# IMPORTANT! Do not modify the contents of this file in ANY WAY or you will be # unable to upgrade to future versions of Active Worlds! If you want to modify # any of these message then make a copy of this file first and then make your # changes in the new file instead of this one. # # When making your own message file, be sure to only include those messages # that you want to override, and leave the rest out. The remaining messages # will be loaded automatically from default.awm. # Translation done by Josept (May 2006) #---------------------------------------------------------------------------- # Error messages #---------------------------------------------------------------------------- 1 %s foi incapaz de localizar um driver de vídeo adequado. Por favor, entre em contato com support@activeworlds.com para assistência. 2 Desculpe, de momento não nos é possível completar esta operação. Por favor, tente de novo mais tarde. 3 Não existe nenhum cidadão com o nome %s 8 A senha fornecida está incorrecta. 9 Desculpe, seu nome contém um ou mais caracteres inválidos. Por favor, tente um nome diferente. 13 Atenção! A conexão com o mundo foi perdida. Suas alterações poderão ser perdidas. 17 Sua senha de privilégio não pode ser igual à sua senha de login. 37 Você não está autorizado a invadir uma propriedade alheia. 38 Tente construir em outro lugar, porque esta área está cheia. 39 Só lhe é permitido alterar a sua propriedade 40 Só lhe é permitido demolir a sua propriedade 41 Apenas objectos registados podem ser usados em construção 55 Este mundo excede a sua classificação máxima. 59 O seu endereço de email não pode conter mais de 50 caracteres. 60 O seu endereço de email deve conter, no mínimo, 8 caracteres. 69 O seu nome não pode começar ou conter espaços em branco consecutivos. 70 O seu nome não pode terminar com um espaço em branco. 72 O seu nome deve conter, no mínimo, 2 caracteres. 74 A sua senha deve conter, no mínimo, 4 caracteres. 75 Desculpe, o nome '%s' já está sendo usado por outro cidadão. Por favor, tente outro nome (Dica: tente algo realmente criativo!) 80 Falha ao contactar o %s. Por favor, tente de novo mais tarde. Se este problema persistir, contacte com support@activeworlds.com para assistência. 83 Desculpe, você não está autorizado a construir neste mundo. 84 Desculpe, você não pode construir para além deste ponto. 86 O navegador não pôde ser carregado! Esta função requer Microsoft Internet Explorer 4.0 ou superior instalado em seu sistema operativo. Se você não o tiver e deseja usar esta função, baixe e instale a última versão do Internet Explorer a partir do site da Microsoft (www.microsoft.com). 89 Desculpe, você não está autorizado a entrar em '%s' 90 O seu endereço de email contém um ou mais caracteres inválidos. 91 O seu endereço de email deve conter, no mínimo, um '.' (ponto) 92 O seu endereço de email deve conter um '@' 93 O seu endereço de email não pode começar com um espaço em branco. 94 O seu endereço de email não pode terminar com um espaço em branco. 126 Desculpe, você não está autorizado a construir acerca de %s metros da zona zero, neste mundo. 127 Desculpe, você não está autorizado a construir com objetos 'z' neste mundo. 128 Você não está autorizado a alterar sua propriedade para o nome de outro cidadão. 146 Desculpe, não existe nenhum mundo chamado '%s' activo neste momento. 159 Não foi possível localizar o mundo de sua residência (provávelmente estará inactivo de momento.) %s tentará materializar em outro mundo. 184 Não foi possível encontrar um mundo para materializar. 192 Desculpe, já existe alguém em %s usando esta conta. Por favor, tente mais tarde novamente, e lembre-se: NUNCA dê seu nome e senha para outras pessoas. 197 Desculpe, sua solicitação para encontrar %s foi recusada. 200 Desculpe, de momento este mundo está cheio. Por favor, tente de novo mais tarde. 201 Sua senha de privilégio deve conter, no mínimo, 4 caracteres. 212 Você foi expulso de %s 222 Desculpe, de momento o sistema está sobrecarregado. Por favor, tente de novo mais tarde. 518 Aviso! Você está desconectado. Suas alterações não serão salvas. 521 Falha ao inicializar a interface do programa (API) (Razão: %d) 546 Não foi possível localizar o cidadão (Motivo: %d) 581 Não foi possível localizar a licença (Motivo: %d) 608 Motivo: %d 664 Desculpe, esta versão do navegador não funciona dentro deste universo. 690 Esta versão do %s requer, pelo menos, uma qualidade de 16-bit de cores para funcionar adequadamente. Por favor, reconfigure seu vídeo e reinicie o %s. Para alterar a qualidade das cores do seu vídeo, clique com o botão direito na Área de Trabalho, seleccione "Propriedades" e clique em "Configurações". 701 Falha ao inicializar o Renderizador (Erro: %d) 702 Não foi possível criar luz (Erro: %d) 703 Falha ao inicializar as texturas (Erro: %d) 704 A nova configuração de vídeo não deixou memória livre para que o %s possa ser usado. %s deve ser encerrado agora. Para evitar este problema futuramente, não altere as dimensões da tela enquanto o %s estiver sendo executado. 729 %s foi incapaz de criar a janela em 3D. A causa mais comum deste problema é a falta de memória de vídeo. Tente reconfigurar seu vídeo para uma resolução menor e reinicie o Active Worlds. Para alterar a resolução do seu vídeo, clique com o botão direito na Área de Trabalho, seleccione "Propriedades" e clique em "Configurações". 730 Desculpe, %s requer Windows 98 ou posterior. 731 Desculpe, esta versão do %s requer DirectX 3.0 ou posterior. Por favor, baixe e instale a versão mais recente do DirectX em http://www.microsoft.com/directx. 744 Não foi possível localizar a expulsão (Motivo: %d) 749 Falha ao adicionar a expulsão (Motivo: %d) 750 Falha ao alterar a expulsão (Motivo: %d) 751 Falha ao apagar a expulsão (Motivo: %d) 767 Falha ao inicializar o renderizador 3D. Tente reconfigurar a qualidade de cores do seu vídeo para 16 bits. Por favor, verifique também se o seu computador preenche os requisitos mínimos, ou entre em contacto com support@activeworlds.com para assistência. 768 O ficheiro requerido RICHED20.DLL não foi encontrado. Por favor, entre em contacto com support@activeworlds.com 772 Desculpe, de momento o mundo '%s' não está disponível. 773 Desculpe, esta conta foi desactivada. 785 Desculpe, você não está autorizado a utilizar comandos especiais neste mundo. 786 Atenção: este mundo expira em %d dias 787 ATENÇÃO! Este mundo expira em menos de um dia! 796 Desculpe, esta é uma Versão Beta. Versões Beta necessitam de uma "conta beta" (especial) para logarem. 798 Falha ao inicializar a biblioteca de renderização (Motivo: %d) 872 A autenticação do Universo falhou. 873 Falha ao inicializar no modo %s. %s continuará no modo de renderização via software. 877 Parece que o %s não encerrou propriamente da última vez em que as configurações dos modos de vídeo foram alteradas. Você gostaria de inicializar em modo de renderização via software? 878 Falha ao inicializar o Renderizador (Versão do DLL incompatível) 926 Desculpe, turistas não estão autorizados a entrar em '%s'. 927 Desculpe, você tem que ser um cidadão para poder visitar o mundo "%s". Para tornar-se um cidadão, clique no botão %s que se encontra no canto superior esquerdo da sua tela. 1601 A qualidade de cor de sua área de trabalho foi alterada. %s não pode continuar e deve ser reiniciado, De futuro, evite alterar a qualidade da cor da sua área de trabalho, por forma a evitar este problema. #---------------------------------------------------------------------------- # Unusual Error Messages (unlikely to be encountered by a typical user) #---------------------------------------------------------------------------- 4 Não foi possível localizar o cidadão (Motivo: %d) 5 Memória insuficiente para criar a câmera. 6 Não é possível criar a câmera. 11 Falha ao aceder aos modelos. 14 Falha ao estabelecer a fonte. 16 Não foi possível alterar os atributos do universo (Motivo: %d) 18 Não foi possível conectar a rede (Motivo: %d). Por favor, entre em contacto com support@activeworlds.com para assistência e mencione este código de erro no seu email. 23 Falha ao configurar a área de chat. 30 Falha ao inicializar as cores. 33 Não foi possível localizar %s (Motivo: %d) 42 Sua solicitação de construção não pôde ser processada (Motivo: %d) 52 Falha ao actualizar. (Motivo: %d) 53 Memória insuficiente para executar a actualização. 54 Não foi possível localizar o arquivo 'upgrade.exe' 58 Falha ao enviar o telegrama (Motivo: %d) 76 Falha ao imigrar (Motivo: %d) 82 Falha ao inicializar o banco de dados. 85 Impossível recuperar de uma falha de cache (Motivo: %d). %s será encerrado agora. 95 Não foi possível entrar no mundo (Motivo: %d) 104 Falha ao configurar a barra de ferramentas. 124 Falha ao configurar o console. 130 Desculpe, %s encontrou um erro fatal no disco (Motivo: %d). Não é possível continuar. (Dica: Reiniciar o computador pode, por vezes, resolver este problema) 139 Falha ao configurar as informações do cidadão (Motivo: %d) 150 Identificação rejeitada. 151 Falha ao carregar a tela de inicialização (Motivo: %d) 155 Falha no Login (Motivo: %d) 158 Desculpe, não será possível enviar senhas por email neste momento (Motivo: %d.) Por favor, tente de novo mais tarde. 186 Falha ao inicializar as funções da Internet (Motivo: %d) 190 Solicitação para adquirir privilégios do cidadão número %d falhou: o cidadão não existe. 191 Solicitação para adquirir privilégios do cidadão %d falhou (Motivo: %d) 205 Falha ao inicializar viewport 206 Falha ao inicializar a janela de controlo de tabs. 210 Falha ao expulsar (Motivo: %d) 211 Não foi possível encontrar %s para expulsar. 221 Falha ao carregar %s: %s 225 Falha ao processar a transação (Motivo: %d) 229 Falha ao solicitar um encontro (Motivo: %d) 252 Falha ao colocar o objecto (Motivo: %d) 253 Falha ao alterar o objecto (Motivo: %d) 254 Falha ao apagar o objecto (Motivo: %d) 279 Falha ao obter informações do cidadão (Motivo: %d) 656 Falha ao salvar as alterações! Verifique se o disco do servidor não está cheio ou se os arquivos não estão protegidos contra gravação. 769 Desculpe, esta versão do %s requer a versão 3.2 ou posterior do servidor do universo. 862 Um arquivo requerido está faltando (%s). Por favor, reinstale o %s. 866 Não foi possível conectar a rede: a autenticação do proxy falhou. #---------------------------------------------------------------------------- # Miscellaneous messages #---------------------------------------------------------------------------- 12 Imigrar 21 Registe-se Agora! 24 Sair 31 %d%c %d%c 32 %d metros 45 zona zero 46 %s - %s em %s olhando para %s 79 Você está agora entrando em %s desconectado do universo. Você não verá ninguém e qualquer coisa que construa não será salva. 125 Inspetor de Construção 148 Mostrar Mundos 160 Oficial de Imigração 162 Bem-vindo(a) a %s, %s 196 %s deseja vir ao seu encontro. Pressione '%s' para aceitar a solicitação, ou '%s' para recusá-la. 239 Para acessar a Ajuda Integrada, por favor, inicialize seu navegador (Netscape ou Internet Explorer) 249 259 %s sessão de chat 260 Desconhecido 519 Bem-vindo(a) a %s 653 _Sussurrar 665 Desculpe, não há informações armazenadas disponíveis para o mundo '%s' 681 para %s 692 %s em %s olhando para %s 723 URL: 736 Estas são as novas mensagens desde quando você voltou à barra de rolagem: 968 Ocultar o chat # This appears in dialogs when certain options are not available 969 Não disponível # This appears in dialogs when a text box is empty 970 Nenhum # This is the name of the product, it may not be changed in any distributed message file # without permission from Activeworlds Corp. 68 Active Worlds # This is the name of the universe, it should only be changed for other universes 163 Active Worlds # These are the two characters used to accept/reject join and file transfer requests. # y and n are replaced by F-keys for popups 101 F5 102 F6 # Tab labels 193 Mundos 194 Contactos 195 Guia do Usuário 213 Telegramas 251 Teleportes 898 Busca 1059 Usuários 1099 Controlo de Tabs 1204 Chat de voz 1238 Bloco de notas # Worlds list column headers 143 1 Mundo 147 1 Usuário 164 %d Mundos 165 %d Usuários # Contact list column headers 179 Nome 180 Mundo # User list column headers and info 1060 Nome 1061 Status 1062 Disponível 1063 No Mundo 1064 Bot # Telegram list column headers 214 Enviado 215 Remetente # VoIP text for items 1205 Privado 1206 Conferência 1207 Difundir 1208 Difundir para Todos 1209 Moderado 1210 Mãos Livres 1211 Parar 1215 Você é um Moderador 1236 Conferência 1237 Prelecção 1241 Limpar todas as respostas 1600 Desactivar outros sons # VoIP popup menu 1216 Ignorado 1217 Ligar 1218 Pedido para falar 1219 Recusar Pedido para falar 1220 Resetar Pedidos 1221 Conceder direitos de falar 1222 Revogar direitos de falar 1223 Feedback Positivo 1224 Limpar Respostas 1225 Resetar Pedidos 1229 Resposta 1230 Pedir chat em privado 1231 O usuário %s gostaria de entrar em chat de voz privado com você. 1232 Pedido Aceite. Você está agora em chat privado com %s. 1233 Resposta de %s: Desculpe, mas não posso falar agora. 1234 Pedido de Chat Privado 1235 Finalizar chat privado # Vote toolbar buttons 1212 Vote Sim 1213 Vote Não # invitation dialog 1065 Convite de %s 1066 O usuário %s convidou você para o mundo %s. Você gostaria de ir para lá agora? # Join messages 1068 Solicitação de encontro de %s # Note that messages 101 and 102 are substituted in at runtime for the accept and reject characters 198 %s está vindo ao seu encontro. 220 Sem resposta à sua solicitação de encontro com %s. 1069 %s deseja vir ao seu encontro. Você quer permitir que este usuário se teleporte para a sua actual localização? # Accept/Decline for join and invite popups 1092 Aceitar 1093 Recusar # Telegram messages 61 Você recebeu um telegrama. 98 Telegrama de %s, enviado em %s 144 neste momento 145 a %d minutos atrás 161 Operador 882 Desculpe, %s não está aceitando seus telegramas neste momento. 902 Atenção: Os telegramas de %s estão sendo bloqueados, assim %s não poderá responder à sua mensagem. # User-defined messages, for custom toolbar buttons 1100 Definido pelo Usuário 1101 Definido pelo Usuário 1102 Definido pelo Usuário 1103 Definido pelo Usuário 1104 Definido pelo Usuário 1105 Definido pelo Usuário 1106 Definido pelo Usuário 1107 Definido pelo Usuário 1108 Definido pelo Usuário 1109 Definido pelo Usuário 1110 Definido pelo Usuário 1111 Definido pelo Usuário 1112 Definido pelo Usuário 1113 Definido pelo Usuário 1114 Definido pelo Usuário 1115 Teleportar para Residência 1116 Definido pelo Usuário 1117 Definido pelo Usuário 1118 Definido pelo Usuário 1119 Definido pelo Usuário # Status bar messages 26 %3.1f imagens/seg 47 Recebido %u de %u 88 %.1f metros 118 %3.1f kb/seg 119 Esperando pelo servidor... 250 Recebido %d bytes 485 &Relógio em VRT 654 Procurando por %s... 655 %s encontrado 856 Download concluído. 857 1 item restante para download 858 %d itens restantes para download 1612 %.1f metros/s # Registration reminder messages 240 Oi %s. Você sabia que sendo um cidadão do %s, você pode mandar mensagens privadas para outros cidadãos usando Telegramas? %s 241 Oi %s. Você sabia que sendo um cidadão do %s, suas construções estarão protegidas contra demolição por outros usuários? %s 242 Oi %s. Você sabia que sendo um cidadão do %s, você pode escolher sua aparência de uma lista de avatares mais vasta? %s 243 Oi %s. Você sabia que sendo um cidadão do %s, você pode reservar um nome que será usado somente por você? %s 244 Oi %s. Você sabia que sendo um cidadão do %s, você pode manter uma lista pessoal de contactos para o ajudar a estar contactável com todos os seus amigos cidadãos? %s 245 Oi %s. Você sabia que sendo um cidadão do %s, você pode localizar e encontrar seus amigos instantaneamente não importando onde eles estejam? %s 246 Oi %s. Você sabia que a cidadania do %s custa apenas US $%s por mês e possibilita a você muitas funções adicionais? %s 247 Oi %s. Você sabia que não é necessário um cartão de crédito para se registar no %s? Você também pode registar-se por correio. %s 248 Para mais informações vá até ao menu Ajuda e seleccione a opção Registo. #---------------------------------------------------------------------------- # Dialog box messages #---------------------------------------------------------------------------- # Common button labels (all dialogs) 136 OK 137 Cancelar 149 &Aplicar 152 Pular 1052 Aceito # Title of Options/Settings dialog box 22 Configurações # Button text for the "close web" button in the 3d viewport 1058 X # About/splash screen dialog box (most of the About box text is not modifiable here) 56 Compilação %d 57 O navegador está sendo executado desconectado do universo. 77 As comunicações com a Internet estão sendo estabelecidas. Em caso de demora, verifique a sua conexão com a Internet. 97 O seu número de cidadão é %d 99 Você é o(a) turista %s. 154 Logando... 812 Conectando ao proxy... 813 Comunicando com o proxy... 814 Conectando ao servidor de túnel... 815 Conectando ao universo... 816 Não foi possível conectar ao universo %s. 817 Não foi possível conectar ao servidor de túnel. 818 Não foi possível conectar ao proxy. 819 Inicializando os gráficos 3D... 874 Configurar # Immigration dialog box messages (not used in universes that require registration) 66 Imigrando... 71 Por favor, escolha um nome e uma senha, e digite seu endereço de email: 96 Imigração 219 Imigração desactivada (Demasiadas falhas) # Advanced settings dialog box messages 15 Seleccione o idioma ou grupo de mensagens que você deseja utilizar. Esta lista contém todos os idiomas actualmente suportados. 65 Este directório no seu computador será verificado para os arquivos art, antes destes serem baixados da Internet. 262 Mensagens 263 &Idiomas disponíveis: 264 Pasta Local 265 &Caminho 266 &CD-ROM 267 Avançado 732 Erros de Objectos 733 Habilite essa opção se você deseja que os erros encontrados ao carregar os objectos sejam exibidos na janela de chat. 734 Exibir &erros dos objectos na janela de chat. 1095 Barra de Ferramentas 1096 Seleccione a imagem da Barra de Ferramentas que deseja usar. 1097 Imagens disponíveis: # Citizen Attribute dialog box messages 138 Configurando as informações do novo cidadão... 268 Atributos do Cidadão 269 &Nome: 270 &Senha: 271 &Endereço de email: 272 Senha de &Privilégio: 273 &Confirme a senha 274 (opcional) 275 Imigrado em: 276 Renovar em: 277 Faça as alterações desejadas e pressione OK 278 Procurando informações do cidadão... 280 Nunca 281 Você está numa versão beta. 604 Número: 683 Desculpe, de momento esta informação não está disponível. A conexão com o servidor foi perdida. 778 &Home Page: 779 Tempo on-line total: 780 1 segundo 781 %d segundos 788 1 minuto 789 %d minutos 790 1 hora 791 %d horas 792 1 dia 793 %d dias # Chat settings dialog box messages 258 Especifique o arquivo para o log de chat 261 Chat 282 Avatares 285 &Renderizar os 286 avatares mais próximos totalmente. 287 (Valores elevados reduzirão a performance em lugares lotados) 288 Log do Chat 289 &Guardar o log do chat em arquivo 290 &arquivo de Log 291 &Exibir os textos de chat acima dos avatares 292 &Procurar... 735 &Identificar novas mensagens ao retornar a barra de rolagem 982 Utilizar balões de diálogos tipo BD. # World Rights dialog group headings 297 Chão 972 Geral 973 Opções 974 Iluminação 975 Céu 976 Camadas de Nuvens 983 Água (Hidrografia) 1425 Objectos V4 1619 Interacções Físicas # World Features dialog box messages 34 Normal 35 Grande 36 Gigante 293 Características do Mundo 295 &Título: 296 &Fundo do Cenário: 298 Local dos &Objetos: 299 &Senha dos Objetos: 300 &Home Page: 301 &Mensagem de Boas-vindas: 302 &Actualização dos Objectos: 303 &Raio de Construção Restricta: 304 &Limite por Célula: 305 &Classificação do Mundo: 306 Cor da Névoa 309 Desactivar o 'create url/media' 310 &Permitir atravessar objectos (SHIFT) 311 Habilitar &Vôo (+/-) 312 Permitir teleportes/convites locais 314 Alterar... 516 Permitir selecção de objectos 691 Autorizar os turistas a sussurrar 706 &Posição X (Oeste - Leste): 707 &Posição Y (Cima - Baixo): 708 &Posição Z (Norte - Sul): 709 &Vermelho: 710 Ver&de: 711 &Azul: 712 &Seleccionar... 713 Ve&rmelho: 714 V&erde: 715 A&zul: 716 Se&leccionar... 717 Luz Direccional 718 Cor 719 Direcção 720 Luz Ambiente 721 Iluminação e Névoa do Mundo 724 Habilitar a colisão de avatares 759 Névoa 760 Habilitar &Névoa 761 Névoa &Mínima: 762 Visibilidade Máxima / Distância da Névoa: 763 metros 797 Raio Má&ximo de Alcance da Luz: 843 Am&bientação do Céu (Skybox): 863 V&isibilidade Mínima 864 Repetir objecto do solo 900 Palavras &Chaves para a busca: 903 Habilitar Terraplenagem 904 Permitir Rotação de Objetos nos &3 Eixos 947 Ponto de &Entrada do Mundo: 948 &Definir com a minha localização 954 Habilitar Avatar pessoal 966 Autorizar os cidadãos a sussurrar 967 Exibir sempre os nomes 971 Ponto de Entrada do Mundo 977 Camada 1 978 Camada 2 979 Camada 3 980 Actualização dos Avatares por segundo 981 Ocultar Lista de Avatares 984 Textura da Superfície 985 Nível da Água 986 Opacidade 987 Cor 988 Movimento da Onda 989 Movimento da Superfície 990 Máscara da Superfície 991 Textura de Fundo 992 Máscara de Fundo 993 Velocidade do Movimento 994 Habilitar Hidrografia 997 Textura da fonte de luz: 998 Máscara da fonte de luz: 999 Tamanho da fonte de luz: 1000 Desenhar fonte de Luz na frente 1001 Brilho da textura da luz 1003 Ambiente da Superfície do Terreno 1004 Superfície do terreno difusa 1005 Objecto do Solo: 1006 Distância visível debaixo de água 1030 Gravidade 1031 Gravidade debaixo de água 1032 Pegada 1033 Entrada na água 1034 Saída da água 1051 Permitir construção a turistas 1202 Exibir água abaixo do relevo 1203 Offset da Elevação do Terreno 1228 Mega 1240 Habilitar referência ao navegador 1243 Desativar execução múltipla de mídia 1247 Som ambiente do Mundo 1249 Habilitar envio de evento "bump" 1250 Habilitar eventos globais 1613 Habilitar Avatar Personalizado 1614 Atrito 1615 Atrito debaixo de água 1616 Deslizar em declive 1617 Ângulo min. de declive p/ deslizar 1618 Ângulo max. de declive p/ deslizar 1621 Coloração da Névoa 1622 Usar cor alternativa da fonte de luz 1623 Cor alternativa da fonte de luz 1624 Inibir clicks em url no chat 1625 Tempo limite p/ reset móvel vazio 1626 Tempo limite p/ reset a móvel utilizado # World Rights dialog box messages 25 Restricto 50 Todos 51 Ninguém 316 Permissões no Mundo 317 &Entrar: 318 &Construir: 319 &Domínio Elevado: 320 &Objetos Especiais: 321 Orador &Público: 322 E&xpulsar: 524 B&ots 609 &Falar: 784 Co&mandos Especiais: 1214 Chat de Voz # Display Depth Warning dialog box messages (displayed when screen depth is not 16 bits) 140 Seu vídeo está configurado para uma qualidade de %s %d-bit de cores. %s está optimizado para uma configuração High Color (16-bit). Em caso de problemas, tente mudar a qualidade de cores do seu vídeo para 16-bits. 323 Alerta de Configuração de Vídeo 325 &Não exiba esta mensagem novamente # Disk Usage settings dialog box messages 63 %.1f Megabytes 64 Calculando... 327 Utilização do Disco 328 Configure o espaço máximo que o %s pode utilizar para receber figuras, música, etc: 329 &Não Limitar 330 &Limitar p/ 331 &megabytes 332 &Apagar automàticamente os arquivos não usados após 333 &dias 334 Espaço actual em uso: # Downloads settings dialog box messages 335 Downloads 336 %s permite que os usuários anexem sons e imagens de qualquer lugar na Internet a objectos. Como o zelador do mundo não tem controlo sobre a origem desses ficheiros, estes podem ser por vezes, enormes, ou desagradáveis, ou até ofensivos. 337 Imagens (Sómente URLs de arquivos JPEG) 338 &Não baixar qualquer imagem 339 &Baixar imagens menores que 340 Baixar &todas as imagens 341 Áudio (Sómente URLs de arquivos WAV, MP3 ou MIDI) 342 Nã&o baixar nenhum arquivo de áudio 343 Baixar áudios &menores do que 344 Bai&xar todos os arquivos de áudio 345 &Kb de tamanho 346 Kb de &tamanho 1244 Multimídia (Execução de áudio e vídeo contínuos) 1245 Desativar execução de mídias da Internet 1602 Limpar Cache Local 1603 Nome 1604 Estado 1605 Mostrar Activos 1606 Mostrar Pendentes 1607 Mostrar Errados 1608 Mostrar Completos 1609 Concluído 1610 Actualizado 1611 Falha ao baixar # Eject dialog box messages 209 Expulsando %s... 347 Expulsar Usuário 348 &Nome: 349 Bloquear usuário por: 350 Cinco &Minutos 351 Uma &Hora 352 Um &Dia 353 Uma &Semana 693 &Expulsar 694 Endereço IP: 695 Mostrar o IP 696 Pesquisando o endereço IP... 697 Não Disponível 698 Falha ao pesquisar o IP (Motivo: %d) 699 Usuário não encontrado. 700 Copiar # General settings dialog box messages 354 Geral 355 Som 356 Tocar &música de fundo (Ficheiros MIDI) 357 Tocar &efeitos sonoros (Arquivos WAV e MP3) 358 Classificação Máxima 359 Por forma a evitar conteúdos censuráveis, %s bloqueará a sua entrada em em mundos cuja classificação seja superior ao valor determinado aqui. 360 &Não entrar em mundos com classificação superior a: 765 Controlos 766 Inverter o eixo &Y no modo de "Visão Livre" 957 Gingar (Câmera move-se simulando uma caminhada) 995 Tocar efeitos sonoros ao &construir 996 Tocar sons dos &telegramas 1007 &Visão Livre 1038 Senha de classificação: 1039 Ignorar inclinação ao voar / nadar. 1040 Configurar Senha... 1041 Nova Senha: 1042 Confirme a nova senha: 1050 Exibir cursor quando estiver em movimento 1053 Movimentos Precisos 1246 Desativar o áudio quando estiver em segundo plano # Keyboard Config messages 1009 Controlos de Teclado 1010 Mover para Frente 1011 Mover para Trás 1012 Mover para Direita 1013 Mover para Esquerda 1014 Mover para Cima (Voar) 1015 Mover para Baixo 1016 Girar para Direita 1017 Girar para Esquerda 1018 Olhar para Cima 1019 Olhar para Baixo 1020 Parar 1021 Pular 1022 Correr 1023 Atravessar obstáculos 1024 Pressione uma Tecla... 1025 Visão em Primeira Pessoa 1026 Alterar plano de visão da câmera 1027 Modo de movimento por mouse 1028 Nivelar a Visão 1035 Activar Objectos 1036 Dar um passo para o lado 1037 Repôr pré-definições 1043 Aproximar Câmera (Zoom In) 1044 Distanciar Câmera (Zoom Out) 1045 Alternar para Janela de Chat 1055 Câmera Transversal 1056 Câmera Anterior 1057 Câmera Frontal 1227 Falar 1242 Fotografar cena # Login dialog box messages 142 Você deve inserir um nome. 156 Solicitando senha... 157 Sua senha foi enviada para o endereço de email que você forneceu durante a imigração. 181 Verificar o endereço de email 182 Por favor, verifique o endereço de email de %s: 199 Desculpe, o endereço de email inserido não confere. 218 Login desactivado (Demasiadas falhas) 238 Desculpe, esta conta expirou. 362 Entrar no %s como... 363 &Nome: 364 &Senha: 365 &Esqueci 366 &Lembrar senha da próxima vez 367 &Turista 905 &Registo 906 Bem-vindo(a) ao %s! Se você já possui Nome e Senha, preencha os campos. Se você é um novo usuário, pressione o botão de Registo para adquirir uma conta. # Object Properties dialog box messages # (see toolbar section for toolbar popup messages) 28 29 368 Propriedades do Objecto 369 Objecto: 370 Descrição: 371 Acção: 372 Proprietário: 373 Nome: 374 Construído em: 1067 %d objetos selecionados 1094 Localização 1252 Tipo 1253 Objecto,Zona,Emissor de particulas,Móvel,Câmera 1254 Tamanho X 1255 Tamanho Y 1256 Tamanho Z 1257 Volume X 1258 Volume Y 1259 Volume Z 1260 Aceleração X 1261 Aceleração Y 1262 Aceleração Z 1263 Velocidade X 1264 Velocidade Y 1265 Velocidade Z 1266 Ângulo Inicial X 1267 Ângulo Inicial Y 1268 Ângulo Inicial Z 1269 Rodopio X 1270 Rodopio Y 1271 Rodopio Z 1272 Opacidade 1273 Cor Inicial 1274 Cor Final 1275 Tempo de emissão 1276 Normal,Brilhante,Muito brilhante 1277 Nº. particulas/unid.tempo 1278 Duração da particula 1279 Tempo de "Fade in" 1280 Tempo de "Fade out" 1281 Estilo de Renderização 1282 Interpolar 1283 Gravidade 1284 Lista de disponíveis 1285 Zona 1286 Emissor de Particulas 1287 Som Ambiente 1288 Som de passada 1289 Forma do Volume 1290 Cubo, Cilindro, Esfera 1291 Prioridade 1292 Água 1293 Cor 1294 Alcance da Névoa 1295 Atrito 1296 Tipo de Particula 1297 Sprite,Facer,Flat Panel,Model 1298 Nome de Etiqueta 1299 Duração do emissor 1300 Localização 1301 Rotação 1302 Inclinar (Eixo X) 1303 Rolar 1304 Alinhamento (Eixo Y) 1305 X (W-E) 1306 Y (Cima-Baixo) 1307 Z (N-S) 1308 Modelo 1309 Pré-definidos 1310 Salvaguardar pré-definido 1311 Apagar pré-definido 1312 Pré-definido 1313 Carregar pré-definido 1314 Bloquear Particulas 1315 Zona de Colisão 1316 Bloquear Luzes 1317 Bloquear a Luz do Mundo 1318 Bloquear Chat 1319 Móvel 1320 Nome 1321 Script 1323 Zona Exclusiva 1324 Câmera 1325 Seguir Usuário 1326 Zoom 1327 Usar a Posição da Câmera 1328 Etiqueta da Câmera 1329 Visível 1330 Controlado pelo Usuário 1331 Looping 1332 Desactivar auto-alinhamento 1333 Um único ocupante 1334 Usar Etiqueta do Objecto 1335 Anexar ao colidir 1336 Clique para Iniciar 1337 Clique para Pausa 1338 Fixar Posição do Avatar 1339 X Y Z 1340 Fixar alinhamento do avatar 1341 0º - 360º 1343 -90º - 90º 1344 Arquivo de Seq 1345 Reposicionar quando não utilizado 1346 Som 1347 Factor de deslize (-1.0 a 1.0) 1348 Inclinação em Movimento (-12.7º a 12.7º) 1349 Desactive voo 1350 Manter na água 1351 Não permitir movimento para cima 1352 Factor de Velocidade ( de 0.1 a 25.5) 1353 Factor de Atrito 1354 Avatar invisível 1355 Expulse Avatar ao sair 1356 Móvel não-sólido ao sair 1357 Rolar em movimento (-12.7° a 12.7°) 1359 Aplicar Rolagem ao Av em movimento 1360 Ligação activada 1361 Desactive movimento 1362 Ligar ao Móvel 1363 Inclinação conforme Relevo 1364 Desabilitar barra de gestos 1365 Desabilitar rodar quando parado 1366 Desactivar teleportes 1367 Desligar quando em teleport 1368 Desligar ao colidir (bump) 1369 Velocidade de Viragem (0.01 a 2.55) # Performance settings dialog messages 207 Você mudou sua configuração de mipmap. Você precisa reiniciar o %s para que esta alteração produza efeito. Deseja reiniciar o %s agora? 375 Performance 376 Visibilidade 377 Manter frequência de imagens &próximo de: 378 imagens/s 379 sem deixar a visibilidade &abaixo de 380 metros. 381 Aviso: Uma visibilidade mínima muito elevada pode afectar sériamente a performance, em especial nos sistemas lentos. 382 Avatares 383 Exibir &Múltiplos Tipos de Avatares (utiliza mais memória) 384 Exibir Animações dos A&vatares (pode reduzir a freq. imagens) 386 Limitar frequência de imagens máximo a 722 Usar Texturas Mi&pMaps # Privacy settings dialog messages 388 Privacidade 393 &Confirmar solicitações de Encontro 885 Ocultar meu status &online/offline/AFK 886 Ocultar o &Mundo em que estou 887 Bloquear &Telegramas 888 Bloquear pedidos de &encontro e convites 889 Bloquear transferência de &arquivos 890 Configure aqui o padrão para todos, mas você pode alterar as opções de seus amigos individualmente na lista de contactos. 893 Padrão 894 Outras Configurações 895 &Sair do modo AFK ao pressionar uma tecla # Privilege acquisition dialog box messages 10 Procurando pelo cidadão %s ... 188 Solicitação de aquisição de privilégios de %s foi aceite. 189 Solicitação de aquisição de privilégios de %s foi recusada devido a senha incorrecta. 202 Falha na solicitação de aquisição de privilégios de %s: o cidadão não existe. 396 Solicitar Privilégios 397 &Solicitar os privilégios de outro cidadão 398 &Nome: 399 Senha de &Privilégio: 771 Falha na solicitação de aquisição de privilégios de %s: a cidadania expirou. 865 Falha na solicitação de aquisição de privilégios de %s: o cidadão foi desactivado. # Web settings dialog box message 800 Internet 801 Conteúdo da Internet 802 Enviar conteúdo da Internet para: 803 O navegador &embutido (recomendado) 804 Meu navegador externo &padrão (veja abaixo) 805 &Ignorar todo o conteúdo da Internet 806 Navegador Externo 807 Quando usando um navegador externo, mostrar: 808 &Somente os links que explicitamente seleccionar 809 &Todo conteúdo web encontrado # Video settings dialog box message 845 Vídeo 846 Escolha o modo de vídeo para a renderização de gráficos 3D: 847 Direct3D 848 OpenGL 849 Via Software 850 Alguns modos podem não funcionar corretamente em alguns computadores. É aconselhável que só altere o modo de renderização se você enfrentar problemas com o actual. 851 Se você possui uma placa de vídeo aceleradora 3D, tente mudar para Direct3D ou OpenGL para melhorar a performance. Certifique-se de ter os drivers da sua placa actualizados antes de tentar usar Direct3D ou OpenGL. 854 Você mudou o modo de renderização de gráficos. Você precisa reiniciar o %s para esta alteração tenha efeito. Deseja reiniciar o %s agora? 901 Direct3D 8 (Recomendado para placas de vídeo recentes) 1002 Hardware T&&L Support # Registration/Renewal dialog box messages # messages 614 and 615 are substituted into many of the messages below, depending # on whether this is a new account registration or an existing account renewal 153 Sua senha não confere. Por favor, insira-a novamente. 187 Desculpe, o processo de %s excedeu o limite de tempo. Você deve tentar de novo mais tarde. Se este problema se repetir, você também pode tentar um cartão de crédito diferente. Pedimos desculpa pela inconveniência. 227 Por favor, forneça todas as informações necessárias para completar seu processo de %s. 228 Seu registo foi aceite! Você agora é um cidadão do %s. Pressione OK para começar a desfrutar dos benefícios de sua nova cidadania. 230 Desculpe, seu processo de %s falhou: %s 232 O número do cartão de crédito inserido não está válido. Por favor, verifique o número e a data de validade novamente, ou tente usar um cartão de crédito diferente. 233 A data de validade inserida indica que o seu cartão de crédito expirou. Por favor, verifique a data de validade novamente, ou tente usar um cartão de crédito diferente. 234 Processo de %s desactivado (Demasiadas falhas). 235 Desculpe, o cartão de crédito indicado foi recusado. Por favor, verifique o número e a data de validade novamente, ou tente usar um cartão de crédito diferente. 236 Desculpe, o cartão de crédito indicado foi recusado pelo nosso banco. Por favor, verifique o número e a data de validade novamente, ou tente usar um cartão de crédito diferente. 237 Desculpe, ocorreu um erro inesperado durante o seu processo de %s. Por favor, envie um email para billing@activeworlds.com e solicite assistência. 406 Registo de Imigração para o %s 407 Informações do Cidadão 408 &Nome do Cidadão: 409 &Senha: 410 C&onfirme a senha: 411 &Endereço de email: 412 Dados para Facturação 413 &Nome: 414 (Como consta no seu cartão crédito) 415 Nome Co&mercial: 416 (Opcional) 417 &Endereço: 418 C&idade: 419 &Estado (UF): 420 &CEP: 421 C&artão de Crédito #: 422 &Telefone: 423 Validade do Cartão de Crédito: 424 &Mês: 425 &Ano: 426 Forma de Pagamento: 520 Desculpe, actualmente não estamos aceitando registos do seu local de residência. Por favor, envie um email para billing@activeworlds.com e solicite assistência. 610 AVISO: Seu registo expira em %d dias. Para prolongar seu período de registo, pressione o botão "Renovar" na barra de ferramentas. 611 Renovar 612 Renovação da Cidadania do %s 614 registo 615 renovação 616 Seu processo de %s está em andamento. Por favor, espere até que a transacção seja finalizada (Isto deve demorar menos de 2 minutos). Se você tiver alguma dificuldade, por favor entre em contacto com support@activeworlds.com . Tempo transcorrido: %d:%2.2d 617 Sua renovação foi aceite! O código de aprovação do seu cartão de crédito é: %s. Por favor, grave este número, e muito obrigado por continuar usando o %s! 618 Não existe cidadão com o nome '%s'. Você deve preencher com um nome e senha de um cidadão existente para realizar a renovação. 619 A senha inserida é inválida. Você deve preencher com um nome e senha de um cidadão existente para realizar a renovação. 620 ATENÇÃO! Seu registo expira HOJE! Para prolongar seu período de registo, pressione o botão Renovar na barra de ferramentas. 621 ATENÇÃO! Seu registo expira AMANHÃ! Para prolongar seu período de registo, pressione o botão Renovar na barra de ferramentas. 907 Para experimentar o %s grátis por uma semana, preencha todos os campos deste formulário. No final dessa semana de experiência, e todo mês após isso, serão debitados $%s automaticamente do seu cartão de crédito até que você cancele o seu registo. Para evitar o débito automático você DEVE cancelar o seu registo em www.activeworlds.com antes que o período encerre. Se você não possui um cartão de crédito, visite www.activeworlds.com/subscribe . Alguns conteúdos do Activeworlds são impróprios para menores de 18 anos. Se você é menor de idade, seu(s) pai(s) ou responsável(is) deve(m) finalizar o processo de registo, em que eles assumem a total responsabilidade por todas as obrigações citadas neste Acordo. Ao pressionar "Aceito" e fornecer um número de cartão de crédito, você deixa subentendido que é um adulto e que concorda com todos os termos do Acordo em nome de seu(sua) filho(a) ou de você mesmo(a). É aconselhável que os responsáveis configurem uma censura apropriada para o navegador, bastando ir ao menu "Opções", selecionar "Configurações", e ir à aba "Geral". Isto NÃO garante que os menores de idade estarão completamente protegidos de conteúdo inapropriado. Os responsáveis devem ponderar em permitir ou não o uso deste programa. 908 Para renovar o seu registo, por favor preencha todos os campos deste formulário e pressione OK. Será debitado $%s mensais do seu cartão de crédito até que você cancele o seu registo em www.activeworlds.com. Para registo anual, por favor cheque as opções do campo "Forma de Pagamento". Se você não possui cartão de crédito, por favor visite www.activeworlds.com/subscribe 924 As informações do seu cartão de crédito serão encriptadas antes da transmissão. 1046 Mensal 1047 Anual 1048 Para iniciar um registo anual no %s, preencha todos os campos deste formulário. Uma taxa anual de $%s será debitada de seu cartão de crédito. No final do seu ano de registo, você precisará renovar seu registo uma vez que nós não debitaremos automaticamente de seu cartão de crédito mais uma vez. Se você não possui cartão de crédito, visite www.activeworlds.com/subscribe . Alguns conteúdos do Activeworlds são impróprios para menores de 18 anos. Se você é menor de idade, seu(s) pai(s) ou responsável(is) deve(m) finalizar o processo de registo, em que eles assumem a total responsabilidade por todas as obrigações citadas neste Acordo. Ao pressionar "Aceito" e fornecer um número de cartão de crédito, você deixa subentendido que é um adulto e que concorda com todos os termos do Acordo em nome de seu(sua) filho(a) ou de você mesmo(a). É aconselhável que os responsáveis configurem uma censura apropriada para o navegador, bastando ir ao menu "Opções", seleccionar "Configurações", e ir à aba "Geral". Isto NÃO garante que os menores de idade estarão completamente protegidos de conteúdo inapropriado. Os responsáveis devem ponderar em permitir ou não o uso deste programa. 1049 Para renovar o seu registo, por favor preencha todos os campos deste formulário e pressione OK. O seu cartão de crédito será debitado em $%s, por uma subscrição de 1 ano. Para registo mensal, por favor cheque as opções do campo "Forma de Pagamento". Se você não possui cartão de crédito, por favor visite www.activeworlds.com/subscribe 1098 País: # Telegram dialog box messages 177 Enviando telegrama... 431 Enviar Telegrama 432 &Para: 433 &Mensagem: 560 Enviar # Teleport dialog box messages 434 Teleporte 435 _&Mundo: 436 &Coordenadas: 437 (ex.: "40N 50W") # Universe attributes dialog box messages 20 Configurando os atributos do Universo... 438 Características do Universo 439 Compilações 440 &Versão Mínima: 441 Ú<ima Versão: 442 Navegador &Beta: 443 &Mundo Mínimo: 444 Mundo de &Entrada Padrão: 770 Último &navegador 2.2: 799 Mensagem de &Boas-Vindas: 810 Últ&imo Mundo: 811 Mundo B&eta: 879 &Permitir turistas 899 Lin&k p/ Tab de Busca: 1414 Localização do avatar pessoal: # Upgrade dialog box messages 48 Esta versão do %s é antiga e precisa ser actualizada. Pressione OK para a actualizar automàticamente. 49 Está disponível uma versão mais recente do %s. Sua versão funcionará, mas não terá todas as mais recentes funcionalidades. Pressione OK para actualizar automàticamente ou Pular para continuar usando a sua versão actual. 445 Nova Versão Disponível # Welcome dialog box messages 78 Se você já é cidadão do %s, pressione o botão de Cidadão. 446 Bem-vindo(a) ao %s! 447 Por favor, insira seu nome e endereço de email 448 e você migrará com um visto temporário de turista. 449 Quem você deseja ser hoje? 450 &Cidadão... 606 Endereço de email: 677 Desculpe, o nome '%s' está de momento em uso. Por favor, escolha outro nome. # Download progress window 27 recebendo resposta 62 iniciando 141 %s de %s # Add Contact dialog box 168 Adicionar contacto 169 Digite o nome do Cidadão a adicionar: # Remember teleport location dialog box 172 Lembrar localização actual 173 Lembrar a localização actual como: # View URL dialog box 174 Abrir página da Internet 175 Digite a URL: # Citizens dialog box messages (only visible to universe administrator) 528 &Número: 529 No&me: 530 &Senha: 531 &Email: 532 Senha de P&rivilégio: 533 Limite de &Bots: 534 Imigrou em: 535 Expira em: 536 Último Login: 537 &Procurar por Número 538 Pro&curar por Nome 545 Cidadãos 547 Procurando Cidadão... 549 Cidadão não encontrado. 550 Usuário &Beta 551 Falha ao adicionar Cidadão: %s 552 Adicionando Cidadão... 553 Falha ao apagar Cidadão: %s 554 Apagando Cidadão... 555 Cidadão adicionado. 556 Cidadão apagado. 557 Falha ao alterar Cidadão: %s 558 Cidadão alterado. 559 Alterando cidadão... 607 Este nome já está em uso. 642 O endereço de email contém caracteres inválidos. 643 O endereço de email deve conter um "." (ponto) 644 O endereço de email deve conter uma "@" 645 O endereço de email deve conter, pelo menos, 8 caracteres. 646 O Nome contém caracteres inválidos. 647 O Nome contém espaço(s) em branco. 648 O Nome deve ter, pelo menos, 2 caracteres. 649 A Senha deve conter, pelo menos, 4 caracteres. 650 A Senha de Privilégio deve conter, pelo menos, 4 caracteres. 651 O Número de Cidadão é inválido. 679 O Número de Cidadão está fora do limite (Nota: para adicionar um novo cidadão, deixe o campo "número" em branco) 680 O Número de Cidadão já está em uso. 774 Tempo Total: 775 &Home Page: 776 &Comentários 777 &Activo 1413 Habilitar Avatar pessoal # these are shared by the citizens, worlds, and ejections dialog boxes 539 &Alterar... 540 An&terior 541 &Próximo 542 A&dicionar 543 A<erar 544 &Apagar 548 Busca concluída com sucesso. 678 &Fechar # Worlds dialog box messages (only visible to universe administrator) 569 Mundos 570 &Nome: 571 &Senha: 572 Limite de &Usuários: 573 &Tamanho: 574 &Email do Proprietário: 575 Criado em: 576 &Expira em: 577 Último Início: 578 Co&mentários: 579 (metros) 580 &Procurar 582 Procurando o Mundo... 583 Busca concluída com sucesso. 584 Mundo não encontrado. 585 Falha ao adicionar Mundo: %s 586 Adicionar Mundo... 587 Falha ao apagar Mundo: %s 588 Apagando Mundo... 589 Mundo adicionado. 590 Mundo apagado. 591 Falha ao alterar mundo: %s 592 Mundo alterado. 593 Alterando mundo... 594 o alcance deve ser um múltiplo de 20 metros. 595 a senha não pode conter espaços. 596 a senha deve conter, pelo menos, 2 caracteres. 597 o tamanho não pode exceder os 655.000 metros. 598 o tamanho do mundo é inválido. 599 o limite de usuários não pode exceder 1024. 600 o limite de usuários é inválido. 601 o nome do mundo não pode conter espaços em branco. 602 o mundo já existe. 603 Mundo não encontrado. 880 Último endereço: 881 &Exibir na Lista de Mundos 925 Permitir Turistas 1416 Habilitar Chat de Voz 1417 Habilitar Plugins # Ejections dialog box messages 737 Expulsões do Mundo 738 &Endereço: 739 &Comentários: 740 Criado em: 741 &Expira em: 742 Expulsão adicionada. 743 Expulsão não encontrada. 745 O endereço IP é inválido. 746 Procurando expulsão... 747 Expulsão alterada. 748 Expulsão apagada. 752 Adicionando expulsão... 753 Alterando expulsão... 754 Apagando expulsão... 756 Você não pode adicionar uma expulsão que já expirou. 757 Expulsões do Universo 928 O ID do computador é inválido. 929 Tipo: 930 Endereço I&P 931 I&D do Computador 932 &Número de Cidadão 933 &Valor # File transfer dialog messages 622 Selecione o(s) arquivo(s) a enviar 623 Escolha o directório de destino 624 Enviando arquivo(s) para %s 625 Recebendo arquivo(s) de %s 626 Preparando-se para receber arquivo(s) de %s 627 %s (Cidadão nº %d) deseja enviar arquivo(s) para você. Atenção: Se você não conhece e confia nesta pessoa, é extremamente recomendado que você recuse-o(s). Pressione '%s' para Aceitar, ou '%s' para Recusar o(s) arquivo(s). 628 Desculpe, %s não aceitou sua solicitação para transferência de arquivo(s). 629 %s está transferindo arquivos com outro usuário no momento. Por favor, tente de novo mais tarde. 630 Falha na transferência de arquivos (Motivo: %d) 631 Desculpe, %s não respondeu à sua solicitação para transferência de arquivos. 632 Sua sessão para transferência de arquivos já está estabelecida. 633 Falha ao estabelecer conexão para transferência de arquivos (Motivo: %d) 634 Transferência cancelada 635 Solicitando conexão com %s 636 Falha no TCP Listen - Código do Erro %d 637 Conectando o socket 638 Falha ao aceitar. Código retornado: %d 639 Enviando arquivo '%s' 640 Pronto 641 Ocorreu um erro ao salvar o arquivo. 666 (%d de %d) 667 E&nviar 668 Imagem 669 Arquivo 670 Arquivos RWX 671 Todos os Arquivos 672 &Seleccionar Arquivos 673 Directório: 674 Enviando 675 Recebendo 676 %s %s (%d de %d bytes) %s 685 %s enviado com sucesso. 686 %s recebido com sucesso. 687 A transferência de arquivos foi abortada (%s) 688 falha ao ler os dados 689 falha ao gravar os dados 1200 Solicitação de Transferência de Arquivo(s) 1201 %s (Cidadão nº %d) deseja enviar arquivo(s) para você. Atenção: Se você não conhece e nem confia nesta pessoa, é extremamente recomendado que você recuse-o(s). # Date edit dialog box messages 561 Editar Data 562 &Mês: 563 &Dia: 564 &Ano: 565 &Hora: 566 &Minuto: 567 &Segundo: 568 Nunca # Camera resize error dialog box messages 725 Falha ao redimensionar 726 O %s foi incapaz de redimensionar sua janela 3D. A causa mais comum deste problema é a insuficiência de memória livre da sua placa de vídeo. 727 Se este problema ocorre com frequência, tente executar o %s com uma resolução de vídeo menor. Actualizando para uma placa de vídeo com maior memória também pode ajudar. 728 &Não exibir essa mensagem novamente # Internet Connection Configuration dialog box messages 820 Conexão com a Internet 821 Através de um modem &dial-up (discado) 822 Através de uma &LAN (incluindo DSL, Cable Modem, etc.) 823 Através de um &Firewall ou servidor de Proxy 824 Autoconfigurar... 825 &Usar as configurações do Internet Explorer 826 Antes de executar o Active Worlds pela primeira vez, por favor, informe o tipo de conexão utilizada: 827 Configurações do Servidor de Proxy 828 &Endereço: 829 &Porta: 830 Se não tem certeza que tipo de conexão com a Internet você tem, o Active Worlds pode tentar detectá-la automaticamente. 831 Continuar # Automatic Internet Connection Configuration 832 Detecção da Conexão com a Internet 833 Pressione OK para iniciar a configuração automática. 834 Durante a detecção, o Active Worlds executará uma série de testes para determinar a melhor forma de conectar ao universo. Em alguns casos, estes testes podem levar alguns minutos para terminar. 835 Por favor, verifique se o seu computador está conectado à Internet antes de prosseguir. 836 Testando sua conexão com a Internet... 837 Localizando o universo %s... 838 Tentando uma conexão direta... 839 Desculpe, o %s foi incapaz de detectar sua conexão com a Internet (%s). Por favor, entre em contacto com support@activeworlds.com para assistência. 840 Configuração automática concluída com sucesso! Pressione OK para continuar. 841 Tentando conexão direta com Firewall... 842 Tentando uma conexão de Servidor Proxy... 875 Você deve informar o endereço do servidor de proxy 876 Você deve especificar a porta do servidor de proxy # Presets 1411 Tem a certeza que quer apagar o preset '%s'? 1412 Tem a certeza que quer repôr o preset '%s'? # Advanced mode 860 Modo Avançado 861 O Modo Avançado habilita vários controlos e janelas adicionais na interface do Active Worlds. Estes controlos podem ser confusos para novos usuários. Você tem certeza que deseja entrar no Modo Avançado? # Build mode 1410 Modo de Construção # Network password dialog 867 Insira sua Senha de Rede 868 Por favor, insira o nome e senha que utiliza para aceder à Internet: 869 Nome do &Usuário: 870 &Senha: 871 &Salvar esta senha # Terrain Edit dialog 934 Editar Relevo 935 Elevação: 936 (metros) 937 Textura: 938 Buraco # Clouds Edit dialog 949 Textura 950 Máscara 951 Velocidade X 952 Velocidade Z 953 Opacidade 955 Cobertura # Sky Edit dialog 959 Norte 960 Sul 961 Este 962 Oeste 963 Base 964 Topo 965 Céu do Mundo #---------------------------------------------------------------------------- # Toolbars #---------------------------------------------------------------------------- # Main toolbar 87 Nivelar Visão 105 Teleportar para a Próxima Localização 106 Teleportar para a Localização Anterior 117 Mover com o Mouse 120 Olhar para Cima 121 Olhar para Baixo 122 Primeira Pessoa 123 Alternar Câmera 131 Voltar 132 Próximo 133 Parar 134 Actualizar 764 Modo de Visão Livre 794 Exibir janela de Navegação 795 Ocultar janela de Navegação 891 Ficar AFK (Away From Keyboard - Modo Ausente) 892 Retornar (Desactivar Modo Ausente) # Object properties toolbar 107 Mover para Frente 108 Mover para Trás 109 Apagar 110 Duplicar 111 Mover para Esquerda 112 Mover para Direita 113 Mover para Cima 114 Mover para Baixo 115 Virar à esquerda 116 Virar à direita 911 Inclinar + eixo X 912 Inclinar - eixo X 913 Rolar + eixo Z 914 Rolar - eixo Z 915 Desfazer Alterações 916 Resetar Rotação 917 Alinhar à Grade #---------------------------------------------------------------------------- # Menus #---------------------------------------------------------------------------- # First item in each list is the name of the menu (except for popup menus.) # Also note the tab character on some of the items between the menu # label and the hotkey short cut (e.g. "PgUp" for View/Look Up) # File menu 451 &Arquivo 452 &Sair # Teleport list right-click popup menu 255 Renomear 256 Teleportar... 257 Lembrar 453 Apagar 454 Localização Anterior 455 Próxima Localização 456 Teleportar para Residência # Teleport menu (main menu bar) 457 &Teleportar 458 &Próximo 459 &Anterior 460 &Para... 461 &Residência 462 A&qui será Minha Residência 463 &Lembrar # View menu 464 &Visão 465 Olhar para &Cima 466 Olhar para &Baixo 467 &Nivelar Visão 468 &Primeira Pessoa 469 &Terceira Pessoa # Options menu 470 &Opções 471 &Configurações... 472 &Cidadania... 473 &Mundo 474 &Universo 522 &Atributos... 523 &Permissões... 525 &Opções... 526 &Cidadãos... 527 &Mundos... 705 &Iluminação e Névoa... 755 &Expulsões... 956 &Nuvens 1008 Configurar Controlos # Show menu 475 &Exibir 476 &Localização 477 &Visibilidade 478 &Frequência de imagens 479 Largura de Banda 480 &Downloads 481 &Altitude 482 Actualização das &Propriedades 483 &Barra de Ferramentas 484 &Navegador 515 Controlo de &Tabs 652 &Sussuro 844 &Grelha de Células 855 Progresso dos Do&wnloads 859 &Gestos 1226 Controlos de &web 1251 Barra de &Estado 1401 Interface de Usuário tema &2000 1402 Interface de Usuário tema &XP 1403 Interface de Usuário tema 200&3 1404 Interface de Usuário tema 200&5 1415 Efeitos de Menu # Login menu 486 &Login 487 &Cidadão... 488 &Turista... 489 &Privilégios... # Web menu 490 &Navegador 491 &Anterior 492 &Próximo 493 Pa&rar 494 &Actualizar # Help menu 496 &Ajuda 497 &Guia do Usuário 498 A&juda Integrada 499 &Registo... 500 &Sobre... # Avatar menu (title only, entries filled in from avatars.dat file) 501 &Avatar 958 Meu Avatar # Visibility menu (entries filled in using message 32) 852 Visi&bilidade 853 Flutuante # Edit menu (object properties dialog box) 503 Apagar Del 504 Duplicar Ins 513 &Editar 514 &Desfazer Alterações Backspace # Move menu (object properties dialog box) 505 Mover para Frente UpArrow 506 Mover para Trás DownArrow 507 Mover para Esquerda LeftArrow 508 Mover para Direita RightArrow 509 Mover para Cima + 510 Mover para Baixo - 909 &Mover 918 Alinhar à Grade Ctrl+Keypad5 1620 Propriedades do Objecto # Rotate menu (object properties dialog box) 511 Girar para Esquerda PgUp 512 Girar para Direita PgDn 910 &Rodar 919 Resetar Rotação Keypad5 920 Inclinar - eixo X / 921 Inclinar + eixo X * 922 Rolar - eixo Z End 923 Rolar + eixo Z Home # Avatar popup menu (right-click on avatar) 166 Ignorar 167 Adicionar aos Contactos 208 Expulsar... 682 Sussurrar 684 Procurar Cidadão... 783 Visitar a HomePage 1418 Procurando previlégio # Contact list popup menu (privacy options are taken from privacy dialog section above) 170 Adicionar Novo Contacto... 171 Enviar Telegrama... 176 Encontrar 217 Remover 605 Enviar Arquivo 896 Ignorar ao Avistar 897 Opções de Privacidade para %s 1054 Convidar 1419 Controlo Parental 1420 Senha do Controlo Parental: 1421 Confirme pedidos adicionados à sua lista de contactos 1422 Bloquear Contacto 1423 Adiçionar Contacto Bloqueado 1424 Esconder Contactos Bloqueados # Telegram list popup menu 178 Apagar 216 Responder... 883 Adicionar %s aos Contactos 884 Bloquear os Telegramas de %s # Worlds list popup menu 19 Teleportar 223 Exibir Mundos Privados 224 Exibir Mundos Vazios # Edit menu (Edit Terrain dialog box) 939 &Editar 940 &Desfazer Ctrl+Z 941 &Copiar Ctrl+C 942 Colar &Textura Ctrl+V 943 Colar &Elevação Ctrl+B # Texture menu (Edit Terrain dialog box) 944 &Textura 945 Rodar para &Esquerda PgUp 946 Rodar para &Direita PgDn # Content Ratings (5 entries seperated by comas) 1029 G,PG,PG-13,R,X # Avatar Builder 1500 Constructor de Avatar 1501 Tipo 1502 Cor da pele 1503 Altura 1504 Idade 1505 Camisa 1506 Cores da camisa 1507 Calças 1508 Cores das calças 1509 Peso 1510 Músculo 1511 Criar Avatar #---------------------------------------------------------------------------- # Helper #---------------------------------------------------------------------------- 1070 Convite 1071 Convite de %s 1072 %s está convidando você para o mundo %s. Você deseja ir lá agora? 1073 Aceitar 1074 Recusar 1075 Conectando ao servidor do universo... 1076 Falha ao conectar (Motivo: %d) 1077 Falha no Login (Motivo: %d) 1078 Logando ... 1079 Logado. Esperando pelos eventos... 1080 Desconectado. Tentando reconectar... 1081 Recebendo convite de %s. 1082 Convite de %s aceite. 1083 Convite de %s recusado. 1084 %s não respondeu ao convite. 1085 Iniciando o Active Worlds... 1086 Teleportando para %s... 1087 Login 1088 Nome: 1089 Senha: 1090 OK 1091 Cancelar