"lang" { "Language" "thai" "Tokens" { "Overlay_Splash_Hotkey" "กด %hotkey% เพื่อเริ่ม" "[english]Overlay_Splash_Hotkey" "Press %hotkey% to begin" "Overlay_Splash_Message" "เข้าใช้ Steam Community ขณะเล่น" "[english]Overlay_Splash_Message" "Access the Steam Community while playing." "Overlay_SettingsTabTitle" "กำลังอยู่ในเกม" "[english]Overlay_SettingsTabTitle" "In-game" "Overlay_SettingsDescription" "Steam ยังคงทำงานอยู่ได้และแสดงการแจ้งข้อความ Steam Community ในเกมให้คุณทราบ รวมถึงอินเตอร์เฟซเพื่อนทั้งหมดภายในเกมของคุณ" "[english]Overlay_SettingsDescription" "Steam can remain active and present you with in-game Steam Community message notifications as well as with a full friends interface inside your games." "Overlay_SettingsEnable" "เปิดใช้งาน Steam Community ในเกม" "[english]Overlay_SettingsEnable" "Enable Steam Community In-Game" "Overlay_SettingsHotKeyLabel" "กดปุ่มช็อตคัท:" "[english]Overlay_SettingsHotKeyLabel" "Press shortcut keys:" "Overlay_WebBrowserTitle" "Steam Community ในเกม" "[english]Overlay_WebBrowserTitle" "Web Browser In-Game" "Overlay_Settings_Title" "Steam - การตั้งค่า" "[english]Overlay_Settings_Title" "Steam - Settings" "Overlay_Taskbar_Friends" "เพื่อน" "[english]Overlay_Taskbar_Friends" "Friends" "Overlay_Taskbar_Settings" "การตั้งค่า" "[english]Overlay_Taskbar_Settings" "Settings" "Overlay_Taskbar_Players" "ผู้เล่น" "[english]Overlay_Taskbar_Players" "Players" "Overlay_Taskbar_Achievements" "Achievement" "[english]Overlay_Taskbar_Achievements" "Achievements" "Overlay_Taskbar_News" "ข่าวสาร" "[english]Overlay_Taskbar_News" "News" "Overlay_Taskbar_GameGroups" "กลุ่มเกม" "[english]Overlay_Taskbar_GameGroups" "Game Groups" "Overlay_Taskbar_ChatRoom" "ห้องแชท" "[english]Overlay_Taskbar_ChatRoom" "Chat Room" "Overlay_Taskbar_WebSite" "เว็บไซต์" "[english]Overlay_Taskbar_WebSite" "Web Site" "Overlay_Taskbar_Forums" "ฟอรัม" "[english]Overlay_Taskbar_Forums" "Forums" "Overlay_Taskbar_Close" "คลิกที่นี่เพื่อกลับไปที่เกม" "[english]Overlay_Taskbar_Close" "Click here to return to the game" "Overlay_Taskbar_WebBrowser" "เว็บเบราเซอร์" "[english]Overlay_Taskbar_WebBrowser" "Web Browser" "Overlay_Taskbar_DLC" "DLC" "[english]Overlay_Taskbar_DLC" "DLC" "Overlay_Taskbar_Guide" "คู่มือ" "[english]Overlay_Taskbar_Guide" "Guide" "Overlay_Taskbar_legacycdkey" "CD Key" "[english]Overlay_Taskbar_legacycdkey" "CD Key" "Overlay_Hotkey_Explain" "และปิดโอเวอร์เลย์" "[english]Overlay_Hotkey_Explain" "also closes the overlay" "Overlay_Playtime_Stats" "สถิติเวลาเล่น" "[english]Overlay_Playtime_Stats" "Playtime Stats" "Overlay_Playtime_Intro" "คุณเล่นเกมนี้" "[english]Overlay_Playtime_Intro" "You've played this game" "Overlay_Playtime_TwoWeeksHours" "%hours_twoweeks% ชั่วโมง - สองสัปดาห์ที่ผ่านมา" "[english]Overlay_Playtime_TwoWeeksHours" "%hours_twoweeks% hours - past two weeks" "Overlay_Playtime_TwoWeeksMinutes" "%minutes_twoweeks% นาที - สองสัปดาห์ที่ผ่านมา" "[english]Overlay_Playtime_TwoWeeksMinutes" "%minutes_twoweeks% minutes - past two weeks" "Overlay_Playtime_ForeverHours" "%hours_forever% ชั่วโมง - รวมทั้งหมด" "[english]Overlay_Playtime_ForeverHours" "%hours_forever% hours - total" "Overlay_Playtime_ForeverMinutes" "%minutes_forever% นาที - รวมทั้งหมด" "[english]Overlay_Playtime_ForeverMinutes" "%minutes_forever% minutes - total" "Overlay_Playtime_Session" "%minutes_session% นาที - เซสชันปัจจุบัน" "[english]Overlay_Playtime_Session" "%minutes_session% minutes - current session" "Overlay_Friends_ThisManyOnline" "คุณมีเพื่อน %numfriends% คนออนไลน์" "[english]Overlay_Friends_ThisManyOnline" "You have %numfriends% Friends online" "Overlay_Friends_ThisManyInThisGame" "คุณมีเพื่อน %numfriends% คนในเซิร์ฟเวอร์เกมนี้" "[english]Overlay_Friends_ThisManyInThisGame" "You have %numfriends% Friends on this game server" "Overlay_Friends_ViewAll" "ดูเพื่อนทั้งหมด" "[english]Overlay_Friends_ViewAll" "View All Friends" "Overlay_Friends_ViewPlayers" "ดูผู้เล่น" "[english]Overlay_Friends_ViewPlayers" "View Players" "Overlay_Friends_ViewAchievements" "ดู Achievement ทั้งหมด" "[english]Overlay_Friends_ViewAchievements" "View All Achievements" "Overlay_Friends_ViewNews" "ดูข่าวทั้งหมด" "[english]Overlay_Friends_ViewNews" "View All News" "Overlay_Achievement_Title" "Achievement / %percent%%" "[english]Overlay_Achievement_Title" "Achievements / %percent%%" "Overlay_Achievement_Progress" "คุณได้รับ %earned% จาก %total% Achievement" "[english]Overlay_Achievement_Progress" "You've earned %earned% out of %total% achievements" "Overlay_Achievement_Recent" "ล่าสุด" "[english]Overlay_Achievement_Recent" "Most Recent" "Overlay_Achievement_Soon" "เร็วๆ นี้..." "[english]Overlay_Achievement_Soon" "So close..." "Overlay_WebBrowser_Back" "ย้อนกลับ" "[english]Overlay_WebBrowser_Back" "BACK" "Overlay_WebBrowser_Forward" "ไปข้างหน้า" "[english]Overlay_WebBrowser_Forward" "FORWARD" "Overlay_WebBrowser_Reload" "เติมกระสุน" "[english]Overlay_WebBrowser_Reload" "RELOAD" "Overlay_WebBrowser_Stop" "หยุด" "[english]Overlay_WebBrowser_Stop" "STOP" "Overlay_WebBrowser_Home" "หน้าหลัก" "[english]Overlay_WebBrowser_Home" "HOME" "steam_menu_friends_view" "เพื่อน" "[english]steam_menu_friends_view" "Friends" "steam_menu_friends_sortbyname" "เรียงตามชื่อ" "[english]steam_menu_friends_sortbyname" "Sort by Name" "steam_menu_friends_showavatars" "แสดงภาพแทนตัว" "[english]steam_menu_friends_showavatars" "Show Avatars" "steam_menu_friends_hideoffline" "แสดงเพื่อนที่ออนไลน์เท่านั้น" "[english]steam_menu_friends_hideoffline" "Show Online Friends Only" "steam_menu_friends_players" "ผู้เล่น" "[english]steam_menu_friends_players" "Players" "steam_menu_friends_tools" "เครื่องมือ" "[english]steam_menu_friends_tools" "Tools" "steam_menu_friends_add" "เพิ่มเพื่อน..." "[english]steam_menu_friends_add" "Add a Friend..." "steam_menu_friends_settings" "การตั้งค่า" "[english]steam_menu_friends_settings" "Settings" "friends_searchOnline" "ค้นหาสมาชิกของ Steam Community" "[english]friends_searchOnline" "Search members of the Steam Community" "Overlay_LowBattery_Message" "คุณมีกำลังแบตเตอรี่เหลืออยู่ %batteryTime% นาที" "[english]Overlay_LowBattery_Message" "You have %batteryTime% minutes of battery power left" "Overlay_CDKeyNotification_Message" "เกม Steam นี้ต้องใช้รหัสผลิตภัณฑ์พิเศษที่แสดงทางด้านล่าง เมื่อเกมขอให้ป้อนรหัส ให้พิมพ์ตามที่แสดงที่นี่" "[english]Overlay_CDKeyNotification_Message" "This Steam game requires a special product key, shown below. When the game asks for it, type it in as shown here." "Overlay_CDKeyNotification_Message_MultipleKey" "เกม Steam นี้ต้องการรหัสผลิตภัณฑ์หลายชุด เมื่อเกมถามหารหัสผลิตภัณฑ์ คุณสามารถป้อน %hotkey% เพื่อดูรหัสผลิตภัณฑ์ของคุณได้" "[english]Overlay_CDKeyNotification_Message_MultipleKey" "This Steam game requires multiple product keys. When the game asks for one, you can press %hotkey% to view your product keys." "Overlay_CDKeyNotification_CDKey" "%cdkey%" "[english]Overlay_CDKeyNotification_CDKey" "%cdkey%" "Overlay_CDKeyNotification_Hotkey" "กด %hotkey% เพื่อปิดข้อความนี้" "[english]Overlay_CDKeyNotification_Hotkey" "Press %hotkey% to close this message" "Overlay_CDKeyNotification_Title" "CD key ของเกม %gamename%" "[english]Overlay_CDKeyNotification_Title" "%gamename% CD key" "Overlay_DontNotifyAgain" "ไม่ต้องแจ้งเรื่องนี้อีก" "[english]Overlay_DontNotifyAgain" "Don't notify me about this again" "Overlay_CDKeyDialog_NameColumn" "รายการ" "[english]Overlay_CDKeyDialog_NameColumn" "Item" "Overlay_CDKeyDialog_KeyColumn" "รหัสผลิตภัณฑ์" "[english]Overlay_CDKeyDialog_KeyColumn" "Product Code" "Overlay_LobbyInvite_WrongGame_Title" "คำเชิญเข้าร่วมเกม" "[english]Overlay_LobbyInvite_WrongGame_Title" "Game Invitation" "Overlay_LobbyInvite_WrongGame_Message" "คำเชิญนี้สำหรับเกมอื่นที่ไม่ใช่เกมที่คุณกำลังเล่นในขณะนี้ โปรดปิดเกมปัจจุบัน และยอมรับคำเชิญจากเดสก์ทอปของคุณ" "[english]Overlay_LobbyInvite_WrongGame_Message" "This invitation is for a different game than the one you're currently playing. Please close your current game, and accept the invitation from your desktop." "Overlay_MicroTxnAuth_Title" "การทำรายการ Steam" "[english]Overlay_MicroTxnAuth_Title" "Steam Transaction" "Overlay_MicroTxnAuth_Authorize" "อนุญาต" "[english]Overlay_MicroTxnAuth_Authorize" "Authorize" "Overlay_MicroTxnAuth_AddFunds" "เพิ่มเงิน" "[english]Overlay_MicroTxnAuth_AddFunds" "Add Funds" "Overlay_MicroTxnAuth_Cancel" "ยกเลิก" "[english]Overlay_MicroTxnAuth_Cancel" "Cancel" "Overlay_MicroTxnAuth_Description" "%game% ขออนุญาตดังต่อไปนี้:" "[english]Overlay_MicroTxnAuth_Description" "%game% has requested authorization for the following:" "Overlay_MicroTxnAuth_Total" "ค้างจ่ายรวม" "[english]Overlay_MicroTxnAuth_Total" "Total due" "Overlay_MicroTxnAuth_Header_Name" "ชื่อ" "[english]Overlay_MicroTxnAuth_Header_Name" "Name" "Overlay_MicroTxnAuth_Header_Price" "ราคา" "[english]Overlay_MicroTxnAuth_Header_Price" "Price" "Overlay_MicroTxnAuth_header_Quantity" "ปริมาณ" "[english]Overlay_MicroTxnAuth_header_Quantity" "Qty" "Overlay_MicroTxnAuth_Balance" "%balance%" "[english]Overlay_MicroTxnAuth_Balance" "%balance%" "Overlay_MicroTxnAuth_BalanceLabel" "ยอดดุลของคุณ" "[english]Overlay_MicroTxnAuth_BalanceLabel" "Your Balance" "Overlay_MicroTxnAuth_Tax" "ภาษี" "[english]Overlay_MicroTxnAuth_Tax" "Tax" } }