"lang" { "Language" "russian" "Tokens" { "Overlay_Splash_Hotkey" "Нажмите %hotkey%, чтобы начать" "[english]Overlay_Splash_Hotkey" "Press %hotkey% to begin" "Overlay_Splash_Message" "Получите доступ к сообществу Steam во время игры." "[english]Overlay_Splash_Message" "Access the Steam Community while playing." "Overlay_SettingsTabTitle" "В игре" "[english]Overlay_SettingsTabTitle" "In-game" "Overlay_SettingsDescription" "Steam может оставаться активным и транслировать вам внутриигровые уведомления от сообщества Steam, а также предоставить полноценный интерфейс для общения с друзьями, который встраивается в ваши игры." "[english]Overlay_SettingsDescription" "Steam can remain active and present you with in-game Steam Community message notifications as well as with a full friends interface inside your games." "Overlay_SettingsEnable" "Активировать сообщество Steam в игре" "[english]Overlay_SettingsEnable" "Enable Steam Community In-Game" "Overlay_SettingsHotKeyLabel" "Нажмите горячие клавиши:" "[english]Overlay_SettingsHotKeyLabel" "Press shortcut keys:" "Overlay_WebBrowserTitle" "Сообщество Steam в игре" "[english]Overlay_WebBrowserTitle" "Web Browser In-Game" "Overlay_Settings_Title" "Steam — Настройки" "[english]Overlay_Settings_Title" "Steam - Settings" "Overlay_Taskbar_Friends" "Друзья" "[english]Overlay_Taskbar_Friends" "Friends" "Overlay_Taskbar_Settings" "Настройки" "[english]Overlay_Taskbar_Settings" "Settings" "Overlay_Taskbar_Players" "Игроки" "[english]Overlay_Taskbar_Players" "Players" "Overlay_Taskbar_Community" "Сообщество" "[english]Overlay_Taskbar_Community" "Community" "Overlay_Taskbar_Close" "Щелкните здесь, чтобы вернуться в игру" "[english]Overlay_Taskbar_Close" "Click here to return to the game" "Overlay_Taskbar_WebBrowser" "Интернет-браузер" "[english]Overlay_Taskbar_WebBrowser" "Web Browser" "Overlay_Taskbar_DLC" "Загружаемый контент" "[english]Overlay_Taskbar_DLC" "DLC" "Overlay_WebBrowser_Back" "НАЗАД" "[english]Overlay_WebBrowser_Back" "BACK" "Overlay_WebBrowser_Forward" "ВПЕРЕД" "[english]Overlay_WebBrowser_Forward" "FORWARD" "Overlay_WebBrowser_Reload" "ЗАГРУЗИТЬ ПОВТОРНО" "[english]Overlay_WebBrowser_Reload" "RELOAD" "Overlay_WebBrowser_Stop" "ОСТАНОВИТЬ" "[english]Overlay_WebBrowser_Stop" "STOP" "Overlay_WebBrowser_Home" "ДОМАШНЯЯ" "[english]Overlay_WebBrowser_Home" "HOME" "Overlay_LowBattery_Message" "Заряда аккумулятора хватит на %batteryTime% минут работы" "[english]Overlay_LowBattery_Message" "You have %batteryTime% minutes of battery power left" "Overlay_CDKeyNotification_Message" "Этой игре Steam требуется специальный регистрационный ключ, который показан ниже. Когда игра спросит о нем, введите его в том виде, как показано здесь." "[english]Overlay_CDKeyNotification_Message" "This Steam game requires a special product key, shown below. When the game asks for it, type it in as shown here." "Overlay_CDKeyNotification_Message_MultipleKey" "Этой игре Steam требуется несколько регистрационных ключей. Когда игра запросит ключ, вы можете нажать %hotkey%, чтобы просмотреть ваши регистрационные ключи." "[english]Overlay_CDKeyNotification_Message_MultipleKey" "This Steam game requires multiple product keys. When the game asks for one, you can press %hotkey% to view your product keys." "Overlay_CDKeyNotification_CDKey" "%cdkey%" "[english]Overlay_CDKeyNotification_CDKey" "%cdkey%" "Overlay_CDKeyNotification_Hotkey" "Нажмите %hotkey%, чтобы закрыть это сообщение" "[english]Overlay_CDKeyNotification_Hotkey" "Press %hotkey% to close this message" "Overlay_CDKeyNotification_Title" "Ключ компакт-диска %gamename%" "[english]Overlay_CDKeyNotification_Title" "%gamename% CD key" "Overlay_DontNotifyAgain" "Больше не напоминать об этом" "[english]Overlay_DontNotifyAgain" "Don't notify me about this again" "Overlay_CDKeyDialog_NameColumn" "Объект" "[english]Overlay_CDKeyDialog_NameColumn" "Item" "Overlay_CDKeyDialog_KeyColumn" "Код продукта" "[english]Overlay_CDKeyDialog_KeyColumn" "Product Code" "Overlay_LobbyInvite_WrongGame_Title" "Приглашение в игру" "[english]Overlay_LobbyInvite_WrongGame_Title" "Game Invitation" "Overlay_LobbyInvite_WrongGame_Message" "Это приглашение в игру, отличающуюся от той, в которую вы играете сейчас. Закройте текущую игру и примите приглашение на рабочем столе." "[english]Overlay_LobbyInvite_WrongGame_Message" "This invitation is for a different game than the one you're currently playing. Please close your current game, and accept the invitation from your desktop." "Overlay_Taskbar_Achievements" "Достижения" "[english]Overlay_Taskbar_Achievements" "Achievements" "Overlay_Taskbar_News" "Новости" "[english]Overlay_Taskbar_News" "News" "Overlay_Taskbar_GameGroups" "Группы игры" "[english]Overlay_Taskbar_GameGroups" "Game Groups" "Overlay_Taskbar_ChatRoom" "Комната чата" "[english]Overlay_Taskbar_ChatRoom" "Chat Room" "Overlay_Taskbar_WebSite" "Сайт" "[english]Overlay_Taskbar_WebSite" "Web Site" "Overlay_Taskbar_Forums" "Форумы" "[english]Overlay_Taskbar_Forums" "Forums" "Overlay_Hotkey_Explain" "также закрывает оверлейную программу" "[english]Overlay_Hotkey_Explain" "also closes the overlay" "Overlay_Playtime_Stats" "Статистика игрового времени" "[english]Overlay_Playtime_Stats" "Playtime Stats" "Overlay_Friends_ThisManyOnline" "%numfriends% ваших друзей сейчас онлайн" "[english]Overlay_Friends_ThisManyOnline" "You have %numfriends% Friends online" "Overlay_Friends_ThisManyInThisGame" "У вас %numfriends% друзей на этом игровом сервере" "[english]Overlay_Friends_ThisManyInThisGame" "You have %numfriends% Friends on this game server" "Overlay_Friends_ViewAll" "Просмотреть список всех друзей" "[english]Overlay_Friends_ViewAll" "View All Friends" "Overlay_Friends_ViewPlayers" "Просмотреть список игроков" "[english]Overlay_Friends_ViewPlayers" "View Players" "Overlay_Friends_ViewAchievements" "Просмотреть список всех достижений" "[english]Overlay_Friends_ViewAchievements" "View All Achievements" "Overlay_Friends_ViewNews" "Просмотреть список всех новостей" "[english]Overlay_Friends_ViewNews" "View All News" "Overlay_Achievement_Title" "Достижения / %percent%%" "[english]Overlay_Achievement_Title" "Achievements / %percent%%" "Overlay_Achievement_Progress" "Вы получили %earned% достижений из %total% возможных" "[english]Overlay_Achievement_Progress" "You've earned %earned% out of %total% achievements" "Overlay_Achievement_Recent" "Самые последние" "[english]Overlay_Achievement_Recent" "Most Recent" "Overlay_Achievement_Soon" "Еще бы чуть-чуть..." "[english]Overlay_Achievement_Soon" "So close..." "steam_menu_friends_view" "Друзья" "[english]steam_menu_friends_view" "Friends" "steam_menu_friends_sortbyname" "Упорядочить по имени" "[english]steam_menu_friends_sortbyname" "Sort by Name" "steam_menu_friends_showavatars" "Показать аватары" "[english]steam_menu_friends_showavatars" "Show Avatars" "steam_menu_friends_hideoffline" "Показать только друзей, находящихся в сети" "[english]steam_menu_friends_hideoffline" "Show Online Friends Only" "steam_menu_friends_players" "Игроки" "[english]steam_menu_friends_players" "Players" "steam_menu_friends_tools" "Инструменты" "[english]steam_menu_friends_tools" "Tools" "steam_menu_friends_add" "Добавить друга..." "[english]steam_menu_friends_add" "Add a Friend..." "steam_menu_friends_settings" "Настройки" "[english]steam_menu_friends_settings" "Settings" "friends_searchOnline" "Поиск участников сообщества Steam" "[english]friends_searchOnline" "Search members of the Steam Community" } }