"lang" { "Language" "czech" "Tokens" { "Overlay_Splash_Hotkey" "Začněte stisknutím tlačítka %hotkey%" "[english]Overlay_Splash_Hotkey" "Press %hotkey% to begin" "Overlay_Splash_Message" "Vstupte do komunity služby Steam během hry." "[english]Overlay_Splash_Message" "Access the Steam Community while playing." "Overlay_SettingsTabTitle" "Ve hře" "[english]Overlay_SettingsTabTitle" "In-game" "Overlay_SettingsDescription" "Služba Steam může zůstat aktivní a zajišťovat pro vás upozornění na zprávy komunity služby Steam ve hře, stejně jako plné rozhraní přátel ve vašich hrách." "[english]Overlay_SettingsDescription" "Steam can remain active and present you with in-game Steam Community message notifications as well as with a full friends interface inside your games." "Overlay_SettingsEnable" "Povolit komunitu služby Steam ve hře" "[english]Overlay_SettingsEnable" "Enable Steam Community In-Game" "Overlay_SettingsHotKeyLabel" "Stiskněte klávesy zástupců:" "[english]Overlay_SettingsHotKeyLabel" "Press shortcut keys:" "Overlay_WebBrowserTitle" "Komunita služby Steam ve hře" "[english]Overlay_WebBrowserTitle" "Web Browser In-Game" "Overlay_Settings_Title" "Steam - Nastavení" "[english]Overlay_Settings_Title" "Steam - Settings" "Overlay_Taskbar_Friends" "Přátelé" "[english]Overlay_Taskbar_Friends" "Friends" "Overlay_Taskbar_Settings" "Nastavení" "[english]Overlay_Taskbar_Settings" "Settings" "Overlay_Taskbar_Players" "Hráči" "[english]Overlay_Taskbar_Players" "Players" "Overlay_Taskbar_Achievements" "Úspěchy" "[english]Overlay_Taskbar_Achievements" "Achievements" "Overlay_Taskbar_News" "Zprávy" "[english]Overlay_Taskbar_News" "News" "Overlay_Taskbar_GameGroups" "Herní skupiny" "[english]Overlay_Taskbar_GameGroups" "Game Groups" "Overlay_Taskbar_ChatRoom" "Konverzační místnost" "[english]Overlay_Taskbar_ChatRoom" "Chat Room" "Overlay_Taskbar_WebSite" "Webová stránka" "[english]Overlay_Taskbar_WebSite" "Web Site" "Overlay_Taskbar_Forums" "Fóra" "[english]Overlay_Taskbar_Forums" "Forums" "Overlay_Taskbar_Close" "Chcete-li se vrátit do hry, klepněte zde" "[english]Overlay_Taskbar_Close" "Click here to return to the game" "Overlay_Taskbar_WebBrowser" "Webový prohlížeč" "[english]Overlay_Taskbar_WebBrowser" "Web Browser" "Overlay_Taskbar_DLC" "DLC (stáhnutelný obsah)" "[english]Overlay_Taskbar_DLC" "DLC" "Overlay_Taskbar_Guide" "Průvodce" "[english]Overlay_Taskbar_Guide" "Guide" "Overlay_Taskbar_legacycdkey" "Kód CD key" "[english]Overlay_Taskbar_legacycdkey" "CD Key" "Overlay_Hotkey_Explain" "rovněž zavře překrytí" "[english]Overlay_Hotkey_Explain" "also closes the overlay" "Overlay_Playtime_Stats" "Statistika odehraného času" "[english]Overlay_Playtime_Stats" "Playtime Stats" "Overlay_Playtime_Intro" "Tuto hru jste hráli" "[english]Overlay_Playtime_Intro" "You've played this game" "Overlay_Playtime_TwoWeeksHours" "%hours_twoweeks% hodin - minulé dva týdny" "[english]Overlay_Playtime_TwoWeeksHours" "%hours_twoweeks% hours - past two weeks" "Overlay_Playtime_TwoWeeksMinutes" "%minutes_twoweeks% minut - minulé dva týdny" "[english]Overlay_Playtime_TwoWeeksMinutes" "%minutes_twoweeks% minutes - past two weeks" "Overlay_Playtime_ForeverHours" "%hours_forever% hodin - celkem" "[english]Overlay_Playtime_ForeverHours" "%hours_forever% hours - total" "Overlay_Playtime_ForeverMinutes" "%minutes_forever% minut - celkem" "[english]Overlay_Playtime_ForeverMinutes" "%minutes_forever% minutes - total" "Overlay_Playtime_Session" "%minutes_session% minut - aktuální relace" "[english]Overlay_Playtime_Session" "%minutes_session% minutes - current session" "Overlay_Friends_ThisManyOnline" "Máte %numfriends% přátel online" "[english]Overlay_Friends_ThisManyOnline" "You have %numfriends% Friends online" "Overlay_Friends_ThisManyInThisGame" "Máte %numfriends% přátel na tomto herním serveru" "[english]Overlay_Friends_ThisManyInThisGame" "You have %numfriends% Friends on this game server" "Overlay_Friends_ViewAll" "Zobrazit všechny přátele" "[english]Overlay_Friends_ViewAll" "View All Friends" "Overlay_Friends_ViewPlayers" "Zobrazit hráče" "[english]Overlay_Friends_ViewPlayers" "View Players" "Overlay_Friends_ViewAchievements" "Zobrazit všechny cíle" "[english]Overlay_Friends_ViewAchievements" "View All Achievements" "Overlay_Friends_ViewNews" "Zobrazit všechny zprávy" "[english]Overlay_Friends_ViewNews" "View All News" "Overlay_Achievement_Title" "Úspěchy / %percent%%" "[english]Overlay_Achievement_Title" "Achievements / %percent%%" "Overlay_Achievement_Progress" "Získali jste %earned% z %total% úspěchů" "[english]Overlay_Achievement_Progress" "You've earned %earned% out of %total% achievements" "Overlay_Achievement_Recent" "Nejnovější" "[english]Overlay_Achievement_Recent" "Most Recent" "Overlay_Achievement_Soon" "Tak blízko..." "[english]Overlay_Achievement_Soon" "So close..." "Overlay_WebBrowser_Back" "ZPĚT" "[english]Overlay_WebBrowser_Back" "BACK" "Overlay_WebBrowser_Forward" "VPŘED" "[english]Overlay_WebBrowser_Forward" "FORWARD" "Overlay_WebBrowser_Reload" "ZNOVU NAČÍST" "[english]Overlay_WebBrowser_Reload" "RELOAD" "Overlay_WebBrowser_Stop" "ZASTAVIT" "[english]Overlay_WebBrowser_Stop" "STOP" "Overlay_WebBrowser_Home" "DOMŮ" "[english]Overlay_WebBrowser_Home" "HOME" "steam_menu_friends_view" "Přátelé" "[english]steam_menu_friends_view" "Friends" "steam_menu_friends_sortbyname" "Řadit dle jména" "[english]steam_menu_friends_sortbyname" "Sort by Name" "steam_menu_friends_showavatars" "Zobrazit ikony" "[english]steam_menu_friends_showavatars" "Show Avatars" "steam_menu_friends_hideoffline" "Zobrazit pouze přátele online" "[english]steam_menu_friends_hideoffline" "Show Online Friends Only" "steam_menu_friends_players" "Hráči" "[english]steam_menu_friends_players" "Players" "steam_menu_friends_tools" "Nástroje" "[english]steam_menu_friends_tools" "Tools" "steam_menu_friends_add" "Přidat přítele..." "[english]steam_menu_friends_add" "Add a Friend..." "steam_menu_friends_settings" "Nastavení" "[english]steam_menu_friends_settings" "Settings" "friends_searchOnline" "Vyhledat členy komunity služby Steam" "[english]friends_searchOnline" "Search members of the Steam Community" "Overlay_LowBattery_Message" "V baterii zbývá energie na %batteryTime% minut" "[english]Overlay_LowBattery_Message" "You have %batteryTime% minutes of battery power left" "Overlay_CDKeyNotification_Message" "Tato hra služby Steam vyžaduje speciální klíč produktu zobrazený níže. Jakmile o něj hra požádá, zadejte ho tak, jak je uveden zde." "[english]Overlay_CDKeyNotification_Message" "This Steam game requires a special product key, shown below. When the game asks for it, type it in as shown here." "Overlay_CDKeyNotification_Message_MultipleKey" "Tato hra služby Steam vyžaduje více klíčů produktů. Až herní systém o nějaký požádá, můžete stisknout klávesu %hotkey%. Tím zobrazíte své klíče produktů." "[english]Overlay_CDKeyNotification_Message_MultipleKey" "This Steam game requires multiple product keys. When the game asks for one, you can press %hotkey% to view your product keys." "Overlay_CDKeyNotification_CDKey" "%cdkey%" "[english]Overlay_CDKeyNotification_CDKey" "%cdkey%" "Overlay_CDKeyNotification_Hotkey" "Tuto zprávu zavřete stisknutím klávesy %hotkey%" "[english]Overlay_CDKeyNotification_Hotkey" "Press %hotkey% to close this message" "Overlay_CDKeyNotification_Title" "Kód CD key hry %gamename%" "[english]Overlay_CDKeyNotification_Title" "%gamename% CD key" "Overlay_DontNotifyAgain" "Toto upozornění již nezobrazovat" "[english]Overlay_DontNotifyAgain" "Don't notify me about this again" "Overlay_CDKeyDialog_NameColumn" "Položka" "[english]Overlay_CDKeyDialog_NameColumn" "Item" "Overlay_CDKeyDialog_KeyColumn" "Kód produktu" "[english]Overlay_CDKeyDialog_KeyColumn" "Product Code" "Overlay_LobbyInvite_WrongGame_Title" "Pozvánka ke hře" "[english]Overlay_LobbyInvite_WrongGame_Title" "Game Invitation" "Overlay_LobbyInvite_WrongGame_Message" "Tato pozvánka je do jiné hry, než kterou právě hrajete. Zavřete právě hranou hru a přijměte pozvánku pomocí zástupce na pracovní ploše." "[english]Overlay_LobbyInvite_WrongGame_Message" "This invitation is for a different game than the one you're currently playing. Please close your current game, and accept the invitation from your desktop." "Overlay_MicroTxnAuth_Title" "Transakce služby Steam" "[english]Overlay_MicroTxnAuth_Title" "Steam Transaction" "Overlay_MicroTxnAuth_Authorize" "Ověřit" "[english]Overlay_MicroTxnAuth_Authorize" "Authorize" "Overlay_MicroTxnAuth_AddFunds" "Přidat prostředky" "[english]Overlay_MicroTxnAuth_AddFunds" "Add Funds" "Overlay_MicroTxnAuth_Cancel" "Zrušit" "[english]Overlay_MicroTxnAuth_Cancel" "Cancel" "Overlay_MicroTxnAuth_Description" "%game% si vyžádala ověření těchto položek:" "[english]Overlay_MicroTxnAuth_Description" "%game% has requested authorization for the following:" "Overlay_MicroTxnAuth_Total" "Celkově splatné" "[english]Overlay_MicroTxnAuth_Total" "Total due" "Overlay_MicroTxnAuth_Header_Name" "Název" "[english]Overlay_MicroTxnAuth_Header_Name" "Name" "Overlay_MicroTxnAuth_Header_Price" "Cena" "[english]Overlay_MicroTxnAuth_Header_Price" "Price" "Overlay_MicroTxnAuth_header_Quantity" "Množství" "[english]Overlay_MicroTxnAuth_header_Quantity" "Qty" "Overlay_MicroTxnAuth_Balance" "%balance%" "[english]Overlay_MicroTxnAuth_Balance" "%balance%" "Overlay_MicroTxnAuth_BalanceLabel" "Váš zůstatek" "[english]Overlay_MicroTxnAuth_BalanceLabel" "Your Balance" "Overlay_MicroTxnAuth_Tax" "Daň" "[english]Overlay_MicroTxnAuth_Tax" "Tax" } }