<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
<floater name="groupinfo" title="The Lindens - інформація про групу">
	<tab_container name="tab">
		<panel label="Загальні" name="gen">
			<text name="title_box">
				Інформація про групу
			</text>
			<text name="txt">
				Групи готові співпрацювати з Вашими друзями
			</text>
			<text name="txt2">
				Групи, що дозволяють Вам мати титул, звання і рейтинг
			</text>
			<text name="txt3">
				Будь-хто може створити групу. Кожний може перебувати максимум в 15 групах.
			</text>
			<text name="txt4">
				Група має складатися мінімум з 3 людей, щоб лишатися активною
			</text>
			<text name="group_create_text">
				Створення групи коштує L$100.
			</text>
			<text name="lbl">
				Назва:
			</text>
			<text name="founder_label">
				Засновник:
			</text>
			<text name="lbl2">
				Статут:
			</text>
			<check_box label="Показати список групи" name="sho" />
			<check_box label="Показати Учасників в списку групи"
			     name="sho_mem" />
			<check_box label="Опублікувати в Інтернет" name="allow_publish"
			     tool_tip="Публікувати інформацію про Ваш профіль в Інтернет" />
			<button label="?" label_selected="?" name="publish_help_btn" />
			<check_box name="mature" />
		</panel>
		<panel label="Титули" name="tit">
			<text name="txt">
				Титули Групи
			</text>
			<text name="txt2">
				Групи можуть мати офіцерів і учасників, кожний з яких може мати спеціальний титул.
			</text>
			<text name="txt3">
				Ці титули показуються над іменем аватара в світі, в чаті і в IM.
			</text>
			<text name="lbl">
				Титул Офіцера:
			</text>
			<text name="lbl2">
				Титул Учасника:
			</text>
			<text name="lbl3">
				Перетягніть текстуру з Інвентаря для установки прапора групи.
			</text>
			<texture_picker name="insig"
			     tool_tip="Натисніть, щоб вибрати зображення" />
		</panel>
		<panel label="Учасники" name="mem">
			<text name="txt">
				Учасники Групи:
			</text>
			<text name="txt2">
				Поточні Офіцери і Учасники Групи
			</text>
			<text name="txt3">
				Натисніть на ім&apos;я, щоб бачити профіль учасника.
			</text>
			<text name="lbl">
				Офіцери:
			</text>
			<text name="members_label">
				Учасники:
			</text>
			<button label="Виключити Учасника"
			     label_selected="Виключити Учасника"
			     name="eject_member_btn" />
		</panel>
		<panel label="Голосувати" name="voting">
			<tab_container name="tab">
				<panel label="Вибори" name="recall">
					<text name="txt">
						Вибори в Групі
					</text>
					<text name="instructions">
						Для початку голосування натисніть &apos;&apos;Почати голосування&apos;&apos;
В кандитати включаються всі учасники групи крім офіцерів.
					</text>
					<text name="lbl">
						Кандидати:
					</text>
					<button label="Голосувати &apos;&apos;за&apos;&apos;"
					     label_selected="Голосувати" name="btn_vote" />
					<button label="Утриматися" label_selected="Утриматися"
					     name="btn_abstain" />
					<button label="Почати голосування"
					     label_selected="Почати голосування"
					     name="btn_start_election" />
					<text name="lbl2">
						Кворум:
					</text>
					<spinner name="quorum"
					     tool_tip="Число голосів, необхідне для прийняття результатів голосування" />
					<text name="quorum_text">
						більше 111 всіх учасників групи.
					</text>
					<text name="lbl3">
						Більшість:
					</text>
					<radio_group name="majority"
					     tool_tip="Більшість голосів, необхідна для перемоги">
						<radio_item name="radio">
							Проста Більшість
						</radio_item>
						<radio_item name="radio2">
							2/3 голосів
						</radio_item>
						<radio_item name="radio3">
							Одностайно
						</radio_item>
					</radio_group>
					<text name="duration_lbl">
						Тривалість:
					</text>
					<spinner name="duration"
					     tool_tip="Число днів до закінчення голосування" />
					<text name="duration_days">
						днів
					</text>
					<text name="start_lbl">
						Початок Голосування:
					</text>
					<text name="end_lbl">
						Кінець Голосування:
					</text>
				</panel>
				<panel label="Пропозиція" name="panel_group_proposals">
					<text name="txt">
						Пропозиції Групи
					</text>
					<text name="instructions">
						Активних Пропозицій немає, натисніть на кнопку &apos;&apos;Створити Пропозицію&apos;&apos;, щоб створити нове.
Створити Нове Пропозицію
					</text>
					<text name="proposal_lbl">
						Пропозиції:
					</text>
					<button label="Так" label_selected="Так" name="btn_yes" />
					<button label="Ні" label_selected="Ні" name="btn_no" />
					<button label="Утримався" label_selected="Утримався"
					     name="btn_abstain" />
					<button label="Подивитися Список"
					     label_selected="Подивитися Список" name="btn_view_list" />
					<button label="Подивитися елемент"
					     label_selected="Подивитися Елемент" name="btn_view_item" />
					<button label="Створити Пропозиція"
					     label_selected="Створити Пропозиція" name="btn_proposal" />
					<button label="Відправити" label_selected="Відправити"
					     name="btn_submit" />
					<text name="quorum_lbl">
						Кворум:
					</text>
					<spinner name="quorum"
					     tool_tip="Число учасників голосування, необхідне для його здійснення." />
					<text name="quorum_text">
						більше 111 всіх учасників групи.
					</text>
					<text name="majority_lbl">
						Більшість:
					</text>
					<radio_group name="majority"
					     tool_tip="Більшість голосів, необхідна для перемоги">
						<radio_item name="radio">
							Проста Більшість
						</radio_item>
						<radio_item name="radio2">
							2/3 голосів
						</radio_item>
						<radio_item name="radio3">
							Одностайно
						</radio_item>
					</radio_group>
					<text name="duration_lbl">
						Тривалість:
					</text>
					<spinner name="duration"
					     tool_tip="Число днів до закінчення голосування" />
					<text name="duration_text">
						днів
					</text>
					<text name="start_lbl">
						Початок Голосування:
					</text>
					<text name="end_lbl">
						Кінець Голосування:
					</text>
				</panel>
				<panel label="Історія" name="History">
					<text name="txt">
						Історія Голосувань Групи
					</text>
					<text name="instructions">
						Вы можете переглянути результати голосувань обравши голосув.
					</text>
					<text name="instructions2">
						натиснути &apos;&apos;Перегляд Елемента&apos;&apos;
					</text>
					<text name="history_list_lbl">
						Минулі голосування:
					</text>
					<text name="vote_text_lbl">
						Результати голосування
					</text>
					<button label="Подивитися Список"
					     label_selected="Подивитися Список" name="btn_view_list" />
					<button label="Подивитися елемент"
					     label_selected="Подивитися Елемент" name="btn_view_item" />
				</panel>
			</tab_container>
		</panel>
		<panel label="Запрошення" name="inv">
			<text name="txt">
				Запрошення в групу
			</text>
			<text name="txt2">
				Запрошення відправляються через IM
			</text>
			<text name="txt3">
				Натисніть, щоб додати користувачів в список.
			</text>
			<text name="lbl">
				Офіцери:
			</text>
			<button label="Додати Офіцера:"
			     label_selected="Додати Офіцера:" name="add_officer_btn" />
			<button label="Прибрати Обраного"
			     label_selected="Прибрати Обраного"
			     name="remove_officer_btn" />
			<text name="lbl2">
				Учасники:
			</text>
			<button label="Додати Учасника:"
			     label_selected="Додати Учасника:" name="add_member_btn" />
			<button label="Прибрати Обраного"
			     label_selected="Прибрати Обраного" name="remove_member_btn" />
			<text name="lbl3">
				Ставка вступу:
			</text>
			<check_box
			     label="Відкритий вступ (запрошення не потрібне)"
			     name="open" />
		</panel>
		<panel label="Земля" name="land">
			<text name="txt">
				Група Володіє Землею
			</text>
			<text name="lbl">
				Всього Землі:
			</text>
			<button label="Карта..." label_selected="Карта..." name="map_btn" />
			<text name="lbl2">
				Всього Землі у користуванні:
			</text>
			<text name="lbl3">
				Землі доступно:
			</text>
			<button label="Зробити Внесок"
			     label_selected="Зробити Внесок" name="set_contrib_btn" />
			<text name="warning_label">
				ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Група має дуже багато Землі. Учасники групи мають вкладати більше..
			</text>
		</panel>
		<panel label="Гроші" name="mon">
			<tab_container name="group money history tab">
				<panel label="Планування" name="money panel" />
				<panel label="Деталі" name="money panel2">
					<button label="&lt; Раніше" label_selected="&lt; Раніше"
					     name="&lt; Earlier" tool_tip="Раніше" />
					<button label="Пізніше &gt;" label_selected="Пізніше &gt;"
					     name="Later &gt;" tool_tip="Пізніше" />
				</panel>
				<panel label="Продажі" name="money panel3">
					<button label="&lt; Раніше" label_selected="&lt; Раніше"
					     name="&lt; Earlier" tool_tip="Раніше" />
					<button label="Пізніше &gt;" label_selected="Пізніше &gt;"
					     name="Later &gt;" tool_tip="Пізніше" />
				</panel>
			</tab_container>
		</panel>
	</tab_container>
	<button label="OK" label_selected="OK" name="OK" />
	<button label="Відміна" label_selected="Відміна" name="Cancel" />
</floater>
