<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<panel label="Propuestas" name="voting_tab">
	<string name="help_text">
		Las propuestas de grupo pueden utilizarse para saber qué quiere hacer un grupo, o cómo piensa acerca de algo. Si tiene los permisos precisos, puede cear propuestas, votar en las que estén abiertas, y ver las antiguas.
	</string>
	<button label="?" name="help_button"/>
	<text name="proposal_header">
		Abrir las propuestas de grupo
	</text>
	<text name="proposal_instructions">
		Pulse dos veces la propuesta en la que quiere votar, o pulse
Hacer una propuesta para crear una nueva.
	</text>
	<text name="proposal_lbl">
		Descripción de la propuesta
	</text>
	<text name="proposal_voting_lbl">
		Propuesta                                                     La votación acaba              ¿Votada?
	</text>
	<button label="Hacer una propuesta" label_selected="Hacer una propuesta" name="btn_proposal"/>
	<button label="Ver la propuesta" label_selected="Ver la propuesta" name="btn_view_proposal_item"/>
	<button label="Ver la lista" label_selected="Ver la lista" name="btn_view_proposal_list"/>
	<text name="quorum_lbl">
		Quórum:
	</text>
	<spinner name="quorum" tool_tip="# de votos, del total de miembros, necesarios para que los resultados de la elección sean vinculantes."/>
	<text name="quorum_text">
		deben votar, al menos, del total [MEMBERS] del grupo.
	</text>
	<text name="duration_lbl">
		Duración:
	</text>
	<spinner name="duration" tool_tip="# de días para acabar la elección."/>
	<text name="duration_text">
		días
	</text>
	<radio_group name="majority" tool_tip="Mayoría de los votos totales necesaria para ganar.">
		Mayoría simple
Mayoría de 2/3
Unanimidad
	</radio_group>
	<text name="start_lbl">
		empieza:
	</text>
	<text name="end_lbl">
		acaba:
	</text>
	<button label="Enviar la propuesta" label_selected="Enviar la propuesta" name="btn_submit"/>
	<button label="Cancelar" label_selected="Cancelar" name="btn_cancel"/>
	<button label="Sí" label_selected="Sí" name="btn_yes" width="53"/>
	<button label="No" label_selected="No" name="btn_no" width="53" left_delta="60"/>
	<button label="Abstención" label_selected="Abstención" name="btn_abstain" width="83" left_delta="60"/>
	<text name="txt">
		Historia de las votaciones del grupo
	</text>
	<text name="instructions">
		Pulse dos veces en una votación previa o selecciónela, y pulse Ver ítem
para ver los resultados.
	</text>
	<text name="history_list_lbl">
		Votación previa                                                          Votación acabada
	</text>
	<button label="Ver ítem" label_selected="Ver ítem" name="btn_view_history_item"/>
	<text name="vote_text_lbl">
		Resultados de la votación:
	</text>
	<button label="Ver la lista" label_selected="Ver la lista" name="btn_view_history_list"/>
	<string name="proposals_header_view_txt">
		Abrir las propuestas de grupo
	</string>
	<string name="proposals_header_view_inst">
		Pulse dos veces la propuesta en la que quiere votar, o pulse Hacer una
propuesta para crear una nueva.
	</string>
	<string name="proposals_header_create_txt">
		Hacer una propuesta
	</string>
	<string name="proposals_header_create_inst">
		Escriba la descripción de esta propuesta nueva. Puede cambiar el quórum,
la duración y la mayoría que se necesita para aprobar la propuesta.
	</string>
	<string name="proposals_header_vote_txt">
		Votar la propuesta
	</string>
	<string name="proposals_header_vote_inst">
		Pulse el botón Sí o No para votar en esta propuesta, o elija Abstención.
	</string>
	<string name="proposals_header_voted_inst">
		Ha votado: [VOTE]
	</string>
	<string name="empty_proposal_txt">
		La propuesta que está intentando crear está vacía. Por favor, complete la propuesta antes de crearla.
	</string>
	<string name="proposals_submit_yes_txt">
		Enviando Sí a la propuesta...
	</string>
	<string name="proposals_submit_no_txt">
		Enviando No a la propuesta...
	</string>
	<string name="proposals_submit_abstain_txt">
		Enviando Abstención a la propuesta...
	</string>
	<string name="proposals_submit_new_txt">
		Enviando la nueva propuesta...
	</string>
	<string name="vote_recorded">
		Se ha contabilizado su voto.
	</string>
	<string name="vote_previously_recorded">
		Ya ha votado. Sólo está autorizado a votar una vez en cada elección.
	</string>
</panel>
