Certains documents PDF balisés ne contiennent pas nécessairement toutes les informations permettant de garantir une accessibilité complète. Si, par exemple, vous souhaitez rendre un document accessible à un lecteur d'écran, le document PDF doit inclure des textes de remplacement pour les illustrations, des propriétés de langue pour les parties de texte données dans une autre langue que la langue par défaut du document, ainsi qu'une version complète du texte abrégé. L'attribution de la langue appropriée aux différents éléments de texte est essentielle. En effet, elle permet de garantir que les caractères adaptés sont utilisés lorsque vous rouvrez le document à d'autres fins et que la vérification orthographique s'effectue avec le bon dictionnaire.
Vous pouvez ajouter un texte de remplacement et plusieurs langues à une balise dans le panneau Balises. (Si vous ne devez indiquer qu'une seule langue, choisissez celle-ci via Fichier > Propriétés.) Vous avez également la possibilité d'ajouter un texte de remplacement à l'aide de l'outil Retouche de l'ordre de lecture.
Ajout d'un texte de remplacement à un lienLes lecteurs d'écran peuvent lire les URL de liens Web à haute voix, mais l'ajout d'un texte de remplacement évocateur aux liens peut être d'une utilité considérable pour les utilisateurs. Par exemple, en ajoutant un texte de remplacement, le lecteur d'écran peut indiquer à l'utilisateur « atteindre la page d'accessibilité d'Acrobat sur adobe.com » plutôt que « atteindre http://www.adobe.com/products/acrobat/solutionsacc.html ».
Vous ajoutez un texte de remplacement à la balise <Link> d'un lien.
Ajout d’un texte de remplacement pour une illustration
Ajout d'un texte de remplacement pour un terme abrégé