"$$$/Bridge/Abbrev/ShortDayMonth=^1 ^0 日" "$$$/Bridge/Abbrev/ShortMonthYear=^2 年 ^1" "$$$/Bridge/AccentColor/Amber=アンバー" "$$$/Bridge/AccentColor/Crystal=クリスタル" "$$$/Bridge/AccentColor/Emerald=エメラルド" "$$$/Bridge/AccentColor/LapisLazuli=ラピスラズリ" "$$$/Bridge/AccentColor/Obsidian=オブシディアン" "$$$/Bridge/AccentColor/Ruby=ルビー" "$$$/Bridge/AccentColor/Sapphire=サファイア" "$$$/Bridge/AccentColor/System=システム" "$$$/Bridge/Alert/APD/PlugPath/Mac=カメラまたはカードリーダーを接続したときに、Photo Downloader を自動的に起動するよう設定しますか?" "$$$/Bridge/Alert/APD/PlugPath/Sub/Mac=このオプションは、後で環境設定で変更することができます。" "$$$/Bridge/Alert/BrowserWindow/UseRejectForDeleteMultiple=こららのファイルを除外しますか、それとも削除しますか?" "$$$/Bridge/Alert/BrowserWindow/UseRejectForDeleteSingle=このファイルを除外しますか、それとも削除しますか?" "$$$/Bridge/Alert/Button/Cancel=キャンセル" "$$$/Bridge/Alert/Button/Delete=削除" "$$$/Bridge/Alert/Button/Reject=除外" "$$$/Bridge/Alert/Subtext/RejectOrDelete/Mac=表示/除外ファイルを表示を使用して、除外したファイルの表示 / 非表示を切り替えることができます。Command+Delete キーを押して項目を削除することもできます。" "$$$/Bridge/Alert/Subtext/RejectOrDelete/Win=表示/除外ファイルを表示を使用して、除外したファイルの表示 / 非表示を切り替えることができます。Ctrl+Delete キーを押して項目を削除することもできます。" "$$$/Bridge/Alert/SysReq/CPU/Win=このアプリケーションを使用するには Intel Pentium 4、Intel Celeron、Core Duo または Intel Core 2 と互換性のあるプロセッサが必要です。(^0/^1/^2)" "$$$/Bridge/Alert/SysReq/FreeDisk/Mac=ディスク残量は ^0 です。" "$$$/Bridge/Alert/SysReq/FreeDisk/Win=ディスク残量は ^0 です。" "$$$/Bridge/Alert/SysReq/OS/Win=このアプリケーションを使用するには Microsoft Windows XP Service Pack 2 以上が必要です。" "$$$/Bridge/Alert/SysReq/Os/Mac=このアプリケーションを使用するには Mac OS X ^0 以上が必要です。" "$$$/Bridge/Alert/SysReq/PhysMem/Mac=512 MB 以上の物理メモリが必要です。" "$$$/Bridge/Alert/SysReq/PhysMem/Win=512 MB 以上の物理メモリが必要です。" "$$$/Bridge/Alert/SysReq/submessage=アプリケーションが適切に動作しない可能性があります。続行してよろしいですか?" "$$$/Bridge/AlertButtonLabel/AutoResolve=自動修正" "$$$/Bridge/AlertButtonLabel/Replace=置き換え" "$$$/Bridge/AlertButtonLabel/Skip=スキップ" "$$$/Bridge/AlertText/ACEError=カラーマネジメントエラーが発生しました。エラーコード : ^0" "$$$/Bridge/AlertText/AUAdminCheckFailed=管理者権限がないため、Adobe Bridge でアップデートを確認できません。アップデートを確認するには、管理者権限のあるユーザアカウントでログインしてください。" "$$$/Bridge/AlertText/AUFailed=Adobe Updater アプリケーションを起動できません。この Adobe Updater が正しくインストールされていることを確認してください。エラーコード : ^0" "$$$/Bridge/AlertText/ApplyMetadataChanges=選択したファイルにメタデータの変更を適用しますか?" "$$$/Bridge/AlertText/ApplyMetadataChangesToSingleFile=^U^0^U にメタデータの変更を適用しますか?" "$$$/Bridge/AlertText/ApplyToAll=すべてに適用" "$$$/Bridge/AlertText/CameraRawError=Camera Raw ファイルがないので、Camera Raw 設定を適用できませんでした。" "$$$/Bridge/AlertText/Collections/TargetNotFound=コレクションターゲットフォルダ「^0」が見つかりません。ファイルが名前変更または削除されている可能性があります。" "$$$/Bridge/AlertText/ConfirmBuildCache=フォルダ「^1」および含まれるすべてのフォルダのキャッシュを作成しますか?" "$$$/Bridge/AlertText/ConfirmExportWhileBuilding=キャッシュをフォルダに書き出す" "$$$/Bridge/AlertText/ConfirmFileExtensionChange=ファイルの拡張子を変更すると、ファイルを開く動作が変更されたり、ファイルを使用できなくなる場合があります。拡張子を変更してもよろしいですか?" "$$$/Bridge/AlertText/ConfirmPurgeEntireCache=すべてのフォルダのキャッシュされたサムネールは削除されます。続行してもよろしいですか?" "$$$/Bridge/AlertText/CouldNotCreateFolder=フォルダを作成できませんでした。" "$$$/Bridge/AlertText/CouldNotRenameFile=このファイルの名前を ^U^0^U に変更できません。このファイル名は既に使用されています。別の名前を選択してください。" "$$$/Bridge/AlertText/CouldNotRenameFile=同じ名前が既に存在しているので、このファイルに ^U^0^U という名前を付けられません。別の名前を選択してください。" "$$$/Bridge/AlertText/CouldNotRenameFolder=同じ名前の項目が既に存在するため、このフォルダの名前を「^0」に変更できません。別の名前を選択してください。" "$$$/Bridge/AlertText/CouldNotRenameFolder=同じ名前が既に存在しているため、このフォルダの名前を「^0」に変更できません。別の名前を選択してください。" "$$$/Bridge/AlertText/CreateFolderAccessDenied=十分な権限がないのでフォルダを作成できませんでした。" "$$$/Bridge/AlertText/DeleteMultipleNode/Mac=これらの ^0 項目をごみ箱に移動してもよろしいですか?" "$$$/Bridge/AlertText/DeleteMultipleNode/Win=これらの ^0 項目をごみ箱に移動してもよろしいですか?" "$$$/Bridge/AlertText/DeleteReadOnlyFile/Mac=ロックされた項目 ^U^0^U を削除してもよろしいですか?" "$$$/Bridge/AlertText/DeleteReadOnlyFile/Win=読み取り専用項目 ^U^0^U を削除してもよろしいですか?" "$$$/Bridge/AlertText/DeleteSingleNode/Mac=^U^0^U をごみ箱に移動してもよろしいですか?" "$$$/Bridge/AlertText/DeleteSingleNode/Win=^U^0^U をごみ箱に移動してもよろしいですか?" "$$$/Bridge/AlertText/FatalErrorCopySameFile=^U^0^U をコピーできません。コピー先に同じ名前のファイルが既に存在します。" "$$$/Bridge/AlertText/FatalErrorCopySameFolder=^U^0^U をコピーできません。コピー先に同じ名前のフォルダが既に存在します。" "$$$/Bridge/AlertText/FatalErrorCopyToChild=^U^0^U をコピーできません。項目をそれ自体にはコピーできません。" "$$$/Bridge/AlertText/FatalErrorFileNotAvailable=^U^0^U を移動できません。項目は利用できません。" "$$$/Bridge/AlertText/FatalErrorFileNotAvailabler=^U^0^U をコピーできません。項目は利用できません。" "$$$/Bridge/AlertText/FatalErrorMoveSameFile=^U^0^U を移動できません。移動先に同じ名前のファイルが既に存在します。" "$$$/Bridge/AlertText/FatalErrorMoveSameFolder=^U^0^U を移動できません。移動先に同じ名前のフォルダが既に存在します。" "$$$/Bridge/AlertText/FatalErrorMoveToChild=^U^0^U を移動できません。項目をそれ自体には移動できません。" "$$$/Bridge/AlertText/FavoritesErrorFileNotAvailabler=項目が見つかりません。移動されたか、名前が変更された可能性があります。" "$$$/Bridge/AlertText/FileAccessDenied=十分な権限がないか、使用中のため、このファイルの名前を ^U^0^U に変更できません。" "$$$/Bridge/AlertText/FileAccessDenied=十分な権限がないか、使用中のため、このファイルの名前を ^U^0^U に変更できません。" "$$$/Bridge/AlertText/FolderAccessDenied=十分な権限がないか、使用中のため、このフォルダの名前を ^U^0^U に変更できません。" "$$$/Bridge/AlertText/FolderAccessDenied=十分な権限がないか、使用中のため、このフォルダの名前を ^U^0^U に変更できません。" "$$$/Bridge/AlertText/FolderExistsConflict=フォルダ ^U^0^U は既に存在します。" "$$$/Bridge/AlertText/FolderRenamedMovedOrDeleted=項目を表示できません。この項目は別の場所に移動されたか、名前変更されている可能性があります。" "$$$/Bridge/AlertText/IllegalFileName=このファイルの名前を ^U^0^U に変更できません。システムによって予約されている文字がファイル名に使用されています。別の名前を選択してください。" "$$$/Bridge/AlertText/IllegalFolderName=このフォルダの名前を ^U^0^U に変更できません。システムによって予約されている文字がフォルダ名に使用されています。別の名前を選択してください。" "$$$/Bridge/AlertText/IncompleteDragDesc=ドラッグ先のアプリケーションが Version Cue をサポートしていないので、一部のファイルは同期されませんでした。ファイルを同期して、もう一度やり直してください。" "$$$/Bridge/AlertText/IncompleteDragHead=一部のファイルが変換されませんでした。" "$$$/Bridge/AlertText/JavaScriptErrorFilename=JavaScript エラー (^0 内) :" "$$$/Bridge/AlertText/JavaScriptErrorFilenameLineNumber=JavaScript エラー (^0:^1) :" "$$$/Bridge/AlertText/JavaScriptErrorLineNumber=JavaScript エラー (行 ^0) :" "$$$/Bridge/AlertText/JavaScriptErrorNoFilename=JavaScript エラー :" "$$$/Bridge/AlertText/JavaScriptResult=JavaScript の結果 :" "$$$/Bridge/AlertText/LookinPopup/FileNotAvailabler=フォルダ ^U^0^U が見つかりません。移動されたか、名前が変更された可能性があります。" "$$$/Bridge/AlertText/MoveReadOnlyFileConflict/Mac=ロックされた項目 ^U^0^U を移動してもよろしいですか?" "$$$/Bridge/AlertText/MoveReadOnlyFileConflict/Win=読み取り専用項目 ^U^0^U を移動してもよろしいですか?" "$$$/Bridge/AlertText/MoveTo/CopyToTargetMovedOrDeleted=コピー先が見つからないため、項目をコピーできませんでした。" "$$$/Bridge/AlertText/MoveTo/MoveToTargetMovedOrDeleted=移動先が見つからないため、項目を移動できませんでした。" "$$$/Bridge/AlertText/NetworkFailure=サーバに接続できません。インターネット設定やファイアウォールを確認してから、もう一度やり直してください。" "$$$/Bridge/AlertText/OpenManyFiles=^0 ファイルを開いてもよろしいですか?" "$$$/Bridge/AlertText/OpenManyWindows=^0 個の新規ウィンドウを開いてもよろしいですか?" "$$$/Bridge/AlertText/ReadOnlyFileExistsConflict/Mac=^U^0^U という名前のロックされた項目は ^U^1^U 内に既に存在します。" "$$$/Bridge/AlertText/ReadOnlyFileExistsConflict/Win=^U^0^U という名前の読み取り専用項目は ^U^1^U 内に既に存在します。" "$$$/Bridge/AlertText/RemoteFilesDeletionWarning=サーバ上にあるファイルは完全に削除される可能性があります。" "$$$/Bridge/AlertText/RenameFailedPermissionDenied=十分な権限がないため、「^0」などの一部のファイルは名前が変更されませんでした。" "$$$/Bridge/AlertText/ReplaceFileExistsConflict=^U^0^U という名前の項目は ^U^1^U 内に既に存在します。" "$$$/Bridge/AlertText/ScratchBuffers/NoScratch=利用可能なスクラッチメモリが不足しています。" "$$$/Bridge/AlertText/SingleRemoteFilesDeletionWarning=サーバ上にあるファイルは完全に削除される可能性があります。" "$$$/Bridge/AlertText/SuitePea/AdditionalPluginsFailed=共有プラグインの読み込み中に問題が発生しました。" "$$$/Bridge/AlertText/SuitePea/CorruptPiPL=破損したプラグインに関する問題が発生しました。Bridge を再インストールしてこの問題を解決してください。" "$$$/Bridge/AlertText/SuitePea/ErrorTemplate=^0 (エラー #^1)" "$$$/Bridge/AlertText/SuitePea/GenericError=プラグインに関する問題が発生しました。Bridge を再インストールしてこの問題を解決してください。" "$$$/Bridge/AlertText/SuitePea/OutOfMemory=利用可能なメモリが不足しています。必要ないアプリケーションを終了して、もう一度やり直してください。" "$$$/Bridge/AlertText/SuitePea/PluginNotFound=プラグインが存在しないという問題が発生しました。Bridge を再インストールしてこの問題を解決してください。" "$$$/Bridge/AlertText/SuitePea/RequiredPluginsFailed=プラグインに関する問題が発生しました。Bridge を再インストールしてこの問題を解決してください。" "$$$/Bridge/AlertText/SuitePea/StandardPluginsFailed=標準プラグインの読み込み中に問題が発生しました。プラグインを読み込まずに起動するには、起動時に Shift キーを押したままにします。" "$$$/Bridge/AlertText/SuitePea/UnimplementedError=オペレーションは実行されませんでした。" "$$$/Bridge/AlertText/kConflictFatalErrorAccessDenied=十分な権限がないため、操作を完了できませんでした。" "$$$/Bridge/AlertText/kConflictFatalErrorDiskFull=ディスクの空き容量が不足しているので操作を完了できません。一部のファイルが処理されていない可能性があります。" "$$$/Bridge/AlertText/kConflictFatalErrorUnknown=^0 操作中にエラーが発生しました。一部のファイルが処理されなかった可能性があります。" "$$$/Bridge/AlertText/kConflictFatalErrorUnknown=操作中にエラーが発生しました。一部のファイルが処理されなかった可能性があります。" "$$$/Bridge/AlertTitle/CameraRaw=Adobe Bridge" "$$$/Bridge/AutoLaunchAPD/RegistryKeyAction=画像をダウンロード" "$$$/Bridge/BatchRename/AutoExtension=拡張子を自動で追加" "$$$/Bridge/BatchRename/Compatibility=互換性" "$$$/Bridge/BatchRename/CurrentFilename=現在のファイル名" "$$$/Bridge/BatchRename/DD=DD" "$$$/Bridge/BatchRename/DDMMYY=DDMMYY" "$$$/Bridge/BatchRename/DDMMYYYY=DDMMYYYY" "$$$/Bridge/BatchRename/DateTime=ファイル変更日時" "$$$/Bridge/BatchRename/DefaultTemplatePrefix=プロジェクト_" "$$$/Bridge/BatchRename/DestFolderBad=保存先フォルダを使用できないため、ファイルの名前を変更できませんでした。" "$$$/Bridge/BatchRename/ExposureTime=露出時間" "$$$/Bridge/BatchRename/Extension=拡張子" "$$$/Bridge/BatchRename/FiveDigits=5 桁" "$$$/Bridge/BatchRename/FocalLength=レンズ焦点距離" "$$$/Bridge/BatchRename/FolderName=フォルダ名" "$$$/Bridge/BatchRename/FourDigits=4 桁" "$$$/Bridge/BatchRename/HHMM=HHMM" "$$$/Bridge/BatchRename/HHMMSS=HHMMSS" "$$$/Bridge/BatchRename/HintTypeExtension=拡張子を入力してください" "$$$/Bridge/BatchRename/HintTypeText=テキストを入力してください" "$$$/Bridge/BatchRename/ISORating=ISO レーティング" "$$$/Bridge/BatchRename/ImageUniqueID=画像ユニーク ID" "$$$/Bridge/BatchRename/Lens=レンズ" "$$$/Bridge/BatchRename/Lowercase=小文字" "$$$/Bridge/BatchRename/MM=MM" "$$$/Bridge/BatchRename/MMDDYY=MMDDYY" "$$$/Bridge/BatchRename/MMDDYYYY=MMDDYYYY" "$$$/Bridge/BatchRename/MS=ミリ秒" "$$$/Bridge/BatchRename/Macintosh=Mac" "$$$/Bridge/BatchRename/Name=名前" "$$$/Bridge/BatchRename/NameAndExtension=名前 + 拡張子" "$$$/Bridge/BatchRename/NewExtension=新しい拡張子" "$$$/Bridge/BatchRename/No=いいえ" "$$$/Bridge/BatchRename/None=なし" "$$$/Bridge/BatchRename/OneDigit=1 桁" "$$$/Bridge/BatchRename/OriginalCase=大文字小文字の区別はそのまま" "$$$/Bridge/BatchRename/PreserveFilename=ファイル名を保持" "$$$/Bridge/BatchRename/PreservedFilename=保持されたファイル名" "$$$/Bridge/BatchRename/SequenceLetter=通し文字" "$$$/Bridge/BatchRename/SequenceNumber=通し番号" "$$$/Bridge/BatchRename/SixDigits=6 桁" "$$$/Bridge/BatchRename/Text=テキスト" "$$$/Bridge/BatchRename/ThreeDigits=3 桁" "$$$/Bridge/BatchRename/Today=今日" "$$$/Bridge/BatchRename/TwoDigits=2 桁" "$$$/Bridge/BatchRename/Unix=Unix" "$$$/Bridge/BatchRename/Uppercase=大文字" "$$$/Bridge/BatchRename/Windows=Windows" "$$$/Bridge/BatchRename/YY=YY" "$$$/Bridge/BatchRename/YYMMDD=YYMMDD" "$$$/Bridge/BatchRename/YYYY=YYYY" "$$$/Bridge/BatchRename/YYYYMMDD=YYYYMMDD" "$$$/Bridge/BatchRename/Yes=はい" "$$$/Bridge/BatchRename/Yesterday=昨日" "$$$/Bridge/BatchRenameDialog/AddButtonTip=ファイル名にテキストを追加" "$$$/Bridge/BatchRenameDialog/BrowseButton=参照..." "$$$/Bridge/BatchRenameDialog/CancelButton=キャンセル" "$$$/Bridge/BatchRenameDialog/CompatibilityLabel=互換性 :" "$$$/Bridge/BatchRenameDialog/CopyToOtherFolder=他のフォルダにコピー" "$$$/Bridge/BatchRenameDialog/CurrentFilename=現在のファイル名 :" "$$$/Bridge/BatchRenameDialog/DestinationFolderLabel=保存先フォルダ" "$$$/Bridge/BatchRenameDialog/FileCacheInProgressPleaseWait=ファイルのキャッシュを作成中です。お待ちください。" "$$$/Bridge/BatchRenameDialog/MacCheck=Mac OS" "$$$/Bridge/BatchRenameDialog/ManyFilesWillBeRenamed=^1 個のファイル名が変更されます" "$$$/Bridge/BatchRenameDialog/MoveToOtherFolder=他のフォルダに移動" "$$$/Bridge/BatchRenameDialog/NewFilename=新しいファイル名 :" "$$$/Bridge/BatchRenameDialog/NewFilesNames=新しいファイル名" "$$$/Bridge/BatchRenameDialog/NoFilesRenamed=ファイルの名前を変更しない" "$$$/Bridge/BatchRenameDialog/OKButton=名前変更" "$$$/Bridge/BatchRenameDialog/OneFileWillBeRenamed=1 個のファイル名が変更されます" "$$$/Bridge/BatchRenameDialog/OptionsLabel=オプション" "$$$/Bridge/BatchRenameDialog/PleaseSelectDestinationFolder=保存先フォルダを選択してください..." "$$$/Bridge/BatchRenameDialog/PreserveCurrentFilename=XMP メタデータ内に現在のファイル名を保持" "$$$/Bridge/BatchRenameDialog/Preview=プレビュー" "$$$/Bridge/BatchRenameDialog/RemoveButtonTip=ファイル名からこのテキストを削除" "$$$/Bridge/BatchRenameDialog/RenameInSameFolder=同一フォルダ内で名前を変更" "$$$/Bridge/BatchRenameDialog/Title=ファイル名をバッチで変更" "$$$/Bridge/BatchRenameDialog/UnixCheck=Unix" "$$$/Bridge/BatchRenameDialog/WinCheck=Windows" "$$$/Bridge/BatchRenameProgressDialog/CopyingAndRenamingFiles=ファイルをコピーして名前を変更しています" "$$$/Bridge/BatchRenameProgressDialog/MovingAndRenamingFiles=ファイルを移動して名前を変更しています" "$$$/Bridge/BatchRenameProgressDialog/RenamingFiles=ファイル名の変更" "$$$/Bridge/Bridge/PreferencesDialog/General/IgnoreEXIFProfileTag=EXIF プロファイルタグを無視" "$$$/Bridge/BridgeFeatures/AlertText/AMTBuildExpiredError1=Adobe Bridge CS3 のパブリックベータ期間が終了しました。" "$$$/Bridge/BridgeFeatures/AlertText/AMTBuildExpiredError2=製品のライセンス有効期限が切れました。" "$$$/Bridge/BridgeFeatures/AlertText/VersionCueVersionCompatibilityError=このバージョンの Bridge を使用するには、Version Cue 3.1.0 以上が必要です。「OK」ボタンをクリックすると、Adobe アップデートに移動し、最新バージョンの Version Cue にアップデートすることができます。「キャンセル」ボタンをクリックすると、現在の操作をキャンセルします。" "$$$/Bridge/BrowserPane/MoreThanTwoHiddenItems=^0 項目非表示" "$$$/Bridge/BrowserPane/NoItems=表示する項目がありません" "$$$/Bridge/BrowserPane/RejectRating=除外" "$$$/Bridge/BrowserPane/SingleHiddenItem=1 項目非表示" "$$$/Bridge/BrowserPane/SomeItemsFiltered=現在のフィルタで表示する項目はありません。" "$$$/Bridge/BrowserPane/Tooltip/Label=ラベル : " "$$$/Bridge/BrowserPane/Tooltip/Path=パス : " "$$$/Bridge/BrowserPane/Tooltip/Rating=レーティング : " "$$$/Bridge/BrowserPane/Tooltip/RatingRejected=除外" "$$$/Bridge/BrowserPane/TwoHiddenItems=2 項目非表示" "$$$/Bridge/BrowserPane/WindowTitleFolderPrefix=^0 - " "$$$/Bridge/BrowserPane/WindowTitleGeneric=Adobe Bridge" "$$$/Bridge/BrowserPane/WindowTitleOpeningIn=^0 で開いています -" "$$$/Bridge/BrowserPreviewEve/OrientButton/Tip=フィルムストリップの方向切り替え" "$$$/Bridge/BrowserWindow/BackButton/Tip=前へ戻る" "$$$/Bridge/BrowserWindow/BiggestThumb/Tip=より大きいサムネールサイズ" "$$$/Bridge/BrowserWindow/CCWButton/Tip=回転 (反時計回り)" "$$$/Bridge/BrowserWindow/CWButton/Tip=回転 (時計回り)" "$$$/Bridge/BrowserWindow/CinemaPreview=プレビュー" "$$$/Bridge/BrowserWindow/CompactButton/SwitchFromUltra=コンパクトモードに切り替え" "$$$/Bridge/BrowserWindow/CompactButton/SwitchToCompact=コンパクトモードに切り替え" "$$$/Bridge/BrowserWindow/CompactButton/SwitchToFull=フルモードに切り替え" "$$$/Bridge/BrowserWindow/Conjunction/And=^0 および ^1" "$$$/Bridge/BrowserWindow/Conjunction/Or=^0 または ^1" "$$$/Bridge/BrowserWindow/ContentTab=コンテンツ" "$$$/Bridge/BrowserWindow/FavoritesTab=お気に入り" "$$$/Bridge/BrowserWindow/FileSize/KB=^0 KB" "$$$/Bridge/BrowserWindow/Filter=フィルタ" "$$$/Bridge/BrowserWindow/FoldersTab=フォルダ" "$$$/Bridge/BrowserWindow/ForwardButton/Tip=次へ進む" "$$$/Bridge/BrowserWindow/KeywordsTab=キーワード" "$$$/Bridge/BrowserWindow/Loading=読み込み中..." "$$$/Bridge/BrowserWindow/MetadataTab=メタデータ" "$$$/Bridge/BrowserWindow/NewFolderButton/Tip=新規フォルダを作成" "$$$/Bridge/BrowserWindow/Operator/Contains=次を含む" "$$$/Bridge/BrowserWindow/Operator/DoesNotContain=次を含まない" "$$$/Bridge/BrowserWindow/Operator/DoesNotEqual=次と等しくない" "$$$/Bridge/BrowserWindow/Operator/DoesNotExist=存在しない" "$$$/Bridge/BrowserWindow/Operator/EndsWith=次で終わる" "$$$/Bridge/BrowserWindow/Operator/Equals=次と等しい" "$$$/Bridge/BrowserWindow/Operator/Exists=存在する" "$$$/Bridge/BrowserWindow/Operator/IsGreaterThan=次の数値より大きい" "$$$/Bridge/BrowserWindow/Operator/IsGreaterThanOrEqual=次の数値以上" "$$$/Bridge/BrowserWindow/Operator/IsLessThan=次の数値より小さい" "$$$/Bridge/BrowserWindow/Operator/IsLessThanOrEqual=次の数値以下" "$$$/Bridge/BrowserWindow/Operator/StartsWith=次で始まる" "$$$/Bridge/BrowserWindow/PathPopup/Favorites=お気に入り" "$$$/Bridge/BrowserWindow/PathPopup/Recent=最近使用したフォルダ" "$$$/Bridge/BrowserWindow/Pivot=インスペクタ" "$$$/Bridge/BrowserWindow/SearchField=^0 ^1 ^U^2^U" "$$$/Bridge/BrowserWindow/SearchFieldWithoutValue=^0 ^1" "$$$/Bridge/BrowserWindow/SearchHanger/Cancel=キャンセル" "$$$/Bridge/BrowserWindow/SearchHanger/FindCriteria=検索条件 :" "$$$/Bridge/BrowserWindow/SearchHanger/SearchAgain=再検索" "$$$/Bridge/BrowserWindow/SearchHanger/SearchResults=検索条件をここに表示" "$$$/Bridge/BrowserWindow/SearchString=^0 - 検索場所 : ^1" "$$$/Bridge/BrowserWindow/SearchStringWithSubfolders=^0 - 検索場所: ^1 およびすべてのサブフォルダ" "$$$/Bridge/BrowserWindow/SmallestThumb/Tip=より小さいサムネールサイズ" "$$$/Bridge/BrowserWindow/StatusBar/BackgroundActivity=^1 (^2)" "$$$/Bridge/BrowserWindow/StatusBar/ItemsHidden=^1, ^2" "$$$/Bridge/BrowserWindow/StatusBar/ItemsHiddenSelected=^1, ^2, ^3" "$$$/Bridge/BrowserWindow/StatusBar/ItemsHiddenSelectedPlusSize=^1, ^2, ^3 - ^4" "$$$/Bridge/BrowserWindow/StatusBar/KeystrokeSearch= - '^1' を含む項目の選択" "$$$/Bridge/BrowserWindow/StatusBar/LocatedIn=ファイルの場所 : ^1" "$$$/Bridge/BrowserWindow/StatusBar/ManyHidden=^1項目非表示" "$$$/Bridge/BrowserWindow/StatusBar/ManyItems=^1 項目" "$$$/Bridge/BrowserWindow/StatusBar/ManySelected=^1 項目選択" "$$$/Bridge/BrowserWindow/StatusBar/NoItems=項目なし" "$$$/Bridge/BrowserWindow/StatusBar/OneHidden=1 項目非表示" "$$$/Bridge/BrowserWindow/StatusBar/OneItem=1 項目" "$$$/Bridge/BrowserWindow/StatusBar/OneSelected=^1 項目選択" "$$$/Bridge/BrowserWindow/StatusBar/SelectedItems=^1, ^2" "$$$/Bridge/BrowserWindow/StatusBar/SelectedItemsPlusSize=^1, ^2 - ^3" "$$$/Bridge/BrowserWindow/StatusBar/TwoHidden=2 項目非表示" "$$$/Bridge/BrowserWindow/StatusBar/TwoItems=2 項目" "$$$/Bridge/BrowserWindow/StatusBar/TwoSelected=^1 項目選択" "$$$/Bridge/BrowserWindow/TabsButton/Tip=パネルを表示 / 非表示^nTab" "$$$/Bridge/BrowserWindow/TabsButton/WindowsTip=パネルを表示 / 非表示^nTab" "$$$/Bridge/BrowserWindow/Title=Adobe Bridge" "$$$/Bridge/BrowserWindow/TrashButton/Tip=項目を削除" "$$$/Bridge/BrowserWindow/UpOneButton/Tip=1 つ上のレベルに移動" "$$$/Bridge/BrowserWindow/WorkspaceOne/Tip=ワークスペース 1" "$$$/Bridge/BrowserWindow/WorkspaceThree/Tip=ワークスペース 3" "$$$/Bridge/BrowserWindow/WorkspaceTwo/Tip=ワークスペース 2" "$$$/Bridge/BuildCacheForSubFoldersDialog/Caching=キャッシュを作成中 : " "$$$/Bridge/BuildCacheForSubFoldersDialog/NumProcessed=処理されたファイル : " "$$$/Bridge/Cache/Corrupted=サムネールキャッシュを読み込めませんでした。今すぐ修復しますか?" "$$$/Bridge/Cache/DbFailed=サムネールキャッシュを読み込めませんでした。アプリケーションを再インストールする必要がある可能性があります。" "$$$/Bridge/Cache/DisFullkErr=ディスクの空き容量が不足しているので、キャッシュファイル ^U^0^U への書き込み中に問題が発生しました。" "$$$/Bridge/Cache/DiskErr=ディスクエラーが原因でキャッシュファイル ^U^0^U への書き込み中に問題が発生しました。キャッシュは置き換えられます。" "$$$/Bridge/CacheProgressDialog/Stop=中止" "$$$/Bridge/CartDialog/Title=ショッピングカート" "$$$/Bridge/CinemaPreview/Caption= (^1)" "$$$/Bridge/CinemaShow/Border/Filled=画面全体にサイズを自動調整" "$$$/Bridge/CinemaShow/Border/Fitted=画面に合わせてサイズを調整" "$$$/Bridge/CinemaShow/Border/Matted=中央揃え" "$$$/Bridge/CinemaShow/CannotApplyCamera=この項目には Camera Raw 設定がありません" "$$$/Bridge/CinemaShow/Caption/Compact=コンパクト" "$$$/Bridge/CinemaShow/Caption/Full=フル" "$$$/Bridge/CinemaShow/Caption/Off=オフ" "$$$/Bridge/CinemaShow/Caption/PageNumbers=ページ番号" "$$$/Bridge/CinemaShow/Duration/10sec=10 秒" "$$$/Bridge/CinemaShow/Duration/1sec=1 秒" "$$$/Bridge/CinemaShow/Duration/2sec=2 秒" "$$$/Bridge/CinemaShow/Duration/5sec=5 秒" "$$$/Bridge/CinemaShow/Duration/Manual=マニュアル" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/Desc/ApostropheDesc=レーティングを切り替える" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/Desc/B=空白 / 非空白" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/Desc/CmdLeftArrowDesc=前のドキュメントへ戻る" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/Desc/CmdRighArrowDesc=次のドキュメントへ進む" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/Desc/CommaDesc=レーティングを下げる" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/Desc/CtrlLeftArrowDesc=前のドキュメントへ戻る" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/Desc/CtrlRightArrowDesc=次のドキュメントへ進む" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/Desc/ESC=スライドショーを終了する" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/Desc/L=スライドショーのオプション..." "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/Desc/LabelDesc=ラベルを設定する" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/Desc/LeftArrowDesc=前のページへ戻る" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/Desc/O=開く" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/Desc/PeriodDesc=レーティングを上げる" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/Desc/PlusMinus=レビュー中にズームイン / ズームアウトする" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/Desc/R=Camera Raw で開く" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/Desc/RatingDesc=レーティングを設定する" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/Desc/RightArrowDesc=次のページへ進む" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/Desc/Space=一時停止 / 再生する" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/Desc/alt0Desc=レーティングを消去する" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/Desc/leftbracket=回転 (反時計回り)" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/Desc/rightbracket=回転 (時計回り)" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/SectionEditing=編集" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/SectionGeneral=一般" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/SectionNavigation=ナビゲーション" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/Shortcut/Apos=' (アポストロフィ)" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/Shortcut/B=B" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/Shortcut/CmdLeftArrow/Mac=^#+左矢印" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/Shortcut/CmdRightArrow/Mac=^#+右矢印" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/Shortcut/Comma=, (カンマ)" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/Shortcut/CtrlLeftArrow/Win=Ctrl+左矢印" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/Shortcut/CtrlRightArrow/Win=Ctrl+右矢印" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/Shortcut/ESC=Esc" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/Shortcut/L=L" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/Shortcut/LeftArrow=左矢印" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/Shortcut/OneToFive=1-5" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/Shortcut/Period=. (ピリオド)" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/Shortcut/PlusMinus=+ -" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/Shortcut/RightArrow=右矢印" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/Shortcut/SPACE=スペース" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/Shortcut/Shortcut/O=O" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/Shortcut/Shortcut/R=R" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/Shortcut/SixToNine=6-9" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/Shortcut/Zero=0" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/Shortcut/leftbracket=[" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/Shortcut/rightbracket=]" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/Subtitle=これらのコマンドの表示と非表示を切り替えるには H キーを押します" "$$$/Bridge/CinemaShow/Help/Title=Adobe Bridge スライドショーのコマンド" "$$$/Bridge/CinemaShow/Message/CantOpen=この項目は開けません" "$$$/Bridge/CinemaShow/Message/CantRotate=この項目は回転できません" "$$$/Bridge/CinemaShow/Message/Deleted/Mac=^U^0^U をごみ箱に移動済み" "$$$/Bridge/CinemaShow/Message/Deleted/Win=^U^0^U をごみ箱に移動済み" "$$$/Bridge/CinemaShow/Message/HitSpaceToPause=一時停止するにはスペースキーを押してください" "$$$/Bridge/CinemaShow/Message/HitSpaceToPlay=再生するにはスペースキーを押してください" "$$$/Bridge/CinemaShow/Message/Opening=^0 で開いています..." "$$$/Bridge/CinemaShow/Message/Paused=一時停止しました" "$$$/Bridge/CinemaShow/Message/Playing=再生中" "$$$/Bridge/CinemaShow/Mode/Presenting=表示中" "$$$/Bridge/CinemaShow/Mode/ReviewZoom=^1 を表示" "$$$/Bridge/CinemaShow/Mode/Reviewing=レビュー中" "$$$/Bridge/CinemaShow/NoSetXMP=現在このファイルを修正できません" "$$$/Bridge/CinemaShow/NoSlidesToPresent=表示する画像がありません" "$$$/Bridge/CinemaShow/NoXMP=このファイルのメタデータは修正できません" "$$$/Bridge/CinemaShow/OpeningInCameraRaw=Camera Raw で開いています..." "$$$/Bridge/CinemaShow/PageTemplate=^0/^1" "$$$/Bridge/CinemaShow/SmallCaption/PageIndicator=^0/^1" "$$$/Bridge/CinemaShow/Transition/Crossfade=クロスフェード" "$$$/Bridge/CinemaShow/Transition/Dissolve=ディゾルブ" "$$$/Bridge/CinemaShow/Transition/FlippinFade=反転とフェード" "$$$/Bridge/CinemaShow/Transition/MoveIn=ムーブイン" "$$$/Bridge/CinemaShow/Transition/NewspaperSpin=旋風" "$$$/Bridge/CinemaShow/Transition/None=なし" "$$$/Bridge/CinemaShow/Transition/Push=プッシュ" "$$$/Bridge/CinemaShow/Transition/Random=ランダム" "$$$/Bridge/CinemaShow/Transition/Reveal=表示" "$$$/Bridge/CinemaShow/Transition/RevolvingDoor=回転ドア" "$$$/Bridge/CinemaShow/Transition/Scale=スケール" "$$$/Bridge/CinemaShow/Transition/Slide=スライド" "$$$/Bridge/CinemaShow/Transition/Tumbleweed=スピン" "$$$/Bridge/CinemaShow/Transition/Zoom=ズーム" "$$$/Bridge/CinemaShow/TypeBOrSpaceToPause=一時停止するには B キーまたはスペースキーを押してください" "$$$/Bridge/CinemaShow/TypeBOrSpaceToPlay=再生するには B キーまたはスペースキーを押してください" "$$$/Bridge/CinemaShow/TypeEscKeyToExit=終了するには Esc キーを押してください" "$$$/Bridge/CinemaShow/WillContinue=スライドショーのオプションの後に続きます" "$$$/Bridge/CinemaShow/WindowTitle=Adobe Bridge スライドショー" "$$$/Bridge/CinemaUtilities/Zoom/1x=100%" "$$$/Bridge/CinemaUtilities/Zoom/2x=200%" "$$$/Bridge/CinemaUtilities/Zoom/4x=400%" "$$$/Bridge/CinemaUtilities/Zoom/8x=800%" "$$$/Bridge/Collections/DefaultName/Mac=名称未設定コレクション" "$$$/Bridge/Collections/DefaultName/Win=新規コレクション" "$$$/Bridge/ColorProfile/AdobeRGB=Adobe RGB" "$$$/Bridge/ColorProfile/sRGB=sRGB" "$$$/Bridge/ColorSettings/DefaultCSF=Japan General Purpose.csf" "$$$/Bridge/ColorSettings/NotSynchronized=同期していません" "$$$/Bridge/ColorSettings/NotSynchronizedDescription=Creative Suite アプリケーションが同期していないので、一貫性のあるカラーが使用されません。 「適用」をクリックすると、Creative Suite のカラー設定が同期されます。" "$$$/Bridge/ColorSettings/Synchronized=同期しています" "$$$/Bridge/ColorSettings/SynchronizedDescription=Creative Suite アプリケーションは、一貫性のあるカラーマネジメントを実現するために同じカラー設定を使用して同期されています。" "$$$/Bridge/ColorSettingsDialog/Title=Suite のカラー設定" "$$$/Bridge/CompactFlyoutMenu/ApplyCameraRawSettings=Camera Raw 設定を適用" "$$$/Bridge/CompactFlyoutMenu/Exit=Bridge を終了" "$$$/Bridge/CompactFlyoutMenu/FileInfo=ファイル情報..." "$$$/Bridge/CompactFlyoutMenu/Float=コンパクトウィンドウを常に手前に表示" "$$$/Bridge/CompactFlyoutMenu/FullMode=フルモード" "$$$/Bridge/CompactFlyoutMenu/Labels=ラベル" "$$$/Bridge/CompactFlyoutMenu/NewFolder=新規フォルダ" "$$$/Bridge/CompactFlyoutMenu/NewWindow=新規ウィンドウ" "$$$/Bridge/CompactFlyoutMenu/Open=開く" "$$$/Bridge/CompactFlyoutMenu/OpenInCameraRaw=Camera Raw で開く..." "$$$/Bridge/CompactFlyoutMenu/Quit=Bridge を終了" "$$$/Bridge/CompactFlyoutMenu/Refresh=更新" "$$$/Bridge/CompactFlyoutMenu/RevealExplorer=エクスプローラで表示" "$$$/Bridge/CompactFlyoutMenu/RevealFinder=Finder で表示" "$$$/Bridge/CompactFlyoutMenu/ShowHidden=隠しファイルを表示" "$$$/Bridge/CompactFlyoutMenu/ShowThumbnailsOnly=サムネールのみを表示" "$$$/Bridge/CompactFlyoutMenu/View=表示" "$$$/Bridge/CompactWindow/UltraCompactButton/SwitchToUltra=ウルトラコンパクトモードに切り替え" "$$$/Bridge/ComputerModel/Computer=コンピュータ" "$$$/Bridge/ContextMenu/Folders/AddToFavorites=お気に入りに追加" "$$$/Bridge/ContextMenu/Folders/RemoveFromFavorites=お気に入りから削除" "$$$/Bridge/Copy= コピー" "$$$/Bridge/CopyMoveDialog/Copy=コピー" "$$$/Bridge/CopyMoveDialog/Move=移動" "$$$/Bridge/CopyProgressDialog/CopyText=ファイルをコピー中..." "$$$/Bridge/CopyProgressDialog/DeleteText=ファイルを削除中..." "$$$/Bridge/CopyProgressDialog/DuplicateText=ファイルを複製中..." "$$$/Bridge/CopyProgressDialog/MoveText=ファイルを移動中..." "$$$/Bridge/CopyTask/Copy=コピー" "$$$/Bridge/Core/Cache/BuildCachePending=「^1」のキャッシュ作成進行中..." "$$$/Bridge/Core/Cache/Caching=「^1」をキャッシュ中" "$$$/Bridge/Core/FileDoesNotExist=ファイル ^U^0^U が見つかりません。" "$$$/Bridge/Core/FileDoesNotSupportXMP=ファイル ^U^0^U は XMP メタデータをサポートしていません。" "$$$/Bridge/Core/FileDoesNotSupportXMP=ファイル ^U^0^U は XMP をサポートしていません。" "$$$/Bridge/Core/FileIsLocked=ファイル「^0」はロックされています。" "$$$/Bridge/Core/FileIsReadOnly=ファイル ^U^0^U は読み取り専用です。" "$$$/Bridge/Core/JPEGFileKind=JPEG ファイル" "$$$/Bridge/Core/MoveCopyOperator/Acquiring=ダウンロード中" "$$$/Bridge/Core/MultipleMetadataError=メタデータをファイルへ書き込み中にエラーが発生しました。" "$$$/Bridge/Core/OptimizeCacheOperator/adjust=キャッシュの最大サイズは、環境設定ダイアログのキャッシュパネルで調整することができます。" "$$$/Bridge/Core/OptimizeCacheOperator/adjustAndStop=キャッシュの最大サイズは、環境設定ダイアログのキャッシュパネルで調整することができます。今すぐ中止する場合は「中止」をクリックしてください。" "$$$/Bridge/Core/OptimizeCacheOperator/adjustAndStop1=キャッシュの最大サイズは、環境設定ダイアログで調整することができます。今すぐ中止する場合は「中止」をクリックしてください。" "$$$/Bridge/Core/OptimizeCacheOperator/compactingCache=キャッシュを圧縮中..." "$$$/Bridge/Core/OptimizeCacheOperator/optimizingCache=キャッシュを最適化中..." "$$$/Bridge/Core/OptimizeCacheOperator/optimizingCache2=キャッシュを最適化中...\nキャッシュの最大サイズは、環境設定ダイアログのキャッシュパネルで調整することができます。今すぐ中止する場合は「中止」をクリックしてください。" "$$$/Bridge/Core/OptimizeCacheOperator/optimizingCache3=キャッシュを最適化中...\nキャッシュの最大サイズは、環境設定ダイアログのキャッシュパネルで調整することができます。今すぐ中止する場合は「中止」をクリックしてください。" "$$$/Bridge/Core/OptimizeCacheOperator/optimizingCacheStop=キャッシュを最適化中... 今すぐ中止する場合は「中止」をクリックしてください。" "$$$/Bridge/Core/OptimizeCacheOperator/phase1=フェーズ 1 / 3" "$$$/Bridge/Core/OptimizeCacheOperator/phase2=フェーズ 2 / 3" "$$$/Bridge/Core/OptimizeCacheOperator/phase3Wait=フェーズ 3 / 3。この操作には数分かかる場合があります。" "$$$/Bridge/Core/OptimizeCacheOperator/severalMinutes=この操作には数分かかる場合があります。" "$$$/Bridge/Core/OptimizeCacheOperator/stop=今すぐ中止する場合は「中止」をクリックしてください。" "$$$/Bridge/Core/SVGFileKind=SVG ファイル" "$$$/Bridge/Core/SearchCriteria/AllMetadata=すべてのメタデータ" "$$$/Bridge/Core/SearchCriteria/FileName=ファイル名" "$$$/Bridge/Core/SearchCriteria/FileSize=ファイルサイズ" "$$$/Bridge/Core/SearchCriteria/Height=高さ" "$$$/Bridge/Core/SearchCriteria/Keywords=キーワード" "$$$/Bridge/Core/SearchCriteria/SwatchGroup=スウォッチグループ" "$$$/Bridge/Core/SearchCriteria/SwatchName=スウォッチ名" "$$$/Bridge/Core/SearchCriteria/Width=幅" "$$$/Bridge/Core/SearchScope/IncludeAllSubfolders = すべてのサブフォルダを含む" "$$$/Bridge/Core/SearchScope/IncludeNonIndexed =インデックスされていないファイルを含む (低速検索)" "$$$/Bridge/Core/fullsizeExtraction=^U^1^U のフルサイズを取得中" "$$$/Bridge/Core/fullsizePageExtraction=^U^1^U のフルサイズページ ^2 を取得中" "$$$/Bridge/Core/metadataWriteError=メタデータを ^U^0^U に書き込み中にエラーが発生しました" "$$$/Bridge/Core/previewExtraction=^U^1^U のプレビューを取得中" "$$$/Bridge/Core/thumbnailExtraction=^U^1^U のサムネールを取得中" "$$$/Bridge/CreateTemplateDialog/BadTemplateName=指定された名前に、システムによって予約されている文字が使用されています。別の名前を選択してください。" "$$$/Bridge/CreateTemplateDialog/CancelButton=キャンセル" "$$$/Bridge/CreateTemplateDialog/ClearAllValuesButton=すべての値をクリア" "$$$/Bridge/CreateTemplateDialog/DuplicateTemplateName=同じ名前のテンプレートが既に存在します。既存のテンプレートを上書きしますか?" "$$$/Bridge/CreateTemplateDialog/MainInstructions=このテンプレートに含めるメタデータを選択してください :" "$$$/Bridge/CreateTemplateDialog/NoTemplateName=テンプレート名を指定してください。" "$$$/Bridge/CreateTemplateDialog/NumTemplateSelectedString=選択したプロパティ :" "$$$/Bridge/CreateTemplateDialog/OnlyCheckedItemsAreSaved=ダイアログ内でチェックボックスがオンになっている項目だけがテンプレートに保存されます。" "$$$/Bridge/CreateTemplateDialog/ReadOnlyFolder=書き込もうとしているフォルダは読み取り専用です。テンプレートファイルを保存できません。" "$$$/Bridge/CreateTemplateDialog/SaveButton=保存" "$$$/Bridge/CreateTemplateDialog/SecondaryInstructions=チェックボックスがオンにされたプロパティのみが、このテンプレートに追加/変更されます。" "$$$/Bridge/CreateTemplateDialog/ShowTemplatesFlyout=テンプレートフォルダの表示..." "$$$/Bridge/CreateTemplateDialog/TemplateNameDefault=名称未設定" "$$$/Bridge/CreateTemplateDialog/TemplateNameLabel=テンプレート名 :" "$$$/Bridge/CreateTemplateDialog/Title=メタデータテンプレートの作成" "$$$/Bridge/DeleteDialog/Delete=削除" "$$$/Bridge/DeleteTask/Delete=削除" "$$$/Bridge/DeleteWorkspaceDialog/CancelButton=キャンセル" "$$$/Bridge/DeleteWorkspaceDialog/DeleteButton=削除" "$$$/Bridge/DeleteWorkspaceDialog/Title=ワークスペースを削除" "$$$/Bridge/DeleteWorkspaceDialog/WorkspaceLabel=ワークスペース :" "$$$/Bridge/Dialog/ColorSettings/ApplyButton=適用" "$$$/Bridge/Dialog/ColorSettings/CancelButton=キャンセル" "$$$/Bridge/Dialog/ColorSettings/ColorExpandedListCheck=カラー設定ファイルの展開したリストを表示" "$$$/Bridge/Dialog/ColorSettings/ColorSyncDescription=Creative Suite アプリケーションは、一貫性のあるカラーマネジメントを実現するために同じカラー設定を使用して同期されています。" "$$$/Bridge/Dialog/ColorSettings/ColorSyncTitle=同期しています" "$$$/Bridge/Dialog/ColorSettings/RevealCSFButton=保存されたカラー設定ファイルを表示" "$$$/Bridge/DialogTitle=Adobe Bridge" "$$$/Bridge/Dialogs/LanguageNamePattern=^0 (^1)" "$$$/Bridge/Duplicate/Copy= コピー" "$$$/Bridge/DuplicateTask/Duplicate=複製" "$$$/Bridge/FileKind/3GPP=3GPP ファイル" "$$$/Bridge/FileKind/3GPP2=3GPP2 ファイル" "$$$/Bridge/FileKind/AAC=MPEG-2 オーディオファイル" "$$$/Bridge/FileKind/AI=Illustrator ドキュメント" "$$$/Bridge/FileKind/AIFF=AIFF ファイル" "$$$/Bridge/FileKind/AppBinary=バイナリドキュメント" "$$$/Bridge/FileKind/BASIC=ベーシックオーディオファイル" "$$$/Bridge/FileKind/BMP=BMP 画像" "$$$/Bridge/FileKind/C=C ソースファイル" "$$$/Bridge/FileKind/CEL=ループファイル" "$$$/Bridge/FileKind/COLLECTION=Bridge コレクションファイル" "$$$/Bridge/FileKind/CPP=C++ ソースファイル" "$$$/Bridge/FileKind/CRW=Camera Raw 画像" "$$$/Bridge/FileKind/CSS=CSS スタイルシート" "$$$/Bridge/FileKind/CSV=CSV データファイル" "$$$/Bridge/FileKind/DNG=DNG 画像" "$$$/Bridge/FileKind/Dicom=Dicom ドキュメント" "$$$/Bridge/FileKind/EPSF=EPSF ドキュメント" "$$$/Bridge/FileKind/EXCEL=Excel ドキュメント" "$$$/Bridge/FileKind/EXE=実行ファイル" "$$$/Bridge/FileKind/Executable=実行ファイル" "$$$/Bridge/FileKind/FDF=FDF ドキュメント" "$$$/Bridge/FileKind/FLV=Adobe Flash ビデオ" "$$$/Bridge/FileKind/Flash=Adobe Flash ドキュメント" "$$$/Bridge/FileKind/GIF=GIF 画像" "$$$/Bridge/FileKind/GZIP=GZIP アーカイブ" "$$$/Bridge/FileKind/H=C ヘッダファイル" "$$$/Bridge/FileKind/HPP=C++ ヘッダファイル" "$$$/Bridge/FileKind/HTML=HTML ドキュメント" "$$$/Bridge/FileKind/ICS=カレンダーデータ" "$$$/Bridge/FileKind/INC=InCopy ストーリー" "$$$/Bridge/FileKind/IND=InDesign ドキュメント" "$$$/Bridge/FileKind/JPEG=JPEG ファイル" "$$$/Bridge/FileKind/JS=Javascript ドキュメント" "$$$/Bridge/FileKind/MP3=MP3 ファイル" "$$$/Bridge/FileKind/MP4=MP4 ファイル" "$$$/Bridge/FileKind/MPEG=MPEG ビデオ" "$$$/Bridge/FileKind/MacBinHex=BinHex4.0 ファイル" "$$$/Bridge/FileKind/PCD=Photo CD 画像" "$$$/Bridge/FileKind/PDF=PDF 文書" "$$$/Bridge/FileKind/PDX=PDX ドキュメント" "$$$/Bridge/FileKind/PHP=PHP ソースファイル" "$$$/Bridge/FileKind/PNG=PNG 画像" "$$$/Bridge/FileKind/POWERPOINT=PowerPoint ドキュメント" "$$$/Bridge/FileKind/PS=PostScript ドキュメント" "$$$/Bridge/FileKind/PSD=Photoshop ドキュメント" "$$$/Bridge/FileKind/Quicktime=Quicktime ビデオ" "$$$/Bridge/FileKind/RTF=RTF ドキュメント" "$$$/Bridge/FileKind/SBSC=Soundbooth スコアドキュメント" "$$$/Bridge/FileKind/SBST=Soundbooth スコアテンプレート" "$$$/Bridge/FileKind/SIT=StuffIt アーカイブ" "$$$/Bridge/FileKind/SITX=StuffIt X アーカイブ" "$$$/Bridge/FileKind/SMIL=SMIL ドキュメント" "$$$/Bridge/FileKind/SVG=SVG ファイル" "$$$/Bridge/FileKind/Scitex=Scitex CT 画像" "$$$/Bridge/FileKind/System=システムファイル" "$$$/Bridge/FileKind/TAR=TAR アーカイブ" "$$$/Bridge/FileKind/TIFF=TIFF 画像" "$$$/Bridge/FileKind/TXT=プレーンテキストドキュメント" "$$$/Bridge/FileKind/VCF=vCard ファイル" "$$$/Bridge/FileKind/WAV=Wave ファイル" "$$$/Bridge/FileKind/WORD=Word ドキュメント" "$$$/Bridge/FileKind/XFDF=XFDF ドキュメント" "$$$/Bridge/FileKind/XML=XML ドキュメント" "$$$/Bridge/FileKind/XMP=XMP ファイル" "$$$/Bridge/FileKind/ZIP=ZIP アーカイブ" "$$$/Bridge/FileKind/dat=データファイル" "$$$/Bridge/FileKind/iff=Amiga ビットマップグラフィック" "$$$/Bridge/FileKind/log=ログファイル" "$$$/Bridge/FileKind/midi=MIDI オーディオファイル" "$$$/Bridge/FileKind/mpp=Microsoft Project ファイル" "$$$/Bridge/FileKind/p7s=署名ファイル" "$$$/Bridge/FileKind/pcx=Paintbrush グラフィック" "$$$/Bridge/FileKind/qxd=QuarkXpress ドキュメント" "$$$/Bridge/FileKind/tga=Truevision Targa グラフィック" "$$$/Bridge/FileKind/tmp=一時ファイル" "$$$/Bridge/FileKind/wmv=Windows メディア" "$$$/Bridge/FileKind/xlt=Excel テンプレート" "$$$/Bridge/Filename/CopySuffix=コピー" "$$$/Bridge/Filename/DuplicateName=^0 ^1" "$$$/Bridge/Filename/DuplicateNameAndNumber=^0 ^1 ^2" "$$$/Bridge/Filename/DuplicateNameWithExtension=^0 ^1.^3" "$$$/Bridge/Filename/DuplicateNameWithExtensionAndNumber=^0 ^1 ^2.^3" "$$$/Bridge/Filename/NewFolderName/Mac=名称未設定フォルダ" "$$$/Bridge/Filename/NewFolderName/Win=新規フォルダ" "$$$/Bridge/Filter/Today=今日" "$$$/Bridge/Filter/TwoDaysAgo=2 日前" "$$$/Bridge/Filter/Yesterday=昨日" "$$$/Bridge/FilterPane/Menu/Sort=^0を並べ替え" "$$$/Bridge/FilterPane/Menu/SortBy=^0を基準" "$$$/Bridge/FilterPane/Menu/SortMethod=^0を基準に並べ替え" "$$$/Bridge/FilterTab/ClearFilter/TipMac=フィルタを消去^nCmd+Opt+A" "$$$/Bridge/FilterTab/ClearFilter/TipWin=フィルタを消去^nCtrl+Alt+A" "$$$/Bridge/FilterTab/Criteria/NoValue=^0なし" "$$$/Bridge/FilterTab/FilterSticky=参照時にフィルタを保持" "$$$/Bridge/FilterTab/Head/AudioAlbum=アルバム" "$$$/Bridge/FilterTab/Head/AudioArtist=作者名" "$$$/Bridge/FilterTab/Head/AudioGenre=ジャンル" "$$$/Bridge/FilterTab/Head/AudioKey=キー" "$$$/Bridge/FilterTab/Head/AudioLoop=ループ" "$$$/Bridge/FilterTab/Head/AudioTempo=テンポ" "$$$/Bridge/FilterTab/Head/FileType=ファイルタイプ" "$$$/Bridge/FilterTab/Head/Ratings=レーティング" "$$$/Bridge/FilterTabPane/FlattenView=フラットビュー" "$$$/Bridge/FormatString/FileModDateMonthDayYearHourMinuteSecond=^0/^1/^2 ^3:^4:^5 GMT" "$$$/Bridge/Keyword/KeywordSeperator=;" "$$$/Bridge/Keywords/DefaultItems/Birthday=誕生日" "$$$/Bridge/Keywords/DefaultItems/Graduation=卒業" "$$$/Bridge/Keywords/DefaultItems/Matthew=マシュー" "$$$/Bridge/Keywords/DefaultItems/NewYork=ニューヨーク" "$$$/Bridge/Keywords/DefaultItems/Paris=パリ" "$$$/Bridge/Keywords/DefaultItems/Ryan=ライアン" "$$$/Bridge/Keywords/DefaultItems/SanFrancisco=サンフランシスコ" "$$$/Bridge/Keywords/DefaultItems/SanJose=サンノゼ" "$$$/Bridge/Keywords/DefaultItems/Tokyo=東京" "$$$/Bridge/Keywords/DefaultItems/Wedding=結婚式" "$$$/Bridge/Keywords/DefaultSets/Events=イベント" "$$$/Bridge/Keywords/DefaultSets/People=人物" "$$$/Bridge/Keywords/DefaultSets/Places=場所" "$$$/Bridge/Keywords/DuplicateName=キーワード ^U^0^U は既に対象セットに存在します。" "$$$/Bridge/Keywords/InvalidName=同じ名前の項目が既に存在します。" "$$$/Bridge/Keywords/KeywordList/DeleteKeywordSetSlot=キーワードセット「^0」を Bridge キーワードリストから削除してもよろしいですか?" "$$$/Bridge/Keywords/KeywordList/DeleteKeywordSlot=キーワード「^0」を Bridge キーワードリストから削除してもよろしいですか?" "$$$/Bridge/Keywords/KeywordPane/RemoveKeywords=現在の選択内容からすべてのキーワードを削除してもよろしいですか?" "$$$/Bridge/Keywords/OtherKeywordSet=その他のキーワード" "$$$/Bridge/KeywordsPane/AllFiles=すべてのファイル" "$$$/Bridge/KeywordsPane/AssignedLabel=指定キーワード : " "$$$/Bridge/KeywordsPane/DeleteKeyButton/Tip=キーワードを削除" "$$$/Bridge/KeywordsPane/ExportKeywords=キーワードを書き出し" "$$$/Bridge/KeywordsPane/FindNextButton/Tip=次のキーワードを検索" "$$$/Bridge/KeywordsPane/FindPreviousButton/Tip=前のキーワードを検索" "$$$/Bridge/KeywordsPane/ImportKeywords=キーワードを読み込み" "$$$/Bridge/KeywordsPane/KeywordFindText=検索 :" "$$$/Bridge/KeywordsPane/NewKeyButton/Tip=新規キーワード" "$$$/Bridge/KeywordsPane/NewSubKeyButton/Tip=新規サブキーワード" "$$$/Bridge/KeywordsPane/Text=テキスト" "$$$/Bridge/LabelTask/Label=ラベル" "$$$/Bridge/LanguageName/Arabic=アラビア語" "$$$/Bridge/LanguageName/Basque=バスク語" "$$$/Bridge/LanguageName/Bulgarian=ブルガリア語" "$$$/Bridge/LanguageName/Catalan=カタロニア語" "$$$/Bridge/LanguageName/ChineseSimp=中国語 (簡体字)" "$$$/Bridge/LanguageName/ChineseTras=中国語 (繁体字)" "$$$/Bridge/LanguageName/Croatian=クロアチア語" "$$$/Bridge/LanguageName/Czech=チェコ語" "$$$/Bridge/LanguageName/Danish=デンマーク語" "$$$/Bridge/LanguageName/Dutch=オランダ語" "$$$/Bridge/LanguageName/English=英語" "$$$/Bridge/LanguageName/EnglishCE=英語 (CE)" "$$$/Bridge/LanguageName/EnglishInt=英語 (各国共通)" "$$$/Bridge/LanguageName/EnglishME=英語 (ME)" "$$$/Bridge/LanguageName/Estonian=エストニア語" "$$$/Bridge/LanguageName/Finnish=フィンランド語" "$$$/Bridge/LanguageName/French=フランス語" "$$$/Bridge/LanguageName/Galician=ガリシア語" "$$$/Bridge/LanguageName/German=ドイツ語" "$$$/Bridge/LanguageName/Greek=ギリシャ語" "$$$/Bridge/LanguageName/Hebrew=ヘブライ語" "$$$/Bridge/LanguageName/Hungarian=ハンガリー語" "$$$/Bridge/LanguageName/Italian=イタリア語" "$$$/Bridge/LanguageName/Japanese=日本語" "$$$/Bridge/LanguageName/Korean=韓国語" "$$$/Bridge/LanguageName/Norwegian=ノルウェー語" "$$$/Bridge/LanguageName/NorwegianBokmal=ノルウェー語 (ブークモール)" "$$$/Bridge/LanguageName/NorwegianNynorsk=ノルウェー語 (ニーノシク)" "$$$/Bridge/LanguageName/Polish=ポーランド語" "$$$/Bridge/LanguageName/Portuguese=ポルトガル語" "$$$/Bridge/LanguageName/PortugueseBrazilian=ポルトガル語 (ブラジル)" "$$$/Bridge/LanguageName/Romanian=ルーマニア語" "$$$/Bridge/LanguageName/Russian=ロシア語" "$$$/Bridge/LanguageName/Slovak=スロバキア語" "$$$/Bridge/LanguageName/Spanish=スペイン語" "$$$/Bridge/LanguageName/Swedish=スウェーデン語" "$$$/Bridge/LanguageName/Thai=タイ語" "$$$/Bridge/LanguageName/Turkish=トルコ語" "$$$/Bridge/LanguageName/Ukrainian=ウクライナ語" "$$$/Bridge/LanguageName/Vietnamese=ベトナム語" "$$$/Bridge/License/bridgeNotLicensedError=Adobe Bridge はライセンスの制限により、現在使用できません。Adobe Bridge を使用するには、別のアドビアプリケーションを少なくとも 1 つインストールし、起動しておく必要があります。" "$$$/Bridge/LookinPopup/ClearRecentFolders=最近使用したフォルダの表示を消去" "$$$/Bridge/Menu/AppendMetadata=メタデータを追加" "$$$/Bridge/Menu/AppendMetadata/Title=メタデータを追加" "$$$/Bridge/Menu/ApplyCRSettings=Camera Raw 設定を適用" "$$$/Bridge/Menu/AspectRation/Landscape=ランドスケープ" "$$$/Bridge/Menu/AspectRation/Portrait=ポートレイト" "$$$/Bridge/Menu/AspectRation/Square=正方形" "$$$/Bridge/Menu/Cache/BuildExportCaches=キャッシュの作成および書き出し..." "$$$/Bridge/Menu/Cache/PurgeCache=このフォルダのキャッシュをクリア" "$$$/Bridge/Menu/Cache/PurgeFolderCache=フォルダ ^U^1^U のキャッシュをクリア" "$$$/Bridge/Menu/Cache/Title=キャッシュ" "$$$/Bridge/Menu/CamerRaw/CRCopyFrom=設定をコピー" "$$$/Bridge/Menu/CamerRaw/CRPasteFromWithOptions=Camera Raw 設定をペースト..." "$$$/Bridge/Menu/CamerRaw/CRPasteFromWithOptions=設定をペースト..." "$$$/Bridge/Menu/CamerRaw/CameraRawDefaults=Camera Raw 初期設定" "$$$/Bridge/Menu/CamerRaw/ClearCameraRawSettings=設定を消去" "$$$/Bridge/Menu/CamerRaw/PreviousConversion=前回と同じ設定" "$$$/Bridge/Menu/CamerRaw/ThumbnailContext/ClearCameraRawSettings=設定を消去" "$$$/Bridge/Menu/CopyTo=コピー先" "$$$/Bridge/Menu/CopyTo/Title=コピー先" "$$$/Bridge/Menu/CreateMetadataTemplateFlyout/ChooseLocation=選択..." "$$$/Bridge/Menu/CreateMetadataTemplateFlyout/Load=読み込み..." "$$$/Bridge/Menu/DefaultCopyCRSettings=Camera Raw 設定をコピー" "$$$/Bridge/Menu/Edit/CameraRawPrefs=Camera Raw 環境設定..." "$$$/Bridge/Menu/Edit/CollapseAllStacks=すべてのスタックを折りたたむ" "$$$/Bridge/Menu/Edit/Copy=コピー" "$$$/Bridge/Menu/Edit/Cut=カット" "$$$/Bridge/Menu/Edit/Delete=削除" "$$$/Bridge/Menu/Edit/DeselectAll=すべてを選択解除" "$$$/Bridge/Menu/Edit/DevelopSettings=設定を作成" "$$$/Bridge/Menu/Edit/Duplicate=複製" "$$$/Bridge/Menu/Edit/ExpandAllStacks=すべてのスタックを展開" "$$$/Bridge/Menu/Edit/Find=検索..." "$$$/Bridge/Menu/Edit/InvertSelection=選択・非選択項目を入れ替え" "$$$/Bridge/Menu/Edit/MakeHighQualityThumbnail=高画質サムネールを生成" "$$$/Bridge/Menu/Edit/MakeQuickThumbnail=クイックサムネールを生成" "$$$/Bridge/Menu/Edit/MakeStacksFromCreationDates=作成日を基準に自動スタック" "$$$/Bridge/Menu/Edit/MakeStacksFromFilename=ファイル名を基準に自動スタック" "$$$/Bridge/Menu/Edit/Paste=ペースト" "$$$/Bridge/Menu/Edit/Prefs=環境設定..." "$$$/Bridge/Menu/Edit/SelectAll=すべてを選択" "$$$/Bridge/Menu/Edit/SharedSettings=Creative Suite のカラー設定..." "$$$/Bridge/Menu/Edit/Stack=スタック" "$$$/Bridge/Menu/Edit/Stack/CloseStack=スタックを閉じる" "$$$/Bridge/Menu/Edit/Stack/OpenStack=スタックを開く" "$$$/Bridge/Menu/Edit/Stack/StackGroup=スタックにグループ化" "$$$/Bridge/Menu/Edit/Title=編集" "$$$/Bridge/Menu/Edit/Undo=取り消し" "$$$/Bridge/Menu/File/AddFavorite=お気に入りに追加" "$$$/Bridge/Menu/File/AddToFavorites=お気に入りに追加" "$$$/Bridge/Menu/File/Close=ウィンドウを閉じる" "$$$/Bridge/Menu/File/EditCameraRawSettings=Camera Raw 設定を編集..." "$$$/Bridge/Menu/File/Eject=取り出し" "$$$/Bridge/Menu/File/Exit=終了" "$$$/Bridge/Menu/File/FileInfo=ファイル情報..." "$$$/Bridge/Menu/File/MoveOrCopyTo/NoneAvailable=<利用できません>" "$$$/Bridge/Menu/File/MoveToTrash/Mac=ごみ箱に移動" "$$$/Bridge/Menu/File/MoveToTrash/Win=削除" "$$$/Bridge/Menu/File/NewFolder=新規フォルダ" "$$$/Bridge/Menu/File/NewWindow=新規ウィンドウ" "$$$/Bridge/Menu/File/Open=開く" "$$$/Bridge/Menu/File/OpenInCameraRaw=Camera Raw で開く..." "$$$/Bridge/Menu/File/OpenRecent=最近使用したファイルを開く" "$$$/Bridge/Menu/File/OpenRecent/ClearRecentList=メニューをクリア" "$$$/Bridge/Menu/File/OpenWith=アプリケーションを指定して開く" "$$$/Bridge/Menu/File/OpenWith/NoneAvailable=<利用できません>" "$$$/Bridge/Menu/File/Place=配置" "$$$/Bridge/Menu/File/Refresh=更新" "$$$/Bridge/Menu/File/RemoveFromFavorites=お気に入りから削除" "$$$/Bridge/Menu/File/Return= に戻る" "$$$/Bridge/Menu/File/RevealExplorer=エクスプローラで表示" "$$$/Bridge/Menu/File/RevealFinder=Finder で表示" "$$$/Bridge/Menu/File/RevealInBridge=Bridge で表示" "$$$/Bridge/Menu/File/Title=ファイル" "$$$/Bridge/Menu/Filter/FilterPattern=^0 ラベルを表示" "$$$/Bridge/Menu/Flag/FlagNone=ラベルなし" "$$$/Bridge/Menu/Flag/FlagNoneWithBlankPrefix= ラベルなし" "$$$/Bridge/Menu/FolderContext/MoveToRecycleBin=削除" "$$$/Bridge/Menu/FolderContext/MoveToTrash=ごみ箱に移動" "$$$/Bridge/Menu/FolderContext/NewFolder=新規フォルダ" "$$$/Bridge/Menu/FolderContext/RevealLocationInExplorer=エクスプローラで表示" "$$$/Bridge/Menu/FolderContext/RevealLocationInFinder=Finder で表示" "$$$/Bridge/Menu/FoldersTab/Refresh=更新" "$$$/Bridge/Menu/Help/About=Bridge について..." "$$$/Bridge/Menu/Help/Help=Bridge ヘルプ..." "$$$/Bridge/Menu/Help/Title=ヘルプ" "$$$/Bridge/Menu/Help/Updates=アップデート..." "$$$/Bridge/Menu/Help/VersionCueHelp=Version Cue ヘルプ..." "$$$/Bridge/Menu/KeywordsContext/CollapseAll=すべてを折りたたむ" "$$$/Bridge/Menu/KeywordsContext/Delete=削除" "$$$/Bridge/Menu/KeywordsContext/Exclude=含まない" "$$$/Bridge/Menu/KeywordsContext/ExpandAll=すべてを展開" "$$$/Bridge/Menu/KeywordsContext/Find=検索..." "$$$/Bridge/Menu/KeywordsContext/Include=含む" "$$$/Bridge/Menu/KeywordsContext/MakePersistent=固定する" "$$$/Bridge/Menu/KeywordsContext/MoveTo=移動" "$$$/Bridge/Menu/KeywordsContext/NewKeyword=新規キーワード" "$$$/Bridge/Menu/KeywordsContext/NewSubKeyword=新規サブキーワード" "$$$/Bridge/Menu/KeywordsContext/Rename=名前変更" "$$$/Bridge/Menu/KeywordsTab/ClearAndImport=消去および読み込み..." "$$$/Bridge/Menu/KeywordsTab/CollapseAll=すべてを折りたたむ" "$$$/Bridge/Menu/KeywordsTab/Delete=削除" "$$$/Bridge/Menu/KeywordsTab/ExpandAll=すべてを展開" "$$$/Bridge/Menu/KeywordsTab/Export=書き出し..." "$$$/Bridge/Menu/KeywordsTab/Find=検索..." "$$$/Bridge/Menu/KeywordsTab/Import=読み込み..." "$$$/Bridge/Menu/KeywordsTab/NewKey=新規キーワード" "$$$/Bridge/Menu/KeywordsTab/NewSubKey=新規サブキーワード" "$$$/Bridge/Menu/KeywordsTab/Remove=キーワードを削除" "$$$/Bridge/Menu/KeywordsTab/Rename=名前変更" "$$$/Bridge/Menu/Label/AddOneDot= レーティングを上げる" "$$$/Bridge/Menu/Label/FiveDots= ^*^*^*^*^*" "$$$/Bridge/Menu/Label/FourDots= ^*^*^*^*" "$$$/Bridge/Menu/Label/NoDot= レーティングなし" "$$$/Bridge/Menu/Label/OneDot= ^*" "$$$/Bridge/Menu/Label/Reject= 除外" "$$$/Bridge/Menu/Label/RemoveDot= レーティングを下げる" "$$$/Bridge/Menu/Label/ThreeDots= ^*^*^*" "$$$/Bridge/Menu/Label/Title=ラベル" "$$$/Bridge/Menu/Label/TwoDots= ^*^*" "$$$/Bridge/Menu/Labels/Title=ラベル" "$$$/Bridge/Menu/MetadataTab/CreateTemplate=メタデータテンプレートの作成..." "$$$/Bridge/Menu/MetadataTab/DecFont=フォントサイズを小さくする" "$$$/Bridge/Menu/MetadataTab/Find=検索..." "$$$/Bridge/Menu/MetadataTab/IncFont=フォントサイズを大きくする" "$$$/Bridge/Menu/MetadataTab/NoTemplates=テンプレートが見つかりません" "$$$/Bridge/Menu/MetadataTab/Preferences=環境設定..." "$$$/Bridge/Menu/MoveOrCopyTo/ChooseFolder=フォルダを選択..." "$$$/Bridge/Menu/MoveOrCopyTo/MRU=最近使用したフォルダ" "$$$/Bridge/Menu/MoveOrCopyTo/MoveToFilePath= ^1" "$$$/Bridge/Menu/MoveOrCopyTo/OpenWindows=現在開いているウィンドウ" "$$$/Bridge/Menu/MoveTo=移動" "$$$/Bridge/Menu/MoveTo/Title=移動" "$$$/Bridge/Menu/Object/RotateHalfTurn=180^D 回転" "$$$/Bridge/Menu/Object/RotateLeft=90^D 回転 (反時計回り)" "$$$/Bridge/Menu/Object/RotateRight=90^D 回転 (時計回り)" "$$$/Bridge/Menu/OpenRecent/FilePath= ^1" "$$$/Bridge/Menu/OpenRecent/Title=最近使用したファイルを開く" "$$$/Bridge/Menu/OpenWith/AppNameAndVersion=^0 ^1" "$$$/Bridge/Menu/OpenWith/ClassiAppTemplate=^0 (Mac OS Classic)" "$$$/Bridge/Menu/OpenWith/DefaultAppTemplate=^0 (初期設定)" "$$$/Bridge/Menu/OpenWith/Title=アプリケーションを指定して開く" "$$$/Bridge/Menu/Openers/AppNameAndVersion=^0 ^1" "$$$/Bridge/Menu/Openers/Browse=参照..." "$$$/Bridge/Menu/Openers/ClassiAppTemplate=^0 (Mac OS Classic)" "$$$/Bridge/Menu/Openers/MacOSSettings=Finder の設定 : " "$$$/Bridge/Menu/Openers/WinOSSettings=エクスプローラの設定 : " "$$$/Bridge/Menu/PaneletteContext/Copy=コピー" "$$$/Bridge/Menu/PaneletteContext/CopyAll=すべての項目の情報をコピー" "$$$/Bridge/Menu/PaneletteContext/CopyColumn=列をコピー" "$$$/Bridge/Menu/PaneletteContext/CopyItem=項目の情報をコピー" "$$$/Bridge/Menu/PaneletteContext/CopyRow=行をコピー" "$$$/Bridge/Menu/Place/Title=配置" "$$$/Bridge/Menu/ReplaceMetadata=メタデータの置き換え" "$$$/Bridge/Menu/ReplaceMetadata/Title=メタデータの置き換え" "$$$/Bridge/Menu/ReturnToAppPatter=^1 に戻る" "$$$/Bridge/Menu/ReturnToApplication=戻る..." "$$$/Bridge/Menu/ReturnToGenericApp=最後に使用したアプリケーションに戻る" "$$$/Bridge/Menu/Scripting/Photoshop=Photoshop" "$$$/Bridge/Menu/Scripting/Photoshop/Alert=警告" "$$$/Bridge/Menu/ShareProject=プロジェクトを共有" "$$$/Bridge/Menu/Show/Label=ラベル" "$$$/Bridge/Menu/Show/Rating=レーティング" "$$$/Bridge/Menu/Sort/Ascending=昇順" "$$$/Bridge/Menu/Sort/Descending=降順" "$$$/Bridge/Menu/Sort/PivotThumbnailSizeLarge=サムネール (大)" "$$$/Bridge/Menu/Sort/PivotThumbnailSizeMedium=サムネール (中)" "$$$/Bridge/Menu/Sort/PivotThumbnailSizeSmall=サムネール (小)" "$$$/Bridge/Menu/Sort/Title=並び替え" "$$$/Bridge/Menu/StackFrameRate/Title=スタックフレームレート" "$$$/Bridge/Menu/System/About=Bridge について..." "$$$/Bridge/Menu/Thumbnail/AutoScroll=自動レイアウト" "$$$/Bridge/Menu/Thumbnail/HorizontalScroll=レイアウト (横)" "$$$/Bridge/Menu/Thumbnail/VerticalScroll=レイアウト (縦)" "$$$/Bridge/Menu/ThumbnailContext/AddToFavorites=お気に入りに追加" "$$$/Bridge/Menu/ThumbnailContext/BatchRename=ファイル名をバッチで変更..." "$$$/Bridge/Menu/ThumbnailContext/CRPasteFromWithOptions=設定をペースト..." "$$$/Bridge/Menu/ThumbnailContext/DefaultCopyCRSettings=設定をコピー" "$$$/Bridge/Menu/ThumbnailContext/DevelopSettings=設定を作成" "$$$/Bridge/Menu/ThumbnailContext/Eject=取り出し" "$$$/Bridge/Menu/ThumbnailContext/FileInfo=ファイル情報..." "$$$/Bridge/Menu/ThumbnailContext/InstallScript=インストール" "$$$/Bridge/Menu/ThumbnailContext/Label=ラベル" "$$$/Bridge/Menu/ThumbnailContext/LockAllFiles=すべての項目をロック" "$$$/Bridge/Menu/ThumbnailContext/LockFile=項目のロックを解除" "$$$/Bridge/Menu/ThumbnailContext/MakeHighQualityThumbnail=高画質サムネールを生成" "$$$/Bridge/Menu/ThumbnailContext/MakeQuickQualityThumbnail=クイックサムネールを生成" "$$$/Bridge/Menu/ThumbnailContext/NewFolder=新規フォルダ" "$$$/Bridge/Menu/ThumbnailContext/Open=開く" "$$$/Bridge/Menu/ThumbnailContext/OpenInCameraRaw=Camera Raw で開く..." "$$$/Bridge/Menu/ThumbnailContext/OpenNewWindow=新規ウィンドウで開く" "$$$/Bridge/Menu/ThumbnailContext/OpenWith=アプリケーションを指定して開く" "$$$/Bridge/Menu/ThumbnailContext/RemoveFromFavorites=お気に入りから削除" "$$$/Bridge/Menu/ThumbnailContext/RevealInBridge=Bridge で表示" "$$$/Bridge/Menu/ThumbnailContext/RevealInExplorer=エクスプローラで表示" "$$$/Bridge/Menu/ThumbnailContext/RevealInFinder=Finder で表示" "$$$/Bridge/Menu/ThumbnailContext/Stack=スタック" "$$$/Bridge/Menu/ThumbnailContext/Stack/DisableOnionSkin=オニオンスキンを無効化" "$$$/Bridge/Menu/ThumbnailContext/Stack/EnableOnionSkin=オニオンスキンを有効化" "$$$/Bridge/Menu/ThumbnailContext/Stack/FrameRate=フレームレート" "$$$/Bridge/Menu/ThumbnailContext/Stack/PromoteToTop=スタックの最上位にプロモート" "$$$/Bridge/Menu/ThumbnailContext/Stack/StackGroup=スタックにグループ化" "$$$/Bridge/Menu/ThumbnailContext/Stack/StackUngroup=スタックからグループ化解除" "$$$/Bridge/Menu/ThumbnailContext/UnlockAllFiles=すべての項目のロックを解除" "$$$/Bridge/Menu/ThumbnailContext/UnlockFile=項目をロック" "$$$/Bridge/Menu/Tools/BatchRename=ファイル名をバッチで変更..." "$$$/Bridge/Menu/Tools/Cache=キャッシュ" "$$$/Bridge/Menu/Tools/CreateMetaTemplate=メタデータテンプレートの作成..." "$$$/Bridge/Menu/Tools/EditMetaTemplate=メタデータテンプレートを編集" "$$$/Bridge/Menu/Tools/ImageIngest=写真をカメラから取り込む..." "$$$/Bridge/Menu/Tools/Title=ツール" "$$$/Bridge/Menu/UnshareProject=プロジェクトを共有しない" "$$$/Bridge/Menu/View/ClosePanel=^1 を閉じる" "$$$/Bridge/Menu/View/CompactMode=コンパクトモード" "$$$/Bridge/Menu/View/FullMode=フルモード" "$$$/Bridge/Menu/View/Panel=^0パネル" "$$$/Bridge/Menu/View/ShowFolders=フォルダを表示" "$$$/Bridge/Menu/View/ShowHidden=隠しファイルを表示" "$$$/Bridge/Menu/View/ShowReject=除外ファイルを表示" "$$$/Bridge/Menu/View/ShowThumbnailOnly=サムネールのみを表示" "$$$/Bridge/Menu/View/SlideShow=スライドショー" "$$$/Bridge/Menu/View/SlideShowOptions=スライドショーのオプション..." "$$$/Bridge/Menu/View/Sort=並び替え" "$$$/Bridge/Menu/View/Title=表示" "$$$/Bridge/Menu/View/ViewDetails=詳細" "$$$/Bridge/Menu/View/ViewThumbnail=サムネール" "$$$/Bridge/Menu/Window/BringAllToFront=すべてを前面へ" "$$$/Bridge/Menu/Window/Minimize=最小化" "$$$/Bridge/Menu/Window/NewSynchronizedWindow=同期された新規ウィンドウ" "$$$/Bridge/Menu/Window/Title=ウィンドウ" "$$$/Bridge/Menu/Window/Workspace=ワークスペース" "$$$/Bridge/Menu/Workspace/DeleteWorkspace=ワークスペースを削除..." "$$$/Bridge/Menu/Workspace/SaveWorkspace=ワークスペースを保存..." "$$$/Bridge/Menu/Workspace/Title=ワークスペース" "$$$/Bridge/Metadata/Alert/DoesNotStoreXMP1=ファイル ^U^1^U には XMP メタデータを格納できません。ラベルとレーティングのメタデータはキャッシュにのみ格納されます。" "$$$/Bridge/Metadata/Alert/DoesNotStoreXMP2=ファイル ^U^1^U には XMP メタデータを格納できません。何も変更されません。" "$$$/Bridge/Metadata/Alert/FileReadOnly1=ファイル ^U^1^U を変更できません。メタデータは読み取り専用ファイルには保存できません。メタデータはキャッシュにのみ保存されます。" "$$$/Bridge/Metadata/Alert/FileReadOnly2=ファイル ^U^1^U を変更できません。メタデータは読み取り専用ファイルには保存できません。" "$$$/Bridge/Metadata/Alert/NotExtracted=メタデータは抽出されるまで編集できません。" "$$$/Bridge/Metadata/Alert/NotModifiable=このプロパティは変更できません。" "$$$/Bridge/Metadata/Array/DefaultSeparator=," "$$$/Bridge/Metadata/Audio/Album=アルバム" "$$$/Bridge/Metadata/Audio/Artist=アーティスト" "$$$/Bridge/Metadata/Audio/BitRate=ビットレート" "$$$/Bridge/Metadata/Audio/Channels=チャンネル" "$$$/Bridge/Metadata/Audio/Composer=作曲者" "$$$/Bridge/Metadata/Audio/Duration=再生時間" "$$$/Bridge/Metadata/Audio/Engineer=エンジニア" "$$$/Bridge/Metadata/Audio/Format=形式" "$$$/Bridge/Metadata/Audio/Genre=ジャンル" "$$$/Bridge/Metadata/Audio/Instrument=楽器" "$$$/Bridge/Metadata/Audio/Key=キー" "$$$/Bridge/Metadata/Audio/Loop=ループ" "$$$/Bridge/Metadata/Audio/NumberOfBeats=拍数" "$$$/Bridge/Metadata/Audio/RelativeTimeReference=BWF タイムリファレンス" "$$$/Bridge/Metadata/Audio/ReleaseDate=リリース日" "$$$/Bridge/Metadata/Audio/SampleRate=サンプルレート" "$$$/Bridge/Metadata/Audio/StrechMethod=ストレッチ方法" "$$$/Bridge/Metadata/Audio/Tempo=テンポ" "$$$/Bridge/Metadata/Audio/TrackNumber=トラックナンバー" "$$$/Bridge/Metadata/CRaw/Blacks=ブラック系" "$$$/Bridge/Metadata/CRaw/BlueHue=ブルーの色相" "$$$/Bridge/Metadata/CRaw/BlueSat=ブルーの彩度" "$$$/Bridge/Metadata/CRaw/Brightness=明るさ" "$$$/Bridge/Metadata/CRaw/CameraProfile=カメラのプロファイル" "$$$/Bridge/Metadata/CRaw/ChromAberrBY=色収差 B/Y" "$$$/Bridge/Metadata/CRaw/ChromAberrRC=色収差 R/C" "$$$/Bridge/Metadata/CRaw/ColorNoiseReduction=偽色の低減" "$$$/Bridge/Metadata/CRaw/Contrast=コントラスト" "$$$/Bridge/Metadata/CRaw/Cropped=トリミング済み" "$$$/Bridge/Metadata/CRaw/Curve=トーンカーブ" "$$$/Bridge/Metadata/CRaw/Exposure=露光量" "$$$/Bridge/Metadata/CRaw/Filename=Raw ファイル名" "$$$/Bridge/Metadata/CRaw/FillLight=補助光" "$$$/Bridge/Metadata/CRaw/GreenHue=グリーンの色相" "$$$/Bridge/Metadata/CRaw/GreenSat=グリーンの彩度" "$$$/Bridge/Metadata/CRaw/LuminanceSmoothing=輝度のスムーズ化" "$$$/Bridge/Metadata/CRaw/Recovery=白とび軽減" "$$$/Bridge/Metadata/CRaw/RedHue=レッドの色相" "$$$/Bridge/Metadata/CRaw/RedSat=レッドの彩度" "$$$/Bridge/Metadata/CRaw/Saturation=彩度" "$$$/Bridge/Metadata/CRaw/ShadowTint=シャドウの色かぶり補正" "$$$/Bridge/Metadata/CRaw/Sharpness=シャープ" "$$$/Bridge/Metadata/CRaw/Temperature=色温度" "$$$/Bridge/Metadata/CRaw/Tint=色かぶり補正" "$$$/Bridge/Metadata/CRaw/Version=Camera Raw バージョン" "$$$/Bridge/Metadata/CRaw/Vibrance=自然な彩度" "$$$/Bridge/Metadata/CRaw/VignetteAmount=ビネット適用量" "$$$/Bridge/Metadata/CRaw/VignetteMidpoint=ビネット中心点" "$$$/Bridge/Metadata/CRaw/WhiteBalance=ホワイトバランス" "$$$/Bridge/Metadata/CRawAutoWithValue=自動 (^0)" "$$$/Bridge/Metadata/CRawAutoWithoutValue=自動" "$$$/Bridge/Metadata/CamerawSettingsModified=Camera Raw で編集済み" "$$$/Bridge/Metadata/ColorMode/Bitmap=モノクロ 2 階調" "$$$/Bridge/Metadata/ColorMode/CMYK=CMYK" "$$$/Bridge/Metadata/ColorMode/Duotone=ダブルトーン" "$$$/Bridge/Metadata/ColorMode/Grayscale=白黒" "$$$/Bridge/Metadata/ColorMode/HSB=HSB" "$$$/Bridge/Metadata/ColorMode/HSL=HSL" "$$$/Bridge/Metadata/ColorMode/Indexed=インデックス" "$$$/Bridge/Metadata/ColorMode/Lab=Lab" "$$$/Bridge/Metadata/ColorMode/Multichannel=マルチチャンネル" "$$$/Bridge/Metadata/ColorMode/RGB=RGB" "$$$/Bridge/Metadata/ColorMode/XYZ=XYZ" "$$$/Bridge/Metadata/ColorSpace/Uncalibrated=キャリブレーションなし" "$$$/Bridge/Metadata/ColorSpace/sRGB=sRGB" "$$$/Bridge/Metadata/CropTemplateInCm=^0 × ^1 cm" "$$$/Bridge/Metadata/CropTemplateInInches=^0 × ^1 インチ" "$$$/Bridge/Metadata/CropTemplateInPixel=^0 × ^1 ピクセル" "$$$/Bridge/Metadata/CropTemplateNoUnit=^0 × ^1" "$$$/Bridge/Metadata/CustomRendered/Custom=特殊処理" "$$$/Bridge/Metadata/CustomRendered/Normal=通常処理" "$$$/Bridge/Metadata/DateTimeTemplate=^0, ^1" "$$$/Bridge/Metadata/DateTooOld=1601 年 1 月 1 日より前の日付は使用できません。" "$$$/Bridge/Metadata/Dimension/FiveBySeven=5:7" "$$$/Bridge/Metadata/Dimension/FourByFive=4:5" "$$$/Bridge/Metadata/Dimension/OneByOne=1:1" "$$$/Bridge/Metadata/Dimension/Panoramic=パノラマ" "$$$/Bridge/Metadata/Dimension/SixteenByNine=16:9" "$$$/Bridge/Metadata/Dimension/Square=正方形" "$$$/Bridge/Metadata/Dimension/ThreeByFour=3:4" "$$$/Bridge/Metadata/Dimension/TwoByThree=2:3" "$$$/Bridge/Metadata/DimensionsPixelInCmTemplate=^0 cm x ^1 cm" "$$$/Bridge/Metadata/DimensionsPixelInInchesTemplate=^0^U x ^1^U" "$$$/Bridge/Metadata/DimensionsPixelTemplate=^0 x ^1" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/ApertureValue=絞り値" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/Artist=作者名" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/BitsPerSample=画像のビットの深さ" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/BrightnessValue=輝度値" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/ColorSpace=色空間情報" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/CompressedBitsPerPixel=画像圧縮モード" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/Compression=圧縮の種類" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/Contrast=コントラスト" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/CustomRendered=個別画像処理" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/DateTime=ファイル変更日時" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/DateTimeOriginal=原画像データの生成日時" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/DigitalZoomRatio=デジタルズーム倍率" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/ExifDateTimeDigitized=デジタルデータの作成日時" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/ExifVersion=Exif バージョン" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/ExposureBiasValue=露光補正値" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/ExposureIndex=露出インデックス" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/ExposureMode=露出モード" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/ExposureProgram=露出プログラム" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/ExposureTime=露出時間" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/FStop=F-Stop" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/FileSourceNI=ファイルソース" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/Flash=フラッシュ" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/FlashEnergy=フラッシュ強度" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/FlashPixVersion=対応フラッシュピクスバージョン" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/FocalLength=レンズ焦点距離" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/FocalLengthIn35mmFilm=35mm 換算レンズ焦点距離" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/FocalPlaneXRes=焦点面の幅の解像度" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/FocalPlaneYRes=焦点面の高さの解像度" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/FocalResolutionUnit=焦点面解像度単位" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/GainControl=ゲイン制御" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/ISOSpeedRatings=ISO スピードレート" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/ImageDescription=画像タイトル" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/ImageHeight=画像の高さ" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/ImageUniqueID=画像ユニーク ID" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/ImageWidth=画像の幅" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/Lens=レンズ" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/LightSource=光源" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/Make=画像入力機器のメーカ名" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/MaxApertureValue=レンズ最小 F 値" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/MeteringMode=測光方式" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/Model=画像入力機器のモデル名" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/Orientation=画像方向" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/PhotometricInterpretation=画素構成" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/PixelXDimension=実効画像幅" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/PixelYDimension=実効画像高さ" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/PrimaryChromaticities=原色の色度座標値" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/ReferenceBlackWhite=参照黒色点値と参照白色点値" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/ResolutionUnit=画像の幅と高さの解像度の単位" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/SamplesPerPixel=コンポーネント数" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/Saturation=彩度" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/SceneCaptureType=撮影シーンタイプ" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/SceneType=シーンタイプ" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/SensingMethod=センサ方式" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/SerialNumber=シリアル番号" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/Sharpness=シャープ" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/ShutterSpeedValue=シャッタースピード" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/Software=使用ソフトウェア名" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/SubjectArea=被写体領域" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/SubjectDistance=被写体距離" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/SubjectDistanceRange=被写体距離レンジ" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/SubjectLocation=被写体位置" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/UserComment=ユーザコメント" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/WhiteBalance=ホワイトバランス" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/WhitePoint=参照白色点の色度座標値" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/XResolution=画像の幅の解像度" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/YCBCRCOEFFICIENTS=色変換マトリクス係数" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/YCBCRSUBSAMPLING=YCC の画面構成 (C の間引き率)" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/YResolution=画像の高さの解像度" "$$$/Bridge/Metadata/Exif/yCbCrPositioning=YCC の画素構成 (Y と C の位置)" "$$$/Bridge/Metadata/ExifFileSource/DSC=デジタルカメラ" "$$$/Bridge/Metadata/ExifFileSource/Other=その他" "$$$/Bridge/Metadata/ExifFileSource/Scanner=スキャナ" "$$$/Bridge/Metadata/ExifFileSource/TransparentScanner=透過型スキャナ" "$$$/Bridge/Metadata/Exposure=露光量" "$$$/Bridge/Metadata/ExposureBiasTemplate=^0 ^1" "$$$/Bridge/Metadata/ExposureMode/Auto=自動" "$$$/Bridge/Metadata/ExposureMode/Bracket=オートブラケット" "$$$/Bridge/Metadata/ExposureMode/Manual=マニュアル" "$$$/Bridge/Metadata/ExposureProgram/Action=アクション" "$$$/Bridge/Metadata/ExposureProgram/AperturePrioriry=絞り優先" "$$$/Bridge/Metadata/ExposureProgram/Creative=クリエイティブ" "$$$/Bridge/Metadata/ExposureProgram/Landscape=ランドスケープ" "$$$/Bridge/Metadata/ExposureProgram/Manual=マニュアル" "$$$/Bridge/Metadata/ExposureProgram/Normal=ノーマル" "$$$/Bridge/Metadata/ExposureProgram/Portrait=ポートレイト" "$$$/Bridge/Metadata/ExposureProgram/ShutterPriority=シャッター優先" "$$$/Bridge/Metadata/ExposureTemplate=^0 (^1)" "$$$/Bridge/Metadata/ExposureTimeTemplate=^0 秒" "$$$/Bridge/Metadata/FStopTemplate=f^F^0" "$$$/Bridge/Metadata/File/BitDepth=ビット数" "$$$/Bridge/Metadata/File/ColorMode=カラーモード" "$$$/Bridge/Metadata/File/ColorProfile=カラープロファイル" "$$$/Bridge/Metadata/File/CreatorTool=アプリケーション" "$$$/Bridge/Metadata/File/DateCreated=作成日" "$$$/Bridge/Metadata/File/DateFileCreated=ファイルの作成日" "$$$/Bridge/Metadata/File/DateModified=ファイルの修正日" "$$$/Bridge/Metadata/File/DateModified=修正日" "$$$/Bridge/Metadata/File/Dimensions=寸法" "$$$/Bridge/Metadata/File/DimensionsInCm=寸法 (cm)" "$$$/Bridge/Metadata/File/DimensionsInInches=寸法 (インチ)" "$$$/Bridge/Metadata/File/DisplayName=ファイル名" "$$$/Bridge/Metadata/File/DocumentID=ドキュメント ID" "$$$/Bridge/Metadata/File/DocumentType=ドキュメントの種類" "$$$/Bridge/Metadata/File/FileSize=ファイルサイズ" "$$$/Bridge/Metadata/File/HasXMP=XMP あり" "$$$/Bridge/Metadata/File/Height=高さ" "$$$/Bridge/Metadata/File/ImageFormat=画像形式" "$$$/Bridge/Metadata/File/JobName=プロジェクト名" "$$$/Bridge/Metadata/File/Label=ラベル" "$$$/Bridge/Metadata/File/ManageTo=管理場所" "$$$/Bridge/Metadata/File/PreservedFilename=保持されたファイル名" "$$$/Bridge/Metadata/File/Ranking=ランク" "$$$/Bridge/Metadata/File/Rating=レーティング" "$$$/Bridge/Metadata/File/Resolution=解像度" "$$$/Bridge/Metadata/File/SupportsXMP=XMP 対応" "$$$/Bridge/Metadata/File/UserComment=注釈" "$$$/Bridge/Metadata/File/WebDAVManager=管理ソフトウェア" "$$$/Bridge/Metadata/File/Width=幅" "$$$/Bridge/Metadata/File/XMPOffset=XMP オフセット" "$$$/Bridge/Metadata/File/XMPSize=XMP サイズ" "$$$/Bridge/Metadata/FileSize/Empty=0 バイト" "$$$/Bridge/Metadata/FileSize/FractionalGB=^0.^1 GB" "$$$/Bridge/Metadata/FileSize/FractionalMB=^0.^1 MB" "$$$/Bridge/Metadata/FileSize/GB=^0 GB" "$$$/Bridge/Metadata/FileSize/KB=^0 KB" "$$$/Bridge/Metadata/FileSize/MB=^0 MB" "$$$/Bridge/Metadata/FileSize/OneByte=1 バイト" "$$$/Bridge/Metadata/FileSize/bytes=^0 バイト" "$$$/Bridge/Metadata/Flash/Compulsorymode=強制発光モード" "$$$/Bridge/Metadata/Flash/FlashAutoMode=自動発光モード" "$$$/Bridge/Metadata/Flash/FlashNoReturn=リターン未検出" "$$$/Bridge/Metadata/Flash/FlashReserved=未定義値" "$$$/Bridge/Metadata/Flash/FlashYes=ストロボ発光" "$$$/Bridge/Metadata/Flash/FlashYesReturn=リターン検出" "$$$/Bridge/Metadata/Flash/No=ストロボ発光せず" "$$$/Bridge/Metadata/Flash/RedEyeMode=赤目軽減モード" "$$$/Bridge/Metadata/Flash/noFunction=ストロボ機能無し" "$$$/Bridge/Metadata/FocalLengthIn32mmTemplate=^0 mm" "$$$/Bridge/Metadata/FocalLengthTemplate=^0 mm" "$$$/Bridge/Metadata/FormatError=^0 の形式で日付を指定してください。" "$$$/Bridge/Metadata/GPS/Altitude=高度(数値)" "$$$/Bridge/Metadata/GPS/AltitudeRef=GPS 高度の基準" "$$$/Bridge/Metadata/GPS/AreaInformation=測位地点の名称" "$$$/Bridge/Metadata/GPS/DOP=GPS 測位の信頼性" "$$$/Bridge/Metadata/GPS/DateStamp=日付" "$$$/Bridge/Metadata/GPS/DestBearing=目的の方角 (数値)" "$$$/Bridge/Metadata/GPS/DestBearingRef=目的地の方角の単位" "$$$/Bridge/Metadata/GPS/DestLat=目的地の緯度 (数値)" "$$$/Bridge/Metadata/GPS/DestLatRef=目的地の北緯 (N) or 南緯 (S)" "$$$/Bridge/Metadata/GPS/DestLong=目的地の経度 (数値)" "$$$/Bridge/Metadata/GPS/DestLongRef=目的地の東経 (E) or 西経 (W)" "$$$/Bridge/Metadata/GPS/Differential=GPS 補正測位" "$$$/Bridge/Metadata/GPS/Distance=目的地までの距離 (数値)" "$$$/Bridge/Metadata/GPS/DistanceRef=目的地までの距離の単位" "$$$/Bridge/Metadata/GPS/ImgDir=撮影した画像の方向 (数値)" "$$$/Bridge/Metadata/GPS/ImgDirRef=撮影した画像の方向の単位" "$$$/Bridge/Metadata/GPS/Latitude=緯度 (数値)" "$$$/Bridge/Metadata/GPS/Longitude=経度 (数値)" "$$$/Bridge/Metadata/GPS/MapDatum=測位に用いた地図データ" "$$$/Bridge/Metadata/GPS/MeasureMode=測位方法" "$$$/Bridge/Metadata/GPS/ProcessMethods=測位方式の名称" "$$$/Bridge/Metadata/GPS/RawAltitude=GPS 高度 (数値)" "$$$/Bridge/Metadata/GPS/Satellites=測位に使った衛星信号" "$$$/Bridge/Metadata/GPS/Speed=速度 (数値)" "$$$/Bridge/Metadata/GPS/SpeedRef=速度の単位" "$$$/Bridge/Metadata/GPS/Stack=進路方向 (数値)" "$$$/Bridge/Metadata/GPS/StackRef=進路方向の単位" "$$$/Bridge/Metadata/GPS/Status=受信機の状態" "$$$/Bridge/Metadata/GPS/TimeStamp=時間 (原子時計の時間)" "$$$/Bridge/Metadata/GPS/Version=GPS タグのバージョン" "$$$/Bridge/Metadata/GPSAltitudeAboveSeaLevelTemplate=^0 m" "$$$/Bridge/Metadata/GPSAltitudeBelowSeaLevelTemplate=海面下 ^0 m" "$$$/Bridge/Metadata/HasCrop=はい" "$$$/Bridge/Metadata/HasCurve=はい" "$$$/Bridge/Metadata/HasXmpNo=いいえ" "$$$/Bridge/Metadata/HasXmpYes=はい" "$$$/Bridge/Metadata/Head/Audio=オーディオ" "$$$/Bridge/Metadata/Head/CameraRaw=Camera Raw" "$$$/Bridge/Metadata/Head/Colorants=ドキュメントスウォッチ" "$$$/Bridge/Metadata/Head/Colorants=スウォッチ" "$$$/Bridge/Metadata/Head/Exif=カメラデータ (EXIF)" "$$$/Bridge/Metadata/Head/File=ファイルプロパティ" "$$$/Bridge/Metadata/Head/Fonts=フォント" "$$$/Bridge/Metadata/Head/GPS=GPS" "$$$/Bridge/Metadata/Head/History=ヒストリー編集" "$$$/Bridge/Metadata/Head/IPTC=IPTC (IIM、レガシー)" "$$$/Bridge/Metadata/Head/IPTCCore=IPTC コア" "$$$/Bridge/Metadata/Head/Plates=プレート" "$$$/Bridge/Metadata/Head/VersionCue=Version Cue" "$$$/Bridge/Metadata/Head/Video=ビデオ" "$$$/Bridge/Metadata/History/EditHistory=ヒストリー編集" "$$$/Bridge/Metadata/IPTC/Caption=説明" "$$$/Bridge/Metadata/IPTC/CaptionHeadline=ヘッドライン" "$$$/Bridge/Metadata/IPTC/CaptionInstructions=詳細" "$$$/Bridge/Metadata/IPTC/CaptionWriter=説明記入者" "$$$/Bridge/Metadata/IPTC/CategorieSet=カテゴリー" "$$$/Bridge/Metadata/IPTC/CopyrightCopyright=著作権情報" "$$$/Bridge/Metadata/IPTC/CopyrightImageURL=著作権情報の URL" "$$$/Bridge/Metadata/IPTC/CreditByline=作成者" "$$$/Bridge/Metadata/IPTC/CreditBylineTitle=作成者の役職" "$$$/Bridge/Metadata/IPTC/CreditCredit=クレジット" "$$$/Bridge/Metadata/IPTC/CreditSource=ソース" "$$$/Bridge/Metadata/IPTC/Keyword=キーワード" "$$$/Bridge/Metadata/IPTC/OriginCity=市町村名" "$$$/Bridge/Metadata/IPTC/OriginCountry=国名" "$$$/Bridge/Metadata/IPTC/OriginDateCreated=作成日" "$$$/Bridge/Metadata/IPTC/OriginObjectName=タイトル" "$$$/Bridge/Metadata/IPTC/OriginProvince=都道府県名" "$$$/Bridge/Metadata/IPTC/OriginalTransmissionReferenceText=オリジナル送信元記録" "$$$/Bridge/Metadata/IPTC/SupplementalCategoriesSet=追加カテゴリー" "$$$/Bridge/Metadata/IPTC/Title=タイトル" "$$$/Bridge/Metadata/IPTC/Urgency=重要度" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCCore/CaptionDescription=説明" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCCore/CopyrightNotice=著作権情報" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCCore/CopyrightStatus=著作権のステータス" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCCore/CountryCode=ISO 国コード" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCCore/Creator=作成者" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCCore/CreatorAddress=作成者 : 住所" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCCore/CreatorCity=作成者 : 市町村名" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCCore/CreatorCountry=作成者 : 国名" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCCore/CreatorEmail=作成者 : 電子メール" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCCore/CreatorJobTitle=作成者 : 役職" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCCore/CreatorPhone=作成者 : 電話番号" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCCore/CreatorPostalCode=作成者 : 郵便番号" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCCore/CreatorStateProvince=作成者 : 都道府県名" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCCore/CreatorURL=作成者 : Web サイト" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCCore/DateCreated=作成日" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCCore/DescriptionWriter=説明記入者" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCCore/Headline=ヘッドライン" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCCore/IPTCScene=IPTC シーン" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCCore/Instructions=詳細" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCCore/IntellectualGenre=教養・文化" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCCore/JobID=ジョブ ID" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCCore/Location=場所" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCCore/Provider=プロバイダ" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCCore/RightsUsageTerm=使用権に関する規約" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCCore/Source=ソース" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCCore/SubjectCode=IPTC 件名コード" "$$$/Bridge/Metadata/IPTCCore/Title=タイトル" "$$$/Bridge/Metadata/IllegalCreationDate=--" "$$$/Bridge/Metadata/IllegalModificationDate=--" "$$$/Bridge/Metadata/ImageSharpness/Hard=ハード" "$$$/Bridge/Metadata/ImageSharpness/Normal=ノーマル" "$$$/Bridge/Metadata/ImageSharpness/Soft=ソフト" "$$$/Bridge/Metadata/InvalidDateCreate=--" "$$$/Bridge/Metadata/InvalidDateModified=--" "$$$/Bridge/Metadata/IsoTemplate=^0、ISO ^1" "$$$/Bridge/Metadata/KeywordSeparator=;" "$$$/Bridge/Metadata/KeywordSeperator=;" "$$$/Bridge/Metadata/Label/AspectRatio=縦横比" "$$$/Bridge/Metadata/Label/Author=作成者" "$$$/Bridge/Metadata/Label/ColorMode=カラーモード" "$$$/Bridge/Metadata/Label/ColorProfile=カラープロファイル" "$$$/Bridge/Metadata/Label/Copyright=著作権情報" "$$$/Bridge/Metadata/Label/CreatedWithApplication=作成元" "$$$/Bridge/Metadata/Label/DateCreated=作成日" "$$$/Bridge/Metadata/Label/DateModified=修正日" "$$$/Bridge/Metadata/Label/Depth=ビット数" "$$$/Bridge/Metadata/Label/Description=説明" "$$$/Bridge/Metadata/Label/Dimensions=寸法" "$$$/Bridge/Metadata/Label/DimensionsCms=寸法 (cm)" "$$$/Bridge/Metadata/Label/DimensionsInches=寸法 (インチ)" "$$$/Bridge/Metadata/Label/DocumentType=ドキュメントの種類" "$$$/Bridge/Metadata/Label/Exposure=露光量" "$$$/Bridge/Metadata/Label/FileSize=サイズ" "$$$/Bridge/Metadata/Label/FocalLength=レンズ焦点距離" "$$$/Bridge/Metadata/Label/Headline=ヘッドライン" "$$$/Bridge/Metadata/Label/Keywords=キーワード" "$$$/Bridge/Metadata/Label/Label=ラベル" "$$$/Bridge/Metadata/Label/Name=名前" "$$$/Bridge/Metadata/Label/OpeningApp=アプリケーション" "$$$/Bridge/Metadata/Label/Orientation=画像方向" "$$$/Bridge/Metadata/Label/StockMediaTitle=メディアタイトル" "$$$/Bridge/Metadata/Label/StockSequence=番号" "$$$/Bridge/Metadata/LabelValuePair=^0: ^1" "$$$/Bridge/Metadata/Locked/Mac=ロック" "$$$/Bridge/Metadata/Locked/Win=読み取り専用" "$$$/Bridge/Metadata/Marked/Copyrighted=著作権取得済み" "$$$/Bridge/Metadata/Marked/Public=著作権フリー" "$$$/Bridge/Metadata/Marked/Unknown=不明" "$$$/Bridge/Metadata/MetadataItem/MetadataWriteAbilityMix1=選択した一部のファイルのメタデータはキャッシュのみに格納されます。項目を更新しますか?" "$$$/Bridge/Metadata/MetadataItem/MetadataWriteAbilityMix2=選択した一部の項目のメタデータを変更できません。続行して、選択した項目の一部にのみ変更を適用しますか?" "$$$/Bridge/Metadata/MetadataItem/MultipleValuesExist=(複数の値)" "$$$/Bridge/Metadata/MetadataItem/NullMetadataValue=---" "$$$/Bridge/Metadata/MetadataItem/PrependValue=:" "$$$/Bridge/Metadata/MeteringMode/Average=平均" "$$$/Bridge/Metadata/MeteringMode/CenterWeightedAverage=中央重点" "$$$/Bridge/Metadata/MeteringMode/Multispot=マルチスポット" "$$$/Bridge/Metadata/MeteringMode/Partial=部分測光" "$$$/Bridge/Metadata/MeteringMode/Pattern=分割測光" "$$$/Bridge/Metadata/MeteringMode/Spot=スポット" "$$$/Bridge/Metadata/Orientation/BottomLeft=垂直方向に反転" "$$$/Bridge/Metadata/Orientation/BottomRight=180^D 回転" "$$$/Bridge/Metadata/Orientation/LeftBottom=-90^D 回転" "$$$/Bridge/Metadata/Orientation/LeftTop=-90^D 回転し垂直方向に反転" "$$$/Bridge/Metadata/Orientation/Normal=ノーマル" "$$$/Bridge/Metadata/Orientation/RightBottom=90^D 回転し垂直方向に反転" "$$$/Bridge/Metadata/Orientation/RightTop=90^D 回転" "$$$/Bridge/Metadata/Orientation/TopRight=水平方向に反転" "$$$/Bridge/Metadata/PDFVersion=PDF のバージョン" "$$$/Bridge/Metadata/PositiveValue=+^0" "$$$/Bridge/Metadata/Rating/1Star=^*" "$$$/Bridge/Metadata/Rating/2Star=^*^*" "$$$/Bridge/Metadata/Rating/3Star=^*^*^*" "$$$/Bridge/Metadata/Rating/4Star=^*^*^*^*" "$$$/Bridge/Metadata/Rating/5Star=^*^*^*^*^*" "$$$/Bridge/Metadata/Rating/NoStar=レーティングなし" "$$$/Bridge/Metadata/Rating/Rejected=除外" "$$$/Bridge/Metadata/ReadOnly=読み取り専用" "$$$/Bridge/Metadata/ResolutionPPI=ppi" "$$$/Bridge/Metadata/ResolutionUnitTemplate=^0 ^1" "$$$/Bridge/Metadata/ResolutionXYTemplate=^0 x ^1" "$$$/Bridge/Metadata/SceneCaptureType/Landscape=ランドスケープ" "$$$/Bridge/Metadata/SceneCaptureType/Night=夜景" "$$$/Bridge/Metadata/SceneCaptureType/Portrait=ポートレイト" "$$$/Bridge/Metadata/SceneCaptureType/Standard=標準" "$$$/Bridge/Metadata/SensingMethod/ColorSequential=色順次カラーセンサ" "$$$/Bridge/Metadata/SensingMethod/ColorSequentialLinear=色順次リニアセンサ" "$$$/Bridge/Metadata/SensingMethod/OneChip=単版センサー" "$$$/Bridge/Metadata/SensingMethod/ThreeChip=3 版センサ" "$$$/Bridge/Metadata/SensingMethod/Trilinear=3 線リニアセンサ" "$$$/Bridge/Metadata/SensingMethod/TwoChip=2 版センサ" "$$$/Bridge/Metadata/SubjectDistanceTemplate=^0 m" "$$$/Bridge/Metadata/SubjectRange/CloseView=近景" "$$$/Bridge/Metadata/SubjectRange/DistantView=遠景" "$$$/Bridge/Metadata/SubjectRange/Macro=マクロ" "$$$/Bridge/Metadata/SupportXmpNo=いいえ" "$$$/Bridge/Metadata/SupportXmpYes=はい" "$$$/Bridge/Metadata/TemperatureTemplate=^0 ^DK" "$$$/Bridge/Metadata/Today=今日" "$$$/Bridge/Metadata/Urgency/High=高" "$$$/Bridge/Metadata/Urgency/Low=低" "$$$/Bridge/Metadata/Urgency/None=なし" "$$$/Bridge/Metadata/Urgency/Normal=標準" "$$$/Bridge/Metadata/VersionCue/Comment=コメント" "$$$/Bridge/Metadata/Video/AlphaMode=アルファモード" "$$$/Bridge/Metadata/Video/AlternateTapeName=代替テープ名" "$$$/Bridge/Metadata/Video/AlternateTimecode=代替タイムコード" "$$$/Bridge/Metadata/Video/Compressor=コンプレッサ" "$$$/Bridge/Metadata/Video/DateShot=撮影日" "$$$/Bridge/Metadata/Video/FieldOrder=フィールド順序" "$$$/Bridge/Metadata/Video/FrameRate=フレームレート" "$$$/Bridge/Metadata/Video/PixelAspectRatio=ピクセル縦横比" "$$$/Bridge/Metadata/Video/Scene=シーン" "$$$/Bridge/Metadata/Video/ShotTake=ショット / テイク" "$$$/Bridge/Metadata/Video/StartTimecode=開始タイムコード" "$$$/Bridge/Metadata/Video/TapeName=テープ名" "$$$/Bridge/Metadata/WhiteBalance/Auto=自動" "$$$/Bridge/Metadata/WhiteBalance/CloudyWeather=曇天" "$$$/Bridge/Metadata/WhiteBalance/CoolWhiteFluorescent=白色蛍光灯" "$$$/Bridge/Metadata/WhiteBalance/D55=D55" "$$$/Bridge/Metadata/WhiteBalance/D65=D65" "$$$/Bridge/Metadata/WhiteBalance/D75=D75" "$$$/Bridge/Metadata/WhiteBalance/DayWhiteFluorescent=昼白色蛍光灯" "$$$/Bridge/Metadata/WhiteBalance/Daylight=昼光" "$$$/Bridge/Metadata/WhiteBalance/FineWeather=晴天" "$$$/Bridge/Metadata/WhiteBalance/Flash=フラッシュ" "$$$/Bridge/Metadata/WhiteBalance/Fluorescent=蛍光灯" "$$$/Bridge/Metadata/WhiteBalance/ISOStudioTungsten=ISO スタジオタングステン灯" "$$$/Bridge/Metadata/WhiteBalance/Shade=日影" "$$$/Bridge/Metadata/WhiteBalance/StandardLight=標準光" "$$$/Bridge/Metadata/WhiteBalance/StandardLightB=標準光 (B)" "$$$/Bridge/Metadata/WhiteBalance/StandardLightC=標準光 (C)" "$$$/Bridge/Metadata/WhiteBalance/Tungsten=タングステン灯" "$$$/Bridge/Metadata/WhiteBalance/WhiteFluorescent=温白色蛍光灯" "$$$/Bridge/Metadata/XYDPIDimensionCmResolutionTemplate=^0 cm x ^1 cm @ ^2 ppi" "$$$/Bridge/Metadata/XYDPIDimensionInchesResolutionTemplate=^0^U x ^1^U @ ^2 ppi" "$$$/Bridge/Metadata/XYDPIDimensionResolutionTemplate=^0 x ^1 @ ^2 ppi" "$$$/Bridge/Metadata/XYDimensionResolutionTemplate=^0 x ^1" "$$$/Bridge/Metadata/XmpInternal=内部" "$$$/Bridge/Metadata/XmpSidecar=サイドカー" "$$$/Bridge/Metadata/XmpUndetermined=未定" "$$$/Bridge/Metadata/ZoomRatioTemplate=^0 %" "$$$/Bridge/Metadata/day=dd" "$$$/Bridge/Metadata/month=mm" "$$$/Bridge/Metadata/year=yyyy" "$$$/Bridge/MetadataPane/ApplyButton/Tip=適用" "$$$/Bridge/MetadataPane/CancelButton/Tip=キャンセル" "$$$/Bridge/MonthAbrev/Apr=4 月" "$$$/Bridge/MonthAbrev/Aug=8 月" "$$$/Bridge/MonthAbrev/Dec=12 月" "$$$/Bridge/MonthAbrev/Feb=2 月" "$$$/Bridge/MonthAbrev/Jan=1 月" "$$$/Bridge/MonthAbrev/Jul=7 月" "$$$/Bridge/MonthAbrev/Jun=6 月" "$$$/Bridge/MonthAbrev/Mar=3 月" "$$$/Bridge/MonthAbrev/May=5 月" "$$$/Bridge/MonthAbrev/Nov=11 月" "$$$/Bridge/MonthAbrev/Oct=10 月" "$$$/Bridge/MonthAbrev/Sep=9 月" "$$$/Bridge/MoveCopyOperator/Copy=コピー" "$$$/Bridge/MoveTask/Move=移動" "$$$/Bridge/NewFolderTask/NewFolder=新規フォルダ" "$$$/Bridge/OperaPane/Loading=読み込み中..." "$$$/Bridge/Panelettes/False=偽" "$$$/Bridge/Panelettes/True=真" "$$$/Bridge/PivotView/Placard/NoNodesSelected=項目が選択されていません" "$$$/Bridge/PivotView/Placard/NoValidPanels=詳細情報がありません" "$$$/Bridge/PivotView/Placard/NoValidPanelsExplanation=環境設定ダイアログを使用して、表示するインスペクタパネルを選択してください" "$$$/Bridge/Places/DragFavoritesHere=お気に入りをここにドラッグ..." "$$$/Bridge/PlacesContextMenu/RemoveFromList=お気に入りから削除" "$$$/Bridge/PlacesContextMenu/RevealInExplorer=エクスプローラで表示" "$$$/Bridge/PlacesContextMenu/RevealInFinder=Finder で表示" "$$$/Bridge/PlacesList/RemoveFromFavorites=お気に入りから削除" "$$$/Bridge/Preferences/Browse/AllFiles=すべてのファイル" "$$$/Bridge/Preferences/Browse/Application=アプリケーション" "$$$/Bridge/Preferences/Label/Blue=レビュー" "$$$/Bridge/Preferences/Label/Green=承認済み" "$$$/Bridge/Preferences/Label/Purple=作業用" "$$$/Bridge/Preferences/Label/Red=選択" "$$$/Bridge/Preferences/Label/Yellow=第 2 候補" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Advanced/AdvancedLabel=詳細設定" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Advanced/AdvancedTitle=詳細設定" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Advanced/AutoExportCachesCheck=可能な場合は自動的にキャッシュをフォルダに書き出す" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Advanced/CacheLabel=キャッシュ" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Advanced/CacheLocationLabel=キャッシュの場所 :" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Advanced/CacheLocationText=キャッシュの場所がここに表示されます" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Advanced/CacheSize=キャッシュサイズ :" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Advanced/CacheSizeExplanation=より小さいサイズのキャッシュを使用することにより、反応性が向上する場合がありますが、キャッシュに保存される項目が減少します。" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Advanced/CameraRawInterfaceCheck=ダブルクリックして Camera Raw 設定を Bridge で編集" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Advanced/ChooseCacheButton=選択..." "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Advanced/ChooseCacheString=キャッシュフォルダの場所を選択してください。この変更は、次回アプリケーションを起動したときに有効になります。" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Advanced/CompactCache=キャッシュを圧縮" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Advanced/CompactCacheExplanation=キャッシュに保存されている項目で、使用できないものは、キャッシュから削除されます。" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Advanced/HighQualityPreviewCaveats=プレビューパネルとスライドショーの高画質プレビューを表示します。設定は、次回アプリケーションを起動したときに有効になります。この設定を表示に適用するには、以前のキャッシュファイルをキャッシュから削除する必要があります。" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Advanced/InvalidDirectory=フォルダ ^U^1^U に書き込めません。別のフォルダを選択してください。" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Advanced/Items=項目" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Advanced/ItemsVar=^0 項目" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Advanced/Keyboard=キーボード :" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Advanced/Language=言語 :" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Advanced/LanguageMustQuit=言語設定は、次回アプリケーションを起動したときに有効になります。" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Advanced/LargerLabel=より大きい" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Advanced/LaunchAPDCheck=カメラを接続したときに、Adobe Photo Downloader を起動" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Advanced/MB=MB" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Advanced/MRULabel=表示する最近使用した項目の数 :" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Advanced/MiscellaneousLabel=その他" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Advanced/ProcessFiles=処理するファイルの最大サイズ :" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Advanced/PurgeCache=キャッシュを削除" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Advanced/RenderingMustQuit=プレビューパネルとスライドショーに対するハードウェアの高速化を無効にします。設定は、次回アプリケーションを起動したときに有効になります。" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Advanced/SmallerLabel=より小さい" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Advanced/StackFrameRate=スタックの再生フレームレート :" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Advanced/UseHighQualityPreviews=高画質プレビューを使用" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Advanced/UseSoftwareRenderingCheck=ソフトウェアレンダリングを使用" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/AutoPlayAudio=プレビュー時にオーディオファイルを自動再生" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/AutoPlayVideo=プレビュー時にビデオファイルを自動再生" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Bridge/PreferencesDialog/Openers/HideUndefinedOpenersCheck=未定義のファイル関連付けを隠す" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Cache/AutomaticallyPurgeOnQuit=終了時に自動削除" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Cache/CacheTitle=キャッシュ" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Cache/CurrentCacheSize=現在のキャッシュサイズ : ^0 GB" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Cache/IfCacheIsLargerThan=キャッシュが次のサイズよりも大きい場合" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Cache/MaxCacheSize=GB" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/CancelButton=キャンセル" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/CompactCacheLabel=キャッシュを最適化してパフォーマンスを向上します。" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/DNSAResetText=「再表示しない」チェックボックスをオンにして無効にしたすべての警告ダイアログボックスが有効になり、次回から表示されます。" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/General/AccentColor=アクセントカラー :" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/General/AdditionalMetadataLinesLabel=サムネールと共に表示する追加のメタデータ行" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/General/AppearanceLabel=アピアランス" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/General/BackgroundLabel=画像バックドロップ :" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/General/BehaviorLabel=動作" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/General/BlackLabel=黒" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/General/DetailsLabel=詳細" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/General/FavoritesLabel=お気に入りに表示する項目" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/General/GeneralLabel=一般" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/General/GeneralTitle=一般" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/General/HighQualityThumbnailsLabel=高画質サムネール" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/General/InternationalLabel=インターナショナル" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/General/PerformanceLabel=パフォーマンスとファイル処理" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/General/QuickThumbnailsLabel=クイックサムネール" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/General/QuickToHighThumbnailsLabel=プレビュー時に高画質に変換" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/General/Reset=リセット" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/General/Reveal=表示" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/General/ShowMetadataCheck=表示 :" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/General/ShowTooltipsCheck=ツールヒントを表示" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/General/StacksLabel=スタック" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/General/UIBrightness=ユーザインタフェイスの明るさ :" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/General/WhenCreatingThumbnailsLabel=サムネールの生成時 :" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/General/WhiteLabel=白" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/KeywordLookup/Contains=含む" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/KeywordLookup/Equals=等しい" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/KeywordLookup/StartsWith=始まる" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Label/Ctrl6=Ctrl + 6" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Label/Ctrl7=Ctrl + 7" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Label/Ctrl8=Ctrl + 8" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Label/Ctrl9=Ctrl + 9" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Label/LabelCommandKeyCheckMac=コマンドキーを押してラベルやレーティングを適用" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Label/LabelControlKeyCheck=Ctrl キーを押してラベルやレーティングを適用" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Label/LabelControlKeyCheckWin=Ctrl キーを押してラベルやレーティングを適用" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Label/LabelTitle=ラベル" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Label/LabelsLabel=ラベル" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/LoopAudio=プレビュー時にオーディオファイルをループ再生" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/LoopVideo=プレビュー時にビデオファイルをループ再生" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Meta/ApplyParentKeywordCheck=親キーワードを自動的に適用" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Meta/HideEmptyFieldsCheck=空のメタデータを隠す" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Meta/KeywordClickInstructions=キーワードのチェックボックスをクリックすると、親キーワードが自動的に適用されます。Shift キーを押しながらクリックすると、単一のキーワードが適用されます。" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Meta/KeywordDelimiters=区切り記号 :" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Meta/KeywordInputDelimiters=入力区切り文字 :" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Meta/KeywordLookupLabel=検索条件 :" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Meta/KeywordOutputDelimiter=出力区切り文字 :" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Meta/Keywords=キーワード :" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Meta/KeywordsLabel=キーワード" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Meta/MetadataLabel=メタデータ" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Meta/MetadataTitle=メタデータ" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Meta/ReadHierarchicalKeywords=階層キーワードの読み取り" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Meta/ShowPlacardCheck=メタデータプラカードを表示" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Meta/VerboseKeywordClickInstructions=キーワードのチェックボックスをクリックすると、親キーワードが自動的に適用されます。Shift キーを押しながらクリックすると、単一のキーワードが適用されます。除外したカテゴリーは適用されません。" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Meta/WriteHierarchicalKeywords=階層キーワードの書き込み" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/OKButton=OK" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Openers/FileTypeAssociationLabel=ファイルタイプの関連付け" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Openers/OpenersTitle=ファイルタイプの関連付け" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Openers/ResetOpenersButton=初期設定の関連付けにリセット" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/OpenersList/CloseParen=)" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/OpenersList/CommaSeperator=, ." "$$$/Bridge/PreferencesDialog/OpenersList/MacFinderSettings=Finder の設定" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/OpenersList/None=なし" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/OpenersList/OpenParen= (." "$$$/Bridge/PreferencesDialog/OpenersList/WinExplorerSettings=エクスプローラの設定" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/OpenersResetText=すべてのファイルの関連付けをリセットしますか?この操作は取り消しできません。" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Pivot/DisplyPanelsWhenOn=次の項目をインスペクタパネルに表示 :" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Pivot/PivotLabel=インスペクタ" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Pivot/PivotTitle=インスペクタ" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Playback/AudioLabel=オーディオ" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Playback/PlaybackTitle=再生" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Playback/VideoLabel=ビデオ" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/PurgeCacheLabel=すべてのキャッシュサムネールを削除" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/ResetAllWarningDialogsLabel=すべての警告ダイアログボックスを初期化" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/RevealScriptsLabelMac=Finder でスクリプトを表示" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/RevealScriptsLabelWin=エクスプローラでスクリプトを表示" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Scripts/DisableAllButton=すべてを無効化" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Scripts/EnableAllButton=すべてを有効化" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Scripts/RequireRestart=使用しないスクリプトをオフにすると、アプリケーションのパフォーマンスが向上する場合があります。設定は、次回アプリケーションを起動したときに有効になります。" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Scripts/StartupScripts=スタートアップスクリプト" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Scripts/Text=アプリケーションの起動時に自動的に実行するスクリプトを選択してください :" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Thumbnails/ACRForJpegTiffCheckLabel=JPEG および TIFF ファイルでは Adobe Camera Raw を優先" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Thumbnails/RequirePurge=この設定を表示に適用するには、以前のキャッシュファイルをキャッシュから削除する必要があります。" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Thumbnails/ThumbnailsLabel=サムネール" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Thumbnails/ThumbnailsTitle=サムネール" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/Title=環境設定" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/label/MacCmd=^#" "$$$/Bridge/PreferencesDialog/label/Plus= + " "$$$/Bridge/PreferencesDialog/label/WinCtrl=Ctrl" "$$$/Bridge/PreviewPane/LoopButton/Tip=ループ" "$$$/Bridge/PreviewPane/Mute/Tip=音声を消す" "$$$/Bridge/PreviewPane/Pause/Tip=一時停止" "$$$/Bridge/PreviewPane/Play/Tip=再生" "$$$/Bridge/PreviewPane/StepBackward/Tip=1 段階戻る" "$$$/Bridge/PreviewPane/StepForward/Tip=1 段階進む" "$$$/Bridge/PreviewPane/TotalPages=/^0" "$$$/Bridge/PreviewPane/Volume/Volume=ボリューム" "$$$/Bridge/Progress/ContactingProject=プロジェクトに接続中..." "$$$/Bridge/RatingTask/Rating=レーティング" "$$$/Bridge/RenameTask/Rename=名前変更" "$$$/Bridge/ResetDialog/CancelButton=キャンセル" "$$$/Bridge/ResetDialog/OKButton=OK" "$$$/Bridge/ResetDialog/OptionsLabel=次のトラブルシューティングオプションを選択 :" "$$$/Bridge/ResetDialog/PreferencesExplanation=環境設定の内容が失われ、出荷時の設定にリセットされます。" "$$$/Bridge/ResetDialog/ResetPreferencesCheck=環境設定をリセット" "$$$/Bridge/ResetDialog/ResetThumbnailCacheCheck=すべてのサムネールのキャッシュをクリア" "$$$/Bridge/ResetDialog/ResetToDefaultWorkspace=初期設定のワークスペースにリセット" "$$$/Bridge/ResetDialog/ThumbnailCacheExplanation=キャッシュに保存された画像は破棄されます。" "$$$/Bridge/ResetDialog/Title=設定をリセット" "$$$/Bridge/RotateProgressDialog/RotateText=ファイルを回転中..." "$$$/Bridge/RotateTask/Rotate=回転" "$$$/Bridge/SaveCollectionDialog/CancelButton=キャンセル" "$$$/Bridge/SaveCollectionDialog/CollectionNameLabel=名前 :" "$$$/Bridge/SaveCollectionDialog/SaveButton=保存" "$$$/Bridge/SaveCollectionDialog/Title=コレクションを保存" "$$$/Bridge/SaveWorkspaceDialog/CancelButton=キャンセル" "$$$/Bridge/SaveWorkspaceDialog/RelativeSearchLabel=現在のフォルダから検索を開始" "$$$/Bridge/SaveWorkspaceDialog/SaveButton=保存" "$$$/Bridge/SaveWorkspaceDialog/SaveSortOrder=並び順をワークスペースと共に保存" "$$$/Bridge/SaveWorkspaceDialog/SaveWindowBoundsLabel=ウィンドウの位置をワークスペースと共に保存" "$$$/Bridge/SaveWorkspaceDialog/Title=ワークスペースを保存" "$$$/Bridge/SaveWorkspaceDialog/WorkspaceDefaultName=ワークスペース ^0" "$$$/Bridge/SaveWorkspaceDialog/WorkspaceKeyCommand=^#+" "$$$/Bridge/SaveWorkspaceDialog/WorkspaceKeyControl=Ctrl+" "$$$/Bridge/SaveWorkspaceDialog/WorkspaceKeyboardShortcutLabel=キーボードショートカット : " "$$$/Bridge/SaveWorkspaceDialog/WorkspaceNameLabel=名前 :" "$$$/Bridge/Scripting/DefaultCommandName=JavaScript コマンド" "$$$/Bridge/Scripting/DisableStartupScript=スタートアップスクリプト「^0」の実行時にエラーが発生しました。このバージョンの Bridge と互換性がない可能性があります。ヘルプメニューの「アップデート」コマンドを使用して、利用可能なアップデートがあるかどうかを確認してください。このスクリプトは無効化されますが、環境設定の「スタートアップスクリプト」セクションで再度有効にすることができます。" "$$$/Bridge/Scripting/ErrorGuidance=スクリプトの実行中にエラーが発生しました。スクリプトにこのバージョンの Bridge との互換性がない可能性があります。ヘルプメニューの「アップデート」コマンドを選択し、利用可能なアップデートがないか確認してください。" "$$$/Bridge/Scripting/NewStartupScripts=Bridge 拡張機能「^0」が Bridge に追加されました。今すぐ有効にしますか?" "$$$/Bridge/Scripting/PermissionToRunMultipleScripts=JavaScript スクリプトを含む複数のファイルを選択しています。スクリプトは、ハードディスクのコンテンツへのアクセス、他のアプリケーションとの通信、およびネットワークへのアクセスが可能です。これらのスクリプトを実行しますか?" "$$$/Bridge/Scripting/PermissionToRunSingleScript=ファイル「^0」には JavaScript スクリプトが含まれています。スクリプトは、ハードディスクのコンテンツへのアクセス、他のアプリケーションとの通信、およびネットワークへのアクセスが可能です。このスクリプトを実行しますか?" "$$$/Bridge/Scripting/ShortBridgeExtensionErrorGuidance=Bridge の拡張機能でエラーが発生しました。" "$$$/Bridge/Scripting/ShortScriptFileErrorGuidance=このスクリプトの実行中にエラーが発生しました。" "$$$/Bridge/Scripting/StartupScriptFailureDialog=前回 Bridge を起動したときに、起動スクリプトの読み込みで問題が発生しました。起動スクリプトを読み込みますか?" "$$$/Bridge/Scripting/TimeoutGuidance=起動スクリプトの読み込みに 10 秒以上かかっています。環境設定/起動スクリプトを選択して、スクリプトを無効にすることができます。" "$$$/Bridge/ScriptingInstallingScript=スクリプト「^0」をインストールすると、アプリケーションを起動するたびに実行されるようになります。このスクリプトを今すぐインストールしますか?" "$$$/Bridge/Search/BrowseFolder/SelectFolder=フォルダを選択してください。" "$$$/Bridge/Search/Collection=コレクション" "$$$/Bridge/Search/CriteriaConjunctions/Item/AllCriteria=すべての条件が満たされている場合" "$$$/Bridge/Search/CriteriaConjunctions/Item/AnyCriteria=いずれかの条件が満たされている場合" "$$$/Bridge/Search/DateTooOld=1601 年 1 月 1 日より前の日付は使用できません。" "$$$/Bridge/Search/EmptyValue=条件に値を入力してください。" "$$$/Bridge/Search/Exif/FocalLength--35mm=35mm 換算レンズ焦点距離" "$$$/Bridge/Search/FlatView=^0 + サブフォルダ" "$$$/Bridge/Search/FormatError=^0 の形式で有効な日付を指定してください。" "$$$/Bridge/Search/Indexing=^U^1^U のインデックスを作成中" "$$$/Bridge/Search/LookPopup/Browse=参照..." "$$$/Bridge/Search/LookPopup/Favorites=お気に入り" "$$$/Bridge/Search/NumbersOnly=正の整数を指定してください。" "$$$/Bridge/Search/SaveAsCollection/AddToFavorites=お気に入りに追加" "$$$/Bridge/Search/SaveAsCollection/DialogTitle=コレクションを保存" "$$$/Bridge/Search/SaveAsCollection/RelativePath=現在のフォルダから検索を開始" "$$$/Bridge/Search/SearchResults=検索結果" "$$$/Bridge/SearchDialog/CancelButton=キャンセル" "$$$/Bridge/SearchDialog/Criteria/FiveStar=^*^*^*^*^*" "$$$/Bridge/SearchDialog/Criteria/FourStar=^*^*^*^*" "$$$/Bridge/SearchDialog/Criteria/NoRating=レーティングなし" "$$$/Bridge/SearchDialog/Criteria/OneStar=^*" "$$$/Bridge/SearchDialog/Criteria/Reject=除外" "$$$/Bridge/SearchDialog/Criteria/ThreeStar=^*^*^*" "$$$/Bridge/SearchDialog/Criteria/TwoStar=^*^*" "$$$/Bridge/SearchDialog/CriteriaLabel=検索条件" "$$$/Bridge/SearchDialog/EnterFileSize=サイズを入力" "$$$/Bridge/SearchDialog/EnterText=テキストを入力" "$$$/Bridge/SearchDialog/FileSize/KB=KB" "$$$/Bridge/SearchDialog/Items=項目" "$$$/Bridge/SearchDialog/LimitTo=制限 :" "$$$/Bridge/SearchDialog/Look=検索対象 :" "$$$/Bridge/SearchDialog/Match=一致 :" "$$$/Bridge/SearchDialog/Operator/Contains=次を含む" "$$$/Bridge/SearchDialog/Operator/DoesNotContain=次を含まない" "$$$/Bridge/SearchDialog/Operator/DoesNotEqual=次と等しくない" "$$$/Bridge/SearchDialog/Operator/DoesNotExist=存在しない" "$$$/Bridge/SearchDialog/Operator/EndsWith=次で終わる" "$$$/Bridge/SearchDialog/Operator/Equals=次と等しい" "$$$/Bridge/SearchDialog/Operator/Exists=存在する" "$$$/Bridge/SearchDialog/Operator/IsGreaterThan=次の数値より大きい" "$$$/Bridge/SearchDialog/Operator/IsGreaterThanOrEqual=次の数値以上" "$$$/Bridge/SearchDialog/Operator/IsLessThan=次の数値より小さい" "$$$/Bridge/SearchDialog/Operator/IsLessThanOrEqual=次の数値以下" "$$$/Bridge/SearchDialog/Operator/StartsWith=次で始まる" "$$$/Bridge/SearchDialog/Order=順序 :" "$$$/Bridge/SearchDialog/Order/Ascending=昇順" "$$$/Bridge/SearchDialog/Order/Descending=降順" "$$$/Bridge/SearchDialog/ResultsLabel=結果" "$$$/Bridge/SearchDialog/SaveCollection=コレクションとして保存" "$$$/Bridge/SearchDialog/SearchButton=検索" "$$$/Bridge/SearchDialog/Sort=ランク :" "$$$/Bridge/SearchDialog/SourceLabel=ソース" "$$$/Bridge/SearchDialog/Title=検索" "$$$/Bridge/SetXMPProgressDialog/SetXMPText=メタデータをファイルに書き込み中..." "$$$/Bridge/SetXMPTask/SetXMP=メタデータの設定" "$$$/Bridge/SlideShowOptionsDialog/BlankAdditionalMonitors=追加のモニタを消す" "$$$/Bridge/SlideShowOptionsDialog/CancelButton=終了" "$$$/Bridge/SlideShowOptionsDialog/Caption=キャプション :" "$$$/Bridge/SlideShowOptionsDialog/DisplayOptions=表示オプション" "$$$/Bridge/SlideShowOptionsDialog/Faster=高速" "$$$/Bridge/SlideShowOptionsDialog/General/KenBurnsEffect=前後にズーム" "$$$/Bridge/SlideShowOptionsDialog/General/RepeatSlideShow=スライドショーを繰り返す" "$$$/Bridge/SlideShowOptionsDialog/OK=OK" "$$$/Bridge/SlideShowOptionsDialog/Play=再生" "$$$/Bridge/SlideShowOptionsDialog/PresentationBorders=スライドがある場合、スライドを表示 :" "$$$/Bridge/SlideShowOptionsDialog/Revert=復帰" "$$$/Bridge/SlideShowOptionsDialog/SlideDuration=スライドの表示時間 :" "$$$/Bridge/SlideShowOptionsDialog/SlideOptions=スライドオプション" "$$$/Bridge/SlideShowOptionsDialog/Slower=低速" "$$$/Bridge/SlideShowOptionsDialog/Title=スライドショーのオプション" "$$$/Bridge/SlideShowOptionsDialog/Transition=切り替え方法 :" "$$$/Bridge/SlideShowOptionsDialog/TransitionOptions=切り替えオプション" "$$$/Bridge/SlideShowOptionsDialog/TransitionSpeed=切り替え速度 :" "$$$/Bridge/Slideshow/Loading=読み込み中..." "$$$/Bridge/SortCriteriaName/ColorProfile=カラープロファイル" "$$$/Bridge/SortCriteriaName/DateCreated=作成日" "$$$/Bridge/SortCriteriaName/DateModified=ファイルの修正日" "$$$/Bridge/SortCriteriaName/Dimensions=寸法" "$$$/Bridge/SortCriteriaName/DocumentType=ドキュメントの種類" "$$$/Bridge/SortCriteriaName/FileName=ファイル名" "$$$/Bridge/SortCriteriaName/FileSize=ファイルサイズ" "$$$/Bridge/SortCriteriaName/Label=ラベル" "$$$/Bridge/SortCriteriaName/Manually=手動" "$$$/Bridge/SortCriteriaName/Rating=レーティング" "$$$/Bridge/SortCriteriaName/Resolution=解像度" "$$$/Bridge/StatusString/Exploring=調査中..." "$$$/Bridge/StatusText/CurrentAndJobsPending=^0 - ^0 個のジョブ待機中" "$$$/Bridge/StatusText/CurrentJob/ExportingCache=キャッシュを書き出し中" "$$$/Bridge/StatusText/CurrentJob/ExtractingFullSize=フルサイズで抽出中" "$$$/Bridge/StatusText/CurrentJob/ExtractingPreview=プレビューを抽出中" "$$$/Bridge/StatusText/CurrentJob/ExtractingThumbnail=サムネールを抽出中" "$$$/Bridge/StatusText/CurrentJob/ExtractingXMP=XMP を抽出中" "$$$/Bridge/StatusText/CurrentJob/PreparingMetadata=メタデータを準備中" "$$$/Bridge/StatusText/CurrentJob/WritingMetadata=メタデータを書き込み中" "$$$/Bridge/StatusText/JobBreakdown/CacheExport=^0 個のキャッシュ書き出し" "$$$/Bridge/StatusText/JobBreakdown/Fullsize=^0 個のフルサイズ抽出" "$$$/Bridge/StatusText/JobBreakdown/MetadataWrite=^0 個のメタデータ書き込み" "$$$/Bridge/StatusText/JobBreakdown/Previews=^0 個のプレビュー抽出" "$$$/Bridge/StatusText/JobBreakdown/SingleCacheExport=1 個のキャッシュ書き出し" "$$$/Bridge/StatusText/JobBreakdown/SingleFullsize=1 個のフルサイズ抽出" "$$$/Bridge/StatusText/JobBreakdown/SingleMetadataWrite=1 個のメタデータ書き込み" "$$$/Bridge/StatusText/JobBreakdown/SinglePreview=1 個のプレビュー抽出" "$$$/Bridge/StatusText/JobBreakdown/SingleThumbnail=1 個のサムネール抽出" "$$$/Bridge/StatusText/JobBreakdown/SingleXMP=1 個の XMP 抽出" "$$$/Bridge/StatusText/JobBreakdown/Thumbnails=^0 個のサムネール抽出" "$$$/Bridge/StatusText/JobBreakdown/XMP=^0 個の XMP 抽出" "$$$/Bridge/StatusText/JobsPendinPercent=^0%" "$$$/Bridge/StatusText/JobsPending=^0 個のジョブ待機中" "$$$/Bridge/StatusText/JobsPercentWithCurrent=^0 - ^1%" "$$$/Bridge/StatusText/JobsPercentWithCurrent=^0% - ^1" "$$$/Bridge/StockPhoto/Comp=Adobe Stock Photos 低解像度版" "$$$/Bridge/StockPhoto/Purchased=Adobe Stock Photos 購入済み画像" "$$$/Bridge/StockPhoto/Thumbnail=Adobe Stock Photos サムネール" "$$$/Bridge/ThumbnailMenu/Menu/FrameRate23p976=23.976" "$$$/Bridge/ThumbnailMenu/Menu/FrameRate24p00=24.00" "$$$/Bridge/ThumbnailMenu/Menu/FrameRate25p00=25.00" "$$$/Bridge/ThumbnailMenu/Menu/FrameRate29p97=29.97" "$$$/Bridge/ThumbnailMenu/Menu/FrameRate30p00=30.00" "$$$/Bridge/ThumbnailMenu/Menu/FrameRate50p00=50.00" "$$$/Bridge/ThumbnailMenu/Menu/FrameRate59p94=59.94" "$$$/Bridge/ThumbnailMenu/Menu/FrameRate60p00=60.00" "$$$/Bridge/Tooltip/FlatViewOff=クリックすると、現在のフォルダ内の項目のみが表示されます" "$$$/Bridge/Tooltip/FlatViewOn=クリックすると、このフォルダおよびそのサブフォルダ内のすべての項目が表示されます" "$$$/Bridge/VCAdapter/Menu_AddFiles=ファイルを追加..." "$$$/Bridge/VCAdapter/Menu_Add_Files=ファイルを追加..." "$$$/Bridge/VCAdapter/Menu_CheckIn=チェックイン" "$$$/Bridge/VCAdapter/Menu_ClearLocalFiles=ローカルファイルを消去" "$$$/Bridge/VCAdapter/Menu_ConnectTo=接続..." "$$$/Bridge/VCAdapter/Menu_DeletePermanent=完全に削除..." "$$$/Bridge/VCAdapter/Menu_Disconnect=切断..." "$$$/Bridge/VCAdapter/Menu_Download=ダウンロード" "$$$/Bridge/VCAdapter/Menu_EditProperties=プロパティを編集..." "$$$/Bridge/VCAdapter/Menu_Logout=ログアウト" "$$$/Bridge/VCAdapter/Menu_MarkInUse=使用中としてマーク" "$$$/Bridge/VCAdapter/Menu_NewProject=新規プロジェクト..." "$$$/Bridge/VCAdapter/Menu_Promote=プロモート..." "$$$/Bridge/VCAdapter/Menu_Restore=復元..." "$$$/Bridge/VCAdapter/Menu_Revert=復帰..." "$$$/Bridge/VCAdapter/Menu_ShareProject=プロジェクトを共有" "$$$/Bridge/VCAdapter/Menu_Synchronize=同期" "$$$/Bridge/VCAdapter/Menu_Versions=バージョン..." "$$$/Bridge/VCAdapter/Menu_ViewProjectTrash=プロジェクトのごみ箱を表示" "$$$/Bridge/VCAdapter/Progress_Operation_Complete=操作を完了しました" "$$$/Bridge/VCAdapter/Progress_Operation_Failed=操作に失敗しました" "$$$/Bridge/VCAdapter/Progress_Operation_Progress=操作中..." "$$$/Bridge/VCAdapter/Progress_Operation_Start=操作を開始しました" "$$$/Bridge/VersionCue/Progress/DownloadProgressDialogText=ファイルを準備中" "$$$/Bridge/WindowTitle/EditMetadataTemplate=メタデータテンプレートを編集" "$$$/Bridge/Workspace/BaseName=ワークスペース" "$$$/Bridge/Workspace/Compact=コンパクトモードワークスペース" "$$$/Bridge/Workspace/Default=初期設定のワークスペースにリセット" "$$$/Bridge/Workspace/DefaultFocus=初期設定" "$$$/Bridge/Workspace/DefaultShort=初期設定" "$$$/Bridge/Workspace/Horizontal=水平方向のフィルムストリップ" "$$$/Bridge/Workspace/KeyCommand/None=なし" "$$$/Bridge/Workspace/LightTable=ライトテーブル" "$$$/Bridge/Workspace/Metadata=メタデータフォーカス" "$$$/Bridge/Workspace/Navigator=ファイルナビゲータ" "$$$/Bridge/Workspace/VerticalFilmstrip=垂直方向のフィルムストリップ" "$$$/Bridge/WorkspaceButton/Menu/DefaultWorkspace=初期設定" "$$$/Bridge/WorkspaceButton/Menu/SaveWorkspace=ワークスペースを保存..." "$$$/Bridge/Workspaces/OverwriteWorkspace=ワークスペース '^0' を上書きしてもよろしいですか?" "$$$/Bridge/Workspaces/UnnamedWorkspace=名称未設定ワークスペース" "$$$/Bridge/error/ACRRemedial=ACR プラグインは、http://www.adobe.com/jp/products/photoshop/cameraraw/ からダウンロードすることができます。" "$$$/Bridge/error/CantResolveLink/Mac=元の項目が見つからないため、エイリアスを開けませんでした。" "$$$/Bridge/error/CantResolveLink/Win=元の項目が見つからないため、ショートカットを開けませんでした。" "$$$/Bridge/error/CantResolveLinkToFile/Mac=元の項目が見つからないため、エイリアス「^0」を開けませんでした。" "$$$/Bridge/error/CantResolveLinkToFile/Win=元の項目が見つからないため、ショートカット「^0」を開けませんでした。" "$$$/Bridge/error/NeedACR41=Adobe Photoshop Camera Raw 4.1 以上が必要です。Camera Raw プラグインを更新してください。" "$$$/Bridge/error/NoACR=Adobe Camera Raw プラグインが見つかりません。ACR プラグインをインストールしてください。" "$$$/Bridge/error/OldACR=一部のファイルが正しく表示されません。Adobe Camera Raw プラグインを更新する必要がある可能性があります。" "$$$/ISO3166/CountryCode=JP" "$$$/ISO639/LanguageCode=ja" "$$$/Mondo/Abort/Error=操作はキャンセルされました。" "$$$/Mondo/Abort/Task=操作は完了していません。" "$$$/Mondo/Alert/DontShowAgain=再表示しない" "$$$/Mondo/Alert/OutOfRange/Message=^0 から ^1 の値を入力してください。近似値を挿入します。" "$$$/Mondo/Alert/OutOfRange/Title=範囲外" "$$$/Mondo/CPSDDecoder/Err/BadData=Photoshop ファイルデータは破損しているか、完全ではありません。" "$$$/Mondo/CPSDDecoder/Err/BadVersion=この Photoshop ファイルバージョンはサポートされていません。" "$$$/Mondo/CPSDDecoder/Err/NotPhotoshopData=有効な Photoshop ファイルではありません。" "$$$/Mondo/CPSDDecoder/Err/UnknownCompression=この画像データの圧縮に使用されている方法はサポートされていません。" "$$$/Mondo/Container/Error/EndOfData=コンテナから読み込み中に、データの末尾に達しました。" "$$$/Mondo/Ellipsis=..." "$$$/Mondo/Exception/Task=操作を完了できませんでした。" "$$$/Mondo/Font/Description=^0 (^1、^2)" "$$$/Mondo/KeyCommand/Backspace=削除" "$$$/Mondo/KeyCommand/Delete=Delete" "$$$/Mondo/KeyCommand/Down=下矢印" "$$$/Mondo/KeyCommand/End=End" "$$$/Mondo/KeyCommand/Enter=Enter" "$$$/Mondo/KeyCommand/Escape=Esc" "$$$/Mondo/KeyCommand/F1=F1" "$$$/Mondo/KeyCommand/F10=F10" "$$$/Mondo/KeyCommand/F11=F11" "$$$/Mondo/KeyCommand/F12=F12" "$$$/Mondo/KeyCommand/F2=F2" "$$$/Mondo/KeyCommand/F3=F3" "$$$/Mondo/KeyCommand/F4=F4" "$$$/Mondo/KeyCommand/F5=F5" "$$$/Mondo/KeyCommand/F6=F6" "$$$/Mondo/KeyCommand/F7=F7" "$$$/Mondo/KeyCommand/F8=F8" "$$$/Mondo/KeyCommand/F9=F9" "$$$/Mondo/KeyCommand/Home=ホーム" "$$$/Mondo/KeyCommand/Insert=Insert" "$$$/Mondo/KeyCommand/Left=左矢印" "$$$/Mondo/KeyCommand/ModSAC=Ctrl+Shft+Alt+^0" "$$$/Mondo/KeyCommand/ModSAX=Shft+Alt+^0" "$$$/Mondo/KeyCommand/ModSXC=Ctrl+Shft+^0" "$$$/Mondo/KeyCommand/ModSXX=Shft+^0" "$$$/Mondo/KeyCommand/ModXAC=Ctrl+Alt+^0" "$$$/Mondo/KeyCommand/ModXAX=Alt+^0" "$$$/Mondo/KeyCommand/ModXXC=Ctrl+^0" "$$$/Mondo/KeyCommand/ModXXX=^0" "$$$/Mondo/KeyCommand/NumLock=Num Lock" "$$$/Mondo/KeyCommand/PadEnter=Num Enter" "$$$/Mondo/KeyCommand/PageDown=Page Down" "$$$/Mondo/KeyCommand/PageUp=Page Up" "$$$/Mondo/KeyCommand/Pause=一時停止" "$$$/Mondo/KeyCommand/PrintScreen=Print Screen" "$$$/Mondo/KeyCommand/Right=右矢印" "$$$/Mondo/KeyCommand/ScrollLock=Scroll Lock" "$$$/Mondo/KeyCommand/Space=スペース" "$$$/Mondo/KeyCommand/Tab=Tab" "$$$/Mondo/KeyCommand/Up=上矢印" "$$$/Mondo/Language=<初期設定>" "$$$/Mondo/Menu/System/NamePreferences=^0 環境設定..." "$$$/Mondo/Menu/System/Preferences=環境設定..." "$$$/Mondo/ModifierKey/MacCmdCtrLower=command" "$$$/Mondo/ModifierKey/MacCmdCtrUpper=Command" "$$$/Mondo/ModifierKey/MacOptAltLower=option" "$$$/Mondo/ModifierKey/MacOptAltUpper=Option" "$$$/Mondo/ModifierKey/WinCmdCtrLower=control" "$$$/Mondo/ModifierKey/WinCmdCtrUpper=Control" "$$$/Mondo/ModifierKey/WinOptAltLower=alt" "$$$/Mondo/ModifierKey/WinOptAltUpper=Alt" "$$$/Mondo/PNGDecoder/Error/InvalidDepth=PNG のピクセル深度はサポートされていません。" "$$$/Mondo/PNGDecoder/Error/InvalidHeader=PNG ヘッダデータは無効です。" "$$$/Mondo/PNGDecoder/Error/InvalidSig=これは有効な PNG データではありません。正しいシグネチャを使用して開始されていません。" "$$$/Mondo/Photoshop/Menu/Edit/Clear=消去" "$$$/Mondo/Photoshop/Menu/Edit/Copy=コピー" "$$$/Mondo/Photoshop/Menu/Edit/Cut=カット" "$$$/Mondo/Photoshop/Menu/Edit/Paste=ペースト" "$$$/Mondo/Photoshop/Menu/Edit/Redo=やり直し" "$$$/Mondo/Photoshop/Menu/Edit/SelectAll=すべてを選択" "$$$/Mondo/Photoshop/Menu/Edit/Title=編集" "$$$/Mondo/Photoshop/Menu/Edit/Undo=取り消し" "$$$/Mondo/Photoshop/Menu/File/Close=閉じる" "$$$/Mondo/Photoshop/Menu/File/New=新規..." "$$$/Mondo/Photoshop/Menu/File/Open=開く..." "$$$/Mondo/Photoshop/Menu/File/PageSetup=ページ設定..." "$$$/Mondo/Photoshop/Menu/File/Print=プリント..." "$$$/Mondo/Photoshop/Menu/File/Revert=復帰..." "$$$/Mondo/Photoshop/Menu/File/Save=保存" "$$$/Mondo/Photoshop/Menu/File/SaveAs=別名で保存..." "$$$/Mondo/Photoshop/Menu/File/Title=ファイル" "$$$/Mondo/Photoshop/Menu/Filter/Title=フィルタ" "$$$/Mondo/Photoshop/Menu/Help/About=情報..." "$$$/Mondo/Photoshop/Menu/Help/Title=ヘルプ" "$$$/Mondo/Photoshop/Menu/Image/Title=イメージ" "$$$/Mondo/Photoshop/Menu/Layer/Title=レイヤー" "$$$/Mondo/Photoshop/Menu/Select/Title=選択範囲" "$$$/Mondo/Photoshop/Menu/System/About=情報..." "$$$/Mondo/Photoshop/Menu/System/AboutName=^0 について..." "$$$/Mondo/Photoshop/Menu/View/ActualPixels=ピクセル等倍" "$$$/Mondo/Photoshop/Menu/View/FitOnScreen=画面サイズに合わせる" "$$$/Mondo/Photoshop/Menu/View/PrintSize=プリントサイズ" "$$$/Mondo/Photoshop/Menu/View/Title=表示" "$$$/Mondo/Photoshop/Menu/View/ZoomIn=ズームイン" "$$$/Mondo/Photoshop/Menu/View/ZoomOut=ズームアウト" "$$$/Mondo/Photoshop/Menu/Window/Title=ウィンドウ" "$$$/Mondo/Photoshop/Plugin/Process/Name=Photoshop プラグイン" "$$$/Mondo/PhotoshopError/Unknown=不明なホストエラーが発生しました。" "$$$/Mondo/PhotoshopError/dskFulErr=ディスクの空き容量が足りません。" "$$$/Mondo/PhotoshopError/eofErr=データの最後に到達するのが早すぎました。" "$$$/Mondo/PhotoshopError/fLckdErr=ファイルはロックされています。" "$$$/Mondo/PhotoshopError/fnfErr=ファイルまたはディレクトリが見つかりません。" "$$$/Mondo/PhotoshopError/ioErr=ファイルシステムのエラーが発生しました。" "$$$/Mondo/PhotoshopError/memFullErr=メモリ不足です。" "$$$/Mondo/PhotoshopError/memWZErr=空きメモリブロックを操作しようとしました。" "$$$/Mondo/PhotoshopError/nilHandleErr=NULL ハンドルを使用しようとしました。" "$$$/Mondo/PhotoshopError/openErr=読み込み、書き込みは許可されていません。" "$$$/Mondo/PhotoshopError/paramErr=パラメータリストにエラーがあります。" "$$$/Mondo/PhotoshopError/readErr=データを読み込めません。" "$$$/Mondo/PhotoshopError/userCanceledErr=操作はキャンセルされました。" "$$$/Mondo/PhotoshopError/vLckdErr=ディスクボリュームはロックされています。" "$$$/Mondo/PhotoshopError/writErr=データを書き込めません。" "$$$/Mondo/PhotoshopPlugin/Error/NotEnoughMemory=このプラグインには、ホストで現在使用可能なメモリよりも多くのメモリが必要です。" "$$$/Mondo/ProgressDialog/Cancel=キャンセル" "$$$/Mondo/Reporter/Default=操作を完了できませんでした。" "$$$/Mondo/Reporter/Title=エラー" "$$$/Mondo/SweetPeaError/Unknown=不明なプラグインエラーが発生しました。" "$$$/Mondo/SweetPeaError/kSPUserCanceledError=操作はキャンセルされました。" "$$$/Mondo/SystemAlert/Abort=中止" "$$$/Mondo/SystemAlert/Apply=適用" "$$$/Mondo/SystemAlert/Cancel=キャンセル" "$$$/Mondo/SystemAlert/DontApply=適用しない" "$$$/Mondo/SystemAlert/DontSave=保存しない" "$$$/Mondo/SystemAlert/Ignore=無視" "$$$/Mondo/SystemAlert/No=いいえ" "$$$/Mondo/SystemAlert/OK=OK" "$$$/Mondo/SystemAlert/Retry=再実行" "$$$/Mondo/SystemAlert/Save=保存" "$$$/Mondo/SystemAlert/Yes=はい" "$$$/Mondo/SystemAlert/YesToAll=すべてはい" "$$$/Mondo/SystemError/Mac/Unknown=不明なオペレーティングシステムエラーが発生しました。" "$$$/Mondo/SystemError/Mac/abortErr=I/O 操作は中止されました。" "$$$/Mondo/SystemError/Mac/badMovErr=ディレクトリを上位ディレクトリに移動しようとしました。" "$$$/Mondo/SystemError/Mac/bdNamErr=ファイル名が無効か、不適切な文字が含まれています。" "$$$/Mondo/SystemError/Mac/dirFulErr=ディレクトリの空き容量が足りません。" "$$$/Mondo/SystemError/Mac/dirNFErr=ディレクトリが見つかりません。" "$$$/Mondo/SystemError/Mac/dskFulErr=ディスクの空き容量が足りません。" "$$$/Mondo/SystemError/Mac/dupFNErr=同じ名前のファイルまたはディレクトリが既に存在します。" "$$$/Mondo/SystemError/Mac/eofErr=ファイルの最後に到達するのが早すぎました。" "$$$/Mondo/SystemError/Mac/errFSNameTooLong=ファイル名が長すぎます。" "$$$/Mondo/SystemError/Mac/extFSErr=外部ファイルシステムでエラーが発生しました。" "$$$/Mondo/SystemError/Mac/fBsyErr=ファイルはビジー状態です。" "$$$/Mondo/SystemError/Mac/fLckdErr=ファイルはロックされています。" "$$$/Mondo/SystemError/Mac/fnOpnErr=ファイルは開いていません。" "$$$/Mondo/SystemError/Mac/fnfErr=ファイルまたはディレクトリが見つかりません。" "$$$/Mondo/SystemError/Mac/fsRnErr=内部ファイルシステムでエラーが発生しました。" "$$$/Mondo/SystemError/Mac/ioErr=ファイルシステムの入出力エラーが発生しました。" "$$$/Mondo/SystemError/Mac/memFullErr=メモリ不足です。" "$$$/Mondo/SystemError/Mac/noMacDskErr=ディスクが Macintosh ディスクではありません。" "$$$/Mondo/SystemError/Mac/nsDrvErr=指定されたディスクドライブが見つかりません。" "$$$/Mondo/SystemError/Mac/nsvErr=指定されたボリュームが見つかりません。" "$$$/Mondo/SystemError/Mac/opWrErr=ファイルは書き込み用に既に開いています。" "$$$/Mondo/SystemError/Mac/openErr=読み込み、書き込みは許可されていません。" "$$$/Mondo/SystemError/Mac/permErr=ファイルはロックされています。" "$$$/Mondo/SystemError/Mac/resFNotFound=リソースファイルが見つかりません。" "$$$/Mondo/SystemError/Mac/resNotFound=リソースが見つかりません。" "$$$/Mondo/SystemError/Mac/rgnTooBigErr=ビットマップが複雑すぎるため、領域内に作成できません。" "$$$/Mondo/SystemError/Mac/rgnTooBigError=領域が大きすぎるか、複雑すぎます。" "$$$/Mondo/SystemError/Mac/tmfoErr=開かれているファイルの数が多すぎます。" "$$$/Mondo/SystemError/Mac/vLckdErr=ディスクボリュームはロックされています。" "$$$/Mondo/SystemError/Mac/volGoneErr=サーバボリュームは切断されました。" "$$$/Mondo/SystemError/Mac/volOffLinErr=指定されたボリュームはオフラインです。" "$$$/Mondo/SystemError/Mac/wPrErr=ディスクボリュームはロックされています。" "$$$/Mondo/SystemError/Mac/wrPermErr=書き込み権限エラーが発生しました。" "$$$/Mondo/SystemError/Mac/wrgVolTypErr=ボリュームは互換性のあるタイプではありません。" "$$$/Mondo/SystemError/Win/Unknown=不明なオペレーティングシステムエラーが発生しました。" "$$$/Mondo/Tasks/CannotRedo=やり直しできません" "$$$/Mondo/Tasks/CannotUndo=取り消しできません" "$$$/Mondo/Tasks/Redo=やり直し" "$$$/Mondo/Tasks/RedoOp=^0 のやり直し" "$$$/Mondo/Tasks/Undo=取り消し" "$$$/Mondo/Tasks/UndoOp=^0 の取り消し" "$$$/Mondo/VirtualHeap/AcquireTileError=仮想タイルはこれ以上割り当てられません。" "$$$/Mondo/ZoomPanel/Tip/Decrement=1 レベルのズームアウト" "$$$/Mondo/ZoomPanel/Tip/Increment=1 レベルのズームイン" "$$$/Mondo/ZoomPanel/ZoomStr=^0 %"