﻿<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<Localization xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" exportTime="String">
	<String stringID="locProductName">
		<ar_AE>[productName]</ar_AE>
		<cs_CZ>[productName]</cs_CZ>
		<de_DE>[productName]</de_DE>
		<el_GR>[productName]</el_GR>
		<en_US>[productName]</en_US>
		<es_ES>[productName]</es_ES>
		<fr_FR>[productName]</fr_FR>
		<he_IL>[productName]</he_IL>
		<hu_HU>[productName]</hu_HU>
		<it_IT>[productName]</it_IT>
		<ja_JP>[productName]</ja_JP>
		<ko_KR>[productName]</ko_KR>
		<nl_NL>[productName]</nl_NL>
		<pl_PL>[productName]</pl_PL>
		<ro_RO>[productName]</ro_RO>
		<ru_RU>[productName]</ru_RU>
		<sv_SE>[productName]</sv_SE>
		<tr_TR>[productName]</tr_TR>
		<uk_UA>[productName]</uk_UA>
		<zh_CN>[productName]</zh_CN>
		<zh_TW>[productName]</zh_TW>
		<da_DK>[productName]</da_DK>
		<fi_FI>[productName]</fi_FI>
		<nb_NO>[productName]</nb_NO>
		<pt_BR>[productName]</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locProductNameInstall">
    <ar_AE>مثبت [productName]: [pageTitle]</ar_AE>
    <cs_CZ>Instalátor pro [productName]: [pageTitle]</cs_CZ>
    <de_DE>[productName]-Installationsprogramm: [pageTitle]</de_DE>
    <el_GR>Πρόγραμμα εγκατάστασης του [productName]: [pageTitle]</el_GR>
    <en_US>[productName] Installer: [pageTitle]</en_US>
    <es_ES>[productName] Programa de instalación: [pageTitle]</es_ES>
    <fr_FR>[productName] Programme d'installation : [pageTitle]</fr_FR>
    <he_IL>תוכנית התקנה של [productName]: [pageTitle]</he_IL>
    <hu_HU>A(z) [productName] telepítője: [pageTitle]</hu_HU>
    <it_IT>[productName] Programma di installazione: [pageTitle]</it_IT>
    <ja_JP>[productName] インストーラ: [pageTitle]</ja_JP>
    <ko_KR>[productName] 설치 관리자: [pageTitle]</ko_KR>
    <nl_NL>Installatie van [productName]: [pageTitle]</nl_NL>
    <pl_PL>Instalator programu [productName]: [pageTitle]</pl_PL>
    <ro_RO>Program de instalare [productName]: [pageTitle]</ro_RO>
    <ru_RU>Программа установки [productName]: [pageTitle]</ru_RU>
    <sv_SE>[productName] Installationsprogrammet: [pageTitle]</sv_SE>
    <tr_TR>[productName] Yükleyici: [pageTitle]</tr_TR>
    <uk_UA>Програма установки продукту [productName]: [pageTitle]</uk_UA>
    <zh_CN>[productName] 安装程序: [pageTitle]</zh_CN>
    <zh_TW>[productName] 安裝程式: [pageTitle]</zh_TW>
    <da_DK>Installationsprogram til [productName]: [pageTitle]</da_DK>
    <fi_FI>[productName] Asennusohjelma: [pageTitle]</fi_FI>
    <nb_NO>[productName] Installasjonsprogram: [pageTitle]</nb_NO>
    <pt_BR>[productName] Instalador: [pageTitle]</pt_BR>
  </String>	
	<String stringID="locPageTitle">
		<ar_AE>تحميل الإعداد</ar_AE>
		<cs_CZ>Načítání instalace</cs_CZ>
		<de_DE>Setup wird geladen</de_DE>
		<el_GR>Φόρτωση εγκατάστασης</el_GR>
		<en_US>Loading Setup</en_US>
		<es_ES>Cargando la instalación</es_ES>
		<fr_FR>Chargement de l'installation</fr_FR>
		<he_IL>טוען את תוכנית ההתקנה</he_IL>
		<hu_HU>A telepítő betöltése</hu_HU>
		<it_IT>Caricamento installazione</it_IT>
		<ja_JP>セットアップの準備中</ja_JP>
		<ko_KR>설치 프로그램 로드 중</ko_KR>
		<nl_NL>Bezig met laden van Setup</nl_NL>
		<pl_PL>Wczytywanie instalacji</pl_PL>
		<ro_RO>Încărcare configurare</ro_RO>
		<ru_RU>Загрузка программы установки</ru_RU>
		<sv_SE>Läser in installation</sv_SE>
		<tr_TR>Kurulum Yükleniyor</tr_TR>
		<uk_UA>Завантаження програми установки</uk_UA>
		<zh_CN>正在加载安装程序</zh_CN>
		<zh_TW>載入安裝程式</zh_TW>
		<da_DK>Indlæser installationsprogrammet</da_DK>
		<fi_FI>Asennusta ladataan</fi_FI>
		<nb_NO>Laster inn installasjonsprogram</nb_NO>
		<pt_BR>Carregando configuração</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locBtnQuit">
		<ar_AE>إلغاء الأمر</ar_AE>
		<cs_CZ>Zrušit</cs_CZ>
		<de_DE>Abbrechen</de_DE>
		<el_GR>Άκυρο</el_GR>
		<en_US>Cancel</en_US>
		<es_ES>Cancelar</es_ES>
		<fr_FR>Annuler</fr_FR>
		<he_IL>בטל</he_IL>
		<hu_HU>Mégse</hu_HU>
		<it_IT>Annulla</it_IT>
		<ja_JP>キャンセル</ja_JP>
		<ko_KR>취소</ko_KR>
		<nl_NL>Annuleren</nl_NL>
		<pl_PL>Anuluj</pl_PL>
		<ro_RO>Anulare</ro_RO>
		<ru_RU>Отмена</ru_RU>
		<sv_SE>Avbryt</sv_SE>
		<tr_TR>İptal</tr_TR>
		<uk_UA>Скасувати</uk_UA>
		<zh_CN>取消</zh_CN>
		<zh_TW>取消</zh_TW>
		<da_DK>Annuller</da_DK>
		<fi_FI>Peruuta</fi_FI>
		<nb_NO>Avbryt</nb_NO>
		<pt_BR>Cancelar</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locBtnBack">
		<ar_AE>&lt; السابق</ar_AE>
		<cs_CZ>&lt; Zpět</cs_CZ>
		<de_DE>&lt; Zurück</de_DE>
		<el_GR>&lt; Προηγούμενο</el_GR>
		<en_US>&lt; Back</en_US>
		<es_ES>&lt; Atrás</es_ES>
		<fr_FR>&lt; Précédent</fr_FR>
		<he_IL>&lt; קודם</he_IL>
		<hu_HU>&lt; Vissza</hu_HU>
		<it_IT>&lt; Indietro</it_IT>
		<ja_JP>＜ 戻る</ja_JP>
		<ko_KR>&lt; 뒤로</ko_KR>
		<nl_NL>&lt; Terug</nl_NL>
		<pl_PL>&lt; Wstecz</pl_PL>
		<ro_RO>&lt; Înapoi</ro_RO>
		<ru_RU>&lt; Назад</ru_RU>
		<sv_SE>&lt; Tillbaka</sv_SE>
		<tr_TR>&lt; Geri</tr_TR>
		<uk_UA>&lt; Назад</uk_UA>
		<zh_CN>&lt; 上一步</zh_CN>
		<zh_TW>&lt; 上一步</zh_TW>
		<da_DK>&lt; Tilbage</da_DK>
		<fi_FI>&lt; Edellinen</fi_FI>
		<nb_NO>&lt; Tilbake</nb_NO>
		<pt_BR>&lt; Voltar</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locBtnNext">
		<ar_AE> التالي &gt;</ar_AE>
		<cs_CZ>Další &gt;</cs_CZ>
		<de_DE>Weiter &gt;</de_DE>
		<el_GR>Επόμενο &gt;</el_GR>
		<en_US>Next &gt;</en_US>
		<es_ES>Siguiente &gt;</es_ES>
		<fr_FR>Suivant &gt;</fr_FR>
		<he_IL>הבא &gt;</he_IL>
		<hu_HU>Tovább &gt;</hu_HU>
		<it_IT>Avanti &gt;</it_IT>
		<ja_JP>次へ ＞</ja_JP>
		<ko_KR>다음 &gt;</ko_KR>
		<nl_NL>Volgende &gt;</nl_NL>
		<pl_PL>Dalej &gt;</pl_PL>
		<ro_RO>Înainte &gt;</ro_RO>
		<ru_RU>Далее &gt;</ru_RU>
		<sv_SE>Nästa &gt;</sv_SE>
		<tr_TR>İleri &gt;</tr_TR>
		<uk_UA>Далі &gt;</uk_UA>
		<zh_CN>下一步 &gt;</zh_CN>
		<zh_TW>下一步 &gt;</zh_TW>
		<da_DK>Næste &gt;</da_DK>
		<fi_FI>Seuraava &gt;</fi_FI>
		<nb_NO>Neste &gt;</nb_NO>
		<pt_BR>Próximo &gt;</pt_BR>
	</String>		
	<!-- begin: standard cancel alert -->
	<String stringID="locAlertCancelTitle">
		<ar_AE>هل تريد بالتأكيد إنهاء المثبت؟</ar_AE>
		<cs_CZ>Opravdu chcete ukončit instalátor?</cs_CZ>
		<de_DE>Möchten Sie das Installationsprogramm wirklich beenden?</de_DE>
		<el_GR>Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να τερματίσετε το πρόγραμμα εγκατάστασης;</el_GR>
		<en_US>Are you sure you want to quit the installer?</en_US>
		<es_ES>¿Seguro que desea salir del programa de instalación?</es_ES>
		<fr_FR>Êtes-vous sûr de vouloir quitter le programme d'installation ?</fr_FR>
		<he_IL>האם אתם בטוחים שברצונכם לצאת מתוכנית ההתקנה?</he_IL>
		<hu_HU>Biztos, hogy megszakítja a telepítést?</hu_HU>
		<it_IT>Chiudere il programma di installazione?</it_IT>
		<ja_JP>インストーラを終了しますか？</ja_JP>
		<ko_KR>설치 관리자를 종료하시겠습니까?</ko_KR>
		<nl_NL>Weet u zeker dat u de installatie wilt onderbreken?</nl_NL>
		<pl_PL>Czy na pewno chcesz zamknąć program instalacyjny?</pl_PL>
		<ro_RO>Sunteţi sigur că doriţi să părăsiţi programul de instalare?</ro_RO>
		<ru_RU>Вы действительно намерены завершить работу программы установки?</ru_RU>
		<sv_SE>Vill du avsluta installationsprogrammet?</sv_SE>
		<tr_TR>Yükeyiciden çıkmak istediğinizden emin misiniz?</tr_TR>
		<uk_UA>Ви впевнені, що хочете вийти з програми встановлення?</uk_UA>
		<zh_CN>是否确实要退出安装程序？</zh_CN>
		<zh_TW>您確定要結束安裝程式嗎?</zh_TW>
		<da_DK>Er du sikker på, at du vil afslutte installationsprogrammet?</da_DK>
		<fi_FI>Haluatko varmasti lopettaa asennusohjelman?</fi_FI>
		<nb_NO>Er du sikker på at du vil avslutte installasjonsprogrammet?</nb_NO>
		<pt_BR>Você tem certeza de que deseja sair do instalador?</pt_BR>
	</String>		
	<String stringID="locAlertCancelBody">
		<ar_AE><![CDATA[
			<p>يمكنك تشغيل المثبت مرة أخرى بتشغيل الإعداد.  سيعيد ذلك تشغيل عملية التثبيت من البداية</p>
			<p>انقر استمرار للاستمرار في التثبيت.</p>
			]]></ar_AE>
		<cs_CZ><![CDATA[
			<p>Instalaci můžete začít znovu spuštěním programu Setup.  Tím se spustí proces instalace znovu úplně od začátku</p>
			<p>Klepněte na Pokračovat, pokud chcete pokračovat v instalaci.</p>
			]]></cs_CZ>
		<de_DE><![CDATA[
			<p>Die Installation kann durch das Ausführen des Setups erneut gestartet werden. Dadurch wird der Installationsprozess von vorn begonnen.</p>
			<p>Klicken Sie auf "Fortsetzen", um die Installation fortzuführen.</p>
			]]></de_DE>
		<el_GR><![CDATA[
			<p>Μπορείτε να εκκινήσετε ξανά το πρόγραμμα εγκατάστασης, εκτελώντας το αρχείο Setup.  Θα γίνει επανεκκίνηση της διαδικασίας εγκατάστασης από την αρχή</p>
			<p>Κάντε κλικ στο "Συνέχιση" για να συνεχίσετε την εγκατάσταση.</p>
			]]></el_GR>
		<en_US><![CDATA[
			<p>You can start the installer again by running Setup.  This will restart the installation process from the very beginning</p>
			<p>Click Resume to continue installing.</p>
			]]></en_US>
		<es_ES><![CDATA[
			<p>Puede iniciar el programa de instalación de nuevo ejecutando la instalación. Así se reiniciará el proceso de instalación desde el mismo comienzo</p>
			<p>Haga clic en Reanudar para continuar con la instalación.</p>
			]]></es_ES>
		<fr_FR><![CDATA[
			<p>Vous pouvez relancer l'installation en exécutant le programme. Cette opération redémarrera le processus d'installation du début.</p>
			<p>Cliquez sur Reprendre pour poursuivre l'installation.</p>
			]]></fr_FR>
		<he_IL><![CDATA[
			<p>ניתן להפעיל שנית את תוכנית ההתקנה בלחיצה על 'התקנה'.  הדבר יגרום לאתחול תהליך ההתקנה מראשיתו</p>
			<p>לחצו על 'חידוש ההתקנה' להמשך ההתקנה.</p>
			]]></he_IL>
		<hu_HU><![CDATA[
			<p>A telepítést a telepítő újbóli futtatásával indíthatja el. Ezzel a telepítési eljárás elölről kezdődik.</p>
			<p>A Folytatás gombra kattintva folytathatja a telepítést.</p>
			]]></hu_HU>
		<it_IT><![CDATA[
			<p>È possibile riavviare il programma di installazione eseguendo l'installazione. In questo modo il processo di installazione verrà avviato dall'inizio</p>
			<p>Fare clic su Riprendi per continuare l'installazione.</p>
			]]></it_IT>
		<ja_JP><![CDATA[
			<p>再度、セットアップを実行するとインストール処理は最初からやり直されます。</p>
			<p>インストールを続行するには、「続行」をクリックします。</p>
			]]></ja_JP>
		<ko_KR><![CDATA[
			<p>설치 프로그램을 실행하여 설치 관리자를 다시 시작할 수 있습니다.  이렇게 하면 초기 단계부터 설치 프로세스가 다시 시작됩니다. </p>
			<p>설치를 계속하려면 [계속]을 클릭합니다.</p>
			]]></ko_KR>
		<nl_NL><![CDATA[
			<p>U kunt de installatie opnieuw starten door Installatie uit te voeren.  Hiermee start u het installatieproces opnieuw vanaf het begin</p>
			<p>Klik op Hervatten om door te gaan met installeren.</p>
			]]></nl_NL>
		<pl_PL><![CDATA[
			<p>Instalację można rozpocząć ponownie, uruchamiając program instalacyjny.  Proces instalacji zostanie wznowiony od samego początku</p>
			<p>Kliknij Wznów, aby kontynuować instalację.</p>
			]]></pl_PL>
		<ro_RO><![CDATA[
			<p>Puteţi porni programul de instalare din nou, rulând programul de configurare.  Această operaţie va reiniţializa procesul de instalare</p>
			<p>Faceţi clic pe Reluare pentru a continua instalarea.</p>
			]]></ro_RO>
		<ru_RU><![CDATA[
			<p>После завершения процедуры установки допускается повторный запуск установочной программы. Процедура установки при этом будет повторена с самого начала.</p>
			<p>Чтобы продолжить процедуру установки, щелкните "Возобновить".</p>
			]]></ru_RU>
		<sv_SE><![CDATA[
			<p>Du kan starta installationsprogrammet igen genom att köra installationen. Installationsprocessen börjar om från början.</p>
			<p>Klicka på Fortsätt för att fortsätta installera.</p>
			]]></sv_SE>
		<tr_TR><![CDATA[
			<p>Kurulumu çalıştırarak yükleyiciyi yeniden başlatabilirsiniz.  Bu yükleme sürecini yeniden en başından başlatır</p>
			<p>Yüklemeye devam etmek için Devam Et düğmesini tıklatın.</p>
			]]></tr_TR>
		<uk_UA><![CDATA[
			<p>Можна повторно запустити програму установки за допомогою файлу Setup  Процес установки розпочнеться із самого початку</p>
			<p>Щоб продовжити установку, натисніть кнопку "Продовжити".</p>
			]]></uk_UA>
		<zh_CN><![CDATA[
			<p>通过运行 Setup 可以再次启动安装程序。此操作将使安装过程从最初阶段重新开始</p>
			<p>单击“继续”以继续进行安装。</p>
			]]></zh_CN>
		<zh_TW><![CDATA[
			<p>您可以執行「安裝程式」以再次啟動安裝程式。這將會從最初的狀態重新啟動安裝程序。</p>
			<p>按一下「繼續」以繼續安裝。</p>
			]]></zh_TW>
		<da_DK><![CDATA[
			<p>Du kan starte installationen igen ved at køre installationsprogrammet. Installationen vil så begynde helt forfra</p>
			<p>Klik på Fortsæt for at fortsætte installationen.</p>
			]]></da_DK>
		<fi_FI><![CDATA[
			<p>Voit aloittaa asennusohjelman uudelleen valitsemalla Asennus-vaihtoehdon.  Tällöin asennuskäsittely alkaa alusta.</p>
			<p>Jos haluat jatkaa asennusta, valitse Jatka.</p>
			]]></fi_FI>
		<nb_NO><![CDATA[
			<p>Du kan starte installasjonsprogrammet på nytt ved å kjøre installasjonen. Installasjonsprosessen startes da helt på nytt.</p>
			<p>Klikk Fortsett for å fortsette installasjonen.</p>
			]]></nb_NO>
		<pt_BR><![CDATA[
			<p>Você pode reiniciar o instalador executando a Configuração. Isso irá reiniciar o processo de instalação do início</p>
			<p>Clique em Retomar para continuar a instalação.</p>
			]]></pt_BR>
	</String>		
	<String stringID="locAlertCancelBodyUninstall">
    <ar_AE><![CDATA[
			<p>يمكنك البدء في تشغيل ملغى التثبيت مرة أخرى بتشغيل الإعداد. سيؤدي ذلك لتشغيل عملية إلغاء التثبيت من البداية</p>
			<p>انقر إطلاق لتستمر في إلغاء التثبيت.</p>
			]]></ar_AE>
    <cs_CZ><![CDATA[
			<p>Odinstalaci můžete začít znovu spuštěním programu Setup.  Tím se znovu spustí proces odinstalace úplně od začátku</p>
			<p>Klepněte na Pokračovat, pokud chcete pokračovat v odinstalaci.</p>
			]]></cs_CZ>
    <de_DE><![CDATA[
			<p>Sie können das Deinstallationsprogramm erneut starten, indem Sie Setup ausführen. Dadurch wird der Installationsvorgang von Anfang an wiederholt.</p>
			<p>Klicken Sie auf "Fortsetzen", um die Deinstallation fortzuführen.</p>
			]]></de_DE>
    <el_GR><![CDATA[
			<p>Μπορείτε να ξεκινήσετε ξανά το πρόγραμμα απεγκατάστασης εκτελώντας το πρόγραμμα εγκατάστασης.  Θα ξεκινήσει από την αρχή η διαδικασία απεγκατάστασης.</p>
			<p>Κάντε κλικ στο 'Συνέχεια' για να συνεχίσετε την απεγκατάσταση.</p>
			]]></el_GR>
    <en_US><![CDATA[
			<p>You can start the uninstaller again by running Setup.  This will restart the uninstall process from the very beginning</p>
			<p>Click Resume to continue uninstalling.</p>
			]]></en_US>
    <es_ES><![CDATA[
			<p>Puede iniciar de nuevo el programa de desinstalación ejecutando Instalar. Se reiniciará el proceso de desinstalación desde el principio.</p>
			<p>Haga clic en Reanudar para continuar la desinstalación.</p>
			]]></es_ES>
    <fr_FR><![CDATA[
			<p>Vous pouvez lancer à nouveau le programme de désinstallation en exécutant Setup. Ceci relancera le processus désinstallation du début.</p>
			<p>Cliquez sur Reprendre pour continuer la désinstallation.</p>
			]]></fr_FR>
    <he_IL><![CDATA[
			<p>ניתן להפעיל את תוכנית הסרת ההתקנה שנית באמצעות הפעלת תוכנית ההתקנה. הדבר יגרום להפעלת תהליך הסרת ההתקנה מתחילתו</p>
			<p>לחצו על 'חידוש' להמשך הסרת ההתקנה</p>
			]]></he_IL>
    <hu_HU><![CDATA[
			<p>A telepítőprogram futtatásával később újra elindíthatja az eltávolítást. Ezzel az eltávolítás a legelejétől kezdődik újra.</p>
			<p>A Folytatás gombra kattintva folytathatja az eltávolítást.</p>
			]]></hu_HU>
    <it_IT><![CDATA[
			<p>È possibile riavviare il programma di disinstallazione eseguendo l'installazione. In questo modo il processo di disinstallazione verrà avviato dall'inizio</p>
			<p>Fare clic su Riprendi per continuare la disinstallazione.</p>
			]]></it_IT>
    <ja_JP><![CDATA[
      		<p>再度、セットアップを実行するとアンインストール処理は最初からやり直されます。</p>
			<p>アンインストールを続行するには、「続行」をクリックします。</p>
			]]></ja_JP>
    <ko_KR><![CDATA[
			<p>설치 프로그램을 실행하여 제거 프로그램을 다시 시작할 수 있습니다. 이렇게 하면 초기 단계부터 제거 프로세스가 다시 시작됩니다.</p>
			<p>제거를 계속하려면 [계속]을 클릭합니다.</p>
			]]></ko_KR>
    <nl_NL><![CDATA[
			<p>U kunt de uninstaller opnieuw starten door Setup uit te voeren.  Daarmee start u het de-installatieproces helemaal opnieuw.</p>
			<p>Klik op Resume om verder te gaan met het verwijderen van de installatie.</p>
			]]></nl_NL>
    <pl_PL><![CDATA[
			<p>Odinstalowanie programu można rozpocząć, ponownie uruchamiając program instalacyjny.  Proces odinstalowania programu zostanie uruchomiony od samego początku.</p>
			<p>Kliknij Wznów, aby kontynuować odinstalowywanie programu.</p>
			]]></pl_PL>
    <ro_RO><![CDATA[
			<p>Puteţi porni din nou programul de dezinstalare rulând Configurare.  Aceasta va reporni de la zero procesul de dezinstalare.</p>
			<p>Faceţi clic pe Reluare pentru a continua dezinstalarea.</p>
			]]></ro_RO>
    <ru_RU><![CDATA[
			<p>Можно возобновить удаление программы, запустив программу установки. В этом случае процесс удаления программы начнется с самого начала</p>
			<p>Нажмите кнопку "Продолжить", чтобы продолжить удаление.</p>
			]]></ru_RU>
    <sv_SE><![CDATA[
			<p>Du kan starta avinstallationsprogrammet igen genom att köra installationen.  Avinstallationsprocessen kommer då att köras från början.</p>
			<p>Klicka på Fortsätt för att fortsätta avinstallationen.</p>
			]]></sv_SE>
    <tr_TR><![CDATA[
			<p>Kurulumu yeniden çalıştırarak kaldırma uygulamasını yeniden başlatın.  Bu kaldırma sürecini en başından yeniden başlatır</p>
			<p>Kaldırmaya devam etmek için Devam Et'i tıklatın.</p>
			]]></tr_TR>
    <uk_UA><![CDATA[
			<p>Можна повторно запустити програму видалення за допомогою файлу Setup.  Процес видалення розпочнеться із самого початку</p>
			<p>Щоб продовжити установку, натисніть кнопку "Продовжити"</p>
			]]></uk_UA>
    <zh_CN><![CDATA[
			<p>可以通过运行安装程序再次启动卸载程序。这将从头开始重新启动卸载过程</p>
			<p>单击“恢复”继续进行卸载。</p>
			]]></zh_CN>
    <zh_TW><![CDATA[
			<p>您可以執行安裝程式以開啟解除安裝程式。這個步驟將會重新啟動解除安裝程序。</p>
			<p>按一下「繼續」以繼續解除安裝。</p>
			]]></zh_TW>
    <da_DK><![CDATA[
			<p>Du kan starte afinstallationen igen ved at køre installationsprogrammet.  Afinstallationen vil så begynde helt forfra</p>
			<p>Klik på Fortsæt for at fortsætte afinstallationen.</p>
			]]></da_DK>
    <fi_FI><![CDATA[
			<p>Voit aloittaa asennuksen poiston uudelleen suorittamalla asennusohjelman. Asennusohjelman suorittaminen aloittaa asennuksen poiston alusta.</p>
			<p>Jatka asennuksen poistoa valitsemalla Jatka.</p>
			]]></fi_FI>
    <nb_NO><![CDATA[
			<p>Du kan starte avinstallasjonsprogrammet på nytt ved å kjøre Setup. Avinstallasjonsprosessen startes da helt på nytt.</p>
			<p>Klikk Fortsett for å fortsette avinstallasjonen.</p>
			]]></nb_NO>
    <pt_BR><![CDATA[
			<p>Você pode iniciar o desinstalador novamente executando o Setup. Isso reiniciará o processo de desinstalação desde o começo.</p>
			<p>Clique em Continuar para prosseguir a desinstalação.</p>
			]]></pt_BR>
  </String>
  <String stringID="locAlertCancelQuit">
		<ar_AE>إنهاء</ar_AE>
		<cs_CZ>Konec</cs_CZ>
		<de_DE>Beenden</de_DE>
		<el_GR>Έξοδος</el_GR>
		<en_US>Quit</en_US>
		<es_ES>Salir</es_ES>
		<fr_FR>Quitter</fr_FR>
		<he_IL>יציאה</he_IL>
		<hu_HU>Kilépés</hu_HU>
		<it_IT>Esci</it_IT>
		<ja_JP>終了</ja_JP>
		<ko_KR>종료</ko_KR>
		<nl_NL>Onderbreken</nl_NL>
		<pl_PL>Zakończ</pl_PL>
		<ro_RO>Părăsire</ro_RO>
		<ru_RU>Выйти</ru_RU>
		<sv_SE>Avsluta</sv_SE>
		<tr_TR>Çık</tr_TR>
		<uk_UA>Вихід</uk_UA>
		<zh_CN>退出</zh_CN>
		<zh_TW>結束</zh_TW>
		<da_DK>Afslut</da_DK>
		<fi_FI>Lopeta</fi_FI>
		<nb_NO>Avslutt</nb_NO>
		<pt_BR>Sair</pt_BR>
	</String>		
	<String stringID="locAlertCancelResume">
		<ar_AE>إطلاق</ar_AE>
		<cs_CZ>Pokračovat</cs_CZ>
		<de_DE>Fortsetzen</de_DE>
		<el_GR>Συνέχιση</el_GR>
		<en_US>Resume</en_US>
		<es_ES>Reanudar</es_ES>
		<fr_FR>Reprendre</fr_FR>
		<he_IL>חידוש ההתקנה</he_IL>
		<hu_HU>Folytatás</hu_HU>
		<it_IT>Riprendi</it_IT>
		<ja_JP>続行</ja_JP>
		<ko_KR>계속</ko_KR>
		<nl_NL>Hervatten</nl_NL>
		<pl_PL>Uruchom ponownie</pl_PL>
		<ro_RO>Reluare</ro_RO>
		<ru_RU>Продолжить</ru_RU>
		<sv_SE>Fortsätt</sv_SE>
		<tr_TR>Devam et</tr_TR>
		<uk_UA>Продовжити</uk_UA>
		<zh_CN>继续</zh_CN>
		<zh_TW>繼續</zh_TW>
		<da_DK>Fortsæt</da_DK>
		<fi_FI>Jatka</fi_FI>
		<nb_NO>Fortsett</nb_NO>
		<pt_BR>Retomar</pt_BR>
	</String>		
	<!-- end: standard cancel alert -->
	<String stringID="locAlertDiskSwapOk">
		<ar_AE>OK</ar_AE>
		<cs_CZ>OK</cs_CZ>
		<de_DE>OK</de_DE>
		<el_GR>OK</el_GR>
		<en_US>OK</en_US>
		<es_ES>Aceptar</es_ES>
		<fr_FR>OK</fr_FR>
		<he_IL>OK</he_IL>
		<hu_HU>OK</hu_HU>
		<it_IT>OK</it_IT>
		<ja_JP>OK</ja_JP>
		<ko_KR>확인</ko_KR>
		<nl_NL>OK</nl_NL>
		<pl_PL>OK</pl_PL>
		<ro_RO>OK</ro_RO>
		<ru_RU>OK</ru_RU>
		<sv_SE>OK</sv_SE>
		<tr_TR>OK</tr_TR>
		<uk_UA>OK</uk_UA>
		<zh_CN>确定</zh_CN>
		<zh_TW>確定</zh_TW>
		<da_DK>OK</da_DK>
		<fi_FI>OK</fi_FI>
		<nb_NO>OK</nb_NO>
		<pt_BR>OK</pt_BR>
	</String>	
	<String stringID="locAlertDiskSwapBody">
		<ar_AE>يرجى إدخال [mediaName] للاستمرار في التثبيت.</ar_AE>
		<cs_CZ>Vložte prosím [mediaName], aby mohla instalace pokračovat.</cs_CZ>
		<de_DE>Legen Sie [mediaName] ein, um mit der Installation fortzufahren.</de_DE>
		<el_GR>Εισάγετε το [mediaName] για να συνεχίσει η εγκατάσταση.</el_GR>
		<en_US>Please insert [mediaName] to continue installation.</en_US>
		<es_ES>Inserte [mediaName] para continuar la instalación.</es_ES>
		<fr_FR>Veuillez insérer [mediaName] pour poursuivre l'installation.</fr_FR>
		<he_IL>אנא הכניסו לכונן את התקליטור [mediaName] להמשך ההתקנה.</he_IL>
		<hu_HU>A telepítés folytatásához helyezze be az adathordozót ([mediaName]).</hu_HU>
		<it_IT>Inserire [mediaName] per continuare l'installazione.</it_IT>
		<ja_JP>[mediaName] を挿入して、インストールを続行してください。</ja_JP>
		<ko_KR>설치를 계속하려면 [mediaName]을(를) 삽입하십시오.</ko_KR>
		<nl_NL>Gelieve de [mediaName] te plaatsen om verder te gaan met de installatie.</nl_NL>
		<pl_PL>Aby kontynuować instalację, proszę włożyć [mediaName].</pl_PL>
		<ro_RO>Introduceţi [mediaName] pentru a continua instalarea.</ro_RO>
		<ru_RU>Введите [mediaName], чтобы продолжить установку.</ru_RU>
		<sv_SE>Sätt in [mediaName] för att fortsätta installationen.</sv_SE>
		<tr_TR>Yüklemeye devam etmek için lütfen [mediaName] ortamını takın.</tr_TR>
		<uk_UA>Вставте [mediaName], щоб продовжити установку.</uk_UA>
		<zh_CN>请插入“[mediaName]”以继续进行安装。</zh_CN>
		<zh_TW>請插入 [mediaName] 以繼續進行安裝。</zh_TW>
		<da_DK>Indsæt [mediaName] for at fortsætte installationen.</da_DK>
		<fi_FI>Jatka asennusta lisäämällä [mediaName] -levy.</fi_FI>
		<nb_NO>Sett inn [mediaName] for å fortsette installasjonen.</nb_NO>
		<pt_BR>Insira [mediaName] para continuar a instalação.</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locAlertDiskSwapBodyWindows">
		<ar_AE>يرجى إدخال [mediaName] في المحرك [driveLetter] للاستمرار في التثبيت.</ar_AE>
		<cs_CZ>Vložte prosím disk [mediaName] do jednotky [driveLetter], aby mohla instalace pokračovat.</cs_CZ>
		<de_DE>Legen Sie [mediaName] in Laufwerk [driveLetter] ein, um mit der Installation fortzufahren.</de_DE>
		<el_GR>Εισάγετε το [mediaName] στη μονάδα [driveLetter] για να συνεχίσετε την εγκατάσταση.</el_GR>
		<en_US>Please insert [mediaName] into drive [driveLetter] to continue installation.</en_US>
		<es_ES>Inserte [mediaName] en la unidad [driveLetter] para continuar la instalación.</es_ES>
		<fr_FR>Veuillez insérer [mediaName] dans le lecteur [driveLetter] pour poursuivre l'installation.</fr_FR>
		<he_IL>להמשך ההתקנה, נא הכניסו את [mediaName] לכונן [driveLetter].</he_IL>
		<hu_HU>A telepítés folytatásához helyezze az adathordozót ([mediaName]) a következő meghajtóba: [driveLetter].</hu_HU>
		<it_IT>Inserire [mediaName] nell'unità [driveLetter] per continuare l'installazione.</it_IT>
		<ja_JP>[driveLetter] に [mediaName] を挿入して、インストールを続行してください。</ja_JP>
		<ko_KR>설치를 계속하려면 [driveLetter] 드라이브에 [mediaName]을(를) 삽입하십시오.</ko_KR>
		<nl_NL>Gelieve de [mediaName] in station [driveLetter] te plaatsen om verder te gaan met de installatie.</nl_NL>
		<pl_PL>Aby kontynuować instalację, proszę włożyć dysk [mediaName] do stacji [driveLetter].</pl_PL>
		<ro_RO>Pentru a continua instalarea, introduceţi [mediaName] în unitatea [driveLetter].</ro_RO>
		<ru_RU>Вставьте диск [mediaName] в дисковод [driveLetter], чтобы продолжить установку.</ru_RU>
		<sv_SE>Sätt in [mediaName] i enheten [driveLetter] för att fortsätta installationen.</sv_SE>
		<tr_TR>Yüklemeye devam etmek için lütfen [mediaName] ortamını [driveLetter] sürücüsüne takın.</tr_TR>
		<uk_UA>Вставте [mediaName] у диск [driveLetter], щоб продовжити установку.</uk_UA>
		<zh_CN>请将 [mediaName] 插入驱动器 [driveLetter] 以继续进行安装。</zh_CN>
		<zh_TW>請將 [mediaName] 插入磁碟機 [driveLetter] 以繼續進行安裝。</zh_TW>
		<da_DK>Indsæt [mediaName] i drevet [driveLetter] for at fortsætte installationen.</da_DK>
		<fi_FI>Jatka asennusta lisäämällä [mediaName] -levy [driveLetter]-asemaan.</fi_FI>
		<nb_NO>Sett inn [mediaName] i stasjon [driveLetter] for å fortsette installasjonen.</nb_NO>
		<pt_BR>Insira [mediaName] na unidade de disco [driveLetter] para continuar a instalação.</pt_BR>
	</String>	
	<String stringID="locHiddenPayloadsUC">
		<ar_AE>مكونات مشتركة</ar_AE>
		<cs_CZ>Sdílené komponenty</cs_CZ>
		<de_DE>Gemeinsam genutzte Komponenten</de_DE>
		<el_GR>Κοινόχρηστα στοιχεία</el_GR>
		<en_US>Shared components</en_US>
		<es_ES>Componentes compartidos</es_ES>
		<fr_FR>Composants partagés</fr_FR>
		<he_IL>רכיבים שיתופיים</he_IL>
		<hu_HU>Megosztott összetevők</hu_HU>
		<it_IT>Componenti condivisi</it_IT>
		<ja_JP>共有コンポーネント</ja_JP>
		<ko_KR>공유 구성 요소</ko_KR>
		<nl_NL>Gedeelde onderdelen</nl_NL>
		<pl_PL>Komponenty wspólne</pl_PL>
		<ro_RO>Componente partajate</ro_RO>
		<ru_RU>Общие компоненты</ru_RU>
		<sv_SE>delade komponenter</sv_SE>
		<tr_TR>Paylaşılan bileşenler</tr_TR>
		<uk_UA>Спільні компоненти</uk_UA>
		<zh_CN>共享组件</zh_CN>
		<zh_TW>共用元件</zh_TW>
		<da_DK>delte komponenter</da_DK>
		<fi_FI>Jaetut komponentit</fi_FI>
		<nb_NO>Delte komponenter</nb_NO>
		<pt_BR>Componentes compartilhados</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locHiddencomponentsLC">
		<ar_AE>مكونات مشتركة</ar_AE>
		<cs_CZ>sdílené komponenty</cs_CZ>
		<de_DE>Gemeinsam genutzte Komponenten</de_DE>
		<el_GR>κοινόχρηστα στοιχεία</el_GR>
		<en_US>shared components</en_US>
		<es_ES>componentes compartidos</es_ES>
		<fr_FR>composants partagés</fr_FR>
		<he_IL>רכיבים שיתופיים</he_IL>
		<hu_HU>megosztott összetevők</hu_HU>
		<it_IT>componenti condivisi</it_IT>
		<ja_JP>共有コンポーネント</ja_JP>
		<ko_KR>공유 구성 요소</ko_KR>
		<nl_NL>gedeelde onderdelen</nl_NL>
		<pl_PL>komponenty wspólne</pl_PL>
		<ro_RO>componente partajate</ro_RO>
		<ru_RU>общие компоненты</ru_RU>
		<sv_SE>delade komponenter</sv_SE>
		<tr_TR>paylaşılan bileşenler</tr_TR>
		<uk_UA>спільні компоненти</uk_UA>
		<zh_CN>共享组件</zh_CN>
		<zh_TW>共用元件</zh_TW>
		<da_DK>delte komponenter</da_DK>
		<fi_FI>jaetut komponentit</fi_FI>
		<nb_NO>delte komponenter</nb_NO>
		<pt_BR>componentes compartilhados</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locSelectAll">
		<ar_AE>تحديد الكل</ar_AE>
		<cs_CZ>Vybrat vše</cs_CZ>
		<de_DE>Alle auswählen</de_DE>
		<el_GR>Επιλογή όλων</el_GR>
		<en_US>Select All</en_US>
		<es_ES>Seleccionar todo</es_ES>
		<fr_FR>Sélectionner tout</fr_FR>
		<he_IL>בחר הכל</he_IL>
		<hu_HU>Az összes kijelölése</hu_HU>
		<it_IT>Seleziona tutto</it_IT>
		<ja_JP>すべてを選択</ja_JP>
		<ko_KR>모두 선택</ko_KR>
		<nl_NL>Alles selecteren</nl_NL>
		<pl_PL>Zaznacz wszystkie</pl_PL>
		<ro_RO>Selectare toate</ro_RO>
		<ru_RU>Выделить все</ru_RU>
		<sv_SE>Markera alla</sv_SE>
		<tr_TR>Tümünü Seç</tr_TR>
		<uk_UA>Виділити все</uk_UA>
		<zh_CN>全选</zh_CN>
		<zh_TW>全部選取</zh_TW>
		<da_DK>Marker alt</da_DK>
		<fi_FI>Valitse kaikki</fi_FI>
		<nb_NO>Merk av for alle</nb_NO>
		<pt_BR>Selecionar tudo</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locDeselectAll">
		<ar_AE>إلغاء تحديد الكل</ar_AE>
		<cs_CZ>Odznačit vše</cs_CZ>
		<de_DE>Alle deaktivieren</de_DE>
		<el_GR>Κατάργηση επιλογής όλων</el_GR>
		<en_US>Deselect All</en_US>
		<es_ES>Deseleccionar todo</es_ES>
		<fr_FR>Désélectionner tout</fr_FR>
		<he_IL>בטל בחירה בכל</he_IL>
		<hu_HU>Minden kijelölés megszüntetése</hu_HU>
		<it_IT>Deseleziona tutto</it_IT>
		<ja_JP>すべてを選択解除</ja_JP>
		<ko_KR>모두 선택 해제</ko_KR>
		<nl_NL>Selectie opheffen</nl_NL>
		<pl_PL>Odznacz wszystkie</pl_PL>
		<ro_RO>Deselectare toate</ro_RO>
		<ru_RU>Отменить выделение</ru_RU>
		<sv_SE>Avmarkera alla</sv_SE>
		<tr_TR>Tüm Seçimleri Kaldır</tr_TR>
		<uk_UA>Зняти все виділення</uk_UA>
		<zh_CN>取消全选</zh_CN>
		<zh_TW>全部取消選取</zh_TW>
		<da_DK>Fravælg alle</da_DK>
		<fi_FI>Poista kaikkien valinta</fi_FI>
		<nb_NO>Fjern all merking</nb_NO>
		<pt_BR>Cancelar Seleção de Tudo</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locPayloadSelectAlreadyInstalled">
		<ar_AE>مثبت بالفعل</ar_AE>
		<cs_CZ>již je nainstalovaný</cs_CZ>
		<de_DE>bereits installiert</de_DE>
		<el_GR>ήδη εγκατεστημένο</el_GR>
		<en_US>already installed</en_US>
		<es_ES>ya instalado</es_ES>
		<fr_FR>déjà installé</fr_FR>
		<he_IL>כבר הותקן</he_IL>
		<hu_HU>már telepítve van(nak)</hu_HU>
		<it_IT>già installato</it_IT>
		<ja_JP>インストール済み</ja_JP>
		<ko_KR>이미 설치되었습니다.</ko_KR>
		<nl_NL>al geïnstalleerd</nl_NL>
		<pl_PL>już zainstalowane</pl_PL>
		<ro_RO>instalate deja</ro_RO>
		<ru_RU>уже установлен(а)</ru_RU>
		<sv_SE>redan installerad</sv_SE>
		<tr_TR>zaten yüklü</tr_TR>
		<uk_UA>вже встановлено</uk_UA>
		<zh_CN>已安装</zh_CN>
		<zh_TW>已安裝</zh_TW>
		<da_DK>allerede installeret</da_DK>
		<fi_FI>jo asennettu</fi_FI>
		<nb_NO>allerede installert</nb_NO>
		<pt_BR>já instalado</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locPayloadSelectAlreadyInstalledDetail">
		<ar_AE>لا يمكن تحديد المكونات المثبتة بالفعل من أجل التثبيت.</ar_AE>
		<cs_CZ>Komponenty, které jsou již nainstalované, nelze vybrat pro nainstalování.</cs_CZ>
		<de_DE>Bereits installierte Komponenten können nicht für die Installation ausgewählt werden.</de_DE>
		<el_GR>Δεν μπορείτε να επιλέξετε για εγκατάσταση στοιχεία που είναι ήδη εγκατεστημένα.</el_GR>
		<en_US>Components that are already installed cannot be selected for installation.</en_US>
		<es_ES>Los componentes que ya están instalados no se pueden seleccionar para la instalación.</es_ES>
		<fr_FR>Les composants déjà installés ne peuvent pas être sélectionnés pour installation.</fr_FR>
		<he_IL>לא ניתן לבחור רכיבים שכבר מותקנים לצורך ההתקנה.</he_IL>
		<hu_HU>A már telepített összetevők nem jelölhetők ki telepítésre.</hu_HU>
		<it_IT>I componenti già installati non possono essere selezionati per l'installazione. </it_IT>
		<ja_JP>既にインストールされているコンポーネントをインストールするために選択することはできません。</ja_JP>
		<ko_KR>이미 설치된 구성 요소는 선택할 수 없습니다.</ko_KR>
		<nl_NL>Onderdelen die al zijn geïnstalleerd, kunnen niet voor installatie worden geselecteerd.</nl_NL>
		<pl_PL>Nie można wybrać do instalacji komponentów, które już zostały zainstalowane.</pl_PL>
		<ro_RO>Componentele deja instalate nu pot fi selectate pentru instalare.</ro_RO>
		<ru_RU>Нельзя выбрать для установки компоненты, которые уже установлены.</ru_RU>
		<sv_SE>Komponenter som redan är installerade kan inte väljas i installationen.</sv_SE>
		<tr_TR>Zaten yüklenmiş olan bileşenler yüklenmek üzere seçilemez.</tr_TR>
		<uk_UA>Не можна вибирати для встановлення вже встановлені компоненти.</uk_UA>
		<zh_CN>无法选择安装已安装的组件。</zh_CN>
		<zh_TW>無法選取安裝已安裝的元件。</zh_TW>
		<da_DK>Komponenter, der allerede er installeret, kan ikke vælges til installation.</da_DK>
		<fi_FI>Jo asennettuja komponetteja ei voi valita asennettavaksi.</fi_FI>
		<nb_NO>Komponenter som allerede er installert, kan ikke velges for installasjon.</nb_NO>
		<pt_BR>Os componentes já instalados não podem ser selecionados para instalação.</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locPayloadSelectConflict">
		<ar_AE>تعارض</ar_AE>
		<cs_CZ>konflikt</cs_CZ>
		<de_DE>Konflikt</de_DE>
		<el_GR>διένεξη</el_GR>
		<en_US>conflict</en_US>
		<es_ES>conflicto</es_ES>
		<fr_FR>conflit</fr_FR>
		<he_IL>התנגשות</he_IL>
		<hu_HU>ütközés</hu_HU>
		<it_IT>conflitto</it_IT>
		<ja_JP>競合</ja_JP>
		<ko_KR>충돌</ko_KR>
		<nl_NL>conflict</nl_NL>
		<pl_PL>konflikt</pl_PL>
		<ro_RO>conflict</ro_RO>
		<ru_RU>конфликт</ru_RU>
		<sv_SE>konflikt</sv_SE>
		<tr_TR>çakışma</tr_TR>
		<uk_UA>конфлікт</uk_UA>
		<zh_CN>冲突</zh_CN>
		<zh_TW>衝突</zh_TW>
		<da_DK>konflikt</da_DK>
		<fi_FI>ristiriita</fi_FI>
		<nb_NO>konflikt</nb_NO>
		<pt_BR>conflito</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locPayloadSelectConflictDetail">
		<ar_AE>[payloadName] لا يمكن تثبيته لأنه يتعارض مع: [conflictList]</ar_AE>
		<cs_CZ>[payloadName] nelze instalovat, protože je v konfliktu s: [conflictList]</cs_CZ>
		<de_DE>[payloadName] kann nicht installiert werden, da ein Konflikt besteht mit: [conflictList]</de_DE>
		<el_GR>Το [payloadName] δεν μπορεί να εγκατασταθεί γιατί προκαλείται διένεξη με: [conflictList]</el_GR>
		<en_US>[payloadName] cannot be installed because it conflicts with: [conflictList]</en_US>
		<es_ES>[payloadName] no se puede instalar porque tiene un conflicto con: [conflictList]</es_ES>
		<fr_FR>[payloadName] ne peut pas être installé car cela entraîne un conflit avec : [conflictList]</fr_FR>
		<he_IL>לא ניתן להתקין את [payloadName] משום שהוא מתנגש עם: [conflictList]</he_IL>
		<hu_HU>A(z) [payloadName] nem telepíthető, mert ütközik a következő összetevővel vagy összetevőkkel: [conflictList]</hu_HU>
		<it_IT>[payloadName] non può essere installato perché è in conflitto con: [conflictList]</it_IT>
		<ja_JP>[payloadName] は次の競合する要因のためインストールできません : [conflictList]</ja_JP>
		<ko_KR>다음 항목과 충돌하여 [payloadName]을(를) 설치할 수 없습니다. [conflictList]</ko_KR>
		<nl_NL>[payloadName] kan niet worden  geïnstalleerd omdat er een conflict is met: [conflictList]</nl_NL>
		<pl_PL>[payloadName] nie może zostać zainstalowany, ponieważ nie jest zgodny z: [conflictList]</pl_PL>
		<ro_RO>[payloadName] nu poate fi instalat deoarece intră în conflict cu: [conflictList]</ro_RO>
		<ru_RU>Не удается установить [payloadName] из-за конфликта со следующими приложениями: [conflictList]</ru_RU>
		<sv_SE>Det går inte att installera [payloadName] eftersom det är i konflikt med: [conflictList]</sv_SE>
		<tr_TR>[payloadName] yüklenemiyor çünkü şununla çakışıyor: [conflictList]</tr_TR>
		<uk_UA>[payloadName] не вдається встановити через конфлікт із: [conflictList]</uk_UA>
		<zh_CN>无法安装 [payloadName]，因为它与以下内容冲突: [conflictList]</zh_CN>
		<zh_TW>無法安裝 [payloadName]，因為它與下列項目衝突: [conflictList]</zh_TW>
		<da_DK>[payloadName] kan ikke installeres, da den er i konflikt med: [conflictList]</da_DK>
		<fi_FI>[payloadName] -tuotetta ei voi asentaa, sillä siitä aiheutuu ristiriita seuraavien kanssa: [conflictList]</fi_FI>
		<nb_NO>[payloadName] kan ikke installeres på grunn av konflikt med: [conflictList]</nb_NO>
		<pt_BR>[payloadName] não pode ser instalado porque está em conflito com: [conflictList]</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locPayloadSelectRequiresSerial">
		<ar_AE>يتطلب رقم مسلسل</ar_AE>
		<cs_CZ>vyžaduje sériové číslo</cs_CZ>
		<de_DE>erfordert eine Seriennummer</de_DE>
		<el_GR>απαιτεί σειριακό αριθμό</el_GR>
		<en_US>requires serial number</en_US>
		<es_ES>requiere número de serie</es_ES>
		<fr_FR>requiert un numéro de série</fr_FR>
		<he_IL>דורש מספר סידורי</he_IL>
		<hu_HU>sorozatszám megadását igényli</hu_HU>
		<it_IT>è necessario il numero di serie</it_IT>
		<ja_JP>シリアル番号が必要です</ja_JP>
		<ko_KR>일련 번호 입력</ko_KR>
		<nl_NL>vereist een serienummer</nl_NL>
		<pl_PL>wymaga numeru seryjnego</pl_PL>
		<ro_RO>este necesar numărul de serie</ro_RO>
		<ru_RU>требует серийный номер</ru_RU>
		<sv_SE>kräver serienummer</sv_SE>
		<tr_TR>seri numarası gerektirir</tr_TR>
		<uk_UA>потребує серійного номера</uk_UA>
		<zh_CN>需要序列号</zh_CN>
		<zh_TW>需要序號</zh_TW>
		<da_DK>kræver serienummer</da_DK>
		<fi_FI>sarjanumero tarvitaan</fi_FI>
		<nb_NO>krever serienummer</nb_NO>
		<pt_BR>requer o número de série</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locPayloadSelectRequired">
		<ar_AE>مطلوب</ar_AE>
		<cs_CZ>vyžadovaná</cs_CZ>
		<de_DE>erforderlich</de_DE>
		<el_GR>απαιτείται</el_GR>
		<en_US>required</en_US>
		<es_ES>necesario</es_ES>
		<fr_FR>obligatoire</fr_FR>
		<he_IL>נדרש</he_IL>
		<hu_HU>kötelező</hu_HU>
		<it_IT>richiesta</it_IT>
		<ja_JP>必要</ja_JP>
		<ko_KR>필수</ko_KR>
		<nl_NL>vereist</nl_NL>
		<pl_PL>wymagane</pl_PL>
		<ro_RO>obligatoriu</ro_RO>
		<ru_RU>обязательно</ru_RU>
		<sv_SE>krävs</sv_SE>
		<tr_TR>gerekli</tr_TR>
		<uk_UA>обов'язково</uk_UA>
		<zh_CN>必需</zh_CN>
		<zh_TW>必要</zh_TW>
		<da_DK>påkrævet</da_DK>
		<fi_FI>pakollinen</fi_FI>
		<nb_NO>kreves</nb_NO>
		<pt_BR>necessário</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locPayloadSelectRequiredOtherSession">
		<ar_AE>مطلوب من قبل منتج آخر</ar_AE>
		<cs_CZ>je vyžadovaný jiným produktem</cs_CZ>
		<de_DE>wird von einem anderen Produkt benötigt</de_DE>
		<el_GR>απαιτείται από άλλο προϊόν</el_GR>
		<en_US>required by another product</en_US>
		<es_ES>se necesita por otro producto</es_ES>
		<fr_FR>demandé par un autre produit</fr_FR>
		<he_IL>נדרש על-ידי מוצר אחר</he_IL>
		<hu_HU>elemre egy másik termék használatához szükség van</hu_HU>
		<it_IT>richiesto da un altro prodotto</it_IT>
		<ja_JP>他の製品で必要です</ja_JP>
		<ko_KR>다른 제품에서 필요</ko_KR>
		<nl_NL>vereist door een ander product</nl_NL>
		<pl_PL>wymagany przez inny produkt</pl_PL>
		<ro_RO>este necesar pentru alt produs</ro_RO>
		<ru_RU>требуется другой программой</ru_RU>
		<sv_SE>krävs av en annan produkt</sv_SE>
		<tr_TR>başka bir ürün için gerekiyor</tr_TR>
		<uk_UA>вимагається іншим продуктом</uk_UA>
		<zh_CN>其它产品所必需</zh_CN>
		<zh_TW>需要其他產品</zh_TW>
		<da_DK>påkrævet af et andet produkt</da_DK>
		<fi_FI>toinen tuote vaatii tämän</fi_FI>
		<nb_NO>kreves av et annet produkt</nb_NO>
		<pt_BR>exigido por outro produto</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locPayloadSelectUpgraded">
		<ar_AE>راجع الملاحظة 1 بالأسفل</ar_AE>
		<cs_CZ>viz poznámka 1 dole</cs_CZ>
		<de_DE>Siehe Anmerkung 1 unten.</de_DE>
		<el_GR>δείτε τη σημείωση 1 παρακάτω</el_GR>
		<en_US>see note 1 below</en_US>
		<es_ES>ver nota 1 a continuación</es_ES>
		<fr_FR>voir remarque 1 ci-dessous</fr_FR>
		<he_IL>ראו הערה 1 למטה</he_IL>
		<hu_HU>lásd a lenti 1. megjegyzést</hu_HU>
		<it_IT>vedere la nota 1 di seguito</it_IT>
		<ja_JP>次の「注意 1」を参照してください</ja_JP>
		<ko_KR>아래 참고 1 참조</ko_KR>
		<nl_NL>zie opmerking 1 hierna</nl_NL>
		<pl_PL>Zobacz uwagę 1 poniżej</pl_PL>
		<ro_RO>vezi nota 1 de mai jos</ro_RO>
		<ru_RU>см. ниже (примечание 1)</ru_RU>
		<sv_SE>se anmärkning 1 nedan</sv_SE>
		<tr_TR>bkz. aşağıda not 1</tr_TR>
		<uk_UA>див. примітку 1 нижче</uk_UA>
		<zh_CN>参见下面的注释 1</zh_CN>
		<zh_TW>請檢視下方的備註 1</zh_TW>
		<da_DK>se bemærkning 1 herunder</da_DK>
		<fi_FI>katso huomautus 1 yllä</fi_FI>
		<nb_NO>se merknad 1 nedenfor</nb_NO>
		<pt_BR>veja a observação 1 abaixo</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locPayloadSelectUpgradedDetail">
		<ar_AE>ملاحظة 1: تم تحديث هذا البرنامج منذ أن تم تثبيته في الأصل. لإزالة هذا البرنامج يجب أن تقوم بتشغيل مثبت تحديثه أولاً وتقوم بإزالة التحديث.  بمجرد إزالة التحديث، قم بإعادة تشغيل هذا المثبت لتزيل البرنامج بالكامل.</ar_AE>
		<cs_CZ>Poznámka 1: Tento software byl od své původní instalace aktualizován. Chcete-li tento software odstranit, musíte nejdříve spustit instalátor jeho aktualizace a odstranit tuto aktualizaci.  Po odstranění aktualizace znovu spusťte tento instalátor, abyste software kompletně odstranili.</cs_CZ>
		<de_DE>Anmerkung 1: Diese Software wurde nach der Erstinstallation aktualisiert. Um die Software zu entfernen, führen Sie das Installationsprogramm der Aktualisierung aus und entfernen die Aktualisierung. Nachdem die Aktualisierung entfernt wurde, starten Sie dieses Installationsprogramm erneut, um die ursprüngliche Software zu entfernen.</de_DE>
		<el_GR>Σημείωση 1: Το λογισμικό αυτό έχει ενημερωθεί από την αρχική του εγκατάσταση. Για να καταργήσετε το λογισμικό αυτό πρέπει πρώτα να εκτελέσετε το πρόγραμμα εγκατάστασης ενημέρωσης και να καταργήσετε την ενημέρωση.  Μόλις η ενημέρωση καταργηθεί, εκτελέστε ξανά το πρόγραμμα εγκατάστασης για να καταργήσετε πλήρως το λογισμικό.</el_GR>
		<en_US>Note 1: This software has been updated since it was originally installed. To remove this software you must first run its update installer and remove the update.  Once the update is removed, re-launch this installer to completely remove the software.</en_US>
		<es_ES>Nota 1: Este software se ha actualizado al menos una vez desde que se instaló. Para eliminar este software, deberá en primer lugar ejecutar el programa de instalación de actualizaciones y eliminar la actualización.  Una vez eliminada la actualización, inicie de nuevo el programa de instalación para eliminar completamente el software.</es_ES>
		<fr_FR>Remarque 1 : Ce logiciel a été mis à jour depuis son installation d'origine. Pour supprimer ce logiciel, vous devez tout d'abord exécuter son programme d'installation de mise à jour et supprimer la mise à jour. Une fois que la mise à jour est supprimée, démarrez à nouveau ce programme d'installation pour supprimer complètement le logiciel.</fr_FR>
		<he_IL>הערה 1: תוכנה זו עודכנה מאז הותקנה במקור. להסרת התוכנה, יש להפעיל תחילה את תוכנית העדכון ולהסיר את העדכון. לאחר הסרת העדכון, הפעילו מחדש את תוכנית ההתקנה להסרת התוכנה.</he_IL>
		<hu_HU>1. megjegyzés: Ehhez a szoftverhez a telepítése óta frissítés lett telepítve. Ha a szoftvert el szeretné távolítani, először el kell távolítania a frissítést annak telepítőjét futtatva.  A frissítés eltávolítása után ezt a telepítőt újra elindítva teljesen eltávolíthatja a szoftvert.</hu_HU>
		<it_IT>Nota 1: il software è stato aggiornato dall'ultima installazione. Per rimuovere il software è necessario prima eseguire il relativo programma di installazione dell'aggiornamento e rimuovere l'aggiornamento. Una volta eliminato l'aggiornamento, riavviare questo programma di installazione per rimuovere completamente il software.</it_IT>
		<ja_JP>注意 1 : このソフトウェアは、最初のインストール以降アップデートされています。ソフトウェアを削除するには、まずアップデートのインストーラを実行して、アップデートを削除する必要があります。その後、このインストーラを再度起動して、ソフトウェアを完全に削除してください。</ja_JP>
		<ko_KR>참고 1: 이 소프트웨어는 처음 설치된 이후 업데이트되었습니다. 이 소프트웨어를 제거하려면 해당 업데이트 설치 프로그램을 먼저 실행하여 업데이트를 제거해야 합니다. 업데이트를 제거한 다음 이 설치 프로그램을 다시 실행하여 소프트웨어를 완전히 제거하십시오.</ko_KR>
		<nl_NL>Opmerking 1: deze software is bijgewerkt sinds de oorspronkelijke installatie. Als u deze software wilt verwijderen moet u eerst het installatieprogramma van de update uitvoeren en de update verwijderen. Als de update is verwijderd, start u dit installatieprogramma opnieuw om de software volledig te verwijderen.</nl_NL>
		<pl_PL>Uwaga 1: Po zainstalowaniu programu, został on uaktualniony. Aby usunąć program, najpierw należy uruchomić instalator wersji uaktualniającej i usunąć uaktualnienie.  Po usunięciu uaktualnienia, ponownie uruchom instalator i całkowicie odinstaluj program.</pl_PL>
		<ro_RO>Nota 1: Acest software a fost actualizat de la instalarea iniţială. Pentru a elimina acest software trebuie să rulaţi mai întâi programul de instalare a actualizării şi să eliminaţi actualizarea.  După eliminarea actualizării, lansaţi din nou acest program de instalare pentru a elimina complet software-ul.</ro_RO>
		<ru_RU>Примечание 1. Программа была обновлена с момента ее первоначальной установки. Чтобы удалить программу, необходимо сначала запустить программу установки ее обновления и удалить обновление. После удаления обновления запустите эту программу установки снова и окончательно удалите программу.</ru_RU>
		<sv_SE>Anmärkning 1: Den här programvaran har uppdaterats efter den installerades första gången. Om du vill ta bort programvaran måste du först köra installationsprogrammet för uppdateringen och ta bort uppdateringen.  När uppdateringen är borttagen startar du om det här installationsprogrammet för att slutföra borttagningen av programvaran.</sv_SE>
		<tr_TR>Not 1: Bu yazılım ilk yüklenmesinden bu yana güncelleştirildi. Bu yazılımı kaldırmak için önce güncelleştirme yükleyicisini çalıştırıp güncelleştirmeyi kaldırmanız gerekir.  Güncelleştirme kaldırıldıktan sonra yazılımı tamamen kaldırmak için yükleyiciyi yeniden başlatın.</tr_TR>
		<uk_UA>Примітка 1: Ця програма була оновлена після початкової установки. Щоб видалити цю програму необхідно спочатку запустити програму установки оновлення, щоб видалити оновлення.  Після видалення оновлення запустіть програму установку ще раз, щоб повністю видалити програму.</uk_UA>
		<zh_CN>注释 1: 此软件在初始安装后进行了更新。要删除此软件，必须首先运行其更新安装程序，然后删除更新。删除更新后，重新启动此安装程序以完全删除此软件。</zh_CN>
		<zh_TW>備註 1: 此軟體已在安裝後更新。若要移除此軟體，您必須先執行其更新安裝程式並移除更新。移除更新後，請重新啟動此安裝程式以完整移除軟體。</zh_TW>
		<da_DK>Bemærkning1: Denne software er blevet opdateret, siden den oprindeligt blev installeret. Hvis du vil fjerne softwaren, skal du først fjerne installationsprogrammet til opdatering og fjerne opdateringen.  Når opdateringen er fjernet, skal du genstarte installationsprogrammet for at fjerne softwaren helt.</da_DK>
		<fi_FI>Huomautus 1: Tämä ohjelmisto on päivitetty alkuperäisen asennuksen jälkeen. Poista tämä ohjelmisto ajamalla ensin päivityksen asennusohjelma ja poista päivitys.  Kun päivitys on poistettu, käynnistä asennusohjelma uudelleen ja poista ohjelmisto kokonaan.</fi_FI>
		<nb_NO>Merknad 1:  Denne programvaren har blitt oppdatert siden den opprinnelig ble installert. Hvis du vi fjerne denne programvaren, må du først kjøre programvarens installasjonsprogram for oppdateringer og fjerne oppdateringen. Når oppdateringen er fjernet, starter du dette installasjonsprogrammet på nytt for å fjerne programvaren fullstendig.</nb_NO>
		<pt_BR>Observação 1: esse software foi atualizado desde que foi instalado. Para remover esse software você primeiro precisa executar a atualização do instalador e remover a atualização. Uma vez que a atualização for removida, reinicie o instalador para completar a remoção do software.</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locPayloadSelectUpgrade">
		<ar_AE>تحديث</ar_AE>
		<cs_CZ>aktualizovat</cs_CZ>
		<de_DE>Aktualisieren</de_DE>
		<el_GR>ενημέρωση</el_GR>
		<en_US>update</en_US>
		<es_ES>actualización</es_ES>
		<fr_FR>mise à jour</fr_FR>
		<he_IL>עדכון</he_IL>
		<hu_HU>frissítés</hu_HU>
		<it_IT>aggiornamento</it_IT>
		<ja_JP>アップデート</ja_JP>
		<ko_KR>업데이트</ko_KR>
		<nl_NL>update</nl_NL>
		<pl_PL>Uaktualnienie</pl_PL>
		<ro_RO>actualizare</ro_RO>
		<ru_RU>обновление</ru_RU>
		<sv_SE>uppdatering</sv_SE>
		<tr_TR>güncelle</tr_TR>
		<uk_UA>оновлення</uk_UA>
		<zh_CN>更新</zh_CN>
		<zh_TW>升級</zh_TW>
		<da_DK>opdater</da_DK>
		<fi_FI>päivitys</fi_FI>
		<nb_NO>oppdater</nb_NO>
		<pt_BR>atualização</pt_BR>
	</String>

	<String stringID="isoToLanguage">
		<en_US>English</en_US>
		<en_GB>English (International)</en_GB>
		<fr_FR>Français</fr_FR>
		<de_DE>Deutsch</de_DE>
		<ja_JP>日本語</ja_JP>
		<es_ES>Español</es_ES>
		<it_IT>Italiano</it_IT>
		<nl_NL>Nederlands</nl_NL>
		<da_DK>Dansk</da_DK>
		<fi_FI>Suomi</fi_FI>
		<no_NO>Norsk</no_NO>
		<sv_SE>Svenska</sv_SE>
		<pt_BR>Português do Brasil</pt_BR>
		<ko_KR>한국어</ko_KR>
		<zh_CN>简体中文</zh_CN>
		<zh_TW>繁體中文</zh_TW>
		<fr_CA>Français canadien</fr_CA>
		<es_LA>Español de América Latina</es_LA>
		<cs_CZ>Česky</cs_CZ>
		<pl_PL>Polski</pl_PL>
		<tr_TR>Türkçe</tr_TR>
		<ar_AE>العربية</ar_AE>
		<hu_HU>Magyar</hu_HU>
		<he_IL>עברית</he_IL>
		<ru_RU>Pусский</ru_RU>
		<el_GR>Ελληνικά</el_GR>
		<bg_BG>Български</bg_BG>
		<lv_LV>Latviešu</lv_LV>
		<et_EE>Eesti</et_EE>
		<hr_HR>Hrvatskom</hr_HR>
		<ro_RO>Română</ro_RO>
		<sl_SI>Slovenščina</sl_SI>
		<sk_SK>Slovinčine</sk_SK>
		<th_TH>ภาษาไทย</th_TH>
		<vi_VN>Việt</vi_VN>
		<en_XC>English (Central Europe)</en_XC>
		<en_XM>English (Middle East)</en_XM>
		<fr_XM>Français Oriental Moyen</fr_XM>
		<sq_AL>Shqip</sq_AL>
		<ar_SA>العربية</ar_SA>
		<be_BY>Беларуская</be_BY>
		<ca_ES>Català</ca_ES>
		<hi_IN>हिन्दी</hi_IN>
		<is_IS>Íslenska</is_IS>
		<lt_LT>Lietuvių</lt_LT>
		<mk_MK>македонски</mk_MK>
		<nn_NO>Norsk (Nynorsk)</nn_NO>
		<nb_NO>Norsk (Bokmål)</nb_NO>
		<pt_PT>Português do Portugal</pt_PT>
		<sh_YU>Srpsko-Hrvatski</sh_YU>
		<uk_UA>Українська</uk_UA>
		<sr_YU>Cрпски</sr_YU>
		<kk_KZ>Қазақ</kk_KZ>
		<az_AZ>Azərbaycan dili</az_AZ>
	</String>
		<String stringID="locSetupRunningTitle">
		<ar_AE>الإعداد يعمل بالفعل</ar_AE>
		<cs_CZ>Instalace již probíhá</cs_CZ>
		<de_DE>Setup wird bereits ausgeführt</de_DE>
		<el_GR>Η εγκατάσταση εκτελείται ήδη</el_GR>
		<en_US>Setup Already Running</en_US>
		<es_ES>La instalación ya se está ejecutando</es_ES>
		<fr_FR>Installation en cours</fr_FR>
		<he_IL>תוכנית ההתקנה כבר הופעלה</he_IL>
		<hu_HU>Már fut a telepítő</hu_HU>
		<it_IT>Installazione già in corso</it_IT>
		<ja_JP>セットアップは既に実行中です</ja_JP>
		<ko_KR>설치 프로그램이 이미 실행 중입니다.</ko_KR>
		<nl_NL>Installatie wordt al uitgevoerd</nl_NL>
		<pl_PL>Instalacja jest już uruchomiona</pl_PL>
		<ro_RO>Programul de configurare rulează deja</ro_RO>
		<ru_RU>Процедура установки уже идет</ru_RU>
		<sv_SE>Installationsprogrammet körs redan</sv_SE>
		<tr_TR>Kurulum Zaten Çalışıyor</tr_TR>
		<uk_UA>Програма установки вже запущена</uk_UA>
		<zh_CN>Setup 已经在运行</zh_CN>
		<zh_TW>安裝程式已執行</zh_TW>
		<da_DK>Installationsprogrammet kører allerede</da_DK>
		<fi_FI>Asennusohjelma on jo toiminnassa</fi_FI>
		<nb_NO>Installasjonsprogrammet kjører allerede</nb_NO>
		<pt_BR>A Configuração já está sendo executada</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locSetupRunningBody">
		<ar_AE>يمكنك تثبيت منتج Adobe واحد فقط في الوقت ذاته.  يرجى تكملة التثبيت الآخر قبل محاولة تثبيت [productName].</ar_AE>
		<cs_CZ>Najednou můžete instalovat pouze jeden produkt Adobe.  Dokončete prosím druhou instalaci před tím, než se pokusíte nainstalovat [productName].</cs_CZ>
		<de_DE>Sie können immer nur jeweils ein Adobe-Produkt installieren. Beenden Sie die andere Installation, bevor Sie mit der Installation von [productName] beginnen.</de_DE>
		<el_GR>Μπορείτε να εγκαταστήσετε μόνο ένα προϊόν Adobe τη φορά.  Ολοκληρώστε πρώτα την άλλη εγκατάσταση προτού επιχειρήσετε να εγκαταστήσετε το [productName].</el_GR>
		<en_US>You can only install one Adobe product at a time.  Please complete the other installation before attempting to install [productName].</en_US>
		<es_ES>Sólo puede instalar un producto de Adobe cada vez. Complete la otra instalación antes de intentar instalar [productName].</es_ES>
		<fr_FR>Vous ne pouvez installer qu'un produit Adobe à la fois.  Avant d'installer [productName], terminez d'abord l'installation précédente.</fr_FR>
		<he_IL>ניתן להתקין רק מוצר אחד של Adobe ברגע נתון.  אנא השלימו את ההתקנה הקודמת לפני שתנסו להתקין את [productName].</he_IL>
		<hu_HU>Egyszerre csak egy Adobe-termék telepíthető. A(z) [productName] telepítése előtt fejezze be a másik telepítési folyamatot.</hu_HU>
		<it_IT>È possibile installare un solo prodotto Adobe alla volta. Completare l'installazione già iniziata prima di tentare l'installazione di [productName].</it_IT>
		<ja_JP>複数のアドビ製品を同時にインストールすることはできません。[productName] のインストールを開始する前に、ほかの製品のインストールを完了してください。</ja_JP>
		<ko_KR>Adobe 제품은 한 번에 하나만 설치할 수 있습니다.  [productName]을(를) 설치하기 전에 다른 설치를 완료하십시오.</ko_KR>
		<nl_NL>U kunt slechts één product van Adobe tegelijk installeren.  Voltooi eerst de andere installatie voordat u probeert [productName] te installeren.</nl_NL>
		<pl_PL>W tym samym czasie można instalować tylko jeden produkt Adobe.  Przed próbą zainstalowania [productName], proszę dokończyć inną instalację.</pl_PL>
		<ro_RO>Puteţi instala un singur produs Adobe o dată.  Finalizaţi celălalt proces de instalare înainte de a încerca să instalaţi [productName].</ro_RO>
		<ru_RU>Две программы Adobe одновременно устанавливать нельзя.  Прежде чем устанавливать [productName], завершите прежнюю процедуру установки.</ru_RU>
		<sv_SE>Du kan endast installera en Adobe-produkt åt gången. Slutför den andra installationen innan du försöker installera [productName].</sv_SE>
		<tr_TR>Her seferinden yalnızca bir Adobe ürünü yükleyebilirsiniz.  [productName] ürününü yüklemeyi denemeden önce lütfen diğer yüklemeyi tamamlayın.</tr_TR>
		<uk_UA>Одночасно можна встановити лише один продукт Adobe.  Завершіть іншу установку перед установкою продукта [productName].</uk_UA>
		<zh_CN>一次只能安装一种 Adobe 产品。在尝试安装 [productName] 之前，请先完成其它安装。</zh_CN>
		<zh_TW>您一次只能安裝一個 Adobe 產品。請先完成其他的安裝程式，再嘗試安裝 [productName]。</zh_TW>
		<da_DK>Du kan kun installere ét Adobe-produkt ad gangen.  Afslut først den anden installation, før du forsøger at installere [productName].</da_DK>
		<fi_FI>Voit asentaa vain yhden Adobe-tuotteen kerrallaan.  Tee tuotteen asennus valmiiksi, ennen kuin yrität asentaa [productName] -tuotteen.</fi_FI>
		<nb_NO>Du kan installere bare ett Adobe-produkt om gangen. Fullfør den andre installasjonen før du prøver å installere [productName].</nb_NO>
		<pt_BR>Só é possível instalar um produto Adobe por vez. Complete a outra instalação antes de tentar instalar o [productName].</pt_BR>
	</String>
  <String stringID="locSizeKilobytes">
    <ar_AE>[size] كيلوبايت</ar_AE>
    <cs_CZ>[size] KB</cs_CZ>
    <de_DE>[size] KB</de_DE>
    <el_GR>[size] KB</el_GR>
    <en_US>[size] KB</en_US>
    <es_ES>[size] KB</es_ES>
    <fr_FR>[size] Ko</fr_FR>
    <he_IL>[size] KB</he_IL>
    <hu_HU>[size] KB</hu_HU>
    <it_IT>[size] KB</it_IT>
    <ja_JP>[size] KB</ja_JP>
    <ko_KR>[size] KB</ko_KR>
    <nl_NL>[size] KB</nl_NL>
    <pl_PL>[size] KB</pl_PL>
    <ro_RO>[size] KB</ro_RO>
    <ru_RU>[size] КБ</ru_RU>
    <sv_SE>[size] kB</sv_SE>
    <tr_TR>[size] KB</tr_TR>
    <uk_UA>[size] Кб</uk_UA>
    <zh_CN>[size] KB</zh_CN>
    <zh_TW>[size] KB</zh_TW>
    <da_DK>[size] KB</da_DK>
    <fi_FI>[size] kt</fi_FI>
    <nb_NO>[size] KB</nb_NO>
    <pt_BR>[size] KB</pt_BR>
  </String>
  <String stringID="locSizeMegabytes">
    <ar_AE>[size] ميجابايت</ar_AE>
    <cs_CZ>[size] MB</cs_CZ>
    <de_DE>[size] MB</de_DE>
    <el_GR>[size] MB</el_GR>
    <en_US>[size] MB</en_US>
    <es_ES>[size] MB</es_ES>
    <fr_FR>[size] Mo</fr_FR>
    <he_IL>[size] MB</he_IL>
    <hu_HU>[size] MB</hu_HU>
    <it_IT>[size] MB</it_IT>
    <ja_JP>[size] MB</ja_JP>
    <ko_KR>[size] MB</ko_KR>
    <nl_NL>[size] MB</nl_NL>
    <pl_PL>[size] MB</pl_PL>
    <ro_RO>[size] MB</ro_RO>
    <ru_RU>[size] MБ</ru_RU>
    <sv_SE>[size] MB</sv_SE>
    <tr_TR>[size] MB</tr_TR>
    <uk_UA>[size] Мб</uk_UA>
    <zh_CN>[size] MB</zh_CN>
    <zh_TW>[size] MB</zh_TW>
    <da_DK>[size] MB</da_DK>
    <fi_FI>[size] Mt</fi_FI>
    <nb_NO>[size] MB</nb_NO>
    <pt_BR>[size] MB</pt_BR>
  </String>
  <String stringID="locSizeGigabytes">
    <ar_AE>[size] جيجابايت</ar_AE>
    <cs_CZ>[size] GB</cs_CZ>
    <de_DE>[size] GB</de_DE>
    <el_GR>[size] GB</el_GR>
    <en_US>[size] GB</en_US>
    <es_ES>[size] GB</es_ES>
    <fr_FR>[size] Go</fr_FR>
    <he_IL>[size] GB</he_IL>
    <hu_HU>[size] GB</hu_HU>
    <it_IT>[size] GB</it_IT>
    <ja_JP>[size] GB</ja_JP>
    <ko_KR>[size] GB</ko_KR>
    <nl_NL>[size] GB</nl_NL>
    <pl_PL>[size] GB</pl_PL>
    <ro_RO>[size] GB</ro_RO>
    <ru_RU>[size] ГБ</ru_RU>
    <sv_SE>[size] GB</sv_SE>
    <tr_TR>[size] GB</tr_TR>
    <uk_UA>[size] Гб</uk_UA>
    <zh_CN>[size] GB</zh_CN>
    <zh_TW>[size] GB</zh_TW>
    <da_DK>[size] GB</da_DK>
    <fi_FI>[size] Gt</fi_FI>
    <nb_NO>[size] GB</nb_NO>
    <pt_BR>[size] GB</pt_BR>
  </String>
  <String stringID="locSizeTerabytes">
    <ar_AE>[size] تيرابايت</ar_AE>
    <cs_CZ>[size] TB</cs_CZ>
    <de_DE>[size] TB</de_DE>
    <el_GR>[size] TB</el_GR>
    <en_US>[size] TB</en_US>
    <es_ES>[size] TB</es_ES>
    <fr_FR>[size] To</fr_FR>
    <he_IL>[size] TB</he_IL>
    <hu_HU>[size] TB</hu_HU>
    <it_IT>[size] TB</it_IT>
    <ja_JP>[size] TB</ja_JP>
    <ko_KR>[size] TB</ko_KR>
    <nl_NL>[size] TB</nl_NL>
    <pl_PL>[size] TB</pl_PL>
    <ro_RO>[size] TB</ro_RO>
    <ru_RU>[size] TБ</ru_RU>
    <sv_SE>[size] TB</sv_SE>
    <tr_TR>[size] TB</tr_TR>
    <uk_UA>[size] Тб</uk_UA>
    <zh_CN>[size] TB</zh_CN>
    <zh_TW>[size] TB</zh_TW>
    <da_DK>[size] TB</da_DK>
    <fi_FI>[size] Tt</fi_FI>
    <nb_NO>[size] TB</nb_NO>
    <pt_BR>[size] TB</pt_BR>
  </String>
  <String stringID="locDecimal">
    <ar_AE>.</ar_AE>
    <cs_CZ>,</cs_CZ>
    <de_DE>,</de_DE>
    <el_GR>,</el_GR>
    <en_US>.</en_US>
    <es_ES>,</es_ES>
    <fr_FR>,</fr_FR>
    <he_IL>.</he_IL>
    <hu_HU>,</hu_HU>
    <it_IT>,</it_IT>
    <ja_JP>.</ja_JP>
    <ko_KR>.</ko_KR>
    <nl_NL>,</nl_NL>
    <pl_PL>,</pl_PL>
    <ro_RO>,</ro_RO>
    <ru_RU>,</ru_RU>
    <sv_SE>,</sv_SE>
    <tr_TR>,</tr_TR>
    <uk_UA>.</uk_UA>
    <zh_CN>.</zh_CN>
    <zh_TW>.</zh_TW>
    <da_DK>,</da_DK>
    <fi_FI>,</fi_FI>
    <nb_NO>,</nb_NO>
    <pt_BR>,</pt_BR>
  </String>
  <String stringID="locErrorNoSelections">
		<ar_AE>يجب تحديد مكوّن واحد على الأقل.</ar_AE>
		<cs_CZ>Musíte vybrat alespoň jednu komponentu.</cs_CZ>
		<de_DE>Es muss mindestens eine Komponente ausgewählt werden.</de_DE>
		<el_GR>Πρέπει να επιλέξετε τουλάχιστον ένα στοιχείο.</el_GR>
		<en_US>At least one component must be selected.</en_US>
		<es_ES>Debe seleccionarse al menos un componente.</es_ES>
		<fr_FR>Vous devez sélectionner au moins un composant.</fr_FR>
		<he_IL>יש לבחור רכיב אחד לפחות.</he_IL>
		<hu_HU>Legalább egy összetevőt ki kell jelölni.</hu_HU>
		<it_IT>È necessario selezionare almeno un componente.</it_IT>
		<ja_JP>1 つ以上のコンポーネントを選択してください。</ja_JP>
		<ko_KR>구성 요소를 하나 이상 선택해야 합니다.</ko_KR>
		<nl_NL>Er moet minimaal één onderdeel worden geselecteerd.</nl_NL>
		<pl_PL>Przynajmniej jeden komponent musi zostać zaznaczony.</pl_PL>
		<ro_RO>Trebuie selectată cel puţin o componentă.</ro_RO>
		<ru_RU>Необходимо выбрать хотя бы один компонент.</ru_RU>
		<sv_SE>Minst en komponent måste markeras.</sv_SE>
		<tr_TR>En az bir bileşen seçilmelidir.</tr_TR>
		<uk_UA>Потрібно вибрати хоча б один компонент.</uk_UA>
		<zh_CN>至少必须选择一个组件。</zh_CN>
		<zh_TW>至少必須選取一個元件。</zh_TW>
		<da_DK>Der skal vælges mindst én komponent.</da_DK>
		<fi_FI>Vähintään yksi komponentti on valittava.</fi_FI>
		<nb_NO>Du må velge minst én komponent.</nb_NO>
		<pt_BR>No mínimo um componente deve ser selecionado.</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locProblemsEncountered">
		<ar_AE>تم الكشف عن المشاكل التالية:</ar_AE>
		<cs_CZ>Byly zjištěny následující problémy:</cs_CZ>
		<de_DE>Folgende Probleme wurden festgestellt:</de_DE>
		<el_GR>Εντοπίστηκαν τα παρακάτω προβλήματα:</el_GR>
		<en_US>The following problems were detected:</en_US>
		<es_ES>Se han detectado los siguientes problemas:</es_ES>
		<fr_FR>Les problèmes suivants ont été détectés :</fr_FR>
		<he_IL>הבעיות הבאות זוהו:</he_IL>
		<hu_HU>A következő problémákat észlelte a rendszer:</hu_HU>
		<it_IT>Sono stati rilevati i seguenti problemi:</it_IT>
		<ja_JP>次の問題が検出されました : </ja_JP>
		<ko_KR>다음과 같은 문제가 발생했습니다.</ko_KR>
		<nl_NL>De volgende problemen zijn geconstateerd:</nl_NL>
		<pl_PL>Wykryte zostały następujące problemy:</pl_PL>
		<ro_RO>Au fost detectate următoarele probleme:</ro_RO>
		<ru_RU>Обнаружены следующие проблемы:</ru_RU>
		<sv_SE>Följande problem upptäcktes:</sv_SE>
		<tr_TR>Aşağıdaki sorunlar algılandı:</tr_TR>
		<uk_UA>Виявлено наступні проблеми:</uk_UA>
		<zh_CN>检测到以下问题：</zh_CN>
		<zh_TW>偵測到下列問題：</zh_TW>
		<da_DK>Følgende problemer blev registreret:</da_DK>
		<fi_FI>Havaittiin seuraavat ongelmat:</fi_FI>
		<nb_NO>Følgende problemer ble oppdaget:</nb_NO>
		<pt_BR>Os problemas a seguir foram detectados:</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locRequirePayloadInstalled">
		<ar_AE>يتطلب [payload1] أن يكون [payload2] مثبتاً.</ar_AE>
		<cs_CZ>[payload1] vyžaduje [payload2], aby ho bylo možné nainstalovat.</cs_CZ>
		<de_DE>Für [payload1] muss [payload2] installiert sein.</de_DE>
		<el_GR>Το [payload1] απαιτεί την εγκατάσταση του [payload2].</el_GR>
		<en_US>[payload1] requires [payload2] to be installed.</en_US>
		<es_ES>[payload1] requiere que se instale [payload2].</es_ES>
		<fr_FR>[payload1] nécessite l'installation de [payload2].</fr_FR>
		<he_IL>[payload1] דורש התקנה של [payload2].</he_IL>
		<hu_HU>A(z) [payload1] a(z) [payload2] telepítését igényli.</hu_HU>
		<it_IT>[payload1] richiede l'installazione di [payload2].</it_IT>
		<ja_JP>[payload1] には [payload2] のインストールが必要です。</ja_JP>
		<ko_KR>[payload1]을(를) 사용하려면 [payload2]이(가) 설치되어 있어야 합니다.</ko_KR>
		<nl_NL>[payload1] vereist dat [payload2] is geïnstalleerd.</nl_NL>
		<pl_PL>Ładunek [payload1] wymaga zainstalowania [payload2].</pl_PL>
		<ro_RO>[payload1] necesită ca [payload2] să fie instalat.</ro_RO>
		<ru_RU>Для установки установочного пакета [payload1] необходим установочный пакет [payload2].</ru_RU>
		<sv_SE>[payload1] kräver att [payload2] installeras.</sv_SE>
		<tr_TR>[payload1] için [payload2] yüklenmesi gerekir.</tr_TR>
		<uk_UA>Для установки [payload1] необхідно установити [payload2].</uk_UA>
		<zh_CN>[payload1] 需要安装 [payload2]。</zh_CN>
		<zh_TW>[payload1] 需要 [payload2] 已安裝。</zh_TW>
		<da_DK>[payload1] kræver [payload2] for at kunne installeres.</da_DK>
		<fi_FI>[payload1] edellyttää, että [payload2] on asennettu.</fi_FI>
		<nb_NO>[payload1] krever at [payload2] installeres.</nb_NO>
		<pt_BR>O [payload1] requer a instalação do [payload2].</pt_BR>
	</String>	

	<!-- System Requirements -->
	<String stringID="systemPageMemoryExclude">
		<ar_AE>أكبر من [excludeMemory] من الذاكرة</ar_AE>
		<cs_CZ>Více než [excludeMemory] paměti RAM</cs_CZ>
		<de_DE>[excludeMemory] RAM oder mehr</de_DE>
		<el_GR>Περισσότερο από [excludeMemory] RAM</el_GR>
		<en_US>Greater than [excludeMemory] of RAM</en_US>
		<es_ES>Más de [excludeMemory] de RAM</es_ES>
		<fr_FR>Plus de [excludeMemory] de mémoire RAM</fr_FR>
		<he_IL>יותר מ- [excludeMemory] של זיכרון RAM</he_IL>
		<hu_HU>Több mint [excludeMemory]-nyi RAM</hu_HU>
		<it_IT>Maggiore di [excludeMemory] di RAM</it_IT>
		<ja_JP>[excludeMemory] 以上の RAM</ja_JP>
		<ko_KR>RAM [excludeMemory] 이상</ko_KR>
		<nl_NL>Meer dan [excludeMemory] RAM</nl_NL>
		<pl_PL>Więcej niż [excludeMemory] pamięci RAM</pl_PL>
		<ro_RO>Mai mare de [excludeMemory] RAM</ro_RO>
		<ru_RU>Более чем [excludeMemory] оперативной памяти</ru_RU>
		<sv_SE>Mer än [excludeMemory] RAM</sv_SE>
		<tr_TR>[excludeMemory] RAM'den fazla</tr_TR>
		<uk_UA>Більше ніж [excludeMemory] ОЗП</uk_UA>
		<zh_CN>大于 [excludeMemory] RAM</zh_CN>
		<zh_TW>大於 [excludeMemory] 的 RAM</zh_TW>
		<da_DK>Mere end [excludeMemory] RAM</da_DK>
		<fi_FI>RAM-muistia enemmän kuin [excludeMemory]</fi_FI>
		<nb_NO>Større enn [excludeMemory] RAM</nb_NO>
		<pt_BR>Maior que [excludeMemory] de RAM</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="systemPageMemoryRequire">
		<ar_AE>[minMemory] من الذاكرة العشوائية أو أكثر</ar_AE>
		<cs_CZ>[minMemory] nebo více paměti RAM</cs_CZ>
		<de_DE>[minMemory]  RAM oder mehr</de_DE>
		<el_GR>[minMemory] μνήμη RAM ή περισσότερη</el_GR>
		<en_US>[minMemory] of RAM or more</en_US>
		<es_ES>[minMemory] de RAM o más</es_ES>
		<fr_FR>[minMemory] de mémoire RAM ou plus</fr_FR>
		<he_IL>[minMemory] של זיכרון RAM או יותר</he_IL>
		<hu_HU>Legalább [minMemory]-nyi RAM</hu_HU>
		<it_IT>Almeno [minMemory] di RAM</it_IT>
		<ja_JP>[minMemory] またはそれ以上の RAM</ja_JP>
		<ko_KR>RAM [minMemory] 이상</ko_KR>
		<nl_NL>[minMemory] RAM of meer</nl_NL>
		<pl_PL>[minMemory] pamięci RAM lub więcej</pl_PL>
		<ro_RO>[minMemory] RAM sau mai mult</ro_RO>
		<ru_RU>[minMemory] оперативной памяти или больше</ru_RU>
		<sv_SE>[minMemory] RAM-minne eller mer</sv_SE>
		<tr_TR>[minMemory] RAM veya daha fazlası</tr_TR>
		<uk_UA>[minMemory] ОЗП або більше</uk_UA>
		<zh_CN>RAM 为 [minMemory] 以上</zh_CN>
		<zh_TW>[minMemory] 或更多的 RAM</zh_TW>
		<da_DK>[minMemory] RAM eller mere</da_DK>
		<fi_FI>vähintään [minMemory] RAM-muistia</fi_FI>
		<nb_NO>[minMemory] RAM eller mer</nb_NO>
		<pt_BR>[minMemory] de memória RAM ou mais</pt_BR>
	</String>	
	<String stringID="systemPageMonitorExclude">
		<ar_AE>الحد الأدنى لدقة وضوح الشاشة هو [excludeMonitorResW] × [excludeMonitorResH]</ar_AE>
		<cs_CZ>Minimální vyžadované rozlišení monitoru je [excludeMonitorResW] x [excludeMonitorResH]</cs_CZ>
		<de_DE>Die Mindestauflösung des Bildschirms liegt bei [excludeMonitorResW] x [excludeMonitorResH].</de_DE>
		<el_GR>Η ελάχιστη απαιτούμενη ανάλυση οθόνης είναι [excludeMonitorResW] x [excludeMonitorResH]</el_GR>
		<en_US>Minimum required monitor resolution is [excludeMonitorResW] x [excludeMonitorResH]</en_US>
		<es_ES>La resolución del monitor mínima necesaria es [excludeMonitorResW] x [excludeMonitorResH]</es_ES>
		<fr_FR>La résolution minimale requise du moniteur est de [excludeMonitorResW] x [excludeMonitorResH]</fr_FR>
		<he_IL>רזולוציית המסך המזערית הדרושה היא [excludeMonitorResW] x [excludeMonitorResH]</he_IL>
		<hu_HU>A minimálisan szükséges monitorfelbontás [excludeMonitorResW] x [excludeMonitorResH]</hu_HU>
		<it_IT>La risoluzione minima del monitor richiesta è di [excludeMonitorResW] x [excludeMonitorResH]</it_IT>
		<ja_JP>必要なモニタ解像度 : [excludeMonitorResW] x [excludeMonitorResH] 以上</ja_JP>
		<ko_KR>필요한 최소 모니터 해상도는 [excludeMonitorResW]x[excludeMonitorResH]입니다.</ko_KR>
		<nl_NL>Minimum vereiste beeldresolutie is [excludeMonitorResW] x [excludeMonitorResH]</nl_NL>
		<pl_PL>Minimalna wymagana rozdzielczość monitora wynosi [excludeMonitorResW] x [excludeMonitorResH]</pl_PL>
		<ro_RO>Rezoluţia minimă necesară pentru monitor este [excludeMonitorResW] x [excludeMonitorResH]</ro_RO>
		<ru_RU>Минимальное допустимое разрешение монитора [excludeMonitorResW] x [excludeMonitorResH]</ru_RU>
		<sv_SE>Det krävs en skärmupplösningen på minst [excludeMonitorResW] × [excludeMonitorResH]</sv_SE>
		<tr_TR>Gereken minimum ekran çözünürlüğü: [excludeMonitorResW] x [excludeMonitorResH]</tr_TR>
		<uk_UA>Мінімальна припустима роздільна здатність: [excludeMonitorResW] x [excludeMonitorResH]</uk_UA>
		<zh_CN>所需的显示器分辨率最低为 [excludeMonitorResW] x [excludeMonitorResH]</zh_CN>
		<zh_TW>所需的最小螢幕解析度為 [excludeMonitorResW] x [excludeMonitorResH]</zh_TW>
		<da_DK>Den mindste påkrævede skærmopløsning er [excludeMonitorResW] x [excludeMonitorResH]</da_DK>
		<fi_FI>Monitorin vaadittu vähimmäisresoluutio on [excludeMonitorResW] x [excludeMonitorResH]</fi_FI>
		<nb_NO>Minste skjermoppløsning som kreves, er [excludeMonitorResW] x [excludeMonitorResH]</nb_NO>
		<pt_BR>A resolução do monitor mínima necessária é [excludeMonitorResW] x [excludeMonitorResH]</pt_BR>
	</String>	
	<String stringID="systemPageMonitorRequire">
		<ar_AE>شاشة بدقة وضوح [minMonitorResW] × [minMonitorResH]</ar_AE>
		<cs_CZ>Rozlišení monitoru [minMonitorResW] x [minMonitorResH]</cs_CZ>
		<de_DE>Bildschirmauflösung von [minMonitorResW] x [minMonitorResH]</de_DE>
		<el_GR>Ανάλυση οθόνης [minMonitorResW] x [minMonitorResH]</el_GR>
		<en_US>Monitor resolution of [minMonitorResW] x [minMonitorResH]</en_US>
		<es_ES>Resolución del monitor de [minMonitorResW] x [minMonitorResH]</es_ES>
		<fr_FR>Résolution du moniteur de [minMonitorResW] x [minMonitorResH]</fr_FR>
		<he_IL>רזולוציית מסך של [minMonitorResW] x [minMonitorResH]</he_IL>
		<hu_HU>Monitorfelbontás: [minMonitorResW] x [minMonitorResH]</hu_HU>
		<it_IT>Risoluzione del monitor di [minMonitorResW] x [minMonitorResH]</it_IT>
		<ja_JP>モニタ解像度 : [minMonitorResW] x [minMonitorResH]</ja_JP>
		<ko_KR>모니터 해상도 [minMonitorResW]x[minMonitorResH]</ko_KR>
		<nl_NL>Beeldresolutie van [minMonitorResW] x [minMonitorResH]</nl_NL>
		<pl_PL>Rozdzielczość monitora [minMonitorResW] x [minMonitorResH]</pl_PL>
		<ro_RO>Rezoluţie monitor [minMonitorResW] x [minMonitorResH]</ro_RO>
		<ru_RU>Разрешение монитора [minMonitorResW] x [minMonitorResH]</ru_RU>
		<sv_SE>Skärmupplösning på [minMonitorResW] × [minMonitorResH]</sv_SE>
		<tr_TR>Ekran çözünürlüğü: [minMonitorResW] x [minMonitorResH]</tr_TR>
		<uk_UA>Роздільна здатність монітора: [minMonitorResW] x [minMonitorResH]</uk_UA>
		<zh_CN>显示器分辨率为 [minMonitorResW] x [minMonitorResH]</zh_CN>
		<zh_TW>螢幕解析度 [minMonitorResW] x [minMonitorResH]</zh_TW>
		<da_DK>Skærmopløsning på [minMonitorResW] x [minMonitorResH]</da_DK>
		<fi_FI>Monitorin resoluutio [minMonitorResW] x [minMonitorResH]</fi_FI>
		<nb_NO>Skjermoppløsning på [minMonitorResW] x [minMonitorResH]</nb_NO>
		<pt_BR>Resolução do monitor de [minMonitorResW] x [minMonitorResH]</pt_BR>
	</String>	
	<String stringID="systemPageCPURequireMMX">
		<ar_AE>دعم امتداد وحدة المعالجة المركزية MMX</ar_AE>
		<cs_CZ>Podpora pro rozšíření procesoru MMX</cs_CZ>
		<de_DE>Unterstützung für die MMX-CPU-Erweiterung</de_DE>
		<el_GR>Υποστήριξη για επέκταση CPU MMX</el_GR>
		<en_US>Support for CPU extension MMX</en_US>
		<es_ES>Compabitilidad para la extensión MMX de la CPU</es_ES>
		<fr_FR>Prise en charge de l'extension d'UC MMX</fr_FR>
		<he_IL>תמיכה בהרחבת CPU MMX</he_IL>
		<hu_HU>Az MMX processzorkiterjesztés támogatása</hu_HU>
		<it_IT>Supporto per l'estensione MMX della CPU</it_IT>
		<ja_JP>CPU の MMX 拡張サポート</ja_JP>
		<ko_KR>CPU 확장 MMX 지원</ko_KR>
		<nl_NL>Ondersteuning voor CPU-extensie MMX</nl_NL>
		<pl_PL>Obsługa CPU z rozszerzeniem MMX</pl_PL>
		<ro_RO>Suport pentru extensia CPU MMX</ro_RO>
		<ru_RU>Поддержка расширений MMX для ЦП</ru_RU>
		<sv_SE>Stöd för CPU-tillägget MMX</sv_SE>
		<tr_TR>CPU uzantısı MMX desteği</tr_TR>
		<uk_UA>Підтримка розширення MMX центрального процесора</uk_UA>
		<zh_CN>支持 CPU 扩展 MMX</zh_CN>
		<zh_TW>CPU 延伸 MMX 的支援</zh_TW>
		<da_DK>Understøttelse af CPU-udvidelsen MMX</da_DK>
		<fi_FI>Tuki CPU-tunnisteelle MMX</fi_FI>
		<nb_NO>CPU-støtte for MMX-utvidelse</nb_NO>
		<pt_BR>Suporte para extensão MMX da CPU</pt_BR>
	</String>	
	<String stringID="systemPageCPUExcludeMMX">
		<ar_AE>بدون دعم لامتداد وحدة المعالجة المركزية MMX</ar_AE>
		<cs_CZ>Není podpora pro rozšíření procesoru MMX</cs_CZ>
		<de_DE>Keine Unterstützung für die MMX-CPU-Erweiterung</de_DE>
		<el_GR>Δεν υποστηρίζεται επέκταση CPU MMX</el_GR>
		<en_US>No support for CPU extension MMX</en_US>
		<es_ES>No hay compatibilidad para la extensión MMX de la CPU</es_ES>
		<fr_FR>Pas de prise en charge de l'extension d'UC MMX</fr_FR>
		<he_IL>אין תמיכה בהרחבת CPU MMX</he_IL>
		<hu_HU>Az MMX processzorkiterjesztés nem támogatott</hu_HU>
		<it_IT>Estensione MMX della CPU non supportata.</it_IT>
		<ja_JP>CPU の MMX 拡張サポート無し</ja_JP>
		<ko_KR>CPU 확장 MMX 지원 안함</ko_KR>
		<nl_NL>Geen ondersteuning voor CPU-extensie MMX</nl_NL>
		<pl_PL>Brak obsługi CPU z rozszerzeniem MMX</pl_PL>
		<ro_RO>Fără suport pentru extensia CPU MMX</ro_RO>
		<ru_RU>Расширение MMX для ЦП не поддерживается</ru_RU>
		<sv_SE>Stöd saknas för CPU-tillägget MMX</sv_SE>
		<tr_TR>CPU uzantısı MMX desteği yok</tr_TR>
		<uk_UA>Центральний процесор не підтримує розширень MMX</uk_UA>
		<zh_CN>不支持 CPU 扩展 MMX</zh_CN>
		<zh_TW>不支援 CPU 延伸 MMX</zh_TW>
		<da_DK>Ingen understøttelse af CPU-udvidelsen MMX</da_DK>
		<fi_FI>CPU-tunnistetta MMX ei tueta</fi_FI>
		<nb_NO>Ingen CPU-støtte for MMX-utvidelse</nb_NO>
		<pt_BR>Sem suporte para a extensão MMX da CPU</pt_BR>
	</String>	
	<String stringID="systemPageCPURequireNX">
		<ar_AE>دعم امتداد وحدة المعالجة المركزية NX</ar_AE>
		<cs_CZ>Podpora pro rozšíření procesoru NX</cs_CZ>
		<de_DE>Unterstützung für die NX-CPU-Erweiterung</de_DE>
		<el_GR>Υποστήριξη για επέκταση CPU NX</el_GR>
		<en_US>Support for CPU extension NX</en_US>
		<es_ES>Compatibilidad para la extensión NX de la CPU</es_ES>
		<fr_FR>Prise en charge de l'extension d'UC NX</fr_FR>
		<he_IL>תמיכה בהרחבת CPU NX</he_IL>
		<hu_HU>Az NX processzorkiterjesztés támogatása</hu_HU>
		<it_IT>Supporto per l'estensione NX della CPU</it_IT>
		<ja_JP>CPU の NX 拡張サポート</ja_JP>
		<ko_KR>CPU 확장 NX 지원</ko_KR>
		<nl_NL>Ondersteuning voor CPU-extensie NX</nl_NL>
		<pl_PL>Obsługa CPU z rozszerzeniem NX</pl_PL>
		<ro_RO>Suport pentru extensia CPU NX</ro_RO>
		<ru_RU>Поддержка расширения NX для ЦП</ru_RU>
		<sv_SE>Stöd för CPU-tillägget NX</sv_SE>
		<tr_TR>CPU uzantısı NX desteği</tr_TR>
		<uk_UA>Підтримка розширення NX центрального процесора</uk_UA>
		<zh_CN>支持 CPU 扩展 NX</zh_CN>
		<zh_TW>CPU 延伸 NX 的支援</zh_TW>
		<da_DK>Understøttelse af CPU-udvidelsen NX</da_DK>
		<fi_FI>Tuki CPU-tunnisteelle NX</fi_FI>
		<nb_NO>CPU-støtte for NX-utvidelse</nb_NO>
		<pt_BR>Suporte para a extensão NX da CPU</pt_BR>
	</String>	
	<String stringID="systemPageCPUExcludeNX">
		<ar_AE>بدون دعم لامتداد وحدة المعالجة المركزية NX</ar_AE>
		<cs_CZ>Není podpora pro rozšíření procesoru NX</cs_CZ>
		<de_DE>Keine Unterstützung für die NX-CPU-Erweiterung</de_DE>
		<el_GR>Δεν υποστηρίζεται επέκταση CPU ΝX</el_GR>
		<en_US>No support for CPU extension NX</en_US>
		<es_ES>No hay compatibilidad para la extensión NX de la CPU</es_ES>
		<fr_FR>Pas de prise en charge de l'extension d'UC NX</fr_FR>
		<he_IL>אין תמיכה בהרחבת CPU NX</he_IL>
		<hu_HU>Az NX processzorkiterjesztés nem támogatott</hu_HU>
		<it_IT>Estensione NX della CPU non supportata.</it_IT>
		<ja_JP>CPU の NX 拡張サポート無し</ja_JP>
		<ko_KR>CPU 확장 NX 지원 안함</ko_KR>
		<nl_NL>Geen ondersteuning voor CPU-extensie NX</nl_NL>
		<pl_PL>Brak obsługi CPU z rozszerzeniem NX</pl_PL>
		<ro_RO>Fără suport pentru extensia CPU NX</ro_RO>
		<ru_RU>Расширение NX для ЦП не поддерживается</ru_RU>
		<sv_SE>Stöd saknas för CPU-tillägget NX</sv_SE>
		<tr_TR>CPU uzantısı NX desteği yok</tr_TR>
		<uk_UA>Центральний процесор не підтримує розширень NX</uk_UA>
		<zh_CN>不支持 CPU 扩展 NX</zh_CN>
		<zh_TW>不支援 CPU 延伸 NX</zh_TW>
		<da_DK>Ingen understøttelse af CPU-udvidelsen NX</da_DK>
		<fi_FI>CPU-tunnistetta NX ei tueta</fi_FI>
		<nb_NO>Ingen CPU-støtte for NX-utvidelse</nb_NO>
		<pt_BR>Sem suporte para a extensão NX da CPU</pt_BR>
	</String>	
	<String stringID="systemPageCPURequirePAE">
		<ar_AE>دعم امتداد وحدة المعالجة المركزية PAE</ar_AE>
		<cs_CZ>Podpora pro rozšíření procesoru PAE</cs_CZ>
		<de_DE>Unterstützung für die PAE-CPU-Erweiterung</de_DE>
		<el_GR>Υποστήριξη για επέκταση CPU PAE</el_GR>
		<en_US>Support for CPU extension PAE</en_US>
		<es_ES>Compatibilidad para la extensión PAE de la CPU</es_ES>
		<fr_FR>Prise en charge de l'extension d'UC PAE</fr_FR>
		<he_IL>תמיכה בהרחבת CPU PAE</he_IL>
		<hu_HU>A PAE processzorkiterjesztés támogatása</hu_HU>
		<it_IT>Supporto per l'estensione PAE della CPU</it_IT>
		<ja_JP>CPU の PAE 拡張サポート</ja_JP>
		<ko_KR>CPU 확장 PAE 지원</ko_KR>
		<nl_NL>Ondersteuning voor CPU-extensie PAE</nl_NL>
		<pl_PL>Obsługa CPU z rozszerzeniem PAE</pl_PL>
		<ro_RO>Suport pentru extensia CPU PAE</ro_RO>
		<ru_RU>Поддержка расширения PAE для ЦП</ru_RU>
		<sv_SE>Stöd för CPU-tillägget PAE</sv_SE>
		<tr_TR>CPU uzantısı PAE desteği</tr_TR>
		<uk_UA>Підтримка розширення PAE центрального процесора</uk_UA>
		<zh_CN>支持 CPU 扩展 PAE</zh_CN>
		<zh_TW>CPU 延伸 PAE 的支援</zh_TW>
		<da_DK>Understøttelse af CPU-udvidelsen PAE</da_DK>
		<fi_FI>Tuki CPU-tunnisteelle PAE</fi_FI>
		<nb_NO>CPU-støtte for PAE-utvidelse</nb_NO>
		<pt_BR>Suporte para a extensão PAE da CPU</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="systemPageCPUExcludePAE">
		<ar_AE>بدون دعم لامتداد وحدة المعالجة المركزية PAE</ar_AE>
		<cs_CZ>Není podpora pro rozšíření procesoru PAE</cs_CZ>
		<de_DE>Keine Unterstützung für die PAE-CPU-Erweiterung</de_DE>
		<el_GR>Δεν υποστηρίζεται επέκταση CPU PAE</el_GR>
		<en_US>No support for CPU extension PAE</en_US>
		<es_ES>No hay compatibilidad para la extensión PAE de la CPU</es_ES>
		<fr_FR>Pas de prise en charge de l'extension d'UC PAE</fr_FR>
		<he_IL>אין תמיכה בהרחבת CPU PAE</he_IL>
		<hu_HU>A PAE processzorkiterjesztés nem támogatott</hu_HU>
		<it_IT>Estensione PAE della CPU non supportata.</it_IT>
		<ja_JP>CPU の PAE 拡張サポート無し</ja_JP>
		<ko_KR>CPU 확장 PAE 지원 안함</ko_KR>
		<nl_NL>Geen ondersteuning voor CPU-extensie PAE</nl_NL>
		<pl_PL>Brak obsługi CPU z rozszerzeniem PAE</pl_PL>
		<ro_RO>Fără suport pentru extensia CPU PAE</ro_RO>
		<ru_RU>Расширение PAE для ЦП не поддерживается</ru_RU>
		<sv_SE>Stöd saknas för CPU-tillägget PAE</sv_SE>
		<tr_TR>CPU uzantısı PAE desteği yok</tr_TR>
		<uk_UA>Центральний процесор не підтримує розширень NX</uk_UA>
		<zh_CN>不支持 CPU 扩展 PAE</zh_CN>
		<zh_TW>不支援 CPU 延伸 PAE</zh_TW>
		<da_DK>Ingen understøttelse af CPU-udvidelsen PAE</da_DK>
		<fi_FI>CPU-tunnistetta PAE ei tueta</fi_FI>
		<nb_NO>Ingen CPU-støtte for PAE-utvidelse</nb_NO>
		<pt_BR>Sem suporte para a extensão PAE da CPU</pt_BR>
	</String>	
	<String stringID="systemPageCPURequireSSE">
		<ar_AE>دعم امتداد وحدة المعالجة المركزية SSE</ar_AE>
		<cs_CZ>Podpora pro rozšíření procesoru SSE</cs_CZ>
		<de_DE>Unterstützung für die SSE-CPU-Erweiterung</de_DE>
		<el_GR>Υποστήριξη για επέκταση CPU SSE</el_GR>
		<en_US>Support for CPU extension SSE</en_US>
		<es_ES>Compatibilidad para la extensión SSE de la CPU</es_ES>
		<fr_FR>Prise en charge de l'extension d'UC SSE</fr_FR>
		<he_IL>תמיכה בהרחבת CPU SSE</he_IL>
		<hu_HU>Az SSE processzorkiterjesztés támogatása</hu_HU>
		<it_IT>Supporto per l'estensione SSE della CPU</it_IT>
		<ja_JP>CPU の SSE 拡張サポート</ja_JP>
		<ko_KR>CPU 확장 SSE 지원</ko_KR>
		<nl_NL>Ondersteuning voor CPU-extensie SSE</nl_NL>
		<pl_PL>Obsługa CPU z rozszerzeniem SSE</pl_PL>
		<ro_RO>Suport pentru extensia CPU SSE</ro_RO>
		<ru_RU>Поддержка расширения SSE для ЦП</ru_RU>
		<sv_SE>Stöd för CPU-tillägget SSE</sv_SE>
		<tr_TR>CPU uzantısı SSE desteği</tr_TR>
		<uk_UA>Підтримка розширення SSE центрального процесора</uk_UA>
		<zh_CN>支持 CPU 扩展 SSE</zh_CN>
		<zh_TW>CPU 延伸 SSE 的支援</zh_TW>
		<da_DK>Understøttelse af CPU-udvidelsen SSE</da_DK>
		<fi_FI>Tuki CPU-tunnisteelle SSE</fi_FI>
		<nb_NO>CPU-støtte for SSE-utvidelse</nb_NO>
		<pt_BR>Suporte para a extensão SSE da CPU</pt_BR>
	</String>	
	<String stringID="systemPageCPUExcludeSSE">
		<ar_AE>بدون دعم لامتداد وحدة المعالجة المركزية SSE</ar_AE>
		<cs_CZ>Není podpora pro rozšíření procesoru SSE</cs_CZ>
		<de_DE>Keine Unterstützung für die SSE-CPU-Erweiterung</de_DE>
		<el_GR>Δεν υποστηρίζεται επέκταση CPU SSE</el_GR>
		<en_US>No support for CPU extension SSE</en_US>
		<es_ES>No hay compatibilidad para la extensión SSE de la CPU</es_ES>
		<fr_FR>Pas de prise en charge de l'extension d'UC SSE</fr_FR>
		<he_IL>אין תמיכה בהרחבת CPU SSE</he_IL>
		<hu_HU>Az SSE processzorkiterjesztés nem támogatott</hu_HU>
		<it_IT>Estensione SSE della CPU non supportata.</it_IT>
		<ja_JP>CPU の SSE 拡張サポート無し</ja_JP>
		<ko_KR>CPU 확장 SSE 지원 안함</ko_KR>
		<nl_NL>Geen ondersteuning voor CPU-extensie SSE</nl_NL>
		<pl_PL>Brak obsługi CPU z rozszerzeniem SSE</pl_PL>
		<ro_RO>Fără suport pentru extensia CPU SSE</ro_RO>
		<ru_RU>Расширение SSE для ЦП не поддерживается</ru_RU>
		<sv_SE>Stöd saknas för CPU-tillägget SSE</sv_SE>
		<tr_TR>CPU uzantısı SSE desteği yok</tr_TR>
		<uk_UA>Центральний процесор не підтримує розширень SSE</uk_UA>
		<zh_CN>不支持 CPU 扩展 SSE</zh_CN>
		<zh_TW>不支援 CPU 延伸 SSE</zh_TW>
		<da_DK>Ingen understøttelse af CPU-udvidelsen SSE</da_DK>
		<fi_FI>CPU-tunnistetta SSE ei tueta</fi_FI>
		<nb_NO>Ingen CPU-støtte for SSE-utvidelse</nb_NO>
		<pt_BR>Sem suporte para a extensão SSE da CPU</pt_BR>
	</String>	
	<String stringID="systemPageCPURequireSSE2">
		<ar_AE>دعم امتداد وحدة المعالجة المركزية SSE2</ar_AE>
		<cs_CZ>Podpora pro rozšíření procesoru SSE2</cs_CZ>
		<de_DE>Unterstützung für die SSE2-CPU-Erweiterung</de_DE>
		<el_GR>Υποστήριξη για επέκταση CPU SSE2</el_GR>
		<en_US>Support for CPU extension SSE2</en_US>
		<es_ES>Compatibilidad para la extensión SSE2 de la CPU</es_ES>
		<fr_FR>Prise en charge de l'extension d'UC SSE2</fr_FR>
		<he_IL>תמיכה בהרחבת CPU SSE2</he_IL>
		<hu_HU>Az SSE2 processzorkiterjesztés támogatása</hu_HU>
		<it_IT>Supporto per l'estensione SSE2 della CPU</it_IT>
		<ja_JP>CPU の SSE2 拡張サポート</ja_JP>
		<ko_KR>CPU 확장 SSE2 지원</ko_KR>
		<nl_NL>Ondersteuning voor CPU-extensie SSE2</nl_NL>
		<pl_PL>Obsługa CPU z rozszerzeniem SSE2</pl_PL>
		<ro_RO>Suport pentru extensia CPU SSE2</ro_RO>
		<ru_RU>Поддержка расширения SSE2 для ЦП</ru_RU>
		<sv_SE>Stöd för CPU-tillägget SSE2</sv_SE>
		<tr_TR>CPU uzantısı SSE2 desteği</tr_TR>
		<uk_UA>Підтримка розширення SSE2 центрального процесора</uk_UA>
		<zh_CN>支持 CPU 扩展 SSE2</zh_CN>
		<zh_TW>CPU 延伸 SSE2 的支援</zh_TW>
		<da_DK>Understøttelse af CPU-udvidelsen SSE2</da_DK>
		<fi_FI>Tuki CPU-tunnisteelle SSE2</fi_FI>
		<nb_NO>CPU-støtte for SSE2-utvidelse</nb_NO>
		<pt_BR>Suporte para extensão SSE2 da CPU</pt_BR>
	</String>	
	<String stringID="systemPageCPUExcludeSSE2">
		<ar_AE>بدون دعم لامتداد وحدة المعالجة المركزية SSE2</ar_AE>
		<cs_CZ>Není podpora pro rozšíření procesoru SSE2</cs_CZ>
		<de_DE>Keine Unterstützung für die SSE2-CPU-Erweiterung</de_DE>
		<el_GR>Δεν υποστηρίζεται επέκταση CPU SSE2</el_GR>
		<en_US>No support for CPU extension SSE2</en_US>
		<es_ES>No hay compatibilidad para la extensión SSE2 de la CPU</es_ES>
		<fr_FR>Pas de prise en charge de l'extension d'UC SSE2</fr_FR>
		<he_IL>אין תמיכה בהרחבת CPU SSE2</he_IL>
		<hu_HU>Az SSE2 processzorkiterjesztés nem támogatott</hu_HU>
		<it_IT>Estensione SSE2 della CPU non supportata.</it_IT>
		<ja_JP>CPU の SSE2 拡張サポート無し</ja_JP>
		<ko_KR>CPU 확장 SSE2 지원 안함</ko_KR>
		<nl_NL>Geen ondersteuning voor CPU-extensie SSE2</nl_NL>
		<pl_PL>Brak obsługi CPU z rozszerzeniem SSE2</pl_PL>
		<ro_RO>Fără suport pentru extensia CPU SSE2</ro_RO>
		<ru_RU>Расширение SSE2 для ЦП не поддерживается</ru_RU>
		<sv_SE>Stöd saknas för CPU-tillägget SSE2</sv_SE>
		<tr_TR>CPU uzantısı SSE2 desteği yok</tr_TR>
		<uk_UA>Центральний процесор не підтримує розширень SSE2</uk_UA>
		<zh_CN>不支持 CPU 扩展 SSE2</zh_CN>
		<zh_TW>不支援 CPU 延伸 SSE2</zh_TW>
		<da_DK>Ingen understøttelse af CPU-udvidelsen SSE2</da_DK>
		<fi_FI>CPU-tunnistetta SSE2 ei tueta</fi_FI>
		<nb_NO>Ingen CPU-støtte for SSE2-utvidelse</nb_NO>
		<pt_BR>Sem suporte para a extensão SSE2 da CPU</pt_BR>
	</String>	
	<String stringID="systemPageCPURequire3DNow">
		<ar_AE>دعم امتداد وحدة المعالجة المركزية 3DNow</ar_AE>
		<cs_CZ>Podpora pro rozšíření procesoru 3DNow</cs_CZ>
		<de_DE>Unterstützung für die 3DNow-CPU-Erweiterung</de_DE>
		<el_GR>Υποστήριξη για επέκταση CPU 3DNow</el_GR>
		<en_US>Support for CPU extension 3DNow</en_US>
		<es_ES>Compatibilidad para la extensión 3DNow de la CPU</es_ES>
		<fr_FR>Prise en charge de l'extension d'UC 3DNow</fr_FR>
		<he_IL>תמיכה בהרחבת CPU 3DNow</he_IL>
		<hu_HU>A 3DNow processzorkiterjesztés támogatása</hu_HU>
		<it_IT>Supporto per l'estensione 3DNow della CPU</it_IT>
		<ja_JP>CPU の 3DNow 拡張サポート</ja_JP>
		<ko_KR>CPU 확장 3DNow 지원</ko_KR>
		<nl_NL>Ondersteuning voor CPU-extensie 3DNow</nl_NL>
		<pl_PL>Obsługa CPU z rozszerzeniem 3DNow</pl_PL>
		<ro_RO>Suport pentru extensia CPU 3DNow</ro_RO>
		<ru_RU>Поддержка расширения 3DNow для ЦП</ru_RU>
		<sv_SE>Stöd för CPU-tillägget 3DNow</sv_SE>
		<tr_TR>CPU uzantısı 3DNow desteği</tr_TR>
		<uk_UA>Підтримка розширення 3DNow центрального процесора</uk_UA>
		<zh_CN>支持 CPU 扩展 3DNow</zh_CN>
		<zh_TW>CPU 延伸 3DNow 的支援</zh_TW>
		<da_DK>Understøttelse af CPU-udvidelsen 3DNow</da_DK>
		<fi_FI>Tuki CPU-tunnisteelle 3DNow</fi_FI>
		<nb_NO>CPU-støtte for 3DNow-utvidelse</nb_NO>
		<pt_BR>Suporte para a extensão 3DNow da CPU</pt_BR>
	</String>	
	<String stringID="systemPageCPUExclude3DNow">
		<ar_AE>بدون دعم لامتداد وحدة المعالجة المركزية 3DNow</ar_AE>
		<cs_CZ>Není podpora pro rozšíření procesoru 3DNow</cs_CZ>
		<de_DE>Keine Unterstützung für die 3DNow-CPU-Erweiterung</de_DE>
		<el_GR>Δεν υποστηρίζεται επέκταση CPU 3DNow</el_GR>
		<en_US>No support for CPU extension 3DNow</en_US>
		<es_ES>No hay compatibilidad para la extensión 3DNow de la CPU</es_ES>
		<fr_FR>Pas de prise en charge de l'extension d'UC 3DNow</fr_FR>
		<he_IL>אין תמיכה בהרחבת CPU 3DNow</he_IL>
		<hu_HU>A 3DNow processzorkiterjesztés nem támogatott</hu_HU>
		<it_IT>Estensione 3DNow della CPU non supportata.</it_IT>
		<ja_JP>CPU の 3DNow 拡張サポート無し</ja_JP>
		<ko_KR>CPU 확장 3DNow 지원 안함</ko_KR>
		<nl_NL>Geen ondersteuning voor CPU-extensie 3DNow</nl_NL>
		<pl_PL>Brak obsługi CPU z rozszerzeniem 3DNow</pl_PL>
		<ro_RO>Fără suport pentru extensia CPU 3DNow</ro_RO>
		<ru_RU>Расширение 3DNow для ЦП не поддерживается</ru_RU>
		<sv_SE>Stöd saknas för CPU-tillägget 3DNow</sv_SE>
		<tr_TR>CPU uzantısı 3DNow desteği yok</tr_TR>
		<uk_UA>Центральний процесор не підтримує розширень 3DNow</uk_UA>
		<zh_CN>不支持 CPU 扩展 3DNow</zh_CN>
		<zh_TW>不支援 CPU 延伸 3DNow</zh_TW>
		<da_DK>Ingen understøttelse af CPU-udvidelsen 3DNow</da_DK>
		<fi_FI>CPU-tunnistetta 3DNow ei tueta</fi_FI>
		<nb_NO>Ingen CPU-støtte for 3DNow-utvidelse</nb_NO>
		<pt_BR>Sem suporte para a extensão 3DNow da CPU</pt_BR>
	</String>	
	<String stringID="systemPageCPURequireAltiVec">
		<ar_AE>دعم امتداد وحدة المعالجة المركزية AltiVec</ar_AE>
		<cs_CZ>Podpora pro rozšíření procesoru AltiVec</cs_CZ>
		<de_DE>Unterstützung für die AltiVec-CPU-Erweiterung</de_DE>
		<el_GR>Υποστήριξη για επέκταση CPU AltiVec</el_GR>
		<en_US>Support for CPU extension AltiVec</en_US>
		<es_ES>Compatibilidad para la extensión AltiVec de la CPU</es_ES>
		<fr_FR>Prise en charge de l'extension d'UC AltiVec</fr_FR>
		<he_IL>תמיכה בהרחבת CPU AltiVec</he_IL>
		<hu_HU>Az AltiVec processzorkiterjesztés támogatása</hu_HU>
		<it_IT>Supporto per l'estensione AltiVec della CPU</it_IT>
		<ja_JP>CPU の AltiVec 拡張サポート</ja_JP>
		<ko_KR>CPU 확장 AltiVec 지원</ko_KR>
		<nl_NL>Ondersteuning voor CPU-extensie AltiVec</nl_NL>
		<pl_PL>Obsługa CPU z rozszerzeniem AltiVec</pl_PL>
		<ro_RO>Suport pentru extensia CPU AltiVec</ro_RO>
		<ru_RU>Поддержка расширения AltiVec для ЦП</ru_RU>
		<sv_SE>Stöd för CPU-tillägget AltiVec</sv_SE>
		<tr_TR>CPU uzantısı AltiVec desteği</tr_TR>
		<uk_UA>Підтримка розширення AltiVec центрального процесора</uk_UA>
		<zh_CN>支持 CPU 扩展 AltiVec</zh_CN>
		<zh_TW>CPU 延伸 AltiVec 的支援</zh_TW>
		<da_DK>Understøttelse af CPU-udvidelsen AltiVec</da_DK>
		<fi_FI>Tuki CPU-tunnisteelle AltiVec</fi_FI>
		<nb_NO>CPU-støtte for AltiVec-utvidelse</nb_NO>
		<pt_BR>Suporte para a extensão AltiVec da CPU</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="systemPageCPUExcludeAltiVec">
		<ar_AE>بدون دعم لامتداد وحدة المعالجة المركزية AltiVec</ar_AE>
		<cs_CZ>Není podpora pro rozšíření procesoru AltiVec</cs_CZ>
		<de_DE>Keine Unterstützung für die AltiVec-CPU-Erweiterung</de_DE>
		<el_GR>Δεν υποστηρίζεται επέκταση CPU AltiVec</el_GR>
		<en_US>No support for CPU extension AltiVec</en_US>
		<es_ES>No hay compatibilidad para la extensión AltiVec de la CPU</es_ES>
		<fr_FR>Pas de prise en charge de l'extension d'UC AltiVec</fr_FR>
		<he_IL>אין תמיכה בהרחבת CPU AltiVec</he_IL>
		<hu_HU>Az AltiVec processzorkiterjesztés nem támogatott</hu_HU>
		<it_IT>Estensione AltiVec della CPU non supportata.</it_IT>
		<ja_JP>CPU の AltiVec 拡張サポート無し</ja_JP>
		<ko_KR>CPU 확장 AltiVec 지원 안함</ko_KR>
		<nl_NL>Geen ondersteuning voor CPU-extensie AltiVec</nl_NL>
		<pl_PL>Brak obsługi CPU z rozszerzeniem AltiVec</pl_PL>
		<ro_RO>Fără suport pentru extensia CPU AltiVec</ro_RO>
		<ru_RU>Расширение AltiVec для ЦП не поддерживается</ru_RU>
		<sv_SE>Stöd saknas för CPU-tillägget AltiVec</sv_SE>
		<tr_TR>CPU uzantısı AltiVec desteği yok</tr_TR>
		<uk_UA>Центральний процесор не підтримує розширень AltiVec</uk_UA>
		<zh_CN>不支持 CPU 支持 AltiVec</zh_CN>
		<zh_TW>不支援 CPU 延伸 AltiVec</zh_TW>
		<da_DK>Ingen understøttelse af CPU-udvidelsen AltiVec</da_DK>
		<fi_FI>CPU-tunnistetta AltiVec ei tueta</fi_FI>
		<nb_NO>Ingen CPU-støtte for AltiVec-utvidelse</nb_NO>
		<pt_BR>Sem suporte para a extensão AltiVec da CPU</pt_BR>
	</String>	
	<String stringID="systemPageAppCloseError">
		<ar_AE>لا يمكن استمرار التثبيت حتى يتم إغلاق التطبيقات التالية:</ar_AE>
		<cs_CZ>Instalace nemůže pokračovat, dokud se neukončí následující aplikace:</cs_CZ>
		<de_DE>Die Installation kann erst fortgesetzt werden, nachdem folgende Anwendungen geschlossen wurden:</de_DE>
		<el_GR>Η εγκατάσταση δεν μπορεί να συνεχιστεί εάν δεν κλείσουν οι παρακάτω εφαρμογές:</el_GR>
		<en_US>Installation cannot continue until the following applications are closed:</en_US>
		<es_ES>La instalación no puede continuar hasta que no se cierren las siguientes aplicaciones:</es_ES>
		<fr_FR>L'installation ne peut pas se poursuivre tant que les applications suivantes sont ouvertes :</fr_FR>
		<he_IL>לא ניתן להמשיך בהתקנה עד לסגירת היישומים הבאים:</he_IL>
		<hu_HU>A telepítés csak a következő alkalmazások bezárása után folytatható:</hu_HU>
		<it_IT>Impossibile continuare l'installazione se non vengono chiuse le seguenti applicazioni:</it_IT>
		<ja_JP>インストールを続行するには次のアプリケーションを閉じてください :</ja_JP>
		<ko_KR>다음 응용 프로그램을 닫아야만 계속 설치할 수 있습니다.</ko_KR>
		<nl_NL>De installatie kan pas worden voortgezet als de volgende programma's worden afgesloten:</nl_NL>
		<pl_PL>Instalacja nie może być kontynuowana, dopóki następujące aplikacje nie zostaną zamknięte:</pl_PL>
		<ro_RO>Instalarea nu poate continua decât după închiderea următoarelor aplicaţii:</ro_RO>
		<ru_RU>Невозможно продолжить установку пока открыты следующие приложения:</ru_RU>
		<sv_SE>Installationen kan inte fortsätta förrän följande program stängs:</sv_SE>
		<tr_TR>Aşağıdaki uygulamalar kapatılmadan yükleme devam edemez:</tr_TR>
		<uk_UA>Не вдається продовжити установку, поки не будуть закриті наступні програми:</uk_UA>
		<zh_CN>关闭下列应用程序后安装过程才能继续：</zh_CN>
		<zh_TW>請關閉下列應用程式以繼續安裝：</zh_TW>
		<da_DK>Installationsprogrammet kan ikke fortsætte, før følgende programmer er lukket:</da_DK>
		<fi_FI>Asennusta ei voi jatkaa ennen kuin seuraavat sovellukset on suljettu:</fi_FI>
		<nb_NO>Installasjonen kan ikke fortsette før følgende programmer er lukket:</nb_NO>
		<pt_BR>A instalação não pode continuar até que os seguintes aplicativos sejam fechados:</pt_BR>
	</String>	
	<String stringID="systemPageAppCloseError2">
		<ar_AE>يرجى إغلاق التطبيق(ات) المعروضة أعلاه ونقر "حاول مرة أخرى" لاستمرار التثبيت. انقر إلغاء الأمر للخروج من الإعداد.</ar_AE>
		<cs_CZ>Ukončete prosím nahoře uvedené aplikace a pokračujte v instalaci klepnutím na "Zkusit znovu".  Klepněte na Zrušit, chcete-li instalaci ukončit.</cs_CZ>
		<de_DE>Bitte schließen Sie alle oben angegebenen Anwendungen. Klicken Sie dann auf "Erneut versuchen", um die Installation fortzusetzen.  Klicken Sie auf "Abbrechen", um die Installation abzubrechen.</de_DE>
		<el_GR>Κλείστε τις εφαρμογές που αναφέρονται παραπάνω και κάντε κλικ στο κουμπί "Επανάληψη" για να συνεχίσετε την εγκατάσταση.  Κάντε κλικ στο κουμπί "Άκυρο" για έξοδο από την εγκατάσταση.</el_GR>
		<en_US>Please close the application(s) listed above and click "Try Again" to continue the installation.  Click Cancel to exit Setup.</en_US>
    	<es_ES>Cierre las aplicaciones que se muestran anteriormente y haga clic en "Intentar de nuevo" para continuar la instalación. Haga clic en "Cancelar" para salir de la instalación.</es_ES>
    <fr_FR>Fermez la (les) application(s) mentionnée(s) ci-dessus et cliquez sur « Réessayer » pour continuer l'installation. Cliquez sur « Annuler » pour quitter l'installation.</fr_FR>
		<he_IL>אנא סגרו את היישום או היישומים המוצגים למעלה ולחצו על "נסה שנית" כדי להמשיך בהתקנה. לחצו על 'בטל' ליציאה מתוכנית ההתקנה.</he_IL>
		<hu_HU>Zárja be a fent felsorolt alkalmazást vagy alkalmazásokat, majd a telepítés folytatásához kattintson az "Újra" gombra. A telepítőből való kilépéshez kattintson a Mégse gombra.</hu_HU>
    <it_IT>Chiudere le applicazioni elencate sopra e fare clic su Riprova per continuare l'installazione. Fare clic su Annulla per chiudere il programma di installazione.</it_IT>
    <ja_JP>上記のアプリケーションを閉じてから「再試行」をクリックして、インストールを続行してください。セットアップを終了するには、「キャンセル」をクリックしてください。</ja_JP>
    <ko_KR>위에 있는 응용 프로그램을 닫고 [다시 시도]를 클릭하여 설치를 계속하십시오. 설치를 종료하려면 [취소]를 클릭하십시오.</ko_KR>
    <nl_NL>Sluit bovenstaande toepassing(en) en klik op „Probeer opnieuw“ om door te gaan met de installatie.  Klik op „Annuleren“ om de installatie te onderbreken.</nl_NL>
		<pl_PL>Aby kontynuować instalację, proszę zamknąć program(y) wymieniony(e) powyżej i kliknąć "Spróbuj ponownie".  Kliknij Anuluj, aby zamknąć program instalacyjny.</pl_PL>
		<ro_RO>Închideţi aplicaţii din lista de mai sus şi faceţi clic pe "Reîncercare" pentru a continua instalarea.  Faceţi clic pe Anulare pentru a ieşi din Configurare.</ro_RO>
		<ru_RU>Закройте перечисленные приложения и нажмите кнопку "Повторить", чтобы продолжить установку.  Нажмите кнопку "Отмена", чтобы выйти из программы установки.</ru_RU>
    <sv_SE>Stäng alla program i listan ovan och klicka på "Försök igen" om du vill fortsätta installationen. Klicka på "Avbryt" om du vill avsluta installationen.</sv_SE>
		<tr_TR>Lütfen yukarıda listelenen uygulamaları kapatın ve yüklemeye devam etmek için "Yeniden Dene" öğesini tıklatın.  Kurulumdan çıkmak için İptal’i tıklatın.</tr_TR>
		<uk_UA>Будь ласка, закрийте перелічені вище програми і клацніть на "Повторити спробу", аби продовжити встановлення.  Клацніть на "Скасувати", щоб вийти з програми-встановника.</uk_UA>
		<zh_CN>请关闭上面列出的应用程序，然后单击“重试”继续进行安装。单击“取消”可退出安装程序。</zh_CN>
		<zh_TW>請關閉上方清單中的應用程式，並按一下「再試一次」以繼續安裝。按一下「取消」以結束安裝程式。</zh_TW>
    <da_DK>Luk de programmer, der er angivet ovenfor, og klik på Prøv igen for at fortsætte installationen. Klik på Annuller for at lukke installationsprogrammet.</da_DK>
    <fi_FI>Sulje yllä luetellut sovellukset ja jatka asennusta valitsemalla Yritä uudelleen.  Poistu asennusohjelmasta valitsemalla Peruuta.</fi_FI>
    <nb_NO>Lukk programmet/programmene ovenfor, og klikk Prøv på nytt for å fortsette installasjonen. Klikk Avbryt for å avslutte installasjonen.</nb_NO>
    <pt_BR>Feche os aplicativos listados acima e clique em "Tentar novamente" para continuar a instalação. Clique em "Cancelar" para sair da configuração.</pt_BR>
	</String>	
	<String stringID="systemPageAppCloseWarning">
		<ar_AE>يرجى إنهاء ما يلي من التطبيقات العاملة قبل تثبيت:</ar_AE>
		<cs_CZ>Před instalací ukončete následující spuštěné aplikace:</cs_CZ>
		<de_DE>Beenden Sie die folgenden aktiven Anwendungen vor der Installation:</de_DE>
		<el_GR>Τερματίστε τις παρακάτω εφαρμογές πριν την εγκατάσταση:</el_GR>
		<en_US>Please quit the following running applications prior to installation:</en_US>
		<es_ES>Salga de las siguientes aplicaciones en ejecución antes de la instalación:</es_ES>
		<fr_FR>Fermez les applications en cours ci-dessous avant d'effectuer l'installation :</fr_FR>
		<he_IL>אנא סגרו את היישומים הפתוחים הבאים לפני ההתקנה:</he_IL>
		<hu_HU>A telepítés előtt lépjen ki a következő futó alkalmazásokból:</hu_HU>
		<it_IT>Chiudere le applicazioni in esecuzione seguenti prima dell'installazione:</it_IT>
		<ja_JP>インストールを開始する前に次の実行中のアプリケーションを終了してください :</ja_JP>
		<ko_KR>설치하기 전에 실행 중인 다음 응용 프로그램을 종료하십시오.</ko_KR>
		<nl_NL>Sluit volgende actieve programma's voordat u begint met de installatie:</nl_NL>
		<pl_PL>Przed rozpoczęciem instalacji, należy zamknąć następujące aplikacje:</pl_PL>
		<ro_RO>Înainte de a începe instalarea, închideţi următoarele aplicaţii care rulează:</ro_RO>
		<ru_RU>Перед установкой завершите работу следующих запущенных приложений:</ru_RU>
		<sv_SE>Avsluta följande program som körs innan du installerar:</sv_SE>
		<tr_TR>Lütfen yüklemeden önce aşağıdaki çalışan uygulamalardan çıkın:</tr_TR>
		<uk_UA>Закрийте перед установкою наступні програми:</uk_UA>
		<zh_CN>安装前请退出下列正在运行的应用程序：</zh_CN>
		<zh_TW>安裝前，請退出下列執行中的應用程式：</zh_TW>
		<da_DK>Afslut følgende kørende programmer, før du starter installationen:</da_DK>
		<fi_FI>Lopeta seuraavat käytössä olevat sovellukset ennen asennuksen aloittamista:</fi_FI>
		<nb_NO>Avslutt følgende programmer før installasjon:</nb_NO>
		<pt_BR>Saia do seguintes aplicativos em execução antes da instalação:</pt_BR>
	</String>		
	<String stringID="systemPageSysReqErrorStart">
		<ar_AE>الحد الأدنى من متطلبات النظام المدرجة فيما يلي والمطلوبة لتشغيل [productName] غير متوفرة.</ar_AE>
		<cs_CZ>Minimální systémové požadavky uvedené dole jsou pro spuštění produktu [productName] vyžadované, ale nejsou splněné.</cs_CZ>
		<de_DE>Die im Folgenden aufgeführten Mindestsystemanforderungen, die für eine ordnungsgemäße Funktion von [productName] erforderlich sind, werden nicht erfüllt.</de_DE>
		<el_GR>Οι παρακάτω ελάχιστες απαιτήσεις συστήματος είναι απαραίτητες για την εκτέλεση του [productName] και δεν πληρούνται.</el_GR>
		<en_US>The minimum system requirements listed below are needed in order to run [productName] and are not met.</en_US>
		<es_ES>Los requisitos mínimos del sistema que aparecen a continuación son necesarios para ejecutar [productName] y no se cumplen.</es_ES>
		<fr_FR>La configuration requise indiquée ci-dessous est obligatoire pour pouvoir exécuter [productName], mais elle n'est pas respectée.</fr_FR>
		<he_IL>דרישות המערכת המזעריות המצוינות להלן דרושות להפעלת [productName] והן אינן מתקיימות.</he_IL>
		<hu_HU>Az [productName] futtatásához a lent felsorolt minimális rendszerkövetelmények szükségesek. Ezeknek a rendszer nem felel meg.</hu_HU>
		<it_IT>I requisiti minimi di sistema riportati di seguito sono necessari per eseguire [productName] e non sono stati rispettati.</it_IT>
		<ja_JP>[productName] の実行には、以下のシステムの最低要件が必要です。</ja_JP>
		<ko_KR>[productName]을(를) 실행하는 데 필요한 아래의 최소 시스템 요구 사항에 맞지 않습니다.</ko_KR>
		<nl_NL>De minimum systeemvereisten die hieronder worden opgesomd, zijn nodig om [productName] te kunnen opstarten en er wordt niet aan voldaan.</nl_NL>
		<pl_PL>Minimalne wymagania systemowe przedstawione poniżej, niezbędne do uruchomienia programu [productName] nie zostały spełnione.</pl_PL>
		<ro_RO>Cerinţele de sistem minime listate mai jos sunt necesare pentru a rula [productName] şi nu sunt satisfăcute.</ro_RO>
		<ru_RU>Не выполнены приведенные ниже минимальные системные требования, необходимые для запуска приложения [productName].</ru_RU>
		<sv_SE>De lägsta systemkraven för att köra [productName] visas nedan, och din dator uppfyller dem inte.</sv_SE>
		<tr_TR>[productName] ürününün çalışabilmesi için aşağıda listelenen gerekli minimum sistem gereksinimleri karşılanamamıştır.</tr_TR>
		<uk_UA>Не виконуються наведені нижче системні вимоги, необхідні для запуску програми [productName].</uk_UA>
		<zh_CN>未满足运行 [productName] 所需要的下列最低系统要求。</zh_CN>
		<zh_TW>不符合執行 [productName] 所需的下列最低系統需求。</zh_TW>
		<da_DK>Minimumsystemkravene for at køre [productName] kan ses på listen nedenfor og er ikke opfyldt.</da_DK>
		<fi_FI>Järjestelmän on täytettävä alla luetellut vähimmäisvaatimukset, jotta [productName] -tuotetta voidaan käyttää. Vaatimukset eivät täyty.</fi_FI>
		<nb_NO>Systemkravene nedenfor er minimumskrav for kjøring av [productName], og er ikke oppfylt.</nb_NO>
		<pt_BR>Os requisitos de sistema mínimos listados abaixo são necessários para executar o [productName] e não foram cumpridos.</pt_BR>
	</String>	
	<String stringID="systemPageSysReqErrorEnd">
		<ar_AE>يرجى الترقية أو ضبط نظامك ليتوافق مع ذلك الحد الأدنى من المتطلبات ثم أعد تشغيل المثبت.</ar_AE>
		<cs_CZ>Upgradujte nebo nastavte svůj systém tak, abyste splnili tyto minimální požadavky, a pak instalátor spusťte znovu.</cs_CZ>
		<de_DE>Nehmen Sie für Ihr System die notwendige Aktualisierung oder Konfiguration vor, um diese Mindestanforderungen zu erfüllen, und führen Sie danach die Installation erneut durch.</de_DE>
		<el_GR>Αναβαθμίστε ή ρυθμίστε το σύστημά σας ώστε να πληρούνται αυτές οι ελάχιστες απαιτήσεις και εκτελέστε ξανά το πρόγραμμα εγκατάστασης.</el_GR>
		<en_US>Please upgrade or adjust your system to meet these minimum requirements and then restart the installer.</en_US>
		<es_ES>Actualice o ajuste el sistema para que cumpla con estos requisitos mínimos y, a continuación, reinicie el programa de instalación.</es_ES>
		<fr_FR>Mettez à niveau ou adaptez votre système afin de respecter cette configuration requise, puis relancez le programme d'installation.</fr_FR>
		<he_IL>אנא שדרגו את המערכת או התאימו אותה כדי שתענה על הדרישות המזעריות, והפעילו שנית את תוכנית ההתקנה.</he_IL>
		<hu_HU>Cserélje le vagy módosítsa a rendszer megfelelő alkatrészeit vagy összetevőit, hogy teljesüljenek a minimális követelmények. Ezután indítsa újra a telepítőt.</hu_HU>
		<it_IT>Aggiornare il sistema o configurarlo perché sia conforme ai requisiti minimi, quindi riavviare il programma di installazione.</it_IT>
		<ja_JP>システムを最低要件を満たすようにアップグレードまたは調整し、インストーラを再起動してください。</ja_JP>
		<ko_KR>이러한 최소 요구 사항에 맞도록 시스템을 업그레이드하거나 조정한 다음 설치 관리자를 다시 시작하십시오.</ko_KR>
		<nl_NL>Werk uw systeem bij of pas het aan om te voldoen aan deze minimumvereisten en hervat vervolgens de installatie.</nl_NL>
		<pl_PL>Proszę uaktualnić lub dopasować system tak, aby spełniał on minimalne wymagania i ponownie uruchomić program instalacyjny.</pl_PL>
		<ro_RO>Efectuaţi un upgrade sau ajustaţi sistemul pentru a corespunde acestor cerinţe minime, şi apoi reporniţi programul de instalare.</ro_RO>
		<ru_RU>Обновите или настройте компьютер, чтобы он удовлетворял минимальным требованиям, и перезапустите программу установки.</ru_RU>
		<sv_SE>Uppgradera eller justera din dator så att den uppfyller minimikraven och starta om installationsprogrammet.</sv_SE>
		<tr_TR>Lütfen sisteminizi bu minimum gereksinimleri karşılamak üzere ayarlayın veya yükseltin ve sonra yükleyiciyi yeniden başlatın.</tr_TR>
		<uk_UA>Приведіть параметри системи у відповідність із цими вимогами, а потім перезапустіть програму установки.</uk_UA>
		<zh_CN>请对您的系统进行升级或调整以满足这些最低要求，然后重新启动安装程序。</zh_CN>
		<zh_TW>請升級或調整您的系統以符合這些最低需求，然後再重新啟動安裝程式。</zh_TW>
		<da_DK>Opgrader eller juster dit system, så det overholder disse minimumkrav, og genstart derefter installationsprogrammet.</da_DK>
		<fi_FI>Päivitä tai säädä järjestelmäsi vastaamaan vähimmäisvaatimuksia ja aloita asennusohjelma uudelleen.</fi_FI>
		<nb_NO>Oppgrader eller juster systemet, slik at det oppfyller disse minimumskravene, og start installasjonsprogrammet på nytt.</nb_NO>
		<pt_BR>Atualize ou ajuste o sistema para cumprir esses requisitos mínimos e, em seguida, reinicie o instalador.</pt_BR>
	</String>	
	<String stringID="systemPageSysReqWarningStart">
		<ar_AE>الحد الأدنى من متطلبات النظام المدرجة فيما يلي والمطلوبة لتشغيل [productName] غير متوفرة:</ar_AE>
		<cs_CZ>Minimální systémové požadavky uvedené dole jsou pro správnou funkci produktu [productName] doporučené, ale nejsou splněné:</cs_CZ>
		<de_DE>Die folgenden, für eine ordnungsgemäße Funktion von [productName] empfohlenen, System-Mindestanforderungen werden nicht erfüllt:</de_DE>
		<el_GR>Οι παρακάτω ελάχιστες απαιτήσεις συστήματος συνιστώνται για τη σωστή εκτέλεση του [productName] και δεν πληρούνται:</el_GR>
		<en_US>The minimum system requirements listed below are recommended in order to run [productName] properly and are not met:</en_US>
		<es_ES>Se recomiendan los requisitos mínimos del sistema que aparecen a continuación para ejecutar [productName] adecuadamente y no se cumplen:</es_ES>
		<fr_FR>La configuration requise indiquée ci-dessous est recommandée pour pouvoir exécuter [productName] correctement, mais elle n'est pas respectée :</fr_FR>
		<he_IL>דרישות המערכת המזעריות הבאות מומלצות להפעלה נאותה של [productName] והן אינן מתקיימות:</he_IL>
		<hu_HU>Az [productName] futtatásához a lent felsorolt minimális rendszerkövetelmények javasoltak. Ezeknek a rendszer nem felel meg:</hu_HU>
		<it_IT>I requisiti minimi di sistema riportati di seguito sono necessari per eseguire [productName] correttamente e non sono stati rispettati.</it_IT>
		<ja_JP>[productName] の実行には、以下のシステムの最低要件が必要です :</ja_JP>
		<ko_KR>[productName]을(를) 제대로 실행하는 데 권장되는 아래의 최소 시스템 요구 사항에 맞지 않습니다.</ko_KR>
		<nl_NL>De minimum systeemvereisten die hieronder worden aanbevolen, zijn nodig om [productName] goed te kunnen opstarten en er wordt niet aan voldaan:</nl_NL>
		<pl_PL>Zalecane minimalne wymagania systemowe przedstawione poniżej, do prawidłowego działania [productName] nie zostały spełnione:</pl_PL>
		<ro_RO>Cerinţele de sistem minime listate mai jos sunt recomandate pentru a rula corespunzător [productName] şi nu sunt satisfăcute:</ro_RO>
		<ru_RU>Не выполнены приведенные ниже рекомендуемые минимальные системные требования для нормального запуска приложения [productName]:</ru_RU>
		<sv_SE>De lägsta systemkraven som rekommenderas för att köra [productName] visas nedan, och din dator uppfyller dem inte.</sv_SE>
		<tr_TR>[productName] ürününün çalışabilmesi için aşağıda listelenen önerilen minimum sistem gereksinimleri karşılanamamıştır:</tr_TR>
		<uk_UA>Не виконуються наведені нижче системні вимоги, рекомендовані для роботи програми [productName]:</uk_UA>
		<zh_CN>未满足正常运行 [productName] 所推荐的下列最低系统要求：</zh_CN>
		<zh_TW>不符合正常執行 [productName] 所需的下列最低系統需求建議：</zh_TW>
		<da_DK>De anbefalede minimumsystemkrav for at køre [productName] kan ses på listen nedenfor og er ikke opfyldt.</da_DK>
		<fi_FI>Alla luetellut järjestelmän vähimmäisvaatimukset ovat suositeltavia [productName] -tuotteen käyttämiseksi. Vaatimukset eivät täyty.</fi_FI>
		<nb_NO>Minimumssystemkravene nedenfor anbefales for at [productName] skal kunne kjøres uten problemer, og er ikke oppfylt:</nb_NO>
		<pt_BR>Os requisitos de sistema mínimos listados abaixo são recomendados para executar o [productName] corretamente e não foram cumpridos:</pt_BR>
	</String>	
	<String stringID="systemPageSysReqWarningEnd">
		<ar_AE>ينصح بأن تقوم بالترقية أو ضبط نظامك ليتوافق مع ذلك الحد الأدنى من المتطلبات ثم أعد تشغيل المثبت.</ar_AE>
		<cs_CZ>Doporučujeme vám upgradovat nebo nastavit váš systém tak, abyste splnili tyto minimální požadavky, a pak instalátor spusťte znovu.</cs_CZ>
		<de_DE>Es empfiehlt sich, Ihr System entsprechend zu aktualisieren oder zu konfigurieren, um diese Mindestanforderungen zu erfüllen, und anschließend die Installation erneut durchzuführen.</de_DE>
		<el_GR>Συνιστάται να αναβαθμίσετε ή να ρυθμίσετε το σύστημά σας ώστε να πληρούνται αυτές οι ελάχιστες απαιτήσεις και εκτελέστε ξανά το πρόγραμμα εγκατάστασης.</el_GR>
		<en_US>It is recommended that you upgrade or adjust your system to meet these minimum requirements and then restart the installer.</en_US>
		<es_ES>Se recomienda que actualice o ajuste el sistema para que cumpla con estos requisitos mínimos y que, a continuación, reinicie el programa de instalación.</es_ES>
		<fr_FR>Il est recommandé de mettre à niveau ou d'adapter votre système afin de respecter cette configuration requise, puis de relancer le programme d'installation.</fr_FR>
		<he_IL>מומלץ לשדרג או להתאים את המערכת כדי שתענה על דרישות מזעריות אלה, ולאחר מכן להפעיל שנית את תוכנית ההתקנה.</he_IL>
		<hu_HU>Javasoljuk, hogy cserélje le vagy módosítsa a rendszer megfelelő alkatrészeit vagy összetevőit, hogy teljesüljenek a minimális követelmények. Ezután indítsa újra a telepítőt.</hu_HU>
		<it_IT>Si consiglia di aggiornare il sistema o configurarlo perché sia conforme ai requisiti minimi, quindi riavviare il programma di installazione.</it_IT>
		<ja_JP>システムを最低要件を満たすようにアップグレードまたは調整し、インストーラを再起動してください。</ja_JP>
		<ko_KR>이러한 최소 요구 사항에 맞도록 시스템을 업그레이드하거나 조정한 다음 설치 관리자를 다시 시작하는 것이 좋습니다.</ko_KR>
		<nl_NL>Wij raden u aan uw systeem bij te werken of aan te passen om te voldoen aan deze minimumvereisten en vervolgens de installatie te hervatten.</nl_NL>
		<pl_PL>Proszę uaktualnić lub dopasować system tak, aby spełniał on minimalne wymagania i ponownie uruchomić program instalacyjny.</pl_PL>
		<ro_RO>Este recomandat să efectuaţi un upgrade sau să ajustaţi sistemul pentru a corespunde acestor cerinţe minime, şi apoi să reporniţi programul de instalare.</ro_RO>
		<ru_RU>Рекомендуется обновить или настроить компьютер, чтобы он удовлетворял этим минимальным требованиям, и перезапустить программу установки.</ru_RU>
		<sv_SE>Vi rekommenderar att du uppgraderar eller justerar ditt system så att det uppfyller minimikraven. Starta sedan om installationsprogrammet.</sv_SE>
		<tr_TR>Sisteminizi bu minimum gereksinimleri karşılamak üzere ayarlamanız veya yükseltmeniz ve sonra yükleyiciyi yeniden başlatmanız önerilir.</tr_TR>
		<uk_UA>Рекомендується привести параметри системи у відповідність із цими вимогами, а потім перезапустити програму установки.</uk_UA>
		<zh_CN>建议对系统进行升级或调整以满足这些最低要求，然后重新启动安装程序。</zh_CN>
		<zh_TW>建議您升級或調整您的系統以符合這些最低需求，然後再重新啟動安裝程式。</zh_TW>
		<da_DK>Det anbefales, at du opgraderer eller justerer dit system, så det overholder disse minimumkrav. Genstart derefter installationsprogrammet.</da_DK>
		<fi_FI>On suositeltavaa päivittää tai säätää järjestelmä vastaamaan vähimmäisvaatimuksia. Aloita sitten asennusohjelma uudelleen.</fi_FI>
		<nb_NO>Det anbefales at du oppgraderer eller justerer systemet for å oppfylle disse minimumskravene, og deretter starter installasjonsprogrammet på nytt.</nb_NO>
		<pt_BR>Recomenda-se atualizar ou ajustar o sistema para cumprir esses requisitos mínimos e, em seguida, reiniciar o instalador.</pt_BR>
	</String> 
	<String stringID="systemPageHardDiskSpaceTarget">
		<ar_AE>[neededStartupSpace] من المساحة المتاحة على قرص بدء التشغيل الخاص بك</ar_AE>
		<cs_CZ>[neededStartupSpace] volného máísta na disku na startovacím disku</cs_CZ>
		<de_DE>[neededStartupSpace] freier Speicherplatz auf dem Startlaufwerk</de_DE>
		<el_GR>[neededStartupSpace] ελεύθερου χώρου δίσκου στη μονάδα εκκίνησης</el_GR>
		<en_US>[neededStartupSpace] of free disk space on your startup drive</en_US>
		<es_ES>[neededStartupSpace] de espacio libre en disco en la unidad de inicio</es_ES>
		<fr_FR>[neededStartupSpace] d'espace disque libre sur le lecteur de démarrage</fr_FR>
		<he_IL>[neededStartupSpace] של נפח פנוי בדיסק בכונן האתחול</he_IL>
		<hu_HU>[neededStartupSpace]-nyi szabad lemezterület a rendszerindító meghajtón</hu_HU>
		<it_IT>[neededStartupSpace] di spazio libero sull'unità di avvio</it_IT>
		<ja_JP>起動ディスクに [neededStartupSpace] のディスクの空き容量があります</ja_JP>
		<ko_KR>시동 드라이브의 디스크 여유 공간 [neededStartupSpace]</ko_KR>
		<nl_NL>[neededStartupSpace] vrije schijfruimte op uw opstartschijf</nl_NL>
		<pl_PL>Na dysku startowym potrzeba [neededStartupSpace] wolnego miejsca</pl_PL>
		<ro_RO>[neededStartupSpace] spaţiu liber pe disc pe unitatea de pornire</ro_RO>
		<ru_RU>[neededStartupSpace] свободного пространства на загрузочном диске</ru_RU>
		<sv_SE>[neededStartupSpace] ledigt diskutrymme på startenheten</sv_SE>
		<tr_TR>Başlatma sürücünüzde [neededStartupSpace] boş disk alanı</tr_TR>
		<uk_UA>[neededStartupSpace] вільного місця на системному диску</uk_UA>
		<zh_CN>您的启动驱动器上的可用磁盘空间为 [neededStartupSpace]</zh_CN>
		<zh_TW>您的啟動磁碟機上有 [neededStartupSpace] 可用磁碟空間</zh_TW>
		<da_DK>[neededStartupSpace] ledig plads på startdrevet</da_DK>
		<fi_FI>[neededStartupSpace] vapaata levytilaa käynnistysasemassa</fi_FI>
		<nb_NO>[neededStartupSpace] ledig diskplass på oppstartsstasjonen</nb_NO>
		<pt_BR>[neededStartupSpace] espaço livre em disco na unidade de inicialização</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="systemPageWindowsOr">
		<ar_AE>أو</ar_AE>
		<cs_CZ>NEBO</cs_CZ>
		<de_DE>ODER</de_DE>
		<el_GR>Ή</el_GR>
		<en_US>OR</en_US>
		<es_ES>O</es_ES>
		<fr_FR>OU</fr_FR>
		<he_IL>או</he_IL>
		<hu_HU>VAGY</hu_HU>
		<it_IT>O</it_IT>
		<ja_JP>または</ja_JP>
		<ko_KR>또는</ko_KR>
		<nl_NL>OF</nl_NL>
		<pl_PL>LUB</pl_PL>
		<ro_RO>SAU</ro_RO>
		<ru_RU>ИЛИ</ru_RU>
		<sv_SE>ELLER</sv_SE>
		<tr_TR>VEYA</tr_TR>
		<uk_UA>АБО</uk_UA>
		<zh_CN>或</zh_CN>
		<zh_TW>或</zh_TW>
		<da_DK>OR</da_DK>
		<fi_FI>TAI</fi_FI>
		<nb_NO>ELLER</nb_NO>
		<pt_BR>OU</pt_BR>
	</String>			
	<String stringID="systemPageSessionErrorStart">
		<ar_AE>تم العثور على أخطاء حساسة في الإعداد لـ [productName]:</ar_AE>
		<cs_CZ>V nastavení pro [productName] byly nalezeny kritické chyby:</cs_CZ>
		<de_DE>Beim Setup von [productName] sind kritische Fehler aufgetreten:</de_DE>
		<el_GR>Εντοπίστηκαν κρίσιμα σφάλματα κατά την εγκατάσταση του [productName]:</el_GR>
		<en_US>Critical errors were found in setup for [productName]:</en_US>
		<es_ES>Se encontraron errores críticos en la instalación para [productName]:</es_ES>
		<fr_FR>Des erreurs critiques se sont produites lors de l'installation d'[productName] :</fr_FR>
		<he_IL>התגלו שגיאות חמורות בהתקנת [productName]:</he_IL>
		<hu_HU>Kritikus hibák történtek az [productName] telepítése során:</hu_HU>
		<it_IT>Durante l'installazione di [productName] sono stati rilevati alcuni errori critici:</it_IT>
		<ja_JP>[productName] のセットアップで重大なエラーが見つかりました :</ja_JP>
		<ko_KR>[productName]의 설치 중에 심각한 오류가 발생했습니다.</ko_KR>
		<nl_NL>Ernstige fouten bij de installatie van [productName]:</nl_NL>
		<pl_PL>W instalacji [productName] wykryto krytyczne błędy:</pl_PL>
		<ro_RO>Au survenit erori critice la configurarea [productName]:</ro_RO>
		<ru_RU>При установке [productName] возникли критические ошибки:</ru_RU>
		<sv_SE>Allvarliga fel hittades i installationen av [productName]:</sv_SE>
		<tr_TR>[productName] kurulumunda önemli hatalar bulundu:</tr_TR>
		<uk_UA>Під час роботи програми установки [productName] виникла критична помилка:</uk_UA>
		<zh_CN>在 [productName] 的安装程序中发现错误：</zh_CN>
		<zh_TW>設定 [productName] 時發生嚴重的錯誤：</zh_TW>
		<da_DK>Der blev fundet kritiske fejl under installationen af [productName]:</da_DK>
		<fi_FI>Vakavia virheitä ilmeni asennettaessa [productName] -tuotetta:</fi_FI>
		<nb_NO>Det ble funnet kritiske feil i installasjonen for [productName]:</nb_NO>
		<pt_BR>Erros críticos foram encontrados na configuração do [productName]:</pt_BR>
	</String>	
	<String stringID="systemPageSessionErrorEnd">
		<ar_AE>يرجى مراجعة ملف السجل من أجل التفاصيل. انقر إلغاء الأمر للخروج من الإعداد.</ar_AE>
		<cs_CZ>Podrobnosti najdete v souboru záznamu instalace. Klepněte na Storno, chcete-li instalaci ukončit.</cs_CZ>
		<de_DE>Beachten Sie die Informationen in der Setup-Protokolldatei. Klicken Sie auf "Abbrechen", um das Setup abzubrechen.</de_DE>
		<el_GR>Ανατρέξτε στο αρχείο καταγραφής της εγκατάστασης για λεπτομέρειες. Κάντε κλικ στο "Άκυρο" για έξοδο από την εγκατάσταση.</el_GR>
		<en_US>Please see the Setup log file for details. Click Cancel to exit Setup.</en_US>
		<es_ES>Consulte el archivo de registro de la instalación para obtener detalles. Haga clic en Cancelar para salir de la instalación.</es_ES>
		<fr_FR>Pour plus d'informations, consultez le fichier journal d'installation. Cliquez sur Annuler pour quitter l'installation.</fr_FR>
		<he_IL>אנא עיינו בקובץ יומן ההתקנה לקבלת פרטים.</he_IL>
		<hu_HU>A részleteket a telepítési naplófájl tartalmazza. A Mégse gombra kattintva kiléphet a telepítőből.</hu_HU>
		<it_IT>Per ulteriori informazioni, vedere il file registro dell'installazione. Fare clic su Annulla per chiudere il programma di installazione.</it_IT>
		<ja_JP>詳細はセットアップのログファイルを参照してください。「キャンセル」をクリックしてセットアップを終了します。</ja_JP>
		<ko_KR>자세한 내용은 설치 로그 파일을 참조하십시오. 설치 프로그램을 끝내려면 [취소]를 클릭합니다.</ko_KR>
		<nl_NL>Raadpleeg het installatielogbestand voor meer gegevens. Klik op Annuleren om de Installatie te onderbreken.</nl_NL>
		<pl_PL>Proszę zapoznać się ze szczegółami w dzienniku instalacji. Kliknij Anuluj, aby zamknąć program instalacyjny.</pl_PL>
		<ro_RO>Pentru detalii, consultaţi fişierul jurnal al instalării. Faceţi clic pe Anulare pentru a părăsi instalarea.</ro_RO>
		<ru_RU>Подробности см. в журнале установки. Нажмите кнопку "Отмена", чтобы выйти из программы установки.</ru_RU>
		<sv_SE>Se loggfilen för installationen för mer information. Klicka på Avbryt för att avbryta installationen.</sv_SE>
		<tr_TR>Ayrıntılar için lütfen Kurulum günlük dosyasına bakın. Kurulum'dan çıkmak için İptal'i tıklatın.</tr_TR>
		<uk_UA>Докладніше див. журнал програми програми установки. Натисніть кнопку "Скасувати", щоб вийти з програми установки.</uk_UA>
		<zh_CN>请参阅安装日志文件以了解详细信息。单击“取消”退出安装。</zh_CN>
		<zh_TW>如需詳細資訊，請查看設定記錄檔。請按一下「取消」已退出安裝程式。</zh_TW>
		<da_DK>Yderligere oplysninger findes i opsætningslogfilen. Klik på Annuller for at lukke installationsprogrammet.</da_DK>
		<fi_FI>Katso lisätietoja asennuslokista. Poistu asennusohjelmasta valitsemalla Peruuta.</fi_FI>
		<nb_NO>Se loggfilen for installasjonen for mer informasjon. Klikk Avbryt for å avslutte installasjonen.</nb_NO>
		<pt_BR>Consulte o arquivo de log de configuração para ver os detalhes. Clique em Cancelar para sair da configuração.</pt_BR>
	</String>	
	<String stringID="sessionErrorUnsupportedPayloads">
		<ar_AE>يتضمن إصدارات غير مدعومة من الشحنة البرمجية</ar_AE>
		<cs_CZ>Byla zahrnuta nepodporovaná verze dílčího instalátoru</cs_CZ>
		<de_DE>Nicht unterstützte Payload-Versionen</de_DE>
		<el_GR>Περιλαμβάνονται μη υποστηριζόμενες εκδόσεις συστήματος ενεργειών</el_GR>
		<en_US>Unsupported payload versions included</en_US>
		<es_ES>Versiones de la carga útil no admitida incluidas</es_ES>
		<fr_FR>Versions de charge non prises en charge incluses</fr_FR>
		<he_IL>נכללות גרסאות של מודולי התקנה שאינן נתמכות</he_IL>
		<hu_HU>Nem támogatott modulverziók</hu_HU>
		<it_IT>Versioni payload non supportate incluse</it_IT>
		<ja_JP>サポートされていないペイロードのバージョンが含まれています</ja_JP>
		<ko_KR>지원되지 않은 페이로드 버전 포함</ko_KR>
		<nl_NL>Bevat niet-ondersteunde payloadversies</nl_NL>
		<pl_PL>Dołączono nieobsługiwane wersje ładunku</pl_PL>
		<ro_RO>Sunt incluse versiuni neacceptate pentru subprogramul de instalare</ro_RO>
		<ru_RU>Включены неподдерживаемые версии установочных пакетов</ru_RU>
		<sv_SE>Nyttolastversioner som inte stöds innefattas</sv_SE>
		<tr_TR>Desteklenmeyen taşınan veri sürümleri dahil</tr_TR>
		<uk_UA>Включені пакети установки, версії яких не підтримуються</uk_UA>
		<zh_CN>包含了不支持的负载版本</zh_CN>
		<zh_TW>包含了不支援的裝載版本</zh_TW>
		<da_DK>Ikke-understøttede payload-versioner følger med</da_DK>
		<fi_FI>Sisältää versioita, joita ei tueta</fi_FI>
		<nb_NO>Nyttelastversjoner som ikke støttes, er inkludert</nb_NO>
		<pt_BR>Versões de carga não compatíveis incluídas</pt_BR>
	</String>	
	<String stringID="sessionErrorSessionDependenciesNotSatisfied">
		<ar_AE>للجلسة ارتباطات لا يمكن تحقيقها</ar_AE>
		<cs_CZ>Relace má závislosti, které nelze splnit</cs_CZ>
		<de_DE>Es treten Abhängigkeiten auf, die nicht erfüllt werden.</de_DE>
		<el_GR>Η περίοδος λειτουργίας έχει εξαρτήσεις που δεν είναι δυνατό να ικανοποιηθούν</el_GR>
		<en_US>Session has dependencies that cannot be satisfied</en_US>
		<es_ES>La sesión tiene dependencias que no se pueden satisfacer</es_ES>
		<fr_FR>La session contient des dépendances ne pouvant pas être satisfaites</fr_FR>
		<he_IL>למופע יש יחסי תלות שלא מולאו</he_IL>
		<hu_HU>A munkamenet függőségei nem elégíthetők ki</hu_HU>
		<it_IT>La sessione presenta elementi dipendenti non soddisfatti</it_IT>
		<ja_JP>セッションに条件に満たない依存性があります</ja_JP>
		<ko_KR>적용할 수 없는 종속성이 있는 세션</ko_KR>
		<nl_NL>Sessie heeft gevolgen waaraan niet kan worden voldaan</nl_NL>
		<pl_PL>Sesja zawiera zależności, które nie mogą zostać spełnione</pl_PL>
		<ro_RO>Sesiunea are dependenţe care nu pot fi satisfăcute</ro_RO>
		<ru_RU>Некоторые компоненты, от которых зависит сеанс, не найдены</ru_RU>
		<sv_SE>Sessionen har beroenden som inte uppfylls</sv_SE>
		<tr_TR>Oturumun karşılanamayan bağımlılıkları var</tr_TR>
		<uk_UA>Сеанс має залежності, які не вдається задовольнити</uk_UA>
		<zh_CN>会话中含有一些无法满足的依存条件</zh_CN>
		<zh_TW>工作階段具有無法滿足的相依性</zh_TW>
		<da_DK>Sessionen har afhængigheder, der ikke kan opfyldes</da_DK>
		<fi_FI>Istunnon edellyttämiä riippuvuuksia ei voida täyttää</fi_FI>
		<nb_NO>Økten har avhengigheter som ikke kan oppfylles</nb_NO>
		<pt_BR>A sessão tem dependências que não podem ser satisfeitas</pt_BR>
	</String>	
	<String stringID="sessionErrorDriverPayloadNotFound">
		<ar_AE>الشحنة البرمجية للمحرك محددة لكن لم يعثر عليها</ar_AE>
		<cs_CZ>Byl určen dílčí instalátor ovladače, ale nebyl nalezen</cs_CZ>
		<de_DE>Angegebene Treiber-Payload nicht gefunden.</de_DE>
		<el_GR>Το σύστημα ενεργειών προγράμματος οδήγησης δεν βρέθηκε</el_GR>
		<en_US>Driver payload specified but not found</en_US>
		<es_ES>Carga útil del controlador especificada pero no encontrada</es_ES>
		<fr_FR>Charge de pilote spécifiée, mais introuvable</fr_FR>
		<he_IL>מודול ההתקנה של מנהל ההתקן שצוין לא נמצא</he_IL>
		<hu_HU>A megadott illesztőprogram-modul nem található</hu_HU>
		<it_IT>Payload del driver specificato ma non trovato.</it_IT>
		<ja_JP>指定されたドライバのペイロードが見つかりません</ja_JP>
		<ko_KR>드라이버 페이로드가 지정되었지만 찾을 수 없습니다.</ko_KR>
		<nl_NL>Payloadbesturing ingevoerd maar niet gevonden</nl_NL>
		<pl_PL>Ładunek sterownika został określony, ale nie został znaleziony</pl_PL>
		<ro_RO>Subprogramul de instalare pentru driver a fost specificat dar nu a fost găsit</ro_RO>
		<ru_RU>Не найден указанный установочный пакет драйвера</ru_RU>
		<sv_SE>Drivrutinens nyttolast har angivits, men kunde inte hittas</sv_SE>
		<tr_TR>Sürücü taşınan verisi belirtildi ancak bulunamadı</tr_TR>
		<uk_UA>Пакет установки драйвера зазначений, але не знайдений</uk_UA>
		<zh_CN>找不到指定的驱动程序负载</zh_CN>
		<zh_TW>找不到指定的驅動程式裝載</zh_TW>
		<da_DK>En driver-payload blev angivet, men kunne ikke findes</da_DK>
		<fi_FI>Ohjaimen tiedot määritetty, mutta niitä ei löydy</fi_FI>
		<nb_NO>Drivernyttelast angitt, men ikke funnet</nb_NO>
		<pt_BR>Carga do driver especificada, mas não encontrada</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="sessionErrorDriverPayloadNotFoundThis">
		<ar_AE>لم يمكن العثور على محرك الشحنة البرمجية لهذه المجموعة</ar_AE>
		<cs_CZ>Dílčí instalátor ovladače pro tuto kolekci nelze najít</cs_CZ>
		<de_DE>Treiber-Payload konnte nicht für diese Collection gefunden werden.</de_DE>
		<el_GR>Δεν ήταν δυνατή η εύρεση συστήματος ενεργειών προγράμματος οδήγησης για τη συλλογή</el_GR>
		<en_US>Driver payload could not be found for this collection</en_US>
		<es_ES>No se ha podido encontrar la carga útil del controlador para esta colección</es_ES>
		<fr_FR>La charge de pilote est introuvable pour cette collection</fr_FR>
		<he_IL>לא ניתן למצוא את מודול ההתקנה של מנהל ההתקן לאוסף זה</he_IL>
		<hu_HU>Az illesztőprogram modulja nem található a gyűjteménynél</hu_HU>
		<it_IT>Impossibile trovare il payload del driver per questa raccolta.</it_IT>
		<ja_JP>この収集ではドライバのペイロードが見つかりません</ja_JP>
		<ko_KR>이 컬렉션에 대한 드라이버 페이로드를 찾을 수 없습니다.</ko_KR>
		<nl_NL>Geen payloadbesturing gevonden voor deze collectie</nl_NL>
		<pl_PL>Ładunek sterownika nie może zostać znaleziony dla tej kolekcji</pl_PL>
		<ro_RO>Subprogramul de instalare pentru unitate nu a fost găsit pentru această colecţie</ro_RO>
		<ru_RU>Для этой коллекции не удалось найти установочный пакет драйвера</ru_RU>
		<sv_SE>Drivrutinens nyttolast hittades inte för den här samlingen</sv_SE>
		<tr_TR>Bu toplama için sürücü taşınan verileri bulunamadı</tr_TR>
		<uk_UA>У цьому наборі не вдається знайти пакет установки</uk_UA>
		<zh_CN>无法找到此集合的驱动器负载</zh_CN>
		<zh_TW>此集合中找不到驅動程式裝載</zh_TW>
		<da_DK>Der kunne ikke findes nogen driver-payload for denne samling</da_DK>
		<fi_FI>Tälle joukolle ei löydy ohjaimen tietoja</fi_FI>
		<nb_NO>Finner ikke drivernyttelast for denne samlingen</nb_NO>
		<pt_BR>A carga do driver não pôde ser encontrada para esta seleção</pt_BR>
	</String>					
	<String stringID="sessionErrorSessionKeyMissing">
		<ar_AE>مفتاح الجلسة مفقود من بيانات الجلسة</ar_AE>
		<cs_CZ>V datech relace chybí klíč relace</cs_CZ>
		<de_DE>Sitzungsschlüssel ist in Sitzungsdaten nicht enthalten.</de_DE>
		<el_GR>Λείπει το κλειδί περιόδου λειτουργίας από τα δεδομένα περιόδου λειτουργίας</el_GR>
		<en_US>Session key is missing from session data</en_US>
		<es_ES>Falta la clave de sesión de los datos de sesión</es_ES>
		<fr_FR>La clé de session est absente des données de session</fr_FR>
		<he_IL>מפתח המופע חסר בנתוני המופע</he_IL>
		<hu_HU>A munkamenetkulcs hiányzik a munkamenet adatai közül</hu_HU>
		<it_IT>Chiave di sessione mancante dai dati di sessione</it_IT>
		<ja_JP>セッションデータにセッションキーが見つかりません</ja_JP>
		<ko_KR>세션 데이터에 세션 키가 없습니다.</ko_KR>
		<nl_NL>Sessiesleutel ontbreekt in sessiegegevens</nl_NL>
		<pl_PL>W danych sesji brakuje klucza sesji</pl_PL>
		<ro_RO>Cheia sesiunii lipseşte din datele pentru sesiune</ro_RO>
		<ru_RU>В данных сеанса отсутствует ключ сеанса</ru_RU>
		<sv_SE>Sessionsnyckeln saknas i sessionsinformationen</sv_SE>
		<tr_TR>Oturum verilerinde oturum anahtarı eksik</tr_TR>
		<uk_UA>Серед даних сеансу відсутній ключ сеансу</uk_UA>
		<zh_CN>会话数据中缺少会话密钥</zh_CN>
		<zh_TW>工作階段資料中找不到工作階段金鑰</zh_TW>
		<da_DK>Sessionsnøglen mangler fra sessionsdataene</da_DK>
		<fi_FI>Istuntoavain puuttuu istunnon tiedoista</fi_FI>
		<nb_NO>Øktsnøkkel mangler i øktdata</nb_NO>
		<pt_BR>A chave da sessão está faltando a partir dos dados da sessão</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="sessionErrorInstallerDatabaseInvalid">
    <ar_AE>قاعدة بيانات المثبت غير سليمة: يرجى إعادة تثبيت المنتج من الوسيط الأصلي</ar_AE>
    <cs_CZ>Databáze instalátoru je neplatná: přeinstalujte prosím tento produkt z originálních médií</cs_CZ>
    <de_DE>Die Installationsdatenbank ist ungültig: Installieren Sie das Produkt erneut vom ursprünglichen Medium.</de_DE>
    <el_GR>Η βάση δεδομένων του προγράμματος εγκατάστασης δεν είναι έγκυρη: εγκαταστήστε ξανά το προϊόν από το αρχικό μέσο</el_GR>
    <en_US>The installer database is invalid: please re-install the product from the original media</en_US>
    <es_ES>La base de datos del programa de instalación no es válida: vuelva a instalar el producto desde el medio original</es_ES>
    <fr_FR>La base de données du programme d'installation est incorrecte : veuillez réinstaller le produit à partir du support d'origine</fr_FR>
    <he_IL>מסד הנתונים של תוכנית ההתקנה אינו חוקי: אנא התקינו מחדש את המוצר מאמצעי האחסון המקורי</he_IL>
    <hu_HU>A telepítési adatbázis érvénytelen: telepítse újra a terméket az eredeti adathordozóról</hu_HU>
    <it_IT>Il database di installazione non è valido: reinstallare il prodotto dal supporto originale.</it_IT>
    <ja_JP>インストーラのデータベースが不正です。 元のメディアから製品を再インストールしてください</ja_JP>
    <ko_KR>설치 관리자 데이터베이스가 유효하지 않습니다. 원래 매체에서 제품을 다시 설치하십시오.</ko_KR>
    <nl_NL>De installatiedatabank is ongeldig: installeer het product opnieuw vanop de originele media</nl_NL>
    <pl_PL>Baza danych programu instalacyjnego jest nieprawidłowa: proszę ponownie zainstalować produkt z oryginalnego nośnika</pl_PL>
    <ro_RO>Baza de date a programului de instalare este nevalidă: reinstalaţi produsul de pe suporturile originale</ro_RO>
    <ru_RU>База данных программы установки недопустима. Переустановите продукт с оригинального носителя</ru_RU>
    <sv_SE>Installationsdatabasen är ogiltig: installera om produkten från originalmedia</sv_SE>
    <tr_TR>Yükleyici veritabanı geçersiz: lütfen ürünü orijinal ortamdan yeniden yükleyin</tr_TR>
    <uk_UA>База даних програми установки неприпустима. виконайте повторну установку програми з оригінального носія.</uk_UA>
    <zh_CN>安装程序数据库无效：请使用原始介质重新安装该产品</zh_CN>
    <zh_TW>安裝程式資料庫無效：請從原本的媒體重新安裝產品。</zh_TW>
    <da_DK>Installationsdatabasen er ugyldig: geninstaller produktet fra det oprindelige medie</da_DK>
    <fi_FI>Asennusohjelman tietokanta on virheellinen: asenna tuote uudelleen alkuperäiseltä levyltä</fi_FI>
    <nb_NO>Installasjonsdatabasen er ugyldig. Installer produktet på nytt fra det opprinnelige mediet</nb_NO>
    <pt_BR>O banco de dados do instalador é inválido: reinstale o produto a partir da mídia original</pt_BR>
  </String>	
	<String stringID="sessionIncompatiblePayloadsInstalled">
    <ar_AE>تم تثبيت شحنات برمجية غير متوافقة بالفعل</ar_AE>
    <cs_CZ>Již jsou nainstalované nekompatibilní dílčí instalátory</cs_CZ>
    <de_DE>Inkompatible Payloads wurden bereits installiert</de_DE>
    <el_GR>Έχουν ήδη εγκατασταθεί μη συμβατά συστήματα ενεργειών</el_GR>
    <en_US>Incompatible payloads already installed</en_US>
    <es_ES>Cargas útiles incompatibles ya instaladas</es_ES>
    <fr_FR>Charges incompatibles déjà installées</fr_FR>
    <he_IL>מודולי התקנה לא נתמכים כבר הותקנו</he_IL>
    <hu_HU>Inkompatibilis modulok vannak telepítve</hu_HU>
    <it_IT>Payload non compatibili già installati.</it_IT>
    <ja_JP>互換性がないペイロードが既にインストールされています</ja_JP>
    <ko_KR>호환되지 않는 페이로드가 이미 설치되었습니다.</ko_KR>
    <nl_NL>Incompatible payloads werden reeds geïnstalleerd</nl_NL>
    <pl_PL>Zainstalowane są już niezgodne ładunki</pl_PL>
    <ro_RO>Este deja instalat conţinut incompatibil</ro_RO>
    <ru_RU>Установлены несовместимые компоненты</ru_RU>
    <sv_SE>Inkompatibla nyttolaster har redan installerats</sv_SE>
    <tr_TR>Uyumsuz yükler zaten yüklenmiş</tr_TR>
    <uk_UA>Несумісні пакети установки вже установлені</uk_UA>
    <zh_CN>已安装了不兼容的有效负载</zh_CN>
    <zh_TW>已安裝不相容的裝載</zh_TW>
    <da_DK>Der er allerede installeret inkompatible payloads</da_DK>
    <fi_FI>Yhteensopimattomia versioita on jo asennettu</fi_FI>
    <nb_NO>Inkompatible nyttelaster er allerede installert</nb_NO>
    <pt_BR>Cargas incompatíveis já instaladas</pt_BR>
  </String>
	<String stringID="systemPageUnavailablePort">
    <ar_AE>المنفذ [port] مستخدم من قبل تطبيق آخر. يجب إتاحة هذا المنفذ حتى يمكن أن يعمل [productName] بشكل سليم.</ar_AE>
    <cs_CZ>Port [port] nyní používá jiná aplikace. Tento port se musí uvolnit, aby mohl software [productName] správně fungovat.</cs_CZ>
    <de_DE>Port [port] wird von einer anderen Anwendung verwendet. Damit [productName] korrekt ausgeführt werden kann, muss dieser Port freigegeben werden.</de_DE>
    <el_GR>Η θύρα [port] είναι σε χρήση από άλλη εφαρμογή. Η θύρα αυτή πρέπει να ελευθερωθεί προκειμένου να λειτουργήσει σωστά το [productName].</el_GR>
    <en_US>Port [port] is in use by another application. This port must be freed in order for [productName] to work properly.</en_US>
    <es_ES>El puerto [port] lo está utilizando otra aplicación. Se debe liberar este puerto para que [productName] funcione correctamente.</es_ES>
    <fr_FR>Le port [port] est déjà utilisé par une autre application. Il doit être libéré si vous voulez que [productName] fonctionne correctement.</fr_FR>
    <he_IL>יציאה [port] נמצאת בשימוש של יישום אחר. יש לפנות יציאה זו כדי ש- [productName] תפעל כהלכה.</he_IL>
    <hu_HU>Ezt a portot ([port]) egy másik alkalmazás használja. A(z) [productName] megfelelő működéséhez először szabadítsa fel a portot.</hu_HU>
    <it_IT>La porta [port] è utilizzata da un'altra applicazione. Per consentire il funzionamento corretto di [productName] è necessario liberare la porta.</it_IT>
    <ja_JP>ポート [port] は他のアプリケーションが使用中です。[productName] が正しく動作するためには、このポートを空けておく必要があります。</ja_JP>
    <ko_KR>포트 [port]을(를) 다른 응용 프로그램에서 사용하고 있습니다. [productName]이(가) 제대로 작동하려면 이 포트를 사용할 수 있어야 합니다.</ko_KR>
    <nl_NL>Poort [port] wordt gebruikt door een ander programma. Deze poort moet worden vrijgemaakt voordat [productName] naar behoren kan werken.</nl_NL>
    <pl_PL>Port [port] jest już używany przez inną aplikację. Ten port musi zostać zwolniony, aby [productName] mógł działać prawidłowo.</pl_PL>
    <ro_RO>Portul [port] este utilizat în prezent de o altă aplicaţie. Pentru ca [productName] să funcţioneze corespunzător, trebuie să eliberaţi acest port.</ro_RO>
    <ru_RU>Порт [port] занят другой программой. Для корректной работы [productName] этот порт должен быть свободен.</ru_RU>
    <sv_SE>Port [port] används av ett annat program. Den här porten måste vara ledig för att [productName] ska fungera korrekt.</sv_SE>
    <tr_TR>Bağlantı noktası [port] başka bir uygulama tarafından kullanılıyor. [productName] ürününün düzgün çalışması için bu bağlantı noktasının serbest olması gerekir.</tr_TR>
    <uk_UA>Порт [port] використовується іншою програмою. Необхідно звільнити його, щоб забезпечити правильну роботу продукта [productName].</uk_UA>
    <zh_CN>端口 [port] 正被其它应用程序占用。必须释放此端口以使 [productName] 正常工作。</zh_CN>
    <zh_TW>通訊埠 [port] 正由其他應用程式使用中。您必須取消使用此通訊埠，[productName] 才能正常運作。</zh_TW>
    <da_DK>Port [port] bruges af et andet program. Denne port skal frigøres for at [productName] kan fungere korrekt.</da_DK>
    <fi_FI>Portti [port] on jonkin toisen sovelluksen käytössä. [productName] -tuote toimii oikein vain, jos portti on vapautettu.</fi_FI>
    <nb_NO>[port]-porten brukes av et annet program. Denne porten må frigjøres for at [productName] skal fungere ordentlig.</nb_NO>
    <pt_BR>A porta [port] está em uso por outro aplicativo. Esta porta deve ser liberada para que o [productName] funcione corretamente.</pt_BR>
  </String>
  	<String stringID="sessionErrorConflictingDriver">
	  	<ar_AE>يوجد إصدار أحدث من [productName] مثبت بالفعل.</ar_AE>
	    <cs_CZ>Nemůžete nainstalovat [productName], protože již je nainstalovaná konfliktní komponenta.</cs_CZ>
	    <de_DE>[productName] kann nicht installiert werden, da ein Konflikt mit einer bereits installierten Komponente besteht.</de_DE>
	    <el_GR>Η εγκατάσταση του [productName] δεν είναι δυνατή, γιατί υπάρχει ήδη εγκατεστημένο ένα στοιχείο που έρχεται σε διένεξη.</el_GR>
	    <en_US>You cannot install [productName] because a conflicting component is already installed.</en_US>
	    <es_ES>No puede instalar [productName] porque hay un componente en conflicto ya instalado.</es_ES>
	    <fr_FR>Vous ne pouvez pas installer [productName] car un composant conflictuel est déjà installé.</fr_FR>
	    <he_IL>לא ניתן להתקין את [productName] משום שרכיב מתנגש כבר מותקן.</he_IL>
	    <hu_HU>A(z) ([productName] nem telepíthető, mert a számítógépre van telepítve egy olyan összetevő, amely ütközik vele.</hu_HU>
	    <it_IT>Una versione più recente di [productName] è già installata.</it_IT>
	    <ja_JP>[productName] のより新しいバージョンが既にインストールされています。</ja_JP>
	    <ko_KR>충돌하는 구성 요소가 이미 설치되어 있어서 [productName]을(를) 설치할 수 없습니다.</ko_KR>
	    <nl_NL>U kunt [productName] niet starten omdat er al een conflicterend onderdeel is geïnstalleerd.</nl_NL>
	    <pl_PL>[productName] nie może zostać zainstalowany, ponieważ zainstalowany jest komponent tworzący konflikt.</pl_PL>
	    <ro_RO>Nu puteţi instala [productName] deoarece există deja instalată o componentă care intră în conflict.</ro_RO>
	    <ru_RU>Невозможно установить [productName] из-за конфликта с ранее установленным компонентом.</ru_RU>
	    <sv_SE>Det går inte att installera [productName] på grund av en konflikt med en komponent som redan är installerad.</sv_SE>
	    <tr_TR>Zaten çakışan bir bileşen yüklü olduğundan [productName] ürününü yükleyemezsiniz.</tr_TR>
	    <uk_UA>Ви не можете встановити [productName] через конфлікт із уже встановленими компонентами.</uk_UA>
	    <zh_CN>无法安装 [productName]，因为已安装了与其相冲突的组件。</zh_CN>
	    <zh_TW>您無法安裝 [productName]，因為您已安裝與它衝突的元件。</zh_TW>
	    <da_DK>Du kan ikke installere [productName], da der er komponentkonflikter med en komponent, der allerede er installeret.</da_DK>
	    <fi_FI>[productName] -tuotetta ei voi asentaa sillä ristiriidan aiheuttava komponentti on jo asennettu.</fi_FI>
	    <nb_NO>Du kan ikke installere [productName] fordi programmet er i konflikt med en komponent som allerede er installert.</nb_NO>
	    <pt_BR>Não é possível instalar o [productName] porque um componente conflitante já está instalado.</pt_BR>		
	</String>
	<String stringID="sessionErrorUpgradingPayloadInstalled">
	  <ar_AE>يوجد إصدار أحدث من [productName] مثبت بالفعل.</ar_AE>
	    <cs_CZ>Již je nainstalovaná novější verze softwaru [productName].</cs_CZ>
	    <de_DE>Es ist bereits eine aktuellere Version von [productName] installiert.</de_DE>
	    <el_GR>Μια πιο πρόσφατη έκδοση του [productName] είναι ήδη εγκαταστημένη.</el_GR>
	    <en_US>A newer version of [productName] is already installed.</en_US>
	    <es_ES>Una versión más reciente de [productName] ya está instalada.</es_ES>
	    <fr_FR>Une nouvelle version d'[productName] est déjà installée.</fr_FR>
	    <he_IL>גרסה חדשה יותר של [productName] כבר מותקנת.</he_IL>
	    <hu_HU>Már telepítve van a(z) [productName] egy újabb verziója.</hu_HU>
	    <it_IT>Una versione più recente di [productName] è già installata.</it_IT>
	    <ja_JP>[productName] のより新しいバージョンが既にインストールされています。</ja_JP>
	    <ko_KR>[productName]의 새 버전이 이미 설치되었습니다.</ko_KR>
	    <nl_NL>Er is al een nieuwere versie van [productName] geïnstalleerd.</nl_NL>
	    <pl_PL>Zainstalowana jest już nowsza wersja programu [productName].</pl_PL>
	    <ro_RO>Este instalată deja o versiune mai recentă de [productName].</ro_RO>
	    <ru_RU>На этом компьютере уже установлена более свежая версия [productName].</ru_RU>
	    <sv_SE>En senare version av [productName] är redan installerad.</sv_SE>
	    <tr_TR>[productName] ürününün daha yeni bir sürümü zaten yüklü.</tr_TR>
	    <uk_UA>Наразі встановлено новішу версію продукту [productName].</uk_UA>
	    <zh_CN>已安装较新版本的 [productName]。</zh_CN>
	    <zh_TW>較新版本的 [productName] 已安裝。</zh_TW>
	    <da_DK>Der er allerede installeret en nyere version af [productName].</da_DK>
	    <fi_FI>Tuotteen [productName] uudempi versio on jo asennettuna.</fi_FI>
	    <nb_NO>En nyere versjon av [productName] er allerede installert.</nb_NO>
	    <pt_BR>Uma nova versão do [productName] foi instalada.</pt_BR>		
	</String>
	<String stringID="systemPageWinOSAllSP">
	    <ar_AE>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace]</ar_AE>
	    <cs_CZ>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace]</cs_CZ>
	    <de_DE>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace]</de_DE>
	    <el_GR>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace]</el_GR>
	    <en_US>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace]</en_US>
	    <es_ES>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace]</es_ES>
	    <fr_FR>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace]</fr_FR>
	    <he_IL>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace]</he_IL>
	    <hu_HU>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace]</hu_HU>
	    <it_IT>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace]</it_IT>
	    <ja_JP>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace]</ja_JP>
	    <ko_KR>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace]</ko_KR>
	    <nl_NL>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace]</nl_NL>
	    <pl_PL>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace]</pl_PL>
	    <ro_RO>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace]</ro_RO>
	    <ru_RU>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace]</ru_RU>
	    <sv_SE>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace]</sv_SE>
	    <tr_TR>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace]</tr_TR>
	    <uk_UA>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace]</uk_UA>
	    <zh_CN>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace]</zh_CN>
	    <zh_TW>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace]</zh_TW>
	    <da_DK>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace]</da_DK>
	    <fi_FI>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace]</fi_FI>
	    <nb_NO>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace]</nb_NO>
	    <pt_BR>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace]</pt_BR>		
	</String>
	<String stringID="systemPageWinOSThroughSP">
	    <ar_AE>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] حتى Service Pack [SP]</ar_AE>
	    <cs_CZ>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] až Service Pack [SP]</cs_CZ>
	    <de_DE>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] bis einschließlich Service Pack [SP]</de_DE>
	    <el_GR>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] έως Service Pack [SP]</el_GR>
	    <en_US>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] through Service Pack [SP]</en_US>
	    <es_ES>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] mediante Service Pack [SP]</es_ES>
	    <fr_FR>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] par l'intermédiaire du Service Pack [SP]</fr_FR>
	    <he_IL>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] עד Service Pack [SP]</he_IL>
	    <hu_HU>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] – Service Pack [SP]</hu_HU>
	    <it_IT>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] mediante Service Pack [SP]</it_IT>
	    <ja_JP>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] から Service Pack [SP]</ja_JP>
	    <ko_KR>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] ~ 서비스 팩 [SP]</ko_KR>
	    <nl_NL>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] via Service Pack [SP]</nl_NL>
	    <pl_PL>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] do Service Pack [SP]</pl_PL>
	    <ro_RO>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] până la Service Pack [SP]</ro_RO>
	    <ru_RU>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] с пакетом обновления Service Pack [SP]</ru_RU>
	    <sv_SE>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] till och med Service Pack [SP]</sv_SE>
	    <tr_TR>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] ile Service Pack [SP]</tr_TR>
	    <uk_UA>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] до Service Pack [SP]</uk_UA>
	    <zh_CN>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] 到 Service Pack [SP]</zh_CN>
	    <zh_TW>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] 至 Service Pack [SP]</zh_TW>
	    <da_DK>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] via Service Pack [SP]</da_DK>
	    <fi_FI>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] ja Service Pack [SP]</fi_FI>
	    <nb_NO>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] via Service Pack [SP]</nb_NO>
	    <pt_BR>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] através do Service Pack [SP]</pt_BR>		
	</String>
	<String stringID="systemPageWinOSFromSP">
	    <ar_AE>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP] أو أعلى</ar_AE>
	    <cs_CZ>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP] a vyšší</cs_CZ>
	    <de_DE>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP] und höher</de_DE>
	    <el_GR>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP] και νεότερη έκδοση</el_GR>
	    <en_US>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP] and greater</en_US>
	    <es_ES>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP] y versiones superiores</es_ES>
	    <fr_FR>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP] et supérieur</fr_FR>
	    <he_IL>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP] וגרסאות מתקדמות יותר</he_IL>
	    <hu_HU>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP] vagy újabb</hu_HU>
	    <it_IT>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP] e maggiore</it_IT>
	    <ja_JP>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP] またはそれ以降</ja_JP>
	    <ko_KR>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] 서비스 팩 [SP] 이상</ko_KR>
	    <nl_NL>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP] en hoger</nl_NL>
	    <pl_PL>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP] i nowszy</pl_PL>
	    <ro_RO>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP] şi ulterior</ro_RO>
	    <ru_RU>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] с пакетом обновления Service Pack [SP] или выше</ru_RU>
	    <sv_SE>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP] eller senare</sv_SE>
	    <tr_TR>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP] ve daha yükseği</tr_TR>
	    <uk_UA>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP] або вище</uk_UA>
	    <zh_CN>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP] 及更高版本</zh_CN>
	    <zh_TW>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP] 以上</zh_TW>
	    <da_DK>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP] og nyere</da_DK>
	    <fi_FI>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP] ja uudempi</fi_FI>
	    <nb_NO>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP] og senere</nb_NO>
	    <pt_BR>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP] e superior</pt_BR>		
	</String>
	<String stringID="systemPageWinOSExactlySP">
	    <ar_AE>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP]</ar_AE>
	    <cs_CZ>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP]</cs_CZ>
	    <de_DE>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP]</de_DE>
	    <el_GR>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP]</el_GR>
	    <en_US>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP]</en_US>
	    <es_ES>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP]</es_ES>
	    <fr_FR>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP]</fr_FR>
	    <he_IL>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP]</he_IL>
	    <hu_HU>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP]</hu_HU>
	    <it_IT>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP]</it_IT>
	    <ja_JP>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP]</ja_JP>
	    <ko_KR>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] 서비스 팩 [SP]</ko_KR>
	    <nl_NL>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP]</nl_NL>
	    <pl_PL>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP]</pl_PL>
	    <ro_RO>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP]</ro_RO>
	    <ru_RU>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] с пакетом обновления Service Pack [SP]</ru_RU>
	    <sv_SE>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP]</sv_SE>
	    <tr_TR>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP]</tr_TR>
	    <uk_UA>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP]</uk_UA>
	    <zh_CN>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP]</zh_CN>
	    <zh_TW>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP]</zh_TW>
	    <da_DK>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP]</da_DK>
	    <fi_FI>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP]</fi_FI>
	    <nb_NO>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP]</nb_NO>
	    <pt_BR>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [SP]</pt_BR>		
	</String>
	<String stringID="systemPageWinOSFromMinSPThroughMaxSP">
	    <ar_AE>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [MinSP] حتى Service Pack [MaxSP]</ar_AE>
	    <cs_CZ>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [MinSP] až Service Pack [MaxSP]</cs_CZ>
	    <de_DE>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [MinSP] bis einschließlich Service Pack [MaxSP]</de_DE>
	    <el_GR>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [MinSP] έως Service Pack [MaxSP]</el_GR>
	    <en_US>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [MinSP] through Service Pack [MaxSP]</en_US>
	    <es_ES>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [MinSP] mediante Service Pack [MaxSP]</es_ES>
	    <fr_FR>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [MinSP] par l'intermédiaire du Service Pack [MaxSP]</fr_FR>
	    <he_IL>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [MinSP] עד Service Pack [MaxSP]</he_IL>
	    <hu_HU>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [MinSP] – Service Pack [MaxSP]</hu_HU>
	    <it_IT>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [MinSP] mediante Service Pack [MaxSP]</it_IT>
	    <ja_JP>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [MinSP] から Service Pack [MaxSP]</ja_JP>
	    <ko_KR>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] 서비스 팩 [MinSP] ~ 서비스 팩 [MaxSP]</ko_KR>
	    <nl_NL>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [MinSP] via Service Pack [MaxSP]</nl_NL>
	    <pl_PL>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [MinSP] do Service Pack [MaxSP]</pl_PL>
	    <ro_RO>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [MinSP] până la Service Pack [MaxSP]</ro_RO>
	    <ru_RU>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] с пакетом обновления от Service Pack [MinSP] до Service Pack [MaxSP]</ru_RU>
	    <sv_SE>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [MinSP] till och med Service Pack [MaxSP]</sv_SE>
	    <tr_TR>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [MinSP] ile Service Pack [MaxSP]</tr_TR>
	    <uk_UA>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [MinSP] до Service Pack [MaxSP]</uk_UA>
	    <zh_CN>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [MinSP] 到 Service Pack [MaxSP]</zh_CN>
	    <zh_TW>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [MinSP] 至 Service Pack [MaxSP]</zh_TW>
	    <da_DK>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [MinSP] via Service Pack [MaxSP]</da_DK>
	    <fi_FI>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [MinSP] ja  Service Pack [MaxSP]</fi_FI>
	    <nb_NO>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [MinSP] via Service Pack [MaxSP]</nb_NO>
	    <pt_BR>Windows [Variant][64BitWithLeadingSpace] Service Pack [MinSP] através do Service Pack [MaxSP]</pt_BR>		
	</String>
	<String stringID="systemPageSysReqExcludedErrorStart">
	    <ar_AE>لا يمكن تثبيت [productName] على الأنظمة التالية:</ar_AE>
	    <cs_CZ>[productName] nelze nainstalovat v následujících systémech:</cs_CZ>
	    <de_DE>[productName] kann auf den folgenden Systemen nicht installiert werden:</de_DE>
	    <el_GR>Το [productName] δεν μπορεί να εγκατασταθεί στα παρακάτω συστήματα:</el_GR>
	    <en_US>[productName] cannot be installed on the following systems:</en_US>
	    <es_ES>[productName] no se puede instalar en los siguientes sistemas:</es_ES>
	    <fr_FR>[productName] ne peut pas être installé sur les systèmes suivants :</fr_FR>
	    <he_IL>לא ניתן להתקין את [productName] במערכות הבאות:</he_IL>
	    <hu_HU>A(z) [productName] az alábbi operációs rendszerekre nem telepíthető:</hu_HU>
	    <it_IT>[productName] non può essere installato sui seguenti sistemi:</it_IT>
	    <ja_JP>[productName] は、次のシステムにはインストールできません : </ja_JP>
	    <ko_KR>[productName]은(는) 다음 시스템에 설치할 수 없습니다.</ko_KR>
	    <nl_NL>[productName] kan niet op de volgende systemen worden geïnstalleerd:</nl_NL>
	    <pl_PL>[productName] nie może zostać zainstalowany w następujących systemach:</pl_PL>
	    <ro_RO>[productName] nu poate fi instalat pe următoarele sisteme:</ro_RO>
	    <ru_RU>Нельзя установить [productName] на следующие операционные системы:</ru_RU>
	    <sv_SE>Det går inte att installera [productName] på följande system:</sv_SE>
	    <tr_TR>[productName] aşağıdaki sistemlere yüklenemez:</tr_TR>
	    <uk_UA>Не можна встановити [productName] на таких системах:</uk_UA>
	    <zh_CN>[productName] 无法安装在以下系统上：</zh_CN>
	    <zh_TW>[productName] 無法安裝於下列系統：</zh_TW>
	    <da_DK>[productName] kan ikke installeres på følgende systemer:</da_DK>
	    <fi_FI>[productName] -tuotetta ei voi asentaa seuraaviin järjestelmiin:</fi_FI>
	    <nb_NO>[productName] kan ikke installeres på følgende systemer:</nb_NO>
	    <pt_BR>[productName] não pode ser instalado nos seguintes sistemas:</pt_BR>		
	</String>
	<String stringID="systemPageSysReqExcludedErrorEnd">
	    <ar_AE>يجب أن تقوم بترقية أو ضبط نظامك ثم تعيد تشغيل المثبت.</ar_AE>
	    <cs_CZ>Musíte svůj systém upgradovat nebo upravit a pak spustit instalátor znovu.</cs_CZ>
	    <de_DE>Sie müssen die notwendige Aktualisierung oder Konfiguration für Ihr System vornehmen und das Installationsprogramm erneut starten.</de_DE>
	    <el_GR>Πρέπει να αναβαθμίσετε ή να προσαρμόσετε το σύστημά σας και στη συνέχεια να επανεκκινήσετε το πρόγραμμα εγκατάστασης.</el_GR>
	    <en_US>You must upgrade or adjust your system and then restart the installer.</en_US>
	    <es_ES>Debe actualizar o ajustar el sistema y, a continuación, reiniciar el programa de instalación.</es_ES>
	    <fr_FR>Vous devez mettre votre système à niveau ou le régler, puis relancer le programme d'installation.</fr_FR>
	    <he_IL>יש לשדרג או להתאים את המערכת ולאחר מכן להפעיל מחדש את תוכנית ההתקנה.</he_IL>
	    <hu_HU>Frissítse vagy módosítsa az operációs rendszert, majd indítsa újra a telepítőt.</hu_HU>
	    <it_IT>È necessario aggiornare il sistema o configurarlo, quindi riavviare il programma di installazione.</it_IT>
	    <ja_JP>システムをアップグレードまたは調整し、インストーラを再開してください。</ja_JP>
	    <ko_KR>시스템을 업그레이드하거나 조정한 다음 설치 프로그램을 다시 시작하십시오.</ko_KR>
	    <nl_NL>U moet een upgrade uitvoeren of uw systeem aanpassen en vervolgens het installatieprogramma opnieuw starten.</nl_NL>
	    <pl_PL>Proszę uaktualnić lub dopasować system i ponownie uruchomić program instalacyjny.</pl_PL>
	    <ro_RO>Trebuie să faceţi un upgrade sau să vă ajustaţi sistemul şi apoi să reiniţiaţi programul de instalare.</ro_RO>
	    <ru_RU>Необходимо обновить или настроить систему и затем перезапустить программу установки.</ru_RU>
	    <sv_SE>Du måste uppgradera eller justera systemet och sedan starta om installationsprogrammet.</sv_SE>
	    <tr_TR>Sisteminizi yükseltmeli veya ayarlamalı ve yükleyiciyi yeniden başlatmalısınız.</tr_TR>
	    <uk_UA>Ви мусите зробити апґрейд або налаштувати систему, і потім запустити установника знову.</uk_UA>
	    <zh_CN>必须升级或调整系统，然后才能重新启动安装程序。</zh_CN>
	    <zh_TW>您必須升級或調整您的系統，並重新啟動安裝程式。</zh_TW>
	    <da_DK>Du skal opgradere eller justere dit system. Genstart derefter installationsprogrammet.</da_DK>
	    <fi_FI>Päivitä tai säädä järjestelmä ja käynnistä asennusohjelma uudelleen.</fi_FI>
	    <nb_NO>Du må oppgradere eller justere systemet og starte installasjonsprogrammet på nytt.</nb_NO>
	    <pt_BR>Atualize ou ajuste o sistema e reinicie o instalador.</pt_BR>		
	</String>
	<String stringID="locAlertWindowTitle">
		<ar_AE>تنبيه مثبت</ar_AE>
		<cs_CZ>Upozornění instalátoru</cs_CZ>
		<de_DE>Warnung des Installationsprogramms</de_DE>
		<el_GR>Ειδοποίηση προγράμματος εγκατάστασης</el_GR>
		<en_US>Installer Alert</en_US>
		<es_ES>Alerta del programa de instalación</es_ES>
		<fr_FR>Avertissement du programme d'installation</fr_FR>
		<he_IL>אזהרה של תוכנית ההתקנה</he_IL>
		<hu_HU>Telepítő riasztása</hu_HU>
		<it_IT>Avviso del programma di installazione</it_IT>
		<ja_JP>インストーラの警告</ja_JP>
		<ko_KR>설치 관리자 경고</ko_KR>
		<nl_NL>Installatiemelding</nl_NL>
		<pl_PL>Komunikat programu instalacyjnego</pl_PL>
		<ro_RO>Alertă de instalare</ro_RO>
		<ru_RU>Оповещение установки</ru_RU>
		<sv_SE>Installationsmeddelande</sv_SE>
		<tr_TR>Yükleyici Uyarısı</tr_TR>
		<uk_UA>Попередження програми установки</uk_UA>
		<zh_CN>安装程序警告</zh_CN>
		<zh_TW>安裝程式警告</zh_TW>
		<da_DK>Installationsadvarsel</da_DK>
		<fi_FI>Asennusohjelman varoitus</fi_FI>
		<nb_NO>Varsel fra installasjonsprogram</nb_NO>
		<pt_BR>Alerta de Instalador</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locDriverInstalled">
		<ar_AE>إن [productName] مثبت بالفعل.  لإزالة أو تعديل هذا البرنامجن يرجى استخدام مثبته الأصلي.</ar_AE>
		<cs_CZ>[productName] je již nainstalovaný.  Chcete-li tento software odstranit nebo změnit, použijte jeho původní instalátor.</cs_CZ>
		<de_DE>[productName] ist bereits installiert. Führen Sie das ursprüngliche Installationsprogramm aus, um diese Software zu entfernen oder zu ändern.</de_DE>
		<el_GR>Το [productName] είναι ήδη εγκαταστημένο.  Για να καταργήσετε ή να τροποποιήσετε το λογισμικό, χρησιμοποιήστε το αρχικό πρόγραμμα εγκατάστασης.</el_GR>
		<en_US>[productName] is already installed.  To remove or modify this software, please use its original installer.</en_US>
		<es_ES>[productName] ya está instalado. Para eliminar o modificar este software, utilice el programa de instalación original.</es_ES>
		<fr_FR>[productName] est déjà installé. Pour supprimer ou modifier ce logiciel, utilisez son programme d'installation d'origine.</fr_FR>
		<he_IL>[productName] כבר מותקנת. כדי להסיר או לשנות את התוכנה, אנא השתמשו בתוכנית ההתקנה המקורית.</he_IL>
		<hu_HU>A(z) [productName] már telepítve van.  Ha a szoftver eltávolítását vagy módosítását szeretné, indítsa el annak eredeti telepítőjét.</hu_HU>
		<it_IT>[productName] è già installato. Per rimuovere o modificare il software, utilizzare il programma di installazione originale.</it_IT>
		<ja_JP>[productName] は既にインストールされています。このソフトウェアを削除または変更するには、インストールに使用したインストーラを使用してください。</ja_JP>
		<ko_KR>이전 버전의 [productName]이(가) 이미 설치되어 있습니다. 이 소프트웨어를 제거하거나 수정하려면 원래 설치 프로그램을 사용하십시오.</ko_KR>
		<nl_NL>[productName] is al geïnstalleerd. Gebruik het oorspronkelijke installatieprogramma van deze software als u deze software wilt verwijderen of wijzigen.</nl_NL>
		<pl_PL>Program [productName] jest już zainstalowany.  Aby całkowicie usunąć lub zmodyfikować oprogramowanie, proszę skorzystać z jego oryginalnego instalatora.</pl_PL>
		<ro_RO>[productName] este instalat deja.  Pentru a elimina sau a modifica acest software, utilizaţi programul de instalare iniţial al acestuia.</ro_RO>
		<ru_RU>Программа [productName] уже установлена. Чтобы удалить или изменить эту программу, воспользуйтесь программой ее установки.</ru_RU>
		<sv_SE>[productName] är redan installerad. Om du vill ta bort eller ändra den här programvaran använder du det ursprungliga installationsprogrammet.</sv_SE>
		<tr_TR>[productName] zaten yüklü.  Bu yazılımı kaldırmak veya değiştirmek için lütfen orijinal yükleyicisini kullanın.</tr_TR>
		<uk_UA>[productName] вже встановлено.  Щоб видалити або змінити цю програму, скористайтеся оригінальною програмою установки.</uk_UA>
		<zh_CN>[productName] is already installed.  To remove or modify this software, please use its original installer.</zh_CN>
		<zh_TW>[productName] 已安裝。若要移除或修改本軟體，請使用原本的安裝程式。</zh_TW>
		<da_DK>[productName] er allerede installeret. Brug det oprindelige installationsprogram, hvis du vil fjerne eller ændre denne software.</da_DK>
		<fi_FI>[productName] on jo asennettu.  Poista ohjelmisto tai muokkaa ohjelmistoa käyttämällä alkuperäistä asennusohjelmaa.</fi_FI>
		<nb_NO>[productName] er allerede installert. Hvis du vil fjerne eller endre denne programvaren, bruker du det opprinnelige installasjonsprogrammet.</nb_NO>
		<pt_BR>O [productName] já está instalado.  Para remover ou modificar esse software, use o instalador original.</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locDriverUpgrade">
		<ar_AE>يوجد إصدار أقدم من [productName] لإزالة هذا البرنامج، يرجى استخدام مثبته الأصلي.</ar_AE>
		<cs_CZ>Již je nainstalovaná starší verze produktu [productName], která se musí odstranit před pokračováním v instalaci novější verze.</cs_CZ>
		<de_DE>Eine ältere Version von [productName] ist bereits installiert und muss vor der Installation einer neueren Version entfernt werden.</de_DE>
		<el_GR>Μια παλαιότερη έκδοση του [productName] είναι ήδη εγκατεστημένη και πρέπει να καταργηθεί προτού συνεχίσετε με την εγκατάσταση μιας νεότερης έκδοσης.</el_GR>
		<en_US>An older version of [productName] is already installed, and must be removed before installation of a newer version can proceed.</en_US>
		<es_ES>Ya hay instalada una versión más antigua de [productName]. Ésta se debe eliminar antes de instalar una nueva versión.</es_ES>
		<fr_FR>Une version plus ancienne d'[productName] est déjà installée et doit être supprimée avant d'installer une version plus récente.</fr_FR>
		<he_IL>גרסה ישנה יותר של [productName] להסרת התוכנה, אנא השתמשו בתוכנית ההתקנה המקורית.</he_IL>
		<hu_HU>A(z) [productName] egy korábbi verziója már telepítve van, és ezt a korábbi verziót el kell távolítani, hogy folytatódhasson az újabb verzió telepítése.</hu_HU>
		<it_IT>Una versione precedente di [productName] è già installata, è necessario rimuoverla prima di proseguire l'installazione di una nuova versione.</it_IT>
		<ja_JP>以前のバージョンの [productName] が既にインストールされているので、新しいバージョンのインストールを進める前に削除する必要があります。</ja_JP>
		<ko_KR>이전 버전의 [productName]이(가) 이미 설치되어 있습니다.</ko_KR>
		<nl_NL>Er is al een oudere versie van [productName] geïnstalleerd: u moet deze verwijderen voordat u kunt verdergaan met de installatie van een nieuwere versie.</nl_NL>
		<pl_PL>Starsza wersja programu [productName] jest już zainstalowana i musi zostać usunięta przed instalacją nowej wersji.</pl_PL>
		<ro_RO>Este instalată deja o versiune mai veche a [productName] şi trebuie eliminată pentru a putea instala o versiune mai recentă.</ro_RO>
		<ru_RU>Более ранняя версия программы [productName] уже установлена на этом компьютере, нужно удалить ее до установки новой версии.</ru_RU>
		<sv_SE>En äldre version av [productName] är redan installerad och måste tas bort innan installationen av en nyare version kan fortsätta.</sv_SE>
		<tr_TR>[productName] ürününün eski bir sürümü zaten yüklü ve yeni sürümün yüklenebilmesi için kaldırılması gerekir.</tr_TR>
		<uk_UA>Встановлена попередня версія продукту [productName]. Її необхідно видалити перед установкою новішої версії.</uk_UA>
		<zh_CN>已安装了较旧的 [productName] 版本，必须先卸载它，才能安装较新的版本。</zh_CN>
		<zh_TW>較舊版本的 [productName] 已安裝，在安裝的較新版本繼續之前必須被移除。</zh_TW>
		<da_DK>En tidligere version af [productName] er allerede installeret og skal fjernes, før installationen af en nyere version kan fortsætte.</da_DK>
		<fi_FI>[productName] -tuotteen vanhempi versio on jo asennettu ja se on poistettava ennen kuin uudemman version asennusta voidaan jatkaa.</fi_FI>
		<nb_NO>En eldre versjon av [productName] er allerede installert og må fjernes før installasjonen av en nyere versjon kan fortsette.</nb_NO>
		<pt_BR>Uma versão mais antiga do [productName] já está instalada e deve ser removida antes que a instalação de uma versão mais recente possa continuar.</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locDeRefcountVisible">
		<ar_AE>يبقى [payloadName] لإزالة.</ar_AE>
		<cs_CZ>[payloadName] zůstane na vašem počítači, protože ho původně nainstaloval jiný instalátor.</cs_CZ>
		<de_DE>[payloadName] kann nicht von Ihrem Computer entfernt werden, da es ursprünglich mit einem anderen Installationsprogramm installiert wurde.</de_DE>
		<el_GR>Το [payloadName] παραμένει στον υπολογιστή γιατί αρχικά είχε εγκατασταθεί ένα διαφορετικό πρόγραμμα εγκατάστασης.</el_GR>
		<en_US>[payloadName] remains on your computer because a different installer originally installed it.</en_US>
		<es_ES>[payloadName] se mantendrá en su ordenador porque fue instalado por un programa de instalación diferente.</es_ES>
		<fr_FR>[payloadName] reste sur votre ordinateur car un programme d'installation différent l'a installé à l'origine.</fr_FR>
		<he_IL>[payloadName] כדי להסיר לחלוטין את.</he_IL>
		<hu_HU>A(z) [payloadName] a számítógépen marad, mert eredetileg egy másik telepítő telepítette.</hu_HU>
		<it_IT>[payloadName] rimane sul computer perchè è stato installato in precedenza da un altro programma di installazione.</it_IT>
		<ja_JP>最初のインストールで使用したインストーラとは別のインストーラを使用したので、[payloadName] がコンピュータから削除されていません。</ja_JP>
		<ko_KR>원래 설치에 사용된 설치 프로그램과 다르기 때문에 [payloadName]이(가) 컴퓨터에 유지됩니다.</ko_KR>
		<nl_NL>[payloadName] blijft op uw computer omdat het oorspronkelijke door een ander installatieprogramma is geïnstalleerd.</nl_NL>
		<pl_PL>[payloadName] nie został usunięty z komputera, ponieważ zainstalował go inny program instalacyjny.</pl_PL>
		<ro_RO>[payloadName] rămâne pe calculatorul dvs., deoarece a fost instalat iniţial de un alt program de instalare.</ro_RO>
		<ru_RU>Установочный пакет [payloadName] останется на этом компьютере, поскольку он был установлен другой программой установки.</ru_RU>
		<sv_SE>[payloadName] är kvar på datorn eftersom det installerades av ett annat installationsprogram.</sv_SE>
		<tr_TR>Farklı bir yükleyici tarafından yüklendiğinden [payloadName] bilgisayarınızda kaldı.</tr_TR>
		<uk_UA>[payloadName] залишається на комп'ютері, оскільки його встановлено за допомогою іншої програми установки.</uk_UA>
		<zh_CN>[payloadName] 仍在您的计算机上，因为它最初是使用其它安装程序安装的。</zh_CN>
		<zh_TW>[payloadName] 留存在電腦中，因為不同的安裝程式安裝過它。</zh_TW>
		<da_DK>[payloadName] forbliver på din computer, da et andet installationsprogram oprindeligt installerede det.</da_DK>
		<fi_FI>[payloadName] säilyy tietokoneellasi, koska se on asennettu käyttäen jotain toista asennusohjelmaa.</fi_FI>
		<nb_NO>[payloadName] blir værende på datamaskinen fordi det opprinnelig ble installert av et annet installasjonsprogram.</nb_NO>
		<pt_BR>O [payloadName] permanece no computador porque um instalador diferente o instalou originalmente.</pt_BR>    
	</String>
	<String stringID="locDeRefcountHidden">
		<ar_AE>تبقى بعض المكونات على حاسبك لأنهم مستخدمون من قبل منتجات Adobe أخرى.</ar_AE>
		<cs_CZ>Některé komponenty zůstanou na vašem počítači, protože je používají jiné produkty Adobe.</cs_CZ>
		<de_DE>Einige Komponenten werden nicht entfernt, da sie von anderen Adobe-Produkten verwendet werden.</de_DE>
		<el_GR>Ορισμένα στοιχεία παραμένουν στον υπολογιστή σας γιατί απαιτούνται από άλλα προϊόντα Adobe.</el_GR>
		<en_US>Some components remain on your computer because they are in use by other Adobe products.</en_US>
		<es_ES>Algunos componentes permanecerán en el equipo porque otros productos Adobe los utilizan.</es_ES>
		<fr_FR>Certains composants restent sur votre ordinateur car ils sont utilisés par d'autres produits Adobe.</fr_FR>
		<he_IL>חלק מהרכיבים נשארו במחשב, משום שנעשה בהם שימוש במוצרים אחרים של Adobe.</he_IL>
		<hu_HU>Egyes összetevők a számítógépen maradnak, mert más Adobe termékekhez szükségesek.</hu_HU>
		<it_IT>Alcuni componenti non vengono rimossi dal computer perchè sono utilizzati da altri prodotti Adobe.</it_IT>
		<ja_JP>いくつかのコンポーネントは他の Adobe 製品で使用されているので、コンピュータから削除されませんでした。</ja_JP>
		<ko_KR>일부 구성 요소는 다른 Adobe 제품에서 사용 중이므로 컴퓨터에 유지됩니다.</ko_KR>
		<nl_NL>Sommige componenten blijven op uw computer omdat zij worden gebruikt door andere Adobe-producten.</nl_NL>
		<pl_PL>Niektóre komponenty nie zostały usunięte z komputera, ponieważ są używane przez inne programy Adobe.</pl_PL>
		<ro_RO>Anumite componente sunt păstrate pe calculator deoarece sunt utilizate de alte produse Adobe.</ro_RO>
		<ru_RU>Некоторые компоненты остались на этом компьютере, поскольку они используются другими продуктами Adobe.</ru_RU>
		<sv_SE>Vissa komponenter har lämnats kvar på datorn eftersom de används av andra Adobe-program.</sv_SE>
		<tr_TR>Diğer Adobe ürünleri tarafından kullanıldıklarından bazı bileşenler bilgisayarınızda bırakıldı.</tr_TR>
		<uk_UA>Деякі компоненті залишаються на комп'ютері, оскільки вони використовуються іншими продуктами Adobe.</uk_UA>
		<zh_CN>某些组件仍在您的计算机上，原因是它们正由其它 Adobe 产品使用。</zh_CN>
		<zh_TW>部分元件仍然存在於您的電腦上，因為其他 Adobe 產品需要使用這些元件。</zh_TW>
		<da_DK>Nogle komponenter forbliver på din computer, da de bruges af andre Adobe-produkter.</da_DK>
		<fi_FI>Joitakin komponentteja jää tietokoneelle, sillä muut Adobe-tuotteet käyttävät niitä.</fi_FI>
		<nb_NO>Noen komponenter blir værende på datamaskinen fordi de brukes av andre Adobe-produkter.</nb_NO>
		<pt_BR>Alguns componentes podem continuar em seu computador porque eles são usados por outros produtos da Adobe.</pt_BR>    
	</String>
	<String stringID="locToRemoveDo">
		<ar_AE>لإزالة هذا البرنامج قم بأحد الأمور التالية:</ar_AE>
		<cs_CZ>Chcete-li tento software odstranit, proveďte jeden z následujících úkonů:</cs_CZ>
		<de_DE>Führen Sie einen der folgenden Schritte aus, um die Software zu entfernen:</de_DE>
		<el_GR>Για να καταργήσετε αυτό το λογισμικό, κάντε ένα από τα παρακάτω:</el_GR>
		<en_US>To remove this software do one of the following:</en_US>
		<es_ES>Para eliminar este software, siga uno de los siguientes procedimientos:</es_ES>
		<fr_FR>Pour supprimer ce logiciel, effectuez l'une des opérations suivantes :</fr_FR>
		<he_IL>להסרת התוכנה, בצעו אחד מהצעדים הבאים:</he_IL>
		<hu_HU>A szoftver eltávolításához tegye a következők egyikét:</hu_HU>
		<it_IT>Per rimuovere il software, effettuate una delle seguenti operazioni:</it_IT>
		<ja_JP>このソフトウェアを削除するには、次のいずれかの操作を行ってください :</ja_JP>
		<ko_KR>이 소프트웨어를 제거하려면 다음 중 하나를 수행하십시오.</ko_KR>
		<nl_NL>U kunt deze software op een van de volgende manieren verwijderen:</nl_NL>
		<pl_PL>Aby usunąć ten program, należy wykonać jedną z następujących czynności:</pl_PL>
		<ro_RO>Pentru a elimina acest software efectuaţi una dintre următoarele operaţii:</ro_RO>
		<ru_RU>Чтобы удалить эту программу, выполните одно из следующих действий:</ru_RU>
		<sv_SE>Om du vill ta bort den här programvaran gör du något av följande:</sv_SE>
		<tr_TR>Bu yazılımı kaldırmak için aşağıdakilerden birini yapın:</tr_TR>
		<uk_UA>Щоб видалити цю програму, зробіть наступне:</uk_UA>
		<zh_CN>要删除此软件，请执行下列操作之一：</zh_CN>
		<zh_TW>若要移除此軟體，請執行下列任一項作業：</zh_TW>
		<da_DK>Hvis du vil fjerne softwaren, skal du benytte en af følgende fremgangsmåder:</da_DK>
		<fi_FI>Poista ohjelmisto tekemällä jokin seuraavista:</fi_FI>
		<nb_NO>Hvis du vil fjerne denne programvaren, gjør du ett av følgende:</nb_NO>
		<pt_BR>Para remover esse software faça um destes procedimentos:</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locToCompletelyRemoveDo">
		<ar_AE>لإزالة هذا البرنامج بالكامل قم بأحد الأمور التالية:</ar_AE>
		<cs_CZ>Chcete-li tento software kompletně odstranit, proveďte jeden z následujících úkonů:</cs_CZ>
		<de_DE>Führen Sie einen der folgenden Schritte aus, um die Software vollständig zu entfernen:</de_DE>
		<el_GR>Για να καταργήσετε πλήρως αυτό το λογισμικό, κάντε ένα από τα παρακάτω:</el_GR>
		<en_US>To completely remove this software do one of the following:</en_US>
		<es_ES>Para eliminar completamente este software, siga uno de los siguientes procedimientos:</es_ES>
		<fr_FR>Pour supprimer complètement ce logiciel, effectuez l'une des opérations suivantes :</fr_FR>
		<he_IL>כדי להסיר לחלוטין את התוכנה, בצעו אחד מהעדים הבאים:</he_IL>
		<hu_HU>A szoftver teljes eltávolításához tegye a következők egyikét:</hu_HU>
		<it_IT>Per rimuovere completamente il software, effettuate una delle seguenti operazioni:</it_IT>
		<ja_JP>このソフトウェアを完全に削除するには、次のいずれかの操作を行ってください :</ja_JP>
		<ko_KR>이 소프트웨어를 완전히 제거하려면 다음 중 하나를 수행하십시오.</ko_KR>
		<nl_NL>U kunt deze software op een van de volgende manieren volledig verwijderen:</nl_NL>
		<pl_PL>Aby całkowicie usunąć ten program, należy wykonać jedną z następujących czynności:</pl_PL>
		<ro_RO>Pentru a elimina complet acest software efectuaţi una dintre următoarele operaţii:</ro_RO>
		<ru_RU>Чтобы окончательно удалить эту программу, выполните одно из следующих действий:</ru_RU>
		<sv_SE>Om du vill ta bort den här programvaran fullständigt gör du något av följande:</sv_SE>
		<tr_TR>Bu yazılımı tamamen kaldırmak için aşağıdakilerden birini yapın:</tr_TR>
		<uk_UA>Щоб повністю видалити цю програму, зробіть наступне:</uk_UA>
		<zh_CN>要完全删除此软件，请执行下列操作之一：</zh_CN>
		<zh_TW>若要完整移除此軟體，請執行下列任一項作業：</zh_TW>
		<da_DK>Hvis du vil fjerne softwaren helt, skal du benytte en af følgende fremgangsmåder:</da_DK>
		<fi_FI>Poista ohjelmisto kokonaan tekemällä jokin seuraavista:</fi_FI>
		<nb_NO>Hvis du vil fjerne denne programvaren fullstendig, gjør du ett av følgende:</nb_NO>
		<pt_BR>Para remover completamente esse software faça um destes procedimentos:</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locRemoveMethodOriginal">
		<ar_AE>قم بتشغيل مثبته الأصلي</ar_AE>
		<cs_CZ>Spusťte jeho původní instalátor</cs_CZ>
		<de_DE>Ursprüngliches Installationsprogramm starten</de_DE>
		<el_GR>Εκτελέστε το αρχικό πρόγραμμα εγκατάστασης</el_GR>
		<en_US>Launch its original installer</en_US>
		<es_ES>Inicie el programa de instalación original</es_ES>
		<fr_FR>Lancer son programme d'installation d'origine</fr_FR>
		<he_IL>הפעילו את תוכנית ההתקנה המקורית</he_IL>
		<hu_HU>Az eredeti telepítő elindítása</hu_HU>
		<it_IT>Avviate il programma di installazione originale.</it_IT>
		<ja_JP>インストールに使用したインストーラを起動する</ja_JP>
		<ko_KR>원래 설치 프로그램 실행</ko_KR>
		<nl_NL>Start het oorspronkelijke installatieprogramma van de software </nl_NL>
		<pl_PL>Uruchom jego oryginalny instalator</pl_PL>
		<ro_RO>Lansaţi programul de instalare original al acestuia</ro_RO>
		<ru_RU>запустите программу ее установки</ru_RU>
		<sv_SE>Starta det ursprungliga installationsprogrammet</sv_SE>
		<tr_TR>Orijinal yükleyicisini başlatın</tr_TR>
		<uk_UA>Запустіть її оригінальну програму установки</uk_UA>
		<zh_CN>启动它的原始安装程序</zh_CN>
		<zh_TW>啟動原始安裝程式</zh_TW>
		<da_DK>Start det oprindelige installationsprogram </da_DK>
		<fi_FI>Käynnistä alkuperäinen asennusohjelma</fi_FI>
		<nb_NO>Start det opprinnelige installasjonsprogrammet</nb_NO>
		<pt_BR>Inicie o instalador original</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locRemoveMethodWin32">
		<ar_AE>استخدم أداة المساعدة إضافة/إزالة البرامج</ar_AE>
		<cs_CZ>Použijte utilitu Přidat nebo odebrat programy</cs_CZ>
		<de_DE>Option 'Software' in der Systemsteuerung verwenden</de_DE>
		<el_GR>Χρησιμοποιήστε το βοηθητικό πρόγραμμα 'Προσθαφαίρεση προγραμμάτων'</el_GR>
		<en_US>Use the Add/Remove Programs Utility</en_US>
		<es_ES>Utilice la utilidad Agregar / Quitar programas</es_ES>
		<fr_FR>Utiliser l'utilitaire Ajout/Suppression de programmes</fr_FR>
		<he_IL>השתמשו בכלי העזר 'הוספה/הסרה של תוכניות'</he_IL>
		<hu_HU>A Programok telepítése és törlése segédprogram használata</hu_HU>
		<it_IT>Utilizzate Installazione applicazioni</it_IT>
		<ja_JP>「プログラムの追加と削除」機能を使用する</ja_JP>
		<ko_KR>프로그램 추가/제거 유틸리티 사용</ko_KR>
		<nl_NL>Gebruik het hulpprogramma Software </nl_NL>
		<pl_PL>Użyj narzędzia Dodaj lub usuń programy</pl_PL>
		<ro_RO>Utilizaţi utilitarul Adăugare/Eliminare programe</ro_RO>
		<ru_RU>используйте средство добавления и удаления программ</ru_RU>
		<sv_SE>Använd funktionen Lägg till/ta bort program</sv_SE>
		<tr_TR>Program Ekle/Kaldır Yardımcı Programı'nı kullanın</tr_TR>
		<uk_UA>Скористайтеся утилітою "Установки та видалення програм"</uk_UA>
		<zh_CN>使用“添加/删除程序”实用工具</zh_CN>
		<zh_TW>使用「新增/移除程式」公用程式</zh_TW>
		<da_DK>Brug Tilføj/Fjern-hjælpeprogrammet</da_DK>
		<fi_FI>Käytä Lisää/poista ohjelmia -apuohjelmaa</fi_FI>
		<nb_NO>Bruk verktøyet for å legge til / fjerne programmer</nb_NO>
		<pt_BR>Use o Utilitário para Adicionar/Remover Programas</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locRemoveMethodOSX">
		<ar_AE>استخدم الأداة المساعدة لإلغاء التثبيت في [installerPath]</ar_AE>
		<cs_CZ>Použijte utilitu Odinstalace ve složce [installerPath]</cs_CZ>
		<de_DE>Deinstallationsprogramm unter [installerPath] verwenden</de_DE>
		<el_GR>Χρησιμοποιήστε το βοηθητικό πρόγραμμα κατάργησης εγκατάστασης στην τοποθεσία [installerPath]</el_GR>
		<en_US>Use the Uninstall Utility in [installerPath]</en_US>
		<es_ES>Utilice la utilidad Desinstalar ubicada en [installerPath]</es_ES>
		<fr_FR>Utiliser l'utilitaire de désinstallation dans [installerPath]</fr_FR>
		<he_IL>השתמשו בכלי העזר להסרת ההתקנה שב- [installerPath]</he_IL>
		<hu_HU>A(z) [installerPath] helyen lévő eltávolítási segédprogram használata</hu_HU>
		<it_IT>Utilizzate il programma di disinstallazione in [installerPath]</it_IT>
		<ja_JP>[installerPath] にあるアンインストールユーティリティを使用する</ja_JP>
		<ko_KR>[installerPath]의 제거 유틸리티 사용</ko_KR>
		<nl_NL>Gebruik het hulpprogramma voor het verwijderen van de software (Uninstall) in [installerPath]</nl_NL>
		<pl_PL>Użyj narzędzia do odinstalowania w katalogu [installerPath]</pl_PL>
		<ro_RO>Utilizaţi utilitarul de dezinstalare din [installerPath]</ro_RO>
		<ru_RU>используйте программу удаления, которая находится в папке [installerPath]</ru_RU>
		<sv_SE>Använd funktionen för avinstallation på [installerPath]</sv_SE>
		<tr_TR>[installerPath] yolundaki Kaldırma Yardımcı Programını kullanın</tr_TR>
		<uk_UA>Скористайтеся утилітою видалення в [installerPath]</uk_UA>
		<zh_CN>使用 [installerPath] 中的卸载实用工具</zh_CN>
		<zh_TW>使用位於 [installerPath] 的「解除安裝」公用程式</zh_TW>
		<da_DK>Brug afinstallationsprogrammet i [installerPath]</da_DK>
		<fi_FI>Käytä Asennuksen poisto -apuohjelmaa [installerPath]</fi_FI>
		<nb_NO>Bruk avinstallasjonsverktøyet i [installerPath]</nb_NO>
		<pt_BR>Use o Utilitário de Desinstalação em [installerPath]</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locSpaceDeficitVolume">
		<ar_AE>[volumeName]: [spaceDeficit] مطلوب مساحة إضافية</ar_AE>
		<cs_CZ>[volumeName]: je vyžadováno [spaceDeficit] dodatečného místa</cs_CZ>
		<de_DE>[volumeName]: [spaceDeficit] weiterer Speicherplatz erforderlich</de_DE>
		<el_GR>[volumeName]: [spaceDeficit] Απαιτείται επιπλέον χώρος</el_GR>
		<en_US>[volumeName]: [spaceDeficit] Additional Space Required</en_US>
		<es_ES>[volumeName]: Se requiere [spaceDeficit] de espacio adicional libre</es_ES>
		<fr_FR>[volumeName]: [spaceDeficit] Espace disponible supplémentaire requis</fr_FR>
		<he_IL>[volumeName]: [spaceDeficit] נדרש נפח נוסף</he_IL>
		<hu_HU>[volumeName]: [spaceDeficit]-nyi további szabad terület szükséges</hu_HU>
		<it_IT>[volumeName]: [spaceDeficit] Spazio aggiuntivo richiesto</it_IT>
		<ja_JP>[volumeName] : [spaceDeficit] の追加の空き容量が必要です</ja_JP>
		<ko_KR>[volumeName]: [spaceDeficit] 추가 공간 필요</ko_KR>
		<nl_NL>[volumeName]: [spaceDeficit] er is meer ruimte nodig</nl_NL>
		<pl_PL>[volumeName]: Wymagane dodatkowe miejsce na dysku [spaceDeficit]</pl_PL>
		<ro_RO>[volumeName]: [spaceDeficit] Este necesar spaţiu suplimentar</ro_RO>
		<ru_RU>[volumeName]: требуется освободить [spaceDeficit]</ru_RU>
		<sv_SE>[volumeName]: [spaceDeficit] Ytterligare utrymme krävs</sv_SE>
		<tr_TR>[volumeName]: [spaceDeficit] Ek Alan Gerekli</tr_TR>
		<uk_UA>[volumeName]: [spaceDeficit] Не вистачає місця</uk_UA>
		<zh_CN>[volumeName]: [spaceDeficit] 需要额外空间</zh_CN>
		<zh_TW>[volumeName]: [spaceDeficit] 額外的所需空間</zh_TW>
		<da_DK>[volumeName]: [spaceDeficit] Yderligere plads påkrævet</da_DK>
		<fi_FI>[volumeName]: [spaceDeficit] Ylimääräistä tilaa tarvitaan</fi_FI>
		<nb_NO>[volumeName]: [spaceDeficit] Nødvendig tilleggsplass</nb_NO>
		<pt_BR>[volumeName]: [spaceDeficit] Espaço Adicional Necessário</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locSpaceDeficitHeader">
		<ar_AE>لكي يستمر التثبيت، يحتاج القرص (الأقراص) التالية لإتاحة مساحة إضافية:</ar_AE>
		<cs_CZ>Aby mohla instalace pokračovat, je potřeba uvolnit místo na následujícím disku (discích):</cs_CZ>
		<de_DE>Um die Installation fortsetzen zu können, muss auf folgendem/folgenden Laufwerk(en) Speicherplatz freigegeben werden:</de_DE>
		<el_GR>Για να συνεχίσει η εγκατάσταση, πρέπει να απελευθερωθεί χώρος στις παρακάτω μονάδες:</el_GR>
		<en_US>For installation to continue, the following drive(s) need to have additional space freed:</en_US>
		<es_ES>Para que continúe la instalación es necesario liberar espacio en la(s) siguiente(s) unidad(es):</es_ES>
		<fr_FR>Pour poursuivre l'installation, vous devez libérez de l'espace sur le(s) disque(s) suivant(s) :</fr_FR>
		<he_IL>כדי שההתקנה תמשיך, יש לפנות נפח נוסף בכונן או בכוננים הבאים:</he_IL>
		<hu_HU>Ahhoz, hogy a telepítés folytatódhasson, a következő meghajtókon lemezterületet kell felszabadítani:</hu_HU>
		<it_IT>Per completare l'installazione, è necessario liberare spazio sulle seguenti unità:</it_IT>
		<ja_JP>インストールを続けるには、次のドライブに追加の空き容量が必要です :</ja_JP>
		<ko_KR>설치를 계속하려면 다음 드라이브에 추가 공간이 필요함:</ko_KR>
		<nl_NL>De installatie kan alleen worden vervolgd wanneer op de volgende schijf (schijven) extra ruimte wordt vrijgemaakt:</nl_NL>
		<pl_PL>Aby kontynuować instalację, należy zwolnić więcej miejsca na następującym dysku:</pl_PL>
		<ro_RO>Pentru a continua instalarea, următoarele unităţi necesită spaţiu suplimentar liber:</ro_RO>
		<ru_RU>Для продолжения установки необходимо освободить место на следующих дисках:</ru_RU>
		<sv_SE>För att installationen ska fortsätta krävs att ytterligare utrymme frigörs på följande enhet(er):</sv_SE>
		<tr_TR>Yüklemenin devam edebilmesi için aşağıdaki sürücülerde ek alan açılması gerekiyor:</tr_TR>
		<uk_UA>Не вистачає місця на наступних дисках для продовження установки:</uk_UA>
		<zh_CN>要继续安装，以下驱动器需要释放额外的空间：</zh_CN>
		<zh_TW>若要繼續安裝程式，下列磁碟機需要釋放額外的所需空間：</zh_TW>
		<da_DK>Før installationen kan fortsætte, skal der frigøres mere plads på følgende drev:</da_DK>
		<fi_FI>Jotta asennusta voidaan jatkaa, seuraaviin asemiin täytyy vapauttaa lisää ylimääräistä tilaa:</fi_FI>
		<nb_NO>Hvis installasjonen skal fortsette, må følgende driver(e) ha mer ledig plass:</nb_NO>
		<pt_BR>Para que a instalação continue, o(s) seguinte(s) drive(s) precisa(m) ter espaço livre adicional:</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locSpaceDeficitFooter">
		<ar_AE>يرجى حذف أي ملفات غير مستخدمة على القرص (الأقراص) المستهدفة.</ar_AE>
		<cs_CZ>Odstraňte prosím nepoužívané soubory na cílovém disku (discích).</cs_CZ>
		<de_DE>Entfernen Sie nicht mehr verwendete Dateien auf dem/den Ziellaufwerk(en).</de_DE>
		<el_GR>Διαγράψτε τυχόν αχρησιμοποίητα αρχεία στις μονάδες προορισμού.</el_GR>
		<en_US>Please delete any unused files on the target drive(s).</en_US>
		<es_ES>Elimine todos los archivos innecesarios de la(s) unidad(es) de destino.</es_ES>
		<fr_FR>Supprimez tous les fichiers non utilisés du(des) disque(s) cible(s).</fr_FR>
		<he_IL>אנא מחקו קבצים שאינם בשימוש בכונן או בכונני היעד.</he_IL>
		<hu_HU>Törölje a szükségtelen fájlokat a célmeghajtókon.</hu_HU>
		<it_IT>Eliminate i file inutilizzati dall'unità di destinazione.</it_IT>
		<ja_JP>対象ドライブにある使用していないファイルを削除してください。</ja_JP>
		<ko_KR>대상 드라이브에서 사용하지 않는 파일을 삭제하십시오.</ko_KR>
		<nl_NL>Verwijder eventuele niet-gebruikte bestanden van de doelschijf (-schijven).</nl_NL>
		<pl_PL>Proszę usunąć nieużywane pliki z dysku docelowego.</pl_PL>
		<ro_RO>Ştergeţi toate fişierele inutile de pe unităţile destinaţie.</ro_RO>
		<ru_RU>Удалите неиспользуемые файлы на дисках, на которые будет устанавливаться программа.</ru_RU>
		<sv_SE>Radera filer som inte används på målenhet(erna).</sv_SE>
		<tr_TR>Lütfen hedef sürücülerdeki kullanılmayan dosyaları silin.</tr_TR>
		<uk_UA>Видаліть всі непотрібні файли з цих дисків.</uk_UA>
		<zh_CN>请删除目标文件夹上所有没有用的文件。</zh_CN>
		<zh_TW>請刪除目標磁碟機上的未使用檔案。</zh_TW>
		<da_DK>Slet alle ubenyttede filer på måldrevene. </da_DK>
		<fi_FI>Poista käyttämättömiä tiedostoja kohdeasemista.</fi_FI>
		<nb_NO>Slett eventuelle ubrukte filer på måldriveren(e).</nb_NO>
		<pt_BR>Exclua qualquer arquivo usado com pouca freqüência no drive-alvo.</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locInvalidUserCredentialsTitle">
		<ar_AE>ترخيص مستخدم غير سليم</ar_AE>
		<cs_CZ>Neplatné oprávnění uživatele</cs_CZ>
		<de_DE>Ungültiger Berechtigungsnachweis</de_DE>
		<el_GR>Μη έγκυρες πιστοποιήσεις χρήστη</el_GR>
		<en_US>Invalid User Credentials</en_US>
		<es_ES>Credenciales de usuario no válidas</es_ES>
		<fr_FR>Autorisations de l'utilisateur non valides</fr_FR>
		<he_IL>הרשאות משתמש לא חוקיות</he_IL>
		<hu_HU>Érvénytelen hitelesítő adatok</hu_HU>
		<it_IT>Credenziali utente non valide</it_IT>
		<ja_JP>不正なユーザ証明</ja_JP>
		<ko_KR>잘못된 사용자 자격 증명</ko_KR>
		<nl_NL>Ongeldige gebruikersreferenties</nl_NL>
		<pl_PL>Nieprawidłowe dane uwierzytelniające użytkownika</pl_PL>
		<ro_RO>Informaţii de conectare utilizator nevalide</ro_RO>
		<ru_RU>Недействительные учетные данные пользователя</ru_RU>
		<sv_SE>Ogiltiga användarrättigheter</sv_SE>
		<tr_TR>Geçersiz Kullanıcı Bilgileri</tr_TR>
		<uk_UA>Неправильні облікові дані користувача</uk_UA>
		<zh_CN>用户凭据无效</zh_CN>
		<zh_TW>無效的使用者憑証</zh_TW>
		<da_DK>Ugyldige brugeroplysninger</da_DK>
		<fi_FI>Virheelliset käyttäjätunnukset</fi_FI>
		<nb_NO>Ugyldig brukerlegitimasjon</nb_NO>
		<pt_BR>Credenciais de usuário inválidas</pt_BR>
	</String>
	<String stringID="locInvalidUserCredentialsBody">
		<ar_AE>ليس لديك صلاحيات أمنية كافية لتثبيت [productName].</ar_AE>
		<cs_CZ>Nemáte dostatečná bezpečnostní oprávnění pro instalaci softwaru [productName].</cs_CZ>
		<de_DE>Ihr Sicherheitsnachweis ist für die Installation von [productName] nicht ausreichend.</de_DE>
		<el_GR>Δεν έχετε επαρκείς πιστοποιήσεις ασφαλείας για να εγκαταστήσετε το [productName].</el_GR>
		<en_US>You do not have sufficient security credentials to install [productName].</en_US>
		<es_ES>No dispone de suficientes credenciales para instalar [productName].</es_ES>
		<fr_FR>Vos autorisations de sécurité sont  insuffisantes pour installer [productName].</fr_FR>
		<he_IL>אין לכם מספיק הרשאות אבטחה לצורך התקנת [productName].</he_IL>
		<hu_HU>Nem rendelkezik megfelelő biztonsági jogosultságokkal a termék ([productName]) telepítéséhez.</hu_HU>
		<it_IT>Non si dispone delle credenziali di protezione sufficienti per installare [productName].</it_IT>
		<ja_JP>[productName] のインストールに必要なセキュリティの証明がありません。</ja_JP>
		<ko_KR>[productName]을(를) 설치할 충분한 보안 자격 증명이 없습니다.</ko_KR>
		<nl_NL>U hebt niet voldoende beveiligingsreferenties om [productName] te installeren.</nl_NL>
		<pl_PL>Nie posiadasz danych uwierzytelniających, niezbędnych do bezpiecznej instalacji programu [productName].</pl_PL>
		<ro_RO>Nu deţineţi suficiente informaţii de securizare pentru a instala [productName].</ro_RO>
		<ru_RU>У вас недостаточно прав для установки [productName].</ru_RU>
		<sv_SE>Du har inte tillräckliga säkerhetsrättigheter för att installera [productName].</sv_SE>
		<tr_TR>[productName] ürününü yüklemek için yeterli güvenlik kimlik bilgileriniz yok.</tr_TR>
		<uk_UA>Відсутні необхідні права для встановлення продукту [productName].</uk_UA>
		<zh_CN>您没有足够的安全凭据，无法安装 [productName]。</zh_CN>
		<zh_TW>您沒有安全性憑證不足，無法安裝 [productName]。</zh_TW>
		<da_DK>Du har ikke tilstrækkelige sikkerhedstilladelser til at installere [productName].</da_DK>
		<fi_FI>Salauksen käyttäjätunnus ei salli asentaa tuotetta [productName].</fi_FI>
		<nb_NO>Du har ikke tilstrekkelige sikkerhetsrettigheter til å installere [productName].</nb_NO>
		<pt_BR>Você não tem credenciais de segurança suficientes para instalar o [productName].</pt_BR>
	</String>	
</Localization>
