/* ===== Filenames ===== */ "128.001" = "Kompilácie"; "128.002" = "Pôvodné nákupy iTunes"; "128.003" = "Softvérová licencia pre iTunes.rtf"; "128.004" = "Diagnostika iTunes"; /* iSync contacts file name */ "128.005" = "iSync.vcf"; /* iSync calendars file name */ "128.006" = "iSync-Calendar.ics"; "128.007" = "Automaticky pridať do iTunes"; "128.008" = "Nebolo pridané"; /* ===== Win32 Strings ===== */ /* iTunes Help window title */ "129.001" = "Pomocník pre iTunes"; /* default value of HKEY_CLASSES_ROOT\Applications\iTunes.exe */ "129.002" = "Hudobný prehrávač iTunes"; /* menu item name for Open verb */ "129.003" = "&Otvoriť"; /* menu item name for Play verb */ "129.004" = "&Prehrať"; "129.005" = "Aplikácia iTunes zistila problém s konfiguráciou audia.\rPrehrávanie audia/videa nemusí správne fungovať."; "129.006" = "Aplikáciu iTunes nie je možné spustiť, pretože bol zistený problém s QuickTime. Pre informácie o oprave problému kliknite na Pomocník."; "129.007" = "Aplikácia iTunes nedokáže nájsť predvolenú tlačiareň.\n\nUistite sa, že je tlačiareň správne nastavená a skúste to znovu."; "129.008" = "Aplikácia iTunes nedokáže nájsť tlačiareň „%s“.\n\nUistite sa, že je tlačiareň správne nastavená a skúste to znovu."; /* ===== Dialog Strings ===== */ "130.001" = "Otvoriť stream"; "130.002" = "Upraviť URL"; "130.003" = "URL:"; "130.004" = "Získavajú sa názvy skladieb…"; "130.005" = "Pridávajú sa súbory"; "130.006" = "Pristupuje sa k databáze Gracenote Media"; "130.007" = "Kontaktuje sa databáza…"; "130.008" = "Výsledky vyhľadávania CD"; "130.009" = "Pre toto CD bola na internete nájdená viacnásobná zhoda. Vyberte odpovedajúce údaje."; "130.010" = "Načítava sa playlist"; "130.011" = "Spracováva sa…"; "130.012" = "Získava sa playlist"; /* iTunes version in about box and Windows diagnostics */ "130.013" = "iTunes %1$S\r"; /* 32-bit architecture designation */ "130.014" = "32-bitová\r"; /* 64-bit architecture designation */ "130.015" = "64-bitová\r"; "130.016" = "Spracúva sa: %1$S"; "130.017" = "Uložiť licenciu ako:"; "130.018" = "Softvérová licenčná zmluva pre iTunes"; "130.019" = "Usporadúvajú sa súbory"; "130.020" = "Streamovací server nemôže v tejto chvíli prijať žiadne ďalšie pripojenia."; "130.021" = "Názvy skladieb z tohto CD sa nenašli na internete. Chcete aj tak importovať tieto skladby?"; "130.022" = "Pridať do knižnice"; "130.023" = "Načítava sa stream…"; "130.024" = "K tomuto typu stopy nemôžete pridať ďalší obal albumu. Tento typ stopy pojme najviac %1$S."; "130.025" = "O aplikácii iTunes"; "130.026" = "Nedostupné"; "130.027" = "Uložiť záznam diagnostiky ako:"; "130.028" = "Odoberať podcast"; "130.029" = "Sťahuje sa „%S“"; "130.030" = "%1$S / %2$S"; "130.031" = "%1$S"; "130.032" = "%1$S / %2$S"; "130.033" = "%1$S - %2$S %3$S"; "130.034" = "Chcete importovať CD „%S“ do vašej knižnice iTunes?"; "130.035" = "Vyčistiť obal albumu"; /* Smart Playlist criteria dialog title */ "130.036" = "Dynamický playlist"; /* CD Info dialog title */ "130.037" = "Informácie o CD"; /* View Options dialog title */ "130.038" = "Možnosti zobrazenia"; /* Convert ID3 Tags dialog title */ "130.039" = "Konvertovať ID3 značky"; /* Edit Presets dialog title */ "130.040" = "Upraviť predvoľby"; /* Multiple Item Information dialog title */ "130.041" = "Informácie o viacerých položkách"; /* Import Settings dialog title */ "130.042" = "Nastavenia importovania"; /* Burn Settings dialog title */ "130.043" = "Nastavenia vypaľovania"; /* Podcast Settings dialog title */ "130.044" = "Nastavenia podcastu"; /* iTunes U Settings dialog title */ "130.045" = "Nastavenia iTunes U"; "130.046" = "Získava sa %1$S z %2$S"; "130.047" = "Získava sa %1$S z %2$S: %3$S"; /* Get Album Artwork confirmation dialog text */ "130.048" = "Naozaj chcete získať obal albumu?"; /* Get Album Artwork confirmation dialog explanation text */ "130.049" = "Informácie o skladbách s chýbajúcim obalom albumu budú odoslané do Apple. Spoločnosť Apple neuchováva žiadne informácie súvisiace s obsahom vašej hudobnej knižnice."; /* Get Album Artwork confirmation dialog OK button text */ "130.050" = "Získať obal albumu"; "130.051" = "Ak chcete získať obal albumu, potrebujete účet na iTunes Store. Choďte na iTunes Store a prihláste sa alebo si vytvorte nový účet."; "130.052" = "Spracúva sa obal albumu"; /* Clear Downloaded Artwork confirmation dialog text */ "130.053" = "Naozaj chcete vyčistiť stiahnuté obaly albumov vybraných skladieb?"; /* Clear Downloaded Artwork confirmation dialog explanation text */ "130.054" = "Vyčistené budú len stiahnuté obaly albumov. Obaly albumov vložené v súboroch nebudú zmenené."; /* Clear Downloaded Artwork confirmation dialog OK button text */ "130.055" = "Vyčistiť stiahnuté obaly albumov"; /* Apply Sort Field confirmation dialog text */ "130.056" = "Naozaj chcete zmeniť %S všetkých skladieb, ktoré zodpovedajú vybraným skladbám?"; /* Apply Sort Field explanation dialog text */ "130.057" = "Zmenené budú len skladby, ktoré majú rovnaké %S ako vybrané skladby."; /* Apply Sort Field confirmation all fields text */ "130.058" = "zoradiť polia"; /* Apply Sort Field explanation all fields text */ "130.059" = "polia"; "130.060" = "Aktualizovaná iTunes Plus hudba nahradí pôvodné zakúpené položky vo vašej knižnici. Nahradené súbory budú presunuté do priečinka „Pôvodné nákupy iTunes“ v Koši."; "130.061" = "Vysypte kôš pre vymazanie súborov a uvoľnenie miesta na pevnom disku."; "130.062" = "Aktualizovaná iTunes Plus hudba nahradí pôvodné zakúpené položky vo vašej knižnici. Nahradené súbory budú presunuté do priečinka s názvom „Pôvodné nákupy iTunes“ v priečinku iTunes Media."; "130.063" = "Vymažte tento priečinok pre uvoľnenie miesta na disku."; "130.064" = "Aktualizovaná iTunes Plus hudba nahradí pôvodné zakúpené položky vo vašej knižnici. Chcete pôvodné súbory vymazať, alebo ich presunúť do priečinka na ploche?"; "130.065" = "Vymazané súbory budú presunuté do koša. Kôš môžete vyprázdniť a uvoľniť tak miesto na disku."; "130.066" = "Vymazať súbory"; "130.067" = "Presunúť na plochu"; /* Apple Mobile Device version in about box and Windows diagnostics */ "130.068" = "Mobilné zariadenie Apple %S\r"; "130.069" = "iPod S/Č: %S\r"; "130.070" = "iPhone S/Č: %S\r"; "130.071" = "iPhone IMEI/MEID: %S\r"; "130.072" = "iPad S/Č: %S\r"; "130.073" = "iPad IMEI/MEID: %S\r"; /* QuickTime version in about box and Windows diagnostics */ "130.074" = "QuickTime %S\r"; /* Quicktime not installed for Windows diagnostics */ "130.075" = "QuickTime je nedostupný\r"; /* iPod updater library version in about box and Windows diagnostics */ "130.076" = "Knižnica aktualizátora iPodu %S\r"; /* iPod updater library version error in about box and Windows diagnostics */ "130.077" = "[Chyba:%S]"; /* Apple Mobile Device Driver version in Windows diagnostics */ "130.078" = "Ovládač mobilného zariadenia Apple %S\r"; /* CD driver version in about box and Windows diagnostics */ "130.079" = "Ovládač CD %S\r"; /* CD driver DLL version in about box and Windows diagnostics */ "130.080" = "DLL ovládača CD %S\r"; /* Bonjour version in about box and Windows diagnostics */ "130.081" = "Bonjour %S\r"; "130.082" = "Iba aktivácia\r"; "130.083" = "Iba obnova\r"; /* FairPlay version in About box and Windows diagnostics */ "130.084" = "FairPlay %u.%u.%u\r"; /* Genius library ID in about box and Windows diagnostics */ "130.085" = "ID Geniusu: %S\r"; /* iTunes sidebar header text in default (itms not available) sidebar */ "130.086" = "Bočný panel iTunes"; /* iPod VoiceOver Kit versions in about box and Windows diagnostics */ "130.087" = "Sada VoiceOver %S\r"; /* iPod VoiceOver Kit versions in about box and Windows diagnostics */ "130.088" = "Sada VoiceOver %1$S (%2$S/%3$S)\r"; /* Apple Application Support version in about box and Windows diagnostics */ "130.089" = "Podpora aplikácií Apple %S\r"; /* Gracenote version in about box */ "130.090" = "Gracenote %S\r"; /* Gracenote SDK version in Windows diagnostics */ "130.091" = "Gracenote SDK %S\r"; /* Gracenote MusicID version in Windows diagnostics */ "130.092" = "Gracenote MusicID %S\r"; /* Gracenote Submit version in Windows diagnostics */ "130.093" = "Odoslané do Gracenote %S\r"; /* Gracenote DSP version in Windows diagnostics */ "130.094" = "Gracenote DSP %S\r"; "130.095" = "Zverejniť ako %S"; "130.096" = "Zverejnením skladby ju budete zdieľať s ľuďmi, ktorí vás sledujú."; "130.097" = "Zverejnením albumu ho budete zdieľať s ľuďmi, ktorí vás sledujú."; /* downloading VoiceOver kit */ "130.098" = "Sťahuje sa „%S“"; /* installing VoiceOver kit */ "130.099" = "Inštaluje sa „%S“"; /* iTunes Match ID in about box */ "130.100" = "Match ID: %S\r"; /* ===== Internet ===== */ "131.001" = "URL nie je možné otvoriť."; /* Provide iTunes Feedback URL */ "131.002" = "http://www.apple.com/feedback/itunesapp.html"; /* Apple Service and Support URL */ "131.003" = "https://expresslane.apple.com/GetproductgroupList.do?caller=itunes&PRKEYS=PF4&cid=ACS::iTunes&cp=ACS::iTunes"; /* iPod Reset Utility Help URL */ "131.004" = "http://www.apple.com/support/itunes/ituneshelp/?kbase=HT1238&viewlocale=en_US"; /* iPod nano (2G) Recovery Mode Help URL */ "131.005" = "http://www.apple.com/support/itunes/ituneshelp/?kbase=TS1376&viewlocale=en_US"; /* iPod classic/nano (3G) Recovery Mode Help URL */ "131.006" = "http://www.apple.com/support/itunes/ituneshelp/?kbase=TS1416&viewlocale=en_US"; /* iTunes Service and Support URL */ "131.007" = "http://www.apple.com/support/itunes/"; /* Network Diagnostics URL */ "131.008" = "http://www.apple.com/support/itunes/store/connect/"; /* CD Diagnostics URL */ "131.009" = "http://www.apple.com/support/itunes/windows/cddiagnostics/"; /* iPod Diagnostics URL */ "131.010" = "http://www.apple.com/support/ipod/"; /* Sync Diagnostics URL */ "131.011" = "http://www.apple.com/support/iphone/"; /* Network Diagnostics Results Help URL */ "131.012" = "http://www.apple.com/support/itunes/ituneshelp/?kbase=HT3204&viewlocale=en_US"; /* CD Diagnostics Results Help URL */ "131.013" = "http://www.apple.com/support/itunes/ituneshelp/?kbase=HT1567&viewlocale=en_US"; /* iPod Diagnostics Results Help URL */ "131.014" = "http://www.apple.com/support/itunes/ituneshelp/?kbase=HT1369&viewlocale=en_US"; /* iPod Diagnostics Results Help URL */ "131.015" = "http://www.apple.com/support/itunes/ituneshelp/?kbase=HT1369&viewlocale=en_US"; /* iPod Diagnostics Help URL */ "131.016" = "http://www.apple.com/support/itunes/ituneshelp/?kbase=TS1363&viewlocale=en_US"; /* iPod Diagnostics Help URL */ "131.017" = "http://www.apple.com/support/itunes/ituneshelp/?kbase=HT1441&viewlocale=sk_SK"; /* iPod Diagnostics Help URL */ "131.018" = "http://www.apple.com/support/itunes/ituneshelp/?kbase=TS1495&viewlocale=sk_SK"; /* iPod Diagnostics Help URL */ "131.019" = "http://www.apple.com/support/itunes/ituneshelp/?kbase=HT1852&viewlocale=sk_SK"; /* iPod Diagnostics Help URL */ "131.020" = "http://www.apple.com/support/itunes/ituneshelp/?kbase=TS1567&viewlocale=sk_SK"; /* iPod eject hot fix URL */ "131.021" = "http://www.apple.com/support/itunes/ituneshelp/?kbase=TA24652&viewlocale=sk_SK"; /* System DLLs not properly loaded URL */ "131.022" = "http://www.apple.com/support/itunes/ituneshelp/?kbase=TS1593&viewlocale=en_US"; /* Audio Configuration Help URL */ "131.023" = "http://www.apple.com/support/itunes/ituneshelp/?kbase=TS1371&viewlocale=en_US"; /* CD Diagnostics Results Help URL */ "131.024" = "http://www.apple.com/support/itunes/ituneshelp/?kbase=TS2372&viewlocale=sk_SK"; /* HDCP Help URL */ "131.025" = "http://www.apple.com/support/itunes/ituneshelp/?kbase=TS3354&viewlocale=en_US"; /* iPhone/iPod touch Update/Restore Error Help URL */ "131.026" = "http://www.apple.com/support/iphone/updaterestore/?error=%d"; /* iPod Update/Restore Error Help URL */ "131.027" = "http://www.apple.com/support/ipod/updaterestore/?error=%d"; /* iPhone App Store Help URL */ "131.028" = "http://www.apple.com/support/iphone/appstore/"; /* iPod VoiceOver Kit URL */ "131.029" = "http://www.apple.com/ipodshuffle/features.html"; "131.030" = "http://www.apple.com/support/itunes/ituneshelp/?kbase=TS2709&viewlocale=sk_SK"; /* welcome window existing user url */ "131.031" = "http://www.apple.com/welcomescreen/itunes10/?lang=en&user=existing"; /* welcome window new user url */ "131.032" = "http://www.apple.com/welcomescreen/itunes10/?lang=en&user=new"; /* music intro download tutorial */ "131.033" = "http://www.apple.com/welcomescreen/itunes10/?lang=en#music"; /* music intro import CDs tutorial */ "131.034" = "http://www.apple.com/welcomescreen/itunes10/?lang=en#import"; /* movies intro download tutorial */ "131.035" = "http://www.apple.com/welcomescreen/itunes10/?lang=en#movies"; /* tv shows intro download tutorial */ "131.036" = "http://www.apple.com/welcomescreen/itunes10/?lang=en#movies"; /* podcasts intro download tutorial */ "131.037" = "http://www.apple.com/welcomescreen/itunes10/?lang=en#podcasts"; /* playlist intro burn CD tutorial */ "131.038" = "http://www.apple.com/welcomescreen/itunes10/?lang=en#playlists"; "131.039" = "http://www.apple.com/itunes/remote/"; /* Carrier Updates More Information URL */ "131.040" = "http://www.apple.com/support/itunes/ituneshelp/?kbase=HT1970&viewlocale=en_US"; /* kb article for Bonjour timeout */ "131.041" = "http://support.apple.com/kb/TS3448?viewlocale=sk_SK"; /* KB article for [8620974] */ "131.042" = "http://support.apple.com/kb/TS3566?viewlocale=en_US"; /* KB article for iOS erasing updates */ "131.043" = "http://support.apple.com/kb/TS3566?viewlocale=en_US"; /* KB article for VoiceOver Kit requiring QuickTime */ "131.044" = "http://support.apple.com/kb/TS4071?viewlocale=en_US"; /* ===== Exported Field Names ===== */ "132.001" = "Názov"; "132.002" = "Interpret"; "132.003" = "Skladateľ"; "132.004" = "Album"; "132.005" = "Žáner"; "132.006" = "Veľkosť"; "132.007" = "Čas"; "132.008" = "Číslo disku"; "132.009" = "Počet diskov"; "132.010" = "Číslo skladby"; "132.011" = "Počet skladieb"; "132.012" = "Rok"; "132.013" = "Dátum zmeny"; "132.014" = "Pridané"; "132.015" = "Bitový tok"; "132.016" = "Vzorkovacia frekvencia"; "132.017" = "Úprava hlasitosti"; "132.018" = "Druh"; "132.019" = "Ekvalizér"; "132.020" = "Poznámky"; "132.021" = "Umiestnenie"; "132.022" = "Počet prehraní"; "132.023" = "Prehrané"; /* Localization: Refers to users personal rating */ "132.024" = "Hodnotenie"; "132.025" = "Zoskupenie"; "132.026" = "Preskočení"; "132.027" = "Posledné preskočenie"; /* ===== Application Name ===== */ "133.001" = "iTunes"; /* ===== Source Display Strings ===== */ "135.001" = "Naozaj chcete vymazať playlist „%S“?"; "135.002" = "Naozaj chcete vymazať playlist „%S“ a všetok obsah svojej knižnice iTunes?"; "135.003" = "Naozaj chcete vymazať priečinok „%S“?"; "135.004" = "Budú vymazané aj všetky priečinky a playlisty v priečinku."; "135.005" = "ZDIEĽANÉ"; "135.006" = "KNIŽNICA"; "135.007" = "ZARIADENIA"; "135.008" = "OBCHOD"; "135.009" = "PLAYLISTY"; "135.010" = "Nastavte kliknutím"; "135.011" = "Apple TV"; "135.012" = "GENIUS"; /* tool tip for 1 unplayed count on podcasts source */ "135.013" = "Neprehrané podcasty: %S"; /* tool tip for more than 1 unplayed count on podcasts source */ "135.014" = "Neprehrané podcasty: %S"; /* tool tip for 1 unplaced count on iTunes U source */ "135.015" = "Neprehrané triedy iTunes U: %S"; /* tool tip for more than 1 unplaced count on iTunes U source */ "135.016" = "Neprehrané triedy iTunes U: %S"; /* tool tip for 1 to be downloaded count on downloads source */ "135.017" = "Sťahujú sa položky: %S"; /* tool tip for more than 1 to be downloaded count on downloads source */ "135.018" = "Sťahujú sa položky: %S"; /* tool tip for 1 to be updated app count on Apps source */ "135.019" = "Dostupná je %S aktualizácia aplikácie"; /* tool tip for more than 1 to be app applications count on Apps source */ "135.020" = "Dostupné aktualizácie aplikácií: %S"; /* tool tip for 1 unplayed count on other sources not account for above */ "135.021" = "Neprehrané sklaby: %S"; /* tool tip for more than 1 unplayed count on other sources not account for above */ "135.022" = "Neprehrané skladby: %S"; /* Label for show/hide rollover button */ "135.023" = "Zobraziť"; /* Label for show/hide rollover button */ "135.024" = "Skryť"; "135.025" = "Tento playlist nie je vhodný pre iCloud."; "135.026" = "iCloud playlisty môžu obsahovať len hudbu. „%S“ obsahuje iné typy médií a nebude odoslaný."; "135.027" = "Dynamické playlisty, ktoré odkazujú na iné playlisty nie sú podporované iCloudom a nebudú odoslané."; "135.028" = "Zdá sa, že tento playlist je duplikátom iného playlistu z vašej knižnice, ktorý sa už nachádza v iCloude."; /* ===== Menu Strings ===== */ /* Used in Control menu */ "136.001" = "&Prehrať"; /* Used in LCD contextual and Dock menus */ "136.002" = "&Prehrať"; /* Used in Control menu */ "136.003" = "&Pozastaviť"; /* Used in LCD contextual, grid view contextual, and Dock menus */ "136.004" = "&Pozastaviť"; /* Used in Control menu */ "136.005" = "Pozas&taviť"; /* Used in LCD contextual and Dock menus */ "136.006" = "Pozas&taviť"; /* Used in track contextual menu */ "136.007" = "Prehrať „%S“"; /* Used in track contextual menu */ "136.008" = "Pozastaviť „%S“"; /* Used in grid view contextual menu */ "136.009" = "Prehrať vybrané"; "136.010" = "Vytvoriť %S &verziu"; "136.011" = "Konvertovať na %S…"; "136.012" = "S&ynchronizovať"; "136.013" = "S&ynchronizovať iPod"; "136.014" = "S&ynchronizovať „%S“"; "136.015" = "S&ynchronizovať skladby"; "136.016" = "S&ynchronizovať skladby na „%S“"; "136.017" = "Prenies&ť zakúpené"; "136.018" = "&Preniesť zakúpené z iPodu"; "136.019" = "&Preniesť zakúpené z „%S“"; "136.020" = "Vy&sunúť"; "136.021" = "&Vysunúť disk"; "136.022" = "&Vysunúť „%S“"; "136.023" = "Vysunúť „%1$S“"; "136.024" = "&Zlúčiť stopy z CD"; "136.025" = "Rozpoj&iť CD skladby"; "136.026" = "Odpoj&iť"; "136.027" = "Odpoj&iť „%S“"; "136.028" = "Prihlásiť &sa…"; "136.029" = "&Odhlásiť sa"; "136.030" = "Vytvoriť účet…"; "136.031" = "&Zobraziť môj účet (%S)…"; "136.032" = "Importovať CD"; "136.033" = "Zastaviť import"; /* ===== iTunes Store Strings ===== */ "137.001" = "iTunes Store"; /* name for home page in history menu */ "137.002" = "iTunes Store"; "137.003" = "Kupuje sa „%S“…"; "137.004" = "Požičiava sa „%S“…"; "137.005" = "Sťahuje sa „%S“…"; "137.006" = "Kontrolujú sa sťahovania…"; "137.007" = "Prechádzať"; "137.008" = "Ping"; /* ===== Sharing Strings ===== */ "138.001" = "Knižnica používateľa %S"; "138.002" = "Zdieľaná knižnica „%S“ v tejto chvíli neprijíma spojenia. Skúste to znovu neskôr."; "138.003" = "(neznáme)"; "138.004" = "Heslo zdieľanej knižnice"; "138.005" = "Zdieľaná knižnica „%S“ vyžaduje heslo:"; "138.006" = "Heslo zadané pre zdieľanú knižnicu „%S“ bolo nesprávne. Skúste to znovu:"; "138.007" = "Zdieľaná knižnica „%S“ vyžaduje používateľské meno a heslo:"; "138.008" = "Používateľské meno alebo heslo zadané pre zdieľanú knižnicu „%S“ bolo nesprávne. Skúste to znovu:"; "138.009" = "Stav: Vypnuté"; "138.010" = "Stav: Zapnuté, nepripojení žiadni používatelia"; "138.011" = "Stav: Zapnuté, pripojený jeden používateľ"; "138.012" = "Stav: Zap., pripojený používatelia: %S"; "138.013" = "Stav: Spúšťanie zlyhalo kvôli neznámej chybe (%S)."; "138.014" = "Zdieľaná knižnica „%S“ nie je kompatibilná s touto verziou iTunes."; "138.015" = "Nepomenovaný server"; "138.016" = "Načítava sa „%S“…"; "138.017" = "Nastavenia firewallu počítača vám bránia v používaní niektorých funkcií iTunes."; "138.018" = "Zdieľaná knižnica „%1$S“ neodpovedá. (%2$S)\r\rSkontrolujte, či akýkoľvek firewall spustený na tomto alebo na zdieľanom počítači neblokuje komunikáciu cez port %3$S."; "138.019" = "Apple TV „%1$S“ neodpovedá. \r\rSkontrolujte, či akýkoľvek firewall spustený na tomto alebo na zdieľanom počítači neblokuje komunikáciu cez port %2$S."; "138.020" = "&Zapamätať heslo"; "138.021" = "Heslo zdieľania iTunes"; "138.022" = "Zdieľaná knižnica „%S“ prijme každý deň len päť rôznych užívateľov. Skúste to znovu neskôr.\r\r"; "138.023" = "Otvoriť nastavenia firewallu"; /* Localizers: this string refers to the Remote.app */ "138.024" = "Vzdialené"; /* Displayed when connected using Back to My Mac */ "138.025" = "Ste pripojení k „%S“ prostredníctvom internetu. Kvalita prehrávania môže kolísať v závislosti od rýchlosti vášho pripojenia na internet."; "138.026" = "Kopírujú sa súbory z „%S“…"; "138.027" = "Domáce zdieľanie sa nepodarilo aktivovať, pretože sa vyskytla chyba (%d)."; "138.028" = "Vybrané súbory sa nepodarilo kopírovať z „%1$S“, pretože sa vyskytla chyba (%2$S)."; "138.029" = "Vybrané súbory sa v tejto chvíli nepodarilo kopírovať z „%S“, pretože sa nepodarilo nadviazať spojenie s iTunes Store."; "138.030" = "Skontrolujte svoje pripojenie na internet a skúste to znovu."; "138.031" = "Vybrané súbory sa nepodarilo kopírovať z „%1$S“, pretože tento počítač nie je členom účtu Domáceho zdieľania „%2$S“."; "138.032" = "Súbor „^1“ sa nepodarilo kopírovať, pretože tento počítač nie je autorizovaný."; "138.033" = "Súbor „^FILENAME“ sa nepodarilo kopírovať, pretože súbor sa nenašiel."; "138.034" = "Práve sa kopírujú súbory pomocou Domáceho zdieľania. Ak skončíte, kopírovanie bude zrušené. Naozaj chcete ukončiť aplikáciu?"; "138.035" = "Kontroluje sa „%S“ kvôli novým nákupom."; "138.036" = "Domáce zdieľanie sa nepodarilo aktivovať, pretože účet alebo heslo bolo nesprávne."; "138.037" = "Domáce zdieľanie sa nepodarilo aktivovať, pretože tento počítač nie je autorizovaný pre účet „%S“. Chcete ho autorizovať?"; "138.038" = "Automatické kopírovanie pre Domáce zdieľanie pomocou Späť na môj Mac nie je povolené. Skúste to znovu po pripojení k lokálnej sieti."; "138.039" = "Domáce zdieľanie sa nepodarilo zapnúť, pretože aplikácii iTunes sa nepodarilo pripojiť k iTunes Store."; "138.040" = "Uistite sa, že ste pripojení na internet a skúste to znovu."; "138.041" = "K zdieľanej knižnici „%S“ je v tejto chvíli pripojených príliš veľa užívateľov. Skúste to znovu po odpojení niektorých užívateľov."; "138.042" = "Viac neodoberáte iTunes Match."; "138.043" = "Pre opätovné odoberanie vyberte „Zapnúť iTunes Match“ v menu Obchod."; "138.044" = "Táto verzia iTunes nie je kompatibilná s iTunes Match."; "138.045" = "Nainštalujte si najnovšiu verziu iTunes."; "138.046" = "Nie je možné sa pripojiť k iTunes Match."; "138.047" = "Vyskytla sa komunikačná chyba. iTunes sa znovu pokúsi pripojiť o chvíľu."; /* ===== Application Strings ===== */ "139.001" = "Prebieha importovanie. Ak teraz ukončíte aplikáciu, bude importovanie zrušené. Naozaj chcete ukončiť aplikáciu?"; "139.002" = "Napaľuje sa disk. Ak teraz ukončíte aplikáciu, bude napaľovanie zrušené. Naozaj chcete ukončiť aplikáciu?"; "139.003" = "Prebieha obnovovanie. Ak teraz ukončíte aplikáciu, bude obnovovanie zrušené. Naozaj chcete ukončiť aplikáciu?"; "139.004" = "Priečinok „iTunes“ je na zamknutom disku alebo nemáte práva na zápis do tohto priečinka."; "139.005" = "Priečinok „%S“ je na uzamknutom disku, alebo preň nemáte práva na zápis."; "139.006" = "Priečinok obsahujúci „%S“ sa nenašiel a je vyžadovaný. Vyberte alebo vytvorte novú knižnicu iTunes."; /* Windows XP */ "139.007" = "Priečinok „iTunes“ nie je možné nájsť ani vytvoriť a je vyžadovaný. Pôvodné umiestnenie tohto priečinka je v priečinku „Moja Hudba“."; /* Windows Vista */ "139.008" = "Priečinok „iTunes“ nie je možné nájsť ani vytvoriť a je vyžadovaný. Pôvodné umiestnenie tohto priečinka je v priečinku „Hudba“."; /* Windows XP */ "139.009" = "Súbor %S nie je možné nájsť alebo vytvoriť. Pôvodné umiestnenie súboru je v priečinku „iTunes“, ktorý sa nachádza v priečinku „Moja Hudba“."; /* Windows Vista */ "139.010" = "Súbor %S nie je možné nájsť alebo vytvoriť. Pôvodné umiestnenie súboru je v priečinku „iTunes“, ktorý sa nachádza v priečinku „Hudba“."; "139.011" = "Súbor „%S“ je zamknutý, nachádza sa na uzamknutom disku, alebo preň nemáte práva na zápis."; "139.012" = "Aktualizuje sa knižnica iTunes…"; "139.013" = "Niektoré skladby zo súboru „%S“ neboli naimportované, pretože sa nenašli."; "139.014" = "Súbor „%S“ nie je možné naimportovať, pretože sa zrejme nejedná o platný exportovaný súbor."; "139.015" = "Jeden alebo viac užívateľov stále používa vašu zdieľanú knižnicu iTunes. Naozaj chcete ukončiť aplikáciu a odpojiť všetkých ostatných?"; "139.016" = "Jeden alebo viac užívateľov stále používa vašu zdieľanú knižnicu iTunes. Naozaj chcete vypnúť zdieľanie a odpojiť všetkých ostatných?"; "139.017" = "Ak nič neurobíte, všetci užívatelia pristupujúci k tejto knižnici budú automaticky odpojení o %d s."; "139.018" = "Ak nič neurobíte, všetci užívatelia pristupujúci k tejto knižnici budú automaticky odpojení o %d s."; "139.019" = "Vložili ste prázdne CD. Ak chcete na toto CD vypáliť položky, vyberte playlist obsahujúci položky určené na vypálenie a vyberte Súbor > Vypáliť playlist na disk."; "139.020" = "Vložili ste prázdne DVD. Ak chcete na toto DVD vypáliť položky, vyberte playlist obsahujúci položky určené na vypálenie a vyberte Súbor > Vypáliť playlist na disk."; "139.021" = "Vložili ste prázdne DC alebo DVD. Ak chcete na tento disk vypáliť položky, vyberte playlist obsahujúci položky určené na vypálenie a vyberte Súbor > Vypáliť playlist na disk."; "139.022" = "\r\rAk ste zatiaľ nevytvorili playlist, vyberte Súbor > Nový playlist a potiahnite položky z knižnice do playlistu."; "139.023" = "Počas pripájania k zdieľanej knižnici „%S“ sa vyskytla chyba. Server sa nenašiel alebo neodpovedá."; "139.024" = "Je dostupná novšia verzia iTunes (%S). Chcete ju stiahnuť?"; "139.025" = "Stiahnuť iTunes"; "139.026" = "Táto verzia iTunes (%S) je aktuálna."; "139.027" = "Server akutalizácií iTunes sa nepodarilo kontaktovať. Skontrolujte svoje pripojenie na internet a skúste to znovu."; "139.028" = "iTunes"; "139.029" = "Vyhľadávajú sa aktualizácie…"; "139.030" = "Aplikácia iTunes nie je predvoleným prehrávačom audiosúborov. Chcete, aby bola aplikácia iTunes predvoleným prehrávačom audiosúborov?"; "139.031" = "Aplikácia iTunes nie je predvoleným prehrávačom audiosúborov. Chcete upraviť toto nastavenie v ovládacom paneli Predvolené programy?"; "139.032" = "Jedna alebo viacero aplikácií používajú skriptovacie rozhranie iTunes. Naozaj chcete ukončiť aplikáciu?"; "139.033" = "Ak nič nespravíte, budú všetky aplikácie, ktoré používajú skriptovacie rozhranie, automaticky odpojené o %d s."; "139.034" = "Ak nič nespravíte, budú všetky aplikácie, ktoré používajú skriptovacie rozhranie, automaticky odpojené o %d s."; "139.035" = "Súbor „%1$S“ zrejme nie je platný súbor knižnice iTunes. Aplikácia iTunes sa pokúsila zotaviť vašu knižnicu iTunes a premenovala tento súbor na „%2$S“."; "139.036" = "Súbor „%1$S“ zrejme nie je platný súbor knižnice iTunes. Aplikácia iTunes vytvorila novú knižnicu iTunes a premenovala tento súbor na „%2$S“."; "139.037" = "Aplikáciu iTunes sa nepodarilo otvoriť."; "139.038" = "Tento „^FILENAME“ nie je možné importovať."; /* choose library dialog window title */ "139.039" = "Vybrať knižnicu iTunes"; /* choose library explanation dialog text */ "139.040" = "iTunes vyžaduje knižnicu. Môžete vybrať existujúcu knižnicu alebo vytvoriť novú."; /* choose library Quit dialog button text */ "139.041" = "Ukončiť"; /* choose library Create Library dialog button text */ "139.042" = "Vytvoriť knižnicu…"; /* choose library Choose Library dialog button text */ "139.043" = "Vybrať knižnicu…"; /* choose library New iTunes Library window title */ "139.044" = "Nová knižnica iTunes"; /* choose library Open iTunes Library window title */ "139.045" = "Otvoriť knižnicu iTunes"; "139.046" = "Táto kópia iTunes je poškodená alebo nesprávne nainštalovaná. Preinštalujte iTunes."; "139.047" = "Hlasitosť iTunes je v tejto chvíli stíšená na minimum."; "139.048" = "Ak chcete zmeniť hlasitosť, potiahnite posuvník v hornej časti okna iTunes."; "139.049" = "Súbor knižnice iTunes sa nenašiel v priečinku „%S“. Vyberte iný priečinok."; "139.050" = "Súbor „%S“ nie je možné nájsť. Vyberte iný súbor knižnice iTunes."; "139.051" = "Priečinok „%S“ nie je možné vytvoriť. Vytvorte iný priečinok."; "139.052" = "Počas vytvárania priečinka „%S“ sa nepodarilo vymazať existujúci súbor s rovnakým menom. Vytvorte iný priečinok."; "139.053" = "Priečinok „%S“ obsahuje súbor existujúcej knižnice iTunes, ktorý nie je možné vymazať. Vytvorte iný priečinok."; "139.054" = "iTunes získava obal albumu. Ak skončíte teraz, žiadosť o obal albumu bude zrušená. Naozaj chcete ukončiť aplikáciu?"; "139.055" = "iTunes spracúva obal albumu. Naozaj chcete ukončiť aplikáciu?"; "139.056" = "iTunes vyžaduje QuickTime 7.5.5 alebo novšiu verziu. Viac informácií o aktualizácii počítača nájdete na stránke http://www.apple.com/quicktime"; "139.057" = "Dátum a čas vášho počítača nie je správne nastavený. Ak chcete nastaviť dátum a čas počítača, vyberte menu Štart > Nastavenia > Ovládací panel a kliknite na Dátum a čas"; /* safe mode enabled dialog text */ "139.058" = "iTunes beží v núdzovom režime."; /* safe mode enabled explanation dialog text */ "139.059" = "Vizuálne doplnky, ktoré ste nainštalovali, boli dočasne zakázané."; /* safe mode enabled Continue dialog button text */ "139.060" = "Pokračovať"; /* safe mode enabled Quit dialog button text */ "139.061" = "Ukončiť"; "139.062" = "Prenáša sa požičaná položka. Ak skončíte teraz, prenos bude zrušený. Naozaj chcete ukončiť aplikáciu?"; /* Windows XP dialog string */ "139.063" = "Pre dosiahnutie najlepších výsledkov pri používaní iTunes použite rozlíšenie aspoň 1024 x 768. Toto nastavenie môžete zmeniť v nastaveniach displeja."; /* Windows XP button label */ "139.064" = "Otvoriť nastavenia displeja"; /* Windows Vista dialog string */ "139.065" = "Pre dosiahnutie najlepších výsledkov pri používaní iTunes použite rozlíšenie aspoň 1024 x 768. Toto nastavenie môžete zmeniť v nastaveniach displeja."; /* Windows Vista button label */ "139.066" = "Otvoriť nastavenia displeja"; "139.067" = "iTunes sa kvôli chybe nedokáže pripojiť k žiadnej zdieľanej knižnici iTunes, Apple TV alebo Remote. Skontrolujte, či Bonjour (sieťová technológia používaná v iTunes) nie je v konflikte so softvérom výrobcov tretích strán, ako sú firewally, antivírová ochrana alebo softvér sieťového proxy."; "139.068" = "Pokračovať"; "139.069" = "Apple aktualizácia softvéru"; "139.070" = "Kontaktuje sa server softvérových aktualizácií Apple…"; "139.071" = "Nesťahovať"; /* Dialog string used when the iTunes Tutorials window URL gets a fail to load error. */ "139.072" = "Nie je možné nájsť požadovanú stránku. Skontrolujte pripojenie k sieti a skúste to znovu."; /* iTunes Tutorials window title */ "139.073" = "iTunes návody"; "139.074" = "Aplikácia iTunes nebola správne nainštalovaná. Ak chcete importovať hudbu z CD, musíte preinštalovať iTunes."; "139.075" = "Chýbajú nastavenia registrov používané ovládačmi iTunes na importovanie a vypaľovanie CD. K tomuto môže dôjsť v prípade, že ste nainštalovali iný softvér na vypaľovanie CD. Preinštalujte iTunes."; "139.076" = "Aplikácia iTunes nedokáže nájsť priečinok s konfiguráciou CD, takže nemôžete importovať alebo vypaľovať disky CD alebo DVD. Tento priečinok sa nesmie nachádzať v rovnakom adresári ako iTunes."; "139.077" = "Niektoré funkcie iTunes vyžadujú DirectX 9 alebo novší. Apple odporúča aktualizovať na najnovšiu verziu DirectX."; /* Bonjour missing warning */ "139.078" = "Služba Bonjour sa nenašla. Bonjour sa vyžaduje na zdieľanie hudby s ostatnými, prehrávanie hudby na reproduktoroch prostredníctvom funkcie AirPlay, pripájanie k Apple TV a používanie aplikácie Remote na iPhone a iPode touch. Ak chcete opraviť tento problém, odinštalujte a znovu nainštaujte iTunes."; /* Bonjour disabled warning */ "139.079" = "Služba Bonjour bola zakázaná. Bonjour sa vyžaduje na zdieľanie hudby s ostatnými, prehrávanie hudby prostredníctvom AirPlay reproduktorov a používanie Remote na iPhone alebo iPode touch. Znovu povoľte služby Bonjourv časti Ovládací panel -> Administratívne nástroje -> Služby."; /* ===== Info Window Strings ===== */ "140.001" = "Druh: "; "140.002" = "Veľkosť: "; "140.003" = "Bitový tok: "; "140.004" = "Vzorkovacia frekvencia: "; "140.005" = "Dátum nákupu: "; "140.006" = "Dátum zmeny: "; "140.007" = "Dátum vydania: "; "140.008" = "Počet prehraní: "; "140.009" = "Posledné prehranie: "; "140.010" = "Hlasitosť: "; /* Localization: Refers to MPAA rating */ "140.011" = "Hodnotenie: "; "140.012" = "Kde: "; "140.013" = "Informácie o podcaste"; "140.014" = "Informácie iTunes U"; "140.015" = "Informácie"; "140.016" = "Podcast"; "140.017" = "Zbierka"; "140.018" = "Epizóda"; "140.019" = "URL"; /* Single Get Info dialog Summary tab */ "140.020" = "Zhrnutie"; /* Single Get Info dialog Info tab */ "140.021" = "Informácie"; /* Single Get Info dialog Options tab */ "140.022" = "Možnosti"; /* Single Get Info dialog Lyrics tab */ "140.023" = "Text piesne"; /* Single Get Info dialog Artwork tab */ "140.024" = "Obal albumu"; /* Single Get Info dialog Video tab */ "140.025" = "Video"; /* Single Get Info dialog Sort tab */ "140.026" = "Zoraďovanie"; /* Single Get Info where contextual menu */ "140.027" = "&Kopírovať cestu"; /* Single Get Info where contextual menu */ "140.028" = "&Kopírovať URL"; /* Multiple Get Info dialog Info tab */ "140.029" = "Informácie"; /* Multiple Get Info dialog Video tab */ "140.030" = "Video"; /* Multiple Get Info dialog Sort tab */ "140.031" = "Zoraďovanie"; /* Multiple Get Info dialog Options tab */ "140.032" = "Možnosti"; "140.033" = "HERCI"; "140.034" = "REŽISÉR"; "140.035" = "REŽISÉRI"; "140.036" = "PRODUCENT"; "140.037" = "PRODUCENTI"; "140.038" = "SCENÁRISTA"; "140.039" = "SCENÁRISTI"; "140.040" = "POMOCNÝ REŽISÉR"; "140.041" = "POMOCNÍ REŽISÉRI"; "140.042" = "obal albumu"; "140.043" = "zdroj obalov albumov"; "140.044" = "Načítava sa…"; /* ===== Track Display Strings ===== */ "141.001" = "Prúd"; "141.002" = "Podcast"; "141.003" = "Zbierka"; "141.004" = "Autor"; "141.005" = "Poskytovateľ"; "141.006" = "Predajca"; "141.007" = "Album podľa interpreta"; "141.008" = "Album podľa názvu"; "141.009" = "Album podľa interpreta/roku"; "141.010" = "&Vynulovať"; "141.011" = "Doba chodu: %S"; "141.012" = "Vyprší dňa ^1 o ^2"; "141.013" = "Vyprší o ^1"; "141.014" = "Vyprší o ^1"; "141.015" = "Vyprší o dni: 1"; "141.016" = "Vyprší o dni: 1, hodiny: 1"; "141.017" = "Vyprší o dni: 1, hodiny: ^1"; "141.018" = "Vyprší o dni: ^1"; "141.019" = "Vyprší o dni: ^1, hodiny: 1"; "141.020" = "Vyprší o dni: ^2, hodiny: ^1"; "141.021" = "viac informácií…"; "141.022" = "Vypršal"; "141.023" = "hlas"; /* Used for 2-4 votes */ "141.024" = "hlasy"; /* Used for > 4 votes */ "141.025" = "hlasy"; "141.026" = "Album"; "141.027" = "Film"; "141.028" = "TV seriál"; "141.029" = "Podcast"; "141.030" = "Kniha"; "141.031" = "Aplikácia"; "141.032" = "Zbierka"; "141.033" = "Malé"; "141.034" = "Stredná"; "141.035" = "Veľké"; "141.036" = "Zoradiť"; "141.037" = "Obal albumu"; /* tooltip text for when begin download icon is showing in the cloud download column */ "141.038" = "Stiahnuť z iCloudu"; /* tooltip alt text for when begin download icon is showing in the cloud download column (shown when the alt key is down */ "141.039" = "Stiahnuť z iCloudu"; /* tooltip text for when begin download icon is showing and disabled in the cloud download column */ "141.040" = "Stiahnuť z iCloudu"; /* tooltip alt text for when begin download icon is showing and disabled in the cloud download column (shown when the alt key is down */ "141.041" = "Stiahnuť z iCloudu"; /* tooltip text for when no icon is showing in the cloud download column */ "141.042" = " "; /* tooltip alt text for when no icon is showing in the cloud download column (shown when the alt key is down */ "141.043" = " "; /* tooltip text for when the cloud icon is showing in the cloud download column */ "141.044" = " "; /* tooltip alt text for when the cloud icon is showing in the cloud download column (shown when the alt key is down */ "141.045" = " "; /* tooltip text for when the cloud icon is showing and disabled in the cloud download column */ "141.046" = " "; /* tooltip alt text for when the cloud icon is showing and disabled in the cloud download column (shown when the alt key is down */ "141.047" = " "; /* tooltip text for when the not eligible icon is showing in the cloud download column */ "141.048" = "Nevhodné"; /* tooltip alt text for when the not eligible icon is showing in the cloud download column (shown when the alt key is down */ "141.049" = "Nevhodné"; /* tooltip text for when the not eligible icon is showing and disabled in the cloud download column */ "141.050" = "Nevhodné"; /* tooltip alt text for when the not eligible icon is showing and disabled in the cloud download column (shown when the alt key is down */ "141.051" = "Nevhodné"; /* tooltip text for when the is error icon is showing in the cloud download column */ "141.052" = "Chyba"; /* tooltip alt text for when the is error icon is showing in the cloud download column (shown when the alt key is down */ "141.053" = "Chyba"; /* tooltip text for when the is error icon is showing and disabled in the cloud download column */ "141.054" = "Chyba"; /* tooltip alt text for when the is error icon is showing and disabled n the cloud download column (shown when the alt key is down */ "141.055" = "Chyba"; /* tooltip text for when the need upload icon is showing in the cloud download column */ "141.056" = "Čaká sa"; /* tooltip alt text for when the need upload icon is showing in the cloud download column (shown when the alt key is down */ "141.057" = "Čaká sa"; /* tooltip text for when the need upload icon is showing and disabled in the cloud download column */ "141.058" = "Čaká sa"; /* tooltip alt text for when the need upload icon is showing and disabled in the cloud download column (shown when the alt key is down */ "141.059" = "Čaká sa"; /* tooltip text for when the removed icon is showing in the cloud download column */ "141.060" = "Odstránené z iCloudu"; /* tooltip alt text for when the removed icon is showing in the cloud download column (shown when the alt key is down */ "141.061" = "Odstránené z iCloudu"; /* tooltip text for when the removed icon is showing and disabled in the cloud download column */ "141.062" = "Odstránené z iCloudu"; /* tooltip alt text for when the removed icon is showing and disabled in the cloud download column (shown when the alt key is down */ "141.063" = "Odstránené z iCloudu"; /* tooltip text for when the duplicate icon is showing in the cloud download column */ "141.064" = "Duplikovať"; /* tooltip alt text for when the duplicate icon is showing in the cloud download column (shown when the alt key is down */ "141.065" = "Duplikovať"; /* tooltip text for when the duplicate icon is showing and disabled in the cloud download column */ "141.066" = "Duplikovať"; /* tooltip alt text for when the duplicate icon is showing and disabled in the cloud download column (shown when the alt key is down */ "141.067" = "Duplikovať"; /* ===== Convert ID3 ===== */ "142.001" = "Konvertujú sa značky ID3…"; "142.002" = "Nie je možné konvertovať značky ID3 všetkých vybraných skladieb. Skladby sú možno chránené voči zápisu alebo sú nesprávneho typu."; /* ===== Track Data Strings ===== */ "143.001" = "Kopíruje sa fotka %1$S z %2$S"; "143.002" = "Aktualizujú sa súbory na „%S“"; "143.003" = "Na „%S“ nie je dostatok voľného miesta pre kopírovanie všetkých požadovaných súborov."; "143.004" = "Na „%S“ nie je dostatok voľného miesta pre kopírovanie všetkých požadovaných súborov. iTunes prekopíruje maximálny možný počet súborov."; "143.005" = "Konsolidáciou knižnice dôjde ku kopírovaniu všetkej hudby do priečinka iTunes Médiá.\r\rTáto operácia je nevratná."; "143.006" = "Konsolidáciou knižnice dôjde ku kopírovaniu všetkých vybraných skladieb do priečinka iTunes Médiá.\r\rTáto operácia je nevratná."; "143.007" = "Kopíruje sa „%S“"; "143.008" = "Kopírujú sa súbory"; "143.009" = "Pripravuje sa kopírovanie…"; "143.010" = "Kopírovanie súborov zlyhalo."; "143.011" = "Kopírovanie zlyhalo, pretože nemáte práva na zmenu priečinka iTunes Médiá alebo iného priečinka, ktorý je v ňom umiestnený."; "143.012" = "Pokus o kopírovanie na disk „^FILENAME“ zlyhal."; "143.013" = "Pokus o kopírovanie na disk „^FILENAME“ zlyhal. Pre túto operáciu nemáte dostatočné prístupové práva."; "143.014" = "Prenášajú sa zakúpené z „%1$S“"; "143.015" = "Synchronizuje sa „%S“"; "143.016" = "Autorizuje sa „^1“ s iTunes Store"; "143.017" = "Prenáša sa film z „%1$S“"; "143.018" = "Prenáša sa film na „%1$S“"; "143.019" = "Prenáša sa TV seriál z „%1$S“"; "143.020" = "Prenáša sa TV seriál na „%1$S“"; "143.021" = "Prenáša sa podcast z „%1$S“"; "143.022" = "Prenášajú sa položky iTunes U z „%1$S“"; "143.023" = "Kopírujú sa súbory na „%1$S“"; "143.024" = "Kopírujú sa súbory z „%S“"; /* Used in the locate file dialog for missing files */ "143.025" = "Lokalizovať"; "143.026" = "Chcete, aby aplikácia iTunes použila umiestnenie „%1$S“ na vyhľadanie ďalších chýbajúcich súborov vo vašej knižnici?"; "143.027" = "Hľadajú sa chýbajúce súbory…"; /* Used in the locate file dialog for missing files */ "143.028" = "Nájsť súbory"; "143.029" = "Aplikácia iTunes našla %1$S z %2$S chýbajúcich súborov."; "143.030" = "Aplikácia iTunes nenašla žiadny z chýbajúcich súborov (%S)."; "143.031" = "Súbory, ktoré sa nenašli, sú označené symbolom „!“."; "143.032" = "Aplikácia iTunes našla všetky chýbajúce súbory."; /* ===== CDDB ===== */ "148.001" = "Získavajú sa kategórie…"; "148.002" = "Odosielajú sa informácie o CD…"; "148.003" = "Ak majú byť odoslané informácie o CD, musíte zadať názov albumu."; "148.004" = "Ak majú byť odoslané informácie o CD, musíte zadať meno interpreta."; "148.005" = "Vybrať kategóriu CD"; "148.006" = "Vyberte žáner tohto CD."; "148.007" = "Toto CD nebolo v databáze CDDB nájdené\r\rMôžete zadať informácie o CD a každej jeho skladbe. V prípade voľne predávaných CD môžete ostatným používateľom poskytnúť informácie, ktoré ste zadali do databázy. V Pomocníkovi iTunes nájdete podrobné pokyny."; "148.008" = "Informácie o CD boli úspešne odoslané do Gracenote CDDB."; "148.009" = "Pri pokuse o získanie prístupu k CDDB serveru sa vyskytla chyba. Overte pripojenie k internetu, nastavenia siete a skúste to znova."; "148.010" = "Nie je možné sa pripojiť na CDDB server. %S\r\rUistite sa, že je vaše internetové pripojenie aktívne a že sú vaše nastavenia siete správne. Potom to skúste znovu."; "148.011" = "Tieto údaje nie je možné vložiť do CDDB, pretože rok vydania CD je novší než aktuálny rok. V okne s informáciami zmeňte rok vydania CD a skúste znovu vložiť údaje."; "148.012" = "Vyberte prosím pre toto CD iný žáner.\rCDDB nepodporuje zadaný žáner."; /* Gracenote feature submit opt-in dialog */ "148.013" = "Odoslať informácie o tomto CD spoločnosti Gracenote?"; /* Gracenote feature submit opt-in dialog */ "148.014" = "iTunes využíva na zobrazenie informácií o skladbách na CD Databázu médií Gracenote. Ak povolíte iTunes zdieľať viac informácií o tomto CD, môžete pomôcť vylepšiť túto funkciu."; /* Gracenote feature submit opt-in dialog Submit button */ "148.015" = "Odoslať"; /* Gracenote feature submit opt-in dialog Don’t Submit button */ "148.016" = "Neodoslať"; "148.017" = "Naozaj chcete získať informácie z CDDB pre viacero položiek?"; "148.018" = "Pre žiadnu z týchto položiek nie sú k dispozícii informácie z CDDB."; "148.019" = "Pre niektoré z týchto položiek nie sú k dispozícii informácie CDDB."; "148.020" = "iTunes nedokáže získať názvy skladieb z CD pre skladby, ktoré boli naimportované pomocou iTunes.\r\rAk chcete, aby aplikácia iTunes hľadala názvy týchto skladieb, naimportujte ich znovu pomocou iTunes."; /* ===== Import/Export Strings ===== */ "149.001" = "Obyčajný text"; "149.002" = "Unicode text"; "149.003" = "XML"; "149.004" = "OPML"; "149.005" = "Importovať"; "149.006" = "Importuje sa „%1$S“…"; "149.007" = "M3U"; "149.008" = "M3U8"; /* ===== Smart Playlist Strings ===== */ "150.001" = "Tento Živý playlist obsahuje jednu alebo viac podmienok, ktoré sú prázdne, alebo vo vzájomnom konflikte. Výsledkom môže byť prázdny playlist. Naozaj chcete uložiť tento playlist?"; "150.002" = "Tento Živý playlist závisí od jedného alebo viacerých playlistov, ktoré nie je možné nájsť."; "150.003" = "Tento Živý playlist závisí od kritérií, ktoré nie sú známe v tejto verzii iTunes."; "150.004" = "Tento Živý playlist závisí od Živého playlistu, ktorý nie je možné aktualizovať."; "150.005" = "Vyhovuje nasledujúcemu pravidlu:"; "150.006" = "Zhoda"; "150.007" = "pridať"; "150.008" = "odstrániť"; "150.009" = "skupina"; /* ===== LCD Accessibility Strings ===== */ "153.001" = "Výber LCD"; "153.002" = "Apple logo"; "153.003" = "audio vizualizér"; "153.004" = "nasledujúce zobrazenie"; "153.005" = "zastaviť"; "153.006" = "genius"; /* ===== Radio Tuner Strings ===== */ "154.001" = "Rádiá"; "154.002" = "Obnovuje sa zoznam kategórií…"; "154.003" = "Obnovuje sa „%S“"; "154.004" = "Nie je známe"; "154.005" = "Aktívne"; "154.006" = "Neaktívne"; "154.007" = "Obsadené"; "154.008" = "Zoznam kategórií rádia je potrebné získať z internetu. Chcete sa pripojiť?"; "154.009" = "Pri kontaktovaní služby ladenia rádií sa vyskytla chyba. Skontrolujte pripojenie na internet alebo to skúste neskôr."; "154.010" = "Kontaktuje sa služba ladenia…"; /* ===== iTunes Store Accessibility Strings ===== */ "155.001" = "iTunes store"; "155.002" = "Nastavenie Apple TV"; "155.003" = "stiahnutia"; "155.004" = "brožúra"; "155.005" = "video"; "155.006" = "čisté"; "155.007" = "nevhodné"; "155.008" = "varovanie"; /* ===== Track Display Accessibility Strings ===== */ "156.001" = "Jedna hviezdička"; "156.002" = "Dve hviezdičky"; "156.003" = "Tri hviezdičky"; "156.004" = "Štyri hviezdičky"; "156.005" = "Päť hviezdičiek"; "156.006" = "Stiahnuť epizódu podcastu"; "156.007" = "Stiahnuť všetky epizódy podcastu"; "156.008" = "Zrušiť sťahovanie"; "156.009" = "Zrušiť odoberanie podcastu"; "156.010" = "Stiahnuť epizódu iTunes U"; "156.011" = "Stiahnuť všetky epizódy iTunes U"; "156.012" = "Lokálne"; "156.013" = "Oblak"; "156.014" = "Stiahnuť"; "156.015" = "Nevhodné"; "156.016" = "Chyba"; "156.017" = "Je potrebné nahratie"; "156.018" = "Odstránené"; "156.019" = "Duplikovať"; /* ===== Audio Analysis Strings ===== */ "157.001" = "Stanovuje sa hlasitosť audia"; "157.002" = "Stanovujú sa informácie o prehrávaní bez medzier"; "157.003" = "Analyzuje sa %1 z %2: %3"; "157.004" = "Aktualizujú sa informácie o prehrávaní Phase"; "157.005" = "Stanovujú sa informácie pre Genius"; /* ===== Playlists Accessibility Strings ===== */ "158.001" = "prehrávať cielené"; "158.002" = "sťahovanie zlyhalo"; "158.003" = "v poradí na sťahovanie"; "158.004" = "sťahuje sa"; "158.005" = "neaktívny podcast"; "158.006" = "neprehrané"; "158.007" = "čiastočne prehrané"; "158.008" = "v poradí na kopírovanie"; "158.009" = "kopíruje sa"; "158.010" = "neprekopírované na zariadenie"; "158.011" = "neplatná lokalita"; "158.012" = "konvertované"; "158.013" = "kovertovanie zlyhalo"; "158.014" = "Zadajte meno playlistu:"; "158.015" = "Pomenovať playlist"; /* ===== Device Settings Accessibility Strings ===== */ "160.001" = "Nastavenia iPodu"; "160.002" = "Nastavenia iPhonu"; "160.003" = "Nastavenia iPadu"; "160.004" = "Nastavenia Apple TV"; "160.005" = "synch"; "160.006" = "filmy"; "160.007" = "playlisty"; "160.008" = "skupiny"; "160.009" = "kalendáre"; "160.010" = "knihy"; "160.011" = "aplikácie"; "160.012" = "mailové účty"; "160.013" = "epizódy"; "160.014" = "albumy"; "160.015" = "položky"; "160.016" = "mriežka filmov"; "160.017" = "mriežka kníh"; "160.018" = "tabuľka TV seriálov"; "160.019" = "tabuľka podcastov"; "160.020" = "tabuľka zbierok"; "160.021" = "tabuľka aplikácií"; "160.022" = "tabuľka audiokníh"; "160.023" = "tabuľka playlistov"; "160.024" = "tabuľka interpretov"; "160.025" = "tabuľka žánrov"; "160.026" = "tabuľka hier"; "160.027" = "skupina filmov"; "160.028" = "skupina kníh"; "160.029" = "neprehrané"; "160.030" = "čiastočne prehrané"; /* Used for movie ratings, PG, PG-13, etc */ "160.031" = "hodnotenie %1$S"; "160.032" = "tabuľka aplikácií zdieľania súborov"; "160.033" = "tabuľka dokumentov zdieľania súborov"; "160.034" = "tabuľka epizód"; "160.035" = "tabuľka položiek"; /* Movies Prefs */ "160.036" = "Automaticky zahrnúť všetky filmy"; /* Movies Prefs */ "160.037" = "Automaticky zahrnúť %1$S film s vybranými filmami"; /* Movies Prefs */ "160.038" = "Automaticky zahrnúť filmy (%1$S) s vybranými filmami"; /* Old ATV Movies Prefs */ "160.039" = "Automaticky zahrnúť %1$S film s vybranými %2$S"; /* Old ATV Movies Prefs */ "160.040" = "Automaticky zahrnúť filmy (%1$S) s vybranými %2$S"; /* Podcasts/TV Shows Prefs */ "160.041" = "Automaticky zahrnúť %1$S epizódu z %2$S"; /* Podcasts/TV Shows Prefs */ "160.042" = "Automaticky zahrnúť epizódy (%1$S z %2$S)"; /* iTunes U Prefs */ "160.043" = "Automaticky zahrnúť %1$S položku z %2$S"; /* iTunes U Prefs */ "160.044" = "Automaticky zahrnúť položky (%1$S z %2$S)"; "160.045" = "Manuálne pridané skladby"; "160.046" = "Kopírovať sériové číslo"; "160.047" = "Kopírovať identifikátor (UDID)"; /* ===== Preferences Strings ===== */ "162.001" = "Konfigurácie nie sú k dispozícii"; "162.002" = "Nebola nájdená podporovaná napaľovačka diskov"; "162.003" = "Nebolo nájdené vybavenie pre napaľovanie CD"; "162.004" = "Chcete, aby aplikácia iTunes presunula a premenovala súbory vo vašom novom priečinku iTunes Media tak, aby boli v súlade s nastavením „Usporiadať priečinok médií iTunes“?"; "162.005" = "Chcete, aby aplikácia iTunes presunula a premenovala existujúce súbory vo vašom novom priečinku iTunes Media tak, aby boli v súlade s nastavením „Usporiadať priečinok médií iTunes“?"; "162.006" = "Zmeniť umiestnenie priečinka iTunes Media"; "162.007" = "Poznámka: Zdieľanie hudby je určené len pre osobnú potrebu."; "162.008" = "Aktualizuje sa knižnica iTunes…"; "162.009" = "Pri pokuse o aktualizáciu predvoleného prehrávača audio súborov sa vyskytla chyba."; /* "Use iTunes as the default player..." checkbox text on Windows Vista */ "162.010" = "Upozorniť, ak iTunes nie je pre&dvolený prehrávač zvuku"; "162.011" = "Nastavenia aplikácie sa nepodarilo zobraziť."; "162.012" = "Nastavenia iTunes U"; "162.013" = "Každú hodinu"; "162.014" = "Každý deň"; "162.015" = "Každý týždeň"; "162.016" = "Každý mesiac"; "162.017" = "Manuálne"; "162.018" = "Ďalšia kontrola: %1$S, %2$S"; "162.019" = "Posledná kontrola: %1$S, %2$S"; "162.020" = "Posledná kontrola: nedostupná"; /* Parental Control unlock description */ "162.021" = "Kliknutím na zámok povolíte zmeny."; /* Parental Control lock description */ "162.022" = "Klepnutím na zámok zabránite ìal‰ím zmenám."; /* Parental Control */ "162.023" = "Autentifikuje sa…"; /* Parental Control */ "162.024" = "Ruší sa autentifikácia…"; "162.025" = "Zdieľané knižnice sú zakázané v rodičovských nastaveniach."; "162.026" = "iTunes Store je zakázaný v Rodičovských nastaveniach."; "162.027" = "Podcasty sú zakázané v Rodičovských nastaveniach."; "162.028" = "Nastavenia rodičovskej kontroly sa nepodarilo zamknúť, pretože sa nepodarilo autentifikovať užívateľa „%S“."; "162.029" = "Nastavenia rodičovskej kontroly sa nepodarilo odomknúť, pretože užívateľ „%S“ nemá oprávnenia správcu."; "162.030" = "Nastavenia rodičovskej kontroly sa nepodarilo odomknúť, pretože sa vyskytla neznáma chyba (%S)."; "162.031" = "Služba Bonjour nie je správne nainštalovaná. Bonjour sa vyžaduje na zdieľanie hudby s ostatnými. Pre použitie tejto funkcie odinštalujte a potom znovu nainštalujte iTunes."; "162.032" = "Služba Bonjour bola zakázaná. Bonjour sa vyžaduje na zdieľanie hudby s ostatnými. Ak chcete používať túto funkciu, znovu povoľte služby Bonjour."; "162.033" = "Služba Bonjour nebola správne nainštalovaná. Bonjour sa vyžaduje na prehrávanie hudby prostredníctvom AirPlay reproduktorov a používanie Remote na iPhone alebo iPode touch. Ak chcete používať tieto funkcie, odinštalujte a potom znovu nainštalujte iTunes."; "162.034" = "Služba Bonjour bola zakázaná. Bonjour sa vyžaduje na prehrávanie hudby prostredníctvom AirPlay reproduktorov a používanie Remote na iPhone alebo iPode touch. Ak chcete používať tieto funkcie, znovu povoľte služby Bonjour."; "162.035" = "Pre zamknutie nastavení rodičovskej kontroly zadajte užívateľské meno a heslo užívateľa s právami správcu:"; "162.036" = "Pre odomknutie nastavení rodičovskej kontroly zadajte užívateľské meno a heslo užívateľa s právami správcu:"; "162.037" = "Nastavenia rodičovskej kontroly sa nepodarilo zamknúť, pretože sa nepodarilo autentifikovať užívateľa „%S“."; "162.038" = "Nastavenia rodičovskej kontroly sa nepodarilo zamknúť, pretože užívateľ „%S“ nemá oprávnenia správcu."; "162.039" = "Nastavenia rodičovskej kontroly sa nepodarilo zamknúť, pretože sa vyskytla neznáma chyba (%S)."; "162.040" = "Nastavenia rodičovskej kontroly sa nepodarilo zamknúť, pretože užívateľ „%S“ má obmedzený účet."; "162.041" = "K tomuto môže dôjsť v prípade, keď účet nemá heslo. Účet, ktorý chcete použiť na zamknutie nastavení rodičovskej kontroly, musí mať heslo."; "162.042" = "Nastavenia rodičovskej kontroly sa nepodarilo odomknúť, pretože užívateľ „%S“ má obmedzený účet.."; "162.043" = "K tomuto môže dôjsť v prípade, keď účet nemá heslo. Účet, ktorý chcete použiť na odomknutie nastavení rodičovskej kontroly, musí mať heslo."; "162.044" = "Nastavenia rodičovskej kontroly sa nepodarilo zamknúť. Zrejme bude potrebné preinštalovať iTunes."; "162.045" = "Nastavenia rodičovskej kontroly sa nepodarilo odomknúť. Zrejme bude potrebné preinštalovať iTunes."; "162.046" = "Ak obmedzíte nevhodný obsah, nebudete môcť prezerať, kupovať a odoberať obsah z iTunes Store, ktorý bol označený ako nevhodný."; "162.047" = "Naozaj chcete skryť filmy?"; "162.048" = "Ak zrušíte výber filmov, playlist s filmami sa nezobrazí v knižnici iTunes."; "162.049" = "Skryť filmy"; "162.050" = "Naozaj chcete skryť TV seriály?"; "162.051" = "Ak zrušíte výber TV seriálov, playlist s TV seriálmi sa nezobrazí v knižnici iTunes."; "162.052" = "Skryť TV seriály"; "162.053" = "Naozaj chcete skryť knihy?"; "162.054" = "Ak zrušíte možnosť Knihy, playlist s knihami sa nezobrazí v knižnici iTunes."; "162.055" = "Skryť knihy"; "162.056" = "Naozaj chcete skryť Aplikácie?"; "162.057" = "Ak zrušíte možnosť Aplikácie, playlist s aplikáciami sa nezobrazí v knižnici iTunes."; "162.058" = "Skryť Aplikácie"; "162.059" = "Naozaj chcete skryť iTunes U?"; "162.060" = "Ak zrušíte možnosť iTunes U, playlist s iTunes U sa nezobrazí v knižnici iTunes."; "162.061" = "Skryť iTunes U"; "162.062" = "Automaticky získať dostupné chýbajúce obaly albumov?"; "162.063" = "Aplikácia iTunes odošle kvôli získaniu obalu albumu informácie o skladbe do Apple."; "162.064" = "Automaticky stiahnuť obal albumu"; /* paired for syncing description in Apple TVs list */ "162.065" = "Prebieha synchronizácia"; /* paired for streaming description in Apple TVs list */ "162.066" = "Streamovanie"; "162.067" = "Naozaj chcete odstrániť Apple TV „%S“? Synchronizácia bude vypnutá a z Apple TV bude odstránený všetok existujúci obsah."; "162.068" = "Naozaj chcete odstrániť vybrané Apple TV? Synchronizácia bude vypnutá a z Apple TV bude odstránený všetok existujúci obsah."; "162.069" = "&Odstrániť"; "162.070" = "nie je k dispozícii"; "162.071" = "Naozaj chcete skryť zvuky?"; "162.072" = "Ak zrušíte výber zvonení, playlist so zvoneniami sa nezobrazí v knižnici iTunes."; "162.073" = "Skryť zvuky"; "162.074" = "Naozaj chcete vynulovať históriu synchronizácie tohto počítača?"; "162.075" = "Použite túto funkciu na vymazanie celej histórie synchronizácie uskutočnenej na tomto počítači. Týmto nedôjde k vymazaniu žiadnych synchronizovaných informácií uložených v jednotlivých aplikáciách alebo na iPhone, iPode či iPade.\r\r"; "162.076" = "Pri najbližšej synchronizácii sa bude počítač správať tak, akoby to bola jeho prvá synchronizácia. Je možné, že budete požiadaný o zlúčenie alebo nahradenie informácií na počítači informáciami z iPhonu, iPodu alebo iPadu."; "162.077" = "&Vynulovať históriu synchronizácie"; "162.078" = "Vynulováva sa história synchronizácie…"; "162.079" = "Naozaj chcete vymazať zálohu „%S“?"; "162.080" = "Naozaj chcete vymazať všetky vybrané zálohy?"; "162.081" = "&Vymazať"; "162.082" = "Prehrávať &videá:"; /* Restrict TV shows checkbox (non-UK rating system) */ "162.083" = "&TV seriály do"; /* Restrict TV shows checkbox (UK rating system) */ "162.084" = "&TV programy označené upozornením"; /* Restrict TV shows checkbox (JP rating system) */ "162.085" = "&TV seriály označené ako nevhodné"; /* Localizers: this string refers to the Remote.app */ "162.086" = "Naozaj chcete odstrániť všetky Remote?"; /* Localizers: this string refers to the Remote.app */ "162.087" = "&Odstrániť všetky Remote"; /* Localizers: this string refers to the Remote.app */ "162.088" = "V tejto chvíli sa s iTunes nepoužívajú žiadne Remote."; /* iTunes DJ preferences help button accessibility text */ "162.089" = "Pomocník"; /* iTunes DJ preferences dialog title */ "162.090" = "Nastavenia iTunes DJ"; /* iTunes DJ preferences upcoming and recent number for popup */ "162.091" = "0"; /* iTunes DJ preferences upcoming and recent number for popup */ "162.092" = "5"; /* iTunes DJ preferences upcoming and recent number for popup */ "162.093" = "10"; /* iTunes DJ preferences upcoming and recent number for popup */ "162.094" = "15"; /* iTunes DJ preferences upcoming and recent number for popup */ "162.095" = "20"; /* iTunes DJ preferences upcoming and recent number for popup */ "162.096" = "25"; /* iTunes DJ preferences upcoming and recent number for popup */ "162.097" = "50"; /* iTunes DJ preferences upcoming and recent number for popup */ "162.098" = "75"; /* iTunes DJ preferences upcoming and recent number for popup */ "162.099" = "100"; /* Autofill settings modal dialog title */ "162.100" = "Nastavenia Autofill"; /* Universal Access settings modal dialog title */ "162.101" = "Univerzálny prístup"; "162.102" = "Aplikácia iTunes nie je spárovaná so žiadnymi Remote"; "162.103" = "Aplikácia iTunes je spárovaná s 1 Remote"; "162.104" = "Aplikácia iTunes je spárovaná s niekoľkými Remote (%d)"; "162.105" = "iTunes môže automaticky sťahovať nové nákupy vykonané na zariadeniach pomocou účtu „%S“. Ak chcete zmeniť účet, prihláste sa do iTunes Store."; "162.106" = "iTunes môže automaticky sťahovať nové nákupy vykonané na ostatných zariadeniach. Ak chcete použiť túto funkciu, prihláste sa do iTunes Store."; "162.107" = "Zapnúť automatické sťahovania pre tento počítač?"; "162.108" = "iTunes bude automaticky sťahovať kópie nových nákupov vykonaných na vašich ostatných zariadeniach alebo počítačoch na tento počítač bez synchronizácie. Túto funkciu môžete kedykoľvek vypnúť alebo zapnúť v nastaveniach iTunes."; "162.109" = "Zapnúť automatické sťahovania…"; "162.110" = "Tento počítač zrejme nedokáže prehrávať videá s rozlíšením 1080p. Napriek tomu ich však môžete stiahnuť a prehrať na iných zariadeniach."; /* ===== Browser Window Strings ===== */ "163.001" = "iTunes"; "163.002" = "Celkový čas: %S"; "163.003" = "%S stream"; "163.004" = "Streamy: %S"; "163.005" = "%1$S z %2$S streamov"; "163.006" = "Ak chcete odoslať názvy skladieb, musíte poskytnúť názov CD, interpreta, albumu a žánru. Tieto informácie nie je možné upravovať počas importovania CD.\r\rPred pokusom o odoslanie názvov skladieb z CD najprv zastavte importovanie alebo počkajte na jeho dokončenie."; "163.007" = "Vybraná položka"; "163.008" = "Práve hrá"; /* artwork pane: can be up to 3 lines separated by \n */ "163.009" = "Ťahať\nobal\nsem"; /* artwork pane: can be up to 3 lines separated by \n */ "163.010" = "Obal\nnedostupný"; /* artwork pane: can be up to 3 lines separated by \n */ "163.011" = "Obal dostupný\npo zakúpení"; /* artwork pane: can be up to 3 lines separated by \n */ "163.012" = "Obal albumu dostupný\npo stiahnutí"; /* artwork pane: can be up to 3 lines separated by \n */ "163.013" = "Obal albumu nie je\nupraviteľný"; /* artwork pane: can be up to 3 lines separated by \n */ "163.014" = "Je vybraných viacero\npoložiek"; /* artwork pane: can be up to 3 lines separated by \n */ "163.015" = "Nič nie je\nvybrané"; /* artwork pane: can be up to 3 lines separated by \n */ "163.016" = "Nič\nnehrá"; "163.017" = "Žánre"; "163.018" = "Interpreti"; "163.019" = "Albumy"; "163.020" = "Seriály"; "163.021" = "Sezóny"; /* store browse: can be up to 3 lines separated by \n */ "163.022" = "Vybrať\nžáner"; /* store browse: can be up to 3 lines separated by \n */ "163.023" = "Vybrať\ninterpreta"; /* store browse: can be up to 3 lines separated by \n */ "163.024" = "Načítavajú sa\nžánre"; /* store browse: can be up to 3 lines separated by \n */ "163.025" = "Načítavajú sa\ninterpreti"; /* store browse: can be up to 3 lines separated by \n */ "163.026" = "Načítavajú sa\nalbumy"; "163.027" = "Playlist „%S“ neobsahuje žiadne skladby, ktoré je možné prehrať pomocou iTunes DJ. Naozaj chcete vybrať tento playlist?"; "163.028" = "iTunes Store"; "163.029" = "%S"; "163.030" = "%1$S, %2$S"; "163.031" = "%1$S, %2$S, %3$S"; "163.032" = "%1$S, %2$S, %3$S, %4$S"; "163.033" = "Viacero reproduktorov…"; "163.034" = "Reproduktory: %S"; "163.035" = "iTunes nedokáže prechádzať obaly albumov na tomto počítači."; "163.036" = "iTunes nedokáže prechádzať obaly albumov na tomto počítači"; "163.037" = ", pretože nie je nainštalovaný DirectX 9 alebo novšia verzia."; "163.038" = "Tento podcast neodoberáte cez iTunes. Ak chcete odoslať reakciu na tento podcast, kontaktujte webovú stránku, ktorá ho hosťuje."; "163.039" = "Naozaj chcete vypnúť synchronizáciu pre Apple TV „%1$S“? Z Apple TV bude odstránený všetok existujúci obsah."; "163.040" = "&Vypnúť synchronizáciu"; "163.041" = "Odoberať"; "163.042" = "Neodoberať"; "163.043" = "Chcete, aby aplikácia iTunes automaticky kontrolovala iTunes Store kvôli dostupným sťahovaniam? Takto sa uistíte, že máte stiahnuté všetky zakúpené položky."; "163.044" = "Dostupná je %S aktualizácia"; "163.045" = "Dostupné aktualizácie: %S"; "163.046" = "Vyhľadať aktualizácie"; "163.047" = "Adresár iTunes U"; /* Thumbnail toolbar button tooltip */ "163.048" = "Predchádzajúce"; /* Thumbnail toolbar button tooltip */ "163.049" = "Nasledujúce"; /* Thumbnail toolbar button tooltip */ "163.050" = "Prehrať"; /* Thumbnail toolbar button tooltip */ "163.051" = "Pozastaviť"; /* Thumbnail toolbar button tooltip */ "163.052" = "Zastaviť"; "163.053" = "Skladatelia"; "163.054" = "Zoskupenia"; "163.055" = "Podcasty"; "163.056" = "ZBIERKY"; "163.057" = "Autori"; "163.058" = "Poskytovatelia"; "163.059" = "Kategórie"; "163.060" = "Druhy"; "163.061" = "Žiadne"; /* ===== Help Strings ===== */ /* Dialog string used when the iTunes Help window fails to load. */ "165.001" = "Pomocník pre iTunes je nedostupný, pretože váš počítač nie je pripojený na internet."; /* Dialog explanation string used when the iTunes Help window fails to load. */ "165.002" = "Ak si chcete pozrieť Pomocníka pre iTunes, uistite sa, že máte pripojenie na internet a potom v menu Pomocník vyberte Pomocník pre iTunes."; /* ===== Track Browse Display Strings ===== */ "166.001" = "Všetky (1 žáner)"; "166.002" = "Všetky (žánre: %S)"; "166.003" = "Všetky (1 interpret)"; "166.004" = "Všetky (interpreti: %S)"; "166.005" = "Všetky (1 album)"; "166.006" = "Všetky (albumy: %S)"; "166.007" = "Kompilácie"; "166.008" = "Podcasty"; "166.009" = "iTunes U"; "166.010" = "Všetky (1 seriál)"; "166.011" = "Všetky (seriály: %S)"; "166.012" = "Všetky (1 sezóna)"; "166.013" = "Všetky (sezóny: %S)"; "166.014" = "Všetky (1 zoskupenie)"; "166.015" = "Všetky (zoskupenia: %S)"; "166.016" = "Všetky (1 skladateľ)"; "166.017" = "Všetky (skladatelia: %S)"; "166.018" = "Všetky (1 podcast)"; "166.019" = "Všetky (podcasty: %S)"; "166.020" = "Všetky (1 zbierka)"; "166.021" = "Všetky (zbierky: %S)"; "166.022" = "Všetky (1 autor)"; "166.023" = "Všetky (autory: %S)"; "166.024" = "Všetky (1 poskytovateľ)"; "166.025" = "Všetky (poskytovatelia: %S)"; "166.026" = "Všetky (1 kategória)"; "166.027" = "Všetky (kategórie: %S)"; "166.028" = "Všetky (1 druh)"; "166.029" = "Všetky (druhy: %S)"; /* ===== Device Usage Accessibility Strings ===== */ "167.001" = "panel kapacity"; /* ===== CD Burn Strings ===== */ "169.001" = "inicializácia"; "169.002" = "Zapisuje sa „^1“"; "169.003" = "dokončovanie"; "169.004" = "Nenašla sa vypaľovačka diskov alebo softvér na vypaľovanie…"; "169.005" = "Vypaľovačka diskov je zaneprázdnená."; "169.006" = "Vložte prázdny disk…"; "169.007" = "Začnite klepnutím na Vypáliť disk…"; "169.008" = "Toto CD nie je prázdne."; "169.009" = "Tento disk nie je prázdny."; "169.010" = "Preferovaná vypaľovačka diskov sa nenašla. Chcete namiesto nej použiť %S?"; "169.011" = "Pripravuje sa disk…"; "169.012" = "Vypaľuje sa disk… %S"; "169.013" = "Ak vypaľovanie teraz zastavíte, disk bude nepoužiteľný. Naozaj chcete zastaviť vypaľovanie?"; "169.014" = "Ruší sa vypaľovanie disku…"; "169.015" = "môže to trvať niekoľko minút"; "169.016" = "môže to trvať až hodinu"; "169.017" = "Vypaľovačka diskov je momentálne zaneprázdnená importovaním."; "169.018" = "Vypaľovačka diskov je momentálne zaneprázdnená iným vypaľovaním."; "169.019" = "Vypaľovačku práve používa iná aplikácia ako iTunes."; "169.020" = "Komponent Disk Recording sa nenašiel…"; "169.021" = "Skladby z tohto playlistu sa nezmestia na jedno audio CD.\r\rChcete vytvoriť viac audio CD, na ktorých bude tento playlist rozdelený?"; "169.022" = "Dokončenie tejto operácie bude vyžadovať viac než jedno prázdne CD."; "169.023" = "Bolo vložené prázdne DVD. Naozaj chcete vytvoriť dátové DVD?"; "169.024" = "Dátové DVD sú použiteľné len v počítačoch s DVD jednotkou. Vypaľovanie DVD môže trvať až hodinu."; "169.025" = "Bolo vložené prázdne DVD, ale pôvodne bol vybraný CD formát. Naozaj chcete namiesto toho vytvoriť dátové DVD?"; "169.026" = "Dátové DVD sú použiteľné len v počítačoch s DVD jednotkou. Napaľovanie DVD môže trvať až hodinu."; "169.027" = "Zostávajúci čas: %S"; "169.028" = "Kontroluje sa médium…"; "169.029" = "&Dátové CD"; "169.030" = "&Dátové CD alebo DVD"; "169.031" = "Položky z tohto playlistu sa nezmestia na jeden dátový disk.\r\rChcete vytvoriť viacero dátových diskov, na ktorých bude tento playlist rozdelený?"; "169.032" = "Toto bude na dokončenie vyžadovať viac ako jeden čistý disk."; "169.033" = "Položky z tohto playlistu sa nezmestia na jeden MP3 disk.\r\rChcete vytvoriť viacero MP3 diskov, na ktorých bude tento playlist rozdelený?"; "169.034" = "Toto bude na dokončenie vyžadovať viac ako jeden čistý disk."; "169.035" = "Pokus o vypálenie disku zlyhal."; "169.036" = "iTunes nedokáže vypáliť toto CD, pretože rýchlosť vypaľovania je príliš veľká pre disk alebo CD jednotku."; "169.037" = "V nastaveniach iTunes v paneli Vypaľovanie vyberte menšiu rýchlosť a skúste to znovu."; "169.038" = "Nemáte dostatočné prístupové práva na vypaľovanie diskov."; "169.039" = "Správca tohto počítača zrejme zakázal vypaľovanie pre tento užívateľský účet."; "169.040" = "Vypaľovačku používa iná aplikácia."; "169.041" = "Jedna alebo viac položiek z tohto playlistu nie je autorizovaných na používanie na tomto počítači."; "169.042" = "Vypaľovanie položiek umožníte autorizáciou počítača na prehrávanie položiek."; "169.043" = "Veľkosť niektorého zo súborov je väčšia ako kapacita prázdneho CD. Musíte vložiť prázdne DVD."; "169.044" = "Ak chcete znovu spustiť vypaľovanie, ktoré zlyhalo, kliknite na Zopakovať. Ak chcete pokračovať vo vypaľovaní ďalšieho disku, kliknite na Ďalej. Inak kliknite na Zrušiť."; "169.045" = "Neznámy album"; "169.046" = "Neznámy interpret"; "169.047" = "Neznámy žáner"; "169.048" = "Môžete vypáliť najviac %1$S CD s playlistom obsahujúcim hudbu zakúpenú na iTunes Store. Už ste vypálili %2$S CD s týmto playlistom."; /* ===== iPod Setup Accessibility Strings ===== */ "170.001" = "Nastavenie iPodu"; "170.002" = "Registrácia iPodu"; "170.003" = "Softvérová licenčná dohoda iPod"; "170.004" = "Obnova iPodu"; "170.005" = "Nastavenie iPhonu"; "170.006" = "Registrácia iPhonu"; "170.007" = "Softvérová licenčná zmluva pre iPhone"; "170.008" = "Obnova iPhonu"; "170.009" = "Nastavenie iPadu"; "170.010" = "Registrácia iPadu"; "170.011" = "Softvérová licenčná zmluva pre iPad"; "170.012" = "Obnova iPadu"; /* ===== OPC Burn Error Strings ===== */ "171.001" = "Skalibrovať disky pred napálením."; "171.002" = "Nekalibrovať disky pred napálením."; "171.003" = "Pokus o napálenie disku zlyhal. Zrejme pomôže, ak disk najprv skalibrujete."; "171.004" = "Pokus o napálenie disku zlyhal. Disk bude zrejme možné napáliť bez predchádzajúcej kalibrácie."; /* ===== iPod shuffle Settings Accessibility Strings ===== */ "172.001" = "Obsah"; /* ===== Browser Help Tag Strings ===== */ "175.001" = "Vytvorí zoznam skladieb"; "175.002" = "Playlisty sú skupiny položiek, ktoré sú použité na vytvorenie CD."; "175.003" = "Zapnúť alebo vypnúť funkciu zamiešať."; "175.004" = "Prehrávať aktuálny playlist v náhodnom poradí."; "175.005" = "Prehrať playlist raz, opakovať playlist alebo opakovať položku."; "175.006" = "Opakovaným kliknutím na tlačidlo prepínate medzi režimami."; "175.007" = "Rýchlo nájsť položky, interpretov a albumy."; "175.008" = "Zadajte text na filtrovanie zoznamu."; "175.009" = "Vytvoriť dynamický playlist."; "175.010" = "Dynamické playlisty sú dynamické skupiny položiek vybraných na základe značiek, ako napríklad interpret, album alebo žáner."; "175.011" = "Skryť alebo zobraziť obraz albumu položky a prehliadač videa."; "175.013" = "Vybrať, ktoré reproduktory budú použité."; "175.015" = "Zobraziť položky ako zoznam skladieb, zoznam albumov, mriežku alebo pomocou Cover Flow."; "175.017" = "Spustiť Genius."; "175.019" = "Zobraziť alebo skryť bočný panel iTunes."; /* ===== Equalizer Strings ===== */ "177.001" = "Manuálny"; "177.002" = "Plochý"; "177.003" = "Naozaj chcete vymazať nastavenie ekvalizéra „%S“?"; "177.004" = "Chcete zmeniť všetky skladby (nastavené na „%1$S“) tak, aby používali „%2$S“?"; "177.005" = "Predvoľba ekvalizéra s názvom „%S“ už existuje. Chcete ju nahradiť?"; "177.006" = "Predvoľby"; "177.007" = "Chcete odstrániť „%S“ zo všetkých skladieb, ktoré ho používajú?"; "177.008" = "Vytvoriť predvoľbu"; "177.009" = "Názov novej predvoľby:"; "177.010" = "Premenovať"; "177.011" = "nepomenovaná predvoľba"; "177.012" = "nepomenovaná predvoľba %S"; /* ===== Preferences Toolbar ===== */ /* preferences General button */ "178.001" = "Všeobecné"; /* preferences Playback button */ "178.002" = "Prehrávanie"; /* preferences Sharing button */ "178.003" = "Zdieľanie"; /* preferences Store button */ "178.004" = "Obchod"; /* preferences Advanced button */ "178.005" = "Rozšírené"; /* preferences Parental button */ "178.006" = "Rodičovské"; /* preferences Apple TV button */ "178.007" = "Apple TV"; /* preferences Devices button */ "178.008" = "Zariadenia"; /* Advanced preferences General tab */ "178.009" = "Všeobecné"; /* Advanced preferences Importing tab */ "178.010" = "Import"; /* Advanced preferences Burning tab */ "178.011" = "Napaľovanie"; /* ===== Mac Preferences Window Title ===== */ /* preferences General window title */ "179.001" = "Všeobecné"; /* preferences Playback window title */ "179.002" = "Prehrávanie"; /* preferences Sharing window title */ "179.003" = "Zdieľanie"; /* preferences Store window title */ "179.004" = "Obchod"; /* preferences Advanced window title */ "179.005" = "Rozšírené"; /* preferences Parental window title */ "179.006" = "Rodičovká kontrola"; /* preferences Apple TV window title */ "179.007" = "Apple TV"; /* preferences Devices window title */ "179.008" = "Zariadenia"; /* The pattern to use when formatting the preferences dialog title (%S replaced by strings above as necessary) */ "179.009" = "Nastavenia %S"; /* ===== Preferences Accessibility Strings ===== */ "180.001" = "Nízka"; "180.002" = "Nízka až stredná"; "180.003" = "Stredná"; "180.004" = "Stredná až vysoká"; "180.005" = "Vysoká"; /* ===== AirPlay Strings ===== */ "181.001" = "Heslo AirPlay zariadenia"; "181.002" = "AirPlay zariadenie „%S“ vyžaduje heslo:"; "181.003" = "Heslo zadané pre AirPlay zariadenie „%1$S“ bolo nesprávne. Skúste to znovu:"; "181.004" = "Za&pamätať si heslo"; "181.005" = "Pripája sa k „%S“…"; "181.006" = "AirPlay zariadenie „%1$S“ práve používa niekto iný. Vyberte iné AirPlay zariadenie v menu v spodnej časti okna iTunes."; "181.007" = "AirPlay zariadenie „%1$S“ sa nenašlo vo vašej sieti. Skontrolujte svoje nastavenia siete a konfiguráciu AirPlay alebo vyberte iné AirPlay zariadenie v menu v spodnej časti okna iTunes."; "181.008" = "K AirPlay zariadeniu „%S“ nie sú pripojené žiadne reproduktory."; "181.009" = "AirPlay"; "181.010" = "Vzdialený reproduktor „%S“ nie je kompatibilný s touto verziou iTunes."; "181.011" = "Počas pripájania k AirPlay zariadeniu „%1$S“ sa vyskytla chyba. %2$S"; "181.012" = "Počas pripájania k AirPlay zariadeniu „%1$S“ sa vyskytla neznáma chyba (%2$S)."; /* Do not change this to AirPlay! */ "181.013" = "Heslo vzdialeného reproduktora AirTunes"; "181.014" = "Použiť počítač"; "181.015" = "Pripája sa k AirPlay zariadeniam…"; "181.016" = "Vo vašej sieti sa nenašiel žiadny z vybraných vzdialených reproduktorov. Skontrolujte nastavenia siete a konfiguráciu AirPlay alebo v menu v spodnej časti okna iTunes vyberte iný reproduktor."; "181.017" = "Nemôžete zakázať prehrávanie na lokálnom počítači. Najskôr musíte pre prehrávanie vybrať iný vzdialený reproduktor."; "181.018" = "Viacero reproduktorov"; "181.019" = "Nenájdené na sieti"; "181.020" = "Nastavenia firewallu na vašom počítači vám bránia v použití AirPlay."; "181.021" = "Ak chcete používať AirPlay, zmeňte nastavenia firewallu vášho počítača. Pre viac informácií kliknite na tlačidlo Pomocník (?)."; "181.022" = "Otvoriť nastavenia firewallu"; "181.023" = "Hlavná hlasitosť"; "181.024" = "chránené heslom"; "181.025" = "Tento počítač"; "181.026" = "AirPlay zariadenie"; "181.027" = "Apple TV"; "181.028" = "AirPort Express"; /* Built-in speakers name */ "181.029" = "Tento počítač"; /* Volume for accessibility */ "181.030" = "Hlasitosť: "; "181.031" = "Ak chcete premenovať zariadenie AirPlay „^1“, zadajte heslo AirPlay:"; "181.032" = "Ak chcete premenovať zariadenie AirPlay „^1“, zadajte heslo správcu:"; "181.033" = "AirPlay zariadenie „%1$S“ vyžaduje heslo:"; "181.034" = "Heslo zadané pre AirPlay zariadenie „%1$S“ bolo nesprávne. Skúste to znovu:"; /* ===== Preferences Menu Strings ===== */ "182.001" = "Zobraziť CD"; "182.002" = "Spustiť prehrávanie"; "182.003" = "Importovať CD"; "182.004" = "Importovať a potom vysunúť CD"; "182.005" = "Malá"; "182.006" = "Veľká"; "182.007" = "v prehliadači obalov"; "182.008" = "v okne iTunes"; "182.009" = "v samostatnom okne"; "182.010" = "na celú obrazovku"; "182.011" = "na celú obrazovku (s vizualizáciami)"; "182.012" = "Malá"; "182.013" = "Stredná"; "182.014" = "Veľká"; /* Podcasts - When new episodes are available menu */ "182.015" = "Stiahnuť všetko"; /* Podcasts - When new episodes are available menu */ "182.016" = "Stiahnuť najnovšiu"; /* Podcasts - When new episodes are available menu */ "182.017" = "Nerobiť nič"; /* Podcasts - Keep menu */ "182.018" = "Všetky epizódy"; /* Podcasts - Keep menu */ "182.019" = "Všetky neprehrané epizódy"; /* Podcasts - Keep menu */ "182.020" = "Poslednú epizódu"; /* Podcasts - Keep menu */ "182.021" = "Posledné 2 epizódy"; /* Podcasts - Keep menu */ "182.022" = "Posledné 3 epizódy"; /* Podcasts - Keep menu */ "182.023" = "Posledné 4 epizódy"; /* Podcasts - Keep menu */ "182.024" = "Posledných 5 epizód"; /* Podcasts - Keep menu */ "182.025" = "Posledných 10 epizód"; /* General - Languages menu */ "182.026" = "Arabčina"; /* General - Languages menu */ "182.027" = "Bulharčina"; /* General - Languages menu */ "182.028" = "Čínština (Zjednodušená)"; /* General - Languages menu */ "182.029" = "Čínština (Tradičná)"; /* General - Languages menu */ "182.030" = "Chorvátčina"; /* General - Languages menu */ "182.031" = "Čeština"; /* General - Languages menu */ "182.032" = "Dánčina"; /* General - Languages menu */ "182.033" = "Holandčina"; /* General - Languages menu */ "182.034" = "Angličtina (Spojené kráľovstvo)"; /* General - Languages menu */ "182.035" = "Angličtina (Spojené štáty)"; /* General - Languages menu */ "182.036" = "Fínčina"; /* General - Languages menu */ "182.037" = "Francúzština (Francúzsko)"; /* General - Languages menu */ "182.038" = "Nemčina (Nemecko)"; /* General - Languages menu */ "182.039" = "Gréčtina"; /* General - Languages menu */ "182.040" = "Hebrejčina"; /* General - Languages menu */ "182.041" = "Maďarčina"; /* General - Languages menu */ "182.042" = "Islandčina"; /* General - Languages menu */ "182.043" = "Taliančina (Taliansko)"; /* General - Languages menu */ "182.044" = "Japončina"; /* General - Languages menu */ "182.045" = "Kórejčina"; /* General - Languages menu */ "182.046" = "Nórčina (Bokmal)"; /* General - Languages menu */ "182.047" = "Poľština"; /* General - Languages menu */ "182.048" = "Portugalčina (Brazília)"; /* General - Languages menu */ "182.049" = "Portugalčina (Portugalsko)"; /* General - Languages menu */ "182.050" = "Rumunčina"; /* General - Languages menu */ "182.051" = "Ruština"; /* General - Languages menu */ "182.052" = "Španielčina (tradičná)"; /* General - Languages menu */ "182.053" = "Švédčina"; /* General - Languages menu */ "182.054" = "Thajčina"; /* General - Languages menu */ "182.055" = "Turečtina"; /* General - Languages menu */ "182.056" = "Ukrajinčina"; "182.057" = "Opýtať sa na importovanie CD"; /* Parental - Restrict movies menu */ "182.058" = "G"; /* Parental - Restrict movies menu */ "182.059" = "PG"; /* Parental - Restrict movies menu */ "182.060" = "PG-13"; /* Parental - Restrict movies menu */ "182.061" = "R"; /* Parental - Restrict TV shows menu */ "182.062" = "TV-Y"; /* Parental - Restrict TV shows menu */ "182.063" = "TV-Y7"; /* Parental - Restrict TV shows menu */ "182.064" = "TV-G"; /* Parental - Restrict TV shows menu */ "182.065" = "TV-PG"; /* Parental - Restrict TV shows menu */ "182.066" = "TV-14"; /* Parental - Restrict TV shows menu */ "182.067" = "TV-MA"; /* Parental - Restrict Country menu */ "182.068" = "Spojené štáty"; /* Parental - Restrict Country menu */ "182.069" = "Nový Zéland"; /* Parental - Restrict Country menu */ "182.070" = "Austráliu"; /* Parental - Restrict Country menu */ "182.071" = "Spojené kráľovstvo"; /* Parental - Restrict Country menu */ "182.072" = "Francúzsko"; /* Parental - Restrict Country menu */ "182.073" = "Nemecko"; /* Parental - Restrict Country menu */ "182.074" = "Kanadu"; /* Parental - Restrict Country menu */ "182.075" = "Japonsko"; /* Syncing - Data Change Alert menu */ "182.076" = "akékoľvek"; /* Syncing - Data Change Alert menu */ "182.077" = "viac než 5%"; /* Syncing - Data Change Alert menu */ "182.078" = "viac než 25%"; /* Syncing - Data Change Alert menu */ "182.079" = "viac než 50%"; /* Parental - Restrict games menu */ "182.080" = "4+"; /* Parental - Restrict games menu */ "182.081" = "9+"; /* Parental - Restrict games menu */ "182.082" = "12+"; /* Parental - Restrict games menu */ "182.083" = "17+"; /* Podcasts - use default settings */ "182.084" = "Predvolené pre podcast"; /* iTunesU - use default settings */ "182.085" = "Predvolené pre iTunes U"; /* Podcasts - use custom settings */ "182.086" = "Vlastné nastavenia"; /* General - Grid View */ "182.087" = "Svetlá"; /* General - Grid View */ "182.088" = "Tmavá"; /* Parental - Restrict Country menu */ "182.089" = "Rakúsko"; /* Parental - Restrict Country menu */ "182.090" = "Írsko"; /* Parental - Restrict Country menu */ "182.091" = "Belgicko"; /* Parental - Restrict Country menu */ "182.092" = "Dánsko"; /* Parental - Restrict Country menu */ "182.093" = "Fínsko"; /* Parental - Restrict Country menu */ "182.094" = "Grécko"; /* Parental - Restrict Country menu */ "182.095" = "Taliansko"; /* Parental - Restrict Country menu */ "182.096" = "Luxembursko"; /* Parental - Restrict Country menu */ "182.097" = "Mexiko"; /* Parental - Restrict Country menu */ "182.098" = "Holandsko"; /* Parental - Restrict Country menu */ "182.099" = "Nórsko"; /* Parental - Restrict Country menu */ "182.100" = "Portugalsko"; /* Parental - Restrict Country menu */ "182.101" = "Španielsko"; /* Parental - Restrict Country menu */ "182.102" = "Švédsko"; /* Parental - Restrict Country menu */ "182.103" = "Švajčiarsko"; /* Parental - Restrict Country menu */ "182.104" = "Argentína"; /* Parental - Restrict Country menu */ "182.105" = "Bolívia"; /* Parental - Restrict Country menu */ "182.106" = "Brazília"; /* Parental - Restrict Country menu */ "182.107" = "Bulharsko"; /* Parental - Restrict Country menu */ "182.108" = "Čile"; /* Parental - Restrict Country menu */ "182.109" = "Kolumbia"; /* Parental - Restrict Country menu */ "182.110" = "Kostarika"; /* Parental - Restrict Country menu */ "182.111" = "Cyprus"; /* Parental - Restrict Country menu */ "182.112" = "Česká republika"; /* Parental - Restrict Country menu */ "182.113" = "Ekvádor"; /* Parental - Restrict Country menu */ "182.114" = "Salvádor"; /* Parental - Restrict Country menu */ "182.115" = "Estónsko"; /* Parental - Restrict Country menu */ "182.116" = "Guatemala"; /* Parental - Restrict Country menu */ "182.117" = "Honduras"; /* Parental - Restrict Country menu */ "182.118" = "Maďarsko"; /* Parental - Restrict Country menu */ "182.119" = "Litva"; /* Parental - Restrict Country menu */ "182.120" = "Lotyšsko"; /* Parental - Restrict Country menu */ "182.121" = "Malta"; /* Parental - Restrict Country menu */ "182.122" = "Nikaragua"; /* Parental - Restrict Country menu */ "182.123" = "Panama"; /* Parental - Restrict Country menu */ "182.124" = "Paraguaj"; /* Parental - Restrict Country menu */ "182.125" = "Peru"; /* Parental - Restrict Country menu */ "182.126" = "Poľsko"; /* Parental - Restrict Country menu */ "182.127" = "Rumunsko"; /* Parental - Restrict Country menu */ "182.128" = "Slovensko"; /* Parental - Restrict Country menu */ "182.129" = "Slovinsko"; /* Parental - Restrict Country menu */ "182.130" = "Uruguaj"; /* Parental - Restrict Country menu */ "182.131" = "Venezuela"; /* Parental - Restrict Country menu */ "182.132" = "Jamajka"; /* Parental - Restrict Country menu */ "182.133" = "Guyana"; /* Parental - Restrict Country menu */ "182.134" = "Surinam"; /* Parental - Restrict Country menu */ "182.135" = "Dominikánska republika"; /* Parental - Restrict Country menu */ "182.136" = "Brunej"; /* Parental - Restrict Country menu */ "182.137" = "Kambodža"; /* Parental - Restrict Country menu */ "182.138" = "Čína"; /* Parental - Restrict Country menu */ "182.139" = "Hongkong"; /* Parental - Restrict Country menu */ "182.140" = "Indonézia"; /* Parental - Restrict Country menu */ "182.141" = "Laos"; /* Parental - Restrict Country menu */ "182.142" = "Macao"; /* Parental - Restrict Country menu */ "182.143" = "Malajzia"; /* Parental - Restrict Country menu */ "182.144" = "Filipíny"; /* Parental - Restrict Country menu */ "182.145" = "Singapur"; /* Parental - Restrict Country menu */ "182.146" = "Južná Kórea"; /* Parental - Restrict Country menu */ "182.147" = "Srí Lanka"; /* Parental - Restrict Country menu */ "182.148" = "Tajwan"; /* Parental - Restrict Country menu */ "182.149" = "Thajsko"; /* Parental - Restrict Country menu */ "182.150" = "Vietnam"; /* Playback - Preferred video menu */ "182.151" = "Štandardné rozlíšenie"; /* Playback - Preferred video menu */ "182.152" = "Vysoké rozlíšenie (720p)"; /* Playback - Preferred video menu */ "182.153" = "Vysoké rozlíšenie (1080p)"; /* Store - Preferred video menu */ "182.154" = "720p"; /* Store - Preferred video menu */ "182.155" = "1080p"; /* Parental - Restrict Country menu */ "182.156" = "Bielorusko"; /* Parental - Restrict Country menu */ "182.157" = "Gruzínsko"; /* Parental - Restrict Country menu */ "182.158" = "Island"; /* Parental - Restrict Country menu */ "182.159" = "Kazachstan"; /* Parental - Restrict Country menu */ "182.160" = "Kirgizsko"; /* Parental - Restrict Country menu */ "182.161" = "Macedónsko"; /* Parental - Restrict Country menu */ "182.162" = "Moldavsko"; /* Parental - Restrict Country menu */ "182.163" = "Rusko"; /* Parental - Restrict Country menu */ "182.164" = "Tadžikistan"; /* Parental - Restrict Country menu */ "182.165" = "Turecko"; /* Parental - Restrict Country menu */ "182.166" = "Ukrajina"; /* Parental - Restrict Country menu */ "182.167" = "Uzbekistan"; /* General - Languages menu */ "182.168" = "Katalánske"; /* ===== AirPlay Strings ===== */ "183.001" = "AirPlay"; "183.002" = "AirPlay heslo"; "183.003" = "AirPlay zariadenie „%1$S“ vyžaduje heslo:"; "183.004" = "Heslo zadané pre AirPlay zariadenie „%1$S“ bolo nesprávne. Skúste to znovu:"; "183.005" = "Za&pamätať si heslo"; /* keychain item description */ "183.006" = "Heslo AirPlay zariadenia"; "183.007" = "Počas pripájania k AirPlay zariadeniu „%1$S“ sa vyskytla chyba. %2$S"; "183.008" = "Počas pripájania k AirPlay zariadeniu „%1$S“ sa vyskytla neznáma chyba (%2$S)."; "183.009" = "Uistite sa, že je AirPlay zariadenie zapnuté a jeho nastavenia siete sú správne. Potom to skúste znovu."; "183.010" = "AirPlay zariadenie „%1$S“ sa nenašlo vo vašej sieti. Skontrolujte vaše nastavenia siete a konfiguráciu AirPlay, prípadne vyberte iné AirPlay zariadenie v menu v spodnej časti okna iTunes."; "183.011" = "AirPlay zariadenie „%1$S“ je zaneprázdnené a nie je možné ho použiť."; "183.012" = "AirPlay zariadenie „%1$S“ vyžaduje heslo:"; "183.013" = "Heslo zadané pre AirPlay zariadenie „%1$S“ bolo nesprávne. Skúste to znovu:"; /* ===== Encoder Configuration Strings ===== */ "185.001" = "Automaticky"; "185.002" = "8-bit"; "185.003" = "16-bit"; "185.004" = "Mono"; "185.005" = "Stereo"; /* ===== MPEG Supported MP3 Bitrates ===== */ "186.001" = "16 kb/s"; "186.002" = "24 kb/s"; "186.003" = "32 kb/s"; "186.004" = "40 kb/s"; "186.005" = "48 kb/s"; "186.006" = "56 kb/s"; "186.007" = "64 kb/s"; "186.008" = "80 kb/s"; "186.009" = "96 kb/s"; "186.010" = "112 kb/s"; "186.011" = "128 kb/s"; "186.012" = "160 kb/s"; "186.013" = "192 kb/s"; "186.014" = "224 kb/s"; "186.015" = "256 kb/s"; "186.016" = "320 kb/s"; /* ===== MPEG Supported MP2 Bitrates ===== */ "187.001" = "64 kb/s"; "187.002" = "96 kb/s"; "187.003" = "112 kb/s"; "187.004" = "128 kb/s"; "187.005" = "160 kb/s"; "187.006" = "192 kb/s"; "187.007" = "224 kb/s"; "187.008" = "256 kb/s"; "187.009" = "320 kb/s"; "187.010" = "384 kb/s"; /* ===== MPEG Supported Sample Rates ===== */ "188.001" = "8,000 kHz"; "188.002" = "11,025 kHz"; "188.003" = "12,000 kHz"; "188.004" = "16,000 kHz"; "188.005" = "22,050 kHz"; "188.006" = "24,000 kHz"; "188.007" = "32,000 kHz"; "188.008" = "44,100 kHz"; "188.009" = "48,000 kHz"; /* ===== MPEG Stereo Modes ===== */ "189.001" = "Normálne"; "189.002" = "Zlúčené stereo"; /* ===== Saga Strings ===== */ "190.001" = "Stanovujú sa transformácie pre iCloud"; "190.002" = "Transformuje sa %1 z %2: %3"; "190.003" = "Stanovujú sa odtlačky pre iCloud"; "190.004" = "Stanovuje sa odtlačok %1 z %2: %3"; "190.005" = "Načítavajú sa skladby pre iCloud"; "190.006" = "Načítava sa %1 z %2: %3"; "190.007" = "Konvertujú sa skladby pre iCloud"; "190.008" = "Konvertuje sa %1 z %2: %3"; /* ===== Playlist Undo Strings ===== */ "191.001" = "Späť premenovať „%S“"; "191.002" = "Obnoviť premenovať „%S“"; "191.003" = "Späť vymazať „%S“"; "191.004" = "Obnoviť vymazať „%S“"; /* ===== Burning Preferences Pregap Menu Strings ===== */ "192.001" = "žiadna"; "192.002" = "1 sekunda"; "192.003" = "2 sekundy"; "192.004" = "3 sekundy"; "192.005" = "4 sekundy"; "192.006" = "5 sekúnd"; /* ===== Burning Preferences Speed Menu Strings ===== */ "193.001" = "1x"; "193.002" = "2x"; "193.003" = "4x"; "193.004" = "6x"; "193.005" = "8x"; "193.006" = "12x"; "193.007" = "16x"; "193.008" = "20x"; "193.009" = "24x"; "193.010" = "Max."; /* ===== Genre Menu Strings ===== */ "195.001" = "Žiadny"; "195.002" = "Vlastný"; /* ===== Compilation Menu Strings ===== */ "196.001" = "Nie"; "196.002" = "Áno"; /* ===== EQ Preset Menu Strings ===== */ "197.001" = "Žiadny"; "197.002" = "Vlastný"; /* ===== Smart Playlist Menu Strings ===== */ "198.001" = "obsahuje"; "198.002" = "neobsahuje"; "198.003" = "je"; "198.004" = "nie je "; "198.005" = "začína na"; "198.006" = "končí na"; /* numeric value (except sample rate, size, or time) */ "198.007" = "je"; /* numeric value (except sample rate) */ "198.008" = "nie je "; /* numeric value (except sample rate) */ "198.009" = "je viac ako"; /* numeric value (except sample rate) */ "198.010" = "je menej ako"; /* numeric value (except sample rate) */ "198.011" = "je v rozsahu"; "198.012" = "všetky"; "198.013" = "akýkoľvek"; "198.014" = "min"; "198.015" = "h"; "198.016" = "MB"; "198.017" = "GB"; "198.018" = "položky"; "198.019" = "náhodné"; "198.020" = "album"; "198.021" = "interpret"; "198.022" = "žáner"; "198.023" = "meno"; /* Localization: Refers to users personal rating */ "198.024" = "najvyššie hodnotenie"; /* Localization: Refers to users personal rating */ "198.025" = "najnižšie hodnotenie"; "198.026" = "najčastejšie prehrávané"; "198.027" = "najmenej často prehrávané"; "198.028" = "najčastejšie prehrávané"; "198.029" = "najmenej často prehrávané"; "198.030" = "najnovšie pridané"; "198.031" = "pridané dávnejšie"; "198.032" = "je pravda"; "198.033" = "nie je pravda"; "198.034" = "je"; "198.035" = "nie je "; "198.036" = "je po"; "198.037" = "je pred"; "198.038" = "je v uplynulých"; "198.039" = "nebol v uplynulých"; "198.040" = "je v rozsahu"; "198.041" = "dni"; "198.042" = "týždne"; "198.043" = "mesiace"; "198.044" = "je"; "198.045" = "nie je "; "198.046" = "Hudba"; "198.047" = "Hudobné video"; "198.048" = "Film"; "198.049" = "TV seriál"; "198.050" = "Podcast"; "198.051" = "iTunes U"; "198.052" = "Audiokniha"; "198.053" = "Kniha"; "198.054" = "Nahrávka"; "198.055" = "iTunes Extras"; /* Size criteria version of string added for Russian Language. */ "198.056" = "je"; /* Size criteria version of string added for Russian Language. */ "198.057" = "nie je"; /* Size criteria version of string added for Russian Language. */ "198.058" = "je viac ako"; /* Size criteria version of string added for Russian Language. */ "198.059" = "je menej ako"; /* Size criteria version of string added for Russian Language. */ "198.060" = "je v rozsahu"; /* Time criteria version of string added for Russian Language. */ "198.061" = "je"; /* Time criteria version of string added for Russian Language. */ "198.062" = "nie je"; /* Time criteria version of string added for Russian Language. */ "198.063" = "je viac ako"; /* Time criteria version of string added for Russian Language. */ "198.064" = "je menej ako"; /* Time criteria version of string added for Russian Language. */ "198.065" = "je v rozsahu"; /* sample rate numeric value */ "198.066" = "je"; /* sample rate numeric value */ "198.067" = "nie je "; /* sample rate numeric value */ "198.068" = "je viac ako"; /* sample rate numeric value */ "198.069" = "je menej ako"; /* sample rate numeric value */ "198.070" = "je v rozsahu"; "198.071" = "na tomto počítači"; "198.072" = "iCloud"; "198.073" = "je na tomto počítači"; "198.074" = "nie je na tomto počítači"; "198.075" = "Zhodné"; "198.076" = "Zakúpené"; "198.077" = "Odoslané"; "198.078" = "Nevhodné"; "198.079" = "Len lokálne"; "198.080" = "Chyba"; "198.081" = "Duplikovať"; "198.082" = "je len na tomto počítači"; /* ===== Windows Vista Strings ===== */ "200.001" = "Softvér potrebný pre komunikáciu s iPodmi a mobilnými telefónmi nebol správne nainštalovaný. Chcete, aby aplikácia iTunes tento problém opravila?"; "200.002" = "Softvér potrebný pre komunikáciu s iPodmi a mobilnými telefónmi nebol správne nainštalovaný. Ak chcete používať tieto zariadenia, preinštalujte iTunes."; "200.003" = "Je dostupná aktualizácia softvéru od spoločnosti Microsoft.\r"; "200.004" = "Aplikácia iTunes zistila, že dôležitá aktualizácia pre Windows Vista od spol. Microsoft nie je nainštalovaná. Bez tejto aktualizácie môže odpojenie iPodu vo Windows Prieskumníkovi alebo systémového panela poškodiť dáta v iPode.\r\rPre bezpečné odpojenie iPodu vyberte iPod v sekcii Zariadenia, kliknite na ponuku Ovládanie a potom vyberte Odpojiť iPod."; "200.005" = "Viac informácií"; "200.006" = "Pokračovať"; "200.007" = "Systémové komponenty Windows vyžadované aplikáciou iTunes chýbajú alebo sú poškodené."; "200.008" = "iTunes sa nemusí spustiť alebo nebude komunikovať s iPodmi iPhonami. Informácie o oprave operačného systému získate kliknutím na Viac informácií."; /* ===== CD AutoRun Strings ===== */ "201.001" = "Funkcia AutoRun je vypnutá. Aplikácia iTunes nedokáže rozpoznať vloženie alebo vysunutie CD, kým na vašom počítači nezapnete AutoRun.\r\rChcete, aby aplikácia iTunes zapla AutoRun namiesto vás?"; "201.002" = "Zmena nastavenia funkcie AutoRun bude aktívna až po reštartovaní systému. iTunes môžete naďalej používať aj bez reštartu.\r\rChcete reštartovať počítač?"; "201.003" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo zapnúť AutoRun. Prihláste sa ako správca a znovu spustite iTunes, takže dôjde k aktivácii funkcie AutoRun.\r\rriTunes rozpozná CD aj s vypnutou funkciou AutoRun. Vyberte Ovládanie > Vysunúť disk, vložte iné CD, kliknite na plochu a potom sa vráťte do iTunes."; "201.004" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo zapnúť AutoRun.\r\riTunes rozpozná CD aj s vypnutou funkciou AutoRun. Vyberte Ovládanie > Vysunúť disk, vložte iné CD, kliknite na plochu a potom sa vráťte do iTunes."; "201.005" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo reštartovať počítač, musíte ho reštartovať sami.\r\riTunes rozpozná CD aj s vypnutou funkciou AutoRun. Vyberte Ovládanie > Vysunúť disk, vložte iné CD, kliknite na plochu a potom sa vráťte do iTunes."; "201.006" = "iTunes rozpozná CD aj s vypnutou funkciou AutoRun. Pre zobrazenie aktuálneho CD stlačte F5."; /* ===== WMA Strings ===== */ "202.001" = "Jedna alebo viac skladieb, ktoré pridávate do iTunes, vrátane „%2$S“, je vo formáte WMA. iTunes ich automaticky skonvertuje do formátu %1$S, takže ich bude možné pridať do vašej knižnice iTunes."; "202.002" = "Jedna alebo viac skladieb, ktoré pridávate do iTunes je vo formáte WMA, vrátane „%1$S“ a nie je možné ich konvertovať, pretože práve prebieha konvertovanie."; "202.003" = "Konvertujú sa WMA skladby…"; "202.004" = "Konvertovať"; "202.005" = "Vynechať"; "202.006" = "Skôr než bude iTunes môcť skonvertovať a pridať tieto skladby do knižnice iTunes, musíte najprv nainštalovať Windows Media Player 9. Ak vlastníte originálne CD týchto skladieb, môžete ich naimportovať pomocou iTunes."; "202.007" = "Jedna alebo viac pridávaných skladieb, vrátane skladby „^FILENAME, je vo formáte WMA a nie je možné ich skonvertovať “."; "202.008" = "Skladbu „^FILENAME“ sa nepodarilo skonvertovať."; "202.009" = "iTunes môže skonvertovať iba skladby v nechránenom formáte WMA. Ak vlastníte originálne CD s týmito skladbami, naimportujte ich pomocou iTunes."; "202.010" = "Jedna alebo viac pridávaných skladieb, vrátane skladby „^FILENAME“, je v chránenom formáte WMA a nie je možné ich skonvertovať."; "202.011" = "Skladbu „^FILENAME“ sa nepodarilo skonvertovať, pretože je v chránenom formáte WMA."; "202.012" = "Skladbu „^FILENAME“ sa nepodarilo skonvertovať."; /* ===== Windows Only Strings ===== */ "203.001" = "Aplikácia iTunes.exe bola nastavená na spúšťanie v režime kompatibility pre staršiu verziu Windows. Pre dosiahnutie najlepších výsledkov vypnite pred otvorením iTunes režim kompatibility."; /* ===== Plug-in, CD, iPod, and Network Diagnostics ===== */ "205.001" = "**** Testy sieťového spojenia ****"; "205.002" = "**** Testy CD/DVD jednotky ****"; "205.003" = "**** Testy pripojenia zariadenia ****"; "205.004" = "**** Testy synchronizácie zariadenia ****"; "205.005" = "**** Informácie o externých zásuvných moduloch****"; "205.006" = "Žiadne ovládače v %S."; "205.007" = "%s Nepodporovaná CD alebo DVD jednotka"; "205.008" = "Jednotka je prázdna."; "205.009" = "Médium v jednotke je prázdne."; "205.010" = "Audio CD v jednotke."; "205.011" = "Dátové alebo MP3 CD v jednotke."; "205.012" = "Zlyhalo načítavanie CD/DVD jednotiek, chyba %d. Skúste vykonať opravnú inštaláciu iTunes z ovládacieho panela „Pridanie alebo odstránenie programov“."; "205.013" = "Zlyhanie pri čítaní z CD/DVD jednotky, chyba %d."; "205.014" = "Zlyhanie pri pokuse o prečítanie média, chyba %d."; "205.015" = "Zlyhanie pri pokuse o prečítanie tabuľky obsahu, chyba %d."; "205.016" = "Našli sa skladby na CD (%d), doba prehrávania %02d:%02d"; "205.017" = "Skladba %d, začiatok %02d:%02d:%02d"; "205.018" = "Zlyhanie pri aktivácii CD ovládača, chyba %d. Skúste vykonať opravnú inštaláciu iTunes z ovládacieho panela „Pridanie alebo odstránenie programov“."; "205.019" = "Zlyhanie pri čítaní tabuľky obsahu, chyba %d."; "205.020" = " na Audio CD."; "205.021" = " na prázdnom CD."; "205.022" = " na CDI médiu."; "205.023" = " na CDROM médiu."; "205.024" = " na CDROM-XA médiu."; "205.025" = " na neznámom médiu."; "205.026" = "Nepodarilo sa otvoriť obsluhu CD, %d. Máte problém s inštaláciou jednotky vo Windows alebo jednotka obsahuje CD chránené proti kopírovaniu."; "205.027" = "Skontrolujte webovú stránku svojho počítača alebo výrobcu jednotky a overte, či máte nainštalovaný najnovší firmvér pre svoju CD / DVD jednotku."; "205.028" = "Virtuálne jednotky môžu občas rušiť čítanie a zápis CD v iTunes. Ak je toto virtuálna jednotka a méte problémy s ostatnými jednotkami, skúste odinštalovať aplikáciu na tvorbu virtuálnych CD."; "205.029" = "V nastaveniach je zapnuté zapisovanie CD textu. Ak máte problémy s vypaľovaním, skúste vypnúť toto nastavenie."; "205.030" = "Je zapnutá oprava chýb pri importovaní audio CD."; "205.031" = "Chyba počas otvárania ovládača CD v iTunes. Táto chyba môže byť spôsobená poškodeným súborom iTunes, prípadne konfliktom so staršou aplikáciou na vypaľovanie CD, ktorá je buď nainštalovaná, alebo bola nainštalovaná a potom nesprávne odinštalovaná."; "205.032" = "V jednotke je neuzavretý disk."; "205.033" = "Čítanie audio CD bolo úspešné."; "205.034" = "Čítanie audio CD bolo úspešné (vyhľadajte starý firmvér)."; "205.035" = "Zlyhalo čítanie audio CD. Kód chyby: %s."; "205.036" = "Kontrola práv správcu zlyhala, chyba %d."; "205.037" = "Aktuálny užívateľ je správca."; "205.038" = "Aktuálny užívateľ nie je správca."; "205.039" = "Získavanie rýchlosti jednotky bolo úspešné."; "205.040" = "Získavanie rýchlosti jednotky zlyhalo. Kód chyby: %d."; "205.041" = "The drive CDR speeds are: %s."; "205.042" = "Rýchlosti jednotky CDRW sú: %s."; "205.043" = "Rýchlosti DVDR jednotky sú: %s."; "205.044" = "Rýchlosti DVDRW jednotky sú: %s."; "205.045" = "iTunes nedokáže prehrať alebo importovať hudbu z jednotky v tejto jednotke. Jednotka zrejme vyžaduje aktualizáciu firmvéru. Overte si to u výrobcu jednotky."; "205.046" = "Ak chcete prehrávať alebo importovať hudbu z CD v tejto jednote, musíte sa prihlásiť ako správca."; "205.047" = "Služba iPodService sa nenašla."; "205.048" = " momentálne nie je spustené."; "205.049" = " je spustené."; "205.050" = " Rozhranie COM nie je správne nainštalované."; "205.051" = "Posledné vypaľovanie %1$S zlyhalo s chybovým kódom %2$S. Stalo sa tak v jednotke %3$S na %4$S pri rýchlosti vypaľovania %5$S."; "205.052" = "audio CD"; "205.053" = "MP3 CD"; "205.054" = "Dátové CD alebo DVD"; "205.055" = "Pripojené úložné zariadenia:"; "205.056" = "Informácie o pripojenom zariadení:"; "205.057" = "Najnovšie nepripojené zariadenia:"; "205.058" = "Nenašiel sa žiadny radič USB."; "205.059" = "Radiče USB:"; "205.060" = "Nenašla sa žiadna zbernica hostiteľa FireWire (IEEE 1394)."; "205.061" = "Zbernica hostiteľa FireWire (IEEE 1394):"; "205.062" = ". Zariadenie funguje správne."; "205.063" = ". UPOZORNENIE: problém so zariadením."; "205.064" = " s firmvérom verzie %S"; "205.065" = "%1$S (%2$S)"; "205.066" = "Sériové číslo:\t%S"; "205.067" = "Rýchlosť zbernice:\t%S"; "205.068" = "Kapacita:\t^1 bajtov (^2)"; "205.069" = "Dostupné miesto:\t^1 bajtov (^2)"; "205.070" = "Režim disku:\t^1"; "205.071" = "Áno"; "205.072" = "Nie"; "205.073" = "Overovanie súboru databázy bolo úspešné."; "205.074" = "Overovanie súboru databázy zlyhalo. (Chyba %d)"; "205.075" = "I/O test bol úspešný."; "205.076" = "I/O test zlyhal. (Chyba %d)"; "205.077" = "Je dostupná aktualizácia pre ^1. (^2 ^3)"; "205.078" = "Dátum posledného pripojenia:\t^1"; "205.079" = "Stiahnuté verzie firmvéru:\t^1"; "205.080" = "Verzia webového firmvéru:\t^1"; "205.081" = "Chyba posledného sťahovania:\t^1"; "205.082" = "Chyba poslednej aktualizácie:\t^1"; "205.083" = "Chyba poslednej obnovy:\t^1"; "205.084" = "iPod (Pôvodný)"; "205.085" = "iPod (s dock konektorom)"; "205.086" = "iPod (Click Wheel)"; "205.087" = "iPod shuffle"; "205.088" = "iPod shuffle (2. generácia)"; "205.089" = "iPod shuffle (3. generácia)"; "205.090" = "iPod shuffle (4. generácia)"; "205.091" = "iPod mini"; "205.092" = "iPod s farebným displejom"; "205.093" = "iPod nano"; "205.094" = "iPod nano (2. generácia)"; "205.095" = "iPod nano (3. generácia)"; "205.096" = "iPod nano (4. generácia)"; "205.097" = "iPod nano (5. generácia)"; "205.098" = "iPod nano (6. generácia)"; "205.099" = "iPod (5. generácia)"; "205.100" = "iPod classic"; "205.101" = "iPod touch"; "205.102" = "iPod touch (2. generácia)"; "205.103" = "iPod touch (3. generácia)"; "205.104" = "iPod touch (4. generácia)"; "205.105" = "iPhone"; "205.106" = "iPhone 3G"; "205.107" = "iPhone 3GS"; "205.108" = "iPhone 4 (GSM)"; "205.109" = "iPhone 4 (CDMA)"; "205.110" = "iPad"; "205.111" = "iPad 2"; "205.112" = "iPad 2 (GSM)"; "205.113" = "iPad 2 (CDMA)"; "205.114" = "V nastaveniach je zapnutá možnosť „Force Optical Power Calibration“."; "205.115" = "Informácie o sieťovom adaptéri"; "205.116" = "Názov adaptéra:\t%s"; "205.117" = "Popis:\t%s"; "205.118" = "IP adresa:\t%s"; "205.119" = "Maska podsiete:\t%s"; "205.120" = "Predvolená brána:\t%s"; "205.121" = "DHCP povolené:\t%s"; "205.122" = "Áno"; "205.123" = "Nie"; "205.124" = "DHCP server:\t%s"; "205.125" = "Prenájom získaný:\t%s"; "205.126" = "Prenájom vyprší:\t%s"; "205.127" = "DNS servery:\t%s"; "205.128" = "Nie sú prítomné žiadne povolené sieťové adaptéry"; "205.129" = "Aktívne pripojenie:\t%s"; "205.130" = "(žiadne)"; "205.131" = "Pripojené:\t%s"; "205.132" = "Nastavené:\t%s"; "205.133" = "Online:\t\t%s"; "205.134" = "Použitím modemu:\t%s"; "205.135" = "Použitím LAN:\t%s"; "205.136" = "Použitím proxy:\t%s"; "205.137" = "HTTP Proxy:\t%s"; "205.138" = "HTTPS proxy:\t%s"; "205.139" = "SOCKS proxy:\t%s"; "205.140" = "Podpora SSL 3.0:\t%s"; "205.141" = "Podpora TLS 1.0:\t%s"; "205.142" = "Povolené"; "205.143" = "Zakázané"; "205.144" = "Informácie o Firewalle"; "205.145" = "Firewall systému Windows je zapnutý."; "205.146" = "Aplikácia iTunes je povolená vo Firewalle systému Windows."; "205.147" = "Aplikácia iTunes NIE JE povolená vo Firewalle systému Windows."; "205.148" = "Firewall systému Windows je vypnutý."; "205.149" = "Je nainštalovaný Norton Personal Firewall."; "205.150" = "Je nainštalovaný McAfee Personal Firewall."; "205.151" = "ZoneAlarm Firewall je nainštalovaný."; "205.152" = "Pokus o pripojenie k webovej stránke Apple bol úspešný."; "205.153" = "Pokus o pripojenie k webovej stránke Apple bol neúspešný."; "205.154" = "Pokus o pripojenie k iTunes Store kvôli prezeraniu bol úspešný."; "205.155" = "Pokus o pripojenie k iTunes Store kvôli prezeraniu bol neúspešný."; "205.156" = "Pokus o pripojenie k iTunes Store kvôli nakupovaniu bol úspešný."; "205.157" = "Pokus o pripojenie k iTunes Store kvôli nakupovaniu bol neúspešný."; "205.158" = "Pokus o pripojenie k serveru pre aktiváciu iPhonu zlyhal."; "205.159" = "Pokus o pripojenie k serveru pre aktiváciu iPhonu bol neúspešný."; "205.160" = "Pokus o pripojenie k serveru aktualizácie firmvéru bol úspešný."; "205.161" = "Pokus o pripojenie k serveru aktualizácie firmvéru bol neúspešný."; "205.162" = "Pokus o pripojenie k serveru Gracenote bol úspešný."; "205.163" = "Pokus o pripojenie k serveru Gracenote bol úspešný."; "205.164" = "Základné pripojenie k obchodu zlyhalo."; "205.165" = "Dátum a čas na tomto počítači nie je správne nastavený. Zabezpečené pripojenia k iTunes Store môžu zlyhať."; "205.166" = "Posledný úspešný prístup k iTunes Store bol %s."; "205.167" = "Aplikácii iTunes sa zatiaľ nepodarilo úspešne pripojiť k iTunes Store."; "205.168" = "Sériové číslo posledného pripojeného iPodu:\t^1."; "205.169" = "Informácie o záznamoch služby iPodu:"; "205.170" = "Informácie o displeji"; "205.171" = "Súbor záznamu aktualizátora iPodu sa nenašiel."; "205.172" = "Aktuálny miestny dátum a čas je %s."; "205.173" = "Služba mobilného zariadenia Apple sa nenašla."; "205.174" = "Ovládač mobilného zariadenia Apple sa nenašiel.\r"; "205.175" = "Najnovšie správy zaznamenané službou iPodu"; "205.176" = "iTunes beží v núdzovom režime."; "205.177" = "Aplikácia iTunes nie je spustená v núdzovom režime."; /* no plug-ins installed */ "205.178" = "Nie je nainštalovaný žiadny externý doplnok."; /* plug-in name caption */ "205.179" = "Názov doplnku:\t%s"; /* plug-in loaded */ "205.180" = "Doplnok načítaný:\tYes"; /* plug-in not loaded */ "205.181" = "Doplnok načítaný:\tNo"; /* plug-in version caption */ "205.182" = "Verzia doplnku:\t%s"; /* plug-in file version caption */ "205.183" = "Verzia súboru doplnku:\t%s"; /* plug-in file path caption */ "205.184" = "Cesta doplnku:\t%s"; /* plug-in unknown version or file path */ "205.185" = "Neznámy"; /* iTunes serial number format */ "205.186" = "Sériové číslo iTunes %016llX"; "205.187" = "Ak sa rozhodnete odosielať diagnostické informácie do Apple, súhlasíte s tým, že spoločnosť Apple a jej dcérske spoločnosti môžu zhromažďovať a používať informácie obsiahnuté v profile systému ako súčasť podporných služieb "; "205.188" = "kvôli vylepšovaniu produktov a ponuke Ďalších produktov a služieb v súlade zo zásadami ochrany osobných údajov spoločnosti Apple, ktoré sú dostupné na adrese at: http://www.apple.com/privacy"; "205.189" = "Odoslať"; "205.190" = "Náhľad"; "205.191" = "ID Geniusu: %s\r"; "205.192" = "Jednotka %s je USB 1 zariadenie.\r"; "205.193" = "Jednotka %s je USB 2 zariadenie.\r"; "205.194" = "V systéme je nainštalovaný ovládač AFS.SYS.\r"; "205.195" = "Verzia sieťového ovládača "; "205.196" = "Žiadna sieťová služba v registroch"; "205.197" = "Neplatná hodnota registra LowerFilter.\rViac informácií získate klepnutím na Pomocník."; "205.198" = "Urýchľovanie kompozícií pomocou WebKitu je povolené."; "205.199" = "Urýchľovanie kompozícií pomocou WebKitu je zakázané."; "205.200" = "HDCP je podporované."; "205.201" = "HDCP nie je podporované."; "205.202" = "Core Media je podporované."; "205.203" = "Core Media nie je podporované. (%S)"; "205.204" = "\r\r### Not all of this section is displayed.\r### The entire section would be available in a saved report.\r\r"; "205.205" = "\r\rAk chcete vidieť viac podrobností, kliknite na Uložiť a potom otvorte uložený súbor.\r\r"; "205.206" = "iPhone 4S"; "205.207" = "iPad (3. generácia) (Wi-Fi)"; "205.208" = "iPad (3. generácia) (Wi-Fi + 4G)"; /* ===== Windows Accessibility Strings ===== */ "207.001" = "Minimalizovať"; "207.002" = "Maximalizovať"; "207.003" = "Obnoviť"; "207.004" = "Stlačiť"; "207.005" = "Skontrolovať"; "207.006" = "Odznačiť"; "207.007" = "Otvoriť"; "207.008" = "preskočiť"; "207.009" = "Klik"; "207.010" = "Dvojitý klik"; "207.011" = "%ld percent"; "207.012" = " %"; /* AutoFill Settings Dialog slider */ "207.013" = "miesto rezervované pre používanie disku"; /* ===== Accessibility Strings ===== */ "208.001" = "predchádzajúce"; "208.002" = "prehrávať"; "208.003" = "pozastaviť"; "208.004" = "zastaviť"; "208.005" = "ďalšie"; "208.006" = "prevíjať dozadu"; "208.007" = "prevíjať dopredu"; "208.008" = "kapitoly"; "208.009" = "jazyky"; "208.010" = "stlmiť"; "208.011" = "maximálna hlasitosť"; "208.012" = "oddiel"; "208.013" = "režim zobrazenia"; "208.014" = "zobrazenie textový zoznam"; "208.015" = "zobrazenie mriežka"; "208.016" = "zobrazenie cover flow"; "208.017" = "nový playlist"; "208.018" = "zamiešať"; "208.019" = "nezamiešať"; "208.020" = "genius"; "208.021" = "neopakovať"; "208.022" = "opakovať jednu"; "208.023" = "opakovať všetky"; "208.024" = "zobraziť obal albumu"; "208.025" = "skryť obal albumu"; "208.026" = "AirPlay"; "208.027" = "celá obrazovka"; "208.028" = "prehráva sa"; "208.029" = "indikátor priebehu"; "208.030" = "zobraziť obal albumu označenej položky"; "208.031" = "zobraziť obal práve prehrávaného albumu"; "208.032" = "zdroje"; "208.033" = "zdroje"; "208.034" = "dynamický playlist"; "208.035" = "genius playlist"; "208.036" = "playlist"; "208.037" = "playlist disku"; "208.038" = "zariadenie"; "208.039" = "playlist zariadenia"; "208.040" = "vzdialený playlist"; "208.041" = "stream"; "208.042" = "Duplikáty: %1$S"; "208.043" = "nezaškrtnuté"; "208.044" = "Hviezdičky: %d"; "208.045" = "Hviezdičky: 1"; "208.046" = "stav"; "208.047" = " Položky: 1"; "208.048" = " Položky: %S"; "208.049" = " neprehrané: %S"; "208.050" = "priečinok"; "208.051" = "playlist knižnice"; "208.052" = "uchovať playlist"; "208.053" = " dB"; "208.054" = "Zatvoriť"; "208.055" = "Pomocník"; "208.056" = "Mriežka"; "208.057" = "Zmenšiť ikony"; "208.058" = "Zväčšiť ikony"; "208.059" = "Zväčšiť ikony"; /* Used for groups in grid view headers */ "208.060" = "Zoskupiť podľa %1$S"; "208.061" = "zobraziť bočný panel iTunes"; "208.062" = "skryť bočný panel iTunes"; "208.063" = "nestiahnuté"; "208.064" = " vybrané"; "208.065" = " uplynulý čas: "; "208.066" = " zostávajúci čas: "; "208.067" = " celkový čas: "; "208.068" = "stiahnutia"; "208.069" = "so skrytými titulkami"; "208.070" = "HD"; "208.071" = "Music Store"; "208.072" = "Možnosti vyhľadávania"; "208.073" = "vymazať vyhľadávaný text"; "208.074" = " založené na "; "208.075" = "zobrazenie zoznam albumov"; "208.076" = "subžáner"; "208.077" = "skladatelia"; "208.078" = "zoskupenia"; "208.079" = "kategória"; "208.080" = "podkategória"; "208.081" = "autor/rozprávač"; "208.082" = "tv seriál"; "208.083" = "sezóna"; "208.084" = "webová oblasť"; "208.085" = "nadpis"; "208.086" = "odkaz"; "208.087" = "Synchronizácia iCloudu"; "208.088" = "iCloud"; /* ===== Search Strings ===== */ /* default placeholder */ "210.001" = "Hľadať"; /* search menu item */ "210.002" = "Meno"; /* search menu item */ "210.003" = "Interpret"; /* search menu item */ "210.004" = "Album"; /* search menu item */ "210.005" = "Skladateľ"; /* search menu item */ "210.006" = "Skladba"; /* search menu item */ "210.007" = "Autor"; /* search menu item */ "210.008" = "Nadpis"; /* search menu item */ "210.009" = "Zobraziť"; /* placeholder for search menu item */ "210.010" = "Hľadať mená"; /* placeholder for search menu item */ "210.011" = "Hľadať interpretov"; /* placeholder for search menu item */ "210.012" = "Hľadať albumy"; /* placeholder for search menu item */ "210.013" = "Hľadať skladateľov"; /* placeholder for search menu item */ "210.014" = "Hľadať skladby"; /* placeholder for search menu item */ "210.015" = "Hľadať názov"; /* placeholder for search menu item */ "210.016" = "Hľadať autorov"; /* placeholder for search menu item */ "210.017" = "Hľadať seriál"; /* placeholder for iTunes Store search field */ "210.018" = "Hľadať v Store"; /* placeholder for search field */ "210.019" = "Hľadať aplikácie"; /* placeholder for search field */ "210.020" = "Hľadať knihy"; /* placeholder for search field */ "210.021" = "Hľadať hry"; /* placeholder for search field */ "210.022" = "Hľadať iTunes U"; /* placeholder for search field */ "210.023" = "Hľadať filmy"; /* placeholder for search field */ "210.024" = "Hľadať hudbu"; /* placeholder for search field */ "210.025" = "Hľadať fotky"; /* placeholder for search field */ "210.026" = "Hľadať podcasty"; /* placeholder for search field */ "210.027" = "Hľadať požičané"; /* placeholder for search field */ "210.028" = "Hľadať zvuky"; /* placeholder for search field */ "210.029" = "Hľadať TV seriály"; /* placeholder for search field */ "210.030" = "Hľadať poznámky"; /* placeholder for search field */ "210.031" = "Hľadať zakúpené"; /* placeholder for search field */ "210.032" = "Hľadať playlist"; /* ===== Intro View Accessibility Strings ===== */ "211.001" = "Úvod do iTunes DJ"; "211.002" = "Úvod do hudby"; "211.003" = "Úvod do filmov"; "211.004" = "Úvod do TV seriálov"; "211.005" = "Úvod do podcastov"; "211.006" = "Úvod do playlistov"; "211.007" = "Úvod do funkcie Genius dokončený"; "211.008" = "Nastavenie domáceho zdieľania"; "211.009" = "Nastavenie domáceho zdieľania dokončené"; "211.010" = "Úvod do kníh"; /* ===== iTunes Store UI Strings ===== */ "212.001" = "Pristupuje sa k iTunes Store…"; "212.002" = "Ruší sa…"; "212.003" = "Pripomienka\r\rCD obsahujúce hudbu zakúpenú na iTunes Store, ste oprávnení vypaľovať len pre osobné použitie."; "212.004" = "Ľutujeme\r\rMôžete vypáliť najviac desať CD s playlistom obsahujúcim hudbu zakúpenú na iTunes Store. Už ste vypálili desať CD s týmto playlistom."; "212.005" = "Pokračovať"; "212.006" = "Zadajte meno účtu a heslo"; "212.007" = "Zadajte meno účtu a heslo"; "212.008" = "Zadajte meno a heslo účtu"; "212.009" = "Tento počítač nie je autorizovaný na prehrávanie „%1$S“. Chcete ho autorizovať?"; "212.010" = "Tento počítač nie je autorizovaný na prehrávanie „%1$S“. Chcete ho autorizovať?"; "212.011" = "Tento počítač nie je autorizovaný na prehrávanie „%1$S“. Chcete ho autorizovať?"; "212.012" = "Tento počítač nie je autorizovaný pre „%1$S“. Chcete ho autorizovať?"; "212.013" = "Tento počítač nie je autorizovaný pre „%1$S“. Chcete ho autorizovať?"; "212.014" = "Tento počítač nie je autorizovaný pre „%1$S“. Chcete ho autorizovať?"; "212.015" = "Ak máte Apple ID a heslo, zadajte ich sem. (Napríklad ak používate iTunes Store alebo iCloud, už máte Apple ID.) Počet počítačov, ktoré môžete autorizovať pre každý účet, je %1$u."; "212.016" = "Autorizovať tento počítač"; "212.017" = "Zadajte meno účtu a heslo"; "212.018" = "Zadajte vaše Apple ID a heslo. Položky zakúpené cez tento účet už nebude možné prehrávať na tomto počítači."; "212.019" = "Zrušiť autorizáciu tohto počítača"; "212.020" = "Heslo iTunes Store"; "212.021" = "Zadajte meno účtu a heslo"; "212.022" = "Prihlásiť sa na iTunes Store"; "212.023" = "Ak máte Apple ID a heslo, zadajte ich sem. Napríklad ak používate iTunes Store alebo iCloud, už máte Apple ID."; "212.024" = "Prihlásiť sa pre sťahovanie z iTunes Store"; "212.025" = "Ak máte Apple ID a heslo, zadajte ich sem. Napríklad ak používate iTunes Store alebo iCloud, už máte Apple ID."; "212.026" = "Ak máte Apple ID a heslo, zadajte ich sem. (Napríklad ak používate iTunes Store alebo iCloud, už máte Apple ID.) Následne kliknutím na Skontrolovať stiahnite zakúpené položky."; "212.027" = "Zadajte heslo pre „%1$S“"; "212.028" = "Ak chcete zobraziť informácie o účte, zadajte vaše heslo a kliknite na Zobraziť účet. Aby ste zabránili ostatným použiť váš účet na kupovanie hudby, kliknite na Odhlásiť sa."; "212.029" = "Domov iTunes Store"; "212.030" = "Predchádzajúca strana iTunes Store"; "212.031" = "Nasledujúca strana iTunes Store"; "212.032" = "Dostupný kredit iTunes Store"; "212.033" = "Zobraziť môj iTunes Store účet"; "212.034" = "Moje info"; "212.035" = "Heslo vášho Apple účtu vypršalo."; "212.036" = "Z bezpečnostných dôvodov vyprší pravidelne platnosť vášho hesla. Ak chcete používať tento účet, musíte zmeniť heslo na webovej stránke Moje info."; "212.037" = "Všetky"; "212.038" = "Položky zakúpené v iTunes Store budú automaticky pridávané do tohto playlistu. Ak ich vymažete z playlistu, budú stále dostupné vo vašej knižnici iTunes."; "212.039" = "Len album"; "212.040" = "Pokúšate sa dostať do iTunes Store, ktorý je v tejto chvíli skrytý. Chcete zobraziť iTunes Store?"; "212.041" = "Prihlásiť sa pre sťahovanie z iTunes Store"; "212.042" = "Informácie o skladbách v tomto playliste budú odoslané do iTunes Store. Zverejnením playlistu umožníte ostatným ho prezerať. Ak ho darujete, budú skladby odoslané vášmu príjemcovi (príjemcom)."; "212.043" = "Pripomienka\r\rCD obsahujúce hudbu zakúpenú na iTunes Store, ste oprávnení vypaľovať len pre osobné použitie."; "212.044" = "Ľutujeme\r\rMôžete vypáliť najviac %1$S CD s playlistom obsahujúcim hudbu zakúpenú na iTunes Store. Už ste vypálili %2$S CD s týmto playlistom."; "212.045" = "Pokračovať"; "212.046" = "Prehráva sa video…"; "212.047" = "Ďakujeme vám za váš nákup v iTunes Store. Zakúpené položky môžete chrániť zálohovaním."; "212.048" = "Prihlásiť sa"; "212.049" = "&Apple ID"; "212.050" = "Autorizovať"; "212.051" = "&Kúpiť"; "212.052" = "&Skontrolovať"; "212.053" = "Vytvoriť &nový účet"; "212.054" = "&Získať"; "212.055" = "&Predobjednať"; "212.056" = "&Náhľad"; "212.057" = "&Prihlásiť sa"; "212.058" = "&Odhlásiť sat"; "212.059" = "&Zobraziť účet"; "212.060" = "&Zverejniť"; "212.061" = "&Darovať"; "212.062" = "&Požičať"; /* column title visible in podcast search results. Localization: Refers to users personal rating */ "212.063" = "Hodnotenie"; "212.064" = "Ak máte Apple ID a heslo, zadajte ich sem. (Napríklad ak používate iTunes Store alebo iCloud, už máte Apple ID.) Následne kliknutím na Potvrdiť stiahnite predzakúpený obsah."; /* button title in Store > Deauthorize Computer dialog */ "212.065" = "&Zrušiť autorizáciu"; "212.066" = "iTunes nedokáže overiť zabezpečené spojenie s iTunes Store (%S)."; "212.067" = "Chcete sa aj tak pripojiť?"; "212.068" = "Budete mať %S h na prehranie tohto filmu."; "212.069" = "Niektorým požičaným položkám čoskoro vyprší platnosť, vrátane „%1$S“, ktorá vyprší o %2$S d."; "212.070" = "Niektorým požičaným položkám čoskoro vyprší platnosť, vrátane „%1$S“, ktorá vyprší o %2$S h."; "212.071" = "Niektorým požičaným položkám čoskoro vyprší platnosť, vrátane „%1$S“, ktorá vyprší o %2$S min."; "212.072" = "Neupozorňovať na vypršanie platnosti"; "212.073" = "Výpožičná doba pre „%1$S“ končí o dni: %2$S."; "212.074" = "Výpožičná doba pre „%1$S“ končí o %2$S h."; "212.075" = "Výpožičná doba pre „%1$S“ končí o %2$S min."; "212.076" = "Výpožičná doba pre „%S“ sa skončila."; "212.077" = "Ak kliknete na zastaviť, film bude vymazaný z vašej knižnice iTunes. Ak ho chcete dopozerať, kliknite na Pokračovať."; "212.078" = "Tento film bol odstránený z vašej knižnice iTunes."; "212.079" = "Požičanú položku „%1$S“ sa nepodarilo prehrať, pretože je autorizovaná na prehrávanie na inom počítači alebo zariadení."; "212.080" = "Prihlásiť sa na môj iTunes Store účet"; "212.081" = "Kopírovať odkaz"; "212.082" = "iTunes vyžaduje pre používanie iTunes Store v iTunes aplikáciu Safari %1$S alebo novšiu verziu. Na stiahnutie a inštaláciu poslednej verzie Safari použite Aktualizáciu softvéru."; "212.083" = "Otvoriť Aktualizáciu softvéru"; /* accessibility description for store nav bar down arrow menu */ "212.084" = "%S menu"; /* accessibility description for user account menu */ "212.085" = "Účet"; /* store bar home button help */ "212.086" = "Prejsť na hlavnú stránku iTunes Store."; /* store bar account button help */ "212.087" = "Vytvorte si účet Apple alebo sa prihláste či odhláste z obchodu."; "212.088" = "Budete mať %S h na prehranie TV seriálu."; "212.089" = "Ak kliknete na zastaviť, TV seriál bude vymazaný z vašej knižnice iTunes. Ak ho chcete dopozerať, kliknite na Pokračovať."; "212.090" = "Tento TV seriál bol odstránený z vašej knižnice iTunes."; "212.091" = "Otvoriť odkaz"; "212.092" = "Ak chcete použiť tento počítač na automatické sťahovanie, prihláste sa"; "212.093" = "Zadajte meno účtu a heslo"; "212.094" = "Zadajte vaše Apple ID a heslo."; "212.095" = "http://support.apple.com/kb/TS3566?viewlocale=en_US"; "212.096" = "Vaša iCloud relácia vypršala"; "212.097" = "Vaša iCloud relácia kvôli bezpečnosti pravidelne vyprší. Ak sa chcete pripojiť na iCloud, zadajte vaše heslo a kliknite na Potvrdiť."; /* ===== Playlist Display Strings ===== */ "250.001" = "Albumy"; "250.002" = "Interpreti"; "250.003" = "Žánre"; "250.004" = "Skladatelia"; "250.005" = "Filmy"; "250.006" = "TV seriály"; "250.007" = "Podcasty"; "250.008" = "iTunes U"; "250.009" = "Kategórie"; "250.010" = "Knihy"; "250.011" = "Aplikácie"; "250.012" = "iPod Hry"; "250.013" = "Neprehrané"; "250.014" = "Neprehrané"; "250.015" = "Dátumy"; "250.016" = "Aplikácie"; "250.017" = "Playlisty"; "250.018" = "Zbierky"; "250.019" = "Prehrať ^1"; "250.020" = "Prehrať"; "250.021" = "Prehrať Album"; "250.022" = "Prehrať interpreta"; "250.023" = "Prehrať žáner"; "250.024" = "Prehrať skladateľa"; "250.025" = "Prehrať film"; "250.026" = "Prehrať TV seriál"; "250.027" = "Prehrať podcast"; "250.028" = "Prehrať iTunes U"; "250.029" = "Prehrať kategóriu"; "250.030" = "Prehrať Nové"; "250.031" = "Prehrať kompiláciu"; "250.032" = "Prehrať vybrané"; "250.033" = "Prehrať playlist"; "250.034" = "Prehrať zbierku"; "250.035" = "Zobraziť ^1"; "250.036" = "Zobraziť informácie"; "250.037" = "Zobraziť informácie o aplikácii"; "250.038" = "Všetky ^1"; "250.039" = "Všetky"; "250.040" = "Všetky albumy"; "250.041" = "Všetci interpreti"; "250.042" = "Všetky žánre"; "250.043" = "Všetci skladatelia"; "250.044" = "Všetky filmy"; "250.045" = "Všetky TV seriály"; "250.046" = "Všetky podcasty"; "250.047" = "Všetky iTunes U"; "250.048" = "Všetky kategórie"; "250.049" = "Všetky knihy"; "250.050" = "Všetky aplikácie"; "250.051" = "Všetky iPod hry"; "250.052" = "Všetky neprehrané"; "250.053" = "Všetky kompilácie"; "250.054" = "Všetky playlisty"; "250.055" = "Všetky zbierky"; "250.056" = "Položka"; "250.057" = "Položky"; "250.058" = "Album"; "250.059" = "Albumy"; "250.060" = "Interpret"; "250.061" = "Interpreti"; "250.062" = "Žáner"; "250.063" = "Žánre"; "250.064" = "Skladateľ"; "250.065" = "Skladatelia"; "250.066" = "Film"; "250.067" = "Filmy"; "250.068" = "TV seriál"; "250.069" = "TV seriály"; "250.070" = "Podcast"; "250.071" = "Podcasty"; "250.072" = "iTunes U"; "250.073" = "iTunes U"; "250.074" = "Kategória"; "250.075" = "Kategórie"; "250.076" = "Kniha"; "250.077" = "Knihy"; "250.078" = "Kompilácia"; "250.079" = "Kompilácie"; "250.080" = "Aplikácia"; "250.081" = "Aplikácie"; "250.082" = "iPod hra"; "250.083" = "iPod Hry"; "250.084" = "Nové"; "250.085" = "Nový"; "250.086" = "Dátum"; "250.087" = "Dátumy"; "250.088" = "Playlist"; "250.089" = "Playlisty"; "250.090" = "Zbierka"; "250.091" = "Zbierky"; "250.092" = "#"; "250.093" = "Nasledujúce ^1"; "250.094" = "Ďalej"; "250.095" = "Nasledujúci album"; "250.096" = "Nasledujúci interpret"; "250.097" = "Nasledujúci žáner"; "250.098" = "Nasledujúci skladateľ"; "250.099" = "Nasledujúci film"; "250.100" = "Nasledujúci TV seriál"; "250.101" = "Nasledujúci podcast"; "250.102" = "Nasledujúce iTunes U"; "250.103" = "Nasledujúca kategória"; "250.104" = "Nasledujúca aplikácia"; "250.105" = "Nasledujúca iPod hra"; "250.106" = "Nasledujúce nové"; "250.107" = "Nasledujúca kompilácia"; "250.108" = "Nasledujúci playlist"; "250.109" = "Nasledujúca zbierka"; "250.110" = "Predchádzajúce ^1"; "250.111" = "Naspäť"; "250.112" = "Predchádzajúci Album"; "250.113" = "Predchádzajúci interpret"; "250.114" = "Predchádzajúci žáner"; "250.115" = "Predchádzajúci skladateľ"; "250.116" = "Predchádzajúci film"; "250.117" = "Predchádzajúci TV seriál"; "250.118" = "Predchádzajúci podcast"; "250.119" = "Predchádzajúce iTunes U"; "250.120" = "Predchádzajúca kategória"; "250.121" = "Predchádzajúca aplikácia"; "250.122" = "Predchádzajúca iPod hra"; "250.123" = "Predchádzajúce nové"; "250.124" = "Predchádzajúca kompilácia"; "250.125" = "Predchádzajúci playlist"; "250.126" = "Predchádzajúca zbierka"; "250.127" = "Singel"; "250.128" = "Single"; "250.129" = "Prehrávajú sa položky"; "250.130" = "Vybrané položky"; "250.131" = "Vyhľadať: „%S“"; "250.132" = "Výsledky vyhľadávania"; "250.133" = "Autori"; "250.134" = "Prehrať autora"; "250.135" = "Všetci autori"; "250.136" = "Autor"; "250.137" = "Autori"; "250.138" = "Nasledujúci autor"; "250.139" = "Predchádzajúci autor"; "250.140" = "%1$S – Sezóna %2$S, epizóda %3$S"; "250.141" = "%1$S – Sezóna %2$S"; /* ===== Playlist View Strings ===== */ "260.001" = "Prehrať „%S“"; "260.002" = "Pozastaviť „%S“"; "260.003" = "Premenovať „%S“"; "260.004" = "Odstrániť „%S“"; "260.005" = "Odstrániť %S Mixy"; /* ===== Download Strings ===== */ "300.001" = "%1$S z %2$S"; "300.002" = "čaká sa"; "300.003" = "spracováva sa súbor"; "300.004" = "spracováva sa %S%%"; "300.005" = "zastavené"; "300.006" = " (chyb. = %S)"; "300.007" = "%S s"; "300.008" = "Hotovo"; "300.009" = "%S - Hotovo"; "300.010" = "zostáva %S s"; "300.011" = "Zostáva 1 s"; "300.012" = "zostáva %S min"; "300.013" = "Zostáva 1 min"; "300.014" = "zostáva %S h"; "300.015" = "Zostáva 1 h"; "300.016" = "%S"; "300.017" = "%1$S - %2$S"; "300.018" = "%1$S - %2$S %3$S"; "300.019" = "%1$S / %2$S"; "300.020" = "(%1$S) %2$S"; "300.021" = "Sťahuje sa"; "300.022" = "Dostupné je 1 sťahovanie iTunes"; "300.023" = "Dostupné sťahovania iTunes: %S"; "300.024" = "Sťahujú sa položky: %S"; "300.025" = "Sťahuje sa 1 položka"; "300.026" = "%1$S (%2$S)"; "300.027" = "Kopíruje sa 1 položka"; /* x bits per second */ "300.028" = "%S bitov/s"; /* x kilobits per second */ "300.029" = "%S kb/s"; /* x megabits per second */ "300.030" = "%S Mb/s"; /* ===== Download Fields ===== */ "301.002" = "Meno"; "301.003" = "Stav"; "301.004" = "Druh"; /* ===== Download Accessibility Strings ===== */ "302.001" = "podcast"; "302.002" = "iTunes U"; "302.003" = "iPod firmware"; "302.004" = "iPhone firmware"; "302.005" = "Firmware iPadu"; "302.006" = "hudba"; "302.007" = "TV seriály"; "302.008" = "film"; "302.009" = "hra"; "302.010" = "aplikácia"; "302.011" = "kniha"; "302.012" = "neznáme"; "302.013" = "pozastaviť"; "302.014" = "pokračovať"; "302.015" = "zaneprázdnené"; "302.016" = "Zrušiť"; "302.017" = "Prehrať"; "302.018" = "Pokračovať"; "302.019" = "Zobraziť"; "302.020" = "Vymazať"; /* ===== Generic Item Strings ===== */ "500.001" = "Položku „%1$S“ sa nepodarilo použiť, pretože sa nenašiel pôvodný súbor. Chcete ho lokalizovať?"; "500.002" = "Naozaj chcete zo zoznamu odstrániť vybrané položky?"; "500.003" = "Naozaj chcete z knižnice iTunes vymazať vybranú položku?"; "500.004" = "Naozaj chcete z knižnice iTunes vymazať vybrané položky?"; "500.005" = "Táto položka bude tiež odstránená z akýchkoľvek iPodov, iPhonov alebo iPadov, ktoré sú synchronizované s vašou knižnicou iTunes."; "500.006" = "Tieto položky budú tiež odstránené z akýchkoľvek iPodov, iPhonov alebo iPadov, ktoré sú synchronizované s vašou knižnicou iTunes."; "500.007" = "Chcete vymazať vybranú položku (stiahnutú z iTunes Store), alebo ju ponechať v priečinku iTunes Media?"; "500.008" = "Chcete vymazať vybrané položky (stiahnuté z iTunes Store), alebo ich ponechať v priečinku iTunes Media?"; "500.009" = "Chcete vymazať vybranú položku, alebo ju ponechať v priečinku iTunes Media?"; "500.010" = "Chcete vymazať vybrané položky, alebo ich ponechať v priečinku iTunes Media?"; "500.011" = "Práve sa sťahujú položky z iTunes Store. Naozaj chcete skončiť?"; "500.012" = "Práve sa sťahujú položky z iTunes Store a podcasty. Naozaj chcete skončiť?"; "500.013" = "Práve sa sťahujú položky. Naozaj chcete ukončiť aplikáciu?"; "500.014" = "Práve sa sťahujú položky z iTunes Store. Naozaj chcete zrušiť sťahovanie a odstrániť položky?"; "500.015" = "Práve sa sťahujú položky z iTunes Store a podcasty. Naozaj chcete zrušiť sťahovanie a odstrániť položky?"; "500.016" = "Práve sa sťahujú podcasty. Naozaj chcete zrušiť sťahovanie a odstrániť podcasty?"; "500.017" = "Práve sa sťahujú položky. Naozaj chcete zrušiť sťahovanie a odstrániť položky?"; "500.018" = "Ak chcete prehrať túto položku, musíte najprv autorizovať počítač na prehrávanie položiek zakúpených pomocou účtu „%1$S“. Pre každý účet môžete autorizovať obmedzený počet počítačov (%2$u)."; "500.019" = "Autorizáciu tohto počítača je potrebné aktualizovať. Týmto nedôjde k zmene počtu počítačov autorizovaných prehrávať položky v tomto účte."; "500.020" = "Ak chcete prehrať túto položku, musíte najprv autorizovať počítač na prehrávanie položiek zakúpených pomocou tohto účtu. Pre každý účet môžete autorizovať obmedzený počet počítačov (%1$u)."; "500.021" = "Chcete presunúť vybranú položku (stiahnutú z iTunes Store) do koša, alebo ju ponechať v priečinku iTunes Media?"; "500.022" = "Chcete presunúť vybrané položky (stiahnuté z iTunes Store) do koša, alebo ich ponechať v priečinku iTunes Media?"; "500.023" = "Chcete presunúť vybranú položku do koša, alebo ju ponechať v priečinku iTunes Media?"; "500.024" = "Chcete presunúť vybrané položky do koša, alebo ich ponechať v priečinku iTunes Media?"; /* Menu item string */ "500.025" = "&Prejsť na akutálnu položku"; /* Accessibility description */ "500.026" = "Prejsť na aktuálnu položku"; /* Go to current item in Windows 7 jump list */ "500.027" = "Prejsť na aktuálnu položku"; "500.028" = "Naozaj chcete vynulovať počet prehraní položky „%1$S“?"; "500.029" = "Naozaj chcete vynulovať počet prehraní vybraných položiek?"; "500.030" = "Naozaj chcete vynulovať počet preskočení položky „%1$S“?"; "500.031" = "Naozaj chcete vynulovať počet preskočení vybraných položiek?"; "500.032" = "Naozaj chcete vynulovať počet prehraní a preskočení položky „%1$S“?"; "500.033" = "Naozaj chcete vynulovať počet prehraní a preskočení vybraných položiek?"; "500.034" = "Táto položka bude tiež odstránená z akéhokoľvek iPhonu, ktorý je synchronizovaný s vašou knižnicou iTunes."; "500.035" = "Tieto položky budú tiež odstránené z akéhokoľvek iPhonu, ktorý je synchronizovaný s vašou knižnicou iTunes."; "500.036" = "Chcete spustiť prehrávanie položky „%S“?"; "500.037" = "Po skončení výpožičnej doby budú položky automaticky odstránené z vašej knižnice iTunes."; "500.038" = "Táto položka bude vymazaná z vášho počítača."; "500.039" = "Tieto položky budú vymazané z vášho počítača."; "500.040" = "Položka"; "500.041" = "Položky"; "500.042" = "položka"; "500.043" = "položky"; "500.044" = "Položky: 1"; "500.045" = "Položky: %S"; "500.046" = "1 z 1 položky"; "500.047" = "%1$S z %2$S položiek"; "500.048" = "Položky: 1"; "500.049" = "Položky: %S"; "500.050" = "1 z 1 položky"; "500.051" = "%1$S z %2$S položiek"; "500.052" = "Kopíruje sa %1$S z %2$S: %3$S"; "500.053" = "Späť zaškrtnúť položku"; "500.054" = "Späť zaškrtnúť položky (%S)"; "500.055" = "Znova zaškrtnúť položku"; "500.056" = "Znova zaškrtnúť položky (%S)"; "500.057" = "Späť odškrtnúť položku"; "500.058" = "Späť odškrtnúť položky (%S)"; "500.059" = "Znova odškrtnúť položku"; "500.060" = "Znova odškrtnúť položky (%S)"; "500.061" = "Späť presunúť „%S“"; "500.062" = "Späť presunúť položky (%S)"; "500.063" = "Znova presunúť „%S“"; "500.064" = "Znova presunúť položky (%S)"; "500.065" = "Späť kopírovať „%S“"; "500.066" = "Späť kopírovať položky (%S)"; "500.067" = "Znova kopírovať „%S“"; "500.068" = "Znova kopírovať položky (%S)"; "500.069" = "Späť vymazať „%S“"; "500.070" = "Späť vymazať položky (%S)"; "500.071" = "Znova vymazať „%S“"; "500.072" = "Znova vymazať položky (%S)"; "500.073" = "Položky v iCloude môžu obsahovať informácie, ktoré sa líšia od informácií na tomto počítači."; "500.074" = "V iCloude máte položky (%d), ktorých informácie sa líšia od informácií na tomto počítači."; "500.075" = "Naozaj chcete vymazať vybranú položku z iCloudu?"; "500.076" = "Naozaj chcete vymazať vybrané položky z iCloudu?"; "500.077" = "Vymažete tým túto položku zo všetkých svojich zariadení iTunes Match. Zároveň sa vymaže zo všetkých zariadení, ktoré sa synchronizujú s touto knižnicou iTunes."; "500.078" = "Vymažete tým tieto položky zo všetkých svojich zariadení iTunes Match. Zároveň sa vymažú zo všetkých zariadení, ktoré sa synchronizujú s touto knižnicou iTunes."; "500.079" = "Taktiež vymazať túto položku z iCloudu."; "500.080" = "Taktiež vymazať tieto položky z iCloudu."; "500.081" = "Vymazať položku"; "500.082" = "Vymazať položky"; /* ===== Song Item Strings ===== */ "501.001" = "Skladbu „%1$S“ sa nepodarilo použiť, pretože sa nenašiel pôvodný súbor. Chcete ho lokalizovať?"; "501.002" = "Naozaj chcete zo zoznamu odstrániť vybrané skladby?"; "501.003" = "Naozaj chcete z knižnice iTunes vymazať vybranú skladbu?"; "501.004" = "Naozaj chcete z knižnice iTunes vymazať vybrané skladby?"; "501.005" = "Táto skladba bude tiež odstránená z akýchkoľvek iPodov, iPhonov alebo iPadov, ktoré sú synchronizované s vašou knižnicou iTunes."; "501.006" = "Tieto skladby budú tiež odstránené z akýchkoľvek iPodov, iPhonov alebo iPadov, ktoré sú synchronizované s vašou knižnicou iTunes."; "501.007" = "Chcete vymazať vybranú skladbu (stiahnutú z iTunes Store), alebo ju ponechať v priečinku iTunes Media?"; "501.008" = "Chcete vymazať vybrané skladby (vrátane stiahnutých z iTunes Store), alebo ich ponechať v priečinku iTunes Media?"; "501.009" = "Chcete vymazať vybranú skladbu, alebo ju ponechať v priečinku iTunes Media?"; "501.010" = "Chcete vymazať vybrané skladby, alebo ich ponechať v priečinku iTunes Media?"; "501.011" = "Práve sa sťahujú skladby z iTunes Store. Naozaj chcete skončiť?"; "501.012" = "Práve sa sťahujú skladby z iTunes Store a podcasty. Naozaj chcete skončiť?"; "501.013" = "Práve sa sťahujú skladby. Naozaj chcete ukončiť aplikáciu?"; "501.014" = "Práve sa sťahujú skladby z iTunes Store. Naozaj chcete zrušiť sťahovanie a odstrániť skladby?"; "501.015" = "Práve sa sťahujú skladby a podcasty z iTunes Store. Naozaj chcete zrušiť sťahovanie a odstrániť skladby?"; "501.016" = "Práve sa sťahujú podcasty. Naozaj chcete zrušiť sťahovanie a odstrániť podcasty?"; "501.017" = "Práve sa sťahujú skladby. Naozaj chcete zrušiť sťahovanie a odstrániť skladby?"; "501.018" = "Ak chcete prehrať túto skladbu, musíte najprv autorizovať počítač na prehrávanie skladieb zakúpených pomocou účtu „%1$S“. Pre každý účet môžete autorizovať obmedzený počet počítačov (%2$u)."; "501.019" = "Autorizáciu tohto počítača je potrebné aktualizovať. Týmto nedôjde k zmene počtu počítačov autorizovaných prehrávať skladby v tomto účte."; "501.020" = "Ak chcete prehrať túto skladbu, musíte najprv autorizovať počítač na prehrávanie skladieb zakúpených pomocou tohto účtu. Pre každý účet môžete autorizovať obmedzený počet počítačov (%1$u)."; "501.021" = "Chcete presunúť vybranú skladbu (stiahnutú z iTunes Store) do koša, alebo ju ponechať v priečinku iTunes Media?"; "501.022" = "Chcete presunúť vybrané skladby (vrátane stiahnutých z iTunes Store) do koša, alebo ich ponechať v priečinku iTunes Media?"; "501.023" = "Chcete presunúť vybranú skladbu do koša, alebo ju ponechať v priečinku iTunes Media?"; "501.024" = "Chcete presunúť vybrané skladby do koša, alebo ich ponechať v priečinku iTunes Media?"; /* Menu item string */ "501.025" = "&Prejsť na aktuálnu skladbu"; /* Accessibility description */ "501.026" = "Prejsť na aktuálnu skladbu"; /* Go to current item in Windows 7 jump list */ "501.027" = "Prejsť na aktuálnu skladbu"; "501.028" = "Naozaj chcete vynulovať počet prehraní skladby „%1$S“?"; "501.029" = "Naozaj chcete vynulovať počet prehraní vybraných skladieb?"; "501.030" = "Naozaj chcete vynulovať počet preskočení skladby „%1$S“?"; "501.031" = "Naozaj chcete vynulovať počet preskočení vybraných skladieb?"; "501.032" = "Naozaj chcete vynulovať počet prehraní a preskočení skladby „%1$S“?"; "501.033" = "Naozaj chcete vynulovať počet prehraní a preskočení vybraných skladieb?"; "501.034" = "Táto skladba bude tiež odstránená z akéhokoľvek iPhonu, ktorý je synchronizovaný s vašou knižnicou iTunes."; "501.035" = "Tieto skladby budú tiež odstránené z akéhokoľvek iPhonu, ktorý je synchronizovaný s vašou knižnicou iTunes."; "501.036" = "Chcete spustiť prehrávanie skladby „%S“?"; "501.037" = "Po skončení výpožičnej doby budú skladby automaticky odstránené z vašej knižnice iTunes."; "501.038" = "Táto skladba bude vymazaná z vášho počítača."; "501.039" = "Tieto skladby budú vymazané z vášho počítača."; "501.040" = "Skladba"; "501.041" = "Skladby"; "501.042" = "skladba"; "501.043" = "skladby"; "501.044" = "Skladby: 1"; "501.045" = "Skladby: %S"; "501.046" = "1 z 1 skladby"; "501.047" = "%1$S z %2$S skladieb"; "501.048" = "Skladby: 1"; "501.049" = "Skladby: %S"; "501.050" = "1 z 1 skladby"; "501.051" = "%1$S z %2$S skladieb"; "501.052" = "Kopíruje sa %1$S z %2$S: %3$S"; "501.053" = "Späť zaškrtnúť skladbu"; "501.054" = "Späť zaškrtnúť skladby (%S)"; "501.055" = "Znova zaškrtnúť skladbu"; "501.056" = "Znova zaškrtnúť skladby (%S)"; "501.057" = "Späť odškrtnúť skladbu"; "501.058" = "Späť odškrtnúť skladby (%S)"; "501.059" = "Znova odškrtnúť skladbu"; "501.060" = "Znova odškrtnúť skladby (%S)"; "501.061" = "Späť presunúť „%S“"; "501.062" = "Späť presunúť skladby (%S)"; "501.063" = "Znova presunúť „%S“"; "501.064" = "Znova presunúť skladby (%S)"; "501.065" = "Späť kopírovať „%S“"; "501.066" = "Späť kopírovať skladby (%S)"; "501.067" = "Znova kopírovať „%S“"; "501.068" = "Znova kopírovať skladby (%S)"; "501.069" = "Späť vymazať „%S“"; "501.070" = "Späť vymazať skladby (%S)"; "501.071" = "Znova vymazať „%S“"; "501.072" = "Znova vymazať skladby (%S)"; "501.073" = "Skladby v iCloude môžu obsahovať informácie, ktoré sa líšia od informácií na tomto počítači."; "501.074" = "V iCloude máte skladby (%d), ktorých informácie sa líšia od informácií na tomto počítači."; "501.075" = "Naozaj chcete vymazať vybranú skladbu z iCloudu?"; "501.076" = "Naozaj chcete vymazať vybrané skladby z iCloudu?"; "501.077" = "Vymažete tým túto skladbu zo všetkých svojich zariadení iTunes Match. Zároveň sa vymaže zo všetkých zariadení, ktoré sa synchronizujú s touto knižnicou iTunes."; "501.078" = "Vymažete tým tieto skladby zo všetkých svojich zariadení iTunes Match. Zároveň sa vymažú zo všetkých zariadení, ktoré sa synchronizujú s touto knižnicou iTunes."; "501.079" = "Taktiež vymazať túto skladbu z iCloudu."; "501.080" = "Taktiež vymazať tieto skladby z iCloudu."; "501.081" = "Vymazať skladbu"; "501.082" = "Vymazať skladby"; /* ===== Audiobook Item Strings ===== */ "502.001" = "Audioknihu „%1$S“ sa nepodarilo použiť, pretože sa nenašiel pôvodný súbor. Chcete ho lokalizovať?"; "502.002" = "Naozaj chcete zo zoznamu odstrániť vybrané audioknihy?"; "502.003" = "Naozaj chcete z knižnice iTunes vymazať vybranú audioknihu?"; "502.004" = "Naozaj chcete z knižnice iTunes vymazať vybrané audioknihy?"; "502.005" = "Táto audiokniha bude tiež odstránená z akýchkoľvek iPodov, iPhonov alebo iPadov, ktoré sú synchronizované s vašou knižnicou iTunes."; "502.006" = "Tieto audioknihy budú tiež odstránené z akýchkoľvek iPodov, iPhonov alebo iPadov, ktoré sú synchronizované s vašou knižnicou iTunes."; "502.007" = "Chcete vymazať vybranú audioknihu (stiahnutú z iTunes Store), alebo ju ponechať v priečinku iTunes Media?"; "502.008" = "Chcete vymazať vybrané audioknihy (vrátane stiahnutých z iTunes Store), alebo ich ponechať v priečinku iTunes Media?"; "502.009" = "Chcete vymazať vybranú audioknihu, alebo ju ponechať v priečinku iTunes Media?"; "502.010" = "Chcete vymazať vybrané audioknihy, alebo ich ponechať v priečinku iTunes Media?"; "502.011" = "Práve sa sťahujú audioknihy z iTunes Store. Naozaj chcete skončiť?"; "502.012" = "Práve sa sťahujú audioknihy z iTunes Store a podcasty. Naozaj chcete skončiť?"; "502.013" = "Práve sa sťahujú audioknihy. Naozaj chcete ukončiť aplikáciu?"; "502.014" = "Práve sa sťahujú audioknihy z iTunes Store. Naozaj chcete zrušiť sťahovanie a odstrániť audioknihy?"; "502.015" = "Práve sa sťahujú audioknihy z iTunes Store a podcasty. Naozaj chcete zrušiť sťahovanie a odstrániť audioknihy?"; "502.016" = "Práve sa sťahujú podcasty. Naozaj chcete zrušiť sťahovanie a odstrániť podcasty?"; "502.017" = "Práve sa sťahujú audioknihy. Naozaj chcete zrušiť sťahovanie a odstrániť audioknihy?"; "502.018" = "Ak chcete prehrať túto audioknihu, musíte najprv autorizovať počítač na prehrávanie audiokníh zakúpených pomocou účtu „%1$S“. Pre každý účet môžete autorizovať obmedzený počet počítačov (%2$u)."; "502.019" = "Autorizáciu tohto počítača je potrebné aktualizovať. Týmto nedôjde k zmene počtu počítačov autorizovaných prehrávať audioknihy v tomto účte."; "502.020" = "Ak chcete prehrať túto audioknihu, musíte najprv autorizovať počítač na prehrávanie audiokníh zakúpených pomocou tohto účtu. Pre každý účet môžete autorizovať obmedzený počet počítačov (%1$u)."; "502.021" = "Chcete presunúť vybranú audioknihu (stiahnutú z iTunes Store) do koša, alebo ju ponechať v priečinku iTunes Media?"; "502.022" = "Chcete presunúť vybrané audioknihy (vrátane stiahnutých z iTunes Store) do koša, alebo ich ponechať v priečinku iTunes Media?"; "502.023" = "Chcete presunúť vybranú audioknihu do koša, alebo ju ponechať v priečinku iTunes Media?"; "502.024" = "Chcete presunúť vybrané knihy do koša, alebo ich ponechať v priečinku iTunes Media?"; /* Menu item string */ "502.025" = "&Prejsť na aktuálnu audioknihu"; /* Accessibility description */ "502.026" = "Prejsť na aktuálnu audioknihu"; /* Go to current item in Windows 7 jump list */ "502.027" = "Prejsť na aktuálnu audioknihu"; "502.028" = "Naozaj chcete vynulovať počet prehraní audioknihy „%1$S“?"; "502.029" = "Naozaj chcete vynulovať počet prehraní vybraných audiokníh?"; "502.030" = "Naozaj chcete vynulovať počet preskočení audioknihy „%1$S“?"; "502.031" = "Naozaj chcete vynulovať počet preskočení vybraných audiokníh?"; "502.032" = "Naozaj chcete vynulovať počet prehraní a preskočení audioknihy „%1$S“?"; "502.033" = "Naozaj chcete vynulovať počet prehraní a preskočení vybraných audiokníh?"; "502.034" = "Táto audiokniha bude tiež odstránená z akéhokoľvek iPhonu, ktorý je synchronizovaný s vašou knižnicou iTunes."; "502.035" = "Tieto audioknihy budú tiež odstránené z akéhokoľvek iPhonu, ktorý je synchronizovaný s vašou knižnicou iTunes."; "502.036" = "Chcete spustiť prehrávanie audioknihy „%S“?"; "502.037" = "Po skončení výpožičnej doby budú audioknihy automaticky odstránené z vašej knižnice iTunes."; "502.038" = "Táto audiokniha bude vymazaná z vášho počítača."; "502.039" = "Tieto audioknihy budú vymazané z vášho počítača."; "502.040" = "Audiokniha"; "502.041" = "Audioknihy"; "502.042" = "audiokniha"; "502.043" = "audioknihy"; "502.044" = "Audioknihy: 1"; "502.045" = "Audioknihy: %S"; "502.046" = "1 z 1 audioknihy"; "502.047" = "%1$S z %2$S audiokníh"; "502.048" = "Audioknihy: 1"; "502.049" = "Audioknihy: %S"; "502.050" = "1 z 1 audioknihy"; "502.051" = "%1$S z %2$S audiokníh"; "502.052" = "Kopíruje sa %1$S z %2$S: %3$S"; "502.053" = "Späť zaškrtnúť audioknihu"; "502.054" = "Späť zaškrtnúť audioknihy (%S)"; "502.055" = "Znova zaškrtnúť audioknihu"; "502.056" = "Znova zaškrtnúť audioknihy (%S)"; "502.057" = "Späť odškrtnúť audioknihu"; "502.058" = "Späť odškrtnúť audioknihy (%S)"; "502.059" = "Znova odškrtnúť audioknihu"; "502.060" = "Znova odškrtnúť audioknihy (%S)"; "502.061" = "Späť presunúť „%S“"; "502.062" = "Späť presunúť audioknihy (%S)"; "502.063" = "Znova presunúť „%S“"; "502.064" = "Znova presunúť audioknihy (%S)"; "502.065" = "Späť kopírovať „%S“"; "502.066" = "Späť kopírovať audioknihy (%S)"; "502.067" = "Znova kopírovať „%S“"; "502.068" = "Znova kopírovať audioknihy (%S)"; "502.069" = "Späť vymazať „%S“"; "502.070" = "Späť vymazať audioknihy (%S)"; "502.071" = "Znova vymazať „%S“"; "502.072" = "Znova vymazať audioknihy (%S)"; "502.073" = "Audioknihy v iCloude môžu obsahovať informácie, ktoré sa líšia od informácií na tomto počítači."; "502.074" = "V iCloude máte audioknihy (%d), ktorých informácie sa líšia od informácií na tomto počítači."; "502.075" = "Naozaj chcete vymazať vybranú audioknihu z iCloudu?"; "502.076" = "Naozaj chcete vymazať vybrané audioknihy z iCloudu?"; "502.077" = "Vymažete tým túto audioknihu zo všetkých svojich zariadení iTunes Match. Zároveň sa vymaže zo všetkých zariadení, ktoré sa synchronizujú s touto knižnicou iTunes."; "502.078" = "Vymažete tým tieto audioknihy zo všetkých svojich zariadení iTunes Match. Zároveň sa vymažú zo všetkých zariadení, ktoré sa synchronizujú s touto knižnicou iTunes."; "502.079" = "Taktiež vymazať túto audioknihu z iCloudu."; "502.080" = "Taktiež vymazať tieto audioknihy z iCloudu."; "502.081" = "Vymazať audioknihu"; "502.082" = "Vymazať audioknihy"; /* ===== Podcast Item Strings ===== */ "503.001" = "Podcast „%1$S“ sa nepodarilo použiť, pretože sa nenašiel pôvodný súbor. Chcete ho lokalizovať?"; "503.002" = "Naozaj chcete zo zoznamu odstrániť vybrané podcasty?"; "503.003" = "Naozaj chcete z knižnice iTunes vymazať vybraný podcast?"; "503.004" = "Naozaj chcete z knižnice iTunes vymazať vybrané podcasty?"; "503.005" = "Tento podcast bude tiež odstránený z akýchkoľvek iPodov, iPhonov alebo iPadov, ktoré sú synchronizované s vašou knižnicou iTunes."; "503.006" = "Tieto podcasty budú tiež odstránené z akýchkoľvek iPodov, iPhonov alebo iPadov, ktoré sú synchronizované s vašou knižnicou iTunes."; "503.007" = "Chcete vymazať vybraný podcast (stiahnutý z iTunes Store), alebo ho ponechať v priečinku iTunes Media?"; "503.008" = "Chcete vymazať vybrané podcasty (vrátane stiahnutých z iTunes Store), alebo ich ponechať v priečinku iTunes Media?"; "503.009" = "Chcete vymazať vybraný podcast, alebo ho ponechať v priečinku iTunes Media?"; "503.010" = "Chcete vymazať vybrané podcasty, alebo ich ponechať v priečinku iTunes Media?"; "503.011" = "Práve sa sťahujú podcasty z iTunes Store. Naozaj chcete skončiť?"; "503.012" = "Práve sa sťahujú podcasty z iTunes Store a z podcastov. Naozaj chcete skončiť?"; "503.013" = "Práve sa sťahujú podcasty. Naozaj chcete ukončiť aplikáciu?"; "503.014" = "Práve sa sťahujú podcasty z iTunes Store. Naozaj chcete zrušiť sťahovanie a odstrániť podcasty?"; "503.015" = "Práve sa sťahujú podcasty z iTunes Store a z podcastov. Naozaj chcete zrušiť sťahovanie a odstrániť podcasty?"; "503.016" = "Práve sa sťahujú podcasty. Naozaj chcete zrušiť sťahovanie a odstrániť podcasty?"; "503.017" = "Práve sa sťahujú podcasty. Naozaj chcete zrušiť sťahovanie a odstrániť podcasty?"; "503.018" = "Ak chcete prehrať tento podcast, musíte najprv autorizovať počítač na prehrávanie podcastov zakúpených pomocou účtu „%1$S“. Pre každý účet môžete autorizovať obmedzený počet počítačov (%2$u)."; "503.019" = "Autorizáciu tohto počítača je potrebné aktualizovať. Týmto nedôjde k zmene počtu počítačov autorizovaných prehrávať podcasty v tomto účte."; "503.020" = "Ak chcete prehrať tento podcast, musíte najprv autorizovať počítač na prehrávanie podcastov zakúpených pomocou tohto účtu. Pre každý účet môžete autorizovať obmedzený počet počítačov (%1$u)."; "503.021" = "Chcete presunúť vybraný podcast (stiahnutý z iTunes Store) do koša, alebo ho ponechať v priečinku iTunes Media?"; "503.022" = "Chcete presunúť vybrané podcasty (vrátane stiahnutých z iTunes Store) do koša, alebo ich ponechať v priečinku iTunes Media?"; "503.023" = "Chcete presunúť vybraný podcast do koša, alebo ho ponechať v priečinku iTunes Media?"; "503.024" = "Chcete presunúť vybrané podcasty do koša, alebo ich ponechať v priečinku iTunes Media?"; /* Menu item string */ "503.025" = "&Prejsť na aktuálny podcast"; /* Accessibility description */ "503.026" = "Prejsť na aktuálny podcast"; /* Go to current item in Windows 7 jump list */ "503.027" = "Prejsť na aktuálny podcast"; "503.028" = "Naozaj chcete vynulovať počet prehraní podcastu „%1$S“?"; "503.029" = "Naozaj chcete vynulovať počet prehraní vybraných podcastov?"; "503.030" = "Naozaj chcete vynulovať počet preskočení podcastu „%1$S“?"; "503.031" = "Naozaj chcete vynulovať počet preskočení vybraných podcastov?"; "503.032" = "Naozaj chcete vynulovať počet prehraní a preskočení podcastu „%1$S“?"; "503.033" = "Naozaj chcete vynulovať počet prehraní a preskočení vybraných podcastov?"; "503.034" = "Tento podcast bude tiež odstránený z akéhokoľvek iPhonu, ktorý je synchronizovaný s vašou knižnicou iTunes."; "503.035" = "Tieto podcasty budú tiež odstránené z akéhokoľvek iPhonu, ktorý je synchronizovaný s vašou knižnicou iTunes."; "503.036" = "Chcete spustiť prehrávanie podcastu „%S“?"; "503.037" = "Po skončení výpožičnej doby budú podcasty automaticky odstránené z vašej knižnice iTunes."; "503.038" = "Tento podcast bude vymazaný z vášho počítača."; "503.039" = "Tieto podcasty budú vymazané z vášho počítača."; "503.040" = "Podcast"; "503.041" = "Podcasty"; "503.042" = "podcast"; "503.043" = "podcasty"; "503.044" = "1 Podcast"; "503.045" = "Podcasty: %S"; "503.046" = "1 z 1 podcastu"; "503.047" = "%1$S z %2$S podcastov"; "503.048" = "Podcasty: 1"; "503.049" = "Podcasty: %S"; "503.050" = "1 z 1 podcastu"; "503.051" = "%1$S z %2$S podcastov"; "503.052" = "Kopíruje sa %1$S z %2$S: %3$S"; "503.053" = "Späť zaškrtnúť podcast"; "503.054" = "Späť zaškrtnúť podcasty (%S)"; "503.055" = "Znova zaškrtnúť podcast"; "503.056" = "Znova zaškrtnúť podcasty (%S)"; "503.057" = "Späť odškrtnúť podcast"; "503.058" = "Späť odškrtnúť podcasty (%S)"; "503.059" = "Znova odškrtnúť podcast"; "503.060" = "Znova odškrtnúť podcasty (%S)"; "503.061" = "Späť presunúť „%S“"; "503.062" = "Späť presunúť podcasty (%S)"; "503.063" = "Znova presunúť „%S“"; "503.064" = "Znova presunúť podcasty (%S)"; "503.065" = "Späť kopírovať „%S“"; "503.066" = "Späť kopírovať podcasty (%S)"; "503.067" = "Znova kopírovať „%S“"; "503.068" = "Znova kopírovať podcasty (%S)"; "503.069" = "Späť vymazať „%S“"; "503.070" = "Späť vymazať podcasty (%S)"; "503.071" = "Znova vymazať „%S“"; "503.072" = "Znova vymazať podcasty (%S)"; "503.073" = "Podcasty v iCloude môžu obsahovať informácie, ktoré sa líšia od informácií na tomto počítači."; "503.074" = "V iCloude máte podcasty (%d), ktorých informácie sa líšia od informácií na tomto počítači."; "503.075" = "Naozaj chcete vymazať vybraný podcast z iCloudu?"; "503.076" = "Naozaj chcete vymazať vybrané podcasty z iCloudu?"; "503.077" = "Vymažete tým tento podcast zo všetkých svojich zariadení iTunes Match. Zároveň sa vymaže zo všetkých zariadení, ktoré sa synchronizujú s touto knižnicou iTunes."; "503.078" = "Vymažete tým tieto podcasty zo všetkých svojich zariadení iTunes Match. Zároveň sa vymažú zo všetkých zariadení, ktoré sa synchronizujú s touto knižnicou iTunes."; "503.079" = "Taktiež vymazať tento podcast z iCloudu."; "503.080" = "Taktiež vymazať tieto podcasty z iCloudu."; "503.081" = "Vymazať podcast"; "503.082" = "Vymazať podcasty"; /* ===== Video Item Strings ===== */ "504.001" = "Video „%1$S“ sa nepodarilo použiť, pretože sa nenašiel pôvodný súbor. Chcete ho lokalizovať?"; "504.002" = "Naozaj chcete zo zoznamu odstrániť vybrané videá?"; "504.003" = "Naozaj chcete z knižnice iTunes vymazať vybrané video?"; "504.004" = "Naozaj chcete z knižnice iTunes vymazať vybrané videá?"; "504.005" = "Toto video bude tiež odstránené z akýchkoľvek iPodov, iPhonov alebo iPadov, ktoré sú synchronizované s vašou knižnicou iTunes."; "504.006" = "Tieto videá budú tiež odstránené z akýchkoľvek iPodov, iPhonov alebo iPadov, ktoré sú synchronizované s vašou knižnicou iTunes."; "504.007" = "Chcete vymazať vybrané video (stiahnuté z iTunes Store), alebo ho ponechať v priečinku iTunes Media?"; "504.008" = "Chcete vymazať vybrané videá (vrátane stiahnutých z iTunes Store), alebo ich ponechať v priečinku iTunes Media?"; "504.009" = "Chcete vymazať vybrané video, alebo ho ponechať v priečinku iTunes Media?"; "504.010" = "Chcete vymazať vybrané videá, alebo ich ponechať v priečinku iTunes Media?"; "504.011" = "Práve sa sťahujú videá z iTunes Store. Naozaj chcete skončiť?"; "504.012" = "Práve sa sťahujú videá z iTunes Store a podcasty. Naozaj chcete skončiť?"; "504.013" = "Práve sa sťahujú videá. Naozaj chcete ukončiť aplikáciu?"; "504.014" = "Práve sa sťahujú videá z iTunes Store. Naozaj chcete zrušiť sťahovanie a odstrániť videá?"; "504.015" = "Práve sa sťahujú videá z iTunes Store a podcasty. Naozaj chcete zrušiť sťahovanie a odstrániť videá?"; "504.016" = "Práve sa sťahujú podcasty. Naozaj chcete zrušiť sťahovanie a odstrániť podcasty?"; "504.017" = "Práve sa sťahujú videá. Naozaj chcete zrušiť sťahovanie a odstrániť videá?"; "504.018" = "Ak chcete prehrať toto video, musíte najprv autorizovať počítač na prehrávanie videí zakúpených pomocou účtu „%1$S“. Pre každý účet môžete autorizovať obmedzený počet počítačov (%2$u)."; "504.019" = "Autorizáciu tohto počítača je potrebné aktualizovať. Týmto nedôjde k zmene počtu počítačov autorizovaných prehrávať videá v tomto účte."; "504.020" = "Ak chcete prehrať toto video, musíte najprv autorizovať počítač na prehrávanie videí zakúpených pomocou tohto účtu. Pre každý účet môžete autorizovať obmedzený počet počítačov (%1$u)."; "504.021" = "Chcete presunúť vybrané hudobné video (stiahnuté z iTunes Store) do koša, alebo ho ponechať v priečinku iTunes Media?"; "504.022" = "Chcete presunúť vybrané hudobné videá (vrátane stiahnutých z iTunes Store) do koša, alebo ich ponechať v priečinku iTunes Media?"; "504.023" = "Chcete presunúť vybrané hudobné video do koša, alebo ho ponechať v priečinku iTunes Media?"; "504.024" = "Chcete presunúť vybrané hudobné videá do koša, alebo ich ponechať v priečinku iTunes Media?"; /* Menu item string */ "504.025" = "&Prejsť na aktuálne video"; /* Accessibility description */ "504.026" = "Prejsť na aktuálne video"; /* Go to current item in Windows 7 jump list */ "504.027" = "Prejsť na aktuálne video"; "504.028" = "Naozaj chcete vynulovať počet prehraní videa „%1$S“?"; "504.029" = "Naozaj chcete vynulovať počet prehraní vybraných videí?"; "504.030" = "Naozaj chcete vynulovať počet preskočení videa „%1$S“?"; "504.031" = "Naozaj chcete vynulovať počet preskočení vybraných videí?"; "504.032" = "Naozaj chcete vynulovať počet prehraní a preskočení videa „%1$S“?"; "504.033" = "Naozaj chcete vynulovať počet prehraní a preskočení vybraných videí?"; "504.034" = "Toto video bude tiež odstránené z akéhokoľvek iPhonu, ktorý je synchronizovaný s vašou knižnicou iTunes."; "504.035" = "Tieto videá budú tiež odstránené z akéhokoľvek iPhonu, ktorý je synchronizovaný s vašou knižnicou iTunes."; "504.036" = "Chcete spustiť prehrávanie videa „%S“?"; "504.037" = "Po skončení výpožičnej doby budú videá automaticky odstránené z vašej knižnice iTunes."; "504.038" = "Toto video bude vymazané z vášho počítača."; "504.039" = "Tieto videá budú vymazané z vášho počítača."; "504.040" = "Video"; "504.041" = "Videá"; "504.042" = "video"; "504.043" = "videá"; "504.044" = "Videá: 1"; "504.045" = "Videá: %S"; "504.046" = "1 z 1 videa"; "504.047" = "%1$S z %2$S videí"; "504.048" = "Videá: 1"; "504.049" = "Videá: %S"; "504.050" = "1 z 1 videa"; "504.051" = "%1$S z %2$S videí"; "504.052" = "Kopíruje sa %1$S z %2$S: %3$S"; "504.053" = "Späť zaškrtnúť video"; "504.054" = "Späť zaškrtnúť videá (%S)"; "504.055" = "Znova zaškrtnúť video"; "504.056" = "Znova zaškrtnúť videá (%S)"; "504.057" = "Späť odškrtnúť video"; "504.058" = "Späť odškrtnúť videá (%S)"; "504.059" = "Znova odškrtnúť video"; "504.060" = "Znova odškrtnúť videá (%S)"; "504.061" = "Späť presunúť „%S“"; "504.062" = "Späť presunúť videá (%S)"; "504.063" = "Znova presunúť „%S“"; "504.064" = "Znova presunúť videá (%S)"; "504.065" = "Späť kopírovať „%S“"; "504.066" = "Späť kopírovať videá (%S)"; "504.067" = "Znova kopírovať „%S“"; "504.068" = "Znova kopírovať videá (%S)"; "504.069" = "Späť vymazať „%S“"; "504.070" = "Späť vymazať videá (%S)"; "504.071" = "Znova vymazať „%S“"; "504.072" = "Znova vymazať videá (%S)"; "504.073" = "Videá v iCloude môžu obsahovať informácie, ktoré sa líšia od informácií na tomto počítači."; "504.074" = "V iCloude máte videá (%d), ktorých informácie sa líšia od informácií na tomto počítači."; "504.075" = "Naozaj chcete vymazať vybrané video z iCloudu?"; "504.076" = "Naozaj chcete vymazať vybrané videá z iCloudu?"; "504.077" = "Vymažete tým toto video zo všetkých svojich zariadení iTunes Match. Zároveň sa vymaže zo všetkých zariadení, ktoré sa synchronizujú s touto knižnicou iTunes."; "504.078" = "Vymažete tým tieto videá zo všetkých svojich zariadení iTunes Match. Zároveň sa vymažú zo všetkých zariadení, ktoré sa synchronizujú s touto knižnicou iTunes."; "504.079" = "Taktiež vymazať toto video z iCloudu."; "504.080" = "Taktiež vymazať tieto videá z iCloudu."; "504.081" = "Vymazať video"; "504.082" = "Vymazať videá"; /* ===== Music Video Item Strings ===== */ "505.001" = "Hudobné video „%1$S“ sa nepodarilo použiť, pretože sa nenašiel pôvodný súbor. Chcete ho lokalizovať?"; "505.002" = "Naozaj chcete zo zoznamu odstrániť vybrané hudobné videá?"; "505.003" = "Naozaj chcete z knižnice iTunes vymazať vybrané hudobné video?"; "505.004" = "Naozaj chcete z knižnice iTunes vymazať vybrané hudobné videá?"; "505.005" = "Toto hudobné video bude tiež odstránené z akýchkoľvek iPodov, iPhonov alebo iPadov, ktoré sú synchronizované s vašou knižnicou iTunes."; "505.006" = "Tieto hudobné videá budú tiež odstránené z akýchkoľvek iPodov, iPhonov alebo iPadov, ktoré sú synchronizované s vašou knižnicou iTunes."; "505.007" = "Chcete vymazať vybrané hudobné video (stiahnuté z iTunes Store), alebo ho ponechať v priečinku iTunes Media?"; "505.008" = "Chcete vymazať vybrané hudobné videá (vrátane stiahnutých z iTunes Store), alebo ich ponechať v priečinku iTunes Media?"; "505.009" = "Chcete vymazať vybrané hudobné video, alebo ho ponechať v priečinku iTunes Media?"; "505.010" = "Chcete vymazať vybrané hudobné videá, alebo ich ponechať v priečinku iTunes Media?"; "505.011" = "Práve sa sťahujú hudobné videá z iTunes Store. Naozaj chcete skončiť?"; "505.012" = "Práve sa sťahujú hudobné videá z iTunes Store a podcasty. Naozaj chcete skončiť?"; "505.013" = "Práve sa sťahujú hudobné videá. Naozaj chcete ukončiť aplikáciu?"; "505.014" = "Práve sa sťahujú hudobné videá z iTunes Store. Naozaj chcete zrušiť sťahovanie a odstrániť hudobné videá?"; "505.015" = "Práve sa sťahujú hudobné videá z iTunes Store a podcasty. Naozaj chcete zrušiť sťahovanie a odstrániť hudobné videá?"; "505.016" = "Práve sa sťahujú podcasty. Naozaj chcete zrušiť sťahovanie a odstrániť podcasty?"; "505.017" = "Práve sa sťahujú hudobné videá. Naozaj chcete zrušiť sťahovanie a odstrániť hudobné videá?"; "505.018" = "Ak chcete prehrať toto hudobné video, musíte najprv autorizovať počítač na prehrávanie hudobných videí zakúpených pomocou účtu „%1$S“. Pre každý účet môžete autorizovať obmedzený počet počítačov (%2$u)."; "505.019" = "Autorizáciu tohto počítača je potrebné aktualizovať. Týmto nedôjde k zmene počtu počítačov autorizovaných prehrávať hudobné videá v tomto účte."; "505.020" = "Ak chcete prehrať toto hudobné video, musíte najprv autorizovať počítač na prehrávanie hudobných videí zakúpených pomocou tohto účtu. Pre každý účet môžete autorizovať obmedzený počet počítačov (%1$u)."; "505.021" = "Chcete presunúť vybrané hudobné video (stiahnuté z iTunes Store) do koša, alebo ho ponechať v priečinku iTunes Media?"; "505.022" = "Chcete presunúť vybrané hudobné videá (vrátane stiahnutých z iTunes Store) do koša, alebo ich ponechať v priečinku iTunes Media?"; "505.023" = "Chcete presunúť vybrané hudobné video do koša, alebo ho ponechať v priečinku iTunes Media?"; "505.024" = "Chcete presunúť vybrané hudobné videá do koša, alebo ich ponechať v priečinku iTunes Media?"; /* Menu item string */ "505.025" = "&Prejsť na aktuálne hudobné video"; /* Accessibility description */ "505.026" = "Prejsť na aktuálne hudobné video"; /* Go to current item in Windows 7 jump list */ "505.027" = "Prejsť na aktuálne hudobné video"; "505.028" = "Naozaj chcete vynulovať počet prehraní hudobného videa „%1$S“?"; "505.029" = "Naozaj chcete vynulovať počet prehraní vybraných hudobných videí?"; "505.030" = "Naozaj chcete vynulovať počet preskočení hudobného videa „%1$S“?"; "505.031" = "Naozaj chcete vynulovať počet preskočení vybraných hudobných videí?"; "505.032" = "Naozaj chcete vynulovať počet prehraní a preskočení hudobného videa „%1$S“?"; "505.033" = "Naozaj chcete vynulovať počet prehraní a preskočení vybraných hudobných videí?"; "505.034" = "Toto hudobné video bude tiež odstránené z akéhokoľvek iPhonu, ktorý je synchronizovaný s vašou knižnicou iTunes."; "505.035" = "Tieto hudobné videá budú tiež odstránené z akéhokoľvek iPhonu, ktorý je synchronizovaný s vašou knižnicou iTunes."; "505.036" = "Chcete spustiť prehrávanie hudobného videa „%S“?"; "505.037" = "Po skončení výpožičnej doby budú hudobné videá automaticky odstránené z vašej knižnice iTunes."; "505.038" = "Toto hudobné video bude vymazané z vášho počítača."; "505.039" = "Tieto hudobné videá budú vymazané z vášho počítača."; "505.040" = "Hudobné video"; "505.041" = "Hudobné videá"; "505.042" = "hudobné video"; "505.043" = "hudobné videá"; "505.044" = "Hudobné videá: 1"; "505.045" = "Hudobné videá: %S"; "505.046" = "1 z 1 hudobného videa"; "505.047" = "%1$S z %2$S hudobných videí"; "505.048" = "Hudobné videá: 1"; "505.049" = "Hudobné videá: %S"; "505.050" = "1 z 1 hudobného videa"; "505.051" = "%1$S z %2$S hudobných videí"; "505.052" = "Kopíruje sa %1$S z %2$S: %3$S"; "505.053" = "Späť zaškrtnúť hudobné video"; "505.054" = "Späť zaškrtnúť hudobné videá (%S)"; "505.055" = "Znova zaškrtnúť hudobné video"; "505.056" = "Znova zaškrtnúť hudobné videá (%S)"; "505.057" = "Späť odškrtnúť hudobné video"; "505.058" = "Späť odškrtnúť hudobné videá (%S)"; "505.059" = "Znova odškrtnúť hudobné video"; "505.060" = "Znova odškrtnúť hudobné videá (%S)"; "505.061" = "Späť presunúť „%S“"; "505.062" = "Späť presunúť hudobné videá (%S)"; "505.063" = "Znova presunúť „%S“"; "505.064" = "Znova presunúť hudobné videá (%S)"; "505.065" = "Späť kopírovať „%S“"; "505.066" = "Späť kopírovať hudobné videá (%S)"; "505.067" = "Znova kopírovať „%S“"; "505.068" = "Znova kopírovať hudobné videá (%S)"; "505.069" = "Späť vymazať „%S“"; "505.070" = "Späť vymazať hudobné videá (%S)"; "505.071" = "Znova vymazať „%S“"; "505.072" = "Znova vymazať hudobné videá (%S)"; "505.073" = "Hudobné videá v iCloude môžu obsahovať informácie, ktoré sa líšia od informácií na tomto počítači."; "505.074" = "V iCloude máte hudobné videá (%d), ktorých informácie sa líšia od informácií na tomto počítači."; "505.075" = "Naozaj chcete vymazať vybrané hudobné video z iCloudu?"; "505.076" = "Naozaj chcete vymazať vybrané hudobné videá z iCloudu?"; "505.077" = "Vymažete tým toto hudobné video zo všetkých svojich zariadení iTunes Match. Zároveň sa vymaže zo všetkých zariadení, ktoré sa synchronizujú s touto knižnicou iTunes."; "505.078" = "Vymažete tým tieto hudobné videá zo svojich vašich zariadení iTunes Match. Zároveň sa vymažú zo všetkých zariadení, ktoré sa synchronizujú s touto knižnicou iTunes."; "505.079" = "Taktiež vymazať toto hudobné video z iCloudu."; "505.080" = "Taktiež vymazať tieto hudobné videá z iCloudu."; "505.081" = "Vymazať hudobné video"; "505.082" = "Vymazať hudobné videá"; /* ===== TV Show Item Strings ===== */ "506.001" = "TV seriál „%1$S“ sa nepodarilo použiť, pretože sa nenašiel pôvodný súbor. Chcete ho lokalizovať?"; "506.002" = "Naozaj chcete zo zoznamu odstrániť vybrané TV seriály?"; "506.003" = "Naozaj chcete z knižnice iTunes vymazať vybraný TV seriál?"; "506.004" = "Naozaj chcete z knižnice iTunes vymazať vybrané TV seriály?"; "506.005" = "Tento TV seriál bude tiež odstránený z akýchkoľvek iPodov, iPhonov alebo iPadov, ktoré sú synchronizované s vašou knižnicou iTunes."; "506.006" = "Tieto TV seriály budú tiež odstránené z akýchkoľvek iPodov, iPhonov alebo iPadov, ktoré sú synchronizované s vašou knižnicou iTunes."; "506.007" = "Chcete vymazať vybraný TV seriál (stiahnutý z iTunes Store), alebo ho ponechať v priečinku iTunes Media?"; "506.008" = "Chcete vymazať vybrané TV seriály (vrátane stiahnutých z iTunes Store), alebo ich ponechať v priečinku iTunes Media?"; "506.009" = "Chcete vymazať vybraný TV seriál, alebo ho ponechať v priečinku iTunes Media?"; "506.010" = "Chcete vymazať vybrané TV seriály, alebo ich ponechať v priečinku iTunes Media?"; "506.011" = "Práve sa sťahujú TV seriály z iTunes Store. Naozaj chcete skončiť?"; "506.012" = "Práve sa sťahujú TV seriály z iTunes Store a podcasty. Naozaj chcete skončiť?"; "506.013" = "Práve sa sťahujú TV seriály. Naozaj chcete ukončiť aplikáciu?"; "506.014" = "Práve sa sťahujú TV seriály z iTunes Store. Naozaj chcete zrušiť sťahovanie a odstrániť TV seriály?"; "506.015" = "Práve sa sťahujú TV seriály z iTunes Store a podcasty. Naozaj chcete zrušiť sťahovanie a odstrániť TV seriály?"; "506.016" = "Práve sa sťahujú podcasty. Naozaj chcete zrušiť sťahovanie a odstrániť podcasty?"; "506.017" = "Práve sa sťahujú TV seriály. Naozaj chcete zrušiť sťahovanie a odstrániť TV seriály?"; "506.018" = "Ak chcete prehrať tento TV seriál, musíte najprv autorizovať počítač na prehrávanie TV seriálov zakúpených pomocou účtu „%1$S“. Pre každý účet môžete autorizovať obmedzený počet počítačov (%2$u)."; "506.019" = "Autorizáciu tohto počítača je potrebné aktualizovať. Týmto nedôjde k zmene počtu počítačov autorizovaných prehrávať TV seriály v tomto účte."; "506.020" = "Ak chcete prehrať tento TV seriál, musíte najprv autorizovať počítač na prehrávanie TV seriálov zakúpených pomocou tohto účtu. Pre každý účet môžete autorizovať obmedzený počet počítačov (%1$u)."; "506.021" = "Chcete presunúť vybraný TV seriál (stiahnutý z iTunes Store) do koša, alebo ho ponechať v priečinku iTunes Media?"; "506.022" = "Chcete presunúť vybrané TV seriály (vrátane stiahnutých z iTunes Store) do koša, alebo ich ponechať v priečinku iTunes Media?"; "506.023" = "Chcete presunúť vybraný TV seriál do koša, alebo ho ponechať v priečinku iTunes Media?"; "506.024" = "Chcete presunúť vybrané TV seriály do koša, alebo ich ponechať v priečinku iTunes Media?"; /* Menu item string */ "506.025" = "&Prejsť na aktuálny TV seriál"; /* Accessibility description */ "506.026" = "Prejsť na aktuálny TV seriál"; /* Go to current item in Windows 7 jump list */ "506.027" = "Prejsť na aktuálny TV seriál"; "506.028" = "Naozaj chcete vynulovať počet prehraní TV seriálu „%1$S“?"; "506.029" = "Naozaj chcete vynulovať počet prehraní vybraných TV seriálov?"; "506.030" = "Naozaj chcete vynulovať počet preskočení TV seriálu „%1$S“?"; "506.031" = "Naozaj chcete vynulovať počet preskočení vybraných TV seriálov?"; "506.032" = "Naozaj chcete vynulovať počet prehraní a preskočení TV seriálu „%1$S“?"; "506.033" = "Naozaj chcete vynulovať počet prehraní a preskočení vybraných TV seriálov?"; "506.034" = "Tento TV seriál bude tiež odstránený z akéhokoľvek iPhonu, ktorý je synchronizovaný s vašou knižnicou iTunes."; "506.035" = "Tieto TV seriály budú tiež odstránené z akéhokoľvek iPhonu, ktorý je synchronizovaný s vašou knižnicou iTunes."; "506.036" = "Chcete spustiť prehrávanie TV seriálu „%S“?"; "506.037" = "Po skončení výpožičnej doby budú TV seriály automaticky odstránené z vašej knižnice iTunes."; "506.038" = "Tento TV seriál bude vymazaný z vášho počítača."; "506.039" = "Tieto TV seriály budú vymazané z vášho počítača."; "506.040" = "TV seriál"; "506.041" = "TV seriály"; "506.042" = "TV seriály"; "506.043" = "TV seriály"; "506.044" = "TV seriály: 1"; "506.045" = "TV seriály: %S"; "506.046" = "1 z 1 TV seriálu"; "506.047" = "%1$S z %2$S TV seriálov"; "506.048" = "1 TV seriál"; "506.049" = "TV seriály: %S"; "506.050" = "1 z 1 TV seriálu"; "506.051" = "%1$S z %2$S TV seriálov"; "506.052" = "Kopíruje sa %1$S z %2$S: %3$S"; "506.053" = "Späť zaškrtnúť TV seriál"; "506.054" = "Späť zaškrtnúť TV seriály (%S)"; "506.055" = "Znova zaškrtnúť TV seriál"; "506.056" = "Znova zaškrtnúť TV seriály (%S)"; "506.057" = "Späť odškrtnúť TV seriál"; "506.058" = "Späť odškrtnúť TV seriály (%S)"; "506.059" = "Znova odškrtnúť TV seriál"; "506.060" = "Znova odškrtnúť TV seriály (%S)"; "506.061" = "Späť presunúť „%S“"; "506.062" = "Späť presunúť TV seriály (%S)"; "506.063" = "Znova presunúť „%S“"; "506.064" = "Znova presunúť TV seriály (%S)"; "506.065" = "Späť kopírovať „%S“"; "506.066" = "Späť kopírovať TV seriály (%S)"; "506.067" = "Znova kopírovať „%S“"; "506.068" = "Znova kopírovať TV seriály (%S)"; "506.069" = "Späť vymazať „%S“"; "506.070" = "Späť vymazať TV seriály (%S)"; "506.071" = "Znova vymazať „%S“"; "506.072" = "Znova vymazať TV seriály (%S)"; "506.073" = "TV seriály v iCloude môžu obsahovať informácie, ktoré sa líšia od informácií na tomto počítači."; "506.074" = "V iCloude máte TV seriály (%d), ktorých informácie sa líšia od informácií na tomto počítači."; "506.075" = "Naozaj chcete vymazať vybraný TV seriál z iCloudu?"; "506.076" = "Naozaj chcete vymazať vybrané TV seriály z iCloudu?"; "506.077" = "Vymažete tým tento TV seriál zo všetkých svojich zariadení iTunes Match. Zároveň sa vymaže zo všetkých zariadení, ktoré sa synchronizujú s touto knižnicou iTunes."; "506.078" = "Vymažete tým tieto TV seriály zo všetkých svojich zariadení iTunes Match. Zároveň sa vymažú zo všetkých zariadení, ktoré sa synchronizujú s touto knižnicou iTunes."; "506.079" = "Taktiež vymazať tento TV seriál z iCloudu."; "506.080" = "Taktiež vymazať tieto TV seriály z iCloudu."; "506.081" = "Vymazať TV seriál"; "506.082" = "Vymazať TV seriály"; /* ===== Movie Item Strings ===== */ "507.001" = "Film „%1$S“ sa nepodarilo použiť, pretože sa nenašiel pôvodný súbor. Chcete ho lokalizovať?"; "507.002" = "Naozaj chcete zo zoznamu odstrániť vybrané filmy?"; "507.003" = "Naozaj chcete z knižnice iTunes vymazať vybraný film?"; "507.004" = "Naozaj chcete z knižnice iTunes vymazať vybrané filmy?"; "507.005" = "Tento film bude tiež odstránený z akýchkoľvek iPodov, iPhonov alebo iPadov, ktoré sú synchronizované s vašou knižnicou iTunes."; "507.006" = "Tieto filmy budú tiež odstránené z akýchkoľvek iPodov, iPhonov alebo iPadov, ktoré sú synchronizované s vašou knižnicou iTunes."; "507.007" = "Chcete vymazať vybraný film (stiahnutý z iTunes Store), alebo ho ponechať v priečinku iTunes Media?"; "507.008" = "Chcete vymazať vybrané filmy (vrátane stiahnutých z iTunes Store), alebo ich ponechať v priečinku iTunes Media?"; "507.009" = "Chcete vymazať vybraný film, alebo ho ponechať v priečinku iTunes Media?"; "507.010" = "Chcete vymazať vybrané filmy, alebo ich ponechať v priečinku iTunes Media?"; "507.011" = "Práve sa sťahujú filmy z iTunes Store. Naozaj chcete skončiť?"; "507.012" = "Práve sa sťahujú filmy z iTunes Store a podcasty. Naozaj chcete skončiť?"; "507.013" = "Práve sa sťahujú filmy. Naozaj chcete ukončiť aplikáciu?"; "507.014" = "Práve sa sťahujú filmy z iTunes Store. Ak teraz skončíte, budete požiadaní o pokračovanie v sťahovaní pri najbližšom spustení iTunes. Naozaj chcete ukončiť aplikáciu?"; "507.015" = "Práve sa sťahujú filmy z iTunes Store a podcasty. Ak teraz skončíte, budete požiadaní o pokračovanie v sťahovaní pri najbližšom spustení iTunes. Naozaj chcete ukončiť aplikáciu?"; "507.016" = "Práve sa sťahujú podcasty. Naozaj chcete zrušiť sťahovanie a odstrániť podcasty?"; "507.017" = "Práve sa sťahujú filmy. Naozaj chcete zrušiť sťahovanie a odstrániť filmy?"; "507.018" = "Ak chcete prehrať tento film, musíte najprv autorizovať počítač na prehrávanie filmov zakúpených pomocou účtu „%1$S“. Pre každý účet môžete autorizovať obmedzený počet počítačov (%2$u)."; "507.019" = "Autorizáciu tohto počítača je potrebné aktualizovať. Týmto nedôjde k zmene počtu počítačov autorizovaných prehrávať filmy v tomto účte."; "507.020" = "Ak chcete prehrať tento film, musíte najprv autorizovať počítač na prehrávanie filmov zakúpených pomocou tohto účtu. Pre každý účet môžete autorizovať obmedzený počet počítačov (%1$u)."; "507.021" = "Chcete presunúť vybraný film (stiahnutý z iTunes Store) do koša, alebo ho ponechať v priečinku iTunes Media?"; "507.022" = "Chcete presunúť vybrané filmy (vrátane stiahnutých z iTunes Store) do koša, alebo ich ponechať v priečinku iTunes Media?"; "507.023" = "Chcete presunúť vybraný film do koša, alebo ho ponechať v priečinku iTunes Media?"; "507.024" = "Chcete presunúť vybrané filmy do koša, alebo ich ponechať v priečinku iTunes Media?"; /* Menu item string */ "507.025" = "&Prejsť na aktuálny film"; /* Accessibility description */ "507.026" = "Prejsť na aktuálny film"; /* Go to current item in Windows 7 jump list */ "507.027" = "Prejsť na aktuálny film"; "507.028" = "Naozaj chcete vynulovať počet prehraní filmu „%1$S“?"; "507.029" = "Naozaj chcete vynulovať počet prehraní vybraných filmov?"; "507.030" = "Naozaj chcete vynulovať počet preskočení filmu „%1$S“?"; "507.031" = "Naozaj chcete vynulovať počet preskočení vybraných filmov?"; "507.032" = "Naozaj chcete vynulovať počet prehraní a preskočení filmu „%1$S“?"; "507.033" = "Naozaj chcete vynulovať počet prehraní a preskočení vybraných filmov?"; "507.034" = "Tento film bude tiež odstránený z akéhokoľvek iPhonu, ktorý je synchronizovaný s vašou knižnicou iTunes."; "507.035" = "Tieto filmy budú tiež odstránené z akéhokoľvek iPhonu, ktorý je synchronizovaný s vašou knižnicou iTunes."; "507.036" = "Chcete spustiť prehrávanie filmu „%S“?"; "507.037" = "Po skončení výpožičnej doby budú filmy automaticky odstránené z vašej knižnice iTunes."; "507.038" = "Tento film bude vymazaný z vášho počítača."; "507.039" = "Tieto filmy budú vymazané z vášho počítača."; "507.040" = "Film"; "507.041" = "Filmy"; "507.042" = "film"; "507.043" = "filmy"; "507.044" = "Filmy: 1"; "507.045" = "Filmy: %S"; "507.046" = "1 z 1 filmu"; "507.047" = "%1$S z %2$S filmov"; "507.048" = "Filmy: 1"; "507.049" = "Filmy: %S"; "507.050" = "1 z 1 filmu"; "507.051" = "%1$S z %2$S filmov"; "507.052" = "Kopíruje sa %1$S z %2$S: %3$S"; "507.053" = "Späť zaškrtnúť film"; "507.054" = "Späť zaškrtnúť filmy (%S)"; "507.055" = "Znova zaškrtnúť film"; "507.056" = "Znova zaškrtnúť filmy (%S)"; "507.057" = "Späť odškrtnúť film"; "507.058" = "Späť odškrtnúť filmy (%S)"; "507.059" = "Znova odškrtnúť film"; "507.060" = "Znova odškrtnúť filmy (%S)"; "507.061" = "Späť presunúť „%S“"; "507.062" = "Späť presunúť filmy (%S)"; "507.063" = "Znova presunúť „%S“"; "507.064" = "Znova presunúť filmy (%S)"; "507.065" = "Späť kopírovať „%S“"; "507.066" = "Späť kopírovať filmy (%S)"; "507.067" = "Znova kopírovať „%S“"; "507.068" = "Znova kopírovať filmy (%S)"; "507.069" = "Späť vymazať „%S“"; "507.070" = "Späť vymazať filmy (%S)"; "507.071" = "Znova vymazať „%S“"; "507.072" = "Znova vymazať filmy (%S)"; "507.073" = "Filmy v iCloude môžu obsahovať informácie, ktoré sa líšia od informácií na tomto počítači."; "507.074" = "V iCloude máte filmy (%d), ktorých informácie sa líšia od informácií na tomto počítači."; "507.075" = "Naozaj chcete vymazať vybraný film z iCloudu?"; "507.076" = "Naozaj chcete vymazať vybrané filmy z iCloudu?"; "507.077" = "Vymažete tým tento film zo všetkých svojich zariadení iTunes Match. Zároveň sa vymaže zo všetkých zariadení, ktoré sa synchronizujú s touto knižnicou iTunes."; "507.078" = "Vymažete tým tieto filmy zo všetkých svojich zariadení iTunes Match. Zároveň sa vymažú zo všetkých zariadení, ktoré sa synchronizujú s touto knižnicou iTunes."; "507.079" = "Taktiež vymazať tento film z iCloudu."; "507.080" = "Taktiež vymazať tieto filmy z iCloudu."; "507.081" = "Vymazať film"; "507.082" = "Vymazať filmy"; /* ===== Game Item Strings ===== */ "508.001" = "Hru „%1$S“ sa nepodarilo použiť, pretože sa nenašiel pôvodný súbor. Chcete ho lokalizovať?"; "508.002" = "Naozaj chcete zo zoznamu odstrániť vybrané hry?"; "508.003" = "Naozaj chcete z knižnice iTunes vymazať vybranú hru?"; "508.004" = "Naozaj chcete z knižnice iTunes vymazať vybrané hry?"; "508.005" = "Táto hra bude tiež odstránená z akýchkoľvek iPodov, iPhonov alebo iPadov, ktoré sú synchronizované s vašou knižnicou iTunes."; "508.006" = "Tieto hry budú tiež odstránené z akýchkoľvek iPodov, iPhonov alebo iPadov, ktoré sú synchronizované s vašou knižnicou iTunes."; "508.007" = "Chcete vymazať vybranú hru (stiahnutú z iTunes Store), alebo ju ponechať v priečinku iPod hry?"; "508.008" = "Chcete vymazať vybrané hry (vrátane stiahnutých z iTunes Store), alebo ich ponechať v priečinku iPod hry?"; "508.009" = "Chcete vymazať vybrané hry, alebo ich ponechať v priečinku iPod Games?"; "508.010" = "Chcete vymazať vybrané hry, alebo ich ponechať v priečinku iPod hry?"; "508.011" = "Práve sa sťahujú hry z iTunes Store. Naozaj chcete skončiť?"; "508.012" = "Práve sa sťahujú hry z iTunes Store a podcasty. Naozaj chcete skončiť?"; "508.013" = "Práve sa sťahujú hry. Naozaj chcete ukončiť aplikáciu?"; "508.014" = "Práve sa sťahujú hry z iTunes Store. Naozaj chcete zrušiť sťahovanie a odstrániť hry?"; "508.015" = "Práve sa sťahujú hry z iTunes Store a podcasty. Naozaj chcete zrušiť sťahovanie a odstrániť hry?"; "508.016" = "Práve sa sťahujú podcasty. Naozaj chcete zrušiť sťahovanie a odstrániť podcasty?"; "508.017" = "Práve sa sťahujú hry. Naozaj chcete zrušiť sťahovanie a odstrániť hry?"; "508.018" = "Ak chcete nainštalovať túto hru, musíte najprv autorizovať počítač pre hry zakúpené pomocou účtu „%1$S“. Pre každý účet môžete autorizovať obmedzený počet počítačov (%2$u)."; "508.019" = "Autorizáciu tohto počítača je potrebné aktualizovať. Týmto nedôjde k zmene počtu počítačov autorizovaných inštalovať hry v tomto účte."; "508.020" = "Ak chcete nainštalovať túto hru, musíte najprv autorizovať počítač pre hry zakúpené pomocou tohto účtu. Pre každý účet môžete autorizovať obmedzený počet počítačov (%1$u)."; "508.021" = "Chcete presunúť vybranú hru (stiahnutú z iTunes Store) do koša, alebo ju ponechať v priečinku iPod hry?"; "508.022" = "Chcete presunúť vybrané hry (vrátane stiahnutých z iTunes Store) do koša, alebo ich ponechať v priečinku iPod hry?"; "508.023" = "Chcete presunúť vybranú hru do koša, alebo ju ponechať v priečinku iPod hry?"; "508.024" = "Chcete presunúť vybrané hry do koša, alebo ich ponechať v priečinku iPod hry?"; /* Menu item string */ "508.025" = "&Prejsť na aktuálnu hru"; /* Accessibility description */ "508.026" = "Prejsť na aktuálnu hru"; /* Go to current item in Windows 7 jump list */ "508.027" = "Prejsť na aktuálnu hru"; "508.028" = "Naozaj chcete vynulovať počet prehraní hry „%1$S“?"; "508.029" = "Naozaj chcete vynulovať počet prehraní vybraných hier?"; "508.030" = "Naozaj chcete vynulovať počet preskočení hry „%1$S“?"; "508.031" = "Naozaj chcete vynulovať počet preskočení vybraných hier?"; "508.032" = "Naozaj chcete vynulovať počet prehraní a preskočení hry „%1$S“?"; "508.033" = "Naozaj chcete vynulovať počet prehraní a preskočení vybraných hier?"; "508.034" = "Táto hra bude tiež odstránená z akéhokoľvek iPhonu, ktorý je synchronizovaný s vašou knižnicou iTunes."; "508.035" = "Tieto hry budú tiež odstránené z akéhokoľvek iPhonu, ktorý je synchronizovaný s vašou knižnicou iTunes."; "508.036" = "Chcete spustiť prehrávanie hry „%S“?"; "508.037" = "Po skončení výpožičnej doby budú hry automaticky odstránené z vašej knižnice iTunes."; "508.038" = "Táto hra bude vymazaná z vášho počítača."; "508.039" = "Tieto hry budú vymazané z vášho počítača."; "508.040" = "Hra"; "508.041" = "Hry"; "508.042" = "hra"; "508.043" = "hry"; "508.044" = "1 hra"; "508.045" = "Hry: %S"; "508.046" = "1 z 1 hry"; "508.047" = "%1$S z %2$S hier"; "508.048" = "1 hra"; "508.049" = "Hry: %S"; "508.050" = "1 z 1 hry"; "508.051" = "%1$S z %2$S hier"; "508.052" = "Kopíruje sa %1$S z %2$S: %3$S"; "508.053" = "Späť zaškrtnúť hru"; "508.054" = "Späť zaškrtnúť hry (%S)"; "508.055" = "Znova zaškrtnúť hru"; "508.056" = "Znova zaškrtnúť hry (%S)"; "508.057" = "Späť odškrtnúť hru"; "508.058" = "Späť odškrtnúť hry (%S)"; "508.059" = "Znova odškrtnúť hru"; "508.060" = "Znova odškrtnúť hry (%S)"; "508.061" = "Späť presunúť „%S“"; "508.062" = "Späť presunúť hry (%S)"; "508.063" = "Znova presunúť „%S“"; "508.064" = "Znova presunúť hry (%S)"; "508.065" = "Späť kopírovať „%S“"; "508.066" = "Späť kopírovať hry (%S)"; "508.067" = "Znova kopírovať „%S“"; "508.068" = "Znova kopírovať hry (%S)"; "508.069" = "Späť vymazať „%S“"; "508.070" = "Späť vymazať hry (%S)"; "508.071" = "Znova vymazať „%S“"; "508.072" = "Znova vymazať hry (%S)"; "508.073" = "Hry v iCloude môžu obsahovať informácie, ktoré sa líšia od informácií na tomto počítači."; "508.074" = "V iCloude máte hry (%d), ktorých informácie sa líšia od informácií na tomto počítači."; "508.075" = "Naozaj chcete vymazať vybranú hru z iCloudu?"; "508.076" = "Naozaj chcete vymazať vybrané hry z iCloudu?"; "508.077" = "Vymažete tým túto hru zo všetkých svojich zariadení iTunes Match. Zároveň sa vymaže zo všetkých zariadení, ktoré sa synchronizujú s touto knižnicou iTunes."; "508.078" = "Vymažete tým tieto hry zo všetkých svojich zariadení iTunes Match. Zároveň sa vymažú zo všetkých zariadení, ktoré sa synchronizujú s touto knižnicou iTunes."; "508.079" = "Taktiež vymazať túto hru z iCloudu."; "508.080" = "Taktiež vymazať tieto hry z iCloudu."; "508.081" = "Vymazať hru"; "508.082" = "Vymazať hry"; /* ===== Ringtone Item Strings ===== */ "509.001" = "Zvonenie „%1$S“ sa nepodarilo použiť, pretože sa nenašiel pôvodný súbor. Chcete ho lokalizovať?"; "509.002" = "Naozaj chcete zo zoznamu odstrániť vybrané zvonenia?"; "509.003" = "Naozaj chcete z knižnice iTunes vymazať vybrané zvonenie?"; "509.004" = "Naozaj chcete z knižnice iTunes vymazať vybrané zvonenia?"; "509.005" = "Toto zvonenie bude tiež odstránené z akýchkoľvek iPodov, iPhonov alebo iPadov, ktoré sú synchronizované s vašou knižnicou iTunes."; "509.006" = "Tieto zvonenia budú tiež odstránené z akýchkoľvek iPodov, iPhonov alebo iPadov, ktoré sú synchronizované s vašou knižnicou iTunes."; "509.007" = "Chcete vymazať vybrané zvonenie (stiahnuté z iTunes Store), alebo ho ponechať v priečinku iTunes Media?"; "509.008" = "Chcete vymazať vybrané zvonenia (stiahnuté z iTunes Store), alebo ich ponechať v priečinku iTunes Media?"; "509.009" = "Chcete vymazať vybrané zvonenie, alebo ho ponechať v priečinku iTunes Media?"; "509.010" = "Chcete vymazať vybrané zvonenia, alebo ich ponechať v priečinku iTunes Media?"; "509.011" = "Práve sa sťahujú zvonenia z iTunes Store. Naozaj chcete skončiť?"; "509.012" = "Práve sa sťahujú zvonenia z iTunes Store a podcasty. Naozaj chcete skončiť?"; "509.013" = "Práve sa sťahujú zvonenia. Naozaj chcete ukončiť aplikáciu?"; "509.014" = "Práve sa sťahujú zvonenia z iTunes Store. Naozaj chcete zrušiť sťahovanie a odstrániť zvonenia?"; "509.015" = "Práve sa sťahujú zvonenia z iTunes Store a podcasty. Naozaj chcete zrušiť sťahovanie a odstrániť zvonenia?"; "509.016" = "Práve sa sťahujú podcasty. Naozaj chcete zrušiť sťahovanie a odstrániť podcasty?"; "509.017" = "Práve sa sťahujú zvonenia. Naozaj chcete zrušiť sťahovanie a odstrániť zvonenia?"; "509.018" = "Ak chcete prehrať toto zvonenie, musíte najprv autorizovať počítač na prehrávanie zvonení zakúpených pomocou účtu „%1$S“. Pre každý účet môžete autorizovať obmedzený počet počítačov (%2$u)."; "509.019" = "Autorizáciu tohto počítača je potrebné aktualizovať. Týmto nedôjde k zmene počtu počítačov autorizovaných prehrávať zvonenia v tomto účte."; "509.020" = "Ak chcete prehrať toto zvonenie, musíte najprv autorizovať počítač na prehrávanie zvonení zakúpených pomocou tohto účtu. Pre každý účet môžete autorizovať obmedzený počet počítačov (%1$u)."; "509.021" = "Chcete presunúť vybrané zvonenie (stiahnuté z iTunes Store) do koša, alebo ho ponechať v priečinku iTunes Media?"; "509.022" = "Chcete presunúť vybrané zvonenia (vrátane stiahnutých z iTunes Store) do koša, alebo ich ponechať v priečinku iTunes Media?"; "509.023" = "Chcete presunúť vybrané zvonenie do koša, alebo ho ponechať v priečinku iTunes Media?"; "509.024" = "Chcete presunúť vybrané zvonenia do koša, alebo ich ponechať v priečinku iTunes Media?"; /* Menu item string */ "509.025" = "&Prejsť na aktuálne zvonenie"; /* Accessibility description */ "509.026" = "Prejsť na aktuálne zvonenie"; /* Go to current item in Windows 7 jump list */ "509.027" = "Prejsť na aktuálne zvonenie"; "509.028" = "Naozaj chcete vynulovať počet prehraní zvonenia „%1$S“?"; "509.029" = "Naozaj chcete vynulovať počet prehraní vybraných zvonení?"; "509.030" = "Naozaj chcete vynulovať počet preskočení zvonenia „%1$S“?"; "509.031" = "Naozaj chcete vynulovať počet preskočení vybraných zvonení?"; "509.032" = "Naozaj chcete vynulovať počet prehraní a preskočení zvonenia „%1$S“?"; "509.033" = "Naozaj chcete vynulovať počet prehraní a preskočení vybraných zvonení?"; "509.034" = "Toto zvonenie bude tiež odstránené z akéhokoľvek iPhonu, ktorý je synchronizovaný s vašou knižnicou iTunes."; "509.035" = "Tieto zvonenia budú tiež odstránené z akéhokoľvek iPhonu, ktorý je synchronizovaný s vašou knižnicou iTunes."; "509.036" = "Chcete spustiť prehrávanie zvonenia „%S“?"; "509.037" = "Po skončení výpožičnej doby budú zvonenia automaticky odstránené z vašej knižnice iTunes."; "509.038" = "Toto zvonenie bude vymazané z vášho počítača."; "509.039" = "Tieto zvonenia budú vymazané z vášho počítača."; "509.040" = "Zvonenie"; "509.041" = "Zvonenia"; "509.042" = "zvonenie"; "509.043" = "zvonenia"; "509.044" = "Zvonenia: 1"; "509.045" = "Zvonenia: %S"; "509.046" = "1 z 1 zvonenia"; "509.047" = "%1$S z %2$S zvonení"; "509.048" = "Zvonenia: 1"; "509.049" = "Zvonenia: %S"; "509.050" = "1 z 1 zvonenia"; "509.051" = "%1$S z %2$S zvonení"; "509.052" = "Kopíruje sa %1$S z %2$S: %3$S"; "509.053" = "Späť zaškrtnúť zvonenie"; "509.054" = "Späť zaškrtnúť zvonenia (%S)"; "509.055" = "Znova zaškrtnúť zvonenie"; "509.056" = "Znova zaškrtnúť zvonenia (%S)"; "509.057" = "Späť odškrtnúť zvonenie"; "509.058" = "Späť odškrtnúť zvonenia (%S)"; "509.059" = "Znova odškrtnúť zvonenie"; "509.060" = "Znova odškrtnúť zvonenia (%S)"; "509.061" = "Späť presunúť „%S“"; "509.062" = "Späť presunúť zvonenia (%S)"; "509.063" = "Znova presunúť „%S“"; "509.064" = "Znova presunúť zvonenia (%S)"; "509.065" = "Späť kopírovať „%S“"; "509.066" = "Späť kopírovať zvonenia (%S)"; "509.067" = "Znova kopírovať „%S“"; "509.068" = "Znova kopírovať zvonenia (%S)"; "509.069" = "Späť vymazať „%S“"; "509.070" = "Späť vymazať zvonenia (%S)"; "509.071" = "Znova vymazať „%S“"; "509.072" = "Znova vymazať zvonenia (%S)"; "509.073" = "Zvonenia v iCloude môžu obsahovať informácie, ktoré sa líšia od informácií na tomto počítači."; "509.074" = "V iCloude máte zvonení (%d), ktorých informácie sa líšia od informácií na tomto počítači."; "509.075" = "Naozaj chcete vymazať vybrané zvonenie z iCloudu?"; "509.076" = "Naozaj chcete vymazať vybrané zvonenia z iCloudu?"; "509.077" = "Vymažete tým toto zvonenie zo všetkých svojich zariadení iTunes Match. Zároveň sa vymaže zo všetkých zariadení, ktoré sa synchronizujú s touto knižnicou iTunes."; "509.078" = "Vymažete tým tieto zvonenia zo všetkých svojich zariadení iTunes Match. Zároveň sa vymažú zo všetkých zariadení, ktoré sa synchronizujú s touto knižnicou iTunes."; "509.079" = "Taktiež vymazať toto zvonenie z iCloudu."; "509.080" = "Taktiež vymazať tieto zvonenia z iCloudu."; "509.081" = "Vymazať zvonenie"; "509.082" = "Vymazať zvonenia"; /* ===== App Item Strings ===== */ "510.001" = "Aplikáciu „%1$S“ sa nepodarilo použiť, pretože sa nenašiel pôvodný súbor. Chcete ho lokalizovať?"; "510.002" = "Naozaj chcete zo zoznamu odstrániť vybrané aplikácie?"; "510.003" = "Naozaj chcete z knižnice iTunes vymazať vybranú aplikáciu?"; "510.004" = "Naozaj chcete z knižnice iTunes vymazať vybrané aplikácie?"; "510.005" = "Táto aplikácia bude tiež odstránená z akýchkoľvek iPodov, iPhonov alebo iPadov, ktoré sú synchronizované s vašou knižnicou iTunes."; "510.006" = "Tieto aplikácie budú tiež odstránené z akýchkoľvek iPodov, iPhonov alebo iPadov, ktoré sú synchronizované s vašou knižnicou iTunes."; "510.007" = "Chcete vymazať vybranú aplikáciu (stiahnutú z iTunes Store), alebo ju ponechať v priečinku Mobilné aplikácie?"; "510.008" = "Chcete vymazať vybrané aplikácie (vrátane stiahnutých z iTunes Store), alebo ich ponechať v priečinku Mobilné aplikácie?"; "510.009" = "Chcete vymazať vybranú aplikáciu, alebo ju ponechať v priečinku Mobilné aplikácie?"; "510.010" = "Chcete vymazať vybrané aplikácie, alebo ich ponechať v priečinku Mobilné aplikácie?"; "510.011" = "Práve sa sťahujú aplikácie z iTunes Store. Naozaj chcete skončiť?"; "510.012" = "Práve sa sťahujú aplikácie z iTunes Store a podcasty. Naozaj chcete skončiť?"; "510.013" = "Práve sa sťahujú aplikácie. Naozaj chcete ukončiť aplikáciu?"; "510.014" = "Práve sa sťahujú aplikácie z iTunes Store. Naozaj chcete zrušiť sťahovanie a odstrániť aplikácie?"; "510.015" = "Práve sa sťahujú aplikácie z iTunes Store a podcasty. Naozaj chcete zrušiť sťahovanie a odstrániť aplikácie?"; "510.016" = "Práve sa sťahujú podcasty. Naozaj chcete zrušiť sťahovanie a odstrániť podcasty?"; "510.017" = "Práve sa sťahujú aplikácie. Naozaj chcete zrušiť sťahovanie a odstrániť aplikácie?"; "510.018" = "Ak chcete nainštalovať túto aplikáciu, musíte najprv autorizovať počítač pre aplikácie zakúpené pomocou účtu „%1$S“. Pre každý účet môžete autorizovať obmedzený počet počítačov (%2$u)."; "510.019" = "Autorizáciu tohto počítača je potrebné aktualizovať. Týmto nedôjde k zmene počtu počítačov autorizovaných inštalovať aplikácie v tomto účte."; "510.020" = "Ak chcete nainštalovať túto aplikáciu, musíte najprv autorizovať počítač pre aplikácie zakúpené pomocou tohto účtu. Pre každý účet môžete autorizovať obmedzený počet počítačov (%1$u)."; "510.021" = "Chcete presunúť vybranú aplikáciu (stiahnutú z iTunes Store) do koša, alebo ju ponechať v priečinku Mobilné aplikácie?"; "510.022" = "Chcete presunúť vybrané aplikácie (vrátane stiahnutých z iTunes Store) do koša, alebo ich ponechať v priečinku Mobilné aplikácie?"; "510.023" = "Chcete presunúť vybranú aplikáciu do koša, alebo ju ponechať v priečinku Mobilné aplikácie?"; "510.024" = "Chcete presunúť vybrané aplikácie do koša, alebo ich ponechať v priečinku Mobilné aplikácie?"; /* Menu item string */ "510.025" = "&Prejsť na aktuálnu aplikáciu"; /* Accessibility description */ "510.026" = "Prejsť na aktuálnu aplikáciu"; /* Go to current item in Windows 7 jump list */ "510.027" = "Prejsť na aktuálnu aplikáciu"; "510.028" = "Naozaj chcete vynulovať počet prehraní aplikácie „%1$S“?"; "510.029" = "Naozaj chcete vynulovať počet spustení vybraných aplikácií?"; "510.030" = "Naozaj chcete vynulovať počet preskočení aplikácie „%1$S“?"; "510.031" = "Naozaj chcete vynulovať počet preskočení vybraných aplikácií?"; "510.032" = "Naozaj chcete vynulovať počet prehraní a preskočení aplikácie „%1$S“?"; "510.033" = "Naozaj chcete vynulovať počet prehraní a preskočení vybraných aplikácií?"; "510.034" = "Táto aplikácie bude tiež odstránená z akéhokoľvek iPhonu, ktorý je synchronizovaný s vašou knižnicou iTunes."; "510.035" = "Tieto aplikácie budú tiež odstránení z akéhokoľvek iPhonu, ktorý je synchronizovaný s vašou knižnicou iTunes."; "510.036" = "Chcete spustiť prehrávanie aplikácie „%S“?"; "510.037" = "Po skončení výpožičnej doby budú aplikácie automaticky odstránení z vašej knižnice iTunes."; "510.038" = "Táto aplikácia bude vymazaná z vášho počítača."; "510.039" = "Tieto aplikácie budú vymazané z vášho počítača."; "510.040" = "Aplikácia"; "510.041" = "Aplikácie"; "510.042" = "aplikácia"; "510.043" = "aplikácie"; "510.044" = "Aplikácie: 1"; "510.045" = "Aplikácie: %S"; "510.046" = "1 z 1 aplikácie"; "510.047" = "%1$S z %2$S aplikácií"; "510.048" = "Aplikácie: 1"; "510.049" = "Aplikácie: %S"; "510.050" = "1 z 1 aplikácie"; "510.051" = "%1$S z %2$S aplikácií"; "510.052" = "Kopíruje sa %1$S z %2$S: %3$S"; "510.053" = "Späť zaškrtnúť aplikáciu"; "510.054" = "Späť zaškrtnúť aplikácie (%S)"; "510.055" = "Znova zaškrtnúť aplikáciu"; "510.056" = "Znova zaškrtnúť aplikácie (%S)"; "510.057" = "Späť odškrtnúť aplikáciu"; "510.058" = "Späť odškrtnúť aplikácie (%S)"; "510.059" = "Znova odškrtnúť aplikáciu"; "510.060" = "Znova odškrtnúť aplikácie (%S)"; "510.061" = "Späť presunúť „%S“"; "510.062" = "Späť presunúť aplikácie (%S)"; "510.063" = "Znova presunúť „%S“"; "510.064" = "Znova presunúť aplikácie (%S)"; "510.065" = "Späť kopírovať „%S“"; "510.066" = "Späť kopírovať aplikácie (%S)"; "510.067" = "Znova kopírovať „%S“"; "510.068" = "Znova kopírovať aplikácie (%S)"; "510.069" = "Späť vymazať „%S“"; "510.070" = "Späť vymazať aplikácie (%S)"; "510.071" = "Znova vymazať „%S“"; "510.072" = "Znova vymazať aplikácie (%S)"; "510.073" = "Aplikácie v iCloude môžu obsahovať informácie, ktoré sa líšia od informácií na tomto počítači."; "510.074" = "V iCloude máte aplikácie (%d), ktorých informácie sa líšia od informácií na tomto počítači."; "510.075" = "Naozaj chcete vymazať vybranú aplikáciu z iCloudu?"; "510.076" = "Naozaj chcete vymazať vybrané aplikácie z iCloudu?"; "510.077" = "Vymažete tým túto aplikáciu zo všetkých svojich zariadení iTunes Match. Zároveň sa vymaže zo všetkých zariadení, ktoré sa synchronizujú s touto knižnicou iTunes."; "510.078" = "Vymažete tým tieto aplikácie zo všetkých svojich zariadení iTunes Match. Zároveň sa vymažú zo všetkých zariadení, ktoré sa synchronizujú s touto knižnicou iTunes."; "510.079" = "Taktiež vymazať túto aplikáciu z iCloudu."; "510.080" = "Taktiež vymazať tieto aplikácie z iCloudu."; "510.081" = "Vymazať aplikáciu"; "510.082" = "Vymazať aplikácie"; /* ===== Voice Memo Item Strings ===== */ "511.001" = "Nahrávku „%1$S“ sa nepodarilo použiť, pretože sa nenašiel pôvodný súbor. Chcete ho lokalizovať?"; "511.002" = "Naozaj chcete zo zoznamu odstrániť vybrané nahrávky?"; "511.003" = "Naozaj chcete z knižnice iTunes vymazať vybranú nahrávku?"; "511.004" = "Naozaj chcete z knižnice iTunes vymazať vybrané nahrávky?"; "511.005" = "Táto nahrávka bude tiež odstránená z akýchkoľvek iPodov, iPhonov alebo iPadov, ktoré sú synchronizované s vašou knižnicou iTunes."; "511.006" = "Tieto nahrávky budú tiež odstránené z akýchkoľvek iPodov, iPhonov alebo iPadov, ktoré sú synchronizované s vašou knižnicou iTunes."; "511.007" = "Chcete vymazať vybranú nahrávku (stiahnutú z iTunes Store), alebo ju ponechať v priečinku iTunes Media?"; "511.008" = "Chcete vymazať vybrané nahrávky (vrátane stiahnutých z iTunes Store), alebo ich ponechať v priečinku iTunes Media?"; "511.009" = "Chcete vymazať vybranú nahrávku, alebo ju ponechať v priečinku iTunes Media?"; "511.010" = "Chcete vymazať vybrané nahrávky, alebo ich ponechať v priečinku iTunes Media?"; "511.011" = "Práve sa sťahujú nahrávky z iTunes Store. Naozaj chcete skončiť?"; "511.012" = "Práve sa sťahujú nahrávky z iTunes Store a podcasty. Naozaj chcete skončiť?"; "511.013" = "Práve sa sťahujú nahrávky. Naozaj chcete ukončiť aplikáciu?"; "511.014" = "Práve sa sťahujú nahrávky z iTunes Store. Naozaj chcete zrušiť sťahovanie a odstrániť nahrávky?"; "511.015" = "Práve sa sťahujú nahrávky z iTunes Store a podcasty. Naozaj chcete zrušiť sťahovanie a odstrániť nahrávky?"; "511.016" = "Práve sa sťahujú podcasty. Naozaj chcete zrušiť sťahovanie a odstrániť podcasty?"; "511.017" = "Práve sa sťahujú nahrávky. Naozaj chcete zrušiť sťahovanie a odstrániť nahrávky?"; "511.018" = "Ak chcete prehrať túto nahrávku, musíte najprv autorizovať počítač na prehrávanie nahrávok zakúpených pomocou účtu „%1$S“. Pre každý účet môžete autorizovať obmedzený počet počítačov (%2$u)."; "511.019" = "Autorizáciu tohto počítača je potrebné aktualizovať. Týmto nedôjde k zmene počtu počítačov autorizovaných prehrávať nahrávky v tomto účte."; "511.020" = "Ak chcete prehrať túto nahrávku, musíte najprv autorizovať počítač na prehrávanie nahrávok zakúpených pomocou tohto účtu. Pre každý účet môžete autorizovať obmedzený počet počítačov (%1$u)."; "511.021" = "Chcete presunúť vybranú nahrávku (stiahnutú z iTunes Store) do koša, alebo ju ponechať v priečinku iTunes Media?"; "511.022" = "Chcete presunúť vybrané nahrávky (vrátane stiahnutých z iTunes Store) do koša, alebo ich ponechať v priečinku iTunes Media?"; "511.023" = "Chcete presunúť vybranú nahrávku do koša, alebo ju ponechať v priečinku iTunes Media?"; "511.024" = "Chcete presunúť vybrané nahrávky do koša, alebo ich ponechať v priečinku iTunes Media?"; /* Menu item string */ "511.025" = "&Prejsť na aktuálnu nahrávku"; /* Accessibility description */ "511.026" = "Prejsť na aktuálnu nahrávku"; /* Go to current item in Windows 7 jump list */ "511.027" = "Prejsť na aktuálnu nahrávku"; "511.028" = "Naozaj chcete vynulovať počet prehraní nahrávky „%1$S“?"; "511.029" = "Naozaj chcete vynulovať počet prehraní vybraných nahrávok?"; "511.030" = "Naozaj chcete vynulovať počet preskočení nahrávky „%1$S“?"; "511.031" = "Naozaj chcete vynulovať počet preskočení vybraných nahrávok?"; "511.032" = "Naozaj chcete vynulovať počet prehraní a preskočení nahrávky „%1$S“?"; "511.033" = "Naozaj chcete vynulovať počet prehraní a preskočení vybraných nahrávok?"; "511.034" = "Táto nahrávka bude tiež odstránená z akéhokoľvek iPhonu, ktorý je synchronizovaný s vašou knižnicou iTunes."; "511.035" = "Tieto nahrávky budú tiež odstránené z akéhokoľvek iPhonu, ktorý je synchronizovaný s vašou knižnicou iTunes."; "511.036" = "Chcete spustiť prehrávanie nahrávky „%S“?"; "511.037" = "Po skončení výpožičnej doby budú nahrávky automaticky odstránené z vašej knižnice iTunes."; "511.038" = "Táto nahrávka bude vymazaná z vášho počítača."; "511.039" = "Tieto nahrávky budú vymazané z vášho počítača."; "511.040" = "Nahrávka"; "511.041" = "Nahrávky"; "511.042" = "nahrávka"; "511.043" = "nahrávky"; "511.044" = "Nahrávky: 1"; "511.045" = "Nahrávky: %S"; "511.046" = "1 z 1 nahrávky"; "511.047" = "%1$S z %2$S nahrávok"; "511.048" = "Nahrávky: 1"; "511.049" = "Nahrávky: %S"; "511.050" = "1 z 1 nahrávky"; "511.051" = "%1$S z %2$S nahrávok"; "511.052" = "Kopíruje sa %1$S z %2$S: %3$S"; "511.053" = "Späť zaškrtnúť nahrávku"; "511.054" = "Späť zaškrtnúť nahrávky (%S)"; "511.055" = "Znova zaškrtnúť nahrávku"; "511.056" = "Znova zaškrtnúť nahrávky (%S)"; "511.057" = "Späť odškrtnúť nahrávku"; "511.058" = "Späť odškrtnúť nahrávky (%S)"; "511.059" = "Znova odškrtnúť nahrávku"; "511.060" = "Znova odškrtnúť nahrávky (%S)"; "511.061" = "Späť presunúť „%S“"; "511.062" = "Späť presunúť nahrávky (%S)"; "511.063" = "Znova presunúť „%S“"; "511.064" = "Znova presunúť nahrávky (%S)"; "511.065" = "Späť kopírovať „%S“"; "511.066" = "Späť kopírovať nahrávky (%S)"; "511.067" = "Znova kopírovať „%S“"; "511.068" = "Znova kopírovať nahrávky (%S)"; "511.069" = "Späť vymazať „%S“"; "511.070" = "Späť vymazať nahrávky (%S)"; "511.071" = "Znova vymazať „%S“"; "511.072" = "Znova vymazať nahrávky (%S)"; "511.073" = "Nahrávky v iCloude môžu obsahovať informácie, ktoré sa líšia od informácií na tomto počítači."; "511.074" = "V iCloude máte nahrávky (%d), ktorých informácie sa líšia od informácií na tomto počítači."; "511.075" = "Naozaj chcete vymazať vybranú nahrávku z iCloudu?"; "511.076" = "Naozaj chcete vymazať vybrané nahrávky z iCloudu?"; "511.077" = "Vymažete tým túto nahrávku zo všetkých svojich zariadení iTunes Match. Zároveň sa vymaže zo všetkých zariadení, ktoré sa synchronizujú s touto knižnicou iTunes."; "511.078" = "Vymažete tým tieto nahrávky zo všetkých svojich zariadení iTunes Match. Zároveň sa vymažú zo všetkých zariadení, ktoré sa synchronizujú s touto knižnicou iTunes."; "511.079" = "Taktiež vymazať túto nahrávku z iCloudu."; "511.080" = "Taktiež vymazať tieto nahrávky z iCloudu."; "511.081" = "Vymazať nahrávku"; "511.082" = "Vymazať nahrávky"; /* ===== iTunes U Collection Strings ===== */ "512.001" = "Zbierku „%1$S“ sa nepodarilo použiť, pretože sa nenašiel pôvodný súbor. Chcete ho lokalizovať?"; "512.002" = "Naozaj chcete zo zoznamu odstrániť vybrané zbierky?"; "512.003" = "Naozaj chcete z knižnice iTunes vymazať vybranú zbierku?"; "512.004" = "Naozaj chcete z knižnice iTunes vymazať vybrané zbierky?"; "512.005" = "Táto zbierka bude tiež odstránená z akýchkoľvek iPodov, iPhonov alebo iPadov, ktoré sú synchronizované s vašou knižnicou iTunes."; "512.006" = "Tieto zbierky budú tiež odstránené z akýchkoľvek iPodov, iPhonov alebo iPadov, ktoré sú synchronizované s vašou knižnicou iTunes."; "512.007" = "Chcete vymazať vybranú zbierku (stiahnutú z iTunes Store), alebo ju ponechať v priečinku iTunes Media?"; "512.008" = "Chcete vymazať vybrané zbierky (stiahnuté z iTunes Store), alebo ich ponechať v priečinku iTunes Media?"; "512.009" = "Chcete vymazať vybranú zbierku, alebo ju ponechať v priečinku iTunes Media?"; "512.010" = "Chcete vymazať vybrané zbierky, alebo ich ponechať v priečinku iTunes Media?"; "512.011" = "Práve sa sťahujú zbierky z iTunes Store. Naozaj chcete skončiť?"; "512.012" = "Práve sa sťahujú zbierky z iTunes Store a podcasty. Naozaj chcete skončiť?"; "512.013" = "Práve sa sťahujú zbierky. Naozaj chcete ukončiť aplikáciu?"; "512.014" = "Práve sa sťahujú zbierky z iTunes Store. Naozaj chcete zrušiť sťahovanie a odstrániť zbierky?"; "512.015" = "Práve sa sťahujú zbierky z iTunes Store a podcasty. Naozaj chcete zrušiť sťahovanie a odstrániť zbierky?"; "512.016" = "Práve sa sťahujú podcasty. Naozaj chcete zrušiť sťahovanie a odstrániť podcasty?"; "512.017" = "Práve sa sťahujú zbierky. Naozaj chcete zrušiť sťahovanie a odstrániť zbierky?"; "512.018" = "Ak chcete prehrať túto zbierku, musíte najprv autorizovať počítač na prehrávanie zbierok zakúpených pomocou účtu „%1$S“. Pre každý účet môžete autorizovať obmedzený počet počítačov (%2$u)."; "512.019" = "Autorizáciu tohto počítača je potrebné aktualizovať. Týmto nedôjde k zmene počtu počítačov autorizovaných prehrávať zbierky v tomto účte."; "512.020" = "Ak chcete prehrať túto zbierku, musíte najprv autorizovať počítač na prehrávanie zbierok zakúpených pomocou tohto účtu. Pre každý účet môžete autorizovať obmedzený počet počítačov (%1$u)."; "512.021" = "Chcete presunúť vybranú zbierku (stiahnutú z iTunes Store) do koša, alebo ju ponechať v priečinku iTunes Media?"; "512.022" = "Chcete presunúť vybrané zbierky (stiahnuté z iTunes Store) do koša, alebo ich ponechať v priečinku iTunes Media?"; "512.023" = "Chcete presunúť vybranú zbierku do koša, alebo ju ponechať v priečinku iTunes Media?"; "512.024" = "Chcete presunúť vybrané zbierky do koša, alebo ich ponechať v priečinku iTunes Media?"; /* Menu item string */ "512.025" = "&Prejsť na aktuálnu zbierku"; /* Accessibility description */ "512.026" = "Prejsť na aktuálnu zbierku"; /* Go to current item in Windows 7 jump list */ "512.027" = "Prejsť na aktuálnu zbierku"; "512.028" = "Naozaj chcete vynulovať počet prehraní zbierky „%1$S“?"; "512.029" = "Naozaj chcete vynulovať počet prehraní vybraných zbierok?"; "512.030" = "Naozaj chcete vynulovať počet preskočení zbierky „%1$S“?"; "512.031" = "Naozaj chcete vynulovať počet preskočení vybraných zbierok?"; "512.032" = "Naozaj chcete vynulovať počet prehraní a preskočení zbierky „%1$S“?"; "512.033" = "Naozaj chcete vynulovať počet prehraní a preskočení vybraných zbierok?"; "512.034" = "Táto zbierka bude tiež odstránená z akéhokoľvek iPhonu, ktorý je synchronizovaný s vašou knižnicou iTunes."; "512.035" = "Tieto zbierky budú tiež odstránené z akéhokoľvek iPhonu, ktorý je synchronizovaný s vašou knižnicou iTunes."; "512.036" = "Chcete spustiť prehrávanie zbierky „%S“?"; "512.037" = "Po skončení výpožičnej doby budú zbierky automaticky odstránené z vašej knižnice iTunes."; "512.038" = "Táto zbierka bude vymazaná z vášho počítača."; "512.039" = "Tieto zbierky budú vymazané z vášho počítača."; "512.040" = "Zbierka"; "512.041" = "ZBIERKY"; "512.042" = "zbierka"; "512.043" = "zbierky"; "512.044" = "Zbierky: 1"; "512.045" = "Zbierky: %S"; "512.046" = "1 z 1 zbierky"; "512.047" = "%1$S z %2$S zbierok"; "512.048" = "Zbierky: 1"; "512.049" = "Zbierky: %S"; "512.050" = "1 z 1 zbierky"; "512.051" = "%1$S z %2$S zbierok"; "512.052" = "Kopíruje sa %1$S z %2$S: %3$S"; "512.053" = "Späť zaškrtnúť zbierku"; "512.054" = "Späť zaškrtnúť zbierky (%S)"; "512.055" = "Znova zaškrtnúť zbierku"; "512.056" = "Znova zaškrtnúť zbierky (%S)"; "512.057" = "Späť odškrtnúť zbierku"; "512.058" = "Späť odškrtnúť zbierky (%S)"; "512.059" = "Znova odškrtnúť zbierku"; "512.060" = "Znova odškrtnúť zbierky (%S)"; "512.061" = "Späť presunúť „%S“"; "512.062" = "Späť presunúť zbierky (%S)"; "512.063" = "Znova presunúť „%S“"; "512.064" = "Znova presunúť zbierky (%S)"; "512.065" = "Späť kopírovať „%S“"; "512.066" = "Späť kopírovať zbierky (%S)"; "512.067" = "Znova kopírovať „%S“"; "512.068" = "Znova kopírovať zbierky (%S)"; "512.069" = "Späť vymazať „%S“"; "512.070" = "Späť vymazať zbierky (%S)"; "512.071" = "Znova vymazať „%S“"; "512.072" = "Znova vymazať zbierky (%S)"; "512.073" = "Zbierky v iCloude môžu obsahovať informácie, ktoré sa líšia od informácií na tomto počítači."; "512.074" = "V iCloude máte zbierky (%d), ktorých informácie sa líšia od informácií na tomto počítači."; "512.075" = "Naozaj chcete vymazať vybranú zbierku z iCloudu?"; "512.076" = "Naozaj chcete vymazať vybrané zbierky z iCloudu?"; "512.077" = "Vymažete tým túto zbierku zo všetkých svojich zariadení iTunes Match. Zároveň sa vymaže zo všetkých zariadení, ktoré sa synchronizujú s touto knižnicou iTunes."; "512.078" = "Vymažete tým tieto zbierky zo všetkých svojich zariadení iTunes Match. Zároveň sa vymažú zo všetkých zariadení, ktoré sa synchronizujú s touto knižnicou iTunes."; "512.079" = "Taktiež vymazať túto zbierku z iCloudu."; "512.080" = "Taktiež vymazať tieto zbierky z iCloudu."; "512.081" = "Vymazať zbierku"; "512.082" = "Vymazať zbierky"; /* ===== iTunes U Item Strings ===== */ "513.001" = "Položku „%1$S“ sa nepodarilo použiť, pretože sa nenašiel pôvodný súbor. Chcete ho lokalizovať?"; "513.002" = "Naozaj chcete zo zoznamu odstrániť vybrané položky?"; "513.003" = "Naozaj chcete z knižnice iTunes vymazať vybranú položku?"; "513.004" = "Naozaj chcete z knižnice iTunes vymazať vybrané položky?"; "513.005" = "Táto položka bude tiež odstránená z akýchkoľvek iPodov, iPhonov alebo iPadov, ktoré sú synchronizované s vašou knižnicou iTunes."; "513.006" = "Tieto položky budú tiež odstránené z akýchkoľvek iPodov, iPhonov alebo iPadov, ktoré sú synchronizované s vašou knižnicou iTunes."; "513.007" = "Chcete vymazať vybranú položku (stiahnutú z iTunes Store), alebo ju ponechať v priečinku iTunes Media?"; "513.008" = "Chcete vymazať vybrané položky (stiahnuté z iTunes Store), alebo ich ponechať v priečinku iTunes Media?"; "513.009" = "Chcete vymazať vybranú položku, alebo ju ponechať v priečinku iTunes Media?"; "513.010" = "Chcete vymazať vybrané položky, alebo ich ponechať v priečinku iTunes Media?"; "513.011" = "Práve sa sťahujú položky z iTunes Store. Naozaj chcete skončiť?"; "513.012" = "Práve sa sťahujú položky z iTunes Store a podcasty. Naozaj chcete skončiť?"; "513.013" = "Práve sa sťahujú položky. Naozaj chcete ukončiť aplikáciu?"; "513.014" = "Práve sa sťahujú položky z iTunes Store. Naozaj chcete zrušiť sťahovanie a odstrániť položky?"; "513.015" = "Práve sa sťahujú položky z iTunes Store a podcasty. Naozaj chcete zrušiť sťahovanie a odstrániť položky?"; "513.016" = "Práve sa sťahujú podcasty. Naozaj chcete zrušiť sťahovanie a odstrániť podcasty?"; "513.017" = "Práve sa sťahujú položky. Naozaj chcete zrušiť sťahovanie a odstrániť položky?"; "513.018" = "Ak chcete prehrať túto položku, musíte najprv autorizovať počítač na prehrávanie položiek zakúpených pomocou účtu „%1$S“. Pre každý účet môžete autorizovať obmedzený počet počítačov (%2$u)."; "513.019" = "Autorizáciu tohto počítača je potrebné aktualizovať. Týmto nedôjde k zmene počtu počítačov autorizovaných prehrávať položky v tomto účte."; "513.020" = "Ak chcete prehrať túto položku, musíte najprv autorizovať počítač na prehrávanie položiek zakúpených pomocou tohto účtu. Pre každý účet môžete autorizovať obmedzený počet počítačov (%1$u)."; "513.021" = "Chcete presunúť vybranú položku (stiahnutú z iTunes Store) do koša, alebo ju ponechať v priečinku iTunes Media?"; "513.022" = "Chcete presunúť vybrané položky (stiahnuté z iTunes Store) do koša, alebo ich ponechať v priečinku iTunes Media?"; "513.023" = "Chcete presunúť vybranú položku do koša, alebo ju ponechať v priečinku iTunes Media?"; "513.024" = "Chcete presunúť vybrané položky do koša, alebo ich ponechať v priečinku iTunes Media?"; /* Menu item string */ "513.025" = "&Prejsť na akutálnu položku"; /* Accessibility description */ "513.026" = "Prejsť na aktuálnu položku"; /* Go to current item in Windows 7 jump list */ "513.027" = "Prejsť na aktuálnu položku"; "513.028" = "Naozaj chcete vynulovať počet prehraní položky „%1$S“?"; "513.029" = "Naozaj chcete vynulovať počet prehraní vybraných položiek?"; "513.030" = "Naozaj chcete vynulovať počet preskočení položky „%1$S“?"; "513.031" = "Naozaj chcete vynulovať počet preskočení vybraných položiek?"; "513.032" = "Naozaj chcete vynulovať počet prehraní a preskočení položky „%1$S“?"; "513.033" = "Naozaj chcete vynulovať počet prehraní a preskočení vybraných položiek?"; "513.034" = "Táto položka bude tiež odstránená z akéhokoľvek iPhonu, ktorý je synchronizovaný s vašou knižnicou iTunes."; "513.035" = "Tieto položky budú tiež odstránené z akéhokoľvek iPhonu, ktorý je synchronizovaný s vašou knižnicou iTunes."; "513.036" = "Chcete spustiť prehrávanie položky „%S“?"; "513.037" = "Po skončení výpožičnej doby budú položky automaticky odstránené z vašej knižnice iTunes."; "513.038" = "Táto položka bude vymazaná z vášho počítača."; "513.039" = "Tieto položky budú vymazané z vášho počítača."; "513.040" = "Položka"; "513.041" = "Položky"; "513.042" = "položka"; "513.043" = "položky"; "513.044" = "1 položka"; "513.045" = "Položky: %S"; "513.046" = "1 z 1 položky"; "513.047" = "%1$S z %2$S položiek"; "513.048" = "Položky: 1"; "513.049" = "Položky: %S"; "513.050" = "1 z 1 položky"; "513.051" = "%1$S z %2$S položiek"; "513.052" = "Kopíruje sa %1$S z %2$S: %3$S"; "513.053" = "Späť zaškrtnúť položku"; "513.054" = "Späť zaškrtnúť položky (%S)"; "513.055" = "Znova zaškrtnúť položku"; "513.056" = "Znova zaškrtnúť položky (%S)"; "513.057" = "Späť odškrtnúť položku"; "513.058" = "Späť odškrtnúť položky (%S)"; "513.059" = "Znova odškrtnúť položku"; "513.060" = "Znova odškrtnúť položky (%S)"; "513.061" = "Späť presunúť „%S“"; "513.062" = "Späť presunúť položky (%S)"; "513.063" = "Znova presunúť „%S“"; "513.064" = "Znova presunúť položky (%S)"; "513.065" = "Späť kopírovať „%S“"; "513.066" = "Späť kopírovať položky (%S)"; "513.067" = "Znova kopírovať „%S“"; "513.068" = "Znova kopírovať položky (%S)"; "513.069" = "Späť vymazať „%S“"; "513.070" = "Späť vymazať položky (%S)"; "513.071" = "Znova vymazať „%S“"; "513.072" = "Znova vymazať položky (%S)"; "513.073" = "Položky v iCloude môžu obsahovať informácie, ktoré sa líšia od informácií na tomto počítači."; "513.074" = "V iCloude máte položky (%d), ktorých informácie sa líšia od informácií na tomto počítači."; "513.075" = "Naozaj chcete vymazať vybranú položku z iCloudu?"; "513.076" = "Naozaj chcete vymazať vybrané položky z iCloudu?"; "513.077" = "Vymažete tým túto položku zo všetkých svojich zariadení iTunes Match. Zároveň sa vymaže zo všetkých zariadení, ktoré sa synchronizujú s touto knižnicou iTunes."; "513.078" = "Vymažete tým tieto položky zo všetkých svojich zariadení iTunes Match. Zároveň sa vymažú zo všetkých zariadení, ktoré sa synchronizujú s touto knižnicou iTunes."; "513.079" = "Taktiež vymazať túto položku z iCloudu."; "513.080" = "Taktiež vymazať tieto položky z iCloudu."; "513.081" = "Vymazať položku"; "513.082" = "Vymazať položky"; /* ===== Alert Tone Item Strings ===== */ "514.001" = "Zvuk „%1$S“ sa nepodarilo použiť, pretože sa nenašiel pôvodný súbor. Chcete ho lokalizovať?"; "514.002" = "Naozaj chcete zo zoznamu odstrániť vybrané zvuky?"; "514.003" = "Naozaj chcete z knižnice iTunes vymazať vybrané zvuky?"; "514.004" = "Naozaj chcete z knižnice iTunes vymazať vybrané zvuky?"; "514.005" = "Tento zvuk bude tiež odstránený z akýchkoľvek iPodov, iPhonov alebo iPadov, ktoré sú synchronizované s vašou knižnicou iTunes."; "514.006" = "Tieto zvuky budú tiež odstránení z akýchkoľvek iPodov, iPhonov alebo iPadov, ktoré sú synchronizované s vašou knižnicou iTunes."; "514.007" = "Chcete vymazať vybraný zvuk (stiahnutý z iTunes Store), alebo ho ponechať v priečinku iTunes Médiá?"; "514.008" = "Chcete vymazať vybrané zvuky (vrátane stiahnutých z iTunes Store), alebo ich ponechať v priečinku iTunes Médiá?"; "514.009" = "Chcete vymazať vybraný zvuk, alebo ho ponechať v priečinku iTunes Media?"; "514.010" = "Chcete vymazať vybrané zvuky, alebo ich ponechať v priečinku iTunes Médiá?"; "514.011" = "Práve sa sťahujú zvuky z iTunes Store. Naozaj chcete skončiť?"; "514.012" = "Práve sa sťahujú zvuky z iTunes Store a podcasty. Naozaj chcete skončiť?"; "514.013" = "Práve sa sťahujú zvuky. Naozaj chcete ukončiť aplikáciu?"; "514.014" = "Práve sa sťahujú zvuky z iTunes Store. Naozaj chcete zrušiť sťahovanie a odstrániť autorov?"; "514.015" = "Práve sa sťahujú zvuky z iTunes Store a podcasty. Naozaj chcete zrušiť sťahovanie a odstrániť zvuky?"; "514.016" = "Práve sa sťahujú podcasty. Naozaj chcete zrušiť sťahovanie a odstrániť podcasty?"; "514.017" = "Práve sa sťahujú zvuky. Naozaj chcete zrušiť sťahovanie a odstrániť zvuky?"; "514.018" = "Ak chcete prehrať tento zvuk, musíte najprv autorizovať počítač na prehrávanie zvukov zakúpených pomocou účtu „%1$S“. Pre každý účet môžete autorizovať obmedzený počet počítačov (%2$u)."; "514.019" = "Autorizáciu tohto počítača je potrebné aktualizovať. Týmto nedôjde k zmene počtu počítačov autorizovaných prehrávať zvuky v tomto účte."; "514.020" = "Ak chcete prehrať tento zvuk, musíte najprv autorizovať počítač na prehrávanie zvukov zakúpených pomocou tohto účtu. Pre každý účet môžete autorizovať obmedzený počet počítačov (%1$u)."; "514.021" = "Chcete presunúť vybraný zvuk (stiahnutý z iTunes Store) do koša, alebo ho ponechať v priečinku iTunes Media?"; "514.022" = "Chcete presunúť vybrané zvuky (vrátane stiahnutých z iTunes Store) do koša, alebo ich ponechať v priečinku iTunes Media?"; "514.023" = "Chcete presunúť vybraný zvuk do koša, alebo ho ponechať v priečinku iTunes Media?"; "514.024" = "Chcete presunúť vybraná zvuky do koša, alebo ich ponechať v priečinku iTunes Media?"; /* Menu item string */ "514.025" = "&Prejsť na aktuálny zvuk"; /* Accessibility description */ "514.026" = "Prejsť na aktuálny zvuk"; /* Go to current item in Windows 7 jump list */ "514.027" = "Prejsť na aktuálny zvuk"; "514.028" = "Naozaj chcete vynulovať počet prehraní zvuku „%1$S“?"; "514.029" = "Naozaj chcete vynulovať počet prehraní vybraných zvukov?"; "514.030" = "Naozaj chcete vynulovať počet preskočení zvuku „%1$S“?"; "514.031" = "Naozaj chcete vynulovať počet preskočení vybraných zvukov?"; "514.032" = "Naozaj chcete vynulovať počet prehraní a preskočení zvuku „%1$S“?"; "514.033" = "Naozaj chcete vynulovať počet prehraní a preskočení vybraných zvukov?"; "514.034" = "Tento zvuk bude tiež odstránený z akéhokoľvek iPhonu, ktorý je synchronizovaný s vašou knižnicou iTunes."; "514.035" = "Tieto zvuky budú tiež odstránení z akéhokoľvek iPhonu, ktorý je synchronizovaný s vašou knižnicou iTunes."; "514.036" = "Chcete spustiť prehrávanie zvuku „%S“?"; "514.037" = "Po skončení výpožičnej doby budú zvuky automaticky odstránené z vašej knižnice iTunes."; "514.038" = "Tento zvuk bude vymazaný z vášho počítača."; "514.039" = "Tieto zvuky budú vymazané z vášho počítača."; "514.040" = "Tón"; "514.041" = "Zvuky"; "514.042" = "zvuk"; "514.043" = "zvuky"; "514.044" = "Zvuky: 1"; "514.045" = "Zvuky: %S"; "514.046" = "1 z 1 zvuku"; "514.047" = "%1$S z %2$S zvukov"; "514.048" = "Zvuky: 1"; "514.049" = "Zvuky: %S"; "514.050" = "1 z 1 zvuku"; "514.051" = "%1$S z %2$S zvukov"; "514.052" = "Kopíruje sa %1$S z %2$S: %3$S"; "514.053" = "Späť zaškrtnúť zvuk"; "514.054" = "Späť zaškrtnúť zvuky (%S)"; "514.055" = "Znova zaškrtnúť zvuk"; "514.056" = "Znova zaškrtnúť zvuky (%S)"; "514.057" = "Späť odškrtnúť zvuk"; "514.058" = "Späť odškrtnúť zvuky (%S)"; "514.059" = "Znova odškrtnúť zvuk"; "514.060" = "Znova odškrtnúť zvuky (%S)"; "514.061" = "Späť presunúť „%S“"; "514.062" = "Späť presunúť zvuky (%S)"; "514.063" = "Znova presunúť „%S“"; "514.064" = "Znova presunúť zvuky (%S)"; "514.065" = "Späť kopírovať „%S“"; "514.066" = "Späť kopírovať zvuky (%S)"; "514.067" = "Znova kopírovať „%S“"; "514.068" = "Znova kopírovať zvuky (%S)"; "514.069" = "Späť vymazať „%S“"; "514.070" = "Späť vymazať zvuky (%S)"; "514.071" = "Znova vymazať „%S“"; "514.072" = "Znova vymazať zvuky (%S)"; "514.073" = "Zvuky v iCloude môžu obsahovať informácie, ktoré sa líšia od informácií na tomto počítači."; "514.074" = "V iCloude máte zvuky (%d), ktorých informácie sa líšia od informácií na tomto počítači."; "514.075" = "Naozaj chcete vymazať vybraný zvuk z iCloudu?"; "514.076" = "Naozaj chcete vymazať vybrané zvuky z iCloudu?"; "514.077" = "Vymažete tým tento zvuk zo všetkých svojich zariadení iTunes Match. Zároveň sa vymaže zo všetkých zariadení, ktoré sa synchronizujú s touto knižnicou iTunes."; "514.078" = "Vymažete tým tieto zvuky zo všetkých svojich zariadení iTunes Match. Zároveň sa vymažú zo všetkých zariadení, ktoré sa synchronizujú s touto knižnicou iTunes."; "514.079" = "Taktiež vymazať tento zvuk z iCloudu."; "514.080" = "Taktiež vymazať tieto zvuky z iCloudu."; "514.081" = "Vymazať tón"; "514.082" = "Vymazať tóny"; /* ===== Album Item Strings ===== */ "520.001" = "Album „%1$S“ sa nepodarilo použiť, pretože sa nenašiel pôvodný súbor. Chcete ho lokalizovať?"; "520.002" = "Naozaj chcete zo zoznamu odstrániť vybrané albumy?"; "520.003" = "Naozaj chcete z knižnice iTunes vymazať vybraný album?"; "520.004" = "Naozaj chcete z knižnice iTunes vymazať vybrané albumy?"; "520.005" = "Tento album bude tiež odstránený z akýchkoľvek iPodov, iPhonov alebo iPadov, ktoré sú synchronizované s vašou knižnicou iTunes."; "520.006" = "Tieto albumy budú tiež odstránené z akýchkoľvek iPodov, iPhonov alebo iPadov, ktoré sú synchronizované s vašou knižnicou iTunes."; "520.007" = "Chcete vymazať vybraný album (stiahnutý z iTunes Store), alebo ho ponechať v priečinku iTunes Media?"; "520.008" = "Chcete vymazať vybrané albumy (vrátane stiahnutých z iTunes Store), alebo ich ponechať v priečinku iTunes Media?"; "520.009" = "Chcete vymazať vybraný album, alebo ho ponechať v priečinku iTunes Media?"; "520.010" = "Chcete vymazať vybrané albumy, alebo ich ponechať v priečinku iTunes Media?"; "520.011" = "Práve sa sťahujú albumy z iTunes Store. Naozaj chcete skončiť?"; "520.012" = "Práve sa sťahujú albumy z iTunes Store a podcasty. Naozaj chcete skončiť?"; "520.013" = "Práve sa sťahujú albumy. Naozaj chcete ukončiť aplikáciu?"; "520.014" = "Práve sa sťahujú albumy z iTunes Store. Naozaj chcete zrušiť sťahovanie a odstrániť albumy?"; "520.015" = "Práve sa sťahujú albumy z iTunes Store a podcasty. Naozaj chcete zrušiť sťahovanie a odstrániť albumy?"; "520.016" = "Práve sa sťahujú podcasty. Naozaj chcete zrušiť sťahovanie a odstrániť podcasty?"; "520.017" = "Práve sa sťahujú albumy. Naozaj chcete zrušiť sťahovanie a odstrániť albumy?"; "520.018" = "Ak chcete prehrať tento album, musíte najprv autorizovať počítač na prehrávanie albumov zakúpených pomocou účtu „%1$S“. Pre každý účet môžete autorizovať obmedzený počet počítačov (%2$u)."; "520.019" = "Autorizáciu tohto počítača je potrebné aktualizovať. Týmto nedôjde k zmene počtu počítačov autorizovaných prehrávať albumy v tomto účte."; "520.020" = "Ak chcete prehrať tento album, musíte najprv autorizovať počítač na prehrávanie albumov zakúpených pomocou tohto účtu. Pre každý účet môžete autorizovať obmedzený počet počítačov (%1$u)."; "520.021" = "Chcete presunúť vybraný album (stiahnutý z iTunes Store) do koša, alebo ho ponechať v priečinku iTunes Media?"; "520.022" = "Chcete presunúť vybrané albumy (vrátane stiahnutých z iTunes Store) do koša, alebo ich ponechať v priečinku iTunes Media?"; "520.023" = "Chcete presunúť vybraný album do koša, alebo ho ponechať v priečinku iTunes Media?"; "520.024" = "Chcete presunúť vybrané albumy do koša, alebo ich ponechať v priečinku iTunes Media?"; /* Menu item string */ "520.025" = "&Prejsť na aktuálny album"; /* Accessibility description */ "520.026" = "Prejsť na aktuálny album"; /* Go to current item in Windows 7 jump list */ "520.027" = "Prejsť na aktuálny album"; "520.028" = "Naozaj chcete vynulovať počet prehraní albumu „%1$S“?"; "520.029" = "Naozaj chcete vynulovať počet prehraní vybraných albumov?"; "520.030" = "Naozaj chcete vynulovať počet preskočení albumu „%1$S“?"; "520.031" = "Naozaj chcete vynulovať počet preskočení vybraných albumov?"; "520.032" = "Naozaj chcete vynulovať počet prehraní a preskočení albumu „%1$S“?"; "520.033" = "Naozaj chcete vynulovať počet prehraní a preskočení vybraných albumov?"; "520.034" = "Tento album bude tiež odstránený z akéhokoľvek iPhonu, ktorý je synchronizovaný s vašou knižnicou iTunes."; "520.035" = "Tieto albumy budú tiež odstránené z akéhokoľvek iPhonu, ktorý je synchronizovaný s vašou knižnicou iTunes."; "520.036" = "Chcete spustiť prehrávanie albumu „%S“?"; "520.037" = "Po skončení výpožičnej doby budú albumy automaticky odstránené z vašej knižnice iTunes."; "520.038" = "Tento album bude vymazaný z vášho počítača."; "520.039" = "Tieto albumy budú vymazané z vášho počítača."; "520.040" = "Album"; "520.041" = "Albumy"; "520.042" = "album"; "520.043" = "albumy"; "520.044" = "Albumy: 1"; "520.045" = "Albumy: %S"; "520.046" = "1 z 1 albumu"; "520.047" = "%1$S z %2$S albumov"; "520.048" = "Albumy: 1"; "520.049" = "Albumy: %S"; "520.050" = "1 z 1 albumu"; "520.051" = "%1$S z %2$S albumov"; "520.052" = "Kopíruje sa %1$S z %2$S: %3$S"; "520.053" = "Späť zaškrtnúť album"; "520.054" = "Späť zaškrtnúť albumy (%S)"; "520.055" = "Znova zaškrtnúť album"; "520.056" = "Znova zaškrtnúť albumy (%S)"; "520.057" = "Späť odškrtnúť album"; "520.058" = "Späť odškrtnúť albumy (%S)"; "520.059" = "Znova odškrtnúť album"; "520.060" = "Znova odškrtnúť albumy (%S)"; "520.061" = "Späť presunúť „%S“"; "520.062" = "Späť presunúť albumy (%S)"; "520.063" = "Znova presunúť „%S“"; "520.064" = "Znova presunúť albumy (%S)"; "520.065" = "Späť kopírovať „%S“"; "520.066" = "Späť kopírovať albumy (%S)"; "520.067" = "Znova kopírovať „%S“"; "520.068" = "Znova kopírovať albumy (%S)"; "520.069" = "Späť vymazať „%S“"; "520.070" = "Späť vymazať albumy (%S)"; "520.071" = "Znova vymazať „%S“"; "520.072" = "Znova vymazať albumy (%S)"; "520.073" = "Albumy v iCloude môžu obsahovať informácie, ktoré sa líšia od informácií na tomto počítači."; "520.074" = "V iCloude máte albumy (%d), ktorých informácie sa líšia od informácií na tomto počítači."; "520.075" = "Naozaj chcete vymazať vybraný album z iCloudu?"; "520.076" = "Naozaj chcete vymazať vybrané albumy z iCloudu?"; "520.077" = "Vymažete tým tento album zo všetkých svojich zariadení iTunes Match. Zároveň sa vymaže zo všetkých zariadení, ktoré sa synchronizujú s touto knižnicou iTunes."; "520.078" = "Vymažete tým tieto albumy zo všetkých svojich zariadení iTunes Match. Zároveň sa vymažú zo všetkých zariadení, ktoré sa synchronizujú s touto knižnicou iTunes."; "520.079" = "Taktiež vymazať tento album z iCloudu."; "520.080" = "Taktiež vymazať tieto albumy z iCloudu."; "520.081" = "Vymazať album"; "520.082" = "Vymazať albumy"; /* ===== Artist Item Strings ===== */ "521.001" = "Interpreta „%1$S“ sa nepodarilo použiť, pretože sa nenašiel pôvodný súbor. Chcete ho lokalizovať?"; "521.002" = "Naozaj chcete zo zoznamu odstrániť vybraných interpretov?"; "521.003" = "Naozaj chcete z knižnice iTunes vymazať vybraného interpreta?"; "521.004" = "Naozaj chcete z knižnice iTunes vymazať vybraných interpretov?"; "521.005" = "Tento interpret bude tiež odstránený z akýchkoľvek iPodov, iPhonov alebo iPadov, ktoré sú synchronizované s vašou knižnicou iTunes."; "521.006" = "Títo interpreti budú tiež odstránení z akýchkoľvek iPodov, iPhonov alebo iPadov, ktoré sú synchronizované s vašou knižnicou iTunes."; "521.007" = "Chcete vymazať vybraného interpreta (stiahnutého z iTunes Store), alebo ho ponechať v priečinku iTunes Media?"; "521.008" = "Chcete vymazať vybraných interpretov (vrátane stiahnutých z iTunes Store), alebo ich ponechať v priečinku iTunes Media?"; "521.009" = "Chcete vymazať vybraného interpreta, alebo ho ponechať v priečinku iTunes Media?"; "521.010" = "Chcete vymazať vybraných interpretov, alebo ich ponechať v priečinku iTunes Media?"; "521.011" = "Práve sa sťahujú interpreti z iTunes Store. Naozaj chcete skončiť?"; "521.012" = "Práve sa sťahujú interpreti z iTunes Store a podcasty. Naozaj chcete skončiť?"; "521.013" = "Práve sa sťahujú interpreti. Naozaj chcete ukončiť aplikáciu?"; "521.014" = "Práve sa sťahujú interpreti z iTunes Store. Naozaj chcete zrušiť sťahovanie a odstrániť interpretov?"; "521.015" = "Práve sa sťahujú interpreti z iTunes Store a podcasty. Naozaj chcete zrušiť sťahovanie a odstrániť interpretov?"; "521.016" = "Práve sa sťahujú podcasty. Naozaj chcete zrušiť sťahovanie a odstrániť podcasty?"; "521.017" = "Práve sa sťahujú interpreti. Naozaj chcete zrušiť sťahovanie a odstrániť interpretov?"; "521.018" = "Ak chcete prehrať tohto interpreta, musíte najprv autorizovať počítač na prehrávanie interpretov zakúpených pomocou účtu „%1$S“. Pre každý účet môžete autorizovať obmedzený počet počítačov (%2$u)."; "521.019" = "Autorizáciu tohto počítača je potrebné aktualizovať. Týmto nedôjde k zmene počtu počítačov autorizovaných prehrávať interpretov v tomto účte."; "521.020" = "Ak chcete prehrať tohto interpreta, musíte najprv autorizovať počítač na prehrávanie interpretov zakúpených pomocou tohto účtu. Pre každý účet môžete autorizovať obmedzený počet počítačov (%1$u)."; "521.021" = "Chcete presunúť vybraného interpreta (stiahnutého z iTunes Store) do koša, alebo ho ponechať v priečinku iTunes Media?"; "521.022" = "Chcete presunúť vybraných interpretov (vrátane stiahnutých z iTunes Store) do koša, alebo ich ponechať v priečinku iTunes Media?"; "521.023" = "Chcete presunúť vybraného interpreta do koša, alebo ho ponechať v priečinku iTunes Media?"; "521.024" = "Chcete presunúť vybraných interpretov do koša, alebo ich ponechať v priečinku iTunes Media?"; /* Menu item string */ "521.025" = "&Prejsť na aktuálneho interpreta"; /* Accessibility description */ "521.026" = "Prejsť na aktuálneho interpreta"; /* Go to current item in Windows 7 jump list */ "521.027" = "Prejsť na aktuálneho interpreta"; "521.028" = "Naozaj chcete vynulovať počet prehraní interpreta „%1$S“?"; "521.029" = "Naozaj chcete vynulovať počet prehraní vybraných interpretov?"; "521.030" = "Naozaj chcete vynulovať počet preskočení interpreta „%1$S“?"; "521.031" = "Naozaj chcete vynulovať počet preskočení vybraných interpretov?"; "521.032" = "Naozaj chcete vynulovať počet prehraní a preskočení interpreta „%1$S“?"; "521.033" = "Naozaj chcete vynulovať počet prehraní a preskočení vybraných interpretov?"; "521.034" = "Tento interpret bude tiež odstránený z akéhokoľvek iPhonu, ktorý je synchronizovaný s vašou knižnicou iTunes."; "521.035" = "Títo interpreti budú tiež odstránení z akéhokoľvek iPhonu, ktorý je synchronizovaný s vašou knižnicou iTunes."; "521.036" = "Chcete spustiť prehrávanie interpreta „%S“?"; "521.037" = "Po skončení výpožičnej doby budú interpreti automaticky odstránení z vašej knižnice iTunes."; "521.038" = "Tento interpret bude vymazaný z vášho počítača."; "521.039" = "Títo interpreti budú vymazaní z vášho počítača."; "521.040" = "Interpret"; "521.041" = "Interpreti"; "521.042" = "interpret"; "521.043" = "interpreti"; "521.044" = "Interpreti: 1"; "521.045" = "Interpreti: %S"; "521.046" = "1 z 1 interpreta"; "521.047" = "%1$S z %2$S interpretov"; "521.048" = "Interpreti: 1"; "521.049" = "Interpreti: %S"; "521.050" = "1 z 1 interpreta"; "521.051" = "%1$S z %2$S interpretov"; "521.052" = "Kopíruje sa %1$S z %2$S: %3$S"; "521.053" = "Späť zaškrtnúť interpreta"; "521.054" = "Späť zaškrtnúť interpretov (%S)"; "521.055" = "Znova zaškrtnúť interpreta"; "521.056" = "Znova zaškrtnúť interpretov (%S)"; "521.057" = "Späť odškrtnúť interpreta"; "521.058" = "Späť odškrtnúť interpretov (%S)"; "521.059" = "Znova odškrtnúť interpreta"; "521.060" = "Znova odškrtnúť interpretov (%S)"; "521.061" = "Späť presunúť „%S“"; "521.062" = "Späť presunúť interpretov (%S)"; "521.063" = "Znova presunúť „%S“"; "521.064" = "Znova presunúť interpretov (%S)"; "521.065" = "Späť kopírovať „%S“"; "521.066" = "Späť kopírovať interpretov (%S)"; "521.067" = "Znova kopírovať „%S“"; "521.068" = "Znova kopírovať interpretov (%S)"; "521.069" = "Späť vymazať „%S“"; "521.070" = "SpäťSpäť vymazať interpretov (%S)"; "521.071" = "Znova vymazať „%S“"; "521.072" = "Znova vymazať interpretov (%S)"; "521.073" = "Interpreti v iCloude môžu obsahovať informácie, ktoré sa líšia od informácií na tomto počítači."; "521.074" = "V iCloude máte interpretov (%d), ktorých informácie sa líšia od informácií na tomto počítači."; "521.075" = "Naozaj chcete vymazať vybraného interpreta z iCloudu?"; "521.076" = "Naozaj chcete vymazať vybraných interpretov z iCloudu?"; "521.077" = "Vymažete tým tohto interpreta zo všetkých svojich zariadení iTunes Match. Zároveň sa vymaže zo všetkých zariadení, ktoré sa synchronizujú s touto knižnicou iTunes."; "521.078" = "Vymažete tým týchto interpretov zo všetkých svojich zariadení iTunes Match. Zároveň sa vymažú zo všetkých zariadení, ktoré sa synchronizujú s touto knižnicou iTunes."; "521.079" = "Taktiež vymazať tohto interpreta z iCloudu."; "521.080" = "Taktiež vymazať týchto interpretov z iCloudu."; "521.081" = "Vymazať interpreta"; "521.082" = "Vymazať interpretov"; /* ===== Genre Item Strings ===== */ "522.001" = "Žáner „%1$S“ sa nepodarilo použiť, pretože sa nenašiel pôvodný súbor. Chcete ho lokalizovať?"; "522.002" = "Naozaj chcete zo zoznamu odstrániť vybrané žánre?"; "522.003" = "Naozaj chcete z knižnice iTunes vymazať vybraný žáner?"; "522.004" = "Naozaj chcete z knižnice iTunes vymazať vybrané žánre?"; "522.005" = "Tento žáner bude tiež odstránený z akýchkoľvek iPodov, iPhonov alebo iPadov, ktoré sú synchronizované s vašou knižnicou iTunes."; "522.006" = "Tieto žánre budú tiež odstránené z akýchkoľvek iPodov, iPhonov alebo iPadov, ktoré sú synchronizované s vašou knižnicou iTunes."; "522.007" = "Chcete vymazať vybraný žáner (stiahnutý z iTunes Store), alebo ho ponechať v priečinku iTunes Media?"; "522.008" = "Chcete vymazať vybrané žánre (vrátane stiahnutých z iTunes Store), alebo ich ponechať v priečinku iTunes Media?"; "522.009" = "Chcete vymazať vybraný žáner, alebo ho ponechať v priečinku iTunes Media?"; "522.010" = "Chcete vymazať vybrané žánre, alebo ich ponechať v priečinku iTunes Media?"; "522.011" = "Práve sa sťahujú žánre z iTunes Store. Naozaj chcete skončiť?"; "522.012" = "Práve sa sťahujú žánre z iTunes Store a podcasty. Naozaj chcete skončiť?"; "522.013" = "Práve sa sťahujú žánre. Naozaj chcete ukončiť aplikáciu?"; "522.014" = "Práve sa sťahujú žánre z iTunes Store. Naozaj chcete zrušiť sťahovanie a odstrániť žánre?"; "522.015" = "Práve sa sťahujú žánre z iTunes Store a podcasty. Naozaj chcete zrušiť sťahovanie a odstrániť žánre?"; "522.016" = "Práve sa sťahujú podcasty. Naozaj chcete zrušiť sťahovanie a odstrániť podcasty?"; "522.017" = "Práve sa sťahujú žánre. Naozaj chcete zrušiť sťahovanie a odstrániť žánre?"; "522.018" = "Ak chcete prehrať tento žáner, musíte najprv autorizovať počítač na prehrávanie žánrov zakúpených pomocou účtu „%1$S“. Pre každý účet môžete autorizovať obmedzený počet počítačov (%2$u)."; "522.019" = "Autorizáciu tohto počítača je potrebné aktualizovať. Týmto nedôjde k zmene počtu počítačov autorizovaných prehrávať žánre v tomto účte."; "522.020" = "Ak chcete prehrať tento žáner, musíte najprv autorizovať počítač na prehrávanie žánrov zakúpených pomocou tohto účtu. Pre každý účet môžete autorizovať obmedzený počet počítačov (%1$u)."; "522.021" = "Chcete presunúť vybraný žáner (stiahnutý z iTunes Store) do koša, alebo ho ponechať v priečinku iTunes Media?"; "522.022" = "Chcete presunúť vybrané žánre (vrátane stiahnutých z iTunes Store) do koša, alebo ich ponechať v priečinku iTunes Media?"; "522.023" = "Chcete presunúť vybraný žáner do koša, alebo ho ponechať v priečinku iTunes Media?"; "522.024" = "Chcete presunúť vybrané žánre do koša, alebo ich ponechať v priečinku iTunes Media?"; /* Menu item string */ "522.025" = "&Prejsť na aktuálny žáner"; /* Accessibility description */ "522.026" = "Prejsť na aktuálny žáner"; /* Go to current item in Windows 7 jump list */ "522.027" = "Prejsť na aktuálny žáner"; "522.028" = "Naozaj chcete vynulovať počet prehraní žánru „%1$S“?"; "522.029" = "Naozaj chcete vynulovať počet prehraní vybraných žánrov?"; "522.030" = "Naozaj chcete vynulovať počet preskočení žánru „%1$S“?"; "522.031" = "Naozaj chcete vynulovať počet preskočení vybraných žánrov?"; "522.032" = "Naozaj chcete vynulovať počet prehraní a preskočení žánru „%1$S“?"; "522.033" = "Naozaj chcete vynulovať počet prehraní a preskočení vybraných žánrov?"; "522.034" = "Tento žáner bude tiež odstránený z akéhokoľvek iPhonu, ktorý je synchronizovaný s vašou knižnicou iTunes."; "522.035" = "Tieto žánre budú tiež odstránené z akéhokoľvek iPhonu, ktorý je synchronizovaný s vašou knižnicou iTunes."; "522.036" = "Chcete spustiť prehrávanie žánru „%S“?"; "522.037" = "Po skončení výpožičnej doby budú žánre automaticky odstránené z vašej knižnice iTunes."; "522.038" = "Tento žáner bude vymazaný z vášho počítača."; "522.039" = "Tieto žánre budú vymazané z vášho počítača."; "522.040" = "Žáner"; "522.041" = "Žánre"; "522.042" = "žáner"; "522.043" = "žánre"; "522.044" = "Žánre: 1"; "522.045" = "Žánre: %S"; "522.046" = "1 z 1 žánru"; "522.047" = "%1$S z %2$S žánrov"; "522.048" = "Žánre: 1"; "522.049" = "Žánre: %S"; "522.050" = "1 z 1 žánru"; "522.051" = "%1$S z %2$S žánrov"; "522.052" = "Kopíruje sa %1$S z %2$S: %3$S"; "522.053" = "Späť zaškrtnúť žáner"; "522.054" = "Späť zaškrtnúť žánre (%S)"; "522.055" = "Znova zaškrtnúť žáner"; "522.056" = "Znova zaškrtnúť žánre (%S)"; "522.057" = "Späť odškrtnúť žáner"; "522.058" = "Späť odškrtnúť žánre (%S)"; "522.059" = "Znova odškrtnúť žáner"; "522.060" = "Znova odškrtnúť žánre (%S)"; "522.061" = "Späť presunúť „%S“"; "522.062" = "Späť presunúť žánre (%S)"; "522.063" = "Znova presunúť „%S“"; "522.064" = "Znova presunúť žánre (%S)"; "522.065" = "Späť kopírovať „%S“"; "522.066" = "Späť kopírovať žánre (%S)"; "522.067" = "Znova kopírovať „%S“"; "522.068" = "Znova kopírovať žánre (%S)"; "522.069" = "Späť vymazať „%S“"; "522.070" = "Späť vymazať žánre (%S)"; "522.071" = "Znova vymazať „%S“"; "522.072" = "Znova vymazať žánre (%S)"; "522.073" = "Žánre v iCloude môžu obsahovať informácie, ktoré sa líšia od informácií na tomto počítači."; "522.074" = "V iCloude máte žánre (%d), ktorých informácie sa líšia od informácií na tomto počítači."; "522.075" = "Naozaj chcete vymazať vybraný žáner z iCloudu?"; "522.076" = "Naozaj chcete vymazať vybrané žánre z iCloudu?"; "522.077" = "Vymažete tým tento žáner zo všetkých svojich zariadení iTunes Match. Zároveň sa vymaže zo všetkých zariadení, ktoré sa synchronizujú s touto knižnicou iTunes."; "522.078" = "Vymažete tým tieto žánre zo všetkých svojich zariadení iTunes Match. Zároveň sa vymažú zo všetkých zariadení, ktoré sa synchronizujú s touto knižnicou iTunes."; "522.079" = "Taktiež vymazať tento žáner z iCloudu."; "522.080" = "Taktiež vymazať tieto žánre z iCloudu."; "522.081" = "Vymazať žáner"; "522.082" = "Vymazať žánre"; /* ===== Composer Item Strings ===== */ "523.001" = "Skladateľa „%1$S“ sa nepodarilo použiť, pretože sa nenašiel pôvodný súbor. Chcete ho lokalizovať?"; "523.002" = "Naozaj chcete zo zoznamu odstrániť vybraných skladateľov?"; "523.003" = "Naozaj chcete z knižnice iTunes vymazať vybraného skladateľa?"; "523.004" = "Naozaj chcete z knižnice iTunes vymazať vybraných skladateľov?"; "523.005" = "Tento skladateľ bude tiež odstránený z akýchkoľvek iPodov, iPhonov alebo iPadov, ktoré sú synchronizované s vašou knižnicou iTunes."; "523.006" = "Títo skladatelia budú tiež odstránení z akýchkoľvek iPodov, iPhonov alebo iPadov, ktoré sú synchronizované s vašou knižnicou iTunes."; "523.007" = "Chcete vymazať vybraného skladateľa (stiahnutého z iTunes Store), alebo ho ponechať v priečinku iTunes Media?"; "523.008" = "Chcete vymazať vybraných skladateľov (vrátane stiahnutých z iTunes Store), alebo ich ponechať v priečinku iTunes Media?"; "523.009" = "Chcete vymazať vybraného skladateľa, alebo ho ponechať v priečinku iTunes Media?"; "523.010" = "Chcete vymazať vybraných skladateľov, alebo ich ponechať v priečinku iTunes Media?"; "523.011" = "Práve sa sťahujú skladatelia z iTunes Store. Naozaj chcete skončiť?"; "523.012" = "Práve sa sťahujú skladatelia z iTunes Store a podcasty. Naozaj chcete skončiť?"; "523.013" = "Práve sa sťahujú skladatelia. Naozaj chcete ukončiť aplikáciu?"; "523.014" = "Práve sa sťahujú skladatelia z iTunes Store. Naozaj chcete zrušiť sťahovanie a odstrániť skladateľov?"; "523.015" = "Práve sa sťahujú skladatelia z iTunes Store a podcasty. Naozaj chcete zrušiť sťahovanie a odstrániť skladateľov?"; "523.016" = "Práve sa sťahujú podcasty. Naozaj chcete zrušiť sťahovanie a odstrániť podcasty?"; "523.017" = "Práve sa sťahujú skladatelia. Naozaj chcete zrušiť sťahovanie a odstrániť skladateľov?"; "523.018" = "Ak chcete prehrať tohto skladateľa, musíte najprv autorizovať počítač na prehrávanie skladateľov zakúpených pomocou účtu „%1$S“. Pre každý účet môžete autorizovať obmedzený počet počítačov (%2$u)."; "523.019" = "Autorizáciu tohto počítača je potrebné aktualizovať. Týmto nedôjde k zmene počtu počítačov autorizovaných prehrávať skladateľov v tomto účte."; "523.020" = "Ak chcete prehrať tohto skladateľa, musíte najprv autorizovať počítač na prehrávanie skladateľov zakúpených pomocou tohto účtu. Pre každý účet môžete autorizovať obmedzený počet počítačov (%1$u)."; "523.021" = "Chcete presunúť vybraného skladateľa (stiahnutého z iTunes Store) do koša, alebo ho ponechať v priečinku iTunes Media?"; "523.022" = "Chcete presunúť vybraných skladateľov (vrátane stiahnutých z iTunes Store) do koša, alebo ich ponechať v priečinku iTunes Media?"; "523.023" = "Chcete presunúť vybraného skladateľa do koša, alebo ho ponechať v priečinku iTunes Media?"; "523.024" = "Chcete presunúť vybraných skladateľov do koša, alebo ich ponechať v priečinku iTunes Media?"; /* Menu item string */ "523.025" = "&Prejsť na aktuálneho skladateľa"; /* Accessibility description */ "523.026" = "Prejsť na aktuálneho skladateľa"; /* Go to current item in Windows 7 jump list */ "523.027" = "Prejsť na aktuálneho skladateľa"; "523.028" = "Naozaj chcete vynulovať počet prehraní skladateľa „%1$S“?"; "523.029" = "Naozaj chcete vynulovať počet prehraní vybraných skladateľov?"; "523.030" = "Naozaj chcete vynulovať počet preskočení skladateľa „%1$S“?"; "523.031" = "Naozaj chcete vynulovať počet preskočení vybraných skladateľov?"; "523.032" = "Naozaj chcete vynulovať počet prehraní a preskočení skladateľa „%1$S“?"; "523.033" = "Naozaj chcete vynulovať počet prehraní a preskočení vybraných skladateľov?"; "523.034" = "Tento skladateľ bude tiež odstránený z akéhokoľvek iPhonu, ktorý je synchronizovaný s vašou knižnicou iTunes."; "523.035" = "Títo skladatelia budú tiež odstránení z akéhokoľvek iPhonu, ktorý je synchronizovaný s vašou knižnicou iTunes."; "523.036" = "Chcete spustiť prehrávanie skladateľa „%S“?"; "523.037" = "Po skončení výpožičnej doby budú skladatelia automaticky odstránení z vašej knižnice iTunes."; "523.038" = "Tento skladateľ bude vymazaný z vášho počítača."; "523.039" = "Títo skladatelia budú vymazaní z vášho počítača."; "523.040" = "Skladateľ"; "523.041" = "Skladatelia"; "523.042" = "skladateľ"; "523.043" = "skladatelia"; "523.044" = "Skladatelia: 1"; "523.045" = "Skladatelia: %S"; "523.046" = "1 z 1 skladateľa"; "523.047" = "%1$S z %2$S skladateľov"; "523.048" = "Skladatelia: 1"; "523.049" = "Skladatelia: %S"; "523.050" = "1 z 1 skladateľa"; "523.051" = "%1$S z %2$S skladateľov"; "523.052" = "Kopíruje sa %1$S z %2$S: %3$S"; "523.053" = "Späť zaškrtnúť skladateľa"; "523.054" = "Späť zaškrtnúť skladateľov (%S)"; "523.055" = "Znova zaškrtnúť skladateľa "; "523.056" = "Znova zaškrtnúť skladateľov (%S)"; "523.057" = "Späť odškrtnúť skladateľa"; "523.058" = "Späť odškrtnúť skladateľov (%S)"; "523.059" = "Znova odškrtnúť skladateľa"; "523.060" = "Znova odškrtnúť skladateľov (%S)"; "523.061" = "Späť presunúť „%S“"; "523.062" = "Späť presunúť skladateľov (%S)"; "523.063" = "Znova presunúť „%S“"; "523.064" = "Znova presunúť skladateľov (%S)"; "523.065" = "Späť kopírovať „%S“"; "523.066" = "Späť kopírovať skladateľov (%S)"; "523.067" = "Znova kopírovať „%S“"; "523.068" = "Znova kopírovať skladateľov (%S)"; "523.069" = "Späť vymazať „%S“"; "523.070" = "Späť vymazať skladateľov (%S)"; "523.071" = "Znova vymazať „%S“"; "523.072" = "Znova vymazať skladateľov (%S)"; "523.073" = "Skladatelia v iCloude môžu obsahovať informácie, ktoré sa líšia od informácií na tomto počítači."; "523.074" = "V iCloude máte skladateľov (%d), ktorých informácie sa líšia od informácií na tomto počítači."; "523.075" = "Naozaj chcete vymazať vybraného skladateľa z iCloudu?"; "523.076" = "Naozaj chcete vymazať vybraných skladateľov z iCloudu?"; "523.077" = "Vymažete tým tohto skladateľa zo všetkých svojich zariadení iTunes Match. Zároveň sa vymaže zo všetkých zariadení, ktoré sa synchronizujú s touto knižnicou iTunes."; "523.078" = "Vymažete tým týchto skladateľov zo všetkých svojich zariadení iTunes Match. Zároveň sa vymažú zo všetkých zariadení, ktoré sa synchronizujú s touto knižnicou iTunes."; "523.079" = "Taktiež vymazať tohto skladateľa z iCloudu."; "523.080" = "Taktiež vymazať týchto skladateľov z iCloudu."; "523.081" = "Vymazať skladateľa"; "523.082" = "Vymazať skladateľov"; /* ===== Category Item Strings ===== */ "524.001" = "Kategóriu „%1$S“ sa nepodarilo použiť, pretože sa nenašiel pôvodný súbor. Chcete ho lokalizovať?"; "524.002" = "Naozaj chcete zo zoznamu odstrániť vybrané kategórie?"; "524.003" = "Naozaj chcete z knižnice iTunes vymazať vybranú kategóriu?"; "524.004" = "Naozaj chcete z knižnice iTunes vymazať vybrané kategórie?"; "524.005" = "Táto kategória bude tiež odstránená z akýchkoľvek iPodov, iPhonov alebo iPadov, ktoré sú synchronizované s vašou knižnicou iTunes."; "524.006" = "Tieto kategórie budú tiež odstránené z akýchkoľvek iPodov, iPhonov alebo iPadov, ktoré sú synchronizované s vašou knižnicou iTunes."; "524.007" = "Chcete vymazať vybranú kategóriu (stiahnutú z iTunes Store), alebo ju ponechať v priečinku iTunes Media?"; "524.008" = "Chcete vymazať vybrané kategórie (vrátane stiahnutých z iTunes Store), alebo ich ponechať v priečinku iTunes Media?"; "524.009" = "Chcete vymazať vybranú kategóriu, alebo ju ponechať v priečinku iTunes Media?"; "524.010" = "Chcete vymazať vybrané kategórie, alebo ich ponechať v priečinku iTunes Media?"; "524.011" = "Práve sa sťahujú kategórie z iTunes Store. Naozaj chcete skončiť?"; "524.012" = "Práve sa sťahujú kategórie z iTunes Store a podcasty. Naozaj chcete skončiť?"; "524.013" = "Práve sa sťahujú kategórie. Naozaj chcete ukončiť aplikáciu?"; "524.014" = "Práve sa sťahujú kategórie z iTunes Store. Naozaj chcete zrušiť sťahovanie a odstrániť kategórie?"; "524.015" = "Práve sa sťahujú kategórie z iTunes Store a podcasty. Naozaj chcete zrušiť sťahovanie a odstrániť kategórie?"; "524.016" = "Práve sa sťahujú podcasty. Naozaj chcete zrušiť sťahovanie a odstrániť podcasty?"; "524.017" = "Práve sa sťahujú kategórie. Naozaj chcete zrušiť sťahovanie a odstrániť kategórie?"; "524.018" = "Ak chcete prehrať túto kategóriu, musíte najprv autorizovať počítač na prehrávanie kategórií zakúpených pomocou účtu „%1$S“. Pre každý účet môžete autorizovať obmedzený počet počítačov (%2$u)."; "524.019" = "Autorizáciu tohto počítača je potrebné aktualizovať. Týmto nedôjde k zmene počtu počítačov autorizovaných prehrávať kategórie v tomto účte."; "524.020" = "Ak chcete prehrať túto kategóriu, musíte najprv autorizovať počítač na prehrávanie kategórií zakúpených pomocou tohto účtu. Pre každý účet môžete autorizovať obmedzený počet počítačov (%1$u)."; "524.021" = "Chcete presunúť vybranú kategóriu (stiahnutú z iTunes Store) do koša, alebo ju ponechať v priečinku iTunes Media?"; "524.022" = "Chcete presunúť vybrané kategórie (vrátane stiahnutých z iTunes Store) do koša, alebo ich ponechať v priečinku iTunes Media?"; "524.023" = "Chcete presunúť vybranú kategóriu do koša, alebo ju ponechať v priečinku iTunes Media?"; "524.024" = "Chcete presunúť vybrané kategórie do koša, alebo ich ponechať v priečinku iTunes Media?"; /* Menu item string */ "524.025" = "&Prejsť na aktuálnu kategóriu"; /* Accessibility description */ "524.026" = "Prejsť na aktuálnu kategóriu"; /* Go to current item in Windows 7 jump list */ "524.027" = "Prejsť na aktuálnu kategóriu"; "524.028" = "Naozaj chcete vynulovať počet prehraní kategórie „%1$S“?"; "524.029" = "Naozaj chcete vynulovať počet prehraní vybraných kategórií?"; "524.030" = "Naozaj chcete vynulovať počet preskočení kategórie „%1$S“?"; "524.031" = "Naozaj chcete vynulovať počet preskočení vybraných kategórií?"; "524.032" = "Naozaj chcete vynulovať počet prehraní a preskočení kategórie „%1$S“?"; "524.033" = "Naozaj chcete vynulovať počet prehraní a preskočení vybraných kategórií?"; "524.034" = "Táto kategória bude tiež odstránená z akéhokoľvek iPhonu, ktorý je synchronizovaný s vašou knižnicou iTunes."; "524.035" = "Tieto kategórie budú tiež odstránené z akéhokoľvek iPhonu, ktorý je synchronizovaný s vašou knižnicou iTunes."; "524.036" = "Chcete spustiť prehrávanie kategórie „%S“?"; "524.037" = "Po skončení výpožičnej doby budú kategórie automaticky odstránené z vašej knižnice iTunes."; "524.038" = "Táto kategória bude vymazaná z vášho počítača."; "524.039" = "Tieto kategórie budú vymazané z vášho počítača."; "524.040" = "Kategória"; "524.041" = "Kategórie"; "524.042" = "kategória"; "524.043" = "kategórie"; "524.044" = "Kategórie: 1"; "524.045" = "Kategórie: %S"; "524.046" = "1 z 1 kategórie"; "524.047" = "%1$S z %2$S kategórií"; "524.048" = "Kategórie: 1"; "524.049" = "Kategórie: %S"; "524.050" = "1 z 1 kategórie"; "524.051" = "%1$S z %2$S kategórií"; "524.052" = "Kopíruje sa %1$S z %2$S: %3$S"; "524.053" = "Späť zaškrtnúť kategóriu"; "524.054" = "Späť zaškrtnúť kategórie (%S)"; "524.055" = "Znova zaškrtnúť kategóriu"; "524.056" = "Znova zaškrtnúť kategórie (%S)"; "524.057" = "Späť odškrtnúť kategóriu"; "524.058" = "Späť odškrtnúť kategórie (%S)"; "524.059" = "Znova odškrtnúť kategóriu"; "524.060" = "Znova odškrtnúť kategórie (%S)"; "524.061" = "Späť presunúť „%S“"; "524.062" = "Späť presunúť kategórie (%S)"; "524.063" = "Znova presunúť „%S“"; "524.064" = "Znova presunúť kategórie (%S)"; "524.065" = "Späť kopírovať „%S“"; "524.066" = "Späť kopírovať kategórie (%S)"; "524.067" = "Znova kopírovať „%S“"; "524.068" = "Znova kopírovať kategórie (%S)"; "524.069" = "Späť vymazať „%S“"; "524.070" = "Späť vymazať kategórie (%S)"; "524.071" = "Znova vymazať „%S“"; "524.072" = "Znova vymazať kategórie (%S)"; "524.073" = "Kategórie v iCloude môžu obsahovať informácie, ktoré sa líšia od informácií na tomto počítači."; "524.074" = "V iCloude máte kategórie (%d), ktorých informácie sa líšia od informácií na tomto počítači."; "524.075" = "Naozaj chcete vymazať vybrané kategórie z iCloudu?"; "524.076" = "Naozaj chcete vymazať vybranú kategóriu z iCloudu?"; "524.077" = "Vymažete tým túto kategóriu zo všetkých svojich zariadení iTunes Match. Zároveň sa vymaže zo všetkých zariadení, ktoré sa synchronizujú s touto knižnicou iTunes."; "524.078" = "Vymažete tým tieto kategórie zo všetkých svojich zariadení iTunes Match. Zároveň sa vymažú zo všetkých zariadení, ktoré sa synchronizujú s touto knižnicou iTunes."; "524.079" = "Taktiež vymazať túto kategóriu z iCloudu."; "524.080" = "Taktiež vymazať tieto kategórie z iCloudu."; "524.081" = "Vymazať kategóriu"; "524.082" = "Vymazať kategórie"; /* ===== Episode Item Strings ===== */ "525.001" = "Epizódu „%1$S“ sa nepodarilo použiť, pretože sa nenašiel pôvodný súbor. Chcete ho lokalizovať?"; "525.002" = "Naozaj chcete zo zoznamu odstrániť vybrané epizódy?"; "525.003" = "Naozaj chcete z knižnice iTunes vymazať vybranú epizódu?"; "525.004" = "Naozaj chcete z knižnice iTunes vymazať vybrané epizódy?"; "525.005" = "Táto epizóda bude tiež odstránená z akýchkoľvek iPodov, iPhonov alebo iPadov, ktoré sú synchronizované s vašou knižnicou iTunes."; "525.006" = "Tieto epizódy budú tiež odstránené z akýchkoľvek iPodov, iPhonov alebo iPadov, ktoré sú synchronizované s vašou knižnicou iTunes."; "525.007" = "Chcete vymazať vybranú epizódu (stiahnutú z iTunes Store), alebo ju ponechať v priečinku iTunes Media?"; "525.008" = "Chcete vymazať vybrané epizódy (vrátane stiahnutých z iTunes Store), alebo ich ponechať v priečinku iTunes Media?"; "525.009" = "Chcete vymazať vybranú epizódu, alebo ju ponechať v priečinku iTunes Media?"; "525.010" = "Chcete vymazať vybrané epizódy, alebo ich ponechať v priečinku iTunes Media?"; "525.011" = "Práve sa sťahujú epizódy z iTunes Store. Naozaj chcete skončiť?"; "525.012" = "Práve sa sťahujú epizódy z iTunes Store a podcasty. Naozaj chcete skončiť?"; "525.013" = "Práve sa sťahujú epizódy. Naozaj chcete ukončiť aplikáciu?"; "525.014" = "Práve sa sťahujú epizódy z iTunes Store. Naozaj chcete zrušiť sťahovanie a odstrániť epizódy?"; "525.015" = "Práve sa sťahujú epizódy z iTunes Store a podcasty. Naozaj chcete zrušiť sťahovanie a odstrániť epizódy?"; "525.016" = "Práve sa sťahujú podcasty. Naozaj chcete zrušiť sťahovanie a odstrániť podcasty?"; "525.017" = "Práve sa sťahujú epizódy. Naozaj chcete zrušiť sťahovanie a odstrániť epizódy?"; "525.018" = "Ak chcete prehrať túto epizódu, musíte najprv autorizovať počítač na prehrávanie epizód zakúpených pomocou účtu „%1$S“. Pre každý účet môžete autorizovať obmedzený počet počítačov (%2$u)."; "525.019" = "Autorizáciu tohto počítača je potrebné aktualizovať. Týmto nedôjde k zmene počtu počítačov autorizovaných prehrávať epizódy v tomto účte."; "525.020" = "Ak chcete prehrať túto epizódu, musíte najprv autorizovať počítač na prehrávanie epizód zakúpených pomocou tohto účtu. Pre každý účet môžete autorizovať obmedzený počet počítačov (%1$u)."; "525.021" = "Chcete presunúť vybranú epizódu (stiahnutú z iTunes Store) do koša, alebo ju ponechať v priečinku iTunes Media?"; "525.022" = "Chcete presunúť vybrané epizódy (vrátane stiahnutých z iTunes Store) do koša, alebo ich ponechať v priečinku iTunes Media?"; "525.023" = "Chcete presunúť vybranú epizódu do koša, alebo ju ponechať v priečinku iTunes Media?"; "525.024" = "Chcete presunúť vybrané epizódy do koša, alebo ich ponechať v priečinku iTunes Media?"; /* Menu item string */ "525.025" = "&Prejsť na aktuálnu epizódu"; /* Accessibility description */ "525.026" = "Prejsť na aktuálnu epizódu"; /* Go to current item in Windows 7 jump list */ "525.027" = "Prejsť na aktuálnu epizódu"; "525.028" = "Naozaj chcete vynulovať počet prehraní epizódy „%1$S“?"; "525.029" = "Naozaj chcete vynulovať počet prehraní vybraných epizód?"; "525.030" = "Naozaj chcete vynulovať počet preskočení epizódy „%1$S“?"; "525.031" = "Naozaj chcete vynulovať počet preskočení vybraných epizód?"; "525.032" = "Naozaj chcete vynulovať počet prehraní a preskočení epizódy „%1$S“?"; "525.033" = "Naozaj chcete vynulovať počet prehraní a preskočení vybraných epizód?"; "525.034" = "Táto epizóda bude tiež odstránená z akéhokoľvek iPhonu, ktorý je synchronizovaný s vašou knižnicou iTunes."; "525.035" = "Tieto epizódy budú tiež odstránené z akéhokoľvek iPhonu, ktorý je synchronizovaný s vašou knižnicou iTunes."; "525.036" = "Chcete spustiť prehrávanie epizódy „%S“?"; "525.037" = "Po skončení výpožičnej doby budú epizódy automaticky odstránené z vašej knižnice iTunes."; "525.038" = "Táto epizóda bude vymazaná z vášho počítača."; "525.039" = "Tieto epizódy budú vymazané z vášho počítača."; "525.040" = "Epizóda"; "525.041" = "Epizódy"; "525.042" = "epizóda"; "525.043" = "epizódy"; "525.044" = "Epizódy: 1"; "525.045" = "Epizódy: %S"; "525.046" = "1 z 1 epizódy"; "525.047" = "%1$S z %2$S epizód"; "525.048" = "Epizódy: 1"; "525.049" = "Epizódy: %S"; "525.050" = "1 z 1 epizódy"; "525.051" = "%1$S z %2$S epizód"; "525.052" = "Kopíruje sa %1$S z %2$S: %3$S"; "525.053" = "Späť zaškrtnúť epizódu"; "525.054" = "Späť zaškrtnúť epizódy (%S)"; "525.055" = "Znova zaškrtnúť epizódu"; "525.056" = "Znova zaškrtnúť epizódy (%S)"; "525.057" = "Späť odškrtnúť epizódu"; "525.058" = "Späť odškrtnúť epizódy (%S)"; "525.059" = "Znova odškrtnúť epizódu"; "525.060" = "Znova odškrtnúť epizódy (%S)"; "525.061" = "Späť presunúť „%S“"; "525.062" = "Späť presunúť epizódy (%S)"; "525.063" = "Znova presunúť „%S“"; "525.064" = "Znova presunúť epizódy (%S)"; "525.065" = "Späť kopírovať „%S“"; "525.066" = "Späť kopírovať epizódy (%S)"; "525.067" = "Znova kopírovať „%S“"; "525.068" = "Znova kopírovať epizódy (%S)"; "525.069" = "Späť vymazať „%S“"; "525.070" = "Späť vymazať epizódy (%S)"; "525.071" = "Znova vymazať „%S“"; "525.072" = "Znova vymazať epizódy (%S)"; "525.073" = "Epizódy v iCloude môžu obsahovať informácie, ktoré sa líšia od informácií na tomto počítači."; "525.074" = "V iCloude máte epizódy (%d), ktorých informácie sa líšia od informácií na tomto počítači."; "525.075" = "Naozaj chcete vymazať vybranú epizódu z iCloudu?"; "525.076" = "Naozaj chcete vymazať vybrané epizódy z iCloudu?"; "525.077" = "Vymažete tým túto epizódu zo všetkých svojich zariadení iTunes Match. Zároveň sa vymaže zo všetkých zariadení, ktoré sa synchronizujú s touto knižnicou iTunes."; "525.078" = "Vymažete tým tieto epizódy zo všetkých svojich zariadení iTunes Match. Zároveň sa vymažú zo všetkých zariadení, ktoré sa synchronizujú s touto knižnicou iTunes."; "525.079" = "Taktiež vymazať túto epizódu z iCloudu."; "525.080" = "Taktiež vymazať tieto epizódy z iCloudu."; "525.081" = "Vymazať epizódu"; "525.082" = "Vymazať epizódy"; /* ===== Book Item Strings ===== */ "526.001" = "Knihu „%1$S“ sa nepodarilo použiť, pretože sa nenašiel pôvodný súbor. Chcete ho lokalizovať?"; "526.002" = "Naozaj chcete zo zoznamu odstrániť vybrané knihy?"; "526.003" = "Naozaj chcete z knižnice iTunes vymazať vybranú knihu?"; "526.004" = "Naozaj chcete z knižnice iTunes vymazať vybrané knihy?"; "526.005" = "Táto kniha bude tiež odstránená z akýchkoľvek iPodov, iPhonov alebo iPadov, ktoré sú synchronizované s vašou knižnicou iTunes."; "526.006" = "Tieto knihy budú tiež odstránené z akýchkoľvek iPodov, iPhonov alebo iPadov, ktoré sú synchronizované s vašou knižnicou iTunes."; "526.007" = "Chcete vymazať vybranú knihu (stiahnutú z iTunes Store), alebo ju ponechať v priečinku iTunes Media?"; "526.008" = "Chcete vymazať vybrané knihy (vrátane stiahnutých z iTunes Store), alebo ich ponechať v priečinku iTunes Media?"; "526.009" = "Chcete vymazať vybranú knihu, alebo ju ponechať v priečinku iTunes Media?"; "526.010" = "Chcete vymazať vybrané knihy, alebo ich ponechať v priečinku iTunes Media?"; "526.011" = "Práve sa sťahujú knihy z iTunes Store. Naozaj chcete skončiť?"; "526.012" = "Práve sa sťahujú knihy z iTunes Store a podcasty. Naozaj chcete skončiť?"; "526.013" = "Práve sa sťahujú knihy. Naozaj chcete ukončiť aplikáciu?"; "526.014" = "Práve sa sťahujú knihy z iTunes Store. Naozaj chcete zrušiť sťahovanie a odstrániť knihy?"; "526.015" = "Práve sa sťahujú knihy z iTunes Store a podcasty. Naozaj chcete zrušiť sťahovanie a odstrániť knihy?"; "526.016" = "Práve sa sťahujú podcasty. Naozaj chcete zrušiť sťahovanie a odstrániť podcasty?"; "526.017" = "Práve sa sťahujú knihy. Naozaj chcete zrušiť sťahovanie a odstrániť knihy?"; "526.018" = "Ak chcete prehrať túto knihu, musíte najprv autorizovať počítač na prehrávanie kníh zakúpených pomocou účtu „%1$S“. Pre každý účet môžete autorizovať obmedzený počet počítačov (%2$u)."; "526.019" = "Autorizáciu tohto počítača je potrebné aktualizovať. Týmto nedôjde k zmene počtu počítačov autorizovaných prehrávať knihy v tomto účte."; "526.020" = "Ak chcete prehrať túto knihu, musíte najprv autorizovať počítač na prehrávanie kníh zakúpených pomocou tohto účtu. Pre každý účet môžete autorizovať obmedzený počet počítačov (%1$u)."; "526.021" = "Chcete presunúť vybranú knihu (stiahnutú z iTunes Store) do koša, alebo ju ponechať v priečinku iTunes Media?"; "526.022" = "Chcete presunúť vybrané knihy (vrátane stiahnutých z iTunes Store) do koša, alebo ich ponechať v priečinku iTunes Media?"; "526.023" = "Chcete presunúť vybranú knihu do koša, alebo ju ponechať v priečinku iTunes Media?"; "526.024" = "Chcete presunúť vybrané knihy do koša, alebo ich ponechať v priečinku iTunes Media?"; /* Menu item string */ "526.025" = "&Prejsť na aktuálnu knihu"; /* Accessibility description */ "526.026" = "Prejsť na aktuálnu knihu"; /* Go to current item in Windows 7 jump list */ "526.027" = "Prejsť na aktuálnu knihu"; "526.028" = "Naozaj chcete vynulovať počet prehraní knihy „%1$S“?"; "526.029" = "Naozaj chcete vynulovať počet prehraní vybraných kníh?"; "526.030" = "Naozaj chcete vynulovať počet preskočení knihy „%1$S“?"; "526.031" = "Naozaj chcete vynulovať počet preskočení vybraných kníh?"; "526.032" = "Naozaj chcete vynulovať počet prehraní a preskočení knihy „%1$S“?"; "526.033" = "Naozaj chcete vynulovať počet prehraní a preskočení vybraných kníh?"; "526.034" = "Táto kniha bude tiež odstránená z akéhokoľvek iPhonu, ktorý je synchronizovaný s vašou knižnicou iTunes."; "526.035" = "Tieto knihy budú tiež odstránené z akéhokoľvek iPhonu, ktorý je synchronizovaný s vašou knižnicou iTunes."; "526.036" = "Chcete spustiť prehrávanie knihy „%S“?"; "526.037" = "Po skončení výpožičnej doby budú knihy automaticky odstránené z vašej knižnice iTunes."; "526.038" = "Táto kniha bude vymazaná z vášho počítača."; "526.039" = "Tieto knihy budú vymazané z vášho počítača."; "526.040" = "Kniha"; "526.041" = "Knihy"; "526.042" = "kniha"; "526.043" = "knihy"; "526.044" = "Knihy: 1"; "526.045" = "Knihy: %S"; "526.046" = "1 z 1 knihy"; "526.047" = "%1$S z %2$S kníh"; "526.048" = "Knihy: 1"; "526.049" = "Knihy: %S"; "526.050" = "1 z 1 knihy"; "526.051" = "%1$S z %2$S kníh"; "526.052" = "Kopíruje sa %1$S z %2$S: %3$S"; "526.053" = "Späť zaškrtnúť knihu"; "526.054" = "Späť zaškrtnúť knihy (%S)"; "526.055" = "Znova zaškrtnúť knihu"; "526.056" = "Znova zaškrtnúť knihy (%S)"; "526.057" = "Späť odškrtnúť knihu"; "526.058" = "Späť odškrtnúť knihy (%S)"; "526.059" = "Znova odškrtnúť knihu"; "526.060" = "Znova odškrtnúť knihy (%S)"; "526.061" = "Späť presunúť „%S“"; "526.062" = "Späť presunúť knihy (%S)"; "526.063" = "Znova presunúť „%S“"; "526.064" = "Znova presunúť knihy (%S)"; "526.065" = "Späť kopírovať „%S“"; "526.066" = "Späť kopírovať knihy (%S)"; "526.067" = "Znova kopírovať „%S“"; "526.068" = "Znova kopírovať knihy (%S)"; "526.069" = "Späť vymazať „%S“"; "526.070" = "Späť vymazať knihy (%S)"; "526.071" = "Znova vymazať „%S“"; "526.072" = "Znova vymazať knihy (%S)"; "526.073" = "Knihy v iCloude môžu obsahovať informácie, ktoré sa líšia od informácií na tomto počítači."; "526.074" = "V iCloude máte knihy (%d), ktorých informácie sa líšia od informácií na tomto počítači."; "526.075" = "Naozaj chcete vymazať vybranú knihu z iCloudu?"; "526.076" = "Naozaj chcete vymazať vybrané knihy z iCloudu?"; "526.077" = "Vymažete tým túto knihu zo všetkých svojich zariadení iTunes Match. Zároveň sa vymaže zo všetkých zariadení, ktoré sa synchronizujú s touto knižnicou iTunes."; "526.078" = "Vymažete tým tieto knihy zo všetkých svojich zariadení iTunes Match. Zároveň sa vymažú zo všetkých zariadení, ktoré sa synchronizujú s touto knižnicou iTunes."; "526.079" = "Taktiež vymazať túto knihu z iCloudu."; "526.080" = "Taktiež vymazať tieto knihy z iCloudu."; "526.081" = "Vymazať knihu"; "526.082" = "Vymazať knihy"; /* ===== Author Item Strings ===== */ "527.001" = "Autora „%1$S“ sa nepodarilo použiť, pretože sa nenašiel pôvodný súbor. Chcete ho lokalizovať?"; "527.002" = "Naozaj chcete zo zoznamu odstrániť vybraných autorov?"; "527.003" = "Naozaj chcete z knižnice iTunes vymazať vybraného autora?"; "527.004" = "Naozaj chcete z knižnice iTunes vymazať vybraných autorov?"; "527.005" = "Tento autor bude tiež odstránený z akýchkoľvek iPodov, iPhonov alebo iPadov, ktoré sú synchronizované s vašou knižnicou iTunes."; "527.006" = "Títo autori budú tiež odstránení z akýchkoľvek iPodov, iPhonov alebo iPadov, ktoré sú synchronizované s vašou knižnicou iTunes."; "527.007" = "Chcete vymazať vybraného autora (stiahnutého z iTunes Store), alebo ho ponechať v priečinku iTunes Media?"; "527.008" = "Chcete vymazať vybraných autorov (vrátane stiahnutých z iTunes Store), alebo ich ponechať v priečinku iTunes Media?"; "527.009" = "Chcete vymazať vybraného autora, alebo ho ponechať v priečinku iTunes Media?"; "527.010" = "Chcete vymazať vybraných autorov, alebo ich ponechať v priečinku iTunes Media?"; "527.011" = "Práve sa sťahujú autori z iTunes Store. Naozaj chcete skončiť?"; "527.012" = "Práve sa sťahujú autori z iTunes Store a podcasty. Naozaj chcete skončiť?"; "527.013" = "Práve sa sťahujú autori. Naozaj chcete ukončiť aplikáciu?"; "527.014" = "Práve sa sťahujú autori z iTunes Store. Naozaj chcete zrušiť sťahovanie a odstrániť autorov?"; "527.015" = "Práve sa sťahujú autori z iTunes Store a podcasty. Naozaj chcete zrušiť sťahovanie a odstrániť autorov?"; "527.016" = "Práve sa sťahujú podcasty. Naozaj chcete zrušiť sťahovanie a odstrániť podcasty?"; "527.017" = "Práve sa sťahujú autori. Naozaj chcete zrušiť sťahovanie a odstrániť autorov?"; "527.018" = "Ak chcete prehrať tohto autora, musíte najprv autorizovať počítač na prehrávanie autorov zakúpených pomocou účtu „%1$S“. Pre každý účet môžete autorizovať obmedzený počet počítačov (%2$u)."; "527.019" = "Autorizáciu tohto počítača je potrebné aktualizovať. Týmto nedôjde k zmene počtu počítačov autorizovaných prehrávať autorov v tomto účte."; "527.020" = "Ak chcete prehrať tohto autora, musíte najprv autorizovať počítač na prehrávanie autorov zakúpených pomocou tohto účtu. Pre každý účet môžete autorizovať obmedzený počet počítačov (%1$u)."; "527.021" = "Chcete presunúť vybraného autora (stiahnutého z iTunes Store) do koša, alebo ho ponechať v priečinku iTunes Media?"; "527.022" = "Chcete presunúť vybraných autorov (vrátane stiahnutých z iTunes Store) do koša, alebo ich ponechať v priečinku iTunes Media?"; "527.023" = "Chcete presunúť vybraného autora do koša, alebo ho ponechať v priečinku iTunes Media?"; "527.024" = "Chcete presunúť vybraných autorov do koša, alebo ich ponechať v priečinku iTunes Media?"; /* Menu item string */ "527.025" = "&Prejsť na aktuálneho autora"; /* Accessibility description */ "527.026" = "Prejsť na aktuálneho autora"; /* Go to current item in Windows 7 jump list */ "527.027" = "Prejsť na aktuálneho autora"; "527.028" = "Naozaj chcete vynulovať počet prehraní autora „%1$S“?"; "527.029" = "Naozaj chcete vynulovať počet prehraní vybraných autorov?"; "527.030" = "Naozaj chcete vynulovať počet preskočení autora „%1$S“?"; "527.031" = "Naozaj chcete vynulovať počet preskočení vybraných autorov?"; "527.032" = "Naozaj chcete vynulovať počet prehraní a preskočení autora „%1$S“?"; "527.033" = "Naozaj chcete vynulovať počet prehraní a preskočení vybraných autorov?"; "527.034" = "Tento autor bude tiež odstránený z akéhokoľvek iPhonu, ktorý je synchronizovaný s vašou knižnicou iTunes."; "527.035" = "Títo autori budú tiež odstránení z akéhokoľvek iPhonu, ktorý je synchronizovaný s vašou knižnicou iTunes."; "527.036" = "Chcete spustiť prehrávanie autora „%S“?"; "527.037" = "Po skončení výpožičnej doby budú autori automaticky odstránení z vašej knižnice iTunes."; "527.038" = "Tento autor bude vymazaný z vášho počítača."; "527.039" = "Títo autori budú vymazaní z vášho počítača."; "527.040" = "Autor"; "527.041" = "Autori"; "527.042" = "autor"; "527.043" = "autori"; "527.044" = "Autori: 1"; "527.045" = "Autori: %S"; "527.046" = "1 z 1 autora"; "527.047" = "%1$S z %2$S autorov"; "527.048" = "Autori: 1"; "527.049" = "Autori: %S"; "527.050" = "1 z 1 autora"; "527.051" = "%1$S z %2$S autorov"; "527.052" = "Kopíruje sa %1$S z %2$S: %3$S"; "527.053" = "Späť zaškrtnúť autora"; "527.054" = "Späť zaškrtnúť autorov (%S)"; "527.055" = "Znova zaškrtnúť autora"; "527.056" = "Znova zaškrtnúť autorov (%S)"; "527.057" = "Späť odškrtnúť autora"; "527.058" = "Späť odškrtnúť autorov (%S)"; "527.059" = "Znova odškrtnúť autora"; "527.060" = "Znova odškrtnúť autorov (%S)"; "527.061" = "Späť presunúť „%S“"; "527.062" = "Späť presunúť autorov (%S)"; "527.063" = "Znova presunúť „%S“"; "527.064" = "Znova presunúť autorov (%S)"; "527.065" = "Späť kopírovať „%S“"; "527.066" = "Späť kopírovať autorov (%S)"; "527.067" = "Znova kopírovať „%S“"; "527.068" = "Znova kopírovať autorov (%S)"; "527.069" = "Späť vymazať „%S“"; "527.070" = "Späť vymazať autorov (%S)"; "527.071" = "Znova vymazať „%S“"; "527.072" = "Znova vymazať autorov (%S)"; "527.073" = "Autori v iCloude môžu obsahovať informácie, ktoré sa líšia od informácií na tomto počítači."; "527.074" = "V iCloude máte autorov (%d), ktorých informácie sa líšia od informácií na tomto počítači."; "527.075" = "Naozaj chcete vymazať vybraného autora z iCloudu?"; "527.076" = "Naozaj chcete vymazať vybraných autorov z iCloudu?"; "527.077" = "Vymažete tým tohto autora zo všetkých svojich zariadení iTunes Match. Zároveň sa vymaže zo všetkých zariadení, ktoré sa synchronizujú s touto knižnicou iTunes."; "527.078" = "Vymažete tým týchto autorov zo všetkých svojich zariadení iTunes Match. Zároveň sa vymažú zo všetkých zariadení, ktoré sa synchronizujú s touto knižnicou iTunes."; "527.079" = "Taktiež vymazať tohto autora z iCloudu."; "527.080" = "Taktiež vymazať týchto autorov z iCloudu."; "527.081" = "Vymazať autora"; "527.082" = "Vymazať autorov"; /* ===== EQ Presets Strings ===== */ /* Acoustic Built-In Preset */ "600.001" = "Akustická hudba"; /* Bass Booster Built-In Preset */ "600.002" = "Zvýraznené basy"; /* Bass Reducer Built-In Preset */ "600.003" = "Potlačené basy"; /* Classical Built-In Preset */ "600.004" = "Klasická hudba"; /* Dance Built-In Preset */ "600.005" = "Tanečná hudba"; /* Deep Built-In Preset */ "600.006" = "Hlboký"; /* Electronic Built-In Preset */ "600.007" = "Elektronická hudba"; /* Flat Built-In Preset */ "600.008" = "Plochý"; /* Hip-Hop Built-In Preset */ "600.009" = "Hip-Hop"; /* Jazz Built-In Preset */ "600.010" = "Jazz"; /* Latin Built-In Preset */ "600.011" = "Latino"; /* Loudness Built-In Preset */ "600.012" = "Hlasitosť"; /* Lounge Built-In Preset */ "600.013" = "Lounge"; /* Piano Built-In Preset */ "600.014" = "Piano"; /* Pop Built-In Preset */ "600.015" = "Pop"; /* R&B Built-In Preset */ "600.016" = "R&B"; /* Rock Built-In Preset */ "600.017" = "Rock"; /* Small Speakers Built-In Preset */ "600.018" = "Malé reproduktory"; /* Spoken Word Built-In Preset */ "600.019" = "Hovorené slovo"; /* Treble Booster Built-In Preset */ "600.020" = "Zvýraznené výšky"; /* Treble Reducer Built-In Preset */ "600.021" = "Potlačené výšky"; /* Vocal Booster Built-In Preset */ "600.022" = "Zvýraznené vokály"; /* ===== Device Disk Usage Strings ===== */ "614.001" = "Kapacita"; "614.002" = "Audio"; "614.003" = "Video"; "614.004" = "Fotky"; "614.005" = "Ostatné"; "614.006" = "Voľné"; "614.007" = "Rezervované"; "614.008" = "Hry"; "614.009" = "Knihy"; "614.010" = "Aplikácie"; "614.011" = "Prekročenie kapacity"; "614.012" = "o %1$S"; "614.013" = "%1$d skladba"; "614.014" = "Skladby: %1$d"; "614.015" = "%1$d položka"; "614.016" = "Položky: %1$d"; "614.017" = "%1$d fotka"; "614.018" = "Fotky: %1$d"; "614.019" = "%1$d aplikácia"; "614.020" = "Aplikácie: %1$d"; "614.021" = "%1$d hra"; "614.022" = "Hry: %1$d"; "614.023" = "%1$d kniha"; "614.024" = "Knihy: %1$d"; /* ===== Plugin Strings ===== */ "2000.001" = "Otvára sa URL"; "2000.002" = "Prebieha pripájanie…"; "2000.003" = "Načítava sa dátový tok…"; "2000.004" = "Načítava sa…"; "2000.005" = "Zapisujú sa značky…"; "2000.006" = "Kanály: "; "2000.007" = "Veľkosť vzorky: "; "2000.008" = "Mono"; "2000.009" = "Stereo"; "2000.010" = "Multi"; "2000.011" = "%S bit"; "2000.012" = "Kompresia: "; "2000.013" = "Načítavanie modulu „%S“ zlyhalo, pretože má nesprávnu architektúru CPU pre túto verziu iTunes."; /* ===== MP3 Encoder Names ===== */ "3001.001" = "MP3 kodér"; "3001.002" = "MP2 kodér"; "3001.003" = "MP3"; /* ===== MP3 Encoder Configuration ===== */ "3002.001" = "%1$S kb/s (mono)/%2$S kb/s (stereo)"; "3002.002" = "%S kb/s (mono)"; "3002.003" = ", "; "3002.004" = "mono"; "3002.005" = "stereo"; "3002.006" = "normálne stereo"; "3002.007" = "zlúčené stereo"; "3002.008" = "VBR (%S kvalita)"; "3002.009" = "s použitím MP"; "3002.010" = "optimalizované pre Velocity Engine"; "3002.011" = "."; "3002.012" = "s použitím SMT"; "3002.013" = "optimalizované pre MMX/SSE"; "3002.014" = "s použitím technológie Hyper-Threading"; /* ===== MP3 Encoder VBR Levels ===== */ "3003.001" = "Najnižšia"; "3003.002" = "Nízka"; "3003.003" = "Nízka až stredná"; "3003.004" = "Stredná"; "3003.005" = "Stredná až vysoká"; "3003.006" = "Vysoká"; "3003.007" = "Najvyššia"; /* ===== MP3 Encoder Errors ===== */ "3004.001" = "Pri pokuse o naimportovanie súboru „%S“ sa vyskytla chyba.\r\rVybraná vzorkovacia frekvencia nie je povolená."; "3004.002" = "Pri pokuse o naimportovanie súboru „%S“ sa vyskytla chybar\r\rVybraná kombinácia bitového toku a vzorkovacej frekvencie nie je povolená. Uistite sa, že je vzorkovacia frekvencia nastavená na Auto a že sú zapnuté inteligentné úpravy kódovania."; "3004.003" = "Pri pokuse o naimportovanie súboru „%S“ sa vyskytla chyba.\r\rVybraná kombinácia bitového toku a vzorkovacej frekvencie nie je povolená."; "3004.004" = "Vybraná vzorkovacia frekvencia nie je povolená."; "3004.005" = "Vybraná kombinácia bitového toku a vzorkovacej frekvencie nie je povolená v %S. Skúste nastaviť vzorkovaciu frekvenciu na Auto a zapnúť inteligentné úpravy kódovania."; /* ===== MP3 Encoder Use Recommended ===== */ "3005.001" = "Vaše nastavenia sa nezhodujú s odporúčanými nastaveniami. Chcete použiť odporúčané nastavenia?"; "3005.002" = "Použiť"; "3005.003" = "&Nezmeniť"; "3005.004" = "Zrušiť"; /* ===== MP3 Encoder Packages ===== */ "3006.001" = "Dobrá kvalita (128 kb/s)"; "3006.002" = "Vyššia kvalita (160 kb/s)"; "3006.003" = "Vysoká kvalita (192 kb/s)"; "3006.004" = "Prispôsobené…"; /* ===== MP3 Player Dialog Strings ===== */ "3100.001" = "Načítava sa dátový tok…"; /* ===== MP3 Detail Strings ===== */ "3102.001" = "Formát: "; "3102.002" = "Kanály: "; "3102.003" = "MPEG-1, "; "3102.004" = "MPEG-2, "; "3102.005" = "Layer 1"; "3102.006" = "Layer 2"; "3102.007" = "Layer 3"; "3102.008" = "Mono"; "3102.009" = "Stereo"; "3102.010" = "zlúčené stereo"; "3102.011" = "Duálne stereo"; "3102.012" = "Značka ID3:"; "3102.013" = "v1.0"; "3102.014" = "v1.1"; "3102.015" = "v2.2"; "3102.016" = "v2.3"; "3102.017" = "v2.4"; "3102.018" = "Žiadne"; "3102.019" = "Kódovanie: "; "3102.020" = "Nie je známe"; /* ===== PCM Details ===== */ "3201.001" = "Kanály: "; "3201.002" = "Veľkosť vzorkovania: "; "3201.003" = "Mono"; "3201.004" = "Stereo"; "3201.005" = "Multi"; "3201.006" = "%S bit"; "3201.007" = "Kompresia: "; /* ===== PCM Encoder Names ===== */ "3250.001" = "AIFF kodér"; "3250.002" = "AIFF"; "3250.003" = "WAV kodér"; "3250.004" = "WAV"; /* ===== PCM Encoder Configs ===== */ "3251.001" = ", "; "3251.002" = "Automatické"; "3251.003" = "."; /* ===== PCM Encoder Display Names ===== */ "3252.001" = "Automaticky"; "3252.002" = "Prispôsobené…"; /* ===== PCM Supported Sample Rates ===== */ "3253.001" = "8,000 kHz"; "3253.002" = "11,025 kHz"; "3253.003" = "11,127 kHz"; "3253.004" = "16,000 kHz"; "3253.005" = "22,050 kHz"; "3253.006" = "22,255 kHz"; "3253.007" = "24,000 kHz"; "3253.008" = "32,000 kHz"; "3253.009" = "44,100 kHz"; "3253.010" = "48,000 kHz"; /* ===== Old Kind Strings ===== */ "3301.001" = "Súbor filmu QuickTime"; "3301.002" = "URL filmu QuickTime"; "3301.003" = "Chránený video súbor MPEG-4"; "3301.004" = "Video súbor MPEG-4"; "3301.005" = "Zakúpený MPEG-4 video súbor"; "3301.006" = "Zhodný MPEG-4 videosúbor"; "3301.007" = "MPEG-4 audiosúbor"; "3301.008" = "Chránený MPEG-4 audiosúbor"; "3301.009" = "Zakúpený MPEG-4 audiosúbor"; "3301.010" = "MPEG-4 audiostream"; "3301.011" = "Chránený MPEG-4 audiostream"; "3301.012" = "AAC audio súbor"; "3301.013" = "Chránený AAC audiosúbor"; "3301.014" = "Zakúpený AAC audiosúbor"; "3301.015" = "Zhodný AAC audiosúbor"; "3301.016" = "MPEG audiostream"; "3301.017" = "Chránený AAC audiostream"; "3301.018" = "Zakúpený AAC audio stream"; "3301.019" = "Zhodný AAC audiostream"; "3301.020" = "Apple Lossless audiosúbor"; "3301.021" = "Chránený Apple Lossless audiosúbor"; "3301.022" = "Apple Lossless audiostream"; "3301.023" = "Chránený Apple Lossless audiostream"; "3301.024" = "Zvonenie"; "3301.025" = "Audible súbor"; "3301.026" = "Internetový audiostream"; "3301.027" = "Internetový audiosúbor"; "3301.028" = "MP3 internetový audiostream"; "3301.029" = "MPEG-4 internetový audiostream"; "3301.030" = "AAC internetový audiostream"; "3301.031" = "HE-AAC internetový audiostream"; "3301.032" = "MPEG audiosúbor"; "3301.033" = "MPEG audiostream"; "3301.034" = "AIFF audiosúbor"; "3301.035" = "WAV audiosúbor"; "3301.036" = "Sound Designer II audiosúbor"; "3301.037" = "AIFF audiostream"; "3301.038" = "WAV audiostream"; "3301.039" = "Audible súbor"; "3301.040" = "Kniha"; "3301.041" = "Zakúpená kniha"; "3301.042" = "Chránená kniha"; "3301.043" = "iTunes Extras"; "3301.044" = "iTunes LP"; "3301.045" = "PDF dokument"; "3301.046" = "URL playlistu"; /* Kind string for iPhone/iPod touch apps */ "3301.047" = "Aplikácie pre iPhone/iPod touch"; /* Kind string for universal apps */ "3301.048" = "Aplikácie pre iPhone/iPod touch/iPad"; /* Kind string for iPad apps */ "3301.049" = "Aplikácia pre iPad"; /* Kind string for iPod games */ "3301.050" = "iPod hra"; "3301.051" = "WMA audiosúbor"; /* ===== QuickTime Misc Strings ===== */ "3302.001" = "Zobraziť skryté titulky"; "3302.002" = "Skryť skryté titulky"; "3302.003" = "Vypnutý"; "3302.004" = "Zvuková stopa ^1"; "3302.005" = "Titulková stopa ^1"; "3302.006" = "Audio"; "3302.007" = "Titulky"; "3302.008" = "Tento film nie je možné prehrať na tomto počítači."; "3302.009" = "Tento film nie je možné prehrať, pretože je pripojený displej, ktorý nie je autorizovaný na prehrávanie chránených filmov."; "3302.010" = "Skúste odpojiť akékoľvek displeje, ktoré nie sú HDCP autorizované."; "3302.011" = "Tento film vyžaduje QuickTime, ktorý nie je súčasťou tejto verzie iTunes."; "3302.012" = "Ak chcete prehrať tento film, musíte si nainštalovať QuickTime."; "3302.013" = "http://support.apple.com/kb/TS3772?viewlocale=sk_SK&locale=en_US&cid=acs-itunesapp-us-qtmorewin&cp=acs-itunesapp-us-qtmorewin"; "3302.014" = "Tento film vyžaduje QuickTime, ktorý je nainštalovaný, no zlyhala jeho inicializácia."; "3302.015" = "Ak chcete prehrať tento film, odinštalujte QuickTime a znovu ho nainštalujte."; "3302.016" = "http://support.apple.com/kb/TS3772?viewlocale=sk_SK&locale=en_US&cid=acs-itunesapp-us-qtmorewin&cp=acs-itunesapp-us-qtmorewin"; "3302.017" = "Tento film vyžaduje QuickTime, ktorý vyžaduje Windows XP SP2 alebo novšiu verziu."; "3302.018" = "Uistite sa, že je v karte Kompatibilita vo vlastnostiach iTunes.exe zakázaný režim kompatibility."; "3302.019" = "http://support.apple.com/kb/TS3772?viewlocale=sk_SK&locale=en_US&cid=acs-itunesapp-us-qtmorewin&cp=acs-itunesapp-us-qtmorewin"; "3302.020" = "Tento film vyžaduje QuickTime, ktorý nie je podporovaný v tejto verzii iTunes."; "3302.022" = "http://support.apple.com/kb/TS3771?viewlocale=en_US&locale=en_US&cid=acs-itunesapp-us-qtmore&cp=acs-itunesapp-us-qtmore"; "3302.023" = "Na prehrávanie filmov sa vyžaduje QuickTime, ktorý nie je súčasťou tejto verzie iTunes."; "3302.024" = "Ak chcete prehrávať filmy, musíte si nainštalovať QuickTime."; "3302.025" = "http://support.apple.com/kb/TS3772?viewlocale=sk_SK&locale=en_US&cid=acs-itunesapp-us-qtmorewin&cp=acs-itunesapp-us-qtmorewin"; "3302.026" = "Živé vysielanie"; "3302.027" = "Pripravené na sledovanie"; "3302.028" = "„%1$S“ je už možné sledovať."; "3302.029" = "Prehraním filmu spustíte výpožičné obdobie pre %1$S."; "3302.030" = "Prehraním TV seriálu spustíte výpožičné obdobie pre %1$S."; "3302.031" = "Pozrieť neskôr"; "3302.032" = "Prehrať film teraz"; "3302.033" = "Prehrať TV seriál teraz"; "3302.034" = "Video je príliš veľké"; "3302.035" = "Verzia 1080p filmu „%1$S“ je príliš veľká na prehrávanie na tomto počítači."; "3302.036" = "Táto verzia položky „%1$S“ je príliš veľká na prehrávanie na tomto počítači."; "3302.037" = "Nižšie si môžete zvoliť menšiu verziu tohto filmu."; "3302.038" = "Nižšie si môžete zvoliť menšiu verziu tohto filmu v rozlíšení 720p."; "3302.039" = "Nižšie si môžete zvoliť menšiu verziu tohto filmu v štandardnom rozlíšení."; "3302.040" = "Prehrať menšiu verziu"; "3302.041" = "Vždy prehrať túto verziu"; "3302.042" = "Prehrať"; /* ===== QuickTime Language Strings ===== */ "3303.001" = "Neznámy"; "3303.002" = "Anglický"; "3303.003" = "Francúzsky"; "3303.004" = "Nemecký"; "3303.005" = "Talianský"; "3303.006" = "Holandský"; "3303.007" = "Švédsky"; "3303.008" = "Španielske"; "3303.009" = "Španielske (kastílske)"; "3303.010" = "Španielčina (Mexiko)"; "3303.011" = "Dánčina"; "3303.012" = "Portugalčina"; "3303.013" = "Portugalčina (Portugalsko)"; "3303.014" = "Portugalčina (Brazília)"; "3303.015" = "Nórčina"; "3303.016" = "Hebrejčina"; "3303.017" = "Japončina"; "3303.018" = "Arabčina"; "3303.019" = "Fínčina"; "3303.020" = "Gréčtina"; "3303.021" = "Islandské"; "3303.022" = "Maltčina"; "3303.023" = "Turečtina"; "3303.024" = "Chorvátčina"; "3303.025" = "Čínština"; "3303.026" = "Urdčina"; "3303.027" = "Hindské"; "3303.028" = "Thajčina"; "3303.029" = "Kórejčina"; "3303.030" = "Litovčina"; "3303.031" = "Poľština"; "3303.032" = "Maďarčina"; "3303.033" = "Estónčina"; "3303.034" = "Lotyština"; "3303.035" = "Sami jazyky (Iné)"; "3303.036" = "Faerské"; "3303.037" = "Perzština"; "3303.038" = "Ruština"; "3303.039" = "Írske"; "3303.040" = "Albánčina"; "3303.041" = "Rumunčina"; "3303.042" = "Čeština"; "3303.043" = "Slovenčina"; "3303.044" = "Slovinčina"; "3303.045" = "Jidiš"; "3303.046" = "Srbčina"; "3303.047" = "Macedónčina"; "3303.048" = "Bulharské"; "3303.049" = "Ukrajinčina"; "3303.050" = "Bieloruské"; "3303.051" = "Uzbecké"; "3303.052" = "Kazaské"; "3303.053" = "Azerbajdžančina"; "3303.054" = "Arménske"; "3303.055" = "Gruzínske"; "3303.056" = "Moldavské"; "3303.057" = "Kirgizské"; "3303.058" = "Tadžigčina"; "3303.059" = "Turkménske"; "3303.060" = "Mongolské"; "3303.061" = "Pushto"; "3303.062" = "Kurdčina"; "3303.063" = "Kashmiri"; "3303.064" = "Sindhi"; "3303.065" = "Tibetské"; "3303.066" = "Nepálske"; "3303.067" = "Sanskrit"; "3303.068" = "Maráthske"; "3303.069" = "Bengálske"; "3303.070" = "Asámske"; "3303.071" = "Gudžarátske"; "3303.072" = "Panjabi"; "3303.073" = "Uríjske"; "3303.074" = "Malajálamčina"; "3303.075" = "Kannadské"; "3303.076" = "Tamilčina"; "3303.077" = "Telugčina"; "3303.078" = "Sinhalčina"; "3303.079" = "Barmské"; "3303.080" = "Khmérčina"; "3303.081" = "Lao"; "3303.082" = "Vietnamské"; "3303.083" = "Indonézština"; "3303.084" = "Tagalčina"; "3303.085" = "Malajčina"; "3303.086" = "Amharské"; "3303.087" = "Tigrinya"; "3303.088" = "Oromčina"; "3303.089" = "Somálčina"; "3303.090" = "Swahilské"; "3303.091" = "Kinyarwanda"; "3303.092" = "Rundčina"; "3303.093" = "Chichewa"; "3303.094" = "Malagaské"; "3303.095" = "Esperanto"; "3303.096" = "Waleské"; "3303.097" = "Baskické"; "3303.098" = "Katalánske"; "3303.099" = "Latinčina"; "3303.100" = "Kečuánske"; "3303.101" = "Guaraníjske"; "3303.102" = "Ajmarské"; "3303.103" = "Tatárske"; "3303.104" = "Ujgurčina"; "3303.105" = "Dzongkha"; "3303.106" = "Jávske"; "3303.107" = "Neurčené"; "3303.108" = "Sundčina"; "3303.109" = "Galícijské"; "3303.110" = "Afrikánske"; "3303.111" = "Bretónske"; "3303.112" = "Inuktitut"; "3303.113" = "Gaelské"; "3303.114" = "Manské"; "3303.115" = "Tonga (Tongské ostrovy)"; "3303.116" = "Grécke, staroveké"; "3303.117" = "Kalaallisut"; "3303.118" = "Abcházske"; "3303.119" = "Afarské"; "3303.120" = "Bashkir"; "3303.121" = "Bihárske jazyky"; "3303.122" = "Bislamské"; "3303.123" = "Čerokí"; "3303.124" = "Korzické"; "3303.125" = "Divehi"; "3303.126" = "Fijian"; "3303.127" = "Západofrízšrina"; "3303.128" = "Hausa"; "3303.129" = "Havajské"; "3303.130" = "Igboština"; "3303.131" = "Umelý jazyk"; "3303.132" = "Interlingue"; "3303.133" = "Inupiaq"; "3303.134" = "Kanurijčina"; "3303.135" = "Lingala"; "3303.136" = "Manípurčina"; "3303.137" = "Maorské"; "3303.138" = "Nauru"; "3303.139" = "Occitan (post 1500)"; "3303.140" = "Papuánske (Iné)"; "3303.141" = "Rumunské"; "3303.142" = "Samoan"; "3303.143" = "Sango"; "3303.144" = "Sotho, Južné"; "3303.145" = "Tswana"; "3303.146" = "Šona"; "3303.147" = "Swati"; "3303.148" = "Sýrske"; "3303.149" = "Tsonga"; "3303.150" = "Twi"; "3303.151" = "Venda"; "3303.152" = "Volapük"; "3303.153" = "Wolof"; "3303.154" = "Xhosa"; "3303.155" = "Yoruba"; "3303.156" = "Zulu"; "3303.157" = "Luxemburčina"; "3303.158" = "Zhuang"; "3303.159" = "Nórske (Bokmål)"; "3303.160" = "Nórske, staré"; /* ===== Kind Strings ===== */ "3310.001" = "QuickTime film"; "3310.002" = "URL QuickTime filmu"; "3310.003" = "MPEG-4 video (chránené)"; "3310.004" = "MPEG-4 video"; "3310.005" = "MPEG-4 video (zakúpené)"; "3310.006" = "MPEG-4 video (zhodné)"; "3310.007" = "MPEG-4 audio"; "3310.008" = "MPEG-4 audio (chránené)"; "3310.009" = "MPEG-4 audio (zakúpené)"; "3310.010" = "MPEG-4 audiostream"; "3310.011" = "MPEG-4 audio stream (chránené)"; "3310.012" = "AAC Audio"; "3310.013" = "AAC audio (chránené)"; "3310.014" = "AAC audio (zakúpené)"; "3310.015" = "AAC audio (zhodné)"; "3310.016" = "AAC audio (chránené, upravené pre iTunes)"; "3310.017" = "AAC audio (zakúpené, upravené pre iTunes)"; "3310.018" = "AAC audio (zhodné, upravené pre iTunes)"; "3310.019" = "MPEG audiostream"; "3310.020" = "AAC audiostream (chránené)"; "3310.021" = "AAC audio stream (zakúpené)"; "3310.022" = "AAC audiostream (zhodné)"; "3310.023" = "AAC audio stream (chránené, upravené pre iTunes)"; "3310.024" = "AAC audio stream (zakúpené, upravené pre iTunes)"; "3310.025" = "AAC audio stream (zhodné, upravené pre iTunes)"; "3310.026" = "Apple Lossless audio"; "3310.027" = "Apple Lossless audio (chránené)"; "3310.028" = "Apple Lossless audiostream"; "3310.029" = "Apple Lossless audiostream (chránené)"; "3310.030" = "Tón"; "3310.031" = "Audiokniha Audible"; "3310.032" = "Internetový audiostream"; "3310.033" = "Internetové audio"; "3310.034" = "MP3 internetový audiostream"; "3310.035" = "MPEG-4 internetový audiostream"; "3310.036" = "AAC internetový audiostream"; "3310.037" = "HE-AAC internetový audiostream"; "3310.038" = "MP3 audio"; "3310.039" = "MP3 audiostream"; "3310.040" = "AIFF audio"; "3310.041" = "WAV audio"; "3310.042" = "Sound Designer II audio"; "3310.043" = "AIFF audiostream"; "3310.044" = "WAV audiostream"; "3310.045" = "Audiokniha Audible"; "3310.046" = "Kniha"; "3310.047" = "Kniha (zakúpená)"; "3310.048" = "Kniha (chránená)"; "3310.049" = "iTunes Extras"; "3310.050" = "iTunes LP"; "3310.051" = "PDF dokument"; "3310.052" = "URL playlistu"; /* Kind string for iPhone/iPod touch apps */ "3310.053" = "Aplikácie pre iPhone/iPod touch"; /* Kind string for universal apps */ "3310.054" = "Aplikácie pre iPhone/iPod touch/iPad"; /* Kind string for iPad apps */ "3310.055" = "Aplikácia pre iPad"; /* Kind string for iPod games */ "3310.056" = "iPod hra"; "3310.057" = "WMA audio"; /* ===== ATV Photo Prefs Window Strings ===== */ "3334.001" = "Zmenili ste nastavenia pre zdieľanie fotografií. Chcete tieto zmeny použiť?"; "3334.002" = "Nastavenia zdieľania fotografií"; "3334.003" = "Pomocou Domáceho zdieľania môžete zdieľať fotografie so zariadeniami Apple TV druhej generácie."; /* ===== Apps Prefs Strings ===== */ "3335.001" = "Aplikácie pre iPhone, iPod touch a iPad"; "3335.002" = "Aplikácie pre iPad"; "3335.003" = "Aplikácie pre iPhone a iPod touch"; /* ===== Music Prefs Strings ===== */ "3336.001" = "Názov"; "3336.002" = "Interpret"; "3336.003" = "Album"; /* ===== Visualizer Strings ===== */ "4000.001" = "iTunes Classic vizualizér"; "4000.002" = "Zobrazenie frekvencie obrázkov zapnuté"; "4000.003" = "Zobrazenie frekvencie obrázkov vypnuté"; "4000.004" = "Frekvencia obmedzená na 30 fps"; "4000.005" = "Obmedzenie frekvencie vypnuté"; "4000.006" = "Zmrazuje sa aktuálna konfigurácia"; "4000.007" = "Pôvodné nastavenia obnovené"; "4000.008" = "Normálne farby"; "4000.009" = "Vysoko kontrastné farby"; "4000.010" = "Rozšírený obraz zapnutý"; "4000.011" = "Rozšírený obraz vypnutý"; "4000.012" = "Vždy zobraziť informácie o skladbe"; "4000.013" = "Zobraziť informácie o skladbe pri zmene"; "4000.014" = "iTunes Classic vizualizér nie je na tomto hardvéri podporovaný."; /* ===== Visualizer Help ===== */ "4001.002" = "Pomocník pre Základný vizualizér"; "4001.005" = "?"; "4001.006" = "Zobraziť ďalšiu pomoc"; "4001.007" = "F"; "4001.008" = "Prepnúť frekvenciu obrázkov"; "4001.009" = "T"; "4001.010" = "Prepnúť obmedzenie frekvencie obrázkov"; "4001.011" = "I"; "4001.012" = "Zobraziť informácie o skladbe"; "4001.013" = "D"; "4001.014" = "Obnoviť pôvodné nastavenie"; "4001.015" = "O"; "4001.016" = "Prepnúť rozšírený"; "4001.017" = "L"; "4001.018" = "Vždy zobraziť informácie o skladbe"; /* ===== Visualizer Delta Fields ===== */ "4002.001" = "Tripping Hard"; "4002.002" = "Directrix Expand Y"; "4002.003" = "Directrix Expand X"; "4002.004" = "Scattered Flow out"; "4002.005" = "Quantum Ripple"; "4002.006" = "Sine Multi Circ"; "4002.007" = "Simple Sine Sphere"; "4002.008" = "Flower Power"; "4002.009" = "Free yourself"; "4002.010" = "Radial Breakaway"; "4002.011" = "Flee"; "4002.012" = "Hip-No-Therapy"; "4002.013" = "DT - Chaos"; "4002.014" = "Sunburst"; "4002.015" = "Boxilight"; "4002.016" = "Contrail"; "4002.017" = "Dandilion Psyc"; "4002.018" = "Dreamscape"; "4002.019" = "Gravity Ball"; "4002.020" = "Linear Spread"; "4002.021" = "Once Upon a Time"; "4002.022" = "Phantom Mist"; "4002.023" = "SOL’s Base"; "4002.024" = "SOL’s Warp"; "4002.025" = "Sphere"; "4002.026" = "The MAW"; "4002.027" = "Theta Divergence"; "4002.028" = "Traffic Flow"; "4002.029" = "(DJK)Lemming’s Water"; "4002.030" = "(DJK)TraverseAmbit"; "4002.031" = "(MT) Vaporizelow"; "4002.032" = "6 Feet Under"; "4002.033" = "Claustrophobia"; "4002.034" = "Collapse & Turn"; "4002.035" = "Constant Out"; "4002.036" = "Diamond"; "4002.037" = "Directed Spread"; "4002.038" = "Disco Ball"; "4002.039" = "Donut"; "4002.040" = "Drawn and Quartered"; "4002.041" = "Dreamscape 3"; "4002.042" = "DT - Boxes"; "4002.043" = "DT - Horizon"; "4002.044" = "DT - Swirl"; "4002.045" = "DT - Water"; "4002.046" = "Equalateral Hyperbola"; "4002.047" = "Expand & Turn"; "4002.048" = "Eyes"; "4002.049" = "Flamage"; "4002.050" = "Flamin Ice Cubes"; "4002.051" = "Fractal sweetness"; "4002.052" = "Freezymelt"; "4002.053" = "Gail Force Winds"; "4002.054" = "Good ol LP"; "4002.055" = "Gravity"; "4002.056" = "HS101 Mess"; "4002.057" = "In Or Out, Inner Turn"; "4002.058" = "Left Turn & Flow Out"; "4002.059" = "Marble"; "4002.060" = "Nowhere"; "4002.061" = "ONE"; "4002.062" = "Out Of Control"; "4002.063" = "Paint"; "4002.064" = "Poinsetta"; "4002.065" = "Psycho Disco Ball"; "4002.066" = "Quantum Theta"; "4002.067" = "Right Turn"; "4002.068" = "Scattered Flow In"; "4002.069" = "Sincos"; "4002.070" = "Sine Slide"; "4002.071" = "SOLs Perspective"; "4002.072" = "SOLs Point and Hang"; "4002.073" = "SOLs Tinsle"; "4002.074" = "SOLs Torch"; "4002.075" = "SOLs Waves"; "4002.076" = "Swirly"; "4002.077" = "Tiles"; "4002.078" = "TimeWarp"; "4002.079" = "Tropic Of Capricorn"; "4002.080" = "Tunnel Vision"; "4002.081" = "Twister"; "4002.082" = "UFO"; "4002.083" = "Waterfall of Life"; "4002.084" = "Watery Ripples"; "4002.085" = "Wet Paint"; "4002.086" = "Wrap Your Brain Around This"; "4002.087" = "Yes"; "4002.088" = "Acid Flower"; "4002.089" = "Act Of Love"; "4002.090" = "Angel’s Caress"; "4002.091" = "Birth Of The Sea"; "4002.092" = "Blaze"; "4002.093" = "Cloverleaf"; "4002.094" = "Cluster Swirlz"; "4002.095" = "Cyclone Clouds"; "4002.096" = "Horizons"; "4002.097" = "In The Ring"; "4002.098" = "Lovely Darts"; "4002.099" = "Rolling Hills"; "4002.100" = "Sea Creatures"; "4002.101" = "Swirlo"; "4002.102" = "Do Not Adjust Your Set"; "4002.103" = "Echo"; "4002.104" = "Fiber Optic Nerve"; "4002.105" = "Great Minds"; "4002.106" = "Crop Spiral"; "4002.107" = "Dynamic"; "4002.108" = "Julia Seahorse"; "4002.109" = "LDZ -04 +131"; "4002.110" = "Mystery Box"; "4002.111" = "Paint Spinner"; "4002.112" = "Peacock Tail"; "4002.113" = "Quadrupole"; "4002.114" = "RChaos2"; "4002.115" = "Smoking Dandelion"; "4002.116" = "Standard Map"; "4002.117" = "Sublime"; "4002.118" = "Waves Of Grain"; "4002.119" = "Weierstrauss Spread"; "4002.120" = "Tunnel"; "4002.121" = "Bubble Tunnel"; "4002.122" = "Quarters"; "4002.123" = "Wavy Diverge"; "4002.124" = "Diamonds"; "4002.125" = "Diamond Tiled Tunnel"; "4002.126" = "Dual Spirals"; "4002.127" = "Waves"; "4002.128" = "Theta Collapse"; "4002.129" = "Rings"; "4002.130" = "Sun Sine Ray"; "4002.131" = "Bizarre Tiles"; "4002.132" = "I Love To Burn"; "4002.133" = "Bizarre Star"; "4002.134" = "Centrifugal"; "4002.135" = "The Sun"; "4002.136" = "Wavy Converge"; "4002.137" = "Organized Smoke"; "4002.138" = "Mysterious Puddle"; "4002.139" = "Nexus One"; "4002.140" = "Pscyco Linear Spread"; "4002.141" = "Smoke In The Mist"; "4002.142" = "Tan Turn"; "4002.143" = "Tornado"; "4002.144" = "Uber Concert"; "4002.145" = "Uber Focus"; "4002.146" = "Uber Incognito"; "4002.147" = "Uber Supernova"; "4002.148" = "Unfolding Before You"; "4002.149" = "Vortex"; "4002.150" = "Warpo Tunnel"; "4002.151" = "Whirlpool In The Waves"; "4002.152" = "Whoo! Whoo!"; "4002.153" = "Wild Fire"; /* ===== Visualizer Wave Shape Configs ===== */ "4003.001" = "Random Corridor"; "4003.002" = "Big And Banded"; "4003.003" = "Radar Sweep"; "4003.004" = "Double Helix"; "4003.005" = "DT - Sine Dot"; "4003.006" = "DT - Wild"; "4003.007" = "Hourglass"; "4003.008" = "Default Waveform"; "4003.009" = "Kalidescope"; "4003.010" = "Example Spectrum"; "4003.011" = "Rotating X"; "4003.012" = "Melt-O-Rama"; "4003.013" = "3D Cylinder"; "4003.014" = "A New Hope"; "4003.015" = "Align"; "4003.016" = "Arena"; "4003.017" = "Critters"; "4003.018" = "CrossBall"; "4003.019" = "Dancing days"; "4003.020" = "Darren DDoublehelix"; "4003.021" = "Darren Quadhelix"; "4003.022" = "Darren Scanner"; "4003.023" = "Darren Stairway"; "4003.024" = "DT - Birds"; "4003.025" = "DT - BorderThunder"; "4003.026" = "DT - Circle II"; "4003.027" = "DT - Circle III"; "4003.028" = "DT - Sine"; "4003.029" = "DT - Spectrum"; "4003.030" = "Ellipses"; "4003.031" = "Father and Daughters"; "4003.032" = "Five"; "4003.033" = "Flower Power"; "4003.034" = "Heart of the Beast"; "4003.035" = "Horizontal Corridor"; "4003.036" = "Horizontal Sweep"; "4003.037" = "I Declare"; "4003.038" = "Magnum"; "4003.039" = "Faster Faster"; "4003.040" = "Mother and Daughters"; "4003.041" = "Moving"; "4003.042" = "NPTU Squared"; "4003.043" = "Null"; "4003.044" = "Parkening Power"; "4003.045" = "Particle Pulse"; "4003.046" = "Quad-Circle"; "4003.047" = "Quad-Sweep"; "4003.048" = "Rotating Arcs"; "4003.049" = "Rotating Bars"; "4003.050" = "Simple Horizontal"; "4003.051" = "Simple Vertical"; "4003.052" = "SOLs Vinyl"; "4003.053" = "Spectagon"; "4003.054" = "Spin Doctor"; "4003.055" = "SpinIt"; "4003.056" = "The Eye"; "4003.057" = "Tri-Cycle"; "4003.058" = "Tri-Vertical"; "4003.059" = "Up Like A Cup"; "4003.060" = "Vertical Corridor"; "4003.061" = "Wave"; "4003.062" = "Zoomed Square"; "4003.063" = "Three Dance"; "4003.064" = "Dense Spiral"; "4003.065" = "Spashy Scope"; "4003.066" = "Interlace"; "4003.067" = "Lightning"; "4003.068" = "Rotating Pulsing Oval"; "4003.069" = "Sinusons"; "4003.070" = "Spin Doctor II"; "4003.071" = "Uber Aurora"; "4003.072" = "Uber Disco Lights"; "4003.073" = "Uber Double VU"; "4003.074" = "Windmill"; "4003.075" = "Žiadne"; /* ===== Visualizer Color Table Configs ===== */ "4004.001" = "DT - Wild West End"; "4004.002" = "Muted Middle"; "4004.003" = "Firestorm"; "4004.004" = "Green"; "4004.005" = "Basic"; "4004.006" = "Aqua"; "4004.007" = "Hue Wheel"; "4004.008" = "Blue Lightning"; "4004.009" = "Volcano"; "4004.010" = "Topo"; "4004.011" = "Color Gap"; "4004.012" = "DT - Lake of Fire"; "4004.013" = "Color Gap - Purity"; "4004.014" = "Color Gap - Sunshine"; "4004.015" = "Bizzaro"; "4004.016" = "Brood"; "4004.017" = "Dali"; "4004.018" = "Dark Rainbow"; "4004.019" = "Daydream"; "4004.020" = "DT - Antarctis"; "4004.021" = "DT - Glows"; "4004.022" = "DT - Green Fish"; "4004.023" = "DT - Honor"; "4004.024" = "DT - Metal"; "4004.025" = "DT - Neon Knights"; "4004.026" = "DT - November Rain"; "4004.027" = "DT - Ocean Club"; "4004.028" = "DT - Plastic"; "4004.029" = "DT - Purple Haze"; "4004.030" = "Electric Acid"; "4004.031" = "Hero"; "4004.032" = "Hero 3"; "4004.033" = "Ice Nightshade"; "4004.034" = "Lust"; "4004.035" = "Midnight Dream"; "4004.036" = "Mononoke"; "4004.037" = "Mystery Unveiled - Dim"; "4004.038" = "Mystery Unveiled - Jellyfish"; "4004.039" = "Old Glory"; "4004.040" = "Orange to Blue"; "4004.041" = "Primarily Mine"; "4004.042" = "Punkin’"; "4004.043" = "Purple and Blues"; "4004.044" = "Purple and Blues II"; "4004.045" = "Scythe"; "4004.046" = "Solar Winds"; "4004.047" = "Strawberry"; "4004.048" = "Strawberry Dreams"; "4004.049" = "Sunchemicals From A Queen Bee"; "4004.050" = "Teal"; "4004.051" = "Blue Volcano"; "4004.052" = "China"; "4004.053" = "Cold Fire"; "4004.054" = "Glasses"; "4004.055" = "Metal Brood"; "4004.056" = "Neon"; "4004.057" = "Sea"; "4004.058" = "Silver Machine"; "4004.059" = "Juice"; "4004.060" = "Latium"; "4004.061" = "Primarily Mine - I"; "4004.062" = "Purple Ghost"; "4004.063" = "QuickSilver"; "4004.064" = "Radioactive"; "4005.001" = "Directrix Expand Y"; "4005.002" = "Hourglass"; "4005.003" = "Firestorm"; "4005.004" = "Directrix Expand X"; "4005.005" = "Big And Banded"; "4005.006" = "Hue Wheel"; "4005.007" = "DT - Horizon"; "4005.008" = "A New Hope"; "4005.009" = "Blue Lightning"; "4005.010" = "Hip-No-Therapy"; "4005.011" = "Random Corridor"; "4005.012" = "Volcano"; "4005.013" = "Sunburst"; "4005.014" = "3D Cylinder"; "4005.015" = "Color Gap"; "4005.016" = "Dandilion Psyc"; "4005.017" = "Radar Sweep"; "4005.018" = "Hue Wheel"; "4005.019" = "Scattered Flow out"; "4005.020" = "DT - Sine Dot"; "4005.021" = "Color Gap"; "4005.022" = "Tripping Hard"; "4005.023" = "Double Helix"; "4005.024" = "Hue Wheel"; "4005.025" = "Quantum Ripple"; "4005.026" = "DT - Wild"; "4005.027" = "Color Gap"; "4005.028" = "Free yourself"; "4005.029" = "Rotating X"; "4005.030" = "Hue Wheel"; /* ===== Visualizer Config Help ===== */ "4006.002" = "Pomocník pre konfiguráciu Vizualizéra"; "4006.005" = "?"; "4006.006" = "Zobraziť ďalšiu pomoc"; "4006.007" = "M"; "4006.008" = "Vybrať režim konfigurácie"; "4006.009" = "0-9"; "4006.010" = "Vybrať konfiguráciu používateľa (nastaviť pomocu klávesu Shift)"; "4006.011" = "R"; "4006.012" = "Nová náhodná konfigurácia"; "4006.013" = "C"; "4006.014" = "Zobraziť aktuálnu konfiguráciu"; /* ===== Visualizer Key Commands ===== */ "4007.001" = "0"; "4007.002" = "1"; "4007.003" = "2"; "4007.004" = "3"; "4007.005" = "4"; "4007.006" = "5"; "4007.007" = "6"; "4007.008" = "7"; "4007.009" = "8"; "4007.010" = "9"; "4007.011" = ")"; "4007.012" = "!"; "4007.013" = "@"; "4007.014" = "#"; "4007.015" = "$"; "4007.016" = "%"; "4007.017" = "^"; "4007.018" = "&"; "4007.019" = "*"; "4007.020" = "("; "4007.021" = "dD"; "4007.022" = "rR"; "4007.023" = "fF"; "4007.024" = "tT"; "4007.025" = "mM"; "4007.026" = "iI"; "4007.027" = "bB"; "4007.028" = "hH?/"; "4007.029" = "cC"; "4007.030" = "wW"; "4007.031" = "qQ"; "4007.032" = "sS"; "4007.033" = "aA"; "4007.034" = "xX"; "4007.035" = "zZ"; "4007.036" = "nN"; "4007.037" = "oO"; "4007.038" = "lL"; /* ===== iPod Strings ===== */ "4300.001" = "iPod „%1$S“ nie je možné vysunúť, pretože obsahuje súbory, ktoré práve používa iná aplikácia."; "4300.002" = "iPod „%1$S“ nie je možné synchronizovať, pretože nemáte dostatok voľného miesta na uloženie všetkých položiek v knižnici iTunes."; "4300.003" = "iPod „%1$S“ nie je možné synchronizovať, pretože nemáte dostatok voľného miesta na uloženie všetkých položiek v knižnici iTunes (vyžaduje sa ďalších %2$S)."; "4300.004" = "iPod „%1$S“ nie je možné synchronizovať, pretože nemáte dostatok voľného miesta na uloženie všetkých položiek v knižnici iTunes (vyžaduje sa ďalších %2$S, dostupných je %3$S)."; "4300.005" = "iPod „%1$S“ nie je možné synchronizovať, pretože nemáte dostatok voľného miesta na uloženie všetkých označených položiek."; "4300.006" = "iPod „%1$S“ nie je možné synchronizovať, pretože nemáte dostatok voľného miesta na uloženie všetkých označených položiek v knižnici iTunes (vyžaduje sa ďalších %2$S)."; "4300.007" = "iPod „%1$S“ nie je možné synchronizovať, pretože nemáte dostatok voľného miesta na uloženie všetkých označených položiek v knižnici iTunes (vyžaduje sa ďalších %2$S, dostupných je %3$S)."; "4300.008" = "Skladby na iPode „%1$S“ nie je možné synchronizovať, pretože žiadny z playlistov vybraných na synchronizáciu už neexistuje."; "4300.009" = "Podcasty na iPode „%1$S“ nie je možné synchronizovať, pretože žiadny z podcastov vybraných na synchronizáciu už neexistuje."; "4300.010" = "Niektoré položky v knižnici iTunes neboli prekopírované na iPod „^0“, pretože ich nie je možné prehrať na tomto iPode."; "4300.011" = "„^0“ nebol prekopírovaný na iPod „^1“, pretože ho nie je možné prehrať na tomto iPode."; "4300.012" = "Niektoré položky v knižnici iTunes, vrátane „^0“, neboli prekopírované na iPod „^1“, pretože ich nie je možné prehrať na tomto iPode."; "4300.013" = "Niektoré položky v knižnici iTunes neboli prekopírované na iPod „^0“, pretože sa nenašli."; "4300.014" = "„^0“ nebola prekopírovaná na iPod „^1“, pretože sa nenašla."; "4300.015" = "Niektoré položky v knižnici iTunes, vrátane „^0“, neboli prekopírované na iPod „^1“, pretože sa nenašli."; "4300.016" = "Niektoré položky v knižnici iTunes neboli kvôli nedostatku voľného miesta prekopírované na iPod „^0“."; "4300.017" = "Niektoré playlisty v knižnici iTunes neboli kvôli nedostatku voľného miesta prekopírované na iPod „^0“."; "4300.018" = "Niektoré playlisty v knižnici iTunes neboli kvôli nedostatku voľného miesta úplne prekopírované na iPod „^0“."; "4300.019" = "Niektoré skladby v knižnici iTunes neboli kvôli nedostatku voľného miesta prekopírované na iPod „^0“."; "4300.020" = "Niektoré podcasty v knižnici iTunes neboli kvôli nedostatku voľného miesta prekopírované na iPod „^0“."; "4300.021" = "Niektoré filmy v knižnici iTunes neboli kvôli nedostatku voľného miesta prekopírované na iPod „^0“."; "4300.022" = "Niektoré TV seriály v knižnici iTunes neboli kvôli nedostatku voľného miesta prekopírované na iPod „^0“."; "4300.023" = "„^0“ sa nepodarilo kvôli nedostatku voľného miesta prekopírovať na iPod „^1“."; "4300.024" = "Niektoré položky v knižnici iTunes, vrátane „^0“, neboli kvôli nedostatku voľného miesta prekopírované na iPod „^1“."; "4300.025" = "Niektoré playlisty v knižnici iTunes, vrátane „^0“, neboli kvôli nedostatku voľného miesta prekopírované na iPod „^1“."; "4300.026" = "Niektoré playlisty v knižnici iTunes, vrátane „^0“, neboli kvôli nedostatku voľného miesta úplne prekopírované na iPod „^1“."; "4300.027" = "Niektoré skladby v knižnici iTunes, vrátane „^0“, neboli kvôli nedostatku voľného miesta prekopírované na iPod „^1“."; "4300.028" = "Niektoré podcasty v knižnici iTunes, vrátane „^0“, neboli kvôli nedostatku voľného miesta prekopírované na iPod „^1“."; "4300.029" = "Niektoré filmy v knižnici iTunes, vrátane „^0“, neboli kvôli nedostatku voľného miesta prekopírované na iPod „^1“."; "4300.030" = "Niektoré TV seriály v knižnici iTunes, vrátane „^0“, neboli kvôli nedostatku voľného miesta prekopírované na iPod „^1“."; "4300.031" = "Niektoré položky z knižnice iTunes neboli prekopírované na iPod „^0“, pretože pre ne nemáte na tomto počítači autorizáciu."; "4300.032" = "„^0“ nebola nainštalovaná na iPod „^1“, pretože pre ňu nemáte na tomto počítači autorizáciu."; "4300.033" = "Niektoré položky z vašej knižnice iTunes, vrátane „^0“, neboli prekopírované na iPod „^1“, pretože pre ne nemáte na tomto počítači autorizáciu."; "4300.034" = "Zoznam položiek, ktoré sa nepodarilo kopírovať, zobrazíte kliknutím na + nižšie."; "4300.035" = "Ak chcete autorizovať tento počítač pre položky zakúpené v iTunes Store, vyberte Store > Autorizovať počítač."; "4300.036" = "Ak chcete autorizovať tento počítač pre položky zakúpené v iTunes Store, vyberte Store > Autorizovať počítač.\n\nPre zoznam položiek, ktoré sa nepodarilo kopírovať, kliknite na + nižšie."; "4300.037" = "„^0“ sa nepodarilo prekopírovať na iPod „^1“."; "4300.038" = "„^0“ nebola prekopírovaná na iPod „^1“, pretože sa nenašla."; "4300.039" = "„^0“ sa nepodarilo kvôli nedostatku voľného miesta prekopírovať na iPod „^1“."; "4300.040" = "Playlist „^0“ nebol kvôli nedostatku voľného miesta prekopírovaný na iPod „^1“."; "4300.041" = "Playlist „^0“ nebol kvôli nedostatku voľného miesta úplne prekopírovaný na iPod „^1“."; "4300.042" = "„^0“ nebol prekopírovaný na iPod „^1“, pretože ho nie je možné prehrať na tomto iPode."; "4300.043" = "„^0“ nebol nainštalovaný na iPod „^1“, pretože nie je kompatibilný s týmto iPodom."; "4300.044" = "„^0“ nebola nainštalovaná na iPod „^1“, pretože vyžaduje novšiu verziu softvéru pre iPod."; "4300.045" = "„^0“ nebola prekopírovaná na iPod „^1“, pretože nie ste autorizovaný ju prehrávať na tomto iPode."; "4300.046" = "„^0“ nebol nainštalovaný na iPod „^1“, pretože na to nie ste oprávnený na tomto počítači."; "4300.047" = "„^0“ nebol prekopírovaný, pretože typ súboru nie je podporovaný iPodom „^1“."; "4300.048" = "„^0“ nebol prekopírovaný, pretože audio formát nie je podporovaný iPodom „^1“."; "4300.049" = "„^0“ nebol prekopírovaný, pretože video formát nie je podporovaný iPodom „^1“."; "4300.050" = "„^0“ nebol prekopírovaný, pretože druh média nie je podporovaný iPodom „^1“."; "4300.051" = "„^0“ nebol prekopírovaný, pretože vzorkovacia frekvencia nie je podporovaná iPodom „^1“."; "4300.052" = "„^0“ nebol prekopírovaný, pretože prenosová rýchlosť nie je podporovaná iPodom „^1“."; "4300.053" = "„^0“ nebol prekopírovaný, pretože kódovanie s variabilnou prenosovou rýchlosťou nie je podporované iPodom „^1“."; "4300.054" = "„^0“ nebol prekopírovaný, pretože verzia Fairplay nie je podporovaná iPodom „^1“."; "4300.055" = "Niektoré položky z knižnice iTunes neboli prekopírované na iPod „%1$S“, pretože softvér iPodu je príliš starý. Prejdite do karty Zhrnutie v nastaveniach iPodu a kliknite na Aktualizovať pre stiahnute najnovšej aktualizácie softvéru pre iPod."; "4300.056" = "Niektoré súbory neboli prekopírované na iPod „^0“, pretože nie je možné prehrať ich na tomto iPode."; "4300.057" = "Niektoré súbory, vrátane „^0“, neboli prekopírované na iPod „^1“, pretože ich nie je možné prehrať na tomto iPode."; "4300.058" = "Niektoré súbory neboli prekopírované na iPod „^0“, pretože sa nenašli."; "4300.059" = "Niektoré súbory, vrátane „^0“, neboli prekopírované na iPod „^1“, pretože sa nenašli."; "4300.060" = "Niektoré súbory neboli prekopírované na iPod „^0“, pretože pre ne nemáte na tomto počítači autorizáciu."; "4300.061" = "Niektoré súbory, vrátane „^0“, neboli prekopírované na iPod „^1“, pretože pre ne nemáte na tomto počítači autorizáciu."; "4300.062" = "Naozaj chcete synchronizovať hudbu? Všetky existujúce skladby a playlisty na iPode „%1$S“ budú nahradené skladbami a playlistami z knižnice iTunes."; "4300.063" = "Naozaj chcete synchronizovať hudbu? Všetok existujúci obsah na iPode „%1$S“ bude odstránený a nahradený skladbami a playlistami z knižnice iTunes."; "4300.064" = "Naozaj chcete synchronizovať hudbu? Všetky existujúce skladby a playlisty na iPode „%1$S“ budú odstránené."; "4300.065" = "Playlist pomenovaný „%1$S“ už na tomto umiestnení existuje. Chcete ho nahradiť tým, ktorý presúvate?"; "4300.066" = "Synchronizuje sa iPod."; "4300.067" = "Neodpájať."; "4300.068" = "Synchronizácia iPodu je dokončená."; "4300.069" = "Môžete odpojiť."; "4300.070" = "Vysunúť pred odpojením."; "4300.071" = "Synchronizácia iPodu zlyhala."; "4300.072" = "Odpojte, znovu pripojte a potom to skúste znovu."; "4300.073" = "Naozaj chcete manuálne spravovať hudbu na vašom iPode? Pred bezpečným odpojením iPodu ho budete musieť manuáne vysunúť."; "4300.074" = "Naozaj chcete manuálne spravovať hudbu a videá na vašom iPode? Pred bezpečným odpojením iPodu ho budete musieť manuáne vysunúť."; "4300.075" = "Naozaj chcete manuálne spravovať hudbu na vašom iPode? Všetok obsah na iPode „%1$S“ bude nahradený obsahom z vašej knižnice iTunes."; "4300.076" = "Naozaj chcete manuálne spravovať hudbu a videá na vašom iPode? Všetok obsah na iPode „%1$S“ bude nahradený obsahom z vašej knižnice iTunes."; "4300.077" = "Ak povolíte používanie iPodu ako disku, budete ho musieť pred každým odpojením manuálne vysunúť a to aj pri automatickej synchronizácii hudby."; "4300.078" = "Ak povolíte používanie iPodu ako disku, budete ho musieť pred každým odpojením manuálne vysunúť."; "4300.079" = "Softvér vyžadovaný pre tento iPod nie je správne nainštalovaný. Kvôli inštalácii vyžadovaného softvéru preinštalujte iTunes."; "4300.080" = "Niektoré Audible súbory z knižnice iTunes neboli prekopírované na iPod „%1$S“, pretože nie ste autorizovaný ich prehrávať na tomto počítači."; "4300.081" = "Niektoré Audible súbory z knižnice iTunes neboli prekopírované na iPod „%1$S“, pretože tento iPod môže obsahovať obsah najviac z dvoch Audible kont."; "4300.082" = "Niektoré súbory neboli prekopírované na iPod „%1$S“, pretože Audible súbory musia byť pred kopírovaním na iPod pridané do knižnice iTunes."; "4300.083" = "Aplikácia iTunes synchronizuje iPod „%1$S“. Naozaj ho chcete vysunúť?"; "4300.084" = "iPod „%1$S“ obsahuje nové nahrávky. Chcete presunúť tieto nahrávky do vašej knižnice iTunes?"; "4300.085" = "iPod „%1$S“ obsahuje nové nahrávky. Chcete kopírovať tieto nahrávky do vašej knižnice iTunes?"; "4300.086" = " Chcete, aby aplikácia iTunes vybrala skladby, ktoré budú synchronizované s týmto iPodom?"; "4300.087" = " Chcete, aby aplikácia iTunes vypla synchronizáciu podcastov a vybrala skladby, ktoré budú synchronizované s týmto iPodom?"; "4300.088" = " Chcete, aby iTunes vypla synchronizáciu podcastov pre tento iPod?"; "4300.089" = "V nastaveniach iPodu môžete vybrať špecifický podcast na synchronizáciu s týmto iPodom."; "4300.090" = "^1 Výber"; "4300.091" = "^1 Výber ^2"; "4300.092" = "iPod „^1“ nemá dostatok miesta na uloženie všetkých položiek vo vašej knižnici iTunes."; "4300.093" = "\r\rAby ste to mali jednoduchšie, aplikácia iTunes vytvorila nový playlist pomenovaný „^1“ obsahujúci výber skladieb z vašej knižnice iTunes, ktorý sa zmestí na tento iPod."; "4300.094" = " Skladby v tomto playliste môžete kedykoľvek zmeniť. Váš iPod bude pri každom pripojení automaticky synchronizovaný s týmto playlistom."; "4300.095" = "\r\rPre zmenu playlistu, ktorý bude automaticky synchronizovaný s vaším iPodom, vyberte kartu Hudba v nastaveniach iPodu."; "4300.096" = "Niektoré súbory z iTunes Store neboli prekopírované na iPod „%1$S“, pretože iPod môže obsahovať obsah najviac z piatich iTunes Store účtov."; "4300.097" = "Iný užívateľ na tomto počítači používa softvér iPodu, takže iTunes nedokáže komunikovať s týmto iPodom. Požiadajte užívateľa, aby sa odhlásil."; "4300.098" = "iPod „%1$S“ sa používa iným užívateľom na tomto počítači."; "4300.099" = "Aktualizuje sa „%1$S“…"; "4300.100" = "iPod „%1$S“ nie je možné použiť, pretože vyžaduje iTunes verzie %2$S alebo novšej. Najnovšiu verziu iTunes stiahnete na www.itunes.com."; "4300.101" = " Chcete, aby aplikácia iTunes vymazala dostatok fotiek a albumov z iPodu a uvoľnila tak miesto pre skladby?"; "4300.102" = "Niektoré fotky z vašej knižnice fotiek neboli prekopírované na iPod „%1$S“, pretože sa nenašli."; /* Apple TV photo syncing */ "4300.103" = "Naozaj nechcete synchronizovať fotografie? Všetky existujúce fotografie a fotoalbumy na iPode „%1$S“ budú odstránené."; /* iPod photo syncing */ "4300.104" = "Aplikácia iTunes viac nebude synchronizovať fotky na iPod „%1$S. Chcete si ponechať fotky predtým synchronizované na iPod, alebo ich odstrániť?"; "4300.105" = "Synchronizácia priečinka fotiek bola zablokovaná pre iPod „%1$S“, pretože priečinok „%2$S“ nie je možné nájsť."; "4300.106" = "Niektoré fotografie neboli prekopírované na iPod „%1$S“, pretože na iPode nie je dostatok voľného miesta pre všetky fotky a albumy."; "4300.107" = "Žiadne fotografie neboli prekopírované na iPod „%1$S“, pretože na ňom nemáte dostatok voľného miesta pre fotky a albumy."; "4300.108" = "Niektoré vaše fotky neboli prekopírované na iPod „%1$S, pretože na počítači nemáte dostatok voľného miesta pre optimalizované verzie fotiek a albumov."; "4300.109" = "Niektoré vaše fotky neboli prekopírované na iPod „%1$S, pretože ich nie je možné zobraziť na vašom iPode."; "4300.110" = "Niektoré vaše fotky, vrátane „%1$S, neboli prekopírované na iPod „%2$S, pretože ich nie je možné zobraziť na vašom iPode."; "4300.111" = "iTunes nedokáže synchronizovať fotky na iPod „%1$S“, pretože priečinok „%2$S“ nie je možné nájsť."; "4300.112" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo lokalizovať podporovanú aplikáciu na prácu s fotkami. Prejdite do karty Fotky v nastaveniach iPodu a upravte možnosti synchronizácie fotiek."; "4300.113" = "Aplikácia iTunes nedokáže synchronizovať fotky na iPod „%1$S“, pretože sa nenašla vaša knižnica iPhoto. Otvorte iPhoto pre vytvorenie alebo aktualizáciu vašej knižnice iPhoto."; "4300.114" = "Vaša knižnica Aperture sa nenašla. "; "4300.115" = "Aplikácia iTunes nedokáže synchronizovať fotky na iPod „%1$S“, pretože vaša knižnica Aperture sa nenašla. "; "4300.116" = "Otvorte okno s nastaveniami v Aperture a povoľte možnosť zdieľania náhľadov s inými aplikáciami."; "4300.117" = "(Neznámy)"; "4300.118" = "iTunes nedokáže synchronizovať fotky na iPod „%1$S“, pretože vašu knižnicu iPhoto je potrebné aktualizovať. Otvorte iPhoto a aktualizujte svoju knižnicu iPhoto."; "4300.119" = "iTunes nedokáže synchronizovať fotografie na iPod „^FILENAME“, pretože na počítači nemáte dostatok voľného miesta pre čítanie knižnice fotografií."; "4300.120" = "iTunes nedokáže kvôli problému na vašom počítači synchronizovať fotografie na iPod „^FILENAME“, ."; "4300.121" = "Optimalizujú sa fotografie pre váš iPod"; "4300.122" = "Optimalizuje sa fotka %1$S z %2$S…"; "4300.123" = "iPod „%1$S“ nie je možné synchronizovať, pretože nemáte dostatok voľného miesta na uloženie všetkých svojich fotiek a albumov."; "4300.124" = "iTunes nedokáže synchronizovať fotky na iPod „%1$S“, pretože nemáte prístup na zápis do priečinka „%2$S“."; "4300.125" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo lokalizovať podporovanú aplikáciu na prácu s fotkami. Chcete zmeniť nastavenia synchronizácie fotiek?"; "4300.126" = "Chcete, aby aplikácia iTunes odstránila skladby z vášho iPodu a uvoľnila tak miesto pre vaše údaje?"; "4300.127" = "Táto knižnica iTunes je prázdna. Ak pripojíte iPod „%1$S“ k tejto knižnici, budú všetky skladby na iPode vymazané. Naozaj chcete pokračovať?"; "4300.128" = "Skladby nie je možné pridať na iPod „%1$S“, pretože všetko miesto je rezervované pre dáta."; "4300.129" = "Niektoré nahrávky neboli prekopírované z iPodu „%1$S“ na váš počítač, pretože na počítači nemáte dostatok voľného miesta."; "4300.130" = "Kontakty a kalendáre nie je možné synchronizovať na iPod „%1$S“."; "4300.131" = "Pred synchronizáciou kontaktov a kalendárov musíte zapnúť synchronizáciu v nastaveniach iSync."; "4300.132" = "iPod užívateľa %S"; "4300.133" = "iPod"; "4300.134" = "Váš iPod sa synchronizuje. Ak teraz skončíte, synchronizácia bude zrušená. Naozaj chcete ukončiť aplikáciu?"; "4300.135" = "Nastavenia pre iPod „%1$S“ neboli uložené, pretože zariadenie sa nenašlo."; "4300.136" = "iPod „^FILENAME“ nie je možné synchronizovať."; "4300.137" = "Naozaj chcete synchronizovať podcasty? Všetky existujúce podcasty a položky iTunes U na iPode „%1$S“ budú nahradené podcastmi z vašej knižnice iTunes."; "4300.138" = "Naozaj nechcete synchronizovať podcasty? Všetky existujúce podcasty na iPode „%1$S“ budú odstránené."; "4300.139" = "Naozaj chcete synchronizovať položky iTunes U? Všetky existujúce podcasty a položky iTunes U na iPode „%1$S“ budú nahradené položkami iTunes U z vašej knižnice iTunes."; "4300.140" = "Naozaj nechcete synchronizovať položky iTunes U? Všetky existujúce položky iTunes U na iPode „%1$S“ budú odstránené."; "4300.143" = "iPod „%1$S“ je synchronizovaný s kontaktkontaktmimi na inom počítači. Chcete ho synchronizovať s týmto počítačom a nahradiť všetky existujúce kontakty na tomto iPode tými z tohto počítača?"; "4300.144" = "iPod „%1$S“ je synchronizovaný s kalendármi na inom počítači. Chcete ho synchronizovať s týmto počítačom a nahradiť všetky existujúce kalendáre na tomto iPode tými z tohto počítača?"; "4300.145" = "iPod „%1$S“ je synchronizovaný s kontaktmi a kalendármi na inom počítači. Chcete ho synchronizovať s týmto počítačom a nahradiť všetky existujúce kontakty a kalendáre na tomto iPode tými z tohto počítača?"; "4300.146" = "Aplikácia iTunes viac nebude synchronizovať kontakty na iPod „%1$S. Chcete si ponechať kontakty predtým synchronizované na iPod, alebo ich odstrániť?"; "4300.147" = "Aplikácia iTunes viac nebude synchronizovať kalendáre na iPod „%1$S. Chcete si ponechať kalendáre predtým synchronizované na iPod, alebo ich odstrániť?"; "4300.148" = "Aplikácia iTunes viac nebude synchronizovať záložky na iPod „%1$S. Chcete si ponechať záložky predtým synchronizované na iPod, alebo ich odstrániť?"; "4300.149" = "Aplikácia iTunes viac nebude synchronizovať poznámky na iPod „%1$S. Chcete si ponechať poznámky predtým synchronizované na iPod, alebo ich odstrániť?"; "4300.150" = "Z iPodu budú odstránené iba tie kontakty, ktoré boli synchronizované s týmto počítačom. Kontakty synchronizované bezdrôtovo odstránené nebudú."; "4300.151" = "Z iPodu budú odstránené iba tie kalendáre, ktoré boli synchronizované s týmto počítačom. Kalendáre synchronizované bezdrôtovo odstránené nebudú."; "4300.152" = "Z iPodu budú odstránené iba tie záložky, ktoré boli synchronizované s týmto počítačom. Záložky synchronizované bezdrôtovo odstránené nebudú."; "4300.153" = "Z iPodu budú odstránené iba tie poznámky, ktoré boli synchronizované s týmto počítačom. Poznámky synchronizované bezdrôtovo odstránené nebudú."; "4300.154" = "Naozaj chcete synchronizovať TV seriály? Všetky existujúce TV seriály na iPode „%1$S“ budú nahradené TV seriálmi z vašej knižnice iTunes."; "4300.155" = "Naozaj chcete synchronizovať TV seriály? Všetky existujúce skladby, filmy a TV seriály na iPode „%1$S“ budú odstránené a nahradené seriálmi z vašej knižnice iTunes."; "4300.156" = "Naozaj nechcete synchronizovať TV seriály? Všetky existujúce TV seriály na iPode „%1$S“ budú odstránené."; "4300.157" = "Naozaj chcete synchronizovať filmy? Všetky existujúce filmy na iPode „%1$S“ budú nahradené filmami z vašej knižnice iTunes."; "4300.158" = "Naozaj chcete synchronizovať filmy? Všetky existujúce skladby, filmy a TV seriály na iPode „%1$S“ budú odstránené a nahradené filmami z vašej knižnice iTunes."; "4300.159" = "Naozaj nechcete synchronizovať filmy? Všetky existujúce filmy na iPode „%1$S“ budú odstránené."; "4300.160" = "Naozaj chcete synchronizovať knihy? Všetky existujúce knihy na iPode „%1$S“ budú nahradené knihami z vašej knižnice iTunes."; "4300.161" = "Naozaj chcete synchronizovať knihy? Všetky existujúce skladby, filmy a TV seriály na iPode „%1$S“ budú odstránené."; "4300.162" = "Naozaj nechcete synchronizovať knihy? Všetky existujúce knihy na iPode „%1$S“ budú odstránené."; "4300.163" = "Naozaj chcete synchronizovať audioknihy? Všetky existujúce audioknihy na iPode „%1$S“ budú nahradené audioknihami z vašej knižnice iTunes."; "4300.164" = "Naozaj chcete synchronizovať audioknihy? Všetky existujúce skladby, filmy a TV seriály na iPode „%1$S“ budú odstránené."; "4300.165" = "Naozaj nechcete synchronizovať audioknihy? Všetky existujúce audioknihy na iPode „%1$S“ budú odstránené."; "4300.166" = "Sériové číslo posledného iPodu: ^1"; "4300.167" = "Niektoré videá z vašej knižnice iTunes neboli prekopírované na iPod „^0“, pretože ich nie je možné prehrať na tomto iPode."; "4300.168" = "Niektoré skladby a videá z vašej knižnice iTunes neboli prekopírované na iPod „^0“, pretože ich nie je možné prehrať na tomto iPode."; "4300.169" = "Niektoré videá z vašej knižnice iTunes, vrátane videa „^0“, neboli prekopírované na iPod „^1“, pretože ich nie je možné prehrať na vašom iPode."; "4300.170" = "Niektoré skladby a videá z knižnice iTunes, vrátane „^0“, neboli prekopírované na iPod „^1“, pretože sa ich nie je možné prehrať na vašom iPode."; "4300.171" = "Ak sa chcete dozvedieť viac o vytváraní videí kompatibilných s vašim iPodom, kliknite na Viac informácií a navštívte www.info.apple.com/kbnum/n301461."; "4300.172" = "http://docs.info.apple.com/article.html?artnum=301461-en"; "4300.173" = "Viac informácií"; "4300.174" = "Zmenili ste nastavenia pre iPod „%1$S“. Chcete tieto zmeny použiť?"; "4300.175" = "Naozaj chcete synchronizovať hry? Všetky existujúce hry na iPode „%1$S“ budú nahradené hrami z tejto knižnice iTunes."; "4300.176" = "Naozaj nechcete synchronizovať hry? Všetky existujúce hry na iPode „%1$S“ budú odstránené."; "4300.177" = "Niektoré hry z knižnice iTunes neboli prekopírované na iPod „^1“, pretože ich nie je možné hrať na tomto iPode."; "4300.178" = "Niektoré hry z vašej knižnice iTunes, vrátane hry „^0“, neboli prekopírované na iPod „^1“, pretože sa ich nie je možné hrať na tomto iPode."; "4300.179" = "Hra „^0“ nebola prekopírovaná na iPod „^1“, pretože ju nie je možné hrať na tomto iPode."; "4300.180" = "Niektoré hry z vašej knižnice iTunes neboli prekopírované na iPod „^1“, pretože pre ne nemáte na tomto počítači autorizáciu."; "4300.181" = "Niektoré hry z vašej knižnice iTunes, vrátane „^0“, neboli prekopírované na iPod „^1“, pretože pre ne nemáte na tomto počítači autorizáciu."; "4300.182" = "Hra „^0“ nebola prekopírovaná na iPod „^1“, pretože pre ňu nemáte na tomto počítači autorizáciu."; "4300.183" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo kvôli nedostatku voľného miesta synchronizovať hru „^1“ na iPod „^2“."; "4300.184" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo synchronizovať hru „^1“ na iPod „^2“, pretože hra je poškodená a nepodarilo sa ju prečítať."; "4300.185" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo synchronizovať hru „^1“ na iPod „^2“, pretože sa nenašla."; "4300.186" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo synchronizovať hru „^1“ na iPod „^2“, pretože sa vyskytla neočakávaná chyba (^3)."; "4300.187" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo synchronizovať hru „^1“ na iPod „^2“, pretože sa vyskytla chyba. "; "4300.188" = "Naozaj chcete synchronizovať aplikácie? Všetky existujúce aplikácie a ich údaje na iPode „%1$S“ budú nahradené aplikáciami z tejto knižnice iTunes."; "4300.189" = "Naozaj nechcete synchronizovať aplikácie? Všetky existujúce aplikácie a ich údaje na iPode „%1$S“ budú odstránené."; "4300.190" = "Tento iPod vyžaduje kvôli podpore aplikácií aktualizáciu softvéru. Prejdite do karty Zhrnutie a kliknite na Aktualizovať pre najnovšiu aktualizáciu softvéru pre tento iPod."; "4300.191" = "Naozaj chcete odstrániť aplikáciu „%2$S“ z iPodu „%1$S“? Týmto z iPodu vymažete túto aplikáciu a jej údaje."; "4300.192" = "Naozaj chcete odstrániť z iPodu „%1$S“ aplikácie (%3$S), vrátane „%2$S“? Týmto z iPodu vymažete tieto aplikácie a ich údaje."; "4300.193" = "Vyberte aplikácie, ktoré chcete nainštalovať na svoj iPod, alebo ich potiahnite na vybranú plochu.\nŤahaním ikon aplikácií upravte ich rozmiestnenie."; "4300.194" = "Vyberte aplikácie, ktoré chcete nainštalovať na svoj iPod, alebo ich potiahnite na vybranú plochu.\nŤahaním ikon aplikácií upravte ich rozmiestnenie."; "4300.195" = "Aplikácia iTunes našla zakúpené položky na iPode „%1$S“, ktoré nie sú vo vašej knižnici iTunes. Chcete preniesť tieto položky z iPodu naspäť do svojej knižnice iTunes?"; "4300.196" = "Aplikácia iTunes našla zakúpené položky na iPode „%1$S“, ktoré nie sú vo vašej knižnici iTunes. Chcete preniesť tieto položky z iPodu do tejto knižnice iTunes pred synchronizáciou?"; "4300.197" = "Ak neprenesiete tieto zakúpené položky do svojej knižnice iTunes, budú odstránené z iPodu."; "4300.198" = "Niektoré zo zakúpených položiek na iPode „^0“ sa nepodarilo preniesť do vašej knižnice iTunes, pretože pre ne nemáte na tomto počítači autorizáciu."; "4300.199" = "Zakúpenú položku „^0“ na iPode„^1“ sa nepodarilo preniesť do vašej knižnice iTunes, pretože pre ňu nemáte na tomto počítači autorizáciu."; "4300.200" = "Niektoré zo zakúpených položiek na iPode „^1“, vrátane „^0“, sa nepodarilo preniesť do vašej knižnice iTunes, pretože pre ne nemáte na tomto počítači autorizáciu."; "4300.201" = "Položku „^0“ sa nepodarilo preniesť z iPodu „^1“, pretože pre ňu nemáte na tomto počítači autorizáciu."; "4300.202" = "Ak chcete autorizovať tento počítač pre položky zakúpené v iTunes Store, vyberte Obchod > Autorizovať počítač."; "4300.203" = "Ak chcete autorizovať tento počítač pre položky zakúpené v iTunes Store, vyberte Obchod > Autorizovať počítač.\n\nPre zoznam súborov, ktoré sa nepodarilo preniesť, kliknite na + nižšie."; "4300.204" = "\n\nChcete autorizovať tento počítač pre položky zakúpené v iTunes Store?"; "4300.205" = "Ak neautorizujete tento počítač, nebudete môcť preniesť položky zakúpené na svojom iPode späť do svojej knižnice iTunes."; "4300.206" = "Niektoré zo zakúpených položiek na iPode „^0“ sa nepodarilo preniesť do vašej knižnice iTunes, pretože sa nenašli."; "4300.207" = "Položka „^0“ nebola prenesená z iPodu „^1“, pretože sa nenašla."; "4300.208" = "Niektoré zo zakúpených položiek na iPode „^1“, vrátane „^0“, neboli prenesené do vašej knižnice iTunes, pretože sa nenašli."; "4300.209" = "Položka „^0“ nebola prenesená z iPodu „^1“, pretože sa nenašla."; "4300.210" = "Niektoré zo zakúpených položiek na iPode „^0“ sa kvôli nedostatku voľného miesta nepodarilo preniesť do vašej knižnice iTunes."; "4300.211" = "Položka „^0“ nebola kvôli nedostatku voľného miesta prenesená z iPodu „^1“."; "4300.212" = "Niektoré zo zakúpených položiek na iPode „^1“, vrátane „^0“, sa kvôli nedostatku voľného miesta nepodarilo preniesť do vašej knižnice iTunes."; "4300.213" = "Položka „^0“ nebola kvôli nedostatku voľného miesta prenesená z iPodu „^1“."; "4300.214" = "Niektoré zo zakúpených položiek na iPode „^0“ sa nepodarilo preniesť do vašej knižnice iTunes, pretože sú príliš veľké pre formát pevného disku tohto počítača."; "4300.215" = "Položku „^0“ sa nepodarilo preniesť z iPodu „^1“, pretože je príliš veľká pre formát pevného disku tohto počítača."; "4300.216" = "Niektoré zo zakúpených položiek na iPode „^1“, vrátane „^0“, sa nepodarilo preniesť do vašej knižnice iTunes, pretože sú príliš veľké pre formát pevného disku tohto počítača."; "4300.217" = "Položka „^0“ nebola prenesená z iPodu „^1“, pretože je príliš veľká pre formát pevného disku tohto počítača."; "4300.218" = "Niektoré zo zakúpených položiek na iPode „^0“ sa nepodarilo preniesť, pretože aplikácia iTunes nemá práva na zápis do knižnice iTunes."; "4300.219" = "Položku „^0“ sa nepodarilo preniesť z iPodu „^1“, pretože aplikácia iTunes nemá práva na zápis do knižnice iTunes."; "4300.220" = "Niektoré zo zakúpených položiek na iPode „^1“, vrátane „^0“, sa nepodarilo preniesť, pretože aplikácia iTunes nemá práva na zápis do knižnice iTunes."; "4300.221" = "Položka „^0“ nebola prenesená z iPodu „^1“, pretože aplikácia iTunes nemá práva na zápis do knižnice iTunes."; "4300.222" = "Aplikácia iTunes práve synchronizuje iPod „%1$S“. Naozaj chcete zastaviť synchronizáciu a namiesto toho aktualizovať softvér iPodu?"; "4300.223" = "Aplikácia iTunes práve synchronizuje iPod „%1$S“. Naozaj chcete zastaviť synchronizáciu a namiesto toho obnoviť softvér iPodu?"; "4300.224" = "iPod „%1$S“ nie je možné aktualizovať, pretože obsahuje súbory, ktoré práve používa iná aplikácia."; "4300.225" = "iPod „%1$S“ nie je možné obnoviť, pretože obsahuje súbory, ktoré práve používa iná aplikácia."; "4300.226" = "iTunes nedokáže synchronizovať kontakty na iPod „%1$S“, pretože sa vyžaduje Microsoft Outlook 2003 alebo novší."; "4300.227" = "iTunes nedokáže synchronizovať kontakty na iPod „%1$S“, pretože nie je spustený Microsoft Outlook."; "4300.228" = "iTunes nedokáže synchronizovať kontakty na iPod „%1$S“, pretože Microsoft Outlook nie je váš predvolený emailový klient."; "4300.229" = "iTunes nedokáže synchronizovať kontakty na iPod „%1$S“, pretože Outlook Express nie je predvolený emailový klient."; "4300.230" = "iTunes nedokáže synchronizovať kontakty na iPod „%1$S“, pretože chýba komponent operačného systému MapiStub.dll."; "4300.231" = "iTunes nedokáže synchronizovať kontakty na iPod „%1$S“, pretože chýba komponent operačného systému MAPI32.dll."; "4300.232" = "iTunes nedokáže synchronizovať kalendáre na iPod „%1$S“, pretože chýba komponent operačného systému MAPI32.dll."; "4300.233" = "Aplikácia iTunes nainštalovala podporu synchronizácie s aplikáciou Microsoft Outlook. Pred synchronizáciou kalendárov Outlook na iPod „%1$S“ sa musíte odhlásiť z Windows a potom znovu prihlásiť."; "4300.234" = "iTunes nedokáže synchronizovať kalendáre na iPod „%1$S“. Skúste sa odhlásiť zo systému Windows a potom sa znovu prihlásiť."; "4300.235" = "iTunes nedokáže synchronizovať kontakty na iPod „%1$S“."; "4300.236" = "Aplikácia iTunes nedokáže synchronizovať kalendáre na iPod „%1$S“."; "4300.237" = "iPod „%1$S“ je synchronizovaný s inou knižnicou iTunes. Chcete vymazať tento iPod a synchronizovať ho s touto knižnicou iTunes?"; "4300.238" = "iPod „%1$S“ je synchronizovaný s inou knižnicou iTunes. iPod môže byť naraz synchronizovaný len s jednou knižnicou iTunes. Čo chcete urobiť?"; "4300.239" = "iPod môže byť naraz synchronizovaný len s jednou knižnicou iTunes. Vymazanie a synchronizácia nahradí obsah tohto iPodu obsahom tejto knižnice iTunes."; "4300.240" = "„Vymazať a synchronizovať“ nahradí obsah iPodu obsahom tejto knižnice iTunes.\r\r"; "4300.241" = "„Preniesť zakúpené“ prekopíruje položky zakúpené v iTunes Store, ktoré je počítač autorizovaný prehrávať, z iPodu do tejto knižnice iTunes."; "4300.242" = "iPod „^FILENAME“ sa nepodarilo vymazať a synchronizovať, pretože niektoré nákupy iTunes Store neboli prenesené do tejto knižnice iTunes."; "4300.243" = "Čaká sa na iPod…"; "4300.248" = "Pre zoznam playlistov, ktoré sa nepodarilo skopírovať, kliknite na trojuholník nižšie."; "4300.249" = "Pre zoznam playlistov, ktoré sa nepodarilo úplne skopírovať, kliknite na + nižšie."; "4300.250" = "Niektoré epizódy TV seriálu „^0“ neboli kvôli nedostatku voľného miesta prekopírované na iPod „^1“."; "4300.251" = "Playlist „^0“ nebol kvôli nedostatku voľného miesta prekopírovaný na iPod „^1“."; "4300.252" = "Playlist „^0“ nebol kvôli nedostatku voľného miesta úplne prekopírovaný na iPod „^1“."; "4300.253" = "Žiadne ďalšie fotografie neboli prekopírované na iPod „%1$S“, pretože na ňom nie je dostatok voľného miesta pre všetky fotky a albumy."; "4300.254" = "Synchronizujú sa kontakty s fotkami pre iPod"; "4300.255" = "Optimalizujú sa kontakty s fotkami…"; "4300.256" = "Naozaj chcete synchronizovať zvonenia? Všetky existujúce zvonenia na iPode „%1$S“ budú nahradené zvoneniami z vašej knižnice iTunes."; "4300.257" = "Naozaj chcete synchronizovať zvonenia? Všetky existujúce skladby, filmy a TV seriály na iPode „%1$S“ budú odstránené."; "4300.258" = "Naozaj nechcete synchronizovať zvonenia? Všetky existujúce zvonenia na iPode „%1$S“ budú odstránené."; "4300.259" = "iPod „%1$S“ je pripojený k pomalému USB 1.1 portu. Pre vyšší výkon by ste ho mali pripojiť k vysokorýchlostnému USB 2.0 portu, ak taký máte na vašom počítači."; "4300.260" = "iPod „%1$S“ nabíja vstavanú batériu pomaly, pretože vyžaduje viac energie, než je dostupná z USB portu. Ak chcete nabiť tento iPod rýchlejšie, musíte ho pripojiť k vysokorýchlostnému USB 2.0 portu, ak taký máte na svojom počítači."; "4300.261" = "Aktualizuje sa „%S“…"; "4300.262" = "Obnovuje sa „%S“…"; "4300.263" = "iPod sa pripravuje na aktualizáciu softvéru…"; "4300.264" = "Extrahuje sa balík softvérovej aktualizácie…"; "4300.265" = "Overuje sa existujúci softvér iPodu…"; "4300.266" = "Aktualizuje sa softvér pre iPod…"; "4300.267" = "Overuje sa aktualizovaný softvér iPodu…"; "4300.268" = "Aktualizuje sa firmvér iPodu…"; "4300.269" = "Dokončuje sa aktualizácia softvéru…"; "4300.270" = "Obnovuje sa iPod…"; "4300.271" = "iPod sa pripravuje na obnovu…"; "4300.272" = "iPod sa pripravuje na zotavenie…"; "4300.273" = "Čaká sa na iPod…"; "4300.274" = "Pripravuje sa softvér iPodu na obnovu…"; "4300.275" = "Obnovuje sa softvér iPodu…"; "4300.276" = "Overuje sa softvér iPodu…"; "4300.277" = "Overuje sa obnova iPodu…"; "4300.278" = "Overuje sa aktualizácia iPodu s Apple…"; "4300.279" = "Overuje sa obnova iPodu s Apple…"; "4300.280" = "Overuje sa iPod…"; "4300.281" = "Obnovuje sa firmvér iPodu…"; "4300.282" = "Pre iPod „%2$S“ je dostupná nová verzia softvéru pre iPod (%1$S). Chcete aktualizovať svoj iPod?"; "4300.283" = "Pre iPod „%2$S“ je dostupná nová verzia softvéru pre iPod (%1$S). Chcete ju stiahnuť a aktualizovať svoj iPod?"; "4300.284" = "Nová verzia softvéru pre iPod (%1$S) je za poplatok dostupná pre iPod „%2$S“. Chcete sa dozvedieť viac informácií z iTunes Store?"; "4300.285" = "Je dostupná nová verzia softvéru pre iPod (%1$S), avšak vyžaduje iTunes %2$S. Chcete stiahnuť iTunes %3$S?"; "4300.286" = "Je dostupná nová verzia softvéru pre iPod, avšak vyžaduje iTunes ^2. Chcete stiahnuť iTunes ^2?"; "4300.287" = "Je dostupná novšia verzia softvéru pre iPod (verzia %1$S). Ak chcete aktualizovať váš iPod na najnovší softvér, kliknite na Aktualizovať."; "4300.288" = "Softvér na vašom iPode je aktuálny. Ak chcete vyhľadať novú aktualizáciu, kliknite na Vyhľadať aktualizáciu."; "4300.289" = "Softvér na vašom iPode je aktuálny. iTunes automaticky vyhľadá nové aktualizácie znovu %1$S."; "4300.290" = "Táto verzia softvéru pre iPod (%1$S) je aktuálna verzia."; "4300.291" = "iTunes sťahuje aktualizáciu softvéru pre tento iPod."; "4300.292" = "iTunes sťahuje aktualizáciu softvéru pre tento iPod a po dokončení sťahovania ju nainštaluje."; "4300.293" = "iTunes v tejto chvíli sťahuje softvér pre iPod „%1$S“."; "4300.294" = "Ak máte problémy s vašim iPodom, môžete obnoviť jeho pôvodné nastavenia kliknutím na Obnoviť."; "4300.295" = "Kliknite Obnoviť pre obnovenie vášho iPodu na jeho pôvodné nastavenia."; "4300.296" = "iTunes sťahuje softvér pre tento iPod a po dokončení sťahovania obnoví váš iPod."; "4300.297" = "iTunes aktualizuje váš iPod na softvér iOS %1$S a overí aktualizáciu s Apple."; "4300.298" = "iTunes vymaže a obnoví váš iPod na iOS %1$S a overí obnovu s Apple."; "4300.299" = "Naozaj chcete na iPode „%1$S“ obnoviť pôvodné nastavenia? Všetky vaše médiá a ostatné dáta budú vymazané."; "4300.300" = "Naozaj chcete na iPode „%1$S“ obnoviť pôvodné nastavenia? Všetky vaše médiá a ostatné dáta budú vymazané a bude nainštalovaná najnovšia verzia softvéru pre iPod."; "4300.301" = "iPod „%1$S“ obsahuje zakúpené položky, ktoré zatiaľ neboli presunuté do vašej knižnice iTunes. Pred aktualizáciou iPodu by ste mali preniesť tieto položky do svojej knižnice iTunes. "; "4300.302" = "iPod „%1$S“ obsahuje zakúpené položky, ktoré zatiaľ neboli presunuté do vašej knižnice iTunes. Ak obnovíte iPod, budú tieto položky vymazané a budete si ich musieť znovu zakúpiť. "; "4300.303" = "Naozaj chcete pokračovať?"; "4300.304" = "Bola stiahnutá novšia verzia softvéru pre iPod (verzia %1$S). Chcete ju použiť na obnovu?"; "4300.305" = "Je dostupná novšia verzia softvéru pre iPod (verzia %1$S). Chcete ju stiahnuť a použiť na obnovu?"; "4300.306" = "Môžete si taktiež vybrať obnovenie s tou istou verziou, aká je na vašom iPode v tejto chvíli (verzia %1$S)."; "4300.307" = "Môžete si taktiež vybrať obnovenie použitím staršej verzie (verzia %1$S)."; "4300.308" = "Môžete si taktiež vybrať obnovenie použitím staršej verzie, ktorá už je na vašom počítači (verzia %1$S)."; "4300.309" = "Môžete si taktiež vybrať obnovenie použitím staršej verzie (verzia %1$S), ale môžete prísť o niektoré funkcie a o možnosť prehrávať určité položky."; "4300.310" = "Váš iPod bol aktualizovaný. Odpojte iPod a pripojte ho k externému zdroju napätia pre dokončenie procesu aktualizácie."; "4300.311" = "Váš iPod bol aktualizovaný. Odpojte iPod a znovu ho pripojte pre dokončenie procesu aktualizácie."; "4300.312" = "Váš iPod bol aktualizovaný a reštartuje sa. Ponechajte iPod pripojený. Po reštarte sa zobrazí v iTunes."; "4300.313" = "Váš iPod bol obnovený na pôvodné nastavenia. Odpojte svoj iPod a pre dokončenie aktualizácie ho pripojte k externému zdroju prúdu."; "4300.314" = "Na vašom iPode boli obnovené pôvodné nastavenia. Odpojte iPod a znovu ho pripojte pre dokončenie procesu obnovy."; "4300.315" = "Na vašom iPode boli obnovené pôvodné nastavenia a reštartuje sa. Ponechajte váš iPod pripojený. Po reštarte sa zobrazí v iTunes."; "4300.317" = "Táto správa bude zrušená v priebehu %d s."; "4300.318" = "Táto správa bude zrušená v priebehu %d s."; "4300.319" = "iTunes bude pokračovať v aktualizácii o %d s."; "4300.320" = "iTunes bude pokračovať v obnove o %d s."; "4300.321" = "iTunes bude pokračovať v aktualizácii o %d s."; "4300.322" = "iTunes bude pokračovať v obnove o %d s."; "4300.323" = "Automatické vyhľadávanie aktualizácií iTunes a iPodu je zakázané. Chcete, aby aplikácia iTunes hľadala nové aktualizácie softvéru pre iPod?"; "4300.324" = "Ak chcete povoliť automatické vyhľadávanie aktualizácií, zapnite v paneli Všeobecné v nastaveniach iTunes možnosť „Automaticky kontrolovať nové aktualizácie softvéru“."; "4300.325" = "Kontaktuje sa server softvérových aktualizácií pre iPod…"; "4300.326" = "Kontaktuje sa server pre aktiváciu iPodu…"; "4300.327" = "Aktualizácia softvéru iPodu"; "4300.329" = "Aktualizácia softvéru iPodu"; "4300.330" = "Softvér na zotavenie iPodu"; "4300.331" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo nadviazať spojenie so serverom softvérových aktualizácií iPodu, pretože nie ste pripojení na internet."; "4300.332" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo nadviazať spojenie so serverom pre aktiváciu iPodu, pretože nie ste pripojení na internet."; "4300.333" = "Uistite sa, že je vaše internetové pripojenie aktívne a skúste to znovu."; "4300.334" = "Rozhodli ste sa nekontaktovať server softvérových aktualizácii pre iPod."; "4300.335" = "Server softvérových aktualizácií pre iPod sa nepodarilo kontaktovať."; "4300.336" = "Server pre aktiváciu iPodu sa nepodarilo kontaktovať."; "4300.337" = "Vyskytol sa problém pri sťahovaní softvéru pre iPod „^FILENAME“."; /* must be less than 255 characters when combined with one of the 5 following 'would you like' strings */ "4300.338" = "Uistite sa, že sú vaše sieťové nastavenia správne a vaše sieťové pripojenie je aktívne, alebo to skúste znovu neskôr."; "4300.339" = "Chcete namiesto toho obnoviť rovnakú verziu, akú má váš iPod teraz (verzia %1$S)?"; "4300.340" = "Chcete namiesto toho aktualizovať použitím staršej verzie (verzia %1$S)?"; "4300.341" = "Chcete namiesto toho obnoviť použitím staršej verzie (verzia %1$S)?"; "4300.342" = "Chcete namiesto toho obnoviť použitím novšej verzie (verzia %1$S)?"; "4300.343" = "Chcete namiesto toho obnoviť použitím staršej verzie (verzia %1$S)? Môžete však prísť o niektoré funkcie a o možnosť prehrávať určité položky."; "4300.344" = "iPod „^FILENAME“ sa nepodarilo aktualizovať."; "4300.345" = "iPod „^FILENAME“ sa nepodarilo obnoviť."; "4300.346" = "iPod „^FILENAME“ sa nepodarilo aktualizovať, pretože softvér určený na aktualizáciu je zaneprázdnený."; "4300.347" = "iPod „^FILENAME“ sa nepodarilo obnoviť, pretože softvér určený na aktualizáciu je zaneprázdnený."; "4300.348" = "Softvér pre iPod „^FILENAME“ bol poškodený počas sťahovania."; "4300.349" = "iPod „^FILENAME“ sa nepodarilo aktualizovať, pretože súbor firmvéru bol poškodený."; "4300.350" = "iPod „^FILENAME“ sa nepodarilo obnoviť, pretože súbor firmvéru bol poškodený."; "4300.351" = "iPod „^FILENAME“ sa nepodarilo aktualizovať, pretože súbor firmvéru nie je kompatibilný."; "4300.352" = "iPod „^FILENAME“ sa nepodarilo obnoviť, pretože súbor firmvéru nie je kompatibilný."; "4300.353" = "iPod „^FILENAME“ sa nepodarilo aktualizovať, pretože súbor firmvéru sa nenašiel."; "4300.354" = "iPod „^FILENAME“ sa nepodarilo obnoviť, pretože súbor firmvéru sa nenašiel."; "4300.355" = "iPod „^FILENAME“ sa nepodarilo aktualizovať, pretože sa nenašiel."; "4300.356" = "iPod „^FILENAME“ sa nepodarilo obnoviť, pretože sa nenašiel."; "4300.357" = "iPod „^FILENAME“ sa nepodarilo aktualizovať, pretože je zaneprázdnený."; "4300.358" = "iPod „^FILENAME“ sa nepodarilo obnoviť, pretože je zaneprázdnený."; "4300.359" = "iPod „^FILENAME“ sa nepodarilo aktualizovať, pretože sa ho nepodarilo odpojiť."; "4300.360" = "iPod „^FILENAME“ sa nepodarilo obnoviť, pretože sa ho nepodarilo odpojiť."; "4300.361" = "iPod „^FILENAME“ sa nepodarilo aktualizovať.^0"; "4300.362" = "iPod „^FILENAME“ sa nepodarilo obnoviť.^0"; "4300.363" = "iPod „^FILENAME“ sa v tejto chvíli nepodarilo aktualizovať, pretože server softvérových aktualizácií pre iPod sa nepodarilo kontaktovať alebo je dočasne nedostupný."; "4300.364" = "iPod „^FILENAME“ sa v tejto chvíli nepodarilo obnoviť, pretože server softvérových aktualizácií pre iPod sa nepodarilo kontaktovať alebo je dočasne nedostupný."; "4300.365" = "iPod „^FILENAME“ nie je možné v tejto chvíli aktualizovať, pretože server pre aktiváciu iPodu je dočasne nedostupný."; "4300.366" = "iPod „^FILENAME“ nie je možné v tejto chvíli obnoviť, pretože server pre aktiváciu iPodu je dočasne nedostupný."; "4300.367" = "Skúste to znovu neskôr."; "4300.368" = "iPod „^FILENAME“ sa nepodarilo aktualizovať, pretože musí byť pripojený prostredníctvom USB kábla."; "4300.369" = "iPod „^FILENAME“ sa nepodarilo obnoviť, pretože musí byť pripojený prostredníctvom USB kábla."; "4300.370" = "iPod „^FILENAME“ sa nepodarilo aktualizovať, pretože je zrejme poškodený."; "4300.371" = "Namiesto toho by ste mali skúsiť obnoviť iPod."; "4300.372" = "Softvér pre tento iPod nie je v tejto chvíli dostupný. Uistite sa, že máte poslednú verziu iTunes a potom to skúste znovu."; "4300.373" = "Pre aktualizáciu iPodu „^FILENAME“ sa musíte pripojiť pomocou FireWire."; "4300.374" = "Pre obnovu iPodu „^FILENAME“ sa musíte pripojiť pomocou FireWire."; "4300.375" = "Aktualizovať sa dajú len iPody s formátom Windows."; "4300.376" = "Režim zotavovania iPodu"; "4300.377" = "Aplikácia iTunes objavila iPod s formátom Macintosh. Tento iPod je potrebné pred použitím s Windows obnoviť."; "4300.378" = "Aplikácia iTunes objavila iPod, ktorý je zrejme poškodený. Tento iPod bude pred použitím s iTunes zrejme potrebné obnoviť. Taktiež ho môžete skúsiť odpojiť a znovu pripojiť."; "4300.379" = "Aplikácia iTunes objavila iPod v režime zotavovania. Tento iPod je potrebné pred použitím s iTunes obnoviť."; "4300.380" = "iTunes nedokáže v tejto chvíli rozoznať tento iPod."; "4300.381" = "iTunes musí kvôli identifikácii tohto zariadenia kontaktovať server softvérových aktualizácií pre iPod."; "4300.382" = "iTunes potrebuje pripraviť váš iPod na zotavenie. Ponechajte váš iPod pripojený."; "4300.383" = "iTunes potrebuje stiahnuť softvér na zotavenie pre váš iPod. Ponechajte váš iPod pripojený."; "4300.384" = "Váš iPod sa znovu spustí po tom, ako bude stiahnutý softvér na zotavenie."; "4300.385" = "Pred použitím s iTunes musíte tento iPod obnoviť pomocou Utility na reštartovanie iPodu. Pre pomoc kliknite na Viac informácií."; "4300.386" = "Pre pomoc kliknite na Viac informácií."; "4300.387" = "Aplikácia iTunes objavila iPod v režime zotavovania. Chcete ho obnoviť?"; "4300.388" = "Poznámky týkajúce sa iPodu.rtf"; "4300.389" = "Softvérová licencia pre iPod.rtf"; "4300.390" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo získať informácie zo synchronizačných služieb pre iPod „^1“."; "4300.391" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo získať dátové triedy zo synchronizačných služieb pre iPod „^1“."; "4300.392" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo získať nastavenia zo synchronizačných služieb pre iPod „^1“."; "4300.393" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo synchronizovať ^0 s iPodom „^FILENAME“, pretože sa vyskytla chyba."; "4300.394" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo synchronizovať ^0 s iPodom „^FILENAME“, pretože sa nepodarilo spustiť synchronizačnú reláciu."; "4300.395" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo synchronizovať ^0 s iPodom „^FILENAME“, pretože softvér na iPode nie je aktuálny."; "4300.396" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo synchronizovať ^0 s iPodom „^FILENAME“, pretože došlo k zlyhaniu vyjednávania."; "4300.397" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo synchronizovať ^0 s iPodom „^FILENAME“, pretože ^0 používa iPod."; "4300.398" = "Zatvorte nastavenia ^0 na iPode, potom synchronizujte znovu."; "4300.399" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo synchronizovať ^0 s iPodom „^FILENAME“, pretože ^0 sú synchronizované bezdrôtovo."; "4300.400" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo synchronizovať ^0 s iPodom „^FILENAME“, pretože sa počas zlučovania dát vyskytla chyba."; "4300.401" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo synchronizovať ^0 s iPodom „^FILENAME“, pretože sa vyskytla chyba pri odosielaní dát z iPodu."; "4300.402" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo synchronizovať ^0 s iPodom „^FILENAME“, pretože sa vyskytla chyba pri premapovaní záznamov identifikátorov."; "4300.403" = "Skúste znovu synchronizovať svoj iPod. Ak problém pretrváva, nahraďte ^0 na iPode v karte Info v nastaveniach iPodu."; "4300.404" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo synchronizovať ^0 s iPodom „^FILENAME“, pretože iPod zrušil synchronizáciu."; "4300.405" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo synchronizovať ^0 s iPodom „^FILENAME“, pretože iPod bol odpojený."; "4300.406" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo synchronizovať ^0 s iPodom „^FILENAME“, pretože sa nepodarilo nadviazať spojenie s iPodom."; "4300.407" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo synchronizovať ^0 s iPodom „^FILENAME“, pretože sa nepodarilo prijať spojenie z iPodu."; "4300.408" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo synchronizovať ^0 s iPodom „^FILENAME“, pretože sa počas odosielania dát vyskytla chyba."; "4300.409" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo synchronizovať ^0 s iPodom „^FILENAME“, pretože verzia iPodu nie je aktuálna."; "4300.410" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo synchronizovať ^0 s iPodom „^FILENAME“, pretože verzia hostiteľa nie je aktuálna."; "4300.411" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo synchronizovať ^0 s iPodom „^FILENAME“, pretože už je spustený iný synchronizačný klient."; "4300.412" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo synchronizovať ^0 s iPodom „^FILENAME“, pretože synchronizačný server zlyhal pri synchronizácii iPodu."; "4300.413" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo synchronizovať ^0 s iPodom „^FILENAME“, pretože už bola spustená iná synchronizačná relácia."; "4300.414" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo synchronizovať ^0 s iPodom „^FILENAME“, pretože bola prijatá neznáma správa."; "4300.415" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo synchronizovať ^0 s iPodom „^FILENAME“, pretože je na iPode vypnutá ^0."; "4300.416" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo synchronizovať ^0 s iPodom „^FILENAME“, pretože je uzamknutý heslom."; "4300.417" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo synchronizovať ^0 s iPodom „^FILENAME“, pretože sa vyskytla neznáma chyba (^ERRORNUMBER)."; "4300.418" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo zálohovať iPod „^FILENAME“, pretože sa vyskytla chyba."; "4300.419" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo zálohovať iPod „^FILENAME“, pretože sa nepodarilo spustiť reláciu s iPodom."; "4300.420" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo zálohovať iPod „^FILENAME“, pretože softvér na iPode nie je aktuálny."; "4300.421" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo zálohovať iPod „^FILENAME“, pretože došlo k zlyhaniu vyjednávania."; "4300.422" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo zálohovať iPod „^FILENAME“, pretože iPod bol odpojený."; "4300.423" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo zálohovať iPod „^FILENAME“, pretože sa nepodarilo nadviazať spojenie s iPodom."; "4300.424" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo zálohovať iPod „^FILENAME“, pretože sa nepodarilo prijať spojenie z iPodu."; "4300.425" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo zálohovať iPod „^FILENAME“, pretože verzia iPodu nie je aktuálna."; "4300.426" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo zálohovať iPod „^FILENAME“, pretože verzia hostiteľa nie je aktuálna."; "4300.427" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo zálohovať iPod „^FILENAME“, pretože už je spustený iný synchronizačný klient."; "4300.428" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo zálohovať iPod „^FILENAME“, pretože už bola spustená iná synchronizačná relácia."; "4300.429" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo zálohovať iPod „^FILENAME“, pretože bola prijatá neznáma správa."; "4300.430" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo zálohovať iPod „^FILENAME“, pretože zlyhala zálohovacia relácia."; "4300.431" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo zálohovať iPod „^FILENAME“, pretože záloha bola poškodená alebo je nekompatibilná s iPodom."; "4300.432" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo zálohovať iPod „^FILENAME“, pretože zálohovanie bolo zrušené."; "4300.433" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo zálohovať iPod „^FILENAME“, pretože iPod odmietol žiadosť."; "4300.434" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo zálohovať iPod „^FILENAME“, pretože nebol špecifikovaný cieľ zálohy."; "4300.435" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo zálohovať iPod „^FILENAME“, pretože sa nepodarilo uložiť zálohu na počítači."; "4300.436" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo zálohovať iPod „^FILENAME“, pretože heslo bolo nesprávne."; "4300.437" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo zálohovať iPod „^FILENAME“, pretože záloha neexistuje."; "4300.438" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo zálohovať iPod „^FILENAME“, pretože je zamknutý heslom. Predtým, ako bude možné iPod zálohovať, musíte na ňom zadať svoje heslo."; "4300.439" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo zálohovať iPod „^FILENAME“, pretože sa vyskytla neznáma chyba (^ERRORNUMBER)."; "4300.440" = "Odpojte a znovu pripojte iPod a potom to skúste znovu."; "4300.441" = "Vymažte zálohu tohto iPodu a potom to skúste znovu."; "4300.442" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo obnoviť iPod „^FILENAME“, pretože sa vyskytla chyba."; "4300.443" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo obnoviť iPod „^FILENAME“, pretože sa nepodarilo spustiť reláciu s iPodom."; "4300.444" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo obnoviť iPod „^FILENAME“, pretože softvér na iPode nie je aktuálny."; "4300.445" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo obnoviť iPod „^FILENAME“, pretože došlo k zlyhaniu vyjednávania."; "4300.446" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo obnoviť iPod „^FILENAME“, pretože iPod bol odpojený."; "4300.447" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo obnoviť iPod „^FILENAME“, pretože sa nepodarilo nadviazať spojenie s iPodom."; "4300.448" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo obnoviť iPod „^FILENAME“, pretože sa nepodarilo prijať spojenie z iPodu."; "4300.449" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo obnoviť iPod „^FILENAME“, pretože verzia iPodu nie je aktuálna."; "4300.450" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo obnoviť iPod „^FILENAME“, pretože verzia hostiteľa nie je aktuálna."; "4300.451" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo obnoviť iPod „^FILENAME“, pretože už je spustený iný synchronizačný klient."; "4300.452" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo obnoviť iPod „^FILENAME“, pretože už bola spustená iná synchronizačná relácia."; "4300.453" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo obnoviť iPod „^FILENAME“, pretože bola prijatá neznáma správa."; "4300.454" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo obnoviť iPod „^FILENAME“, pretože zlyhala zálohovacia relácia."; "4300.455" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo obnoviť iPod „^FILENAME“, pretože záloha bola poškodená alebo nie je kompatibilná s iPodom, ktorý obnovujete."; "4300.456" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo obnoviť iPod „^FILENAME“, pretože obnova bola zrušená."; "4300.457" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo obnoviť iPod „^FILENAME“, pretože iPod odmietol žiadosť."; "4300.458" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo obnoviť iPod „^FILENAME“, pretože počas čakania na obnovu iPodu vypršal čas."; "4300.459" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo obnoviť iPod „^FILENAME“, pretože sa nepodarilo uložiť zálohu na počítači."; "4300.460" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo obnoviť iPod „^FILENAME“, pretože heslo bolo nesprávne."; "4300.461" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo obnoviť iPod „^FILENAME“, pretože záloha neexistuje."; "4300.462" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo obnoviť iPod „^FILENAME“, pretože niektoré súbory sa nepodarilo obnoviť zo zálohy."; "4300.463" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo obnoviť iPod „^FILENAME“, pretože je uzamknutý heslom."; "4300.464" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo obnoviť iPod „^FILENAME“, pretože sa vyskytla neznáma chyba (^ERRORNUMBER)."; "4300.465" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo kopírovať diagnostické informácie z iPodu „^FILENAME“, pretože sa vyskytla chyba."; "4300.466" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo kopírovať diagnostické informácie z iPodu „^FILENAME“, pretože sa nepodarilo spustiť reláciu s iPodom."; "4300.467" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo kopírovať diagnostické informácie z iPodu „^FILENAME“, pretože softvér na iPode nie je aktuálny."; "4300.468" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo kopírovať diagnostické informácie z iPodu „^FILENAME“, pretože došlo k zlyhaniu vyjednávania."; "4300.469" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo kopírovať diagnostické informácie z iPodu „^FILENAME“, pretože iPod bol odpojený."; "4300.470" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo kopírovať diagnostické informácie z iPodu „^FILENAME“, pretože sa nepodarilo nadviazať spojenie s iPodom."; "4300.471" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo kopírovať diagnostické informácie z iPodu „^FILENAME“, pretože sa nepodarilo prijať spojenie z iPodu."; "4300.472" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo kopírovať diagnostické informácie z iPodu „^FILENAME“, pretože verzia iPodu nie je aktuálna."; "4300.473" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo kopírovať diagnostické informácie z iPodu „^FILENAME“, pretože verzia hostiteľa nie je aktuálna."; "4300.474" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo kopírovať diagnostické informácie z iPodu „^FILENAME“, pretože už je spustený iný synchronizačný klient."; "4300.475" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo kopírovať diagnostické informácie z iPodu „^FILENAME“, pretože už bola spustená iná synchronizačná relácia."; "4300.476" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo kopírovať diagnostické informácie z iPodu „^FILENAME“, pretože bola prijatá neznáma správa."; "4300.477" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo kopírovať diagnostické informácie z iPodu „^FILENAME“, pretože je zakázaný."; "4300.478" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo kopírovať diagnostické informácie z iPodu „^FILENAME“, pretože iPod nie je spárovaný s týmto počítačom."; "4300.479" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo kopírovať diagnostické informácie z iPodu „^FILENAME“, pretože sa nepodarilo nadviazať spojenie s iPodom."; "4300.480" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo skopírovať diagnostické informácie z iPodu „^FILENAME“, pretože je uzamknutý heslom."; "4300.481" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo kopírovať diagnostické informácie z iPodu „^FILENAME“, pretože sa vyskytla neznáma chyba (^ERRORNUMBER)."; "4300.482" = "Informácie na iPode „%1$S“ sú synchronizované s iným užívateľským účtom. Chcete namiesto toho synchronizovať iPod s informáciami z tohto užívateľského účtu?"; "4300.483" = "„Zlúčiť informácie“ zlúči informácie na tomto iPode s informáciami z tohto užívateľského účtu.\r\r"; "4300.484" = "„Nahradiť informácie“ nahradí informácie na tomto iPode informáciami z tohto užívateľského účtu."; "4300.485" = "Môžete pomôcť vylepšiť produkty a podporu užívateľov spoločnosti Apple tým, že umožníte svojmu iPodu z času na čas automaticky odosielať do Apple informácie o fungovaní zariadenia a jeho používaní."; "4300.486" = "Ak sa chcete dozvedieť viac o zásadách ochrany osobných údajov spoločnosti Apple, navštívte http://www.apple.com/privacy."; "4300.487" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo pripojiť k iPodu „^FILENAME“, pretože sa počas čítania zo zariadenia vyskytla chyba."; "4300.488" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo pripojiť k iPodu „^FILENAME“, pretože sa počas zápisu na zariadenie vyskytla chyba."; "4300.489" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo pripojiť k iPodu „^FILENAME“, pretože zariadeniu vypršal čas."; "4300.490" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo pripojiť k iPodu „^FILENAME“, pretože bola prijatá neplatná odpoveď zo zariadenia."; "4300.491" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo pripojiť k iPodu „^FILENAME“, pretože je zamknutý heslom. Ak chcete použiť iPod s iTunes, musíte na ňom zadať svoje heslo."; "4300.492" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo pripojiť k iPodu „^FILENAME“, pretože chýba záznam párovania."; "4300.493" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo pripojiť k iPodu „^FILENAME“, pretože vyžaduje novšiu verziu iTunes."; "4300.494" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo pripojiť k tomuto iPodu, pretože sa vyskytla chyba (^ERRORNUMBER)."; /* Safety Guide information for iPod Software License Agreement dialog */ "4300.495" = "Pred použitím si prečítajte informácie týkajúce sa bezpečnosti: www.apple.com/support/manuals/ipod"; "4300.496" = "Vaše kontakty sa bezdrôtovo synchronizujú s vaším iPodom z %1$S."; "4300.497" = "Vaše kalendáre sa bezdrôtovo synchronizujú s vaším iPodom z %1$S."; "4300.498" = "Vaše emailové účty sa bezdrôtovo synchronizujú s vaším iPodom z %1$S."; "4300.499" = "Vaše záložky sa bezdrôtovo synchronizujú s vaším iPodom z %1$S."; "4300.500" = "Vaše poznámky sa bezdrôtovo synchronizujú s vaším iPodom z ^1."; "4300.501" = "Vaše záložky a poznámky sa bezdrôtovo synchronizujú s vaším iPodom z ^1."; "4300.502" = "Vaše kontakty sa bezdrôtovo synchronizujú s vaším iPodom."; "4300.503" = "Vaše kalendáre sa bezdrôtovo synchronizujú s vaším iPodom."; "4300.504" = "Vaše emailové účty sa bezdrôtovo synchronizujú s vaším iPodom."; "4300.505" = "Vaše záložky sa bezdrôtovo synchronizujú s vaším iPodom."; "4300.506" = "Vaše poznámky sa bezdrôtovo synchronizujú s vaším iPodom."; "4300.507" = "Vaše záložky a poznámky sa bezdrôtovo synchronizujú s vaším iPodom."; "4300.508" = "Vaše kontakty sa bezdrôtovo synchronizujú s %1$S. Kontakty môžete synchronizovať aj s týmto počítačom. To môže viesť k výskytu duplicitných dát na vašom zariadení."; "4300.509" = "Vaše kalendáre sa bezdrôtovo synchronizujú s %1$S. Kalendáre môžete synchronizovať aj s týmto počítačom. To môže viesť k výskytu duplicitných dát na vašom zariadení."; "4300.510" = "Vaše kontakty sa bezdrôtovo synchronizujú. Kontakty môžete synchronizovať aj s týmto počítačom. To môže viesť k výskytu duplicitných dát na vašom zariadení."; "4300.511" = "Vaše kalendáre sa bezdrôtovo synchronizujú. Kalendáre môžete synchronizovať aj s týmto počítačom. To môže viesť k výskytu duplicitných dát na vašom zariadení."; "4300.512" = "Vaše poznámky sa bezdrôtovo synchronizujú s %1$S. Poznámky môžete synchronizovať aj s týmto počítačom. To môže viesť k výskytu duplicitných dát na vašom zariadení."; "4300.513" = "Vaše poznámky sa bezdrôtovo synchronizujú. Poznámky môžete synchronizovať aj s týmto počítačom. To môže viesť k výskytu duplicitných dát na vašom zariadení."; "4300.514" = "Vaše kontakty sa bezdrôtovo synchronizujú s %1$S. Vaše kontakty budú priamo synchronizované aj s týmto počítačom. To môže viesť k výskytu duplicitných dát na vašom zariadení."; "4300.515" = "Vaše kalendáre sa bezdrôtovo synchronizujú s %1$S. Vaše kalendáre budú priamo synchronizované aj s týmto počítačom. To môže viesť k výskytu duplicitných dát na vašom zariadení."; "4300.516" = "Vaše poznámky sa bezdrôtovo synchronizujú s %1$S. Vaše poznámky budú priamo synchronizované aj s týmto počítačom. To môže viesť k výskytu duplicitných dát na vašom zariadení."; "4300.517" = "Vaše kontakty sa bezdrôtovo synchronizujú. Vaše kontakty budú priamo synchronizované aj s týmto počítačom. To môže viesť k výskytu duplicitných dát na vašom zariadení."; "4300.518" = "Vaše kalendáre sa bezdrôtovo synchronizujú. Vaše kalendáre budú priamo synchronizované aj s týmto počítačom. To môže viesť k výskytu duplicitných dát na vašom zariadení."; "4300.519" = "Vaše poznámky sa bezdrôtovo synchronizujú. Vaše poznámky budú priamo synchronizované aj s týmto počítačom. To môže viesť k výskytu duplicitných dát na vašom zariadení."; "4300.520" = "„^1“ už synchronizuje kontakty s účtom „^2“ na ^3."; "4300.521" = "„^1“ už synchronizuje kalendáre s účtom „^2“ na ^3."; "4300.522" = "„^1“ už synchronizuje poznámky s účtom „^2“ na ^3."; "4300.523" = "Z tohto počítača môžete synchronizovať aj kontakty, môže to však viesť k výskytu duplicitných kontaktov."; "4300.524" = "Z tohto počítača môžete synchronizovať aj kalendáre, môže to však viesť k výskytu duplicitných kalendárov."; "4300.525" = "Synchronizovať môžete aj poznámky z tohto počítača, môže to však viesť k výskytu duplicitných poznámok."; "4300.526" = "Vaše kalendáre sa bezdrôtovo synchronizujú s %1$S."; "4300.527" = "Vaše kalendáre sa bezdrôtovo synchronizujú."; "4300.528" = "Nastavenia bezdrôtovej synchronizácie je možné zmeniť na iPode."; "4300.529" = "Používate %1$S na bezdrôtové doručenie %2$S do svojho iPodu."; "4300.530" = "Bezdrôtovo synchronizujete %S na svoj iPod."; "4300.531" = "Chcete pred aktualizáciou softvéru zálohovať nastavenia pre iPod „%1$S“?"; "4300.532" = "Chcete pred obnovou softvéru zálohovať nastavenia pre iPod „%1$S“?"; "4300.533" = "Nastavenia pre váš iPod boli obnovené. Ponechajte iPod pripojený. Po reštarte sa zobrazí v iTunes."; "4300.534" = "Chcete zlúčiť alebo nahradiť kontakty na iPode „%1$S“ kontaktmi z %2$S?"; "4300.535" = "Chcete zlúčiť alebo nahradiť kalendáre na iPode „%1$S“ kalendármi z %2$S?"; "4300.536" = "Chcete zlúčiť alebo nahradiť záložky na iPode „%1$S“ záložkami z %2$S?"; "4300.537" = "Chcete zlúčiť alebo nahradiť poznámky na iPode „%1$S“ poznámkami z %2$S?"; "4300.538" = "iTunes nedokáže synchronizovať informácie s iPodom „%1$S“, pretože synchronizácia bola na tomto počítači zakázaná. Chcete povoliť synchronizáciu?"; "4300.539" = "Ak nepovolíte synchronizáciu, iTunes nebude synchronizovať kontakty, kalendáre, záložky alebo emailové účty na váš iPod."; "4300.540" = "Bol zistený iPod, no nepodarilo sa ho správne identifikovať. Odpojte a znovu pripojte iPod a potom to skúste znovu."; "4300.541" = "\n\nAk problém pretrváva, odinštalujte a potom znovu nainštalujte iTunes."; "4300.542" = "iPod „^FILENAME“ nie je možné použiť s iTunes, pretože IMEI je nesprávne."; "4300.543" = "iPod „^FILENAME“ nie je možné použiť s iTunes, pretože nie je vložená SIM karta, alebo sa vyžaduje jej PIN. Ak chcete aktivovať iPod, musíte doň vložiť SIM kartu alebo zadať PIN."; "4300.544" = "Softvér na iPode „^FILENAME“ vypršal a musí byť aktualizovaný na novšiu verziu."; "4300.545" = "iPod „^FILENAME“ nie je možné použiť s iTunes, pretože sa nepodarilo určiť stav aktivácie."; "4300.546" = "iTunes nedokáže aktivovať váš iPhone, pretože v ňom nie je vložená SIM karta alebo sa vyžaduje PIN kód."; "4300.547" = "Odpojte iPod a uistite sa, že je SIM karta správne vložená. Ak používate SIM PIN, klepnite na Odomknúť pre jeho zadanie. Potom znovu pripojte svoj iPod."; "4300.548" = "iPod „^FILENAME“ sa nepodarilo aktivovať, pretože aktivačné informácie boli neplatné. Skúste to znovu neskôr."; "4300.549" = "iPod „^FILENAME“ sa nepodarilo aktivovať, pretože chýbali aktivačné informácie. Skúste to znovu neskôr."; "4300.550" = "iPod „^FILENAME“ sa nepodarilo aktivovať, pretože sa vyskytla neznáma chyba (^ERRORNUMBER). Skúste to znovu neskôr."; "4300.551" = "Tento iPod bol úspešne aktivovaný. Môžete odpojiť svoj iPod."; "4300.552" = "Tento iPod je už aktivovaný. Môžete odpojiť svoj iPod."; "4300.553" = "Tento iPod nie je možné použiť, pretože vyžaduje Windows XP Service Pack 2 alebo novší."; "4300.554" = "Tento iPod nie je možné použiť, pretože nie je nainštalovaný vyžadovaný softvér. Spustite Inštalátor iTunes, odstráňte aplikáciu iTunes a znovu ju nainštalujte."; "4300.555" = "Tento iPod nie je možné použiť, pretože služba mobilného zariadenia Apple nie je spustená."; "4300.556" = "Pripojte tento iPod k počítaču so systémom Windows Vista alebo 32‑bitovou verziou Windows XP (Service Pack 2)."; "4300.557" = "Tento iPod nie je možné použiť, pretože nie je nainštalovaný vyžadovaný softvér. Spustite Inštalátor iTunes, odstráňte iTunes a potom nainštalujte 64‑bitovú verziu iTunes."; "4300.558" = "Niektoré aplikácie z vašej knižnice iTunes neboli nainštalované na iPod „^1“, pretože nie sú kompatibilné s týmto iPodom."; "4300.559" = "Niektoré aplikácie z vašej knižnice iTunes, vrátane „ ^0“, neboli nainštalované na iPod „^1“, pretože nie sú kompatibilné s týmto iPodom."; "4300.560" = "Aplikácia „^0“ nebola nainštalovaná na iPod „^1“, pretože nie je kompatibilná s týmto iPodom."; "4300.561" = "Aplikácia „^0“ nebola nainštalovaná na iPod „^1“, pretože vyžaduje novšiu verziu softvéru pre iPod."; "4300.562" = "Niektoré aplikácie z vašej knižnice iTunes neboli nainštalované na iPod „^1“, pretože pre ne nemáte na tomto počítači autorizáciu."; "4300.563" = "Niektoré aplikácie z vašej knižnice iTunes, vrátane „ ^0“, neboli nainštalované na iPod „^1“, pretože pre ne nemáte na tomto počítači autorizáciu."; "4300.564" = "Aplikácia „^0“ nebola nainštalovaná na iPod „^1“, pretože pre ňu nemáte na tomto počítači autorizáciu."; "4300.565" = "Niektoré aplikácie z vašej knižnice iTunes neboli nainštalované na iPod „^1“, pretože sa vyskytla jedna alebo viacero chýb."; "4300.566" = "Aplikácia „^0“ nebola kvôli nedostatku voľného miesta nainštalovaná na iPod „^1“."; "4300.567" = "Aplikácia „^0“ nebola nainštalovaná na iPod „^1“, pretože je poškodená a nepodarilo sa ju prečítať."; "4300.568" = "Aplikácia „^0“ nebola nainštalovaná na iPod „^1“, pretože sa nenašla."; "4300.569" = "Aplikácia „^0“ nebola nainštalovaná na iPod „^1“, pretože už je nainštalovaná."; "4300.570" = "Aplikácia „^0“ nebola nainštalovaná na iPod „^1“, pretože sa ju nepodarilo overiť."; "4300.571" = "Skontrolujte, či sa v priečinku Obstarávacie profily nachádza platný obstarávací profil a či bol nainštalovaný na zariadení."; "4300.572" = "Aplikácia „^0“ nebola nainštalovaná na iPod „^1“, pretože obstarávací profil je chybne vytvorený."; "4300.573" = "Aplikácia „^0“ nebola nainštalovaná na iPod „^1“, pretože obstarávací profil nie je podpísaný."; "4300.574" = "Aplikácia „^0“ nebola nainštalovaná na iPod „^1“, pretože podpis nie je platný."; "4300.575" = "Aplikácia „^0“ nebola nainštalovaná na iPod „^1“, pretože nie je podpísaná."; "4300.576" = "Aplikácia „^0“ nebola nainštalovaná na iPod „^1“, pretože zariadenie nie je podporované."; "4300.577" = "Aplikácia „^0“ nebola nainštalovaná na iPod „^1“, pretože reťaz certifikátov nie je dôveryhodná."; "4300.578" = "Aplikácia „^0“ nebola nainštalovaná na iPod „^1“, pretože kódový adresár nie je podpísaný."; "4300.579" = "Aplikácia „^0“ nebola nainštalovaná na iPod „^1“, pretože podpisovateľ nie je platný."; "4300.580" = "Aplikácia „^0“ nebola nainštalovaná na iPod „^1“, pretože autorizácia je neplatná."; "4300.581" = "Aplikácia „^0“ nebola nainštalovaná na iPod „^1“, pretože jej zdroje boli upravené."; "4300.582" = "Aplikácia „^0“ nebola nainštalovaná na iPod „^1“, pretože podpisovací certifikát vypršal, bol zrušený, alebo je neplatný."; "4300.583" = "Aplikácia „^0“ nebola nainštalovaná na iPod „^1“, pretože podpis aplikácie nie je platný."; "4300.584" = "Aplikácia „^0“ nebola nainštalovaná na iPod „^1“, pretože podpis profilu nie je platný."; "4300.585" = "Aplikácia „^0“ nebola nainštalovaná na iPod „^1“, pretože sa vyskytla neznáma chyba (^2)."; "4300.586" = "Niektoré aplikácie neboli odstránené z iPodu „^1“, pretože sa vyskytla jedna alebo viacero chýb."; "4300.587" = "Aplikácia „^0“ nebola odstránená z iPodu „^1“, pretože sa vyskytla neznáma chyba (^2)."; "4300.588" = "Pre zoznam aplikácií, ktoré sa nepodarilo nainštalovať, kliknite na + nižšie."; "4300.589" = "Pre zoznam aplikácií, ktoré sa nepodarilo odstrániť, kliknite na + nižšie."; "4300.590" = "Ak chcete autorizovať tento počítač pre položky zakúpené v iTunes Store, vyberte Obchod > Autorizovať počítač."; "4300.591" = "Ak chcete autorizovať tento počítač pre položky zakúpené v iTunes Store, vyberte Obchod > Autorizovať počítač.\n\nPre zoznam aplikácií, ktoré sa nepodarilo nainštalovať, kliknite na trojuholník nižšie."; "4300.592" = "Aktualizácia softvéru pre iPod touch nebola nainštalovaná na iPod touch „^1“, pretože pre ňu nemáte na tomto počítači autorizáciu."; "4300.593" = "Aktualizácia softvéru pre iPod touch nebola nainštalovaná na iPod touch „^1“, pretože iTunes sa nepodarilo pripojiť k iTunes Store."; "4300.594" = "Aktualizáciu softvéru pre iPod touch sa nepodarilo nainštalovať na iPod touch „^1“, pretože na iPode touch nemáte dostatok voľného miesta."; "4300.595" = "Aktualizáciu softvéru pre iPod touch sa nepodarilo nainštalovať na iPod touch „^1“, pretože je poškodená a nepodarilo sa ju prečítať."; "4300.596" = "Aktualizáciu softvéru pre iPod touch sa nepodarilo nainštalovať na iPod touch „^1“, pretože sa nenašla."; "4300.597" = "Aktualizáciu softvéru pre iPod touch sa nepodarilo nainštalovať na iPod touch „^1“, pretože sa vyskytla neznáma chyba (^2)."; "4300.598" = "Aktualizáciu softvéru pre iPod touch sa nepodarilo nainštalovať na iPod touch „^1“, pretože nie ste prihlásení na iTunes Store."; "4300.599" = "Pre prihlásenie do iTunes Store vyberte Obchod > Prihlásiť sa."; "4300.600" = "Niektoré požičané položky z vašej knižnice iTunes, vrátane „^0“, sa nepodarilo preniesť na iPod „^1“, pretože sa vyskytla jedna alebo viacero chýb."; "4300.601" = "Požičanú položku „^0“ sa nepodarilo preniesť na iPod „^1“, pretože aplikácia iTunes sa nedokázala pripojiť k iTunes Store."; "4300.602" = "Požičanú položku „^0“ sa nepodarilo preniesť na iPod „^1“, pretože vypršala výpožičná doba."; "4300.603" = "Požičanú položku „^0“ sa nepodarilo preniesť na iPod „^1“, pretože sa vyskytla neznáma chyba (^ERRORNUMBER)."; "4300.604" = "Požičanú položku „^0“ sa nepodarilo preniesť na iPod „^1“, pretože nie ste autorizovaní ju prehrávať na tomto počítači."; "4300.605" = "Požičanú položku „^0“ sa nepodarilo preniesť na iPod „^1“, pretože už bola prenesená na iný počítač alebo zariadenie."; "4300.606" = "Niektoré požičané položky, vrátane „^0“, sa nepodarilo preniesť z iPodu „^1“ do vašej knižnice iTunes, pretože sa vyskytla jedna alebo viacero chýb."; "4300.607" = "Požičanú položku „^0“ sa nepodarilo preniesť z iPodu „^1“, pretože aplikácia iTunes sa nedokázala pripojiť k iTunes Store."; "4300.608" = "Požičanú položku „^0“ sa nepodarilo preniesť z iPodu „^1“, pretože vypršala výpožičná doba."; "4300.609" = "Požičanú položku „^0“ sa nepodarilo preniesť z iPodu „^1“, pretože sa vyskytla neznáma chyba (^ERRORNUMBER)."; "4300.610" = "Požičanú položku „^0“ sa nepodarilo preniesť z iPodu „^1“, pretože nie ste autorizovaní ju prehrávať na tomto počítači."; "4300.611" = "Požičanú položku „^0“ sa nepodarilo preniesť z iPodu „^1“, pretože už bola prenesená na iný počítač alebo zariadenie."; "4300.612" = "Na iPode „%1$S“ sú požičané položky. Pred aktualizáciou iPodu by ste tieto filmy mali preniesť do svojej knižnice iTunes. "; "4300.613" = "Na iPode „%1$S“ sú požičané položky. Ak obnovíte tento iPod, budú tieto filmy vymazané a budete si ich musieť znovu požičať. "; "4300.614" = "Na iPode „%1$S“ sú požičané položky. Ak synchronizujete iPod s touto knižnicou iTunes, budú tieto filmy vymazané a budete si ich musieť znovu požičať. "; "4300.615" = "Niektoré súbory neboli prekopírované na iPod „%1$S“, pretože požičané položky musia byť pred kopírovaním na iPod pridané do knižnice iTunes."; "4300.616" = "Naozaj chcete vymazať požičanú položku „%1$S“ z iPodu „%2$S“?"; "4300.617" = "Naozaj chcete vymazať vybrané požičané položky z iPodu „%1$S“?"; "4300.618" = "Ak z iPodu vymažete túto požičanú položku, budete si ju musieť znovu požičať."; "4300.619" = "Ak z iPodu vymažete tieto požičané položky, budete si ich musieť znovu požičať."; "4300.620" = "Zálohu „%S“ nie je možné obnoviť na tento iPod, pretože softvér na iPode je príliš starý."; "4300.621" = "Ak chcete obnoviť tento iPod zo zálohy, musíte ho najprv nastaviť ako nový iPod a potom ho obnoviť na poslednú verziu softvéru."; "4300.622" = "iPod sa obnovuje zo zálohy…"; "4300.623" = "Vyberte zálohu na obnovu. Týmto obnovíte len kontakty, kalendáre, poznámky a nastavenia, nie však firmvér iPodu."; "4300.624" = "Meno iPodu:"; "4300.625" = "Chcete vymazať všetky zálohy pre iPod „%1$S“?"; "4300.626" = "Predtým, ako vymažete zálohy, skontrolujte, či boli na iPode obnovené dáta a nastavenia."; "4300.627" = "Nastaviť ako nový iPod neskôr"; "4300.628" = "Zadajte heslo na ochranu zálohy iPodu na tomto počítači."; "4300.629" = "Zadajte heslo na odomknutie zálohy iPodu."; "4300.630" = "Heslo, ktoré ste zadali na odomknutie zálohy iPodu, je nesprávne. Skúste to znovu."; "4300.631" = "Heslo, ktoré ste zadali na ochranu zálohy iPodu, sa nepodarilo nastaviť. Skúste to znovu."; "4300.632" = "Tento iPod vyžaduje šifrovanie súborov zálohy."; "4300.633" = "Prejdite do karty Zhrnutie v nastaveniach iPodu a zaškrtnite možnosť „Zašifrovať lokálnu zálohu“, aby bolo možné vytvoriť na tomto počítači šifrovanú zálohu."; "4300.634" = "Tento iPod vyžaduje šifrovanie súborov zálohy. Zadajte heslo na ochranu zálohy iPodu na tomto počítači."; "4300.635" = "iPod „%1$S“ je v tejto chvíli prepojený s inou knižnicou iTunes.\n\n"; "4300.636" = "iPod „%1$S“ je v tejto chvíli prepojený s inou knižnicou iTunes na počítači „%2$S“.\n\n"; "4300.637" = "Pre zoznam položiek, ktoré boli odstránené, kliknite na + nižšie."; "4300.638" = "Aktualizáciou na iOS %1$S dôjde k vytvoreniu zálohy a obnoveniu aplikácií, médií, kontaktov, kalendárov, poznámok a nastavení na vašom iPode touch."; "4300.639" = "Aktualizáciou na iOS %1$S dôjde k vytvoreniu zálohy a obnoveniu aplikácií, médií, kontaktov, kalendárov, poznámok a nastavení na vašom iPode touch. Ak sa po aktualizácii všetky vaše médiá nezmestia na iPod touch, upravte po jej dokončení možnosti synchronizácie médií."; "4300.640" = "Aktualizáciou na iOS %1$S dôjde k vymazaniu všetkých aplikácií a médií, vrátane položiek zakúpených na iTunes Store, z vášho iPodu touch. Ak chcete zachovať svoj obsah, použite túto aktualizáciu na počítači, s ktorým synchronizujete aplikácie, hudbu, videá a fotky."; "4300.641" = "Aktualizuje sa softvér pre iPod…"; "4300.642" = "Obnovujú sa informácie a nastavenia iPodu…"; "4300.643" = "Obnovuje sa hudba a videá na iPode…"; "4300.644" = "Naozaj chcete zastaviť obnovu svojho iPodu? Obnovená bola len časť obsahu iPodu."; "4300.645" = "Záloha vášho iPodu bude zachovaná na tomto počítači a pri najbližšom pripojení iPodu vám bude ponúknutá možnosť znovu ho obnoviť."; "4300.646" = "Tento iPod obsahuje požičané položky, ktoré nie sú zálohované a obnovené počas procesu aktualizácie. Chcete manuálne preniesť požičané položky z tohto iPodu na svoju plochu?"; "4300.647" = "Tento iPod nie je možné zálohovať, pretože na tomto počítači nemáte dostatok voľného miesta pre všetky zálohovacie súbory (vyžaduje sa %1$S, dostupných je %2$S). Chcete pokračovať v aktualizácii iPodu bez zálohovania?"; "4300.648" = "Ak budete pokračovať, prídete o všetky médiá na tomto iPode."; "4300.649" = "Počas zálohovania tohto iPodu (%1$S) sa vyskytla chyba. Chcete pokračovať v aktualizácii tohto iPodu?"; "4300.650" = "Ak budete pokračovať, bude stratený celý obsah tohto iPodu."; "4300.651" = "Počas obnovy tohto iPodu sa vyskytla chyba (%S)."; "4300.652" = "Aplikácia iTunes bola prerušená počas obnovy obsahu iPodu „%1$S“. Chcete znovu obnoviť tento iPod?"; "4300.653" = "iPod „%1$S“ je nastavený na jazyk, ktorým aktuálny systémový hlas (%2$S) nehovorí. Pre lepšie výsledky použite hlas, ktorý hovorí jazykom %3$S."; "4300.654" = "iPod „%1$S“ je nastavený na jazyk, ktorým aktuálny systémový hlas (%2$S) nehovorí. Pre lepšie výsledky použite hlas, ktorý hovorí jazykom tohto iPodu."; "4300.655" = "Pre zmenu systémového hlasu otvorte Ovládací panel a kliknite na Reč."; "4300.656" = "Ak chcete zmeniť systémový hlas, otvorte Ovládací panel a kliknite na Prevod textu na reč."; "4300.657" = "iPod „%1$S“ je nastavený na jazyk, ktorým aktuálny systémový hlas nehovorí."; "4300.658" = "Pre použitie VoiceOver na iPode musíte vybrať iný jazyk."; "4300.659" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo vytvoriť hovorené menu pre iPod „%1$S“, pretože sa vyskytla chyba. "; "4300.660" = "Aktuálny systémový hlas (%1$S) nie je podporovaný aplikáciou iTunes."; "4300.663" = "Tento počítač viac nie je autorizovaný pre zakúpené položky, ktoré sa nachádzajú na iPode „%1$S“. Chcete autorizovať tento počítač pre položky zakúpené v iTunes Store?"; "4300.664" = "Tento počítač viac nie je autorizovaný pre aplikácie nainštalované na iPode „%1$S“. Chcete autorizovať tento počítač pre položky zakúpené v iTunes Store?"; "4300.665" = "Ak neautorizujete počítač, bude z iPodu odstránená aplikácia „%1$S“, vrátane jej dát."; "4300.666" = "Ak neautorizujete počítač, budú z iPodu odstránené aplikácie (%2$S), vrátane „%1$S“ spolu s dátami."; "4300.667" = "iPod „%1$S“ nie je možné synchronizovať, pretože nemáte dostatok voľného miesta pre všetky hovorené menu jeho obsahu."; "4300.668" = "Nastavenia tohto iPodu boli obnovené. Chcete vymazať zálohu tohto iPodu?"; "4300.669" = "Pred vymazaním zálohy skontrolujte, či boli na iPode obnovené dáta a nastavenia.\n\nAk nevymažete zálohu teraz, bude automaticky vymazaná do troch hodín."; "4300.670" = "Naozaj chcete obnoviť tento iPod zo zálohy „%S“?"; "4300.671" = "Táto záloha je zrejme z iPodu alebo iPhonu iného užívateľa. Skontrolujte, či ste vybrali správnu zálohu pre iPod, ktorý obnovujete."; "4300.672" = "Niektoré skladby z knižnice iTunes sa nepodarilo prekopírovať na iPod „%1$S“, pretože počet skladieb na iPode je obmedzený na %2$S."; "4300.673" = "Niektoré položky z knižnice iTunes sa nepodarilo kopírovať na iPod „%1$S“, pretože počet položiek na iPode je obmedzený na %2$S."; "4300.674" = "Niektoré playlisty z knižnice iTunes sa nepodarilo kopírovať na iPod „%1$S“, pretože počet playlistov na iPode je obmedzený na %2$S."; "4300.675" = "Playlist „%1$S“ nie je možné kopírovať na iPod „%2$S“, pretože počet playlistov na iPode je obmedzený na %3$S."; "4300.676" = "Nový playlist nie je možné vytvoriť na iPode „%1$S“, pretože počet playlistov na iPode je obmedzený na %2$S."; "4300.677" = "Niektoré audioknihy z knižnice iTunes sa nepodarilo kopírovať na iPod „%1$S“, pretože počet audiokníh na iPode je obmedzený na %2$S."; "4300.678" = "Audioknihu „^1“ nie je možné kopírovať na iPod „^2“, pretože počet audiokníh na iPode je obmedzený na ^3."; "4300.679" = "Naozaj chcete zo svojho iPodu odstrániť vybrané podcasty a ich epizódy?"; "4300.680" = "Naozaj chcete zo svojho iPodu odstrániť vybrané podcasty a epizódy?"; "4300.681" = "Niektoré playlisty nebudú synchronizované, pretože počet playlistov na iPode je obmedzený na %1$S. Naozaj chcete pokračovať?"; "4300.682" = "Naozaj chcete nahradiť všetky skladby na iPode „%1$S“ skladbami z tejto knižnice iTunes?"; "4300.683" = "iTunes nedokáže kvôli nedostatku voľného miesta pridať žiadne skladby na iPod „%1$S“."; "4300.684" = "iTunes nedokáže pridať žiadne skladby na iPod „%1$S“, pretože sa v knižnici iTunes žiadne nenašli."; "4300.685" = "iTunes nedokáže pridať žiadne skladby na iPod „%1$S“, pretože playlist „%2$S“ sa nenašiel."; "4300.686" = "iTunes nedokáže pridať žiadne skladby na iPod „%1$S“, pretože vaša knižnica iTunes neobsahuje žiadne skladby."; "4300.687" = "iTunes nedokáže pridať žiadne skladby na iPod „%1$S“, pretože playlist „%2$S“ neobsahuje žiadne skladby."; "4300.688" = "iTunes nedokáže pridať žiadne skladby na iPod „%1$S“, pretože ten už obsahuje všetky skladby z knižnice iTunes."; "4300.689" = "iTunes nedokáže pridať žiadne skladby na iPod „%1$S“, pretože ten už obsahuje všetky skladby z playlistu „%2$S“."; "4300.690" = "iTunes nedokáže pridať žiadne skladby na iPod „%1$S“, pretože žiadne skladby z vašej knižnice iTunes nie je možné prehrať na tomto iPode."; "4300.691" = "iTunes nedokáže pridať žiadne skladby na iPod „%1$S“, pretože žiadne skladby z playlistu „%2$S“ nie je možné prehrať na tomto iPode."; "4300.692" = "iTunes nedokáže pridať žiadne skladby na iPod „%1$S“, pretože žiadne skladby z vašej knižnice iTunes nie je možné kopírovať na tento iPod."; "4300.693" = "iTunes nedokáže pridať žiadne skladby na iPod „%1$S“, pretože žiadne skladby z playlistu „%2$S“ nie je možné kopírovať na tento iPod."; "4300.694" = "iTunes nedokáže pridať žiadne skladby na iPod „%1$S“, pretože nie ste autorizovaní ich prehrávať na tomto počítači."; "4300.695" = "Ak chcete autorizovať tento počítač pre položky zakúpené v iTunes Store, vyberte Obchod > Autorizovať počítač."; "4300.696" = "Ak chcete povoliť kopírovanie skladieb na tento iPod, zapnite funkciu „Konvertovať vyšší dátový tok skladieb z 128 kbps AAC“ pre tento iPod."; "4300.697" = "Tento iPod vyžaduje QuickTime 7.6.2 alebo novšiu verziu. Pre viac informácií o aktualizácii vášho počítača navštívte http://www.apple.com/quicktime."; "4300.698" = "Pre vybraný jazyk na tomto iPode nie je dostupný hlas."; "4300.699" = "Chcete, aby boli pri synchronizácii iPodu vaše tréningy automaticky odosielané na Nike⁠+? "; "4300.700" = "Chcete, aby boli pri synchronizácii iPodu vaše aktivity s krokomerom automaticky odoslané na Nike⁠+? "; "4300.701" = "S účtom Nike⁠+ môžete sledovať vaše športové aktivity, stanoviť si ciele, vyzvať kamarátov a zdieľať pokroky s ostatnými."; "4300.702" = "Vaše tréningové dáta boli odoslané na Nike⁠+. Chcete navštíviť Nike⁠+?"; "4300.703" = "Ak chcete navštíviť Nike⁠+ neskôr, kliknite na „Navštíviť nikeplus.com“ v karte Nike + iPod v nastaveniach iPodu."; "4300.704" = "Pre iPod „^1“ je dostupná nová hlasová sada Nike + iPod. Chcete ju stiahnuť?"; "4300.705" = "Pre iPod „%S“ je dostupná nová hlasová sada Nike + iPod. Chcete ju stiahnuť a nainštalovať?"; "4300.706" = "Pre iPod „%S“ je dostupná nová hlasová sada Nike + iPod. Chcete ju nainštalovať?"; "4300.707" = "Vaše tréningové dáta boli odoslané na Nike⁠+. Teraz môžete odpojiť svoj iPod."; "4300.708" = "Na tomto iPode nie sú žiadne tréningové dáta na odoslanie na Nike+. Môžete odpojiť svoj iPod."; "4300.709" = "Vaše tréningové dáta nie je možné odoslať na Nike⁠+, pretože ste predtým neprepojili tento iPod so svojim Nike účtom. Teraz môžete odpojiť svoj iPod."; "4300.710" = "VoiceOver mení gestá, ktorými ovládate iPod. Naozaj chcete pokračovať?"; "4300.711" = "Ak chcete overiť aktualizáciu svojho iPodu s Apple, musíte sa prihlásiť na %1$S proxy server %2$S."; "4300.712" = "Ak chcete overiť obnovu svojho iPodu s Apple, musíte sa prihlásiť na %1$S proxy server %2$S."; "4300.713" = "iPod „%1$S“ nemá dostatok voľného miesta pre uchovanie všetkých položiek z vašej knižnice iTunes. iTunes bude synchronizovať výber skladieb z vašej knižnice iTunes, ktoré sa zmestia na tento iPod."; "4300.714" = "iPod „^1“ nemá dostatok voľného miesta pre uchovanie všetkých položiek z vašej knižnice iTunes. iTunes bude synchronizovať výber Genius Mixov z vašej knižnice iTunes, ktoré sa zmestia na tento iPod."; "4300.715" = "iTunes nedokáže čítať obsah iPodu „%1$S“. Prejdite do karty Zhrnutie v nastaveniach iPodu a kliknite na Obnoviť pre obnovenie pôvodných nastavení na tomto iPode."; "4300.723" = "Gratulujeme k vášmu novému iPodu"; "4300.724" = "Nastavte svoj iPod"; "4300.725" = "1. Zaregistrujte svoj iPod"; "4300.726" = "Zaregistrujte svoj iPod, aby ste dostávali najnovšie dôležité informácie o iPode a získali rýchlejší prístup k zákazníckej podpore."; "4300.727" = "1. Nastavte svoj iPod"; "4300.728" = "Vyberte meno pre svoj iPod a špecifikujte, ktoré položky chcete automaticky synchronizovať s iTunes po pripojení iPodu k počítaču."; "4300.729" = "Pri najbližšej synchronizácii iPodu s dostupným internetovým pripojením budete požiadaný o registráciu iPodu a nastavenie účtu v iTunes Store (ak je to možné)."; "4300.730" = "Softvérová licenčná zmluva pre iPod"; "4300.731" = "Predtým, než začnete používať svoj iPod, pozorne si prečítajte nasledujúcu softvérovú licenčnú zmluvu a potvrďte, že s ňou súhlasíte. Ak nezaškrtnete políčko, ktorým potvrdzujete, že s touto zmluvou súhlasíte, nebudete môcť používať svoj iPod."; "4300.732" = "Prečítal/a som si a rozumiem softvérovej licenčnej zmluve pre iPod."; "4300.733" = "Tento počítač už bol synchronizovaný s iPodom alebo iným iOS zariadením."; "4300.734" = "Nastaviť ako nový iPod"; "4300.735" = "Automaticky synchronizovať skladby s iPodom"; "4300.736" = "Automaticky synchronizovať skladby a videá s iPodom"; "4300.737" = "iTunes dokáže automaticky synchronizovať iPod tak, aby obsahoval obraz vašej hudobnej knižnice a playlistov vždy po pripojení k tomuto počítaču."; "4300.738" = "iTunes dokáže automaticky synchronizovať vaše obľúbené skladby, playlisty a Genius Mixy na iPod pri každom pripojení k Macu."; "4300.739" = "Automaticky pridať fotky na môj iPod"; "4300.740" = "Aplikácia iTunes najprv synchronizuje s iPodom všetku hudbu a potom zaplní zostávajúce miesto fotkami."; "4300.741" = "Automaticky synchronizovať aplikácie s iPodom"; "4300.742" = "Otvoriť iTunes po pripojení tohto iPodu"; "4300.743" = "Zašifrovať lokálnu zálohu"; "4300.744" = "Pridať kontakty vytvorené mimo skupín na tomto iPode do:"; "4300.745" = "Vložiť nové udalosti vytvorené na tomto iPode do kalendára:"; "4300.746" = "Synchronizáciou Mailových účtov synchronizujete ich nastavenia, nie však svoje heslá alebo správy. Ak chcete pridať účty alebo vykonať ďalšie zmeny, klepnite na tomto iPode na Nastavenia a potom na Mail, kontakty, kalendáre."; "4300.747" = "Nahradiť informácie na tomto iPode"; "4300.748" = "Len počas nasledujúcej synchronizácie nahradí aplikácia iTunes vybrané informácie na tomto iPode informáciami z počítača."; "4300.749" = "Nastavenia a dáta niektorých aplikácií nie sú kompatibilné s iPodom a nebudú obnovené."; "4300.750" = "Nastavenia a dáta niektorých aplikácií nie sú kompatibilné s iPodom a nebudú obnovené."; "4300.751" = "Ak chcete na vašom iPode čítať knihy, stiahnite si z iTunes App Store aplikáciu iBooks."; "4300.752" = "Aplikácia iBooks nie je nainštalovaná na „%1$S“, takže na vašom iPode nebude možné čítať knihy."; "4300.753" = "Aplikáciu iBooks si môžete stiahnuť z iTunes App Store a potom ju pridať na svoj iPod pomocou karty Aplikácie."; "4300.754" = "Aplikáciu iBooks môžete pridať na svoj iPod pomocou karty Aplikácie."; "4300.755" = "Nižšie uvedené aplikácie dokážu prenášať dokumenty medzi iPodom a týmto počítačom."; "4300.756" = "Nižšie uvedené aplikácie dokážu prenášať dokumenty medzi iPodom a týmto počítačom."; "4300.757" = "Pre zobrazenie dokumentov na svojom iPode, vyberte aplikáciu zo zoznamu vľavo."; "4300.758" = "Naozaj chcete vymazať vybraný dokument zo svojho iPodu touch?"; "4300.759" = "Naozaj chcete vymazať vybrané dokumenty zo svojho iPodu touch?"; /* text to the left of the remove button in the Manually Added Songs pane in the music prefs tab */ "4300.760" = "Pridajte skladby potiahnutím zo svojej knižnice na iPod."; "4300.761" = "Niektoré položky z knižnice iTunes neboli prekopírované na iPod „^0“, pretože sa vyskytla jedna alebo viacero chýb."; "4300.762" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo kvôli nedostatku voľného miesta kopírovať „^1“ na iPod „^2“."; "4300.763" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo kopírovať „^1“ na iPod „^2“, pretože sa nepodarilo prečítať súbor."; "4300.764" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo kopírovať „^1“ na iPod „^2“, pretože sa nepodarilo zapisovať do súboru."; "4300.765" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo kopírovať „^1“ na iPod „^2“, pretože súbor sa nepodarilo prečítať alebo doň zapisovať."; "4300.766" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo kopírovať „^1“ na iPod „^2“, pretože súbor sa nenašiel."; "4300.767" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo kopírovať „^1“ na iPod „^2“, pretože formát súboru nie je platný."; "4300.768" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo kopírovať „^1“ na iPod „^2“, pretože sa nepodarilo konvertovať súbor."; "4300.769" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo kopírovať „^1“ na iPod „^2“, pretože iPod sa nenašiel."; "4300.770" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo kopírovať „^1“ na iPod „^2“, pretože bol odpojený."; "4300.771" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo kopírovať „^1 na iPod „^2, pretože vypršal čas."; "4300.772" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo kopírovať „^1“ na iPod „^2“, pretože sa vyskytla neznáma chyba (^3)."; "4300.773" = "Meno „%1$S“ nie je možné použiť pre tento iPod, pretože je príliš dlhé alebo obsahuje neplatné znaky. Zvoľte iné meno."; "4300.774" = "Zvonenie „^0“ nebolo skopírované na iPod „^1“, pretože je jeho trvanie príliš dlhé."; "4300.775" = "Chcete nahradiť synchronizované fotografie na iPode „%1$S“?"; "4300.776" = "Tento iPod obsahuje fotografie synchronizované s inou knižnicou fotiek alebo priečinkom. Fotografie a albumy na „%1$S“ budú nahradené fotografiami a albumami z tohto počítača."; "4300.777" = "Tento iPod obsahuje fotografie synchronizované s inou knižnicou fotiek alebo priečinkom. Fotografie a albumy na „%1$S“ budú nahradené fotografiami a albumami z tohto počítača. Fotografie spravené pomocou „%1$S“ nebudú ovplyvnené."; "4300.778" = "Tento iPod obsahuje fotografie synchronizované s inou knižnicou fotiek alebo priečinkom. Fotografie a albumy na „%1$S“ budú nahradené fotografiami a albumami z tohto počítača. Fotografie uložené na „%1$S“ nebudú ovplyvnené."; "4300.779" = "Obnovujú sa aplikácie na iPode…"; "4300.780" = "Týmto skopírujete fotky z počítača na svoje zariadenie. Použite %1$S na importovanie fotiek z „%2$S“."; "4300.781" = "iTunes nie je možné ukončiť, pretože na iPode „%S“ prebieha aktualizácia softvéru."; "4300.782" = "iTunes nie je možné ukončiť, pretože na iPode „%S“ prebieha obnova softvéru."; "4300.783" = "iTunes aktualizuje softvér na iPode „%S“. Ak teraz ukončíte aplikáciu, budete musieť obnoviť svoj iPod. Naozaj chcete ukončiť aplikáciu?"; "4300.784" = "iTunes obnovuje softvér na iPode „%S“. Ak teraz ukončíte aplikáciu, budete musieť znovu obnoviť svoj iPod. Naozaj chcete ukončiť aplikáciu?"; "4300.785" = "iTunes aktualizuje softvér na tomto iPode."; "4300.786" = "iTunes obnovuje softvér na tomto iPode."; "4300.787" = "iTunes pripravuje aktualizáciu softvéru na tomto iPode."; "4300.788" = "iTunes pripravuje obnovu softvéru na tomto iPode."; "4300.789" = "iTunes v tejto chvíli aktualizuje softvér na iPode „%1$S“."; "4300.790" = "iTunes v tejto chvíli obnovuje softvér na iPode „%1$S“."; "4300.791" = "Čaká sa na informácie o iPode od operátora…"; "4300.793" = "iTunes nedokáže synchronizovať aplikácie na iPod „^FILENAME“, keďže nebolo možné zistiť aplikácie nainštalované na iPode."; "4300.794" = "Je dostupná novšia záloha z %1$S pre iPod „%2$S“. Chcete obnoviť vaše zariadenie pomocou novšej zálohy?"; "4300.795" = "Aktivácia iPodu „^FILENAME“ zlyhala. Skúste to znovu neskôr."; "4300.796" = "iPod „^FILENAME“ sa nepodarilo synchronizovať, pretože sa nepodarilo spustiť reláciu synchronizácie."; "4300.797" = "iPod „^FILENAME“ sa nepodarilo synchronizovať, pretože sa nepodarilo dokončiť reláciu synchronizácie."; "4300.798" = "iPod „^FILENAME“ sa nepodarilo synchronizovať, pretože vypršala platnosť relácie synchronizácie."; "4300.799" = "iPod „^FILENAME“ sa nepodarilo synchronizovať, pretože iPod bol odpojený."; "4300.800" = "iPod „^FILENAME“ sa nepodarilo synchronizovať, pretože iPod sa nenašiel na sieti."; "4300.801" = "iPod „%1$S“ nie je možné synchronizovať, pretože vyžaduje iTunes %2$S alebo novšiu verziu."; "4300.802" = "iPod „%1$S“ nie je možné synchronizovať s touto verziou iTunes, pretože jeho softvér je príliš starý."; "4300.803" = "Niektoré súbory neboli prekopírované na iPod „%1$S, pretože na tomto iPode je povolená funkcia iTunes Match."; "4300.804" = "Tento iPod spravuje iný počítač a nie je možné ho použiť s týmto počítačom."; "4300.805" = "Ak chcete aktualizovať alebo obnoviť softvér na tomto iPode touch, pripojte ho pomocou USB kábla."; "4300.806" = "Váš iPod sa v tejto chvíli obnovuje z iCloud zálohy."; "4300.807" = "Hľadá sa iPod"; "4300.808" = "Hľadá sa iPod…"; "4300.809" = "Tréningové dáta Nike⁠+ viac nevyžadujú iTunes na synchronizáciu."; "4300.810" = "Vaše tréningové dáta môžete odoslať na Nike⁠+ pomocou „Odoslať tréningy na Nike⁠+“ v nastaveniach pre Nike⁠+iPod na svojom iPode touch."; "4300.811" = "Kniha „^0 nebola prekopírovaná na iPod „^1, pretože vyžaduje novšiu verziu iBooks."; "4300.812" = "iPod „^FILENAME“ sa nepodarilo synchronizovať, pretože tento počítač už nemá autorizáciu na zakúpené položky na tomto iPode."; "4300.813" = "Synchronizovať s týmto iPodom cez Wi-Fi"; "4300.814" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo zapnúť iCloud zálohu pre iPod „%1$S“."; "4300.815" = "Skontrolujte, či ste na tomto iPode touch prihlásení do iCloudu."; "4300.816" = "Položka „^0“ nebola prekopírovaná na iPod „^1“, pretože na iPode je zapnutá funkcia iTunes Match."; "4300.817" = "Niektoré položky z knižnice iTunes, vrátane „^0“, neboli prekopírované na iPod „^1“, pretože ich nie je možné prehrať na tomto iPode."; "4300.818" = "Zariadenie ^0 dokáže pristupovať k hudbe z iCloudu. Skladby je možné sťahovať a prehrávať cez Wi-Fi alebo mobilnú sieť."; "4300.819" = "Niektoré položky z knižnice iTunes neboli prekopírované na iPod „^0, pretože sú dostupné len v iCloude."; "4300.820" = "Položka „^0“ nebola prekopírovaná na iPod „^1“, pretože je dostupná len v iCloude."; "4300.821" = "Niektoré položky z knižnice iTunes, vrátane „^0“, neboli kvôli nedostatku voľného miesta prekopírované na iPod „^1“."; "4300.822" = "Položky musíte pred kopírovaním na svoj iPod stiahnuť z iCloudu."; "4300.824" = "Na tomto iPode touch je povolená funkcia iTunes Match. Skladby je možné sťahovať a prehrávať cez Wi-Fi alebo mobilnú dátovú sieť."; "4300.825" = "Aktualizáciou na iOS %1$S dôjde k vymazaniu všetkých aplikácií z vášho iPodu touch. Ak chcete zachovať svoje aplikácie, použite túto aktualizáciu na počítači, s ktorým ich synchronizujete."; "4300.826" = "Aktualizáciou na iOS %1$S dôjde k vymazaniu všetkých médií, vrátane nákupov v iTunes Store. Ak chcete zachovať svoje médiá, použite túto aktualizáciu na počítači, s ktorým synchronizujete hudbu, videá a fotografie."; "4300.827" = "Zadané heslo sa nepodarilo nastaviť, pretože váš iPod je zamknutý. Pred nastavením hesla zálohy musíte najprv odomknúť svoj iPod."; "4300.828" = "Váš iPod je v režime lietadlo."; "4300.829" = "Ak chcete aktivovať svoj iPod, je potrebné vypnúť režim lietadlo."; "4300.830" = "Položky iTunes U na iPode „%1$S“ nie je možné synchronizovať, pretože žiadna zo zbierok iTunes U vybraných na synchronizáciu už neexistuje."; "4300.831" = "Aplikácia iTunes viac nebude synchronizovať podcasty na iPod „%1$S. Chcete si na iPode ponechať existujúce podcasty, alebo ich odstrániť?"; "4300.832" = "Aplikácia iTunes viac nebude synchronizovať položky iTunes U na iPod „%1$S. Chcete si na iPode ponechať existujúce položky iTunes U, alebo ich odstrániť?"; "4300.833" = "Aplikácia iTunes viac nebude synchronizovať aplikácie na iPod „%1$S. Chcete si ponechať existujúce aplikácie nainštalované na iPode, alebo ich odstrániť?"; "4300.834" = "Aplikácia „^0“ nebola nainštalovaná na iPod „^1“, pretože iPod bol odpojený."; "4300.835" = "Aplikácia „^0“ nebola odstránená z iPodu „^1“, pretože iPod bol odpojený."; "4300.836" = "iPod touch „%1$S“ nie je možné používať s iTunes, pretože vyžaduje novšiu verziu podpory mobilného zariadenia Apple."; "4300.837" = "Ak chcete používať tento iPod touch s iTunes, nainštalujte si najnovšiu verziu podpory mobilného zariadenia Apple."; "4300.838" = "iTunes sa nepodarilo pripojiť k tomuto iPodu."; /* ===== iPod Strings ===== */ "4303.001" = "iPod „%1$S“ nie je možné použiť s iTunes, pretože nie je správne naformátovaný."; "4303.002" = "Ak chcete formátovať tento iPod tak, že ho bude možné použiť s iTunes, prejdite do karty Zhrnutie v nastaveniach iPodu a kliknite na Obnoviť."; "4303.003" = "Pred použitím s iTunes musíte tento iPod obnoviť. Chcete tento iPod obnoviť?"; "4303.004" = "Vy&sunúť"; "4303.005" = "Stiahnuť"; "4303.006" = "Nesťahovať"; "4303.007" = "Inštalovať"; "4303.008" = "Neinštalovať"; "4303.009" = "&Preniesť"; "4303.010" = "Nepre&nášať"; "4303.011" = "&Vymazať a synchro."; "4303.012" = "Prenies&ť zakúpené"; "4303.013" = "Stiahnuť a nainštalovať"; "4303.014" = "Stiahnuť a aktualizovať"; "4303.015" = "Iba sťahovanie"; "4303.016" = "Aktualizovať"; "4303.017" = "Aktualizovať nastavenia"; "4303.018" = "Obnoviť"; "4303.019" = "Vyhľadať aktualizáciu"; "4303.020" = "Znova a aktualizovať"; "4303.021" = "Použiť najnovšiu verziu"; "4303.022" = "Použiť novšiu verziu"; "4303.023" = "Použiť rovnakú verziu"; "4303.024" = "Použiť staršiu verziu"; "4303.025" = "Skontrolovať"; "4303.026" = "Nevyhľadávať"; "4303.027" = "Viac informácií"; "4303.028" = "Heslo obmedzenia hlasitosti"; "4303.029" = "Zadajte heslo pre zamknutie obmedzenia hlasitosti na iPode „%S“:"; "4303.030" = "Zadajte heslo pre odomknutie obmedzenia hlasitosti na iPode „%S“:"; "4303.031" = "Heslo zadané pre iPod „%1$S“ bolo nesprávne. Skúste to znovu."; "4303.032" = "Nastaviť heslo"; "4303.033" = "Zmeniť heslo"; "4303.034" = "Zadajte heslo"; "4303.035" = "Nové heslo:"; "4303.036" = "Staré heslo:"; "4303.037" = "&Zlúčiť informácie"; "4303.038" = "&Nahradiť informácie"; "4303.039" = "&Zobraziť podrobnosti"; "4303.040" = "Extrahuje sa softvér…"; "4303.041" = "Vymazať a aktualizovať"; "4303.042" = "&Zlúčiť"; "4303.043" = "&Nahradiť"; "4303.044" = "&Zálohovať"; "4303.045" = "&Nezálohovať"; "4303.046" = "Aktualizuje sa softvér na zotavenie zariadenia iTunes…"; "4303.047" = "&Presunúť"; "4303.048" = "Obnoviť zo zálohy"; "4303.049" = "&Nastaviť"; "4303.050" = "&Zobraziť aktualizácie"; "4303.051" = "Po dokončení tohto procesu budete mať možnosť obnoviť kontakty, kalendáre, textové správy a ďalšie nastavenia."; "4303.052" = "iTunes overí aktualizáciu softvéru s Apple."; "4303.053" = "iTunes overí obnovu s Apple."; "4303.054" = "Aktualizácia môže trvať aj hodinu alebo dlhšie. Neprerušujte túto aktualizáciu."; "4303.055" = "Aktualizácia tohto počítača zachová iba aplikácie, kontakty, kalendáre, textové správy a ďalšie nastavenie. Aktualizácia môže trvať aj hodinu alebo dlhšie. Neprerušujte túto aktualizáciu."; "4303.056" = "Zastaviť obnovovanie"; "4303.057" = "Pokračovať v obnovovaní"; "4303.058" = "Vymazať zálohu"; "4303.059" = "Stlačením tlačidla si vypočujte názov skladby, meno interpreta alebo playlistu."; "4303.060" = "Stlačením tlačidla si vypočujte názov skladby, meno interpreta alebo playlistu. Aplikácia iTunes stiahne a nainštaluje sadu VoiceOver."; "4303.061" = "Autorizovať"; "4303.062" = "Neautorizovať"; "4303.063" = "Odstrániť skladby"; "4303.064" = "Neodstraňovať skladby"; "4303.065" = "Nahradiť skladby"; "4303.066" = "Nenahrádzať skladby"; "4303.067" = "iTunes sťahuje sadu VoiceOver a po dokončení sťahovania ju nainštaluje."; "4303.068" = "&Skúsiť znovu"; "4303.069" = "&Použiť na všetky"; "4303.070" = "Stiahnuť aplikáciu iBooks"; "4303.071" = "Táto kópia iTunes nepodporuje synchronizáciu iPodov, iPhonov alebo iPadov."; "4303.072" = "Nahradiť fotografie"; "4303.073" = "Posledná záloha: %1$S"; /* store activation mode only */ "4303.074" = "Uistite sa, že je SIM karta správne vložená."; "4303.075" = "Použiť &staršiu zálohu"; "4303.076" = "Použiť &novšiu zálohu"; /* ===== iPod game / App Strings ===== */ "4304.001" = "iPod hru „^FILENAME“ sa nepodarilo odstrániť z vašej knižnice iTunes, pretože súbor sa nenašiel."; "4304.002" = "iPod hru „^FILENAME“ sa nepodarilo odstrániť z vašej knižnice iTunes, pretože súbor je zamknutý."; "4304.003" = "iPod hru „^FILENAME“ sa nepodarilo odstrániť z vašej knižnice iTunes, pretože nemáte dostatočné prístupové práva."; "4304.004" = "iPod hru „^FILENAME“ sa nepodarilo odstrániť z vašej knižnice iTunes, pretože sa vyskytla chyba."; "4304.005" = "iPod hru „^FILENAME“ sa nepodarilo pridať do vašej knižnice iTunes, pretože sa nejedná o platnú hru pre iPod."; "4304.006" = "iPod hru „^FILENAME“ sa nepodarilo pridať do vašej knižnice iTunes, pretože sa vyskytla chyba."; "4304.007" = "Hra pre iPod „%1$S“ sa už nachádza vo vašej knižnici iTunes. Chcete ju nahradiť tou, ktorú presúvate?"; "4304.008" = "Staršia verzia hry pre iPod „%1$S“ sa už nachádza vo vašej knižnici iTunes. Chcete ju nahradiť tou, ktorú presúvate?"; "4304.009" = "Novšia verzia hry pre iPod „%1$S“ sa už nachádza vo vašej knižnici iTunes. Ste si istý, že ju chcete nahradiť tou, ktorú presúvate?"; "4304.014" = "Verzia: "; "4304.015" = "Vo vašom playliste Phase Music nie je žiadna hudba. Skladby pridané do tohto playlistu je možné prehrávať vo Phase na vašom iPode."; "4304.016" = "Aplikácie pre iPhone a iPod touch"; "4304.017" = "iPod hry"; "4304.018" = "iPod nano (3., 4. a 5. generácia), iPod classic a iPod (5. generácia)"; "4304.019" = "iPod (5. generácia)"; "4304.020" = "iPod hry - pre iPod nano (3., 4. a 5. generácia), iPod classic a iPod (5. generácia)"; "4304.021" = "iPod hry - iPod (5. generácia)"; "4304.022" = "Aplikácia „%S“ sa už nachádza vo vašej knižnici iTunes. Chcete ju nahradiť tou, ktorú presúvate?"; "4304.023" = "Staršia verzia aplikácie „%S“ sa už nachádza vo vašej knižnici iTunes. Chcete ju nahradiť tou, ktorú presúvate?"; "4304.024" = "Novšia verzia aplikácie „%S“ sa už nachádza vo vašej knižnici iTunes. Ste si istí, že ju chcete nahradiť tou, ktorú presúvate?"; "4304.025" = "Nie sú dostupné žiadne aktualizácie pre aplikácie vo vašej knižnici iTunes."; "4304.026" = "Je dostupná aktualizácia aplikácie „^1“. Chcete zobraziť dostupnú aktualizáciu?"; "4304.027" = "Sú dostupné aktualizácie pre niektoré aplikácie vo vašej knižnici iTunes. Chcete zobraziť dostupné aktualizácie?"; "4304.028" = "Aplikáciu „^FILENAME“ sa nepodarilo pridať do vašej knižnice iTunes, pretože sa nejedná o platnú aplikáciu."; "4304.029" = "Aplikáciu „^FILENAME“ sa nepodarilo pridať do vašej knižnice iTunes, pretože sa vyskytla chyba."; "4304.030" = "Obstarávací profil „%1$S“ už existuje na tomto počítači. Chcete ho nahradiť?"; "4304.031" = "Obstarávací profil „^FILENAME“ sa nepodarilo importovať, pretože sa nejedná o platný obstarávací profil (^ERRORNUMBER)."; "4304.032" = "Obstarávací profil „^FILENAME“ sa nepodarilo importovať, pretože sa vyskytla neznáma chyba (^ERRORNUMBER)."; "4304.033" = "Aplikácie pre iPhone, iPod touch a iPad"; "4304.034" = "Aplikácie pre iPad"; /* ===== Nike + iPod Strings ===== */ "4306.001" = "Kontaktuje sa Nike+"; "4306.002" = "Získavajú sa informácie o konte"; "4306.003" = "&Navštíviť"; "4306.004" = "&Nenavštevovať"; "4306.005" = "&Odoslať"; "4306.006" = "&Neodosielať"; "4306.007" = "&Viac informácií"; "4306.008" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo pripojiť na Nike⁠+."; "4306.009" = "Pre prístup na webovú stránku Nike+ sa musíte prihlásiť na proxy server."; "4306.010" = "Webová stránka Nike⁠+ je dočasne nedostupná. Skúste to znovu neskôr."; "4306.011" = "Skontrolujte, či bol akýkoľvek softvér firewallu na tomto počítači nastavený tak, aby povolil iTunes uskutočňovať odchádzajúce spojenia."; "4306.012" = "Vaše tréningové dáta sa nepodarilo odoslať na Nike⁠+, pretože pripojenie na internet nie je dostupné."; "4306.013" = "Vaše tréningové dáta sa nepodarilo odoslať na Nike⁠+, pretože dáta neboli prijaté serverom."; "4306.014" = "Vaše tréningové dáta sa nepodarilo odoslať na Nike⁠+, pretože dáta neboli overené serverom."; "4306.015" = "Vaše tréningové dáta sa nepodarilo odoslať na Nike⁠+, pretože vaše prihlasovacie ID Nike alebo heslo boli nesprávne."; "4306.016" = "Pri najbližšej synchronizácii budete požiadaný o opätovné zadanie vášho prihlasovacieho ID Nike a hesla."; "4306.017" = "Vaše tréningové dáta sa nepodarilo odoslať na Nike⁠+, pretože webová stránka prijala neočakávanú požiadavku z iTunes. Uistite sa, že máte najnovšiu verziu iTunes a skúste to znovu."; "4306.018" = "Vaše tréningové dáta sa nepodarilo odoslať na Nike⁠+, pretože webová stránka prijala neočakávaný protokol z iTunes. Uistite sa, že máte najnovšiu verziu iTunes a skúste to znovu."; "4306.019" = "Vaše tréningové dáta sa nepodarilo odoslať na Nike⁠+, pretože sa vyskytla chyba databázy servera. Skúste to znovu neskôr."; "4306.020" = "Vaše tréningové dáta sa nepodarilo odoslať na Nike⁠+, pretože sa vyskytla neznáma chyba servera. Skúste to znovu neskôr."; "4306.021" = "Webová stránka Nike⁠+ viac nie je dostupná."; "4306.022" = "Vaše tréningové dáta sa nepodarilo odoslať na Nike⁠+, pretože aplikácia iTunes prijala neočakávanú odpoveď zo servera. Skúste to znovu neskôr."; "4306.023" = "Uistite sa, že je vaše sieťové spojenie aktívne a skúste to znovu."; "4306.024" = "Aplikácia iTunes nedokázala kvôli návšteve stránky Nike+ otvoriť váš webový prehliadač, pretože sa nenašiel predvolený webový prehliadač."; "4306.025" = "Uistite sa, že ste v ovládacích paneloch „Pridať alebo odstrániť programy“ alebo „Predvolené programy“ špecifikovali predvolený webový prehliadač."; /* ===== iPod Preferences Strings ===== */ "4307.001" = "Macintosh"; "4307.002" = "Windows"; "4307.003" = "(neznáme)"; "4307.004" = "n/a"; "4307.005" = "filmy"; "4307.006" = "film, spolu s vybranými filmami"; "4307.007" = "filmy, spolu s vybranými filmami"; "4307.008" = "neprehraný film"; "4307.009" = "neprehrané filmy"; /* TV Shows text following 'Automatically include' */ "4307.010" = "epizódu z"; /* TV Shows text following 'Automatically include' */ "4307.011" = "epizódy z"; /* Podcasts text following 'Automatically include' */ "4307.012" = "epizódu z"; /* Podcasts text following 'Automatically include' */ "4307.013" = "epizódy z"; /* iTunes U text following 'Automatically include' */ "4307.014" = "položku z"; /* iTunes U text following 'Automatically include' */ "4307.015" = "položky z"; "4307.016" = "Synchronizovať iba označené skladby"; "4307.017" = "Synchronizovať iba vybrané skladby a videá"; "4307.018" = "Manuálne spravovať hudbu"; "4307.019" = "Manuálne spravovať hudbu a videá"; /* TV Shows Episodes list title */ "4307.020" = "Epizódy: %S"; /* Podcasts Episodes list title */ "4307.021" = "Epizódy: %S"; /* iTunes U Items list title */ "4307.022" = "Položky: %S"; /* Audiobook parts list title */ "4307.023" = "Časti: %S"; /* File Sharing documents list title */ "4307.024" = "Dokumenty: %S"; "4307.025" = "Zmeniť umiestnenie priečinka Fotky"; /* iPod Photos Preferences menu item */ "4307.026" = "Vybrať priečinok…"; "4307.027" = "Ak chcete zmeniť hlas, použite nastavenia Text na reč v ovládacích paneloch."; "4307.028" = "Ak chcete zmeniť hlas, použite nastavenia Reč v ovládacích paneloch."; "4307.029" = "(Neznámy)"; "4307.030" = "Synchronizovať fotky z:"; /* Photo streaming to Apple TV */ "4307.031" = "Zdieľať fotky z:"; /* iPhoto '09 */ "4307.032" = "Všetky fotky, albumy, udalosti a tváre"; /* iPhoto '09 to device not supporting events */ "4307.033" = "Všetky fotky, albumy a tváre"; /* Aperture 3 */ "4307.034" = "Všetky fotky, projekty, albumy a tváre"; /* iPhoto '08 */ "4307.035" = "Všetky fotky, albumy a udalosti"; /* Aperture */ "4307.036" = "Všetky fotky, projekty a albumy"; "4307.037" = "Všetky fotky a albumy"; "4307.038" = "Všetky priečinky"; /* iPhoto '09 */ "4307.039" = "Vybrané albumy, udalosti a tváre a automaticky zahrnúť"; /* Aperture 3 */ "4307.040" = "Vybrané projekty, albumy a tváre a automaticky zahrnúť"; /* iPhoto '08 */ "4307.041" = "Vybrané albumy a udalosti a automaticky zahrnúť"; /* streaming from iPhoto '09 */ "4307.042" = "Vybrané albumy, udalosti a tváre"; /* streaming from Aperture 3 */ "4307.043" = "Vybrané projekty, albumy a tváre"; /* streaming from iPhoto '08 */ "4307.044" = "Vybrané albumy a udalosti"; /* Aperture */ "4307.045" = "Vybrané projekty a albumy"; "4307.046" = "Vybrané albumy"; "4307.047" = "Vybrané priečinky"; "4307.048" = "Projekty a albumy"; "4307.049" = "Albumy a udalosti"; "4307.050" = "Albumy"; "4307.051" = "Priečinky"; "4307.052" = "Udalosti"; "4307.053" = "Tváre"; "4307.054" = "Posledný import do iPhoto"; "4307.055" = "Kopírovanie fotiek z aplikácie iPhoto vyžaduje iPhoto 4.0.3 alebo novšiu verziu."; "4307.056" = "0 MB dát"; "4307.057" = "Dáta: ^1"; "4307.058" = "Na „%1$S“"; /* iPod Contacts Preferences menu item */ "4307.059" = "Outlook Express"; /* iPod Contacts Preferences menu item */ "4307.060" = "Microsoft Outlook"; "4307.061" = "Synchronizovať len vybrané &skupiny:"; "4307.062" = "Synchronizovať len vybrané distribučné zoznamy&:"; "4307.063" = "Microsoft Outlook nie je spustený, takže sa nepodarilo získať skupiny kontaktov."; "4307.064" = "%S (kalendár)"; "4307.065" = "Domov"; "4307.066" = "Práca"; "4307.067" = "Ak chcete synchronizovať kontakty, musí byť nainštalovaný Microsoft Outlook alebo Outlook Express."; "4307.068" = "Ak chcete synchronizovať kontakty, musí byť nainštalovaná aplikácia Microsoft Outlook alebo Windows Contacts."; "4307.069" = "Pre synchronizáciu kalendárov musí byť nainštalovany Microsoft Outlook."; "4307.070" = "Ak chcete synchronizovať kalendáre, musí byť nainštalovaná podpora mobilného zariadenia Apple."; "4307.071" = "Tento iPod nepodporuje 64-bitovú verziu aplikácie Microsoft Outlook."; "4307.072" = "Synchronizovať hudbu"; "4307.073" = "Nesynchronizovať hudbu"; "4307.074" = "Synchronizovať filmy"; "4307.075" = "Nesynchronizovať filmy"; "4307.076" = "Synchronizovať TV seriály"; "4307.077" = "Nesynchronizovať TV seriály"; "4307.078" = "Synchronizovať podcasty"; "4307.079" = "Nesynchronizovať podcasty"; "4307.080" = "Synchronizovať iTunes U"; "4307.081" = "Nesynchronizovať iTunes U"; "4307.082" = "Synchronizovať kontakty"; "4307.083" = "Nesynchronizovať kontakty"; "4307.084" = "Synchronizovať kalendáre"; "4307.085" = "Nesynchronizovať kalendáre"; "4307.086" = "Synchronizovať hry"; "4307.087" = "Nesynchronizovať hry"; "4307.088" = "Synchronizovať fotky"; "4307.089" = "Nesynchronizovať fotky"; "4307.090" = "&Odstrániť fotky"; "4307.091" = "&Ponechať fotky"; "4307.092" = "Synchronizovať zvuky"; "4307.093" = "Nesynchronizovať zvuky"; "4307.094" = "Synchronizovať knihy"; "4307.095" = "Nesynchronizovať knihy"; "4307.096" = "Synchronizovať audioknihy"; "4307.097" = "Nesynchronizovať audioknihy"; "4307.098" = "Synchronizovať aplikácie"; "4307.099" = "Nesynchronizovať aplikácie"; "4307.100" = "Senzor %S"; "4307.101" = "Upraviť meno…"; "4307.102" = "Upraviť meno senzora"; "4307.103" = "Zadajte meno tohto senzora:"; "4307.104" = "Cvičiaci %S"; "4307.105" = "Upraviť meno cvičiaceho"; "4307.106" = "Zadajte meno pre tohto cvičiaceho:"; "4307.107" = "Nemáte žiadne tréningy v telocvični čakajúce na odoslanie na Nike⁠+"; "4307.108" = "Máte 1 tréning v telocvični čakajúci na odoslanie na Nike⁠+"; "4307.109" = "Máte tréningy v telocvični (%S) čakajúce na odoslanie na Nike⁠+"; "4307.110" = "Krokomer"; "4307.111" = "Upraviť meno užívateľa krokomera"; "4307.112" = "Zadajte meno pre tohto užívateľa krokomera:"; "4307.113" = "Nemáte žiadne tréningy s krokomerom čakajúce na odoslanie na Nike⁠+"; "4307.114" = "Máte 1 tréning s krokomerom čakajúci na odoslanie na Nike⁠+"; "4307.115" = "Máte tréningy s krokomerom (%S) čakajúce na odoslanie na Nike⁠+"; "4307.116" = "Pulzmeter"; "4307.117" = "Upraviť meno užívateľa pulzmetra"; "4307.118" = "Zadajte meno pre užívateľa tohto pulzmetra:"; "4307.119" = "Nemáte žiadne tréningy srdcovej frekvencie čakajúce na odoslanie na Nike⁠+"; "4307.120" = "Máte 1 tréning srdcovej frekvencie čakajúci na odoslanie na Nike⁠+"; "4307.121" = "Máte tréningy srdcovej frekvencie (%S) čakajúce na odoslanie na Nike+"; "4307.122" = "Žiadny playlist"; "4307.123" = "Spustiť"; "4307.124" = "Žiadne tréningy"; "4307.125" = "Trénigy: 1"; "4307.126" = "Tréningy: %S"; "4307.127" = "Tento iPod vyžaduje kvôli podpore hier aktualizáciu softvéru. Prejdite do karty Zhrnutie a kliknite na Aktualizovať pre získanie najnovšej aktualizácie softvéru pre tento iPod."; "4307.128" = "Verzia softvéru:"; "4307.129" = "Build softvéru:"; "4307.130" = "Verzia buildu:"; "4307.131" = "Verzia OS:"; "4307.132" = "Telefónne číslo:"; "4307.133" = "Sériové číslo:"; "4307.134" = "IMEI:"; "4307.135" = "IMSI:"; "4307.136" = "ICCID:"; "4307.137" = "Identifikátor (UDID):"; "4307.138" = "IPv4 adresa:"; "4307.139" = "Číslo mobilných dát:"; "4307.140" = "Neznámy"; "4307.141" = "Prepínajú sa kontakty na %S…"; "4307.142" = "Prepínajú sa kalendáre na %S…"; "4307.143" = "Prepínajú sa emailové účty na %S…"; "4307.144" = "Prepínajú sa záložky na ^1…"; "4307.145" = "Prepínajú sa poznámky na ^1…"; "4307.146" = "žiadne"; "4307.147" = " (s inováciou softvéru)"; "4307.148" = "&Odstrániť kontakty"; "4307.149" = "&Ponechať kontakty"; "4307.150" = "&Odstrániť kalendáre"; "4307.151" = "&Ponechať kalendáre"; "4307.152" = "&Odstrániť záložky"; "4307.153" = "&Ponechať záložky"; "4307.154" = "&Odstrániť poznámky"; "4307.155" = "&Ponechať poznámky"; "4307.156" = "Microsoft Exchange"; "4307.157" = "MobileMe"; /* zero */ "4307.158" = "Skladby: %1$u"; /* one */ "4307.159" = "Skladby: %1$u"; /* two+ */ "4307.160" = "Skladby: %1$u"; /* zero */ "4307.161" = "Filmy: %1$u"; /* one */ "4307.162" = "Filmy: %1$u"; /* two+ */ "4307.163" = "Filmy: %1$u"; /* zero */ "4307.164" = "Epizódy: %1$u"; /* one */ "4307.165" = "Epizódy: %1$u"; /* two+ */ "4307.166" = "Epizódy: %1$u"; /* zero */ "4307.167" = "Položky: %1$u"; /* one */ "4307.168" = "Položky: %1$u"; /* two+ */ "4307.169" = "Položky: %1$u"; /* zero */ "4307.170" = "Fotky: %1$u"; /* one */ "4307.171" = "Fotky: %1$u"; /* two+ */ "4307.172" = "Fotky: %1$u"; /* zero */ "4307.173" = "Aplikácie: %1$u"; /* one */ "4307.174" = "Aplikácie: %1$u"; /* two+ */ "4307.175" = "Aplikácie: %1$u"; /* zero */ "4307.176" = "Hry: %1$u"; /* one */ "4307.177" = "Hry: %1$u"; /* two+ */ "4307.178" = "Hry: %1$u"; /* zero */ "4307.179" = "Zvuky: %1$u"; /* one */ "4307.180" = "Zvuky: %1$u"; /* two+ */ "4307.181" = "Zvuky: %1$u"; /* zero */ "4307.182" = "Knihy: %1$u"; /* one */ "4307.183" = "Knihy: %1$u"; /* two+ */ "4307.184" = "Knihy: %1$u"; /* zero */ "4307.185" = "Audioknihy: %1$u"; /* one */ "4307.186" = "Audioknihy: %1$u"; /* two+ */ "4307.187" = "Audioknihy: %1$u"; /* zero */ "4307.188" = "Časti: %1$u"; /* one */ "4307.189" = "Časti: %1$u"; /* two+ */ "4307.190" = "Časti: %1$u"; /* zero */ "4307.191" = "Epizódy: %S"; /* one */ "4307.192" = "%S epizóda"; /* two+ */ "4307.193" = "Epizódy: %S"; /* zero */ "4307.194" = "Nové epizódy: %S"; /* one */ "4307.195" = "Nové epizódy: %S"; /* two+ */ "4307.196" = "Nové epizódy: %S"; /* zero */ "4307.197" = "Nové epizódy: %1$S (%2$S celkom)"; /* one */ "4307.198" = "Nové epizódy: %1$S (%2$S celkom)"; /* two+ */ "4307.199" = "Nové epizódy: %1$S (%2$S celkom)"; /* zero */ "4307.200" = "Položky: %S"; /* one */ "4307.201" = "Položky: %S"; /* two+ */ "4307.202" = "Položky: %S"; /* zero */ "4307.203" = "Nové položky: %S"; /* one */ "4307.204" = "Nové položky: %S"; /* two+ */ "4307.205" = "Nové položky: %S"; /* zero */ "4307.206" = "Nové položky: %1$S (%2$S celkom)"; /* one */ "4307.207" = "Nové položky: %1$S (%2$S celkom)"; /* two+ */ "4307.208" = "Nové položky: %1$S (%2$S celkom)"; /* zero */ "4307.209" = "Časti: %S"; /* one */ "4307.210" = "Časti: %S"; /* two+ */ "4307.211" = "Časti: %S"; /* zero */ "4307.212" = "Nové časti: %S"; /* one */ "4307.213" = "Nové časti: %S"; /* two+ */ "4307.214" = "Nové časti: %S"; /* zero */ "4307.215" = "Nové časti: %1$S (%2$S celkom)"; /* one */ "4307.216" = "Nové časti: %1$S (%2$S celkom)"; /* two+ */ "4307.217" = "Nové časti: %1$S (%2$S celkom)"; "4307.218" = "Zoradiť podľa:"; "4307.219" = "Meno"; "4307.220" = "Kategória"; "4307.221" = "Dátum"; "4307.222" = "Veľkosť"; "4307.223" = "Vybrané playlisty"; "4307.224" = "film, spolu s vybranými"; "4307.225" = "filmy, spolu s vybranými"; "4307.226" = "Sezóna %S"; "4307.227" = "Sezóny %S"; "4307.228" = "Nenašla sa žiadna podporovaná emailová aplikácia."; "4307.229" = "Epizódy"; "4307.230" = "Epizódy"; "4307.231" = "Položky"; "4307.232" = "Časti"; "4307.233" = "Dokumenty"; /* TV show episode number and name */ "4307.234" = "%1$S. %2$S"; /* 43 minutes, 1.39 GB */ "4307.235" = "%1$S, %2$S"; /* Season 2, Episode 7 */ "4307.236" = "Sezóna %1$u, epizóda %2$u"; /* left side title of rental tv show prefs */ "4307.237" = "Požičané TV seriály"; "4307.238" = "Pre prenos požičaného TV seriálu musíte byť pripojení na internet."; "4307.239" = "Nový priečinok"; "4307.240" = "Priečinok"; "4307.241" = "Záložky"; "4307.242" = "MEID:"; "4307.243" = "Vyberte umiestnenie priečinka Fotky"; "4307.244" = "iCloud"; "4307.245" = "Manuálne spravovať videá"; "4307.246" = "Posledná záloha na iCloude: %1$S"; "4307.247" = "Posledná záloha na počítači: %1$S"; "4307.248" = "Ak máte na tomto počítači %1$S, ktoré nie sú na iCloude, môžete synchronizovať aj s iTunes, no môže to viesť k výskytu duplicitných dát na vašom počítači."; "4307.249" = "Zariadenie %1$S dokáže pristupovať k hudbe v iCloude. Skladby je možné sťahovať a prehrávať cez Wi-Fi alebo mobilnú sieť."; "4307.250" = "Vaše %1$S sa bezdrôtovo synchronizujú s iCloudom, takže nie je potrebné synchronizovať tieto položky pomocou iTunes. Synchronizáciu iCloudu môžete nastaviť pomocou nastavení Mail, kontakty a kalendáre na svojom zariadení."; "4307.251" = "&Odstrániť podcasty"; "4307.252" = "&Ponechať podcasty"; "4307.253" = "&Odstrániť položky"; "4307.254" = "&Ponechať položky"; "4307.255" = "&Odstrániť aplikácie"; "4307.256" = "&Ponechať aplikácie"; /* ===== Apple TV Strings ===== */ "4309.001" = "Apple TV „%1$S“ nie je možné vysunúť, pretože obsahuje súbory, ktoré práve používa iná aplikácia."; "4309.002" = "Apple TV „%1$S“ nie je možné synchronizovať, pretože nemáte dostatok voľného miesta na uloženie všetkých položiek v knižnici iTunes."; "4309.003" = "Apple TV „%1$S“ nie je možné synchronizovať, pretože nemáte dostatok voľného miesta na uloženie všetkých položiek v knižnici iTunes (vyžaduje sa ďalších %2$S)."; "4309.004" = "Apple TV „%1$S“ nie je možné synchronizovať, pretože nemáte dostatok voľného miesta na uloženie všetkých položiek v knižnici iTunes (vyžaduje sa ďalších %2$S, dostupných je %3$S)."; "4309.005" = "Apple TV „%1$S“ nie je možné synchronizovať, pretože nemáte dostatok voľného miesta na uloženie všetkých označených položiek."; "4309.006" = "Apple TV „%1$S“ nie je možné synchronizovať, pretože nemáte dostatok voľného miesta na uloženie všetkých označených položiek v knižnici iTunes (vyžaduje sa ďalších %2$S)."; "4309.007" = "Apple TV „%1$S“ nie je možné synchronizovať, pretože nemáte dostatok voľného miesta na uloženie všetkých označených položiek v knižnici iTunes (vyžaduje sa ďalších %2$S, dostupných je %3$S)."; "4309.008" = "Skladby na Apple TV „%1$S“ nie je možné synchronizovať, pretože žiadny z playlistov vybraných na synchronizáciu už neexistuje."; "4309.009" = "Podcasty na Apple TV „%1$S“ nie je možné synchronizovať, pretože žiadny z podcastov vybraných na synchronizáciu už neexistuje."; "4309.010" = "Niektoré položky z knižnice iTunes neboli prekopírované na Apple TV „^0“, pretože ich nie je možné prehrať na tomto Apple TV."; "4309.011" = "„^0“ nebolo prekopírované na Apple TV „^1“, pretože ho nie je možné prehrať na tomto Apple TV."; "4309.012" = "Niektoré položky z knižnice iTunes, vrátane „^0“, neboli prekopírované na Apple TV „^1“, pretože ich nie je možné prehrať na tomto Apple TV."; "4309.013" = "Niektoré položky z knižnice iTunes neboli prekopírované na Apple TV „^0“, pretože sa nenašli."; "4309.014" = "„^0“ nebolo prekopírované na Apple TV „^1“, pretože sa nenašlo."; "4309.015" = "Niektoré položky z knižnice iTunes, vrátane „^0“, neboli prekopírované na Apple TV „^1“, pretože sa nenašli."; "4309.016" = "Niektoré položky z knižnice iTunes neboli kvôli nedostatku voľného miesta prekopírované na Apple TV „^0“."; "4309.017" = "Niektoré playlisty z knižnice iTunes neboli kvôli nedostatku voľného miesta prekopírované na Apple TV „^0“."; "4309.018" = "Niektoré položky z knižnice iTunes neboli kvôli nedostatku voľného miesta úplne prekopírované na Apple TV „^0“."; "4309.019" = "Niektoré skladby z knižnice iTunes neboli kvôli nedostatku voľného miesta prekopírované na Apple TV „^0“."; "4309.020" = "Niektoré podcasty z knižnice iTunes neboli kvôli nedostatku voľného miesta prekopírované na Apple TV „^0“."; "4309.021" = "Niektoré filmy z knižnice iTunes neboli kvôli nedostatku voľného miesta prekopírované na Apple TV „^0“."; "4309.022" = "Niektoré TV seriály z knižnice iTunes neboli kvôli nedostatku voľného miesta prekopírované na Apple TV „^0“."; "4309.023" = "„^0“ nebolo kvôli nedostatku voľného miesta prekopírované na Apple TV „^1“."; "4309.024" = "Niektoré položky z knižnice iTunes, vrátane „^0“, neboli kvôli nedostatku voľného miesta prekopírované na Apple TV „^1“."; "4309.025" = "Niektoré playlisty z knižnice iTunes, vrátane „^0“, neboli kvôli nedostatku voľného miesta prekopírované na Apple TV „^1“."; "4309.026" = "Niektoré playlisty z knižnice iTunes, vrátane „^0“, neboli kvôli nedostatku voľného miesta úplne prekopírované na Apple TV „^1“."; "4309.027" = "Niektoré skladby z knižnice iTunes, vrátane „^0“, neboli kvôli nedostatku voľného miesta prekopírované na Apple TV „^1“."; "4309.028" = "Niektoré podcasty z knižnice iTunes, vrátane „^0“, neboli kvôli nedostatku voľného miesta prekopírované na Apple TV „^1“."; "4309.029" = "Niektoré filmy z knižnice iTunes, vrátane „^0“, neboli kvôli nedostatku voľného miesta prekopírované na Apple TV „^1“."; "4309.030" = "Niektoré TV seriály z knižnice iTunes, vrátane „^0“, neboli kvôli nedostatku voľného miesta prekopírované na Apple TV „^1“."; "4309.031" = "Niektoré položky z knižnice iTunes neboli prekopírované na Apple TV „^0“, pretože pre ne nemáte na tomto počítači autorizáciu."; "4309.032" = "„^0“ nebola prekopírovaná Apple TV „^1“, pretože pre ňu nemáte na tomto počítači autorizáciu."; "4309.033" = "Niektoré položky z knižnice iTunes, vrátane „^0“, neboli prekopírované na Apple TV „^1“, pretože pre ne nemáte na tomto počítači autorizáciu."; "4309.034" = "Zoznam položiek, ktoré sa nepodarilo kopírovať, zobrazíte kliknutím na + nižšie."; "4309.035" = "Ak chcete autorizovať tento počítač pre položky zakúpené v iTunes Store, vyberte Store > Autorizovať počítač."; "4309.036" = "Ak chcete autorizovať tento počítač pre položky zakúpené v iTunes Store, vyberte Store > Autorizovať počítač.\n\nPre zoznam položiek, ktoré sa nepodarilo kopírovať, kliknite na + nižšie."; "4309.037" = "„^0“ nebolo prekopírované na Apple TV „^1“."; "4309.038" = "„^0“ nebolo prekopírované na Apple TV „^1“, pretože sa nenašlo."; "4309.039" = "„^0“ nebolo kvôli nedostatku voľného miesta prekopírované na Apple TV „^1“."; "4309.040" = "Playlist „^0“ nebol kvôli nedostatku voľného miesta prekopírovaný na Apple TV „^1“."; "4309.041" = "Playlist „^0“ nebol kvôli nedostatku voľného miesta úplne prekopírovaný na Apple TV „^1“."; "4309.042" = "„^0“ nebolo prekopírované na Apple TV „^1“, pretože ho nie je možné prehrať na tomto Apple TV."; "4309.043" = "„^0“ nebola nainštalovaná Apple TV „^1“, pretože nie je kompatibilná s týmto Apple TV."; "4309.044" = "„^0“ nebola nainštalovaná Apple TV „^1“, pretože vyžaduje novšiu verziu softvéru pre Apple TV."; "4309.045" = "„^0“ nebolo prekopírované Apple TV „^1“, pretože nie ste autorizovaný ho prehrávať na tomto počítači."; "4309.046" = "„^0“ nebola nainštalovaná Apple TV „^1“, pretože pre ňu nie ste autorizovaný na tomto počítači."; "4309.047" = "„^0“ nebolo prekopírované, pretože tento typ súboru Apple TV „^1“ nepodporuje."; "4309.048" = "„^0“ nebolo prekopírované, pretože tento formát audia Apple TV „^1“ nepodporuje."; "4309.049" = "„^0“ nebolo prekopírované, pretože tento formát videa Apple TV „^1“ nepodporuje."; "4309.050" = "„^0“ nebolo prekopírované, pretože tento druh média Apple TV „^1“ nepodporuje."; "4309.051" = "„^0“ nebolo prekopírované, pretože túto vzorkovaciu frekvenciu Apple TV „^1“ nepodporuje."; "4309.052" = "„^0“ nebolo prekopírované, pretože túto prenosovú rýchlosť Apple TV „^1“ nepodporuje."; "4309.053" = "„^0“ nebolo prekopírované, pretože kódovanie s variabilnou prenosovou rýchlosťou Apple TV „^1“ nepodporuje."; "4309.054" = "„^0“ nebolo prekopírované, pretože túto verziu FairPlay Apple TV „^1“ nepodporuje."; "4309.055" = "Niektoré položky z knižnice iTunes neboli prekopírované na Apple TV „%1$S“, pretože softvér Apple TV je príliš starý. Prejdite do karty Zhrnutie v nastaveniach Apple TV a kliknite na Aktualizovať pre stiahnute najnovšej aktualizácie softvéru pre Apple TV."; "4309.056" = "Niektoré súbory neboli prekopírované na Apple TV „^0“, pretože ich nie je možné prehrať na tomto Apple TV."; "4309.057" = "Niektoré súbory, vrátane „^0“, neboli prekopírované na Apple TV „^1“, pretože ich nie je možné prehrať na tomto Apple TV."; "4309.058" = "Niektoré súbory neboli prekopírované na Apple TV „^0“, pretože sa nenašli."; "4309.059" = "Niektoré súbory, vrátane „^0“, neboli prekopírované na Apple TV „^1“, pretože sa nenašli."; "4309.060" = "Niektoré súbory neboli prekopírované na Apple TV „^0“, pretože pre ne nemáte na tomto počítači autorizáciu."; "4309.061" = "Niektoré súbory, vrátane „^0“, neboli prekopírované na Apple TV „^1“, pretože pre ne nemáte na tomto počítači autorizáciu."; "4309.062" = "Naozaj chcete synchronizovať hudbu? Všetky existujúce skladby a playlisty na Apple TV „%1$S“ budú nahradené skladbami a playlistami z knižnice iTunes."; "4309.063" = "Naozaj chcete synchronizovať hudbu? Všetok existujúci obsah na Apple TV „%1$S“ bude odstránený a nahradený skladbami a playlistami z knižnice iTunes."; "4309.064" = "Naozaj chcete synchronizovať hudbu? Všetky existujúce skladby a playlisty na Apple TV „%1$S“ budú odstránené."; "4309.065" = "Playlist pomenovaný „%1$S“ už na tomto umiestnení existuje. Chcete ho nahradiť tým, ktorý presúvate?"; "4309.066" = "Synchronizuje sa Apple TV."; "4309.067" = "Neodpájať."; "4309.068" = "Synchronizácia Apple TV je dokončená."; "4309.069" = "Môžete odpojiť."; "4309.070" = "Vysunúť pred odpojením."; "4309.071" = "Synchronizácia Apple TV zlyhala."; "4309.072" = "Odpojte, znovu pripojte a potom to skúste znovu."; "4309.073" = "Naozaj chcete manuálne spravovať hudbu na vašom Apple TV? Pred bezpečným odpojením budete musieť manuálne vysunúť vaše Apple TV."; "4309.074" = "Naozaj chcete manuálne spravovať hudbu a videá na vašom Apple TV? Pred bezpečným odpojením budete musieť manuálne vysunúť vaše Apple TV."; "4309.075" = "Naozaj chcete manuálne spravovať hudbu na vašom Apple TV? Všetok obsah na Apple TV „%1$S“ bude nahradený obsahom z vašej knižnice iTunes."; "4309.076" = "Naozaj chcete manuálne spravovať hudbu a videá na vašom Apple TV? Všetok obsah na Apple TV „%1$S“ bude nahradený obsahom z vašej knižnice iTunes."; "4309.077" = "Ak povolíte používanie Apple TV ako disku, budete musieť manuálne vysunúť Apple TV pred každým odpojením, aj pri automatickej synchronizácii hudby."; "4309.078" = "Ak povolíte používanie Apple TV ako disku, budete musieť manuálne vysunúť Apple TV pred každým odpojením."; "4309.079" = "Softvér vyžadovaný pre toto Apple TV nie je správne nainštalovaný. Kvôli inštalácii vyžadovaného softvéru preinštalujte iTunes."; "4309.080" = "Niektoré Audible súbory z knižnice iTunes neboli prekopírované na Apple TV „%1$S“, pretože nie ste autorizovaný ich prehrávať na tomto počítači."; "4309.081" = "Niektoré Audible súbory z knižnice iTunes neboli prekopírované na Apple TV „%1$S“, pretože toto Apple TV môže obsahovať obsah najviac z dvoch Audible kont."; "4309.082" = "Niektoré súbory neboli prekopírované na Apple TV „%1$S“, pretože Audible súbory musia byť pred kopírovaním na Apple TV pridané do knižnice iTunes."; "4309.083" = "Aplikácia iTunes synchronizuje Apple TV „%1$S“. Naozaj ho chcete vysunúť?"; "4309.084" = "Apple TV „%1$S“ obsahuje nové nahrávky. Chcete presunúť tieto nahrávky do vašej knižnice iTunes?"; "4309.085" = "Apple TV „%1$S“ obsahuje nové nahrávky. Chcete kopírovať tieto nahrávky do vašej knižnice iTunes?"; "4309.086" = " Chcete, aby aplikácia iTunes vybrala skladby, ktoré budú synchronizované s Apple TV?"; "4309.087" = " Chcete, aby aplikácia iTunes vypla synchronizáciu podcastov a vybrala skladby, ktoré budú synchronizované s týmto Apple TV?"; "4309.088" = " Chcete, aby aplikácia iTunes vypla synchronizáciu podcastov na tomto Apple TV?"; "4309.089" = "V karte Podcasty v nastaveniach Apple TV môžete vybrať špecifické podcasty, ktoré budú synchronizované s týmto Apple TV."; "4309.090" = "^1 Výber"; "4309.091" = "^1 Výber ^2"; "4309.092" = "Na Apple TV „^1“ nie je dostatok voľného miesta pre všetky položky z vašej knižnice iTunes."; "4309.093" = "\r\rAby ste to mali jednoduchšie, aplikácia iTunes vytvorila nový playlist pomenovaný „^1“ obsahujúci výber skladieb z vašej knižnice iTunes, ktorý sa zmestí na toto Apple TV."; "4309.094" = " Skladby v tomto playliste môžete kedykoľvek zmeniť. Vaše Apple TV bude pri každom pripojení automaticky synchronizované s týmto playlistom."; "4309.095" = "\r\rPre zmenu playlistu, ktorý bude automaticky synchronizovaný s vaším Apple TV, vyberte kartu Hudba v nastaveniach Apple TV."; "4309.096" = "Niektoré súbory z iTunes Store neboli prekopírované na Apple TV „%1$S“, pretože Apple TV môže obsahovať obsah najviac z piatich iTunes Store účtov."; "4309.097" = "Iný užívateľ tohto počítača už používa softvér Apple TV, takže iTunes nedokáže komunikovať s týmto Apple TV. Požiadajte užívateľa, aby sa odhlásil."; "4309.098" = "Apple TV „%1$S“ sa používa iným užívateľom na tomto počítači."; "4309.099" = "Aktualizuje sa „%1$S“…"; "4309.100" = "Apple TV „%1$S“ nie je možné použiť, pretože vyžaduje iTunes verzie %2$S alebo novšej. Najnovšiu verziu iTunes stiahnete na www.itunes.com."; "4309.101" = " Chcete, aby aplikácia iTunes vymazala dostatok fotiek a albumov z Apple TV a uvoľnila tak miesto pre skladby?"; "4309.102" = "Niektoré fotky z vašej knižnice fotiek neboli prekopírované na Apple TV „%1$S“, pretože sa nenašli."; /* Apple TV photo syncing */ "4309.103" = "Naozaj nechcete synchronizovať fotografie? Všetky existujúce fotografie a fotoalbumy na Apple TV „%1$S“ budú odstránené."; /* iPod photo syncing */ "4309.104" = "Aplikácia iTunes viac nebude synchronizovať fotky na Apple TV „%1$S. Chcete si ponechať fotky predtým synchronizované na Apple TV, alebo ich odstrániť?"; "4309.105" = "Synchronizácia priečinka fotiek bola zablokovaná pre Apple TV „%1$S“, pretože priečinok „%2$S“ nie je možné nájsť."; "4309.106" = "Niektoré fotky neboli prekopírované na Apple TV „%1$S“, pretože na Apple TV nie je dostatok voľného miesta pre všetky fotky a albumy."; "4309.107" = "Žiadne fotky neboli prekopírované na Apple TV „%1$S“, pretože na Apple TV nie je dostatok voľného miesta pre fotky a albumy."; "4309.108" = "Niektoré fotky neboli prekopírované na Apple TV „%1$S“, pretože na počítači nemáte dostatok voľného miesta pre optimalizované verzie fotiek a albumov."; "4309.109" = "Niektoré z vašich fotiek neboli prekopírované na Apple TV „%1$S“, pretože ich nie je možné zobraziť na vašom Apple TV."; "4309.110" = "Niektoré z vašich fotiek, vrátane „%1$S“, neboli prekopírované na Apple TV „%2$S“, pretože ich nie je možné zobraziť na tomto Apple TV."; "4309.111" = "Aplikácia iTunes nedokáže synchronizovať fotky na Apple TV „%1$S“, pretože priečinok „%2$S“ nie je možné nájsť."; "4309.112" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo lokalizovať podporovanú aplikáciu na prácu s fotkami. Prejdite do karty Fotky v nastaveniach Apple TV a upravte možnosti synchronizácie fotiek."; "4309.113" = "Aplikácia iTunes nedokáže synchronizovať fotky na Apple TV „%1$S“, pretože sa nenašla vaša knižnica iPhoto. Otvorte iPhoto pre vytvorenie alebo aktualizáciu vašej knižnice iPhoto."; "4309.114" = "Vaša knižnica Aperture sa nenašla. "; "4309.115" = "Aplikácia iTunes nedokáže synchronizovať fotky na Apple TV „%1$S“, pretože vaša knižnica Aperture sa nenašla. "; "4309.116" = "Otvorte okno s nastaveniami v Aperture a povoľte možnosť zdieľania náhľadov s inými aplikáciami."; "4309.117" = "(Neznámy)"; "4309.118" = "iTunes nedokáže synchronizovať fotky na Apple TV „%1$S“, pretože vašu knižnicu iPhoto je potrebné aktualizovať. Otvorte iPhoto a aktualizujte svoju knižnicu iPhoto."; "4309.119" = "iTunes nedokáže synchronizovať fotky na Apple TV „^FILENAME“, pretože na vašom počítači nie je dostatok voľného miesta na čítanie vašej knižnice fotiek."; "4309.120" = "iTunes nedokáže synchronizovať fotky na Apple TV „^FILENAME“ kvôli problému na vašom počítači."; "4309.121" = "Optimalizujú sa fotky pre Apple TV"; "4309.122" = "Optimalizuje sa fotka %1$S z %2$S…"; "4309.123" = "Apple TV „%1$S“ nie je možné synchronizovať, pretože nemáte dostatok voľného miesta na uloženie všetkých svojich fotiek a albumov."; "4309.124" = "iTunes nedokáže synchronizovať fotky na Apple TV „%1$S“, pretože nemáte prístup na zápis do priečinka „%2$S“."; "4309.125" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo lokalizovať podporovanú aplikáciu na prácu s fotkami. Chcete zmeniť nastavenia synchronizácie fotiek?"; "4309.126" = "Chcete, aby aplikácia iTunes odstránila skladby z vášho Apple TV a uvoľnila tak miesto pre vaše dáta?"; "4309.127" = "Táto knižnica iTunes je prázdna. Ak pripojíte Apple TV „%1$S“ k tejto knižnici, budú všetky skladby na Apple TV vymazané. Naozaj chcete pokračovať?"; "4309.128" = "Skladby nie je možné pridať na Apple TV „%1$S“, pretože všetko miesto je rezervované pre dáta."; "4309.129" = "Niektoré nahrávky neboli prekopírované z Apple TV „%1$S“ na váš počítač, pretože na počítači nemáte dostatok voľného miesta."; "4309.130" = "Kontakty a kalendáre nie je možné synchronizovať na Apple TV „%1$S“."; "4309.131" = "Pred synchronizáciou kontaktov a kalendárov musíte zapnúť synchronizáciu v nastaveniach iSync."; "4309.132" = "Apple TV užívateľa %S"; "4309.133" = "Apple TV"; "4309.134" = "Vaše Apple TV sa synchronizuje. Ak skončíte teraz, synchronizácia bude zrušená. Naozaj chcete ukončiť aplikáciu?"; "4309.135" = "Nastavenia pre Apple TV „%1$S“ neboli uložené, pretože zariadenie sa nenašlo."; "4309.136" = "Apple TV „^FILENAME“ nie je možné synchronizovať."; "4309.137" = "Naozaj chcete synchronizovať podcasty? Všetky existujúce podcasty a položky iTunes U na Apple TV „%1$S“ budú nahradené podcastmi z vašej knižnice iTunes."; "4309.138" = "Naozaj nechcete synchronizovať podcasty? Všetky existujúce podcasty na Apple TV „%1$S“ budú odstránené."; "4309.139" = "Naozaj chcete synchronizovať položky iTunes U? Všetky existujúce podcasty a položky iTunes U na Apple TV „%1$S“ budú nahradené položkami iTunes U z vašej knižnice iTunes."; "4309.140" = "Naozaj nechcete synchronizovať položky iTunes U? Všetky existujúce položky iTunes U na Apple TV „%1$S“ budú odstránené."; "4309.141" = "Streamovanie fotografií nemusí fungovať správne, pretože je na disku málo voľného miesta. "; "4309.142" = "Uvoľnite miesto na disku, ktorý obsahuje zdieľanú knižnicu fotiek."; "4309.154" = "Naozaj chcete synchronizovať TV seriály? Všetky existujúce TV seriály na Apple TV „%1$S“ budú nahradené TV seriálmi z vašej knižnice iTunes."; "4309.155" = "Naozaj chcete synchronizovať TV seriály? Všetky existujúce skladby, filmy a TV seriály na Apple TV „%1$S“ budú odstránené a nahradené seriálmi z vašej knižnice iTunes."; "4309.156" = "Naozaj nechcete synchronizovať TV seriály? Všetky existujúce TV seriály na Apple TV „%1$S“ budú odstránené."; "4309.157" = "Naozaj chcete synchronizovať filmy? Všetky existujúce filmy na Apple TV „%1$S“ budú nahradené filmami z vašej knižnice iTunes."; "4309.158" = "Naozaj chcete synchronizovať filmy? Všetky existujúce skladby, filmy a TV seriály na Apple TV „%1$S“ budú odstránené a nahradené filmami z vašej knižnice iTunes."; "4309.159" = "Naozaj nechcete synchronizovať filmy? Všetky existujúce filmy na Apple TV „%1$S“ budú odstránené."; "4309.166" = "Sériové číslo posledného Apple TV: ^1"; "4309.167" = "Niektoré videá z vašej knižnice iTunes neboli prekopírované na Apple TV „^0“, pretože ich nie je možné prehrať na tomto Apple TV."; "4309.168" = "Niektoré skladby a videá z vašej knižnice iTunes neboli prekopírované na Apple TV „^0“, pretože ich nie je možné prehrať na tomto Apple TV."; "4309.169" = "Niektoré videá z vašej knižnice iTunes, vrátane videa „^0“, neboli prekopírované na Apple TV „^1“, pretože ich nie je možné prehrať na tomto Apple TV."; "4309.170" = "Niektoré skladby a videá z vašej knižnice iTunes, vrátane „^0“, neboli prekopírované na Apple TV „^1“, pretože ich nie je možné prehrať na tomto Apple TV."; "4309.171" = "Kliknite na Viac informácií a navštívte www.info.apple.com/kbnum/n301461 pre viac informácií týkajúcich sa vytvárania videí kompatibilných s vašim Apple TV."; "4309.172" = "http://docs.info.apple.com/article.html?artnum=301461-en"; "4309.173" = "Viac informácií"; "4309.174" = "Zmenili ste nastavenia pre Apple TV „%1$S“. Chcete tieto zmeny použiť?"; "4309.195" = "Aplikácia iTunes našla zakúpené položky na Apple TV „%1$S“, ktoré nie sú vo vašej knižnici iTunes. Chcete preniesť tieto položky z Apple TV naspäť do svojej knižnice iTunes?"; "4309.196" = "Aplikácia iTunes našla zakúpené položky na Apple TV „%1$S“, ktoré nie sú vo vašej knižnici iTunes. Chcete preniesť tieto položky z Apple TV naspäť do tejto knižnice iTunes pred synchronizáciou?"; "4309.197" = "Ak neprenesiete tieto zakúpené položky do svojej knižnice iTunes, budú odstránené z Apple TV."; "4309.198" = "Niektoré zo zakúpených položiek na Apple TV „^0“ sa nepodarilo preniesť do vašej knižnice iTunes, pretože pre ne nemáte na tomto počítači autorizáciu."; "4309.199" = "Zakúpenú položku „^0“ na Apple TV „^1“ sa nepodarilo preniesť do vašej knižnice iTunes, pretože pre ňu nemáte na tomto počítači autorizáciu."; "4309.200" = "Niektoré zo zakúpených položiek na Apple TV „^1“, vrátane „^0“, sa nepodarilo preniesť do vašej knižnice iTunes, pretože pre ne nemáte na tomto počítači autorizáciu."; "4309.201" = "Položku „^0“ sa nepodarilo preniesť z Apple TV „^1“, pretože pre ňu nemáte na tomto počítači autorizáciu."; "4309.202" = "Ak chcete autorizovať tento počítač pre položky zakúpené v iTunes Store, vyberte Obchod > Autorizovať počítač."; "4309.203" = "Ak chcete autorizovať tento počítač pre položky zakúpené v iTunes Store, vyberte Obchod > Autorizovať počítač.\n\nPre zoznam súborov, ktoré sa nepodarilo preniesť, kliknite na + nižšie."; "4309.204" = "\n\nChcete autorizovať tento počítač pre položky zakúpené v iTunes Store?"; "4309.205" = "Ak neautorizujete tento počítač, nebudete môcť preniesť položky zakúpené na svojom Apple TV späť do svojej knižnice iTunes."; "4309.206" = "Niektoré zo zakúpených položiek na Apple TV „^0“ sa nepodarilo preniesť do vašej knižnice iTunes, pretože sa nenašli."; "4309.207" = "Položka „^0“ nebola prenesená z Apple TV „^1“, pretože sa nenašla."; "4309.208" = "Niektoré zo zakúpených položiek na Apple TV „^1“, vrátane „^0“, neboli prenesené do vašej knižnice iTunes, pretože sa nenašli."; "4309.209" = "Položka „^0“ nebola prenesená z Apple TV „^1“, pretože sa nenašla."; "4309.210" = "Niektoré zo zakúpených položiek na Apple TV „^0“ sa kvôli nedostatku voľného miesta nepodarilo preniesť do vašej knižnice iTunes."; "4309.211" = "Položka „^0“ nebola kvôli nedostatku voľného miesta prenesená z Apple TV „^1“."; "4309.212" = "Niektoré zo zakúpených položiek na Apple TV „^1“, vrátane „^0“, sa kvôli nedostatku voľného miesta nepodarilo preniesť do vašej knižnice iTunes."; "4309.213" = "Položka „^0“ nebola kvôli nedostatku voľného miesta prenesená z Apple TV „^1“."; "4309.214" = "Niektoré zo zakúpených položiek na Apple TV „^0“ sa nepodarilo preniesť do vašej knižnice iTunes, pretože sú príliš veľké pre formát pevného disku tohto počítača."; "4309.215" = "Položku „^0“ sa nepodarilo preniesť z Apple TV „^1“, pretože je príliš veľká pre formát pevného disku tohto počítača."; "4309.216" = "Niektoré zo zakúpených položiek na Apple TV „^1“, vrátane „^0“, sa nepodarilo preniesť do vašej knižnice iTunes, pretože sú príliš veľké pre formát pevného disku tohto počítača."; "4309.217" = "Položka „^0“ nebola prenesená z Apple TV „^1“, pretože je príliš veľká pre formát pevného disku tohto počítača."; "4309.218" = "Niektoré zo zakúpených položiek na Apple TV „^0“ sa nepodarilo preniesť, pretože aplikácia iTunes nemá práva na zápis do knižnice iTunes."; "4309.219" = "Položku „^0“ sa nepodarilo preniesť z Apple TV „^1“, pretože aplikácia iTunes nemá práva na zápis do knižnice iTunes."; "4309.220" = "Niektoré zo zakúpených položiek na Apple TV „^1“, vrátane „^0“, sa nepodarilo preniesť, pretože aplikácia iTunes nemá práva na zápis do knižnice iTunes."; "4309.221" = "Položka „^0“ nebola prenesená z Apple TV „^1“, pretože aplikácia iTunes nemá práva na zápis do knižnice iTunes."; "4309.222" = "Aplikácia iTunes práve synchronizuje Apple TV „%1$S“. Naozaj chcete zastaviť synchronizáciu a namiesto toho aktualizovať softvér Apple TV?"; "4309.223" = "Aplikácia iTunes práve synchronizuje Apple TV „%1$S“. Naozaj chcete zastaviť synchronizáciu a namiesto toho obnoviť softvér Apple TV?"; "4309.224" = "Apple TV „%1$S“ nie je možné aktualizovať, pretože obsahuje súbory, ktoré práve používa iná aplikácia."; "4309.225" = "Apple TV „%1$S“ nie je možné obnoviť, pretože obsahuje súbory, ktoré práve používa iná aplikácia."; "4309.237" = "Apple TV „%1$S“ je synchronizované s inou knižnicou iTunes. Chcete vymazať toto Apple TV a synchronizovať ho s touto knižnicou iTunes?"; "4309.238" = "Apple TV „%1$S“ je synchronizované s inou knižnicou iTunes. Apple TV môže byť naraz synchronizované len s jednou knižnicou iTunes. Čo chcete urobiť?"; "4309.239" = "Apple TV môže byť naraz synchronizované len s jednou knižnicou. Vymazaním a synchronizáciou nahradíte obsah tohto Apple TV obsahom aktuálnej knižnice iTunes."; "4309.240" = "„Vymazať a synchronizovať“ nahradí obsah Apple TV obsahom tejto knižnice iTunes.\r\r"; "4309.241" = "„Preniesť zakúpené“ prekopíruje položky zakúpené v iTunes Store, ktoré je počítač autorizovaný prehrávať, z Apple TV do tejto knižnice iTunes."; "4309.242" = "Apple TV „^FILENAME“ sa nepodarilo vymazať a synchronizovať, pretože niektoré nákupy iTunes Store neboli prenesené do tejto knižnice iTunes."; "4309.243" = "Čaká sa na Apple TV…"; "4309.244" = "Niektoré položky z knižnice iTunes neboli prekopírované na Apple TV „^0“, pretože Apple TV sa nepodarilo kontaktovať iTunes Store kvôli autorizácii. Skontrolujte svoje pripojenie na internet a skúste to znovu."; "4309.245" = "Položka „^0“ nebola prekopírovaná na Apple TV „^1“, pretože Apple TV sa nepodarilo kontaktovať iTunes Store kvôli autorizácii. Skontrolujte svoje pripojenie na internet a skúste to znovu."; "4309.246" = "Niektoré položky z knižnice iTunes, vrátane „^0“, neboli prekopírované na Apple TV „^1“, pretože Apple TV sa nepodarilo kontaktovať iTunes Store kvôli autorizácii. Skontrolujte svoje pripojenie na internet a skúste to znovu."; "4309.247" = "Položka „^0“ nebola prekopírovaná na Apple TV „^1“, pretože Apple TV sa nepodarilo kontaktovať iTunes Store kvôli autorizácii."; "4309.248" = "Pre zoznam playlistov, ktoré sa nepodarilo skopírovať, kliknite na trojuholník nižšie."; "4309.249" = "Pre zoznam playlistov, ktoré sa nepodarilo úplne skopírovať, kliknite na + nižšie."; "4309.250" = "Niektoré epizódy TV seriálu „^0“ neboli kvôli nedostatku voľného miesta prekopírované na Apple TV „^1“."; "4309.251" = "Playlist „^0“ nebol kvôli nedostatku voľného miesta prekopírovaný na Apple TV „^1“."; "4309.252" = "Playlist „^0“ nebol kvôli nedostatku voľného miesta úplne prekopírovaný na Apple TV „^1“."; "4309.253" = "Žiadne ďalšie fotky neboli prekopírované na Apple TV „%1$S“, pretože na Apple TV nie je dostatok voľného miesta pre všetky fotky a albumy."; "4309.261" = "Aktualizuje sa „%S“…"; "4309.262" = "Obnovuje sa „%S“…"; "4309.263" = "Pripravuje sa Apple TV na aktualizáciu softvéru…"; "4309.264" = "Extrahuje sa balík softvérovej aktualizácie…"; "4309.265" = "Overuje sa existujúci softvér Apple TV…"; "4309.266" = "Aktualizuje sa softvér pre Apple TV…"; "4309.267" = "Overuje sa aktualizovaný softvér Apple TV…"; "4309.268" = "Aktualizuje sa firmvér Apple TV…"; "4309.269" = "Dokončuje sa aktualizácia softvéru…"; "4309.270" = "Obnovuje sa Apple TV…"; "4309.271" = "Apple TV sa pripravuje na obnovu…"; "4309.272" = "Apple TV sa pripravuje na zotavenie…"; "4309.273" = "Čaká sa na Apple TV…"; "4309.274" = "Pripravuje sa softvér Apple TV na obnovu…"; "4309.275" = "Zotavuje sa softvér Apple TV…"; "4309.276" = "Overuje sa softvér Apple TV…"; "4309.277" = "Overuje sa softvér Apple TV…"; "4309.278" = "Overuje sa aktualizácia Apple TV s Apple…"; "4309.279" = "Overuje sa obnova Apple TV s Apple…"; "4309.280" = "Overuje sa Apple TV…"; "4309.281" = "Obnovuje sa firmvér Apple TV…"; "4309.282" = "Pre Apple TV „%2$S“ je dostupná nová verzia softvéru pre Apple TV (%1$S). Chcete aktualizovať svoje Apple TV?"; "4309.283" = "Pre Apple TV „%2$S“ je dostupná nová verzia softvéru pre Apple TV (%1$S). Chcete ju stiahnuť a aktualizovať svoje Apple TV?"; "4309.284" = "Nová verzia softvéru pre Apple TV (%1$S) je za poplatok dostupná pre Apple TV „%2$S“. Chcete sa dozvedieť viac informácií z iTunes Store?"; "4309.285" = "Je dostupná nová verzia softvéru pre Apple TV (%1$S), avšak vyžaduje iTunes %2$S. Chcete stiahnuť iTunes %3$S?"; "4309.286" = "Je dostupná nová verzia softvéru pre Apple TV, avšak vyžaduje iTunes ^2. Chcete stiahnuť iTunes ^2?"; "4309.287" = "Je dostupná novšia verzia softvéru pre Apple TV (verzia %1$S). Ak chcete aktualizovať vaše Apple TV na najnovší softvér, kliknite na Aktualizovať."; "4309.288" = "Softvér na vašom Apple TV je aktuálny. Ak chcete vyhľadať novú aktualizáciu, kliknite na Vyhľadať aktualizáciu."; "4309.289" = "Softvér na vašom Apple TV je aktuálny. iTunes automaticky vyhľadá nové aktualizácie znovu %1$S."; "4309.290" = "Táto verzia softvéru pre Apple TV (%1$S) je aktuálna verzia."; "4309.291" = "iTunes sťahuje aktualizáciu softvéru pre toto Apple TV."; "4309.292" = "iTunes sťahuje aktualizáciu softvéru pre toto Apple TV a po stiahnutí ju nainštaluje."; "4309.293" = "iTunes v tejto chvíli sťahuje softvér pre Apple TV „%1$S“."; "4309.294" = "Ak máte problémy s Apple TV, môžete obnoviť jeho pôvodné nastavenia kliknutím na Obnoviť."; "4309.295" = "Kliknutím na Obnoviť obnovíte na Apple TV pôvodné nastavenia."; "4309.296" = "iTunes sťahuje softvér pre toto Apple TV a po stiahnutí ho obnoví vaše Apple TV."; "4309.297" = "iTunes aktualizuje vaše Apple TV na softvér iOS %1$S a overí aktualizáciu s Apple."; "4309.298" = "iTunes vymaže a obnoví vaše Apple TV na iOS %1$S a overí obnovu s Apple."; "4309.299" = "Naozaj chcete na Apple TV „%1$S“ obnoviť pôvodné nastavenia? Všetky vaše médiá a ostatné dáta budú vymazané."; "4309.300" = "Naozaj chcete na Apple TV „%1$S“ obnoviť pôvodné nastavenia? Všetky vaše médiá a ostatné dáta budú vymazané a bude nainštalovaná najnovšia verzia softvéru pre Apple TV."; "4309.301" = "Apple TV „%1$S“ obsahuje zakúpené položky, ktoré zatiaľ neboli presunuté do vašej knižnice iTunes. Pred aktualizáciou Apple TV by ste mali preniesť tieto položky do svojej knižnice iTunes. "; "4309.302" = "Apple TV „%1$S“ obsahuje zakúpené položky, ktoré zatiaľ neboli presunuté do vašej knižnice iTunes. Ak obnovíte toto Apple TV, tieto položky budú vymazané a budete si ich musieť znovu zakúpiť. "; "4309.303" = "Naozaj chcete pokračovať?"; "4309.310" = "Vaše Apple TV bolo aktualizované. Odpojte Apple TV a pripojte ho k externému zdroju napätia pre dokončenie procesu aktualizácie."; "4309.311" = "Vaše Apple TV bolo aktualizované. Odpojte Apple TV a znovu ho pripojte pre dokončenie procesu aktualizácie."; "4309.312" = "Vaše Apple TV bolo aktualizované a reštartuje sa. Ponechajte Apple TV pripojené. Po reštarte sa zobrazí v iTunes."; "4309.313" = "Na vašom Apple TV boli obnovené pôvodné nastavenia. Odpojte Apple TV a pripojte ho k externému zdroju napätia pre dokončenie procesu obnovy."; "4309.314" = "Na vašom Apple TV boli obnovené pôvodné nastavenia. Odpojte Apple TV a znovu ho pripojte pre dokončenie procesu obnovy."; "4309.315" = "Na vašom Apple TV boli obnovené pôvodné nastavenia a reštartuje sa. Ponechajte Apple TV pripojené. Po reštarte sa zobrazí v iTunes."; "4309.316" = "Na vašom Apple TV boli obnovené pôvodné nastavenia. Odpojte svoje Apple TV od svojho počítača a znovu ho pripojte k vášmu TV."; "4309.317" = "Táto správa bude zrušená v priebehu %d s."; "4309.318" = "Táto správa bude zrušená v priebehu %d s."; "4309.319" = "iTunes bude pokračovať v aktualizácii o %d s."; "4309.320" = "iTunes bude pokračovať v obnove o %d s."; "4309.321" = "iTunes bude pokračovať v aktualizácii o %d s."; "4309.322" = "iTunes bude pokračovať v obnove o %d s."; "4309.323" = "Automatické vyhľadávanie aktualizácií iTunes a Apple TV je zakázané. Chcete, aby aplikácia iTunes hľadala nové aktualizácie softvéru pre Apple TV?"; "4309.324" = "Ak chcete povoliť automatické vyhľadávanie aktualizácií, zapnite v paneli Všeobecné v nastaveniach iTunes možnosť „Automaticky kontrolovať nové aktualizácie softvéru“."; "4309.325" = "Kontaktuje sa server softvérových aktualizácií pre Apple TV…"; "4309.326" = "Kontaktuje sa server pre aktiváciu Apple TV…"; "4309.328" = "Obnova softvéru Apple TV"; "4309.329" = "Aktualizácia softvéru Apple TV"; "4309.330" = "Softvér na zotavenie Apple TV"; "4309.331" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo kontaktovať server softvérových aktualizácií pre Apple TV, pretože nie ste pripojení na internet."; "4309.332" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo kontaktovať server pre aktiváciu Apple TV, pretože nie ste pripojení na internet."; "4309.333" = "Uistite sa, že je vaše internetové pripojenie aktívne a skúste to znovu."; "4309.334" = "Rozhodli ste sa nekontaktovať server softvérových aktualizácií pre Apple TV."; "4309.335" = "Server softvérových aktualizácií pre Apple TV sa nepodarilo kontaktovať."; "4309.336" = "Server pre aktiváciu Apple TV sa nepodarilo kontaktovať."; "4309.337" = "Vyskytol sa problém pri sťahovaní softvéru pre Apple TV „^FILENAME“."; /* must be less than 255 characters when combined with one of the 5 following 'would you like' strings */ "4309.338" = "Uistite sa, že sú vaše sieťové nastavenia správne a vaše sieťové pripojenie je aktívne, alebo to skúste znovu neskôr."; "4309.344" = "Apple TV „^FILENAME“ sa nepodarilo aktualizovať."; "4309.345" = "Apple TV „^FILENAME“ sa nepodarilo obnoviť."; "4309.346" = "Apple TV „^FILENAME“ sa nepodarilo aktualizovať, pretože softvér určený na aktualizáciu je zaneprázdnený."; "4309.347" = "Apple TV „^FILENAME“ sa nepodarilo obnoviť, pretože softvér určený na aktualizáciu je zaneprázdnený."; "4309.348" = "Softvér pre Apple TV „^FILENAME“ bol poškodený počas sťahovania."; "4309.349" = "Apple TV „^FILENAME“ sa nepodarilo aktualizovať, pretože súbor firmvéru bol poškodený."; "4309.350" = "Apple TV „^FILENAME“ sa nepodarilo obnoviť, pretože súbor firmvéru bol poškodený."; "4309.351" = "Apple TV „^FILENAME“ sa nepodarilo aktualizovať, pretože súbor firmvéru nie je kompatibilný."; "4309.352" = "Apple TV „^FILENAME“ sa nepodarilo obnoviť, pretože súbor firmvéru nie je kompatibilný."; "4309.353" = "Apple TV „^FILENAME“ sa nepodarilo aktualizovať, pretože sa nenašiel súbor firmvéru."; "4309.354" = "Apple TV „^FILENAME“ sa nepodarilo obnoviť, pretože sa nenašiel súbor firmvéru."; "4309.355" = "Apple TV „^FILENAME“ sa nepodarilo aktualizovať, pretože sa nenašlo."; "4309.356" = "Apple TV „^FILENAME“ sa nepodarilo obnoviť, pretože sa nenašlo."; "4309.357" = "Apple TV „^FILENAME“ sa nepodarilo aktualizovať, pretože je zaneprázdnené."; "4309.358" = "Apple TV „^FILENAME“ sa nepodarilo obnoviť, pretože je zaneprázdnené."; "4309.359" = "Apple TV „^FILENAME“ sa nepodarilo aktualizovať, pretože sa ho nepodarilo odpojiť."; "4309.360" = "Apple TV „^FILENAME“ sa nepodarilo obnoviť, pretože sa ho nepodarilo odpojiť."; "4309.361" = "Apple TV „^FILENAME“ sa nepodarilo aktualizovať. ^0"; "4309.362" = "Apple TV „^FILENAME“ sa nepodarilo obnoviť. ^0"; "4309.363" = "Apple TV „^FILENAME“ sa v tejto chvíli nepodarilo aktualizovať, pretože server softvérových aktualizácií pre Apple TV sa nepodarilo kontaktovať alebo je dočasne nedostupný."; "4309.364" = "Apple TV „^FILENAME“ sa v tejto chvíli nepodarilo obnoviť, pretože server softvérových aktualizácií pre Apple TV sa nepodarilo kontaktovať alebo je dočasne nedostupný."; "4309.365" = "Apple TV „^FILENAME“ sa v tejto chvíli nepodarilo aktualizovať, pretože server pre aktiváciu Apple TV je dočasne nedostupný."; "4309.366" = "Apple TV „^FILENAME“ sa v tejto chvíli nepodarilo obnoviť, pretože server pre aktiváciu Apple TV je dočasne nedostupný."; "4309.367" = "Skúste to znovu neskôr."; "4309.368" = "Apple TV „^FILENAME“ sa nepodarilo aktualizovať, pretože musí byť pripojené prostredníctvom USB kábla."; "4309.369" = "Apple TV „^FILENAME“ sa nepodarilo obnoviť, pretože musí byť pripojené prostredníctvom USB kábla."; "4309.370" = "Apple TV „^FILENAME“ sa nepodarilo aktualizovať, pretože je poškodené."; "4309.371" = "Namiesto toho by ste mali skúsiť obnoviť Apple TV."; "4309.372" = "Softvér pre toto Apple TV nie je v tejto chvíli dostupný. Uistite sa, že máte najnovšiu verziu iTunes a skúste to znovu."; "4309.376" = "Režim zotavovania Apple TV"; "4309.379" = "Aplikácia iTunes objavila Apple TV v režime zotavovania. Toto Apple TV je potrebné pred použitím s iTunes obnoviť."; "4309.380" = "iTunes nedokáže v tejto chvíli rozoznať toto Apple TV."; "4309.381" = "iTunes musí kvôli identifikácii tohto zariadenia kontaktovať server softvérových aktualizácií pre Apple TV."; "4309.382" = "Aplikácia iTunes potrebuje pripraviť vaše Apple TV na zotavenie. Ponechajte Apple TV pripojené."; "4309.383" = "Aplikácia iTunes potrebuje stiahnuť softvér na zotavenie vášho Apple TV. Ponechajte Apple TV pripojené."; "4309.384" = "Vaše Apple TV sa automaticky reštartuje po stiahnutí softvéru na zotavenie."; "4309.385" = "Pred použitím s iTunes musíte toto Apple TV obnoviť pomocou Utility na reštartovanie Apple TV. Pre pomoc kliknite na Viac informácií."; "4309.386" = "Pre pomoc kliknite na Viac informácií."; "4309.387" = "Aplikácia iTunes objavila Apple TV v režime zotavovania. Chcete ho teraz obnoviť?"; "4309.388" = "Poznámky týkajúce sa Apple TV.rtf"; "4309.389" = "Softvérová licencia pre Apple TV.rtf"; "4309.485" = "Môžete pomôcť vylepšiť produkty a podporu užívateľov spoločnosti Apple tým, že umožníte svojmu Apple TV z času na čas automaticky odosielať do Apple informácie o fungovaní zariadenia a jeho používaní."; "4309.486" = "Ak sa chcete dozvedieť viac o zásadách ochrany osobných údajov spoločnosti Apple, navštívte http://www.apple.com/privacy."; /* Safety Guide information for Apple TV Software License Agreement dialog */ "4309.495" = "Pred použitím si prečítajte informácie týkajúce sa bezpečnosti: www.apple.com/support/manuals/appletv"; "4309.540" = "Bolo zistené Apple TV, no nepodarilo sa ho správne identifikovať. Odpojte a znovu pripojte Apple TV a potom to skúste znovu."; "4309.541" = "\n\nAk problém pretrváva, odinštalujte a potom znovu nainštalujte iTunes."; "4309.553" = "Toto Apple TV nie je možné použiť, pretože vyžaduje Windows XP Service Pack 2 alebo novší."; "4309.554" = "Toto Apple TV nie je možné použiť, pretože nie je nainštalovaný vyžadovaný softvér. Spustite Inštalátor iTunes, odstráňte aplikáciu iTunes a znovu ju nainštalujte."; "4309.555" = "Toto Apple TV nie je možné použiť, pretože služba mobilného zariadenia Apple nie je spustená."; "4309.556" = "Pripojte toto Apple TV k počítaču so systémom Windows Vista alebo 32-bitovou verziou Windows XP (Service Pack 2)."; "4309.557" = "Toto Apple TV nie je možné použiť, pretože nie je nainštalovaný vyžadovaný softvér. Spustite Inštalátor iTunes, odstráňte iTunes a potom nainštalujte 64‑bitovú verziu iTunes."; "4309.600" = "Niektoré požičané položky z vašej knižnice iTunes, vrátane „^0“, sa nepodarilo preniesť na Apple TV „^1“, pretože sa vyskytla jedna alebo viacero chýb."; "4309.601" = "Požičanú položku „^0“ sa nepodarilo preniesť na Apple TV „^1“, pretože aplikácia iTunes sa nedokázala pripojiť k iTunes Store."; "4309.602" = "Požičanú položku „^0“ sa nepodarilo preniesť na Apple TV „^1“, pretože vypršala výpožičná doba."; "4309.603" = "Požičanú položku „^0“ sa nepodarilo preniesť na Apple TV „^1“, pretože sa vyskytla neznáma chyba (^ERRORNUMBER)."; "4309.604" = "Požičanú položku „^0“ sa nepodarilo preniesť na Apple TV „^1“, pretože nie ste autorizovaní ju prehrávať na tomto počítači."; "4309.605" = "Požičanú položku „^0“ sa nepodarilo preniesť na Apple TV „^1“, pretože už bola prenesená na iný počítač alebo zariadenie."; "4309.606" = "Niektoré požičané položky, vrátane „^0“, sa nepodarilo preniesť z Apple TV „^1“ do vašej knižnice iTunes, pretože sa vyskytla jedna alebo viacero chýb."; "4309.607" = "Požičanú položku „^0“ sa nepodarilo preniesť z Apple TV „^1“, pretože aplikácia iTunes sa nedokázala pripojiť k iTunes Store."; "4309.608" = "Požičanú položku „^0“ sa nepodarilo preniesť z Apple TV „^1“, pretože vypršala výpožičná doba."; "4309.609" = "Požičanú položku „^0“ sa nepodarilo preniesť z Apple TV „^1“, pretože sa vyskytla neznáma chyba (^ERRORNUMBER)."; "4309.610" = "Požičanú položku „^0“ sa nepodarilo preniesť z Apple TV „^1“, pretože nie ste autorizovaní ju prehrávať na tomto počítači."; "4309.611" = "Požičanú položku „^0“ sa nepodarilo preniesť z Apple TV „^1“, pretože už bola prenesená na iný počítač alebo zariadenie."; "4309.616" = "Naozaj chcete vymazať požičanú položku „%1$S“ z Apple TV „%2$S“?"; "4309.617" = "Naozaj chcete vymazať vybrané požičané položky z Apple TV „%1$S“?"; "4309.618" = "Ak z Apple TV vymažete túto požičanú položku, budete si ju musieť znovu požičať."; "4309.619" = "Ak z Apple TV vymažete tieto požičané položky, budete si ich musieť znovu požičať."; "4309.661" = "Dodatočné problémy: ^0"; "4309.662" = "Dodatočné problémy: ^0"; "4309.663" = "Tento počítač viac nie je autorizovaný pre zakúpené položky, ktoré sa nachádzajú na Apple TV „%1$S“. Chcete autorizovať tento počítač pre položky zakúpené v iTunes Store?"; "4309.711" = "Ak chcete overiť aktualizáciu svojho Apple TV s Apple, musíte sa prihlásiť na %1$S proxy server %2$S."; "4309.712" = "Ak chcete overiť obnovu svojho Apple TV s Apple, musíte sa prihlásiť na %1$S proxy server %2$S."; "4309.723" = "Gratulujeme k vášmu novému Apple TV"; "4309.724" = "Nastavte svoje Apple TV"; "4309.775" = "Chcete nahradiť synchronizované fotografie na Apple TV „%1$S“?"; "4309.776" = "Toto Apple TV obsahuje fotografie synchronizované s inou knižnicou fotiek alebo priečinkom. Fotografie a albumy na „%1$S“ budú nahradené fotografiami a albumami z tohto počítača."; "4309.777" = "Toto Apple TV obsahuje fotografie synchronizované s inou knižnicou fotiek alebo priečinkom. Fotografie a albumy na „%1$S“ budú nahradené fotografiami a albumami z tohto počítača. Fotografie spravené pomocou „%1$S“ nebudú ovplyvnené."; "4309.778" = "Toto Apple TV obsahuje fotografie synchronizované s inou knižnicou fotiek alebo priečinkom. Fotografie a albumy na „%1$S“ budú nahradené fotografiami a albumami z tohto počítača. Fotografie uložené na „%1$S“ nebudú ovplyvnené."; "4309.781" = "iTunes nie je možné ukončiť, pretože na Apple TV „%S“ prebieha aktualizácia softvéru."; "4309.782" = "iTunes nie je možné ukončiť, pretože na Apple TV „%S“ prebieha obnova softvéru."; "4309.783" = "iTunes aktualizuje softvér na Apple TV „%S“. Ak teraz ukončíte aplikáciu, budete musieť obnoviť svoje Apple TV. Naozaj chcete ukončiť aplikáciu?"; "4309.784" = "iTunes obnovuje softvér na Apple TV „%S“. Ak teraz ukončíte aplikáciu, budete musieť znovu obnoviť svoje Apple TV. Naozaj chcete ukončiť aplikáciu?"; "4309.785" = "iTunes aktualizuje softvér na tomto Apple TV."; "4309.786" = "iTunes obnovuje softvér na tomto Apple TV."; "4309.787" = "iTunes pripravuje aktualizáciu softvéru na tomto Apple TV."; "4309.788" = "iTunes pripravuje obnovu softvéru na tomto Apple TV."; "4309.789" = "iTunes v tejto chvíli aktualizuje softvér na Apple TV „%1$S“."; "4309.790" = "iTunes v tejto chvíli obnovuje softvér na Apple TV „%1$S“."; "4309.791" = "Čaká sa na informácie o Apple TV od operátora…"; "4309.792" = "iTunes vymaže a obnoví vaše Apple TV na verziu softvéru %1$S a overí obnovu s Apple."; "4309.830" = "Položky iTunes U na Apple TV „%1$S“ nie je možné synchronizovať, pretože žiadna zo zbierok iTunes U vybraných na synchronizáciu už neexistuje."; "4309.831" = "Aplikácia iTunes viac nebude synchronizovať podcasty na Apple TV „%1$S“. Chcete si na Apple TV ponechať existujúce podcasty, alebo ich odstrániť?"; "4309.832" = "Aplikácia iTunes viac nebude synchronizovať položky iTunes U na Apple TV „%1$S“. Chcete si na Apple TV ponechať existujúce položky iTunes U, alebo ich odstrániť?"; /* ===== iPod Generic Item Strings ===== */ "4310.001" = "Naozaj chcete zo svojho iPodu odstrániť vybranú položku?"; "4310.002" = "Naozaj chcete zo svojho iPodu odstrániť vybrané položky?"; "4310.003" = "Naozaj chcete zo svojho iPodu odstrániť vybranú položku (stiahnutú z iTunes Store)?"; "4310.004" = "Naozaj chcete zo svojho iPodu odstrániť vybrané položky (vrátane stiahnutých z iTunes Store)?"; "4310.005" = "Ak chcete na tento iPod kopírovať položku „%1$S“, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4310.006" = "Ak chcete na tento iPod kopírovať vybrané položky, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4310.007" = "Ak to spravíte, budú z tohto iPodu odstránené niektoré položky."; "4310.008" = "Týmto z tohto iPodu odstránite položky (%1$S), vrátane „%2$S“."; "4310.009" = "Aplikácia iTunes odstránila položku „%2$S“ z iPodu „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaný ju prehrávať na tomto počítači."; "4310.010" = "Aplikácia iTunes odstránila položky (%3$S), vrátane „%2$S“, z iPodu „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaný ich prehrávať na tomto počítači."; "4310.011" = "Týmto z tohto iPodu odstránite položku „%1$S“."; "4310.012" = "Ak neautorizujete počítač, bude z tohto iPodu odstránená položka „%1$S“."; "4310.013" = "Ak neautorizujete počítač, budú z iPodu odstránené položky (%2$S), vrátane „%1$S“."; /* ===== iPod Song Item Strings ===== */ "4311.001" = "Naozaj chcete zo svojho iPodu odstrániť vybranú skladbu?"; "4311.002" = "Naozaj chcete zo svojho iPodu odstrániť vybrané skladby?"; "4311.003" = "Naozaj chcete zo svojho iPodu odstrániť vybranú skladbu (stiahnutú z iTunes Store)?"; "4311.004" = "Naozaj chcete zo svojho iPodu odstrániť vybrané skladby (vrátane stiahnutých z iTunes Store)?"; "4311.005" = "Ak chcete na tento iPod kopírovať skladbu „%1$S“, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4311.006" = "Ak chcete na tento iPod kopírovať vybrané skladby, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4311.007" = "Ak to spravíte, budú z tohto iPodu odstránené niektoré skladby."; "4311.008" = "Týmto z tohto iPodu odstránite skladby (%1$S), vrátane „%2$S“."; "4311.009" = "Aplikácia iTunes odstránila skladbu „%2$S“ z iPodu „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaný ju prehrávať na tomto počítači."; "4311.010" = "Aplikácia iTunes odstránila skladby (%3$S), vrátane „%2$S“, z iPodu „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaný ich prehrávať na tomto počítači."; "4311.011" = "Týmto z tohto iPodu odstránite skladbu „%1$S“."; "4311.012" = "Ak neautorizujete počítač, bude z tohto iPodu odstránená skladba „%1$S“."; "4311.013" = "Ak neautorizujete počítač, budú z iPodu odstránené skladby (%2$S), vrátane „%1$S“."; /* ===== iPod Audiobook Item Strings ===== */ "4312.001" = "Naozaj chcete z iPodu odstrániť vybranú audioknihu?"; "4312.002" = "Naozaj chcete z iPodu odstrániť vybrané audioknihy?"; "4312.003" = "Naozaj chcete zo svojho iPodu odstrániť vybranú audioknihu (stiahnutú z iTunes Store)?"; "4312.004" = "Naozaj chcete zo svojho iPodu odstrániť vybrané audioknihy (vrátane stiahnutých z iTunes Store)?"; "4312.005" = "Ak chcete na tento iPod kopírovať audioknihu „%1$S“, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4312.006" = "Ak chcete na tento iPod kopírovať vybrané audioknihy, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4312.007" = "Ak to spravíte, budú z tohto iPodu odstránené niektoré audioknihy."; "4312.008" = "Týmto z tohto iPodu odstránite audioknihy (%1$S), vrátane „%2$S“."; "4312.009" = "Aplikácia iTunes odstránila audioknihu „%2$S“ z iPodu „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaný ju prehrávať na tomto počítači."; "4312.010" = "Aplikácia iTunes odstránila audioknihy (%3$S), vrátane „%2$S“, z iPodu „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaný ich prehrávať na tomto počítači."; "4312.011" = "Týmto z tohto iPodu odstránite audioknihu „%1$S“."; "4312.012" = "Ak neautorizujete počítač, bude z tohto iPodu odstránená audiokniha „%1$S“."; "4312.013" = "Ak neautorizujete počítač, budú z iPodu odstránené audioknihy (%2$S), vrátane „%1$S“."; /* ===== iPod Podcast Item Strings ===== */ "4313.001" = "Naozaj chcete odstrániť vybraný podcast zo svojho iPodu?"; "4313.002" = "Naozaj chcete odstrániť vybrané podcasty zo svojho iPodu?"; "4313.003" = "Naozaj chcete zo svojho iPodu odstrániť vybraný podcast (stiahnutý z iTunes Store)?"; "4313.004" = "Naozaj chcete zo svojho iPodu odstrániť vybrané podcasty (vrátane stiahnutých z iTunes Store)?"; "4313.005" = "Ak chcete na tento iPod kopírovať podcast „%1$S“, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4313.006" = "Ak chcete na tento iPod kopírovať vybrané podcasty, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4313.007" = "Ak to spravíte, budú z tohto iPodu odstránené niektoré podcasty."; "4313.008" = "Týmto z tohto iPodu odstránite podcasty (%1$S), vrátane „%2$S“."; "4313.009" = "Aplikácia iTunes odstránila podcast „%2$S“ z iPodu „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaný ho prehrávať na tomto počítači."; "4313.010" = "Aplikácia iTunes odstránila podcasty (%3$S), vrátane „%2$S“, z iPodu „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaný ich prehrávať na tomto počítači."; "4313.011" = "Týmto z tohto iPodu odstránite podcast „%1$S“."; "4313.012" = "Ak neautorizujete počítač, bude z tohto iPodu odstránený podcast „%1$S“."; "4313.013" = "Ak neautorizujete počítač, budú z iPodu odstránené podcasty (%2$S), vrátane „%1$S“."; /* ===== iPod Video Item Strings ===== */ "4314.001" = "Naozaj chcete odstrániť vybrané video zo svojho iPodu?"; "4314.002" = "Naozaj chcete odstrániť vybrané videá zo svojho iPodu?"; "4314.003" = "Naozaj chcete zo svojho iPodu odstrániť vybrané video (stiahnuté z iTunes Store)?"; "4314.004" = "Naozaj chcete zo svojho iPodu odstrániť vybrané videá (vrátane stiahnutých z iTunes Store)?"; "4314.005" = "Ak chcete na tento iPod kopírovať video „%1$S“, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4314.006" = "Ak chcete na tento iPod kopírovať vybrané videá, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4314.007" = "Ak to spravíte, budú z tohto iPodu odstránené niektoré videá."; "4314.008" = "Týmto z tohto iPodu odstránite videá (%1$S), vrátane „%2$S“."; "4314.009" = "Aplikácia iTunes odstránila video „%2$S“ z iPodu „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaný ho prehrávať na tomto počítači."; "4314.010" = "Aplikácia iTunes odstránila videá (%3$S), vrátane „%2$S“, z iPodu „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaný ich prehrávať na tomto počítači."; "4314.011" = "Týmto z tohto iPodu odstránite video „%1$S“."; "4314.012" = "Ak neautorizujete počítač, bude z tohto iPodu odstránené video „%1$S“."; "4314.013" = "Ak neautorizujete počítač, budú z iPodu odstránené videá (%2$S), vrátane „%1$S“."; /* ===== iPod Music Video Item Strings ===== */ "4315.001" = "Naozaj chcete odstrániť vybrané hudobné video zo svojho iPodu?"; "4315.002" = "Naozaj chcete odstrániť vybrané hudobné videá zo svojho iPodu?"; "4315.003" = "Naozaj chcete zo svojho iPodu odstrániť vybrané hudobné video (stiahnuté z iTunes Store)?"; "4315.004" = "Naozaj chcete zo svojho iPodu odstrániť vybrané hudobné videá (vrátane stiahnutých z iTunes Store)?"; "4315.005" = "Ak chcete na tento iPod kopírovať hudobné video „%1$S“, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4315.006" = "Ak chcete na tento iPod kopírovať vybrané hudobné videá, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4315.007" = "Ak to spravíte, budú z tohto iPodu odstránené niektoré hudobné videá."; "4315.008" = "Týmto z tohto iPodu odstránite hudobné videá (%1$S), vrátane „%2$S“."; "4315.009" = "Aplikácia iTunes odstránila hudobné video „%2$S“ z iPodu „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaný ho prehrávať na tomto počítači."; "4315.010" = "Aplikácia iTunes odstránila hudobné videá (%3$S), vrátane „%2$S“, z iPodu „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaný ich prehrávať na tomto počítači."; "4315.011" = "Týmto z tohto iPodu odstránite hudobné video „%1$S“."; "4315.012" = "Ak neautorizujete počítač, bude z tohto iPodu odstránené hudobné video „%1$S“."; "4315.013" = "Ak neautorizujete počítač, budú z iPodu odstránené hudobné videá (%2$S), vrátane „%1$S“."; /* ===== iPod TV Show Item Strings ===== */ "4316.001" = "Naozaj chcete odstrániť vybraný TV seriál zo svojho iPodu?"; "4316.002" = "Naozaj chcete odstrániť vybrané TV seriály zo svojho iPodu?"; "4316.003" = "Naozaj chcete zo svojho iPodu odstrániť vybraný TV seriál (stiahnutý z iTunes Store)?"; "4316.004" = "Naozaj chcete zo svojho iPodu odstrániť vybrané TV seriály (vrátane stiahnutých z iTunes Store)?"; "4316.005" = "Ak chcete na tento iPod kopírovať TV seriál „%1$S“, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4316.006" = "Ak chcete na tento iPod kopírovať vybrané TV seriály, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4316.007" = "Ak to spravíte, budú z tohto iPodu odstránené niektoré TV seriály."; "4316.008" = "Týmto z tohto iPodu odstránite TV seriály (%1$S), vrátane „%2$S“."; "4316.009" = "Aplikácia iTunes odstránila TV seriál „%2$S“ z iPodu „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaný ho prehrávať na tomto počítači."; "4316.010" = "Aplikácia iTunes odstránila TV seriály (%3$S), vrátane „%2$S“, z iPodu „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaný ich prehrávať na tomto počítači."; "4316.011" = "Týmto z tohto iPodu odstránite TV seriál „%1$S“."; "4316.012" = "Ak neautorizujete počítač, bude z tohto iPodu odstránený TV seriál „%1$S“."; "4316.013" = "Ak neautorizujete počítač, budú z iPodu odstránené TV seriály (%2$S), vrátane „%1$S“."; /* ===== iPod Movie Item Strings ===== */ "4317.001" = "Naozaj chcete odstrániť vybraný film zo svojho iPodu?"; "4317.002" = "Naozaj chcete odstrániť vybrané filmy zo svojho iPodu?"; "4317.003" = "Naozaj chcete zo svojho iPodu odstrániť vybraný film (stiahnutý z iTunes Store)?"; "4317.004" = "Naozaj chcete zo svojho iPodu odstrániť vybrané filmy (vrátane stiahnutých z iTunes Store)?"; "4317.005" = "Ak chcete na tento iPod kopírovať film „%1$S“, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4317.006" = "Ak chcete na tento iPod kopírovať vybrané filmy, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4317.007" = "Ak to spravíte, budú z tohto iPodu odstránené niektoré filmy."; "4317.008" = "Týmto z tohto iPodu odstránite filmy (%1$S), vrátane „%2$S“."; "4317.009" = "Aplikácia iTunes odstránila film „%2$S“ z iPodu „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaný ho prehrávať na tomto počítači."; "4317.010" = "Aplikácia iTunes odstránila filmy (%3$S), vrátane „%2$S“, z iPodu „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaný ich prehrávať na tomto počítači."; "4317.011" = "Týmto z tohto iPodu odstránite film „%1$S“."; "4317.012" = "Ak neautorizujete počítač, bude z tohto iPodu odstránený film „%1$S“."; "4317.013" = "Ak neautorizujete počítač, budú z iPodu odstránené filmy (%2$S), vrátane „%1$S“."; /* ===== iPod Game Item Strings ===== */ "4318.001" = "Naozaj chcete odstrániť vybranú hru zo svojho iPodu?"; "4318.002" = "Naozaj chcete odstrániť vybrané hry zo svojho iPodu?"; "4318.003" = "Naozaj chcete zo svojho iPodu odstrániť vybranú hru (stiahnutú z iTunes Store)?"; "4318.004" = "Naozaj chcete zo svojho iPodu odstrániť vybrané hry (vrátane stiahnutých z iTunes Store)?"; "4318.005" = "Ak chcete na tento iPod kopírovať hru „%1$S“, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4318.006" = "Ak chcete na tento iPod kopírovať vybrané hry, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4318.007" = "Ak to spravíte, budú z tohto iPodu odstránené niektoré hry."; "4318.008" = "Týmto z tohto iPodu odstránite hry (%1$S), vrátane „%2$S“."; "4318.009" = "Aplikácia iTunes odstránila hru „%2$S“ z iPodu „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaný ju prehrávať na tomto počítači."; "4318.010" = "Aplikácia iTunes odstránila hry (%3$S), vrátane „%2$S“, z iPodu „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaný ich prehrávať na tomto počítači."; "4318.011" = "Týmto z tohto iPodu odstránite hru „%1$S“."; "4318.012" = "Ak neautorizujete počítač, bude z tohto iPodu odstránená hra „%1$S“."; "4318.013" = "Ak neautorizujete počítač, budú z iPodu odstránené hry (%2$S), vrátane „%1$S“."; /* ===== iPod App Item Strings ===== */ "4319.001" = "Naozaj chcete odstrániť vybranú hru zo svojho iPodu?"; "4319.002" = "Naozaj chcete odstrániť vybrané aplikácie zo svojho iPodu?"; "4319.003" = "Naozaj chcete zo svojho iPodu odstrániť vybranú aplikáciu (stiahnutú z iTunes Store)?"; "4319.004" = "Naozaj chcete zo svojho iPodu odstrániť vybrané aplikácie (vrátane stiahnutých z iTunes Store)?"; "4319.005" = "Ak chcete na tento iPod kopírovať aplikáciu „%1$S“, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4319.006" = "Ak chcete na toto iPodu kopírovať vybrané aplikácie, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4319.007" = "Ak to spravíte, budú z tohto iPodu odstránené niektoré aplikácie."; "4319.008" = "Týmto z tohto iPodu odstránite aplikácie (%1$S), vrátane „%2$S“."; "4319.009" = "Aplikácia iTunes odstránila aplikáciu „%2$S“ z iPodu „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaný ju prehrávať na tomto počítači."; "4319.010" = "Aplikácia iTunes odstránila aplikácie (%3$S), vrátane „%2$S“, z iPodu „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaný ich prehrávať na tomto počítači."; "4319.011" = "Týmto z tohto iPodu odstránite aplikáciu „%1$S“."; "4319.012" = "Ak neautorizujete počítač, bude z tohto iPodu odstránená aplikácia „%1$S“."; "4319.013" = "Ak neautorizujete počítač, budú z iPodu odstránené aplikácie (%2$S), vrátane „%1$S“."; /* ===== iPhone Strings ===== */ "4320.001" = "iPhone „%1$S“ nie je možné vysunúť, pretože obsahuje súbory, ktoré práve používa iná aplikácia."; "4320.002" = "iPhone „%1$S“ nie je možné synchronizovať, pretože nemáte dostatok voľného miesta na uloženie všetkých položiek v knižnici iTunes."; "4320.003" = "iPhone „%1$S“ nie je možné synchronizovať, pretože nemáte dostatok voľného miesta na uloženie všetkých položiek v knižnici iTunes (vyžaduje sa ďalších %2$S)."; "4320.004" = "iPhone „%1$S“ nie je možné synchronizovať, pretože nemáte dostatok voľného miesta na uloženie všetkých položiek v knižnici iTunes (vyžaduje sa ďalších %2$S, dostupných je %3$S)."; "4320.005" = "iPhone „%1$S“ nie je možné synchronizovať, pretože nemáte dostatok voľného miesta na uloženie všetkých označených položiek."; "4320.006" = "iPhone „%1$S“ nie je možné synchronizovať, pretože nemáte dostatok voľného miesta na uloženie všetkých označených položiek v knižnici iTunes (vyžaduje sa ďalších %2$S)."; "4320.007" = "iPhone „%1$S“ nie je možné synchronizovať, pretože nemáte dostatok voľného miesta na uloženie všetkých označených položiek v knižnici iTunes (vyžaduje sa ďalších %2$S, dostupných je %3$S)."; "4320.008" = "Skladby na iPhone „%1$S“ nie je možné synchronizovať, pretože žiadny z playlistov vybraných na synchronizáciu už neexistuje."; "4320.009" = "Podcasty na iPhone „%1$S“ nie je možné synchronizovať, pretože žiadny z podcastov vybraných na synchronizáciu už neexistuje."; "4320.010" = "Niektoré položky z knižnice iTunes neboli prekopírované na iPhone „^0“, pretože ich nie je možné prehrať na tomto iPhone."; "4320.011" = "„^0“ nebolo prekopírované na iPhone „^1“, pretože ho nie je možné prehrať na tomto iPhone."; "4320.012" = "Niektoré položky z knižnice iTunes, vrátane „^0“, neboli prekopírované na iPhone „^1“, pretože ich nie je možné prehrať na tomto iPhone."; "4320.013" = "Niektoré položky z knižnice iTunes neboli prekopírované na iPhone „^0“, pretože sa nenašli."; "4320.014" = "„^0“ nebolo prekopírované na iPhone „^1“, pretože sa nenašlo."; "4320.015" = "Niektoré položky z knižnice iTunes, vrátane „^0“, neboli prekopírované na iPhone „^1“, pretože sa nenašli."; "4320.016" = "Niektoré položky z knižnice iTunes neboli kvôli nedostatku voľného miesta prekopírované na iPhone „^0“."; "4320.017" = "Niektoré playlisty z knižnice iTunes neboli kvôli nedostatku voľného miesta prekopírované na iPhone „^0“."; "4320.018" = "Niektoré položky z knižnice iTunes neboli kvôli nedostatku voľného miesta úplne prekopírované na iPhone „^0“."; "4320.019" = "Niektoré skladby z knižnice iTunes neboli kvôli nedostatku voľného miesta prekopírované na iPhone „^0“."; "4320.020" = "Niektoré podcasty z knižnice iTunes neboli kvôli nedostatku voľného miesta prekopírované na iPhone „^0“."; "4320.021" = "Niektoré filmy z knižnice iTunes neboli kvôli nedostatku voľného miesta prekopírované na iPhone „^0“."; "4320.022" = "Niektoré TV seriály z knižnice iTunes neboli kvôli nedostatku voľného miesta prekopírované na iPhone „^0“."; "4320.023" = "„^0“ nebolo kvôli nedostatku voľného miesta prekopírované na iPhone „^1“."; "4320.024" = "Niektoré položky z knižnice iTunes, vrátane „^0“, neboli kvôli nedostatku voľného miesta prekopírované na iPhone „^1“."; "4320.025" = "Niektoré playlisty z knižnice iTunes, vrátane „^0“, neboli kvôli nedostatku voľného miesta prekopírované na iPhone „^1“."; "4320.026" = "Niektoré playlisty z knižnice iTunes, vrátane „^0“, neboli kvôli nedostatku voľného miesta úplne prekopírované na iPhone „^1“."; "4320.027" = "Niektoré skladby z knižnice iTunes, vrátane „^0“, neboli kvôli nedostatku voľného miesta prekopírované na iPhone „^1“."; "4320.028" = "Niektoré podcasty z knižnice iTunes, vrátane „^0“, neboli kvôli nedostatku voľného miesta prekopírované na iPhone „^1“."; "4320.029" = "Niektoré filmy z knižnice iTunes, vrátane „^0“, neboli kvôli nedostatku voľného miesta prekopírované na iPhone „^1“."; "4320.030" = "Niektoré TV seriály z knižnice iTunes, vrátane „^0“, neboli kvôli nedostatku voľného miesta prekopírované na iPhone „^1“."; "4320.031" = "Niektoré položky z knižnice iTunes neboli prekopírované na iPhone „^0“, pretože pre ne nemáte na tomto počítači autorizáciu."; "4320.032" = "„^0“ nebola skopírovaná na iPhone „^1“, pretože pre ňu nemáte na tomto počítači autorizáciu."; "4320.033" = "Niektoré položky z vašej knižnici iTunes, vrátane „^0“, neboli prekopírované na iPhone „^1“, pretože pre ne nemáte na tomto počítači autorizáciu."; "4320.034" = "Zoznam položiek, ktoré sa nepodarilo kopírovať, zobrazíte kliknutím na + nižšie."; "4320.035" = "Ak chcete autorizovať tento počítač pre položky zakúpené v iTunes Store, vyberte Store > Autorizovať počítač."; "4320.036" = "Ak chcete autorizovať tento počítač pre položky zakúpené v iTunes Store, vyberte Store > Autorizovať počítač.\n\nPre zoznam položiek, ktoré sa nepodarilo kopírovať, kliknite na + nižšie."; "4320.037" = "„^0“ nebolo prekopírované na iPhone „^1“."; "4320.038" = "„^0“ nebolo prekopírované na iPhone „^1“, pretože sa nenašlo."; "4320.039" = "„^0“ nebolo kvôli nedostatku voľného miesta prekopírované na iPhone „^1“."; "4320.040" = "Playlist „^0“ nebol kvôli nedostatku voľného miesta prekopírovaný na iPhone „^1“."; "4320.041" = "Playlist „^0“ nebol kvôli nedostatku voľného miesta úplne prekopírovaný na iPhone „^1“."; "4320.042" = "„^0“ nebolo prekopírované na iPhone „^1“, pretože ho nie je možné prehrať na tomto iPhone."; "4320.043" = "„^0“ nebolo nainštalované na iPhone „^1“, pretože nie je kompatibilné s týmto iPhonom."; "4320.044" = "„^0“ nebola nainštalovaná na iPhone „^1“, pretože vyžaduje novšiu verziu softvéru pre iPhone."; "4320.045" = "„^0“ nebolo prekopírované iPhone “^1“, pretože nie ste autorizovaný ho prehrávať na tomto počítači."; "4320.046" = "„^0“ nebolo nainštalované na iPhone „^1“, pretože preň nie ste autorizovaný na tomto počítači."; "4320.047" = "„^0“ nebolo prekopírované, pretože tento typ súboru iPhone „^1“ nepodporuje."; "4320.048" = "„^0“ nebolo prekopírované, pretože tento formát audia iPhone „^1“ nepodporuje."; "4320.049" = "„^0“ nebolo prekopírované, pretože tento formát videa iPhone „^1“ nepodporuje."; "4320.050" = "„^0“ nebol prekopírovaný, pretože druh média nie je podporovaný iPhonom „^1“."; "4320.051" = "„^0“ nebolo prekopírované, pretože túto vzorkovaciu frekvenciu iPhone „^1“ nepodporuje."; "4320.052" = "„^0“ nebolo prekopírované, pretože túto prenosovú rýchlosť iPhone „^1“ nepodporuje."; "4320.053" = "„^0“ nebolo prekopírované, pretože kódovanie s variabilnou prenosovou rýchlosťou iPhone „^1“ nepodporuje."; "4320.054" = "„^0“ nebolo prekopírované, pretože túto verziu FairPlay iPhone „^1“ nepodporuje."; "4320.055" = "Niektoré položky z knižnice iTunes neboli prekopírované na iPhone „%1$S“, pretože softvér iPhonu je príliš starý. Prejdite do karty Zhrnutie v nastaveniach iPhonu a kliknite na Aktualizovať pre stiahnute najnovšej aktualizácie softvéru pre iPhone."; "4320.056" = "Niektoré súbory neboli prekopírované na iPhone „^0“, pretože ich nie je možné prehrať na tomto iPhone."; "4320.057" = "Niektoré súbory, vrátane „^0“, neboli prekopírované na iPhone „^1“, pretože ich nie je možné prehrať na tomto iPhone."; "4320.058" = "Niektoré súbory neboli prekopírované na iPhone „^0“, pretože sa nenašli."; "4320.059" = "Niektoré súbory, vrátane „^0“, neboli prekopírované na iPhone „^1“, pretože sa nenašli."; "4320.060" = "Niektoré súbory neboli prekopírované na iPhone „^0“, pretože pre ne nemáte na tomto počítači autorizáciu."; "4320.061" = "Niektoré súbory, vrátane „^0“, neboli prekopírované na iPhone „^1“, pretože pre ne nemáte na tomto počítači autorizáciu."; "4320.062" = "Naozaj chcete synchronizovať hudbu? Všetky existujúce skladby a playlisty na iPhone „%1$S“ budú nahradené skladbami a playlistami z knižnice iTunes."; "4320.063" = "Naozaj chcete synchronizovať hudbu? Všetok existujúci obsah na iPhone „%1$S“ bude odstránený a nahradený skladbami a playlistami z knižnice iTunes."; "4320.064" = "Naozaj chcete synchronizovať hudbu? Všetky existujúce skladby a playlisty na iPhone „%1$S“ budú odstránené."; "4320.065" = "Playlist pomenovaný „%1$S“ už na tomto umiestnení existuje. Chcete ho nahradiť tým, ktorý presúvate?"; "4320.066" = "Synchronizuje sa iPhone."; "4320.067" = "Neodpájať."; "4320.068" = "Synchronizácia iPhonu dokončená."; "4320.069" = "Môžete odpojiť."; "4320.070" = "Vysunúť pred odpojením."; "4320.071" = "Synchronizácia iPhonu zlyhala."; "4320.072" = "Odpojte, znovu pripojte a potom to skúste znovu."; "4320.073" = "Naozaj chcete manuálne spravovať hudbu na vašom iPhone? Pred bezpečným odpojením budete musieť manuálne vysunúť váš iPhone."; "4320.074" = "Naozaj chcete manuálne spravovať hudbu a videá na vašom iPhone? Pred bezpečným odpojením budete musieť manuálne vysunúť váš iPhone."; "4320.075" = "Naozaj chcete manuálne spravovať hudbu na vašom iPhone? Všetok obsah na iPhone „%1$S“ bude nahradený obsahom z vašej knižnice iTunes."; "4320.076" = "Naozaj chcete manuálne spravovať hudbu a videá na vašom iPhone? Všetok obsah na iPhone „%1$S“ bude nahradený obsahom z vašej knižnice iTunes."; "4320.077" = "Ak povolíte používanie iPhonu ako disku, budete musieť manuálne vysunúť iPhone pred každým odpojením, aj pri automatickej synchronizácii hudby."; "4320.078" = "Ak povolíte používanie iPhonu ako disku, budete musieť manuálne vysunúť iPhone pred každým odpojením."; "4320.079" = "Softvér vyžadovaný pre tento iPhone nie je správne nainštalovaný. Kvôli inštalácii vyžadovaného softvéru preinštalujte iTunes."; "4320.080" = "Niektoré Audible súbory z knižnice iTunes neboli prekopírované na iPhone „%1$S“, pretože nie ste autorizovaný ich prehrávať na tomto počítači."; "4320.081" = "Niektoré Audible súbory z knižnice iTunes neboli prekopírované na iPhone „%1$S“, pretože tento iPhone môže obsahovať obsah najviac z dvoch Audible kont."; "4320.082" = "Niektoré súbory neboli prekopírované na iPhone „%1$S“, pretože Audible súbory musia byť pred kopírovaním na iPhone pridané do knižnice iTunes."; "4320.083" = "Aplikácia iTunes synchronizuje iPhone „%1$S“. Naozaj ho chcete vysunúť?"; "4320.084" = "iPhone „%1$S“ obsahuje nové nahrávky. Chcete presunúť tieto nahrávky do vašej knižnice iTunes?"; "4320.085" = "iPhone „%1$S“ obsahuje nové nahrávky. Chcete kopírovať tieto nahrávky do vašej knižnice iTunes?"; "4320.086" = " Chcete, aby aplikácia iTunes vybrala skladby, ktoré budú synchronizované s týmto iPhonom?"; "4320.087" = " Chcete, aby aplikácia iTunes vypla synchronizáciu podcastov a vybrala skladby, ktoré budú synchronizované s iPhonom?"; "4320.088" = " Chcete, aby aplikácia iTunes vypla synchronizáciu podcastov na tomto iPhone?"; "4320.089" = "V karte Podcast v nastaveniach iPhonu môžete vybrať špecifické podcasty, ktoré budú synchronizované s týmto iPhonom."; "4320.090" = "^1 Výber"; "4320.091" = "^1 Výber ^2"; "4320.092" = "Na iPhone „^1“ nie je dostatok voľného miesta pre všetky položky z vašej knižnice iTunes."; "4320.093" = "\r\rAby ste to mali jednoduchšie, aplikácia iTunes vytvorila nový playlist pomenovaný „^1“ obsahujúci výber skladieb z vašej knižnice iTunes, ktorý sa zmestí na tento iPhone."; "4320.094" = " Skladby v tomto playliste môžete kedykoľvek zmeniť. Váš iPhone bude pri každom pripojení automaticky synchronizovaný s týmto playlistom."; "4320.095" = "\r\rPre zmenu playlistu, ktorý bude automaticky synchronizovaný s vaším iPhonom, vyberte kartu Hudba v nastaveniach iPhonu."; "4320.096" = "Niektoré súbory z iTunes Store neboli prekopírované na iPhone „%1$S“, pretože iPhone môže obsahovať obsah najviac z piatich iTunes Store účtov."; "4320.097" = "Iný užívateľ tohto počítača už používa softvér iPhonu, takže iTunes nedokáže komunikovať s týmto Apple TV. Požiadajte užívateľa, aby sa odhlásil."; "4320.098" = "iPhone „%1$S“ sa používa iným užívateľom na tomto počítači."; "4320.099" = "Aktualizuje sa „%1$S“…"; "4320.100" = "iPhone „%1$S“ nie je možné použiť, pretože vyžaduje iTunes verzie %2$S alebo novšej. Najnovšiu verziu iTunes stiahnete na www.itunes.com."; "4320.101" = " Chcete, aby aplikácia iTunes vymazala dostatok fotiek a albumov z iPhonu a uvoľnila tak miesto pre skladby?"; "4320.102" = "Niektoré fotky z vašej knižnice fotiek neboli prekopírované na iPhone „%1$S“, pretože sa nenašli."; /* Apple TV photo syncing */ "4320.103" = "Naozaj nechcete synchronizovať fotografie? Všetky existujúce fotografie a fotoalbumy na iPhone „%1$S“ budú odstránené."; /* iPod photo syncing */ "4320.104" = "Aplikácia iTunes viac nebude synchronizovať fotky na iPhone „%1$S. Chcete si ponechať fotky predtým synchronizované na iPhone, alebo ich odstrániť?"; "4320.105" = "Synchronizácia priečinka fotiek bola zablokovaná pre iPhone „%1$S“, pretože priečinok „%2$S“ nie je možné nájsť."; "4320.106" = "Niektoré fotografie neboli prekopírované na iPhone „%1$S“, pretože na iPhone nie je dostatok voľného miesta pre všetky fotky a albumy."; "4320.107" = "Žiadne fotografie neboli prekopírované na iPhone „%1$S“, pretože na ňom nemáte dostatok voľného miesta pre fotky a albumy."; "4320.108" = "Niektoré vaše fotky neboli prekopírované na iPhone „%1$S, pretože na počítači nemáte dostatok voľného miesta pre optimalizované verzie fotiek a albumov."; "4320.109" = "Niektoré vaše fotky neboli prekopírované na iPhone „%1$S, pretože ich nie je možné zobraziť na vašom iPhone."; "4320.110" = "Niektoré vaše fotky, vrátane „%1$S, neboli prekopírované na iPhone „%2$S, pretože ich nie je možné zobraziť na vašom iPhone."; "4320.111" = "Aplikácia iTunes nedokáže synchronizovať fotky na iPhone „%1$S“, pretože priečinok „%2$S“ nie je možné nájsť."; "4320.112" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo lokalizovať podporovanú aplikáciu na prácu s fotkami. Prejdite do karty Fotky v nastaveniach iPhonu a upravte možnosti synchronizácie fotiek."; "4320.113" = "Aplikácia iTunes nedokáže synchronizovať fotky na iPhone „%1$S“, pretože sa nenašla vaša knižnica iPhoto. Otvorte iPhoto pre vytvorenie alebo aktualizáciu vašej knižnice iPhoto."; "4320.114" = "Vaša knižnica Aperture sa nenašla. "; "4320.115" = "Aplikácia iTunes nedokáže synchronizovať fotky na iPhone „%1$S“, pretože vaša knižnica Aperture sa nenašla. "; "4320.116" = "Otvorte okno s nastaveniami v Aperture a povoľte možnosť zdieľania náhľadov s inými aplikáciami."; "4320.117" = "(Neznámy)"; "4320.118" = "iTunes nedokáže synchronizovať fotky na iPhone „%1$S“, pretože vašu knižnicu iPhoto je potrebné aktualizovať. Otvorte iPhoto a aktualizujte svoju knižnicu iPhoto."; "4320.119" = "Aplikácia iTunes nedokáže synchronizovať fotky na iPhone „^FILENAME“, pretože na vašom počítači nie je dostatok voľného miesta na čítanie vašej knižnice fotiek."; "4320.120" = "Aplikácia iTunes nedokáže synchronizovať fotky na iPhone „^FILENAME“ kvôli problému na vašom počítači."; "4320.121" = "Optimalizujú sa fotky pre iPhone"; "4320.122" = "Optimalizuje sa fotka %1$S z %2$S…"; "4320.123" = "iPhone „%1$S“ nie je možné synchronizovať, pretože nemáte dostatok voľného miesta na uloženie všetkých svojich fotiek a albumov."; "4320.124" = "iTunes nedokáže synchronizovať fotky na iPhone „%1$S“, pretože nemáte prístup na zápis do priečinka „%2$S“."; "4320.125" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo lokalizovať podporovanú aplikáciu na prácu s fotkami. Chcete zmeniť nastavenia synchronizácie fotiek?"; "4320.126" = "Chcete, aby aplikácia iTunes odstránila skladby z vášho iPhonu a uvoľnila tak miesto pre vaše dáta?"; "4320.127" = "Táto knižnica iTunes je prázdna. Ak pripojíte iPhone „%1$S“ k tejto knižnici, budú všetky skladby na iPhone vymazané. Naozaj chcete pokračovať?"; "4320.128" = "Skladby nie je možné pridať na iPhone „%1$S“, pretože všetko miesto je rezervované pre dáta."; "4320.129" = "Niektoré nahrávky neboli prekopírované z iPhonu „%1$S“ na váš počítač, pretože na počítači nemáte dostatok voľného miesta."; "4320.130" = "Kontakty a kalendáre nie je možné synchronizovať na iPhone „%1$S“."; "4320.131" = "Pred synchronizáciou kontaktov a kalendárov musíte zapnúť synchronizáciu v nastaveniach iSync."; "4320.132" = "iPhone užívateľa %S"; "4320.133" = "iPhone"; "4320.134" = "Váš iPhone sa práve synchronizuje. Ak skončíte teraz, synchronizácia bude zrušená. Naozaj chcete ukončiť aplikáciu?"; "4320.135" = "Nastavenia pre iPhone „%1$S“ neboli uložené, pretože zariadenie sa nenašlo."; "4320.136" = "iPhone „^FILENAME“ nie je možné synchronizovať."; "4320.137" = "Naozaj chcete synchronizovať podcasty? Všetky existujúce podcasty a položky iTunes U na iPhone „%1$S“ budú nahradené podcastmi z vašej knižnice iTunes."; "4320.138" = "Naozaj nechcete synchronizovať podcasty? Všetky existujúce podcasty na iPhone „%1$S“ budú odstránené."; "4320.139" = "Naozaj chcete synchronizovať položky iTunes U? Všetky existujúce podcasty a položky iTunes U na iPhone „%1$S“ budú nahradené položkami iTunes U z vašej knižnice iTunes."; "4320.140" = "Naozaj nechcete synchronizovať položky iTunes U? Všetky existujúce položky iTunes U na iPhone „%1$S“ budú odstránené."; "4320.143" = "iPhone „%1$S“ je synchronizovaný s kontaktmi na inom počítači. Chcete ho synchronizovať s týmto počítačom a nahradiť všetky existujúce kontakty na tomto iPhone tými z tohto počítača?"; "4320.144" = "iPhone „%1$S“ je synchronizovaný s kalendármi na inom počítači. Chcete ho synchronizovať s týmto počítačom a nahradiť všetky existujúce kalendáre na tomto iPhone tými z tohto počítača?"; "4320.145" = "iPhone „%1$S“ je synchronizovaný s kontaktmi a kalendármi na inom počítači. Chcete ho synchronizovať s týmto počítačom a nahradiť všetky existujúce kontakty a kalendáre na tomto iPhone tými z tohto počítača?"; "4320.146" = "Aplikácia iTunes viac nebude synchronizovať kontakty na iPhone „%1$S. Chcete si ponechať kontakty predtým synchronizované na iPhone, alebo ich odstrániť?"; "4320.147" = "Aplikácia iTunes viac nebude synchronizovať kalendáre na iPhone „%1$S. Chcete si ponechať kalendáre predtým synchronizované na iPhone, alebo ich odstrániť?"; "4320.148" = "Aplikácia iTunes viac nebude synchronizovať záložky na iPhone „%1$S. Chcete si ponechať záložky predtým synchronizované na iPhone, alebo ich odstrániť?"; "4320.149" = "Aplikácia iTunes viac nebude synchronizovať poznámky na iPhone „%1$S. Chcete si ponechať poznámky predtým synchronizované na iPhone, alebo ich odstrániť?"; "4320.150" = "Z iPhonu budú odstránené iba tie kontakty, ktoré boli synchronizované s týmto počítačom. Kontakty synchronizované bezdrôtovo odstránené nebudú."; "4320.151" = "Z iPhonu budú odstránené iba tie kalendáre, ktoré boli synchronizované s týmto počítačom. Kalendáre synchronizované bezdrôtovo odstránené nebudú."; "4320.152" = "Z iPhonu budú odstránené iba tie záložky, ktoré boli synchronizované s týmto počítačom. Záložky synchronizované bezdrôtovo odstránené nebudú."; "4320.153" = "Z iPhonu budú odstránené iba tie poznámky, ktoré boli synchronizované s týmto počítačom. Poznámky synchronizované bezdrôtovo odstránené nebudú."; "4320.154" = "Naozaj chcete synchronizovať TV seriály? Všetky existujúce TV seriály na iPhone „%1$S“ budú nahradené TV seriálmi z vašej knižnice iTunes."; "4320.155" = "Naozaj chcete synchronizovať TV seriály? Všetky existujúce skladby, filmy a TV seriály na iPhone „%1$S“ budú odstránené a nahradené seriálmi z vašej knižnice iTunes."; "4320.156" = "Naozaj nechcete synchronizovať TV seriály? Všetky existujúce TV seriály na iPhone „%1$S“ budú odstránené."; "4320.157" = "Naozaj chcete synchronizovať filmy? Všetky existujúce filmy na iPhone „%1$S“ budú nahradené filmami z vašej knižnice iTunes."; "4320.158" = "Naozaj chcete synchronizovať filmy? Všetky existujúce skladby, filmy a TV seriály na iPhone „%1$S“ budú odstránené a nahradené filmami z vašej knižnice iTunes."; "4320.159" = "Naozaj nechcete synchronizovať filmy? Všetky existujúce filmy na iPhone „%1$S“ budú odstránené."; "4320.160" = "Naozaj chcete synchronizovať knihy? Všetky existujúce knihy na iPhone „%1$S“ budú nahradené knihami z vašej knižnice iTunes."; "4320.161" = "Naozaj chcete synchronizovať knihy? Všetky existujúce skladby, filmy a TV seriály na iPhone „%1$S“ budú odstránené."; "4320.162" = "Naozaj nechcete synchronizovať knihy? Všetky existujúce knihy na iPhone „%1$S“ budú odstránené."; "4320.163" = "Naozaj chcete synchronizovať audioknihy? Všetky existujúce audioknihy na iPhone „%1$S“ budú nahradené audioknihami z vašej knižnice iTunes."; "4320.164" = "Naozaj chcete synchronizovať audioknihy? Všetky existujúce skladby, filmy a TV seriály na iPhone „%1$S“ budú odstránené."; "4320.165" = "Naozaj nechcete synchronizovať audioknihy? Všetky existujúce audioknihy na iPhone „%1$S“ budú odstránené."; "4320.166" = "Posledné sériové číslo iPhonu: ^1"; "4320.167" = "Niektoré videá z vašej knižnice iTunes neboli prekopírované na iPhone „^0“, pretože ich nie je možné prehrať na tomto iPhone."; "4320.168" = "Niektoré skladby a videá z vašej knižnice iTunes neboli prekopírované na iPhone „^0“, pretože ich nie je možné prehrať na tomto iPhone."; "4320.169" = "Niektoré videá z vašej knižnice iTunes, vrátane videa „^0“, neboli prekopírované na iPhone „^1“, pretože ich nie je možné prehrať na tomto iPhone."; "4320.170" = "Niektoré skladby a videá z vašej knižnice iTunes, vrátane videa „^0“, neboli prekopírované na iPhone „^1“, pretože ich nie je možné prehrať na tomto iPhone."; "4320.171" = "Ak sa chcete dozvedieť viac o vytváraní videí kompatibilných s vašim iPhonom, kliknite na Viac informácií a navštívte www.info.apple.com/kbnum/n301461."; "4320.172" = "http://docs.info.apple.com/article.html?artnum=301461-en"; "4320.173" = "Viac informácií"; "4320.174" = "Zmenili ste nastavenia pre iPhone „%1$S“. Chcete tieto zmeny použiť?"; "4320.188" = "Naozaj chcete synchronizovať aplikácie? Všetky existujúce aplikácie a ich údaje na iPhone „%1$S“ budú nahradené aplikáciami z tejto knižnice iTunes."; "4320.189" = "Naozaj nechcete synchronizovať aplikácie? Všetky existujúce aplikácie a ich údaje na iPhone „%1$S“ budú odstránené."; "4320.190" = "Tento iPhone vyžaduje kvôli podpore aplikácií aktualizáciu softvéru. Prejdite do karty Zhrnutie a kliknite na Aktualizovať pre najnovšiu aktualizáciu softvéru pre tento iPhone."; "4320.191" = "Naozaj chcete odstrániť aplikáciu „%2$S“ z iPhonu „%1$S“? Týmto z iPhonu vymažete túto aplikáciu a jej údaje."; "4320.192" = "Naozaj chcete odstrániť z iPhonu „%1$S“ aplikácie (%3$S), vrátane „%2$S“? Týmto z iPhonu vymažete tieto aplikácie a ich údaje."; "4320.193" = "Vyberte aplikácie, ktoré chcete nainštalovať na svoj iPhone, alebo ich potiahnite na vybranú plochu.\nŤahaním ikon aplikácií upravte ich rozmiestnenie."; "4320.194" = "Vyberte aplikácie, ktoré chcete nainštalovať na svoj iPhone, alebo ich potiahnite na vybranú plochu.\nŤahaním ikon aplikácií upravte ich rozmiestnenie."; "4320.195" = "Aplikácia iTunes našla zakúpené položky na iPhone „%1$S“, ktoré nie sú vo vašej knižnici iTunes. Chcete preniesť tieto položky z iPhonu naspäť do svojej knižnice iTunes?"; "4320.196" = "Aplikácia iTunes našla zakúpené položky na iPhone „%1$S“, ktoré nie sú vo vašej knižnici iTunes. Chcete preniesť tieto položky z iPhonu do tejto knižnice iTunes pred synchronizáciou?"; "4320.197" = "Ak neprenesiete tieto zakúpené položky do svojej knižnice iTunes, budú odstránené z iPhonu."; "4320.198" = "Niektoré zo zakúpených položiek na iPhone „^0“ sa nepodarilo preniesť do vašej knižnice iTunes, pretože pre ne nemáte na tomto počítači autorizáciu."; "4320.199" = "Zakúpenú položku „^0“ na iPhone „^1“ sa nepodarilo preniesť do vašej knižnice iTunes, pretože pre ňu nemáte na tomto počítači autorizáciu."; "4320.200" = "Niektoré zo zakúpených položiek na iPhone „^1“, vrátane „^0“, sa nepodarilo preniesť do vašej knižnice iTunes, pretože pre ne nemáte na tomto počítači autorizáciu."; "4320.201" = "Položku „^0“ sa nepodarilo preniesť z iPhonu „^1“, pretože pre ňu nemáte na tomto počítači autorizáciu."; "4320.202" = "Ak chcete autorizovať tento počítač pre položky zakúpené v iTunes Store, vyberte Obchod > Autorizovať počítač."; "4320.203" = "Ak chcete autorizovať tento počítač pre položky zakúpené v iTunes Store, vyberte Obchod > Autorizovať počítač.\n\nPre zoznam súborov, ktoré sa nepodarilo preniesť, kliknite na + nižšie."; "4320.204" = "\n\nChcete autorizovať tento počítač pre položky zakúpené v iTunes Store?"; "4320.205" = "Ak neautorizujete tento počítač, nebudete môcť preniesť položky zakúpené na svojom iPhone späť do svojej knižnice iTunes."; "4320.206" = "Niektoré zo zakúpených položiek na iPhone „^0“ sa nepodarilo preniesť do vašej knižnice iTunes, pretože sa nenašli."; "4320.207" = "Položka „^0“ nebola prenesená z iPhonu „^1“, pretože sa nenašla."; "4320.208" = "Niektoré zo zakúpených položiek na iPhone „^1“, vrátane „^0“, neboli prenesené do vašej knižnice iTunes, pretože sa nenašli."; "4320.209" = "Položka „^0“ nebola prenesená z iPhonu „^1“, pretože sa nenašla."; "4320.210" = "Niektoré zo zakúpených položiek na iPhone „^0“ sa kvôli nedostatku voľného miesta nepodarilo preniesť do vašej knižnice iTunes."; "4320.211" = "Položka „^0“ nebola kvôli nedostatku voľného miesta prenesená z iPhonu „^1“."; "4320.212" = "Niektoré zo zakúpených položiek na iPhone „^1“, vrátane „^0“, sa kvôli nedostatku voľného miesta nepodarilo preniesť do vašej knižnice iTunes."; "4320.213" = "Položka „^0“ nebola kvôli nedostatku voľného miesta prenesená z iPhonu „^1“."; "4320.214" = "Niektoré zo zakúpených položiek na iPhone „^0“ sa nepodarilo preniesť do vašej knižnice iTunes, pretože sú príliš veľké pre formát pevného disku tohto počítača."; "4320.215" = "Položku „^0“ sa nepodarilo preniesť z iPhonu „^1“, pretože je príliš veľká pre formát pevného disku tohto počítača."; "4320.216" = "Niektoré zo zakúpených položiek na iPhone „^1“, vrátane „^0“, sa nepodarilo preniesť do vašej knižnice iTunes, pretože sú príliš veľké pre formát pevného disku tohto počítača."; "4320.217" = "Položka „^0“ nebola prenesená z iPhonu „^1“, pretože je príliš veľká pre formát pevného disku tohto počítača."; "4320.218" = "Niektoré zo zakúpených položiek na iPhone „^0“ sa nepodarilo preniesť, pretože aplikácia iTunes nemá práva na zápis do knižnice iTunes."; "4320.219" = "Položku „^0“ sa nepodarilo preniesť z iPhonu „^1“, pretože aplikácia iTunes nemá práva na zápis do knižnice iTunes."; "4320.220" = "Niektoré zo zakúpených položiek na iPhone „^1“, vrátane „^0“, sa nepodarilo preniesť, pretože aplikácia iTunes nemá práva na zápis do knižnice iTunes."; "4320.221" = "Položka „^0“ nebola prenesená z iPhonu „^1“, pretože aplikácia iTunes nemá práva na zápis do knižnice iTunes."; "4320.222" = "Aplikácia iTunes práve synchronizuje iPhone „%1$S“. Naozaj chcete zastaviť synchronizáciu a namiesto toho aktualizovať softvér iPhonu?"; "4320.223" = "Aplikácia iTunes práve synchronizuje iPhone „%1$S“. Naozaj chcete zastaviť synchronizáciu a namiesto toho obnoviť softvér iPhonu?"; "4320.224" = "iPhone „%1$S“ nie je možné aktualizovať, pretože obsahuje súbory, ktoré práve používa iná aplikácia."; "4320.225" = "iPhone „%1$S“ nie je možné obnoviť, pretože obsahuje súbory, ktoré práve používa iná aplikácia."; "4320.237" = "iPhone „%1$S“ je synchronizovaný s inou knižnicou iTunes. Chcete vymazať tento iPhone a synchronizovať ho s touto knižnicou iTunes?"; "4320.238" = "iPhone „%1$S“ je synchronizovaný s inou knižnicou iTunes. iPhone môže byť naraz synchronizovaný len s jednou knižnicou iTunes. Čo chcete urobiť?"; "4320.239" = "iPhone môže byť naraz synchronizovaný len s jednou knižnicou iTunes. Vymazaním a synchronizáciou nahradíte obsah tohto iPhonu obsahom tejto knižnice iTunes."; "4320.240" = "„Vymazať a synchronizovať“ nahradí obsah iPhonu obsahom tejto knižnice iTunes.\r\r"; "4320.241" = "„Preniesť zakúpené“ prekopíruje položky zakúpené v iTunes Store, ktoré je počítač autorizovaný prehrávať, z iPhonu do tejto knižnice iTunes."; "4320.242" = "iPhone „^FILENAME“ sa nepodarilo vymazať a synchronizovať, pretože niektoré nákupy iTunes Store neboli prenesené do tejto knižnice iTunes."; "4320.243" = "Čaká sa na iPhone…"; "4320.248" = "Pre zoznam playlistov, ktoré sa nepodarilo skopírovať, kliknite na trojuholník nižšie."; "4320.249" = "Pre zoznam playlistov, ktoré sa nepodarilo úplne skopírovať, kliknite na + nižšie."; "4320.250" = "Niektoré epizódy TV seriálu „^0“ neboli kvôli nedostatku voľného miesta prekopírované na iPhone „^1“."; "4320.251" = "Playlist „^0“ nebol kvôli nedostatku voľného miesta prekopírovaný na iPhone „^1“."; "4320.252" = "Playlist „^0“ nebol kvôli nedostatku voľného miesta úplne prekopírovaný na iPhone „^1“."; "4320.253" = "Žiadne ďalšie fotografie neboli prekopírované na iPhone „%1$S“, pretože na ňom nie je dostatok voľného miesta pre všetky fotky a albumy."; "4320.256" = "Naozaj chcete synchronizovať zvonenia? Všetky existujúce zvonenia na iPhone „%1$S“ budú nahradené zvoneniami z vašej knižnice iTunes."; "4320.257" = "Naozaj chcete synchronizovať zvonenia? Všetky existujúce skladby, filmy a TV seriály na iPhone „%1$S“ budú odstránené."; "4320.258" = "Naozaj nechcete synchronizovať zvonenia? Všetky existujúce zvonenia na iPhone „%1$S“ budú odstránené."; "4320.259" = "iPhone „%1$S“ je pripojený k pomalému USB 1.1 portu. Pre vyšší výkon by ste ho mali pripojiť k vysokorýchlostnému USB 2.0 portu, ak taký máte na vašom počítači."; "4320.260" = "iPhone „%1$S“ nabíja vstavanú batériu pomaly, pretože vyžaduje viac energie, než je dostupná z USB portu. Ak chcete nabiť tento iPhone rýchlejšie, musíte ho pripojiť k vysokorýchlostnému USB 2.0 portu, ak taký máte na svojom počítači."; "4320.261" = "Aktualizuje sa „%S“…"; "4320.262" = "Obnovuje sa „%S“…"; "4320.263" = "iPhone sa pripravuje na aktualizáciu softvéru…"; "4320.264" = "Extrahuje sa balík softvérovej aktualizácie…"; "4320.265" = "Overuje sa existujúci softvér iPhonu…"; "4320.266" = "Aktualizuje sa softvér pre iPhone…"; "4320.267" = "Overuje sa aktualizovaný softvér iPhonu…"; "4320.268" = "Aktualizuje sa firmvér iPodu…"; "4320.269" = "Dokončuje sa aktualizácia softvéru…"; "4320.270" = "Obnovuje sa iPhone…"; "4320.271" = "iPhone sa pripravuje na obnovu…"; "4320.272" = "iPhone sa pripravuje na zotavenie…"; "4320.273" = "Čaká sa na iPhone…"; "4320.274" = "Pripravuje sa softvér iPhonu na obnovu…"; "4320.275" = "Obnovuje sa softvér iPhonu…"; "4320.276" = "Overuje sa softvér iPhonu…"; "4320.277" = "Overuje sa obnova iPhonu…"; "4320.278" = "Overuje sa aktualizácia iPhonu s Apple…"; "4320.279" = "Overuje sa obnova iPhonu s Apple…"; "4320.280" = "Overuje sa iPhone…"; "4320.281" = "Obnovuje sa firmvér iPhonu…"; "4320.282" = "Pre iPhone „%2$S“ je dostupná nová verzia softvéru pre iPhone (%1$S). Chcete aktualizovať svoj iPhone?"; "4320.283" = "Pre iPhone „%2$S“ je dostupná nová verzia softvéru pre iPhone (%1$S). Chcete ju stiahnuť a aktualizovať svoj iPhone?"; "4320.284" = "Nová verzia softvéru pre iPhone (%1$S) je za poplatok dostupná pre iPhone „%2$S“. Chcete sa dozvedieť viac informácií z iTunes Store?"; "4320.285" = "Je dostupná nová verzia softvéru pre iPhone (%1$S), avšak vyžaduje iTunes %2$S. Chcete stiahnuť iTunes %3$S?"; "4320.286" = "Je dostupná nová verzia softvéru pre iPhone, avšak vyžaduje iTunes ^2. Chcete stiahnuť iTunes ^2?"; "4320.287" = "Je dostupná novšia verzia softvéru pre iPhone (verzia %1$S). Ak chcete aktualizovať svoj iPhone na najnovší softvér, kliknite na Aktualizovať."; "4320.288" = "Softvér na vašom iPhone je aktuálny. Ak chcete vyhľadať novú aktualizáciu, kliknite na Vyhľadať aktualizáciu."; "4320.289" = "Softvér na vašom iPhone je aktuálny. iTunes automaticky vyhľadá nové aktualizácie znovu %1$S."; "4320.290" = "Táto verzia softvéru pre iPhone (%1$S) je aktuálna verzia."; "4320.291" = "iTunes sťahuje aktualizáciu softvéru pre tento iPhone."; "4320.292" = "iTunes sťahuje aktualizáciu softvéru pre tento iPhone a po stiahnutí ju nainštaluje."; "4320.293" = "iTunes v tejto chvíli sťahuje softvér pre iPhone „%1$S“."; "4320.294" = "Ak máte problémy s vašim iPhonom, môžete obnoviť jeho pôvodné nastavenia kliknutím na Obnoviť."; "4320.295" = "Kliknutím na Obnoviť obnovíte na iPhone pôvodné nastavenia."; "4320.296" = "iTunes sťahuje softvér pre tento iPhone a po stiahnutí ho nainštaluje."; "4320.297" = "iTunes aktualizuje váš iPhone na softvér iOS %1$S a overí aktualizáciu s Apple."; "4320.298" = "iTunes vymaže a obnoví váš iPhone na iOS %1$S a overí obnovu s Apple."; "4320.299" = "Naozaj chcete na iPhone „%1$S“ obnoviť pôvodné nastavenia? Všetky vaše médiá a ostatné dáta budú vymazané."; "4320.300" = "Naozaj chcete na iPhone „%1$S“ obnoviť pôvodné nastavenia? Všetky vaše médiá a ostatné dáta budú vymazané a bude nainštalovaná najnovšia verzia softvéru pre iPhone."; "4320.301" = "iPhone „%1$S“ obsahuje zakúpené položky, ktoré zatiaľ neboli presunuté do vašej knižnice iTunes. Pred aktualizáciou iPhonu by ste mali preniesť tieto položky do svojej knižnice iTunes. "; "4320.302" = "iPhone „%1$S“ obsahuje zakúpené položky, ktoré zatiaľ neboli presunuté do vašej knižnice iTunes. Ak obnovíte iPhone, budú tieto položky vymazané a budete si ich musieť znovu zakúpiť. "; "4320.303" = "Naozaj chcete pokračovať?"; "4320.310" = "Váš iPhone bol aktualizovaný. Odpojte iPhone a pripojte ho k externému zdroju napájania pre dokončenie procesu aktualizácie."; "4320.311" = "Váš iPhone bol aktualizovaný. Odpojte iPhone a znovu ho pripojte pre dokončenie procesu aktualizácie."; "4320.312" = "Váš iPhone bol aktualizovaný a reštartuje sa. Ponechajte iPhone pripojený. Po reštarte sa zobrazí v iTunes."; "4320.313" = "Na vašom iPhone boli obnovené pôvodné nastavenia. Odpojte iPhone a pripojte ho k externému zdroju napätia pre dokončenie procesu aktualizácie."; "4320.314" = "Na vašom iPhone boli obnovené pôvodné nastavenia. Odpojte iPhone a znovu ho pripojte pre dokončenie procesu obnovy."; "4320.315" = "Na vašom iPhone boli obnovené pôvodné nastavenia a reštartuje sa. Ponechajte iPhone pripojený. Po reštarte sa zobrazí v iTunes."; "4320.317" = "Táto správa bude zrušená v priebehu %d s."; "4320.318" = "Táto správa bude zrušená v priebehu %d s."; "4320.319" = "iTunes bude pokračovať v aktualizácii o %d s."; "4320.320" = "iTunes bude pokračovať v obnove o %d s."; "4320.321" = "iTunes bude pokračovať v aktualizácii o %d s."; "4320.322" = "iTunes bude pokračovať v obnove o %d s."; "4320.323" = "Automatické vyhľadávanie aktualizácií iTunes a iPhonu je zakázané. Chcete, aby aplikácia iTunes hľadala nové aktualizácie softvéru pre iPhone?"; "4320.324" = "Ak chcete povoliť automatické vyhľadávanie aktualizácií, zapnite v paneli Všeobecné v nastaveniach iTunes možnosť „Automaticky kontrolovať nové aktualizácie softvéru“."; "4320.325" = "Kontaktuje sa server softvérových aktualizácií pre iPhone…"; "4320.326" = "Kontaktuje sa server pre aktiváciu iPhonu…"; "4320.327" = "Aktualizácia softvéru iPhonu"; "4320.329" = "Aktualizácia softvéru iPhonu"; "4320.330" = "Softvér na zotavenie iPhonu"; "4320.331" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo kontaktovať server softvérových aktualizácií pre iPhone, pretože nie ste pripojení na internet."; "4320.332" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo kontaktovať server pre aktiváciu iPhonu, pretože nie ste pripojení na internet."; "4320.333" = "Uistite sa, že je vaše internetové pripojenie aktívne a skúste to znovu."; "4320.334" = "Rozhodli ste sa nekontaktovať server softvérových aktualizácií pre iPhone."; "4320.335" = "Server softvérových aktualizácií pre iPhone sa nepodarilo kontaktovať."; "4320.336" = "Server pre aktiváciu iPhonu sa nepodarilo kontaktovať."; "4320.337" = "Vyskytol sa problém pri sťahovaní softvéru pre iPhone „^FILENAME“."; /* must be less than 255 characters when combined with one of the 5 following 'would you like' strings */ "4320.338" = "Uistite sa, že sú vaše sieťové nastavenia správne a vaše sieťové pripojenie je aktívne, alebo to skúste znovu neskôr."; "4320.344" = "iPhone „^FILENAME“ sa nepodarilo aktualizovať."; "4320.345" = "iPhone „^FILENAME“ sa nepodarilo obnoviť."; "4320.346" = "iPhone „^FILENAME“ sa nepodarilo aktualizovať, pretože softvér určený na aktualizáciu je zaneprázdnený."; "4320.347" = "iPhone „^FILENAME“ sa nepodarilo obnoviť, pretože softvér určený na aktualizáciu je zaneprázdnený."; "4320.348" = "Softvér pre iPhone „^FILENAME“ bol poškodený počas sťahovania."; "4320.349" = "iPhone „^FILENAME“ sa nepodarilo aktualizovať, pretože súbor firmvéru bol poškodený."; "4320.350" = "iPhone „^FILENAME“ sa nepodarilo obnoviť, pretože súbor firmvéru bol poškodený."; "4320.351" = "iPhone „^FILENAME“ sa nepodarilo aktualizovať, pretože súbor firmvéru nie je kompatibilný."; "4320.352" = "iPhone „^FILENAME“ sa nepodarilo aktualizovať, pretože súbor firmvéru nie je kompatibilný."; "4320.353" = "iPhone „^FILENAME“ sa nepodarilo aktualizovať, pretože sa nenašiel súbor firmvéru."; "4320.354" = "iPhone „^FILENAME“ sa nepodarilo obnoviť, pretože sa nenašiel súbor firmvéru."; "4320.355" = "iPhone „^FILENAME“ sa nepodarilo aktualizovať, pretože sa nenašiel."; "4320.356" = "iPhone „^FILENAME“ sa nepodarilo obnoviť, pretože sa nenašiel."; "4320.357" = "iPhone „^FILENAME“ sa nepodarilo aktualizovať, pretože je zaneprázdnený."; "4320.358" = "iPhone „^FILENAME“ sa nepodarilo obnoviť, pretože je zaneprázdnený."; "4320.359" = "iPhone „^FILENAME“ sa nepodarilo aktualizovať, pretože sa ho nepodarilo odpojiť."; "4320.360" = "iPhone „^FILENAME“ sa nepodarilo obnoviť, pretože ho nie je možné odpojiť."; "4320.361" = "iPhone „^FILENAME“ sa nepodarilo aktualizovať. ^0"; "4320.362" = "iPhone „^FILENAME“ sa nepodarilo obnoviť. ^0"; "4320.363" = "iPhone „^FILENAME“ sa v tejto chvíli nepodarilo aktualizovať, pretože server softvérových aktualizácií pre iPhone sa nepodarilo kontaktovať alebo je dočasne nedostupný."; "4320.364" = "iPhone „^FILENAME“ sa v tejto chvíli nepodarilo obnoviť, pretože server softvérových aktualizácií pre iPhone sa nepodarilo kontaktovať alebo je dočasne nedostupný."; "4320.365" = "iPhone „^FILENAME“ sa v tejto chvíli nepodarilo aktualizovať, pretože server pre aktiváciu iPhonu je dočasne nedostupný."; "4320.366" = "iPhone „^FILENAME“ sa v tejto chvíli nepodarilo obnoviť, pretože server pre aktiváciu iPhonu je dočasne nedostupný."; "4320.367" = "Skúste to znovu neskôr."; "4320.368" = "iPhone „^FILENAME“ sa nepodarilo aktualizovať, pretože musí byť pripojený prostredníctvom USB kábla."; "4320.369" = "iPhone „^FILENAME“ sa nepodarilo obnoviť, pretože musí byť pripojený prostredníctvom USB kábla."; "4320.370" = "iPhone „^FILENAME“ sa nepodarilo aktualizovať, pretože je poškodený."; "4320.371" = "Namiesto toho by ste mali skúsiť obnoviť iPhone."; "4320.372" = "Softvér pre tento iPhone nie je v tejto chvíli dostupný. Uistite sa, že máte najnovšiu verziu iTunes a skúste to znovu."; "4320.376" = "Režim zotavovania iPhonu"; "4320.379" = "Aplikácia iTunes objavila iPhone v režime zotavovania. Tento iPhone je potrebné pred použitím s iTunes obnoviť."; "4320.380" = "iTunes nedokáže v tejto chvíli rozoznať tento iPhone."; "4320.381" = "iTunes musí kvôli identifikácii tohto zariadenia kontaktovať server softvérových aktualizácií pre iPhone."; "4320.382" = "iTunes potrebuje pripraviť váš iPhone na zotavenie. Ponechajte iPhone pripojený."; "4320.383" = "iTunes potrebuje stiahnuť softvér na zotavenie vášho iPhonu. Ponechajte iPhone pripojený."; "4320.384" = "Váš iPhone sa automaticky reštartuje po stiahnutí softvéru na zotavenie."; "4320.385" = "Pred použitím s iTunes musíte tento iPhone obnoviť pomocou Utility na reštartovanie iPhonu. Pre pomoc kliknite na Viac informácií."; "4320.386" = "Pre pomoc kliknite na Viac informácií."; "4320.387" = "Aplikácia iTunes objavila iPhone v režime zotavovania. Chcete ho obnoviť?"; "4320.388" = "Poznámky týkajúce sa iPhonu.rtf"; "4320.389" = "Softvérová licencia pre iPhone.rtf"; "4320.390" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo získať informácie zo synchronizačných služieb pre iPhone „^1“."; "4320.391" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo získať dátové triedy zo synchronizačných služieb pre iPhone „^1“."; "4320.392" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo získať nastavenia zo synchronizačných služieb pre iPhone „^1“."; "4320.393" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo synchronizovať ^0 s iPhonom „^FILENAME“, pretože sa vyskytla chyba."; "4320.394" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo synchronizovať ^0 s iPhonom „^FILENAME“, pretože sa nepodarilo spustiť synchronizačnú reláciu."; "4320.395" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo synchronizovať ^0 s iPhonom „^FILENAME“, pretože softvér na iPhone nie je aktuálny."; "4320.396" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo synchronizovať ^0 s iPhonom „^FILENAME“, pretože došlo k zlyhaniu vyjednávania."; "4320.397" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo synchronizovať ^0 s iPhonom „^FILENAME“, pretože ^0 používa iPhone."; "4320.398" = "Zatvorte nastavenia ^0 na iPhone a znovu spustite synchronizáciu."; "4320.399" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo synchronizovať ^0 s iPhonom „^FILENAME“, pretože ^0 sú synchronizované bezdrôtovo."; "4320.400" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo synchronizovať ^0 s iPhonom „^FILENAME“, pretože sa počas zlučovania dát vyskytla chyba."; "4320.401" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo synchronizovať ^0 s iPhonom „^FILENAME“, pretože sa vyskytla chyba pri odosielaní dát z iPhonu."; "4320.402" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo synchronizovať ^0 s iPhonom „^FILENAME“, pretože sa vyskytla chyba pre premapovaní nahrávok."; "4320.403" = "Skúste znovu synchronizovať svoj iPhone. Ak problém pretrváva, nahraďte ^0 na iPhone v karte Informácie v nastaveniach iPhone."; "4320.404" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo synchronizovať ^0 s iPhonom „^FILENAME“, pretože iPhone zrušil synchronizáciu."; "4320.405" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo synchronizovať ^0 s iPhonom „^FILENAME“, pretože iPhone bol odpojený."; "4320.406" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo synchronizovať ^0 s iPhonom „^FILENAME“, pretože sa nepodarilo nadviazať spojenie s iPhonom."; "4320.407" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo synchronizovať ^0 s iPhonom „^FILENAME“, pretože sa nepodarilo prijať spojenie z iPhonu."; "4320.408" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo synchronizovať ^0 s iPhonom „^FILENAME“, pretože sa počas odosielania dát vyskytla chyba."; "4320.409" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo synchronizovať ^0 s iPhonom „^FILENAME“, pretože verzia iPhonu nie je aktuálna."; "4320.410" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo synchronizovať ^0 s iPhonom „^FILENAME“, pretože verzia hostiteľa nie je aktuálna."; "4320.411" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo synchronizovať ^0 s iPhonom „^FILENAME“, pretože už je spustený iný synchronizačný klient."; "4320.412" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo synchronizovať ^0 s iPhonom „^FILENAME“, pretože synchronizačný server zlyhal pri synchronizácii iPhonu."; "4320.413" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo synchronizovať ^0 s iPhonom „^FILENAME“, pretože už bola spustená iná synchronizačná relácia."; "4320.414" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo synchronizovať ^0 s iPhonom „^FILENAME“, pretože bola prijatá neznáma správa."; "4320.415" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo synchronizovať ^0 s iPhonom „^FILENAME“, pretože je na iPade vypnutá ^0."; "4320.416" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo synchronizovať ^0 s iPhonom „^FILENAME“, pretože je uzamknutý heslom."; "4320.417" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo synchronizovať ^0 s iPhonom „^FILENAME“, pretože sa vyskytla neznáma chyba (^ERRORNUMBER)."; "4320.418" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo zálohovať iPhone „^FILENAME“, pretože sa vyskytla chyba."; "4320.419" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo zálohovať iPhone „^FILENAME“, pretože sa nepodarilo spustiť reláciu s iPhonom."; "4320.420" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo zálohovať iPhone „^FILENAME“, pretože softvér na iPhone nie je aktuálny."; "4320.421" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo zálohovať iPhone „^FILENAME“, pretože došlo k zlyhaniu vyjednávania."; "4320.422" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo zálohovať iPhone „^FILENAME“, pretože iPhone bol odpojený."; "4320.423" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo zálohovať iPhone „^FILENAME“, pretože sa nepodarilo nadviazať spojenie s iPhonom."; "4320.424" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo zálohovať iPhone „^FILENAME“, pretože sa nepodarilo prijať spojenie z iPhonu."; "4320.425" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo zálohovať iPhone „^FILENAME“, pretože verzia iPhonu nie je aktuálna."; "4320.426" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo zálohovať iPhone „^FILENAME“, pretože verzia hostiteľa nie je aktuálna."; "4320.427" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo zálohovať iPhone „^FILENAME“, pretože už je spustený iný synchronizačný klient."; "4320.428" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo zálohovať iPhone „^FILENAME“, pretože už bola spustená iná synchronizačná relácia."; "4320.429" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo zálohovať iPhone „^FILENAME“, pretože bola prijatá neznáma správa."; "4320.430" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo zálohovať iPhone „^FILENAME“, pretože zlyhala zálohovacia relácia."; "4320.431" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo zálohovať iPhone „^FILENAME“, pretože záloha bola poškodená alebo je nekompatibilná s iPhonom."; "4320.432" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo zálohovať iPhone „^FILENAME“, pretože zálohovanie bolo zrušené."; "4320.433" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo zálohovať iPhone „^FILENAME“, pretože iPhone odmietol žiadosť."; "4320.434" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo zálohovať iPhone „^FILENAME“, pretože nebol špecifikovaný cieľ zálohy."; "4320.435" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo zálohovať iPhone „^FILENAME“, pretože sa nepodarilo uložiť zálohu na počítači."; "4320.436" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo zálohovať iPhone „^FILENAME“, pretože heslo bolo nesprávne."; "4320.437" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo zálohovať iPhone „^FILENAME“, pretože záloha neexistuje."; "4320.438" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo zálohovať iPhone „^FILENAME“, pretože je zamknutý heslom. Predtým, ako bude možné iPhone zálohovať, musíte na ňom zadať svoje heslo."; "4320.439" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo zálohovať iPhone „^FILENAME“, pretože sa vyskytla neznáma chyba (^ERRORNUMBER)."; "4320.440" = "Odpojte a znovu pripojte iPhone a potom to skúste znovu."; "4320.441" = "Vymažte zálohu tohto iPhonu a potom to skúste znovu."; "4320.442" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo zálohovať iPhone „^FILENAME“, pretože sa vyskytla chyba."; "4320.443" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo obnoviť iPhone „^FILENAME“, pretože sa nepodarilo spustiť reláciu s iPhonom."; "4320.444" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo obnoviť iPhone „^FILENAME“, pretože softvér na iPhone nie je aktuálny."; "4320.445" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo obnoviť iPhone „^FILENAME“, pretože došlo k zlyhaniu vyjednávania."; "4320.446" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo obnoviť iPhone „^FILENAME“, pretože iPhone bol odpojený."; "4320.447" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo obnoviť iPhone „^FILENAME“, pretože sa nepodarilo nadviazať spojenie s iPhonom."; "4320.448" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo obnoviť iPhone „^FILENAME“, pretože sa nepodarilo prijať spojenie z iPhonu."; "4320.449" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo obnoviť iPhone „^FILENAME“, pretože verzia iPhonu nie je aktuálna."; "4320.450" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo obnoviť iPhone „^FILENAME“, pretože verzia hostiteľa nie je aktuálna."; "4320.451" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo obnoviť iPhone „^FILENAME“, pretože už je spustený iný synchronizačný klient."; "4320.452" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo obnoviť iPhone „^FILENAME“, pretože už bola spustená iná synchronizačná relácia."; "4320.453" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo obnoviť iPhone „^FILENAME“, pretože bola prijatá neznáma správa."; "4320.454" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo obnoviť iPhone „^FILENAME“, pretože zlyhala zálohovacia relácia."; "4320.455" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo obnoviť iPhone „^FILENAME“, pretože záloha bola poškodená alebo nie je kompatibilná s iPhonom, ktorý obnovujete."; "4320.456" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo obnoviť iPhone „^FILENAME“, pretože obnova bola zrušená."; "4320.457" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo obnoviť iPhone „^FILENAME“, pretože iPhone odmietol žiadosť."; "4320.458" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo obnoviť iPhone „^FILENAME“, pretože počas čakania na obnovu iPhonu vypršal čas."; "4320.459" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo obnoviť iPhone „^FILENAME“, pretože sa nepodarilo uložiť zálohu na počítači."; "4320.460" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo obnoviť iPhone „^FILENAME“, pretože heslo bolo nesprávne."; "4320.461" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo obnoviť iPhone „^FILENAME“, pretože záloha neexistuje."; "4320.462" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo obnoviť iPhone „^FILENAME“, pretože niektoré súbory sa nepodarilo obnoviť zo zálohy."; "4320.463" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo obnoviť iPhone „^FILENAME“, pretože je uzamknutý heslom."; "4320.464" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo obnoviť iPhone „^FILENAME“, pretože sa vyskytla neznáma chyba (^ERRORNUMBER)."; "4320.465" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo kopírovať diagnostické informácie z iPhonu „^FILENAME“, pretože sa vyskytla chyba."; "4320.466" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo kopírovať diagnostické informácie z iPhonu „^FILENAME“, pretože sa nepodarilo spustiť reláciu s iPhonom."; "4320.467" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo kopírovať diagnostické informácie z iPhonu „^FILENAME“, pretože softvér na iPhone nie je aktuálny."; "4320.468" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo kopírovať diagnostické informácie z iPhonu „^FILENAME“, pretože došlo k zlyhaniu vyjednávania."; "4320.469" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo kopírovať diagnostické informácie z iPhonu „^FILENAME“, pretože iPhone bol odpojený."; "4320.470" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo kopírovať diagnostické informácie z iPhonu „^FILENAME“, pretože sa nepodarilo nadviazať spojenie s iPhonom."; "4320.471" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo kopírovať diagnostické informácie z iPhonu „^FILENAME“, pretože sa nepodarilo prijať spojenie z iPhonu."; "4320.472" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo kopírovať diagnostické informácie z iPhonu „^FILENAME“, pretože verzia iPhonu nie je aktuálna."; "4320.473" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo kopírovať diagnostické informácie z iPhonu „^FILENAME“, pretože verzia hostiteľa nie je aktuálna."; "4320.474" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo kopírovať diagnostické informácie z iPhonu „^FILENAME“, pretože už je spustený iný synchronizačný klient."; "4320.475" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo kopírovať diagnostické informácie z iPhonu „^FILENAME“, pretože už bola spustená iná synchronizačná relácia."; "4320.476" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo kopírovať diagnostické informácie z iPhonu „^FILENAME“, pretože bola prijatá neznáma správa."; "4320.477" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo kopírovať diagnostické informácie z iPhonu „^FILENAME“, pretože je zakázaný."; "4320.478" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo kopírovať diagnostické informácie z iPhonu „^FILENAME“, pretože iPhone nie je spárovaný s týmto počítačom."; "4320.479" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo kopírovať diagnostické informácie z iPhonu „^FILENAME“, pretože sa nepodarilo nadviazať spojenie s iPhonom."; "4320.480" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo skopírovať diagnostické informácie z iPhonu „^FILENAME“, pretože je uzamknutý heslom."; "4320.481" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo kopírovať diagnostické informácie z iPhonu „^FILENAME“, pretože sa vyskytla neznáma chyba (^ERRORNUMBER)."; "4320.482" = "Informácie na iPhone „%1$S“ sú synchronizované s iným užívateľským účtom. Chcete namiesto toho synchronizovať iPhone s informáciami z tohto užívateľského účtu?"; "4320.483" = "„Zlúčiť informácie“ zlúči informácie na tomto iPhone s informáciami z tohto užívateľského účtu.\r\r"; "4320.484" = "„Nahradiť informácie“ nahradí informácie na tomto iPhone informáciami z tohto užívateľského účtu."; "4320.485" = "Môžete pomôcť vylepšiť produkty a podporu užívateľov spoločnosti Apple tým, že umožníte svojmu iPhonu z času na čas automaticky odosielať do Apple informácie o fungovaní zariadenia a jeho používaní."; "4320.486" = "Ak sa chcete dozvedieť viac o zásadách ochrany osobných údajov spoločnosti Apple, navštívte http://www.apple.com/privacy."; "4320.487" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo pripojiť k iPhonu „^FILENAME“, pretože sa počas čítania zo zariadenia vyskytla chyba."; "4320.488" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo pripojiť k iPhonu „^FILENAME“, pretože sa počas zápisu na zariadenie vyskytla chyba."; "4320.489" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo pripojiť k iPhonu „^FILENAME“, pretože zariadeniu vypršal čas."; "4320.490" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo pripojiť k iPhonu „^FILENAME“, pretože bola prijatá neplatná odpoveď zo zariadenia."; "4320.491" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo pripojiť k iPhonu „^FILENAME“, pretože je zamknutý heslom. Ak chcete použiť iPhone s iTunes, musíte na ňom zadať svoje heslo."; "4320.492" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo pripojiť k iPhonu „^FILENAME“, pretože chýba záznam párovania."; "4320.493" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo pripojiť k iPhonu „^FILENAME“, pretože vyžaduje novšiu verziu iTunes."; "4320.494" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo pripojiť k tomuto iPhonu, pretože sa vyskytla neznáma chyba (^ERRORNUMBER)."; /* Safety Guide information for iPhone Software License Agreement dialog */ "4320.495" = "Pred použitím si prečítajte príručku Dôležité informácie o produkte: www.apple.com/support/manuals/iphone"; "4320.496" = "Vaše kontakty sa bezdrôtovo synchronizujú s vaším iPhonom z %1$S."; "4320.497" = "Vaše kalendáre sa bezdrôtovo synchronizujú s vaším iPhonom z %1$S."; "4320.498" = "Vaše emailové účty sa bezdrôtovo synchronizujú s vaším iPhonom z %1$S."; "4320.499" = "Vaše záložky sa bezdrôtovo synchronizujú s vaším iPhonom z %1$S."; "4320.500" = "Vaše poznámky sa bezdrôtovo synchronizujú s vaším iPhonom z ^1."; "4320.501" = "Vaše záložky a poznámky sa bezdrôtovo synchronizujú s vaším iPhonom z ^1."; "4320.502" = "Vaše kontakty sa bezdrôtovo synchronizujú s vaším iPhonom."; "4320.503" = "Vaše kalendáre sa bezdrôtovo synchronizujú s vaším iPhonom."; "4320.504" = "Vaše mailové účty sa bezdrôtovo synchronizujú s vaším iPhonom."; "4320.505" = "Vaše záložky sa bezdrôtovo synchronizujú s vaším iPhonom."; "4320.506" = "Vaše poznámky sa bezdrôtovo synchronizujú s vaším iPhonom."; "4320.507" = "Vaše záložky a poznámky sa bezdrôtovo synchronizujú s vaším iPhonom."; "4320.508" = "Vaše kontakty sa bezdrôtovo synchronizujú s %1$S. Kontakty môžete synchronizovať aj s týmto počítačom. To môže viesť k výskytu duplicitných dát na vašom zariadení."; "4320.509" = "Vaše kalendáre sa bezdrôtovo synchronizujú s %1$S. Kalendáre môžete synchronizovať aj s týmto počítačom. To môže viesť k výskytu duplicitných dát na vašom zariadení."; "4320.510" = "Vaše kontakty sa bezdrôtovo synchronizujú. Kontakty môžete synchronizovať aj s týmto počítačom. To môže viesť k výskytu duplicitných dát na vašom zariadení."; "4320.511" = "Vaše kalendáre sa bezdrôtovo synchronizujú. Kalendáre môžete synchronizovať aj s týmto počítačom. To môže viesť k výskytu duplicitných dát na vašom zariadení."; "4320.512" = "Vaše poznámky sa bezdrôtovo synchronizujú s %1$S. Poznámky môžete synchronizovať aj s týmto počítačom. To môže viesť k výskytu duplicitných dát na vašom zariadení."; "4320.513" = "Vaše poznámky sa bezdrôtovo synchronizujú. Poznámky môžete synchronizovať aj s týmto počítačom. To môže viesť k výskytu duplicitných dát na vašom zariadení."; "4320.514" = "Vaše kontakty sa bezdrôtovo synchronizujú s %1$S. Vaše kontakty budú priamo synchronizované aj s týmto počítačom. To môže viesť k výskytu duplicitných dát na vašom zariadení."; "4320.515" = "Vaše kalendáre sa bezdrôtovo synchronizujú s %1$S. Vaše kalendáre budú priamo synchronizované aj s týmto počítačom. To môže viesť k výskytu duplicitných dát na vašom zariadení."; "4320.516" = "Vaše poznámky sa bezdrôtovo synchronizujú s %1$S. Vaše poznámky budú priamo synchronizované aj s týmto počítačom. To môže viesť k výskytu duplicitných dát na vašom zariadení."; "4320.517" = "Vaše kontakty sa bezdrôtovo synchronizujú. Vaše kontakty budú priamo synchronizované aj s týmto počítačom. To môže viesť k výskytu duplicitných dát na vašom zariadení."; "4320.518" = "Vaše kalendáre sa bezdrôtovo synchronizujú. Vaše kalendáre budú priamo synchronizované aj s týmto počítačom. To môže viesť k výskytu duplicitných dát na vašom zariadení."; "4320.519" = "Vaše poznámky sa bezdrôtovo synchronizujú. Vaše poznámky budú priamo synchronizované aj s týmto počítačom. To môže viesť k výskytu duplicitných dát na vašom zariadení."; "4320.520" = "„^1“ už synchronizuje kontakty s účtom „^2“ na ^3."; "4320.521" = "„^1“ už synchronizuje kalendáre s účtom „^2“ na ^3."; "4320.522" = "„^1“ už synchronizuje poznámky s účtom „^2“ na ^3."; "4320.523" = "Z tohto počítača môžete synchronizovať aj kontakty, môže to však viesť k výskytu duplicitných kontaktov."; "4320.524" = "Z tohto počítača môžete synchronizovať aj kalendáre, môže to však viesť k výskytu duplicitných kalendárov."; "4320.525" = "Synchronizovať môžete aj poznámky z tohto počítača, môže to však viesť k výskytu duplicitných poznámok."; "4320.526" = "Vaše kalendáre sa bezdrôtovo synchronizujú s %1$S."; "4320.527" = "Vaše kalendáre sa bezdrôtovo synchronizujú."; "4320.528" = "Nastavenia bezdrôtovej synchronizácie je možné zmeniť na iPhone."; "4320.529" = "Používate %1$S na bezdrôtové doručenie %2$S do svojho iPhonu."; "4320.530" = "Bezdrôtovo synchronizujete %S na svoj iPhone."; "4320.531" = "Chcete pred aktualizáciou softvéru zálohovať nastavenia pre iPhone „%1$S“?"; "4320.532" = "Chcete pred obnovou softvéru zálohovať nastavenia pre iPhone „%1$S“?"; "4320.533" = "Nastavenia vášho iPhonu boli obnovené. Ponechajte iPhone pripojený. Po reštarte sa zobrazí v iTunes."; "4320.534" = "Chcete zlúčiť alebo nahradiť kontakty na iPhone „%1$S“ kontaktmi z %2$S?"; "4320.535" = "Chcete zlúčiť alebo nahradiť kalendáre na iPhone „%1$S'“ kalendármi z %2$S?"; "4320.536" = "Chcete zlúčiť alebo nahradiť záložky na iPhone „%1$S“ záložkami z %2$S?"; "4320.537" = "Chcete zlúčiť alebo nahradiť poznámky na iPhone „%1$S“ poznámkami z %2$S?"; "4320.538" = "iTunes nedokáže synchronizovať informácie s iPhonom „%1$S“, pretože synchronizácia bola na tomto počítači zakázaná. Chcete povoliť synchronizáciu?"; "4320.539" = "Ak nepovolíte synchronizáciu, iTunes nebude synchronizovať kontakty, kalendáre, záložky alebo mailové účty na váš iPhone."; "4320.540" = "Bol zistený iPhone, no nepodarilo sa ho správne identifikovať. Odpojte a znovu pripojte iPhone a potom to skúste znovu."; "4320.541" = "\n\nAk problém pretrváva, odinštalujte a potom znovu nainštalujte iTunes.."; "4320.542" = "iPhone „^FILENAME“ nie je možné použiť s iTunes, pretože IMEI je nesprávne."; "4320.543" = "iPhone „^FILENAME“ nie je možné použiť s iTunes, pretože nie je vložená SIM karta, alebo sa vyžaduje jej PIN. Ak chcete aktivovať iPhone, musíte doň vložiť SIM kartu alebo zadať PIN."; "4320.544" = "Softvér na iPhone „^FILENAME“ vypršal a musí byť aktualizovaný na novšiu verziu."; "4320.545" = "iPhone „^FILENAME“ nie je možné použiť s iTunes, pretože sa nepodarilo určiť stav aktivácie."; "4320.546" = "iTunes nedokáže aktivovať váš iPhone, pretože v ňom nie je vložená SIM karta alebo sa vyžaduje PIN kód."; "4320.547" = "Odpojte iPhone a uistite sa, že je SIM karta správne vložená. Ak používate PIN kód, klepnite na Odomknúť pre jeho zadanie. Potom znovu pripojte svoj iPhone."; "4320.548" = "iPhone „^FILENAME“ sa nepodarilo aktivovať, pretože aktivačné informácie boli neplatné. Skúste to znovu neskôr."; "4320.549" = "iPhone „^FILENAME“ sa nepodarilo aktivovať, pretože chýbali aktivačné informácie. Skúste to znovu neskôr."; "4320.550" = "iPhone „^FILENAME“ sa nepodarilo aktivovať, pretože sa vyskytla neznáma chyba (^ERRORNUMBER). Skúste to znovu neskôr."; "4320.551" = "Tento iPhone bol úspešne aktivovaný. Môžete odpojiť svoj iPhone."; "4320.552" = "Tento iPhone už je aktivovaný. Môžete odpojiť svoj iPhone."; "4320.553" = "Tento iPhone nie je možné použiť, pretože vyžaduje Windows XP Service Pack 2 alebo novší."; "4320.554" = "Tento iPhone nie je možné použiť, pretože nie je nainštalovaný vyžadovaný softvér. Spustite Inštalátor iTunes, odstráňte aplikáciu iTunes a znovu ju nainštalujte."; "4320.555" = "Tento iPhone nie je možné použiť, pretože služba mobilného zariadenia Apple nie je spustená."; "4320.556" = "Pripojte tento iPhone k počítaču so systémom Windows Vista alebo 32‑bitovou verziou Windows XP (Service Pack 2)."; "4320.557" = "Tento iPhone nie je možné použiť, pretože nie je nainštalovaný vyžadovaný softvér. Spustite Inštalátor iTunes, odstráňte iTunes a potom nainštalujte 64‑bitovú verziu iTunes."; "4320.558" = "Niektoré aplikácie z vašej knižnice iTunes neboli nainštalované na iPhone „^1“, pretože nie sú kompatibilné s týmto iPhonom."; "4320.559" = "Niektoré aplikácie z vašej knižnice iTunes, vrátane „ ^0“, neboli nainštalované na iPhone „^1“, pretože nie sú kompatibilné s týmto iPhonom."; "4320.560" = "Aplikácia „^0“ nebola nainštalovaná na iPhone „^1“, pretože nie je kompatibilná s týmto iPhonom."; "4320.561" = "Aplikácia „^0“ nebola nainštalovaná na iPhone „^1“, pretože vyžaduje novšiu verziu softvéru pre iPhone."; "4320.562" = "Niektoré aplikácie z vašej knižnice iTunes neboli nainštalované na iPhone „^1“, pretože pre ne nemáte na tomto počítači autorizáciu."; "4320.563" = "Niektoré aplikácie z vašej knižnice iTunes, vrátane „ ^0“, neboli nainštalované na iPhone „^1“, pretože pre ne nemáte na tomto počítači autorizáciu."; "4320.564" = "Aplikácia „^0“ nebola nainštalovaná na iPhone „^1“, pretože pre ňu nemáte na tomto počítači autorizáciu."; "4320.565" = "Niektoré aplikácie z vašej knižnice iTunes neboli nainštalované na iPhone „^1“, pretože sa vyskytla jedna alebo viacero chýb."; "4320.566" = "Aplikácia „^0“ nebola kvôli nedostatku voľného miesta nainštalovaná na iPhone „^1“."; "4320.567" = "Aplikácia „^0“ nebola nainštalovaná na iPhone „^1“, pretože je poškodená a nepodarilo sa ju prečítať."; "4320.568" = "Aplikácia „^0“ nebola nainštalovaná na iPhone „^1“, pretože sa nenašla."; "4320.569" = "Aplikácia „^0“ nebola nainštalovaná na iPhone „^1“, pretože už je nainštalovaná."; "4320.570" = "Aplikácia „^0“ nebola nainštalovaná na iPhone „^1“, pretože sa ju nepodarilo overiť."; "4320.571" = "Skontrolujte, či sa v priečinku Obstarávacie profily nachádza platný obstarávací profil a či bol nainštalovaný na zariadení."; "4320.572" = "Aplikácia „^0“ nebola nainštalovaná na iPhone „^1“, pretože obstarávací profil je chybne vytvorený."; "4320.573" = "Aplikácia „^0“ nebola nainštalovaná na iPhone „^1“, pretože obstarávací profil nie je podpísaný."; "4320.574" = "Aplikácia „^0“ nebola nainštalovaná na iPhone „^1“, pretože podpis nie je platný."; "4320.575" = "Aplikácia „^0“ nebola nainštalovaná na iPhone „^1“, pretože nie je podpísaná."; "4320.576" = "Aplikácia „^0“ nebola nainštalovaná na iPhone „^1“, pretože zariadenie nie je podporované."; "4320.577" = "Aplikácia „^0“ nebola nainštalovaná na iPhone „^1“, pretože reťaz certifikátov nie je dôveryhodná."; "4320.578" = "Aplikácia „^0“ nebola nainštalovaná na iPhone „^1“, pretože kódový adresár nie je podpísaný."; "4320.579" = "Aplikácia „^0“ nebola nainštalovaná na iPhone „^1“, pretože podpisovateľ nie je platný."; "4320.580" = "Aplikácia „^0“ nebola nainštalovaná na iPhone „^1“, pretože autorizácia je neplatná."; "4320.581" = "Aplikácia „^0“ nebola nainštalovaná na iPhone „^1“, pretože jej zdroje boli upravené."; "4320.582" = "Aplikácia „^0“ nebola nainštalovaná na iPhone „^1“, pretože podpisovací certifikát vypršal, bol zrušený, alebo je neplatný."; "4320.583" = "Aplikácia „^0“ nebola nainštalovaná na iPhone „^1“, pretože podpis aplikácie nie je platný."; "4320.584" = "Aplikácia „^0“ nebola nainštalovaná na iPhone „^1“, pretože podpis profilu nie je platný."; "4320.585" = "Aplikácia „^0“ nebola nainštalovaná na iPhone „^1“, pretože sa vyskytla neznáma chyba (^2)."; "4320.586" = "Niektoré aplikácie neboli odstránené z iPhonu „^1“, pretože sa vyskytla jedna alebo viacero chýb."; "4320.587" = "Aplikácia „^0“ nebola odstránená z iPhonu „^1“, pretože sa vyskytla neznáma chyba (^2)."; "4320.588" = "Pre zoznam aplikácií, ktoré sa nepodarilo nainštalovať, kliknite na + nižšie."; "4320.589" = "Pre zoznam aplikácií, ktoré sa nepodarilo odstrániť, kliknite na + nižšie."; "4320.590" = "Ak chcete autorizovať tento počítač pre položky zakúpené v iTunes Store, vyberte Obchod > Autorizovať počítač."; "4320.591" = "Ak chcete autorizovať tento počítač pre položky zakúpené v iTunes Store, vyberte Obchod > Autorizovať počítač.\n\nPre zoznam aplikácií, ktoré sa nepodarilo nainštalovať, kliknite na trojuholník nižšie."; "4320.600" = "Niektoré požičané položky z vašej knižnice iTunes, vrátane „^0“, sa nepodarilo preniesť na iPhone „^1“, pretože sa vyskytla jedna alebo viacero chýb."; "4320.601" = "Požičanú položku „^0“ sa nepodarilo preniesť na iPhone „^1“, pretože aplikácia iTunes sa nedokázala pripojiť k iTunes Store."; "4320.602" = "Požičanú položku „^0“ sa nepodarilo preniesť na iPhone „^1“, pretože vypršala výpožičná doba."; "4320.603" = "Požičanú položku „^0“ sa nepodarilo preniesť na iPhone „^1“, pretože sa vyskytla neznáma chyba (^ERRORNUMBER)."; "4320.604" = "Požičanú položku „^0“ sa nepodarilo preniesť na iPhone „^1“, pretože nie ste autorizovaní ju prehrávať na tomto počítači."; "4320.605" = "Požičanú položku „^0“ sa nepodarilo preniesť na iPhone „^1“, pretože už bola prenesená na iný počítač alebo zariadenie."; "4320.606" = "Niektoré požičané položky, vrátane „^0“, sa nepodarilo preniesť z iPhonu „^1“ do vašej knižnice iTunes, pretože sa vyskytla jedna alebo viacero chýb."; "4320.607" = "Požičanú položku „^0“ sa nepodarilo preniesť z iPhone „^1“, pretože aplikácia iTunes sa nedokázala pripojiť k iTunes Store."; "4320.608" = "Požičanú položku „^0“ sa nepodarilo preniesť z iPhonu „^1“, pretože vypršala výpožičná doba."; "4320.609" = "Požičanú položku „^0“ sa nepodarilo preniesť z iPhonu „^1“, pretože sa vyskytla neznáma chyba (^ERRORNUMBER)."; "4320.610" = "Požičanú položku „^0“ sa nepodarilo preniesť z iPhonu „^1“, pretože nie ste autorizovaní ju prehrávať na tomto počítači."; "4320.611" = "Požičanú položku „^0“ sa nepodarilo preniesť z iPhonu „^1“, pretože už bola prenesená na iný počítač alebo zariadenie."; "4320.612" = "Na iPhone „%1$S“ sú požičané položky. Pred aktualizáciou iPhonu by ste tieto filmy mali preniesť do svojej knižnice iTunes. "; "4320.613" = "Na iPhone „%1$S“ sú požičané položky. Ak obnovíte tento iPhone, budú tieto filmy vymazané a budete si ich musieť znovu požičať. "; "4320.614" = "Na iPhone „%1$S“ sú požičané položky. Ak synchronizujete iPhone s touto knižnicou iTunes, budú tieto filmy vymazané a budete si ich musieť znovu požičať. "; "4320.615" = "Niektoré súbory neboli prekopírované na iPhone „%1$S“, pretože požičané položky musia byť pred kopírovaním na iPhone pridané do knižnice iTunes."; "4320.616" = "Naozaj chcete vymazať požičanú položku „%1$S“ z iPhonu „%2$S“?"; "4320.617" = "Naozaj chcete vymazať vybrané požičané položky z iPhonu „%1$S“?"; "4320.618" = "Ak z iPhonu vymažete túto požičanú položku, budete si ju musieť znovu požičať."; "4320.619" = "Ak z iPhonu vymažete tieto požičané položky, budete si ich musieť znovu požičať."; "4320.620" = "Zálohu „%S“ nie je možné obnoviť na tento iPhone, pretože softvér na iPhone je príliš starý."; "4320.621" = "Ak chcete obnoviť tento iPhone zo zálohy, musíte ho najprv nastaviť ako nový iPhone a potom ho obnoviť na poslednú verziu softvéru."; "4320.622" = "iPhone sa obnovuje zo zálohy…"; "4320.623" = "Vyberte zálohu na obnovu. Týmto obnovíte len kontakty, kalendáre, poznámky, textové správy a nastavenia, nie však firmvér iPhonu."; "4320.624" = "Meno iPhonu:"; "4320.625" = "Chcete vymazať všetky zálohy pre iPhone „%1$S“?"; "4320.626" = "Predtým, ako vymažete zálohy, skontrolujte, či boli na iPhone obnovené dáta a nastavenia."; "4320.627" = "Nastaviť iPhone ako nový neskôr"; "4320.628" = "Zadajte heslo na ochranu zálohy iPhonu na tomto počítači."; "4320.629" = "Zadajte heslo na odomknutie zálohy iPhonu."; "4320.630" = "Heslo, ktoré ste zadali na odomknutie zálohy iPhonu, je nesprávne. Skúste to znovu."; "4320.631" = "Heslo, ktoré ste zadali na ochranu zálohy iPhonu, sa nepodarilo nastaviť. Skúste to znovu."; "4320.632" = "Tento iPhone vyžaduje šifrovanie súborov zálohy."; "4320.633" = "Prejdite do karty Zhrnutie v nastaveniach iPhonu a zaškrtnite možnosť „Zašifrovať lokálnu zálohu“, aby bolo možné vytvoriť na tomto počítači šifrovanú zálohu."; "4320.634" = "Tento iPhone vyžaduje šifrovanie súborov zálohy. Zadajte heslo na ochranu zálohy iPhonu na tomto počítači."; "4320.635" = "iPhone „%1$S“ je v tejto chvíli prepojený s inou knižnicou iTunes.\n\n"; "4320.636" = "iPhone „%1$S“ je v tejto chvíli prepojený s inou knižnicou iTunes na počítači „%2$S“.\n\n"; "4320.637" = "Pre zoznam položiek, ktoré boli odstránené, kliknite na + nižšie."; "4320.638" = "Aktualizáciou na iOS %1$S dôjde k vytvoreniu zálohy a obnoveniu aplikácií, médií, kontaktov, kalendárov, poznámok, textových správ a nastavení iPhonu."; "4320.639" = "Aktualizáciou na iOS %1$S dôjde k vytvoreniu zálohy a obnoveniu aplikácií, médií, kontaktov, kalendárov, poznámok,textových správ a nastavení iPhone. Ak sa po aktualizácii na iPhone nezmestia všetky vaše médiá, upravte nastavenia synchronizácie médií po dokončení aktualizácie."; "4320.640" = "Aktualizáciou na iOS %1$S dôjde k vymazaniu všetkých aplikácií a médií, vrátane položiek zakúpených na iTunes Store, z vášho iPhonu. Ak chcete zachovať svoj obsah, použite túto aktualizáciu na počítači, s ktorým synchronizujete aplikácie, hudbu, videá a fotky."; "4320.641" = "Aktualizuje sa softvér pre iPhone…"; "4320.642" = "Obnovujú sa informácie a nastavenia na iPhone…"; "4320.643" = "Obnovuje sa hudba a videá na iPhone…"; "4320.644" = "Naozaj chcete zastaviť obnovovanie svojho iPhonu? Obnovená bola len časť obsahu iPhonu."; "4320.645" = "Záloha vášho iPhonu bude zachovaná na tomto počítači a pri najbližšom pripojení iPhonu vám bude ponúknutá možnosť znovu ho obnoviť."; "4320.646" = "Tento iPhone obsahuje požičané položky, ktoré nie sú zálohované a obnovené počas procesu aktualizácie. Chcete manuálne preniesť požičané položky z tohto iPhonu na svoju plochu?"; "4320.647" = "Tento iPhone nie je možné zálohovať, pretože na tomto počítači nemáte dostatok voľného miesta pre všetky zálohovacie súbory (vyžaduje sa %1$S, dostupných je %2$S). Chcete pokračovať v aktualizácii iPhonu bez zálohovania?"; "4320.648" = "Ak budete pokračovať, prídete o všetky médiá na tomto iPhone."; "4320.649" = "Počas zálohovania tohto iPhonu (%1$S) sa vyskytla chyba. Chcete pokračovať v aktualizácii tohto iPhonu?"; "4320.650" = "Ak budete pokračovať, bude stratený celý obsah tohto iPhonu."; "4320.651" = "Počas obnovy tohto iPhonu sa vyskytla chyba (%S)."; "4320.652" = "Aplikácia iTunes bola prerušená počas obnovy obsahu iPhonu „%1$S“. Chcete znovu obnoviť tento iPhone?"; "4320.663" = "Tento počítač viac nie je autorizovaný pre zakúpené položky, ktoré sa nachádzajú na iPhone „%1$S“. Chcete autorizovať tento počítač pre položky zakúpené v iTunes Store?"; "4320.664" = "Tento počítač viac nie je autorizovaný pre aplikácie nainštalované na iPhone „%1$S“. Chcete autorizovať tento počítač pre položky zakúpené v iTunes Store?"; "4320.665" = "Ak neautorizujete počítač, bude z iPhonu odstránená aplikácia „%1$S“, vrátane jej dát."; "4320.666" = "Ak neautorizujete počítač, budú z iPhonu odstránené aplikácie (%2$S), vrátane „%1$S“ spolu s dátami."; "4320.668" = "Nastavenia tohto iPhonu boli obnovené. Chcete vymazať zálohu tohto iPhonu?"; "4320.669" = "Pred vymazaním zálohy skontrolujte, či boli na iPhone obnovené dáta a nastavenia.\n\nAk nevymažete zálohu teraz, bude automaticky vymazaná do troch hodín."; "4320.670" = "Naozaj chcete obnoviť tento iPhone zo zálohy „%S“?"; "4320.671" = "Táto záloha je zrejme z iPodu alebo iPhonu iného užívateľa. Skontrolujte, či ste vybrali správnu zálohu pre iPhone, ktorý obnovujete."; "4320.672" = "Niektoré skladby z knižnice iTunes sa nepodarilo prekopírovať na iPhone „%1$S“, pretože počet skladieb na iPhone je obmedzený na %2$S ."; "4320.673" = "Niektoré položky z knižnice iTunes sa nepodarilo kopírovať na iPhone „%1$S“, pretože počet položiek na iPhone je obmedzený na %2$S."; "4320.674" = "Niektoré playlisty z knižnice iTunes sa nepodarilo kopírovať na iPhone „%1$S“, pretože počet playlistov na iPhone je obmedzený na %2$S."; "4320.675" = "Playlist „%1$S“ nie je možné kopírovať na iPhone „%2$S“, pretože počet playlistov na iPhone je obmedzený na %3$S."; "4320.676" = "Nový playlist nie je možné vytvoriť na iPhone „%1$S“, pretože počet playlistov na iPhone je obmedzený na %2$S."; "4320.677" = "Niektoré audioknihy z knižnice iTunes sa nepodarilo kopírovať na iPhone „%1$S“, pretože počet audiokníh na iPhone je obmedzený na %2$S."; "4320.678" = "Audioknihu „^1“ nie je možné kopírovať na iPhone „^2“, pretože počet audiokníh na iPhone je obmedzený na ^3."; "4320.679" = "Naozaj chcete zo svojho iPhonu odstrániť vybrané podcasty a ich epizódy?"; "4320.680" = "Naozaj chcete zo svojho iPhonu odstrániť vybrané podcasty a epizódy?"; "4320.681" = "Niektoré playlisty nebudú synchronizované, pretože počet playlistov na iPhone je obmedzený na %1$S. Naozaj chcete pokračovať?"; "4320.682" = "Naozaj chcete nahradiť všetky skladby na iPhone „%1$S“ skladbami z tejto knižnice iTunes?"; "4320.683" = "iTunes nedokáže kvôli nedostatku voľného miesta pridať žiadne skladby na iPhone „%1$S“."; "4320.684" = "iTunes nedokáže pridať žiadne skladby na iPhone „%1$S“, pretože sa v knižnici iTunes žiadne nenašli."; "4320.685" = "iTunes nedokáže pridať žiadne skladby na iPhone „%1$S“, pretože playlist „%2$S“ sa nenašiel."; "4320.686" = "iTunes nedokáže pridať žiadne skladby na iPhone „%1$S“, pretože vaša knižnica iTunes neobsahuje žiadne skladby."; "4320.687" = "iTunes nedokáže pridať žiadne skladby na iPhone „%1$S“, pretože playlist „%2$S“ neobsahuje žiadne skladby."; "4320.688" = "iTunes nedokáže pridať žiadne skladby na iPhone „%1$S“, pretože ten už obsahuje všetky skladby z knižnice iTunes."; "4320.689" = "iTunes nedokáže pridať žiadne skladby na iPhone „%1$S“, pretože ten už obsahuje všetky skladby z playlistu „%2$S“."; "4320.690" = "iTunes nedokáže pridať žiadne skladby na iPhone „%1$S“, pretože žiadne skladby z vašej knižnice iTunes nie je možné prehrať na tomto iPhone."; "4320.691" = "iTunes nedokáže pridať žiadne skladby na iPhone „%1$S“, pretože žiadne skladby z playlistu „%2$S“ nie je možné prehrať na tomto iPhone."; "4320.692" = "iTunes nedokáže pridať žiadne skladby na iPhone „%1$S“, pretože žiadne skladby z vašej knižnice iTunes nie je možné kopírovať na tento iPhone."; "4320.693" = "iTunes nedokáže pridať žiadne skladby na iPhone „%1$S“, pretože žiadne skladby z playlistu „%2$S“ nie je možné kopírovať na tento iPhone."; "4320.694" = "iTunes nedokáže pridať žiadne skladby na iPhone „%1$S“, pretože nie ste autorizovaní ich prehrávať na tomto počítači."; "4320.695" = "Ak chcete autorizovať tento počítač pre položky zakúpené v iTunes Store, vyberte Obchod > Autorizovať počítač."; "4320.696" = "Ak chcete povoliť kopírovanie skladieb na tento iPhone, zapnite funkciu „Konvertovať vyšší dátový tok skladieb z 128 kbps AAC“ pre tento iPhone."; "4320.697" = "Tento iPhone vyžaduje QuickTime 7.6.2 alebo novšiu verziu. Viac informácií týkajúcich sa aktualizácie počítača nájdete na stránke http://www.apple.com/quicktime."; "4320.698" = "Pre vybraný jazyk na tomto iPhone nie je dostupný hlas."; "4320.699" = "Chcete, aby boli pri synchronizácii iPhonu vaše tréningy automaticky odosielané na Nike⁠+? "; "4320.700" = "Chcete, aby boli pri synchronizácii iPhonu vaše aktivity s krokomerom automaticky odosielané na Nike⁠+? "; "4320.701" = "S účtom Nike⁠+ môžete sledovať vaše športové aktivity, stanoviť si ciele, vyzvať kamarátov a zdieľať pokroky s ostatnými."; "4320.702" = "Vaše tréningové dáta boli odoslané na Nike⁠+. Chcete navštíviť Nike⁠+?"; "4320.703" = "Ak chcete navštíviť Nike⁠+ neskôr, kliknite na „Navštíviť nikeplus.com“ v karte Nike + iPod v nastaveniach iPhonu."; "4320.704" = "Pre iPhone „^1“ je dostupná nová hlasová sada Nike + iPod. Chcete ju stiahnuť?"; "4320.705" = "Pre iPhone „%S“ je dostupná nová hlasová sada Nike + iPod. Chcete ju stiahnuť a nainštalovať?"; "4320.706" = "Pre iPhone „%S“ je dostupná nová hlasová sada Nike + iPod. Chcete ju nainštalovať?"; "4320.707" = "Vaše tréningové dáta boli odoslané na Nike⁠+. Teraz môžete odpojiť svoj iPhone."; "4320.708" = "Na tomto iPhone nie sú žiadne tréningové dáta na odoslanie na Nike+. Môžete odpojiť svoj iPhone."; "4320.709" = "Vaše tréningové dáta nie je možné odoslať na Nike⁠+, pretože ste predtým neprepojili váš iPhone so svojim Nike účtom. Teraz môžete odpojiť svoj iPhone."; "4320.710" = "VoiceOver mení gestá, ktorými ovládate iPhone. Naozaj chcete pokračovať?"; "4320.711" = "Ak chcete overiť aktualizáciu svojho iPhonu s Apple, musíte sa prihlásiť na %1$S proxy server %2$S."; "4320.712" = "Ak chcete overiť obnovu svojho iPhonu s Apple, musíte sa prihlásiť na %1$S proxy server %2$S."; "4320.713" = "iPhone „%1$S“ nemá dostatok voľného miesta pre uchovanie všetkých položiek z vašej knižnice iTunes. iTunes bude synchronizovať výber skladieb z vašej knižnice iTunes, ktoré sa zmestia na tento iPhone."; "4320.714" = "iPhone „^1“ nemá dostatok voľného miesta pre uchovanie všetkých položiek z vašej knižnice iTunes. iTunes bude synchronizovať výber Genius Mixov z vašej knižnice iTunes, ktoré sa zmestia na tento iPhone."; "4320.715" = "iTunes nedokáže čítať obsah iPhonu „%1$S“. Prejdite do karty Zhrnutie v nastaveniach iPhonu a kliknite na Obnoviť pre obnovenie pôvodných nastavení na tomto iPhone."; "4320.716" = "iTunes potrebuje vyhľadať aktualizáciu nastavení operátora pre váš iPhone."; "4320.717" = "Je dostupná aktualizácia nastavení operátora pre váš iPhone. Chcete ju stiahnuť?"; "4320.718" = "Je dostupná aktualizácia nastavení operátora pre váš iPhone. Chcete ju nainštalovať?"; "4320.719" = "Aktualizujú sa nastavenia operátora iPhonu…"; "4320.720" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo vyhľadať aktualizácie nastavení operátora pre váš iPhone."; "4320.721" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo aktualizovať nastavenia operátora pre váš iPhone."; "4320.722" = "Nastavenia operátora vášho iPhonu boli úspešne aktualizované."; "4320.723" = "Gratulujeme k vášmu novému iPhonu"; "4320.724" = "Nastavte svoj iPhone"; "4320.725" = "1. Zaregistrujte svoj iPhone"; "4320.726" = "Zaregistrujte svoj iPhone, aby ste dostávali najnovšie dôležité informácie o iPhone a získali rýchlejší prístup k zákazníckej podpore."; "4320.727" = "1. Nastavte svoj iPhone"; "4320.728" = "Vyberte meno pre svoj iPhone a špecifikujte, ktoré položky chcete automaticky synchronizovať z iTunes po pripojení iPhonu k počítaču."; "4320.729" = "Pri najbližšej synchronizácii iPhonu s dostupným internetovým pripojením budete požiadaný o registráciu iPhonu a nastavenie účtu v iTunes Store (ak je to možné)."; "4320.730" = "Softvérová licenčná zmluva pre iPhone"; "4320.731" = "Predtým, než začnete používať svoj iPhone, pozorne si prečítajte nasledujúcu softvérovú licenčnú zmluvu a potvrďte, že s ňou súhlasíte. Ak nezaškrtnete políčko, ktorým potvrdzujete, že s touto zmluvou súhlasíte, nebudete môcť používať svoj iPhone."; "4320.732" = "Prečítal/a som si a súhlasím so softvérovou licenčnou zmluvou pre iPhone."; "4320.733" = "Tento počítač už bol synchronizovaný s iPhonom alebo iným iOS zariadením."; "4320.734" = "Nastaviť ako nový iPhone"; "4320.735" = "Automaticky synchronizovať skladby s iPhonom"; "4320.736" = "Automaticky synchronizovať skladby a videá s iPhonom"; "4320.737" = "iTunes dokáže automaticky synchronizovať iPhone tak, aby obsahoval obraz vašej hudobnej knižnice a playlistov vždy po pripojení k Macu."; "4320.738" = "iTunes dokáže automaticky synchronizovať vaše obľúbené skladby, playlisty a Genius Mixy na iPhone pri každom pripojení k počítaču."; "4320.739" = "Automaticky pridať fotky na môj iPhone"; "4320.740" = "Aplikácia iTunes najprv synchronizuje s iPhonom všetku hudbu a potom naplní zostávajúce miesto fotkami."; "4320.741" = "Automaticky synchronizovať aplikácie s iPhonom"; "4320.742" = "Otvoriť iTunes po pripojení tohto iPhonu"; "4320.743" = "Zašifrovať lokálnu zálohu"; "4320.744" = "Pridať kontakty vytvorené mimo skupín na tomto iPhone do:"; "4320.745" = "Vložiť nové udalosti vytvorené na tomto iPhone do kalendára:"; "4320.746" = "Synchronizáciou Mailových účtov synchronizujete ich nastavenia, nie však svoje heslá alebo správy. Ak chcete pridať účty alebo vykonať ďalšie zmeny, klepnite na tomto iPhone na Nastavenia a potom na Mail, kontakty, kalendáre."; "4320.747" = "Nahradiť informácie na tomto iPhone"; "4320.748" = "Len počas nasledujúcej synchronizácie nahradí aplikácia iTunes vybrané informácie na tomto iPhone informáciami z počítača."; "4320.749" = "Nastavenia a dáta niektorých aplikácií nie sú kompatibilné s iPhonom a nebudú obnovené."; "4320.750" = "Nastavenia a dáta niektorých aplikácií nie sú kompatibilné s iPhonom a nebudú obnovené."; "4320.751" = "Ak chcete na vašom iPhone čítať knihy, stiahnite si z iTunes App Store aplikáciu iBooks."; "4320.752" = "Aplikácia iBooks nie je nainštalovaná na „%1$S“, takže na vašom iPhone nebude možné čítať knihy."; "4320.753" = "Aplikáciu iBooks si môžete stiahnuť z iTunes App Store a potom ju pridať na svoj iPhone pomocou karty Aplikácie."; "4320.754" = "Aplikáciu iBooks môžete pridať na svoj iPhone pomocou karty Aplikácie."; "4320.755" = "Nižšie uvedené aplikácie dokážu prenášať dokumenty medzi iPhonom a týmto počítačom."; "4320.756" = "Nižšie uvedené aplikácie dokážu prenášať dokumenty medzi iPhonom a týmto počítačom."; "4320.757" = "Pre zobrazenie dokumentov na svojom iPhone, vyberte aplikáciu zo zoznamu vľavo."; "4320.758" = "Naozaj chcete vymazať vybraný dokument zo svojho iPhonu?"; "4320.759" = "Naozaj chcete vymazať vybrané dokumenty zo svojho iPhonu?"; /* text to the left of the remove button in the Manually Added Songs pane in the music prefs tab */ "4320.760" = "Pridajte skladby potiahnutím zo svojej knižnice na iPhone."; "4320.761" = "Niektoré položky z vašej knižnice iTunes neboli prekopírované na iPhone „^0“, pretože sa vyskytla jedna alebo viacero chýb."; "4320.762" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo kvôli nedostatku voľného miesta kopírovať „^1“ na iPhone „^2“."; "4320.763" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo kopírovať „^1“ na iPhone „^2“, pretože sa nepodarilo prečítať súbor."; "4320.764" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo kopírovať „^1“ na iPhone „^2“, pretože sa nepodarilo zapisovať do súboru."; "4320.765" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo kopírovať „^1“ na iPhone „^2“, pretože súbor sa nepodarilo prečítať alebo doň zapisovať."; "4320.766" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo kopírovať „^1“ na iPhone „^2“, pretože súbor sa nenašiel."; "4320.767" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo kopírovať „^1“ na iPhone„^2“, pretože formát súboru nie je platný."; "4320.768" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo kopírovať „^1“ na iPhone „^2“, pretože sa nepodarilo konvertovať súbor."; "4320.769" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo kopírovať „^1“ na iPhone „^2“, pretože iPhone sa nenašiel."; "4320.770" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo kopírovať „^1“ na iPhone „^2“, pretože bol odpojený."; "4320.771" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo kopírovať „^1 na iPhone „^2, pretože vypršal čas."; "4320.772" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo kopírovať „^1“ na iPhone „^2“, pretože sa vyskytla neznáma chyba (^3)."; "4320.773" = "Meno „%1$S“ nie je možné použiť pre tento iPhone, pretože je príliš dlhé alebo obsahuje neplatné znaky. Zvoľte iné meno."; "4320.774" = "Zvonenie „^0“ nebolo skopírované na iPhone „^1“, pretože je jeho trvanie príliš dlhé."; "4320.775" = "Chcete nahradiť synchronizované fotografie na iPhone „%1$S“?"; "4320.776" = "Tento iPhone obsahuje fotografie synchronizované s inou knižnicou fotiek alebo priečinkom. Fotografie a albumy na „%1$S“ budú nahradené fotografiami a albumami z tohto počítača."; "4320.777" = "Tento iPhone obsahuje fotografie synchronizované s inou knižnicou fotiek alebo priečinkom. Fotografie a albumy na „%1$S“ budú nahradené fotografiami a albumami z tohto počítača. Fotografie spravené pomocou „%1$S“ nebudú ovplyvnené."; "4320.778" = "Tento iPhone obsahuje fotografie synchronizované s inou knižnicou fotiek alebo priečinkom. Fotografie a albumy na „%1$S“ budú nahradené fotografiami a albumami z tohto počítača. Fotografie uložené na „%1$S“ nebudú ovplyvnené."; "4320.779" = "Obnovujú sa aplikácie na iPhone…"; "4320.780" = "Týmto skopírujete fotky z počítača na svoje zariadenie. Použite %1$S na importovanie fotiek z „%2$S“."; "4320.781" = "iTunes nie je možné ukončiť, pretože na iPhone „%S“ prebieha aktualizácia softvéru."; "4320.782" = "iTunes nie je možné ukončiť, pretože na iPhone „%S“ prebieha obnova softvéru."; "4320.783" = "iTunes aktualizuje softvér na iPhone „%S“. Ak teraz ukončíte aplikáciu, budete musieť obnoviť svoj iPhone. Naozaj chcete ukončiť aplikáciu?"; "4320.784" = "iTunes obnovuje softvér na iPhone „%S“. Ak teraz ukončíte aplikáciu, budete musieť znovu obnoviť svoj iPhone. Naozaj chcete ukončiť aplikáciu?"; "4320.785" = "iTunes aktualizuje softvér na tomto iPhone."; "4320.786" = "iTunes obnovuje softvér na tomto iPhone."; "4320.787" = "iTunes pripravuje aktualizáciu softvéru na tomto iPhone."; "4320.788" = "iTunes pripravuje obnovu softvéru na tomto iPhone."; "4320.789" = "iTunes v tejto chvíli aktualizuje softvér na iPhone „%1$S“."; "4320.790" = "iTunes v tejto chvíli obnovuje softvér na iPhone „%1$S“."; "4320.791" = "Čaká sa na informácie o iPhone od operátora…"; "4320.793" = "iTunes nedokáže synchronizovať aplikácie na iPhone „^FILENAME“, keďže nebolo možné zistiť aplikácie nainštalované na iPhone."; "4320.794" = "Je dostupná novšia záloha z %1$S pre iPhone „%2$S. Chcete obnoviť vaše zariadenie pomocou novšej zálohy?"; "4320.795" = "Aktivácia iPhonu „^FILENAME“ zlyhala. Skúste to znovu neskôr."; "4320.796" = "iPhone „^FILENAME“ sa nepodarilo synchronizovať, pretože sa nepodarilo spustiť reláciu synchronizácie."; "4320.797" = "iPhone „^FILENAME“ sa nepodarilo synchronizovať, pretože sa nepodarilo dokončiť reláciu synchronizácie."; "4320.798" = "iPhone „^FILENAME“ sa nepodarilo synchronizovať, pretože vypršala platnosť relácie synchronizácie."; "4320.799" = "iPhone „^FILENAME“ sa nepodarilo synchronizovať, pretože iPhone bol odpojený."; "4320.800" = "iPhone „^FILENAME“ sa nepodarilo synchronizovať, pretože iPhone sa nenašiel na sieti."; "4320.801" = "iPhone „%1$S“ nie je možné synchronizovať, pretože vyžaduje iTunes %2$S alebo novšiu verziu."; "4320.802" = "iPhone „%1$S“ nie je možné synchronizovať s touto verziou iTunes, pretože jeho softvér je príliš starý."; "4320.803" = "Niektoré súbory neboli prekopírované na iPhone „%1$S, pretože na tomto iPhone je povolená funkcia iTunes Match."; "4320.804" = "Tento iPhone spravuje iný počítač a nie je možné ho použiť s týmto počítačom."; "4320.805" = "Ak chcete aktualizovať alebo obnoviť softvér na tomto iPhone, pripojte ho pomocou USB kábla."; "4320.806" = "Váš iPhone sa v tejto chvíli obnovuje z iCloud zálohy."; "4320.807" = "Hľadá sa iPhone"; "4320.808" = "Hľadá sa iPhone…"; "4320.809" = "Tréningové dáta Nike⁠+ viac nevyžadujú iTunes na synchronizáciu."; "4320.810" = "Vaše tréningové dáta môžete odoslať na Nike⁠+ pomocou „Odoslať tréningy na Nike⁠+“ v nastaveniach pre Nike⁠+iPod na svojom iPhone."; "4320.811" = "Kniha „^0 nebola prekopírovaná na iPhone „^1, pretože vyžaduje novšiu verziu iBooks."; "4320.812" = "iPhone „^FILENAME“ sa nepodarilo synchronizovať, pretože tento počítač už nemá autorizáciu na zakúpené položky na tomto iPhone."; "4320.813" = "Synchronizovať s týmto iPhonom cez Wi-Fi"; "4320.814" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo zapnúť iCloud zálohu pre iPhone „%1$S“."; "4320.815" = "Skontrolujte, či ste na tomto iPhone prihlásení do iCloudu."; "4320.816" = "Položka „^0“ nebola prekopírovaná na iPhone „^1“, pretože na iPhone je zapnutá funkcia iTunes Match."; "4320.817" = "Niektoré položky z knižnice iTunes, vrátane „^0“, neboli prekopírované na iPhone „^1“, pretože ich nie je možné prehrať na tomto iPhone."; "4320.818" = "Zariadenie ^0 dokáže pristupovať k hudbe z iCloudu. Skladby je možné sťahovať a prehrávať cez Wi-Fi alebo mobilnú sieť."; "4320.819" = "Niektoré položky z knižnice iTunes neboli prekopírované na iPhone „^0, pretože sú dostupné len v iCloude."; "4320.820" = "Položka „^0“ nebola prekopírovaná na iPhone „^1“, pretože je dostupná len v iCloude."; "4320.821" = "Niektoré položky z knižnice iTunes, vrátane „^0“, neboli kvôli nedostatku voľného miesta prekopírované na iPhone „^1“."; "4320.822" = "Položky musíte pred kopírovaním na svoj iPhone stiahnuť z iCloudu."; "4320.824" = "Na tomto iPhone je povolená funkcia iTunes Match. Skladby je možné sťahovať a prehrávať cez Wi-Fi alebo mobilnú dátovú sieť."; "4320.825" = "Aktualizáciou na iOS %1$S dôjde k vymazaniu všetkých aplikácií z vášho iPhonu. Ak chcete zachovať svoje aplikácie, použite túto aktualizáciu na počítači, s ktorým ich synchronizujete."; "4320.826" = "Aktualizáciou na iOS %1$S dôjde k vymazaniu všetkých médií, vrátane nákupov v iTunes Store. Ak chcete zachovať svoje médiá, použite túto aktualizáciu na počítači, s ktorým synchronizujete hudbu, videá a fotografie."; "4320.827" = "Zadané heslo sa nepodarilo nastaviť, pretože váš iPhone je zamknutý. Pred nastavením hesla zálohy musíte najprv odomknúť svoj iPhone."; "4320.828" = "Váš iPhone je v režime lietadlo."; "4320.829" = "Ak chcete aktivovať svoj iPhone, je potrebné vypnúť režim lietadlo."; "4320.830" = "Položky iTunes U na iPhone „%1$S“ nie je možné synchronizovať, pretože žiadna zo zbierok iTunes U vybraných na synchronizáciu už neexistuje."; "4320.831" = "Aplikácia iTunes viac nebude synchronizovať podcasty na iPhone „%1$S. Chcete si na iPhone ponechať existujúce podcasty, alebo ich odstrániť?"; "4320.832" = "Aplikácia iTunes viac nebude synchronizovať položky iTunes U na iPhone „%1$S. Chcete si na iPhone ponechať existujúce položky iTunes U, alebo ich odstrániť?"; "4320.833" = "Aplikácia iTunes viac nebude synchronizovať aplikácie na iPhone „%1$S. Chcete si ponechať existujúce aplikácie nainštalované na iPhone, alebo ich odstrániť?"; "4320.834" = "Aplikácia „^0“ nebola nainštalovaná na iPhone „^1“, pretože iPhone bol odpojený."; "4320.835" = "Aplikácia „^0“ nebola odstránená z iPhonu „^1“, pretože iPhone bol odpojený."; "4320.836" = "iPhone „%1$S“ nie je možné používať s iTunes, pretože vyžaduje novšiu verziu podpory mobilného zariadenia Apple."; "4320.837" = "Ak chcete používať tento iPhone s iTunes, nainštalujte si najnovšiu verziu podpory mobilného zariadenia Apple."; "4320.838" = "iTunes sa nepodarilo pripojiť k tomuto iPhonu."; /* ===== iPhone Generic Item Strings ===== */ "4321.001" = "Naozaj chcete zo svojho iPhonu odstrániť vybranú položku?"; "4321.002" = "Naozaj chcete zo svojho iPhonu odstrániť vybrané položky?"; "4321.003" = "Naozaj chcete zo svojho iPhonu odstrániť vybranú položku (stiahnutú z iTunes Store)?"; "4321.004" = "Naozaj chcete zo svojho iPhonu odstrániť vybrané položky (vrátane stiahnutých z iTunes Store)?"; "4321.005" = "Ak chcete na tento iPhone kopírovať položku „%1$S“, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4321.006" = "Ak chcete na tento iPhone kopírovať vybrané položky, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4321.007" = "Ak to spravíte, budú z tohto iPhonu odstránené niektoré položky."; "4321.008" = "Týmto z tohto iPhonu odstránite položky (%1$S), vrátane „%2$S“."; "4321.009" = "Aplikácia iTunes odstránila položku „%2$S“ z iPhonu „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaný ju prehrávať na tomto počítači."; "4321.010" = "Aplikácia iTunes odstránila položky (%3$S), vrátane „%2$S“, z iPhonu „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaný ich prehrávať na tomto počítači."; "4321.011" = "Týmto z tohto iPhonu odstránite položku „%1$S“."; "4321.012" = "Ak neautorizujete počítač, bude z tohto iPhonu odstránená položka „%1$S“."; "4321.013" = "Ak neautorizujete počítač, budú z iPhonu odstránené položky (%2$S), vrátane „%1$S“."; /* ===== iPhone Song Item Strings ===== */ "4322.001" = "Naozaj chcete zo svojho iPhonu odstrániť vybranú skladbu?"; "4322.002" = "Naozaj chcete zo svojho iPhonu odstrániť vybrané skladby?"; "4322.003" = "Naozaj chcete zo svojho iPhonu odstrániť vybranú skladbu (stiahnutú z iTunes Store)?"; "4322.004" = "Naozaj chcete zo svojho iPhonu odstrániť vybrané skladby (vrátane stiahnutých z iTunes Store)?"; "4322.005" = "Ak chcete na tento iPhone kopírovať skladbu „%1$S“, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4322.006" = "Ak chcete na tento iPhone kopírovať vybrané skladby, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4322.007" = "Ak to spravíte, budú z tohto iPhonu odstránené niektoré skladby."; "4322.008" = "Týmto z tohto iPhonu odstránite skladby (%1$S), vrátane „%2$S“."; "4322.009" = "Aplikácia iTunes odstránila skladbu „%2$S“ z iPhonu „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaný ju prehrávať na tomto počítači."; "4322.010" = "Aplikácia iTunes odstránila skladby (%3$S), vrátane „%2$S“, z iPhonu „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaný ich prehrávať na tomto počítači."; "4322.011" = "Týmto z tohto iPhonu odstránite skladbu „%1$S“."; "4322.012" = "Ak neautorizujete počítač, bude z tohto iPhonu odstránená skladba „%1$S“."; "4322.013" = "Ak neautorizujete počítač, budú z iPhonu odstránené skladby (%2$S), vrátane „%1$S“."; /* ===== iPhone Audiobook Item Strings ===== */ "4323.001" = "Naozaj chcete zo svojho iPhonu odstrániť vybranú audioknihu?"; "4323.002" = "Naozaj chcete zo svojho iPhonu odstrániť vybrané audioknihy?"; "4323.003" = "Naozaj chcete zo svojho iPhonu odstrániť vybranú audioknihu (stiahnutú z iTunes Store)?"; "4323.004" = "Naozaj chcete zo svojho iPhonu odstrániť vybrané audioknihy (vrátane stiahnutých z iTunes Store)?"; "4323.005" = "Ak chcete na tento iPhone kopírovať audioknihu „%1$S“, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4323.006" = "Ak chcete na tento iPhone kopírovať vybrané audioknihy, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4323.007" = "Ak to spravíte, budú z tohto iPhonu odstránené niektoré audioknihy."; "4323.008" = "Týmto z tohto iPhonu odstránite audioknihy (%1$S), vrátane „%2$S“."; "4323.009" = "Aplikácia iTunes odstránila audioknihu „%2$S“ z iPhonu „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaný ju prehrávať na tomto počítači."; "4323.010" = "Aplikácia iTunes odstránila audioknihy (%3$S), vrátane „%2$S“, z iPhonu „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaný ich prehrávať na tomto počítači."; "4323.011" = "Týmto z tohto iPhonu odstránite audioknihu „%1$S“."; "4323.012" = "Ak neautorizujete počítač, bude z tohto iPhonu odstránená audiokniha „%1$S“."; "4323.013" = "Ak neautorizujete počítač, budú z iPhonu odstránené audioknihy (%2$S), vrátane „%1$S“."; /* ===== iPhone Podcast Item Strings ===== */ "4324.001" = "Naozaj chcete zo svojho iPhonu odstrániť vybraný podcast?"; "4324.002" = "Naozaj chcete zo svojho iPhonu odstrániť vybrané podcasty?"; "4324.003" = "Naozaj chcete zo svojho iPhonu odstrániť vybraný podcast (stiahnutý z iTunes Store)?"; "4324.004" = "Naozaj chcete zo svojho iPhonu odstrániť vybrané podcasty (vrátane stiahnutých z iTunes Store)?"; "4324.005" = "Ak chcete na tento iPhone kopírovať podcast „%1$S“, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4324.006" = "Ak chcete na tento iPhone kopírovať vybrané podcasty, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4324.007" = "Ak to spravíte, budú z tohto iPhonu odstránené niektoré podcasty."; "4324.008" = "Týmto z tohto iPhonu odstránite podcasty (%1$S), vrátane „%2$S“."; "4324.009" = "Aplikácia iTunes odstránila podcast „%2$S“ z iPhonu „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaný ho prehrávať na tomto počítači."; "4324.010" = "Aplikácia iTunes odstránila podcasty (%3$S), vrátane „%2$S“, z iPhonu „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaný ich prehrávať na tomto počítači."; "4324.011" = "Týmto z tohto iPhonu odstránite podcast „%1$S“."; "4324.012" = "Ak neautorizujete počítač, bude z tohto iPhonu odstránený podcast „%1$S“."; "4324.013" = "Ak neautorizujete počítač, budú z iPhonu odstránené podcasty (%2$S), vrátane „%1$S“."; /* ===== iPhone Video Item Strings ===== */ "4325.001" = "Naozaj chcete zo svojho iPhonu odstrániť vybrané video?"; "4325.002" = "Naozaj chcete zo svojho iPhonu odstrániť vybrané videá?"; "4325.003" = "Naozaj chcete zo svojho iPhonu odstrániť vybrané video (stiahnuté z iTunes Store)?"; "4325.004" = "Naozaj chcete zo svojho iPhonu odstrániť vybrané vieá (vrátane stiahnutých z iTunes Store)?"; "4325.005" = "Ak chcete na tento iPhone kopírovať video „%1$S“, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4325.006" = "Ak chcete na tento iPhone kopírovať vybrané videá, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4325.007" = "Ak to spravíte, budú z tohto iPhonu odstránené niektoré videá."; "4325.008" = "Týmto z tohto iPhonu odstránite videá (%1$S), vrátane „%2$S“."; "4325.009" = "Aplikácia iTunes odstránila video „%2$S“ z iPhonu „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaný ho prehrávať na tomto počítači."; "4325.010" = "Aplikácia iTunes odstránila videá (%3$S), vrátane „%2$S“, z iPhonu „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaný ich prehrávať na tomto počítači."; "4325.011" = "Týmto z tohto iPhonu odstránite video „%1$S“."; "4325.012" = "Ak neautorizujete počítač, bude z tohto iPhonu odstránené video „%1$S“."; "4325.013" = "Ak neautorizujete počítač, budú z iPhonu odstránené videá (%2$S), vrátane „%1$S“."; /* ===== iPhone Music Video Item Strings ===== */ "4326.001" = "Naozaj chcete zo svojho iPhonu odstrániť vybrané hudobné video?"; "4326.002" = "Naozaj chcete zo svojho iPhonu odstrániť vybrané hudobné videá?"; "4326.003" = "Naozaj chcete zo svojho iPhonu odstrániť vybrané hudobné video (stiahnuté z iTunes Store)?"; "4326.004" = "Naozaj chcete zo svojho iPhonu odstrániť vybrané hudobné videá (vrátane stiahnutých z iTunes Store)?"; "4326.005" = "Ak chcete na tento iPhone kopírovať hudobné video „%1$S“, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4326.006" = "Ak chcete na tento iPhone kopírovať vybrané hudobné videá, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4326.007" = "Ak to spravíte, budú z tohto iPhonu odstránené niektoré hudobné videá."; "4326.008" = "Týmto z tohto iPhonu odstránite hudobné videá (%1$S), vrátane „%2$S“."; "4326.009" = "Aplikácia iTunes odstránila hudobné video „%2$S“ z iPhonu „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaný ho prehrávať na tomto počítači."; "4326.010" = "Aplikácia iTunes odstránila hudobné videá (%3$S), vrátane „%2$S“, z iPhonu „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaný ich prehrávať na tomto počítači."; "4326.011" = "Týmto z tohto iPhonu odstránite hudobné video „%1$S“."; "4326.012" = "Ak neautorizujete počítač, bude z tohto iPhonu odstránené hudobné video „%1$S“."; "4326.013" = "Ak neautorizujete počítač, budú z iPhonu odstránené hudobné videá (%2$S), vrátane „%1$S“."; /* ===== iPhone TV Show Item Strings ===== */ "4327.001" = "Naozaj chcete zo svojho iPhonu odstrániť vybraný TV seriál?"; "4327.002" = "Naozaj chcete zo svojho iPhonu odstrániť vybrané TV seriály?"; "4327.003" = "Naozaj chcete zo svojho iPhonu odstrániť vybraný TV seriál (stiahnutý z iTunes Store)?"; "4327.004" = "Naozaj chcete zo svojho iPhonu odstrániť vybrané TV seriály (vrátane stiahnutých z iTunes Store)?"; "4327.005" = "Ak chcete na tento iPhone kopírovať TV seriál „%1$S“, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4327.006" = "Ak chcete na tento iPhone kopírovať vybrané TV seriály, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4327.007" = "Ak to spravíte, budú z tohto iPhonu odstránené niektoré TV seriály."; "4327.008" = "Týmto z tohto iPhonu odstránite TV seriály (%1$S), vrátane „%2$S“."; "4327.009" = "Aplikácia iTunes odstránila TV seriál „%2$S“ z iPhonu „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaný ho prehrávať na tomto počítači."; "4327.010" = "Aplikácia iTunes odstránila TV seriály (%3$S), vrátane „%2$S“, z iPhonu „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaný ich prehrávať na tomto počítači."; "4327.011" = "Týmto z tohto iPhonu odstránite TV seriál „%1$S“."; "4327.012" = "Ak neautorizujete počítač, bude z tohto iPhonu odstránený TV seriál „%1$S“."; "4327.013" = "Ak neautorizujete počítač, budú z iPhonu odstránené TV seriály (%2$S), vrátane „%1$S“."; /* ===== iPhone Movie Item Strings ===== */ "4328.001" = "Naozaj chcete zo svojho iPhonu odstrániť vybraný film?"; "4328.002" = "Naozaj chcete zo svojho iPhonu odstrániť vybrané filmy?"; "4328.003" = "Naozaj chcete zo svojho iPhonu odstrániť vybraný film (stiahnutý z iTunes Store)?"; "4328.004" = "Naozaj chcete zo svojho iPhonu odstrániť vybrané filmy (vrátane stiahnutých z iTunes Store)?"; "4328.005" = "Ak chcete na tento iPhone kopírovať film „%1$S“, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4328.006" = "Ak chcete na tento iPhone kopírovať vybrané filmy, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4328.007" = "Ak to spravíte, budú z tohto iPhonu odstránené niektoré filmy."; "4328.008" = "Týmto z tohto iPhonu odstránite filmy (%1$S), vrátane „%2$S“."; "4328.009" = "Aplikácia iTunes odstránila film „%2$S“ z iPhonu „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaný ho prehrávať na tomto počítači."; "4328.010" = "Aplikácia iTunes odstránila filmy (%3$S), vrátane „%2$S“, z iPhonu „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaný ich prehrávať na tomto počítači."; "4328.011" = "Týmto z tohto iPhonu odstránite film „%1$S“."; "4328.012" = "Ak neautorizujete počítač, bude z tohto iPhonu odstránený film „%1$S“."; "4328.013" = "Ak neautorizujete počítač, budú z iPhonu odstránené filmy (%2$S), vrátane „%1$S“."; /* ===== iPhone App Item Strings ===== */ "4329.001" = "Naozaj chcete odstrániť vybranú hru zo svojho iPhonu?"; "4329.002" = "Naozaj chcete odstrániť vybrané aplikácie zo svojho iPhonu?"; "4329.003" = "Naozaj chcete zo svojho iPhonu odstrániť vybranú aplikáciu (stiahnutú z iTunes Store)?"; "4329.004" = "Naozaj chcete zo svojho iPhonu odstrániť vybrané aplikácie (vrátane stiahnutých z iTunes Store)?"; "4329.005" = "Ak chcete na tento iPhone kopírovať aplikáciu „%1$S“, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4329.006" = "Ak chcete na tento iPhone kopírovať vybrané aplikácie, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4329.007" = "Ak to spravíte, budú z tohto iPhonu odstránené niektoré aplikácie."; "4329.008" = "Týmto z tohto iPhonu odstránite aplikácie (%1$S), vrátane „%2$S“."; "4329.009" = "Aplikácia iTunes odstránila aplikáciu „%2$S“ z iPhonu „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaný ju prehrávať na tomto počítači."; "4329.010" = "Aplikácia iTunes odstránila aplikácie (%3$S), vrátane „%2$S“, z iPhonu „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaný ich prehrávať na tomto počítači."; "4329.011" = "Týmto z tohto iPhonu odstránite aplikáciu „%1$S“."; "4329.012" = "Ak neautorizujete počítač, bude z tohto iPhonu odstránená aplikácia „%1$S“."; "4329.013" = "Ak neautorizujete počítač, budú z iPhonu odstránené aplikácie (%2$S), vrátane „%1$S“."; /* ===== iPod Ringtone Item Strings ===== */ "4330.001" = "Naozaj chcete z iPodu odstrániť vybrané zvonenie?"; "4330.002" = "Naozaj chcete z iPodu odstrániť vybrané zvonenia?"; "4330.003" = "Naozaj chcete zo svojho iPodu odstrániť vybrané zvonenie (stiahnuté z iTunes Store)?"; "4330.004" = "Naozaj chcete zo svojho iPodu odstrániť vybrané zvonenia (vrátane stiahnutých z iTunes Store)?"; "4330.005" = "Ak chcete na tento iPod kopírovať zvonenie „%1$S“, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4330.006" = "Ak chcete na tento iPod kopírovať vybrané zvonenia, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4330.007" = "Ak to spravíte, budú z tohto iPodu odstránené niektoré zvonenia."; "4330.008" = "Týmto z tohto iPodu odstránite zvonenia (%1$S), vrátane „%2$S“."; "4330.009" = "Aplikácia iTunes odstránila zvonenie „%2$S“ z iPodu „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaný ho prehrávať na tomto počítači."; "4330.010" = "Aplikácia iTunes odstránila zvonenia (%3$S), vrátane „%2$S“, z iPodu „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaný ich prehrávať na tomto počítači."; "4330.011" = "Týmto z tohto iPodu odstránite zvonenie „%1$S“."; "4330.012" = "Ak neautorizujete počítač, bude z tohto iPodu odstránené zvonenie „%1$S“."; "4330.013" = "Ak neautorizujete počítač, budú z iPodu odstránené zvonenia (%2$S), vrátane „%1$S“."; /* ===== iPod Alert Tone Item Strings ===== */ "4331.001" = "Naozaj chcete zo svojho iPodu odstrániť vybrané knihy?"; "4331.002" = "Naozaj chcete zo svojho iPodu odstrániť vybrané knihy?"; "4331.003" = "Naozaj chcete zo svojho iPodu odstrániť vybranú knihu (stiahnutú z iTunes Store)?"; "4331.004" = "Naozaj chcete zo svojho iPodu odstrániť vybrané knihy (vrátane stiahnutých z iTunes Store)?"; "4331.005" = "Ak chcete na tento iPod kopírovať zvuk „%1$S“, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4331.006" = "Ak chcete na tento iPod kopírovať vybrané knihy, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4331.007" = "Týmto z tohto iPodu odstránite niektoré zvuky."; "4331.008" = "Týmto z tohto iPodu odstránite knihy (%1$S), vrátane „%2$S“."; "4331.009" = "Aplikácia iTunes odstránila knihu „%2$S“ z iPodu „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaní ju prehrávať na tomto počítači."; "4331.010" = "Aplikácia iTunes odstránila knihy (%3$S), vrátane „%2$S“, z iPodu „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaní ich prehrávať na tomto počítači."; "4331.011" = "Týmto z tohto iPodu odstránite zvuk „%1$S“."; "4331.012" = "Ak neautorizujete počítač, bude z tohto iPodu odstránený zvuk „%1$S“."; "4331.013" = "Ak neautorizujete počítač, budú z iPodu odstránené knihy (%2$S), vrátane „%1$S“."; /* ===== iPod iTunesU Item Strings ===== */ "4334.001" = "Naozaj chcete zo svojho iPodu odstrániť vybranú položku iTunes U?"; "4334.002" = "Naozaj chcete zo svojho iPodu odstrániť vybrané položky iTunes U?"; "4334.003" = "Naozaj chcete zo svojho iPodu odstrániť vybranú položku iTunes U (stiahnutú z iTunes Store)?"; "4334.004" = "Naozaj chcete zo svojho iPodu odstrániť vybrané položky iTunes U (vrátane stiahnutých z iTunes Store)?"; "4334.005" = "Ak chcete na tento iPod kopírovať položku iTunes U „%1$S“, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4334.006" = "Ak chcete na tento iPod kopírovať vybrané položky iTunes U, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4334.007" = "Ak to spravíte, budú z tohto iPodu odstránené niektoré položky iTunes U."; "4334.008" = "Týmto z tohto iPodu odstránite položky iTunes U (%1$S), vrátane „%2$S“."; "4334.009" = "Aplikácia iTunes odstránila položku iTunes U „%2$S“ z iPodu „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaný ju prehrávať na tomto počítači."; "4334.010" = "Aplikácia iTunes odstránila položky iTunes U (%3$S), vrátane „%2$S“, z iPodu „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaný ich prehrávať na tomto počítači."; "4334.011" = "Týmto z tohto iPodu odstránite položku iTunes U „%1$S“."; "4334.012" = "Ak neautorizujete počítač, bude z tohto iPodu odstránená položka iTunes U „%1$S“."; "4334.013" = "Ak neautorizujete počítač, budú z iPodu odstránené položky iTunes U (%2$S), vrátane „%1$S“."; /* ===== Apple TV Generic Item Strings ===== */ "4350.001" = "Naozaj chcete zo svojho Apple TV odstrániť vybranú položku?"; "4350.002" = "Naozaj chcete zo svojho Apple TV odstrániť vybrané položky?"; "4350.003" = "Naozaj chcete zo svojho Apple TV odstrániť vybranú položku (stiahnutú z iTunes Store)?"; "4350.004" = "Naozaj chcete zo svojho Apple TV odstrániť vybrané položky (vrátane stiahnutých z iTunes Store)?"; "4350.005" = "Ak chcete na toto Apple TV kopírovať položku „%1$S“, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4350.006" = "Ak chcete na toto Apple TV kopírovať vybrané položky, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4350.007" = "Ak to spravíte, budú z tohto Apple TV odstránené niektoré položky."; "4350.008" = "Týmto z tohto Apple TV odstránite položky (%1$S), vrátane „%2$S“."; "4350.009" = "Aplikácia iTunes odstránila položku „%2$S“ z Apple TV „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaný ju prehrávať na tomto počítači."; "4350.010" = "Aplikácia iTunes odstránila položky (%3$S), vrátane „%2$S“, z Apple TV „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaný ich prehrávať na tomto počítači."; "4350.011" = "Týmto z tohto Apple TV odstránite položku „%1$S“."; "4350.012" = "Ak neautorizujete počítač, bude z tohto Apple TV odstránená položka „%1$S“."; "4350.013" = "Ak neautorizujete počítač, budú z Apple TV odstránené položky (%2$S), vrátane „%1$S“."; /* ===== Apple TV Song Item Strings ===== */ "4351.001" = "Naozaj chcete zo svojho Apple TV odstrániť vybranú skladbu?"; "4351.002" = "Naozaj chcete zo svojho Apple TV odstrániť vybrané skladby?"; "4351.003" = "Naozaj chcete zo svojho Apple TV odstrániť vybranú skladbu (stiahnutú z iTunes Store)?"; "4351.004" = "Naozaj chcete zo svojho Apple TV odstrániť vybrané skladby (vrátane stiahnutých z iTunes Store)?"; "4351.005" = "Ak chcete na toto Apple TV kopírovať skladbu „%1$S“, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4351.006" = "Ak chcete na toto Apple TV kopírovať vybrané skladby, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4351.007" = "Ak to spravíte, budú z tohto Apple TV odstránené niektoré skladby."; "4351.008" = "Týmto z tohto Apple TV odstránite skladby (%1$S), vrátane „%2$S“."; "4351.009" = "Aplikácia iTunes odstránila skladbu „%2$S“ z Apple TV „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaný ju prehrávať na tomto počítači."; "4351.010" = "Aplikácia iTunes odstránila skladby (%3$S), vrátane „%2$S“, z Apple TV „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaný ich prehrávať na tomto počítači."; "4351.011" = "Týmto z tohto Apple TV odstránite skladbu „%1$S“."; "4351.012" = "Ak neautorizujete počítač, bude z tohto Apple TV odstránená skladba „%1$S“."; "4351.013" = "Ak neautorizujete počítač, budú z Apple TV odstránené skladby (%2$S), vrátane „%1$S“."; /* ===== Apple TV Audiobook Item Strings ===== */ "4352.001" = "Naozaj chcete zo svojho Apple TV odstrániť vybranú audioknihu?"; "4352.002" = "Naozaj chcete zo svojho Apple TV odstrániť vybrané audioknihy?"; "4352.003" = "Naozaj chcete zo svojho Apple TV odstrániť vybranú audioknihu (stiahnutú z iTunes Store)?"; "4352.004" = "Naozaj chcete zo svojho Apple TV odstrániť vybrané audioknihy (vrátane stiahnutých z iTunes Store)?"; "4352.005" = "Ak chcete na toto Apple TV kopírovať audioknihu „%1$S“, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4352.006" = "Ak chcete na toto Apple TV kopírovať vybrané audioknihy, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4352.007" = "Ak to spravíte, budú z tohto Apple TV odstránené niektoré audioknihy."; "4352.008" = "Týmto z tohto Apple TV odstránite audioknihy (%1$S), vrátane „%2$S“."; "4352.009" = "Aplikácia iTunes odstránila audioknihu „%2$S“ z Apple TV „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaný ju prehrávať na tomto počítači."; "4352.010" = "Aplikácia iTunes odstránila audioknihy (%3$S), vrátane „%2$S“, z Apple TV „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaný ich prehrávať na tomto počítači."; "4352.011" = "Týmto z tohto Apple TV odstránite audioknihu „%1$S“."; "4352.012" = "Ak neautorizujete počítač, bude z tohto Apple TV odstránená audiokniha „%1$S“."; "4352.013" = "Ak neautorizujete počítač, budú z Apple TV odstránené audioknihy (%2$S), vrátane „%1$S“."; /* ===== Apple TV Podcast Item Strings ===== */ "4353.001" = "Naozaj chcete zo svojho Apple TV odstrániť vybraný podcast?"; "4353.002" = "Naozaj chcete zo svojho Apple TV odstrániť vybrané podcasty?"; "4353.003" = "Naozaj chcete zo svojho Apple TV odstrániť vybraný podcast (stiahnutý z iTunes Store)?"; "4353.004" = "Naozaj chcete zo svojho Apple TV odstrániť vybrané podcasty (vrátane stiahnutých z iTunes Store)?"; "4353.005" = "Ak chcete na toto Apple TV kopírovať podcast „%1$S“, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4353.006" = "Ak chcete na toto Apple TV kopírovať vybrané podcasty, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4353.007" = "Ak to spravíte, budú z tohto Apple TV odstránené niektoré podcasty."; "4353.008" = "Týmto z tohto Apple TV odstránite podcasty (%1$S), vrátane „%2$S“."; "4353.009" = "Aplikácia iTunes odstránila podcast „%2$S“ z Apple TV „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaný ho prehrávať na tomto počítači."; "4353.010" = "Aplikácia iTunes odstránila podcasty (%3$S), vrátane „%2$S“, z Apple TV „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaný ich prehrávať na tomto počítači."; "4353.011" = "Týmto z tohto Apple TV odstránite podcast „%1$S“."; "4353.012" = "Ak neautorizujete počítač, bude z tohto Apple TV odstránený podcast „%1$S“."; "4353.013" = "Ak neautorizujete počítač, budú z Apple TV odstránené podcasty (%2$S), vrátane „%1$S“."; /* ===== Apple TV Video Item Strings ===== */ "4354.001" = "Naozaj chcete zo svojho Apple TV odstrániť vybrané video?"; "4354.002" = "Naozaj chcete zo svojho Apple TV odstrániť vybrané videá?"; "4354.003" = "Naozaj chcete zo svojho Apple TV odstrániť vybrané video (stiahnuté z iTunes Store)?"; "4354.004" = "Naozaj chcete zo svojho Apple TV odstrániť vybrané videá (vrátane stiahnutých z iTunes Store)?"; "4354.005" = "Ak chcete na toto Apple TV kopírovať video „%1$S“, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4354.006" = "Ak chcete na toto Apple TV kopírovať vybrané videá, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4354.007" = "Ak to spravíte, budú z tohto Apple TV odstránené niektoré videá."; "4354.008" = "Týmto z tohto Apple TV odstránite videá (%1$S), vrátane „%2$S“."; "4354.009" = "Aplikácia iTunes odstránila video „%2$S“ z Apple TV „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaný ho prehrávať na tomto počítači."; "4354.010" = "Aplikácia iTunes odstránila videé (%3$S), vrátane „%2$S“, z Apple TV „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaný ich prehrávať na tomto počítači."; "4354.011" = "Týmto z tohto Apple TV odstránite video „%1$S“."; "4354.012" = "Ak neautorizujete počítač, bude z tohto Apple TV odstránené video „%1$S“."; "4354.013" = "Ak neautorizujete počítač, budú z Apple TV odstránené videá (%2$S), vrátane „%1$S“."; /* ===== Apple TV Music Video Item Strings ===== */ "4355.001" = "Naozaj chcete zo svojho Apple TV odstrániť vybrané hudobné video?"; "4355.002" = "Naozaj chcete zo svojho Apple TV odstrániť vybrané hudobné videá?"; "4355.003" = "Naozaj chcete zo svojho Apple TV odstrániť vybrané hudobné video (stiahnuté z iTunes Store)?"; "4355.004" = "Naozaj chcete zo svojho Apple TV odstrániť vybrané hudobné videá (vrátane stiahnutých z iTunes Store)?"; "4355.005" = "Ak chcete na toto Apple TV kopírovať hudobné video „%1$S“, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4355.006" = "Ak chcete na toto Apple TV kopírovať vybrané hudobné videá, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4355.007" = "Ak to spravíte, budú z tohto Apple TV odstránené niektoré hudobné videá."; "4355.008" = "Týmto z tohto Apple TV odstránite hudobné videá (%1$S), vrátane „%2$S“."; "4355.009" = "Aplikácia iTunes odstránila hudobné video „%2$S“ z Apple TV „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaný ho prehrávať na tomto počítači."; "4355.010" = "Aplikácia iTunes odstránila hudobné videá (%3$S), vrátane „%2$S“, z Apple TV „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaný ich prehrávať na tomto počítači."; "4355.011" = "Týmto z tohto Apple TV odstránite hudobné video „%1$S“."; "4355.012" = "Ak neautorizujete počítač, bude z tohto Apple TV odstránené hudobné video „%1$S“."; "4355.013" = "Ak neautorizujete počítač, budú z Apple TV odstránené hudobné videá (%2$S), vrátane „%1$S“."; /* ===== Apple TV TV Show Item Strings ===== */ "4356.001" = "Naozaj chcete zo svojho Apple TV odstrániť vybraný TV seriál?"; "4356.002" = "Naozaj chcete zo svojho Apple TV odstrániť vybrané TV seriály?"; "4356.003" = "Naozaj chcete zo svojho Apple TV odstrániť vybraný TV seriál (stiahnutý z iTunes Store)?"; "4356.004" = "Naozaj chcete zo svojho Apple TV odstrániť vybrané TV seriály (vrátane stiahnutých z iTunes Store)?"; "4356.005" = "Ak chcete na toto Apple TV kopírovať TV seriál „%1$S“, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4356.006" = "Ak chcete na toto Apple TV kopírovať vybrané TV seriály, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4356.007" = "Ak to spravíte, budú z tohto Apple TV odstránené niektoré TV seriály."; "4356.008" = "Týmto z tohto Apple TV odstránite TV seriály (%1$S), vrátane „%2$S“."; "4356.009" = "Aplikácia iTunes odstránila TV seriál „%2$S“ z Apple TV „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaný ho prehrávať na tomto počítači."; "4356.010" = "Aplikácia iTunes odstránila TV seriály (%3$S), vrátane „%2$S“, z Apple TV „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaný ich prehrávať na tomto počítači."; "4356.011" = "Týmto z tohto Apple TV odstránite TV seriál „%1$S“."; "4356.012" = "Ak neautorizujete počítač, bude z tohto Apple TV odstránený TV seriál „%1$S“."; "4356.013" = "Ak neautorizujete počítač, budú z Apple TV odstránené TV seriály (%2$S), vrátane „%1$S“."; /* ===== Apple TV Movie Item Strings ===== */ "4357.001" = "Naozaj chcete zo svojho Apple TV odstrániť vybraný film?"; "4357.002" = "Naozaj chcete zo svojho Apple TV odstrániť vybrané filmy?"; "4357.003" = "Naozaj chcete zo svojho Apple TV odstrániť vybraný film (stiahnutý z iTunes Store)?"; "4357.004" = "Naozaj chcete zo svojho Apple TV odstrániť vybrané filmy (vrátane stiahnutých z iTunes Store)?"; "4357.005" = "Ak chcete na toto Apple TV kopírovať film „%1$S“, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4357.006" = "Ak chcete na toto Apple TV kopírovať vybrané filmy, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4357.007" = "Ak to spravíte, budú z tohto Apple TV odstránené niektoré filmy."; "4357.008" = "Týmto z tohto Apple TV odstránite filmy (%1$S), vrátane „%2$S“."; "4357.009" = "Aplikácia iTunes odstránila film „%2$S“ z Apple TV „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaný ho prehrávať na tomto počítači."; "4357.010" = "Aplikácia iTunes odstránila filmy (%3$S), vrátane „%2$S“, z Apple TV „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaný ich prehrávať na tomto počítači."; "4357.011" = "Týmto z tohto Apple TV odstránite film „%1$S“."; "4357.012" = "Ak neautorizujete počítač, bude z tohto Apple TV odstránený film „%1$S“."; "4357.013" = "Ak neautorizujete počítač, budú z Apple TV odstránené filmy (%2$S), vrátane „%1$S“."; /* ===== Apple TV iTunesU Item Strings ===== */ "4358.001" = "Naozaj chcete zo svojho Apple TV odstrániť vybranú položku iTunes U?"; "4358.002" = "Naozaj chcete zo svojho Apple TV odstrániť vybrané položky iTunes U?"; "4358.003" = "Naozaj chcete zo svojho Apple TV odstrániť vybranú položku iTunes U (stiahnutú z iTunes Store)?"; "4358.004" = "Naozaj chcete zo svojho Apple TV odstrániť vybrané položky iTunes U (vrátane stiahnutých z iTunes Store)?"; "4358.005" = "Ak chcete na toto Apple TV kopírovať položku iTunes U „%1$S“, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4358.006" = "Ak chcete na toto Apple TV kopírovať vybrané položky iTunes U, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4358.007" = "Ak to spravíte, budú z tohto Apple TV odstránené niektoré položky iTunes U."; "4358.008" = "Týmto z tohto Apple TV odstránite položky iTunes U (%1$S), vrátane „%2$S“."; "4358.009" = "Aplikácia iTunes odstránila položku iTunes U „%2$S“ z Apple TV „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaný ju prehrávať na tomto počítači."; "4358.010" = "Aplikácia iTunes odstránila položky iTunes U (%3$S), vrátane „%2$S“, z Apple TV „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaný ich prehrávať na tomto počítači."; "4358.011" = "Týmto z tohto Apple TV odstránite položku iTunes U „%1$S“."; "4358.012" = "Ak neautorizujete počítač, bude z tohto Apple TV odstránená položka iTunes U „%1$S“."; "4358.013" = "Ak neautorizujete počítač, budú z Apple TV odstránené položky iTunes U (%2$S), vrátane „%1$S“."; /* ===== iPhone iTunesU Item Strings ===== */ "4359.001" = "Naozaj chcete zo svojho iPhonu odstrániť vybranú položku iTunes U?"; "4359.002" = "Naozaj chcete zo svojho iPhonu odstrániť vybrané položky iTunes U?"; "4359.003" = "Naozaj chcete zo svojho iPhone odstrániť vybranú položku iTunes U (stiahnutú z iTunes Store)?"; "4359.004" = "Naozaj chcete zo svojho iPhone odstrániť vybrané položky iTunes U (vrátane stiahnutých z iTunes Store)?"; "4359.005" = "Ak chcete na tento iPhone kopírovať položku iTunes U „%1$S“, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4359.006" = "Ak chcete na tento iPhone kopírovať vybrané položky iTunes U, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4359.007" = "Ak to spravíte, budú z tohto iPhonu odstránené niektoré položky iTunes U."; "4359.008" = "Týmto z tohto iPhonu odstránite položky iTunes U (%1$S), vrátane „%2$S“."; "4359.009" = "Aplikácia iTunes odstránila položku iTunes U „%2$S“ z iPhonu „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaný ju prehrávať na tomto počítači."; "4359.010" = "Aplikácia iTunes odstránila položky iTunes U (%3$S), vrátane „%2$S“, z iPhonu „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaný ich prehrávať na tomto počítači."; "4359.011" = "Týmto z tohto iPhonu odstránite položku iTunes U „%1$S“."; "4359.012" = "Ak neautorizujete počítač, bude z tohto iPhonu odstránená položka iTunes U „%1$S“."; "4359.013" = "Ak neautorizujete počítač, budú z iPhonu odstránené položky iTunes U (%2$S), vrátane „%1$S“."; /* ===== iPhone Ringtone Item Strings ===== */ "4360.001" = "Naozaj chcete zo svojho iPhonu odstrániť vybrané zvonenie?"; "4360.002" = "Naozaj chcete zo svojho iPhonu odstrániť vybrané zvonenia?"; "4360.003" = "Naozaj chcete zo svojho iPhone odstrániť vybrané zvonenie iTunes U (stiahnuté z iTunes Store)?"; "4360.004" = "Naozaj chcete zo svojho iPhone odstrániť vybrané zvonenia (vrátane stiahnutých z iTunes Store)?"; "4360.005" = "Ak chcete na tento iPhone kopírovať zvonenie „%1$S“, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4360.006" = "Ak chcete na tento iPhone kopírovať vybrané zvonenia, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4360.007" = "Ak to spravíte, budú z tohto iPhone odstránené niektoré zvonenia."; "4360.008" = "Týmto z tohto iPhonu odstránite zvonenia (%1$S), vrátane „%2$S“."; "4360.009" = "Aplikácia iTunes odstránila zvonenie „%2$S“ z iPhonu „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaný ho prehrávať na tomto počítači."; "4360.010" = "Aplikácia iTunes odstránila zvonenia (%3$S), vrátane „%2$S“, z iPhonu „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaný ich prehrávať na tomto počítači."; "4360.011" = "Týmto z tohto iPhonu odstránite zvonenie „%1$S“."; "4360.012" = "Ak neautorizujete počítač, bude z tohto iPhonu odstránené zvonenie „%1$S“."; "4360.013" = "Ak neautorizujete počítač, budú z iPhonu odstránené zvonenia (%2$S), vrátane „%1$S“."; /* ===== Mobile Sync Strings ===== */ "4361.001" = "kontakty"; "4361.002" = "kalendáre"; "4361.003" = "kontakty a kalendáre"; "4361.004" = "záložky"; "4361.005" = "kontakty a záložky"; "4361.006" = "kalendáre a záložky"; "4361.007" = "kontakty, kalendáre a záložky"; "4361.008" = "emailové kontá"; "4361.009" = "kontakty a emailové kontá"; "4361.010" = "kalendáre a emailové kontá"; "4361.011" = "kontakty, kalendáre a emailové kontá"; "4361.012" = "záložky a emailové kontá"; "4361.013" = "kontakty, záložky a emailové kontá"; "4361.014" = "kalendáre, záložky a emailové kontá"; "4361.015" = "kontakty, kalendáre, záložky a emailové kontá"; "4361.016" = "poznámky"; "4361.017" = "kontakty a poznámky"; "4361.018" = "kalendáre a poznámky"; "4361.019" = "kontakty, kalendáre a poznámky"; "4361.020" = "záložky a poznámky"; "4361.021" = "kontakty, záložky a poznámky"; "4361.022" = "kalendáre, záložky a poznámky"; "4361.023" = "kontakty, kalendáre, záložky a poznámky"; "4361.024" = "poznámky a emailové kontá"; "4361.025" = "kontakty, poznámky a emailové kontá"; "4361.026" = "kalendáre, poznámky a emailové kontá"; "4361.027" = "kontakty, kalendáre, poznámky a emailové kontá"; "4361.028" = "záložky, poznámky a emailové kontá"; "4361.029" = "kontakty, záložky, poznámky a emailové kontá"; "4361.030" = "kalendáre, záložky, poznámky a emailové kontá"; "4361.031" = "kontakty, kalendáre, záložky, poznámky a emailové kontá"; "4361.032" = "informácie"; /* ===== Yahoo! Strings ===== */ "4362.001" = "Yahoo! Address Book"; "4362.002" = "Zadajte vaše Yahoo! ID a heslo:"; "4362.003" = "Yahoo! ID:"; "4362.004" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo synchronizovať s Yahoo! Address Bookom, pretože nie ste registrovaní na synchronizáciu s Yahoo!. Znovu zadajte svoje ID a heslo."; "4362.005" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo synchronizovať s Yahoo! Address Bookom, pretože nie je dostupné internetové spojenie."; "4362.006" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo synchronizovať s Yahoo! Address Bookom, pretože Yahoo! ID alebo heslo bolo nesprávne."; "4362.007" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo synchronizovať s Yahoo! Address Bookom, pretože sa vyžaduje novšia verzia iTunes."; "4362.008" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo synchronizovať s Yahoo! Address Bookom, pretože sa vyskytla neznáma chyba (^ERRORNUMBER). Skúste to znovu neskôr."; "4362.009" = "&Súhlasím"; "4362.010" = "&Nesúhlasím"; "4362.011" = "Kontaktuje sa Yahoo!…"; "4362.012" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo synchronizovať s Yahoo! Address Bookom, pretože táto funkcia nie podporovaná týmto Yahoo! účtom."; "4362.013" = "Logo Yahoo"; /* ===== MobileSync Strings ===== */ "4363.001" = "Aplikácia iTunes nedokázala načítať informácie triedy dát zo Synch. služieb. Pripojte sa znovu, alebo to skúste neskôr."; "4363.002" = "Aplikácia iTunes nedokázala načítať dáta providera zo Synch. služieb. Pripojte sa znovu, alebo to skúste neskôr."; "4363.003" = "Prepnutím poskytovateľa synchronizácie taktiež ovplyvníte iCloud a všetky ďalšie iPhony, iPody touch alebo iPady, ktoré sa synchronizujú s týmto účtom. Naozaj chcete prepnúť poskytovateľa synchronizácie?"; "4363.004" = "&Zmeniť"; /* ===== Add to iTunes Strings ===== */ "4364.001" = "Hľadajú sa skladby v iTunes Store…"; /* station name and frequency */ "4364.002" = "Vypočutý na ^1 ^2"; /* station name, frequency and time */ "4364.003" = "Vypočutý na ^1 ^2 o ^3"; /* time */ "4364.004" = "Vypočutý o ^1"; /* ===== Mobile Device Strings ===== */ "4365.001" = "Aplikácia iTunes vyžaduje novšiu verziu podpory mobilného zariadenia Apple. Odinštalujte podporu mobilného zariadenia Apple a aj iTunes a potom znovu nainštalujte iTunes."; /* ===== Progress Strings ===== */ "4366.001" = "Synchronizuje sa „%1$S“"; "4366.002" = "Synchronizuje sa hudba na „%1$S“"; "4366.003" = "Synchronizujú sa filmy na „%1$S“"; "4366.004" = "Synchronizujú sa TV seriály na „%1$S“"; "4366.005" = "Synchronizujú sa podcasty na „%1$S“"; "4366.006" = "Synchronizujú sa iTunes U na „%1$S“"; "4366.007" = "Synchronizujú sa audioknihy na „%1$S“"; "4366.008" = "Synchronizujú sa knihy na „%1$S“"; "4366.009" = "Synchronizujú sa zvuky na „%1$S“"; "4366.010" = "Synchronizujú sa hry na „%1$S“"; "4366.011" = "Synchronizujú sa aplikácie na „%1$S“"; "4366.012" = "Synchronizujú sa fotky na „%1$S“"; "4366.013" = "%1$S (Krok %2$S z %3$S)"; "4366.014" = "Spúšťa sa synchronizácia"; "4366.015" = "Dokončuje sa synchronizácia"; "4366.016" = "Ruší sa synchronizácia"; "4366.017" = "Pripravuje sa synchronizácia"; "4366.018" = "Reštartuje sa synchronizácia"; "4366.019" = "Určujú sa skladby na synchronizáciu"; "4366.020" = "Určujú sa hry na synchronizáciu"; "4366.021" = "Určujú sa aplikácie na synchronizáciu"; "4366.022" = "Importujú sa fotografie"; "4366.023" = "Zjednocujú sa fotky"; "4366.024" = "Analyzuje sa knižnica fotiek"; "4366.025" = "Vymazávajú sa fotky"; "4366.026" = "Vymazávajú sa obaly albumov"; "4366.027" = "Optimalizujú sa fotky"; "4366.028" = "Optimalizujú sa obaly albumov"; "4366.029" = "Optimalizuje sa %1$S z %2$S"; "4366.030" = "Kopírujú sa fotky"; "4366.031" = "Kopíruje sa %1$S z %2$S"; "4366.032" = "Presúva sa %1$S z %2$S"; "4366.033" = "Synchronizujú sa kontakty"; "4366.034" = "Synchronizujú sa kalendáre"; "4366.035" = "Synchronizujú sa kontakty a kalendáre"; "4366.036" = "Synchronizujú sa záložky"; "4366.037" = "Synchronizujú sa poznámky"; "4366.038" = "Synchronizujú sa emailové účty"; "4366.039" = "Odstraňujú sa kontakty"; "4366.040" = "Odstraňujú sa kalendáre"; "4366.041" = "Odstraňujú sa záložky"; "4366.042" = "Odstraňujú sa poznámky"; "4366.043" = "Zálohuje sa"; "4366.044" = "Ruší sa zálohovanie"; "4366.045" = "Kopírujú sa diagnostické informácie"; "4366.046" = "Odosielajú sa diagnostické informácie do Apple"; "4366.047" = "Odosielajú sa tréningové dáta do Nike⁠+"; "4366.048" = "Sťahuje sa Nike + iPod hlasová sada"; "4366.049" = "Inštaluje sa Nike + iPod hlasová sada"; "4366.050" = "Inštaluje sa „%1$S“"; "4366.051" = "Aktualizuje sa „%1$S“"; "4366.052" = "Odstraňuje sa „%1$S“"; "4366.053" = "Kopírujú sa dáta pre „%1$S“"; "4366.054" = "Inštaluje sa aktualizácia"; "4366.055" = "Vytvárajú sa hovorené menu"; "4366.056" = "Vytvárajú sa správy VoiceOver"; "4366.057" = "Aktualizujú sa anti-phishingové dáta"; "4366.058" = "Hľadajú sa zakúpené položky na „%1$S“…"; "4366.059" = "Kopírujú sa nahrávky z „%1$S“"; "4366.060" = "Presúvajú sa nahrávky z „%1$S“"; "4366.061" = "Overuje sa „%1$S“…"; "4366.062" = "Aplikuje sa autofill na „%1$S“…"; "4366.063" = "Zálohuje sa „%1$S“…"; "4366.064" = "„%1$S“ sa pripravuje na zálohovanie…"; "4366.065" = "Obnovuje sa „^1“ zo zálohy…"; "4366.066" = "Hľadajú sa zakúpené položky"; "4366.067" = "Pripravuje sa na aktualizáciu"; "4366.068" = "Dokončuje sa aktualizácia"; "4366.069" = "Ruší sa aktualizácia"; "4366.070" = "Čaká sa na spustenie synchronizácie"; "4366.071" = "Čaká sa na dokončenie synchronizácie"; "4366.072" = "Čaká sa na použitie zmien"; "4366.073" = "Čaká sa na kopírovanie položiek"; "4366.074" = "Pripravujú sa skladby na synchronizáciu"; "4366.075" = "Pripravujú sa aplikácie na synchronizáciu"; "4366.076" = "Synchronizuje sa obal albumu na „%1$S“"; "4366.077" = "Synchronizujú sa Genius dáta na „%1$S“"; "4366.078" = "Synchronizujú sa metadáta na „%1$S“"; "4366.079" = "Synchronizujú sa dáta na „%1$S“"; "4366.080" = "Dáta bezpečného prezerania Safari"; "4366.081" = "Sťahujú sa dáta bezpečného prezerania Safari"; /* ===== Google Strings ===== */ "4367.001" = "Google kontakty"; "4367.002" = "Zadajte vaše Google ID a heslo:"; "4367.003" = "Google ID:"; "4367.004" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo synchronizovať Google kontakty, pretože nie ste registrovaní na synchronizáciu s Google. Znovu zadajte vaše Google ID a heslo."; "4367.005" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo synchronizovať Google kontakty, pretože sa vyskytla neznáma chyba. Skúste to znovu neskôr."; "4367.006" = "&Súhlasím"; "4367.007" = "&Nesúhlasím"; "4367.008" = "Kontaktuje sa Google…"; "4367.009" = "Logo Google"; /* ===== Mobile OTA Sync Strings ===== */ "4368.001" = "kontakty"; "4368.002" = "kalendáre"; "4368.003" = "kalendáre a kontakty"; "4368.004" = "záložky"; "4368.005" = "kontakty a záložky"; "4368.006" = "kalendáre a záložky"; "4368.007" = "kalendáre, kontakty a záložky"; "4368.008" = "email"; "4368.009" = "email a kontakty"; "4368.010" = "email a kalendáre"; "4368.011" = "email, kalendáre a kontakty"; "4368.012" = "email a záložky"; "4368.013" = "email, kontakty a záložky"; "4368.014" = "email, kalendáre a záložky"; "4368.015" = "email, kalendáre, kontakty a záložky"; "4368.016" = "poznámky"; "4368.017" = "kontakty a poznámky"; "4368.018" = "kalendáre a poznámky"; "4368.019" = "kalendáre, kontakty a poznámky"; "4368.020" = "záložky a poznámky"; "4368.021" = "kontakty, záložky a poznámky"; "4368.022" = "kalendáre, záložky a poznámky"; "4368.023" = "kalendáre, kontakty, záložky a poznámky"; "4368.024" = "email a poznámky"; "4368.025" = "email, kontakty a poznámky"; "4368.026" = "email, kalendáre a poznámky"; "4368.027" = "email, kalendáre, kontakty a poznámky"; "4368.028" = "email, záložky a poznámky"; "4368.029" = "email, kontakty, záložky a poznámky"; "4368.030" = "email, kalendáre, záložky a poznámky"; "4368.031" = "email, kalendáre, kontakty, záložky a poznámky"; /* ===== iPod Languages ===== */ "4369.001" = "Arabčina"; "4369.002" = "Čínština"; "4369.003" = "Čínština (Zjednodušená)"; "4369.004" = "Čínština (Tradičná)"; "4369.005" = "Čínština (kantónska)"; "4369.006" = "Chorvátčina"; "4369.007" = "Čeština"; "4369.008" = "Dánčina"; "4369.009" = "Holandčina"; "4369.010" = "Angličtina"; "4369.011" = "Angličtina (britská)"; "4369.012" = "Angličtina (americká)"; "4369.013" = "Estónčina"; "4369.014" = "Fínčina"; "4369.015" = "Francúzština"; "4369.016" = "Nemčina"; "4369.017" = "Gréčtina"; "4369.018" = "Hebrejčina"; "4369.019" = "Maďarčina"; "4369.020" = "Indonézština"; "4369.021" = "Taliančina"; "4369.022" = "Japončina"; "4369.023" = "Kórejčina"; "4369.024" = "Lotyština"; "4369.025" = "Litovčina"; "4369.026" = "Malay"; "4369.027" = "Nórština"; "4369.028" = "Poľština"; "4369.029" = "Portugalčina"; "4369.030" = "Portugalčina (Brazílska)"; "4369.031" = "Portugalčina (Portugalská)"; "4369.032" = "Rumunčina"; "4369.033" = "Ruština"; "4369.034" = "Slovenčina"; "4369.035" = "Španielčina"; "4369.036" = "Švédčina"; "4369.037" = "Thajčina"; "4369.038" = "Turečtina"; "4369.039" = "Ukrajinčina"; "4369.040" = "Vietnamské"; "4369.041" = "Katalánske"; /* ===== iPod VoiceOver Languages ===== */ "4370.001" = "Automatický"; "4370.002" = "Čínština (kantónska)"; "4370.003" = "Čínština (mandarínska)"; "4370.004" = "Čeština"; "4370.005" = "Dánčina"; "4370.006" = "Holandčina"; "4370.007" = "Angličtina"; "4370.008" = "Angličtina (austrálska)"; "4370.009" = "Angličtina (britská)"; "4370.010" = "Angličtina (americká)"; "4370.011" = "Fínčina"; "4370.012" = "Francúzština"; "4370.013" = "Francúzština(kanadská)"; "4370.014" = "Nemčina"; "4370.015" = "Gréčtina"; "4370.016" = "Maďarčina"; "4370.017" = "Taliančina"; "4370.018" = "Japončina"; "4370.019" = "Kórejčina"; "4370.020" = "Nórčina"; "4370.021" = "Poľština"; "4370.022" = "Portugalčina"; "4370.023" = "Portugalčina (brazílska)"; "4370.024" = "Rumunčina"; "4370.025" = "Ruština"; "4370.026" = "Slovenčina"; "4370.027" = "Španielčina"; "4370.028" = "Spanish (Mexico)"; "4370.029" = "Švédčina"; "4370.030" = "Thajčina"; "4370.031" = "Turečtina"; /* ===== iPod VoiceOver Strings ===== */ "4371.001" = "Sada VoiceOver"; "4371.002" = "Aplikácia iTunes nebola schopná stiahnuť Sadu VoiceOver."; "4371.003" = "Aplikácia iTunes nebola schopná inštalovať Sadu VoiceOver."; "4371.004" = "Sada VoiceOver vyžaduje na inštaláciu práva správcu."; "4371.005" = "Ak chcete inštalovať Sadu VoiceOver, zadajte používateľské meno a heslo používateľa s právami správcu:"; "4371.006" = "Sadu VoiceOver sa nepodarilo nainštalovať, pretože používateľ „%S“ nebol autentifikovaný."; "4371.007" = "Sadu VoiceOver sa nepodarilo nainštalovať, pretože používateľ „%S“ nemá práva správcu."; "4371.008" = "Sadu VoiceOver sa nepodarilo nainštalovať, pretože sa vyskytla neznáma chyba. (^1)."; "4371.009" = "Sadu VoiceOver sa nepodarilo nainštalovať, pretože používateľ „%S“ má obmedzené konto."; "4371.010" = "Sadu VoiceOver sa nepodarilo nainštalovať, pretože chýba podpis súboru."; "4371.011" = "Sadu VoiceOver sa nepodarilo nainštalovať, pretože podpis je neplatný."; "4371.012" = "iTunes %1$S vyžaduje sadu VoiceOver %2$S alebo novšiu."; "4371.013" = "Ak chcete pokračovať v používaní funkcie VoiceOver, musíte aktualizovať Sadu VoiceOver. Chcete ju stiahnuť a nainštalovať?"; "4371.014" = "Ak nenainštalujete najnovšou verziu Sady VoiceOver, nebudete na vašom iPode počuť mená skladieb, interpretov a playlistov."; "4371.015" = "Je dostupná aktualizácia Sady VoiceOver (verzia ^1). Chcete ju stiahnuť a nainštalovať?"; "4371.016" = "Je dostupná aktualizácia sady VoiceOver (verzia ^1). Pre jej stiahnutie a inštaláciu spustite aplikáciu Aktualizácia softvéru Apple."; "4371.017" = "Je dostupná aktualizácia sady VoiceOver (verzia ^1). Chcete ju stiahnuť a nainštalovať pomocou aplikáciu Aktualizácia softvéru Apple?"; "4371.018" = "Aktualizácia pravidiel výslovnosti VoiceOver"; "4371.019" = "Aktualizujú sa pravidlá výslovnosti VoiceOver…"; "4371.020" = "Sada VoiceOver vyžaduje QuickTime. Ak chcete aj naďalej používať sadu VoiceOver, musíte si stiahnuť a nainštalovať QuickTime. Ďalšie informácie získate kliknutím na Viac informácií."; "4371.021" = "Sada VoiceOver vyžaduje QuickTime. Pred inštaláciou sady VoiceOver si musíte stiahnuť a nainštalovať QuickTime. Ďalšie informácie získate kliknutím na Viac informácií."; /* ===== iPod Battery Strings ===== */ "4372.001" = "Batéria: %S percent"; "4372.002" = "Batéria: %S percent (nabíja sa)"; "4372.003" = "Batéria: %S percent (nabitá)"; "4372.004" = "Batéria: (neznámy)"; "4372.005" = "Batéria: Vybíja sa"; "4372.006" = "Batéria: Nabíja sa"; "4372.007" = "Batéria: Nabitá"; /* ===== iPod Voice Memo Strings ===== */ /* album for voice memos */ "4373.001" = "Nahrávky"; /* genre for voice memos */ "4373.002" = "Nahrávka"; /* ===== iPod File Sharing Strings ===== */ "4374.001" = "Položka pomenovaná „%1$S“ už na tomto umiestnení existuje. Chcete ju nahradiť tou, ktorú presúvate?"; "4374.002" = "Novšia položka pomenovaná „%1$S“ už na tomto umiestnení existuje. Chcete ju nahradiť tou, ktorú presúvate?"; "4374.003" = "Staršia položka pomenovaná „%1$S“ už na tomto umiestnení existuje. Chcete ju nahradiť tou, ktorú presúvate?"; "4374.004" = "„^FILENAME“ sa nepodarilo kopírovať, pretože nemáte práva na zobrazenie obsahu položky."; "4374.005" = "„^FILENAME“ sa nepodarilo kopírovať, pretože nemáte dostatok voľného miesta."; "4374.006" = "„^FILENAME“ sa nepodarilo kopírovať, pretože sa práve používa."; "4374.007" = "„^FILENAME“ sa nepodarilo kopírovať, pretože položka je zamknutá."; "4374.008" = "„^FILENAME“ nebolo možné prekopírovať, pretože názov je príliš dlhý."; "4374.009" = "„^FILENAME“ sa nepodarilo kopírovať, pretože meno položky je príliš dlhé, alebo obsahuje znaky, ktoré sú neplatné pre cieľový oddiel."; "4374.010" = "„^FILENAME“ sa nepodarilo kopírovať, pretože sa vyskytla chyba."; "4374.011" = "„^FILENAME“ sa nepodarilo kopírovať, pretože sa vyskytla neočakávaná chyba (^ERRORNUMBER)"; /* ===== iPod Settings Tabs ===== */ "4375.001" = "Nastavenia"; "4375.002" = "Obsah"; "4375.003" = "Zhrnutie"; "4375.004" = "Informácie"; "4375.005" = "Aplikácie"; "4375.006" = "Zvuky"; "4375.007" = "Hudba"; "4375.008" = "Filmy"; "4375.009" = "TV seriály"; "4375.010" = "Podcasty"; "4375.011" = "iTunes U"; "4375.012" = "Knihy"; "4375.013" = "Fotky"; "4375.014" = "Hry"; "4375.015" = "Nike + iPod"; "4375.016" = "Požičané"; /* ===== iPhone Alert Tone Item Strings ===== */ "4376.001" = "Naozaj chcete zo svojho iPhonu odstrániť vybrané knihy?"; "4376.002" = "Naozaj chcete zo svojho iPhonu odstrániť vybrané knihy?"; "4376.003" = "Naozaj chcete zo svojho iPhonu odstrániť vybranú knihu (stiahnutú z iTunes Store)?"; "4376.004" = "Naozaj chcete zo svojho iPhonu odstrániť vybrané knihy (vrátane stiahnutých z iTunes Store)?"; "4376.005" = "Ak chcete na tento iPhone kopírovať zvuk „%1$S“, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4376.006" = "Ak chcete na tento iPhone kopírovať vybrané knihy, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4376.007" = "Týmto z tohto iPhonu odstránite niektoré zvuky."; "4376.008" = "Týmto z tohto iPhonu odstránite knihy (%1$S), vrátane „%2$S“."; "4376.009" = "Aplikácia iTunes odstránila knihu „%2$S“ z iPhonu „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaní ju prehrávať na tomto počítači."; "4376.010" = "Aplikácia iTunes odstránila knihy (%3$S), vrátane „%2$S“, z iPhonu „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaní ich prehrávať na tomto počítači."; "4376.011" = "Týmto z tohto iPhonu odstránite zvuk „%1$S“."; "4376.012" = "Ak neautorizujete počítač, bude z tohto iPhonu odstránený zvuk „%1$S“."; "4376.013" = "Ak neautorizujete počítač, budú z iPhonu odstránené knihy (%2$S), vrátane „%1$S“."; /* ===== iPad Strings ===== */ "4380.001" = "iPad „%1$S“ nie je možné vysunúť, pretože obsahuje súbory, ktoré práve používa iná aplikácia."; "4380.002" = "iPad „%1$S“ nie je možné synchronizovať, pretože nemáte dostatok voľného miesta na uloženie všetkých položiek v knižnici iTunes."; "4380.003" = "iPad „%1$S“ nie je možné synchronizovať, pretože nemáte dostatok voľného miesta na uloženie všetkých položiek v knižnici iTunes (vyžaduje sa ďalších %2$S)."; "4380.004" = "iPad „%1$S“ nie je možné synchronizovať, pretože nemáte dostatok voľného miesta na uloženie všetkých položiek v knižnici iTunes (vyžaduje sa ďalších %2$S, dostupných je %3$S)."; "4380.005" = "iPad „%1$S“ nie je možné synchronizovať, pretože nemáte dostatok voľného miesta na uloženie všetkých označených položiek."; "4380.006" = "iPad „%1$S“ nie je možné synchronizovať, pretože nemáte dostatok voľného miesta na uloženie všetkých označených položiek v knižnici iTunes (vyžaduje sa ďalších %2$S)."; "4380.007" = "iPad „%1$S“ nie je možné synchronizovať, pretože nemáte dostatok voľného miesta na uloženie všetkých označených položiek v knižnici iTunes (vyžaduje sa ďalších %2$S, dostupných je %3$S)."; "4380.008" = "Skladby na iPade „%1$S“ nie je možné synchronizovať, pretože žiadny z playlistov vybraných na synchronizáciu už neexistuje."; "4380.009" = "Podcasty na iPade „%1$S“ nie je možné synchronizovať, pretože žiadny z podcastov vybraných na synchronizáciu už neexistuje."; "4380.010" = "Niektoré položky z knižnice iTunes neboli prekopírované na iPad „^0“, pretože ich nie je možné prehrať na tomto iPade."; "4380.011" = "Položka „^0“ nebola prekopírovaná na iPad „^1“, pretože ju nie je možné prehrať na tomto iPade."; "4380.012" = "Niektoré položky z knižnice iTunes, vrátane „^0“, neboli prekopírované na iPad „^1“, pretože ich nie je možné prehrať na tomto iPade."; "4380.013" = "Niektoré položky z knižnice iTunes neboli prekopírované na iPad „^0“, pretože sa nenašli."; "4380.014" = "Položka „^0“ nebola prekopírovaná na iPad „^1“, pretože sa nenašla."; "4380.015" = "Niektoré položky z knižnice iTunes, vrátane „^0“, neboli prekopírované na iPad „^1“, pretože sa nenašli."; "4380.016" = "Niektoré položky z knižnice iTunes neboli kvôli nedostatku voľného miesta prekopírované na iPad „^0“."; "4380.017" = "Niektoré playlisty z knižnice iTunes neboli kvôli nedostatku voľného miesta prekopírované na iPad „^0“."; "4380.018" = "Niektoré playlisty z knižnice iTunes neboli kvôli nedostatku voľného miesta úplne prekopírované na iPad „^0“."; "4380.019" = "Niektoré skladby z knižnice iTunes neboli kvôli nedostatku voľného miesta prekopírované na iPad „^0“."; "4380.020" = "Niektoré podcasty z knižnice iTunes neboli kvôli nedostatku voľného miesta prekopírované na iPad „^0“."; "4380.021" = "Niektoré filmy z knižnice iTunes neboli kvôli nedostatku voľného miesta prekopírované na iPad „^0“."; "4380.022" = "Niektoré TV seriály z knižnice iTunes neboli kvôli nedostatku voľného miesta prekopírované na iPad „^0“."; "4380.023" = "Položku „^0“ sa nepodarilo kvôli nedostatku voľného miesta prekopírovať na iPad „^1“."; "4380.024" = "Niektoré položky z knižnice iTunes, vrátane „^0“, neboli kvôli nedostatku voľného miesta prekopírované na iPad „^1“."; "4380.025" = "Niektoré playlisty z knižnice iTunes, vrátane „^0“, neboli kvôli nedostatku voľného miesta prekopírované na iPad „^1“."; "4380.026" = "Niektoré playlisty z knižnice iTunes, vrátane „^0“, neboli kvôli nedostatku voľného miesta úplne prekopírované na iPad „^1“."; "4380.027" = "Niektoré skladby z knižnice iTunes, vrátane „^0“, neboli kvôli nedostatku voľného miesta prekopírované na iPad „^1“."; "4380.028" = "Niektoré podcasty z knižnice iTunes, vrátane „^0“, neboli kvôli nedostatku voľného miesta prekopírované na iPad „^1“."; "4380.029" = "Niektoré filmy z knižnice iTunes, vrátane „^0“, neboli kvôli nedostatku voľného miesta prekopírované na iPad „^1“."; "4380.030" = "Niektoré TV seriály z knižnice iTunes, vrátane „^0“, neboli kvôli nedostatku voľného miesta prekopírované na iPad „^1“."; "4380.031" = "Niektoré položky z knižnice iTunes neboli prekopírované na iPad „^0“, pretože pre ne nemáte na tomto počítači autorizáciu."; "4380.032" = "„^0“ nebola nainštalovaná na iPad „^1“, pretože pre ňu nemáte na tomto počítači autorizáciu."; "4380.033" = "Niektoré položky z vašej knižnice iTunes, vrátane „^0“, neboli prekopírované na iPad „^1“, pretože pre ne nemáte na tomto počítači autorizáciu."; "4380.034" = "Zoznam položiek, ktoré sa nepodarilo kopírovať, zobrazíte kliknutím na + nižšie."; "4380.035" = "Ak chcete autorizovať tento počítač pre položky zakúpené v iTunes Store, vyberte Store > Autorizovať počítač."; "4380.036" = "Ak chcete autorizovať tento počítač pre položky zakúpené v iTunes Store, vyberte Store > Autorizovať počítač.\n\nPre zoznam položiek, ktoré sa nepodarilo kopírovať, kliknite na + nižšie."; "4380.037" = "Položka „^0“ nebola prekopírovaná na iPad „^1“."; "4380.038" = "Položka „^0“ nebola prekopírovaná na iPad „^1“, pretože sa nenašla."; "4380.039" = "Položku „^0“ sa nepodarilo kvôli nedostatku voľného miesta prekopírovať na iPad „^1“."; "4380.040" = "Playlist „^0“ nebol kvôli nedostatku voľného miesta prekopírovaný na iPad „^1“."; "4380.041" = "Playlist „^0“ nebol kvôli nedostatku voľného miesta úplne prekopírovaný na iPad „^1“."; "4380.042" = "Položka „^0“ nebola prekopírovaná na iPad „^1“, pretože ju nie je možné prehrať na tomto iPade."; "4380.043" = "Položka „^0“ nebola nainštalovaná na iPad „^1“, pretože nie je kompatibilná s týmto iPadom."; "4380.044" = "„^0“ nebola nainštalovaná na iPad „^1“, pretože vyžaduje novšiu verziu softvéru pre iPad."; "4380.045" = "Položka „^0“ nebola prekopírovaná na iPad „^1“, pretože nie ste autorizovaný ju prehrávať na tomto počítači."; "4380.046" = "Položka „^0“ nebola nainštalovaná na iPad „^1“, pretože pre ňu nie ste autorizovaný na tomto počítači."; "4380.047" = "Položka „^0“ nebola prekopírovaná, pretože tento typ súboru iPad „^1“ nepodporuje."; "4380.048" = "Položka „^0“ nebola prekopírovaná, pretože audio formát nie je podporovaný iPadom „^1“."; "4380.049" = "Položka „^0“ nebola prekopírovaná, pretože formát videa nie je podporovaný iPadom „^1“."; "4380.050" = "„^0“ nebol prekopírovaný, pretože druh média nie je podporovaný iPadom „^1“."; "4380.051" = "Položka „^0“ nebola prekopírovaná, pretože túto vzorkovaciu frekvenciu iPad „^1“ nepodporuje."; "4380.052" = "Položka „^0“ nebola prekopírovaná, pretože túto preenosovú rýchlosť iPad „^1“ nepodporuje."; "4380.053" = "Položka „^0“ nebola prekopírovaná, pretože kódovanie s variabilnou prenosovou rýchlosťou iPad „^1“ nepodporuje."; "4380.054" = "Položka „^0“ nebola prekopírovaná, pretože túto verziu FairPlay iPad „^1“ nepodporuje."; "4380.055" = "Niektoré položky z knižnice iTunes neboli prekopírované na iPad „%1$S“, pretože softvér iPadu je príliš starý. Prejdite do karty Zhrnutie v nastaveniach iPadu a kliknite na Aktualizovať pre stiahnute najnovšej aktualizácie softvéru pre iPad."; "4380.056" = "Niektoré súbory neboli prekopírované na iPad „^0“, pretože ich nie je možné prehrať na tomto iPade."; "4380.057" = "Niektoré súbory, vrátane „^0“, neboli prekopírované na iPad „^1“, pretože ich nie je možné prehrať na tomto iPade."; "4380.058" = "Niektoré súbory neboli prekopírované na iPad „^0“, pretože sa nenašli."; "4380.059" = "Niektoré súbory, vrátane „^0“, neboli prekopírované na iPad „^1“, pretože sa nenašli."; "4380.060" = "Niektoré súbory neboli prekopírované na iPad „^0“, pretože pre ne nemáte na tomto počítači autorizáciu."; "4380.061" = "Niektoré súbory, vrátane „^0“, neboli prekopírované na iPad „^1“, pretože pre ne nemáte na tomto počítači autorizáciu."; "4380.062" = "Naozaj chcete synchronizovať hudbu? Všetky existujúce skladby a playlisty na iPade „%1$S“ budú nahradené skladbami a playlistami z knižnice iTunes."; "4380.063" = "Naozaj chcete synchronizovať hudbu? Všetok existujúci obsah na iPade „%1$S“ bude odstránený a nahradený skladbami a playlistami z knižnice iTunes."; "4380.064" = "Naozaj chcete synchronizovať hudbu? Všetky existujúce skladby a playlisty na iPade „%1$S“ budú odstránené."; "4380.065" = "Playlist pomenovaný „%1$S“ už na tomto umiestnení existuje. Chcete ho nahradiť tým, ktorý presúvate?"; "4380.066" = "Synchronizuje sa iPad."; "4380.067" = "Neodpájať."; "4380.068" = "Synchronizácia iPadu je dokončená."; "4380.069" = "Môžete odpojiť."; "4380.070" = "Vysunúť pred odpojením."; "4380.071" = "Synchronizácia iPadu zlyhala."; "4380.072" = "Odpojte, znovu pripojte a potom to skúste znovu."; "4380.073" = "Naozaj chcete manuálne spravovať hudbu na vašom iPade? Pred bezpečným odpojením budete musieť manuálne vysunúť váš iPad."; "4380.074" = "Naozaj chcete manuálne spravovať hudbu a videá na vašom iPade? Pred bezpečným odpojením iPadu ho budete musieť manuáne vysunúť."; "4380.075" = "Naozaj chcete manuálne spravovať hudbu na vašom iPade? Všetok obsah na iPade „%1$S“ bude nahradený obsahom z vašej knižnice iTunes."; "4380.076" = "Naozaj chcete manuálne spravovať hudbu a videá na vašom iPade? Všetok obsah na iPade „%1$S“ bude nahradený obsahom z vašej knižnice iTunes."; "4380.077" = "Ak povolíte používanie iPadu ako disku, budete ho musieť pred každým odpojením manuálne vysunúť a to aj pri automatickej synchronizácii hudby."; "4380.078" = "Ak povolíte používanie iPadu ako disku, budete ho musieť pred každým odpojením manuálne vysunúť."; "4380.079" = "Softvér vyžadovaný pre tento iPad nie je správne nainštalovaný. Kvôli inštalácii vyžadovaného softvéru preinštalujte iTunes."; "4380.080" = "Niektoré Audible súbory z knižnice iTunes neboli prekopírované na iPad „%1$S“, pretože nie ste autorizovaný ich prehrávať na tomto počítači."; "4380.081" = "Niektoré Audible súbory z knižnice iTunes neboli prekopírované na iPad „%1$S“, pretože tento iPad môže obsahovať obsah najviac z dvoch Audible kont."; "4380.082" = "Niektoré súbory neboli prekopírované na iPad „%1$S“, pretože Audible súbory musia byť pred kopírovaním na iPad pridané do knižnice iTunes."; "4380.083" = "Aplikácia iTunes synchronizuje iPad „%1$S“. Naozaj ho chcete vysunúť?"; "4380.084" = "iPad „%1$S“ obsahuje nové nahrávky. Chcete presunúť tieto nahrávky do vašej knižnice iTunes?"; "4380.085" = "iPad „%1$S“ obsahuje nové nahrávky. Chcete kopírovať tieto nahrávky do vašej knižnice iTunes?"; "4380.086" = " Chcete, aby aplikácia iTunes vybrala skladby, ktoré budú synchronizované s týmto iPadom?"; "4380.087" = " Chcete, aby aplikácia iTunes vypla synchronizáciu podcastov a vybrala skladby, ktoré budú synchronizované s týmto iPadom?"; "4380.088" = " Chcete, aby aplikácia iTunes vypla synchronizáciu podcastov pre tento iPad?"; "4380.089" = "V nastaveniach iPadu môžete v karte Podcasty vybrať špecifický podcast na synchronizáciu s týmto iPadom."; "4380.090" = "^1 Výber"; "4380.091" = "^1 Výber ^2"; "4380.092" = "Na iPade „^1“ nie je dostatok voľného miesta pre všetky položky z vašej knižnice iTunes."; "4380.093" = "\r\rAby ste to mali jednoduchšie, aplikácia iTunes vytvorila nový playlist pomenovaný „^1“ obsahujúci výber skladieb z vašej knižnice iTunes, ktorý sa zmestí na tento iPad."; "4380.094" = " Skladby v tomto playliste môžete kedykoľvek zmeniť. Váš iPad bude pri každom pripojení automaticky synchronizovaný s týmto playlistom."; "4380.095" = "\r\rPre zmenu playlistu, ktorý bude automaticky synchronizovaný s vaším iPadom, vyberte kartu Hudba v nastaveniach iPadu."; "4380.096" = "Niektoré súbory z iTunes Store neboli prekopírované na iPad „%1$S“, pretože iPad môže obsahovať obsah najviac z piatich iTunes Store účtov."; "4380.097" = "Iný užívateľ na tomto počítači používa softvér iPadu, takže iTunes nedokáže komunikovať s týmto iPadom. Požiadajte užívateľa, aby sa odhlásil."; "4380.098" = "iPad „%1$S“ sa používa iným užívateľom na tomto počítači."; "4380.099" = "Aktualizuje sa „%1$S“…"; "4380.100" = "iPad „%1$S“ nie je možné použiť, pretože vyžaduje iTunes verzie %2$S alebo novšej. Najnovšiu verziu iTunes stiahnete na www.itunes.com."; "4380.101" = " Chcete, aby aplikácia iTunes vymazala dostatok fotiek a albumov z iPadu a uvoľnila tak miesto pre skladby?"; "4380.102" = "Niektoré fotky z vašej knižnice fotiek neboli prekopírované na iPad „%1$S“, pretože sa nenašli."; /* Apple TV photo syncing */ "4380.103" = "Naozaj nechcete synchronizovať fotografie? Všetky existujúce fotografie a fotoalbumy na iPade „%1$S“ budú odstránené."; /* iPod photo syncing */ "4380.104" = "Aplikácia iTunes viac nebude synchronizovať fotky na iPad „%1$S“. Chcete si ponechať fotky predtým synchronizované na iPad, alebo ich odstrániť?"; "4380.105" = "Synchronizácia priečinka fotiek bola zablokovaná pre iPad „%1$S“, pretože priečinok „%2$S“ nie je možné nájsť."; "4380.106" = "Niektoré fotografie neboli prekopírované na iPad „%1$S“, pretože na iPade nie je dostatok voľného miesta pre všetky fotky a albumy."; "4380.107" = "Žiadne fotografie neboli prekopírované na iPad „%1$S“, pretože na ňom nemáte dostatok voľného miesta pre fotky a albumy."; "4380.108" = "Niektoré vaše fotky neboli prekopírované na iPad „%1$S“, pretože na počítači nemáte dostatok voľného miesta pre optimalizované verzie fotiek a albumov."; "4380.109" = "Niektoré vaše fotky neboli prekopírované na iPad „%1$S“, pretože ich nie je možné zobraziť na vašom iPade."; "4380.110" = "Niektoré vaše fotky, vrátane „%1$S“, neboli prekopírované na iPad „%2$S“, pretože ich nie je možné zobraziť na vašom iPade."; "4380.111" = "iTunes nedokáže synchronizovať fotky na iPad „%1$S“, pretože priečinok „%2$S“ nie je možné nájsť."; "4380.112" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo lokalizovať podporovanú aplikáciu na prácu s fotkami. Prejdite do karty Fotky v nastaveniach iPadu a upravte možnosti synchronizácie fotiek."; "4380.113" = "iTunes nedokáže synchronizovať fotky na iPad „%1$S“, pretože sa nenašla vaša knižnica iPhoto. Otvorte iPhoto pre vytvorenie alebo aktualizáciu svojej knižnice iPhoto."; "4380.114" = "Vaša knižnica Aperture sa nenašla. "; "4380.115" = "iTunes nedokáže synchronizovať fotky na iPad „%1$S“, pretože vaša knižnica Aperture sa nenašla. "; "4380.116" = "Otvorte okno s nastaveniami v Aperture a povoľte možnosť zdieľania náhľadov s inými aplikáciami."; "4380.117" = "(Neznámy)"; "4380.118" = "iTunes nedokáže synchronizovať fotky na iPade „%1$S“, pretože vašu knižnicu iPhoto je potrebné aktualizovať. Otvorte iPhoto a aktualizujte svoju knižnicu iPhoto."; "4380.119" = "iTunes nedokáže synchronizovať fotky na iPad „^FILENAME“, pretože na vašom počítači nie je dostatok voľného miesta na čítanie vašej knižnice fotiek."; "4380.120" = "iTunes nedokáže synchronizovať fotky na iPad „^FILENAME“ kvôli problému na vašom počítači."; "4380.121" = "Optimalizujú sa fotky pre iPad"; "4380.122" = "Optimalizuje sa fotka %1$S z %2$S…"; "4380.123" = "iPad „%1$S“ nie je možné synchronizovať, pretože nemáte dostatok voľného miesta na uloženie všetkých svojich fotiek a albumov."; "4380.124" = "iTunes nedokáže synchronizovať fotky na iPad „%1$S“, pretože nemáte prístup na zápis do priečinka „%2$S“."; "4380.125" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo lokalizovať podporovanú aplikáciu na prácu s fotkami. Chcete zmeniť nastavenia synchronizácie fotiek?"; "4380.126" = "Chcete, aby aplikácia iTunes odstránila skladby z vášho iPadu a uvoľnila tak miesto pre vaše údaje?"; "4380.127" = "Táto knižnica iTunes je prázdna. Ak pripojíte iPad „%1$S“ k tejto knižnici, budú všetky skladby na iPade vymazané. Naozaj chcete pokračovať?"; "4380.128" = "Skladby nie je možné pridať na iPad „%1$S“, pretože všetko miesto je rezervované pre dáta."; "4380.129" = "Niektoré nahrávky neboli prekopírované z iPadu „%1$S“ na váš počítač, pretože na počítači nemáte dostatok voľného miesta."; "4380.130" = "Kontakty a kalendáre nie je možné synchronizovať na iPad „%1$S“."; "4380.131" = "Pred synchronizáciou kontaktov a kalendárov musíte zapnúť synchronizáciu v nastaveniach iSync."; "4380.132" = "iPad užívateľa %S"; "4380.133" = "iPad"; "4380.134" = "Váš iPad sa práve synchronizuje. Ak skončíte teraz, synchronizácia bude zrušená. Naozaj chcete ukončiť aplikáciu?"; "4380.135" = "Nastavenia pre iPad „%1$S“ neboli uložené, pretože zariadenie sa nenašlo."; "4380.136" = "iPad „^FILENAME“ nie je možné synchronizovať."; "4380.137" = "Naozaj chcete synchronizovať podcasty? Všetky existujúce podcasty a položky iTunes U na iPade „%1$S“ budú nahradené podcastmi z vašej knižnice iTunes."; "4380.138" = "Naozaj nechcete synchronizovať podcasty? Všetky existujúce podcasty na iPade „%1$S“ budú odstránené."; "4380.139" = "Naozaj chcete synchronizovať položky iTunes U? Všetky existujúce podcasty a položky iTunes U na iPade „%1$S“ budú nahradené položkami iTunes U z vašej knižnice iTunes."; "4380.140" = "Naozaj nechcete synchronizovať položky iTunes U? Všetky existujúce položky iTunes U na iPade „%1$S“ budú odstránené."; "4380.143" = "iPad „%1$S“ je synchronizovaný s kontaktmi na inom počítači. Chcete ho synchronizovať s týmto počítačom a nahradiť všetky existujúce kontakty na tomto iPade tými z tohto počítača?"; "4380.144" = "iPad „%1$S“ je synchronizovaný s kalendármi na inom počítači. Chcete ho synchronizovať s týmto počítačom a nahradiť všetky existujúce kalendáre na tomto iPade tými z tohto počítača?"; "4380.145" = "iPad „%1$S“ je synchronizovaný s kontaktmi a kalendármi na inom počítači. Chcete ho synchronizovať s týmto počítačom a nahradiť všetky existujúce kontakty a kalendáre na tomto iPade tými z tohto počítača?"; "4380.146" = "Aplikácia iTunes viac nebude synchronizovať kontakty na iPad „%1$S“. Chcete si ponechať kontakty predtým synchronizované na iPad, alebo ich odstrániť?"; "4380.147" = "Aplikácia iTunes viac nebude synchronizovať kalendáre na iPad „%1$S“. Chcete si ponechať kalendáre predtým synchronizované na iPad, alebo ich odstrániť?"; "4380.148" = "Aplikácia iTunes viac nebude synchronizovať záložky na iPad „%1$S“. Chcete si ponechať záložky predtým synchronizované na iPad, alebo ich odstrániť?"; "4380.149" = "Aplikácia iTunes viac nebude synchronizovať poznámky na iPad „%1$S“. Chcete si ponechať poznámky predtým synchronizované na iPad, alebo ich odstrániť?"; "4380.150" = "Z iPadu budú odstránené iba tie kontakty, ktoré boli synchronizované s týmto počítačom. Kontakty synchronizované bezdrôtovo odstránené nebudú."; "4380.151" = "Z iPadu budú odstránené iba tie kalendáre, ktoré boli synchronizované s týmto počítačom. Kalendáre synchronizované bezdrôtovo odstránené nebudú."; "4380.152" = "Z iPadu budú odstránené iba tie záložky, ktoré boli synchronizované s týmto počítačom. Záložky synchronizované bezdrôtovo odstránené nebudú."; "4380.153" = "Z iPadu budú odstránené iba tie poznámky, ktoré boli synchronizované s týmto počítačom. Poznámky synchronizované bezdrôtovo odstránené nebudú."; "4380.154" = "Naozaj chcete synchronizovať TV seriály? Všetky existujúce TV seriály na iPade „%1$S“ budú nahradené TV seriálmi z vašej knižnice iTunes."; "4380.155" = "Naozaj chcete synchronizovať TV seriály? Všetky existujúce skladby, filmy a TV seriály na iPade „%1$S“ budú odstránené a nahradené seriálmi z vašej knižnice iTunes."; "4380.156" = "Naozaj nechcete synchronizovať TV seriály? Všetky existujúce TV seriály na iPade „%1$S“ budú odstránené."; "4380.157" = "Naozaj chcete synchronizovať filmy? Všetky existujúce filmy na iPade „%1$S“ budú nahradené filmami z vašej knižnice iTunes."; "4380.158" = "Naozaj chcete synchronizovať filmy? Všetky existujúce skladby, filmy a TV seriály na iPade „%1$S“ budú odstránené a nahradené filmami z vašej knižnice iTunes."; "4380.159" = "Naozaj nechcete synchronizovať filmy? Všetky existujúce filmy na iPade „%1$S“ budú odstránené."; "4380.160" = "Naozaj chcete synchronizovať knihy? Všetky existujúce knihy na iPade „%1$S“ budú nahradené knihami z vašej knižnice iTunes."; "4380.161" = "Naozaj chcete synchronizovať knihy? Všetky existujúce skladby, filmy a TV seriály na iPade „%1$S“ budú odstránené."; "4380.162" = "Naozaj nechcete synchronizovať knihy? Všetky existujúce knihy na iPade „%1$S“ budú odstránené."; "4380.163" = "Naozaj chcete synchronizovať audioknihy? Všetky existujúce audioknihy na iPade „%1$S“ budú nahradené audioknihami z vašej knižnice iTunes."; "4380.164" = "Naozaj chcete synchronizovať audioknihy? Všetky existujúce skladby, filmy a TV seriály na iPade „%1$S“ budú odstránené."; "4380.165" = "Naozaj nechcete synchronizovať audioknihy? Všetky existujúce audioknihy na iPade „%1$S“ budú odstránené."; "4380.166" = "Sériové číslo posledného iPadu: ^1"; "4380.167" = "Niektoré videá z vašej knižnice iTunes neboli prekopírované na iPad „^0“, pretože ich nie je možné prehrať na tomto iPade."; "4380.168" = "Niektoré skladby a videá z knižnice iTunes neboli prekopírované na iPad „^0“, pretože ich nie je možné prehrať na tomto iPade."; "4380.169" = "Niektoré videá z knižnice iTunes, vrátane videa „^0“, neboli prekopírované na iPad „^1“, pretože ich nie je možné prehrať na tomto iPade."; "4380.170" = "Niektoré skladby a videá z knižnice iTunes, vrátane „^0“, neboli prekopírované na iPad „^1“, pretože ich nie je možné prehrať na tomto iPade."; "4380.171" = "Kliknite na Viac informácií a navštívte www.info.apple.com/kbnum/n301461 pre viac informácií týkajúcich sa vytvárania videí kompatibilných s vašim iPadom."; "4380.172" = "http://docs.info.apple.com/article.html?artnum=301461-en"; "4380.173" = "Viac informácií"; "4380.174" = "Zmenili ste nastavenia pre iPad „%1$S“. Chcete tieto zmeny použiť?"; "4380.188" = "Naozaj chcete synchronizovať aplikácie? Všetky existujúce aplikácie a ich údaje na iPade „%1$S“ budú nahradené aplikáciami z tejto knižnice iTunes."; "4380.189" = "Naozaj nechcete synchronizovať aplikácie? Všetky existujúce aplikácie a ich údaje na iPade „%1$S“ budú odstránené."; "4380.190" = "Tento iPad vyžaduje kvôli podpore aplikácií aktualizáciu softvéru. Prejdite do karty Zhrnutie a kliknite na Aktualizovať pre najnovšiu aktualizáciu softvéru pre tento iPad."; "4380.191" = "Naozaj chcete odstrániť aplikáciu „%2$S“ z iPadu „%1$S“? Týmto z iPadu vymažete túto aplikáciu a jej údaje."; "4380.192" = "Naozaj chcete odstrániť z iPadu „%1$S“ aplikácie (%3$S), vrátane „%2$S“? Týmto z iPadu vymažete tieto aplikácie a ich údaje."; "4380.193" = "Vyberte aplikácie, ktoré chcete nainštalovať na svoj iPad, alebo ich potiahnite na vybranú plochu.\nŤahaním ikon aplikácií upravte ich rozmiestnenie."; "4380.194" = "Vyberte aplikácie, ktoré chcete nainštalovať na svoj iPad, alebo ich potiahnite na vybranú plochu.\nŤahaním ikon aplikácií upravte ich rozmiestnenie."; "4380.195" = "Aplikácia iTunes našla zakúpené položky na iPade „%1$S“, ktoré nie sú vo vašej knižnici iTunes. Chcete preniesť tieto položky z iPadu naspäť do svojej knižnice iTunes?"; "4380.196" = "Aplikácia iTunes našla zakúpené položky na iPade „%1$S“, ktoré nie sú vo vašej knižnici iTunes. Chcete preniesť tieto položky z iPadu do tejto knižnice iTunes pred synchronizáciou?"; "4380.197" = "Ak neprenesiete tieto zakúpené položky do svojej knižnice iTunes, budú odstránené z iPadu."; "4380.198" = "Niektoré zo zakúpených položiek na iPade „^0“ sa nepodarilo preniesť do vašej knižnice iTunes, pretože pre ne nemáte na tomto počítači autorizáciu."; "4380.199" = "Zakúpenú položku „^0“ na iPade „^1“ sa nepodarilo preniesť do vašej knižnice iTunes, pretože pre ňu nemáte na tomto počítači autorizáciu."; "4380.200" = "Niektoré zo zakúpených položiek na iPad „^1“, vrátane „^0“, sa nepodarilo preniesť do vašej knižnice iTunes, pretože pre ne nemáte na tomto počítači autorizáciu."; "4380.201" = "Položku „^0“ sa nepodarilo preniesť z iPadu „^1“, pretože pre ňu nemáte na tomto počítači autorizáciu."; "4380.202" = "Ak chcete autorizovať tento počítač pre položky zakúpené v iTunes Store, vyberte Obchod > Autorizovať počítač."; "4380.203" = "Ak chcete autorizovať tento počítač pre položky zakúpené v iTunes Store, vyberte Obchod > Autorizovať počítač.\n\nPre zoznam súborov, ktoré sa nepodarilo preniesť, kliknite na + nižšie."; "4380.204" = "\n\nChcete autorizovať tento počítač pre položky zakúpené v iTunes Store?"; "4380.205" = "Ak neautorizujete tento počítač, nebudete môcť preniesť položky zakúpené na svojom iPade späť do svojej knižnice iTunes."; "4380.206" = "Niektoré zo zakúpených položiek na iPade „^0“ sa nepodarilo preniesť do vašej knižnice iTunes, pretože sa nenašli."; "4380.207" = "Položka „^0“ nebola prenesená z iPadu „^1“, pretože sa nenašla."; "4380.208" = "Niektoré zo zakúpených položiek na iPade „^1“, vrátane „^0“, neboli prenesené do vašej knižnice iTunes, pretože sa nenašli."; "4380.209" = "Položka „^0“ nebola prenesená z iPadu „^1“, pretože sa nenašla."; "4380.210" = "Niektoré zo zakúpených položiek na iPade „^0“ sa kvôli nedostatku voľného miesta nepodarilo preniesť do vašej knižnice iTunes."; "4380.211" = "Položka „^0“ nebola kvôli nedostatku voľného miesta prenesená z iPadu „^1“."; "4380.212" = "Niektoré zo zakúpených položiek na iPade „^1“, vrátane „^0“, sa kvôli nedostatku voľného miesta nepodarilo preniesť do vašej knižnice iTunes."; "4380.213" = "Položka „^0“ nebola kvôli nedostatku voľného miesta prenesená z iPadu „^1“."; "4380.214" = "Niektoré zo zakúpených položiek „^0“ sa nepodarilo preniesť do vašej knižnice iTunes, pretože sú príliš veľké pre formát pevného disku tohto počítača."; "4380.215" = "Položku „^0“ sa nepodarilo preniesť z iPadu „^1“, pretože je príliš veľká pre formát pevného disku tohto počítača."; "4380.216" = "Niektoré zo zakúpených položiek na iPade „^1“, vrátane „^0“, sa nepodarilo preniesť do vašej knižnice iTunes, pretože sú príliš veľké pre formát pevného disku tohto počítača."; "4380.217" = "Položka „^0“ nebola prenesená z iPadu „^1“, pretože je príliš veľká pre formát pevného disku tohto počítača."; "4380.218" = "Niektoré zo zakúpených položiek na iPade „^0“ sa nepodarilo preniesť, pretože aplikácia iTunes nemá práva na zápis do knižnice iTunes."; "4380.219" = "Položku „^0“ sa nepodarilo preniesť z iPadu „^1“, pretože aplikácia iTunes nemá práva na zápis do knižnice iTunes."; "4380.220" = "Niektoré zo zakúpených položiek na iPade „^1“, vrátane „^0“, sa nepodarilo preniesť, pretože aplikácia iTunes nemá práva na zápis do knižnice iTunes."; "4380.221" = "Položka „^0“ nebola prenesená z iPadu „^1“, pretože aplikácia iTunes nemá práva na zápis do knižnice iTunes."; "4380.222" = "Aplikácia iTunes práve synchronizuje iPad „%1$S“. Naozaj chcete zastaviť synchronizáciu a namiesto toho aktualizovať softvér iPadu?"; "4380.223" = "Aplikácia iTunes práve synchronizuje iPad „%1$S“. Naozaj chcete zastaviť synchronizáciu a namiesto toho obnoviť softvér iPadu?"; "4380.224" = "iPad „%1$S“ nie je možné aktualizovať, pretože obsahuje súbory, ktoré práve používa iná aplikácia."; "4380.225" = "iPad „%1$S“ nie je možné obnoviť, pretože obsahuje súbory, ktoré práve používa iná aplikácia."; "4380.237" = "iPad „%1$S“ je synchronizovaný s inou knižnicou iTunes. Chcete vymazať tento iPad a synchronizovať ho s touto knižnicou iTunes?"; "4380.238" = "iPad „%1$S“ je synchronizovaný s inou knižnicou iTunes. iPad môže byť naraz synchronizovaný len s jednou knižnicou iTunes. Čo chcete urobiť?"; "4380.239" = "iPad môže byť naraz synchronizovaný len s jednou knižnicou iTunes. Vymazaním a synchronizáciou nahradíte obsah tohto iPadu obsahom tejto knižnice iTunes."; "4380.240" = "„Vymazať a synchronizovať“ nahradí obsah iPadu obsahom tejto knižnice iTunes.\r\r"; "4380.241" = "„Preniesť zakúpené“ prekopíruje položky zakúpené v iTunes Store, ktoré je počítač autorizovaný prehrávať, z iPadu do tejto knižnice iTunes."; "4380.242" = "iPad „^FILENAME“ sa nepodarilo vymazať a synchronizovať, pretože niektoré nákupy iTunes Store neboli prenesené do tejto knižnice iTunes."; "4380.243" = "Čaká sa na iPad…"; "4380.248" = "Pre zoznam playlistov, ktoré sa nepodarilo skopírovať, kliknite na trojuholník nižšie."; "4380.249" = "Pre zoznam playlistov, ktoré sa nepodarilo úplne skopírovať, kliknite na + nižšie."; "4380.250" = "Niektoré epizódy TV seriálu „^0“ neboli kvôli nedostatku voľného miesta prekopírované na iPad „^1“."; "4380.251" = "Playlist „^0“ nebol kvôli nedostatku voľného miesta prekopírovaný na iPad „^1“."; "4380.252" = "Playlist „^0“ nebol kvôli nedostatku voľného miesta úplne prekopírovaný na iPad „^1“."; "4380.253" = "Žiadne ďalšie fotografie neboli prekopírované na iPad „%1$S“, pretože na ňom nie je dostatok voľného miesta pre všetky fotky a albumy."; "4380.256" = "Naozaj chcete synchronizovať zvonenia? Všetky existujúce zvonenia na iPade „%1$S“ budú nahradené zvoneniami z vašej knižnice iTunes."; "4380.257" = "Naozaj chcete synchronizovať zvonenia? Všetky existujúce skladby, filmy a TV seriály na iPade „%1$S“ budú odstránené."; "4380.258" = "Naozaj nechcete synchronizovať zvonenia? Všetky existujúce zvonenia na iPade „%1$S“ budú odstránené."; "4380.259" = "iPad „%1$S“ je pripojený k pomalému USB 1.1 portu. Pre vyšší výkon by ste ho mali pripojiť k vysokorýchlostnému USB 2.0 portu, ak taký máte na vašom počítači."; "4380.260" = "iPad „%1$S“ nabíja vstavanú batériu pomaly, pretože vyžaduje viac energie, než je dostupná z USB portu. Ak chcete nabiť tento iPad rýchlejšie, musíte ho pripojiť k vysokorýchlostnému USB 2.0 portu, ak taký máte na svojom počítači."; "4380.261" = "Aktualizuje sa „%S“…"; "4380.262" = "Obnovuje sa „%S“…"; "4380.263" = "iPad sa pripravuje na aktualizáciu softvéru…"; "4380.264" = "Extrahuje sa balík softvérovej aktualizácie…"; "4380.265" = "Overuje sa existujúci softvér iPadu…"; "4380.266" = "Aktualizuje sa softvér pre iPad…"; "4380.267" = "Overuje sa aktualizovaný softvér iPadu…"; "4380.268" = "Aktualizuje sa firmvér iPadu…"; "4380.269" = "Dokončuje sa aktualizácia softvéru…"; "4380.270" = "Obnovuje sa iPad…"; "4380.271" = "iPad sa pripravuje na obnovu…"; "4380.272" = "iPad sa pripravuje na zotavenie…"; "4380.273" = "Čaká sa na iPad…"; "4380.274" = "Pripravuje sa softvér iPadu na obnovu…"; "4380.275" = "Obnovuje sa softvér iPadu…"; "4380.276" = "Overuje sa softvér iPadu…"; "4380.277" = "Overuje sa obnova iPadu…"; "4380.278" = "Overuje sa aktualizácia iPadu s Apple…"; "4380.279" = "Overuje sa obnova iPadu s Apple…"; "4380.280" = "Overuje sa iPad…"; "4380.281" = "Obnovuje sa firmvér iPadu…"; "4380.282" = "Pre iPad „%2$S“ je dostupná nová verzia softvéru pre iPad (%1$S). Chcete aktualizovať svoj iPad?"; "4380.283" = "Pre iPad „%2$S“ je dostupná nová verzia softvéru pre iPad (%1$S). Chcete ju stiahnuť a aktualizovať svoj iPad?"; "4380.284" = "Nová verzia softvéru pre iPad (%1$S) je za poplatok dostupná pre iPad „%2$S“. Chcete sa dozvedieť viac informácií z iTunes Store?"; "4380.285" = "Je dostupná nová verzia softvéru pre iPad (%1$S), avšak vyžaduje iTunes %2$S. Chcete stiahnuť iTunes %3$S?"; "4380.286" = "Je dostupná nová verzia softvéru pre iPad, avšak vyžaduje iTunes ^2. Chcete stiahnuť iTunes ^2?"; "4380.287" = "Je dostupná novšia verzia softvéru pre iPad (verzia %1$S). Ak chcete aktualizovať váš iPad na najnovší softvér, kliknite na Aktualizovať."; "4380.288" = "Softvér na vašom iPade je aktuálny. Ak chcete vyhľadať novú aktualizáciu, kliknite na Vyhľadať aktualizáciu."; "4380.289" = "Softvér na vašom iPade je aktuálny. iTunes automaticky vyhľadá nové aktualizácie znovu %1$S."; "4380.290" = "Táto verzia softvéru pre iPad (%1$S) je aktuálna verzia."; "4380.291" = "iTunes sťahuje aktualizáciu softvéru pre tento iPad."; "4380.292" = "iTunes sťahuje aktualizáciu softvéru pre tento iPad a po stiahnutí ju nainštaluje."; "4380.293" = "iTunes v tejto chvíli sťahuje softvér pre iPad „%1$S“."; "4380.294" = "Ak máte problémy s vašim iPadom, môžete obnoviť jeho pôvodné nastavenia kliknutím na Obnoviť."; "4380.295" = "Kliknite Obnoviť pre obnovenie vášho iPadu na pôvodné nastavenia."; "4380.296" = "iTunes sťahuje softvér pre tento iPad a po stiahnutí obnoví váš iPad."; "4380.297" = "iTunes aktualizuje váš iPad na softvér iOS %1$S a overí aktualizáciu s Apple."; "4380.298" = "iTunes vymaže a obnoví váš iPad na iOS %1$S a overí obnovu s Apple."; "4380.299" = "Naozaj chcete na iPade „%1$S“ obnoviť pôvodné nastavenia? Všetky vaše médiá a ostatné dáta budú vymazané."; "4380.300" = "Naozaj chcete na iPade „%1$S“ obnoviť pôvodné nastavenia? Všetky vaše médiá a ostatné dáta budú vymazané a bude nainštalovaná najnovšia verzia softvéru pre iPad."; "4380.301" = "iPad „%1$S“ obsahuje zakúpené položky, ktoré zatiaľ neboli presunuté do vašej knižnice iTunes. Pred aktualizáciou iPadu by ste mali preniesť tieto položky do svojej knižnice iTunes. "; "4380.302" = "iPad „%1$S“ obsahuje zakúpené položky, ktoré zatiaľ neboli presunuté do vašej knižnice iTunes. Ak obnovíte iPad, budú tieto položky vymazané a budete si ich musieť znovu zakúpiť. "; "4380.303" = "Naozaj chcete pokračovať?"; "4380.310" = "Váš iPad bol aktualizovaný. Odpojte iPad a pripojte ho k externému zdroju napájania kvôli dokončeniu procesu aktualizácie."; "4380.311" = "Váš iPad bol aktualizovaný. Odpojte iPad a znovu ho pripojte pre dokončenie procesu aktualizácie."; "4380.312" = "Váš iPad bol aktualizovaný a reštartuje sa. Ponechajte iPad pripojený. Po reštarte sa zobrazí v iTunes."; "4380.313" = "Na vašom iPade boli obnovené pôvodné nastavenia. Odpojte iPad a pripojte ho k externému zdroju napájania kvôli dokončeniu procesu aktualizácie."; "4380.314" = "Na vašom iPade boli obnovené pôvodné nastavenia. Odpojte iPad a znovu ho pripojte pre dokončenie procesu obnovy."; "4380.315" = "Na vašom iPade boli obnovené pôvodné nastavenia a reštartuje sa. Ponechajte váš iPad pripojený. Po reštarte sa zobrazí v iTunes."; "4380.317" = "Táto správa bude zrušená v priebehu %d s."; "4380.318" = "Táto správa bude zrušená v priebehu %d s."; "4380.319" = "iTunes bude pokračovať v aktualizácii o %d s."; "4380.320" = "iTunes bude pokračovať v obnove o %d s."; "4380.321" = "iTunes bude pokračovať v aktualizácii o %d s."; "4380.322" = "iTunes bude pokračovať v obnove o %d s."; "4380.323" = "Automatické vyhľadávanie aktualizácií iTunes a iPadu je zakázané. Chcete, aby aplikácia iTunes hľadala nové aktualizácie softvéru pre iPad?"; "4380.324" = "Ak chcete povoliť automatické vyhľadávanie aktualizácií, zapnite v paneli Všeobecné v nastaveniach iTunes možnosť „Automaticky kontrolovať nové aktualizácie softvéru“."; "4380.325" = "Kontaktuje sa server softvérových aktualizácií pre iPad…"; "4380.326" = "Kontaktuje sa server pre aktiváciu iPadu…"; "4380.327" = "Aktualizácia softvéru pre iPad"; "4380.329" = "Aktualizácia softvéru pre iPad"; "4380.330" = "Softvér na zotavenie iPadu"; "4380.331" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo kontaktovať server softvérových aktualizácií pre iPad, pretože nie ste pripojení na internet."; "4380.332" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo kontaktovať server pre aktiváciu iPadu, pretože nie ste pripojení na internet."; "4380.333" = "Uistite sa, že je vaše internetové pripojenie aktívne a skúste to znovu."; "4380.334" = "Rozhodli ste sa nekontaktovať server softvérových aktualizácií pre iPad."; "4380.335" = "Server softvérových aktualizácií pre iPad sa nepodarilo kontaktovať."; "4380.336" = "Server pre aktiváciu iPadu sa nepodarilo kontaktovať."; "4380.337" = "Vyskytol sa problém pri sťahovaní softvéru pre iPad „^FILENAME“."; /* must be less than 255 characters when combined with one of the 5 following 'would you like' strings */ "4380.338" = "Uistite sa, že sú vaše sieťové nastavenia správne a vaše sieťové pripojenie je aktívne, alebo to skúste znovu neskôr."; "4380.344" = "iPad „^FILENAME“ sa nepodarilo aktualizovať."; "4380.345" = "iPad „^FILENAME“ sa nepodarilo obnoviť."; "4380.346" = "iPad „^FILENAME“ sa nepodarilo aktualizovať, pretože softvér určený na aktualizáciu je zaneprázdnený."; "4380.347" = "iPad „^FILENAME“ sa nepodarilo obnoviť, pretože softvér určený na aktualizáciu je zaneprázdnený."; "4380.348" = "Softvér pre iPad „^FILENAME“ bol poškodený počas sťahovania."; "4380.349" = "iPad „^FILENAME“ sa nepodarilo aktualizovať, pretože súbor firmvéru bol poškodený."; "4380.350" = "iPad „^FILENAME“ sa nepodarilo obnoviť, pretože súbor firmvéru bol poškodený."; "4380.351" = "iPad „^FILENAME“ sa nepodarilo aktualizovať, pretože súbor firmvéru nie je kompatibilný."; "4380.352" = "iPad „^FILENAME“ sa nepodarilo obnoviť, pretože súbor firmvéru nie je kompatibilný."; "4380.353" = "iPad „^FILENAME“ sa nepodarilo aktualizovať, pretože sa nenašiel súbor firmvéru."; "4380.354" = "iPad „^FILENAME“ sa nepodarilo obnoviť, pretože sa nenašiel súbor firmvéru."; "4380.355" = "iPad „^FILENAME“ sa nepodarilo aktualizovať, pretože sa nenašiel."; "4380.356" = "iPad „^FILENAME“ sa nepodarilo obnoviť, pretože sa nenašiel."; "4380.357" = "iPad „^FILENAME“ sa nepodarilo aktualizovať, pretože je zaneprázdnený."; "4380.358" = "iPad „^FILENAME“ sa nepodarilo obnoviť, pretože je zaneprázdnený."; "4380.359" = "iPad „^FILENAME“ sa nepodarilo aktualizovať, pretože sa ho nepodarilo odpojiť."; "4380.360" = "iPad „^FILENAME“ sa nepodarilo obnoviť, pretože sa ho nepodarilo odpojiť."; "4380.361" = "iPad „^FILENAME“ sa nepodarilo aktualizovať. ^0"; "4380.362" = "iPad „^FILENAME“ sa nepodarilo obnoviť. ^0"; "4380.363" = "iPad „^FILENAME“ sa v tejto chvíli nepodarilo aktualizovať, pretože server softvérových aktualizácií pre iPad sa nepodarilo kontaktovať alebo je dočasne nedostupný."; "4380.364" = "iPad „^FILENAME“ sa v tejto chvíli nepodarilo obnoviť, pretože server softvérových aktualizácií pre iPad sa nepodarilo kontaktovať alebo je dočasne nedostupný."; "4380.365" = "iPad „^FILENAME“ sa v tejto chvíli nepodarilo aktualizovať, pretože server pre aktiváciu iPadu je dočasne nedostupný."; "4380.366" = "iPad „^FILENAME“ sa v tejto chvíli nepodarilo obnoviť, pretože server pre aktiváciu iPadu je dočasne nedostupný."; "4380.367" = "Skúste to znovu neskôr."; "4380.368" = "iPad „^FILENAME“ sa nepodarilo aktualizovať, pretože musí byť pripojený prostredníctvom USB kábla."; "4380.369" = "iPad „^FILENAME“ sa nepodarilo obnoviť, pretože musí byť pripojený prostredníctvom USB kábla."; "4380.370" = "iPad „^FILENAME“ sa nepodarilo aktualizovať, pretože je poškodený."; "4380.371" = "Namiesto toho by ste mali skúsiť obnoviť iPad."; "4380.372" = "Softvér pre tento iPad nie je v tejto chvíli dostupný. Uistite sa, že máte najnovšiu verziu iTunes a skúste to znovu."; "4380.376" = "Režim zotavovania iPadu"; "4380.379" = "Aplikácia iTunes objavila iPad v režime zotavovania. Tento iPad je potrebné pred použitím s iTunes obnoviť."; "4380.380" = "iTunes nedokáže v tejto chvíli rozoznať tento iPad."; "4380.381" = "iTunes musí kvôli identifikácii tohto zariadenia kontaktovať server softvérových aktualizácií pre iPad."; "4380.382" = "Aplikácia iTunes potrebuje pripraviť váš iPad na zotavenie. Ponechajte iPad pripojený."; "4380.383" = "iTunes potrebuje stiahnuť softvér na zotavenie vášho iPadu. Ponechajte iPad pripojený."; "4380.384" = "Váš iPad sa znovu spustí po tom, ako bude stiahnutý softvér na zotavenie."; "4380.385" = "Pred použitím s iTunes musíte tento iPad obnoviť pomocou Utility na reštartovanie iPadu. Pre pomoc kliknite na Viac informácií."; "4380.386" = "Pre pomoc kliknite na Viac informácií."; "4380.387" = "Aplikácia iTunes objavila iPad v režime zotavovania. Chcete ho obnoviť?"; "4380.388" = "Poznámky týkajúce sa iPadu.rtf"; "4380.389" = "Softvérová licencia pre iPad.rtf"; "4380.390" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo získať informácie zo synchronizačných služieb pre iPad „^1“."; "4380.391" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo získať dátové triedy zo synchronizačných služieb pre iPad „^1“."; "4380.392" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo získať nastavenia zo synchronizačných služieb pre iPad „^1“."; "4380.393" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo synchronizovať ^0 s iPadom „^FILENAME“, pretože sa vyskytla chyba."; "4380.394" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo synchronizovať ^0 s iPadom „^FILENAME“, pretože sa nepodarilo spustiť synchronizačnú reláciu."; "4380.395" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo synchronizovať ^0 s iPadom „^FILENAME“, pretože softvér na iPade nie je aktuálny."; "4380.396" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo synchronizovať ^0 s iPadom „^FILENAME“, pretože došlo k zlyhaniu vyjednávania."; "4380.397" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo synchronizovať ^0 s iPadom „^FILENAME“, pretože ^0 používa iPad."; "4380.398" = "Zatvorte nastavenia ^0 na iPade a znovu spustite synchronizáciu."; "4380.399" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo synchronizovať ^0 s iPadom „^FILENAME“, pretože ^0 sú synchronizované bezdrôtovo."; "4380.400" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo synchronizovať ^0 s iPadom „^FILENAME“, pretože sa počas zlučovania dát vyskytla chyba."; "4380.401" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo synchronizovať ^0 s iPadom „^FILENAME“, pretože sa vyskytla chyba pri odosielaní dát z iPadu."; "4380.402" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo synchronizovať ^0 s iPadom „^FILENAME“, pretože sa vyskytla chyba pre premapovaní nahrávok."; "4380.403" = "Skúste znovu synchronizovať svoj iPad. Ak problém pretrváva, nahraďte ^0 na iPade v karte Informácie v nastaveniach iPadu."; "4380.404" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo synchronizovať ^0 s iPadom „^FILENAME“, pretože iPad zrušil synchronizáciu."; "4380.405" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo synchronizovať ^0 s iPadom „^FILENAME“, pretože iPad bol odpojený."; "4380.406" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo synchronizovať ^0 s iPadom „^FILENAME“, pretože sa nepodarilo nadviazať spojenie s iPadom."; "4380.407" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo synchronizovať ^0 s iPadom „^FILENAME“, pretože sa nepodarilo prijať spojenie z iPadu."; "4380.408" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo synchronizovať ^0 s iPadom „^FILENAME“, pretože sa počas odosielania dát vyskytla chyba."; "4380.409" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo synchronizovať ^0 s iPadom „^FILENAME“, pretože verzia iPadu nie je aktuálna."; "4380.410" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo synchronizovať ^0 s iPadom „^FILENAME“, pretože verzia hostiteľa nie je aktuálna."; "4380.411" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo synchronizovať ^0 s iPadom „^FILENAME“, pretože už je spustený iný synchronizačný klient."; "4380.412" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo synchronizovať ^0 s iPadom „^FILENAME“, pretože synchronizačný server zlyhal pri synchronizácii iPadu."; "4380.413" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo synchronizovať ^0 s iPadom „^FILENAME“, pretože už bola spustená iná synchronizačná relácia."; "4380.414" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo synchronizovať ^0 s iPadom „^FILENAME“, pretože bola prijatá neznáma správa."; "4380.415" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo synchronizovať ^0 s iPadom „^FILENAME“, pretože je na iPade vypnutá ^0."; "4380.416" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo synchronizovať ^0 s iPadom „^FILENAME“, pretože je uzamknutý heslom."; "4380.417" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo synchronizovať ^0 s iPadom „^FILENAME“, pretože sa vyskytla neznáma chyba (^ERRORNUMBER)."; "4380.418" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo zálohovať iPad „^FILENAME“, pretože sa vyskytla chyba."; "4380.419" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo zálohovať iPad „^FILENAME“, pretože sa nepodarilo spustiť reláciu s iPadom."; "4380.420" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo zálohovať iPad „^FILENAME“, pretože softvér na iPade nie je aktuálny."; "4380.421" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo zálohovať iPad „^FILENAME“, pretože došlo k zlyhaniu vyjednávania."; "4380.422" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo zálohovať iPad „^FILENAME“, pretože iPad bol odpojený."; "4380.423" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo zálohovať iPad „^FILENAME“, pretože sa nepodarilo nadviazať spojenie s iPadom."; "4380.424" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo zálohovať iPad „^FILENAME“, pretože sa nepodarilo prijať spojenie z iPadu."; "4380.425" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo zálohovať iPad „^FILENAME“, pretože verzia iPadu nie je aktuálna."; "4380.426" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo zálohovať iPad „^FILENAME“, pretože verzia hostiteľa nie je aktuálna."; "4380.427" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo zálohovať iPad „^FILENAME“, pretože už je spustený iný synchronizačný klient."; "4380.428" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo zálohovať iPad „^FILENAME“, pretože už bola spustená iná synchronizačná relácia."; "4380.429" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo zálohovať iPad „^FILENAME“, pretože bola prijatá neznáma správa."; "4380.430" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo zálohovať iPad „^FILENAME“, pretože zlyhala zálohovacia relácia."; "4380.431" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo zálohovať iPad „^FILENAME“, pretože záloha bola poškodená alebo je nekompatibilná s iPadom."; "4380.432" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo zálohovať iPad „^FILENAME“, pretože zálohovanie bolo zrušené."; "4380.433" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo zálohovať iPad „^FILENAME“, pretože iPad odmietol žiadosť."; "4380.434" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo zálohovať iPad „^FILENAME“, pretože nebol špecifikovaný cieľ zálohy."; "4380.435" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo zálohovať iPad „^FILENAME“, pretože sa nepodarilo uložiť zálohu na počítači."; "4380.436" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo zálohovať iPad „^FILENAME“, pretože heslo bolo nesprávne."; "4380.437" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo zálohovať iPad „^FILENAME“, pretože záloha neexistuje."; "4380.438" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo zálohovať iPad „^FILENAME“, pretože je zamknutý heslom. Predtým, ako bude možné iPad zálohovať, musíte na ňom zadať svoje heslo."; "4380.439" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo zálohovať iPad „^FILENAME“, pretože sa vyskytla neznáma chyba (^ERRORNUMBER)."; "4380.440" = "Odpojte a znovu pripojte iPad a potom to skúste znovu."; "4380.441" = "Vymažte zálohu tohto iPadu a potom to skúste znovu."; "4380.442" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo zálohovať iPad „^FILENAME“, pretože sa vyskytla chyba."; "4380.443" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo obnoviť iPad „^FILENAME“, pretože sa nepodarilo spustiť reláciu s iPadom."; "4380.444" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo obnoviť iPad „^FILENAME“, pretože softvér na iPade nie je aktuálny."; "4380.445" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo obnoviť iPad „^FILENAME“, pretože došlo k zlyhaniu vyjednávania."; "4380.446" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo obnoviť iPad „^FILENAME“, pretože iPad bol odpojený."; "4380.447" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo obnoviť iPad „^FILENAME“, pretože sa nepodarilo nadviazať spojenie s iPadom."; "4380.448" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo obnoviť iPad „^FILENAME“, pretože sa nepodarilo prijať spojenie z iPadu."; "4380.449" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo obnoviť iPad „^FILENAME“, pretože verzia iPadu nie je aktuálna."; "4380.450" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo obnoviť iPad „^FILENAME“, pretože verzia hostiteľa nie je aktuálna."; "4380.451" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo obnoviť iPad „^FILENAME“, pretože už je spustený iný synchronizačný klient."; "4380.452" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo obnoviť iPad „^FILENAME“, pretože už bola spustená iná synchronizačná relácia."; "4380.453" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo obnoviť iPad „^FILENAME“, pretože bola prijatá neznáma správa."; "4380.454" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo obnoviť iPad „^FILENAME“, pretože zlyhala zálohovacia relácia."; "4380.455" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo obnoviť iPad „^FILENAME“, pretože záloha bola poškodená alebo nie je kompatibilná s iPadom, ktorý obnovujete."; "4380.456" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo obnoviť iPad „^FILENAME“, pretože obnova bola zrušená."; "4380.457" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo obnoviť iPad „^FILENAME“, pretože iPad odmietol žiadosť."; "4380.458" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo obnoviť iPad „^FILENAME“, pretože počas čakania na obnovu iPadu vypršal čas."; "4380.459" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo obnoviť iPad „^FILENAME“, pretože sa nepodarilo uložiť zálohu na počítači."; "4380.460" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo obnoviť iPad „^FILENAME“, pretože heslo bolo nesprávne."; "4380.461" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo obnoviť iPad „^FILENAME“, pretože záloha neexistuje."; "4380.462" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo obnoviť iPad „^FILENAME“, pretože niektoré súbory sa nepodarilo obnoviť zo zálohy."; "4380.463" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo obnoviť iPad „^FILENAME“, pretože je uzamknutý heslom."; "4380.464" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo obnoviť iPad „^FILENAME“, pretože sa vyskytla neznáma chyba (^ERRORNUMBER)."; "4380.465" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo kopírovať diagnostické informácie z iPadu „^FILENAME“, pretože sa vyskytla chyba."; "4380.466" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo kopírovať diagnostické informácie z iPadu „^FILENAME“, pretože sa nepodarilo spustiť reláciu s iPadom."; "4380.467" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo kopírovať diagnostické informácie z iPadu „^FILENAME“, pretože softvér na iPade nie je aktuálny."; "4380.468" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo kopírovať diagnostické informácie z iPadu „^FILENAME“, pretože došlo k zlyhaniu vyjednávania."; "4380.469" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo kopírovať diagnostické informácie z iPadu „^FILENAME“, pretože iPad bol odpojený."; "4380.470" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo kopírovať diagnostické informácie z iPadu „^FILENAME“, pretože sa nepodarilo nadviazať spojenie s iPadom."; "4380.471" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo kopírovať diagnostické informácie z iPadu „^FILENAME“, pretože sa nepodarilo prijať spojenie z iPadu."; "4380.472" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo kopírovať diagnostické informácie z iPadu „^FILENAME“, pretože verzia iPadu nie je aktuálna."; "4380.473" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo kopírovať diagnostické informácie z iPadu „^FILENAME“, pretože verzia hostiteľa nie je aktuálna."; "4380.474" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo kopírovať diagnostické informácie z iPadu „^FILENAME“, pretože už je spustený iný synchronizačný klient."; "4380.475" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo kopírovať diagnostické informácie z iPadu „^FILENAME“, pretože už bola spustená iná synchronizačná relácia."; "4380.476" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo kopírovať diagnostické informácie z iPadu „^FILENAME“, pretože bola prijatá neznáma správa."; "4380.477" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo kopírovať diagnostické informácie z iPadu „^FILENAME“, pretože je zakázaný."; "4380.478" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo kopírovať diagnostické informácie z iPadu „^FILENAME“, pretože iPad nie je spárovaný s týmto počítačom."; "4380.479" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo kopírovať diagnostické informácie z iPadu „^FILENAME“, pretože sa nepodarilo nadviazať spojenie s iPadom."; "4380.480" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo kopírovať diagnostické informácie z iPadu „^FILENAME“, pretože je uzamknutý heslom."; "4380.481" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo kopírovať diagnostické informácie z iPadu „^FILENAME“, pretože sa vyskytla neznáma chyba (^ERRORNUMBER)."; "4380.482" = "Informácie na iPade „%1$S“ sú synchronizované s iným užívateľským účtom. Chcete namiesto toho synchronizovať iPad s informáciami z tohto užívateľského účtu?"; "4380.483" = "„Zlúčiť informácie“ zlúči informácie na tomto iPade s informáciami z tohto užívateľského účtu.\r\r"; "4380.484" = "„Nahradiť informácie“ nahradí informácie na tomto iPade informáciami z tohto užívateľského účtu."; "4380.485" = "Môžete pomôcť vylepšiť produkty a podporu užívateľov spoločnosti Apple tým, že umožníte svojmu iPadu z času na čas automaticky odosielať do Apple informácie o fungovaní zariadenia a jeho používaní."; "4380.486" = "Ak sa chcete dozvedieť viac o zásadách ochrany osobných údajov spoločnosti Apple, navštívte http://www.apple.com/privacy."; "4380.487" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo pripojiť k iPadu „^FILENAME“, pretože sa počas čítania zo zariadenia vyskytla chyba."; "4380.488" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo pripojiť k iPadu „^FILENAME“, pretože sa počas zápisu na zariadenie vyskytla chyba."; "4380.489" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo pripojiť k iPadu „^FILENAME“, pretože zariadeniu vypršal čas."; "4380.490" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo pripojiť k iPadu „^FILENAME“, pretože bola prijatá neplatná odpoveď zo zariadenia."; "4380.491" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo pripojiť k iPadu „^FILENAME“, pretože je zamknutý heslom. Ak chcete použiť iPad s iTunes, musíte na ňom zadať svoje heslo."; "4380.492" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo pripojiť k iPadu „^FILENAME“, pretože chýba záznam párovania."; "4380.493" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo pripojiť k iPadu „^FILENAME“, pretože vyžaduje novšiu verziu iTunes."; "4380.494" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo pripojiť k tomuto iPadu, pretože sa vyskytla neznáma chyba (^ERRORNUMBER)."; /* Safety Guide information for iPad Software License Agreement dialog */ "4380.495" = "Pred použitím si prečítajte informácie týkajúce sa bezpečnosti: www.apple.com/support/manuals/ipad"; "4380.496" = "Vaše kontakty sa bezdrôtovo synchronizujú s vaším iPadom z %1$S."; "4380.497" = "Vaše kalendáre sa bezdrôtovo synchronizujú s vaším iPadom z %1$S."; "4380.498" = "Vaše emailové účty sa bezdrôtovo synchronizujú s vaším iPadom z %1$S."; "4380.499" = "Vaše záložky sa bezdrôtovo synchronizujú s vaším iPadom z %1$S."; "4380.500" = "Vaše poznámky sa bezdrôtovo synchronizujú s vaším iPadom z ^1."; "4380.501" = "Vaše záložky a poznámky sa bezdrôtovo synchronizujú s vaším iPadom z ^1."; "4380.502" = "Vaše kontakty sa bezdrôtovo synchronizujú s vaším iPadom."; "4380.503" = "Vaše kalendáre sa bezdrôtovo synchronizujú s vaším iPadom."; "4380.504" = "Vaše emailové účty sa bezdrôtovo synchronizujú s vaším iPadom."; "4380.505" = "Vaše záložky sa bezdrôtovo synchronizujú s vaším iPadom."; "4380.506" = "Vaše poznámky sa bezdrôtovo synchronizujú s vaším iPadom."; "4380.507" = "Vaše záložky a poznámky sa bezdrôtovo synchronizujú s vaším iPadom."; "4380.508" = "Vaše kontakty sa bezdrôtovo synchronizujú s %1$S. Kontakty môžete synchronizovať aj s týmto počítačom. To môže viesť k výskytu duplicitných dát na vašom zariadení."; "4380.509" = "Vaše kalendáre sa bezdrôtovo synchronizujú s %1$S. Kalendáre môžete synchronizovať aj s týmto počítačom. To môže viesť k výskytu duplicitných dát na vašom zariadení."; "4380.510" = "Vaše kontakty sa bezdrôtovo synchronizujú. Kontakty môžete synchronizovať aj s týmto počítačom. To môže viesť k výskytu duplicitných dát na vašom zariadení."; "4380.511" = "Vaše kalendáre sa bezdrôtovo synchronizujú. Kalendáre môžete synchronizovať aj s týmto počítačom. To môže viesť k výskytu duplicitných dát na vašom zariadení."; "4380.512" = "Vaše poznámky sa bezdrôtovo synchronizujú s %1$S. Poznámky môžete synchronizovať aj s týmto počítačom. To môže viesť k výskytu duplicitných dát na vašom zariadení."; "4380.513" = "Vaše poznámky sa bezdrôtovo synchronizujú. Poznámky môžete synchronizovať aj s týmto počítačom. To môže viesť k výskytu duplicitných dát na vašom zariadení."; "4380.514" = "Vaše kontakty sa bezdrôtovo synchronizujú s %1$S. Vaše kontakty budú priamo synchronizované aj s týmto počítačom. To môže viesť k výskytu duplicitných dát na vašom zariadení."; "4380.515" = "Vaše kalendáre sa bezdrôtovo synchronizujú s %1$S. Vaše kalendáre budú priamo synchronizované aj s týmto počítačom. To môže viesť k výskytu duplicitných dát na vašom zariadení."; "4380.516" = "Vaše poznámky sa bezdrôtovo synchronizujú s %1$S. Vaše poznámky budú priamo synchronizované aj s týmto počítačom. To môže viesť k výskytu duplicitných dát na vašom zariadení."; "4380.517" = "Vaše kontakty sa bezdrôtovo synchronizujú. Vaše kontakty budú priamo synchronizované aj s týmto počítačom. To môže viesť k výskytu duplicitných dát na vašom zariadení."; "4380.518" = "Vaše kalendáre sa bezdrôtovo synchronizujú. Vaše kalendáre budú priamo synchronizované aj s týmto počítačom. To môže viesť k výskytu duplicitných dát na vašom zariadení."; "4380.519" = "Vaše poznámky sa bezdrôtovo synchronizujú. Vaše poznámky budú priamo synchronizované aj s týmto počítačom. To môže viesť k výskytu duplicitných dát na vašom zariadení."; "4380.520" = "„^1“ už synchronizuje kontakty s účtom „^2“ na ^3."; "4380.521" = "„^1“ už synchronizuje kalendáre s účtom „^2“ na ^3."; "4380.522" = "„^1“ už synchronizuje poznámky s účtom „^2“ na ^3."; "4380.523" = "Z tohto počítača môžete synchronizovať aj kontakty, môže to však viesť k výskytu duplicitných kontaktov."; "4380.524" = "Z tohto počítača môžete synchronizovať aj kalendáre, môže to však viesť k výskytu duplicitných kalendárov."; "4380.525" = "Synchronizovať môžete aj poznámky z tohto počítača, môže to však viesť k výskytu duplicitných poznámok."; "4380.526" = "Vaše kalendáre sa bezdrôtovo synchronizujú s %1$S."; "4380.527" = "Vaše kalendáre sa bezdrôtovo synchronizujú."; "4380.528" = "Nastavenia bezdrôtovej synchronizácie je možné zmeniť na iPade."; "4380.529" = "Používate %1$S na bezdrôtové doručenie %2$S do svojho iPadu."; "4380.530" = "Bezdrôtovo synchronizujete %S na svoj iPad."; "4380.531" = "Chcete pred aktualizáciou softvéru zálohovať nastavenia pre iPad „%1$S“?"; "4380.532" = "Chcete pred obnovou softvéru zálohovať nastavenia pre iPad „%1$S“?"; "4380.533" = "Nastavenia vášho iPadu boli obnovené. Ponechajte iPad pripojený. Po reštarte sa zobrazí v iTunes."; "4380.534" = "Chcete zlúčiť alebo nahradiť kontakty na iPade „%1$S“ kontaktmi z %2$S?"; "4380.535" = "Chcete zlúčiť alebo nahradiť kalendáre na iPade „%1$S“ kalendármi z %2$S?"; "4380.536" = "Chcete zlúčiť alebo nahradiť záložky na iPade „%1$S“ záložkami z %2$S?"; "4380.537" = "Chcete zlúčiť alebo nahradiť poznámky na iPade „%1$S“ poznámkami z %2$S?"; "4380.538" = "iTunes nedokáže synchronizovať informácie s iPadom „%1$S“, pretože synchronizácia bola na tomto počítači zakázaná. Chcete povoliť synchronizáciu?"; "4380.539" = "Ak nepovolíte synchronizáciu, iTunes nebude synchronizovať kontakty, kalendáre, záložky alebo mailové účty na váš iPad."; "4380.540" = "Bol zistený iPad, no nepodarilo sa ho správne identifikovať. Odpojte a znovu pripojte iPad a potom to skúste znovu."; "4380.541" = "\n\nAk problém pretrváva, odinštalujte a potom znovu nainštalujte iTunes.."; "4380.542" = "iPad „^FILENAME“ nie je možné použiť s iTunes, pretože IMEI je nesprávne."; "4380.543" = "iPad „^FILENAME“ nie je možné použiť s iTunes, pretože nie je vložená SIM karta, alebo sa vyžaduje jej PIN. Ak chcete aktivovať iPad, musíte doň vložiť SIM kartu alebo zadať PIN."; "4380.544" = "Softvér na iPade „^FILENAME“ vypršal a musí byť aktualizovaný na novšiu verziu."; "4380.545" = "iPad „^FILENAME“ nie je možné použiť s iTunes, pretože sa nepodarilo určiť stav aktivácie."; "4380.546" = "iTunes nedokáže aktivovať váš iPhone, pretože v ňom nie je vložená SIM karta alebo sa vyžaduje PIN kód."; "4380.547" = "Odpojte iPad a uistite sa, že je SIM karta správne vložená. Ak používate SIM PIN, klepnite na Odomknúť pre jeho zadanie. Potom znovu pripojte svoj iPad."; "4380.548" = "iPad „^FILENAME“ sa nepodarilo aktivovať, pretože aktivačné informácie boli neplatné. Skúste to znovu neskôr."; "4380.549" = "iPad „^FILENAME“ sa nepodarilo aktivovať, pretože chýbali aktivačné informácie. Skúste to znovu neskôr."; "4380.550" = "iPad „^FILENAME“ sa nepodarilo aktivovať, pretože sa vyskytla neznáma chyba (^ERRORNUMBER). Skúste to znovu neskôr."; "4380.551" = "Tento iPad bol úspešne aktivovaný. Môžete odpojiť svoj iPad."; "4380.552" = "Tento iPad už je aktivovaný. Môžete odpojiť svoj iPad."; "4380.553" = "Tento iPad nie je možné použiť, pretože vyžaduje Windows XP Service Pack 2 alebo novší."; "4380.554" = "Tento iPad nie je možné použiť, pretože nie je nainštalovaný vyžadovaný softvér. Spustite Inštalátor iTunes, odstráňte aplikáciu iTunes a znovu ju nainštalujte."; "4380.555" = "Tento iPad nie je možné použiť, pretože služba mobilného zariadenia Apple nie je spustená."; "4380.556" = "Pripojte tento iPad k počítaču so systémom Windows Vista alebo 32‑bitovou verziou Windows XP (Service Pack 2)"; "4380.557" = "Tento iPad nie je možné použiť, pretože nie je nainštalovaný vyžadovaný softvér. Spustite Inštalátor iTunes, odstráňte iTunes a potom nainštalujte 64‑bitovú verziu iTunes."; "4380.558" = "Niektoré aplikácie z vašej knižnice iTunes neboli nainštalované na iPad „^1“, pretože nie sú kompatibilné s týmto iPadom."; "4380.559" = "Niektoré aplikácie z vašej knižnice iTunes, vrátane „ ^0“, neboli nainštalované na iPad „^1“, pretože nie sú kompatibilné s týmto iPadom."; "4380.560" = "Aplikácia „^0“ nebola nainštalovaná na iPad „^1“, pretože nie je kompatibilná s týmto iPadom."; "4380.561" = "Aplikácia „^0“ nebola nainštalovaná na iPad „^1“, pretože vyžaduje novšiu verziu softvéru pre iPad."; "4380.562" = "Niektoré aplikácie z vašej knižnice iTunes neboli nainštalované na iPad „^1“, pretože pre ne nemáte na tomto počítači autorizáciu."; "4380.563" = "Niektoré aplikácie z vašej knižnice iTunes, vrátane „ ^0“, neboli nainštalované na iPad „^1“, pretože pre ne nemáte na tomto počítači autorizáciu."; "4380.564" = "Aplikácia „^0“ nebola nainštalovaná na iPad „^1“, pretože pre ňu nemáte na tomto počítači autorizáciu."; "4380.565" = "Niektoré aplikácie z vašej knižnice iTunes neboli nainštalované na iPad „^1“, pretože sa vyskytla jedna alebo viacero chýb."; "4380.566" = "Aplikácia „^0“ nebola kvôli nedostatku voľného miesta nainštalovaná na iPad „^1“."; "4380.567" = "Aplikácia „^0“ nebola nainštalovaná na iPad „^1“, pretože je poškodená a nepodarilo sa ju prečítať."; "4380.568" = "Aplikácia „^0“ nebola nainštalovaná na iPad „^1“, pretože sa nenašla."; "4380.569" = "Aplikácia „^0“ nebola nainštalovaná na iPad „^1“, pretože už je nainštalovaná."; "4380.570" = "Aplikácia „^0“ nebola nainštalovaná na iPad „^1“, pretože sa ju nepodarilo overiť."; "4380.571" = "Skontrolujte, či sa v priečinku Obstarávacie profily nachádza platný obstarávací profil a či bol nainštalovaný na zariadení."; "4380.572" = "Aplikácia „^0“ nebola nainštalovaná na iPad „^1“, pretože obstarávací profil je chybne vytvorený."; "4380.573" = "Aplikácia „^0“ nebola nainštalovaná na iPad „^1“, pretože obstarávací profil nie je podpísaný."; "4380.574" = "Aplikácia „^0“ nebola nainštalovaná na iPad „^1“, pretože podpis nie je platný."; "4380.575" = "Aplikácia „^0“ nebola nainštalovaná na iPad „^1“, pretože nie je podpísaná."; "4380.576" = "Aplikácia „^0“ nebola nainštalovaná na iPad „^1“, pretože zariadenie nie je podporované."; "4380.577" = "Aplikácia „^0“ nebola nainštalovaná na iPad „^1“, pretože reťaz certifikátov nie je dôveryhodná."; "4380.578" = "Aplikácia „^0“ nebola nainštalovaná na iPad „^1“, pretože kódový adresár nie je podpísaný."; "4380.579" = "Aplikácia „^0“ nebola nainštalovaná na iPad „^1“, pretože podpisovateľ nie je platný."; "4380.580" = "Aplikácia „^0“ nebola nainštalovaná na iPad „^1“, pretože autorizácia je neplatná."; "4380.581" = "Aplikácia „^0“ nebola nainštalovaná na iPad „^1“, pretože jej zdroje boli upravené."; "4380.582" = "Aplikácia „^0“ nebola nainštalovaná na iPad „^1“, pretože podpisovací certifikát vypršal, bol zrušený, alebo je neplatný."; "4380.583" = "Aplikácia „^0“ nebola nainštalovaná na iPad „^1“, pretože podpis aplikácie nie je platný."; "4380.584" = "Aplikácia „^0“ nebola nainštalovaná na iPad „^1“, pretože podpis profilu nie je platný."; "4380.585" = "Aplikácia „^0“ nebola nainštalovaná na iPad „^1“, pretože sa vyskytla neznáma chyba (^2)."; "4380.586" = "Niektoré aplikácie neboli odstránené z iPadu „^1“, pretože sa vyskytla jedna alebo viacero chýb."; "4380.587" = "Aplikácia „^0“ nebola odstránená z iPadu „^1“, pretože sa vyskytla neznáma chyba (^2)."; "4380.588" = "Pre zoznam aplikácií, ktoré sa nepodarilo nainštalovať, kliknite na + nižšie."; "4380.589" = "Pre zoznam aplikácií, ktoré sa nepodarilo odstrániť, kliknite na + nižšie."; "4380.590" = "Ak chcete autorizovať tento počítač pre položky zakúpené v iTunes Store, vyberte Obchod > Autorizovať počítač."; "4380.591" = "Ak chcete autorizovať tento počítač pre položky zakúpené v iTunes Store, vyberte Obchod > Autorizovať počítač.\n\nPre zoznam aplikácií, ktoré sa nepodarilo nainštalovať, kliknite na trojuholník nižšie."; "4380.600" = "Niektoré požičané položky z vašej knižnice iTunes, vrátane „^0“, sa nepodarilo preniesť na iPad „^1“, pretože sa vyskytla jedna alebo viacero chýb."; "4380.601" = "Požičanú položku „^0“ sa nepodarilo preniesť na iPad „^1“, pretože aplikácia iTunes sa nedokázala pripojiť k iTunes Store."; "4380.602" = "Požičanú položku „^0“ sa nepodarilo preniesť na iPad „^1“, pretože vypršala výpožičná doba."; "4380.603" = "Požičanú položku „^0“ sa nepodarilo preniesť na iPad „^1“, pretože sa vyskytla neznáma chyba (^ERRORNUMBER)."; "4380.604" = "Požičanú položku „^0“ sa nepodarilo preniesť na iPad „^1“, pretože nie ste autorizovaní ju prehrávať na tomto počítači."; "4380.605" = "Požičanú položku „^0“ sa nepodarilo preniesť na iPad „^1“, pretože už bola prenesená na iný počítač alebo zariadenie."; "4380.606" = "Niektoré požičané položky, vrátane „^0“, sa nepodarilo preniesť z iPadu „^1“ do vašej knižnice iTunes, pretože sa vyskytla jedna alebo viacero chýb."; "4380.607" = "Požičanú položku „^0“ sa nepodarilo preniesť z iPadu „^1“, pretože aplikácia iTunes sa nedokázala pripojiť k iTunes Store."; "4380.608" = "Požičanú položku „^0“ sa nepodarilo preniesť z iPadu „^1“, pretože vypršala výpožičná doba."; "4380.609" = "Požičanú položku „^0“ sa nepodarilo preniesť z iPadu „^1“, pretože sa vyskytla neznáma chyba (^ERRORNUMBER)."; "4380.610" = "Požičanú položku „^0“ sa nepodarilo preniesť z iPadu „^1“, pretože nie ste autorizovaní ju prehrávať na tomto počítači."; "4380.611" = "Požičanú položku „^0“ sa nepodarilo preniesť z iPadu „^1“, pretože už bola prenesená na iný počítač alebo zariadenie."; "4380.612" = "Na iPade „%1$S“ sú požičané položky. Pred aktualizáciou iPadu by ste tieto filmy mali preniesť do svojej knižnice iTunes. "; "4380.613" = "Na iPade „%1$S“ sú požičané položky. Ak obnovíte tento iPad, budú tieto filmy vymazané a budete si ich musieť znovu požičať. "; "4380.614" = "Na iPade „%1$S“ sú požičané položky. Ak synchronizujete iPad s touto knižnicou iTunes, budú tieto filmy vymazané a budete si ich musieť znovu požičať. "; "4380.615" = "Niektoré súbory neboli prekopírované na iPad „%1$S“, pretože požičané položky musia byť pred kopírovaním na iPad pridané do knižnice iTunes."; "4380.616" = "Naozaj chcete vymazať požičanú položku „%1$S“ z iPadu „%2$S“?"; "4380.617" = "Naozaj chcete vymazať vybrané požičané položky z iPadu „%1$S“?"; "4380.618" = "Ak z iPadu vymažete túto požičanú položku, budete si ju musieť znovu požičať."; "4380.619" = "Ak z iPadu vymažete tieto požičané položky, budete si ich musieť znovu požičať."; "4380.620" = "Zálohu „%S“ nie je možné obnoviť na tomto iPade, pretože softvér na iPade je príliš starý."; "4380.621" = "Ak chcete obnoviť tento iPad zo zálohy, musíte ho najprv nastaviť ako nový iPad a potom ho obnoviť na poslednú verziu softvéru."; "4380.622" = "iPad sa obnovuje zo zálohy…"; "4380.623" = "Vyberte zálohu na obnovu. Týmto obnovíte len kontakty, kalendáre, poznámky a nastavenia, nie však firmvér iPadu."; "4380.624" = "Meno iPadu:"; "4380.625" = "Chcete vymazať všetky zálohy pre iPad „%1$S“?"; "4380.626" = "Predtým, ako vymažete zálohy, skontrolujte, či boli na iPade obnovené dáta a nastavenia."; "4380.627" = "Nastaviť iPad ako nový neskôr"; "4380.628" = "Zadajte heslo na ochranu zálohy iPadu na tomto počítači."; "4380.629" = "Zadajte heslo na odomknutie zálohy iPadu."; "4380.630" = "Heslo, ktoré ste zadali na odomknutie zálohy iPadu, je nesprávne. Skúste to znovu."; "4380.631" = "Heslo, ktoré ste zadali na ochranu zálohy iPadu, sa nepodarilo nastaviť. Skúste to znovu."; "4380.632" = "Tento iPad vyžaduje šifrovanie súborov zálohy."; "4380.633" = "Prejdite do karty Zhrnutie v nastaveniach iPadu a zaškrtnite možnosť „Zašifrovať lokálnu zálohu“, aby bolo možné vytvoriť na tomto počítači šifrovanú zálohu."; "4380.634" = "Tento iPad vyžaduje šifrovanie súborov zálohy. Zadajte heslo na ochranu zálohy iPadu na tomto počítači."; "4380.635" = "iPad „%1$S“ je v tejto chvíli prepojený s inou knižnicou iTunes.\n\n"; "4380.636" = "iPad „%1$S“ je v tejto chvíli prepojený s inou knižnicou iTunes na počítači „%2$S“.\n\n"; "4380.637" = "Pre zoznam položiek, ktoré boli odstránené, kliknite na + nižšie."; "4380.638" = "Aktualizáciou na iOS %1$S dôjde k vytvoreniu zálohy a obnoveniu aplikácií, médií, kontaktov, kalendárov, poznámok a nastavení na vašom iPade."; "4380.639" = "Aktualizáciou na iOS %1$S dôjde k vytvoreniu zálohy a obnoveniu aplikácií, médií, kontaktov, kalendárov, poznámok a nastavení na vašom iPade. Ak sa všetky vaše médiá nezmestia na iPad po aktualizácii, upravte po jej dokončení možnosti synchronizácie médií."; "4380.640" = "Aktualizáciou na iOS %1$S dôjde k vymazaniu všetkých aplikácií a médií, vrátane položiek zakúpených na iTunes Store, z vášho iPadu. Ak chcete zachovať svoj obsah, použite túto aktualizáciu na počítači, s ktorým synchronizujete aplikácie, hudbu, videá a fotky."; "4380.641" = "Aktualizuje sa softvér pre iPad…"; "4380.642" = "Obnovujú sa informácie a nastavenia iPadu…"; "4380.643" = "Obnovuje sa hudba a videá na iPade…"; "4380.644" = "Naozaj chcete zastaviť obnovu svojho iPadu? Bola obnovená len časť obsahu iPadu."; "4380.645" = "Záloha vášho iPadu bude zachovaná na tomto počítači a pri najbližšom pripojení iPadu vám bude ponúknutá možnosť znovu ho obnoviť."; "4380.646" = "Tento iPad obsahuje požičané položky, ktoré nie sú zálohované a obnovené počas procesu aktualizácie. Chcete manuálne preniesť požičané položky z tohto iPadu na svoju plochu?"; "4380.647" = "Tento iPad nie je možné zálohovať, pretože na tomto počítači nemáte dostatok voľného miesta pre všetky zálohovacie súbory (vyžaduje sa %1$S, dostupných je %2$S). Chcete pokračovať v aktualizácii iPadu bez zálohovania?"; "4380.648" = "Ak budete pokračovať, prídete o všetky médiá na tomto iPade."; "4380.649" = "Počas zálohovania tohto iPadu (%1$S) sa vyskytla chyba. Chcete pokračovať v aktualizácii tohto iPadu?"; "4380.650" = "Ak budete pokračovať, bude stratený celý obsah tohto iPadu."; "4380.651" = "Počas obnovy tohto iPadu sa vyskytla chyba (%S)."; "4380.652" = "Aplikácia iTunes bola prerušená počas obnovy obsahu iPadu „%1$S“. Chcete znovu obnoviť tento iPad?"; "4380.663" = "Tento počítač viac nie je autorizovaný pre zakúpené položky, ktoré sa nachádzajú na iPade „%1$S“. Chcete autorizovať tento počítač pre položky zakúpené v iTunes Store?"; "4380.664" = "Tento počítač viac nie je autorizovaný pre aplikácie nainštalované na iPade „%1$S“. Chcete autorizovať tento počítač pre položky zakúpené v iTunes Store?"; "4380.665" = "Ak neautorizujete počítač, bude z iPadu odstránená aplikácia „%1$S“, vrátane jej dát."; "4380.666" = "Ak neautorizujete počítač, budú z iPadu odstránené aplikácie (%2$S), vrátane „%1$S“ spolu s dátami."; "4380.668" = "Nastavenia tohto iPadu boli obnovené. Chcete vymazať zálohu tohto iPadu?"; "4380.669" = "Pred vymazaním zálohy skontrolujte, či boli na iPad obnovené dáta a nastavenia.\n\nAk nevymažete zálohu teraz, bude automaticky vymazaná do troch hodín."; "4380.670" = "Naozaj chcete obnoviť tento iPad zo zálohy „%S“?"; "4380.671" = "Táto záloha je zrejme z iPodu alebo iPhonu iného užívateľa. Skontrolujte, či ste vybrali správnu zálohu pre iPad, ktorý obnovujete."; "4380.672" = "Niektoré skladby z knižnice iTunes sa nepodarilo prekopírovať na iPad „%1$S“, pretože počet skladieb na iPade je obmedzený na %2$S."; "4380.673" = "Niektoré položky z knižnice iTunes sa nepodarilo kopírovať na iPad „%1$S“, pretože počet položiek na iPade je obmedzený na %2$S."; "4380.674" = "Niektoré playlisty z knižnice iTunes sa nepodarilo kopírovať na iPad „%1$S“, pretože počet playlistov na iPade je obmedzený na %2$S."; "4380.675" = "Playlist „%1$S“ nie je možné kopírovať na iPad „%2$S“, pretože počet playlistov na iPade je obmedzený na %3$S."; "4380.676" = "Nový playlist nie je možné vytvoriť na iPade „%1$S“, pretože počet playlistov na iPade je obmedzený na %2$S."; "4380.677" = "Niektoré audioknihy z knižnice iTunes sa nepodarilo kopírovať na iPad „%1$S“, pretože počet audiokníh na iPade je obmedzený na %2$S."; "4380.678" = "Audioknihu „^1“ nie je možné kopírovať na iPad „^2“, pretože počet audiokníh na iPade je obmedzený na ^3."; "4380.679" = "Naozaj chcete zo svojho iPadu odstrániť vybrané podcasty a ich epizódy?"; "4380.680" = "Naozaj chcete zo svojho iPadu odstrániť vybrané podcasty a epizódy?"; "4380.681" = "Niektoré playlisty nebudú synchronizované, pretože počet playlistov na iPade je obmedzený na %1$S. Naozaj chcete pokračovať?"; "4380.682" = "Naozaj chcete nahradiť všetky skladby na iPade „%1$S“ skladbami z tejto knižnice iTunes?"; "4380.683" = "iTunes nedokáže kvôli nedostatku voľného miesta pridať žiadne skladby na iPad „%1$S“."; "4380.684" = "iTunes nedokáže pridať žiadne skladby na iPad „%1$S“, pretože sa v knižnici iTunes žiadne nenašli."; "4380.685" = "iTunes nedokáže pridať žiadne skladby na iPad „%1$S“, pretože playlist „%2$S“ sa nenašiel."; "4380.686" = "iTunes nedokáže pridať žiadne skladby na iPad „%1$S“, pretože vaša knižnica iTunes neobsahuje žiadne skladby."; "4380.687" = "iTunes nedokáže pridať žiadne skladby na iPad „%1$S“, pretože playlist „%2$S“ neobsahuje žiadne skladby."; "4380.688" = "iTunes nedokáže pridať žiadne skladby na iPad „%1$S“, pretože ten už obsahuje všetky skladby z knižnice iTunes."; "4380.689" = "iTunes nedokáže pridať žiadne skladby na iPad „%1$S“, pretože ten už obsahuje všetky skladby z playlistu „%2$S“."; "4380.690" = "iTunes nedokáže pridať žiadne skladby na iPad „%1$S“, pretože žiadne skladby z vašej knižnice iTunes nie je možné prehrať na tomto iPade."; "4380.691" = "iTunes nedokáže pridať žiadne skladby na iPad „%1$S“, pretože žiadne skladby z playlistu „%2$S“ nie je možné prehrať na tomto iPade."; "4380.692" = "iTunes nedokáže pridať žiadne skladby na iPad „%1$S“, pretože žiadne skladby z vašej knižnice iTunes nie je možné kopírovať ne tento iPad."; "4380.693" = "iTunes nedokáže pridať žiadne skladby na iPad „%1$S“, pretože žiadne skladby z playlistu „%2$S“ nie je možné kopírovať na tento iPad."; "4380.694" = "iTunes nedokáže pridať žiadne skladby na iPad „%1$S“, pretože nie ste autorizovaní ich prehrávať na tomto počítači."; "4380.695" = "Ak chcete autorizovať tento počítač pre položky zakúpené v iTunes Store, vyberte Obchod > Autorizovať počítač."; "4380.696" = "Ak chcete povoliť kopírovanie skladieb na tento iPad, zapnite funkciu „Konvertovať vyšší dátový tok skladieb z 128 kbps AAC“ pre tento iPad."; "4380.697" = "Tento iPad vyžaduje QuickTime 7.6.2 alebo novšiu verziu. Pre viac informácií o aktualizácii vášho počítača navštívte http://www.apple.com/quicktime."; "4380.698" = "Pre vybraný jazyk na tomto iPade nie je dostupný hlas."; "4380.699" = "Chcete, aby boli pri synchronizácii iPadu vaše tréningy automaticky odosielané na Nike⁠+? "; "4380.700" = "Chcete, aby boli pri synchronizácii iPadu vaše aktivity s krokomerom automaticky odosielané na Nike⁠+? "; "4380.701" = "S účtom Nike⁠+ môžete sledovať vaše športové aktivity, stanoviť si ciele, vyzvať kamarátov a zdieľať pokroky s ostatnými."; "4380.702" = "Vaše tréningové dáta boli odoslané na Nike⁠+. Chcete navštíviť Nike⁠+?"; "4380.703" = "Ak chcete navštíviť Nike⁠+ neskôr, kliknite na „Navštíviť nikeplus.com“ v karte Nike + iPod v nastaveniach iPadu."; "4380.704" = "Pre iPad „^1“ je dostupná nová hlasová sada Nike + iPod. Chcete ju stiahnuť?"; "4380.705" = "Pre iPad „%S“ je dostupná nová hlasová sada Nike + iPod. Chcete ju stiahnuť a nainštalovať?"; "4380.706" = "Pre iPad „%S“ je dostupná nová hlasová sada Nike + iPod. Chcete ju nainštalovať?"; "4380.707" = "Vaše tréningové dáta boli odoslané na Nike⁠+. Teraz môžete odpojiť svoj iPad."; "4380.708" = "Na tomto iPade nie sú žiadne tréningové dáta na odoslanie na Nike+. Môžete odpojiť svoj iPad."; "4380.709" = "Vaše tréningové dáta nie je možné odoslať na Nike⁠+, pretože ste predtým neprepojili váš iPad so svojim Nike účtom. Teraz môžete odpojiť svoj iPad."; "4380.710" = "VoiceOver mení gestá, ktorými ovládate iPad. Naozaj chcete pokračovať?"; "4380.711" = "Ak chcete overiť aktualizáciu svojho iPadu s Apple, musíte sa prihlásiť na %1$S proxy server %2$S."; "4380.712" = "Ak chcete overiť obnovu svojho iPadu s Apple, musíte sa prihlásiť na %1$S proxy server %2$S."; "4380.713" = "iPad „%1$S“ nemá dostatok voľného miesta pre uchovanie všetkých položiek z vašej knižnice iTunes. iTunes bude synchronizovať výber skladieb z vašej knižnice iTunes, ktoré sa zmestia na tento iPad."; "4380.714" = "iPad „^1“ nemá dostatok voľného miesta pre uchovanie všetkých položiek z vašej knižnice iTunes. iTunes bude synchronizovať výber Genius Mixov z vašej knižnice iTunes, ktoré sa zmestia na tento iPad."; "4380.715" = "iTunes nedokáže čítať obsah iPadu „%1$S“. Prejdite do karty Zhrnutie v nastaveniach iPadu a kliknite na Obnoviť pre obnovenie pôvodných nastavení na tomto iPade."; "4380.716" = "iTunes potrebuje vyhľadať aktualizáciu nastavení operátora pre váš iPad."; "4380.717" = "Je dostupná aktualizácia nastavení operátora pre váš iPad. Chcete ju stiahnuť?"; "4380.718" = "Je dostupná aktualizácia nastavení operátora pre váš iPad. Chcete ju nainštalovať?"; "4380.719" = "Aktualizujú sa nastavenia operátora iPadu…"; "4380.720" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo vyhľadať aktualizácie nastavení operátora pre váš iPad."; "4380.721" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo aktualizovať nastavenia operátora pre váš iPad."; "4380.722" = "Nastavenia operátora vášho iPadu boli úspešne aktualizované."; "4380.723" = "Gratulujeme k vášmu novému iPadu"; "4380.724" = "Nastavte svoj iPad"; "4380.725" = "1. Zaregistrujte svoj iPad"; "4380.726" = "Zaregistrujte svoj iPad, aby ste dostávali najnovšie dôležité informácie o iPade a získali rýchlejší prístup k zákazníckej podpore."; "4380.727" = "1. Nastavte svoj iPad"; "4380.728" = "Vyberte meno pre váš iPad špecifikujte, ktoré položky chcete automaticky synchronizovať z iTunes po pripojení iPadu k počítaču."; "4380.729" = "Pri najbližšej synchronizácii iPadu s dostupným internetovým pripojením budete požiadaný o registráciu iPadu a nastavenie účtu v iTunes Store (ak je to možné)."; "4380.730" = "Softvérová licenčná zmluva pre iPad"; "4380.731" = "Predtým, než začnete používať svoj iPad, pozorne si prečítajte nasledujúcu softvérovú licenčnú zmluvu a potvrďte, že s ňou súhlasíte. Ak nezaškrtnete políčko, ktorým potvrdzujete, že s touto zmluvou súhlasíte, nebudete môcť používať svoj iPad."; "4380.732" = "Prečítal/a som si a rozumiem softvérovej licenčnej zmluve pre iPad."; "4380.733" = "Tento počítač už bol synchronizovaný s iPadom alebo iným iOS zariadením."; "4380.734" = "Nastaviť ako nový iPad"; "4380.735" = "Automaticky synchronizovať skladby s iPadom"; "4380.736" = "Automaticky synchronizovať skladby a videá s iPadom"; "4380.737" = "iTunes dokáže automaticky synchronizovať iPad tak, aby obsahoval obraz vašej hudobnej knižnice a playlistov vždy po pripojení k Macu."; "4380.738" = "iTunes dokáže automaticky synchronizovať vaše obľúbené skladby, playlisty a Genius Mixy na iPad pri každom pripojení k vášmu počítaču."; "4380.739" = "Automaticky pridať fotky na môj iPad"; "4380.740" = "Aplikácia iTunes najprv synchronizuje s iPadom všetku hudbu a potom naplní zostávajúce miesto fotkami."; "4380.741" = "Automaticky synchronizovať aplikácie s iPadom"; "4380.742" = "Otvoriť iTunes po pripojení tohto iPadu"; "4380.743" = "Zašifrovať lokálnu zálohu"; "4380.744" = "Pridať kontakty vytvorené mimo skupín na tomto iPade do:"; "4380.745" = "Vložiť nové udalosti vytvorené na tomto iPade do kalendára:"; "4380.746" = "Synchronizáciou Mailových účtov synchronizujete ich nastavenia, nie však svoje heslá a správy. Ak chcete pridať účty alebo vykonať ďalšie zmeny, klepnite na tomto iPade na Nastavenia a potom na Mail, kontakty, kalendáre."; "4380.747" = "Nahradiť informácie na tomto iPade"; "4380.748" = "Len počas nasledujúcej synchronizácie nahradí iTunes vybrané informácie na tomto iPade informáciami z počítača."; "4380.749" = "Nastavenia a dáta niektorých aplikácií nie sú kompatibilné s iPadom a nebudú obnovené."; "4380.750" = "Nastavenia a dáta niektorých aplikácií nie sú kompatibilné s iPadom a nebudú obnovené."; "4380.751" = "Ak chcete na vašom iPade čítať knihy, stiahnite si z iTunes App Store aplikáciu iBooks."; "4380.752" = "Aplikácia iBooks nie je nainštalovaná na „%1$S“, takže na vašom iPade nebude možné čítať knihy."; "4380.753" = "Aplikáciu iBooks si môžete stiahnuť z iTunes App Store a potom ju pridať na svoj iPad pomocou karty Aplikácie."; "4380.754" = "Aplikáciu iBooks môžete pridať na svoj iPad pomocou karty Aplikácie."; "4380.755" = "Nižšie uvedené aplikácie dokážu prenášať dokumenty medzi iPadom a týmto počítačom."; "4380.756" = "Nižšie uvedené aplikácie dokážu prenášať dokumenty medzi iPadom a týmto počítačom."; "4380.757" = "Pre zobrazenie dokumentov na svojom iPade vyberte aplikáciu zo zoznamu vľavo."; "4380.758" = "Naozaj chcete vymazať vybraný dokument zo svojho iPadu?"; "4380.759" = "Naozaj chcete vymazať vybrané dokumenty zo svojho iPadu?"; /* text to the left of the remove button in the Manually Added Songs pane in the music prefs tab */ "4380.760" = "Pridajte skladby potiahnutím zo svojej knižnice na iPad."; "4380.761" = "Niektoré položky z knižnice iTunes neboli prekopírované na iPad „^0“, pretože sa vyskytla jedna alebo viacero chýb."; "4380.762" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo kvôli nedostatku voľného miesta kopírovať „^1“ na iPad „^2“."; "4380.763" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo kopírovať „^1“ na iPad „^2“, pretože sa nepodarilo prečítať súbor."; "4380.764" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo kopírovať „^1“ na iPad „^2“, pretože sa nepodarilo zapisovať do súboru."; "4380.765" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo kopírovať „^1“ na iPad „^2“, pretože súbor sa nepodarilo prečítať alebo doň zapisovať."; "4380.766" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo kopírovať „^1“ na iPad „^2“, pretože súbor sa nenašiel."; "4380.767" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo kopírovať „^1“ na iPad „^2“, pretože formát súboru nie je platný."; "4380.768" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo kopírovať „^1“ na iPad „^2“, pretože sa nepodarilo konvertovať súbor."; "4380.769" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo kopírovať „^1“ na iPad „^2“, pretože iPad sa nenašiel."; "4380.770" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo kopírovať „^1“ na iPad „^2“, pretože bol odpojený."; "4380.771" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo kopírovať „^1“ na iPad „^2“, pretože vypršal čas."; "4380.772" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo kopírovať „^1“ na iPad „^2“, pretože sa vyskytla neznáma chyba (^3)."; "4380.773" = "Meno „%1$S“ nie je možné použiť pre tento iPad, pretože je príliš dlhé alebo obsahuje neplatné znaky. Zvoľte iné meno."; "4380.774" = "Zvonenie „^0“ nebolo skopírované na iPad „^1“, pretože je jeho trvanie príliš dlhé."; "4380.775" = "Chcete nahradiť synchronizované fotografie na iPade „%1$S“?"; "4380.776" = "Tento iPad obsahuje fotografie synchronizované s inou knižnicou fotiek alebo priečinkom. Fotografie a albumy na „%1$S“ budú nahradené fotografiami a albumami z tohto počítača."; "4380.777" = "Tento iPad obsahuje fotografie synchronizované s inou knižnicou fotiek alebo priečinkom. Fotografie a albumy na „%1$S“ budú nahradené fotografiami a albumami z tohto počítača. Fotografie spravené pomocou „%1$S“ nebudú ovplyvnené."; "4380.778" = "Tento iPad obsahuje fotografie synchronizované s inou knižnicou fotiek alebo priečinkom. Fotografie a albumy na „%1$S“ budú nahradené fotografiami a albumami z tohto počítača. Fotografie uložené na „%1$S“ nebudú ovplyvnené."; "4380.779" = "Obnovujú sa aplikácie na iPade…"; "4380.780" = "Týmto skopírujete fotky z počítača na svoje zariadenie. Použite %1$S na importovanie fotiek z „%2$S“."; "4380.781" = "iTunes nie je možné ukončiť, pretože na iPade „%S“ prebieha aktualizácia softvéru."; "4380.782" = "iTunes nie je možné ukončiť, pretože na iPade „%S“ prebieha obnova softvéru."; "4380.783" = "iTunes aktualizuje softvér na iPade „%S“. Ak teraz ukončíte aplikáciu, budete musieť obnoviť svoj iPad. Naozaj chcete ukončiť aplikáciu?"; "4380.784" = "iTunes obnovuje softvér na iPade „%S“. Ak teraz ukončíte aplikáciu, budete musieť znovu obnoviť svoj iPad. Naozaj chcete ukončiť aplikáciu?"; "4380.785" = "iTunes aktualizuje softvér na tomto iPade."; "4380.786" = "iTunes obnovuje softvér na tomto iPade."; "4380.787" = "iTunes pripravuje aktualizáciu softvéru na tomto iPade."; "4380.788" = "iTunes pripravuje obnovu softvéru na tomto iPade."; "4380.789" = "iTunes v tejto chvíli aktualizuje softvér na iPade „%1$S“."; "4380.790" = "iTunes v tejto chvíli obnovuje softvér na iPade „%1$S“."; "4380.791" = "Čaká sa na informácie o iPade od operátora…"; "4380.793" = "iTunes nedokáže synchronizovať aplikácie na iPad „^FILENAME“, keďže nebolo možné zistiť aplikácie nainštalované na iPade."; "4380.794" = "Je dostupná novšia záloha z %1$S pre iPad „%2$S“. Chcete obnoviť vaše zariadenie pomocou novšej zálohy?"; "4380.795" = "Aktivácia iPadu „^FILENAME“ zlyhala. Skúste to znovu neskôr."; "4380.796" = "iPad „^FILENAME“ sa nepodarilo synchronizovať, pretože sa nepodarilo spustiť reláciu synchronizácie."; "4380.797" = "iPad „^FILENAME“ sa nepodarilo synchronizovať, pretože sa nepodarilo dokončiť reláciu synchronizácie."; "4380.798" = "iPad „^FILENAME“ sa nepodarilo synchronizovať, pretože vypršala platnosť relácie synchronizácie."; "4380.799" = "iPad „^FILENAME“ sa nepodarilo synchronizovať, pretože iPad bol odpojený."; "4380.800" = "iPad „^FILENAME“ sa nepodarilo synchronizovať, pretože iPad sa nenašiel na sieti."; "4380.801" = "iPad „%1$S“ nie je možné synchronizovať, pretože vyžaduje iTunes %2$S alebo novšiu verziu."; "4380.802" = "iPad „%1$S“ nie je možné synchronizovať s touto verziou iTunes, pretože jeho softvér je príliš starý."; "4380.803" = "Niektoré súbory neboli prekopírované na iPad „%1$S“, pretože na tomto iPade je povolená funkcia iTunes Match."; "4380.804" = "Tento iPad spravuje iný počítač a nie je možné ho použiť s týmto počítačom."; "4380.805" = "Ak chcete aktualizovať alebo obnoviť softvér na tomto iPade, pripojte ho pomocou USB kábla."; "4380.806" = "Váš iPad sa v tejto chvíli obnovuje z iCloud zálohy."; "4380.807" = "Hľadá sa iPad"; "4380.808" = "Hľadá sa iPad…"; "4380.809" = "Tréningové dáta Nike⁠+ viac nevyžadujú iTunes na synchronizáciu."; "4380.810" = "Vaše tréningové dáta môžete odoslať na Nike⁠+ pomocou „Odoslať tréningy na Nike⁠+“ v nastaveniach pre Nike⁠+iPod na svojom iPade."; "4380.811" = "Kniha „^0“ nebola prekopírovaná na iPad „^1“, pretože vyžaduje novšiu verziu iBooks."; "4380.812" = "iPad „^FILENAME“ sa nepodarilo synchronizovať, pretože tento počítač už nemá autorizáciu na zakúpené položky na tomto iPade."; "4380.813" = "Synchronizovať s týmto iPadom cez Wi-Fi"; "4380.814" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo zapnúť iCloud zálohu pre iPad „%1$S“."; "4380.815" = "Skontrolujte, či ste na tomto iPade prihlásení do iCloudu."; "4380.816" = "Položka „^0“ nebola prekopírovaná na iPad „^1“, pretože na iPade je zapnutá funkcia iTunes Match."; "4380.817" = "Niektoré položky z knižnice iTunes, vrátane „^0“, neboli prekopírované na iPad „^1“, pretože ich nie je možné prehrať na tomto iPade."; "4380.818" = "Zariadenie ^0 dokáže pristupovať k hudbe z iCloudu. Skladby je možné sťahovať a prehrávať cez Wi-Fi alebo mobilnú sieť."; "4380.819" = "Niektoré položky z knižnice iTunes neboli prekopírované na iPad „^0“, pretože sú dostupné len v iCloude."; "4380.820" = "Položka „^0“ nebola prekopírovaná na iPad „^1“, pretože je dostupná len v iCloude."; "4380.821" = "Niektoré položky z knižnice iTunes, vrátane „^0“, neboli kvôli nedostatku voľného miesta prekopírované na iPad „^1“."; "4380.822" = "Položky musíte pred kopírovaním na svoj iPad stiahnuť z iCloudu."; "4380.824" = "Na tomto iPade je povolená funkcia iTunes Match. Skladby je možné sťahovať a prehrávať cez Wi-Fi alebo mobilnú dátovú sieť."; "4380.825" = "Aktualizáciou na iOS %1$S dôjde k vymazaniu všetkých aplikácií z vášho iPadu. Ak chcete zachovať svoje aplikácie, použite túto aktualizáciu na počítači, s ktorým ich synchronizujete."; "4380.826" = "Aktualizáciou na iOS %1$S dôjde k vymazaniu všetkých médií, vrátane nákupov v iTunes Store. Ak chcete zachovať svoje médiá, použite túto aktualizáciu na počítači, s ktorým synchronizujete hudbu, videá a fotografie."; "4380.827" = "Zadané heslo sa nepodarilo nastaviť, pretože váš iPad je zamknutý. Pred nastavením hesla zálohy musíte najprv odomknúť svoj iPad."; "4380.828" = "Váš iPad je v režime lietadlo."; "4380.829" = "Ak chcete aktivovať svoj iPad, je potrebné vypnúť režim lietadlo."; "4380.830" = "Položky iTunes U na iPade „%1$S“ nie je možné synchronizovať, pretože žiadna zo zbierok iTunes U vybraných na synchronizáciu už neexistuje."; "4380.831" = "Aplikácia iTunes viac nebude synchronizovať podcasty na iPad „%1$S“. Chcete si na iPade ponechať existujúce podcasty, alebo ich odstrániť?"; "4380.832" = "Aplikácia iTunes viac nebude synchronizovať položky iTunes U na iPad „%1$S“. Chcete si na iPade ponechať existujúce položky iTunes U, alebo ich odstrániť?"; "4380.833" = "Aplikácia iTunes viac nebude synchronizovať aplikácie na iPad „%1$S“. Chcete si ponechať existujúce aplikácie nainštalované na iPade, alebo ich odstrániť?"; "4380.834" = "Aplikácia „^0“ nebola nainštalovaná na iPad „^1“, pretože iPad bol odpojený."; "4380.835" = "Aplikácia „^0“ nebola odstránená z iPadu „^1“, pretože iPad bol odpojený."; "4380.836" = "iPad „%1$S“ nie je možné používať s iTunes, pretože vyžaduje novšiu verziu podpory mobilného zariadenia Apple."; "4380.837" = "Ak chcete používať tento iPad s iTunes, nainštalujte si najnovšiu verziu podpory mobilného zariadenia Apple."; "4380.838" = "iTunes sa nepodarilo pripojiť k tomuto iPadu."; /* ===== iPad Generic Item Strings ===== */ "4381.001" = "Naozaj chcete zo svojho iPadu odstrániť vybranú položku?"; "4381.002" = "Naozaj chcete zo svojho iPadu odstrániť vybrané položky?"; "4381.003" = "Naozaj chcete zo svojho iPadu odstrániť vybranú položku (stiahnutú z iTunes Store)?"; "4381.004" = "Naozaj chcete zo svojho iPadu odstrániť vybrané položky (vrátane stiahnutých z iTunes Store)?"; "4381.005" = "Ak chcete na tento iPad kopírovať položku „%1$S“, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4381.006" = "Ak chcete na tento iPad kopírovať vybrané položky, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4381.007" = "Ak to spravíte, budú z tohto iPadu odstránené niektoré položky."; "4381.008" = "Týmto z tohto iPadu odstránite položky (%1$S), vrátane „%2$S“."; "4381.009" = "Aplikácia iTunes odstránila položku „%2$S“ z iPadu „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaný ju prehrávať na tomto počítači."; "4381.010" = "Aplikácia iTunes odstránila položky (%3$S), vrátane „%2$S“, z iPadu „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaný ich prehrávať na tomto počítači."; "4381.011" = "Týmto z tohto iPadu odstránite položku „%1$S“."; "4381.012" = "Ak neautorizujete počítač, bude z tohto iPadu odstránená položka „%1$S“."; "4381.013" = "Ak neautorizujete počítač, budú z iPadu odstránené položky (%2$S), vrátane „%1$S“."; /* ===== iPad Song Item Strings ===== */ "4382.001" = "Naozaj chcete zo svojho iPadu odstrániť vybranú skladbu?"; "4382.002" = "Naozaj chcete zo svojho iPadu odstrániť vybrané skladby?"; "4382.003" = "Naozaj chcete zo svojho iPadu odstrániť vybranú skladbu (stiahnutú z iTunes Store)?"; "4382.004" = "Naozaj chcete zo svojho iPadu odstrániť vybrané skladby (vrátane stiahnutých z iTunes Store)?"; "4382.005" = "Ak chcete na tento iPad kopírovať skladbu „%1$S“, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4382.006" = "Ak chcete na tento iPad kopírovať vybrané skladby, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4382.007" = "Ak to spravíte, budú z tohto iPadu odstránené niektoré skladby."; "4382.008" = "Týmto z tohto iPadu odstránite skladby (%1$S), vrátane „%2$S“."; "4382.009" = "Aplikácia iTunes odstránila skladbu „%2$S“ z iPadu „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaný ju prehrávať na tomto počítači."; "4382.010" = "Aplikácia iTunes odstránila skladby (%3$S), vrátane „%2$S“, z iPadu „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaný ich prehrávať na tomto počítači."; "4382.011" = "Týmto z tohto iPadu odstránite skladbu „%1$S“."; "4382.012" = "Ak neautorizujete počítač, bude z tohto iPadu odstránená skladba „%1$S“."; "4382.013" = "Ak neautorizujete počítač, budú z iPadu odstránené skladby (%2$S), vrátane „%1$S“."; /* ===== iPad Audiobook Item Strings ===== */ "4383.001" = "Naozaj chcete zo svojho iPadu odstrániť vybranú audioknihu?"; "4383.002" = "Naozaj chcete zo svojho iPadu odstrániť vybrané audioknihy?"; "4383.003" = "Naozaj chcete zo svojho iPadu odstrániť vybranú audioknihu (stiahnutú z iTunes Store)?"; "4383.004" = "Naozaj chcete zo svojho iPadu odstrániť vybrané audioknihy (vrátane stiahnutých z iTunes Store)?"; "4383.005" = "Ak chcete na tento iPad kopírovať audioknihu „%1$S“, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4383.006" = "Ak chcete na tento iPad kopírovať vybrané audioknihy, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4383.007" = "Ak to spravíte, budú z tohto iPadu odstránené niektoré audioknihy."; "4383.008" = "Týmto z tohto iPadu odstránite audioknihy (%1$S), vrátane „%2$S“."; "4383.009" = "Aplikácia iTunes odstránila audioknihu „%2$S“ z iPadu „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaný ju prehrávať na tomto počítači."; "4383.010" = "Aplikácia iTunes odstránila audioknihy (%3$S), vrátane „%2$S“, z iPadu „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaný ich prehrávať na tomto počítači."; "4383.011" = "Týmto z tohto iPadu odstránite audioknihu „%1$S“."; "4383.012" = "Ak neautorizujete počítač, bude z tohto iPadu odstránená audiokniha „%1$S“."; "4383.013" = "Ak neautorizujete počítač, budú z iPadu odstránené audioknihy (%2$S), vrátane „%1$S“."; /* ===== iPad Podcast Item Strings ===== */ "4384.001" = "Naozaj chcete zo svojho iPadu odstrániť vybraný podcast?"; "4384.002" = "Naozaj chcete zo svojho iPadu odstrániť vybrané podcasty?"; "4384.003" = "Naozaj chcete zo svojho iPadu odstrániť vybraný podcast (stiahnutý z iTunes Store)?"; "4384.004" = "Naozaj chcete zo svojho iPadu odstrániť vybrané podcasty (vrátane stiahnutých z iTunes Store)?"; "4384.005" = "Ak chcete na tento iPad kopírovať podcast „%1$S“, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4384.006" = "Ak chcete na tento iPad kopírovať vybrané podcasty, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4384.007" = "Ak to spravíte, budú z tohto iPadu odstránené niektoré podcasty."; "4384.008" = "Týmto z tohto iPadu odstránite podcasty (%1$S), vrátane „%2$S“."; "4384.009" = "Aplikácia iTunes odstránila podcast „%2$S“ z iPadu „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaný ho prehrávať na tomto počítači."; "4384.010" = "Aplikácia iTunes odstránila podcasty (%3$S), vrátane „%2$S“, z iPadu „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaný ich prehrávať na tomto počítači."; "4384.011" = "Týmto z tohto iPadu odstránite podcast „%1$S“."; "4384.012" = "Ak neautorizujete počítač, bude z tohto iPadu odstránený podcast „%1$S“."; "4384.013" = "Ak neautorizujete počítač, budú z iPadu odstránené podcasty (%2$S), vrátane „%1$S“."; /* ===== iPad iTunesU Item Strings ===== */ "4385.001" = "Naozaj chcete zo svojho iPadu odstrániť vybranú položku iTunes U?"; "4385.002" = "Naozaj chcete zo svojho iPadu odstrániť vybrané položky iTunes U?"; "4385.003" = "Naozaj chcete zo svojho iPadu odstrániť vybranú položku iTunes U (stiahnutú z iTunes Store)?"; "4385.004" = "Naozaj chcete zo svojho iPadu odstrániť vybrané položky iTunes U (vrátane stiahnutých z iTunes Store)?"; "4385.005" = "Ak chcete na tento iPad kopírovať položku iTunes U „%1$S“, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4385.006" = "Ak chcete na tento iPad kopírovať vybrané položky iTunes U, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4385.007" = "Ak to spravíte, budú z tohto iPadu odstránené niektoré položky iTunes U."; "4385.008" = "Týmto z tohto iPadu odstránite položky iTunes U (%1$S), vrátane „%2$S“."; "4385.009" = "Aplikácia iTunes odstránila položku iTunes U „%2$S“ z iPadu „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaný ju prehrávať na tomto počítači."; "4385.010" = "Aplikácia iTunes odstránila položky iTunes U (%3$S), vrátane „%2$S“, z iPadu „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaný ich prehrávať na tomto počítači."; "4385.011" = "Týmto z tohto iPadu odstránite položku iTunes U „%1$S“."; "4385.012" = "Ak neautorizujete počítač, bude z tohto iPadu odstránená položka iTunes U „%1$S“."; "4385.013" = "Ak neautorizujete počítač, budú z iPadu odstránené položky iTunes U (%2$S), vrátane „%1$S“."; /* ===== iPad Video Item Strings ===== */ "4386.001" = "Naozaj chcete zo svojho iPadu odstrániť vybrané video?"; "4386.002" = "Naozaj chcete zo svojho iPadu odstrániť vybrané videá?"; "4386.003" = "Naozaj chcete zo svojho iPadu odstrániť vybrané video (stiahnuté z iTunes Store)?"; "4386.004" = "Naozaj chcete zo svojho iPadu odstrániť vybrané videá (vrátane stiahnutých z iTunes Store)?"; "4386.005" = "Ak chcete na tento iPad kopírovať video „%1$S“, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4386.006" = "Ak chcete na tento iPad kopírovať vybrané videá, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4386.007" = "Ak to spravíte, budú z tohto iPadu odstránené niektoré videá."; "4386.008" = "Týmto z tohto iPadu odstránite videá (%1$S), vrátane „%2$S“."; "4386.009" = "Aplikácia iTunes odstránila video „%2$S“ z iPadu „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaný ho prehrávať na tomto počítači."; "4386.010" = "Aplikácia iTunes odstránila videá (%3$S), vrátane „%2$S“, z iPadu „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaný ich prehrávať na tomto počítači."; "4386.011" = "Týmto z tohto iPadu odstránite video „%1$S“."; "4386.012" = "Ak neautorizujete počítač, bude z tohto iPadu odstránené video „%1$S“."; "4386.013" = "Ak neautorizujete počítač, budú z iPadu odstránené videá (%2$S), vrátane „%1$S“."; /* ===== iPad Music Video Item Strings ===== */ "4387.001" = "Naozaj chcete odstrániť vybrané hudobné video zo svojho iPadu?"; "4387.002" = "Naozaj chcete odstrániť vybrané hudobné videá zo svojho iPadu?"; "4387.003" = "Naozaj chcete zo svojho iPadu odstrániť vybrané hudobné video (stiahnuté z iTunes Store)?"; "4387.004" = "Naozaj chcete zo svojho iPadu odstrániť vybrané hudobné videá (vrátane stiahnutých z iTunes Store)?"; "4387.005" = "Ak chcete na tento iPad kopírovať hudobné video „%1$S“, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4387.006" = "Ak chcete na tento iPad kopírovať vybrané hudobné videá, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4387.007" = "Ak to spravíte, budú z tohto iPadu odstránené niektoré hudobné videá."; "4387.008" = "Týmto z tohto iPadu odstránite hudobné videá (%1$S), vrátane „%2$S“."; "4387.009" = "Aplikácia iTunes odstránila hudobné video „%2$S“ z iPadu „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaný ho prehrávať na tomto počítači."; "4387.010" = "Aplikácia iTunes odstránila hudobné videá (%3$S), vrátane „%2$S“, z iPadu „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaný ich prehrávať na tomto počítači."; "4387.011" = "Týmto z tohto iPadu odstránite hudobné video „%1$S“."; "4387.012" = "Ak neautorizujete počítač, bude z tohto iPadu odstránené hudobné video „%1$S“."; "4387.013" = "Ak neautorizujete počítač, budú z iPadu odstránené hudobné videá (%2$S), vrátane „%1$S“."; /* ===== iPad TV Show Item Strings ===== */ "4388.001" = "Naozaj chcete odstrániť vybraný TV seriál zo svojho iPadu?"; "4388.002" = "Naozaj chcete odstrániť vybrané TV seriály zo svojho iPadu?"; "4388.003" = "Naozaj chcete zo svojho iPodu odstrániť vybraný TV seriál (stiahnutý z iTunes Store)?"; "4388.004" = "Naozaj chcete zo svojho iPadu odstrániť vybrané TV seriály (vrátane stiahnutých z iTunes Store)?"; "4388.005" = "Ak chcete na tento iPad kopírovať TV seriál „%1$S“, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4388.006" = "Ak chcete na tento iPad kopírovať vybrané TV seriály, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4388.007" = "Ak to spravíte, budú z tohto iPadu odstránené niektoré TV seriály."; "4388.008" = "Týmto z tohto iPadu odstránite TV seriály (%1$S), vrátane „%2$S“."; "4388.009" = "Aplikácia iTunes odstránila TV seriál „%2$S“ z iPadu „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaný ho prehrávať na tomto počítači."; "4388.010" = "Aplikácia iTunes odstránila TV seriály (%3$S), vrátane „%2$S“, z iPadu „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaný ich prehrávať na tomto počítači."; "4388.011" = "Týmto z tohto iPadu odstránite TV seriál „%1$S“."; "4388.012" = "Ak neautorizujete počítač, bude z tohto iPadu odstránený TV seriál „%1$S“."; "4388.013" = "Ak neautorizujete počítač, budú z iPadu odstránené TV seriály (%2$S), vrátane „%1$S“."; /* ===== iPad Movie Item Strings ===== */ "4389.001" = "Naozaj chcete zo svojho iPadu odstrániť vybraný film?"; "4389.002" = "Naozaj chcete zo svojho iPadu odstrániť vybrané filmy?"; "4389.003" = "Naozaj chcete zo svojho iPadu odstrániť vybraný film (stiahnutý z iTunes Store)?"; "4389.004" = "Naozaj chcete zo svojho iPadu odstrániť vybrané filmy (vrátane stiahnutých z iTunes Store)?"; "4389.005" = "Ak chcete na tento iPad kopírovať film „%1$S“, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4389.006" = "Ak chcete na tento iPad kopírovať vybrané filmy, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4389.007" = "Ak to spravíte, budú z tohto iPadu odstránené niektoré filmy."; "4389.008" = "Týmto z tohto iPadu odstránite filmy (%1$S), vrátane „%2$S“."; "4389.009" = "Aplikácia iTunes odstránila film „%2$S“ z iPadu „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaný ho prehrávať na tomto počítači."; "4389.010" = "Aplikácia iTunes odstránila filmy (%3$S), vrátane „%2$S“, z iPadu „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaný ich prehrávať na tomto počítači."; "4389.011" = "Týmto z tohto iPadu odstránite film „%1$S“."; "4389.012" = "Ak neautorizujete počítač, bude z tohto iPadu odstránený film „%1$S“."; "4389.013" = "Ak neautorizujete počítač, budú z iPadu odstránené filmy (%2$S), vrátane „%1$S“."; /* ===== iPad App Item Strings ===== */ "4390.001" = "Naozaj chcete odstrániť vybranú aplikáciu zo svojho iPadu?"; "4390.002" = "Naozaj chcete odstrániť vybrané aplikácie zo svojho iPadu?"; "4390.003" = "Naozaj chcete zo svojho iPadu odstrániť vybranú aplikáciu (stiahnutú z iTunes Store)?"; "4390.004" = "Naozaj chcete zo svojho iPadu odstrániť vybrané aplikácie (vrátane stiahnutých z iTunes Store)?"; "4390.005" = "Ak chcete na tento iPad kopírovať aplikáciu „%1$S“, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4390.006" = "Ak chcete na tento iPad kopírovať vybrané aplikácie, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4390.007" = "Ak to spravíte, budú z tohto iPadu odstránené niektoré aplikácie."; "4390.008" = "Týmto z tohto iPadu odstránite aplikácie (%1$S), vrátane „%2$S“."; "4390.009" = "Aplikácia iTunes odstránila aplikáciu „%2$S“ z iPadu „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaný ju prehrávať na tomto počítači."; "4390.010" = "Aplikácia iTunes odstránila aplikácie (%3$S), vrátane „%2$S“, z iPadu „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaný ich prehrávať na tomto počítači."; "4390.011" = "Týmto z tohto iPadu odstránite aplikáciu „%1$S“."; "4390.012" = "Ak neautorizujete počítač, bude z tohto iPadu odstránená aplikácia „%1$S“."; "4390.013" = "Ak neautorizujete počítač, budú z iPadu odstránené aplikácie (%2$S), vrátane „%1$S“."; /* ===== iPad Ringtone Item Strings ===== */ "4391.001" = "Naozaj chcete zo svojho iPadu odstrániť vybrané zvonenie?"; "4391.002" = "Naozaj chcete zo svojho iPadu odstrániť vybrané zvonenia?"; "4391.003" = "Naozaj chcete zo svojho iPadu odstrániť vybrané zvonenie (stiahnuté z iTunes Store)?"; "4391.004" = "Naozaj chcete zo svojho iPadu odstrániť vybrané zvonenia (vrátane stiahnutých z iTunes Store)?"; "4391.005" = "Ak chcete na tento iPad kopírovať zvonenie „%1$S“, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4391.006" = "Ak chcete na tento iPad kopírovať vybrané zvonenia, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4391.007" = "Ak to spravíte, budú z tohto iPadu odstránené niektoré zvonenia."; "4391.008" = "Týmto z tohto iPadu odstránite zvonenia (%1$S), vrátane „%2$S“."; "4391.009" = "Aplikácia iTunes odstránila zvonenie „%2$S“ z iPadu „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaný ho prehrávať na tomto počítači."; "4391.010" = "Aplikácia iTunes odstránila zvonenia (%3$S), vrátane „%2$S“, z iPadu „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaný ich prehrávať na tomto počítači."; "4391.011" = "Týmto z tohto iPadu odstránite zvonenie „%1$S“."; "4391.012" = "Ak neautorizujete počítač, bude z tohto iPadu odstránené zvonenie „%1$S“."; "4391.013" = "Ak neautorizujete počítač, budú z iPadu odstránené zvonenia (%2$S), vrátane „%1$S“."; /* ===== iPod Book Item Strings ===== */ "4392.001" = "Naozaj chcete odstrániť vybranú knihu zo svojho iPodu?"; "4392.002" = "Naozaj chcete odstrániť vybrané knihy zo svojho iPodu?"; "4392.003" = "Naozaj chcete zo svojho iPodu odstrániť vybranú knihu (stiahnutú z iTunes Store)?"; "4392.004" = "Naozaj chcete zo svojho iPodu odstrániť vybrané knihy (vrátane stiahnutých z iTunes Store)?"; "4392.005" = "Ak chcete na tento iPod kopírovať knihu „%1$S“, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4392.006" = "Ak chcete na tento iPod kopírovať vybrané knihy, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4392.007" = "Ak to spravíte, budú z tohto iPodu odstránené niektoré knihy."; "4392.008" = "Týmto z tohto iPodu odstránite knihy (%1$S), vrátane „%2$S“."; "4392.009" = "Aplikácia iTunes odstránila knihu „%2$S“ z iPodu „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaný ju prehrávať na tomto počítači."; "4392.010" = "Aplikácia iTunes odstránila knihy (%3$S), vrátane „%2$S“, z iPodu „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaný ich prehrávať na tomto počítači."; "4392.011" = "Týmto z tohto iPodu odstránite knihu „%1$S“."; "4392.012" = "Ak neautorizujete počítač, bude z tohto iPodu odstránená kniha „%1$S“."; "4392.013" = "Ak neautorizujete počítač, budú z iPodu odstránené knihy (%2$S), vrátane „%1$S“."; /* ===== iPhone Book Item Strings ===== */ "4393.001" = "Naozaj chcete zo svojho iPhonu odstrániť vybranú knihu?"; "4393.002" = "Naozaj chcete zo svojho iPhonu odstrániť vybrané knihy?"; "4393.003" = "Naozaj chcete zo svojho iPhonu odstrániť vybranú knihu (stiahnutú z iTunes Store)?"; "4393.004" = "Naozaj chcete zo svojho iPhonu odstrániť vybrané knihy (vrátane stiahnutých z iTunes Store)?"; "4393.005" = "Ak chcete na tento iPhone kopírovať knihu „%1$S“, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4393.006" = "Ak chcete na tento iPhone kopírovať vybrané knihy, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4393.007" = "Ak to spravíte, budú z tohto iPhonu odstránené niektoré knihy."; "4393.008" = "Týmto z tohto iPhonu odstránite knihy (%1$S), vrátane „%2$S“."; "4393.009" = "Aplikácia iTunes odstránila knihu „%2$S“ z iPhonu „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaný ju prehrávať na tomto počítači."; "4393.010" = "Aplikácia iTunes odstránila knihy (%3$S), vrátane „%2$S“, z iPhonu „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaný ich prehrávať na tomto počítači."; "4393.011" = "Týmto z tohto iPhonu odstránite knihu „%1$S“."; "4393.012" = "Ak neautorizujete počítač, bude z tohto iPhonu odstránená kniha „%1$S“."; "4393.013" = "Ak neautorizujete počítač, budú z iPhonu odstránené knihy (%2$S), vrátane „%1$S“."; /* ===== iPad Book Item Strings ===== */ "4394.001" = "Naozaj chcete zo svojho iPadu odstrániť vybranú knihu?"; "4394.002" = "Naozaj chcete zo svojho iPadu odstrániť vybrané knihy?"; "4394.003" = "Naozaj chcete zo svojho iPadu odstrániť vybranú knihu (stiahnutú z iTunes Store)?"; "4394.004" = "Naozaj chcete zo svojho iPadu odstrániť vybrané knihy (vrátane stiahnutých z iTunes Store)?"; "4394.005" = "Ak chcete na tento iPad kopírovať knihu „%1$S“, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4394.006" = "Ak chcete na tento iPad kopírovať vybrané knihy, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4394.007" = "Ak to spravíte, budú z tohto iPadu odstránené niektoré knihy."; "4394.008" = "Týmto z tohto iPadu odstránite knihy (%1$S), vrátane „%2$S“."; "4394.009" = "Aplikácia iTunes odstránila knihu „%2$S“ z iPadu „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaný ju prehrávať na tomto počítači."; "4394.010" = "Aplikácia iTunes odstránila knihy (%3$S), vrátane „%2$S“, z iPadu „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaný ich prehrávať na tomto počítači."; "4394.011" = "Týmto z tohto iPadu odstránite knihu „%1$S“."; "4394.012" = "Ak neautorizujete počítač, bude z tohto iPadu odstránená kniha „%1$S“."; "4394.013" = "Ak neautorizujete počítač, budú z iPadu odstránené knihy (%2$S), vrátane „%1$S“."; /* ===== iPad Alert Tone Item Strings ===== */ "4395.001" = "Naozaj chcete zo svojho iPadu odstrániť vybrané knihy?"; "4395.002" = "Naozaj chcete zo svojho iPadu odstrániť vybrané knihy?"; "4395.003" = "Naozaj chcete zo svojho iPadu odstrániť vybranú knihu (stiahnutú z iTunes Store)?"; "4395.004" = "Naozaj chcete zo svojho iPadu odstrániť vybrané knihy (vrátane stiahnutých z iTunes Store)?"; "4395.005" = "Ak chcete na tento iPad kopírovať zvuk „%1$S“, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4395.006" = "Ak chcete na tento iPad kopírovať vybrané knihy, musíte ho prepojiť s touto knižnicou iTunes."; "4395.007" = "Týmto z tohto iPadu odstránite niektoré zvuky."; "4395.008" = "Týmto z tohto iPadu odstránite knihy (%1$S), vrátane „%2$S“."; "4395.009" = "Aplikácia iTunes odstránila knihu „%2$S“ z iPadu „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaní ju prehrávať na tomto počítači."; "4395.010" = "Aplikácia iTunes odstránila knihy (%3$S), vrátane „%2$S“, z iPadu „%1$S“, pretože viac nie ste autorizovaní ich prehrávať na tomto počítači."; "4395.011" = "Týmto z tohto iPadu odstránite zvuk „%1$S“."; "4395.012" = "Ak neautorizujete počítač, bude z tohto iPadu odstránený zvuk „%1$S“."; "4395.013" = "Ak neautorizujete počítač, budú z iPadu odstránené knihy (%2$S), vrátane „%1$S“."; /* ===== Audible Dialog Strings ===== */ "4400.001" = "Kontaktuje sa Audible.com"; "4400.002" = "Ak chcete používať tento súbor, musíte autorizovať tento počítač pre vaše Audible konto."; "4400.003" = "Ak chcete používať súbor „%S“, musíte autorizovať tento počítač pre vaše Audible konto."; "4400.004" = "Zadajte užívateľské meno a heslo pre zrušenie autorizácie tohto počítača pre svoj Audible účet."; "4400.005" = "Účet Audible.com"; "4400.006" = "Zrušiť autorizáciu Audible účtu"; "4400.007" = "Overujú sa informácie o Audible účte…"; "4400.008" = "Počítač sa nepodarilo autorizovať, pretože vaše meno alebo heslo je neplatné."; "4400.009" = "Tento počítač sa nepodarilo autorizovať, pretože sa vyskytla chyba (%S)."; "4400.010" = "Počítaču sa nepodarilo zrušiť autorizáciu, pretože vaše meno alebo heslo je neplatné."; "4400.011" = "Tento počítač sa nepodarilo deautorizovať, pretože sa vyskytla chyba (%S)."; "4400.012" = "Pre tento Audible účet už nemôžete autorizovať žiadne ďalšie počítače. Ak chcete autorizovať tento počítač, musíte najprv zrušiť autorizáciu Audible účtu aspoň jedného počítača."; "4400.013" = "Neplatné užívateľské meno alebo heslo pre tento Audible súbor."; "4400.014" = "Audible užívateľské meno:"; "4400.015" = "Počítač sa nepodarilo autorizovať, pretože nemáte dostatočné prístupové práva pre počítač."; "4400.016" = "Počítaču sa nepodarilo zrušiť autorizáciu, pretože nemáte dostatočné prístupové práva pre počítač."; "4400.017" = "Tento počítač sa nepodarilo autorizovať, pretože aplikácia iTunes nebola správne nainštalovaná. Preinštalujte iTunes."; "4400.018" = "Autorizáciu tohto počítača sa nepodarilo zrušiť, pretože aplikácia iTunes nebola správne nainštalovaná. Preinštalujte iTunes."; "4400.019" = "Audible súbor sa nepodarilo autentifikovať. Súbor môže byť poškodený."; /* ===== Audible Kind Strings ===== */ "4401.001" = "Hovorené slovo"; "4401.002" = "Audiokniha"; /* ===== Audible Detail Strings ===== */ "4403.001" = "Formát: "; "4403.002" = "Kanály: "; "4403.003" = "4 (MP3)"; "4403.004" = "5 (nepodporované)"; "4403.005" = "1 (nepodporované)"; "4403.006" = "2"; "4403.007" = "3"; "4403.008" = "Mono"; "4403.009" = "Stereo"; "4403.010" = "Vlastník:"; "4403.011" = "Nie je možné napáliť na CD."; "4403.012" = "Rozprávač:"; "4403.013" = "Vydané:"; /* ===== MP4 Names ===== */ "5001.001" = "AAC kodér"; "5001.002" = "AAC"; "5001.003" = "Apple Lossless kodér"; "5001.004" = "Apple Lossless"; /* ===== MP4 Details ===== */ "5002.001" = "Profil: "; "5002.002" = "Kanály: "; "5002.003" = "Kódovanie: "; "5002.004" = "Kodér: "; "5002.005" = "Copyright: "; "5002.006" = "Kupca: "; "5002.007" = "Meno konta: "; "5002.008" = "Druh: "; "5002.009" = "Celkový bitový tok: "; "5002.010" = "Hlavné"; "5002.011" = "Nízka komplexnosť"; "5002.012" = "High-Efficiency"; "5002.013" = "High-Efficiency v2"; "5002.014" = "Dlhodobá predpoveď"; "5002.015" = "Stupňovateľný"; "5002.016" = "Nerozpoznaný"; "5002.017" = "Mono"; "5002.018" = "Stereo"; "5002.019" = "Multi"; "5002.020" = "Mono, Dolby Digital 5.1"; "5002.021" = "Stereo, Dolby Digital 5.1"; "5002.022" = "Multi, Dolby Digital 5.1"; "5002.023" = "Veľkost vzorky:"; "5002.024" = "%S bit"; "5002.025" = "Verzia FairPlay: "; "5002.026" = "Kapitola "; "5002.027" = "Dátum zakúpenia: "; "5002.028" = "Video kodek:"; "5002.029" = "H.264"; "5002.030" = "MPEG-4"; "5002.031" = "Rozmery videa:"; "5002.032" = "Formát: "; "5002.033" = "Vylepšené (AAC)"; "5002.034" = "Stiahnuté: "; "5002.035" = "Kvalita videa: "; "5002.036" = "Štandardné rozlíšenie"; "5002.037" = "Vysoké rozlíšenie (720p)"; "5002.038" = "Vysoké rozlíšenie (1080p)"; /* ===== MP4 Encoder Configs ===== */ "5003.001" = "Vyššia kvalita (128 kb/s)"; "5003.002" = "iTunes Plus"; "5003.003" = "Hovorený podcast"; "5003.004" = "Vlastné…"; "5003.005" = ", "; "5003.006" = "."; "5003.007" = "optimalizované pre Velocity Engine"; "5003.008" = "optimalizované pre MMX/SSE2"; "5003.009" = "%1$S kb/s (mono)/%2$S kb/s (stereo)"; "5003.010" = "%S kb/s (stereo)"; "5003.011" = "%S kb/s (mono)"; "5003.012" = "VBR"; "5003.013" = "použitím filtrovania hlasu"; "5003.014" = "Automatické"; "5003.015" = "Automatické"; "5003.016" = "High Efficiency"; "5003.017" = "Auto"; "5003.018" = "Mono"; "5003.019" = "Stereo"; "5003.020" = "Vybraná kombinácia dátového toku a vzorkovacej frekvencie nie je povolená."; "5003.021" = "Vybraná kombinácia bitového toku a vzorkovacej frekvencie nie je povolená pre režim %S."; /* ===== MP4 Messages ===== */ "5004.001" = "Pri pokuse o importovanie súboru „^1“ sa vyskytla chyba.\n\nAktuálne nastavenia kódovača pre dátový tok a vzorkovaciu frekvenciu nie sú platné pre tento súbor."; /* ===== WMA Details ===== */ "5602.001" = "Kanály: "; "5602.002" = "Veľkosť vzorky: "; "5602.003" = "Mono"; "5602.004" = "Stereo"; "5602.005" = "%S bit"; /* ===== Visualizer Strings ===== */ "5800.001" = "iTunes vizualizér"; /* ===== Visualizer Help ===== */ "5801.001" = "?"; "5801.002" = "Prepnúť obrazovku pomocníka"; "5801.003" = "M"; "5801.004" = "Zmeniť režim"; "5801.005" = "P"; "5801.006" = "Zmeniť paletu"; "5801.007" = "I"; "5801.008" = "Zobraziť informácie o skladbe"; "5801.009" = "C"; "5801.010" = "Prepnúť auto-cyklovanie (predvolene zapnuté)"; "5801.011" = "F"; "5801.012" = "Prepnúť režim zamrznutia"; "5801.013" = "N"; "5801.014" = "Prepnúť režim hmlovina"; "5801.015" = "L"; "5801.016" = "Prepnúť zámok kamery"; /* ===== iTunes Store Errors ===== */ "7000.001" = "Nepodarilo sa nám splniť vašu požiadavku iTunes Store."; "7000.002" = "V iTunes Store sa vyskytla chyba. Skúste to znovu neskôr."; "7000.003" = "Nepodarilo sa splniť požiadavku na iTunes Store. Obchod je zrejme zaneprázdnený."; "7000.004" = "Overte pripojenie k internetu alebo to skúste neskôr."; "7000.005" = "Autorizácia počítača bola úspešne zrušená."; "7000.006" = "Tento počítač nebol autorizovaný. Ak chcete autorizovať tento počítač, prehrajte skladbu alebo video, ktoré ste zakúpili prostredníctvom tohto konta."; "7000.007" = "Nie je možné autorizovať viac než ^0 počítačov."; "7000.008" = "S týmto kontom už boli autorizované počítače (^0). Ak chcete autorizovať tento počítač, musíte najprv odstrániť autorizáciu jedného z ostatných počítačov."; "7000.009" = "Nie je možné kúpiť „^FILENAME“."; "7000.010" = "V iTunes Store sa vyskytla chyba. Skúste to znovu neskôr."; "7000.011" = "Nepodarilo sa potvrdiť váš nákup."; "7000.012" = "V iTunes Store sa vyskytla chyba. Skúste to znovu neskôr."; "7000.013" = "Všetky nákupy v tomto konte boli stiahnuté."; "7000.014" = "Kvôli ich prenosu na iný počítač môžete napáliť CD alebo DVD, alebo môžete použiť Domáce zdieľanie či zdieľané priečinky na vašej lokálnej sieti."; "7000.015" = "Nie je možné skontrolovať dostupné stiahnutia."; "7000.016" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo pripojiť na iTunes Store."; "7000.017" = "Uistite sa, že je vaše sieťové spojenie aktívne a skúste to znovu."; "7000.018" = "Nie je nič na vyhľadanie."; "7000.019" = "Zadajte slovo alebo frázu týkajúcu sa toho, čo chcete vyhľadať."; "7000.020" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo stiahnuť váš nákup."; "7000.021" = "Ak to chcete skúsiť neskôr, použite príkaz Skontrolovať dostupné sťahovania v Store menu."; "7000.022" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo stiahnuť váš nákup."; "7000.023" = "Nemáte prístup na zápis do priečinka iTunes Médiá alebo do priečinka v ňom. Zmeňte nastavenia (v aplikácii Prieskumník) a potom vyberte Store > Skontrolovať dostupné sťahovania.."; "7000.024" = "Vyskytla sa chyba pri ukladaní autorizačných informácií na vašom počítači."; "7000.025" = "Skúste vykonať opravnú inštaláciu iTunes z ovládacieho panela „Pridanie alebo odstránenie programov“."; "7000.026" = "Požadovaný súbor sa nenašiel, alebo v ňom došlo k chybe práv. Vyriešte problém s právami a skúste to znovu, alebo ak práva nie je možné opraviť, zrušte autorizáciu počítača."; "7000.027" = "Jedna alebo viac položiek viac nie je dostupných na sťahovanie."; "7000.028" = "Tieto položky už zrejme boli stiahnuté na iný počítač."; "7000.029" = "Sťahovanie zrušené."; "7000.030" = "Niektoré zakúpené položky zatiaľ neboli stiahnuté. Pre pokračovanie v sťahovaní použite príkaz Skontrolovať dostupné sťahovania v Store menu."; "7000.031" = "Ak chcete objednávať v iTunes Store, musíte sa prihlásiť na proxy server."; "7000.032" = "Playlist „^FILENAME“ obsahuje príliš veľa položiek."; "7000.033" = "Zverejnené playlisty môžu obsahovať najviac ^0 položiek."; "7000.034" = "iTunes Store je dočasne nedostupný. Skúste to znovu neskôr."; "7000.035" = "iTunes Store je vypnutý v nastaveniach rodičovskej kontroly, takže aplikácia iTunes nemohla dokončiť vašu požiadavku na iTunes Store."; "7000.036" = "Táto položka je zakázaná v nastaveniach rodičovskej kontroly."; "7000.037" = "Nepodarilo sa požičať „^FILENAME“."; "7000.038" = "V iTunes Store sa vyskytla chyba. Skúste to znovu neskôr."; /* ===== Library Error Strings ===== */ "8002.001" = "Súbor knižnice iTunes sa nepodarilo uložiť."; "8002.002" = "Súbor „^FILENAME“ sa nedá načítať."; "8002.003" = "Súbor „^FILENAME“ sa nedá načítať, pretože bol vytvorený novšou verziou iTunes."; "8002.004" = "Súbor „^FILENAME“ sa nedá načítať, pretože nemá formát platného súboru knižnice."; "8002.005" = "Súbor „^FILENAME“ nie je možné prečítať, pretože bol vytvorený v novšej verzii iTunes. Chcete stiahnuť iTunes?"; /* ===== Library Strings ===== */ "8003.001" = "iTunes"; "8003.002" = "Ukladá sa knižnica iTunes…"; "8003.003" = "iTunes"; "8003.004" = "Načítava sa knižnica iTunes…"; "8003.005" = "Kontroluje sa knižnica iTunes…"; "8003.006" = "iCloud"; /* ===== MP3 CD ===== */ "8010.001" = "Z disku „^FILENAME“ sa nedá čítať."; /* ===== Burn Playlist Errors ===== */ "8014.001" = "Niektoré súbory nie je možné napáliť na audio CD. Chcete napáliť zvyšok playlistu?"; "8014.002" = "Viac informácií o tom, prečo sa niektoré súbory nedajú napáliť získate kliknutím na tlačidlo nižšie."; "8014.003" = "Na audio CD sa nedá napáliť žiadny zo súborov."; "8014.004" = "Viac informácií o tom, prečo sa tieto súbory nedajú napáliť získate kliknutím na tlačidlo nižšie."; "8014.005" = "Niektoré súbory nie je možné napáliť na MP3 CD. Chcete napáliť zvyšok playlistu?"; "8014.006" = "Viac informácií o tom, prečo sa niektoré súbory nedajú napáliť získate kliknutím na tlačidlo nižšie."; "8014.007" = "Na MP3 CD sa nedá napáliť žiadny zo súborov."; "8014.008" = "Viac informácií o tom, prečo sa tieto súbory nedajú napáliť získate kliknutím na tlačidlo nižšie."; "8014.009" = "Niektoré súbory nie je možné napáliť na dátové CD. Chcete napáliť zvyšok playlistu?"; "8014.010" = "Viac informácií o tom, prečo sa niektoré súbory nedajú napáliť získate kliknutím na tlačidlo nižšie."; "8014.011" = "Žiadny zo súborov nie je možné napáliť na dátový disk."; "8014.012" = "Viac informácií o tom, prečo sa tieto súbory nedajú napáliť získate kliknutím na tlačidlo nižšie."; "8014.013" = "Súbor „^FILENAME“ nie je možné nájsť."; "8014.014" = "Ak ho chcete vyhľadať s použitím iTunes, spustite prehrávanie súboru."; "8014.015" = "Súbor „^FILENAME“ nie je možné napáliť na MP3 CD."; "8014.016" = "Na MP3 CD je možné napáliť len súbory vo formáte MP3."; "8014.017" = "Súbor „^FILENAME“ je súborom iTunes Store a nie je možné ho napáliť na MP3 CD."; "8014.018" = "Súbory iTunes Store nie je možné napáliť na MP3 CD."; "8014.019" = "Súbor „^FILENAME“ pochádza z Audible.com a nie je možné ho napáliť na MP3 CD."; "8014.020" = "Súbory z Audible.com nie je možné napáliť na MP3 CD."; "8014.021" = "Tento počítač nie je autorizovaný na prehranie alebo napálenie súboru „^FILENAME“."; "8014.022" = "Autorizáciou počítača na prehrávanie tejto skladby alebo videa umožníte ich napálenie."; "8014.023" = "Súbor „^FILENAME“ je vo formáte, ktorý nie je možné napáliť na disk."; "8014.024" = "„^FILENAME“ sa nedá napáliť, pretože jej napaľovanie je zakázané."; "8014.025" = "Súbor „^FILENAME“ nie je možné napáliť, pretože napaľovanie tejto skladby je zakázané."; "8014.026" = "Nie je možné napáliť playlisty obsahujúce zakúpenú hudbu a skladby, ktoré presahujú kapacitu audio CD."; "8014.027" = "Ak chcete napáliť audio CD obsahujúce „^FILENAME“, vytvorte playlist obsahujúci len jednu skladbu a v menu Súbor vyberte „Napáliť playlist na disk“."; "8014.028" = "Tento počítač nie je autorizovaný pre napálenie tejto kópie súboru „^1“."; "8014.029" = "Ak chcete napáliť súbor, obnovte pôvodnú zakúpenú kópiu skladby."; "8014.030" = "V playliste nie sú žiadne položky na napálenie."; "8014.031" = "Pridajte pred napálením položky do playlistu. Zaškrtnite políčka vedľa položiek, ktoré chcete napáliť."; "8014.032" = "Skladba „^FILENAME“ nie je súbor a nedá sa napáliť."; "8014.033" = "Napaľovať môžete len súbory z vášho pevného disku."; "8014.034" = "Skladba „^FILENAME“ vykazuje neznáme problémy a nedá sa napáliť."; "8014.035" = "Pokus o prehranie skladby v iTunes môže pomôcť určiť zdroj problémov."; /* ===== Podcasting Error Strings ===== */ "8015.001" = "Súbor „^FILENAME“ zrejme nie je platná URL podcastu."; "8015.002" = "Overte prosím správnosť zadanej URL a skúste to znova."; "8015.003" = "Pri sťahovaní súboru „^FILENAME“ sa vyskytol problém."; "8015.004" = "Overte prosím správnosť zadanej URL, stav pripojenia k sieti a skúste to znova."; "8015.005" = "Spojenie so sieťou sa nepodarilo nadviazať."; "8015.006" = "Sieť je nefunkčná alebo nedostupná."; "8015.007" = "Sieť je nedosiahnuteľná."; "8015.008" = "Sieť bola vynulovaná."; "8015.009" = "Sieťové spojenie bolo neočakávane ukončené."; "8015.010" = "Sieťové pripojenie bolo vynulované."; "8015.011" = "Sieťovému pripojeniu vypršal čas."; "8015.012" = "Sieťové pripojenie bolo odmietnuté."; "8015.013" = "Hostiteľ je nefunkčný."; "8015.014" = "Hostiteľ je nedosiahnuteľný."; "8015.015" = "Pre prístup k „^0“ je potrebná autorizácia."; "8015.016" = "URL „^0“ sa nenašla na serveri."; "8015.017" = "Prihláste sa na váš proxy server."; "8015.018" = "Serveru vypršal čas."; "8015.019" = "Pri pridávaní „^FILENAME“ do iTunes sa vyskytol problém."; "8015.020" = "Súbor je zrejme poškodený alebo sa nejedná o typ súboru, ktorý dokáže iTunes prehrať."; "8015.021" = "Pre položku „^FILENAME“ nie sú k dispozícii žiadne prehrateľné epizódy."; "8015.022" = "URL možno odkazuje na textové epizódy alebo obsahuje typy súborov, ktoré nie je možné prehrať v iTunes."; "8015.023" = "Pri sťahovaní „^FILENAME“ sa vyskytol problém. Disk, na ktorý sa pokúšate zapisovať, je plný."; "8015.024" = "Odstránením súborov a vyprázdnením koša uvoľníte dodatočné miesto."; "8015.025" = "Sťahovanie súboru „^FILENAME“ bolo prerušené."; "8015.026" = "Ak chcete pokračovať v sťahovaní, kliknite na tlačidlo „Získať“."; "8015.027" = "Nepodarilo sa stiahnuť alebo nainštalovať „^FILENAME“. Rodičovská ochrana nepovoľuje sťahovanie tohto obsahu."; "8015.028" = "Ak chcete povoliť sťahovanie tohto podcastu, upravte obmedzenia v nastaveniach Rodičovskej ochrany."; "8015.029" = "Nepodarilo sa pripojiť k serveru pre stiahnutie „^FILENAME“."; "8015.030" = "Skontrolujte stav vášho internetového pripojenia v prehliadači."; /* ===== Playlist Strings ===== */ "9000.001" = "nepomenovaný playlist"; "9000.002" = "nepomenovaný playlist ^1"; "9000.003" = "nepomenovaný priečinok"; "9000.004" = "nepomenovaný priečinok ^1"; "9000.005" = "Audio CD skladba"; "9000.006" = "Skladba %S"; "9000.007" = "Nemôžete vysunúť CD, kým sa z neho importujú skladby do iTunes."; "9000.008" = "Nemôžete vysunúť CD, kým sa používa na obnovu súborov."; "9000.009" = "CD „%S“ nie je možné vysunúť, pretože obsahuje súbory, ktoré práve používa iná aplikácia."; "9000.010" = "%S"; "9000.011" = "%S (1 skladba)"; "9000.012" = "%1$S (skladby: %2$S)"; "9000.013" = "%S"; "9000.014" = "%S (1 prúd)"; "9000.015" = "%1$S (prúdy: %2$S)"; "9000.016" = "%S kb/s"; "9000.017" = "%S kb/s (VBR)"; "9000.018" = "%S kHz"; "9000.019" = "Nedokončené"; "9000.020" = "Neznámy"; "9000.021" = "Nedostupné"; "9000.022" = "Prúd"; "9000.023" = "Kontinuálne"; "9000.024" = "Nehodnotené"; /* track # */ "9000.025" = "%1$S z %2$S"; /* disc # */ "9000.026" = "%1$S z %2$S"; "9000.027" = "%S dB"; "9000.028" = "iTunes DJ"; "9000.029" = "Podcasty"; "9000.030" = "Nahrávky"; "9000.031" = "Sezóna %S"; "9000.032" = "Stiahnuté"; "9000.033" = "Filmy"; "9000.034" = "TV seriály"; "9000.035" = "Hudba"; "9000.036" = "Knihy"; "9000.037" = "Zakúpené"; "9000.038" = "iTunes U"; "9000.039" = "Domáce zdieľanie"; "9000.040" = "Internetové skladby"; "9000.041" = "Aplikácie"; /* PDF open failed */ "9000.042" = "Aplikácia iTunes nedokáže otvoriť súbor „%S“, pretože sa nenašiel Adobe Reader."; /* PDF open failed explanation */ "9000.043" = "Dokument je vo formáte PDF a vyžaduje Adobe Reader, ktorý si môžete stiahnuť z www.adobe.com."; "9000.044" = "Zvuky"; "9000.045" = "Požičané"; "9000.046" = "Označené"; "9000.047" = "Phase hudba"; /* device name */ "9000.048" = "Zakúpené na %S"; "9000.049" = "Počet skladieb v playliste je obmedzený na %S."; "9000.050" = "Albumy: 1"; "9000.051" = "Albumy: %S"; "9000.052" = ", "; "9000.053" = "%S"; "9000.054" = "%1$S - %2$S"; "9000.055" = "Neprečítané: %S"; "9000.056" = "Neznámy názov"; "9000.057" = "Neznámy interpret"; "9000.058" = "Neznámy album"; "9000.059" = "Neznámy rok"; "9000.060" = "Neznámy žáner"; "9000.061" = "Neznáma kategória"; "9000.062" = "Neznámy skladateľ"; "9000.063" = "Neznámy TV seriál"; "9000.064" = "Neznámy podcast"; "9000.065" = "Neznámy film"; "9000.066" = "Neznáma audiokniha"; "9000.067" = "Neznáme iTunes U"; "9000.068" = "On-The-Go"; "9000.069" = "On-The-Go ^1"; "9000.070" = "Genius"; "9000.071" = "Genius Mixy"; "9000.072" = "iTunes Match"; "9000.073" = "Nie je označená žiadna skladba."; "9000.074" = "Nie je označený žiadny film."; "9000.075" = "Nie je označený žiadny TV seriál."; "9000.076" = "Neoznačené položky nebudú prehrané v playliste, nemusia sa synchronizovať so zariadeniami a nie je ich možné vypáliť na disk."; "9000.077" = "Neznámy autor"; "9000.078" = "Zhodné"; "9000.079" = "Zakúpené"; "9000.080" = "Odoslané"; "9000.081" = "Nevhodné"; "9000.082" = "Čaká sa"; "9000.083" = "Chyba"; "9000.084" = "Duplikovať"; "9000.085" = "Prekročenie limitu"; "9000.086" = "Zakúpená hudba"; "9000.087" = "Odstránené"; /* ===== Download Manager Error Strings ===== */ "9002.001" = "Pri sťahovaní súboru „^FILENAME“ nastala chyba."; "9002.002" = "Skontrolujte, či je pripojenie k sieti aktívne a skúste to znovu."; "9002.003" = "Pri kopírovaní súboru „^FILENAME“ z DVD do počítača nastala chyba."; "9002.004" = "Skontrolujte, či DVD nie je poškriabané alebo špinavé, vložte ho do jednotky a skúste to znovu."; "9002.005" = "Pri sťahovaní súboru „^FILENAME“ nastala chyba."; "9002.006" = "Preinštalujte iTunes a skúste to znovu."; "9002.007" = "Pri kopírovaní súboru „^FILENAME“ z DVD do počítača nastala chyba."; "9002.008" = "Preinštalujte iTunes a skúste to znovu."; "9002.009" = "Vyskytol sa problém s „^FILENAME“."; "9002.010" = "Ak chcete znovu sťahovať neskôr, použite príkaz Skontrolovať dostupné sťahovania v menu Store."; "9002.011" = "Spojenie so sieťou sa nepodarilo nadviazať."; "9002.012" = "Sieť je nefunkčná alebo nedostupná."; "9002.013" = "Sieť je nedosiahnuteľná."; "9002.014" = "Sieť bola vynulovaná."; "9002.015" = "Sieťové spojenie bolo neočakávane ukončené."; "9002.016" = "Sieťové spojenie bolo vynulované."; "9002.017" = "Sieťovému spojeniu vypršal čas."; "9002.018" = "Sieťové spojenie bolo odmietnuté."; "9002.019" = "Hostiteľ je nefunkčný."; "9002.020" = "Hostiteľ je nedosiahnuteľný."; "9002.021" = "Pre prístup k „^0“ je potrebná autorizácia."; "9002.022" = "URL „^0“ sa nenašla na serveri."; "9002.023" = "Prihláste sa na váš proxy server."; "9002.024" = "Serveru vypršal čas."; "9002.025" = "Vyskytol sa problém pri pridávaní „^FILENAME“ do iTunes."; "9002.026" = "Súbor je zrejme poškodený, alebo sa nejedná o typ súboru, ktorý dokáže iTunes prehrať."; "9002.027" = "Pri sťahovaní „^FILENAME“ sa vyskytol problém. Disk, na ktorý sa pokúšate zapisovať, je plný."; "9002.028" = "Pri kopírovaní „^FILENAME“ sa vyskytol problém. Disk, na ktorý sa pokúšate zapisovať, je plný."; "9002.029" = "Všetky sťahovania a kopírovania súborov boli pozastavené. Disk, ktorý sa pokúšate použiť, je plný."; "9002.030" = "Odstránením súborov a vyprázdnením koša uvoľníte ďalšie miesto."; "9002.031" = "Súbor je zrejme poškodený. Ak chcete znovu stiahnuť súbor, vyberte „Skontrolovať dostupné sťahovania“ v Store menu."; "9002.032" = "Časť súboru je zrejme poškodená. Ak chcete znovu stiahnuť súbor, vyberte „Vyhľadať dostupné sťahovania“ v menu Obchod."; "9002.033" = "Súbor bol prekopírovaný do vašej knižnice, ale môže byť poškodený."; "9002.034" = "Súbor bol prekopírovaný do vašej knižnice, ale jeho časti môžu byť poškodené."; "9002.035" = "Nepodarilo sa stiahnuť „^FILENAME“. Rodičovská kontrola nepovoľuje sťahovanie tohto obsahu."; "9002.036" = "Ak chcete povoliť sťahovanie tohto obsahu, upravte obmedzenia v nastaveniach rodičovskej kontroly."; "9002.037" = "Nepodarilo sa kopírovať „^FILENAME“. Rodičovská kontrola nepovoľuje kopírovanie tohto obsahu."; "9002.038" = "Ak chcete povoliť kopírovanie tohto obsahu, upravte obmedzenia v nastaveniach rodičovskej kontroly."; "9002.039" = "Súbor „^FILENAME“ bol už stiahnutý na iný počítač."; "9002.040" = "Zakúpené položky môžu byť stiahnuté iba raz. Na prenos hudby do iného počítača môžete použiť CD, DVD alebo zdieľané priečinky."; "9002.041" = "Sťahovanie súboru „^FILENAME“ bolo prerušené."; "9002.042" = "Pre obnovenie sťahovania vyberte v menu Store príkaz „Skontrolovať dostupné sťahovania“."; "9002.043" = "Pri sťahovaní súboru „^FILENAME“ nastala chyba."; "9002.044" = "Dĺžka získaná zo servera nesúhlasí s očakávanou dĺžkou. Overte stav vášho internetového pripojenia v prehliadači."; "9002.045" = "Nepodarilo sa pripojiť k serveru pre stiahnutie „^FILENAME“."; "9002.046" = "Skontrolujte stav vášho internetového pripojenia v prehliadači."; "9002.047" = "Pri sťahovaní obalu albumu pre súbor „^FILENAME“ nastala chyba."; "9002.048" = "Skúste to znovu pomocou príkazu „Skontrolovať dostupné sťahovania“ v menu Store."; "9002.049" = "Pri sťahovaní niektorých zakúpených položiek nastala chyba."; "9002.050" = "Pre viac informácií o položkách, ktoré sa nepodarilo stiahnuť, kliknite na tlačidlo nižšie."; "9002.051" = "Pri kopírovaní niektorých položiek nastala chyba."; "9002.052" = "Pre viac informácií o položkách, ktoré sa nepodarilo prekopírovať, kliknite na tlačidlo nižšie."; "9002.053" = "Pri kopírovaní súboru „^FILENAME“ z DVD do počítača nastala chyba."; "9002.054" = "Súbor bol prekopírovaný do vašej knižnice, ale môže byť poškodený."; "9002.055" = "Súbor „^FILENAME“ sa nepodarilo stiahnuť, pretože formát pevného disku počítača nepodporuje súbory väčšie ako 4 gigabajty."; "9002.056" = "Skúste stiahnuť súbor na iný počítač, alebo presunúť priečinok Hudba (vo vašom osobnom priečinku) na iný disk a stiahnuť súbor na toto nové miesto."; /* ===== Converter Strings ===== */ "9003.001" = "Pre pridanie do knižnice neboli vybrané žiadne skladby. Klepnutím označte požadované skladby a potom klepnite na tlačidlo Importovať."; "9003.002" = "Vybrané skladby už boli importované. Ak chcete znovu importovať tú istú skladbu, vysuňte a znova vložte CD."; "9003.003" = "Jedna alebo viac skladieb vybraných pre import už boli importované. Chcete nahradiť existujúce skladby a importovať ich znova?"; "9003.004" = "Vyberte cieľ prevodu"; "9003.005" = "Nah&radiť existujúce"; "9003.006" = "Nenahrá&dzať"; "9003.007" = "Importuje sa „^1“"; "9003.008" = "Extrahuje sa „^1“"; "9003.009" = "Importuje sa „^1“"; "9003.010" = "Zostávajúci čas: %1$S (%2$S)"; "9003.011" = "Uplynulý čas: %1$S (%2$S)"; "9003.012" = "Konvertuje sa „^1“"; "9003.013" = "Konvertuje sa „^1“"; "9003.014" = "Konvertuje sa…"; "9003.015" = "Nepodarilo sa konvertovať všetky zvolené súbory. Môžu byť chránené proti zápisu, alebo mať zlý formát."; "9003.016" = "Konvertovať"; "9003.017" = "Žiadny z vybraných súborov nie je možné konvertovať."; "9003.018" = "Jedna alebo viac skladieb vybraných pre import a nahradenie sú zakúpené skladby. Naozaj chcete nahradiť tieto skladby?"; "9003.019" = "Audio CD"; "9003.020" = "Pri konvertovaní súboru „^FILENAME“ sa vyskytla chyba."; "9003.021" = "Súbor „^FILENAME“ sa nepodarilo konvertovať, pretože položka neobsahuje žiadne audio."; "9003.022" = "Súbor „^FILENAME“ sa nepodarilo konvertovať, pretože chránené súbory sa nedajú previesť do iných formátov."; "9003.023" = "Súbor „^FILENAME“ sa nepodarilo konvertovať, pretože sa vyskytla chyba v overení totožnosti."; "9003.024" = "Súbor „^FILENAME“ sa nepodarilo konvertovať, pretože tento súbor neumožňuje ukladanie alebo konverziu."; "9003.025" = "Žiadny zo zvolených súborov nebol konvertovaný, pretože sa ich nepodarilo nájsť."; "9003.026" = "Jedno alebo viac videí nebolo konvertovaných, pretože už sú v správnom formáte."; "9003.027" = "Súbor „^FILENAME“ sa nepodarilo konvertovať."; "9003.028" = "Nemáte práva na zápis do priečinka iTunes Médiá alebo do priečinka v ňom. Ak chcete zmeniť práva, kliknite pravým tlačidlom na priečinok iTunes Médiá v Prieskumníkovy a vyberte Vlastnosti."; /* Gracenote feature submit progress */ "9003.029" = "Prebieha komunikácia s Gracenote…"; /* ===== Buttons ===== */ "9004.001" = "Neskôr"; "9004.002" = "&Preskočiť"; "9004.003" = "&Súhlasím"; "9004.004" = "&Zamietnuť"; /* button in Consolidate Library dialog */ "9004.005" = "&Konsolidovať"; /* ===== Track Field Display Strings ===== */ "9005.001" = "Názov"; "9005.002" = "Album"; "9005.003" = "Interpret"; "9005.004" = "Skladateľ"; "9005.005" = "Dátum zmeny"; "9005.006" = "Žáner"; "9005.007" = "Druh"; "9005.008" = "Veľkosť"; "9005.009" = "Čas"; "9005.010" = "Číslo disku"; "9005.011" = "Číslo skladby"; "9005.012" = "Rok"; "9005.013" = "Bitový tok"; "9005.014" = "Vzorkovacia frekvencia"; "9005.015" = "Komentáre"; "9005.016" = "Stav"; "9005.017" = "Pridané"; "9005.018" = "Ekvalizér"; "9005.019" = "Počet prehraní"; "9005.020" = "Prehrané"; /* Localization: Refers to users personal rating */ "9005.021" = "Hodnotenie"; /* Localization: Refers to users personal rating */ "9005.022" = "Hodnotenie albumu"; "9005.023" = "Kompilácia"; "9005.024" = "Vydané"; "9005.025" = "Údery za minútu"; "9005.026" = "Zoskupenie"; "9005.027" = "Playlist"; "9005.028" = "Popis"; "9005.029" = "Kategória"; "9005.030" = "Kde"; "9005.031" = "Podcast"; "9005.032" = "Zobraziť"; "9005.033" = "Sezóna"; "9005.034" = "ID epizódy"; "9005.035" = "Dátum zálohy"; "9005.036" = "Preskočení"; "9005.037" = "Posledné preskočenie"; "9005.038" = "Interpret albumu"; "9005.039" = "Typ média"; "9005.040" = "Zoradiť podľa mena"; "9005.041" = "Zoradiť podľa albumu"; "9005.042" = "Zoradiť podľa interpreta"; "9005.043" = "Zoradiť podľa interpreta albumu"; "9005.044" = "Zoradiť podľa skladateľa"; "9005.045" = "Zoradiť podľa prezretia"; "9005.046" = "Cena"; "9005.047" = "Závažnosť"; "9005.048" = "Dátum zakúpenia"; "9005.049" = "Popularita"; "9005.050" = "Hlasov"; "9005.051" = "VoiceOver"; "9005.052" = "Zakúpené"; "9005.053" = "iTunes U"; "9005.054" = "Verzia"; "9005.055" = "Copyright"; "9005.056" = "Zaškrtnuté"; "9005.057" = "Má obal"; "9005.058" = "Číslo epizódy"; "9005.059" = "Obal albumu"; "9005.060" = "iCloud sťahovanie"; "9005.061" = "Umiestnenie"; "9005.062" = "Stav iCloudu"; /* ===== Track Field Column Strings ===== */ "9006.001" = "Názov"; "9006.002" = "Album"; "9006.003" = "Interpret"; "9006.004" = "Skladateľ"; "9006.005" = "Dátum zmeny"; "9006.006" = "Žáner"; "9006.007" = "Druh"; "9006.008" = "Veľkosť"; "9006.009" = "Čas"; "9006.010" = "Disk"; "9006.011" = "Skladba"; "9006.012" = "Rok"; "9006.013" = "Bitový tok"; "9006.014" = "Vzorkovacia frekvencia"; "9006.015" = "Komentáre"; "9006.016" = "Stav"; "9006.017" = "Pridané"; "9006.018" = "Ekvalizér"; "9006.019" = "Počet prehraní"; "9006.020" = "Prehrané"; /* Localization: Refers to users personal rating */ "9006.021" = "Hodnotenie"; /* Localization: Refers to users personal rating */ "9006.022" = "Hodnotenie albumu"; "9006.023" = "Kompilácia"; "9006.024" = "Vydané"; "9006.025" = "BPM"; "9006.026" = "Zoskupenie"; "9006.027" = "Playlist"; "9006.028" = "Popis"; "9006.029" = "Kategória"; "9006.030" = "Kde"; "9006.031" = "Podcast"; "9006.032" = "Zobraziť"; "9006.033" = "Sezóna"; "9006.034" = "ID epizódy"; "9006.035" = "Dátum zálohy"; "9006.036" = "Preskočení"; "9006.037" = "Posledné preskočenie"; "9006.038" = "Interpret albumu"; "9006.039" = "Typ média"; "9006.040" = "Zoradiť podľa mena"; "9006.041" = "Zoradiť podľa albumu"; "9006.042" = "Zoradiť podľa interpreta"; "9006.043" = "Zoradiť podľa interpreta albumu"; "9006.044" = "Zoradiť podľa skladateľa"; "9006.045" = "Zoradiť podľa prezretia"; "9006.046" = "Cena"; "9006.047" = "Závažnosť"; "9006.048" = "Dátum zakúpenia"; "9006.049" = "Popularita"; "9006.050" = "Hlasov"; "9006.051" = "Jazyk VoiceOver"; "9006.052" = "Zakúpené"; "9006.053" = "iTunes U"; "9006.054" = "Verzia"; "9006.055" = "Copyright"; "9006.056" = "x"; "9006.057" = "Má obal"; "9006.058" = "Epizóda č."; "9006.059" = "Obal albumu"; "9006.060" = "iCloud sťahovanie"; "9006.061" = "Umiestnenie"; "9006.062" = "Stav iCloudu"; /* ===== Smart Playlist Field Strings ===== */ "9007.001" = "Názov"; "9007.002" = "Album"; "9007.003" = "Interpret"; "9007.004" = "Skladateľ"; "9007.005" = "Dátum zmeny"; "9007.006" = "Žáner"; "9007.007" = "Druh"; "9007.008" = "Veľkosť"; "9007.009" = "Čas"; "9007.010" = "Číslo disku"; "9007.011" = "Číslo skladby"; "9007.012" = "Rok"; "9007.013" = "Bitový tok"; "9007.014" = "Vzorkovacia frekvencia"; "9007.015" = "Komentáre"; "9007.016" = "Stav"; "9007.017" = "Pridané"; "9007.018" = "Ekvalizér"; "9007.019" = "Počet prehraní"; "9007.020" = "Prehrané"; /* Localization: Refers to users personal rating */ "9007.021" = "Hodnotenie"; /* Localization: Refers to users personal rating */ "9007.022" = "Hodnotenie albumu"; "9007.023" = "Kompilácia"; "9007.024" = "Vydané"; "9007.025" = "BPM"; "9007.026" = "Zoskupenie"; "9007.027" = "Playlist"; "9007.028" = "Popis"; "9007.029" = "Kategória"; "9007.030" = "Kde"; "9007.031" = "Podcast"; "9007.032" = "Zobraziť"; "9007.033" = "Sezóna"; "9007.034" = "ID epizódy"; "9007.035" = "Dátum zálohy"; "9007.036" = "Preskočení"; "9007.037" = "Posledné preskočenie"; "9007.038" = "Interpret albumu"; "9007.039" = "Typ média"; "9007.040" = "Zoradiť podľa mena"; "9007.041" = "Zoradiť podľa albumu"; "9007.042" = "Zoradiť podľa interpreta"; "9007.043" = "Zoradiť podľa interpreta albumu"; "9007.044" = "Zoradiť podľa skladateľa"; "9007.045" = "Zoradiť podľa prezretia"; "9007.046" = "Cena"; "9007.047" = "Závažnosť"; "9007.048" = "Dátum zakúpenia"; "9007.049" = "Popularita"; "9007.050" = "Hlasov"; "9007.051" = "Jazyk VoiceOver"; "9007.052" = "Zakúpené"; "9007.053" = "iTunes U"; "9007.054" = "Verzia"; "9007.055" = "Copyright"; "9007.056" = "Zaškrtnuté"; "9007.057" = "Má obal"; "9007.058" = "Číslo epizódy"; "9007.059" = "Obal albumu"; "9007.060" = "iCloud sťahovanie"; "9007.061" = "Umiestnenie"; "9007.062" = "Stav iCloudu"; /* ===== Playlist UI Strings ===== */ "9008.001" = "Naozaj chcete upravovať informácie viacerých položiek?"; "9008.002" = "Odstrániť"; "9008.003" = "Do koša budú presunuté len súbory z priečinka iTunes Médiá."; "9008.004" = "Presunúť do koša"; "9008.005" = "Vymazané budú iba súbory z priečinka iTunes Media."; "9008.006" = "Naozaj chcete zmeniť obal albumu pre viaceré položky?"; "9008.007" = "Pripravuje sa vymazanie položiek…"; "9008.008" = "Vymazávajú sa položky…"; "9008.009" = "Vymazať súbor"; "9008.010" = "Vymazať súbory"; "9008.011" = "Ponechať súbor"; "9008.012" = "Ponechať súbory"; "9008.013" = "Naozaj chcete odstrániť vybrané podcasty a ich epizódy?"; "9008.014" = "Naozaj chcete odstrániť vybrané podcasty a epizódy?"; "9008.015" = "Odstránením podcastu tiež odstránite všetky jeho epizódy."; "9008.016" = "Aplikácia iTunes zastavila aktualizáciu podcastov, pretože v poslednej dobe neboli prehrané žiadne epizódy. Chcete obnoviť aktualizáciu tohto podcastu?"; "9008.017" = "Sťahujú sa podcasty. Ak teraz ukončíte aplikáciu, budete musieť pri najbližšom použití iTunes obnoviť sťahovanie. Naozaj chcete ukončiť aplikáciu?"; "9008.018" = "Pokúšate sa pridať nový podcast, tieto sú však zakázané. Chcete ich povoliť?"; "9008.019" = "Pokúšate sa pridať novú zbierku iTunes U, tieto sú však zakázané. Chcete ich povoliť?"; "9008.020" = "Naozaj chcete pridať odoberania podcastov (%1$S)?"; "9008.021" = "Odoberané kanály iTunes"; "9008.022" = "Podcasty sú zakázané v nastaveniach rodičovskej kontroly, takže iTunes nemôže pridať nový podcast."; "9008.023" = "Funkcia iTunes U je zakázaná v nastaveniach rodičovskej kontroly, takže iTunes nemôže pridať novú zbierku iTunes U."; "9008.024" = "Naozaj chcete v jednom playliste miešať hudbu aj videá? Väčšina užívateľov uprednostňuje ich oddelenie v osobitných playlistoch."; "9008.025" = "iCloud playlisty môžu obsahovať len skladby z vašej iCloud hudobnej knižnice."; "9008.026" = "Ak budete pokračovať, bude %1$S odstránené z iCloudu a bude dostupné len na tomto počítači."; "9008.027" = "Ddynamické playlisty iCloudu nemôžu odkazovať na iné dynamické playlisty."; "9008.028" = "Ak pridáte túto položku medzi zhodné kritériá, bude položka %1$S odstránená z iCloudu a bude dostupná len na tomto počítači."; "9008.029" = "Odstrániť playlist a pokračovať"; "9008.030" = "Do koša budú presunuté iba súbory z priečinka iPod hry."; "9008.031" = "Vymazané budú iba súbory z priečinka iPod hry."; "9008.032" = "Do koša budú presunuté iba súbory z priečinka Mobilné aplikácie."; "9008.033" = "Vymazané budú iba súbory z priečinka Mobilné aplikácie."; "9008.034" = "Do koša budú presunuté iba súbory z priečinkov iPod hry alebo Mobilné aplikácie."; "9008.035" = "Vymazané budú iba súbory z priečinkov iPod hry alebo Mobilné aplikácie."; "9008.036" = "Do playlistu sú pridávané duplikáty. Chcete duplikáty pridať alebo preskočiť?"; "9008.037" = "Pridať"; "9008.038" = "Preskočiť"; "9008.039" = "Vytvárajú sa miniatúry obalov albumov"; "9008.040" = "Zastaviť"; "9008.041" = "Nikdy nepokračovať"; "9008.042" = "Naozaj chcete zastaviť vytváranie miniatúr obalov albumov?"; "9008.043" = "Vytvorenie miniatúr obalov albumov môže vylepšiť výkon pri prezeraní obalov. iTunes bude pokračovať vo vytváraní miniatúr obalov pri najbližšom spustení iTunes."; "9008.044" = "Naozaj chcete zmeniť informácie viacerých položiek?"; /* Organize Library dialog title */ "9008.045" = "Usporiadať knižnicu"; "9008.046" = "Presunie kópie všetkých mediálnych súborov používaných aplikáciou iTunes do priečinka iTunes Hudba a ponechá originálne súbory na ich pôvodnom mieste."; "9008.047" = "Presunie kópie všetkých mediálnych súborov používaných aplikáciou iTunes do priečinka iTunes Media a ponechá originálne súbory na ich pôvodnom mieste."; "9008.048" = "Vytvorí podpriečinky (Hudba, Filmy, TV seriály, Podcasty, Audioknihy atď.) v priečinku iTunes Media, ktorý ste špecifikovali v rozšírených nastaveniach iTunes. Všetky mediálne súbory importované do iTunes budú umiestnené do príslušných podpriečinkov. Súbory a priečinky, ktoré neboli importované do iTunes, zostanú na ich aktuálnych miestach."; "9008.049" = "Vaše mediálne súbory iTunes už sú usporiadané v podpriečinkoch (Hudba, Filmy, TV seriály, Podcasty, Audioknihy atď.)."; "9008.050" = "Preusporiadať súbory v priečinku „%1$S“"; /* Home Sharing Settings dialog title */ "9008.051" = "Nastavenia Domáceho zdieľania"; "9008.052" = "Automaticky preniesť nové nákupy z „%1$S“ pre tieto médiá:"; "9008.053" = "Informácie o skladbe budú synchronizované s iCloudom. Informácie, ktoré chcete použiť, môžete vybrať nižšie."; "9008.054" = "Použiť tento počítač"; "9008.055" = "Použiť iCloud"; "9008.056" = "Vymazať"; /* ===== Genius Playlist Strings ===== */ "9009.001" = "Funkcia Genius je nedostupná pre skladbu „%S“."; "9009.002" = "Genius je pre vybranú skladbu nedostupný."; "9009.003" = "Vaše výsledky pre Genius sa aktualizujú. Ak Genius ani po aktualizácii nevytvorý Genius playlist z tejto skladby alebo interpreta, vyberte inú skladbu alebo interpreta."; "9009.004" = "Vaše výsledky pre Genius môžete aktualizovať. Ak iTunes ani po aktualizácii nevytvorí Genius playlist z tejto skladby alebo interpreta, vyberte inú skladbu alebo interpreta."; /* Update Genius button */ "9009.005" = "Aktualizovať Genius"; "9009.006" = "Vymazávajú sa výsledky Genius…"; "9009.007" = "Mixy: ^1"; "9009.008" = "^1 Mix ^2"; "9009.009" = "%S, a ďalší."; "9009.010" = "%S & ďalší."; "9009.011" = "Skladba „%S“ nemá dostatočný počet súvisiacich skladieb pre vytvorenie Genius playlistu."; "9009.012" = "Vybraná skladba nemá dostatočný počet súvisiacich skladieb pre vytvorenie Genius playlistu."; /* ===== DownloadManager Strings ===== */ "9010.001" = "Odstrániť"; "9010.002" = "Ak chcete znovu sťahovať neskôr, použite príkaz Skontrolovať dostupné sťahovania v menu Store."; /* ===== Apply Sort Field Popup Menu Strings ('xMNU' 206) ===== */ "9011.001" = "Všetky zhodné polia"; "9011.002" = "Rovnaké meno"; "9011.003" = "Rovnaký album"; "9011.004" = "Rovnaký interpret"; "9011.005" = "Rovnaký interpret albumu"; "9011.006" = "Rovnaký skladateľ"; "9011.007" = "Rovnaký seriál"; /* ===== Genius Upload Strings ===== */ "9012.001" = "Naozaj chcete vypnúť Genius?"; "9012.002" = "iTunes viac nebude posielať informácie o knižnici iTunes do Apple, Genius Mixy nebudú odstránené a vy viac nebudete môcť vytvárať playlisty Genius. Akékoľvek existujúce playlisty budú konvertované na normálne playlisty."; "9012.003" = "Vypnúť Genius"; "9012.004" = "Výsledky Geniusu boli aktualizované."; "9012.005" = "Pre vytvorenie playlistu Genius vyberte v knižnici skladbu a kliknite na tlačidlo Genius v spodnej časti okna iTunes."; /* Initial Genius upload status */ "9012.006" = "Pristupuje sa k iTunes Store…"; "9012.007" = "Zhromažďujú sa informácie o vašej knižnici iTunes…"; "9012.008" = "Odosielajú sa informácie do Apple…"; "9012.009" = "Doručujú sa výsledky Genius…"; "9012.010" = "Výsledky Genius nie je možné aktualizovať, pretože potrebujete novšiu verziu iTunes."; "9012.011" = "Aktualizujte na najnovšiu verziu iTunes."; "9012.012" = "Aktualizácia výsledkov Geniusu bola zrušená."; "9012.013" = "Vyberte Aktualizovať Genius… z menu Obchod a skúste to znovu."; "9012.014" = "Výsledky Geniusu nie je možné aktualizovať, pretože iTunes Store nepozná vašu knižnicu iTunes."; "9012.015" = "Vypnite Genius prostredníctvom menu Store a potom ho znovu zapnite."; "9012.016" = "Skúste to znovu neskôr."; "9012.017" = "Výsledky Geniusu nie je možné aktualizovať v tejto chvíli, pretože server je zaneprázdnený."; "9012.018" = "Výsledky Geniusu nie je možné v tejto chvíli aktualizovať."; "9012.019" = "Čaká sa na doručenie výsledkov Geniusu od Apple…"; "9012.020" = "Ak vyberiete Aktualizovať Genius v menu Store, dôjde k aktualizácii výsledkov Geniusu. Ak iTunes ani po aktualizácii nevytvorý Genius playlist z tejto skladby alebo interpreta, vyberte inú skladbu alebo interpreta."; "9012.021" = "Genius"; "9012.022" = "iTunes Match"; "9012.023" = "Čaká sa na doručenie výsledkov iTunes Match od Apple…"; "9012.024" = "Doručujú sa výsledky iTunes Match…"; "9012.025" = "Vaša hudba sa páruje so skladbami na iTunes Store…"; "9012.026" = "Odosielajú sa zostávajúce skladby a obaly albumov…"; "9012.027" = "Odosiela sa „%S“"; "9012.028" = "Odosiela sa obal albumu pre „%S“"; "9012.029" = "Odosielajú sa texty pre „%S“"; "9012.030" = "Nové skladby sa nepodarilo odoslať."; "9012.031" = "iCloud môže obsahovať najviac ^0 skladieb, ktoré neboli zakúpené na iTunes Store. Posledné pridané skladby na tento počítač prekročili tento limit a nebudú odoslané."; "9012.032" = "iTunes Match sa páruje s knižnicou z iného počítača."; "9012.033" = "Naraz je možné párovať len jednu knižnicu. Ak sa rozhodnete pokračovať, druhá relácia iTunes Match bude zastavená a namiesto toho bude spárovaná knižnica tohto počítača."; "9012.034" = "Párovať tento počítač"; "9012.035" = "Táto skladba bola vymazaná z iCloudu a nenachádza sa na žiadnom z vašich iOS zariadení, ktoré používajú iTunes Match."; "9012.036" = "Pridať na iCloud"; "9012.037" = "Ponechať skladbu"; "9012.038" = "Vymazať skladbu"; "9012.039" = "Táto položka nebola pridaná na iCloud, pretože sa vyskytla chyba."; "9012.040" = "Táto skladba už je v iCloude."; "9012.041" = "Zdá sa, že táto skladba je duplikátom inej skladby z vašej knižnice, ktorá sa už nachádza v iCloude."; "9012.042" = "Ponechať duplikát"; "9012.043" = "Vymazať duplikát"; "9012.044" = "Táto položka nie je vhodná pre iCloud."; "9012.045" = "Znovu sa prihláste"; "9012.046" = "Funkcia iTunes Match zaznamenala chybu. Vyberte Odhlásiť sa a potom Prihlásiť sa z menu iTunes Store a skúste to znovu."; "9012.047" = "Výsledky iTunes Match nie je možné aktualizovať, pretože potrebujete novšiu verziu iTunes."; "9012.048" = "Aktualizujte na najnovšiu verziu iTunes."; /* ===== Printing Strings ===== */ "9100.001" = "%PLAYLISTNAME"; "9100.002" = "skladby: %TRACKCOUNT, %TOTALTIME, %TOTALSIZE"; "9100.003" = "%PLAYLISTNAME"; "9100.004" = "Stránka %PAGE z %PAGECOUNT"; "9100.005" = "%TRACKNUMBER."; "9100.006" = "%TRACKNAME"; "9100.007" = "(%TRACKTIME)"; "9100.008" = "…dodatočné skaldby: %TRACKCOUNT"; "9100.009" = "%PLAYLISTNAME"; "9100.010" = "Stránka %PAGE z %PAGECOUNT"; "9100.011" = "%TRACKNAME / %ARTISTNAME"; "9100.012" = "%PLAYLISTNAME / %ARTISTNAME"; "9100.013" = "Vytlačené v iTunes"; "9100.014" = "Dáta sa odosielajú do tlačiarne…"; /* Print dialog title */ "9100.015" = "Tlačiť „%S“"; /* ===== Genres ===== */ "9200.001" = "Blues"; "9200.002" = "Klasický Rock"; "9200.003" = "Country"; "9200.004" = "Dance"; "9200.005" = "Disco"; "9200.006" = "Funk"; "9200.007" = "Grunge"; "9200.008" = "Hip-Hop"; "9200.009" = "Jazz"; "9200.010" = "Metal"; "9200.011" = "New Age"; "9200.012" = "Oldies"; "9200.013" = "Ostatné"; "9200.014" = "Pop"; "9200.015" = "R&B"; "9200.016" = "Rap"; "9200.017" = "Reggae"; "9200.018" = "Rock"; "9200.019" = "Techno"; "9200.020" = "Industrial"; "9200.021" = "Alternative"; "9200.022" = "Ska"; "9200.023" = "Death Metal"; "9200.024" = "Pranks"; "9200.025" = "Soundtrack"; "9200.026" = "Euro-Techno"; "9200.027" = "Ambient"; "9200.028" = "Trip-Hop"; "9200.029" = "Vocal"; "9200.030" = "Jazz+Funk"; "9200.031" = "Fusion"; "9200.032" = "Trance"; "9200.033" = "Klasika"; "9200.034" = "Instrumental"; "9200.035" = "Acid"; "9200.036" = "House"; "9200.037" = "Game"; "9200.038" = "Sound Clip"; "9200.039" = "Gospel"; "9200.040" = "Noise"; "9200.041" = "AlternRock"; "9200.042" = "Hĺbky"; "9200.043" = "Soul"; "9200.044" = "Punk"; "9200.045" = "Space"; "9200.046" = "Meditative"; "9200.047" = "Instrumental Pop"; "9200.048" = "Instrumental Rock"; "9200.049" = "Ethnic"; "9200.050" = "Gothic"; "9200.051" = "Darkwave"; "9200.052" = "Techno-Industrial"; "9200.053" = "Electronic"; "9200.054" = "Pop-Folk"; "9200.055" = "Eurodance"; "9200.056" = "Dream"; "9200.057" = "Southern Rock"; "9200.058" = "Comedy"; "9200.059" = "Cult"; "9200.060" = "Gangsta"; "9200.061" = "Top 40"; "9200.062" = "Christian Rap"; "9200.063" = "Pop/Funk"; "9200.064" = "Jungle"; "9200.065" = "Native American"; "9200.066" = "Cabaret"; "9200.067" = "New Wave"; "9200.068" = "Psychedelic"; "9200.069" = "Rave"; "9200.070" = "Showtunes"; "9200.071" = "Trailer"; "9200.072" = "Lo-Fi"; "9200.073" = "Tribal"; "9200.074" = "Acid Punk"; "9200.075" = "Acid Jazz"; "9200.076" = "Polka"; "9200.077" = "Retro"; "9200.078" = "Musical"; "9200.079" = "Rock & Roll"; "9200.080" = "Hard Rock"; "9200.081" = "Folk"; "9200.082" = "Folk-Rock"; "9200.083" = "National Folk"; "9200.084" = "Swing"; "9200.085" = "Fast Fusion"; "9200.086" = "Bebop"; "9200.087" = "Latin"; "9200.088" = "Revival"; "9200.089" = "Celtic"; "9200.090" = "Bluegrass"; "9200.091" = "Avantgarde"; "9200.092" = "Gothic Rock"; "9200.093" = "Progressive Rock"; "9200.094" = "Psychedelic Rock"; "9200.095" = "Symphonic Rock"; "9200.096" = "Slow Rock"; "9200.097" = "Big Band"; "9200.098" = "Chorus"; "9200.099" = "Oddychovky"; "9200.100" = "Acoustic"; "9200.101" = "Humor"; "9200.102" = "Reč"; "9200.103" = "Chanson"; "9200.104" = "Opera"; "9200.105" = "Chamber Music"; "9200.106" = "Sonata"; "9200.107" = "Symphony"; "9200.108" = "Booty Bass"; "9200.109" = "Primus"; "9200.110" = "Porn Groove"; "9200.111" = "Satire"; "9200.112" = "Pomalý Jam"; "9200.113" = "Club"; "9200.114" = "Tango"; "9200.115" = "Samba"; "9200.116" = "Folklór"; "9200.117" = "Ballad"; "9200.118" = "Power Ballad"; "9200.119" = "Rhythmic Soul"; "9200.120" = "Freestyle"; "9200.121" = "Duet"; "9200.122" = "Punk Rock"; "9200.123" = "Drum Solo"; "9200.124" = "A Capella"; "9200.125" = "Euro-House"; "9200.126" = "Dance Hall"; /* ===== Reduced Genres ===== */ "9201.001" = "Alternative"; "9201.002" = "Čítané knihy"; "9201.003" = "Blues/R&B"; "9201.004" = "Detská hudba"; "9201.005" = "Klasika"; "9201.006" = "Country"; "9201.007" = "Dance"; "9201.008" = "Oddychovky"; "9201.009" = "Electronic"; "9201.010" = "Folk"; "9201.011" = "House"; "9201.012" = "Industrial"; "9201.013" = "Techno"; "9201.014" = "Trance"; "9201.015" = "Hip Hop/Rap"; "9201.016" = "Holiday"; "9201.017" = "Jazz"; "9201.018" = "New Age"; "9201.019" = "Pop"; "9201.020" = "Náboženské"; "9201.021" = "Rock"; "9201.022" = "Soundtrack"; "9201.023" = "Nezaraditeľné"; "9201.024" = "World"; /* ===== CDText Genres ===== */ "9202.001" = "Undefined"; "9202.002" = "Adult Contemporary"; "9202.003" = "Alternative Rock"; "9202.004" = "Detská hudba"; "9202.005" = "Klasika"; "9202.006" = "Kresťanská hudba"; "9202.007" = "Country"; "9202.008" = "Dance"; "9202.009" = "Oddychovky"; "9202.010" = "Erotic"; "9202.011" = "Folk"; "9202.012" = "Gospel"; "9202.013" = "Hip Hop"; "9202.014" = "Jazz"; "9202.015" = "Latin"; "9202.016" = "Musical"; "9202.017" = "New Age"; "9202.018" = "Opera"; "9202.019" = "Operetta"; "9202.020" = "Pop Music"; "9202.021" = "RAP"; "9202.022" = "Reggae"; "9202.023" = "Rock Music"; "9202.024" = "Rhythm & Blues"; "9202.025" = "Zvukové efekt"; "9202.026" = "Filmová hudba"; "9202.027" = "Hovorené slovo"; "9202.028" = "World Music"; /* ===== Genre Menu Strings ===== */ "9203.001" = "Žiadne"; "9203.002" = "Vlastný"; /* ===== HTTP Utilities Strings ===== */ "10000.001" = "Vyžaduje sa autentifikácia"; "10000.002" = "Vyžaduje sa autentifikácia proxy"; "10000.003" = "Pre prístup na túto stránku sa musíte prihlásiť do oblasti „%1$S“ na %2$S."; "10000.004" = "Meno alebo heslo zadané pre %S bolo nesprávne. Skúste to znovu."; "10000.005" = "Pre prístup na iTunes Store sa musíte prihlásiť na %1$S proxy server %2$S."; "10000.006" = "Pre prístup na CDBB server sa musíte prihlásiť na %1$S proxy server %2$S."; "10000.007" = "Pre prístup na iTunes Store sa musíte prihlásiť na %1$S proxy server %2$S."; "10000.008" = "Pre prístup k službe ladenia rádia sa musíte prihlásiť na %1$S proxy server %2$S."; "10000.009" = "Meno alebo heslo zadané pre %1$S proxy server %2$S bolo nesprávne. Skúste to znovu."; "10000.010" = "Vaše heslo bude odoslané bez zabezpečenia."; "10000.011" = "Vaše prihlasovacie údaje budú odoslané zabezpečným spôsobom."; "10000.012" = "Prihlásiť sa"; "10000.013" = "Zapamätať si heslo"; "10000.014" = "Vyžaduje sa autentifikácia podcastu"; "10000.015" = "Pre prístup k tomuto podcastu sa musíte prihlásiť na %S."; "10000.016" = "Vyžaduje sa autentifikácia iTunes U"; "10000.017" = "Pre prístup na túto stránku iTunes sa musíte prihlásiť na %S."; "10000.018" = "iTunes nedokáže overiť identitu servera „%1$S“."; "10000.019" = "Certifikát tohto servera bol podpísaný neznámou certifikačnou autoritou. Je možné, že sa pripájate k serveru, ktorý predstiera, že je „%1$S“, čím môžete vystaviť svoje osobné údaje riziku zneužitia. Chcete sa aj tak pripojiť k tomuto serveru?"; "10000.020" = "Certifikát tohto servera vypršal. Je možné, že sa pripájate k serveru, ktorý predstiera že je „%1$S“, čím môžete vystaviť svoje osobné údaje riziku zneužitia. Chcete sa aj tak pripojiť k tomuto serveru?"; "10000.021" = "Certifikát tohto servera zatiaľ nie je platný. Je možné, že sa pripájate k serveru, ktorý predstiera že je „%1$S“, čím môžete vystaviť svoje osobné údaje riziku zneužitia. Chcete sa aj tak pripojiť k tomuto serveru?"; "10000.022" = "Certifikát tohto servera je neplatný. Je možné, že sa pripájate k serveru, ktorý predstiera že je „%1$S“, čím môžete vystaviť svoje osobné údaje riziku zneužitia. Chcete sa aj tak pripojiť k tomuto serveru?"; /* ===== Memory Descriptors ===== */ "10001.001" = "0 KB"; "10001.002" = "%S KB"; "10001.003" = "%S MB"; "10001.004" = "%S GB"; "10001.005" = "nedostupné"; "10001.006" = "nula kilobajtov"; "10001.007" = "Kilobajty: %S"; "10001.008" = "Megabajty: %S"; "10001.009" = "Gigabajty: %S"; "10001.010" = "nedostupné"; /* ===== Time Descriptors ===== */ "10002.001" = "0 sekúnd"; "10002.002" = "%S s"; "10002.003" = "%S s"; "10002.004" = "%S min"; "10002.005" = "%S min"; "10002.006" = "%S h"; "10002.007" = "%S h"; "10002.008" = "%S deň"; "10002.009" = "Dni: %S"; "10002.010" = "MMMM d"; /* ===== Date Strings ===== */ "10003.001" = "nedeľa"; "10003.002" = "pondelok"; "10003.003" = "utorok"; "10003.004" = "streda"; "10003.005" = "štvrtok"; "10003.006" = "piatok"; "10003.007" = "sobota"; "10003.008" = "včera"; "10003.009" = "dnes"; "10003.010" = "zajtra"; /* ===== Internet Offline Prompts ===== */ /* offline prompt for iTunes Store */ "10004.001" = "V tejto chvíli ste offine. Ak chcete pristupovať do obchodu iTunes Store, musíte sa pripojiť online. Chcete sa pripojiť?"; /* offline prompt for update check */ "10004.002" = "V tejto chvíli ste offine. Ak chcete skontrolovať aktualizácie iTunes, musíte sa pripojiť online. Chcete sa pripojiť?"; /* offline prompt for iPod software download (currently unused) */ "10004.003" = "V tejto chvíli ste offine. Ak chcete stiahnuť softvér pre iPod, musíte sa pripojiť online. Chcete sa pripojiť?"; /* offline prompt for radio tuner */ "10004.004" = "V tejto chvíli ste offine. Ak chcete pristupovať ku službe ladenie rádia, musíte sa pripojiť online. Chcete sa pripojiť?"; /* offline prompt for radio stream */ "10004.005" = "V tejto chvíli ste offine. Ak chcete počúvať rádio prúd, musíte sa pripojiť online. Chcete sa pripojiť?"; /* offline prompt for CDDB */ "10004.006" = "V tejto chvíli ste offine. Ak chcete získať názvy skladieb z databázy Gracenote Media, musíte sa pripojiť online. Chcete sa pripojiť?"; /* ===== Chapter Utilities Strings ===== */ "10005.001" = "Začiatok"; "10005.002" = "Kapitoly"; "10005.003" = "^0."; "10005.004" = "(^0)"; "10005.005" = "Kapitola ^0"; "10005.006" = "nepomenovaná kapitola"; "10005.007" = "Kapitola "; /* ===== Menu Key Names ===== */ "10010.001" = "Alt"; "10010.002" = "Ctrl"; "10010.003" = "Shift"; "10010.004" = "Nahor"; "10010.005" = "Nadol"; "10010.006" = "Vľavo"; "10010.007" = "Vpravo"; "10010.008" = "Vesmír"; /* ===== Navigation File Strings ===== */ "10020.001" = "Všetky súbory"; "10020.002" = "MP3 súbory"; "10020.003" = "Súbory Apple Music"; "10020.004" = "AIFF súbory"; "10020.005" = "WAV súbory"; "10020.006" = "XML súbory"; "10020.007" = "Textové súbory"; "10020.008" = "RTF súbory"; "10020.009" = "PLS súbory"; "10020.010" = "RMP súbory"; "10020.011" = "WMA súbory"; "10020.012" = "MP2 súbory"; "10020.013" = "SD2 súbory"; "10020.014" = "NVF súbory"; "10020.015" = "Audible súbory"; "10020.016" = "CD audio skladby"; "10020.017" = "AAC súbory"; "10020.018" = "Súbory Apple Book"; "10020.019" = "M3U súbory"; "10020.020" = "QuickTime súbory"; "10020.021" = "Súbory odoberaných podcastov"; "10020.022" = "Súbory odoberaných podcastov"; "10020.023" = "Súbory odoberaných podcastov"; "10020.024" = "Súbory knižnice iTunes"; "10020.025" = "Softvérové súbory iPodu/iPhonu/iPadu"; "10020.026" = "Konfiguračné súbory operátora iPhonu/iPadu"; /* Create folder caption */ "10020.027" = "Názov priečinka:"; /* Create folder file type popup */ "10020.028" = "Priečinok"; "10020.029" = "JPG súbory"; "10020.030" = "JPEG súbory"; "10020.031" = "PNG súbory"; "10020.032" = "TIF súbory"; "10020.033" = "TIFF súbory"; "10020.034" = "BMP súbory"; "10020.035" = "JPE súbory"; "10020.036" = "Všetky obrázkové súbory"; /* ===== Generic Error Strings ===== */ "11000.001" = "celkom upozornení: ^0"; "11000.002" = "celkom varovaní: ^0"; "11000.003" = "celkom chýb: ^0"; "11000.004" = "celkom problémov: ^0"; "11000.005" = "Neznáme"; "11000.006" = "Vyskytla sa chyba (^ERRORNUMBER)."; "11000.007" = "Vybraný disk je plný."; "11000.008" = "Odstránením súborov a vyprázdnením koša uvoľníte ďalšie miesto."; "11000.009" = "Prekročili ste kvóty pre ukladanie na disku, ktorý sa pokúšate použiť."; "11000.010" = "Odstránením súborov a vyprázdnením koša uvoľníte dodatočné miesto, prípadne môžete kontaktovať vášho správcu systému."; "11000.011" = "Na túto operáciu nemáte dostatočné prístupové práva."; "11000.012" = "Požadovaný disk nie je možné nájsť."; "11000.013" = "Požadovaný priečinok nie je možné nájsť."; "11000.014" = "Požadovaný súbor nie je možné nájsť."; "11000.015" = "Disk je zamknutý a nie je možné naň zapisovať."; "11000.016" = "Požadovaný súbor sa používa."; "11000.017" = "Z disku nie je možné čítať, ani naň zapisovať."; "11000.018" = "Nemáte dostatok pamäte."; "11000.019" = "Nemáte práva na vykonanie zmien."; "11000.020" = "Požadovaný súbor je zamknutý."; "11000.021" = "V tejto chvíli je otvorených príliš veľa súborov."; "11000.022" = "Táto verzia ^APPNAME je príliš stará."; "11000.023" = "Názov súboru nie je platný alebo je príliš dlhý."; "11000.024" = "Namiesto súboru bol špecifikovaný priečinok."; "11000.025" = "Namiesto priečinka bol špecifikovaný súbor."; "11000.026" = "Súbor alebo priečinok je poškodený a nečitateľný."; "11000.027" = "Štruktúra disku je poškodená a nečitateľná."; "11000.028" = "Počas čítania zo zariadenia sa vyskytla chyba."; "11000.029" = "Počas zapisovania na zariadenie sa vyskytla chyba."; "11000.030" = "Zariadenie nie je pripojené."; "11000.031" = "Zariadeniu vypršal čas."; "11000.032" = "Sieťové spojenie sa nepodarilo nadviazať."; "11000.033" = "Sieť je nefunkčná alebo nedostupná."; "11000.034" = "Sieť je nedosiahnuteľná."; "11000.035" = "Bol obnovený východzí stav siete."; "11000.036" = "Pripojenie k sieti zlyhalo."; "11000.037" = "Sieťové spojenie bolo neočakávane ukončené."; "11000.038" = "Sieťové spojenie bolo obnovené do východzieho stavu."; "11000.039" = "Sieťovému spojeniu vypršal čas."; "11000.040" = "Sieťové spojenie bolo odmietnuté."; "11000.041" = "Hostiteľ je nefunkčný."; "11000.042" = "Hostiteľ je nedosiahnuteľný."; "11000.043" = "Uistite sa, že je vaše sieťové spojenie aktívne a skúste to znovu."; "11000.044" = "Uistite sa, že sú vaše nastavenia siete správne a vaše sieťové spojenie je aktívne a skúste to znovu."; "11000.045" = "Nemáte autorizáciu na prístup k požadovanému zdroju."; "11000.046" = "Nemáte práva na prístup k požadovanému zdroju."; "11000.047" = "Požadovaný zdroj sa nenašiel."; "11000.048" = "Musíte sa prihlásiť na proxy server."; "11000.049" = "Požiadavke vypršal čas."; "11000.050" = "Vyskytla sa interná chyba servera."; "11000.051" = "Služba je dočasne nedostupná."; "11000.052" = "Šírka pásma servera bola prekročená."; "11000.053" = "Sieťové spojenie bolo stratené."; "11000.054" = "iTunes Store je dočasne nedostupný. (5555)"; "11000.055" = "Zabezpečené sieťové spojenie bolo odmietnuté."; "11000.056" = "Zabezpečené sieťové spojenie sa nepodarilo nadviazať."; "11000.057" = "Skontrolujte, či je dátum a čas počítača správny a skúste to znovu."; "11000.058" = "Uistite sa, že je v ovládacom paneli Možnosti siete Internet povolené SSL 3.0 alebo TLS 1.0 a potom to skúste znovu."; "11000.059" = "Zopakovať"; "11000.060" = "Nasledujúce"; "11000.061" = "Komponent, ktorý iTunes vyžaduje, nie je nainštalovaný. Preinštalujte iTunes. (^ERRORNUMBER)"; "11000.062" = "Server nepodporuje túto verziu iTunes."; "11000.063" = "Požadovaná operácia bola prerušená."; "11000.064" = "Vyskytla sa interná chyba zariadenia."; "11000.065" = "Neplatný formát súboru."; "11000.066" = "Bol zadaný duplicitný názov súboru."; "11000.067" = "Cesta je príliš dlhá."; "11000.068" = "Zariadenie sa nenašlo."; "11000.069" = "Uistite sa, že vaša CD jednotka alebo pripojenie na internet správne fungujú a skúste to znovu."; /* ===== Backup Strings ===== */ "14000.001" = "Obnova iTunes"; "14000.002" = "Žiadny zálohovací disk v jednotke."; "14000.003" = "Ak chcete obnoviť zo zálohy, vložte prvý zálohovací disk do vášho počítača a kliknite na Obnoviť."; "14000.004" = "Ak chcete obnoviť súbory, vložte do počítača zálohovací disk."; "14000.005" = "Niektoré súbory z playlistu sa nepodarilo obnoviť."; "14000.006" = "Žiadne súbory na obnovenie."; "14000.007" = "Všetky súbory zo zálohovacieho disku už sú vo vašej knižnici iTunes."; "14000.008" = "Niektoré súbory z playlistu sa nenašli. Zrejme sa nachádzajú na iných zálohovacích diskoch."; "14000.009" = "Vložte ďalší zálohovací disk."; "14000.010" = "Ak chcete pokračovať v obnove, kliknite na Potvrdiť. Ak chcete ukončiť obnovovanie, kliknite na Zrušiť."; "14000.011" = "Chcete obnoviť z tohto zálohovacieho disku?"; "14000.012" = "Táto záloha bola vytvorená na %1$S."; "14000.013" = "Prepísať existujúce súbory"; "14000.014" = "Tento zálohovací disk bol obnovený."; "14000.015" = "Obnovené playlisty"; "14000.016" = "Obnoviť"; /* ===== Apple TV Strings ===== */ "14001.001" = "Apple TV „%1$S“ nie je možné použiť, pretože vyžaduje iTunes verzie %2$S alebo novšej. Najnovšiu verziu iTunes stiahnete na www.itunes.com."; "14001.002" = "Apple TV „%S“ nie je možné použiť, pretože je potrebné ho aktualizovať na novšiu verziu softvéru pre Apple TV."; "14001.003" = "iTunes sa nepodarilo pripojiť k Apple TV „%1$S“, pretože sa vyskytla neznáma chyba (%2$S)."; "14001.004" = "iTunes sa nepodarilo pripojiť k Apple TV „%S“, pretože viac nie je dostupné."; "14001.005" = "iTunes sa nepodarilo odstrániť Apple TV „%1$S“, pretože sa vyskytla neznáma chyba (%2$S)."; "14001.006" = "iTunes sa nepodarilo odstrániť Apple TV „%S“, pretože už bolo odstránené."; "14001.007" = "iTunes sa nepodarilo synchronizovať s Apple TV „%S“, pretože je práve zaneprázdnené."; "14001.008" = "Apple TV automaticky spustí synchronizáciu s iTunes, keď viac nebude zaneprázdnené."; "14001.009" = "Overuje sa heslo Apple TV"; "14001.010" = "Jedno alebo viac zariadení Apple TV sa práve synchronizuje s vašou knižnicou iTunes. Naozaj chcete ukončiť aplikáciu?"; "14001.011" = "Jedno alebo viac zariadení Apple TV je stále pripojených k vašej knižnici iTunes. Naozaj chcete ukončiť aplikáciu?"; "14001.012" = "Ak nič neurobíte, všetky Apple TV pristupujúce k tomuto počítaču budú automaticky odpojené po %d s."; "14001.013" = "Ak nič neurobíte, všetky Apple TV pristupujúce k tomuto počítaču budú automaticky odpojené po %d s."; "14001.014" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo pripojiť k Apple TV „%S“, pretože na synchronizáciu je už pripojených päť Apple TV. Pred pripojením iného Apple TV musíte odstrániť existujúce synchronizačné spojenie v nastaveniach Apple TV."; /* ===== Meta Data Units ===== */ "14004.001" = "bajty"; "14004.002" = "sekundy"; "14004.003" = "milisekundy"; "14004.004" = "kb/s"; "14004.005" = "KHz"; "14004.006" = "UTC"; "14004.007" = "lokálny čas"; "14004.008" = "krát 1000"; /* ===== Touch Remote Strings ===== */ /* Localizers: this string refers to the Remote.app */ "14005.001" = "Overuje sa heslo aplikácie Remote"; /* Localizers: this string refers to the Remote.app */ "14005.002" = "Aplikácii iTunes sa nepodarilo pridať Remote, pretože v iTunes sa už Remote používa dvadsať krát. Predtým, ako budete môcť pridať tento Remote, musíte odstrániť všetky ostatné Remote."; /* Localizers: this string refers to the Remote.app */ "14005.003" = "Odstrániť Remote"; /* ===== Diagnostics Strings ===== */ "15000.001" = "Diagnostika"; "15000.002" = "&Zatvoriť"; "15000.003" = "Zrušiť"; "15000.004" = "&Ďalej >"; "15000.005" = "\nVšetky testy boli úspešné."; "15000.006" = "Jeden alebo viacero testov zlyhalo.\n\nPre ďalšie informácie kliknite na Pomocník vedľa jednotlivých testov."; "15000.007" = "Nájdená optická jednotka:"; "15000.008" = "[Vyberte jednotku]"; "15000.009" = "Sieťové rozhrania overené."; "15000.010" = "Nenašli sa žiadne sieťové rozhrania."; "15000.011" = "Internetové pripojenie overené."; "15000.012" = "Internetové pripojenie zlyhalo."; "15000.013" = "Zabezpečené prepojenie s iTunes Store overené."; "15000.014" = "Zabezpečené prepojenie s iTunes Store zlyhalo."; "15000.015" = "Na testovanie nebola vybraná žiadna jednotka."; "15000.016" = "Našlo sa audio CD."; "15000.017" = "Našlo sa dátové alebo MP3 CD."; "15000.018" = "Nenašlo sa žiadne audio CD."; "15000.019" = "Ovládač správne nainštalovaný."; "15000.020" = "Ovládač nie je správne nainštalovaný."; "15000.021" = "K audio CD sa podarilo pristupovať."; "15000.022" = "Nie je možné pristupovať na audio CD."; "15000.023" = "Audio CD bolo úspešne načítané."; "15000.024" = "Nie je možné čítať audio CD."; "15000.025" = "Služba podpory iPodu je spustená."; "15000.026" = "Služba podpory iPodu nie je spustená"; "15000.027" = "Pomocník iTunes je spustený."; "15000.028" = "Pomocník iTunes nie je spustený."; "15000.029" = "USB porty overené."; "15000.030" = "Nenašli sa žiadne USB porty."; "15000.031" = "FireWire (IEEE 1394) porty overené."; "15000.032" = "Nenašli sa žiadne FireWire porty (IEEE 1394)."; "15000.033" = "Našiel sa iPod."; "15000.034" = "Našiel sa iPhone."; "15000.035" = "Našiel sa iPad."; "15000.036" = "Nenašiel sa žiadny iPod, iPhone alebo iPad."; "15000.037" = "Nenašiel sa žiadny iPod touch, iPhone alebo iPad."; "15000.038" = "Mobilné zariadenie Apple je spustené."; "15000.039" = "Mobilné zariadenie Apple nie je spustené."; "15000.040" = "Testy synchronizácie úspešne dokončené."; "15000.041" = "Jeden alebo viacero testov synchronizácie zlyhalo."; /* ===== Artwork Error Strings ===== */ "19010.001" = "Nepodarilo sa získať obal albumu niektorých albumov."; "19010.002" = "Obal albumu pre „^FILENAME“ sa nenašiel."; /* ===== ID3 Utilities ===== */ "22051.001" = "Zapisujú sa značky ID3…"; /* ===== Ask User Strings ===== */ "23987.001" = "Áno"; "23987.002" = "Nie"; "23987.003" = "OK"; "23987.004" = "Zrušiť"; "23987.005" = "Ignorovať"; "23987.006" = "Ukončiť"; "23987.007" = "Neukončiť"; "23987.008" = "Použiť"; "23987.009" = "&Nepoužiť"; "23987.010" = "&Neskôr"; "23987.011" = "&Neukladať"; "23987.012" = "&Uložiť"; "23987.013" = "&Zastaviť"; "23987.014" = "Po&kračovať"; "23987.015" = "&Vymazať"; "23987.016" = "O&dstrániť"; "23987.017" = "Nah&radiť"; "23987.018" = "Nenahrá&dzať"; "23987.019" = "Viac sa ma &nepýtať"; "23987.020" = "Viac ma &neupozorňovať"; "23987.021" = "Viac túto správu &nezobrazovať"; "23987.022" = "caps lock je zapnutý"; "23987.023" = "Prehrať"; "23987.024" = "Pokračovať"; "23987.025" = "&Viac informácií"; "23987.026" = "&Viac informácií"; "23987.027" = "Viac informácií"; "23987.028" = "&Zapamätať heslo"; "23987.029" = "&Nie, ďakujem"; "23987.030" = "&Ďalej"; "23987.031" = "&Predošlé"; "23987.032" = "&Súhlasím"; "23987.033" = "&Zamietnuť"; "23987.034" = "&Nie teraz"; "23987.035" = "ikona aplikácie"; "23987.036" = "ikona chyby"; "23987.037" = "ikona oznámenia"; "23987.038" = "ikona upozornenia"; /* ===== Time Remaining Strings ===== */ "23988.001" = "Odhaduje sa zostávajúci čas…"; "23988.002" = "Zostávajúci čas: %S"; "23988.003" = "Približne 5 s"; "23988.004" = "Približne 10 s"; "23988.005" = "Menej ako minúta"; "23988.006" = "Približne minúta"; "23988.007" = "Približne %S min"; "23988.008" = "Približne hodina"; "23988.009" = "Približne %S h"; /* ===== App Utilities Misc. Strings ===== */ /* Go to iTunes Store in Windows 7 jump list */ "24000.001" = "Prejsť na iTunes Store"; /* Search iTunes Store in Windows 7 jump list */ "24000.002" = "Hľadať na iTunes Store"; /* Shuffle all music in Windows 7 jump list */ "24000.003" = "Náhodné prehrávanie všetkej hudby"; /* Start Genius in Windows 7 jump list */ "24000.004" = "Spustiť Genius"; /* Resume playing in Windows 7 jump list */ "24000.005" = "Pokračovať v prehrávaní"; /* Eject device in Windows 7 jump list */ "24000.006" = "Vysunúť „%S“"; /* Play Recent section in Windows 7 jump list */ "24000.007" = "Prehrať posledné"; "24000.008" = "Ak chcete prehrať tento film v HD, potrebujete počítač so systémom Windows 7 a vstavaný displej alebo displej, ktorý podporuje HDCP."; "24000.009" = "Ak chcete prehrať „%1$@“ v HD, potrebujete počítač so systémom Windows 7 a vstavaný displej alebo displej, ktorý podporuje HDCP."; "24000.010" = "Tento film nie je možné prehrať v HD."; "24000.011" = "Tento film nie je možné prehrať v HD na tomto displeji."; "24000.012" = "Ak chcete prehrať tento film v HD, musíte mať počítač so vstavaným displejom, prípadne ho pripojiť k displeju, ktorý podporuje HDCP."; "24000.013" = "Ak chcete prehrať tento film v HD, musíte presunúť celé okno na vstavaný displej, prípadne na displej, ktorý podporuje HDCP."; "24000.014" = "„%1$@“ nie je možné prehrať v HD."; "24000.015" = "„%1$@“ nie je možné prehrať v HD na tomto displeji."; "24000.016" = "Ak chcete prehrať „%1$@“ v HD, musíte mať počítač so vstavaným displejom, prípadne ho pripojiť k displeju, ktorý podporuje HDCP."; "24000.017" = "Ak chcete prehrať „%1$@“ v HD, musíte presunúť toto okno na vstavaný displej alebo na displej, ktorý podporuje HDCP."; "24000.018" = "Viac informácií"; "24000.019" = "Prehrať SD"; /* ===== ITTokenField Accessibility Strings ===== */ "25000.001" = "Pole Token"; "25000.002" = "Token"; /* ===== Advanced Menu Strings ('xMNU' 136) ===== */ "kAdvancedMenuTitle" = "&Rozšírené"; "kMenuItemOpenStream" = "&Otvoriť stream…###U"; "kMenuItemSubscribe" = "Odobe&rať podcast…"; "kMenuItemConvert" = "&Konvertovať"; "kMenuItemConvertAlternate" = "&Konvertovať…####options"; "kMenuItemConvertToIPod" = "Vytvoriť verziu pre &iPod alebo iPhone"; "kMenuItemConvertToAppleTV" = "Vytvoriť verziu pre i&Pad alebo Apple TV"; "kMenuItemOrganizeLibrary" = "Usporiadať k&nižnicu…"; "kMenuItemGetArtwork" = "Stiahnuť obal &albumu"; "kMenuItemGetTrackNames" = "Zí&skať názvy skladieb"; "kMenuItemSubmitTrackNames" = "Odoslať &názvy skladieb z CD…"; "kMenuItemJoinTracks" = "Z&lúčiť stopy z CD"; "kMenuItemDeauthAudible" = "Zrušiť autorizáciu Audibl&e konta…"; "kMenuItemTurnOnHomeSharing" = "Zapnúť &Domáce zdieľanie"; "kMenuItemTurnOffHomeSharing" = "Vypnúť &Domáce zdieľanie"; "kMenuItemTurnOffHomeSharingAccount" = "Vypnúť &Domáce zdieľanie (%1$S)"; "kMenuItemATVPhotoPrefsShowWindowCommand" = "Vy&brať fotky na zdieľanie…"; /* ===== Album Menu Strings ('xMNU' 520) ===== */ "kAlbumContextualMenuItemLargerText" = "Použiť väčší text"; "kAlbumContextualMenuItemSmallerText" = "Použiť menší text"; "kAlbumContextualMenuItemGetAlbumArtwork" = "Získať obal albumu"; "kAlbumContextualMenuItemClearDownloadedArtwork" = "Vyčistiť stiahnuté obaly albumov"; "kAlbumContextualMenuItemSortBy" = "Zmeniť radenie"; "kAlbumContextualMenuItemReverseSort" = "Opačné radenie"; "kAlbumContextualMenuItemShowCurrentSong" = "Prejsť na aktuálnu skladbu"; "kAlbumContextualMenuItemPlaylistOrder" = "Zoradenie playlistu"; "kAlbumContextualMenuItemRepeatOff" = "&Opakovanie vyp."; "kAlbumContextualMenuItemRepeatAll" = "Op&akovať všetko"; "kAlbumContextualMenuItemRepeatOne" = "Opakovať jednu"; /* ===== Artwork Display Contextual Menu Strings ('xMNU' 405) ===== */ "kArtworkDisplayContextualMenuItemCut" = "Vystrihnúť"; "kArtworkDisplayContextualMenuItemCopy" = "Kopírovať"; "kArtworkDisplayContextualMenuItemPaste" = "Prilepiť"; "kArtworkDisplayContextualMenuItemDelete" = "Vymazať"; "kArtworkDisplayContextualMenuItemHalfSize" = "Polovičná veľkosť"; "kArtworkDisplayContextualMenuItemActualSize" = "Skutočná veľkosť"; "kArtworkDisplayContextualMenuItemDoubleSize" = "Dvojnásobná veľkosť"; "kArtworkDisplayContextualMenuItemFitToScreen" = "Prispôsobiť obrazovke"; "kArtworkDisplayContextualMenuItemFullScreen" = "Prehrať video na celej obrazovke"; "kArtworkDisplayContextualMenuItemSetPosterFrame" = "Nastaviť ikonu filmu"; "kArtworkDisplayCloseVideoCommand" = "Zatvoriť video"; "kArtworkDisplayOpenVideoInNewWindowCommand" = "Otvoriť video v novom okne"; "kArtworkDisplayContextualMenuItemVideoBrowserWindow" = "Prehrať video v okne iTunes"; "kArtworkDisplayContextualMenuItemVideoNPW" = "Prehrať video vo vlastnom okne"; /* ===== Controls Menu Strings ('xMNU' 134) ===== */ "kControlsMenuTitle" = "&Ovládanie"; "kMenuItemPlay" = "&Prehrať"; "kMenuItemNextTrack" = "Ď&alej"; "kMenuItemPreviousTrack" = "&Späť"; "kMenuItemPlayRecent" = "Prehrať posledné"; "kMenuItemNextChapter" = "Ďalšia &kapitola####shift#control"; "kMenuItemPrevChapter" = "Predošlá &kapitola####shift#control"; "kMenuItemShuffle" = "Za&miešať"; "kMenuItemShuffleOn" = "&Zap. náhodné prehrávanie"; "kMenuItemShuffleOff" = "&Vyp. náhodné prehrávanie"; "kMenuItemAudioAndSubtitles" = "Zv&uk a titulky"; "kMenuItemRepeat" = "&Opakovať"; "kMenuItemRepeatOff" = "&Vyp."; "kMenuItemRepeatAll" = "Vše&tko"; "kMenuItemRepeatOne" = "Jede&nkrát"; "kMenuItemVolUp" = "Zvýšiť h&lasitosť"; "kMenuItemVolDown" = "&Znížiť hlasitosť"; "kMenuItemMute" = "&Stlmiť####option"; "kMenuItemEject" = "&Vysunúť disk###E"; "kMenuItemShuffleBySongs" = "P&odľa skladieb"; "kMenuItemShuffleByAlbums" = "Podľa &albumov"; "kMenuItemShuffleByGroupings" = "Podľa zos&kupenia"; /* ===== Convert ID3 Tags Menu Strings ('xMNU' 259) ===== */ "kConvertID3TagsMenuItemNone" = "Žiadna"; "kConvertID3TagsMenuItem1.0" = "v1.0"; "kConvertID3TagsMenuItem1.1" = "v1.1"; "kConvertID3TagsMenuItem2.2" = "v2.2"; "kConvertID3TagsMenuItem2.3" = "v2.3"; "kConvertID3TagsMenuItem2.4" = "v2.4"; /* ===== Device Playlist Contextual Menu Strings ('xMNU' 401) ===== */ "kDevicePlaylistContextualMenuItemCopy" = "Kopírovať"; "kDevicePlaylistContextualMenuItemDelete" = "Vymazať"; /* ===== Dock Menu Strings ('xMNU' 139) ===== */ "kShellMenuItemNowPlaying" = "Práve hrá"; "kShellMenuItemStartGenius" = "Spustiť &Genius"; /* Localization: Refers to user's personal rating */ "kShellMenuItemRating" = "&Hodnotenie"; "kShellMenuItemFindInStore" = "Náj&sť v iTunes Store"; "kShellMenuItemRepeat" = "&Opakovať"; "kShellMenuItemShuffle" = "&Zamiešať"; "kShellMenuItemPlay" = "&Prehrať"; "kShellMenuItemNext" = "Ď&alej"; "kShellMenuItemPrevious" = "&Späť"; "kShellMenuItemPlayRecent" = "P&rehrať posledné"; "kShellMenuItemShowiTunes" = "Zobraziť &iTunes"; "kShellMenuItemExit" = "U&končiť"; "kShellMenuItemPingHeader" = "Ping"; "kShellMenuItemPingLike" = "Páči sa"; "kShellMenuItemPingPost" = "Odoslať…"; "kShellMenuItemPingShowArtist" = "Zobraziť profil interpreta"; /* ===== Downloads Menu Strings ('xMNU' 522) ===== */ "kDownloadsContextualMenuItemPauseItem" = "Pozastaviť"; "kDownloadsContextualMenuItemResumeItem" = "Pokračovať"; "kDownloadsContextualMenuItemRemoveItem" = "Vymazať"; "kDownloadsContextualMenuItemPlayItem" = "Prehrať"; "kDownloadsContextualMenuItemDownloadNowItem" = "Stiahnuť"; "kDownloadsContextualMenuItemPauseAll" = "Pozastaviť všetky"; "kDownloadsContextualMenuItemResumeAll" = "Pokračovať vo všetkých"; /* ===== EQ Presets Menu Strings ('xMNU' 513) ===== */ "kEQPresetsMenuTitle" = "EQ"; "kEQPresetsMenuItemMakePreset" = "Nastaviť ako predvolené…"; "kEQPresetsMenuItemEditList" = "Upraviť zoznam…"; "kEQPresetsMenuItemManual" = "Manuálny"; /* ===== Edit Menu Strings ('xMNU' 133) ===== */ "kEditMenuTitle" = "&Upraviť"; "kMenuItemUndo" = "&Späť###Z"; "kMenuItemRedo" = "&Znova###Z#shift"; "kMenuItemCut" = "&Vystrihnúť###X"; "kMenuItemCopy" = "&Kopírovať###C"; "kMenuItemPaste" = "&Prilepiť###V"; "kMenuItemDelete" = "Vy&mazať"; "kMenuItemSelectAll" = "Označiť &všetky###A"; "kMenuItemSelectNone" = "Neoznačiť &žiadne###A#shift"; "kMenuItemPrefs" = "Nastav&enia…###,"; /* ===== File Menu Strings ('xMNU' 131) ===== */ "kFileMenuTitle" = "&Súbor"; "kMenuItemNewPlaylist" = "&Nový playlist###N"; "kMenuItemNewSelPlaylist" = "Nový playlist &z výberu###N#shift"; "kMenuItemNewFolder" = "Nový priečinok pla&listov"; "kMenuItemNewSmartPlaylist" = "Nový &dynamický playlist…###N#option"; "kMenuItemAddToLib" = "&Pridať súbor do knižnice…###O"; "kMenuItemLibrary" = "Knižni&ca"; "kMenuItemAddFolderToLib" = "Pridať pri&ečinok do knižnice…"; "kMenuItemCloseWindow" = "&Zatvoriť okno###W"; "kMenuItemImportPlaylist" = "&Importovať playlist…"; "kMenuItemExportPlaylist" = "Exp&ortovať playlist…"; "kMenuItemExportLib" = "E&xportovať knižnicu…"; "kMenuItemGetInfo" = "&Informácie###I"; /* Localization: Refers to user's personal rating */ "kMenuItemRating" = "&Hodnotenie"; "kMenuItemEditSmartPlaylist" = "Upra&viť živý playlist"; "kMenuItemShowInShell" = "Zobraziť vo Windows& prieskumníkovi###R#shift"; "kMenuItemShowCurrentSong" = "&Prejsť na aktuálnu skladbu###L"; "kMenuItemBurnPlaylist" = "Napáliť playlist na dis&k"; "kMenuItemSynchronizeiPod" = "S&ynchronizovať skladby do iPodu"; "kMenuItemReverseSynciPod" = "Prenies&ť zakúpené z iPodu"; "kMenuItemPageSetup" = "Nastavenie st&rany"; "kMenuItemPrint" = "&Tlačiť…###P"; "kMenuItemExit" = "&Ukončiť"; "kMenuItemDownload" = "&Stiahnuť"; /* ===== Genre Menu Strings ('xMNU' 258) ===== */ "kGenreMenuTitle" = "Žáner:"; "kGenreMenuItemNone" = "Žiadny"; "kGenreMenuItemCustom" = "Vlastný"; /* ===== Help Menu Strings ('xMNU' 140) ===== */ "kHelpMenuTitle" = "Po&mocník"; "kMenuItemiTunesHelp" = "Pomocník pre &iTunes"; "kMenuItemAppleSupport" = "S&lužby a podpora Apple"; "kMenuItemKeyboardShortcuts" = "&Klávesové skratky"; "kMenuItemIPodHelp" = "Príručky užívateľa pre iP&ody"; "kMenuItemAppleTVHelp" = "Sprievodca nastavením Apple T&V"; "kMenuItemIPhoneHelp" = "iPho&ne Príručka užívateľa"; "kMenuItemIPadHelp" = "i&Pad Príručka užívateľa"; "kMenuItemITunesTutorials" = "iT&unes návody"; "kMenuItemAbout" = "O &aplikácii iTunes"; "kMenuItemFeedback" = "Vyja&driť názor na iTunes"; "kMenuItemCheckForUpdates" = "Skontrolovať aktualizá&cie"; "kMenuItemDiagnostics" = "&Spustiť diagnostiku…"; /* ===== Hidden Keyboard Commands ('xMNU' 160) ===== */ "kHiddenMenuTitle" = "Príkazy"; "kMenuItemTargetSearch" = "Cieľové vyhľadávacie pole###F#option"; "kMenuItemPreferences" = "Nastavenia###Y"; "kMenuItemVisOn" = "Zapnúť vizualizér (podržte kláves Shift)###T#option"; "kHiddenMenuItemHalfSize" = "Polovičná veľkosť###0"; "kHiddenMenuItemActualSize" = "Skutočná###1"; "kHiddenMenuItemDoubleSize" = "Dvojnásobná veľkosť###2"; "kHiddenMenuItemFitToScreen" = "Prispôsobiť obrazovke###3"; "kHiddenMenuItemFillScreen" = "Celá obrazovka###4"; "kHiddenMenuItemFullScreen" = "Celá obrazovka###F"; "kHiddenMenuItemBuy" = "Kúpiť alebo získať aktuálne označenú skladbu###B#shift"; "kMenuItemNextItem" = "Ďalšia položka###}"; "kMenuItemPrevItem" = "Predošlá položka###{"; "kHiddenMenuItemGetInfo" = "Informácie###I#option"; /* ===== Grid View Contextual Menu Strings ('xMNU' 411) ===== */ "kITGridViewContextualMenuItemPlay" = "Prehrať"; "kITGridViewContextualMenuItemRename" = "Premenovať"; "kITGridViewContextualMenuItemRemove" = "Odstrániť"; "kITGridViewContextualMenuItemRestoreAllMixes" = "Obnoviť všetky mixy"; /* ===== Database strings ===== */ "kMusicLibraryPrimaryPlaylistName" = "Knižnica"; "kNoAlbumTitleString" = "Neznámy album"; "kNoArtistTitleString" = "Neznámy interpret"; "kUnknownAlbumArtistString" = "Neznámy interpret"; "kVariousArtistsString" = "Rôzni interpreti"; "kArtistAlbumTitleFormatString" = "%1$S - %2$S"; "kPodcastGenreString" = "Podcast"; "kITunesUGenreString" = "iTunes U"; "kNoAuthorTitleString" = "Neznámy autor"; "kUnknownAuthorString" = "Neznámy autor"; /* ===== Info EQ Preset Menu Strings ('xMNU' 262) ===== */ "kInfoEQPresetMenuTitle" = "EQ"; "kInfoEQPresetMenuItemNone" = "Žiadne"; "kInfoEQPresetMenuItemCustom" = "Vlastný"; /* ===== Media Kind Popup strings ===== */ "kInfoMediaKindMusic" = "Hudba"; "kInfoMediaKindMovie" = "Film"; "kInfoMediaKindTVShow" = "TV seriál"; "kInfoMediaKindAudiobook" = "Audiokniha"; "kInfoMediaKindBook" = "Kniha"; "kInfoMediaKindMusicVideo" = "Hudobné video"; "kInfoMediaKindPodcast" = "Podcast"; "kInfoMediaKindITunesU" = "iTunes U"; "kInfoMediaKindVoiceMemo" = "Nahrávka"; /* ===== LCD Menu Strings ('xMNU' 523) ===== */ "kLCDContextualMenuItemPlay" = "Prehrať"; "kLCDContextualMenuItemStartGenius" = "Spustiť Genius"; "kLCDContextualMenuItemGetInfo" = "Informácie"; "kLCDContextualMenuItemShowInShell" = "Zobraziť vo Windows Prieskumníkovi"; /* Localization: Refers to user's personal rating */ "kLCDContextualMenuItemRating" = "Hodnotenie"; "kLCDContextualMenuItemAddToPlaylist" = "Pridať do playlistu"; "kLCDContextualMenuItemShowInPlaylist" = "Zobraziť v playliste"; "kLCDContextualMenuItemShowCurrentSong" = "Prejsť na aktuálnu skladbu"; "kLCDContextualMenuItemFindInStore" = "Nájsť v iTunes Store"; "kLCDContextualMenuItemPingHeader" = "Ping"; "kLCDContextualMenuItemPingLike" = "Páči sa"; "kLCDContextualMenuItemPingPost" = "Zverejniť…"; "kLCDContextualMenuItemPingShowArtist" = "Zobraziť profil interpreta"; /* ===== Now Playing Contextual Menu Strings ('xMNU' 408) ===== */ "kNowPlayingContextualMenuItemHalfSize" = "Polovičná veľkosť"; "kNowPlayingContextualMenuItemActualSize" = "Skutočná veľkosť"; "kNowPlayingContextualMenuItemDoubleSize" = "Dvojnásobná veľkosť"; "kNowPlayingContextualMenuItemFitToScreen" = "Prispôsobiť obrazovke"; "kNowPlayingContextualMenuItemFullScreen" = "Prehrať video na celej obrazovke"; "kNowPlayingContextualMenuItemSetPosterFrame" = "Nastaviť ikonu filmu"; "kNowPlayingCloseVideoCommand" = "Zatvoriť video"; "kNowPlayingOpenVideoInNewWindowCommand" = "Otvoriť video v novom okne"; "kNowPlayingContextualMenuItemVideoBrowserWindow" = "Prehrať video v okne iTunes"; "kNowPlayingContextualMenuItemVideoNPW" = "Prehrať video vo vlastnom okne"; "kNowPlayingContextualMenuItemVideoArtworkWell" = "Prehrať video v prehliadači obalov"; /* ===== Rating Menu Strings ('xMNU' 200) ===== */ "kRatingMenuItemRatingNone" = "Žiadne"; "kRatingMenuItemRating1" = "1 hviezdička"; "kRatingMenuItemRating2" = "2 hviezdičky"; "kRatingMenuItemRating3" = "3 hviezdičky"; "kRatingMenuItemRating4" = "4 hviezdičky"; "kRatingMenuItemRating5" = "5 hviezdičiek"; /* ===== Search Menu Strings ('xMNU' 515) ===== */ "kSearchMenuTitle" = "Hľadať"; "kSearchMenuItemSearch" = "Vyhľadať"; "kSearchMenuItemAll" = "Všetky"; /* ===== Shell Rating Menu Strings ('xMNU' 201) ===== */ "kShellRatingMenuItemRatingNone" = "Žiadny"; "kShellRatingMenuItemRating1" = "1 hviezdička"; "kShellRatingMenuItemRating2" = "2 hviezdičky"; "kShellRatingMenuItemRating3" = "3 hviezdičky"; "kShellRatingMenuItemRating4" = "4 hviezdičky"; "kShellRatingMenuItemRating5" = "5 hviezdičiek"; /* ===== Smart Playlist Names ('SPLY' resources) ===== */ "SmartPlaylist90sMusic" = "Hudba 90. rokov"; "SmartPlaylistMusicVideos" = "Hudobné klipy"; "SmartPlaylistMyTopRated" = "Moja hitparáda"; "SmartPlaylistTop25MostPlayed" = "25 najčastejšie hraných"; "SmartPlaylistRecentlyPlayed" = "Naposledy hrané"; "SmartPlaylistRecentlyAdded" = "Naposledy pridané"; "SmartPlaylistClassicalMusic" = "Klasická hudba"; /* ===== Source Contextual Menu Strings ('xMNU' 403) ===== */ "kSourceContextualMenuItemOpen" = "Otvoriť v novom okne"; "kSourceContextualMenuItemGetInfo" = "Informácie"; "kSourceContextualMenuItemEditSmartPlaylist" = "Upraviť Živý playlist"; "kSourceContextualMenuItemRenamePlaylist" = "Premenovať…"; "kSourceContextualMenuItemExport" = "Exportovať…"; "kSourceContextualMenuItemBurn" = "Napáliť playlist na disk"; "kSourceContextualMenuItemEject" = "Vysunúť disk"; "kSourceContextualMenuItemShare" = "Zdieľať"; "kSourceContextualMenuItemCopyToPlayOrder" = "Kopírovať do prehrávaného poradia"; "kSourceContextualMenuItemResetPlayOrder" = "Vynulovať poradie prehrávania"; "kSourceContextualMenuItemNewPlaylist" = "Nový playlist"; "kSourceContextualMenuItemSynchronize" = "Synchronizovať skladby"; "kSourceContextualMenuItemTurnOffSyncing" = "Vypnúť synchronizáciu"; "kSourceContextualMenuItemTurnOffStreaming" = "Vypnúť vysielanie prúdov"; "kSourceContextualMenuItemReverseSync" = "Preniesť zakúpené"; "kSourceContextualMenuItemResetWarnings" = "Vynulovať upozornenia"; "kSourceContextualMenuItemCopy" = "Kopírovať"; "kSourceContextualMenuItemDelete" = "Vymazať"; "kSourceContextualMenuItemRestore" = "Obnoviť"; "kSourceContextualMenuItemBackup" = "Zálohovať"; "kSourceContextualMenuItemRestoreFromBackup" = "Obnoviť zo zálohy…"; "kSourceContextualMenuItemDuplicatePlaylist" = "Duplikovať"; "kSourceContextualMenuItemImportDisc" = "Importovať disk"; "kSourceContextualMenuItemRestoreMixes" = "Obnoviť všetky mixy"; "kSourceContextualMenuItemDownload" = "Stiahnuť"; /* ===== Store Contextual Menu Strings ('xMNU' 404) ===== */ "kStoreContextualMenuItemCopyStoreURL" = "Kopírovať odkaz"; /* ===== Store Menu Strings ('xMNU' 142) ===== */ "kStoreMenuTitle" = "O&bchod"; "kSearchMenuItem" = "&Vyľadať…"; "kMenuItemHome" = "&Domov###H#shift"; "kMenuItemPrevPage" = "&Naspäť###["; "kMenuItemNextPage" = "&Dopredu###]"; "kMenuItemTurnOnITunesMatch" = "Zapnúť iTunes &Match"; "kMenuItemTurnOffITunesMatch" = "Vypnúť iTunes &Match"; "kMenuItemTurnOnGenius" = "Zapnúť &Genius"; "kMenuItemTurnOffGenius" = "Vypnúť &Genius"; "kMenuItemUpdateGenius" = "Akt&ualizovať Genius"; "kMenuItemUpdateITunesMatch" = "Aktualizovať iTunes Match"; "kMenuItemUpdateGeniusITunesMatch" = "&Aktualizovať Genius a iTunes Match"; "kMenuItemPublishPlaylist" = "Zdieľať &playlist…"; "kMenuItemCheckForPurchases" = "&Overiť dostupné súbory…"; "kMenuItemAuth" = "&Autorizovať tento počítač…"; "kMenuItemDeauth" = "Zrušiť autorizá&ciu tohto počítača…"; "kMenuItemSignIn" = "Prihlás&iť..."; "kMenuItemCreateAcct" = "Vytvo&riť konto..."; "kMenuItemReloadPage" = "&Znovu načítať stránku###R"; /* ===== Track Contextual Menu Strings ('xMNU' 400) ===== */ "kTrackContextualMenuItemUpdatePodcast" = "Aktualizovať podcast"; "kTrackContextualMenuItemSubscribePodcast" = "Odoberať podcast"; "kTrackContextualMenuItemUnsubscribePodcast" = "Zrušiť odoberanie podcastu"; "kTrackContextualMenuItemCopyPodcastURL" = "Kopírovať URL podcastu"; "kTrackContextualMenuItemUpdateITunesU" = "Aktualizovať zbierku"; "kTrackContextualMenuItemSubscribeITunesU" = "Odoberať zbierku"; "kTrackContextualMenuItemUnsubscribeITunesU" = "Zrušiť odoberanie zbierky"; "kTrackContextualMenuItemCopyITunesUURL" = "Kopírovať URL iTunes U"; "kTrackContextualMenuItemUpdatePodcastShowAll" = "Zobraziť všetky dostupné epizódy"; "kTrackContextualMenuItemUpdateITunesUShowAll" = "Zobraziť všetky dostupné položky"; "kTrackContextualMenuItemGetInfo" = "Informácie"; "kTrackContextualMenuItemShowDesc" = "Zobraziť popis"; /* Localization: Refers to user's personal rating */ "kTrackContextualMenuItemRating" = "Hodnotenie"; /* Localization: Refers to user's personal rating */ "kTrackContextualMenuItemAlbumRating" = "Hodnotenie albumu"; "kTrackContextualMenuItemShowInShell" = "Zobraziť vo Windows Prieskumníkovi"; "kTrackContextualMenuItemResetPlayCounts" = "Vynulovať prehrania"; "kTrackContextualMenuItemVersion" = "Verzia"; "kTrackContextualMenuItemConvertTags" = "Konvertovať značky ID3…"; "kTrackContextualMenuItemPlayInDJ" = "Prehrať ďalšiu v iTunes DJ"; "kTrackContextualMenuItemAddToDJ" = "Pridať do iTunes DJ"; "kTrackContextualMenuItemLikeIt" = "Mám to rád"; "kTrackContextualMenuItemDislikeIt" = "Nemám to rád"; "kTrackContextualMenuItemCheck" = "Zaškrtnúť označené"; "kTrackContextualMenuItemUncheck" = "Odškrtnúť označené"; "kTrackContextualMenuItemMarkPlayed" = "Označiť ako prehrané"; "kTrackContextualMenuItemMarkUnplayed" = "Označiť ako neprehrané"; "kTrackContextualMenuItemMarkWatched" = "Označiť ako prehrané"; "kTrackContextualMenuItemMarkUnwatched" = "Označiť ako neprehrané"; "kTrackContextualMenuItemAllowAutoDel" = "Povoliť auto-vymazávanie"; "kTrackContextualMenuItemNoAutoDel" = "Nevymazávať automaticky"; "kTrackContextualMenuItemAddToPlaylist" = "Pridať do playlistu"; "kTrackContextualMenuItemShowInPlaylist" = "Zobraziť v playliste"; "kTrackContextualMenuItemCopy" = "Kopírovať"; "kTrackContextualMenuItemDelete" = "Vymazať"; "kTrackContextualMenuItemCopyStoreURL" = "Kopírovať odkaz"; "kTrackContextualMenuItemGetArtwork" = "Získať obal albumu"; "kTrackContextualMenuItemClearArtwork" = "Vyčistiť stiahnuté obaly albumov"; "kTrackContextualMenuItemApplySortField" = "Použiť pole radenia"; "kTrackContextualMenuItemStartGenius" = "Spustiť Genius"; "kTrackContextualMenuItemSetDefaultGridArtwork" = "Nastaviť predvolenú mriežku obalov"; "kTrackContextualMenuItemClearDefaultGridArtwork" = "Vymazať predvolenú mriežku obalov"; "kTrackContextualMenuConsolidate" = "Konsolidovať súbory…"; "kTrackContextualMenuItemPingHeader" = "Ping"; "kTrackContextualMenuItemPingLike" = "Páči sa"; "kTrackContextualMenuItemPingPost" = "Zverejniť…"; "kTrackContextualMenuItemPingShowArtist" = "Zobraziť profil interpreta"; "kTrackContextualMenuItemShowInStore" = "Zobraziť v iTunes Store"; "kTrackContextualMenuItemShowInLibrary" = "Zobraziť v knižnici iTunes"; "kTrackContextualMenuItemDownload" = "Stiahnuť"; "kTrackContextualMenuItemUpload" = "Pridať na iCloud"; "kTrackContextualMenuItemDownloadAlbum" = "Stiahnuť album"; /* ===== Track Header Contextual Menu Strings ('xMNU' 402) ===== */ "kTrackHeaderContextualMenuItemAutoSize" = "Automatická veľkosť stĺpca"; "kTrackHeaderContextualMenuItemAutoSizeAll" = "Automatická veľkosť všetkých stĺpcov"; /* ===== Version Menu ('xMNU' 213) ===== */ "kVersionMenuItemDefaultHD720" = "Predvolený (HD 720p)"; "kVersionMenuItemDefaultHD1080" = "Predvolený (HD 1080p)"; "kVersionMenuItemDefaultSD" = "Predvolený (SD)"; "kVersionMenuItemHD720" = "Vysoké rozlíšenie (720p)"; "kVersionMenuItemHD1080" = "Vysoké rozlíšenie (1080p)"; "kVersionMenuItemSD" = "Štandardné rozlíšenie (SD)"; /* ===== View Menu Strings ('xMNU' 135) ===== */ "kViewMenuTitle" = "&Zobraziť"; "kMenuItemGridViewOptions" = "Zobraziť v mriežke"; "kMenuItemColumnBrowseOptions" = "Stĺpcový prehliadač"; "kMenuItemPositionOnLeft" = "Vľavo"; "kMenuItemPositionOnTop" = "Navrchu"; "kMenuItemGroupBrowseCompilations" = "Zoskupiť kompilácie"; "kMenuItemGroupGridCompilations" = "Zoskupiť kompilácie"; "kMenuItemUseAlbumArtists" = "Použiť interpretov z albumu"; "kMenuItemShowBrowser" = "Zobraziť stĺpcový &prehliadač###B"; "kMenuItemHideBrowser" = "&Skryť stĺpcový prehliadač"; "kMenuItemShowCloudItems" = "Zobraziť hudbu, ktorá nie je na tomto počítači"; "kMenuItemHideCloudItems" = "Skryť hudbu, ktorá nie je na tomto počítači"; "kMenuItemShowEqualizer" = "Zobraziť &ekvalizér###2#shift"; "kMenuItemSwitchToMiniPlayer" = "Prepnúť na &miniprehrávač###M#shift"; "kMenuItemSwitchFromMiniPlayer" = "Prepnúť z &miniprehrávača###M#shift"; "kMenuItemShowVisualizer" = "Zobraziť &###T"; "kMenuItemHideVisualizer" = "Skryť &vizualizér###T"; "kMenuItemVisualizer" = "V&izualizér"; "kMenuItemVideoSize" = "Veľkosť vi&dea"; "kMenuItemHalfSize" = "&Polovičná veľkosť###0"; "kMenuItemActualSize" = "&Aktuálna veľkosť###1"; "kMenuItemDoubleSize" = "&Dvojnásobná veľkosť###2"; "kMenuItemFitToScreen" = "&Prispôsobiť veľkosti obrazovky###3"; "kMenuItemFullScreen" = "&Celá obrazovka###F"; "kMenuItemEnterFullScreen" = "Zobraziť na &celej obrazovke###F#control"; "kMenuItemExitFullScreen" = "Ukončiť zobrazenie na &celej obrazovke###F#control"; "kMenuItemIncreaseSize" = "&Zväčšiť veľkosť"; "kMenuItemDecreaseSize" = "Zmenšiť v&eľkosť"; "kMenuItemShowDups" = "Zobraziť &duplikáty"; "kMenuItemShowExactDups" = "Zobraziť presné &duplikáty####option"; "kMenuItemShowAll" = "Zo&braziť všetky"; "kMenuItemViewOptions" = "Možnosti &zobrazenia…###J"; "kMenuItemListView" = "ako &zoznam###3#shift"; "kMenuItemGridView" = "ako &mriežku###5#shift"; "kMenuItemCoverFlowView" = "ako &Cover Flow###6#shift"; "kMenuItemShowGridViewBar" = "Zobraziť záhlavie"; "kMenuItemHideGridViewBar" = "Skryť záhlavie"; "kMenuItemGroupAlbumTracks" = "Zosk&upiť skladby albumu"; "kMenuItemGroup" = "Zosk&upiť"; "kMenuItemGroupAlbums" = "Zosk&upiť albumy"; "kMenuItemGroupArtists" = "Zosk&upiť interpretov"; "kMenuItemGroupGenres" = "Zosk&upiť žánre"; "kMenuItemGroupComposers" = "Zosk&upiť skladateľov"; "kMenuItemGroupCategories" = "Zosk&upiť kategórie"; "kMenuItemGroupTVShows" = "Zosk&upiť TV seriály"; "kMenuItemGroupMovies" = "Zosk&upiť filmy"; "kMenuItemGroupPodcasts" = "Zosk&upiť podcasty"; "kMenuItemGroupBooks" = "Zosku&piť knihy"; "kMenuItemGroupDates" = "Zosk&upiť podľa dátumu"; "kMenuItemGroupApplications" = "Zosk&upiť aplikácie"; "kMenuItemGroupITunesU" = "Zosk&upiť iTunes U"; "kMenuItemGroupAuthors" = "Zosk&upiť autorov"; "kMenuItemSort" = "&Zoradiť"; "kMenuItemSortAlbums" = "Zoradiť a&lbumy"; "kMenuItemSortArtists" = "Zoradiť in&terpretov"; "kMenuItemSortGenres" = "Z&oradiť žánre"; "kMenuItemSortComposers" = "Zoradiť &skladateľov"; "kMenuItemSortCategories" = "Zoradiť ka&tegórie"; "kMenuItemSortTVShows" = "Zoradiť TV &seriály"; "kMenuItemSortMovies" = "Z&oradiť filmy"; "kMenuItemSortPodcasts" = "Zoradiť podca&sty"; "kMenuItemSortBooks" = "Zoradiť knihy"; "kMenuItemSortDates" = "Zoradiť &podľa dátumu"; "kMenuItemSortApplications" = "&Zoradiť aplikácie"; "kMenuItemSortITunesU" = "Z&oradiť iTunes U"; "kMenuItemSortAuthors" = "Zoradiť autorov"; "kMenuItemWithin" = "Medzi"; "kMenuItemWithinAlbums" = "Medzi albumami"; "kMenuItemWithinArtists" = "Medzi interpretmi"; "kMenuItemWithinGenres" = "Medzi žánrami"; "kMenuItemWithinComposers" = "Medzi skladateľmi"; "kMenuItemWithinCategories" = "Medzi kategóriami"; "kMenuItemWithinTVShows" = "Medzi TV seriálmi"; "kMenuItemWithinMovies" = "Medzi filmami"; "kMenuItemWithinPodcasts" = "Medzi podcastami"; "kMenuItemWithinBooks" = "Medzi knihami"; "kMenuItemWithinDates" = "Medzi dátumami"; "kMenuItemWithinYears" = "Medzi rokmi"; /* Localization: Refers to user's personal rating */ "kMenuItemWithinRatings" = "Medzi hodnoteniami"; "kMenuItemWithinApplications" = "V rámci aplikácií"; "kMenuItemWithinITunesU" = "Medzi iTunes U"; "kMenuItemWithinAuthors" = "Medzi autormi"; "kMenuItemSortByTitle" = "Podľa &názvu"; "kMenuItemSortByArtist" = "Pod&ľa interpreta"; "kMenuItemSortByYear" = "Podľa &roku"; /* Localization: Refers to user's personal rating */ "kMenuItemSortByRating" = "Podľa &hodnotenia"; "kMenuItemSortByGenre" = "P&odľa žánru"; "kMenuItemSortByCategory" = "&Podľa kategórie"; "kMenuItemSortByAuthor" = "Podľa &autora"; "kMenuItemSortAscending" = "V&zostupne"; "kMenuItemSortDescending" = "&Zostupne"; "kMenuItemSubSortByTitle" = "Podľa &názvu"; "kMenuItemSubSortByArtist" = "&Podľa interpretov"; "kMenuItemSubSortByYear" = "Podľa &roku"; /* Localization: Refers to user's personal rating */ "kMenuItemSubSortByRating" = "Podľa hod¬enia"; "kMenuItemSubSortByAuthor" = "Podľa &autora"; "kMenuItemShowSidebar" = "Zobraziť bočný panel iTunes###G#shift"; "kMenuItemHideSidebar" = "Skryť bočný panel iTunes###G#shift"; "kMenuItemAlbumListView" = "ako &zoznam albumov###4#shift"; "kMenuItemAlwaysShowArtwork" = "Vždy zobraziť obal albumu"; "kMenuItemCopyViewSettings" = "Kopíro&vať nastavenia zobrazenia"; "kMenuItemPasteViewSettings" = "&Prilepiť nastavenia zobrazenia"; "kMenuItemPasteAllViewSettings" = "Prilepiť nastavenia zobrazenia do všetkých playlistov"; "kMenuItemFullWindowForStore" = "Použiť celé okno pre iTunes Store"; "kMenuItemVideoPlayback" = "Prehrávanie vi&dea"; "kMenuItemVideoBrowserWindow" = "v okne iTunes"; "kMenuItemVideoNPW" = "v samostatnom okne"; "kMenuItemVideoArtworkWell" = "v prehliadači obalov"; "kMenuItemVideoFullScreen" = "Celá obrazovka"; /* ===== Visualizers Menu Strings ('xMNU' 204) ===== */ "kVisualizersMenuItemOptions" = "&Nastavenia…"; "kVisualizersMenuItemPlayVideos" = "Prehrávať videá"; "kVisualizersMenuItemDontPlayVideos" = "Neprehrávať videá";