# ctxt: standard desktop component Name=Instant Messenger Name[ar]=مرسال فوري Name[be@latin]=Kamunikatar Name[bg]=Моментни съобщения Name[ca]=Missatgeria instantània Name[cs]=Komunikátor Name[da]=Instant Messenger Name[de]=Instant Messenger Name[el]=Στιγμιαίος αποστολέας Name[en_GB]=Instant Messenger Name[es]=Mensajería instantánea Name[et]=Kiirsuhtlus Name[fr]=Messagerie instantanée Name[fy]=Instant Messenger Name[gl]=Mensaxería instantánea Name[gu]=ઇન્સ્ટન્ટ મેસેન્જર Name[he]=מסרים מידיים Name[hi]=इंसटैंट मैसेंजर Name[hr]=Trenutni dopisnik Name[hu]=Azonnali üzenetküldő Name[is]=Spjallforrit Name[it]=Messaggistica istantanea Name[ja]=インスタントメッセンジャー Name[kk]=Лезде хабарласу Name[km]=កម្មវិធី​វិធី​ផ្ញើសារ​បន្ទាន់ Name[kn]=ತತ್ಷಣ ಓಲೆಕಾರ Name[lv]=Tūlītējais ziņotājs Name[ml]=ഇന്‍സ്റ്റന്റ് മെസഞ്ചര്‍ Name[nb]=Lynmelding Name[nds]=Kortnarichten-Maker Name[nl]=Instant messenger Name[nn]=Lynmeldingsprogram Name[pa]=ਮੌਕਾ ਮੈਸੈਂਜ਼ਰ Name[pl]=Komunikator internetowy Name[pt]=Mensageiro Instantâneo Name[pt_BR]=Mensageiro instantâneo Name[ro]=Mesagerie instantanee Name[ru]=Обмен сообщениями Name[se]=Šleađgadiehtoprográmma Name[sl]=Takojšni sporočilnik Name[sr]=брзи гласник Name[sr@latin]=brzi glasnik Name[sv]=Direktmeddelanden Name[tr]=Anında Mesajlaşma Uygulaması Name[uk]=Програма для миттєвого зв'язку Name[wa]=Messaedjî sol moumint Name[x-test]=xxInstant Messengerxx Name[zh_CN]=即时通讯程序 Name[zh_TW]=即時通訊 Comment=The instant messenger allows two-way chat between individuals and groups. Comment[af]=Die Kitsboodskapper laat twee rigting kommunikasie tussen individue en groepe toe. Comment[ar]=يسمح المرسال الفوري بمحادثات من اتجاهين بين الأفراد والمجموعات. Comment[as]=এই instant messenger এ মানুহ আৰু সমষ্টিৰ মাজত দুই ফালৰ পৰাই কথা পাতিব দিয়ে । Comment[be]=Імгненны абвеснік дазваляе весці размову двум і больш асобам/гуртам. Comment[be@latin]=Kamunikatar dazvalaje vieści razmovu – pryvatnuju albo hurtom. Comment[bg]=Разговор между различни хора в реално време. Comment[bn]=ইনস্ট্যান্ট মেসেঞ্জার একাধিক ব্যক্তি বা গোষ্ঠীকে দ্বিমুখী বার্তালাপ বা আড্ডার সুযোগ দেয়। Comment[bn_IN]=ইনস্ট্যান্ট মেসেঞ্জারের সাহায্যে ব্যক্তি ও দলের সদস্যরা একে অপরের সাথে কথা বলতে সক্ষম হবে। Comment[ca]=La missatgeria instantània permet converses en dos sentits entre individus i grups. Comment[ca@valencia]=La missatgeria instantània permet converses en dos sentits entre individus i grups. Comment[cs]=Komunikátor vám umožňuje obousměrný rozhovor s jednotlivci nebo skupinami. Comment[csb]=Internetowi kòmùnikator dôwô mòżnota kôrbionczi midzë lëdzama ë karnama. Comment[cy]=Mae'r negesydd chwim yn caniatàu sgwrs dwy-ffordd rhwng unigolion a grwpiau. Comment[da]=Instant messenger tillader tovejs chat mellem individer og grupper. Comment[de]=Der Instant Messenger ermöglicht Chats zwischen Personen und Gruppen in jede Richtung. Comment[el]=Ο στιγμιαίος αποστολέας επιτρέπει τη συζήτηση μεταξύ ατόμων και ομάδων. Comment[en_GB]=The instant messenger allows two-way chat between individuals and groups. Comment[eo]=La tujmesaĝilo ebligas ambaŭdirektan paroladon inter homoj kaj grupoj. Comment[es]=El programa de mensajería instantánea permite la conversación bidireccional entre personas y grupos. Comment[et]=Kiirsuhtlus võimaldab üksikisikute ja gruppide kahepoolset vestlust. Comment[eu]=Berehalako mezularitzak banan-banako edo taldeen arteko berriketan aritzeko. Comment[fa]=پیام‌رسان فوری امکان گپ دو طرفه بین افراد و گروهها را می‌دهد. Comment[fi]=Pikaviestiohjelman avulla voidaan keskustella kahden kesken tai ryhmässä. Comment[fr]=La messagerie instantanée permet un dialogue bidirectionnel entre individus et groupes. Comment[fy]=Mei de instant messenger kinne jo twaspraak hâlde mei in yndividu en groepen. Comment[ga]=Is féidir comhrá déthreoch a dhéanamh idir daoine agus grúpaí leis an gclár teachtaireachtaí meandaracha. Comment[gl]=O instant messenger permite conversas nos dous sentidos entre individuos e grupos. Comment[gu]=ઇન્સ્ટન્ટ મેસેન્જર એ બે જણાં અને સમૂહોને દ્રિ-પક્ષી વાતચીત કરવાની સુવિધા આપે છે. Comment[he]=תוכנת מסרים מידיים מאפשרת לשוחח ברשת בין שני אנשים או יותר. Comment[hi]=दो व्यक्तियों या समूहों के बीच दो-तरफ़ा गपशप की सुविधा इंस्टैंट मैसेंजर से मिलती है. Comment[hne]=दू मनखे या समूह मन के बीच दू-तरफा गपसप के सुविधा इंस्टैंट मैसेंजर से मिलथे. Comment[hr]=Trenutni dopisnik omogućuje obostrano brbljanje između pojedinaca i grupa. Comment[hsb]=Instant messenger zmóžni jednotliwcam a skupinam spěšnu wuměnu zdźělenkow. Comment[hu]=Interaktív társalgást tesz lehetővé az interneten keresztül két személy vagy csoport között. Comment[is]=Spjallforritið gerir einstaklingum og hópum kleyft að spjalla saman á einfaldan máta. Comment[it]=La messaggistica istantanea permette di chiacchierare tra due persone o in gruppo. Comment[ja]=インスタントメッセンジャーは個人とグループとの双方向チャットを可能にします。 Comment[kk]=Лезде хабарласу жеке тұлға және топтар араларында әңгімелесу мүмкіндігін береді. Comment[km]=កម្មវិធី​ផ្ញើសារ​បន្ទាន់​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​ជជែក​កំសាន្ដ​បាន​តាម​ពីរ​របៀប​រវាង​បុគ្គល និង​ក្រុម ។ Comment[kn]=ತತ್ಷಣ ಓಲೆಕಾರ ವ್ಯಕ್ತಿಗಳ ಮತ್ತು ಗುಂಪುಗಳ ನಡುವೆ ದ್ವಿಮಾರ್ಗೀಯ ಸಲ್ಲಾಪಕ್ಕೆ (two-way chat) ಅನುವು ಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತದೆ. Comment[ko]=인스턴트 메신저를 사용하여 개인과 그룹 사이의 양방향 대화를 할 수 있습니다. Comment[ku]=Peyamkera têgihan dihêle ku du rê yan ve hevpeyvîn di navbera şexsan û koman de bê kirin. Comment[lb]=Den Instant Messenger erlaabt eng zwee-Weeër Kommunikatioun tëschent eenzelne Persounen a Gruppen. Comment[lt]=Momentinių žinučių klientas kalbėtis individams ir grupėms. Comment[lv]=Tūlītējais ziņotājs nodrošina divvirzienu tērzēšanu starp cilvēkiem un grupām. Comment[mai]=दुइ लोकनिसभ अथवा समूहसभ केर बीच दुइ-तरफा गप्प सप्पक सुविधा इंस्टैंट मैसेंजर सँ भैटेछ. Comment[mk]=Инстант гласникот овозможува двонасочна комуникација меѓу индивидуи и групи. Comment[ml]=ഇന്‍സ്റ്റന്റ് മെസഞ്ചര്‍, വ്യക്തികളോ കൂട്ടങ്ങളോ തമ്മിലുള്ള കൊച്ചുവര്‍ത്തമാനം നടത്താന്‍ സഹായിക്കുന്നു Comment[mr]=जलद संदेशवाहक वापरकर्ता व समुह यांच्यातील दुहेरी संवाद साधण्यास परवानगी देतो. Comment[ms]=Utusan segera membenarkan perbualan di antara individu dan kumpulan. Comment[nb]=Et lynmeldingsprogram som tillater toveis samtale mellom enkeltpersoner og grupper. Comment[nds]=Mit den Kortnarichten-Maker köönt enkelte Minschen oder Gruppen ünnerenanner snacken. Comment[ne]=इन्सट्यान्ट मेसेन्जरले एक अर्का र समूहबीच दोहोरो कुराकानीका लागि अनुमति दिन्छ । Comment[nl]=De instant messenger maakt directe communicatie tussen personen of groepen mogelijk. Comment[nn]=Lynmeldingsprogram gjer det mogleg for enkeltpersonar og grupper å prata saman. Comment[or]=The instant messenger allows two-way chat between individuals and groups. Comment[pa]=ਇਹ ਮੌਕਾ ਮੈਸੈਂਜ਼ਰ ਇੱਕਲੇ ਅਤੇ ਗਰੁੱਪ ਵਿਚਕਾਰ ਦੋ ਪਾਸੀ ਗਲਬਾਤ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਹੈ Comment[pl]=Komunikator internetowy umożliwia pogawędki między dwiema osobami lub grupami osób. Comment[pt]=O mensageiro instantâneo permite conversar entre dois extremos com indivíduos e com grupos. Comment[pt_BR]=O mensageiro instantâneo possibilita o bate-papo entre indivíduos e grupos. Comment[ro]=Aplicația de mesagerie instantanee permite convorbiri între persoane sau grupuri de persoane. Comment[ru]=Клиент обмена сообщениями служит для обмена сообщениями между людьми и между группами. Comment[se]=Šleađgadiehtoprográmma gos olbmot ja joavkkut sáhttet buillardit (Chat). Comment[sk]=Instant messenger umožňuje rozhovor medzi rôznymi osobami a skupinami. Comment[sl]=Takojšni sporočilnik omogoča dvosmeren klepet med posamezniki in skupinami. Comment[sr]=Брзим гласником можете ћаскати са другим појединцима и у групама. Comment[sr@latin]=Brzim glasnikom možete ćaskati sa drugim pojedincima i u grupama. Comment[sv]=Direktmeddelanden möjliggör tvåvägschatt mellan individer och grupper. Comment[ta]=உடனடி தகவல் உங்களை இரண்டு வழியில் தனிநபர் மற்றும் குழுக்கள் இடையே அனுமதிக்கும். Comment[te]=ఇంస్టెంట్ మెస్సెన్జర్ వ్యక్తు లు మరయు గుంపుల తొ ఇరువయపుల నుంచి సంబాషించవచ్చు Comment[tg]=Барномаи паёмнависӣ барои ирсоли иттилооти шахсӣ ва гурӯҳӣ. Comment[th]=โปรแกรมส่งข้อความด่วนทันใจทีจะอนุญาตให้มีการพูดคุยสองทาง ทั้งระหว่างบุคคลและกลุ่ม Comment[tr]=Anında mesajlaşma uygulaması bireylerin ve grupların karşılıklı sohbet etmesini sağlar. Comment[uk]=Програма для миттєвого зв'язку дозволяє розмовляти з іншою людиною чи групою людей. Comment[vi]=Bộ tin nhắn tức khắc cho phép trò chuyện hai chiều giữa người riêng và nhóm khác nhau. Comment[wa]=Li messaedjreye sol moumint permete di berdeler dins les deus sinses etur deus djins ou e groupe. Comment[x-test]=xxThe instant messenger allows two-way chat between individuals and groups.xx Comment[zh_CN]=这个即时通讯程序允许在个人和群组之间双向聊天。 Comment[zh_HK]=即時通訊軟件可以讓用戶和別的用戶或羣組通訊。 Comment[zh_TW]=即時通訊系統允許兩個人或兩個群組間的聊天與對話 ServiceTypeToConfigure=DBUS/InstantMessenger defaultImplementation=kopete storeInFile=default_components valueSection=InstantMessenger valueName=imClient configurationType=component