<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>

<!--
	Romanian translation for PSPVC
-->

<language>
<run>PSPVC este deja în execuţie!</run>
<stats_ready>Status: permanent de ...</stats_ready>
<fop>Fişiere şi Setări</fop>
<local>Local</local>
<src>Video</src>
<out>Video Out</out>
<all>Conversia Prin Folder (a se adăuga toate clipurile video la coadă)</all>
<src_info>Selectaþi video pentru a converti</src_info>
<srctitle>Video Titlu:</srctitle>
<srctitle_info>Introduceţi un titlu video</srctitle_info>
<server_info>Server PSPVC se va conecta la</server_info>
<online>Online</online>
<url>Link-uri:</url>
<url_info>Copiaţi şi inseraţi un video-link-ul din browser-ul dumneavoastră</url_info>
<urltitle>Titlu:</urltitle>
<urltitle_info>Introduceţi un titlu pentru un video pe care doriţi să îl descărcaţi</urltitle_info>
<autocvt>Auto-Convertiţi când descarcat</autocvt>
<autocvt_info>Start conversie în mod automat atunci când se descarcă</autocvt_info>
<dwnstart>Download</dwnstart>
<dwnstop>Anulare!</dwnstop>
<invalid_url>Link-ul nu este valid! 

 1) Copiere pe link-ul de la browser-ul dvs. 
 2) Inseraţi-l în PSPVC 
 3) Introduceţi un titlu</invalid_url>
<batch_err>batch.pspvc trebuie să conţină atleast 2 sarcini!</batch_err>
<batch_missing>Ai nevoie de a crea un fişier batch.pspvc 
 în scopul de a fi capabili de a utiliza această funcţie! 
 Creaţi batch.pspvc acum?</batch_missing>
<dwn_success>Download succes!</dwn_success>
<dwncomplete_w_err>Download făcut! 

 Unul sau mai multe videoclipuri, nu a putut fi descărcat, 
 verifica download_log.txt pentru mai multe informatii!</dwncomplete_w_err>
<missing_title>Trebuie să introduceţi un titlu!</missing_title>
<stats_conn>Status: conectarea ...</stats_conn>
<stats_conn_err>Status: Ne pare rău, dar nici o legătură stabilit! : (</stats_conn_err>
<stats_batch>Status: descărcarea video [current] de [total], vă rugăm să aşteptaţi ... ([size_received] A [size_total])</stats_batch>
<stats_download>Status: descărcarea de video, vă rugăm să aşteptaţi ... ([size_received] A [size_total])</stats_download>
<path_err>Incorecte caractere în fişier calea!</path_err>
<title_err>Incorecte caractere în titlu!</title_err>
<settings>Setări</settings>
<lsettings>Încărcare</lsettings>
<lsettings_info>Încărcare setări de la un fisier</lsettings_info>
<ssettings>Salvare Presetare</ssettings>
<ssettings_info>Salvaţi setările curente la un fişier</ssettings_info>
<psound>Redare sunet, atunci când se face PSPVC</psound>
<fldr>Deschide PSPVC-folder atunci când aţi terminat</fldr>
<update>Păstraţi ffmpeg, Avisynth şi CCCP actualizat</update>
<preset_err>Ceva e in neregula cu dvs. prestabilite fişier!</preset_err>
<alang>Implicit limba (Audio)</alang>
<slang>Implicit limba (Subtitrari)</slang>
<preset>Preseturi</preset>
<aop>Audio Opþiuni</aop>
<kill>Kill Video</kill>
<kill_info>Scoateţi-flux video şi audio pentru a converti MP4 AAC</kill_info>
<atrack>Track:</atrack>
<abit>Bitrate:</abit>
<freq>Frecventa:</freq>
<ch>Canale:</ch>
<vol>Volum:</vol>
<delay>Întârziere:</delay>
<vop>Video Opþiuni</vop>
<vsettings>Setări</vsettings>
<vbit>Bitrate:</vbit>
<tsize>Tinta Dimensiune fişier</tsize>
<frate>Framerate:</frate>
<res>Rezolutie:</res>
<cust>Custom:</cust>
<rsize>Resizer:</rsize>
<aspect>Aspect:</aspect>
<codec>Codec:</codec>
<pass>Parola:</pass>
<pass_1>1 (rapid)</pass_1>
<pass_2>2 (lent)</pass_2>
<h264_needed>H264 codec trebuie să fie utilizate de rezoluţie mai mare de 480x208 px</h264_needed>
<force>Forţei de conversie</force>
<padcrop>Pad / cultură</padcrop>
<pad>Pad</pad>
<crop>Crop</crop>
<acrop>Auto</acrop>
<mcrop>Manual</mcrop>
<tweak>Tweak Imagine</tweak>
<enabletweaks>Activate</enabletweaks>
<reset>(Resetare opţiuni)</reset>
<hue>Hue:</hue>
<sat>Saturaţie:</sat>
<bright>Luminozitate:</bright>
<cont>Contrast:</cont>
<sharp>Ascuţime:</sharp>
<line>Linie întunecare:</line>
<deint>Deinterlace:</deint>
<deint_info>(Va reduce uşor Bitrate)</deint_info>
<matrix>Color Matrix:</matrix>
<matrix_info>(Corectează culori de fluxurile MPEG)</matrix_info>
<deblock>Deblock:</deblock>
<noise>Denoise:</noise>
<rotate>Rotire Imagine:</rotate>
<flip>Flip Imagine:</flip>
<flip_info>(Imagine în oglindă pe orizontală)</flip_info>
<reverse>Reverse:</reverse>
<reverse_info>(De redare video în sens invers)</reverse_info>
<fade>Dispărea: (sec)</fade>
<fade_in>În</fade_in>
<fade_out>Out</fade_out>
<fade_info>Durata estompeze in / out, în secunde</fade_info>
<sub>Subtitrari</sub>
<subenable>Activate Subtitrari!</subenable>
<embedded>De la Video:</embedded>
<subsrc>Subtitrare</subsrc>
<vsfilter>VobSub Filtru:</vsfilter>
<vsfilter_info>(Păstraţi stiluri, culori şi aspect)</vsfilter_info>
<font>Font-Tip</font>
<fcolor>Culoarea fontului:</fcolor>
<fline>Outline Culoare:</fline>
<fspace>Char Spaţiere:</fspace>
<valign>Vertical-align:</valign>
<vdef>Offset:</vdef>
<shadow>Drop Shadow:</shadow>
<opacity>Opacitate:</opacity>
<distance>La distanta: (px)</distance>
<logo>Logo</logo>
<logo_enable>Enable Logo / watermark</logo_enable>
<logo_btn>Logo</logo_btn>
<logo_offset>Offset:</logo_offset>
<logo_pos>Poziţia:</logo_pos>
<logo_op>Opacitate:</logo_op>
<adv>Avansat</adv>
<quant>Quantizer:</quant>
<qmin>Min</qmin>
<qmax>Max</qmax>
<crf>O calitate constantă:</crf>
<threads>Threads:</threads>
<macr>Macroblock:</macr>
<macr_box>(Îmbunătăţeşte vizual de calitate)</macr_box>
<motion>Propunere de Est:</motion>
<motioncmp>Propunere CMP:</motioncmp>
<trel>Leasă:</trel>
<prange>Pixel Range:</prange>
<bframe>B-Rame:</bframe>
<pdecision>Propunere de Calitate:</pdecision>
<quant_err>&quot;Max&quot; quantizer cant fi mai mic decât &quot;Min&quot;!</quant_err>
<motion_est_err>Propunere Estimarea cant fi mai mic de 3, atunci când H264 este dezactivat!</motion_est_err>
<icon_func>Screenshot (icoane)</icon_func>
<icon_rand>Random Screenshot</icon_rand>
<icon_rand_info>Generate aleator screenshot</icon_rand_info>
<icon_gen>Generate de icoane cu succes!</icon_gen>
<icon_preview>O icoana trebuie să fie generate 
 înainte de a putea fi interiorul!</icon_preview>
<icon_open>Click pentru a captura de ecran de previzualizare (pictograma)</icon_open>
<icon_close>Click pentru a închide!</icon_close>
<que>Adauga la coadă de locuri de muncă</que>
<queadd>Adaugă</queadd>
<queadd_info>Adauga loc de muncă pentru a sta la coadă. Numai utile dacă sunteţi 
 pe cale să se transforme mai mult de 1 video.</queadd_info>
<qjob>Locuri de munca:</qjob>
<join>Alăturaţi-vă fişierele</join>
<join_info>Alăturaţi-vă toate videoclipurile în 1 singur video</join_info>
<upd_info>Actualizaţi setărilepentru selectate de locuri de muncă</upd_info>
<del_info>Ştergere selectate de locuri de muncă de la coadă</del_info>
<save_info>Salvare coadă pentru a-list fişier</save_info>
<clr_info>Senin lista</clr_info>
<join_note>În cazul în care uneşte videoclipuri, trebuie să 
 selectaţi o altă resizer decât ffmpeg! 

 Schimbare la Spline36 acum?</join_note>
<queue_add_err>Cant adăugaţi locuri de muncă pentru a sta la coadă! 

 Titlul există deja!</queue_add_err>
<queue_upd>Setările pentru selectate de locuri de muncă a fost actualizat!</queue_upd>
<entry_del>Postului elimină de la coadă!</entry_del>
<queue_clr>Lista eliminate!</queue_clr>
<trim>TRIM:</trim>
<frame_f>Un cadru înapoi</frame_f>
<trim_play>Joaca</trim_play>
<trim_stop>Stop</trim_stop>
<frame_b>Un cadru Redirecţionare</frame_b>
<go_start>Du-te pentru a începe să-marker</go_start>
<set_start>Setare startposition</set_start>
<set_stop>Setare stopposition</set_stop>
<go_stop>Du-te la stop-marker</go_stop>
<logo_start>Setare Logo start-marker</logo_start>
<logo_stop>Setare Logo-stop marker</logo_stop>
<set_scr>Generate screenshot</set_scr>
<go_src>Du-te la screenshot poziţie</go_src>
<trim_clr>Senin markeri</trim_clr>
<stats_duration>Status: durată între markeri: [time]</stats_duration>
<preview_video>Previzualizare video în timp ce de conversie</preview_video>
<stats_markers>Status: markeri eliminate!</stats_markers>
<psp_play>Play codificate video</psp_play>
<psp_stop>Stop video!</psp_stop>
<stats_play>Status: dati click pe &quot;X&quot; pentru a reda video</stats_play>
<stats_stop>Status: joc preview ... (click pe &quot;Δ&quot; pentru a opri)</stats_stop>
<psp_full>You dont avea destul spatiu pe memory stick-vă!</psp_full>
<psp_upload>PSP găsit! Incarca-ar putea să dureze un timp ... 

 Faceţi clic pe &quot;OK&quot; pentru a continua!</psp_upload>
<psp_lost>Nu pot să-ţi găseşti PSP! 

 Asiguraţi-vă că este în USB-mode şi încercaţi din nou!</psp_lost>
<psp_usb>Nu poate fi încărcat! 
 Asiguraţi-vă că este în PSP USB-mode!</psp_usb>
<upload_done>Încărcaţi de succes! :)</upload_done>
<upload_cancel>Încărcare anulată!</upload_cancel>
<upload_exist>Un fisier cu numele &quot;[file_name]&quot; există deja! 

 Înlocuiţi?</upload_exist>
<stats_upload>Status: in curs de încărcare!</stats_upload>
<stats_cancel>Status: Încărcare anulată!</stats_cancel>
<stats_failed>Status: Încărcare eşuată!</stats_failed>
<hide_settings>Ascundere / Afişare Setări</hide_settings>
<file_exists>Fişier &quot;[file]&quot; există deja! 

 Înlocuiţi?</file_exists>
<closePSPVC>În curs de conversie! 

 Sunteţi sigur că vreţi să închideţi PSPVC şi să anuleze, în curs de desfăşurare de conversie?</closePSPVC>
<stopPSPVC>Sunteţi sigur că doriţi să opriţi de conversie?</stopPSPVC>
<stopBatch>Sunteţi sigur că doriţi să opriţi de conversie? 

     -&gt; Faceţi clic pe &quot;Da&quot; pentru a opri acum! 
     -&gt; Faceţi clic pe &quot;Nu&quot; să aşteptăm şi să oprească imediat după conversie curentă este de făcut 
     -&gt; Faceţi clic pe &quot;Anulaţi&quot; pentru a continua de conversie</stopBatch>
<enc_error>Eroare de conversie! 

 Ceva nu a mers bine cu conversie! 
 Încercaţi &quot;Forţa de conversie&quot; opţiune.</enc_error>
<only_hex>Numai hexazecimal valori (0-F) sunt valide!</only_hex>
<play_err>A apărut o eroare! Nu poate reda video!</play_err>
<process_preview>Procesul de nivel nu poate decât să fie setat la &quot;normal&quot; atunci când 
 previzualizare video în timp ce este de conversie a PSPVC!</process_preview>
<numbers_only>Numai numere sunt permise!</numbers_only>
<con_err>Nu se poate conecta la http://pspvc.nswardh.com</con_err>
<shutdwn>Închideţi computerul atunci când aţi terminat!</shutdwn>
<preview>Status: vă rog, aşteptaţi, generatoare de previzualizare ...</preview>
<stats_paused>Status: Paused ...</stats_paused>
<stats_prep>Status: pregătirea pentru a converti, stai ...</stats_prep>
<stats_audio_ext>Status: decompressing audio ...</stats_audio_ext>
<stats_audio_conv>Status: conversia audio ... vă rog, aşteptaţi!</stats_audio_conv>
<stats_video>Status: treci [pass1] de [pass2], FPS = [fps], frame = [frame], timp stânga = [time]</stats_video>
<stats_novideo>Status: nu se poate afişa imaginea video!</stats_novideo>
<stats_audio>Status: codare audio, vă rugăm să aşteptaţi ...</stats_audio>
<stats_pass>Status: 1: st treci făcut ... pregătirea pentru 2: al doilea ...</stats_pass>
<stats_final>Status: Finalizarea ...</stats_final>
<stats_done>Adoptat! :) 

 Faceţi clic pe &quot;Încărcare&quot; pentru a pune în fişier (e) de pe PSP!</stats_done>
<stats_done_other>Adoptat! :)</stats_done_other>
<stats_shutdwn>Status: închiderea computerului în [sec] secunde!</stats_shutdwn>
<splash_dx>DirectX trebuie să fie actualizat!</splash_dx>
<splash_dx_info>Ai nevoie de actualizare a DirectX 

 Update acum?</splash_dx_info>
<splash_pspvc>Verificarea pentru o nouă versiune PSPVC ...</splash_pspvc>
<splash_new>PSPVC v[new] a fost lansat! 

 Update acum? (Recomandat!)</splash_new>
<splash_engine>Verificarea pentru actualizări de program ...</splash_engine>
<splash_ffmpeg>Actualizarea ffmpeg, vă rugăm să aşteptaţi ...</splash_ffmpeg>
<splash_avisynth>Actualizarea AviSynth, vă rugăm să aşteptaţi ...</splash_avisynth>
<splash_avisynth_upd>Instalarea AviSynth ...</splash_avisynth_upd>
<splash_analyze>Stai, analiza ... (fişier [current] a [total])</splash_analyze>
<splash_join>Deveniti fişierele ...</splash_join>
<splash_ok>Ok, terminat! :)</splash_ok>
<splash_donate>Vă mulţumim pentru folosirea PSPVC! :) 

 Dacă vă place şi doriţi să dau ceva înapoi, faceţi clic de mai jos pentru a face o donatie!</splash_donate>
<!-- end of file ;) -->
</language>