<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>

<!--
	Polish translation for PSPVC
-->

<language>
<run>PSPVC już działa!</run>
<stats_ready>Status: stały przez ...</stats_ready>
<fop>Pliki i Ustawienia</fop>
<local>Lokalne</local>
<src>Wideo</src>
<out>Video</out>
<all>Przez Konwertuj folder (dodaj wszystkie filmy do kolejki)</all>
<src_info>Wybierz film do konwersji</src_info>
<srctitle>Video Tytuł:</srctitle>
<srctitle_info>Podaj tytuł wideo</srctitle_info>
<server_info>Server PSPVC połączy się</server_info>
<online>Online</online>
<url>Link</url>
<url_info>Kopiuj i wklej wideo-link z przeglądarki</url_info>
<urltitle>Tytuł:</urltitle>
<urltitle_info>Proszę podać tytuł filmu wideo, który chcesz pobrać</urltitle_info>
<autocvt>Auto-Konwertować gdy pobierane</autocvt>
<autocvt_info>Uruchom konwersję automatycznie po pobraniu</autocvt_info>
<dwnstart>Pobierz</dwnstart>
<dwnstop>Anuluj!</dwnstop>
<invalid_url>Ten link jest nieprawidłowy! 

 1) Skopiuj link z przeglądarki 
 2) Wklej go do PSPVC 
 3) Wprowadź tytuł</invalid_url>
<batch_err>batch.pspvc musi zawierać atleast 2 zadania!</batch_err>
<batch_missing>Musisz utworzyć plik batch.pspvc 
 aby móc korzystać z tej funkcji! 
 Tworzenie batch.pspvc teraz?</batch_missing>
<dwn_success>Pobierz udane!</dwn_success>
<dwncomplete_w_err>Download done! 

 Jeden lub więcej plików wideo, nie można pobrać, 
 sprawdzić download_log.txt uzyskać więcej informacji!</dwncomplete_w_err>
<missing_title>Musisz wprowadzić tytuł!</missing_title>
<stats_conn>Status: Łączenie ...</stats_conn>
<stats_conn_err>Status: Przepraszamy, nie połączenie! : (</stats_conn_err>
<stats_batch>Status: pobieranie plików wideo [current] z dnia [total], proszę czekać ... ([size_received] Z dnia [size_total])</stats_batch>
<stats_download>Status: pobieranie plików wideo, proszę czekać ... ([size_received] Z dnia [size_total])</stats_download>
<path_err>Nieprawidłowe znaki w ścieżce pliku!</path_err>
<title_err>Nieprawidłowe znaki w tytule!</title_err>
<settings>Ustawienia</settings>
<lsettings>Obciążenie</lsettings>
<lsettings_info>Załaduj ustawienia z pliku</lsettings_info>
<ssettings>Zapisz Preset</ssettings>
<ssettings_info>Zapisz bieżące ustawienia do pliku</ssettings_info>
<psound>Odtwarzaj dźwięk podczas PSPVC odbywa</psound>
<fldr>Otwórz folder PSPVC-po zakończeniu</fldr>
<update>Keep FFmpeg, Avisynth i CCCP aktualizacja</update>
<preset_err>Coś jest źle z gotowych plików!</preset_err>
<alang>Domyślny język (audio)</alang>
<slang>Domyślny język (Subtitles)</slang>
<preset>Presets</preset>
<aop>Audio Opcje</aop>
<kill>Kill wideo</kill>
<kill_info>Usuń strumienia wideo i audio do konwertowania MP4 AAC</kill_info>
<atrack>Track:</atrack>
<abit>Bitrate:</abit>
<freq>Częstotliwość:</freq>
<ch>Kanały:</ch>
<vol>Tom:</vol>
<delay>Opóźnienie:</delay>
<vop>Video Opcje</vop>
<vsettings>Ustawienia</vsettings>
<vbit>Bitrate:</vbit>
<tsize>Cel Rozmiar</tsize>
<frate>Framerate:</frate>
<res>Rozdzielczość:</res>
<cust>Niestandardowa:</cust>
<rsize>Resizer:</rsize>
<aspect>Aspekt:</aspect>
<codec>Codec:</codec>
<pass>Hasło:</pass>
<pass_1>1 (szybkie)</pass_1>
<pass_2>2 (wolne)</pass_2>
<h264_needed>H264 kodek musi być wykorzystane do wyższej rozdzielczości niż 480x208 px</h264_needed>
<force>Force konwersji</force>
<padcrop>Pad / Przytnij</padcrop>
<pad>Pad</pad>
<crop>Przytnij</crop>
<acrop>Auto</acrop>
<mcrop>Podręcznik</mcrop>
<tweak>Tweak Image</tweak>
<enabletweaks>Uaktywnij</enabletweaks>
<reset>(Resetowanie opcji)</reset>
<hue>Hue:</hue>
<sat>Nasycenie:</sat>
<bright>Jasność:</bright>
<cont>Kontrast:</cont>
<sharp>Sharpness:</sharp>
<line>Linia zaciemnienie:</line>
<deint>Deinterlace:</deint>
<deint_info>(Will nieco zmniejszyć bitrate)</deint_info>
<matrix>Color Matrix:</matrix>
<matrix_info>(Koryguje kolory strumieni MPEG)</matrix_info>
<deblock>Deblock:</deblock>
<noise>Denoise:</noise>
<rotate>Obróć obraz:</rotate>
<flip>Flip Image:</flip>
<flip_info>(Lustrzane odbicie zdjęcia w poziomie)</flip_info>
<reverse>Wstecz:</reverse>
<reverse_info>(Odtwarzaj wideo w odwrotnej)</reverse_info>
<fade>Fade: (s)</fade>
<fade_in>W</fade_in>
<fade_out>Brak</fade_out>
<fade_info>Czas trwania fade in / out w kilka sekund</fade_info>
<sub>Napisy</sub>
<subenable>Uaktywnij napisy!</subenable>
<embedded>Od film:</embedded>
<subsrc>Podtytuł</subsrc>
<vsfilter>VOBsub Filter:</vsfilter>
<vsfilter_info>(Keep stylów, kolorów i układ)</vsfilter_info>
<font>Font-Type</font>
<fcolor>Kolor czcionki:</fcolor>
<fline>Zarys Kolor:</fline>
<fspace>Alfanum Odstępy:</fspace>
<valign>Vertical-align:</valign>
<vdef>Offset:</vdef>
<shadow>Drop Shadow:</shadow>
<opacity>Nieprzezroczystość:</opacity>
<distance>Distance: (px)</distance>
<logo>Logo</logo>
<logo_enable>Enable Logo / Znak wodny</logo_enable>
<logo_btn>Logo</logo_btn>
<logo_offset>Offset:</logo_offset>
<logo_pos>Pozycja:</logo_pos>
<logo_op>Nieprzezroczystość:</logo_op>
<adv>Zaawansowane</adv>
<quant>Kwantyzator:</quant>
<qmin>Min.</qmin>
<qmax>Max</qmax>
<crf>Stałej jakości:</crf>
<threads>Wątki:</threads>
<macr>Makrobloków:</macr>
<macr_box>(Poprawia jakość obrazu)</macr_box>
<motion>Motion Est:</motion>
<motioncmp>Motion CMP:</motioncmp>
<trel>Krata:</trel>
<prange>Pixel Zakres:</prange>
<bframe>B-Frames:</bframe>
<pdecision>Motion Jakość:</pdecision>
<quant_err>&quot;Max&quot; kwantyzator cant być mniejszy niż &quot;Min&quot;!</quant_err>
<motion_est_err>Motion Estimation cant być niższa niż 3 przy H264 jest wyłączony!</motion_est_err>
<icon_func>Zrzut ekranu (ikon)</icon_func>
<icon_rand>Losowo Screenshot</icon_rand>
<icon_rand_info>Generuj losową ekranu</icon_rand_info>
<icon_gen>Icon powodzeniem generowane!</icon_gen>
<icon_preview>Ikona musi być generowane 
 zanim można podglądzie!</icon_preview>
<icon_open>Kliknij, aby wyświetlić podgląd ekranu (ikony)</icon_open>
<icon_close>Kliknij, aby zamknąć!</icon_close>
<que>Dodaj zadanie do kolejki</que>
<queadd>Dodaj</queadd>
<queadd_info>Dodaj zadanie do kolejki. Tylko użyteczne jeśli 
 o przekonwertować ponad 1 wideo.</queadd_info>
<qjob>Praca:</qjob>
<join>Pliki Dołącz</join>
<join_info>Wszystkie filmy wideo Dołącz do 1 single video</join_info>
<upd_info>Aktualizacja ustawień wybranych pracy</upd_info>
<del_info>Usuń wybrane zadania z kolejki</del_info>
<save_info>Zapisz kolejki listę do pliku</save_info>
<clr_info>Wyczyść listę</clr_info>
<join_note>Gdy połączenie wideo, musisz 
 wybrać inny niż skalowaniem FFmpeg! 

 Zmiana Spline36 teraz?</join_note>
<queue_add_err>Cant dodać zadanie do kolejki! 

 Tytuł już istnieje!</queue_add_err>
<queue_upd>Ustawienia dla wybranego zadania został zaktualizowany!</queue_upd>
<entry_del>Praca usunięty z kolejki!</entry_del>
<queue_clr>Lista wyczyszczone!</queue_clr>
<trim>Trim:</trim>
<frame_f>Jedna ramka wstecz</frame_f>
<trim_play>Graj</trim_play>
<trim_stop>Stop</trim_stop>
<frame_b>Jedna ramka przodu</frame_b>
<go_start>Go to start-marker</go_start>
<set_start>Ustaw startposition</set_start>
<set_stop>Ustaw stopposition</set_stop>
<go_stop>Przejdź do stop-marker</go_stop>
<logo_start>Ustaw Logo start-marker</logo_start>
<logo_stop>Ustaw Logo stop-marker</logo_stop>
<set_scr>Generuj ekranu</set_scr>
<go_src>Przejdź do pozycji ekranu</go_src>
<trim_clr>Wyczyść markerów</trim_clr>
<stats_duration>Status: okres między znaczniki: [time]</stats_duration>
<preview_video>Podgląd video podczas konwersji</preview_video>
<stats_markers>Status: markery wyczyszczone!</stats_markers>
<psp_play>Odtwórz encoded video</psp_play>
<psp_stop>Przystanek video!</psp_stop>
<stats_play>Status: kliknij na &quot;X&quot;, aby odtworzyć film wideo</stats_play>
<stats_stop>Status: zapowiedź gry ... (kliknij na &quot;Δ&quot;, aby zatrzymać)</stats_stop>
<psp_full>You dont mieć wystarczająco dużo miejsca na karcie pamięci!</psp_full>
<psp_upload>PSP znaleźć! Prześlij może chwilę potrwać ... 

 Kliknij przycisk &quot;OK&quot;, aby kontynuować!</psp_upload>
<psp_lost>Nie mogę znaleźć swojego PSP! 

 Upewnij się, że jest w trybie USB i spróbuj ponownie!</psp_lost>
<psp_usb>Nie można załadować! 
 Upewnij się, że PSP jest w trybie USB!</psp_usb>
<upload_done>Prześlij udane! :)</upload_done>
<upload_cancel>Prześlij anulowane!</upload_cancel>
<upload_exist>Plik o nazwie &quot;[file_name]&quot; już istnieje! 

 Zast?</upload_exist>
<stats_upload>Status: przesłać w toku!</stats_upload>
<stats_cancel>Status: przesłać anulowane!</stats_cancel>
<stats_failed>Status: Błąd!</stats_failed>
<hide_settings>Ukryj / Pokaż Ustawienia</hide_settings>
<file_exists>Plik &quot;[file]&quot; już istnieje! 

 Zast?</file_exists>
<closePSPVC>Konwersji w toku! 

 Czy na pewno chcesz zamknąć PSPVC i anulować bieżące konwersji?</closePSPVC>
<stopPSPVC>Czy na pewno chcesz zatrzymać konwersji?</stopPSPVC>
<stopBatch>Czy na pewno chcesz zatrzymać konwersji? 

     -&gt; Kliknij przycisk &quot;Tak&quot;, aby zatrzymać się! 
     -&gt; Kliknij przycisk &quot;Nie&quot;, aby zatrzymać i czekać po bieżących konwersji jest wykonywana 
     -&gt; Kliknij przycisk &quot;Anuluj&quot;, aby kontynuować konwersji</stopBatch>
<enc_error>Błąd konwersji! 

 Coś poszło źle z konwersji! 
 Spróbuj &quot;Force konwersji&quot; opcja.</enc_error>
<only_hex>Tylko szesnastkowych wartości (0-F) są ważne!</only_hex>
<play_err>Wystąpił błąd! Nie można odtworzyć!</play_err>
<process_preview>Proces poziomie można ustawić tylko na &quot;zwykłe&quot;, gdy 
 podgląd wideo podczas PSPVC jest konwersja!</process_preview>
<numbers_only>Tylko numery są dozwolone!</numbers_only>
<con_err>Nie można połączyć się http://pspvc.nswardh.com</con_err>
<shutdwn>Wyłącz komputer po zakończeniu!</shutdwn>
<preview>Status: proszę czekać, generowanie podglądu ...</preview>
<stats_paused>Status: Paused ...</stats_paused>
<stats_prep>Status: przygotowanie do konwersji, trzymaj się ...</stats_prep>
<stats_audio_ext>Status: dekompresji audio ...</stats_audio_ext>
<stats_audio_conv>Status: konwersja audio ... proszę czekać!</stats_audio_conv>
<stats_video>Status: hasło [pass1] z dnia [pass2], fps = [fps], frame = [frame], pozostały czas = [time]</stats_video>
<stats_novideo>Stan: nie może wyświetlić obrazu wideo!</stats_novideo>
<stats_audio>Status: kodowanie audio, proszę czekać ...</stats_audio>
<stats_pass>Status: 1: st. przebieg zrobić ... przygotowania do 2: nd ...</stats_pass>
<stats_final>Status: sfinalizowaniu ...</stats_final>
<stats_done>Gotowe! :) 

 Kliknij przycisk &quot;Prześlij&quot;, aby umieścić plik (ów) na Twoim PSP!</stats_done>
<stats_done_other>Gotowe! :)</stats_done_other>
<stats_shutdwn>Status: zamykaniem komputera w [sec] sekund!</stats_shutdwn>
<splash_dx>DirectX wymaga aktualizacji!</splash_dx>
<splash_dx_info>Musisz zaktualizować DirectX 

 Zaktualizuj teraz?</splash_dx_info>
<splash_pspvc>Sprawdzanie nowej wersji PSPVC ...</splash_pspvc>
<splash_new>PSPVC v[new] została wydana! 

 Zaktualizuj teraz? (Zalecane!)</splash_new>
<splash_engine>Sprawdzanie aktualizacji programu ...</splash_engine>
<splash_ffmpeg>Aktualizacja FFmpeg, proszę czekać ...</splash_ffmpeg>
<splash_avisynth>Aktualizacja AviSynth, proszę czekać ...</splash_avisynth>
<splash_avisynth_upd>Instalacja AviSynth ...</splash_avisynth_upd>
<splash_analyze>Czekaj, analizując ... (plik [current] z dnia [total])</splash_analyze>
<splash_join>Połączenie pliki ...</splash_join>
<splash_ok>Ok, wszystko gotowe! :)</splash_ok>
<splash_donate>Dziękujemy za korzystanie z PSPVC! :) 

 Jeśli podoba Ci się to i chcę dać coś z powrotem, kliknij przycisk poniżej aby dokonać wpłaty!</splash_donate>
<!-- end of file ;) -->
</language>