"lang" { "Language" "norwegian" "Tokens" { "Overlay_Splash_Hotkey" "Trykk på %hotkey% for å begynne" "[english]Overlay_Splash_Hotkey" "Press %hotkey% to begin" "Overlay_Splash_Message" "Tilgang til Steam-samfunnet mens du spiller." "[english]Overlay_Splash_Message" "Access the Steam Community while playing." "Overlay_SettingsTabTitle" "I spill" "[english]Overlay_SettingsTabTitle" "In-game" "Overlay_SettingsDescription" "Steam kan være aktivt og sende deg varsler fra Steam-samfunnet mens du spiller, i tillegg til et fullstendig grensesnitt for venner inne i spillene." "[english]Overlay_SettingsDescription" "Steam can remain active and present you with in-game Steam Community message notifications as well as with a full friends interface inside your games." "Overlay_SettingsEnable" "Aktiver Steam-samfunnet i spill" "[english]Overlay_SettingsEnable" "Enable Steam Community In-Game" "Overlay_SettingsHotKeyLabel" "Trykk på hurtigtaster:" "[english]Overlay_SettingsHotKeyLabel" "Press shortcut keys:" "Overlay_WebBrowserTitle" "Nettleser i spill" "[english]Overlay_WebBrowserTitle" "Web Browser In-Game" "Overlay_Settings_Title" "Steam – innstillinger" "[english]Overlay_Settings_Title" "Steam - Settings" "Overlay_Taskbar_Friends" "Venner" "[english]Overlay_Taskbar_Friends" "Friends" "Overlay_Taskbar_Settings" "Innstillinger" "[english]Overlay_Taskbar_Settings" "Settings" "Overlay_Taskbar_Players" "Spillere" "[english]Overlay_Taskbar_Players" "Players" "Overlay_Taskbar_Achievements" "Prestasjoner" "[english]Overlay_Taskbar_Achievements" "Achievements" "Overlay_Taskbar_News" "Nyheter" "[english]Overlay_Taskbar_News" "News" "Overlay_Taskbar_GameGroups" "Spillgrupper" "[english]Overlay_Taskbar_GameGroups" "Game Groups" "Overlay_Taskbar_ChatRoom" "Praterom" "[english]Overlay_Taskbar_ChatRoom" "Chat Room" "Overlay_Taskbar_WebSite" "Nettside" "[english]Overlay_Taskbar_WebSite" "Web Site" "Overlay_Taskbar_Forums" "Forum" "[english]Overlay_Taskbar_Forums" "Forums" "Overlay_Taskbar_Close" "Trykk her for å gå tilbake til spillet" "[english]Overlay_Taskbar_Close" "Click here to return to the game" "Overlay_Taskbar_WebBrowser" "Nettleser" "[english]Overlay_Taskbar_WebBrowser" "Web Browser" "Overlay_Taskbar_DLC" "DLC" "[english]Overlay_Taskbar_DLC" "DLC" "Overlay_Taskbar_Guide" "Veiledning" "[english]Overlay_Taskbar_Guide" "Guide" "Overlay_Taskbar_legacycdkey" "CD-nøkkel" "[english]Overlay_Taskbar_legacycdkey" "CD Key" "Overlay_Hotkey_Explain" "lukker også overlegget" "[english]Overlay_Hotkey_Explain" "also closes the overlay" "Overlay_Playtime_Stats" "Spilletidsstatistikk" "[english]Overlay_Playtime_Stats" "Playtime Stats" "Overlay_Playtime_Intro" "Du har spilt dette spillet" "[english]Overlay_Playtime_Intro" "You've played this game" "Overlay_Playtime_TwoWeeksHours" "%hours_twoweeks% timer - siste to uker" "[english]Overlay_Playtime_TwoWeeksHours" "%hours_twoweeks% hours - past two weeks" "Overlay_Playtime_TwoWeeksMinutes" "%minutes_twoweeks% minutter - siste to uker" "[english]Overlay_Playtime_TwoWeeksMinutes" "%minutes_twoweeks% minutes - past two weeks" "Overlay_Playtime_ForeverHours" "%hours_forever% timer - totalt" "[english]Overlay_Playtime_ForeverHours" "%hours_forever% hours - total" "Overlay_Playtime_ForeverMinutes" "%minutes_forever% minutter - totalt" "[english]Overlay_Playtime_ForeverMinutes" "%minutes_forever% minutes - total" "Overlay_Playtime_Session" "%minutes_session% minutter - pågående økt" "[english]Overlay_Playtime_Session" "%minutes_session% minutes - current session" "Overlay_Friends_ThisManyOnline" "Du har %numfriends% venner pålogget" "[english]Overlay_Friends_ThisManyOnline" "You have %numfriends% Friends online" "Overlay_Friends_ThisManyInThisGame" "Du har %numfriends% venner på denne spillserveren" "[english]Overlay_Friends_ThisManyInThisGame" "You have %numfriends% Friends on this game server" "Overlay_Friends_ViewAll" "Vis alle venner" "[english]Overlay_Friends_ViewAll" "View All Friends" "Overlay_Friends_ViewPlayers" "Vis spillere" "[english]Overlay_Friends_ViewPlayers" "View Players" "Overlay_Friends_ViewAchievements" "Vis alle prestasjoner" "[english]Overlay_Friends_ViewAchievements" "View All Achievements" "Overlay_Friends_ViewNews" "Vis alle nyheter" "[english]Overlay_Friends_ViewNews" "View All News" "Overlay_Achievement_Title" "Prestasjoner / %percent%%" "[english]Overlay_Achievement_Title" "Achievements / %percent%%" "Overlay_Achievement_Progress" "Du har klart %earned% av totalt %total% prestasjoner" "[english]Overlay_Achievement_Progress" "You've earned %earned% out of %total% achievements" "Overlay_Achievement_Recent" "Nyeste" "[english]Overlay_Achievement_Recent" "Most Recent" "Overlay_Achievement_Soon" "Så nære..." "[english]Overlay_Achievement_Soon" "So close..." "Overlay_WebBrowser_Back" "TILBAKE" "[english]Overlay_WebBrowser_Back" "BACK" "Overlay_WebBrowser_Forward" "FREMOVER" "[english]Overlay_WebBrowser_Forward" "FORWARD" "Overlay_WebBrowser_Reload" "LAST INN PÅ NYTT" "[english]Overlay_WebBrowser_Reload" "RELOAD" "Overlay_WebBrowser_Stop" "STOPP" "[english]Overlay_WebBrowser_Stop" "STOP" "Overlay_WebBrowser_Home" "HJEM" "[english]Overlay_WebBrowser_Home" "HOME" "steam_menu_friends_view" "Venner" "[english]steam_menu_friends_view" "Friends" "steam_menu_friends_sortbyname" "Sorter etter navn" "[english]steam_menu_friends_sortbyname" "Sort by Name" "steam_menu_friends_showavatars" "Vis profilbilder" "[english]steam_menu_friends_showavatars" "Show Avatars" "steam_menu_friends_hideoffline" "Vis bare påloggede venner" "[english]steam_menu_friends_hideoffline" "Show Online Friends Only" "steam_menu_friends_players" "Spillere" "[english]steam_menu_friends_players" "Players" "steam_menu_friends_tools" "Verktøy" "[english]steam_menu_friends_tools" "Tools" "steam_menu_friends_add" "Legg til en venn..." "[english]steam_menu_friends_add" "Add a Friend..." "steam_menu_friends_settings" "Innstillinger" "[english]steam_menu_friends_settings" "Settings" "friends_searchOnline" "Søk blant medlemmer av Steam-samfunnet" "[english]friends_searchOnline" "Search members of the Steam Community" "Overlay_LowBattery_Message" "Det gjenstår %batteryTime% minutter batteristrøm" "[english]Overlay_LowBattery_Message" "You have %batteryTime% minutes of battery power left" "Overlay_CDKeyNotification_Message" "Dette Steam-spillet krever en spesiell produktnøkkel, som vist nedenfor. Når du blir bedt om det i spillet, skriver du den inn som vist her." "[english]Overlay_CDKeyNotification_Message" "This Steam game requires a special product key, shown below. When the game asks for it, type it in as shown here." "Overlay_CDKeyNotification_Message_MultipleKey" "Dette Steam spillet krever flere produktnøkler. Når spillet ber om en, kan du trykke %hotkey% å vise dine produktnøkler." "[english]Overlay_CDKeyNotification_Message_MultipleKey" "This Steam game requires multiple product keys. When the game asks for one, you can press %hotkey% to view your product keys." "Overlay_CDKeyNotification_CDKey" "%cdkey%" "[english]Overlay_CDKeyNotification_CDKey" "%cdkey%" "Overlay_CDKeyNotification_Hotkey" "Trykk på %hotkey% for å lukke denne meldingen" "[english]Overlay_CDKeyNotification_Hotkey" "Press %hotkey% to close this message" "Overlay_CDKeyNotification_Title" "CD-nøkkel for %gamename%" "[english]Overlay_CDKeyNotification_Title" "%gamename% CD key" "Overlay_DontNotifyAgain" "Ikke varsle meg om dette igjen" "[english]Overlay_DontNotifyAgain" "Don't notify me about this again" "Overlay_CDKeyDialog_NameColumn" "Gjenstand" "[english]Overlay_CDKeyDialog_NameColumn" "Item" "Overlay_CDKeyDialog_KeyColumn" "Produktnøkkel" "[english]Overlay_CDKeyDialog_KeyColumn" "Product Code" "Overlay_LobbyInvite_WrongGame_Title" "Spillinvitation" "[english]Overlay_LobbyInvite_WrongGame_Title" "Game Invitation" "Overlay_LobbyInvite_WrongGame_Message" "Denne invitasjon er for et annet spill enn hva du spiller nå.\nStäng det spill du spiller nå og akseptere invitasjonen fra skrivebordet." "[english]Overlay_LobbyInvite_WrongGame_Message" "This invitation is for a different game than the one you're currently playing.\nPlease close your current game, and accept the invitation from your desktop." "Overlay_MicroTxnAuth_Title" "Steam Transaksjon" "[english]Overlay_MicroTxnAuth_Title" "Steam Transaction" "Overlay_MicroTxnAuth_Authorize" "Autoriser" "[english]Overlay_MicroTxnAuth_Authorize" "Authorize" "Overlay_MicroTxnAuth_AddFunds" "Legg til penger" "[english]Overlay_MicroTxnAuth_AddFunds" "Add Funds" "Overlay_MicroTxnAuth_Cancel" "Avbryt" "[english]Overlay_MicroTxnAuth_Cancel" "Cancel" "Overlay_MicroTxnAuth_Description" "%game% søker autorisering for følgende:" "[english]Overlay_MicroTxnAuth_Description" "%game% has requested authorization for the following:" "Overlay_MicroTxnAuth_Total" "Totalt skyldig" "[english]Overlay_MicroTxnAuth_Total" "Total due" "Overlay_MicroTxnAuth_Header_Name" "Navn" "[english]Overlay_MicroTxnAuth_Header_Name" "Name" "Overlay_MicroTxnAuth_Header_Price" "Pris" "[english]Overlay_MicroTxnAuth_Header_Price" "Price" "Overlay_MicroTxnAuth_header_Quantity" "Kvantitet" "[english]Overlay_MicroTxnAuth_header_Quantity" "Qty" "Overlay_MicroTxnAuth_Balance" "%balance%" "[english]Overlay_MicroTxnAuth_Balance" "%balance%" "Overlay_MicroTxnAuth_BalanceLabel" "Din saldo" "[english]Overlay_MicroTxnAuth_BalanceLabel" "Your Balance" "Overlay_MicroTxnAuth_Tax" "Avgift" "[english]Overlay_MicroTxnAuth_Tax" "Tax" "Overlay_AccessibilityNotification_Message" "Denne funksjonen krever Universal Access som kan bli slått på via Systemvalg." "[english]Overlay_AccessibilityNotification_Message" "This feature requires Universal Access turned on from System Preferences." "Overlay_MicroTxnCancelDlgTitle" "Avbryt transaksjon" "[english]Overlay_MicroTxnCancelDlgTitle" "Cancel Transaction" "Overlay_MicroTxnCancelDlgText" "Er du sikker på at du vil avbryte denne transaksjonen?" "[english]Overlay_MicroTxnCancelDlgText" "Are you sure you would like to cancel this transaction?" "Overlay_MicroTxnCancelDlgOK" "Avbryt transaksjon" "[english]Overlay_MicroTxnCancelDlgOK" "Cancel Transaction" "Overlay_MicroTxnCancelDlgCancel" "Fortsett med transaksjonen" "[english]Overlay_MicroTxnCancelDlgCancel" "Continue Transaction" "Overlay_SettingsScreenshotHotKeyLabel" "Tastatursnarvei for å ta skjermbilde:" "[english]Overlay_SettingsScreenshotHotKeyLabel" "Screenshot shortcut keys:" "Overlay_Taskbar_Recommend" "Anbefal" "[english]Overlay_Taskbar_Recommend" "Recommend" "Overlay_SettingsScreenshotActionLabel" "Når et skjermbilde er tatt" "[english]Overlay_SettingsScreenshotActionLabel" "When a screenshot is taken" "Overlay_Taskbar_Screenshots" "Skjermbilder" "[english]Overlay_Taskbar_Screenshots" "Screenshots" "Overlay_Screenshots_Title" "Administrer skjermbilder" "[english]Overlay_Screenshots_Title" "Screenshot Manager" "Overlay_Screenshots_Panel_Title" "Skjermbilder" "[english]Overlay_Screenshots_Panel_Title" "Screenshots" "Overlay_Screenshots_Show" "Vis:" "[english]Overlay_Screenshots_Show" "Show: " "Overlay_View_All_Screenshots" "Vis online-bibliotek" "[english]Overlay_View_All_Screenshots" "View online library" "Overlay_View_Screenshots" "Vis skjermbilder" "[english]Overlay_View_Screenshots" "View screenshots" "Overlay_View_Local" "Vis på harddisk" "[english]Overlay_View_Local" "Show on disk" "Overlay_Set_Shortcut" "Sett snarvei" "[english]Overlay_Set_Shortcut" "Set shortcut" "Overlay_Publish" "Last opp" "[english]Overlay_Publish" "Upload" "Overlay_Delete" "Slett" "[english]Overlay_Delete" "Delete" "Overlay_Details" "Vis online" "[english]Overlay_Details" "View Online" "Overlay_Current_Session" "Gjeldende økt" "[english]Overlay_Current_Session" "Current session" "Overlay_Last_Session" "Forrige økt" "[english]Overlay_Last_Session" "Last session" "Overlay_Chars_Left" "%screenshot_caption_charsleft% tegn igjen" "[english]Overlay_Chars_Left" "%screenshot_caption_charsleft% chars left" "Overlay_Add_Caption" "Legg til bildetekst" "[english]Overlay_Add_Caption" "Add a caption" "Overlay_Publish_Offline" "Kan ikke publisere skjermbilder i frakoblet modus" "[english]Overlay_Publish_Offline" "Cannot publish screenshots in offline mode" "Overlay_Screenshots_Press_Hotkey" "Trykk %screenshot_hotkey% mens du er i spill for å ta skjermbilder." "[english]Overlay_Screenshots_Press_Hotkey" "Press %screenshot_hotkey% while in-game to take screenshots." "Overlay_Publish_Error_Title" "Feil" "[english]Overlay_Publish_Error_Title" "Error" "Overlay_Publish_Error" "Skjermbildet kunne ikke bli publisert på grunn av en feil" "[english]Overlay_Publish_Error" "The screenshot could not be published due to an error" "Overlay_Publish_Error_Quota" "Du har ikke nok Cloud-plass igjen til å laste opp dette skjermbilde" "[english]Overlay_Publish_Error_Quota" "You do not have enough Cloud space remaining to upload this screenshot" "Overlay_Publish_Error_Quota_Plural" "Du har ikke nok Cloud-plass igjen til å laste opp disse skjermbildene" "[english]Overlay_Publish_Error_Quota_Plural" "You do not have enough Cloud space remaining to upload these screenshots" "Overlay_Delete_Screenshot_Error" "Skjermbildet kunne ikke bli slettet på grunn av en feil" "[english]Overlay_Delete_Screenshot_Error" "The screenshot could not be deleted due to an error" "Overlay_WebBrowser_OpenInNewTab" "Åpne lenke i ny fane" "[english]Overlay_WebBrowser_OpenInNewTab" "Open Link In New Tab" "Overlay_Share" "Del på Facebook" "[english]Overlay_Share" "Share to Facebook" "Overlay_ToBeSharedToFacebook" "Hvis dette skjermbildet blir delt på Facebook, vil det være synlig for alle." "[english]Overlay_ToBeSharedToFacebook" "If this screenshot is shared to Facebook, it will have public visibility settings." "Overlay_WontBeSharedToFacebook" "Utallige skjermbilder kan ikke deles på Facebook." "[english]Overlay_WontBeSharedToFacebook" "Multiple screenshots can't be shared to Facebook." "Overlay_ScreenshotOnSteam" "Se på dette skjermbilde på Steam" "[english]Overlay_ScreenshotOnSteam" "Look at this screenshot on Steam" "Overlay_ScreenshotOnSteamNamed" "Se på dette skjermbilde av %gamename% på Steam" "[english]Overlay_ScreenshotOnSteamNamed" "Look at this screenshot of %gamename% on Steam" "Overlay_PrivateScreenshot" "Denne applikasjonen er ikke offentlig ennå. Skjermbilder kan ikke offentliggjøres på Steam-samfunnet og kan ikke deles på Facebook." "[english]Overlay_PrivateScreenshot" "This application is not public yet. Screenshots can't be made public on Steam Community and can't be shared to Facebook." } }