﻿
accessibility.disableTTS=Texto a voz desactivado
accessibility.enableTTS=Texto a voz activado
accessibility.chat.tts.gamepad.back=Pulsa %s para volver
accessibility.chat.tts.gamepad.exitChat=Pulsa %s para salir del chat
accessibility.chat.tts.gamepad.sendMessage=Pulsa %s para enviar un mensaje
accessibility.chat.tts.says=%s dice %s
accessibility.chat.tts.hideChat=Ocultar chat
accessibility.chat.tts.keyboard=Teclado
accessibility.chat.tts.muteChatToggle=Silenciar todo
accessibility.chat.tts.sendChatMessage=Enviar
accessibility.chat.tts.textboxTitle=Chat
accessibility.game.playerView=Vista de jugador
accessibility.loading.done=Listo
accessibility.saving.done=Listo
accessibility.downloading.start=Descarga iniciada
accessibility.downloading.Progress=Descarga al %s por ciento
accessibility.downloading.canceled=Descarga cancelada
accessibility.downloading.complete=Descarga completa
accessibility.importing.start=Importación iniciada
accessibility.importing.Progress=Importación al %s por ciento
accessibility.importing.canceled=Importación cancelada
accessibility.importing.complete=Importación completa
accessibility.signin.xbl=Iniciando sesión en Xbox Live
accessibility.chat.howtoopen=Pulsa %s para abrir el chat
accessibility.chat.howtoemote=Pulsa o mantén %s para hacer un gesto
accessibility.key.mouseButton=Botón del ratón %s
accessibility.key.gamepad=Mando %s
accessibility.list.or.two=%s o %s
accessibility.list.or.three_or_more.first=%s
accessibility.list.or.three_or_more.inner=, %s
accessibility.list.or.three_or_more.last=o %s
accessibility.button.tts.title=Botón
accessibility.checkbox.tts.title=Casilla
accessibility.checkbox.tts.status=estado %s
accessibility.dropdown.tts.title=Desplegable
accessibility.image.tts.title=Imagen
accessibility.screen.tts.title=Pantalla de %s
accessibility.slider.tts.title=Control deslizante
accessibility.tab.tts.title=Pestaña
accessibility.textbox.tts.title=Cuadro de texto
accessibility.toggle.tts.title=Cambiar
accessibility.scrollbar.tts.title=Barra de desplazamiento
accessibility.button.navigateLeft=Flecha izquierda
accessibility.button.navigateRight=Flecha derecha
accessibility.button.close=cerrar
accessibility.button.back=atrás
accessibility.button.exit=Salir
accessibility.button.filter=Filtrar
accessibility.button.filter.appliedCount= Has aplicado %s
accessibility.button.sort=Ordenar
accessibility.button.survival.layout=Vista de inventario
accessibility.button.recipebook.layout=Libro de recetas y vista de inventario
accessibility.dropdown.listItem=Ver objeto
accessibility.minecoin=Minecoin
accessibility.minecoins=Minecoins
accessibility.fullprice=Precio total %s Minecoins
accessibility.discount.price=Precio con descuento %s Minecoins
accessibility.discount.percent=%s %% de descuento
accessibility.sectionName=Sección %s:
accessibility.state.on=: sí
accessibility.state.off=: no
accessibility.state.checked=: marcado
accessibility.state.unchecked=: sin marcar
accessibility.state.selected=: seleccionado
accessibility.state.unselected=: no seleccionado
accessibility.store.offerDescription.share=Compartir
accessibility.store.wishlist.button=Lista de deseos
accessibility.index= %s de %s
accessibility.slider.tts.percentValue=%s por ciento
accessibility.play.editWorld=Editar mundo
accessibility.play.editRealm=Editar Realm
accessibility.play.editServer=Editar servidor
accessibility.play.importWorld=Importar mundo
accessibility.play.leaveRealm=Abandonar Realm
accessibility.play.realmFeed=Feed del Realm
accessibility.play.noNewPosts=No hay mensajes nuevos
accessibility.play.singleNewPost=1 mensaje nuevo
accessibility.play.multipleNewPosts=%s mensajes nuevos
accessibility.play.tabLeft=Pulsa %s para usar el tabulador a la izquierda
accessibility.play.tabRight=Pulsa %s para usar el tabulador a la derecha
accessibility.play.legacyWorldsDelete=Borrar mundo heredado
accessibility.pause.permissions=Permisos
accessibility.pause.profile=Elegir perfil
accessibility.start.buttonHelper=%s : %s
accessibility.screenName.achievements=Pantalla de logros
accessibility.screenName.chat=Pantalla de chat
accessibility.screenName.chatSettings=Pantalla de ajustes del chat
accessibility.screenName.createNew=Pantalla de crear nuevo
accessibility.screenName.createWorld=Pantalla de ajustes de crear mundo
accessibility.screenName.editCharacter=Creador de personajes
accessibility.screenName.editWorldSettings=Pantalla de ajustes de editar mundo
accessibility.screenName.error=Pantalla de error
accessibility.screenName.encyclopedia=Pantalla de la enciclopedia
accessibility.screenName.howToPlay=Pantalla de «Cómo se juega»
accessibility.screenName.inviteToGame=Invitar a la pantalla de juego
accessibility.screenName.joinByIP=Unirse mediante diálogo de IP
accessibility.screenName.joinByConnectionID=Cuadro de diálogo Unirse con ID de conexión
accessibility.screenName.joinCode=Diálogo de código de unión
accessibility.screenName.library=Pantalla de la biblioteca
accessibility.screenName.modalDialog=Cuadro de diálogo emergente
accessibility.screenName.myTemplates=Pantalla de Mis plantillas
accessibility.screenName.myWorlds=Pantalla de Mis mundos
accessibility.screenName.myServers=Pantalla Mis servidores
accessibility.screenName.patchNotes=Pantalla de notas de parche
accessibility.screenName.pause=Menú del juego
accessibility.screenName.permissions=Pantalla de permisos
accessibility.screenName.play=Pantalla de jugar
accessibility.screenName.profile=Pantalla de perfil
accessibility.screenName.realmInviteLinkSettings=Pantalla de ajustes del enlace de invitación al Realm
accessibility.screenName.realmSettings=Pantalla de ajustes de Realm
accessibility.screenName.settings=Pantalla de ajustes del juego
accessibility.screenName.skinPicker=Pantalla de seleccionar aspecto
accessibility.screenName.start=Menú principal
accessibility.screenName.emoteWheel=Pantalla de gestos
accessibility.screenName.addExternalServer=Pantalla Añadir servidor externo
accessibility.screenName.editExternalServer=Pantalla Editar servidor externo
accessibility.screenName.inventory=Inventario
accessibility.screenName.inventory.creative=Inventario creativo
accessibility.screenName.inventory.workbench=Mesa de trabajo
accessibility.search.sort_menu.A_to_Z.tts.title=De la A a la Z
accessibility.search.sort_menu.Z_to_A.tts.title=De la Z a la A
accessibility.settings.reset=restablecer
accessibility.settings.chooseSeed=Elegir semilla
accessibility.start.feedback=Enviar enlace de comentarios al sitio web
accessibility.start.new=Nuevo
accessibility.start.skinPicker=Selecc. aspecto
accessibility.store.tag=Etiquetar
accessibility.textbox.editing=En edición
accessibility.text.period=Punto
accessibility.text.period.url=Punto
accessibility.text.comma=Coma
accessibility.text.colon=Dos puntos
accessibility.text.apostrophe=Apóstrofo
accessibility.text.semiColon=Punto y coma
accessibility.text.questionMark=Signo de interrogación
accessibility.text.quotationMark=Comillas
accessibility.text.space=Espacio
accessibility.text.tilde=Tilde
accessibility.text.graveAccent=Acento grave
accessibility.text.lessThan=Menor que
accessibility.text.greaterThan=Mayor que
accessibility.text.leftBrace=Llave de apertura
accessibility.text.rightBrace=Llave de cierre
accessibility.text.rightBracket=Corchete de cierre
accessibility.text.leftBracket=Corchete de apertura
accessibility.text.verticalBar=Barra vertical
accessibility.text.forwardSlash=Barra diagonal
accessibility.text.backwardSlash=Barra diagonal inversa
accessibility.text.exclamationPoint=Signo de exclamación
accessibility.text.atSign=Arroba
accessibility.text.hashTag=Hashtag
accessibility.text.dollarSign=Dólar
accessibility.text.percent=Porcentaje
accessibility.text.caret=Circunflejo
accessibility.text.ampersand=Y
accessibility.text.asterisk=Asterisco
accessibility.text.leftParenthesis=Paréntesis de apertura
accessibility.text.rightParenthesis=Paréntesis de cierre
accessibility.text.hyphen=Guion
accessibility.text.underScore=Guion bajo
accessibility.text.plus=Suma
accessibility.text.equals=Igual
accessibility.text.unsupported=Carácter desconocido
accessibility.text.PLN=Polish Zloty:Groszy:.
accessibility.text.CurrencyExceptions=PLN
accessibility.toast=Notificación
accessibility.toast.button=Pulsa %s para %s
accessibility.toast.notification.ButtonTtsTouch=Toca dos veces el botón en la parte superior de la pantalla para %s
accessibility.gametip=Consejo
accessibility.worldTemplates.help=Ayuda
accessibility.popup.title=¿Desactivar lector de pantalla?
accessibility.popup.message.line1=¡Bienvenido a Minecraft!
accessibility.popup.message.default=La compatibilidad con el lector de pantalla está habilitada de forma predeterminada en tu dispositivo.
accessibility.popup.message.platform=Hemos detectado que tu sistema tiene habilitado un lector de pantalla y nosotros hemos activado automáticamente el lector de pantalla de Minecraft.
accessibility.popup.message.touch=Toca y arrastra para encontrar controles en la pantalla y toca dos veces los controles para seleccionarlos. Para desplazarte por una pantalla, tócala dos veces y no levantes el dedo mientras la deslizas hacia arriba o hacia abajo.
accessibility.popup.message.xbl=Hemos detectado que tu cuenta tiene habilitada la opción "Permitir que los juegos me lean" y hemos activado automáticamente el lector de pantalla de Minecraft.
accessibility.popup.message.line3=¿Quieres desactivarlo?
accessibility.popup.left_button_text=Desactivar
accessibility.popup.right_button_text=Dejar activada
accessibility.popup.joinRealm=Pantalla de unirse a Realm
accessibility.controllerLayoutScreen.buttonRemapped=%s está enlazado ahora a %s
accessibility.controllerLayoutScreen.buttonBoundTo=Botón %s: %s
accessibility.controllerLayoutScreen.buttonRemapping=Selecciona una entrada que enlazar para %s
accessibility.gamepad.faceButton.down=Botón A
accessibility.gamepad.faceButton.right=Botón B
accessibility.gamepad.faceButton.left=Botón X
accessibility.gamepad.faceButton.up=Botón Y
accessibility.gamepad.button.systemLeft=Botón Vista
accessibility.gamepad.button.systemRight=Botón Menú
accessibility.gamepad.dpad.down=Cruceta abajo
accessibility.gamepad.dpad.up=Botón arriba
accessibility.gamepad.dpad.left=Cruceta izquierda
accessibility.gamepad.dpad.right=Cruceta derecha
accessibility.gamepad.stick.left=Palanca izquierda
accessibility.gamepad.stick.right=Palanca derecha
accessibility.gamepad.stick.left.tiltDown=Palanca izquierda hacia atrás
accessibility.gamepad.stick.left.tiltLeft=Palanca izquierda hacia la izquierda
accessibility.gamepad.stick.left.tiltRight=Palanca izquierda hacia la derecha
accessibility.gamepad.stick.left.tiltUp=Palanca izquierda hacia delante
accessibility.gamepad.trigger.right=Gatillo derecho
accessibility.gamepad.trigger.left=Gatillo izquierdo
accessibility.gamepad.bumper.right=Botón superior derecho
accessibility.gamepad.bumper.left=Botón superior izquierdo
accessibility.keyboard.leftBracket=Tecla corchete de abertura izquierdo
accessibility.keyboard.rightBracket=Tecla corchete de cierre derecho
accessibility.emotes.hovered=%s, botón de gesto %d, %d de %d
accessibility.emotes.assigned=Gesto asignado: %s
accessibility.emotes.unassigned=No asignado
accessibility.emotes.playSuccess=Reproducir gesto
accessibility.emotes.playFailed=No se ha asignado ningún gesto a este botón.
accessibility.emotes.instruction=Pulsa %s, %s, %s o %s para reproducir gestos.
accessibility.emotes.exitEmotesInstruction.keyboard=Pulsa %s para acceder al botón de cambiar gestos o %s para salir.
accessibility.emotes.exitEmotesInstruction.gamepad=Pulsa %s para cambiar los gestos o %s para salir.
accounts.name=Nombre: %s (%s)
accounts.signedInAs=Sesión iniciada como
accounts.signOutConfirmation=¿Quieres cerrar la sesión y cambiar de cuenta?
accounts.switchConfirmation=¿Quieres cambiar de cuenta? Tu cuenta actual permanecerá conectada.
accounts.signOut=Cerrar sesión
accounts.switch=Cambiar de cuenta
accounts.manage=Administrar cuenta
accounts.signOut.fail.title=Error al cerrar sesión
accounts.signOut.fail.body.line1=No hemos podido cerrar la sesión. Inténtalo de nuevo más tarde. Esto no impedirá que inicies sesión con otra cuenta.
accounts.signOut.fail.body.line2=Código de error: %s
accounts.signOut.fail.hyperLink.text=Más información
accounts.signOut.fail.hyperLink.uri=https://aka.ms/mcedu-login
achievement.alternativeFuel=Combustible alternativo
achievement.alternativeFuel.desc=Enciende un horno con un bloque de algas marinas
achievement.acquireIron=Ponle hierro al asunto
achievement.acquireIron.desc=Funde un lingote de hierro.
achievement.bakeCake=¡La mentira!
achievement.bakeCake.desc=¡Trigo, azúcar, leche y huevos!
achievement.blaze_rod=El fuego eterno
achievement.blaze_rod.desc=Libera una llama de su barra.
achievement.bookcase=Bibliotecario
achievement.bookcase.desc=Construye algunas estanterías para mejorar tu mesa de encantamientos.
achievement.breedCow=Repoblación
achievement.breedCow.desc=Alimenta dos vacas con trigo para que se reproduzcan.
achievement.buildBetterPickaxe=Consiguiendo una mejora
achievement.buildBetterPickaxe.desc=Construye un pico mejor.
achievement.buildFurnace=Recién hecho
achievement.buildFurnace.desc=Construye un horno con ocho bloques de piedra.
achievement.buildHoe=¡Hora de cultivar!
achievement.buildHoe.desc=Usa tablones y palos para hacer una azada.
achievement.buildPickaxe=¡Hora de picar!
achievement.buildPickaxe.desc=Usa tablones y palos para hacer un pico.
achievement.buildSword=¡Hora de luchar!
achievement.buildSword.desc=Usa tablones y palos para hacer una espada.
achievement.buildWorkBench=Manos a la obra
achievement.buildWorkBench.desc=Crea una mesa de trabajo con cuatro bloques de tablones.
achievement.cookFish=Pescado delicioso
achievement.cookFish.desc=¡Pesca un pez y cocínalo!
achievement.diamonds=¡Diamantes!
achievement.diamonds.desc=Obtén diamantes con tus herramientas de hierro.
achievement.diamondsToYou=¡Diamantes para ti!
achievement.diamondsToYou.desc=Lanza diamantes a otro jugador.
achievement.enchantments=Hechicero
achievement.enchantments.desc=Usa un libro, obsidiana y diamantes para construir una mesa de encantamientos.
achievement.exploreAllBiomes=Hora de aventuras
achievement.exploreAllBiomes.desc=Descubre todos los biomas.
achievement.flyPig=Cuando los cerdos vuelen
achievement.flyPig.desc=Tira un cerdo desde un barranco.
achievement.fullBeacon=Faroneitor
achievement.fullBeacon.desc=Fabrica un faro completo
achievement.get=¡Logro obtenido!
achievement.ghast=Su propia medicina
achievement.ghast.desc=Mata un Ghast devolviéndole una bola de fuego.
achievement.killCow=Chupavacas
achievement.killCow.desc=Recolecta algo de cuero
achievement.killEnemy=Cazamonstruos
achievement.killEnemy.desc=Ataca y acaba con un monstruo
achievement.killWither=El comienzo.
achievement.killWither.desc=Mata al Wither
achievement.makeBread=Con un pan debajo del brazo
achievement.makeBread.desc=Haz pan con el trigo
achievement.mineWood=Madera de líder
achievement.mineWood.desc=Golpea un árbol hasta que aparezca un bloque de madera.
achievement.notification.description=Logro desbloqueado
achievement.onARail=Todo sobre ruedas
achievement.onARail.desc=Viaja en vagoneta al menos un kilómetro desde donde empezaste
achievement.openInventory=Haciendo inventario
achievement.openInventory.desc=Pulsa '%1$s' para abrir tu inventario
achievement.overkill=Desenfrenado
achievement.overkill.desc=Inflige nueve corazones de daño de un solo golpe
achievement.overpowered=Todopoderoso
achievement.overpowered.desc=Fabrica una manzana de Notch
achievement.portal=Plus ultra
achievement.portal.desc=Construye un portal al inframundo.
achievement.potion=Destilería local
achievement.potion.desc=Elabora una poción
achievement.requires=Necesitas '%1$s'
achievement.snipeSkeleton=Francocazadores
achievement.snipeSkeleton.desc=Mata a un esqueleto con una flecha desde más de 50 metros
achievement.spawnWither=¿El comienzo?
achievement.spawnWither.desc=Genera al Wither
achievement.taken=¡Conseguido!
achievement.theEnd=¿The End?
achievement.theEnd.desc=Llega a The End
achievement.theEnd2=The End.
achievement.theEnd2.desc=Acaba con la dragona de Ender
achievement.unknown=???
achievement.uninitScore=--
action.hint.exit.boat=Toca Saltar para salir del barco.
action.hint.exit.minecart=Toca Saltar para salir de la vagoneta.
action.hint.exit.pig=Toca Agachar para desmontar.
action.hint.exit.horse=Toca Agachar para desmontar.
action.hint.exit.strider=Toca Agachar para desmontar.
action.hint.exit.donkey=Toca Agachar para desmontar.
action.hint.exit.mule=Toca Agachar para desmontar.
action.hint.exit.llama=Toca Agachar para desmontar.
action.hint.exit.trader_llama=Toca Agachar para desmontar.
action.hint.exit.skeleton_horse=Toca Agachar para desmontar.
action.hint.exit.zombie_horse=Pulsa :_input_key.sneak: para bajar
action.hint.exit.scheme.minecart=Toca desmontar para salir de la vagoneta
action.hint.exit.scheme.pig=Toca desmontar para desmontarte
action.hint.exit.scheme.horse=Toca desmontar para desmontarte
action.hint.exit.scheme.strider=Toca desmontar para desmontarte
action.hint.exit.scheme.donkey=Toca desmontar para desmontarte
action.hint.exit.scheme.mule=Toca desmontar para desmontarte
action.hint.exit.scheme.llama=Toca desmontar para desmontarte
action.hint.exit.scheme.trader_llama=Toca desmontar para desmontarte
action.hint.exit.scheme.skeleton_horse=Toca desmontar para desmontarte
action.hint.exit.console.boat=Pulsa :_input_key.jump: para salir del barco
action.hint.exit.console.minecart=Pulsa :_input_key.jump: para salir de la vagoneta
action.hint.exit.console.pig=Pulsa :_input_key.sneak: para desmontar
action.hint.exit.console.horse=Pulsa :_input_key.sneak: para desmontar
action.hint.exit.console.strider=Pulsa :_input_key.sneak: para desmontar
action.hint.exit.console.donkey=Pulsa :_input_key.sneak: para desmontar
action.hint.exit.console.mule=Pulsa :_input_key.sneak: para desmontar
action.hint.exit.console.llama=Pulsa :_input_key.sneak: para desmontar
action.hint.exit.console.trader_llama=Pulsa :_input_key.sneak: para desmontar.
action.hint.exit.console.skeleton_horse=Pulsa :_input_key.sneak: para desmontar
action.interact.creeper=Prender
action.interact.edit=Editar
action.interact.exit.boat=Abandonar barco
action.interact.feed=Alimentar
action.interact.fishing=Pescar
action.interact.milk=Leche
action.interact.mooshear=Trasquilar
action.interact.moostew=Ordeñar estofado
action.interact.repair=Reparar
action.interact.ride.boat=Abordar
action.interact.ride.minecart=Montar
action.interact.ride.horse=Montar
action.interact.ride.strider=Montar
action.interact.ride.boat.touch=:boat_ride: Abordar
action.interact.ride.minecart.touch=:boat_ride: Montar
action.interact.ride.horse.touch=:horse_ride: Montar
action.interact.ride.strider.touch=:horse_ride: Montar
action.interact.shear=Trasquilar
action.interact.sit=Sentarse
action.interact.stand=Levantarse
action.interact.talk=Hablar
action.interact.tame=Domar
action.interact.dye=Teñir
action.interact.cure=Curar
action.interact.opencontainer=Abrir
action.interact.createMap=Crear mapa
action.interact.takepicture=Hacer una foto
action.interact.saddle=Montura
action.interact.removesaddle=Quitar silla de montar 
action.interact.mount=Montar
action.interact.mount.touch=:horse_ride: Montar
action.interact.boost=Mejorar
action.interact.write=Escribir
action.interact.leash=Atar
action.interact.unleash=Desatar
action.interact.cut=Cortar 
action.interact.retrieve=Recuperar 
action.interact.name=Nombre
action.interact.attachchest=Conectar cofre
action.interact.equiphorsearmor=Equipar armadura para caballo
action.interact.removehorsearmor=Quitar armadura para caballo 
action.interact.equipcarpet=Equipar alfombra
action.interact.removecarpet=Quitar alfombra 
action.interact.trade=Intercambiar
action.interact.armorstand.pose=Postura
action.interact.armorstand.equip=Equipar
action.interact.read=Leer
action.interact.wakevillager=Despertar al aldeano
action.interact.barter=Hacer trueque
action.interact.use=Usar objeto
action.interact.brush=Pincel
action.interact.equipwolfarmor=Equipar armadura para lobo
action.interact.removewolfarmor=Quitar armadura para lobo
action.interact.repairwolfarmor=Reparar armadura de lobo
action.interact.equipharness=Equipar arnés
action.interact.removeharness=Quitar arnés
action.interact.scrape=Raspar
action.interact.wax_on=Echar cera
action.interact.wax_off=Quitar cera
action.interact.drop_item=Soltar objeto
action.interact.equipnautilusarmor=Equipar armadura de nautilo
action.interact.removenautilusarmor=Quitar armadura de nautilo
action.interact.spawn_egg_baby=Generar bebé
advMode.allEntities=@e = todas las entidades
advMode.allPlayers=@a = todos los jugadores
advMode.command=Entrada de comandos
advMode.nearestPlayer=@p = jugador más cercano
advMode.notAllowed=Necesitas ser un operador en modo creativo
advMode.notEnabled=Los bloques de comandos no están activados en este servidor
advMode.previousOutput=Salida anterior
advMode.randomPlayer=@r = jugador aleatorio
advMode.nearest=@n = entidad más cercana 
advMode.self=@s = tú mismo
advMode.setCommand=Establece un comando de consola para el bloque
advMode.setCommand.success=Comando establecido: %s
advMode.command.charLimitExceeded=La entrada del comando supera los 500 caracteres. No se puede abrir la entrada del teclado en este tipo de dispositivo.
apple.iCloudDisabled.title=¡No pierdas tus mundos!
apple.iCloudDisabled.message=Tus mundos no se están guardando correctamente. Puede que no estén la próxima vez que juegues a Minecraft. Ve a los ajustes de tu Apple TV y activa iCloud para asegurarte de que se guardan los mundos.
apple.iCloudDisabled.button.turnOnICloud=Activar iCloud
apple.iCloudNoSpace.message=No tienes suficiente espacio libre en iCloud para guardar tus mundos correctamente. Puede que no estén la próxima vez que juegues a Minecraft. Libera espacio en tu cuenta de iCloud para asegurarte de que se guardan los mundos.
apple.iCloudNoSpace.button.manageICloud=Gestionar iCloud
apple.iCloudNoInternet.message=Necesitas tener conexión a Internet para guardar tus mundos correctamente. Puede que no estén la próxima vez que juegues a Minecraft. Vuelve a conectarte a Internet para asegurarte de que se guardan los mundos.
apple.iCloudSignInRequired.title=Iniciar sesión
apple.iCloudSignInRequired.message=Tienes que haber iniciado sesión en iCloud para poder jugar a Minecraft. Ve a los ajustes de tu Apple TV y activa iCloud.
apple.iCloudUserChanged.message=Se ha iniciado sesión con una cuenta de iCloud nueva. Tienes que reiniciar Minecraft para jugar.
apple.LocalNetworkPermission.message=Minecraft quiere acceder a tu red local. Esto te permite jugar con otras personas conectadas a tu red local. Denegar este permiso no afecta a las funciones en línea ni al juego, pero ni tú ni otros podréis jugar juntos si estáis conectados a la misma red.
attribute.modifier.plus.0=+%d %s
attribute.modifier.plus.1=+%d%% de %s
attribute.modifier.plus.2=+%d%% de %s
attribute.modifier.take.0=-%d %s
attribute.modifier.take.1=-%d%% de %s
attribute.modifier.take.2=-%d%% de %s
attribute.name.minecraft:attack_damage=Daño de ataque
attribute.name.minecraft:follow_range=Rango de seguimiento de la criatura
attribute.name.minecraft:knockback_resistance=Resistencia al derribo
attribute.name.generic.maxHealth=Salud máxima
attribute.name.generic.attackDamage=Daño de ataque
attribute.name.generic.armor=Armadura
attribute.name.generic.armorToughness=Resistencia de la armadura
attribute.name.generic.knockbackResistance=Resistencia al derribo
attribute.name.minecraft:movement=Velocidad
attribute.name.horse.jumpStrength=Potencia de salto del caballo
attribute.name.zombie.spawnReinforcements=Refuerzos zombi
slot.armor.head.when_equipped=Al equipar en la cabeza:
slot.armor.chest.when_equipped=Al equipar en el pecho:
slot.armor.legs.when_equipped=Al equipar en las piernas:
slot.armor.feet.when_equipped=Al equipar en los pies:
slot.armor.body.when_equipped=Al equipar:
attribution.goBack=Volver
attribution.viewAttribution=Para consultar atribuciones, visita https://minecraft.net/attribution desde cualquier navegador.
authentication.demo.body.default=Iniciando la experiencia de demostración...
authentication.demo.body.error=Lo sentimos, pero esta lección no está disponible en estos momentos.
authentication.demo.title=Cargando la demo
authentication.demo.title.error=Lección no disponible
authentication.pleaseSignIn=Inicia sesión con tu cuenta escolar u organizacional para usar Minecraft Education.
authentication.loggingin=Iniciando la sesión...
authentication.signIn=Iniciar sesión
authentication.signIn.tryAgain=Inténtalo de nuevo
authentication.signingInTo=Iniciando sesión en %s
authentication.unableToConnect=No se puede conectar
authentication.unauthenticated=Cuenta no válida para usar Minecraft Education.
authentication.location=Más información:
authentication.tryagain=Iniciar sesión con otra cuenta
authentication.welcome=¡Hola, %s!
authentication.exitingGame=Hasta luego. Vuelve pronto.
authentication.finalTrialWarning=Esta será tu prueba final de Minecraft Education.%1%1Cuando hayas terminado esta sesión, tu escuela u organización tendrá que comprar una licencia para que puedas seguir usando todas las características de Minecraft Education.
authentication.oneTrialWarning=Te queda 1 prueba de Minecraft Education; después, tu escuela u organización tendrá que comprar una licencia.%1%1Cada vez que abras Minecraft Education, gastarás una prueba.
authentication.trialMessageTitle=Prueba gratuita
authentication.trialWelcome=¡Hola!%1%1Tienes disponibles %2 pruebas de Minecraft Education antes de que tu escuela u organización necesite comprar una licencia.%1%1Cada vez que abras Minecraft Education, usarás una de las posibilidades de prueba. ¡Disfruta!
authentication.trialWarning=Te quedan %2 pruebas de Minecraft Education; después, tu escuela u organización tendrá que comprar una licencia.%1%1Cada vez que abras Minecraft Education, gastarás una prueba.
authentication.trialEnded=Se han agotado las posibilidades de prueba de Minecraft Education.%1%1Tu escuela u organización tendrá que comprar una licencia para que puedas seguir usando todas las funciones de Minecraft Education.%1%1Ahora, se cerrará la sesión de tu cuenta %2 y podrás explorar la lección de demostración con funciones limitadas.
authentication.trialEndedTitle=Prueba terminada
authentication.clickToPurchase=Cómo comprar
authentication.adalException=Ahora mismo no podemos conectarnos con el servicio que necesitas. Comprueba tu conexión a Internet o vuelve a intentarlo más tarde.
authentication.buyMinecraft=Ir a la App Store
authentication.edu.leaveGame.title=Se ha cerrado tu sesión
authentication.edu.leaveGame.body=Otro dispositivo ha iniciado sesión con tu cuenta.
authentication.edu.leaveGame.help=Ayuda
authentication.educationOnly=Si no eres un usuario de un centro educativo, ve a la app store para descargar la versión estándar.
authentication.minecraftInstead=App Store
authentication.signInButton=Iniciar sesión con otra cuenta
authentication.signInRequired=Tienes que iniciar sesión
authentication.store.confirm.button=Confirmar
authentication.store.confirmPurchase=Confirmar compra
authentication.store.intro=Has completado tu periodo de prueba de Minecraft Education. Tienes que comprar una licencia para seguir jugando a Minecraft Education.
authentication.store.popup.purchaseFailed.title=Algo salió mal
authentication.store.popup.purchaseFailed.msg=No se ha podido finalizar la compra. Comprueba tu conexión a Internet.
authentication.store.purchase.info1=El pago se cargará a tu cuenta de iTunes al confirmar la compra, y la suscripción se renovará automáticamente salvo que se cancele con al menos 24 horas de antelación al final del periodo. La renovación de tu cuenta se cobrará durante las 24 horas previas al final del periodo y en función del precio de suscripción que hayas seleccionado.
authentication.store.purchase.info2=Puedes administrar tu suscripción y anular la renovación automática accediendo a los ajustes de tu cuenta de iTunes tras adquirirla. Si cancelas tu suscripción una vez activada, no se te reembolsará por el resto del periodo activo de la misma. Tu cuenta de iTunes estará vinculada a tu cuenta de O365 Educación para esta suscripción, por lo que no podrás adquirir otras licencias de Minecraft Education con esta cuenta de iTunes.
authentication.store.purchase.button=Adquirir licencia (%s/año)
authentication.store.terms=Términos de uso
authentication.store.viewTermsAndConditions=Términos y condiciones
authentication.store.viewPrivacyPolicy=Política de privacidad
authentication.toast.refreshFailed.title=Cuenta
authentication.toast.refreshFailed.body=Hay algún error en la información de tu cuenta. Vuelve a iniciar sesión para seguir utilizando las funciones multijugador.
authentication.error.generic.title=No se puede iniciar sesión
authentication.error.generic.body=No hemos podido iniciar sesión. Asegúrate de que estás iniciando sesión con tu cuenta escolar u organizacional e inténtalo de nuevo.
authentication.error.generic.link1=Obtén más información sobre la elegibilidad de la cuenta.
authentication.error.generic.link2=Prueba una lección de demostración.
authentication.error.outOfDate.title=Actualización necesaria
authentication.error.outOfDate.body=Lo sentimos, pero esta versión de Minecraft Education ya no es compatible. Actualízate a la versión más reciente para continuar jugando.
authentication.error.outOfDate.downloadPage=Ir a la página de descargas
authentication.error.accountType.body=¡Vaya! Parece que has iniciado sesión con una cuenta personal. Esta cuenta no es apta para usar Minecraft Education. Asegúrate de que estás iniciando sesión con una cuenta escolar u organizacional e inténtalo de nuevo.
eula.intro=Para usar Minecraft Education tienes que aceptar el Contrato de Licencia para el Usuario Final.
eula.location=El CLUF está disponible en:
eula.title=Contrato de Licencia para el Usuario Final
eula.view=Ver CLUF
eula.callToAction=Para aceptar los términos del contrato haz clic en aceptar.
eula.acceptButton=Aceptar
book.byAuthor=de
book.defaultAuthor=Autor desconocido
book.editTitle=Introducir título del libro:
book.export=Exportar
book.finalizeButton=Firmar y cerrar
book.finalizeWarning=¡Aviso! Una vez firmado, no podrá editarse.
book.generation.0=Original
book.generation.1=Copia del original
book.generation.2=Copia de una copia
book.generation.3=Hecho andrajos
book.pageIndicator=Página %1$s de %2$s
book.signButton=Señal
book.titleHere=[Introducir título aquí]
book.headerPortfolio=Del portafolio
book.headerInventory=Del inventario
build.tooHigh=El límite de altura para la construcción es de %s bloques
build.tooLow=La altura mínima para construir es de %s bloques
chalkboardScreen.header=Editar texto
chalkboardScreen.locked=Bloqueado
chalkboardScreen.unlocked=Desbloqueado
chat.cannotSend=No se ha podido enviar el mensaje de chat
chat.copy=Copiar en portapapeles
chat.link.confirm=¿Seguro que quieres abrir la siguiente web?
chat.link.confirmTrusted=¿Quieres abrir este enlace o copiarlo al portapapeles?
chat.link.open=Abrir en el navegador
chat.link.warning=¡Nunca abras enlaces de personas en las que no confíes!
chat.mentions.autocomplete.allPlayers=mención a todos los jugadores
chat.mute=Silenciar chat
chat.realmsFilterDisabled=El filtro de chats de este Realm está desactivado.
chat.settings=Ajustes de chat
chat.settings.defaultChatColor=Color de chat predeterminado
chat.settings.chatColor=Color de chat
chat.settings.chatFont=Fuente de chat
chat.settings.color=Color
chat.settings.font=Fuente
chat.settings.fontColor=Color de fuente
chat.settings.fontSize=Tamaño: %s
chat.settings.fontSize.disabled=Tamaño: disponible con %s
chat.settings.lineSpacing=Espaciado de línea
chat.settings.lineSpacingNumber=x%s
chat.settings.mentions=Mis menciones
chat.settings.mentionsColor=Color de Mis menciones
chat.settings.muteAll=Silenciar todo el chat
chat.settings.muteEmotes=Silenciar chat de gestos
chat.settings.unmuteAll=Dejar de silenciar todo el chat
chat.settings.tts=Texto a voz para el chat
chat.stream.emote=(%s) * %s %s
chat.stream.text=(%s) <%s> %s
chat.title=Chat
chat.title.cheats=Chat y comandos
chat.type.achievement=%s ha conseguido el logro %s
chat.type.achievement.taken=%s ha perdido el logro %s
chat.type.admin=[%s: %s]
chat.type.announcement=[%s] %s
chat.type.emote=* %s %s
chat.type.sleeping=%s está durmiendo en una cama. Para avanzar al amanecer, %s jugadores más deben dormir en camas a la vez.
chat.type.text=<%s> %s
chat.type.whisper=<%s> ha susurrado a <%s>: %s
chat.type.title=<%s> ha enviado %s mensaje a <%s>: %s
chat.type.title.title=Título
chat.type.title.subtitle=Subtítulo
chat.type.title.actionbar=Barra de acciones
chat.renamed=Se te ha cambiado el nombre de forma temporal a '%s' en este servidor
chat.coordinateTypePosition=Mi posición
chat.coordinateTypeFacing=Posición del bloque
chat.coordinateCopiedToast=Se han copiado las coordenadas
chat.coordinatesInvalid=Coordenadas no válidas
chat.coordinatesInvalidLong=Coordenadas no válidas: asegúrate de estar mirando un bloque
char.commandMacroFail.title=Macros de comandos
char.commandMacroFail.desc='%s' no ha tenido éxito.
chat.redactObfuscatedText=[OFUSCADO]
chat.newMessages=Mensajes nuevos
chat.logging.warning.messageFiltered=¡ADVERTENCIA! El mensaje se ha filtrado. Mensaje original: %s
chestScreen.header.large=Cofre grande
chestScreen.header.player=Inventario
chestScreen.header.small=Cofre
chooseRealmScreen.header=Elegir un servidor de Realms
chooseRealmScreen.addrealmbuttontext=Añadir un Realm
chooseRealmScreen.realmsplusbuttontext=Agregar un Realm de 10 jugadores
chooseRealmScreen.realmsbuttontext=Agregar un Realm de 2 jugadores
customTemplatesScreen.header=Plantillas importadas
craftingScreen.tab.construction=Construcción
craftingScreen.tab.nature=Naturaleza
craftingScreen.tab.equipment=Equipo
craftingScreen.tab.items=Objetos
craftingScreen.tab.survival=Inventario
craftingScreen.tab.armor=Armadura
craftingScreen.tab.allRecipes=Todas las recetas
craftingScreen.tab.craftableRecipes=Recetas fabricables
craftingScreen.tab.allItems=Todos los objetos
craftingScreen.tab.craftableItems=Objetos fabricables
craftingScreen.tts.button.howtoplay=Cómo se juega
craftingScreen.tts.tab.crafting.big=Recuadro de fabricación
craftingScreen.tts.tab.crafting.small=Recuadro de fabricación pequeño
craftingScreen.tts.tab.fullscreen=Lista de objetos extragrande
craftingScreen.tts.tab.inventory=Inventario
craftingScreen.tts.toggle.creative.inventory.layout=Vista de solo inventario
craftingScreen.tts.toggle.creative.recipebook.layout=Vista de lista de objetos y recuadro de fabricación
craftingScreen.tts.toggle.creative.widelist.layout=Vista de lista de objetos grande
craftingScreen.tts.toggle.filter=Filtro fabricable
craftingScreen.tts.toggle.inventory.layout=Vista de inventario
craftingScreen.tts.toggle.recipebook.layout=Libro de recetas y vista de inventario
credits.skip=Saltar
cauldronScreen.header=Caldero
codeScreen.memoryWarning=Este dispositivo no cumple los requisitos recomendados de memoria. Los editores podrían no funcionar de manera correcta.
codeScreen.memoryError=Error en el proceso de edición. Asegúrate de que tu dispositivo disponga de la memoria necesaria.
codeScreen.networkError=No ha sido posible conectar a la red, comprueba la configuración de red.
codeScreen.title=Code Builder
codeScreen.button.flipWindow=Voltear ventana
codeScreen.button.largerWindow=Ventana más grande
codeScreen.button.smallerWindow=Ventana más pequeña
codeScreen.button.resetEditor=Restablecer editor
codeScreen.button.changeEditor=Cambiar editor
codeScreen.buttonTTS.splitLeft=Mover a la izquierda
codeScreen.buttonTTS.splitRight=Mover a la derecha
codeScreen.buttonTTS.selectEditor=Seleccionar editor
codeScreen.buttonTTS.maximize=Maximizar
codeScreen.buttonTTS.restore=Restaurar
codeScreen.buttonTTS.home=Inicio
codeScreen.deprecatedIDE.button.learnMore=Más información
codeScreen.deprecatedIDE.button.close=Cerrar
codeScreen.filePicker.title=Buscar un archivo
codeScreen.filePicker.txtFile=Archivo de texto
codeScreen.filePicker.csvFile=Archivo CSV
codeScreen.IDEDeprecated.title=Proyecto no disponible
codeScreen.IDEDeprecated.body2=MakeCode te permite codificar Minecraft en Blocks, Python o JavaScript. ¡Pruébalo!
codeScreen.IDEDeprecated.try=Prueba MakeCode
codeScreen.tynkerDeprecated.body1=Los proyectos de Tynker ya no son compatibles con Minecraft Education.
codeScreen.azurenotebooksDeprecated.body1=Los proyectos de Azure Notebooks ya no son compatibles con Minecraft Education.
color.black=Negro
color.dark_blue=Azul oscuro
color.dark_green=Verde oscuro
color.dark_aqua=Aguamarina oscuro
color.dark_red=Rojo oscuro
color.dark_purple=Morado oscuro
color.gold=Oro
color.gray=Gris
color.dark_gray=Gris oscuro
color.blue=Azul
color.green=Verde
color.aqua=Aguamarina
color.red=Rojo
color.light_purple=Morado claro
color.yellow=Amarillo
color.white=Blanco
commandBlockScreen.blockType=Tipo de bloque:
commandBlockScreen.blockType.impulse=Impulso
commandBlockScreen.blockType.chain=Cadena
commandBlockScreen.blockType.repeat=Repetir
commandBlockScreen.condition=Condición:
commandBlockScreen.condition.conditional=Condicional
commandBlockScreen.condition.unconditional=Incondicional
commandBlockScreen.redstone=Redstone:
commandBlockScreen.redstone.needs_redstone=Se necesita Redstone
commandBlockScreen.redstone.always_on=Siempre activo
commandBlockScreen.tickDelay=Retraso en marcas:
commandBlockScreen.executeFirstTick=Ejecutar en la primera marca
commandBlockScreen.displayOutputMode=O
commandBlockScreen.hideOutputMode=X
commandBlockScreen.hoverNote=Nota de paso
commandBlockScreen.title=Bloque de comandos
seargeSays.searge=Searge dice: %s
seargeSays.searge1=Yolo
seargeSays.searge2=/achievement tomar achievement.understandCommands @p
seargeSays.searge3=Pedir ayuda en twitter
seargeSays.searge4=/deop @p
seargeSays.searge5=Tablón de puntuaciones eliminado, comandos bloqueados
seargeSays.searge6=Ponte en contacto con el servicio de asistencia para obtener ayuda
seargeSays.searge7=/testfornoob @p
seargeSays.searge8=/trigger advertencia
seargeSays.searge9=Madre mía, está lleno de estadísticas
seargeSays.searge10=/kill @p[name=!Searge]
seargeSays.searge11=¿Has probado a apagarlo y volverlo a encender?
seargeSays.searge12=Lo siento, hoy no hay ayuda
commandBlock.shortName=@
commandBlock.genericName=Bloque de comandos
commands.ability.description=Establece la habilidad de un jugador.
commands.ability.noability=No está disponible ninguna habilidad llamada '%1$s'.
commands.ability.granted=Recibiste la habilidad '%1$s'.
commands.ability.revoked=Perdiste la habilidad '%1$s'.
commands.ability.success=La habilidad se ha actualizado.
commands.achievement.alreadyHave=El jugador %1$s ya tiene el logro %2$s.
commands.achievement.description=Da o quita un logro a un jugador.
commands.achievement.dontHave=El jugador %1$s no tiene el logro %2$s.
commands.achievement.give.success.all=Se dieron todos los logros correctamente a %1$s.
commands.achievement.give.success.one=Se dio con éxito a %1$s la estadística %2$s.
commands.achievement.statTooLow=El jugador %1$s no tiene la estadística %2$s.
commands.achievement.take.success.all=Se obtuvieron correctamente todos los logros de %1$s.
commands.achievement.take.success.one=Se obtuvo correctamente la estadística %1$s de %2$s.
commands.achievement.unknownAchievement=Logro o estadística '%1$s' desconocido
commands.agent.attack.success=El agente ha tenido éxito al atacar
commands.agent.attack.failed=El agente ha fallado al atacar
commands.agent.collect.success=El agente ha tenido éxito al recolectar
commands.agent.collect.failed=El agente ha fallado al recolectar
commands.agent.createagent.success=Agente creado
commands.agent.createagent.failed=No se ha podido crear el agente
commands.agent.destroy.success=El agente ha destruido un bloque
commands.agent.destroy.failed=El agente ha fallado al destruir
commands.agent.detect.success=El agente ha tenido éxito al detectar
commands.agent.detect.failed=El agente ha fallado al detectar
commands.agent.detectredstone.success=El agente ha tenido éxito al detectredstone
commands.agent.detectredstone.failed=El agente ha fallado al detectredstone
commands.agent.drop.success=El agente ha tenido éxito al soltar
commands.agent.drop.failed=El agente ha fallado al soltar
commands.agent.dropall.success=El agente ha tenido éxito al dropall
commands.agent.dropall.failed=El agente ha fallado al dropall
commands.agent.getitemcount.success=El agente ha tenido éxito al getitemcount
commands.agent.getitemcount.failed=El agente ha fallado al getitemcount
commands.agent.getitemspace.success=El agente ha tenido éxito al getitemspace
commands.agent.getitemspace.failed=El agente ha fallado al getitemspace
commands.agent.getitemdetail.success=El agente ha tenido éxito al getitemdetail
commands.agent.getitemdetail.failed=El agente ha fallado al getitemdetail
commands.agent.getposition.success=getposition de agente obtenida
commands.agent.getposition.failed=Error al obtener getposition de agente
commands.agent.inspect.success=El agente ha tenido éxito al inspeccionar
commands.agent.inspect.failed=El agente ha fallado al inspeccionar
commands.agent.inspectdata.success=Inspección correcta de datos del agente
commands.agent.inspectdata.failed=El agente no pudo inspeccionar los datos.
commands.agent.move.success=El agente ha tenido éxito al moverse
commands.agent.move.failed=No se ha podido mover al agente
commands.agent.outofrange=No se puede enviar comandos, el agente está fuera de alcance
commands.agent.place.success=El agente ha tenido éxito al colocar
commands.agent.place.failed=El agente ha fallado al colocar
commands.agent.setitem.success=El agente ha establecido el objeto con éxito
commands.agent.setitem.failed=El agente no ha podido establecer el objeto
commands.agent.turn.success=El agente ha tenido éxito al girarse
commands.agent.turn.failed=No se ha podido girar el agente
commands.agent.till.success=El agente ha tenido éxito al labrar
commands.agent.till.failed=El agente ha fallado al labrar
commands.agent.tpagent.description=Teletransporta a tu agente.
commands.agent.tpagent.success=Agente teletransportado
commands.agent.tpagent.failed=El agente ha fallado al teletransportarse
commands.agent.transfer.success=Transferencia del agente con éxito
commands.agent.transfer.failed=Error al transferir el agente
commands.aimassist.description=Activar asistencia de apuntado
commands.aimassist.invalidxangle=El ángulo X de la asistencia de apuntado debe estar entre 10 y 90
commands.aimassist.invalidyangle=El ángulo Y de la asistencia de apuntado debe estar entre 10 y 90
commands.aimassist.invaliddistance=La distancia de la asistencia de apuntado debe estar entre 1 y 16
commands.aimassist.success=Se han aplicado los ajustes de asistencia de apuntado a los siguientes jugadores: %s
commands.aimassist.error.invalidNamespace=Nombre predeterminado de asistencia de apuntado no válido. El nombre predeterminado debe tener el formato «namespace:nombre» o «nombre» (el namespace por omisión es «minecraft»)
commands.aimassist.error.unknownPreset=Nombre predeterminado de asistencia de apuntado desconocido
commands.aimassist.unsupportedCameraType=El tipo de cámara actual no es compatible con la asistencia de apuntado. Se admiten los siguientes tipos: third_person, fixed_boom, follow_orbit, free
commands.always.day=Ciclo día-noche %1$s
commands.always.day.locked=Ciclo día-noche bloqueado
commands.always.day.unlocked=Ciclo día-noche desbloqueado
commands.ban.description=Añade un jugador a la lista negra.
commands.autocomplete.a=todos los jugadores
commands.autocomplete.c=mi Agent
commands.autocomplete.e=todas las entidades
commands.autocomplete.p=jugador más cercano
commands.autocomplete.r=jugador aleatorio
commands.autocomplete.s=tú
commands.autocomplete.n=entidad más cercana
commands.autocomplete.v=todos los Agents
commands.ban.failed=No se ha podido bloquear al jugador %1$s.
commands.ban.success=Jugador %1$s prohibido
commands.banip.description=Añade la dirección IP a la lista negra.
commands.banip.invalid=La IP que has introducido no es válida o el jugador no está conectado
commands.banip.success=Dirección IP %1$s prohibida
commands.banip.success.players=Dirección IP %1$s prohibida que pertenece a %2$s
commands.banlist.ips=Hay un total de %1$d direcciones IP prohibidas:
commands.banlist.players=Hay un total de %1$d jugadores prohibidos:
commands.blockdata.description=Modifica la etiqueta de datos de un bloque.
commands.blockdata.placeFailed=No puedes poner bloques aquí
commands.blockdata.destroyFailed=No puedes cavar aquí
commands.blockdata.failed=La etiqueta de datos no cambió: %1$s.
commands.blockdata.notValid=El bloque objetivo no puede contener datos
commands.blockdata.outOfWorld=No se puede cambiar un bloque fuera del mundo
commands.blockdata.success=Datos del bloque actualizados a: %1$s
commands.blockdata.tagError=Error al analizar la etiqueta de datos: %1$s
commands.blockstate.invalidState='%1$s' no es un estado de bloque válido.
commands.blockstate.stateError=El estado de bloque '%1$s' no es válido en el bloque '%2$s'.
commands.blockstate.typeError=Tipo de valor no válido para el estado de bloque '%1$s'.
commands.blockstate.valueError=Valor no válido para el estado de bloque '%1$s'.
commands.bossbar.add.success=Has creado la barra de jefe personalizada [%1$s]
commands.bossbar.add.failure.invalid=ID de barra de jefe no válida. Las ID deben formarse como namespace:id o id (se usa el namespace minecraft por defecto).
commands.bossbar.add.failure.exists=Ya existe una barra de jefe con la ID '%1$s'
commands.bossbar.description=Crea y modifica las barras de jefe
commands.bossbar.get.max=La barra de jefe personalizada [%1$s] tiene un máximo de %2$d
commands.bossbar.get.players=La barra de jefe personalizada [%1$s] tiene actualmente %2$s jugadores online: %3$s
commands.bossbar.get.players.none=La barra de jefe personalizada [%1$s] no tiene jugadores online actualmente
commands.bossbar.get.players.one=La barra de jefe personalizada [%1$s] tiene actualmente 1 jugador online: %2$s
commands.bossbar.get.value=La barra de jefe personalizada [%1$s] tiene un valor de %2$d
commands.bossbar.get.visible.true=La barra de jefe personalizada [%1$s] se muestra actualmente
commands.bossbar.get.visible.false=La barra de jefe personalizada [%1$s] está actualmente oculta
commands.bossbar.list=Hay %1$s barras de jefe personalizadas activadas: %2$s
commands.bossbar.list.none=No hay barras de jefe personalizadas activadas
commands.bossbar.list.one=Hay 1 barra de jefe personalizada activada: %1$s
commands.bossbar.notFound=No existe ninguna barra de jefe con ID '%1$s'
commands.bossbar.remove=Se ha eliminado la barra de jefe personalizada [%1$s]
commands.change-setting.description=Cambia un ajuste en el servidor dedicado mientras está en funcionamiento.
commands.change-setting.success=Se cambió %1$s.
commands.chunkinfo.compiled=El chunk está compilado.
commands.chunkinfo.data=Los primeros 64 vértices son: %1$s.
commands.chunkinfo.empty=El chunk está vacío.
commands.chunkinfo.hasLayers=El chunk tiene capas: %1$s
commands.chunkinfo.hasNoRenderableLayers=El chunk no tiene capas renderizables.
commands.chunkinfo.isEmpty=El chunk tiene capas vacías: %1$s
commands.chunkinfo.location=Ubicación del chunk: (%1$d, %2$d, %3$d)
commands.chunkinfo.noChunk=No se han encontrado chunks en %1$d, %2$d, %3$d.
commands.chunkinfo.notCompiled=El chunk no se ha compilado.
commands.chunkinfo.notEmpty=El chunk no está vacío.
commands.chunkinfo.vertices=El búfer de la capa de %1$s contiene %2$d vértices.
commands.classroommode.description=Intenta iniciar y conectarse al modo Aula.
commands.classroommode.success=Intentando iniciar el modo Aula...
commands.clear.description=Borra objetos del inventario de jugadores.
commands.clear.failure=No se pudo vaciar el inventario de %1$s.
commands.clear.failure.no.items=No se pudo vaciar el inventario de %1$s: no tiene objetos.
commands.clear.success=Se vació el inventario de %1$s y se quitaron %2$d objetos.
commands.clear.tagError=Error al analizar la etiqueta de datos: %1$s
commands.clear.testing=%1$s tiene %2$d objetos que coinciden con los criterios
commands.clearfixedinv.description=Elimina todas las ranuras de inventario fijas.
commands.clearfixedinv.success=Inventario fijo vaciado.
commands.clone.description=Clona bloques de una región en otra.
commands.clone.failed=No se ha clonado ningún bloque
commands.clone.filtered.error=El uso de filtros necesita que se especifique un bloqueo de filtro.
commands.clone.noOverlap=El origen y el destino no se pueden superponer
commands.clone.success=%1$d bloques clonados
commands.clone.tooManyBlocks=Demasiados bloques en el área especificada (%1$d > %2$d)
commands.closechat.description=Cierra la ventana de chat del jugador local si está abierta.
commands.closechat.success=Chat cerrado
commands.closechat.failure=El chat no estaba abierto
commands.closewebsocket.description=Cierra la conexión websocket si existiera alguna.
commands.code.description=Inicia Code Builder.
commands.code.success=Code Builder iniciado.
commands.compare.failed=El origen y el destino no son idénticos
commands.compare.success=%1$d bloques comparados
commands.compare.tooManyBlocks=Demasiados bloques en el área especificada (%1$d > %2$d)
commands.compactdb.description=Compacta explícitamente el registro de levelDB.
commands.compactdb.success=Se ha compactado correctamente el registro de levelDB.
commands.controlscheme.description=Establece o borra el esquema de control.
commands.controlscheme.success=Se ha aplicado el esquema de control a los siguientes jugadores: %s
commands.controlscheme.failed=No se ha podido aplicar el esquema de control a los siguientes jugadores: %s
commands.corruptworld.description=Corrompe el mundo cargado en el servidor.
commands.corruptworld.success=Mundo corrompido con éxito.
commands.damage.description=Aplica daño a las entidades especificadas.
commands.damage.specify.damage=Especifica un valor de daño válido.
commands.damage.success=Se ha aplicado daño a %1$s
commands.damage.failed=No se pudo aplicar daño a %1$s
commands.damage.tooManySources=Solo puede haber una entidad fuente. Ajusta el selector para limitar la selección a una entidad.
commands.daylock.description=Bloquea y desbloquea el ciclo día-noche.
commands.debug.description=Inicia o detiene una sesión de depuración.
commands.debug.notStarted=¡No puedes parar el análisis cuando no ha empezado aún!
commands.debug.start=Comenzó el análisis de errores
commands.debug.stop=Depuración de perfiles detenida después de %.2f segundos (%1$d intervalos)
commands.defaultgamemode.description=Define el modo de juego predeterminado.
commands.defaultgamemode.success=El modo de juego predeterminado del mundo ahora es %1$s.
commands.deop.description=Revoca el estado de operador de un jugador.
commands.deop.failed=No se ha podido anular el estado de operador (nivel de permiso demasiado alto): %s
commands.deop.success=Estado de operador anulado: %s
commands.deop.message=Ya no eres operador.
commands.dialogue.description=Abre el diálogo con un NPC para un jugador.
commands.dialogue.changeFailed=No se pudo cambiar la escena para el NPC.
commands.dialogue.changeSuccess=El diálogo ha cambiado correctamente la escena para el NPC a nivel global.
commands.dialogue.changePerPlayerSuccess=El diálogo ha cambiado correctamente el texto del NPC solo para %1$s.
commands.dialogue.invalidScene=Se hizo referencia a una escena no válida.
commands.dialogue.noNpcComponent=El actor seleccionado no tenía un componente de NPC.
commands.dialogue.npcNotFound=No se pudo encontrar un NPC.
commands.dialogue.npcNotInRange=Se ha encontrado un NPC, pero no estaba en el rango de marca del jugador %1$s.
commands.dialogue.success=Diálogo enviado a %1$s.
commands.dialogue.tooManyNPCs=El selector de NPC era ambiguo y se han seleccionado demasiados. Selecciona solo un NPC.
commands.difficulty.description=Define el nivel de dificultad.
commands.difficulty.usage=/difficulty <new difficulty>
commands.difficulty.success=Establecer la dificultad del juego en %1$s
commands.downfall.success=Precipitación cambiada
commands.effect.description=Añade o elimina efectos de estado.
commands.effect.failure.notActive=No se ha podido quitar %1$s a %2$s ya que no tiene el efecto
commands.effect.failure.notActive.all=No se pueden quitar los efectos de %1$s debido a que no tiene ninguno.
commands.effect.failure.notAMob=%1$s no puede tener efectos
commands.effect.notFound=No existe el efecto criatura con ID %s
commands.effect.success=Has dado %1$s * %2$d a %3$s durante %4$d segundos
commands.effect.success.infinite=%3$s tendrá %1$s * %2$d durante un tiempo ilimitado.
commands.effect.success.removed=Se ha eliminado %1$s de %2$s
commands.effect.success.removed.all=Se obtuvieron todos los efectos de %1$s.
commands.enchant.cantCombine=%1$s no se puede combinar con %2$s
commands.enchant.invalidLevel=%1$s no admite el nivel %2$d
commands.enchant.cantEnchant=El encantamiento seleccionado no se puede añadir al objeto de destino: %1$s
commands.enchant.description=Añade un encantamiento al objeto seleccionado de un jugador.
commands.enchant.noItem=El destino no contiene un objeto: %1$s
commands.enchant.notFound=No hay ningún encantamiento con el id. %1$d.
commands.enchant.success=El encantamiento ha salido correctamente para %1$s
commands.entitydata.description=Modifica la etiqueta de datos de una entidad.
commands.entitydata.failed=La etiqueta de datos no cambió: %1$s.
commands.entitydata.noPlayers=%1$s es un jugador y no se puede cambiar.
commands.entitydata.success=Datos de la entidad actualizados a: %1$s
commands.entitydata.tagError=Error al analizar la etiqueta de datos: %1$s
commands.event.description=Desencadena un evento para los objetos especificados
commands.event.error.empty=El nombre del evento no puede estar vacío
commands.event.error.failed=%1$s no se pudo ejecutar en: %2$s
commands.event.success=%1$s se ha ejecutado correctamente en: %2$s
commands.execute.align.invalidInput=Swizzle no válido; se espera una combinación de 'x', 'y' y 'z'
commands.execute.allInvocationsFailed=Error en todas las invocaciones: '%1$s'
commands.execute.failed=No se pudo ejecutar '%1$s' como %2$s.
commands.execute.description=Ejecuta un comando en nombre de una o más entidades.
commands.execute.outRangedDetectPosition=Detectar posición: %1$s %2$s %3$s está fuera de rango.
commands.execute.falseCondition=Error al comprobar el subcomando de ejecución %1$s %2$s.
commands.execute.falseConditionWithCount=Execute subcommand %1$s %2$s test failed, count: %3$s.
commands.execute.trueCondition=Prueba superada.
commands.execute.trueConditionWithCount=Prueba superada. Recuento: %1$s.
commands.execute.ifUnlessBlocks.tooManyBlocks=Demasiados bloques para comprobar. Recuento máximo de bloques: %1$s. Recuento de bloques actual: %2$s.
commands.execute.ifUnlessScore.score.notFound=No se ha encontrado una puntuación de %1$s para %2$s
commands.execute.ifUnlessScore.targets.tooMany=%1$s objetivos coincidían con el selector. Solo se permite 1 objetivo.
commands.execute.ifUnlessScore.targets.empty=No hay un jugador '%1$s' registrado en el tablón de puntuación
commands.execute.ifUnlessScore.objectiveNotFound=No se ha encontrado ningún objetivo con el nombre '%1$s'
commands.execute.ifUnlessScore.players.compareOperation.invalidOperation=Operación no válida %1$s.
commands.fill.description=Rellena toda una región, o una parte, con un bloque específico.
commands.fill.failed=No se ha rellenado ningún bloque
commands.fill.unfillable=No se puede llenar el bloque «%1$s» en %2$d
commands.fill.outOfWorld=No se pueden colocar bloques fuera del mundo
commands.fill.success=%1$d bloques llenados
commands.fill.tagError=Error al analizar la etiqueta de datos: %1$s
commands.fill.tooManyBlocks=Demasiados bloques en el área especificada (%1$d > %2$d)
commands.fill.replace.auxvalue.invalid=Valor de datos de sustitución no válido para el bloque %1$s
commands.fog.description=Añadir o quitar el archivo de configuración de niebla
commands.fog.invalidFogId=Identificador de configuración de niebla no válido: %1$s
commands.fog.invalidUserId=No se han encontrado ajustes de niebla con el identificador para %1$s
commands.fog.limitReached=Límite de tamaño alcanzado para los identificadores de niebla para %1$s
commands.fog.success.pop=El último ajuste de niebla aplicado con identificador %2$s se eliminó correctamente de %1$s
commands.fog.success.push=La ajuste de niebla se ha añadido correctamente para %1$s con identificador %2$s
commands.fog.success.remove=Los ajustes de niebla con identificador %2$s se han eliminado correctamente de %1$s
commands.function.description=Ejecuta los comandos que se encuentran en el archivo de funciones correspondiente.
commands.function.functionNameNotFound=No se encuentra la función %1$s.
commands.function.invalidCharacters=La función con el título '%s' no es válida, no se permite el carácter '%s' en los nombres de función.
commands.function.noEngineVersionSpecified=No se pudo ejecutar la función %s. Debes especificar min_engine_version en el manifest.json del pack de comportamiento.
commands.function.success=Entradas de la función %1$d ejecutadas correctamente.
commands.gamemode.description=Establece el modo de juego de un jugador.
commands.gamemode.success.other=Definir el modo de juego de %2$s en %1$s
commands.gamemode.success.self=Definir el modo de juego propio en %1$s
commands.gamemode.fail.invalid=El modo de juego '%1$s' no es válido.
commands.gamemode.fail.editorPlayer=No se puede cambiar el modo de juego del jugador o jugadores del editor: %s
commands.gamerule.description=Establece o consulta un valor de regla.
commands.gamerule.type.invalid=Tipo usado para la regla de juego '%1$s' no válido
commands.gamerule.type.nocheatsenabled=La regla de juego '%1$s' solo se puede usar si los trucos están activados en este mundo.
commands.gamerule.nopermission=Solo los propietarios del servidor pueden cambiar '%1$s'.
commands.gamerule.norule=No está disponible ninguna regla de juego llamada '%1$s'.
commands.gamerule.playerwaypoints.invalid=Valor no válido para playerWaypoints.
commands.gamerule.success=La regla de juego %1$s se actualizó a %2$s.
commands.gametips.description=Activar o desactivar los consejos de juego en este dispositivo
commands.gametips.enabled=Los consejos de juego están activados
commands.gametips.disabled=Los consejos de juego están desactivados
commands.gametips-off.description=Desactivar los consejos de juego en este dispositivo
commands.gametips-off.success=Los consejos de juego están desactivados
commands.gametips-on.description=Activar los consejos de juego en este dispositivo
commands.gametips-on.success=Los consejos de juego están activados
commands.gametips-reset.description=Restablecer los consejos de juego en este dispositivo
commands.gametips-reset.success=Los consejos de juego se han restablecido
commands.generic.async.initiated=Comando '%1$s' iniciado (paso asincrónico %2$d)
commands.generic.boolean.invalid='%1$s' no es verdadero ni falso.
commands.generic.chunk.notFound=No se ha encontrado el chunk especificado
commands.generic.componentError=Error al analizar la lista de componentes
commands.generic.dimension.notFound=No se ha encontrado la dimensión especificada
commands.generic.disabled=Los trucos no están activados en este mundo.
commands.generic.disabled.editorLocked=El comando que has introducido (%s) no es compatible con el Editor.
commands.generic.disabled.templateLocked=Los ajustes están bloqueados en este momento. Desbloquea las opciones del mundo de la plantilla en el menú Ajustes del juego para cambiarlas.
commands.generic.double.tooBig=El número que has introducido (%.2f) es demasiado grande. Debe ser inferior a %.2f.
commands.generic.double.tooSmall=El número que has introducido ( %.2f) es demasiado pequeño. Debe ser superior a %.2f
commands.generic.duplicateType=Duplicar argumentos de tipo
commands.generic.duplicateSelectorArgument=Duplicar argumentos del selector %s
commands.generic.encryption.badkey=La clave pública proporcionada no es correcta. Se esperaba una clave de 120 bytes después de formatear en PEM.
commands.generic.encryption.badsalt=La sal proporcionada no es correcta. Se esperaban 16 bytes antes de codificar en base64.
commands.generic.encryption.required=Sesión cifrada obligatoria
commands.generic.entity.differentDimension=La entidad objetivo no puede estar en otra dimensión
commands.generic.entity.invalidType=El tipo de entidad '%1$s' no es válido.
commands.generic.entity.invalidUuid=El formato de la UUID de la entidad no es válido
commands.generic.entity.notFound=No se ha encontrado esa entidad
commands.generic.error.permissions=Nivel de permiso incorrecto para el comando: %s.  
commands.generic.exception=Se ha producido un error desconocido al intentar ejecutar este comando
commands.generic.invalidAgentType=Teclea un argumento que se aplique a un selector solo para Agent
commands.generic.invalidcontext=Se ha proporcionado contexto no válido para el tipo de comando especificado
commands.generic.invalidOrigin=El origen del comando no era válido en el momento de ejecución
commands.generic.invalidDevice=El comando que has introducido, %s, no se admite en este dispositivo
commands.generic.invalidMessage=Longitud de mensaje no válida
commands.generic.invalidPlayerType=Argumento de tipo aplicado al selector solo de jugador
commands.generic.invalidType=Argumento de tipo desconocido
commands.generic.levelError=El nivel máximo tiene que ser mayor que el nivel mínimo
commands.generic.malformed.body=Falta el cuerpo o está mal formado
commands.generic.malformed.type=Tipo de solicitud no válida
commands.generic.notimplemented=No implementado
commands.generic.sourceNotLoaded=No se ha cargado el volumen de origen
commands.generic.destinationNotLoaded=No se ha cargado el volumen de destino
commands.generic.json.invalid=El valor JSON no se ha podido analizar y muestra el siguiente error: %1$s
commands.generic.num.invalid='%1$s' no es un número válido.
commands.generic.num.tooBig=El número que escribiste (%1$d) es demasiado grande: debe ser, como máximo, %2$d.
commands.generic.num.tooSmall=El número que escribiste (%1$d) es demasiado pequeño: debe ser, como mínimo, %2$d.
commands.generic.outOfWorld=No se puede acceder a bloques fuera del mundo
commands.generic.parameter.invalid='%1$s' no es un parámetro válido.
commands.generic.permission.selector=<insufficient permissions for selector expansion>
commands.generic.player.notFound=No se ha encontrado ese jugador
commands.generic.protocol.mismatch=La versión de protocolo proporcionada no coincide con la versión de protocolo de Minecraft
commands.generic.radiusError=El radio del selector mínimo debe ser más pequeño que el máximo
commands.generic.radiusNegative=El radio no puede ser negativo
commands.generic.rotationError=Rotación fuera de rango
commands.generic.running=El comando ya está activo
commands.generic.step.failed=Ha fallado un paso de un comando
commands.generic.syntax=Error de sintaxis: "%2$s" inesperado: en "%1$s>>%2$s<<%3$s"
commands.generic.noTargetMatch=Ningún destino coincidía con el selector
commands.generic.targetNotPlayer=El selector debe ser el tipo de jugador
commands.generic.tooManyNames=Demasiados argumentos de nombre de destino
commands.generic.tooManyTargets=Hay demasiados destinos que coinciden con el selector
commands.generic.too.many.requests=Demasiados comandos solicitados, espera a que se complete uno.
commands.generic.unknown=Comando desconocido: %s. Comprueba si el comando existe y tienes permiso para utilizarlo.
commands.generic.usage=Uso: %1$s
commands.generic.blocked_edu=¡Lo sentimos! El comando %s no está disponible en este mundo.
commands.generic.usage.noparam=Uso:
commands.generic.version.mismatch=La versión solicitada no existe para este comando.
commands.generic.version.missing=En las llamadas de comandos que no se realicen desde el chat se debe especificar la versión del comando
commands.generic.wrongTargetCamera=La cámara activa debe ser una cámara libre para apuntar a una entidad
commands.generic.canceled=Se ha cancelado el comando
commands.getchunkdata.description=Obtiene los píxeles de un chunk específico.
commands.getchunkdata.success=Datos de chunk recibidos
commands.getchunks.description=Obtiene la lista de chunks cargados.
commands.getchunks.success=Lista de chunks recibida
commands.getlocalplayername.description=Devuelve el nombre del jugador local.
commands.getspawnpoint.description=Obtiene el punto de generación del jugador o jugadores especificados.
commands.gettopsolidblock.description=Obtiene la posición del bloque superior no aéreo bajo la posición especificada
commands.gettopsolidblock.notfound=No hay bloques sólidos bajo la posición especificada
commands.give.block.notFound=No hay ningún bloque con el nombre %1$d.
commands.give.description=Da un objeto a un jugador.
commands.give.item.invalid=La sintaxis de comando no es válida: no existe ningún %s con ese valor de datos.
commands.give.item.notFound=No hay ningún objeto con el nombre %1$d.
commands.give.map.invalidData=Se han proporcionado datos de mapas no válidos
commands.give.map.featureNotFound=No se ha podido crear el mapa de exploración. No se ha encontrado la función en esta dimensión
commands.give.success=Dio %1$s * %2$d a %3$s.
commands.give.successRecipient=Recibiste %1$s * %2$d.
commands.give.tagError=Error al analizar la etiqueta de datos: %1$s
commands.hasitem.fail.invalidData="datos" tiene una entrada no válida; debe ser un número entero.
commands.hasitem.fail.invalidQuantity="cantidad" tiene una entrada no válida; debe ser un número entero o un rango de números enteros.
commands.hasitem.fail.invalidSlot="ranura" tiene una entrada no válida; debe ser un número entero o un rango de números enteros.
commands.hasitem.fail.noItem=Falta "artículo", que es necesario para el filtro "hasitem".
commands.hasitem.fail.slotNoLocation=No es válido especificar una "ranura" si no se proporciona una "ubicación".
commands.help.description=Proporciona ayuda o la lista de comandos.
commands.help.footer=Consejo: utiliza la tecla <tab> al escribir un comando para autocompletar el comando o sus argumentos
commands.help.header=--- Mostrando página de ayuda %1$d de %2$d (/help <page>) ---
commands.help.command.aliases=%s (también %s):
commands.hud.description=Cambia la visibilidad de los elementos de la información en pantalla.
commands.hud.success=El comando HUD se ha ejecutado correctamente
commands.immutableworld.description=Establece el estado inmutable del mundo.
commands.immutableworld.info=immutableworld = %s
commands.inputpermission.description=Determina si las acciones de otro jugador pueden afectar a tu personaje.
commands.inputpermission.camera=Cámara
commands.inputpermission.movement=Movimiento
commands.inputpermission.jump=Saltar
commands.inputpermission.sneak=Acechar
commands.inputpermission.mount=Montar 
commands.inputpermission.dismount=Desmontar 
commands.inputpermission.lateral_movement=Movimiento lateral 
commands.inputpermission.move_forward=Avanzar 
commands.inputpermission.move_backward=Retroceder
commands.inputpermission.move_left=Mover a la izquierda
commands.inputpermission.move_right=Mover a la derecha
commands.inputpermission.enabled=activado
commands.inputpermission.disabled=desactivado
commands.inputpermission.set.invalidfilter='%s' es una línea de filtro incorrecta
commands.inputpermission.set.missingpermission='permission' tiene una entrada incorrecta
commands.inputpermission.set.missingstate='state' tiene una entrada incorrecta
commands.inputpermission.set.outputoneplayer=%s entrada %s para %s  
commands.inputpermission.set.outputmultipleplayers=%s entrada %s para %d jugadores  
commands.inputpermission.query=<%s>: %d %s
commands.inputpermission.queryverbose=<%s>: %d activado| %d desactivado
commands.itemswithtag.description=Muestra todos los elementos con la siguiente etiqueta.
commands.itemswithtag.success.single=Hay %d elemento con la etiqueta %s:
commands.itemswithtag.success.multiple=Hay %d elementos con la etiqueta %s:
commands.itemswithtag.success.list.items=%s
commands.itemswithtag.fail.noitemsfound=Ningún elemento contiene la etiqueta %s.
commands.kick.description=Echa a un jugador del servidor.
commands.kick.description.edu=Expulsa a un jugador de la partida.
commands.kick.no.player=Introduce el nombre del jugador que quieres expulsar
commands.kick.not.found=No se pudo encontrar al jugador %1$s.
commands.kick.not.yourself=No puedes eliminarte a ti mismo del juego
commands.kick.success=Se expulsó a %1$s del juego.
commands.kick.success.reason=Se expulsó a %1$s del juego: '%2$s'
commands.kick.success.reasonedu=Se ha sacado a %1$s del juego: '%2$s'
commands.kick.no.host=No se puede expulsar al anfitrión de la partida.
commands.kick.no.teacher=No se pueden eliminar a los profesores de la partida.
commands.kill.attemptKillPlayerCreative.edu=Los jugadores no se pueden eliminar mientras están en el modo Creativo.
commands.kill.attemptKillPlayerCreative=Los jugadores no pueden morir mientras están en el modo Creativo.
commands.kill.successful.edu=%1$s se ha eliminado
commands.kill.successful=%1$s ha muerto
commands.kill.description.edu=Elimina entidades (jugadores, criaturas etc.).
commands.kill.description=Mata entidades (jugadores, criaturas, etc.).
commands.lesson.description=Manejar los informes de lecciones educativas.
commands.lesson.success=Todo ha ido bien
commands.list.description=Muestra una lista de los jugadores que hay en el servidor.
commands.locate.description=Muestra las coordenadas de la estructura o bioma más cercano de un tipo especificado.
commands.locate.biome.fail=No se ha encontrado ningún bioma de tipo %1$s a una distancia razonable
commands.locate.biome.success=El bioma de tipo %1$s más cercano está en el bloque %2$s, %3$s %4$s (a %5 bloques de distancia)
commands.locate.structure.fail.noplayer=El comando solo lo puede usar un jugador válido
commands.locate.structure.fail.nostructurefound=No hemos detectado ninguna estructura válida a una distancia razonable
commands.locate.structure.success=El %1$s más cercano está en el bloque %2$s, (y?), %3$s (a %4 bloque[s] de distancia)
commands.loot.description=Suelta la tabla de botín proporcionada en el inventario especificado o el mundo.
commands.loot.failure.invalidLootTable=Tabla de botín '%1$s' no encontrada
commands.loot.failure.mainhandOffhandOnNonEntity=No se puede usar la mano principal ni la secundaria en un objeto que no sea entidad.
commands.loot.failure.entityNoLootTable=La entidad %1$s no tiene tabla de botín
commands.loot.failure.noContainer=La ubicación final %s no es un contenedor
commands.loot.failure.invalidSlotIdForSlotType=No se ha podido reemplazar el espacio %s, debe tener entre %d y %d de %s
commands.loot.failure.invalidSlotTypeForEntity=La entidad %s no tiene el tipo de espacio %s
commands.loot.failure.countExceedsContainerSize=La ID del espacio y el recuento exceden el tamaño del espacio del contenedor: %d
commands.loot.failure.negativeCount=El recuento no puede equivaler a un valor negativo
commands.loot.success=Han soltado %1$s objetos.
commands.loot.replaceSuccess=Hemos remplazado %s %d de %s por %d objeto(s) en %d espacio(s)
commands.loot.replaceSuccess.block=Se ha reemplazado la %s del espacio %d por %d objeto(s) en %d espacio(s)
commands.selector.error.moreThanOne=Solo se permite una entidad pero el selector proporcionado permite más de una
commands.tagsfromitem.description=Muestra todas las etiquetas asociadas con el siguiente elemento.
commands.tagsfromitem.success.single=Hay %d etiqueta en el elemento %s:
commands.tagsfromitem.success.multiple=Hay %d etiquetas en el elemento %s:
commands.tagsfromitem.success.list.tags=%s
commands.tagsfromitem.fail.notagsfound=No se han encontrado etiquetas en el elemento: %s.
commands.togglecontentlog.toggle=Activa o desactiva el comando del registro de contenido
commands.togglecontentlog.enabled=Registro de contenido activado
commands.togglecontentlog.disabled=Registro de contenido desactivado
commands.me.description=Muestra un mensaje sobre ti.
commands.message.display.incoming=%1$s te susurra: %2$s.
commands.message.display.outgoing=Susurraste a %1$s: %2$s.
commands.message.sameTarget=¡No puedes enviarte un mensaje privado a ti mismo!
commands.mobevent.description=Controla qué eventos de criatura pueden llevarse a cabo.
commands.mobevent.eventsEnabledSetToTrue=Se han habilitado los eventos de criatura. Los eventos individuales que estén marcados como 'false' no se llevarán a cabo.
commands.mobevent.eventsEnabledSetToFalse=Se han inhabilitado los eventos de criatura. Los eventos individuales no se llevarán a cabo.
commands.mobevent.eventsEnabledIsTrue=Los eventos de criatura están habilitados. Los eventos individuales que estén en marcados como 'false' no se llevarán a cabo.
commands.mobevent.eventsEnabledIsFalse=Los eventos de criatura están inhabilitados. Los eventos individuales no se llevarán a cabo.
commands.mobevent.eventSetToTrue=Evento de criatura %s (ID: %s) marcado como 'true'.
commands.mobevent.eventSetToTrueButEventsDisabled=Evento de criatura %s (ID: %s) marcado como 'true', pero los eventos de criatura no están habilitados.
commands.mobevent.eventSetToFalse=Evento de criatura %s (ID: %s) marcado como 'false'.
commands.mobevent.eventIsTrue=El evento de criatura %s (ID: %s) está marcado como 'true'.
commands.mobevent.eventIsTrueButEventsDisabled=El evento de criatura %s (ID: %s) está marcado como 'true', pero los eventos de criatura no están habilitados.
commands.mobevent.eventIsFalse=El evento de criatura %s (ID: %s) está marcado como 'false'.
commands.music.description=Te permite controlar la reproducción de pistas de música.
commands.music.failure.emptyTrackName=Debes proporcionar un nombre de pista que no esté vacío.
commands.music.success.queueAction=%s se ha puesto en cola y comenzará a reproducirse cuando se detenga la pista actual.
commands.music.success.playAction=%s se ha puesto en cola para empezar a jugar.
commands.music.success.stopAction=La música personalizada se detendrá ahora.
commands.music.success.volumeAction=El volumen de la música se actualizará a %d.
commands.op.description=Otorga a un jugador el estado de operador.
commands.op.failed=No se ha podido hacer operador (ya lo era o tenía rango superior): %s
commands.op.success=Ya es operador: %s
commands.op.message=Ahora eres operador.
commands.operator.invalid=Operación no válida %1$s.
commands.origin.commandblock=Bloque de comandos
commands.origin.external=Externo
commands.origin.devconsole=DevConsole
commands.origin.script=Motor de scripts
commands.origin.scriptDebugger=Depurador de scripts
commands.origin.server=Servidor
commands.origin.teacher=Profesor/a
commands.ops.description=Recarga y aplica permisos de operador.
commands.ops.reloaded=Operadores recargados desde el archivo.
commands.ops.set.success=Se ha establecido correctamente el nivel del operador del jugador %s.
commands.permissions.description=Recarga y aplica permisos.
command.permissions.list.fail.filenotfound=Error al mostrar los permisos del archivo. Archivo no encontrado.
commands.permissions.reloaded=Los permisos se han recargado desde el archivo.
command.permissions.reload.fail.filenotfound=Error al recargar los permisos del archivo. Archivo no encontrado.
commands.permissions.set.failed=No se ha podido establecer el nivel de permiso %s para el jugador %s.
commands.permissions.set.success=Se ha establecido correctamente el nivel de permiso %s del jugador %s.
commands.permissions.save.failed=No se ha podido guardar el nivel de permiso %s para el jugador %s.
commands.permissions.save.success=Se ha guardado correctamente el nivel de permiso %s del jugador %s.
commands.spawnParticleEmitter.description=Crea un emisor de partículas
commands.spawnParticleEmitter.success=Solicitud para crear %1$s enviada a todos los jugadores.
commands.particle.description=Crea partículas.
commands.particle.notFound=Nombre del efecto desconocido (%1$s)
commands.particle.success=Reproduciendo el efecto %1$s %2$d veces
commands.place.chunknotloaded.error=Error al colocar funciones. No se han cargado todas las piezas.
commands.place.description=Coloca una estructura de rompecabezas, una función o una regla de función.
commands.place.error=Error con el comando colocar.
commands.place.generation.error=Error al generar la estructura de rompecabezas.
commands.place.invalidfeature.error=Nombre de función no válido.
commands.place.invalidfeaturerule.error=Nombre de regla de función no válido.
commands.place.invalidposition.error=No se ha podido colocar la función en esta ubicación.
commands.place.invalidstructure.error=Nombre de estructura no válido.
commands.place.maxdepth.error=La profundidad máxima no es válida. El valor debe estar entre 1 y 20.
commands.place.outofbounds.error=Error al generar estructuras de rompecabezas. Estructura colocada fuera del mapa.
commands.place.success=El comando colocar ha funcionado correctamente.
commands.playanimation.description=Hace que una entidad o más reproduzcan una animación una sola vez. Supone que todas las variables están configuradas correctamente.
commands.playanimation.success=Solicitud de animación enviada a los clientes para su procesamiento.
commands.players.list=Hay %1$d/%2$d jugadores conectados:
commands.players.list.names=%s
commands.playsound.description=Reproduce un sonido.
commands.playsound.playerTooFar=El jugador %1$s está demasiado lejos para escuchar el sonido.
commands.playsound.success=Se ha reproducido el sonido «%1$s» a %2$s.
commands.playsound.success.single=Se ha reproducido el sonido «%1$s» a %2$s.
commands.playsound.success.multiple=Se ha reproducido el sonido «%1$s» a %2$s jugadores
commands.playsound.failed=El sonido está demasiado lejos para que se pueda oír
commands.position.description=Activa y desactiva las coordenadas del jugador.
commands.publish.failed=No puedes alojar una partida local
commands.publish.started=Partida local hospedada en el puerto %1$s
commands.querytarget.description=Obtiene la transformación, nombre e información de ID de la entidad o entidades de destino especificadas.
commands.querytarget.success=Datos de destino: %1$s
commands.recipes.description=Desbloquea una receta del libro de recetas para un jugador.
commands.recipes.unlockedAllRecipes=Has desbloqueado todas las recetas de %1$s.
commands.recipes.removedAllRecipes=Se han eliminado todas las recetas de %1$s.
commands.recipes.unlockedRecipe=Has desbloqueado la receta de %1$s: %2$s
commands.recipes.removedRecipe=Se ha eliminado la receta de %1$s: %2$s
commands.recipes.playerHasRecipe=%1$s ya ha desbloqueado la siguiente receta: %2$s
commands.recipes.playerDoesNotHaveRecipe=%1$s no tiene la siguiente receta: %2$s
commands.recipes.notFound=No se ha encontrado la receta.
commands.recipes.notUnlockable=Esta receta no se puede desbloquear en el libro de recetas.
commands.reload.all.description=Recarga todos los archivos de funciones y scripts de todos los paquetes de comportamiento o, de manera opcional, recarga el mundo y todos los paquetes de recursos y comportamientos.
commands.reload.ddui.success=Se han vuelto a cargar los archivos de la interfaz de usuario basados en datos.
commands.reload.description=Recarga todos los archivos de funciones y script desde todos los packs de comportamiento.
commands.reload.started=Ha comenzado la recarga del mundo.
commands.reload.success=Se han recargado los archivos de funciones y script.
commands.reload.error=Se ha producido un error inesperado.
commands.reload.onlyHost=Solo el jugador anfitrión puede recargar el mundo.
commands.replaceitem.description=Sustituye objetos en los inventarios.
commands.replaceitem.failed=No se ha podido reemplazar la %s ranura %d por %d * %s
commands.replaceitem.keepFailed=Ya hay un elemento que ocupa la %s ranura %d.
commands.replaceitem.noContainer=El bloque en %s no es un contenedor
commands.replaceitem.badSlotNumber=No se pudo reemplazar el espacio %d, debe ser un valor entre %d y %d.
commands.replaceitem.success=Se ha reemplazado la %s ranura %d por %d * %s
commands.replaceitem.success.entity=Se ha reemplazado la ranura %s %d de %s por %d * %s
commands.replaceitem.tagError=Error al analizar la etiqueta de datos: %1$s
commands.ride.description=Hace que las entidades cabalguen sobre otras entidades, impide que las entidades cabalguen, hace que las monturas tiren a sus jinetes o invoca monturas o jinetes.
commands.ride.evictRiders.success=Monturas que han tirado a sus jinetes: %1$s
commands.ride.startRiding.failure=Jinetes que no cumplían las condiciones para cabalgar: %1$s
commands.ride.startRiding.groupDoesntFit=El grupo de jinetes no cabe en la montura.
commands.ride.startRiding.notRideable=La entidad seleccionada no se puede cabalgar.
commands.ride.startRiding.rideFull=Esta montura ya está llena.
commands.ride.startRiding.rideFullRidersLeft=La montura está llena, así que algunos jinetes no se han subido.
commands.ride.startRiding.success=Jinetes subidos a una montura con éxito: %1$s
commands.ride.startRiding.tooManyRiders=Se han especificado demasiados jinetes. La montura teleport_ride solo puede transportar jinetes de uno en uno.
commands.ride.startRiding.tooManyRides=Se han especificado demasiadas monturas. Solo se pueden usar de una en una.
commands.ride.stopRiding.success=Jinetes que han dejado de cabalgar: %1$s
commands.ride.summonRide.failed=Las monturas se invocaron, pero estos jinetes no se pudieron subir: %1$s
commands.ride.summonRide.notRideable=Se ha invocado una entidad, pero no es posible cabalgarla.
commands.ride.summonRide.success=Montura invocada correctamente para estos jinetes: %1$s
commands.ride.summonRide.skipped=No se han invocado monturas para las siguientes entidades que ya cuentan con ellas: %1$s
commands.ride.summonRider.failed=Jinetes invocados que no se pudieron añadir a las monturas: %1$s
commands.ride.summonRider.fullRides=Jinetes que no pudieron cabalgar sobre estas monturas porque estaban llenas: %1$s
commands.ride.summonRider.ridesWithNoRideableComp=No es posible cabalgar sobre las entidades siguientes: %1$s
commands.ride.summonRider.success=Jinetes invocados correctamente para las monturas: %1$s
commands.save.description=Controla o comprueba la forma en que el juego guarda datos en el disco.
commands.save.disabled=Autoguardado del mundo desactivado
commands.save.enabled=Autoguardado del mundo activado
commands.save.failed=Error al guardar: %1$s
commands.save.start=Guardando...
commands.save.success=Mundo guardado
commands.save-all.error=Se ha producido un error al intentar pausar el almacenamiento del mundo.
commands.save-all.success=Datos guardados. Ya se pueden copiar los archivos.
commands.save-off.alreadyOff=El guardado ya está desactivado.
commands.save-on.alreadyOn=El guardado ya está activado.
commands.save-on.notDone=Una acción de guardado anterior no ha finalizado.
commands.save-on.description=Activa el guardado automático en el servidor.
commands.save-on.success=Se han reanudado los cambios del mundo.
commands.save-state.description=Comprueba si ha finalizado una acción de guardar todo anterior e indica los archivos implicados.
commands.say.description=Envía un mensaje en el chat a otros jugadores.
commands.schedule.delay.functionQueued=La función programada %1$s en %2$d se marca a la hora del juego %3$d.
commands.schedule.delay.negativeTime=El tiempo no puede ser negativo.
commands.schedule.description=Programa una acción para que se ejecute una vez que la zona está cargada o una vez que transcurra cierta cantidad de tiempo.
commands.schedule.functionQueued=La función se ha puesto en cola y se ejecutará en cuanto la zona especificada esté cargada del todo.
commands.schedule.functionRan=Se han ejecutado correctamente %1$d entradas de la función en la función %2$s.
commands.schedule.invalidOrigin=El origen necesario para ejecutar esta función no es válido.
commands.schedule.name.empty=El nombre del área de marca no puede estar vacío.
commands.schedule.too.many.areas=Se ha encontrado más de un área de marca con el nombre %s. Utiliza una sola área.
commands.schedule.clear.failure=No se ha eliminado ninguna función con el nombre %1$s.
commands.schedule.clear.success=Se han eliminado %1$d funciones con el nombre %2$s.
commands.schedule.tickingarea.clear.success=Se han eliminado %1$d funciones con el nombre del área de marca %2$s.
commands.schedule.tickingarea.clear.failure=No se ha eliminado ninguna función con el nombre del área de marca %1$s.
commands.schedule.tickingarea.func.clear.success=Se han eliminado %1$d funciones con el nombre del área de marca %2$s y con el nombre %3$s.
commands.schedule.tickingarea.func.clear.failure=No se ha eliminado ninguna función con el nombre del área de marca %1$s y con el nombre %2$s.
commands.scoreboard.description=Sigue y muestra la puntuación de diversos objetivos.
commands.scoreboard.allMatchesFailed=Han fallado todas las operaciones
commands.scoreboard.noMultiWildcard=Solo se permite un usuario comodín
commands.scoreboard.objectiveNotFound=No se encontró ningún objetivo con el nombre '%1$s'.
commands.scoreboard.objectiveReadOnly=El objetivo '%1$s' es de solo lectura y no se puede establecer.
commands.scoreboard.objectives.add.alreadyExists=Ya existe un objetivo con el nombre '%1$s'.
commands.scoreboard.objectives.add.displayTooLong=El nombre para mostrar '%1$s' es demasiado largo para un objetivo: debe contener un máximo de %2$d caracteres.
commands.scoreboard.objectives.add.success=Nuevo objetivo '%1$s' agregado correctamente.
commands.scoreboard.objectives.add.tooLong=El nombre '%1$s' es demasiado largo para un objetivo: debe contener un máximo de %2$d caracteres.
commands.scoreboard.objectives.add.wrongType=Tipo de criterio objetivo '%1$s' no válido.
commands.scoreboard.objectives.add.needName=Un objetivo necesita un nombre.
commands.scoreboard.objectives.description=Modifica los objetivos del marcador.
commands.scoreboard.objectives.list.count=Mostrando %1$d objetivo(s) en el marcador:
commands.scoreboard.objectives.list.empty=No hay objetivos en el marcador
commands.scoreboard.objectives.list.entry=- %1$s: se muestra como '%2$s' y es de tipo '%3$s'.
commands.scoreboard.objectives.remove.success=Se quitó el objetivo '%1$s' correctamente.
commands.scoreboard.objectives.setdisplay.invalidSlot=No hay ningún espacio para mostrar '%1$s'.
commands.scoreboard.objectives.setdisplay.successCleared=Se ha borrado el espacio para mostrar el objetivo '%1$s'.
commands.scoreboard.objectives.setdisplay.successSet=Establecer el objetivo para mostrar en el espacio '%1$s' en '%2$s'
commands.scoreboard.players.add.success=Se ha añadido %1$d a [%2$s] para %3$s (ahora %4$d)
commands.scoreboard.players.add.multiple.success=Se ha añadido %1$d a [%2$s] para %3$d entidades
commands.scoreboard.players.nameNotFound=Se debe proporcionar un nombre de jugador.
commands.scoreboard.players.enable.noTrigger=El objetivo %1$s no es un desencadenador.
commands.scoreboard.players.enable.success=Desencadenador %1$s para %2$s habilitado
commands.scoreboard.players.list.count=Mostrando %1$d jugadores seguidos en el marcador:
commands.scoreboard.players.list.empty=No hay jugadores registrados en el marcador
commands.scoreboard.players.list.player.count=Mostrando %1$d objetivo(s) seguido(s) para %2$s:
commands.scoreboard.players.list.player.empty=El jugador %1$s no tiene puntuaciones registradas.
commands.scoreboard.players.list.player.entry=- %2$s: %1$d (%3$s)
commands.scoreboard.players.operation.invalidOperation=Operación %1$s no válida
commands.scoreboard.players.operation.notFound=No se encontró la puntuación de %1$s para %2$s.
commands.scoreboard.players.operation.success=Se ha actualizado [%1$s] para %2$d entidades
commands.scoreboard.players.operation.integerOverflow=La operación resulta en un desbordamiento aritmético
commands.scoreboard.players.offlinePlayerName=Jugador sin conexión
commands.scoreboard.players.random.invalidRange=%1$d mínimo no es inferior a %2$d máximo
commands.scoreboard.players.remove.success=Se ha eliminado %1$d de [%2$s] para %3$s (ahora %4$d)
commands.scoreboard.players.remove.multiple.success=Se ha eliminado %1$d de [%2$s] para %3$d entidades
commands.scoreboard.players.reset.success=Restablecer puntuaciones del jugador %1$s
commands.scoreboard.players.resetscore.success=Restablecer la puntuación %1$s del jugador %2$s
commands.scoreboard.players.set.success=Se ha establecido [%1$s] para %2$s en %3$d
commands.scoreboard.players.set.multiple.success=Se ha establecido [%1$s] para %2$d entidades en %3$d
commands.scoreboard.players.set.tagError=No se pudo analizar dataTag. Razón: %1$s
commands.scoreboard.players.set.tagMismatch=El elemento dataTag no coincide con %1$s.
commands.scoreboard.players.score.notFound=No se ha encontrado ninguna puntuación de %1$s para %2$s
commands.scoreboard.players.test.failed=La puntuación %1$d NO está dentro del intervalo %2$d a %3$d.
commands.scoreboard.players.test.success=La puntuación %1$d está dentro del intervalo %2$d a %3$d.
commands.scoreboard.players.get.success=%1$d
commands.scoreboard.teamNotFound=No se encontró ningún equipo con el nombre '%1$s'.
commands.scoreboard.teams.add.alreadyExists=Ya existe un equipo con el nombre '%1$s'.
commands.scoreboard.teams.add.displayTooLong=El nombre para mostrar '%1$s' es demasiado largo para un equipo: debe contener un máximo de %2$d caracteres.
commands.scoreboard.teams.add.success=Nuevo equipo '%1$s' agregado correctamente
commands.scoreboard.teams.add.tooLong=El nombre '%1$s' es demasiado largo para un equipo: debe contener un máximo de %2$d caracteres.
commands.scoreboard.teams.empty.alreadyEmpty=El equipo %1$s ya está vacío: no se pueden quitar jugadores que no existen.
commands.scoreboard.teams.empty.success=Se quitaron los %1$d jugadores del equipo %2$s.
commands.scoreboard.teams.join.failure=No se pudieron agregar %1$d jugador(es) al equipo %2$s: %3$s.
commands.scoreboard.teams.join.success=%1$d jugador(es) agregado(s) al equipo %2$s: %3$s
commands.scoreboard.teams.leave.failure=No se pudo quitar a %1$d jugador(es) de sus equipos: %2$s.
commands.scoreboard.teams.leave.noTeam=No formas parte de ningún equipo
commands.scoreboard.teams.leave.success=Se quitaron %1$d jugadores de sus equipos: %2$s.
commands.scoreboard.teams.list.count=Mostrando %1$d equipos en el marcador:
commands.scoreboard.teams.list.empty=No hay equipos registrados en el marcador
commands.scoreboard.teams.list.entry=- %1$s (%2$s) tiene %3$d miembros
commands.scoreboard.teams.list.player.count=Mostrando %1$d jugador(es) en el equipo %2$s:
commands.scoreboard.teams.list.player.empty=El equipo %1$s no tiene jugadores.
commands.scoreboard.teams.list.player.entry=- %2$s: %1$d (%3$s)
commands.scoreboard.teams.option.noValue=Los valores válidos para la opción %1$s son: %2$s.
commands.scoreboard.teams.option.success=Establecer la opción %1$s para el equipo %2$s en %3$s
commands.scoreboard.teams.remove.success=Se quitó el equipo %1$s.
commands.screenshake.description=Hace temblar la cámara del jugador con una intensidad y una duración específicas.
commands.screenshake.success=Se ha enviado una solicitud a los siguientes jugadores para que sus cámaras tiemblen: %s
commands.screenshake.successStop=Detener la sacudida de cámara para los jugadores siguientes: %s
commands.scriptevent.description=Desencadena un evento de script con un ID y un mensaje.
commands.scriptevent.messageSizeExceed=¡La longitud del mensaje supera el límite de (%1$d) caracteres!
commands.scriptevent.invalidNamespace=El identificador no puede ser 'minecraft'
commands.seed.success=Semilla: %1$s
commands.setblock.description=Cambia un bloque por otro bloque.
commands.setblock.failed=No se ha podido colocar el bloque
commands.setblock.noChange=No se ha podido colocar el bloque
commands.setblock.notFound=No hay ningún bloque con el id. o el nombre %1$s.
commands.setblock.outOfWorld=No se puede colocar un bloque fuera del mundo
commands.setblock.success=Bloque colocado
commands.setblock.tagError=Error al analizar la etiqueta de datos: %1$s
commands.setidletimeout.success=Se estableció correctamente el tiempo de inactividad en %1$d minutos.
commands.setfixedinvslots.description=Establece el número de espacios de inventario fijos para el servidor.
commands.setfixedinvslots.success=Cantidad de espacios de inventario fijos establecida en %1$d
commands.setfixedinvslot.description=Establece una ranura fija para un objeto especificado.
commands.setfixedinvslot.success=Espacio de inventario fijo %1$d establecido en %2$s
commands.globalpause.description=Establece u obtiene el estado de pausa del juego para todos los jugadores.
commands.globalpause.success=Estado de pausa establecido u obtenido
commands.globalpause.error=Las condiciones no son válidas para establecer el estado de pausa
commands.setmaxplayers.description=Define el número de jugadores máximo para esta sesión de juego.
commands.setmaxplayers.success=Define los jugadores máximos en %1$d.
commands.setmaxplayers.success.upperbound=(Limitado a las conexiones máximas permitidas)
commands.setmaxplayers.success.lowerbound=(Limitado al número de jugadores actual)
commands.setworldspawn.description=Establece la regeneración del mundo.
commands.setworldspawn.success=Establecer el punto de generación del mundo en (%1$d, %2$d, %3$d)
commands.setworldspawn.wrongDimension=No se pudo establecer la generación del mundo en esta dimensión.
commands.setworldspawn.notAllowedInLegacyWorlds=No se puede establecer la generación del mundo en mundos heredados.
commands.spawnpoint.success.single=Establecer el punto de generación de %1$s en (%2$d, %3$d, %4$d)
commands.spawnpoint.description=Establece el punto de regeneración de un jugador.
commands.spawnpoint.success.multiple.specific=Establecer el punto de generación de %1$s en (%2$d, %3$d, %4$d)
commands.spawnpoint.success.multiple.generic=Establecer el punto de generación de %1$s
commands.spawnpoint.wrongDimension=No se puede establecer el punto de generación en esta dimensión
commands.clearrealmevents.description=Borra todos los eventos del Realm almacenados en los datos del mundo.
commands.clearrealmevents.start=Borrando todos los eventos del Realm
commands.clearspawnpoint.success.single=Se ha eliminado el punto de generación de %1$s
commands.clearspawnpoint.description=Elimina el punto de generación de un jugador.
commands.clearspawnpoint.success.multiple=Se han eliminado los puntos de generación de %1$s
commands.spreadplayers.description=Teletransporta entidades a ubicaciones aleatorias.
commands.spreadplayers.failure.players=No se pudieron esparcir %1$s jugadores alrededor de %2$s, %3$s (demasiados jugadores para el espacio: intenta esparcir un máximo de %4$s).
commands.spreadplayers.failure.players.unsafe=No se pudieron esparcir %1$s jugadores alrededor de %2$s,%3$s (no se encontraron lugares seguros después de %4$s intentos)
commands.spreadplayers.failure.teams=No se pudieron esparcir %1$s equipos alrededor de %2$s, %3$s (demasiados jugadores para el espacio: intenta esparcir un máximo de %4$s).
commands.spreadplayers.info.players=(La distancia media entre los jugadores es de %1$s bloques después de %2$s repeticiones).
commands.spreadplayers.info.teams=(La distancia media entre los equipos es de %1$s bloques después de %2$s repeticiones).
commands.spreadplayers.spreading.players=Esparciendo %1$s jugadores %2$s bloques alrededor de %3$s, %4$s (mínimo %5$s bloques de separación)
commands.spreadplayers.spreading.teams=Esparciendo %1$s equipos %2$s bloques alrededor de %3$s, %4$s (mínimo %5$s bloques de separación)
commands.spreadplayers.success.players=Se esparcieron correctamente %1$s jugadores alrededor de %2$s, %3$s.
commands.spreadplayers.success.teams=Se esparcieron correctamente %1$s equipos alrededor de %2$s, %3$s.
commands.stats.cleared=Se borraron las estadísticas de %1$s.
commands.stats.failed=Parámetros no válidos
commands.stats.noCompatibleBlock=El bloque de la posición %1$d, %2$d, %3$d no puede hacer el seguimiento de estadísticas.
commands.stats.success=Almacenando estadísticas de %1$s en %2$s en %3$s
commands.stop.description=Detiene el servidor.
commands.stop.start=Deteniendo el servidor
commands.stopsound.description=Detiene un sonido.
commands.stopsound.success=Se ha interrumpido el sonido «%1$s»
commands.stopsound.success.all=Se han interrumpido todos los sonidos
commands.stopsound.success.preOutputFix=Sonido interrumpido %s durante %s
commands.stopsound.success.all.preOutputFix=Se han interrumpido todos los sonidos durante %s
commands.structure.description=Guarda o carga una estructura en el mundo.
commands.structure.empty.load=No se puede cargar una estructura sin entidades ni bloques
commands.structure.empty.save=No se puede guardar una estructura sin entidades ni bloques
commands.structure.error=Se ha producido un error inesperado
commands.structure.editor.ambiguousquery=Hemos tratado de encontrar una estructura con el nombre de %s, pero han aparecido %1$s resultados para dicho nombre
commands.structure.invalid.animationTime=El tiempo de animación debe ser 0 o superior
commands.structure.invalid.integrity=La integridad debe estar en un rango de entre 0 y 100
commands.structure.invalid.name=El nombre debe tener el formato "nombre" o "namespace:nombre". Si no se especifica ningún namespace, se asignará el que existe por defecto.
commands.structure.load.success=Se ha cargado una estructura llamada %s
commands.structure.load.queued=La solicitud de colocación se ha puesto en cola y se ejecutará en cuanto la zona especificada esté cargada del todo.
commands.structure.notFound=No se puede encontrar la estructura %s. Asegúrate de que el nombre está bien escrito e inténtalo de nuevo.
commands.structure.save.success=Se ha guardado una estructura llamada %s
commands.structure.size.tooBig=La estructura no puede tener un tamaño mayor de (%1$d, %2$d, %3$d) y era de (%4$d, %5$d, %6$d)
commands.structure.size.tooSmall=La estructura no puede tener un tamaño menor de (%1$d, %2$d, %3$d) y era de (%4$d, %5$d, %6$d)
commands.structure.unknown.action=Acción de estructura desconocida proporcionada
commands.structure.unloadedChunks=La función para cargar una estructura en una zona no cargada aún no se ha implementado
commands.structure.y.tooHigh=No se pueden colocar bloques fuera del mundo. Prueba con un valor de %d o menor para el componente Y de <to: x y z>.
commands.structure.y.tooLow=No se pueden colocar bloques fuera del mundo. Prueba con un valor mayor de %d para el componente Y de <to: x y z>.
commands.structure.delete.success=Estructura borrada: %s.
commands.summon.description=Invoca a una entidad.
commands.summon.failed=No se ha podido invocar el objeto
commands.summon.failed.npc=Necesitas creativo + operador para invocar a un PNJ
commands.summon.outOfWorld=No puedes invocar el objeto fuera del mundo
commands.summon.success=Objeto invocado correctamente
commands.summon.tagError=Error al analizar la etiqueta de datos: %1$s
commands.tag.description=Gestiona las etiquetas almacenadas en entidades.
commands.tag.add.failed=El destino ya tiene la etiqueta o tiene demasiadas etiquetas
commands.tag.add.success.single=Se ha añadido la etiqueta '%1$s' a %2$s
commands.tag.add.success.multiple=Se ha añadido la etiqueta '%1$s' a %2$d entidades
commands.tag.list.single.empty=%s no tiene etiquetas
commands.tag.list.single.success=%1$s tiene %2$d etiquetas: %3$s
commands.tag.list.multiple.empty=No hay ninguna etiqueta en las %d entidades
commands.tag.list.multiple.success=Las %1$d entidades tienen un total de %2$d etiquetas: %3$s
commands.tag.remove.failed=El destino no tiene esta etiqueta
commands.tag.remove.success.single=Se ha eliminado la etiqueta '%1$s' de %2$s
commands.tag.remove.success.multiple=Se ha eliminado la etiqueta '%1$s' de %2$d entidades
commands.tell.description=Envía un mensaje privado a uno o varios jugadores.
commands.tellraw.description=Envía un mensaje JSON a los jugadores.
commands.tellraw.jsonStringException=Datos de cadena json no válidos.
commands.tellraw.error.noData=No se proporcionaron datos.
commands.tellraw.error.notArray=El objeto rawtext debe contener una matriz. Ejemplo: "rawtext":[{..}]
commands.tellraw.error.textNotString=El campo de texto en rawtext debe contener una cadena. Ejemplo: "rawtext":[{"text": "text to display"}]
commands.tellraw.error.translateNotString=El campo de traducción en rawtext debe contener una clave de idioma. Ejemplo: "rawtext":[{"translate": "gui.ok"}]
commands.tellraw.error.selectorNotString=el campo del selector en el texto sin formato debe contener un selector como una cadena. Ejemplo: "rawtext":[{"selector": "@e"}]
commands.tellraw.error.scoreNotObject=El campo score de rawtext debe contener un objeto. Ejemplo de "rawtext":[{"score": {"name": "my_name", "objective": "my_objective"}}]
commands.tellraw.error.scoreNameNotString=El campo name del campo score debe ser una cadena. Ejemplo de "rawtext":[{"score": {"name": "my_name", "objective": "my_objective"}}]
commands.tellraw.error.scoreObjectiveNotString=El campo objective del campo score debe ser una cadena. Ejemplo de "rawtext":[{"score": {"name": "my_name", "objective": "my_objective"}}]
commands.tellraw.error.withNotArrayOrRawText=con el campo en rawtext debe contener una matriz u otro objeto rawtext. Ejemplo 1: "rawtext":[{"translate": "chat.type.announcement", "with": [ "value1", "value2" ]}]  Ejemplo 2: "rawtext":[{"translate": "chat.type.announcement", "with":{"rawtext":[{"text": "value1"}, {"text": "value2"}]}}]
commands.tellraw.error.itemIsNotObject=El valor de Json en la matriz de rawtext no es un objeto. Ejemplo: "rawtext": [{ "text" : "my text" }]
commands.educlientinfo.description=Consigue tu ID de propiedad y tu condición de anfitrión. Solo para modo creativo.
commands.testfor.description=Cuenta las entidades (jugadores, criaturas, objetos, etc.) que se ajustan a las condiciones especificadas.
commands.testfor.failure=%1$s no coincidió con la estructura de datos necesaria.
commands.testfor.success=Se encontró %1$s.
commands.testfor.tagError=Error al analizar la etiqueta de datos: %1$s
commands.testforblock.description=Prueba si un bloque determinado está en una ubicación específica.
commands.testforblock.failed.data=El bloque de %1$d,%2$d,%3$d no concuerda con el estado de bloque esperado.
commands.testforblock.failed.nbt=El bloque %1$d, %2$d, %3$d no tiene las claves NBT necesarias.
commands.testforblock.failed.tile=El bloque en %1$d, %2$d, %3$d es %4$s (se esperaba: %5$s).
commands.testforblock.failed.tileEntity=El bloque en %1$d, %2$d, %3$d no es una entidad de iconos y no admite la coincidencia de etiquetas.
commands.testforblock.outOfWorld=No se puede comprobar un bloque fuera del mundo
commands.testforblock.success=Se encontró el bloque correctamente en %1$d, %2$d, %3$d.
commands.testforblocks.description=Prueba si los bloques de dos regiones coinciden.
commands.tickingarea.description=Añade, elimina o enumera áreas de marca.
commands.tickingarea.inuse=%1$d/%2$d areas de marca en uso.
commands.tickingarea.entitycount=Hay %1$d área(s) de marca de entidades con el componente tick_world.
commands.tickingarea.noneExist.currentDimension=No existe ninguna área de marca en la dimensión actual.
commands.tickingarea-add-bounds.success=Se ha añadido el área de marca de %1$d a %2$d.
commands.tickingarea-add-bounds.preload.success=Se ha añadido un área de marca de %1$d a %2$d marcada para la precarga.
commands.tickingarea-add-circle.success=Se ha añadido el área de marca centrada en %1$d con un radio de %2$d chunks.
commands.tickingarea-add-circle.preload.success=Se ha añadido un área de marca centrada en %1$d con un radio de %2$d chunks marcada para la precarga.
commands.tickingarea-add.failure=Ya se ha alcanzado el número máximo de áreas de marca (%1$d). No se pueden añadir más.
commands.tickingarea-add.conflictingname=Ya existe un área de marca con el nombre %1$s.
commands.tickingarea-add.chunkfailure=El área de marca contiene más de %1$d chunks. No se puede crear porque es demasiado grande.
commands.tickingarea-add.radiusfailure=El tamaño del radio no puede ser superior a %1$d. No se puede crear el área de marca porque es demasiado grande.
commands.tickingarea-remove.success=Área(s) de marca eliminada(s)
commands.tickingarea-remove.failure=No existe ninguna área de marca que contenga la posición de bloque %1$d en la dimensión actual.
commands.tickingarea-remove.byname.failure=No existe ninguna área de marca denominada %1$s en la dimensión actual.
commands.tickingarea-remove_all.success=Área(s) de marca eliminada(s)
commands.tickingarea-remove_all.failure=No existe ninguna área de marca en la dimensión actual.
commands.tickingarea-preload.success=Áreas de marca actualizadas
commands.tickingarea-preload.byposition.failure=No existe ninguna área de marca que contenga la posición de bloque %1$d en la dimensión actual.
commands.tickingarea-preload.byname.failure=No existe ninguna área de marca denominada %1$s en la dimensión actual.
commands.tickingarea-preload.count=Áreas coincidentes marcadas para la precarga: %1$d.
commands.tickingarea-list.chunks=chunks
commands.tickingarea-list.circle.radius=Radio
commands.tickingarea-list.preload=Precargar
commands.tickingarea-list.success.currentDimension=Lista de todas las áreas de marca de la dimensión actual
commands.tickingarea-list.success.allDimensions=Lista de todas las áreas de marca de todas las dimensiones
commands.tickingarea-list.failure.allDimensions=No existe ninguna área de marca en ninguna dimensión.
commands.tickingarea-list.to=hasta
commands.tickingarea-list.type.circle=Círculo
commands.time.added=Se agregó %1$d al tiempo.
commands.time.description=Cambia o consulta el tiempo de juego del mundo.
commands.time.disabled=Siempre de día está activado en este mundo.
commands.time.query.day=El día es %d.
commands.time.query.daytime=Las horas de luz son %d.
commands.time.query.gametime=La hora del juego es %d.
commands.time.set=Establecer la hora en %1$d
commands.time.stop=Hora %1$s
commands.title.description=Controla los títulos de la pantalla.
commands.title.success=El comando /title se ha ejecutado correctamente
commands.titleraw.description=Controla los títulos de la pantalla con mensajes JSON.
commands.titleraw.success=El comando /titleraw se ha ejecutado correctamente
commands.toggledownfall.description=Activa o desactiva el tiempo atmosférico.
commands.tp.description=Teletransporta entidades (jugadores, criaturas, etc.).
commands.tp.notSameDimension=No puedes teletransportarse porque los jugadores no están en la misma dimensión
commands.tp.outOfWorld=No se pueden teletransportar entidades fuera del mundo
commands.tp.permission=No tienes permiso para utilizar este comando de barra oblicua.
commands.tp.safeTeleportFail=No ha sido posible teletransportar a %1$s a %2$s porque la zona no está libre de bloques.
commands.tp.far=No ha sido posible teletransportar a %1$s a la zona sin cargar de %2$s
commands.tp.success=Se teletransportó a %1$s hacia %2$s.
commands.tp.successVictim=Te teletransportaste hacia %1$s.
commands.tp.success.coordinates=Se teletransportó a %1$s hacia %2$s, %3$s, %4$s.
commands.transferserver.description=Transfiere un jugador a otro servidor.
commands.transferserver.successful=Jugador transferido
commands.transferserver.invalid.port=Puerto no válido (0-65535)
commands.trigger.description=Define que se active un disparador.
commands.trigger.disabled=El desencadenador %1$s no está habilitado.
commands.trigger.invalidMode=Modo de desencadenador %1$s no válido
commands.trigger.invalidObjective=Nombre de desencadenador %1$s no válido
commands.trigger.invalidPlayer=Solo los jugadores pueden utilizar el comando /trigger
commands.trigger.success=Cambió el desencadenador %1$s con %2$s %3$s.
commands.unban.failed=No se pudo readmitir al jugador %1$s.
commands.unban.success=Jugador readmitido: %1$s
commands.unbanip.invalid=La IP que has introducido no es válida
commands.unbanip.success=Dirección IP %1$s readmitida
commands.validategamelighting.description=Valida la iluminación del juego en una región específica
commands.validategamelighting.checkRegionTooBig=La región en la que hay que comprobar la iluminación es demasiado grande (%1$d > %2$d)
commands.validategamelighting.outOfWorld=No se puede comprobar la iluminación fuera del mundo
commands.volumearea.description=Añade, elimina o enumera volúmenes en la dimensión actual.
commands.volumearea.add.definitionDoesntExist.failure=No hay ninguna definición de volumen que coincida con el identificador "%1$s".
commands.volumearea.add.exceededLimit.failure=Ya se ha alcanzado el número máximo de volúmenes (%1$d). No se pueden añadir más.
commands.volumearea.add.failure=Error al crear el volumen.
commands.volumearea.add.success=Se ha añadido el volumen "%1$s" de %2$d a %3$d.
commands.volumearea.remove.byName.failure=No hay volúmenes llamados '%1$s' en la dimensión actual.
commands.volumearea.remove.byPosition.failure=No hay volúmenes que contengan la posición de bloque %1$d en la dimensión actual.
commands.volumearea.remove.success=Volúmenes eliminados de la dimensión actual
commands.volumearea.remove_all.success=Volúmenes eliminados de la dimensión actual
commands.volumearea.list.success.currentDimension=Lista de todos los volúmenes de la dimensión actual
commands.volumearea.list.success.allDimensions=Lista de todos los volúmenes de todas las dimensiones
commands.volumearea.list.failure.allDimensions=No hay volúmenes en ninguna dimensión.
commands.volumearea.entry.withIdentifier=- %s: %s de %d %d %d a %d %d %d
commands.volumearea.entry.withoutIdentifier=- %s: de %d %d %d a %d %d %d
commands.volumearea.noneExist.currentDimension=No hay volúmenes en la dimensión actual.
commands.volumearea.inUse=%1$d/%2$d volúmenes en uso.
commands.weather.clear=Se ha cambiado el tiempo a soleado
commands.weather.description=Establece el tiempo atmosférico.
commands.weather.disabled=El Ciclo de tiempo atmosférico no está activado en este mundo.
commands.weather.query=El tiempo atmosférico es: %s
commands.weather.query.clear=despejado
commands.weather.query.rain=lluvia
commands.weather.query.thunder=tormenta
commands.weather.rain=Se ha cambiado el tiempo a lluvioso
commands.weather.thunder=Se ha cambiado el tiempo a lluvia y truenos
commands.allowlist.add.failed=No se ha podido agregar a %1$s a la lista de permitidos.
commands.allowlist.add.success=Se ha agregado a %1$s a la lista de permitidos.
commands.allowlist.description=Gestiona la lista de permitidos del servidor.
commands.allowlist.disabled=Lista de permitidos desactivada
commands.allowlist.enabled=Lista de permitidos activada
commands.allowlist.noOnlineAuth=Usar una lista de permitidos sin autenticación en línea puede ser peligroso y no está permitido.
commands.allowlist.list=Hay %1$d jugadores (de %2$d vistos) en la lista de permitidos:
commands.allowlist.reloaded=Lista de permitidos recargada desde el archivo.
commands.allowlist.remove.failed=No se ha podido eliminar a %1$s de la lista de permitidos.
commands.allowlist.remove.success=Se ha eliminado a %1$s de la lista de permitidos.
commands.camera.description=Emite una instrucción de cámara
commands.camera.success=Envió una instrucción de cámara a los siguientes jugadores: %s
commands.camera.unknown.preset=Nombre predeterminado de cámara desconocida
commands.camera.invalid=Modo de comando de cámara incorrecto
commands.camera.invalid.color=Los valores de difuminado del color deben ser números enteros del 0 a 255
commands.camera.invalid.easing=No se admite la transición a cámaras móviles
commands.camera.invalid.time=La duración del difuminado debe estar entre 0 y 10 segundos
commands.camera.invalid.pitch=La inclinación de la cámara (rotación de X) debe tener entre -90 y 90 grados
commands.camera.invalid.view.offset=El desplazamiento de la vista debe estar entre -64 y 64
commands.camera.invalid.entity.offset=El desplazamiento de la entidad debe estar entre -64 y 64
commands.camera.invalid.offset.camera=El desplazamiento de la vista y la entidad solo puede aplicarse a la cámara follow_orbit
commands.camera.perspective.locked=No se puede cambiar la perspectiva mientras usas cámaras personalizadas
commands.camera.perspective.option=La cámara seleccionada cambiará cuando no esté activa la cámara personalizada
commands.world_age.description=Cambios o dudas en la edad del mundo (tiempo desde su creación).
commands.world_age.added=Se ha añadido a la edad del mundo: %1$d
commands.world_age.query=La edad del mundo es: %d
commands.world_age.set=Establecer edad del mundo en: %1$d
commands.worldborder.center.success=Establecer el centro del borde del mundo en %1$s, %2$s
commands.worldborder.damage.amount.success=Establecer el daño del borde del mundo en %1$s por bloque (desde %2$s por bloque)
commands.worldborder.damage.buffer.success=Establecer el búfer de daño del borde del mundo en %1$s bloques (desde %2$s bloques)
commands.worldborder.get.success=El borde del mundo actualmente es de %1$s bloques de ancho.
commands.worldborder.set.success=Establecer el borde del mundo en un ancho de %1$s bloques (desde %2$s bloques)
commands.worldborder.setSlowly.grow.success=Ampliando el borde del mundo a %1$s bloques de distancia (desde %2$s bloques) durante %3$s segundos
commands.worldborder.setSlowly.shrink.success=Disminuyendo el borde del mundo en %1$s bloques de ancho (desde %2$s bloques) durante %3$s segundos
commands.worldborder.warning.distance.success=Establecer el aviso del borde del mundo en %1$s bloques de distancia (desde %2$s bloques)
commands.worldborder.warning.time.success=Establecer el aviso del borde del mundo en %1$s segundos de distancia (desde %2$s segundos)
commands.worldbuilder.description=Alterna el estado de creador de mundos del autor de la llamada.
commands.worldbuilder.success=Se actualizó el estado de creador del mundo a %1$s.
commands.wsserver.description=Intenta conectarse al servidor websocket en la URL especificada.
commands.wsserver.invalid.url=La URL del servidor es inválida
commands.wsserver.request.existing=Ya hay otra solicitud de conexión activa
commands.wsserver.request.failed=No se pudo conectar al servidor: %1$s.
commands.wsserver.request.failed.disabled=Se ha rechazado la solicitud de servidor websocket. Ve a Configuración para habilitarla.
commands.wsserver.success=Conexión establecida con el servidor: %1$s
commands.xp.description=Añade o quita experiencia a un jugador.
commands.xp.failure.widthdrawXp=No se puede dar a un jugador una cantidad negativa de experiencia
commands.xp.success=Dio %1$d experiencia a %2$s.
commands.xp.success.levels=Dio %1$d niveles a %2$s.
commands.xp.success.negative.levels=Se obtuvieron %1$d niveles de %2$s.
commands.reloadconfig.description=Recarga los archivos de configuración relacionados con variables, secretos, permisos, etc.
commands.reloadconfig.success=Se han vuelto a cargar las configuraciones del pack desde el disco «%1$s»
commands.setmovementauthority.description=Controla si será el cliente o el servidor quien se encargue de comprobar si el movimiento de un jugador es válido. Usa «client» para configurar como cliente o «server» para configurar como servidor.
commands.setmovementauthority.success=Establecer autoridad de movimiento en %s
commands.setmovementauthority.error=No se permite establecer la autoridad de movimiento en %s, el valor actual es %s
connect.authorizing=Iniciando sesión...
connect.connecting=Conectando con el servidor...
connect.failed=Error al conectar con el servidor
connect_gamepad.warning.controllerRequired=Se requiere mando
connect_gamepad.pressButtonToContinue=Pulsa el botón A en tu mando para continuar
gamepad_disconnect=Se ha perdido la conexión con el mando
gamepad_disconnect.reconnectController=Se ha perdido la conexión con el mando. Vuelve a conectar el mando para continuar.
gameinput_load.error.title=Error
gameinput_load.error.message=A tu juego le falta un componente necesario. Para resolverlo, elige Instalar para iniciar la instalación y reinicia el juego.
gameinput_load.error.message2=A tu juego le falta un componente necesario. Para resolverlo, elige Vale para iniciar la instalación y reinicia el juego.
gameinput_load.error.message3=A tu juego le falta un componente necesario. Para resolverlo, ejecuta GameInputRedist.msi (en tu instalación local) y reinicia el juego.
gameinput_load.installButton=Instalar
container.beacon=Faro
container.brewing=Soporte para pociones
container.chest=Cofre
container.chestDouble=Cofre grande
container.chestCopper=Cofre de cobre
container.chestDoubleCopper=Cofre de cobre grande
container.crafter=Fabricante
container.crafting=Fabricar
container.creative=Selección de objetos
container.dispenser=Dispensador
container.dropper=Soltador
container.enchant=Hechizar
container.enchant.clue=¿%s . . . ?
container.enchant.levelrequirement=Requisito de nivel: %d
container.enchant.lapis.many=%d lapislázulis
container.enchant.lapis.one=1 lapislázuli
container.enchant.level.many=%d niveles de encantamiento
container.enchant.level.one=1 nivel de encantamiento
container.enderchest=Cofre de Ender
container.furnace=Horno
container.hopper=Tolva de objetos
container.inventory=Inventario
container.isLocked=¡%s está bloqueado!
container.loom=Telar
container.minecart=Vagoneta
container.repair=Reparar y renombrar
container.repair.cost=Coste de encantamiento: %1$s
container.repair.expensive=¡Demasiado caro!
container.repairAndDisenchant=Reparar y desencantar
container.stonecutter=Cortapiedras
container.stonecutter_block=Cortapiedras
container.smithing_table=Mesa de herrería
container.smithing_table_block=Mesa de herrería
container.smithing_table.upgrade=Mejorar equipo
container.shulkerbox=Caja de Shulker
container.shulkerboxContains=y %d más...
container.barrel=Barril
controller.buttonTip.addItem=Añadir objeto
controller.buttonTip.addItemStack=Agregar pila de objetos
controller.buttonTip.adjustSlider=Barra deslizante (derecha/izquierda)
controller.buttonTip.back=Atrás
controller.buttonTip.backToAnvil=Volver al yunque
controller.buttonTip.backToBrewing=Volver a pociones
controller.buttonTip.backToEnchanting=Volver a hechizos
controller.buttonTip.backToFurnace=Volver al horno
controller.buttonTip.cancel=Cancelar
controller.buttonTip.clearSearch=Borrar búsqueda
controller.buttonTip.clearQuickSelect=Borrar selección rápida
controller.buttonTip.craft=Crear
controller.buttonTip.craftAll=Crear todo
controller.buttonTip.craftOne=Crear uno
controller.buttonTip.craftStack=Lote de fabricación
controller.buttonTip.craftTake=Crear y coger
controller.buttonTip.drop=Soltar
controller.buttonTip.edit=Editar
controller.buttonTip.enterMessage=Introducir mensaje
controller.buttonTip.exit=Salir
controller.buttonTip.external=Externo
controller.buttonTip.level=Nivel
controller.buttonTip.new=Nuevo
controller.buttonTip.openRecipeBook=Abrir libro de recetas
controller.buttonTip.pane.inventory=Inventario
controller.buttonTip.pane.recipeBook=Libro de recetas
controller.buttonTip.place.one=Colocar uno
controller.buttonTip.place=Colocar
controller.buttonTip.quick.move=Movimiento rápido
controller.buttonTip.recipes.showAll=Mostrar todas
controller.buttonTip.recipes.showCraftable=Mostrar para fabricar
controller.buttonTip.remove=Eliminar
controller.buttonTip.removeFuel=Eliminar combustible
controller.buttonTip.removeFuelInput=Quitar combustible/Introducción
controller.buttonTip.removeInput=Eliminar objeto
controller.buttonTip.removeMaterial=Eliminar material
controller.buttonTip.renameItem=Renombrar objeto
controller.buttonTip.returnToRecipe=Volver a receta
controller.buttonTip.swap=Intercambiar
controller.buttonTip.enterSearch=Buscar
controller.buttonTip.searchRecipe=Búsqueda rápida
controller.buttonTip.confirmSearch=Confirmar
controller.buttonTip.select.enchant=Seleccionar hechizo
controller.buttonTip.select.item=Seleccionar objeto
controller.buttonTip.select.slot=Seleccionar espacio
controller.buttonTip.select=Seleccionar
controller.buttonTip.selectRecipe=Seleccionar receta
controller.buttonTip.deselectRecipe=Deseleccionar receta
controller.buttonTip.clearRecipe=Eliminar receta
controller.buttonTip.tab=Pestaña
controller.buttonTip.take.half=Coger la mitad
controller.buttonTip.take.one=Coger uno
controller.buttonTip.take=Coger
controller.buttonTip.takeItem=Coger objeto
controller.buttonTip.clearHotbar=Quitar barra activa
controller.buttonTip.add.to.bundle=Añadir al lote
controller.buttonTip.place.from.bundle=Colocar desde el lote
controller.buttonTip.take.from.bundle=Sacar del lote
controllerLayoutScreen.actions=Acciones
controllerLayoutScreen.activeBindingNameFormat=> %s <
controllerLayoutScreen.bindings=Enlaces
controllerLayoutScreen.resetAllBindings=Restablecer valores predeterminados
controllerLayoutScreen.button=Botón
controllerLayoutScreen.cancel=Cancelar
controllerLayoutScreen.confirmation.reset=¿Seguro que deseas restablecer los ajustes?
controllerLayoutScreen.confirmation.unassigned=¿Guardar con acciones sin asignar?
controllerLayoutScreen.confirmation.unsaved=¿Salir sin guardar?
controllerLayoutScreen.save=Guardar
controllerLayoutScreen.saveAndExit=Guardar y salir
controllerLayoutScreen.trigger=Gatillo
controllerLayoutScreen.unassigned=Sin asignar
controllerLayoutScreen.command_macro.command_placeholder=Comando para ejecutar
controllerLayoutScreen.command_macros.title=Macros de comandos
controllerLayoutScreen.command_macros.title.description=Las macros de comandos te permiten asignar una entrada de teclado que ejecutará el comando al pulsar Alt y la tecla asignada.
controls.reset=Reiniciar
controls.resetAll=Reiniciar teclas
controls.title=Controles
course.edu.begin=Comenzar
course.edu.byLessonsEndGeneric=Al finalizar esta lección, habrás aprendido a:
course.edu.byLessonsEndOrdered=Al finalizar la lección %d, habrás aprendido a:
course.edu.collaborativeLesson=Lección sobre colaboración
course.edu.collaborativeLessonAndQuiz=Lección y cuestionario sobre colaboración
course.edu.connectionFailed=¡Vaya! Da la sensación de que no estás conectado a internet. Comprueba tu conexión y vuelve a intentarlo.
course.edu.connectionProblem.courseList=Se ha producido un problema al conectarse a tu lista de cursos. Comprueba tu conexión a internet e inténtalo de nuevo.
course.edu.connectionProblem.quiz=Se ha producido un problema al conectarse al cuestionario. Inténtalo de nuevo.
course.edu.continueButton=Continuar
course.edu.courses=Cursos
course.edu.createdBy=De %s
course.edu.estimatedLength=Duración estimada
course.edu.estimatedLength.formatted=%d%s %d%s
course.edu.estimatedLength.minutesUnit=m
course.edu.estimatedLength.secondsUnit=s
course.edu.goal=Objetivo educativo: %s
course.edu.hostButton=Anfitrión
course.edu.instructions=Instrucciones
course.edu.join=Unirse
course.edu.launchFailed=¡Vaya! Este mundo no ha podido iniciarse. ¿Has eliminado alguna plantilla de mundo hace poco?
course.edu.learnMoreButton=Aprender más
course.edu.lessonComplete=Lección completada
course.edu.lessonIncludesQuiz=Esta lección incluye un cuestionario
course.edu.lessonIsLocked=Esta lección está bloqueada
course.edu.lessonObjectives=Objetivos de la lección
course.edu.notSupported=Aún no compatible
course.edu.noCoursesFound.title=No se han encontrado cursos
course.edu.noCoursesFound.body=Parece que no tienes ningún curso asignado.
course.edu.objective.bulletedString=- %s
course.edu.progress.new=Nuevo
course.edu.progress.inProgress=En curso
course.edu.progress.completed=Completado
course.edu.refresh.courses=Actualizar cursos
course.edu.refresh.lessons=Actualizar lecciones
course.edu.restartButton=Reiniciar
course.edu.restartConfirmation.title=¿Reiniciar lección?
course.edu.restartConfirmation.body=Al reiniciarla, se borrará todo tu trabajo y la lección se iniciará de nuevo.%s¿Seguro que quieres reiniciarla?
course.edu.restartFailed.title=¡Oh, no!
course.edu.restartFailed.body=No hemos encontrado esta lección. Estamos intentando volver a descargarla.
course.edu.startButton=Iniciar
course.edu.tasks=Tareas
course.edu.teacherHasNotGivenAcccess=El profesor no te ha dado acceso a esta lección.
course.edu.titleWithOrderPrefix.formatted=%d: %s
course.edu.tryItNowButton=Pruébalo ahora
course.edu.enterIp=Introduce la dirección IP del mundo al que te gustaría unirte.
course.edu.enterConnection=Introduce la ID de conexión del mundo al que te gustaría unirte.
course.edu.enterConnectionScreenReader=Introduce el ID de conexión del mundo al que te gustaría unirte.
course.edu.ipAddress=Dirección IP
course.edu.ipPlaceholder=Introduce la dirección IP o del servidor
course.edu.ipTooltipText=Para ver la dirección IP, pide al host que detenga la lección. La dirección IP se indica en el lateral derecho de la pantalla.
course.edu.connectionInfo=ID de conexión
course.edu.conInfoPlaceholder=Introduce el ID de conexión
course.edu.conInfoHostTooltipText=Puedes compartir el ID de conexión si otras personas tienen problemas para unirse a tu mundo mediante el código de unión o el enlace compartido.
course.edu.conInfoHostTooltipTextScreenReader=Puedes compartir el ID de conexión si otras personas tienen problemas para unirse a tu mundo mediante el código de unión o el enlace compartido.
course.edu.conInfoTooltipText=El anfitrión puede encontrar el ID de conexión en la pestaña multijugador del menú de juego de su mundo.
course.edu.conInfoTooltipTextScreenReader=El anfitrión puede encontrar el ID de conexión en la pestaña multijugador del menú de juego de su mundo.
course.edu.joinLesson=Unirse a lección
course.edu.joinLessonIntro=Encuentra compañeros en la misma lección a la que vas a unirte o introduce su dirección IP si no aparecen en la lista.
course.edu.joinLessonIntroTeacher=Selecciona el grupo al que te gustaría unirte o introduce su dirección IP si no aparece en la lista.
course.edu.noLessonFoundJoinIp=Introducir dirección IP
course.edu.portTooltipText=El número de puerto determina el programa de servidor específico que debe utilizarse. Normalmente no hay que cambiarlo a menos que lo pida el host del servidor.
course.edu.searching=Buscando mundos...
crafting.badCombination=No hay salida de comando válida para este objeto
crafting.cannotCreate=¡Te faltan ingredientes!
crafting.insufficientLevel=Tu nivel es demasiado bajo
crafting.noRecipesInventory=¡Necesitas conseguir bloques para crear!
crafting.noRecipesStonecutter=¡Necesitas materiales de piedra para crear!
crafting.noRecipesStonecutter_block=¡Necesitas materiales de piedra para crear!
crafting.noRecipesWorkbench=¡Necesitas conseguir bloques para crear!
createWorld.customize.custom.baseSize=Tamaño de base de profundidad
createWorld.customize.custom.biomeDepthOffset=Desplazamiento de profundidad de bioma
createWorld.customize.custom.biomeDepthWeight=Peso de profundidad de biomas
createWorld.customize.custom.biomeScaleOffset=Desplazamiento de la escala de bioma
createWorld.customize.custom.biomeScaleWeight=Peso de la escala de bioma
createWorld.customize.custom.biomeSize=Tamaño de biomas
createWorld.customize.custom.center= Altura central
createWorld.customize.custom.confirm1=Esto sobrescribirá tus ajustes
createWorld.customize.custom.confirm2=actuales y no puede deshacerse.
createWorld.customize.custom.confirmTitle=¡Aviso!
createWorld.customize.custom.coordinateScale=Escala de coordenadas
createWorld.customize.custom.count= Intentos de generación
createWorld.customize.custom.defaults=Valores predeterminados
createWorld.customize.custom.depthNoiseScaleExponent=Exponente de ruido de profundidad
createWorld.customize.custom.depthNoiseScaleX=Escala de ruido de profundidad X
createWorld.customize.custom.depthNoiseScaleZ=Escala de ruido de profundidad Z
createWorld.customize.custom.dungeonChance=Cantidad de mazmorras
createWorld.customize.custom.fixedBiome=Bioma
createWorld.customize.custom.heightScale=Altura
createWorld.customize.custom.lavaLakeChance=Rareza de lagos de lava
createWorld.customize.custom.lowerLimitScale=Escala de límite inferior
createWorld.customize.custom.mainNoiseScaleX=Escala de ruido principal X
createWorld.customize.custom.mainNoiseScaleY=Escala de ruido principal Y
createWorld.customize.custom.mainNoiseScaleZ=Escala de ruido principal Z
createWorld.customize.custom.maxHeight= Altura máxima
createWorld.customize.custom.minHeight= Altura mínima
createWorld.customize.custom.next=Página siguiente
createWorld.customize.custom.page0=Ajustes básicos
createWorld.customize.custom.page1=Ajustes de mineral
createWorld.customize.custom.page2=Ajustes avanzados (¡solo usuarios expertos!)
createWorld.customize.custom.page3=Ajustes avanzados adicionales (¡solo usuarios expertos!)
createWorld.customize.custom.preset.caveChaos=Cuevas del caos
createWorld.customize.custom.preset.caveDelight=Delicia del espeleólogo
createWorld.customize.custom.preset.drought=Sequía
createWorld.customize.custom.preset.goodLuck=Buena suerte
createWorld.customize.custom.preset.isleLand=Islas flotantes
createWorld.customize.custom.preset.mountains=Montañas de locura
createWorld.customize.custom.preset.waterWorld=Mundo acuático
createWorld.customize.custom.presets=Ajustes predeterminados
createWorld.customize.custom.presets.title=Personalizar plantillas de mundo
createWorld.customize.custom.prev=Página anterior
createWorld.customize.custom.randomize=Aleatorizar
createWorld.customize.custom.riverSize=Tamaño de ríos
createWorld.customize.custom.seaLevel=Nivel del mar
createWorld.customize.custom.size= Tamaño de generación
createWorld.customize.custom.spread= Altura de dispersión
createWorld.customize.custom.stretchY=Tramo de altura
createWorld.customize.custom.upperLimitScale=Escala de límite superior
createWorld.customize.custom.useCaves=Cuevas
createWorld.customize.custom.useDungeons=Mazmorras
createWorld.customize.custom.useLavaLakes=Lagos de lava
createWorld.customize.custom.useLavaOceans=Océanos de lava
createWorld.customize.custom.useMineShafts=Pozos de mina
createWorld.customize.custom.useMonuments=Monumentos oceánicos
createWorld.customize.custom.useRavines=Barranco
createWorld.customize.custom.useStrongholds=Fortalezas
createWorld.customize.custom.useTemples=Templos
createWorld.customize.custom.useOceanRuins=Ruinas oceánicas
createWorld.customize.custom.useVillages=Aldeas
createWorld.customize.custom.useWaterLakes=Lagos de agua
createWorld.customize.custom.waterLakeChance=Rareza de lagos de agua
createWorld.customize.flat.addLayer=Añadir capa
createWorld.customize.flat.editLayer=Editar capa
createWorld.customize.flat.height=Altura
createWorld.customize.flat.layer=%d
createWorld.customize.flat.layer.bottom=Límite inferior: %d
createWorld.customize.flat.layer.top=Límite superior: %d
createWorld.customize.flat.removeLayer=Eliminar capa
createWorld.customize.flat.tile=Material de la capa
createWorld.customize.flat.title=Personalizar mundo extraplano
createWorld.customize.presets=Ajustes predeterminados
createWorld.customize.presets.list=O si lo prefieres, ¡puedes elegir entre estos que ya creamos!
createWorld.customize.presets.select=Utilizar ajuste predeterminado
createWorld.customize.presets.share=¿Quieres compartir tu ajuste predeterminado? ¡Usa el siguiente recuadro!
createWorld.customize.presets.title=Seleccionar un ajuste predeterminado
createWorldUpsell.removeTrial=No mostrar prueba en lista de mundos
createWorldUpsell.title=¿Crear un mundo o un Realm nuevo?
createWorldUpsell.title.realm=Crear un Realm nuevo
createWorldUpsell.button.realm=Nuevo Realm
createWorldUpsell.button.world=Mundo nuevo
createWorldUpsell.button.trialText=Pruébalo gratis durante 30 días
createWorldUpsell.button.trialText.nx=Comienza la prueba gratuita de 28 días
createWorldUpsell.price.realm=%1$s/mes
createWorldUpsell.price.realm.nx=%1$s por 30 días
createWorldUpsell.price.world=Gratis
createWorldUpsell.realm.sellPoint1=Agrega miembros infinitos y juega en línea con hasta §d%d§r amigos.
createWorldUpsell.realm.sellPoint2=Guardado en línea: juega en cualquier dispositivo de Minecraft con el Marketplace de Minecraft
createWorldUpsell.realm.sellPoint3=No ocupa nada de espacio en tu dispositivo
createWorldUpsell.realm.sellPoint4=Tus amigos pueden jugar cuando no estás
createWorldUpsell.signIn=Crear Realm con una cuenta de Microsoft
createWorldUpsell.world.sellPoint1=Juega en línea con hasta 7 amigos
createWorldUpsell.world.sellPoint2=Guardado en tu dispositivo: juega desconectado
createWorldUpsell.world.sellPoint3=Usa almacenamiento del dispositivo
createWorldScreen.action.editLocal=Hacerlo infinito
createWorldScreen.action.local=Crear mundo
createWorldScreen.action.realms=Crear mundo
createWorldScreen.action.realmsReset=Restablecer Realm
createWorldScreen.advanced=Avanzado
createWorldScreen.cheatSettings=Trucos
createWorldScreen.worldOptions=Opciones del mundo
createWorldScreen.worldSettings=Ajustes del mundo
createWorldScreen.worldManagement=Gestión del mundo
createWorldScreen.alwaysDay=Siempre de día
createWorldScreen.alwaysDay.name=Siempre de día
createWorldScreen.alwaysDay.description=La noche nunca llega, siempre es mediodía
createWorldScreen.bonusChest=Cofre de bonificación
createWorldScreen.bonusChest.name=Cofre de regalo
createWorldScreen.bonusChest.description=Te generas cerca de un cofre con objetos que te ayudan a empezar
createWorldScreen.flatWorld=Mundo plano
createWorldScreen.flatWorld.description=Un mundo plano donde podrás construir o excavar
createWorldScreen.pvp=Fuego amigo
createWorldScreen.pvp.name=Fuego amigo
createWorldScreen.pvp.description=Los jugadores se pueden hacer daño mutuamente
createWorldScreen.playerWaypoints=Puntos de ruta de jugadores
createWorldScreen.playerWaypointsOff=No
createWorldScreen.playerWaypointsOff.description=No se añaden puntos de ruta de jugadores a la barra localizadora
createWorldScreen.playerWaypointsEveryone=Todo el mundo
createWorldScreen.playerWaypointsEveryone.description=Añade a los demás jugadores como puntos de ruta en la barra localizadora
createWorldScreen.immediaterespawn=Regeneración inmediata
createWorldScreen.immediaterespawn.name=Regeneración inmediata
createWorldScreen.immediaterespawn.description=Omitir el menú «¡Has muerto!» y reaparecer inmediatamente
createWorldScreen.respawnRadius=Radio de regeneración
createWorldScreen.respawnRadius.name=Radio de reaparición en bloques
createWorldScreen.respawnRadius.description=Reaparece aleatoriamente en algún lugar dentro de esta cantidad de bloques de donde moriste (máximo 128)
createWorldScreen.trustPlayers=Confiar en jugadores
createWorldScreen.fireSpreads=El fuego se propaga
createWorldScreen.fireSpreads.name=El fuego se propaga
createWorldScreen.fireSpreads.description=Quizá quieras construir con piedra
createWorldScreen.recipesUnlock=Desbloquear recetas
createWorldScreen.recipesUnlock.name=Desbloqueo de recetas
createWorldScreen.recipesUnlock.description=Recoge materiales para desbloquear recetas automáticamente
createWorldScreen.mobLoot=Botín de criaturas
createWorldScreen.mobLoot.name=Botín de criaturas
createWorldScreen.mobLoot.description=Las criaturas sueltan objetos cuando las matan
createWorldScreen.tileDrops=Soltar casillas
createWorldScreen.tileDrops.name=Soltar baldosas
createWorldScreen.tileDrops.description=Los bloques caen en el lugar o baldosa donde se rompen. Si se desactiva, los bloques simplemente se destruyen.
createWorldScreen.playerSleep=Las camas funcionan 
createWorldScreen.playerSleep.name=Dormir para saltarte la noche
createWorldScreen.playerSleep.description=Si duermes en la cama por la noche, pasará a ser de día
createWorldScreen.keepInventory=Mantener inventario
createWorldScreen.keepInventory.name=Mantener inventario
createWorldScreen.keepInventory.description=Guarda todos los objetos en el inventario cuando mueras
createWorldScreen.naturalregeneration=Regeneración natural
createWorldScreen.naturalregeneration.name=Regeneración natural
createWorldScreen.naturalregeneration.description=Ganas o pierdes salud según tu nivel de hambre
createWorldScreen.tntexplodes=La dinamita explota
createWorldScreen.tntexplodes.name=La dinamita explota
createWorldScreen.tntexplodes.description=La caja roja hace «bum»
createWorldScreen.respawnblocksexplode=Los bloques de regeneración explotan
createWorldScreen.respawnblocksexplode.name=Los bloques de regeneración explotan
createWorldScreen.respawnblocksexplode.description=Los nexos y camas de reaparición pueden explotar si se colocan mal
createWorldScreen.weathercycle=Ciclo de tiempo atmosférico
createWorldScreen.weathercycle.name=Ciclo de tiempo atmosférico normal
createWorldScreen.weathercycle.description=Como lluvia, nieve y tormentas eléctricas
createWorldScreen.daylightcycle=Realizar ciclo diurno
createWorldScreen.daylightcycle.name=Ciclo normal de día/noche
createWorldScreen.daylightcycle.description=Desactívalo para detener el ciclo día/noche en su fase actual
createWorldScreen.mobSpawn=Generación de criaturas
createWorldScreen.mobSpawn.name=Generación de criaturas normal
createWorldScreen.mobSpawn.description=Desactívalo para evitar que se generan criaturas
createWorldScreen.mobgriefing=Vandalismo de criaturas
createWorldScreen.mobgriefing.name=Vandalismo de criaturas
createWorldScreen.mobgriefing.description=Las criaturas pueden romper bloques e interferir en el entorno
createWorldScreen.educationtoggle=Education Edition
createWorldScreen.educationtoggle.name=Education Edition
createWorldScreen.educationtoggle.description=Prueba tu mundo con el conjunto de herramientas de la Education Edition
createWorldScreen.entitiesdroploot=Las entidades tiran el botín
createWorldScreen.entitiesdroploot.name=Las entidades tiran botín
createWorldScreen.entitiesdroploot.description=Las entidades que no son criaturas, como los cuadros, dejan caer objetos cuando se destruyen
createWorldScreen.commandblocksenabled=Bloques de comandos activados
createWorldScreen.commandblocksenabled.name=Bloques de comandos activados
createWorldScreen.commandblocksenabled.description=Son bloques programables especiales
createWorldScreen.experimentalgameplay=Experimentos
createWorldScreen.experimentalgameplayinfo=§7Prueba las funciones que están en desarrollo. No se pueden desactivar tras crear un mundo.
createWorldScreen.experimentalCreatorFeatures=Próximas funciones del creador
createWorldScreen.experimentalCreatorFeaturesDescription=Incluye propiedades de actor y parámetros de niebla ajustables
createWorldScreen.experimentalCreatorCameraFeatures=Funciones de cámara de creador experimental
createWorldScreen.experimentalCreatorCameraFeaturesDescription=Habilita el uso de las funciones de cámara personalizada más recientes
createWorldScreen.experimentalGameTest=API beta
createWorldScreen.experimentalGameTestDescription=Usar versiones «-beta» de módulos API en packs de complementos
createWorldScreen.experimentalVillagerTradesRebalance=Reequilibrio de intercambios de los aldeanos
createWorldScreen.experimentalVillagerTradesRebalanceDescription=Incluye intercambios actualizados para los aldeanos con el fin de reequilibrarlos
createWorldScreen.experimentalVoxelShapeFeatures=Característ. experimentales de forma de vóxel
createWorldScreen.experimentalVoxelShapeFeaturesDescription=Permite usar formas de vóxeles para algunos bloques personalizados y estándar
createWorldScreen.experimentalCustomProjectiles=Características de proyectiles personalizados experimentales
createWorldScreen.experimentalCustomProjectilesDescription=Habilita mejoras de proyectiles personalizados
createWorldScreen.worldPreferences=Preferencias del mundo
createWorldScreen.startWithMap=Mapa inicial
createWorldScreen.startWithMap.name=Mapa inicial
createWorldScreen.startWithMap.description=Te generas con un mapa en blanco para explorar tu mundo
createWorldScreen.defaultName=Mi mundo
createWorldScreen.create=Crear
createWorldScreen.createOnRealms=Crear en un servidor de Realms
createWorldScreen.delete=Eliminar
createWorldScreen.deleteWorld=Borrar mundo
createWorldScreen.delete.desc=Borra tu mundo para siempre.
createWorldScreen.delete.confirm=¿Quieres borrar el mundo para siempre?
createWorldScreen.deleteWarningFormat=¿Seguro que deseas eliminar "%s"? Este mundo se perderá para siempre (¡y eso es mucho tiempo!)
createWorldScreen.editTitleFormat=Editar '%s'
createWorldScreen.game.settings=Configuración del juego
createWorldScreen.hardcoreActive=Algunos ajustes están desactivados porque seleccionaste el modo extremo cuando creaste este mundo.
createWorldScreen.isHardcore=Modo extremo
createWorldScreen.isHardcore.description=No puedes regenerarte si mueres. ¡Buena suerte! ¡La vas a necesitar!
createWorldScreen.gameMode=Modo de juego
createWorldScreen.gameMode.default=Modo de juego por defecto
createWorldScreen.gameMode.default.name=Modo de juego por defecto
createWorldScreen.gameMode.default.description=Selecciona un modo de juego para los jugadores que entren en tu mundo
createWorldScreen.gameMode.personal=Modo de juego personalizado
createWorldScreen.gameMode.personal.name=Modo de juego personalizado
createWorldScreen.gameMode.personal.description=Selecciona tu modo de juego preferido
createWorldScreen.gameMode.personal.disabled=Habilita los trucos para seleccionar un modo de juego preferido
createWorldScreen.gameMode.adventure=Aventura
createWorldScreen.gameMode.creative=Creativo
createWorldScreen.gameMode.creative.desc=Recursos ilimitados. No te pueden dañar. Vuelas. No obtendrás logros incluso si cambias a supervivencia más adelante.
createWorldScreen.gameMode.survival=Supervivencia
createWorldScreen.gameMode.survival.desc=Los recursos son limitados; necesitarás herramientas. Te pueden dañar. ¡Ojo con los monstruos!
createWorldScreen.gameMode.spectator=Espectador
createWorldScreen.gameMode.serverDefault=Por defecto
createWorldScreen.gameMode.description.adventure=Explora mundos especiales y juega según las reglas de su creador.
createWorldScreen.gameMode.description.creative=Crea, construye y explora sin límites. Puedes volar, tienes materiales infinitos, y los monstruos no pueden hacerte daño.
createWorldScreen.gameMode.description.survival=Explora un mundo misterioso donde puedes construir, recoger, fabricar y luchar contra monstruos.
createWorldScreen.gameMode.description.spectator=Vuela y observa sin interactuar con el mundo y sin que nadie te vea.
createWorldScreen.gameMode.description.serverDefault=Sea cual sea el modo de juego predeterminado, eso es lo que obtienes.
createWorldScreen.header.delete=Permanencia del mundo
createWorldScreen.header.editLocal=Editar tu mundo
createWorldScreen.header.general.project=Proyecto
createWorldScreen.header.general.exportSettings=Exportar ajustes
createWorldScreen.header.general.exportSettings.description=§7Algunas funciones pueden anularse durante la sesión de edición, pero se respetan plenamente cuando se exportan.
createWorldScreen.header.local=Crear un mundo
createWorldScreen.header.realms=Crear un servidor de Realms
createWorldScreen.header.realmsReset=¿Restablecer tu Realm?
createWorldScreen.levelName=Nombre
createWorldScreen.levelSeed=Semilla
createWorldScreen.levelSeed.description=Una misteriosa serie de números usados para crear tu mundo
createWorldScreen.levelSeed.copy=Copiar semilla
createWorldScreen.levelSeed.notification=Copiado en el portapapeles
createWorldScreen.multiplayer.settings=Configuración de multijugador
createWorldScreen.progress.local=Creando mundo nuevo...
createWorldScreen.progress.realms=Restableciendo Realm...
createWorldScreen.seed.desc=Introduce una semilla para volver a generar el mismo terreno. Déjalo vacío para un mundo aleatorio.
createWorldScreen.showCoordinates=Mostrar coordenadas
createWorldScreen.showCoordinates.name=Mostrar coordenadas
createWorldScreen.showCoordinates.description=Muestra tu posición actual en todo momento
createWorldScreen.showDaysPlayed=Mostrar días jugados
createWorldScreen.showDaysPlayed.name=Mostrar días jugados
createWorldScreen.showDaysPlayed.description=Número de días que han transcurrido en el juego
createWorldScreen.worldType=Tipo de mundo
createWorldScreen.randomtickspeed=Velocidad de marca aleatoria
createWorldScreen.randomtickspeed.name=Velocidad de marca
createWorldScreen.randomtickspeed.description=Cambia la velocidad del mundo y de todo lo que hay en él (máximo 4096)
createWorldScreen.randomtickspeed.reset=Restablecer velocidad de marca aleatoria
createWorldScreen.serverSimDistance=Distancia de simulación
createWorldScreen.serverSimDistance.description=El juego carga y aplica los cambios en un alcance de %1$sx%1$s bloques del jugador
createWorldScreen.serverSimDistanceFormat=%s chunks
createWorldScreen.playerSleepPercentage=Se necesitan jugadores para saltarse la noche
createWorldScreen.playerSleepPercentageFormat=%s %%
createWorldScreen.playerSleepPercentageDescription= ¿Cuántos jugadores tienen que estar durmiendo para saltarse la noche?
createWorldScreen.playerSleepPercentage.name=Jugadores necesarios durmiendo
createWorldScreen.playerSleepPercentage.description=Porcentaje de jugadores que deben dormir para que se haga de día
createWorldScreen.showbordereffect=Mostrar efecto de borde
createWorldScreen.check_internet_connection=No tienes conexión a internet. Tus amigos no podrán unirse a tus mundos multijugador. Inicia sesión con tu cuenta de Microsoft para jugar con ellos.
createWorldScreen.disconnectedXboxLive=No tienes conexión a los servicios de Microsoft, por lo que tus amigos con gamertags no podrán unirse a tu mundo multijugador. Inicia sesión con tu cuenta de Microsoft para jugar con tus amigos.
createWorldScreen.clearPlayerData.button=Borrar datos de jugador
createWorldScreen.clearPlayerData.title=¿Eliminar datos de jugador del mundo?
createWorldScreen.clearPlayerData.body1=Selecciona "Datos de todos los jugadores" para eliminar los datos de todos los jugadores de ese mundo. La próxima vez que entre cualquier jugador, empezará de cero, con los datos predeterminados.
createWorldScreen.clearPlayerData.body2=Selecciona «Conservar datos de los jugadores» para mantener los datos actuales (como el inventario o la ubicación) y aplicarlos al «dueño del mundo»; es decir, cualquier jugador que cargue el mundo en una copia local o el dueño del Realm en el que se encuentre.
createWorldScreen.clearPlayerData.all=Datos de todos los jugadores
createWorldScreen.clearPlayerData.allExceptLocal=Conservar datos de jugador
createWorldScreen.clearPlayerData.cancel=Cancelar
createWorldScreen.clearPlayerData.progress=Borrando datos de jugador
createWorldScreen.editor.deleteProject=Eliminar proyecto
createWorldScreen.editor.projectOptionsLabel=Opciones del proyecto
createWorldScreen.editor.delete.confirm=¿Quieres borrar el proyecto para siempre?
createWorldScreen.editor.deleteWarningFormat=¿Seguro que deseas eliminar "%s"? ¡El proyecto se perderá para siempre!
createWorldScreen.eduCloud.about.body=Nombre de archivo: «%1$s»%2$sÚltima actualización: %3$s%4$sPara descargar, haz clic en Aceptar y luego en el botón «Descargar».%5$s
createWorldScreen.eduCloud.about.title=Acerca del archivo de Mundo en la nube
createWorldScreen.eduCloud.delete.confirm=¿Eliminar mundo local?
createWorldScreen.eduCloud.deleteWarningFormat=¿Seguro que quieres eliminar «%1$s» en este dispositivo? %2$sLa versión en la nube «%3$s» no se verá afectada y podrás volver a sincronizarla más tarde.
createWorldScreen.eduCloud.resolution.title=¿Cargar ahora?
createWorldScreen.eduCloud.resolution.body=Se ha producido un problema al guardar «%1$s» en la nube. Cuando salgas de un mundo, deja abierto Minecraft Education hasta que se complete la carga.%2$sVamos a arreglarlo.
createWorldScreen.eduCloud.resolution.uploadNow=Cargar ahora
createWorldScreen.eduCloud.resolution.uploadOpen=Cargar y jugar
createWorldScreen.experimentalDeferredTechnicalPreview=Renderizar características de dragón para creadores
createWorldScreen.experimentalDeferredTechnicalPreviewDescription=Activar el canal de renderizado diferido. Requiere un pack de recursos con PBR activada y un hardware compatible.
crossPlatformToggle.startMenuScreen.title=Juego multiplataforma
crossPlatformToggle.startMenuScreen.enable=Activar juego multiplataforma
crossPlatformToggle.startMenuScreen.enable.line1=¿Quieres activar el juego multiplataforma?
crossPlatformToggle.startMenuScreen.enable.line2=¡El juego multiplataforma te permite conectarte y jugar con tus amigos en otras plataformas!
crossPlatformToggle.startMenuScreen.disable=Desactivar juego multiplataforma
crossPlatformToggle.startMenuScreen.disable.line1=¿Quieres desactivar el juego multiplataforma?
crossPlatformToggle.startMenuScreen.disable.line2=Ya no podrás conectarte o jugar con tus amigos en otras plataformas.
crossPlatformToggle.crossPlatformDisabled.friends=Activa el juego multiplataforma en el menú principal para poder unirte a Realms y partidas LAN, y jugar con todos tus amigos de Minecraft.
crossPlatformToggle.crossPlatformDisabled.invite=Activa el juego multiplataforma en el menú principal para invitar a amigos que jueguen en otras plataformas.
crossPlatformToggle.crossPlatformDisabled.realms=Activa el juego multiplataforma en el menú principal para unirte a Realms.
crossPlatformToggle.crossPlatformDisabled.servers=Activa el juego multiplataforma en el menú principal para añadir o unirte a servidores.
crossPlatformToggle.crossPlatformDisabled.multiplayerSettings=Activa el juego multiplataforma en el menú principal para jugar con amigos que jueguen en otras plataformas.
realmsPendingInvitationsScreen.pendingInvitations=Invitaciones a Realms
realmsPendingInvitationsScreen.noInvites=No tienes invitaciones pendientes.
realmsPendingInvitationsScreen.fetchingInvites=Obteniendo invitaciones...
realmsPendingInvitationsScreen.decline=Rechazar
realmsPendingInvitationsScreen.accepted=Aceptada
realmsPendingInvitationsScreen.declined=Rechazada
realmsPendingInvitationsScreen.showFriendInvites=Mostrar solo invitaciones de amigos.
realmsInvitationScreen.addingPlayers=Añadiendo jugadores...
realmsInvitationScreen.findFriends=Buscar amigos
realmsInvitationScreen.continue=Continuar
realmsInvitationScreen.done=Hecho, ¡a jugar!
realmsInvitationScreen.friends=Amigos
realmsInvitationScreen.invitedPlayers=Jugadores invitados
realmsInvitationScreen.members=Miembros
realmsInvitationScreen.unableToAddPlayers=No se han podido añadir jugadores
realmsInvitationScreen.unableToChangePlayers.forbidden=Error al actualizar a los jugadores
realmsInvitationScreen.unableToChangePlayers.generic=Error al actualizar a los jugadores
realmsInvitationScreen.loadingFriends=Cargando amigos y miembros...
realmsInvitationScreen.loadingProfiles=Cargando perfiles (%s / %s)
realmsInvitationScreen.noInvites=No se ha encontrado ningún jugador.
realmsInvitationScreen.savingChanges=Guardando cambios...
realmsInvitationScreen.sendingInvitesFailed=Algo ha salido mal. No hemos podido añadir jugadores al Realm seleccionado. Inténtalo más tarde.
realmsInvitationScreen.sendingInvitesFailed.forbidden=Actualmente no puedes llevar a cabo esta acción.
realmsInvitationScreen.sendingInvitesFailed.generic=Algo ha salido mal. Vuelve a intentarlo más tarde.
realmsInvitationScreen.title=Añadir nuevos miembros.
realmsInvitationScreen.undo=Deshacer
realmsInvitationScreen.removeRealmMember=Sacar jugador del Realm
realmsInvitationScreen.unblock=Desbloquear
realmsInvitationScreen.unblocked=Desbloqueado
realmsInvitationScreen.blocked=Bloqueado
realmsInvitationScreen.myRealm=Mi Realm
realmsInvitationScreen.fetchingLink=Obteniendo nuevo enlace...
realmsInvitationScreen.fetchingCode=Obteniendo un código de invitación nuevo...
realmsInvitationScreen.shareTitle=Invitación a Realms
realmsInvitationScreen.shareText=¡Únete a mí en este Realm!
realmsInvitationScreen.refreshDialogTitle=¿Desactivar enlace actual?
realmsInvitationScreen.refreshDialogLabel=Desactivará el enlace actual y generará uno nuevo. Las personas que ya sean miembros seguirán pudiendo unirse a tu Realm.
realmsInvitationScreen.createLinkDialogTitle=¿Generar enlace de Realm?
realmsInvitationScreen.createLinkDialogLabel=La persona que abra este enlace se convertirá en miembro de tu Realm. Para desactivar un enlace, genera uno nuevo.
realmsInvitationScreen.shareDialogTitle=¿Descargar una copia de seguridad antes de compartir?
realmsInvitationScreen.shareDialogLabel=La persona que tenga este enlace puede convertirse en miembro de tu Realm, así que ten cuidado con quién lo compartes. Quizá desees descargar antes una copia de seguridad de tu mundo. Puedes eliminar miembros del Realm en los ajustes.
realmsInvitationScreen.shareDialogShareButton=Compartir
realmsInvitationScreen.shareDialogCopyButton=Copiar
realmsInvitationScreen.closedRealmWarning=Tu Realm está cerrado. No se puede unir ningún miembro.
realmsInvitationScreen.generate=Generar
realmsInvitationScreen.disable=Desactivar
realmsInvitationScreen.backup=Descargar
realmsInvitationScreen.kick=Eliminar
realmsInvitationScreen.kickAndBlock=Bloquear
realmsInvitationScreen.kickPopupTitle=¿Revocar el acceso?
realmsInvitationScreen.kickPopupText=¿Deseas revocar el acceso de este jugador? Puede deshacer esta acción cuando quieras.
realmsInvitationScreen.copyToastMessage=¡El enlace a tu Realm se ha copiado en el portapapeles!
realmsInvitationScreen.playerFilterTitle=Filtrar jugadores
realmsInvitationScreen.setPermissionFail=Fallo al definir el permiso para el usuario %s.
realmsInvitationScreen.setDefaultPermissionFail=Fallo al definir los permisos predeterminados.
realmJoining.progressTitle=Uniéndote a Realm...
realmsClearMembers.clearMembersTitle=¿Borrar miembros?
realmsClearMembers.clearMembersText=¿Quieres borrar la lista de miembros de este Realm?
realmsClearMembers.clear=Borrar miembros
realmsSharingScreen.join=Unirse
realmsSharingScreen.joinTitle=¿Quieres unirte al Realm?
realmsSharingScreen.joinMessage=¿Quieres unirte al Realm %s?
realmsSharingScreen.blockedInviteTitle=Jugador bloqueado
realmsSharingScreen.blockedInviteMessage=Lo sentimos, ¡te han bloqueado! Pide al propietario del Realm que te quite de la lista de bloqueados.
realmsSharingScreen.badInviteTitle=Enlace de Realm no válido
realmsSharingScreen.badInviteMessage=El enlace de invitación es incorrecto o está desactivado. Pide al propietario del Realm un enlace nuevo y asegúrate de introducirlo correctamente.
realmsSharingScreen.regenerateLinkFailed=Error al generar el nuevo enlace de la invitación
realmsSharingScreen.cantJoinExpiredTitle=El Realm de %s ha vencido
realmsSharingScreen.cantJoinExpiredMessage=%s ha vencido. Pídele a %s que lo renueve.
realmsSharingScreen.cantJoinClosedTitle=%s ha cerrado este Realm
realmsSharingScreen.cantJoinClosedMessage=%s está cerrado. Pídele a %s que vuelva a abrirlo.
realmsSharingScreen.failedSignInModalTitle=Inicia sesión para unirte a este Realm
realmsSharingScreen.failedSignInModalMessage=Para unirte a un Realm, tienes que iniciar sesión en una cuenta de Microsoft. Inicia sesión e inténtalo de nuevo.
realmsSharingScreen.invalidPermissionTitle=Permisos no válidos
realmsSharingScreen.unexpectedServerResponseTitle=Error de Realms
realmsSharingScreen.unexpectedServerResponseMessage=Lo sentimos, ha habido un problema al conectar con el Realm. Inténtalo de nuevo más tarde.
realmsSharingScreen.inviteLinkNotFoundTitle=Error de Realms
realmsSharingScreen.inviteLinkNotFoundMessage=El enlace no es válido.
realmsSharingScreen.inviteLinkDisabledMessage=El enlace está deshabilitado.
realmsSharingScreen.inviteLinkExpiredMessage=El enlace ha caducado.
realmsCreateScreen.title.create=Crear un servidor de Realms
realmsCreateScreen.title.renew=Renueva tu Realm
realmsCreateScreen.defaultRealm=Realm de %s
realmsCreateScreen.creatingRealm=Creando Realm...
realmsCreateScreen.nameHeader.name=Nombre del Realm
realmsCreateScreen.nameHeader.rename=¿Renombrar Realm?
realmsCreateScreen.termsAndConditionsAgree=Acepto
realmsCreateScreen.termsAndConditionsHeader=Términos y condiciones
realmsCreateScreen.viewTermsAndConditions=Ver los términos y condiciones
realmsCreateScreen.viewPrivacyPolicy=Ver política de privacidad
realmsCreateScreen.durationHeader=Duración
realmsCreateScreen.durationShort=30 días
realmsCreateScreen.durationLong=180 días
realmsCreateScreen.sizeHeader=Tipo
realmsCreateScreen.purchasePrefix.create=Crear
realmsCreateScreen.purchasePrefix.extend=Ampliar
realmsCreateScreen.purchasePrefix.renew=Renovar
realmsCreateScreen.subscription.trial=¡Crea gratis!%s(%s al mes tras los primeros 30 días)
realmsCreateScreen.subscription.trial.nx=¡Crea gratis!%s(%s por 30 días tras los primeros 28 días)
realmsCreateScreen.subscription.buy=Crear por %s al mes
realmsCreateScreen.subscription.renew=Renovar por %s al mes
realmsCreateScreen.consumable.trial=¡Crea gratis!
realmsCreateScreen.consumable.buy=Crear por %s
realmsCreateScreen.consumable.renew=Renovar por %s
realmsCreateScreen.errorRealmName=El nombre de tu Realm no puede estar en blanco.
realmsCreateScreen.errorRealmNameAndTOS=El nombre de tu Realm no puede estar en blanco y tienes que aceptar los términos del servicio para crear un Realm.
realmsCreateScreen.errorTOS=Tienes que aceptar los términos y condiciones para crear un Realm.
realmsCreateScreen.goBack=Volver
realmsCreateScreen.contactSupport=Contactar con el servicio de asistencia
realmsCreateScreen.createFailed.title=Algo salió mal
realmsCreateScreen.purchaseFailed=No se ha podido finalizar la compra del Realm. Comprueba tu conexión a internet.
realmsCreateScreen.createFailed.content=Has realizado la compra con éxito, pero no hemos podido crear tu Realm. Lo crearemos lo antes posible. Vuelve a comprobarlo más tarde desde este dispositivo. Si el problema persiste durante más de un día, ponte en contacto con el servicio de asistencia de Mojang.
realmsCreateScreen.createFailed.profanity=No está permitido utilizar el nombre %s para el Realm.
realmsCreateScreen.createFailed.generic=No se ha podido verificar el nombre del club. Vuelve a intentarlo más tarde.
realmsCreateScreen.descriptionFailed.profanity=La descripción del Realm contiene palabras que podrían resultar ofensivas y no se pueden usar. Cámbiala e inténtalo de nuevo.
realmsCreateScreen.renameFailed.profanity=No está permitido utilizar el nombre %s para el mundo.
realmsCreateScreen.maxRealms.title=Suscripciones máximas
realmsCreateScreen.maxRealms.content=Has alcanzado el número máximo de suscripciones activas en esta plataforma y no puedes crear una nueva ahora.
realmsCreateScreen.offerNotFound.title=Conexión con la tienda perdida
realmsCreateScreen.offerNotFound.content=Tu dispositivo ha perdido la conexión con la tienda y no podemos confirmar que esta oferta siga estando disponible. Comprueba tu conexión a internet o inténtalo de nuevo más tarde.
realmsCreateScreen.offerNotAvailable.title=Conexión con la tienda perdida
realmsCreateScreen.offerNotAvailable.content=Tu dispositivo ha perdido la conexión con la tienda y no podemos confirmar que esta oferta siga estando disponible. Comprueba tu conexión a internet o inténtalo de nuevo más tarde.
realmsCreateScreen.extendRealms.content=Has ampliado la suscripción de tus Realms al máximo posible. No puedes añadir este tiempo adicional ahora mismo. Inténtalo de nuevo más tarde.
realmsCreateScreen.twoUsers=2 jugadores
realmsCreateScreen.tenUsers=10 jugadores
realmsCreateScreen.viewTOS=Para consultar los términos y condiciones de Minecraft Realms, visita https://www.minecraft.net/eula desde cualquier navegador.
realmsCreateScreen.viewPrivacyPolicyText=Para ver la política de privacidad de Minecraft Realms, visita https://aka.ms/mcprivacy en cualquier navegador web.
realmsCreateScreen.waitingPurchase=Se está realizando la compra, espera un momento.
realmsCreateScreen.paymentFailed.title=Servicio de pago
realmsCreateScreen.paymentFailed.body=No se puede conectar a Realms ni finalizar la compra en este momento. Inténtalo más tarde.
realmsCreateScreen.incomplete=Realm incompleto
realmsCreateScreen.incomplete.create.a=Parece que la última vez dejamos las cosas a medias. Vamos a terminar de completar tu Realm ahora.
realmsCreateScreen.incomplete.create.b=Parece que has empezado a crear un Realm con otra cuenta de Microsoft. ¿Quieres acabar de crear ese Realm con esta cuenta de Microsoft como propietaria?
realmsCreateScreen.incomplete.create.c=Alguien ha empezado a crear un Realm con la cuenta de facturación de este dispositivo. ¿Te gustaría acabar de crear ese Realm con esta cuenta de Microsoft como propietaria?
realmsCreateScreen.incomplete.renew.a=Parece que la última vez dejamos las cosas a medias. Vamos a terminar de renovar tu Realm ahora.
realmsCreateScreen.incomplete.renew.b=Parece que has empezado a renovar un Realm con otra cuenta de Microsoft. ¿Deseas completar la renovación de ese Realm con esta cuenta de Microsoft como propietaria?
realmsCreateScreen.incomplete.renew.c=Alguien ha empezado a renovar un Realm con la cuenta de facturación de este dispositivo. ¿Te gustaría acabar de renovar ese Realm con esta cuenta de Microsoft como propietaria?
realmsCreateScreen.incomplete.override.renew=Estás intentando crear un nuevo Realm, pero ya existe una orden de compra anterior para renovar otro. ¿Quieres realizar esa compra ahora?
realmsCreateScreen.incomplete.override.create=Estás intentando renovar un Realm, pero ya existe una orden de compra anterior para crear un Realm. ¿Quieres realizar esa compra ahora?
realmsCreateScreen.incomplete.override.realm=Estás intentando renovar un Realm, pero ya existe una orden de compra anterior para otro Realm. ¿Quieres realizar esa compra ahora?
realmsCreateScreen.prepare.store.title=Se necesita el historial de compras
realmsCreateScreen.prepare.store.body=Es necesario que inicies sesión en la tienda para ver tu historial de compra antes de continuar.
realmsCreateScreen.prepare.store.button=Iniciar sesión en la tienda
realmsCreateScreen.playNowTitle=¿Jugar en Realm?
realmsCreateScreen.playNowMessage1=Puedes invitar a tus amigos a tu Realm y empezar a jugar al instante.
realmsCreateScreen.playNowMessage2=Si no, puedes encontrar la opción en cualquier momento en la pestaña Mundos de la pantalla Jugar. Edítala para cambiar los modos de juego o incluso para cargar cualquier mundo en tu Realm.
realmsCreateScreen.playWithFriends=Jugar con amigos
realmsCreateScreen.playSolo=Jugar de manera individual
realmsCreateScreen.purchaseConfirmation.title=¿Comprar Realm?
realmsCreateScreen.purchaseConfirmation.create.message=¿Seguro que quieres crear un Realm?
realmsCreateScreen.purchaseConfirmation.renew.message=¿Seguro que quieres renovar un Realm?
realmsCreateScreen.purchaseConfirmation.continue=Confirmar compra
realmsCreateScreen.purchaseConfirmation.cancel=Cancelar
realmsCreateScreen.title=Crear un Realm
realmsCreateScreen.nameHeader=Nombre del Realm
realmsCreateScreen.chooseWorld=Crear Realm: elegir mundo
realmsConfigurationScreen.realmName=Nombre del Realm
realmsConfigurationScreen.realmDescription=Descripción del Realm
realmsConfigurationScreen.open=Abrir Realm
realmsConfigurationScreen.close=Cerrar Realm
realmsConfigurationScreen.resetRealm=Restablecer un Realm permanentemente borra el mundo y vuelve a empezarlo. ¿Seguro que quieres hacer eso?
realmsConfigurationScreen.confirmReset=Confirmar restablecer
realmsConfigurationScreen.resetRealmTryAgain=Se ha producido un error al restablecer el Realm. ¿Quieres intentarlo de nuevo?
realmsConfigurationScreen.failedOpenCloseTitle=Error al abrir/cerrar.
realmsConfigurationScreen.failedOpenClose=Se ha producido un error al abrir/cerrar el Realm. ¿Quieres intentarlo de nuevo?
realmsWorld.notAvailable=Tu dispositivo no es compatible con Minecraft Realms.
realmsWorld.ownerPay=El propietario paga cada mes. ¡Sus amigos pueden unirse gratis!
realmsWorld.realmsDescription=Los Realms son mundos privados de Minecraft que siempre están disponibles para ti y tus amigos.
realmsWorld.realmsDescription.paragraph2=¡Puedes jugar en ellos incluso cuando el propietario del Realm no esté y desde cualquier dispositivo que tenga instalado Minecraft!
realmsWorld.realmsDescription.paragraph3=¡Explora tu Realm hoy!
realmsWorld.realmsDescription.Beta.line1=Realms, la forma más segura y sencilla de compartir un mundo en Minecraft con tus amigos, ahora está disponible con las versiones beta de Minecraft.
realmsWorld.realmsDescription.Beta.line2=Si quieres dejar de usar la beta y acceder a Realms, haz clic abajo para ver las instrucciones.
realmsWorld.newRealm=Nuevo Realm
realmsWorld.connectLive=¡Inicia sesión y pruébalo gratis!
realmsWorld.owner=propietario
realmsWorld.leaveBeta=¿Dejar la beta?
realmsWorld.newRealmTrial=Comienza ya tu prueba gratuita de 30 días%s(%s al mes tras el primer mes)
realmsWorld.newRealmTrial.nx=Prueba gratuita de 28 días ya disponible%s(%s por 30 días tras los primeros 28 días)
realmsWorld.creatingWorld=Creando mundo
realmsPlus.popup.top_button_text=Más información
realmsPlus.popup.bottom_button_text=Renovar suscripción
realmsPlus.popup.title=La suscripción a Realms Plus ha acabado
realmsPlus.popup.message=Tu suscripción a Realms Plus ha acabado. Para recuperar el acceso a tu Realm y a los packs o aspectos que hayas recibido a través de Realms Plus, tienes que renovar tu suscripción.
csbCreateScreen.popupTitle=Marketplace Pass
csbCreateScreen.viewTOS=Para consultar los términos y condiciones del Marketplace Pass, visita https://aka.ms/MinecraftEULA desde cualquier navegador.
csbCreateScreen.viewPrivacyPolicyText=Para ver la política de privacidad del Marketplace Pass, visita https://aka.ms/mcprivacy en cualquier navegador.
csbCreateScreen.goBack=Volver
csbCreateScreen.termsAndConditionsAgree=Acepto
csbCreateScreen.termsAndConditionsHeader=Términos y condiciones
raytracing.RTX.name=RTX
network.onlinePlay.title=Jugar con amigos
network.onlinePlay.msg=Puedes invitar a amigos a tus mundos, ver las creaciones de tus amigos y crear en los mundos de tus amigos.
network.onlinePlay.instruction=En el menú Jugar, puedes unirte a los mundos de tus amigos o invitarles a tus mundos y Realms.
network.thirdparty.connect.splitscreen=Para jugar con la pantalla dividida en el modo multijugador en línea, inicia sesión en una cuenta de %s.
network.thirdparty.connect.benefit=Inicia sesión con tu %s para jugar en línea con amigos y echa un vistazo a las cosas tan geniales que tenemos en la tienda.
network.thirdparty.connect.store=Necesitas una %s para ver la tienda.
network.thirdparty.connect.achievements=Necesitas una %s para conseguir logros.
network.thirdparty.findfriends.failed=No hemos podido conectar con los servicios de la cuenta Microsoft. Comprueba tu conexión a internet.
networkWorld.add_friend=Añadir amigo
networkWorld.add_server=Añadir servidor
networkWorld.add_label=Añadir
networkWorld.join_server=Entrar al servidor
networkWorld.screenshots=Capturas de pantalla:
networkWorld.description=Descripción:
networkWorld.available_games=Juegos disponibles:
networkWorld.news=Noticias:
networkWorld.online=En línea:
networkWorld.current_ping=Ping actual:
networkWorld.lan_label=Partidas LAN
networkWorld.servers_label=Servidores
networkWorld.friends_label=Amigos
networkWorld.joinable_friends_label=Amigos a los que unirse
networkWorld.no_joinable_friends_label=Tus amigos no están jugando a Minecraft ahora mismo.
networkWorld.check_internet_connection=¡Vaya! ¿Podrías comprobar tu conexión a Internet? No encontramos los mundos de tus amigos.
networkWorld.connect_to_xbl=Inicia sesión con una cuenta de Microsoft para jugar con amigos.
networkWorld.memberOfTooManyRealms=Has alcanzado el límite de miembros de los Realms.
networkWorld.multiplayerPrivilegesBlocked=No puedes jugar al modo multijugador en línea debido a la configuración de tu cuenta de Microsoft. Asegúrate de que tus ajustes de seguridad en línea te permiten jugar en modo multijugador. Visita aka.ms/MCMultiplayerHelp y consulta las instrucciones para cambiar estos ajustes.
networkWorld.multiplayerPrivilegesBlockedOnConsole=No puedes jugar al modo multijugador en línea debido a la configuración de tu cuenta de Microsoft. Asegúrate de que tienes una suscripción activa a Xbox Live Gold y de que tus ajustes de seguridad en línea te permitan jugar en modo multijugador. Visita aka.ms/MCMultiplayerHelp y sigue las instrucciones para cambiar estos ajustes.
networkWorld.multiplayerPrivilegesBlockedOnConsoleGamecore=No puedes jugar al modo multijugador en línea debido a la configuración de tu cuenta de Microsoft.
networkWorld.multiplayerPrivilegesUnknown=Se ha producido un error desconocido que impide el juego en línea. Inténtalo más tarde.
networkWorld.multiplayerPrivilegesBlockedBanned=No puedes jugar al modo multijugador en línea porque tu cuenta está suspendida.
networkWorld.versionOutOfDate=No puedes jugar al modo multijugador en línea porque no tienes la versión más reciente. Instálala para acceder a las características en línea.
networkWorld.lost_connection.hosting_stopped=Ha habido un problema y se ha detenido el modo multijugador.
networkWorld.lost_connection.needs_restart=Ha habido un problema con la conexión. El modo multijugador se ha detenido y tendrá que reiniciarse.
networkWorld.more_servers=Más servidores
networkWorld.thirdparty.connect=Conectarse a '%s'
networkWorld.join=Unirse
networkWorld.joinByCode=Unirse a Realm
networkWorld.realmsHashPlaceholder=Código de invitación
networkWold.joinByCodeHelpText=Si has recibido un enlace de invitación de Realm, introduce el código para unirte.
networkWorld.highPingWarning.title=¿Entrar al servidor?
networkWorld.highPingWarning.line1=Ahora mismo, no tienes una conexión buena con el servidor elegido. Puede que eso afecte a tu experiencia.
networkWorld.highPingWarning.line2=¿Quieres unirte a este servidor igualmente?
networkWorld.view_offers=Ver ofertas
networkWorld.userSignTextBlockedLine0=---
networkWorld.userSignTextBlockedLine1=El autor
networkWorld.userSignTextBlockedLine2=está bloqueado
networkWorld.userSignTextBlockedLine3=---
networkWorld.userSignTextMutedLine0=---
networkWorld.userSignTextMutedLine1=El autor
networkWorld.userSignTextMutedLine2=está bloqueado
networkWorld.userSignTextMutedLine3=---
networkWorld.userBookTextBlocked=[El autor está bloqueado]
networkWorld.userBookTextMuted=[El autor está bloqueado]
localWorld.no_local_world_label=Aún no has creado ningún mundo.
localWorld.no_local_worlds_present=¿Han desaparecido tus mundos? Prueba a cambiar la ubicación de almacenamiento:
localWorld.no_local_worlds_present.world_recovery=¿Han desaparecido tus mundos? Intenta recuperar los mundos en un almacenamiento externo:
localWorld.no_local_worlds.world_recovery_button_label=Recuperar mundos
thirdPartyWorld.comingSoon=Próximamente
thirdPartyWorld.Featured=Servidores destacados
thirdPartyWorld.Additional=Servidores adicionales
thirdPartyWorld.featuredComingSoon=Próximamente
thirdPartyWorld.notConnected=No hemos podido establecer conexión con los servidores en estos momentos. Lo volveremos a intentar en unos instantes.
thirdPartyWorld.playNow=Juega ya
thirdPartyWorld.loadingServers=Recuperando información del servidor, espera...
thirdPartyWorld.loadingFeaturedServers=Obteniendo servidores...
realmsSlotsScreen.description=Elige hasta tres mundos para subirlos a tu servidor de Realms. Selecciona un mundo para activarlo o editarlo.
realmsSlotsScreen.new=Mundo nuevo
realmsSlotsScreen.readyToPlay=Listo para jugar
realmsSlotsScreen.editRealm=Gestionar Realm
realmsSlotsScreen.editWorld=Editar mundo
realmsSlotsScreen.createNewWorld=Crear un mundo nuevo
realmsSlotsScreen.activateWorld=Activar mundo
realmsSlotsScreen.gamesettings=Configuración del juego
realmsSlotsScreen.chooseSlot=Elige una ranura
realmsSlotsScreen.activateWarning=Si editas o activas este mundo, expulsarás a todos los jugadores activos. No te preocupes, pueden volver a unirse.
realmsSlotsScreen.celebrationMap=Mapa de celebración de Realms
realmsSettingsScreen.playerCountLabel=Tamaño
realmsSettingsScreen.formattedDate=%d de %s de %d
realmsSettingsScreen.forceResourcePackFail=Error al forzar el valor del pack de recursos.
realmsSettingsScreen.failedUploadPack=Error al subir el pack %s.
realmsSettingsScreen.failedApply=No se ha podido aplicar parte del contenido seleccionado.
realmsSettingsScreen.errorApply=Error al aplicar el contenido
realmsSettingsScreen.realmDurationLabel=Duración
realmsSettingsScreen.manageSubscriptionButton=Administrar suscripción
realmsSettingsScreen.manageSubscriptionsButton=Administrar suscripciones
realmsSettingsScreen.renewRealmButton=Renovar Realm
realmsSettingsScreen.extendRealmButton=Ampliar Realm
realmsSettingsScreen.deleteRealmButton=Eliminar Realm
realmsSettingsScreen.openRealmButton=Abrir Realm
realmsSettingsScreen.closeRealmButton=Cerrar Realm
realmsSettingsScreen.playRealmButton=Jugar
realmsSettingsScreen.playDisabledRealmButton=Realm cerrado
realmsSettingsScreen.playExpiredRealmButton=Realm caducado
realmsSettingsScreen.selectorSectionLabel.manage=Gestionar "%s"
realmsSettingsScreen.selectorSectionLabel=Editar "%s"
realmsSettingsScreen.selectorSectionLabelRealm=Realm
realmsSettingsScreen.worldSectionTitle=Mundo
realmsSettingsScreen.gameSectionTitle=Configuración del juego
realmsSettingsScreen.playersSectionTitle=Jugadores
realmsSettingsScreen.membersSectionTitle=Miembros
realmsSettingsScreen.savesSectionTitle=Partidas
realmsSettingsScreen.savesStorageBarLabel=%s de %s usados
realmsSettingsScreen.savesStorageBar.name=Barra de almacenamiento
realmsSettingsScreen.savesStorageTitle=Realms guardados
realmsSettingsScreen.savesStorageWarning=El tamaño del mundo activo supera el límite de almacenamiento. Para guardarlo, es necesario sobrescribir una o más partidas guardadas existentes.
realmsSettingsScreen.savesLoadingFailed=Algo ha salido mal. Vuelve a intentarlo más tarde.
realmsSettingsScreen.learnMore=Más
realmsSettingsScreen.saveActiveWorld=Guardar mundo activo
realmsSettingsScreen.deleteSelectedSaves.singular=Eliminar %d guardado
realmsSettingsScreen.deleteSelectedSaves.plural=Eliminar %d guardados
realmsSettingsScreen.freeUpSpace.title=Liberar espacio
realmsSettingsScreen.freeUpSpace.description=No hay suficiente espacio en el almacenamiento del Realm para guardar este mundo. Tienes que eliminar algunas partidas guardadas antes de continuar.
realmsSettingsScreen.freeUpSpace.sizeSelected=%s seleccionados
realmsSettingsScreen.freeUpSpace.sizeNeeded=Se necesitan %s
realmsSettingsScreen.activeWorld=Mundo activo:
realmsSettingsScreen.restoreWorld=Puedes restaurar el mundo de tu Realm con uno de los guardados de esta lista.
realmsSettingsScreen.restoreWorldAdditional=Durante el transcurso del juego, algunas partidas guardadas caducarán y se reemplazarán.
realmsSettingsScreen.manualTab=Manual
realmsSettingsScreen.manualLabel=Los mundos guardados manualmente cuentan para el espacio total de tu Realm.
realmsSettingsScreen.automaticTab=Automático
realmsSettingsScreen.automaticLabel=El mundo activo se guarda automáticamente cada 30 minutos de una sesión de juego.
realmsSettingsScreen.version=Versión
realmsSettingsScreen.packs=Packs:
realmsSettingsScreen.optionsTitle=Opciones
realmsSettingsScreen.restoreSave=Recuper. guardado
realmsSettingsScreen.downloadSave=Descarg. guardado
realmsSettingsScreen.saveToRealmStorage=Guardar en el almacenamiento del Realm: %s
realmsSettingsScreen.deleteSave=Eliminar guardado
realmsSettingsScreen.modal.deleteSave.title=¿Eliminar?
realmsSettingsScreen.modal.deleteSave.message=¿Seguro que quieres eliminar este archivo de guardado? Esta acción no se puede deshacer.
realmsSettingsScreen.modal.deleteSave.confirm=Elimin.
realmsSettingsScreen.modal.replaceSave.title=¿Reemplazar mundo con guardado?
realmsSettingsScreen.modal.replaceSave.message1=Esto eliminará el mundo actual de la ranura activa de tu Realm y lo reemplazará por la partida guardada seleccionada. El Realm se reiniciará y los jugadores activos tendrán que volver a conectarse.
realmsSettingsScreen.modal.replaceSave.message2=Si quieres guardar tu mundo actual antes de reemplazarlo, selecciona «Cancelar» y luego descarga tu mundo activo.
realmsSettingsScreen.modal.replaceSave.confirm=Reemplazar mundo con guardado
realmsSettingsScreen.modal.deleteAndSave.title=¿Eliminar y guardar?
realmsSettingsScreen.modal.deleteAndSave.message=¿Seguro que quieres eliminar el archivo de guardado seleccionado y guardar tu mundo activo? Esta acción no puede deshacerse.
realmsSettingsScreen.modal.deleteAndSave.confirm=Eliminar y guardar
realmsSettingsScreen.modal.deleteMultipleAndSave.message=¿Seguro que quieres eliminar los %s archivos de guardados seleccionados y guardar tu mundo activo? Esta acción no puede deshacerse.
realmsSettingsScreen.modal.deleteMultipleAndSave.confirm=Eliminar %s y guardar
realmsSettingsScreen.modal.insufficientStorage.title=Falta espacio de almacenamiento
realmsSettingsScreen.modal.insufficientStorage.message=Descargar el mundo requiere %s. Tendrás que eliminar algunos mundos de tu almacenamiento local antes de continuar.
realmsSettingsScreen.subscriptionSectionTitle=Suscripción
realmsSettingsScreen.modal.success.title=¡Bien!
realmsSettingsScreen.modal.success.worldSave=Mundo guardado correctamente
realmsSettingsScreen.modal.success.saveDelete=Guardado eliminado
realmsSettingsScreen.modal.success.downloadComplete=Descarga completada
realmsSettingsScreen.modal.success.saveRestore=Guardado recuperado correctamente
realmsSettingsScreen.modal.fail.saveRestore=Error al cargar el guardado
realmsSettingsScreen.modal.fail.saveRestore.message=No se pudo cargar el archivo de guardado seleccionado. Inténtalo de nuevo más tarde.
realmsSettingsScreen.modal.fail.saveBackup=Error al guardar
realmsSettingsScreen.modal.fail.saveBackup.message=No hemos podido guardar el mundo. Inténtalo de nuevo más tarde.
realmsSettingsScreen.modal.fail.errorCode=Error: %s
realmsSettingsScreen.modal.fail.saveDelete=Error al borrar el guardado
realmsSettingsScreen.modal.fail.saveDelete.message=No hemos podido borrar el archivo de guardado seleccionado. Inténtalo más tarde.
realmsSettingsScreen.inviteLinksSectionTitle=Enlaces de invitación
realmsSettingsScreen.advancedSectionTitle=Avanzado
realmsSettingsScreen.advancedLoading=Cargando regiones del servidor
realmsSettingsScreen.advancedLoadingFailed=Error al cargar las regiones del servidor
realmsSettingsScreen.serverRegionPreferenceTitle=Preferencia de región del servidor
realmsSettingsScreen.setRegionLabel=Establ. región
realmsSettingsScreen.slowConnection.title=Conexión lenta
realmsSettingsScreen.slowConnection.description1=Al ser anfitrión de esta región, tal vez sufras retrasos por culpa de la conexión lenta.
realmsSettingsScreen.slowConnection.description2=Puede que otros jugadores de este Realm tengan una experiencia mejor, dependiendo de la potencia de su conexión y su ubicación.
realmsSettingsScreen.slowConnection.doNotShow=No mostrar este mensaje
realmsSettingsScreen.preferredRegions.firstToJoin=Autom. (el primero en unirse a la sesión)
realmsSettingsScreen.preferredRegions.owner=Autom. (conexión del propietario del Realm)
realmsSettingsScreen.preferredRegions.ownerSelected=Autom., 
realmsSettingsScreen.preferredRegions.AustraliaEast=Nueva Gales del Sur, Australia
realmsSettingsScreen.preferredRegions.AustraliaSoutheast=Victoria, Australia
realmsSettingsScreen.preferredRegions.BrazilSouth=Brasil
realmsSettingsScreen.preferredRegions.CanadaCentral=Toronto
realmsSettingsScreen.preferredRegions.CentralIndia=India
realmsSettingsScreen.preferredRegions.CentralUs=Iowa, EE. UU.
realmsSettingsScreen.preferredRegions.EastAsia=Hong Kong
realmsSettingsScreen.preferredRegions.EastUs=Virginia, EE. UU.
realmsSettingsScreen.preferredRegions.EastUs2=Carolina del Norte, EE. UU.
realmsSettingsScreen.preferredRegions.FranceCentral=Francia
realmsSettingsScreen.preferredRegions.JapanEast=Este de Japón
realmsSettingsScreen.preferredRegions.JapanWest=Oeste de Japón
realmsSettingsScreen.preferredRegions.KoreaCentral=Corea del Sur
realmsSettingsScreen.preferredRegions.MexicoCentral=Ciudad de México
realmsSettingsScreen.preferredRegions.NorthCentralUs=Illinois, EE. UU.
realmsSettingsScreen.preferredRegions.NorthEurope=Irlanda
realmsSettingsScreen.preferredRegions.SouthAfricaNorth=Sudáfrica
realmsSettingsScreen.preferredRegions.SouthCentralUs=Texas, EE. UU.
realmsSettingsScreen.preferredRegions.SoutheastAsia=Singapur
realmsSettingsScreen.preferredRegions.SwedenCentral=Suecia
realmsSettingsScreen.preferredRegions.UAENorth=Emiratos Árabes Unidos (EAU)
realmsSettingsScreen.preferredRegions.UKSouth=Sur de Inglaterra
realmsSettingsScreen.preferredRegions.WestCentralUS=Utah, EE. UU.
realmsSettingsScreen.preferredRegions.WestEurope=Países Bajos
realmsSettingsScreen.preferredRegions.WestUs=California, EE. UU.
realmsSettingsScreen.preferredRegions.WestUs2=Washington, EE. UU.
realmsSettingsScreen.changesNotApplied=Los cambios en la región del servidor se aplicarán la próxima vez que se inicie el Realm.
realmsSettingsScreen.setRegionHelp=Establ. ayu. reg.
realmsSettingsScreen.preferredRegions.tts.owner=Selecciona automáticamente la región en función de la conexión del propietario del Realm
realmsSettingsScreen.preferredRegions.tts.firstToJoin=Selecciona automáticamente la región en función de la conexión del primer jugador que inicie una sesión de juego
realmsSettingsScreen.serviceQuality.tts.high=Conexión estable
realmsSettingsScreen.serviceQuality.tts.med=Buena conexión
realmsSettingsScreen.serviceQuality.tts.low=Conexión lenta
realmsSettingsScreen.serviceQuality.tts.worst=Conexión débil
realmsSettingsScreen.devOptionsSectionTitle=Opciones de desarrollador
realmsSettingsScreen.backupVersion=Versión: %s
realmsSettingsScreen.deleteRealm=Eliminar Realm
realmsSettingsScreen.deleteRealmToast=Se ha eliminado el Realm %s.
realmsSettingsScreen.deleteRealmFailToast=Fallo al eliminar el Realm %s.
realmsSettingsScreen.deleteRealmModalText=Tu Realm se eliminará de forma permanente. No podrás acceder a tu mundo, tu lista de miembros o al club.
realmsSettingsScreen.backupRestoreHeader=Sustitución del mundo
realmsSettingsScreen.backupModalText=Al sustituir el Realm por este mundo de reserva, se borrará todo el progreso que hayas realizado recientemente en el Realm. El Realm se reiniciará y todos los jugadores activos tendrán que volver a conectarse.
realmsSettingsScreen.replaceWithBackup=Sustituir realm por mundo de reserva
realmsSettingsScreen.backupInProgress=Sustituyendo mundo de Realm por mundo de reserva
realmsSettingsScreen.realmNameLabel=Nombre del Realm
realmsSettingsScreen.realmNameEditPlaceholder=Introducir nombre del Realm
realmsSettingsScreen.realmDescriptionEditPlaceholder=Introducir descripción del Realm
realmsSettingsScreen.replaceLoadingText=Estamos sustituyendo tu realm por un mundo de reserva.
realmsSettingsScreen.replaceWorldButton=Reemplazar mundo
realmsSettingsScreen.resetWorldButton=Restablecer mundo
realmsSettingsScreen.resetWorldSuccessful=El mundo se ha restablecido correctamente
realmsSettingsScreen.savedWorldSuccessful=Configuración actualizada
realmsSettingsScreen.savedWorldFailed=Los ajustes no se han podido actualizar
realmsSettingsScreen.downloadWorldButton=Descargar mundo
realmsSettingsScreen.downloadWorldNameCopy=%s - Copia
realmsSettingsScreen.uploadWorldButton=Cargar mundo
realmsSettingsScreen.difficultyOptionLabelFormat=%s %s
realmsSettingsScreen.gameModeOptionLabel=Modo de juego
realmsSettingsScreen.survivalRadioButton=Supervivencia
realmsSettingsScreen.creativeRadioButton=Creativo
realmsSettingsScreen.resetButtonHelperLabel=¿Reiniciar desde cero?
realmsSettingsScreen.maxPlayersLabelFormat=%d amigos
realmsSettingsScreen.durationLabelFormat=%d días restantes
realmsSettingsScreen.subscriptionLabelFormat=Se renueva cada %d días
realmsSettingsScreen.subscriptionLabelFormatPreview=Se renueva cada %d días con tu suscripción de pago a Realms
realmsSettingsScreen.fetchingWorldInfo=Buscando información del Realm...
realmsSettingsScreen.updatingWorldInfo=Actualizando información del Realm...
realmsSettingsScreen.resettingRealm=Restableciendo Realm...
realmsSettingsScreen.applyPacks=Aplicando packs...
realmsSettingsScreen.openingRealm=Abriendo Realm...
realmsSettingsScreen.closingRealm=Cerrando Realm...
realmsSettingsScreen.realmInfoError=Ha habido un error al recuperar información del Realm. Inténtalo más tarde.
realmsSettingsScreen.realmJoinError=Se ha producido un error al intentar unirte al Realm. Inténtalo más tarde.
realmsSettingsScreen.realmResetError=Ha habido un error al reiniciar el Realm. Inténtalo más tarde.
realmsSettingsScreen.realmOpenError=Error al abrir Realm.
realmsSettingsScreen.realmCloseError=Error al cerrar Realm.
realmsSettingsScreen.reset=Reiniciar
realmsSettingsScreen.resetRealm=Esto eliminará el mundo actual de la ranura activa de tu Realm y permitirá que lo reemplaces con uno nuevo. Los miembros de tu Realm ya no podrán acceder a tu mundo actual. Selecciona "Cancelar" y después "Descargar mundo" para descargar una copia del mundo actual y evitar perder datos, o selecciona "Confirmar" para continuar y reemplazar tu mundo.
realmsSettingsScreen.confirmReset=¿Borrar y restablecer?
realmsSettingsScreen.confirmReplace=¿Reemplazar mundo?
realmsSettingsScreen.closeRealmTitle=¿Cerrar Realm?
realmsSettingsScreen.closeRealmMessage=Si cierras el Realm, dejará de funcionar. Se desconectará a cualquiera que esté jugando ahora dentro del Realm. ¿Seguro que quieres seguir adelante?
realmsSettingsScreen.LoadingSubscription=Cargando suscripción...
realmsSettingsScreen.LoadingInviteLinks=Cargando enlaces de invitación...
realmsSettingsScreen.failedLoadingSubscription=Error al cargar la suscripción
realmsSettingsScreen.failedLoadingInviteLinks=Error al cargar los enlaces de invitación
realmsSettingsScreen.matchingPurchasePlatformFormat=Adquiriste tu suscripción en %s
realmsSettingsScreen.nonMatchingPurchasePlatformFormat=Iniciaste tu suscripción en %s, solo puedes ampliar tu suscripción a partir de entonces.
realmsSettingsScreen.nonMatchingPurchasePlatformGeneric=Puedes gestionar tu suscripción a un Realm en la tienda de la plataforma en la que lo adquiriste.
realmsSettingsScreen.consumableToSubscriptionGracePeriodInfo=Tu Realm ha vencido, pero no te preocupes. Lo mantendremos en línea durante %d días más. Si lo deseas, puedes ampliarlo utilizando la nueva función de renovación automática de suscripciones, para que no tengas que preocuparte nunca más de que tu Realm siga en funcionamiento.
realmsSettingsScreen.consumableToSubscriptionTransitionInfoExpired=Tu Realm ha vencido. Si lo deseas, puedes ampliarlo utilizando la nueva función de renovación automática de suscripciones, para que no tengas que preocuparte nunca más de que tu Realm siga en funcionamiento.
realmsSettingsScreen.upload.worldtoobig=Error al cargar. El tamaño del mundo supera el límite máximo de carga de %s.
realmsSettingsScreen.download.worldtoobig=Error al descargar. El tamaño del mundo supera el límite máximo de descarga de %s.
realmsSettingsScreen.SubscriptionTimeLeftRefresh=Los cambios que hayas realizado en tu suscripción a Realms, como acumular tiempo o desactivar la cuota recurrente, no se reflejarán hasta tu próxima fecha de pago.
realmsSettingsScreen.inviteLinkLabel=Enlaces de invitación:
realmsSettingsScreen.inviteLinkLabelTTS=Enlaces de invitación. Bloque de texto.
realmsSettingsScreen.inviteLinkLabelDescription=Puedes añadir hasta 5 enlaces de invitación y compartirlos para que la gente pueda unirse a tu Realm.
realmsSettingsScreen.inviteLinkLabelDescriptionFull=Has alcanzado el número máximo de enlaces de invitación. Debes eliminar un enlace existente antes de añadir otro.
realmsSettingsScreen.inviteLinkNameTTS=Enlace de invitación titulado %s.
realmsSettingsScreen.inviteLinkExpiryTTS=%s. %s. Haz clic en el botón para cambiar los ajustes.
realmsSettingsScreen.inviteLinkAddButton=Añadir nuevo enlace de invitación
realmsSettingsScreen.inviteLinkCopyTTS=Copiar enlace de invitación
realmsSettingsScreen.inviteLinkActivate=Activar enlace
realmsSettingsScreen.inviteLinkActivateTTS=Activar enlace. Activa este enlace para que la gente pueda usarlo y unirse.
realmsSettingsScreen.inviteLinkActivateDescription=Activa este enlace para que la gente pueda usarlo y unirse.
realmsSettingsScreen.inviteLinkActive=Activo
realmsSettingsScreen.inviteLinkInactive=Inactivo
realmsSettingsScreen.inviteLinkInactiveExpiry=Nadie puede unirse con este enlace
realmsSettingsScreen.inviteLinkExpiryTime=Caduca el %s a las %s
realmsSettingsScreen.inviteLinkExpiredTime=Caducó el %s a las %s
realmsSettingsScreen.inviteLinkExpired=Caducado
realmsSettingsScreen.inviteLinkInfinite=Nunca caduca
realmsSettingsScreen.inviteLinkInfiniteToggle=Configurar enlace para que nunca caduque
realmsSettingsScreen.inviteLinkTitle=Enlace de invitación: %s
realmsSettingsScreen.inviteLinkLowercaseTTS=Minúsculas
realmsSettingsScreen.inviteLinkUppercaseTTS=Mayúscula
realmsSettingsScreen.inviteLinkURLTTS=Enlace de invitación titulado %s. Bloque de texto %s. Con este enlace, la gente podrá unirse a tu Realm. Puedes compartirlo en cualquier parte.
realmsSettingsScreen.inviteLinkDescription=Con este enlace, la gente podrá unirse a tu Realm. Puedes compartirlo en cualquier parte.
realmsSettingsScreen.inviteLinkSettingsGeneral=General
realmsSettingsScreen.inviteLinkSettingsAdvanced=Ajustes avanzados
realmsSettingsScreen.inviteLinkShare=Compartir enlace
realmsSettingsScreen.inviteLinkShareDescription=Elige dónde compartir este enlace.
realmsSettingsScreen.inviteLinkShareButton=Compartir
realmsSettingsScreen.inviteLinkShareButtonTTS=Enlace. Botón. Elige dónde compartir este enlace.
realmsSettingsScreen.inviteLinkRemove=Eliminar enlace
realmsSettingsScreen.inviteLinkRemoveButton=Eliminar
realmsSettingsScreen.inviteLinkRemoveButtonTTS=Enlace. Botón.
realmsSettingsScreen.inviteLinkCopiedToast=Enlace de invitación copiado en el portapapeles.
realmsSettingsScreen.inviteLinkRemoveModalTitle=¿Eliminar enlace de invitación?
realmsSettingsScreen.inviteLinkRemoveModalBody=Esta opción eliminará el enlace de invitación del Realm. Cualquier persona que ya se haya unido se quedará, pero no podrá unirse ninguna persona nueva a través de él.
realmsSettingsScreen.inviteLinkRemoveModalConfirm=Sí, eliminar enlace
realmsSettingsScreen.inviteLinkExpirationLabel=Fecha de caducidad
realmsSettingsScreen.inviteLinkExpirationDescription=Establece cuándo caducará este enlace.
realmsSettingsScreen.inviteLinkExpirationTTS=Fecha de caducidad. Bloque de texto. El enlace caduca %s. Establece cuándo caducará este enlace.
realmsSettingsScreen.inviteLinkExpirationNeverTTS=Fecha de caducidad. Bloque de texto. Enlace %s. Establece cuándo caducará este enlace.
realmsSettingsScreen.inviteLink.errorLinkAddingTitle=Error al añadir enlace
realmsSettingsScreen.inviteLink.errorLinkAddingBody=Se ha producido un error al añadir un enlace a este Realm. Inténtalo de nuevo.
realmsSettingsScreen.inviteLink.errorLinkDeleteTitle=Error al eliminar enlace
realmsSettingsScreen.inviteLink.errorLinkDeleteBody=Se ha producido un error al eliminar este enlace. Inténtalo de nuevo.
realmsSettingsScreen.inviteLink.errorLinkUpdateTitle=Error al actualizar enlace
realmsSettingsScreen.inviteLink.errorLinkUpdateBody=Se ha producido un error al actualizar este enlace. Inténtalo de nuevo.
realmsSettingsScreen.expiration.unset=Establecer fecha de caducidad
realmsSettingsScreen.expiration.never=Nunca
realmsSettingsScreen.expiration.halfHour=30 min
realmsSettingsScreen.expiration.hour=1 hora
realmsSettingsScreen.expiration.quarterDay=6 horas
realmsSettingsScreen.expiration.halfDay=12 horas
realmsSettingsScreen.expiration.day=1 día
realmsSettingsScreen.expiration.week=7 días
realmsSettingsScreen.expiration.never.full=Nunca caduca
realmsSettingsScreen.expiration.timeFormat=%s a las %s
realmsSettingsScreen.expiration.halfHour.full=En 30 min. %s
realmsSettingsScreen.expiration.hour.full=En 1 hora. %s
realmsSettingsScreen.expiration.quarterDay.full=En 6 horas. %s
realmsSettingsScreen.expiration.halfDay.full=En 12 horas. %s
realmsSettingsScreen.expiration.day.full=En 1 día. %s
realmsSettingsScreen.expiration.week.full=En 7 días. %s
realmsSettingsScreen.switchStoreDisplayName=Nintendo eShop
realmsSettingsScreen.iosStoreDisplayName=App Store
realmsSettingsScreen.googlePlayStoreDisplayName=Google Play store
realmsSettingsScreen.windowsStoreDisplayName=Microsoft Store
realmsSettingsScreen.xboxOneStoreDisplayName=Tienda Xbox
realmsSettingsScreen.amazonStoreDisplayName=Amazon Appstore
realmsSettingsScreen.berwickStoreDisplayName=PlayStation®Store
realmsSettingsScreen.SonyStoreDisplayName=PlayStation®Store
realmsSettingsScreen.unknownStoreDisplayName=tienda desconocida
realmsSettingsScreen.extendingRealm=Ampliando Realm...
realmsSettingsScreen.offerError.title=Compra pendiente
realmsSettingsScreen.offerError.content=Hay una compra pendiente, no puedes realizar otra hasta que la anterior haya finalizado. Inténtalo más tarde.
realmsSettingsScreen.dev_branch_label=¿Con qué configuración debe ejecutarse el Realm?
realmsSettingsScreen.dev_current_version_label=Versión actual:
realmsSettingsScreen.dev_matching_version_label=Cliente con configuración compatible:
realmsSettingsScreen.dev_all_commits_label=Configuraciones disponibles:
realmsSettingsScreen.dev_no_matching_version_message=NO HAY COINCIDENCIAS PARA «%s»
realmsSettingsScreen.dev_prev_page_label=Anterior
realmsSettingsScreen.dev_next_page_label=Siguiente
realmsSettingsScreen.uploadConfirmationMessage=Esto eliminará el mundo actual de la ranura activa de tu Realm y lo sustituirá por uno de tus mundos. Los miembros de tu Realm podrán acceder al mundo que has sustituido. Selecciona "Cancelar" y después "Descargar mundo" para descargar una copia del mundo actual y evitar perder datos, o bien "Confirmar para continuar y reemplazar tu mundo".
realmsSettingsScreen.uploadConfirmationTitle=¿Reemplazar mundo?
realmsSettingsScreen.allowlist_invite=Invitar
realmsSettingsScreen.searchBox=Buscar...
realmsSettingsScreen.unknownPackName=Nombre desconocido
realmsSettingsScreen.viewSubscriptionsButton=Ver suscripciones
realmsSettingsScreen.extendConsumableButton=Ampliar suscripción
realmsSettingsScreen.extendConsumableButton.30=Ampliarla 30 días
realmsSettingsScreen.extendConsumableButton.180=Ampliarla 180 días
realmsSettingsScreen.saveProgressModal.delete=Eliminando el archivo de guardado del almacenamiento del Realm...
realmsSettingsScreen.saveProgressModal.upload=Guardando mundo en el almacenamiento del Realm...
realmsSettingsScreen.saveProgressModal.download=Descarga el mundo en el almacenamiento local...
realmsSettingsScreen.saveProgressModal.restore=Recuperando archivo de guardado...
realmsSettingsScreen.saveProgressModal.save=Guardando mundo...
realmsSettingsScreen.saveProgressModal.warning=Esto puede llevar un tiempo
realmsSettingsScreen.dropdown.opened.tts=Se ha abierto
realmsSettingsScreen.dropdown.closed.tts=Cerrado
realmsSettingsScreen.freeUpSpace.checkbox.hint=Usa la flecha derecha para ver más detalles
realmsSettingsScreen.tab.active.tts=Activo.
realmsSettingsScreen.manualTab.inactive.tts=Inactivo. Haz clic para ver los mundos guardados de forma manual.
realmsSettingsScreen.automaticTab.inactive.tts=Inactivo. Haz clic para ver los mundos guardados de forma automática.
realmsSettingsScreen.manageMembers.title=Gestionar miembros
xblLogin.LoginMessageTitle=Cuenta de Microsoft
xblLogin.LoginMessage=Conectando...
xbl.savePurchase.saveButton=Guardar en la cuenta de Microsoft
xbl.marketplace.account.error.body.nobutton=Hay un error con tu cuenta. No podrás utilizar el Marketplace hasta que hayamos resuelto el problema. Si el persiste durante varios días, ponte en contacto con el servicio de asistencia.
playfab.account.banned.temporary=suspendido
playfab.account.banned.permanent=Bloqueado
playfab.account.banned.title=Se te ha %s
playfab.account.banned.body=Se te ha %s en el modo multijugador de Minecraft. No podrás jugar en servidores, unirte a Realms, crear o unirte a partidas multijugador ni usar el Marketplace.
playfab.account.banned.body.line1=Se te ha %s en el modo multijugador de Minecraft debido a "%s". No podrás jugar en servidores, unirte a Realms, crear partidas multijugador o unirte a ellas ni usar el Marketplace. Si tienes una suscripción a Realms, tendrás que cancelarla en la tienda donde la compraste.
playfab.account.banned.body.line2=Haz clic en '%s' para ver nuestros estándares de la comunidad y cómo enviar una solicitud de revisión de caso si crees que has sido %s por error.
playfab.account.banned.body.line3.hour=Te queda una hora de expulsión.
playfab.account.banned.body.line3.hours=Te quedan %d horas de expulsión.
playfab.account.banned.body.line3.day=Te queda un día de expulsión.
playfab.account.banned.body.line3.days=Te quedan %d días de expulsión.
playfab.account.banned.body.line3.forever=Este bloqueo es permanente.
playfab.account.banned.body.button=Más información
store.sign_in_warning.no_xbl_and_local_content=Has descargado contenidos o utilizado minecoins en el Marketplace que solo están disponibles en este dispositivo.
store.sign_in_warning.no_xbl_and_no_local_content.line1=Inicia sesión ya mismo para guardar y compartir tus compras en todas las plataformas. Guarda tus compras para que no se pierdan en caso de que le ocurriese algo a tu sistema o que desinstalases Minecraft. Accede al contenido que hayas comprado en el Marketplace desde cualquier plataforma y podrás utilizar tus personajes personalizados en todas las plataformas.
store.sign_in_warning.no_xbl_and_no_local_content.line2=¿No tienes una cuenta de Microsoft? Crea una gratis.
xbl.signOut.title=Compras de la cuenta de Microsoft
xbl.signOut.message1=Mientras tengas cerrada la sesión de la cuenta de Microsoft, no tendrás acceso a las monedas y los objetos que compres en la tienda.
xbl.signOut.message2=¿Seguro que quieres hacer esto?
date.short_january=Ene
date.short_february=Feb
date.short_march=Mar
date.short_april=Abr
date.short_may=May
date.short_june=Jun
date.short_july=Jul
date.short_august=Ago
date.short_september=Sep
date.short_october=Oct
date.short_november=Nov
date.short_december=Dic
date.formatted=%s %d %d
date.formatted_alt=%d %s %d
date.formattedSpecific=%s a las %s
date.formattedSpecific.today=Hoy a las %s
date.formattedSpecific.yesterday=Ayer a las %s
date.formattedTimeAM=%1$s:%2$s am
date.formattedTimePm=%1$s:%2$s pm
date.full_january=enero
date.full_february=febrero
date.full_march=marzo
date.full_april=abril
date.full_may=May
date.full_june=junio
date.full_july=julio
date.full_august=agosto
date.full_september=septiembre
date.full_october=octubre
date.full_november=noviembre
date.full_december=diciembre
date.time_zone_utc=UTC
date.daysAbbreviated3Char=%sd
date.hoursAbbreviated3Char=%sh
date.minutesAbbreviated3Char=%smin
date.secondsAbbreviated3Char=%sseg
date.daysAbbreviated1Char=%sd
date.hoursAbbreviated1Char=%s h
date.minutesAbbreviated1Char=%s m
date.secondsAbbreviated1Char=%s s
date.daysPlural=%s días
date.hoursPlural=%s horas
date.minutesPlural=%s minutos
date.secondsPlural=%s segundos
date.daySingular=%s día
date.hourSingular=%s hora
date.minuteSingular=%s minuto
date.secondSingular=%s segundo
date.timeLeft=Queda(n): %s
dayOneExperience.carousel.title=¡Te damos la bienvenida a New Minecraft!
dayOneExperience.carousel.welcome_text=¡Esta nueva versión de Minecraft contiene muchísimas cosas nuevas! ¡Echa un vistazo al Marketplace, crea un Realm y juega en línea en multiplataforma!
dayOneExperience.carousel.marketplace=En el Marketplace de Minecraft, encontrarás nuevos aspectos, mundos, texturas y packs de popurrí creados por diversas personas con talento.
dayOneExperience.carousel.cross_platform=Las partidas entre distintas plataformas te permiten conectarte con jugadores de otras plataformas. ¡Inicia sesión en tu cuenta de Microsoft para jugar con todos tus amigos de Minecraft!
dayOneExperience.carousel.realms=Los realms son servidores que gestionamos nosotros solo para ti y tus amigos. Mantén tu mundo de Minecraft siempre en línea y disponible, incluso cuando cierras sesión.
dayOneExperience.carousel.villager=¡New Minecraft es el único lugar en el que puedes recibir futuras actualizaciones con nuevas características, criaturas, objetos, bloques y mucho más!
dayOneExperience.tab.landing=Novedades
dayOneExperience.tab.marketplace=Marketplace
dayOneExperience.tab.crossplatform=Partidas entre distintas plataformas
dayOneExperience.tab.realms=Realms
dayOneExperience.tab.villager=Más contenido
dayOneExperience.finish=Finalizar
dayOneExperience.next=Siguiente
dayOneExperience.no_internet=Conéctate a internet para cargar el aspecto anterior.
dayOneExperience.intro_title=¡Minecraft se ha actualizado!
dayOneExperience.intro_body_1=Hay un montón de grandes novedades en esta actualización.
dayOneExperience.intro_body_2=¿Quieres ayuda para importar tus partidas guardadas, los ajustes y el contenido de la versión anterior de Minecraft?
dayOneExperience.intro_welcome_1=¡Te has actualizado a la versión más reciente de Minecraft!
dayOneExperience.intro_welcome_2=Si prefieres volver a la versión anterior de Minecraft, la encontrarás en el menú principal
dayOneExperience.editions_launch_warning=Esta no es la versión más reciente de Minecraft. ¿Seguro que quieres iniciar la versión anterior de Minecraft?
dayOneExperience.editions_title=¿Iniciar la versión anterior?
dayOneExperience.settings_imported=¡Hemos importado tus ajustes!
dayOneExperience.settings_skin_imported=¡Hemos importado tu aspecto y tus ajustes!
dayOneExperience.skin_current=Aspecto actual
dayOneExperience.skin_default=Aspecto predeterminado
dayOneExperience.skin_tip=Puedes cambiar de aspecto con el botón Perfil del menú principal.
dayOneExperience.skip_title=¿Omitir la conversión?
dayOneExperience.skip_body=Los mundos antiguos se pueden convertir en cualquier momento desde el menú Jugar - Mundos.
dayOneExperience.world_import_time=Consejo: el tiempo de conversión dependerá del tamaño del mundo.
dayOneExperience.world_picker_title=Selecciona un mundo para convertir
dayOneExperience.world_picker_skip=Omitir por ahora
death.attack.anvil=Un yunque ha aplastado a %1$s.
death.attack.arrow=%2$s ha disparado a %1$s.
death.attack.arrow.item=%2$s ha disparado a %1$s con %3$s.
death.attack.bullet=%2$s ha abatido a %1$s.
death.attack.cactus=%1$s se ha pinchado hasta morir.
death.attack.cactus.player=%1$s ha tropezado con un cactus mientras intentaba escapar de %2$s.
death.attack.dehydration=%1$s ha muerto de deshidratación.
death.attack.drown=%1$s se ha ahogado.
death.attack.drown.player=%1$s se ha ahogado mientras intentaba escapar de %2$s.
death.attack.explosion=%1$s ha explotado.
death.attack.explosion.by.bed=%1$s ha muerto a causa de [diseño de juego intencionado]
death.attack.explosion.player=%2$s ha hecho volar por los aires a %1$s.
death.attack.fall=%1$s se ha golpeado demasiado fuerte contra el suelo.
death.attack.fallingBlock=Un bloque en caída ha aplastado a %1$s.
death.attack.fireball=%2$s ha quemado con bolas de fuego a %1$s.
death.attack.fireball.item=%2$s ha quemado con bolas de fuego a %1$s con %3$s.
death.attack.fireworks=%1$s empezó a lo grande
death.attack.flyIntoWall=%1$s ha experimentado energía cinética
death.attack.generic=%1$s ha muerto.
death.attack.indirectMagic=%2$s ha matado a %1$s con magia.
death.attack.indirectMagic.item=%1$s ha muerto a manos de %2$s, que ha usado %3$s.
death.attack.inFire=%1$s ha entrado en combustión.
death.attack.inFire.player=%1$s ha tropezado con fuego mientras luchaba contra %2$s.
death.attack.inWall=%1$s se ha asfixiado en un muro.
death.attack.lava=%1$s ha intentado nadar en la lava.
death.attack.lava.player=%1$s ha intentado nadar en la lava para escapar de %2$s.
death.attack.lightningBolt=A %1$s le ha caído un rayo.
death.attack.maceSmash.player=%2$s ha aplastado a %1$s
death.attack.maceSmash.player.item=%2$s ha aplastado a %1$s con %3$s
death.attack.magic=%1$s ha muerto a causa de la magia.
death.attack.magma=%1$s ha descubierto que el suelo era de lava
death.attack.magma.player=%1$s entró en zona peligrosa debido a %2$s
death.attack.mob=%2$s ha asesinado a %1$s.
death.attack.mob.item=%1$s ha asesinado a %2$s con %3$s
death.attack.onFire=%1$s se ha quemado hasta morir.
death.attack.onFire.player=%1$s ha acabado cual tostada chamuscada mientras luchaba contra %2$s.
death.attack.outOfWorld=%1$s se ha caído del mundo.
death.attack.player=%2$s ha asesinado a %1$s.
death.attack.player.item=%2$s ha asesinado a %1$s con %3$s.
death.attack.spit=%2$s ha escupido a %1$s.
death.attack.starve=%1$s se ha muerto de hambre.
death.attack.sulfurCube.hot=%1$s ha muerto porque el suelo no es lo único que es lava
death.attack.sweetBerry=%1$s ha muerto por espinas de arbusto de bayas dulces
death.attack.thorns=%1$s ha muerto intentando herir a %2$s.
death.attack.thrown=%2$s ha apaleado a %1$s.
death.attack.thrown.item=%2$s ha apaleado a %1$s con %3$s.
death.attack.trident=%2$s ha ensartado a %1$s.
death.attack.wither=%1$s ha sufrido los efectos del Wither.
death.attack.freeze=%1$s se ha muerto de frío.
death.attack.sonicBoom=Un alarido sónico ha destruido a %1$s
death.attack.sonicBoom.player=Un alarido sónico ha destruido a %1$s mientras intentaba escapar de %2$s
death.attack.stalactite=%1$s fue atravesado por una estalactita caída
death.attack.stalagmite=%1$s fue empalado en un estalagmita
death.fell.accident.generic=%1$s se ha caído de un lugar alto.
death.fell.accident.ladder=%1$s se ha caído de una escalera de mano.
death.fell.accident.vines=%1$s se ha caído de unas enredaderas.
death.fell.accident.water=%1$s se ha caído del agua.
death.fell.assist=%2$s ha condenado a caer a %1$s.
death.fell.assist.item=%2$s ha condenado a caer a %1$s con %3$s.
death.fell.finish=%1$s ha caído demasiado lejos y ha muerto a manos de %2$s.
death.fell.finish.item=%1$s ha caído demasiado lejos y ha muerto a manos de %2$s, que ha usado %3$s.
death.fell.killer=Han condenado a caer a %1$s.
deathScreen.deleteWorld=Borrar mundo
deathScreen.hardcoreInfo=¡No puedes regenerarte en el modo extremo!
deathScreen.leaveServer=Salir del servidor
deathScreen.message=¡Has muerto!
deathScreen.quit=Menú principal
deathScreen.quit.confirm=¿Seguro que quieres salir?
deathScreen.quit.confirmToMainMenuWarning=¿Seguro que quieres salir del juego al menú principal?
deathScreen.quit.confirmToMainMenuTitleWarning=¿Salir al menú principal?
deathScreen.quit.secondaryClient=Guardar y salir
deathScreen.quit.secondaryClient.confirmLeaveWarning=¿Estás seguro de que quieres guardar la partida y salir del juego?
deathScreen.quit.secondaryClient.confirmLeaveTitleWarning=Guardar y salir
deathScreen.respawn=Regenerar
deathScreen.score=Puntuación
deathScreen.title=¡Has muerto!
deathScreen.title.hardcore=¡Se acabó!
deathScreen.titleScreen=Pantalla del título
demo.day.1=Esta demostración tiene una duración de 5 días, ¡aprovéchalos!
demo.day.2=Segundo día
demo.day.3=Tercer día
demo.day.4=Cuarto día
demo.day.5=¡Último día!
demo.day.6=Has llegado al quinto día, pulsa F2 para guardar una captura de pantalla de tu creación
demo.day.warning=¡Se te está acabando el tiempo!
demo.demoExpired=¡Se acabó el tiempo de la demostración!
demo.help.buy=¡Cómpralo ya!
demo.help.fullWrapped=Esta demostración durará 5 días de juego (alrededor de 1 hora y 40 minutos de tiempo real). ¡Los logros te darán pistas! ¡Diviértete!
demo.help.inventory=Pulsa %1$s para abrir el inventario
demo.help.jump=Pulsa %1$s para saltar
demo.help.later=¡Seguir jugando!
demo.help.movement=Usa %1$s,%2$s, %3$s, %4$s y el ratón para moverte
demo.help.movementMouse=Usa el ratón para mirar a tu alrededor
demo.help.movementShort=Muévete con %1$s, %2$s, %3$s, %4$s
demo.help.title=Demostración de Minecraft
demo.remainingTime=Tiempo restante: %s
demo.reminder=¡La demostración se ha acabado, compra el juego para continuar o crea un mundo nuevo!
demo.cb.reminder=La demostración se ha acabado. ¡Comienza un nuevo mundo para seguir jugando la versión de prueba!
difficulty.lock.question=¿Seguro que quieres bloquear la dificultad de este mundo? Se establecerá siempre en %1$s y no podrás volver a cambiarlo.
difficulty.lock.title=Bloquear dificultad del mundo
dimension.dimensionName0=Mundo superior
dimension.dimensionName1=Inframundo
dimension.dimensionName2=The End
disabledSkin.title=Se te está mostrando como personaje predeterminado
disabledSkin.body.onJoin=Este servidor tiene %s deshabilitado. Puedes cambiar de aspecto en el vestidor.
disabledSkin.body.dressingRoom=Este servidor tiene %s deshabilitado. ¿Seguro que quieres seguir con este aspecto equipado?
disabledSkin.type.customSkins=aspectos personalizados
disabledSkin.type.persona=Personajes
disabledSkin.type.both=aspectos y personajes personalizados
disconnect.closed=Conexión terminada
disconnect.downloadPack=Error al descargar los packs del servidor.
disconnect.disconnected=Desconectado por el servidor
disconnect.endOfStream=Fin de transmisión
disconnect.genericReason=%s
disconnect.kicked=Has sido expulsado del juego.
disconnect.kicked.reason=Has sido expulsado del juego:
disconnect.removed=Te han eliminado del juego.
disconnect.removed.reason=Te han eliminado del juego:
disconnect.loginFailed=Error al iniciar sesión
disconnect.loginFailedInfo=Error al iniciar sesión: %s
disconnect.loginFailedInfo.environmentMismatch=Desajuste del entorno Playfab: Discovery=%s/%s, Playfab=%s/%s
disconnect.loginFailedInfo.invalidSession=La sesión no es válida (reinicia el juego)
disconnect.loginFailedInfo.serversUnavailable=Los servidores de autenticación están inactivos actualmente por mantenimiento.
disconnect.lost=Conexión perdida
disconnect.overflow=Desbordamiento de búfer
disconnect.quitting=Desconectando
disconnect.spam=Expulsado por hacer spam
disconnect.timeout=Tiempo de espera agotado
disconnect.scriptWatchdog=El servidor se cerró debido a una excepción de vigilancia de scripts no controlada.
disconnect.scriptWatchdogOutOfMemory=El servidor se ha apagado debido a que excedió el límite de memoria de scripting.
disconnectionScreen.header.realms_hidden=Invitación para multijugador
disconnectionScreen.body.realms_hidden=No se puedes unirte a este servidor específico.
disconnectionScreen.biomeData.IdDuplication=El ID de %s coincide con el de %s.
disconnectionScreen.biomeData.MalformedData=Datos de bioma incorrectos
disconnectionScreen.biomeData.MixedIdPresence=El paquete de biomas tiene una presencia de ID variada para los biomas personalizados.
disconnectionScreen.biomeData.ReservedRange=El bioma personalizado %s usa un ID de un rango reservado. El ID de los biomas personalizados es: %s-%s.
disconnectionScreen.biomeData.VanillaBiomesWithId=Los datos de los biomas de la versión estándar no deberían contener el campo «ID».
disconnectionScreen.blockMismatch=Los bloques del cliente y el servidor no coinciden.
disconnectionScreen.cantConnect=No se ha podido conectar con el mundo.
disconnectionScreen.cantConnectToRealm=No se ha podido conectar con el Realm.
disconnectionScreen.forbidden=El Realm no se encuentra o no eres miembro.
disconnectionScreen.cantConnectToRealms=No se ha podido conectar con Realms.
disconnectionScreen.crossPlatformDisabled=Activa las partidas entre distintas plataformas en el menú principal para conectarte con amigos que jueguen en otras plataformas. Para jugar con otros amigos en línea sin multiplataforma, el anfitrión del juego debe tener desactivadas también las partidas entre distintas plataformas en el menú principal.
disconnectionScreen.crossPlatformDisabled.header=Las partidas entre distintas plataformas están desactivadas.
disconnectionScreen.incompatibleRealm=Tu cliente es incompatible o está desactualizado. Actualiza tu cliente para conectarte a Realms.
disconnectionScreen.realmsAlphaEndedTitle=El periodo de prueba de Realms Alpha ha acabado. ¡Gracias por tu ayuda!
disconnectionScreen.realmsAlphaEndedMessage=Realms no está disponible en estos momentos.
disconnectionScreen.disconnected=Desconexión del servidor
disconnectionScreen.editionMismatch=Este mundo se guardó en Minecraft Education. No se puede cargar.
disconnectionScreen.editionMismatchEduToVanilla=El servidor no está ejecutando Minecraft Education. No se pudo conectar.
disconnectionScreen.editionMismatchVanillaToEdu=El servidor está ejecutando una edición incompatible de Minecraft. No se pudo conectar.
disconnectionScreen.editionVersionMismatch.body=El mundo que has seleccionado no se puede abrir en esta versión de Minecraft Education.
disconnectionScreen.editionVersionMismatch.title=No se ha podido cargar el mundo.
disconnectionScreen.futureVersion=Este mundo se ha guardado en una versión del juego más reciente. No se puede cargar.
disconnectionScreen.internalError.cantConnect=No hemos podido conectarte.
disconnectionScreen.internalError.cantEdit=Se ha producido un problema para encontrar este servidor.
disconnectionScreen.internalError.cantFindEdit=No hemos podido conectarte. Prueba a añadir un servidor nuevo.
disconnectionScreen.internalError.cantFindLocal=Se ha producido un problema al cargar este mundo.
disconnectionScreen.internalError.cantFindRealm=Se ha producido un problema para encontrar este Realm.
disconnectionScreen.internalError.cantFindServer=Se ha producido un problema para encontrar este servidor.
disconnectionScreen.invalidName=¡Nombre no válido!
disconnectionScreen.invalidPlayer=El ajuste multijugador de este mundo está configurado en solo amigos. Para unirte a este mundo, debes ser amigo de su anfitrión.
disconnectionScreen.invalidIP=¡Dirección IP inválida!
disconnectionScreen.invalidSkin=¡Aspecto no válido!
disconnectionScreen.lockedSkin.title=¡Aspecto restringido en plataformas!
disconnectionScreen.lockedSkin=El aspecto que has equipado pertenece a un pack de contenido que no está permitido en una partida multijugador en distintas plataformas.
disconnectionScreen.multiplayerLockedSkin.title=¡Aspecto restringido en multijugador!
disconnectionScreen.multiplayerLockedSkin=El aspecto que has equipado pertenece a un pack de contenido que no está permitido en las partidas multijugador.
disconnectionScreen.loggedinOtherLocation=Se ha iniciado sesión desde otra ubicación
disconnectionScreen.multiplayerDisabled=El mundo se ha definido en el modo de un jugador.
disconnectionScreen.noReason=Te has desconectado.
disconnectionScreen.noInternet=Comprueba la conexión a Internet e inténtalo de nuevo.
disconnectionScreen.notAllowed=No estás invitado a jugar en este servidor.
disconnectionScreen.notAuthenticated=Tienes que autenticarte en los servicios de Microsoft.
disconnectionScreen.outdatedClient=No se ha podido conectar: ¡cliente desactualizado!
disconnectionScreen.outdatedServer=El anfitrión está usando una versión de Minecraft más antigua. Todos los jugadores deberán actualizar a la versión más reciente de Minecraft e intentarlo de nuevo.
disconnectionScreen.outdatedClientRealms=Necesitas actualizar el juego para continuar jugando en este Realm.
disconnectionScreen.outdatedClientRealms.title=Se ha actualizado Realms.
disconnectionScreen.outdatedServerRealms=El juego está actualizado, pero este Realm no lo está.
disconnectionScreen.outdatedServerRealms.title=No hemos podido actualizar tu servidor de Realms en este momento porque otros jugadores están en línea en él. Desde la pantalla Gestionar Realm, puedes cerrarlo y volver a abrirlo para expulsar a los otros jugadores y, entonces, unirte a él para actualizarlo.
disconnectionScreen.outdatedServerRealmsNonOwner.title=El Realm al que intentas acceder tiene una versión diferente. Ponte en contacto con el propietario del Realm para solucionar el problema.
disconnectionScreen.realmsServerUpdateIncoming=Realm estará actualizado pronto. Tú también necesitarás actualizar.
disconnectionScreen.realmsServerUpdateIncoming.title=¿Comprobar si existen nuevas actualizaciones ahora?
disconnectionScreen.realmsWorldUnassigned=Asigna la versión en opciones de desarrollador.
disconnectionScreen.realmsWorldUnassigned.title=¡Realm sin asignar!
disconnectionScreen.serverFull=¡Vaya! Este servidor es muy popular. Vuelve más tarde para ver si hay espacio.
disconnectionScreen.serverFull.title=Servidor lleno
disconnectionScreen.crossPlayDisabled=¡CrossPlay se ha desactivado temporalmente!
disconnectionScreen.crossPlayDisabled.title=CrossPlay desactivado
disconnectionScreen.serverIdConflict=No puedes unirte al mundo. La cuenta en la que has iniciado sesión se están utilizando ahora mismo para jugar en este mundo en otro dispositivo.
disconnectionScreen.sessionNotFound=Imposible conectarse al mundo. El mundo ya no está disponible para unirse.
disconnectionScreen.timeout=Se ha producido un problema al conectarse al mundo. Inténtalo de nuevo. Si el error persiste, comprueba tu conexión a internet o reinicia Minecraft.
disconnectionScreen.nowifi=No ha sido posible conectarse a la red. Conéctate a una red Wi-Fi o habilita «Usar datos móviles» en los ajustes de perfil.
disconnectionScreen.invalidTenant=No se ha podido conectar con el mundo. Comprueba tu código de unión e inténtalo de nuevo.
disconnectionScreen.resourcePack=Se ha encontrado un problema mientras se descargaba o aplicaba el paquete de recursos.
disconnectionScreen.restartClient=No se puede conectar, reinicia el cliente.
disconnectionScreen.badPacket=El servidor envió un paquete corrupto.
disconnectionScreen.realmsDisabled=Los realms están deshabilitados.
disconnectionScreen.realmsDisabledBeta=Los realms están deshabilitados en la versión beta.
disconnectionScreen.incompatiblePack=No puedes unirte al mundo porque tienes los siguientes packs incompatibles: %s
disconnectionScreen.incompatiblePack.memory=No puedes unirte al mundo porque tu dispositivo no tiene suficiente memoria para los siguientes packs: %s
disconnectionScreen.incompatiblePack.graphics.raytracing=No puedes unirte al mundo porque tu dispositivo no tiene hardware compatible con el trazado de rayos
disconnectionScreen.worldCorruption.message=Intenta volver a abrir el mundo o restaurarlo a partir de una copia de seguridad anterior
disconnectionScreen.worldCorruption=Desconectado debido a corrupción del mundo
disconnectionScreen.hostSuspended=Desconexión. El servidor no está disponible.
disconnectionScreen.invalidLevel=¡Nivel no válido!
disconnectionScreen.invalidOverworldDimensionHeights=El servidor ha proporcionado unos valores de altura no válidos para la dimensión del mundo superior
disconnectionScreen.editor.mismatchVanillaWorld=Este mundo no está en modo Editor. No se puede cargar.
disconnectionScreen.editor.mismatchEditorWorld=Este mundo está en modo Editor. No se puede cargar.
disconnectionScreen.editor.mismatchEditorToVanilla=El servidor no está en modo Editor. No se pudo conectar.
disconnectionScreen.editor.mismatchVanillaToEditor=El servidor está en modo Editor. Error al conectarse.
disconnectionScreen.editor.joinIntentPolicyFailure=La política del servidor prohíbe que se una el cliente.
disconnectionScreen.clientsideGenerationDesync=El servidor y el cliente tienen diferentes valores establecidos para el botón de función 'Generación del lado del cliente'
disconnectionScreen.editor.cannotUseRayTracing=Los packs de recursos que cuentan con trazado de rayos aún no son compatibles con los proyectos de editor.
disconnectionScreen.unexpectedPacket=Te has desconectado por haber recibido un tipo de paquete que no se puede procesar. Esto podría deberse a una incompatibilidad de versiones o a daños en la red.
disconnectionScreen.connectionLost=Se ha perdido la conexión con el anfitrión. Si sigue alojando ese mundo, comprueba tu conexión a internet e intenta conectarte de nuevo.
disconnectionScreen.deepLink.TryingToOpenDemoWorldWhileSignedIn.title=No se ha podido cargar el mundo.
disconnectionScreen.deepLink.TryingToOpenDemoWorldWhileSignedIn.body=Intenta abrir este mundo en modo demostración.
disconnectionScreen.errorCode=Código de error:
disconnectionScreen.failedAsyncCheck=Se ha producido un problema al cargar el servidor. 
disconnectionScreen.title.bannedByHost=El anfitrión te ha prohibido la entrada.
disconnectionScreen.title.connectionTimeout=La conexión ha caducado.
disconnectionScreen.title.disconnected=Desconectado.
disconnectionScreen.title.disconnectedFromHost=Desconexión del anfitrión.
disconnectionScreen.title.errorEncountered=Se ha producido un error.
disconnectionScreen.title.errorOccurred=Se ha producido un error.
disconnectionScreen.title.incompatiblePack=Pack incompatible.
disconnectionScreen.title.incompatibleWorld=Mundo incompatible.
disconnectionScreen.title.invalidSkin=Aspecto no válido.
disconnectionScreen.title.invalidTenantId=ID de propiedad no válido
disconnectionScreen.title.kickedFromWorld=Te han expulsado del mundo.
disconnectionScreen.title.localServerNotFound=No se ha encontrado el servidor local.
disconnectionScreen.title.multiplayerConnection=Error de conexión multijugador
disconnectionScreen.title.multiplayerDisabled=El modo multijugador está desactivado.
disconnectionScreen.title.noWifi=No hay conexión a Internet
disconnectionScreen.title.outOfStorage=No queda espacio de almacenamiento
disconnectionScreen.title.realmsWorldUnassigned=Este Realm no tiene ningún mundo asignado.
disconnectionScreen.title.resourcePackLoad=No se ha podido cargar el pack de recursos.
disconnectionScreen.title.serverNotFound=No se ha encontrado el servidor.
disconnectionScreen.title.skinError=Error de aspecto.
disconnectionScreen.title.skinIssue=Hay un problema con tu aspecto.
disconnectionScreen.title.unableToConnect=Error de conexión.
disconnectionScreen.title.versionMismatch=Las versiones no coinciden
disconnectionScreen.title.versionMismatchHost=Tu versión no coincide con la versión del anfitrión
disconnectionScreen.title.versionOutOfDate=La versión está desactualizada.
disconnectionScreen.title.worldFailedLoad=No se ha podido cargar el mundo.
disconnectionScreen.title.worldFull=El mundo al que estás tratando de unirte está lleno.
disconnectionScreen.body.cantConnectServer=No podemos conectarte a este servidor.
disconnectionScreen.body.cantFindClient=No se ha encontrado el cliente.
disconnectionScreen.body.cantFindServer=No se ha encontrado el servidor.
disconnectionScreen.body.checkConnectionAndTry=Comprueba tu conexión e inténtalo de nuevo.
disconnectionScreen.body.checkDeviceStorage=Comprueba el espacio de almacenamiento disponible en tu dispositivo y elimina elementos para liberar más espacio.
disconnectionScreen.body.discoveryMismatch=Tu entorno de descubrimiento no coincide con el del anfitrión.
disconnectionScreen.body.gameOutOfDate=La versión del juego que estás utilizando está desactualizada. Actualiza el juego a la versión más reciente e inténtalo de nuevo.
disconnectionScreen.body.hostSignedOut=El anfitrión se ha desconectado.
disconnectionScreen.body.hostVersionOlder=El anfitrión al que intentas unirte está usando una versión de Minecraft más antigua. Vuelve a intentarlo cuando el anfitrión haya actualizado su versión.
disconnectionScreen.body.hostWithoutKeys=El anfitrión al que intentas unirte no está preparado para aceptar conexiones autenticadas. Vuelve a intentarlo dentro de unos minutos.
disconnectionScreen.body.idleTooLong=Has permanecido inactivo durante demasiado tiempo.
disconnectionScreen.body.loggedInElsewhere=Es posible que hayas iniciado sesión desde otra ubicación.
disconnectionScreen.body.multiplayerConnection=El cliente tiene problemas para establecer conexión con los servicios multijugador. Comprueba tu conexión a Internet, reinicia el cliente y vuelve a intentarlo.
disconnectionScreen.body.needsHostUnblock=No puedes unirte al servidor a menos que el anfitrión te desbloquee.
disconnectionScreen.body.permissionsDoNotAllow=Los permisos no te permiten unirte.
disconnectionScreen.body.serverNoneOrLocked=Es posible que el servidor al que intentas unirte no exista o esté bloqueado.
disconnectionScreen.body.skinBanned=Parece que tu aspecto está prohibido.
disconnectionScreen.body.skinLockedPlatform=Puede que tu aspecto esté bloqueado en una plataforma específica.
disconnectionScreen.body.storageOut=Puede que no tengas espacio de almacenamiento en tu dispositivo.
disconnectionScreen.body.versionMismatchHost=Tu versión no coincide con la versión del anfitrión.
disconnectionScreen.body.versionNotSupported=Tu versión no es compatible.
disconnectionScreen.body.worldNewerVersion=Este mundo se creó con una versión más reciente.
disconnectionScreen.body.worldNoLongerActive=El mundo al que te estás conectando ya no está activo.
disconnectionScreen.body.worldNoLongerAvailable=Este mundo ya no está disponible.
storageSpaceWarningScreen.frontend=¡Ya casi no te queda espacio de almacenamiento de datos! Minecraft ha restringido el acceso a esta función hasta que liberes más espacio de almacenamiento.
storageSpaceWarningScreen.lowduringgameplay=Casi no queda espacio en tu dispositivo para que Minecraft guarde mundos y configuración. ¿Por qué no borras datos que no necesites para poder seguir guardando cosas?
storageSpaceWarningScreen.fullduringgameplay=Te has quedado sin espacio de almacenamiento de datos, por lo que Minecraft no puede guardar tu progreso. Minecraft te devolverá al menú principal para que liberes espacio de almacenamiento.
edu.signin_screen.viewTerms=Ver términos
edu.play_screen.view_worlds=MIS MUNDOS
edu.play_screen.view_library=BIBLIOTECA
edu.play_screen.create_new=CREAR NUEVO
edu.play_screen.join_world=UNIRSE AL MUNDO
edu.play_screen.servers=SERVIDORES
edu.play_screen.import=IMPORTAR
edu.play_screen.new=NUEVO
edu.play_screen.guided_create=CREACIÓN GUIADA
edu.play_screen.traditional=TRADICIONAL
edu.play_screen.from_template=PLANTILLAS
edu.worlds_screen.title=Mis mundos
edu.worlds_screen.new_world=Mundo nuevo
edu.worlds_screen.new=NUEVO
edu.worlds_screen.templates=PLANTILLAS
edu.worlds_screen.guided_create=CREACIÓN GUIADA
edu.worlds_screen.traditional=TRADICIONAL
edu.worlds_screen.search_placeholder=Buscar en Mis mundos
edu.worlds_screen.play=JUGAR
edu.worlds_screen.host=ANFITRIÓN
edu.worlds_screen.settings=AJUSTES
edu.worlds_screen.download=DESCARGAR 
edu.worlds_screen.manage=ADMINISTRAR
edu.worlds_screen.about=ACERCA DE
edu.worlds_screen.back=ATRÁS
edu.worlds_screen.copy=COPIAR
edu.worlds_screen.export=EXPORTAR
edu.worlds_screen.delete=SUPRIMIR
edu.worlds_screen.courses_title=Mis recorridos
edu.worlds_screen.fetch_error=Se ha producido un problema al conectarse a OneDrive. Puede que los mundos guardados en la nube no estén actualizados. Comprueba también tu conexión a internet.
edu.templates.title=Mis plantillas
edu.templates.search_placeholder=Buscar en Mis plantillas
edu.templates.created_by=Por %1
edu.templates.create_new=CREAR NUEVO
edu.templates.delete=SUPRIMIR
edu.templates.delete_title=¿Eliminar esta plantilla de mundo?
edu.templates.delete_body=¿Seguro que quieres eliminar la plantilla del mundo «%s»? Esta acción no afectará a ningún mundo que hayas creado con ella.
edu.templates.delete_confirm=Eliminar
edu.templates.info_banner=Las plantillas de mundos son como planos. Puedes usarlas para crear nuevos mundos que siempre empiecen igual.
edu.templates.empty_banner=Puedes conseguir plantillas de mundos en la biblioteca de Minecraft Education, a través de otros usuarios de Minecraft Education o en education.minecraft.net.
edu.servers_screen.title=Servidores 
edu.servers_screen.search_placeholder=Buscar servidores 
edu.servers_screen.add_info_placeholder=Introduce el ID de servidor 
edu.servers_screen.add_server=Añadir serv. 
edu.servers_screen.confirm_add_server=Añadir 
edu.servers_screen.play=JUGAR 
edu.servers_screen.back=ATRÁS 
edu.servers_screen.share=COMPARTIR 
edu.servers_screen.remove=ELIMINAR 
edu.servers_screen.new=NUEVO
edu.servers_screen.confirm_remove.title=Eliminar 
edu.servers_screen.confirm_remove.body=Si eliminas este servidor, puedes volver a añadirlo más tarde. 
edu.servers_screen.confirm_remove.confirm=Eliminar servidor 
edu.servers_screen.server_id_label=ID de servidor 
edu.servers_screen.server_id_info=Introduce el ID de servidor que te gustaría añadir. 
edu.servers_screen.server_id_tooltip_text=El ID de servidor es la identificación única del servidor que estás intentando añadir. 
edu.servers_screen.server_id_tooltip_tts=El ID de servidor es la identificación única del servidor que estás intentando añadir. 
edu.servers_screen.disabled.title=Servidor desactivado
edu.servers_screen.disabled.body=No puedes unirte al servidor porque está desactivado.
edu.servers_screen.world.unavailable=No disponible
edu.servers_screen.world.disabled=Desactivado
edu.passcode_entry_screen.enter_passcode_title=Introducir código
edu.passcode_entry_screen.passcode_info=Este servidor requiere un código. Si no conoces el código, pide ayuda.
edu.passcode_entry_screen.passcode_info_placeholder=Introduce el código del servidor
edu.passcode_entry_screen.passcode_tooltip_label=Código de acceso
edu.passcode_entry_screen.passcode_tooltip_text=El código solo puede contener letras o números.
edu.passcode_entry_screen.passcode_tooltip_tts=El código solo puede contener letras o números.
edu.passcode_entry_screen.hide_passcode=Ocultar código
edu.servers_screen.generic_error_expired_title=Sesión caducada
edu.servers_screen.generic_error_expired_body=No podemos recuperar tus servidores en este momento. Inténtalo de nuevo más tarde. Si el problema persiste, reinicia la aplicación o cierra sesión y vuelve a iniciarla.
edu.servers_screen.generic_error_unavailable_title=Servicio no disponible
edu.servers_screen.generic_error_unavailable_body=No se ha podido conectar con el servicio. Comprueba tu conexión a internet e inténtalo de nuevo. Si el problema persiste, ponte en contacto con el administrador de TI.
edu.servers_screen.error_add_server_forbidden_title=Permisos insuficientes
edu.servers_screen.error_add_server_forbidden_body=No tienes acceso a la ID del servidor que has introducido. Comprueba que hayas introducido la ID del servidor correcta o ponte en contacto con el administrador de TI.
edu.servers_screen.error_add_server_not_found_title=Servidor no encontrado
edu.servers_screen.error_add_server_not_found_body=No se ha podido encontrar el servidor que has intentado añadir. Puede que no exista o haya sido eliminado. Comprueba que hayas introducido la ID del servidor correcta o ponte en contacto con el administrador de TI.
edu.servers_screen.error_add_server_unknown_error_title=Añadir error del servidor
edu.servers_screen.error_add_server_unknown_error_body=¡Vaya! Algo ha salido mal al añadir el servidor. Inténtalo de nuevo. Si el problema persiste, ponte en contacto con el administrador de TI.
edu.servers_screen.error_load_server_feature_disabled_title=Servidores dedicados desactivados
edu.servers_screen.error_load_server_feature_disabled_body=Tus servidores de Minecraft Education están desactivados. Para obtener más información, ponte en contacto con el administrador de TI.
edu.servers_screen.error_load_server_unknown_error_title=Error de recuperación de servidores
edu.servers_screen.error_load_server_unknown_error_body=¡Vaya! Algo ha salido mal al recuperar tus servidores. Inténtalo de nuevo. Si el problema persiste, ponte en contacto con el administrador de TI.
edu.servers_screen.error_join_server_incorrect_passcode_title=Código de acceso incorrecto
edu.servers_screen.error_join_server_incorrect_passcode_body=El código de acceso que has introducido es incorrecto. Inténtalo de nuevo.
edu.servers_screen.error_join_server_feature_disabled_title=Servidores dedicados desactivados
edu.servers_screen.error_join_server_feature_disabled_body=Tus servidores de Minecraft Education están desactivados. Para obtener más información, ponte en contacto con el administrador de TI.
edu.servers_screen.error_join_server_unexpectedly_disabled_title=Servidor desactivado
edu.servers_screen.error_join_server_unexpectedly_disabled_body=Este servidor de Minecraft Education está desactivado. Para obtener más información, ponte en contacto con el administrador de TI.
edu.servers_screen.error_join_server_removed_title=Servidor eliminado
edu.servers_screen.error_join_server_removed_body=Este servidor de Minecraft Education ha sido eliminado permanentemente. Para obtener más información, ponte en contacto con el administrador de TI.
edu.servers_screen.error_join_server_unavailable_title=Servidor no disponible
edu.servers_screen.error_join_server_unavailable_body=El servidor dejó de estar disponible al intentar unirte. Para obtener más información, ponte en contacto con el administrador de TI.
edu.servers_screen.error_join_server_unknown_error_title=Error al unirse al servidor
edu.servers_screen.error_join_server_unknown_error_body=¡Vaya! Algo ha salido mal al unirse al servidor. Inténtalo de nuevo. Si el problema persiste, ponte en contacto con el administrador de TI.
edu.pause.multiplayer.disabled=El modo multijugador no está disponible en esta lección.
effect.duration.infinite=∞
effect.badOmen=Mal presagio
effect.infested=Infestado
effect.oozing=Supuración
effect.raid_omen=Presagio de asalto
effect.trial_omen=Presagio de prueba
effect.villageHero=Héroe de la aldea
effect.weaving=Tejer
effect.wind_charged=Con carga de viento
enchantment.arrowDamage=Poder
enchantment.arrowFire=Llama
enchantment.arrowInfinite=Infinidad
enchantment.arrowKnockback=Puñetazo
enchantment.crossbowMultishot=Disparo múltiple
enchantment.crossbowPiercing=Penetrante
enchantment.crossbowQuickCharge=Carga rápida
enchantment.curse.binding=Maldición de vinculación
enchantment.curse.vanishing=Maldición de desvanecimiento
enchantment.damage.all=Afilado
enchantment.damage.arthropods=Maldición de los artrópodos
enchantment.damage.undead=Aporrear
enchantment.digging=Eficiencia
enchantment.durability=Irrompible
enchantment.fire=Aspecto ígneo
enchantment.fishingSpeed=Atracción
enchantment.frostwalker=Paso helado
enchantment.heavy_weapon.breach=Brecha
enchantment.heavy_weapon.density=Densidad
enchantment.heavy_weapon.windburst=Ráfaga de viento
enchantment.knockback=Derribar
enchantment.level.1=I
enchantment.level.10=X
enchantment.level.2=II
enchantment.level.3=III
enchantment.level.4=IV
enchantment.level.5=V
enchantment.level.6=VI
enchantment.level.7=VII
enchantment.level.8=VIII
enchantment.level.9=IX
enchantment.lootBonus=Saqueo
enchantment.lootBonusDigger=Fortuna
enchantment.lootBonusFishing=Suerte marina
enchantment.mending=Reparación
enchantment.oxygen=Respiración
enchantment.protect.all=Protección
enchantment.protect.explosion=Protección de ráfagas
enchantment.protect.fall=Caída de pluma
enchantment.protect.fire=Protección del fuego
enchantment.protect.projectile=Protección contra proyectiles
enchantment.soul_speed=Velocidad de almas
enchantment.swift_sneak=Acecho rápido
enchantment.thorns=Espinas
enchantment.untouching=Toque sedoso
enchantment.waterWalker=Agilidad acuática
enchantment.waterWorker=Afinidad al agua
enchantment.tridentChanneling=Canalización
enchantment.tridentLoyalty=Lealtad
enchantment.tridentRiptide=Corriente
enchantment.tridentImpaling=Empalar
entity.agent.name=Agent
entity.area_effect_cloud.name=Nube de efecto de área
entity.armadillo.name=Armadillo
entity.armor_stand.name=Soporte para armaduras
entity.arrow.name=Flecha
entity.bat.name=Murciélago
entity.bee.name=Abeja
entity.blaze.name=Blaze
entity.boat.name=Barco
entity.bogged.name=Empantanado
entity.breeze.name=Brisa
entity.breeze_wind_charge_projectile.name=Carga de viento
entity.cat.name=Gato
entity.cave_spider.name=Araña de las cuevas
entity.chicken.name=Gallina
entity.cow.name=Vaca
entity.creaking.name=Crepitante
entity.creeper.name=Creeper
entity.dolphin.name=Delfín
entity.goat.name=Cabra
entity.panda.name=Panda
entity.donkey.name=Burro
entity.dragon_fireball.name=Bola de fuego de dragón
entity.drowned.name=Ahogado
entity.egg.name=Huevo
entity.elder_guardian.name=Guardián anciano
entity.ender_crystal.name=Cristal de Ender
entity.ender_dragon.name=Dragona de Ender
entity.enderman.name=Enderman
entity.endermite.name=Endermite
entity.ender_pearl.name=Perla de Ender
entity.evocation_illager.name=Evocador
entity.evocation_fang.name=Colmillo de evocador
entity.eye_of_ender_signal.name=Ojo de Ender
entity.falling_block.name=Bloque en caída
entity.fireball.name=Bola de fuego
entity.fireworks_rocket.name=Cohete de fuegos artificiales
entity.fishing_hook.name=Anzuelo
entity.fish.clownfish.name=Pez payaso
entity.fox.name=Zorro
entity.cod.name=Bacalao
entity.pufferfish.name=Pez globo
entity.salmon.name=Salmón
entity.tropicalfish.name=Pez tropical
entity.axolotl.name=Ajolote
entity.ghast.name=Ghast
entity.glow_squid.name=Calamar brillante
entity.piglin_brute.name=Piglin bruto
entity.guardian.name=Guardián
entity.hoglin.name=Hoglin
entity.horse.name=Caballo
entity.husk.name=Disecado
entity.ravager.name=Devastador
entity.iron_golem.name=Gólem de hierro
entity.item.name=Objeto
entity.leash_knot.name=Nudo de correa
entity.lightning_bolt.name=Rayo
entity.lingering_potion.name=Poción persistente
entity.llama.name=Llama
entity.trader_llama.name=Llama de Comerciante
entity.llama_spit.name=Saliva de llama
entity.magma_cube.name=Cubo de magma
entity.minecart.name=Vagoneta
entity.chest_minecart.name=Vagoneta con cofre
entity.command_block_minecart.name=Vagoneta con bloque de comandos
entity.furnace_minecart.name=Vagoneta con horno
entity.hopper_minecart.name=Vagoneta con embudo
entity.tnt_minecart.name=Vagoneta con dinamita
entity.mule.name=Mula
entity.mooshroom.name=Champiñaca
entity.moving_block.name=Bloque en movimiento
entity.npc.name=NPC
entity.ocelot.name=Ocelote
entity.ominous_item_spawner.name=Generador de objetos ominosos
entity.painting.name=Cuadro
entity.parrot.name=Loro
entity.phantom.name=Fantasma
entity.pig.name=Cerdo
entity.piglin.name=Piglin
entity.pillager.name=Saqueador
entity.player.name=Jugador
entity.polar_bear.name=Oso polar
entity.rabbit.name=Conejo
entity.sheep.name=Oveja
entity.shulker.name=Shulker
entity.shulker_bullet.name=Bala de Shulker
entity.silverfish.name=Pez plateado
entity.skeleton.name=Esqueleto
entity.skeleton_horse.name=Caballo esqueleto
entity.stray.name=Errante
entity.slime.name=Limo
entity.small_fireball.name=Bola de fuego pequeña
entity.sniffer.name=Rastreador
entity.snowball.name=Bola de nieve
entity.snow_golem.name=Gólem de nieve
entity.spider.name=Araña
entity.splash_potion.name=Poción
entity.squid.name=Calamar
entity.strider.name=Lavagante
entity.tnt.name=Bloque de dinamita
entity.thrown_trident.name=Tridente
entity.tripod_camera.name=Cámara con trípode
entity.turtle.name=Tortuga
entity.unknown.name=Desconocido
entity.vex.name=Vex
entity.villager.name=Aldeano
entity.villager.armor=Armero
entity.villager.butcher=Carnicero
entity.villager.cartographer=Cartógrafo
entity.villager.cleric=Clérigo
entity.villager.farmer=Granjero
entity.villager.fisherman=Pescador
entity.villager.fletcher=Flechero
entity.villager.leather=Curtidor
entity.villager.librarian=Bibliotecario
entity.villager.shepherd=Pastor
entity.villager.tool=Ferretero
entity.villager.weapon=Herrero de armas
entity.villager.mason=Albañil
entity.villager.unskilled=Aldeano no cualificado
entity.villager_v2.name=Aldeano
entity.vindicator.name=Vindicador
entity.wandering_trader.name=Vendedor errante
entity.wind_charge_projectile.name=Carga de viento
entity.witch.name=Bruja
entity.wither.name=Wither
entity.wither_skeleton.name=Esqueleto de Wither
entity.wither_skull.name=Calavera de Wither
entity.wither_skull_dangerous.name=Calavera de Wither
entity.wolf.name=Lobo
entity.xp_orb.name=Orbe de experiencia
entity.xp_bottle.name=Botella de hechizo
entity.zoglin.name=Zoglin
entity.zombie.name=Zombi
entity.zombie_horse.name=Caballo zombi
entity.zombie_pigman.name=Piglin zombi
entity.zombie_villager.name=Aldeano zombi
entity.zombie_villager_v2.name=Aldeano zombi
exports.share.file=Compartir %s
exports.suspendWarning.client.content=Aviso: si continúas, te desconectarás de esta sesión multijugador.
exports.suspendWarning.host.content=Aviso: si continúas, todos los jugadores se desconectarán de la sesión multijugador.
exports.suspendWarning.title=Aviso
exports.eduCloud.suspendWarning.host.content=¿Seguro que quieres guardar y salir de la partida?%1Aviso: si lo haces, la sesión multijugador finalizará para todos.%1¡También subiremos tu mundo a la nube!
exports.fileError.title=Error al guardar el archivo
exports.fileError.body=Puede que el disco esté lleno o protegido, o que el archivo se encuentre en uso. Asegúrate de que el archivo no está abierto y prueba de nuevo.
addExternalServerScreen.addServer=Añadir servidor
addExternalServerScreen.nameTextBoxLabel=Nombre del servidor
addExternalServerScreen.namePlaceholder=Introduce el nombre del servidor
addExternalServerScreen.ipTextBoxLabel=Dirección del servidor
addExternalServerScreen.portTextBoxLabel=Puerto
addExternalServerScreen.ipPlaceholder=Introduce la IP o dirección
addExternalServerScreen.alreadyAdded=Este servidor ya se ha añadido
addExternalServerScreen.saveButtonLabel=Guardar
addExternalServerScreen.playButtonLabel=Jugar
addExternalServerScreen.removeButtonLabel=Eliminar
addExternalServerScreen.removeConfirmation=¿Seguro que quieres eliminar este servidor?
addExternalServerScreen.addTitle=Añadir servidor externo
addExternalServerScreen.editTitle=Editar servidor externo
feature.end_city=Ciudad de End
feature.fortress=Fortaleza del Inframundo
feature.mansion=Mansión de bosque
feature.mineshaft=Pozo de mina
feature.missingno=Característica desconocida
feature.monument=Monumento oceánico
feature.stronghold=Fortaleza
feature.temple=Templo
feature.village=Aldea
feature.shipwreck=Naufragio
feature.buried_treasure=Tesoro enterrado
feature.ruins=Ruinas oceánicas
feature.pillager_outpost=Puesto de saqueadores
feature.bastion_remnant=Restos del bastión
feature.ruined_portal=Portal destrozado
feature.trial_chambers=Cámaras de prueba
feed.like=Me gusta
feed.comment=Comentario
feed.reported_label=Informes
feed.ignore=Ignorar
feed.nrreport=%d informe
feed.nrreports=%d informes
feed.newPost=Publicar
feed.daysAgo=Hace %dd
feed.hoursAgo=Hace %dh
feed.minutesAgo=Hace %dm
feed.now=Ahora mismo
feed.narrationDayAgo=Publicado hace un día
feed.narrationDaysAgo=Publicado hace %d días
feed.narrationHourAgo=Publicado hace una hora
feed.narrationHoursAgo=Publicado hace %d horas
feed.narrationMinuteAgo=Publicado hace un minuto
feed.narrationMinutesAgo=Publicado hace %d minutos
feed.narrationNow=Publicado justo ahora
feed.narrationDate=Publicado el %d de %s de %d
feed.whatup=¿Qué te traes entre manos?
feed.upload=Cargando captura de pantalla...
feed.share=Compartir
feed.addScreenshot=Añadir captura de pantalla
feed.shareScreenshot=Has hecho una captura de pantalla. Ve a Historias de Realms para compartirla.
feed.screenshotCaptured=Captura de pantalla realizada. Puedes verla en la galería de capturas de pantalla.
feed.screenshotAlmostFull=Captura de pantalla realizada. Tu galería está casi llena. (%d/%d)
feed.screenshotReachedMax=Captura de pantalla realizada. Tu galería está llena. (%d/%d)
feed.screenshotFull=Tu galería está llena. Elimina capturas de pantalla para liberar espacio.
feed.screenshotFullShort=Galería de capturas de pantalla llena
feed.comments=Comentarios
feed.edit=Editar
feed.screenshots=Capturas de pantalla
feed.return=Menú
feed.goToFeed=Actividad
feed.cancel=Cancelar
feed.previous=Anterior
feed.next=Siguiente
feed.delete=Borrar
feed.deleted=Objeto eliminado
feed.report_xbox=Informar a Cumplimiento de políticas de Xbox
feed.report_club=Informar al Club
feed.clubdescription=Descripción del Realm
feed.no_feed_item_content=Las capturas de pantalla y las discusiones del Realm aparecerán aquí. Para empezar, pulsa en "Nueva publicación".
feed.no_reported_item_content=Ningún objeto reportado
feed.no_screenshot=No tienes ninguna captura de pantalla
feed.reportToastMessage=Objeto reportado
feed.forbidden=Sin autorización para publicar en el cronograma
feed.failedToPost=Publicación no realizada
feed.failedToPostDescription=Captura de pantalla no válida
feed.failedToPostRateLimit=Intenta publicar de nuevo dentro de unos minutos. Realms está intentando ponerse al día.
feed.uppload_started=La captura de pantalla se está cargando
feed.uppload_success=La captura de pantalla se ha cargado
feed.connected=Cada Realm está conectado a un club con tu cuenta de Microsoft.
feed.unviewedPost=Nuevo
furnaceScreen.fuel=Combustible
furnaceScreen.header=Horno
furnaceScreen.input=Entrada
furnaceScreen.result=Resultado
furnaceScreen.tab.search=Todos
furnaceScreen.tab.search.filterFurnace=Fundible
furnaceScreen.tab.search.filterSmoker=Ahumable
furnaceScreen.tab.food=Comida
furnaceScreen.tab.blocks=Bloques
furnaceScreen.tab.items=Objetos
furnaceScreen.tab.inventory=Inventario
gameArgument.featureUnsupported=Esta versión de Minecraft no es compatible con esta característica
gameMode.adventure=Modo aventura
gameMode.changed=Tu modo de juego se ha actualizado a %s
gameMode.creative=Modo creativo
gameMode.hardcore=¡Modo extremo!
gameMode.spectator=Modo espectador
gameMode.survival=Modo supervivencia
gameTip.cameraMovement.mouse=Mirar a tu alrededor~LINEBREAK~Usa el ratón para girar
gameTip.cameraMovement.touch=Toca y arrastra la pantalla para mirar a tu alrededor.
gameTip.cameraMovement.controller=Mueve :tip_right_stick: para mirar a tu alrededor.
gameTip.playerMovement.mouse=Muévete con :_input_key.forward:, :_input_key.left:, :_input_key.back: y :_input_key.right:
gameTip.playerMovement.touch=Muévete con el joystick
gameTip.playerMovement.touch.classic=Muévete con los botones de flechas
gameTip.playerMovement.controller=Mueve :tip_left_stick: para moverte a tu alrededor.
gameTip.flying.mouse=Toca :_input_key.jump: dos veces para volar
gameTip.flying.touch=Toca salto dos veces para volar
gameTip.flyDown.mouse=Pulsa :_input_key.sneak: para volar hacia abajo
gameTip.flyUp.mouse=Pulsa :_input_key.jump: para volar hacia arriba
gameTip.stopFlying.mouse=Toca :_input_key.jump: dos veces para detener el vuelo
gameTip.stopFlying.touch=Toca Volar hacia abajo dos veces para detener el vuelo
gameTip.jump.mouse=Salta con :_input_key.jump:
gameTip.swim.mouse=Mantén pulsado :_input_key.jump: para nadar hacia arriba
gameTip.swim.touch=Pulsa para nadar hacia arriba
gameTip.hotbar.selection.mouse=Usa la rueda del ratón o pulsa %s para coger un objeto.    
gameTip.hotbar.selection.touch=Toca un objeto de la barra de acceso rápido para cogerlo
gameTip.breakBlock.mouse=Haz clic con el botón izquierdo y mantén para romper bloques
gameTip.breakBlock.touch=Toca y mantén para romper bloques.
gameTip.breakBlock.touch.classic=Toca y mantén para romper bloques.
gameTip.breakBlock.controller=Toca y mantén para romper bloques.
gameTip.breakBlock.touch.crosshair=Pulsa y mantén :tip_virtual_button_action_attack_or_destroy:~LINEBREAK~para romper bloques
gameTip.placeBlock.mouse=Haz clic derecho para colocar un bloque
gameTip.placeBlock.touch=Toca para colocar un bloque
gameTip.placeBlock.controller=Haz clic en el suelo para colocar un bloque.
gameTip.placeBlock.touch.crosshair=Toca :tip_virtual_button_action_build_or_use: para colocar un bloque
gameTip.openInventorySurvival.mouse=Abrir tu inventario~LINEBREAK~Pulsa :_input_key.inventory:
gameTip.openInventorySurvival.touch=Abre el inventario para ver las recetas de fabricación
gameTip.openInventorySurvival.controller=Pulsa :_input_key.inventory: para abrir tu inventario.
gameTip.openInventoryCreative.mouse=Abrir tu inventario~LINEBREAK~Pulsa :_input_key.inventory:
gameTip.openInventoryCreative.touch=Abre el inventario para ver los bloques de construcción
gameTip.openInventoryCreative.controller=Pulsa :_input_key.inventory: para abrir tu inventario.
gameTip.useSneak.mouse=¡Mantén :_input_key.sneak: para agacharte!~LINEBREAK~Así no podrás caerte de los bordes
gameTip.sneak.mouse=¡Vas agachado! No puedes caerte por los bordes.
gameTip.sneak.touch=Vas agachado, así que no puedes caerte por los bordes
gameTip.sneak.controller=Vas agachado, así que no puedes caerte por los bordes
gameTip.placeCraftingTable.mouse=Coloca tu mesa de trabajo. Cógela y haz clic para colocarla
gameTip.placeCraftingTable.touch=Toca el suelo para colocar tu mesa de trabajo
gameTip.placeCraftingTable.controller=Coloca tu mesa de trabajo, mantenla pulsada y luego toca el suelo.
gameTip.useCraftingTable.mouse=Haz clic con el botón derecho en la mesa de trabajo para usarla
gameTip.openChat.mouse=Pulsa %s para abrir el chat
gameTip.openChat.touch=Tocar para abrir el chat
gameTip.openChat.touch.tts=Toca el botón del chat para abrirlo
gameTip.emote.mouse=Pulsa o mantén :_input_key.emote: para hacer un gesto
gameTip.emote.touch=Toca para hacer un gesto
gameTip.emote.touch.tts=Toca el botón de gestos para hacer un gesto
pauseNotification.title.onePlayer=¡%s se ha unido a tu partida!
pauseNotification.title.twoPlayers=¡%s y %s se han unido a tu partida!
pauseNotification.title.moreThanTwoPlayers=¡Varias personas se han unido a tu partida!
pauseNotification.subtitle.gameUnpaused=¡Cuidado, que el juego ya no está en pausa!
pauseNotification.playButton=Jugar
generator.amplified=AMPLIFICADO
generator.amplified.info=Aviso: solo por diversión, requiere un buen ordenador
generator.customized=Personalizado
generator.debug_all_block_states=Modo de depuración
generator.default=Por defecto
generator.flat=Plano
generator.infinite=Infinito
generator.largeBiomes=Superbiomas
generator.nether=Inframundo
generator.old=Antiguo
generator.void=Vacío
globalPauseScreen.message=El juego ha sido pausado
globalPauseScreen.quit=Salir
gui.accept=Aceptar
gui.achievements=Logros
gui.all=Todos
gui.back=Atrás
gui.cancel=Cancelar
gui.clear=Borrar
gui.close=Cerrar
gui.confirm=Confirmar
gui.confirmAndPlay=Confirmar y jugar ahora
gui.custom=Personalizado
gui.default=Por defecto
gui.decline=Rechazar
gui.delete=Eliminar
gui.deleteWorldLong=Borrar mundo
gui.done=Hecho
gui.down=Abajo
gui.doNotShow=No volver a mostrar esta pantalla
gui.edit=Editar
gui.error=Error
gui.exit=Salir
gui.exportWorld=Exportar
gui.exportWorldLong=Exportar mundo
gui.exportTemplate=Exportar plantilla
gui.templateMinVersion=Versión mínima de plantilla
gui.templateLocPickerTitle=Busca languages.json en la carpeta de ubicación
gui.templateLocPickerButton=Seleccionar ubicación
gui.templateIconPickerTitle=Busque un icono de mundo
gui.templateIconPickerDesc=Icono de Minecraft
gui.templateIconPickerButton=Elegir icono de mundo
gui.pickLoc.successMessage=Ubicación copiada
gui.pickLoc.failedMessage=Error: el archivo elegido no era languages.json
gui.pickIcon.successMessage=Copiar icono de mundo
gui.pickIcon.failedMessage=Error: formato de archivo no válido
gui.previous=Anterior
gui.copyWorld=Copiar mundo
gui.copyWorld.failedTitle=Se ha producido un error
gui.copyWorld.failedMessage=No tienes suficiente espacio de almacenamiento libre como para copiar este mundo. Libera algo de espacio e inténtalo de nuevo.
gui.goBack=Volver
gui.import=Importar
gui.importWorld=Importar
gui.importRetailWorld.title=¿Importar mundo?
gui.importRetailWorld.text.1=Es necesario importar este mundo para poder usarlo en la beta.
gui.importRetailWorld.text.2=La importación del mundo crea una copia y no afectará al mundo original.
gui.importRetailWorld.text.3=¿Quieres crear una copia beta de este mundo?
gui.importRetailWorld.failedMessage=No se pudo importar tu mundo.
gui.minecraftWorld=Mundo de Minecraft
gui.minecraftBundle=Lote de Minecraft
gui.login=Iniciar sesión
gui.logout=Cerrar sesión
gui.next=Siguiente
gui.no=No
gui.none=Ninguno
gui.ok=Aceptar
gui.store=Comprobar tienda.
gui.continue=Continuar
gui.pickWorld=Busca un mundo Minecraft
gui.retry=Volver a intentar
gui.select=Seleccionar
gui.skip=Saltar
gui.stats=Estadísticas
gui.tab=Pestaña
gui.toMenu=Volver a la pantalla de título
gui.toStorage=Gestionar almacenamiento
gui.okay=Vale
gui.tryAgain=Inténtalo de nuevo
gui.up=Arriba
gui.warning.exitGameWarning=¿Quieres salir de Minecraft?
gui.worldTemplate=Plantilla de mundo de Minecraft
gui.yes=Sí
gui.feedbackYes=Ir al sitio web de comentarios
gui.resourcepacks=Paquetes de recursos...
gui.submit=Enviar
gui.submitRating=Enviar valoración
gui.submitFeedback.button.text=Enviar comentarios
gui.submitFeedback.text=Enviar comentarios al creador
gui.submitFeedback.body.text=Escribe tus comentarios y envíaselos directamente al creador. Tu mensaje no se publicará en el Marketplace y el creador no podrá responder.
gui.submitFeedback.placeHolder.text=¿Qué te ha gustado? ¿Qué se podría mejorar?
gui.submitFeedback.success=¡Gracias por dejar tu reseña!
gui.submitFeedback.failure.status.unprocessableEntity=No has adquirido el artículo sobre el que quieres dejar comentarios. (Código de error: %d)
gui.submitFeedback.failure.status.tooManyRequests=¡Oh, no! Has enviado demasiadas reseñas; vuelve a intentarlo más tarde. (Código de error: %d)
gui.submitFeedback.failure.status.other=No es posible enviar tu reseña en este momento; vuelve a intentarlo más tarde. (Código de error: %d)
gui.togglable_slot=Pulsa para desactivar el espacio
gui.playOffline=Jugar fuera de línea
gui.signIn=Iniciar sesión
gui.genericNetworkError=Algo no va bien. Comprueba tu conexión a internet.
gui.hide=Ocultar
gui.editor.minecraftProject=Proyecto Minecraft
gui.editor.minecraftTestWorld=Mundo de pruebas del editor de Minecraft
gui.editor.exportProject=Exportar proyecto
gui.editor.exportWorldDisabledHint=Para exportar el mundo, entra en el proyecto, ve a Archivo -> Exportar y selecciona «Mundo para compartir» en el menú desplegable
gui.editor.copyProject=Copiar proyecto
gui.editor.copyProject.failedMessage=No hemos podido crear una copia de este proyecto. Puede que falte espacio de almacenamiento o que haya algún otro problema. Visita https://aka.ms/MCStorage para obtener más información.
gui.edu.exitGameWarningCaption=Minecraft Education
gui.edu.exitGameWarningMessage=¿Salir de Minecraft Education?
gui.edu.exitGameWarningCaptionPreview=Versión preliminar de Minecraft Education
gui.edu.exitGameWarningMessagePreview=¿Quieres salir de la versión preliminar de Minecraft Education?
updateScreen.update=Actualizar
updateScreen.updateRequired=Actualización necesaria
updateScreen.title=Versión desactualizada
updateScreen.body=Actualízate a la versión más reciente para tener acceso a todas las características nuevas, jugar con amigos en línea o ver las novedades del Marketplace.
updateScreen.commerceNotSupported.title=No puedes acceder al Marketplace
updateScreen.commerceNotSupported.body=Ya no puedes acceder al Marketplace de Minecraft con esta versión de Minecraft. Actualízate a la versión más reciente para recuperar el acceso al Marketplace.
updateScreen.packs.updateRequired=Actualiza a la versión más reciente para descargar el pack que has comprado en el Marketplace de Minecraft.
updateScreen.patchVersion=Notas de parche de la versión %s:
hostOption.codeBuilder=Code Builder
hostOption.setWorldSpawn=Fijar punto de generación
hostOption.teleport=Teletransportarse
hostOption.teleport.who=Quién
hostOption.teleport.where=Dónde
hostOption.time=Hora
hostOption.time.day=Día
hostOption.time.midnight=Medianoche
hostOption.time.noon=Mediodía
hostOption.time.night=Noche
hostOption.time.sunrise=Amanecer
hostOption.time.sunset=Puesta de sol
hostOption.weather=Tiempo atmosférico
hostOption.weather.clear=Borrar
hostOption.weather.rain=Lluvia
hostOption.weather.thunderstorm=Tormenta
howtoplay.next=Siguiente
howtoplay.previous=Anterior
howtoplay.category.education=Education
howtoplay.category.gettingSettled=Adaptación
howtoplay.category.gettingStarted=Introducción
howtoplay.category.overworld=Mundo superior A-Z
howtoplay.category.preparingForTheNight=Prepararse para la noche
howtoplay.category.realms=Realms
howtoplay.category.redstoneEngineering=Ingeniería de redstone
howtoplay.category.standsAndTables=Soportes y mesas
howtoplay.category.survivingTheFirstNight=Sobrevivir a la primera noche
howtoplay.category.theEndDimension=La dimensión de The End
howtoplay.category.optionsAndCheats=Opciones y trucos
howtoplay.category.marketplace=Marketplace
howtoplay.addons=Complementos
howtoplay.addons.text.1=Los complementos son un tipo de contenido disponible en el Marketplace de Minecraft con el que podrás añadir bloques, objetos, criaturas, recetas y demás contenido del juego a tu mundo.
howtoplay.addons.text.2=Los complementos te permiten modificar tus mundos y Realms a través de las pantallas «Editar mundo» y «Crear nuevo mundo».
howtoplay.addons.header.1=Acumular complementos
howtoplay.addons.text.3=Acumular o añadir varios complementos puede aumentar los tiempos de carga y podría tener consecuencias inesperadas.
howtoplay.addons.text.4=Te recomendamos que guardes una copia de tu mundo o Realm antes de añadir o eliminar complementos. 
howtoplay.addons.text.5=Para obtener más información sobre cómo aprovechar al máximo los complementos, visita nuestra página de preguntas frecuentes.
howtoplay.addons.button.text.1=Preguntas frecuentes de complementos
howtoplay.adventureMode=Modo aventura
howtoplay.adventureMode.text.1=El modo aventura es un modo de juego pensado para los constructores de mundos. En este modo, los jugadores utilizan herramientas especiales para colocar bloques o romperlos.
howtoplay.adventureMode.text.2=Para conseguir estas herramientas especiales, debes utilizar los parámetros §e/give§f con §ecanplace§f o §ecandestroy§f en el Modo creativo.
howtoplay.anvil=Yunque
howtoplay.anvil.text.1=Los niveles de experiencia pueden servir para reparar, encantar o cambiar el nombre de objetos con el yunque.
howtoplay.anvil.header.1=Renombrar y aplicar encantamientos
howtoplay.anvil.text.2=Se puede cambiar el nombre de todos los objetos, pero solo los objetos que sean duraderos se pueden reparar o encantar con libros en el yunque.
howtoplay.anvil.header.2=Reparar
howtoplay.anvil.text.3=Para reparar un objeto, colócalo en uno de los espacios de la izquierda junto con sus materias primas (por ejemplo, lingotes de hierro para una espada de hierro) o combínalo con otro objeto del mismo tipo.
howtoplay.anvil.text.4=Es mucho más eficiente combinar objetos con un yunque.
howtoplay.anvil.text.5=Es posible que el yunque se estropee después de cada uso y, cuando se haya utilizado lo suficiente, se destruya.
howtoplay.armor=Armadura
howtoplay.armor.text.1=Con la armadura, puedes protegerte de los daños que recibes. Tu nivel de armadura está representado por :armor: en la información de pantalla. Cuanto más alto sea este nivel, menos daño recibirás.
howtoplay.armor.header.1=Fabricación
howtoplay.armor.text.2=La armadura se puede fabricar con cuero, hierro, oro o diamante. La armadura de cota de malla se puede conseguir intercambiándola con los aldeanos o como botín de los zombis y esqueletos.
howtoplay.armor.text.3=Para equiparte la armadura, abre el inventario y mueve las partes de la armadura hasta el espacio correspondiente junto al aspecto del jugador.
howtoplay.armor.text.4=Las armaduras de hierro, cota de malla y doradas se pueden fundir en pepitas de hierro u oro en un horno.
howtoplay.armor.header.2=Escudo
howtoplay.armor.text.5.keyboard=El escudo bloqueará los daños. Puedes equipar el escudo en el espacio de la mano secundaria o en la barra activa. Pulsa y mantén :_input_key.sneak: para bloquear con el escudo.
howtoplay.armor.text.5.gamepad=El escudo bloqueará los daños. Puedes equipar el escudo en el espacio de la mano secundaria o en la barra activa. Pulsa el botón :_input_key.sneak: o mueve :_gamepad_stick_right: para activar o desactivar el bloqueo con el escudo.
howtoplay.armor.text.5a.touch=El escudo bloquea todo tipo de daño entrante, ¡incluso las explosiones de Creepers! Se puede equipar en el espacio de la mano secundaria o en la barra activa.
howtoplay.armor.text.5b.touch=Al utilizar «Cruceta y tocar para interactuar», pulsa :touch_sneak: para alternar el bloqueo con el escudo.
howtoplay.armor.text.5c.touch=Al utilizar el conjunto de controles de «Joystick», pulsa :tip_virtual_button_sneak: para alternar el bloqueo con el escudo.
howtoplay.armor.text.6=¡El escudo puede bloquear hasta una explosión de Creeper!
howtoplay.armor.header.3=Disfraz
howtoplay.armor.text.7=También puedes llevar una calabaza tallada en la cabeza. La calabaza no aumenta la :armor:, pero sirve para que los Enderman no se enfaden cuando los miras.
howtoplay.armorStand=Soporte para armaduras
howtoplay.armorStand.text.1=El soporte para armaduras sujeta la armadura cuando no la estás usando.
howtoplay.armorStand.header.1=Equiparse
howtoplay.armorStand.text.2.notTouch=Pulsa :_input_key.use: en un soporte para armaduras mientras sujetas una parte de la armadura para colocarla allí.
howtoplay.armorStand.text.2.touch=Toca un soporte para armaduras mientras sujetas una parte de la armadura para colocarla allí.
howtoplay.armorStand.text.3.notTouch=Pulsa :_input_key.use: en un soporte para armaduras con la mano abierta para sacar algo del soporte para armadura.
howtoplay.armorStand.text.3.touch=Toca un soporte para armaduras con la mano abierta para sacar algo del soporte para armadura.
howtoplay.armorStand.header.2=Postura
howtoplay.armorStand.text.4.notTouch=Se puede cambiar la postura del soporte para armaduras. Acecha y pulsa :_input_key.use: en un soporte para armaduras para que cambie de postura.
howtoplay.armorStand.text.4.touch=Se puede cambiar la postura del soporte para armaduras. Acecha y toca un soporte para armaduras para que cambie de postura.
howtoplay.armorStand.header.3=Bailar
howtoplay.armorStand.text.5=Los soportes para armadura reaccionan a las señales de redstone. Prueba a darles señales de diferentes potencias y mira a ver qué pasa.
howtoplay.banners=Estandartes
howtoplay.banners.text.1=Los estandartes son una forma genial de decorar tu casa o tu castillo con patrones y colores personalizados.
howtoplay.banners.text.2=¡Tras fabricar un estandarte, puedes colocarlo en la mesa de trabajo o en el telar para añadir tintes diferentes y crear tu propio diseño!
howtoplay.banners.header.1=Aplicar un patrón
howtoplay.banners.text.3=Con el tinte, puedes crear muchos patrones diferentes:
howtoplay.banners.text.4=  - Si creas un triángulo, obtendrás un patrón de chevrón.
howtoplay.banners.text.5=  - Si creas una cruz, obtendrás un patrón de cruz.
howtoplay.banners.text.6=  - Usa una margarita para crear un patrón de flores.
howtoplay.banners.text.7=Experimenta con diferentes combinaciones para conseguir muchos otros patrones.
howtoplay.banners.header.2=Varias capas
howtoplay.banners.text.8=Los estandartes también pueden tener varias capas, lo que te permite incluir más de un patrón en el estandarte. Si no te gusta el último patrón que has puesto en el estandarte, puedes lavar la última capa en un caldero.
howtoplay.banners.header.3=Hacer copias
howtoplay.banners.text.9=Si quieres copiar un estandarte, colócalo en la mesa de trabajo con un estandarte en blanco.
howtoplay.beacons=Faros
howtoplay.beacons.text.1=Los faros activos proyectan un haz de luz brillante en el cielo.
howtoplay.beacons.text.2=Están hechos de cristal, obsidiana y estrellas del Inframundo (que se obtienen derrotando al Wither).
howtoplay.beacons.header.1=Construcción
howtoplay.beacons.text.3=Los faros deben estar encima de una pirámide de hierro, oro, esmeralda, diamante o inframundita con una vista total del cielo.
howtoplay.beacons.text.4=El material sobre el que se coloque el faro no influye en la potencia del faro.
howtoplay.beacons.header.2=Uso
howtoplay.beacons.text.5=En el menú Faro puedes elegir su poder principal. Podrás elegir entre más poderes cuantos más niveles tenga la pirámide.
howtoplay.beacons.text.6=Para establecer los poderes del faro, debes usar un lingote de inframundita, esmeralda, diamante, oro o hierro en el espacio de pago.
howtoplay.beacons.text.7=Una vez establecidos estos poderes, emanarán del faro de manera indefinida. Los jugadores que estén en los alrededores reciben estos poderes.
howtoplay.beacons.text.8=Para cambiar el color del haz de luz, coloca un bloque de cristal tintado en su camino.
howtoplay.beds=Camas
howtoplay.beds.text.1=Cuando duermes en una cama, transcurre la noche y se fija tu punto de generación.
howtoplay.beds.text.2.notTouch=Pulsa :_input_key.use: en una cama para ir a dormir. Esto solo lo puedes hacer por la noche.
howtoplay.beds.text.2.touch=Toca una cama para ir a dormir. Esto solo lo puedes hacer por la noche.
howtoplay.beds.text.3=Si estás en el modo Multijugador, es necesario que todo el mundo esté en una cama al mismo tiempo para que transcurra la noche.
howtoplay.beds.text.4=Si tu cama está rota, regresarás al punto en el que te generaste por primera vez en el mundo.
howtoplay.beds.text.5=Ten cuidado al usar una cama en el Inframundo, porque están tan calientes que no se puede dormir en ellas.
howtoplay.bedsNew=Camas
howtoplay.bedsNew.title=Cómo se juega: camas
howtoplay.bedsNew.text.1=Una cama suave que te permite dormir por la noche. Necesitarás lana para fabricar una y un lugar seguro donde colocarla.
howtoplay.bedsNew.text.2=Al dormir en una cama, estableces tu §epunto de generación§f, lo que significa que, si mueres, ¡reaparecerás en casa!
howtoplay.bedsNew.text.3=Solo puedes dormir en un ambiente acogedor, como durante la noche o con una tormenta de fondo.
howtoplay.blocks=Bloques
howtoplay.blocks.text.1=El mundo de Minecraft está formado por millones de bloques y todos se pueden romper, recoger y colocar. Prácticamente no existen límites para lo que puedes construir con ellos.
howtoplay.blocks.text.2=La mayoría de los bloques se encuentran por el mundo, pero algunos solo se pueden fabricar, por ejemplo, combinando unos bloques con otros en una mesa de trabajo (como el bloque de redstone) o fundiéndolos en un horno (como el bloque de cristal).
howtoplay.blocks.header.1=Bloques que se caen
howtoplay.blocks.text.3=A la mayoría de los bloques no les afecta la gravedad y pueden flotar en el aire, pero algunos, como los de arena y grava, se caen si no hay ningún otro bloque debajo de ellos.
howtoplay.blocks.header.2=Bloques interesantes
howtoplay.blocks.text.4=Aquí tienes algunos ejemplos de los bloques más interesantes de Minecraft:
howtoplay.blocks.text.5=§eCristal§f: es un bloque transparente que se fabrica con arena fundida en un horno.
howtoplay.blocks.text.6=§eHormigón§f: se fabrica echando un bloque de polvo de hormigón en el agua.
howtoplay.blocks.text.7=§eTerracota§f: se encuentra de forma natural en los biomas de los páramos o se puede fabricar y tintar con la arcilla que hay debajo del agua. La terracota se puede convertir en terracota acristalada fundiéndola en un horno.
howtoplay.blocks.text.8=§eBloque de magma§f: se encuentra de forma natural en el Inframundo. Emite una pequeña luz y quema a quien lo pisa.
howtoplay.blocks.text.9=§eTierra basta§f: es casi como un bloque de tierra normal en el que no crece la hierba. Se encuentra en los biomas de la sabana azotada por el viento y la taiga ancestral.
howtoplay.bookAndQuill=Libro y pluma
howtoplay.bookAndQuill.text.1=El libro y pluma te permiten registrar tus aventuras. Para contar tu historia, tienes que introducir texto en las páginas. Incluso puedes cambiar el título y el autor. Para terminar tu trabajo, firma el libro y pluma. Una vez firmado, ya no se puede cambiar.
howtoplay.brewingStand=Soporte para pociones
howtoplay.brewingStand.text.1=Para hacer pociones, se necesita el soporte para pociones. Todas las pociones empiezan con una botella de agua, que se crea llenando una botella de cristal con agua de un caldero o una fuente.
howtoplay.brewingStand.header.1=Descripción del soporte para pociones
howtoplay.brewingStand.text.2=Los soportes para pociones tienen tres espacios para crear diferentes pociones. Un ingrediente puede servir para tres botellas, así que haz siempre tres pociones al mismo tiempo para aprovechar bien tus recursos.
howtoplay.brewingStand.header.2=Ingredientes y pociones
howtoplay.brewingStand.text.3=Si colocas una verruga de Inframundo en la posición superior del soporte para pociones, obtendrás una poción rara. Esta poción no tiene ningún efecto por sí sola, pero es una poción básica que puede servir para crear pociones más avanzadas.
howtoplay.brewingStand.text.4=Existen muchos efectos de pociones por descubrir, así que experimenta con diferentes ingredientes y combinaciones para convertirte en un auténtico alquimista.
howtoplay.buildingAShelter=Construir un refugio
howtoplay.buildingAShelter.title=Cómo se juega: construir un refugio
howtoplay.buildingAShelter.text.1=Cuando el peligro acecha, un §erefugio§f puede protegerte de las amenazas del exterior.
howtoplay.buildingAShelter.text.2=Construir un refugio es esencial para sobrevivir a tu primera noche y no tiene por qué ser difícil.
howtoplay.buildingAShelter.text.3=Puedes construir uno con cualquier cosa, desde tierra hasta piedra, o incluso puedes cerrar una cueva para apañarte un alojamiento improvisado.
howtoplay.cauldron=Caldero
howtoplay.cauldron.text.1=El caldero es un contenedor en el que se pueden meter cubos o botellas de líquidos.
howtoplay.cauldron.header.1=Llenar
howtoplay.cauldron.text.2.notTouch=Pulsa :_input_key.use: en un caldero mientras sujetas un cubo de agua o una poción para llenar el caldero con su contenido.
howtoplay.cauldron.text.2.touch=Toca un caldero mientras sujetas un cubo de agua o una poción para llenar el caldero con su contenido.
howtoplay.cauldron.text.3=Una poción solo llena un poco el caldero, por lo que tendrás que usar varias pociones para llenarlo entero.
howtoplay.cauldron.header.2=Sumergir flechas
howtoplay.cauldron.text.4.notTouch=Pulsa :_input_key.use: en un caldero con la flecha en la mano para crear todo tipo de flechas diferentes.
howtoplay.cauldron.text.4.touch=Toca un caldero con la flecha en la mano para crear todo tipo de flechas diferentes.
howtoplay.cauldron.header.3=Teñir armadura
howtoplay.cauldron.text.5.notTouch=Para teñir la armadura de cuero o la armadura de caballo de cuero, pulsa :_input_key.use: en un caldero lleno de agua mientras sujetas el tinte deseado. De esta manera, cambiará el color del agua que hay en el caldero. A continuación, sumerge la armadura en el caldero pulsando :_input_key.use: con la armadura en la mano.
howtoplay.cauldron.text.5.touch=Para teñir la armadura de cuero o la armadura de caballo de cuero, toca un caldero lleno de agua mientras sujetas el tinte deseado. De esta manera, cambiará el color del agua que hay en el caldero. A continuación, sumerge la armadura en el caldero tocando el caldero con la armadura en la mano.
howtoplay.cauldron.text.6=Si quieres quitar el tinte, sumerge el objeto tintado en un caldero de agua sin tinte.
howtoplay.chat=Chat
howtoplay.chat.text.1.keyboard=Pulsa :_input_key.chat: para abrir el chat. Escribe tu mensaje y pulsa INTRO.
howtoplay.chat.text.1.gamepad=Pulsa :_input_key.chat: para abrir el chat. Escribe el mensaje y pulsa el botón de enviar.
howtoplay.chat.text.1.touch=Toca el botón del chat para abrirlo. Escribe el mensaje y toca el botón de enviar.
howtoplay.chests=Cofres
howtoplay.chests.text.1.notTouch=Cuando crees un cofre, puedes colocarlo en el mundo y abrirlo con :_input_key.use: para guardar en él objetos de tu inventario.
howtoplay.chests.text.1.touch=Cuando crees un cofre, puedes colocarlo en el mundo y tocarlo para abrirlo y guardar en él objetos de tu inventario.
howtoplay.chests.text.2=Los objetos del cofre se guardarán en él para que puedas colocarlos más tarde en tu inventario.
howtoplay.chests.text.3=Si colocas dos cofres juntos se combinarán para formar un cofre grande.
howtoplay.commandBlocks=Bloques de comandos
howtoplay.commandBlocks.text.1=Los bloques de comandos son una herramienta muy útil para los creadores de mapas. Guardan los comandos y los ejecutan cuando reciben una señal de redstone.
howtoplay.commandBlocks.text.2=Para conseguir un bloque de comandos, debes usar /give.
howtoplay.commandBlocks.text.3=Cuando un bloque de comandos ha ejecutado o no ha logrado ejecutar su comando guardado, envía una señal de redstone desde el lado al que apunta la flecha.
howtoplay.commandBlocks.text.4=Puedes especificar el nombre del bloque de comandos en el campo Nota de paso.
howtoplay.commandBlocks.text.5=§eTipo de bloque§f: existen tres tipos de bloques de comandos, cada uno con un color y comportamiento propios:
howtoplay.commandBlocks.text.5.1=§eImpulso§f: solo ejecuta el comando guardado cuando recibe una señal de redstone.
howtoplay.commandBlocks.text.5.2=§eCadena§f: ejecuta el comando guardado cuando el bloque de comandos que hay detrás haya ejecutado o no el suyo.
howtoplay.commandBlocks.text.5.3=§eRepetición§f: cuando este bloque de comandos se activa, seguirá ejecutando su comando guardado mientras exista.
howtoplay.commandBlocks.text.6=§eCondición§f: existen dos condiciones, y las dos afectan al comportamiento del bloque de comandos:
howtoplay.commandBlocks.text.6.1=§eIncondicional§f: ejecuta el comando guardado aunque el bloque de comandos que hay detrás no haya ejecutado el suyo.
howtoplay.commandBlocks.text.6.2=§eCondicional§f: solo ejecuta el comando guardado si el bloque de comandos que hay detrás consigue ejecutar el suyo.
howtoplay.commandBlocks.text.7=§eRedstone§f: hay dos ajustes de redstone y los dos afectan al comportamiento del bloque de comandos:
howtoplay.commandBlocks.text.7.1=§eNecesita redstone§f: necesita una señal de redstone para activarse.
howtoplay.commandBlocks.text.7.2=§eSiempre activo§f: no necesita una señal de redstone para activarse.
howtoplay.commandBlocks.text.8=Los bloques de comandos también indican su resultado anterior. De esta manera, puedes saber si un bloque de comandos no ha conseguido ejecutar su comando y por qué.
howtoplay.commands=Comandos
howtoplay.commands.text.1=Los comandos se pueden ejecutar desde el chat. Escribe / delante del comando.
howtoplay.commands.text.2=Existen multitud de comandos que te permitirán hacer cosas increíbles. Ahí fuera, hay muchísimos lugares en los que encontrarás toda la información que necesitas.
howtoplay.conduits=Conductos
howtoplay.conduits.text.1=Un conducto activo te da poderes bajo el agua y cuando llueve.
howtoplay.conduits.text.2=Los conductos se construyen con conchas de nautilo y un corazón del mar. El conducto extrae su poder de la prismarina y las linternas del mar.
howtoplay.conduits.header.1=Construcción
howtoplay.conduits.text.3=Los conductos, una vez activados, conducen potencia a cualquier cosa cercana.
howtoplay.conduits.text.4=Cuanta más potencia capten, más lejos llegarán sus habilidades.
howtoplay.craftingATool=Fabricar una herramienta
howtoplay.craftingATool.title=Cómo se juega: fabricar una herramienta
howtoplay.craftingATool.text.1=Las §eherramientas§f te ayudan a hacer las cosas más rápido. Algunas, como el §ppico§f:wood_pickaxe:, te permiten extraer piedra y distintos minerales. Otros, como la §eespada§f:wood_sword:, te ayudan a mantener a raya a los enemigos.
howtoplay.craftingATool.text.2.keyboard=Para fabricar una herramienta, acércate a tu §emesa de trabajo§f:crafting_table: y haz clic con el botón derecho para abrirla. Puedes fabricar una versión básica de la mayoría de las herramientas con dos palos y un par de tablones. ¡Sabrás cómo hacerlo gracias al §elibro de recetas§f!
howtoplay.craftingATool.text.2.gamepad=Para fabricar una herramienta, acércate a tu §emesa de trabajo§f:crafting_table: y presiona :_input_key.use: para abrirla. Puedes fabricar una versión básica de la mayoría de las herramientas con dos palos y un par de tablones. ¡Sabrás cómo hacerlo gracias al §elibro de recetas§f!
howtoplay.craftingATool.text.2.touch=Para fabricar una herramienta, acércate a tu §emesa de trabajo§f:crafting_table: y tócala para abrirla. Puedes fabricar una versión básica de la mayoría de las herramientas con dos palos y un par de tablones. ¡Sabrás cómo hacerlo gracias al §elibro de recetas§f!
howtoplay.worldBuilder=Creador del mundo
howtoplay.worldBuilder.title=Cómo se juega: creador de mundos
howtoplay.worldBuilder.text.1=Para colocar o usar ciertos bloques u objetos de Minecraft Education, el jugador debe contar con una habilidad especial llamada «Creador del mundo».
howtoplay.worldBuilder.text.2=Con los trucos activados, el anfitrión puede activar o desactivar la habilidad «Creador del mundo» para cualquier jugador.
howtoplay.worldBuilder.text.3=Para otorgar la habilidad «Creador del mundo» a todos los jugadores del mundo, ejecuta el comando siguiente:
howtoplay.worldBuilder.text.4=/ability @a worldbuilder true
howtoplay.worldBuilder.text.5=Para activar o desactivar rápidamente tu propia habilidad «Creador del mundo», ejecuta cualquiera de los comandos siguientes:
howtoplay.worldBuilder.text.6=/worldbuilder
howtoplay.worldBuilder.text.7=/wb
howtoplay.worldBuilder.text.8=Para comprobar tu habilidad «Creador del mundo», ejecuta el comando siguiente:
howtoplay.worldBuilder.text.9=/ability @p worldbuilder
howtoplay.permissionBlocks=Bloques de permisos
howtoplay.permissionBlocks.title=Cómo se juega: bloques de permisos
howtoplay.permissionBlocks.text.1=Minecraft Education incluye varios bloques especiales que facilitan a los profesores crear y usar lecciones. Solo los jugadores con la habilidad «Creador del mundo» pueden colocar y destruir bloques. Solo los jugadores sin la habilidad «Creador del mundo» están sujetos a las restricciones de estos bloques.
howtoplay.permissionBlocks.title.1=Permitir/Rechazar
howtoplay.permissionBlocks.text.2=Con los bloques Permitir y Rechazar se controla dónde pueden construir los jugadores dentro de un mundo.
howtoplay.permissionBlocks.text.3=Los jugadores pueden colocar o destruir bloques encima de los bloques Permitir. Los jugadores no pueden colocar o destruir bloques encima de bloques Rechazar.
howtoplay.permissionBlocks.text.4=Los bloques Permitir y Rechazar no afectan a la zona situada debajo de ellos.
howtoplay.permissionBlocks.text.5=Un bloque Permitir con un bloque Rechazar por debajo evita que el jugador construya en un espacio entre los dos. Los jugadores pueden colocar o destruir bloques por encima del bloque Permitir.
howtoplay.permissionBlocks.title.2=Borde
howtoplay.permissionBlocks.text.6=Los bloques de borde crean un campo de fuerza que se extiende hasta el infinito hacia arriba y abajo, independientemente de la presencia de otros bloques. Los usuarios no pueden pasar a través, por encima o por debajo de un bloque de borde. Los usuarios no pueden colocar o destruir bloques por encima o debajo de un bloque de borde.
howtoplay.playingTogether=Jugar juntos
howtoplay.playingTogether.title=Jugar con más gente
howtoplay.playingTogether.text.1=Minecraft es un juego §emultijugador§f de manera predeterminada.
howtoplay.playingTogether.header.1=Multijugador online
howtoplay.playingTogether.text.2=Cada vez que crees un mundo nuevo, tendrá activado el modo multijugador. Si quieres que sea §eprivado§f, ve a los ajustes del mundo para desactivar el modo multijugador.
howtoplay.playingTogether.header.2=Unirse a una partida en línea
howtoplay.playingTogether.text.3=Para jugar con más gente, ve a la §epestaña de amigos§f para ver todos los Realms, amigos y partidas LAN disponibles. Solo tienes que seleccionar la partida que quieras para unirte a ella.
howtoplay.playingTogether.text.4=Cuando empiezas una partida en línea o te unes a ella, tus amigos podrán verla en la pestaña de amigos. Si sus amigos se unen, también podrán verla.
howtoplay.playingTogether.text.5=Para jugar en el modo multijugador, debes iniciar sesión en una §ecuenta de Microsoft§f con una conexión a internet activa.
howtoplay.playingTogether.header.3=Realms: la mejor forma de jugar con más gente
howtoplay.playingTogether.text.6=Es fácil jugar con tus amigos con §eRealms§f.
howtoplay.playingTogether.text.7=Tú y hasta 10 amigos tenéis acceso permanente a un mundo que siempre está en línea. Explora, déjate llevar por la creatividad o prueba el contenido seleccionado del Marketplace.
howtoplay.playingTogether.text.8=Solo necesitas una suscripción a Realms. ¿Por qué no lo pruebas gratis durante 30 días?
howtoplay.playingTogether.text.8.nx=Solo necesitas una suscripción a Realms. ¿Por qué no lo pruebas gratis durante 28 días?
howtoplay.playingTogether.header.4=Permisos de jugador
howtoplay.playingTogether.text.9=Tú decides lo que puede hacer la gente en tu mundo cambiando los §epermisos de jugador§f.
howtoplay.playingTogether.text.10=Abre el menú del juego para ver una lista de los jugadores que están en tu mundo y luego selecciona el icono de permisos para ajustar los permisos del jugador.
howtoplay.playingTogether.realms=Prueba Realms
howtoplay.playingTogether.signIn=Inicia sesión para probar Realms
howtoplay.chalkboard=Pizarras
howtoplay.chalkboard.title=Cómo se juega: pizarrones
howtoplay.chalkboard.text.1=Los pizarrones se utilizan para mostrar texto en el mundo. Pueden mostrar más texto que las señales, se pueden editar después de haberse colocado y vienen en tres tamaños: pizarra, póster y tabla. La alternancia de bloqueo te permite evitar que los que no sean creadores del mundo destruyan o editen los pizarrones. Pulsa :_input_key.use: en un pizarrón existente para modificarlo.
howtoplay.chalkboard.text.1.touch=Los pizarrones se utilizan para mostrar texto en el mundo. Pueden mostrar más texto que las señales, se pueden editar después de haberse colocado y vienen en tres tamaños: pizarra, póster y tabla. La alternancia de bloqueo te permite evitar que los que no sean creadores del mundo destruyan o editen los pizarrones. Toca un pizarrón existente para modificarlo.
howtoplay.chemistry=Química
howtoplay.chemistry.title=Cómo se juega: química
howtoplay.chemistry.text.1=Los alumnos pueden simular química del mundo real usando bloques de equipo de química. Construye cualquiera de los 118 elementos diferentes ajustando los controles deslizantes del constructor de elementos o echa un vistazo a la composición de los elementos colocándolos en el constructor de elementos. Combina elementos en el creador de compuestos para producir compuestos químicos. Coloca elementos y compuestos en la mesa de laboratorio para crear objetos de Minecraft. Reduce bloques a sus elementos de componente con el reductor de material.
howtoplay.chemistry.text.2=Descarga el boletín de química de la página web de Minecraft Education para ver una guía exhaustiva sobre química en Minecraft.
howtoplay.npc=Personajes no jugadores
howtoplay.npc.title=Cómo se juega: personajes no jugadores
howtoplay.npc.text.1=Los PNJ son personajes no jugadores que proporcionan lecciones, información, pistas o instrucciones adicionales.
howtoplay.npc.text.2=Solo los creadores del mundo pueden colocar, eliminar, nombrar o editar PNJ. Los PNJ pueden ejecutar comandos y vincular páginas web. Se pueden asignar comandos a botones en la ventana de diálogo de los PNJ. Las páginas web siempre tienen un botón.
howtoplay.npc.text.3=Los PNJ cuentan con una variedad de aspectos entre los que elegir. Son inmóviles.
howtoplay.camera=Cámara
howtoplay.camera.title=Cómo se juega: cámara
howtoplay.camera.text.1=La cámara permite a los jugadores sacar fotos en el mundo.
howtoplay.camera.text.2=Para sacar una foto desde tu punto de vista, pulsa :_input_key.use:.
howtoplay.camera.text.2.touch=Para sacar una foto desde tu punto de vista, toca y mantén y, luego suelta.
howtoplay.camera.text.3=Para sacar un selfie, coloca la cámara y pulsa :_input_key.use: en ella.
howtoplay.camera.text.3.touch=Para sacar un selfie, coloca la cámara y toca el botón Hacer una foto.
howtoplay.camera.text.4=Puedes ver las fotos en el portafolio o insertarlas en el libro y pluma.
howtoplay.portfolio=Portafolio
howtoplay.portfolio.title=Cómo se juega: portafolio
howtoplay.portfolio.text.1=Las fotos que saques aparecerán en el portafolio. Pulsa :_input_key.use: para verlo. Mientras visualizas el portafolio, puedes añadir títulos a las fotos, así como eliminarlas o exportarlas como PDF.
howtoplay.portfolio.text.1.touch=Las fotos que saques aparecerán en el portafolio. Toca y mantén pulsado para verlo. Mientras visualizas el portafolio, puedes añadir títulos a las fotos, así como eliminarlas o exportarlas como PDF.
howtoplay.classroomMode=Modo Aula
howtoplay.classroomMode.title=Cómo se juega: modo Aula
howtoplay.classroomMode.text.1=El modo Aula es una aplicación externa que proporciona a los docentes acceso a una serie de funciones diseñadas para facilitar la interacción con los alumnos. Puedes descargarla de la página web de Minecraft Education.
howtoplay.classroomMode.text.2=Como anfitrión del mundo, usa el comando /classroommode para iniciar la app del modo Aula y conectarla a Minecraft Education.
howtoplay.codeBuilder=Code Builder
howtoplay.codeBuilder.title=Cómo se juega: Code Builder
howtoplay.codeBuilder.text.1=Code Builder permite a los jugadores explorar, crear y jugar a Minecraft escribiendo código con conocidas plataformas para aprender código.
howtoplay.codeBuilder.text.2=Inicia Code Builder pulsando :_input_key.codeBuilder: o con el comando /code.
howtoplay.codeBuilder.text.2.touch=Inicia Code Builder tocando :code_builder_button: o con el comando /code.
howtoplay.craftingTable=Mesa de trabajo
howtoplay.craftingTable.text.1=La mesa de trabajo te permite hacer recetas más complicadas.
howtoplay.craftingTable.text.2.notTouch=Colócala en el mundo y luego pulsa :_input_key.use: en la mesa de trabajo para usarla.
howtoplay.craftingTable.text.2.touch=Colócala en el mundo y luego toca la mesa de trabajo para usarla.
howtoplay.creativeMode=Modo creativo
howtoplay.creativeMode.text.1=El modo creativo sirve para que puedas construir el mundo de tus sueños sin criaturas.
howtoplay.creativeMode.header.1=Construcción ilimitada
howtoplay.creativeMode.text.2=La interfaz del modo creativo permite mover cualquier objeto del juego al inventario del jugador sin tener que perforar o fabricar el objeto. Los objetos del inventario del jugador no desaparecen cuando se colocan en el mundo o se usan, por lo que el jugador puede concentrarse en construir en lugar de conseguir recursos.
howtoplay.creativeMode.text.3=Si creas, cargas o guardas un mundo en el modo creativo, ese mundo tendrá deshabilitado los logros y las actualizaciones del marcador, aunque después lo cargues en el modo supervivencia.
howtoplay.creativeMode.header.2=Volar
howtoplay.creativeMode.text.4.keyboard=Para volar en el modo creativo, pulsa :_input_key.jump: dos veces rápidamente. Para dejar de volar, repite la acción. Para volar más rápido, pulsa :_input_key.forward: dos veces rápidamente o pulsa :_input_key.sprint: mientras vuelas. En el modo de vuelo, mantén pulsado :_input_key.jump: para subir y :_input_key.sneak: para bajar.
howtoplay.creativeMode.text.4.gamepad=Para volar en el modo creativo, pulsa :_input_key.jump: dos veces rápidamente. Para dejar de volar, repite la acción. Para volar más rápido, presiona :_gamepad_stick_left: hacia delante dos veces rápidamente mientras vuelas. En el modo de vuelo, mantén pulsado :_input_key.jump: para subir y :_input_key.sneak: para bajar.
howtoplay.creativeMode.text.4a.touch.joystick_tap_and_crosshair=Para volar, pulsa :tip_virtual_button_jump: dos veces seguidas, y para dejar de volar, pulsa :tip_virtual_button_fly_down: dos veces seguidas.
howtoplay.creativeMode.text.4b.touch.joystick_tap_and_crosshair=Pulsa :tip_virtual_button_sprint: para volar más rápido. Para volar hacia arriba, pulsa y mantén :tip_virtual_button_fly_up:, y para volar hacia abajo, pulsa y mantén :tip_virtual_button_fly_down:.
howtoplay.creativeMode.text.4a.touch.classic_dpad=Para volar, pulsa :touch_jump: dos veces seguidas, y para dejar de volar, pulsa :touch_stop_flying: dos veces seguidas.
howtoplay.creativeMode.text.4b.touch.classic_dpad=Pulsa :touch_forward: dos veces para volar más rápido. Para volar hacia arriba, pulsa y mantén :touch_fly_up:, y para volar hacia abajo, pulsa y mantén :touch_fly_down:.
howtoplay.deathAndRespawn=Muerte y regeneración
howtoplay.deathAndRespawn.title=Cómo se juega: muerte y regeneración
howtoplay.deathAndRespawn.text.1=Los enemigos aparecen cada noche y pueden pillar con la guardia baja a cualquiera. ¡Si tu §ebarra de salud§f:heart: se vacía, morirás y luego reaparecerás justo donde empezaste!
howtoplay.deathAndRespawn.text.2=Tienes vidas ilimitadas, pero perderás todos los objetos de tu inventario cuando mueras. Si te das prisa, podrás volver a recogerlos justo donde los dejaste.
howtoplay.difficulty=Dificultad
howtoplay.difficulty.text.1=Minecraft posee varios niveles de dificultad para que puedas personalizar el juego de acuerdo con tu nivel.
howtoplay.difficulty.header.1=Pacífico
howtoplay.difficulty.text.2=No se generan criaturas hostiles, excepto los Shulker y la dragona de Ender, pero no te harán ningún daño.
howtoplay.difficulty.header.2=Fácil
howtoplay.difficulty.text.3=Se generan criaturas hostiles, pero hacen menos daño. La barra de hambre se va vaciando y drena salud hasta 5 corazones.
howtoplay.difficulty.header.3=Normal
howtoplay.difficulty.text.4=Las criaturas hostiles hacen el daño normal y, si tu nivel de hambre desciende por debajo de cero, empezarás a perder salud, pero no morirás.
howtoplay.difficulty.header.4=Difícil
howtoplay.difficulty.text.5=Las criaturas hostiles hacen más daño, los zombis rompen las puertas y, si tu nivel de hambre llega a cero, perderás salud y podrías morir.
howtoplay.dispensers=Dispensadores
howtoplay.dispensers.text.1=Los dispensadores sirven para disparar objetos. Para activar cada dispensador, necesitas una señal de redstone (por ejemplo, una palanca).
howtoplay.dispensers.text.2.notTouch=Para llenar de objetos el dispensador, pulsa :_input_key.use: en el dispensador y luego traslada los objetos que desees dispensar desde tu inventario al dispensador.
howtoplay.dispensers.text.2.touch=Para llenar el dispensador, tócalo y luego traslada los objetos que desees dispensar desde tu inventario al dispensador.
howtoplay.dispensers.header.1=Uso
howtoplay.dispensers.text.3=Siempre que enciendas el dispensador, saldrá disparado un objeto.
howtoplay.dispensers.text.4=Los dispensadores también se pueden utilizar para colocar objetos (por ejemplo, calabazas en gólems de hierro y equipamientos en los soportes para armaduras).
howtoplay.droppers=Soltadores
howtoplay.droppers.text.1.notTouch=Cuando funcionan con redstone, los soltadores sueltan un solo objeto aleatorio que está en su interior. Pulsa :_input_key.use: en el soltador para abrirlo y luego cargarlo con objetos de tu inventario.
howtoplay.droppers.text.1.touch=Cuando funcionan con redstone, los soltadores sueltan un único objeto aleatorio que se encuentra en su interior. Toca el soltador para abrirlo y luego podrás cargarlo con objetos de tu inventario.
howtoplay.droppers.header.1=Uso
howtoplay.droppers.text.2=Si el soltador apunta a un cofre u otro tipo de contenedor, el objeto se colocará en él. Se pueden construir largas cadenas de soltadores para transportar objetos una distancia.
howtoplay.dyes=Tintes
howtoplay.dyes.text.1=El tinte se utiliza para cambiar el color de muchas cosas en Minecraft.
howtoplay.dyes.text.2=Algunos materiales de tinte son más difíciles de encontrar que otros. La mayoría puede fabricarse a partir de las flores, como el §etinte rojo§f, que se obtiene de la amapola, pero otros se encuentran o se fabrican de maneras más complicadas, como:
howtoplay.dyes.text.3=§eTinte azul§f: extrae lapislázuli en las profundidades
howtoplay.dyes.text.4=§eTinte negro§f: recoge bolsas de tinta de calamar
howtoplay.dyes.text.5=§eTinte marrón§f: recolecta granos de cacao en la jungla
howtoplay.dyes.text.6=§eTinte verde§f: funde cactus
howtoplay.dyes.text.7=§eTinte blanco§f: se fabrica con polvo de hueso
howtoplay.elytra=Elytra
howtoplay.elytra.text.1=Las elytra son objetos que se pueden equipar para planear. Se equipan en el espacio para la armadura del pecho.
howtoplay.elytra.text.2=Las elytra no se pueden fabricar, pero se encuentran en marcos en barcos del End raros, protegidos por terribles Shulkers.
howtoplay.elytra.header.1=Aprender a volar
howtoplay.elytra.text.3.notTouch=Cuando un jugador se equipa las elytra, puede pulsar :_input_key.jump: mientras cae para comenzar a planear. Ten en cuenta que tienes que estar muy alto para conseguir el efecto completo.
howtoplay.elytra.text.3.touch=Cuando te equipes unos élitros, pulsa :touch_jump: o :tip_virtual_button_fly_up: mientras caes para comenzar a planear. ¡Asegúrate de estar a mucha altitud para sacarle provecho!
howtoplay.elytra.text.4=Mientras planeas, puedes controlar la dirección mirando a tu alrededor. Si miras hacia abajo, te moverás más rápido, pero también te chocarás contra el suelo antes. Si miras hacia arriba, ganarás altura, pero si lo haces durante demasiado tiempo, caerás en picado en lugar de elevarte.
howtoplay.elytra.text.4.touch=Puedes controlar la dirección mientras planeas mirando a tu alrededor. Si miras hacia abajo, ganarás algo de velocidad, pero también llegarás al suelo más rápido. Si miras hacia arriba, ganarás algo de altura, pero, si lo haces durante demasiado tiempo, te detendrás y empezarás a caer.
howtoplay.elytra.text.5=Tus élitros perderán durabilidad de forma progresiva mientras vuelas, y si se rompen en pleno vuelo, te caerás. Puedes repararlos combinándolos con una membrana de fantasma en un yunque.
howtoplay.elytra.header.2=Vuelo propulsado por cohete
howtoplay.elytra.text.6=Se pueden utilizar cohetes de fuegos artificiales que no tengan ningún efecto para alargar el vuelo de las elytra. Si usas un cohete de fuegos artificiales que tenga algún efecto, te harás daño.
howtoplay.enchantingTable=Mesa de encantamientos
howtoplay.enchantingTable.text.1=Los puntos de experiencia que se consiguen recogiendo orbes de experiencia se pueden usar para encantar armas, armaduras, herramientas y libros.
howtoplay.enchantingTable.header.1=Encantar
howtoplay.enchantingTable.text.2=Cuando se coloca un objeto en el espacio que hay debajo del libro de la mesa de encantamientos, en los tres botones situados a la derecha del espacio aparecen algunos encantamientos con su coste en nivel de experiencia y lapislázuli.
howtoplay.enchantingTable.text.3=El encantamiento real que se aplica se selecciona de manera aleatoria en función del coste que se indica.
howtoplay.enchantingTable.header.2=Encantamientos más poderosos
howtoplay.enchantingTable.text.4=Si la mesa de encantamientos está rodeada de librerías (hasta un máximo de 15) y hay un espacio de un bloque entre la librería y la mesa de encantamientos, empezarán a salir glifos arcanos del libro de la mesa de encantamientos y la potencia de los encantamientos aumentará.
howtoplay.enchantingTable.header.3=Libros de encantamientos
howtoplay.enchantingTable.text.5=Los libros encantados se utilizan en el yunque para aplicar encantamientos a los objetos. De esta manera, se controlan mejor los encantamientos que se utilizan en los objetos.
howtoplay.encyclopedia=Enciclopedia
howtoplay.encyclopedia.title=Enciclopedia de Minecraft
howtoplay.encyclopedia.text.1=Enciclopedia de Minecraft
howtoplay.endCities=Ciudades de End
howtoplay.endCities.text.1=Después de matar a la dragona de Ender, aparecerá un nexo del End. Si lanzas una perla de Ender al portal, te teletransportarás a las islas exteriores.
howtoplay.endCities.text.2=En este extraño paisaje, seguro que se oculta algo interesante y que quizá te puedas llevar contigo de vuelta.
howtoplay.enderChest=Cofre de Ender
howtoplay.enderChest.text.1=Todos los cofres de Ender de un mundo están conectados entre sí. Los objetos que contiene uno están disponibles en los demás. No obstante, el contenido de cada cofre de Ender es específico de cada jugador, lo que permite a los jugadores guardar objetos en cualquiera de ellos y sacarlos de otro cofre de Ender situado en un lugar distinto del mundo.
howtoplay.eyeOfEnder=Ojo de Ender
howtoplay.eyeOfEnder.text.1=Los ojos de Ender tienen una conexión misteriosa con The End y se comportan de una forma extraña cuando se usan.
howtoplay.eyeOfEnder.text.2=Se dice que permiten abrir la puerta a otra dimensión.
howtoplay.farming=Cultivar
howtoplay.farming.text.1=Existe una gran variedad de cultivos diferentes que puedes cultivar en Minecraft. Los cultivos, aunque no son fáciles, pueden ser una fuente infinita de comida.
howtoplay.farming.header.1=Planifica con antelación
howtoplay.farming.text.2=Los cultivos necesitan luz, agua y un terreno de cultivo para crecer. Para cultivar, necesitas una azada, una fuente de agua y semillas.
howtoplay.farming.text.3=Tienes que convertir en terreno de cultivo los bloques que están junto al agua. Para ello, hay que usar la azada. El agua cubre hasta un espacio de cuatro bloques.
howtoplay.farming.header.2=Plantar y recolectar
howtoplay.farming.text.4=Ahora ya puedes plantar las semillas. Procura proteger los cultivos, porque es muy fácil que se echen a perder porque alguien los pisotee o por falta de agua o luz.
howtoplay.farming.text.5=Puedes usar vallas para proteger los cultivos de los conejos hambrientos o de los pisotones.
howtoplay.farming.text.6=Cuando el cultivo ya está maduro, cambia de aspecto y se puede recolectar.
howtoplay.farming.text.7=Algunas plantas, como las calabazas y las sandías, crecen en tallos. Procura no arrancar los tallos.
howtoplay.fireworks=Fuegos artificiales
howtoplay.fireworks.text.1=Los fuegos artificiales son una forma muy divertida de crear tus propias celebraciones en Minecraft.
howtoplay.fireworks.text.2=Los fuegos artificiales tienen dos componentes: el cohete de fuegos artificiales y la estrella de fuegos artificiales.
howtoplay.fireworks.header.1=Cohete de fuegos artificiales
howtoplay.fireworks.text.3.notTouch=Para usar un fuego artificial, pulsa :_input_key.use: en un bloque para dispararlo al cielo.
howtoplay.fireworks.text.3.touch=Para usar un fuego artificial, toca un bloque para dispararlo al cielo.
howtoplay.fireworks.text.4=Los fuegos artificiales no sirven para otra cosa que para lanzarlos al cielo.
howtoplay.fireworks.header.2=Estrellas de fuegos artificiales
howtoplay.fireworks.text.5=Durante la fabricación del cohete de fuegos artificiales, se pueden añadir estrellas de fuegos artificiales para que tenga muchos colores y efectos diferentes.
howtoplay.fireworks.text.6=Las estrellas de fuegos artificiales están hechas de pólvora y otros objetos:
howtoplay.fireworks.text.6.1=§eColor§f: si añades un tinte de cualquier color, se producirá una explosión de ese color.
howtoplay.fireworks.text.6.2=§eBrillo§f: si añades polvo de piedra brillante, la explosión será brillante.
howtoplay.fireworks.text.6.3=§eForma de Creeper§f: si añades una cabeza, se creará un patrón en forma de Creeper en el cielo.
howtoplay.fireworks.text.6.4=§eExplosión§f: si añades una pluma, tendrá un efecto de explosión.
howtoplay.fireworks.text.6.5=§eRastro§f: si añades un diamante, la explosión dejará un rastro.
howtoplay.fireworks.text.6.6=§eForma de estrella§f: si añades una pepita de oro, se creará un patrón de estrellas en el cielo.
howtoplay.fireworks.header.3=Pirotecnia
howtoplay.fireworks.text.7=Los fuegos artificiales se pueden disparar desde un dispensador, que lo lanza en la dirección a la que apunta.
howtoplay.fishing=Pescar
howtoplay.fishing.text.1=Para pescar, hay que utilizar la caña de pescar. Es una forma excelente de sacar peces u otros objetos del mar.
howtoplay.fishing.header.1=Lanzar
howtoplay.fishing.text.2.notTouch=Apunta a un bloque de agua y pulsa :_input_key.use: mientras sujetas la caña de pescar para lanzar el cebo al agua.
howtoplay.fishing.text.2.touch=Apunta a un bloque de agua y toca el botón del pez mientras sujetas la caña de pescar para lanzar el cebo al agua.
howtoplay.fishing.header.2=¡Sigue pescando!
howtoplay.fishing.text.3=Espera hasta que empieces a ver un rastro de burbujas que se dirige al cebo.
howtoplay.fishing.text.4.notTouch=Cuando las burbujas toquen el cebo, este subirá y bajará. Pulsa :_input_key.use: para recoger el cebo. ¡Ten cuidado para que no se te escape el pez!
howtoplay.fishing.text.4.touch=Cuando las burbujas toquen el cebo, este subirá y bajará. Toca de nuevo el botón del pez para recoger el cebo. ¡Ten cuidado para que no se te escape el pez!
howtoplay.food=Comida
howtoplay.food.title=Cómo se juega: comida
howtoplay.food.text.1=Tus aventuras te abrirán el apetito. ¡Por suerte, el Mundo superior está repleto de comida! Puedes coger manzanas de los árboles, carne de los animales e incluso cultivar tus propios alimentos con una azada.
howtoplay.food.text.2.keyboard=Para comer, selecciona el alimento en la barra activa y luego haz clic y mantén pulsado el botón derecho del ratón. Mantén la §ebarra de hambre§f:shank: llena para recuperar salud cuando recibas daño.
howtoplay.food.text.2.gamepad=Para comerte un alimento, selecciónalo en la barra activa y luego pulsa y mantén :_input_key.use:. Mantén la §ebarra de hambre§f:shank: llena para recuperar salud cuando recibas daño.
howtoplay.food.text.2.touch=Para comerte un alimento, selecciónalo en la barra activa, toca la pantalla y mantén pulsado. Mantén la §ebarra de hambre§f:shank: llena para recuperar salud cuando recibas daño.
howtoplay.food.text.3=Conviene cocinar algunos alimentos crudos en una fogata o en un horno. ¡Tu estómago te lo agradecerá!
howtoplay.furnace=Horno
howtoplay.furnace.text.1=Con el horno, puedes cocinar o fundir objetos. Por ejemplo, puedes fundir mineral de hierro para convertirlo en lingotes de hierro.
howtoplay.furnace.text.2.notTouch=Coloca el horno en el mundo y pulsa :_input_key.use: para usarlo.
howtoplay.furnace.text.2.touch=Coloca el horno en el mundo y tócalo para usarlo.
howtoplay.furnace.header.1=Combustible
howtoplay.furnace.text.3=Tienes que colocar combustible en la parte inferior del horno y el objeto que desees fundir en la parte superior. A continuación, el horno se encenderá y empezará a funcionar. Se pueden utilizar muchas cosas como combustible. ¡Experimenta con todo lo que se pueda quemar!
howtoplay.gameSettings=Ajustes del juego
howtoplay.gameSettings.text.1=Al crear un mundo, tienes disponibles muchas opciones. Estos son los diversos ajustes que puedes usar para optimizar tu experiencia. No te preocupes si no los configuraste cuando creaste el mundo, porque los puedes cambiar cuando quieras.
howtoplay.gameSettings.text.2=§eNombre del mundo§f: aquí es donde puedes ponerle un nombre al mundo.
howtoplay.gameSettings.text.3=§eModo de juego predeterminado§f: este el modo de juego con el que empiezan todos los jugadores nuevos del mundo. Puedes hacer que los jugadores empiecen en el Modo supervivencia o en el Modo creativo. Si seleccionas el Modo creativo, se activarán los trucos.
howtoplay.gameSettings.text.4=§eDificultad§f: este ajuste afecta a la dificultad del mundo. Tienes para elegir Pacífica, Fácil, Normal o Difícil.
howtoplay.gameSettings.header.1=Preferencias del mundo
howtoplay.gameSettings.text.5=§eMapa inicial§f: si se activa este ajuste, todos los jugadores comenzarán con un mapa en su barra activa.
howtoplay.gameSettings.text.6=§eCofre de bonificación§f: si se activa este ajuste, habrá un cofre con un botín inicial cerca de la ubicación en la que te generas por primera vez.
howtoplay.gameSettings.text.7=§eTipo de mundo§f: este ajuste controla la forma en que se crea el mundo. Selecciona Infinito o Plano en el menú desplegable para cambiar el tipo de mundo.
howtoplay.gameSettings.text.7.1=  Los §emundos infinitos§f no se acaban nunca.
howtoplay.gameSettings.text.7.2=  Los §emundos planos§f no tienen colinas ni árboles, solo un área plana infinita que tienes que llenar con tus creaciones.
howtoplay.gameSettings.text.8=§eSemilla§f: se trata de un número único del mundo. Si introduces una semilla, puedes crear un mundo nuevo y controlar cómo se crea. También puedes usar una palabra o una frase para la semilla y el juego la convertirá automáticamente en un número.
howtoplay.gameSettings.header.2=Trucos y reglas del juego
howtoplay.gameSettings.text.9=§eActivar trucos§f: este ajuste permite que los jugadores usen comandos. Al crear un mundo con este ajuste activado, se desactivan todos los logros.
howtoplay.gameSettings.text.10=Estas son las reglas del juego. Para usar los trucos, hay que activarlos:
howtoplay.gameSettings.text.11=§eSiempre de día§f: cuando este ajuste está activado, nunca se hace de noche.
howtoplay.gameSettings.text.12=§eCiclo diurno§f: cuando este ajuste está desactivado, el tiempo no avanza.
howtoplay.gameSettings.text.13=§eMantener inventario§f: este ajuste les permite a los jugadores conservar su inventario cuando mueren.
howtoplay.gameSettings.text.14=§eGeneración de criaturas§f: cuando este ajuste está desactivado, evita que se generen todas las criaturas.
howtoplay.gameSettings.text.15=§eVandalismo de criaturas§f: evita que las criaturas destruyan el mundo.
howtoplay.gameSettings.text.16=§eLas entidades dan botín§f: controla cosas como si las vagonetas y los soportes para armadura se caen solos cuando se rompen.
howtoplay.gameSettings.text.17=§eCiclo de tiempo atmosférico§f: el tiempo atmosférico no cambia si se desactiva este ajuste.
howtoplay.hoppers=Embudos
howtoplay.hoppers.text.1=Los embudos se utilizan para mover objetos automáticamente. Se pueden fijar en otros contenedores de objetos, como cofres o tocadiscos.
howtoplay.hoppers.text.2=Los embudos extraen continuamente objetos de un contenedor que está colocado encima de ellos y los transfieren al contenedor al que apuntan.
howtoplay.hoppers.header.1=Uso
howtoplay.hoppers.text.3=Para que un embudo apunte a un bloque en particular, colócalo contra dicho bloque mientras acechas.
howtoplay.hoppers.text.4=Si un embudo funciona con redstone, se desactivará y dejará de mover objetos.
howtoplay.hostAndPlayerOptions=Opciones de host y de jugador
howtoplay.hostAndPlayerOptions.text.1.notTouch=Si juegas con los trucos activados, las opciones de anfitrión te permitirán teletransportarte a ti y a tus amigos, cambiar el tiempo atmosférico, definir la hora del día y cambiar el punto de entrada o generación del mundo de tu partida. Una vez activados los trucos, encontrarás estas opciones en la ventana del chat tocando el botón [/] junto a la barra de chat.
howtoplay.hostAndPlayerOptions.text.1.touch=Si juegas con los trucos activados, las opciones de host te permitirán teletransportarte a ti y a tus amigos, cambiar el tiempo atmosférico, definir la hora del día y cambiar el punto de entrada o generación del mundo de tu partida. Una vez activados los trucos, encontrarás estas opciones en la ventana del chat tocando el botón del chat.
howtoplay.improvedTools=Herramientas mejoradas
howtoplay.improvedTools.title=Cómo se juega: herramientas mejoradas
howtoplay.improvedTools.text.1=Si usas mucho tus herramientas, se acabarán rompiendo. A medida que consigas nuevos materiales, como la piedra, podrás fabricar mejores herramientas.
howtoplay.improvedTools.text.2=Las herramientas de los niveles superiores son más resistentes, más eficientes y pueden darte acceso a recursos más valiosos. ¡Sal al mundo y descúbrelo por tu cuenta!
howtoplay.inventory=Inventario
howtoplay.inventory.title=Cómo se juega: inventario
howtoplay.inventory.header.1=1. Inventario
howtoplay.inventory.header.2=2. Barra activa
howtoplay.inventory.text.1.pc_console=Tu barra activa se irá llenando a medida que consigas más recursos. Pulsa :_input_key.inventory: para acceder a tu §einventario§f, donde tendrás más espacio para almacenar todo lo que hayas recogido.
howtoplay.inventory.text.1.touch=Tu barra activa se irá llenando a medida que consigas más recursos. Toca :tip_touch_inventory: para acceder a tu §einventario§f, donde tendrás más espacio para almacenar todo lo que hayas recogido.
howtoplay.inventory.text.2.keyboard=¿Quieres mover algo de tu §ebarra activa§f a tu inventario? Abre el inventario, haz clic en el objeto que desees y arrástralo hasta el espacio vacío al que quieras moverlo.
howtoplay.inventory.text.2.gamepad=¿Quieres mover algo de tu §ebarra activa§f a tu inventario? Usa el cursor para seleccionar un objeto y pulsa :_gamepad_face_button_down:. Después, mueve el cursor hasta un espacio vacío y pulsa de nuevo para soltar el objeto.
howtoplay.inventory.text.2.touch=¿Quieres mover algo de tu §ebarra activa§f a tu inventario? Toca el objeto que desees y luego el espacio vacío al que quieras moverlo.
howtoplay.inventory.text.2.vr=¿Quieres mover algo de tu §ebarra activa§f a tu inventario? Usa el cursor para seleccionar un objeto y pulsa :_input_key.use:. Después, mueve el cursor a un espacio de objetos vacío y vuelve a pulsar para soltarlo.
howtoplay.jigsawBlocks=Bloques rompecabezas
howtoplay.jigsawBlocks.text.1=Los bloques rompecabezas permiten que los creadores generen grandes estructuras en el mundo conectando varias plantillas de estructuras.
howtoplay.jigsawBlocks.header.1=Cómo se obtienen
howtoplay.jigsawBlocks.text.2=Para obtener un bloque rompecabezas, usa el comando /give. Para usarlo, necesitas permisos de operador.
howtoplay.jigsawBlocks.header.2= Ajustes
howtoplay.jigsawBlocks.text.3=Los bloques rompecabezas tienen varios ajustes que controlan cómo se unen para formar una estructura más grande.
howtoplay.jigsawBlocks.text.4=§eGrupo de objetivo§f - Ruta del grupo de plantillas que sirve para buscar una plantilla de estructura de conexión. El grupo de plantillas debe contener al menos una estructura que coincida con el nombre de objetivo del rompecabezas.
howtoplay.jigsawBlocks.text.5=§eNombre§f - Nombre del rompecabezas que se usa cuando se conecta desde rompecabezas con un nombre de objetivo coincidente.
howtoplay.jigsawBlocks.text.6=§eSe convierte en§f - Tipo de bloque en el que se convertirá el bloque rompecabezas cuando se coloque en el mundo durante la generación de la estructura.
howtoplay.jigsawBlocks.text.7=§ePrioridad de selección§f - Cuando se está procesando la pieza principal para las conexiones, este es el orden en el que este bloque rompecabezas intenta conectarse con su pieza de destino. Los rompecabezas se procesan en prioridad descendente, desempatando de forma aleatoria.
howtoplay.jigsawBlocks.text.8=§ePrioridad de colocación§f - Cuando este bloque rompecabezas se conecta con una pieza, este es el orden en el que dicha pieza se procesa para las conexiones de la estructura más amplia. Las piezas se procesan en prioridad descendente, desempatando según el orden de inserción.
howtoplay.jigsawBlocks.text.9=§eTipo de articulación§f - Las articulaciones o uniones pueden ser rodables (predeterminadas) o alineadas. Si son rodables, la estructura de destino rota al azar alrededor del bloque rompecabezas de origen. Si son alineadas, la estructura de destino se coloca de tal modo que la rotación del bloque rompecabezas de destino se alinea con la rotación del bloque rompecabezas de origen. Solo se aplica cuando el bloque rompecabezas está boca arriba o boca abajo.
howtoplay.jukebox=Tocadiscos
howtoplay.jukebox.text.1=En el tocadiscos, se reproducen los discos de música que te encuentras.
howtoplay.jukebox.header.1=Que empiece la fiesta
howtoplay.jukebox.text.2.notTouch=Pulsa :_input_key.use: en un tocadiscos con un disco de música en la mano para reproducirlo. Pulsa :_input_key.use: otra vez en el tocadiscos para sacar el disco de música.
howtoplay.jukebox.text.2.touch=Toca un tocadiscos con un disco de música en la mano para reproducirlo. Toca otra vez el tocadiscos para sacar el disco de música.
howtoplay.jukebox.header.2=Redstone
howtoplay.jukebox.text.3=Cuando un tocadiscos está reproduciendo un disco de música, activa polvo de redstone.
howtoplay.jukebox.text.4=Prueba diferentes discos de música para conseguir un nivel de potencia distinto.
howtoplay.jukebox.text.5=Comprueba qué ocurre si dejas que suene hasta el final.
howtoplay.jukebox.text.6=Los embudos pueden poner automáticamente los discos de música y sacarlos cuando hayan terminado de reproducirse.
howtoplay.jukebox.header.3=Encontrar discos de música
howtoplay.jukebox.text.7=Hay un par de discos de música que se encuentran en los cofres que hay en el mundo.
howtoplay.jukebox.text.8=Hay otros más difíciles de encontrar. Los Creeper aprecian la música en secreto.
howtoplay.loom=Telar
howtoplay.loom.text.1=El telar es la manera más rápida y eficiente de añadir patrones a los estandartes. El telar solo usa un tinte para añadir un patrón. También puedes usar los patrones del telar para añadir patrones especiales.
howtoplay.loom.header.1=Tejer
howtoplay.loom.text.2=Si colocas un estandarte en el primer espacio del telar y cualquier tinte en el segundo, podrás añadirle patrones. Cuando hayas seleccionado un patrón, recógelo del espacio de salida a la derecha y muévelo a tu inventario.
howtoplay.loom.text.3=Un estandarte puede tener varias capas, lo que te permite experimentar con todas las posibilidades. Puedes aplicar hasta 6 patrones a un estandarte para crear un diseño único.
howtoplay.loom.header.2=Patrones de telar
howtoplay.loom.text.4=Añade un patrón de telar en el tercer espacio del telar y podrás fabricar patrones especiales, como la cara de un Creeper o un patrón floral. No perderás los patrones de telar cuando los apliques a tus estandartes.
howtoplay.mashups=Popurrís
howtoplay.mashups.text.1=¡Explora emocionantes mundos temáticos con aspectos y texturas a juego y mucho más!
howtoplay.minecoins=Minecoins
howtoplay.minecoins.text.1=¡Explora un mundo de posibilidades con las minecoins, la moneda de Minecraft! Las minecoins te permiten añadir variedad al juego en los juegos compatibles de Minecraft.
howtoplay.minecoins.text.2=* Las minecoins requieren una versión de Minecraft: Bedrock Edition con el Marketplace de Minecraft.
howtoplay.minecoins.button.text.1=Conseguir monedas
howtoplay.minecoins.header.1=Aviso legal
howtoplay.mining=Minería
howtoplay.mining.title=Cómo se juega: minería
howtoplay.mining.text.1=No todos los materiales de fabricación están en la superficie. Es posible que algunos te exijan cavar bajo tierra o en una montaña.
howtoplay.mining.text.2=Un §epico§f :wood_pickaxe: te ayudará a descubrir todo tipo de materiales, como piedra, hulla, hierro y minerales preciosos. ¡Sin embargo, vas a necesitar herramientas más resistentes para conseguir los materiales más raros!
howtoplay.mining.text.3=Hay que fundir algunos metales en bruto con un §ehorno§f :furnace:. Coloca un combustible, como la hulla o la madera, en el espacio del combustible, y luego añade el mineral en bruto para fundirlo y crear algo útil.
howtoplay.mounts=Animales para montar
howtoplay.mounts.text.1=Un jugador puede montar en cualquier §ecaballo§f, §eburro§f, §emula§f o §ecamello§f. Solo los caballos pueden llevar armadura.
howtoplay.mounts.text.2=Para equipar a las mulas y los burros con alforjas (para transportar objetos), hay que ponerles un cofre. Puedes acceder a las alforjas más tarde, cuando estés montando o acechando.
howtoplay.mounts.header.1=Domar
howtoplay.mounts.text.3.notTouch=Para poder usar los caballos, los burros y las mulas, primero hay que §edomarlos§f. Para domar a un caballo, el jugador tiene que montarlo y procurar mantenerse encima mientras este intenta tirarlo. Pulsa :_input_key.use: con una mano vacía para intentar domar caballos, burros y mulas.
howtoplay.mounts.text.3.touch=Para poder usar los caballos, los burros y las mulas, primero hay que §edomarlos§f. Para domar a un caballo, el jugador tiene que montarlo y procurar mantenerse encima mientras este intenta tirarlo. Toca el botón Montar que aparece cuando estás cerca de un caballo para intentar domar caballos, burros y mulas.
howtoplay.mounts.text.4=Cuando aparezcan corazones alrededor del caballo, eso significa que has conseguido domarlo, por lo que no volverá a intentar tirarte.
howtoplay.mounts.header.2=Montar animales
howtoplay.mounts.text.5=Para dirigir a caballos y camellos, el jugador debe equiparlo con una §emontura§f.
howtoplay.mounts.text.6=Puedes comprar monturas a los aldeanos, encontrarlas en cofres ocultos por el mundo o conseguirlas pescando. Mientras montas en un caballo, abre tu inventario y coloca una montura en el espacio de montura del caballo.
howtoplay.mounts.text.6b=Un camello puede llevar a dos jugadores al mismo tiempo.
howtoplay.mounts.text.7=Los caballos y los burros pueden cruzarse como los demás animales utilizando manzanas de oro o zanahorias doradas.
howtoplay.mounts.text.8=Los potros se acabarán convirtiendo en caballos adultos con el tiempo, aunque el proceso se acelera si los alimentas con trigo o heno.
howtoplay.mounts.header.3=Animales de manada
howtoplay.mounts.text.9=Las llamas son criaturas que también se pueden montar, domar y usar para transportar grandes cargamentos de objetos.
howtoplay.mounts.text.10=Las llamas se doman igual que los caballos. Sin embargo, a pesar de estar domadas, el jugador no puede controlar sus movimientos cuando las monta.
howtoplay.mounts.text.11=Si le pones una correa a una de ellas, las llamas que hay en los alrededores (estén domadas o no) la seguirán y formarán una caravana.
howtoplay.mounts.text.12=Las llamas se pueden equipar con cofres. Esto te permite ganar entre 3 y 15 espacios en el inventario, dependiendo de la fuerza de la llama. También se pueden equipar con alfombras. Con cada color de alfombra, se obtiene un patrón diferente.
howtoplay.mounts.header.4=Cerdos
howtoplay.mounts.text.13=También es posible montar en los cerdos, aunque no irán adonde tú quieras sin un pequeño incentivo.
howtoplay.mounts.text.14=Equipa a un cerdo con una montura y coloca un palo y zanahoria apuntando en la dirección a la que desees ir.
howtoplay.mounts.header.5=Desmontar
howtoplay.mounts.text.15.notTouch=Pulsa :_input_key.sneak: para desmontar.
howtoplay.mounts.text.15a.touch=Al usar el conjunto de controles de la cruceta, pulsa :touch_jump: para bajarte del animal.
howtoplay.mounts.text.15b.touch=Al utilizar el conjunto de controles de la cruceta, pulsa :tip_virtual_button_dismount: para bajarte del animal.
howtoplay.movingAround=Moverse
howtoplay.movingAround.title=Cómo se juega: moverse
howtoplay.movingAround.text.1=Te damos la bienvenida al Mundo superior, ¡un mundo de bloques lleno de aventuras y posibilidades!
howtoplay.movingAround.text.2.keyboard=Mira a tu alrededor con el ratón.
howtoplay.movingAround.text.2.gamepad=Mira a tu alrededor con :_gamepad_stick_right:.
howtoplay.movingAround.text.2.touch=Toca y arrastra la pantalla para mirar a tu alrededor.
howtoplay.movingAround.text.3a.keyboard=Muévete por el mundo con :_input_key.forward:, :_input_key.left:, :_input_key.back: y :_input_key.right:.
howtoplay.movingAround.text.3b.keyboard=Pulsa :_input_key.jump: para saltar.
howtoplay.movingAround.text.3.gamepad=Muévete por el mundo con :_gamepad_stick_left:.
howtoplay.movingAround.text.3b.gamepad=Pulsa :_input_key.jump: para saltar.
howtoplay.movingAround.text.3.touch.joystick_tap=Muévete por el mundo con el joystick de la pantalla :tip_virtual_joystick:.
howtoplay.movingAround.text.3a.touch.classic_dpad=Muévete por el mundo usando los botones de la pantalla.
howtoplay.movingAround.text.3b.touch.classic_dpad=:touch_forward: avanzar
howtoplay.movingAround.text.3c.touch.classic_dpad=:touch_left: moverse hacia la izquierda
howtoplay.movingAround.text.3d.touch.classic_dpad=:touch_right: moverse hacia la derecha
howtoplay.movingAround.text.3e.touch.classic_dpad=:touch_back: retroceder
howtoplay.movingAround.text.3.touch.joystick_crosshair=Muévete por el mundo usando el joystick de la pantalla :tip_virtual_joystick:.
howtoplay.gatheringResources=Recoger recursos
howtoplay.gatheringResources.title=Cómo se juega: recoger recursos
howtoplay.gatheringResources.text.1=El mundo está repleto de recursos, entre los que se incluyen §ebloques de construcción§f, §emateriales de fabricación§f y §ecomida§f.
howtoplay.gatheringResources.text.2.nottouch=Puedes §eromper bloques§f con las manos para reunir recursos como tierra y madera. Apunta a un bloque y luego §epulsa y mantén§f :_input_key.attack: hasta que se rompa y suelte los recursos.
howtoplay.gatheringResources.text.2.touch=Puedes §eromper bloques§f con las manos para reunir recursos como tierra y madera. §eToca y mantén§f sobre el bloque hasta que se rompa y se caigan los recursos.
howtoplay.gatheringResources.text.2.touch.joystick_crosshair=Puedes §eromper bloques§f con las manos para reunir recursos como tierra y madera. Apunta a un bloque y luego §etoca y mantén§f :tip_virtual_button_action_attack_or_destroy: hasta que se rompa y se suelte los recursos.
howtoplay.gatheringResources.text.2.pc=Puedes §eromper bloques§f con las manos para reunir recursos como tierra y madera. Apunta a un bloque y luego §ehaz clic y mantén§f :_input_key.attack: hasta que se rompa y suelte los recursos.
howtoplay.gatheringResources.text.3=Para recoger los recursos, camina por los iconos flotantes.
howtoplay.selectingItems=Seleccionar objetos
howtoplay.selectingItems.title=Cómo se juega: selección de objetos
howtoplay.selectingItems.text.1=Los recursos que recojas aparecerán en tu §ebarra activa§f, que encontrarás en la parte inferior de la pantalla.
howtoplay.selectingItems.text.2.keyboard=Para agarrar un objeto con la mano, mueve la rueda del ratón y selecciónalo. También puedes usar las teclas numéricas: el 1 corresponde al primer espacio de la barra activa, y el 9, al último.
howtoplay.selectingItems.text.2.gamepad=Si quieres agarrar un objeto con la mano, usa :_input_key.cycleItemLeft: y :_input_key.cycleItemRight: para seleccionarlo.
howtoplay.selectingItems.text.2.touch=Si quieres agarrar un objeto con la mano, solo tienes que tocarlo en la barra activa.
howtoplay.selectingItems.text.3.nottouch=Algunos objetos, como los cubos, las cañas de pescar o los arcos, se pueden usar si tocas el botón de construir/usar :_input_key.use:.
howtoplay.selectingItems.text.3.touch=Algunos objetos, como los cubos, las cañas de pescar y los arcos, se pueden usar si tocas y mantienes pulsado en cualquier parte de la pantalla.
howtoplay.selectingItems.text.3.touch.joystick_crosshair=Algunos objetos, como los cubos, las cañas de pescar y los arcos, se pueden usar si pulsas el botón de construir/usar :tip_virtual_button_action_build_or_use:.
howtoplay.selectingItems.header.1=1. Barra activa
howtoplay.placingBlocks=Colocación de bloques
howtoplay.placingBlocks.title=Cómo se juega: colocación de bloques
howtoplay.placingBlocks.text.1=Puedes volver a colocar cualquier bloque que hayas recogido en el mundo. ¡Así podrás construir un §erefugio§f o todo lo que se te pase por la cabeza!
howtoplay.placingBlocks.text.2.nottouch=Elige un bloque de la barra activa y luego pulsa :_input_key.use: para colocarlo.
howtoplay.placingBlocks.text.2.touch=Toca un bloque en la barra activa para seleccionarlo y luego toca en algún lugar del mundo para colocarlo.
howtoplay.placingBlocks.text.2.touch.joystick_crosshair=Toca un bloque de la barra activa para seleccionarlo y luego toca :tip_virtual_button_action_build_or_use: para colocarlo.
howtoplay.placingBlocks.text.3=No te preocupes si te equivocas al colocar un bloque, porque podrás romperlo y volver a recogerlo.
howtoplay.navigation=Navegación
howtoplay.navigation.text.1=La navegación es una habilidad importante que aprenderás en Minecraft, porque no siempre es fácil encontrar el camino de vuelta a casa.
howtoplay.navigation.text.2=En primer lugar, hay unas cuantas herramientas básicas que deberías conocer.
howtoplay.navigation.header.1=Herramientas de navegación
howtoplay.navigation.text.3=La brújula apunta en la dirección del primer lugar en el que te generaste en el mundo, por lo que es una forma muy sencilla de encontrar el lugar del que saliste.
howtoplay.navigation.text.4=El mapa te permite ver la zona que ya has explorado. Colócalo en el espacio de la mano secundaria para usarlo como un minimapa. Puedes hacer que sea más grande añadiendo más papel en los bordes en una mesa de trabajo.
howtoplay.navigation.text.5=El mapa localizador te indica dónde estás y en qué dirección vas en relación con el origen del mapa localizador. También te indica la ubicación de otros jugadores en el mismo mundo.
howtoplay.navigation.text.6=Las mesas de cartografía pueden ayudarte a crear, ampliar, copiar e incluso poner nombre a los mapas.
howtoplay.navigation.text.7=Para crear un mapa, coloca papel en el primer espacio. Si añades una brújula en el segundo espacio, puedes crear un mapa localizador. Si añades papel o un mapa en blanco, puedes expandir o copiar tu mapa.
howtoplay.navigation.header.2=Técnicas de navegación
howtoplay.navigation.text.8=Intenta fijarte en puntos de referencia cuando estés explorando. Cuanto más juegues en un mundo, mejor recordarás dónde estás. Otro buen truco es colocar antorchas por donde pasas para poder encontrar el camino de vuelta a casa.
howtoplay.navigation.text.9=El sol también te indica la dirección a la que te diriges. Recuerda que el sol sale por el este y se pone por el oeste.
howtoplay.navigation.header.3=Mapas de explorador
howtoplay.navigation.text.10=Hay muchos sitios que puedes explorar. Busca una aldea y a un cartógrafo. Te intercambiará mapas de explorador que te conducirán a lugares extraños y muy lejanos.
howtoplay.netherPortals=Portal del Inframundo
howtoplay.netherPortals.text.1=El portal del Inframundo te permite viajar a otra dimensión.
howtoplay.netherPortals.text.2=Si lo construyes correctamente, el portal del Inframundo se puede iluminar y activar.
howtoplay.netherPortals.text.3=Aquí vemos un ejemplo de construcción de portales:
howtoplay.nightfall=Anochecer
howtoplay.nightfall.text.1=En Minecraft, el sol sale y se pone durante tus aventuras en el mundo. Debes tomar precauciones cuando se ponga el sol, porque hay muchos peligros por la noche.
howtoplay.nightfall.header.1=Busca refugio
howtoplay.nightfall.text.2=Si no lo tienes ya, necesitarás un lugar en el que refugiarte de la oscuridad y de lo que acecha en ella. Puede ser algo tan sencillo como un agujero en la ladera de una colina o una cabaña en el bosque.
howtoplay.nightfall.text.3=Procura bloquear todas las entradas. Es recomendable tener una puerta para entrar y salir. Si has creado una cama, este es un buen lugar en el que colocarla, junto con tu mesa de trabajo y el horno.
howtoplay.nightfall.text.4=Procura también iluminar la zona con antorchas. Puede salvarte la vida.
howtoplay.nightfallNew=Anochecer
howtoplay.nightfallNew.title=Cómo se juega: anochecer
howtoplay.nightfall.new.text.1=Cuando el sol empiece a ponerse, es hora de prepararse.
howtoplay.nightfall.new.text.2=Por la noche, el Mundo superior alberga zombis, arañas, esqueletos y otras criaturas peligrosas a las que llamamos §ecriaturas hostiles§f.
howtoplay.nightfall.new.text.3=Fabricar algunas §eantorchas§f te ayudará a ver en la oscuridad y a evitar que las criaturas aparezcan demasiado cerca.
howtoplay.nightfall.new.text.4.keyboard=Cuando sujetes una antorcha, haz clic con el botón derecho en una superficie cercana despejada para colocarla en el mundo.
howtoplay.nightfall.new.text.4.gamepad=Cuando sujetes una antorcha, pulsa :_input_key.use: para colocarla en el mundo.
howtoplay.nightfall.new.text.4.touch=Cuando sujetes una antorcha, toca una superficie cercana despejada para colocarla en el mundo.
howtoplay.nightfall.new.text.4.touch.crosshair=Cuando sujetes una antorcha, apunta a un bloque cercano y toca :tip_virtual_button_action_build_or_use: para colocarla en el mundo.
howtoplay.pets=Mascotas
howtoplay.pets.header.1=Hacerse amigo de las mascotas
howtoplay.pets.text.1.notTouch=En Minecraft, hay muchas criaturas que puedes domar y convertir en tu mascota. Para domarlas, hay que darles el objeto que les gusta. Una vez domadas, tienes que pulsar :_input_key.use: mientras las miras para hacer que se queden.
howtoplay.pets.text.1.touch=En Minecraft, hay muchas criaturas que puedes domar y convertir en tu mascota. Para domarlas, hay que darles un objeto que les guste. Una vez domadas, tienes que tocar el botón Sentarse para hacer que se queden.
howtoplay.pets.header.2=Lobos
howtoplay.pets.text.2=Los lobos son criaturas neutrales que salen a cazar en los climas más fríos. Atacan a conejos, esqueletos y ovejas, pero huyen de las llamas. No te atacarán a menos que los provoques. Para domarlos, dales huesos.
howtoplay.pets.header.3=Gatos
howtoplay.pets.text.3=Los gatos son criaturas neutrales que se encuentran en las aldeas. Atacarán a los conejos y bebés tortuga. También mantienen a raya a los fantasmas y a los Creepers. Huirán de ti, por lo que amaestrarlos puede ser complicado. Les gusta el pescado, así que dales salmón o bacalao crudo para domarlos.
howtoplay.pets.header.4=Loros
howtoplay.pets.text.4=Los loros son criaturas pasivas que viven en la jungla. Imitan a otras criaturas de la zona. Las semillas son su comida favorita, así que dales unas cuantas para domarlos. También se posan en tu hombro... Y sí, puedes llevar más de uno.
howtoplay.raids=Asaltos
howtoplay.raids.text.1=Al explorar el mundo, puedes encontrarte con alguna patrulla o campamento de saqueadores. Los saqueadores siempre están buscando aldeas que asaltar. Si les quitas el estandarte, llamarás su atención y es posible que decidan atacar alguna aldea cercana.
howtoplay.raids.text.2=Procura defender tu aldea. Si consigues derrotar a todos los asaltantes, el ataque cesará.
howtoplay.raids.header.1=Necesito un héroe
howtoplay.raids.text.3=Los aldeanos suelen mostrarse agradecidos cuando los salvas de los asaltantes. Asegúrate de volver a hablar con ellos; quizá te ofrezcan un buen trato.
howtoplay.ranching=Ranchos
howtoplay.ranching.text.1=En Minecraft, puedes tener tu propio rancho lleno de ganado. Los ranchos tienen montones de recursos, como lana, huevos y carne cruda.
howtoplay.ranching.header.1=Criar al ganado
howtoplay.ranching.text.2=Para que el número de cabezas de ganado aumente, tienes que conseguir que los animales tengan crías. Para que esto ocurra, los animales adultos deben entrar en el modo Amor. Aliméntalos con su comida favorita para que entren en el modo Amor.
howtoplay.ranching.text.3=Cuando hay dos animales de la misma especie cerca en el modo Amor, se besarán durante un momento y aparecerá una cría. La cría se quedará con sus padres hasta que se convierta en adulto. Los animales adultos deben esperar 1 minuto después de tener una cría para volver a entrar en el modo Amor.
howtoplay.ranching.header.2=¿Qué comen las criaturas?
howtoplay.ranching.text.4=Las vacas, las champiñacas y las ovejas comen trigo. Los cerdos comen zanahorias o remolacha. A las gallinas les encantan las semillas de cualquier tipo. Los conejos se alimentan de zanahorias, zanahorias doradas o dientes de león. A los ocelotes les encanta comer bacalao o salmón crudo. A los lobos les gusta cualquier tipo de carne.
howtoplay.ranching.text.5=Los animales te seguirán si llevas en la mano su comida favorita. Esto te ayudará a conducirlos al rancho o hasta otro animal.
howtoplay.recipeBook=Libro de recetas
howtoplay.recipeBook.title=Cómo se juega: libro de recetas
howtoplay.recipeBook.text.1.keyboard=No te preocupes, no tienes que aprenderte todas las recetas de memoria. El §elibro de recetas§f de tu inventario incluye un registro de los bloques y objetos que puedes fabricar. Solo tienes que hacer clic en una receta para ver los ingredientes que necesitas.
howtoplay.recipeBook.text.1.gamepad=No te preocupes, no tienes que recordar todas las recetas de memoria. El §elibro de recetas§f de tu inventario realiza un seguimiento de los bloques y objetos que puedes crear. Simplemente, selecciona una receta para ver qué necesitas para elaborarla.
howtoplay.recipeBook.text.1.touch=No te preocupes, no tienes que aprenderte todas las recetas de memoria. El §elibro de recetas§f de tu inventario incluye un registro de los bloques y objetos que puedes fabricar. Solo tienes que tocar una receta para ver los ingredientes que necesitas.
howtoplay.recipeBook.text.2.keyboard=Cuando hayas reunido los ingredientes de elaboración necesarios, haz clic en la receta una vez más y luego muévela desde el espacio de salida hasta tu barra activa o inventario.
howtoplay.recipeBook.text.2.gamepad=Cuando hayas reunido los ingredientes de fabricación necesarios, selecciona la receta una vez más y pásala del espacio de salida a tu barra activa o inventario.
howtoplay.recipeBook.text.2.touch=Cuando hayas reunido los ingredientes de elaboración necesarios, toca la receta una vez más y luego muévela desde el espacio de salida hasta tu barra activa o inventario.
howtoplay.redstone=Redstone
howtoplay.redstone.text.1=El polvo de redstone procede de la mena de redstone, que transmite señales eléctricas. Cuando tiene energía, se ilumina y transmite su señal a otros objetos de redstone adyacentes.
howtoplay.redstone.header.1=Energía de redstone
howtoplay.redstone.text.2=Para poder encender uno de estos objetos, se necesita una fuente de energía como una palanca, un botón o un plato de presión. ¡Experimenta para encontrarlos todos!
howtoplay.redstone.text.3=Coloca un poco de polvo de redstone junto a una fuente de energía y enciéndela para activarla.
howtoplay.redstone.text.4=Hay muchos objetos que utilizan una señal de redstone para hacer algo, como los embudos o los pistones.
howtoplay.redstone.text.5=El redstone tiene posibilidades infinitas. Intenta crear algo que te resulte útil, como una granja automática.
howtoplay.realms_stories=Historias de Realms
howtoplay.realms_stories.text.1=Una función social para ti y para todos los miembros del Realm. Comparte tus aventuras y tus creaciones publicando historias en el apartado de historias, dale a «me gusta» y deja comentarios para celebrar las historias que publican el resto de los miembros.
howtoplay.realms_stories.header.1=Cuenta tu historia
howtoplay.realms_stories.text.2=Al hacer clic en el botón «Añadir historia» del apartado de historias, podrás escribir la tuya. ¡Puedes decantarte por incluir una captura de pantalla, un texto o ambos! Al hacer clic en el botón «Publicar», publicarás tu texto o tu captura de pantalla en el apartado de historias para que todos los miembros del Realm la disfruten. Si no tienes ninguna captura de pantalla que publicar, usa la §ecámara§f:camera: del menú del juego para captar el momento.
howtoplay.realms_stories.header.2=Mantente al día
howtoplay.realms_stories.text.3=Cuando haya una nueva historia que no hayas leído en la sección, aparecerá un número en el botón «HISTORIAS DE REALMS». Siempre sabrás si tienes cosas nuevas que leer por parte de la comunidad de tu Realm. Si te gusta lo que ha compartido alguien, ¡no te cortes y déjale un «me gusta» o un comentario en su historia!
howtoplay.realms_stories.header.3=Organiza tu partida
howtoplay.realms_stories.text.4=Comprueba quién está jugando y cuándo gracias a la cronología. Comprueba los miembros del Realm para ver cuándo jugaron por última vez y con quién. Usa esta información para fijar un horario en el que podáis jugar todos juntos.
howtoplay.realms_stories.header.4=Mira quién está en el Realm
howtoplay.realms_stories.text.5=Mira quién forma parte del Realm en la pestaña Miembros, donde podrás acceder a una lista de todos los jugadores que pueden jugar aquí. Sabrás a quién le pertenece el Realm, quiénes son los operadores y quién se unió a sus Historias de Realms. Hay opciones de búsqueda, de organización y de filtros para ayudarte a encontrar a quien busques.
howtoplay.realms_stories.header.5=Conéctate desde cualquier lugar
howtoplay.realms_stories.text.6=Historias de Realms estará disponible en el menú del juego cuando juegas en el Realm y en la pestaña Realms. Podrás estar al día y contar tu historia estés donde estés, incluso si no estás jugando. Podrás acceder a Historias de Realms desde cualquier parte con tu consola, tu ordenador y tu dispositivo móvil.
howtoplay.scaffolding=Andamio
howtoplay.scaffolding.header.1=Ganarse el cielo
howtoplay.scaffolding.text.1.keyboard=¡Con Andamio, podrás crear estructuras inmensas con toda seguridad! Entra en el andamio y quédate allí. Si tienes una columna de andamios, puedes subir por ella pulsando :_input_key.jump:. Si quieres bajar, pulsa :_input_key.sneak:.
howtoplay.scaffolding.text.1.gamepad=¡Con los andamios, podrás crear estructuras inmensas de forma segura! Entra en los andamios y quédate allí. Si tienes una columna de andamios, puedes subir por ella pulsando :_input_key.jump:. Si quieres bajar, mantén pulsado :_input_key.sneak:.
howtoplay.scaffolding.text.1a.touch=Los andamios son muy útiles para construir grandes estructuras, ya que te permiten llegar a lugares más altos y descender de manera segura sin sufrir daño por caída.
howtoplay.scaffolding.text.1b.touch=Al usar el conjunto de controles de la cruceta, pulsa :touch_jump: para subir por una columna de andamios y :touch_fly_down: para descender.
howtoplay.scaffolding.text.1c.touch=Al utilizar el conjunto de controles del joystick, pulsa :tip_virtual_button_jump: para subir por una columna de andamios y :tip_virtual_button_sneak: para descender.
howtoplay.scaffolding.header.2=Usa un soporte para tu construcción
howtoplay.scaffolding.text.2=Los andamios necesitan un soporte. Hay un límite de andamios que puedes colocar en sentido horizontal sin tocar otro bloque. Cuando intentas colocar demasiados bloques de andamio sin el soporte adecuado, el andamio se cae. Los bloques de andamio se colocan como los bloques normales, pero también se pueden colocar en su propia base para construir rápidamente una torre muy alta.
howtoplay.scaffolding.header.3=Rómpelo
howtoplay.scaffolding.text.3=Cuando el andamio se rompe, también se rompen todos los bloques de andamios que lo usaban de soporte. De esta forma, puedes limpiar rápidamente el andamio rompiendo únicamente los bloques de soporte.
howtoplay.skins=Aspectos
howtoplay.skins.text.1=Ponte unos píxeles nuevos y exprésate con una gran variedad de estilos inspirados.
howtoplay.structureBlocks=Bloques de estructura
howtoplay.structureBlocks.text.1=Los bloques estructurales permiten a los creadores copiar y guardar secciones de su mundo en estructuras. Las estructuras guardadas pueden pegarse en el mundo más adelante.
howtoplay.structureBlocks.header.1=Cómo se obtienen
howtoplay.structureBlocks.text.2=Para obtener un bloque estructural debes usar el comando /give. Para usar un bloque estructural necesitas tener permisos de operador.
howtoplay.structureBlocks.header.2= Modos
howtoplay.structureBlocks.text.3=Los bloques estructurales tienen 4 modos que puedes seleccionar con la lista desplegable de modos. Guardar, Cargar, Esquina y 3D Export.
howtoplay.structureBlocks.text.4=El modo Guardar guarda un área del mundo como estructura.
howtoplay.structureBlocks.text.5=El modo Cargar carga una estructura en el mundo. Solo puedes cargar las estructuras guardadas en el mundo o incluidas en un pack de comportamiento aplicado al mundo.
howtoplay.structureBlocks.text.6=El Modo esquina se utiliza con el botón de detección del modo de guardado para establecer automáticamente el área que deseas guardar. Consulta la sección Modo esquina a continuación para obtener más información.  
howtoplay.structureBlocks.text.7=3D Export exporta un archivo de modelo 3D a las plataformas compatibles.  
howtoplay.structureBlocks.header.3=Ventana de previsualización
howtoplay.structureBlocks.text.8=En el lado derecho de la pantalla del bloque estructural se puede previsualizar el área seleccionada o la estructura que se cargará, dependiendo del modo en que se encuentre.
howtoplay.structureBlocks.text.9.keyboard=Pulsa :_input_key.attack: y arrastra para rotar la vista previa en 3D.
howtoplay.structureBlocks.text.9.gamepad=Usa :_gamepad_stick_right: para rotar la vista previa en 3D.
howtoplay.structureBlocks.text.9.touch=Toca y arrastra la vista previa en 3D para girarla.
howtoplay.structureBlocks.header.4=Activación de redstone
howtoplay.structureBlocks.text.10=Puedes usar redstone para activar un bloque estructural. Esto provocará que se guarde o se cargue una estructura en el mundo, dependiendo del modo del bloque y sus ajustes.
howtoplay.structureBlocks.header.5=Integridad y semilla
howtoplay.structureBlocks.text.11=Puedes cambiar cuánto se carga de una estructura modificando los valores de integridad y semilla.
howtoplay.structureBlocks.text.12=Integridad: el porcentaje de bloques que se cargarán de la estructura. Acepta valores de 0 a 100. Los bloques se elegirán al azar si no se especifica una semilla. 
howtoplay.structureBlocks.text.13=Semilla: el valor introducido aquí determinará qué bloques se quitan al usar integridad. Si dejas el campo en blanco, los bloques se elegirán al azar. 
howtoplay.structureBlocks.header.6=Bloques vacíos de estructura
howtoplay.structureBlocks.text.14=Cuando se carga en el mundo una estructura con bloques vacíos de estructura, cualquier bloque que se hubiera eliminado donde se haya cargado el vacío de estructura se quedará en el mundo.
howtoplay.structureBlocks.text.15=Por ejemplo: al cargar un naufragio vacío en el fondo del océano, normalmente se copiaría el aire sobre los bloques de agua. Si el naufragio está lleno de bloques vacíos de estructura, entonces el agua permanecerá y tendrás un naufragio lleno de agua.  
howtoplay.structureBlocks.header.7=Detectar y Modo esquina
howtoplay.structureBlocks.text.16=Para seleccionar automáticamente el área que deseas guardar, puedes colocar bloques del modo esquina alrededor de la estructura y asignarles el mismo nombre que el de la estructura que deseas guardar.  
howtoplay.structureBlocks.text.17=Al pulsar el botón Detectar en el modo Guardar, encontrarás todos los bloques de esquina que tienen el mismo nombre y se creará un área de selección para que se guarde todo lo que hay en el interior del volumen creado por esos bloques de esquina. 
howtoplay.shulkerBoxes=Cajas de Shulker
howtoplay.shulkerBoxes.text.1=Combina dos caparazones de Shulker con un cofre para crear una caja de Shulker. Los Shulker que se encuentran en las ciudades de End tiran caparazones de Shulker. A diferencia de otros contenedores, las cajas de Shulker siguen conteniendo sus objetos cuando se rompen. Las cajas de Shulker se rompen y se caen como un objeto si las empujan los pistones y se pueden colocar con dispensadores.
howtoplay.theCraftingTable=La mesa de trabajo
howtoplay.theCraftingTable.title=Cómo se juega: la mesa de trabajo
howtoplay.theCraftingTable.text.1=¿Te atreves a llevar la fabricación al siguiente nivel? Coloca cuatro tablones en un cuadrado de tu recuadro de fabricación y obtendrás una §emesa de trabajo§f :crafting_table:, una forma completamente nueva de fabricar.
howtoplay.theCraftingTable.text.2.keyboard=Coloca tu mesa de trabajo en el mundo y haz clic con el botón derecho para abrirla. El recuadro de fabricación más grande te permitirá fabricar objetos mejores y de mayor tamaño, como herramientas, camas y puertas.
howtoplay.theCraftingTable.text.2.gamepad=Coloca tu mesa de trabajo en el mundo y luego acércate y pulsa press :_input_key.use: para abrirla. El recuadro de fabricación más grande te permitirá fabricar objetos mejores y de mayor tamaño, como herramientas, camas y puertas.
howtoplay.theCraftingTable.text.2.touch=Coloca tu mesa de trabajo en el mundo y tócala para abrirla. El recuadro de fabricación más grande te permitirá fabricar objetos mejores y de mayor tamaño, como herramientas, camas y puertas.
howtoplay.theEnd=The End
howtoplay.theEnd.text.1=The End es otra dimensión a la que puedes entrar a través de un portal de End activo. El portal de End se encuentra en una fortaleza, que está en las profundidades de la tierra del mundo superior.
howtoplay.theEnd.text.2=A cada bloque de la estructura del portal del End le falta algo misterioso para activar el poder que hay en su interior.
howtoplay.theEnd.header.1=El otro lado
howtoplay.theEnd.text.3=Cuando el portal esté activo, salta en su interior para ir a The End.
howtoplay.theEnd.text.4=En The End, habita la temible dragona de Ender. Es una enemiga feroz y poderosa cuyo poder parece emanar de unos extraños cristales. Su respiración y sus ataques de bolas de fuego dejan el campo de batalla lleno de ácido. ¡Llévate a varios amigos para aseguraros la victoria!
howtoplay.theEnd.text.5=Si una vez no te ha parecido suficiente, añade cuatro cristales del End a las esquinas del portal de salida para volver a despertar a la dragona de Ender.
howtoplay.textures=Texturas
howtoplay.textures.text.1=Los packs de texturas transforman la apariencia del juego y le dan una buena mano de pintura a tu mundo de Minecraft.
howtoplay.tools=Herramientas
howtoplay.tools.text.1=En Minecraft, hay muchas herramientas con las que puedes perforar bloques más rápido que con el puño, y se pueden fabricar con madera, piedra, hierro, oro, diamante o inframundita.
howtoplay.tools.text.2=Si utilizas la herramienta correcta para cada trabajo, no solo perforarás el bloque más rápido, sino que además perderás menos resistencia. Hay que crear herramientas más complejas para perforar recursos más raros.
howtoplay.tools.header.1=Herramientas para romper cosas
howtoplay.tools.text.3=El pico es adecuado para romper bloques duros como los adoquines, el hierro o los hornos.
howtoplay.tools.text.4=El hacha es adecuada para romper bloques de madera como troncos, tablones o mesas de trabajo.
howtoplay.tools.text.5.notTouch=La pala es adecuada para romper bloques sueltos como tierra, arena y grava. Las palas también pueden servir para crear un camino si pulsas :_input_key.use: en los bloques de hierba.
howtoplay.tools.text.5.touch=La pala es adecuada para romper bloques sueltos como tierra, arena y grava. Las palas también pueden servir para crear un camino si tocas los bloques de hierba.
howtoplay.tools.text.6.notTouch=La azada es necesaria para arar la tierra y plantar cultivos. Pulsa :_input_key.use: en los bloques de tierra o hierba para convertirlos en granjas.
howtoplay.tools.text.6.touch=La azada es necesaria para arar la tierra y plantar cultivos. Toca los bloques de tierra o hierba para convertirlos en granjas.
howtoplay.tools.text.7=Todas estas herramientas aceptan encantamientos, ya sea en la mesa de encantamientos o en el yunque.
howtoplay.tools.header.2=Otras herramientas
howtoplay.tools.text.8=Existen aún más herramientas que pueden ayudarte en tu aventura:
howtoplay.tools.text.9=El cubo te permite recoger cosas como agua, leche, lava e incluso peces.
howtoplay.tools.text.10=El chisquero de pedernal te permite encender hogueras... ¡Ten cuidado en las zonas más densas del bosque!
howtoplay.tools.text.11=La caña de pescar te permite pescar y conseguir otros botines de los bloques de agua. También se puede utilizar para tirar de otros jugadores y criaturas. Las cañas de pescar también se pueden encantar.
howtoplay.tools.text.12=Las tijeras son muy útiles para conseguir objetos como lana, hojas y telas de araña.
howtoplay.trading=Intercambio de aldeanos
howtoplay.trading.text.1=En las aldeas se pueden realizar intercambios. Cada aldeano tiene una profesión: pueden ser granjeros, carniceros, herreros, cartógrafos, bibliotecarios o sacerdotes. Hay objetos exclusivos de algunas profesiones. Explora e intercambia con todos los aldeanos que puedas para descubrir todas las posibilidades.
howtoplay.trading.header.1=Objetos por esmeraldas
howtoplay.trading.text.2=Para saber lo que ofrece un aldeano, interactúa con él. Al realizar un intercambio con un aldeano, puede ajustar el precio. Si un intercambio concreto se realiza con demasiada frecuencia, es posible que el aldeano se quede sin existencias; en ese caso, el intercambio dejará de estar disponible temporalmente. Por lo general, los intercambios consisten en comprar o vender objetos a cambio de esmeraldas.
howtoplay.trading.text.3=A medida que realices intercambios con los aldeanos, irán mejorando en sus profesiones y empezarán a ofrecer intercambios mejores y más valiosos.
howtoplay.trading.text.4=Cuida bien de tus aldeanos. Para prosperar deben descansar, comer y trabajar.
howtoplay.transportation=Transporte
howtoplay.transportation.text.1=Hay muchas formas de desplazarse, aparte de caminar, montar en un animal o volar.
howtoplay.transportation.header.1=Vagonetas
howtoplay.transportation.text.2=Las vagonetas son carros en los que te puedes montar y que van sobre raíles. Puedes hacer que los raíles lleguen hasta donde tú quieras colocándolos en línea. Pon una vagoneta encima y ya podrás montarte.
howtoplay.transportation.text.2.touch=Las vagonetas son carros en los que te puedes montar, que van sobre raíles y que puedes construir para ir a cualquier parte. Solo tienes que colocar varios raíles en línea, ponerles una vagoneta encima y ya podrás montarte.
howtoplay.transportation.text.3.keyboard=Pulsa :_input_key.use: mientras miras una vagoneta para saltar dentro y montar en ella. Pulsa :_input_key.forward: para avanzar. Pulsa :_input_key.jump: o :_input_key.sneak: para salir.
howtoplay.transportation.text.3.gamepad=Pulsa :_input_key.use: mientras miras una vagoneta para saltar dentro y montar en ella. Pulsa :_gamepad_stick_left: hacia delante para avanzar. Pulsa :_input_key.jump: o :_input_key.sneak: para salir.
howtoplay.transportation.text.3a.touch=Observa la vagoneta y toca «Montar» para subirte.
howtoplay.transportation.text.3b.touch=Al usar el conjunto de controles de la cruceta, mantén pulsado :touch_forward: para avanzar y coger impulso y toca :touch_jump: para bajarte.
howtoplay.transportation.text.3c.touch=Al utilizar el conjunto de controles del joystick, arrastra :tip_virtual_joystick: hacia arriba para avanzar y coger impulso y toca :tip_virtual_button_dismount: para bajarte.
howtoplay.transportation.header.2=Barcos
howtoplay.transportation.text.4=Los barcos te permiten navegar por el agua. Coloca uno sobre un bloque de agua y listo.
howtoplay.transportation.text.4.touch=Los barcos te permiten navegar por el agua. Coloca uno sobre un bloque de agua y listo.
howtoplay.transportation.text.5.keyboard=Pulsa :_input_key.use: mientras miras a un barco para subirte a él. Pulsa :_input_key.left: o :_input_key.right: para girar a la izquierda o la derecha. Pulsa :_input_key.forward: para avanzar. Pulsa :_input_key.jump: o :_input_key.sneak: para salir.
howtoplay.transportation.text.5.gamepad=Pulsa :_input_key.use: mientras miras a un barco para abordarlo. Pulsa :_gamepad_stick_left: a la izquierda o la derecha para girar. Pulsa :_gamepad_stick_left: hacia delante para avanzar. Pulsa :_input_key.jump: o :_input_key.sneak: para salir.
howtoplay.transportation.text.5a.touch=Mira el barco y toca «Abordar» para subirte.
howtoplay.transportation.text.5b.touch=Al usar el conjunto de controles de la cruceta, pulsa :touch_left: o :touch_right: para girar a la izquierda o a la derecha, o mantén pulsados ambos botones para avanzar. Toca «Abandonar barca» para bajarte.
howtoplay.transportation.text.5c.touch=Al utilizar el conjunto de controles del joystick, arrastra :tip_virtual_joystick: hacia arriba para avanzar y toca :tip_virtual_button_dismount: para bajarte.
howtoplay.weapons=Armas
howtoplay.weapons.header.1=Espada
howtoplay.weapons.text.1=La espada es la principal arma de ataque cuerpo a cuerpo en Minecraft. Se puede fabricar con madera, piedra, hierro, oro, diamante o inframundita. ¡Los ataques con salto infligen daño crítico!
howtoplay.weapons.text.2.notTouch=Pulsa :_input_key.attack: con una espada en la mano para atacar.
howtoplay.weapons.text.2.touch=Toca las criaturas para atacarlas.
howtoplay.weapons.header.2=Arco
howtoplay.weapons.text.3.notTouch=El arco es la principal arma a distancia de Minecraft. Mantén pulsado :_input_key.use: para tensarlo. Suelta :_input_key.use: para disparar una flecha. Para disparar el arco, se necesitan flechas.
howtoplay.weapons.text.3.touch=El arco es la principal arma a distancia de Minecraft. Mantén pulsada la pantalla para tensar el arco. Suelta la pantalla para disparar una flecha. Para disparar el arco, se necesitan flechas.
howtoplay.weapons.text.4=Los arcos hacen más daño cuanto más se tensen, así que procura tensarlo al máximo.
howtoplay.weapons.header.3=Ballesta
howtoplay.weapons.text.5.notTouch=La ballesta es un arma a distancia alternativa. Pulsa y mantén :_input_key.use: para cargar la ballesta. Una vez esté cargada, se mantendrá así hasta que la dispares. Pulsa :_input_key.use: para disparar una flecha. Se necesitan flechas para cargar la ballesta.
howtoplay.weapons.text.5a.touch=La ballesta es un arma a distancia que debe cargarse con una flecha. Mantén pulsada cualquier parte de la pantalla para cargar la ballesta con una flecha.
howtoplay.weapons.text.5b.touch=Cuando hayas cargado la ballesta, permanecerá cargada hasta que dispares, aunque la guardes en el inventario.
howtoplay.weapons.text.5c.touch=Toca cualquier parte de la pantalla para disparar una ballesta cargada.
howtoplay.weapons.text.5d.touch=Si usas botones de acción, toca :tip_virtual_button_action_build_or_use: para disparar una ballesta cargada.
howtoplay.weapons.header.4=Tridente
howtoplay.weapons.text.6.notTouch=El tridente es un arma a distancia y cuerpo a cuerpo de doble función. Pulsa :_input_key.attack: para atacar. Mantén pulsado :_input_key.use: para echar el tridente hacia atrás. Suelta :_input_key.use: para lanzar el tridente. El tridente es la mejor arma bajo el agua.
howtoplay.weapons.text.6.touch=El tridente es un arma a distancia y cuerpo a cuerpo de doble función. Toca a las criaturas para atacarlas. Mantén pulsada la pantalla para echar el tridente hacia atrás. Suelta para lanzar el tridente. El tridente es la mejor arma bajo el agua.
howtoplay.weapons.header.5=Armas encantadas
howtoplay.weapons.text.7=La espada, el arco, la ballesta y el tridente tienen encantamientos específicos que se consiguen en la mesa de encantamientos o en el yunque. Estos encantamientos mejoran el daño, la resistencia e incluso prenden fuego a las criaturas.
howtoplay.worlds=Mundos
howtoplay.worlds.text.1=Los mundos del Marketplace de Minecraft son niveles de Minecraft donde nuestros socios han alterado el terreno y han colocado nuevos bloques para crear estructuras y superficies increíbles que puedes explorar y disfrutar.
howtoplay.worlds.text.2=Los mundos también pueden incluir nuevos objetos, criaturas, bloques e incluso sistemas de juego personalizados.
howtoplay.worlds.text.3=Todo el contenido del Marketplace está desarrollado por nuestros creadores profesionales de la comunidad.
howtoplay.worlds.text.4=Puede haber muchos mundos distintos, por lo que hemos creado varias subcategorías para facilitar sus descripciones:
howtoplay.worlds.header.1=Minijuegos
howtoplay.worlds.text.5=Los minijuegos son mundos más pequeños con nuevas mecánicas, desafíos o reglas de juego.
howtoplay.worlds.text.6=Estos juegos están diseñados con en el modo multijugador en mente: te permitirán poner a prueba tus habilidades y divertirte con tus amigos.
howtoplay.worlds.header.2=Generaciones de supervivencia
howtoplay.worlds.text.7=Las generaciones de supervivencia te permiten empezar a jugar en mundos personalizados mientras disfrutas de las mecánicas de supervivencia clásicas de Minecraft.
howtoplay.worlds.text.8=Al igual que en el modo supervivencia, tendrás salud y hambre y tendrás que luchar contra criaturas peligrosas.
howtoplay.worlds.header.3=Mapas de aventura
howtoplay.worlds.text.9=Los mapas de aventura te permiten convertir Minecraft en un tipo de juego completamente diferente.
howtoplay.worlds.text.10=En estos mundos, no se pueden romper ni colocar bloques nuevos.
howtoplay.worlds.header.4=Mundos dinámicos
howtoplay.worlds.text.11=Los mundos dinámicos te permiten explorar los diseños creativos de los creadores del Marketplace en un mapa generado de forma aleatoria.
howtoplay.worlds.text.12=Los mundos pueden tener nuevos biomas, estructuras personalizadas (edificios generados de forma aleatoria), nuevos bloques, texturas y criaturas.
howtoplay.yourFirstCraft=Tu primera fabricación
howtoplay.yourFirstCraft.title=Cómo se juega: tu primera fabricación
howtoplay.yourFirstCraft.header.1=1. Recuadro de fabricación
howtoplay.yourFirstCraft.text.1=Muchos bloques, como los de madera, se pueden convertir en objetos muy útiles gracias a la fabricación. A tal efecto, verás un §erecuadro de fabricación§f sencillo en la parte derecha de la pantalla del inventario.
howtoplay.yourFirstCraft.text.2=Por ejemplo, si colocas un solo tronco de madera en cualquier parte del recuadro de fabricación, aparecerán varios tablones en el §eespacio de salida§f.
howtoplay.yourFirstCraft.text.3.touch=Luego solo tendrás que tocar tus nuevos y relucientes tablones y aparecerán en tu barra activa. ¡Ya puedes colocarlos en el mundo!
howtoplay.yourFirstCraft.text.3.keyboard=Luego solo tendrás que arrastrar tus nuevos y relucientes tablones a la barra activa. ¡Ya puedes colocarlos en el mundo!
howtoplay.yourFirstCraft.text.3.gamepad=Luego solo tendrás que seleccionar tus nuevos y relucientes tablones y aparecerán en tu barra activa. ¡Ya puedes colocarlos en el mundo!
howtoplay.yourFirstCraft.header.2=2. Receta de fabricación
howtoplay.yourFirstCraft.text.4=Algunos objetos requieren que coloques tus ingredientes de fabricación de una forma determinada. También se llama §ereceta§f.
howtoplay.yourFirstCraft.text.5=Intenta colocar un tablón encima de otro para fabricar unos palos. ¡Sirven para muchísimas cosas!
immersive_reader.book_page_header=Página %1 de %2
immersive_reader.portfolio_page_header= Página %1
immersive_reader.error.webview_failure=Se ha producido un problema al conectarse al lector inmersivo.
immersive_reader.error.identity_failure=Se ha producido un problema al conectarse al lector inmersivo. Reinicia Minecraft Education e inténtalo de nuevo.
level.launch.failed=Inicio fallido
level.export.started=La exportación del mundo ha comenzado...
level.import.started=La importación del mundo ha comenzado...
level.export.success=El mundo se ha exportado correctamente
level.import.success=El mundo se ha importado correctamente
level.export.failed=Se ha producido un error al exportar el mundo
level.import.failed=Se ha producido un error al importar el mundo
level.import.failed.incompatibleEdition=Se ha producido un error al importar el mundo: Formato de archivo no compatible
level.editor.export.started=La exportación del proyecto ha comenzado...
level.editor.import.started=Se ha iniciado la importación del proyecto...
level.editor.export.success=El proyecto se ha exportado correctamente.
level.editor.import.success=El proyecto se ha importado correctamente.
level.editor.export.failed=Error en la exportación del proyecto.
level.editor.import.failed=Error en la importación del proyecto
level.editor.import.failed.incompatibleEdition=Se ha producido un error al importar el proyecto: formato de archivo no compatible.
inbox.realmInvite.title=Invitación de Realms a %s
inbox.gameInvite.title=Invitación de juego de %s
invite.clear=Anular selección
invite.send=Enviar %d invitaciones
invite.sendOne=Mandar 1 invitación.
invite.sendUnnumbered=Enviar invitaciones
invite.title=Invitar a amigos a tu partida
invite.titleRealms=Invitar a miembros al servidor de tu Realm
invite.error.message=El envío de alguna de tus invitaciones puede haber fallado.
invite.noFriends=¡No has añadido a nadie a tu lista de amigos!
invite.noRealmFriends=¡No has añadido a nadie a tu Realm!
invite.OnlineFriends=Amigos en línea
invite.OfflineFriends=Amigos desconectados
invite.SuggestedFriends=Amigos sugeridos
invite.error1=Algo ha salido mal. No hemos podido cargar tu lista de amigos.
invite.error2=Algo ha salido mal. No hemos podido cargar algunos datos de tus amigos.
invite.realm.add_member=Añadir miembros de Realm.
invite.notification.title=Invitación de juego
invite.notification.acceptInviteTtsTouch=Toca dos veces la invitación en la parte superior de la pantalla para aceptar
invite.notification.acceptInviteTtsGamepad=Pulsa %s para aceptar
invite.notification.description=%s te ha invitado a jugar a Minecraft
invite.confirmation.description=%s te ha invitado a jugar a Minecraft
invite.pageCounter=%d/%d
invite.partyWithGameInvite.title=Invitar también al grupo
invite.partyWithGameInvite.description=También puedes enviar una invitación al grupo junto con tu invitación al juego
inventory.binSlot=Destruir objeto
item.air.name=Aire
item.apple.name=Manzana
item.axolotlAdultBodySingle.name=Ajolote %1$s adulto
item.axolotlBabyBodySingle.name=Ajolote %1$s bebé
item.axolotlColorLucy.name=Leucístico
item.axolotlColorCyan.name=Cian
item.axolotlColorGold.name=Oro
item.axolotlColorWild.name=Marrón
item.axolotlColorBlue.name=Azul
item.golden_apple.name=Manzana de oro
item.appleEnchanted.name=Manzana dorada encantada
item.armadillo_scute.name=Escama de armadillo
item.armor_stand.name=Soporte para armaduras
item.arrow.name=Flecha
item.tipped_arrow.name=Flecha imbuida
item.banner.black.name=Estandarte negro
item.banner.blue.name=Estandarte azul
item.banner.border.black=Bordura negra
item.banner.border.blue=Bordura azul
item.banner.border.brown=Bordura marrón
item.banner.border.cyan=Bordura cian
item.banner.border.gray=Bordura gris
item.banner.border.green=Bordura verde
item.banner.border.lightBlue=Bordura azul claro
item.banner.border.lime=Bordura verde lima
item.banner.border.magenta=Bordura magenta
item.banner.border.orange=Bordura naranja
item.banner.border.pink=Bordura rosa
item.banner.border.purple=Bordura morada
item.banner.border.red=Bordura roja
item.banner.border.silver=Bordura gris claro
item.banner.border.white=Bordura blanca
item.banner.border.yellow=Bordura amarilla
item.banner.bricks.black=Mazonado negro
item.banner.bricks.blue=Mazonado azul
item.banner.bricks.brown=Mazonado marrón
item.banner.bricks.cyan=Mazonado cian
item.banner.bricks.gray=Mazonado gris
item.banner.bricks.green=Mazonado verde
item.banner.bricks.lightBlue=Mazonado azul claro
item.banner.bricks.lime=Mazonado verde lima
item.banner.bricks.magenta=Mazonado magenta
item.banner.bricks.orange=Mazonado naranja
item.banner.bricks.pink=Mazonado rosa
item.banner.bricks.purple=Mazonado morado
item.banner.bricks.red=Mazonado rojo
item.banner.bricks.silver=Mazonado gris claro
item.banner.bricks.white=Mazonado blanco
item.banner.bricks.yellow=Mazonado amarillo
item.banner.brown.name=Estandarte marrón
item.banner.circle.black=Roel negro
item.banner.circle.blue=Roel azul
item.banner.circle.brown=Roel marrón
item.banner.circle.cyan=Roel cian
item.banner.circle.gray=Roel gris
item.banner.circle.green=Roel verde
item.banner.circle.lightBlue=Roel azul claro
item.banner.circle.lime=Roel verde lima
item.banner.circle.magenta=Roel magenta
item.banner.circle.orange=Roel naranja
item.banner.circle.pink=Roel rosa
item.banner.circle.purple=Roel morado
item.banner.circle.red=Roel rojo
item.banner.circle.silver=Roel gris claro
item.banner.circle.white=Roel blanco
item.banner.circle.yellow=Roel amarillo
item.banner.creeper.black=Estampado negro de Creeper
item.banner.creeper.blue=Estampado azul de Creeper
item.banner.creeper.brown=Estampado marrón de Creeper
item.banner.creeper.cyan=Estampado cian de Creeper
item.banner.creeper.gray=Estampado gris de Creeper
item.banner.creeper.green=Estampado verde de Creeper
item.banner.creeper.lightBlue=Estampado azul claro de Creeper
item.banner.creeper.lime=Estampado verde lima de Creeper
item.banner.creeper.magenta=Estampado magenta de Creeper
item.banner.creeper.orange=Estampado naranja de Creeper
item.banner.creeper.pink=Estampado rosa de Creeper
item.banner.creeper.purple=Estampado morado de Creeper
item.banner.creeper.red=Estampado rojo de Creeper
item.banner.creeper.silver=Estampado gris claro de Creeper
item.banner.creeper.white=Estampado blanco de Creeper
item.banner.creeper.yellow=Estampado amarillo de Creeper
item.banner.cross.black=Aspa negra
item.banner.cross.blue=Aspa azul
item.banner.cross.brown=Aspa marrón
item.banner.cross.cyan=Aspa cian
item.banner.cross.gray=Aspa gris
item.banner.cross.green=Aspa verde
item.banner.cross.lightBlue=Aspa azul claro
item.banner.cross.lime=Aspa verde lima
item.banner.cross.magenta=Aspa magenta
item.banner.cross.orange=Aspa naranja
item.banner.cross.pink=Aspa rosa
item.banner.cross.purple=Aspa morada
item.banner.cross.red=Aspa roja
item.banner.cross.silver=Aspa gris claro
item.banner.cross.white=Aspa blanca
item.banner.cross.yellow=Aspa amarilla
item.banner.curly_border.black=Bordura dentada negra
item.banner.curly_border.blue=Bordura azul dentada
item.banner.curly_border.brown=Bordura marrón dentada
item.banner.curly_border.cyan=Bordura cian dentada
item.banner.curly_border.gray=Bordura gris dentada
item.banner.curly_border.green=Bordura verde dentada
item.banner.curly_border.lightBlue=Bordura azul claro dentada
item.banner.curly_border.lime=Bordura verde lima dentada
item.banner.curly_border.magenta=Bordura magenta dentada
item.banner.curly_border.orange=Bordura naranja dentada
item.banner.curly_border.pink=Bordura rosa dentada
item.banner.curly_border.purple=Bordura morada dentada
item.banner.curly_border.red=Bordura roja dentada
item.banner.curly_border.silver=Bordura gris claro dentada
item.banner.curly_border.white=Bordura blanca dentada
item.banner.curly_border.yellow=Bordura amarilla dentada
item.banner.cyan.name=Estandarte cian
item.banner.diagonal_left.black=Tajado negro
item.banner.diagonal_left.blue=Tajado azul
item.banner.diagonal_left.brown=Tajado marrón
item.banner.diagonal_left.cyan=Tajado cian
item.banner.diagonal_left.gray=Tajado gris
item.banner.diagonal_left.green=Tajado verde
item.banner.diagonal_left.lightBlue=Tajado azul claro
item.banner.diagonal_left.lime=Tajado verde lima
item.banner.diagonal_left.magenta=Tajado magenta
item.banner.diagonal_left.orange=Tajado naranja
item.banner.diagonal_left.pink=Tajado rosa
item.banner.diagonal_left.purple=Tajado morado
item.banner.diagonal_left.red=Tajado rojo
item.banner.diagonal_left.silver=Tajado gris claro
item.banner.diagonal_left.white=Tajado blanco
item.banner.diagonal_left.yellow=Tajado amarillo
item.banner.diagonal_right.black=Tronchado negro
item.banner.diagonal_right.blue=Tronchado azul
item.banner.diagonal_right.brown=Tronchado marrón
item.banner.diagonal_right.cyan=Tronchado cian
item.banner.diagonal_right.gray=Tronchado gris
item.banner.diagonal_right.green=Tronchado verde
item.banner.diagonal_right.lightBlue=Tronchado azul claro
item.banner.diagonal_right.lime=Tronchado verde lima
item.banner.diagonal_right.magenta=Tronchado magenta
item.banner.diagonal_right.orange=Tronchado naranja
item.banner.diagonal_right.pink=Tronchado rosa
item.banner.diagonal_right.purple=Tronchado morado
item.banner.diagonal_right.red=Tronchado rojo
item.banner.diagonal_right.silver=Tronchado gris claro
item.banner.diagonal_right.white=Tronchado blanco
item.banner.diagonal_right.yellow=Tronchado amarillo
item.banner.diagonal_up_left.black=Tronchado negro invertido
item.banner.diagonal_up_left.blue=Tronchado azul invertido
item.banner.diagonal_up_left.brown=Tronchado marrón invertido
item.banner.diagonal_up_left.cyan=Tronchado cian invertido
item.banner.diagonal_up_left.gray=Tronchado gris invertido
item.banner.diagonal_up_left.green=Tronchado verde invertido
item.banner.diagonal_up_left.lightBlue=Tronchado azul claro invertido
item.banner.diagonal_up_left.lime=Tronchado verde lima invertido
item.banner.diagonal_up_left.magenta=Tronchado magenta invertido
item.banner.diagonal_up_left.orange=Tronchado naranja invertido
item.banner.diagonal_up_left.pink=Tronchado rosa invertido
item.banner.diagonal_up_left.purple=Tronchado morado invertido
item.banner.diagonal_up_left.red=Tronchado rojo invertido
item.banner.diagonal_up_left.silver=Tronchado gris claro invertido
item.banner.diagonal_up_left.white=Tronchado blanco invertido
item.banner.diagonal_up_left.yellow=Tronchado amarillo invertido
item.banner.diagonal_up_right.black=Tajado negro invertido
item.banner.diagonal_up_right.blue=Tajado azul invertido
item.banner.diagonal_up_right.brown=Tajado marrón invertido
item.banner.diagonal_up_right.cyan=Tajado cian invertido
item.banner.diagonal_up_right.gray=Tajado gris invertido
item.banner.diagonal_up_right.green=Tajado verde invertido
item.banner.diagonal_up_right.lightBlue=Tajado azul claro invertido
item.banner.diagonal_up_right.lime=Tajado verde lima invertido
item.banner.diagonal_up_right.magenta=Tajado magenta invertido
item.banner.diagonal_up_right.orange=Tajado naranja invertido
item.banner.diagonal_up_right.pink=Tajado rosa invertido
item.banner.diagonal_up_right.purple=Tajado morado invertido
item.banner.diagonal_up_right.red=Tajado rojo invertido
item.banner.diagonal_up_right.silver=Tajado gris claro invertido
item.banner.diagonal_up_right.white=Tajado blanco invertido
item.banner.diagonal_up_right.yellow=Tajado amarillo invertido
item.banner.flow.black=Flujo negro
item.banner.flow.blue=Flujo azul
item.banner.flow.brown=Flujo marrón
item.banner.flow.cyan=Flujo cian
item.banner.flow.gray=Flujo gris
item.banner.flow.green=Flujo verde
item.banner.flow.lightBlue=Flujo azul claro
item.banner.flow.lime=Flujo verde lima
item.banner.flow.magenta=Flujo magenta
item.banner.flow.orange=Flujo naranja
item.banner.flow.pink=Flujo rosa
item.banner.flow.purple=Flujo morado
item.banner.flow.red=Flujo rojo
item.banner.flow.silver=Flujo gris claro
item.banner.flow.white=Flujo blanco
item.banner.flow.yellow=Flujo amarillo
item.banner.flower.black=Estampado negro de flores
item.banner.flower.blue=Estampado azul de flores
item.banner.flower.brown=Estampado marrón de flores
item.banner.flower.cyan=Estampado cian de flores
item.banner.flower.gray=Estampado gris de flores
item.banner.flower.green=Estampado verde de flores
item.banner.flower.lightBlue=Estampado azul claro de flores
item.banner.flower.lime=Estampado verde lima de flores
item.banner.flower.magenta=Estampado magenta de flores
item.banner.flower.orange=Estampado naranja de flores
item.banner.flower.pink=Estampado rosa de flores
item.banner.flower.purple=Estampado morado de flores
item.banner.flower.red=Estampado rojo de flores
item.banner.flower.silver=Estampado gris claro de flores
item.banner.flower.white=Estampado blanco de flores
item.banner.flower.yellow=Estampado amarillo de flores
item.banner.globe.black=Esfera negra
item.banner.globe.blue=Esfera azul
item.banner.globe.brown=Esfera marrón
item.banner.globe.cyan=Esfera cian
item.banner.globe.gray=Esfera gris
item.banner.globe.green=Esfera verde
item.banner.globe.lightBlue=Esfera azul claro
item.banner.globe.lime=Esfera verde lima
item.banner.globe.magenta=Esfera magenta
item.banner.globe.orange=Esfera naranja
item.banner.globe.pink=Esfera rosa
item.banner.globe.purple=Esfera morada
item.banner.globe.red=Esfera roja
item.banner.globe.silver=Esfera gris claro
item.banner.globe.white=Esfera blanca
item.banner.globe.yellow=Esfera amarilla
item.banner.gradient.black=Gradiente negro
item.banner.gradient.blue=Gradiente azul
item.banner.gradient.brown=Gradiente marrón
item.banner.gradient.cyan=Gradiente cian
item.banner.gradient.gray=Gradiente gris
item.banner.gradient.green=Gradiente verde
item.banner.gradient.lightBlue=Gradiente azul claro
item.banner.gradient.lime=Gradiente verde lima
item.banner.gradient.magenta=Gradiente magenta
item.banner.gradient.orange=Gradiente naranja
item.banner.gradient.pink=Gradiente rosa
item.banner.gradient.purple=Gradiente morado
item.banner.gradient.red=Gradiente rojo
item.banner.gradient.silver=Gradiente gris claro
item.banner.gradient.white=Gradiente blanco
item.banner.gradient.yellow=Gradiente amarillo
item.banner.gradient_up.black=Gradiente negro en base
item.banner.gradient_up.blue=Gradiente azul en base
item.banner.gradient_up.brown=Gradiente marrón en base
item.banner.gradient_up.cyan=Gradiente cian en base
item.banner.gradient_up.gray=Gradiente gris en base
item.banner.gradient_up.green=Gradiente verde en base
item.banner.gradient_up.lightBlue=Gradiente azul claro en base
item.banner.gradient_up.lime=Gradiente verde lima en base
item.banner.gradient_up.magenta=Gradiente magenta en base
item.banner.gradient_up.orange=Gradiente naranja en base
item.banner.gradient_up.pink=Gradiente rosa en base
item.banner.gradient_up.purple=Gradiente morado en base
item.banner.gradient_up.red=Gradiente rojo en base
item.banner.gradient_up.silver=Gradiente gris claro en base
item.banner.gradient_up.white=Gradiente blanco en base
item.banner.gradient_up.yellow=Gradiente amarillo en base
item.banner.gray.name=Estandarte gris
item.banner.green.name=Estandarte verde
item.banner.guster.black=Guster negro
item.banner.guster.blue=Guster azul
item.banner.guster.brown=Guster marrón
item.banner.guster.cyan=Guster cian
item.banner.guster.gray=Guster gris
item.banner.guster.green=Guster verde
item.banner.guster.lightBlue=Guster azul claro
item.banner.guster.lime=Guster verde lima
item.banner.guster.magenta=Guster Magenta
item.banner.guster.orange=Guster naranja
item.banner.guster.pink=Guster rosa
item.banner.guster.purple=Guster morado
item.banner.guster.red=Guster rojo
item.banner.guster.silver=Guster gris claro
item.banner.guster.white=Guster blanco
item.banner.guster.yellow=Guster amarillo
item.banner.half_horizontal.black=Cortado negro
item.banner.half_horizontal.blue=Cortado azul
item.banner.half_horizontal.brown=Cortado marrón
item.banner.half_horizontal.cyan=Cortado cian
item.banner.half_horizontal.gray=Cortado gris
item.banner.half_horizontal.green=Cortado verde
item.banner.half_horizontal.lightBlue=Cortado azul claro
item.banner.half_horizontal.lime=Cortado verde lima
item.banner.half_horizontal.magenta=Cortado magenta
item.banner.half_horizontal.orange=Cortado naranja
item.banner.half_horizontal.pink=Cortado rosa
item.banner.half_horizontal.purple=Cortado morado
item.banner.half_horizontal.red=Cortado rojo
item.banner.half_horizontal.silver=Cortado gris claro
item.banner.half_horizontal.white=Cortado blanco
item.banner.half_horizontal.yellow=Cortado amarillo
item.banner.half_horizontal_bottom.black=Cortado negro invertido
item.banner.half_horizontal_bottom.blue=Cortado azul invertido
item.banner.half_horizontal_bottom.brown=Cortado marrón invertido
item.banner.half_horizontal_bottom.cyan=Cortado cian invertido
item.banner.half_horizontal_bottom.gray=Cortado gris invertido
item.banner.half_horizontal_bottom.green=Cortado verde invertido
item.banner.half_horizontal_bottom.lightBlue=Cortado azul claro invertido
item.banner.half_horizontal_bottom.lime=Cortado verde lima invertido
item.banner.half_horizontal_bottom.magenta=Cortado magenta invertido
item.banner.half_horizontal_bottom.orange=Cortado naranja invertido
item.banner.half_horizontal_bottom.pink=Cortado rosa invertido
item.banner.half_horizontal_bottom.purple=Cortado morado invertido
item.banner.half_horizontal_bottom.red=Cortado rojo invertido
item.banner.half_horizontal_bottom.silver=Cortado gris claro invertido
item.banner.half_horizontal_bottom.white=Cortado blanco invertido
item.banner.half_horizontal_bottom.yellow=Cortado amarillo invertido
item.banner.half_vertical.black=Flanco a diestra negro
item.banner.half_vertical.blue=Flanco azul a diestra
item.banner.half_vertical.brown=Flanco marrón a diestra
item.banner.half_vertical.cyan=Flanco cian a diestra
item.banner.half_vertical.gray=Flanco gris a diestra
item.banner.half_vertical.green=Flanco verde a diestra
item.banner.half_vertical.lightBlue=Flanco azul claro a diestra
item.banner.half_vertical.lime=Flanco verde lima a diestra
item.banner.half_vertical.magenta=Flanco magenta a diestra
item.banner.half_vertical.orange=Flanco naranja a diestra
item.banner.half_vertical.pink=Flanco rosa a diestra
item.banner.half_vertical.purple=Flanco morado a diestra
item.banner.half_vertical.red=Flanco rojo a diestra
item.banner.half_vertical.silver=Flanco gris claro a diestra
item.banner.half_vertical.white=Flanco blanco a diestra
item.banner.half_vertical.yellow=Flanco amarillo a diestra
item.banner.half_vertical_right.black=Flanco a siniestra negro
item.banner.half_vertical_right.blue=Flanco azul a siniestra
item.banner.half_vertical_right.brown=Flanco marrón a siniestra
item.banner.half_vertical_right.cyan=Flanco cian a siniestra
item.banner.half_vertical_right.gray=Flanco gris a siniestra
item.banner.half_vertical_right.green=Flanco verde a siniestra
item.banner.half_vertical_right.lightBlue=Flanco azul claro a siniestra
item.banner.half_vertical_right.lime=Flanco verde lima a siniestra
item.banner.half_vertical_right.magenta=Flanco magenta a siniestra
item.banner.half_vertical_right.orange=Flanco naranja a siniestra
item.banner.half_vertical_right.pink=Flanco rosa a siniestra
item.banner.half_vertical_right.purple=Flanco morado a siniestra
item.banner.half_vertical_right.red=Flanco rojo a siniestra
item.banner.half_vertical_right.silver=Flanco gris claro a siniestra
item.banner.half_vertical_right.white=Flanco blanco a siniestra
item.banner.half_vertical_right.yellow=Flanco amarillo a siniestra
item.banner.illager_captain.name=Estandarte ominoso
item.banner.lightBlue.name=Estandarte azul claro
item.banner.lime.name=Estandarte verde lima
item.banner.magenta.name=Estandarte magenta
item.banner.mojang.black=Cosa negra
item.banner.mojang.blue=Cosa azul
item.banner.mojang.brown=Cosa marrón
item.banner.mojang.cyan=Cosa cian
item.banner.mojang.gray=Cosa gris
item.banner.mojang.green=Cosa verde
item.banner.mojang.lightBlue=Cosa azul claro
item.banner.mojang.lime=Cosa verde lima
item.banner.mojang.magenta=Cosa magenta
item.banner.mojang.orange=Cosa naranja
item.banner.mojang.pink=Cosa rosa
item.banner.mojang.purple=Cosa morada
item.banner.mojang.red=Cosa roja
item.banner.mojang.silver=Cosa gris claro
item.banner.mojang.white=Cosa blanca
item.banner.mojang.yellow=Cosa amarilla
item.banner.orange.name=Estandarte naranja
item.banner.piglin.black=Hocico negro
item.banner.piglin.blue=Hocico azul
item.banner.piglin.brown=Hocico marrón
item.banner.piglin.cyan=Hocico cian
item.banner.piglin.gray=Hocico gris
item.banner.piglin.green=Hocico verde
item.banner.piglin.lightBlue=Hocico azul claro
item.banner.piglin.lime=Hocico verde lima
item.banner.piglin.magenta=Hocico magenta
item.banner.piglin.orange=Hocico naranja
item.banner.piglin.pink=Hocico rosa
item.banner.piglin.purple=Hocico morado
item.banner.piglin.red=Hocico rojo
item.banner.piglin.silver=Hocico gris claro
item.banner.piglin.white=Hocico blanco
item.banner.piglin.yellow=Hocico amarillo
item.banner.pink.name=Estandarte rosa
item.banner.purple.name=Estandarte morado
item.banner.red.name=Estandarte rojo
item.banner.rhombus.black=Rombo negro
item.banner.rhombus.blue=Rombo azul
item.banner.rhombus.brown=Rombo marrón
item.banner.rhombus.cyan=Rombo cian
item.banner.rhombus.gray=Rombo gris
item.banner.rhombus.green=Rombo verde
item.banner.rhombus.lightBlue=Rombo azul claro
item.banner.rhombus.lime=Rombo verde lima
item.banner.rhombus.magenta=Rombo magenta
item.banner.rhombus.orange=Rombo naranja
item.banner.rhombus.pink=Rombo rosa
item.banner.rhombus.purple=Rombo morado
item.banner.rhombus.red=Rombo rojo
item.banner.rhombus.silver=Rombo gris claro
item.banner.rhombus.white=Rombo blanco
item.banner.rhombus.yellow=Rombo amarillo
item.banner.silver.name=Estandarte gris claro
item.banner.skull.black=Estampado negro de calavera
item.banner.skull.blue=Estampado azul de calavera
item.banner.skull.brown=Estampado marrón de calavera
item.banner.skull.cyan=Estampado cian de calavera
item.banner.skull.gray=Estampado gris de calavera
item.banner.skull.green=Estampado verde de calavera
item.banner.skull.lightBlue=Estampado azul claro de calavera
item.banner.skull.lime=Estampado verde lima de calavera
item.banner.skull.magenta=Estampado magenta de calavera
item.banner.skull.orange=Estampado naranja de calavera
item.banner.skull.pink=Estampado rosa de calavera
item.banner.skull.purple=Estampado morado de calavera
item.banner.skull.red=Estampado rojo de calavera
item.banner.skull.silver=Estampado gris claro de calavera
item.banner.skull.white=Estampado blanco de calavera
item.banner.skull.yellow=Estampado amarillo de calavera
item.banner.small_stripes.black=Bastonado negro
item.banner.small_stripes.blue=Bastonado azul
item.banner.small_stripes.brown=Bastonado marrón
item.banner.small_stripes.cyan=Bastonado cian
item.banner.small_stripes.gray=Bastonado gris
item.banner.small_stripes.green=Bastonado verde
item.banner.small_stripes.lightBlue=Bastonado azul claro
item.banner.small_stripes.lime=Bastonado verde lima
item.banner.small_stripes.magenta=Bastonado magenta
item.banner.small_stripes.orange=Bastonado naranja
item.banner.small_stripes.pink=Bastonado rosa
item.banner.small_stripes.purple=Bastonado morado
item.banner.small_stripes.red=Bastonado rojo
item.banner.small_stripes.silver=Bastonado gris claro
item.banner.small_stripes.white=Bastonado blanco
item.banner.small_stripes.yellow=Bastonado amarillo
item.banner.square_bottom_left.black=Cantón negro en base a diestra
item.banner.square_bottom_left.blue=Cantón azul en base a diestra
item.banner.square_bottom_left.brown=Cantón marrón en base a diestra
item.banner.square_bottom_left.cyan=Cantón cian en base a diestra
item.banner.square_bottom_left.gray=Cantón gris en base a diestra
item.banner.square_bottom_left.green=Cantón verde en base a diestra
item.banner.square_bottom_left.lightBlue=Cantón azul claro en base a diestra
item.banner.square_bottom_left.lime=Cantón verde lima en base a diestra
item.banner.square_bottom_left.magenta=Cantón magenta en base a diestra
item.banner.square_bottom_left.orange=Cantón naranja en base a diestra
item.banner.square_bottom_left.pink=Cantón rosa en base a diestra
item.banner.square_bottom_left.purple=Cantón morado en base a diestra
item.banner.square_bottom_left.red=Cantón rojo en base a diestra
item.banner.square_bottom_left.silver=Cantón gris claro en base a diestra
item.banner.square_bottom_left.white=Cantón blanco en base a diestra
item.banner.square_bottom_left.yellow=Cantón amarillo en base a diestra
item.banner.square_bottom_right.black=Cantón negro en base a siniestra
item.banner.square_bottom_right.blue=Cantón azul en base a siniestra
item.banner.square_bottom_right.brown=Cantón marrón en base a siniestra
item.banner.square_bottom_right.cyan=Cantón cian en base a siniestra
item.banner.square_bottom_right.gray=Cantón gris en base a siniestra
item.banner.square_bottom_right.green=Cantón verde en base a siniestra
item.banner.square_bottom_right.lightBlue=Cantón azul claro en base a siniestra
item.banner.square_bottom_right.lime=Cantón verde lima en base a siniestra
item.banner.square_bottom_right.magenta=Cantón magenta en base a siniestra
item.banner.square_bottom_right.orange=Cantón naranja en base a siniestra
item.banner.square_bottom_right.pink=Cantón rosa en base a siniestra
item.banner.square_bottom_right.purple=Cantón morado en base a siniestra
item.banner.square_bottom_right.red=Cantón rojo en base a siniestra
item.banner.square_bottom_right.silver=Cantón gris claro en base a siniestra
item.banner.square_bottom_right.white=Cantón blanco en base a siniestra
item.banner.square_bottom_right.yellow=Cantón amarillo en base a siniestra
item.banner.square_top_left.black=Cantón negro en jefe a diestra
item.banner.square_top_left.blue=Cantón azul en jefe a diestra
item.banner.square_top_left.brown=Cantón marrón en jefe a diestra
item.banner.square_top_left.cyan=Cantón cian en jefe a diestra
item.banner.square_top_left.gray=Cantón gris en jefe a diestra
item.banner.square_top_left.green=Cantón verde en jefe a diestra
item.banner.square_top_left.lightBlue=Cantón azul claro en jefe a diestra
item.banner.square_top_left.lime=Cantón verde lima en jefe a diestra
item.banner.square_top_left.magenta=Cantón magenta en jefe a diestra
item.banner.square_top_left.orange=Cantón naranja en jefe a diestra
item.banner.square_top_left.pink=Cantón rosa en jefe a diestra
item.banner.square_top_left.purple=Cantón morado en jefe a diestra
item.banner.square_top_left.red=Cantón rojo en jefe a diestra
item.banner.square_top_left.silver=Cantón gris claro en jefe a diestra
item.banner.square_top_left.white=Cantón blanco en jefe a diestra
item.banner.square_top_left.yellow=Cantón amarillo en jefe a diestra
item.banner.square_top_right.black=Cantón negro en jefe a siniestra
item.banner.square_top_right.blue=Cantón azul en jefe a siniestra
item.banner.square_top_right.brown=Cantón marrón en jefe a siniestra
item.banner.square_top_right.cyan=Cantón cian en jefe a siniestra
item.banner.square_top_right.gray=Cantón gris en jefe a siniestra
item.banner.square_top_right.green=Cantón verde en jefe a siniestra
item.banner.square_top_right.lightBlue=Cantón azul claro en jefe a siniestra
item.banner.square_top_right.lime=Cantón verde lima en jefe a siniestra
item.banner.square_top_right.magenta=Cantón magenta en jefe a siniestra
item.banner.square_top_right.orange=Cantón naranja en jefe a siniestra
item.banner.square_top_right.pink=Cantón rosa en jefe a siniestra
item.banner.square_top_right.purple=Cantón morado en jefe a siniestra
item.banner.square_top_right.red=Cantón rojo en jefe a siniestra
item.banner.square_top_right.silver=Cantón gris claro en jefe a siniestra
item.banner.square_top_right.white=Cantón blanco en jefe a siniestra
item.banner.square_top_right.yellow=Cantón amarillo en jefe a siniestra
item.banner.straight_cross.black=Cruz negra
item.banner.straight_cross.blue=Cruz azul
item.banner.straight_cross.brown=Cruz marrón
item.banner.straight_cross.cyan=Cruz cian
item.banner.straight_cross.gray=Cruz gris
item.banner.straight_cross.green=Cruz verde
item.banner.straight_cross.lightBlue=Cruz azul claro
item.banner.straight_cross.lime=Cruz verde lima
item.banner.straight_cross.magenta=Cruz magenta
item.banner.straight_cross.orange=Cruz naranja
item.banner.straight_cross.pink=Cruz rosa
item.banner.straight_cross.purple=Cruz morada
item.banner.straight_cross.red=Cruz roja
item.banner.straight_cross.silver=Cruz gris claro
item.banner.straight_cross.white=Cruz blanca
item.banner.straight_cross.yellow=Cruz amarilla
item.banner.stripe_bottom.black=Franja negra en base
item.banner.stripe_bottom.blue=Franja azul en base
item.banner.stripe_bottom.brown=Franja marrón en base
item.banner.stripe_bottom.cyan=Franja cian en base
item.banner.stripe_bottom.gray=Franja gris en base
item.banner.stripe_bottom.green=Franja verde en base
item.banner.stripe_bottom.lightBlue=Franja azul claro en base
item.banner.stripe_bottom.lime=Franja verde lima en base
item.banner.stripe_bottom.magenta=Franja magenta en base
item.banner.stripe_bottom.orange=Franja naranja en base
item.banner.stripe_bottom.pink=Franja rosa en base
item.banner.stripe_bottom.purple=Franja morada en base
item.banner.stripe_bottom.red=Franja roja en base
item.banner.stripe_bottom.silver=Franja gris claro en base
item.banner.stripe_bottom.white=Franja blanca en base
item.banner.stripe_bottom.yellow=Franja amarilla en base
item.banner.stripe_center.black=Palo negro
item.banner.stripe_center.blue=Palo azul
item.banner.stripe_center.brown=Palo marrón
item.banner.stripe_center.cyan=Palo cian
item.banner.stripe_center.gray=Palo gris
item.banner.stripe_center.green=Palo verde
item.banner.stripe_center.lightBlue=Palo azul claro
item.banner.stripe_center.lime=Palo verde lima
item.banner.stripe_center.magenta=Palo magenta
item.banner.stripe_center.orange=Palo naranja
item.banner.stripe_center.pink=Palo rosa
item.banner.stripe_center.purple=Palo morado
item.banner.stripe_center.red=Palo rojo
item.banner.stripe_center.silver=Palo gris claro
item.banner.stripe_center.white=Palo blanco
item.banner.stripe_center.yellow=Palo amarillo
item.banner.stripe_downleft.black=Banda negra a siniestra
item.banner.stripe_downleft.blue=Banda azul a siniestra
item.banner.stripe_downleft.brown=Banda marrón a siniestra
item.banner.stripe_downleft.cyan=Banda cian a siniestra
item.banner.stripe_downleft.gray=Banda gris a siniestra
item.banner.stripe_downleft.green=Banda verde a siniestra
item.banner.stripe_downleft.lightBlue=Banda azul claro a siniestra
item.banner.stripe_downleft.lime=Banda verde lima a siniestra
item.banner.stripe_downleft.magenta=Banda magenta a siniestra
item.banner.stripe_downleft.orange=Banda naranja a siniestra
item.banner.stripe_downleft.pink=Banda rosa a siniestra
item.banner.stripe_downleft.purple=Banda morada a siniestra
item.banner.stripe_downleft.red=Banda roja a siniestra
item.banner.stripe_downleft.silver=Banda gris claro a siniestra
item.banner.stripe_downleft.white=Banda blanca a siniestra
item.banner.stripe_downleft.yellow=Banda amarilla a siniestra
item.banner.stripe_downright.black=Banda negra
item.banner.stripe_downright.blue=Banda azul
item.banner.stripe_downright.brown=Banda marrón
item.banner.stripe_downright.cyan=Banda cian
item.banner.stripe_downright.gray=Banda gris
item.banner.stripe_downright.green=Banda verde
item.banner.stripe_downright.lightBlue=Banda azul claro
item.banner.stripe_downright.lime=Banda verde lima
item.banner.stripe_downright.magenta=Banda magenta
item.banner.stripe_downright.orange=Banda naranja
item.banner.stripe_downright.pink=Banda rosa
item.banner.stripe_downright.purple=Banda morada
item.banner.stripe_downright.red=Banda roja
item.banner.stripe_downright.silver=Banda gris claro
item.banner.stripe_downright.white=Banda blanca
item.banner.stripe_downright.yellow=Banda amarilla
item.banner.stripe_left.black=Palo negro a diestra
item.banner.stripe_left.blue=Palo azul a diestra
item.banner.stripe_left.brown=Palo marrón a diestra
item.banner.stripe_left.cyan=Palo cian a diestra
item.banner.stripe_left.gray=Palo gris a diestra
item.banner.stripe_left.green=Palo verde a diestra
item.banner.stripe_left.lightBlue=Palo azul claro a diestra
item.banner.stripe_left.lime=Palo verde lima a diestra
item.banner.stripe_left.magenta=Palo magenta a diestra
item.banner.stripe_left.orange=Palo naranja a diestra
item.banner.stripe_left.pink=Palo rosa a diestra
item.banner.stripe_left.purple=Palo morado a diestra
item.banner.stripe_left.red=Palo rojo a diestra
item.banner.stripe_left.silver=Palo gris claro a diestra
item.banner.stripe_left.white=Palo blanco a diestra
item.banner.stripe_left.yellow=Palo amarillo a diestra
item.banner.stripe_middle.black=Franja negra
item.banner.stripe_middle.blue=Franja azul
item.banner.stripe_middle.brown=Franja marrón
item.banner.stripe_middle.cyan=Franja cian
item.banner.stripe_middle.gray=Franja gris
item.banner.stripe_middle.green=Franja verde
item.banner.stripe_middle.lightBlue=Franja azul claro
item.banner.stripe_middle.lime=Franja verde lima
item.banner.stripe_middle.magenta=Franja magenta
item.banner.stripe_middle.orange=Franja naranja
item.banner.stripe_middle.pink=Franja rosa
item.banner.stripe_middle.purple=Franja morada
item.banner.stripe_middle.red=Franja roja
item.banner.stripe_middle.silver=Franja gris claro
item.banner.stripe_middle.white=Franja blanca
item.banner.stripe_middle.yellow=Franja amarilla
item.banner.stripe_right.black=Palo negro a siniestra
item.banner.stripe_right.blue=Palo azul a siniestra
item.banner.stripe_right.brown=Palo marrón a siniestra
item.banner.stripe_right.cyan=Palo cian a siniestra
item.banner.stripe_right.gray=Palo gris a siniestra
item.banner.stripe_right.green=Palo verde a siniestra
item.banner.stripe_right.lightBlue=Palo azul claro a siniestra
item.banner.stripe_right.lime=Palo verde lima a siniestra
item.banner.stripe_right.magenta=Palo magenta a siniestra
item.banner.stripe_right.orange=Palo naranja a siniestra
item.banner.stripe_right.pink=Palo rosa a siniestra
item.banner.stripe_right.purple=Palo morado a siniestra
item.banner.stripe_right.red=Palo rojo a siniestra
item.banner.stripe_right.silver=Palo gris claro a siniestra
item.banner.stripe_right.white=Palo blanco a siniestra
item.banner.stripe_right.yellow=Palo amarillo a siniestra
item.banner.stripe_top.black=Franja negra en el jefe
item.banner.stripe_top.blue=Franja azul en jefe
item.banner.stripe_top.brown=Franja marrón en jefe
item.banner.stripe_top.cyan=Franja cian en jefe
item.banner.stripe_top.gray=Franja gris en jefe
item.banner.stripe_top.green=Franja verde en jefe
item.banner.stripe_top.lightBlue=Franja azul claro en jefe
item.banner.stripe_top.lime=Franja verde lima en jefe
item.banner.stripe_top.magenta=Franja magenta en jefe
item.banner.stripe_top.orange=Franja naranja en jefe
item.banner.stripe_top.pink=Franja rosa en jefe
item.banner.stripe_top.purple=Franja morada en jefe
item.banner.stripe_top.red=Franja roja en jefe
item.banner.stripe_top.silver=Franja gris claro en jefe
item.banner.stripe_top.white=Franja blanca en jefe
item.banner.stripe_top.yellow=Franja amarilla en jefe
item.banner.triangle_bottom.black=Chevrón negro
item.banner.triangle_bottom.blue=Chevrón azul
item.banner.triangle_bottom.brown=Chevrón marrón
item.banner.triangle_bottom.cyan=Chevrón cian
item.banner.triangle_bottom.gray=Chevrón gris
item.banner.triangle_bottom.green=Chevrón verde
item.banner.triangle_bottom.lightBlue=Chevrón azul claro
item.banner.triangle_bottom.lime=Chevrón verde lima
item.banner.triangle_bottom.magenta=Chevrón magenta
item.banner.triangle_bottom.orange=Chevrón naranja
item.banner.triangle_bottom.pink=Chevrón rosa
item.banner.triangle_bottom.purple=Chevrón morado
item.banner.triangle_bottom.red=Chevrón rojo
item.banner.triangle_bottom.silver=Chevrón gris claro
item.banner.triangle_bottom.white=Chevrón blanco
item.banner.triangle_bottom.yellow=Chevrón amarillo
item.banner.triangle_top.black=Chevrón negro invertido
item.banner.triangle_top.blue=Chevrón azul invertido
item.banner.triangle_top.brown=Chevrón marrón invertido
item.banner.triangle_top.cyan=Chevrón cian invertido
item.banner.triangle_top.gray=Chevrón gris invertido
item.banner.triangle_top.green=Chevrón verde invertido
item.banner.triangle_top.lightBlue=Chevrón azul claro invertido
item.banner.triangle_top.lime=Chevrón verde lima invertido
item.banner.triangle_top.magenta=Chevrón magenta invertido
item.banner.triangle_top.orange=Chevrón naranja invertido
item.banner.triangle_top.pink=Chevrón rosa invertido
item.banner.triangle_top.purple=Chevrón morado invertido
item.banner.triangle_top.red=Chevrón rojo invertido
item.banner.triangle_top.silver=Chevrón gris claro invertido
item.banner.triangle_top.white=Chevrón blanco invertido
item.banner.triangle_top.yellow=Chevrón amarillo invertido
item.banner.triangles_bottom.black=Base negra dentada
item.banner.triangles_bottom.blue=Base azul dentada
item.banner.triangles_bottom.brown=Base marrón dentada
item.banner.triangles_bottom.cyan=Base cian dentada
item.banner.triangles_bottom.gray=Base gris dentada
item.banner.triangles_bottom.green=Base verde dentada
item.banner.triangles_bottom.lightBlue=Base azul claro dentada
item.banner.triangles_bottom.lime=Base verde lima dentada
item.banner.triangles_bottom.magenta=Base magenta dentada
item.banner.triangles_bottom.orange=Base naranja dentada
item.banner.triangles_bottom.pink=Base rosa dentada
item.banner.triangles_bottom.purple=Base morada dentada
item.banner.triangles_bottom.red=Base roja dentada
item.banner.triangles_bottom.silver=Base gris claro dentada
item.banner.triangles_bottom.white=Base blanca dentada
item.banner.triangles_bottom.yellow=Base amarilla dentada
item.banner.triangles_top.black=Jefe negro dentado
item.banner.triangles_top.blue=Jefe azul dentado
item.banner.triangles_top.brown=Jefe marrón dentado
item.banner.triangles_top.cyan=Jefe cian dentado
item.banner.triangles_top.gray=Jefe gris dentado
item.banner.triangles_top.green=Jefe verde dentado
item.banner.triangles_top.lightBlue=Jefe azul claro dentado
item.banner.triangles_top.lime=Jefe verde lima dentado
item.banner.triangles_top.magenta=Jefe magenta dentado
item.banner.triangles_top.orange=Jefe naranja dentado
item.banner.triangles_top.pink=Jefe rosa dentado
item.banner.triangles_top.purple=Jefe morado dentado
item.banner.triangles_top.red=Jefe rojo dentado
item.banner.triangles_top.silver=Jefe gris claro dentado
item.banner.triangles_top.white=Jefe blanco dentado
item.banner.triangles_top.yellow=Jefe amarillo dentado
item.banner.white.name=Estandarte blanco
item.banner.yellow.name=Estandarte amarillo
item.banner.illager=Maldeano
item.bed.black.name=Cama negra
item.bed.red.name=Cama roja
item.bed.green.name=Cama verde
item.bed.brown.name=Cama marrón
item.bed.blue.name=Cama azul
item.bed.purple.name=Cama morada
item.bed.cyan.name=Cama cian
item.bed.silver.name=Cama gris claro
item.bed.gray.name=Cama gris
item.bed.pink.name=Cama rosa
item.bed.lime.name=Cama verde lima
item.bed.yellow.name=Cama amarilla
item.bed.lightBlue.name=Cama azul claro
item.bed.magenta.name=Cama magenta
item.bed.orange.name=Cama naranja
item.bed.white.name=Cama blanca
item.bell.name=Campana
item.steak.name=Filete
item.beef.name=Ternera cruda
item.beetroot.name=Remolacha
item.beetroot_soup.name=Sopa de remolacha
item.blaze_powder.name=Polvo de llama
item.blaze_rod.name=Vara de llama
item.boat.oak.name=Barco de roble
item.boat.spruce.name=Barco de abeto
item.boat.birch.name=Barco de abedul
item.boat.jungle.name=Barco de jungla
item.boat.acacia.name=Barco de acacia
item.boat.big_oak.name=Barco de roble oscuro
item.bone.name=Hueso
item.book.name=Libro
item.breeze_rod.name=Vara de brisa
item.chainmail_boots.name=Botas de cota de malla
item.leather_boots.name=Botas de cuero
item.diamond_boots.name=Botas de diamante
item.golden_boots.name=Botas de oro
item.iron_boots.name=Botas de hierro
item.bow.name=Arco
item.bowl.name=Cuenco
item.bread.name=Pan
item.brewing_stand.name=Soporte para pociones
item.brick.name=Ladrillo
item.bucket.name=Cubo
item.bucketLava.name=Cubo de lava
item.bucketWater.name=Cubo de agua
item.bucketFish.name=Cubo de bacalao
item.bucketSalmon.name=Cubo de salmón
item.bucketTropical.name=Cubo de peces tropicales
item.bucketPuffer.name=Cubo de peces globo
item.bucketCustomFish.name=Cubo de 
item.bucketAxolotl.name=Cubo de ajolote
item.tropicalColorWhite.name=Blanco
item.tropicalColorOrange.name=Naranja
item.tropicalColorMagenta.name=Magenta
item.tropicalColorSky.name=Celeste
item.tropicalColorYellow.name=Amarillo
item.tropicalColorLime.name=Verde lima
item.tropicalColorRose.name=Rosa
item.tropicalColorGray.name=Gris
item.tropicalColorSilver.name=Plateado
item.tropicalColorTeal.name=Cerceta
item.tropicalColorPlum.name=Ciruela
item.tropicalColorBlue.name=Azul
item.tropicalColorBrown.name=Marrón
item.tropicalColorGreen.name=Verde
item.tropicalColorRed.name=Rojo
item.tropicalBodyKobSingle.name=%1$s kob
item.tropicalBodySunstreakSingle.name=%1$s quemado por el sol
item.tropicalBodySnooperSingle.name=%1$s espía
item.tropicalBodyDasherSingle.name=%1$s alegre
item.tropicalBodyBrinelySingle.name=%1$s en salmuera
item.tropicalBodySpottySingle.name=%1$s irregular
item.tropicalBodyFlopperSingle.name=%1$s estafador
item.tropicalBodyStripeySingle.name=%1$s a rayas
item.tropicalBodyGlitterSingle.name=%1$s con brillo
item.tropicalBodyBlockfishSingle.name=%1$s pez bloque
item.tropicalBodyBettySingle.name=%1$s Betty
item.tropicalBodyClayfishSingle.name=%1$s pez de arcilla
item.tropicalBodyKobMulti.name=%1$s-%2$s kob
item.tropicalBodySunstreakMulti.name=%1$s-%2$s quemado por el sol
item.tropicalBodySnooperMulti.name=%1$s-%2$s espía
item.tropicalBodyDasherMulti.name=%1$s-%2$s alegre
item.tropicalBodyBrinelyMulti.name=%1$s-%2$s en salmuera
item.tropicalBodySpottyMulti.name=%1$s-%2$s irregular
item.tropicalBodyFlopperMulti.name=%1$s-%2$s estafador
item.tropicalBodyStripeyMulti.name=%1$s-%2$s a rayas
item.tropicalBodyGlitterMulti.name=%1$s-%2$s con brillo
item.tropicalBodyBlockfishMulti.name=%1$s-%2$s pez bloque
item.tropicalBodyBettyMulti.name=%1$s-%2$s Betty
item.tropicalBodyClayfishMulti.name=%1$s-%2$s pez de arcilla
item.tropicalSchoolAnemone.name=Anémona
item.tropicalSchoolBlackTang.name=Pez cirujano negro
item.tropicalSchoolBlueDory.name=Gallo azul
item.tropicalSchoolButterflyFish.name=Pez mariposa
item.tropicalSchoolCichlid.name=Cíclido
item.tropicalSchoolClownfish.name=Pez payaso
item.tropicalSchoolCottonCandyBetta.name=Beta de algodón de azúcar
item.tropicalSchoolDottyback.name=Estuario
item.tropicalSchoolEmperorRedSnapper.name=Pargo emperador
item.tropicalSchoolGoatfish.name=Salmonete
item.tropicalSchoolMoorishIdol.name=Ídolo moro
item.tropicalSchoolOrnateButterfly.name=Mariposa decorada
item.tropicalSchoolParrotfish.name=Pez loro
item.tropicalSchoolQueenAngelFish.name=Ángel reina
item.tropicalSchoolRedCichlid.name=Cíclido rojo
item.tropicalSchoolRedLippedBlenny.name=Blénido de labios rojos
item.tropicalSchoolRedSnapper.name=Pargo rojo
item.tropicalSchoolThreadfin.name=Barbudo
item.tropicalSchoolTomatoClown.name=Pez payaso tomate
item.tropicalSchoolTriggerfish.name=Pez gatillo
item.tropicalSchoolYellowTang.name=Pez cirujano amarillo
item.tropicalSchoolYellowtailParrot.name=Loro de cola amarilla
item.cake.name=Pastel
item.camera.name=Cámara
item.canBreak=Puede romper:
item.canPlace=Puede colocarse sobre:
item.customProperties=Tiene propiedades personalizadas
item.itemLock.cantDrop=:hollow_star: Los objetos insoltables no se pueden:
item.itemLock.cantMove=:solid_star: Los objetos inamobibles no se pueden:
item.itemLock.hoverText.cantBe.moved=mover
item.itemLock.hoverText.cantBe.dropped=soltar
item.itemLock.hoverText.cantBe.removed=eliminar
item.itemLock.hoverText.cantBe.craftedWith=usar para fabricar
item.itemLock.keepOnDeath=Este objeto no se pierde al morir
item.itemLock.popupNotice.cantDrop=:hollow_star: Los objetos insoltables no se pueden soltar, eliminar ni usar para fabricar.
item.itemLock.popupNotice.cantMove=:solid_star: Los objetos inamobibles no se pueden mover, soltar, eliminar ni usar para fabricar.
item.golden_carrot.name=Zanahoria dorada
item.carrotOnAStick.name=Palo y zanahoria
item.warped_fungus_on_a_stick.name=Hongos deformados en un palo
item.carrot.name=Zanahoria
item.cauldron.name=Caldero
item.charcoal.name=Carbón
item.chainmail_chestplate.name=Coraza de cota de malla
item.leather_chestplate.name=Túnica de cuero
item.diamond_chestplate.name=Coraza de diamante
item.golden_chestplate.name=Coraza de oro
item.iron_chestplate.name=Coraza de hierro
item.chorus_fruit.name=Fruta coral
item.chorus_fruit_popped.name=Fruta coral horneada
item.cooked_beef.name=Filete
item.cooked_chicken.name=Pollo cocinado
item.cooked_porkchop.name=Chuleta de cerdo cocinada
item.chicken.name=Pollo crudo
item.clay_ball.name=Bola de arcilla
item.clock.name=Reloj
item.coal.name=Hulla
item.comparator.name=Comparador de redstone
item.compass.name=Brújula
item.lodestonecompass.name=Brújula de magnetita
item.cookie.name=Galleta
item.copper_door.name=Puerta de cobre
item.crossbow.name=Ballesta
item.diamond.name=Diamante
item.repeater.name=Repetidor de redstone
item.acacia_door.name=Puerta de acacia
item.birch_door.name=Puerta de abedul
item.dark_oak_door.name=Puerta de roble oscuro
item.iron_door.name=Puerta de hierro
item.jungle_door.name=Puerta de jungla
item.wooden_door.name=Puerta de roble
item.spruce_door.name=Puerta de abeto
item.crimson_door.name=Puerta carmesí
item.warped_door.name=Puerta deformada
item.dragon_breath.name=Aliento de dragón
item.dyed=Tintado
item.dye.black.name=Bolsa de tinta
item.dye.black_new.name=Tinte negro
item.dye.blue.name=Lapislázuli
item.dye.blue_new.name=Tinte azul
item.dye.brown.name=Granos de cacao
item.dye.brown_new.name=Tinte marrón
item.dye.cyan.name=Tinte cian
item.dye.gray.name=Tinte gris
item.dye.green.name=Tinte verde
item.dye.lightBlue.name=Tinte azul claro
item.dye.lime.name=Tinte verde lima
item.dye.magenta.name=Tinte magenta
item.dye.orange.name=Tinte naranja
item.dye.pink.name=Tinte rosa
item.dye.purple.name=Tinte morado
item.dye.red.name=Tinte rojo
item.dye.silver.name=Tinte gris claro
item.dye.white.name=Polvo de hueso
item.dye.white_new.name=Tinte blanco
item.dye.yellow.name=Tinte amarillo
item.glow_ink_sac.name=Bolsa de tinta brillante
item.glow_frame.name=Marco brillante
item.egg.name=Huevo
item.elytra.name=Elytra
item.emerald.name=Esmeralda
item.emptyMap.name=Mapa vacío
item.emptyLocatorMap.name=Mapa localizador vacío
item.enchanted_book.name=Libro encantado
item.end_crystal.name=Cristal de End
tile.end_rod.name=Vara de End
item.ender_eye.name=Ojo de Ender
item.ender_pearl.name=Perla de Ender
item.experience_bottle.name=Botella de hechizo
item.exposed_copper_door.name=Puerta de cobre expuesto
item.feather.name=Pluma
item.fermented_spider_eye.name=Ojo de araña fermentado
item.fireball.name=Descarga de fuego
item.fireworks.flight=Duración del vuelo:
item.fireworks.name=Cohete de fuegos artificiales
item.fireworksCharge.black=Negro
item.fireworksCharge.blue=Azul
item.fireworksCharge.brown=Marrón
item.fireworksCharge.customColor=Personalizar
item.fireworksCharge.cyan=Cian
item.fireworksCharge.fadeTo=Cambia a color
item.fireworksCharge.flicker=Destello
item.fireworksCharge.gray=Gris
item.fireworksCharge.green=Verde
item.fireworksCharge.lightBlue=Azul claro
item.fireworksCharge.lime=Verde lima
item.fireworksCharge.magenta=Magenta
item.fireworksCharge.name=Estrella de fuegos artificiales
item.fireworksCharge.orange=Naranja
item.fireworksCharge.pink=Rosa
item.fireworksCharge.purple=Morado
item.fireworksCharge.red=Rojo
item.fireworksCharge.silver=Gris claro
item.fireworksCharge.trail=Rastro
item.fireworksCharge.type=Forma desconocida
item.fireworksCharge.type.0=Bola pequeña
item.fireworksCharge.type.1=Bola grande
item.fireworksCharge.type.2=Con forma de estrella
item.fireworksCharge.type.3=Con forma de Creeper
item.fireworksCharge.type.4=Explosión
item.fireworksCharge.white=Blanco
item.fireworksCharge.yellow=Amarillo
item.clownfish.name=Pez tropical
item.cooked_fish.name=Bacalao cocinado
item.fish.name=Bacalao crudo
item.photo.name=Foto
item.pufferfish.name=Pez globo
item.cooked_salmon.name=Salmón cocinado
item.salmon.name=Salmón crudo
item.fishing_rod.name=Caña de pescar
item.flint.name=Pedernal
item.flint_and_steel.name=Chisquero de pedernal
item.flower_pot.name=Maceta
item.frame.name=Marco
item.ghast_tear.name=Lágrima de Ghast
item.glass_bottle.name=Botella de cristal
item.gold_nugget.name=Pepita de oro
item.iron_nugget.name=Pepita de hierro
item.diamond_axe.name=Hacha de diamante
item.golden_axe.name=Hacha de oro
item.iron_axe.name=Hacha de hierro
item.stone_axe.name=Hacha de piedra
item.wooden_axe.name=Hacha de madera
item.chainmail_helmet.name=Casco de cota de malla
item.leather_helmet.name=Gorra de cuero
item.diamond_helmet.name=Casco de diamante
item.golden_helmet.name=Casco de oro
item.iron_helmet.name=Casco de hierro
item.diamond_hoe.name=Azada de diamante
item.golden_hoe.name=Azada de oro
item.iron_hoe.name=Azada de hierro
item.stone_hoe.name=Azada de piedra
item.wooden_hoe.name=Azada de madera
item.honey_bottle.name=Bote de miel
item.honeycomb.name=Panal
item.netherite_horse_armor.name=Armadura de netherita para caballo
item.horsearmordiamond.name=Armadura de diamante para caballo
item.horsearmorgold.name=Armadura dorada para caballo
item.horsearmoriron.name=Armadura de hierro para caballo
item.copper_horse_armor.name=Armadura de cobre para caballo
item.horsearmorleather.name=Armadura de cuero para caballo
item.gold_ingot.name=Lingote de oro
item.iron_ingot.name=Lingote de hierro
item.netherite_ingot.name=Lingote de inframundita
item.netherite_scrap.name=Fragmento de inframundita
item.netherite_sword.name=Espada de inframundita
item.netherite_pickaxe.name=Pico de inframundita
item.netherite_axe.name=Hacha de inframundita
item.netherite_shovel.name=Pala de inframundita
item.netherite_hoe.name=Azada de inframundita
item.netherite_boots.name=Botas de inframundita
item.netherite_leggings.name=Mallas de inframundita
item.netherite_chestplate.name=Coraza de inframundita
item.netherite_helmet.name=Casco de inframundita
item.lead.name=Rienda
item.leather.name=Cuero
item.leaves.name=Hojas
item.chainmail_leggings.name=Mallas de cota de malla
item.leather_leggings.name=Pantalones de cuero
item.diamond_leggings.name=Mallas de diamante
item.golden_leggings.name=Mallas de oro
item.iron_leggings.name=Mallas de hierro
item.nautilus_shell.name=Concha de nautilo
item.heart_of_the_sea.name=Corazón del mar
item.mace.name=Maza
item.magma_cream.name=Crema de magma
item.map.name=Mapa
item.map.exploration.mansion.name=Mapa de explorador del bosque
item.map.exploration.monument.name=Mapa de explorador del océano
item.map.exploration.treasure.name=Mapa del tesoro
item.map.exploration.buried_treasure.name=Mapa del tesoro
item.map.exploration.village_snowy.name=Mapa de aldea nevada
item.map.exploration.village_taiga.name=Mapa de aldea de la taiga
item.map.exploration.village_plains.name=Mapa de aldea de las llanuras
item.map.exploration.village_savanna.name=Mapa de aldea de la sabana
item.map.exploration.village_desert.name=Mapa de aldea del desierto
item.map.exploration.jungle_temple.name=Mapa de explorador de jungla
item.map.exploration.swamp_hut.name=Mapa de explorador del pantano
item.map.exploration.trial_chambers.name=Mapa de explorador de la prueba
item.melon.name=Rodaja de sandía
item.milk.name=Cubo de leche
item.minecart.name=Vagoneta
item.chest_minecart.name=Vagoneta con cofre
item.command_block_minecart.name=Vagoneta con bloque de comandos
item.minecartFurnace.name=Vagoneta con horno
item.hopper_minecart.name=Vagoneta con embudo
item.ominous_bottle.name=Botella ominosa
item.ominous_trial_key.name=Llave de prueba ominosa
item.oxidized_copper_door.name=Puerta de cobre oxidado
item.tnt_minecart.name=Vagoneta con dinamita
item.pitcher_pod.name=Semilla jarra
item.torchflower_seeds.name=Semillas de bastón de emperador
item.spawn_egg.entity.agent.name=Huevo generador de Agent
item.spawn_egg.entity.armadillo.name=Huevo generador de armadillo
item.spawn_egg.entity.axolotl.name=Huevo generador de ajolote
item.spawn_egg.entity.bee.name=Huevo generador de abeja
item.spawn_egg.entity.bogged.name=Huevo generador de empantanado
item.spawn_egg.entity.breeze.name=Huevo generador de brisa
item.spawn_egg.entity.hoglin.name=Huevo generador de hoglin
item.spawn_egg.entity.cat.name=Huevo generador de gato
item.spawn_egg.entity.chicken.name=Huevo generador de gallina
item.spawn_egg.entity.cow.name=Huevo generador de vaca
item.spawn_egg.entity.cod.name=Huevo generador de bacalao
item.spawn_egg.entity.creaking.name=Huevo de generador de crepitante
item.spawn_egg.entity.ender_dragon.name=Huevo generador de dragona de Ender
item.spawn_egg.entity.goat.name=Huevo generador de cabra
item.spawn_egg.entity.pufferfish.name=Huevo generador de pez globo
item.spawn_egg.entity.salmon.name=Huevo generador de salmón
item.spawn_egg.entity.tropicalfish.name=Huevo generador de pez tropical
item.spawn_egg.entity.pig.name=Huevo generador de cerdo
item.spawn_egg.entity.sheep.name=Huevo generador de oveja
item.spawn_egg.entity.npc.name=Huevo generador de NPC
item.spawn_egg.entity.npc.failed=Necesitas creativo + operador para generar a un PNJ
item.spawn_egg.entity.wolf.name=Huevo generador de lobo
item.spawn_egg.entity.villager.name=Huevo generador de aldeano
item.spawn_egg.entity.villager_v2.name=Huevo generador de aldeano
item.spawn_egg.entity.vindicator.name=Huevo generador de vindicador
item.spawn_egg.entity.mooshroom.name=Huevo generador de champiñaca
item.spawn_egg.entity.squid.name=Huevo generador de calamar
item.spawn_egg.entity.glow_squid.name=Huevo generador de calamar brillante
item.spawn_egg.entity.rabbit.name=Huevo generador de conejo
item.spawn_egg.entity.bat.name=Huevo generador de murciélago
item.spawn_egg.entity.ravager.name=Huevo generador de devastador
item.spawn_egg.entity.iron_golem.name=Huevo generador de gólem de hierro
item.spawn_egg.entity.snow_golem.name=Huevo generador de gólem de nieve
item.spawn_egg.entity.ocelot.name=Huevo generador de ocelote
item.spawn_egg.entity.parrot.name=Huevo generador de loro
item.spawn_egg.entity.horse.name=Huevo generador de caballo
item.spawn_egg.entity.llama.name=Huevo generador de llama
item.spawn_egg.entity.trader_llama.name=Huevo generador de llama comerciante
item.spawn_egg.entity.polar_bear.name=Huevo generador de oso polar
item.spawn_egg.entity.donkey.name=Huevo generador de burro
item.spawn_egg.entity.mule.name=Huevo generador de mula
item.spawn_egg.entity.skeleton_horse.name=Huevo generador de caballo esqueleto
item.spawn_egg.entity.zombie_horse.name=Huevo generador de caballo zombi
item.spawn_egg.entity.zombie.name=Huevo generador de zombi
item.spawn_egg.entity.drowned.name=Huevo generador de ahogado
item.spawn_egg.entity.creeper.name=Huevo generador de Creeper
item.spawn_egg.entity.skeleton.name=Huevo generador de esqueleto
item.spawn_egg.entity.spider.name=Huevo generador de araña
item.spawn_egg.entity.zombie_pigman.name=Huevo generador de piglin zombi
item.spawn_egg.entity.strider.name=Huevo generador de lavagante
item.spawn_egg.entity.slime.name=Huevo generador de limo
item.spawn_egg.entity.enderman.name=Huevo generador de Enderman
item.spawn_egg.entity.silverfish.name=Huevo generador de pez plateado
item.spawn_egg.entity.cave_spider.name=Huevo generador de araña de las cuevas
item.spawn_egg.entity.ghast.name=Huevo generador de Ghast
item.spawn_egg.entity.magma_cube.name=Huevo generador de cubo de magma
item.spawn_egg.entity.blaze.name=Huevo generador de Blaze
item.spawn_egg.entity.zombie_villager.name=Huevo generador de aldeano zombi
item.spawn_egg.entity.zombie_villager_v2.name=Huevo generador de aldeano zombi
item.spawn_egg.entity.witch.name=Huevo generador de bruja
item.spawn_egg.entity.stray.name=Huevo generador de errante
item.spawn_egg.entity.husk.name=Huevo generador de disecado
item.spawn_egg.entity.wither_skeleton.name=Huevo generador de esqueleto de Wither
item.spawn_egg.entity.guardian.name=Huevo generador de guardián
item.spawn_egg.entity.elder_guardian.name=Huevo generador de guardián anciano
item.spawn_egg.entity.shulker.name=Huevo generador de Shulker
item.spawn_egg.entity.endermite.name=Huevo generador de Endermite
item.spawn_egg.entity.evocation_illager.name=Huevo generador de evocador
item.spawn_egg.entity.vex.name=Huevo generador de Vex
item.spawn_egg.entity.turtle.name=Huevo generador de tortuga
item.spawn_egg.entity.dolphin.name=Huevo generador de delfín
item.spawn_egg.entity.phantom.name=Huevo generador de fantasma
item.spawn_egg.entity.panda.name=Huevo generador de panda
item.spawn_egg.entity.pillager.name=Huevo generador de saqueador
item.spawn_egg.entity.piglin_brute.name=Huevo generador de piglin bruto
item.spawn_egg.entity.piglin.name=Huevo generador de piglin
item.spawn_egg.entity.fox.name=Huevo generador de zorro
item.spawn_egg.entity.unknown.name=Huevo generador
item.spawn_egg.entity.wandering_trader.name=Huevo generador de vendedor errante
item.spawn_egg.entity.wither.name=Huevo generador de Wither
item.spawn_egg.entity.zoglin.name=Huevo generador de zoglin
item.spawn_egg.entity.sniffer.name=Huevo generador de rastreador
item.trident.name=Tridente
item.mushroom_stew.name=Estofado de champiñones
item.muttonCooked.name=Cordero cocinado
item.muttonRaw.name=Cordero crudo
item.name_tag.name=Etiqueta de nombre
item.netherbrick.name=Ladrillo de inframundo
item.quartz.name=Cuarzo de inframundo
item.nether_wart.name=Verruga de inframundo
item.netherStar.name=Estrella de inframundo
item.painting.name=Cuadro
item.paper.name=Papel
item.diamond_pickaxe.name=Pico de diamante
item.golden_pickaxe.name=Pico de oro
item.iron_pickaxe.name=Pico de hierro
item.stone_pickaxe.name=Pico de piedra
item.wooden_pickaxe.name=Pico de madera
item.porkchop_cooked.name=Chuleta de cerdo cocinada
item.porkchop.name=Chuleta de cerdo cruda
item.portfolio.name=Portafolio
item.potato.name=Patata
item.baked_potato.name=Patata asada
item.poisonous_potato.name=Patata venenosa
item.prismarine_crystals.name=Cristales de prismarina
item.prismarine_shard.name=Fragmento de prismarina
item.pumpkin_pie.name=Tarta de calabaza
item.cooked_rabbit.name=Conejo cocinado
item.rabbit_foot.name=Pata de conejo
item.rabbit_hide.name=Piel de conejo
item.rabbit.name=Conejo crudo
item.rabbit_stew.name=Estofado de conejo
item.record_11.desc=C418 - 11
item.record_13.desc=C418 - 13
item.record_blocks.desc=C418 - bloques
item.record_bounce.desc=fingerspit - Rebote
item.record_cat.desc=C418 - gato
item.record_chirp.desc=C418 - gorjeo
item.record_far.desc=C418 - lejos
item.record_mall.desc=C418 - explanada
item.record_mellohi.desc=C418 - mellohi
item.record.name=Disco de música
item.record_stal.desc=C418 - stal
item.record_strad.desc=C418 - strad
item.record_wait.desc=C418 - esperar
item.record_ward.desc=C418 - sala
item.record_pigstep.desc=Lena Raine - Pigstep
item.record_otherside.desc=Lena Raine - Otherside
item.record_relic.desc=Aaron Cherof - Relic
item.record_creator.desc=Lena Raine: creadora
item.record_creator_music_box.desc=Lena Raine: creadora (caja de música)
item.record_precipice.desc=Aaron Cherof: precipicio
item.record_tears.desc=Amos Roddy: Tears
item.record_lava_chicken.desc=Hiperpociones: pollo de lava
item.redstone.name=Polvo de redstone
item.reeds.name=Caña de azúcar
item.kelp.name=Alga marina
item.dried_kelp.name=Alga marina seca
item.rotten_flesh.name=Carne podrida
item.ruby.name=Rubí
item.saddle.name=Montura
item.wheat_seeds.name=Semillas de trigo
item.beetroot_seeds.name=Semillas de remolacha
item.melon_seeds.name=Semillas de sandía
item.pumpkin_seeds.name=Semillas de calabaza
item.shears.name=Tijeras
item.diamond_shovel.name=Pala de diamante
item.golden_shovel.name=Pala de oro
item.iron_shovel.name=Pala de hierro
item.stone_shovel.name=Pala de piedra
item.wooden_shovel.name=Pala de madera
item.sign.name=Señal de roble
item.spruce_sign.name=Señal de abeto
item.birch_sign.name=Señal de abedul
item.jungle_sign.name=Señal de jungla
item.acacia_sign.name=Señal de acacia
item.darkoak_sign.name=Señal de roble oscuro
item.crimson_sign.name=Señal carmesí
item.warped_sign.name=Señal deformada
item.skull.char.name=Cabeza de jugador
item.skull.creeper.name=Cabeza de Creeper
item.skull.dragon.name=Cabeza de dragón
item.skull.player.name=Cabeza de %s
item.skull.skeleton.name=Calavera de esqueleto
item.skull.wither.name=Calavera de esqueleto Wither
item.skull.zombie.name=Cabeza de zombi
item.slime_ball.name=Bola de limo
item.snowball.name=Bola de nieve
item.speckled_melon.name=Rodaja de sandía resplandeciente
item.spider_eye.name=Ojo de araña
item.stick.name=Palo
item.string.name=Cuerda
item.sugar.name=Azúcar
item.gunpowder.name=Pólvora
item.diamond_sword.name=Espada de diamante
item.golden_sword.name=Espada de oro
item.iron_sword.name=Espada de hierro
item.stone_sword.name=Espada de piedra
item.wooden_sword.name=Espada de madera
item.unbreakable=Irrompible
item.waxed_copper_door.name=Puerta de cobre encerado
item.waxed_exposed_copper_door.name=Puerta de cobre expuesto encerado
item.waxed_oxidized_copper_door.name=Puerta de cobre oxidado encerado
item.waxed_weathered_copper_door.name=Puerta de cobre erosionado encerado
item.weathered_copper_door.name=Puerta de cobre erosionado
item.wind_charge.name=Carga de viento
item.wheat.name=Trigo
item.wolf_armor.name=Armadura para lobo
item.writable_book.name=Libro y pluma
item.written_book.name=Libro escrito
item.glowstone_dust.name=Polvo de piedra brillante
item.shulker_shell.name=Caparazón de Shulker
item.totem.name=Tótem de la inmortalidad
item.trial_key.name=Llave de prueba
item.turtle_helmet.name=Caparazón de tortuga
item.turtle_shell_piece.name=Escama de tortuga
item.phantom_membrane.name=Membrana de fantasma
item.sweet_berries.name=Bayas dulces
item.suspicious_stew.name=Estofado sospechoso
item.field_masoned_banner_pattern.name=Patrón de estandarte mazonado
item.creeper_banner_pattern.name=Patrón de estandarte de carga de Creeper
item.flow_banner_pattern.name=Patrón de estandarte de flujo
item.flower_banner_pattern.name=Patrón de estandarte de carga de flores
item.globe_banner_pattern.name=Patrón de estandarte de globos
item.guster_banner_pattern.name=Patrón de estandarte de Guster
item.piglin_banner_pattern.name=Patrón de estandarte de hocico
item.skull_banner_pattern.name=Patrón de estandarte de carga de calaveras
item.mojang_banner_pattern.name=Patrón de estandarte de cosas
item.bordure_indented_banner_pattern.name=Patrón de estandarte de bordura dentada
item.banner_pattern.bricks=Mazonado
item.banner_pattern.creeper=Estampado de Creeper
item.banner_pattern.flow=Flujo
item.banner_pattern.flower=Estampado floral
item.banner_pattern.globe=Esfera
item.banner_pattern.guster=Guster
item.banner_pattern.name=Patrón de estandarte
item.banner_pattern.piglin=Hocico
item.banner_pattern.skull=Estampado de calaveras
item.banner_pattern.thing=Cosa
item.banner_pattern.vines=Bordura dentada
item.bucketPowderSnow.name=Cubo de nieve en polvo
item.pale_oak_door.name=Puerta de roble pálido
tile.pale_oak_door.name=Puerta de roble pálido
item.pale_oak_hanging_sign.name=Señal colgante de roble pálido
item.pale_oak_sign.name=Señal de roble pálido
tile.pale_oak_sapling.name=Brote de roble pálido
tile.pale_oak_leaves.name=Hojas de roble pálido
item.boat.pale_oak.name=Barco de roble pálido
item.chest_boat.pale_oak.name=Barco de roble pálido con cofre
item.resin_brick.name=Bloque de resina
item.worldbuilder.block.failed=Necesitas creativo + operador para colocar este bloque
item.shield.name=Escudo
item.shield.white.name=Escudo blanco
item.shield.lime.name=Escudo verde lima
item.shield.yellow.name=Escudo amarillo
item.shield.silver.name=Escudo gris claro
item.shield.pink.name=Escudo rosa
item.shield.purple.name=Escudo morado
item.shield.red.name=Escudo rojo
item.shield.orange.name=Escudo naranja
item.shield.lightBlue.name=Escudo azul claro
item.shield.magenta.name=Escudo magenta
item.shield.gray.name=Escudo gris
item.shield.green.name=Escudo verde
item.shield.cyan.name=Escudo cian
item.shield.brown.name=Escudo marrón
item.shield.black.name=Escudo negro
item.shield.blue.name=Escudo azul
item.bundle=Lote
item.black_bundle=Lote negro
item.white_bundle=Lote blanco
item.red_bundle=Lote rojo
item.orange_bundle=Lote naranja
item.yellow_bundle=Lote amarillo
item.green_bundle=Lote verde
item.lime_bundle=Lote verde lima
item.brown_bundle=Lote marrón
item.light_gray_bundle=Lote gris claro
item.light_blue_bundle=Lote azul claro
item.blue_bundle=Lote azul
item.gray_bundle=Lote gris
item.pink_bundle=Lote rosa
item.magenta_bundle=Lote magenta
item.purple_bundle=Lote morado
item.cyan_bundle=Lote cian
item.bundle.empty=Vacío
item.bundle.empty.description=Puede contener una pila de objetos variados
item.bundle.full=Lleno
item.bundle.fullness=Queda(n): %s
item.goat_horn.name=Cuerno de cabra
item.minecraft.goat_horn.sound.0=Reflexionar
item.minecraft.goat_horn.sound.1=Cantar
item.minecraft.goat_horn.sound.2=Buscar
item.minecraft.goat_horn.sound.3=Sentir
item.minecraft.goat_horn.sound.4=Admirar
item.minecraft.goat_horn.sound.5=Llamar
item.minecraft.goat_horn.sound.6=Anhelar
item.minecraft.goat_horn.sound.7=Soñar
itemGroup.search=Buscar objetos
itemGroup.name.planks=Tablones
itemGroup.name.walls=Paredes
itemGroup.name.fence=Vallas
itemGroup.name.fenceGate=Puertas de vallas
itemGroup.name.stairs=Escaleras
itemGroup.name.door=Puertas
itemGroup.name.glass=Cristal
itemGroup.name.glassPane=Paneles de cristal
itemGroup.name.permission=Bloques de permisos
itemGroup.name.slab=Losas
itemGroup.name.stoneBrick=Piedra decorativa
itemGroup.name.sandstone=Arenisca
itemGroup.name.wool=Lana
itemGroup.name.woolCarpet=Alfombra de lana
itemGroup.name.concretePowder=Polvo de hormigón
itemGroup.name.concrete=Hormigón
itemGroup.name.stainedClay=Terracota
itemGroup.name.glazedTerracotta=Terracotas acristaladas
itemGroup.name.dye=Tintes
itemGroup.name.ore=Minerales
itemGroup.name.stone=Piedra
itemGroup.name.log=Troncos
itemGroup.name.leaves=Hojas
itemGroup.name.sapling=Brotes
itemGroup.name.seed=Semillas
itemGroup.name.crop=Cultivos
itemGroup.name.grass=Cubierta de suelo
itemGroup.name.flower=Flores
itemGroup.name.rawFood=Alimentos crudos
itemGroup.name.cookedFood=Alimentos cocinados
itemGroup.name.miscFood=Otros alimentos
itemGroup.name.mushroom=Champiñones
itemGroup.name.monsterStoneEgg=Piedra infestada
itemGroup.name.mobEgg=Huevos de criaturas
itemGroup.name.helmet=Cascos
itemGroup.name.chestplate=Corazas
itemGroup.name.leggings=Mallas
itemGroup.name.boots=Botas
itemGroup.name.horseArmor=Armadura para caballo
itemGroup.name.sword=Espadas
itemGroup.name.axe=Hachas
itemGroup.name.pickaxe=Picos
itemGroup.name.shovel=Palas
itemGroup.name.hoe=Azadas
itemGroup.name.arrow=Flechas
itemGroup.name.potion=Pociones
itemGroup.name.splashPotion=Pociones de salpicadura
itemGroup.name.lingeringPotion=Pociones persistentes
itemGroup.name.ominousBottle=Botellas ominosas
itemGroup.name.bed=Camas
itemGroup.name.chalkboard=Pizarras
itemGroup.name.anvil=Yunques
itemGroup.name.chest=Cofres
itemGroup.name.shulkerBox=Cajas de Shulker
itemGroup.name.record=Discos
itemGroup.name.skull=Calaveras de criaturas
itemGroup.name.boat=Barcos
itemGroup.name.chestboat=Barcos con cofre
itemGroup.name.rail=Raíles
itemGroup.name.minecart=Vagonetas
itemGroup.name.pressurePlate=Platos de presión
itemGroup.name.trapdoor=Escotillas
itemGroup.name.enchantedBook=Libros encantados
itemGroup.name.banner=Estandartes
itemGroup.name.firework=Fuegos artificiales
itemGroup.name.fireworkStars=Cargas de fuegos artificiales
itemGroup.name.coral=Bloques de coral
itemGroup.name.coral_decorations=Decoraciones de coral
itemGroup.name.buttons=Botones
itemGroup.name.sign=Señales
itemGroup.name.wood=Madera
itemGroup.name.banner_pattern=Patrones de estandarte
itemGroup.name.netherWartBlock=Verrugas del Inframundo
itemGroup.name.candles=Velas
itemGroup.name.goatHorn=Cuernos de cabra
itemGroup.name.compounds=Compuestos
itemGroup.name.products=Productos
itemGroup.name.bundles=Lotes
jigsaw_block.title=Bloque rompecabezas
jigsaw.title.target_pool=Grupo de objetivo:
jigsaw.title.name=Nombre:
jigsaw.title.target=Nombre de objetivo:
jigsaw.title.final_block=Se convierte en:
jigsaw.title.selection_priority=Prioridad de selección:
jigsaw.title.placement_priority=Prioridad de colocación:
jigsaw.title.joint_type=Tipo de articulación:
jigsaw.title.joint_type.aligned=Alineada
jigsaw.joint_type.aligned=Alineada
jigsaw.joint_type.rollable=Rodable
jigsaw.exit.done=Hecho
joincode.entry_popup.icon_button=%1 Botón de código de unión
joincode.entry_popup.icon_entry=%3 entrada de código de unión %1 de %2
joincode.entry_popup.title=Introducir código de unión
joincode.connecting.title=Unirse al mundo
joincode.connecting.lower_text=Buscando mundo...
joincode.error.title=Error al unirse
joincode.error.message.no_match=El código de unión que has introducido no coincide con ningún mundo disponible ahora mismo.
joincode.error.message.no_response=Se ha producido un problema al conectarse al servicio de códigos de unión. Vuelve a intentarlo.
joincode.error.message.not_available=Los códigos de unión no están disponibles en este momento. Pide al anfitrión su ID de conexión para unirte a su partida. 
joincode.error.message.service_error=Algo salió mal. Inténtalo de nuevo.
joincode.error.message.outdated_server=El anfitrión está usando una versión de Minecraft más antigua. Todos los jugadores deberán actualizar a la versión más reciente de Minecraft e intentarlo de nuevo.
joincode.found.title=Unirse al mundo
joincode.found.message=¿Este es el mundo al que intentabas unirte?
joincode.found.host_name=Anfitrión: %1
joincode.icon_text.null=Vacío
joincode.icon_text.1=Libro y pluma
joincode.icon_text.2=Globo
joincode.icon_text.3=Raíl
joincode.icon_text.4=Alex
joincode.icon_text.5=Galleta
joincode.icon_text.6=Pescar
joincode.icon_text.7=Agent
joincode.icon_text.8=Pastel
joincode.icon_text.9=Pico
joincode.icon_text.10=Cubo de agua
joincode.icon_text.11=Steve
joincode.icon_text.12=Manzana
joincode.icon_text.13=Zanahoria
joincode.icon_text.14=Panda
joincode.icon_text.15=Señal
joincode.icon_text.16=Poción
joincode.icon_text.17=Mapa
joincode.icon_text.18=Llama
joincode.ip_entry.button_tts=Más opciones
joincode.ip_entry.address.tooltip=Para ver la dirección IP, pide al anfitrión que pause la partida. La dirección IP y el número de puerto se indican en la pestaña Multijugador del menú del juego.
joincode.ip_entry.port.tooltip=Para ver el número de puerto, pide al anfitrión que pause la partida. La dirección IP y el número de puerto se indican en la pestaña Multijugador del menú del juego.
joincode.generate_new.button.text=Generar nuevo código de unión
joincode.generate_new.tooltip.text=Al generar un nuevo código, no se interrumpe la sesión multijugador.
joincode.button.share_link.text=Compartir un enlace
joincode.generating_new=Cargando...
joincode.tooltip.errortext=Se ha producido un error al generar el código de unión.
joincode.tooltip.account.error=Se ha producido un problema al verificar la cuenta. Reinicia Minecraft Education e inténtalo de nuevo.
joincode.tooltip.infotext=Da el código de unión a tu compañero de clase para que pueda unirse a tu mundo.
joincode.button.stop_hosting.text=Dejar de ser anfitrión
joincode.confirmation.stop_hosting.message=Si dejas de ser anfitrión del mundo, finalizará la sesión multijugador para todos los jugadores. ¿Seguro de que deseas hacerlo?
joincode.button.start_hosting.text=Empezar a ser anfitrión
joincode.confirmation.start_hosting.message=Si empiezas a ser anfitrión, crearemos un código que podrás dar a otros jugadores para que se unan a tu mundo. ¿Deseas empezar a ser anfitrión?
joincode.button.restart_hosting.text=Reiniciar partida
joincode.confirmation.restart_hosting.message=¿Quieres reiniciar la partida?
joincode.service.unreachable=No se puede acceder el servicio de detección
joincode.button.generate_code.text=Generar nuevo código de unión
joincode.confirmation.generate_code.message=Al crear un nuevo código de unión, no se detiene la partida multijugador. El nuevo código se utilizará para invitar a otros jugadores.
joincode.service.unavailable=Los códigos de unión no están disponibles en este momento. Intenta actualizar o utiliza tu dirección IP en su lugar.
edu.pause.ipaddress=DIRECCIÓN IP
edu.pause.port=PUERTO
edu.pause.nethernetLabel=ID DE CONEXIÓN
key.attack=Atacar / Destruir
key.back=Caminar hacia atrás
key.categories.gameplay=Juego
key.categories.inventory=Inventario
key.categories.misc=Objetos varios
key.categories.movement=Movimiento
key.categories.multiplayer=Multijugador
key.categories.stream=Retransmisión
key.categories.ui=Interfaz del juego
key.codeBuilder=Code Builder
key.chat=Botón del chat
key.command=Abrir comando
key.copyCoordinates=Copiar coordenadas
key.copyFacingCoordinates=Copiar coordenadas de enfrente
key.cycleItemLeft=Cambiar objeto (izda)
key.cycleItemRight=Cambiar objeto (dcha.)
key.scoreboard=Mostrar marcador
key.describeBlock=Identificar bloque
key.drop=Soltar objeto
key.forward=Caminar hacia delante
key.fullscreen=Pantalla completa
key.hotbar.1=Ranura de barra de acceso rápido 1
key.hotbar.2=Ranura de barra de acceso rápido 2
key.hotbar.3=Ranura de barra de acceso rápido 3
key.hotbar.4=Ranura de barra de acceso rápido 4
key.hotbar.5=Ranura de barra de acceso rápido 5
key.hotbar.6=Ranura de barra de acceso rápido 6
key.hotbar.7=Ranura de barra de acceso rápido 7
key.hotbar.8=Ranura de barra de acceso rápido 8
key.hotbar.9=Ranura de barra de acceso rápido 9
key.cyclefixedinventory=Cambiar inventario fijo.
key.immersivereader=Lector inmersivo
key.interactwithtoast=Abrir notificación
key.mobeffectsandinteractwithtoast=Abrir efectos de criatura/notificación
key.socialdrawermobeffectsandinteractwithtoast=Abrir notificaciones/cajonera social/efectos de criatura
key.script_toggle=Alternar el modo del ratón
key.script_cancel=Cancelar la acción actual
key.script_open_map=Abrir la interfaz del mapa
key.script_open_chat=Abrir interfaz del chat
key.script_open_inventory=Abrir la interfaz del inventario
key.script_open_mission=Abrir la interfaz de misión
key.inventory=Inventario
key.jump=Saltar / Volar hacia arriba
key.left=Caminar hacia la izquierda
key.lookCenter=Mirar al centro
key.lookDown=Mirar hacia abajo
key.lookDownLeft=Mirar hacia abajo a la izquierda
key.lookDownRight=Mirar hacia abajo a la derecha
key.lookDownSlight=Mirar ligeramente hacia abajo
key.lookDownSmooth=Mirar hacia abajo suavemente
key.lookLeft=Mirar a la izquierda
key.lookLeftSmooth=Mirar a la izquierda suavemente
key.lookRight=Mirar a la derecha
key.lookRightSmooth=Mirar a la derecha suavemente
key.lookUp=Mirar hacia arriba
key.lookUpLeft=Mirar hacia arriba a la izquierda
key.lookUpRight=Mirar hacia arriba a la derecha
key.lookUpSlight=Mirar ligeramente hacia arriba
key.lookUpSmooth=Mirar hacia arriba suavemente
key.menuTabLeft=Pestaña de menú izquierda
key.menuTabRight=Pestaña de menú derecha
key.menuCancel=Cancelación de menú
key.mouseButton=Botón %1$s
key.pickItem=Coger bloque
key.playerlist=Lista de jugadores
key.right=Caminar hacia la derecha
key.screenshot=Hacer captura de pantalla
key.socialDrawer=Cajonera social
key.smoothCamera=Cambiar a cámara cinemática
key.sneak=Agacharse / Volar hacia abajo
key.spectatorOutlines=Resaltar jugadores (espectadores)
key.sprint=Correr
key.streamCommercial=Mostrar anuncios
key.streamPauseUnpause=Pausar/reanudar retransmisión
key.streamStartStop=Iniciar/detener retransmisión
key.streamToggleMic=Activar/desactivar micrófono
key.togglePerspective=Cambiar perspectiva
key.toggleControlTips=Consejos de controles
key.inGameMenu=Menú del juego
key.use=Usar objeto / Colocar bloque
key.flyDownSlow=Volar abajo despacio
key.flyUpSlow=Volar arriba despacio
key.mobEffects=Efecto de la criatura
key.moveBack=Retroceder
key.moveForward=Avanzar
key.moveLeft=A la izquierda
key.moveRight=A la derecha
key.pause=Pausa
key.toggleRenderer=Activar/desactivar renderizador
key.declineToast=Rechazar
key.followToast=Seguir
key.cancelToast=Cancelar
key.openToast=Abrir
key.commandMacro.0=Macro de comando 1
key.commandMacro.1=Macro de comando 2
key.commandMacro.2=Macro de comando 3
key.commandMacro.3=Macro de comando 4
key.commandMacro.4=Macro de comando 5
key.commandMacro.5=Macro de comando 6
key.commandMacro.6=Macro de comando 7
key.commandMacro.7=Macro de comando 8
key.commandMacro.8=Macro de comando 9
key.commandMacro.9=Macro de comando 10
keyboard.keyName.backspace=ATRÁS
keyboard.keyName.tab=TABULADOR
keyboard.keyName.return=RETORNO
keyboard.keyName.pause=PAUSA
keyboard.keyName.lshift=MAYÚS
keyboard.keyName.control=CONTROL
keyboard.keyName.alt=ALTERNATIVA
keyboard.keyName.capsLock=CAPITAL
keyboard.keyName.escape=ESCAPE
keyboard.keyName.space=ESPACIO
keyboard.keyName.pgDown=AVANZAR PÁGINA
keyboard.keyName.pgUp=RETROCEDER PÁGINA
keyboard.keyName.end=FIN
keyboard.keyName.home=INICIO
keyboard.keyName.left=IZQUIERDA
keyboard.keyName.up=ARRIBA
keyboard.keyName.right=DERECHA
keyboard.keyName.down=ABAJO
keyboard.keyName.insert=INSERTAR
keyboard.keyName.delete=SUPRIMIR
keyboard.keyName.0=0
keyboard.keyName.1=1
keyboard.keyName.2=2
keyboard.keyName.3=3
keyboard.keyName.4=4
keyboard.keyName.5=5
keyboard.keyName.6=6
keyboard.keyName.7=7
keyboard.keyName.8=8
keyboard.keyName.9=9
keyboard.keyName.a=A
keyboard.keyName.b=B
keyboard.keyName.c=C
keyboard.keyName.d=D
keyboard.keyName.e=E
keyboard.keyName.f=F
keyboard.keyName.g=G
keyboard.keyName.h=H
keyboard.keyName.i=I
keyboard.keyName.j=J
keyboard.keyName.k=K
keyboard.keyName.l=L
keyboard.keyName.m=M
keyboard.keyName.n=N
keyboard.keyName.o=O
keyboard.keyName.p=P
keyboard.keyName.q=Q
keyboard.keyName.r=R
keyboard.keyName.s=S
keyboard.keyName.t=T
keyboard.keyName.u=U
keyboard.keyName.v=V
keyboard.keyName.w=W
keyboard.keyName.x=X
keyboard.keyName.y=Y
keyboard.keyName.z=Z
keyboard.keyName.f1=F1
keyboard.keyName.f2=F2
keyboard.keyName.f3=F3
keyboard.keyName.f4=F4
keyboard.keyName.f5=F5
keyboard.keyName.f6=F6
keyboard.keyName.f7=F7
keyboard.keyName.f8=F8
keyboard.keyName.f9=F9
keyboard.keyName.f10=F10
keyboard.keyName.f11=F11
keyboard.keyName.f12=F12
keyboard.keyName.f13=F13
keyboard.keyName.numpad0=TECLADONUM0
keyboard.keyName.numpad1=TECLADONUM1
keyboard.keyName.numpad2=TECLADONUM2
keyboard.keyName.numpad3=TECLADONUM3
keyboard.keyName.numpad4=TECLADONUM4
keyboard.keyName.numpad5=TECLADONUM5
keyboard.keyName.numpad6=TECLADONUM6
keyboard.keyName.numpad7=TECLADONUM7
keyboard.keyName.numpad8=TECLADONUM8
keyboard.keyName.numpad9=TECLADONUM9
keyboard.keyName.scroll=DESPLAZARSE
keyboard.keyName.equals=IGUAL
keyboard.keyName.add=SUMAR
keyboard.keyName.minus=MENOS
keyboard.keyName.subtract=RESTAR
keyboard.keyName.multiply=MULTIPLICAR
keyboard.keyName.divide=DIVIDIR
keyboard.keyName.decimal=DECIMAL
keyboard.keyName.grave=GRAVE
keyboard.keyName.numLock=BLOQNUM
keyboard.keyName.slash=BARRA DIAGONAL
keyboard.keyName.semicolon=PUNTO Y COMA
keyboard.keyName.apostrophe=APÓSTROFE
keyboard.keyName.comma=COMA
keyboard.keyName.period=PUNTO
keyboard.keyName.backslash=BARRA DIAGONAL INVERSA
keyboard.keyName.lbracket=CORCHETE IZQ.
keyboard.keyName.rbracket=CORCHETE DCHO.
keyboard.keyName.backspace.short=ATRÁS
keyboard.keyName.tab.short=TAB
keyboard.keyName.return.short=VOLVER
keyboard.keyName.pause.short=PAUSA
keyboard.keyName.lshift.short=MAYÚS
keyboard.keyName.control.short=CTRL
keyboard.keyName.alt.short=ALT
keyboard.keyName.capsLock.short=BLOQ MAYÚS
keyboard.keyName.escape.short=ESC
keyboard.keyName.space.short=ESPACIO
keyboard.keyName.pgDown.short=RE PÁG
keyboard.keyName.pgUp.short=AV PÁG
keyboard.keyName.end.short=FIN
keyboard.keyName.home.short=INICIO
keyboard.keyName.left.short=IZQUIERDA
keyboard.keyName.up.short=ARRIBA
keyboard.keyName.right.short=DERECHA
keyboard.keyName.down.short=ABAJO
keyboard.keyName.insert.short=INSERT
keyboard.keyName.delete.short=SUPR
keyboard.keyName.numpad0.short=N0
keyboard.keyName.numpad1.short=N1
keyboard.keyName.numpad2.short=N2
keyboard.keyName.numpad3.short=N3
keyboard.keyName.numpad4.short=N4
keyboard.keyName.numpad5.short=N5
keyboard.keyName.numpad6.short=N6
keyboard.keyName.numpad7.short=N7
keyboard.keyName.numpad8.short=N8
keyboard.keyName.numpad9.short=N9
keyboard.keyName.scroll.short=SCROLL
keyboard.keyName.equals.short==
keyboard.keyName.add.short=N+
keyboard.keyName.minus.short=-
keyboard.keyName.subtract.short=N-
keyboard.keyName.multiply.short=N*
keyboard.keyName.divide.short=N/
keyboard.keyName.decimal.short=N.
keyboard.keyName.grave.short=`
keyboard.keyName.numLock.short=BLOQ NUM
keyboard.keyName.slash.short=/
keyboard.keyName.semicolon.short=;
keyboard.keyName.apostrophe.short='
keyboard.keyName.comma.short=,
keyboard.keyName.period.short=.
keyboard.keyName.backslash.short=\
keyboard.keyName.lbracket.short=[
keyboard.keyName.rbracket.short=]
keyboard.onScreen.lineNumber=Línea %s
lanServer.otherPlayers=Ajustes para otros jugadores
lanServer.scanning=Buscando partidas en tu red local
lanServer.start=Iniciar un mundo en LAN
lanServer.title=Mundo en LAN
lanServer.restart=¡El servidor se ha reiniciado!
licensed_content.goBack=Volver
licensed_content.viewLicensedContent=Para ver el contenido con licencia, visita https://minecraft.net/licensed-content/ en cualquier navegador web.
map.toolTip.displayMarkers=Mostrar marcadores
map.toolTip.scaling=Escalado en 1:%s
map.toolTip.level=Nivel %s/%s
map.toolTip.unkown=Mapa desconocido
map.toolTip.locked=Bloqueado
map.position.agent=Posición de Agent: %s, %s, %s
map.position=Coordenadas: %s, %s, %s
mcoServer.title=Mundo de Minecraft online
menu.achievements=Logros
menu.convertingLevel=Mundo en expansión
menu.copyright=©Mojang AB
menu.disconnect=Desconectarse
menu.educatorResources=Recursos para docentes
menu.editions=Editions
menu.beta=¡Beta!
menu.game=Menú del juego
menu.generatingLevel=Generando el mundo
menu.generatingTerrain=Generando terreno
menu.getStarted=Introducción
menu.howToPlay=Cómo se juega
menu.howToPlay.caps=CÓMO SE JUEGA
menu.host=Anfitrión
menu.howToPlay.generalMessage=Enciclopedia de Minecraft para jugadores nuevos y con experiencia.
menu.howToPlay.access=Pulsa :_gamepad_face_button_down: para abrir Cómo se juega.
menu.howToPlay.access.noicon=Pulsa [A] para abrir Cómo se juega.
menu.accessibility.access=Pulsa :_gamepad_face_button_down: para abrir los ajustes de accesibilidad.
menu.accessibility.access.button=Abrir los ajustes de accesibilidad
menu.accessibility.access.noicon=Selecciona [A] para abrir los ajustes de accesibilidad.
menu.accessibility.tab.title=Accesibilidad
menu.accessibility.tab.description=Minecraft es para todo el mundo, y también para ti.
menu.accessibility.tab.tts.title=Texto a voz
menu.accessibility.tab.tts.description=Ajusta cómo escuchas el texto en pantalla
menu.accessibility.tab.gameplay.title=Jugabilidad
menu.accessibility.tab.gameplay.description=Ajusta las opciones de accesibilidad de los gráficos del juego y el movimiento de la cámara.
menu.accessibility.tab.ui.title=Interfaz de usuario
menu.accessibility.tab.ui.description=Configura la interfaz del juego para que se adapte a tu estilo de juego
menu.account.access=Pulsa :_gamepad_face_button_down: para abrir los ajustes de la cuenta.
menu.account.access.noicon=Selecciona [A] para abrir los ajustes de la cuenta.
menu.account.tab.title=Cuenta
menu.account.tab.description=Acceder a la información de tu cuenta
menu.account.gamertag.title=Gamertag
menu.account.changeName.title=Nombre
menu.account.changeGamertag.title=Cambiar gamertag
menu.account.changeGamertag.buttonLabel=Abrir
menu.account.manageAccount.title=Administrar cuenta
menu.account.manageAccount.buttonLabel=Abrir
menu.account.privacyAndSafety.title=Privacidad y seguridad en línea
menu.account.privacyAndSafety.buttonLabel=Abrir
menu.account.realmMembershipInvites.title=Gestiona las invitaciones a Realms
menu.account.realmMembershipInvites.buttonLabel=Administrar
menu.account.clearSignInData.title=Borrar datos de inicio de sesión de la cuenta
menu.account.clearSignInData.buttonLabel=Borrar datos
menu.account.clearSignInData.popup.title=Borrar datos de inicio de sesión de la cuenta
menu.account.clearSignInData.popup.description=¿Seguro que quieres hacer esto?
menu.account.clearSignInData.popup.acceptLabel=Borrar datos
menu.account.clearSignInData.popup.cancelLabel=Volver
menu.account.signIn.title=Inicia sesión gratis
menu.account.signIn.buttonLabel=Iniciar sesión
menu.account.signOutOfMicrosoft.title=Cierra la sesión de tu cuenta de Microsoft
menu.account.signOutOfMicrosoft.buttonLabel=Cerrar sesión
menu.account.signOutOfMicrosoft.popup.title=¡Compras de la cuenta de Microsoft!
menu.account.signOutOfMicrosoft.popup.description=Mientras tengas cerrada la sesión de la cuenta de Microsoft, no tendrás acceso a las minecoins y los objetos que compres en la tienda. ¿Seguro que quieres hacerlo?
menu.account.signOutOfMicrosoft.popup.acceptLabel=Cerrar sesión
menu.account.signOutOfMicrosoft.popup.cancelLabel=Volver
menu.account.deleteMicrosoftAccount.title=Eliminar cuenta de Microsoft
menu.account.deleteMicrosoftAccount.buttonLabel=Elimin.
menu.account.managePlaystationAuthorization.title=Gestionar la autorización de PlayStation™Network
menu.account.managePlaystationAuthorization.buttonLabel=Administrar
menu.account.unlinkMicrosoftAccount.title=Desvincular cuenta de Microsoft
menu.account.unlinkMicrosoftAccount.buttonLabel=Desvincular
menu.account.copyInfo.buttonLabel=Copiar texto
menu.audio.access=Pulsa :_gamepad_face_button_down: para abrir los ajustes de sonido.
menu.audio.access.noicon=Selecciona [A] para abrir los ajustes de sonido.
menu.audio.tab.title=Sonido
menu.audio.tab.description=Ajusta el volumen de la música y los efectos de sonido
menu.game.access=Pulsa :_gamepad_face_button_down: para abrir los ajustes del juego.
menu.game.access.button=Abrir ajustes del juego
menu.game.access.noicon=Selecciona [A] para abrir los ajustes del juego.
menu.game.tab.title=Juego
menu.game.tab.description=Cambia los ajustes del mundo y el estilo de juego
menu.game.tab.worldPreferences.title=Configuración del mundo
menu.game.tab.worldPreferences.description=Ajustes de los mundos creados por ti
menu.game.tab.worldOptions.title=Opciones del mundo
menu.game.tab.worldOptions.description=Haz tuyo el mundo
menu.game.tab.experiments.title=Experimentos
menu.game.tab.experiments.description=Prueba nuevas funciones y experimentos dentro del juego. ¡Pero cuidado! No se pueden desactivar después de crear el mundo.
menu.game.tab.experiments.gameplay.title=Jugabilidad
menu.game.tab.experiments.addonCreators.title=Creadores de complementos
menu.game.tab.experiments.graphics.title=Gráficos
menu.game.tab.experiments.internal.title=Pruebas internas
menu.game.tab.cheats.title=Trucos
menu.game.tab.cheats.description=A veces toca saltarse las reglas
menu.general.access=Pulsa :_gamepad_face_button_down: para abrir la configuración general.
menu.general.access.button=Abrir configuración general
menu.general.access.noicon=Selecciona [A] para abrir los ajustes de accesibilidad.
menu.general.tab.title=General
menu.general.tab.description=Un montón de cosas, desde ajustes de red hasta créditos del juego
menu.general.tab.miscellaneous.title=Objetos varios
menu.general.tab.miscellaneous.description=No sabíamos en qué otro sitio poner estos ajustes
menu.general.tab.network.title=Ajustes de red
menu.general.tab.network.description=Ajusta la experiencia en línea a nivel técnico y social
menu.general.tab.nintendoConsoleCopyright.title=Nintendo Properties: © Nintendo
menu.keyboardAndMouse.access=Pulsa :_gamepad_face_button_down: para abrir los ajustes del teclado y del ratón.
menu.keyboardAndMouse.access.button=Abrir los ajustes del teclado y del ratón
menu.keyboardAndMouse.access.noicon=Selecciona [A] para abrir los ajustes del teclado y del ratón.
menu.keyboardAndMouse.tab.title=Teclado y ratón
menu.keyboardAndMouse.tab.description=Ajusta las opciones de entrada y asignación
menu.keyboardAndMouse.tab.mappings.title=Asignaciones de teclado y ratón
menu.keyboardAndMouse.tab.mappings.description=Reasigna todos y cada uno de los botones del teclado y del ratón para jugar a tu manera
menu.keyboardAndMouse.tab.mappings.chord.title=Acordes
menu.keyboardAndMouse.tab.mappings.chord.description=Teclas que se utilizan con «CTRL + ALT»
menu.keyboardAndMouse.tab.mappings.macro.title=Macros
menu.keyboardAndMouse.tab.mappings.macro.description=Asigna una tecla que ejecutará un comando al pulsar ALT y la tecla asignada.
menu.keyboardAndMouse.tab.mappings.macro.placeholder=Comando para ejecutar
menu.creator.tab.title=Creador
menu.creator.tab.description=Ajusta registros, depuración, diagnósticos y más.
menu.creator.group.contentLog=Ajustes de registro de contenido
menu.creator.contentLog.history.title=Historial de registro de contenido
menu.creator.contentLog.history.description=Ver toda la información de registro de contenido.
menu.creator.contentLog.history.buttonLabel=Ver
menu.creator.contentLog.delete.title=Eliminar los registros antiguos
menu.creator.contentLog.delete.description=Elimina los archivos de registro de contenido existentes.
menu.creator.contentLog.delete.buttonLabel=Eliminar
menu.creator.contentLog.delete.continue=Continuar
menu.creator.contentLog.delete.goBack=Volver
menu.creator.contentLog.delete.progress.title=Eliminando archivos de registro de contenido
menu.creator.contentLog.delete.progress.description=Esto puede llevar unos minutos
menu.creator.contentLog.location.title=Ubicación de registro de contenido:
menu.creator.group.scriptDebugger=Ajustes del depurador de scripts
menu.creator.group.scriptDiagnostic=Ajustes de diagnóstico de scripts
menu.creator.scriptDiagnostic.delete.title=Eliminar capturas de analizador y diagnósticos
menu.creator.scriptDiagnostic.delete.description=Elimina los archivos generados en la carpeta de registro de Minecraft.
menu.creator.scriptDiagnostic.delete.buttonLabel=Eliminar
menu.creator.scriptDiagnostic.delete.continue=Continuar
menu.creator.scriptDiagnostic.delete.goBack=Volver
menu.creator.scriptDiagnostic.delete.progress.title=Eliminando capturas de analizador y diagnósticos
menu.creator.scriptDiagnostic.delete.progress.description=Esto puede llevar unos minutos
menu.creator.group.scriptWatchdog=Ajustes del controlador de scripts
menu.creator.group.deviceInfo=Ajustes de información del dispositivo
menu.creator.group.editor=Ajustes del editor
menu.creator.group.textFiltering=Filtrado de texto
menu.controller.tab.title=Mando
menu.controller.tab.description=Opciones de entrada, ajustes de sensibilidad y asignación de botones para mando
menu.controller.tab.mappings.title=Asignación de botones
menu.controller.tab.mappings.description=Reasigna todos y cada uno de los botones del mando para jugar a tu manera
menu.video.generalMessage=Ajustes de vídeo.
menu.video.access=Pulsa :_gamepad_face_button_down: para abrir los ajustes de vídeo.
menu.video.access.noicon=Selecciona [A] para abrir los ajustes de vídeo.
menu.video.tab.title=Vídeo
menu.video.tab.description=Ajusta los gráficos y la calidad visual
menu.video.group.performance=Gráficos, rendimiento y diseño
menu.video.group.performance.description=Controla cómo se ve y se ejecuta Minecraft
menu.video.group.customization=Ver personalización
menu.video.group.customization.description=Construye, retransmite o haz capturas de pantalla sin distracciones
menu.video.group.accessibility=Accesibilidad: vídeo
menu.video.group.accessibility.description=Controles para jugar a Minecraft más cómodamente
menu.video.mode_switch=Cambio de modo de gráficos en el juego
menu.video.mode_switch.description=Cambia el modo de gráficos durante la partida. Desactívalo en la configuración del menú principal si la velocidad de fotogramas disminuye
menu.video.texture_streaming=Transmisión de texturas
menu.video.texture_streaming.description=Carga las texturas solo cuando sea necesario para reducir el consumo de memoria. Requiere reiniciar el juego
menu.video.mode=Modo:
menu.video.mode.description=Selecciona la calidad de las imágenes de tu partida.
menu.video.gamma=Mostrar brillo
menu.video.gamma.description=Haz que Minecraft tenga más brillo y resulte más fácil de ver
menu.video.gamma.action=Ajustar
menu.language.access=Pulsa :_gamepad_face_button_down: para abrir la configuración de idioma.
menu.language.access.noicon=Selecciona [A] para abrir la configuración de idioma.
menu.language.tab.title=Idioma
menu.language.tab.description=Selecciona tu idioma preferido para Minecraft
menu.multiplayer.generalMessage=Hemos movido la configuración de multijugador.
menu.multiplayer.access=Pulsa :_gamepad_face_button_down: para abrir la configuración de multijugador.
menu.multiplayer.access.button=Abrir configuración de multijugador
menu.multiplayer.access.noicon=Selecciona [A] para abrir la configuración de multijugador.
menu.multiplayer.access.nogamepad=Selecciona la pestaña Multijugador para abrir la configuración de multijugador.
menu.multiplayer.name=Activar multijugador
menu.multiplayer.toggle.description=Permite que otros jugadores se unan a tu mundo
menu.multiplayer.serverVisible.name=Activar juego en LAN
menu.multiplayer.serverVisible.description=Juega con personas que estén en la misma red wifi o local que tú. No se requiere una suscripción online
menu.multiplayer.tab.title=Multijugador
menu.multiplayer.tab.description=Disfruta de Minecraft con amigos
menu.multiplayer.broadcast.name=Privacidad de la cuenta de Microsoft
menu.multiplayer.broadcast.description=Selecciona quién puede unirse a tu mundo multijugador
menu.multiplayer.nintendo.broadcast.name=Ajustes de cuenta Nintendo
menu.multiplayer.sony.broadcast.name=Ajustes de PlayStation™Network
menu.preview.tab.title=Vista previa
menu.storage.tab.title=Almacenamiento
menu.storage.tab.description=Gestiona mundos, plantillas del mundo, paquetes de recursos, packs de comportamiento y datos en caché
menu.touch.tab.title=Táctil
menu.touch.tab.description=Opciones de entrada, ajustes de sensibilidad y asignación de botones para pantalla táctil
menu.inbox=Bandeja de entrada
menu.loadingLevel=Cargando mundo
menu.multiplayer=Multijugador
menu.online=Minecraft Realms
menu.openMainMenu=Abrir menú principal
menu.moreOptions=Más opciones
menu.options=Opciones
menu.settings=Ajustes
menu.settings.caps=AJUSTES
menu.classroom_settings.caps=AJUSTES DE AULA
menu.serverStore=Tienda de %s
menu.serverGenericName=Servidor
menu.play=Jugar
menu.playNow=Jugar ahora
menu.preview=Vista previa
menu.profile=Perfil
menu.playdemo=Jugar mundo de demostración
menu.playOnRealms=Jugar en Realm
menu.quickplay=Partida rápida
menu.quit=Guardar y salir
menu.quit.edu=Guardar y salir
menu.quiz=Rellenar cuestionario
menu.resetdemo=Reiniciar mundo de demostración
menu.resourcepacks=Paquetes de recursos
menu.globalpacks=Recursos globales
menu.storageManagement=Almacenamiento
menu.behaviors=Packs de comportamientos
menu.worldtemplates=Plantillas del mundo
menu.respawning=Regenerando
menu.returnToGame=Reanudar juego
menu.returnToMenu=Guardar y salir al título
menu.shareToLan=Abrir en LAN
menu.simulating=Simulando el mundo por un momento
menu.singleplayer=Un jugador
menu.startPlaying=Comenzar a reproducir
menu.store=Marketplace
menu.store.addons=¡Explora complementos!
menu.skins=Aspectos
menu.start=Iniciar
menu.switchingLevel=Cambiando mundos
menu.makingBackup=Realizando copia de seguridad...
menu.saving=Guardando...
menu.editorMode=Modo Editor
menu.editor.play=Reanudar
menu.character_cast.select_title=Elige tu personaje inicial
menu.character_cast.preview_title=¡Conoce al elenco!
menu.realms=Realms
menu.realmsServer=Servidor Realms
menu.servers=Servidores
menu.trialLabel=Adéntrate en el modo de prueba y explora, reúne y fabrica. Todo gratis durante un tiempo limitado.
menu.onlinefriends=Amigos (%s)
menu.socialfriends=Social (%s)
menu.socialTooltip=¡La lista de jugadores de tu mundo se puede encontrar aquí!
menu.moreOnlineFriendCount=>%s
menu.morePartyMemberCount=+%s
merchant.deprecated=¡Comercia otra cosa para desbloquear!
mount.onboard=Pulsa %1$s para bajarte
multiplayer.connect=Conectar
multiplayer.downloadingStats=Descargando estadísticas y logros...
multiplayer.downloadingTerrain=Descargando el terreno
multiplayer.info1=El modo multijugador de Minecraft no está acabado aún,
multiplayer.info2=aún contiene errores que estamos intentando solucionar.
multiplayer.ipinfo=Introduce la IP de un servidor para conectarte a él:
multiplayer.packErrors=Al menos uno de tus packs de recursos o comportamientos no se ha cargado.
multiplayer.packErrors.realms=Al menos uno de tus packs de recursos o comportamientos no se ha cargado. Intenta descargar este mundo desde los ajustes del Realm para ver más detalles del error.
multiplayer.player.inventory.recovered=Inventario recuperado y colocado en cofres cerca de ti.
multiplayer.player.inventory.failed=Inventario recuperado. Busca un lugar seguro y colocaremos un cofre cerca de ti la próxima vez que te unas al mundo.
multiplayer.player.joined=%s se ha unido a la partida
multiplayer.player.joined.renamed=%s (antes conocido como %s) se ha unido a la partida
multiplayer.player.joined.realms=%s se ha unido al Realm
multiplayer.player.joined.realms.renamed=%s (antes conocido como %s) se ha unido al Realm
multiplayer.player.left=%s ha abandonado la partida
multiplayer.player.left.realms=%s ha abandonado el Realm
multiplayer.player.changeToPersona=%s ha modificado la apariencia del personaje.
multiplayer.player.changeToSkin=%s ha cambiado de aspecto.
multiplayer.stopSleeping=Levantarse
multiplayer.playersSleeping=%s/%s jugadores durmiendo
multiplayer.playersSleepingNotPossible=Esta noche no es posible descansar
multiplayer.playersSkippingNight=Dormir esta noche
multiplayer.texturePrompt.line1=Este servidor recomienda el uso de un paquete de recursos personalizado.
multiplayer.texturePrompt.line2=¿Quieres descargarlo e instalarlo automágicamente?
multiplayer.title=Jugar en modo multijugador
multiplayer.inBedOpenChat=Abrir chat
multiplayer.joincode.refreshed=Se ha actualizado el código de unión de la partida.
notification.lock.noCraft=Este objeto está bloqueado y no se puede usar para fabricar
notification.lock.noDrop=Este objeto está bloqueado y no se puede soltar
notification.lock.noRemove=Este objeto está bloqueado y no se puede quitar del inventario
notification.lock.noReplace=Objeto bloqueado, no se puede sustituir
npcscreen.action.buttonmode=Modo de botones
npcscreen.action.onEnter=Al entrar
npcscreen.action.onExit=Al salir
npcscreen.action.buttonname=Nombre de botón
npcscreen.action.command.placeholder=Escribe aquí el comando...
npcscreen.action.command.title=Comando
npcscreen.action.url.placeholder=Escribe aquí la URL...
npcscreen.action.url.title=URL
npcscreen.action.url.warning.invalidUri=Solo son compatibles las URL que empiezan con "http" o "https".
npcscreen.action.url.warning.emptyUri=Si no se añade ninguna URL, este botón abrirá una ventana de navegador nueva.
npcscreen.addcommand=Añadir comando
npcscreen.addtext=Añadir aquí cuadro de diálogo...
npcscreen.addurl=Añadir URL
npcscreen.advancedsettings=Ajustes avanzados
npcscreen.advancedtitle=Ajustes avanzados de PNJ
npcscreen.appearance=Aspecto
npcscreen.basictitle=Personaje no jugador
npcscreen.dialog=Cuadro de diálogo
npcscreen.editdialog=Editar cuadro de diálogo
npcscreen.help.command.a=Haz clic en este botón para añadir un comando al cuadro de diálogo del PNJ.
npcscreen.help.command.b=Se pueden añadir varios comandos a la vez.
npcscreen.help.url.a=Haz clic en este botón para añadir un hipervínculo de URL al cuadro de diálogo del PNJ.
npcscreen.help.url.b=El vínculo se abre en el navegador predeterminado del jugador.
npcscreen.learnmore=Más información
npcscreen.name=Nombre
npcscreen.npc=NPC
npcscreen.requiresop=OP necesario
npcUri.launch.success=Se ha abierto el enlace del NPC.
npcUri.launch.failure=No se ha podido abrir el enlace del NPC. Parece que la URL no es compatible.
offer.category.skinpack=Packs de aspectos
offer.category.resourcepack=Packs de texturas
offer.category.mashup=Packs de popurrí
offer.category.worldtemplate=Mundos
offer.category.editorschoice=Selección del editor
offer.category.allByCreator=Todo en %s
offer.navigationTab.skins=Aspectos
offer.navigationTab.textures=Texturas
offer.navigationTab.worlds=Mundos
offer.navigationTab.mashups=Popurrís
offer.preview.open=Abrir
options.adjustGamma=Ajusta el control deslizante hasta que apenas puedas ver la imagen más oscura.
options.adUseSingleSignOn=Habilitar inicio de sesión único
options.adEduRememberMe=Recordarme
options.advancedButton=Ajustes de vídeo avanzados...
options.showAdvancedVideoSettings=Mostrar ajustes de vídeo avanzados
options.advancedOpengl=OpenGL avanzado
options.advancedVideoTitle=Ajustes de vídeo avanzados
options.anaglyph=Visión en 3D
options.termsAndConditions=Términos y condiciones
options.termsAndConditions.buttonLabel=Ver
options.attribution=Atribución
options.attribution.buttonLabel=Abrir
options.attribution.description=Socios tecnológicos y sistemas
options.helpCenter=Centro de ayuda
options.helpCenter.buttonLabel=Abrir
options.helpCenter.description=Obtén respuestas a todas tus preguntas de ayuda
options.3DRendering=Renderizado 3D
options.animatetextures=Agua en movimiento
options.ao=Iluminación suave
options.ao.max=Máximo
options.ao.min=Mínimo
options.ao.off=NO
options.autojump=Saltar automáticamente
options.autojump.name=Saltar automáticamente
options.autojump.description=Salta automáticamente los bloques individuales al avanzar.
options.sprintOnMovement=Esprinta con el joystick
options.sprintOnMovement.name=Correr de manera sencilla
options.sprintOnMovement.description=Corre automáticamente cuando el joystick está inclinado al máximo.
options.sprintOnMovement.message=Activa la opción de correr sin botones, lo cual te permite correr cuando el joystick está completamente pulsado. No se necesitan botones
options.clearhotbar=Quitar barra activa
options.clearhotbar.description=Activa la opción de eliminar todos los objetos de la barra de objetos mientras estás en el menú del inventario
options.blockAlternatives=Bloques alternos
options.buildid.format=Versión: %1$s
options.buildInfo.buttonLabel=Copiar texto
options.buildInfo.notification=Información copiada en el portapapeles
options.protocolversion.format=Versión de protocolo: %1%s
options.worldconversion.version=Conversor de mundos: %s
options.builddate.format=Fecha de versión: %s
options.buttonSize=Tamaño del menú en dispositivos móviles
options.alwaysHighlightHoveringBoxInCrosshair=Destacado siempre activado
options.alwaysHighlightHoveringBoxInCrosshair.name=Selección de contorno
options.alwaysHighlightHoveringBoxInCrosshair.description=Añade un borde de color a los bloques que estás mirando para ver cuál está fijado con mayor facilidad.
options.useSpecificTouchControlNames=Usar nombres para los controles táctiles específicos
options.controlMode.title=Modo de control
options.controlMode.selected=Seleccionado:
options.controlMode.selectControlMode=Cambiar modo de control
options.controlMode.name=Modo de control
options.controlMode.classicLabel=Cruceta y pulsar para interactuar
options.controlMode.touchLabel=Joystick y pulsar para interactuar
options.controlMode.crosshairLabel=Joystick y apuntar con el retículo
options.controlMode.label=Cambiar modo de control
options.controlMode.classic.description=Pulsa las flechas para moverte. Arrastra en cualquier otro lugar para mirar. Mantén pulsados los bloques para interactuar con ellos.
options.controlMode.touch.description=Mueve el joystick para desplazarte. Muévelo a cualquier otro lugar para mirar a tu alrededor. Mantén pulsados los bloques para interactuar con ellos.
options.controlMode.crosshair.description=Mueve el joystick para desplazarte. Muévelo a cualquier otro lugar para mirar a tu alrededor. Apunta con la mira y usa los botones para interactuar con los bloques.
options.showTouchControlSelectionScreen=Mostrar pantalla de selección de controles táctiles
options.showActionButton=Mostrar botones de acción
options.showActionButton.name=Mostrar botones de acción
options.showActionButton.description=Activa botones en pantalla adicionales para el modo avanzado
options.showBlockSelectButton=Coger bloque
options.showBlockSelectButton.name=Coger bloque
options.showBlockSelectButton.message=Equipa rápidamente cualquier bloque que veas en el mundo. Resulta útil para después de las explosiones.…
options.showBlockSelectButton.description=Activa una función que te permite equipar rápidamente cualquier bloque que veas en el mundo. Resulta útil para después de las explosiones…
options.showToggleCameraPerspectiveButton=Mostrar botón de perspectiva de cámara
options.showToggleCameraPerspectiveButton.name=Botón de perspectiva de cámara
options.showToggleCameraPerspectiveButton.description=Activa un botón en pantalla que cambia la perspectiva de la cámara de primera a tercera persona y viceversa
options.resizableUI=Personalizar controles
options.enableNewTouchControlSchemes=Habilitar nuevos esquemas de control táctil
options.resetOnStart=Restablecer al iniciar
options.category.addons=Complementos
options.category.audio=Sonido
options.category.classroom_settings=Aula
options.category.game=Juego
options.category.graphics=Gráficos
options.category.input=Controles
options.category.server=Servidor
options.change=Cambiar
options.changeGamertag=Cambiar gamertag
options.chat.color=Colores
options.chat.height.focused=Altura enfocada
options.chat.height.unfocused=Altura desenfocada
options.chat.links=Enlaces web
options.chat.links.prompt=Avisar al abrir
options.chat.opacity=Opacidad
options.chat.scale=Escala
options.chat.title=Ajustes de chat...
options.chat.visibility=Chat
options.chat.visibility.full=Visible
options.chat.visibility.hidden=Oculto
options.chat.visibility.system=Solo comandos
options.chat.width=Ancho
options.codeBuilder=Code Builder
options.content_log_file=Activar el archivo de registro de contenido
options.content_log_gui=Activa la interfaz de registro de contenido
options.content_log_gui.level=Nivel de registro de interfaz gráfica de usuario
options.content_log_gui.level.verbose=Detallado
options.content_log_gui.level.info=Inf.
options.content_log_gui.level.warn=Advertir
options.content_log_gui.level.error=Error
options.content_log_gui_show_on_errors=Mostrar la interfaz de registro de contenido en caso de error durante el proceso de carga
options.content_log_gui_show_on_errors.name=Mostrar interfaz de registro en caso de error en la carga
options.content_log_gui_show_on_errors.description=Muestra errores de contenido en la interfaz cuando el mundo haya terminado de cargar.
options.content_log_gui_enabled=Mostrar interfaz de registro de contenido
options.content_log_gui_enabled.description=Ver el registro de contenido mientras juegas al juego
options.controller=Mando
options.controllerLayout=Diseño del mando
options.controllerSettings=Ajustes de mando
options.controls=Controles...
options.control_alt_keybinds_section=Las siguientes teclas se utilizan con 'CTRL + ALT'
options.credits=Créditos
options.credits.buttonLabel=Ver
options.credits.description=Toda la gente que ayudó a crear este juego
options.crouch=Acechar
options.csbExpired=Caducado desde: %s
options.csbHeading=MARKETPLACE PASS
options.csbInfoLine01=Contenido prémium y seleccionado
options.csbInfoLine02=Se actualiza cada mes
options.csbInfoLine03=Ofertas exclusivas
options.customizeTitle=Personalizar los ajustes del mundo
options.destroyvibration=Vibración al destruir bloques
options.destroyvibration.Touch.name=Vibrar al destruir bloques
options.destroyvibration.Touch.description=Activa la respuesta háptica para excavar y llevar a cabo otros comportamientos destructivos
options.splitvibration=Vibración al dividir objetos
options.splitvibration.Touch.name=Vibrar al dividir objetos
options.splitvibration.Touch.description=Activa la respuesta háptica para administrar el inventario
options.debug=Depuración
options.flighting_debug=Depuración de vuelo
options.debugTitle=Opciones de desarrollador
options.delete_account.button=Eliminar cuenta de Microsoft
options.delete_account.confirm.title=¿Eliminar cuenta de Microsoft?
options.delete_account.confirm.warning=ADVERTENCIA: Cuando elimines la cuenta, no podrás guardar tu progreso ni las compras que realices en el dispositivo %s.
options.delete_account.confirm.warning.2=Desvincular tu cuenta de Microsoft desde el juego afectará a todos los juegos de Minecraft en esta plataforma que hayan usado esta cuenta de Microsoft.
options.delete_account.confirm.checkbox1=Ya no podrás acceder al contenido de la tienda cuando juegues en otras plataformas.
options.delete_account.confirm.checkbox2=Ya no podrás jugar en línea con tus amigos.
options.delete_account.confirm.checkbox3=Ya no podrás acceder a Realms, incluidas las suscripciones a Realms que estén activas actualmente.
options.delete_account.confirm.checkbox4=Entiendes lo anterior y confirmas que quieres continuar con la eliminación de la cuenta.
options.delete_account.confirm.button=Eliminar
options.dev_game_tip=Consejos sobre el juego
options.dev_ad_show_debug_panel=Mostrar símbolo EDU en el Panel de depuración
options.dev_ad_token_refresh_threshold=Segundos de actualización de umbral en el token de inicio de sesión de EDU
options.dev_ad_edu_max_signin_token_refresh=Actualización máxima en el token de inicio de sesión de EDU (minutos)
options.dev_ad_edu_max_graph_token_refresh=Actualización máxima en el token de gráficos de EDU (minutos)
options.dev_side_by_side_comparison_rate=Tasa de comparación lado a lado
options.dev_playfab_token_refresh_threshold=Minutos del umbral de actualización del token de PlayFab
options.dev_assertions_debug_break=Las aserciones no se implementan en el depurador
options.dev_assertions_show_dialog=Las aserciones muestran un diálogo modal
options.dev_show_display_logged_error=Mostrar errores registrados
options.dev_show_display_logged_error_marketplace=Errores de Marketplace
options.dev_show_display_logged_error_ui=Errores de la interfaz de usuario
options.dev_show_display_logged_error_osi=Errores de OSI
options.dev_show_display_logged_error_other=Otros errores
options.dev_force_trial_mode=Forzar la habilitación del modo de prueba
options.dev_eduDemo=Demostración de EDU (es necesario volver a iniciar sesión)
options.remote_imgui_toggle=ImGui remoto habilitado
options.dev_enableDebugUI=Activar interfaz de depuración
options.dev_createRealmWithoutPurchase=Crear un Realm sin comprar
options.dev_flushOrphanedRealmsPurchases=Descartar las compras sueltas de Realms
options.dev_enableMixerInteractive=Habilitar comandos interactivos de Mixer
options.dev_storeOfferQueryRequiresXbl=Requerir XBL para ofertas de tienda
options.dev_renderBoundingBox=Caja delimitadora de renderizado
options.dev_renderPaths=Renderizar caminos
options.dev_renderGoalState=Renderizar el estado objetivo
options.dev_renderMobInfoState=Renderizar estado de información de criaturas
options.dev_resetClientId=Reiniciar la ID del cliente
options.dev_showChunkMap=Mostrar el mapa de chunks
options.dev_chunkMapMode=Modo vista del mapa de chunks
options.dev_chunk_map_mode_off=Desactivado
options.dev_chunk_map_mode_client=Cliente
options.dev_chunk_map_mode_client_main_chunksource=Cliente (MainChunkSource)
options.dev_chunk_map_mode_server_chunk_state=Servidor
options.dev_chunk_map_mode_server_chunk_debug_display_state=Servidor (estado DB)
options.dev_disableRenderTerrain=Desactivar dibujo de terrenos
options.dev_disableRenderEntities=Desactivar dibujo de entidades
options.dev_disableRenderBlockEntities=Desactivar dibujo de entidades de bloques
options.dev_disableRenderParticles=Desactivar dibujo de partículas
options.dev_disableRenderSky=Desactivar dibujo del cielo
options.dev_disableRenderWeather=Desactivar dibujo del tiempo meteorológico
options.dev_disableRenderHud=Desactivar dibujo de estaciones
options.dev_disableRenderItemInHand=Desactivar dibujo de objetos en la mano
options.dev_disableRenderMainMenuCubeMap=Deshabilitar el dibujo de cubemap del menú principal
options.dev_disableRenderMainMenuPaperdollAnimation=Deshabilitar animación de muñeca de papel del menú principal
options.dev_serverInstanceThread=Hilo de instancia de servidor
options.dev_newCuller=Usar nuevo selector
options.dev_showBuildInfo=Mostrar información de versión
options.dev_showDevConsoleButton=Mostrar botón de consola de desarrollo
options.dev_showChatMessageAttribution=Mostrar etiquetas de atribución de mensajes chat
options.dev_realmsPermissionsEnabledButton=Mostrar permisos del Realm
options.dev_enableProfiler=Activar analizador
options.dev_newParticleSystem=Activar nuevo sistema de partículas
options.dev_enableDebugHudOverlay=Activar información de pantalla (HUD) de depuración
options.dev_enableDebugHudOverlay.off=No
options.dev_enableDebugHudOverlay.basic=Básico
options.dev_enableDebugHudOverlay.imgui=ImGui
options.dev_enableDebugHudOverlay.renderchunks=Renderizar chunks
options.dev_enableDebugHudOverlay.workerthreads=Hilos de trabajador
options.dev_enableDebugHudOverlay.debugtextures=Depurar texturas
options.dev_enableDebugHudOverlay.profiler=Analizador
options.dev_enableDebugHudOverlay.imagememory=Memoria de imagen
options.dev_enableDebugHudOverlay.texturememory=Memoria de texturas
options.dev_enableDebugHudOverlay.perimagememory=Memoria por imagen
options.dev_enableDebugHudOverlay.buffermemory=Memoria de búfer
options.dev_enableDebugHudOverlay.camera=Cámara
options.dev_enableDebugHudOverlay.audio=Sonido
options.dev_enableDebugHudOverlay.client_network=Red de cliente
options.dev_enableDebugHudOverlay.server_network=Red de servidor
options.dev_enableDebugHudOverlay.spatial_packet_optimizations=Optimizaciones de paquetes espaciales
options.dev_enableDebugHudOverlay.lock_contention=Contención de bloqueo
options.dev_enableDebugHudOverlay.hbui=Interfaz del juego 
options.dev_enableDebugHudOverlay.cachestorageusage=Uso de caché de tipo LRU 
options.dev_transport_layer=Tipo de capa de transporte
options.dev_controltower_override_transport_layer=Anular la capa de transporte MUTS localmente
options.dev_transport_layer.raknet=RakNet
options.dev_transport_layer.nethernet_mpsd=NetherNet (MPSD)
options.dev_transport_layer.nethernet_websockets=NetherNet (WebSockets)
options.dev_nethernet_logging_verbosity=Nivel de detalle del registro del Inframundo
options.dev_nethernet_logging_verbosity.disabled=Desactivado
options.dev_nethernet_logging_verbosity.criticalonly=Solo crítico
options.dev_nethernet_logging_verbosity.error=Error
options.dev_nethernet_logging_verbosity.warning=Aviso
options.dev_nethernet_logging_verbosity.information=Información
options.dev_nethernet_logging_verbosity.verbose=Detallado
options.dev_multithreadedRendering=Permitir renderizado multihilo
options.dev_file_watcher=Activar visor de archivos
options.dev_enable_texture_hot_reloader=Activar recargador en caliente de texturas
options.dev_achievementsAlwaysEnabled=Logros siempre activados (es necesario estar fuera de un mundo del juego)
options.dev_useLocalServer=Usar servidor local
options.dev_useIPv6Only=Usar solo IPv6
options.dev_attachPosRenderLevel=Representar posiciones de fijación
options.dev_render_attach_pos.none=No
options.dev_render_attach_pos.head_pos=Posición de cabeza
options.dev_render_attach_pos.eyes_pos=Posición de ojos
options.dev_render_attach_pos.breath_pos=Posición de respiración
options.dev_render_attach_pos.body_pos=Posición de cuerpo
options.dev_render_attach_pos.feet_pos=Posición de pies
options.dev_render_attach_pos.all=Todos
options.dev_disable_client_blob_cache=Deshabilitar la caché blob del cliente
options.dev_force_client_blob_cache=Forzar la caché blob de cliente para partidas locales
options.dev_connectionQuality=Calidad de la conexión
options.dev_connection_quality.no_limit=Sin límite
options.dev_connection_quality.phone_4g=4G
options.dev_connection_quality.phone_3g=3G
options.dev_connection_quality.slow=Lenta
options.dev_connection_quality.very_slow=Muy lenta
options.dev_use_fps_independent_turning=Usar giro independiente de FPS
options.dev_use_fast_chunk_culling=Utilizar Fast Chunk Culling
options.dev_displayMarketplaceDocumentId=Mostrar ID de documento de Marketplace
options.dev_addCoins=Añadir %s monedas
options.dev_addCoinTitle=Añadir monedas
options.dev_reset_entitlements=Restablecer todos los privilegios
options.dev_reset_entitlements_loading=Restableciendo los privilegios. Este cuadro de diálogo se cerrará cuando haya concluido el proceso. Puedes cerrar esta ventana, pero si cierras el juego antes de que termine el comando, podrías provocar un comportamiento inesperado.
options.dev_reset_entitlements_error_unfinished=¡Aviso! No se han podido eliminar correctamente todos los privilegios. Intenta volver a ejecutar el comando, a ser posible tras reiniciar el cliente.
options.dev_reset_entitlements_warning=¡Aviso! Si decides continuar, eliminarás todos tus privilegios, incluidos los antiguos, que tal vez no puedas volver a recuperar. Esta operación puede tardar un poco si tienes un gran número de privilegios. ¿Seguro que quieres continuar?
options.dev_reset_entitlements_success=Privilegios eliminados correctamente.
options.dev_currencyFailureWarning=La llamada de red ha fallado. Error: %s
options.dev_currencyFailureWarningGeneric=La llamada de red ha fallado. Comprueba si has iniciado sesión con una cuenta permitida.
options.dev_reset_wallet=Restablecer monedero
options.dev_allowlist_failure=¡Error! La operación ha fallado. Comprueba que esta cuenta figure en la lista de cuentas con permiso.
options.discoveryEnvironment=Entorno de descubrimiento (es necesario reiniciar)
options.discoveryEnvironment.production=Producción
options.discoveryEnvironment.staging=Puesta en escena
options.discoveryEnvironment.local=Local
options.discoveryEnvironment.dev=Dev [Inestable]
options.discoveryEnvironment.perf=Perf [Muy inestable]
options.dev_realmsEnvironment=Entorno de Realms
options.dev_realms_environment.production=Producción
options.dev_realms_environment.staging=Puesta en escena
options.dev_realms_environment.local=Local
options.dev_realms_environment.dev=Desarrollador
options.dev_realmsSku=SKU de Realms
options.dev_realms_sku.production=Producción
options.dev_realms_sku.fiveday=Cinco días
options.dev_realms_sku.default=Por defecto
options.dev_realmsEndpoint=Extremos de Realms
options.dev_realmsEndpointPayment=Pago de extremos de Realms
options.dev_realmsRelyingParty=Usuarios de confianzas de Realms
options.dev_realmsRelyingPartyPayment=Pago de usuarios de confianzas de Realms
options.dev_overrideXboxEnvironmentWindows=Reemplazar Sandbox de Xbox (controlado por el sistema operativo en Windows)
options.dev_overrideXboxEnvironment=Reemplazar Sandbox de Xbox (es necesario reiniciar)
options.dev_xboxEnvironment=Entorno de Sandbox de Xbox (es necesario reiniciar)
options.dev_xbox_environment.retail=Venta
options.dev_xbox_environment.dev=Desarrollador
options.dev_xbox_environment.dev_achievement=Logro de los desarrolladores
options.dev_experimentalTreatment=Anular tratamientos experimentales
options.dev_showDiscoveryOverridePanel=Anular puntos finales de servicio
options.dev_serviceOverrideType=Sustituir tipo
options.dev_serviceOverrideTypeMultibranch=Despliegue múltiple
options.dev_serviceOverrideTypeCustom=Personalizar
options.dev_discoveryOverrideServiceName=Nombre del servicio (seguridad, personaje, etc.)
options.dev_discoveryOverrideServiceBranch=Rama
options.dev_discoveryOverrideServiceCustom=URL
options.dev_resetAllEndpointOverrides=Restablecer todos los puntos finales
options.dev_apply=Aplicar
options.dev_displayTreatmentsPanel=Tratamientos de visualización
options.dev_currentTreatmentsTitle=Tratamientos actuales
options.dev_unusedTreatmentsTitle=Tratamientos sin usar
options.dev_addTreatmentId=Añadir ID de tratamiento
options.dev_addLabel=Añadir
options.dev_applyTreatments=Reconstruir la pila de paquetes de tratamiento
options.dev_applyTreatmentsDisabled=No podemos cambiar los paquetes de tratamiento mientras estás en un mundo
options.dev_resetToDefault=Restablecer valores predeterminados
options.dev_clearFlights=Borrar
options.dev_experimentalConfigurations=Anular configuraciones
options.dev_overrideRealmsFeatures=Cambiar funciones de Realms
options.dev_displayConfigurationsPanel=Configuraciones de pantalla
options.dev_displayRealmsFeaturesPanel=Mostrar funciones de Realms
options.dev_addConfigurationId=Añadir ID de configuración
options.dev_addRealmsFeatureId=Añadir ID función de Realms
options.dev_currentRealmsFeaturesTitle=Con banderas de funciones
options.dev_unusedRealmsFeaturesTitle=Banderas de características de Realms deshabilitadas
options.dev_reset_day_one_experience=Restablecer la experiencia del primer día
options.dev_reset_new_player_flow=Restablecer el flujo de jugador nuevo (hay que eliminar mundos y packs)
options.dev_useZippedInPackagePacks=Usar packs en paquetes comprimidos
options.dev_importPacksAsZip=Importar packs como Zip
options.dev_folders_portSettingsFolder=Exportar carpeta de ajustes
options.dev_useOverrideDate=Utilizar la fecha de sustitución
options.dev_displayOverrideDatetime=Mostrar fecha y hora
options.dev_loadOverrideDate=Cargar fecha de sustitución al iniciar
options.dev.timeZoneType=Sustituir tipo de zona horaria del editor
options.dev.timeZoneType.local=Editar en hora local
options.dev.timeZoneType.utc=Editar en UTC
options.dev_overrideDateYear=Año
options.dev_overrideDateMonth=Mes
options.dev_overrideDateDay=Día
options.dev_overrideDateHour=Hora
options.dev_overrideDateMinute=Minuto
options.dev_overrideDayLength=Sustituir duración del día en minutos (Mín: 1)
options.dev_overrideTimeScale=Escala de velocidad de tiempo (mín: 1, predeterminado: 1)
options.dev_updateOverrideDate=Actualizar la fecha de sustitución
options.dev_overrideVersionMajor=Importante
options.dev_overrideVersionMinor=Secundaria
options.dev_overrideVersionPatch=Parche
options.dev_updateVersionOverride=Anulación de actualización de versión de cliente
options.dev_resetOverrideDate=Restablecer fecha de sustitución
options.dev_clearStoreCache=Borrar caché de Marketplace
options.dev_clearStoreCache.name=Borrar caché del Marketplace
options.dev_clearDownloadeCache=Borrar caché de descarga
options.dev_clearDownloadeCache.name=Borrar caché de descarga
options.dev_clearLibraryCache=Borrar caché de la biblioteca
options.dev_clearScreenshotsCache=Borrar caché de capturas de pantalla
options.dev_clearScreenshotsCache.name=Borrar caché de capturas de pantalla
options.dev_clearAllCache=Borrar toda la caché
options.dev_connection_quality=Acondicionador de red (simular conexiones defectuosas)
options.dev_connection_off=Desactivado: se ha habilitado la conexión en memoria para el juego local
options.dev_connection_nolimit=Pila de red completa habilitada: sin límites
options.dev_connection_4g=4G - 15 Mbps, latencia de 100 ms, 1 %% de pérdida de paquetes
options.dev_connection_3g=3G - 1,5 Mbps, latencia de 200 ms, 2 %% de pérdida de paquetes
options.dev_connection_slow=Lenta - 400 Kbps, latencia de 300 ms, 3 %% de pérdida de paquetes
options.dev_connection_veryslow=Muy lenta - 200 Kbps, latencia de 400 ms, 4 %% de pérdida de paquetes
options.dev_deleteAllPersonas=Eliminar todos los personajes
options.dev_deleteLocalScreenshots=Eliminar capturas de pantalla locales
options.dev_deleteLocalScreenshots.name=Eliminar capturas de pantalla locales
options.dev_deleteLegacyPersona=Eliminar ranura de personaje heredada
options.dev_education_services_environment=Entorno de servicios educativos (MESS) (requiere reinicio)
options.dev_education_environment.dev=Desarrollo
options.dev_education_environment.staging=Puesta en escena
options.dev_education_environment.preprod=Preproducción
options.dev_education_environment.prod=Producción
options.dev_education_environment.local=Local
options.dev.windowsStore=Seleccionar Windows Store (es necesario reiniciar)
options.dev.windowsStore.auto=Automático
options.dev.windowsStore.v6=Windows Store heredada - V6
options.dev.windowsStore.v8=OneStore - V8
options.dev.stores=Tiendas activas actualmente:
options.dev_sunset_overrides=Habilitar controles manuales de finalización del servicio
options.dev_sunset_status=Considerar servicio al dispositivo completamente finalizado
options.dev_sunsetting_tier=Rango de finalización de servicio
options.dev_sunsetting_tier.one=Nivel 1 - Inicial
options.dev_sunsetting_tier.two=Rango 2: KitKat
options.dev_sunsetting_tier.three=Nivel 3 - FireTV
options.dev_sunsetting_tier.four=Rango 4: 1024MB
options.dev_sunsetting_tier.five=Rango 5: iOS-12 y Nougat
options.dev_sunsetting_tier.six=Rango 6: iOS 13, Android 8 y dispositivos de RV
options.dev_sunsetting_tier.not_pending=No pendiente
options.dev_gatherings_section=Recolecciones
options.dev_gatherings_filter=Filtrar reuniones
options.dev_gatherings_active_gathering=Activas: %s
options.dev_gatherings_available_gatherings=Reuniones disponibles
options.dev_gatherings_clear_system_service_pack=Borrar caché del paquete de servicios del sistema
options.dev_gatherings_refresh_gatherings=Actualizar reuniones
options.difficulty=Dificultad
options.difficulty.description=Selecciona tu nivel de desafío preferido
options.difficulty.easy=Fácil
options.difficulty.hard=Difícil
options.difficulty.hardcore=Extremo
options.difficulty.normal=Normal
options.difficulty.peaceful=Pacífico
options.difficulty.description.easy=Se generan criaturas hostiles, pero hacen menos daño. La barra de hambre se va vaciando y drena salud hasta 5 corazones.
options.difficulty.description.hard=Se generan criaturas hostiles e infligen más daño. La barra de hambre se va vaciando y puede drenar toda la salud.
options.difficulty.description.normal=Se generan criaturas hostiles y hacen una cantidad de daño normal. La barra de hambre se va vaciando y drena salud hasta que te queda medio corazón.
options.difficulty.description.peaceful=No se generan criaturas hostiles, tan solo criaturas neutrales. La barra de hambre no se vacía y la salud se va recuperando con el tiempo.
options.dpadscale=Tamaño de cruceta
options.enableChatTextToSpeech=Texto a voz para el chat
options.enableChatTextToSpeech.description=Escucha los mensajes de chat con la opción texto a voz.
options.enableAutoPlatformTextToSpeech=Texto a voz con la configuración del dispositivo
options.enableAutoPlatformTextToSpeech.description=Usa tu dispositivo para convertir texto a voz
options.enableUITextToSpeech=Texto a voz para la IU
options.enableUITextToSpeech.description=Escucha las opciones del menú y otros elementos de la interfaz de usuario
options.enableGameplaySubtitles=Subtítulos descriptivos
options.enableGameplaySubtitles.description=Añade subtítulos para todos los sonidos de Minecraft.
options.hideOwnGameplaySubtitles=Ocultar tus sonidos
options.hideOwnGameplaySubtitles.description=Menos subtítulos para los sonidos que haces, como «eructo» o «pasos».
options.hideAmbientGameplaySubtitles=Ocultar sonidos climáticos y ambientales
options.hideAmbientGameplaySubtitles.description=Menos subtítulos ambientales, como «lluvia» o «sonido espeluznante»
options.subtitleDuration=Duración de los subtítulos
options.subtitleDuration.description=Elige cuánto tiempo permanecen los subtítulos.
options.subtitleDuration.format=%s segundos
options.subtitlePosition=Ubicación de los subtítulos
options.subtitlePosition.description=Elige dónde aparecen los subtítulos en la pantalla.
options.subtitlePosition.topRight=Arriba a la derecha
options.subtitlePosition.bottomRight=Abajo a la derecha
options.guiAccessibilityScaling=Interfaz de usuario extragrande
options.guiAccessibilityScaling.name=Nueva interfaz de usuario extragrande
options.guiAccessibilityScaling.description=Aumenta el tamaño de la interfaz de usuario para mayor claridad y facilidad de lectura
options.enableOpenChatMessage=Instrucciones sobre cómo unirse al chat
options.enableOpenChatMessage.description=Recibe un recordatorio sobre cómo se abre el chat al unirte a un mundo.
options.entityShadows=Sombras de entidad
options.editSettings=Editar ajustes
options.fancyskies=Cielos hermosos
options.fancyskies.description=Muestra el sol, la luna, las estrellas y los efectos atmosféricos.
options.farWarning1=Se recomienda la instalación de Java de 64 bits
options.farWarning2=para el renderizado 'Lejano' (tú tienes la versión de 32 bits)
options.fboEnable=Activar FBOs
options.forceUnicodeFont=Forzar fuente unicode
options.fov=Campo de visión
options.fov.name=Campo de visión
options.fov.description=Ángulo de visualización de la cámara del juego
options.fov.toggle=El campo de visión puede verse alterado por las condiciones de juego
options.fov.toggle.name=El campo de visión puede verse alterado por la experiencia de juego.
options.fov.toggle.description=Permite que los efectos del juego, como correr o el uso de pociones, cambien temporalmente el campo de visión.
options.licenses=Licencias
options.licensed_content=Contenido con licencia
options.licensed_content.buttonLabel=Abrir
options.licensed_content.description=Todo el contenido con licencia disponible en Minecraft
options.licensed_content.name=Contenido con licencia
options.networkSettings=Ajustes de red
options.ecoMode=Funciones de ahorro
options.enableEcoMode=Menor velocidad de fotogramas al desconectar el mando
options.enableEcoMode.name=Menor velocidad de fotogramas al desconectar el mando
options.font_license=Licencia de fuente
options.font_license.buttonLabel=Ver
options.font_license.description=Una licencia para fuentes de terceros
options.font_license.name=Licencia de fuente
options.font_license_body=%1
options.default.format=%s
options.percent.format=%s %%
options.fov.format=%s°
options.fov.max=Quake Pro
options.fov.min=Normal
options.gammaIntensity=Ajustar gamma
options.hdr_brightness=Gamma
options.hudOpacity=Opacidad de información de pantalla
options.hudOpacity.description=Ajusta la transparencia de la información que se muestra en pantalla
options.hudOpacity.max=Normal
options.hudOpacity.min=Oculta
options.failRealmsPurchaseFulfillment=No se ha podido realizar la compra de Realms
options.framerateLimit=Velocidad de fotograma máxima
options.framerateLimit.max=Sin límite
options.fullKeyboardGameplay=Jugar solo con teclado
options.fullKeyboardGameplay.name=Modo de teclado completo
options.fullKeyboardGameplay.description=Asigna la entrada del ratón al teclado
options.fullKeyboardLayout=Diseño de teclado completo
options.improvedInputResponsePlaceholder=Mejor respuesta de entrada
options.improvedInputResponsePlaceholder.name=Mejor respuesta de entrada
options.improvedInputResponsePlaceholder.tooltip=Reduce el tiempo de espera desde que actúas hasta que se refleja en la pantalla. Este parámetro puede consumir más batería.
options.improvedInputResponsePlaceholder.description=Hace que el juego reaccione más rápido al pulsar botones o moverte. Puede aumentar el consumo de energía.
options.framePacing=Ritmo de fotogramas 
options.framePacing.tooltip=Actívalo para disfrutar de una experiencia más fluida y estable. Esto puede limitar el juego a una velocidad de fotogramas más baja. 
options.framePacing.description=Actívalo para disfrutar de una experiencia más fluida y estable. Esto puede limitar el juego a una velocidad de fotogramas más baja.
options.fullscreen=Pantalla completa
options.fullscreen.description=Minecraft en pantalla completa
options.gamepadcursorsensitivity=Sensibilidad del cursor del mando
options.gamepadcursorsensitivity.description=Ajusta la velocidad del cursor en los menús
options.gamertag=Gamertag:
options.gamma=Brillo
options.gamma.description=Si la pantalla sigue siendo demasiado oscura, cambia los ajustes de tu dispositivo, TV o monitor
options.gamma.max=Claro
options.gamma.min=Oscuro
options.worldLightBrightness=Brillo de iluminación del mundo
options.goToFeedbackWebsite=Ir a la web de comentarios
options.graphics=Gráficos sofisticados
options.transparentleaves=Hojas llamativas
options.transparentleaves.description=Hojas, pero mejores
options.bubbleparticles=Burbujas llamativas
options.bubbleparticles.description=Burbujas con estilo
options.smooth_lighting=Iluminación suave
options.smooth_lighting.description=Mejora las transiciones para conseguir sombras y brillos naturales
options.gui.accessibility.scaling=Nueva interfaz de usuario extragrande
options.gui.accessibility.scaling.tooltip=Habilita una versión extragrande de los menús de la interfaz de usuario como una opción adicional de accesibilidad. Esta configuración puede provocar que aparezcan fallos visuales en algunas pantallas del menú.
options.upscaling=Mejora de calidad de imagen
options.randomTick.reset.buttonLabel=Reiniciar
options.raytracing=Trazado de rayos
options.raytracing.disabled.upsell.supported_platform=Esta opción solo se puede editar al jugar en mundos compatibles con el trazado de rayos. Busca uno en el Marketplace o crea tu propio pack de recursos compatible con el trazado de rayos.
options.raytracing.disabled.upsell.supported_platform.edu=Esta opción solo se puede editar al jugar en mundos compatibles con el trazado de rayos.
options.raytracing.disabled.upsell.unsupported_platform=Necesitas un dispositivo específico para usar esta característica. Para obtener más información, visita: http://aka.ms/ray-tracing-FAQ
options.graphics.fancy=Sofisticado
options.graphics.fast=Rápido
options.renderingProfile=Gráficos
options.renderingProfile.sad=Básico
options.renderingProfile.fancy=Sofisticado
options.renderingProfile.superfancy=Supersofisticado
options.go_to_keybinds=Ir a atajos
options.group.audio=Sonido
options.group.audio.description=Ajusta el volumen de los efectos de sonido
options.group.feedback=Comentarios
options.group.game=Juego
options.group.graphics=Gráficos
options.group.graphics.experimental=Experimental
options.group.input=Controles
options.group.server=Servidor
options.group.multiplayer=Multijugador
options.group.realms=¿Te han invitado a Realms Alpha?
options.guiScale=Tamaño de cruceta
options.guiScale.auto=Automática
options.guiScale.disabled=El escalado de la interfaz de usuario no es compatible con este monitor, probablemente debido a una baja resolución.
options.guiScale.large=Grande
options.guiScale.maximum=Máximo
options.guiScale.medium=Media
options.guiScale.minimum=Mínimo
options.guiScale.normal=Normal
options.guiScale.optionName=Modificador de escala de GUI
options.guiScale.optionName.name=Modificador de escala de IU
options.guiScale.optionName.description=Selecciona el tamaño de la información en pantalla y otros elementos de la interfaz de usuario para que sean más claros y fáciles de usar en diferentes dispositivos.
options.guiScale.small=Pequeña
options.hidden=Oculto
options.hidehud=Ocultar información de pantalla
options.hidehud.description=Oculta la información que se muestra en pantalla, como las barras de salud, hambre y objetos
options.hidehand=Ocultar mano
options.hidehand.description=Oculta tu mano en la vista en primera persona
options.chatBackgroundOpacity=Opacidad del fondo del chat
options.chatBackgroundOpacity.description=Controla los fondos de los mensajes de chat
options.classic_box_selection=Selección de contorno de bloques
options.classic_box_selection.description=Hace que sea más fácil ver qué bloque estás mirando
options.creator=Creador
options.creatorTitle=Ajustes del creador
options.creator.serverboundClientDiagnosticsEnabled=Activar diagnósticos de cliente
options.creator.serverboundClientDiagnosticsEnabled.description=Consulta las estadísticas del modo enfrentamiento para valorar el rendimiento, como el número de entidades, el uso de memoria, los chunks cargados o los comandos ejecutados por tics. Ya te haces una idea.
options.creator.serverboundClientDiagnosticsEnabled.tooltip=Es necesario reiniciar para las estadísticas de memoria del cliente
options.creator.debuggerHeading=Ajustes del depurador de scripts
options.creator.debuggerAutoAttach=Adjuntar el depurador al cargar
options.creator.debuggerAutoAttach.description=Si el depurador de scripts se adhiere a la carga de nivel o no.
options.creator.debuggerAutoAttachTimeout=Tiempo de espera de acoplamiento
options.creator.debuggerAutoAttachTimeoutFormat=%s segundo(s)
options.creator.debuggerConnect=Conectar
options.creator.debuggerListen=Escucha
options.creator.debuggerHost=Anfitrión
options.creator.debuggerPort=Puerto
options.creator.debuggerPasscode=Código de acceso
options.creator.debuggerPasscodeRequired=Código de acceso obligatorio
options.creator.debuggerPasscodeRequired.description=Protege tu conexión de depuración.
options.creator.debuggerAttachModeConnect=Conectar
options.creator.debuggerAttachModeListen=Escuchar
options.creator.debugTextFiltering=Filtrado de texto
options.creator.debugTextFilteringDelaySec=Retardo del filtrado de texto
options.creator.debugTextFilteringDelaySecFormat=%s segundo(s)
options.creator.debugTextFilteringUseDelaySecOverride=Activar anulación del retardo del filtrado de texto de depuración
options.creator.scriptUseMemoryTierOverride=Habilitar sustitución de tipo de memoria
options.creator.scriptUseMemoryTierOverride.description=Permite la elección manual del nivel de memoria.
options.creator.deviceInfo=Ajustes de información del dispositivo
options.creator.deviceInfoMemoryTier=Tipo de memoria
options.creator.deviceInfoMemoryTier.superLow=Superbaja
options.creator.deviceInfoMemoryTier.low=Baja
options.creator.deviceInfoMemoryTier.mid=Media
options.creator.deviceInfoMemoryTier.high=Alta
options.creator.deviceInfoMemoryTier.superHigh=Superalta
options.creator.deviceInfoUseMemoryTierOverride=Habilitar sustitución de tipo de memoria
options.creator.diagnosticsHeading=Ajustes de diagnóstico de scripts
options.creator.diagnosticsClearCaptures=Eliminar capturas de analizador y diagnósticos
options.creator.diagnosticsDeleteTitle=Eliminar capturas
options.creator.diagnosticsDeleteBody=Elimina todas las capturas de diagnóstico (*.mcstats) y de analizador (*.cpuprofile).
options.creator.diagnosticsDeleteProgress=Eliminando capturas
options.creator.editor.heading=Ajustes del editor
options.creator.editor.collectNetworkMetrics=Recopilar métricas de red
options.creator.editor.collectNetworkMetrics.description=Información de depuración para mejorar el rendimiento de los scripts de extensión.
options.creator.watchdogHeading=Ajustes del controlador de scripts
options.creator.watchdogSlowWarning=Avisos de script lento
options.creator.watchdogSlowWarning.description=Recibes una advertencia en caso de subida del tiempo de ejecución del script y ajusta el umbral.
options.creator.watchdogSlowThreshold=La media supera los
options.creator.watchdogSlowFormat=%s milisegundos
options.creator.watchdogSlowFormatDefault=%s milisegundos (predeterminado)
options.creator.watchdogSpikeWarning=Avisos de picos de script
options.creator.watchdogSpikeWarning.description=Recibes una advertencia en caso de retraso del tiempo de ejecución del script y ajusta el umbral.
options.creator.watchdogSpikeThreshold=El pico supera los
options.creator.watchdogSpikeFormat=%s milisegundos
options.creator.watchdogSpikeFormatDefault=%s milisegundos (predeterminado)
options.creator.watchdogHangThreshold=Interrumpir a los
options.creator.watchdogHangThreshold.description=Ajusta el umbral de pausa de scripts.
options.creator.watchdogHangFormat=%s segundos
options.creator.watchdogHangFormatDefault=%s segundos (predeterminado)
options.crossplatformgame=Activar juego multiplataforma
options.crossplatformgame.description=Activa la compatibilidad multijugador entre plataformas
options.hidegamepadcursor=Ocultar cursor del mando
options.hidegamepadcursor.description=Elimina el cursor de los menús del juego
options.hidegui=Ocultar interfaz de juego
options.showKeyboardPrompts=Mostrar indicaciones del teclado y del ratón
options.showLearningPrompts=Mostrar indicaciones de aprendizaje
options.hidetooltips=Ocultar sugerencias del mando
options.hidetooltips.description=Elimina las indicaciones de los botones de la interfaz en pantalla
options.splitscreenHUDsize=Tamaño de información de pantalla con pantalla dividida
options.ingamePlayerNames=Nombres de jugadores en el juego
options.ingamePlayerNames.name=Mostrar nombres de jugadores
options.ingamePlayerNames.description=Muestra los nombres sobre las cabezas de otros jugadores
options.splitscreenIngamePlayerNames=Nombres de jugadores en el juego con pantalla dividida
options.splitscreenIngamePlayerNames.name=Mostrar nombres de jugadores en pantalla dividida
options.splitscreenIngamePlayerNames.description=Muestra los nombres de perfil de los jugadores del mundo, que se mostrarán sobre sus cabezas al jugar en pantalla dividida.
options.interfaceOpacity=Opacidad de información de pantalla
options.interfaceOpacity.description=Transparencia de la pantalla de información
options.interactionmodel=Modelo de interacción
options.interactionmodel.touch=Táctil
options.interactionmodel.crosshair=Retículo
options.interactionmodel.classic=Clásico
options.joystickVisibilityOption=Opción de visibilidad del joystick
options.joystickVisibilityOption.name=Visibilidad del joystick
options.joystickVisibilityOption.description=Elige cuándo puedes ver el joystick en pantalla
options.joystickVisibilityOption.visibleJoystick=Joystick visible
options.joystickVisibilityOption.visibleJoystick.name=Siempre visible
options.joystickVisibilityOption.hiddenJoystick=Joystick oculto
options.joystickVisibilityOption.hiddenJoystick.name=Siempre oculto
options.joystickVisibilityOption.hiddenJoystickWhenUnused=Ocultar joystick cuando no se usa
options.joystickVisibilityOption.hiddenJoystickWhenUnused.name=Oculto cuando no se usa
options.sneakOption=Acechar
options.sneakOption.name=Comportamiento del botón de agacharse
options.sneakOption.description=Elige tu método de control preferido para agacharte
options.sneakOption.toggle=Pulsar una vez para agacharse
options.sneakOption.toggle.name=Toca el botón una vez
options.sneakOption.hold=Mantener para agacharse
options.sneakOption.hold.name=Mantener pulsado el botón
options.splitscreenInterfaceOpacity=Opacidad de información de pantalla con pantalla dividida
options.splitscreenInterfaceOpacity.description=Ajusta la transparencia de la información que se muestra en pantalla al jugar en pantalla dividida.
options.topButtonScale=Tamaño de botón superior
options.topButtonScale.name=Tamaño de botón superior
options.topButtonScale.description=Selecciona un tamaño para los botones de la fila superior de la información en pantalla
options.topButtonScale.big=Grande
options.topButtonScale.medium=Mediano
options.topButtonScale.small=Pequeño
options.hudTextBackgroundOpacity=Opacidad del fondo del texto
options.hudTextBackgroundOpacity.description=Controla los fondos de las descripciones y el texto con el comando /title
options.actionBarTextBackgroundOpacity=Opacidad del fondo de la barra de acciones
options.actionBarTextBackgroundOpacity.description=Transparencia de la barra de acciones
options.hidepaperdoll=Ocultar muñeca de papel
options.hidepaperdoll.description=Oculta la vista previa del personaje al nadar, agacharte, volar o montar
options.showautosaveicon=Mostrar icono de guardado automático
options.showautosaveicon.name=Mostrar icono de guardado automático
options.showautosaveicon.description=Muestra un icono cada vez que la partida se guarda automáticamente.
options.hold=Mantener
options.hotbarScale=Tamaño de barra activa
options.invertMouse=Invertir ratón
options.invertYAxis=Invertir eje Y
options.invertYAxis.name=Invertir la cámara del eje Y
options.invertYAxis.description=Se invierte hacia arriba y hacia abajo al mirar a tu alrededor
options.invertYAxis.Mouse.description=Se invierte hacia arriba y hacia abajo al mirar a tu alrededor. Se trata de una opción menos común para los usuarios de teclado y ratón, pero tú decides.
options.invertYAxis.Touch.description=Se invierte hacia arriba y hacia abajo al mirar a tu alrededor. A algunos usuarios les parece más cómodo
options.joystickMoveVisible=Joystick siempre visible
options.thumbstickOpacity=Opacidad del joystick
options.defaultJoystickMoveVisible=Joystick visible cuando no se usa
options.creativeDelayedBlockBreaking=Retraso en la ruptura de bloques (solo para modo creativo)
options.creativeDelayedBlockBreaking.name=Retraso en la ruptura de bloques (solo en el modo creativo)
options.creativeDelayedBlockBreaking.description=Activa la opción de ruptura de bloques más lenta en el modo creativo, lo cual puede servir para evitar que se rompan bloques por accidente
options.key.reset.buttonLabel=Reiniciar
options.keyboardLayout=Diseño del teclado
options.keyboardAndMouse=Teclado y ratón
options.keyboardAndMouse.resetSettings=Restablecer configuración predeterminada
options.keyboardAndMouse.resetSettings.buttonLabel=Reiniciar
options.keyboardAndMouse.resetSettings.description=Restaura todas las opciones del teclado y del ratón a sus valores originales.
options.keyboardAndMouse.resetMappings=Restablecer asignación predeterminada
options.keyboardAndMouse.resetMappings.description=Restaura la asignación de botones del teclado y del ratón a sus valores originales.
options.keyboardAndMouse.resetMappings.buttonLabel=Reiniciar
options.keyboardAndMouseSettings=Ajustes teclado y ratón
options.controller.resetSettings=Restablecer configuración predeterminada
options.controller.resetSettings.buttonLabel=Reiniciar
options.controller.resetSettings.description=Restaura todas las opciones del mando a sus valores originales
options.controller.resetMappings=Restablecer asignación predeterminada
options.controller.resetMappings.description=Restaura la asignación de botones del mando a sus valores originales
options.controller.resetMappings.buttonLabel=Reiniciar
options.language=Idioma
options.languageGuiScaleCompatibility.title=Idioma y escala de GUI incompatibles
options.languageGuiScaleCompatibility.message.short=La fuente del idioma que has seleccionado no se puede leer a una escala de GUI tan pequeña.
options.languageGuiScaleCompatibility.message.long=La fuente del idioma que has seleccionado no se puede leer a una escala de GUI tan pequeña. ¿Deseas aumentar la escala de GUI?
options.languageGuiScaleCompatibility.ok=Aumentar escala de GUI
options.languageGuiScaleCompatibility.cancel=Volver
options.languageWarning=Algunas traducciones pueden contener errores.
options.language.ttsError=El texto a voz no funciona con el idioma seleccionado.
options.lefthanded=Modo zurdos
options.lefthanded.name=Acceso al inventario para zurdos
options.lefthanded.description=Coloca el botón del inventario a la izquierda de la barra de objetos en vez de a la derecha. Ideal para jugadores zurdos
options.hotbarOnlyTouch=La función táctil solo afecta a la barra de objetos
options.hotbarOnlyTouch.name=Entrada táctil solo para la barra de objetos
options.hotbarOnlyTouch.description=Desactiva la entrada táctil para todo excepto para la barra de objetos. Se ha diseñado para usarse con un mando
options.cancel=Cancelar
options.manageAccount=Administrar cuenta
options.mipmapLevels=Niveles de mipmap
options.modelPart.cape=Capa
options.modelPart.hat=Sombrero
options.modelPart.jacket=Chaqueta
options.modelPart.left_pants_leg=Pierna izquierda
options.modelPart.left_sleeve=Manga izquierda
options.modelPart.right_pants_leg=Pierna derecha
options.modelPart.right_sleeve=Manga derecha
options.multiplayer.title=Ajustes de multijugador...
options.music=Música
options.name=Nombre
options.defaultName=Steve
options.off=NO
options.on=SÍ
options.particles=Partículas
options.particles.all=Todos
options.particles.decreased=Reducidas
options.particles.minimal=Mínimas
options.party=Grupo
options.partyTitle=Ajustes del grupo
options.partyInviteReceivedFilter=Recibe invitaciones a grupos de
options.partyInviteReceivedFilter.everyone=Todo el mundo
options.partyInviteReceivedFilter.friendsOnly=Solo amigos
options.partyPrivacy=Privacidad predeterminada del grupo
options.partyPrivacy.open=Abrir
options.partyPrivacy.inviteOnly=Solo por invitación
options.partyPrivacy.open.label=Tus amigos y los amigos de los miembros del grupo pueden unirse sin una invitación a un grupo abierto que hayas creado.
options.partyPrivacy.inviteOnly.label=Los jugadores solo pueden unirse a un grupo abierto que hayas creado con una invitación.
options.partyInviteSendPrivileges=¿Quién puede enviar invitaciones a tu grupo?
options.partyInviteSendPrivileges.partyMembers=Líder del grupo y miembros
options.partyInviteSendPrivileges.partyLeaderOnly=Solo el líder del grupo
options.patchNotes=Notas de parche
options.performanceButton=Ajustes de rendimiento de vídeo...
options.performanceVideoTitle=Ajustes de rendimiento de vídeo
options.postButton=Ajustes del postprocesamiento...
options.postProcessEnable=Activar postprocesamiento
options.postVideoTitle=Ajustes del postprocesamiento
options.profile=Perfil
options.profileTitle=Perfil y ajustes de usuario
options.general=General
options.generalTitle=Configuración general
options.account=Cuenta
options.accountTitle=Configuración de la cuenta
options.accountError=Error de cuenta
options.accountErrorButton=Ver errores
options.qualityButton=Ajustes de calidad de vídeo...
options.qualityVideoTitle=Ajustes de calidad de vídeo
options.reducedDebugInfo=Información de depuración reducida
options.renderClouds=Renderizar nubes
options.renderDistance=Distancia de renderizado
options.renderDistance.description=Ajusta la distancia a la que se renderizan los detalles. Una distancia de renderizado alta podría afectar al rendimiento.
options.raytracing.renderDistance=Distancia de renderizado de trazado de rayos
options.raytracing.renderDistanceFormat=%s chunks
options.deferred.renderDistance=Distancia de renderizado en diferido
options.deferred.renderDistance.name=Distancia de renderizado
options.deferred.renderDistance.description=Ajusta la distancia a la que se renderizan los detalles. Una distancia de renderizado alta podría afectar al rendimiento.
options.deferred.renderDistanceFormat=%s chunks
options.renderDistanceFormat=%s chunks
options.renderDistanceRecommendedFormat=%s chunks (recomendado)
options.renderDistance.warning=Esta distancia de renderizado tan alta podría causar una reducción de la velocidad de fotograma, bloqueos u otros comportamientos inesperados
options.raytracing.renderdistance.warning=Esta configuración puede provocar problemas de rendimiento mientras juegas.
options.resetSettings=Restablecer predeterm.
options.resetSettings.description=Restablece los ajustes a sus valores predeterminados.
options.resetSettings.popUp=¿Seguro que deseas restablecer los ajustes?
options.feedback=Enviar opinión 
options.feedback.title=¡Esta es la vista previa de un diseño! 
options.feedback.description=Nos gustaría saber qué te parece este diseño nuevo. Ten en cuenta que todavía estamos trabajando en estas funciones, por lo que algunas podrían no estar disponibles.
options.maxFramerate=Límite de tasa de fotogramas
options.maxFramerate.description=Establece un límite máximo de fotogramas por segundo para mantener una velocidad de fotogramas constante o evitar que tu dispositivo se sobrecaliente
options.maxFramerate.tooltip=Reduce la frecuencia de imágenes máxima del juego para prolongar la duración de la batería y preservar el estado del dispositivo. La frecuencia de imágenes real podría quedar por debajo del límite.
options.maxFramerateFormat=%s FPS
options.perf_turtle=Rendimiento de tortuga
options.msaa=Antialiasing
options.msaa.description=No es una pregunta trampa: ¿cómo de suaves quieres que sean tus bloques?
options.texelAA=Antialiasing de texels
options.texelAA.name=Antialiasing de texels
options.texelAA.description=No es una pregunta trampa: ¿cómo de suaves quieres que sean tus bloques?
options.renderDistance.far=Lejano
options.renderDistance.normal=Normal
options.renderDistance.short=Corto
options.renderDistance.tiny=Pequeño
options.resourcepacks=Paquetes de recursos
options.safeZone=Zona segura
options.safeZoneX=Zona segura horizontal
options.safeZoneY=Zona segura vertical
options.safeZone.title=Cambiar zona segura de la pantalla
options.safeZone.description=Asegúrate de que el juego se vea genial en la pantalla de tu dispositivo
options.saturation=Saturación
options.screenAnimations=Animaciones de pantalla
options.screenAnimations.description=Animaciones sutiles en la pantalla de información para facilitar la transición de una pantalla a otra
options.panoramaSpeed=Velocidad de desplazamiento panorámico
options.panoramaSpeed.description=Controla la velocidad de rotación del fondo panorámico en el menú principal
options.screenPositionX=Posición horizontal de pantalla
options.screenPositionY=Posición vertical de pantalla
options.sensitivity=Sensibilidad de la cámara
options.sensitivity.name=Sensibilidad de la cámara
options.sensitivity.Mouse.name=Sensibilidad de la cámara (ratón)
options.sensitivity.description=Ajusta la velocidad de la cámara al mirar a tu alrededor
options.sensitivity.Mouse.description=Ajusta la velocidad de la cámara al mirar a tu alrededor con el ratón.
options.controller.sensitivity.name=Sensibilidad de la cámara
options.controller.sensitivity.description=Ajusta la velocidad de la cámara al mirar a tu alrededor
options.sensitivity.max=¡¡HIPERRÁPIDO!!
options.sensitivity.min=*Bostezo*
options.social=Social 
options.spyglassdampen=Amortiguación del catalejo
options.spyglassdampen.name=Amortiguación del catalejo
options.spyglassdampen.description=Ajusta la velocidad de la cámara al usar un catalejo.
options.staticjoystick=Bloquear joystick
options.dwellbeforedragtime=Tiempo de espera antes de arrastrar (ms)
options.stacksplittingtriggertime=Tiempo de división de lotes (ms)
options.multiplayergame=Partida multijugador
options.servervisible=Visible para jugadores LAN
options.ShowComfortSelectScreen=Mostrar la pantalla de selección de confort
options.sliderLabelFormat=%s: %s
options.smoothRotationSpeed=Velocidad de rotación suave
options.smoothRotationSpeed.name=Sensibilidad de la cámara (teclado)
options.smoothRotationSpeed.description=Ajusta la velocidad de la cámara al mirar a tu alrededor con el teclado.
options.xboxliveBroadcast.inviteOnly=Solo por invitación
options.xboxliveBroadcast.inviteOnly.description=Todos los jugadores necesitan una invitación directa para unirse a tu mundo
options.xboxliveBroadcast.friendsOnly=Solo amigos
options.xboxliveBroadcast.friendsOnly.description=Cualquier persona que hayas añadido como amigo en Minecraft puede unirse a tu mundo
options.xboxliveBroadcast.friendsOfFriends=Amigos de amigos
options.xboxliveBroadcast.friendsOfFriends.description=Cualquier persona que hayas añadido como amigo en Minecraft, así como sus amigos en Minecraft, pueden unirse a tu mundo
options.xboxliveBroadcastSettings=Ajustes de cuenta de Microsoft
options.xboxlivevisible=Visible para jugadores de la Red Xbox
options.xboxLiveAccountSettings=Ajustes de cuenta de Microsoft
options.xboxLiveSignedIn=Sesión iniciada con una cuenta de Microsoft
options.xboxLiveSignedOut=Sesión cerrada de una cuenta de Microsoft
options.xboxLive.privacyControl=Privacidad y seguridad online
options.xboxLive.settings=Ajustes de la cuenta de Microsoft 
options.xboxLive.settings.label=Estos ajustes solo se pueden ajustar a través del sitio web de privacidad y seguridad en línea de Microsoft. 
options.realms.checkInvites=Gestiona las invitaciones a Realms
options.skinCustomisation=Personalización de aspecto...
options.skinCustomisation.title=Personalización de aspecto
options.skin.change=Cambiar aspecto
options.snooper=Permitir espía
options.snooper.desc=Queremos recoger cierta información sobre tu equipo que ayudará a mejorar Minecraft, permitiéndonos averiguar dónde están los mayores problemas y solucionarlos. Toda esta información es completamente anónima y puedes verla a continuación. Te prometemos que no vamos a hacer nada malo con ella, pero si quieres puedes desactivar está opción, ¡como tú elijas!
options.snooper.title=Listado de especificaciones del equipo
options.snooper.view=Ajustes de espía...
options.sound=Volumen de sonido
options.sounds=Sonido
options.sounds.title=Ajustes de sonido
options.toggleclouds=Renderizar nubes
options.toggleclouds.description=Nubecitas felices en el cielo
options.sound.resetSettings=Restablecer valores predeterminados
options.sound.resetSettings.description=Establecer todas las opciones en sus valores originales
options.sound.resetSettings.buttonLabel=Reiniciar
options.accessibility.resetSettings=Restablecer valores predeterminados
options.accessibility.resetSettings.description=Devuelve todos los controles y ajustes de accesibilidad a sus valores originales.
options.accessibility.resetSettings.buttonLabel=Reiniciar
options.accessibility=Accesibilidad
options.accessibility.title=Ajustes de accesibilidad
options.video.resetSettings=Restablecer valores predeterminados
options.video.resetSettings.description=Restaura los ajustes de vídeo a sus valores originales.
options.video.resetSettings.buttonLabel=Reiniciar
options.enableDitheringMobs=Tramado de jugadores y criaturas
options.enableDitheringMobs.description=Activa un efecto que desvanece jugadores y criaturas cerca de la cámara del jugador.
options.enableDitheringBlocks=Tramado de bloques
options.enableDitheringBlocks.description=Activa un efecto que desvanece ciertos bloques cerca de la cámara del jugador, como la caña de azúcar.
options.hideEndFlash=Ocultar destellos del cielo
options.hideEndFlash.description=Evita que los efectos del entorno en el End y los rayos provoquen destellos en el cielo
options.screenShake=Sacudida de la cámara
options.screenShake.description=Configura la sacudida de la cámara mediante macros o el chat
options.darknessEffectModifier.message=Ajusta lo oscura que puede quedar la pantalla durante el efecto Oscuridad (lo causan criaturas y otras fuentes)
options.darknessEffectModifier=Fuerza del efecto Oscuridad
options.darknessEffectModifier.description=Ajusta lo oscura que se puede volver la pantalla cuando se ve afectada por algunas criaturas hostiles y peligros ambientales
options.glintStrength=Fuerza de destello
options.glintStrength.message=Regula la transparencia del destello visual de los objetos encantados.
options.glintStrength.description=Destello luminoso de los objetos encantados
options.glintSpeed=Velocidad de destello
options.glintSpeed.message=Ajusta la velocidad con la que centellea el destello visual de los objetos encantados.
options.glintSpeed.description=Velocidad del brillo de los objetos encantados
options.notificationDuration.Toast=Duración de la notificación del sistema
options.notificationDuration.Toast.description=Selecciona cuánto tiempo permanecen visibles determinadas notificaciones, como las invitaciones de juego o las ofertas del Marketplace
options.notificationDuration.Chat=Duración del mensaje de chat
options.notificationDuration.Chat.description=Selecciona cuánto tiempo permanecen visibles los mensajes de chat
options.notificationDuration.ToastMessage=Configura cuánto tiempo se muestran determinados mensajes, como las invitaciones de juego o las ofertas de Marketplace
options.notificationDuration.ToastMessage.edu=Elige cuánto tiempo se muestran los mensajes, como la importación de mundos
options.notificationDuration.ChatDuration=Elige cuánto tiempo permanecen visibles los mensajes de chat
options.notificationDuration.chat.ThreeSec=3 segundos
options.notificationDuration.chat.TenSec=10 segundos (predeterminado)
options.notificationDuration.chat.ThirtySec=30 segundos
options.notificationDuration.toast.ThreeSec=3 segundos (por defecto)
options.notificationDuration.toast.TenSec=10 segundos
options.notificationDuration.toast.ThirtySec=30 segundos
options.splitscreen=Pantalla dividida
options.splitscreen.description=Elige si se divide la pantalla vertical u horizontalmente al usar la pantalla dividida.
options.splitscreen.horizontal=Pantalla dividida horizontal
options.splitscreen.vertical=Pantalla dividida vertical
options.stickyMining=Fijación en extracción
options.stream=Ajustes de retransmisión...
options.stream.bytesPerPixel=Calidad
options.stream.changes=Es necesario reiniciar la retransmisión para que se apliquen los cambios.
options.stream.chat.enabled=Activar
options.stream.chat.enabled.always=Siempre
options.stream.chat.enabled.never=Nunca
options.stream.chat.enabled.streaming=En retransmisión
options.stream.chat.title=Ajustes del chat de Twitch
options.stream.chat.userFilter=Filtro de usuario
options.stream.chat.userFilter.all=Todos
options.stream.chat.userFilter.mods=Moderadores
options.stream.chat.userFilter.subs=Suscriptores
options.stream.compression=Compresión
options.stream.compression.high=Alta
options.stream.compression.low=Baja
options.stream.compression.medium=Media
options.stream.estimation=Resolución estimada: %dx%d
options.stream.fps=Fotogramas
options.stream.ingest.reset=Reiniciar preferencias
options.stream.ingest.title=Servidores de retransmisión Twitch
options.stream.ingestSelection=Servidores de retransmisión
options.stream.kbps=Ancho de banda
options.stream.mic_toggle.mute=Silenciar
options.stream.mic_toggle.talk=Hablar
options.stream.micToggleBehavior=Pulsar para
options.stream.micVolumne=Volumen del micrófono
options.stream.sendMetadata=Enviar metadatos
options.stream.systemVolume=Volumen del sistema
options.stream.title=Ajustes de retransmisión Twitch
options.thirdperson=Perspectiva de cámara
options.thirdperson.description=Selecciona el punto de vista de la cámara del juego
options.thirdperson.firstperson=En primera persona
options.thirdperson.thirdpersonback=En tercera persona detrás
options.thirdperson.thirdpersonfront=En tercera persona delante
options.title=Opciones
options.toggle=Cambiar
options.touch.resetSettings.name=Restablecer valores predeterminados
options.touch.resetSettings.description=Devuelve todos los controles y ajustes táctiles a sus valores iniciales
options.touch.resetSettings.label=Reiniciar
options.copyCoordinateUI=Habilitar la copia de la interfaz de coordenadas
options.copyCoordinateUI.description=Copia y pega tus coordenadas relativas en el mundo.
options.content_log_file_enabled=Activar el archivo de registro de contenido
options.content_log_file_enabled.description=Obtienes un registro de advertencias y errores útiles para depurar contenido de creador.
options.enableCommandMacrosUI=Activar macros de comandos
options.toggleCrouch=Acechar
options.touch=Táctil
options.touchSettings=Ajustes táctiles
options.touchscreen=Pantalla táctil
options.customiseTouchControls.name=Personalizar controles
options.customiseTouchControls.description=Cambia el tamaño y la posición de los botones en pantalla para adaptarlos a tu estilo de juego
options.customiseTouchControls.label=Personalizar
options.uiprofile=Perfil de la IU
options.uiprofile.description=Selecciona entre los diseños de interfaz clásica y de bolsillo (móvil)
options.uiprofile.classic=Clásico
options.uiprofile.pocket=De bolsillo
options.usetouchpad=Controles divididos
options.usetouchpad.name=Controles divididos
options.usetouchpad.description=Añade una retícula a la información en pantalla para mejorar la precisión
options.viewSubscriptions=Suscripciones
options.viewSubscriptions.button.info=Inf.
options.viewSubscriptions.button.pricePerMonth=%s/mes
options.viewSubscriptions.button.pricePerMonth.nx=%s por 30 días
options.viewSubscriptions.button.addMarketplacePass=Añadir Marketplace Pass
options.viewSubscriptions.addRealmsServer.button=Añadir un Realm 
options.viewSubscriptions.addRealmsServer.Body=Tu propio servidor, siempre en línea 
options.viewSubscriptions.button.manage=Admin.
options.viewSubscriptions.renew=Se renueva cada 30 días
options.viewSubscriptions.daysRemaining=%d días restantes
options.viewSubscriptions.additionalSubscriptions=Suscripciones adicionales 
options.viewSubscriptions.loadingSubscriptions=Cargando tus suscripciones...
options.viewSubscriptions.loadingSubscriptionsFailed=Error al cargar las suscripciones
options.viewSubscriptions.purchasedPlatformDiffers=Puesto que se compró en %s, debes usar ese dispositivo para administrarla.
options.viewSubscriptions.prereleaseMessage=Accede a la versión completa de Minecraft para administrar tus suscripciones.
options.viewSubscriptions.mySubscriptions=Mis suscripciones
options.viewSubscriptions.noActiveSubscriptions=No tienes ninguna suscripción activa
options.viewSubscriptions.signIn=Iniciar sesión
options.viewSubscriptions.buyAnAdditionalRealm=Compra un Realm adicional
options.viewSubscriptions.realmsPlusSubscriptionForRealm=Suscripción a Realms Plus del Realm %s.
options.viewSubscriptions.additionalSubscriptionForRealm=Suscripción adicional para el Realm %s.
options.viewSubscriptions.realmsServer=Servidor de Realms 
options.viewSubscriptions.startedInStore=Se inició en la tienda: %s
options.viewSubscriptions.boughtOnAnotherDevice=Comprado en otro dispositivo
options.viewSubscriptions.deviceSunsetting=Puede que tu versión no pueda acceder a Realms dentro de poco
options.viewSubscriptions.deviceSunset=Tu versión no puede acceder a Realms
options.viewSubscriptions.consumableToSubscriptionTransitionInfo=Este Realm no está asociado a una suscripción continua. Una vez que caduque, podrás reactivarlo.
options.swapJumpAndSneak=Intercambiar salto y agacharse
options.swapJumpAndSneak.name=Intercambiar salto y agacharse
options.swapJumpAndSneak.description=Algunos jugadores prefieren intercambiar estos botones
options.swapGamepadAB=Cambiar botón A/B
options.swapGamepadAB.description=Invierte las funciones de los botones A y B
options.swapGamepadXY=Intercambiar botones X/Y
options.swapGamepadXY.description=Invierte las funciones de los botones X e Y
options.swapGamepadAB.tts=Intercambiar botones A/B
options.swapGamepadXY.tts=Intercambiar botones X/Y
options.usetouchscreen=Jugar en táctil
options.vbo=Usar VBOs
options.video=Vídeo
options.videoTitle=Ajustes de vídeo
options.viewBobbing=Balanceo
options.damageBobbing=Inclinación por daño
options.damageBobbing.description=La cantidad de movimiento de la cámara causado al recibir daño.
options.viewBobbing.description=La cámara se mueve al caminar
options.visible=Visible
options.vsync=Usar VSync
options.vsync.off=Sin sincronización vertical
options.vsync.on=Sincronización vertical
options.vsync.adaptive=Sincronización vertical adaptable
options.websocketsEnabled=Websockets habilitados
options.websocketsEnabled.description=Conéctate a un servidor WebSockets para la configuración de scripts externos y otras funciones automatizadas
options.websocketsEnabled.name=Activar WebSockets
options.websocketEncryption=Requerir WebSockets cifrados
options.websocketEncryption.description=Encripta datos de forma segura entre WebSockets y Minecraft
options.websocketEncryptionWarningLabel=Deshabilita esta opción solo si te estás conectando activamente a una aplicación conocida y segura.
options.filelocation.title=Ubicación de almacenamiento de archivos
options.filelocation.title.edu=Ubicación de almacenamiento local
options.filelocation.external=Externa
options.filelocation.appdata=Aplicación
options.filelocation.external.warning.title=Aviso
options.filelocation.external.warning.body=El almacenamiento externo ha cambiado de ubicación y puede que pierdas tus mundos en algunos dispositivos. Visita la siguiente página para obtener más información: %s
options.filelocation.external.warning.button=Más información (inicia el navegador)
options.atmosphericsEnable=Efectos atmosféricos
options.edgeHighlightEnable=Resalte de aristas
options.bloomStrengthSlider=Intensidad del efecto bloom
options.bloomStrengthSlider.description=Controla la viveza del brillo de las luces
options.deferred.upscaling=Mejora de calidad de imagen
options.terrainShadowsEnable=Sombras del terreno
options.superFancyWaterEnable=Agua supersofisticada
options.onlyTrustedSkinsAllowed=Permitir únicamente aspectos de confianza
options.onlyTrustedSkinsAllowed.name=Permitir únicamente aspectos de confianza
options.filterProfanity=Filtrar palabrotas
options.filterProfanity.tooltip=Activa el filtro de palabrotas. Cuando está activado, se aplica un filtro de texto a lo que ves en pantalla. Cuando está desactivado, puede ver la mayor parte del texto sin filtrar.
options.filterProfanity.description=Filtrar el lenguaje inapropiado
options.filterProfanity.name=Filtrar palabrotas
options.restartTutorial=Reiniciar tutorial
options.restartTutorial.buttonLabel=Reiniciar
options.restartTutorial.description=Reinicia el tutorial por si te perdiste algo
options.tinkeringList=Lista de retoques
options.tinkeringList.buttonLabel=Ver
options.tinkeringList.description=Información técnica que no es relevante para los jugadores. ¡Échale un vistazo si tienes curiosidad!
options.tutorial=Tutorial
options.tutorial.description=Recibe consejos en el juego para aprender los conceptos básicos de Minecraft
options.tutorialHint=Pistas para iniciarse con los conceptos básicos de Minecraft
options.pauseHeader=Pausa
options.pauseHint=Activar pausa del juego
options.pauseHint.description=Una función para un solo jugador que pausa el juego mientras el menú del juego está abierto
options.pauseMenuOnFocusLost=Mostrar el menú de pausa al perder el enfoque
options.pauseMenuOnFocusLost.description=Muestra el menú de pausa al cambiar a otra aplicación
options.tutorial_show_animation=Mostrar animaciones en consejos del tutorial
options.autoUpdateEnabled=Actualizar automáticamente packs desbloqueados
options.autoUpdateEnabled.description=Las nuevas versiones de tus paquetes se descargarán en cuanto estén disponibles
options.autoUpdateEnabled.name=Actualizar automáticamente los paquetes de contenido
options.autoUpdateMode=Actualizar automáticamente packs desbloqueados
options.autoUpdateMode.off=No
options.autoUpdateMode.on.withWifiOnly=Solo activado con Wi-Fi
options.autoUpdateMode.on.withCellular=Activado con Wi-Fi o datos móviles
options.allowCellularData=Permitir el uso de datos móviles para jugar en línea
options.allowCellularData.description=Usa datos móviles para el modo multijugador cuando no puedas conectarte a través de una red Wi-Fi. Esto podría generar un coste de datos adicional.
options.allowCellularData.message=Usar datos móviles para el modo multijugador cuando no puedas conectarte a través de una red Wi-Fi. Esto podría generar un coste de datos adicional.
options.cellularDataWarningLabel=Jugar usando redes móviles podría generar cargos adicionales con tu compañía móvil.
options.openFeedbackPage=Recibe ayuda
options.openFeedbackPage.message=Accede al soporte técnico, a los recursos para clientes y a los foros de la comunidad en el centro de ayuda de Minecraft Education.
options.openFeedbackPage.continue=Ve al centro de ayuda
options.openFeedbackPage.close=Cerrar
options.turnOffAchievements=¿Desactivar los logros?
options.turnOffAchievements.message=Los logros solo están disponibles en los mundos configurados en el modo supervivencia y con los trucos desactivados. Si continúas, nadie podrá volver a conseguir logros nunca más mientras juegue en este mundo, aunque se cambie la configuración antes de jugar.
options.turnOnHardcoreMode=¿Activar el modo Extremo?
options.turnOnHardcoreMode.message=Esto es lo que necesitas saber sobre el modo Extremo:
options.turnOnHardcoreMode.message.1=1. Cuando mueras, no volverás a aparecer. ¡Se acabó el juego!
options.turnOnHardcoreMode.message.2=2. El modo Extremo no se puede desactivar después de crear el mundo.
options.turnOnHardcoreMode.message.3=3. Cuando mueras, podrás ver este mundo, pero no interactuar con él.
options.achievementsDisabled=No se pueden obtener logros en este mundo.
options.achievementsDisabled.onLoad=Si empiezas a jugar con estos ajustes, ya no podrán obtenerse logros en este mundo.
options.achievementsDisabled.notSignedIn=Se pueden obtener logros en este mundo, pero para ello tienes que iniciar sesión en una cuenta de Microsoft.
options.turnOffCrossPlatformMultiplayer=¿Desactivar multijugador en distintas plataformas?
options.turnOffCrossPlatformMultiplayer.message=El contenido que estás intentando utilizar no está permitido en las partidas multijugador en distintas plataformas, por lo que, si continúas, no podrás jugar partidas multijugador en distintas plataformas.
options.conflictingPacks=Packs en conflicto
options.conflictingPacks.message.onStack=Un pack que ya está en la pila no se puede aplicar con otros packs. %s
options.conflictingPacks.message.offStack=El pack que estás intentando aplicar no se puede aplicar con otros packs. %s
options.conflictingPacks.message.offStackWithBehavior=Si continúas, se eliminarán todos los packs actuales y luego se añadirá el pack que estás intentando aplicar. De esta forma, se eliminarán todos los packs de comportamiento del mundo, lo que podría romperlo y hacerte perder todo lo que has creado.
options.conflictingPacks.continue=Si continúas, se eliminarán todos los packs actuales y luego se añadirá el pack que estás intentando aplicar.
options.crossPlatformMultiplayerDisabled=El contenido activo de este mundo no se puede utilizar en el modo multijugador en distintas plataformas.
options.multiplayerDisabled=El contenido activo de este mundo no se puede utilizar en el modo multijugador.
options.skinsCrossPlatformMultiplayerDisabled=El aspecto que estás usando no se puede utilizar en el modo multijugador en distintas plataformas.
options.skinsMultiplayerDisabled=El aspecto que estás usando no se puede utilizar en el modo multijugador.
options.content.noRealms=¿Editar mundo?
options.content.noRealms.message=Este mundo utiliza un pack de recursos o una plantilla que no se pueden utilizar en el modo multijugador en distintas plataformas.
options.experimentalWorldLoad=¿Cargar mundo experimental?
options.experimentalWorldLoad.message=Este mundo utiliza funciones que aún están en desarrollo. Puede que se bloquee, se corrompa o deje de funcionar en cualquier momento.
options.updateWorldHeight=Actualización de mundo
options.updateWorldHeight.message=Esta actualización hará que tu mundo sea más alto y profundo. Añadirá más bloques y cuevas bajo tu mundo actual, así que tendrás más espacio que explorar bajo tierra.
options.activateExperimentalGameplay.message=¡Ten cuidado! Estás a punto de crear una copia de tu mundo con experimentos activados. Este nuevo mundo podría bloquearse, corromperse o dejar de funcionar con actualizaciones futuras.
options.activateExperimentalGameplay=¿Activar juego experimental?
options.activateExperimentalGameplay.activate=Activar experimentos
options.activateExperimentalGameplayCreate.message=¡Ten cuidado! Vas a activar funciones que aún están en desarrollo. Es posible que tu mundo se bloquee, se corrompa o no funcione con futuras actualizaciones.
options.activateFancyBubbles=¿Activar las columnas de burbujas llamativas?
options.activateFancyBubblesCreate.message=Activa las columnas de burbujas llamativas. Pueden afectar negativamente al rendimiento de algunos dispositivos.
options.unlockTemplateWorldOptions=¿Eliminar los ajustes del creador?
options.unlockTemplateWorldOptions.message=Si desbloqueas estos ajustes, es posible que la experiencia que quería ofrecerte el creador de esta plantilla no sea la misma. Si continúas, es posible que no puedas volver a disfrutar de la experiencia prevista.
options.unlockTemplateWorldOptions.initiate=Desbloquear opciones de mundo de plantilla
options.unlockTemplateWorldOptions.ok=Desbloquear todos los ajustes
options.unlockTemplateWorldOptions.cancel=Conservar los ajustes del creador
options.unlockTemplateWorldOptions.warning=Las opciones del mundo de la plantilla están bloqueadas con los valores que ha establecido el creador de esa plantilla. Desbloquéalas para cambiarlas.
options.unlockTemplateWorldOptions.packWarning=Desbloquea las opciones del mundo de la plantilla en Ajustes del juego para cambiar los packs de este mundo.
options.unlockTemplateWorldOptions.permissionsWarning=Desbloquea las opciones de mundo de la plantilla en los Ajustes del juego para cambiar los permisos.
options.lockedTemplateOptions=¿Eliminar los ajustes del creador?
options.lockedTemplateOptions.message=Si desbloqueas estos ajustes, es posible que la experiencia que quería ofrecerte el creador de esta plantilla no sea la misma. Si continúas, es posible que no puedas volver a disfrutar de la experiencia prevista.
options.lockedTemplateOptions.initiate=Desbloquear los ajustes del creador
options.lockedTemplateOptions.ok=Desbloquear todos los ajustes
options.lockedTemplateOptions.cancel=Conservar los ajustes del creador
options.lockedTemplateOptions.warning=Las opciones del mundo de la plantilla están bloqueadas con los valores que ha establecido el creador de esa plantilla. Desbloquéalas para cambiarlas.
options.continue=Continuar
options.edit=Editar
options.enableEducation=¿Activar Education Edition?
options.enableEducation.message=Activa funciones de química de Education Edition. El juego educativo podría estropear tu mundo. Si continúas, realizaremos una copia de tu mundo comenzando con [EX] con esta función activada.
options.enableEducationCreate.message=Activa funciones de química de Education Edition. Una vez hayas creado el mundo, no se podrán desactivar. Ten en cuenta que estas funciones experimentan un mejor rendimiento en dispositivos de sobremesa con una capacidad de memoria de normal a alta.
options.goBack=Volver
options.loadWorldAnyway=Cargar mundo de todos modos
options.updateAndPlay=Actualiza y a jugar
options.makeBackup=Realizar una copia de seguridad de mi mundo
options.managePrivacy=Para administrar los ajustes de privacidad, visita https://account.xbox.com/Settings en cualquier navegador web.
options.unlink_msa.button=Desvincular cuenta de Microsoft
options.useRemoteConnect=Usar conexión remota para iniciar sesión en la cuenta de Microsoft (es necesario reiniciar)
options.useXBLRemoteConnect=Conexión remota
options.useXBLRemoteConnect.description=Usar conexión remota para iniciar sesión en la cuenta de Microsoft (es necesario reiniciar).
options.newUiEditWorld.title=¿Quieres probar nuestro nuevo diseño?
options.newUiEditWorld.info=§7Prueba el rediseño que le daremos pronto a esta página. Siempre podrás volver a la experiencia anterior.
options.newUiEditWorld.initiate=Probar el diseño nuevo
options.newUiEditWorldDialog.title=Los ajustes no se guardarán
options.newUiEditWorldDialog.body=Deberás empezar de cero si quieres volver al diseño nuevo. ¿Seguro que quieres continuar?
options.newUiEditWorldDialog.accept=Ir al diseño nuevo sin guardar
options.newUiEditWorldDialog.stay=Quedarme en el diseño actual
options.editor.modeDescription.message=El modo Editor añade poderosas herramientas para editar mundos. Está pensado para creadores veteranos que usan teclado y ratón.
options.editor.modeDescription.messageWithMouse=El modo Editor añade poderosas herramientas para editar mundos. Está pensado para creadores veteranos.
options.editor.modeActive=Minecraft está actualmente en modo Editor.
options.editor.modeNotActive=Minecraft no está actualmente en modo Editor.
options.editor.achievementsDisabled=No se pueden obtener logros en este proyecto.
options.newUiPlayScreen.initiate=Cambiar a la nueva UI
options.openPage.continue=Más información
options.graphicsMode=Modo de gráficos
options.graphicsMode.simple=Sencillo
options.graphicsMode.simple.description=La mejor opción para dispositivos de baja calidad o más antiguos.
options.graphicsMode.fancy=Sofisticado
options.graphicsMode.fancy.description=Un clásico elegante e ideal para la mayoría de los dispositivos.
options.graphicsMode.deferred=Visuales vibrantes
options.graphicsMode.deferred.name=Vibrante
options.graphicsMode.deferred.description=Visuales vibrantes para una apariencia más rica e inmersiva. Requiere un dispositivo compatible y contenido del Marketplace compatible.
options.graphicsMode.rayTraced=Trazado de rayos
options.graphicsMode.rayTraced.description=Iluminación y reflejos avanzados en tiempo real
options.graphicsMode.tooltip=Visuales vibrantes requiere un dispositivo compatible y contenido del Marketplace compatible.
options.graphicsMode.tooltip.splitscreen=Los efectos visuales llamativos no se pueden usar con pantalla dividida.
options.graphicsMode.rayTraced.tooltip=El trazado de rayos requiere un dispositivo compatible y contenido del Marketplace compatible.
options.graphicsMode.rayTraced.tooltip.splitscreen=El trazado de rayos no se puede usar en pantalla dividida.
options.graphicsMode.combined.tooltip=Visuales vibrantes y el trazado de rayos requieren un dispositivo compatible y contenido del Marketplace compatible.
options.graphicsMode.combined.tooltip.splitscreen=Visuales vibrantes y el trazado de rayos no se pueden usar en pantalla dividida.
options.graphicsModeSwitch=Permitir cambio de modo de juego en el juego
options.graphicsMode.performanceWarning.title=¿Activar efectos visuales llamativos?
options.graphicsMode.performanceWarning.message=Se trata de una función con gráficos intensos que podría afectar negativamente al rendimiento del juego en tu dispositivo.
options.graphicsMode.performanceWarning.leftButton=Activar
options.graphicsQualityPresetMode=Modo predeterminado de calidad
options.graphicsQualityPresetMode.name=Preferencias
options.graphicsQualityPresetMode.description=Elige entre un rendimiento optimizado o gráficos mejorados.
options.graphicsQualityPresetMode.performance=Priorizar el rendimiento
options.graphicsQualityPresetMode.performance.name=Rendimiento
options.graphicsQualityPresetMode.performance.description=Favorece la frecuencia de fotogramas y la capacidad de respuesta.
options.graphicsQualityPresetMode.visuals=Priorizar los efectos visuales
options.graphicsQualityPresetMode.visuals.name=Efectos visuales
options.graphicsQualityPresetMode.visuals.description=Favorece la inmersión y la calidad visual.
options.graphicsQualityPresetMode.custom=Personalizado
options.graphicsQualityPresetMode.custom.description=Son tus preferencias, como más te guste.
options.graphicsModeOptions.simple=Opciones gráficas sencillas
options.graphicsModeOptions.fancy=Opciones gráficas sofisticadas
options.graphicsModeOptions.deferred=Opciones de Visuales vibrantes
options.graphicsModeOptions.rayTraced=Opciones gráficas con trazado de rayos
options.shadowQuality=Calidad de las sombras
options.shadowQuality.description=Controla la resolución y la distancia de renderizado de las sombras.
options.shadowQuality.low=Baja
options.shadowQuality.medium=Media
options.shadowQuality.high=Alta
options.shadowQuality.ultra=Ultra
options.pointLightShadowQuality=Calidad de sombra de luz de puntos
options.pointLightShadowQuality.description=Ajusta el nivel de detalle para las sombras de luz de puntos.
options.pointLightShadowQuality.off=No
options.pointLightShadowQuality.low=Baja
options.pointLightShadowQuality.medium=Media
options.pointLightShadowQuality.high=Alta
options.pointLightShadowQuality.ultra=Ultra
options.pointLightLODingQuality=Calidad de luz de puntos
options.pointLightLODingQuality.description=Ajusta el nivel de detalle para la luz de puntos.
options.pointLightLODingQuality.off=Desactivado
options.pointLightLODingQuality.low=Baja
options.pointLightLODingQuality.medium=Media
options.pointLightLODingQuality.high=Alta
options.pointLightLODingQuality.ultra=Ultra
options.volumetricFogQuality=Calidad de la niebla volumétrica
options.volumetricFogQuality.description=Resolución del haz de luz para una niebla más envolvente
options.volumetricFogQuality.off=No
options.volumetricFogQuality.low=Baja
options.volumetricFogQuality.medium=Media
options.volumetricFogQuality.high=Alta
options.volumetricFogQuality.ultra=Ultra
options.upscalingPercentage=Resolución
options.upscalingPercentage.description=Optimiza tu resolución de mejora de calidad de imagen.
options.upscalingPercentage.hundred=Nativa
options.upscalingPercentage.zero=Automático
options.upscalingMode=Modo mejora de calidad de imagen
options.upscalingMode.description=Selecciona tu técnica preferida para la mejora de calidad de imagen
options.upscalingModeOptions.taau=TAAU
options.upscalingModeOptions.taau.description=Usa varios fotogramas para crear un fotograma nítido mejorado.
options.upscalingModeOptions.bilinear=Bilineal
options.upscalingModeOptions.bilinear.description=Extiende el fotograma para que encaje en la pantalla. Encaja mejor con dispositivos de baja calidad.
options.reflectionsQuality=Calidad de los reflejos
options.reflectionsQuality.description=Controla la resolución y la calidad de muestra de los reflejos.
options.reflectionsQuality.off=No
options.reflectionsQuality.low=Baja
options.reflectionsQuality.medium=Media
options.reflectionsQuality.high=Alta
options.reflectionsQuality.ultra=Ultra
options.cloudQuality=Alcance de nubes
options.cloudQuality.description=Controla la distancia de renderizado de las nubes.
options.cloudQuality.low=Baja
options.cloudQuality.medium=Media
options.cloudQuality.high=Alta
options.cloudQuality.ultra=Ultra
options.dcast_character.Title=Nuevos personajes para la creación de personajes
oreui.gameplay.anvil.cost=Enchantment cost: %1$d
oreui.gameplay.anvil.incompatible=Items incompatible
oreui.gameplay.anvil.overworked=Item overworked
oreui.gameplay.anvil.repair=Repair, Name & Enchant
patchNotes.loading=Cargando notas del parche
patchNotes.continue=Continuar
patchNotes.unlock=Desbloquear
patchNotes.error.noInternet.title=Sin conexión a internet
patchNotes.error.noInternet.msg=¡Vaya! Algo salió mal. Por favor, comprueba tu conexión a internet.
patchNotes.error.notFound.title=Notas de parche %1
patchNotes.error.notFound.msg=Hemos solucionado unos cuantos errores en esta versión. Te enviaremos las nuevas notas de parche cuando tengamos más errores que comunicar.
sunsetting.popup.title=Este dispositivo ya no es compatible.
sunsetting.popup.moreInfo=Más información
sunsetting.popup.dontshow=No volver a mostrar
sunsetting.popup.pendingSunset.device=Nuestra capacidad para dar soporte a este dispositivo está llegando a su fin. Seguirás recibiendo actualizaciones hasta marzo de 2025; ese mes recibirás la última actualización para este dispositivo. %sUna vez que la tengas, podrás seguir jugando en tus mundos y acceder a tus compras del Marketplace (incluidas tus minecoins). Los Realms que se administren con este dispositivo seguirán funcionando durante 6 meses a menos que el propietario los actualice en otro distinto.%sPara cancelar tu suscripción a un Realm, tendrás que hacerlo en el menú Configuración de suscripciones del dispositivo desde el que se creó.%sNo recibirás las actualizaciones más recientes ni tampoco podrás jugar en modo multijugador con dispositivos o Realms que sigan recibiendo actualizaciones. Tampoco podrás conectarte a ciertos servidores.%sHaz clic en el botón para obtener más información.
sunsetting.popup.sunset.device=Nuestra capacidad para dar soporte a este dispositivo ha llegado a su fin. Ya no seguirás recibiendo actualizaciones a partir de marzo de 2025 y esta será la última actualización para este dispositivo.%sPodrás seguir jugando en tus mundos y acceder a tus compras del Marketplace (incluidas tus minecoins). Los Realms que se administren con este dispositivo seguirán funcionando durante 6 meses a partir de marzo de 2025 a menos que el propietario los actualice en otro distinto.%sPara cancelar tu suscripción a un Realm, tendrás que hacerlo en el menú Configuración de suscripciones del dispositivo con el que se creó.%sNo recibirás las actualizaciones más recientes ni tampoco podrás jugar en multijugador con dispositivos o Realms que sigan recibiendo actualizaciones. Tampoco podrás conectarte a ciertos servidores.%sHaz clic en el botón para obtener más información.
sunsetting.banner.play.worldTab.pending=Puede que tu versión no se conecte a multijugador dentro de poco
sunsetting.banner.play.friendsTab.pending=Puede que tu versión no se conecte a multijugador dentro de poco
sunsetting.banner.play.serverTab.pending=Puede que tu versión no se conecte a multijugador dentro de poco
sunsetting.banner.play.worldTab=Puede que tu versión no se conecte a multijugador
sunsetting.banner.play.friendsTab=Puede que tu versión no se conecte a multijugador
sunsetting.banner.play.serverTab=Puede que tu versión no se conecte a multijugador
sunsetting.store.incompatible=Incompatible
sunsetting.store.incompatiblePopup=Este contenido no es compatible con tu dispositivo. Obtén más información en https://aka.ms/MinecraftSunsetting.
pauseScreen.back=Volver al juego
pauseScreen.realmsStories=Historias de Realms
pauseScreen.realmsHub=Central de Realm
pauseScreen.currentWorld=Mundo actual
pauseScreen.header=Menú del juego
pauseScreen.options=Opciones
pauseScreen.quit=Guardar y salir
pauseScreen.secondaryClientLeave=Guardar y salir
pauseScreen.editor.quit=Regresar al editor
pauseScreen.editor.returnToTesting=Reanudar prueba
pauseScreen.editor.returnToEditing=Reanudar edición
pauseScreen.feed=Feed
pauseScreen.invite=Invitar al juego
pauseScreen.ipAddress=IP: %1
pauseScreen.error.noIpAddress=No se ha encontrado ninguna IP
pauseScreen.error.noPort=No se ha encontrado ningún puerto
pauseScreen.title=Juego en pausa
pauseScreen.betaFeedback=Comentarios de la beta
pauseScreen.betaFeedback.dialog.title=Comentarios de la beta
pauseScreen.betaFeedback.dialog.message=Estás a punto de abrir el sitio web de comentarios de Minecraft en tu navegador. ¡Comparte tus opiniones y ayúdanos a mejorar el juego!
pauseScreen.betaFeedback.dialog.continue=Ir a la web de comentarios
pauseScreen.betaFeedback.dialog.close=Cerrar
pauseScreen.xboxLiveDisconnect=¡Vaya! Tu cuenta se ha desconectado. Para acceder a las funciones en línea, inicia sesión en el menú principal y reinicia tu mundo.
pauseScreen.joinCode.Label=CÓDIGO DE UNIÓN
pauseScreen.joinCode.Icon=%3 icono de código de unión, %1 de %2
pauseScreen.playersTitle=Jugadores en %s
pauseScreen.gameIsPaused=Juego en pausa
permissionsScreen.kick=Expulsar jugador
permissionsScreen.ban=Bloquear jugador
hudScreen.tooltip.basic.back=Atrás
hudScreen.tooltip.basic.chat=Chat
hudScreen.tooltip.basic.flyDown=Volar hacia abajo
hudScreen.tooltip.basic.flyUp=Volar hacia arriba
hudScreen.tooltip.basic.forward=Hacia delante
hudScreen.tooltip.basic.jump=Saltar
hudScreen.tooltip.basic.left=Izquierda
hudScreen.tooltip.basic.right=Derecha
hudScreen.tooltip.basic.sneak=Acechar
hudScreen.tooltip.basic.startFlying=Empezar vuelo
hudScreen.tooltip.basic.stopFlying=Detener vuelo
hudScreen.tooltip.basic.swimDown=Nadar hacia abajo
hudScreen.tooltip.basic.swimUp=Nadar hacia arriba
hudScreen.tooltip.crafting=Fabricar
hudScreen.tooltip.inventory=Inventario
hudScreen.tooltip.dropItem=Soltar
hudScreen.tooltip.eject=Expulsar
hudScreen.tooltip.potion=Beber
hudScreen.tooltip.milk=Beber
hudScreen.tooltip.draw=Sacar
hudScreen.tooltip.release=Soltar
hudScreen.tooltip.throw=Arrojar
hudScreen.tooltip.open=Abrir
hudScreen.tooltip.use=Uso
hudScreen.tooltip.sleep=Dormir
hudScreen.tooltip.empty=Vaciar
hudScreen.tooltip.hang=Colgar
hudScreen.tooltip.ignite=Prender
hudScreen.tooltip.place=Colocar
hudScreen.tooltip.mine=Perforar
hudScreen.tooltip.attach=Fijar
hudScreen.tooltip.till=Labrar
hudScreen.tooltip.dig=Excavar camino
hudScreen.tooltip.hit=Golpear
hudScreen.tooltip.eat=Comer
hudScreen.tooltip.rotate=Rotar
hudScreen.tooltip.plant=Planta
hudScreen.tooltip.dismount=Desmontar
hudScreen.tooltip.collect=Recoger
hudScreen.tooltip.peel=Extraer corteza
hudScreen.tooltip.scaffoldingDescend=Mantén para bajar
hudScreen.tooltip.pick=Coger
hudScreen.tooltip.placeBook=Colocar libro
hudScreen.tooltip.readBook=Leer libro
hudScreen.tooltip.removeBook=Eliminar libro
hudScreen.tooltip.shear=Trasquilar
hudScreen.tooltip.carve=Tallar
hudScreen.tooltip.grow=Crecer
hudScreen.tooltip.boatExit=Abandonar barco
hudScreen.tooltip.emote=Emoción
hudScreen.tooltip.change_note=Nota de cambios
hudScreen.tooltip.edit_sign=Editar
hudScreen.tooltip.insert=Insertar
hudScreen.controlCustomization.customiseControls=Personalizar controles
hudScreen.controlCustomization.applyToAll=Aplicar a todos los botones
hudScreen.controlCustomization.reset=Restablecer configuración
hudScreen.controlCustomization.exit=Hecho
hudScreen.controlCustomization.scale=Escala
hudScreen.controlCustomization.size=Tamaño
hudScreen.controlCustomization.opacity=Opacidad
hudScreen.controlCustomization.resetModalTitle=¿Quieres restablecer a los valores predeterminados?
hudScreen.controlCustomization.resetModalText=Estás a punto de restablecer la personalización de la pantalla de control táctil.
hudScreen.controlCustomization.resetConfirm=Restablecer controles predeterminados
hudScreen.controlCustomization.resetCancel=No restablecer
hudScreen.controlCustomization.closeWithoutSavingModalTitle=Los cambios no se guardarán
hudScreen.controlCustomization.closeWithoutSavingModalText=Has hecho cambios que no se pueden guardar.
hudScreen.controlCustomization.closeWithoutSavingConfirm=Salir sin guardar
hudScreen.controlCustomization.closeWithoutSavingCancel=Seguir editando
hudScreen.controlCustomization.hintDrag=Toca y arrastra para cambiar la posición de un botón
hudScreen.controlCustomization.hintDeselect=Haz clic fuera para cancelar la selección.
hudScreen.controlCustomization.hintSaved=Guardado
hudScreen.controlCustomization.tooltip=Carga un mundo para personalizar los controles
hudScreen.controlCustomization.tooltip.notouch=Usar un dispositivo táctil para personalizar los controles
hudScreen.controlCustomization.tooltip.alreadycustomizing=Ya hay una pantalla de personalización de control táctil abierta
hudScreen.controlCustomization.tooltip.alive=El jugador debe estar vivo para personalizar los controles.
hudScreen.daysPlayed=Días jugados: %s
hudScreen.daysPlayed.overflow=¡Demasiados como para contarlos!
playscreen.fileSize.MB=MB
playscreen.fileSize.GB=GB
playscreen.joinableRealms=Realms a los que unirse
playscreen.noFriendsRealms=Todavía no te has convertido en miembro de ningún Realm.
playscreen.header.local=Jugar
playscreen.header.realms=Realms
playscreen.lastPlayed.daysAgo=Hace %1 días
playscreen.lastPlayed.longAgo=Hace mucho
playscreen.lastPlayed.today=Hoy
playscreen.lastPlayed.weeksAgo=Hace %1 semanas
playscreen.lastPlayed.yesterday=Ayer
playscreen.new=Nuevo
playscreen.remoteWorld=Mundo remoto en:
playscreen.realmsTrialWorld=Prueba Realms Plus gratis durante 30 días
playscreen.realmsTrialWorld.nx=Prueba Realms Plus gratis durante 28 días
playscreen.freePreviewRealmAvailable=Realm de versión preliminar disponible gratis
playscreen.freeBetaRealmAvailable=Beta Realm disponible gratis 
playscreen.withYourPaidRealms=Con tu suscripción a Realms de pago
playscreen.realmsCreateFirstWorld=Crea tu primer Realm
playscreen.realmsCombo=Juega con amigos y disfruta de contenidos prémium seleccionados
playscreen.realmsGetServer=Obtén tu propio servidor y contenidos prémium seleccionados
playscreen.realmGoogleHoldBody=Hay un problema con una o más de tus suscripciones a Realms. Haz clic en Aceptar para ir a la configuración de la suscripción a Google Play y corregir tu método de pago.
playscreen.realmsContent=Juega con contenidos prémium seleccionados
playscreen.checkingRealmsCompatibility=Comprobando la compatibilidad con Realms...
playscreen.fetchingRealms=Buscando Realms...
playscreen.confirmLeaveMessage=¿Seguro que quieres abandonar el Realm %1$s?
playscreen.confirmLeaveTitle=Confirmar salir
playscreen.realmExpired=Caducado
playscreen.realmFull=Lleno
playscreen.realmClientOutdated=Se han actualizado todos los Realms. Tienes que actualizar el juego para continuar jugando en Realms.
playscreen.realms=Realms
playscreen.previewRealms=Versión preliminar de Realms
playscreen.betaRealms=Beta Realms
playscreen.realmsWarning.moreinfo=Más información
playscreen.realmsCompatibilityFailure=No hemos podido conectar con Realms ahora. Volveremos a intentarlo pronto.
playscreen.realmsPreProdNotAuthorized=No tienes acceso a Realms en preproducción. Para poder acceder, ponte en contacto con nosotros a través de 
playscreen.realmsSignIn=¡Inicia sesión ya para jugar en Realms!
playscreen.realmsSignInFriends=¡Inicia sesión ya para ver los Realms de tus amigos!
playscreen.worlds=Mundos
playscreen.dontSeeLegacyWorlds=¿No ves tus mundos?
playscreen.syncLegacyWorlds=Sincronizar mundos antiguos
playscreen.fetchingLegacyWorlds=Obtener mundos antiguos...
playscreen.fetchingRetailToPreviewWorlds=Obteniendo mundos minoristas...
playscreen.upgradeLegacyWorlds=Mundos antiguos
playscreen.syncRetailWorlds=Copiar mundos de Minecraft (versión de lanzamiento)
playscreen.fetchingRetailWorlds=Copiando mundos de Minecraft (versión de lanzamiento)...
playscreen.upgradeRetailWorlds=Mundos de Minecraft (versión de lanzamiento)
playscreen.noLegacyWorldsFound.title=No se ha encontrado ningún mundo
playscreen.noLegacyWorldsFound.body=No se ha detectado ningún mundo de otras versiones de Minecraft.
playscreen.failedToAutoSyncLegacyWorlds=No se han podido recuperar los mundos antiguos. Libera espacio de almacenamiento para poder gestionar los mundos antiguos.
playscreen.lockedSkin=El aspecto que has equipado pertenece a un pack de contenido que no está permitido en el modo multijugador en distintas plataformas. Si continúas, se deshabilitará el modo multijugador en distintas plataformas en este mundo.
playscreen.multiplayerLockedSkin=El aspecto que has equipado pertenece a un pack de contenido que no está permitido en el modo multijugador. Si continúas, se deshabilitará el modo multijugador en este mundo.
playscreen.worldsStorage=Almacenamiento
playscreen.delete.legacy.content=¿Seguro que quieres eliminar el mundo antiguo seleccionado? ¡Se perderá para siempre! ¡Eso es mucho tiempo!
playscreen.delete.legacy.title=¿Quieres eliminar %s permanentemente?
playscreen.delete.legacy.confirm=Eliminar
playscreen.delete.legacy.deleting=Eliminando mundo...
playscreen.beta_worlds=Mundos beta
playscreen.beta_legacy_worlds=Mundos beta antiguos
playscreen.editor.worlds=Proyectos
playscreen.editor.create=Crear nuevo proyecto
playscreen.ownershipVerifyState.entitlements=Verificando packs...
playscreen.ownershipVerifyState.signingIn=Iniciando sesión...
permissions.ability.build=Construir
permissions.ability.mine=Perforar
permissions.ability.doorsandswitches=Usar puertas e interruptores
permissions.ability.opencontainers=Abrir contenedores
permissions.ability.attackplayers=Atacar jugadores
permissions.ability.attackmobs=Atacar criaturas
permissions.ability.op=Comandos de operador
permissions.ability.invisible=Hacerse invisible
permissions.ability.teleport=Usar teletransporte
permissions.NeedPermission=Necesitas permiso
permissions.AddFriends=No puedes añadir amigos debido a la configuración de tu cuenta de Microsoft. Asegúrate de que tus ajustes de seguridad en línea te permiten añadir amigos. Visita aka.ms/MCMultiplayerHelp y consulta las instrucciones para cambiar estos ajustes.
permissions.MultiplayerSessions=No puedes jugar en Realms debido a la configuración de tu cuenta de Microsoft. Asegúrate de que tus ajustes de seguridad en línea te permitan jugar en multijugador. Visita aka.ms/MCMultiplayerHelp y sigue las instrucciones para cambiar estos ajustes.
permissions.Communications=No puedes chatear con otros jugadores debido a la configuración de tu cuenta de Microsoft. Asegúrate de que tus ajustes de privacidad te permiten comunicarte con otros. Visita aka.ms/MCMultiplayerHelp y consulta las instrucciones para cambiar estos ajustes.
permissions.RealmsAddFriends=No podrás añadir a amigos nuevos para jugar en tu Realm contigo por cómo está configurada tu Xbox. Esta puede cambiarse en tus ajustes de privacidad y seguridad en línea en Xbox.com. ¿Quieres continuar?
permissions.CloudSave=No puedes guardar tus mundos en tu perfil de Xbox debido a cómo está configurada tu cuenta. Esto puede cambiarse en tus ajustes de privacidad y seguridad en línea en Xbox.com.
permissions.MultiplayerSessionsOnConsole=No puedes jugar en Realms debido a la configuración de tu cuenta de Microsoft. Asegúrate de que tus ajustes de seguridad en línea te permitan jugar en multijugador y de que tengas una suscripción activa a Xbox Live Gold. Visita aka.ms/MCMultiplayerHelp y sigue las instrucciones para cambiar estos ajustes.
permissions.MultiplayerSessionsOnConsoleGamecore=No puedes jugar en Realms debido a la configuración de tu cuenta de Microsoft.
permissions.open.account.help.button=Obtener ayuda para solucionar esto
permissions.open.account.help.button.gamecore=Arreglar esto
permissions.open.account.setting.button=Ver los términos del servicio
permissions.GoBack=Volver
permissions.Continue=Continuar
permissions.chatmute=El chat está deshabilitado actualmente.
permissions.deopingother.message=Si se reduce su nivel de permiso, ya no tendrán permisos de nivel de operador.
permissions.description.visitors=Los visitantes pueden explorar tu mundo libremente, pero no pueden interactuar con bloques, objetos ni entidades. La función Confiar en jugadores está desactivada.
permissions.description.members=Los miembros son jugadores activos en tu mundo y pueden romper y crear bloques, además de atacar a criaturas y a otros jugadores.
permissions.description.operators=Los operadores son miembros que pueden definir permisos de jugador y utilizar comandos para tener más control sobre tu mundo.
permissions.level=Nivel de permiso
permissions.level.custom=Personalizado...
permissions.level.member=Miembro
permissions.level.operator=Operador
permissions.level.visitor=Visitante
permissions.nocheats=Los trucos están desactivados
permissions.nocheats.message=Algunos comandos, como el teletransporte, solo están disponibles con los trucos activados. Se puede hacer en los ajustes, dentro del menú del juego. Si decides activar los trucos, se desactivarán los logros en este mundo.
permissions.nocheats.message.noachievements=Algunos comandos, como el teletransporte, solo están disponibles con los trucos activados. Para hacerlo, ve a los ajustes, dentro del menú del juego.
permissions.nocheats.turnon=Activar operador con trucos
permissions.nocheats.turnoff=Desactivar operador con trucos
permissions.nocheats.cancel=Cancelar
permissions.deopingself=¿Quitar permisos de operador?
permissions.deopingself.message=Si reduces tu nivel de permiso, ya no tendrás permisos de nivel de operador.
permissions.title=Permisos de jugador
permissions.title.settings=Permisos de jugador al unirse desde una invitación
permissions.title.settings.edu=Nivel de permisos para los jugadores que entren en tu mundo
permissions.toast.playerLeft=Un jugador ha dejado la partida.
permissions.toast.playerJoined=Un jugador se ha unido a la partida.
permissions.kickplayer=Expulsar jugador
permissions.kickplayer.reason=El anfitrión te ha expulsado de la sesión.
permissions.kickplayer.message=¿Seguro que quieres expulsar a %s del mundo? No podrá volver a unirse a esta sesión.
permissions.kickplayer.message.dedicatedserver=¿Seguro que quieres expulsar a %s del mundo?
permissions.kickplayer.title=¿Expulsar jugador?
permissions.banplayer=Bloquear jugador
permissions.banplayer.reason=El anfitrión te ha bloqueado de la sesión.
permissions.banplayer.message=¿Seguro que quieres bloquear a %s del mundo? No podrá volver a unirse.
permissions.banplayer.title=¿Bloquear jugador?
permissions.ClubsAccess=No puedes ver la actividad de Realms porque no tienes acceso a los clubes. Visita aka.ms/MCClubsHelp y sigue las instrucciones para cambiar estos ajustes.
permissions.ClubsPost=No puedes publicar ninguna actividad en Realms porque no tienes acceso a los clubes. Visita aka.ms/MCClubsHelp y sigue las instrucciones para cambiar estos ajustes.
permissions.button.kickplayer=Sacar jugador del juego
permissions.popup.title=Opciones de permisos
permissions.dropdown.title=Nivel de permiso de %s
permissions.operator=Operador
permissions.member=Miembro
permissions.visitor=Visitante
permissions.removeplayer=Sacar jugador
permissions.removeplayer.reason=El anfitrión te ha sacado de la sesión.
permissions.removeplayer.message=¿Seguro que deseas sacar a este jugador del mundo? Al sacar a este jugador, se generará un nuevo código de unión para que no pueda volver a unirse.
permissions.removeplayer.title=Confirmación para sacar al jugador
portfolioScreen.page=Página %s
portfolioScreen.export=Exportar portafolio
portfolioScreen.caption=[ leyenda ]
portfolioScreen.nopics0=Ahora mismo no hay ninguna foto en tu portafolio. Las fotos que tomes con la cámara se mostrarán aquí. También puedes usar el botón que hay abajo para añadir unas cuantas.
portfolioScreen.nopics1=Aquí aparecerán las fotos que hagas con la cámara.
portfolioScreen.noInventory=No tienes ninguna foto en tu inventario. Usa la cámara para hacer una.
portfolioScreen.addPhoto=Añadir foto
potion.absorption=Absorción
potion.blindness=Ceguera
potion.conduitPower=Poder del conducto
potion.confusion=Náuseas
potion.damageBoost=Fuerza
potion.damageBoost.name=Poción de fuerza
potion.damageBoost.splash.name=Poción de fuerza de salpicadura
potion.damageBoost.linger.name=Poción de fuerza persistente
potion.digSlowDown=Fatiga de extracción
potion.digSpeed=Prisa
potion.effects.whenDrank=Al aplicarse:
potion.empty=Sin efectos
potion.emptyPotion.name=Botella de agua
potion.emptyPotion.splash.name=Botella de agua de salpicadura
potion.emptyPotion.linger.name=Botella de agua persistente
potion.fireResistance=Resistente al fuego
potion.fireResistance.name=Poción ignífuga
potion.fireResistance.splash.name=Poción ignífuga de salpicadura
potion.fireResistance.linger.name=Poción ignífuga persistente
potion.harm=Daño instantáneo
potion.harm.name=Poción de daño
potion.harm.splash.name=Poción de daño de salpicadura
potion.harm.linger.name=Poción de daño persistente
potion.heal=Salud instantánea
potion.heal.name=Poción de curación
potion.heal.splash.name=Poción de curación de salpicadura
potion.heal.linger.name=Poción de curación persistente
potion.healthBoost=Mejora de salud
potion.hunger=Hambre
potion.infested.linger.name=Poción persistente de infestación
potion.infested.name=Poción de infestación
potion.infested.splash.name=Poción de salpicadura de infestación
potion.infested=Infestado
potion.invisibility=Invisibilidad
potion.invisibility.name=Poción de invisibilidad
potion.invisibility.splash.name=Poción de invisibilidad de salpicadura
potion.invisibility.linger.name=Poción de invisibilidad persistente
potion.jump=Impulso en salto
potion.jump.name=Poción de salto
potion.jump.splash.name=Poción de salto de salpicadura
potion.jump.linger.name=Poción de salto persistente
potion.levitation=Levitación
potion.moveSlowdown=Lentitud
potion.moveSlowdown.name=Poción de lentitud
potion.moveSlowdown.splash.name=Poción de lentitud de salpicadura
potion.moveSlowdown.linger.name=Poción de lentitud persistente
potion.slowFalling=Caída lenta
potion.slowFalling.name=Poción de caída lenta
potion.slowFalling.splash.name=Poción de caída lenta de salpicadura
potion.slowFalling.linger.name=Poción de caída lenta persistente
potion.moveSpeed=Velocidad
potion.moveSpeed.name=Poción de rapidez
potion.moveSpeed.splash.name=Poción de rapidez de salpicadura
potion.moveSpeed.linger.name=Poción de rapidez persistente
potion.nightVision=Visión nocturna
potion.nightVision.name=Poción de visión nocturna
potion.nightVision.splash.name=Poción de visión nocturna de salpicadura
potion.nightVision.linger.name=Poción de visión nocturna persistente
potion.oozing.linger.name=Poción persistente de supuración
potion.oozing.name=Poción de supuración
potion.oozing.splash.name=Poción de salpicadura de supuración
potion.oozing=Supuración
potion.poison=Veneno
potion.poison.name=Poción de veneno
potion.poison.splash.name=Poción de veneno de salpicadura
potion.poison.linger.name=Poción de veneno persistente
potion.potency.0=
potion.potency.1=II
potion.potency.2=III
potion.potency.3=IV
potion.potency.4=V
potion.potency.5=VI
potion.awkward.name=Poción rara
potion.awkward.splash.name=Poción rara de salpicadura
potion.awkward.linger.name=Poción rara persistente
potion.mundane.name=Poción mundana
potion.mundane.splash.name=Poción mundana de salpicadura
potion.mundane.linger.name=Poción mundana persistente
potion.mundane.extended.name=Poción harto mundana
potion.mundane.extended.splash.name=Poción harto mundana de salpicadura
potion.mundane.extended.linger.name=Poción harto mundana persistente
potion.thick.name=Poción gruesa
potion.thick.splash.name=Poción gruesa de salpicadura
potion.thick.linger.name=Poción gruesa persistente
potion.regeneration=Regeneración
potion.regeneration.name=Poción de regeneración
potion.regeneration.splash.name=Poción de regeneración de salpicadura
potion.regeneration.linger.name=Poción de regeneración persistente
potion.resistance=Resistencia
potion.saturation=Saturación
potion.turtleMaster=Lentitud
potion.turtleMaster2=Resistencia
potion.turtleMaster.name=Poción de la tortuga maestra
potion.turtleMaster.splash.name=Poción de salpicadura de la tortuga maestra
potion.turtleMaster.linger.name=Poción persistente de la tortuga maestra
potion.waterBreathing=Respiración acuática
potion.waterBreathing.name=Poción de respiración acuática
potion.waterBreathing.splash.name=Poción de respiración acuática de salpicadura
potion.waterBreathing.linger.name=Poción de respiración acuática persistente
potion.weakness=Debilidad
potion.weakness.name=Poción de debilidad
potion.weakness.splash.name=Poción de debilidad de salpicadura
potion.weakness.linger.name=Poción de debilidad persistente
potion.weaving.linger.name=Poción persistente de tejido
potion.weaving.name=Poción de tejido
potion.weaving.splash.name=Poción de salpicadura de tejido
potion.weaving=Tejer
potion.windCharged.linger.name=Poción persistente de carga de viento
potion.windCharged.name=Poción de carga de viento
potion.windCharged.splash.name=Poción de salpicadura de carga de viento
potion.windCharged=Con carga de viento
potion.wither=Wither
potion.wither.name=Poción de decadencia
potion.wither.splash.name=Poción de decadencia de salpicadura
potion.wither.linger.name=Poción de decadencia persistente
profileScreen.header=Vestidor
profileScreen.reload=Volver a cargar
profileScreen.manage_button_text=Editar personaje
profileScreen.manage_button_text_skin=Cambiar aspecto clásico
profileScreen.manage_button_create_text=Crear personaje
profileScreen.selectPrebuiltCharacter=Seleccionar de la lista de personajes
profileScreen.create_persona_confirm_skin=Crear aspecto clásico
profileScreen.delete_button=Eliminar personaje
profileScreen.settings_button=Ajustes del juego
profileScreen.differences_information_button=Diferencias entre el creador de personajes y los aspectos clásicos
profileScreen.differences_character_creator_title=Personaje
profileScreen.create_persona_character_details=Los personajes personalizados se hacen objeto a objeto en Minecraft.
profileScreen.difference_character_creator_description=Crea un personaje personalizado pieza a pieza en Minecraft. ¡Personaliza tu personaje cambiando el cuerpo, los ojos, la boca, el pelo, la ropa y mucho más!
profileScreen.differences_classic_skin_title=Aspecto clásico
profileScreen.difference_classic_skin_description=Un aspecto de cuerpo entero que se pone al personaje. Los aspectos clásicos no se pueden modificar pieza a pieza. También puedes importar el aspecto de cuerpo entero que has creado o descargado.
profileScreen.create_persona_classic_skin_details=Una textura de aspecto de cuerpo entero que se pone a un personaje.
profileScreen.create_persona_title=Seleccionar el tipo
persona.csb.see.subscription=En el pase
persona.slim.title=estrecho
persona.wide.title=ancho
persona.smaller.title=más pequeño
persona.small.title=pequeño
persona.medium.title=mediano
persona.tall.title=alto
persona.realms.redeem=Canjear
persona.realms.see.subscription=En Realms Plus
persona.realms.time.remaining=%s para canjear
persona.realms.savings=¡Te ahorras %s minecoins con tu suscripción a Realms Plus!
persona.csb.savings=¡Te ahorras %s minecoins con tu suscripción al Marketplace Pass!
persona.preview.emote=Reproducir gesto
progressScreen.cantConnect=No se ha podido conectar con el mundo. Comprueba la conexión a internet e inténtalo de nuevo.
progressScreen.generating=Generando el mundo
progressScreen.saving=Guardando mundo
progressScreen.loading=Cargando...
progressScreen.title.loading=Cargando%1
progressScreen.title.downloading=Descargando packs %1.
progressScreen.title.applyingPacks=Cargando packs de recursos
progressScreen.title.searchingForSession=Buscando sesión de juego...
progressScreen.title.waitingForStorageProvider=Sincronizando datos del usuario
progressScreen.title.connectingLocal=Mundo de inicio
progressScreen.title.connectingLAN=Conectando con una partida multijugador
progressScreen.title.connectingExternal=Conectando con servidor externo
progressScreen.title.connectingRealms=Conectando con Realm
progressScreen.title.connectingCOM=Conectando con
progressScreen.title.copyingWorld=Copia del mundo
progressScreen.title.deleteStorageAreaContent=Borrar la caché de almacenamiento
progressScreen.title.deleteDownloadContent=Borrando caché de descarga 
progressScreen.title.deleteScreenshotsCache=Borrando el caché de capturas de pantalla
progressScreen.title.deleteLocalScreenshots=Borrando las capturas de pantalla locales
progressScreen.title.loadingSplitScreenAppearances=Cargando los aspectos de la pantalla dividida
progressScreen.title.modifiedWorldWarning=Mundo modificado
progressScreen.message.appearanceLoaded=Aspecto cargado
progressScreen.message.appearanceLoadWaitTimeMet=El aspecto está tardando mucho en cargar. Continuaremos generando el mundo...
progressScreen.message.deleteStorageAreaContent=Esto puede llevar unos minutos...
progressScreen.message.copyingWorld=Copiando mundo...
progressScreen.message.tts.copyingWorld=Copiando mundo
progressScreen.message.building=Generando terreno
progressScreen.message.done=¡Hecho!
progressScreen.message.exporting=Exportación en curso
progressScreen.message.exporting.warning=No salgas del juego. De lo contrario, la exportación podría dañarse.
progressScreen.message.importing=Importar mundo
progressScreen.message.importingContent=Paso 2 de 2: Importando contenido
progressScreen.message.updatingContent=Actualizando %1 de %2 packs
progressScreen.message.locating=Localizando servidor...
progressScreen.message.loadingAppearance=Cargando aspecto...
progressScreen.message.waitingForRealms=Esto puede llevar unos segundos.
progressScreen.message.waitingForStorageProvider=Puede tardar un momento...
progressScreen.message.waitingForTickingAreas=Cargando las áreas de marca
progressScreen.message.storageProviderSyncError=Error al sincronizar los datos del usuario.
progressScreen.message.waitingForStoreProducts=Esto puede llevar unos segundos
progressScreen.message.allDone=¡Listo!
progressScreen.message.letsGo=¡Vamos!
progressScreen.message.letsGoCreative=Crear
progressScreen.message.letsGoSurvival=Sobrevivir
progressScreen.message.failed=Error
progressScreen.message.failedNoNetwork=Error: no hay conexión de red
progressScreen.message.downloadingWorld=Descargando mundo
progressScreen.message.downloadingContent=Paso 1 de 2: Descargando contenido
progressScreen.message.uploadingWorld=Cargando archivos del mundo...
progressScreen.message.uploadingWorldError=Error al cargar el mundo. ¿Quieres intentarlo de nuevo?
progressScreen.message.copyingPacks=Guardando paquetes de recursos del mundo
progressScreen.message.initiatingTemplate=Iniciando plantilla del mundo
progressScreen.message.fileSize=Tamaño de archivo
progressScreen.message.initializingUpload=Iniciando carga
progressScreen.message.initializingDownload=Iniciando descarga
progressScreen.message.invalidWorldFile=Archivo de mundo no válido. Vuelve a abrir el mundo, guárdalo y luego vuelve a intentarlo.
progressScreen.message.resourceLoading=Cargando recursos
progressScreen.message.leaveLevel=La partida se está guardando. No apagues el dispositivo.
progressScreen.message.genericMayTakeAMoment=Esto puede llevar unos segundos
progressScreen.message.noUploadResponse=No hemos podido confirmar si el mundo se ha cargado correctamente. Únete a tu Realm para comprobarlo y, a continuación, vuelve a intentarlo si no se ha actualizado al nuevo mundo.
progressScreen.message.noUploadEndpoint=No se ha encontrado un lugar para cargar el mundo. Quizá debas comprobar tu conexión a Internet.
progressScreen.message.unownedTemplate=Parece que no tienes la plantilla de Marketplace en la que se basa este mundo. Puedes comprarla en el Marketplace de Minecraft.
progressScreen.message.createArchiveFileFailed=No hemos podido preparar el archivo de tu mundo para cargarlo. ¿Puede que tengas el disco duro lleno?
progressScreen.message.createLevelStorageFailed=Algo ha salido mal cuando preparábamos tu mundo para cargarlo. Si esto vuelve a ocurrir, puede que reiniciar el dispositivo ayude.
progressScreen.message.unknownError=Se ha producido un error
progressScreen.message.directoryDepthError=No se puede abrir este mundo debido a un problema con el directorio del pack.
progressScreen.message.forbiddenContent=No posees uno o más de los packs aplicados.
progressScreen.message.loadingSplitScreenAppearances=Cargando los aspectos de la pantalla dividida...
progressScreen.message.finishedLoadingSplitScreenAppearances=Se han cargado los aspectos de la pantalla dividida.
progressScreen.message.worldNameNonCompliant=El nombre del mundo contiene palabras que podrían resultar ofensivas a otras personas, por lo que no se pueden utilizar.
progressScreen.message.postUploadFailure=Tu carga se ha realizado correctamente, pero no se han podido actualizar los datos del mundo. Es posible que no se muestren inmediatamente los cambios.
progressScreen.message.modifiedWorldWarning.1=¡Estás jugando en un mundo con complementos! Esto le añadirá nuevas características a tu mundo de Minecraft.
progressScreen.message.modifiedWorldWarning.2=¡No te limites a tener solo uno! Puedes cargar varios complementos a la vez en un único mundo.
progressScreen.message.modifiedWorldWarning.3=Consejo avanzado: un pack de recursos puede cambiar las texturas de diferentes bloques y entidades.
progressScreen.message.modifiedWorldWarning.4=Consejo avanzado: un pack de comportamiento puede cambiar la forma en que funcionan varios objetos, entidades o bloques diferentes.
progressScreen.message.modifiedWorldWarning.5=Consejo avanzado: un complemento incluye tanto un pack de comportamiento como un pack de recursos. ¡Asegúrate de que ambos estén activados para que el complemento funcione!
progressScreen.message.modifiedWorldWarning.6=Los complementos añaden nuevos bloques, objetos o criaturas a tus mundos.
progressScreen.message.modifiedWorldWarning.7=¡Los mundos y los complementos son complejos! Aunque algunos combinan muy bien, podrías conseguir resultados graciosos con algunas combinaciones.
progressScreen.message.modifiedWorldWarning.8=Cuantos más complementos, más diversión, pero puede que el juego tarde más en cargar.
progressScreen.dialog.title.resourcePack=¿Quieres descargar los packs de recursos?
progressScreen.dialog.title.storageProviderError=Error al sincronizar datos del mundo
progressScreen.dialog.title.storageProviderLongWait=Sincronizando datos del mundo
progressScreen.dialog.title.storageProviderSucceeded=Datos del mundo sincronizados correctamente
progressScreen.dialog.title.partyEligibilityCheck=Comprobando elegibilidad del grupo
progressScreen.dialog.title.worldTransfer=Cargando mundo
progressScreen.dialog.title.exclusiveContent=Contenido exclusivo
progressScreen.dialog.message.resourcePack.noRayTracingSupport.optional=Algunos packs de recursos opcionales aplicados a este mundo incluyen el trazado de rayos. Tu dispositivo no es compatible con características avanzadas de iluminación y texturas, por lo que verás el mundo sin estos efectos avanzados.
progressScreen.dialog.message.resourcePack.noRayTracingSupport.optionalAndRequired=Algunos packs de recursos opcionales y necesarios aplicados a este mundo incluyen el trazado de rayos. Tu dispositivo no es compatible con características avanzadas de iluminación y texturas, por lo que verás el mundo sin estos efectos avanzados.
progressScreen.dialog.message.resourcePack.noRayTracingSupport.required=Algunos packs de recursos necesarios aplicados a este mundo incluyen el trazado de rayos. Tu dispositivo no es compatible con características avanzadas de iluminación y texturas, por lo que verás el mundo sin estos efectos avanzados.
progressScreen.dialog.message.resourcePack.optional=A este mundo se le han aplicado packs de recursos opcionales. ¿Quieres descargarlos antes de unirte?
progressScreen.dialog.message.resourcePack.optionalAndRequired=A este mundo se le han aplicado packs de recursos opcionales y packs de recursos necesarios de complementos. ¿Quieres descargar todos los packs o simplemente los necesarios para unirte?
progressScreen.dialog.message.resourcePack.required=A este mundo se le han aplicado packs de recursos necesarios de complementos. ¿Quieres descargarlos y unirte?
progressScreen.dialog.message.resourcePack.serverRequired=Los jugadores deberán descargar todos los packs de recursos que se le hayan aplicado a este mundo a petición del creador. ¿Quieres descargarlos y unirte?
progressScreen.dialog.message.storageProviderError=No se han podido sincronizar los datos del mundo. ¿Quieres intentarlo de nuevo?
progressScreen.dialog.message.storageProviderUnusableError=Este mundo no se encuentra totalmente sincronizado o se ha corrompido. Prueba a jugar a dicho mundo en una consola en la que se encuentre en buen estado e intenta migrarlo de nuevo.
progressScreen.dialog.message.storageProviderQuotaError=El guardado local se ha completado, pero la sincronización con la nube ha fallado porque se ha alcanzado el límite permitido. Elimina mundos desde el menú de configuración para liberar espacio en la nube.
progressScreen.dialog.message.storageProviderOutOfLocalStorage=No hay suficiente espacio local como para completar la sincronización con la nube.
progressScreen.dialog.message.worldCorrupted=El mundo está dañado. Comunícalo en bugs.mojang.com
progressScreen.dialog.message.storageProviderLongWait=Sincronizar este mundo va a llevar un tiempo. ¿Quieres seguir esperando?
progressScreen.dialog.message.partyPartiallyEligible=Algunos miembros del grupo no tienen permiso para jugar al contenido exclusivo de este mundo. Si decides unirte a este mundo, no podrán acompañarte.
progressScreen.dialog.message.partyNotEligible=Tu grupo no tiene permiso para jugar al contenido exclusivo de este mundo.
progressScreen.dialog.button.enter=Entrar en mundo
progressScreen.dialog.button.joinAndDownload.everything=Descargar todo y unirse: %1
progressScreen.dialog.button.joinAndDownload.required=Descargar los necesarios y unirte: %1
progressScreen.dialog.button.join=Unirse
progressScreen.dialog.button.leave=Salir
progressScreen.dialog.button.retry=Volver a intentar
progressScreen.dialog.button.wait=Esperar
progressScreen.editor.message.copyingProject=Copiando proyecto...
progressScreen.editor.message.tts.copyingProject=Copiando proyecto
progressScreen.editor.title.copyingProject=Copia del proyecto
progressScreen.editor.dialog.message.resourcePackOptional=A este proyecto se le han aplicado packs de recursos. ¿Quieres descargarlos antes de unirte?
progressScreen.editor.dialog.message.resourcePackRequired=A este proyecto se le han aplicado packs de recursos que debes descargar para unirte. ¿Quieres descargarlos y unirte?
progressScreen.editor.message.convert.projectToWorld=Convirtiendo el proyecto en mundo y realizando una copia del proyecto...
progressScreen.editor.message.convert.worldToProject=Convirtiendo mundo en proyecto...
progressScreen.editor.message.convert.projectToWorld.saveWorld=Guardando datos del mundo...
progressScreen.editor.message.convert.worldToProject.saveProject=Guardando datos del proyecto...
progressScreen.label.mobileData=Datos móviles
progressScreen.noWifi.mobileDataWarning=En este momento, no tienes conexión a Internet, por lo que podrían aplicarse cargos por el uso de datos móviles.
progressScreen.label.serverRegion=Región de servidor: %s
reconnectOnResumeScreen.title=Reconectándote a tu partida
quiz.popup.ok=Rellenar el cuestionario
quiz.popup.text=El cuestionario se abre en una ventana nueva. Puedes volver a Minecraft tras haberlo completado.
quiz.popup.title=Cuestionario
raid.name=Asalto
raid.progress=Criaturas restantes:
raid.expiry=Un asalto ha vencido
raid.victory=Victoria
raid.defeat=Derrota
realmsStories.realmEvents.outOfGameMessage=Ha habido un evento de Realm. Echa un vistazo a la pantalla de historias en Minecraft para ver qué ha pasado.
recipeBook.setting.full=Lleno
recipeBook.setting.discover=Descubrir
recipeBook.setting.off=No
recipeToast.newUnlock.title=¡Nueva receta desbloqueada!
recipeToast.newUnlock.moreRecipes= más recetas
recipeToast.newUnlock.tts= has desbloqueado nuevas recetas
recipeToast.newUnlock.descriptionCraftingTable=Ver en la mesa de trabajo
recipeToast.newUnlock.descriptionStonecutterTable=Ver en el cortapiedras
recipeToast.newUnlock.descriptionSmithingTable=Ver en la mesa de herrería
recipeToast.newUnlock.descriptionCartographyTable=Ver en la mesa de cartografía
recipeToast.newUnlock.descriptionFurnace=Ver en el horno
recipeToast.newUnlock.descriptionBlastFurnace=Ver en el alto horno
recipeToast.newUnlock.descriptionSmoker=Ver en el ahumador
record.nowPlaying=Estás escuchando: %s
resourcePack.available.title=Paquetes de recursos disponibles
resourcePack.available.title.behaviorPacks=Packs de comportamientos disponibles
resourcePack.available.title.packs=Mis packs
resourcePack.available.add=Activar
resourcePack.available.none.text=No tienes ningún pack de recursos
resourcePack.available.none.behavior=No tienes ningún pack de comportamiento
resourcePack.available.none.store=Ver Marketplace
resourcePack.message.noneFound.packs=No hay ningún pack disponible en este dispositivo
resourcePack.message.allInUse.packs=Ya estás utilizando tus packs.
resourcePack.message.error=Un pack tiene errores que impiden que funcione
resourcePack.message.warning=Un pack tiene advertencias que pueden causar un comportamiento extraño
resourcePack.suggestedContent.title=Obtener más packs
resourcePack.suggestedContent.button.viewMore=Ver más packs
resourcePack.cached.title=Packs en caché
resourcePack.folderInfo=(Coloca los archivos de packs de recursos aquí)
resourcePack.openFolder=Abrir carpeta de packs de recursos
resourcePack.selected.title=Packs de recursos seleccionados
resourcePack.selected.title.behaviorPacks=Packs de comportamientos activos
resourcePack.selected.title.packs=Activo
resourcePack.selected.remove=Desactivar
resourcePack.realmsPlus.title.packs=Packs de Realms Plus
resourcePack.realmsPlus.title.packs.contentSub=Packs del Marketplace Pass
resourcePack.realmsPlus.expired=Caducado
resourcePack.errors=Errores:
resourcePack.error.ingame.packs=No puedes cambiar los packs de recursos mientras juegas en un mundo.
resourcePack.error.ingame.behaviorPacks=No puedes cambiar los packs de comportamientos mientras juegas en un mundo.
resourcePack.error.enteringgame.title=Packs caducados en el Realm
resourcePack.error.enteringgame.message=Este Realm contiene packs de recursos o comportamientos que han caducado en Realms Plus. Para jugar en este Realm, tienes que desactivar estos packs o comprarlos en el Marketplace.
resourcePack.error.enteringgame.button=Ver packs activos
resourcePack.title=Seleccionar packs de recursos
resourcePack.toast.atlasFallback.message=Queda poca memoria. Se reducirá el nivel de detalle de las texturas.
resourcePack.toast.atlasFallback.title=Reserva de pack de recursos
resourcePack.copyGlobal=Copiar desde global
resourcePack.description=Los packs de recursos se aplican de abajo a arriba, lo que significa que cualquier herramienta que esté en dos packs será anulada por la del superior.
resourcePack.description.default.level=Puedes cambiar esto en ajustes.
resourcePack.description.default.behaviorPacks=El modo de juego por defecto de Minecraft.
resourcePack.description.bottom.global=Los packs de recursos se aplican de abajo a arriba, lo que significa que cualquier herramienta que esté en dos packs será anulada por la del superior. Los packs en tu mundo se superpondrán a estos packs globales, que son solo para ti. Nadie verá los recursos que configures ahí. Los packs de recursos en tus mundos o en los mundos a los que te unas se aplicarán encima de estos recursos globales.
resourcePack.description.bottom.behaviorPacks=Los packs de comportamientos se aplican de abajo a arriba, lo que significa que cualquier elemento que esté en dos packs de comportamientos será anulado por el del superior.
resourcePack.description.bottom.level=Los packs de recursos se aplican de abajo a arriba, lo que significa que cualquier herramienta que esté en dos packs será anulada por la del superior. En tu mundo estos packs se superponen a tus packs globales.
resourcePack.description.store=Marketplace
resourcePack.header.behavior=Los packs de comportamientos activos se aplican a todos los jugadores.
resourcePack.header.level=Requiere que los jugadores descarguen packs de recursos opcionales para unirse.
resourcePack.crashRecovery.title=Reinicio de los recursos globales
resourcePack.crashRecovery.message=Los recursos no se cargaron anteriormente.
resourcePack.warnings=Advertencias:
resourcePack.warning.add.title=¿Actualizar el mundo?
resourcePack.warning.add.body=Puede que este mundo tenga un aspecto o un comportamiento diferente a los mundos no modificados. Guarda una copia de tu mundo antes de continuar.
resourcePack.warning.add.button.cancel=No añadir pack
resourcePack.warning.add.button.ok=Añadir el pack igualmente
resourcePack.warnings.contentKeyErrorBody=Se ha producido un problema al cargar el pack %s. Es posible que reiniciando el juego o volviendo a descargar el pack se resuelva.
resourcePack.warnings.contentKeyErrorBodyMultiple=Se ha producido un problema al cargar los packs %s. Es posible que reiniciando el juego o volviendo a descargar el pack se resuelva.
resourcePack.warnings.contentKeyErrorTitle=¡Error!
resourcePack.warning.multiple.addon=Acumulación de complementos
resourcePack.warning.multiple.addon.link=Vincular
resourcePack.warning.multiple.addon.confirm=¡Entendido!
resourcePack.warning.multiple.addon.message=Al acumular varios complementos, tu experiencia podría ser impredecible. Los tiempos de carga de los mundos pueden variar y es posible que los complementos funcionen de forma inesperada.
resourcePack.warning.multiple.addon.title=Uso de complementos
resourcePack.warning.remove.title=¡Espera!
resourcePack.warning.remove.body=Eliminar packs de mundos jugados anteriormente puede provocar que se pierdan datos de forma permanente ¡Te recomendamos encarecidamente que hagas antes una copia de tu mundo!
resourcePack.warning.remove.button.cancel=Copiar y continuar
resourcePack.warning.remove.button.ok=Solo continuar
resourcePack.requiredDependency.title=Requerimiento necesario
resourcePack.requiredDependency.body=Este pack es un requisito necesario para el uso de otro pack que está aplicado actualmente.
resourcePack.missingDependency.title=Faltan requerimientos
resourcePack.missingDependency.body=A este pack le faltan uno o más packs necesarios de los que depende. ¿Quieres aplicarlo de todos modos?
resourcePack.delete=Estás a punto de eliminar %s para siempre. ¿Estás seguro?
resourcePack.delete.confirm=¿Eliminar pack?
resourcePack.deleteSelected=Este es el pack que está seleccionado actualmente. Estás a punto de eliminar %s para siempre. ¿Estás seguro?
resourcePack.deleteMultiple=Estás a punto de eliminar los siguientes packs para siempre:%s¿Estás seguro?
resourcePack.editPack=Eliminar packs...
resourcePack.editPackDone=Hecho
resourcePack.toast.addon.activated=%s activado
resourcePack.toast.addon.deactivated=%s desactivado
resourcePack.toast.unownedContent.title=%s desactivado
resourcePack.toast.unownedContent.subtitle=Esta cuenta no posee este pack de recursos.
resourcePack.incompatibleDependency=Este pack tiene una dependencia (%s) que es incompatible con tu dispositivo
resourcePack.incompatibleDependency.memory=Este pack tiene una dependencia (%s) que es incompatible con tu dispositivo porque tu dispositivo no tiene suficiente memoria.
resourcePack.incompatibleDependency.graphics.raytracing=Este pack tiene una dependencia (%s) que es incompatible con tu dispositivo porque tu dispositivo no tiene hardware compatible con el trazado de rayos
resourcePack.subpackResolution=Resolución: %s
resourcePack.incompatible=Este pack es incompatible con tu dispositivo.
resourcePack.incompatible.memory=Esta resolución es incompatible con tu dispositivo porque tu dispositivo no tiene suficiente memoria.
resourcePack.incompatible.graphics.raytracing=Este pack contiene información que permite el trazado de rayos, pero tu dispositivo no es compatible con esta opción.
resourcePack.incompatible.match_game_version=La versión del manifiesto del pack de recursos no coincide con la versión del juego
resourcePack.packSettingsTitle=Ajustes de %s
resourcePack.missingPackDescription=¡Falta este pack!
resourcePack.legacyPackName=Pack de recursos heredados
sidebar.action=Acción
sidebar.adventure=Aventura
sidebar.capes=Capas
sidebar.categories=Categorías
sidebar.categoryBody=Cuerpo
sidebar.categoryStyle=Estilo
sidebar.characterCreator=Creador de personajes
sidebar.classicSkins=Aspectos clásicos
sidebar.emotes=Gestos
sidebar.fantasy=Fantasía
sidebar.featured=Destacado
sidebar.genre=Género
sidebar.marketplace=Marketplace
sidebar.mashups=Popurrís
sidebar.minigame=Minijuego
sidebar.myCharacters=Mis personajes
sidebar.myContent=Mi contenido
sidebar.newReleases=Novedades
sidebar.openWorld=Mundo abierto
sidebar.parkour=Parkour
sidebar.resources=Recursos
sidebar.roleplay=Juego de rol
sidebar.skins=Aspectos
sidebar.skinsOwned=Aspectos que tienes
sidebar.skyblock=Skyblock
sidebar.simulation=Simulación
sidebar.survival=Supervivencia
sidebar.realmsPlus=Realms Plus
sidebar.skinsRealmsPlus=Aspectos de Realms Plus
sidebar.skinsUnowned=Obtener más
sidebar.topSellers=Más vendidos
sidebar.trending=Populares
sidebar.tts.sidebarCollapseList=Opción de barra lateral: colapsar %s
sidebar.tts.sidebarExpandList=Opción de barra lateral: expandir %s
sidebar.tts.sidebarNavigateTo=Opción de barra lateral: ir a %s
sidebar.tts.verboseToggleExpand=Expandir barra lateral
sidebar.tts.verboseToggleCollapse=Colapsar barra lateral
sidebar.worlds=Mundos
storageManager.contentType.world=Mundo
storageManager.contentType.worldTemplate=Plantilla del mundo
storageManager.contentType.resourcePack=Recursos
storageManager.contentType.behaviorPack=Pack de comportamientos
storageManager.contentType.skinPack=Pack de aspectos
storageManager.contentType.invalid=No válido
storageManager.contentType.cachedData=Datos en caché
storageManager.contentType.worlds=Mundos
storageManager.contentType.legacy_worlds=Mundos antiguos
storageManager.contentType.worldTemplates=Plantillas del mundo
storageManager.contentType.resourcePacks=Paquetes de recursos
storageManager.contentType.behaviorPacks=Packs de comportamientos
storageManager.contentType.skinPacks=Packs de aspectos
storageManager.contentType.retailtopreview_worlds=Mundos minoristas
storageManager.storageLocation.local=Local
storageManager.storageLocation.cloud=Nube
storageManager.localStorage=Almacenamiento local
storageManager.clear=Borrar
storageManager.delete=Eliminar
storageManager.manage=Administrar
storageManager.sync_legacy_worlds=Sincronizar mundos antiguos
storageManager.sync_legacy_worlds.name=Mundos antiguos
storageManager.sync_legacy_worlds_description=Busca mundos de una versión anterior de Minecraft. Puede que tarde en terminar.
storageManager.sync_legacy_worlds.conversion_description=Haz clic en un mundo para importarlo como un mundo jugable
storageManager.sync_retailtopreview_worlds=Sincronizar mundos minoristas
storageManager.sync_retailtopreview_worlds.name=Mundos minoristas
storageManager.sync_retailtopreview_worlds_description=Busca mundos de una versión minorista de Minecraft. Puede tardar un poco.
storageManager.sync_retailtopreview_worlds.conversion_description=Haz clic en un mundo para importarlo como una versión preliminar jugable
storageManager.sync_legacy_worlds.conversion_complete.content=Has importado tu mundo. Ahora puedes encontrarlo en «todos los mundos».
storageManager.sync_legacy_worlds.conversion_complete.title=¡Todo ha ido bien!
storageManager.sync_legacy_worlds.conversion_complete.confirm_button=Ir a «todos los mundos»
storageManager.sync_legacy_worlds.conversion_complete.cancel_button=Cerrar
storageManager.sync_legacy_worlds.fetch_complete.title=¡Todo ha ido bien!
storageManager.sync_legacy_worlds.fetch_complete.content=Hemos encontrado %s mundos de una versión anterior de Minecraft.
storageManager.sync_retailtopreview_worlds.fetch_complete.title=¡Todo ha ido bien!
storageManager.sync_retailtopreview_worlds.fetch_complete.content=Hemos encontrado %s mundos minoristas de la versión minorista de Minecraft.
storageManager.sync_legacy_worlds.conversion_explanation.title=Importando tu mundo
storageManager.sync_legacy_worlds.conversion_explanation.content=Tienes que importar «%s» a la versión más reciente de Minecraft para poder acceder.
storageManager.sync_legacy_worlds.conversion_explanation.confirm_button=Importar
storageManager.sync_legacy_worlds.conversion_explanation.cancel_button=Cancelar
storageManager.baseWorld=Mundo básico
tile.sculk_sensor.name=Sensor sculk
tile.sculk.name=Sculk
tile.sculk_vein.name=Veta de sculk
tile.sculk_catalyst.name=Catalizador sculk
tile.sculk_shrieker.name=Aullador de sculk
tile.reinforced_deepslate.name=Pizarra abismal reforzada
itemGroup.name.sculk=Sculk
effect.darkness=Oscuridad
entity.frog.name=Rana
entity.tadpole.name=Renacuajo
item.spawn_egg.entity.warden.name=Huevo generador de custodio
entity.warden.name=Custodio
entity.allay.name=Ayudante
item.spawn_egg.entity.allay.name=Huevo generador de ayudante
action.interact.allay=Regala un artículo al ayudante
item.bucketTadpole.name=Cubo de renacuajos
item.spawn_egg.entity.frog.name=Huevo generador de rana
item.spawn_egg.entity.tadpole.name=Huevo generador de renacuajo
tile.frog_spawn.name=Generador de rana
tile.pearlescent_froglight.name=Ranaluz purpúrea
tile.verdant_froglight.name=Ranaluz verdeante
tile.ochre_froglight.name=Ranaluz ocre
tile.mud.name=Lodo
tile.packed_mud.name=Barro compacto
tile.mud_bricks.name=Ladrillos de barro
tile.mud_brick_slab.name=Losa de ladrillos de barro
tile.mud_brick_double_slab=Losa doble de ladrillos de barro
tile.mud_brick_double_slab.name=Losa doble de ladrillos de barro
tile.mud_brick_stairs.name=Escaleras de ladrillos de barro
tile.mud_brick_wall.name=Pared de ladrillos de barro
tile.mangrove_leaves.name=Hojas de manglar
tile.mangrove_propagule.name=Propágulo de manglar
tile.mangrove_roots.name=Raíces de manglar
tile.muddy_mangrove_roots.name=Raíces de manglar lodosas
item.chest_boat.oak.name=Barco de roble con cofre
item.chest_boat.spruce.name=Barco de abeto con cofre
item.chest_boat.birch.name=Barco de abedul con cofre
item.chest_boat.jungle.name=Barco de jungla con cofre
item.chest_boat.acacia.name=Barco de acacia con cofre
item.chest_boat.big_oak.name=Barco de roble oscuro con cofre
item.chest_boat.mangrove.name=Barco del manglar con cofre
tile.mangrove_log.name=Tronco de manglar
tile.stripped_mangrove_log.name=Tronco de manglar sin corteza
tile.mangrove_planks.name=Tablones de manglar
tile.mangrove_button.name=Botón de manglar
tile.mangrove_stairs.name=Escaleras de manglar
tile.mangrove_slab.name=Losa de manglar
tile.mangrove_double_slab.name=Losa doble de manglar
tile.mangrove_pressure_plate.name=Plato de presión de manglar
tile.mangrove_fence.name=Valla de manglar
tile.mangrove_fence_gate.name=Puerta de valla de manglar
item.mangrove_door.name=Puerta de manglar
item.mangrove_sign.name=Señal de manglar
tile.mangrove_standing_sign.name=Señal de manglar
tile.mangrove_wall_sign.name=Cartel de pared de manglar
tile.mangrove_hanging_sign.name=Señal colgante de manglar
tile.mangrove_door.name=Puerta de manglar
tile.mangrove_trapdoor.name=Escotilla de manglar
tile.mangrove_wood.name=Madera de manglar
tile.stripped_mangrove_wood.name=Madera de manglar sin corteza
item.boat.mangrove.name=Barco del manglar
item.echo_shard.name=Fragmento de eco
item.recovery_compass.name=Brújula de recuperación
item.disc_fragment.name=Fragmento de disco
item.disc_fragment_5.desc=Disco de música - 5
item.record_5.desc=Samuel Åberg - 5
action.hint.exit.chest_boat=Toca Saltar para salir del barco.
action.hint.exit.console.chest_boat=Pulsa :_input_key.jump: para salir del barco
entity.chest_boat.name=Barco con cofre
feature.ancient_city=Ciudad antigua
action.hint.exit.camel=Toca Agachar para desmontar
action.hint.exit.console.camel=Pulsa :_input_key.sneak: para desmontar
action.hint.exit.console.raft=Pulsa :_input_key.jump: para salir de la balsa
action.hint.exit.raft=Toca Saltar para salir de la balsa
action.hint.exit.scheme.camel=Toca desmontar para desmontarte
action.interact.exit.raft=Abandonar balsa
container.smithing_table.arrow_tooltip_cannot_craft=Este objeto no se puede mejorar de esta manera.
container.smithing_table.input_slot_tooltip_armor_trim=Añadir una pieza de armadura
container.smithing_table.input_slot_tooltip_netherite=Añadir armadura, arma o herramienta de diamante
container.smithing_table.material_slot_tooltip_armor_trim=Añadir lingote o cristal
container.smithing_table.material_slot_tooltip_netherite=Añadir lingote de inframundita
container.smithing_table.template_slot_tooltip=Añadir plantilla de herrería
entity.camel.name=Camello
entity.chest_raft.name=Balsa con cofre
feature.trail_ruins=Ruinas del sendero
howtoplay.smithing_table.header.1=Plantillas de herrería
howtoplay.smithing_table.header.2=Acabados de armadura
howtoplay.smithing_table.text.1=¿Quieres sacarle el máximo partido a tu equipamiento? Pues entonces necesitas una mesa de herrería.
howtoplay.smithing_table.text.2=Úsala para realizar todo tipo de cambios como, por ejemplo, mejorar el equipamiento de diamante a inframundita o hacer cambios cosméticos mediante acabados de armadura.
howtoplay.smithing_table.text.3=Para mejorar tu equipamiento, necesitarás una plantilla de herrería. Podrás encontrar una gran variedad de ellas por todo el mundo, las cuales permiten realizar todo tipo de mejoras.
howtoplay.smithing_table.text.4=Coloca una plantilla en la ranura del extremo izquierdo de la mesa de herrería para ver qué objetos necesitas para la mejora.
howtoplay.smithing_table.text.5=Por ejemplo, para mejorar el equipamiento de diamante a inframundita, necesitas una plantilla de herrería de mejora de inframundita, que podrás encontrar en los bastiones en ruinas. Cuando la tengas, coloca el equipamiento de diamante en la ranura de equipamiento y un lingote de inframundita en la ranura de ingrediente, ¡y ya está!
howtoplay.smithing_table.text.6=Al mejorar el equipamiento, se conservarán las propiedades del objeto en cuestión, como los encantamientos y los acabados de armadura, aunque la plantilla de herrería se consumirá. Pero no te preocupes, porque podrás crear copias usando la mesa de trabajo.
howtoplay.smithing_table.text.7=Da rienda suelta a tu creatividad y personaliza el aspecto de tu armadura con los acabados de armadura. Para empezar, necesitarás una plantilla de herrería de acabado de armadura, que podrás encontrar por todo el mundo.
howtoplay.smithing_table.text.8=Coloca una plantilla en la ranura del extremo izquierdo de la mesa de herrería para ver qué objetos necesitas para la mejora. Después, coloca una pieza de armadura en la ranura de equipamiento y un cristal o un lingote en la ranura de ingrediente. ¡Y listo!
howtoplay.smithing_table.text.9=Los acabados de armadura solo se pueden crear usando ciertos cristales y lingotes. ¡Prueba distintos tipos de ingredientes, como hierro, oro o lapislázuli y crea diseños únicos!
howtoplay.smithing_table.title=Mesa de herrería
howtoplay.smithing_table=Mesa de herrería
hudScreen.tooltip.brush=Pincel
hudScreen.tooltip.charge=Cargar
hudScreen.tooltip.jab=Pinchar
item.acacia_hanging_sign.name=Señal colgante de acacia
item.angler_pottery_sherd.name=Fragmento de cerámica con pescador
item.archer_pottery_sherd.name=Fragmento de cerámica con arquero
item.armor.upgrade=Mejorar:
item.arms_up_pottery_sherd.name=Fragmento de cerámica con brazos hacia arriba
item.bamboo_door.name=Puerta de bambú
item.bamboo_hanging_sign.name=Señal colgante de bambú
item.bamboo_sign.name=Señal de bambú
item.birch_hanging_sign.name=Señal colgante de abedul
item.blade_pottery_sherd.name=Fragmento de cerámica con hoja
item.boat.bamboo.name=Balsa de bambú
item.boat.cherry.name=Barco de cerezo
item.brewer_pottery_sherd.name=Fragmento de cerámica con destilería
item.brush.name=Pincel
item.burn_pottery_sherd.name=Fragmento de cerámica con quemadura
item.cherry_door.name=Puerta de cerezo
item.cherry_hanging_sign.name=Señal colgante de cerezo
item.cherry_sign.name=Señal de cerezo
item.chest_boat.bamboo.name=Balsa de bambú con cofre
item.chest_boat.cherry.name=Barco de cerezo con cofre
item.crimson_hanging_sign.name=Señal colgante carmesí
item.danger_pottery_sherd.name=Fragmento de cerámica con peligro
item.dark_oak_hanging_sign.name=Señal colgante de roble oscuro
item.explorer_pottery_sherd.name=Fragmento de cerámica con explorador
item.flow_pottery_sherd.name=Fragmento de cerámica con flujo
item.friend_pottery_sherd.name=Fragmento de cerámica con amigo
item.guster_pottery_sherd.name=Fragmento de cerámica con Guster
item.heart_pottery_sherd.name=Fragmento de cerámica con corazón
item.heartbreak_pottery_sherd.name=Fragmento de cerámica con corazón roto
item.howl_pottery_sherd.name=Fragmento de cerámica con aullido
item.jungle_hanging_sign.name=Señal colgante de jungla
item.mangrove_hanging_sign.name=Señal colgante de manglar
item.miner_pottery_sherd.name=Fragmento de cerámica con minero
item.mourner_pottery_sherd.name=Fragmento de cerámica con doliente
item.oak_hanging_sign.name=Señal colgante de roble
item.plenty_pottery_sherd.name=Fragmento de cerámica con riquezas
item.prize_pottery_sherd.name=Fragmento de cerámica con tesoro
item.scrape_pottery_sherd.name=Fragmento de cerámica con arañazos
item.sheaf_pottery_sherd.name=Fragmento de cerámica con gavilla
item.shelter_pottery_sherd.name=Fragmento de cerámica con refugio
item.skull_pottery_sherd.name=Fragmento de cerámica con calavera
item.skull.piglin.name=Cabeza de piglin
item.smithing_template.applies_to=Se aplica a:
item.smithing_template.armor_trim.applies_to=Armadura
item.smithing_template.armor_trim.ingredients=Lingotes y cristales
item.smithing_template.ingredients=Componentes:
item.smithing_template.name=Plantilla de herrería
item.smithing_template.netherite_upgrade.applies_to=Equipamiento de diamante
item.smithing_template.netherite_upgrade.ingredients=Lingote de inframundita
item.netherite_upgrade_smithing_template.name=Mejora de inframundita
item.sentry_armor_trim_smithing_template.name=Acabado de armadura de centinela
item.vex_armor_trim_smithing_template.name=Acabado de armadura de vex
item.wild_armor_trim_smithing_template.name=Acabado de armadura salvaje
item.coast_armor_trim_smithing_template.name=Acabado de armadura de costa
item.dune_armor_trim_smithing_template.name=Acabado de armadura de dunas
item.wayfinder_armor_trim_smithing_template.name=Acabado de armadura de buscador de caminos
item.raiser_armor_trim_smithing_template.name=Acabado de armadura de recolector
item.shaper_armor_trim_smithing_template.name=Acabado de armadura de modelador
item.host_armor_trim_smithing_template.name=Acabado de armadura de anfitrión
item.ward_armor_trim_smithing_template.name=Acabado de armadura de custodio
item.silence_armor_trim_smithing_template.name=Acabado de armadura de silencio
item.tide_armor_trim_smithing_template.name=Acabado de armadura de marea
item.snout_armor_trim_smithing_template.name=Acabado de armadura de hocico
item.rib_armor_trim_smithing_template.name=Acabado de armadura de costilla
item.eye_armor_trim_smithing_template.name=Acabado de armadura de ojo
item.spire_armor_trim_smithing_template.name=Acabado de armadura de torre
item.flow_armor_trim_smithing_template.name=Acabado de armadura de flujo
item.bolt_armor_trim_smithing_template.name=Acabado de armadura de rayo
item.snort_pottery_sherd.name=Fragmento de cerámica con bufido
item.spawn_egg.entity.camel.name=Huevo generador de camello
item.spruce_hanging_sign.name=Señal colgante de abeto
item.warped_hanging_sign.name=Señal colgante deformada
itemGroup.name.hanging_sign=Señales colgantes
itemGroup.name.potterySherds=Fragmentos de cerámica
itemGroup.name.smithing_templates=Plantillas de herrería
tile.bamboo_block.name=Bloque de bambú
tile.bamboo_button.name=Botón de bambú
tile.bamboo_door.name=Puerta de bambú
tile.bamboo_fence_gate.name=Puerta de valla de bambú
tile.bamboo_fence.name=Valla de bambú
tile.bamboo_mosaic_slab.name=Losa de mosaico de bambú
tile.bamboo_mosaic_double_slab.name=Losa doble de mosaico de bambú
tile.bamboo_mosaic_stairs.name=Escaleras de mosaico de bambú
tile.bamboo_mosaic.name=Mosaico de bambú
tile.bamboo_planks.name=Tablones de bambú
tile.bamboo_pressure_plate.name=Plato de presión de bambú
tile.bamboo_sapling.name=Brote de bambú
tile.bamboo_standing_sign.name=Cartel de bambú
tile.bamboo_wall_sign.name=Cartel de pared de bambú
tile.bamboo_hanging_sign.name=Cartel colgante de bambú
tile.bamboo_slab.name=Losa de bambú
tile.bamboo_double_slab.name=Losa doble de bambú
tile.bamboo_stairs.name=Escaleras de bambú
tile.bamboo_trapdoor.name=Escotilla de bambú
tile.calibrated_sculk_sensor.name=Sensor sculk calibrado
tile.cherry_button.name=Botón de cerezo
tile.cherry_double_slab.name=Losa doble de cerezo
tile.cherry_fence_gate.name=Puerta de valla de cerezo
tile.cherry_fence.name=Valla de cerezo
tile.cherry_leaves.name=Hojas de cerezo
tile.cherry_log.name=Tronco de cerezo
tile.cherry_planks.name=Tablones de cerezo
tile.cherry_pressure_plate.name=Plato de presión de cerezo
tile.cherry_sapling.name=Brote de cerezo
tile.cherry_standing_sign.name=Cartel de cerezo
tile.cherry_wall_sign.name=Cartel de pared de cerezo
tile.cherry_hanging_sign.name=Cartel colgante de cerezo
tile.cherry_slab.name=Losa de cerezo
tile.cherry_stairs.name=Escaleras de cerezo
tile.cherry_door.name=Puerta de cerezo
tile.cherry_trapdoor.name=Escotilla de cerezo
tile.cherry_wood.name=Madera de cerezo
tile.chiseled_bookshelf.name=Estantería cincelada
tile.chiseled_tuff.name=Toba volcánica cincelada
tile.chiseled_tuff_bricks.name=Ladrillos de toba volcánica cincelada
tile.decorated_pot.name=Maceta decorada
tile.pink_petals.name=Pétalos rosas
tile.stripped_bamboo_block.name=Bloque de bambú sin corteza
tile.stripped_cherry_log.name=Tronco de cerezo sin corteza
tile.stripped_cherry_wood.name=Madera de cerezo sin corteza
tile.suspicious_gravel.name=Grava sospechosa
tile.suspicious_sand.name=Arena sospechosa
trim_material.amethyst.name=Material: Amatista
trim_material.copper.name=Material: Cobre
trim_material.diamond.name=Material: Diamante
trim_material.emerald.name=Material: Esmeralda
trim_material.gold.name=Material: Oro
trim_material.iron.name=Material: Hierro
trim_material.lapis.name=Material: Lapislázuli
trim_material.netherite.name=Material: Inframundita
trim_material.quartz.name=Material: Cuarzo
trim_material.redstone.name=Material: Redstone
trim_material.resin.name=Material de resina
trim_pattern.coast.name=Acabado de armadura de costa
trim_pattern.dune.name=Acabado de armadura de dunas
trim_pattern.eye.name=Acabado de armadura de ojo
trim_pattern.host.name=Acabado de armadura de anfitrión
trim_pattern.raiser.name=Acabado de armadura de recolector
trim_pattern.rib.name=Acabado de armadura de costilla
trim_pattern.sentry.name=Acabado de armadura de centinela
trim_pattern.shaper.name=Acabado de armadura de modelador
trim_pattern.silence.name=Acabado de armadura de silencio
trim_pattern.snout.name=Acabado de armadura de hocico
trim_pattern.spire.name=Acabado de armadura de torre
trim_pattern.tide.name=Acabado de armadura de marea
trim_pattern.vex.name=Acabado de armadura de vex
trim_pattern.ward.name=Acabado de armadura de custodio
trim_pattern.wayfinder.name=Acabado de armadura de buscador de caminos
trim_pattern.wild.name=Acabado de armadura salvaje
trim_pattern.bolt.name=Acabado de armadura de rayo
trim_pattern.flow.name=Acabado de armadura de flujo
storageManager.mainSizeLabel=%s: 1 objeto
storageManager.mainSizeLabelPlural=%s: %s objetos
storageManager.unknownElements=Desconocido
storageManager.delete.title=¿Quieres eliminar %s?
storageManager.title.item.single=objeto
storageManager.title.item.plural=objetos
storageManager.title.allScreenshots=todas las capturas de pantalla
storageManager.delete.content=¿Seguro que quieres eliminar los objetos seleccionados? ¡Se perderán para siempre! (¡Y eso es mucho!) %s%s%s
storageManager.delete.content.redownload=Puedes volver a descargar el contenido que has comprado en el Marketplace.
storageManager.delete.content.worldtemplate=Si eliminas las plantillas, los mundos que las utilizan dejarán de funcionar de la forma esperada.
storageManager.delete.content.affectedWorlds=Los siguientes mundos podrían dejar de funcionar como es debido:
storageManager.delete.content.screenshots=Si decides continuar, eliminarás todas las capturas de pantalla de todos los jugadores de Minecraft que haya en este dispositivo. ¿Seguro que quieres proceder?
storageManager.delete.confirm=Eliminar
storageManager.delete.cancel=Cancelar
storageManager.delete.dependency=El siguiente contenido depende de este/a %s y es posible que deje de funcionar correctamente si eliminas "%s":%s ¿Sigues queriendo eliminar "%s"? ¡Este/a %s se perderá para siempre! (¡Y eso es mucho tiempo!)
storageManager.delete.premium=Estás a punto de eliminar "%s". El/la %s seguirá siendo tuyo y si deseas volver a utilizar el/la %s de nuevo en el futuro, puedes volver a descargarlo/la del Marketplace.
storageManager.delete.premium.end=¿Seguro que deseas eliminar %s?
storageManager.deleting.content=Eliminando contenido
storageManager.download.premium=%s no está instalado actualmente.
storageManager.download.premium.end=¿Te gustaría descargar %s ( %s )?
storageManager.dependency.titleText=¿Querías romperlos?
storageManager.dependency.warningText=Hay otros objetos que necesitan el contenido que estás eliminando para poder funcionar correctamente. ¿Quieres arriesgarte a romper esos objetos?
storageManager.dependency.doneText=Los demás %s se pueden eliminar sin romper otros recursos.
storageManager.dependency.noItems=Ya no quedan objetos para eliminar.
storageManager.dependency.breakItem=Contenido necesario que estás eliminando:
storageManager.dependency.removeDependencies=Conservar los objetos que necesita este pack
storageManager.dependency.breakPack=¿Seguro que quieres romper este pack?
storageManager.share.compress=Comprimiendo los recursos seleccionados...
storageManager.share.totalPercent=-100 %
storageManager.dependency.continue=Continuar
storageManager.dependency.continue.scroll=Desplazarse para continuar
storageManager.sortLargest=Tamaño: primero el más grande
storageManager.sortDateRecent=Fecha de uso: primero más recientes
storageManager.sortDateOldest=Fecha de uso: primero más antiguos
storageManager.version=Versión
storageManager.multiselectDelete=Eliminar
storageManager.multiselectShare=Compartir
storageManager.multiselect=Selección múltiple
storageManager.miscellaneous=Miscelánea
storageManager.groupType=Tipo
storageManager.groupPack=Complemento
storageManager.shareTitle=Exportar recursos
storageManager.mcpack=Pack de Minecraft
storageManager.mcaddon=Complemento de Minecraft
storageManager.mcworld=Mundo de Minecraft
storageManager.world.unlisted=Mundo fuera de la lista
raycasting.purchase.error=No puedes descargar este pack porque hemos detectado que su dispositivo no cumple con los requisitos mínimos del sistema para ejecutarlo. Estos son los requisitos mínimos del sistema: +%s GPU: GPU compatible con el trazado de rayos, como GeForce RTX 2060 o superior de NVIDIA. Para obtener más información, lee las preguntas frecuentes en minecraft.net. +%s RAM: 8 GB o más. +%s CPU: Intel Core i5 o equivalente 
raycasting.purchase.error.title=Aviso sobre los requisitos del sistema
raycasting.purchase.error.tooltip=Este paquete no se puede descargar porque tu dispositivo no cumple con los requisitos mínimos del sistema, los cuales puedes encontrar en la descripción del paquete.
resourcepack.City=Packs de texturas de ciudad
resourcepack.Plastic=Packs de texturas de plástico
resourcepack.Natural=Pack de texturas natural
resourcepack.Fantasy=Pack de texturas de fantasía
resourcepack.Cartoon=Pack de textura de dibujos animados
resourcepack.Candy=Pack de textura de golosina
resourcepack.FestiveMashup2016=Popurrí festivo de 2016
resourcepack.ChineseMythology=Popurrí de mitología china
resourcePack.vanilla.name=Pack de texturas de Minecraft
resourcePack.vanilla.description=¡Los gráficos predeterminados de Minecraft ahora con bonitas nuevas texturas!
resourcePack.vanilla.music=Pack de música de Minecraft
resourcePack.vanilla_base.name=Pack de texturas base de Minecraft
resourcePack.vanilla_base.description=Las texturas base de Minecraft
resourcePack.vanilla_trial.name=Pack de texturas de prueba de Minecraft
resourcePack.vanilla_trial.description=Texturas de prueba de Minecraft
resourcePack.education.gametest.name=Pack de pruebas del juego de Education Edition
resourcePack.city.name=Ciudad
resourcePack.city.description=Ideal para construir estructuras.
resourcePack.plastic.name=Plástico
resourcePack.plastic.description=Simple, colorido y vibrante.
resourcePack.natural.name=Natural
resourcePack.natural.description=Diseñado para dar un aspecto más medioambiental a tus mundos.
resourcePack.fantasy.name=Fantasía
resourcePack.fantasy.description=Transpórtate a la época en la que los caballeros eran héroes.
resourcePack.cartoon.name=Dibujos animados
resourcePack.cartoon.description=¡Ojos saltones! ¡Sonrisas ridículas! Conseguid un mundo de dibujos animados con este pack.
resourcePack.candy.name=Golosina
resourcePack.candy.description=Endulza tu mundo y convierte cada textura en un tentempié empalagoso.
resourcePack.festivemashup2016.name=Popurrí festivo de 2016
resourcePack.festivemashup2016.description=Crea un mundo maravilloso invernal con este pack nevado estacional.
resourcePack.chinesemythology.name=Popurrí de mitología china
resourcePack.chinesemythology.description=Texturas inspiradas en los mitos y las leyendas de China.
resourcepack.Fallout=Popurrí Fallout
resourcePack.Fallout.name=Popurrí Fallout
resourcePack.Fallout.description=¡Bienvenido al Yermo!
resourcepack.MagicTheGathering.name=Magic: el encuentro
resourcePack.GreekMythology=Popurrí de mitología griega
resourcePack.GreekMythology.name=Popurrí de mitología griega
resourcePack.GreekMythology.description=La mítica Grecia al alcance de tu mano.
resourcePack.Skyrim.name=Popurrí de Skyrim
resourcePack.Skyrim.description=Construye tus propios mundos en la tierra de Skyrim.
resourcePack.MashupAdventureTime.name=Hora de aventuras
resourcePack.MashupAdventureTime.description=
resourcePack.skin.name=Aspectos
resourcePack.skin.description=¡¡Aspecto, aspecto, aspecto!!
resourcePack.invalid.description=No se ha podido analizar el pack correctamente. Haz clic para mostrar los errores.
resourcePack.loading.description=El pack todavía se está cargando.
review.item.post.rating.dropdown.label=Elige una cantidad de estrellas
review.item.post.rating.footer=Tendrás la oportunidad de modificar tu valoración.
review.item.post.rating.submit.button=Valora este pack
review.item.post.rating.1star=Lamentamos oír que este pack no te haya gustado. Utiliza el botón que aparece más abajo para ayudar al creador a mejorarlo.
review.item.post.rating.2star=Eso es una lástima. Utiliza el botón que aparece más abajo para ayudar al creador a mejorarlo.
review.item.post.rating.3star=Siempre se puede mejorar, pero nos alegra que al menos te haya parecido divertido.
review.item.post.rating.4star=¡Muchas gracias! Nos encanta que te encante.
review.item.post.rating.5star=¡Genial! Nos alegra que te lo estés pasando bien.
review.item.post.rating.submit.toast.line1=¡Gracias por puntuar este pack!
review.item.post.rating.submit.toast.line2=Puede que nos lleve cierto tiempo mostrar tu valoración.
review.item.post.rating.submit.toast.error.line1=No se ha podido valorar este paquete.
review.item.post.rating.submit.toast.error.line2.general=No se puede enviar tu valoración. Inténtalo de nuevo más tarde.
review.item.post.rating.submit.toast.error.line2.not.owned = Deberás comprar este paquete para valorarlo.
roaming.status_brief.limited_usage=Uso limitado
roaming.status_brief.no_restrictions=Se puede utilizar en distintas plataformas
roaming.status_hover.limited_usage=Solo disponible en plataformas específicas.
roaming.status_hover.no_restrictions=¡Disponible en cualquier plataforma Bedrock!
screenshot.failure=No se ha guardado la captura de pantalla: %s
screenshot.success=Captura de pantalla guardada como %s
screenshot.title=¡Captura de pantalla realizada!
screenshot.caption=¿Añadir un título y compartir?
screenshot.post=Compartir
seedPicker.search=Buscar
seedPicker.title=Recolector de semillas
selectServer.add=Añadir servidor
selectServer.defaultName=Servidor de Minecraft
selectServer.delete=Eliminar
selectServer.deleteButton=Eliminar
selectServer.deleteQuestion=¿Seguro que quieres eliminar este servidor?
selectServer.deleteWarning=desaparecerá... ¡para siempre! (¡y eso es mucho tiempo!)
selectServer.direct=Conexión directa
selectServer.edit=Editar
selectServer.empty=vacío
selectServer.hiddenAddress=(Oculta)
selectServer.refresh=Actualizar
selectServer.select=Entrar al servidor
selectServer.title=Seleccionar servidor
selectWorld.allowCommands=Permitir trucos:
selectWorld.allowCommands.info=Comandos como /gamemode, /xp
selectWorld.bonusItems=Cofre de bonificación:
selectWorld.trustPlayers=Confiar en jugadores:
selectWorld.cheats=Activar trucos
selectWorld.cheats.name=Activar trucos
selectWorld.cheats.description=Accede al sistema de trucos integrado de Minecraft
selectWorld.conversion=¡Debe ser convertido!
selectWorld.convertInProgress.title=Conversión de mundo
selectWorld.convertInProgress.msg=Convirtiendo mundo... %d%%
selectWorld.convertInProgress.tts.msg=Convirtiendo mundo
selectWorld.convertInProgress.download_msg=Descargando packs de recursos... %d%%
selectWorld.convertInProgress.import_msg=Importando packs de recursos... %d%%
selectWorld.uploadInProgress.title=Enviando mundo antiguo
selectWorld.uploadInProgress.msg=Enviando mundo antiguo a Minecraft... %d%%
selectWorld.convertFailed.msg=¡Vaya! Algo ha ido mal.
selectWorld.create=Crear un mundo nuevo
selectWorld.createNew=Crear nuevo
selectWorld.createTemplate=Crear desde plantilla
selectWorld.createDemo=Jugar con un nuevo mundo de demostración
selectWorld.customizeType=Personalizar
selectWorld.delete=Eliminar
selectWorld.deleteButton=Eliminar
selectWorld.deleteQuestion=¿Seguro que quieres eliminar este mundo?
selectWorld.deleteWarning=desaparecerá... ¡para siempre! (¡y eso es mucho tiempo!)
selectWorld.empty=vacío
selectWorld.enterName=Nombre del mundo
selectWorld.enterName.name=Nombre del mundo
selectWorld.enterSeed=Semilla para el generador de mundos
selectWorld.gameMode=Modo de juego
selectWorld.gameMode.adventure=Aventura
selectWorld.gameMode.adventure.line1=Igual que el modo supervivencia, pero los bloques
selectWorld.gameMode.adventure.line2=no pueden ser colocados ni eliminados.
selectWorld.gameMode.creative=Creativo
selectWorld.gameMode.creative.line1=Recursos ilimitados, vuelo libre y
selectWorld.gameMode.creative.line2=destruyes los bloques instantáneamente.
selectWorld.gameMode.hardcore=Extremo
selectWorld.gameMode.hardcore.line1=Igual que el modo supervivencia, pero
selectWorld.gameMode.hardcore.line2=mucho más difícil y con una única vida.
selectWorld.gameMode.spectator=Espectador
selectWorld.gameMode.spectator.line1=Puedes mirar, pero no tocar
selectWorld.gameMode.spectator.line2=
selectWorld.gameMode.survival=Supervivencia
selectWorld.gameMode.survival.line1=Busca recursos, fabrica, sube
selectWorld.gameMode.survival.line2=de nivel y aliméntate para no morir.
selectWorld.hardcoreMode=Extremo:
selectWorld.hardcoreMode.info=El mundo se borra al morir.
selectWorld.mapFeatures=Generar estructuras:
selectWorld.mapFeatures.info=Aldeas, mazmorras, etc.
selectWorld.mapType=Tipo de mundo:
selectWorld.mapType.normal=Normal
selectWorld.moreWorldOptions=Más opciones del mundo...
selectWorld.newWorld=Mundo nuevo
selectWorld.newWorld.copyOf=Copia de %s
selectWorld.newWorld.educationCopyOf=[EDU] %s
selectWorld.worldTags.experimental=Experimental
selectWorld.worldTags.hardcore=Extremo
selectWorld.realmsComingSoon=Próximamente: ¡Realms!
selectWorld.realmsBeta=Realms Beta
selectWorld.worldTags=%1$s - %2$s
selectWorld.learnMore=Más información
selectWorld.recreate=Rehacer
selectWorld.rename=Renombrar
selectWorld.renameButton=Renombrar
selectWorld.renameTitle=Renombrar el mundo
selectWorld.resultFolder=Se guardará en:
selectWorld.seedInfo=Déjalo en blanco para una semilla aleatoria
selectWorld.select=Jugar al mundo seleccionado
selectWorld.tab.worlds=Mundos
selectWorld.tab.realms=Realms
selectWorld.tab.friends=Amigos
selectWorld.tab.classmates=Amigos
selectWorld.tab.thirdParty=Servidores
selectWorld.title=Seleccionar mundo
selectWorld.world=Mundo
selectWorld.editor.create=Crear nuevo proyecto
selectWorld.editor.enterName=Nombre del proyecto
selectTemplate.templateStart=¿Por dónde quieres empezar?
selectTemplate.generateRandom=Crear nuevo mundo
selectTemplate.createRealm=Crear nuevo Realm
selectTemplate.create=Crear...
selectTemplate.worldsByCreators=Mundos de los creadores
selectTemplate.realm=Nuevo Realm
selectTemplate.realmInfo=¡Puedes cargar mundos a tu Realm después de crearlo!
selectTemplate.signIn=Crear Realm con una cuenta de Microsoft
selectTemplate.unableToSignIn=Los servicios de Microsoft no están disponibles en este dispositivo
selectTemplate.world=Mundo nuevo
selectTemplate.help=?
selectTemplate.templateDescription=Plantilla
selectTemplate.deleteTemplate=Eliminar plantillas de mundo...
selectTemplate.deleteTemplateDone=Hecho
selectTemplate.deleteMessage=Estás a punto de eliminar %s para siempre. ¿Estás seguro?
selectTemplate.delete.confirm=¿Eliminar plantilla de mundo?
selectTemplate.delete=Eliminar
selectTemplate.myTemplates=Mis plantillas de mundo
selectTemplate.realmsPlus=Plantillas destacadas de Realms Plus
selectTemplate.marketplacePass=Contenido destacado del Marketplace Pass
selectTemplate.importedTemplates=Plantillas importadas
selectTemplate.download=Descargar
selectTemplate.noTemplates=No hay plantillas de mundo en este dispositivo.
selectTemplate.suggestedContent.title=Contenido destacado del Marketplace
selectTemplate.suggestedContent.button=Ver más plantillas
selectTemplate.createdBy=Creado por %s
selectTemplate.inventory=Mis packs de Marketplace
selectTemplate.seeMore=Ver más
selectTemplate.editor.generateRandom=Crear nuevo proyecto
sign.edit=Editar mensaje de señal
skin.New=Nuevo
skin.Standard.Custom=Personalizar
skin.Standard.CustomSlim=Personalizado
skin.Standard.Dummy=Personalizado
skinpack.Education=Aspectos de Education Edition
skins.browse=Examinar
skins.buy.buyButton=Comprar
skins.buy.cancelButton=Cancelar
skins.buy.noConnection=No se puede conectar con el Marketplace. Comprueba tu conexión a Internet.
skins.information.ingame=No puedes cambiar el aspecto desde el juego. Hazlo desde las opciones del menú principal.
skins.information.invalidCustomSkin=¡Eso no es un aspecto de Minecraft, alcornoque!
skins.information.invalidCustomSkinFile=Se ha producido un error. Puede deberse a la falta de espacio de almacenamiento. Revisa el almacenamiento disponible y vuelve a intentarlo.
skins.information.upsellWithoutStore=Tienes que comprar el pack de aspectos para usar este aspecto y no podemos conectarnos al Marketplace.
skins.information.selectSkin=Selecciona el tipo de modelo que se corresponda con tu aspecto.
skins.restore.button=Restaurar
skins.show.restorePurchaseButton=Restaurar
skins.skinpackHeader.packs=Packs de aspectos
skins.skinpackHeader.standard=Estándar
skins.title=Aspectos
skins.picker.title=Seleccionar aspecto
skins.picker.accept.button=Confirmar
skins.picker.unlock.button=Desbloquear
skins.picker.custom.button=Nuevo aspecto
skins.picker.default=Por defecto
skins.picker.recent=Reciente
skins.picker.no.cross.platform=Pack de aspectos restringido en plataformas
skins.picker.no.multiplayer=Pack de aspectos restringido en multijugador
skins.picker.expanded.back=Aspectos en «%s»
skins.store.upsell.equip.button=Equipar este aspecto
skins.store.upsell.info=Tienes que desbloquear este pack para equipar el aspecto seleccionado.
skins.store.upsell.seePack=Consulta el pack en el Marketplace
skins.store.upsell.unlockPack=Tienes que desbloquear este pack para equipar el aspecto seleccionado.
skins.store.equipped=Has equipado el aspecto %s.
soundCategory.ambient=Audio ambiental
soundCategory.ambient.description=Sonidos ambientales producidos por el entorno
soundCategory.block=Bloques
soundCategory.block.description=Sonidos al colocar o quitar bloques
soundCategory.hostile=Criaturas hostiles
soundCategory.hostile.description=Como zombis y esqueletos
soundCategory.main=Global
soundCategory.main.description=Volumen general del juego
soundCategory.music=Música
soundCategory.music.description=Música de fondo
soundCategory.sound=Efectos de sonido
soundCategory.sound.description=Sonidos que no se encuentran entre los detallados a continuación, como tus pasos y la mayoría de los sonidos de la interfaz de usuario.
soundCategory.neutral=Criaturas amistosas
soundCategory.neutral.description=Como animales y aldeanos
soundCategory.player=Otros jugadores
soundCategory.player.description=Sonidos producidos por otros jugadores cercanos
soundCategory.record=Bloques musicales
soundCategory.record.description=Como tocadiscos y bloques musicales
soundCategory.weather=Clima
soundCategory.weather.description=Sonidos atmosféricos, como la lluvia y el viento
soundCategory.texttospeech=Texto a voz
soundCategory.texttospeech.description=Voz del sistema de texto a voz del juego
stat.animalsBred=Animales criados
stat.armorCleaned=Partes de armadura limpiadas
stat.bannerCleaned=Carteles limpiados
stat.beaconInteraction=Interacciones con el faro
stat.blocksButton=Bloques
stat.boatOneCm=Distancia en barco
stat.breakItem=%1$s agotados
stat.brewingstandInteraction=Interacciones con el soporte para pociones
stat.cakeSlicesEaten=Trozos de pastel comidos
stat.cauldronFilled=Calderos rellenados
stat.cauldronUsed=Agua cogida del caldero
stat.chestOpened=Cofres abiertos
stat.climbOneCm=Distancia escalada
stat.crafted=Veces creado
stat.craftItem=%1$s creados
stat.createWorld=Mundos creados
stat.crouchOneCm=Distancia agachado
stat.damageDealt=Daño causado
stat.damageTaken=Daño recibido
stat.deaths=Número de muertes
stat.depleted=Veces agotado
stat.dispenserInspected=Dispensadores buscados
stat.diveOneCm=Distancia buceada
stat.drop=Objetos tirados
stat.dropperInspected=Soltadores buscados
stat.enderchestOpened=Cofres de Ender abiertos
stat.entityKilledBy=%s te ha matado %d veces
stat.entityKilledBy.none=%s nunca te ha matado
stat.entityKills=Has matado %d %s(s)
stat.entityKills.none=Nunca has matado a un/a %s
stat.fallOneCm=Distancia caída
stat.fishCaught=Peces pescados
stat.flowerPotted=Plantas enmacetadas
stat.flyOneCm=Distancia volada
stat.furnaceInteraction=Interacciones con el horno
stat.generalButton=General
stat.hopperInspected=Embudos buscados
stat.horseOneCm=Distancia a caballo
stat.itemEnchanted=Objetos encantados
stat.itemsButton=Objetos
stat.joinMultiplayer=Sesiones multijugador
stat.jump=Saltos
stat.junkFished=Trastos pescados
stat.leaveGame=Partidas abandonadas
stat.loadWorld=Partidas cargadas
stat.mineBlock=%1$s picados
stat.minecartOneCm=Distancia en vagoneta
stat.mined=Veces picado
stat.mobKills=Criaturas asesinadas
stat.mobsButton=Criaturas
stat.noteblockPlayed=Bloques de notas reproducidos
stat.noteblockTuned=Bloques de notas sintonizados
stat.pigOneCm=Distancia en cerdo
stat.playerKills=Jugadores asesinados
stat.playOneMinute=Minutos jugados
stat.recordPlayed=Discos reproducidos
stat.sprintOneCm=Distancia corriendo
stat.startGame=Veces que has jugado
stat.swimOneCm=Distancia nadada
stat.talkedToVillager=Charlas con aldeanos
stat.timeSinceDeath=Tiempo desde la última muerte
stat.tradedWithVillager=Comercios con aldeanos
stat.trappedChestTriggered=Cofres trampa activados
stat.treasureFished=Tesoros pescados
stat.used=Veces usado
stat.useItem=%1$s usados
stat.walkOneCm=Distancia caminada
stat.workbenchInteraction=Interacciones con la mesa de trabajo
stats.tooltip.type.achievement=Logro
stats.tooltip.type.statistic=Estadística
start.beta.icon=Beta
store.title=Marketplace
store.allStores=Todas las tiendas
store.menu.home=Inicio
store.itemDetail.back=Detalles
store.coin.bonus=¡Bonus!
store.coin.title=Compra minecoins
store.disabledOnBeta=Esta función está desactivada actualmente en la beta.
store.disabled.preview=No se puede acceder al Marketplace desde la versión preliminar.
store.loading.error.unavailable=El Marketplace no está disponible en esta versión del juego.
store.loading.error.trying=El Marketplace está tardando más de lo esperado en cargar. Espera y te atenderemos en breve.
store.loading.error.failure=No se ha podido acceder al Marketplace. Vuelve a intentarlo pasados unos minutos.
store.loading.error.internetDown=No se ha podido acceder al Marketplace. Comprueba la conexión a internet e inténtalo de nuevo.
store.loading.error.account=No se ha podido acceder al Marketplace. Vuelve a intentarlo más tarde. Si el problema no se resuelve, ponte en contacto con el servicio de asistencia.
store.loading.error.account.banned=No puedes acceder al Marketplace hasta que termine tu suspensión.
store.loading.error.tryLoginAgain=Se ha cerrado la sesión de tu cuenta de Microsoft. Inicia sesión e inténtalo de nuevo.
store.giftPromo.day=Día %s
store.equipped=Obtenido
store.promo.title=Celebración de verano
store.promo.incompatible=Este mundo no es compatible con este dispositivo. Obtenlo en un dispositivo compatible.
store.promo.details=Ver detalles
store.promo.view=Ver en el creador de personajes
store.promo.claimDay=Día del reclamo
store.promo.restrictedPopup.title=No disponible en todas las plataformas
store.promo.restrictedPopup.body=Este objeto no es compatible con tu dispositivo.
store.realmsPlus=Realms Plus
store.realmsPlus.content=Contenido
store.realmsPlus.realmName.placeholder=Realm de %s
store.realmsPlus.purchase.warningDialog.title=Aviso
store.realmsPlus.purchase.warningDialog.body=Realms Plus incluye contenido de Marketplace Pass. Te sugerimos que canceles tu suscripción a Marketplace Pass después de suscribirte a Realms Plus.
store.realmsPlus.purchase.warningDialog.checkbox=Lo entiendo.
store.realmsPlus.purchase.warningDialog.button.back=Volver
store.realmsPlus.purchase.warningDialog.button.continue=Comprar
store.csb.brand.1=MARKETPLACE
store.csb.brand.2=PASS
store.csb=Marketplace Pass
store.csb.content=Contenido
store.csb.faq=FAQ
store.csb.buyNow=SUSCRÍBETE YA
store.csb.buyNowPerMonth=Cómpralo por %s al mes
store.csb.buyNowPerMonth.nx=Disponible por %s por 30 días
store.csb.includedWithRealmsPlus=INCLUIDO CON REALMS PLUS
store.csb.signInToSubscribe=Inicia sesión para suscribirte al Marketplace Pass
store.csb.buyNowTrialPerMonth=Iniciar prueba 
store.csb.errorNoOffer=ERROR: OFERTA NO ENCONTRADA
store.csb.manageSubscription=ADMINISTRAR SUSCRIPCIÓN
store.csb.viewAllPacksTitle=UN CHOLLO: ¡PACKS CON UN VALOR SUPERIOR A §g$150 (USD)!§r
store.csb.buyNow.buttonText=COMPRAR POR %s
store.csb.buyNow.viewTerms=TÉRMINOS Y CONDICIONES
store.csb.buyNow.viewPrivacyPolicy=POLÍTICA DE PRIVACIDAD
store.csb.buyNow.title=Comienza tu suscripción al Marketplace Pass
store.csb.subscription=Suscripción mensual a una gran variedad de contenido prémium del Marketplace de Minecraft. Te cobraremos %s al mes (sujeto a cambios) y puedes cancelarla para evitar futuros cargos en cualquier momento.
store.csb.subscription.nx=Suscripción de 30 días a una gran variedad de contenido prémium del Marketplace de Minecraft. Te cobraremos %s/30 días (sujeto a cambios) y puedes cancelarla para evitar futuros cargos en cualquier momento.
store.csb.terms=Marketplace Pass es una suscripción de contenido a la que se puede acceder con las versiones de Minecraft compatibles (el juego se vende por separado) en Windows y en otras plataformas compatibles en las que tengas el juego (las ediciones de Minecraft Java y Amazon Kindle Fire no son compatibles). Es necesario tener una suscripción activa para utilizar el contenido del Marketplace Pass. El contenido varía con el tiempo y puede no estar disponible en todos los países. Tras el periodo de prueba gratuito, la suscripción se cobrará al precio vigente en ese momento (sujeto a cambios) más los impuestos aplicables, a menos que se cancele. Puedes cancelar tu suscripción desde el apartado Servicios y suscripciones de tu cuenta de Microsoft. Si la suscripción termina o se retira un artículo del contenido del catálogo, deberás reactivar la suscripción o comprar el contenido por separado para seguir usándolo. Pueden aplicarse tarifas del proveedor de servicios de internet. En ocasiones, es posible que proporcionemos contenido que siga disponible para ti incluso después de que tu periodo de suscripción haya finalizado. En ese caso, nos reservamos el derecho a retirarlo si resulta incompatible o si expiran nuestros derechos sobre el mismo. La suscripción está sujeta a cambios o a su retirada, así como al Contrato de servicios de Microsoft (www.microsoft.com/msa) y al Acuerdo de licencia de usuario final de Minecraft (https://www.minecraft.net/eula). La traducción de estos términos se ha realizado exclusivamente para tu comodidad y, en caso de incoherencias entre la versión inglesa y otras versiones, prevalecerá siempre la versión inglesa de estos términos. 
store.csb.landing.header=Comienza tu suscripción al Marketplace Pass
store.csb.landing.headerTrial=Prueba gratuita de 30 días, después %s/mes
store.csb.landing.headerTrial.nx=Prueba gratuita de 28 días. Después, %s por 30 días
store.csb.landing.freeWeekend.title=¡Marketplace Pass gratis este fin de semana!
store.csb.landing.freeWeekend.body=Accede a la pestaña de contenido y empieza ya mismo; no se necesita ninguna prueba
store.csb.landing.info=La suscripción mensual por tan solo %s incluye:
store.csb.landing.info.nx=La suscripción de 30 días por tan solo %s incluye:
store.csb.landing.info.line1=Contenido prémium y seleccionado
store.csb.landing.info.line2=Se añade contenido nuevo y seleccionado personalmente cada mes
store.csb.landing.info.line3=Complementos, mundos y más
store.csb.landing.info.line4=Ofertas exclusivas
store.csb.landing.info.line5=La suscripción se renueva automáticamente cada mes hasta que se cancele
store.csb.landing.info.line5.nx=La suscripción se renueva automáticamente cada 30 días hasta que se cancele
store.csb.landing.info.line6=Se puede cancelar en la página de suscripciones de los ajustes de Minecraft
store.csb.landing.beta=Beta
store.csb.landing.preview=Vista previa
store.csb.faq.header=PREGUNTAS FRECUENTES
store.csb.faq.question1=¿Qué es el Marketplace Pass?
store.csb.faq.answer1=La suscripción mensual al contenido por tan solo %s incluye contenido prémium y seleccionado creado por la comunidad.
store.csb.faq.answer1.nx=La suscripción de 30 días al contenido por tan solo %s incluye contenido prémium y seleccionado creado por la comunidad.
store.csb.faq.question2=¿Con qué frecuencia se actualiza el contenido del Marketplace Pass?
store.csb.faq.answer2=El contenido destacado se actualiza cada mes para que siempre haya algo nuevo por explorar.
store.csb.faq.question3=¿Qué necesito para disfrutar del Marketplace Pass?
store.csb.faq.answer3=Para acceder al Marketplace Pass, necesitarás una suscripción activa y una versión de Minecraft: Bedrock Edition compatible con el Marketplace de Minecraft. También tendrás que iniciar sesión con una cuenta de Microsoft.
store.csb.faq.question4=¿Qué pasará con mi contenido después de que desaparezca del Marketplace Pass?
store.csb.faq.answer4=Cuando un mundo, pack de texturas, pack de aspectos o popurrí sale del catálogo, tendrás que comprarlo en el Marketplace para seguir jugando. Los packs no desaparecerán de tu almacenamiento local hasta que los elimines. Los objetos del creador de personajes mensuales que hayas canjeado serán tuyos y podrás quedártelos.
store.csb.faq.question5=¿Qué pasa cuando se me acabe la suscripción?
store.csb.faq.answer5=Podrás comprar y descargar todas las plantillas de mundos guardadas en tu almacenamiento en la nube durante los siguientes 18 meses tras haberse acabado tu suscripción a menos que Minecraft ya no las ofrezca. Los objetos del creador de personajes mensuales que hayas canjeado serán tuyos.
store.csb.faq.question6=¿Qué diferencias hay entre esto y Realms Plus?
store.csb.faq.answer6=La diferencia entre las dos suscripciones es que Realms Plus incluye un servidor personal donde puedes jugar con un máximo de diez amigos a la vez. El catálogo de contenido al que puedes acceder con tu suscripción al Marketplace Pass es el mismo que está disponible con la suscripción a Realms Plus.
store.csb.faq.question7=¿Puedo suscribirme al Marketplace Pass y a Realms Plus?
store.csb.faq.answer7=La suscripción a Realms Plus incluye el Marketplace Pass. Si te suscribes al Marketplace Pass y quieres explorar Realms Plus, te sugerimos que canceles el Marketplace Pass primero. Los suscriptores activos de Realms Plus no pueden suscribirse al Marketplace Pass.
store.csb.faq.question8=¿Puedo usar el contenido del Marketplace Pass en cualquier dispositivo?
store.csb.faq.answer8=Si compras el Marketplace Pass, podrás acceder a todos los packs desde cualquier dispositivo con una versión de Minecraft: Bedrock Edition compatible con el Marketplace de Minecraft (se vende por separado) si has iniciado sesión en tu cuenta de Minecraft. No es compatible con Amazon Kindle Fire o Minecraft Java Edition.
store.csb.faq.question9=¿Puedo jugar al contenido del Marketplace Pass si me he unido a la beta de Minecraft en Windows o Xbox?
store.csb.faq.answer9=Si ya te has suscrito, podrás acceder al contenido de tu suscripción, pero no podrás suscribirte al Marketplace Pass desde la versión preliminar/beta.
store.csb.faq.question10=¿Puedo comprar el contenido que se ofrece dentro del catálogo del Marketplace Pass?
store.csb.faq.answer10=Sí, los suscriptores pueden ahorrar con el contenido del catálogo del Marketplace Pass. Compra tus favoritos a un precio rebajado antes de que desaparezcan del catálogo para siempre.
store.csb.faq.bottom2=Visita nuestra página de ayuda
store.csb.contentPacks.worldDescription=¡Juega a complementos, en mundos temáticos y mucho más!
store.csb.contentPacks.textureDescription=¡Aplica nuevos gráficos a tu mundo!
store.csb.contentPacks.personaDescription=¡Recoge objetos mensuales en el vestidor!
store.csb.contentPacks.skinDescription=¡Amplía tu armario con aspectos! 
store.csb.contentPacks.mashupDescription=¡Prueba un poco de todo con los popurrís!
store.csb.content.popularPacks=Descubre el Marketplace Pass
store.csb.content.viewAllPacks=VER TODOS LOS PACKS
store.csb.content.viewCharacterCreatorItems=VER OBJETOS DEL CREADOR DE PERSONAJES
store.csb.content.contentDescription=Contenido prémium y seleccionado de los creadores, incluidas las creaciones mejor valoradas y los favoritos de los jugadores.
store.csb.freeTrial=INICIAR LA PRUEBA GRATUITA
store.csb.subscribed=Suscrito
store.csb.welcomeDialog.title=¡Te damos la bienvenida al Marketplace Pass!
store.csb.welcomeDialog.body=¡Ahora puedes disfrutar de contenido prémium y seleccionado creado por la comunidad!
store.csb.welcomeDialog.continue=Empezar a navegar
store.csb.purchase.warningDialog.title=Aviso
store.csb.purchase.warningDialog.body.line1=El Marketplace Pass está incluido en tu suscripción a Realms Plus.
store.csb.purchase.warningDialog.body.line2=Cancela tu suscripción activa a Realms Plus y prueba a realizar la compra.
store.csb.purchase.warningDialog.button.back=Volver
store.csb.upsell.bestValue=MEJOR VALOR
store.csb.upsell.leftBullet.1=Contenido prémium y seleccionado
store.csb.upsell.leftBullet.2=Se actualiza cada mes
store.csb.upsell.leftBullet.3=Ofertas exclusivas
store.csb.upsell.rightBullet.1=Servidor personal para 10 amigos
store.csb.upsell.rightBullet.2=Tus amigos juegan gratis
store.csb.upsell.rightBullet.3=Incluye
store.csb.upsell.learnMore=Más información
store.csb.upsell.price=%s al mes
store.csb.upsell.price.nx=%s por 30 días
store.csb.upsell.firstPeriodFree=Prueba gratuita de 30 días
store.csb.upsell.firstPeriodFree.nx=¡Prueba gratuita de 28 días!
store.csb.upsell.realmsPlus=§dREALMS PLUS
store.csb.purchaseErrorDialog.title=Error en la compra
store.csb.purchaseErrorDialog.body=Estamos teniendo problemas para procesar tu suscripción. Inténtalo de nuevo más tarde. ¡Gracias!
store.csb.purchaseErrorDialog.back=Atrás
store.csb.purchaseErrorDialog.errorCode=Código de error: %s
store.csb.purchaseErrorDialog.correlationId=ID de correlación: %s
store.csb.purchase.amazonDeviceWarning.title=Aviso
store.csb.purchase.amazonDeviceWarning.body.line1=¡Lo sentimos! El Marketplace Pass no está disponible en dispositivos Amazon en este momento.
store.csb.purchase.amazonDeviceWarning.body.line2=Si tienes cualquier duda, visita support.minecraft.net.
store.csb.purchase.amazonDeviceWarning.button.back=Volver
store.csb.alreadySubscribed.toolTip=Ya tienes una suscripción al Marketplace Pass.
store.csb.banner.offer=¡Comienza ya tu prueba gratuita de 30 días!
store.csb.banner.offer.nx=¡Comienza ya tu prueba gratuita de 28 días!
store.csb.banner.learnMore=Más información
store.inventory.button=Mi biblioteca
store.inventory.title=Mi biblioteca
store.inventory.dropdown.owned=De tu propiedad
store.inventory.dropdown.current=Actual
store.inventory.dropdown.removed=Eliminado
store.inventory.button.subscriptions=Suscripciones
store.free=Gratis
store.redeem=Obtener
store.view_achievement=Ver logro
store.incompatible=Incompatible
store.incompatibleOnDevice=Incompatible en dispositivo
store.itemIsIncompatible=Este objeto no es compatible con tu dispositivo.
store.itemMayNotBeCompatible=Este objeto podría no ser compatible con tu dispositivo.
store.owned=De tu propiedad
store.owned.legacy=De tu propiedad (P)
store.unlocked=Desbloqueado
store.myLibrary=Mi biblioteca
store.error=Error de Marketplace
store.toast.downloadStarted=Descarga iniciada: %s
store.toast.downloadComplete=Descarga completa: %s
store.toast.downloadResumed=Descarga reanudada: %s
store.toast.downloadFailed=Descarga fallida: %s
store.toast.downloadPaused=Descarga en pausa: %s
store.toast.autofulfillment.title=¡Éxito!
store.toast.autofulfillment.message=Tu compra se ha efectuado con éxito.
store.popup.goBack=Volver
store.popup.xblRequired.title=Inicia sesión gratis
store.popup.xblRequired.button1=Iniciar sesión
store.popup.xblRequired.button2=Cancelar
store.popup.xblRequired.message=Tienes que iniciar sesión antes de desbloquear objetos de la tienda para que podamos recordar lo que ya has desbloqueado.
store.popup.download.title.KB=¿Descargar contenido?: %s KB
store.popup.download.title.MB=¿Descargar contenido?: %s MB
store.popup.download.msg=Esto descargará %s a tu dispositivo.
store.popup.download.noSpaceMarketplace.msg=No tienes suficiente espacio disponible para descargar %s. Borra la caché del Marketplace e inténtalo de nuevo.
store.popup.download.noSpaceDownload.msg=No tienes suficiente espacio disponible para descargar %s. Borra la caché de descargas e inténtalo de nuevo.
store.popup.download.noSpaceLongTerm.msg=No tienes suficiente espacio disponible para descargar %s. Borra algunos elementos e inténtalo de nuevo.
store.popup.downloadCell.title.KB=¿Descargar a través de la red móvil? - %s KB
store.popup.downloadCell.title.MB=Descargar a través de la red móvil? - %s MB
store.popup.downloadCell.msg=No te has conectado a una Wi-Fi. ¿Deseas descargar %s en tu dispositivo a través de la red móvil?
store.popup.download.button1=Descargar
store.popup.download.button2=Saltar
store.popup.download.back=Volver
store.popup.wifiWarn.title=Aviso
store.popup.wifiWarn.msg=No estás conectado a una red WiFi, ¿quieres descargar de todos modos?
store.popup.download.failed.title=Algo salió mal
store.popup.download.failed.msg=Lo sentimos, no se ha podido descargar el contenido
store.popup.download.noInternet.title=Algo salió mal
store.popup.download.noInternet.msg=No se ha podido descargar %s. ¿Es posible que no tengas conexión a internet?
store.popup.download.noSpace.title.KB=No hay suficiente espacio: %s KB
store.popup.download.noSpace.title.MB=No hay suficiente espacio: %s MB
store.popup.download.noSpace.msg=No tienes suficiente espacio disponible para descargar %s. Puedes liberar espacio eliminando la caché u otros elementos en el menú de almacenamiento.
store.popup.download.unOwned.title=¿Comprar el pack?
store.popup.download.unOwned.msg=¿Te gustaría comprar los packs que se utilizan en este mundo?
store.popup.download.unOwnedTemplate.title=¿Comprar plantilla de mundo?
store.popup.download.unOwnedTemplate.msg=Este mundo se ha creado con una plantilla que no has desbloqueado. Para desbloquear el mundo, tienes que comprar la plantilla. ¿Te gustaría comprar la plantilla que se usa en este mundo?
store.popup.downloadWorldTemplate.noInternet.title=Se necesita internet para la plantilla
store.popup.downloadWorldTemplate.noInternet.msg=No se ha podido conectar con el Marketplace para descargar la plantilla utilizada para crear este mundo. Esa plantilla contiene un pack de complementos necesario para continuar jugando en este mundo. Vuelve a conectarte a Internet y descarga la plantilla para continuar.
store.popup.downloadWorldTemplate.noSpace.msg=No tienes suficiente espacio para descargar la plantilla utilizada para crear este mundo. Esa plantilla contiene un pack de complementos necesario para continuar jugando en este mundo. Libera espacio en el dispositivo para continuar.
store.popup.downloadWorldTemplate.title.KB=¿Descargar la plantilla que falta? - %s KB
store.popup.downloadWorldTemplate.title.MB=¿Descargar la plantilla que falta? - %s MB
store.popup.downloadWorldTemplate.msg=Falta la plantilla utilizada para crear este mundo. Esa plantilla contiene un pack de complementos necesario para continuar jugando en este mundo.
store.popup.downloadWorldTemplate.msg.removePacks=Puedes ir a los recursos y a la configuración del pack de comportamiento de este mundo y quitar dichos packs para continuar, pero el mundo podría dejar de ser jugable.
store.popup.downloadWorldTemplate.download=Descargar plantilla
store.popup.downloadWorldTemplateCell.download=Descargar plantilla a través de la red móvil
store.popup.update.title.KB=¿Actualizar contenido?: %s KB
store.popup.update.title.MB=¿Actualizar contenido?: %s MB
store.popup.update.msg=Esto actualizará %s en tu dispositivo.
store.popup.updateCell.title.KB=¿Actualizar a través de la red móvil?: %s KB
store.popup.updateCell.title.MB=¿Actualizar a través de la red móvil?: %s MB
store.popup.updateCell.msg=No te has conectado a una Wi-Fi. ¿Deseas actualizar %s en tu dispositivo a través de la red móvil?
store.popup.update.button1=Actualizar
store.popup.update.button2=Saltar
store.popup.update.back=Volver
store.popup.purchaseInProgress.title=Compra en curso
store.popup.purchaseInProgress.msg=Ya casi está.
store.popup.purchaseFailed.title=Algo salió mal
store.popup.purchaseFailed.msg=No se ha podido finalizar la compra. Comprueba tu conexión a Internet.
store.popup.purchasePlatformStoreFailed.title=Error:
store.popup.purchasePlatformStoreFailed.msg=No se ha podido acceder al %s. Vuelve a intentarlo pasados unos minutos.
store.popup.purchasePending.title=Seguimos intentándolo...
store.popup.purchasePending.msg=Lo sentimos, tu compra no se ha verificado todavía. ¡Te avisaremos cuando surta éxito!
store.popup.purchaseFailedInsufficientFunds.title=Necesitas más monedas
store.popup.purchaseFailedInsufficientFunds.msg=No tienes suficientes monedas para desbloquear este objeto. Puedes comprar monedas en la tienda de aplicaciones.
store.popup.purchaseFailedInsufficientFunds.buyButton=Conseguir monedas
store.popup.purchasePriceMismatch.msg=Lo sentimos mucho, pero no hemos podido completar tu compra. Vuelve a intentarlo más tarde.
store.popup.trialUpgradeFail.title=Error de desbloqueo del juego
store.popup.trialUpgradeFail.msg=Parece que has iniciado sesión con una cuenta Microsoft diferente a la que utilizaste para descargar la versión de prueba de Minecraft por primera vez. Vuelve a intentarlo después de iniciar sesión con esa cuenta.
store.popup.downloaded.unOwnedTemplate.title=¿Comprar plantilla de mundo?
store.popup.downloaded.unOwnedTemplate.msg=No eres el propietario de esta plantilla, por lo que debes comprarla para desbloquearla. ¿Te gustaría comprar la plantilla?
store.popup.rtx.title=¿Descargar packs con trazado de rayos?
store.popup.rtx.msg=Este mundo tiene packs de recursos que cuentan con trazado de rayos, así que es necesario descargarlos para poder jugar. Tu dispositivo no es compatible con el trazado de rayos, así que, después de descargarlo, solo verás las texturas básicas. ¿Quieres descargar este pack?
store.popup.skinEquipWarn.title=Advertencia sobre aspecto
store.popup.skinEquipWarn.msg=Si tienes un creador de personajes en el mundo, este cambiará al aspecto clásico. Puedes volver al creador de personajes en el vestidor. ¿Te gustaría equiparlo?
store.claim.success=Acabas de reclamar: %s
store.claimAll.success=Acabas de reclamar todos los artículos del día
store.purchase.success=Acabas de comprar: %s.
store.purchase.bundle=¿Desbloquear %d de %d packs?
store.purchase.bundle.confirm=¡Desbloquea ya!
store.purchase.bundle.partiallyOwnedWarning=Aunque seguro que ya lo sabes, ya tienes los siguientes packs: %s. ¿Te gustaría desbloquear el resto de los packs de este lote?
store.purchase.bundle.owned=De tu propiedad
store.purchase.bundle.unowned=Obtendrás
store.createdBy=De %s
store.seeMoreBy=Ver más de %s
store.seeMoreBy.multiCreatorBundle=Ver más de los creadores del lote
store.fetchingItem=Conectando con el Marketplace...
store.startMenu.sale=¡Oferta!
store.progress.fetchingProducts=Obteniendo productos
store.progress.checkingDownload=Comprobando descarga
store.content.download=Descargar
store.content.freeWeekend=¡Fin de semana gratuito!
store.content.update=Actualizar
store.content.updating=Actualizando...
store.content.requireXbl.signedIn=Descárgalo gratis con una cuenta de Microsoft.
store.content.requireXbl.notSignedIn=Inicia sesión con una cuenta de Microsoft para desbloquearlo.
store.mashup.count.personaPiece=1 pieza de personaje
store.mashup.count.personaPieces=%s piezas de personaje
store.mashup.count.skin=1 aspecto
store.mashup.count.skins=%s aspectos
store.mashup.count.texturePack=1 pack de texturas
store.mashup.count.texturePacks=%s packs de texturas
store.mashup.count.world=1 mundo
store.mashup.count.worlds=%s mundos
store.mashup.count.addonPack=1 complemento
store.mashup.count.addonPacks=%s complementos
store.mashup.count.mashup=Popurrí
store.mashup.hover.label.addonPack=Los complementos se pueden aplicar a cualquier mundo.
store.mashup.hover.label.world=Un mapa de Minecraft hecho a mano.
store.mashup.hover.label.skin=Dale un nuevo aspecto a tu personaje.
store.mashup.hover.label.texturePack=Añádele nuevos gráficos a tu mundo o la interfaz del juego.
store.mashup.hover.label.mashup.lineOne=Una combinación de diferentes tipos de contenido.
store.mashup.hover.label.mashup.lineTwo=Este popurrí incluye:
store.addon.activateAddonPack=¡Activar complemento!
store.addon.newOrExistingTitle=¿Dónde se puede añadir?
store.addon.choseExistingWorld=Disponibles
store.addon.choseNewWorld=Nuevo
store.addon.selectWorldTitle=Seleccionar mundo
store.addon.continue=Continuar
store.addon.local.worlds.title=Mundos (%s)
store.addon.realms.worlds.title=Realms (%s)
store.addon.update.local.title=¿Actualizar el mundo?
store.addon.update.local.body1=Quizá quieras guardar una copia de tu mundo antes de continuar.
store.addon.update.local.buttonCopy=Copiar y continuar
store.addon.update.local.buttonContinue=Continuar
store.addon.update.realms.title=¿Actualizar mundo en tus Realms?
store.addon.update.realms.body1=Se guardará una copia de seguridad de tu Realm de forma automática, pero, para conservar la copia de seguridad de manera indefinida, descárgala en tu dispositivo.
store.addon.update.realms.buttonCopy=Descargar y continuar
store.addon.update.realms.buttonContinue=Continuar
store.mashup.bundle=Lote
store.mashup.bundle.multipleCreators=Varios creadores
store.mashup.continue=Continuar
store.mashup.createWorld=¡Crea este mundo!
store.mashup.leaveWorldToCreate=Debes salir del mundo antes de crear
store.mashup.equipSkin=Equipar
store.mashup.equipThisSkin=Equipar el aspecto %s
store.mashup.readMore=Leer más
store.mashup.readLess=Leer menos
store.mashup.mashupPack=Pack de popurrí
store.mashup.skinPack=Pack de aspecto
store.mashup.texturePack=Pack de textura
store.mashup.ratings=Valoraciones
store.mashup.world=Mundo
store.mashup.missingContent=No se puede completar. Falta el contenido local.
store.mashup.title.bundles=%s packs incluidos en el lote
store.mashup.title.resourcePack=Echa un vistazo
store.mashup.title.skinPack=%s: %s
store.mashup.title.worldView=¡Aventúrate a un nuevo mundo!
store.mashup.title.ratings=Valoraciones de la comunidad
store.mashup.title.recentlyViewed=Vistos hace poco
store.mashup.title.relatedItems=Objetos relacionados
store.mashup.mashupContentsFull=%s aspectos, pack de texturas y mundo
store.mashup.mashupContentsSkinAndTexturePack=%s aspectos y un pack de texturas
store.mashup.mashupContentsSkinAndWorld=%s aspectos y un mundo
store.mashup.mashupContentsTexturePackAndWorld=Pack de texturas y un mundo
store.mashup.mashupContentsSkinPack=%s aspectos
store.mashup.last_updated=Última actualización: %s
store.mashup.up_to_date=El pack está actualizado.
store.mashup.out_of_date_tooltip=Es posible que el pack no tenga aspectos para objetos o bloques que se hayan lanzado después de su última actualización.
store.mashup.description=DESCRIPCIÓN
store.new.icon=Nuevo
store.offerDescription.title=Descripción del pack
store.offerDescription.tags=Etiquetas:
store.offerDescription.genre=Género:
store.offerDescription.players=Jugadores:
store.offerDescription.playerCountNote=Nota: La sección Jugadores indica la cantidad de jugadores que se permiten para ofrecer una experiencia óptima.
store.offerDescription.languages=Idiomas:
store.offerDescription.showMore=Ver más
store.offerDescription.showLess=Ver menos
playercount.single_player=Un jugador
playercount.multiplayer=Multijugador
store.ratings.ratingsCount=%s valoraciones
store.ratings.ratingOutOfFive=%s de cinco estrellas
store.ratings.rateContent=Valora este pack
store.ratings.rateContentGeneral=Valora este contenido
store.ratings.yourRating=Tu valoración
store.ratings.stars= %s estrellas
store.ratings.rate=¡Puntúa este pack!
store.purchase.success.realMoney1=Acabas de desbloquear %s para %s
store.purchase.success.realMoney2=+:minecoin:%s
store.purchase.signIn=Expande tu juego con montones de contenidos geniales.
store.purchase.signInPart2=Inicia sesión con una cuenta de Microsoft para empezar a usar el Marketplace.
store.purchase.realmoney.disclaimer=*Permite comprar %s monedas para %s y canjear este pack por %s monedas, por lo que queda %s.
store.purchase.notAvailable=No está disponible actualmente
store.wishlist.toast.added=%s se ha añadido a tu lista de deseos
store.wishlist.toast.removed=%s se ha eliminado de tu lista de deseos
store.wishlist.toast.failed=%s no se puede añadir/quitar en este momento
store.coins.currentCoins=Tienes %s monedas
store.coins.purchase.confirmation=¿Conseguir más monedas para desbloquear este pack?
store.coins.purchase.coinsLeftToBuy=Necesitas %s monedas más para desbloquear este pack.
store.coins.purchase=Comprar monedas
store.coins.offer0=¡Lote de monedas!
store.coins.offer1=¡Montón de monedas!
store.coins.offer2=¡Montaña de monedas!
store.coins.header=Usa monedas para desbloquear objetos
store.coins.value=Mejor precio
store.coins.purchase.toast.withCoinCount=¡Acabas de comprar %s monedas!
store.coins.purchase.toast.unknownCoinCount=¡Acabas de comprar monedas!
store.coins.purchased.failed.title=Algo salió mal
store.coins.purchased.failed.body=No hemos podido conectar con la tienda de aplicaciones. Prueba a iniciar la sesión en la tienda de aplicaciones o comprueba tu conexión a internet.
store.coins.tooManyCoins=Usa algunas de tus monedas y luego podrás comprar más.
store.coins.incomplete.title=Compra de monedas incompleta
store.coins.incomplete.fulfill.a=Parece que la última vez dejamos las cosas a medias. Vamos a terminar tu compra ahora.
store.coins.incomplete.fulfill.b=Parece que has empezado una compra con otra cuenta de Microsoft. ¿Quieres acabarla con esta cuenta?
store.coins.incomplete.fulfill.c=Alguien empezó una compra con su cuenta de facturación en este dispositivo. ¿Quieres terminar la compra con esta cuenta?
store.coins.fixAppReceipt.title=Algo salió mal
store.coins.fixAppReceipt.body=Parece que hay algún problema con tu recibo de la aplicación; por favor, inicia sesión para continuar.
store.coins.fixAppReceipt.button=Iniciar sesión en la tienda
store.purchase.toast.generic=¡Acabas de comprar %s!
store.featured.realms.title=Prueba Realms gratis
store.featured.realms.desc=Vive la mejor forma de jugar a Minecraft con tus amigos.
store.hyperlink.creator.notFound=No se ha encontrado el creador especificado en el enlace.
store.hyperlink.ingame=Lo sentimos mucho, pero no está permitido utilizar hipervínculos cuando estás en un mundo. Sal del mundo y vuelve a intentarlo.
store.resource.try=¡Pruébalo!
store.resource.create=Administra tus packs de recursos
store.resource.screenshots=Capturas de pantalla
store.resourcePack.activateTexturePack=¡Activar pack de texturas!
store.resourcePack.leaveWorldToActivate=Salir del mundo para aplicar
store.3pserverItem.fetchingCancel=Cancelar
store.3pserverItem.fetchingItem=%s quiere compartir contigo algo divertido.
store.3pserverItem.fetchingItemTitle=Un momentito
store.3pserverItem.unlock=Desbloquea para %s
store.3pserverItem.alreadyPurchased=De tu propiedad
store.restore.description=¡Estamos restaurando tus compras!
store.restore.failed=No se han podido restaurar tus compras. Comprueba tu conexión a Internet.
store.connection.failed.title=Algo salió mal
store.connection.failed.body=Tenemos problemas para conectar con el Marketplace en este momento. Inténtalo de nuevo más tarde.
store.connection.failed.code=Código de error: %s
store.connection.failed.request=Tenemos problemas para acceder a esta página en este momento. ¡Prueba con otra!
store.featured.createdBy=Creado por %s
store.downloading=Descargando...
store.downloading.title=Descargando: %s
store.updating=Actualizando...
store.updating.title=Actualizando: %s
store.importing.title=Importando: %s
store.importing=Importando...
store.showMore=Ver todo
store.promo.today=¡Solo hoy!
store.promo.upsell=¡No te pierdas el regalo de hoy!
store.promo.comeBackTomorrow=¡Vuelve a por el regalo de mañana!
store.promo.end=¡Feliz año nuevo!
store.promo.comingSoon=¡Los 12 días de Minecraft comienzan mañana!
store.promo.holiday.first=El primer día de Minecraft
store.promo.holiday.second=El segundo día de Minecraft
store.promo.holiday.third=El tercer día de Minecraft
store.promo.holiday.fourth=El cuarto día de Minecraft
store.promo.holiday.fifth=El quinto día de Minecraft
store.promo.holiday.sixth=El sexto día de Minecraft
store.promo.holiday.seventh=El séptimo día de Minecraft
store.promo.holiday.eighth=El octavo día de Minecraft
store.promo.holiday.ninth=El noveno día de Minecraft
store.promo.holiday.tenth=El décimo día de Minecraft
store.promo.holiday.eleventh=El undécimo día de Minecraft
store.promo.holiday.twelfth=El duodécimo día de Minecraft
store.promo.date.jan=Ene. %s
store.promo.date.feb=Feb. %s
store.promo.date.mar=Mar. %s
store.promo.date.apr=Abr. %s
store.promo.date.may=May %s
store.promo.date.jun=Jun. %s
store.promo.date.july=Jul. %s
store.promo.date.aug=Ago. %s
store.promo.date.sep=Sep. %s
store.promo.date.oct=Oct. %s
store.promo.date.nov=Nov. %s
store.promo.date.dec=Dic. %s
store.myAccount=Mi cuenta
store.xbl.signin=Iniciar sesión
store.xbl.signinOrSignUp=Inicia sesión o regístrate gratis
store.xbl.disconnected=Desconectado
store.sales.allByCreator=¡Ahora en oferta!
store.sales.bundlesOnSale=¡Oferta de lotes!
store.sales.mashupsOnSale=¡Oferta de popurrís!
store.sales.skinsOnSale=¡Oferta de aspectos!
store.sales.texturesOnSale=¡Oferta de packs de texturas!
store.sales.worldsOnSale=¡Oferta de mundos!
store.showalloffers.list.title=Tienda de %s
store.showalloffers.list.back=Volver
store.suggestedOffers.defaultTitle=Maneras divertidas de jugar
store.minecoin.notavailable=En esta versión de Minecraft no se pueden realizar compras de monedas.
store.search.allResults=%d resultados
store.search.dynamicPlaceHolderText=Prueba a buscar %s.
store.search.error.searchStringAndFilters=¡Vaya! No hay ningún resultado para "%s" y los filtros seleccionados. Intenta ampliar la búsqueda...
store.search.error.searchStringAndNoFilters=¡Vaya! No hay ningún resultado para "%s". Prueba con otra frase...
store.search.error.emptySearchStringAndFilters=¡Vaya! No se ha encontrado ningún resultado con los filtros seleccionados. Intenta ampliar la búsqueda...
store.search.error.emptySearch=¡Vaya! No hay nada que buscar.
store.search.greyListedResults= -- Solo se muestra el contenido que funciona en este dispositivo.
store.search.noConnectionErrorText=¡Vaya! Da la sensación de que te has desconectado de internet. Comprueba tu conexión y vuelve a intentarlo.
store.search.placeHolderText=Introduce aquí la búsqueda...
store.search.pluralResults= Resultados
store.search.pluralPossibleResults= Posibles resultados
store.search.singularResult= Resultado
store.search.singularPossibleResult= Posible resultado
store.search.title=Búsqueda del Marketplace
store.search.trendingRowTitle=Tendencia de búsqueda: %s
store.search.button=Buscar
store.search.filters.bundles=Lotes
store.search.filters.clear=Borrar filtros
store.search.filters.reset=Restablecer filtros
store.search.filter.clear.creator=Borrar filtros de creador
store.search.filter.creator=Creadores
store.search.filter.creator.selectedCount=%d creadores
store.search.filter.graphics=Gráficos
store.search.filter.graphics.rtx=RTX
store.search.filter.graphics.vibrantVisuals=Efectos llamativos
store.search.filter.offer_type=Tipos de ofertas
store.search.filter.offer_type.selectedCount=%d tipos de ofertas
store.search.filter.offer_type.bundles=Lotes
store.search.filter.offer_type.realmsplus=Realms Plus
store.search.filter.offer_type.csb=Marketplace Pass
store.search.filter.clear.pack_type=Borrar filtros de tipo de pack
store.search.filter.mashupPacks=Popurrís
store.search.filter.andSelectedText=y %s
store.search.filter.pack_type=Tipos de packs
store.search.filter.pack_type.selectedCount=%d tipos de packs
store.search.filter.minecoin=Minecoins
store.search.filter.minecoin.selectedCount=%d filtros de Minecoin
store.search.filter.clear.minecoin=Borrar filtros de Minecoin
store.search.filter.rating=Valoraciones
store.search.filter.rating.selectedCount=%d filtros de valoraciones
store.search.filter.clear.rating=Borrar filtros de valoraciones
store.search.filter.addonPacks=Complementos
store.search.filter.skinPacks=Aspectos
store.search.filter.texturePacks=Texturas
store.search.filter.title=Filtros
store.search.filter.worldTemplates=Mundos
store.search.filter.addOns=Complementos
store.search.filter.installed_state=Estado instalado
store.search.filter.installed=Instalado
store.search.filter.notInstalled=No instalado
store.search.filter.clear.installed=Restablecer filtros instalados
store.search.filter.dressingroombody=Cuerpo
store.search.filter.dressingroombody.selectedCount=%d piezas
store.search.filter.dressingroomstyle=Estilo
store.search.filter.dressingroomstyle.selectedCount=%d estilos
store.search.sort_menu.sortConstWord=Ordenar
store.search.sort_menu.Default=Relevancia
store.search.sort_menu.NewestFirst=Más nuevos primero
store.search.sort_menu.OldestFirst=Más antiguos primero
store.search.sort_menu.A_to_Z=A a Z
store.search.sort_menu.Z_to_A=Z a A
store.search.sort_menu.Installed=Instalado
store.search.sort_menu.notInstalled=No instalado
store.search.sort_menu.HighestPrice=Precio: mayor a menor
store.search.sort_menu.LowestPrice=Precio: menor a mayor
store.search.sort_menu.HighestRating=Mejores valoraciones
store.search.sort_menu.LowestRating=Peores valoraciones
store.search.sort_menu.resultText=de %s
store.search.sort_menu.A_to_Z.tts.title=De la A a la Z
store.search.sort_menu.Z_to_A.tts.title=De la Z a la A
store.pagination.next=Siguiente >
store.pagination.previous=< Anterior
store.shareDescription=¡Vaya! %s ha creado un pack muy molón. Échale un vistazo.
store.copyToastMessage=¡Enlace copiado al portapapeles!
store.uploadContentToRealmsSuccess=El contenido se ha cargado correctamente en el Realm seleccionado.
store.uploadContentToRealmsFail.title=Error
store.uploadContentToRealmsProgressTitle=Aplicando contenido al Realm
store.uploadContentToRealmsProgressText=Se está aplicando a tu Realm el contenido seleccionado.
store.uploadContentToRealmsFail.message=¡Error al cargar el contenido en el Realm seleccionado!
store.uploadContentToRealmsFail.forbidden.message=No posees uno o más de los elementos de contenido aplicados.
store.applyToRealm=Crear en Realm
store.inRealmsPlus=En Realms Plus
store.inCsb=En el Marketplace Pass
store.uploadWorldTitle=¿Reemplazar mundo?
store.uploadPackTitle=¿Reemplazar pack?
store.uploadWorldMessage=Esto eliminará el mundo actual de la ranura activa de tu Realm y permitirá que lo reemplaces con uno nuevo. Los miembros de tu Realm ya no podrán acceder a tu mundo actual. Elige "cancelar" para descargar una copia del mundo actual y evitar perder datos. Si eliges "Confirmar", procederás a reemplazar tu mundo.
store.uploadPackMessage=Esto eliminará los recursos y packs de comportamientos actuales en tu Realm y los reemplazará con el pack seleccionado. ¿Quieres continuar?
store.upsell.resourcepicker=Obtener más paquetes
store.upsell.playscreen=Plantillas destacadas
store.progress.dialog.title=Cargando el Marketplace...
store.progress.dialog.tooltip.1=Comprueba el Marketplace todos los días para enterarte del contenido nuevo.
store.progress.dialog.tooltip.2=Encontrarás todas tus compras en tu biblioteca.
store.progress.dialog.tooltip.3=Echa un vistazo a nuestros lotes de minecoins; algunos incluyen monedas de bonificación.
store.progress.dialog.tooltip.4=Al calificar tu compra, los creadores de contenido podrán saber tu opinión al respecto.
store.progress.dialog.tooltip.5=Los complementos se pueden utilizar tanto en los mundos nuevos como en los existentes.
store.progress.dialog.tooltip.6=Prueba los diferentes tipos de contenido: mundos, aspectos, complementos y texturas.
store.vibrantvisuals.enabled.automatically.success=Se ha cambiado el modo gráfico: efectos visuales llamativos activados
store.vibrantvisuals.enabled.automatically.failed=No se ha cambiado el modo gráfico a Efectos visuales llamativos
stream.confirm_start=¿Seguro que quieres iniciar una retransmisión?
stream.unavailable.account_not_bound=Para retransmitir Minecraft a través de Twitch, tienes que vincular tu cuenta de usuario de Twitch en mojang.com. ¿Quieres hacerlo ahora?
stream.unavailable.account_not_bound.okay=Vincular cuentas
stream.unavailable.account_not_migrated=Para retransmitir Minecraft a través de Twitch, tienes que migrar tu cuenta de Minecraft a una cuenta de Mojang. ¿Quieres hacerlo ahora?
stream.unavailable.account_not_migrated.okay=Migrar cuenta
stream.unavailable.failed_auth=La autenticación con Twitch ha fallado. Entra en mojang.com y asegúrate de vincular correctamente tu cuenta de Twitch.
stream.unavailable.failed_auth.okay=Revincular cuentas
stream.unavailable.failed_auth_error=No se ha autenticar con Twitch. Inténtalo de nuevo más tarde.
stream.unavailable.initialization_failure=No se ha podido iniciar Twitch SDK.
stream.unavailable.initialization_failure.extra=(Motivo: %s)
stream.unavailable.library_arch_mismatch=La versión de Java utilizada para ejecutar Minecraft es distinta a la que estás utilizando tú para iniciarlo. Por favor, asegúrate de que es la misma, 32-bit o 64-bit, para ambos.
stream.unavailable.library_failure=No se han podido cargar las bibliotecas necesarias para el servicio de retransmisión de Twitch integrado.
stream.unavailable.no_fbo=Tu tarjeta gráfica tiene que ser compatible al menos con OpenGL 3.0 o soportar objetos de Framebuffer por medio de una extensión para usar la herramienta de retransmisión de Twitch integrada.
stream.unavailable.no_fbo.arb=El soporte de objetos de Framebuffer a través de ARB es: %s
stream.unavailable.no_fbo.blend=El soporte de mezcla separada a través de EXT es: %s
stream.unavailable.no_fbo.ext=El soporte de objetos de Framebuffer a través de EXT es: %s
stream.unavailable.no_fbo.version=Actualmente usas: %s
stream.unavailable.not_supported.mac=Lamentablemente la retransmisión integrada de Twitch en Mac requiere una versión de OSX más reciente que la que estás utilizando. Debes usar OSX 10.7 (Mac OS X Lion) o posterior para utilizar este servicio. ¿Quieres visitar apple.com para obtener más información acerca de la actualización?
stream.unavailable.not_supported.mac.okay=Actualizar
stream.unavailable.not_supported.other=Lamentablemente el servicio de retransmisión integrado de Twitch requiere Windows (Vista o posterior) o Mac OS X (10.7/Lion o posterior)
stream.unavailable.not_supported.windows=Lamentablemente la retransmisión integrada de Twitch requiere una versión de Windows más reciente que la que estás utilizando. Tienes que usar Windows Vista o posterior.
stream.unavailable.report_to_mojang=Informar a Mojang
stream.unavailable.soundflower.chat=Necesitas Soundflower para poder retransmitir en Mac. %s
stream.unavailable.soundflower.chat.link=Haz clic aquí para instalarlo.
stream.unavailable.title=Retransmisión por Twitch no disponible
stream.unavailable.unknown=Lamentablemente no puedes retransmitir en Twitch actualmente. Y no sabemos por qué :'(
stream.unavailable.unknown.chat=No se ha podido iniciar la retransmisión: %s
stream.user.mode.administrator=Administrador de Twitch
stream.user.mode.banned=Desbloqueado
stream.user.mode.banned.other=Desbloqueado en el canal de %s
stream.user.mode.banned.self=Desbloqueado en tu canal
stream.user.mode.broadcaster=Locutor
stream.user.mode.broadcaster.other=Locutor
stream.user.mode.broadcaster.self=Locutor (¡tú!)
stream.user.mode.moderator=Moderador
stream.user.mode.moderator.other=Moderador en el canal de %s
stream.user.mode.moderator.self=Moderador en tu canal
stream.user.mode.staff=Personal de Twitch
stream.user.subscription.subscriber=Suscriptor
stream.user.subscription.subscriber.other=Suscriptor del canal de %s
stream.user.subscription.subscriber.self=Suscriptor de tu canal
stream.user.subscription.turbo=Twitch turbo
stream.userinfo.ban=Desbloquear
stream.userinfo.chatTooltip=Haz clic para administrar usuario
stream.userinfo.mod=Hacer moderador
stream.userinfo.timeout=Tiempo de espera agotado
stream.userinfo.unban=Readmitir
stream.userinfo.unmod=Quitar privilegios de moderador
profanity_filter.title=Filtro de obscenidades
profanity_filter.msg=El texto que has introducido contiene palabras que podrían resultar ofensivas a otras personas, por lo que no se pueden utilizar. Vuelve a intentarlo.
terms_and_conditions.goBack=Volver
terms_and_conditions.viewTermsAndConditions=Para consultar los términos y condiciones, visita https://minecraft.net/terms en cualquier navegador.
textToIcon.touch.assigment.attack=TOCAR
textToIcon.touch.assigment.use=MANTENER PULSADO
tile.acaciaFence.name=Valla de acacia
tile.acacia_fence_gate.name=Puerta de valla de acacia
tile.activator_rail.name=Raíl activador
tile.allow.name=Permitir
tile.air.name=Aire
tile.unknown.name=Desconocido
tile.deny.name=Rechazar
tile.border_block.name=Borde
tile.anvil.intact.name=Yunque
tile.anvil.name=Yunque
tile.anvil.slightlyDamaged.name=Yunque desconchado
tile.anvil.veryDamaged.name=Yunque dañado
tile.barrier.name=Barrera
tile.beacon.name=Faro
tile.beacon.primary=Poder principal
tile.beacon.secondary=Poder secundario
tile.beacon.primary.pocket=Primario
tile.beacon.secondary.pocket=Secundario
tile.beehive.name=Colmena
tile.bee_nest.name=Nido de abejas
tile.target.name=Objetivo
tile.bed.name=Cama
tile.bed.noSleep=Solo puedes dormir por la noche o durante las tormentas
tile.bed.notSafe=No puedes acostarte ahora, hay monstruos cerca
tile.bed.notValid=Tu cama ya no está o se encuentra obstruida
tile.bed.occupied=Esta cama está ocupada
tile.bed.respawnSet=Punto de regeneración establecido
tile.bed.tooFar=La cama está demasiado lejos
tile.bed.obstructed=La cama está obstruida
tile.bedrock.name=Lecho de roca
tile.bell.name=Campana
tile.camera.name=Cámara
tile.conduit.name=Conducto
tile.invisibleBedrock.name=Cimiento invisible
tile.beetroot.name=Remolacha
tile.big_dripleaf.name=Goteoja grande
tile.small_dripleaf_block.name=Goteoja pequeña
tile.hanging_roots.name=Raíces colgantes
tile.dirt_with_roots.name=Tierra con raíces
tile.spore_blossom.name=Flor de espora
tile.azalea_leaves.name=Hojas de azalea
tile.azalea_leaves_flowered.name=Hojas de azalea florecida
tile.azalea.name=Azalea
tile.flowering_azalea.name=Azalea florecida
tile.cave_vines.name=Enredaderas de cueva
tile.cave_vines_body_with_berries.name=Enredaderas de cueva
tile.cave_vines_head_with_berries.name=Enredaderas de cueva
item.glow_berries.name=Bayas resplandecientes
tile.moss_block.name=Bloque de musgo
tile.moss_carpet.name=Alfombra de musgo
tile.birch_door.name=Puerta de abedul
tile.birchFence.name=Valla de abedul
tile.birch_fence_gate.name=Puerta de valla de abedul
tile.blast_furnace.name=Horno de fusión
tile.lit_blast_furnace.name=Alto horno encendido
tile.bone_block.name=Bloque de hueso
tile.coal_block.name=Bloque de hulla
tile.diamond_block.name=Bloque de diamante
tile.emerald_block.name=Bloque de esmeralda
tile.gold_block.name=Bloque de oro
tile.iron_block.name=Bloque de hierro
tile.lapis_block.name=Bloque de lapislázuli
tile.redstone_block.name=Bloque de redstone
tile.bookshelf.name=Estantería
tile.brick_block.name=Ladrillos
tile.brown_mushroom.name=Champiñón marrón
tile.brown_mushroom_block.mushroom.name=Champiñón
tile.brown_mushroom_block.stem.name=Tallo de champiñón
tile.brown_mushroom_block.cap.name=Bloque de champiñón marrón
tile.wooden_button.name=Botón de roble
tile.acacia_button.name=Botón de acacia
tile.birch_button.name=Botón de abedul
tile.dark_oak_button.name=Botón de roble oscuro
tile.jungle_button.name=Botón de jungla
tile.respawn_anchor.respawnSet=Punto de regeneración establecido
tile.respawn_anchor.notValid=Tu ancla de regeneración estaba sin cargas, perdida u obstruida
tile.spruce_button.name=Botón de abeto
tile.stone_button.name=Botón de piedra
tile.cactus.name=Cactus
tile.cake.name=Pastel
tile.kelp.name=Alga
tile.dried_kelp_block.name=Bloque de algas marinas secas
tile.carrots.name=Zanahorias
tile.carved_pumpkin.name=Calabaza tallada
tile.cauldron.name=Caldero
tile.chalkboard.name=Pizarrón
tile.chalkboard.oneByOne.name=Pizarra
tile.chalkboard.twoByOne.name=Póster
tile.chalkboard.threeByTwo.name=Pizarrón
tile.chest.name=Cofre
tile.ender_chest.name=Cofre de Ender
tile.jigsaw.name=Bloque rompecabezas
tile.heavy_core.name=Núcleo pesado
tile.honey_block.name=Bloque de miel
tile.honeycomb_block.name=Bloque de panales
tile.lodestone.name=Magnetita
tile.nether_sprouts.name=Brotes del Inframundo
tile.crimson_stem.name=Tallo carmesí
tile.warped_stem.name=Tallo deformado
tile.stripped_crimson_stem.name=Tallo carmesí sin corteza
tile.stripped_warped_stem.name=Tallo deformado sin corteza
tile.crimson_hyphae.name=Hifas carmesíes
tile.warped_hyphae.name=Hifas deformadas
tile.stripped_crimson_hyphae.name=Hifas carmesíes sin corteza
tile.stripped_warped_hyphae.name=Hifas deformadas sin corteza
tile.crimson_planks.name=Tablones carmesíes
tile.warped_planks.name=Tablones deformados
tile.crimson_door.name=Puerta carmesí
tile.warped_door.name=Puerta deformada
tile.crimson_trapdoor.name=Escotilla carmesí
tile.warped_trapdoor.name=Escotilla deformada
tile.crimson_standing_sign.name=Señal carmesí
tile.warped_standing_sign.name=Señal deformada
tile.warped_hanging_sign.name=Cartel colgante distorsionado
tile.crimson_wall_sign.name=Señal carmesí
tile.warped_wall_sign.name=Señal deformada
tile.crimson_stairs.name=Escaleras carmesíes
tile.warped_stairs.name=Escaleras deformadas
tile.crimson_fence.name=Valla carmesí
tile.warped_fence.name=Valla deformada
tile.crimson_fence_gate.name=Puerta de valla carmesí
tile.warped_fence_gate.name=Puerta de valla deformada
tile.crimson_button.name=Botón carmesí
tile.warped_button.name=Botón deformado
tile.crimson_pressure_plate.name=Plato de presión carmesí
tile.warped_pressure_plate.name=Plato de presión deformado
tile.crimson_slab.name=Losa carmesí
tile.warped_slab.name=Losa deformada
tile.crimson_double_slab.name=Losa carmesí
tile.warped_double_slab.name=Losa deformada
tile.shroomlight.name=Champiluz
tile.crimson_nylium.name=Nylium carmesí
tile.warped_nylium.name=Nylium deformado
tile.basalt.name=Basalto
tile.polished_basalt.name=Basalto pulido
tile.blackstone.name=Rocanegra
tile.polished_blackstone_bricks.name=Ladrillos de rocanegra pulida
tile.cracked_polished_blackstone_bricks.name=Ladrillos de rocanegra agrietada pulida
tile.polished_blackstone_brick_stairs.name=Escaleras de ladrillo de rocanegra pulida
tile.blackstone_stairs.name=Escaleras de rocanegra
tile.blackstone_wall.name=Pared de rocanegra
tile.polished_blackstone_brick_wall.name=Pared de ladrillos de rocanegra pulida
tile.chiseled_polished_blackstone.name=Rocanegra cincelada y pulida
tile.gilded_blackstone.name=Rocanegra dorada
tile.blackstone_slab.name=Losa de rocanegra
tile.blackstone_double_slab.name=Losa doble de piedra negra
tile.polished_blackstone_brick_slab.name=Losa de ladrillo de rocanegra pulida
tile.polished_blackstone_brick_double_slab.name=Losa doble de ladrillo de piedra negra pulida
tile.chain.name=Cadena
tile.soul_soil.name=Tierra de alma
tile.soul_fire.name=Fuego de alma
tile.polished_blackstone.name=Rocanegra pulida
tile.polished_blackstone_stairs.name=Escaleras de rocanegra pulida
tile.polished_blackstone_slab.name=Losa de rocanegra pulida
tile.polished_blackstone_double_slab.name=Losa doble de rocanegra pulida
tile.polished_blackstone_pressure_plate.name=Plato de presión de rocanegra pulida
tile.polished_blackstone_button.name=Botón de rocanegra pulida
tile.polished_blackstone_wall.name=Pared de rocanegra pulida
tile.polished_tuff.name=Toba volcánica pulida
tile.polished_tuff_slab.name=Losa de toba volcánica pulida
tile.polished_tuff_double_slab.name=Losa doble de toba pulida
tile.polished_tuff_stairs.name=Escaleras de toba volcánica pulida
tile.polished_tuff_wall.name=Pared de toba volcánica pulida
tile.soul_campfire.name=Fogata de alma
tile.chiseled_nether_bricks.name=Ladrillos del Inframundo cincelados
tile.cracked_nether_bricks.name=Ladrillos del Inframundo agrietados
tile.quartz_bricks.name=Ladrillos de cuarzo
tile.trapped_chest.name=Cofre trampa
tile.shulkerBoxWhite.name=Caja de Shulker blanca
tile.shulkerBoxOrange.name=Caja de Shulker naranja
tile.shulkerBoxMagenta.name=Caja de Shulker magenta
tile.shulkerBoxLightBlue.name=Caja de Shulker azul claro
tile.shulkerBoxYellow.name=Caja de Shulker amarilla
tile.shulkerBoxLime.name=Caja de Shulker verde lima
tile.shulkerBoxPink.name=Caja de Shulker rosa
tile.shulkerBoxGray.name=Caja de Shulker gris
tile.shulkerBoxSilver.name=Caja de Shulker gris claro
tile.shulkerBoxCyan.name=Caja de Shulker cian
tile.shulkerBoxPurple.name=Caja de Shulker morada
tile.shulkerBoxBlue.name=Caja de Shulker azul
tile.shulkerBoxBrown.name=Caja de Shulker marrón
tile.shulkerBoxGreen.name=Caja de Shulker verde
tile.shulkerBoxRed.name=Caja de Shulker roja
tile.shulkerBoxBlack.name=Caja de Shulker negra
tile.shulkerBox.name=Caja de Shulker
tile.chorus_flower.name=Flor coral
tile.chorus_plant.name=Planta coral
tile.stained_glass.white.name=Cristal tintado de blanco
tile.stained_glass.silver.name=Cristal tintado de gris claro
tile.stained_glass.gray.name=Cristal tintado de gris
tile.stained_glass.black.name=Cristal tintado de negro
tile.stained_glass.brown.name=Cristal tintado de marrón
tile.stained_glass.red.name=Cristal tintado de rojo
tile.stained_glass.orange.name=Cristal tintado de naranja
tile.stained_glass.yellow.name=Cristal tintado de amarillo
tile.stained_glass.lime.name=Cristal tintado de verde lima
tile.stained_glass.green.name=Cristal tintado de verde
tile.stained_glass.cyan.name=Cristal tintado de cian
tile.stained_glass.light_blue.name=Cristal tintado de azul claro
tile.stained_glass.blue.name=Cristal tintado de azul
tile.stained_glass.purple.name=Cristal tintado de morado
tile.stained_glass.magenta.name=Cristal tintado de magenta
tile.stained_glass.pink.name=Cristal tintado de rosa
tile.stained_glass_pane.white.name=Panel de cristal tintado de blanco
tile.stained_glass_pane.silver.name=Panel de cristal tintado de gris claro
tile.stained_glass_pane.gray.name=Panel de cristal tintado de gris
tile.stained_glass_pane.black.name=Panel de cristal tintado de negro
tile.stained_glass_pane.brown.name=Panel de cristal tintado de marrón
tile.stained_glass_pane.red.name=Panel de cristal tintado de rojo
tile.stained_glass_pane.orange.name=Panel de cristal tintado de naranja
tile.stained_glass_pane.yellow.name=Panel de cristal tintado de amarillo
tile.stained_glass_pane.lime.name=Panel de cristal tintado de verde lima
tile.stained_glass_pane.green.name=Panel de cristal tintado de verde
tile.stained_glass_pane.cyan.name=Panel de cristal tintado de cian
tile.stained_glass_pane.light_blue.name=Panel de cristal tintado de azul claro
tile.stained_glass_pane.blue.name=Panel de cristal tintado de azul
tile.stained_glass_pane.purple.name=Panel de cristal tintado de morado
tile.stained_glass_pane.magenta.name=Panel de cristal tintado de magenta
tile.stained_glass_pane.pink.name=Panel de cristal tintado de rosa
tile.clay.name=Arcilla
tile.hardened_clay.name=Terracota
tile.stained_hardened_clay.black.name=Terracota negra
tile.stained_hardened_clay.blue.name=Terracota azul
tile.stained_hardened_clay.brown.name=Terracota marrón
tile.stained_hardened_clay.cyan.name=Terracota cian
tile.stained_hardened_clay.gray.name=Terracota gris
tile.stained_hardened_clay.green.name=Terracota verde
tile.stained_hardened_clay.lightBlue.name=Terracota azul claro
tile.stained_hardened_clay.lime.name=Terracota verde lima
tile.stained_hardened_clay.magenta.name=Terracota magenta
tile.stained_hardened_clay.name=Terracota
tile.stained_hardened_clay.orange.name=Terracota naranja
tile.stained_hardened_clay.pink.name=Terracota rosa
tile.stained_hardened_clay.purple.name=Terracota morada
tile.stained_hardened_clay.red.name=Terracota roja
tile.stained_hardened_clay.silver.name=Terracota gris claro
tile.stained_hardened_clay.white.name=Terracota blanca
tile.stained_hardened_clay.yellow.name=Terracota amarilla
tile.structure_block.name=Bloque de estructuras
structure_block.waterlog_block=Bloques de agua
tile.structure_void.name=Vacío de estructuras
tile.trial_spawner.name=Generador de prueba
tile.vault.name=Caja fuerte
tile.wool.black.name=Lana negra
tile.wool.blue.name=Lana azul
tile.wool.brown.name=Lana marrón
tile.wool.cyan.name=Lana cian
tile.wool.gray.name=Lana gris
tile.wool.green.name=Lana verde
tile.wool.lightBlue.name=Lana azul claro
tile.wool.lime.name=Lana verde lima
tile.wool.magenta.name=Lana magenta
tile.wool.name=Lana
tile.wool.orange.name=Lana naranja
tile.wool.pink.name=Lana rosa
tile.wool.purple.name=Lana morada
tile.wool.red.name=Lana roja
tile.wool.silver.name=Lana gris claro
tile.wool.white.name=Lana blanca
tile.wool.yellow.name=Lana amarilla
tile.cobblestone_wall.mossy.name=Pared de adoquines musgosa
tile.cobblestone_wall.normal.name=Pared de adoquines
tile.cobblestone_wall.granite.name=Pared de granito
tile.cobblestone_wall.diorite.name=Pared de diorita
tile.cobblestone_wall.andesite.name=Pared de andesita
tile.cobblestone_wall.sandstone.name=Pared de arenisca
tile.cobblestone_wall.brick.name=Pared de ladrillos
tile.cobblestone_wall.stone_brick.name=Pared de ladrillos de piedra
tile.cobblestone_wall.mossy_stone_brick.name=Pared de ladrillos de piedra musgosa
tile.cobblestone_wall.nether_brick.name=Pared de ladrillos de Inframundo
tile.cobblestone_wall.end_brick.name=Pared de ladrillos de piedra de End
tile.cobblestone_wall.prismarine.name=Pared de prismarina
tile.cobblestone_wall.red_sandstone.name=Pared de arenisca roja
tile.cobblestone_wall.red_nether_brick.name=Pared de ladrillos de Inframundo rojo
tile.cocoa.name=Cacao
tile.command_block.name=Bloque de comandos
tile.composter.name=Compostador
tile.light_block.name=Claro
tile.repeating_command_block.name=Bloque de comandos repetido
tile.chain_command_block.name=Bloque de comandos encadenado
tile.wheat.name=Cultivos
tile.darkOakFence.name=Valla de roble oscuro
tile.dark_oak_fence_gate.name=Puerta de valla de roble oscuro
tile.daylight_detector.name=Detector de luz diurna
tile.daylight_detector_inverted.name=Sensor de luz solar invertido
tile.deadbush.name=Arbusto muerto
tile.detector_rail.name=Raíl detector
tile.dirt.coarse.name=Tierra estéril
tile.dirt.default.name=Tierra
tile.dirt.name=Tierra
tile.podzol.name=Podsol
tile.purpur_block.default.name=Bloque de púrpura
tile.purpur_block.lines.name=Pilar de púrpura
tile.purpur_block.chiseled.name=Púrpura cincelado
tile.dispenser.name=Dispensador
tile.iron_door.name=Puerta de hierro
tile.wooden_door.name=Puerta de madera
tile.acacia_door.name=Puerta de acacia
tile.dark_oak_door.name=Puerta de roble oscuro
tile.jungle_door.name=Puerta de jungla
tile.spruce_door.name=Puerta de abeto
tile.doorWood.name=Puerta de madera
tile.double_plant.fern.name=Helecho grande
tile.double_plant.grass.name=Hierba alta
tile.double_plant.name=Planta
tile.double_plant.paeonia.name=Peonía
tile.double_plant.rose.name=Rosal
tile.double_plant.sunflower.name=Girasol
tile.double_plant.syringa.name=Lila
tile.dragon_egg.name=Huevo de dragón
tile.dropper.name=Soltador
tile.enchanting_table.name=Mesa de encantamientos
tile.enderChest.name=Cofre de Ender
tile.end_gateway.name=Nexo del End
tile.end_portal_frame.name=Estructura de portal de End
tile.end_portal.name=Portal de End
tile.farmland.name=Granja
tile.fletching_table.name=Mesa de emplumado
tile.fence.name=Valla de roble
tile.fence_gate.name=Puerta de valla de roble
tile.iron_bars.name=Barras de hierro
tile.fire.name=Fuego
tile.yellow_flower.dandelion.name=Diente de león
tile.yellow_flower.name=Flor
tile.crimson_roots.crimsonRoots.name=Raíces carmesíes
tile.warped_roots.warpedRoots.name=Raíces deformadas
tile.red_flower.allium.name=Allium
tile.red_flower.blueOrchid.name=Orquídea azul
tile.red_flower.cornflower.name=Aciano
tile.red_flower.houstonia.name=Sosa
tile.red_flower.name=Flor
tile.red_flower.lilyOfTheValley.name=Lirio del valle
tile.red_flower.oxeyeDaisy.name=Margarita
tile.red_flower.poppy.name=Amapola
tile.red_flower.tulipOrange.name=Tulipán naranja
tile.red_flower.tulipPink.name=Tulipán rosa
tile.red_flower.tulipRed.name=Tulipán rojo
tile.red_flower.tulipWhite.name=Tulipán blanco
tile.torchflower_crop.name=Cultivo de Bastón de emperador
tile.wither_rose.name=Rosa del Wither
tile.flower_pot.name=Maceta
tile.furnace.name=Horno
tile.lit_furnace.name=Horno encendido
tile.glass.name=Cristal
tile.golden_rail.name=Raíl propulsado
tile.grass.name=Bloque de hierba
tile.grass_path.name=Camino de tierra
tile.gravel.name=Grava
tile.hay_block.name=Fardo de heno
tile.netherrack.name=Infiedra
tile.soul_sand.name=Arena de almas
tile.hopper.name=Embudo
tile.ice.name=Hielo
tile.packed_ice.name=Hielo compacto
tile.blue_ice.name=Hielo azul
tile.frosted_ice.name=Hielo helado
tile.iron_trapdoor.name=Escotilla de hierro
tile.jukebox.name=Tocadiscos
tile.jungleFence.name=Valla de jungla
tile.jungle_fence_gate.name=Puerta de valla de jungla
tile.ladder.name=Escalera de mano
tile.frame.name=Marco
tile.flowing_lava.name=Lava
tile.lava.name=Lava
tile.leaves.acacia.name=Hojas de acacia
tile.leaves2.acacia.name=Hojas de acacia
tile.leaves.big_oak.name=Hojas de roble oscuro
tile.leaves2.big_oak.name=Hojas de roble oscuro
tile.leaves.birch.name=Hojas de abedul
tile.leaves.jungle.name=Hojas de jungla
tile.leaves.name=Hojas
tile.leaves.oak.name=Hojas de roble
tile.leaves.spruce.name=Hojas de abeto
tile.lever.name=Palanca
tile.glowstone.name=Piedra brillante
tile.glow_frame.name=Marco brillante
tile.glow_lichen.name=Liquen resplandeciente
itemGroup.name.lightning_rod=Pararrayos
tile.lightning_rod.name=Pararrayos
tile.exposed_lightning_rod.name=Pararrayos expuesto
tile.weathered_lightning_rod.name=Pararrayos erosionado
tile.oxidized_lightning_rod.name=Pararrayos oxidado
tile.waxed_lightning_rod.name=Pararrayos encerado
tile.waxed_exposed_lightning_rod.name=Pararrayos expuesto y encerado
tile.waxed_weathered_lightning_rod.name=Pararrayos erosionado y encerado
tile.waxed_oxidized_lightning_rod.name=Pararrayos oxidado y encerado
tile.lit_pumpkin.name=Calabaza iluminada
tile.lockedchest.name=Cofre cerrado
tile.log.acacia.name=Tronco de acacia
tile.log.big_oak.name=Tronco de roble oscuro
tile.log.birch.name=Tronco de abedul
tile.log.jungle.name=Tronco de jungla
tile.log.name=Tronco
tile.log.oak.name=Tronco de roble
tile.log.spruce.name=Tronco de abeto
tile.magma.name=Bloque de magma
tile.melon_block.name=Sandía
tile.melon_stem.name=Tallo de sandía
tile.mob_spawner.name=Generador de monstruos
tile.monster_egg.brick.name=Ladrillos de piedra infestada
tile.monster_egg.chiseledbrick.name=Ladrillo de piedra cincelada infestada
tile.monster_egg.cobble.name=Adoquín infestado
tile.monster_egg.crackedbrick.name=Ladrillo de piedra agrietada infestada
tile.monster_egg.mossybrick.name=Ladrillo de piedra musgosa infestada
tile.monster_egg.name=Piedra infestada
tile.monster_egg.stone.name=Piedra infestada
tile.mushroom.name=Champiñón
tile.noteblock.name=Bloque de nota
tile.mycelium.name=Micelio
tile.nether_brick.name=Ladrillos de Inframundo
tile.red_nether_brick.name=Ladrillos de Inframundo rojos
tile.nether_brick_fence.name=Valla de inframundo
tile.quartz_ore.name=Mineral de cuarzo de inframundo
tile.netherreactor.active=¡Activo!
tile.netherreactor.builtTooHigh=El reactor de inframundo debe construirse más abajo.
tile.netherreactor.builtTooLow=El reactor de inframundo debe construirse más arriba.
tile.netherreactor.name=Núcleo del reactor de inframundo
tile.netherreactor.playersTooFar=Todos los jugadores deben estar cerca del reactor.
tile.netherreactor.wrongPattern=¡Patrón incorrecto!
tile.nether_wart.name=Verruga de inframundo
tile.nether_wart_block.name=Bloque de verruga de inframundo
tile.warped_wart_block.name=Bloque de verruga deformado
tile.unlit_redstone_torch.name=Antorcha de redstone
tile.redstone_torch.name=Antorcha de redstone
tile.soul_torch.name=Antorcha de alma
tile.obsidian.name=Obsidiana
tile.glowingobsidian.name=Obsidiana brillante
tile.coal_ore.name=Mineral de hulla
tile.diamond_ore.name=Mineral de diamante
tile.emerald_ore.name=Mineral de esmeralda
tile.gold_ore.name=Mineral de oro
tile.iron_ore.name=Mineral de hierro
tile.copper_ore.name=Minerales de cobre
tile.lapis_ore.name=Mineral de lapislázuli
tile.redstone_ore.name=Mineral de redstone
tile.lit_redstone_ore.name=Mena de redstone encendida
tile.oreRuby.name=Mineral de rubí
tile.observer.name=Observador
tile.piston.name=Pistón
tile.sticky_piston.name=Pistón adhesivo
tile.piston_arm_collision.name=Colisión de brazo de pistón
tile.sticky_piston_arm_collision.name=Colisión de brazo de pistón pegajoso
tile.unpowered_comparator.name=Comparador sin energía
tile.powered_comparator.name=Comparador con energía
tile.unpowered_repeater.name=Repetidor sin energía
tile.powered_repeater.name=Repetidor con energía
tile.portal.name=Portal
tile.potatoes.name=Patatas
tile.stone_pressure_plate.name=Placa de presión de piedra
tile.wooden_pressure_plate.name=Plato de presión de roble
tile.acacia_pressure_plate.name=Plato de presión de acacia
tile.birch_pressure_plate.name=Plato de presión de abedul
tile.dark_oak_pressure_plate.name=Plato de presión de roble oscuro
tile.jungle_pressure_plate.name=Plato de presión de jungla
tile.spruce_pressure_plate.name=Plato de presión de abeto
tile.prismarine.bricks.name=Ladrillos de prismarina
tile.prismarine.dark.name=Prismarina oscura
tile.prismarine.rough.name=Prismarina
tile.pumpkin.name=Calabaza
tile.pumpkin_stem.name=Tallo de calabaza
tile.quartz_block.chiseled.name=Bloque de cuarzo cincelado
tile.quartz_block.default.name=Bloque de cuarzo
tile.quartz_block.lines.name=Pilar de cuarzo
tile.quartz_block.smooth.name=Bloque de cuarzo liso
tile.quartz_block.name=Bloque de cuarzo
tile.rail.name=Raíl
tile.red_mushroom.name=Champiñón rojo
tile.crimson_fungus.name=Hongos carmesíes
tile.warped_fungus.name=Hongos deformados
tile.red_mushroom_block.name=Bloque de champiñón rojo
tile.red_sandstone.chiseled.name=Arenisca roja cincelada
tile.red_sandstone.default.name=Arenisca roja
tile.red_sandstone.name=Arenisca roja
tile.red_sandstone.smooth.name=Arenisca roja lisa
tile.red_sandstone.cut.name=Arenisca roja cortada
tile.redstone_wire.name=Polvo de redstone
tile.redstone_lamp.name=Lámpara de redstone
tile.lit_redstone_lamp.name=Lámpara de redstone encendida
tile.reeds.name=Caña de azúcar
tile.sand.default.name=Arena
tile.sand.name=Arena
tile.sand.red.name=Arena roja
tile.sandstone.chiseled.name=Arenisca cincelada
tile.sandstone.default.name=Arenisca
tile.sandstone.name=Arenisca
tile.sandstone.smooth.name=Arenisca lisa
tile.sandstone.cut.name=Arenisca cortada
tile.sapling.acacia.name=Brote de acacia
tile.sapling.big_oak.name=Brote de roble oscuro
tile.sapling.birch.name=Brote de abedul
tile.sapling.jungle.name=Brote de jungla
tile.sapling.oak.name=Brote de roble
tile.sapling.spruce.name=Brote de abeto
tile.seaLantern.name=Linterna del mar
tile.standing_sign.name=Señal
tile.wall_sign.name=Cartel de pared
tile.crimson_hanging_sign.name=Cartel colgante carmesí
tile.spruce_standing_sign.name=Señal de abeto
tile.spruce_wall_sign.name=Cartel de pared de abeto
tile.birch_standing_sign.name=Señal de abedul
tile.birch_wall_sign.name=Cartel de pared de abedul
tile.birch_hanging_sign.name=Cartel colgante de abedul
tile.jungle_standing_sign.name=Señal de jungla
tile.jungle_wall_sign.name=Cartel de pared de la jungla
tile.jungle_hanging_sign.name=Cartel colgante de jungla
tile.acacia_standing_sign.name=Señal de acacia
tile.acacia_wall_sign.name=Cartel de pared de acacia
tile.acacia_hanging_sign.name=Cartel colgante de acacia
tile.spruce_hanging_sign.name=Cartel colgante de abeto
tile.oak_hanging_sign.name=Cartel colgante de roble
tile.darkoak_standing_sign.name=Señal de roble oscuro
tile.darkoak_wall_sign.name=Cartel de pared de roble oscuro
tile.dark_oak_hanging_sign.name=Cartel colgante de roble oscuro
tile.slime.name=Bloque de limo
tile.snow.name=Bloque de nieve
tile.sponge.dry.name=Esponja
tile.sponge.wet.name=Esponja húmeda
tile.spruceFence.name=Valla de abeto
tile.spruce_fence_gate.name=Puerta de valla de abeto
tile.brick_stairs.name=Escaleras de ladrillos
tile.nether_brick_stairs.name=Escaleras de inframundo
tile.quartz_stairs.name=Escaleras de cuarzo
tile.smooth_quartz_stairs.name=Escaleras de cuarzo liso
tile.red_sandstone_stairs.name=Escaleras de arenisca roja
tile.sandstone_stairs.name=Escaleras de arenisca
tile.stone_stairs.name=Escaleras de adoquines
tile.normal_stone_stairs.name=Escaleras de piedra
tile.stone_brick_stairs.name=Escaleras de ladrillos de piedra
tile.oak_stairs.name=Escaleras de roble
tile.acacia_stairs.name=Escaleras de acacia
tile.birch_stairs.name=Escaleras de abedul
tile.dark_oak_stairs.name=Escaleras de roble oscuro
tile.jungle_stairs.name=Escaleras de jungla
tile.spruce_stairs.name=Escaleras de abeto
tile.purpur_stairs.name=Escaleras de púrpura
tile.prismarine_stairs.name=Escaleras de prismarina
tile.dark_prismarine_stairs.name=Escaleras de prismarina oscura
tile.prismarine_bricks_stairs.name=Escaleras de ladrillos de prismarina
tile.granite_stairs.name=Escaleras de granito
tile.diorite_stairs.name=Escaleras de diorita
tile.andesite_stairs.name=Escaleras de andesita
tile.polished_granite_stairs.name=Escaleras de granito pulido
tile.polished_diorite_stairs.name=Escaleras de diorita pulida
tile.polished_andesite_stairs.name=Escaleras de andesita pulida
tile.mossy_stone_brick_stairs.name=Escaleras de ladrillos de piedra musgosa
tile.smooth_red_sandstone_stairs.name=Escaleras de arenisca roja lisa
tile.smooth_sandstone_stairs.name=Escaleras de arenisca lisa
tile.end_brick_stairs.name=Escaleras de ladrillos de piedra de End
tile.mossy_cobblestone_stairs.name=Escaleras de adoquines musgosos
tile.red_nether_brick_stairs.name=Escaleras de Inframundo rojas
tile.smooth_stone.name=Piedra lisa
tile.standing_banner.black.name=Estandarte negro
tile.standing_banner.blue.name=Estandarte azul
tile.standing_banner.brown.name=Estandarte marrón
tile.standing_banner.cyan.name=Estandarte cian
tile.standing_banner.gray.name=Estandarte gris
tile.standing_banner.green.name=Estandarte verde
tile.standing_banner.lightBlue.name=Estandarte azul claro
tile.standing_banner.lime.name=Estandarte verde lima
tile.standing_banner.magenta.name=Estandarte magenta
tile.standing_banner.name=Estandarte
tile.standing_banner.orange.name=Estandarte naranja
tile.standing_banner.pink.name=Estandarte rosa
tile.standing_banner.purple.name=Estandarte morado
tile.standing_banner.red.name=Estandarte rojo
tile.standing_banner.silver.name=Estandarte gris claro
tile.standing_banner.white.name=Estandarte
tile.standing_banner.yellow.name=Estandarte amarillo
tile.wall_banner.name=Estandarte de muro
tile.stone.andesite.name=Andesita
tile.stone.andesiteSmooth.name=Andesita pulida
tile.stone.diorite.name=Diorita
tile.stone.dioriteSmooth.name=Diorita pulida
tile.stone.granite.name=Granito
tile.stone.graniteSmooth.name=Granito pulido
tile.stone.stone.name=Piedra
tile.cobblestone.name=Adoquín
tile.stonebrick.chiseled.name=Ladrillos de piedra cincelados
tile.stonebrick.cracked.name=Ladrillos de piedra agrietados
tile.stonebrick.default.name=Ladrillos de piedra
tile.stonebrick.mossy.name=Ladrillos de piedra musgosa
tile.stonebrick.name=Ladrillos de piedra
tile.stonebrick.smooth.name=Ladrillos de piedra lisa
tile.stonecutter.name=Cortapiedras
tile.stonecutter_block.name=Cortapiedras
tile.mossy_cobblestone.name=Adoquines musgosos
tile.double_stone_slab.brick.name=Losa de ladrillos
tile.double_stone_slab.cobble.name=Losa de adoquines
tile.double_stone_slab.name=Losa de piedra
tile.double_stone_slab.nether_brick.name=Losa de ladrillo de inframundo
tile.double_stone_slab.quartz.name=Losa de cuarzo
tile.double_stone_slab.sand.name=Losa de arenisca
tile.double_stone_slab.smoothStoneBrick.name=Losa de ladrillos de piedra
tile.double_stone_slab.stone.name=Losa de piedra
tile.double_stone_slab.wood.name=Losa de madera
tile.stone_slab.name=Losa de piedra
tile.stone_slab.brick.name=Losa de ladrillos
tile.stone_slab.cobble.name=Losa de adoquines
tile.stone_slab.stone.name=Losa de piedra lisa
tile.stone_slab.nether_brick.name=Losa de ladrillo de inframundo
tile.stone_slab.quartz.name=Losa de cuarzo
tile.stone_slab.sand.name=Losa de arenisca
tile.stone_slab.smoothStoneBrick.name=Losa de ladrillos de piedra
tile.stone_slab.wood.name=Losa de madera
tile.double_stone_slab2.red_sandstone.name=Losa de arenisca roja
tile.stone_slab2.red_sandstone.name=Losa de arenisca roja
tile.stone_slab2.purpur.name=Pilar de púrpura
tile.double_stone_slab2.purpur.name=Losa doble de purpur
tile.stone_slab2.prismarine.rough.name=Losa de prismarina
tile.double_stone_slab2.prismarine.rough.name=Losa doble de prismarina
tile.stone_slab2.prismarine.dark.name=Losa de prismarina oscura
tile.double_stone_slab2.prismarine.dark.name=Losa doble de prismarina oscura
tile.stone_slab2.prismarine.bricks.name=Losa de ladrillos de prismarina
tile.double_stone_slab2.prismarine.bricks.name=Losa doble de ladrillo de prismarina
tile.stone_slab2.mossy_cobblestone.name=Losa de adoquines musgosos
tile.double_stone_slab2.mossy_cobblestone.name=Losa doble de roca musgosa
tile.stone_slab2.red_nether_brick.name=Losa de ladrillos de Inframundo rojo
tile.double_stone_slab2.red_nether_brick.name=Losa doble de ladrillos del Nether rojos
tile.stone_slab2.sandstone.smooth.name=Losa de arenisca lisa
tile.double_stone_slab2.sandstone.smooth.name=Losa doble de arenisca lisa
tile.stone_slab3.end_brick.name=Losa de ladrillos de piedra de End
tile.double_stone_slab3.end_brick.name=Losa doble de ladrillos de piedra del End
tile.stone_slab3.red_sandstone.smooth.name=Losa de arenisca roja lisa
tile.double_stone_slab3.red_sandstone.smooth.name=Losa doble de arenisca roja lisa
tile.stone_slab3.andesite.smooth.name=Losa de andesita pulida
tile.double_stone_slab3.andesite.smooth.name=Losa doble de andesita pulida
tile.stone_slab3.andesite.name=Losa de andesita
tile.double_stone_slab3.andesite.name=Losa doble de andesita
tile.stone_slab3.diorite.name=Losa de diorita
tile.double_stone_slab3.diorite.name=Losa doble de diorita
tile.stone_slab3.diorite.smooth.name=Losa de diorita pulida
tile.double_stone_slab3.diorite.smooth.name=Losa doble de diorita pulida
tile.stone_slab3.granite.name=Losa de granito
tile.double_stone_slab3.granite.name=Losa doble de granito
tile.stone_slab3.granite.smooth.name=Losa de granito pulido
tile.double_stone_slab3.granite.smooth.name=Losa doble de granito pulido
tile.stone_slab4.mossy_stone_brick.name=Losa de ladrillos de piedra musgosa
tile.double_stone_slab4.mossy_stone_brick.name=Losa doble de ladrillos de piedra musgosos
tile.stone_slab4.smooth_quartz.name=Losa de cuarzo liso
tile.double_stone_slab4.smooth_quartz.name=Losa doble de cuarzo liso
tile.stone_slab4.stone.name=Losa de piedra
tile.double_stone_slab4.stone.name=Losa doble de piedra
tile.stone_slab4.cut_sandstone.name=Losa de arenisca cortada
tile.double_stone_slab4.cut_sandstone.name=Losa doble de arenisca cortada
tile.stone_slab4.cut_red_sandstone.name=Losa de arenisca roja cortada
tile.double_stone_slab4.cut_red_sandstone.name=Losa doble de arenisca roja cortada
tile.coral_block.blue.name=Bloque de coral de tubo
tile.coral_block.pink.name=Bloque de coral de cerebro
tile.coral_block.purple.name=Bloque de coral de burbujas
tile.coral_block.red.name=Bloque de coral de fuego
tile.coral_block.yellow.name=Bloque de coral de cuerno
tile.coral_block.blue_dead.name=Bloque de coral de tubo muerto
tile.coral_block.pink_dead.name=Bloque de coral de cerebro muerto
tile.coral_block.purple_dead.name=Bloque de coral de burbujas muerto
tile.coral_block.red_dead.name=Bloque de coral de fuego muerto
tile.coral_block.yellow_dead.name=Bloque de coral de cuerno muerto
tile.tallgrass.fern.name=Helecho
tile.tallgrass.grass.name=Hierba corta
tile.tallgrass.name=Hierba corta
tile.tallgrass.shrub.name=Arbusto
tile.tuff_brick_slab.name=Losa de ladrillos de toba volcánica
tile.tuff_brick_double_slab.name=Losa doble de ladrillo de toba
tile.tuff_brick_stairs.name=Escaleras de ladrillos de toba volcánica
tile.tuff_brick_wall.name=Pared de ladrillos de toba volcánica
tile.tuff_bricks.name=Ladrillos de toba volcánica
tile.tuff_slab.name=Losa de toba volcánica
tile.tuff_double_slab.name=Losa doble de toba
tile.tuff_stairs.name=Escaleras de toba volcánica
tile.tuff_wall.name=Pared de toba volcánica
tile.seagrass.seagrass.name=Fondo marino
tile.sea_pickle.name=Escabeche marino
tile.turtle_egg.name=Huevo de tortuga
tile.bubble_column.name=Columna de burbujas
tile.coral.blue.name=Coral de tubo
tile.coral.pink.name=Coral de cerebro
tile.coral.purple.name=Coral de burbujas
tile.coral.red.name=Coral de fuego
tile.coral.yellow.name=Coral de cuerno
tile.coral.blue_dead.name=Coral de tubo muerto
tile.coral.pink_dead.name=Coral de cerebro muerto
tile.coral.purple_dead.name=Coral de burbujas muerto
tile.coral.red_dead.name=Coral de fuego muerto
tile.coral.yellow_dead.name=Coral de cuerno muerto
tile.coral_fan.blue_fan.name=Abanico de coral de tubo
tile.coral_fan.pink_fan.name=Abanico de coral de cerebro
tile.coral_fan.purple_fan.name=Abanico de coral de burbujas
tile.coral_fan.red_fan.name=Abanico de coral de fuego
tile.coral_fan.yellow_fan.name=Abanico de coral de cuerno
tile.coral_fan_dead.blue_fan.name=Abanico de coral de tubo muerto
tile.coral_fan_dead.pink_fan.name=Abanico de coral de cerebro muerto
tile.coral_fan_dead.purple_fan.name=Abanico de coral de burbujas muerto
tile.coral_fan_dead.red_fan.name=Abanico de coral de fuego muerto
tile.coral_fan_dead.yellow_fan.name=Abanico de coral de cuerno muerto
tile.dead_bubble_coral_wall_fan.name=Ventilador de pared de coral de burbuja muerto
tile.dead_horn_coral_wall_fan.name=Ventilador de pared de coral de cuerno muerto
tile.dead_fire_coral_wall_fan.name=Ventilador de pared de coral de fuego muerto
tile.tube_coral_wall_fan.name=Ventilador de pared de coral de tubo
tile.dead_brain_coral_wall_fan.name=Ventilador de pared de coral de cerebro muerto
tile.brain_coral_wall_fan.name=Ventilador de pared de coral de cerebro
tile.horn_coral_wall_fan.name=Ventilador de pared de coral de cuerno
tile.fire_coral_wall_fan.name=Ventilador de pared de coral de fuego
tile.bubble_coral_wall_fan.name=Ventilador de pared de coral de burbuja
tile.dead_tube_coral_wall_fan.name=Ventilador de pared de coral de tubo muerto
tile.glass_pane.name=Panel de cristal
tile.tnt.name=Dinamita
tile.snow_layer.name=Nieve
tile.torch.name=Antorcha
tile.trapdoor.name=Escotilla de roble
tile.acacia_trapdoor.name=Escotilla de acacia
tile.birch_trapdoor.name=Escotilla de abedul
tile.dark_oak_trapdoor.name=Escotilla de roble oscuro
tile.jungle_trapdoor.name=Escotilla de jungla
tile.spruce_trapdoor.name=Escotilla de abeto
tile.tripWire.name=Cable trampa
tile.tripwire_hook.name=Gancho de cable trampa
tile.vine.name=Enredadera
tile.weeping_vines.name=Enredaderas lloronas
tile.twisting_vines.name=Enredaderas enroscadas
tile.flowing_water.name=Agua
tile.water.name=Agua
tile.waterlily.name=Nenúfar
tile.web.name=Telaraña
tile.heavy_weighted_pressure_plate.name=Placa de presión por peso pesado
tile.light_weighted_pressure_plate.name=Placa de presión por peso ligero
tile.end_stone.name=Piedra de End
tile.end_bricks.name=Ladrillos de piedra de End
tile.planks.acacia.name=Tablones de acacia
tile.planks.big_oak.name=Tablones de roble oscuro
tile.planks.birch.name=Tablones de abedul
tile.planks.jungle.name=Tablones de jungla
tile.planks.name=Tablones de madera
tile.planks.oak.name=Tablones de roble
tile.planks.spruce.name=Tablones de abeto
tile.wooden_slab.acacia.name=Losa de acacia
tile.double_wooden_slab.acacia.name=Losa doble de acacia
tile.wooden_slab.big_oak.name=Losa de roble oscuro
tile.double_wooden_slab.big_oak.name=Losa doble de roble oscuro
tile.wooden_slab.birch.name=Losa de abedul
tile.double_wooden_slab.birch.name=Losa doble de abedul
tile.wooden_slab.jungle.name=Losa de jungla
tile.double_wooden_slab.jungle.name=Losa doble de la jungla
tile.wooden_slab.name=Losa de madera
tile.wooden_slab.oak.name=Losa de roble
tile.double_wooden_slab.oak.name=Losa doble de roble
tile.wooden_slab.spruce.name=Losa de abeto
tile.double_wooden_slab.spruce.name=Losa doble de abeto
tile.carpet.black.name=Alfombra negra
tile.carpet.blue.name=Alfombra azul
tile.carpet.brown.name=Alfombra marrón
tile.carpet.cyan.name=Alfombra cian
tile.carpet.gray.name=Alfombra gris
tile.carpet.green.name=Alfombra verde
tile.carpet.lightBlue.name=Alfombra azul claro
tile.carpet.lime.name=Alfombra verde lima
tile.carpet.magenta.name=Alfombra magenta
tile.carpet.name=Alfombra
tile.carpet.orange.name=Alfombra naranja
tile.carpet.pink.name=Alfombra rosa
tile.carpet.purple.name=Alfombra morada
tile.carpet.red.name=Alfombra roja
tile.carpet.silver.name=Alfombra gris claro
tile.carpet.white.name=Alfombra blanca
tile.carpet.yellow.name=Alfombra amarilla
tile.crafter.name=Fabricante
tile.crafting_table.name=Mesa de trabajo
tile.pale_oak_button.name=Botón de roble pálido
tile.pale_oak_double_slab.name=Losa doble de roble pálido
tile.pale_oak_fence.name=Valla de roble pálido
tile.pale_oak_fence_gate.name=Puerta de valla de roble pálido
tile.pale_oak_log.name=Tronco de roble pálido
tile.pale_oak_planks.name=Tablones de roble pálido
tile.pale_oak_pressure_plate.name=Plato de presión de roble pálido
tile.pale_oak_standing_sign.name=Cartel de roble pálido
tile.pale_oak_wall_sign.name=Cartel de pared de roble pálido
tile.pale_oak_hanging_sign.name=Cartel colgante de roble pálido
tile.pale_oak_slab.name=Losa de roble pálido
tile.pale_oak_stairs.name=Escaleras de roble pálido
tile.pale_oak_trapdoor.name=Escotilla de roble pálido
tile.pale_oak_wood.name=Madera de roble pálido
tile.stripped_pale_oak_log.name=Tronco de roble pálido sin corteza
tile.stripped_pale_oak_wood.name=Madera de roble pálido sin corteza
tile.pale_hanging_moss.name=Musgo colgante pálido
tile.pale_moss_block.name=Bloque de musgo pálido
tile.pale_moss_carpet.name=Alfombra de musgo pálido
tile.creaking_heart.name=Corazón de crepitante
tile.open_eyeblossom.name=Ojo florido abierto
tile.closed_eyeblossom.name=Ojo florido cerrado
tile.resin_bricks.name=Bloques de resina
tile.resin_brick_double_slab.name=Losa doble de bloques de resina
tile.resin_brick_slab.name=Losa de bloques de resina
tile.resin_brick_stairs.name=Escaleras de bloques de resina
tile.resin_brick_wall.name=Pared de bloques de resina
tile.chiseled_resin_bricks.name=Bloques de resina cincelados
tile.resin_block.name=Bloque de resina
tile.resin_clump.name=Terrón de resina
tile.glazedTerracotta.white.name=Terracota acristalada blanca
tile.glazedTerracotta.orange.name=Terracota acristalada naranja
tile.glazedTerracotta.magenta.name=Terracota acristalada magenta
tile.glazedTerracotta.light_blue.name=Terracota acristalada azul claro
tile.glazedTerracotta.yellow.name=Terracota acristalada amarilla
tile.glazedTerracotta.lime.name=Terracota acristalada verde lima
tile.glazedTerracotta.pink.name=Terracota acristalada rosa
tile.glazedTerracotta.gray.name=Terracota acristalada gris
tile.glazedTerracotta.silver.name=Terracota acristalada gris claro
tile.glazedTerracotta.cyan.name=Terracota acristalada cian
tile.glazedTerracotta.purple.name=Terracota acristalada morada
tile.glazedTerracotta.blue.name=Terracota acristalada azul
tile.glazedTerracotta.brown.name=Terracota acristalada marrón
tile.glazedTerracotta.green.name=Terracota acristalada verde
tile.glazedTerracotta.red.name=Terracota acristalada roja
tile.glazedTerracotta.black.name=Terracota acristalada negra
tile.concrete.black.name=Hormigón negro
tile.concrete.red.name=Hormigón rojo
tile.concrete.green.name=Hormigón verde
tile.concrete.brown.name=Hormigón marrón
tile.concrete.blue.name=Hormigón azul
tile.concrete.purple.name=Hormigón morado
tile.concrete.cyan.name=Hormigón cian
tile.concrete.silver.name=Hormigón gris claro
tile.concrete.gray.name=Hormigón gris
tile.concrete.pink.name=Hormigón rosa
tile.concrete.lime.name=Hormigón verde lima
tile.concrete.yellow.name=Hormigón amarillo
tile.concrete.lightBlue.name=Hormigón azul claro
tile.concrete.magenta.name=Hormigón magenta
tile.concrete.orange.name=Hormigón naranja
tile.concrete.white.name=Hormigón blanco
tile.glazedTerracottaWhite.name=Terracota acristalada blanca
tile.glazedTerracottaOrange.name=Terracota acristalada naranja
tile.glazedTerracottaMagenta.name=Terracota acristalada magenta
tile.glazedTerracottaLightBlue.name=Terracota acristalada azul claro
tile.glazedTerracottaYellow.name=Terracota acristalada amarilla
tile.glazedTerracottaLime.name=Terracota acristalada verde lima
tile.glazedTerracottaPink.name=Terracota acristalada rosa
tile.glazedTerracottaGray.name=Terracota acristalada gris
tile.glazedTerracottaSilver.name=Terracota acristalada gris claro
tile.glazedTerracottaCyan.name=Terracota acristalada cian
tile.glazedTerracottaPurple.name=Terracota acristalada morada
tile.glazedTerracottaBlue.name=Terracota acristalada azul
tile.glazedTerracottaBrown.name=Terracota acristalada marrón
tile.glazedTerracottaGreen.name=Terracota acristalada verde
tile.glazedTerracottaRed.name=Terracota acristalada roja
tile.glazedTerracottaBlack.name=Terracota acristalada negra
tile.concretePowder.black.name=Polvo de hormigón negro
tile.concretePowder.red.name=Polvo de hormigón rojo
tile.concretePowder.green.name=Polvo de hormigón verde
tile.concretePowder.brown.name=Polvo de hormigón marrón
tile.concretePowder.blue.name=Polvo de hormigón azul
tile.concretePowder.purple.name=Polvo de hormigón morado
tile.concretePowder.cyan.name=Polvo de hormigón cian
tile.concretePowder.silver.name=Polvo de hormigón gris claro
tile.concretePowder.gray.name=Polvo de hormigón gris
tile.concretePowder.pink.name=Polvo de hormigón rosa
tile.concretePowder.lime.name=Polvo de hormigón verde lima
tile.concretePowder.yellow.name=Polvo de hormigón amarillo
tile.concretePowder.lightBlue.name=Polvo de hormigón azul claro
tile.concretePowder.magenta.name=Polvo de hormigón magenta
tile.concretePowder.orange.name=Polvo de hormigón naranja
tile.concretePowder.white.name=Polvo de hormigón blanco
tile.stripped_spruce_log.name=Tronco de abeto sin corteza
tile.stripped_dark_oak_log.name=Tronco de roble oscuro sin corteza
tile.stripped_birch_log.name=Tronco de abedul sin corteza
tile.stripped_jungle_log.name=Tronco de jungla sin corteza
tile.stripped_oak_log.name=Tronco de roble sin corteza
tile.stripped_acacia_log.name=Tronco de acacia sin corteza
tile.bamboo.name=Bambú
tile.scaffolding.name=Andamio
tile.grindstone.name=Piedra de afilar
tile.cartography_table.name=Mesa de cartografía
tile.lantern.name=Linterna
tile.soul_lantern.name=Linterna de alma
tile.smoker.name=Ahumador
tile.lit_smoker.name=Ahumador encendido
tile.smithing_table.name=Mesa de herrería
tile.barrel.name=Barril
tile.campfire.name=Fogata
tile.loom.name=Telar
tile.lectern.name=Atril
tile.sweet_berry_bush.name=Arbusto de bayas dulces
tile.wood.oak.name=Madera de roble
tile.wood.spruce.name=Madera de abeto
tile.wood.birch.name=Madera de abedul
tile.wood.jungle.name=Madera de jungla
tile.wood.acacia.name=Madera de acacia
tile.wood.dark_oak.name=Madera de roble oscuro
tile.wood.stripped.oak.name=Madera de roble sin corteza
tile.wood.stripped.spruce.name=Madera de abeto sin corteza
tile.wood.stripped.birch.name=Madera de abedul sin corteza
tile.wood.stripped.jungle.name=Madera de jungla sin corteza
tile.wood.stripped.acacia.name=Madera de acacia sin corteza
tile.wood.stripped.dark_oak.name=Madera de roble oscuro sin corteza
tile.netherite_block.name=Bloque de inframundita
tile.ancient_debris.name=Restos ancestrales
tile.nether_gold_ore.name=Mineral de oro del Inframundo
tile.respawn_anchor.name=Ancla de regeneración
tile.crying_obsidian.name=Obsidiana llorosa
tile.powder_snow.name=Nieve en polvo
tile.deepslate.name=Pizarra abismal
tile.infested_deepslate.name=Pizarra abismal infestada
tile.cobbled_deepslate.name=Pizarra abismal empedrada
tile.dripstone_block.name=Bloque de espeleotema
tile.pointed_dripstone.name=Espeleotema en punta
tile.cobbled_deepslate_slab.name=Losa de pizarra abismal empedrada
tile.cobbled_deepslate_stairs.name=Escaleras de pizarra abismal empedrada
tile.cobbled_deepslate_wall.name=Pared de pizarra abismal empedrada
tile.polished_deepslate.name=Pizarra abismal pulida
tile.polished_deepslate_slab.name=Losa de pizarra abismal pulida
tile.polished_deepslate_stairs.name=Escaleras de pizarra abismal pulida
tile.polished_deepslate_wall.name=Pared de pizarra abismal pulida
tile.deepslate_tiles.name=Baldosas de pizarra abismal
tile.deepslate_tile_slab.name=Losa de baldosas de pizarra abismal
tile.deepslate_tile_stairs.name=Escaleras de baldosas de pizarra abismal
tile.deepslate_tile_wall.name=Pared de baldosas de pizarra abismal
tile.deepslate_bricks.name=Ladrillos de pizarra abismal
tile.deepslate_brick_slab.name=Losa de ladrillos de pizarra abismal
tile.deepslate_brick_stairs.name=Escaleras de ladrillos de pizarra abismal
tile.deepslate_brick_wall.name=Pared de ladrillos de pizarra abismal
tile.chiseled_deepslate.name=Pizarra abismal cincelada
tile.cobbled_deepslate_double_slab.name=Losa doble de pizarra abismal empedrada
tile.polished_deepslate_double_slab.name=Losa doble de pizarra abismal pulida
tile.deepslate_tile_double_slab.name=Losa doble de baldosas de pizarra abismal
tile.deepslate_brick_double_slab.name=Losa doble de ladrillos de pizarra abismal
tile.deepslate_lapis_ore.name=Mineral de lapislázuli de pizarra abismal
tile.deepslate_iron_ore.name=Mineral de hierro de pizarra abismal
tile.deepslate_gold_ore.name=Mineral de oro de pizarra abismal
tile.deepslate_redstone_ore.name=Mineral de redstone de pizarra abismal
tile.lit_deepslate_redstone_ore.name=Mena de redstone de pizarra profunda encendido
tile.deepslate_diamond_ore.name=Mineral de diamante de pizarra abismal
tile.deepslate_coal_ore.name=Mineral de hulla de pizarra abismal
tile.deepslate_emerald_ore.name=Mineral de esmeralda de pizarra abismal
tile.deepslate_copper_ore.name=Mineral de cobre de pizarra abismal
tile.cracked_deepslate_tiles.name=Baldosas de pizarra abismal agrietadas
tile.cracked_deepslate_bricks.name=Ladrillos de pizarra abismal agrietados
tile.pitcher_plant.name=Planta jarra
tile.pitcher_crop.name=Cultivo de jarra
tile.sniffer_egg.name=Huevo de rastreador
tile.torchflower.name=Bastón de emperador
item.copper_ingot.name=Lingote de cobre
item.raw_copper.name=Cobre bruto
item.raw_iron.name=Hierro en bruto
item.raw_gold.name=Oro bruto
tile.copper_block.name=Bloque de cobre
tile.exposed_copper.name=Cobre expuesto
tile.weathered_copper.name=Cobre erosionado
tile.oxidized_copper.name=Cobre oxidado
tile.waxed_copper.name=Bloque de cobre encerado
tile.waxed_exposed_copper.name=Cobre expuesto encerado
tile.waxed_weathered_copper.name=Cobre erosionado encerado
tile.waxed_oxidized_copper.name=Cobre oxidado encerado
tile.cut_copper.name=Cobre cortado
tile.exposed_cut_copper.name=Cobre cortado expuesto
tile.weathered_cut_copper.name=Cobre cortado erosionado
tile.oxidized_cut_copper.name=Cobre cortado oxidado
tile.waxed_cut_copper.name=Cobre cortado encerado
tile.waxed_exposed_cut_copper.name=Cobre cortado, expuesto y encerado
tile.waxed_weathered_cut_copper.name=Cobre cortado, erosionado y encerado
tile.waxed_oxidized_cut_copper.name=Cobre cortado, oxidado y encerado
tile.cut_copper_stairs.name=Escaleras de cobre cortado
tile.exposed_cut_copper_stairs.name=Escaleras de cobre cortado expuesto
tile.weathered_cut_copper_stairs.name=Escaleras de cobre cortado erosionado
tile.oxidized_cut_copper_stairs.name=Escaleras de cobre cortado oxidado
tile.waxed_cut_copper_stairs.name=Escaleras de cobre cortado encerado
tile.waxed_exposed_cut_copper_stairs.name=Escaleras de cobre cortado, expuesto y encerado
tile.waxed_weathered_cut_copper_stairs.name=Escaleras de cobre cortado, erosionado y encerado
tile.waxed_oxidized_cut_copper_stairs.name=Escaleras de cobre cortado, oxidado y encerado
tile.cut_copper_slab.name=Losa de cobre cortado
tile.double_cut_copper_slab.name=Losa doble de cobre cortado
tile.exposed_cut_copper_slab.name=Losa de cobre cortado expuesto
tile.exposed_double_cut_copper_slab.name=Losa doble de cobre cortado expuesto
tile.weathered_cut_copper_slab.name=Losa de cobre cortado erosionado
tile.weathered_double_cut_copper_slab.name=Losa doble de cobre cortado degradado
tile.oxidized_cut_copper_slab.name=Losa de cobre cortado oxidado
tile.oxidized_double_cut_copper_slab.name=Losa doble de cobre cortado oxidado
tile.waxed_cut_copper_slab.name=Losa de cobre cortado encerado
tile.waxed_double_cut_copper_slab.name=Losa doble  de cobre cortado encerado
tile.waxed_exposed_cut_copper_slab.name=Losa de cobre cortado, expuesto y encerado
tile.waxed_exposed_double_cut_copper_slab.name=Losa doble de cobre cortado, expuesto y encerado
tile.waxed_weathered_cut_copper_slab.name=Losa de cobre cortado, erosionado y encerado
tile.waxed_weathered_double_cut_copper_slab.name=Losa doble de cobre cortado, erosionado y encerado
tile.waxed_oxidized_cut_copper_slab.name=Losa de cobre cortado, oxidado y encerado
tile.waxed_oxidized_double_cut_copper_slab.name=Losa doble de cobre cortado, oxidado y encerado
tile.chiseled_copper.name=Cobre cincelado
tile.exposed_chiseled_copper.name=Cobre cincelado expuesto
tile.oxidized_chiseled_copper.name=Cobre cincelado oxidado
tile.waxed_chiseled_copper.name=Cobre cincelado encerado
tile.waxed_exposed_chiseled_copper.name=Cobre cincelado, expuesto y encerado
tile.waxed_oxidized_chiseled_copper.name=Cobre cincelado, oxidado y encerado
tile.waxed_weathered_chiseled_copper.name=Cobre cincelado, erosionado y encerado
tile.weathered_chiseled_copper.name=Cobre cincelado erosionado
tile.copper_bulb.name=Bombilla de cobre
tile.exposed_copper_bulb.name=Bombilla de cobre expuesto
tile.oxidized_copper_bulb.name=Bombilla de cobre oxidado
tile.waxed_copper_bulb.name=Bombilla de cobre encerado
tile.waxed_exposed_copper_bulb.name=Bombilla de cobre expuesto encerado
tile.waxed_oxidized_copper_bulb.name=Bombilla de cobre oxidado encerado
tile.waxed_weathered_copper_bulb.name=Bombilla de cobre erosionado encerado
tile.weathered_copper_bulb.name=Bombilla de cobre erosionado
tile.copper_door.name=Puerta de cobre
tile.exposed_copper_door.name=Puerta de cobre expuesto
tile.oxidized_copper_door.name=Puerta de cobre oxidado
tile.waxed_copper_door.name=Puerta de cobre encerado
tile.waxed_exposed_copper_door.name=Puerta de cobre expuesto encerado
tile.waxed_oxidized_copper_door.name=Puerta de cobre oxidado encerado
tile.waxed_weathered_copper_door.name=Puerta de cobre erosionado encerado
tile.weathered_copper_door.name=Bombilla de cobre erosionado
tile.copper_grate.name=Rejilla de cobre
tile.exposed_copper_grate.name=Rejilla de cobre expuesto
tile.oxidized_copper_grate.name=Rejilla de cobre oxidado
tile.waxed_copper_grate.name=Rejilla de cobre encerado
tile.waxed_exposed_copper_grate.name=Rejilla de cobre expuesto encerado
tile.waxed_oxidized_copper_grate.name=Rejilla de cobre oxidado encerado
tile.waxed_weathered_copper_grate.name=Rejilla de cobre erosionado encerado
tile.weathered_copper_grate.name=Rejilla de cobre erosionado
tile.copper_trapdoor.name=Escotilla de cobre
tile.exposed_copper_trapdoor.name=Escotilla de cobre expuesto
tile.oxidized_copper_trapdoor.name=Escotilla de cobre oxidado
tile.waxed_copper_trapdoor.name=Escotilla de cobre encerado
tile.waxed_exposed_copper_trapdoor.name=Escotilla de cobre expuesto encerado
tile.waxed_oxidized_copper_trapdoor.name=Escotilla de cobre oxidado encerado
tile.waxed_weathered_copper_trapdoor.name=Escotilla de cobre erosionado encerado
tile.weathered_copper_trapdoor.name=Escotilla de cobre erosionado
tile.raw_copper_block.name=Bloque de cobre bruto
tile.raw_iron_block.name=Bloque de hierro bruto
tile.raw_gold_block.name=Bloque de oro bruto
itemGroup.name.copper=Cobre
hudScreen.tooltip.waxOn=Dar cera
hudScreen.tooltip.waxOff=Pulir cera
hudScreen.tooltip.scrape=Raspar
hudScreen.emote_unassigned=No asignado
tile.candle.name=Vela
tile.white_candle.name=Vela blanca
tile.orange_candle.name=Vela naranja
tile.magenta_candle.name=Vela magenta
tile.light_blue_candle.name=Vela azul claro
tile.yellow_candle.name=Vela amarilla
tile.lime_candle.name=Vela verde lima
tile.pink_candle.name=Vela rosa
tile.gray_candle.name=Vela gris
tile.light_gray_candle.name=Vela gris claro
tile.cyan_candle.name=Vela cian
tile.purple_candle.name=Vela morada
tile.blue_candle.name=Vela azul
tile.brown_candle.name=Vela marrón
tile.green_candle.name=Vela verde
tile.red_candle.name=Vela roja
tile.black_candle.name=Vela negra
tile.candle_cake.name=Pastel con vela
tile.white_candle_cake.name=Pastel con vela blanca
tile.orange_candle_cake.name=Pastel con vela naranja
tile.magenta_candle_cake.name=Pastel con vela magenta
tile.light_blue_candle_cake.name=Pastel con vela azul claro
tile.yellow_candle_cake.name=Pastel con vela amarilla
tile.lime_candle_cake.name=Pastel con vela verde lima
tile.pink_candle_cake.name=Pastel con vela rosa
tile.gray_candle_cake.name=Pastel con vela gris
tile.light_gray_candle_cake.name=Pastel con vela gris claro
tile.cyan_candle_cake.name=Pastel con vela cian
tile.purple_candle_cake.name=Pastel con vela morada
tile.blue_candle_cake.name=Pastel con vela azul
tile.brown_candle_cake.name=Pastel con vela marrón
tile.green_candle_cake.name=Pastel con vela verde
tile.red_candle_cake.name=Pastel con vela roja
tile.black_candle_cake.name=Pastel con vela negra
item.spyglass.name=Catalejo
item.amethyst_shard.name=Fragmento de amatista
tile.amethyst_block.name=Bloque de amatista
tile.budding_amethyst.name=Germinador de amatista
tile.amethyst_cluster.name=Cúmulo de amatista
tile.large_amethyst_bud.name=Brote de amatista grande
tile.medium_amethyst_bud.name=Brote de amatista mediano
tile.small_amethyst_bud.name=Brote de amatista pequeño
tile.tuff.name=Toba volcánica
tile.calcite.name=Calcita
tile.tinted_glass.name=Cristal pigmentado
tile.smooth_basalt.name=Basalto liso
tipped_arrow.effect.empty=Flecha imbuida
tipped_arrow.effect.mundane=Flecha imbuida
tipped_arrow.effect.thick=Flecha imbuida
tipped_arrow.effect.awkward=Flecha imbuida
tipped_arrow.effect.nightVision=Flecha de visión nocturna
tipped_arrow.effect.invisibility=Flecha de invisibilidad
tipped_arrow.effect.jump=Flecha de salto
tipped_arrow.effect.fireResistance=Flecha resistente al fuego
tipped_arrow.effect.moveSpeed=Flecha de rapidez
tipped_arrow.effect.moveSlowdown=Flecha de lentitud
tipped_arrow.effect.water=Flecha de salpicadura
tipped_arrow.effect.waterBreathing=Flecha de respiración en agua
tipped_arrow.effect.heal=Flecha de curación
tipped_arrow.effect.harm=Flecha de daño
tipped_arrow.effect.poison=Flecha de veneno
tipped_arrow.effect.regeneration=Flecha de regeneración
tipped_arrow.effect.damageBoost=Flecha de fortaleza
tipped_arrow.effect.weakness=Flecha de debilidad
tipped_arrow.effect.levitation=Flecha de levitación
tipped_arrow.effect.luck=Flecha de la suerte
tipped_arrow.effect.wither=Flecha de decadencia
tipped_arrow.effect.turtleMaster=Flecha de la tortuga maestra
tipped_arrow.effect.slowFalling=Flecha de caída lenta
tipped_arrow.effect.infested=Flecha de infestación
tipped_arrow.effect.oozing=Flecha de supuración
tipped_arrow.effect.weaving=Flecha de tejido
tipped_arrow.effect.windCharged=Flecha de carga de viento
structure_block.title=Bloque de estructuras
structure_block.structure_name=Nombre de estructura
structure_block.mode=Modo:
structure_block.mode.save=Guardar
structure_block.mode.load=Cargar
structure_block.mode.corner=Esquina
structure_block.mode.data=Datos
structure_block.mode.export=Exportar 3D
structure_block.mode.invalid=Modo no válido
structure_block.size=Tamaño:
structure_block.data_label=Datos:
structure_block.offset=Desplazamiento:
structure_block.invisible_blocks=Bloques invisibles:
structure_block.include_entities=Incluir entidades:
structure_block.show_bounding_box=Mostrar límites:
structure_block.mirror=Espejo:
structure_block.animation_mode=Modo de animación:
structure_block.animation_time=Tiempo de animación:
structure_block.animation_time_tip=En segundos
structure_block.place_by_none=Ninguno
structure_block.place_by_layer=Colocar por capa
structure_block.place_by_block=Colocar por bloque
structure_block.rotation=Rotación
structure_block.integrity=Integridad:
structure_block.seed=Semilla:
structure_block.off=Desactivado
structure_block.show=Mostrar
structure_block.include=Incluir
structure_block.detect=Detectar
structure_block.export=Exportar
structure_block.import=Importar
structure_block.corner=Esquina
structure_block.corner.text.1.title=Modo esquina:
structure_block.corner.text.2.paragraph=El Modo esquina se utiliza junto con el botón Detectar en el modo Guardar para definir el área que se va a guardar. Solo se detectan bloques de esquina que tienen el mismo nombre que la estructura que se va a guardar.
structure_block.export.disabled_message=La exportación está desactivada en las plantillas de mundos del Marketplace de Minecraft.
structure_block.reset=Restablecer
structure_block.save=Guardar
structure_block.redstone_save_mode=Modo de guardado de redstone
structure_block.save_to_disk=Guardar en disco
structure_block.save_to_memory=Guardar en memoria
structure_block.save.successful=Estructura guardada.
structure_block.import.successful=¡Estructura importada!
structure_block.import.failed=¡No se ha podido importar la estructura!
structure_block.load=Cargar
structure_block.mirror.none=Ninguno
structure_block.mirror.left_right=Izquierda derecha
structure_block.mirror.front_back=Frontal trasero
structure_block.rotation.none=Sin rotación
structure_block.rotation.90=90
structure_block.rotation.180=180
structure_block.rotation.270=270
structure_block.progress.generating=Generando el modelo...
structure_block.extensionDescription=Archivo de estructura
structure_block.exportFileTitle=Exportar estructura
structure_block.exportFailedTitle=Error al exportar
structure_block.exportFailedDescription=No hemos podido exportar la estructura.
structure_block.exportProgressTitle=Exportando estructura
structure_block.importFileTitle=Importar estructura
structure_block.importFailedTitle=Fallo al importar
structure_block.importFailedDescription=No hemos podido importar la estructura.
structure_block.importProgressTitle=Importando estructura
structure_block.exportFailedUnsupportedPlatform.message=La operación de exportación no es compatible con esta plataforma.
3d_export.title=Exportar 3D
3d_export.include_players=Incluir jugadores:
3d_export.remove_blocks=Quitar bloques:
3d_export.off=Desactivado
3d_export.show=Mostrar
3d_export.include=Incluir
3d_export.remove=Quitar
3d_export.export=Exportar
3d_export.reset=Restablecer
3d_export.remixServiceDiscontinued=Nota: El servicio de cargar en Remix3D ya no está disponible, usa Exportar para guardar de manera local.
title.oldgl1=Tu tarjeta gráfica es antigua; esto puede impedirte
title.oldgl2=jugar en el futuro, ya que será necesario tener OpenGL 2.0.
editorMode.text=próximamente
translation.test.args=%s %s
translation.test.complex=Prefijo, %s%2$s otra vez %s y %1$s por último %s ¡y también %1$s otra vez!
translation.test.escape=%%s %%%s %%%%s %%%%%s
translation.test.invalid=Hola %
translation.test.invalid2=Hola %s
translation.test.none=¡Hola, mundo!
translation.test.world=mundo
typeface.mojangles=Mojangles
typeface.notoSans=Noto Sans
worldConversionErrorPrompt.title=La conversión del mundo ha fallado
worldConversionErrorPrompt.message=Ups, algo no ha ido como se esperaba durante la conversión de mundo. Por favor, vuelve a intentarlo más tarde.
worldError.corrupted=se ha dañado y no se puede iniciar.
worldError.invalidArguments=se ha creado con argumentos no válidos.
worldError.IO=no se puede abrir.
worldError.notFound=no se encuentra.
worldError.notSupported=tiene un formato que no se admite.
worldError.unknown=tiene un problema desconocido.
worldError.writeCorrupted=se ha dañado y no se puede guardar.
worldError.worldRecovered=Mundo recuperado
worldError.recoveredCorruptedWorld=Se ha recuperado correctamente el mundo dañado.
worldError.recoveredCorruptedWorldWarning=Es posible que algunos de los cambios más recientes se hayan perdido durante la recuperación.
worldError.worldFailedRecovery=Fallo de recuperación
worldError.worldFailedRecoveryText=Hemos detectado un mundo dañado y no hemos podido recuperarlo.
writeThrottling.osDialog.body=La operación solicitada tardará %d minutos aproximadamente en completarse. No apagues el dispositivo durante este tiempo.
writeThrottling.osDialog.cancel=Cancelar operación
writeThrottling.osDialog.confirm=Continuar
writeThrottling.progressBar.title=Preparando datos
writeThrottling.progressBar.body=Preparando tus archivos…
userData.recovered.title=Datos guardados recuperados
userData.recovered.text=Se han recuperado con éxito tus ajustes de usuario dañados.
userData.recovered.warning=Es posible que algunos de los cambios más recientes se hayan perdido durante la recuperación.
userData.unrecoverable.title=Error al recuperar datos guardados
userdata.unrecoverable.text=Hemos detectado que tus ajustes de usuario están dañados, pero no ha sido posible recuperarlos.
trial.pauseScreen.remainingTime=Tiempo de prueba restante: %s
trial.pauseScreen.buyGame=Desbloquear juego completo
trial.survival.welcome=¡Te damos la bienvenida a la versión de prueba de Minecraft!
trial.survival.remainingTime=Minutos restantes: %d
trial.pauseScreen.cb.buyGame=Preguntas frecuentes
trial.noInvitesOrJoining=Para jugar con tus amigos compra la versión completa
trial.upsell.trialLabel=Versión de prueba de Minecraft
trial.upsell.title=¡Que empiece la versión de prueba!
trial.upsell.description=Para esta prueba, el tiempo de juego está limitado a 90 minutos. ¡Crea, construye, explora y diviértete! Si compras la versión completa podrás conservar tu mundo.
trial.upsell.description.updated=¡Explora, fabrica, construye y diviértete! Juega a la versión de prueba durante 90 minutos. ¡Desbloquea el juego completo para seguir jugando todo el tiempo que quieras!
trial.upsell.description.worldsDontTransferToFullGame.line1=¡Explora, fabrica, construye y diviértete! Juega a la versión de prueba durante 90 minutos. ¡Desbloquea el juego completo para jugar en una infinidad de mundos tanto tiempo como quieras!*
trial.upsell.description.worldsDontTransferToFullGame.line2=*(Este mundo no se transferirá al juego completo).
trial.upsell.unlock=Desbloquear juego completo
trial.upsell.startTrial=Comenzar versión de prueba
trial.upsell.continueTrial=Continuar prueba
trial.upsell.cb.unlock=Preguntas frecuentes
trial.upsell.cb.description.worldsDontTransferToFullGame.line1=¡Explora, fabrica, construye y diviértete! Juega a la versión de prueba durante 90 minutos. ¿Has descubierto un error? ¡Notifícalo en bugs.mojang.com! ¿Tienes más preguntas? Echa un vistazo a la sección de preguntas frecuentes.
trial.upsell.cb.description.worldsDontTransferToFullGame.line2=(Los mundos de la versión de prueba no se transfieren al juego completo).
ratingPopUp.title=¿Te lo pasas bien con Minecraft?
feedbackPopup.title=¿Te gustaría enviarnos algún comentario?
trial.upsell.expiredDescription.line1=¡Se ha agotado el tiempo! Compra para desbloquear la versión completa:
trial.upsell.expiredDescription.line2=- Explora mundos sin límites.
trial.upsell.expiredDescription.line3=- Juega con tus amigos.
trial.upsell.expiredDescription.line4=- Crea cientos de objetos.
trial.upsell.expiredDescription.line5=- Descubre estructuras y Realms misteriosos.
trial.upsell.expiredNewDescription=¿Quieres seguir explorando, fabricando y construyendo? ¡Desbloquea el juego completo y juega todo el tiempo que quieras! Los cambios del mundo se guardarán para que puedas continuar jugando donde lo dejaste, pero no podrás modificarlo hasta que desbloquees el juego completo.
trial.upsell.expiredNewDescription.worldsDontTransferToFullGame.line1=¿Quieres seguir explorando, fabricando y construyendo? ¡Desbloquea el juego completo para jugar en una infinidad de mundos tanto tiempo como quieras!*
trial.upsell.expiredTitle=¡Se acabó el tiempo!
trial.upsell.expiredViewWorld=Ver mundo
trial.upsell.cb.expiredNewDescription.worldsDontTransferToFullGame.line1=¿Quieres seguir explorando, fabricando y construyendo? ¡Comienza un nuevo mundo de prueba para seguir jugando!
trial.upsell.cb.startNew=Iniciar un nuevo mundo
trial.tabbed_upsell.title=Desbloquear juego completo
trial.tabbed_upsell.button=¡Compra Minecraft!
trial.tabbed_upsell.buttonAlternate=Desbloquear el juego completo de Minecraft
trial.tabbed_upsell.minecraft.title=MINECRAFT
trial.tabbed_upsell.minecraft.description=Explora tus propios mundos y construye cualquier cosa que se te ocurra, desde una pequeña casa hasta el castillo más inmenso. Crea maravillas con recursos ilimitados en el modo Creativo o juega al modo Supervivencia, en el que tendrás que fabricar armas y armaduras para mantener a raya a peligrosas criaturas y sobrevivir durante la noche. ¡También puedes jugar en línea con tus amigos! ¡Desbloquea el juego completo hoy mismo!
trial.tabbed_upsell.xbl.title=CUENTA DE MICROSOFT
trial.tabbed_upsell.xbl.description=Con la versión completa de Minecraft, podrás disfrutar del modo creativo, los logros y muchas más cosas. Además, con una cuenta de Microsoft podrás conocer a otras personas de la comunidad de Minecraft. Únete a los mundos de tus amigos, conoce a gente nueva en los servidores y sincroniza tus compras del Marketplace en cualquier lugar donde juegues a Minecraft.
trial.tabbed_upsell.xbl.description.line2=*(en versiones con Marketplace)
trial.tabbed_upsell.achievements.title=LOGROS
trial.tabbed_upsell.achievements.description=Además de disfrutar de la experiencia completa de Minecraft con el modo creativo, multijugador y mucho más, conseguirás logros y una puntuación de jugador para controlar tu progreso en Minecraft y demostrar tus logros a tus amigos con una cuenta de Microsoft. ¡Consigue la versión completa del juego para empezar a disfrutar!
trial.tabbed_upsell.multiplayer.title=MULTIJUGADOR
trial.tabbed_upsell.multiplayer.description=Con la versión completa de Minecraft, podrás disfrutar del modo creativo, los logros y el modo multijugador con amigos que tengan Minecraft en sus dispositivos. Podrás crear, explorar y sobrevivir con ellos en consola, PC y dispositivos móviles. ¡Consigue Minecraft y ponte manos a la obra hoy mismo!
trial.tabbed_upsell.server.title=SERVIDORES
trial.tabbed_upsell.server.description=¡Los servidores son una de las formas más creativas de disfrutar de Minecraft! Pásalo en grande con divertidos minijuegos, conoce a gente de la comunidad y haz nuevas amistades. ¡Consigue Minecraft y pásate por los servidores hoy mismo!
trial.tabbed_upsell.store.title=TIENDA
trial.tabbed_upsell.store.description=Accede al Marketplace de Minecraft, la tienda del juego, para modificar tu apariencia con nuevos aspectos, cambiar tu mundo y explorar mapas increíbles de los mejores creadores de la comunidad. ¡Consigue el juego completo hoy mismo!
trial.tabbed_upsell.creative.title=CREATIVO
trial.tabbed_upsell.creative.description=¡Compra Minecraft y disfruta del modo creativo! Aquí el límite no lo pone el inventario, sino tu imaginación. ¡Sobrevuela tu mundo, construye la casa de tus sueños de la nada o pon toda la dinamita que quieras para hacer explotar una montaña!
trial.tabbed_upsell.addon.title=COMPLEMENTOS
trial.tabbed_upsell.addon.description=¿Quieres que los lobos se comporten como conejitos o convertir los árboles en algodón de azúcar? Con los complementos, puedes cambiar cualquier cosa que se te ocurra en la versión completa de Minecraft. Y, además, tendrás acceso a los modos multijugador y creativo, los logros y mucho más. ¡Compra Minecraft hoy mismo para disfrutar de todas estas opciones!
trial.tabbed_upsell.seeds.title=SEMILLAS
trial.tabbed_upsell.seeds.description=Desbloquea el juego completo de Minecraft y accede a las semillas para descubrir nuevos biomas. Sobrevive en llanuras de hielo, escala colinas inmensas o camina por desiertos de arena. Comienza con plantillas de mundos únicas o explora nuevos mundos aleatorios ¡Compra Minecraft hoy mismo y accede a las semillas, el modo creativo, el multijugador y mucho más!
trial.thanks_for_testing.title=Gracias por probar el juego
trial.thanks_for_testing.button=¡Llévame a las preguntas frecuentes!
trial.thanks_for_testing.minecraft.title=VERSIÓN DE PRUEBA DE MINECRAFT
trial.thanks_for_testing.minecraft.description=¡Gracias por descargar la versión de prueba de Minecraft para Chromebook! Tus pruebas del juego nos aportarán datos muy valiosos para correcciones de errores y solución de problemas técnicos. ¿Has descubierto un error? ¡Notifícalo en bugs.mojang.com! ¿Tienes más preguntas? Echa un vistazo a la sección de preguntas frecuentes.
trial.thanks_for_testing.xbl.title=CUENTA DE MICROSOFT
trial.thanks_for_testing.xbl.description=Con la versión completa de Minecraft, tendrás acceso al modo creativo, los logros y mucho más. Además, con una cuenta de Microsoft podrás conocer a otras personas de la comunidad de Minecraft, unirte a los mundos de tus amigos, conocer a gente nueva en los servidores y sincronizar tus compras del Marketplace desde todos los lugares donde juegues a Minecraft.
trial.thanks_for_testing.xbl.description.line2=*(en versiones con Marketplace)
trial.thanks_for_testing.achievements.description=Además de disfrutar de la experiencia completa de Minecraft con el modo creativo, el multijugador y muchas más cosas, conseguirás logros. Los logros y la puntuación de jugador muestran a tus amigos con una cuenta de Microsoft tu progreso y tus éxitos en Minecraft.
trial.thanks_for_testing.multiplayer.description=¡Con la versión completa del juego, podrás disfrutar del modo creativo, los logros y el modo multijugador con amigos que tengan Minecraft en sus dispositivos! Podrás crear, explorar y sobrevivir con ellos en consola, PC y dispositivos móviles.
trial.thanks_for_testing.server.description=¡Como parte de la experiencia completa de Minecraft, los servidores son una de las formas más creativas de disfrutar del juego! Pásalo en grande con divertidos minijuegos, conoce a gente de la comunidad y haz nuevas amistades.
trial.thanks_for_testing.store.description=Con la versión completa del juego, podrás acceder al Marketplace de Minecraft, la tienda del juego. ¡Modifica tu apariencia con nuevos aspectos, cambia tu mundo y explora mapas increíbles de los mejores creadores de la comunidad!
trial.thanks_for_testing.creative.description=Una parte muy valorada de la experiencia completa de Minecraft es... ¡el modo creativo! Aquí el límite no lo pone el inventario, sino tu imaginación. ¡Sobrevuela tu mundo, construye la casa de tus sueños de la nada o pon toda la dinamita que quieras para hacer explotar una montaña!
trial.thanks_for_testing.addon.description=¿Quieres que los lobos se comporten como conejitos o convertir los árboles en algodón de azúcar? ¡Con los complementos puedes cambiar todo lo que se te ocurra en el juego completo de Minecraft! Además, tendrás acceso al multijugador, el modo creativo, los logros y mucho más.
trial.thanks_for_testing.seeds.description=¡El juego completo de Minecraft desbloquea el acceso a las semillas! Las semillas te permiten descubrir nuevos biomas. Sobrevive en llanuras de hielo, escala colinas inmensas o camina por desiertos de arena. ¡Comienza con plantillas de mundos únicas o explora nuevos mundos aleatorios!
trial.tabbed_upsell.navleft=Navegar a pestaña izquierda
trial.tabbed_upsell.navRight=Navegar a pestaña derecha
trial.starter.collection.title=Colección básica de Minecraft
trial.master.collection.title=Colección maestra de Minecraft
trial.starter.collection.button=Comprar Colección básica
trial.master.collection.button=Comprar Colección maestra
trial.starter.offer=Obtén Minecraft, 700 Minecoins, 2 packs de aspectos, 1 pack de texturas y 1 popurrí
trial.master.offer=Obtén Minecraft, 1000 Minecoins, 4 packs de aspectos, 2 packs de texturas, 3 mapas y 1 popurrí
trial.collection.1.title=1000 Minecoins
trial.collection.1.description=¡Compra aspectos, texturas y mundos en Marketplace!
trial.collection.2.title=700 Minecoins
trial.collection.2.description=¡Compra aspectos, texturas y mundos en Marketplace!
trial.collection.3.title=Vida salvaje: Sabana
trial.collection.3.description=¡Embárcate en un safari en un tosco vehículo todoterreno con capacidad para cuatro personas!
trial.collection.4.title=Sueño de un aventurero
trial.collection.4.description=¡Explora el mundo mágico de Noxcrew, lleno de antiguos castillos!
trial.collection.5.title=Pack PureBDcraft
trial.collection.5.description=¡Transforma tu mundo de Minecraft en un cómic!
trial.collection.6.title=Reliquias de corsarios
trial.collection.6.description=¡Naturaleza salvaje y tropical en una búsqueda del tesoro arrolladora!
trial.collection.7.title=Popurrí de mitología griega
trial.collection.7.description=¡Explora un mundo antiguo, pack de texturas y aspectos!
trial.collection.8.title=Festival de minijuegos de invierno
trial.collection.8.description=¡Patios llenos de juegos y desafíos!
trial.collection.9.title=Pack de aspectos de colores pastel
trial.collection.9.description=¡Prepárate para una explosión de felicidad en forma de arcoíris pastel!
trial.collection.10.title=Pack de textura de plástico
trial.collection.10.description=¡Crea un mundo simple, dinámico y lleno de color!
trial.collection.11.title=Pack de aspecto 1
trial.collection.11.description=¡Personaliza tu personaje con esta selección de aspectos!
trial.collection.12.title=Pack de aspectos de villano
trial.collection.12.description=¡Vístete como Cake Maniac, Frankencrafter o algo peor!
trial.includes=Incluye
trial.survival.mode.title=SUPERVIVENCIA
trial.creative.mode.title=CREATIVO
trial.survival.mode.1.intro_description=La experiencia original de Minecraft: recoge recursos para fabricar herramientas y construir estructuras, encuentra y cultiva alimentos para saciar tu hambre, lucha contra peligrosas criaturas y explora un inmenso mundo.
trial.survival.mode.2.intro_description=Para comenzar, recoge un poco de madera y tierra para construir una casa improvisada que te permita sobrevivir la primera noche. A partir de ahí, todo depende de ti.
trial.creative.mode.1.intro_description=Construye todo lo que se te pase por la imaginación en el modo Creativo. Aquí, no recibirás ningún daño, volarás por los cielos y disfrutarás de acceso instantáneo a todos los bloques del juego. Este modo te permite concentrarte en la fabricación y te da todo lo que necesitas para construir cosas alucinantes.
trial.creative.mode.2.intro_description=También tendrás acceso a la isla de la Inspiración, un mundo tutorial y una introducción al modo Creativo que te enseñará cómo ser un maestro constructor en poco tiempo. Encontrarás otros mundos tan geniales como este en el Marketplace de Minecraft.
trial.tour.marketplace=ECHA UN VISTAZO AL MARKETPLACE
trial.world.title=¿Qué mundo de prueba?
tutorial.edu.menuTitle=Aprender a jugar
tutorial.edu.title=Tutoriales
utility.zipFile=Archivo en zip
utility.pdfFile=Archivo PDF
verification.nolicense.title=Error de licencia
verification.nolicense.description=No podemos verificar que tengas una copia de Minecraft en este dispositivo. Asegúrate de haber descargado e instalado Minecraft desde la tienda. O vuelve a conectarte a internet e inténtalo de nuevo.
autosave.title=Guardado automático
autosave.info.general=Cuando veas este icono, eso significa que estamos guardando la partida. No apagues tu dispositivo cuando aparezca en la pantalla.
autosave.info.xbox=Cuando veas este icono, eso significa que estamos guardando la partida. No apagues tu Xbox cuando aparezca en la pantalla.
autosave.info.desktop=Cuando veas este icono, eso significa que estamos guardando la partida. No apagues tu ordenador cuando aparezca en la pantalla.
xbox.signin.error=Inicia sesión con tu cuenta de Microsoft para jugar con amigos, aumentar tu puntuación de jugador y conseguir logros.
xbox.signin.error.pocket.line1=¡Gracias por probar los Realms! Aún no son definitivos y puede que te encuentres errores. ¡Envíanos tus comentarios! Te escuchamos.
xbox.signin.error.pocket.line2=
xbox.signin.error.pocket.line3=Durante esta prueba, todo el mundo tendrá que iniciar sesión con una cuenta de Microsoft para poder recibir invitaciones y que los añadan a Realms.
xbox.signin.warning.kickPlayer=Volverás al menú principal. ¿Continuar?
xbox.connection.error=Desconexión de la cuenta de Microsoft
xbox.signin=Iniciar sesión
xbox.signin.qr=Hay dos formas de iniciar sesión
xbox.signin.qr.left.header=Escanea el código QR
xbox.signin.qr.left.body=Usa la aplicación de la cámara o un lector de códigos QR en tu dispositivo.
xbox.signin.qr.right.header=O visita el sitio web
xbox.signin.qr.account=Inicia sesión o crea una cuenta de Microsoft gratis para jugar online con tus amigos y guardar tus compras independientemente de la plataforma, acceder a Realms y mucho más.
xbox.signin.beta.blocked=En este momento, no es posible iniciar sesión con una cuenta de Microsoft en la versión beta.
xbox.signin.enterCode=E introduce este código:
xbox.signin.enterCode.qr=2. Introduce el código de más abajo cuando se te indique:
xbox.signin.letsPlay=¡A jugar!
xbox.signin.message=Inicia sesión con tu cuenta gratuita de Microsoft para disfrutar del mundo completo de Minecraft.
xbox.signin.url=https://microsoft.com/link
xbox.signin.useDifferentAccount=Inicia sesión con otra cuenta de Microsoft
xbox.signin.website=Visita este sitio web en otro dispositivo:
xbox.signin.website.qr=1. Visita este sitio web en otro dispositivo:
xbox.signin.welcome=¡Bienvenido!
xbox.signin.newaccount.welcome=¡Bienvenido!
xbox.signin.newaccount.info=Tus amigos y sus amigos pueden ver si estás en línea, tus clips de juegos y tus aplicaciones y juegos recientes. Puedes cambiar esto en Xbox.com.
xbox.signinFirst=Primero inicia sesión
xbox.signinFree=Inicia sesión gratis
xbox.signout=Cerrar sesión
xbox.signinquestion=¿Iniciar sesión?
xbox.notnow=Ahora no
xbox.signingin=Iniciando sesión con tu cuenta de Microsoft...
xbox.signingin.offline=Iniciando sesión
xbox.failedsignin.body=No hemos podido iniciar sesión en tu cuenta de Microsoft. Tu acceso a Realms, a los perfiles y a tus objetos del Marketplace será limitado. Inténtalo de nuevo más tarde.
xbox.failedsignin.error=Código de error:
xbox.failedsignin.moreInfo=Más información
xbox.dev_wrongSandboxSigninFailed.title=Algo salió mal
xbox.dev_wrongSandboxSigninFailed.line1=No se ha podido iniciar sesión en el sandbox %s. Cambia de sandbox y reinicia Minecraft o inicia sesión con una cuenta diferente. El sandbox será %s al reiniciar.
xbox.dev_wrongSandboxSigninFailed.button.dev=Cambiar a sandbox de desarrollo
xbox.dev_wrongSandboxSigninFailed.button.retail=Cambiar a sandbox de tienda
xbox.dev_wrongSandboxSigninFailed.button.clearXbl=Borrar datos de inicio de sesión
xbox.thirdpartysignin.line1=Te esperan fabulosos minijuegos y nuevos jugadores. Pero antes, «%s» quiere saber quién eres.
xbox.thirdpartysignin.line2=Debes iniciar sesión con una cuenta de Microsoft para conectarte.
xbox.signInLong=Inicia la sesión gratis
xbox.signOutLong=Cierra la sesión de tu cuenta de Microsoft
xbox.disconectionscreen.notSignedIn=Inicia sesión con tu cuenta de Microsoft para jugar con amigos.
xbox.disconectionscreen.multiplayerNotAllowed=Esta cuenta de Microsoft no tiene permiso para unirse a partidas multijugador.
xbox.disconectionscreen.accessDenied=Para unirte a esta partida debes ser amigo de alguno de sus participantes.
xbox.profile.addFriend=Añadir amigo
xbox.profile.addFriend.success=¡Bien! %s se ha añadido a tu lista de amigos.
xbox.profile.block=Bloquear
xbox.profile.currentlyPlaying=Jugando actualmente a %s
xbox.profile.favorite=Favorito
xbox.profile.favoriteHelperText=Tus amigos favoritos aparecen los primeros en tu lista de amigos. Verás cuándo se conectan o comienzan a retransmitir.
xbox.profile.friend=Amigo
xbox.profile.friendHelperText=Sigue a %s. Cuando seáis amigos, puedes invitarlos a tu partida.
xbox.profile.mute=Silenciar
xbox.profile.realName=Gestiona tus ajustes de privacidad para compartir tu nombre real en la aplicación de Xbox.
xbox.profile.removeFriend=Eliminar amigo
xbox.profile.report=Informar
xbox.profile.errorModal=Se ha producido un error al intentar abrir el perfil del jugador. Código de error: %d
xbox.report.gamertag=Informar sobre %s
xbox.report.optionalText=Introduce aquí el texto (opcional)
xbox.report.toast=Has informado de %s
xbox.report.toastError=No hemos podido enviar tu informe. Vuelve a intentarlo pronto.
xbox.report.whereReport=¿Dónde observaste el mal comportamiento?
xbox.report.whereReportDescription=Dinos dónde ocurrió el incidente. Esto nos ayudará a investigar el caso.
xbox.report.whyReport=¿Por qué estás informando sobre %s?
xbox.report.area.chat=Mensaje de chat
xbox.report.area.skin=Aspecto de jugador
xbox.report.area.gameplay=Juego
xbox.report.area.ingame=Creaciones en el juego
xbox.report.cyberbullying=Ciberacoso
xbox.report.falseReporting=Demasiados informes falsos o poco precisos
xbox.report.exploits=Trampas y aplicaciones de terceros
xbox.report.harassingComments=Comentarios de acoso o difamatorios
xbox.report.hateSpeech=Discurso de odio
xbox.report.illegalDrugs=Actividades ilegales o drogas
xbox.report.impersonatingStaff=Suplantación de identidad de empleados, atención al cliente o representantes de la comunidad
xbox.report.inGameTrolling=Troleo o spam
xbox.report.nameOrGamertag=Nombre de jugador o gamertag
xbox.report.galleryScreenshot=Galería de capturas de pantalla
xbox.report.modding=Uso de mods
xbox.report.obsceneLanguage=Lenguaje vulgar o soez
xbox.report.postLinkToInappropriateContent=Publicación de enlaces a contenido inapropiado o software malicioso
xbox.report.realLifeInfo=Información personal y amenazas
xbox.report.sexualReference=Referencias a contenido sexual o violencia
xbox.report.spam=Spam por motivos comerciales
xbox.report.terrorismOrViolentExtremism=Terrorismo o extremismo violento
xbox.report.childSexualExploitationOrAbuse=Explotación o abuso sexual infantil
xbox.report.imminentHarm=Daño inminente
xbox.report.nonConsensualIntimateImagery=Imágenes íntimas sin consentimiento
xbox.report.policyViolation=Incumplimiento de la política
xbox.report.harassment=Acoso o intimidación
xbox.report.profanity=Obscenidades
xbox.report.childSexualExploitationGrooming=Explotación o abuso sexual infantil
xbox.report.controversial=Temas polémicos
xbox.report.notoriousFigure=Personaje con mala fama
xbox.report.cheating=Haciendo trampas
xbox.report.defamation=Difamación, suplantación de identidad, información falsa
xbox.report.drugs=Drogas
xbox.report.fraud=Estafa
xbox.report.advertising=Spam o anuncios
xbox.report.selfHarm=Autolesiones o suicidio
xbox.report.nudity=Desnudos o pornografía
xbox.report.sexuallyInappropriate=No apropiado sexualmente
xbox.report.extremeViolence=Violencia extrema o gore
xbox.report.quittingEarly=Saliendo antes
xbox.report.unsportingBehavior=Conducta antideportiva
xbox.report.voiceCommunication=Comunicación por voz
xbox.statistics.timePlayed=Tiempo de juego
xbox.statistics.blocksBroken=Bloques rotos
xbox.statistics.distanceTravelled=Distancia recorrida
xbox.statistics.mobsDefeated=Criaturas derrotadas
safety.muted.title=Se te ha silenciado temporalmente en el chat.
safety.muted.message=Recuerda seguir los Estándares de la comunidad de Minecraft.
safety.bannedSkin.title=Aspecto no permitido en multijugador
safety.bannedSkin.button=Más información
safety.bannedSkin.continue=Continuar con el aspecto por defecto
safety.bannedSkin=Tu aspecto actual infringe nuestras normas comunitarias. Selecciona un aspecto diferente para unirte a una partida en multijugador. Haz clic en «%s» para leer nuestras normas comunitarias o envía una solicitud de revisión para tu aspecto actual.
safety.textProcessorOffline.message=§eEl chat y los demás textos generados por usuarios no están disponibles en estos momentos. Vuelve a intentarlo más tarde.§f
authserver.notavailable=Algo ha salido mal. No podemos verificar que el servidor al que intentas conectarte es de confianza. Te recomendamos que lo intentes más tarde.
authserver.authfailed=Algo va mal. Este servidor no ha pasado la prueba de verificación. Alguien en quien no confiamos puede estar intentando parecer un servidor de confianza.
platform.model.unknown=DESCONOCIDO
compliance.playtime.greaterThan24Hours=Has jugado durante más de 24 horas
compliance.playtime.message=Jugar demasiado tiempo puede afectar a tu rutina diaria
compliance.playtime.multipleHours=Has jugado durante %d horas
compliance.playtime.oneHour=Has jugado durante 1 hora
packdiscoveryerror.manifest_pack_error=No se puede abrir el pack.
packdiscoveryerror.incomplete_pack=Pack incompleto.
packdiscoveryerror.unsupported_file_format=No es un archivo ZIP válido.
packdiscoveryerror.missing_manifest=No se puede encontrar manifiesto en el pack.
packdiscoveryerror.manifest_parse_error=No se puede analizar el manifiesto del pack con pila: %s
packdiscoveryerror.required_manifest_property_missing=Falta el elemento '%s' en el manifiesto del pack.
packdiscoveryerror.required_manifest_property_wrong_type=El elemento '%s' necesario es del tipo erróneo en el manifiesto del pack.
packdiscoveryerror.required_manifest_property_empty=El elemento '%s' necesario está vacío en el manifiesto del pack.
packdiscoveryerror.required_manifest_property_invalid_value=El elemento '%s' tiene un valor inválido en el manifiesto del pack.
packdiscoveryerror.malformed_uuid=El elemento '%s' proporcionado no es un UUID válido en el manifiesto del pack.
packdiscoveryerror.malformed_version=El elemento '%s' no es compatible con SemVer (semver.org) en el manifiesto del pack.
packdiscoveryerror.missing_modules=Falta el elemento '%s' en el manifiesto del pack. Cambiando de manera predeterminada al pack de recursos.
packdiscoveryerror.missing_dependency=Falta elemento necesario con ID '%s' y versión '%s'.
packdiscoveryerror.unsupported_format_version=No se admite la versión del formato '%s' proporcionada.
packdiscoveryerror.puv=Error de paquete: «%s». 
packdiscoveryerror.duplicate_uuid=El elemento '%s' de UUID proporcionado ya existe en el manifiesto del pack.
packdiscoveryerror.multiple_modules=Se han detectado varios módulos en conflicto en el manifiesto del pack.
packdiscoveryerror.invalid_capability_value=La capacidad de pack '%s' no está soportada.
packdiscoveryerror.unsupported_format_patch=El componente de la revisión que se proporcionó en la versión '%s' se va a omitir y se tratará como 0.
packdiscoveryerror.ignored_property=La propiedad '%s' no se utiliza para este tipo de contenido. El campo se omitirá.
packdiscoveryerror.version_too_high=La propiedad '%s' tiene la versión '%s', que es demasiado alta. El valor más alto que aceptamos es '%s'.
packdiscoveryerror.version_too_low=La propiedad '%s' tiene la versión '%s', que es demasiado baja. El valor más bajo que aceptamos es '%s'.
packdiscoveryerror.format_version_1_engine_version_cap=La propiedad '%s' debe tener definido un valor inferior a '%s'. Para usar una versión superior, tienes que utilizar la versión del formato 2.
packdiscoveryerror.folder_structure_too_deep=La estructura de la carpeta del paquete es demasiado profunda.
packupgradewarning.invalidpacktype=El elemento '%s' tiene un valor no válido en el manifiesto del pack. Cambiando de manera predeterminada al pack de recursos.
packupgradewarning.required_manifest_property_missing=Falta el elemento '%s' en el manifiesto del pack. Cambiando de manera predeterminada a '%s'.
packupgradewarning.required_manifest_property_empty=El elemento '%s' necesario está vacío en el manifiesto del pack. Cambiando de manera predeterminada a '%s'.
packupgradewarning.malformed_uuid=El elemento '%s' proporcionado no es un UUID válido en el manifiesto del pack. Cambiando de manera predeterminada a '%s'.
packupgradewarning.malformed_version=El elemento '%s' no es compatible con SemVer (semver.org) en el manifiesto del pack. Cambiando de manera predeterminada a '%s'.
packupgradewarning.manifest_upgraded=Este manifiesto del pack se ha actualizado a una nueva versión.
packupgradewarning.duplicate_uuid=El elemento '%s' de UUID proporcionado ya existe en el manifiesto del pack. Cambiando de manera predeterminada a '%s'.
packupgradewarning.multiple_modules=Se han detectado varios módulos en conflicto en el manifiesto del pack. Cambiando de manera predeterminada a '%s'.
pack.authors.label=Autor: %s
pack.authors.none=Desconocido
manifestvalidation.title=Información del pack
manifestvalidation.error=Error
manifestvalidation.info=Información
manifestvalidation.noerror=No se encontraron errores
manifestvalidation.warning=Aviso
manifestvalidation.delete=Eliminar
manifestvalidation.delete.confirm_title=¿Eliminar pack?
manifestvalidation.delete.confirm_body=Estás a punto de eliminar este pack de recursos/comportamientos para siempre. ¿Estás seguro?
manifestvalidation.delete.confirm_delete=Eliminar
manifestvalidation.delete.confirm_goBack=Volver
manifestvalidation.packid=ID del pack:
manifestvalidation.packversion=Versión del pack:
manifestvalidation.filelocation=Ubicación de archivos:
manifestvalidation.errorlist=Lista de errores
manifestvalidation.file=Archivo:
manifestvalidation.issue=Problema:
manifestvalidation.unkown.packtype=Tipo de pack desconocido
manifestvalidation.unkown.packtitle=Nombre del pack desconocido
manifestvalidation.unkown.packdescription=Descripción del pack desconocida
manifestvalidation.unkown.packid=ID del pack desconocida
manifestvalidation.unkown.packversion=Versión del pack desconocida
manifestvalidation.noname=Falta el nombre
manifestvalidation.editor.cannotLoadToVanillaWorld=Los packs de expansión de editor solo se pueden usar en proyectos de editor. Tu mundo cargará igualmente, pero te recomendamos que desactives o elimines los packs de expansión.
uiPackError.invalidChildNames=%s: Los controles secundarios deben tener nombres únicos: %sEsto dará un error en el futuro y este archivo no se cargará.
uiPackError.parseError=%s: No se puede analizar el archivo JSON de la IU con la pila: %s
uiPackError.missingControl=%s: No se encuentra el control: %s
uiPackError.missingControlTarget=%s (%s): No se ha encontrado el control '%s' durante la operación '%s'
uiPackError.missingArrayName=%s (%s): Falta el campo 'array_name' o 'control_name'.
uiPackError.missingCondition=%s (%s): Falta la condición en la operación '%s'.
uiPackError.missingValue=%s (%s): Falta el valor para la operación '%s'.
uiPackError.missingOperation=%s (%s): Falta la operación.
uiPackError.invalidOperationName=%s (%s): Operación '%s' no válida.
jsonValidationError.typeError=%s: Tipo no válido para la propiedad. Se esperaba %s pero se ha obtenido %s
jsonValidationError.requiredPropertyError=%s: No se ha encontrado la propiedad requerida '%s'
jsonValidationError.invalidValueError=%s: No se ha encontrado un valor válido para la propiedad. Se esperaba %s
serverUI.errorTitle=Error al crear el formulario.
serverUI.errorDescription=Se ha recibido un formulario JSON no válido. Error:%s
content.import.failed=Error al importar '%s'
content.import.failed.subtitle=Ver el registro de salida para obtener más detalles
content.import.failed.subtitle_duplicate=Pack duplicado detectado
content.import.failed.subtitle_malformed_zip=No es un archivo ZIP válido.
content.import.failed.subtitle_premiumcontent=El contenido de este mundo no es compatible con Minecraft Education.
content.import.failed.incompatible=Formato de archivo no compatible
content.import.failed.title_premiumcontent=El contenido no es compatible
content.import.succeeded='%s' importado con éxito
content.import.succeeded_with_warnings='%s' importado con éxito con advertencias
content.import.succeeded_with_warnings.subtitle=Clic aquí para obtener más información
content.import.started=Importación iniciada...
content.import.importedWorldPrefix=Importado
content.load.failed=Error al cargar el contenido del paquete %s
content.load.failed.subtitle=Comprueba si hay errores en el paquete e intenta importarlo de nuevo 
worldTemplate.festivemashup2016.name=Popurrí festivo de 2016
worldTemplate.redstonemansion.name=Mansión de redstone
worldTemplate.chinesemythology.name=Popurrí de mitología china
worldTemplate.GreekMythology.name=Popurrí de mitología griega
worldTemplate.Skyrim.name=Popurrí de Skyrim
eduTemplateWorld.theAgentTrials.name=Las pruebas del agente
eduTemplateWorld.tutorialWorld.name=Tutorial del mundo
eduTemplateWorld.mushroomIsland.name=Islote del champiñón
eduTemplateWorld.mooshroomIsland.name=Islote del champiñón
eduTemplateWorld.starterTown.name=Ciudad de partida
eduTemplateWorld.tutorialVolumeII.name=Tutorial volumen II
eduTemplateWorld.blocksOfGrass.name=Bloques de hierba
worldConversionComplete.title=Conversión completa
worldConversionComplete.load_prompt=¿Quieres jugar ya en tu mundo?
addServer.add=Hecho
externalServerScreen.addServer=Añadir servidor
externalServerScreen.addServerTitle=Añadir servidor:
externalServerScreen.addServerDescription=Para añadir un servidor externo, es necesario saber el nombre y la dirección IP del servidor. Una vez añadido, el servidor se puede encontrar en la lista de servidores para jugar.
addServer.enterIp=Dirección del servidor
addServer.enterName=Nombre del servidor
addServer.hideAddress=Ocultar dirección
addServer.resourcePack=Packs de recursos del servidor
addServer.resourcePack.disabled=No
addServer.resourcePack.enabled=Sí
addServer.resourcePack.prompt=Preguntar
addServer.title=Editar información del servidor
addServer.alreadyAdded=Este servidor ya se ha añadido
externalServerScreen.header=Añadir servidor externo
externalServerScreen.label=Añade un servidor por su IP o dirección.
externalServerScreen.serverAddress=IP/Dirección
externalServerScreen.serverAddressInput=IP o dirección del servidor
externalServerScreen.serverName=Nombre
externalServerScreen.serverNameInput=Nombre del servidor
externalServerScreen.serverPort=Puerto
externalServerScreen.serverPortInput=Puerto del servidor
survey.feedbackButton=Envíanos tus comentarios
survey.label=Selecciona todo lo que corresponda:
survey.line1=Tarda demasiado en cargar
survey.line2=No pasa del mensaje de error
survey.line3=Demasiadas preguntas
survey.line4=No sabía que era gratuito
survey.line5=Pensaba que necesitaría una consola Xbox
survey.line6=No me interesa
survey.title=Comentario: ¿Por qué no has iniciado sesión?
tips.edu.1=Mantén pulsado Mayús para tomar un primer plano con la cámara.
tips.edu.2=A diferencia de las señales, las pizarras, los pósteres y los tableros se pueden modificar todas las veces que quieras.
tips.edu.3=Usa Ctrl+B para activar las funciones de texto a voz en el chat del juego.
tips.edu.4=Puedes exportar tu mundo de Minecraft para compartirlo con otras personas.
tips.edu.5=Para que tus amigos se conecten a tu mundo, haz una pausa en la partida y comparte tu código de unión.
tips.edu.6=Recuerda que, para usar los comandos de barra inclinada, tienes que tener activados los trucos en el mundo.
tips.edu.7=¿Has terminado tu creación? Deja que otras personas recorran tu mundo como visitantes para proteger tu trabajo.
tips.edu.8=Para programar en Minecraft, presiona "C" en el teclado o toca el icono de Agent en la parte superior de la pantalla.
tips.edu.9=Usa la biblioteca para encontrar nuevos mundos en los que construir.
tips.edu.10=¿Buscas un bioma específico? Prueba en la biblioteca.
tips.edu.11=PNJ (o NPC) significa personaje no jugable.
tips.edu.12=En el modo supervivencia, los jugadores deben buscar sus propios recursos.
tips.edu.13=En el modo creativo, los jugadores pueden elegir entre todos los bloques de Minecraft para construir.
tips.edu.14=Tu ayudante de creación de código robot se llama Agent.
tips.edu.15=En Minecraft, el redstone se puede utilizar para crear circuitos o máquinas simples.
tips.edu.16=Puedes copiar y pegar desde un editor de texto a una pizarra, póster, tablero o el chat.
tips.edu.17=Para ver sugerencias sobre los controles de teclado y ratón más comunes, presiona "H" en el teclado.
tips.edu.18=Puedes activar y desactivar el salto automático en sección de controles del menú Ajustes.
tips.edu.19=En el modo creativo, pulsa saltar dos veces en rápida sucesión para volar.
tips.edu.20=Elige un modo de juego predeterminado al crear un mundo para especificar el tipo de juego que deseas.
tips.edu.21=Usa el comando ''/setworldspawn'' para que los nuevos jugadores comiencen desde tu posición.
tips.edu.22=Elige un permiso de jugador predeterminado al crear tu mundo para especificar los permisos que quieres que tengan tus compañeros de clase cuando se unan.
tips.edu.23=Pulsa "I" en el teclado o toca el icono del lector inmersivo para leer o traducir el texto en el juego.
tips.edu.24=Para añadir o cambiar un NPC en tu mundo, primero hazte creador de mundos con «/wb».
tips.edu.25=¡Hay un nuevo reto de construcción cada mes! Encuéntralos todos en la Biblioteca, en Retos de construcción mensuales.
tips.edu.26=Para encontrar lecciones relacionadas, haz clic en las etiquetas de la biblioteca.
tips.edu.27=¿El juego va lento? Prueba a reducir la distancia de renderización en Ajustes.
tips.edu.28=¿Deseas usar Code Builder? Asegúrate de que los trucos estén activados.
tips.edu.29=Presiona F5 para cambiar la perspectiva del jugador.
tips.edu.30=Usa "/spawnpoint" para cambiar el punto de generación. ¡Es como si hubieras dormido en una cama!
beginnerTips.1=La mayoría de los monstruos solo salen por la noche. Durante el día estarás a salvo..., o eso parece.
beginnerTips.2=Rompe bloques y recoge recursos. Usa el recuadro de fabricación para crear objetos útiles. ¡A fabricar se ha dicho!
beginnerTips.3=Tienes vidas infinitas, pero tus objetos caen al suelo cuando mueres. ¡Date prisa y vuelve para recogerlos!
beginnerTips.4=Construir un lugar donde pasar la noche a salvo es una buena idea.
beginnerTips.5=¡Usa la herramienta adecuada para cada tarea! Cortar madera con un hacha es mucho más rápido que usar las manos.
beginnerTips.6=En Minecraft también tendrás hambre, así que intenta encontrar algo que comer antes de que te entre.
beginnerTips.7=Cavar hacia abajo o hacia arriba en línea recta tal vez no sea una gran idea.
beginnerTips.8=Los monstruos se generan en la oscuridad. Fabrica una antorcha para iluminar cualquier espacio.
beginnerTips.9=¡Las camas son geniales! Fabrica una para pasar la noche y establecer tu punto de regeneración.
beginnerTips.10=Ten cuidado cuando nades. Si pasas demasiado tiempo bajo el agua, te quedarás sin aire.
beginnerTips.11=El modo supervivencia tiene 4 niveles de dificultad diferentes: pacífica, fácil, normal y difícil. ¡También puedes jugar en el modo creativo y conseguir recursos infinitos!
beginnerTips.12=El mundo de Minecraft nunca dejará de sorprenderte. Encontrarás un montón de animales, plantas e incluso §f§k§a§b§r §f§k§a§b§r
midgameTips.1=¡Los gólems de hierro lucharán por ti!
midgameTips.2=Dale un hueso a un lobo para domesticarlo. Luego, podrás pedirle que se siente o te siga.
midgameTips.3=Con una calabaza tallada en la cabeza, los Enderman ya no te atacarán.
midgameTips.4=Recoge cuero de las vacas y utilízalo para fabricar armaduras y libros.
midgameTips.5=Puedes llenar un cubo vacío con agua, lava, leche, nieve en polvo… e incluso algunas criaturas.
midgameTips.6=Si alimentas a los animales, seguirán generándose. Construye un corral para mantenerlos a salvo.
midgameTips.7=¡Ve más rápido a tu destino con una vagoneta y raíles!
midgameTips.8=Construir un portal te permitirá viajar a otra dimensión: el Inframundo.
midgameTips.9=¡El polvo de hueso (fabricado a partir de un hueso de esqueleto) se puede usar como fertilizante para hacer que las cosas crezcan al instante!
midgameTips.10=La obsidiana se crea cuando el agua alcanza un bloque de fuente de lava.
midgameTips.11=Si se elimina el bloque de fuente de agua o de lava, el flujo se detendrá por completo.
midgameTips.12=Los bloques que se pueden utilizar como fuente de luz derretirán la nieve y el hielo.
midgameTips.13=Ten cuidado al construir estructuras hechas de lana al aire libre, ya que los rayos de las tormentas podrían prenderles fuego.
midgameTips.14=Puedes usar un cubo de lava en un horno para fundir 100 bloques.
midgameTips.15=El instrumento que suene en el bloque musical dependerá del material que haya debajo.
midgameTips.16=Si atacas a un lobo, cualquier lobo cercano se volverá hostil y te atacará.
midgameTips.17=Los lobos y los gólems de hierro no atacarán a los creepers.
midgameTips.18=Las gallinas ponen un huevo cada 5 o 10 minutos.
midgameTips.19=La obsidiana se puede extraer con un pico de diamante.
midgameTips.20=Los creepers son la fuente más fácil para obtener pólvora.
midgameTips.21=La salud de los lobos domesticados se puede saber mediante la posición de su cola. Dales carne para que se curen.
midgameTips.22=Puedes crear tintes de diferentes colores con una gran variedad de materiales. ¡Por ejemplo, si cocinas cactus en un horno, conseguirás tinte verde!
midgameTips.23=Los cerdos a los que les caiga un rayo se convertirán en piglins zombis.
midgameTips.24=¡Los Enderman odian bañarse!
midgameTips.25=¡A veces, los gólems de hierro les regalan flores a los niños aldeanos!
midgameTips.26=¡Los ocelotes asustan a los creepers!
midgameTips.27=Usa fondo marino para atraer y alimentar a las tortugas marinas.
midgameTips.28=¡Protege a las tortugas bebé de las criaturas enemigas!
midgameTips.29=Las tortugas bebé sueltan escamas al crecer, que se pueden usar para fabricar caparazones de tortuga.
midgameTips.30=¡Prepara pociones de respiración acuática para explorar debajo del agua!
midgameTips.31=Los delfines pueden llevarte hasta los naufragios y las ruinas submarinas. ¡Dales de comer bacalao y sigue su rastro!
midgameTips.32=Usa unas tijeras para dar forma a una calabaza.
midgameTips.33=¡Existen 3587 tipos de peces tropicales!
midgameTips.34=Los pepinos de mar se pueden fundir para convertirlos en tinte verde lima.
midgameTips.35=¡Usa fardos de heno para criar llamas!
midgameTips.36=Las brújulas apuntan siempre al punto de generación del mundo: ¡fabrica una para guiarte!
midgameTips.37=¡Haz trueques con los aldeanos para conseguir alimentos, herramientas e incluso mapas de explorador!
midgameTips.38=¿Sabías que puedes sujetar un mapa con tu mano libre?
midgameTips.39=Las riendas se pueden usar en los barcos.
midgameTips.40=Agáchate para caminar sin hacerte daño sobre los bloques de magma.
midgameTips.41=Puedes recoger telarañas con las tijeras.
midgameTips.42=Los ahogados tiran tridentes y se pueden llevar encima o lanzarse.
midgameTips.43=Puedes fundir 20 objetos en un horno utilizando un bloque de algas marinas secas como combustible.
midgameTips.44=Para domar a un caballo esqueleto, no necesitas una montura.
midgameTips.45=Los fantasmas son criaturas muy peligrosas que aparecen por la noche. ¡Procura dormir todos los días!
midgameTips.46=Los zombis se convierten en ahogados si se hunden bajo el agua.
midgameTips.47=¡Para nadar, corre en el agua!
midgameTips.48=¡Trata bien a los animales!
midgameTips.49=¡Qué bestia! ¡No mates a los delfines!
midgameTips.50=Cuando excaves, coloca una antorcha a tus pies para romper la arena o la grava que podría caer sobre ti.
midgameTips.51=Corta una colmena o un nido para conseguir un panal. Usa una botella para obtener miel.
midgameTips.52=Coloca una fogata debajo de una colmena o un nido para cosechar miel.
midgameTips.53=Los minerales de esmeralda son los más raros de Minecraft. Solo se pueden encontrar en las montañas y los prados.
midgameTips.54=¿Necesitas diamantes? Son más abundantes a mayor profundidad.
midgameTips.55=Las ranas comen criaturas pequeñitas con forma de bloque.
midgameTips.56=¡Al ayudante le encanta recoger objetos! Si le das el objeto que sea, intentará encontrar otros iguales.
midgameTips.57=La variante de las ranas depende de la temperatura del bioma en el que crecieron cuando eran renacuajos.
midgameTips.58=Puedes recoger renacuajos con cubos.
midgameTips.59=Se pueden encontrar ciudades antiguas bajo las cordilleras.
midgameTips.60=¡A los ayudantes les encanta la música e interactúan con los bloques musicales!
midgameTips.61=¡Usa una botella de agua en un bloque de tierra para obtener barro!
midgameTips.62=Al vagar por la oscuridad profunda, el silencio es fundamental.
midgameTips.63=Algunos animales te seguirán si llevas trigo en la mano.
midgameTips.64=Antes de extraer diamantes, redstone u oro, asegúrate de usar un pico de hierro o de diamante; si no, no funcionará.
midgameTips.65=Si colocas dos cofres juntos, crearás un cofre grande.
midgameTips.66=¿No encuentras hulla para las antorchas? Prueba a colocar varios troncos en un horno.
midgameTips.67=Un sinfín de maravillas y de posibilidades.
midgameTips.68=Planta algunos brotes para que se conviertan en árboles.
midgameTips.69=Prepara las zonas de tierra para plantar con una azada.
lategameTips.1=Los piglins zombis no te atacarán... a menos que los enfades.
lategameTips.2=¡Devuelve esas bolas de fuego al ghast!
lategameTips.3=El adoquín es resistente a las bolas de fuego Ghast, por lo que resulta útil para proteger portales.
lategameTips.4=Nuestra música ha sido compuesta por C418, Lena Raine, Aaron Cherof y Kumi Tanioka.
lategameTips.5=¡Pronto habrá una actualización de este juego!
lategameTips.6=Los creepers surgieron del fallo de un código.
lategameTips.7=¡La primera versión de Minecraft se creó en solo 6 días!
lategameTips.8=El idioma de los Enderman es en realidad inglés al revés.
lategameTips.9=El nombre original de Minecraft era Cave Game.
lategameTips.10=Los jinetes araña son la extraña visión de una araña montada por un esqueleto.
lategameTips.11=Desplazarse un bloque en el Inframundo equivale a desplazarse ocho bloques en el Mundo superior.
lategameTips.12=Usa membranas de fantasma para reparar las elytra.
lategameTips.13=Los élitros también sirven para planear. Búscalos en los barcos de la ciudad de End.
lategameTips.14=Para probar funciones nuevas, activa la opción Juego experimental en el menú de ajustes.
lategameTips.15=Es posible que los monstruos que mueran por las flechas de los esqueletos suelten discos de música.
lategameTips.16=Los packs de texturas cambian el aspecto de los bloques, los objetos e incluso los menús. ¡Pruébalos!
lategameTips.17=Los cohetes de fuegos artificiales aumentan la velocidad de los élitros en el aire, pero procura que no exploten o te harán MUCHA pupa.
lategameTips.18=¿La gente lee estas cosas?
lategameTips.19=El encantamiento de la corriente te lanzará por los aires en la lluvia.
lategameTips.20=El faro es un objeto muy potente que solo se puede fabricar con una estrella del Inframundo del Wither.
lategameTips.21=Las explosiones no destruyen a las estrellas del Inframundo.
lategameTips.22=Puedes hacer trueques con los piglins.
lategameTips.23=Para regenerarte en el Inframundo, hace falta un ancla de regeneración cargada.
lategameTips.24=Puedes cargar un ancla de regeneración con piedra brillante.
lategameTips.25=Puedes criar hoglins con hongos carmesíes, pero ten cuidado.
lategameTips.26=El oro es más común en el Inframundo y en el bioma de los páramos.
lategameTips.27=La diorita: te encanta o la odias.
tips.realms.1=Haz una captura de pantalla desde el menú del juego.
tips.realms.2=Un Realm siempre está en línea, así que tus amigos y tú podéis jugar aquí cuando queráis.
tips.realms.3=Mantente al día con los sucesos de tu Realm con las Historias de Realms en el apartado de historias.
tips.realms.4=Sube una historia para compartir tus mejores momentos con los otros jugadores del Realm en el apartado de historias.
tips.realms.5=Echa un vistazo a la cronología de las Historias de Realms para descubrir cuándo están jugando los demás.
tips.realms.6=Accede a las Historias de Realms desde el menú del juego mientras estás en el Realm.
tips.realms.7=Conoce a la comunidad de tu Realm en la pestaña Miembros de Historias de Realms.
tips.realms.8=Usa las Historias de Realms para socializar, estar al día del progreso de tus amigos y organizar el tiempo de juego.
tips.creative.1=¿Ya te has aburrido de la gravedad? ¡Pues salta dos veces para volar!
tips.creative.2=Invoca criaturas en un instante con huevos generadores.
tips.creative.3=Recoge cuernos de cabra y llena el mundo de música.
tips.creative.4=Combina el mechero con un bloque de dinamita para obtener unos resultados explosivos.
tips.creative.5=Intenta ir parpadeando por el mapa con una perla de Ender. ¡Pero no te marees!
tips.creative.6=Usa raíles y una vagoneta para construir el sistema de transporte perfecto. ¡O una montaña rusa!
tips.creative.7=¿Buscas un poco más de peligro? El modo supervivencia tiene de sobra.
tips.creative.8=Las ballestas necesitan munición. Añade algunas flechas a tu inventario antes de ir de caza.
tips.creative.9=Tú no puedes morir, pero los aldeanos sí. Usa esa información... con cabeza.
tips.creative.10=A los aldeanos se les da genial construir aldeas. ¿Crees que puedes hacerlo mejor que ellos?
tips.creative.11=Los lobos atacarán a los esqueletos para mordisquear sus huesos sabrosos.
tips.creative.12=Móntate sobre los caballos salvajes hasta que se calmen para domesticarlos, luego ensíllalos y a cabalgar. (Nota: los caballos no se comportan así fuera de Minecraft).
tips.creative.13=¡Come todo lo que quieras, porque nunca te saciarás! Ni tampoco pasarás hambre.
tips.creative.14=Atraviesa objetos sólidos usando el modo espectador.
tips.creative.15=¿Quién necesita herramientas? Ábrete paso hacia el éxito y elimina los bloqueos al instante en el modo creativo.
tips.creative.16=¿Te gusta lo que ves? Usa el botón de selección de bloques para comenzar a construir con lo que sea que estés mirando. ¡Sí, incluso las criaturas!
tips.creative.17=Llega ahí al momento con el comando /tp.
tips.creative.18=Las criaturas no te verán en el modo creativo, pero sí entre ellas... 
tips.creative.19=Más vale custodio malo conocido... que custodio bueno por conocer. 
tips.creative.20=¿Por qué no construir una base submarina? Ni que pudieras ahogarte. 
tips.creative.21=Si puedes soñarlo, puedes construirlo. Tus recursos no tienen límites (en el modo creativo...).
tips.creative.22=Los fantasmas no pueden hacerte daño, pero puedes ahuyentarlos con una cama. Bueno..., no lo digo literalmente. Tienes que dormir en ella.
tips.creative.23=¿Has probado a nadar en la lava? Es como remojarte en un baño caliente, pero ni se te ocurra intentarlo en el modo supervivencia...
splitscreen.joinPrompt=Unirse como jugador %s
splitscreen.unavailable.toastHeader=La pantalla partida no está disponible
splitscreen.unavailable.toastMessage=Un segundo jugador no puede unirse en estos momentos.
splitscreen.unavailable.toastBodyInfo=Toca para obtener más información.
splitscreen.joyconError.toastMessage=Tienes conectados demasiados mandos en el modo de red local para unirte a esta partida.
usermanagement.changeUser=Cambiar de usuario
lateJoinScreen.waitingForUserReady=Estamos preparándolo todo
storage_migration.progress.title=Copiando archivos
storage_migration.progress.message=Copiando «%s»...
storage_migration.worlds_error=No ha sido posible trasladar algunos mundos, por lo que no estarán disponibles. Reinicia Minecraft e inténtalo de nuevo.
storage_migration.worlds_error_nospace=Algunos mundos no se pudieron migrar. Es posible que no tengas suficiente espacio de almacenamiento. Reinicia Minecraft para intentarlo de nuevo.
storage_migration.button.get_started=Introducción
storage_migration.button.retry=Volver a intentar
storage_migration.button.go_to_faq=Ir a Preguntas frecuentes
storage_migration.button.next=Siguiente
storage_migration.button.resume=Reanudar
storage_migration.button.continue=Continuar
storage_migration.button.start=Iniciar copiado de archivos
storage_migration.button.marketplace=Tus packs de Marketplace
storage_migration.button.main_menu=Ir al menú principal
storage_migration.button.faq=Consulta las preguntas frecuentes para obtener más detalles.
storage_migration.button.microsoft_store=Ir a Microsoft Store
storage_migration.button.help=Ayuda
storage_migration.title.initializing=Optimizando datos
storage_migration.gathering_info.description=Recopilando información...
storage_migration.description.out_of_space=No tienes suficiente espacio disponible para copiar los archivos en una nueva ubicación.
storage_migration.start_transfer.generic.title=Nueva ubicación de almacenamiento
storage_migration.start_transfer.description=Tenemos que copiar tus archivos en una ubicación diferente del dispositivo.
storage_migration.start_transfer.total_file_size=Tamaño total:
storage_migration.start_transfer.new_location=Nueva ubicación: %s
storage_migration.resume_transfer.title=Se ha interrumpido el copiado de archivos
storage_migration.resume_transfer.description=Estamos copiando tus datos en una nueva ubicación de tu dispositivo. Selecciona Reanudar para finalizar el proceso.
storage_migration.resume_transfer.description.out_of_space=Estamos copiando tus datos en una nueva ubicación de tu dispositivo, pero no hay suficiente espacio disponible.
storage_migration.resume_transfer.need_to_move=Necesario para copiar:
storage_migration.resume_transfer.available=(%s disponible)
storage_migration.resume_transfer.location=Ubicación: %s
storage_migration.resume_transfer.free_up=Asegúrate de que cuentas con al menos %s de espacio para continuar.
storage_migration.transfer_error_out_of_space.title=No hay suficiente espacio disponible
storage_migration.transfer_error_out_of_space.files_left=Archivos restantes:
storage_migration.finished.generic.title=¡Listo!
storage_migration.finished.generic.description=El copiado de archivos se ha completado correctamente. A continuación, reinicia Minecraft.
storage_migration.transfer_error.title=¡Error al copiar archivos!
storage_migration.transfer_error.description=No ha sido posible copiar todos tus archivos debido al siguiente error: (%s).
storage_migration.progress.starting=Iniciando...
storage_migration.progress.gathering=Reuniendo archivos de la carpeta fuente...
storage_migration.progress.copying=Copiando archivos...
storage_migration.progress.finished=¡Terminado!
storage_migration.progress.error.bad_source=Error (carpeta fuente incorrecta)
storage_migration.progress.error.bad_destination=Error (carpeta destino incorrecta)
storage_migration.progress.error.io_error=Error (de E/S del archivo)
storage_migration.progress.error.io_no_space=Error (de E/S del archivo o de falta de espacio)
storage_migration.progress.error.internal=Error (error interno)
trade.doesNotWant=El vendedor no quiere esto
trade.excalamation=!
trade.expProgress=Experiencia: %d/%d
trade.expMax=Experiencia: MÁX.
trade.levelPrefix=Nivel %d
trade.levelPrefixAndName=Nivel %d - %s
trade.levelPrefixAndName.max=Nivel máx. - %s
trade.nameAndLevel=%s: %s
trade.level.1=Novato
trade.level.2=Aprendiz
trade.level.3=Viajero
trade.level.4=Experto
trade.level.5=Maestro
trade.notEnough=No hay suficiente %s
trade.question=?
trade.trade=Intercambiar
map.rename=Renombrar mapa
map.basicMap=Mapa básico
map.locatorMap=Mapa que muestra a los jugadores
map.extendAndClear=Alejar y borrar
map.clone=Copiar mapa
map.name=Nombre del mapa
map.lock=Bloquear mapa
contentlog.history.title=Historial de registro de contenido
contentlog.history.copyToClipboard=Copiar en portapapeles
contentlog.history.clear=Borrar
contentlog.logLocationSectionName=Ubicación de registro de contenido:
contentlog.settingsSectionName=Ajustes de registro de contenido
contentlog.clear_files=Eliminar los registros antiguos
contentlog.delete.title=¿Eliminar los registros de contenido antiguos?
contentlog.delete.body1=Selecciona "Eliminar ahora" para eliminar todos los archivos de registro anteriores.
contentlog.delete.body2=Nota: Se conservará el archivo de registro de la sesión activa.
contentlog.delete.delete=Eliminar ahora
contentlog.delete.cancel=Cancelar
contentlog.delete.progress=Eliminando registros de contenido
contentlog.delete.done=Registros de contenido eliminados
scriptDiagnostic.delete.done=Capturas de analizador y diagnósticos eliminadas
client.version.generic=Actualización %s
client.version.1.0=Actualización de Ender (%s)
client.version.1.1=Actualización Discovery (%s)
client.version.1.2=Actualización Better Together (%s)
client.version.1.4=Actualización Acuática (%s)
client.version.1.5=Actualización Acuática (%s)
client.version.1.11=Pueblo y saqueo (%s)
dr.banner.sale=¡Oferta!
dr.banner.limitedTimeOffer=¡Oferta por tiempo limitado!
dressingRoom.skin_color_picker_title=Color de aspecto
dr.right_side.category_title=%s
dr.rarity=Rareza
dr.rarity.common=Común
dr.rarity.epic=Épico
dr.rarity.legendary=Legendario
dr.rarity.rare=Raro
dr.rarity.uncommon=Poco común
key.emote=Emoción
dr.button.ok=Aceptar
dr.loading=Cargando...
dr.classic_skins.addition_skin_count=+%s
dr.classic_skins.choose_custom_skin=Elegir nuevo aspecto
dr.classic_skins.custom_skin_title=Importar aspecto
dr.classic_skins.custom_skin_description=Importa una imagen png (64x32, 64x64 o 128x128) desde tu dispositivo para usarla como aspecto. No se sincronizará entre dispositivos o partidas.
dr.classic_skins.custom_skin_description_disabled=Tu dispositivo no puede seleccionar un aspecto personalizado mientras estés jugando en una partida multijugador. Vuelve al menú principal para equiparte uno.
dr.classic_skins.custom_skin_description_popup=No podrás ver a los jugadores que tengan aspectos personalizados si tienes activada la opción «Permitir únicamente aspectos de confianza»
dr.classic_skins.custom_skin_section_title=Aspectos que tienes
dr.classic_skins.invalidCustomSkin=Importa un archivo .png de dimensiones 64x64, 64x32 o 128x128
dr.classic_skins.invalidCustomSkinFile=Se ha producido un error. Puede deberse a la falta de espacio de almacenamiento. Revisa el almacenamiento disponible y vuelve a intentarlo.
dr.classic_skins.owned=De tu propiedad
dr.classic_skins.purchasable=Obtener más
dr.classic_skins.realms_plus=Realms Plus
dr.classic_skins.right_side.author_name=de %s
dr.classic_skins.right_side.author_minecraft=de Minecraft
dr.classic_skins.right_side.custom_skin=Aspecto personalizado
dr.classic_skins.right_side.featured_title=Packs de aspectos destacados y recomendados
dr.classic_skins.right_side.limited_usage=Uso limitado
dr.classic_skins.right_side.limited_usage.tooltip=Este aspecto se puede usar aquí, pero no en otro lado.
dr.classic_skins.right_side.free_usage=Se puede usar en cualquier lugar
dr.classic_skins.right_side.free_usage.tooltip=Este aspecto se puede usar dondequiera que inicies sesión.
dr.classic_skins.right_side.purchasing_disclaimer=*Permite comprar %s monedas para %s y canjear este pack por %s monedas, por lo que queda %s.
dr.classic_skins.right_side.skin_count.plural=%s aspectos
dr.classic_skins.right_side.skin_count.singular=%s aspecto
dr.classic_skins.right_side.texture_count.plural=%s packs de texturas
dr.classic_skins.right_side.texture_count.singular=%s pack de texturas
dr.classic_skins.right_side.world_count.plural=%s mundos
dr.classic_skins.right_side.world_count.singular=%s mundo
dr.classic_skins.see_pack_in_store=Consulta el pack en la Tienda
dr.classic_skins.see_in_store=Ver en tienda
dr.classic_skins.realms_plus_button=Realms Plus
dr.classic_skins.select_skin=Selecciona el tipo de modelo que se corresponda con tu aspecto
dr.classic_skins.select_skin.title=Tipo de aspecto
dr.classic_skins.upsellWithoutStore=Tienes que comprar el pack de aspectos para usar este aspecto y no podemos conectarnos al Marketplace.
dr.collector_title.featured=Destacado: %s
dr.collector_title.general=Todo: %s
dr.collector_title.owned=De tu propiedad: %s
dr.collect_achievement_item=Recoger
dr.equip_piece=Equipar
dr.emotes.play_again=Reproducir
dr.emotes.assignment=Asigna "%s" a un espacio
dr.emotes.replace=Cambiar
dr.header.animation=Emoticonos
dr.header.capes=Capas
dr.header.categoryFeaturedList=%s: destacado  
dr.zooming=Haciendo zoom
dr.header.classic_skins=Aspectos clásicos
dr.header.creator_piece_list=Todo en %s
dr.header.customization=Creador de personajes
dr.header.search.home=Búsqueda del vestidor
dr.accessibility.persona_body=Cuerpo del personaje
dr.accessibility.persona_skin=Base del personaje
dr.accessibility.persona_classic_skin=Aspecto del personaje
dr.accessibility.persona_eyes=Ojos del personaje
dr.accessibility.persona_mouth=Boca del personaje
dr.accessibility.persona_hair=Pelo del personaje
dr.accessibility.persona_facial_hair=Vello facial del personaje
dr.accessibility.persona_arms=Brazos del personaje
dr.accessibility.persona_emote=Gesto del personaje
dr.accessibility.persona_legs=Piernas del personaje
dr.accessibility.persona_top=Parte superior del personaje
dr.accessibility.persona_bottom=Parte inferior del personaje
dr.accessibility.persona_outerwear=Ropa del personaje
dr.accessibility.persona_head=Sombrero del personaje
dr.accessibility.persona_face_accessory=Accesorio facial del personaje
dr.accessibility.persona_hand=Guantes del personaje
dr.accessibility.persona_feet=Calzado del personaje
dr.accessibility.persona_back=Objeto de espalda del personaje
dr.accessibility.persona_hood=Objeto facial del personaje
dr.accessibility.persona_capes=Capa del personaje
dr.accessibility.character_left=Seleccionar personaje anterior
dr.accessibility.character_right=Seleccionar siguiente personaje
dr.accessibility.limb_left=Cambiar al lado izquierdo
dr.accessibility.limb_both=Cambiar a ambas extremidades
dr.accessibility.limb_right=Cambiar al lado derecho
dr.accessibility.arm_size.narrow=Brazos estrechos
dr.accessibility.arm_size.wide=Brazos anchos
dr.accessibility.character_size.tall=Personaje alto
dr.accessibility.character_size.medium=Personaje mediano
dr.accessibility.character_size.small=Personaje pequeño
dr.accessibility.character_size.smaller=Personaje más pequeño
dr.accessibility.owned=En propiedad
dr.accessibility.purchaseable=Se puede comprar
dr.accessibility.redeemable=Se puede canjear
dr.accessibility.locked=Bloqueado
dr.accessibility.custom_skin=Aspecto clásico personalizado
dr.accessibility.expand_appearance=Alternar. Ver personaje en pantalla completa
dr.accessibility.color_picker=Alternar. Abrir selector de color
dr.accessibility.switch_color_channel=Cambiar a %s
dr.header.featured=Artículos destacados
dr.header.featured_skins=Aspectos destacados
dr.header.previewAppearance=Vista previa del aspecto
dr.header.colorPicker=Selector de color
dr.achievement.achievement_locked.not_signed_in=Este objeto se desbloquea completando un logro.
dr.achievement.achievement_locked.signed_in=Este objeto se desbloquea al completar el logro %s.
dr.achievement.achievement_unlocked=Este objeto se desbloqueó al completar el logro %s.
dr.achievement.challenge_locked=Este objeto se desbloquea completando un desafío de Minecraft Earth.
dr.achievement.challenge_unlocked=Este objeto se desbloqueó completando un logro de Minecraft Earth.
dr.arm_size_label_text=Tamaño de brazo
dr.body_size_label_text=Altura
dr.mouth_color=Boca
dr.iris_color=Iris
dr.sclera_color=Esclerótica
dr.eyebrows_color=Cejas
dr.hair_color=Cabello
dr.facial_hair_color=Vello facial
dr.skin_color=Base
dr.primary_channel=Primario
dr.secondary_channel=Secundario
dr.accent_channel=Matices
dr.left_arm=Brazo izquierdo
dr.right_arm=Brazo derecho
dr.both_arms=Ambos brazos
dr.left_leg=Pierna izquierda
dr.right_leg=Pierna derecha
dr.both_legs=Ambas piernas
dr.limb_switcher_default_title=Selección de extremidad
dr.none_button_text=Ninguno
dr.none_emote_button_text=Borrar todo
dr.go_to_profile_settings_text=Ir a Configuración
dr.default_piece_button_text=Por defecto
dr.categories.body=Cuerpo
dr.categories.style=Estilo
dr.categories.base=Base
dr.categories.eyes=Ojos
dr.categories.mouth=Boca
dr.categories.hair=Pelo
dr.categories.facial_hair=Vello facial
dr.categories.arms=Brazos
dr.categories.animation=Gestos
dr.categories.emotes=Gestos
dr.categories.legs=Piernas
dr.categories.size=Tamaño
dr.categories.top=Parte superior
dr.categories.bottom=Parte inferior
dr.categories.outerwear=Ropa
dr.categories.headwear=Gorros
dr.categories.gloves=Guantes
dr.categories.footwear=Calzado
dr.categories.back_item=Objetos de espalda
dr.categories.face_item=Objetos de cara
dr.categories.capes=Capas
dr.notification.to_skins=Cambiar a aspectos clásicos
dr.notification.to_persona=Cambiar al creador de personajes
dr.prompt.switching_to_persona_title=Cambiar al creador de personajes
dr.prompt.switching_to_persona_detail=Vas a cambiar al creador de personajes en esta ranura. El creador de personajes te permite hacer un personaje objeto a objeto en Minecraft. El aspecto clásico se guardará como copia de seguridad en esta ranura por si quieres cambiarlo más tarde.
dr.prompt.switching_to_skin_title=Cambiar a los aspectos clásicos
dr.prompt.switching_to_skin_detail=Vas a cambiar al aspecto clásico en esta ranura.  Los aspectos clásicos se aplican al cuerpo entero de un personaje y no se pueden personalizar. La apariencia del creador de personajes que has hecho se guardará como copia de seguridad en esta ranura por si quieres cambiarla más tarde.
dr.prompt.do_not_show_again=No volver a mostrar
dr.label.current_persona=Este es tu personaje actual
dr.label.current_skin=Este es tu aspecto actual
dr.label.failed_to_load_appearance=Error al cargar el aspecto
dr.label.loading_appearance=Cargando aspecto
dr.notification.persona_save=Se ha guardado el personaje
dr.notification.persona_create=Se ha creado el personaje
dr.notification.persona_create_new=Se ha creado un personaje nuevo
dr.notification.classic_skin_created_new=Se ha creado un aspecto nuevo
dr.notification.persona_delete=Se ha eliminado el personaje
dr.notification.item_selection_failed=Error al seleccionar el artículo
dr.notification.character_failed=Error al seleccionar el personaje %s
dr.notification.character_failed_start=No se ha podido cargar el personaje %s. Puedes volver a cargarlo desde su perfil.
dr.notification.skin_not_found=No se ha podido cargar un aspecto local o de plataforma.
dr.notification.equipped_piece=Acabas de equipar: %s
dr.notification.equipped_classic_skin=Acabas de equipar: %s
dr.notification.custom_banned=Aspecto bloqueado en el modo multijugador por violar las normas comunitarias.
dr.notification.custom_banned.equpped_skin_subtitle=Este aspecto no se mostrará a otros jugadores.
dr.modal.persona_delete_confirm=El personaje actual se eliminará. ¿Seguro que quieres continuar?
dr.modal.persona_delete_confirm_title=¿Eliminar personaje?
dr.modal.difference_information_title=Diferencias entre el personaje y el aspecto clásico
dr.modal.restricted_content_title=Advertencia de restricción
dr.modal.restricted_content_text=Este contenido está disponible en la mayoría de las regiones geográficas, pero está restringido en algunas.
dr.default.alex.bottom=Pantalones de Alex
dr.default.alex.hair=Pelo de Alex
dr.default.alex.mouth=Boca de Alex
dr.default.alex.shoes=Zapatos de Alex
dr.default.alex.skin=Alex
dr.default.alex.top=Camisa de Alex
dr.default.emote.basicClap=Aplauso sencillo
dr.default.emote.communicationFollowMe=Sígueme
dr.default.emote.communicationPoint=¡Allí!
dr.default.emote.overheadWave=Saludo
dr.default.eyes=Mirada normal
dr.default.steve.bottom=Pantalones de Steve
dr.default.steve.hair=Pelo de Steve
dr.default.steve.mouth=Boca de Steve
dr.default.steve.shoes=Zapatos de Steve
dr.default.steve.skin=Steve
dr.default.steve.top=Camisa de Steve
dr.emotes.slot=Emoji %d
dr.emotes.key=Tecla %d
dr.character_creator_getting_started_title=Introducción
dr.character_creator_getting_started_detail=¡Selecciona objetos a la derecha para ver cómo quedan en tu personaje!
dr.deep_link_fail.profile=Error de enlace profundo: no se ha podido cargar el perfil
dr.deep_link_fail.dressing_room=Error de enlace profundo: no se ha podido abrir la oferta
dr.marketplace.get_more_skins=Conseguir más aspectos
dr.classic_skins.show_more=Ver más
onlinePlay.notRated=El juego en línea no está calificado
onlinePlay.message=Durante el juego en línea, puede que te expongas a mensajes de chat u otro tipo de contenido generado por usuarios que no se ha calificado. Este contenido puede no ser adecuado para todas las edades.
onlinePlay.editor.notRated=La edición en línea no está clasificada por edades.
onlinePlay.editor.message=Mientras editas en línea, te expones a mensajes de chat y otro tipo de contenido generado por usuarios que no ha sido clasificado. Este contendido puede no ser adecuado para todas las edades.
onlinePlay.doNotShowAgain=No volver a mostrar esta pantalla
onlinePlay.proceed=Continuar
onlinePlay.Back=Atrás
onlinePlay.untrustedIp.title=Servidor externo desconocido
onlinePlay.untrustedIp.message=¡Conéctate solo a servidores en los que confíes! ¿Seguro que quieres unirte?
dr.color.button_name=Color
dr.color.amber_dark=Ámbar - Oscuro
dr.color.amber_dark_soft=Ámbar - Oscuro suave
dr.color.amber_light=Ámbar - Claro
dr.color.auburn_red=Rojo caoba
dr.color.blue_dark=Azul - Oscuro
dr.color.blue_light=Azul - Claro
dr.color.blue_mid=Azul - Medio
dr.color.blue_vivid=Azul - Vívido
dr.color.blueish_black=Negro azulado
dr.color.brown_dark=Marrón - Oscuro
dr.color.brown_light=Marrón - Claro
dr.color.brown_mid=Marrón - Medio
dr.color.brown_very_dark=Marrón – Muy oscuro
dr.color.copper_red=Rojo cobre
dr.color.dark_blonde=Rubio oscuro
dr.color.dark_brown=Marrón oscuro
dr.color.dark_cool=Oscuro - Frío
dr.color.dark_gray=Gris oscuro
dr.color.dark_red=Rojo oscuro
dr.color.dark_soft=Oscuro - Suave
dr.color.dark_warm=Oscuro - Cálido
dr.color.deep_black=Negro oscuro
dr.color.deep_brown=Marrón frío
dr.color.green_bright=Verde - Brillante
dr.color.green_cool_dark=Verde – Frío oscuro
dr.color.green_light=Verde - Claro
dr.color.green_mid=Verde - Medio
dr.color.green_warm_dark=Verde – Cálido oscuro
dr.color.gray_blue=Azul grisáceo
dr.color.gray_dark=Gris - Oscuro
dr.color.gray_light=Gris - Claro
dr.color.light_blonde=Rubio claro
dr.color.light_brown=Marrón claro
dr.color.light_cool=Claro - Frío
dr.color.light_gray=Gris claro
dr.color.light_medium=Claro - Medio
dr.color.light_red=Rojo claro
dr.color.light_warm=Claro - Cálido
dr.color.mc_black=MC Negro
dr.color.medium_blonde=Rubio medio
dr.color.medium_brown=Castaño medio
dr.color.medium_cool=Medio - Frío
dr.color.medium_dark_cool=Oscuro medio - Frío
dr.color.medium_dark_soft=Medio oscuro - Suave
dr.color.medium_dark_warm=Medio oscuro - Cálido
dr.color.medium_light_blonde=Rubio claro medio
dr.color.medium_light_cool=Claro medio - Frío
dr.color.medium_light_deep=Claro medio - Oscuro
dr.color.medium_light_vibrant=Medio claro - Llamativo
dr.color.medium_light_warm=Medio claro - Cálido
dr.color.medium_soft=Medio - Suave
dr.color.medium_warm=Medio - Cálido
dr.color.minecraft_gray=Minecraft gris
dr.color.minecraft_black=Negro Minecraft
dr.color.minecraft_blue=Azul Minecraft
dr.color.minecraft_cyan=Cian Minecraft
dr.color.minecraft_green=Verde Minecraft
dr.color.minecraft_light_blue=Azul claro Minecraft
dr.color.minecraft_light_gray=Minecraft gris claro
dr.color.minecraft_lime_green=Verde lima Minecraft
dr.color.minecraft_magenta=Magenta Minecraft
dr.color.minecraft_orange=Naranja Minecraft
dr.color.minecraft_pink=Rosa Minecraft
dr.color.minecraft_purple=Morado Minecraft
dr.color.minecraft_red=Rojo Minecraft
dr.color.minecraft_white=Blanco Minecraft
dr.color.minecraft_yellow=Amarillo Minecraft
dr.color.muted_gray=Gris apagado
dr.color.purpleish_black=Negro violáceo
dr.color.red_dark=Rojo - Oscuro
dr.color.reddish_black=Negro rojizo
dr.color.soft_black=Negro suave
dr.color.soft_blonde=Rubio suave
dr.color.soft_magenta=Magenta suave
dr.color.very_dark_cool=Muy oscuro - Frío
dr.color.very_dark_warm=Muy oscuro - cálido
dr.color.very_light_blonde=Rubio muy claro
dr.color.very_light_cool=Muy claro - Frío
dr.color.very_light_soft=Muy claro - Suave
dr.color.very_light_warm=Muy claro - Cálido
dr.color.vibrant_orange=Naranja llamativo
dr.color.white=Blanco
dr.color.white_deep=Blanco - Oscuro
dr.color.white_light=Blanco - Claro
dr.color.white_mid=Blanco - Medio
dr.color.yellow_green=Verde amarillento
copyCoordinates.copy_position_message=Posición actual copiada en el portapapeles: "%s"
copyCoordinates.copy_facing_message=Se ha copiado la posición de enfrente en el portapapeles: "%s"
emotes.change_emotes=Cambiar emoticonos
emotes.execute=Ejecutar
emotes.header_text=Gestos
emotes.emotes_instructions_general=Usa las teclas o el ratón para activar gestos
emotes.exit_gamepad=Salida de %s
emotes.instructions_gamepad=Siempre puedes pulsar y mantener %s para mostrar un menú rápido de reproducción de gestos
emotes.instructions_keyboard=Usa las teclas o el ratón para activar gestos
emotes.instructions_touch=Toca un gesto para activarlo
emote_wheel.gamepad_helper.select=Pulsa para seleccionar
gameTest.description=Interactúa con gametest.
gameTest.error.unknownCommandMode=Se ha proporcionado un modo de comando desconocido
gameTest.error.missingStructure=No se ha encontrado ningún bloque de estructura en un radio de %s
gameTest.error.cannotFindLookedAtBlock=No se ha encontrado el bloque que estás mirando
gameTest.error.cannotFindStuctureBlockContainingBlock=No se ha encontrado ningún bloque de estructura que contenga la posición objetivo (%s, %s, %s)
gameTest.error.structureTooBig=La estructura debe contar con menos de %s bloques en cada eje
gameTest.error.repeatCountTooSmall=El número de repeticiones debe ser superior a 0
gameTest.error.failConditionMet=Se han cumplido las condiciones de fallo
gameTest.error.timeout=No se han producido éxitos ni fallos en %s ticks
gameTest.error.noFinishedSequences=Secuencias terminadas: 0
gameTest.error.flakyTestError=Éxitos insuficientes: %s de %s intentos. Éxitos necesarios: %s. Máximo de intentos: %s.
gameTest.error.testMissing=No se pudo encontrar la prueba con el nombre '%s'.
gameTest.error.structureNotSpawned=No ha sido posible generar la estructura de prueba con la ruta de acceso «%s» 
gameTest.error.flakyFailed=La prueba «flaky test» %s ha fallado, intento: %s / %s
gameTest.error.flakyFailedShowSuccesses=, éxitos: %s (necesarios: %s)           
gameTest.error.failed=¡%s ha fallado!
gameTest.error.succeededInInvalidTick=Se ha completado correctamente en una marca no válida: marca esperada: %s, marca actual: %s
gameTest.error.noTestsFound=No se han encontrado pruebas para la etiqueta '%s'
gameTest.error.unkownEvent=Nombre de evento desconocido '%s'
gameTest.optionalPrefix=(opcional)
gameTest.assert.couldNotSetBlock=No se ha podido reemplazar el bloque «%s» (setBlock)
gameTest.assert.missingButton=Se esperaba un botón
gameTest.assert.missingLever=Se esperaba una palanca
gameTest.assert.couldNotSpawnEntity=No se ha podido generar la entidad de tipo «%s»
gameTest.assert.onlyWorksWithMobs=El comando spawnWithoutBehaviors() solo funciona con criaturas
gameTest.assert.mobWontMove=No ha sido posible mover la criatura «%s»
gameTest.assert.noPathFound=No se ha encontrado ninguna ruta para la entidad de tipo «%s»
gameTest.assert.pathFound=Se ha encontrado la ruta para la entidad de tipo «%s»
gameTest.assert.expectEntityOfType=Se esperaba una entidad de tipo «%s»
gameTest.assert.errorDuplicatedEntity=Entidad duplicada con el mismo ID que otra entidad
gameTest.assert.errorDuplicatedEntityPlayerUniqueID=Entidad duplicada, entidad que se intenta cargar con el ActorUniqueId del jugador
gameTest.assert.errorSpawnHostileInPeacefulWorld=Intentando generar una criatura hostil en un mundo pacífico
gameTest.assert.unexpectedDataResult=Resultado inesperado de datos de entidad
gameTest.assert.didNotExpectEntityOfType=No se esperaba una entidad de tipo «%s»
gameTest.assert.expectBlock=Bloque de tipo '%s' esperado
gameTest.assert.expectBlockWithState=Se esperaba un bloque con estado «%s»
gameTest.assert.unexpectedBlock=No se esperaba el bloque de tipo '%s'
gameTest.assert.unexpectedBlockState=El bloque no posee el estado de bloque que se esperaba
gameTest.assert.expectItemOfType=Se esperaba una entidad de objeto de tipo %s
gameTest.assert.unexpectedItemOfType=No se esperaba una entidad de objeto de tipo %s
gameTest.assert.wrongEntityItemCount=Número inesperado de entidades de objeto de tipo %s. Previsión: %s. Resultado: %s.
gameTest.assert.noContainerFound=No se ha encontrado ningún contenedor
gameTest.assert.expectEmptyContainer=Se esperaba un contenedor vacío
gameTest.assert.expectItemInContainer=El contenedor no contiene ningún objeto de tipo %s
gameTest.assert.missingComponent=A la entidad le falta el componente «%s»
gameTest.assert.hasComponent=La entidad tiene el componente «%s»
gameTest.assert.missingArmor=A la entidad le falta la armadura %s en la ranura %s con los datos %s
gameTest.assert.hasArmor=La entidad tiene la armadura %s en la ranura %s con los datos %s
gameTest.assert.unexpectedRedstonePowerLevel=Nivel de poder de redstone inesperado. Previsión: %s. Resultado: %s.
gameTest.assert.expectWaterLogged=Se esperaba un bloque encharcado
gameTest.assert.unexpectedWaterLogged=No se esperaba un bloque encharcado
gameTest.assert.missingExplosionComponent=No se puede fusionar la entidad porque no hay un componente de explosión
gameTest.assert.invalidEntityInstance=Instancia de entidad no válida
gameTest.assert.unexpectedParameterValue=Valor no esperado para parámetro «%s»
gameTest.assert.expectEntityInstance=Instancia de entidad esperada de tipo '%s'
gameTest.assert.didNotExpectEntityInstance=No se esperaba una entidad de tipo '%s'
gameTest.assert.invalidFluidType=Tipo de fluido no válido
gameTest.assert.expectCauldron=Se esperaba un bloque de tipo caldero
gameTest.success.runningTests=Ejecutando pruebas (%s)
gameTest.success.relativePosition=Posición relativa a %s: %s
gameTest.success.passed=¡%s superado!
gameTest.success.flakyPassedEnough=%s superó %s veces de %s intentos.           
gameTest.success.flakyPassed=La prueba «flaky test» %s se ha completado correctamente, intento: %s. Éxitos: %s.
gameTest.success.testsStarted=Ejecutando %s pruebas con la etiqueta '%s'...
gameTest.report.testLocation=En: %s, %s, %s (relativo: %s, %s, %s)
gameTest.report.tickCount=Marca: %s                                              
gameTest.report.testCount=¡Prueba de juego realizada! Se han ejecutado %s pruebas
gameTest.report.someTestsFailed=%s pruebas necesarias fallaron :(
gameTest.report.allRequiredTestsPassed=Todas las pruebas requeridas se completaron correctamente :)
gameTest.report.optionalFailures=%s pruebas opcionales fallaron
gameTest.report.bookTitle=Informe de prueba de juego                                      
script.description=Comandos del depurador de scripts.
script.error.unknownCommandMode=Se ha proporcionado un modo de comando desconocido
script.error.debuggerFailed=No se ha podido iniciar el depurador
script.error.debuggerListenDisabled=Las conexiones de entrada están deshabilitadas
script.error.debuggerConnectDisabled=Las conexiones de salida están deshabilitadas
script.error.profilerStopped=El analizador se ha detenido y no se ha podido guardar el perfil.
script.error.statsSaved=Error al guardar las estadísticas del script
script.success.debuggerListen=Depurador escuchando en el puerto %s
script.success.debuggerConnect=Depurador conectado al host %s en el puerto %s
script.success.debuggerClosed=Depurador cerrado
script.success.profilerStarted=Se ha iniciado el analizador
script.success.profilerStopped=El analizador se ha detenido. Perfil guardado en «%s».          
script.success.diagnosticsCaptureStarted=Captura de diagnóstico iniciada
script.error.diagnosticsCaptureStarted=La captura de diagnóstico no pudo abrir el archivo
script.success.diagnosticsCaptureStopped=La captura de diagnóstico se ha detenido: guardada en «%s».        
script.error.diagnosticsCaptureStopped=Error al capturar los diagnósticos.
clientscript.description=Comandos del depurador de scripts.
clientscript.error.unknownCommandMode=Se ha proporcionado un modo de comando desconocido
clientscript.error.debuggerFailed=Error al iniciar el depurador de clientes
clientscript.success.debuggerListen=Depurador de clientes escuchando en el puerto %s
clientscript.success.debuggerConnect=Depurador de clientes conectado al host %s en el puerto %s
clientscript.success.debuggerClosed=Depurador de clientes cerrado
world_recovery.description=Haz clic en el botón de abajo para abrir un selector de archivos. Usa el selector para localizar y seleccionar la carpeta 'minecraftWorlds'.%1%1Busca en las carpetas 'games/com.mojang', empezando por la raíz de tu dispositivo o tarjeta SD.%1%1Cuando esté hecha la selección, copiaremos tus mundos a la ubicación externa nueva.%1%1El dispositivo debe tener suficiente espacio disponible para poder contener las copias de tus mundos.   
world_recovery.title=Recuperación de mundos
world_recovery.select_worlds=Selecciona los mundos
world_recovery.error.title=Error al recuperar mundos
world_recovery.error.invalid_directory=Debes elegir un directorio que termine en '%s'.
world_recovery.error.insufficient_space=Espacio insuficiente para llevar a cabo la recuperación. Necesario: %1. Disponible: %2.
world_recovery.error.generic=Se ha producido un error: %s
world_recovery.success=¡Mundo recuperado correctamente!
world_recovery.init=Iniciando el proceso de recuperación...
world_recovery.progress=Recuperando %2 archivos (%3).%1%1Progreso: %4 %% completado%1Archivos copiados: %5 / %2  
gathering.button.liveEventFallback=Unirse al juego
gathering.button.join.liveEventFallback=Unirse a evento
gathering.button.updateRequired=Actualización necesaria
gathering.caption.startsIn=Comienza en %s
gathering.caption.endsIn=Termina en %s
gathering.caption.liveEventFallback=¡Echa un vistazo!
gathering.caption.alternateFallback=Juega ya
gathering.caption.vote=¡Vota ahora!
gathering.info.button.readMore=Leer más...
gathering.info.title.liveEventFallback=Evento en vivo
gathering.info.header.liveEventFallback=Evento en vivo
gathering.info.body.liveEventFallback=Se ha encontrado un problema al recuperar información de eventos en directo.
gathering.info.modal.title.connectFail=Error al conectarse
gathering.info.modal.body.connectFail=Por desgracia, no hemos podido establecer una conexión. Inténtalo de nuevo más tarde.
gathering.connect.title=Conectando...
gathering.info.qr.title.onlineService=Más información
gathering.info.qr.body.onlineService=Debes haber iniciado sesión para unirte a un evento en Minecraft.
gathering.info.qr.title.childAccount=Juego en línea no permitido
gathering.info.qr.body.childAccount=Tu control parental actual no te permite jugar en línea.
gathering.info.qr.title.console=Evento de retransmisión en directo
gathering.info.qr.body.console=Escanea para unirte a nuestra retransmisión en directo
gathering.info.signIn.title=Inicia sesión para unirte a esta experiencia
gathering.info.signIn.body=Inicia sesión con tu cuenta de Microsoft para participar en el evento.
gathering.activation.warning=No se encuentra la reunión
gathering.activation.warning.signIn=No se encuentra la reunión. Inicia sesión antes de intentarlo de nuevo.
gathering.activation.warning.title=¡Oh, no!
unloadedchunk.message.warning=El chunk todavía se está cargando. Puede que te encuentres algunos problemas de rendimiento
tile.wildflowers.name=Flores silvestres
tile.firefly_bush.name=Arbusto de luciérnagas
tile.bush.name=Arbusto
tile.leaf_litter.name=Hojarasca
tile.cactus_flower.name=Flor de cactus
item.brown_egg.name=Huevo marrón
item.blue_egg.name=Huevo azul
tile.short_dry_grass.name=Hierba corta seca
tile.tall_dry_grass.name=Hierba alta seca
entity.happy_ghast.name=Ghast feliz
item.spawn_egg.entity.happy_ghast.name=Huevo generador de ghast feliz
tile.dried_ghast.name=Ghast seco
itemGroup.name.harnesses=Arneses
item.black_harness.name=Arnés negro
item.blue_harness.name=Arnés azul
item.brown_harness.name=Arnés marrón
item.cyan_harness.name=Arnés cian
item.gray_harness.name=Arnés gris
item.green_harness.name=Arnés verde
item.light_blue_harness.name=Arnés azul claro
item.light_gray_harness.name=Arnés gris claro
item.lime_harness.name=Arnés verde lima
item.magenta_harness.name=Arnés magenta
item.orange_harness.name=Arnés naranja
item.pink_harness.name=Arnés rosa
item.purple_harness.name=Arnés morado
item.red_harness.name=Arnés rojo
item.white_harness.name=Arnés blanco
item.yellow_harness.name=Arnés amarillo
action.hint.exit.happy_ghast=Toca Agachar para bajar
action.hint.exit.scheme.happy_ghast=Toca Agachar para bajar
action.hint.exit.console.happy_ghast=Pulsa :_input_key.sneak: para bajar
entity.copper_golem.name=Gólem de cobre
item.spawn_egg.entity.copper_golem.name=Huevo generador de gólem de cobre
item.copper_nugget.name=Pepita de cobre
item.copper_sword.name=Espada de cobre
item.copper_pickaxe.name=Pico de cobre
item.copper_axe.name=Hacha de cobre
item.copper_shovel.name=Pala de cobre
item.copper_hoe.name=Azada de cobre
item.copper_boots.name=Botas de cobre
item.copper_leggings.name=Grebas de cobre
item.copper_chestplate.name=Peto de cobre
item.copper_helmet.name=Casco de cobre
tile.copper_chest.name=Cofre de cobre
tile.exposed_copper_chest.name=Cofre de cobre expuesto
tile.weathered_copper_chest.name=Cofre de cobre degradado
tile.oxidized_copper_chest.name=Cofre de cobre oxidado
tile.waxed_copper_chest.name=Cofre de cobre encerado
tile.waxed_exposed_copper_chest.name=Cofre de cobre expuesto encerado
tile.waxed_weathered_copper_chest.name=Cofre de cobre degradado encerado
tile.waxed_oxidized_copper_chest.name=Cofre de cobre oxidado encerado
tile.acacia_shelf.name=Estantería de acacia
tile.bamboo_shelf.name=Estantería de bambú
tile.birch_shelf.name=Estantería de abedul
tile.cherry_shelf.name=Estantería de cerezo
tile.crimson_shelf.name=Estantería carmesí
tile.dark_oak_shelf.name=Estantería de roble oscuro
tile.jungle_shelf.name=Estantería de jungla
tile.mangrove_shelf.name=Estantería de manglar
tile.oak_shelf.name=Estantería de roble
tile.pale_oak_shelf.name=Estantería de roble pálido
tile.spruce_shelf.name=Estantería de abeto
tile.warped_shelf.name=Estantería deformada
itemGroup.name.shelf=Estanterías
tile.copper_golem_statue.name=Estatua de gólem de cobre
tile.exposed_copper_golem_statue.name=Estatua de gólem de cobre expuesto
tile.weathered_copper_golem_statue.name=Estatua de gólem de cobre erosionado
tile.oxidized_copper_golem_statue.name=Estatua de gólem de cobre oxidado
tile.waxed_copper_golem_statue.name=Estatua de gólem de cobre encerado
tile.waxed_exposed_copper_golem_statue.name=Estatua de gólem de cobre expuesto encerado
tile.waxed_weathered_copper_golem_statue.name=Estatua de gólem de cobre erosionado encerado
tile.waxed_oxidized_copper_golem_statue.name=Estatua de gólem de cobre oxidado encerado
itemGroup.name.copper_golem_statue=Estatuas de gólem de cobre
itemGroup.name.bars=Barrotes
itemGroup.name.chains=Cadenas
itemGroup.name.lanterns=Faroles
tile.copper_chain.name=Cadena de cobre
tile.exposed_copper_chain.name=Cadena de cobre expuesto
tile.weathered_copper_chain.name=Cadena de cobre erosionado
tile.oxidized_copper_chain.name=Cadena de cobre oxidado
tile.waxed_copper_chain.name=Cadena de cobre encerado
tile.waxed_exposed_copper_chain.name=Cadena de cobre expuesto encerado
tile.waxed_weathered_copper_chain.name=Cadena de cobre erosionado encerado
tile.waxed_oxidized_copper_chain.name=Cadena de cobre oxidado encerado
tile.copper_bars.name=Barrotes de cobre
tile.exposed_copper_bars.name=Barrotes de cobre expuesto
tile.weathered_copper_bars.name=Barrotes de cobre erosionado
tile.oxidized_copper_bars.name=Barrotes de cobre oxidado
tile.waxed_copper_bars.name=Barrotes de cobre encerado
tile.waxed_exposed_copper_bars.name=Barrotes de cobre expuesto encerado
tile.waxed_weathered_copper_bars.name=Barrotes de cobre erosionado encerado
tile.waxed_oxidized_copper_bars.name=Barrotes de cobre oxidado encerado
tile.copper_lantern.name=Farol de cobre
tile.exposed_copper_lantern.name=Farol de cobre expuesto
tile.weathered_copper_lantern.name=Farol de cobre erosionado
tile.oxidized_copper_lantern.name=Farol de cobre oxidado
tile.waxed_copper_lantern.name=Farol de cobre encerado
tile.waxed_exposed_copper_lantern.name=Farol de cobre expuesto encerado
tile.waxed_weathered_copper_lantern.name=Farol de cobre erosionado encerado
tile.waxed_oxidized_copper_lantern.name=Farol de cobre oxidado encerado
tile.copper_torch.name=Antorcha de cobre
tile.iron_chain.name=Cadena de hierro
tile.golden_dandelion.name=Diente de león dorado
entity.sulfur_cube.name=Cubo de azufre
item.spawn_egg.entity.sulfur_cube.name=Huevo generador de cubo de azufre
item.bucketSulfurCube.name=Cubo de cubos de azufre
item.bucketSulfurCube.contains=Contiene:
tile.sulfur.name=Azufre
tile.sulfur_slab.name=Losa de azufre
tile.sulfur_double_slab.name=Losa doble de azufre
tile.sulfur_stairs.name=Escaleras de azufre
tile.sulfur_wall.name=Muro de azufre
tile.polished_sulfur.name=Azufre pulido
tile.polished_sulfur_slab.name=Losa de azufre pulido
tile.polished_sulfur_double_slab.name=Losa doble de azufre pulido
tile.polished_sulfur_stairs.name=Escaleras de azufre pulido
tile.polished_sulfur_wall.name=Muro de azufre pulido
tile.sulfur_bricks.name=Ladrillos de azufre
tile.sulfur_brick_slab.name=Losa de ladrillos de azufre
tile.sulfur_brick_double_slab.name=Losa doble de ladrillos de azufre
tile.sulfur_brick_stairs.name=Escaleras de ladrillos de azufre
tile.sulfur_brick_wall.name=Muro de ladrillos de azufre
tile.chiseled_sulfur.name=Azufre cincelado
tile.potent_sulfur.name=Azufre potente
tile.cinnabar.name=Cinabrio
tile.cinnabar_slab.name=Losa de cinabrio
tile.cinnabar_double_slab.name=Losa doble de cinabrio
tile.cinnabar_stairs.name=Escaleras de cinabrio
tile.cinnabar_wall.name=Muro de cinabrio
tile.polished_cinnabar.name=Cinabrio pulido
tile.polished_cinnabar_slab.name=Losa de cinabrio pulido
tile.polished_cinnabar_double_slab.name=Losa doble de cinabrio pulido
tile.polished_cinnabar_stairs.name=Escaleras de cinabrio pulido
tile.polished_cinnabar_wall.name=Muro de cinabrio pulido
tile.cinnabar_bricks.name=Ladrillos de cinabrio
tile.cinnabar_brick_slab.name=Losa de ladrillos de cinabrio
tile.cinnabar_brick_double_slab.name=Losa doble de ladrillos de cinabrio
tile.cinnabar_brick_stairs.name=Escaleras de ladrillos de cinabrio
tile.cinnabar_brick_wall.name=Muro de ladrillos de cinabrio
tile.chiseled_cinnabar.name=Cinabrio cincelado
tile.sulfur_spike.name=Púa de azufre
action.interact.give_sulfur_cube=Dar bloque
action.interact.take_sulfur_cube=Eliminar bloque
account.toast.copied.title=Información copiada en el portapapeles
account.toast.copied.body=Los datos de la cuenta se han copiado en el portapapeles.
build_info.toast.copied.title=Información copiada en el portapapeles
build_info.toast.copied.body=La información de construcción se ha copiado en el portapapeles.
parties.toast.travelToWorld=Cargando grupo: %s
parties.toast.travelToServer=El grupo ha entrado en %s
parties.toast.travelToMenu=El grupo se está moviendo al menú principal
parties.toast.travelToServerSubtitle=Tu plaza está reservada durante %d min
parties.toast.travelToWorldSubtitle=Seguir para cambiar de experiencia
parties.toast.memberJoined=%s se ha unido al grupo
parties.toast.memberLeft=%s ha abandonado el grupo
parties.toast.leaderChanged=%s es ahora el líder del grupo
parties.toast.joinedParty=Te has unido a un grupo
parties.toast.leftParty=Has abandonado el grupo
parties.toast.leaveFailed=Error al abandonar el grupo
parties.toast.joinFailed=Error al unirse al grupo
parties.toast.acceptInviteFailed=Error al aceptar la invitación
parties.toast.createFailed=Error al crear el grupo
parties.toast.removeMemberFailed=Error al eliminar el miembro del grupo
parties.toast.setLeaderFailed=Error al establecer el líder del grupo
parties.toast.sendInviteFailed=Error al enviar la invitación
parties.toast.partyInvite=Invitación al grupo
parties.toast.partyInviteExpired=Invitación al grupo caducada
parties.toast.joinablePartyExpired=Grupos a los que unirse caducados
parties.toast.mainMenu=Menú principal
parties.toast.leaderTravelsToMenu=El líder del grupo aparece en los menús
parties.toast.leaderTravelsToUnreachableServer=El líder del grupo está en un servidor inaccesible
parties.chat.joinedParty=Te has unido al grupo
parties.chat.leaderChanged=%s es ahora el líder del grupo
parties.chat.memberJoined=%s se ha unido al grupo
parties.chat.memberLeft=%s ha abandonado el grupo
parties.chat.startedParty=Tú has creado el grupo
parties.chat.unavailable=No estás en un grupo o el chat no está disponible
parties.chat.command.unavailable=En este momento no estás en ningún grupo
parties.chat.command.description=Envía un mensaje por el chat grupal
parties.worldChat.label=Grupo
itemGroup.name.spear=Lanzas
itemGroup.name.nautilus_armor=Armadura de nautilo
item.wooden_spear.name=Lanza de madera
item.stone_spear.name=Lanza de piedra
item.copper_spear.name=Lanza de cobre
item.iron_spear.name=Lanza de hierro
item.golden_spear.name=Lanza de oro
item.diamond_spear.name=Lanza de diamante
item.netherite_spear.name=Lanza de netherita
entity.nautilus.name=Nautilo
entity.zombie_nautilus.name=Nautilo zombi
item.spawn_egg.entity.nautilus.name=Huevo generador de nautilo
item.spawn_egg.entity.zombie_nautilus.name=Huevo generador de nautilo zombi
item.copper_nautilus_armor.name=Armadura de nautilo de cobre
item.iron_nautilus_armor.name=Armadura de nautilo de hierro
item.golden_nautilus_armor.name=Armadura de nautilo de oro
item.diamond_nautilus_armor.name=Armadura de nautilo de diamante
item.netherite_nautilus_armor.name=Armadura de nautilo de netherita
action.hint.exit.nautilus=Toca Agachar para bajar
action.hint.exit.scheme.nautilus=Toca Agachar para bajar
action.hint.exit.console.nautilus=Pulsa :_input_key.sneak: para bajar
action.hint.exit.zombie_nautilus=Toca Agachar para bajar
action.hint.exit.scheme.zombie_nautilus=Toca Agachar para bajar
action.hint.exit.console.zombie_nautilus=Pulsa :_input_key.sneak: para bajar
action.hint.exit.camel_husk=Pulsa :_input_key.sneak: para bajar
action.hint.exit.console.camel_husk=Pulsa :_input_key.sneak: para bajar
action.hint.exit.scheme.camel_husk=Toca desmontar para desmontarte
enchantment.lunge=Embestida
effect.customNautilus= Respiración de nautilo
entity.parched.name=Reseco
item.spawn_egg.entity.parched.name=Huevo generador de reseco
entity.camel_husk.name=Camello disecado
item.spawn_egg.entity.camel_husk.name=Huevo generador de camello disecado
subtitles.ambient.cave=Ruido espeluznante
subtitles.ambient.sound=Ruido espeluznante
subtitles.block.amethyst_block.chime=Campanillas de amatista
subtitles.block.amethyst_block.resonate=La amatista resuena
subtitles.block.anvil.destroy=Yunque destruido
subtitles.block.anvil.land=Yunque desembarcado
subtitles.block.anvil.use=Yunque usado
subtitles.block.barrel.close=El barril se cierra
subtitles.block.barrel.open=El barril se abre
subtitles.block.beacon.activate=El faro se activa
subtitles.block.beacon.ambient=Faro emite un zumbido
subtitles.block.beacon.deactivate=El faro se desactiva
subtitles.block.beacon.power_select=Energía del faro seleccionada
subtitles.block.beehive.drip=La miel gotea
subtitles.block.beehive.enter=La abeja entra en la colmena
subtitles.block.beehive.exit=La abeja sale de la colmena
subtitles.block.beehive.shear=Las tijeras raspan
subtitles.block.beehive.work=Las abejas trabajan
subtitles.block.bell.resonate=La campana resuena
subtitles.block.bell.use=La campana tañe
subtitles.block.big_dripleaf.tilt_down=La plantaforma se inclina hacia abajo
subtitles.block.big_dripleaf.tilt_up=La plantaforma se inclina hacia arriba
subtitles.block.blastfurnace.fire_crackle=El alto horno crepita
subtitles.block.brewing_stand.brew=El soporte para pociones burbujea
subtitles.block.bubble_column.bubble_pop=Las burbujas estallan
subtitles.block.bubble_column.upwards_ambient=Las burbujas fluyen
subtitles.block.bubble_column.upwards_inside=Las burbujas se deslizan
subtitles.block.bubble_column.whirlpool_ambient=Las burbujas se arremolinan
subtitles.block.bubble_column.whirlpool_inside=Las burbujas aumentan
subtitles.block.button.click=El botón hace clic
subtitles.block.cake.add_candle=La tarta aplasta
subtitles.block.campfire.crackle=La hoguera crepita
subtitles.block.candle.crackle=La velacrepita
subtitles.block.candle.extinguish=La vela se extingue
subtitles.block.cauldron.add_dye=El agua del caldero se tiñe
subtitles.block.cauldron.clean_armor=La armadura de cuero se limpia
subtitles.block.cauldron.clean_banner=El estandarte se limpia
subtitles.block.cauldron.dye_armor=La armadura de cuero se tiñe
subtitles.block.cauldron.fill_potion=La poción se vierte en el caldero
subtitles.block.cauldron.take_potion=Poción tomada del caldero
subtitles.block.chest.close=El cofre se cierra
subtitles.block.chest.open=El cofre se abre
subtitles.block.chorus_flower.death=La flor coral se marchita
subtitles.block.chorus_flower.grow=La flor coral florece
subtitles.block.comparator.click=El comparador hace clic
subtitles.block.composter.empty=Compostador vacío
subtitles.block.composter.fill=Compostador lleno
subtitles.block.composter.ready=El compostador composta
subtitles.block.conduit.activate=El canalizador se activa
subtitles.block.conduit.ambient=El canalizador palpita
subtitles.block.conduit.attack.target=El canalizador ataca
subtitles.block.conduit.deactivate=El conducto se desactiva
subtitles.block.copper_bulb.turn_off=La lámpara de cobre se apaga
subtitles.block.copper_bulb.turn_on=La lámpara de cobre se enciende
subtitles.block.copper_chest.close=El cofre se cierra
subtitles.block.copper_chest.open=El cofre se abre
subtitles.block.copper_trapdoor.close=La trampilla se cierra
subtitles.block.copper_trapdoor.open=La trampilla se abre
subtitles.block.crafter.craft=El fabricador fabrica
subtitles.block.crafter.fail=El fabricador no consigue fabricar
subtitles.block.creaking_heart.hurt=El corazón de crepitante rezonga
subtitles.block.creaking_heart.idle=Ruido espeluznante
subtitles.block.creaking_heart.spawn=El corazón de crepitante se despierta
subtitles.block.deadbush.idle=Sonidos secos
subtitles.block.decorated_pot.insert=La vasija decorada se colma
subtitles.block.decorated_pot.insert_fail=La vasija decorada se tambalea
subtitles.block.decorated_pot.shatter=La vasija decorada se despedaza
subtitles.block.dispenser.dispense=Objeto dispensado
subtitles.block.dispenser.fail=El dispensador ha fallado
subtitles.block.door.toggle=La puerta chirría
subtitles.block.dried_ghast.ambient=Sonidos de sequedad
subtitles.block.dried_ghast.ambient_water=El ghast seco se hidrata
subtitles.block.dried_ghast.place_in_water=El ghast seco se empapa
subtitles.block.dried_ghast.transition=El ghast seco se encuentra mejor
subtitles.block.dry_grass.ambient=Sonidos de viento
subtitles.block.enchanting_table.use=Mesa de encantamientos usada
subtitles.block.end_portal_frame.fill=El Ojo de Ender se adhiere
subtitles.block.end_portal.spawn=El Portal del End se abre
subtitles.block.eyeblossom.close=La miraflor se cierra
subtitles.block.eyeblossom.idle=La miraflor susurra
subtitles.block.eyeblossom.open=La miraflor se abre
subtitles.block.fence_gate.toggle=La puerta de valla chirría
subtitles.block.fire.ambient=El fuego crepita
subtitles.block.fire.extinguish=El fuego se extingue
subtitles.block.firefly_bush.idle=Las luciérnagas zumban
subtitles.block.frogspawn.hatch=El renacuajo eclosiona
subtitles.block.furnace.fire_crackle=El horno crepita
subtitles.block.generic.break=Bloque roto
subtitles.block.generic.fall=Algo cae en un bloque
subtitles.block.generic.footsteps=Pasos
subtitles.block.generic.hit=El bloque se rompe
subtitles.block.generic.place=Bloque colocado
subtitles.block.grindstone.use=Piedra de afilar usada
subtitles.block.growing_plant.crop=Planta cosechada
subtitles.block.hanging_sign.waxed_interact_fail=El cartel se tambalea
subtitles.block.honey_block.slide=Deslizando un bloque de miel hacia abajo
subtitles.block.iron_trapdoor.close=La trampilla se cierra
subtitles.block.iron_trapdoor.open=La trampilla se abre
subtitles.block.lava.ambient=La lava burbujea
subtitles.block.lava.extinguish=La lava sisea
subtitles.block.lever.click=La palanca hace clic
subtitles.block.note_block.note=El bloque musical suena
subtitles.block.pale_hanging_moss.idle=Ruido espeluznante
subtitles.block.piston.move=El pistón se mueve
subtitles.block.pointed_dripstone.drip_lava=La lava chorrea
subtitles.block.pointed_dripstone.drip_lava_into_cauldron=La lava chorrea en el Caldero
subtitles.block.pointed_dripstone.drip_water=El agua chorrea
subtitles.block.pointed_dripstone.drip_water_into_cauldron=El agua chorrea en el Caldero
subtitles.block.pointed_dripstone.land=La estalactita se hace añicos
subtitles.block.portal.ambient=El Portal zumba
subtitles.block.portal.travel=El ruido del Portal se desvanece
subtitles.block.portal.trigger=El ruido del Portal se intensifica
subtitles.block.potent_sulfur.noxious_gas=Aparece gas tóxico
subtitles.block.potent_sulfur.geyser_eruption_start=El manantial de azufre estalla
subtitles.block.pressure_plate.click=La placa de presión hace clic
subtitles.block.pumpkin.carve=Las tijeras cortan
subtitles.block.redstone_torch.burnout=La antorcha chisporrotea
subtitles.block.respawn_anchor.ambient=El nexo de reaparición zumba
subtitles.block.respawn_anchor.charge=El nexo de reaparición se ha cargado
subtitles.block.respawn_anchor.deplete=El nexo de reaparición se ha agotado
subtitles.block.respawn_anchor.set_spawn=El nexo de reaparición establece las generaciones
subtitles.block.sand.idle=Sonidos arenosos
subtitles.block.sand.wind=Sonidos de viento
subtitles.block.sculk_catalyst.bloom=El Catalizador de sculk prolifera
subtitles.block.sculk_sensor.clicking=El sensor de sculk hace clic
subtitles.block.sculk_sensor.clicking_stop=El sensor de sculk para de hacer clic
subtitles.block.sculk_shrieker.shriek=El chillador de sculk grita
subtitles.block.sculk.charge=El sculk burbujea
subtitles.block.sculk.spread=El sculk se propaga
subtitles.block.shulker_box.close=La caja de Shulker se cierra
subtitles.block.shulker_box.open=La caja de Shulker se abre
subtitles.block.sign.waxed_interact_fail=El cartel se tambalea
subtitles.block.smithing_table.use=Mesa de herrería usada
subtitles.block.smoker.smoke=El ahumador ahúma
subtitles.block.sniffer_egg.crack=El huevo de rastreador se agrieta
subtitles.block.sniffer_egg.hatch=El huevo de rastreador eclosiona
subtitles.block.sniffer_egg.plop=El rastreador chapotea
subtitles.block.sponge.absorb=La esponja absorbe
subtitles.block.sweet_berry_bush.pick_berries=Las bayas estallan
subtitles.block.trapdoor.close=La trampilla se cierra
subtitles.block.trapdoor.open=La trampilla se abre
subtitles.block.trapdoor.toggle=La trampilla chirría
subtitles.block.trial_spawner.about_to_spawn_item=El objeto ominoso se prepara
subtitles.block.trial_spawner.ambient=El generador de desafío cruje
subtitles.block.trial_spawner.ambient_charged=Crujido ominoso
subtitles.block.trial_spawner.ambient_ominous=Crujido ominoso
subtitles.block.trial_spawner.charge_activate=Presagio engulle al generador de desafío
subtitles.block.trial_spawner.close_shutter=El generador de desafío se cierra
subtitles.block.trial_spawner.detect_player=El generador de desafío se carga
subtitles.block.trial_spawner.eject_item=El generador de desafío expulsa objetos
subtitles.block.trial_spawner.ominous_activate=Presagio engulle al generador de desafío
subtitles.block.trial_spawner.open_shutter=El generador de desafío se abre
subtitles.block.trial_spawner.spawn_item=El objeto ominoso cae
subtitles.block.trial_spawner.spawn_item_begin=El objeto ominoso aparece
subtitles.block.trial_spawner.spawn_mob=El generador de desafío genera una criatura
subtitles.block.tripwire.attach=El hilo trampa se une
subtitles.block.tripwire.click=El hilo trampa hace clic
subtitles.block.tripwire.detach=El hilo trampa se suelta
subtitles.block.vault.activate=La caja fuerte se prende
subtitles.block.vault.ambient=La caja fuerte cruje
subtitles.block.vault.close_shutter=La caja fuerte se cierra
subtitles.block.vault.deactivate=La caja fuerte se extingue
subtitles.block.vault.eject_item=La caja fuerte expulsa un objeto
subtitles.block.vault.insert_item=La caja fuerte se desbloquea
subtitles.block.vault.insert_item_fail=La caja fuerte rechaza un objeto
subtitles.block.vault.open_shutter=La caja fuerte se abre
subtitles.block.vault.reject_rewarded_player=La caja fuerte rechaza a un jugador
subtitles.block.water.ambient=El agua fluye
subtitles.block.wet_sponge.dries=La esponja se seca
subtitles.chiseled_bookshelf.insert=Libro colocado
subtitles.chiseled_bookshelf.insert_enchanted=Libro encantado colocado
subtitles.chiseled_bookshelf.take=Libro prestado
subtitles.chiseled_bookshelf.take_enchanted=Libro encantado prestado
subtitles.enchant.thorns.hit=Las espinas pinchan
subtitles.entity.allay.ambient_with_item=El allay busca
subtitles.entity.allay.ambient_without_item=El allay anhela
subtitles.entity.allay.death=El allay muere
subtitles.entity.allay.hurt=El allay está herido
subtitles.entity.allay.item_given=El allay se ríe entre dientes
subtitles.entity.allay.item_taken=El allay se calma
subtitles.entity.allay.item_thrown=El allay lanza
subtitles.entity.armadillo.ambient=El armadillo gruñe
subtitles.entity.armadillo.brush=La escama se sacude
subtitles.entity.armadillo.death=El armadillo muere
subtitles.entity.armadillo.eat=El armadillo come
subtitles.entity.armadillo.hurt=El armadillo está herido
subtitles.entity.armadillo.hurt_reduced=El armadillo se protege
subtitles.entity.armadillo.land=El armadillo aterriza
subtitles.entity.armadillo.peek=El armadillo husmea
subtitles.entity.armadillo.roll=El armadillo se enrolla
subtitles.entity.armadillo.scute_drop=El armadillo muda las escamas
subtitles.entity.armadillo.unroll_finish=El armadillo se desenrolla
subtitles.entity.armadillo.unroll_start=El armadillo husmea
subtitles.entity.armor_stand.fall=Algo se ha caído
subtitles.entity.arrow.hit=La flecha impacta
subtitles.entity.arrow.hit_player=Jugador alcanzado
subtitles.entity.arrow.shoot=Flecha disparada
subtitles.entity.axolotl.attack=El ajolote ataca
subtitles.entity.axolotl.death=El ajolote muere
subtitles.entity.axolotl.hurt=El ajolote está herido
subtitles.entity.axolotl.idle_air=El ajolote gorjea
subtitles.entity.axolotl.idle_water=El ajolote gorjea
subtitles.entity.axolotl.splash=El ajolote salpica
subtitles.entity.axolotl.swim=El ajolote nada
subtitles.entity.bat.ambient=El murciélago chilla
subtitles.entity.bat.death=El murciélago muere
subtitles.entity.bat.hurt=El murciélago está herido
subtitles.entity.bat.takeoff=Murciélago sale volando
subtitles.entity.baby_cat.ambient=El gatito maúlla
subtitles.entity.baby_cat.death=El gatito muere
subtitles.entity.baby_cat.eat=El gatito come
subtitles.entity.baby_cat.hurt=El gatito está herido
subtitles.entity.baby_chicken.ambient=El polluelo pía
subtitles.entity.baby_chicken.death=El polluelo muere
subtitles.entity.baby_chicken.hurt=El polluelo está herido
subtitles.entity.baby_horse.ambient=El potro relincha
subtitles.entity.baby_horse.angry=El potro relincha
subtitles.entity.baby_horse.breathe=El potro respira
subtitles.entity.baby_horse.death=El potro muere
subtitles.entity.baby_horse.eat=El potro come
subtitles.entity.baby_horse.hurt=El potro está herido
subtitles.entity.baby_nautilus.ambient=El nautilo bebé canta
subtitles.entity.baby_nautilus.ambient_land=El nautilo bebé canta
subtitles.entity.baby_nautilus.death=El nautilo bebé muere
subtitles.entity.baby_nautilus.death_land=El nautilo bebé muere
subtitles.entity.baby_nautilus.eat=El nautilo bebé come
subtitles.entity.baby_nautilus.hurt=El nautilo bebé está herido
subtitles.entity.baby_nautilus.hurt_land=El nautilo bebé está herido
subtitles.entity.baby_pig.ambient=El lechón gruñe
subtitles.entity.baby_pig.death=El lechón muere
subtitles.entity.baby_pig.eat=El lechón come
subtitles.entity.baby_pig.hurt=El lechón está herido
subtitles.entity.baby_wolf.ambient=El cachorro ladra
subtitles.entity.baby_wolf.death=El cachorro muere
subtitles.entity.baby_wolf.growl=El cachorro gruñe
subtitles.entity.baby_wolf.hurt=El cachorro está herido
subtitles.entity.baby_wolf.pant=El cachorro jadea
subtitles.entity.baby_wolf.whine=El cachorro gimotea
subtitles.entity.bee.ambient=La abeja zumba
subtitles.entity.bee.death=La abeja muere
subtitles.entity.bee.hurt=La abeja está herida
subtitles.entity.bee.loop=La abeja zumba
subtitles.entity.bee.loop_aggressive=La abeja zumba enfadada
subtitles.entity.bee.pollinate=La abeja zumba contenta
subtitles.entity.bee.sting=La abeja pica
subtitles.entity.blaze.ambient=El blaze respira
subtitles.entity.blaze.burn=El blaze crepita
subtitles.entity.blaze.death=El blaze muere
subtitles.entity.blaze.hurt=El blaze está herido
subtitles.entity.blaze.shoot=El blaze dispara
subtitles.entity.boat.paddle_land=Remo
subtitles.entity.boat.paddle_water=Remo
subtitles.entity.bogged.ambient=El ciénago traquetea
subtitles.entity.bogged.death=El ciénago muere
subtitles.entity.bogged.hurt=El ciénago está herido
subtitles.entity.breeze.charge=El breeze se carga
subtitles.entity.breeze.death=El breeze muere
subtitles.entity.breeze.deflect=El breeze desvía
subtitles.entity.breeze.hurt=El breeze está herido
subtitles.entity.breeze.idle_air=El breeze vuela
subtitles.entity.breeze.idle_ground=El breeze zumba
subtitles.entity.breeze.inhale=El breeze inhala
subtitles.entity.breeze.jump=El breeze salta
subtitles.entity.breeze.land=El breeze aterriza
subtitles.entity.breeze.shoot=El breeze dispara
subtitles.entity.breeze.slide=El breeze se desliza
subtitles.entity.breeze.whirl=El breeze zumba
subtitles.entity.breeze.wind_burst=La carga de viento estalla
subtitles.entity.camel.ambient=El camello gruñe
subtitles.entity.camel.dash=El camello arroja
subtitles.entity.camel.dash_ready=El camello se recupera
subtitles.entity.camel.death=El camello muere
subtitles.entity.camel.eat=El camello come
subtitles.entity.camel.hurt=El camello está herido
subtitles.entity.camel.saddle=La montura se equipa
subtitles.entity.camel.sit=El camello se sienta
subtitles.entity.camel.stand=El camello se levanta
subtitles.entity.camel.step=Pasos de camello
subtitles.entity.camel.step_sand=Arenas de camello
subtitles.entity.camel_husk.ambient=El camello disecado gruñe
subtitles.entity.camel_husk.dash=El camello disecado arroja
subtitles.entity.camel_husk.dash_ready=El camello disecado se recupera
subtitles.entity.camel_husk.death=El camello disecado muere
subtitles.entity.camel_husk.eat=El camello disecado come
subtitles.entity.camel_husk.hurt=El camello disecado está herido
subtitles.entity.camel_husk.sit=El camello disecado se sienta
subtitles.entity.camel_husk.stand=El camello disecado se levanta
subtitles.entity.cat.ambient=El gato maúlla
subtitles.entity.cat.beg_for_food=El gato pide
subtitles.entity.cat.death=El gato muere
subtitles.entity.cat.eat=El gato come
subtitles.entity.cat.hiss=El gato bufa
subtitles.entity.cat.hurt=El gato está herido
subtitles.entity.cat.purr=El gato ronronea
subtitles.entity.chicken.ambient=El pollo cacarea
subtitles.entity.chicken.death=El pollo muere
subtitles.entity.chicken.egg=El pollo se desploma
subtitles.entity.chicken.hurt=El pollo está herido
subtitles.entity.cod.death=El bacalao muere
subtitles.entity.cod.flop=El bacalao cae
subtitles.entity.cod.hurt=El bacalao está herido
subtitles.entity.copper_golem_oxidized.death=El gólem de cobre muere
subtitles.entity.copper_golem_oxidized.hurt=El gólem de cobre está herido
subtitles.entity.copper_golem_oxidized.spin=La cabeza del gólem de cobre da vueltas
subtitles.entity.copper_golem_weathered.death=El gólem de cobre muere
subtitles.entity.copper_golem_weathered.hurt=El gólem de cobre está herido
subtitles.entity.copper_golem_weathered.spin=La cabeza del gólem de cobre da vueltas
subtitles.entity.copper_golem.death=El gólem de cobre muere
subtitles.entity.copper_golem.hurt=El gólem de cobre está herido
subtitles.entity.copper_golem.item_drop=El gólem de cobre está colocando un objeto
subtitles.entity.copper_golem.item_no_drop=El gólem de cobre no puede colocar el objeto
subtitles.entity.copper_golem.no_item_get=El gólem de cobre está recogiendo un objeto
subtitles.entity.copper_golem.no_item_no_get=El gólem de cobre no puede recoger el objeto
subtitles.entity.copper_golem.spawn=El gólem de cobre aparece
subtitles.entity.copper_golem.spin=La cabeza del gólem de cobre da vueltas
subtitles.entity.cow.ambient=La vaca muge
subtitles.entity.cow.death=La vaca muere
subtitles.entity.cow.hurt=La vaca está herida
subtitles.entity.cow.milk=La vaca se deja ordeñar
subtitles.entity.creaking.activate=El crepitante vigila
subtitles.entity.creaking.ambient=El crepitante chirría
subtitles.entity.creaking.attack=El crepitante ataca
subtitles.entity.creaking.deactivate=El crepitante se calma
subtitles.entity.creaking.death=El crepitante se derrumba
subtitles.entity.creaking.freeze=El crepitante para
subtitles.entity.creaking.spawn=El crepitante se manifiesta
subtitles.entity.creaking.sway=El crepitante recibe un golpe
subtitles.entity.creaking.twitch=El crepitante se retuerce
subtitles.entity.creaking.unfreeze=El crepitante se mueve
subtitles.entity.creeper.death=El Creeper muere
subtitles.entity.creeper.hurt=El Creeper está herido
subtitles.entity.creeper.primed=El Creeper sisea
subtitles.entity.dolphin.ambient=El delfín gorjea
subtitles.entity.dolphin.ambient_water=El delfín silba
subtitles.entity.dolphin.attack=El delfín ataca
subtitles.entity.dolphin.death=El delfín muere
subtitles.entity.dolphin.eat=El delfín come
subtitles.entity.dolphin.hurt=El delfín está herido
subtitles.entity.dolphin.jump=El delfín salta
subtitles.entity.dolphin.play=El delfín juega
subtitles.entity.dolphin.splash=El delfín salpica
subtitles.entity.dolphin.swim=El delfín nada
subtitles.entity.donkey.ambient=El burro rebuzna
subtitles.entity.donkey.angry=El burro relincha
subtitles.entity.donkey.chest=El cofre de burro se equipa
subtitles.entity.donkey.death=El burro muere
subtitles.entity.donkey.eat=El burro come
subtitles.entity.donkey.hurt=El burro está herido
subtitles.entity.donkey.jump=El burro salta
subtitles.entity.drowned.ambient=El ahogado balbucea
subtitles.entity.drowned.ambient_water=El ahogado balbucea
subtitles.entity.drowned.death=El ahogado muere
subtitles.entity.drowned.hurt=El ahogado está herido
subtitles.entity.drowned.shoot=El ahogado lanza un tridente
subtitles.entity.drowned.step=El ahogado pisa
subtitles.entity.drowned.swim=El ahogado nada
subtitles.entity.egg.throw=El huevo vuela
subtitles.entity.elder_guardian.ambient=El guardián anciano gime
subtitles.entity.elder_guardian.ambient_land=El guardián anciano aletea
subtitles.entity.elder_guardian.curse=El guardián anciano maldice
subtitles.entity.elder_guardian.death=El guardián anciano muere
subtitles.entity.elder_guardian.flop=El guardián anciano cae
subtitles.entity.elder_guardian.hurt=El guardián anciano está herido
subtitles.entity.ender_dragon.ambient=El dragón ruge
subtitles.entity.ender_dragon.death=El dragón muere
subtitles.entity.ender_dragon.flap=El dragón aletea
subtitles.entity.ender_dragon.growl=El dragón gruñe
subtitles.entity.ender_dragon.hurt=El dragón está herido
subtitles.entity.ender_dragon.shoot=El dragón dispara
subtitles.entity.ender_eye.death=El Ojo de Ender se cae
subtitles.entity.ender_eye.launch=El Ojo de Ender dispara
subtitles.entity.ender_pearl.throw=La perla de Ender vuela
subtitles.entity.enderman.ambient=El Enderman se abalanza
subtitles.entity.enderman.death=El Enderman muere
subtitles.entity.enderman.hurt=El Enderman está herido
subtitles.entity.enderman.scream=El Enderman grita
subtitles.entity.enderman.stare=El Enderman chilla
subtitles.entity.enderman.teleport=El Enderman se teletransporta
subtitles.entity.endermite.ambient=El Endermite se escabulle
subtitles.entity.endermite.death=El Endermite muere
subtitles.entity.endermite.hurt=El Endermite está herido
subtitles.entity.evoker_fangs.attack=Los colmillos se cierran
subtitles.entity.evoker.ambient=El evocador murmura
subtitles.entity.evoker.cast_spell=El evocador lanza un hechizo
subtitles.entity.evoker.celebrate=El evocador anima
subtitles.entity.evoker.death=El evocador muere
subtitles.entity.evoker.hurt=El evocador está herido
subtitles.entity.evoker.prepare_attack=El evocador prepara el ataque
subtitles.entity.evoker.prepare_summon=El evocador prepara la invocación
subtitles.entity.evoker.prepare_wololo=El evocador prepara el encantamiento
subtitles.entity.experience_orb.pickup=Experiencia adquirida
subtitles.entity.firework_rocket.blast=Los fuegos artificiales explotan
subtitles.entity.firework_rocket.launch=Los fuegos artificiales se lanzan
subtitles.entity.firework_rocket.twinkle=Los fuegos artificiales brillan
subtitles.entity.fish.swim=Salpicaduras
subtitles.entity.fishing_bobber.retrieve=Flotador recuperado
subtitles.entity.fishing_bobber.splash=El flotador de pesca salpica
subtitles.entity.fishing_bobber.throw=Flotador lanzado
subtitles.entity.fox.aggro=El zorro se enfada
subtitles.entity.fox.ambient=El zorro grita
subtitles.entity.fox.bite=El zorro muerde
subtitles.entity.fox.death=El zorro muere
subtitles.entity.fox.eat=El zorro come
subtitles.entity.fox.hurt=El zorro está herido
subtitles.entity.fox.screech=El zorro chilla
subtitles.entity.fox.sleep=El zorro ronca
subtitles.entity.fox.sniff=El zorro olfatea
subtitles.entity.fox.spit=El zorro escupe
subtitles.entity.fox.teleport=El zorro se teletransporta
subtitles.entity.frog.ambient=La rana croa
subtitles.entity.frog.death=La rana muere
subtitles.entity.frog.eat=La rana come
subtitles.entity.frog.hurt=La rana está herida
subtitles.entity.frog.lay_spawn=La rana pone un generador
subtitles.entity.frog.long_jump=La rana salta
subtitles.entity.generic.big_fall=Algo se ha caído
subtitles.entity.generic.burn=Quemando
subtitles.entity.generic.death=Muriendo
subtitles.entity.generic.drink=Bebiendo
subtitles.entity.generic.eat=Comiendo
subtitles.entity.generic.explode=Explosión
subtitles.entity.generic.extinguish_fire=El incendio se extingue
subtitles.entity.generic.hurt=Algo está herido
subtitles.entity.generic.small_fall=Algo se tropieza
subtitles.entity.generic.splash=Salpicando
subtitles.entity.generic.swim=Nadando
subtitles.entity.generic.wind_burst=La carga de viento estalla
subtitles.entity.ghast.ambient=El ghast llora
subtitles.entity.ghast.death=El ghast muere
subtitles.entity.ghast.hurt=El ghast está herido
subtitles.entity.ghast.shoot=El ghast dispara
subtitles.entity.ghastling.ambient=El ghastito arrulla
subtitles.entity.ghastling.death=El ghastito muere
subtitles.entity.ghastling.hurt=El ghastito está herido
subtitles.entity.ghastling.spawn=El ghastito aparece
subtitles.entity.glow_item_frame.add_item=El marco luminoso está lleno
subtitles.entity.glow_item_frame.break=El marco luminoso está roto
subtitles.entity.glow_item_frame.place=El marco luminoso está colocado
subtitles.entity.glow_item_frame.remove_item=El marco luminoso está vacío
subtitles.entity.glow_item_frame.rotate_item=El marco luminoso hace clic
subtitles.entity.glow_squid.ambient=El calamar luminoso nada
subtitles.entity.glow_squid.death=El calamar luminoso muere
subtitles.entity.glow_squid.hurt=El calamar luminoso está herido
subtitles.entity.glow_squid.squirt=El calamar luminoso dispara tinta
subtitles.entity.goat.ambient=La cabra bala
subtitles.entity.goat.death=La cabra muere
subtitles.entity.goat.eat=La cabra come
subtitles.entity.goat.horn_break=El cuerno de cabra se rompe
subtitles.entity.goat.hurt=La cabra está herida
subtitles.entity.goat.long_jump=La cabra salta
subtitles.entity.goat.milk=La cabra se deja ordeñar
subtitles.entity.goat.prepare_ram=La cabra pisa fuerte
subtitles.entity.goat.ram_impact=La cabra embiste
subtitles.entity.goat.screaming.ambient=La cabra brama
subtitles.entity.goat.step=La cabra pisa
subtitles.entity.guardian.ambient=El guardián gime
subtitles.entity.guardian.ambient_land=El guardián aletea
subtitles.entity.guardian.attack=El guardián dispara
subtitles.entity.guardian.death=El guardián muere
subtitles.entity.guardian.flop=El guardián cae
subtitles.entity.guardian.hurt=El guardián está herido
subtitles.entity.happy_ghast.ambient=El ghast feliz canturrea
subtitles.entity.happy_ghast.death=El ghast feliz muere
subtitles.entity.happy_ghast.equip=El arnés se equipa
subtitles.entity.happy_ghast.harness_goggles_down=El ghast feliz está listo
subtitles.entity.happy_ghast.harness_goggles_up=El ghast feliz para
subtitles.entity.happy_ghast.hurt=El ghast feliz está herido
subtitles.entity.happy_ghast.unequip=El arnés se desequipa
subtitles.entity.hoglin.ambient=El hoglin gruñe
subtitles.entity.hoglin.angry=El hoglin gruñe enfadado
subtitles.entity.hoglin.attack=El hoglin ataca
subtitles.entity.hoglin.converted_to_zombified=El hoglin se convierte en zoglin
subtitles.entity.hoglin.death=El hoglin muere
subtitles.entity.hoglin.hurt=El hoglin está herido
subtitles.entity.hoglin.retreat=El hoglin se retira
subtitles.entity.hoglin.step=El hoglin pisa
subtitles.entity.horse.ambient=El caballo relincha
subtitles.entity.horse.angry=El caballo relincha
subtitles.entity.horse.armor=La armadura para caballo se equipa
subtitles.entity.horse.breathe=El caballo respira
subtitles.entity.horse.death=El caballo muere
subtitles.entity.horse.eat=El caballo come
subtitles.entity.horse.gallop=El caballo galopa
subtitles.entity.horse.hurt=El caballo está herido
subtitles.entity.horse.jump=El caballo salta
subtitles.entity.horse.saddle=La montura se equipa
subtitles.entity.husk.ambient=El disecado se queja
subtitles.entity.husk.converted_to_zombie=El disecado se convierte en zombi
subtitles.entity.husk.death=El disecado muere
subtitles.entity.husk.hurt=El disecado está herido
subtitles.entity.iron_golem.attack=El gólem de hierro ataca
subtitles.entity.iron_golem.damage=El gólem de hierro se rompe
subtitles.entity.iron_golem.death=El gólem de hierro muere
subtitles.entity.iron_golem.hurt=El gólem de hierro está herido
subtitles.entity.iron_golem.repair=El gólem de hierro está reparado
subtitles.entity.item_frame.add_item=El marco está lleno
subtitles.entity.item_frame.break=El marco está roto
subtitles.entity.item_frame.place=El marco está colocado
subtitles.entity.item_frame.remove_item=El marco está vacío
subtitles.entity.item_frame.rotate_item=El marco hace clic
subtitles.entity.item.break=El objeto se rompe
subtitles.entity.item.pickup=El objeto se desploma
subtitles.entity.leash_knot.break=El nudo de rienda está roto
subtitles.entity.leash_knot.place=El nudo de rienda está atado
subtitles.entity.lightning_bolt.impact=El rayo cae
subtitles.entity.lightning_bolt.thunder=El trueno ruge
subtitles.entity.llama.ambient=La llama bala
subtitles.entity.llama.angry=La llama bala enfadada
subtitles.entity.llama.chest=El cofre de llama se equipa
subtitles.entity.llama.death=La llama muere
subtitles.entity.llama.eat=La llama come
subtitles.entity.llama.hurt=La llama está herida
subtitles.entity.llama.spit=La llama escupe
subtitles.entity.llama.step=La llama pisa
subtitles.entity.llama.swag=La llama está decorada
subtitles.entity.magma_cube.death=El cubo de magma muere
subtitles.entity.magma_cube.hurt=El cubo de magma está herido
subtitles.entity.magma_cube.squish=El cubo de magma aplasta
subtitles.entity.minecart.inside=La vagoneta tintinea
subtitles.entity.minecart.inside_underwater=La vagoneta tintinea bajo el agua
subtitles.entity.minecart.riding=La vagoneta rueda
subtitles.entity.mooshroom.convert=La champiñaca se transforma
subtitles.entity.mooshroom.eat=La champiñaca come
subtitles.entity.mooshroom.milk=La champiñaca se deja ordeñar
subtitles.entity.mooshroom.suspicious_milk=La champiñaca se deja ordeñar de forma sospechosa
subtitles.entity.mule.ambient=La mula rebuzna
subtitles.entity.mule.angry=La mula relincha
subtitles.entity.mule.chest=El cofre de mula se equipa
subtitles.entity.mule.death=La mula muere
subtitles.entity.mule.eat=La mula come
subtitles.entity.mule.hurt=La mula está herida
subtitles.entity.mule.jump=La mula salta
subtitles.entity.nautilus.ambient=El nautilo repiquetea
subtitles.entity.nautilus.ambient_land=El nautilo repiquetea
subtitles.entity.nautilus.dash=El nautilo sale volando
subtitles.entity.nautilus.dash_ready=El nautilo se recupera
subtitles.entity.nautilus.death=El nautilo muere
subtitles.entity.nautilus.death_land=El nautilo muere
subtitles.entity.nautilus.eat=El nautilo come
subtitles.entity.nautilus.hurt=El nautilo está herido
subtitles.entity.nautilus.hurt_land=El nautilo está herido
subtitles.entity.painting.break=El cuadro está roto
subtitles.entity.painting.place=El cuadro está colocado
subtitles.entity.panda.aggressive_ambient=El panda resopla
subtitles.entity.panda.ambient=El panda jadea
subtitles.entity.panda.bite=El panda muerde
subtitles.entity.panda.cant_breed=El panda bala
subtitles.entity.panda.death=El panda muere
subtitles.entity.panda.eat=El panda muere
subtitles.entity.panda.hurt=El panda está herido
subtitles.entity.panda.pre_sneeze=Al panda le pica la nariz
subtitles.entity.panda.sneeze=El panda estornuda
subtitles.entity.panda.step=El panda pisa
subtitles.entity.panda.worried_ambient=El panda lloriquea
subtitles.entity.parched.ambient=El reseco cruje
subtitles.entity.parched.death=El reseco muere
subtitles.entity.parched.hurt=El reseco está herido
subtitles.entity.parrot.ambient=El loro habla
subtitles.entity.parrot.death=El loro muere
subtitles.entity.parrot.eats=El loro come
subtitles.entity.parrot.fly=El loro revolotea
subtitles.entity.parrot.hurts=El loro está herido
subtitles.entity.parrot.imitate.blaze=El loro respira
subtitles.entity.parrot.imitate.bogged=El loro hace ruido
subtitles.entity.parrot.imitate.breeze=El loro zumba
subtitles.entity.parrot.imitate.creaking=El loro chirría
subtitles.entity.parrot.imitate.creeper=El loro sisea
subtitles.entity.parrot.imitate.drowned=El loro balbucea
subtitles.entity.parrot.imitate.elder_guardian=El loro gime
subtitles.entity.parrot.imitate.ender_dragon=El loro ruge
subtitles.entity.parrot.imitate.endermite=El loro se escabulle
subtitles.entity.parrot.imitate.evoker=El loro murmura
subtitles.entity.parrot.imitate.ghast=El loro llora
subtitles.entity.parrot.imitate.guardian=El loro gime
subtitles.entity.parrot.imitate.hoglin=El loro gruñe
subtitles.entity.parrot.imitate.husk=El loro se queja
subtitles.entity.parrot.imitate.illusioner=El loro murmura
subtitles.entity.parrot.imitate.magma_cube=El loro aplasta
subtitles.entity.parrot.imitate.phantom=El loro chilla
subtitles.entity.parrot.imitate.piglin=El loro resopla
subtitles.entity.parrot.imitate.piglin_brute=El loro resopla
subtitles.entity.parrot.imitate.pillager=El loro murmura
subtitles.entity.parrot.imitate.ravager=El loro gruñe
subtitles.entity.parrot.imitate.shulker=El loro acecha
subtitles.entity.parrot.imitate.silverfish=El loro sisea
subtitles.entity.parrot.imitate.skeleton=El loro hace ruido
subtitles.entity.parrot.imitate.slime=El loro aplasta
subtitles.entity.parrot.imitate.spider=El loro sisea
subtitles.entity.parrot.imitate.stray=El loro hace ruido
subtitles.entity.parrot.imitate.vex=El loro molesta
subtitles.entity.parrot.imitate.vindicator=El loro musita
subtitles.entity.parrot.imitate.warden=El loro gimotea
subtitles.entity.parrot.imitate.witch=El loro se ríe
subtitles.entity.parrot.imitate.wither=El loro se enfada
subtitles.entity.parrot.imitate.wither_skeleton=El loro hace ruido
subtitles.entity.parrot.imitate.zoglin=El loro gruñe
subtitles.entity.parrot.imitate.zombie=El loro se queja
subtitles.entity.parrot.imitate.zombie_villager=El loro se queja
subtitles.entity.phantom.ambient=El fantasma chilla
subtitles.entity.phantom.bite=El fantasma muerde
subtitles.entity.phantom.death=El fantasma muere
subtitles.entity.phantom.flap=El fantasma aletea
subtitles.entity.phantom.hurt=El fantasma está herido
subtitles.entity.phantom.swoop=El fantasma se abalanza
subtitles.entity.pig.ambient=El cerdo gruñe
subtitles.entity.pig.death=El cerdo muere
subtitles.entity.pig.hurt=El cerdo está herido
subtitles.entity.pig.saddle=La montura se equipa
subtitles.entity.piglin_brute.ambient=El piglin bruto resopla
subtitles.entity.piglin_brute.angry=El piglin bruto resopla enfadado
subtitles.entity.piglin_brute.converted_to_zombified=El piglin bruto se convierte en piglin zombificado
subtitles.entity.piglin_brute.death=El piglin bruto muere
subtitles.entity.piglin_brute.hurt=El piglin bruto está herido
subtitles.entity.piglin_brute.step=El piglin bruto pisa
subtitles.entity.piglin.admiring_item=El piglin admira un objeto
subtitles.entity.piglin.ambient=El piglin resopla
subtitles.entity.piglin.angry=El piglin resopla enfadado
subtitles.entity.piglin.celebrate=El piglin celebra
subtitles.entity.piglin.converted_to_zombified=El piglin se convierte en piglin zombificado
subtitles.entity.piglin.death=El piglin muere
subtitles.entity.piglin.hurt=El piglin está herido
subtitles.entity.piglin.jealous=El piglin resopla envidioso
subtitles.entity.piglin.retreat=El piglin se retira
subtitles.entity.piglin.step=El piglin pisa
subtitles.entity.pillager.ambient=El saqueador murmura
subtitles.entity.pillager.celebrate=El saqueador anima
subtitles.entity.pillager.death=El saqueador muere
subtitles.entity.pillager.hurt=El saqueador está herido
subtitles.entity.player.attack.crit=Ataque crítico
subtitles.entity.player.attack.knockback=Ataque de empuje
subtitles.entity.player.attack.strong=Ataque fuerte
subtitles.entity.player.attack.sweep=Ataque de barrido
subtitles.entity.player.attack.weak=Ataque débil
subtitles.entity.player.burp=Eructo
subtitles.entity.player.death=El jugador muere
subtitles.entity.player.freeze_hurt=El jugador se congela
subtitles.entity.player.hurt=El jugador está herido
subtitles.entity.player.hurt_drown=El jugador se ahoga
subtitles.entity.player.hurt_on_fire=El jugador se quema
subtitles.entity.player.levelup=El jugador repica
subtitles.entity.player.teleport=El jugador se teletransporta
subtitles.entity.polar_bear.ambient=El oso polar se queja
subtitles.entity.polar_bear.ambient_baby=El oso polar bebé tararea
subtitles.entity.polar_bear.death=El oso polar muere
subtitles.entity.polar_bear.hurt=El oso polar está herido
subtitles.entity.polar_bear.warning=El oso polar ruge
subtitles.entity.potion.splash=La botella se estrella
subtitles.entity.potion.throw=La botella se lanza
subtitles.entity.puffer_fish.blow_out=El pez globo se desinfla
subtitles.entity.puffer_fish.blow_up=El pez globo se infla
subtitles.entity.puffer_fish.death=El pez globo muere
subtitles.entity.puffer_fish.flop=El pez globo cae
subtitles.entity.puffer_fish.hurt=El pez globo está herido
subtitles.entity.puffer_fish.sting=El pez globo pica
subtitles.entity.rabbit.ambient=El conejo grita
subtitles.entity.rabbit.attack=El conejo ataca
subtitles.entity.rabbit.death=El conejo muere
subtitles.entity.rabbit.hurt=El conejo está herido
subtitles.entity.rabbit.jump=El conejo brinca
subtitles.entity.ravager.ambient=El devastador gruñe
subtitles.entity.ravager.attack=El devastador muerde
subtitles.entity.ravager.celebrate=El devastador anima
subtitles.entity.ravager.death=El devastador muere
subtitles.entity.ravager.hurt=El devastador está herido
subtitles.entity.ravager.roar=El devastador ruge
subtitles.entity.ravager.step=El devastador pisa
subtitles.entity.ravager.stunned=El devastador está aturdido
subtitles.entity.salmon.death=El salmón muere
subtitles.entity.salmon.flop=El salmón cae
subtitles.entity.salmon.hurt=El salmón está herido
subtitles.entity.sheep.ambient=La oveja bala
subtitles.entity.sheep.death=La oveja muere
subtitles.entity.sheep.hurt=La oveja está herida
subtitles.entity.shulker_bullet.hit=El proyectil de shulker explota
subtitles.entity.shulker_bullet.hurt=El proyectil de shulker se rompe
subtitles.entity.shulker.ambient=El shulker acecha
subtitles.entity.shulker.close=El shulker se cierra
subtitles.entity.shulker.death=El shulker muere
subtitles.entity.shulker.hurt=El shulker está herido
subtitles.entity.shulker.open=El shulker se abre
subtitles.entity.shulker.shoot=El shulker dispara
subtitles.entity.shulker.teleport=El shulker se teletransporta
subtitles.entity.silverfish.ambient=El Lepisma sisea
subtitles.entity.silverfish.death=El Lepisma muere
subtitles.entity.silverfish.hurt=El Lepisma está herido
subtitles.entity.skeleton_horse.ambient=El caballo esqueleto llora
subtitles.entity.skeleton_horse.death=El caballo esqueleto muere
subtitles.entity.skeleton_horse.hurt=El caballo esqueleto recibe daño
subtitles.entity.skeleton_horse.jump_water=El caballo esqueleto salta
subtitles.entity.skeleton_horse.swim=El caballo esqueleto nada
subtitles.entity.skeleton.ambient=El esqueleto traquetea
subtitles.entity.skeleton.converted_to_stray=El esqueleto se convierte en errante
subtitles.entity.skeleton.death=El esqueleto muere
subtitles.entity.skeleton.hurt=El esqueleto recibe daño
subtitles.entity.skeleton.shoot=El esqueleto dispara
subtitles.entity.slime.attack=El limo ataca
subtitles.entity.slime.death=El limo muere
subtitles.entity.slime.hurt=El limo recibe daño
subtitles.entity.slime.squish=El limo se aplasta
subtitles.entity.sniffer.death=El rastreador muere
subtitles.entity.sniffer.digging=El rastreador excava
subtitles.entity.sniffer.digging_stop=El rastreador se levanta
subtitles.entity.sniffer.drop_seed=El rastreador suelta una semilla
subtitles.entity.sniffer.eat=El rastreador come
subtitles.entity.sniffer.egg_crack=El huevo de rastreador se agrieta
subtitles.entity.sniffer.egg_hatch=El huevo de rastreador eclosiona
subtitles.entity.sniffer.happy=El rastreador se deleita
subtitles.entity.sniffer.hurt=El rastreador recibe daño
subtitles.entity.sniffer.idle=El rastreador gruñe
subtitles.entity.sniffer.scenting=El rastreador olfatea
subtitles.entity.sniffer.searching=El rastreador busca
subtitles.entity.sniffer.sniffing=El rastreador olisquea
subtitles.entity.sniffer.step=El rastreador camina
subtitles.entity.snow_golem.death=El gólem de nieve muere
subtitles.entity.snow_golem.hurt=El gólem de nieve recibe daño
subtitles.entity.snowball.throw=La bola de nieve vuela
subtitles.entity.spider.ambient=La araña sisea
subtitles.entity.spider.death=La araña muere
subtitles.entity.spider.hurt=La araña está herido
subtitles.entity.squid.ambient=El calamar nada
subtitles.entity.squid.death=El calamar muere
subtitles.entity.squid.hurt=El calamar recibe daño
subtitles.entity.squid.squirt=El calamar dispara tinta
subtitles.entity.stray.ambient=El errante traquetea
subtitles.entity.stray.death=El errante muere
subtitles.entity.stray.hurt=El errante está herido
subtitles.entity.strider.death=El lavagante muere
subtitles.entity.strider.eat=El lavagante come
subtitles.entity.strider.happy=El lavagante gorjea
subtitles.entity.strider.hurt=El lavagante recibe daño
subtitles.entity.strider.idle=El lavagante gorjea
subtitles.entity.strider.retreat=El lavagante se retira
subtitles.entity.sulfur_cube.absorb=Cubo de azufre lleno
subtitles.entity.sulfur_cube.bounce=El cubo de azufre rebota
subtitles.entity.sulfur_cube.death=El cubo de azufre muere
subtitles.entity.sulfur_cube.eject=Bloque eliminado
subtitles.entity.sulfur_cube.hit=El cubo de azufre recibe un golpe
subtitles.entity.sulfur_cube.hurt=El cubo de azufre recibe daño
subtitles.entity.sulfur_cube.push=El cubo de azufre se empuja
subtitles.entity.sulfur_cube.squish=El cubo de azufre rebota
subtitles.entity.tadpole.death=El renacuajo muere
subtitles.entity.tadpole.flop=El renacuajo aletea
subtitles.entity.tadpole.grow_up=El renacuajo crece
subtitles.entity.tadpole.hurt=El renacuajo está herido
subtitles.entity.tnt.primed=La dinamita chisporrotea
subtitles.entity.tropical_fish.death=El pez tropical muere
subtitles.entity.tropical_fish.flop=El pez tropical aletea
subtitles.entity.tropical_fish.hurt=El pez tropical está herido
subtitles.entity.turtle.ambient_land=La tortuga gorjea
subtitles.entity.turtle.death=La tortuga muere
subtitles.entity.turtle.death_baby=La tortuga bebé muere
subtitles.entity.turtle.egg_break=El huevo de tortuga se rompe
subtitles.entity.turtle.egg_crack=El huevo de tortuga se rompe
subtitles.entity.turtle.egg_hatch=El huevo de tortuga eclosiona
subtitles.entity.turtle.hurt=La tortuga está herido
subtitles.entity.turtle.hurt_baby=La tortuga bebé recibe daño
subtitles.entity.turtle.lay_egg=La tortuga pone un huevo
subtitles.entity.turtle.shamble=La tortuga está mal
subtitles.entity.turtle.shamble_baby=La cría de tortuga está mal
subtitles.entity.turtle.swim=La tortuga nada
subtitles.entity.vex.ambient=El Vex molesta
subtitles.entity.vex.charge=El Vex chilla
subtitles.entity.vex.death=El Vex muere
subtitles.entity.vex.hurt=El Vex está herido
subtitles.entity.villager.ambient=El aldeano murmura
subtitles.entity.villager.celebrate=El aldeano anima
subtitles.entity.villager.death=El aldeano muere
subtitles.entity.villager.hurt=El aldeano está herido
subtitles.entity.villager.no=El aldeano no está de acuerdo
subtitles.entity.villager.trade=El aldeano comercia
subtitles.entity.villager.work_armorer=El armero trabaja
subtitles.entity.villager.work_butcher=El carnicero trabaja
subtitles.entity.villager.work_cartographer=El cartógrafo trabaja
subtitles.entity.villager.work_cleric=El clérigo trabaja
subtitles.entity.villager.work_farmer=El agricultor trabaja
subtitles.entity.villager.work_fisherman=El pescador trabaja
subtitles.entity.villager.work_fletcher=El flechero trabaja
subtitles.entity.villager.work_leatherworker=El peletero trabaja
subtitles.entity.villager.work_librarian=El bibliotecario trabaja
subtitles.entity.villager.work_mason=El albañil trabaja
subtitles.entity.villager.work_shepherd=El pastor trabaja
subtitles.entity.villager.work_toolsmith=El herrero trabaja
subtitles.entity.villager.work_weaponsmith=El armero trabaja
subtitles.entity.villager.yes=El aldeano está de acuerdo
subtitles.entity.vindicator.ambient=El vindicador murmura
subtitles.entity.vindicator.celebrate=El vindicador celebra
subtitles.entity.vindicator.death=El vindicador muere
subtitles.entity.vindicator.hurt=El vindicador recibe daño
subtitles.entity.wandering_trader.ambient=El vendedor ambulante balbucea
subtitles.entity.wandering_trader.death=El vendedor ambulante muere
subtitles.entity.wandering_trader.disappeared=El vendedor ambulante desaparece
subtitles.entity.wandering_trader.drink_milk=El vendedor ambulante bebe leche
subtitles.entity.wandering_trader.drink_potion=El vendedor ambulante bebe una poción
subtitles.entity.wandering_trader.hurt=El vendedor ambulante está herido
subtitles.entity.wandering_trader.no=El vendedor ambulante no acepta
subtitles.entity.wandering_trader.reappeared=El vendedor ambulante aparece
subtitles.entity.wandering_trader.trade=El vendedor ambulante comercia
subtitles.entity.wandering_trader.yes=El vendedor ambulante acepta
subtitles.entity.warden.agitated=El Warden gruñe enfadado
subtitles.entity.warden.ambient=El Warden se queja
subtitles.entity.warden.angry=El Warden se enfurece
subtitles.entity.warden.attack_impact=El Warden asesta un golpe
subtitles.entity.warden.death=El Warden muere
subtitles.entity.warden.dig=El Warden excava
subtitles.entity.warden.emerge=El Warden emerge
subtitles.entity.warden.heartbeat=El corazón del Warden late
subtitles.entity.warden.hurt=El Warden recibe daño
subtitles.entity.warden.listening=El Warden detecta un ruido
subtitles.entity.warden.listening_angry=El Warden detecta un ruido y se enfada
subtitles.entity.warden.nearby_close=El Warden se aproxima
subtitles.entity.warden.nearby_closer=El Warden avanza
subtitles.entity.warden.nearby_closest=El Warden se acerca
subtitles.entity.warden.roar=El Warden ruge
subtitles.entity.warden.sniff=El Warden olfatea
subtitles.entity.warden.sonic_boom=El Warden vocifera
subtitles.entity.warden.sonic_charge=El Warden carga
subtitles.entity.warden.step=El Warden camina
subtitles.entity.warden.tendril_clicks=Los zarcillos del Warden vibran
subtitles.entity.wind_charge.throw=La carga de viento vuela
subtitles.entity.wind_charge.wind_burst=La carga de viento estalla
subtitles.entity.witch.ambient=La bruja se ríe
subtitles.entity.witch.celebrate=La bruja celebra
subtitles.entity.witch.death=La bruja muere
subtitles.entity.witch.drink=La bruja bebe
subtitles.entity.witch.hurt=La bruja recibe daño
subtitles.entity.witch.throw=La bruja lanza
subtitles.entity.wither_skeleton.ambient=El esqueleto de Wither traquetea
subtitles.entity.wither_skeleton.death=El esqueleto de Wither muere
subtitles.entity.wither_skeleton.hurt=El esqueleto de Wither recibe daño
subtitles.entity.wither.ambient=El Wither se enfada
subtitles.entity.wither.death=El Wither muere
subtitles.entity.wither.hurt=El Wither recibe daño
subtitles.entity.wither.shoot=El Wither ataca
subtitles.entity.wither.spawn=Wither liberado
subtitles.entity.wolf.ambient=El lobo jadea
subtitles.entity.wolf.bark=El lobo ladra
subtitles.entity.wolf.death=El lobo muere
subtitles.entity.wolf.growl=El lobo gruñe
subtitles.entity.wolf.hurt=El lobo resulta herido
subtitles.entity.wolf.pant=El lobo jadea
subtitles.entity.wolf.shake=El lobo se sacude
subtitles.entity.wolf.whine=El lobo gimotea
subtitles.entity.zoglin.ambient=El zoglin gruñe
subtitles.entity.zoglin.angry=El zoglin gruñe enfadado
subtitles.entity.zoglin.attack=El zoglin ataca
subtitles.entity.zoglin.death=El zoglin muere
subtitles.entity.zoglin.hurt=El zoglin recibe daño
subtitles.entity.zoglin.step=El zoglin camina
subtitles.entity.zombie_horse.ambient=El caballo zombi grita
subtitles.entity.zombie_horse.angry=El caballo zombi relincha
subtitles.entity.zombie_horse.death=El caballo zombi muere
subtitles.entity.zombie_horse.hurt=El caballo zombi recibe daño
subtitles.entity.zombie_nautilus.ambient=El nautilo zombi borbotea
subtitles.entity.zombie_nautilus.ambient_land=El nautilo zombi borbotea
subtitles.entity.zombie_nautilus.dash_ready=El nautilo zombi se recupera
subtitles.entity.zombie_nautilus.death=El nautilo zombi muere
subtitles.entity.zombie_nautilus.death_land=El nautilo zombi muere
subtitles.entity.zombie_nautilus.hurt=El nautilo zombi recibe daño
subtitles.entity.zombie_nautilus.hurt_land=El nautilo zombi recibe daño
subtitles.entity.zombie_villager.ambient=El aldeano zombi gruñe
subtitles.entity.zombie_villager.converted=El aldeano zombi vocifera
subtitles.entity.zombie_villager.cure=El aldeano zombi resopla
subtitles.entity.zombie_villager.death=El aldeano zombi
subtitles.entity.zombie_villager.hurt=El aldeano zombi recibe daño
subtitles.entity.zombie.ambient=El zombi gruñe
subtitles.entity.zombie.attack_wooden_door=La puerta tiembla
subtitles.entity.zombie.break_wooden_door=La puerta se rompe
subtitles.entity.zombie.converted_to_drowned=El zombi se convierte en ahogado
subtitles.entity.zombie.death=El zombi se muere
subtitles.entity.zombie.destroy_egg=Huevo de tortuga pisoteado
subtitles.entity.zombie.hurt=El zombi recibe daño
subtitles.entity.zombie.infect=El zombi infecta
subtitles.entity.zombified_piglin.ambient=El piglin zombificado gruñe
subtitles.entity.zombified_piglin.angry=El piglin zombificado gruñe enfadado
subtitles.entity.zombified_piglin.death=El piglin zombificado muere
subtitles.entity.zombified_piglin.hurt=El piglin zombificado resulta herido
subtitles.event.mob_effect.bad_omen=El presagio se activa
subtitles.event.mob_effect.raid_omen=Hay una invasión cerca
subtitles.event.mob_effect.trial_omen=Hay un desafío ominoso cerca
subtitles.event.raid.horn=El cuerno ominoso resuena
subtitles.item.armor.equip=El equipo se equipa
subtitles.item.armor.equip_chain=La armadura de cota de malla tintinea
subtitles.item.armor.equip_copper=La armadura de cobre hace clonc
subtitles.item.armor.equip_diamond=La armadura de diamante hace clang
subtitles.item.armor.equip_elytra=Los élitros crepitan
subtitles.item.armor.equip_gold=La armadura de oro hace clinc
subtitles.item.armor.equip_iron=La armadura de hierro hace clanc
subtitles.item.armor.equip_leather=La armadura de cuero crepita
subtitles.item.armor.equip_netherite=La armadura de netherita hace clanc
subtitles.item.armor.equip_turtle=El caparazón de tortuga hace un ruido seco
subtitles.item.armor.equip_wolf=La armadura para lobo se ajusta
subtitles.item.armor.unequip_wolf=La armadura para lobo se desprende
subtitles.item.axe.scrape=El hacha desprende
subtitles.item.axe.strip=El hacha raspa
subtitles.item.axe.wax_off=La cera se quita
subtitles.item.bone_meal.use=La comida de hueso se arruga
subtitles.item.book.page_turn=La página crepita
subtitles.item.book.put=El libro da un golpetazo
subtitles.item.bottle.empty=La botella se vacía
subtitles.item.bottle.fill=La botella se vacía
subtitles.item.brush.brushing.generic=Cepillando
subtitles.item.brush.brushing.gravel=Cepillando grava
subtitles.item.brush.brushing.gravel.complete=Cepillado de grava completado
subtitles.item.brush.brushing.sand=Cepillando arena
subtitles.item.brush.brushing.sand.complete=Cepillado de arena completado
subtitles.item.bucket.empty=El cubo se vacía
subtitles.item.bucket.fill=El cubo se llena
subtitles.item.bucket.fill_axolotl=Ajolote recogido
subtitles.item.bucket.fill_fish=Pez capturado
subtitles.item.bucket.fill_sulfur_cube=Cubo de azufre recogido
subtitles.item.bucket.fill_tadpole=Renacuajo capturado
subtitles.item.bundle.drop_contents=El lote se vacía
subtitles.item.bundle.insert=Objeto compactado
subtitles.item.bundle.insert_fail=Lote lleno
subtitles.item.bundle.remove_one=Objeto descompactado
subtitles.item.chorus_fruit.teleport=El jugador se teletransporta
subtitles.item.crop.plant=Cultivo sembrado
subtitles.item.crossbow.charge=La ballesta se carga
subtitles.item.crossbow.hit=La flecha impacta
subtitles.item.crossbow.load=La ballesta se carga
subtitles.item.crossbow.shoot=La ballesta dispara
subtitles.item.dye.use=El tinte mancha
subtitles.item.elytra.flying=Fiuuush
subtitles.item.firecharge.use=La bola de fuego zumba
subtitles.item.flintandsteel.use=El mechero chasca
subtitles.item.glow_ink_sac.use=El saco de tinta luminosa salpica
subtitles.item.goat_horn.play=El cuerno de cabra suena
subtitles.item.hoe.till=La azada labra
subtitles.item.honey_bottle.drink=Tragando
subtitles.item.honeycomb.wax_on=Dar cera
subtitles.item.horse_armor.unequip=La armadura de caballo se desprende
subtitles.item.ink_sac.use=El saco de tinta salpica
subtitles.item.lead.break=La rienda se parte
subtitles.item.lead.tied=Rienda atada
subtitles.item.lead.untied=Rienda desatada
subtitles.item.llama_carpet.unequip=La alfombra se desprende
subtitles.item.lodestone_compass.lock=La brújula imantada se fija en la magnetita
subtitles.item.mace.smash_air=La maza aplasta
subtitles.item.mace.smash_ground=La maza aplasta
subtitles.item.nautilus_saddle_equip=La montura se equipa
subtitles.item.nether_wart.plant=Cultivo sembrado
subtitles.item.ominous_bottle.dispose=La botella se rompe
subtitles.item.saddle.unequip=La montura se desprende
subtitles.item.shears.shear=Las tijeras hacen clic
subtitles.item.shears.snip=Las tijeras cortan
subtitles.item.shield.block=El escudo bloquea
subtitles.item.spear.attack=Estocadas de lanza
subtitles.item.spear.hit=La lanza golpea
subtitles.item.spear.lunge=Embestidas de lanza
subtitles.item.spear.use=Carga con lanza
subtitles.item.spear_wood.attack=Estocadas de lanza
subtitles.item.spear_wood.hit=La lanza golpea
subtitles.item.spear_wood.lunge=Embestidas de lanza
subtitles.item.spear_wood.use=Carga con lanza
subtitles.item.shovel.flatten=La pala aplana
subtitles.item.spyglass.stop_using=El catalejo se repliega
subtitles.item.spyglass.use=El catalejo se despliega
subtitles.item.totem.use=El tótem se activa
subtitles.item.trident.hit=El tridente ensarta
subtitles.item.trident.hit_ground=El tridente vibra
subtitles.item.trident.return=El tridente vuelve
subtitles.item.trident.riptide=El tridente zumba
subtitles.item.trident.throw=El tridente hace clang
subtitles.item.trident.thunder=El tridente trona
subtitles.item.wolf_armor.break=La armadura para lobo se rompe
subtitles.item.wolf_armor.crack=La armadura para lobo se agrieta
subtitles.item.wolf_armor.damage=La armadura para lobo recibe daño
subtitles.item.wolf_armor.repair=La armadura para lobo se repara
subtitles.particle.soul_escape=El alma escapa
subtitles.ui.cartography_table.take_result=Mapa dibujado
subtitles.ui.hud.bubble_pop=Medidor de respiración bajando
subtitles.ui.loom.take_result=Telar usado
subtitles.ui.stonecutter.take_result=Cortapiedras usado
subtitles.weather.end_flash=El destello del End retumba
subtitles.weather.rain=La lluvia cae
subtitles.block.shelf.activate=La estantería se activa
subtitles.block.shelf.deactivate=La estantería se desactiva
subtitles.block.shelf.multi_swap=Intercambio de objetos
subtitles.block.shelf.place_item=Objeto colocado
subtitles.block.shelf.single_swap=Intercambio de objeto
subtitles.block.shelf.take_item=Objeto retirado
subtitles.entity.camel_husk.saddle=La montura se equipa
subtitles.entity.copper_golem_become_statue=El gólem de cobre está petrificado
subtitles.entity.nautilus.dash_land=El nautilo sale volando
subtitles.entity.nautilus.dash_ready_land=El nautilo se recupera
subtitles.entity.nautilus.swim=El nautilo nada
subtitles.entity.parrot.imitate.camel_husk=El loro gruñe
subtitles.entity.parrot.imitate.parched=El loro canta
subtitles.entity.parrot.imitate.zombie_horse=El loro se queja
subtitles.entity.parrot.imitate.zombie_nautilus=El loro gorjea
subtitles.entity.zombie_nautilus.dash=El nautilo zombi sale volando
subtitles.entity.zombie_nautilus.dash_land=El nautilo zombi sale volando
subtitles.entity.zombie_nautilus.dash_ready_land=El nautilo zombi se recupera
subtitles.entity.zombie_nautilus.swim=El nautilo zombi nada
subtitles.item.armor.equip_nautilus=La armadura de nautilo se equipa
subtitles.item.armor.unequip_nautilus=La armadura de nautilo se desequipa
subtitles.item.nautilus_saddle_underwater_equip=La montura se equipa
subtitles.item.underwater_saddle.equip=La montura se equipa
server.starting=Iniciando el servidor
server.stopping=Deteniendo el servidor
chatlogging.title=Registro de chat
chatlogging.description=Tu centro u organización podría monitorizar o revisar tus mensajes de chat. ¡Muestra respeto, sé servicial y diviértete construyendo!
