<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><Resource>
	<label commandName="%1%" devLabel="%2%%3%" translation="%2%%3%"/>
	<label commandName="AddDCTIRowCount" devLabel="Add Row Count" translation="添加行数"/>
	<label commandName="AddDCTIRowCountLabel" devLabel="Add Rows" translation="添加行"/>
	<label commandName="AddRowCount" devLabel="Add Row Count" translation="添加行数"/>
	<label commandName="AddRowCountLabel" devLabel="Add Rows" translation="添加行"/>
	<label commandName="AddTCI" devLabel="Add" translation="添加"/>
	<label commandName="AddTCIColumnMoveLeft" devLabel="Move Left" translation="左移"/>
	<label commandName="AddTCIColumnMoveRight" devLabel="Move Right" translation="右移"/>
	<label commandName="AddTCIRowMoveDown" devLabel="Move Down" translation="下移"/>
	<label commandName="AddTCIRowMoveUp" devLabel="Move Up" translation="上移"/>
	<label commandName="AddTableButton" devLabel="Add new selection" translation="添加新选择"/>
	<label commandName="AppliesTheCustomPresetValues" devLabel="Applies the values from this custom preset." translation="应用此自定义预设中的值。"/>
	<label commandName="AppliesTheDefaultValuesProvidedByFusion360" devLabel="Applies the default values provided by Fusion." translation="应用 Fusion 提供的默认值。"/>
	<label commandName="AppliesTheFeatureValues" devLabel="Applies the values from edited feature." translation="应用编辑后的特征中的值。"/>
	<label commandName="AppliesTheLastValuesYouUsed" devLabel="Applies the last values you used." translation="应用上次使用的值。"/>
	<label commandName="AxisUInput" devLabel="Distance" translation="距离"/>
	<label commandName="AxisVInput" devLabel="Distance" translation="距离"/>
	<label commandName="AxisXDistanceInput" devLabel="X Scale" translation="X 比例"/>
	<label commandName="AxisYDistanceInput" devLabel="Y Scale" translation="Y 比例"/>
	<label commandName="AxisZDistanceInput" devLabel="Z Scale" translation="Z 比例"/>
	<label commandName="BeginEIPBlockedByReserve" devLabel="%1% is editing this design. Edit In Place is currently unavailable." translation="%1% 正在编辑此设计。“在位编辑”当前不可用。"/>
	<label commandName="BeginEIPBlockedDueToCTX" devLabel="Edit In Place unavailable &#xA;Design is located in another team." translation="“在位编辑”不可用&#xA;设计位于其他团队中。"/>
	<label commandName="BeginEIPBlockedDueToCTXMoreDetails" devLabel="Edit In Place unavailable &#xA;Design is located in another team: %1% &#xA;%2%" translation="“在位编辑”不可用&#xA;设计位于其他团队: %1% &#xA;%2%"/>
	<label commandName="CIPParentNotSavable" devLabel="Cannot save until %1% is savable." translation="无法保存，除非 %1% 可保存。"/>
	<label commandName="CIPParentNotSavableDefault" devLabel="Cannot save until parent is savable." translation="无法保存，除非父项可保存。"/>
	<label commandName="CIPParentOldVersionDefault" devLabel="Cannot save until parent is updated." translation="无法保存，除非父项已更新。"/>
	<label commandName="CIPParentOlderVersion" devLabel="Cannot save until %1% is updated." translation="无法保存，除非 %1% 已更新。"/>
	<label commandName="CIPParentReserved" devLabel="Cannot save until %1% is no longer reserved by another project member." translation="无法保存，除非 %1% 不再被其他项目成员保留。"/>
	<label commandName="CIPParentReservedDefault" devLabel="Cannot save until parent is no longer reserved by another project member." translation="无法保存，除非父项不再被其他项目成员保留。"/>
	<label commandName="Cancel" devLabel="Cancel" translation="取消"/>
	<label commandName="ChangesAreUnsavableTitle" devLabel="Changes will be unsavable" translation="更改将不可保存"/>
	<label commandName="ChildNotHavingControlledProjectPermission" devLabel="Cannot consume changes to a child without edit permission." translation="在没有编辑权限的情况下，无法使用对子项所做的更改。"/>
	<label commandName="ChildNotHavingPermission" devLabel="Cannot consume changes to a child with view-only permission." translation="在具有“仅查看”权限的情况下，无法使用对子项所做的更改。"/>
	<label commandName="ChildReservedByOthers" devLabel="Cannot consume changes to children of reserved components." translation="无法使用对保留零部件的子项所做的更改。"/>
	<label commandName="CircularAngle" devLabel="Angle" translation="角度"/>
	<label commandName="CircularGirdAngleModel" devLabel="Partial" translation="部分"/>
	<label commandName="CircularGirdFullModel" devLabel="Full" translation="完全"/>
	<label commandName="CircularGirdSymetricModel" devLabel="Symmetric" translation="对称"/>
	<label commandName="CircularGridEntryCount" devLabel="Quantity" translation="数量"/>
	<label commandName="CircularGridModel" devLabel="Distribution" translation="分发"/>
	<label commandName="CircularSuppressionOccurence" devLabel="Suppression" translation="抑制"/>
	<label commandName="Close" devLabel="Close" translation="关闭"/>
	<label commandName="ClosingDirtyDocuments" devLabel="One or more external components in the assembly have unsaved changes. Click Save to review and save modified designs." translation="部件中的一个或多个外部零部件包含未保存的更改。请单击“保存”以查看并保存修改的设计。"/>
	<label commandName="CommandInnerStep" devLabel="%1% Inner Step" translation="%1% 内部步长"/>
	<label commandName="CommandPresetsFailedToLoad" devLabel="Failed to load command presets file %1%." translation="无法加载命令预设文件 %1%。"/>
	<label commandName="CommandPresetsFailedToSave" devLabel="Failed to save command presets file %1%." translation="无法保存命令预设文件 %1%。"/>
	<label commandName="CommandPresetsOptionsFailedToSave" devLabel="Failed to save command presets options JSON file %1%." translation="无法保存命令预设选项 JSON 文件 %1%。"/>
	<label commandName="CommercialLincense" devLabel=" (Commercial Subscription)" translation=" (商用固定期限的使用许可)"/>
	<label commandName="ContextFolderTooltip" devLabel="Cached objects from a dissolved Assembly Context" translation="已分解的部件上下文中的缓存对象"/>
	<label commandName="ContinueOp" devLabel="Continue" translation="继续"/>
	<label commandName="DMOptionsToolTip" devLabel="Direct Modeling Options" translation="直接建模选项"/>
	<label commandName="DMOptionsUserName" devLabel="DM Options" translation="DM 选项"/>
	<label commandName="DefaultSelectionInputText" devLabel="Select" translation="选择"/>
	<label commandName="DirectionType" devLabel="Direction" translation="方向"/>
	<label commandName="DistanceExtentDesc" devLabel="Specify the distance value for the full extent of the pattern along this axis." translation="指定沿此轴的整个阵列范围的距离值。"/>
	<label commandName="DistanceSpacingDesc" devLabel="Specify the distance value between each pattern instance along this axis." translation="指定沿此轴的每个阵列实例之间的距离值。"/>
	<label commandName="DistanceType" devLabel="Distribution" translation="分发"/>
	<label commandName="DistanceUInput" devLabel="Distance" translation="距离"/>
	<label commandName="DistanceVInput" devLabel="Distance" translation="距离"/>
	<label commandName="DocumentIsOutOfDate" devLabel="&lt;b&gt;Document is out-of-date&lt;/b&gt;" translation="&lt;b&gt;文档已过期&lt;/b&gt;"/>
	<label commandName="DocumentIsOutOfDateElectron" devLabel="%1% is out of date. Changes you make before updating won’t be saved. You can save these changes as a new document." translation="%1% 已过期。您在更新之前所做的更改将不会保存。您可以将这些更改另存为新文档。"/>
	<label commandName="DocumentUnsavable" devLabel="&lt;b&gt;Changes may not be savable - %1% &lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;Project members are editing one or more parent components.&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;Your changes will not propagate through the assembly and you will not be able to save %1% until project members are no longer editing parent components.&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;Continue editing %1%?&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;%2%Learn More" translation="&lt;b&gt;更改可能无法保存 - %1%&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;项目成员正在编辑一个或多个父零部件。&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;您的更改将不会在部件中传播，并且直到项目成员不再编辑父零部件，您才能保存 %1%。&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;是否继续编辑 %1%？&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;%2%了解详细信息"/>
	<label commandName="DocumentUnsavableCrossTeamDoc" devLabel="&lt;b&gt;Changes may not be savable - %1% &lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;Design is located in another team. You may not be able to save changes you make to this design.&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;Continue editing %1%?&lt;br&gt;&lt;/br&gt;" translation="&lt;b&gt;更改可能无法保存 - %1% &lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;设计位于其他团队中。您可能无法保存对此设计所做的更改。&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;是否继续编辑 %1%？&lt;br&gt;&lt;/br&gt;"/>
	<label commandName="DocumentUnsavableCrossTeamDwgDoc" devLabel="&lt;b&gt;Changes may not be savable - %1% &lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;Drawing is located in another team. You may not be able to save changes you make to this drawing.&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;Continue editing %1%?&lt;br&gt;&lt;/br&gt;" translation="&lt;b&gt;更改可能无法保存 - %1%&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;图形位于其他团队中。您可能无法保存对此图形所做的更改。&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;是否继续编辑 %1%？&lt;br&gt;&lt;/br&gt;"/>
	<label commandName="DocumentUnsavableCrossTeamRefs" devLabel="&lt;b&gt;Changes may not be savable - %1% &lt;/b&gt;&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;Design contains external references located in another team. You may not be able to save changes you make to this design or external references in the assembly.&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;Continue editing %1%?&lt;br&gt;&lt;/br&gt;" translation="&lt;b&gt;更改可能无法保存 - %1% &lt;/b&gt;&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;设计包含位于其他团队中的外部参照。您可能无法保存在部件中对此设计或外部参照所做的更改。&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;是否继续编辑 %1%？&lt;br&gt;&lt;/br&gt;"/>
	<label commandName="DocumentUnsavableCrossTeamRefsDwg" devLabel="&lt;b&gt;Changes may not be savable - %1% &lt;/b&gt;&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;Drawing references a design located in another team. You may not be able to save changes you make to this drawing.&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;Continue editing %1%?&lt;br&gt;&lt;/br&gt;" translation="&lt;b&gt;更改可能无法保存 - %1%&lt;/b&gt;&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;图形参考的设计位于其他团队中。您可能无法保存对此图形所做的更改。&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;是否继续编辑 %1%？&lt;br&gt;&lt;/br&gt;"/>
	<label commandName="DocumentUnsavableFFPReadOnlyCurrent" devLabel="You cannot save changes to a design with read-only permission. Contact the Project Administrator to request Editor access.&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;Continue editing&lt;b&gt; %1%?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;%2%Learn More" translation="在具有只读权限的情况下，您无法保存对设计所做的更改。请与项目管理员联系以请求“编辑者”访问权限。&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;是否继续编辑 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt;？&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;%2%了解详细信息"/>
	<label commandName="DocumentUnsavableFFPReadOnlyDirtyChildForIntermediate" devLabel="&lt;b&gt;Changes may not be savable - %1% &lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;Cannot consume changes to a child with read-only permission. Contact the Project Administrator to request Editor access.&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;Continue editing %1%?&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;%2%Learn More" translation="&lt;b&gt;更改可能无法保存 - %1%&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;在具有只读权限的情况下，无法使用对子项所做的更改。请与项目管理员联系以请求“编辑者”访问权限。&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;是否继续编辑 %1%？&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;%2%了解详细信息"/>
	<label commandName="DocumentUnsavableFFPReadOnlyTop" devLabel="You cannot save changes to a assembly with read-only permission. Contact the Project Administrator to request Editor access.&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;Continue editing&lt;b&gt; %1%?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;%2%Learn More" translation="在具有只读权限的情况下，您无法保存对部件所做的更改。请与项目管理员联系以请求“编辑者”访问权限。&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;是否继续编辑 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt;？&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;%2%了解详细信息"/>
	<label commandName="DocumentUnsavableGALChildDRS" devLabel="&lt;b&gt;Changes may not be savable - %1% &lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt; %2% is temporarily read-only for you in the separate tab.&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;After Get All Latest, you cannot save your changes to the %1% until you make %2% savable again.&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;Continue to Get All Latest?&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;%3%Learn More" translation="&lt;b&gt;更改可能不可保存 - %1% &lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;%2% 在单独的选项卡中暂时对您为只读。&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;在获取所有最新版本后，您无法将更改保存到 %1%，直到您再次将 %2% 设为可保存。&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;是否继续获取所有最新版本？&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;%3%了解详细信息"/>
	<label commandName="DocumentUnsavableGALChildReadOnly" devLabel="&lt;b&gt;Changes may not be savable - %1% &lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt; %1% contains one or more components with read-only permission.&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;After Get All Latest, changes will not propagate through the assembly and you will not be able to save %1%.&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;Continue to Get All Latest?&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;%2%Learn More" translation="&lt;b&gt;更改可能不可保存 - %1% &lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;%1% 包含一个或多个具有只读权限的零部件。&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;在获取所有最新版本后，所做更改将不会传播到部件中，并且您将无法保存 %1%。&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;是否继续获取所有最新版本？&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;%2%了解详细信息"/>
	<label commandName="DocumentUnsavableGALCrossTeamDoc" devLabel="&lt;b&gt;Changes may not be savable - %1% &lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;One or more components are from another team hub.&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;After Get All Latest, changes will not propagate through the assembly and you will not be able to save %1%.&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;Continue to Get All Latest?&lt;br&gt;&lt;/br&gt;" translation="&lt;b&gt;更改可能无法保存 - %1% &lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;一个或多个零部件来自其他团队中心。&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;获取所有最新版本后，更改不会传播到部件，并且您将无法保存 %1%。&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;是否继续获取所有最新版本后？&lt;br&gt;&lt;/br&gt;"/>
	<label commandName="DocumentUnsavableGALCrossTeamRefs" devLabel="&lt;b&gt;Changes may not be savable - %1% &lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt; %1% contains one or more components that are from another team hub.&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;After Get All Latest, changes will not propagate through the assembly and you will not be able to save %1%.&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;Continue to Get All Latest?&lt;br&gt;&lt;/br&gt;" translation="&lt;b&gt;更改可能无法保存 - %1% &lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt; %1% 包含一个或多个来自其他团队中心的零部件。&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;获取所有最新版本后，所做更改将不会传播到部件，并且您将无法保存 %1%。&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;是否继续获取所有最新版本？&lt;br&gt;&lt;/br&gt;"/>
	<label commandName="DocumentUnsavableGALMultipleChildDRS" devLabel="&lt;b&gt;Changes may not be savable - %1% &lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt; Multiple child designs are temporarily read-only for you in the separate tabs.&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;After Get All Latest, you cannot save your changes to the %1% until you make those designs savable again.&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;Continue to Get All Latest?&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;%2%Learn More" translation="&lt;b&gt;更改可能不可保存 - %1%&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;在单独的选项卡中，多个子设计暂时对您为只读。&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;在获取所有最新版本后，您无法将更改保存到 %1%，直到再次将这些设计设为可保存。&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;是否继续获取所有最新版本？&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;%2%了解详细信息"/>
	<label commandName="DocumentUnsavableGALReserved" devLabel="&lt;b&gt;Changes may not be savable - %1% &lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;Project members are editing one or more parent components.&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;After Get All Latest, changes will not propagate through the assembly and you will not be able to save %1% until project members are no longer editing parent components.&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;Continue to Get All Latest?&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;%2%Learn More" translation="&lt;b&gt;更改可能无法保存 - %1% &lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;项目成员正在编辑一个或多个父零部件。&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;获取所有最新版本后，所做更改将不会传播到部件，并且直到项目成员不再编辑父零部件，您才能保存 %1%。&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;是否继续获取所有最新版本？&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;%2%了解详细信息"/>
	<label commandName="DocumentUnsavableOOD" devLabel="&lt;b&gt;Changes may not be savable - %1% &lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;Newer version available.&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;You will not be able to save %1% until it is updated. You can use Save As Latest to forcefully save it without updating it first, but it is recommended to update first instead.&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;Continue editing %1%?&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;%2%Learn More" translation="&lt;b&gt;更改可能无法保存 - %1% &lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;有更高版本可用。&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;在更新之前，您将无法保存 %1%。您可以使用“另存为最新版本”强制保存它而不先进行更新，但建议进行更新。&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;是否继续编辑 %1%？&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;%2%了解更多"/>
	<label commandName="DocumentUnsavableOODChild" devLabel="One or more components you edited were also modified externally, and are out of date.&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;You will not be able to save &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; until those components are updated or &lt;b&gt;Saved As Latest&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;Continue editing &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt;?&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;%2%Learn More" translation="您编辑的一个或多个零部件也在外部进行了修改，并且已过期。&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;在这些零部件更新或&lt;b&gt;另存为最新版本&lt;/b&gt;之前，您将无法保存 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt;。&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;是否继续编辑 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt;？&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;%2%了解详细信息"/>
	<label commandName="DocumentUnsavableOODChildTitle" devLabel="Changes may not be unsavable" translation="更改不能不可保存"/>
	<label commandName="DocumentUnsavableReadOnly" devLabel="You cannot save changes to a design with view-only permission.  Contact the Project Administrator to request Editor access.&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;Continue editing&lt;b&gt; %1%?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;%2%Learn More" translation="您无法保存对具有仅查看权限的设计所做的更改。请联系项目管理员以申请编辑器访问权限。&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;是否继续编辑 &lt;b&gt;%1%？&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;%2%了解更多"/>
	<label commandName="DocumentUnsavableReadOnlyChild" devLabel="&lt;b&gt;Changes may not be savable - %1% &lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;Cannot consume changes to a child with view-only permission.&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;Continue editing %1%?&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;%2%Learn More" translation="&lt;b&gt;更改可能无法保存 - %1% &lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;无法使用仅查看权限继续对子项进行更改。&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;是否继续编辑 %1%？&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;%2%了解更多"/>
	<label commandName="DocumentUnsavableReadOnlyCurrent" devLabel="This component is temporarily read-only for you in a separate tab. You cannot save any changes you make during Edit In Place until you make the design savable again.&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;Continue editing %1%?&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;%2%Learn More" translation="此零部件在单独的选项卡中暂时对您为只读。您无法保存在“在位编辑”期间所做的任何更改，直到您再次将该设计设为可保存。&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;是否继续编辑 %1%？&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;%2%了解详细信息"/>
	<label commandName="DocumentUnsavableReadOnlyDirtyChildForIntermediate" devLabel="Child component %1% is temporarily read-only for you in a separate tab. You cannot save any changes you make during Edit In Place until you make that design savable again.&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;Continue editing  %2%?&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;%3%Learn More" translation="子零部件 %1% 在单独的选项卡中暂时对您为只读。在“在位编辑”期间所做的任何更改都无法保存，直到您再次将该设计设为可保存。&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;是否继续编辑 %2%？&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;%3%了解详细信息"/>
	<label commandName="DocumentUnsavableReadOnlyDirtyChildFotTop" devLabel="Child component %1% is temporarily read-only for you in a separate tab. You cannot save any changes you make until you make that design savable again.&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;Continue editing  %2%?&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;%3%Learn More" translation="子零部件 %1% 在单独的选项卡中暂时对您为只读。您无法保存所做的任何更改，直到再次将设计设为可保存。&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;是否继续编辑 %2%？&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;%3%了解详细信息"/>
	<label commandName="DocumentUnsavableReadOnlyDirtyChildrenForInermediate" devLabel="Multiple child components are temporarily read-only for you in separate tabs. You cannot save any changes you make during Edit In Place until you make those designs savable again.&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;Continue editing  %1%?&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;%2%Learn More" translation="多个子零部件在单独的选项卡中暂时对您为只读。在“在位编辑”期间所做的任何更改都无法保存，直到您再次将这些设计设为可保存。&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;是否继续编辑 %1%？&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;%2%了解详细信息"/>
	<label commandName="DocumentUnsavableReadOnlyDirtyChildrenForTop" devLabel="Multiple child components are temporarily read-only for you in separate tabs. You cannot save any changes you make until you make those designs savable again.&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;Continue editing  %1%?&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;%2%Learn More" translation="多个子零部件在单独的选项卡中暂时对您为只读。您无法保存所做的任何更改，直到您再次将这些设计设为可保存。&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;是否继续编辑 %1%？&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;%2%了解详细信息"/>
	<label commandName="DocumentUnsavableReadOnlyTop" devLabel="The assembly and all its external components are temporarily read-only for you. If you make any changes, you won’t be able to save them until you make the design savable again.&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;Continue editing &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt;?&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;%2%Learn More" translation="该部件及其所有外部零部件对您暂时为只读。如果您进行任何更改，则在将设计再次设为可保存之前，您将无法保存这些更改。&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;是否继续编辑 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt;？&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;%2%了解更多"/>
	<label commandName="DocumentUnsavableUnknown" devLabel="&lt;b&gt;Changes may not be savable - %1% &lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;Continue editing %1%?&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;%2%Learn More" translation="&lt;b&gt;更改可能无法保存 - %1% &lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;是否继续编辑 %1%？&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;%2%了解更多"/>
	<label commandName="DocumentUnsavableUnknownGAL" devLabel="&lt;b&gt;Changes may not be savable - %1% &lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;Continue to Get All Latest?&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;%2%Learn More" translation="&lt;b&gt;更改可能无法保存 - %1% &lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;是否继续获取所有最新版本？&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;%2%了解详细信息"/>
	<label commandName="DocumentUnsavableUnknownGALDRS" devLabel="&lt;b&gt;Changes may not be savable - %1% &lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt; %1% is temporarily read-only for you.&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;After Get All Latest, you cannot save your changes to the design until you make %1% savable again.&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;Continue to Get All Latest?&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;%2%Learn More" translation="&lt;b&gt;更改可能不可保存 - %1% &lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt; %1% 暂时对您为只读。&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;在获取所有最新版本后，无法保存对设计所做的更改，直到再次将 %1% 设为可保存。&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;是否继续获取所有最新版本？&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;%2%了解详细信息"/>
	<label commandName="DynamicControlID" devLabel="DynamicControlID" translation="动态控制 ID"/>
	<label commandName="EIPCtxActivationError1" devLabel="%1% is editing this design. &#xA;Edit In Place is currently unavailable and you cannot edit assembly contexts." translation="%1% 正在编辑此设计。&#xA;“在位编辑”当前不可用，您无法编辑部件上下文。"/>
	<label commandName="EIPCtxActivationError2" devLabel="You cannot edit assembly contexts in %1% &#xA; because %2% is editing %3%, &#xA; and associative changes cannot propagate through the assembly." translation="您无法在 %1% 中编辑部件上下文，&#xA;因为 %2% 正在编辑 %3%，&#xA;且关联更改无法传播到整个部件。"/>
	<label commandName="EIPCtxActivationError3" devLabel="You cannot edit assembly contexts in %1% right now &#xA; because project members are editing its parent or child components, &#xA; and associative changes cannot propagate through the assembly." translation="您现在无法在 %1% 中编辑部件上下文，&#xA;因为项目成员正在编辑其父零部件或子零部件，&#xA;且关联更改无法传播到整个部件。"/>
	<label commandName="EIPCtxActivationError4" devLabel="You cannot edit assembly contexts in %1% right now &#xA; because one or more components are out of date,&#xA; and associative changes cannot propagate through the assembly." translation="您现在无法在 %1% 中编辑部件上下文，&#xA;因为一个或多个零部件已过期，&#xA;且关联更改无法传播到整个部件。"/>
	<label commandName="EIPCtxActivationError5" devLabel="You cannot edit assembly contexts in %1% right now &#xA; because one or more components belong to different team hubs,&#xA; and associative changes cannot propagate through the assembly." translation="您现在无法在 %1% 中编辑部件上下文，&#xA;因为一个或多个零部件属于不同的团队中心，&#xA;且关联更改无法传播到整个部件。"/>
	<label commandName="EIPCtxActivationError6" devLabel="You cannot edit assembly contexts in %1% right now &#xA; because assembly %2% is temporary read only for you,&#xA; and associative changes cannot propagate through the assembly." translation="您现在无法在 %1% 中编辑部件上下文，&#xA;因为部件 %2% 对您暂时为只读，&#xA;且关联更改无法传播到整个部件。"/>
	<label commandName="EIPCtxActivationError6FFP" devLabel="You cannot edit assembly contexts in %1% right now &#xA; because assembly %2% is read only for you,&#xA; and associative changes cannot propagate through the assembly." translation="您目前无法在 %1% 中编辑部件上下文，&#xA;因为部件 %2% 对您为只读，&#xA;且关联更改无法传播到整个部件。"/>
	<label commandName="EIPCtxActivationError7" devLabel="You cannot edit assembly contexts in %1% right now &#xA; because %2% is temporary read only for you in separate tab,&#xA; and associative changes cannot propagate through the assembly." translation="您现在无法在 %1% 中编辑部件上下文，&#xA;因为 %2% 在单独的选项卡中对您暂时为只读，&#xA;且关联更改无法传播到整个部件。"/>
	<label commandName="EIPCtxActivationError7FFP" devLabel="You cannot edit assembly contexts in %1% right now &#xA; because you have read-only permission to %2%,&#xA; and associative changes cannot propagate through the assembly." translation="您目前无法在 %1% 中编辑部件上下文，&#xA;因为您对 %2% 具有只读权限，&#xA;且关联更改无法传播到整个部件。"/>
	<label commandName="EIPCtxActivationError8" devLabel="You cannot edit assembly contexts in %1% right now &#xA; because multiple components are temporary read only for you in separate tabs, &#xA; and associative changes cannot propagate through the assembly." translation="您现在无法在 %1% 中编辑部件上下文，&#xA;因为多个零部件在单独的选项卡中对您暂时为只读，&#xA;且关联更改无法传播到整个部件中。"/>
	<label commandName="EIPCtxActivationError8FFP" devLabel="You cannot edit assembly contexts in %1% right now &#xA; because you have read-only permission to one or more components,&#xA; and associative changes cannot propagate through the assembly." translation="您目前无法在 %1% 中编辑部件上下文，&#xA;因为您对一个或多个零部件具有只读权限，&#xA;且关联更改无法传播到整个部件。"/>
	<label commandName="EIPCtxActivationError9" devLabel="You cannot edit assembly contexts in %1% right now  &#xA; because you have view-only permission to one or more components,&#xA; and associative changes cannot propagate through the assembly." translation="您现在无法在 %1% 中编辑部件上下文，&#xA;因为您对一个或多个零部件具有仅查看权限，&#xA;且关联更改无法传播到整个部件。"/>
	<label commandName="EIPForceSaveWarning1" devLabel="Project members are editing parent components of &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt;. &lt;br&gt;&lt;br&gt;You must save your changes to &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; before you can continue to &lt;b&gt;Edit In Place&lt;/b&gt; for &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt;. &lt;br&gt;&lt;br&gt;After &lt;b&gt;Edit In Place&lt;/b&gt;, changes to &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; will not propagate through the assembly and you will not be able to save &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; again until project members are no longer editing parent components. &lt;br&gt;&lt;br&gt;Save &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; now, then continue to &lt;b&gt;Edit In Place&lt;/b&gt; for &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt;?&lt;br&gt;&lt;br&gt; %3%Learn More &lt;br&gt;" translation="项目成员正在编辑 &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; 的父零部件。&lt;br&gt;&lt;br&gt;您必须先保存对 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 所做的更改，然后才能继续对 &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; 进行&lt;b&gt;在位编辑&lt;/b&gt;。&lt;br&gt;&lt;br&gt;执行&lt;b&gt;在位编辑&lt;/b&gt;后，对 &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; 所做的更改将不会在部件中传播，并且直到项目成员不再编辑父零部件，您才能再次保存 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt;。&lt;br&gt;&lt;br&gt;是否立即保存 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt;，然后继续对 &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; 进行&lt;b&gt;在位编辑&lt;/b&gt;？&lt;br&gt;&lt;br&gt; %3%了解详细信息 &lt;br&gt;"/>
	<label commandName="EIPForceSaveWarning2" devLabel="&lt;b&gt;Save required - multiple designs&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;Project members are editing parent components of %1%. &lt;br&gt;&lt;br&gt;You must save your changes to the following designs before you can continue to Edit In Place for %1%: &lt;br&gt;&lt;br&gt;%2% &lt;br&gt;After Edit In Place, changes to %1% will not propagate through the assembly and you will not be able to save these designs again until project members are no longer editing parent components. &lt;br&gt;&lt;br&gt;Save designs now, then continue to Edit In Place for %1%?&lt;br&gt;&lt;br&gt; %3%Learn More &lt;br&gt;" translation="&lt;b&gt;需要保存 - 多个设计&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;项目成员正在编辑 %1% 的父零部件。&lt;br&gt;&lt;br&gt;您必须先保存对以下设计所做的更改，然后才能继续对 %1% 进行在位编辑:&lt;br&gt;&lt;br&gt;%2% &lt;br&gt;执行在位编辑后，对 %1% 所做的更改将不会在部件中传播，并且直到项目成员不再编辑父零部件，您才能再次保存这些设计。&lt;br&gt;&lt;br&gt;是否立即保存设计，然后继续对 %1% 执行在位编辑？&lt;br&gt;&lt;br&gt; %3%了解更多&lt;br&gt;"/>
	<label commandName="EIPForceSaveWarning3" devLabel="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; is currently read-only in another tab, and &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt;  has unsaved changes.&lt;br&gt; You must save &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; before continuing &lt;b&gt;Edit In Place.&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Save &lt;b&gt; %2% &lt;/b&gt;and continue?&lt;br&gt;&lt;/br&gt; &lt;br&gt; %3%Learn More&lt;/a&gt;" translation="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 当前在其他选项卡中为只读，并且 &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; 具有未保存的更改。&lt;br&gt;您必须先保存 &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt;，然后才能继续进行&lt;b&gt;在位编辑&lt;/b&gt;。&lt;br&gt;&lt;br&gt;是否保存 &lt;b&gt;%2% &lt;/b&gt;并继续？&lt;br&gt;&lt;/br&gt; &lt;br&gt; %3%了解更多&lt;/a&gt;"/>
	<label commandName="EIPForceSaveWarning4" devLabel="Multiple child designs are temporarily read-only for you in separate tabs, and &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; has unsaved changes. You must save &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; before continuing Edit In Place.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Save %1%&lt;/b&gt; and continue, or &lt;b&gt;Cancel&lt;/b&gt;?&lt;br&gt;&lt;/br&gt; &lt;br&gt; %2%Learn More&lt;/a&gt;" translation="多个子设计在单独的选项卡中对您暂时为只读，并且 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 具有未保存的更改。必须先保存 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt;，然后再继续进行在位编辑。&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;是保存 %1%&lt;/b&gt; 并继续，还是&lt;b&gt;取消&lt;/b&gt;？&lt;br&gt;&lt;/br&gt; &lt;br&gt; %2%了解详细信息&lt;/a&gt;"/>
	<label commandName="EIPForceSaveWarning5" devLabel="Multiple child designs are temporarily read-only for you in separate tabs.&lt;br&gt; You have unsaved changes to following designs and you must save these designs before you can continue to Edit In Place: &lt;br&gt;&lt;b&gt;%1% &lt;/b&gt;&lt;b&gt;&lt;br&gt;Save these designs &lt;/b&gt; and continue, or &lt;b&gt;Cancel&lt;/b&gt;?&lt;br&gt;&lt;br&gt; %2%Learn More&lt;/a&gt;" translation="多个子设计在单独的选项卡中暂时对您为只读。&lt;br&gt;您对以下设计有未保存的更改，必须先保存这些设计，然后才能继续进行在位编辑:&lt;br&gt;&lt;b&gt;%1% &lt;/b&gt;&lt;b&gt;&lt;br&gt;是保存这些设计&lt;/b&gt;并继续，还是&lt;b&gt;取消&lt;/b&gt;？&lt;br&gt;&lt;br&gt; %2%了解详细信息&lt;/a&gt;"/>
	<label commandName="EIPForceSaveWarning6" devLabel="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; is currently read-only for you in separate tab.&lt;br&gt;You have unsaved changes to following designs and you must save these designs before you can continue to Edit In Place: &lt;br&gt;&lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;b&gt;Save these designs &lt;/b&gt;and continue, or &lt;b&gt;Cancel&lt;/b&gt;?&lt;br&gt;&lt;br&gt; %3%Learn More&lt;/a&gt;" translation="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 当前在单独的选项卡中对您为只读。&lt;br&gt;您对以下设计所做的更改未保存，必须先保存这些设计，然后才能继续进行在位编辑:&lt;br&gt;&lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;b&gt;是保存这些设计&lt;/b&gt;并继续，还是&lt;b&gt;取消&lt;/b&gt;？&lt;br&gt;&lt;br&gt; %3%了解详细信息&lt;/a&gt;"/>
	<label commandName="EOTCommercialLicense" devLabel="Commercial" translation="商业版"/>
	<label commandName="EOTDayLeft" devLabel=" (Expiring in 1 day)" translation=" (1 天后到期)"/>
	<label commandName="EOTDaysLeftSimple" devLabel=" (Expiring in %1% days)" translation=" (%1% 天后到期)"/>
	<label commandName="EOTDaysLeftUserType" devLabel=" (%1% license expires in %2% days)" translation="(%1% 许可将于 %2% 天后到期)"/>
	<label commandName="EOTExpiringToday" devLabel=" (Expiring today)" translation=" (今天到期)"/>
	<label commandName="EOTPersonalDayLeft" devLabel=" (%1% license expires in 1 day)" translation=" (%1%许可将在 1 天后到期)"/>
	<label commandName="EOTPersonalExpiringToday" devLabel=" (%1% license expires today)" translation=" (%1%许可将于今天到期)"/>
	<label commandName="EOTPersonalLicense" devLabel="Personal" translation="个人版"/>
	<label commandName="EOTStartupLicense" devLabel="Startup" translation="初创公司版"/>
	<label commandName="EOTStudentLicense" devLabel="Student" translation="学生版"/>
	<label commandName="EducationLicense" devLabel=" (Education License)" translation=" (教育版许可)"/>
	<label commandName="EnableFFPReadOnlyCmd" devLabel="Read-Only due to folder permissions" translation="只读，因为文件夹权限不足"/>
	<label commandName="EnableReadOnlyCmd" devLabel="Read-Only For Me" translation="对我为只读"/>
	<label commandName="ExtentType" devLabel="Extent" translation="范围"/>
	<label commandName="FUSION_OPERATION_INTERRUPTED" devLabel="Operation Canceled." translation="操作已取消。"/>
	<label commandName="FeatureValues" devLabel="Feature Values" translation="特征值"/>
	<label commandName="FileReserved" devLabel="&lt;b&gt;Changes may not be savable&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;%1% is editing %2%.&lt;br&gt;&lt;/br&gt; You cannot save your changes to %2% until %1% is no longer editing it.&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;Continue editing %2%?&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;%3%Learn More" translation="&lt;b&gt;更改可能无法保存&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;%1% 正在编辑 %2%。&lt;br&gt;&lt;/br&gt;直到 %1% 不再编辑 %2%，才能保存对它所做的更改。&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;是否继续编辑 %2%？&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;%3%了解详情"/>
	<label commandName="FileReserved_Electron" devLabel="%1% is editing %2%. Changes you make while the document is reserved won’t be saved. You can save these changes as a new document.&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;%3%Learn More" translation="%1% 正在编辑 %2%。您在保留文档期间所做的更改将不会保存。您可以将这些更改另存为新文档。&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;%3%了解详细信息"/>
	<label commandName="FreeTrial" devLabel=" (Free Trial)" translation="(免费试用)"/>
	<label commandName="Fusion360Default" devLabel="Fusion Default" translation="Fusion 默认"/>
	<label commandName="FusionTableGroup" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="GALForceSaveWarning1" devLabel="&lt;b&gt;Save required - %1% &lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;Project members are editing one or more parent components. &lt;br&gt;&lt;br&gt;You must save your changes to %1% before you can use Get All Latest. &lt;br&gt;&lt;br&gt;After Get All Latest, changes will not propagate through the assembly and you will not be able to save %1% again until project members are no longer editing parent components. &lt;br&gt;&lt;br&gt;Save %1% now, then Get All Latest?&lt;br&gt;&lt;br&gt; %2%Learn More &lt;br&gt;" translation="&lt;b&gt;需要保存 - %1% &lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;项目成员正在编辑一个或多个父零部件。&lt;br&gt;&lt;br&gt;您必须先保存对 %1% 所做的更改，然后才能使用“获取所有最新版本”。&lt;br&gt;&lt;br&gt;获取所有最新版本后，所做的更改将不会在部件中传播，并且直到项目成员不再编辑父零部件，您才能再次保存 %1%。&lt;br&gt;&lt;br&gt;是否立即保存 %1%，然后使用“获取所有最新版本”？&lt;br&gt;&lt;br&gt; %2%了解更多&lt;br&gt;"/>
	<label commandName="GALForceSaveWarning2" devLabel="Project members are editing one or more parent components. &lt;br&gt;&lt;br&gt;You must save your changes to the following designs before you can use &lt;b&gt;Get All Latest&lt;/b&gt;: &lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; &lt;br&gt;After &lt;b&gt;Get All Latest&lt;/b&gt;, changes will not propagate through the assembly and you will not be able to save these designs again until project members are no longer editing parent components. &lt;br&gt;&lt;br&gt;Save designs now, then &lt;b&gt;Get All Latest&lt;/b&gt;?&lt;br&gt;&lt;br&gt; %2%Learn More &lt;br&gt;" translation="项目成员正在编辑一个或多个父零部件。&lt;br&gt;&lt;br&gt;您必须先保存对以下设计所做的更改，然后才能使用&lt;b&gt;“获取所有最新版本”&lt;/b&gt;: &lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;b&gt;获取所有最新版本&lt;/b&gt;后，所做的更改将不会在部件中传播，并且直到项目成员不再编辑父零部件，您才能再次保存这些设计。&lt;br&gt;&lt;br&gt;是否立即保存设计，然后&lt;b&gt;获取所有最新版本&lt;/b&gt;？&lt;br&gt;&lt;br&gt; %2%了解详细信息 &lt;br&gt;"/>
	<label commandName="GALForceSaveWarning3" devLabel="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; is currently read-only for you in separate tab, and &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; has unsaved changes. You must save &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; before continuing Get All Latest.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Save  %2% &lt;/b&gt;and continue, or &lt;b&gt;Cancel&lt;/b&gt;?&lt;br&gt;&lt;/br&gt; &lt;br&gt; %3%Learn More&lt;/a&gt;" translation="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 当前在单独的选项卡中对您为只读，&lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; 具有未保存的更改。您必须先保存 &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt;，然后再继续获取所有最新版本。&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;是保存 %2%&lt;/b&gt; 并继续，还是&lt;b&gt;取消&lt;/b&gt;？&lt;br&gt;&lt;/br&gt; &lt;br&gt; %3%了解详细信息&lt;/a&gt;"/>
	<label commandName="GALForceSaveWarning4" devLabel="Multiple child designs are temporarily read-only for you in separate tabs, and &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; has unsaved changes. You must save &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; before continuing Get All Latest.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Save %1%&lt;/b&gt; and continue, or &lt;b&gt;Cancel&lt;/b&gt;?&lt;br&gt;&lt;/br&gt; &lt;br&gt; %2%Learn More&lt;/a&gt;" translation="多个子设计在单独的选项卡中对您暂时为只读，并且 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 具有未保存的更改。必须先保存 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt;，然后再继续获取所有最新版本。&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;是保存 %1%&lt;/b&gt; 并继续，还是&lt;b&gt;取消&lt;/b&gt;？&lt;br&gt;&lt;/br&gt; &lt;br&gt; %2%了解详细信息&lt;/a&gt;"/>
	<label commandName="GALForceSaveWarning5" devLabel="Multiple child designs are temporarily read-only for you in separate tabs.&lt;br&gt; You have unsaved changes to following designs and you must save these designs before you can continue to Get All Latest: &lt;br&gt;&lt;b&gt;%1% &lt;/b&gt;&lt;b&gt;&lt;br&gt;Save these designs &lt;/b&gt; and continue, or &lt;b&gt;Cancel&lt;/b&gt;?&lt;br&gt;&lt;br&gt; %2%Learn More&lt;/a&gt;" translation="多个子设计在单独的选项卡中暂时对您为只读。&lt;br&gt;您对以下设计有未保存的更改，必须先保存这些设计，然后才能继续获取所有最新版本:&lt;br&gt;&lt;b&gt;%1% &lt;/b&gt;&lt;b&gt;&lt;br&gt;是保存这些设计&lt;/b&gt;并继续，还是&lt;b&gt;取消&lt;/b&gt;？&lt;br&gt;&lt;br&gt; %2%了解详细信息&lt;/a&gt;"/>
	<label commandName="GALForceSaveWarning6" devLabel="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; is currently read-only for you in separate tab.&lt;br&gt;You have unsaved changes to following designs and you must save these designs before you can continue to Get All Latest: &lt;br&gt;&lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;b&gt;Save these designs &lt;/b&gt;and continue, or &lt;b&gt;Cancel&lt;/b&gt;?&lt;br&gt;&lt;br&gt; %3%Learn More&lt;/a&gt;" translation="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 当前在单独的选项卡中对您为只读。&lt;br&gt;您对以下设计所做的更改未保存，必须先保存这些设计，然后才能继续获取所有最新版本:&lt;br&gt;&lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;b&gt;是保存这些设计&lt;/b&gt;并继续，还是&lt;b&gt;取消&lt;/b&gt;？&lt;br&gt;&lt;br&gt; %3%了解详细信息&lt;/a&gt;"/>
	<label commandName="LastUsed" devLabel="Last Used" translation="上次使用时间"/>
	<label commandName="NewerChangeAvailable" devLabel="Newer change available.  Update %1% or use Save As Latest." translation="有较新的更改可用。请更新 %1% 或使用“另存为最新版本”。"/>
	<label commandName="NewerVersionAvailable" devLabel="Newer version available.  Update %1% or use Save As Latest." translation="有新版本可用。请更新 %1% 或使用“另存为最新版本”。"/>
	<label commandName="NonAssociativeDueToRootDocReservation" devLabel="&lt;b&gt;Associativity for Edit In Place unavailable - %1%&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;You cannot create assembly contexts in %1% because %2% is editing %3%, and associative changes cannot propagate through the assembly." translation="&lt;b&gt;在位编辑的关联性不可用 - %1%&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;由于 %2% 正在编辑 %3%，您无法在 %1% 中创建部件上下文，并且无法在部件中传播关联更改。"/>
	<label commandName="NonAssociativeEIPDueToChildDRSReadOnlyOwnTab" devLabel="&lt;b&gt;Associativity for Edit In Place unavailable - %1%&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;You cannot create assembly contexts in %1% right now because %2% is temporary read only for you in separate tab, and associative changes cannot propagate through the assembly." translation="&lt;b&gt;在位编辑的关联性不可用 - %1%&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;您现在无法在 %1% 中创建部件上下文，因为 %2% 在单独的选项卡中对您暂时为只读，且关联更改无法传播到整个部件。"/>
	<label commandName="NonAssociativeEIPDueToChildFFPReadOnlyOwnTab" devLabel="&lt;b&gt;Associativity for Edit In Place unavailable - %1%&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;You cannot create assembly contexts in %1% right now because you have read only permission to %2%, and associative changes cannot propagate through the assembly." translation="&lt;b&gt;在位编辑的关联性不可用 - %1%&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;您目前无法在 %1% 中创建部件上下文，因为您对 %2% 具有只读权限，且关联更改无法传播到整个部件。"/>
	<label commandName="NonAssociativeEIPDueToCrossTeamDesign" devLabel="&lt;b&gt;Associativity for Edit In Place unavailable - %1%&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;You cannot create assembly contexts in %1% right now because the Assembly or its referenced design(s) are located in another team, and associative changes cannot propagate through the assembly." translation="&lt;b&gt;在位编辑的关联性不可用 - %1%&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;您现在无法在 %1% 中创建部件上下文，因为部件或其参照的设计位于其他团队中，并且关联更改无法传播到部件中。"/>
	<label commandName="NonAssociativeEIPDueToMultiChildsDRSReadOnlyOwnTab" devLabel="&lt;b&gt;Associativity for Edit In Place unavailable - %1%&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;You cannot create assembly contexts in %1% right now because multiple components are temporary read only for you in separate tabs, and associative changes cannot propagate through the assembly." translation="&lt;b&gt;在位编辑的关联性不可用 - %1%&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;您现在无法在 %1% 中创建部件上下文，因为多个零部件在单独的选项卡中对您暂时为只读，且关联更改无法传播到整个部件。"/>
	<label commandName="NonAssociativeEIPDueToMultiChildsFFPReadOnlyOwnTab" devLabel="&lt;b&gt;Associativity for Edit In Place unavailable - %1%&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;You cannot create assembly contexts in %1% right now because you have read-only permission to one or more components, and associative changes cannot propagate through the assembly." translation="&lt;b&gt;在位编辑的关联性不可用 - %1%&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;您目前无法在 %1% 中创建部件上下文，因为您对一个或多个零部件具有只读权限，且关联更改无法传播到整个部件。"/>
	<label commandName="NonAssociativeEIPDueToOlderVersionUnsavableAssembly" devLabel="&lt;b&gt;Associativity for Edit In Place unavailable - %1%&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;You cannot create assembly contexts in %1% right now because one or more components are out of date, and associative changes cannot propagate through the assembly." translation="&lt;b&gt;在位编辑的关联性不可用 - %1%&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;由于一个或多个零部件已过期，当前无法在 %1% 中创建部件上下文，并且无法在部件中传播关联更改。"/>
	<label commandName="NonAssociativeEIPDueToParentDRSReadOnly" devLabel="&lt;b&gt;Associativity for Edit In Place unavailable - %1%&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;You cannot create assembly contexts in %1% right now because assembly %2% is temporary read only for you, and associative changes cannot propagate through the assembly." translation="&lt;b&gt;在位编辑的关联性不可用 - %1%&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;您现在无法在 %1% 中创建部件上下文，因为部件 %2% 对您暂时为只读，且关联更改无法传播到整个部件。"/>
	<label commandName="NonAssociativeEIPDueToParentFFPReadOnly" devLabel="&lt;b&gt;Associativity for Edit In Place unavailable - %1%&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;You cannot create assembly contexts in %1% right now because assembly %2% is read only for you, and associative changes cannot propagate through the assembly." translation="&lt;b&gt;在位编辑的关联性不可用 - %1%&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;您目前无法在 %1% 中创建部件上下文，因为部件 %2% 对您为只读，且关联更改无法传播到整个部件。"/>
	<label commandName="NonAssociativeEIPDueToReadOnly" devLabel="&lt;b&gt;Associativity for Edit In Place unavailable - %1%&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;You cannot create assembly contexts in %1% right now because you have view-only permission to one or more components, and associative changes cannot propagate through the assembly." translation="&lt;b&gt;在位编辑的关联性不可用 - %1%&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;由于您对一个或多个零部件具有只读权限，您现在无法在 %1% 中创建部件上下文，并且无法在部件中传播关联更改。"/>
	<label commandName="NonAssociativeEIPDueToReservedUnsavableAssembly" devLabel="&lt;b&gt;Associativity for Edit In Place unavailable - %1%&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;You cannot create assembly contexts in %1% right now because project members are editing its parent or child components, and associative changes cannot propagate through the assembly." translation="&lt;b&gt;在位编辑的关联性不可用 - %1%&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;由于项目成员正在编辑其父零部件或子零部件，当前无法在 %1% 中创建部件上下文，并且更改无法在部件中传播关联更改。"/>
	<label commandName="NonAssociativeEIPDueToUnsavableAssemblyUnknownReason" devLabel="&lt;b&gt;Associativity for Edit In Place unavailable - %1%&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;You cannot create assembly contexts in %1% right now because assembly is unsavable, and associative changes cannot propagate through the assembly." translation="&lt;b&gt;在位编辑的关联性不可用 - %1%&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;由于部件不可保存，当前无法在 %1% 中创建部件上下文，并且无法在部件中传播关联更改。"/>
	<label commandName="NotHavingControlledProjectPermission" devLabel="Cannot save changes to a design without edit permission.&#xA;Contact an admin to request edit access." translation="在没有编辑权限的情况下无法保存对设计所做的更改。&#xA;请与管理员联系以请求编辑权限。"/>
	<label commandName="NotHavingPermission" devLabel="You have Viewer project access.&#xA;Contact %1% to request Editor project access." translation="您具有“查看者”项目访问权限。&#xA;请联系 %1% 以请求“编辑者”项目访问权限。"/>
	<label commandName="NotHavingPermission2" devLabel="Cannot save changes to a design with view-only permission.&#xA;Contact %1% to request Editor project access." translation="在具有“仅查看”权限的情况下，无法保存对设计所做的更改。&#xA;请与 %1% 联系以请求编辑者项目访问权限。"/>
	<label commandName="OK" devLabel="OK" translation="确定"/>
	<label commandName="OlderVersionChildren" devLabel="Cannot consume changes to children of out-of-date components." translation="无法使用对过期零部件的子项所做的更改。"/>
	<label commandName="OneDirection" devLabel="One Direction" translation="单向"/>
	<label commandName="PathSuppressionOccurence" devLabel="Suppression" translation="抑制"/>
	<label commandName="PersonalLicense" devLabel=" Personal (Not for Commercial Use)" translation="个人(非商业用途)"/>
	<label commandName="Preset#" devLabel="Preset %1%" translation="预设 %1%"/>
	<label commandName="PresetValue" devLabel="Preset Value" translation="预设值"/>
	<label commandName="RectangularSuppressionOccurence" devLabel="Suppression" translation="抑制"/>
	<label commandName="RemoveTCI" devLabel="Remove" translation="删除"/>
	<label commandName="RemoveTableButton" devLabel="Remove Selection" translation="删除选择"/>
	<label commandName="RotateXInput" devLabel="X Angle" translation="X 角度"/>
	<label commandName="RotateYInput" devLabel="Y Angle" translation="Y 角度"/>
	<label commandName="RotateZAngle" devLabel="Z Angle" translation="Z 角度"/>
	<label commandName="SaveRequiredLabel" devLabel="Save required" translation="需要保存"/>
	<label commandName="SelectionInputSimpleStyleTail" devLabel="selected" translation="已选定"/>
	<label commandName="SeparatorInput" devLabel="Separator" translation="分隔符"/>
	<label commandName="SpacingType" devLabel="Spacing" translation="间距"/>
	<label commandName="StartupLicense" devLabel=" (Startup License)" translation=" (创业公司许可)"/>
	<label commandName="Symmetric" devLabel="Symmetric" translation="对称"/>
	<label commandName="TCIMoveColumnLeft" devLabel="Move Left" translation="左移"/>
	<label commandName="TCIMoveColumnRight" devLabel="Move Right" translation="右移"/>
	<label commandName="TCIMoveRowDown" devLabel="Move Down" translation="下移"/>
	<label commandName="TCIMoveRowUp" devLabel="Move Up" translation="上移"/>
	<label commandName="TCIVSepResource" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="TCIVSeparatorBtnInfo" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="TableCIWrapper" devLabel="TableCIWrapper" translation="TableCIWrapper"/>
	<label commandName="TableTextInput" devLabel="Click Add Button" translation="单击“添加”按钮"/>
	<label commandName="TempLicense" devLabel=" (License verification failed)" translation=" (许可验证失败)"/>
	<label commandName="TermHasExpired" devLabel=" (Expired Subscription - Read Only)" translation=" (已到期的固定期限的使用许可 - 只读)"/>
	<label commandName="TermUnderExportControl" devLabel=" (License pending - Read Only)" translation=" (许可待定 - 只读)"/>
	<label commandName="TextAreaEmptyString" devLabel="Empty string" translation="空字符串"/>
	<label commandName="TextAreaError" devLabel="Error parsing text expression" translation="解析文本表达式时出错"/>
	<label commandName="ThisDocumentIsReserved" devLabel="&lt;b&gt;This document is reserved&lt;/b&gt;" translation="&lt;b&gt;此文档已保留&lt;/b&gt;"/>
	<label commandName="TrialEndsToday" devLabel=" (Trial ends today)" translation=" (试用期于今日结束)"/>
	<label commandName="TrialLeftDay" devLabel=" (Trial ends in 1 day)" translation=" (试用版将在 1 天后结束)"/>
	<label commandName="TrialLeftDays" devLabel=" (Trial ends in %1% days)" translation=" (试用将于 %1% 天后结束)"/>
	<label commandName="UGridEntryCount" devLabel="Quantity" translation="数量"/>
	<label commandName="UGridEntryCountDesc" devLabel="Specify the number of pattern instances to create along this axis." translation="指定要沿此轴创建的阵列实例数。"/>
	<label commandName="UGridGroup" devLabel="Axis 1" translation="轴 1"/>
	<label commandName="UIOptionGroupDIName" devLabel="GeneralDI" translation="GeneralDI"/>
	<label commandName="UIOptionGroupDITooltip" devLabel="Preferences controlling device independent behavior" translation="控制设备独立行为的首选项"/>
	<label commandName="VGridEntryCount" devLabel="Quantity" translation="数量"/>
	<label commandName="VGridEntryCountDesc" devLabel="Specify the number of pattern instances to create along this axis." translation="指定要沿此轴创建的阵列实例数。"/>
	<label commandName="VGridGroup" devLabel="Axis 2" translation="轴 2"/>
	<label commandName="WantToShowDebugEnvTooltip" devLabel="Should the Debug Environment be shown" translation="应显示调试环境"/>
	<label commandName="WantToShowDebugEnvUserName" devLabel="Show Debug Environment" translation="显示调试环境"/>
	<label commandName="idleUserPrimaryAction" devLabel="Continue working" translation="继续工作"/>
	<label commandName="idleUserSecondaryAction" devLabel="Close Fusion" translation="关闭 Fusion"/>
	<label commandName="idleUserTertiaryAction" devLabel="Sign Out" translation="注销"/>
	<label commandName="idleUserText" devLabel="Your 24-hour Flex session has finished. To avoid charging tokens for a new 24-hour session while you’re inactive, Fusion has paused.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Decide what to do next:&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Continue working:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Fusion resumes and you will be charged tokens at the daily rate.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Close Fusion:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Unsaved changes will be saved to a recovery file and Fusion closes. No tokens will be charged.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Sign Out:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Unsaved changes will be saved to a recovery file and Fusion signs out of the current user account. No tokens will be charged." translation="您的 24 小时 Flex 会话已完成。为避免在您处于非活动状态时对新的 24 小时会话收取代币，Fusion 已暂停。&lt;br&gt;&lt;br&gt;请决定接下来要执行的操作:&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;继续工作:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Fusion 将恢复运行，并且将按每日费率对您收取代币。&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;关闭 Fusion:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;未保存的更改将保存到恢复文件，并且 Fusion 将关闭。不会收取代币。&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;注销:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;未保存的更改将保存到恢复文件，并且 Fusion 将从当前用户帐户注销。不会收取代币。"/>
	<label commandName="idleUserTitle" devLabel="Are you still working in Fusion?" translation="您是否仍在 Fusion 中工作？"/>
	<label commandName="infoCircularGirdAngleModelDesc" devLabel="Distributes pattern instances in one direction from the source object around the axis to an angle value that you specify." translation="将阵列实例沿一个方向从源对象绕轴分布到指定的角度值。"/>
	<label commandName="infoCircularGirdFullModelDesc" devLabel="Distributes pattern instances 360 degrees around the axis." translation="绕轴 360 度分布阵列实例。"/>
	<label commandName="infoCircularGirdSymetricModelDesc" devLabel="Distributes pattern instances symmetrically in two directions from the source object around the axis to an angle value that you specify." translation="将阵列实例沿两个方向从源对象绕轴对称分布到指定的角度值。"/>
	<label commandName="infoCircularGridEntryCountDesc" devLabel="Specify the number of pattern instances to create around the axis." translation="指定要绕轴创建的阵列实例数。"/>
	<label commandName="infoCircularSuppressOccurenceDesc" devLabel="Displays a suppression checkbox over each pattern instance. Uncheck instances to remove them from the pattern." translation="在每个阵列实例上显示抑制复选框。取消选中实例可将其从阵列中删除。"/>
	<label commandName="infoExtentTypeDesc" devLabel="Distributes pattern instances evenly along the full extent of the distance value that you specify." translation="沿指定的距离值的整个范围均匀分布阵列实例。"/>
	<label commandName="infoOneDirectionDesc" devLabel="Distributes pattern instances in one direction from the source object along this axis." translation="沿此轴从源对象沿一个方向分布阵列实例。"/>
	<label commandName="infoPathSuppressOccurenceDesc" devLabel="Displays a suppression checkbox over each pattern instance. Uncheck instances to remove them from the pattern." translation="在每个阵列实例上显示抑制复选框。取消选中实例可将其从阵列中删除。"/>
	<label commandName="infoRectangularSuppressOccurenceDesc" devLabel="Displays a suppression checkbox over each pattern instance. Uncheck instances to remove them from the pattern." translation="在每个阵列实例上显示抑制复选框。取消选中实例可将其从阵列中删除。"/>
	<label commandName="infoSpacingTypeDesc" devLabel="Distributes pattern instances so that they are spaced at the distance value that you specify." translation="分布阵列实例，使它们以指定的距离值进行间隔。"/>
	<label commandName="infoSymmetricDesc" devLabel="Distributes pattern instances symmetrically in two directions from the source object along this axis." translation="沿此轴从源对象在两个方向上对称分布阵列实例。"/>
	<label commandName="infoTotalAngleDesc" devLabel="Specify the angle value to distribute pattern instances around the axis." translation="指定角度值以绕轴分布阵列实例。"/>
	<label commandName="lclzAbortCommandAndRestart" devLabel="abortCommandTransaction: " translation="abortCommandTransaction: "/>
	<label commandName="lclzAbortStep" devLabel="abortStep: " translation="中止步: "/>
	<label commandName="lclzBeginCommand" devLabel="Command begin: " translation="命令开始: "/>
	<label commandName="lclzBeginStep" devLabel="beginStep: " translation="beginStep: "/>
	<label commandName="lclzCloudRenderingDRSMessage" devLabel="Cannot render &quot;%1%&quot; until you save. &quot;%1%&quot; is temporarily read-only for you. Make the design savable again to save your changes." translation="在保存之前无法渲染“%1%”。“%1%”暂时对您为只读。请再次将设计设为可保存以保存更改。"/>
	<label commandName="lclzCloudRenderingDRSMultiChildROMessage" devLabel="Cannot render &quot;%1%&quot; until you save. Two or more child designs are temporarily read-only for you in other tabs. Make them savable again to save your changes to &quot;%1%&quot;." translation="在保存之前无法渲染“%1%”。两个或更多子设计在其他选项卡中暂时对您为只读。请再次将其设为可保存以保存对“%1%”所做的更改。"/>
	<label commandName="lclzCloudRenderingDRSSingleChildROMessage" devLabel="Cannot render &quot;%1%&quot; until you save. &quot;%2%&quot; is temporarily read-only for you in another tab . Make &quot;%2%&quot; savable again to save your changes to &quot;%1%&quot;." translation="在保存之前无法渲染“%1%”。“%2%”在其他选项卡中暂时对您为只读。请再次将“%2%”设为可保存以保存对“%1%”所做的更改。"/>
	<label commandName="lclzCloudRenderingOtherChildROMessage" devLabel="Cannot render &quot;%1%&quot; until you save. Saving is prevented as one or more child components are read-only." translation="在保存之前无法渲染“%1%”。由于一个或多个子组件为只读，无法进行保存。"/>
	<label commandName="lclzCloudRenderingReadOnlyMessage" devLabel="Cannot render &quot;%1%&quot; until you save. Saving is prevented as &quot;%1%&quot; is read-only." translation="在保存之前无法渲染“%1%”。由于“%1%”为只读，无法进行保存。"/>
	<label commandName="lclzCloudRenderingReservationMessage" devLabel="Design is reserved by another project member." translation="设计由其他项目成员保留。"/>
	<label commandName="lclzCommitCommandAndRestart" devLabel="commitCommandAndRestart: " translation="提交命令并重新启动: "/>
	<label commandName="lclzEndCommand" devLabel="Command end: " translation="命令结束: "/>
	<label commandName="lclzExecuteRequests" devLabel="executeRequests: " translation="执行请求: "/>
	<label commandName="lclzRedoGlobalTxn" devLabel="redoGlobalTxn: " translation="redoGlobalTxn: "/>
	<label commandName="lclzRedoStep" devLabel="redoStep: " translation="redoStep: "/>
	<label commandName="lclzResumeCommand" devLabel="Command resume: " translation="命令继续: "/>
	<label commandName="lclzSuspendCommand" devLabel="Command suspend: " translation="命令挂起: "/>
	<label commandName="lclzUndoGlobalTxn" devLabel="undoGlobalTxn: " translation="undoGlobalTxn: "/>
	<label commandName="lclzUndoStep" devLabel="undoStep: " translation="undoStep: "/>
	<label commandName="nullRequest" devLabel="NULL request cannot be executed" translation="无法执行空请求"/>
	<label commandName="rememberLastSettingEnvTooltip" devLabel="Remember last settings" translation="记住上次选定的设置"/>
	<label commandName="rememberLastSettingEnvUserName" devLabel="Remember last settings" translation="记住上次选定的设置"/>
	<label commandName="resilientSelectionToolTip" devLabel="Whether selections use entity tracking" translation="选择项是否使用实体跟踪"/>
	<label commandName="resilientSelectionUserName" devLabel="Resilient Selections" translation="弹性选择"/>
</Resource>