<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><Resource>
	<label commandName="Asset not fully loaded" devLabel="The asset %1% is not fully loaded. Please call fullyInitializeIfNeeded() on it." translation="资源 %1% 未完全加载。请对其调用 fullyInitializeIfNeeded()。"/>
	<label commandName="AutoSaveExceptionMessageText" devLabel="Failed to autosave file %1% because of an exception - %2%. Please save it manually." translation="无法自动保存文件 %1%，因为出现异常 - %2%。请手动保存该文件。"/>
	<label commandName="AutoSaveExceptionTitleStr" devLabel="autosave exception error" translation="自动保存异常错误"/>
	<label commandName="AutoSaveOnCloseToolTip" devLabel="Automatically version the document before closing" translation="关闭前自动创建文档的新版本"/>
	<label commandName="AutoSaveOnCloseToolTip_ccy" devLabel="Automatically save changes before closing" translation="关闭前自动保存更改"/>
	<label commandName="AutoSaveOnCloseUserName" devLabel="Automatic version on close" translation="关闭时自动创建新版本"/>
	<label commandName="AutoSaveOnCloseUserName_ccy" devLabel="Automatic save on close" translation="关闭时自动保存"/>
	<label commandName="AutoSaveOptionsToolTip" devLabel="Auto-save options" translation="自动保存选项"/>
	<label commandName="AutoSaveOptionsUserName" devLabel="Auto-save Options" translation="自动保存选项"/>
	<label commandName="AutoSaveUnknownExceptionMessageText" devLabel="Failed to autosave file %1% because of an unknown exception. Please save it manually." translation="无法自动保存文件 %1%，因为出现未知异常。请手动保存该文件。"/>
	<label commandName="AutoVersioningTimeToolTip" devLabel="Set automatic versioning time in minutes" translation="设置自动版本控制时间(以分钟为单位)"/>
	<label commandName="AutoVersioningTimeUserName" devLabel="Automatic versioning time interval (min)" translation="自动版本控制时间间隔(分钟)"/>
	<label commandName="AutoVersioningToolTip" devLabel="Automatically save a new version of the file using a background thread" translation="使用后台线程自动保存文件的新版本"/>
	<label commandName="AutoVersioningUserName" devLabel="Automatic versioning" translation="自动版本控制"/>
	<label commandName="BlobLoadFailed" devLabel="The blob data in file %1% could not be loaded." translation="无法加载文件 %1% 中的 Blob 数据。"/>
	<label commandName="CONFIGURATION_RULES_VIOLATED_KEY" devLabel="Configuration Rules Violated." translation="违反配置规则。"/>
	<label commandName="CannotDeleteActiveAsset" devLabel="The active asset %1% cannot be erased!" translation="无法删除激活资源 %1%！"/>
	<label commandName="CannotMarkActiveAssetAsDeleted" devLabel="The active asset %1% cannot be marked for delete!" translation="无法将活动资源 %1% 标记为待删除！"/>
	<label commandName="CloningError" devLabel="Cloning will introduce circular links between source Asset %1% and target asset %2%!" translation="克隆操作将在源资源 %1% 和目标资源 %2% 之间生成循环链接！"/>
	<label commandName="ConfigurationExportDefaultName" devLabel="Active Configuration " translation="活动配置 "/>
	<label commandName="CouldNotSetReferencedAssetInfo1" devLabel="Could not find referenced document: %1%&#xA;" translation="找不到参考文档: %1%&#xA;"/>
	<label commandName="CouldNotSetReferencedAssetInfo2" devLabel="Could not find referenced document: %1%&#xA;" translation="找不到参考文档: %1%&#xA;"/>
	<label commandName="CouldNotSetReferencedAssetInfo3" devLabel="Could not find referenced document&#xA;" translation="找不到参考文档&#xA;"/>
	<label commandName="CrashRecoveryTimeToolTip" devLabel="&lt;p&gt;Set how often design data is backed up (in minutes).&lt;/p&gt;					  &lt;p&gt;Recovery documents are cached locally. Use &lt;b&gt;File &gt; Recover Documents&lt;/b&gt; to recover design data if Fusion closes unexpectedly.&lt;/p&gt;					   &lt;p&gt;Press &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; to manually back up data in the active design.&lt;/p&gt;" translation="&lt;p&gt;设置备份设计数据的频率(以分钟为单位)。&lt;/p&gt;					  &lt;p&gt;恢复文档缓存在本地。如果 Fusion 意外关闭，使用&lt;b&gt;“文件”&gt;“恢复文档”&lt;/b&gt;可恢复设计数据。&lt;/p&gt;					   &lt;p&gt;按 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 键可手动备份活动设计中的数据。&lt;/p&gt;"/>
	<label commandName="CrashRecoveryTimeUserName" devLabel="Automatic recovery backup interval (minutes)" translation="自动恢复备份间隔(分钟)"/>
	<label commandName="CrashRecoveryToolTip" devLabel="Automatically save a crash-recovery or backup copy the file using a background thread" translation="使用后台线程自动保存文件的崩溃恢复或备份副本"/>
	<label commandName="CrashRecoveryUserName" devLabel="Crash Recovery" translation="崩溃恢复"/>
	<label commandName="CrossAssetPersistenceError" devLabel="The source asset %1% in document %2% has not referenced the target asset %3% in document %4%!" translation="文档 %2% 中的源资源 %1% 未引用文档 %4% 中的目标资源 %3%！"/>
	<label commandName="DelayLoadResolutionError" devLabel="Could not resolve the referenced document: %1%. Referencing document: %2%." translation="无法读取引用的文档: %1%。正在引用文档: %2%。"/>
	<label commandName="DelayLoadResolutionError2" devLabel=" &#xA;Please switch to online mode before running this command." translation=" &#xA;请先切换到联机模式，然后再运行此命令。"/>
	<label commandName="DelayLoadTargetError_CouldNotLoadAsset" devLabel="Could not load the asset in the referenced document" translation="无法加载引用的文档中的资源"/>
	<label commandName="DelayLoadTargetError_CouldNotOpen" devLabel="Could not open the referenced document" translation="无法打开引用的文档"/>
	<label commandName="DelayLoadTargetError_CouldNotOpen2" devLabel="Could not open the referenced document" translation="无法打开引用的文档"/>
	<label commandName="DelayLoadTargetError_NoFileOnDisk" devLabel="Could not find the referenced document" translation="找不到引用的文档"/>
	<label commandName="DelayLoadTargetError_NoRefdAsset" devLabel="Could not find the necessary asset in the referenced document" translation="找不到引用的文档中的所需资源"/>
	<label commandName="DelayLoadTargetError_NoRefdSeg" devLabel="Could not find the necessary segment in the referenced document" translation="找不到引用文档中的所需线段"/>
	<label commandName="DerivedEntitySelectionUserName" devLabel="DerivedEntitySelectionUserName" translation="衍生实体选择用户名"/>
	<label commandName="DerivedEntitySelectionsId" devLabel="IDerivedEntities" translation="IDerivedEntities"/>
	<label commandName="DocumentInitialLabel" devLabel="Item created" translation="项目已创建"/>
	<label commandName="DocumentLinksToItSelf" devLabel="The document links to itself, which is incorrect, the document: %1%&#xA;" translation="文档 %1% 错误地链接到自己&#xA;"/>
	<label commandName="DocumentSaver::save" devLabel="Document save aborted. Paths provided were probably invalid" translation="已终止保存文档。提供的路径可能无效"/>
	<label commandName="EnableHangNotificationWindowName" devLabel="Enable hang detection" translation="启用挂起检测"/>
	<label commandName="EnableHangNotificationWindowToolTip" devLabel="Enable hang detection" translation="启用挂起检测"/>
	<label commandName="ErrorCreatingAssetManifestStream" devLabel="Could not create Asset Manifest streamer. Document: %1%" translation="无法创建资源 manifest 标志。文档: %1%"/>
	<label commandName="ErrorCreatingManifestStream" devLabel="Could not create manifest streamer. Document: %1%" translation="无法创建 manifest 标志。文档: %1%"/>
	<label commandName="ErrorLoadingManifestStream" devLabel="No sub-folders in document. Document: %1%" translation="文档中没有子文件夹。文档: %1%"/>
	<label commandName="ErrorLoadingRedirectionsStream" devLabel="Input is not a valid redirections stream." translation="输入的内容不是有效的重定向流。"/>
	<label commandName="ErrorMakingBlobFolder" devLabel="Could not make Blob Folder. Asset: %1%, Document: %2%, Blob Folder Name: %3%" translation="无法创建 Blob 文件夹。资源: %1%，文档: %2%，Blob 文件夹名称: %3%"/>
	<label commandName="ErrorMakingBlobPart" devLabel="Could not make Blob Part. Asset: %1%, Document: %2%, Blob Name: %3%" translation="无法创建 Blob 零件。资源: %1%，文档: %2%，Blob 名称: %3%"/>
	<label commandName="ErrorMakingBlobPartFolder" devLabel="Could not make Blob Part Folder. Asset: %1%, Document: %2%, Blob Name: %3%" translation="无法创建 blob 零件文件夹。资源: %1%，文档: %2%，blob 名称: %3%"/>
	<label commandName="ErrorNoActiveAsset" devLabel="There is no active visible asset in document: %1%" translation="文档中没有可见的活动资源: %1%"/>
	<label commandName="ErrorResolving" devLabel="The referenced design can't be found at this time. &#xA;If this problem persists, please contact %1% support." translation="目前找不到参考设计。 &#xA;如果此问题仍然存在，请与 %1% 支持人员联系。"/>
	<label commandName="ErrorSavingLinks" devLabel="Problems saving reference information in document. Please ensure all the referenced documents are still accessible" translation="在文档中保存参考信息时出现问题。请确保所有参考文档仍可访问"/>
	<label commandName="LastAutoSaveTime" devLabel="Last backup made %1% minutes ago" translation="上次备份: %1% 分钟前"/>
	<label commandName="LoadFailed" devLabel="The file %1% could not be loaded." translation="无法加载文件 %1%。"/>
	<label commandName="MissingDataInFile" devLabel="File %1% could not be opened because it has missing data." translation="无法打开文件 %1%，因为其缺少数据。"/>
	<label commandName="OpenDocumentRequestOpenFail" devLabel="document open failed" translation="文档打开失败"/>
	<label commandName="RecoverySaveAvailableText" devLabel="Another instance of Fusion closed unexpectedly. An unsaved document is available." translation="另一个 Fusion 实例意外关闭。一个未保存的文档可用。"/>
	<label commandName="RecoverySaveAvailableTitle" devLabel="Recovered Document Found" translation="找到了恢复的文档"/>
	<label commandName="RecoverySaveOpenText" devLabel="View Document" translation="查看文档"/>
	<label commandName="RecoveryScanTimeWindowName" devLabel="Recovery Save Scan Frequency" translation="恢复保存扫描频率"/>
	<label commandName="RecoveryScanTimeWindowToolTip" devLabel="Recovery Save Scan Frequency (seconds)" translation="恢复保存扫描频率(秒)"/>
	<label commandName="ReferenceError" devLabel="Couldn't match referenced entity from source document %1% to target document %2%!" translation="无法将源文档 %1% 中的参考实体匹配到目标文档 %2%！"/>
	<label commandName="ReferenceError1" devLabel="Failed to load, Target segment is NULL! " translation="无法加载，目标段为空！ "/>
	<label commandName="RequestValidateInputError" devLabel="Some input argument is invalid." translation="某个输入参数无效。"/>
	<label commandName="SelectionInputDerivedEntityClientType" devLabel="IDerivedEntity" translation="IDerivedEntity"/>
	<label commandName="Str1And2" devLabel="%1%&#xA;%2%" translation="%1%&#xA;%2%"/>
	<label commandName="Str1Col2" devLabel="%1%: %2%" translation="%1%: %2%"/>
	<label commandName="Str1Dot2" devLabel="%1%.&#xA;%2%." translation="%1%。&#xA;%2%。"/>
	<label commandName="TestBaseStatus" devLabel="Bad status to test behavior" translation="测试行为的状态无效"/>
	<label commandName="UninitializedAsset" devLabel="Document : %1%, Asset: %2% is an uninitialized asset!" translation="文档: %1%，资源: %2% 是未初始化的资源！"/>
	<label commandName="UnknowExceptionThrown" devLabel="Internal error" translation="内部错误"/>
	<label commandName="UnknownSelectionId" devLabel="Unknown Selection" translation="未知的选择"/>
	<label commandName="UnknownSelectionsId" devLabel="Unknown Selections" translation="未知的选择"/>
	<label commandName="WarningCreatingReferenceUrnsStream" devLabel="Creating document reference urns stream failed!" translation="创建文档参考 URN 流失败！"/>
	<label commandName="WarningLoadingReferenceUrnsStream" devLabel="Initializing document reference urns stream failed!" translation="初始化文档参考 URN 流失败！"/>
	<label commandName="WorkGeometrySelectionCategory" devLabel="Construction Geometry" translation="构造几何图元"/>
	<label commandName="XAssetPersistenceError" devLabel="The source Asset %1% in Document %2% has not referenced the target Asset %3% in Document %4%! This may lead to issues later on. Referencing Entity Type: %5%, Referenced Entity Type: %6%" translation="文档 %2% 中的源资源 %1% 未参考文档 %4% 中的目标资源 %3%！这可能导致以后出现问题。参考实体类型: %5%，被参考实体类型: %6%"/>
	<label commandName="accessRequestedReason" devLabel="Insufficient project access" translation="项目访问权限不足"/>
	<label commandName="archivedProjectReason" devLabel="Archived project" translation="已存档项目"/>
	<label commandName="autoSaveCancelled_BinaryBulkSaveVisitor" devLabel="Auto-save was canceled in BinaryBulkSaveVisitor.." translation="BinaryBulkSaveVisitor 中已取消自动保存。"/>
	<label commandName="autoSaveCancelled_Visitor" devLabel="Auto-save was canceled in Visitor::visit ..." translation="已在 Visitor::visit 中取消自动保存..."/>
	<label commandName="backupFailedOnPreSave" devLabel="Save aborted! Failed to backup document before save." translation="保存已中止！保存前无法备份文档。"/>
	<label commandName="calc_initials_unknownUser" devLabel="?" translation="？"/>
	<label commandName="compAvailstr" devLabel="Component available&#xA;Use Modify &gt; Compute Unresolved to resolve and recompute assembly." translation="可用的零部件&#xA;请使用“修改”&gt;“计算未解析”来解析和重新计算部件。"/>
	<label commandName="configContentNotAvalReason" devLabel="Configuration upload incomplete" translation="配置上传未完成"/>
	<label commandName="configUploadNotFinished" devLabel="Use &lt;b&gt;Resolve Component&lt;/b&gt; to regenerate configurations and upload them to the cloud." translation="使用&lt;b&gt;“解析零部件”&lt;/b&gt;可重新生成配置并将其上传到云。"/>
	<label commandName="contentNotAvalReason" devLabel="Design not yet available" translation="设计尚不可用"/>
	<label commandName="dataOfSegLoaded" devLabel="Bulk data of segment %1% was already loaded..." translation="段 %1% 的批量数据已加载..."/>
	<label commandName="deletedProject" devLabel="Project has been deleted for the design. You can delete the external component or replace it with something else." translation="已为设计删除项目。您可以删除外部零部件或将其替换为其他对象。"/>
	<label commandName="designDeletedReason" devLabel="Design deleted" translation="已删除设计"/>
	<label commandName="docPreSaveCancelled" devLabel="Document pre-save for %1% was canceled because parent folder %2% didn't exist and couldn't be created" translation="%1% 的文档预保存已取消，因为父文件夹 %2% 不存在且无法创建"/>
	<label commandName="docSaveCanceledFileReadOnly" devLabel="Document save was canceled. File was not writable." translation="已取消保存文档。文件不可写。"/>
	<label commandName="docSaveCancelled" devLabel="Document save was canceled ..." translation="文档保存已取消..."/>
	<label commandName="docSaveCancelled_SegmentSaver" devLabel="Document save was canceled in SegmentSaver ..." translation="SegmentSaver 中的文档保存已取消..."/>
	<label commandName="docSaveCancelled_entityPreparer" devLabel="Document save was canceled in _entityPreparer..." translation="_EntityPreparer 中的文档保存已取消..."/>
	<label commandName="docSaveCancelled_segmentSaver" devLabel="Document save was canceled in _segmentSaver ..." translation="_SegmentSaver 中的文档保存已取消..."/>
	<label commandName="editAssetIsForbidden" devLabel="Asset cannot be edited" translation="无法编辑资源"/>
	<label commandName="folderInactiveReason" devLabel="Parent project deleted for folder" translation="已删除文件夹的父项目"/>
	<label commandName="inactiveFolder" devLabel="Parent project has been deleted for the folder containing the design. You can delete the external component or replace it with something else." translation="已为包含设计的文件夹删除父项目。您可以删除外部零部件或将其替换为其他对象。"/>
	<label commandName="initializingFailed" devLabel="%1% could not be opened. It may be in-use by another program. Check the file usage or try again later." translation="无法打开 %1%。它可能正在被其他程序使用。请检查文件使用情况或稍后重试。"/>
	<label commandName="insufficientDataAvailable" devLabel="Open parent design %1% and right-click the unresolved component for more information." translation="打开父设计 %1%，然后在未解析的零部件上单击鼠标右键以了解详细信息。"/>
	<label commandName="insufficientDataReason" devLabel="Insufficient data available" translation="可用数据不足"/>
	<label commandName="lclzChangeRequestProcess" devLabel="processChangeRequest: first asset is " translation="processChangeRequest: 第一个资源为 "/>
	<label commandName="lclzDefaultDocumentName" devLabel="Untitled" translation="无标题"/>
	<label commandName="lclzDocumentClosed" devLabel="Document has closed ..." translation="文档已关闭..."/>
	<label commandName="lclzDocumentClosing" devLabel="Document is closing..." translation="文档正在关闭..."/>
	<label commandName="lclzDocumentOpened" devLabel="Document has opened..." translation="文档已打开..."/>
	<label commandName="lclzDocumentOpening" devLabel="Document is opening..." translation="正在打开文档..."/>
	<label commandName="lclzDocumentSaved" devLabel="Document finished saving..." translation="文档正在完成保存..."/>
	<label commandName="lclzDocumentSaving" devLabel="Document is saving..." translation="正在保存文档..."/>
	<label commandName="nameAlreadyExists" devLabel="The name %1% already exists in the document." translation="名称 %1% 已存在于文档中。"/>
	<label commandName="noFolderAccessReason" devLabel="Insufficient folder access" translation="文件夹访问权限不足"/>
	<label commandName="noProjectAccessReason" devLabel="Insufficient project access" translation="项目访问权限不足"/>
	<label commandName="pathNotValidZip" devLabel="The path %1% is not a valid zip package." translation="路径 %1% 不是有效的压缩包。"/>
	<label commandName="plmdlg_CTXDoc" devLabel="Cross-team design" translation="跨团队设计"/>
	<label commandName="plmdlg_CTXRef" devLabel="Cross-team reference" translation="跨团队参照"/>
	<label commandName="plmdlg_MultipleReasons1" devLabel="Multiple Reasons" translation="多个原因"/>
	<label commandName="plmdlg_MultipleReasons11" devLabel="Unknown" translation="未知"/>
	<label commandName="plmdlg_chilReadOnly1" devLabel="Permission" translation="权限"/>
	<label commandName="plmdlg_childOldVersion1" devLabel="Child out-of-date" translation="过期的子项"/>
	<label commandName="plmdlg_childReserved1" devLabel="Child reserved by other" translation="由其他用户保留的子项"/>
	<label commandName="plmdlg_cipParentOOD1" devLabel="Parent out-of-date" translation="过期的父项"/>
	<label commandName="plmdlg_cipParentReserved1" devLabel="Parent reserved by other" translation="由其他用户保留的父项"/>
	<label commandName="plmdlg_cipParentUnsavable1" devLabel="Parent unsavable" translation="不可保存的父项"/>
	<label commandName="plmdlg_oldVersion1" devLabel="Out-of-date" translation="过期"/>
	<label commandName="plmdlg_readOnly1" devLabel="Read only" translation="只读"/>
	<label commandName="plmdlg_reserved1" devLabel="Reserved by other" translation="由其他用户保留"/>
	<label commandName="processChangeRequest" devLabel="Document edit was canceled ..." translation="文档编辑已取消..."/>
	<label commandName="processChangeRequestInvalidRequest" devLabel="Invalid request" translation="无效请求"/>
	<label commandName="processChangeRequestInvalidRequestAfterExecute" devLabel="Invalid request" translation="无效请求"/>
	<label commandName="projectAccessRequested" devLabel="Project access requested, pending approval" translation="已请求项目访问权限，正在等待批准"/>
	<label commandName="projectDeletedReason" devLabel="Project deleted" translation="已删除项目"/>
	<label commandName="reloadRequiredStr" devLabel="Reload required&#xA;Close and reopen this design to reload the unresolved components that are now available in this assembly." translation="需要重新加载&#xA;请关闭并重新打开此设计以重新加载此部件中当前可用的未解析零部件。"/>
	<label commandName="requestEditorRole" devLabel="Request Editor role from Project Admin" translation="从项目管理员请求编辑者角色"/>
	<label commandName="requestFolderAccess" devLabel="Request folder access from Administrator/Manager." translation="向管理员请求文件夹访问权限。"/>
	<label commandName="requestProjectAccess" devLabel="Request project access from Project Admin." translation="从项目管理员请求项目访问权限。"/>
	<label commandName="restoreFailedOnCancelSave" devLabel="Save anorted! Failed to restore document." translation="保存失败！无法恢复文档。"/>
	<label commandName="restoreFailedOnPostSave1" devLabel="Failed to remove backup document after sucessful save." translation="成功保存后，无法删除备份文档。"/>
	<label commandName="restoreFailedOnPostSave2" devLabel="Failed to restore document after save failure." translation="保存失败后，无法恢复文档。"/>
	<label commandName="restoreFromRecycleBin" devLabel="Restore design from recycle bin" translation="从回收站恢复设计"/>
	<label commandName="ro_DRS" devLabel="ReservationDisabledByUser" translation="ReservationDisabledByUser"/>
	<label commandName="ro_onCloud" devLabel="ReadOnlyDueToFolderPermission" translation="ReadOnlyDueToFolderPermission"/>
	<label commandName="ro_onDisk" devLabel="ReadOnlyOnDisk" translation="ReadOnlyOnDisk"/>
	<label commandName="ro_sampleFile" devLabel="SampleFile" translation="SampleFile"/>
	<label commandName="unarchiveControlledProject" devLabel="Contact the team administrator to unarchive the project." translation="请联系团队管理员以取消项目存档。"/>
	<label commandName="unarchiveProject" devLabel="Unarchive project" translation="取消存档项目"/>
	<label commandName="unknownMissingReason" devLabel="The referenced design cannot be found!" translation="找不到参考设计！"/>
	<label commandName="uploadNotFinished" devLabel="%1% saved the design, but their upload may not have finished" translation="%1% 已保存设计，但其上传可能尚未完成"/>
	<label commandName="versionNonExistentReason" devLabel="Design permanently deleted" translation="已永久删除设计"/>
	<label commandName="versionNotExist" devLabel="Design may be deleted or located in another Team. Delete this reference or replace it with a component in the current Team." translation="设计可能已删除或位于其他团队中。请删除此参考或将其替换为当前团队中的零部件。"/>
	<label commandName="viewerProjectAccess" devLabel="Insufficient project role: Viewer" translation="项目角色权限不足: 查看者"/>
</Resource>