<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><Resource>
	<label commandName="1Instance" devLabel="1 Instance" translation="1 个实例"/>
	<label commandName="2DArrange" devLabel="2D True Shape" translation="二维实形"/>
	<label commandName="2DRectArrange" devLabel="2D Rectangular" translation="二维矩形"/>
	<label commandName="2Faces" devLabel="2Faces" translation="2Faces"/>
	<label commandName="3D Print" devLabel="Save As" translation="另存为"/>
	<label commandName="3DPrintBasicInfo" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="3DSimpleOutbox" devLabel="3D Arrange" translation="三维排列"/>
	<label commandName="3DWood" devLabel="3D Texture" translation="三维纹理"/>
	<label commandName="3DWoodMaterial" devLabel="3D Wood Material" translation="三维木质材料"/>
	<label commandName="3DWoodMaterialToFace" devLabel="3D Wood materials cannot be assigned at Face level." translation="在“面”级别无法指定三维木质材料。"/>
	<label commandName="3MFFileFormat" devLabel="3MF" translation="3MF"/>
	<label commandName="3MFFileFormatToolTip" devLabel="Exports a 3D Manufacturing Format file (3MF), which is an XML-based file format specifically designed for additive manufacturing." translation="导出三维制造格式文件(3MF)，这是专为增材制造设计的基于 XML 的文件格式。"/>
	<label commandName="ADEAutoArrangeDimensionCmd" devLabel="Auto Arrange Dimension" translation="自动排列尺寸标注"/>
	<label commandName="AKTextParametricModelingMode_1" devLabel="&lt;p&gt;Before you can use the Automated Modeling tool, you must switch your design to &lt;b&gt;Parametric Modeling mode&lt;/b&gt;. This will capture the design's parametric history and features in the Timeline.&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Switch to Parametric Modeling Mode?&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;&lt;a href='%1%'&gt;Learn more&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;" translation="&lt;p&gt;在使用“自动化建模”工具之前，必须将设计切换到&lt;b&gt;参数化建模模式&lt;/b&gt;。这将在时间轴中捕获设计的参数化历史和特征。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;&lt;b&gt;是否切换到参数化建模模式？&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;&lt;a href='%1%'&gt;了解详细信息&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;"/>
	<label commandName="AKTitleParametricModelingMode" devLabel="Switch to Parametric Modeling Mode" translation="切换到参数化建模模式"/>
	<label commandName="ALIGN_INVALID_SELECTION" devLabel="The selections are invalid to create a parametric Align Feature." translation="选择的对象无效，无法创建参数化对齐特征。"/>
	<label commandName="AMAlternativesCommandGroup" devLabel="Alternatives" translation="备选方案"/>
	<label commandName="AMAlternativesMainTooltipContent" devLabel="Displays all the alternatives generated." translation="显示生成的所有备选方案。"/>
	<label commandName="AMAlternativesPoorCount" devLabel="&#xA;&#xA;For more alternatives, try modifying your inputs. Next, generate again." translation="&#xA;&#xA;若要获得更多备选方案，请尝试修改输入。接下来，再次生成。"/>
	<label commandName="AMBodiesToAvoidInput" devLabel="Bodies to Avoid" translation="要避开的实体"/>
	<label commandName="AMBodiesToAvoidInputTooltip" devLabel="Select solid bodies that you want to avoid." translation="选择要避开的实体。"/>
	<label commandName="AMBodiesToAvoidOpacityCheckBox" devLabel="Opacity" translation="不透明度"/>
	<label commandName="AMBodiesToAvoidOpacityCheckBoxTooltip" devLabel="Controls the opacity of the selected bodies by switching between solid and transparent views." translation="通过在实体视图和透明视图之间切换，控制选定实体的不透明度。"/>
	<label commandName="AMCompleteButtonTxt" devLabel="Complete" translation="完成"/>
	<label commandName="AMCompleteGenerationRequestTitle" devLabel="Complete the generation?" translation="是否完成生成？"/>
	<label commandName="AMDefaultAlternativesCommandGroup" devLabel="Alternatives" translation="备选方案"/>
	<label commandName="AMDescDisconnected" devLabel="It looks like you aren't connected to the internet. Your alternatives will appear when the connection is restored." translation="您似乎未连接到 Internet。恢复连接后，将显示备选方案。"/>
	<label commandName="AMDescNoAlternatives" devLabel="&lt;p&gt;Try modifying your inputs. Next, generate again.&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;If the issue continues, check out the &lt;a href=" translation="&lt;p&gt;请尝试修改输入。接下来，重新生成。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;如果问题仍然存在，请查看&lt;a href="/>
	<label commandName="AMDescNoAlternatives1" devLabel="&gt;best practices.&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;" translation="&gt;最佳实践&lt;/a&gt;。&lt;/p&gt;"/>
	<label commandName="AMDescNoInternet" devLabel="It looks like you aren't connected to the internet. Please check your connection and try again." translation="您似乎未连接到 Internet。请检查连接，然后重试。"/>
	<label commandName="AMDescOutdatedAlternatives" devLabel="Alternatives are available for two weeks after generating. Please regenerate the alternatives." translation="备选方案在生成后的可用期限为两周。请重新生成备选方案。"/>
	<label commandName="AMDescServiceUnavailable" devLabel="It looks like the requested service is currently unavailable. Please try again." translation="请求的服务似乎当前不可用。请重试。"/>
	<label commandName="AMDescTimeout" devLabel="&lt;p&gt;Try simplifying your inputs by reducing the number of faces to connect or reducing the number of bodies to avoid. Next, generate again.&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;If the issue continues, check out the &lt;a href=" translation="&lt;p&gt;请尝试通过减少要连接的面数或减少要避开的实体数来简化输入。接下来，重新生成。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;如果问题仍然存在，请查看&lt;a href="/>
	<label commandName="AMDescTimeout1" devLabel="&gt;best practices.&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;" translation="&gt;最佳实践&lt;/a&gt;。&lt;/p&gt;"/>
	<label commandName="AMErrorInsertingResults" devLabel="&lt;p&gt;Unable to create timeline features for this alternative. Please try selecting another alternative.&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;If the issue continues, check out the &lt;a href=" translation="&lt;p&gt;无法为此备选方案创建时间轴特征。请尝试选择其他备选方案。&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;如果问题仍然存在，请查看&lt;a href="/>
	<label commandName="AMErrorInsertingResults1" devLabel="&gt;best practices.&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;" translation="&gt;最佳实践&lt;/a&gt;。&lt;/p&gt;"/>
	<label commandName="AMErrorMessageBoxTitle" devLabel="Automated Modeling" translation="自动化建模"/>
	<label commandName="AMFailedCreateRequestError" devLabel="Failed to create/restore Automated Modeling request!" translation="未能创建/恢复自动化建模请求！"/>
	<label commandName="AMFailedEditRequestError" devLabel="Failed to execute edit request." translation="未能执行编辑请求。"/>
	<label commandName="AMFailedObtainGroupError" devLabel="Failed to obtain group for existing AutomatedModeling feature!" translation="未能获取现有 AutomatedModeling 特征的组！"/>
	<label commandName="AMGenerateShapeButton" devLabel="Generate Shapes" translation="生成形状"/>
	<label commandName="AMGenerateShapeButtonTooltip" devLabel="Generates shapes between the faces that you selected. The shapes appear in the Alternatives field." translation="在选定的面之间生成形状。这些形状显示在“备选方案”字段中。"/>
	<label commandName="AMGenerateShapesButtonDisableTooltip" devLabel="Select at least two faces to generate shapes between them. The shapes appear in the Alternatives field." translation="至少选择两个面以在它们之间生成形状。形状将显示在“备选方案”字段中。"/>
	<label commandName="AMInputsCommandGroup" devLabel="Inputs" translation="输入"/>
	<label commandName="AMInternalError" devLabel="Internal Error" translation="内部错误"/>
	<label commandName="AMJobControllerUnavailableError" devLabel="No Job Controller available!" translation="没有可用的作业控制器！"/>
	<label commandName="AMJoinType" devLabel="Join" translation="合并"/>
	<label commandName="AMNewBodyType" devLabel="New Body" translation="新建实体"/>
	<label commandName="AMNewBodyTypeTooltip" devLabel="Creates a new body in the active component." translation="在激活零部件中创建新实体。"/>
	<label commandName="AMNewComponentType" devLabel="New Component" translation="新建零部件"/>
	<label commandName="AMNewComponentTypeTooltip" devLabel="Creates a new body in the new component." translation="在新零部件中创建新实体。"/>
	<label commandName="AMNotificationBanner" devLabel="Notification Banner" translation="通知横幅"/>
	<label commandName="AMOperationType" devLabel="Operation" translation="操作"/>
	<label commandName="AMQuitButtonTxt" devLabel="Quit" translation="退出"/>
	<label commandName="AMRegenerateShapesButton" devLabel="Regenerate Shapes" translation="重新生成形状"/>
	<label commandName="AMRegenerateShapesButtonDisableTooltip" devLabel="Modify your inputs to regenerate shapes. The shapes appear in the Alternatives field." translation="修改输入以重新生成形状。形状将显示在“备选方案”字段中。"/>
	<label commandName="AMRegenerateShapesButtonTooltip" devLabel="Regenerates shapes between the faces that you selected. The shapes appear in the Alternatives field." translation="在选定的面之间重生成形状。形状将显示在“备选方案”字段中。"/>
	<label commandName="AMResultsUnavailableError" devLabel="No results available!" translation="没有可用结果！"/>
	<label commandName="AMSaveScalarisInput" devLabel="Save Scalaris" translation="保存 Scalaris"/>
	<label commandName="AMSelectAlternativeRequestMsg" devLabel="It looks like the Automated Modeling process is not yet complete.&#xA;&#xA;To complete the generation and select an alternative that best suits your needs, click Complete.&#xA;&#xA;To quit the generation and remove the alternatives already generated, click Quit." translation="自动建模过程似乎尚未完成。&#xA;&#xA;若要完成生成并选择最符合您需求的备选方案，请单击“完成”。&#xA;&#xA;若要退出生成并删除已生成的备选方案，请单击“退出”。"/>
	<label commandName="AMSelectBodiesToAvoid" devLabel="Select bodies to avoid (only solids)" translation="选择要避开的实体(仅实体)"/>
	<label commandName="AMSelectSurfacesToConnect" devLabel="Select faces to connect (only faces that are part of solids)" translation="选择要连接的面(仅选择作为实体一部分的面)"/>
	<label commandName="AMSolverIdUnavailableError" devLabel="No solverId available!" translation="没有可用 solverId！"/>
	<label commandName="AMSolverUnavailableError" devLabel="No solver available!" translation="没有可用求解器！"/>
	<label commandName="AMSurfacesToConnectInput" devLabel="Faces to Connect" translation="要连接的面"/>
	<label commandName="AMSurfacesToConnectInputTooltip" devLabel="Select at least two faces that are part of the solids that you want to connect." translation="至少选择两个面作为要连接的实体的一部分。"/>
	<label commandName="AMThickControl" devLabel="Increases volume of the alternative." translation="增加备选方案的体积。"/>
	<label commandName="AMThicknessControl" devLabel="Controls volume of the alternative." translation="控制备选方案的体积。"/>
	<label commandName="AMThinControl" devLabel="Decreases volume of the alternative." translation="减小备选方案的体积。"/>
	<label commandName="AMTileTitleAlternative" devLabel="Alternative" translation="备选方案"/>
	<label commandName="AMTilesAggregator" devLabel="Tiles Aggregator" translation="磁贴聚合器"/>
	<label commandName="AMTilesHealtyStatus" devLabel="The alternative is ready. Select it and click OK to add this shape to your design." translation="备选方案已准备就绪。请选择它，然后单击“确定”以将此形状添加到设计中。"/>
	<label commandName="AMTilesSickStatus" devLabel="The alternative is out of date because your inputs have changed.&#xA;Click &lt;b&gt;Regenerate Shapes&lt;/b&gt; to update the alternatives." translation="备选方案已过期，因为您的输入已更改。&#xA;请单击&lt;b&gt;重生成形状&lt;/b&gt;以更新备选方案。"/>
	<label commandName="AMTimelineSliderWithinGroupError" devLabel="The slider is located inside the group on the timeline. To edit the feature, move the slider out of the group." translation="滑块位于时间轴上的组内。若要编辑特征，请将滑块移出该组。"/>
	<label commandName="AMTitleNoAlternatives" devLabel="Unable to generate alternatives" translation="无法生成备选方案"/>
	<label commandName="AMTitleNoInternet" devLabel="Not connected to the internet" translation="未连接到 Internet"/>
	<label commandName="AMTitleOutdatedAlternatives" devLabel="Alternatives cannot be displayed" translation="无法显示备选方案"/>
	<label commandName="AMTitleServiceUnavailable" devLabel="Service unavailable" translation="服务不可用"/>
	<label commandName="AMTitleTimeout" devLabel="It's taking too long to generate alternatives" translation="生成备选方案所需的时间太长"/>
	<label commandName="AMUnsupportedSolverError" devLabel="Unsupported Solver type." translation="求解器类型不受支持。"/>
	<label commandName="AMWithinAnotherGroupError" devLabel="The slider is located inside another group on the timeline. To use Automated Modeling, move the slider out of the group." translation="滑块位于时间轴上的另一个组内。若要使用“自动化建模”，请将滑块移出该组。"/>
	<label commandName="AMsolverDataUnavailableError" devLabel="No solver data available!" translation="没有可用的求解器数据！"/>
	<label commandName="AMsolverHandlerUnavailableError" devLabel="No specific solver data available!" translation="没有可用的特定求解器数据！"/>
	<label commandName="AMsolverOutcomesUnavailableError" devLabel="No outcomes for solver available!" translation="没有可用的求解器结果！"/>
	<label commandName="APIFeatureEditAuthor" devLabel="Author" translation="作者"/>
	<label commandName="APIFeatureEditCommand" devLabel="Edit Feature" translation="编辑特征"/>
	<label commandName="APIFeatureEditExtension" devLabel="Extension" translation="Extension"/>
	<label commandName="APIFeatureEditMissing" devLabel="The extension that provides the functionality for this feature is not enabled. Obtain or enable the extension to enable this feature." translation="提供此特征的功能的 extension 未启用。获取或启用此 extension 以启用此特征。"/>
	<label commandName="ASM2TSpline" devLabel="ASM to T-Spline" translation="ASM 到 T-Spline"/>
	<label commandName="ASMEStandard" devLabel="ASME" translation="ASME"/>
	<label commandName="ASSYCONSTRAINT_CONFLICT_WARNING" devLabel="The following assembly relationships already exists between the selected components, which may cause conflicts if you continue: &lt;br/&gt; %1% &lt;br/&gt; Continue with selected components or edit selection?" translation="选定零部件之间已存在以下部件关系，如果继续，这可能会导致冲突: &lt;br/&gt; %1% &lt;br/&gt;是继续使用选定零部件还是修改选择？"/>
	<label commandName="ASSYCONSTRAINT_RIGIDCONNECTION_WARNING" devLabel="The components you selected are rigidly joined, part of a chain of rigid joints, or &lt;br&gt;pinned in place already and cannot move. If you join the selected components, &lt;br&gt;the components will not move and the new joint will fail. &lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Edit Selection&lt;/b&gt; or &lt;b&gt;Continue&lt;/b&gt; with selected components anyway?" translation="选定的零部件处于刚性联接状态，是一连串刚性联接的一部分，或者&lt;br&gt;已固定到位，无法移动。如果联接这些选定的零部件，&lt;br&gt;它们将不会移动，新联接将失败。&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;编辑选择&lt;/b&gt;或仍对选定的零部件&lt;b&gt;继续&lt;/b&gt;执行操作？"/>
	<label commandName="ASSYCONSTRAINT_RIGIDCONNECTION_WARNING_TITLE" devLabel="&lt;b&gt;  Components are rigidly assembled&lt;/b&gt;" translation="&lt;b&gt;零部件采用刚性组装方式&lt;/b&gt;"/>
	<label commandName="AbortedOnCancellationErrorMessage" devLabel="Your request to delete the feature(s) from the timeline has been cancelled." translation="您的从时间轴中删除特征的请求已被取消。"/>
	<label commandName="AbsorptionDistLabel" devLabel="Absorption Distance" translation="吸收距离"/>
	<label commandName="AccessRequestedStr" devLabel="A request has been sent to each project owner to grant you access to projects that contain external components referenced in this design.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Once you gain access to the projects, close and reopen the design to resolve the components." translation="已向每个项目所有者发送请求，以授予您访问包含此设计中参照的外部零部件的项目的权限。&lt;br&gt;&lt;br&gt;一旦您获得项目的访问权限，请关闭并重新打开设计以解析这些零部件。"/>
	<label commandName="AccessRequestedStr2" devLabel="You have already joined &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Close and reopen the design to resolve components." translation="您已加入 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt;。&lt;br&gt;&lt;br&gt;请关闭并重新打开设计以解析零部件。"/>
	<label commandName="AccessibilityBody" devLabel="Body" translation="实体"/>
	<label commandName="AccessibilityBothDirections" devLabel="Both Directions" translation="双向"/>
	<label commandName="AccessibilityChangeDirection" devLabel="Change Direction" translation="更改方向"/>
	<label commandName="AccessibilityDirection" devLabel="Direction" translation="方向"/>
	<label commandName="AccessibilityFlipDirection" devLabel="Flip Direction" translation="反向"/>
	<label commandName="AccessibilityNoFlipDirection" devLabel="No Change in Direction" translation="方向不变"/>
	<label commandName="AccessibilityOpacity" devLabel="Opacity" translation="不透明度"/>
	<label commandName="Activate Curvature handle" devLabel="Activate Curvature handle" translation="激活曲率控制柄"/>
	<label commandName="Activate Tangent handle" devLabel="Activate Tangent handle" translation="激活相切控制柄"/>
	<label commandName="Activate Text Snap Point" devLabel="Activate Text Snap Point" translation="激活文本捕捉点"/>
	<label commandName="ActivateConfig" devLabel="Activate" translation="激活"/>
	<label commandName="ActivateConfigProp" devLabel="Activate" translation="激活"/>
	<label commandName="ActivateUnresolvedConfigMsg" devLabel="You cannot activate this Configuration because it contains one or more unresolved components. Resolve the unresolved components in the Browser and try again." translation="您无法激活此配置，因为它包含一个或多个未解析的零部件。请解析浏览器中未解析的零部件，然后重试。"/>
	<label commandName="ActivateUnresolvedConfigTitle" devLabel="Cannot Activate Configuration" translation="无法激活配置"/>
	<label commandName="ActivateWorkingModel" devLabel="Activate Working Model" translation="激活工作模型"/>
	<label commandName="Active" devLabel="Active" translation="活动"/>
	<label commandName="ActiveComponentVisibleTooltip" devLabel="Active component visibility" translation="激活零部件可见性"/>
	<label commandName="ActiveComponentVisibleUserName" devLabel="Active component visibility" translation="激活零部件可见性"/>
	<label commandName="ActiveConfigurationTooltip" devLabel="Active Configuration" translation="活动配置"/>
	<label commandName="ActiveDocIsDirty" devLabel="The design you are trying to update has unsaved changes. Do you want to discard those changes and update the design?&#xA;" translation="您尝试更新的设计有未保存的更改。是否要放弃这些更改并更新设计？&#xA;"/>
	<label commandName="Add Length" devLabel="Add Length" translation="添加长度"/>
	<label commandName="Add Size" devLabel="Add Size" translation="添加大小"/>
	<label commandName="AddAspectsToThemeTableCmd" devLabel="Add Aspects to Theme Table" translation="将方面添加到主题表"/>
	<label commandName="AddAspectsToThemeTableCmdAddAspectsToThemeTableCmdAddAspectsToThemeTableCmdDesignConfigurationCmdDefGroupAddAspectsToThemeTableCmdDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationAddAspectsToThemeTableCmdDesignConfigurationCmdDefGroupDesign Configuration" devLabel="DesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesign Configuration" translation="DesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesign Configuration"/>
	<label commandName="AddCenterlineInput" devLabel="Add Centerline" translation="添加中心线"/>
	<label commandName="AddComponentsProp" devLabel="Add Components" translation="添加零部件"/>
	<label commandName="AddConfigurations" devLabel="Add Configurations" translation="添加配置"/>
	<label commandName="AddConfigurationsTooltip" devLabel="Add Configurations %1% " translation="添加配置 %1% "/>
	<label commandName="AddCurvatureHandle" devLabel="Activate Curvature handle" translation="激活曲率控制柄"/>
	<label commandName="AddDCAppearanceRowCount" devLabel="Add Theme Row Count" translation="添加主题行计数"/>
	<label commandName="AddDCAppearanceRowTooltipMessage" devLabel="Adds new Appearance Themes to the Configured Design with column values that match the active Appearance Theme.%1%" translation="将新的外观主题添加到列值与活动的外观主题匹配的已配置的设计中。%1%"/>
	<label commandName="AddDCCustomThemeRow" devLabel="Add Custom Theme" translation="添加自定义主题"/>
	<label commandName="AddDCCustomThemeRowCount" devLabel="Add Theme Row Count" translation="添加主题行计数"/>
	<label commandName="AddDCCustomThemeRowTooltipMessage" devLabel="Adds new custom Themes to the Configured Design with column values that match the active custom Theme in this table.%1%" translation="将新的自定义主题添加到列值与此表中活动的自定义主题匹配的已配置的设计中。%1%"/>
	<label commandName="AddDCMaterialRow" devLabel="Add Theme" translation="添加主题"/>
	<label commandName="AddDCMaterialRowCount" devLabel="Add Theme Row Count" translation="添加主题行计数"/>
	<label commandName="AddDCMaterialRowTooltipMessage" devLabel="Adds new Physical Material Themes to the Configured Design with column values that match the active Physical Material Theme.%1%" translation="将新的物理材料主题添加到列值与活动的物理材料主题匹配的已配置的设计中。%1%"/>
	<label commandName="AddDCPlasticRuleRow" devLabel="Add Theme" translation="添加主题"/>
	<label commandName="AddDCPlasticRuleRowCount" devLabel="Add Theme Row Count" translation="添加主题行计数"/>
	<label commandName="AddDCPlasticRuleRowTooltipMessage" devLabel="Add new Plastic Rule Themes to Configured Design with column values that match the active Plastic Rule Theme.%1%" translation="将新的塑料规则主题添加到列值与活动的塑料规则主题匹配的已配置的设计中。%1%"/>
	<label commandName="AddDCPropertiesTIRowCount" devLabel="Add Configuration Row Count" translation="添加配置行计数"/>
	<label commandName="AddDCSheetMetalRowCount" devLabel="Add Theme Row Count" translation="添加主题行计数"/>
	<label commandName="AddDCSheetMetalRuleRow" devLabel="Add Theme" translation="添加主题"/>
	<label commandName="AddDCSheetMetalRuleRowTooltipMessage" devLabel="Adds new Sheet Metal Rule Themes to the Configured Design with column values that match the active Sheet Metal Rule Theme.%1%" translation="将新的钣金规则主题添加到列值与活动的钣金规则主题匹配的已配置的设计中。%1%"/>
	<label commandName="AddDCTIRow" devLabel="Add Configuration" translation="添加配置"/>
	<label commandName="AddDCTIRowCounLabel" devLabel="Add Configuration Row Count" translation="添加配置行计数"/>
	<label commandName="AddDCTIRowCount" devLabel="Add Configuration Row Count" translation="添加配置行计数"/>
	<label commandName="AddDCTIRowTooltipMessage" devLabel="Adds new Configurations to the Configured Design with column values that match the active Configuration.%1%" translation="将新的配置添加到列值与活动的配置匹配的已配置的设计中。%1%"/>
	<label commandName="AddDCThemeRow" devLabel="Add Theme" translation="添加主题"/>
	<label commandName="AddDesign" devLabel="Add Design" translation="添加设计"/>
	<label commandName="AddDesignButtonDesc" devLabel="Adds standard designs to the list for this external component instance.&#xA;" translation="为此外部零部件实例将标准设计添加到列表中。&#xA;"/>
	<label commandName="AddDesignButtonTitle" devLabel="Add Design" translation="添加设计"/>
	<label commandName="AddInSupportedFileCommand" devLabel="AddIn Supported File Command" translation="附加模块支持的文件命令"/>
	<label commandName="AddInput" devLabel="Grow  Selection" translation="扩大选择"/>
	<label commandName="AddJointSnapUnavailableDueToEliminated" devLabel="&lt;b&gt;Joint Snap (unavailable)&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Cannot add snap because the History&lt;br/&gt;Marker is rolled before the Joint feature in&lt;br/&gt;the Timeline.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Roll the History Marker after the Joint&lt;br/&gt;feature in the Timeline, then add snap." translation="&lt;b&gt;联接捕捉(不可用)&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;无法添加捕捉，因为历史&lt;br/&gt;标记滚到到了时间轴中联接特征&lt;br/&gt;之前。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;请将历史标记滚动到时间轴中&lt;br/&gt;联接特征之后，然后再添加捕捉。"/>
	<label commandName="AddJointSnapUnavailableDueToSuppressed" devLabel="&lt;b&gt;Joint Snap (unavailable)&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Cannot add snap because the joint is&lt;br/&gt;suppressed in this configuration.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Unsuppress the joint in this configuration,&lt;br/&gt;then add snap." translation="&lt;b&gt;联接捕捉(不可用)&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;无法添加捕捉，因为联接&lt;br/&gt;在此配置中被抑制。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;请在此配置中解除对联接的抑制，然后&lt;br/&gt;再添加捕捉。"/>
	<label commandName="AddNewSels" devLabel="Add Selections" translation="添加选择"/>
	<label commandName="AddPartToAssembly" devLabel="Choose Assembly" translation="选择部件"/>
	<label commandName="AddPartToAssemblyDecisionDlgHeader" devLabel="Add to a new or existing assembly design?" translation="添加到新的还是现有的部件设计？"/>
	<label commandName="AddPartToAssemblyDecisionDlgHeader2" devLabel="&lt;b&gt;Existing Assembly&lt;/b&gt;" translation="&lt;b&gt;现有部件&lt;/b&gt;"/>
	<label commandName="AddPartToAssemblyDecisionDlgHeader3" devLabel="&lt;b&gt;New Assembly&lt;/b&gt;" translation="&lt;b&gt;新建部件&lt;/b&gt;"/>
	<label commandName="AddPoints" devLabel="Add Points" translation="添加点"/>
	<label commandName="AddProfile" devLabel="Add Profile" translation="添加轮廓"/>
	<label commandName="AddRail" devLabel="Add Rail" translation="添加轨道"/>
	<label commandName="AddRowCountTextBoxError" devLabel="&lt;b&gt;Cannot exceed %1% rows&lt;b&gt;&#xA;&#xA;You can add %2% more rows to this table." translation="&lt;b&gt;不能超过 %1% 行&lt;b&gt;&#xA;&#xA;您可以向此表中再添加 %2% 行。"/>
	<label commandName="AddSDCommand" devLabel="Select Designs" translation="选择设计"/>
	<label commandName="AddSDToConfigReplaceColumn" devLabel="Add Design" translation="添加设计"/>
	<label commandName="AddSnap" devLabel="Add Snap" translation="添加捕捉"/>
	<label commandName="AddTCI" devLabel="Add" translation="添加"/>
	<label commandName="AddTableSelectionSetButton" devLabel="Add selection set." translation="添加选择集。"/>
	<label commandName="AddTangentHandle" devLabel="Activate Tangent handle" translation="激活相切控制柄"/>
	<label commandName="AddTextGrip" devLabel="Activate Text Snap Point" translation="激活文本捕捉点"/>
	<label commandName="AddThemes" devLabel="Add Themes" translation="添加主题"/>
	<label commandName="AddThemesTooltip" devLabel="Add Themes %1% " translation="添加主题 %1% "/>
	<label commandName="AddToExistingSketchInput" devLabel="Add to existing sketch" translation="添加到现有草图"/>
	<label commandName="AddToFavLabel" devLabel="Add to Favorites" translation="添加到收藏夹"/>
	<label commandName="AddUserParameter" devLabel="Add User Parameter" translation="添加用户参数"/>
	<label commandName="AddVariableRadiusTableSelectionSetButton" devLabel="Add point." translation="添加点。"/>
	<label commandName="AdditiveLib" devLabel="Fusion Additive Material Library" translation="Fusion 附加材料库"/>
	<label commandName="Adjust" devLabel="Adjust" translation="调整"/>
	<label commandName="AdjustAlignmentIfNeeded" devLabel="Adjust the Joint Origin position or orientation" translation="调整联接原点位置或方向"/>
	<label commandName="AdjustMotionSettingsOrAnimateCursorPrompt" devLabel="Modify selections, adjust motion settings, or Preview Motion" translation="修改选择、调整运动设置或预览运动"/>
	<label commandName="AdjustPatternSettingsOrHoldKeyToModifySelection" devLabel="Adjust pattern settings or hold %1% to modify selection" translation="调整阵列设置或按住 %1% 以修改选择"/>
	<label commandName="AdvanceToLatestCmd" devLabel="Advance to Latest" translation="推进到最新版本"/>
	<label commandName="AdvanceToLatestMessage" devLabel="This will show the latest changes for all components in the assembly, even if those changes aren't versions." translation="这将显示部件中所有零部件的最新更改，即使这些更改不是版本。"/>
	<label commandName="AdvanceToLatestNote" devLabel="This may affect other assemblies that reference this assembly." translation="这可能会影响参考此部件的其他部件。"/>
	<label commandName="AdvanceToLatestTitle" devLabel="Warning" translation="警告"/>
	<label commandName="AdvancedBtn" devLabel="Advanced..." translation="高级..."/>
	<label commandName="AdvancedLib" devLabel="Fusion Material Library" translation="Fusion 材料库"/>
	<label commandName="AdvancedLib_Appearance" devLabel="Fusion Appearances" translation="Fusion 外观"/>
	<label commandName="AffectedConfigurations" devLabel="Changes to this Snap will&#xA;affect %1% configurations." translation="对此捕捉的更改将&#xA;影响 %1% 配置。"/>
	<label commandName="AgainstAngleValueInput" devLabel="Angle 2" translation="角度 2"/>
	<label commandName="AlignCmd" devLabel="Align" translation="对齐"/>
	<label commandName="AlignComponentGeometry1Prompt" devLabel="Select geometry or snap point on component to align" translation="在零部件上选择几何图元或捕捉点以进行对齐"/>
	<label commandName="AlignComponentGeometry2Prompt" devLabel="Select geometry or snap point on other component" translation="在其他零部件上选择几何图元或捕捉点"/>
	<label commandName="AlignComponentsCmd" devLabel="Align Components" translation="对齐零部件"/>
	<label commandName="AlignGeometry1Prompt" devLabel="Select geometry or snap point on alignable object" translation="在可对齐的对象上选择几何图元或捕捉点"/>
	<label commandName="AlignGeometry2Prompt" devLabel="Select target geometry or snap point" translation="选择目标几何图元或捕捉点"/>
	<label commandName="AlignGeometryCmd" devLabel="Align" translation="对齐"/>
	<label commandName="AlignGeometryOrigin" devLabel="From" translation="从"/>
	<label commandName="AlignGeometryTarget" devLabel="To" translation="到"/>
	<label commandName="AlignUngroundedComponentGeometry2Prompt" devLabel="Select geometry or snap point on ungrounded component" translation="在未固定零部件上选择几何图元或捕捉点"/>
	<label commandName="AlignedAxisInput" devLabel="Aligned Axis" translation="对齐轴"/>
	<label commandName="All" devLabel="All" translation="全部"/>
	<label commandName="AllSupportedFiles" devLabel="All supported files ( %1% ) ;;" translation="所有受支持的文件(%1%);;"/>
	<label commandName="Allow Part-in-Part" devLabel="Allow Part-in-Part" translation="允许嵌套零件"/>
	<label commandName="AlongAngleForTwoSideValueInput" devLabel="Angle 1" translation="角度 1"/>
	<label commandName="AlongAngleValueInput" devLabel="Angle" translation="角度"/>
	<label commandName="AlphaSubDFaceDenseInput" devLabel="Contour Spacing" translation="等值线间距"/>
	<label commandName="AlreadyLatest" devLabel="The active document is already at the latest version" translation="激活的文档已是最新版本"/>
	<label commandName="AlreadyLatest_ccy" devLabel="The active document is already showing latest changes." translation="活动文档已在显示最新更改。"/>
	<label commandName="AlwaysOrthoAutoLookAt" devLabel="Always Orthographic" translation="始终正交"/>
	<label commandName="Analysis CMap" devLabel="Curvature Map" translation="曲率映射"/>
	<label commandName="Analysis Isocurve" devLabel="Isocurve" translation="等参曲线"/>
	<label commandName="Analysis None" devLabel="None" translation="无"/>
	<label commandName="Analysis Zebra" devLabel="Zebra" translation="斑纹"/>
	<label commandName="AnalysisBodiesToolTip" devLabel="Select bodies to analyze." translation="选择要分析的实体。"/>
	<label commandName="AnalysisBody" devLabel="Bodies" translation="实体"/>
	<label commandName="AnalysisTab" devLabel="Analysis" translation="分析"/>
	<label commandName="AnalysisType" devLabel="Analysis Type" translation="分析类型"/>
	<label commandName="AnalysisVisibilityToggleCmd" devLabel="Toggle Visibility" translation="切换可见性"/>
	<label commandName="Angle" devLabel="Angle" translation="角度"/>
	<label commandName="AngleDirection" devLabel="Direction" translation="方向"/>
	<label commandName="AngleForBoth" devLabel="Both" translation="双侧"/>
	<label commandName="AngleForBottom" devLabel="Angle Below" translation="下方角度"/>
	<label commandName="AngleForTop" devLabel="Angle Above" translation="上方角度"/>
	<label commandName="AngleRefresh" devLabel="Angle" translation="角度"/>
	<label commandName="AngleValueInput" devLabel="Angle" translation="角度"/>
	<label commandName="Animate Joint" devLabel="Animate Joint" translation="动画演示联接"/>
	<label commandName="Animate Model" devLabel="Animate Joint Relationships" translation="动画演示联接关系"/>
	<label commandName="AnimateDOF" devLabel="Animate" translation="动画演示"/>
	<label commandName="AnimateJointPreviewTooltip" devLabel="Animate joint after a modification during creation or edit" translation="在创建或编辑期间，进行修改后通过动画演示联接"/>
	<label commandName="AnimateJointPreviewUserName" devLabel="Animate joint preview" translation="动画演示联接预览"/>
	<label commandName="AnimateJointTooltip" devLabel="Animates the motion of the joint independent of other relationships in the assembly, including other joints, grounded components, and contact sets. &lt;br&gt; &lt;br&gt; Use this to understand the motion of a single joint in isolation.&lt;br&gt;&lt;br&gt; Hit Enter to stop the animation." translation="独立于部件中的其他关系(包括其他联接、固定零部件和接触集合)来动画演示某个联接的运动。&lt;br&gt; &lt;br&gt;使用此选项可了解单个联接的孤立运动。&lt;br&gt;&lt;br&gt;按 Enter 键可停止动画。"/>
	<label commandName="AnimateModelTooltip" devLabel="Animates the joint in context with any additional relationships that affect the components involved in the joint, including other joints, grounded components, and contact sets. &lt;br&gt; &lt;br&gt; Use this to understand the relationship between a joint and other relationships that affect the motion of its components. &lt;br&gt; &lt;br&gt; Hit Enter to stop animation." translation="在影响某个联接中所涉及零部件的其他任何关系(包括其他联接、固定零部件和接触集合)的上下文中动画演示该联接。&lt;br&gt; &lt;br&gt;使用此选项可了解某个联接与影响其零部件运动的其他关系之间的关系。&lt;br&gt; &lt;br&gt;按 Enter 键可停止动画。"/>
	<label commandName="Animate_Limits_Label" devLabel="Animate Limits" translation="动画演示限位"/>
	<label commandName="Animate_Limits_Label_Unavailable" devLabel="Animate Limits (unavailable)" translation="动画演示限位(不可用)"/>
	<label commandName="Animate_Limits_Tooltip" devLabel="Animates the constrained components between the minimum and maximum offset limits.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click to start animation. Click again to stop." translation="动画演示最小偏移限位和最大偏移限位之间的受约束零部件。&lt;br&gt;&lt;br&gt;单击可开始动画。再次单击可停止。"/>
	<label commandName="Animate_Limits_Tooltip_Unavailable" devLabel="Animates the constrained components between the minimum and maximum offset limits.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unavailable until offset limits are defined." translation="动画演示最小偏移限位和最大偏移限位之间的受约束零部件。&lt;br&gt;&lt;br&gt;在定义偏移限位之前不可用。"/>
	<label commandName="Annotate3DCBRadiusToleranceGroup" devLabel="Counterbore radius tolerance" translation="沉头孔半径公差"/>
	<label commandName="Annotate3DCounterboreDepthGroup" devLabel="Counterbore depth" translation="沉头孔深度"/>
	<label commandName="Annotate3DCounterboreDepthGroupTooltip" devLabel="Shows the counterbore depth in the PMI note." translation="在 PMI 注释中显示沉头孔深度。"/>
	<label commandName="Annotate3DCounterboreDepthToleranceGroup" devLabel="Counterbore depth tolerance" translation="沉头孔深度公差"/>
	<label commandName="Annotate3DCounterboreDepthToleranceGroupTooltip" devLabel="Adds a tolerance to the counterbore depth shown in the PMI note." translation="为 PMI 注释中显示的沉头孔深度添加公差。"/>
	<label commandName="Annotate3DCounterboreGroup" devLabel="Counterbore" translation="沉头孔"/>
	<label commandName="Annotate3DCounterboreGroupTooltip" devLabel="Shows counterbore information for the selected hole in the PMI note." translation="在 PMI 注释中显示选定孔的沉头孔信息。"/>
	<label commandName="Annotate3DCounterboreRadiusGroup" devLabel="Counterbore radius" translation="沉头孔半径"/>
	<label commandName="Annotate3DCounterboreRadiusGroupTooltip" devLabel="Shows the counterbore corner radius in the PMI note." translation="在 PMI 注释中显示沉头孔转角半径。"/>
	<label commandName="Annotate3DCounterboreRadiusToleranceGroupTooltip" devLabel="Adds a tolerance to the counterbore radius shown in the PMI note." translation="为 PMI 注释中显示的沉头孔半径添加公差。"/>
	<label commandName="Annotate3DCounterboreTab" devLabel="Counterbore" translation="沉头孔"/>
	<label commandName="Annotate3DCounterboreToleranceGroup" devLabel="Counterbore tolerance" translation="沉头孔公差"/>
	<label commandName="Annotate3DCounterboreToleranceGroupTooltip" devLabel="Adds a tolerance to the counterbore diameter shown in the PMI note." translation="为 PMI 注释中显示的沉头孔直径添加公差。"/>
	<label commandName="Annotate3DCountersinkAngleGroupTooltip" devLabel="Shows the countersink angle in the PMI note." translation="在 PMI 注释中显示倒角孔角度。"/>
	<label commandName="Annotate3DCountersinkDepthGroup" devLabel="Countersink angle" translation="倒角孔角度"/>
	<label commandName="Annotate3DCountersinkGroup" devLabel="Countersink" translation="倒角孔"/>
	<label commandName="Annotate3DCountersinkGroupTooltip" devLabel="Shows countersink information for the selected hole in the PMI note." translation="在 PMI 注释中显示选定孔的倒角孔信息。"/>
	<label commandName="Annotate3DCountersinkTab" devLabel="Countersink" translation="倒角孔"/>
	<label commandName="Annotate3DCountersinkToleranceGroup" devLabel="Countersink tolerance" translation="倒角孔公差"/>
	<label commandName="Annotate3DCountersinkToleranceGroupTooltip" devLabel="Adds a tolerance to the countersink diameter shown in the PMI note." translation="为 PMI 注释中显示的倒角孔直径添加公差。"/>
	<label commandName="Annotate3DDepthGroup" devLabel="Depth" translation="深度"/>
	<label commandName="Annotate3DDepthGroupTooltip" devLabel="Shows the depth of the selected hole in the PMI note." translation="在 PMI 注释中显示选定孔的深度。"/>
	<label commandName="Annotate3DDepthToleranceGroup" devLabel="Depth tolerance" translation="深度公差"/>
	<label commandName="Annotate3DDepthToleranceGroupTooltip" devLabel="Adds a tolerance to the depth shown in the PMI note." translation="为 PMI 注释中显示的深度添加公差。"/>
	<label commandName="Annotate3DDiameterGroup" devLabel="Diameter" translation="直径"/>
	<label commandName="Annotate3DDiameterGroupTooltip" devLabel="Shows the diameter of the selected hole or boss in the PMI note." translation="在 PMI 注释中显示选定孔或凸柱的直径。"/>
	<label commandName="Annotate3DDiameterTab" devLabel="Diameter" translation="直径"/>
	<label commandName="Annotate3DDiameterToleranceGroupTooltip" devLabel="Adds a tolerance to the diameter shown in the PMI note." translation="为 PMI 注释中显示的直径添加公差。"/>
	<label commandName="Annotate3DDisplayQuantity" devLabel="Display quantity" translation="显示数量"/>
	<label commandName="Annotate3DDisplayQuantityTooltip" devLabel="Adds a quantity prefix to the PMI note when it applies to multiple matching holes or bosses." translation="在将数量前缀应用于多个匹配的孔或凸柱时，向 PMI 注释添加数量前缀。"/>
	<label commandName="Annotate3DFlipNormal" devLabel="Flip hole" translation="翻转孔"/>
	<label commandName="Annotate3DFlipNormalTooltip" devLabel="Place the annotation at the bottom of the hole." translation="将标注放置在孔的底部。"/>
	<label commandName="Annotate3DHAlign" devLabel="Horizontal alignment" translation="水平对齐"/>
	<label commandName="Annotate3DHeightGroup" devLabel="Height" translation="高度"/>
	<label commandName="Annotate3DHeightGroupTooltip" devLabel="Shows the height of the selected boss in the PMI note." translation="在 PMI 注释中显示选定凸柱的高度。"/>
	<label commandName="Annotate3DHeightToleranceGroup" devLabel="Height tolerance" translation="高度公差"/>
	<label commandName="Annotate3DHeightToleranceGroupTooltip" devLabel="Adds a tolerance to the height shown in the PMI note." translation="为 PMI 注释中显示的高度添加公差。"/>
	<label commandName="Annotate3DLeaderLineExtension" devLabel="Leader line extension" translation="引线延伸"/>
	<label commandName="Annotate3DLeaderLineExtensionTooltip" devLabel="Sets the offset of the PMI note from the leader line endpoint.&#xA;&#xA;Positive values place the text on one side of the leader line. Negative values place it on the opposite side." translation="设置 PMI 注释自引线端点的偏移。&#xA;&#xA;正值会将文本放置在引线的一侧。负值会将其放置在相反的一侧。"/>
	<label commandName="Annotate3DLeaderLineGroup" devLabel="Leader line" translation="引线"/>
	<label commandName="Annotate3DLeaderLineGroupTooltip" devLabel="Identifies the line that connects the selected hole or boss to the PMI note." translation="标识将选定孔或凸柱连接到 PMI 注释的线。"/>
	<label commandName="Annotate3DLeaderLinePerpendicular" devLabel="Perpendicular text" translation="垂直文本"/>
	<label commandName="Annotate3DLeaderLinePerpendicularTooltip" devLabel="Rotates the PMI note 90 degrees from its default orientation." translation="将 PMI 注释从其默认方向旋转 90 度。"/>
	<label commandName="Annotate3DLeadingZero" devLabel="Leading zeros" translation="前导零"/>
	<label commandName="Annotate3DLeadingZeroTooltip" devLabel="Adds a zero before the decimal point when the value is less than 1." translation="如果值小于 1，则在小数点前添加零。"/>
	<label commandName="Annotate3DModelledAngle" devLabel="Modeled angle" translation="建模角度"/>
	<label commandName="Annotate3DModelledAngleTooltip" devLabel="Displays the modeled countersink angle." translation="显示建模的倒角孔角度。"/>
	<label commandName="Annotate3DModelledCounterboreDepth" devLabel="Modeled depth" translation="建模深度"/>
	<label commandName="Annotate3DModelledCounterboreDepthTooltip" devLabel="Displays the modeled counterbore depth." translation="显示建模的沉头孔深度。"/>
	<label commandName="Annotate3DModelledCounterboreDiameter" devLabel="Modeled diameter" translation="建模直径"/>
	<label commandName="Annotate3DModelledCounterboreDiameterTooltip" devLabel="Displays the modeled counterbore diameter." translation="显示建模的沉头孔直径。"/>
	<label commandName="Annotate3DModelledCounterboreRadius" devLabel="Modeled radius" translation="建模半径"/>
	<label commandName="Annotate3DModelledCounterboreRadiusTooltip" devLabel="Displays the modeled counterbore radius." translation="显示建模的沉头孔半径。"/>
	<label commandName="Annotate3DModelledCountersinkDiameter" devLabel="Modeled diameter" translation="建模直径"/>
	<label commandName="Annotate3DModelledCountersinkDiameterTooltip" devLabel="Displays the modeled countersink diameter." translation="显示建模的倒角孔直径。"/>
	<label commandName="Annotate3DModelledDepth" devLabel="Modeled depth" translation="建模深度"/>
	<label commandName="Annotate3DModelledDepthTooltip" devLabel="Displays the modeled depth of the selected hole." translation="显示选定孔的建模深度。"/>
	<label commandName="Annotate3DModelledDiameter" devLabel="Modeled diameter" translation="建模直径"/>
	<label commandName="Annotate3DModelledDiameterTooltip" devLabel="Displays the modeled diameter of the selected hole or boss." translation="显示选定孔或凸柱的建模直径。"/>
	<label commandName="Annotate3DModelledHeight" devLabel="Modeled height" translation="建模高度"/>
	<label commandName="Annotate3DModelledHeightTooltip" devLabel="Displays the modeled height of the selected boss." translation="显示选定凸柱的建模高度。"/>
	<label commandName="Annotate3DModelledRadius" devLabel="Modeled radius" translation="建模半径"/>
	<label commandName="Annotate3DModelledRadiusTooltip" devLabel="Displays the modeled radius of the selected hole." translation="显示选定孔的建模半径。"/>
	<label commandName="Annotate3DModelledThreadDepth" devLabel="Modeled thread depth" translation="建模螺纹深度"/>
	<label commandName="Annotate3DModelledThreadDepthTooltip" devLabel="Displays the thread depth from the model, if available." translation="显示模型中的螺纹深度(如果可用)。"/>
	<label commandName="Annotate3DPointSelection" devLabel="Point" translation="点"/>
	<label commandName="Annotate3DPointSelectionTooltip" devLabel="Select point to draw the hole thread note." translation="选择点以绘制孔螺纹注释。"/>
	<label commandName="Annotate3DPrecisionGroup" devLabel="Units and precision" translation="单位和精度"/>
	<label commandName="Annotate3DPrecisionGroupTooltip" devLabel="Controls how values are displayed in the PMI note." translation="控制值在 PMI 注释中的显示方式。"/>
	<label commandName="Annotate3DPrecisionInputTooltip" devLabel="Sets the number of decimal places displayed in the PMI note." translation="设置在 PMI 注释中显示的小数位数。"/>
	<label commandName="Annotate3DRadiusGroup" devLabel="Radius" translation="半径"/>
	<label commandName="Annotate3DRadiusGroupTooltip" devLabel="Shows the radius of the selected hole in the PMI note." translation="在 PMI 注释中显示选定孔的半径。"/>
	<label commandName="Annotate3DRadiusToleranceGroup" devLabel="Radius tolerance" translation="半径公差"/>
	<label commandName="Annotate3DRadiusToleranceGroupTooltip" devLabel="Adds a tolerance to the radius shown in the PMI note." translation="为 PMI 注释中显示的半径添加公差。"/>
	<label commandName="Annotate3DSecondaryPrecisionGroup" devLabel="Secondary units" translation="次级单位"/>
	<label commandName="Annotate3DSecondaryPrecisionGroupTooltip" devLabel="Shows a secondary unit of measure in square brackets in the PMI note." translation="在 PMI 注释中的方括号内显示次要测量单位。"/>
	<label commandName="Annotate3DSecondaryPrecisionInputTooltip" devLabel="Sets the number of decimal places displayed for the secondary unit in the PMI note." translation="设置在 PMI 注释中为次要单位显示的小数位数。"/>
	<label commandName="Annotate3DSecondaryUnitInputTooltip" devLabel="Sets the secondary unit of measure used in the PMI note." translation="设置在 PMI 注释中使用的次要测量单位。"/>
	<label commandName="Annotate3DShowImportedPMI" devLabel="Show imported PMI" translation="显示导入的 PMI"/>
	<label commandName="Annotate3DShowImportedPMITooltip" devLabel="Show imported PMI" translation="显示导入的 PMI"/>
	<label commandName="Annotate3DSymbolPalette" devLabel="Insert symbol" translation="插入符号"/>
	<label commandName="Annotate3DSymbolPaletteTooltip" devLabel="Inserts a standard symbol at the cursor position in the text." translation="在文本的光标位置插入标准符号。"/>
	<label commandName="Annotate3DTab" devLabel="Leader line" translation="引线"/>
	<label commandName="Annotate3DTabBar" devLabel="Annotate3DTabBar" translation="Annotate3DTabBar"/>
	<label commandName="Annotate3DTextBox" devLabel="Text" translation="文本"/>
	<label commandName="Annotate3DTextGroup" devLabel="Text" translation="文本"/>
	<label commandName="Annotate3DTextGroupTooltip" devLabel="Specifies the text shown in the PMI note.&#xA;&#xA;Values in angle brackets, for example %1% or %2%, are automatically populated from settings on other tabs in this dialog. You can add your own text anywhere, but avoid changing or removing these placeholders unless you want to override the automatic values. Changes to settings on other tabs may regenerate the PMI note text and adjust the placement of any custom text you've added." translation="指定在 PMI 注释中显示的文本。&#xA;&#xA;角度括号中的值(例如 %1% 或 %2%)将从此对话框中其他选项卡上的设置自动填充。您可以在任意位置添加自己的文本，但要避免更改或删除这些占位符，除非您要覆盖自动值。对其他选项卡上的设置所做的更改可能会重新生成 PMI 注释文本，并调整已添加的任何自定义文本的放置。"/>
	<label commandName="Annotate3DTextHorizontaRightAlignment" devLabel="Align right" translation="右对齐"/>
	<label commandName="Annotate3DTextHorizontalCenterAlignment" devLabel="Align center" translation="居中对齐"/>
	<label commandName="Annotate3DTextHorizontalCenterAlignmentTooltip" devLabel="Centers the text shown in the PMI note." translation="使 PMI 注释中显示的文本居中对齐。"/>
	<label commandName="Annotate3DTextHorizontalLeftAlignment" devLabel="Align left" translation="左对齐"/>
	<label commandName="Annotate3DTextHorizontalLeftAlignmentTooltip" devLabel="Aligns the text shown in the PMI note to the left." translation="使 PMI 注释中显示的文本对齐到左侧。"/>
	<label commandName="Annotate3DTextHorizontalRightAlignmentTooltip" devLabel="Aligns the text shown in the PMI note to the right." translation="使 PMI 注释中显示的文本对齐到右侧。"/>
	<label commandName="Annotate3DTextTab" devLabel="Text" translation="文本"/>
	<label commandName="Annotate3DTextVerticalBottomAlignment" devLabel="Align to bottom" translation="对齐到底部"/>
	<label commandName="Annotate3DTextVerticalBottomAlignmentTooltip" devLabel="Aligns the text shown in the PMI note to the bottom." translation="使 PMI 注释中显示的文本对齐到底部。"/>
	<label commandName="Annotate3DTextVerticalMiddleAlignment" devLabel="Align to middle" translation="对齐到中间"/>
	<label commandName="Annotate3DTextVerticalMiddleAlignmentTooltip" devLabel="Aligns the text shown in the PMI note to the middle." translation="使 PMI 注释中显示的文本对齐到中间。"/>
	<label commandName="Annotate3DTextVerticalTopAlignment" devLabel="Align to top" translation="对齐到顶部"/>
	<label commandName="Annotate3DTextVerticalTopAlignmentTooltip" devLabel="Aligns the text shown in the PMI note to the top." translation="使 PMI 注释中显示的文本对齐到顶部。"/>
	<label commandName="Annotate3DThreadClass" devLabel="Class" translation="等级"/>
	<label commandName="Annotate3DThreadClassTooltip" devLabel="Sets the thread tolerance class shown in the PMI note.&#xA;&#xA;The class defines how tight or loose the fit is between mating threads. Available classes depend on the selected thread type." translation="设置 PMI 注释中显示的螺纹公差类。&#xA;&#xA;该类定义了配合螺纹之间的配合紧密程度。可用类取决于所选的螺纹类型。"/>
	<label commandName="Annotate3DThreadDepthGroup" devLabel="Thread depth" translation="螺纹深度"/>
	<label commandName="Annotate3DThreadDepthGroupTooltip" devLabel="Adds thread depth information to the PMI note." translation="将螺纹深度信息添加到 PMI 注释。"/>
	<label commandName="Annotate3DThreadDepthToleranceGroup" devLabel="Depth tolerance" translation="深度公差"/>
	<label commandName="Annotate3DThreadDepthToleranceGroupTooltip" devLabel="Adds a tolerance to the thread depth shown in the PMI note." translation="为 PMI 注释中显示的螺纹深度添加公差。"/>
	<label commandName="Annotate3DThreadDesignation" devLabel="Designation" translation="规格"/>
	<label commandName="Annotate3DThreadDesignationTooltip" devLabel="Sets the full thread designation shown in the PMI note.&#xA;&#xA;The designation is a standardized code that defines the thread's characteristics. Available designations depend on the selected thread type." translation="设置在 PMI 注释中显示的全螺纹规格。&#xA;&#xA;该规格是定义螺纹特性的标准化代码。可用规格取决于所选的螺纹类型。"/>
	<label commandName="Annotate3DThreadDirection" devLabel="Direction" translation="方向"/>
	<label commandName="Annotate3DThreadDirectionTooltip" devLabel="Sets the thread direction shown in the PMI note.&#xA;&#xA;Right-hand threads tighten when turned clockwise. Left-hand threads tighten when turned counterclockwise." translation="设置在 PMI 注释中显示的螺纹方向。&#xA;&#xA;顺时针旋转时，右旋螺纹会拧紧。逆时针旋转时，左旋螺纹会拧紧。"/>
	<label commandName="Annotate3DThreadGroup" devLabel="Thread" translation="螺纹"/>
	<label commandName="Annotate3DThreadGroupTooltip" devLabel="Shows thread information in the PMI note." translation="在 PMI 注释中显示螺纹信息。"/>
	<label commandName="Annotate3DThreadSize" devLabel="Size" translation="大小"/>
	<label commandName="Annotate3DThreadSizeTooltip" devLabel="Sets the nominal thread diameter shown in the PMI note.&#xA;&#xA;Available sizes depend on the selected thread type." translation="设置在 PMI 注释中显示的公称螺纹直径。&#xA;&#xA;可用尺寸取决于所选的螺纹类型。"/>
	<label commandName="Annotate3DThreadTab" devLabel="Thread" translation="螺纹"/>
	<label commandName="Annotate3DThreadThruCheckbox" devLabel="Threaded through" translation="螺纹通孔"/>
	<label commandName="Annotate3DThreadThruCheckboxTooltip" devLabel="Indicates that the thread extends through full depth of the hole.&#xA;&#xA;Deselect to specify a finite thread depth and related tolerance." translation="表示螺纹延伸穿过孔的整个深度。&#xA;&#xA;取消选择该选项可指定有限螺纹深度和相关公差。"/>
	<label commandName="Annotate3DThreadType" devLabel="Thread type" translation="螺纹类型"/>
	<label commandName="Annotate3DThreadTypeTooltip" devLabel="Sets the thread standard and profile used in the PMI note.&#xA;&#xA;The thread type defines the overall system and determines which sizes, designations, and classes are available. Choose the thread type specified by your manufacturing requirements." translation="设置在 PMI 注释中使用的螺纹标准和轮廓。&#xA;&#xA;螺纹类型定义了整个系统，并决定了可用的尺寸、规格和类。请根据您的制造要求选择螺纹类型。"/>
	<label commandName="Annotate3DThruCheckbox" devLabel="Through hole" translation="通孔"/>
	<label commandName="Annotate3DThruCheckboxTooltip" devLabel="Indicates that the hole extends completely through the model." translation="表示孔完全延伸穿过模型。"/>
	<label commandName="Annotate3DToleranceGroup" devLabel="Diameter tolerance" translation="直径公差"/>
	<label commandName="Annotate3DTrailingZero" devLabel="Trailing zeros" translation="尾随零"/>
	<label commandName="Annotate3DTrailingZeroTooltip" devLabel="Adds zeros at the end of decimal values based on precision setting." translation="根据精度设置，在小数值的末尾添加 0。"/>
	<label commandName="Annotate3DUnitDisplaySuffix" devLabel="Unit abbreviation" translation="单位缩写"/>
	<label commandName="Annotate3DUnitDisplaySuffixTooltip" devLabel="Displays the unit of measure using its abbreviated form." translation="使用缩写形式显示测量单位。"/>
	<label commandName="Annotate3DUnitInputTooltip" devLabel="Sets the unit of measure used in the PMI note.&#xA;&#xA;Overrides the default units in Preferences for this PMI note only." translation="设置在 PMI 注释中使用的测量单位。&#xA;&#xA;仅为此 PMI 注释替代“首选项”中的默认单位。"/>
	<label commandName="Annotate3DVAlign" devLabel="Vertical alignment" translation="垂直对齐"/>
	<label commandName="Annotate3DZerosAndUnits" devLabel="Zeros/units" translation="零/单位"/>
	<label commandName="AnnotateLeaderLineAlternateAnnotationPlaneAlign" devLabel="Alternate annotation plane" translation="备用标注平面"/>
	<label commandName="AnnotateLeaderLineAlternateAnnotationPlaneAlignTooltip" devLabel="Select a face on the model to use as the annotation plane.&#xA;&#xA;Use this when the available annotation planes are not suitable." translation="在模型上选择要用作标注平面的面。&#xA;&#xA;当可用的注释平面不合适时，请使用此选项。"/>
	<label commandName="AnnotateLeaderLineAnnotationPlaneAlign" devLabel="Change annotation plane" translation="更改标注平面"/>
	<label commandName="AnnotateLeaderLineAnnotationPlaneAlignTooltip" devLabel="Cycles the PMI note between available annotation planes." translation="在可用的注释平面之间循环 PMI 注释。"/>
	<label commandName="AnnotateLeaderLineExtension" devLabel="Leader line extension" translation="引线延伸"/>
	<label commandName="AnnotateLeaderLineExtensionTooltip" devLabel="Sets the offset of the PMI note from the leader line endpoint.&#xA;&#xA;Positive values place the text on one side of the leader line. Negative values place it on the opposite side." translation="设置 PMI 注释自引线端点的偏移。&#xA;&#xA;正值会将文本放置在引线的一侧。负值会将其放置在相反的一侧。"/>
	<label commandName="AnnotateLeaderLineGroup" devLabel="Leader line" translation="引线"/>
	<label commandName="AnnotateLeaderLineGroupTooltip" devLabel="Specifies the leader line settings for the PMI note." translation="指定 PMI 注释的引线设置。"/>
	<label commandName="AnnotateLeaderLinePerpendicular" devLabel="Perpendicular text" translation="垂直文本"/>
	<label commandName="AnnotateLeaderLinePerpendicularTooltip" devLabel="Rotates the PMI note 90 degrees from its default orientation." translation="将 PMI 注释从其默认方向旋转 90 度。"/>
	<label commandName="AnnotateLeaderLinePlaneNext" devLabel="Next" translation="下一步"/>
	<label commandName="AnnotateLeaderLinePlanePrevious" devLabel="Previous" translation="上一步"/>
	<label commandName="AnnotateLeaderLinePointSelection" devLabel="Point" translation="点"/>
	<label commandName="AnnotateLeaderLinePointSelectionTooltip" devLabel="Select a point on the model.&#xA;&#xA;The PMI note appears immediately after selection. Click in the canvas to anchor the note." translation="在模型上选择一个点。&#xA;&#xA;PMI 注释在选择后会立即显示。请在画布中单击以定位注释。"/>
	<label commandName="AnnotateLeaderLinePositionSelection" devLabel="Leader line position" translation="引线位置"/>
	<label commandName="AnnotateLeaderLinePositionSelectionTooltip" devLabel="Select the position for the leader line note." translation="选择引线注释的位置。"/>
	<label commandName="AnnotateLeaderLineTextBox" devLabel="Text" translation="文本"/>
	<label commandName="AnnotateLeaderLineTextGroup" devLabel="Text" translation="文本"/>
	<label commandName="AnnotateLeaderLineTextGroupTooltip" devLabel="Specifies the text shown in the PMI note." translation="指定在 PMI 注释中显示的文本。"/>
	<label commandName="AnyCADCantFindDownloadedFile" devLabel="Cannot find downloaded file." translation="找不到下载的文件。"/>
	<label commandName="AnyCADContentNotAvailable" devLabel="This file is being translated currently, please wait" translation="当前正在转换该文件，请稍候"/>
	<label commandName="AnyCADFileOpenPreviousVersion" devLabel="The file you are trying to open is currently being saved by %1%. Do you want to open a previous version of it instead?&#xA;&#xA;" translation="%1% 当前正在保存您要尝试打开的文件。是否要改为打开该文件的早期版本？&#xA;&#xA;"/>
	<label commandName="AnyCADTranslatedDataNotAvailable" devLabel="Translated data is not available for the selected version." translation="转换的数据不可用于选定的版本。"/>
	<label commandName="AppTabBar" devLabel="Appearance" translation="外观"/>
	<label commandName="AppearanceCIStr" devLabel="AppearanceCI" translation="AppearanceCI"/>
	<label commandName="AppearanceCmd" devLabel="&lt;b&gt;Appearance&lt;/b&gt;&#xA;&#xA;Assigns appearances to components, bodies, or faces&#xA; in a design to override the color and texture of their&#xA; physical materials, without affecting physical&#xA; engineering properties.&#xA;&#xA; Choose whether to apply appearances to components&#xA; and bodies or specific faces, then drag appearances&#xA; onto components, bodies, or faces in the canvas or&#xA; the Browser. In the In This Design section, right-click&#xA; appearances to edit, duplicate, delete, or add them as&#xA; favorites." translation="&lt;b&gt;外观&lt;/b&gt;&#xA;&#xA;为设计中的零部件、实体或面&#xA;指定外观以替代其物理材料的&#xA;颜色和纹理，而不影响物理&#xA;工程特性。&#xA;&#xA;选择是将外观应用于零部件&#xA;和实体还是特定面，然后将外观拖动到&#xA;画布或浏览器中的零部件、实体&#xA;或面上。在“在此设计中”部分中，在外观上&#xA;单击鼠标右键以进行编辑、复制、删除或将其添加为&#xA;收藏项。"/>
	<label commandName="AppearanceCommand" devLabel="Appearance" translation="外观"/>
	<label commandName="AppearanceStr" devLabel="Appearance" translation="外观"/>
	<label commandName="AppearanceTableTooltip" devLabel="Select an Appearance for the object in each theme.&#xA;&#xA;Active Theme Appearance: " translation="为每个主题中的对象选择一个外观。&#xA;&#xA;活动主题外观: "/>
	<label commandName="AppearanceThemeHeader" devLabel="&lt;b&gt;Appearance Theme&lt;/b&gt;" translation="&lt;b&gt;外观主题&lt;/b&gt;"/>
	<label commandName="AppearanceThemeNamesHeader" devLabel="&lt;b&gt;Appearance Theme Names&lt;/b&gt;" translation="&lt;b&gt;外观主题名称&lt;/b&gt;"/>
	<label commandName="AppearanceThemeNamesTooltip" devLabel="In the Browser, right-click a component or body to configure its Appearance.&#xA;&#xA;Right-click a Theme to rename, duplicate, or delete it." translation="在浏览器中，在零部件或实体上单击鼠标右键以配置其外观。&#xA;&#xA;在主题上单击鼠标右键以重命名、复制或删除该主题。"/>
	<label commandName="AppearanceThemeTooltip" devLabel="Select a Theme for each configuration.&#xA;&#xA;Active Theme: " translation="为每个配置选择一个主题。&#xA;&#xA;活动主题: "/>
	<label commandName="AppendButtonErrorTooltip" devLabel="&#xA;&#xA;You can add %1% more rows to this table." translation="&#xA;&#xA;可以向此表中再添加 %1% 行。"/>
	<label commandName="AppendRowCountError" devLabel=" (unavailable)" translation="(不可用)"/>
	<label commandName="ApplyLabel" devLabel="Apply" translation="应用"/>
	<label commandName="ApplyRules" devLabel="Apply Rules" translation="应用规则"/>
	<label commandName="ApplyToSceneLabel" devLabel="Apply to Scene" translation="应用到场景"/>
	<label commandName="ArcLength" devLabel="Uniform" translation="均匀"/>
	<label commandName="ArchivedprojectStr" devLabel="This external component is not available because the project has been archived.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Contact the team administrator to unarchive the project." translation="此外部零部件不可用，因为项目已存档。&lt;br&gt;&lt;br&gt;请与团队管理员联系以取消存档项目。"/>
	<label commandName="Arrange Component table component label column display name" devLabel="Component" translation="零部件"/>
	<label commandName="Arrange Component table edge select column display name" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="Arrange Component table filler column display name" devLabel="Filler" translation="填料"/>
	<label commandName="Arrange Component table flip column display name" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="Arrange Component table priority column display name" devLabel="Priority" translation="优先级"/>
	<label commandName="Arrange Component table quantity column display name" devLabel="Quantity" translation="数量"/>
	<label commandName="Arrange Component table rotation column display name" devLabel="Rotation" translation="旋转"/>
	<label commandName="Arrange Component table status column display name" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="Arrange Individual Quantity" devLabel="Quantity" translation="数量"/>
	<label commandName="Arrange Restricted Message" devLabel="Automatically arrange parts for easier and more efficient layout so that you can save time and reduce material waste." translation="自动排列零件以更轻松、更高效地进行布局，从而节省时间并减少材料浪费。"/>
	<label commandName="Arrange Restricted Title" devLabel="Arrange" translation="排列"/>
	<label commandName="Arrange2DArrangeTooltip" devLabel="Arranges components in the 2D space within a given boundary." translation="在二维空间中的给定边界内排列零部件。"/>
	<label commandName="Arrange2DRectNestDescription" devLabel="&#xA;Useful for machines that can only cut straight edges, such as guillotines, knifes, table saws, shears, or other straight cutting tools.&#xA;The 2D Rectangular solver uses a component's length and width to create a bounding rectangular around the component, which is then used to place the component on the envelope. You can also arrange non-rectangular components." translation="&#xA;对于只能切割直边的机床(如切纸机、刀、台锯、剪刀或其他直切刀具)很有用。&#xA;“二维矩形”求解器使用零部件的长度和宽度围绕零部件创建一个边界矩形，该矩形随后用于将零部件放置在包覆面上。您也可以排列非矩形零部件。"/>
	<label commandName="Arrange2DRectNestTooltip" devLabel="Arranges components in 2D space. Best suited for rectangular components." translation="在二维空间中排列零部件。最适合矩形零部件。"/>
	<label commandName="Arrange3DSimpleOutboxDescription" devLabel="&#xA;The 3D solver creates a bounding box around each object and then uses the volume of the bounding box to fill up the available space. You define the available space by selecting a plane and then specifying length, height, and width dimensions.&#xA;&#xA;Arranges components in 3D can be useful to see if the objects can fit within a given volume, such as a packaging box for example." translation="&#xA;三维求解器围绕每个对象创建一个边界框，然后使用边界框的体积来填充可用空间。您定义可用空间的方法是选择一个平面，然后指定长度、高度和宽度尺寸。&#xA;&#xA;在三维空间中排列零部件对于查看对象是否适合给定体积(例如包装盒)会很有用。"/>
	<label commandName="Arrange3DSimpleOutboxTooltip" devLabel="Arranges components in 3D space within a given volume." translation="在三维空间中的给定体积内排列零部件。"/>
	<label commandName="ArrangeAllowPartInPartTooltip" devLabel="Allows the arranging of components inside other components if empty space is available, making efficient use of the space on the envelope.&#xA;&#xA;When deselected, each component is arranged on its own space in the envelope. You can deselect this option if for example there are limitations on your machine tool that make it difficult to cut the profile of components that are arranged inside other components." translation="如果有空白空间，允许将零部件排列在其他零部件内，从而有效利用包覆面上的空间。&#xA;&#xA;取消选择此选项后，每个零部件将在包覆面上排列在自己的空间中。例如，如果机床存在限制，使其难以切削排列在其他零部件内的零部件的轮廓，您可以取消选择此选项。"/>
	<label commandName="ArrangeAngleFromX" devLabel="Grain Direction" translation="纹理方向"/>
	<label commandName="ArrangeBorderSpacing" devLabel="Frame Width" translation="框宽度"/>
	<label commandName="ArrangeByMaterial" devLabel="Arrange by Material" translation="按材料排列"/>
	<label commandName="ArrangeByMaterialTooltip" devLabel="Arranges components onto separate envelopes based on their physical material.&#xA;&#xA;Envelopes with identical materials are placed along the X axis. Envelopes with different materials are placed along the Y axis.&#xA;&#xA;If you change the material of any components, you can re-compute the arrangement by selecting Solid tab &gt; Modify group &gt; Compute All. &#xA;&#xA;Note: When arranging by material, the Limit Envelope option applies to each material. For example, If you have two materials and you limit to one envelope then the result is two envelopes, one for each material." translation="根据物理材料将零部件排列到不同的包覆面上。&#xA;&#xA;材料相同的包覆面沿 X 轴放置。材料不同的包覆面沿 Y 轴放置。&#xA;&#xA;如果您更改了任何零部件的材料，可通过选择“实体”选项卡 &gt;“修改”组 &gt;“全部计算”重新计算排列。&#xA;&#xA;注意: 按材料排列时，“限制包覆面”选项适用于每种材料。例如，如果您有两种材料，并将其限制为一个包覆面，那么结果是两个包覆面，每种材料一个包覆面。"/>
	<label commandName="ArrangeCeilingDistance" devLabel="Ceiling Clearance" translation="天花板间隙"/>
	<label commandName="ArrangeCeilingDistanceTooltip" devLabel="Specifies the clearance distance from the top of the envelope.For additive workflows such as 3D printing, the clearance value helps prevent printing parts at the extremity of the build height." translation="指定相对于包覆面顶部的间隙距离。对于 3D 打印等增材工作流，间隙值有助于防止在构建高度的末端打印零件。"/>
	<label commandName="ArrangeCommand" devLabel="Arrange" translation="排列"/>
	<label commandName="ArrangeCommand.InputSelectionInvalid" devLabel="One of the selected components is invalid." translation="选定的零部件之一无效。"/>
	<label commandName="ArrangeCommand.PlaneSelectionInvalid" devLabel="The selected plane is invalid." translation="选定的平面无效。"/>
	<label commandName="ArrangeCommand.PlaneSelectionMissing" devLabel="No plane selected." translation="未选择平面。"/>
	<label commandName="ArrangeComponentQuantityFieldContent" devLabel="Global" translation="全局"/>
	<label commandName="ArrangeComponentRotation180" devLabel="Specifies that this object can be rotated only by 180 degrees." translation="指定此对象只能旋转 180 度。"/>
	<label commandName="ArrangeComponentRotation90And270" devLabel="Specifies that this object can be rotated only by 90 or 270 degrees." translation="指定此对象只能旋转 90 度或 270 度。"/>
	<label commandName="ArrangeComponentRotationAll" devLabel="Allows this object to be rotated 90, 180, or 270 degrees for the most efficient arrangement." translation="允许此对象旋转 90 度、180 度或 270 度，以便进行最有效的排列。"/>
	<label commandName="ArrangeComponentRotationGlobal" devLabel="Uses the Global Rotation setting for this object." translation="对此对象使用“全局旋转”设置。"/>
	<label commandName="ArrangeComponentRotationNone" devLabel="Aligns this object to the X-axis of the envelope. As a visual indication, the blue arrow on the object aligns with the X-axis of the envelope. From here, only manual rotations can be performed." translation="将此对象与包覆面的 X 轴对齐。作为视觉指示，对象上的蓝色箭头与包覆面的 X 轴对齐。从这里，只能执行手动旋转。"/>
	<label commandName="ArrangeComponentTableHeaderRowInput" devLabel="ArrangeComponentTableHeaderRowInput" translation="ArrangeComponentTableHeaderRowInput"/>
	<label commandName="ArrangeComponents" devLabel="Components" translation="零部件"/>
	<label commandName="ArrangeComponentsTooltip" devLabel="Select components by:&#xA; - Selecting entire components from the browser or the canvas. Components are arranged with their largest face downwards.&#xA; - Selecting the face of components from the canvas. By default, components are arranged with their selected face upwards.&#xA;Note: You can also select entities within a component, such as sketches, to include in the arrangement." translation="选择零部件的方式:&#xA; - 从浏览器或画布中选择整个零部件。零部件将以其最大面朝下排列。&#xA; - 从画布中选择零部件的面。默认情况下，零部件将以其选定面朝上排列。&#xA;注意: 您还可以选择零部件内的实体(如草图)以包含在排列中。"/>
	<label commandName="ArrangeCreateCopies" devLabel="Create Copies" translation="创建副本"/>
	<label commandName="ArrangeCreateCopiesTooltip" devLabel="When selected, copies of the components are created to use for the arrangement. &#xA;This allows you to keep the original components outside of the arrangement,which is useful if you want to reference the same original components for multiple arrangements. &#xA;You can also specify multiple quantities and filler components. &#xA;&#xA;When deselected, the original components are used in the arrangement. " translation="选择该选项后，将创建零部件的副本以用于排列。&#xA;这样，您可以将原始零部件置于排列之外，如果您想为多个排列引用相同的原始零部件，这样做非常有用。&#xA;您还可以指定多个数量和填充物零部件。&#xA;&#xA;取消选择该选项后，原始零部件将用于排列。 "/>
	<label commandName="ArrangeDistanceDimension" devLabel="Distance Dimension" translation="距离尺寸"/>
	<label commandName="ArrangeDistanceDimensionTooltip" devLabel="Envelope Spacing" translation="包覆面间距"/>
	<label commandName="ArrangeEnableMultipleEnvelopeButtonTooltip" devLabel="Arranges objects on multiple sketches and faces. Or arranges objects on multiple planes with quantities." translation="排列多个草图和面上的对象。或者根据数量排列多个平面上的对象。"/>
	<label commandName="ArrangeEnableOrientationAndRotation" devLabel="Orient, Rotate &amp; Grain" translation="定向、旋转和纹理"/>
	<label commandName="ArrangeEnableOrientationAndRotationTooltip" devLabel="Optimizes arrangements by allowing components to be rotated by the available presets. &#xA;You can control the rotation of components globally or override the rotation for &#xA;individual components for greater control." translation="通过允许零部件按可用预设旋转来优化排列。&#xA;您可以全局控制零部件的旋转或替代各个零部件的旋转以进行更好的控制。"/>
	<label commandName="ArrangeEnableQTYPriorityAndFiller" devLabel="Quantity, Priority &amp; Filler" translation="数量、优先级和填料"/>
	<label commandName="ArrangeEnableQTYPriorityAndFillerTooltip" devLabel="The Quantity feature allows you to automatically create and add multiple instances of a component into an arrangement. &#xA;The Priority feature allows you to specify how important it is for certain components to be included in an arrangement so that you can meet production requirements. &#xA;The Filler feature allows you to specify filler components, which are components that are used to fill any leftover space in an envelope after all the other components have been arranged." translation="通过“数量”功能，您可以自动创建一个零部件的多个实例并将其添加到排列中。&#xA;通过“优先级”功能，您可以指定将某些零部件包含在排列中以满足生产要求的重要性。&#xA;通过“填料”功能，您可以指定填料零部件，这些零部件用于在排列所有其他零部件后填充封套中的任何剩余空间。"/>
	<label commandName="ArrangeEnableQuantityAndPriority" devLabel="Quantity &amp; Priority" translation="数量和优先级"/>
	<label commandName="ArrangeEnableQuantityAndPriorityTooltip" devLabel="The Quantity feature allows you to automatically create and add multiple instances of a component into an arrangement. &#xA;The Priority feature allows you to specify how important it is for certain components to be included in an arrangement to help meet production requirements." translation="通过“数量”功能，您可以自动创建一个零部件的多个实例并将其添加到排列中。&#xA;通过“优先级”功能，您可以指定将某些零部件包含在排列中以帮助满足生产要求的重要性。"/>
	<label commandName="ArrangeEnableRotation" devLabel="Rotate" translation="旋转"/>
	<label commandName="ArrangeEnableRotationTooltipDescription" devLabel="Optimizes arrangements by allowing components to be rotated by the available presets. You can control the rotation of components globally or override the rotation for individual components for greater control." translation="通过允许零部件按可用预设旋转来优化排列。您可以全局控制零部件的旋转或替代各个零部件的旋转以进行更好的控制。"/>
	<label commandName="ArrangeEnvelope" devLabel="Plane/Sketch/Face" translation="平面/草图/面"/>
	<label commandName="ArrangeEnvelopeNumber" devLabel="Number of Envelopes" translation="包覆面数"/>
	<label commandName="ArrangeEnvelopeNumberTooltip" devLabel="Sets a fixed maximum number of envelopes in the arrangement.&#xA;&#xA;If you select Arrange by Material, objects made of different materials will be placed in separate envelopes." translation="设置排列中固定的最大包覆面数。&#xA;&#xA;如果您选择“按材料排列”，系统会将由不同材料制成的对象放置在单独的包覆面中。"/>
	<label commandName="ArrangeEnvelopeQuantity" devLabel="Limit Envelopes" translation="限制包覆面"/>
	<label commandName="ArrangeEnvelopeQuantityTooltip" devLabel="Allows you to set a fixed number of envelopes for the arrangement.&#xA;&#xA;If you don't select this option, the number of envelopes will be set automatically, based on how many are needed to fit all of the objects.&#xA;&#xA;If you select Arrange by Material, the limit is applied to each material. For example, if you have two materials and set the envelope limit to 1, the result will be two envelopes, one for each material." translation="允许您为排列设置固定的包覆面数。&#xA;&#xA;如果您不选择此选项，系统将根据容纳所有对象所需的数量来自动设置包覆面数。&#xA;&#xA;如果您选择“按材料排列”，系统会对每种材料应用限制。例如，如果您有两种材料并将包覆面限制设置为 1，结果将是两个包覆面，每种材料对应一个包覆面。"/>
	<label commandName="ArrangeEnvelopeTooltip" devLabel="Click a plane, planar face, or sketch on which you want to arrange objects.&#xA;Tip: For additive workflows, the arrangement area should match the machine bed dimensions." translation="单击要在其上排列对象的平面、平整面或草图。&#xA;提示: 对于增材工作流，排列区域应与机床床身尺寸匹配。"/>
	<label commandName="ArrangeFlipDirection" devLabel="Flip Envelope(s)" translation="翻转包覆面"/>
	<label commandName="ArrangeFlipDirectionTooltip" devLabel="Flips the placement of objects so that they are above or below the plane, sketch, or face.&#xA;Tip: For fabrication workflows, the plane, sketch, or face you select may represent the top of the sheet,meaning objects would need to be placed below the sheet." translation="翻转对象的放置，使其位于平面、草图或面的上方或下方。&#xA;提示: 对于预制工作流，您选择的平面、草图或面可能表示图纸的顶部，这意味着对象需要放置在图纸的下方。"/>
	<label commandName="ArrangeFrameDimension" devLabel="Frame Dimension" translation="框尺寸"/>
	<label commandName="ArrangeFrameDimensionTooltip" devLabel="Frame Width" translation="框宽度"/>
	<label commandName="ArrangeFrameWidthTooltip" devLabel="Specifies the width of an empty border within the arrangement area.&#xA;Tip: For nesting workflows, this allows for space for the sheet to be clamped." translation="指定排列区域内空边框的宽度。&#xA;提示: 对于排料工作流，这允许为钳制钣材留出空间。"/>
	<label commandName="ArrangeGlobalRotation180" devLabel="All objects can be rotated only by 180 degrees." translation="所有对象只能旋转 180 度。"/>
	<label commandName="ArrangeGlobalRotation90And270" devLabel="All objects can be rotated only by 90 or 270 degrees." translation="所有对象只能旋转 90 度或 270 度。"/>
	<label commandName="ArrangeGlobalRotationAll" devLabel="All objects can be rotated 90, 180, or 270 degrees for the most efficient arrangement." translation="所有对象都可以旋转 90 度、180 度或 270 度，以便进行最高效的排列。"/>
	<label commandName="ArrangeGlobalRotationNone" devLabel="All objects are aligned to the X-axis of the envelope. As a visual indication, the blue arrow on the object aligns with the X-axis of the envelope. From here, only manual rotations can be performed." translation="将所有对象与包覆面的 X 轴对齐。作为视觉指示，对象上的蓝色箭头与包覆面的 X 轴对齐。从这里，只能执行手动旋转。"/>
	<label commandName="ArrangeHeight" devLabel="Height" translation="高度"/>
	<label commandName="ArrangeHeightDimension" devLabel="Height Dimension" translation="高度尺寸"/>
	<label commandName="ArrangeHeightDimensionTooltip" devLabel="Height" translation="高度"/>
	<label commandName="ArrangeHeightOffsetTooltip" devLabel="Places objects above the plane, sketch, or face by the specified height.&#xA;Tip: For additive workflows, this allows for support structures to be created underneath the objects." translation="将对象按指定高度放置在平面、草图或面上方。&#xA;提示: 对于增材工作流，这允许在对象下方创建支撑结构。"/>
	<label commandName="ArrangeHeightTooltip" devLabel="The distance along the Z-axis of the origin." translation="沿原点 Z 轴的距离。"/>
	<label commandName="ArrangeIgnoreOverfill" devLabel="Allow Partial Arrange" translation="允许局部排列"/>
	<label commandName="ArrangeInputCompAlreadySelected" devLabel="The component is already selected to specify boundary for Arrange" translation="已选择该零部件以指定排列边界"/>
	<label commandName="ArrangeInputCompNotAllowArrangedComponent" devLabel="This component is already in an arrangement and cannot be selected for another arrangement." translation="此零部件已在排列中，不能选择用于其他排列。"/>
	<label commandName="ArrangeInputComponentsPrompt" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="ArrangeInputPlaneAlreadySelected" devLabel="The component is already selected as input shape for Arrange" translation="已选择该零部件作为排列的输入形状"/>
	<label commandName="ArrangeInputPlanePrompt" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="ArrangeInputQuantityValueCommandDialogLabel" devLabel="EDIT QUANTITY" translation="编辑数量"/>
	<label commandName="ArrangeInvalidComponentSelection" devLabel="This component cannot be arranged with the selected Solver Type." translation="此零部件不能与选定的求解器类型一起排列。"/>
	<label commandName="ArrangeInvalidEnvelopeSelection" devLabel="This envelope is not working with the selected Solver Type." translation="此包覆面不适用于选定的求解器类型。"/>
	<label commandName="ArrangeItemSeparation " devLabel="Object Spacing" translation="对象间距"/>
	<label commandName="ArrangeLength" devLabel="Length" translation="长度"/>
	<label commandName="ArrangeLengthDimension" devLabel="Length Dimension" translation="长度尺寸"/>
	<label commandName="ArrangeLengthDimensionTooltip" devLabel="Length" translation="长度"/>
	<label commandName="ArrangeLengthTooltip" devLabel="The distance along the X-axis of the origin." translation="沿原点 X 轴的距离。"/>
	<label commandName="ArrangeNoneLeafComp" devLabel="This body cannot be arranged because its parent has other child components that contain at least one body." translation="无法排列此实体，因为其父对象具有至少包含一个实体的其他子零部件。"/>
	<label commandName="ArrangeNoneLeafComps" devLabel="Not all selected objects will be arranged. Only &quot;leaf&quot; components can be arranged. (A leaf has no child components.)" translation="并不会排列所有选定对象。只会排列最下级零部件。(最下级零部件没有子零部件。)"/>
	<label commandName="ArrangeObjectSpacingTooltip" devLabel="Specifies the distance between one object in an arrangement and its surrounding objects. &#xA;This is used to provide sufficient space for tools to get in between objects when performing manufacturing operations." translation="指定排列中的一个对象与其周围对象之间的距离。&#xA;这用于为工具提供足够的空间，以便在执行制造操作时插入对象之间。"/>
	<label commandName="ArrangeOnType" devLabel="Arrange On" translation="排列于"/>
	<label commandName="ArrangeOrientationAngleManipulatorCursorPrompt" devLabel="Rotate the manipulator to set the grain direction. The red dashed line references 0 degrees." translation="旋转操纵器以设置纹理方向。红色虚线参考 0 度。"/>
	<label commandName="ArrangeOrientationArrowManipulatorCursorPrompt" devLabel="Rotate the manipulator to set the grain direction. The red dashed line references 0 degrees." translation="旋转操纵器以设置纹理方向。红色虚线参考 0 度。"/>
	<label commandName="ArrangeOriginOffsetX" devLabel="X Offset" translation="X 轴偏移"/>
	<label commandName="ArrangeOriginOffsetXBase" devLabel="X Offset" translation="X 轴偏移"/>
	<label commandName="ArrangeOriginOffsetXDescription" devLabel="The distance between the envelope origin and the main origin along the x-axis.&#xA;&#xA;This helps place the envelope in a location that does not overlap with existing geometry in the canvas." translation="封套原点与沿 X 轴的主原点之间的距离。&#xA;&#xA;这有助于将封套放置在与画布中的现有几何图形不重叠的位置。"/>
	<label commandName="ArrangeOriginOffsetY" devLabel="Y Offset" translation="Y 轴偏移"/>
	<label commandName="ArrangeOriginOffsetYBase" devLabel="Y Offset" translation="Y 轴偏移"/>
	<label commandName="ArrangeOriginOffsetYDescription" devLabel="The distance between the envelope origin and the main origin along the y-axis.&#xA;&#xA;This helps place the envelope in a location that does not overlap with existing geometry in the canvas." translation="封套原点与沿 Y 轴的主原点之间的距离。&#xA;&#xA;这有助于将封套放置在与画布中的现有几何图形不重叠的位置。"/>
	<label commandName="ArrangePartialArrangeTooltip" devLabel="When selected, allows arranging of some components even if there is insufficient space for all components. Some components get excluded from the arrangement. &#xA;&#xA;When deselected, if there is insufficient space for all the components to be arranged, an error appears prompting you to increase the arrangement area or reduce the number of selected components.&#xA;&#xA;Note: No error appears if, after arranging all the components, there is not enough space for any filler components. This is because filler components only make use of any extra space on an envelope. &#xA;" translation="选择该选项后，即使没有足够的空间来容纳所有零部件，也允许排列某些零部件。某些零部件会从排列中排除。&#xA;&#xA;取消选择该选项后，如果没有足够的空间来排列所有零部件，系统将显示一条错误，提示您增大排列区域或减少选定零部件的数量。&#xA;&#xA;注意: 如果排列所有零部件后，没有足够的空间来容纳任何填料零部件，系统不会显示任何错误。这是因为，填料零部件仅利用包覆面上的任何额外空间。&#xA;"/>
	<label commandName="ArrangePinnedComp" devLabel="Pinned component cannot be arranged" translation="无法排列固定的零部件"/>
	<label commandName="ArrangePlane" devLabel="Plane" translation="平面"/>
	<label commandName="ArrangePlaneSketchFace" devLabel="Plane/Sketch/Face" translation="平面/草图/面"/>
	<label commandName="ArrangePlaneType" devLabel="Plane" translation="平面"/>
	<label commandName="ArrangeQuantityInvalidParameterErrorMsg" devLabel="&lt;font color=&quot;red&quot;&gt; Error: Failed to evaluate expression &#xA;&#xA; &lt;/font&gt;" translation="&lt;font color=&quot;red&quot;&gt; 错误: 未能对表达式求值&#xA;&#xA; &lt;/font&gt;"/>
	<label commandName="ArrangeQuantityParameterOutOfRangeErrorMsg" devLabel="&lt;font color=&quot;red&quot;&gt; Error: Quantity must be between 0 and 999 &#xA;&#xA; &lt;/font&gt;" translation="&lt;font color=&quot;red&quot;&gt; 错误: 数量必须介于 0 和 999 之间&#xA;&#xA; &lt;/font&gt;"/>
	<label commandName="ArrangeRemoveComponent" devLabel="Remove component" translation="删除零部件"/>
	<label commandName="ArrangeRowFillerInfoName" devLabel="Filler" translation="填料"/>
	<label commandName="ArrangeRowFillerTooltip" devLabel="Specifies a component as a filler component. Filler components get added to an arrangement after all the other components have been arranged in their priority order.&#xA;&#xA;This helps reduce material waste and helps maintain additional stock of filler components." translation="将零部件指定为填料零部件。在其他所有零部件按其优先级顺序排列之后，系统会将填料零部件添加到排列中。&#xA;&#xA;这样有助于减少材料浪费，并有助于保持填料零部件的额外毛坯。"/>
	<label commandName="ArrangeRowFlipTooltip" devLabel="Change the direction of object placement." translation="更改对象放置的方向。"/>
	<label commandName="ArrangeRowPriorityInfoName" devLabel="Priority" translation="优先级"/>
	<label commandName="ArrangeRowPriorityTooltip" devLabel="Specifies how important it is for a component to be included in an arrangement if there are space limitations.&#xA;&#xA;Filler components get added to an arrangement after all the other components have been arranged in their priority order." translation="指定存在空间限制时将零部件包含在排列中的重要程度。&#xA;&#xA;在其他所有零部件按其优先级顺序排列之后，系统会将填料零部件添加到排列中。"/>
	<label commandName="ArrangeRowQuantityInfoName" devLabel="Quantity" translation="数量"/>
	<label commandName="ArrangeRowQuantityTooltip" devLabel="Specifies the quantity of components to create and use in the arrangement. Double-click the quantity field to change the quantity.&#xA;&#xA;If a component's quantity is set to Global and you specify it as a filler component, the quantity changes to 999, which creates and arranges as many as filler parts as possible.&#xA;&#xA;Tip: In the table, right-click the component for more quantity controls." translation="指定要在排列中创建和使用的零部件数量。双击数量字段可更改数量。&#xA;&#xA;如果零部件的数量设置为“全局”，并将其指定为填料零部件，则数量将更改为 999，从而创建和排列尽可能多的填料零件。&#xA;&#xA;提示: 在表中的零部件上单击鼠标右键以访问更多数量控制选项。"/>
	<label commandName="ArrangeRowSelectEdgeCursorPrompt" devLabel="Select an edge on the active component." translation="在激活零部件上选择边。"/>
	<label commandName="ArrangeRowSelectEdgeTooltipPart1" devLabel="Select an edge on a component to rotate the component such that the edge you select aligns with the X axis of the sheet." translation="选择零部件上的边以旋转零部件，使您选择的边与钣材的 X 轴对齐。"/>
	<label commandName="ArrangeRowSelectEdgeTooltipPart2" devLabel="In the example below, an edge is selected, and that edge is then aligned to the X axis of the sheet.&#xA;" translation="在下面的示例中，选择了一条边，然后该边会与钣材的 X 轴对齐。&#xA;"/>
	<label commandName="ArrangeShapesTab" devLabel="Objects" translation="对象"/>
	<label commandName="ArrangeSheetSpacing" devLabel="Envelope Spacing" translation="包覆面间距"/>
	<label commandName="ArrangeSheetSpacingTooltip" devLabel="Specifies the distance between envelopes. An envelope is an area that contains arranged parts. &#xA;A plane that has a defined length and width would be considered an envelope." translation="指定包覆面之间的距离。包覆面是包含排列零件的区域。&#xA;具有定义的长度和宽度的平面将被视为一个包覆面。"/>
	<label commandName="ArrangeSheetsTab" devLabel="Envelopes" translation="包覆面"/>
	<label commandName="ArrangeSketchFace" devLabel="Sketch/Face" translation="草图/面"/>
	<label commandName="ArrangeSketchType" devLabel="Sketch/Face" translation="草图/面"/>
	<label commandName="ArrangeSolverTypeTooltip" devLabel="Specifies whether to arrange objects in 2D or 3D space." translation="指定是在二维空间还是三维空间中排列对象。"/>
	<label commandName="ArrangeTabBar" devLabel="TabBar" translation="TabBar"/>
	<label commandName="ArrangeTable" devLabel="Arrange table" translation="排列表格"/>
	<label commandName="ArrangeTipsAndTriksContextIDs" devLabel="NST-ARR-SELECT" translation="NST-ARR-SELECT"/>
	<label commandName="ArrangeTipsAndTriksDescription" devLabel="Drag around multiple components to marquee select them for arrange.&#xA;Autodesk recommends arranging on sketches rather than planes." translation="围绕多个零部件拖动以框选它们进行排列。&#xA;Autodesk 建议在草图上(而不是平面上)进行排列。"/>
	<label commandName="ArrangeTipsAndTriksTips" devLabel="With &quot;Objects&quot; set to Select, click components you want to arrange. With &quot;Plane/Sketch&quot; set to Select, click a plane or sketch on which to arrange the components." translation="将“对象”设置为“选择”后，单击要排列的零部件。将“平面/草图”设置为“选择”后，单击要在其上排列零部件的平面或草图。"/>
	<label commandName="ArrangeTipsAndTriksTitle" devLabel="Arrange Information" translation="排列信息"/>
	<label commandName="ArrangeWidth" devLabel="Width" translation="宽度"/>
	<label commandName="ArrangeWidthDimension" devLabel="Width Dimension" translation="宽度尺寸"/>
	<label commandName="ArrangeWidthDimensionTooltip" devLabel="Width" translation="宽度"/>
	<label commandName="ArrangeWidthTooltip" devLabel="The distance along the Y-axis of the origin." translation="沿原点 Y 轴的距离。"/>
	<label commandName="ArrangeXOffsetArrowManipulatorCursorPrompt" devLabel="Drag to offset the X location of the envelope" translation="拖动以偏移封套的 X 位置"/>
	<label commandName="ArrangeXrefSubComp" devLabel="This component is referenced and cannot be copied without its parent." translation="这是参考的零部件，在没有其父零部件的情况下无法复制。"/>
	<label commandName="ArrangeYOffsetArrowManipulatorCursorPrompt" devLabel="Drag to offset the Y location of the envelope" translation="拖动以偏移封套的 Y 位置"/>
	<label commandName="Arrange_Action_180" devLabel="180" translation="180"/>
	<label commandName="Arrange_Action_90_270" devLabel="90/270" translation="90/270"/>
	<label commandName="Arrange_Action_AllRotations" devLabel="All Rotations" translation="所有旋转"/>
	<label commandName="Arrange_Action_Flip" devLabel="Flip" translation="反向"/>
	<label commandName="Arrange_Action_GlobalRotation" devLabel="Global Rotation" translation="全局旋转"/>
	<label commandName="Arrange_Action_None" devLabel="None" translation="无"/>
	<label commandName="ArrangedComponentsQty" devLabel="%1% instance(s) of this component were included in the arrangement." translation="排列中包含此零部件的 %1% 个实例。"/>
	<label commandName="ArroCentroidSelect" devLabel="Select body to be used as source of boundary centroid" translation="选择要用作边界质心源的体"/>
	<label commandName="ArroRemoveFacesButtonInput" devLabel="Delete" translation="删除"/>
	<label commandName="ArroRemoveFeaturesButtonInput" devLabel="Delete" translation="删除"/>
	<label commandName="ArrrangeType" devLabel="Arrange Type" translation="排列类型"/>
	<label commandName="AsBuiltCompsTooltip" devLabel="Select two components and position a joint between them." translation="选择两个零部件并在它们之间放置联接。"/>
	<label commandName="AsBuiltJoint" devLabel="As-Built Joint" translation="快速联接"/>
	<label commandName="AsBuiltLimitedFunctionalityWarningMsg_1" devLabel="You've selected one or more components connected by &lt;b&gt;As-Built Joint&lt;/b&gt;.&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;As-Built Joints&lt;/b&gt; cannot be used to place instances. If the selected assembly contains only &lt;b&gt;As-Built Joints&lt;/b&gt;, only one instance can be duplicated in place.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Any &lt;b&gt;Motion Limits&lt;/b&gt; applied will not transfer to duplicate instances.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Any &lt;b&gt;Custom Axis&lt;/b&gt; selections will not transfer to duplicate instances.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;b&gt;Clear Selection&lt;/b&gt; to select different components, or &lt;b&gt;Continue&lt;/b&gt; to select more components.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;a href='%1%'&gt;Learn more&lt;/a&gt;" translation="您已选择通过&lt;b&gt;快速联接&lt;/b&gt;连接的一个或多个零部件。&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;快速联接&lt;/b&gt;不能用于放置实例。如果选定的部件仅包含&lt;b&gt;快速联接&lt;/b&gt;，则只能在位复制一个实例。&lt;/li&gt;&lt;li&gt;应用的任何&lt;b&gt;运动限制&lt;/b&gt;都不会转移到复制的实例。&lt;/li&gt;&lt;li&gt;任何&lt;b&gt;自定义轴&lt;/b&gt;选择都不会转移到复制的实例。&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;b&gt;清除选择&lt;/b&gt;以选择其他零部件，或&lt;b&gt;继续&lt;/b&gt;以选择更多零部件。&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;a href='%1%'&gt;了解详细信息&lt;/a&gt;"/>
	<label commandName="AsBuiltLimitedFunctionalityWarningTitle" devLabel="Limited functionality for As-Built Joint" translation="快速联接的功能有限"/>
	<label commandName="AsBuiltPositionsCmdDesc1" devLabel="Returns the components to the previous position and rotation." translation="将零部件恢复到先前的位置和旋转角度。"/>
	<label commandName="AsciiFileFormat" devLabel="STL (ASCII)" translation="STL (ASCII)"/>
	<label commandName="AsciiFileFormatToolTip" devLabel="Exports an ASCII format stereolithography file (STL), which is a unitless description of a triangulated 3D surface." translation="导出 ASCII 格式立体光刻成型文件(STL)，这是三角化三维曲面的无单位描述。"/>
	<label commandName="AspectReferencedIn_InActiveRuleDeleteMsg" devLabel="This aspect is referenced in the following inactive rules: &#xA;&#xA;%1%&#xA;If you delete it, the rules will break. &#xA;&#xA;Delete Aspect anyway? " translation="此方面被以下非活动规则引用: &#xA;&#xA;%1%&#xA;如果删除它，这些规则将失效。&#xA;是否仍要删除此方面？ "/>
	<label commandName="AspectReferencedIn_InActiveRuleMoveMsg" devLabel="This aspect is referenced in the following inactive rules: &#xA;&#xA;%1%&#xA;If you move it to a theme table, the rules will break. &#xA;&#xA;Move Aspect anyway? " translation="此方面被以下非活动规则引用: &#xA;&#xA;%1%&#xA;如果将其移至主题表，这些规则将失效。&#xA;&#xA;是否仍要移动此方面？ "/>
	<label commandName="AspectReferencedIn_InactiveRule" devLabel="Aspect referenced in rules" translation="方面被规则引用"/>
	<label commandName="AspectsReferencedIn_InActiveRulesDeleteMsg" devLabel="One or more selected aspects are referenced in the following inactive rules: &#xA;&#xA;%1%&#xA;If you delete them, the rules will break. &#xA;&#xA;Delete anyway? " translation="一个或多个所选方面被以下非活动规则引用: &#xA;&#xA;%1%&#xA;如果删除它们，这些规则将失效。&#xA;&#xA;是否仍要删除？ "/>
	<label commandName="AspectsReferencedIn_InActiveRulesMoveMsg" devLabel="One or more selected aspects are referenced in the following inactive rules: &#xA;&#xA;%1%&#xA;If you move them to a theme table, the rules will break. &#xA;&#xA;Move anyway? " translation="一个或多个所选方面被以下非活动规则引用: &#xA;&#xA;%1%&#xA;如果将它们移至主题表，这些规则将失效。&#xA;&#xA;是否仍要移动？ "/>
	<label commandName="AspectsReferencedIn_InactiveRules" devLabel="Aspects referenced in rules" translation="方面被规则引用"/>
	<label commandName="Assemble Environment" devLabel="Assemble" translation="装配"/>
	<label commandName="AssemblyComponentInPlaceEditLabel" devLabel="Assembly component in-place edit" translation="装配零部件在位编辑"/>
	<label commandName="AssemblyComponentType" devLabel="Assembly" translation="部件"/>
	<label commandName="AssemblyConstraintCmd" devLabel="Constrain Components" translation="约束零部件"/>
	<label commandName="AssemblyDocTitle" devLabel="Assembly Design" translation="部件设计"/>
	<label commandName="AssemblyExtComponentTypeDTT" devLabel="Creates and inserts a new Assembly Design as an external component into %1%." translation="创建新部件设计并将其作为外部零部件插入到 %1% 中。"/>
	<label commandName="AssemblyMateCmd" devLabel="Constrain Components" translation="约束零部件"/>
	<label commandName="AssemblyMateCmdTitle" devLabel="Constrain Components" translation="约束零部件"/>
	<label commandName="AssemblyMateTableTextInput" devLabel="Click +/x to add/remove constraints" translation="单击 +/x 以添加/删除约束"/>
	<label commandName="AssemblyMateTableTextInput2" devLabel="Click +/x to add/delete constraint rows" translation="单击 +/x 以添加/删除约束行"/>
	<label commandName="AssemblyReferenceName" devLabel="&lt;br&gt;&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt;&lt;br&gt;" translation="&lt;br&gt;&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt;&lt;br&gt;"/>
	<label commandName="Assembly_Label" devLabel=" (Assembly)" translation=" (部件)"/>
	<label commandName="Assembly_Preview_Text" devLabel="You will need to restart for the following changed options to take effect:&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Part and Assembly Design Workflow&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Enables a workflow that lets you model individual components in Part Designs, then insert and define relationships between them in an Assembly Design to create a complete assembly." translation="您需要重新启动才能使以下更改的选项生效:&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;零件和部件设计工作流&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;启用一个工作流，使您能够在零件设计中为各个零部件建模，然后在部件设计中插入并定义它们之间的关系以创建完整的部件。"/>
	<label commandName="Assembly_Preview_Title" devLabel="Restart Required" translation="需要重新启动"/>
	<label commandName="AssoFeatWillFailText" devLabel="If you &lt;b&gt;Delete&lt;/b&gt; the selected bodies, any &lt;b&gt;Timeline&lt;/b&gt; features that			reference them will fail.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Use &lt;b&gt;Remove&lt;/b&gt; instead to maintain parametric history and restore bodies in the future." translation="如果&lt;b&gt;删除&lt;/b&gt;选定实体，则参考它们的任何&lt;b&gt;时间轴&lt;/b&gt;特征			都将失败。&lt;br&gt;&lt;br&gt;请改为使用&lt;b&gt;“删除”&lt;/b&gt;以保留参数化历史并在将来恢复实体。"/>
	<label commandName="AssoFeatWillFailTitle" devLabel="Associated features will fail" translation="关联特征将失败"/>
	<label commandName="AssociativeEIP" devLabel="Associative" translation="关联"/>
	<label commandName="AssyMateDefault" devLabel="(Requires Selection)" translation="(需要选择)"/>
	<label commandName="AssyMateGeometry1SelectionInputTooltip" devLabel="&lt;b&gt;Geometry&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Select a face, edge, or vertex on %1% to position." translation="&lt;b&gt;几何图元&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;在 %1% 上选择要放置的面、边或顶点。"/>
	<label commandName="AssyMateGeometry2SelectionTooltip" devLabel="&lt;b&gt;Geometry&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Select a face, edge, or vertex on another component to position." translation="&lt;b&gt;几何图元&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;在其他零部件上选择要放置的面、边或顶点。"/>
	<label commandName="AssyMateInputMotionType" devLabel="Motion Type" translation="运动类型"/>
	<label commandName="AssyMateRefSelInput" devLabel="Angle Reference" translation="角度参照"/>
	<label commandName="AssyMateTableRowFlipInput" devLabel="Flip" translation="翻转"/>
	<label commandName="AssyMateTableRowGeometryInput" devLabel="Geometry" translation="几何图元"/>
	<label commandName="AssyMateTableRowHeaderFlip" devLabel="Flip" translation="翻转"/>
	<label commandName="AssyMateTableRowHeaderFlipLabel" devLabel="Flip" translation="翻转"/>
	<label commandName="AssyMateTableRowHeaderGeometry" devLabel="Geometry" translation="几何图元"/>
	<label commandName="AssyMateTableRowHeaderGeometryLabel" devLabel="Geometry" translation="几何图元"/>
	<label commandName="AssyMateTableRowHeaderName" devLabel="Name" translation="名称"/>
	<label commandName="AssyMateTableRowHeaderNameLabel" devLabel="Name" translation="名称"/>
	<label commandName="AssyMateTableRowHeaderOffset" devLabel="Offset" translation="偏移"/>
	<label commandName="AssyMateTableRowHeaderOffsetLabel" devLabel="Offset" translation="偏移"/>
	<label commandName="AssyMateTableRowHeaderType" devLabel="Type" translation="类型"/>
	<label commandName="AssyMateTableRowHeaderTypeLabel" devLabel="Type" translation="类型"/>
	<label commandName="AssyMateTableRowNameLabel" devLabel="Name" translation="名称"/>
	<label commandName="AssyMateTableRowOffser" devLabel="OffsetIcon" translation="OffsetIcon"/>
	<label commandName="AssyMateTableRowOffsetInput" devLabel="Offset" translation="偏移"/>
	<label commandName="AsymmetricFeatureRadius" devLabel="Asymmetric" translation="不对称"/>
	<label commandName="AsymmetricFeatureRadiusDesc" devLabel="Applies asymmetric radius value along an entire fillet." translation="沿整个圆角应用不对称半径值。"/>
	<label commandName="AsymmetricFeatureRadiusInfo" devLabel="Asymmetric" translation="不对称"/>
	<label commandName="AsymmetricFilletFlipSelection" devLabel="Flip" translation="翻转"/>
	<label commandName="AsymmetricFilletFlipTooltip" devLabel="Flips first and second sides of fillet." translation="翻转圆角的第一侧和第二侧。"/>
	<label commandName="AtlMissingPermissionsWarning" devLabel="Fusion cannot advance the complete design, as you are lacking permission to save some components." translation="Fusion 无法推进完整设计，因为您缺少保存某些零部件的权限。"/>
	<label commandName="AtlMissingPermissionsWarningTitle" devLabel="Permission Required" translation="需要权限"/>
	<label commandName="AtlReservedByOthersAndMissingPermissionsWarning" devLabel="Fusion cannot advance the complete design, as permissions are missing for some components and because some components are already reserved." translation="Fusion 无法推进完整设计，因为部分零部件缺少权限，且部分零部件已被占用。"/>
	<label commandName="AtlReservedByOthersAndMissingPermissionsWarningTitle" devLabel="Partial Advance" translation="部分推进"/>
	<label commandName="AtlReservedByOthersWarning" devLabel="Fusion cannot advance the complete design, as some of the components are already reserved." translation="Fusion 无法推进完整设计，因为部分零部件已被占用。"/>
	<label commandName="AtlReservedByOthersWarningTitle" devLabel="Components Reserved" translation="零部件已被占用"/>
	<label commandName="AttachCustomEnvironment" devLabel="Attach Custom Environment" translation="附着自定义环境"/>
	<label commandName="AttachCustomEnvironmentImage" devLabel="Attach Custom Environment" translation="附着自定义环境"/>
	<label commandName="AutoConstrain Restricted Message" devLabel="Automatically generate dimension and constraint options for sketches, driving consistent designs and saving you time." translation="自动生成草图的尺寸标注和约束选项，从而推动一致的设计并为您节省时间。"/>
	<label commandName="AutoConstrain Restricted Title" devLabel="AutoConstrain" translation="自动约束"/>
	<label commandName="AutoConstrainDebugDescription" devLabel="Debug - Result " translation="调试 - 结果 "/>
	<label commandName="AutoConstrainDescription" devLabel="Result " translation="结果 "/>
	<label commandName="AutoConstrainToastForRanIntoAProblem" devLabel="We ran into a problem and we removed some results." translation="我们遇到了一个问题，我们移除了一些结果。"/>
	<label commandName="AutoConstrainToastNotificationNoInternet" devLabel="It looks like you’re not connected to the internet. Check your connection and try again." translation="您似乎未连接到 Internet。请检查您的连接，然后重试。"/>
	<label commandName="AutoConstrainToastNotificationOfflineMode" devLabel="It looks like Fusion is offline. Switch Fusion back to working online and then try running this tool again." translation="Fusion 似乎处于脱机状态。请将 Fusion 切换回联机工作，然后再次尝试运行此工具。"/>
	<label commandName="AutoExtendSurface" devLabel="Extend surface" translation="延伸曲面"/>
	<label commandName="AutoLookAtSketch2Tooltip" devLabel="Auto look at sketch plane on sketch creation and edit" translation="在创建和编辑草图时自动查看草图平面"/>
	<label commandName="AutoLookAtSketch2UserName" devLabel="Auto look at sketch" translation="自动查看草图"/>
	<label commandName="AutoLookAtSketchTooltip" devLabel="Auto look at sketch plane on sketch creation and edit" translation="在创建和编辑草图时自动查看草图平面"/>
	<label commandName="AutoLookAtSketchUserName" devLabel="Auto look at sketch" translation="自动查看草图"/>
	<label commandName="AutoProjectGeometryOnSketchPlaneTooltip" devLabel="Auto projects model edges of face geometry that has been chosen as active sketch plane to be used as a reference for creating constraints and dimensions." translation="自动投影被选作活动草图平面的面几何图元的模型边以用作创建约束和尺寸的参考。"/>
	<label commandName="AutoProjectGeometryOnSketchPlaneUserName" devLabel="Auto project geometry on active sketch plane" translation="自动投影活动草图平面上的几何图元"/>
	<label commandName="AutoProjectTooltip" devLabel="Auto projects model edges to be used as a reference for creating constraints and dimensions in active sketch when orientation is normal to the active sketch plane." translation="自动投影与活动草图平面垂直的模型边以用作在活动草图中创建约束和尺寸的参考。"/>
	<label commandName="AutoProjectUserName" devLabel="Auto project edges on reference" translation="自动投影边以用作参考"/>
	<label commandName="AutoResolve" devLabel="Auto Resolve" translation="自动解析"/>
	<label commandName="AutoSaveFailed1" devLabel="%1%'s attempts to create a Recovery file for %2% failed even after multiple tries. We recommend you save your document now." translation="%1% 尝试为 %2% 创建恢复文件失败，经过多次尝试后仍是如此。我们建议您立即保存您的文档。"/>
	<label commandName="AutoSaveFailed2" devLabel="Creating a recovery file has failed because the %1% command is editing your file, &quot;%2%&quot;. We will try again later. You may want to save your document now." translation="创建恢复文件失败，因为 %1% 命令正在编辑您的文件“%2%”。我们将稍后重试。建议您立即保存您的文档。"/>
	<label commandName="AutoSegments" devLabel="Auto determine segments" translation="自动确定线段"/>
	<label commandName="AutoSketchConstraint3dSketch_text" devLabel="This tool generates constraints and dimensions only for 2D sketches. Come back and run this tool with your next 2D sketch." translation="此工具仅为二维草图生成约束和尺寸标注。下次绘制二维草图时，请再来运行此工具。"/>
	<label commandName="AutoSketchConstraint3dSketch_title" devLabel="This tool doesn’t work with 3D sketches." translation="此工具不适用于三维草图。"/>
	<label commandName="AutoSketchConstraintAlreadyFC_text" devLabel="The next time your creating a sketch, use this tool to recommend constraints" translation="下次创建草图时，请使用此工具推荐约束"/>
	<label commandName="AutoSketchConstraintAlreadyFC_title" devLabel="This sketch is already fully constrained" translation="此草图已完全受约束"/>
	<label commandName="AutoSketchConstraintTooMany_text" devLabel="There are too many sketch objects to run this tool. Refine your sketch and then run the tool again." translation="有太多草图对象，无法运行此工具。请优化您的草图，然后再次运行此工具。"/>
	<label commandName="AutoSketchConstraintTooMany_title" devLabel="Too many sketch objects" translation="太多草图对象"/>
	<label commandName="Autodesk Advanced Appearance Library" devLabel="Fusion Appearance Library" translation="Fusion 外观库"/>
	<label commandName="AutomatedModelingCommand" devLabel="Automated Modeling" translation="自动化建模"/>
	<label commandName="AutomatedModelingOutOfDateName" devLabel="Out of Date" translation="过期"/>
	<label commandName="AutomatedModelingPlateConnectionName" devLabel="Plate-like" translation="板状"/>
	<label commandName="AutomatedModelingPlateConnectionToolTip" devLabel="Indicates that the alternative was generated with one or more plate-like geometries based on sketch profiles.&#xA;&#xA; You can edit this alternative using the Solid tools." translation="指示备选方案是使用一个或多个基于草图轮廓的板状几何图元生成的。&#xA;&#xA;您可以使用“实体”工具编辑此备选方案。"/>
	<label commandName="AutomatedModelingReadyName" devLabel="Ready" translation="就绪"/>
	<label commandName="AutomatedModelingSharpConnectionName" devLabel="Sharp Connections" translation="锐化连接"/>
	<label commandName="AutomatedModelingSharpConnectionToolTip" devLabel="Indicates that faces are connected to the generated shape using sharp connections (see 2).&#xA;&#xA;You can edit this alternative using the Form tools.&#xA;&#xA;(1) Smooth connections, (2) Sharp connections." translation="指示面已使用锐化连接连接到生成的形状(请参见 2)。&#xA;&#xA;您可以使用“造型”工具编辑此替代方法。&#xA;&#xA;(1) 平滑连接，(2) 锐化连接。"/>
	<label commandName="AutomatedModelingSmoothConnectionName" devLabel="Smooth Connections" translation="平滑连接"/>
	<label commandName="AutomatedModelingSmoothConnectionToolTip" devLabel="Indicates that faces are connected to the generated shape using smooth connections (see 1).&#xA;&#xA;You can edit this alternative using the Form tools.&#xA;&#xA;(1) Smooth connections, (2) Sharp connections." translation="指示面已使用平滑连接连接到生成的形状(请参见 1)。&#xA;&#xA;您可以使用“造型”工具编辑此替代方法。&#xA;&#xA;(1) 平滑连接，(2) 锐化连接。"/>
	<label commandName="AutomatedModelingThickControl" devLabel="Increase" translation="增加"/>
	<label commandName="AutomatedModelingThicknessControl" devLabel="Volume" translation="体积"/>
	<label commandName="AutomatedModelingThicknessInactive" devLabel="Volume" translation="体积"/>
	<label commandName="AutomatedModelingThinControl" devLabel="Decrease" translation="减少"/>
	<label commandName="Automatic" devLabel="Automatic" translation="自动"/>
	<label commandName="AutomaticItem" devLabel="Auto" translation="自动"/>
	<label commandName="Axis" devLabel="Axis" translation="轴"/>
	<label commandName="Axis Alignment" devLabel="Axis Alignment" translation="轴对齐"/>
	<label commandName="AxisFailedAFaceSelectionIsRequired" devLabel="Axis failed: a face selection is required" translation="创建轴失败: 必须选择面"/>
	<label commandName="AxisFailedInputSketchNoProfile" devLabel="Axis failed: input sketch no profile" translation="轴失败: 输入草图无轮廓"/>
	<label commandName="AxisInput" devLabel="Axis" translation="轴"/>
	<label commandName="BFOMToolbarLabel" devLabel="Block From Object Mode" translation="从对象创建块模式"/>
	<label commandName="BFOTTitle" devLabel="BLOCK FROM OBJECT TOOLBOX" translation="来自对象工具箱的模块"/>
	<label commandName="BRepFaceToTSplines" devLabel="BRep Face to T-Splines" translation="BRep 面转换为 T-Spline"/>
	<label commandName="Background" devLabel="Background" translation="背景"/>
	<label commandName="BackgroundGroup" devLabel="Background" translation="背景"/>
	<label commandName="BaseArcCenterPoint" devLabel="Select center point of arc" translation="选择圆弧的圆心"/>
	<label commandName="BaseArcEndPoint" devLabel="Select end point of arc" translation="选择圆弧的终点"/>
	<label commandName="BaseArcStartPoint" devLabel="Select start point of arc" translation="选择圆弧的起点"/>
	<label commandName="BaseArcThirdPoint" devLabel="Select point on arc" translation="选择圆弧上的点"/>
	<label commandName="BaseFeatureEnvironmentNotificationHeading" devLabel="You are in the Base Feature contextual environment" translation="您处于基础特征上下文环境中"/>
	<label commandName="BaseFeatureEnvironmentNotificationMessage" devLabel="because the design was last saved without finishing the Base Feature." translation="因为上次保存设计时未完成基础特征。"/>
	<label commandName="BasicFastenerControllerCreateAndContinueButtonInput" devLabel="Create and continue" translation="创建并继续"/>
	<label commandName="BasicFastenerControllerCreateAndContinueButtonInputTooltipBase" devLabel="Create and continue" translation="创建并继续"/>
	<label commandName="BasicFastenerControllerCreateAndContinueButtonInputTooltipDescription" devLabel="Click to continue placing fasteners." translation="单击以继续放置紧固件。"/>
	<label commandName="BasicFastenerControllerCreateAndContinueCheckMarkInputTooltipBase" devLabel="Click to continue placing fasteners" translation="单击以继续放置紧固件"/>
	<label commandName="BasicFastenerControllerFlipDirectionInput" devLabel="Flip" translation="翻转"/>
	<label commandName="BasicFastenerControllerFlipDirectionInputTooltipBase" devLabel="Flip Direction" translation="反向"/>
	<label commandName="BasicFastenerControllerFlipDirectionInputTooltipDescription" devLabel="Flips the fastener relative to a sketch point." translation="相对于草图点翻转紧固件。"/>
	<label commandName="BasicFastenerControllerPrimarySelectionInput" devLabel="Position" translation="位置"/>
	<label commandName="BasicFastenerControllerPrimarySelectionInputCursorPromptComponentSelection" devLabel="Select another fastener" translation="选择其他紧固件"/>
	<label commandName="BasicFastenerControllerPrimarySelectionInputCursorPromptEmptySelection" devLabel="Select a circular edge, a cylindrical face, a sketch point, or another existing fastener" translation="选择环形边、圆柱面、草图点或其他现有紧固件"/>
	<label commandName="BasicFastenerControllerPrimarySelectionInputCursorPromptGeometrySelection" devLabel="Select a circular edge, a cylindrical face, or a sketch point" translation="选择环形边、圆柱面或草图点"/>
	<label commandName="BasicFastenerControllerPrimarySelectionInputTooltipBase" devLabel="Position" translation="位置"/>
	<label commandName="BasicFastenerControllerPrimarySelectionInputTooltipDescription" devLabel="Select a circular edge, a conical or cylindrical face, a sketch point, or an existing fastener." translation="选择环形边、圆锥面或圆柱面、草图点或现有紧固件。"/>
	<label commandName="BasicFastenerControllerSecondarySelectionInput" devLabel="Secondary Geometry" translation="辅助几何图元"/>
	<label commandName="BasicFastenerControllerSecondarySelectionInputCursorPrompt" devLabel="Select a perpendicular planar face" translation="选择垂直平整面"/>
	<label commandName="BasicFastenerControllerSecondarySelectionInputTooltipBase" devLabel="Secondary Geometry" translation="辅助几何图元"/>
	<label commandName="BasicFastenerControllerSecondarySelectionInputTooltipDescription" devLabel="Select a perpendicular planar face." translation="选择垂直平整面。"/>
	<label commandName="BasicFastenerControllerSelectSimilarInput" devLabel="Select Similar" translation="选择类似对象"/>
	<label commandName="BasicFastenerControllerSelectSimilarInputTooltipBase" devLabel="Select Similar" translation="选择类似对象"/>
	<label commandName="BasicFastenerControllerSelectSimilarInputTooltipDescription" devLabel="Inserts fasteners to identical holes or onto identical fasteners on the same plane." translation="将紧固件插入到相同孔或同一平面上的相同紧固件上。"/>
	<label commandName="BeginEIPAsActivateReferenceCmd" devLabel="Activate Assembly Reference" translation="激活部件参考"/>
	<label commandName="BeginEIPAsEditReferenceCmd" devLabel="Edit Assembly Reference" translation="编辑部件参考"/>
	<label commandName="BeginEIPBlockedDueToConfiguration" devLabel="&lt;b&gt;Edit In Place (unavailable)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;Unavailable for Configured Components.&#xA; Right-click &gt; Open to edit this Configuration directly&#xA; from the Configured Design.&lt;/small&gt;" translation="&lt;b&gt;在位编辑(不可用)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;对配置的零部件不可用。&#xA;单击鼠标右键，然后单击“打开”以直接从已配置的设计&#xA;编辑此配置。&lt;/small&gt;"/>
	<label commandName="BeginEIPBlockedDueToConfigurationParent" devLabel="&lt;b&gt;Edit In Place (unavailable)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;Parent component is a Configured Components.&#xA; Right-click &gt; Open to edit this design directly, or open its&#xA; parent to edit it in the context of the Configured Design.&lt;/small&gt;" translation="&lt;b&gt;在位编辑(不可用)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;父零部件是配置的零部件。&#xA;单击鼠标右键，然后单击“打开”以直接编辑此设计，或打开其&#xA;父项以在已配置的设计的上下文中对其进行编辑。&lt;/small&gt;"/>
	<label commandName="BeginEIPBlockedDueToPermissions" devLabel="Edit In Place unavailable&#xA;You do not have permission to edit this design." translation="“在位编辑”不可用&#xA;您没有编辑此设计的权限。"/>
	<label commandName="BeginEIPCmd_InvalidOccPath" devLabel="Invalid Component Selection Path to activate EIP." translation="用于激活 EIP 的零部件选择路径无效。"/>
	<label commandName="BeginEditInPlaceCmd" devLabel="Edit In Place" translation="在位编辑"/>
	<label commandName="BinaryFileFormat" devLabel="STL (Binary)" translation="STL (二进制)"/>
	<label commandName="BinaryFileFormatToolTip" devLabel="Exports a binary format stereolithography file (STL), which is a unitless description of a triangulated 3D surface." translation="导出二进制格式立体光刻成型文件(STL)，这是三角化三维曲面的无单位描述。"/>
	<label commandName="Blank" devLabel="Blank" translation="空"/>
	<label commandName="BlockFromObjectModeCmd" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="Bodies" devLabel="Bodies" translation="实体"/>
	<label commandName="BodiesBrowserLabel" devLabel="Bodies" translation="实体"/>
	<label commandName="BodiesComponents" devLabel="Bodies or Components" translation="实体或零部件"/>
	<label commandName="BodySelCmdInput" devLabel="BodySelectionType" translation="BodySelectionType"/>
	<label commandName="BodyType" devLabel="Bodies" translation="实体"/>
	<label commandName="BoltControllerAutoLengthOptionsGroup" devLabel="Auto Length Options" translation="自动长度选项"/>
	<label commandName="BoltControllerClearanceFactorTypeInputDiameterItem" devLabel="Diameter" translation="直径"/>
	<label commandName="BoltControllerClearanceFactorTypeInputThreadPitchItem" devLabel="Thread Pitch" translation="螺距"/>
	<label commandName="BoltControllerFeatureTab" devLabel="Feature" translation="特征"/>
	<label commandName="BoltControllerNutClearanceOptionLabel" devLabel="Nut Clearance" translation="螺母间隙"/>
	<label commandName="BoltControllerOptionsTab" devLabel="Options" translation="选项"/>
	<label commandName="BoltControllerThreadClearanceOptionLabel" devLabel="Thread Clearance" translation="螺纹间隙"/>
	<label commandName="BooleanIntersect" devLabel="Intersect" translation="相交"/>
	<label commandName="BooleanJoin" devLabel="Join" translation="合并"/>
	<label commandName="BooleanSubtract" devLabel="Cut" translation="剪切"/>
	<label commandName="BooleanType" devLabel="Operation" translation="操作"/>
	<label commandName="BossSelectionPlural" devLabel="bosses" translation="凸柱"/>
	<label commandName="BossSelectionSingular" devLabel="boss" translation="凸柱"/>
	<label commandName="BoundaryFillRemoveToolsOptionInput" devLabel="Remove Tools" translation="移除工具"/>
	<label commandName="BoundarySizeGroup" devLabel="Boundary Size" translation="边界大小"/>
	<label commandName="Box" devLabel="Box" translation="长方体"/>
	<label commandName="BreakExternalDeriveLink" devLabel="Break Link" translation="断开链接"/>
	<label commandName="BreakExternalDeriveLinkFailedInvalidSelection" devLabel="No derive features are selected while executing Break Link command" translation="在执行“断开链接”命令时未选择任何衍生特征"/>
	<label commandName="BreakExternalDeriveLinkFailedNullAsset" devLabel="Source Asset is NULL while excuting break link command." translation="在执行“断开链接”命令时，源资源为空。"/>
	<label commandName="BreakLinkAllButton" devLabel="Break Links" translation="断开链接"/>
	<label commandName="BreakLinkButton" devLabel="Break Link" translation="断开链接"/>
	<label commandName="BreakLinkButtonInput" devLabel="Break Link" translation="断开链接"/>
	<label commandName="BreakLinkComponentInvalidSelection" devLabel="No components are selected while executing multiple break Link command" translation="在执行多个“断开链接”命令时未选择任何组件"/>
	<label commandName="BreakLinkExplanation" devLabel="The selected component has referenced subcomponents.&lt;p&gt;Do you want to &lt;b&gt;Break Link&lt;/b&gt; for the selected component only, or the selected component and all of its subcomponents?" translation="选定零部件具有参考的子零部件。&lt;p&gt;要只为选定零部件还是选定零部件及其所有子零部件&lt;b&gt;断开链接&lt;/b&gt;？"/>
	<label commandName="BreakLinkTitle" devLabel="Break Link" translation="断开链接"/>
	<label commandName="BreakWMLinkFailedNonWMAsset" devLabel="Current asset is not WM asset" translation="当前资源不是 WM 资源"/>
	<label commandName="BreakWMLinkFailedNullAsset" devLabel="WM Asset is NULL while excuting break link command." translation="在执行“断开链接”命令时，WM 资源为空。"/>
	<label commandName="BreakWorkingModelLink" devLabel="Break Link" translation="断开链接"/>
	<label commandName="BreakXRefLink" devLabel="Break Link" translation="断开链接"/>
	<label commandName="BrokenAssemblyReference" devLabel="Some references are unlinked because this design or the source assembly was moved, copied, or deleted. References in copied designs can't be relinked.&lt;p&gt;&lt;b&gt;Break Link&lt;/b&gt; will unlink them from their source assembly and their cached referenced objects will be placed into their respective folders in the Browser.&lt;p&gt;After you break the link, bodies from the references affect mass properties." translation="某些参考已取消链接，因为此设计或源部件已被移动、复制或删除。无法重新链接复制的设计中的参考。&lt;p&gt;&lt;b&gt;“断开链接”&lt;/b&gt;将取消这些对象与其源部件的链接，并且其缓存的参考对象将放置到浏览器中相应的文件夹中。&lt;p&gt;断开链接后，参考中的实体会影响质量特性。"/>
	<label commandName="BrokenContextFeatures" devLabel="Some references are disassociated because this design was copied.&lt;p&gt;The components remain linked to the original assembly, but these references are not valid and should be deleted automatically." translation="由于复制了此设计，因此某些参考已解除关联。&lt;p&gt;零部件仍然链接到原始部件，但这些参考无效，应自动删除。"/>
	<label commandName="BrokenReferencesFeaturesAndDerivedContextFeatures" devLabel="Some references are disassociated because this design or the source assembly was moved, copied, or deleted. These cannot be relinked.&lt;p&gt;Disassociated references in the design will be deleted automatically. The link will be broken and the cached reference objects will be placed in their respective object folders and can continue to be referenced in features.&lt;p&gt;After you break the link, bodies from the references affect mass properties." translation="由于移动、复制或删除了此设计或源部件，因此某些参考已解除关联。这些参考无法重新链接。&lt;p&gt;设计中已解除关联的参考将被自动删除。链接将断开，缓存的参考对象将放置在其各自的对象文件夹中，并且可以在特征中继续参考。&lt;p&gt;断开链接后，参考中的实体会影响质量特性。"/>
	<label commandName="BrowserAppearanceCITooltip" devLabel="Check to configure the Appearance of&#xA;this component." translation="选中该选项可配置&#xA;此零部件的外观。"/>
	<label commandName="BrowserAppearanceTooltip" devLabel="Check to configure the Appearance of&#xA;this object." translation="选中该选项可配置&#xA;此对象的外观。"/>
	<label commandName="BrowserConstructionLabel" devLabel="Construction" translation="构造"/>
	<label commandName="BrowserPhysicalMaterialCITooltip" devLabel="Check to configure the Physical Material&#xA;for this component." translation="选中该选项可配置&#xA;此零部件的物理材料。"/>
	<label commandName="BrowserPhysicalMaterialTooltip" devLabel="Check to configure the Physical Material&#xA;for this object." translation="选中该选项可配置&#xA;此对象的物理材料。"/>
	<label commandName="BrowserPlasticRuleTooltip" devLabel="Check to configure the Plastic Rule&#xA;for this component." translation="选中该选项可配置&#xA;此零部件的塑料规则。"/>
	<label commandName="BrowserPropertyForPNGHubTooltip" devLabel="Check to configure the Part Number for &#xA;this internal component." translation="选中该选项可配置&#xA;此内部零部件的零件代号"/>
	<label commandName="BrowserPropertyTooltip" devLabel="Check to configure the Part Number and&#xA;Description properties for this&#xA;internal component." translation="选中该选项可配置此内部零部件的&#xA;“零件代号”和“描述”&#xA;特性。"/>
	<label commandName="BrowserSelectConfigurationTooltip" devLabel="Check to configure the Insert feature for this Configured Component." translation="选中该选项可配置此配置的零部件的“插入”功能。"/>
	<label commandName="BrowserSheetMetalRuleTooltip" devLabel="Check to configure the Sheet Metal Rule&#xA;for this component." translation="选中该选项可配置此零部件的钣金&#xA;规则。"/>
	<label commandName="BrowserStandardDesignInsertTooltip" devLabel="Check to configure the Insert feature for this Component." translation="选中该选项可配置此零部件的“插入”特征。"/>
	<label commandName="BrowserSuppressionTooltip" devLabel="Check to configure Suppression for this&#xA;object." translation="选中该选项可配置&#xA;此对象的抑制。"/>
	<label commandName="BrowserVisibilityCITooltip" devLabel="Check to configure Visibility for this&#xA;component." translation="选中该选项可配置此零部件的&#xA;可见性。"/>
	<label commandName="Button sample" devLabel="Button sample" translation="按钮样例"/>
	<label commandName="ButtonCancel" devLabel="Cancel" translation="取消"/>
	<label commandName="ButtonImport" devLabel="Import" translation="导入"/>
	<label commandName="ButtonOK" devLabel="OK" translation="确定"/>
	<label commandName="ButtonSave" devLabel="Save" translation="保存"/>
	<label commandName="ButtonTitle" devLabel="Add" translation="添加"/>
	<label commandName="CANNOT_DERIVE_INSERTED_DOC" devLabel="The source design &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; is inserted into &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt;. Deriving from an inserted design is not supported." translation="源设计 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 已插入到 &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; 中。不支持从插入的设计中进行衍生。"/>
	<label commandName="CCColorConnectedGroupsCheckBox" devLabel="Color connected groups" translation="为连接的组着色"/>
	<label commandName="CCColorConnectedGroupsCheckBoxTooltip" devLabel="Applies like colors to components connected by Joints" translation="对通过联接连接的零部件应用类似的颜色"/>
	<label commandName="CDConvertBlocked" devLabel="Cannot convert while offline" translation="脱机时无法转换"/>
	<label commandName="CDE.SaveFile" devLabel="Save File" translation="保存文件"/>
	<label commandName="CDETitleAssignItemNumber" devLabel="Assign Item Number" translation="指定项目编号"/>
	<label commandName="CDETitleCEORelease" devLabel="Release" translation="发布"/>
	<label commandName="CDETitleQuickRelease" devLabel="Quick Release" translation="快速发布"/>
	<label commandName="CHANGE_CVSPLINE_DEGREE_1" devLabel="1" translation="1"/>
	<label commandName="CHANGE_CVSPLINE_DEGREE_2" devLabel="2" translation="2"/>
	<label commandName="CHANGE_CVSPLINE_DEGREE_3" devLabel="3" translation="3"/>
	<label commandName="CHANGE_CVSPLINE_DEGREE_4" devLabel="4" translation="4"/>
	<label commandName="CHANGE_CVSPLINE_DEGREE_5" devLabel="5" translation="5"/>
	<label commandName="CHANGE_CVSPLINE_DEGREE_6" devLabel="6" translation="6"/>
	<label commandName="CHANGE_CVSPLINE_DEGREE_7" devLabel="7" translation="7"/>
	<label commandName="CHANGE_CVSPLINE_DEGREE_8" devLabel="8" translation="8"/>
	<label commandName="CHANGE_CVSPLINE_DEGREE_9" devLabel="9" translation="9"/>
	<label commandName="CHANGE_CVSPLINE_DEGREE_CMD" devLabel="Change Degree" translation="更改度数"/>
	<label commandName="COMPerfFeedbackMessage" devLabel="The calculation time is affected by the center of mass analysis. Turn off the visibility of the COM analysis to exclude it from calculations and improve performance." translation="计算时间受质心分析影响。关闭 COM 分析的可见性可将其从计算中排除并提高性能。"/>
	<label commandName="COMPerfFeedbackTitle" devLabel="Center of Mass Performance" translation="质心性能"/>
	<label commandName="CSInitializationFailed" devLabel="Coordinate System Request Initialization failed!" translation="坐标系请求初始化失败！"/>
	<label commandName="CameraGroup" devLabel="Camera" translation="相机"/>
	<label commandName="CameraSettingsAspectRatio" devLabel="Aspect Ratio" translation="纵横比"/>
	<label commandName="CameraSettingsAspectRatioGroup" devLabel="Aspect Ratio" translation="纵横比"/>
	<label commandName="CameraSettingsDepthOfFieldGroup" devLabel="Depth of Field" translation="景深"/>
	<label commandName="CameraSettingsExposure" devLabel="Exposure" translation="曝光"/>
	<label commandName="CameraSettingsFocalDistanceInput" devLabel="Center of Focus" translation="焦点中心"/>
	<label commandName="CameraSettingsFocalLength" devLabel="Focal Length" translation="焦距"/>
	<label commandName="CameraSettingsHeightRatioInput" devLabel="Height" translation="高度"/>
	<label commandName="CameraSettingsLensRadiusInput" devLabel="Blur" translation="模糊"/>
	<label commandName="CameraSettingsProjection" devLabel="Camera" translation="相机"/>
	<label commandName="CameraSettingsWidthRatioInput" devLabel="Width" translation="宽度"/>
	<label commandName="Cancel" devLabel="Cancel" translation="取消"/>
	<label commandName="CancelAction" devLabel="Cancel" translation="取消"/>
	<label commandName="CancelBtn" devLabel="Cancel" translation="取消"/>
	<label commandName="CancelButton" devLabel="Cancel" translation="取消"/>
	<label commandName="CancelButtonStr" devLabel="Cancel" translation="取消"/>
	<label commandName="CancelDerive" devLabel="Cancel" translation="取消"/>
	<label commandName="CancelLabel" devLabel="Cancel" translation="取消"/>
	<label commandName="CancelTRBodyRestructuring" devLabel="Cancel" translation="取消"/>
	<label commandName="Cancel_Button" devLabel="Cancel" translation="取消"/>
	<label commandName="CannotChooseSelectedVersion" devLabel="Failed to choose the selected version." translation="无法选择选定的版本。"/>
	<label commandName="CannotChooseSelectedVersion_ccy" devLabel="Failed to choose the selected change." translation="无法选择选定的更改。"/>
	<label commandName="CannotConvertAssemblyWithComponentsError" devLabel="Cannot convert design with child components to part" translation="无法将包含子零部件的设计转换为零件"/>
	<label commandName="CannotDeleteFeatAspectColumn" devLabel="&lt;b&gt;Delete (unavailable)&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;Cannot delete &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; because it is driven by &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; which is also configured.&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;Delete the driving aspect column in order to delete its driven aspect columns." translation="&lt;b&gt;删除(不可用)&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;无法删除 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt;，因为它由 &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; 驱动，后者也已配置。&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;删除驱动方面列，以便删除其从动方面列。"/>
	<label commandName="CannotDeleteMultiColumns" devLabel="&lt;b&gt;Delete (unavailable)&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;Cannot delete one or more selected columns.&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;Narrow the selection set to delete columns than can be deleted." translation="&lt;b&gt;删除(不可用)&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;无法删除一个或多个选定列。&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;缩小选择集以删除可删除的列。"/>
	<label commandName="CannotEdit2DRectangularArrangeString" devLabel="This arrangement uses the 2D Rectangular Arrange preview feature. Please enable the 2D Rectangular Arrange preview feature from the Preferences dialog to edit this arrangement." translation="此排列使用“二维矩形排列”预览功能。请从“首选项”对话框中启用“二维矩形排列”预览功能以编辑此排列。"/>
	<label commandName="CannotEdit2DRectangularArrangeTitle" devLabel="2D Rectangular Arrange" translation="二维矩形排列"/>
	<label commandName="CannotEdit3DSimpleBoxArrangeString" devLabel="This arrangement uses the 3D Arrange preview feature. Please enable the 3D Arrange preview feature from the Preferences dialog to edit this arrangement." translation="此排列使用“三维排列”预览功能。请从“首选项”对话框启用三维排列预览功能以编辑此排列。"/>
	<label commandName="CannotEdit3DSimpleBoxArrangeTitle" devLabel="3D Arrange" translation="三维排列"/>
	<label commandName="CannotEditAnalysisInBoxMode" devLabel="Analysis is not applied when body is in box mode because the display will be distorted." translation="实体处于“方体”模式下时不会应用分析，因为显示会出现扭曲。"/>
	<label commandName="CannotEditArrangeToSetupString" devLabel="This arrangement uses the 'Automated Arrange' preview feature. To edit this arrangement, enable the 'Automated Arrange' preview feature from the Preferences dialog." translation="此排列使用“自动排列”预览功能。若要编辑此排列，请从“首选项”对话框中启用“自动排列”预览功能。"/>
	<label commandName="CannotEditArrangeToSetupTitle" devLabel="Automated Arrange" translation="自动排列"/>
	<label commandName="CannotFindConstructionAxis" devLabel="Referenced geometry is missing. Reselect the geometry for the construction axis" translation="缺少参考的几何图元。请重新选择构造轴的几何图元"/>
	<label commandName="CannotFindConstructionPlane" devLabel="Referenced geometry is missing. Reselect the geometry for the construction plane" translation="缺少参考的几何图元。请重新选择构造平面的几何图元"/>
	<label commandName="CannotFindConstructionPlane2" devLabel="Some of the Referenced geometries are missing, please reselect geometries for construction plane" translation="缺少某些参考的几何图元，请为构造平面重新选择几何图元"/>
	<label commandName="CannotFindConstructionPlaneInputs" devLabel="Some of the Referenced geometries are missing, please reselect geometries for construction plane" translation="缺少某些参考的几何图元，请为构造平面重新选择几何图元"/>
	<label commandName="CannotFindConstructionPlaneRefPlane" devLabel="Reference plane geometry is missing, please reselect it for the Construction plane" translation="缺少参考平面几何图元，请为构造平面重新选择它"/>
	<label commandName="CannotFindConstructionPoint" devLabel="Referenced geometry is missing. Reselect the geometry for the construction point" translation="缺少参考的几何图元。请重新选择构造点的几何图元"/>
	<label commandName="CannotFindRefGeometry" devLabel="Referenced geometry is missing, please reselect geometries for work geometry" translation="缺少参考几何图元，请重新选择工作几何图元的几何图元"/>
	<label commandName="CannotFindReferenceGeometry" devLabel="Referenced geometry is missing, please reselect geometries for construction geometry" translation="缺少参考的几何图元，请为构造几何图元重新选择几何图元"/>
	<label commandName="CannotFindWorkAxis" devLabel="Referenced geometry is missing, please reselect geometry for workaxis" translation="缺少参考几何图元，请重新为工作轴选择几何图元"/>
	<label commandName="CannotFindWorkAxis2" devLabel="Some Referenced geometries are missing, please reselect geometries for workaxis" translation="缺少某些参考几何图元，请为工作轴重新选择几何图元"/>
	<label commandName="CannotFindWorkPlane" devLabel="Referenced geometry is missing, please reselect geometry for workplane" translation="缺少参考几何图元，请重新为工作平面选择几何图元"/>
	<label commandName="CannotFindWorkPlane2" devLabel="Some of the Referenced geometries are missing, please reselect geometries for workplane" translation="缺少某些参考几何图元，请为工作平面重新选择几何图元"/>
	<label commandName="CannotFindWorkPlaneRefPlane" devLabel="Reference plane geometry is missing, please reselect it for the workplane" translation="参考平面几何图元丢失，请为工作平面重新选择该几何图元"/>
	<label commandName="CannotFindWorkPoint" devLabel="Referenced geometry is missing, please reselect geometries for workpoint" translation="缺少参考几何图元，请重新为工作点选择几何图元"/>
	<label commandName="CannotFindWorkPoint2" devLabel="Referenced geometry is missing, please reselect geometry for workpoint" translation="缺少参考几何图元，请为工作点重新选择几何图元"/>
	<label commandName="CannotInsertComponentIntoPartWarning" devLabel="{docName} is a Part Design and can't contain additional components.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Convert {docName} to an Assembly Design&lt;/b&gt; and insert {fileName} as an external component or &lt;b&gt;Create a new Assembly Design&lt;/b&gt; and insert both {docName} and {fileName}?" translation="{docName} 是零件设计，不能包含其他零部件。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;是&lt;b&gt;将 {docName} 转换为部件设计&lt;/b&gt;并将 {fileName} 作为外部零部件插入，还是&lt;b&gt;创建新的部件设计&lt;/b&gt;并同时插入 {docName} 和 {fileName}？"/>
	<label commandName="CannotInsertComponentIntoPartWarningTitle" devLabel="Active design can't contain components" translation="活动设计不能包含零部件"/>
	<label commandName="CannotInsertIntoFlatPatternAsset" devLabel="Insertion of components into a Flat Pattern is not supported yet" translation="尚不支持将零部件插入到展开模式中"/>
	<label commandName="CannotInsertIntoWMAssetGen" devLabel="Insertion of components into a Generative Model is not supported yet" translation="尚不支持将零部件插入到衍生式模型中"/>
	<label commandName="CannotInsertIntoWMAssetMfg" devLabel="Insertion of components into a Manufacturing Model is not supported yet" translation="尚不支持将零部件插入到制造模型中"/>
	<label commandName="CannotInsertIntoWMAssetSim" devLabel="Insertion of components into a Simulation Model is not supported yet" translation="尚不支持将零部件插入到仿真模型中"/>
	<label commandName="CannotOpen" devLabel="Cannot Open the %1%" translation="无法打开 %1%"/>
	<label commandName="CannotPlaceDecalOnTSBody" devLabel="Decals cannot be placed on T-Spline or mesh bodies. Convert to apply decal." translation="无法在 T-Spline 或网格实体上放置贴图。请执行转换以应用贴图。"/>
	<label commandName="CannotPlaceImageOnTSBody" devLabel="Images cannot be attached to T-Spline or mesh bodies." translation="无法将图像附着到 T-Spline 或网格实体。"/>
	<label commandName="CannotShowAnalysisInBoxMode" devLabel="Analysis is not applied when body is in box mode because the display will be distorted." translation="实体处于“方体”模式下时不会应用分析，因为显示会出现扭曲。"/>
	<label commandName="CannotUseSelectedHistoryVersion" devLabel="Failed to use the selected history version." translation="无法使用选定的历史版本。"/>
	<label commandName="CannotUseSelectedHistoryVersion_ccy" devLabel="Failed to use the selected history change." translation="无法使用选定的历史更改。"/>
	<label commandName="CantFindSuitableThread" devLabel="The selected face is %1% but the current thread family has no suitable type for %2% face." translation="选定的面为 %1%，但当前螺纹族没有适合 %2% 面的类型。"/>
	<label commandName="CanvasFaceInput" devLabel="Face" translation="面"/>
	<label commandName="CanvasFacesInput" devLabel="Face" translation="面"/>
	<label commandName="CanvasImageInput" devLabel="Image" translation="图像"/>
	<label commandName="CanvasOpacity" devLabel="Canvas opacity" translation="画布不透明度"/>
	<label commandName="CanvasPositionOptionInput" devLabel="Set canvas as background" translation="将画布设置为背景"/>
	<label commandName="CanvasRenderable" devLabel="Renderable" translation="可渲染"/>
	<label commandName="CanvasSelectable" devLabel="Selectable" translation="可选"/>
	<label commandName="CanvasToolbarSliderControlDisabledToolTip" devLabel="Controls the quantity of added &#xA;constraints and dimensions.&#xA;&#xA;Unavailable when constraints or &#xA;dimensions cannot be added." translation="控制添加的约束&#xA;和尺寸的数量。&#xA;&#xA;当无法添加约束&#xA;或尺寸时不可用。"/>
	<label commandName="CanvasToolbarSliderControlToolTip" devLabel="Move the slider to the right to add  &#xA;more constraints and dimensions." translation="向右移动滑块可添加&#xA;更多约束和尺寸标注。"/>
	<label commandName="CanvasTop" devLabel="Display Through" translation="穿透显示"/>
	<label commandName="CanvasTransform" devLabel="Transform canvas" translation="变换画布"/>
	<label commandName="CanvasesBrowserLabel" devLabel="Canvases" translation="画布"/>
	<label commandName="Capped" devLabel="Capped" translation="封口"/>
	<label commandName="CapturePosition" devLabel="Capture Position" translation="捕获位置"/>
	<label commandName="CaptureSnapshot" devLabel="Capture Position" translation="捕获位置"/>
	<label commandName="CenterPoint" devLabel="Center Point" translation="中心点"/>
	<label commandName="CenterlineSelCmdInput" devLabel="CenterlineSelectionType" translation="中心线选择类型"/>
	<label commandName="CenterlineSelector" devLabel="Centerline" translation="切换为中心线"/>
	<label commandName="CentroidInput" devLabel="Centroid" translation="质心"/>
	<label commandName="ChainSelection" devLabel="Chain Selection" translation="链选"/>
	<label commandName="ChainSelectionOptionInput" devLabel="Chain Selection" translation="链选"/>
	<label commandName="ChainSelectionOptionInputDesc" devLabel="Automatically selects chained sketch geometry." translation="自动选择链接的草图几何图元。"/>
	<label commandName="ChamferDistanceInput" devLabel="Distance" translation="距离"/>
	<label commandName="ChamferSketchDistanceAngleCmd" devLabel="Distance and Angle Chamfer" translation="距离和角度倒角"/>
	<label commandName="ChamferSketchDistanceDistanceCmd" devLabel="Two Distance Chamfer" translation="两距离倒角"/>
	<label commandName="ChamferSketchEqualDistanceCmd" devLabel="Equal Distance Chamfer" translation="等距离倒角"/>
	<label commandName="ChangeActiveUnitsLength" devLabel="Length" translation="长度"/>
	<label commandName="ChangeActiveUnitsMass" devLabel="Mass" translation="质量"/>
	<label commandName="ChangeActiveUnitsSystem" devLabel="Unit System" translation="单位制"/>
	<label commandName="ChangeAwarenessComponentsSelInput" devLabel="Components" translation="零部件"/>
	<label commandName="ChangeDegreeSelection" devLabel="Change the degree of the selected spline" translation="更改选定样条曲线的度数"/>
	<label commandName="ChangeDesignDocTypeCmdTitlePrefix" devLabel="CONVERT " translation="转换"/>
	<label commandName="ChangeDocType_OkText" devLabel="Convert" translation="转换"/>
	<label commandName="ChangePMISettingsAnnotationSize" devLabel="Size" translation="大小"/>
	<label commandName="ChangePMISettingsCustomSize" devLabel="Custom Size" translation="自定义大小"/>
	<label commandName="ChangePMISettingsDefaultTolerance" devLabel="Default Tolerance" translation="默认公差"/>
	<label commandName="ChangePMISettingsDrawingStandard" devLabel="Standard" translation="标准"/>
	<label commandName="ChangePMISettingsDrawingStandardASME" devLabel="ASME" translation="ASME"/>
	<label commandName="ChangePMISettingsDrawingStandardIFU" devLabel="Infer from Units" translation="从单位推断"/>
	<label commandName="ChangePMISettingsDrawingStandardISO" devLabel="ISO" translation="ISO"/>
	<label commandName="ChangePMISettingsSetAsDefault" devLabel="Set as Default" translation="设为默认"/>
	<label commandName="ChangeParameterCmdDefGroup" devLabel="Design Configuration" translation="设计配置"/>
	<label commandName="ChangeParameterCommand" devLabel="Add Parameters" translation="添加参数"/>
	<label commandName="ChangeParameters" devLabel="Change Parameters" translation="更改参数"/>
	<label commandName="ChangeSplineDegreeCmd" devLabel="Change Spline Degree" translation="更改样条曲线阶数"/>
	<label commandName="ChangesAreUnsavableTitle" devLabel="Changes will be unsavable" translation="更改将不可保存"/>
	<label commandName="ChangesSynced" devLabel="Changes to external references have been synced." translation="对外部参考的更改已同步。"/>
	<label commandName="CharacterSpacing" devLabel="Character Spacing (%)" translation="字符间距(%)"/>
	<label commandName="CharacterSpacingDesc" devLabel="Specify a percentage to increase the spacing between characters.&#xA;0% uses the default spacing defined in the font file." translation="指定百分比以增加字符之间的间距。&#xA;0% 使用字体文件中定义的默认间距。"/>
	<label commandName="CheckBoxEnvironmentPosition" devLabel="Position" translation="位置"/>
	<label commandName="CheckBoxShowAll" devLabel="Show All Interferences" translation="显示所有干涉"/>
	<label commandName="CheckBoxTitle" devLabel="Modify Geometry" translation="修改几何图元"/>
	<label commandName="CheckBoxToolTip" devLabel="Check to modify geometry within the specified&#xA; Tolerance value." translation="选中该框可在指定的公差值&#xA;范围内修改几何图元。"/>
	<label commandName="CheckBoxUpdateOn" devLabel="Automatic Compute" translation="自动计算"/>
	<label commandName="CheckMarkInput" devLabel="Create and continue" translation="创建并继续"/>
	<label commandName="ChildTablesMissingBody" devLabel="The following theme tables did not save properly:&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;ul&gt;%1%&lt;/ul&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;%2%Learn more about this issue&lt;/a&gt;" translation="以下主题表未正确保存:&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;ul&gt;%1%&lt;/ul&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;%2%了解有关此问题的详细信息&lt;/a&gt;"/>
	<label commandName="ChildTablesMissingTitle" devLabel="Configuration Table did not save properly" translation="配置表未正确保存"/>
	<label commandName="ChildrenCollapsed" devLabel="Collapse Children" translation="收拢子项"/>
	<label commandName="ChildrenGroupCluster" devLabel="Clusters for Compute" translation="用于计算的集群"/>
	<label commandName="ChildrenGrouped" devLabel="Group Children" translation="为子项分组"/>
	<label commandName="ChildrenUngrouped" devLabel="Ungroup Children" translation="取消子项分组"/>
	<label commandName="ChooseCommitCancelledMsg" devLabel="Choosing commit &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; of &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; reference in &lt;b&gt;%3%&lt;/b&gt; has been manually canceled" translation="已手动取消在 &lt;b&gt;%3%&lt;/b&gt; 中选择提交 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 个(共 &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; 个)参考"/>
	<label commandName="ChooseCommitCancelledTitle" devLabel="Canceled Choosing Commit" translation="已取消选择提交"/>
	<label commandName="ChooseVersionCancelledMsg" devLabel="Choosing version &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; of &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; reference in &lt;b&gt;%3%&lt;/b&gt; has been manually canceled" translation="选择 &lt;b&gt;%3%&lt;/b&gt; 中的 &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; 参考的版本 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 已被手动取消"/>
	<label commandName="ChooseVersionCancelledMsg_ccy" devLabel="Choosing changes to &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; reference in &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; has been manually canceled" translation="已手动取消选择对 &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; 中的 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 参考所做的更改"/>
	<label commandName="ChooseVersionCancelledTitle" devLabel="Canceled Choosing Version" translation="选择版本已取消"/>
	<label commandName="ChooseVersionCancelledTitle_ccy" devLabel="Canceled Choosing Change" translation="已取消选择更改"/>
	<label commandName="ChooseVersionCmd" devLabel="Choose Version" translation="选择版本"/>
	<label commandName="ChordFilletFeatureRadius" devLabel="Chord Length" translation="弦长"/>
	<label commandName="ChordFilletFeatureRadiusDesc" devLabel="Applies a chord length value along an entire fillet to determine its size." translation="沿整个圆角应用弦长值以确定其大小。"/>
	<label commandName="ChordFilletFeatureRadiusInfo" devLabel="Chord Length" translation="弦长"/>
	<label commandName="CircleDiameterInput" devLabel="Inner Diameter" translation="内径"/>
	<label commandName="Circular" devLabel="Circular" translation="环形"/>
	<label commandName="CircularAxis" devLabel="Axis" translation="轴"/>
	<label commandName="CircularGrid" devLabel="Circular Grid" translation="环形栅格"/>
	<label commandName="CircularPattern" devLabel="Circular Pattern" translation="环形阵列"/>
	<label commandName="CircularPatternEdit" devLabel="Edit Circular Pattern" translation="编辑环形阵列"/>
	<label commandName="CircularReferenceTitle" devLabel="Circular reference" translation="循环引用"/>
	<label commandName="CircumscribedPolygonCenterPointInput" devLabel="Polygon center point" translation="多边形中心点"/>
	<label commandName="CircumscribedPolygonVertexInput" devLabel="Polygon edge point" translation="多边形边点"/>
	<label commandName="CleanPartReadOnlyToggleCmdFirstTimeText" devLabel="Making the design temporarily read-only lets you view, analyze, and modify this design without reserving it.&lt;br&gt;&lt;br&gt;If you make any changes, you won’t be able to save them until you make the design savable again.&lt;br&gt;&lt;br&gt; %1%Learn More " translation="将设计暂时设为只读使您可以查看、分析和修改此设计，而无需保留它。&lt;br&gt;&lt;br&gt;如果您进行任何更改，则在将设计再次设为可保存之前，您将无法保存它们。&lt;br&gt;&lt;br&gt; %1%了解更多"/>
	<label commandName="ClearAllDuplicates" devLabel="Clear All Duplicates" translation="清除所有重复项"/>
	<label commandName="ClearAllSelectionsTooltip" devLabel="Clears all placed instances." translation="清除放置的所有实例。"/>
	<label commandName="ClearLastDuplicate" devLabel="Clear Last Duplicate" translation="清除上一个重复项"/>
	<label commandName="ClearLastSelectionTooltip" devLabel="Clears the last instance that you placed." translation="清除放置的上一个实例。"/>
	<label commandName="ClearSelection" devLabel="Clear Selection" translation="清除选择"/>
	<label commandName="Click to add point" devLabel="Click to add point: " translation="单击以添加点: "/>
	<label commandName="Click to add section" devLabel="Click to add section: " translation="单击以添加截面: "/>
	<label commandName="ClickPointPosition" devLabel="Click point" translation="单击点"/>
	<label commandName="ClickToCopyTooltip" devLabel="Click to copy to clipboard" translation="单击以复制到剪贴板"/>
	<label commandName="ClickToCopyValueTooltip" devLabel="Click to copy to clipboard" translation="单击以复制到剪贴板"/>
	<label commandName="Close" devLabel="Close" translation="关闭"/>
	<label commandName="CloseCurveSelection" devLabel="Closed selected spline" translation="已闭合选定的样条曲线"/>
	<label commandName="CloseDesignConfigPalette" devLabel="Close" translation="关闭"/>
	<label commandName="CloseSplineInput" devLabel="Close Spline Curve" translation="闭合样条曲线"/>
	<label commandName="ClosedLoftOptionInput" devLabel="Closed" translation="闭合"/>
	<label commandName="ClosestPosition" devLabel="Closest position" translation="最近位置"/>
	<label commandName="ClusterComponentDistanceFactor" devLabel="Engagement Detection Distance" translation="啮合检测距离"/>
	<label commandName="CmMKS" devLabel="Centimeter" translation="厘米"/>
	<label commandName="CmdPreviewGraphicsTestCommand" devLabel="CommandPreviewGraphics" translation="命令预览图形"/>
	<label commandName="Coil" devLabel="Coil" translation="螺旋"/>
	<label commandName="CoilCoilRevolutionsInput" devLabel="Revolutions" translation="转数"/>
	<label commandName="CoilDiameterInput" devLabel="Diameter" translation="直径"/>
	<label commandName="CoilFlipRotationInput" devLabel="Rotation" translation="旋转"/>
	<label commandName="CoilHeightInput" devLabel="Height" translation="高度"/>
	<label commandName="CoilPitchInput" devLabel="Pitch" translation="节距"/>
	<label commandName="CoilTaperAngleInput" devLabel="Angle" translation="角度"/>
	<label commandName="Coincident" devLabel="Coincident" translation="重合"/>
	<label commandName="CoincidentFacesInterferenceTooltip" devLabel="This is a face coincidence, it will not be removed." translation="这是面重合，不会将其删除。"/>
	<label commandName="Colinear" devLabel="Collinear" translation="共线"/>
	<label commandName="CollapseAll" devLabel="Collapse all" translation="全部收拢"/>
	<label commandName="CollapseAllConfigurations" devLabel="Collapse All" translation="全部收拢"/>
	<label commandName="ColumnAddHardLimitErrorMsgChildTable" devLabel="Cannot create more than &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; columns per table in a &lt;b&gt;Configured Design&lt;/b&gt;. &lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;Move some columns to another &lt;b&gt;Custom Theme Table&lt;/b&gt;, delete any columns that &lt;br&gt;&lt;/br&gt;you don't need, or create another &lt;b&gt;Configured Design&lt;/b&gt;." translation="在&lt;b&gt;已配置的设计&lt;/b&gt;中，每个表创建的列数不能超过 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 个。&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;请将一些列移动到另一个&lt;b&gt;自定义主题表&lt;/b&gt;，删除任何&lt;br&gt;&lt;/br&gt;不需要的列，或创建其他&lt;b&gt;已配置的设计&lt;/b&gt;。"/>
	<label commandName="ColumnAddHardLimitErrorMsgTopTable" devLabel="Cannot create more than &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; columns per table in a &lt;b&gt;Configured Design&lt;/b&gt;. &lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;Move some columns to a &lt;b&gt;Custom Theme Table&lt;/b&gt;, delete any columns that you don't &lt;br&gt;&lt;/br&gt;need, or create another &lt;b&gt;Configured Design&lt;/b&gt;." translation="在&lt;b&gt;已配置的设计&lt;/b&gt;中，每个表创建的列数不能超过 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 个。&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;请将一些列移动到一个&lt;b&gt;自定义主题表&lt;/b&gt;，删除任何&lt;br&gt;&lt;/br&gt;不需要的列，或创建其他&lt;b&gt;已配置的设计&lt;/b&gt;。"/>
	<label commandName="ColumnAddHardLimitErrorTitle" devLabel="Cannot exceed &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; columns" translation="不能超过 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 列"/>
	<label commandName="ColumnAddSoftLimitWarningMsg" devLabel="Performance may degrade in &lt;b&gt;Configured Designs&lt;/b&gt; with more than &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; columns." translation="对于具有超过 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 列的&lt;b&gt;已配置的设计&lt;/b&gt;，性能可能会降级。"/>
	<label commandName="ColumnAddSoftLimitWarningTitle" devLabel="Performance may degrade" translation="性能可能会降低"/>
	<label commandName="ColumnSuppressStr" devLabel="Suppress" translation="抑制"/>
	<label commandName="ColumnTypeStr" devLabel="Type" translation="类型"/>
	<label commandName="CombineKeepToolsOptionInput" devLabel="Keep Tools" translation="保留刀具"/>
	<label commandName="CombineNewComponentOptionInput" devLabel="New Component" translation="新建零部件"/>
	<label commandName="CombineTargetBodyInput" devLabel="Target Body" translation="目标实体"/>
	<label commandName="CombineToolBodiesInput" devLabel="Tool Bodies" translation="刀具实体"/>
	<label commandName="CombineToolFeatureOverrideText" devLabel="Any features, such as appearances or decals, on the Tool body will be overridden after Combine. The resulting combined body or component will inherit features of the Target body." translation="刀具实体上的任何特征(如外观或贴图)在合并后都将被覆盖。生成的合并实体或零部件将继承目标实体的特征。"/>
	<label commandName="CombineToolFeatureOverrideTitle" devLabel="Features on Tool Body will be overridden" translation="刀具实体上的特征将被覆盖"/>
	<label commandName="Commits" devLabel="Commits" translation="提交"/>
	<label commandName="CommonEditableFastenerControllerDismissOnError" devLabel="Dismiss" translation="关闭"/>
	<label commandName="CommonEditableFastenerController_DeleteFastenerButtonInput" devLabel="Delete Fastener" translation="删除紧固件"/>
	<label commandName="CommonEditableFastenerController_DeleteFastenerButtonInputTooltipBase" devLabel="Delete Fastener" translation="删除紧固件"/>
	<label commandName="CommonEditableFastenerController_DeleteFastenerButtonInputTooltipDescription" devLabel="Deletes the selected Fastener." translation="删除选定的紧固件。"/>
	<label commandName="CommonEditableFastenerController_DeleteFastenerCancelButton" devLabel="Cancel" translation="取消"/>
	<label commandName="CommonEditableFastenerController_DeleteFastenerConfirmationText" devLabel="Do you really want to delete the selected fastener?" translation="是否确实要删除选定的紧固件？"/>
	<label commandName="CommonEditableFastenerController_DeleteFastenerConfirmationTitle" devLabel="Delete fastener?" translation="是否删除紧固件？"/>
	<label commandName="CommonEditableFastenerController_DeleteFastenerDeleteButton" devLabel="Delete" translation="删除"/>
	<label commandName="CommonEditableFastenerController_ModifyFastenerButtonTooltipBase" devLabel="Modify Fastener" translation="修改紧固件"/>
	<label commandName="CommonEditableFastenerController_ModifyFastenerButtonTooltipDescription" devLabel="Lets you modify the diameter, length, and other properties of the selected fastener." translation="可让您修改选定紧固件的直径、长度和其他特性。"/>
	<label commandName="CompColorCycleOptionWarning" devLabel="Component color cycling has been disabled temporarily." translation="“零部件颜色循环”已临时禁用。"/>
	<label commandName="CompSelectionInputTooltip" devLabel="Select components to duplicate in the canvas or browser." translation="在画布或浏览器中选择要复制的零部件。"/>
	<label commandName="ComplecPatternOperationJoin" devLabel="Join" translation="合并"/>
	<label commandName="ComplecPatternOperationJoinToolTip" devLabel="Combines the new body with an existing body." translation="将新实体与现有实体合并。"/>
	<label commandName="ComplexDir" devLabel="Perpendicular Direction" translation="垂直方向"/>
	<label commandName="ComplexDirToolTip" devLabel="Select object direction." translation="选择对象方向。"/>
	<label commandName="ComplexFace" devLabel="Face" translation="面"/>
	<label commandName="ComplexHoldKeyToModifySelection" devLabel="Hold %1% to modify selection" translation="按住 %1% 以修改选择"/>
	<label commandName="ComplexMissingParallelDirection1stTier" devLabel="Missing parallel direction." translation="缺少平行方向。"/>
	<label commandName="ComplexMissingParallelDirection2ndTier" devLabel="Select a patterned object parallel direction, or switch the Orientation to the Face Direction." translation="选择阵列化对象平行方向，或将“方向”切换为“面方向”。"/>
	<label commandName="ComplexMissingPatternSource1stTier" devLabel="Missing custom object for geometric pattern." translation="缺少几何阵列的自定义对象。"/>
	<label commandName="ComplexMissingPatternSource2ndTier" devLabel="Select a custom object to pattern across selected faces, or switch the Object Type to one of the predefined primitive options." translation="选择要在选定面上阵列化的自定义对象，或将“对象类型”切换为预定义的基本体选项之一。"/>
	<label commandName="ComplexMissingPatternTarget1stTier" devLabel="Missing face to pattern across for geometric pattern." translation="缺少要在其上为几何阵列进行阵列化的面。"/>
	<label commandName="ComplexMissingPatternTarget2ndTier" devLabel="Select a face to apply the geometric pattern." translation="选择面以应用几何阵列。"/>
	<label commandName="ComplexMissingPerpendicularDirection1stTier" devLabel="Missing perpendicular direction." translation="缺少垂直方向。"/>
	<label commandName="ComplexMissingPerpendicularDirection2ndTier" devLabel="Select a custom object perpendicular direction, or switch the Object Type to one of the predefined primitive options." translation="选择自定义对象垂直方向，或将“对象类型”切换为预定义的基本体选项之一。"/>
	<label commandName="ComplexParallelDir" devLabel="Parallel Direction" translation="平行方向"/>
	<label commandName="ComplexParallelDirToolTip" devLabel="Select object parallel direction." translation="选择对象平行方向。"/>
	<label commandName="ComplexPattern" devLabel="Geometric Pattern" translation="几何阵列"/>
	<label commandName="ComplexPatternAlignment1" devLabel="U Alignment" translation="U 向对齐"/>
	<label commandName="ComplexPatternAlignment1CenterHorizontal" devLabel="Align Center" translation="居中对齐"/>
	<label commandName="ComplexPatternAlignment1CenterHorizontalToolTip" devLabel="Aligns objects in the pattern to the center of the face, relative to its U direction." translation="将阵列中的对象相对于面的 U 方向与面的中心对齐。"/>
	<label commandName="ComplexPatternAlignment1ExtentHorizontal" devLabel="Distribute" translation="分布"/>
	<label commandName="ComplexPatternAlignment1ExtentHorizontalToolTip" devLabel="Distributes objects in the pattern evenly across the face, relative to its U direction." translation="在面中相对于面的 U 方向均匀地分布阵列中的对象。"/>
	<label commandName="ComplexPatternAlignment1Left" devLabel="Align Left" translation="左对齐"/>
	<label commandName="ComplexPatternAlignment1LeftToolTip" devLabel="Aligns objects in the pattern to the left of the face, relative to its U direction." translation="将阵列中的对象相对于面的 U 方向对齐到面的左侧。"/>
	<label commandName="ComplexPatternAlignment1Right" devLabel="Align Right" translation="右对齐"/>
	<label commandName="ComplexPatternAlignment1RightToolTip" devLabel="Aligns objects in the pattern to the right of the face, relative to its U direction." translation="将阵列中的对象相对于面的 U 方向对齐到面的右侧。"/>
	<label commandName="ComplexPatternAlignment2" devLabel="V Alignment" translation="V 向对齐"/>
	<label commandName="ComplexPatternAlignment2Bottom" devLabel="Align Bottom" translation="底部对齐"/>
	<label commandName="ComplexPatternAlignment2BottomToolTip" devLabel="Aligns objects in the pattern to the bottom of the face, relative to its V direction." translation="将阵列中的对象相对于面的 V 方向对齐到面的底部。"/>
	<label commandName="ComplexPatternAlignment2CenterVertical" devLabel="Align Middle" translation="中间对齐"/>
	<label commandName="ComplexPatternAlignment2CenterVerticalToolTip" devLabel="Aligns objects in the pattern to the middle of the face, relative to its V direction." translation="将阵列中的对象相对于面的 V 方向对齐到面的中间。"/>
	<label commandName="ComplexPatternAlignment2ExtentVertical" devLabel="Distribute" translation="分布"/>
	<label commandName="ComplexPatternAlignment2ExtentVerticalToolTip" devLabel="Distributes objects in the pattern evenly across the face, relative to its V direction." translation="将阵列中的对象相对于面的 V 方向均匀地分布在面中。"/>
	<label commandName="ComplexPatternAlignment2Top" devLabel="Align Top" translation="顶部对齐"/>
	<label commandName="ComplexPatternAlignment2TopToolTip" devLabel="Aligns objects in the pattern to the top of the face, relative to its V direction." translation="将阵列中的对象相对于面的 V方向对齐到面的顶部。"/>
	<label commandName="ComplexPatternCleanPerimeter" devLabel="Clear Perimeter" translation="清除周长"/>
	<label commandName="ComplexPatternCleanPerimeterToolTip" devLabel="Removes incomplete objects from the perimeter of the selected faces." translation="从选定面的周长中删除不完整的对象。"/>
	<label commandName="ComplexPatternCount0" devLabel="Quantity" translation="数量"/>
	<label commandName="ComplexPatternCount0ToolTip" devLabel="Specify the number of objects to spread evenly over the extent of the pattern." translation="指定要在阵列范围内均匀分布的对象数。"/>
	<label commandName="ComplexPatternCount1" devLabel="V Quantity" translation="V 向数量"/>
	<label commandName="ComplexPatternCount1ToolTip" devLabel="Specify the number of objects to spread evenly over the V distance in the pattern." translation="指定要在阵列中的 V 距离上均匀分布的对象数。"/>
	<label commandName="ComplexPatternCount2" devLabel="U Quantity" translation="U 向数量"/>
	<label commandName="ComplexPatternCount2ToolTip" devLabel="Specify the number of objects to spread evenly over the U distance in the pattern." translation="指定要在阵列中的 U 距离上均匀分布的对象数。"/>
	<label commandName="ComplexPatternCustomObject" devLabel="Custom Object" translation="自定义对象"/>
	<label commandName="ComplexPatternCustomObjectToolTip" devLabel="Select a custom object to pattern across selected faces." translation="选择要在选定面上阵列化的自定义对象。"/>
	<label commandName="ComplexPatternDepth" devLabel="Depth" translation="深度"/>
	<label commandName="ComplexPatternDepthToolTip" devLabel="Specify extent depth." translation="指定范围深度。"/>
	<label commandName="ComplexPatternDistance" devLabel="Distance" translation="距离"/>
	<label commandName="ComplexPatternDistance1" devLabel="U Distance" translation="U 向距离"/>
	<label commandName="ComplexPatternDistance1ToolTip" devLabel="Specify the distance between objects in the pattern in the U direction." translation="指定阵列中对象之间的距离(在 U 方向上)。"/>
	<label commandName="ComplexPatternDistance2" devLabel="V Distance" translation="V 向距离"/>
	<label commandName="ComplexPatternDistance2ToolTip" devLabel="Specify the distance between objects in the pattern in the V direction." translation="指定阵列中对象之间的距离(在 V 方向上)。"/>
	<label commandName="ComplexPatternDistanceBetweenArcs" devLabel="Radial Distance" translation="径向距离"/>
	<label commandName="ComplexPatternDistanceBetweenArcsToolTip" devLabel="Specify the distance between each concentric circle in the pattern." translation="指定阵列中每个同心圆之间的距离。"/>
	<label commandName="ComplexPatternDistanceHexagonToolTip" devLabel="Specify the distance between each object in the pattern." translation="指定阵列中每个对象之间的距离。"/>
	<label commandName="ComplexPatternDistanceOnArcToolTip" devLabel="Specify the distance between each object in the pattern." translation="指定阵列中每个对象之间的距离。"/>
	<label commandName="ComplexPatternDistanceTriangleToolTip" devLabel="Specify the distance between each object in the pattern." translation="指定阵列中每个对象之间的距离。"/>
	<label commandName="ComplexPatternDistanceType" devLabel="Spacing Type" translation="间距类型"/>
	<label commandName="ComplexPatternDistanceTypeExtent" devLabel="Extent" translation="范围"/>
	<label commandName="ComplexPatternDistanceTypeExtentToolTip" devLabel="Spaces objects in the pattern evenly over the specified distance." translation="使阵列中的对象在指定距离上以均匀间隔排列。"/>
	<label commandName="ComplexPatternDistanceTypeSpacint" devLabel="Increment" translation="增量"/>
	<label commandName="ComplexPatternDistanceTypeSpacintToolTip" devLabel="Spaces objects in the pattern at the specified distance relative to each other." translation="使阵列中的对象相对于彼此以指定距离间隔排列。"/>
	<label commandName="ComplexPatternDistribution" devLabel="Distribution Type" translation="分布类型"/>
	<label commandName="ComplexPatternDistributionCircular" devLabel="Circular" translation="环形"/>
	<label commandName="ComplexPatternDistributionCircularToolTip" devLabel="Distributes objects across the faces in a concentric circular pattern." translation="在面上以同心环形阵列分布对象。"/>
	<label commandName="ComplexPatternDistributionHexagonal" devLabel="Hexagonal" translation="六边形"/>
	<label commandName="ComplexPatternDistributionHexagonalToolTip" devLabel="Distributes objects across the faces in a repeating hexagonal pattern." translation="在面上以重复的六边形阵列分布对象。"/>
	<label commandName="ComplexPatternDistributionProperties" devLabel="Object Distribution" translation="对象分布"/>
	<label commandName="ComplexPatternDistributionRadial" devLabel="Radial" translation="径向"/>
	<label commandName="ComplexPatternDistributionRadialToolTip" devLabel="Distributes objects across the faces in a linear radial pattern." translation="在面上以线性径向阵列分布对象。"/>
	<label commandName="ComplexPatternDistributionRectangular" devLabel="Rectangular" translation="矩形"/>
	<label commandName="ComplexPatternDistributionRectangularToolTip" devLabel="Distributes objects across the faces in a repeating rectangular pattern." translation="在面上以重复矩形阵列分布对象。"/>
	<label commandName="ComplexPatternDistributionTriangular" devLabel="Triangular" translation="三角形"/>
	<label commandName="ComplexPatternDistributionTriangularToolTip" devLabel="Distributes objects across the faces in a repeating triangular pattern." translation="在面上以重复三角形阵列分布对象。"/>
	<label commandName="ComplexPatternEdit" devLabel="Edit Complex Pattern" translation="编辑复杂阵列"/>
	<label commandName="ComplexPatternExtent" devLabel="Extent Type" translation="范围类型"/>
	<label commandName="ComplexPatternExtentCenterToolTip" devLabel="Align the object center of gravity to the point on the face with the Depth as an offset." translation="将对象重心与面上的点对齐，并使用“深度”作为偏移。"/>
	<label commandName="ComplexPatternExtentDepth" devLabel="Depth" translation="深度"/>
	<label commandName="ComplexPatternExtentDepthToolTip" devLabel="Specify the extent depth." translation="指定范围深度。"/>
	<label commandName="ComplexPatternExtentTypeCenter" devLabel="Center" translation="中心"/>
	<label commandName="ComplexPatternExtentTypeDistance" devLabel="Distance" translation="距离"/>
	<label commandName="ComplexPatternExtentTypeDistanceToolTip" devLabel="Extent the object from the center of gravity in both directions from the point on face with the Depth as a distance." translation="从面上的点沿两个方向延伸对象重心，并使用“深度”作为距离。"/>
	<label commandName="ComplexPatternFlipOrientation" devLabel="Flip" translation="反向"/>
	<label commandName="ComplexPatternFlipOrientationToolTip" devLabel="Flip object direction." translation="翻转对象方向。"/>
	<label commandName="ComplexPatternObject" devLabel="Object Type" translation="对象类型"/>
	<label commandName="ComplexPatternObjectCustom" devLabel="Custom" translation="自定义"/>
	<label commandName="ComplexPatternObjectCustomToolTip" devLabel="Patterns a custom object across selected faces." translation="在选定面上阵列化自定义对象。"/>
	<label commandName="ComplexPatternObjectPrimitiveBox" devLabel="Box" translation="长方体"/>
	<label commandName="ComplexPatternObjectPrimitiveBoxToolTip" devLabel="Patterns a primitive box across selected faces." translation="在选定面上阵列化基本体长方体。"/>
	<label commandName="ComplexPatternObjectPrimitiveCylinder" devLabel="Cylinder" translation="圆柱体"/>
	<label commandName="ComplexPatternObjectPrimitiveCylinderToolTip" devLabel="Patterns a primitive cylinder across selected faces." translation="在选定面上阵列化基本体圆柱体。"/>
	<label commandName="ComplexPatternObjectPrimitiveSphere" devLabel="Sphere" translation="球体"/>
	<label commandName="ComplexPatternObjectPrimitiveSphereToolTip" devLabel="Patterns a primitive sphere across selected faces." translation="在选定面上阵列化基本体球体。"/>
	<label commandName="ComplexPatternOffset1" devLabel="U Offset" translation="U 向偏移"/>
	<label commandName="ComplexPatternOffset1ToolTip" devLabel="Specify a distance to offset the pattern from the edge of the face in the U direction." translation="指定阵列在 U 方向上从面的边偏移的距离。"/>
	<label commandName="ComplexPatternOffset2" devLabel="V Offset" translation="V 向偏移"/>
	<label commandName="ComplexPatternOffset2ToolTip" devLabel="Specify a distance to offset the pattern from the edge of the face in the V direction." translation="指定阵列在 V 方向上从面的边偏移的距离。"/>
	<label commandName="ComplexPatternOffsetPerimeter" devLabel="Perimeter Offset" translation="周长偏移"/>
	<label commandName="ComplexPatternOffsetPerimeterToolTip" devLabel="Specify a distance to offset the perimeter of the selected faces to adjust the boundary of the pattern." translation="指定选定面的周长偏移的距离以调整阵列的边界。"/>
	<label commandName="ComplexPatternOperation" devLabel="Operation" translation="操作"/>
	<label commandName="ComplexPatternOperationCut" devLabel="Cut" translation="剪切"/>
	<label commandName="ComplexPatternOperationCutToolTip" devLabel="Cuts an area out of an existing body." translation="从现有实体中剪切区域。"/>
	<label commandName="ComplexPatternOperationIntersect" devLabel="Intersect" translation="相交"/>
	<label commandName="ComplexPatternOperationIntersectToolTip" devLabel="Creates a body at the intersection of an existing body and the new body." translation="在现有实体与新实体的交点处创建实体。"/>
	<label commandName="ComplexPatternOperationNewBodies" devLabel="New Body" translation="新建实体"/>
	<label commandName="ComplexPatternOperationNewBodiesToolTip" devLabel="Creates a new body in the active component." translation="在激活零部件中创建新实体。"/>
	<label commandName="ComplexPatternOrientation2" devLabel="Orientation" translation="方向"/>
	<label commandName="ComplexPatternOrientation2Parallel" devLabel="Parallel Direction" translation="平行方向"/>
	<label commandName="ComplexPatternOrientation2ParallelToolTip" devLabel="Places objects without rotation." translation="放置对象而不旋转。"/>
	<label commandName="ComplexPatternOrientation2Perpendicular" devLabel="Face Direction" translation="面方向"/>
	<label commandName="ComplexPatternOrientation2PerpendicularToolTip" devLabel="Places objects aligned to face direction." translation="放置与面方向对齐的对象。"/>
	<label commandName="ComplexPatternQuantityRadial" devLabel="Quantity" translation="数量"/>
	<label commandName="ComplexPatternQuantityRadialToolTip" devLabel="Specify the number of objects to spread evenly over the extent of the pattern." translation="指定要在阵列范围内均匀分布的对象数。"/>
	<label commandName="ComplexPatternRotateObject" devLabel="Rotation" translation="旋转"/>
	<label commandName="ComplexPatternRotateObjectToolTip" devLabel="Specify degrees to rotate the object around Z axis." translation="指定绕 Z 轴旋转对象的度数。"/>
	<label commandName="ComplexPatternSizeLimit1" devLabel="Size Limit 1" translation="尺寸限制 1"/>
	<label commandName="ComplexPatternSizeLimit1ToolTip" devLabel="Specify a minimum or maximum size for the objects in the pattern." translation="为阵列中的对象指定最小或最大尺寸。"/>
	<label commandName="ComplexPatternSizeLimit2" devLabel="Size Limit 2" translation="尺寸限制 2"/>
	<label commandName="ComplexPatternSizeLimit2ToolTip" devLabel="Specify a minimum or maximum size for the objects in the pattern." translation="为阵列中的对象指定最小或最大尺寸。"/>
	<label commandName="ComplexPatternSizeProperties" devLabel="Object Size" translation="对象尺寸"/>
	<label commandName="ComplexPatternSpread" devLabel="Spread" translation="扩散"/>
	<label commandName="ComplexPatternSpreadToolTip" devLabel="Specify the rate of transition from one size limit to the other." translation="指定从一个尺寸限制到另一个尺寸限制的过渡速率。"/>
	<label commandName="ComplexPatternStretchToEdge" devLabel="Stretch to Edge" translation="拉伸到边"/>
	<label commandName="ComplexPatternSurface" devLabel="Face" translation="面"/>
	<label commandName="ComplexPatternSurfaceToolTip" devLabel="Select face to apply a pattern." translation="选择应用阵列的面。"/>
	<label commandName="ComplexSelectFacesToPatternAcross" devLabel="Select faces to pattern across" translation="选择要在其上阵列化的面"/>
	<label commandName="ComplexSelectObjectToPattern" devLabel="Select object to pattern" translation="选择要阵列化的对象"/>
	<label commandName="Component" devLabel="Component" translation="零部件"/>
	<label commandName="Component Instances" devLabel="Component Instances" translation="零部件实例"/>
	<label commandName="Component1" devLabel="Component 1" translation="零部件 1"/>
	<label commandName="Component2" devLabel="Component 2" translation="零部件 2"/>
	<label commandName="ComponentColumnInput" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="ComponentColumnInputAssembly" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="ComponentDragOption" devLabel="Enables the screen space movement of components with mousedown drag. Using the Alt key will also support component drag" translation="允许通过按住鼠标键并拖动的方式在屏幕空间中移动零部件。使用 Alt 键同样支持零部件拖动。"/>
	<label commandName="ComponentDragOptionUserName" devLabel="Allow Component Drag" translation="允许零部件拖动"/>
	<label commandName="ComponentKey" devLabel="component" translation="零部件"/>
	<label commandName="ComponentMoveKey" devLabel="moves" translation="移动"/>
	<label commandName="ComponentOnly" devLabel="Component only" translation="仅零部件"/>
	<label commandName="ComponentRotation180" devLabel="180 Only" translation="仅 180"/>
	<label commandName="ComponentRotation90And270" devLabel="90/270 Only" translation="仅 90/270"/>
	<label commandName="ComponentRotationAll" devLabel="All Rotations" translation="所有旋转"/>
	<label commandName="ComponentRotationGlobal" devLabel="Global" translation="全局"/>
	<label commandName="ComponentRotationNone" devLabel="None" translation="无"/>
	<label commandName="ComponentTable" devLabel="ComponentTable" translation="ComponentTable"/>
	<label commandName="ComponentTableInput" devLabel="Component Table" translation="零部件表"/>
	<label commandName="ComponentTableInputAssemblyStatistics" devLabel="Assembly Statistics" translation="部件统计信息"/>
	<label commandName="ComponentType" devLabel="Components" translation="零部件"/>
	<label commandName="ComponentXYZ" devLabel="Component XYZ" translation="零部件 XYZ"/>
	<label commandName="Components" devLabel="Components" translation="零部件"/>
	<label commandName="ComponentsCannotMoveListOfComp" devLabel="The following components may be rigidly assembled to the default component and can’t move:&lt;b&gt;&lt;br&gt;%1%&lt;br&gt;&lt;br&gt;Create Copies&lt;/b&gt; of the components?&lt;br&gt;" translation="以下零部件可能已通过刚性方式装配到默认零部件，因此无法移动:&lt;b&gt;&lt;br&gt;%1%&lt;br&gt;&lt;br&gt;是否创建零部件的副本？&lt;/b&gt;&lt;br&gt;"/>
	<label commandName="ComponentsCannotMoveMultiComp" devLabel=" %1% components may be either pinned or grounded to their parent component and can’t move.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Create Copies &lt;/b&gt;of the components?&lt;br&gt;" translation=" %1% 个零部件可能已通过铰接或固定方式连接到其父零部件，因此无法移动。&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;是否创建零部件的副本？&lt;/b&gt;&lt;br&gt;、"/>
	<label commandName="ComponentsKey" devLabel="components" translation="零部件"/>
	<label commandName="ComponentsMoveKey" devLabel="move" translation="移动"/>
	<label commandName="CompositeEditorCancelInput" devLabel="Cancel" translation="取消"/>
	<label commandName="CompositeEditorCancelInputTooltipBase" devLabel="Cancel" translation="取消"/>
	<label commandName="CompositeEditorCancelInputTooltipDescription" devLabel="Cancels editing without changing the values." translation="取消编辑，而不更改值。"/>
	<label commandName="CompositeEditorCancelOnError" devLabel="Dismiss" translation="关闭"/>
	<label commandName="CompositeEditorEditCustomLengthResultedInDuplicateDeletedText" devLabel="Can't apply changes to the selected member because a deleted member with identical dimensions exists.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;To recover the deleted member click &lt;b&gt;Add Length&lt;/b&gt;." translation="无法将更改应用于选定的成员，因为存在尺寸完全相同的已删除成员。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;若要恢复已删除的成员，请单击&lt;b&gt;“添加长度”&lt;/b&gt;。"/>
	<label commandName="CompositeEditorEditCustomLengthResultedInDuplicateDeletedTitle" devLabel="Can't create duplicate members" translation="无法创建重复的成员"/>
	<label commandName="CompositeEditorEditCustomLengthResultedInDuplicateText" devLabel="The fastener you've specified already exists.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Change the values to create a unique fastener." translation="您指定的紧固件已存在。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;请更改值以创建唯一的紧固件。"/>
	<label commandName="CompositeEditorEditCustomLengthResultedInDuplicateTitle" devLabel="Can't create duplicate fasteners" translation="无法创建重复的紧固件"/>
	<label commandName="CompositeEditorEditCustomLengthResultedInGeneralFailureText" devLabel="The changes you made are not saved.&#xA;&#xA;Try again." translation="您所做的更改不会保存。&#xA;&#xA;请重试。"/>
	<label commandName="CompositeEditorEditCustomLengthResultedInGeneralFailureTitle" devLabel="Changes not saved" translation="未保存更改"/>
	<label commandName="CompositeEditorOkButton" devLabel="OK" translation="确定"/>
	<label commandName="CompositeEditorOkInput" devLabel="Save to Hub Library" translation="保存到中心库"/>
	<label commandName="CompositeEditorOkInputTooltipBase" devLabel="Save to Hub Library" translation="保存到中心库"/>
	<label commandName="CompositeEditorOkInputTooltipDescription" devLabel="Save the changes to the Hub Library." translation="将更改保存到中心库。"/>
	<label commandName="CompositeEditorPublishProgress" devLabel="Saving to Hub Library. Press [Esc] to cancel." translation="正在保存到中心库。按 [Esc] 键取消。"/>
	<label commandName="CompositeEditor_DuplicateMemberWarning" devLabel="The fastener you’ve specified already exists. Please adjust the unique values * to create a unique fastener." translation="您指定的紧固件已存在。请调整唯一值 * 以创建唯一的紧固件。"/>
	<label commandName="Compute option invalid" devLabel="Selected objects have no faces, must use Adjust option" translation="选定对象没有面，必须使用“调整”选项"/>
	<label commandName="ComputeOption" devLabel="Compute Type" translation="计算类型"/>
	<label commandName="Concentric" devLabel="Concentric" translation="同心"/>
	<label commandName="ConfigAspectNotExist" devLabel=" (aspect no longer exists)" translation="(方面不再存在)"/>
	<label commandName="ConfigAspectsAddedTitle" devLabel="Aspects added" translation="添加的方面"/>
	<label commandName="ConfigAspectsChangedTitle" devLabel="Aspects added and deleted" translation="添加和删除的方面"/>
	<label commandName="ConfigAspectsDeletedTitle" devLabel="Aspects deleted" translation="删除的方面"/>
	<label commandName="ConfigColumnParamRenameError" devLabel="Parameter rename failed" translation="参数重命名失败"/>
	<label commandName="ConfigColumnParamRenameErrorTitle" devLabel="Error" translation="错误"/>
	<label commandName="ConfigFirstSessionStart" devLabel="In the &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; feature, the " translation="在 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 特征中，"/>
	<label commandName="ConfigFlyParamDetailTooltip" devLabel="Check to configure %1%.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;" translation="选中该选项可配置 %1%。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"/>
	<label commandName="ConfigFlyParamDetailTooltipExpr" devLabel="Expression: %1%&lt;br /&gt;" translation="表达式: %1%&lt;br /&gt;"/>
	<label commandName="ConfigFlyParamDetailTooltipUserName" devLabel="Parameter: %1%&lt;br /&gt;" translation="参数: %1%&lt;br /&gt;"/>
	<label commandName="ConfigFlyParamDetailTooltipValue" devLabel="Value: %1%&lt;br /&gt;" translation="值: %1%&lt;br /&gt;"/>
	<label commandName="ConfigGenerateErrorOpenConfiguredDesign" devLabel="Open Configured Design" translation="打开已配置的设计"/>
	<label commandName="ConfigGenerateErrorRetryNow" devLabel="Retry now?" translation="立即重试？"/>
	<label commandName="ConfigGenerateErrorRetryUpdate" devLabel="Retry Update" translation="重试更新"/>
	<label commandName="ConfigGenerateErrorSingle" devLabel="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; failed for &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; because there is an issue with this Configuration." translation="&lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt;的&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt;失败，因为此配置存在问题。"/>
	<label commandName="ConfigGenerateErrorSingleManualRepair" devLabel="Open &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt;, save, then try again." translation="打开 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt;，保存，然后重试。"/>
	<label commandName="ConfigGenerateErrorSingleRetry" devLabel="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; failed because &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; was temporarily unavailable." translation="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt;失败，因为&lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt;暂时不可用。"/>
	<label commandName="ConfigGenerateErrorSingleRetryButton" devLabel="Retry %1%" translation="重试%1%"/>
	<label commandName="ConfigGenerateErrorSingleTitle" devLabel="%1% failed" translation="%1%失败"/>
	<label commandName="ConfigGenerateErrorUpdate" devLabel="&lt;b&gt;Update&lt;/b&gt; failed because there is an issue with one or more &lt;b&gt;Configured Components&lt;/b&gt; from the following Configured Designs:" translation="&lt;b&gt;更新&lt;/b&gt;失败，因为以下已配置的设计中的一个或多个&lt;b&gt;已配置的零部件&lt;/b&gt;存在问题:"/>
	<label commandName="ConfigGenerateErrorUpdateFailed" devLabel="Update failed" translation="更新失败"/>
	<label commandName="ConfigGenerateErrorUpdateManualRepair" devLabel="Open the Configured Designs, save, then try again once the repairs succeed." translation="打开已配置的设计，保存，然后在修复成功后重试。"/>
	<label commandName="ConfigGenerateErrorUpdateRetry" devLabel="&lt;b&gt;Update&lt;/b&gt; failed for the following &lt;b&gt;Configured Components&lt;/b&gt; because they were temporarily unavailable:" translation="以下&lt;b&gt;已配置的零部件&lt;/b&gt;的&lt;b&gt;更新&lt;/b&gt;失败，因为它们暂时不可用:"/>
	<label commandName="ConfigGenerationCompleteMsg" devLabel="The following configurations finished uploading and are now available:&lt;br&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;%1%&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Close and reopen &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; to reload them." translation="以下配置已完成上传，现已可用:&lt;br&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;%1%&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;关闭并重新打开 &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; 以重新加载它们。"/>
	<label commandName="ConfigHoleAspectsAdded" devLabel="following aspects drive other configured aspects, so they are added as columns to the configuration table:&lt;br&gt;&lt;/br&gt;" translation="以下方面驱动其他配置的方面，因此它们会作为列添加到配置表中:&lt;br&gt;&lt;/br&gt;"/>
	<label commandName="ConfigHoleAspectsDeleted" devLabel="following configured aspects' columns are deleted from the configuration table:&lt;br&gt;&lt;/br&gt;" translation="以下配置的方面的列会从配置表中删除:&lt;br&gt;&lt;/br&gt;"/>
	<label commandName="ConfigHoleCBDepth" devLabel="Counterbore Depth" translation="沉头孔深度"/>
	<label commandName="ConfigHoleCBDiameter" devLabel="Counterbore Diameter" translation="沉头孔径"/>
	<label commandName="ConfigHoleCSAngle" devLabel="Countersink Angle" translation="倒角孔角度"/>
	<label commandName="ConfigHoleCSDiameter" devLabel="Countersink Diameter" translation="倒角孔直径"/>
	<label commandName="ConfigHoleChangeTypeDriven" devLabel=" (aspect is driven)" translation="(方面被驱动)"/>
	<label commandName="ConfigHoleChangeTypeReset" devLabel=" (aspect is reset)" translation="(方面已重置)"/>
	<label commandName="ConfigHoleDiameter" devLabel="Diameter" translation="直径"/>
	<label commandName="ConfigHoleThreadDepth" devLabel="Thread Depth" translation="螺纹深度"/>
	<label commandName="ConfigHoleThreadOffset" devLabel="Offset" translation="偏移"/>
	<label commandName="ConfigInsertOptimizeParams" devLabel="Parameter details unavailable." translation="参数详细信息不可用。"/>
	<label commandName="ConfigMemberReplaceColumnName" devLabel="Configuration" translation="配置"/>
	<label commandName="ConfigNotConfigurableAsmRef_Text1" devLabel="Assembly Reference features" translation="部件参考特征"/>
	<label commandName="ConfigNotConfigurableAsm_Text2" devLabel="are not configurable." translation="不可配置。"/>
	<label commandName="ConfigNotConfigurableOther_Text1" devLabel=" features" translation=" 特征"/>
	<label commandName="ConfigNotConfigurableOther_Text2" devLabel="are not configurable." translation="不可配置。"/>
	<label commandName="ConfigNotConfigurableRef_Text2" devLabel="because it drives an Assembly Reference." translation="因为它驱动部件参考。"/>
	<label commandName="ConfigNotConfigurableRef_Text5" devLabel="and delete the Assembly Reference feature from" translation="并从以下项中删除部件参考特征:"/>
	<label commandName="ConfigNotConfigurable_Text1" devLabel="Cannot configure feature" translation="无法配置特征，"/>
	<label commandName="ConfigNotConfigurable_Text3" devLabel="Open " translation="打开 "/>
	<label commandName="ConfigNotConfigurable_Text4" devLabel="Break Link to " translation="断开指向以下项的链接: "/>
	<label commandName="ConfigNotConfigurable_Text6" devLabel="this design to make this feature configurable." translation="以使此特征可配置。"/>
	<label commandName="ConfigNotConfigurable_Title" devLabel=" Not Configurable" translation=" 不可配置"/>
	<label commandName="ConfigPathEmpty" devLabel="Configuration file path is empty" translation="配置文件路径为空"/>
	<label commandName="ConfigPropertyMode" devLabel="Configuration: Add Components Properties" translation="配置: 添加零部件特性"/>
	<label commandName="ConfigPropertyModeTooltip" devLabel="&lt;b&gt;Add Components&lt;/b&gt; &lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Click a highlighted component in the&lt;br/&gt; Browser to add it to the Properties table." translation="&lt;b&gt;添加零部件&lt;/b&gt; &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;单击浏览器中亮显的&lt;br/&gt;零部件以将其添加到特性表。"/>
	<label commandName="ConfigRequestTableError" devLabel="Failed to get Configurations table" translation="无法获取配置表"/>
	<label commandName="ConfigRuleApply" devLabel="Apply" translation="应用"/>
	<label commandName="ConfigRuleCancel" devLabel="Cancel" translation="取消"/>
	<label commandName="ConfigRuleDiscard" devLabel="Discard" translation="放弃"/>
	<label commandName="ConfigRulesGuideBlockFromObjectDesc" devLabel="Use &lt;b&gt;Block From Object Mode&lt;/b&gt; to highlight objects in the browser, timeline, and configuration table to make it easier to create rules in context.&lt;ul&gt;&lt;li&gt;In the &lt;b&gt;Toolbox&lt;/b&gt;, click &lt;b&gt;Block From Object&lt;/b&gt;.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Click a highlighted object.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;In the flyout, click the &lt;b&gt;Getter&lt;/b&gt; or &lt;b&gt;Setter&lt;/b&gt; blocks for the object to add to the rules canvas.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;" translation="使用&lt;b&gt;“从对象创建块模式”&lt;/b&gt;可亮显浏览器、时间轴和配置表中的对象，以便更轻松地在上下文中创建规则。&lt;ul&gt;&lt;li&gt;在&lt;b&gt;工具箱&lt;/b&gt;中，单击&lt;b&gt;“从对象创建块”&lt;/b&gt;。&lt;/li&gt;&lt;li&gt;单击一个亮显的对象。&lt;/li&gt;&lt;li&gt;在弹出面板中，单击该对象的 &lt;b&gt;Getter&lt;/b&gt; 或 &lt;b&gt;Setter&lt;/b&gt; 块以将其添加到规则画布。&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;"/>
	<label commandName="ConfigRulesGuideBlockFromObjectHeading" devLabel="Block From Object Mode" translation="从对象创建块模式"/>
	<label commandName="ConfigRulesGuideBlockFromObjectTip" devLabel="Tip: Use &lt;b&gt;Block From Object Mode&lt;/b&gt; to save time finding exactly the &lt;b&gt;Getter&lt;/b&gt; or &lt;b&gt;Setter&lt;/b&gt; block you need for specific configured aspects by clicking on them direct." translation="提示: 使用&lt;b&gt;“从对象创建块模式”&lt;/b&gt;可节省准确查找特定配置的方面所需的 &lt;b&gt;Getter&lt;/b&gt; 或 &lt;b&gt;Setter&lt;/b&gt; 块的时间，因为直接单击它们即可。"/>
	<label commandName="ConfigRulesGuideCloseButton" devLabel="Close" translation="关闭"/>
	<label commandName="ConfigRulesGuideCreateButton" devLabel="Create Configuration Rules" translation="创建配置规则"/>
	<label commandName="ConfigRulesGuideGetterBlockDesc" devLabel="Use the &lt;b&gt;Getter&lt;/b&gt; block to reference configured aspect values in conditional statements.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The &lt;b&gt;Getter&lt;/b&gt; block fetches the value of an aspect to define a condition in a rule.&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Drag the block into the rules canvas.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Connect it to the &lt;b&gt;if&lt;/b&gt; or &lt;b&gt;else if&lt;/b&gt; portion of a &lt;b&gt;Logic&lt;/b&gt; block.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Select the &lt;b&gt;Category&lt;/b&gt;.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Select the &lt;b&gt;Aspect&lt;/b&gt;.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Select the &lt;b&gt;Operator&lt;/b&gt;.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Enter the relevant &lt;b&gt;Value&lt;/b&gt; to fetch.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;For example:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;If a cabinet's &lt;b&gt;Material is Wood&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Then set Thickness to 20mm&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Else if a cabinet's &lt;b&gt;Material is Particle Board&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Then set Thickness to 16mm&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;" translation="使用 &lt;b&gt;Getter&lt;/b&gt; 块在条件语句中引用配置的方面值。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Getter&lt;/b&gt; 块可获取方面的值以在规则中定义条件。&lt;ul&gt;&lt;li&gt;将该块拖动到规则画布中。&lt;/li&gt;&lt;li&gt;将其连接到&lt;b&gt;逻辑&lt;/b&gt;块的 &lt;b&gt;if&lt;/b&gt; 或 &lt;b&gt;else if&lt;/b&gt; 部分。&lt;/li&gt;&lt;li&gt;选择&lt;b&gt;类别&lt;/b&gt;。&lt;/li&gt;&lt;li&gt;选择&lt;b&gt;方面&lt;/b&gt;。&lt;/li&gt;&lt;li&gt;选择&lt;b&gt;运算符&lt;/b&gt;。&lt;/li&gt;&lt;li&gt;输入要获取的相关&lt;b&gt;值&lt;/b&gt;。&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;例如:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;如果橱柜的&lt;b&gt;材质为实木&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;则将厚度设置为 20 毫米&lt;/li&gt;&lt;li&gt;否则，如果橱柜的&lt;b&gt;材质为刨花板&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;则将厚度设置为 16 毫米&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;"/>
	<label commandName="ConfigRulesGuideGetterBlockHeading" devLabel="Getter Block" translation="Getter 块"/>
	<label commandName="ConfigRulesGuideGetterBlockTip" devLabel="Tip: When the &lt;b&gt;Value&lt;/b&gt; field is a dropdown, you can select multiple items." translation="提示: 当&lt;b&gt;“值”&lt;/b&gt;字段为下拉列表时，您可以选择多项。"/>
	<label commandName="ConfigRulesGuideLearnMore" devLabel="&lt;a href=&quot;%1%&quot;&gt;Learn more&lt;/a&gt;" translation="&lt;a href=&quot;%1%&quot;&gt;了解更多&lt;/a&gt;"/>
	<label commandName="ConfigRulesGuideLogicBlockDesc" devLabel="Use the &lt;b&gt;Logic&lt;/b&gt; block to create conditional logic within a rule.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For example:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;If&lt;/b&gt; a cabinet's Height is less than 300mm&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Then&lt;/b&gt; suppress the Shelf component&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Else&lt;/b&gt; (otherwise) unsuppress the Shelf component&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;Use the &lt;b&gt;Mutator&lt;/b&gt; to change the format of the logic block to suit your needs.&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Click the &lt;b&gt;Settings&lt;/b&gt; button in the upper left corner of the block.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;In the flyout, drag the &lt;b&gt;else&lt;/b&gt; or &lt;b&gt;else if&lt;/b&gt; blocks from the left and connect them to the &lt;b&gt;if&lt;/b&gt; block on the right.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;Examples of logical formats:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;if&lt;/b&gt;, &lt;b&gt;else&lt;/b&gt; (default)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;if&lt;/b&gt;, &lt;b&gt;else if&lt;/b&gt;, &lt;b&gt;else&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;if&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;" translation="使用&lt;b&gt;逻辑&lt;/b&gt;块在规则中创建条件逻辑。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;例如:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;如果&lt;/b&gt;橱柜的高度小于 300 毫米&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;则&lt;/b&gt;抑制架子零部件&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;否则&lt;/b&gt;取消抑制架子零部件&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;使用&lt;b&gt;变体器&lt;/b&gt;改变逻辑块的格式以满足您的需求。&lt;ul&gt;&lt;li&gt;单击块左上角的&lt;b&gt;“设置”&lt;/b&gt;按钮。&lt;/li&gt;&lt;li&gt;在弹出面板中，从左侧拖动 &lt;b&gt;else&lt;/b&gt; 或 &lt;b&gt;else if&lt;/b&gt; 块，将其连接到右侧的 &lt;b&gt;if&lt;/b&gt; 块。&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;逻辑格式示例:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;if&lt;/b&gt;, &lt;b&gt;else&lt;/b&gt; (默认)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;if&lt;/b&gt;, &lt;b&gt;else if&lt;/b&gt;, &lt;b&gt;else&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;if&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;"/>
	<label commandName="ConfigRulesGuideLogicBlockHeading" devLabel="Logic Block" translation="逻辑块"/>
	<label commandName="ConfigRulesGuideRuleBlockDesc" devLabel="Use the &lt;b&gt;Rule&lt;/b&gt; block to create and manage rules that limit or drive configured aspects across a set of configurations.&lt;ul&gt;&lt;li&gt;The &lt;b&gt;Rule&lt;/b&gt; block contains all the individual functions that define a rule.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Connect blocks like the &lt;b&gt;Logic&lt;/b&gt;, &lt;b&gt;Getter&lt;/b&gt;, and &lt;b&gt;Setter&lt;/b&gt; to a &lt;b&gt;Rule&lt;/b&gt; block to define the rule.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Click the &lt;b&gt;State Toggle&lt;/b&gt; to turn the rule &lt;b&gt;On&lt;/b&gt; or &lt;b&gt;Off&lt;/b&gt;.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;The &lt;b&gt;Status&lt;/b&gt; tells you whether the rule is inactive, active, has pending changes, is running, or contains warnings or errors.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Blocks outside a &lt;b&gt;Rule&lt;/b&gt; block are automatically disabled. They do not generate code or affect configurations.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;" translation="使用&lt;b&gt;规则&lt;/b&gt;块来创建和管理规则，这些规则限制或驱动一组配置中配置的方面。&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;规则&lt;/b&gt;块包含定义规则的所有独立函数。&lt;/li&gt;&lt;li&gt;将&lt;b&gt;逻辑&lt;/b&gt;、&lt;b&gt;Getter&lt;/b&gt; 和 &lt;b&gt;Setter&lt;/b&gt; 等块连接到&lt;b&gt;规则&lt;/b&gt;块来定义规则。&lt;/li&gt;&lt;li&gt;单击&lt;b&gt;“状态开关”&lt;/b&gt;可&lt;b&gt;打开&lt;/b&gt;或&lt;b&gt;关闭&lt;/b&gt;规则。&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;“状态”&lt;/b&gt;可告知您规则是处于非活动状态、处于活动状态、有待定更改、正在运行，还是包含警告或错误。&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;规则&lt;/b&gt;块之外的块会自动禁用。它们不会生成代码，也不会影响配置。&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;"/>
	<label commandName="ConfigRulesGuideRuleBlockHeading" devLabel="Rule Block" translation="规则块"/>
	<label commandName="ConfigRulesGuideRuleBlockTip" devLabel="Tip: While you can author all logical rules within a single &lt;b&gt;Rule&lt;/b&gt; block, &lt;b&gt;author multiple separate rules&lt;/b&gt; to make troubleshooting easier if something goes wrong." translation="提示: 虽然您可以在单个&lt;b&gt;规则&lt;/b&gt;块中编写所有逻辑规则，但如果出现问题，&lt;b&gt;编写多个单独的规则&lt;/b&gt;更容易排查。"/>
	<label commandName="ConfigRulesGuideSetterBlockDesc" devLabel="Use the &lt;b&gt;Setter&lt;/b&gt; block to limit or drive configured aspect values in configurations.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The &lt;b&gt;Setter&lt;/b&gt; block defines the valid values of an aspect when the conditions of a rule are met.&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Drag the block into the rules canvas.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Connect it directly to a &lt;b&gt;Rule&lt;/b&gt; block or to a &lt;b&gt;then&lt;/b&gt; portion of a &lt;b&gt;Logic&lt;/b&gt; block.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Select the &lt;b&gt;Category&lt;/b&gt;.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Select the &lt;b&gt;Aspect&lt;/b&gt;.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Select the &lt;b&gt;Operator&lt;/b&gt;.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Enter the relevant &lt;b&gt;Value&lt;/b&gt; to fetch.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;For example:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;If a cabinet's Material is Wood&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Then set &lt;b&gt;Appearance to Walnut, Beech, or Oak&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Else if a cabinet's Material is Particle Board&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Then set &lt;b&gt;Appearance to Blue, Green, or Yellow&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;" translation="使用 &lt;b&gt;Setter&lt;/b&gt; 块来限制或驱动配置中配置的方面值。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Setter&lt;/b&gt; 块定义当满足规则的条件时方面的有效值。&lt;ul&gt;&lt;li&gt;将该块拖动到规则画布中。&lt;/li&gt;&lt;li&gt;直接将其连接到&lt;b&gt;规则&lt;/b&gt;块，或将其连接到&lt;b&gt;逻辑&lt;/b&gt;块的 &lt;b&gt;then&lt;/b&gt; 部分。&lt;/li&gt;&lt;li&gt;选择&lt;b&gt;类别&lt;/b&gt;。&lt;/li&gt;&lt;li&gt;选择&lt;b&gt;方面&lt;/b&gt;。&lt;/li&gt;&lt;li&gt;选择&lt;b&gt;运算符&lt;/b&gt;。&lt;/li&gt;&lt;li&gt;输入要获取的相关&lt;b&gt;值&lt;/b&gt;。&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;例如:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;如果橱柜的材质为实木&lt;/li&gt;&lt;li&gt;则&lt;b&gt;将外观设置为胡桃木、山毛榉木或橡木&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;否则，如果橱柜的材质为刨花板&lt;/li&gt;&lt;li&gt;则&lt;b&gt;将外观设置为蓝色、绿色或黄色&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;"/>
	<label commandName="ConfigRulesGuideSetterBlockHeading" devLabel="Setter Block" translation="Setter 块"/>
	<label commandName="ConfigRulesGuideSetterBlockTip" devLabel="Tip: You don't always need a &lt;b&gt;Getter&lt;/b&gt;. Use a &lt;b&gt;Setter&lt;/b&gt; by itself when you want to assign valid values to a configured aspect under all conditions." translation="提示: 您并不总是需要 &lt;b&gt;Getter&lt;/b&gt;。当您要在所有条件下为配置的方面分配有效值时，可以单独使用 &lt;b&gt;Setter&lt;/b&gt;。"/>
	<label commandName="ConfigRulesGuideTileBlockFromObject" devLabel="Block From Object" translation="从对象创建块"/>
	<label commandName="ConfigRulesGuideTileGetterBlock" devLabel="Getter Block" translation="Getter 块"/>
	<label commandName="ConfigRulesGuideTileLogicBlock" devLabel="Logic Block" translation="逻辑块"/>
	<label commandName="ConfigRulesGuideTileRuleBlock" devLabel="Rule Block" translation="规则块"/>
	<label commandName="ConfigRulesGuideTileSetterBlock" devLabel="Setter Block" translation="Setter 块"/>
	<label commandName="ConfigRulesGuideTileToolbox" devLabel="Toolbox" translation="工具箱"/>
	<label commandName="ConfigRulesGuideToolboxDesc" devLabel="The &lt;b&gt;Toolbox&lt;/b&gt; on the left side organizes blocks into categories related to &lt;b&gt;Fusion Configurations&lt;/b&gt;. Each category contains blocks you can use to create logical rules that limit or drive values in your configurations.&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Click or drag a block from any category in the Toolbox to place it in the rules canvas.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Click &lt;b&gt;Block From Object&lt;/b&gt; to quickly find the blocks you need in context.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;The &lt;b&gt;Rules&lt;/b&gt; category contains the &lt;b&gt;Rule&lt;/b&gt; and &lt;b&gt;Comment&lt;/b&gt; blocks.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The &lt;b&gt;Logic&lt;/b&gt; category contains the &lt;b&gt;Logic&lt;/b&gt;, &lt;b&gt;And/Or&lt;/b&gt;, &lt;b&gt;Not&lt;/b&gt;, and generic &lt;b&gt;Getter&lt;/b&gt; and &lt;b&gt;Setter&lt;/b&gt; blocks.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;All other categories contain a &lt;b&gt;Getter&lt;/b&gt; and &lt;b&gt;Setter&lt;/b&gt; block, pre-filled with the selected category." translation="左侧的&lt;b&gt;工具箱&lt;/b&gt;将块组织成与 &lt;b&gt;Fusion 配置&lt;/b&gt;相关的类别。每个类别都包含可用于创建逻辑规则的块，这些规则限制或驱动配置中的值。&lt;ul&gt;&lt;li&gt;单击或拖动工具箱中任意类别的块以将其放置在规则画布中。&lt;/li&gt;&lt;li&gt;单击&lt;b&gt;“从对象创建块”&lt;/b&gt;可在上下文中快速找到所需的块。&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;b&gt;规则&lt;/b&gt;类别包含&lt;b&gt;规则&lt;/b&gt;和&lt;b&gt;注释&lt;/b&gt;块。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;逻辑&lt;/b&gt;类别包含&lt;b&gt;逻辑&lt;/b&gt;、&lt;b&gt;和/或&lt;/b&gt;、&lt;b&gt;非&lt;/b&gt;以及通用的 &lt;b&gt;Getter&lt;/b&gt; 和 &lt;b&gt;Setter&lt;/b&gt; 块。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;其他所有类别都包含 &lt;b&gt;Getter&lt;/b&gt; 和 &lt;b&gt;Setter&lt;/b&gt; 块，其中预填充了选定的类别。"/>
	<label commandName="ConfigRulesGuideToolboxHeading" devLabel="Toolbox" translation="工具箱"/>
	<label commandName="ConfigRulesViewWorkflowGuide" devLabel="View Workflow Guide" translation="查看工作流指南"/>
	<label commandName="ConfigRulesWorkflowGuideTitle" devLabel="Configuration Rules Workflow Guide" translation="配置规则工作流指南"/>
	<label commandName="ConfigSecondSessionStart" devLabel="The " translation=""/>
	<label commandName="ConfigThreadAspectWarningMsg" devLabel="The following configured aspects are driven by %1%:&lt;br&gt;&lt;/br&gt;%2%&lt;br&gt;&lt;/br&gt;Because you edited %1%, it is added to the configuration table. Its value and any values it drives are only changed for the active configuration. &lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;" translation="以下配置的方面由 %1% 驱动:&lt;br&gt;&lt;/br&gt;%2%&lt;br&gt;&lt;/br&gt;由于您编辑了 %1%，因此它会添加到配置表中。它的值以及它驱动的任何值只会针对活动配置进行更改。&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;"/>
	<label commandName="ConfigThreadAspectsAddedTitle" devLabel="New aspects configured" translation="配置的新方面"/>
	<label commandName="ConfigurationMode" devLabel="Configuration" translation="配置"/>
	<label commandName="ConfigurationModeONCmdFirstTimeIntro" devLabel="&lt;br&gt;While you're in &lt;b&gt;Configuration Mode&lt;/b&gt;, click highlighted objects in the &lt;b&gt;Browser&lt;/b&gt; and features in the &lt;b&gt;Timeline&lt;/b&gt; to configure:&lt;/br&gt;" translation="&lt;br&gt;在&lt;b&gt;配置模式&lt;/b&gt;下，单击&lt;b&gt;浏览器&lt;/b&gt;中亮显的对象和&lt;b&gt;时间轴&lt;/b&gt;中的特征以进行配置:&lt;/br&gt;"/>
	<label commandName="ConfigurationModeONCmdFirstTimeTitle" devLabel="Configuration Mode" translation="配置模式"/>
	<label commandName="ConfigurationModeSharedHtml" devLabel="%1%&lt;b&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Feature Parameters&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Suppression&lt;li&gt;&lt;li&gt;Component Inserts&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Visibility&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Physical Material&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Appearance&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Sheet Metal Rules&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Plastic Rules&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/b&gt;In the &lt;b&gt;Parameters&lt;/b&gt; dialog, check to configure:&lt;b&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;User Parameters&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Feature Parameters&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/b&gt;Configured aspects are added to the &lt;b&gt;Configuration Table&lt;/b&gt; as columns, where you can assign different values per &lt;b&gt;Configuration&lt;/b&gt;." translation="%1%&lt;b&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;特征参数&lt;/li&gt;&lt;li&gt;抑制&lt;li&gt;&lt;li&gt;零部件插入&lt;/li&gt;&lt;li&gt;可见性&lt;/li&gt;&lt;li&gt;物理材料&lt;/li&gt;&lt;li&gt;外观&lt;/li&gt;&lt;li&gt;钣金规则&lt;/li&gt;&lt;li&gt;塑料规则&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/b&gt;在&lt;b&gt;参数&lt;/b&gt;对话框中，选中以下项进行配置:&lt;b&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;用户参数&lt;/li&gt;&lt;li&gt;特征参数&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/b&gt;配置的方面将作为列添加到&lt;b&gt;配置表&lt;/b&gt;中，您可以在其中为每个&lt;b&gt;配置&lt;/b&gt;指定不同的值。"/>
	<label commandName="ConfigurationMode_ConfigurationModeDoNotAsk" devLabel="Don't show this again" translation="不再显示此消息"/>
	<label commandName="ConfigurationNamesHeader" devLabel="&lt;b&gt;Configuration Names&lt;/b&gt;" translation="&lt;b&gt;配置名称&lt;/b&gt;"/>
	<label commandName="ConfigurationNamesTooltip" devLabel="Right-click a Configuration Name to activate, rename, duplicate, or delete it.&#xA;&#xA;The first row represents the Default Configuration. It cannot be moved, sorted, or deleted." translation="在配置名称上单击鼠标右键以激活、重命名、复制或删除该配置。&#xA;&#xA;第一行表示默认配置。无法移动、排序或删除该配置。"/>
	<label commandName="ConfigurationRulesCmd" devLabel="Create Configuration Rules" translation="创建配置规则"/>
	<label commandName="ConfigurationRulesEnterConfigMode" devLabel="Enter Configuration Mode" translation="进入配置模式"/>
	<label commandName="ConfigurationRulesFirstTimeText" devLabel="Use &lt;b&gt;Configuration Rules&lt;/b&gt; to automate logical choices in this Configured Design to ensure you can only select manufacturable combinations of values for each configuration.&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Create logical rules.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Use &lt;b&gt;Getter and Setter blocks&lt;/b&gt; to reference configured aspects.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Turn rules &lt;b&gt;on and off&lt;/b&gt; independently.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Apply rules&lt;/b&gt; to drive or limit values in configurations.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;Rules are enforced as you add and edit configurations." translation="使用&lt;b&gt;配置规则&lt;/b&gt;可自动执行此配置的设计中的逻辑选择，以确保您只能为每个配置选择可制造的值组合。&lt;ul&gt;&lt;li&gt;创建逻辑规则。&lt;/li&gt;&lt;li&gt;使用 &lt;b&gt;Getter 和 Setter 块&lt;/b&gt;引用配置的方面。&lt;/li&gt;&lt;li&gt;单独&lt;b&gt;启用和禁用&lt;/b&gt;规则。&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;应用规则&lt;/b&gt;以驱动或限制配置中的值。&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;当您添加和编辑配置时，将强制执行规则。"/>
	<label commandName="ConfigurationRulesFirstTimeTitle" devLabel="Configuration Rules" translation="配置规则"/>
	<label commandName="ConfigurationRulesNoAspectIntro" devLabel="You need to configure some aspects of this design before you can create Configuration Rules.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Enter &lt;b&gt;Configuration Mode&lt;/b&gt; and click highlighted objects in the &lt;b&gt;Browser&lt;/b&gt; and features in the &lt;b&gt;Timeline&lt;/b&gt; to configure:" translation="您需要先配置此设计的一些方面，然后才能创建配置规则。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;进入&lt;b&gt;配置模式&lt;/b&gt;，然后单击&lt;b&gt;浏览器&lt;/b&gt;中的亮显对象和&lt;b&gt;时间轴&lt;/b&gt;中的特征以配置:"/>
	<label commandName="ConfigurationRulesNoAspectsTitle" devLabel="No configured aspects yet" translation="尚无配置的方面"/>
	<label commandName="ConfigurationTabName" devLabel="Configure" translation="配置"/>
	<label commandName="Configurations Restricted Message" devLabel="Create and manage multiple design variations so that you can improve your design efficiency." translation="创建和管理多个设计变体，以便提高设计效率。"/>
	<label commandName="Configurations Restricted Title" devLabel="Configurations" translation="配置"/>
	<label commandName="ConfigurationsGroup" devLabel="Configurations" translation="配置"/>
	<label commandName="ConfigurationsInputTable" devLabel="Input Table" translation="输入表"/>
	<label commandName="ConfigurationsRestrictedMessage" devLabel="Create and manage multiple design variations so that you can improve your design efficiency." translation="创建和管理多个设计变体，以便提高设计效率。"/>
	<label commandName="ConfigurationsRestrictedTitle" devLabel="Configurations" translation="配置"/>
	<label commandName="ConfigureAppearanceCmd" devLabel="Configure Appearance" translation="配置外观"/>
	<label commandName="ConfigureAppearanceCmdConfigureAppearanceCmdConfigureAppearanceCmdDesignConfigurationCmdDefGroupConfigureAppearanceCmdDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationConfigureAppearanceCmdDesignConfigurationCmdDefGroupDesign Configuration" devLabel="DesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesign Configuration" translation="DesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesign Configuration"/>
	<label commandName="ConfigureAspectsCmd" devLabel="Configure Aspects For Parent Table" translation="配置父表的方面"/>
	<label commandName="ConfigureAspectsCmdConfigureAspectsCmdConfigureAspectsCmdDesignConfigurationCmdDefGroupConfigureAspectsCmdDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationConfigureAspectsCmdDesignConfigurationCmdDefGroupDesign Configuration" devLabel="DesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesign Configuration" translation="DesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesign Configuration"/>
	<label commandName="ConfigureCmdDisableAsmContextItself" devLabel="&lt;b&gt;%1% Not Configurable&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Assembly Reference features&lt;br /&gt;are not configurable.&lt;br /&gt;" translation="&lt;b&gt;%1% 不可配置&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;部件参考特征&lt;br /&gt;不可配置。&lt;br /&gt;"/>
	<label commandName="ConfigureCmdDisableAsmReference" devLabel="%1%&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;%2%" translation="%1%&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;%2%"/>
	<label commandName="ConfigureEntityCmdStr" devLabel="Configure" translation="配置"/>
	<label commandName="ConfigureFeatureAspectCmd" devLabel="Configure Feature Aspect" translation="配置特征方面"/>
	<label commandName="ConfigureFeatureAspectCmdConfigureFeatureAspectCmdConfigureFeatureAspectCmdDesignConfigurationCmdDefGroupConfigureFeatureAspectCmdDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationConfigureFeatureAspectCmdDesignConfigurationCmdDefGroupDesign Configuration" devLabel="DesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesign Configuration" translation="DesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesign Configuration"/>
	<label commandName="ConfigureFeatureCmd" devLabel="Configure" translation="配置"/>
	<label commandName="ConfigureFeatureParameterCmd" devLabel="Configure Feature Parameter" translation="配置特征参数"/>
	<label commandName="ConfigureFeatureParameterCmdConfigureFeatureParameterCmdConfigureFeatureParameterCmdDesignConfigurationCmdDefGroupConfigureFeatureParameterCmdDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationConfigureFeatureParameterCmdDesignConfigurationCmdDefGroupDesign Configuration" devLabel="DesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesign Configuration" translation="DesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesign Configuration"/>
	<label commandName="ConfigurePhysicalMaterialCmd" devLabel="Configure Physical Material" translation="配置物理材料"/>
	<label commandName="ConfigurePhysicalMaterialCmdConfigurePhysicalMaterialCmdConfigurePhysicalMaterialCmdDesignConfigurationCmdDefGroupConfigurePhysicalMaterialCmdDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationConfigurePhysicalMaterialCmdDesignConfigurationCmdDefGroupDesign Configuration" devLabel="DesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesign Configuration" translation="DesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesign Configuration"/>
	<label commandName="ConfigurePlasticRuleCmd" devLabel="Configure PLastic Rule" translation="配置塑料规则"/>
	<label commandName="ConfigurePlasticRuleCmdConfigurePlasticRuleCmdConfigurePlasticRuleCmdDesignConfigurationCmdDefGroupConfigurePlasticRuleCmdDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationConfigurePlasticRuleCmdDesignConfigurationCmdDefGroupDesign Configuration" devLabel="DesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesign Configuration" translation="DesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesign Configuration"/>
	<label commandName="ConfigurePropertiesCmd" devLabel="Configure Properties" translation="配置特性"/>
	<label commandName="ConfigurePropertiesCmdConfigurePropertiesCmdConfigurePropertiesCmdDesignConfigurationCmdDefGroupConfigurePropertiesCmdDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationConfigurePropertiesCmdDesignConfigurationCmdDefGroupDesign Configuration" devLabel="DesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesign Configuration" translation="DesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesign Configuration"/>
	<label commandName="ConfigureSheetMetalRuleCmd" devLabel="Configure Sheet Metal Rule" translation="配置钣金规则"/>
	<label commandName="ConfigureSheetMetalRuleCmdConfigureSheetMetalRuleCmdConfigureSheetMetalRuleCmdDesignConfigurationCmdDefGroupConfigureSheetMetalRuleCmdDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationConfigureSheetMetalRuleCmdDesignConfigurationCmdDefGroupDesign Configuration" devLabel="DesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesign Configuration" translation="DesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesign Configuration"/>
	<label commandName="ConfigureSuppressionCmd" devLabel="Configure DC Feature" translation="配置 DC 特征"/>
	<label commandName="ConfigureSuppressionCmdConfigureSuppressionCmdConfigureSuppressionCmdDesignConfigurationCmdDefGroupConfigureSuppressionCmdDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationConfigureSuppressionCmdDesignConfigurationCmdDefGroupDesign Configuration" devLabel="DesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesign Configuration" translation="DesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesign Configuration"/>
	<label commandName="ConfigureUserParameterCmd" devLabel="Configure User Parameter" translation="配置用户参数"/>
	<label commandName="ConfigureUserParameterCmdConfigureUserParameterCmdConfigureUserParameterCmdChangeParameterCmdDefGroupConfigureUserParameterCmdChangeParameterCmdDefGroupDesign ConfigurationConfigureUserParameterCmdChangeParameterCmdDefGroupDesign Configuration" devLabel="ChangeParameterCmdDefGroupDesign ConfigurationChangeParameterCmdDefGroupDesign ConfigurationDesign Configuration" translation="ChangeParameterCmdDefGroupDesign ConfigurationChangeParameterCmdDefGroupDesign ConfigurationDesign Configuration"/>
	<label commandName="ConfigureVisibilityCmd" devLabel="Configure Visibility" translation="配置可见性"/>
	<label commandName="ConfigureVisibilityCmdConfigureVisibilityCmdConfigureVisibilityCmdDesignConfigurationCmdDefGroupConfigureVisibilityCmdDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationConfigureVisibilityCmdDesignConfigurationCmdDefGroupDesign Configuration" devLabel="DesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesign Configuration" translation="DesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesign Configuration"/>
	<label commandName="Configured" devLabel="Configured" translation="已配置"/>
	<label commandName="ConicCurveRho" devLabel="Rho" translation="Rho"/>
	<label commandName="ConnectivityTypeConnected" devLabel="Connected (G0)" translation="相连(G0)"/>
	<label commandName="ConnectivityTypeCurvature" devLabel="Curvature (G2)" translation="曲率(G2)"/>
	<label commandName="ConnectivityTypeTangent" devLabel="Tangent (G1)" translation="相切(G1)"/>
	<label commandName="ConnectorHeadClearanceBothSides" devLabel="Both Sides" translation="两侧"/>
	<label commandName="ConnectorHeadClearanceDiameter" devLabel="Head Diameter" translation="头部直径"/>
	<label commandName="ConnectorHeadClearanceFlipSides" devLabel="Flip Side" translation="反转到对侧"/>
	<label commandName="ConnectorHeadClearanceLength" devLabel="Head Length" translation="头部长度"/>
	<label commandName="ConnectorObsEndShaft" devLabel="Select circular edge or planar face for end of shaft" translation="选择环形边或平面作为轴的终点"/>
	<label commandName="ConnectorObsHeadDiaLength" devLabel="Define diameter and length of head" translation="定义头直径和长度"/>
	<label commandName="ConnectorObsStartShaft" devLabel="Select circular edge for start of shaft" translation="选择环形边作为轴的起点"/>
	<label commandName="ConnectorObsToolDiaLength" devLabel="Define diameter and length of tool clearance" translation="定义刀具安全高度的直径和长度"/>
	<label commandName="ConnectorObstacle" devLabel="Connector Obstacle" translation="接头障碍物"/>
	<label commandName="ConnectorObstacleEdit" devLabel="Edit Feature" translation="编辑特征"/>
	<label commandName="ConnectorShaftDiameter" devLabel="Shaft Diameter" translation="轴直径"/>
	<label commandName="ConnectorShaftLength" devLabel="Shaft Length" translation="轴长度"/>
	<label commandName="ConnectorToolClearanceBothSides" devLabel="Both Sides" translation="两侧"/>
	<label commandName="ConnectorToolClearanceDiameter" devLabel="Tool Diameter" translation="刀具直径"/>
	<label commandName="ConnectorToolClearanceLength" devLabel="Tool Length" translation="刀具长度"/>
	<label commandName="ConstLoftProfileGroupName" devLabel="Profile %1%" translation="轮廓 %1%"/>
	<label commandName="ConstantFeatureRadius" devLabel="Constant" translation="恒定"/>
	<label commandName="ConstantFeatureRadiusDesc" devLabel="Applies a single radius value along an entire fillet." translation="沿整个圆角应用单个半径值。"/>
	<label commandName="ConstantFeatureRadiusInfo" devLabel="Constant Radius" translation="等半径"/>
	<label commandName="ConstantFeatureRadiusUnknown" devLabel="Unknown" translation="未知"/>
	<label commandName="ConstrainComponentsBtn" devLabel="Constrain Components" translation="约束零部件"/>
	<label commandName="ConstrainsSelectedComponentsContinue" devLabel=" constrains selected components. Continue?" translation=" 约束选定的零部件。是否继续？"/>
	<label commandName="Constraint" devLabel="Constraint" translation="约束"/>
	<label commandName="ConstraintCoincidentInput" devLabel="Coincident" translation="重合"/>
	<label commandName="ConstraintCollinearInput" devLabel="Collinear" translation="共线"/>
	<label commandName="ConstraintColumnInput" devLabel="Constraint" translation="约束"/>
	<label commandName="ConstraintConcentricInput" devLabel="Concentric" translation="同心"/>
	<label commandName="ConstraintEqualInput" devLabel="Equal" translation="相等"/>
	<label commandName="ConstraintFixInput" devLabel="Fix/UnFix" translation="固定/取消固定"/>
	<label commandName="ConstraintHorizontalInput" devLabel="Horizontal" translation="水平"/>
	<label commandName="ConstraintHorizontalVerticalInput" devLabel="Horizontal/Vertical" translation="水平/垂直"/>
	<label commandName="ConstraintInput" devLabel="Select constraint type" translation="选择约束类型"/>
	<label commandName="ConstraintMaxOffset" devLabel="Maximum" translation="最大值"/>
	<label commandName="ConstraintMidPointInput" devLabel="MidPoint" translation="中点"/>
	<label commandName="ConstraintMinOffset" devLabel="Minimum" translation="最小值"/>
	<label commandName="ConstraintName" devLabel="Constraint %1%" translation="约束 %1%"/>
	<label commandName="ConstraintOnPlaneInput" devLabel="Constrain to sketch plane" translation="约束到草图平面"/>
	<label commandName="ConstraintParallelInput" devLabel="Parallel" translation="平行"/>
	<label commandName="ConstraintPerpendicularInput" devLabel="Perpendicular" translation="垂直"/>
	<label commandName="ConstraintRestAsOffset" devLabel="Use Offset as Rest" translation="使用偏移量作为复位点"/>
	<label commandName="ConstraintSmoothInput" devLabel="Curvature" translation="曲率"/>
	<label commandName="ConstraintSymmetryInput" devLabel="Symmetry" translation="对称"/>
	<label commandName="ConstraintTableInput" devLabel="Inconsistent Constraints" translation="约束不一致"/>
	<label commandName="ConstraintTangentInput" devLabel="Tangent" translation="相切"/>
	<label commandName="ConstraintTypeInput" devLabel="Constraint Type" translation="约束类型"/>
	<label commandName="ConstraintVerticalInput" devLabel="Vertical" translation="竖直"/>
	<label commandName="ConstructionAxis" devLabel="Axis" translation="轴"/>
	<label commandName="ConstructionAxisEditDialogName" devLabel="Edit Construction Axis" translation="编辑构造轴"/>
	<label commandName="ConstructionAxisFromFaceAndPointCommandNoPointError" devLabel="Axis failed: a point selection is required" translation="创建轴失败: 必须选择点"/>
	<label commandName="ConstructionAxisFromTwoPlanes" devLabel="Axis Through Two Planes" translation="通过两个平面创建轴"/>
	<label commandName="ConstructionAxisFromTwoPlanesInputOne" devLabel="Plane 1" translation="平面 1"/>
	<label commandName="ConstructionAxisFromTwoPlanesInputTwo" devLabel="Plane 2" translation="平面 2"/>
	<label commandName="ConstructionAxisFromTwoPlanesMethod" devLabel="Through Two Planes" translation="经过两个平面"/>
	<label commandName="ConstructionAxisFromTwoPlanesTip" devLabel="Creates a Construction Axis coincident with the intersection of two faces or planes. " translation="创建与两个面或平面的交线重合的构造轴。"/>
	<label commandName="ConstructionAxisNormalToFaceInputFace" devLabel="Face" translation="面"/>
	<label commandName="ConstructionAxisNormalToFaceInputPoint" devLabel="Point" translation="点"/>
	<label commandName="ConstructionAxisNormalToFaceMethod" devLabel="Perpendicular To Face" translation="垂直于面"/>
	<label commandName="ConstructionAxisNormalToFaceTip" devLabel="Creates a Construction Axis that is perpendicular to a face and passes through a specific point." translation="创建与面垂直且经过特定点的构造轴。"/>
	<label commandName="ConstructionAxisPerpendicularToFace" devLabel="Axis Perpendicular To Face" translation="轴垂直于面"/>
	<label commandName="ConstructionAxisThroughCylinder" devLabel="Axis Through Cylinder/Cone/Torus" translation="穿过圆柱体/圆锥体/圆环体的轴"/>
	<label commandName="ConstructionAxisThroughCylinderInput" devLabel="Face" translation="面"/>
	<label commandName="ConstructionAxisThroughCylinderMethod" devLabel="Through Cylinder/Cone/Torus" translation="经过圆柱体/圆锥体/圆环体"/>
	<label commandName="ConstructionAxisThroughCylinderTip" devLabel="Creates a Construction Axis through the center of a cylinder, cone, or torus." translation="创建穿过圆柱体、圆锥体或圆环体中心的构造轴。"/>
	<label commandName="ConstructionAxisThroughEdge" devLabel="Axis Through Edge" translation="通过边创建轴"/>
	<label commandName="ConstructionAxisThroughEdgeInput" devLabel="Edge" translation="边"/>
	<label commandName="ConstructionAxisThroughEdgeMethod" devLabel="Through Edge" translation="经过边"/>
	<label commandName="ConstructionAxisThroughEdgeMethodDescription" devLabel="Creates a Construction Axis along a linear edge or sketch curve." translation="沿线性边或草图曲线创建构造轴。"/>
	<label commandName="ConstructionAxisThroughEdgePrompt" devLabel="Select an edge, axis or sketch line" translation="选择边、轴或草图线"/>
	<label commandName="ConstructionAxisThroughTwoPoints" devLabel="Axis Through Two Points" translation="经过两个点的轴"/>
	<label commandName="ConstructionAxisThroughTwoPointsInput1" devLabel="Point 1" translation="点 1"/>
	<label commandName="ConstructionAxisThroughTwoPointsInput2" devLabel="Point 2" translation="点 2"/>
	<label commandName="ConstructionAxisThroughTwoPointsMethod" devLabel="Through Two Points" translation="经过两个点"/>
	<label commandName="ConstructionAxisThroughTwoPointsMethodDesc" devLabel="Creates a Construction Axis that passes through two points or vertices." translation="创建经过两个点或顶点的构造轴。"/>
	<label commandName="ConstructionGeom" devLabel="Construction Geometry" translation="构造几何图元"/>
	<label commandName="ConstructionGeometryDialogName" devLabel="Construction Geometry" translation="构造几何图元"/>
	<label commandName="ConstructionGeometryMethod" devLabel="Method" translation="方法"/>
	<label commandName="ConstructionGeometryRequestNoProfileError" devLabel="Construction Plane failed: Missing Profile" translation="创建构造平面失败: 缺少轮廓"/>
	<label commandName="ConstructionGeometryType" devLabel="Construction Geometry" translation="构造几何图元"/>
	<label commandName="ConstructionMidPlaneInputOne" devLabel="Plane 1" translation="平面 1"/>
	<label commandName="ConstructionMidPlaneInputTwo" devLabel="Plane 2" translation="平面 2"/>
	<label commandName="ConstructionMidplaneTip" devLabel="Creates a Construction Plane at the midpoint between two faces or planes." translation="在两个面或平面的中点处创建构造平面。"/>
	<label commandName="ConstructionOffsetFromPlaneRequestNoProfileError" devLabel="Construction Plane Offset from Plane failed: input plane no profile" translation="从平面创建构造平面偏移失败: 输入平面没有轮廓"/>
	<label commandName="ConstructionPlane" devLabel="Plane" translation="平面"/>
	<label commandName="ConstructionPlaneAlongPath" devLabel="Plane Along Path" translation="沿路径的平面"/>
	<label commandName="ConstructionPlaneAlongPathMethod" devLabel="Along Path" translation="沿路径"/>
	<label commandName="ConstructionPlaneAlongPathTip" devLabel="Creates a Construction Plane normal to an edge or sketch line." translation="创建垂直于边或草图线的构造平面。"/>
	<label commandName="ConstructionPlaneAtAngle" devLabel="Plane at Angle" translation="夹角平面"/>
	<label commandName="ConstructionPlaneAtAngleExtentTypeAngle" devLabel="Angle" translation="角度"/>
	<label commandName="ConstructionPlaneAtAngleExtentTypeToObject" devLabel="To Object" translation="目标对象"/>
	<label commandName="ConstructionPlaneAtAngleInputAngle" devLabel="Angle" translation="角度"/>
	<label commandName="ConstructionPlaneAtAngleInputExtentType" devLabel="Extent Type" translation="范围类型"/>
	<label commandName="ConstructionPlaneAtAngleInputLine" devLabel="Edge" translation="边"/>
	<label commandName="ConstructionPlaneAtAngleInputObject" devLabel="Object" translation="对象"/>
	<label commandName="ConstructionPlaneAtAngleInputOffset" devLabel="Offset" translation="偏移"/>
	<label commandName="ConstructionPlaneAtAngleMethod" devLabel="At Angle" translation="夹角"/>
	<label commandName="ConstructionPlaneAtAngleMethodDescription" devLabel="Creates a Construction Plane through an edge, axis, or line at a specific angle." translation="通过边、轴或线以特定角度创建构造平面。"/>
	<label commandName="ConstructionPlaneAtEdgePrompt" devLabel="Select an edge, axis or sketch line" translation="选择边、轴或草图线"/>
	<label commandName="ConstructionPlaneEditDialogName" devLabel="Edit Construction Plane" translation="编辑构造平面"/>
	<label commandName="ConstructionPlaneFromFaceAndPointCommandNoFaceError" devLabel="Construction Plane from Face and Point failed: a Face selection is required" translation="从面和点创建构造平面失败: 必须选择面"/>
	<label commandName="ConstructionPlaneFromFaceAndPointCommandNoPointError" devLabel="Construction Plane from Face and Point failed: a Point selection is required" translation="从面和点创建构造平面失败: 必须选择点"/>
	<label commandName="ConstructionPlaneFromThreePointCmdGenericError" devLabel="Constructon Plane from Three Points failed" translation="从三个点创建构造平面失败"/>
	<label commandName="ConstructionPlaneFromThreePoints" devLabel="Plane Through Three Points" translation="通过三点创建平面"/>
	<label commandName="ConstructionPlaneFromThreePointsCommandNoValidPointError" devLabel="Construction Plane from Three Points failed: valid Point selections are required" translation="从三个点创建构造平面失败: 必须选择有效的点"/>
	<label commandName="ConstructionPlaneFromThreePointsInput1" devLabel="Point 1" translation="点 1"/>
	<label commandName="ConstructionPlaneFromThreePointsInput2" devLabel="Point 2" translation="点 2"/>
	<label commandName="ConstructionPlaneFromThreePointsInput3" devLabel="Point 3" translation="点 3"/>
	<label commandName="ConstructionPlaneFromThreePointsMethod" devLabel="Through Three Points" translation="经过三个点"/>
	<label commandName="ConstructionPlaneFromThreePointsTip" devLabel="Creates a Construction Plane that passes through three points or vertices." translation="创建经过三个点或顶点的构造平面。"/>
	<label commandName="ConstructionPlaneFromTwoEdges" devLabel="Plane Through Two Edges" translation="通过两条边创建平面"/>
	<label commandName="ConstructionPlaneFromTwoEdgesMethod" devLabel="Through Two Edges" translation="经过两条边"/>
	<label commandName="ConstructionPlaneFromTwoEdgesMethodDesc" devLabel="Creates a Construction Plane that passes through two edges or axes." translation="创建经过两条边或两个轴的构造平面。"/>
	<label commandName="ConstructionPlaneFromTwoPlanes" devLabel="Midplane" translation="中间平面"/>
	<label commandName="ConstructionPlaneOffsetFromPlane" devLabel="Offset Plane" translation="偏移平面"/>
	<label commandName="ConstructionPlaneOffsetFromPlaneMethod" devLabel="Offset" translation="偏移"/>
	<label commandName="ConstructionPlaneOffsetFromPlaneRequestNoProfileError" devLabel="Construction Plane Offset from Plane failed: input plane no profile" translation="从平面创建构造平面偏移失败: 输入平面没有轮廓"/>
	<label commandName="ConstructionPlaneOffsetFromPlaneTip" devLabel="Creates a Construction Plane at a specified distance from a face or plane." translation="在面或平面的指定距离处创建构造平面。"/>
	<label commandName="ConstructionPlanePerpendicularDistance" devLabel="Distance" translation="距离"/>
	<label commandName="ConstructionPlanePerpendicularFace" devLabel="Face" translation="面"/>
	<label commandName="ConstructionPlanePerpendicularMethod" devLabel="Perpendicular Plane" translation="垂直平面"/>
	<label commandName="ConstructionPlanePerpendicularPoint" devLabel="Point" translation="点"/>
	<label commandName="ConstructionPlanePerpendicularSelectFace" devLabel="Select a face or plane" translation="选择面或平面"/>
	<label commandName="ConstructionPlanePerpendicularSelectPoint" devLabel="Select a point" translation="选择一个点"/>
	<label commandName="ConstructionPlanePerpendicularTip" devLabel="Creates a Construction Plane perpendicular to a face or plane, passing through a point." translation="创建一个构造平面，该平面垂直于某个面或平面，并穿过指定点。"/>
	<label commandName="ConstructionPlanePerpendicularToPlane" devLabel="Perpendicular Plane" translation="垂直平面"/>
	<label commandName="ConstructionPlaneRequestNoProfileError" devLabel="Construction Plane failed: input plane no profile" translation="创建构造平面失败: 输入平面没有轮廓"/>
	<label commandName="ConstructionPlaneThroughTwoEdgeInputOne" devLabel="Edge 1" translation="边 1"/>
	<label commandName="ConstructionPlaneThroughTwoEdgeInputOnePrompt" devLabel="Select the first edge or axis." translation="选择第一条边或轴。"/>
	<label commandName="ConstructionPlaneThroughTwoEdgeInputTwo" devLabel="Edge 2" translation="边 2"/>
	<label commandName="ConstructionPlaneThroughTwoEdgeInputTwoPrompt" devLabel="Select the second edge or axis." translation="选择第二条边或轴。"/>
	<label commandName="ConstructionPoint" devLabel="Point" translation="点"/>
	<label commandName="ConstructionPointAlongPath" devLabel="Point Along Path" translation="沿路径的点"/>
	<label commandName="ConstructionPointAlongPathMethod" devLabel="Along Path" translation="沿路径"/>
	<label commandName="ConstructionPointAlongPathTip" devLabel="Creates a Construction Point at a specific distance along a path" translation="沿路径在特定距离处创建构造点"/>
	<label commandName="ConstructionPointAtEdgeAndPlane" devLabel="Point At Edge And Plane" translation="位于边和平面上的点"/>
	<label commandName="ConstructionPointAtEdgeAndPlaneMethod" devLabel="At Edge And Plane" translation="位于边和平面上"/>
	<label commandName="ConstructionPointAtEdgeAndPlaneTip" devLabel="Creates a Construction Point at the intersection of a linear edge, sketch line, or axis with a face or plane." translation="在线性边、草图线或轴与面或平面的相交处创建构造点。"/>
	<label commandName="ConstructionPointAtEdgeInput" devLabel="Edge" translation="边"/>
	<label commandName="ConstructionPointAtEdgePrompt" devLabel="Select an edge, axis or sketch line" translation="选择边、轴或草图线"/>
	<label commandName="ConstructionPointAtPlaneInput" devLabel="Plane" translation="平面"/>
	<label commandName="ConstructionPointAtPlanesPrompt" devLabel="Select a plane, planar face or sketch profiles" translation="选择平面、平整面或草图轮廓"/>
	<label commandName="ConstructionPointEditDialogName" devLabel="Edit Construction Point" translation="编辑构造点"/>
	<label commandName="ConstructionPointFromCircleOrSphere" devLabel="Point At Center Of Circle/Sphere/Torus" translation="位于圆/球体/圆环体中心的点"/>
	<label commandName="ConstructionPointFromCircleOrSphereInput" devLabel="Face/Edge" translation="面/边"/>
	<label commandName="ConstructionPointFromCircleOrSphereMethod" devLabel="At Center Of Circle/Sphere/Torus" translation="位于圆/球体/圆环体的中心"/>
	<label commandName="ConstructionPointFromCircleOrSphereMethodDescription" devLabel="Creates a Construction Point at the center of a circle, sphere, or torus." translation="在圆、球体或圆环体的中心创建构造点。"/>
	<label commandName="ConstructionPointFromPoint" devLabel="Point At Vertex" translation="位于顶点处的点"/>
	<label commandName="ConstructionPointFromPointInput" devLabel="Point" translation="点"/>
	<label commandName="ConstructionPointFromPointMethod" devLabel="At Vertex" translation="位于顶点处"/>
	<label commandName="ConstructionPointFromPointTip" devLabel="Creates a Construction Point at an existing point or vertex." translation="在现有点或顶点处创建构造点。"/>
	<label commandName="ConstructionPointFromThreePlanes" devLabel="Point Through Three Planes" translation="经过三个平面的点"/>
	<label commandName="ConstructionPointFromThreePlanesCommandNotThreePlanesError" devLabel="Construction Point from three planes failed: valid plane selections are required" translation="从三个平面创建构造点失败: 必须选择有效的平面"/>
	<label commandName="ConstructionPointFromThreePlanesInputOne" devLabel="Plane 1" translation="平面 1"/>
	<label commandName="ConstructionPointFromThreePlanesInputThree" devLabel="Plane 3" translation="平面 3"/>
	<label commandName="ConstructionPointFromThreePlanesInputTwo" devLabel="Plane 2" translation="平面 2"/>
	<label commandName="ConstructionPointFromThreePlanesMethod" devLabel="Through Three Planes" translation="经过三个平面"/>
	<label commandName="ConstructionPointFromThreePlanesTip" devLabel="Creates a Construction Point at the intersection or extended intersection of three non-parallel planes or faces." translation="在三个非平行平面或面的相交处或延伸相交处创建构造点。"/>
	<label commandName="ConstructionPointFromTwoEdgesCommandNotTwoEdgesError" devLabel="Construction Point from two edges failed: valid edge selections are required" translation="从两条边创建构造点失败: 必须选择有效的边"/>
	<label commandName="ConstructionPointThroughTwoEdges" devLabel="Point Through Two Edges" translation="经过两条边的点"/>
	<label commandName="ConstructionPointThroughTwoEdgesInputOne" devLabel="Edge 1" translation="边 1"/>
	<label commandName="ConstructionPointThroughTwoEdgesInputTwo" devLabel="Edge 2" translation="边 2"/>
	<label commandName="ConstructionPointThroughTwoEdgesMethod" devLabel="Through Two Edges" translation="经过两条边"/>
	<label commandName="ConstructionPointThroughTwoEdgesTip" devLabel="Creates a Construction Point at the intersection or extended intersection of two edges." translation="在两条边的相交处或延伸相交处创建构造点。"/>
	<label commandName="ConstructionTangentPlaneAngleInput" devLabel="Angle" translation="角度"/>
	<label commandName="ConstructionTangentPlaneFace" devLabel="Face" translation="面"/>
	<label commandName="ConstructionTangentPlaneFromFace" devLabel="Tangent Plane" translation="相切平面"/>
	<label commandName="ConstructionTangentPlaneMethod" devLabel="Tangent" translation="相切"/>
	<label commandName="ConstructionTangentPlaneMethodTooltip" devLabel="Creates a Construction Plane that is tangent to a face. Optionally, select a reference point or plane to align to." translation="创建与面相切的构造平面。(可选)选择要对齐的参考点或平面。"/>
	<label commandName="ConstructionTangentPlaneReferenceObject" devLabel="Reference Object" translation="参考对象"/>
	<label commandName="ConstructiongeomChainingOptionInput" devLabel="Chaining" translation="链选"/>
	<label commandName="ConstructonAxisNormalToFaceCmdGenericError" devLabel="Constructon Axis Normal to Face failed" translation="创建与面垂直的构造轴失败"/>
	<label commandName="ContactSet" devLabel="New Contact Set" translation="新建接触集合"/>
	<label commandName="ContactSetSelect" devLabel="Select from two or more Components" translation="从两个或更多零部件中进行选择"/>
	<label commandName="ContentNotAvailableStr" devLabel="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; saved the design, but their upload may not have finished.&lt;br&gt;&lt;br&gt;If &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; closed Fusion, the version they saved will finish uploading when they open Fusion and connect to the internet on the same computer." translation="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 保存了设计，但其上传可能尚未完成。&lt;br&gt;&lt;br&gt;如果 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 关闭了 Fusion，当他们在同一台计算机上打开 Fusion 并连接到 Internet 时，他们保存的版本将完成上传。"/>
	<label commandName="ContentNotAvailableStr_ccy" devLabel="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; saved the design, but their upload may not have finished.&lt;br&gt;&lt;br&gt;If &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; closed Fusion, the changes they saved will finish uploading when they open Fusion and connect to the internet on the same computer." translation="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 保存了设计，但其上传可能尚未完成。&lt;br&gt;&lt;br&gt;如果 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 关闭了 Fusion，当他们在同一台计算机上打开 Fusion 并连接到 Internet 时，他们保存的更改将完成上传。"/>
	<label commandName="Continue" devLabel="Continue" translation="继续"/>
	<label commandName="ContinueAssyConstraint" devLabel="Continue" translation="继续"/>
	<label commandName="ContinueDerive" devLabel="Derive" translation="衍生"/>
	<label commandName="ContinueOrRevert" devLabel="Do you want to capture the current position of moved components or revert components to their previous positions?" translation="要捕捉移动零部件的当前位置还是将零部件恢复到其先前位置？"/>
	<label commandName="ContinueTRBodyRestructuring" devLabel="Continue" translation="继续"/>
	<label commandName="ContinueWithRevert" devLabel="Revert Position" translation="还原位置"/>
	<label commandName="ContinueWithSnapshot" devLabel="Capture Position" translation="捕获位置"/>
	<label commandName="Continue_Button" devLabel="Enable" translation="启用"/>
	<label commandName="ContinuityType" devLabel="Continuity Type" translation="连续性类型"/>
	<label commandName="ContinuityTypeDesc" devLabel="Select the type of continuity to apply to fillet transitions." translation="选择要应用于圆角过渡的连续性类型。"/>
	<label commandName="ContinuityTypeUnavailable" devLabel="Continuity Type (unavailable)" translation="连续性类型(不可用)"/>
	<label commandName="ContinuityTypeUnavailableDesc" devLabel="Unavailable because Asymmetric fillets only supports Tangent (G1) continuity." translation="不可用，因为不对称圆角仅支持相切(G1)连续性。"/>
	<label commandName="ConversionAnalysisCmdDef" devLabel="Check Conversion" translation="检查转换"/>
	<label commandName="ConversionFailedError" devLabel="Failed to convert document to Assembly" translation="未能将文档转换为部件"/>
	<label commandName="Convert2BREPFailed" devLabel="Failed to convert T-Spline to BREP" translation="无法将 T-Spline 转换为 BREP"/>
	<label commandName="ConvertAnalsysMessage" devLabel="Errors removed. Convert T-Spline body to BRep?" translation="错误已移除。是否将 T-Spline 实体转换为 BRep？"/>
	<label commandName="ConvertCommand" devLabel="Convert" translation="转换"/>
	<label commandName="ConvertEntitySelection" devLabel="Selection" translation="选择"/>
	<label commandName="ConvertErrorPrompt" devLabel="T-Spline model failed to convert. If you continue the model will not display in the parametric workspace. You can return to the Sculpt workspace to fix the errors preventing conversion. Select the button to the right of the T-Spline body in the browser to see the errors displayed." translation="T-Spline 模型无法转换。如果继续转换，该模型将不会显示在参数化工作空间中。您可以返回到“造型”工作空间来修复阻止转换的错误。在浏览器中选择 T-Spline 实体右侧的按钮可查看显示的错误。"/>
	<label commandName="ConvertHybridToAssemblyTitle" devLabel="Design contains internal components or geometry" translation="设计包含内部零部件或几何图元"/>
	<label commandName="ConvertHybridToAssemblyWarning1" devLabel="&lt;b&gt;{docName}&lt;/b&gt; contains internal components or geometry in the default component. You can't edit geometry for internal components in assembly designs by default." translation="&lt;b&gt;{docName}&lt;/b&gt; 的默认零部件中包含内部零部件或几何图元。默认情况下，您无法在部件设计中编辑内部零部件的几何图元。"/>
	<label commandName="ConvertHybridToAssemblyWarning2" devLabel="&lt;p&gt;&lt;b&gt;Convert&lt;/b&gt; this to an assembly with internal modeling disabled, or &lt;b&gt;Convert and enable internal modeling&lt;/b&gt; so you can edit its internal components and geometry?&lt;/p&gt;" translation="是在禁用内部建模的情况下将其&lt;p&gt;&lt;b&gt;转换&lt;/b&gt;为部件，还是&lt;b&gt;转换并启用内部建模&lt;/b&gt;，以便您可以编辑其内部零部件和几何图元？&lt;/p&gt;"/>
	<label commandName="ConvertImported3DA" devLabel="Convert to Fusion PMI" translation="转换为 Fusion PMI"/>
	<label commandName="ConvertImported3DATooltip" devLabel="Converts imported product manufacturing information (PMI) so it can be edited and used like PMI created in Fusion. &#xA;The original imported PMI remains for reference and can be deleted. &#xA;Review any converted PMI to ensure accuracy." translation="转换导入的产品制造信息(PMI)，以便可以像在 Fusion 中创建的 PMI 一样对其进行编辑和使用。&#xA;导入的原始 PMI 将保留以供参考，并且可以删除。&#xA;请查看任何转换的 PMI 以确保准确性。"/>
	<label commandName="ConvertPartToAssemblyTitle" devLabel="Part contains bodies" translation="零件包含实体"/>
	<label commandName="ConvertPartToAssemblyWarning1" devLabel="&lt;b&gt;{docName}&lt;/b&gt; is a part design and if you convert it to an assembly design, its contents will stay in the default component." translation="&lt;b&gt;{docName}&lt;/b&gt; 是零件设计，如果您将其转换为部件设计，其内容将保留在默认零部件中。"/>
	<label commandName="ConvertPartToAssemblyWarning2" devLabel="&lt;p&gt;&lt;b&gt;Convert&lt;/b&gt; this part design to an assembly or use &lt;b&gt;Add To Assembly&lt;/b&gt; to insert it as an external component in a new assembly design instead?&lt;/p&gt;" translation="&lt;p&gt;是将此零件设计&lt;b&gt;转换&lt;/b&gt;为部件，还是改为使用&lt;b&gt;“添加到部件”&lt;/b&gt;将其作为外部零部件插入到新部件设计中？&lt;/p&gt;"/>
	<label commandName="ConvertToAssemblyBtn" devLabel="Convert to assembly" translation="转换为部件"/>
	<label commandName="ConvertToDMDesign" devLabel="Change to Direct Modeling" translation="更改为直接建模"/>
	<label commandName="ConvertToDMDesignBlockedDueToAnyCAD" devLabel="&lt;b&gt;Do Not Capture Design History (unavailable)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;Unavailable for non-Fusion design documents whose source is controlled by a different CAD application.&lt;p&gt;In the Timeline, right-click the first Component Link feature and Break Link, then save, close, and reopen to enable Direct Modeling mode in this design.&lt;/small&gt;" translation="&lt;b&gt;不捕获设计历史(不可用)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;对于其源由其他 CAD 应用程序控制的非 Fusion 设计文档不可用。&lt;p&gt;在时间轴中，在第一个零部件链接特征上单击鼠标右键并单击“断开链接”，然后保存、关闭并重新打开以在此设计中启用直接建模模式。&lt;/small&gt;"/>
	<label commandName="ConvertToDMDesignBlockedDueToAssemblyContext" devLabel="&lt;b&gt;Do Not Capture Design History (unavailable)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;Unavailable for designs with Assembly Contexts because Parametric Modeling mode is required to maintain associative relationships created during Edit In Place.&lt;/small&gt;" translation="&lt;b&gt;不捕获设计历史(不可用)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;对于具有部件上下文的设计不可用，因为需要使用参数化建模模式来保持在位编辑期间创建的关联关系。&lt;/small&gt;"/>
	<label commandName="ConvertToDMDesignBlockedDueToConfiguredDocument" devLabel="&lt;b&gt;Do Not Capture Design History (unavailable)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;Unavailable for Configured Designs because Parametric Modeling mode is required for Configurations.&lt;/small&gt;" translation="&lt;b&gt;不捕获设计历史(不可用)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;对已配置的设计不可用，因为配置需要参数化建模模式。&lt;/small&gt;"/>
	<label commandName="ConvertToDMDesignBlockedDueToContextFeature" devLabel="&lt;b&gt;Do Not Capture Design History (unavailable)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;Unavailable for designs with Assembly Contexts because Parametric Modeling mode is required to maintain associative relationships created during Edit In Place.&lt;/small&gt;" translation="&lt;b&gt;不捕获设计历史(不可用)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;对于具有部件上下文的设计不可用，因为需要使用参数化建模模式来保持在位编辑期间创建的关联关系。&lt;/small&gt;"/>
	<label commandName="ConvertToDMDesignCmdDef" devLabel="Convert to Direct Modeling desgin" translation="转换为直接建模设计"/>
	<label commandName="ConvertToDMDesignCmdDoNotAsk" devLabel="Don't show me this again." translation="不再显示此消息。"/>
	<label commandName="ConvertToDMDesignCmdTooltip" devLabel="&lt;b&gt;Change to Direct Modeling Mode&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Changes the modeling mode for the design:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Parametric:&lt;/b&gt; Captures parameters and features in the timeline as you create your design.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Direct:&lt;/b&gt; Deletes all parameters and features in the timeline and lets you edit the design more quickly.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;b&gt;Current mode: Parametric&lt;/b&gt;" translation="&lt;b&gt;更改为直接建模模式&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;更改设计的建模模式:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;参数化:&lt;/b&gt; 当您创建设计时，在时间轴中捕获参数和特征。&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;直接:&lt;/b&gt; 删除时间轴中的所有参数和特征，让您可以更快地编辑设计。&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;b&gt;当前模式: 参数化&lt;/b&gt;"/>
	<label commandName="ConvertToDMDesignContinue" devLabel="Delete Parametric History" translation="删除参数化历史"/>
	<label commandName="ConvertToDMDesignLink_1" devLabel="&lt;a href='%1%'&gt;Learn More&lt;/a&gt;" translation="&lt;a href='%1%'&gt;了解详细信息&lt;/a&gt;"/>
	<label commandName="ConvertToDMDesignText" devLabel="The &lt;b&gt;Timeline&lt;/b&gt;, modeling features, and all parametric history will be deleted and can't be restored. All new features you create in &lt;b&gt;Direct Modeling&lt;/b&gt; mode will not be tracked parametrically.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Delete Parametric History&lt;/b&gt; anyway?" translation="&lt;b&gt;时间轴&lt;/b&gt;、建模特征和所有参数化历史都将被删除，并且无法恢复。您在&lt;b&gt;直接建模&lt;/b&gt;模式下创建的所有新特征都不会以参数化方式跟踪。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;是否仍要&lt;b&gt;删除参数化历史&lt;/b&gt;？"/>
	<label commandName="ConvertToDMDesignWarning" devLabel="Delete Parametric History" translation="删除参数化历史"/>
	<label commandName="ConvertToDMFeature" devLabel="Convert to DM Feature" translation="转换为 DM 特征"/>
	<label commandName="ConvertToDMFeatureBlockedDueToConfiguredDocument" devLabel="&lt;b&gt;Convert To DM Feature (unavailable)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;Unavailable in Configured Designs because converting features to DM may cause conflicts with configured parameters.&lt;/small&gt;" translation="&lt;b&gt;转换为 DM 特征(不可用)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;在已配置的设计中不可用，因为将特征转换为 DM 可能会导致与配置的参数发生冲突。&lt;/small&gt;"/>
	<label commandName="ConvertToPMFeature" devLabel="Convert to Parametric" translation="转换为参数化特征"/>
	<label commandName="ConvertType" devLabel="Convert Type" translation="转换类型"/>
	<label commandName="CoordinateSpace" devLabel="Coordinate Space" translation="坐标空间"/>
	<label commandName="CoordinateSystemCommand" devLabel="User Coordinate System (UCS)" translation="用户坐标系(UCS)"/>
	<label commandName="CopyParameterNameSuffix" devLabel="Copy" translation="复制"/>
	<label commandName="CopyToClipBoardText" devLabel="Copy To Clipboard" translation="复制到剪贴板"/>
	<label commandName="CopyToClipboard" devLabel="Copy to clipboard" translation="复制到剪贴板"/>
	<label commandName="CoreDeleteFacesInput" devLabel="Faces" translation="面"/>
	<label commandName="CounterboreDepthLowerToleranceTooltip" devLabel="Sets the lower deviation value of the nominal counterbore depth shown in the PMI note." translation="设置在 PMI 注释中显示的公称沉头孔深度的下偏差值。"/>
	<label commandName="CounterboreDepthLowerValueTooltip" devLabel="Sets the minimum allowable counterbore depth shown in the PMI note." translation="设置在 PMI 注释中显示的最小允许沉头孔深度。"/>
	<label commandName="CounterboreDepthSymmetricTooltip" devLabel="Sets an equal positive and negative tolerance on the nominal counterbore depth shown in the PMI note." translation="对 PMI 注释中显示的公称沉头孔深度设置相等的正负公差。"/>
	<label commandName="CounterboreDepthToleranceTypeTooltip" devLabel="Sets how the counterbore depth tolerance is specified and displayed in the PMI note.&#xA;&#xA;Choose Symmetric or Deviation to specify tolerance relative to the nominal counterbore depth. Choose Limits - Stacked or Limits - Linear to show explicit minimum and maximum counterbore depth values in different layouts. Choose MAX or MIN to specify a single limiting size." translation="设置如何在 PMI 注释中指定和显示沉头孔深度公差。&#xA;&#xA;选择“对称”或“偏差”可指定相对于公称沉头孔深度的公差。选择“限制 - 堆叠”或“限制 - 线性”可在不同布局中明确显示最小和最大沉头孔深度值。选择“最大”或“最小”可指定单个限制尺寸。"/>
	<label commandName="CounterboreDepthUpperToleranceTooltip" devLabel="Sets the upper deviation value of the nominal counterbore depth shown in the PMI note." translation="设置在 PMI 注释中显示的公称沉头孔深度的上偏差值。"/>
	<label commandName="CounterboreDepthUpperValueTooltip" devLabel="Sets the maximum allowable counterbore depth shown in the PMI note." translation="设置在 PMI 注释中显示的最大允许沉头孔深度。"/>
	<label commandName="CounterboreDepthUserOverrideTooltip" devLabel="Changes the counterbore depth value shown in the PMI note.&#xA;&#xA;Use this when the PMI note needs to show a counterbore depth that differs from the modeled counterbore depth." translation="更改在 PMI 注释中显示的沉头孔深度值。&#xA;&#xA;当 PMI 注释需要显示的沉头孔深度与建模的沉头孔深度不同时，请使用此选项。"/>
	<label commandName="CounterboreDepthUserValueTooltip" devLabel="Sets the counterbore depth value shown in the PMI note.&#xA;&#xA;This value does not change the modeled counterbore depth." translation="设置在 PMI 注释中显示的沉头孔深度值。&#xA;&#xA;此值不会更改建模的沉头孔深度。"/>
	<label commandName="CounterboreLowerToleranceTooltip" devLabel="Sets the lower deviation value of the nominal counterbore diameter shown in the PMI note." translation="设置在 PMI 注释中显示的公称沉头孔直径的下偏差值。"/>
	<label commandName="CounterboreLowerValueTooltip" devLabel="Sets the minimum allowable counterbore diameter shown in the PMI note." translation="设置在 PMI 注释中显示的最小允许沉头孔直径。"/>
	<label commandName="CounterboreRadiusLowerToleranceTooltip" devLabel="Sets the lower deviation value of the nominal counterbore radius shown in the PMI note." translation="设置在 PMI 注释中显示的公称沉头孔半径的下偏差值。"/>
	<label commandName="CounterboreRadiusLowerValueTooltip" devLabel="Sets the minimum allowable counterbore radius shown in the PMI note." translation="设置在 PMI 注释中显示的最小允许沉头孔半径。"/>
	<label commandName="CounterboreRadiusSymmetricTooltip" devLabel="Sets an equal positive and negative tolerance on the nominal counterbore radius shown in the PMI note." translation="对 PMI 注释中显示的公称沉头孔半径设置相等的正负公差。"/>
	<label commandName="CounterboreRadiusToleranceTypeTooltip" devLabel="Sets how the counterbore radius tolerance is specified and displayed in the PMI note.&#xA;&#xA;Choose Symmetric or Deviation to specify tolerance relative to the nominal counterbore radius. Choose Limits - Stacked or Limits - Linear to show explicit minimum and maximum counterbore radius values in different layouts. Choose MAX or MIN to specify a single limiting size." translation="设置如何在 PMI 注释中指定和显示沉头孔半径公差。&#xA;&#xA;选择“对称”或“偏差”可指定相对于公称沉头孔半径的公差。选择“限制 - 堆叠”或“限制 - 线性”可在不同布局中明确显示最小和最大沉头孔半径值。选择“最大”或“最小”可指定单个限制尺寸。"/>
	<label commandName="CounterboreRadiusUpperToleranceTooltip" devLabel="Sets the upper deviation value of the nominal counterbore radius shown in the PMI note." translation="设置在 PMI 注释中显示的公称沉头孔半径的上偏差值。"/>
	<label commandName="CounterboreRadiusUpperValueTooltip" devLabel="Sets the maximum allowable counterbore radius shown in the PMI note." translation="设置在 PMI 注释中显示的最大允许沉头孔半径。"/>
	<label commandName="CounterboreRadiusUserOverrideTooltip" devLabel="Changes the counterbore radius value shown in the PMI note.&#xA;&#xA;Use this when the PMI note needs to show a counterbore radius that differs from the modeled counterbore radius." translation="更改 PMI 注释中显示的沉头孔半径值。&#xA;&#xA;当 PMI 注释需要显示的沉头孔半径与建模的沉头孔半径不同时，请使用此选项。"/>
	<label commandName="CounterboreRadiusUserValueTooltip" devLabel="Sets the counterbore radius value shown in the PMI note.&#xA;&#xA;This value does not change the modeled counterbore radius." translation="设置在 PMI 注释中显示的沉头孔半径值。&#xA;&#xA;此值不会更改建模的沉头孔半径。"/>
	<label commandName="CounterboreSymmetricTooltip" devLabel="Sets an equal positive and negative tolerance on the nominal counterbore diameter shown in the PMI note." translation="对 PMI 注释中显示的公称沉头孔直径设置相等的正负公差。"/>
	<label commandName="CounterboreToleranceTypeTooltip" devLabel="Sets how the counterbore diameter tolerance is specified and displayed in the PMI note.&#xA;&#xA;Choose Symmetric or Deviation to specify tolerance relative to the nominal counterbore diameter. Choose Limits - Stacked or Limits - Linear to show explicit minimum and maximum counterbore diameter values in different layouts. Choose MAX or MIN to specify a single limiting size." translation="设置如何在 PMI 注释中指定和显示沉头孔直径公差。&#xA;&#xA;选择“对称”或“偏差”可指定相对于公称沉头孔直径的公差。选择“限制 - 堆叠”或“限制 - 线性”可在不同布局中明确显示最小和最大沉头孔直径值。选择“最大”或“最小”可指定单个限制尺寸。"/>
	<label commandName="CounterboreUpperToleranceTooltip" devLabel="Sets the upper deviation value of the nominal counterbore diameter shown in the PMI note." translation="设置在 PMI 注释中显示的公称沉头孔直径的上偏差值。"/>
	<label commandName="CounterboreUpperValueTooltip" devLabel="Sets the maximum allowable counterbore diameter shown in the PMI note." translation="设置在 PMI 注释中显示的最大允许沉头孔直径。"/>
	<label commandName="CounterboreUserOverrideTooltip" devLabel="Changes the counterbore diameter value shown in the PMI note.&#xA;&#xA;Use this when the PMI note needs to show a counterbore diameter that differs from the modeled counterbore diameter." translation="更改 PMI 注释中显示的沉头孔直径值。&#xA;&#xA;当 PMI 注释需要显示的沉头孔直径与建模的倒角孔直径不同时，请使用此选项。"/>
	<label commandName="CounterboreUserValueTooltip" devLabel="Sets the counterbore diameter value shown in the PMI note.&#xA;&#xA;This value does not change the modeled counterbore diameter." translation="设置在 PMI 注释中显示的沉头孔直径值。&#xA;&#xA;该值不会更改建模的沉头孔直径。"/>
	<label commandName="CountersinkAngleUserOverrideTooltip" devLabel="Changes the countersink angle value shown in the PMI note.&#xA;&#xA;Use this when the PMI note needs to show a countersink angle that differs from the modeled countersink angle." translation="更改在 PMI 注释中显示的倒角孔角度值。&#xA;&#xA;当 PMI 注释需要显示的倒角孔角度与建模的倒角孔角度不同时，请使用此选项。"/>
	<label commandName="CountersinkAngleUserValueTooltip" devLabel="Sets the countersink angle value shown in the PMI note.&#xA;&#xA;This value does not change the modeled countersink angle." translation="设置在 PMI 注释中显示的倒角孔角度值。&#xA;&#xA;该值不会更改建模的倒角孔角度。"/>
	<label commandName="CountersinkLowerToleranceTooltip" devLabel="Sets the lower deviation value of the nominal countersink diameter shown in the PMI note." translation="设置在 PMI 注释中显示的公称倒角孔直径的下偏差值。"/>
	<label commandName="CountersinkLowerValueTooltip" devLabel="Sets the minimum allowable countersink diameter shown in the PMI note." translation="设置在 PMI 注释中显示的最小允许倒角孔直径。"/>
	<label commandName="CountersinkSymmetricTooltip" devLabel="Sets an equal positive and negative tolerance on the nominal countersink diameter shown in the PMI note." translation="对 PMI 注释中显示的公称倒角孔直径设置相等的正负公差。"/>
	<label commandName="CountersinkToleranceTypeTooltip" devLabel="Sets how the countersink diameter tolerance is specified and displayed in the PMI note.&#xA;&#xA;Choose Symmetric or Deviation to specify tolerance relative to the nominal countersink diameter. Choose Limits - Stacked or Limits - Linear to show explicit minimum and maximum countersink diameter values in different layouts. Choose MAX or MIN to specify a single limiting size." translation="设置如何在 PMI 注释中指定和显示倒角孔直径公差。&#xA;&#xA;选择“对称”或“偏差”可指定相对于公称倒角孔直径的公差。选择“限制 - 堆叠”或“限制 - 线性”可在不同布局中明确显示最小和最大倒角孔直径值。选择“最大”或“最小”可指定单个限制尺寸。"/>
	<label commandName="CountersinkUpperToleranceTooltip" devLabel="Sets the upper deviation value of the nominal countersink diameter shown in the PMI note." translation="设置在 PMI 注释中显示的公称倒角孔直径的上偏差值。"/>
	<label commandName="CountersinkUpperValueTooltip" devLabel="Sets the maximum allowable countersink diameter shown in the PMI note." translation="设置在 PMI 注释中显示的最大允许倒角孔直径。"/>
	<label commandName="CountersinkUserOverrideTooltip" devLabel="Changes the countersink diameter value shown in the PMI note.&#xA;&#xA;Use this when the PMI note needs to show a countersink diameter that differs from the modeled countersink diameter." translation="更改在 PMI 注释中显示的倒角孔直径值。&#xA;&#xA;当 PMI 注释需要显示的倒角孔直径与建模倒角孔直径不同时，请使用此选项。"/>
	<label commandName="CountersinkUserValueTooltip" devLabel="Sets the countersink diameter value shown in the PMI note.&#xA;&#xA;This value does not change the modeled countersink diameter." translation="设置在 PMI 注释中显示的倒角孔直径值。&#xA;&#xA;此值不会更改建模的倒角孔直径。"/>
	<label commandName="CountersunkBoltControllerPrimarySelectionInputCursorPrompt" devLabel="Select a conical face or a circular edge" translation="选择圆锥面或环形边"/>
	<label commandName="CountersunkBoltControllerPrimarySelectionInputTooltipDescription" devLabel="Select a conical face or a circular edge." translation="选择圆锥面或环形边。"/>
	<label commandName="CountersunkRivetControllerPrimarySelectionInputCursorPrompt" devLabel="Select a conical face or a circular edge" translation="选择圆锥面或环形边"/>
	<label commandName="CountersunkRivetControllerPrimarySelectionInputTooltipDescription" devLabel="Select a conical face or a circular edge." translation="选择圆锥面或环形边。"/>
	<label commandName="CreateAspectRule" devLabel="Create Aspect Rule" translation="创建纵横比规则"/>
	<label commandName="CreateChildTable" devLabel="New Theme Table" translation="新建主题表"/>
	<label commandName="CreateComponentFromBodySelectionInputPrompt2" devLabel="Select bodies to convert to components" translation="选择要转换为零部件的实体"/>
	<label commandName="CreateComponentFromBodySelectionInputPrompt3" devLabel="Select type, enter a name, then verify parent component" translation="选择类型，输入名称，然后验证父零部件"/>
	<label commandName="CreateComponentFromBodySelectionInputPrompt4" devLabel="Select another body from same parent to convert to components" translation="从相同父对象中选择要转换为零部件的其他实体"/>
	<label commandName="CreateCopiesButtonStr" devLabel="Create Copies" translation="创建副本"/>
	<label commandName="CreateCopy" devLabel="Create Copy" translation="创建副本"/>
	<label commandName="CreateCopyOfUnmovableComponents" devLabel="Create Copy&lt;br&gt;&lt;br&gt;The selected components may be rigidly assembled to the default component and cannot move." translation="创建副本&lt;br&gt;&lt;br&gt;选定的零部件可能已通过刚性方式装配到默认零部件，因此无法移动。"/>
	<label commandName="CreateCopyTooltipBase" devLabel="Create Copy is unavailable for sketch objects outside the Sketch environment.&#xA; Edit the sketch to copy sketch objects" translation="“创建副本”不适用于草图环境之外的草图对象。&#xA;编辑草图以复制草图对象"/>
	<label commandName="CreateJointsText" devLabel="Use &lt;b&gt;Assembly &gt; Joint&lt;/b&gt; to create joints." translation="使用&lt;b&gt;“部件”&gt;“联接”&lt;/b&gt;创建联接。"/>
	<label commandName="CreateNewAssemblyBtn" devLabel="Create new assembly" translation="创建新部件"/>
	<label commandName="CreateOrConvertBodiesInfo" devLabel="Use &lt;b&gt;Assemble &gt; New Component&lt;/b&gt; or right-click existing bodies in the &lt;b&gt;Browser&lt;/b&gt; and use &lt;b&gt;Create Components From Bodies&lt;/b&gt; to create components to assemble." translation="使用&lt;b&gt;“装配”&gt;“新建零部件”&lt;/b&gt;，或在&lt;b&gt;浏览器&lt;/b&gt;中的现有实体上单击鼠标右键，然后使用&lt;b&gt;“从实体创建零部件”&lt;/b&gt;创建要装配的零部件。"/>
	<label commandName="CreateOrConvertBodiesInfoText" devLabel="Use &lt;b&gt;Assemble &gt; New Component&lt;/b&gt; or right-click existing bodies in the &lt;b&gt;Browser&lt;/b&gt; and use &lt;b&gt;Create Components From Bodies&lt;/b&gt; to create components, then use &lt;b&gt;Assembly &gt; Joint&lt;/b&gt; to create joints." translation="使用&lt;b&gt;“装配”&gt;“新建零部件”&lt;/b&gt;，或在&lt;b&gt;浏览器&lt;/b&gt;中的现有实体上单击鼠标右键，并使用&lt;b&gt;“从实体创建零部件”&lt;/b&gt;创建零部件，然后使用&lt;b&gt;“部件”&gt;“联接”&lt;/b&gt;创建联接。"/>
	<label commandName="CreateSelectionSetsByColor" devLabel="Create Selection Sets By Color" translation="按颜色创建选择集"/>
	<label commandName="CreateWorkingFromBody" devLabel="Create Working Model from this Body" translation="从此实体创建工作模型"/>
	<label commandName="CreateWorkingFromComponent" devLabel="Create Working Model from this Component" translation="从此零部件创建工作模型"/>
	<label commandName="CreateWorkingModelAsset" devLabel="New Working Model" translation="新建工作模型"/>
	<label commandName="CrteOrCnvtBdsInfo" devLabel="Use &lt;b&gt;Assemble &gt; New Component&lt;/b&gt; or right-click existing bodies in the &lt;b&gt;Browser&lt;/b&gt; and use &lt;b&gt;Create Components From Bodies&lt;/b&gt; to create components." translation="使用&lt;b&gt;“装配”&gt;“新建零部件”&lt;/b&gt;，或在&lt;b&gt;浏览器&lt;/b&gt;中的现有实体上单击鼠标右键，并使用&lt;b&gt;“从实体创建零部件”&lt;/b&gt;创建零部件。"/>
	<label commandName="CrvSensitive" devLabel="Curvature" translation="曲率"/>
	<label commandName="CurrentEnvironment" devLabel="Current Environment" translation="当前环境"/>
	<label commandName="CurrentEnvironmentGroup" devLabel="Current Environment" translation="当前环境"/>
	<label commandName="CurvatureCombDensityInput" devLabel="Density" translation="密度"/>
	<label commandName="CurvatureCombDensityToolTip" devLabel="Specify number of sample points to display on curvature combs." translation="指定要在曲率梳上显示的采样点数。"/>
	<label commandName="CurvatureCombEdgesToolTip" devLabel="Select edges to analyze." translation="选择要分析的边。"/>
	<label commandName="CurvatureCombScaleInput" devLabel="Scale" translation="缩放"/>
	<label commandName="CurvatureCombScaleToolTip" devLabel="Specify scale of curvature combs." translation="指定曲率梳的比例。"/>
	<label commandName="CurvatureCombsGroup" devLabel="Curvature Combs" translation="曲率梳"/>
	<label commandName="CurvatureCurveInput" devLabel="Edges" translation="边"/>
	<label commandName="CurvatureDisplayBands" devLabel="Bands" translation="带"/>
	<label commandName="CurvatureDisplaySmooth" devLabel="Smooth" translation="平滑"/>
	<label commandName="CurvatureDisplayType" devLabel="Display" translation="显示"/>
	<label commandName="CurvatureMapBandsTooltip" devLabel="Bands" translation="带"/>
	<label commandName="CurvatureMapBandsTooltipDesc" devLabel="Displays distinct transitions between colors." translation="在颜色之间显示明显转换。"/>
	<label commandName="CurvatureMapBodiesToolTip" devLabel="Select bodies to analyze." translation="选择要分析的实体。"/>
	<label commandName="CurvatureMapBody" devLabel="Bodies" translation="实体"/>
	<label commandName="CurvatureMapGaussian" devLabel="Gaussian" translation="高斯"/>
	<label commandName="CurvatureMapGaussianRange" devLabel="Scale" translation="缩放"/>
	<label commandName="CurvatureMapGaussianTooltip" devLabel="Gaussian" translation="高斯"/>
	<label commandName="CurvatureMapGuassianTooltipDesc" devLabel="Displays a gradient as the product of curvature in U and V directions." translation="将渐变显示为 U 和 V 方向上的曲率乘积。"/>
	<label commandName="CurvatureMapHighQuality" devLabel="High Quality" translation="高质量"/>
	<label commandName="CurvatureMapHighQualityTooltip" devLabel="Increases display quality of curvature map, but may impact performance." translation="提高曲率映射的显示质量，但可能会影响性能。"/>
	<label commandName="CurvatureMapMaxLimitTooltip" devLabel="Specify maximum curvature value in current design units." translation="以当前设计单位指定最大曲率值。"/>
	<label commandName="CurvatureMapMaxRadius" devLabel="Principal Maximum" translation="主应力最大值"/>
	<label commandName="CurvatureMapMaximumRange" devLabel="Maximum Limit" translation="最大限值"/>
	<label commandName="CurvatureMapMinLimitTooltip" devLabel="Specify minimum curvature value in current design units." translation="以当前设计单位指定最小曲率值。"/>
	<label commandName="CurvatureMapMinRadius" devLabel="Principal Minimum" translation="主应力最小值"/>
	<label commandName="CurvatureMapMinimumRange" devLabel="Minimum Limit" translation="最小限值"/>
	<label commandName="CurvatureMapOpacity" devLabel="Opacity" translation="不透明度"/>
	<label commandName="CurvatureMapOpacityTooltip" devLabel="Specify transparency of curvature map displayed on selected bodies." translation="指定在选定实体上显示的曲率映射的透明度。"/>
	<label commandName="CurvatureMapPrincipalMaxTooltip" devLabel="Principal Maximum" translation="主应力最大值"/>
	<label commandName="CurvatureMapPrincipalMaxTooltipDesc" devLabel="Displays green and red regions to highlight areas with highest curvature." translation="显示绿色和红色区域以亮显曲率最高的区域。"/>
	<label commandName="CurvatureMapPrincipalMinTooltip" devLabel="Principal Minimum" translation="主应力最小值"/>
	<label commandName="CurvatureMapPrincipalMinTooltipDesc" devLabel="Displays green and red regions to highlight areas with lowest curvature." translation="显示绿色和红色区域以亮显曲率最低的区域。"/>
	<label commandName="CurvatureMapScaleTooltip" devLabel="Specify scale of curvature map gradient." translation="指定曲率映射渐变的比例。"/>
	<label commandName="CurvatureMapSmoothTooltip" devLabel="Smooth" translation="平滑"/>
	<label commandName="CurvatureMapSmoothTooltipDesc" devLabel="Displays a smooth blend between colors." translation="在颜色之间显示平滑过渡。"/>
	<label commandName="CurvatureMapType" devLabel="Type" translation="类型"/>
	<label commandName="CurvatureSurfRelativeInput" devLabel="Surf Relative" translation="相对于曲面"/>
	<label commandName="CurveCurvatureInput" devLabel="Curve" translation="曲线"/>
	<label commandName="CurveDirection" devLabel="Curve Direction" translation="曲线方向"/>
	<label commandName="CurveDirectionU" devLabel="U" translation="U"/>
	<label commandName="CurveDirectionV" devLabel="V" translation="V"/>
	<label commandName="CurveType" devLabel="Curve" translation="曲线"/>
	<label commandName="CurveTypeDistributed" devLabel="Distributed" translation="已分发"/>
	<label commandName="CurveTypeSingle" devLabel="Single" translation="单侧"/>
	<label commandName="Custom3DPrintUtilityFilterMac" devLabel="3DPrint Utility (*.app)" translation="3D 打印实用程序(*.app)"/>
	<label commandName="Custom3DPrintUtilityFilterWin" devLabel="3DPrint Utility (*.exe)" translation="3DPrint 实用程序(*.exe)"/>
	<label commandName="CustomAxisSelectionWarnMsg_1" devLabel="The selected &lt;b&gt;Component&lt;/b&gt; contains one or more &lt;b&gt;Joints&lt;/b&gt; that were created with a &lt;b&gt;Custom Axis&lt;/b&gt;.If you duplicate this joint, the axis selection will reset.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Clear Selection&lt;/b&gt; and select different objects to duplicate. Or, &lt;b&gt;Continue&lt;/b&gt; and duplicateselection, then use &lt;b&gt;Edit Joint&lt;/b&gt; and define a new axis for joint instances.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;a href='%1%'&gt;Learn more&lt;/a&gt;" translation="选定的&lt;b&gt;零部件&lt;/b&gt;包含一个或多个使用&lt;b&gt;自定义轴&lt;/b&gt;创建的&lt;b&gt;联接&lt;/b&gt;。如果复制该联接，轴选择将重置。&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;清除选择&lt;/b&gt;，然后选择要复制的其他对象。或者，&lt;b&gt;继续&lt;/b&gt;并复制选择，然后使用&lt;b&gt;“编辑联接&lt;/b&gt;”并为联接实例定义一个新轴。&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;a href='%1%'&gt;了解详细信息&lt;/a&gt;"/>
	<label commandName="CustomAxisSelectionWarnTitle" devLabel="Cannot transfer Custom Axis to Joint instances" translation="无法将自定义轴传递到联接实例"/>
	<label commandName="CustomColor" devLabel="Solid Color" translation="实体颜色"/>
	<label commandName="CustomColor2" devLabel="Color" translation="颜色"/>
	<label commandName="CustomEnvironment" devLabel="Attached to Design" translation="已附着到设计"/>
	<label commandName="CustomEnvironment2" devLabel="Custom Environment" translation="自定义环境"/>
	<label commandName="CustomJointAxis" devLabel="Custom" translation="自定义"/>
	<label commandName="CustomLoadedEnvironment" devLabel="Custom..." translation="自定义..."/>
	<label commandName="CustomOpacityControlCmd" devLabel="Custom Opacity" translation="自定义不透明度"/>
	<label commandName="CustomPrintUtilityFile" devLabel="Custom Application" translation="自定义应用程序"/>
	<label commandName="CustomRefinementOption" devLabel="Custom" translation="自定义"/>
	<label commandName="CustomRefinementOptionToolTip" devLabel="Applies custom refinement settings to the selected bodies to be exported or 3D printed." translation="将自定义优化设置应用于要导出或 3D 打印的选定实体。"/>
	<label commandName="CustomThemeHeader" devLabel=" (Custom Theme)" translation=" (自定义主题)"/>
	<label commandName="CustomThemeNamesHeader" devLabel="&lt;b&gt;Theme Names&lt;/b&gt;" translation="&lt;b&gt;主题名称&lt;/b&gt;"/>
	<label commandName="CustomThemeNamesTooltip" devLabel="Right-click a Theme to rename, duplicate, or delete it." translation="在主题上单击鼠标右键以重命名、复制或删除该主题。"/>
	<label commandName="CustomThemeTooltip" devLabel="Select a theme for each configuration.&#xA;&#xA;Active Theme: " translation="为每个配置选择一个主题。&#xA;&#xA;活动主题: "/>
	<label commandName="CustomUnitSystem" devLabel="Custom" translation="自定义"/>
	<label commandName="CustomUtilityOption" devLabel="Custom" translation="自定义"/>
	<label commandName="CustomUtilityOptionToolTip" devLabel="Sends the exported 3MF, STL, or OBJ files directly to a custom application, where you can prepare and 3D print them." translation="将导出的 3MF、STL 或 OBJ 文件直接发送到自定义应用程序，您可以在其中准备这些文件并进行 3D 打印。"/>
	<label commandName="CustomizeMapping" devLabel="Mapping Transform" translation="贴图变换"/>
	<label commandName="CustomizedFilter" devLabel="Customized" translation="自定义"/>
	<label commandName="CutForFusionPasteNewCommand" devLabel="Cut for Paste New" translation="剪切以供深层粘贴"/>
	<label commandName="Cylinder" devLabel="Cylinder" translation="圆柱体"/>
	<label commandName="Cylindrical" devLabel="Cylindrical" translation="圆柱"/>
	<label commandName="DCFusionGapFillEditCmd" devLabel="Edit Feature " translation="编辑特征 "/>
	<label commandName="DCTIMoveColLeftTooltipDesc" devLabel="Moves selected columns left one column in the table." translation="将选定列在表中左移一列。"/>
	<label commandName="DCTIMoveColRightTooltipDesc" devLabel="Moves selected columns right one column in the table." translation="将选定列在表中右移一列。"/>
	<label commandName="DCTIMoveRowDownTooltipDesc" devLabel="Moves selected rows down one row in the table." translation="将选定行在表中下移一行。"/>
	<label commandName="DCTIMoveRowUpTooltipDesc" devLabel="Moves selected rows up one row in the table." translation="将选定行在表中上移一行。"/>
	<label commandName="DConfigContactSupport" devLabel="Contact Support" translation="联系技术支持"/>
	<label commandName="DConfigDisplayPropertyColumnsTooltipDesc" devLabel="Check to display the %1% column in the table so that you can edit values in the context of configurations." translation="选中该选项可在表中显示 %1% 列，以便您可以在配置的上下文中编辑值。"/>
	<label commandName="DConfigEIPReferenceBreakLinkMessage" devLabel="To configure this design, you need to break links to the following driven Assembly References: &lt;br&gt;&lt;br&gt;" translation="若要配置此设计，您需要断开与以下受驱动部件参考的链接: &lt;br&gt;&lt;br&gt;"/>
	<label commandName="DConfigEIPReferenceBreakLinkTitle" devLabel="Driven assembly references will break" translation="受驱动部件参考将打断"/>
	<label commandName="DConfigEditConfigurationRules" devLabel="Edit Configuration Rules" translation="编辑配置规则"/>
	<label commandName="DConfigHealthRecover" devLabel="Open Configuration Table" translation="打开配置表"/>
	<label commandName="DConfigHealthRecoverCancel" devLabel="Cancel" translation="取消"/>
	<label commandName="DConfigHealthRecoverDescription" devLabel="Recover Configurations" translation="恢复配置"/>
	<label commandName="DConfigHealthSave" devLabel="Save" translation="保存"/>
	<label commandName="DConfigHealthSaveCancel" devLabel="Cancel" translation="取消"/>
	<label commandName="DConfigHealthSaveDescription" devLabel="Repair Configurations" translation="修复配置"/>
	<label commandName="DConfigOpenDesign" devLabel="Open design" translation="打开设计"/>
	<label commandName="DConfigRepairCompleteMsg" devLabel="Repair finished for %1% at %2%.&lt;br&gt;You can now use its Configurations." translation="对 %2% 处的 %1% 进行的修复已完成。&lt;br&gt;现在可以使用其配置。"/>
	<label commandName="DConfigRepairCompleteTitle" devLabel="Repair complete" translation="修复完成"/>
	<label commandName="DConfigRepairFailedMsg" devLabel="Repair failed for %1% at %2%." translation="对 %2% 处的 %1% 进行的修复失败。"/>
	<label commandName="DConfigRepairFailedTitle" devLabel="Repair failed" translation="修复失败"/>
	<label commandName="DConfigRepairRecoverStartedMsg" devLabel="&lt;b&gt;%1% Configurations&lt;/b&gt; in &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; did not save properly.&lt;br&gt;You won't be able to use them in downstream workflows until they're repaired.&lt;br&gt;&lt;br&gt;You can &lt;b&gt;Open the Configuration Table&lt;/b&gt; to review and repair missing cell data, then save to complete the repair.  If you &lt;b&gt;Cancel&lt;/b&gt; we will restore the missing data with our best guess values and repair the next time you save." translation="&lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; 中的 &lt;b&gt;%1% 配置&lt;/b&gt;未正确保存。&lt;br&gt;在修复这些配置之前，您将无法在下游工作流中使用它们。&lt;br&gt;&lt;br&gt;您可以&lt;b&gt;打开配置表&lt;/b&gt;来检查和修复缺失的单元格数据，然后保存以完成修复。如果您&lt;b&gt;取消&lt;/b&gt;，我们将使用我们的最佳猜测值来恢复缺失的数据，并在您下次保存时进行修复。"/>
	<label commandName="DConfigRepairStartedMsg" devLabel="Repair of %1% started at %2%.&lt;br&gt;This may take several minutes. We will notify you when it completes and you can use its Configurations." translation="对 %2% 处的 %1% 进行的修复已开始。&lt;br&gt;这可能需要几分钟时间。当修复完成时，我们会通知您，并且您可以使用此配置。"/>
	<label commandName="DConfigRepairStartedTitle" devLabel="Repair started" translation="修复已开始"/>
	<label commandName="DEFAULT_SELECTION_TEXT" devLabel="Select" translation="选择"/>
	<label commandName="DMEditHoleThreadNote" devLabel="Edit Feature" translation="编辑特征"/>
	<label commandName="DMEditLeaderLineNote" devLabel="Edit Annotation" translation="编辑标注"/>
	<label commandName="DOFCameraSettingRayTracingWarning" devLabel="The Depth of Field effect will only be visible when Ray Tracing is enabled." translation="“景深”效果只有在启用了“光线跟踪”的情况下才可见。"/>
	<label commandName="DOFCameraSettingRayTracingWarningTitle" devLabel="Warning" translation="警告"/>
	<label commandName="DOFComponent" devLabel="Component" translation="零部件"/>
	<label commandName="DOFType1" devLabel="Motion 1" translation="运动 1"/>
	<label commandName="DOFType2" devLabel="Motion 2" translation="运动 2"/>
	<label commandName="DOFTypeRotateX" devLabel="Rotate X" translation="旋转 X"/>
	<label commandName="DOFTypeRotateY" devLabel="Rotate Y" translation="旋转 Y"/>
	<label commandName="DOFTypeRotateZ" devLabel="Rotate Z" translation="旋转 Z"/>
	<label commandName="DOFTypeSlideX" devLabel="Slide X" translation="滑动 X"/>
	<label commandName="DOFTypeSlideY" devLabel="Slide Y" translation="滑动 Y"/>
	<label commandName="DOFTypeSlideZ" devLabel="Slide Z" translation="滑动 Z"/>
	<label commandName="DWJRowComp1" devLabel="DWJRowComp1" translation="DWJRowComp1"/>
	<label commandName="DWJRowComp1Info" devLabel="DWJComp1RowComp1Info%1%" translation="DWJComp1RowComp1Info%1%"/>
	<label commandName="DWJRowComp2" devLabel="DWJRowComp2" translation="DWJRowComp2"/>
	<label commandName="DWJRowComp2Info" devLabel="DWJRowComp2Info%1%" translation="DWJRowComp2Info%1%"/>
	<label commandName="DWJRowJoint" devLabel="DWJRowJoint" translation="DWJRowJoint"/>
	<label commandName="DWJRowJointInfo" devLabel="DWJRowJoint%1%" translation="DWJRowJoint%1%"/>
	<label commandName="DWJRowSnapInfo" devLabel="DWJRowSnapInfo%1%" translation="DWJRowSnapInfo%1%"/>
	<label commandName="DWJSelectionInput" devLabel="Components" translation="零部件"/>
	<label commandName="DWJThreeDotDropDownInfo" devLabel="DWJThreeDotDropDownInfo" translation="DWJThreeDotDropDownInfo"/>
	<label commandName="DWJThreeDotDropDownInfoIdx" devLabel="DWJThreeDotDropDownInfo%1%" translation="DWJThreeDotDropDownInfo%1%"/>
	<label commandName="DXFFilesFilter" devLabel="DXF Files (*.dxf)" translation="DXF 文件(*.dxf)"/>
	<label commandName="DXFTransform" devLabel="Import DXF start positon transform" translation="导入 DXF 起始位置变换"/>
	<label commandName="DcAdvandedArrangeEditCommand" devLabel="Edit Arrange" translation="编辑排列"/>
	<label commandName="DcArrangeEditCommand" devLabel="Edit Arrange" translation="编辑排列"/>
	<label commandName="DcArrangeEditSketchCommand" devLabel="Edit Sketch Area" translation="编辑草图区域"/>
	<label commandName="DcEditJointFromMatesCmdDef" devLabel="Edit Joint" translation="编辑联接"/>
	<label commandName="DcEnclosureEditCommand" devLabel="Edit Feature" translation="编辑特征"/>
	<label commandName="DcReplaceWithPrimitiveEditCommand" devLabel="Edit Feature " translation="编辑特征 "/>
	<label commandName="DcStockModelEditCommand" devLabel="Edit Bounding Solid" translation="编辑边界实体"/>
	<label commandName="DcToPropSetCommand" devLabel="DC to Lagoa property set" translation="DC 到 Lagoa 特性集"/>
	<label commandName="DeConfigInternalComp" devLabel="Deconfigure" translation="取消配置"/>
	<label commandName="DecalBackFaceDoNotShowAgain" devLabel="Don’t show this again." translation="不再显示此消息。"/>
	<label commandName="DecalBackFaceInfoTitle" devLabel="Decal will appear on front face" translation="贴图将显示在正面"/>
	<label commandName="DecalBackFaceLine1" devLabel="The selected Surface Body is a &lt;b&gt;back face&lt;/b&gt;." translation="选定的曲面体是&lt;b&gt;背面&lt;/b&gt;。"/>
	<label commandName="DecalBackFaceLine2" devLabel="When working with surface bodies, decals will automatically be applied to the &lt;b&gt;front face&lt;/b&gt;." translation="处理曲面体时，贴图将自动应用于&lt;b&gt;正面&lt;/b&gt;。"/>
	<label commandName="DecalChainFacesInput" devLabel="Chain Faces" translation="链选面"/>
	<label commandName="DecalFacesInput" devLabel="Face" translation="面"/>
	<label commandName="DecalHeightInput" devLabel="Height" translation="高度"/>
	<label commandName="DecalImageInput" devLabel="Image" translation="图像"/>
	<label commandName="DecalKeepAspectRatioInput" devLabel="Keep Aspect Ratio" translation="保持纵横比"/>
	<label commandName="DecalOpacityInput" devLabel="Opacity" translation="不透明度"/>
	<label commandName="DecalTransformInput" devLabel="Decal transform" translation="贴图变换"/>
	<label commandName="DecalWidthInput" devLabel="Width" translation="宽度"/>
	<label commandName="DecalsInput" devLabel="Select Decal" translation="选择贴图"/>
	<label commandName="DefaultAnnotationSizeName" devLabel="Default Size for PMI" translation="PMI 的默认大小"/>
	<label commandName="DefaultAnnotationSizeToolTip" devLabel="&lt;b&gt;Default Size for PMI&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Sets the default size for PMI." translation="&lt;b&gt;PMI 的默认大小&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;设置 PMI 的默认大小。"/>
	<label commandName="DefaultAnnotationToleranceName" devLabel="Default Tolerance for PMI" translation="PMI 的默认公差"/>
	<label commandName="DefaultAnnotationToleranceToolTip" devLabel="&lt;b&gt;Default Tolerance for PMI&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Sets the default symmetric tolerance for PMI." translation="&lt;b&gt;PMI 的默认公差&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;设置 PMI 的默认对称公差。"/>
	<label commandName="DefaultConfigRowHeader" devLabel=" (Default)" translation=" (默认)"/>
	<label commandName="DefaultConfigRowTooltip" devLabel="The first row represents the Default Configuration. It cannot be moved, sorted, or deleted." translation="第一行表示默认配置。无法移动、排序或删除该配置。"/>
	<label commandName="DefaultConstrainedPositionToolTip" devLabel="Sets the default position type for constrained components" translation="设置受约束零部件的默认位置类型"/>
	<label commandName="DefaultConstrainedPositionUserName" devLabel="Default constrained position" translation="默认受约束位置"/>
	<label commandName="DefaultDocTypeToolTip" devLabel="&lt;b&gt;Default Modeling Mode&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Sets the default modeling mode:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Parametric Modeling:&lt;/b&gt; Captures parameters and features in the timeline as you create your design.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Direct Modeling:&lt;/b&gt; Deletes all parameters and features in the timeline and lets you edit the design more quickly.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Prompt:&lt;/b&gt; Allow user to select modeling mode from the prompt dialog when a new document is being created.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;" translation="&lt;b&gt;默认建模模式&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;设置默认建模模式:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;参数化建模:&lt;/b&gt; 当您创建设计时，在时间轴中捕获参数和特征。&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;直接建模:&lt;/b&gt; 删除时间轴中的所有参数和特征，让您可以更快地编辑设计。&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;提示:&lt;/b&gt; 允许用户在创建新文档时从提示对话框中选择建模模式。&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;"/>
	<label commandName="DefaultDocTypeUserName" devLabel="Default Modeling Mode" translation="默认建模模式"/>
	<label commandName="DefaultDrawingStandardTooltip" devLabel="&lt;b&gt;Default Standard for PMI&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Sets the default standard for PMI:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;ISO:&lt;/b&gt; International Organization for Standardization &lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;ASME:&lt;/b&gt; American Society of Mechanical Engineers &lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Infer from Units:&lt;/b&gt; Pick PMI standard based on default document units. &lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;" translation="&lt;b&gt;PMI 的默认标准&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;设置 PMI 的默认标准:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;ISO:&lt;/b&gt; 国际标准化组织 &lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;ASME:&lt;/b&gt; 美国机械工程师协会 &lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;从单位推断:&lt;/b&gt; 基于默认文档单位拾取 PMI 标准。&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;"/>
	<label commandName="DefaultDrawingStandardUserName" devLabel="Default Standard for PMI" translation="PMI 的默认标准"/>
	<label commandName="DefaultEnvironmentToolTip" devLabel="Default workspace" translation="默认工作空间"/>
	<label commandName="DefaultEnvironmentUserName" devLabel="Default workspace" translation="默认工作空间"/>
	<label commandName="DefaultFilter" devLabel="Default" translation="默认"/>
	<label commandName="DefaultMeshShadingTypeToolTip" devLabel="Render the mesh as smooth shaded or flat shaded" translation="将网格渲染为平滑着色或平面着色"/>
	<label commandName="DefaultMeshShadingTypeeUserName" devLabel="Default Shading" translation="默认着色"/>
	<label commandName="DefaultNewComponentTypeToolTip" devLabel="Sets Internal or External as the default when you create components with the New Component tool" translation="使用“新建零部件”工具创建零部件时，将“内部”或“外部”设置为默认值"/>
	<label commandName="DefaultNewComponentTypeUserName" devLabel="Create new components as" translation="将新零部件创建为"/>
	<label commandName="DefaultSelectionInputText" devLabel="no selection" translation="无选择"/>
	<label commandName="DefaultSelectionInputTextNone" devLabel="no selection" translation="无选择"/>
	<label commandName="DefaultSelectionInputText_LoftCommand" devLabel="Select" translation="选择"/>
	<label commandName="Delete" devLabel="Delete" translation="删除"/>
	<label commandName="DeleteAction" devLabel="Delete" translation="删除"/>
	<label commandName="DeleteAllUnresolvedComponentCheckBoxMsg" devLabel="Delete all in this design" translation="删除此设计中的所有内容"/>
	<label commandName="DeleteAllUnresolvedComponentTextMsg" devLabel="This design contains multiple references to external components that are unresolved." translation="此设计包含对未解析的外部零部件的多个参考。"/>
	<label commandName="DeleteAnyway" devLabel="Delete Anyway" translation="仍要删除"/>
	<label commandName="DeleteAppearanceThemeTableCmd" devLabel="Delete Appearance Theme Table" translation="删除外观主题表"/>
	<label commandName="DeleteAppearanceThemeTableCmdDeleteAppearanceThemeTableCmdDeleteAppearanceThemeTableCmdDesignConfigurationCmdDefGroupDeleteAppearanceThemeTableCmdDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDeleteAppearanceThemeTableCmdDesignConfigurationCmdDefGroupDesign Configuration" devLabel="DesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesign Configuration" translation="DesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesign Configuration"/>
	<label commandName="DeleteAvailDesc" devLabel="Deletes the design from the list for this external component instance.&#xA;" translation="为此外部零部件实例从列表中删除设计。&#xA;"/>
	<label commandName="DeleteAvailTitle" devLabel="Delete" translation="删除"/>
	<label commandName="DeleteColumn" devLabel="Delete" translation="删除"/>
	<label commandName="DeleteConfig" devLabel="Delete" translation="删除"/>
	<label commandName="DeleteConfigChildTableWarningTitle" devLabel="Deleted data cannot be restored" translation="无法恢复已删除的数据"/>
	<label commandName="DeleteConfigCustomChildTableWarningTitle" devLabel="Delete or move columns?" translation="是否删除或移动列？"/>
	<label commandName="DeleteConfigProp" devLabel="Delete" translation="删除"/>
	<label commandName="DeleteContents" devLabel="Delete contents" translation="删除内容"/>
	<label commandName="DeleteCurvatureCommand" devLabel="Deactivate Curvature Handle" translation="停用曲率控制柄"/>
	<label commandName="DeleteCustomChildTableWarningMsg" devLabel="If you delete the &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; column from the configuration table, all setups and columns in the &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; sub-table will be deleted and cannot be restored.&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;Delete the &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; column anyway?" translation="如果从配置表中删除 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 列，则 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 子表中的所有设置和列都将删除且无法恢复。&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;是否仍要删除 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 列？"/>
	<label commandName="DeleteCustomThemeTableCmd" devLabel="Delete Theme Table" translation="删除主题表"/>
	<label commandName="DeleteCustomThemeTableCmdDeleteCustomThemeTableCmdDeleteCustomThemeTableCmdDesignConfigurationCmdDefGroupDeleteCustomThemeTableCmdDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDeleteCustomThemeTableCmdDesignConfigurationCmdDefGroupDesign Configuration" devLabel="DesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesign Configuration" translation="DesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesign Configuration"/>
	<label commandName="DeleteDrivingFeatAspectColumnsWarningTitle" devLabel="Values will change for all configurations" translation="所有配置的值都会更改"/>
	<label commandName="DeleteDrivingFeatureAspectColumnsWarningMsg1" devLabel="The selected columns drive the values of the following configured aspects:&lt;br&gt;&lt;/br&gt;%1%&lt;br&gt;&lt;/br&gt;If you delete these columns, all configurations will update to the value defined in the active configuration, and the driven aspects' values will update as well.&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;Delete anyway?" translation="选定列驱动以下配置的方面的值:&lt;br&gt;&lt;/br&gt;%1%&lt;br&gt;&lt;/br&gt;如果您删除这些列，所有配置都会更新为活动配置中定义的值，从动方面的值也会更新。&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;是否仍要删除？"/>
	<label commandName="DeleteDrivingFeatureAspectColumnsWarningMsg2" devLabel="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; drives the values of the following configured aspects:&lt;br&gt;&lt;/br&gt;%2%&lt;br&gt;&lt;/br&gt;If you delete this column, all configurations will update to the value defined in the active configuration, and the driven aspects' values will update as well.&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;Delete anyway?" translation="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 驱动以下配置的方面的值:&lt;br&gt;&lt;/br&gt;%2%&lt;br&gt;&lt;/br&gt;如果您删除此列，所有配置都会更新为活动配置中定义的值，从动方面的值也会更新。&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;是否仍要删除？"/>
	<label commandName="DeleteEntitiesInput" devLabel="Objects" translation="对象"/>
	<label commandName="DeleteFeatureWarningMsg" devLabel="The following features are referenced by downstream dependent features in the timeline:&lt;b&gt;&lt;ul&gt;%1%&lt;/ul&gt;&lt;/b&gt;Permanently &lt;b&gt;Delete&lt;/b&gt; these features and all features that reference them?" translation="时间轴中的下游从属特征引用了以下特征:&lt;b&gt;&lt;ul&gt;%1%&lt;/ul&gt;&lt;/b&gt;永久&lt;b&gt;删除&lt;/b&gt;这些特征和引用它们的所有特征？"/>
	<label commandName="DeleteFeatureWarningTitle" devLabel="Permanently delete features" translation="永久删除特征"/>
	<label commandName="DeleteFlatPatternBodies" devLabel="You can not select a flat pattern body for delete" translation="您无法选择展开模式实体进行删除"/>
	<label commandName="DeleteGroupBoth" devLabel="Delete both group and its contents" translation="删除组及其内容"/>
	<label commandName="DeleteGroupExpand" devLabel="Delete group and expand its contents" translation="删除组并展开其内容"/>
	<label commandName="DeleteGroupOptions" devLabel="Delete Options" translation="删除选项"/>
	<label commandName="DeleteJointSnapColumnsWarningMsg" devLabel="If you delete configured Snap columns, all configurations will update to the values defined in the active configuration. All defined snaps will be lost and can't be recovered.&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;Delete columns anyway?" translation="如果您删除配置的捕捉列，所有配置都会更新为活动配置中定义的值。所有定义的捕捉都会丢失且无法恢复。&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;是否仍要删除列？"/>
	<label commandName="DeleteJointSnapColumnsWarningTitle" devLabel="Values will change for all configurations" translation="所有配置的值都会更改"/>
	<label commandName="DeleteManyUserParamErrorInfo" devLabel="%1% parameters cannot be deleted.  They are used in expressions of other parameters." translation="无法删除 %1% 参数。它们用在其他参数的表达式中。"/>
	<label commandName="DeleteMaterialChildTableWarningMsg" devLabel="If you delete the &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; column from the configuration table, all themes and columns in the &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; sub-table will be deleted and cannot be restored.&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;Delete the &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; column anyway?" translation="如果从配置表中删除 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 列，则 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 子表中的所有主题和列都将删除且无法恢复。&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;是否仍要删除 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 列？"/>
	<label commandName="DeleteMultipleFeatureWarningMsg" devLabel="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; features are referenced by downstream dependent features in the timeline.&lt;br&gt;&lt; / br&gt;&lt;br&gt;&lt; / br&gt;Permanently &lt;b&gt;Delete&lt;/b&gt; all selected features and all features that reference them?" translation="时间轴中的下游从属特征引用了 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 个特征。&lt;br&gt;&lt; / br&gt;&lt;br&gt;&lt; / br&gt;永久&lt;b&gt;删除&lt;/b&gt;所有选定的特征以及引用它们的所有特征。"/>
	<label commandName="DeleteParamWarning" devLabel="Delete a Favorite parameter?" translation="是否删除收藏夹参数？"/>
	<label commandName="DeletePhysicalMaterialThemeTableCmd" devLabel="Delete Physical Material Theme Table" translation="删除物理材料主题表"/>
	<label commandName="DeletePhysicalMaterialThemeTableCmdDeletePhysicalMaterialThemeTableCmdDeletePhysicalMaterialThemeTableCmdDesignConfigurationCmdDefGroupDeletePhysicalMaterialThemeTableCmdDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDeletePhysicalMaterialThemeTableCmdDesignConfigurationCmdDefGroupDesign Configuration" devLabel="DesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesign Configuration" translation="DesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesign Configuration"/>
	<label commandName="DeletePlasticRuleChildTableWarningMsg" devLabel="If you delete the &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; column from the configuration table, all setups and columns in the &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; sub-table will be deleted and cannot be restored.&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;Delete the &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; column anyway?" translation="如果从配置表中删除 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 列，则 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 子表中的所有设置和列都将删除且无法恢复。&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;是否仍要删除 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 列？"/>
	<label commandName="DeletePlasticRuleThemeTableCmd" devLabel="Delete Plastic Rule Theme Table" translation="删除塑料规则主题表"/>
	<label commandName="DeletePlasticRuleThemeTableCmdDeletePlasticRuleThemeTableCmdDeletePlasticRuleThemeTableCmdDesignConfigurationCmdDefGroupDeletePlasticRuleThemeTableCmdDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDeletePlasticRuleThemeTableCmdDesignConfigurationCmdDefGroupDesign Configuration" devLabel="DesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesign Configuration" translation="DesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesign Configuration"/>
	<label commandName="DeleteReferencesButton" devLabel="Delete references" translation="删除参考"/>
	<label commandName="DeleteSMRuleChildTableWarningMsg" devLabel="If you delete the &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; column from the configuration table, all setups and columns in the &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; sub-table will be deleted and cannot be restored.&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;Delete the &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; column anyway?" translation="如果从配置表中删除 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 列，则 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 子表中的所有设置和列都将删除且无法恢复。&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;是否仍要删除 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 列？"/>
	<label commandName="DeleteSelectionInputPrompt11" devLabel="Select objects to delete" translation="选择要删除的对象"/>
	<label commandName="DeleteSheetMetalThemeTableCmd" devLabel="Delete Sheet Metal Theme Table" translation="删除钣金主题表"/>
	<label commandName="DeleteSheetMetalThemeTableCmdDeleteSheetMetalThemeTableCmdDeleteSheetMetalThemeTableCmdDesignConfigurationCmdDefGroupDeleteSheetMetalThemeTableCmdDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDeleteSheetMetalThemeTableCmdDesignConfigurationCmdDefGroupDesign Configuration" devLabel="DesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesign Configuration" translation="DesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesign Configuration"/>
	<label commandName="DeleteSnap" devLabel="Delete Snap" translation="删除捕捉"/>
	<label commandName="DeleteTable" devLabel="Delete" translation="删除"/>
	<label commandName="DeleteTangentCommand" devLabel="Deactivate Tangent Handle" translation="停用相切控制柄"/>
	<label commandName="DeleteThemeTableUnavailable" devLabel="&lt;b&gt;Delete (unavailable)&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;You cannot delete this aspect because it is referenced in an active rule. &#xA;&#xA;Turn the rule off or edit the rule so that it no longer references this aspect if you need to delete it." translation="&lt;b&gt;删除(不可用)&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;您不能删除此方面，因为在一个活动规则中参考了它。&#xA;&#xA;如果您需要删除此方面，请禁用该规则，或编辑该规则以使其不再参考此方面。"/>
	<label commandName="DeleteUnavailDesc" devLabel="Cannot delete this design from the list because it is used in one or more configurations.&#xA;" translation="无法从列表中删除此设计，因为它用于一个或多个配置中。&#xA;"/>
	<label commandName="DeleteUnavailTitle" devLabel="Delete(unavailable)" translation="删除(不可用)"/>
	<label commandName="DeleteUnresolvedTitle" devLabel="Delete unresolved" translation="删除未解析的内容"/>
	<label commandName="DeleteUnusedLabel" devLabel="Delete All Unused" translation="删除所有未使用的标签"/>
	<label commandName="DeleteUserParamError" devLabel="Parameter deletion failed." translation="参数删除失败。"/>
	<label commandName="DeleteUserParamErrorDConfigInfo" devLabel="Parameter '%1%' cannot be deleted.  It is used in the expression of another parameter, '%2%', in Design Configuration '%3%'." translation="无法删除参数“%1%”。该参数在设计配置“%3%”中的另一个参数“%2%”的表达式中使用。"/>
	<label commandName="DeleteUserParamErrorInfo" devLabel="Parameter '%1%' cannot be deleted.  It is used in the expression of another parameter, '%2%'." translation="无法删除参数“%1%”。该参数在另一个参数“%2%”的表达式中使用。"/>
	<label commandName="DeletedConfigs" devLabel="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; of &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; Configurations can be deleted." translation="可以删除 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 个配置，共 &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; 个配置。"/>
	<label commandName="DeletedprojectStr" devLabel="One or more external components are not available because the project &lt;b&gt; %1% &lt;/b&gt;has been deleted." translation="一个或多个外部零部件不可用，因为项目 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 已被删除。"/>
	<label commandName="Deletion Warning" devLabel="This dimension is referenced by a parameter in an equation.&#xA;Are you sure you want to delete?" translation="该尺寸被表达式中的参数参考。&#xA;是否确实要删除？"/>
	<label commandName="DeletionFilter" devLabel="Deletion" translation="删除"/>
	<label commandName="DeletionSurfGroupWarning" devLabel="Do you wish to delete the group and expand its contents, or delete both the group and its contents? " translation="是否要删除该组并展开其内容，或者删除这两个组及其内容？ "/>
	<label commandName="DensityLabel" devLabel="Density" translation="密度"/>
	<label commandName="DepTypeBodyExistence" devLabel="BodyExistence" translation="实体存在性"/>
	<label commandName="DepTypeBodyRemoval" devLabel="BodyRemoval" translation="实体删除"/>
	<label commandName="DepTypeDataRefTransform" devLabel="DataRefTransform" translation="数据参考变换"/>
	<label commandName="DepTypeEssential" devLabel="Essential" translation="基本"/>
	<label commandName="DepTypeEssentialWithCache" devLabel="EssentialWithCache" translation="基本(带缓存)"/>
	<label commandName="DepTypeGroup" devLabel="Dependency Types" translation="从属关系类型"/>
	<label commandName="DepTypeInstanceRemoval" devLabel="InstanceRemoval" translation="距离删除"/>
	<label commandName="DepTypeJoinIntersectTarget" devLabel="JoinIntersectTarget" translation="合并相交目标"/>
	<label commandName="DepTypeLocalModifier" devLabel="LocalModifier" translation="本地修改器"/>
	<label commandName="DepTypeMultiplicityEssential" devLabel="MultiplicityEssential" translation="基本多样性"/>
	<label commandName="DepTypeNonEssential" devLabel="NonEssential" translation="非基本"/>
	<label commandName="DepTypeNonEssentialBooleanSequence" devLabel="NonEssentialBooleanSequence" translation="非基本布尔序列"/>
	<label commandName="DependencyAll" devLabel="All" translation="全部"/>
	<label commandName="DependencyDirect" devLabel="Direct" translation="直接"/>
	<label commandName="DependencyFilter" devLabel="Dependency Filter" translation="从属关系过滤器"/>
	<label commandName="DependencyNone" devLabel="None" translation="无"/>
	<label commandName="DepthLowerToleranceTooltip" devLabel="Sets the lower deviation value of the nominal depth shown in the PMI note." translation="设置在 PMI 注释中显示的公称深度的下偏差值。"/>
	<label commandName="DepthLowerValueTooltip" devLabel="Sets the minimum allowable depth shown in the PMI note." translation="设置在 PMI 注释中显示的最小允许深度。"/>
	<label commandName="DepthOption" devLabel="Extent Type" translation="范围类型"/>
	<label commandName="DepthSymmetricTooltip" devLabel="Sets an equal positive and negative tolerance on the nominal depth shown in the PMI note." translation="对 PMI 注释中显示的公称深度设置相等的正负公差。"/>
	<label commandName="DepthToleranceTypeTooltip" devLabel="Sets how the depth tolerance is specified and displayed in the PMI note.&#xA;&#xA;Choose Symmetric or Deviation to specify tolerance relative to the nominal depth. Choose Limits - Stacked or Limits - Linear to show explicit minimum and maximum depth values in different layouts. Choose MAX or MIN to specify a single limiting size." translation="设置如何在 PMI 注释中指定和显示深度容差。&#xA;&#xA;选择“对称”或“偏差”可指定相对于公称深度的公差。选择“限制 - 堆叠”或“限制 - 线性”可在不同布局中明确显示最小和最大深度值。选择“最大”或“最小”可指定单个限制尺寸。"/>
	<label commandName="DepthUpperToleranceTooltip" devLabel="Sets the upper deviation value of the nominal depth shown in the PMI note." translation="设置在 PMI 注释中显示的公称深度的上偏差值。"/>
	<label commandName="DepthUpperValueTooltip" devLabel="Sets the maximum allowable depth shown in the PMI note." translation="设置在 PMI 注释中显示的最大允许深度。"/>
	<label commandName="DepthUserOverrideTooltip" devLabel="Changes the depth value shown in the PMI note.&#xA;&#xA;Use this when the PMI note needs to show a depth that differs from the modeled depth." translation="更改 PMI 注释中显示的深度值。&#xA;&#xA;当 PMI 注释需要显示的深度与建模深度不同时，请使用此选项。"/>
	<label commandName="DepthUserValueTooltip" devLabel="Sets the depth value shown in the PMI note.&#xA;&#xA;This value does not change the modeled depth." translation="设置在 PMI 注释中显示的深度值。&#xA;&#xA;此值不会更改建模深度。"/>
	<label commandName="DeriveBreakLinkMessage" devLabel="Derive Break Link" translation="衍生断开链接"/>
	<label commandName="DeriveBreakLinkMessageString" devLabel="Break Link will remove the references to the source designs for the Derive Features. The derived bodies will be converted to Base Features with no parametrics." translation="“断开链接”会删除衍生特征的源设计的参考。衍生的实体将会转换为不具有参数的基础特征。"/>
	<label commandName="DeriveCmdUtilAssemblyExprError" devLabel="Internal components and bodies can't be derived into %1% because it's an Assembly Design and can only contain external components.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Insert the components into %2% as external reference or insert them into Hybrid Assembly Design instead.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Alternatively, change %3%'s Document Settings&gt;Workflow to Hybrid to allow internal components." translation="内部零部件和实体无法衍生到 %1% 中，因为它是部件设计且只能包含外部零部件。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;将零部件插入到 %2% 中作为外部参照，或将其插入到混合部件设计中。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;或者，将 %3% 的“文档设置”&gt;“工作流”更改为“混合”以允许内部零部件。"/>
	<label commandName="DeriveCmdUtilCantDeriveIntoDM" devLabel="Cannot derive objects into &lt;strong&gt;%1%&lt;/strong&gt; because it is not a parametric design.&lt;p&gt;&lt;p&gt; Open &lt;strong&gt;%2%&lt;/strong&gt;, right-click the default component in the &lt;strong&gt;Browser&lt;/strong&gt;, select &lt;strong&gt;Capture Design History&lt;/strong&gt;, then try to derive again." translation="无法将对象衍生到 &lt;strong&gt;%1%&lt;/strong&gt;，因为它不是参数化设计。&lt;p&gt;&lt;p&gt;请打开 &lt;strong&gt;%2%&lt;/strong&gt;，在&lt;strong&gt;浏览器&lt;/strong&gt;中的默认零部件上单击鼠标右键，选择&lt;strong&gt;“捕获设计历史”&lt;/strong&gt;，然后再次尝试衍生。"/>
	<label commandName="DeriveCmdUtilCantDeriveIntoSelf" devLabel="Cannot derive objects from &lt;strong&gt;%1%&lt;/strong&gt; into itself because it would create a circular reference." translation="无法将对象从 &lt;strong&gt;%1%&lt;/strong&gt; 衍生到自身，因为它将创建循环引用。"/>
	<label commandName="DeriveCmdUtilPartExprError" devLabel="Components can't be derived into %1% because it's a Part Design and it can't contain additional components.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Select an Assembly Design to derive components into." translation="零部件无法衍生到 %1% 中，因为它是零件设计，不能包含其他零部件。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;请选择要将零部件衍生到的部件设计。"/>
	<label commandName="DeriveContinueButton" devLabel="Continue" translation="继续"/>
	<label commandName="DeriveDownStreamFeaturesImpacted" devLabel="Derive" translation="衍生"/>
	<label commandName="DeriveDownStreamFeaturesImpactedMsg1" devLabel="One or more down stream features might lose their dependent geometry. If the feature can be repaired it will be shown as sick. If it cannot be repaired it will be deleted." translation="一个或多个下游特征可能会丢失其相关几何图元。如果该特征可修复，它将被显示为“出现问题”。如果该特征不可修复，则其将被删除。"/>
	<label commandName="DeriveNoCloudInternalBody" devLabel="Derived model will appear out-of-date erroneously and cannot be saved." translation="衍生的模型将错误地显示为过期，且无法保存。"/>
	<label commandName="DeriveNoCloudInternalTitle" devLabel="Derive from local file is allowed for internal testing only." translation="从本地文件衍生仅限用于内部测试。"/>
	<label commandName="DeriveParametersGroup" devLabel="Parameters" translation="参数"/>
	<label commandName="DeriveSaveButton" devLabel="Save and Continue" translation="保存并继续"/>
	<label commandName="DeriveSelectionTreeObjectExcluded" devLabel="Object excluded." translation="已排除对象。"/>
	<label commandName="DeriveUtilCantDeriveIntoDesign" devLabel="Cannot derive into design" translation="无法衍生到设计"/>
	<label commandName="DerivedSuffix" devLabel=" (Derived)" translation=" (已衍生)"/>
	<label commandName="Description" devLabel="Description" translation="描述"/>
	<label commandName="DescriptionColumnInput" devLabel="Description" translation="描述"/>
	<label commandName="DesignConfigColumnDropDownValue1" devLabel="ValueDropDown" translation="ValueDropDown"/>
	<label commandName="DesignConfigColumnLabel" devLabel="DesignConfigColumnLabel" translation="DesignConfigColumnLabel"/>
	<label commandName="DesignConfigColumnRealValue" devLabel="Value" translation="值"/>
	<label commandName="DesignConfigFSColumnBoolValue" devLabel="FeatureSuppressionValue" translation="FeatureSuppressionValue"/>
	<label commandName="DesignConfigFeatureAspectColumnValue" devLabel="FeatureAspectValue" translation="FeatureAspectValue"/>
	<label commandName="DesignConfigGroupName" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="DesignConfigName" devLabel="Name" translation="名称"/>
	<label commandName="DesignConfigPropertiesTableInfo" devLabel="Design Configuration Properties Table" translation="设计配置特性表"/>
	<label commandName="DesignConfigPropertyTableInput" devLabel="DesignConfigPropertyTableInput" translation="DesignConfigPropertyTableInput"/>
	<label commandName="DesignConfigRowActiveInput" devLabel="DesignConfigRowActiveInput" translation="DesignConfigRowActiveInput"/>
	<label commandName="DesignConfigRowBoolValue" devLabel="Value" translation="值"/>
	<label commandName="DesignConfigRowDefaultInput" devLabel="DesignConfigRowDefaultInput" translation="DesignConfigRowDefaultInput"/>
	<label commandName="DesignConfigRowDropDownValue" devLabel="ValueDropDown" translation="ValueDropDown"/>
	<label commandName="DesignConfigRowLabel" devLabel="DesignConfigRowLabel" translation="DesignConfigRowLabel"/>
	<label commandName="DesignConfigRowRealValue" devLabel="Value" translation="值"/>
	<label commandName="DesignConfigTable" devLabel="CONFIGURE" translation="配置"/>
	<label commandName="DesignConfigTableColumnDropDownEntry" devLabel="Dropdownentry" translation="Dropdownentry"/>
	<label commandName="DesignConfigTableInfo" devLabel="Design Configurations Table" translation="设计配置表"/>
	<label commandName="DesignConfigTableInput" devLabel="DesignConfigTableInput" translation="DesignConfigTableInput"/>
	<label commandName="DesignConfigTableRowStringValue" devLabel="StringValue" translation="StringValue"/>
	<label commandName="DesignConfigTool" devLabel="Design Configurations Tool" translation="设计配置工具"/>
	<label commandName="DesignConfigVisibilityColumnBoolValue" devLabel="VisibilityValue" translation="VisibilityValue"/>
	<label commandName="DesignConfigurationActivateRowCmd" devLabel="Activate Config" translation="激活配置"/>
	<label commandName="DesignConfigurationAddRowCmd" devLabel="Add Configuration" translation="添加配置"/>
	<label commandName="DesignConfigurationCmd" devLabel="Design Configuration" translation="设计配置"/>
	<label commandName="DesignConfigurationCmdDefGroup" devLabel="Design Configuration" translation="设计配置"/>
	<label commandName="DesignConfigurationCmdGroup" devLabel="Design Configuration" translation="设计配置"/>
	<label commandName="DesignConfigurationCopyRowCmd" devLabel="Copy to New Config" translation="复制到新配置"/>
	<label commandName="DesignConfigurationDeleteRowCmd" devLabel="Delete Config" translation="删除配置"/>
	<label commandName="DesignConfigurationPropertiesTable" devLabel="Design Configuration Properties Table" translation="设计配置特性表"/>
	<label commandName="DesignConfigurationRenameRowCmd" devLabel="Rename Config" translation="重命名配置"/>
	<label commandName="DesignConfigurationTable" devLabel="Design Configuration Table" translation="设计配置表"/>
	<label commandName="DesignConfigurationTabs" devLabel="Design Configuration Tabs" translation="设计配置选项卡"/>
	<label commandName="DesignConfigurationToolbarCmd" devLabel="End Configuration Mode" translation="结束配置模式"/>
	<label commandName="DesignConfigurationUpdateNestedRowNameCmd" devLabel="Refresh row name in nested configuration" translation="刷新嵌套配置中的行名称"/>
	<label commandName="DesignConfigurationsPalette" devLabel="CONFIGURATION TABLE" translation="配置表"/>
	<label commandName="DesignDeletedReasonForMissingLinkStr" devLabel="The design has been deleted. You can restore it from recycle bin of its parent folder." translation="设计已被删除。您可以从其父文件夹的回收站将其恢复。"/>
	<label commandName="DesignNotSavedWarning" devLabel="Design not yet saved" translation="设计尚未保存"/>
	<label commandName="DesignReadOnlyCheckBoxDoNotAsk" devLabel="Don't show again during this session." translation="在此会话期间不再显示。"/>
	<label commandName="DesignXYZ" devLabel="Design XYZ" translation="设计 XYZ"/>
	<label commandName="DiameterLowerToleranceTooltip" devLabel="Sets the lower deviation value of the nominal diameter shown in the PMI note." translation="设置在 PMI 注释中显示的公称直径的下偏差值。"/>
	<label commandName="DiameterLowerValueTooltip" devLabel="Sets the minimum allowable diameter shown in the PMI note." translation="设置在 PMI 注释中显示的最小允许直径。"/>
	<label commandName="DiameterSymmetricTooltip" devLabel="Sets an equal positive and negative tolerance on the nominal diameter shown in the PMI note." translation="对 PMI 注释中显示的公称直径设置相等的正负公差。"/>
	<label commandName="DiameterToleranceTypeTooltip" devLabel="Sets how the diameter tolerance is specified and displayed in the PMI note.&#xA;&#xA;Choose Symmetric or Deviation to specify tolerance relative to the nominal diameter. Choose Limits - Stacked or Limits - Linear to show explicit minimum and maximum diameter values in different layouts. Choose MAX or MIN to specify a single limiting size. Choose Limits/Fits to apply standard hole and shaft fit designations." translation="设置如何在 PMI 注释中指定和显示直径公差。&#xA;&#xA;选择“对称”或“偏差”可指定相对于公称直径的公差。选择“限制 - 堆叠”或“限制 - 线性”可在不同布局中明确显示最小和最大直径值。选择“最大”或“最小”可指定单个限制尺寸。选择“限制/配合”可应用标准孔和轴配合规格。"/>
	<label commandName="DiameterUpperToleranceTooltip" devLabel="Sets the upper deviation value of the nominal diameter shown in the PMI note." translation="设置在 PMI 注释中显示的公称直径的上偏差值。"/>
	<label commandName="DiameterUpperValueTooltip" devLabel="Sets the maximum allowable diameter shown in the PMI note." translation="设置在 PMI 注释中显示的最大允许直径。"/>
	<label commandName="DiameterUserOverrideTooltip" devLabel="Changes the diameter value shown in the PMI note.&#xA;&#xA;Use this when the PMI note needs to show a diameter that differs from the modeled diameter." translation="更改在 PMI 注释中显示的直径值。&#xA;&#xA;当 PMI 注释需要显示的直径与建模直径不同时，请使用此选项。"/>
	<label commandName="DiameterUserValueTooltip" devLabel="Sets the diameter value shown in the PMI note.&#xA;&#xA;This value does not change the modeled diameter." translation="设置在 PMI 注释中显示的直径值。&#xA;&#xA;此值不会更改建模的直径。"/>
	<label commandName="DielectricPriority0" devLabel="0" translation="0"/>
	<label commandName="DielectricPriority1" devLabel="1" translation="1"/>
	<label commandName="DielectricPriority2" devLabel="2" translation="2"/>
	<label commandName="DielectricPriority3" devLabel="3" translation="3"/>
	<label commandName="DielectricPriority4" devLabel="4" translation="4"/>
	<label commandName="DielectricPriority5" devLabel="5" translation="5"/>
	<label commandName="DielectricPriorityControlCmd" devLabel="Dielectric Priority Control" translation="电介质优先级控制"/>
	<label commandName="DielectricPriorityDefaultInput" devLabel="Default" translation="默认"/>
	<label commandName="DielectricPriorityFixedInput" devLabel="Fixed" translation="固定"/>
	<label commandName="DielectricPrioritySelectBody" devLabel="Body" translation="实体"/>
	<label commandName="DielectricPrioritySelectComponent" devLabel="Component" translation="零部件"/>
	<label commandName="DielectricPrioritySelectGeneric" devLabel="Entities" translation="实体"/>
	<label commandName="DielectricPrioritySelectTSplineBody" devLabel="TSplineBody" translation="TSplineBody"/>
	<label commandName="DielectricPriorityValue" devLabel="Dielectric Priority" translation="电介质优先级"/>
	<label commandName="DirectDocType" devLabel="Direct Modeling" translation="直接建模"/>
	<label commandName="Direction" devLabel="Direction" translation="方向"/>
	<label commandName="DirectionOneDirection" devLabel="One Direction" translation="单向"/>
	<label commandName="DirectionOneSide" devLabel="One Side" translation="一侧"/>
	<label commandName="DirectionSymmetric" devLabel="Symmetric" translation="对称"/>
	<label commandName="DirectionType" devLabel="Direction" translation="方向"/>
	<label commandName="DisableAllContact" devLabel="Disable Contact" translation="禁止接触"/>
	<label commandName="DisableConstrainedCmd" devLabel="Disable fully constrained checking" translation="禁用全约束检查"/>
	<label commandName="DisableReadOnlyCmd" devLabel="Read-Only For Me" translation="对我为只读"/>
	<label commandName="DisassociatedReferences" devLabel="Disassociated references" translation="解除关联的参考"/>
	<label commandName="Discard" devLabel="Don't Save" translation="不保存"/>
	<label commandName="DisplayColumnsConfigurations" devLabel="Display Columns" translation="显示列"/>
	<label commandName="DisplayImported3DATooltip" devLabel="Show Imported PMI" translation="显示导入的 PMI"/>
	<label commandName="DisplayImportedPMI" devLabel="Show Imported PMI" translation="显示导入的 PMI"/>
	<label commandName="DisplayLengthCurvatureCombsInput" devLabel="Length" translation="长度"/>
	<label commandName="DisplayLengthCurvatureCombsInputDesc" devLabel="Display curvature combs for length" translation="显示长度的曲率梳"/>
	<label commandName="DisplayModeBasic" devLabel="Appearance" translation="外观"/>
	<label commandName="DisplayModeDiagnostic" devLabel="UV Diagnostic Texture" translation="UV 诊断纹理"/>
	<label commandName="DisplaywidthCurvatureCombsInput" devLabel="Width" translation="宽度"/>
	<label commandName="DisplaywidthCurvatureCombsInputDesc" devLabel="Display curvature combs for width" translation="显示宽度的曲率梳"/>
	<label commandName="Distance" devLabel="Distance" translation="距离"/>
	<label commandName="DistanceType" devLabel="Distance Type" translation="距离类型"/>
	<label commandName="DistanceValuePhys" devLabel="Physical" translation="物理"/>
	<label commandName="DistanceValueProp" devLabel="Proportional" translation="成比例"/>
	<label commandName="DistributionExtent" devLabel="Extent" translation="范围"/>
	<label commandName="DistributionSpacing" devLabel="Spacing" translation="间距"/>
	<label commandName="DistributionType" devLabel="Distribution Type" translation="分布类型"/>
	<label commandName="DoNotAllowDerivedSketchMove" devLabel="Derived sketches cannot be modified or copied" translation="无法修改或复制衍生的草图"/>
	<label commandName="DoNotAllowDerivedSketchScale" devLabel="Derived sketches cannot be modified or copied" translation="无法修改或复制衍生的草图"/>
	<label commandName="DoNotShow" devLabel="Don't show this again." translation="不再显示此消息。"/>
	<label commandName="DoNotShowThisAgain" devLabel="Don't show this again." translation="不再显示此消息。"/>
	<label commandName="DoNotShowThisAgainCheckBox" devLabel="Don't show me this again" translation="不再显示此消息"/>
	<label commandName="DoNotShowThisAgainCheckBoxStr" devLabel="Don't show this again." translation="不再显示此消息。"/>
	<label commandName="DocDownloadError" devLabel="Source Design download failed" translation="源设计下载失败"/>
	<label commandName="DocToSaveError" devLabel="Failed to get document for save to cloud" translation="无法获取文档以保存到云"/>
	<label commandName="DocType_Assembly_TT_Desc" devLabel="A design where you create or insert other designs as external components, then define relationships between them to create an assembly." translation="在这种设计中，您可以创建或插入其他设计作为外部零部件，然后定义它们之间的关系以创建部件。"/>
	<label commandName="DocType_Assembly_TT_Title" devLabel="Assembly" translation="部件"/>
	<label commandName="DocType_Hybrid_TT_Desc" devLabel="A flexible design where you create and model internal components, insert other designs as external components, then define relationships between them." translation="在这种灵活的设计中，您可以创建内部零部件并为其建模，插入其他设计作为外部零部件，然后定义它们之间的关系。"/>
	<label commandName="DocType_Hybrid_TT_Title" devLabel="Hybrid" translation="混合"/>
	<label commandName="DocType_Part_TT_Desc" devLabel="A design where you model a single component to manufacture or use in an assembly." translation="在这种设计中，您可以为要制造或在部件中使用的单个零部件建模。"/>
	<label commandName="DocType_Part_TT_Title" devLabel="Part" translation="零件"/>
	<label commandName="DocType_Part_TT_Unavailable_Desc" devLabel="Unavailable because this design contains components and can't be converted to a part." translation="不可用，因为此设计包含零部件，无法转换为零件。"/>
	<label commandName="DocType_Part_TT_Unavailable_Title" devLabel="Part (unavailable)" translation="零件(不可用)"/>
	<label commandName="DoneBtn" devLabel="Done" translation="完成"/>
	<label commandName="DonnotShowMeAgainCheckBoxCaption" devLabel="Don't show this again" translation="不再显示此消息"/>
	<label commandName="DoubleSpinBoxInfo" devLabel="Custom Tolerance &#xA;&#xA; Specify a custom tolerance for modifying geometry." translation="自定义公差&#xA;&#xA;指定用于修改几何图元的自定义公差。"/>
	<label commandName="DoubleSuppressionTooltip" devLabel="If you unsuppress upstream feature %1%, this feature remains explicitly suppressed." translation="如果解除抑制上游特征 %1%，则此特征将保持明确被抑制。"/>
	<label commandName="DownloadContents" devLabel="Download Contents" translation="下载内容"/>
	<label commandName="DownloadEnvironmentDisabledTooltip" devLabel="Working Offline - Go online to download environments" translation="脱机工作 - 切换到联机模式以下载环境"/>
	<label commandName="DownloadEnvironmentLabel" devLabel="Download" translation="下载"/>
	<label commandName="DownloadEnvironmentTooltip" devLabel="Download Environment" translation="下载环境"/>
	<label commandName="DownloadMaterialDisabledTooltip" devLabel="Working Offline - Go online to download materials" translation="脱机工作 - 切换到联机模式以下载材料"/>
	<label commandName="DownloadMaterialTooltip" devLabel="Download Material" translation="下载材料"/>
	<label commandName="DraftAngle" devLabel="Draft Angle" translation="拔模斜度"/>
	<label commandName="DraftBody" devLabel="Body" translation="实体"/>
	<label commandName="DraftDirection" devLabel="Direction" translation="方向"/>
	<label commandName="DraftFacesFacesInput" devLabel="Faces" translation="面"/>
	<label commandName="DraftFacesPartingToolInput" devLabel="Parting Tool" translation="分模工具"/>
	<label commandName="DraftFacesPlaneInput" devLabel="Pull Direction" translation="开模方向"/>
	<label commandName="DraftFixedEdgesInput" devLabel="Fixed Edges" translation="固定边"/>
	<label commandName="DraftFlipPullDirectionInput" devLabel="Flip Pull Direction" translation="反转开模方向"/>
	<label commandName="DraftHighQuality" devLabel="High Quality" translation="高质量"/>
	<label commandName="DraftOpacity" devLabel="Opacity" translation="不透明度"/>
	<label commandName="DraftSides" devLabel="Draft Sides" translation="拔模侧"/>
	<label commandName="DraftTangentOptionInput" devLabel="Tangent Chain" translation="相切链"/>
	<label commandName="DraftTolerance" devLabel="Tolerance" translation="公差"/>
	<label commandName="DragCompSelectionInput" devLabel="Selection" translation="选择"/>
	<label commandName="DragInput" devLabel="DragInput" translation="拖动输入"/>
	<label commandName="DragPointInput" devLabel="DragPointInput" translation="拖动点输入"/>
	<label commandName="DragSketchSelectionInput" devLabel="Selection" translation="选择"/>
	<label commandName="DragWorkAxisExtentCommandHint" devLabel="Drag to change construction axis size" translation="拖动以更改构造轴大小"/>
	<label commandName="DragWorkAxisExtentSelectionInput" devLabel="Selection" translation="选择"/>
	<label commandName="DragWorkPlaneExtentCommandHint" devLabel="Drag to change construction plane size" translation="拖动以更改构造平面大小"/>
	<label commandName="DragWorkPlaneExtentSelectionInput" devLabel="Selection" translation="选择"/>
	<label commandName="DrillDepthExcl" devLabel="Exclude" translation="排除"/>
	<label commandName="DrillDepthFull" devLabel="Full" translation="完全"/>
	<label commandName="DrillDepthInput" devLabel="Drill Depth" translation="钻孔深度"/>
	<label commandName="DrillDepthStr" devLabel="Drill Depth" translation="钻孔深度"/>
	<label commandName="DrillPointAngle" devLabel="Angle" translation="角度"/>
	<label commandName="DrillPointFlat" devLabel="Flat" translation="平"/>
	<label commandName="DrillPointInput" devLabel="Drill Point" translation="孔底"/>
	<label commandName="DrillPointStr" devLabel="Drill Point" translation="孔底"/>
	<label commandName="DrivenByRule" devLabel="Driven by rule" translation="受规则驱动"/>
	<label commandName="DrivenByRuleDescription" devLabel="This aspect's value is driven by a configuration rule. If you need to edit the rule, use the Configuration Rules tool." translation="此方面的值受配置规则驱动。如果您需要编辑规则，请使用“配置规则”工具。"/>
	<label commandName="DropDownValueCommandInputContinuity" devLabel="Continuity" translation="连续性"/>
	<label commandName="DropDownValueCommandInputEndAlignment" devLabel="Edge Alignment" translation="边对齐"/>
	<label commandName="DropDownValueCommandInputEndContinuity" devLabel="Continuity" translation="连续性"/>
	<label commandName="DropDownValueCommandInputEndRailsContinuity" devLabel="Continuity" translation="连续性"/>
	<label commandName="DropDownValueCommandInputStartAlignment" devLabel="Edge Alignment" translation="边对齐"/>
	<label commandName="DropDownValueCommandInputStartContinuity" devLabel="Continuity" translation="连续性"/>
	<label commandName="DropDownValueCommandInputStartRailsContinuity" devLabel="Continuity" translation="连续性"/>
	<label commandName="DumpEliminated" devLabel="Dump Eliminated" translation="转储已消除"/>
	<label commandName="DumpGraph" devLabel="Dump Dependency Graph" translation="转储依赖图"/>
	<label commandName="DumpTools" devLabel="Dump Tools" translation="转储工具"/>
	<label commandName="Duplicate Feature Rule name warning prefix" devLabel="A Feature Rule Named '" translation="特征规则“"/>
	<label commandName="Duplicate Lib Feature Rule name warning postfix" devLabel="' already exists in your library. Do you want to replace it with the one you are copying? &#xA;" translation="”已存在于库中。是否要将其替换为您复制的对象？ &#xA;"/>
	<label commandName="Duplicate material name warning postfix" devLabel="' already exists in 'My Appearances'. Do you want to replace it with the material being copied?" translation="' 已存在于“我的外观”中。是否要将其替换为所复制的材料？"/>
	<label commandName="Duplicate material name warning prefix" devLabel="A material named '" translation="库中已存在名为“"/>
	<label commandName="DuplicateConfig" devLabel="Duplicate" translation="复制"/>
	<label commandName="DuplicateConfigProp" devLabel="Duplicate" translation="复制"/>
	<label commandName="DynamicUpdateFilter" devLabel="DynamicUpdate" translation="动态更新"/>
	<label commandName="EDIPCancelButtonStr" devLabel="Cancel" translation="取消"/>
	<label commandName="EDIPContextMenuTooltip" devLabel="&lt;b&gt;Edit Initial Position&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt; Lets you modify the component's initial position when it was created or inserted into this design." translation="&lt;b&gt;编辑初始位置&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;用于修改零部件在创建或插入此设计时的初始位置。"/>
	<label commandName="EDIPForXRefErrorStr" devLabel="&lt;b&gt;Edit Initial Position (unavailable)&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Edit Initial Position&lt;/b&gt; is unavailable because &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; is a child component of an external reference.&lt;br&gt;&lt;br&gt; Enter &lt;b&gt;Edit In Place&lt;/b&gt; mode for &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; to edit the initial position for &lt;b&gt;%3%&lt;/b&gt;." translation="&lt;b&gt;编辑初始位置(不可用)&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;编辑初始位置&lt;/b&gt;不可用，因为 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 是外部参照的子零部件。&lt;br&gt;&lt;br&gt;进入 &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; 的&lt;b&gt;在位编辑&lt;/b&gt;模式以编辑 &lt;b&gt;%3%&lt;/b&gt; 的初始位置。"/>
	<label commandName="EDIPGroundToParentButtonStr" devLabel="Ground To Parent" translation="固定到父对象"/>
	<label commandName="EDIPWithGtPSingleCompTitle" devLabel="Component has been moved" translation="零部件已移动"/>
	<label commandName="EDIPWithGtPTextStr" devLabel="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; component has been moved. &lt;b&gt;Ground To Parent&lt;/b&gt; will override the move and the component will move to initial position. &lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Update Initial Position&lt;/b&gt; of the component and ground to parent in place or &lt;b&gt;Ground To Parent&lt;/b&gt; and move the component to original initial position?&lt;br&gt;" translation="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 零部件已移动。&lt;b&gt;固定到父对象&lt;/b&gt;将替代移动，零部件将移动到初始位置。&lt;br&gt;&lt;br&gt;为零部件&lt;b&gt;更新初始位置&lt;/b&gt;并在位固定到父对象，还是&lt;b&gt;固定到父对象&lt;/b&gt;并将零部件移动到原来的初始位置？&lt;br&gt;"/>
	<label commandName="EIPActiveReferenceToolbarTitle" devLabel="Active Assembly Reference :" translation="活动部件参考 :"/>
	<label commandName="EIPAssemblyOOD" devLabel="Finish Edit in Place to update the parent assembly." translation="完成在位编辑以更新父部件。"/>
	<label commandName="EIPAssociativeToggleCmd" devLabel="Associative" translation="参数关联"/>
	<label commandName="EIPAssociativeToggleOFFCmdFirstTimeText" devLabel="Associativity for &lt;b&gt;Edit In Place&lt;/b&gt; is turned &lt;b&gt;off&lt;/b&gt;.&lt;p&gt;Some features will not be available, and &lt;b&gt;Assembly References&lt;/b&gt; will not be created.&lt;p&gt;You can toggle associativity from the &lt;b&gt;Edit In Place menu&lt;/b&gt; at the top of the canvas, or change the default setting in &lt;b&gt;Preferences &gt; General &gt; Design&lt;/b&gt;." translation="&lt;b&gt;在位编辑&lt;/b&gt;的关联性处于&lt;b&gt;关闭&lt;/b&gt;状态。&lt;p&gt;某些功能将不可用，也不会创建&lt;b&gt;部件参考&lt;/b&gt;。&lt;p&gt;您可以从画布顶部的&lt;b&gt;“在位编辑”菜单&lt;/b&gt;中切换关联性，也可以在&lt;b&gt;“首选项”&gt;“常规”&gt;“设计”&lt;/b&gt;中更改默认设置。"/>
	<label commandName="EIPAssociativeToggleOFFCmdFirstTimeTitle" devLabel="Non-associative Edit In Place" translation="非关联在位编辑"/>
	<label commandName="EIPAssociativeToggleONCmdFirstTimeText" devLabel="Associativity for Edit in Place is turned &lt;b&gt;on&lt;/b&gt;.&lt;p&gt;References to other components will be captured in an Assembly Reference.&lt;p&gt;You can toggle associativity from the Edit in Place menu at the top of the canvas, or change the default setting in Preferences &gt; General &gt; Design." translation="“在位编辑”关联性已&lt;b&gt;打开&lt;/b&gt;。&lt;p&gt;对其他零部件的参考将在部件参考中捕获。&lt;p&gt;您可以从画布顶部的“在位编辑”菜单中切换关联性，或者在“首选项”&gt;“常规”&gt;“设计”中更改默认设置。"/>
	<label commandName="EIPAssociativeToggleONCmdFirstTimeTitle" devLabel="Associative Edit in Place" translation="关联在位编辑"/>
	<label commandName="EIPBreakLinkReference" devLabel="Break link with reference" translation="与参考断开链接"/>
	<label commandName="EIPChainUpdateFailure1" devLabel="Edit in place could not be completed. After update, the target component is not available." translation="无法完成在位编辑。更新后，目标零部件将不可用。"/>
	<label commandName="EIPChainUpdateFailure2" devLabel="A newer version of reference design is available. Please go online and then start Edit in Place to get the latest version." translation="有更高版本的参考设计可用。请切换到联机模式，然后启动“在位编辑”以获取最新版本。"/>
	<label commandName="EIPChainUpdateFailure2_ccy" devLabel="Newer changes of reference design are available. Please go online and then start Edit in Place to get the latest changes." translation="有较新的参考设计更改可用。请切换到联机模式，然后启动“在位编辑”以获取最新更改。"/>
	<label commandName="EIPChainUpdateFailure3" devLabel="Edit in place could not be completed. Failed to get newer version of reference design." translation="无法完成在位编辑。获取参考设计的更高版本失败。"/>
	<label commandName="EIPChainUpdateFailure3_ccy" devLabel="Edit in place could not be completed. Failed to get latest changes of reference design." translation="无法完成在位编辑。未能获取参考设计的最新更改。"/>
	<label commandName="EIPChainUpdateReferenceBroken" devLabel="Cannot edit Assembly Reference.  Assembly Reference is broken in new version of component." translation="无法编辑部件参考。部件参考在新版本的零部件中已断开。"/>
	<label commandName="EIPChainUpdateReferenceBroken_ccy" devLabel="Cannot edit Assembly Reference.  Assembly Reference is broken in newer change of component." translation="无法编辑部件参考。部件参考在较新的零部件更改中已断开。"/>
	<label commandName="EIPConfigurationAssociativeToggleOFFCmdFirstTimeText" devLabel="This &lt;b&gt;Edit In Place&lt;/b&gt; session is set to &lt;b&gt;Non-Associative&lt;/b&gt;, because you are editing the component from a &lt;b&gt;Configured Design&lt;/b&gt;.&lt;p&gt;You &lt;b&gt;can&lt;/b&gt; edit this component directly, see other components in the assembly, and measure them.&lt;p&gt;You &lt;b&gt;cannot&lt;/b&gt; reference geometry of other components in the assembly or create &lt;b&gt;Assembly Reference&lt;/b&gt; between this component and the &lt;b&gt;Configured Design&lt;/b&gt;." translation="此&lt;b&gt;“在位编辑”&lt;/b&gt;会话设置为&lt;b&gt;“非关联”&lt;/b&gt;，因为您正在从&lt;b&gt;已配置的设计&lt;/b&gt;编辑零部件。&lt;p&gt;您&lt;b&gt;可以&lt;/b&gt;直接编辑此零部件，查看部件中的其他零部件，并对其进行测量。&lt;p&gt;您&lt;b&gt;无法&lt;/b&gt;参考部件中其他零部件的几何图元，也无法在此零部件与&lt;b&gt;配置的设计&lt;/b&gt;之间创建&lt;b&gt;部件参考&lt;/b&gt;。"/>
	<label commandName="EIPConfigurationAssociativeToggleOFFCmdFirstTimeTitle" devLabel="Non-associative Edit in Place" translation="非关联在位编辑"/>
	<label commandName="EIPEndEditButtonToolTipText" devLabel="Ends the active Edit In Place session and returns you&#xA;to the context of the parent design." translation="结束激活的在位编辑会话并返回到&#xA;父设计的上下文。"/>
	<label commandName="EIPEndLocalReferenceButtonToolTipText" devLabel="Ends the active editing session for the Assembly&#xA;Reference and returns you to the Local Assembly Reference in the&#xA;active design." translation="结束部件参考的活动编辑&#xA;会话，并返回到活动设计&#xA;的本地部件参考。"/>
	<label commandName="EIPLocalReferenceCommandText" devLabel="This action can only be performed in the &lt;b&gt;Local Assembly Reference&lt;/b&gt; of the component or by opening this component in its own tab. Click &lt;b&gt;Ok&lt;/b&gt; to activate the Local Assembly Reference now, or Cancel this action and keep the current Assembly Reference active." translation="此操作只能在零部件的&lt;b&gt;局部部件参考&lt;/b&gt;中执行，或通过在此零部件自己的选项卡中将其打开来执行。单击&lt;b&gt;“确定”&lt;/b&gt;以立即激活局部部件参考，或取消此操作并使当前部件参考保持活动状态。"/>
	<label commandName="EIPLocalReferenceCommandTitle" devLabel="Local Assembly Reference Required" translation="需要本地部件参考"/>
	<label commandName="EIPNonAssociativeToggleCmd" devLabel="Non-associative" translation="非关联"/>
	<label commandName="EIPNonReferenceOpacityPercent" devLabel="Opacity (%)" translation="不透明度(%)"/>
	<label commandName="EIPNonReferenceSectionInfo" devLabel="Non-Reference Objects" translation="非参考对象"/>
	<label commandName="EIPNonReferenceSectionValue" devLabel="Non-Reference Objects" translation="非参考对象"/>
	<label commandName="EIPNonReferenceVisibilityHidden" devLabel="Visibility" translation="可见性"/>
	<label commandName="EIPNonReferenceVisibilityVisible" devLabel="Visibility" translation="可见性"/>
	<label commandName="EIPOverrideColors" devLabel="Override Component Colors" translation="替代零部件颜色"/>
	<label commandName="EIPRefActivationReadOnly" devLabel="You cannot edit this assembly reference right now because you do not have edit permission for at least one involved component." translation="您现在无法编辑此部件参考，因为您没有至少一个涉及的零部件的编辑权限。"/>
	<label commandName="EIPReferenceActivateAsEditCmd" devLabel="Edit Assembly Reference" translation="编辑部件参考"/>
	<label commandName="EIPReferenceBreakLink" devLabel="Break link with reference" translation="与参考断开链接"/>
	<label commandName="EIPReferenceBreakLinkDoNotAsk" devLabel="Don't show this again." translation="不再显示此消息。"/>
	<label commandName="EIPReferenceBreakLinkMsg" devLabel="The references will be unlinked from the source assembly and their cached reference objects will be placed in their respective folders in the Browser.&lt;p&gt;Referenced bodies affect mass properties." translation="参考将与源部件取消链接，其缓存的参考对象将放置在浏览器中相应的文件夹中。&lt;p&gt;参考实体会影响质量特性。"/>
	<label commandName="EIPReferenceExistsMessageString" devLabel="Assembly Reference &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; already exists, and there are no changes in the design history since that assembly reference was created.&lt;p&gt;Do you want to continue working in &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt;?" translation="部件参考 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 已存在，并且自创建该部件参考后，设计历史中未发生任何更改。&lt;p&gt;是否要继续在 &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; 中工作？"/>
	<label commandName="EIPReferenceExistsWarning" devLabel="Edit In Place" translation="在位编辑"/>
	<label commandName="EIPReferenceOpacityPercent" devLabel="Opacity (%)" translation="不透明度(%)"/>
	<label commandName="EIPReferenceSectionInfo" devLabel="Reference Objects" translation="参考对象"/>
	<label commandName="EIPReferenceSectionValue" devLabel="Reference Objects" translation="参考对象"/>
	<label commandName="EIPReferenceUpdateCmd" devLabel="Sync Assembly Reference" translation="同步部件参考"/>
	<label commandName="EIPReferenceVisibilityHidden" devLabel="Visibility" translation="可见性"/>
	<label commandName="EIPReferenceVisibilityVisible" devLabel="Visibility" translation="可见性"/>
	<label commandName="EIPReferencesUpdateCmd" devLabel="Sync All Assembly References" translation="同步所有部件参考"/>
	<label commandName="EIPRollbackAffectedAction" devLabel="Continue to edit the design and sync assembly references as needed or move the timeline marker to the end of the timeline." translation="Continue to edit the design and sync assembly references as needed or move the timeline marker to the end of the timeline."/>
	<label commandName="EIPRollbackAffectedDoNotAsk" devLabel="Don't show this again." translation="不再显示此消息。"/>
	<label commandName="EIPRollbackAffectedMessage" devLabel="Assembly references in the following components are out of date because the timeline marker moved and there are linked features downstream in the timeline." translation="Assembly references in the following components are out of date because the timeline marker moved and there are linked features downstream in the timeline."/>
	<label commandName="EIPRollbackAffectedTitle" devLabel="Assembly references are out of date" translation="Assembly references are out of date"/>
	<label commandName="EIPStyleShaded" devLabel="Shaded" translation="着色"/>
	<label commandName="EIPStyleShadedWithVisibleEdges" devLabel="Shaded with visible Edges" translation="带可见边着色"/>
	<label commandName="EIPStyleWireframe" devLabel="Wireframe" translation="线框"/>
	<label commandName="EIPStyleWireframeWithVisibleEdges" devLabel="Wireframe with visible Edges" translation="带可见边的线框"/>
	<label commandName="EIPToolbarTitle" devLabel="Edit in Place :" translation="在位编辑:"/>
	<label commandName="EIPUnknownAsset" devLabel="Editing Asset" translation="编辑资源"/>
	<label commandName="EIPUpdateMessageString" devLabel="The Assembly Reference is out of sync with the parent assembly.  Out-of-sync Assembly References will get synchronized when you edit them in the parent assembly." translation="部件参考与父部件不同步。在父部件中编辑不同步的部件参考时，它们将会同步。"/>
	<label commandName="EIPUpdateWarning" devLabel="Synchronize Assembly Reference" translation="同步部件参考"/>
	<label commandName="EIPVisibilityControlDialogTitle" devLabel="Visibility Control" translation="可见性控制"/>
	<label commandName="EIPVisibilityControlTitle" devLabel="Visibility Control" translation="可见性控制"/>
	<label commandName="EIPVisibilityControlTooltip" devLabel="Visibility Control" translation="可见性控制"/>
	<label commandName="EIPVisualStyle" devLabel="Visual Style" translation="视觉样式"/>
	<label commandName="EIP_BeginEIPCreateNewReferenceOption" devLabel="Create a new Assembly Reference if you make associative edits" translation="如果进行关联编辑，则创建新的部件参考"/>
	<label commandName="EIP_BeginEIPExistingReferenceOption" devLabel="Edit %1%" translation="编辑 %1%"/>
	<label commandName="EIP_BeginEditOptionDoNotAsk" devLabel="Don't show this again." translation="不再显示此消息。"/>
	<label commandName="EIP_BreakLinkReferenceDoNotAsk" devLabel="Don't show this again." translation="不再显示此消息。"/>
	<label commandName="EIP_OoDReferences" devLabel="Out-of-date references" translation="过期参考"/>
	<label commandName="EIP_OoDReferencesMsg" devLabel="Some referenced components are out of date.  They will be updated automatically before &lt;b&gt;Edit In Place&lt;/b&gt;." translation="某些参考零部件已过期。它们将在&lt;b&gt;在位编辑&lt;/b&gt;之前自动更新。"/>
	<label commandName="EIP_OoDReferences_DRSReadOnly" devLabel="Out of date references, Read-only For Me" translation="过期的参考，对我为只读"/>
	<label commandName="EIP_OoDReferences_DRS_ReadOnly_Msg" devLabel="Some referenced components are out of date in the active design, and &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; is temporarily read-only for you in a separate tab. &lt;br&gt;&lt;br&gt; The out of date components will be updated automatically before Edit In Place.&lt;br&gt;&lt;br&gt; You cannot save any changes you make during Edit In Place until you make  &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; savable again." translation="某些参考零部件在激活的设计中已过期，并且 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 在单独的选项卡中暂时对您为只读。&lt;br&gt;&lt;br&gt;过期零部件将在“在位编辑”之前自动更新。&lt;br&gt;&lt;br&gt;在“在位编辑”期间所做的任何更改都无法保存，直到您再次将 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 设为可保存。"/>
	<label commandName="EarlywoodRoughnessLabel" devLabel="Earlywood Roughness" translation="早材粗糙度"/>
	<label commandName="Edge" devLabel="Edge" translation="边"/>
	<label commandName="Edge1" devLabel="Edge 1" translation="边 1"/>
	<label commandName="Edge2" devLabel="Edge 2" translation="边 2"/>
	<label commandName="EdgeOffset1" devLabel="Edge Offset 1" translation="边偏移 1"/>
	<label commandName="EdgeOffset1Desc" devLabel="Specify the edge offset value on one side of the fillet." translation="指定圆角一侧的边偏移值。"/>
	<label commandName="EdgeOffset1Value" devLabel="Edge Offset 1" translation="边偏移 1"/>
	<label commandName="EdgeOffset2" devLabel="Edge Offset 2" translation="边偏移 2"/>
	<label commandName="EdgeOffset2Desc" devLabel="Specify the edge offset value for the other side of the fillet." translation="指定圆角另一侧的边偏移值。"/>
	<label commandName="EdgeOffset2DescUnavailable" devLabel="Unavailable because Constant Radius Type automatically applies the same edge offset to both sides of the fillet and creates a symmetrical radius." translation="不可用，因为等半径类型会自动将相同的边偏移应用于圆角的两侧并创建对称半径。"/>
	<label commandName="EdgeOffset2Unavailable" devLabel="Radius (unavailable)" translation="半径(不可用)"/>
	<label commandName="EdgeOffset2Value" devLabel="Edge Offset 2" translation="边偏移 2"/>
	<label commandName="EdgePolygonFirstPointInput" devLabel="EdgePolygon first point" translation="边多边形第一个点"/>
	<label commandName="EdgePolygonSecondPointInput" devLabel="EdgePolygon second point" translation="基础多边形第二点"/>
	<label commandName="EdgePolygonSidePointInput" devLabel="EdgePolygon side point" translation="边多边形侧点"/>
	<label commandName="Edges" devLabel="Keep Edges" translation="保留边"/>
	<label commandName="Edit Constraint" devLabel="Edit Constraint " translation="编辑约束 "/>
	<label commandName="Edit Joint" devLabel="Edit Joint " translation="编辑联接 "/>
	<label commandName="Edit Joint Origin" devLabel="Edit Joint Origin " translation="编辑联接原点 "/>
	<label commandName="Edit Rigid Group" devLabel="Edit Rigid Group " translation="编辑刚性组 "/>
	<label commandName="Edit Tangent Relationship" devLabel="Edit Tangent Relationship" translation="编辑正切关系"/>
	<label commandName="Edit User Coordinate System" devLabel="Edit User Coordinate System (UCS)" translation="编辑用户坐标系(UCS)"/>
	<label commandName="EditAssemblyConstraintSetTooltip" devLabel="&lt;b&gt;Edit Constraint Set&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Edit the geometry selections and settings for %1%." translation="&lt;b&gt;编辑约束集&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;编辑 %1% 的几何图元选择和设置。"/>
	<label commandName="EditAssemblyMateCmdTitle" devLabel="Edit Constraints" translation="编辑约束"/>
	<label commandName="EditAssemblyMateDM" devLabel="Edit Constraint" translation="编辑约束"/>
	<label commandName="EditAssemblyMateDMTooltip" devLabel="&lt;b&gt;Edit Constraint&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Edit the geometry selections and settings for %1%." translation="&lt;b&gt;编辑约束&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;编辑 %1% 的几何图元选择和设置。"/>
	<label commandName="EditAssemblyMateNewDM" devLabel="Edit Constraint" translation="编辑约束"/>
	<label commandName="EditAssemblyMateNewPM" devLabel="Edit Constraint" translation="编辑约束"/>
	<label commandName="EditAssemblyMatePM" devLabel="Edit Constraint " translation="编辑约束 "/>
	<label commandName="EditAssemblyMatePTooltip" devLabel="&lt;b&gt;Edit Constraint&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Edit the geometry selections and settings for %1%." translation="&lt;b&gt;编辑约束&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;编辑 %1% 的几何图元选择和设置。"/>
	<label commandName="EditAssyConstraint" devLabel="Edit" translation="编辑"/>
	<label commandName="EditCanvasImageInput" devLabel="Image" translation="图像"/>
	<label commandName="EditContactSet" devLabel="Edit" translation="编辑"/>
	<label commandName="EditDerive" devLabel="Edit Derive Feature" translation="编辑衍生特征"/>
	<label commandName="EditDeriveSaveTitle" devLabel="&lt;b&gt;Derive requires saved source design.&lt;/b&gt;" translation="&lt;b&gt;衍生需要已保存的源设计。&lt;/b&gt;"/>
	<label commandName="EditDeriveSource" devLabel="Edit Derived Design" translation="编辑衍生的设计"/>
	<label commandName="EditDesignConfigurationMemberText" devLabel="Design Configuration members are read-only and cannot be edited." translation="设计配置成员是只读的，无法编辑。"/>
	<label commandName="EditDesignConfigurationMemberTitle" devLabel="Read-Only: Cannot Edit" translation="只读: 无法编辑"/>
	<label commandName="EditFaceCommand" devLabel="Edit Face" translation="编辑面"/>
	<label commandName="EditHoleThreadNote" devLabel="Edit PMI" translation="编辑 PMI"/>
	<label commandName="EditJointDOF" devLabel="Edit Motion Limits" translation="编辑运动限制"/>
	<label commandName="EditJointDOFLimitsCmdTipsAndTricks" devLabel="Edit Motion Limits allows you to specify dimensions for each degree of motion to define the range of a joint." translation="“编辑运动限制”允许您指定每个运动度的尺寸以定义联接的范围。"/>
	<label commandName="EditJointDOFLimitsCmdTipsAndTricksContextIDs" devLabel="ASM-JOINT-LIMIT" translation="ASM-JOINT-LIMIT"/>
	<label commandName="EditJointDOFLimitsCmdTipsAndTricksDescription" devLabel="Use Contact Sets in tandem with Joint Motion Limits to restrict physical contact between components and limit movement to create more realistic joints." translation="将“接触集合”与“联接运动限制”结合使用，以限制零部件之间的物理接触并限制移动，从而创建更逼真的联接。"/>
	<label commandName="EditJointDOFLimitsCmdTipsAndTricksTitle" devLabel="MOTION LIMITS INFORMATION" translation="运动限制信息"/>
	<label commandName="EditJointFromMateTooltipPM" devLabel="&lt;b&gt;Edit Joint&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Edit the Constraints that define the relative position between %1% and %2%." translation="&lt;b&gt;编辑联接&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;编辑定义 %1% 和 %2% 之间相对位置的约束。"/>
	<label commandName="EditJointFromMatesCmdDef" devLabel="Edit Joint" translation="编辑联接"/>
	<label commandName="EditJointSnapUnavailableDueToEliminated" devLabel="&lt;b&gt;Joint Snap (unavailable)&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Cannot edit this snap because the History&lt;br/&gt;Marker is rolled before the Joint feature in&lt;br/&gt;the Timeline.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Roll the History Marker after the Joint&lt;br/&gt;feature in the Timeline, then edit the snap." translation="&lt;b&gt;联接捕捉(不可用)&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;无法编辑此捕捉，因为历史&lt;br/&gt;标记滚到到了时间轴中联接特征&lt;br/&gt;之前。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;请将历史标记滚动到时间轴中&lt;br/&gt;联接特征之后，然后再编辑此捕捉。"/>
	<label commandName="EditJointSnapUnavailableDueToSuppressed" devLabel="&lt;b&gt;Joint Snap (unavailable)&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Cannot edit this snap because the joint is&lt;br/&gt;suppressed in this configuration.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Unsuppress the joint in this configuration,&lt;br/&gt;then edit the snap." translation="&lt;b&gt;联接捕捉(不可用)&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;无法编辑此捕捉，因为联接&lt;br/&gt;在此配置中被抑制。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;请在此配置中解除对联接的抑制，然后&lt;br/&gt;再编辑此捕捉。"/>
	<label commandName="EditLeaderLineNote" devLabel="Edit PMI" translation="编辑 PMI"/>
	<label commandName="EditMotionLimits" devLabel="Edit Motion Limits" translation="编辑运动限制"/>
	<label commandName="EditMotionLimitsDesc" devLabel="Lets you enable, disable, and edit the motion limits associated with this joint." translation="用于启用、禁用和编辑与此联接关联的运动限制。"/>
	<label commandName="EditMotionRelationship" devLabel="Edit" translation="编辑"/>
	<label commandName="EditMotionRelationship2" devLabel="Edit Feature" translation="编辑特征"/>
	<label commandName="EditMotionStudyCmd" devLabel="Edit" translation="编辑"/>
	<label commandName="EditMotionStudyInput" devLabel="Edit Selection" translation="编辑选择"/>
	<label commandName="EditPushDeriveTxnMessage" devLabel="Edit Derive Feature" translation="编辑衍生特征"/>
	<label commandName="EditSnap" devLabel="Edit Snap" translation="编辑捕捉"/>
	<label commandName="EditableDimensionHUDInput" devLabel="Dimension Value" translation="尺寸值"/>
	<label commandName="EmptyColumnError" devLabel="Empty Column Id" translation="列 ID 为空"/>
	<label commandName="EmptyString" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="EnableAllContact" devLabel="Enable All Contact" translation="启用所有接触"/>
	<label commandName="EnableArrangeByMaterial" devLabel="Arrange by Material" translation="按材料排列"/>
	<label commandName="EnableContactSets" devLabel="Enable Contact Sets" translation="启用接触集合"/>
	<label commandName="EnableEnvelopGrain" devLabel="Grain Direction" translation="纹理方向"/>
	<label commandName="EnableFullyConstrainedCmd" devLabel="Enable fully constrained checking" translation="启用全约束检查"/>
	<label commandName="EnableMultipleEnvelopeButton" devLabel="Multiple Envelopes" translation="多个包覆面"/>
	<label commandName="EnableReadOnlyCmd" devLabel="Read-Only For Me" translation="对我为只读"/>
	<label commandName="EnclosureBoundaryShapeInput" devLabel="Boundary Shape" translation="边界形状"/>
	<label commandName="EnclosureBox" devLabel="Box" translation="长方体"/>
	<label commandName="EnclosureCylinder" devLabel="Cylinder" translation="圆柱体"/>
	<label commandName="EnclosureExternal" devLabel="External" translation="外部"/>
	<label commandName="EnclosureFlipDirectionInput" devLabel="Flip Direction" translation="反向"/>
	<label commandName="EnclosureHemisphere" devLabel="Hemisphere" translation="半球体"/>
	<label commandName="EnclosureInternal" devLabel="Internal" translation="内部"/>
	<label commandName="EnclosureOffsetInput" devLabel="Offset" translation="偏移"/>
	<label commandName="EnclosureSelectionType" devLabel="Selection Type" translation="选择类型"/>
	<label commandName="EnclosureShapeDirectionInput" devLabel="Shape Direction" translation="成形方向"/>
	<label commandName="EnclosureShapeTypeInput" devLabel="Shape Type" translation="形状类型"/>
	<label commandName="EnclosureSizeInputX" devLabel="X-Axis" translation="X 轴"/>
	<label commandName="EnclosureSizeInputY" devLabel="Y-Axis" translation="Y 轴"/>
	<label commandName="EnclosureSizeInputZ" devLabel="Z-Axis" translation="Z 轴"/>
	<label commandName="EnclosureSizeRadius" devLabel="Radius" translation="半径"/>
	<label commandName="EnclosureSphere" devLabel="Sphere" translation="球体"/>
	<label commandName="EnclosureSplitResultInput" devLabel="Split Result" translation="分割结果"/>
	<label commandName="EnclosureToolInput" devLabel="Tool" translation="刀具"/>
	<label commandName="EnclosureVolumeTypeInput" devLabel="Volume" translation="体积"/>
	<label commandName="EnclosureXAxis" devLabel="X-Axis" translation="X 轴"/>
	<label commandName="EnclosureYAxis" devLabel="Y-Axis" translation="Y 轴"/>
	<label commandName="EnclosureZAxis" devLabel="Z-Axis" translation="Z 轴"/>
	<label commandName="EndEIPAsActivateReferenceCmd" devLabel="Activate Assembly Reference" translation="激活部件参考"/>
	<label commandName="EndEIPAsEditReferenceCmd" devLabel="Edit Assembly Reference" translation="编辑部件参考"/>
	<label commandName="EndEditInPlaceCmd" devLabel="Finish Edit In Place" translation="完成在位编辑"/>
	<label commandName="EnterEIPGTP" devLabel="&lt;br&gt;&lt;br&gt;Enter &lt;b&gt;Edit In Place&lt;/b&gt; mode to use &lt;b&gt;Ground To Parent&lt;/b&gt; on external components." translation="&lt;br&gt;&lt;br&gt;进入&lt;b&gt;在位编辑&lt;/b&gt;模式以在外部零部件上使用&lt;b&gt;固定到父对象&lt;/b&gt;。"/>
	<label commandName="EnterEIPUnGTP" devLabel="&lt;br&gt;&lt;br&gt;Enter &lt;b&gt;Edit In Place&lt;/b&gt; mode to use &lt;b&gt;Unground From Parent&lt;/b&gt; on external components." translation="&lt;br&gt;&lt;br&gt;进入&lt;b&gt;在位编辑&lt;/b&gt;模式以在外部零部件上使用&lt;b&gt;从父对象取消固定&lt;/b&gt;。"/>
	<label commandName="EnterIntoCreateMeshEnvironment" devLabel="You have entered into Create Mesh Environment." translation="您已进入“创建网格”环境。"/>
	<label commandName="Entry 0" devLabel="Viewport aspect ratio" translation="视口纵横比"/>
	<label commandName="Entry 1" devLabel="1:1 Square" translation="1:1 正方形"/>
	<label commandName="Entry 1_2" devLabel="Orthographic" translation="正交"/>
	<label commandName="Entry 2" devLabel="4:3 Presentation" translation="4:3 演示"/>
	<label commandName="Entry 2_2" devLabel="Perspective" translation="透视模式"/>
	<label commandName="Entry 3" devLabel="16:9 Widescreen" translation="16:9 宽屏"/>
	<label commandName="Entry 3_2" devLabel="Perspective with Ortho Faces" translation="具有正交面的透视图"/>
	<label commandName="Entry 4" devLabel="5:4 Landscape" translation="5:4 风景"/>
	<label commandName="Entry 5" devLabel="4:5 Portrait" translation="4:5 肖像"/>
	<label commandName="Entry 6" devLabel="Custom Aspect Ratio" translation="自定义纵横比"/>
	<label commandName="EnvelopeQuantityOnCanvas" devLabel="%1% Qty: %2%" translation="%1% 数量: %2%"/>
	<label commandName="EnvelopeSize" devLabel="Spacing" translation="间距"/>
	<label commandName="EnvelopeTable" devLabel="EnvelopeTable" translation="EnvelopeTable"/>
	<label commandName="EnvironmentCapturePosition" devLabel="Capture Position" translation="捕获位置"/>
	<label commandName="EnvironmentDownloadDisconnectedWarning" devLabel="The network connection was lost. The download may not complete." translation="网络连接已丢失。下载可能未完成。"/>
	<label commandName="EnvironmentDownloadWarning" devLabel="Environment download was unsuccessful. Please check your network connection" translation="环境下载失败。请检查您的网络连接"/>
	<label commandName="EnvironmentGroundOffset" devLabel="Ground Offset" translation="地面偏移"/>
	<label commandName="EnvironmentGroup" devLabel="Environment" translation="环境"/>
	<label commandName="EnvironmentLib" devLabel="Fusion Library" translation="Fusion 库"/>
	<label commandName="EnvironmentLibrary" devLabel="Environment Library" translation="环境库"/>
	<label commandName="EnvironmentLibrary2" devLabel="Library" translation="库"/>
	<label commandName="EnvironmentLibraryGroup" devLabel="Library" translation="库"/>
	<label commandName="EnvironmentNotificationLinkText" devLabel="Learn about contextual environments" translation="了解上下文环境"/>
	<label commandName="EnvironmentOffline" devLabel="Working offline - cloud environment unavailable" translation="脱机工作 - 云环境不可用"/>
	<label commandName="EnvironmentOffset" devLabel="Offset" translation="偏移"/>
	<label commandName="EnvironmentProjectionMove" devLabel="Move Environment Projection" translation="移动环境投影"/>
	<label commandName="EnvironmentProjectionScale" devLabel="Ground Scale" translation="地面比例"/>
	<label commandName="EnvironmentRotation" devLabel="Rotation" translation="旋转"/>
	<label commandName="EnvironmentSettings" devLabel="Settings" translation="设置"/>
	<label commandName="Equal" devLabel="Equal" translation="相等"/>
	<label commandName="ErrorColumnTitle" devLabel="Status" translation="状态"/>
	<label commandName="ErrorCopyingAssetToNewDocument" devLabel="Failed to copy assets from referenced document to new document" translation="无法将资源从参考文档复制到新文档"/>
	<label commandName="ErrorDeleteConfigLearnMore" devLabel="&lt;br/&gt; %1%Learn More&lt;/a&gt;" translation="&lt;br/&gt; %1%了解更多信息&lt;/a&gt;"/>
	<label commandName="ErrorDeleteConfigMessage" devLabel="You cannot delete the following Configurations because they are referenced in one or more versions of other documents or have related data in other workspaces:" translation="您无法删除以下配置，因为在一个或多个版本的其他文档中参考了这些配置，或这些配置在其他工作空间中具有相关数据:"/>
	<label commandName="ErrorDeleteConfigMessage_ccy" devLabel="You cannot delete the following Configurations because they are referenced in one or more changes of other documents or have related data in other workspaces:" translation="您无法删除以下配置，因为在其他文档的一个或多个更改中参考了这些配置，或这些配置在其他工作空间中具有相关数据:"/>
	<label commandName="ErrorDeleteConfigTitle" devLabel="Cannot delete Configurations" translation="无法删除配置"/>
	<label commandName="ErrorDeriveDesignCloud" devLabel="Error getting cloud file" translation="获取云文件时出错"/>
	<label commandName="ErrorDeriveDesignDownload" devLabel="Error downloading document" translation="下载文档时出错"/>
	<label commandName="ErrorDifferentPlasticRulesText" devLabel="Cannot move or copy bodies because the following components have different plastic rules assigned to them:&lt;br/&gt;%1%&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Move or copy the bodies to a standard component, assign the same plastic rule to the components, or remove the plastic rules." translation="无法移动或复制实体，因为以下零部件具有指定给它们的不同塑料规则:&lt;br/&gt;%1%&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;请将实体移动或复制到标准零部件，为零部件指定相同的塑料规则，或删除塑料规则。"/>
	<label commandName="ErrorDifferentPlasticRulesTitle" devLabel="Different plastic rules" translation="不同的塑料规则"/>
	<label commandName="ErrorEditDeriveInvalidFeature" devLabel="Invalid Feature selected for Edit." translation="选择进行编辑的特征无效。"/>
	<label commandName="ErrorEditDeriveLoadReferencedError" devLabel="Failed to load reference source component reference." translation="未能加载参考源零部件参考。"/>
	<label commandName="ErrorEditDeriveSourceDocInaccessible" devLabel="Failed to get link to Source document." translation="未能获得指向源文档的链接。"/>
	<label commandName="ErrorEntity" devLabel="Error Entity" translation="错误实体"/>
	<label commandName="ErrorInInsertCanvas" devLabel="Cannot insert file for Canvas" translation="无法插入画布的文件"/>
	<label commandName="ErrorInInsertCanvasMain" devLabel="Cannot insert %1% It may be corrupt, damaged, or in an unsupported file format." translation="无法插入 %1%。它可能已损坏或文件格式不受支持。"/>
	<label commandName="ErrorInInsertCanvasSub" devLabel="&lt;b&gt;Cancel&lt;/b&gt; to exit &lt;b&gt;Insert Canvas&lt;/b&gt;, then open and repair the file. Or, &lt;b&gt;Select New&lt;/b&gt; to choose a different file to insert." translation="单击&lt;b&gt;“取消”&lt;/b&gt;以退出&lt;b&gt;“插入画布”&lt;/b&gt;，然后打开并修复文件。或者，单击&lt;b&gt;“选择新的”&lt;/b&gt;以选择要插入的其他文件。"/>
	<label commandName="ErrorInInsertDecal" devLabel="Cannot insert file for Decal" translation="无法插入贴图的文件"/>
	<label commandName="ErrorInInsertDecalMain" devLabel="Cannot insert %1% It may be corrupt, damaged, or in an unsupported file format." translation="无法插入 %1%。它可能已损坏或文件格式不受支持。"/>
	<label commandName="ErrorInInsertDecalSub" devLabel="&lt;b&gt;Cancel&lt;/b&gt; to exit &lt;b&gt;Insert Decal&lt;/b&gt;, then open and repair the file. Or, &lt;b&gt;Select New&lt;/b&gt; to choose a different file to insert." translation="单击&lt;b&gt;“取消”&lt;/b&gt;以退出&lt;b&gt;“插入贴图”&lt;/b&gt;，然后打开并修复文件。或者，单击&lt;b&gt;“选择新的”&lt;/b&gt;以选择要插入的其他文件。"/>
	<label commandName="ErrorPullDeriveEnvironment" devLabel="Cannot activate Modeling Workspace in derive source" translation="无法在衍生源中激活建模工作空间"/>
	<label commandName="Error_during_Advance_to_Latest" devLabel="Failed to perform Advance to Latest for the given document." translation="未能对给定文档执行“推进到最新版本”。"/>
	<label commandName="Error_during_Refresh" devLabel="Failed to perform Refresh for the given document." translation="未能对给定的文档执行刷新。"/>
	<label commandName="EscToEndAnimation" devLabel="Press &lt;esc&gt; to end animation" translation="按 &lt;esc&gt; 键结束动画"/>
	<label commandName="ExistingAssemblyRelationshipTitle" devLabel="&lt;b&gt;  Existing assembly relationship&lt;/b&gt;" translation="&lt;b&gt;现有部件关系&lt;/b&gt;"/>
	<label commandName="ExistingAssemblyRelationshipTitleForCompCannotMove" devLabel="Components can't move" translation="零部件无法移动"/>
	<label commandName="ExistingAssemblyRelationshipTitleForComponentCannotMove" devLabel="%1% Components can't move" translation="%1% 个零部件无法移动"/>
	<label commandName="ExistingAssemblyRelationshipTitleForGTPJoint" devLabel="Existing assembly relationships" translation="现有部件关系"/>
	<label commandName="ExistingAssemblyTooltip" devLabel="&lt;div style='white-space: normal; max-width: 300px;'&gt;&lt;b&gt;Existing Assembly&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Lets you select an existing design to insert %1 into as an external component.&lt;/div&gt;" translation="&lt;div style='white-space: normal; max-width: 300px;'&gt;&lt;b&gt;现有部件&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;使您可以选择要将 %1 作为外部零部件插入到其中的现有设计。&lt;/div&gt;"/>
	<label commandName="ExistingAssemblylabelLCLZ" devLabel="&lt;b&gt;Existing Assembly&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Select an existing assembly design to insert %1% into?" translation="&lt;b&gt;现有部件&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;是否选择一个现有部件设计，将 %1% 插入其中？"/>
	<label commandName="ExpandAll" devLabel="Expand all" translation="全部展开"/>
	<label commandName="ExpandAllConfigurations" devLabel="Expand All" translation="全部展开"/>
	<label commandName="ExpandContents" devLabel="Expand contents" translation="扩展内容"/>
	<label commandName="ExplicitFeatureSuppressionTooltip" devLabel="Click to unsuppress this feature and any of its downsteam features that aren't explicitly suppressed." translation="单击该选项可解除抑制该特征及其任何未明确被抑制的下游特征。"/>
	<label commandName="Explode Text" devLabel="Explode Text" translation="分解文本"/>
	<label commandName="ExplodeTextCmdMsg" devLabel="%1%" translation="%1%"/>
	<label commandName="ExplodeTextCmd_Warning" devLabel="Text parameter is configured" translation="文本参数已配置"/>
	<label commandName="ExplodeTextStr" devLabel="Explode Text" translation="分解文本"/>
	<label commandName="ExportCaption" devLabel="Export" translation="导出"/>
	<label commandName="ExportMeshCentimeter" devLabel="One centimeter in this design will equal one unit in the exported file or external application." translation="此设计中的一厘米等于导出的文件或外部应用程序中的一个单位。"/>
	<label commandName="ExportMeshEmpty" devLabel="Export failed, no data written." translation="导出失败，未写入任何数据。"/>
	<label commandName="ExportMeshFoot" devLabel="One foot in this design will equal one unit in the exported file or external application." translation="此设计中的一英尺等于导出的文件或外部应用程序中的一个单位。"/>
	<label commandName="ExportMeshInch" devLabel="One inch in this design will equal one unit in the exported file or external application." translation="此设计中的一英寸等于导出的文件或外部应用程序中的一个单位。"/>
	<label commandName="ExportMeshMeter" devLabel="One meter in this design will equal one unit in the exported file or external application." translation="此设计中的一米等于导出的文件或外部应用程序中的一个单位。"/>
	<label commandName="ExportMeshMillimeter" devLabel="One millimeter in this design will equal one unit in the exported file or external application." translation="此设计中的一毫米等于导出的文件或外部应用程序中的一个单位。"/>
	<label commandName="ExportNotAllowedForAssemblies3" devLabel="Local Export is not supported right now for distributed designs" translation="分布式设计目前不支持本地导出"/>
	<label commandName="ExportNotAllowedForAssemblies4" devLabel="Local Export is not supported right now for distributed designs." translation="分布式设计目前不支持本地导出。"/>
	<label commandName="ExportOption" devLabel="Export" translation="导出"/>
	<label commandName="ExportOptionToolTip" devLabel="Exports selected and visible bodies as 3MF, STL, or OBJ files." translation="将选定实体和可见实体导出为 3MF、STL 或 OBJ 文件。"/>
	<label commandName="ExportParametersDefaultFileName" devLabel="ExportedParameters" translation="导出的参数"/>
	<label commandName="ExportParametersError" devLabel="There are no User Parameters to export." translation="没有要导出的用户参数。"/>
	<label commandName="ExportParametersSaveAs" devLabel="Save As" translation="另存为"/>
	<label commandName="ExportSTLCustomApp" devLabel="Application [%1%]" translation="应用程序 [%1%]"/>
	<label commandName="ExportSTLCustomAppNone" devLabel="Application [None]" translation="应用程序 [无]"/>
	<label commandName="ExportSaveCopyAsFP" devLabel="Export and Save Copy As are not supported for Flat Patterns." translation="展开模式不支持“导出”和“副本另存为”命令。"/>
	<label commandName="ExportSketchToDXFCaption" devLabel="Export DXF" translation="导出 DXF"/>
	<label commandName="ExportSketchToDXFFilter" devLabel="DXF Files (*.dxf)" translation="DXF 文件(*.dxf)"/>
	<label commandName="Export_Start_Notification_Heading" devLabel="Export" translation="导出"/>
	<label commandName="Export_Start_Notification_Message" devLabel="%1% is being exported to .%2% format..." translation="%1% 正在导出为 .%2% 格式..."/>
	<label commandName="ExpressionNotAllowedByRulesDescription" devLabel="Cannot drive this parameter value with an expression because it is referenced inConfiguration Rules." translation="无法使用表达式驱动此参数值，因为它在配置规则中被参考。"/>
	<label commandName="ExtendAlignedEdges" devLabel="Align Edges" translation="对齐边"/>
	<label commandName="ExtendAlignedEdgesTooltip" devLabel="Applies G1 tangent continuity to align edges of extended surface." translation="应用 G1 切线连续性以对齐延伸曲面的边。"/>
	<label commandName="ExtendAlignment" devLabel="Edge Alignment" translation="边对齐"/>
	<label commandName="ExtendCurvesInput" devLabel="Extend Curves" translation="延伸曲线"/>
	<label commandName="ExtendCurvesInputToolTip" devLabel="Check to extend the web feature beyond the ends of the sketch profile to the nearest faces on a solid body." translation="选中该选项可将网状加强筋特征延伸到草图轮廓末端之外，直至实体上最近的面。"/>
	<label commandName="ExtendEdgesInput" devLabel="Edges" translation="边"/>
	<label commandName="ExtendEdgesInputTooltip" devLabel="Select edges to extend." translation="选择要延伸的边。"/>
	<label commandName="ExtendFreeEdges" devLabel="Free Edges" translation="自由边"/>
	<label commandName="ExtendFreeEdgesTooltip" devLabel="Applies G0 point continuity to align edges of extended surface." translation="应用 G0 点连续性以对齐延伸曲面的边。"/>
	<label commandName="ExtendNatural" devLabel="Natural" translation="自然"/>
	<label commandName="ExtendNaturalTooltip" devLabel="Extends existing faces." translation="延伸现有面。"/>
	<label commandName="ExtendPerpendicular" devLabel="Perpendicular" translation="垂直"/>
	<label commandName="ExtendPerpendicularTooltip" devLabel="Creates new faces perpendicular to existing faces." translation="创建垂直于现有面的新面。"/>
	<label commandName="ExtendTangent" devLabel="Tangent" translation="相切"/>
	<label commandName="ExtendTangentTooltip" devLabel="Creates or extends faces that maintain tangency with existing faces." translation="创建或延伸与现有面保持相切的面。"/>
	<label commandName="ExtendType" devLabel="Type" translation="类型"/>
	<label commandName="ExtendValueInput" devLabel="Distance" translation="距离"/>
	<label commandName="ExtendValueInputTooltip" devLabel="Specify distance to extend surface." translation="指定要延伸曲面的距离。"/>
	<label commandName="ExtentTypeStr" devLabel="Extents" translation="范围"/>
	<label commandName="ExtentsType" devLabel="Extents             " translation="范围             "/>
	<label commandName="ExternalCheckBox" devLabel="External" translation="外部"/>
	<label commandName="ExternalCheckBoxDTT" devLabel="Creates a new Part Design and insert it into %1% as an external component.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unselect to create an internal component." translation="创建新的零件设计并将其作为外部零部件插入到 %1% 中。&lt;br&gt;&lt;br&gt;取消选中该复选框可创建内部零部件。"/>
	<label commandName="ExternalComponentType" devLabel="External" translation="外部"/>
	<label commandName="ExternalRefUptoDate" devLabel="External references are up to date." translation="外部参考是最新的。"/>
	<label commandName="ExtrudeProfileInput" devLabel="Profiles" translation="轮廓"/>
	<label commandName="ExtrudeProfileInputDesc" devLabel="Select coplanar sketch profiles or faces to extrude." translation="选择要拉伸的共面草图轮廓或面。"/>
	<label commandName="F3dFilter" devLabel="Fusion Files (*.f3d)" translation="Fusion 文件(*.f3d)"/>
	<label commandName="FCE_Error" devLabel="&lt;p style='text-align: center;'&gt;&lt;/p&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&#xA;&lt;/br&gt;Something went wrong.&lt;br&gt;&#xA;&lt;/br&gt;Sign out of Fusion, then sign back in and try again.&lt;br&gt;&#xA;&lt;/br&gt;" translation="&lt;p style='text-align: center;'&gt;&lt;/p&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&#xA;&lt;/br&gt;出错了。&lt;br&gt;&#xA;&lt;/br&gt;请注销 Fusion，然后重新登录并重试。&lt;br&gt;&#xA;&lt;/br&gt;"/>
	<label commandName="FLCRelatedChange" devLabel="Change Order" translation="变更单"/>
	<label commandName="FR_KeepBoth" devLabel="Keep Both" translation="保留两者"/>
	<label commandName="FR_Replace" devLabel="Replace" translation="替换"/>
	<label commandName="FUSIONSketchGeometry" devLabel="Sketch Geometry" translation="草图几何图元"/>
	<label commandName="Face" devLabel="Face" translation="面"/>
	<label commandName="FaceDown" devLabel="Face Down" translation="面朝下"/>
	<label commandName="FaceEdges0" devLabel="1 Face" translation="1 个面"/>
	<label commandName="FaceEdgesMultiple" devLabel="%1% Faces" translation="%1% 个面"/>
	<label commandName="FaceOrientation" devLabel="Objects Selected by Face" translation="面选择的对象"/>
	<label commandName="FaceType" devLabel="Faces" translation="面"/>
	<label commandName="FaceUp" devLabel="Face Up" translation="面朝上"/>
	<label commandName="FacegroupsToggleCmd" devLabel="Display Mesh Face Groups" translation="显示网格面组"/>
	<label commandName="Faces" devLabel="Faces" translation="面"/>
	<label commandName="FacesFeatureInput" devLabel="Faces/Features" translation="面/特征"/>
	<label commandName="FacesFeatureInputDesc" devLabel="Select faces or features to create fillets." translation="选择面或特征以创建圆角。"/>
	<label commandName="FacesFeatureOneInput" devLabel="Faces/Features 1" translation="面/特征 1"/>
	<label commandName="FacesFeatureOneInputDesc" devLabel="Select faces or features to create fillets." translation="选择面或特征以创建圆角。"/>
	<label commandName="FacesFeatureTwoInput" devLabel="Faces/Features 2" translation="面/特征 2"/>
	<label commandName="FacesFeatureTwoInputDesc" devLabel="Select faces or features to create fillets." translation="选择面或特征以创建圆角。"/>
	<label commandName="FacesSelection" devLabel="----" translation="----"/>
	<label commandName="FailBuildConstraint" devLabel="Sketch geometry is over constrained" translation="草图几何图元被过约束"/>
	<label commandName="FailedToCreateAssembly" devLabel="Failed to create new assembly" translation="未能创建新部件"/>
	<label commandName="FailedToExportTheSketch" devLabel="Failed to export the sketch. At present, we just support save a sketch as *.dwg or *.dxf" translation="无法导出草图。目前，我们只支持以 *.dwg 或 *.dxf 格式保存草图"/>
	<label commandName="FailedToGetAssemblyFile" devLabel="Failed to get assembly file from recorded URN" translation="无法从记录的 URN 获取部件文件"/>
	<label commandName="FailedToGetAssetAdapter" devLabel="Failed to get asset adapter" translation="未能获取资源适配器"/>
	<label commandName="FailedToGetProjectInfo" devLabel="Failed to fetch project information for inserted design" translation="未能获取插入的设计的项目信息"/>
	<label commandName="FailedToInsertSecondDocument" devLabel="Failed to insert second document into assembly" translation="未能将第二个文档插入部件"/>
	<label commandName="FailedToSaveTheSketchAsDWG" devLabel="Failed to save the sketch as DWG." translation="无法将草图另存为 DWG。"/>
	<label commandName="FailedXRefBUCompute" devLabel="Failed to update design." translation="无法更新设计。"/>
	<label commandName="FastenerFamily" devLabel="Standard" translation="标准"/>
	<label commandName="FastenerFit" devLabel="Fit" translation="配合"/>
	<label commandName="FastenerFitClose" devLabel="Close" translation="关闭"/>
	<label commandName="FastenerFitLoose" devLabel="Loose" translation="松开"/>
	<label commandName="FastenerFitNormal" devLabel="Normal" translation="法向"/>
	<label commandName="FastenerGroup" devLabel="Use Standards" translation="使用标准"/>
	<label commandName="FastenerInputGroup" devLabel="Fastener Settings" translation="紧固件设置"/>
	<label commandName="FastenerSize" devLabel="Size" translation="尺寸"/>
	<label commandName="FastenerStackAnalysisAdvancedGroup" devLabel="Advanced Settings" translation="高级设置"/>
	<label commandName="FastenerStackAnalysisClusterCompoenentDistanceFactorTooltip" devLabel="Specifies the distance used to determine when two fasteners are considered engaged, defined as a multiple of their nominal diameter" translation="指定用于确定何时将两个紧固件视为啮合的距离，该距离定义为其公称直径的倍数"/>
	<label commandName="FastenerStackAnalysisModelOpacity" devLabel="Model Opacity" translation="模型不透明度"/>
	<label commandName="FastenerStackAnalysisModelOpacityTooltip" devLabel="Controls the opacity of the model." translation="控制模型的不透明度。"/>
	<label commandName="FastenerStackAnalysisShowIssuesOnly" devLabel="Show Issues Only" translation="仅显示问题"/>
	<label commandName="FastenerStackAnalysisShowIssuesOnlyTooltip" devLabel="Shows only issues." translation="仅显示问题。"/>
	<label commandName="FastenerStackAnalysis_HideOnInteractiveCommand" devLabel="Hide on Active Tool" translation="激活工具时隐藏"/>
	<label commandName="FastenerStackAnalysis_HideOnInteractiveCommand_Tooltip" devLabel="Hides the fastener stack analysis while another interactive tool is active." translation="在另一个交互式工具处于激活状态时，隐藏紧固件堆叠分析。"/>
	<label commandName="FastenerStackAnalysis_StackIssuesInput" devLabel="Stack Issues" translation="堆栈问题"/>
	<label commandName="FastenerStackAnalysis_StackIssuesInputTooltip" devLabel="Number of stacks with issues out of the total number of stacks found." translation="存在问题的堆栈数超过了所发现的总堆栈数。"/>
	<label commandName="FastenerType" devLabel="Fastener Type" translation="紧固件类型"/>
	<label commandName="FastenersAllStacksUpdateCmd" devLabel="Auto Update All Sizes" translation="自动更新所有尺寸"/>
	<label commandName="FastenersCmdFamilyBack" devLabel="'6E Back" translation="'6E 回退"/>
	<label commandName="FastenersCmdUnavailableBase" devLabel="Insert Fastener (unavailable)" translation="插入紧固件(不可用)"/>
	<label commandName="FastenersCmdUnavailable_ActiveDMFeature_Description" devLabel="Inserting fasteners is not available in Form mode.&#xA;&#xA;To use this tool, return to the Design workspace." translation="插入紧固件在造型模式下不可用。&#xA;&#xA;若要使用此工具，请返回“设计”工作空间。"/>
	<label commandName="FastenersCmdUnavailable_AnyCad_Description" devLabel="Inserting fasteners is not available for designs that come from other CAD applications.&#xA;&#xA;To use this tool, break the component link in the Timeline and reopen the design." translation="插入紧固件对于来自其他 CAD 应用程序的设计不可用。&#xA;&#xA;若要使用此工具，请断开时间轴中的零部件链接，然后重新打开设计。"/>
	<label commandName="FastenersCmdUnavailable_DirectModeling_Description" devLabel="Inserting fasteners is not available in Direct Modeling mode.&#xA;&#xA;To use this tool, switch to Parametric Modeling mode." translation="插入紧固件在直接建模模式下不可用。&#xA;&#xA;若要使用此工具，请切换到参数化建模模式。"/>
	<label commandName="FastenersCmdUnavailable_LibraryComponent_Description" devLabel="Inserting fasteners is not available for Library Components.&#xA;&#xA;To use this tool, open a new assembly or hybrid design." translation="插入紧固件对于库零部件不可用。&#xA;&#xA;若要使用此工具，请打开新部件或混合设计。"/>
	<label commandName="FastenersCmdUnavailable_MissingConnection_Description" devLabel="Inserting fasteners is not available in offline mode.&#xA;&#xA;To use this tool, switch to online mode." translation="插入紧固件在脱机模式下不可用。&#xA;&#xA;若要使用此工具，请切换到联机模式。"/>
	<label commandName="FastenersCmdUnavailable_PartDesign_Description" devLabel="Inserting fasteners is not available for part designs.&#xA;&#xA;To use this tool, convert your part design to an assembly or hybrid design." translation="插入紧固件对于零件设计不可用。&#xA;&#xA;若要使用此工具，请将零件设计转换为部件或混合设计。"/>
	<label commandName="FastenersCmdUnavailable_PersonalHub_Description" devLabel="Inserting fasteners is not available in Personal Storage.&#xA;&#xA;To use this tool, switch to a Fusion hub in the Data Panel." translation="插入紧固件在个人存储中不可用。&#xA;&#xA;若要使用此工具，请在数据面板中切换到 Fusion 中心。"/>
	<label commandName="FastenersCmdUnavailable_UnsupportedEnvironment_Description" devLabel="Inserting fasteners is not available for this Fusion Environment.&#xA;&#xA;To use this tool, switch to the Solid or Sheet Metal environment." translation="插入紧固件对于此 Fusion 环境不可用。&#xA;&#xA;若要使用此工具，请切换到实体或钣金环境。"/>
	<label commandName="FastenersEditCommand" devLabel="Edit Fastener" translation="编辑紧固件"/>
	<label commandName="FastenersLoadResolvedFamilyProgressTitle" devLabel="Fetching the newest version." translation="正在获取最新版本。"/>
	<label commandName="FastenersLocationWarningTitle" devLabel="Can't start the tool" translation="无法启动工具"/>
	<label commandName="FastenersLocationWarning_1" devLabel="It looks like you don't have access to the %1% project that stores the fasteners.  Contact your project administrator to grant you access.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;a href='%2%'&gt;Learn More&lt;/a&gt;" translation="您似乎无权访问存储紧固件的 %1% 项目。请与您的项目管理员联系，让其授予您访问权限。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;a href='%2%'&gt;了解更多&lt;/a&gt;"/>
	<label commandName="FastenersOptionsCmd" devLabel="Fasteners Options" translation="紧固件选项"/>
	<label commandName="FastenersReplaceCommand" devLabel="Replace Fastener" translation="替换紧固件"/>
	<label commandName="FastenersStackUpdateCmd" devLabel="Auto Update Size" translation="自动更新尺寸"/>
	<label commandName="FastenersUserFamilyBanner" devLabel="This family has been edited for your Hub." translation="已为您的中心编辑此族。"/>
	<label commandName="Favorites" devLabel="Favorites" translation="收藏夹"/>
	<label commandName="FeatRuleClearanceTooltip1" devLabel="Defines the clearance between Lip and Groove." translation="定义止口和槽之间的间隙。"/>
	<label commandName="FeatRuleClearanceTooltip2" devLabel="Specify the clearance for Lip and Groove features." translation="指定止口和槽特征的间隙。"/>
	<label commandName="FeatRuleEditRuleNameTooltip" devLabel="Enter a name for the plastic rule." translation="输入塑料规则的名称。"/>
	<label commandName="FeatRuleGroup" devLabel="Plastic Rules" translation="塑料规则"/>
	<label commandName="FeatRuleMinDraftAngleTooltip1" devLabel="Defines the minimum draft angle for solid bodies to be analyzed by Design Advice." translation="定义要由设计建议分析的实体的最小拔模斜度。"/>
	<label commandName="FeatRuleMinDraftAngleTooltip2" devLabel="Specify the minimum Draft Angle value." translation="指定最小拔模斜度值。"/>
	<label commandName="FeatRulePhysicalMaterialTooltip1" devLabel="Select a plastic physical material from the Material Library to assign to components that use this plastic rule." translation="从材料库中选择塑料物理材料以指定给使用此塑料规则的零部件。"/>
	<label commandName="FeatRulePhysicalMaterialTooltip2" devLabel="Assigns the selected plastic physical material from the Material Library to the component." translation="将材料库中选定的塑料物理材料指定给零部件。"/>
	<label commandName="FeatRuleRadiusTooltip1" devLabel="Applies the specified radius value as the default nominal radius used in certain settings." translation="将指定的半径值应用为某些设置中使用的默认公称半径。"/>
	<label commandName="FeatRuleRadiusTooltip2" devLabel="Specify a radius value to apply as the default nominal radius used in certain settings." translation="指定半径值以用作某些设置中使用的默认公称半径。"/>
	<label commandName="FeatRuleRevealWidthTooltip1" devLabel="Defines the width of the reveal slot for Lip and Groove features." translation="定义止口和槽特征的分隔缝槽的宽度。"/>
	<label commandName="FeatRuleRevealWidthTooltip2" devLabel="Specify the reveal width." translation="指定分隔缝宽度。"/>
	<label commandName="FeatRuleSmallFeatureThreholdTooltip1" devLabel="Defines the minimum thickness value of thin gaps on the solid body to be analyzed by Design Advice." translation="定义实体上要由设计建议分析的狭缝的最小厚度值。"/>
	<label commandName="FeatRuleSmallFeatureThreholdTooltip2" devLabel="Specify the minimum Thickness value of thin gaps." translation="指定狭缝的最小厚度值。"/>
	<label commandName="FeatRuleThicknessRangeMaximumTooltip1" devLabel="Specify the maximum thickness value for the Thickness Range." translation="指定“厚度范围”的最大厚度值。"/>
	<label commandName="FeatRuleThicknessRangeMinimumTooltip1" devLabel="Specify the minimum thickness value for the Thickness Range." translation="指定“厚度范围”的最小厚度值。"/>
	<label commandName="FeatRuleThicknessRangeTooltip1" devLabel="Defines the valid range of thickness values for solid bodies to be analyzed by Design Advice." translation="为要由设计建议分析的实体定义厚度值的有效范围。"/>
	<label commandName="FeatRuleThicknessTooltip1" devLabel="Applies the specified thickness value as the default nominal wall thickness used in certain settings." translation="将指定的厚度值应用为在某些设置中使用的默认公称壁厚。"/>
	<label commandName="FeatRuleThicknessTooltip2" devLabel="Specify a thickness value to apply as the default nominal wall thickness used in certain settings." translation="指定要应用为某些设置中使用的默认公称壁厚的厚度值。"/>
	<label commandName="FeatRuleThicknessVariationTooltip1" devLabel="Defines the maximum percentage variation of thickness for solid bodies to be analyzed by Design Advice." translation="为要由设计建议分析的实体定义厚度的最大百分比变化。"/>
	<label commandName="FeatRuleThicknessVariationTooltip2" devLabel="Specify the maximum percentage variation of the Thickness value." translation="指定“厚度”值的最大百分比变化。"/>
	<label commandName="FeatRuledraftAngleTooltip1" devLabel="Applies the specified draft angle value as the default nominal draft angle used in certain settings." translation="将指定的拔模斜度值应用为某些设置中使用的默认公称拔模斜度。"/>
	<label commandName="FeatRuledraftAngleTooltip2" devLabel="Specify a draft angle value to apply as the default nominal draft angle used in certain settings." translation="指定拔模斜度值以用作某些设置中使用的默认公称拔模斜度。"/>
	<label commandName="FeatRulesName" devLabel="Feature Rules" translation="特征规则"/>
	<label commandName="FeatRulesToolTip" devLabel="Feature Rules" translation="特征规则"/>
	<label commandName="FeatureAnalysisTabBar" devLabel="FeatureAnalysisTabBar" translation="FeatureAnalysisTabBar"/>
	<label commandName="FeatureAspectTooltip" devLabel="Check to configure %1%." translation="选中该选项可配置 %1%。"/>
	<label commandName="FeatureChildDisplay" devLabel="Feature Display" translation="特征显示"/>
	<label commandName="FeatureEdges0" devLabel="1 Feature" translation="1 个特征"/>
	<label commandName="FeatureEdges3" devLabel="%1% Edge" translation="%1% 条边"/>
	<label commandName="FeatureEdgesMultiple" devLabel="%1% Features" translation="%1% 个特征"/>
	<label commandName="FeatureFilter1" devLabel="Feature Filter" translation="特征过滤器"/>
	<label commandName="FeatureFilter2" devLabel="Select filtering features" translation="选择过滤特征"/>
	<label commandName="FeatureFilterGroup" devLabel="Feature Filtering" translation="特征过滤"/>
	<label commandName="FeatureParamActiveExpression" devLabel="&#xA;Active Expression: " translation="&#xA;活动表达式: "/>
	<label commandName="FeatureParamActiveValue" devLabel="&#xA;Active Value: " translation="&#xA;活动值: "/>
	<label commandName="FeatureParamName" devLabel="Feature Name: " translation="特征名称: "/>
	<label commandName="FeatureParamTooltip" devLabel="Specify the value for each configuration.&#xA;&#xA;Right-click to rename the column and the parameter or move the column to a Custom Theme Table.&#xA;&#xA;" translation="指定每个配置的值。&#xA;&#xA;单击鼠标右键以重命名列和参数，或将列移动到自定义主题表。&#xA;&#xA;"/>
	<label commandName="FeatureParameterHeader" devLabel="&#xA;(Feature Parameter)" translation="&#xA;(特征参数)"/>
	<label commandName="FeatureReferencedInActiveRulesMsg" devLabel="You cannot delete this feature because it is referenced in the following active rules: &#xA;&#xA;%1%&#xA;Turn the rules off or edit the rules so that they no longer reference this feature if you need to delete it." translation="您不能删除此特征，因为在以下活动规则中引用了它: &#xA;&#xA;%1%&#xA;如果您需要删除此特征，请禁用这些规则，或编辑这些规则以使其不再引用此特征。"/>
	<label commandName="FeatureReferencedInInactiveRulesMsg" devLabel="This feature is referenced in the following inactive rules: &#xA;&#xA;%1%&#xA;If you delete it, the rules will break when you turn them on. &#xA;&#xA;Delete feature anyway? " translation="在以下非活动规则中引用了此特征: &#xA;&#xA;%1%&#xA;如果将其删除，当您启用这些规则时，它们将失效。&#xA;&#xA;是否仍要删除特征？"/>
	<label commandName="FeatureReferencedInRules" devLabel="Feature referenced in rules" translation="在规则中引用的特征"/>
	<label commandName="FeatureSelGroup" devLabel="Features" translation="特征"/>
	<label commandName="FeatureSuppressionTooltip" devLabel="Suppress or unsuppress this feature and any downstream features that depend on it for each configuration.&#xA;&#xA;Right-click to rename the column and the object or move the column to a Custom Theme Table." translation="针对每个配置，抑制或解除抑制此特征以及依赖于它的任何下游特征。&#xA;&#xA;单击鼠标右键以重命名列和对象，或将列移动到自定义主题表。"/>
	<label commandName="FeatureTab" devLabel="Feature" translation="特征"/>
	<label commandName="FeatureTabName" devLabel="Feature" translation="特征"/>
	<label commandName="FeatureType" devLabel="Features" translation="特征"/>
	<label commandName="FileFormat" devLabel="Format" translation="格式"/>
	<label commandName="FileInsertPreviousVersion" devLabel="The file you are trying to Insert is currently being saved by User %1%. Do you want to Insert a previous version of it instead?&#xA;&#xA;" translation="用户 %1% 当前正在保存您尝试插入的文件。是否要改为插入该文件的早期版本？&#xA;&#xA;"/>
	<label commandName="FileInsertPreviousVersionUserName" devLabel="Unknown" translation="未知"/>
	<label commandName="FileInsertPreviousVersion_ccy" devLabel="The file you are trying to Insert is currently being saved by User %1%. Do you want to Insert a previously committed change instead?&#xA;&#xA;" translation="用户 %1% 当前正在保存您尝试插入的文件。是否要改为插入以前提交的更改？&#xA;&#xA;"/>
	<label commandName="FileNameEmpty" devLabel="Save As file name is empty." translation="另存为文件名为空。"/>
	<label commandName="FileOpenAllFilter1" devLabel="All Files(*.*)" translation="所有文件(*.*)"/>
	<label commandName="FileOpenAllFilter2" devLabel="All Files(*.*);;" translation="所有文件(*.*);;"/>
	<label commandName="FileOpenFileNotSupported" devLabel="This file type cannot be opened." translation="无法打开此文件类型。"/>
	<label commandName="FileOpenPreviousVersionUserName" devLabel="another person" translation="其他人"/>
	<label commandName="FileStructure" devLabel="Structure" translation="结构"/>
	<label commandName="FileTypeNotSupported" devLabel="Failed to export the asset. At present, we just support save an asset as %1% and *.f3d" translation="无法导出资源。目前，我们只支持将资源保存为 %1% 和 *.f3d"/>
	<label commandName="FilletChainSelCmdInputDM" devLabel="Edges/Faces" translation="边/面"/>
	<label commandName="FilletChainSelCmdInputDMDesc" devLabel="Select edges, or faces to create fillets." translation="选择边或面以创建圆角。"/>
	<label commandName="FilletChainSelCmdInputPM" devLabel="Edges/Faces/Features" translation="边/面/特征"/>
	<label commandName="FilletChainSelCmdInputPMDesc" devLabel="Select edges, faces, or features to create fillets." translation="选择边、面或特征以创建圆角。"/>
	<label commandName="FilletContinuityTypeG1" devLabel="Tangent (G1)" translation="相切(G1)"/>
	<label commandName="FilletContinuityTypeG1Desc" devLabel="Applies tangent continuity to fillet transitions." translation="将切线连续性应用于圆角过渡。"/>
	<label commandName="FilletContinuityTypeG2" devLabel="Curvature (G2)" translation="曲率(G2)"/>
	<label commandName="FilletContinuityTypeG2Desc" devLabel="Applies curvature continuity to fillet transitions." translation="将曲率连续性应用于圆角过渡。"/>
	<label commandName="FilletCursorPromptPreview" devLabel="Hold %1% to modify selection" translation="按住 %1% 以修改选择"/>
	<label commandName="FilletDMCursorPrompt" devLabel="Select edges or faces to fillet" translation="选择要创建圆角的边或面"/>
	<label commandName="FilletDMCursorPromptRadius" devLabel="Specify fillet radius" translation="指定圆角半径"/>
	<label commandName="FilletDataVariable" devLabel="Variable" translation="变量"/>
	<label commandName="FilletDefaultCursorPrompt" devLabel="Select edges, faces, or features to fillet" translation="选择要创建圆角的边、面或特征"/>
	<label commandName="FilletDefaultCursorPromptRadius" devLabel="Specify fillet radius" translation="指定圆角半径"/>
	<label commandName="FilletEdgeChordLengthRadiusIcon" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="FilletEdgeConstantRadiusIcon" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="FilletEdgeContinuityType" devLabel="Continuity" translation="连续性"/>
	<label commandName="FilletEdgeContinuityTypeInfo" devLabel="FilletEdgeContinuityTypeInfo%1%" translation="FilletEdgeContinuityTypeInfo%1%"/>
	<label commandName="FilletEdgeOffset1Info" devLabel="FilletEdgeOffset1Info%1%" translation="FilletEdgeOffset1Info%1%"/>
	<label commandName="FilletEdgeOffset1Input" devLabel="EdgeOffset1" translation="边偏移 1"/>
	<label commandName="FilletEdgeOffset2Info" devLabel="FilletEdgeOffset2Info%1%" translation="FilletEdgeOffset2Info%1%"/>
	<label commandName="FilletEdgeOffset2Input" devLabel="EdgeOffset2" translation="边偏移 2"/>
	<label commandName="FilletEdgeRadiusSizeInfo" devLabel="FilletEdgeRadiusSizeInfo%1%" translation="FilletEdgeRadiusSizeInfo%1%"/>
	<label commandName="FilletEdgeRadiusSizeInput" devLabel="Radius" translation="半径"/>
	<label commandName="FilletEdgeRowIcon" devLabel="FilletRowIcon" translation="FilletRowIcon"/>
	<label commandName="FilletEdgeRowIconInfo" devLabel="FilletEdgeRowIconInfo%1%" translation="FilletEdgeRowIconInfo%1%"/>
	<label commandName="FilletEdgeRowLabel" devLabel="FilletEdgeRowLabel" translation="FilletEdgeRowLabel"/>
	<label commandName="FilletEdgeRowLabelInfo" devLabel="FilletEdgeRowLabelInfo%1%" translation="FilletEdgeRowLabelInfo%1%"/>
	<label commandName="FilletEdgeVariableRadiusIcon" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="FilletEdges0" devLabel="1 Edge" translation="1 条边"/>
	<label commandName="FilletEdgesCornerOptionInput" devLabel="Corner Type" translation="拐角类型"/>
	<label commandName="FilletEdgesCornerType" devLabel="Corner Type" translation="拐角类型"/>
	<label commandName="FilletEdgesCornerTypeDesc" devLabel="Rolling ball and setback corner types." translation="滚球和回折拐角类型。"/>
	<label commandName="FilletEdgesCornerTypeDescAsymmetric" devLabel="Only Setback corner type is supported for Asymmetric Fillet." translation="不对称圆角仅支持回折拐角类型。"/>
	<label commandName="FilletEdgesEdgesInput" devLabel="Edges" translation="边"/>
	<label commandName="FilletEdgesMultiple" devLabel="%1% Edges" translation="%1% 条边"/>
	<label commandName="FilletEdgesRadiusValueInput" devLabel="Radius" translation="半径"/>
	<label commandName="FilletEdgesRollingBallCornerType" devLabel="Rolling Ball" translation="球面连接"/>
	<label commandName="FilletEdgesRollingBallCornerTypeDesc" devLabel="Combines rounded edges at the corner." translation="在角点处合并圆边。"/>
	<label commandName="FilletEdgesSetbackCornerType" devLabel="Setback" translation="过渡"/>
	<label commandName="FilletEdgesSetbackCornerTypeDesc" devLabel="Blends rounded corners into adjacent faces." translation="将圆形拐角过渡到相邻面。"/>
	<label commandName="FilletFaceRadiusSize" devLabel="Radius" translation="半径"/>
	<label commandName="FilletFeatureAgainstFeature" devLabel="Select faces or features to fillet" translation="选择要创建圆角的面或特征"/>
	<label commandName="FilletFeatureAgainstFeatureRadius" devLabel="Specify fillet radius" translation="指定圆角半径"/>
	<label commandName="FilletFeatureEdgesOnlyInput" devLabel="Edges" translation="边"/>
	<label commandName="FilletFeatureEdgesOnlyInputDesc" devLabel="Select edges to create fillets." translation="选择边以创建圆角。"/>
	<label commandName="FilletFeatureEdgesSelectionInput" devLabel="Edges/Faces/Features" translation="边/面/特征"/>
	<label commandName="FilletFeatureEdgesSelectionInputDesc" devLabel="Select edges, faces, or features to create fillets." translation="选择边、面或特征以创建圆角。"/>
	<label commandName="FilletFeatureFilletsOnly" devLabel="Fillets Only" translation="仅圆角"/>
	<label commandName="FilletFeatureFilletsOnlyDesc" devLabel="Creates concave fillets on all inside corners." translation="在所有内侧拐角上创建凹面圆倒角。"/>
	<label commandName="FilletFeatureRadius" devLabel="Radius" translation="半径"/>
	<label commandName="FilletFeatureRadiusDesc" devLabel="Specify the radius value" translation="指定半径值"/>
	<label commandName="FilletFeatureRoundsFillets" devLabel="Rounds and Fillets" translation="外圆角和圆角"/>
	<label commandName="FilletFeatureRoundsFilletsDesc" devLabel="Creates convex rounds on all outside corners and concave fillets on all inside corners." translation="在所有外侧拐角上创建凸面圆角，在所有内侧拐角上创建凹面圆角。"/>
	<label commandName="FilletFeatureRoundsOnly" devLabel="Rounds Only" translation="仅外圆角"/>
	<label commandName="FilletFeatureRoundsOnlyDesc" devLabel="Creates convex rounds on all outside corners." translation="在所有外侧拐角上创建凸面圆角。"/>
	<label commandName="FilletFeatureRuleFilletAllEdges" devLabel="All Edges" translation="所有边"/>
	<label commandName="FilletFeatureRuleFilletAllEdgesDesc" devLabel="Creates fillets on all edges of selected faces or features." translation="在选定面或特征的所有边上创建圆角。"/>
	<label commandName="FilletFeatureRuleFilletBetweenFaces" devLabel="Between Faces/Features" translation="在面/特征之间"/>
	<label commandName="FilletFeatureRuleFilletBetweenFacesDesc" devLabel="Creates fillets at the intersection of selected faces or features." translation="在选定面或特征的交点处创建圆角。"/>
	<label commandName="FilletFeatureScopeOption" devLabel="Rule" translation="规则"/>
	<label commandName="FilletFeatureSide1Faces" devLabel="Select faces for first side" translation="选择第一侧的面"/>
	<label commandName="FilletFeatureSide2Faces" devLabel="Select faces for second side" translation="选择第二侧的面"/>
	<label commandName="FilletFeatureTangencyWeightInput" devLabel="Tangency Weight" translation="相切权值"/>
	<label commandName="FilletFeatureTangencyWeightInputDesc" devLabel="Increase or decrease scale of tangency weight." translation="增加或减小相切权值的比例。"/>
	<label commandName="FilletFeatureTangentOptionInput" devLabel="Tangent Chain" translation="相切链"/>
	<label commandName="FilletFeatureTangentOptionInputDesc" devLabel="Automatically select tangent geometry." translation="自动选择相切几何图元。"/>
	<label commandName="FilletFeatureTopologyOption" devLabel="Topology" translation="拓扑"/>
	<label commandName="FilletFeatureType" devLabel="Fillet" translation="圆角"/>
	<label commandName="FilletFeatureTypeDesc" devLabel="Rounds edges based on selected edges, faces, or features." translation="基于选定边、面或特征为边创建圆角。"/>
	<label commandName="FilletFeatureVarEdgeLabel" devLabel="Variable" translation="变量"/>
	<label commandName="FilletSelectionDesc" devLabel="Selection set" translation="选择集"/>
	<label commandName="FilletSketchError" devLabel="Fillet cannot be created" translation="无法创建圆角"/>
	<label commandName="FilletType" devLabel="Type" translation="类型"/>
	<label commandName="FilletVariableCursorPrompt" devLabel="Select edges to fillet" translation="选择要创建圆角的边"/>
	<label commandName="FilletVariableCursorPromptRadius" devLabel="Specify fillet radius" translation="指定圆角半径"/>
	<label commandName="FilletVariableEdgeContinuityType" devLabel="Continuity" translation="连续性"/>
	<label commandName="FilletVariableEdgeContinuityTypeInfo" devLabel="FilletVariableEdgeContinuityTypeInfo%1%" translation="FilletVariableEdgeContinuityTypeInfo%1%"/>
	<label commandName="FilletVariableEdgeRowLabel" devLabel="FilletVariableEdgeRowLabel" translation="FilletVariableEdgeRowLabel"/>
	<label commandName="FilletVariableEdgeRowLabelInfo" devLabel="FilletVariableEdgeRowLabelInfo%1%" translation="FilletVariableEdgeRowLabelInfo%1%"/>
	<label commandName="FilletVariablePointRowLabel" devLabel="FilletVariablePointRowLabel" translation="FilletVariablePointRowLabel"/>
	<label commandName="FilletVariablePointRowLabelInfo" devLabel="FilletVariablePointRowLabelInfo%1%" translation="FilletVariablePointRowLabelInfo%1%"/>
	<label commandName="FilterType" devLabel="Selection Filter" translation="选择过滤器"/>
	<label commandName="FindFeatureFacesInput" devLabel="Faces/Bodies/Components" translation="面/体/零部件"/>
	<label commandName="FindFeatures" devLabel="Find Features" translation="查找特征"/>
	<label commandName="FindInBrowserAction" devLabel="Find in Browser" translation="在浏览器中查找"/>
	<label commandName="FindSimilarPartsHubReadyToUseNotificationHeading" devLabel="Find Similar is ready" translation="“查找相似”已准备就绪"/>
	<label commandName="FindSimilarPartsHubReadyToUseNotificationMessage" devLabel="You can now use Find Similar to search for similar components in your hub." translation="现在，您可以使用“查找类似”在中心内搜索相似的零部件。"/>
	<label commandName="FirstComponentGroundToParentTooltip" devLabel="Enables by default ground to parent on first component under a component" translation="默认情况下，对部件下的第一个零部件启用“固定到父对象”"/>
	<label commandName="FirstComponentGroundToParentUserName" devLabel="First component grounded to parent" translation="第一个零部件固定到父对象"/>
	<label commandName="FirstEdge" devLabel="Edge 1" translation="边 1"/>
	<label commandName="FirstHoleEdgeInput" devLabel="Start of Shaft" translation="轴的起点"/>
	<label commandName="FirstPlane" devLabel="Plane 1" translation="平面 1"/>
	<label commandName="FitAxisInput" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="FitAxisTooltip" devLabel="Best Fit for Object" translation="对象的最佳拟合"/>
	<label commandName="FitCurvesToSection" devLabel="Fit Curves to Mesh Section" translation="将曲线拟合到网格截面"/>
	<label commandName="FitCurvesToSectionArcType" devLabel="Arc" translation="圆弧"/>
	<label commandName="FitCurvesToSectionCircleType" devLabel="Circle" translation="圆"/>
	<label commandName="FitCurvesToSectionEllipseType" devLabel="Ellipse" translation="椭圆"/>
	<label commandName="FitCurvesToSectionFitTol" devLabel="Spline Fit Tolerance" translation="样条曲线拟合公差"/>
	<label commandName="FitCurvesToSectionGeomType" devLabel="Fit Curve Type" translation="拟合曲线类型"/>
	<label commandName="FitCurvesToSectionLineType" devLabel="Line" translation="直线"/>
	<label commandName="FitCurvesToSectionLongPath" devLabel="Long Path" translation="长路径"/>
	<label commandName="FitCurvesToSectionMatchTan1" devLabel="Match Tangent" translation="匹配切线"/>
	<label commandName="FitCurvesToSectionMatchTan2" devLabel="Match Tangent" translation="匹配切线"/>
	<label commandName="FitCurvesToSectionMaxDev" devLabel="Max Curve Deviation" translation="最大曲线偏差"/>
	<label commandName="FitCurvesToSectionPathDir" devLabel="Path Direction" translation="路径方向"/>
	<label commandName="FitCurvesToSectionPeriodicSplineType" devLabel="Closed Spline" translation="闭合样条曲线"/>
	<label commandName="FitCurvesToSectionPt1" devLabel="First Point on Section" translation="截面上的第一个点"/>
	<label commandName="FitCurvesToSectionPt1Prompt" devLabel="Select first point on section" translation="选择截面上的第一个点"/>
	<label commandName="FitCurvesToSectionPt2" devLabel="Second Point on Section" translation="截面上的第二个点"/>
	<label commandName="FitCurvesToSectionPt2Prompt" devLabel="Select second point on section" translation="选择截面上的第二个点"/>
	<label commandName="FitCurvesToSectionSection" devLabel="Section" translation="截面"/>
	<label commandName="FitCurvesToSectionSectionPrompt" devLabel="Select section geometry to fit" translation="选择要拟合的截面几何图元"/>
	<label commandName="FitCurvesToSectionShortPath" devLabel="Short Path" translation="短路径"/>
	<label commandName="FitCurvesToSectionSplineType" devLabel="Spline" translation="样条曲线"/>
	<label commandName="FitCurvesToSectionStartSketch" devLabel="Select mesh section or planar object to start sketch" translation="选择网格截面或平面对象以开始绘制草图"/>
	<label commandName="FitToPathInput" devLabel="Fit to Path" translation="拟合到路径"/>
	<label commandName="FitToPathInputDesc" devLabel="Distributes text evenly along the entire path" translation="沿整条路径均匀分布文本"/>
	<label commandName="Fix" devLabel="Fix/UnFix" translation="固定/取消固定"/>
	<label commandName="FixedPartingLine" devLabel="Fix Parting Line" translation="固定分模线"/>
	<label commandName="FixedPlaneDraft" devLabel="Fixed Plane" translation="固定平面"/>
	<label commandName="FlangePatternIdenticalMsg" devLabel="Flange features only support the Identical option" translation="凸缘特征仅支持“相同”选项"/>
	<label commandName="FlatShadingType" devLabel="Flat Shaded (Prismatic shapes with sharp edges)" translation="平面着色(带锐边的棱柱形状)"/>
	<label commandName="FlexibleSubAssembly" devLabel="Make Flexible" translation="设为柔性"/>
	<label commandName="FlexibleSubAssemblyCmdStr" devLabel="Make Flexible" translation="设为柔性"/>
	<label commandName="FlexibleSubAssemblyRootCmdStr" devLabel="Make All Flexible" translation="全部设为柔性"/>
	<label commandName="Flip" devLabel="Flip" translation="翻转"/>
	<label commandName="FlipButton" devLabel="Flip" translation="反向"/>
	<label commandName="FlipFeatureName" devLabel="Feature Name: " translation="特征名称: "/>
	<label commandName="FlipHorizontal" devLabel="Horizontal" translation="水平"/>
	<label commandName="FlipInput" devLabel="Flip Result" translation="翻转结果"/>
	<label commandName="FlipVertical" devLabel="Vertical" translation="竖直"/>
	<label commandName="Flip_Mate_Tooltip" devLabel="Flip&lt;br&gt;&lt;br&gt;Flips the orientation of the selected geometry." translation="翻转&lt;br&gt;&lt;br&gt;翻转选定几何图元的方向。"/>
	<label commandName="FolderNameDefaultPlaceholder" devLabel="Select" translation="选择"/>
	<label commandName="FolderSelectionErrMsg" devLabel="You do not have permission to save new components to this location" translation="您无权将新零部件保存到此位置"/>
	<label commandName="FolderSelectionInput" devLabel="Location" translation="位置"/>
	<label commandName="FormEnvironmentNotificationHeading" devLabel="You are in the Form contextual environment" translation="您处于“造型”上下文环境中"/>
	<label commandName="FormEnvironmentNotificationMessage" devLabel="because the design was last saved without finishing the Form." translation="因为上次保存设计时未完成造型。"/>
	<label commandName="FormulaBecomeStatic" devLabel="&lt;b&gt;Formula will become static&lt;/b&gt;" translation="&lt;b&gt;公式将变为静态&lt;/b&gt;"/>
	<label commandName="FrameTransformInput" devLabel="coordinate" translation="坐标"/>
	<label commandName="FromEnvironmentLib" devLabel="Environment" translation="环境"/>
	<label commandName="Full" devLabel="Full" translation="完全"/>
	<label commandName="FullRoundFilletCentreFacesDesc" devLabel="Select center faces for the full round fillet." translation="选择全圆角的中心面。"/>
	<label commandName="FullRoundFilletCentreFacesInput" devLabel="Center Faces" translation="中心面"/>
	<label commandName="FullRoundFilletCursorPromptCenter" devLabel="Select center faces" translation="选择中心面"/>
	<label commandName="FullRoundFilletCursorPromptCenterOrSide" devLabel="Select center faces or side faces of full round fillet" translation="选择全圆角的中心面或侧面"/>
	<label commandName="FullRoundFilletFeatureDesc" devLabel="Rounds edges over three adjacent faces." translation="在三个相邻面上对边进行圆角处理。"/>
	<label commandName="FullRoundFilletFeatureType" devLabel="Full Round Fillet" translation="全圆角"/>
	<label commandName="FullRoundFilletSelectionDesc" devLabel="Selection set" translation="选择集"/>
	<label commandName="FullRoundFilletSideOneFacesDesc" devLabel="Select faces on the first side of the full round fillet." translation="选择全圆角的第一侧上的面。"/>
	<label commandName="FullRoundFilletSideOneFacesInput" devLabel="Side 1" translation="侧 1"/>
	<label commandName="FullRoundFilletSideTwoFacesDesc" devLabel="Select faces on the second side of the full round fillet." translation="选择全圆角的第二侧上的面。"/>
	<label commandName="FullRoundFilletSideTwoFacesInput" devLabel="Side 2" translation="侧 2"/>
	<label commandName="FullRoundFilletTable" devLabel="FullRoundFilletTable" translation="FullRoundFilletTable"/>
	<label commandName="FullRoundRowLabel" devLabel="FullRoundRowLabel" translation="FullRoundRowLabel"/>
	<label commandName="FullRoundRowLabelInfo" devLabel="FullRoundRowLabelInfo%1%" translation="FullRoundRowLabelInfo%1%"/>
	<label commandName="FusioDocTypeDirect" devLabel="Direct" translation="直接"/>
	<label commandName="FusioDocTypeParametric" devLabel="Parametric" translation="参数化"/>
	<label commandName="FusionAccessibilityAnalysis" devLabel="Accessibility Analysis" translation="可访问性分析"/>
	<label commandName="FusionAccessibilityCommandSelectBody" devLabel="Select bodies" translation="选择实体"/>
	<label commandName="FusionAccessibilityCommandSelectDirection" devLabel="Select a linear edge, plane, cylinder, cone or axis to indicate direction" translation="选择线性边、平面、圆柱、圆锥或轴以指示方向"/>
	<label commandName="FusionAddBgCanvas" devLabel="Background Canvas" translation="背景画布"/>
	<label commandName="FusionAddCanvas" devLabel="Canvas" translation="画布"/>
	<label commandName="FusionAddCanvasPrompt" devLabel="Select a planar face, plane or sketch plane to place the image" translation="选择平整面、平面或草图平面以放置图像"/>
	<label commandName="FusionAddDecal" devLabel="Decal" translation="贴图"/>
	<label commandName="FusionAddEditDecal" devLabel="Decal" translation="贴图"/>
	<label commandName="FusionAdjustDistanceAndAnglesToPositionTheCutPlane" devLabel="Adjust distance and angles to position the cut plane" translation="调整距离和角度以定位剖切平面"/>
	<label commandName="FusionArc" devLabel="Arc" translation="圆弧"/>
	<label commandName="FusionArcCenterTwoPoint" devLabel="Center Point Arc" translation="圆心圆弧"/>
	<label commandName="FusionArcSlot3Points" devLabel="Three Point Arc Slot" translation="三点圆弧槽"/>
	<label commandName="FusionArcSlotCenter2Points" devLabel="Center Point Arc Slot" translation="圆心圆弧槽"/>
	<label commandName="FusionArcTangent" devLabel="Tangent Arc" translation="相切圆弧"/>
	<label commandName="FusionArcThreePoint" devLabel="3-Point Arc" translation="三点圆弧"/>
	<label commandName="FusionAssemblyOptionGroupTooltip" devLabel="Preferences for Assembly Designs" translation="部件设计的首选项"/>
	<label commandName="FusionAssemblyOptionGroupUserName" devLabel="Assemblies" translation="部件"/>
	<label commandName="FusionAssemblyStatistics" devLabel="Assembly Statistics" translation="部件统计信息"/>
	<label commandName="FusionAutomatedModelingEdit" devLabel="Edit Feature " translation="编辑特征 "/>
	<label commandName="FusionBaseFeatureActivate" devLabel="Edit" translation="编辑"/>
	<label commandName="FusionBaseFeatureCreation" devLabel="Create Base Feature" translation="创建基础特征"/>
	<label commandName="FusionBaseFeatureStop" devLabel="Finish Base Feature" translation="完成基础特征"/>
	<label commandName="FusionBox" devLabel="Box" translation="长方体"/>
	<label commandName="FusionBoxPrimitiveEdit" devLabel="Edit Feature " translation="编辑特征 "/>
	<label commandName="FusionBreakSketch" devLabel="Break" translation="断开"/>
	<label commandName="FusionCDSaveAsConfigurationCommand" devLabel="Saves the latest version of the active Configuration as a separate Standard Design document. Includes related Animation, Simulation, and Generative Design data. &lt;br&gt;&lt;br&gt; Select the location to save the copy, enter a new name, then click Save.&lt;br&gt;" translation="将活动配置的最新版本另存为单独的标准设计文档。包括相关的动画、仿真和衍生式设计数据。&lt;br&gt;&lt;br&gt;选择保存副本的位置，输入新名称，然后单击“保存”。&lt;br&gt;"/>
	<label commandName="FusionCDSaveAsConfigurationCommand_ccy" devLabel="Saves the latest change of the active configuration as a separate standard design document. Includes related Animation, Simulation, and Generative Design data. &lt;br&gt;&lt;br&gt; Select the location to save the copy, enter a new name, then click Save.&lt;br&gt;" translation="将活动配置的最新更改另存为单独的标准设计文档。包括相关的动画、仿真和衍生式设计数据。&lt;br&gt;&lt;br&gt;选择保存副本的位置，输入新名称，然后单击“保存”。&lt;br&gt;"/>
	<label commandName="FusionCOMCommandSelection" devLabel="Select bodies and/or components" translation="选择实体和/或零部件"/>
	<label commandName="FusionCalibrateCanvas" devLabel="Calibrate" translation="校准"/>
	<label commandName="FusionCalibratePromptEdit" devLabel="Input a new value to calibrate" translation="输入新值以校准"/>
	<label commandName="FusionCalibratePromptFirstPoint" devLabel="Pick the first point on the canvas plane" translation="在画布平面上拾取第一个点"/>
	<label commandName="FusionCalibratePromptSecondPoint" devLabel="Pick the second point on the canvas plane" translation="在画布平面上拾取第二个点"/>
	<label commandName="FusionCenterOfMass" devLabel="Center of Mass" translation="质心"/>
	<label commandName="FusionCenterPoint" devLabel="Center Point Slot" translation="中心点槽"/>
	<label commandName="FusionChamferEdit" devLabel="Edit Chamfer" translation="编辑倒角"/>
	<label commandName="FusionChangeActiveUnits" devLabel="Change Active Units" translation="更改激活单位"/>
	<label commandName="FusionChangePMISettingsCmd" devLabel="Change PMI Settings" translation="更改 PMI 设置"/>
	<label commandName="FusionChangeThreadType" devLabel="Change Thread Type" translation="更改螺纹类型"/>
	<label commandName="FusionChooseConstraintType" devLabel="Select sketch objects to constrain" translation="选择要约束的草图对象"/>
	<label commandName="FusionCircle" devLabel="Circle" translation="圆"/>
	<label commandName="FusionCircleCenterRadius" devLabel="Center Diameter Circle" translation="中心直径圆"/>
	<label commandName="FusionCircleEllipse" devLabel="Ellipse" translation="椭圆"/>
	<label commandName="FusionCircleTanTanRadius" devLabel="2-Tangent Circle" translation="两切线圆"/>
	<label commandName="FusionCircleThreePoint" devLabel="3-Point Circle" translation="三点圆"/>
	<label commandName="FusionCircleThreeTangent" devLabel="3-Tangent Circle" translation="三切线圆"/>
	<label commandName="FusionCircleTwoPoint" devLabel="2-Point Circle" translation="两点圆"/>
	<label commandName="FusionCloseConfig" devLabel="Close Config" translation="关闭配置"/>
	<label commandName="FusionCloseTimlineConfigModePanel" devLabel="Close TimlineConfigModePanel" translation="关闭 TimlineConfigModePanel"/>
	<label commandName="FusionCoil" devLabel="Coil" translation="螺旋"/>
	<label commandName="FusionCoilPrimitiveEdit" devLabel="Edit Feature " translation="编辑特征 "/>
	<label commandName="FusionCollapseGroupFeature" devLabel="Collapse Group" translation="收拢组"/>
	<label commandName="FusionCombine" devLabel="Combine" translation="合并"/>
	<label commandName="FusionCombineEdit" devLabel="Edit Feature " translation="编辑特征 "/>
	<label commandName="FusionComponentChangeConfig" devLabel="Switch Configuration" translation="切换配置"/>
	<label commandName="FusionComponentConnectionAnalysis" devLabel="Component Connection Analysis" translation="零部件连接分析"/>
	<label commandName="FusionComponentConnectionAnalysisUpdate" devLabel="Component Connection Analysis Update" translation="零部件连接分析更新"/>
	<label commandName="FusionComponentReplace" devLabel="Replace Component" translation="替换零部件"/>
	<label commandName="FusionComputeMinimum" devLabel="ComputeMinimum" translation="计算最小值"/>
	<label commandName="FusionComputeUnresolvedCommand" devLabel="Compute Unresolved" translation="计算未解析"/>
	<label commandName="FusionConfigurationRulesCmd" devLabel="Create Configuration Rules" translation="创建配置规则"/>
	<label commandName="FusionConfigurationRulesCmd2" devLabel="Drag and drop blocks into the Configuration Rules canvas to create logical rules, then apply them to the set of configurations." translation="将块拖放到“配置规则”画布中，以创建逻辑规则，然后将其应用于配置集。"/>
	<label commandName="FusionConicCurve" devLabel="Conic Curve" translation="圆锥曲线"/>
	<label commandName="FusionConstrainSelectFirstGeom" devLabel="Select other geometries" translation="选择其他几何图元"/>
	<label commandName="FusionConstrainSelectSecondGeom" devLabel="Select second sketch element" translation="选择第二个草图元素"/>
	<label commandName="FusionConstrainSelectSymmetryAxis" devLabel="Select a symmetry line" translation="选择对称线"/>
	<label commandName="FusionConstructionAxisFromTwoPlanesPlaneOnePrompt" devLabel="Select the first face, plane or profile." translation="选择第一个面、平面或轮廓。"/>
	<label commandName="FusionConstructionAxisFromTwoPlanesPlaneTwoPrompt" devLabel="Select the second face, plane or profile." translation="选择第二个面、平面或轮廓。"/>
	<label commandName="FusionConstructionAxisFromTwoPointsPrompt1" devLabel="Select the first vertex, point, sketch point or snap" translation="选择第一个顶点、点、草图点或捕捉"/>
	<label commandName="FusionConstructionAxisFromTwoPointsPrompt2" devLabel="Select the second vertex, point, sketch point or snap" translation="选择第二个顶点、点、草图点或捕捉"/>
	<label commandName="FusionConstructionAxisNormalToFaceInputFacePrompt" devLabel="Select a location on a face" translation="在面上选择位置"/>
	<label commandName="FusionConstructionAxisNormalToFaceInputPointPrompt" devLabel="Select a vertex, point, sketch point or snap" translation="选择顶点、点、草图点或捕捉"/>
	<label commandName="FusionConstructionAxisThroughCylinderPrompt" devLabel="Select a cylindrical, conical or toroidal Face" translation="选择圆柱面、圆锥面或环形面"/>
	<label commandName="FusionConstructionGeometryType" devLabel="Type" translation="类型"/>
	<label commandName="FusionConstructionOffsetPlanePlanePrompt" devLabel="Select plane, planar face or sketch profile." translation="选择平面、平整面或草图轮廓。"/>
	<label commandName="FusionConstructionOffsetPlaneReferencePrompt" devLabel="Select a sketch point or vertex for reference" translation="选择草图点或顶点作为参考"/>
	<label commandName="FusionConstructionPlaneFromThreePointsSelectFirstPointPrompt" devLabel="Select the first vertex, point, sketch point or snap" translation="选择第一个顶点、点、草图点或捕捉"/>
	<label commandName="FusionConstructionPlaneFromThreePointsSelectSecondPointPrompt" devLabel="Select the second vertex, point, sketch point or snap" translation="选择第二个顶点、点、草图点或捕捉"/>
	<label commandName="FusionConstructionPlaneFromThreePointsSelectThirdPointPrompt" devLabel="Select the third vertex, point, sketch point or snap" translation="选择第三个顶点、点、草图点或捕捉"/>
	<label commandName="FusionConstructionPlaneFromTwoPlanesPlaneOnePrompt" devLabel="Select the first face, plane, or profile." translation="选择第一个面、平面或轮廓。"/>
	<label commandName="FusionConstructionPlaneFromTwoPlanesPlaneTwoPrompt" devLabel="Select the second face, plane, or profile." translation="选择第二个面、平面或轮廓。"/>
	<label commandName="FusionConstructionPointFromCircleOrSpherePrompt" devLabel="Select a circular edge or spherical face" translation="选择圆边或球面"/>
	<label commandName="FusionConstructionPointFromPointPrompt" devLabel="Select a vertex, point, sketch point or snap" translation="选择顶点、点、草图点或捕捉"/>
	<label commandName="FusionConstructionPointFromThreePlanesOnePrompt" devLabel="Select the first face, plane or profile" translation="选择第一个面、平面或轮廓"/>
	<label commandName="FusionConstructionPointFromThreePlanesThreePrompt" devLabel="Select the third face, plane or profile" translation="选择第三个面、平面或轮廓"/>
	<label commandName="FusionConstructionPointFromThreePlanesTwoPrompt" devLabel="Select the second face, plane or profile" translation="选择第二个面、平面或轮廓"/>
	<label commandName="FusionConstructionPointFromTwoEdgesPrompt1" devLabel="Select first edge, axes or sketch objects" translation="选择第一个边、轴或草图对象"/>
	<label commandName="FusionConstructionPointFromTwoEdgesPrompt2" devLabel="Select second edge, axes or sketch objects" translation="选择第二个边、轴或草图对象"/>
	<label commandName="FusionConstructionTangentPlaneSelectFace" devLabel="Select a face." translation="选择面。"/>
	<label commandName="FusionConstructionTangentPlaneSelectReferenceObject" devLabel="Select a reference object." translation="选择参考对象。"/>
	<label commandName="FusionCreateAndContinue" devLabel="Create and continue" translation="创建并继续"/>
	<label commandName="FusionCreateComponentFromBodyEdit" devLabel="Edit Feature " translation="编辑特征 "/>
	<label commandName="FusionCreateGroupFeature" devLabel="Create Group" translation="创建组"/>
	<label commandName="FusionCreateNewCompCmdFromBody" devLabel="Create Components from Bodies" translation="从实体创建零部件"/>
	<label commandName="FusionCreateNewCompCmdFromSel" devLabel="New Component" translation="新建零部件"/>
	<label commandName="FusionCreateNewComponentCommand" devLabel="New Component" translation="新建零部件"/>
	<label commandName="FusionCreateSketchCustomGroupCommand" devLabel="New Sketch Group" translation="新建草图组"/>
	<label commandName="FusionCreateSurfaceGroupCommand" devLabel="New Group" translation="新建组"/>
	<label commandName="FusionCreateWorkGeometryCustomGroupCommand" devLabel="New Group" translation="新建组"/>
	<label commandName="FusionCtrlModifyDistanceSelections1" devLabel="Specify size, or hold Ctrl/CMD to modify selections" translation="指定尺寸，或按住 Ctrl/CMD 键以修改选择"/>
	<label commandName="FusionCtrlModifyDistanceSelections3" devLabel="Specify thickness, or hold Ctrl/CMD to modify selections" translation="指定厚度，或者按住 Ctrl/CMD 键修改选择"/>
	<label commandName="FusionCtrlModifyRadiusSelections" devLabel="Hold Ctrl/Cmd and select faces to modify selection" translation="按住 Ctrl/Cmd 键并选择面以修改所做选择"/>
	<label commandName="FusionCurvatureCombAnalysis" devLabel="Curvature Comb Analysis" translation="曲率梳分析"/>
	<label commandName="FusionCurvatureMapAnalysis" devLabel="Curvature Map Analysis" translation="曲率映射分析"/>
	<label commandName="FusionCurvatureMapSelectBody" devLabel="Select bodies to analyze" translation="选择要分析的实体"/>
	<label commandName="FusionCurvatureMapSelectedBody" devLabel="Adjust curvature map type and display settings" translation="调整曲率映射类型和显示设置"/>
	<label commandName="FusionCurveCurvatureCombSetup" devLabel="Setup Curvature Display" translation="设置曲率显示"/>
	<label commandName="FusionCylinder" devLabel="Cylinder" translation="圆柱体"/>
	<label commandName="FusionCylinderPrimitiveEdit" devLabel="Edit Feature " translation="编辑特征 "/>
	<label commandName="FusionDConfigBlockFromObjectModeCmd" devLabel="Block From Object Mode" translation="从对象创建块模式"/>
	<label commandName="FusionDOFAnalysis" devLabel="DOF Analysis" translation="DOF 分析"/>
	<label commandName="FusionDcAlignEdit" devLabel="Edit Feature " translation="编辑特征 "/>
	<label commandName="FusionDcCalibrateCanvas" devLabel="Calibrate" translation="校准"/>
	<label commandName="FusionDcChamferEdit" devLabel="Edit Feature " translation="编辑特征 "/>
	<label commandName="FusionDcCircularPatternEditCommand" devLabel="Edit Circular Pattern" translation="编辑环形阵列"/>
	<label commandName="FusionDcComplexPatternEditCommand" devLabel="Edit Feature " translation="编辑特征 "/>
	<label commandName="FusionDcDeleteFaceEditCommand" devLabel="Edit Feature " translation="编辑特征 "/>
	<label commandName="FusionDcDraftEditCommand" devLabel="Edit Feature " translation="编辑特征 "/>
	<label commandName="FusionDcEditCanvas" devLabel="Edit Feature " translation="编辑特征 "/>
	<label commandName="FusionDcEditConstructionAxisFromTwoPlanes" devLabel="Edit Construction Axis" translation="编辑构造轴"/>
	<label commandName="FusionDcEditConstructionAxisNormalToFace" devLabel="Edit Construction Axis" translation="编辑构造轴"/>
	<label commandName="FusionDcEditConstructionAxisThroughCylinder" devLabel="Edit Construction Axis" translation="编辑构造轴"/>
	<label commandName="FusionDcEditConstructionAxisThroughEdge" devLabel="Edit Construction Axis " translation="编辑构造轴 "/>
	<label commandName="FusionDcEditConstructionAxisThroughTwoPoints" devLabel="Edit Construction Axis " translation="编辑构造轴 "/>
	<label commandName="FusionDcEditConstructionMidPlane" devLabel="Edit Construction Plane" translation="编辑构造平面"/>
	<label commandName="FusionDcEditConstructionPlaneAlongPath" devLabel="Edit Construction Plane" translation="编辑构造平面"/>
	<label commandName="FusionDcEditConstructionPlaneAtAngle" devLabel="Edit Construction Plane " translation="编辑构造平面"/>
	<label commandName="FusionDcEditConstructionPlaneByPlaneOffset" devLabel="Edit Construction Plane" translation="编辑构造平面"/>
	<label commandName="FusionDcEditConstructionPlaneFromEdgesLines" devLabel="Edit Construction Plane" translation="编辑构造平面"/>
	<label commandName="FusionDcEditConstructionPlaneFromThreePoints" devLabel="Edit Construction Plane " translation="编辑构造平面 "/>
	<label commandName="FusionDcEditConstructionPlanePerpendicularToPlane" devLabel="Edit Construction Plane" translation="编辑构造平面"/>
	<label commandName="FusionDcEditConstructionPoint" devLabel="Edit Construction Point" translation="编辑构造点"/>
	<label commandName="FusionDcEditConstructionPointAlongPath" devLabel="Edit Construction Point" translation="编辑构造点"/>
	<label commandName="FusionDcEditConstructionPointAtEdgeAndPlane" devLabel="Edit Construction Point" translation="编辑构造点"/>
	<label commandName="FusionDcEditConstructionPointFromCircleOrSphere" devLabel="Edit Construction Point" translation="编辑构造点"/>
	<label commandName="FusionDcEditConstructionPointThroughTwoEdges" devLabel="Edit Construction Point" translation="编辑构造点"/>
	<label commandName="FusionDcEditConstructionTangentPlane" devLabel="Edit Construction Plane " translation="编辑构造平面"/>
	<label commandName="FusionDcEditDecal" devLabel="Edit Feature" translation="编辑特征"/>
	<label commandName="FusionDcEditInitialPosition" devLabel="Edit Initial Position " translation="编辑初始位置"/>
	<label commandName="FusionDcEditWorkAxisFromLine" devLabel="Edit Feature " translation="编辑特征 "/>
	<label commandName="FusionDcEditWorkAxisFromPointAndFace" devLabel="Edit Feature " translation="编辑特征 "/>
	<label commandName="FusionDcEditWorkAxisFromTwoPlanes" devLabel="Edit Feature " translation="编辑特征 "/>
	<label commandName="FusionDcEditWorkAxisFromTwoPoints" devLabel="Edit Feature " translation="编辑特征 "/>
	<label commandName="FusionDcEditWorkAxisNormalToFace" devLabel="Edit Feature " translation="编辑特征 "/>
	<label commandName="FusionDcEditWorkAxisThroughCylinder" devLabel="Edit Feature " translation="编辑特征 "/>
	<label commandName="FusionDcEditWorkPlaneAlongPathCommand" devLabel="Edit Feature " translation="编辑特征 "/>
	<label commandName="FusionDcEditWorkPlaneByLineAndAngle" devLabel="Edit Feature " translation="编辑特征 "/>
	<label commandName="FusionDcEditWorkPlaneByPlaneOffset" devLabel="Edit Feature " translation="编辑特征 "/>
	<label commandName="FusionDcEditWorkPlaneFromThreePointsCommand" devLabel="Edit Feature " translation="编辑特征 "/>
	<label commandName="FusionDcEditWorkPlaneFromTwoLines" devLabel="Edit Feature " translation="编辑特征 "/>
	<label commandName="FusionDcEditWorkPlaneFromTwoPlanes" devLabel="Edit Feature " translation="编辑特征 "/>
	<label commandName="FusionDcEditWorkPlaneTangentToCylinderCommand" devLabel="Edit Feature " translation="编辑特征 "/>
	<label commandName="FusionDcEditWorkPlaneTangentToFaceAtPointCommand" devLabel="Edit Feature " translation="编辑特征 "/>
	<label commandName="FusionDcEditWorkPoint" devLabel="Edit Feature " translation="编辑特征 "/>
	<label commandName="FusionDcEditWorkPointAlongPath" devLabel="Edit Feature " translation="编辑特征 "/>
	<label commandName="FusionDcEditWorkPointFromCircleOrSphere" devLabel="Edit Feature " translation="编辑特征 "/>
	<label commandName="FusionDcEditWorkPointFromLineAndPlane" devLabel="Edit Feature " translation="编辑特征 "/>
	<label commandName="FusionDcEditWorkPointFromThreePlanes" devLabel="Edit Feature " translation="编辑特征 "/>
	<label commandName="FusionDcEditWorkPointFromTwoLines" devLabel="Edit Feature " translation="编辑特征 "/>
	<label commandName="FusionDcFilletEdit" devLabel="Edit Feature " translation="编辑特征 "/>
	<label commandName="FusionDcFilletFeatureEdit" devLabel="Edit Feature " translation="编辑特征 "/>
	<label commandName="FusionDcHoleEdit" devLabel="Edit Feature " translation="编辑特征 "/>
	<label commandName="FusionDcMirrorPatternEditCommand" devLabel="Edit Feature " translation="编辑特征 "/>
	<label commandName="FusionDcMoveBodyEdit" devLabel="Edit Feature " translation="编辑特征 "/>
	<label commandName="FusionDcMoveCopyEdit" devLabel="Edit Feature " translation="编辑特征 "/>
	<label commandName="FusionDcPartingLineSplitEditCommand" devLabel="Edit Feature " translation="编辑特征 "/>
	<label commandName="FusionDcPathPatternEditCommand" devLabel="Edit Pattern on Path" translation="编辑路径阵列"/>
	<label commandName="FusionDcRectangularPatternEditCommand" devLabel="Edit Rectangular Pattern" translation="编辑矩形阵列"/>
	<label commandName="FusionDcReplaceFaceEditCommand" devLabel="Edit Features" translation="编辑特征"/>
	<label commandName="FusionDcRibEdit" devLabel="Edit Feature " translation="编辑特征 "/>
	<label commandName="FusionDcScaleEdit" devLabel="Edit Feature " translation="编辑特征 "/>
	<label commandName="FusionDcShellFeatureEditCommand" devLabel="Edit Feature " translation="编辑特征 "/>
	<label commandName="FusionDcSplitBodyEditCommand" devLabel="Edit Feature " translation="编辑特征 "/>
	<label commandName="FusionDcSplitFaceEditCommand" devLabel="Edit Feature " translation="编辑特征 "/>
	<label commandName="FusionDcSurfaceExtendEditCommand" devLabel="Edit Feature " translation="编辑特征 "/>
	<label commandName="FusionDcSurfaceThickenEdit" devLabel="Edit Feature " translation="编辑特征 "/>
	<label commandName="FusionDcThreadEdit" devLabel="Edit Feature " translation="编辑特征 "/>
	<label commandName="FusionDcWebEdit" devLabel="Edit Feature " translation="编辑特征 "/>
	<label commandName="FusionDebugASMScriptOptionInput" devLabel="Debug" translation="调试"/>
	<label commandName="FusionDefineLinearType" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="FusionDeleteCoincidentConstraint" devLabel="Delete Coincident" translation="删除重合"/>
	<label commandName="FusionDeleteCommand" devLabel="Delete" translation="删除"/>
	<label commandName="FusionDeleteFaces" devLabel="Delete Faces" translation="删除面"/>
	<label commandName="FusionDissolveEIPReference" devLabel="Dissolve Broken Assembly References" translation="分解断开的部件参考"/>
	<label commandName="FusionDissolveFeature" devLabel="Dissolve" translation="分解"/>
	<label commandName="FusionDissolveFeatures" devLabel="Dissolve Features" translation="分解特征"/>
	<label commandName="FusionDocTypeDirectHint" devLabel="&lt;b&gt;Direct Modeling Mode&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; Explore form and function more quickly with less regard &lt;br/&gt;for parametric features and relationships." translation="&lt;b&gt;直接建模模式&lt;/b&gt; &lt;br/&gt;更快地探索形态和功能，更少地考虑&lt;br/&gt;参数化特征和关系。"/>
	<label commandName="FusionDocTypeParametricHint" devLabel="&lt;b&gt;Parametric Modeling Mode&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; Create designs with parameters and features in the &lt;br/&gt;timeline. Use parametric history and relationships to &lt;br/&gt;capture your design intent." translation="&lt;b&gt;参数化建模模式&lt;/b&gt; &lt;br/&gt;在时间轴中创建&lt;br/&gt;带有参数和特征的设计。使用参数化历史记录和关系来&lt;br/&gt;捕获设计意图。"/>
	<label commandName="FusionDraft" devLabel="Draft" translation="拔模"/>
	<label commandName="FusionDraftAnalysis" devLabel="Draft Analysis" translation="拔模分析"/>
	<label commandName="FusionDraftCommandSelectAxis" devLabel="Select objects to indicate direction" translation="选择对象以指示方向"/>
	<label commandName="FusionDraftCommandSelectBody" devLabel="Select a body" translation="选择实体"/>
	<label commandName="FusionDraftCommandSelectBodyTSplineBodyToAnalyze" devLabel="Select a solid body or T-Spline body to analyze" translation="选择要分析的实体或 T-Spline 实体"/>
	<label commandName="FusionDraftCommandSelectEdgePullDirection" devLabel="Select edge (pull direction)" translation="选择边(开模方向)"/>
	<label commandName="FusionDraftType" devLabel="Type" translation="类型"/>
	<label commandName="FusionDragCompControlsCmdDefDesc1" devLabel="Enables or disables the movement of components by dragging in the canvas." translation="通过在画布中拖动来启用或禁用零部件的移动。"/>
	<label commandName="FusionDragCompControlsCmdDefDesc2" devLabel="Hold Alt to drag components when Component Drag is disabled." translation="当“零部件拖动”处于禁用状态时，按住 Alt 键可拖动零部件。"/>
	<label commandName="FusionDragCompCtrlsCmd" devLabel="Component Drag" translation="零部件拖动"/>
	<label commandName="FusionDragComponents" devLabel="Drag Components" translation="拖动零部件"/>
	<label commandName="FusionDragJointOrigin" devLabel="Drag Joint Origin" translation="拖动联接原点"/>
	<label commandName="FusionDragOffset" devLabel="Drag offset" translation="拖动偏移"/>
	<label commandName="FusionDragOffsetDim" devLabel="Drag offset dimension" translation="拖动偏移尺寸"/>
	<label commandName="FusionDragSketch" devLabel="Drag sketch" translation="拖动草图"/>
	<label commandName="FusionDragWorkAxisExtent" devLabel="Drag Work Axis Extent" translation="拖动工作轴范围"/>
	<label commandName="FusionDragWorkPlaneExtent" devLabel="Drag Work Plane Extent" translation="拖动工作平面范围"/>
	<label commandName="FusionDrawCVSpline3D" devLabel="Degree 3" translation="3 阶"/>
	<label commandName="FusionDrawCVSpline5D" devLabel="Degree 5" translation="5 阶"/>
	<label commandName="FusionDrawCVSplineDegree" devLabel="Spline Degree" translation="样条曲线阶数"/>
	<label commandName="FusionDrawControlPointSpline" devLabel="Control Point Spline" translation="控制点样条曲线"/>
	<label commandName="FusionDrawPoint" devLabel="Draw point" translation="绘制点"/>
	<label commandName="FusionDrawPolyline" devLabel="Line" translation="直线"/>
	<label commandName="FusionDrawSpline" devLabel="Fit Point Spline" translation="拟合点样条曲线"/>
	<label commandName="FusionDuplicateWithJoints" devLabel="Duplicate With Joints" translation="含联接复制"/>
	<label commandName="FusionEIPLocalReferenceActivate" devLabel="Finish Editing Assembly Reference" translation="完成编辑部件参考"/>
	<label commandName="FusionEIPReferenceActivate" devLabel="Activate Assembly Reference" translation="激活部件参考"/>
	<label commandName="FusionEIPReferenceBreakLink" devLabel="Break Link" translation="断开链接"/>
	<label commandName="FusionEIPReferenceBreakLinkAll" devLabel="Break Link All" translation="全部断开链接"/>
	<label commandName="FusionEditAccessibilityAnalysis" devLabel="Edit" translation="编辑"/>
	<label commandName="FusionEditCanvas" devLabel="Edit Canvas" translation="编辑画布"/>
	<label commandName="FusionEditCanvasPrompt" devLabel="Select a planar face, sketch plane or a work plane to put the image" translation="选择平整面、草图平面或工作平面以放置图像"/>
	<label commandName="FusionEditCenterOfMass" devLabel="Edit" translation="编辑"/>
	<label commandName="FusionEditComponentConnectionAnalysis" devLabel="Edit Component Connection Analysis" translation="编辑零部件连接分析"/>
	<label commandName="FusionEditConic" devLabel="Edit Conic Curve" translation="编辑圆锥曲线"/>
	<label commandName="FusionEditCurvatureCombAnalysis" devLabel="Edit" translation="编辑"/>
	<label commandName="FusionEditCurvatureCombPrompt" devLabel="Adjust selection, comb density, or scale" translation="调整选择、梳密度或比例"/>
	<label commandName="FusionEditCurvatureMapAnalysis" devLabel="Edit" translation="编辑"/>
	<label commandName="FusionEditDcFeature" devLabel="Edit Feature" translation="编辑特征"/>
	<label commandName="FusionEditDcFeatureProfile" devLabel="Edit Profile Sketch" translation="编辑轮廓草图"/>
	<label commandName="FusionEditDecal" devLabel="Edit Decal" translation="编辑贴图"/>
	<label commandName="FusionEditDecalPromptModifySelection" devLabel="Modify face selection, image size or placement" translation="修改面选择、图像大小或放置"/>
	<label commandName="FusionEditDecalPromptModifySize" devLabel="Select adjacent faces or modify image size" translation="选择相邻面或修改图像大小"/>
	<label commandName="FusionEditDecalPromptPlacement" devLabel="Modify image size or placement" translation="修改图像大小或放置"/>
	<label commandName="FusionEditDecalPromptSelectFace" devLabel="Select a face to place the image on" translation="选择要放置图像的面"/>
	<label commandName="FusionEditDraftAnalysis" devLabel="Edit" translation="编辑"/>
	<label commandName="FusionEditFastenerStackAnalysis" devLabel="Edit Fastener Stack Analysis" translation="编辑紧固件堆叠分析"/>
	<label commandName="FusionEditFeature" devLabel="Edit Feature" translation="编辑特征"/>
	<label commandName="FusionEditHalfSectionView" devLabel="Edit" translation="编辑"/>
	<label commandName="FusionEditInitialPosition" devLabel="Edit Initial Position " translation="编辑初始位置"/>
	<label commandName="FusionEditIsoCurveAnalysis" devLabel="Edit" translation="编辑"/>
	<label commandName="FusionEditIsoCurveCommandSelect" devLabel="Adjust selection, isocurve type, or display settings" translation="调整选择、等参曲线类型或显示设置"/>
	<label commandName="FusionEditMText" devLabel="Edit Text" translation="编辑文本"/>
	<label commandName="FusionEditMinimumRadiusAnalysis" devLabel="Edit" translation="编辑"/>
	<label commandName="FusionEditSketchPlane" devLabel="Select the geometry or profile to edit the Sketch" translation="选择几何图元或轮廓以编辑草图"/>
	<label commandName="FusionEditText" devLabel="Edit Text" translation="编辑文本"/>
	<label commandName="FusionEditZebraAnalysis" devLabel="Edit" translation="编辑"/>
	<label commandName="FusionEnclosure" devLabel="Fluid Volume" translation="流体体积"/>
	<label commandName="FusionEnclosureSelectTool" devLabel="Select solid bodies and cap surfaces or planes" translation="选择实体和封口曲面或平面"/>
	<label commandName="FusionEndDConfigBlockFromObjectModeCmd" devLabel="End Block From Object Mode" translation="结束从对象创建块模式"/>
	<label commandName="FusionExpandGroupFeature" devLabel="Expand Group" translation="展开组"/>
	<label commandName="FusionExportCommand" devLabel="Export..." translation="导出..."/>
	<label commandName="FusionExportSketchToDXF" devLabel="Export DXF" translation="导出 DXF"/>
	<label commandName="FusionExtend" devLabel="Extend" translation="延伸"/>
	<label commandName="FusionExtendSelection" devLabel="Select curve to extend" translation="选择要延伸的曲线"/>
	<label commandName="FusionExtendSketch" devLabel="Extend" translation="延伸"/>
	<label commandName="FusionFastenerStackAnalysis" devLabel="Fastener Stack Analysis" translation="紧固件堆叠分析"/>
	<label commandName="FusionFastenerStackAnalysisIgnoreStackIssues" devLabel="Ignore/Reveal Stack Issues" translation="忽略/显示堆叠问题"/>
	<label commandName="FusionFastenersConn" devLabel="Insert Fastener" translation="插入紧固件"/>
	<label commandName="FusionFilletEdgeSets" devLabel="Edge Sets" translation="边集"/>
	<label commandName="FusionFilletEdges" devLabel="Fillet" translation="圆角"/>
	<label commandName="FusionFilletEdit" devLabel="Edit Fillet" translation="编辑圆角"/>
	<label commandName="FusionFilletRadiusPoints" devLabel="Radius Points" translation="半径点"/>
	<label commandName="FusionFilletVariableRadius" devLabel="Specify radius points and values below." translation="在下面指定半径点和值。"/>
	<label commandName="FusionFindInTimelineCmdName" devLabel="Find in Timeline" translation="在时间轴中查找"/>
	<label commandName="FusionFirstCurveSelection" devLabel="Select first curve or edge" translation="选择第一条曲线或边"/>
	<label commandName="FusionFirstPointToClose" devLabel="Select first point to close" translation="选择第一个点以闭合"/>
	<label commandName="FusionFirstSelection" devLabel="Select first tangent of circle" translation="选择圆的第一条切线"/>
	<label commandName="FusionFirstTangentOfCircle" devLabel="Select first tangent of circle" translation="选择圆的第一条切线"/>
	<label commandName="FusionFirstTangentSelection" devLabel="Select first tangent of circle" translation="选择圆的第一条切线"/>
	<label commandName="FusionGapFill" devLabel="Gap Fill" translation="间隙填充"/>
	<label commandName="FusionGapFillCommandDefDesc1" devLabel="Fills gaps in surfaces and shells." translation="填充曲面和抽壳中的间隙。"/>
	<label commandName="FusionGapFillCommandDefDesc2" devLabel="Improves geometry by filling gaps between selected object edges. Choose the Extend or Patch options appropriate for the gap." translation="通过填充选定对象边之间的间隙来改进几何图元。选择适合间隙的“延伸”或“面片”选项。"/>
	<label commandName="FusionGapFillFaceSelection" devLabel="Select first face" translation="选择第一个面"/>
	<label commandName="FusionGapFillFirstEdgeSelection" devLabel="Select first edge" translation="选择第一条边"/>
	<label commandName="FusionGapFillProfileSelection" devLabel="Select loft inputs" translation="选择放样输入"/>
	<label commandName="FusionGapFillSecondEdgeSelection" devLabel="Select second edge" translation="选择第二条边"/>
	<label commandName="FusionGroundComponents" devLabel="Pin" translation="固定"/>
	<label commandName="FusionHalfSectionView" devLabel="Section Analysis" translation="截面分析"/>
	<label commandName="FusionHideConstraints" devLabel="Hide Constraints" translation="隐藏约束"/>
	<label commandName="FusionHideConstructionGeometries" devLabel="Hide Construction Geometries" translation="隐藏构造几何图元"/>
	<label commandName="FusionHideDimension" devLabel="Hide Dimension" translation="隐藏尺寸"/>
	<label commandName="FusionHideDimensionWhenEditing" devLabel="Hide Dimensions" translation="隐藏尺寸标注"/>
	<label commandName="FusionHideProfile" devLabel="Hide Profile" translation="隐藏轮廓"/>
	<label commandName="FusionHideProjectedGeometries" devLabel="Hide Projected Geometries" translation="隐藏投影几何图元"/>
	<label commandName="FusionHideSketchPoints" devLabel="Hide Sketch Points" translation="隐藏草图点"/>
	<label commandName="FusionHole" devLabel="Hole" translation="孔"/>
	<label commandName="FusionHoleEdit" devLabel="Edit Hole" translation="编辑孔"/>
	<label commandName="FusionImportAndReplaceCommand" devLabel="Replace Component" translation="替换零部件"/>
	<label commandName="FusionImportCommand" devLabel="Insert Component" translation="插入零部件"/>
	<label commandName="FusionImportFromLocalCommand" devLabel="Insert Component from a local File" translation="插入本地文件中的零部件"/>
	<label commandName="FusionImportSTEPCommand" devLabel="ImportSTEP" translation="导入步"/>
	<label commandName="FusionInclude3DGeometry" devLabel="Include 3D Geometry" translation="包含三维几何图元"/>
	<label commandName="FusionInitialPosition" devLabel="Initial Position" translation="初始位置"/>
	<label commandName="FusionInsertControlPointCommand" devLabel="Insert Spline Control Point" translation="插入样条曲线控制点"/>
	<label commandName="FusionInsertControlPolygonCommand" devLabel="Display Control Frame" translation="显示控制框"/>
	<label commandName="FusionIntersectCmd" devLabel="Intersect" translation="相交"/>
	<label commandName="FusionIntersectionCurve" devLabel="Intersection Curve" translation="相交曲线"/>
	<label commandName="FusionIsoCurveAnalysis" devLabel="Isocurve Analysis" translation="等参曲线分析"/>
	<label commandName="FusionIsoCurveCommandSelect" devLabel="Select bodies or faces" translation="选择实体或面"/>
	<label commandName="FusionIsoCurveCommandSelected" devLabel="Adjust isocurve type and display settings" translation="调整等参曲线类型和显示设置"/>
	<label commandName="FusionIsoparametricCurve" devLabel="Isoparametric Curve" translation="等参曲线"/>
	<label commandName="FusionJointInconsistencyResolver" devLabel="Joint Inconsistency Resolver" translation="联接不一致解析器"/>
	<label commandName="FusionLoftEdit" devLabel="Edit Feature " translation="编辑特征 "/>
	<label commandName="FusionLookupErrInfo" devLabel="Review warning" translation="查看警告"/>
	<label commandName="FusionMakeIndependentCommand" devLabel="Make Independent" translation="使独立"/>
	<label commandName="FusionManagePlasticRuleCommand" devLabel="Manage Plastic Rules" translation="管理塑料规则"/>
	<label commandName="FusionManagePlasticRuleCommandTooltip" devLabel="&lt;b&gt;Manage Plastic Rules&lt;/b&gt;&#xA;&#xA;Manages plastic rules in the active design to &#xA;automatically control properties of plastic features, &#xA;like physical material and thickness.&#xA;&#xA; Create new rules, edit existing rules, or save rules to a &#xA;library to use them in multiple designs." translation="&lt;b&gt;管理塑料规则&lt;/b&gt;&#xA;&#xA;管理激活设计中的塑料规则&#xA;以自动控制塑料特征的特性，&#xA;如物理材料和厚度。&#xA;&#xA;创建新规则，编辑现有规则，或将规则保存到&#xA;库以在多个设计中使用它们。"/>
	<label commandName="FusionMeshBaseFeatureActivate" devLabel="Edit" translation="编辑"/>
	<label commandName="FusionMeshBaseFeatureCreation" devLabel="Create Mesh" translation="创建网格"/>
	<label commandName="FusionMeshBaseFeatureStop" devLabel="Finish Mesh" translation="完成网格"/>
	<label commandName="FusionMidpointLine" devLabel="Midpoint Line" translation="中点线"/>
	<label commandName="FusionMinimumRadiusAnalysis" devLabel="Minimum Radius Analysis" translation="最小半径分析"/>
	<label commandName="FusionMinimumRadiusCommandSelectBody" devLabel="Select a body" translation="选择实体"/>
	<label commandName="FusionMotionRelationship" devLabel="Motion Link" translation="运动链接"/>
	<label commandName="FusionMotionRelationshipCursorPrompt" devLabel="Select joints to link" translation="选择要链接的接头"/>
	<label commandName="FusionMotionStudy" devLabel="Motion Study" translation="运动分析"/>
	<label commandName="FusionMoveCommandInRenderWorkspaceTooltipBase" devLabel="Move" translation="移动"/>
	<label commandName="FusionMoveCommandInRenderWorkspaceTooltipDescription1" devLabel="Move the components only to a specified distance or angle." translation="仅将零部件移动到指定的距离或角度。"/>
	<label commandName="FusionMoveCommandInRenderWorkspaceTooltipDescription2" devLabel="Select the objects to modify then specify the distance or angle. Use Set Pivot to reposition the manipulator." translation="选择要修改的对象，然后指定距离或角度。使用“设置轴心”以重新定位操纵器。"/>
	<label commandName="FusionMoveComponents" devLabel="Move" translation="移动"/>
	<label commandName="FusionMoveCopy" devLabel="Move/Copy" translation="移动/复制"/>
	<label commandName="FusionMoveJointSelectCursorPrompt" devLabel="Select joint to modify" translation="选择要修改的联接"/>
	<label commandName="FusionMoveJoints" devLabel="Drive Joints" translation="传动联接"/>
	<label commandName="FusionMoveToGroup" devLabel="Select body/ group to move" translation="选择要移动的实体/组"/>
	<label commandName="FusionMoveToSketchCustomGroup" devLabel="Select Sketch/ Group to move" translation="选择要移动的草图/组"/>
	<label commandName="FusionMoveToSketchCustomGroupCommand" devLabel="Move to Group" translation="移动到组"/>
	<label commandName="FusionMoveToSurfaceGroupCommand" devLabel="Move to Group" translation="移动到组"/>
	<label commandName="FusionMoveToWorkGeometryCustomGroup" devLabel="Select Work Geometry/ Group to move" translation="选择要移动的工作几何图元/组"/>
	<label commandName="FusionMoveToWorkGeometryCustomGroupCommand" devLabel="Move to Group" translation="移动到组"/>
	<label commandName="FusionMultiLineTextEntered" devLabel="Adjust text formatting or rotate text frame" translation="调整文本格式或旋转文本边框"/>
	<label commandName="FusionMultiSelInputTestCmd" devLabel="SelectionManager" translation="选择管理器"/>
	<label commandName="FusionOffsetDimensionCmd" devLabel="Add Offset Dimension" translation="添加偏移尺寸"/>
	<label commandName="FusionOffsetDistanceSideSettings" devLabel="Modify offset distance or side settings" translation="修改偏移距离或侧面设置"/>
	<label commandName="FusionOffsetSelection" devLabel="Select a curve to offset" translation="选择要偏移的曲线"/>
	<label commandName="FusionOffsetSketch" devLabel="Offset" translation="偏移"/>
	<label commandName="FusionOffsetWorkPlanePlanePrompt" devLabel="Select plane, planar face or sketch profile" translation="选择平面、平整面或草图轮廓"/>
	<label commandName="FusionOffsetWorkPlaneReferencePrompt" devLabel="Select a sketch point or vertex for reference" translation="选择草图点或顶点作为参考"/>
	<label commandName="FusionOpacityControlOpacity" devLabel="Opacity" translation="不透明度"/>
	<label commandName="FusionOpacityControlSelectBodies" devLabel="Bodies" translation="实体"/>
	<label commandName="FusionOpacityControlSelectCanvas" devLabel="Canvases" translation="画布"/>
	<label commandName="FusionOpacityControlSelectComponent" devLabel="Components" translation="零部件"/>
	<label commandName="FusionOpacityControlSelectDecals" devLabel="Decals" translation="贴图"/>
	<label commandName="FusionOpacityControlSelectGenericBodies" devLabel="Generic Bodies" translation="常规实体"/>
	<label commandName="FusionOpacityControlSelectTSplinbeBodies" devLabel="T-Spline Bodies" translation="T-Spline 实体"/>
	<label commandName="FusionPartingLineSplitCmd" devLabel="Silhouette Split" translation="轮廓分割"/>
	<label commandName="FusionPasteNewCommand" devLabel="Paste New" translation="深层粘贴"/>
	<label commandName="FusionPipe" devLabel="Pipe" translation="管道"/>
	<label commandName="FusionPipeEdit" devLabel="Edit Feature " translation="编辑特征 "/>
	<label commandName="FusionPlaceEndPoint" devLabel="Select end of line" translation="选择直线终点"/>
	<label commandName="FusionPlaceFirstPoint" devLabel="Place first point" translation="放置第一个点"/>
	<label commandName="FusionPlaceMidPoint" devLabel="Select midpoint of line" translation="选择直线中点"/>
	<label commandName="FusionPlaceNextPoint" devLabel="Specify next point" translation="指定下一个点"/>
	<label commandName="FusionPoint" devLabel="Point" translation="点"/>
	<label commandName="FusionPolygon" devLabel="Polygon" translation="多边形"/>
	<label commandName="FusionPolygonCircumscribedCenter" devLabel="Place center point" translation="放置中心点"/>
	<label commandName="FusionPolygonCircumscribedVertex" devLabel="Place point on polygon" translation="在多边形上放置点"/>
	<label commandName="FusionPolygonEdgeFirstPoint" devLabel="Place first point" translation="放置第一个点"/>
	<label commandName="FusionPolygonEdgeSecondPoint" devLabel="Place second point" translation="放置第二个点"/>
	<label commandName="FusionPolygonEdgeSidePoint" devLabel="Specify the side of the polygon" translation="指定多边形的边"/>
	<label commandName="FusionPolygonInscribedCenter" devLabel="Place center point" translation="放置中心点"/>
	<label commandName="FusionPolygonInscribedVertex" devLabel="Place point on polygon" translation="在多边形上放置点"/>
	<label commandName="FusionPolygonSelection" devLabel="Select a closed profile with equal sides and angles to constrain" translation="选择要约束的边和角相等的闭合轮廓"/>
	<label commandName="FusionPosition" devLabel="Specify offset position " translation="指定偏移位置 "/>
	<label commandName="FusionPressPull" devLabel="Press Pull" translation="推拉"/>
	<label commandName="FusionProfileSketchActivate" devLabel="Edit Profile Sketch" translation="编辑轮廓草图"/>
	<label commandName="FusionProjectNew" devLabel="Project" translation="投影"/>
	<label commandName="FusionProjectToSurface" devLabel="Project To Surface" translation="投影到曲面"/>
	<label commandName="FusionProperties" devLabel="Properties" translation="属性"/>
	<label commandName="FusionRectangle" devLabel="Rectangle" translation="矩形"/>
	<label commandName="FusionRectangle2Pt" devLabel="2-Point Rectangle" translation="两点矩形"/>
	<label commandName="FusionRectangle3Pt" devLabel="3-Point Rectangle" translation="三点矩形"/>
	<label commandName="FusionRectangleCenter" devLabel="Center Rectangle" translation="中心矩形"/>
	<label commandName="FusionReleaseToSelectPoint" devLabel="Release to select point" translation="释放鼠标按钮以选择点"/>
	<label commandName="FusionRemoveFacesCommandDefDesc1" devLabel="Deletes selected faces." translation="删除选定的面。"/>
	<label commandName="FusionRemoveFacesCommandDefDesc2" devLabel="Select faces to remove. Neighboring faces are automatically deleted, as appropriate, in order to heal the model." translation="选择要删除的面。系统将根据情况自动删除相邻面，以修复模型。"/>
	<label commandName="FusionRemoveFeaturesCommandDefDesc1" devLabel="Automatically deletes features from selected objects." translation="自动删除选定对象中的特征。"/>
	<label commandName="FusionRemoveFeaturesCommandDefDesc2" devLabel="Select objects, from which to delete features, and choose appropriate settings. Associated features are selected and deleted accordingly." translation="选择要从中删除特征的对象，然后选择适当的设置。系统会相应地选择并删除关联的特征。"/>
	<label commandName="FusionRemoveOverrideCommand" devLabel="Remove Appearance Override" translation="移除外观替代"/>
	<label commandName="FusionRenameTimelineEntry" devLabel="Rename" translation="重命名"/>
	<label commandName="FusionRenameTimelineEntryName" devLabel="Name" translation="名称"/>
	<label commandName="FusionReplaceCanvasImg" devLabel="Replace Canvas Image File" translation="替换画布图像文件"/>
	<label commandName="FusionReplaceDecalImg" devLabel="Replace Image File" translation="替换图像文件"/>
	<label commandName="FusionReplaceFace" devLabel="Replace Face" translation="替换面"/>
	<label commandName="FusionResolveMissingXRefCmd" devLabel="Resolve Component" translation="解析零部件"/>
	<label commandName="FusionRevolveEdit" devLabel="Edit Feature " translation="编辑特征 "/>
	<label commandName="FusionRib" devLabel="Rib" translation="加强筋"/>
	<label commandName="FusionRoll" devLabel="Roll Timeline Marker Here" translation="将时间轴标记滚动到此处"/>
	<label commandName="FusionSaveAsAndReplaceComponents" devLabel="Save As and Replace" translation="另存为与替换"/>
	<label commandName="FusionSaveAsComponents" devLabel="Save Copy As" translation="副本另存为"/>
	<label commandName="FusionSaveAsConfiguration" devLabel="Save Configuration As" translation="将配置另存为"/>
	<label commandName="FusionSaveAsConfigurationCommand" devLabel="Saves the latest version of the active Configuration as a separate Standard Design document. Excludes related data from other environments.&lt;br&gt;&lt;br&gt; Select the location to save the copy, enter a new name, then click Save. &lt;br&gt;&lt;br&gt; Note: To include related Animation, Simulation, and Generative Design data, open the Configured Design, right-click the default component in the browser and use Save Configuration As.&lt;br&gt;" translation="将活动配置的最新版本另存为单独的标准设计文档。从其他环境中排除相关数据。&lt;br&gt;&lt;br&gt;选择保存副本的位置，输入新名称，然后单击“保存”。&lt;br&gt;&lt;br&gt;注意: 若要包括相关的动画、仿真和衍生式设计数据，请打开配置的设计，在浏览器中的默认零部件上单击鼠标右键，然后使用“将配置另存为”。&lt;br&gt;"/>
	<label commandName="FusionSaveAsConfigurationCommand_ccy" devLabel="Saves the latest change to the active configuration as a separate standard design document. Excludes related data from other environments.&lt;br&gt;&lt;br&gt; Select the location to save the copy, enter a new name, then click Save. &lt;br&gt;&lt;br&gt; Note: To include related Animation, Simulation, and Generative Design data, open the Configured Design, right-click the default component in the browser and use Save Configuration As.&lt;br&gt;" translation="将对活动配置的最新更改另存为单独的标准设计文档。从其他环境中排除相关数据。&lt;br&gt;&lt;br&gt;选择保存副本的位置，输入新名称，然后单击“保存”。&lt;br&gt;&lt;br&gt;注意: 若要包括相关的动画、仿真和衍生式设计数据，请打开配置的设计，在浏览器中的默认零部件上单击鼠标右键，然后使用“将配置另存为”。&lt;br&gt;"/>
	<label commandName="FusionSaveAsConfiguredDesign" devLabel="Save Configured Design As" translation="将已配置的设计另存为"/>
	<label commandName="FusionSaveAsConfiguredDesignCommand" devLabel="Saves the latest version of a Configured Design as a new Configured Design document.&lt;br&gt;&lt;br&gt; Select the location to save the copy, enter a new name, then click Save.&lt;br&gt;" translation="将配置的设计的最新版本另存为新的配置的设计文档。&lt;br&gt;&lt;br&gt;选择保存副本的位置，输入新名称，然后单击“保存”。&lt;br&gt;"/>
	<label commandName="FusionSaveAsConfiguredDesignCommand_ccy" devLabel="Saves the latest change of a configured design as a new configured design document.&lt;br&gt;&lt;br&gt; Select the location to save the copy, enter a new name, then click Save.&lt;br&gt;" translation="将配置的设计的最新更改另存为新的配置的设计文档。&lt;br&gt;&lt;br&gt;选择保存副本的位置，输入新名称，然后单击“保存”。&lt;br&gt;"/>
	<label commandName="FusionSaveAsMeshCommand" devLabel="Save As Mesh" translation="另存为网格"/>
	<label commandName="FusionSaveAsOBJCommand" devLabel="Save As OBJ" translation="另存为 OBJ"/>
	<label commandName="FusionSaveControlFrameAsOBJCommand" devLabel="Save Control Frame as OBJ" translation="将控制框另存为 OBJ"/>
	<label commandName="FusionSaveSketchAsDWG" devLabel="Save Sketch As" translation="将草图另存为"/>
	<label commandName="FusionScale" devLabel="Scale" translation="缩放"/>
	<label commandName="FusionSculptEdit" devLabel="Edit Feature " translation="编辑特征 "/>
	<label commandName="FusionSecondCurveSelection" devLabel="Select second curve or edge" translation="选择第二条曲线或边"/>
	<label commandName="FusionSecondSelection" devLabel="Select second line or arc" translation="选择第二条直线或圆弧"/>
	<label commandName="FusionSecondTangentSelection" devLabel="Select second tangent of circle" translation="选择圆的第二条切线"/>
	<label commandName="FusionSelectAxis" devLabel="Select sketch curve, edge or axis" translation="选择草图曲线、边或轴"/>
	<label commandName="FusionSelectBREPCurveForCurvatureAnalysis" devLabel="Select edges to analyze" translation="选择要分析的边"/>
	<label commandName="FusionSelectBodiesAndPlanes" devLabel="Select bodies &amp; planes" translation="选择实体和平面"/>
	<label commandName="FusionSelectBodiesBySizeCommandDefDesc1" devLabel="Selects bodies or components within a size range that you specify." translation="选择您指定的尺寸范围内的实体或零部件。"/>
	<label commandName="FusionSelectBodiesBySizeCommandDefDesc2" devLabel="Use the slider controls or specify the minimum and maximum size values. The size value is the distance between the opposing diagonal corners of the body or component bounding box." translation="使用滑块控件或指定最小和最大尺寸值。尺寸值是指实体或零部件边界框的对角点之间的距离。"/>
	<label commandName="FusionSelectBodiesEntityForScale1" devLabel="Select bodies, mesh bodies, sketches or components to scale" translation="选择实体、网格实体、草图或零部件以进行缩放"/>
	<label commandName="FusionSelectBodiesEntityForScale2" devLabel="Select bodies, mesh bodies or sketches to scale" translation="选择实体、网格实体或草图以进行缩放"/>
	<label commandName="FusionSelectBodiesEntityForScale3" devLabel="Select bodies or sketches to scale" translation="选择要缩放的实体或草图"/>
	<label commandName="FusionSelectBodiesEntityForScale4" devLabel="Select bodies or mesh bodies to scale" translation="选择要缩放的实体或网格实体"/>
	<label commandName="FusionSelectBodiesEntityForScale5" devLabel="Select bodies to scale" translation="选择要缩放的实体"/>
	<label commandName="FusionSelectBodiesEntityForScaleSketch" devLabel="Select the sketch geometry to scale and the point from which to scale, then specify the scale factor." translation="选择要缩放的草图几何图元，然后选择作为缩放参考的点，最后指定比例系数。"/>
	<label commandName="FusionSelectBodyForCurvatureMapAnalysis" devLabel="Adjust selection, curvature map type, or display settings" translation="调整选择、曲率映射类型或显示设置"/>
	<label commandName="FusionSelectBodyForDraftAnalysis" devLabel="Add or remove BREP/T-Spline Bodies" translation="添加或移除 BREP/T-Spline 实体"/>
	<label commandName="FusionSelectBodyForMinimumRadiusAnalysis" devLabel="Add or remove BREP/T-Spline Bodies" translation="添加或移除 BREP/T-Spline 实体"/>
	<label commandName="FusionSelectBodyForZebraAnalysis" devLabel="Adjust selection or stripe settings" translation="调整选择或条纹设置"/>
	<label commandName="FusionSelectCells" devLabel="Select Cells" translation="选择单元"/>
	<label commandName="FusionSelectCenterPoint" devLabel="Place center point" translation="放置中心点"/>
	<label commandName="FusionSelectCenterPointArc" devLabel="Place center point" translation="放置中心点"/>
	<label commandName="FusionSelectCenterPointCircle" devLabel="Place center point" translation="放置中心点"/>
	<label commandName="FusionSelectCenterPointEllipse" devLabel="Place center point" translation="放置中心点"/>
	<label commandName="FusionSelectCircleFirstPoint" devLabel="Place first point on diameter" translation="放置直径上的第一个点"/>
	<label commandName="FusionSelectCircleSecondPoint" devLabel="Place second point on diameter" translation="在直径上放置第二个点"/>
	<label commandName="FusionSelectComponent1" devLabel="Select a face on a body in Component 1" translation="在零部件 1 中选择实体上的面"/>
	<label commandName="FusionSelectComponent2" devLabel="Select a face on a body in Component 2" translation="在零部件 2 中选择实体上的面"/>
	<label commandName="FusionSelectCornerPoint" devLabel="Specify size of rectangle" translation="指定矩形的大小"/>
	<label commandName="FusionSelectCurveOrArc" devLabel="Select first curve or edge" translation="选择第一条曲线或边"/>
	<label commandName="FusionSelectDraftFace" devLabel="Select faces to draft" translation="选择要拔模的面"/>
	<label commandName="FusionSelectDraftFixedEdges" devLabel="Hold Ctrl/Cmd and select edges to fix" translation="按住 Ctrl/Cmd 键并选择要修复的边"/>
	<label commandName="FusionSelectDraftPartingPlane" devLabel="Select pull direction" translation="选择开模方向"/>
	<label commandName="FusionSelectDraftPartingtool" devLabel="Select parting tool" translation="选择分模工具"/>
	<label commandName="FusionSelectEndPointArc" devLabel="Specify end point" translation="指定终点"/>
	<label commandName="FusionSelectFaceAxis" devLabel="Select sketch curve, edge, cylindrical face or axis" translation="选择草图曲线、边、圆柱面或轴"/>
	<label commandName="FusionSelectFaceForHole" devLabel="Select face, plane or sketch point to locate hole" translation="选择面、平面或草图点以放置孔"/>
	<label commandName="FusionSelectFaceTweak" devLabel="Select faces to tweak" translation="选择要调整的面"/>
	<label commandName="FusionSelectFirstAxisPoint" devLabel="Place first axis point" translation="放置第一个轴点"/>
	<label commandName="FusionSelectFirstCenter1" devLabel="Select start center point" translation="选择起始中心点"/>
	<label commandName="FusionSelectFirstCenter2" devLabel="Select center" translation="选择中心"/>
	<label commandName="FusionSelectFirstCenter3" devLabel="Select start point" translation="选择起点"/>
	<label commandName="FusionSelectFirstCorner" devLabel="Place first corner" translation="放置第一个拐角"/>
	<label commandName="FusionSelectFirstCornerTextEx" devLabel="Place first corner of text frame" translation="放置文本边框的第一个拐角"/>
	<label commandName="FusionSelectFirstGeom" devLabel="Select sketch geometry to dimension" translation="选择要进行尺寸标注的草图几何图元"/>
	<label commandName="FusionSelectFirstPointArc" devLabel="Place start point" translation="放置起点"/>
	<label commandName="FusionSelectFirstPointCircle" devLabel="Place first point on circle" translation="在圆上放置第一个点"/>
	<label commandName="FusionSelectFirstPointCurve" devLabel="Place first point on conic curve" translation="在圆锥曲线上放置第一个点"/>
	<label commandName="FusionSelectFirstTangent" devLabel="Select first tangent of circle" translation="选择圆的第一条切线"/>
	<label commandName="FusionSelectFirstTangentOfCircle" devLabel="Select first tangent of circle" translation="选择圆的第一条切线"/>
	<label commandName="FusionSelectFourthPosition" devLabel="Select point on slot" translation="选择槽上的点"/>
	<label commandName="FusionSelectLocation" devLabel="Select location for dimension" translation="选择位置以进行尺寸标注"/>
	<label commandName="FusionSelectMultipleForHole" devLabel="Select sketch point to locate hole" translation="选择草图点以定位孔"/>
	<label commandName="FusionSelectPathConstructionPointAlongPath" devLabel="Select edges or sketch curves" translation="选择边或草图曲线"/>
	<label commandName="FusionSelectPathPOP" devLabel="Select the path to distribute pattern instances along" translation="选择要沿其分布阵列实例的路径"/>
	<label commandName="FusionSelectPathWorkPointAlongPath" devLabel="Select edges or sketch curves" translation="选择边或草图曲线"/>
	<label commandName="FusionSelectPlaneOrFaceForSectionView" devLabel="Select plane or face to define section" translation="选择平面或面以定义截面"/>
	<label commandName="FusionSelectPlaneOrPlanerFaceForSectionView" devLabel="Select a planar object to define the cut plane" translation="选择一个平面对象以定义剖切平面"/>
	<label commandName="FusionSelectPoint" devLabel="Specify first point" translation="指定第一个点"/>
	<label commandName="FusionSelectPointOrLineOfArc" devLabel="Select first line or arc" translation="选择第一条直线或圆弧"/>
	<label commandName="FusionSelectProfileRevolve" devLabel="Select sketch profiles or planar faces to revolve" translation="选择要旋转的草图轮廓或平整面"/>
	<label commandName="FusionSelectRadiusPoint" devLabel="Specify diameter of circle" translation="指定圆的直径"/>
	<label commandName="FusionSelectReferencePointForScale" devLabel="Select vertices, sketch points, work points or a point on a mesh body as a reference to scale" translation="选择顶点、草图点、工作点或网格实体上的点作为参考进行缩放"/>
	<label commandName="FusionSelectReferencePointForScaleSketch" devLabel="Select sketch points or work points as a reference to scale" translation="选择草图点或工作点作为缩放参考"/>
	<label commandName="FusionSelectReferencesForHole" devLabel="Select linear or circular reference edges to fully define hole location" translation="选择线性或环形参考边以完全定义孔位置"/>
	<label commandName="FusionSelectSecondCenter1" devLabel="Select end center point" translation="选择结束中心点"/>
	<label commandName="FusionSelectSecondCenter2" devLabel="Select second point" translation="选择第二个点"/>
	<label commandName="FusionSelectSecondCenter3" devLabel="Select end point" translation="选择终点"/>
	<label commandName="FusionSelectSecondCorner" devLabel="Specify size of rectangle" translation="指定矩形的大小"/>
	<label commandName="FusionSelectSecondCornerTextEx" devLabel="Place second corner of text frame" translation="放置文本边框的第二个拐角"/>
	<label commandName="FusionSelectSecondOrLocation" devLabel="Select additional sketch geometry or location for dimension" translation="选择其他草图几何图元或位置进行尺寸标注"/>
	<label commandName="FusionSelectSecondPointArc" devLabel="Place end point" translation="放置终点"/>
	<label commandName="FusionSelectSecondPointCircle" devLabel="Place second point on circle" translation="在圆上放置第二个点"/>
	<label commandName="FusionSelectSecondPointCurve" devLabel="Place second point on conic curve" translation="在圆锥曲线上放置第二个点"/>
	<label commandName="FusionSelectSecondPointEllipse" devLabel="Place point on ellipse" translation="在椭圆上放置点"/>
	<label commandName="FusionSelectSeedAndBoundaryFacesCommandDefDesc1" devLabel="Automatically creates a selection set that includes faces on a solid or surface body that are located between a set of boundary objects and a seed object." translation="自动创建选择集，其中包括位于一组边界对象和种子对象之间的实体或曲面体上的面。"/>
	<label commandName="FusionSelectSeedAndBoundaryFacesCommandDefDesc2" devLabel="Select faces or edges on a solid or surface body to define the selection boundary, then select a face on the body to use as the seed object for the selection set. Click Update to refresh the selection set based on the current boundary and seed objects." translation="选择实体或曲面体上的面或边以定义选择边界，然后选择实体上的面以用作选择集的种子对象。单击“更新”以基于当前边界和种子对象刷新选择集。"/>
	<label commandName="FusionSelectSingleForHole" devLabel="Select face or plane to locate hole" translation="选择面或平面以放置孔"/>
	<label commandName="FusionSelectSketchGeometry" devLabel="Select sketch objects or constraint type" translation="选择草图对象或约束类型"/>
	<label commandName="FusionSelectSketchGeometryChangeContstraint" devLabel="Select sketch objects or change constraint type" translation="选择草图对象或更改约束类型"/>
	<label commandName="FusionSelectSketchObjectsToDimension" devLabel="Select sketch objects to dimension" translation="选择要标注尺寸的草图对象"/>
	<label commandName="FusionSelectSketchPlane" devLabel="Select a plane or planar face" translation="选择平面或平整面"/>
	<label commandName="FusionSelectSketchPlaneOrClick" devLabel="Select a face or plane" translation="选择面或平面"/>
	<label commandName="FusionSelectSketchProfileRevolve" devLabel="Select sketch profiles, sketch curves or planar faces to revolve" translation="选择要旋转的草图轮廓、草图曲线或平整面"/>
	<label commandName="FusionSelectStartPointArc" devLabel="Specify start point" translation="指定起点"/>
	<label commandName="FusionSelectTextGrip" devLabel="Rotate text frame, select a different snap point, or enter text" translation="旋转文本边框，选择其他捕捉点或输入文本"/>
	<label commandName="FusionSelectTextGripToMove" devLabel="Select text snap point to move or change rotation reference" translation="选择要移动或更改旋转参考的文本捕捉点"/>
	<label commandName="FusionSelectTextPath" devLabel="Select sketch curve for text to follow" translation="选择文本要跟随的草图曲线"/>
	<label commandName="FusionSelectThirdPointArc" devLabel="Place point on arc" translation="在圆弧上放置点"/>
	<label commandName="FusionSelectThirdPointCircle" devLabel="Place third point on circle" translation="在圆上放置第三个点"/>
	<label commandName="FusionSelectThirdPointCurve" devLabel="Place vertex point of conic curve" translation="放置圆锥曲线的顶点"/>
	<label commandName="FusionSelectThirdPosition" devLabel="Select point on slot" translation="选择槽上的点"/>
	<label commandName="FusionSelectThreadFace" devLabel="Select faces to apply Thread" translation="选择要应用螺纹的面"/>
	<label commandName="FusionSelectedCurvesForCurvatureAnalysis" devLabel="Adjust comb density and scale or select more edges" translation="调整梳密度和比例或选择更多边"/>
	<label commandName="FusionShapePolygonCircumscribed" devLabel="Circumscribed Polygon" translation="外切多边形"/>
	<label commandName="FusionShapePolygonEdge" devLabel="Edge Polygon" translation="边多边形"/>
	<label commandName="FusionShapePolygonInscribed" devLabel="Inscribed Polygon" translation="内接多边形"/>
	<label commandName="FusionSheetMetalRulesCommand" devLabel="Sheet Metal Rules" translation="钣金规则"/>
	<label commandName="FusionSheetMetalRulesCommandTooltip" devLabel="&lt;b&gt;Sheet Metal Rules&lt;/b&gt;&#xA;&#xA;Rules control the thickness, bend radius, reliefs, and &#xA;other settings related to sheet metal design.&#xA;&#xA; Create and edit rules in the active document to &#xA;change your designs. Save rules to the library to make &#xA;them accessible in other designs." translation="&lt;b&gt;钣金规则&lt;/b&gt;&#xA;&#xA;规则可控制厚度、折弯半径、释压以及&#xA;与钣金设计相关的其他设置。&#xA;&#xA;在激活文档中创建和编辑规则&#xA;以更改您的设计。将规则保存到库，&#xA;使其在其他设计中可访问。"/>
	<label commandName="FusionSheetMetalRulesLibraryCommand" devLabel="Sheet Metal Rules Library" translation="钣金规则库"/>
	<label commandName="FusionSheetMetalRulesLibraryCommandTooltip" devLabel="&lt;b&gt;Sheet Metal Rules Library&lt;/b&gt;&#xA;&#xA;Manage and reuse sheet metal rules across designs.&#xA;&#xA;Create and edit rules in the library to make them accessible in other designs." translation="&lt;b&gt;钣金规则库&lt;/b&gt;&#xA;&#xA;跨设计管理和重用钣金规则。&#xA;&#xA;请在库中创建和编辑规则，使其可在其他设计中访问。"/>
	<label commandName="FusionShellManager" devLabel="Shell manager" translation="壳体管理器"/>
	<label commandName="FusionShowConstraints" devLabel="Show Constraints" translation="显示约束"/>
	<label commandName="FusionShowConstructionGeometries" devLabel="Show Construction Geometries" translation="显示构造几何图元"/>
	<label commandName="FusionShowDesignConfigPanelCmdStr" devLabel="Display Configuration Table" translation="显示配置表"/>
	<label commandName="FusionShowDimension" devLabel="Show Dimension" translation="显示尺寸"/>
	<label commandName="FusionShowDimensionWhenEditing" devLabel="Show Dimensions" translation="显示尺寸标注"/>
	<label commandName="FusionShowProfile" devLabel="Show Profile" translation="显示轮廓"/>
	<label commandName="FusionShowProjectedGeometries" devLabel="Show Projected Geometries" translation="显示投影几何图元"/>
	<label commandName="FusionShowSketchPanelCmd" devLabel="SketchPanel" translation="草图面板"/>
	<label commandName="FusionShowSketchPoints" devLabel="Show Sketch Points" translation="显示草图点"/>
	<label commandName="FusionSketchActivate" devLabel="Edit Sketch" translation="编辑草图"/>
	<label commandName="FusionSketchAutoConstrain" devLabel="Auto Constrain" translation="自动约束"/>
	<label commandName="FusionSketchBlendCurve" devLabel="Blend Curve" translation="过渡曲线"/>
	<label commandName="FusionSketchBlendG1Curve" devLabel="Tangent Blend Curve (G1)" translation="切线过渡曲线(G1)"/>
	<label commandName="FusionSketchBlendG1CurveDesc" devLabel="Creates a tangent continuous blend curve." translation="创建切线连续过渡曲线。"/>
	<label commandName="FusionSketchBlendG2Curve" devLabel="Curvature Blend Curve (G2)" translation="曲率过渡曲线(G2)"/>
	<label commandName="FusionSketchBlendG2CurveDesc" devLabel="Creates a curvature continuous blend curve." translation="创建曲率连续过渡曲线。"/>
	<label commandName="FusionSketchCenterLine" devLabel="Normal/Centerline" translation="法线/中心线"/>
	<label commandName="FusionSketchConstrainOnPlane" devLabel="Move to sketch plane" translation="移动到草图平面"/>
	<label commandName="FusionSketchConstrainer" devLabel="Sketch Constrainer" translation="草图约束器"/>
	<label commandName="FusionSketchConstraintPolygon" devLabel="Polygon" translation="多边形"/>
	<label commandName="FusionSketchConstruction" devLabel="Normal/Construction" translation="普通/构造"/>
	<label commandName="FusionSketchCreate" devLabel="Create Sketch" translation="创建草图"/>
	<label commandName="FusionSketchDimension" devLabel="Sketch Dimension" translation="草图尺寸"/>
	<label commandName="FusionSketchDragDimension" devLabel="Drag Sketch Dimension" translation="拖动草图尺寸"/>
	<label commandName="FusionSketchEditDimension" devLabel="Edit Sketch Dimension" translation="编辑草图尺寸"/>
	<label commandName="FusionSketchFillet" devLabel="Fillet" translation="圆角"/>
	<label commandName="FusionSketchGeomConstraint" devLabel="Constraints" translation="约束"/>
	<label commandName="FusionSketchGridOff" devLabel="Hide Grid" translation="隐藏栅格"/>
	<label commandName="FusionSketchGridOn" devLabel="Show Grid" translation="显示栅格"/>
	<label commandName="FusionSketchImportSVG" devLabel="Insert SVG" translation="插入 SVG"/>
	<label commandName="FusionSketchRedefinePrompt" devLabel="Select a planar face or a work plane" translation="选择平面或工作平面"/>
	<label commandName="FusionSketchRelinkProjectionCmd" devLabel="Manage Lost Projections" translation="管理丢失的投影"/>
	<label commandName="FusionSketchScale" devLabel="Sketch Scale" translation="草图缩放"/>
	<label commandName="FusionSketchSnapOff" devLabel="Snap Off" translation="关闭捕捉"/>
	<label commandName="FusionSketchSnapOn" devLabel="Snap On" translation="打开捕捉"/>
	<label commandName="FusionSketchStopTabbed" devLabel="Finish Sketch" translation="完成草图"/>
	<label commandName="FusionSketchToggleCenterLine" devLabel="Centerline" translation="切换为中心线"/>
	<label commandName="FusionSketchToggleConstruction" devLabel="Construction" translation="构造"/>
	<label commandName="FusionSketchUnProjectCmd" devLabel="Break Link" translation="断开链接"/>
	<label commandName="FusionSketchfIXConstraint" devLabel="Fix/UnFix" translation="固定/取消固定"/>
	<label commandName="FusionSlot" devLabel="Slot" translation="槽"/>
	<label commandName="FusionSlotCenter2Center" devLabel="Center to Center Slot" translation="中心到中心槽"/>
	<label commandName="FusionSlotOverall" devLabel="Overall Slot" translation="整体槽"/>
	<label commandName="FusionSnapshotActivate" devLabel="Edit" translation="编辑"/>
	<label commandName="FusionSnapshotEditAcceptTT" devLabel="Finish Position" translation="完成位置"/>
	<label commandName="FusionSnapshotEditCancelTT" devLabel="Cancel Position" translation="取消位置"/>
	<label commandName="FusionSoftDeleteWarning" devLabel="You are Removing the last instance of an external component. Changes to this component will no longer be automatically updated in this design." translation="您将删除外部零部件的最后一个实例。对该零部件所做的更改将不会在此设计中自动进行更新。"/>
	<label commandName="FusionSpecifyDraftAngle" devLabel="Specify draft angle" translation="指定拔模斜度"/>
	<label commandName="FusionSpecifyFirstCorner" devLabel="Place first corner" translation="放置第一个拐角"/>
	<label commandName="FusionSpecifyFirstPoint" devLabel="Specify first point" translation="指定第一个点"/>
	<label commandName="FusionSpecifyNextPoint" devLabel="Specify next point" translation="指定下一个点"/>
	<label commandName="FusionSpecifyRadiusOfCircle" devLabel="Specify radius of circle" translation="指定圆的半径"/>
	<label commandName="FusionSpecifySecondCorner" devLabel="Place second corner" translation="放置第二个拐角"/>
	<label commandName="FusionSpecifyThirdCorner" devLabel="Place third corner" translation="放置第三个拐角"/>
	<label commandName="FusionSphere" devLabel="Sphere" translation="球体"/>
	<label commandName="FusionSphereEdit" devLabel="Edit Feature" translation="编辑特征"/>
	<label commandName="FusionSplineInsertPointCommand" devLabel="Insert Spline Fit Point" translation="插入样条曲线拟合点"/>
	<label commandName="FusionSplitBody" devLabel="Split Body" translation="分割实体"/>
	<label commandName="FusionSplitFace" devLabel="Split Face" translation="分割面"/>
	<label commandName="FusionSpunProfileCmd" devLabel="Spun Profile" translation="旋转轮廓"/>
	<label commandName="FusionStartDesignConfigModeCmdStr" devLabel="Configure" translation="配置"/>
	<label commandName="FusionSurfaceLoftEdit" devLabel="Edit Feature " translation="编辑特征 "/>
	<label commandName="FusionSurfaceRevolveEdit" devLabel="Edit Feature " translation="编辑特征 "/>
	<label commandName="FusionSurfaceSweepEdit" devLabel="Edit Feature " translation="编辑特征 "/>
	<label commandName="FusionSurfaceThicken" devLabel="Thicken" translation="加厚"/>
	<label commandName="FusionSweepEdit" devLabel="Edit Feature " translation="编辑特征 "/>
	<label commandName="FusionSweepInitial" devLabel="Specify a sweep type or select an object to sweep" translation="指定扫掠类型或选择要扫掠的对象"/>
	<label commandName="FusionSweepSelectAllSelectionSet" devLabel="Adjust settings or hold &lt;%1%&gt; to modify selection" translation="调整设置或按住 &lt;%1%&gt; 键以修改选择"/>
	<label commandName="FusionSweepSelectGuideRail" devLabel="Select a rail to guide the sweep geometry" translation="选择要引导扫掠几何图元的轨道"/>
	<label commandName="FusionSweepSelectGuideSurface" devLabel="Select faces or a workplane to guide the sweep geometry" translation="选择要引导扫掠几何图元的面或工作平面"/>
	<label commandName="FusionSweepSelectPathForProfile" devLabel="Select a path to sweep the profile along" translation="选择要沿其扫掠轮廓的路径"/>
	<label commandName="FusionSweepSelectPathForSolid" devLabel="Select a path to sweep the solid body along" translation="选择要沿其扫掠实体的路径"/>
	<label commandName="FusionSweepSelectProfile" devLabel="Select sketch profiles or planar faces to sweep" translation="选择要扫掠的草图轮廓或平整面"/>
	<label commandName="FusionSweepSelectProfileCurve" devLabel="Select sketch profiles, sketch curves or planar faces to sweep" translation="选择要扫掠的草图轮廓、草图曲线或平整面"/>
	<label commandName="FusionSweepSelectSolid" devLabel="Select a solid body to sweep along a path" translation="选择要沿路径扫掠的实体"/>
	<label commandName="FusionSweepSolidAlignmentAxis" devLabel="Select an axis to align the body with as it is swept along the path" translation="选择沿路径扫掠实体时与实体对齐的轴"/>
	<label commandName="FusionSweepSolidTwistAxis" devLabel="Select an axis to twist the body around as it is swept along the path" translation="选择沿路径扫掠实体时扭曲实体所围绕的轴"/>
	<label commandName="FusionTSplineBaseFeatureActivate" devLabel="Edit" translation="编辑"/>
	<label commandName="FusionTSplineBaseFeatureCreation" devLabel="Create Form" translation="创建造型"/>
	<label commandName="FusionTSplineBaseFeatureStop" devLabel="Finish Form" translation="完成造型"/>
	<label commandName="FusionTangentWorkPlanePlanePrompt" devLabel="Select a cylindrical or conical face" translation="选择圆柱面或圆锥面"/>
	<label commandName="FusionTangentWorkPlaneRefPlanePrompt" devLabel="Select a reference plane" translation="选择参考平面"/>
	<label commandName="FusionTargetGroup" devLabel="Select target group" translation="选择目标组"/>
	<label commandName="FusionTextOnPathCurveSelected" devLabel="Enter text" translation="输入文本"/>
	<label commandName="FusionTextOnPathEntered" devLabel="Adjust text formatting" translation="调整文本格式"/>
	<label commandName="FusionTextPosition" devLabel="Specify text position" translation="指定文本位置"/>
	<label commandName="FusionTextureMappingTransform" devLabel="Transform the texture mapping" translation="变换纹理贴图"/>
	<label commandName="FusionThirdTangentSelection" devLabel="Select third tangent on circle" translation="在圆上选择第三条切线"/>
	<label commandName="FusionThread" devLabel="Thread" translation="螺纹"/>
	<label commandName="FusionThreadEdit" devLabel="Edit Thread" translation="编辑螺纹"/>
	<label commandName="FusionToggleCurveCurvatureComb" devLabel="Toggle Curvature Display" translation="切换曲率显示"/>
	<label commandName="FusionToggleSetupCurveCurvatureComb" devLabel="Toggle Curvature Display" translation="切换曲率显示"/>
	<label commandName="FusionTorus" devLabel="Torus" translation="圆环体"/>
	<label commandName="FusionTorusEdit" devLabel="Edit Feature " translation="编辑特征 "/>
	<label commandName="FusionTrimFeatures" devLabel="Delete all features after History Marker" translation="删除历史标记后的所有特征"/>
	<label commandName="FusionTrimSelection" devLabel="Select curve section to trim" translation="选择要修剪的曲线段"/>
	<label commandName="FusionTrimSelectionBreak" devLabel="Select curve to Break" translation="选择要打断的曲线"/>
	<label commandName="FusionTrimSketch" devLabel="Trim" translation="修剪"/>
	<label commandName="FusionTweakFaces" devLabel="Tweak Faces" translation="调整面的位置"/>
	<label commandName="FusionUIImportCmdDownloadFailure" devLabel="Download Failed" translation="下载失败"/>
	<label commandName="FusionUIImportCmdNoFusionAsset" devLabel="Please switch to the Model workspace before running the Insert command." translation="运行“插入”命令之前，请先切换到“模型”工作空间。"/>
	<label commandName="FusionUnGroundComponents" devLabel="Unpin" translation="取消固定"/>
	<label commandName="FusionUnHighLightTextGrip" devLabel="Enter text or rotate text frame" translation="输入文本或旋转文本边框"/>
	<label commandName="FusionUpdate" devLabel="Update" translation="更新"/>
	<label commandName="FusionViewColorCyclingToggleCmd" devLabel="Display Component Colors" translation="显示零部件颜色"/>
	<label commandName="FusionWeb" devLabel="Web" translation="网状加强筋"/>
	<label commandName="FusionWorkAxisFromLinePrompt" devLabel="Select an edge, axis or sketch line" translation="选择边、轴或草图线"/>
	<label commandName="FusionWorkAxisFromPointAndFacePrompt" devLabel="Select a point and a face" translation="选择点和面"/>
	<label commandName="FusionWorkAxisFromTwoPlanesPrompt" devLabel="Select two planes, planar faces or sketch profiles" translation="选择两个平面、平整面或草图轮廓"/>
	<label commandName="FusionWorkAxisFromTwoPointsPrompt" devLabel="Select two vertices, points or sketch points" translation="选择两个顶点、点或草图点"/>
	<label commandName="FusionWorkAxisNormalToFacePrompt" devLabel="Select a location on a face" translation="在面上选择位置"/>
	<label commandName="FusionWorkAxisThroughCylinderPrompt" devLabel="Select a cylindrical, conical or toroidal Face" translation="选择圆柱面、圆锥面或环形面"/>
	<label commandName="FusionWorkPlaneFromLineAndAnglePrompt" devLabel="Select linear edge, sketch line or axis" translation="选择线性边、草图线或轴"/>
	<label commandName="FusionWorkPlaneFromPointAndFacePrompt" devLabel="Select a point and a face" translation="选择点和面"/>
	<label commandName="FusionWorkPlaneFromThreePointsPrompt" devLabel="Select three vertices, points or sketch points" translation="选择三个顶点、点或草图点"/>
	<label commandName="FusionWorkPlaneFromTwoLinesPrompt" devLabel="Select two linear edges or axes" translation="选择两条线性边或轴"/>
	<label commandName="FusionWorkPlanetFromTwoPlanesPrompt" devLabel="Select two planar faces, planes or a sketch profile" translation="选择两个平整面、平面或草图截面轮廓"/>
	<label commandName="FusionWorkPointFromCircleOrSpherePrompt" devLabel="Select a circular edge, spherical face, toroidal face or sketch arc" translation="选择环形边、球面、环形面或草图圆弧"/>
	<label commandName="FusionWorkPointFromLineAndPlanePrompt" devLabel="Select a linear edge, axis or sketch line and a planar face, plane or sketch profile" translation="选择线性边、轴或草图线和平整面、平面或草图轮廓"/>
	<label commandName="FusionWorkPointFromPointPrompt" devLabel="Select a vertex, point or sketch point" translation="选择顶点、点或草图点"/>
	<label commandName="FusionWorkPointFromThreePlanesPrompt" devLabel="Select three planes, planar faces or sketch profiles" translation="选择三个平面、平整面或草图轮廓"/>
	<label commandName="FusionWorkPointFromTwoLinesPrompt" devLabel="Select two edges, axes or sketch objects" translation="选择两条边、轴或草图对象"/>
	<label commandName="FusionZebraAnalysis" devLabel="Zebra Analysis" translation="斑纹分析"/>
	<label commandName="FusionZebraCommandSelectBody" devLabel="Select bodies to analyze" translation="选择要分析的实体"/>
	<label commandName="FusionZebraCommandSelectedBody" devLabel="Adjust stripe settings or select more bodies" translation="调整条纹设置或选择更多实体"/>
	<label commandName="FutureCommandInputLoading" devLabel="Loading..." translation="正在加载..."/>
	<label commandName="FutureStringCIDefaultPlaceholder" devLabel="Select" translation="选择"/>
	<label commandName="GTPCommandTooltip" devLabel="&lt;br&gt;&lt;br&gt;Grounds %1% to %2% so the child %3% %4% with the parent." translation="&lt;br&gt;&lt;br&gt;将 %1% 固定到 %2%，使子对象 %3% 与父对象一起%4%。"/>
	<label commandName="GTPCommandTooltipDiffParent" devLabel="&lt;br&gt;&lt;br&gt;Grounds selected components to their parent components." translation="&lt;br&gt;&lt;br&gt;将选定零部件固定到其父零部件。"/>
	<label commandName="GTPTooltipFirstLine" devLabel="&lt;b&gt;Ground To Parent&lt;/b&gt;" translation="&lt;b&gt;固定到父对象&lt;/b&gt;"/>
	<label commandName="GapFillBoundaryPatch" devLabel="Boundary Patch" translation="边界嵌片"/>
	<label commandName="GapFillChamfer" devLabel="Chamfer" translation="倒角"/>
	<label commandName="GapFillChamferAngleInput" devLabel="Angle" translation="角度"/>
	<label commandName="GapFillChamferDistAngle" devLabel="Distance and angle" translation="距离和角度"/>
	<label commandName="GapFillChamferDistDist" devLabel="Two distances" translation="两个距离"/>
	<label commandName="GapFillChamferEqualDist" devLabel="Equal distance" translation="等距离"/>
	<label commandName="GapFillChamferType" devLabel="Chamfer Type" translation="倒角类型"/>
	<label commandName="GapFillExtendNatural" devLabel="Natural" translation="自然"/>
	<label commandName="GapFillExtendOneFace" devLabel="Extend one face" translation="延伸一个面"/>
	<label commandName="GapFillExtendTangent" devLabel="Tangent" translation="相切"/>
	<label commandName="GapFillExtendTwoFaces" devLabel="Extend two faces" translation="延伸两个面"/>
	<label commandName="GapFillExtendType" devLabel="Extend Type" translation="延伸类型"/>
	<label commandName="GapFillFaceSelectionInput" devLabel="Face" translation="面"/>
	<label commandName="GapFillFillet" devLabel="Fillet" translation="圆角"/>
	<label commandName="GapFillFilletRadiusInput" devLabel="Radius" translation="半径"/>
	<label commandName="GapFillFirstChamferDistanceInput" devLabel="Distance" translation="距离"/>
	<label commandName="GapFillFirstEdgeSelectionInput" devLabel="Edge" translation="边"/>
	<label commandName="GapFillLoftBetweenFaces" devLabel="Loft between faces" translation="在面之间放样"/>
	<label commandName="GapFillProfilesSelectionInput" devLabel="Profiles" translation="轮廓"/>
	<label commandName="GapFillSecondChamferDistanceInput" devLabel="Distance" translation="距离"/>
	<label commandName="GapFillSecondEdgeSelectionInput" devLabel="Edge" translation="边"/>
	<label commandName="GapFillType" devLabel="Fill Type" translation="填充类型"/>
	<label commandName="GenerateConfigCancel" devLabel="Press ESC to cancel" translation="按 ESC 键取消"/>
	<label commandName="GenericLibraryItemControllerDescriptionEmpty" devLabel="Description value can't be empty." translation="描述值不能为空。"/>
	<label commandName="GenericLibraryItemControllerDescriptionInput" devLabel="Description" translation="描述"/>
	<label commandName="GenericLibraryItemControllerDescriptionInputDisabledTooltipDescription" devLabel="Select geometry to specify the description." translation="选择几何图元以指定描述。"/>
	<label commandName="GenericLibraryItemControllerDescriptionInputTooltipBase" devLabel="Description" translation="描述"/>
	<label commandName="GenericLibraryItemControllerDescriptionInputTooltipDescription" devLabel="Specify the description of the fastener." translation="指定紧固件的描述。"/>
	<label commandName="GenericLibraryItemControllerFailedToLoadFamilyData" devLabel="Can't load the component data. It may be incomplete or of an invalid format.&#xA;&#xA;Select another component." translation="无法加载零部件数据。它可能不完整或格式无效。&#xA;&#xA;请选择其他零部件。"/>
	<label commandName="GenericLibraryItemControllerFinishInput" devLabel="Finish" translation="完成"/>
	<label commandName="GenericLibraryItemControllerFinishInputTooltipBase" devLabel="Finish" translation="完成"/>
	<label commandName="GenericLibraryItemControllerFinishInputTooltipDescription" devLabel="Select a surface finish to apply to the fastener." translation="选择要应用于紧固件的表面光洁度。"/>
	<label commandName="GenericLibraryItemControllerLoadingItem" devLabel="Loading..." translation="正在加载..."/>
	<label commandName="GenericLibraryItemControllerMaterialInput" devLabel="Material" translation="材料"/>
	<label commandName="GenericLibraryItemControllerMaterialInputTooltipBase" devLabel="Material" translation="材料"/>
	<label commandName="GenericLibraryItemControllerMaterialInputTooltipDescription" devLabel="Select a material to apply to the fastener." translation="选择要应用于紧固件的材料。"/>
	<label commandName="GenericLibraryItemControllerParametersGroup" devLabel="Parameters" translation="参数"/>
	<label commandName="GenericLibraryItemControllerPartNumberEmpty" devLabel="Part Number value can't be empty." translation="零件代号值不能为空。"/>
	<label commandName="GenericLibraryItemControllerPartNumberInput" devLabel="Part Number" translation="零件代号"/>
	<label commandName="GenericLibraryItemControllerPartNumberInputDisabledTooltipDescription" devLabel="Select geometry to specify the part number" translation="选择几何图元以指定零件代号"/>
	<label commandName="GenericLibraryItemControllerPartNumberInputTooltipBase" devLabel="Part Number" translation="零件代号"/>
	<label commandName="GenericLibraryItemControllerPartNumberInputTooltipDescription" devLabel="Specify the part number of the fastener." translation="指定紧固件的零件代号。"/>
	<label commandName="GenericLibraryItemControllerPropertiesGroup" devLabel="Properties" translation="特性"/>
	<label commandName="Geom1AdditionalAssyMateSelInput" devLabel="Face 2" translation="面 2"/>
	<label commandName="Geom1AdditionalAssyMateSelTooltip" devLabel="&lt;b&gt;Face 2&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Select a second face to center the constraint between." translation="&lt;b&gt;面 2&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;选择要形成居中约束的第二个面。"/>
	<label commandName="Geom2AdditionalAssyMateSelInput" devLabel="Face 2" translation="面 2"/>
	<label commandName="Geom2AdditionalAssyMateSelTooltip" devLabel="&lt;b&gt;Face 2&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Select a second face to center the constraint between." translation="&lt;b&gt;面 2&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;选择要形成居中约束的第二个面。"/>
	<label commandName="GeomRelFlipTooltip" devLabel="Flips the orientation of the selected geometry to create different directions in the relationship.&#xA;&#xA;Right-click to rename the column and the relationship feature or move the column to a Custom Theme Table.&#xA;&#xA;" translation="翻转选定几何图元的方向以在关系中创建不同的方向。&#xA;&#xA;单击鼠标右键以重命名列和关系特征，或将列移动到自定义主题表。&#xA;&#xA;"/>
	<label commandName="GeomSel1TooltipMate" devLabel="&lt;b&gt;Geometry&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Select a face, edge, or vertex on the first component to position." translation="&lt;b&gt;几何图元&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;在要放置的第一个零部件上选择面、边或顶点。"/>
	<label commandName="GeometricRel" devLabel="Geometric" translation="几何"/>
	<label commandName="Geometry" devLabel="Geometry" translation="几何图元"/>
	<label commandName="GetAllLatest" devLabel="Update External References" translation="更新外部参照"/>
	<label commandName="GetAllLatestCancelledMsg" devLabel="Getting latest version of all references in &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; has been manually cancelled" translation="获取 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 中的所有参考的最新版本已手动取消"/>
	<label commandName="GetAllLatestCancelledMsg_ccy" devLabel="Updating references in &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; has been manually cancelled" translation="更新 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 中的参考已手动取消"/>
	<label commandName="GetAllLatestCancelledTitle" devLabel="Cancelled Getting All Latest Versions" translation="已取消获取所有最新版本"/>
	<label commandName="GetAllLatestCancelledTitle_ccy" devLabel="Cancelled Getting All Latest Changes" translation="已取消获取所有最新更改"/>
	<label commandName="GetLatestCancelledMsg" devLabel="Getting latest version of &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; reference in &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; has been manually cancelled" translation="获取 &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; 中的 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 参考的最新版本已手动取消"/>
	<label commandName="GetLatestCancelledMsg_ccy" devLabel="Updating &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; reference in &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; has been manually cancelled" translation="更新 &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; 中的 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 参考已手动取消"/>
	<label commandName="GetLatestCancelledTitle" devLabel="Cancelled Getting Latest Version" translation="已取消获取最新版本"/>
	<label commandName="GetLatestCancelledTitle_ccy" devLabel="Cancelled Getting Latest Change" translation="已取消获取最新更改"/>
	<label commandName="GetLatestError" devLabel=" Cannot Update components" translation=" 无法更新零部件"/>
	<label commandName="GetLatestMilestone" devLabel="Get Latest Milestone Version" translation="获取最新里程碑版本"/>
	<label commandName="GetLatestMilestoneCancelledMsg" devLabel="Getting latest milestone version of &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; reference in &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; has been manually cancelled" translation="获取 &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; 中的 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 参考的最新里程碑版本已手动取消"/>
	<label commandName="GetLatestMilestoneCancelledMsg_ccy" devLabel="Updating &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; reference in &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; has been manually cancelled" translation="更新 &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; 中的 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 参考已手动取消"/>
	<label commandName="GetLatestMilestoneCancelledTitle" devLabel="Cancelled Getting Latest Milestone Version" translation="已取消获取最新里程碑版本"/>
	<label commandName="GetLatestMilestoneCancelledTitle_ccy" devLabel="Cancelled Getting Latest Version" translation="已取消获取最新版本"/>
	<label commandName="GetLatestMilestoneToolTip" devLabel="Update this design to the latest milestone version." translation="将此设计更新为最新的里程碑版本。"/>
	<label commandName="GetLatestMilestoneToolTip_ccy" devLabel="Update this design to the latest version." translation="将此设计更新为最新版本。"/>
	<label commandName="GetLatestMilestoneVersionToolTIp" devLabel="Update this design to the latest non-milestone version." translation="将此设计更新为最新的非里程碑版本。"/>
	<label commandName="GetLatestMilestoneVersionToolTIp_ccy" devLabel="Update this design to the latest non-version change." translation="将此设计更新为最新的非版本更改。"/>
	<label commandName="GetLatestMilestone_ccy" devLabel="Get Latest Version" translation="获取最新版本"/>
	<label commandName="GetLatestRateLimitedMsg" devLabel="Unable to complete operation due to heavy system load. Please try again in a few minutes." translation="系统负载过高，无法完成操作。请稍后重试。"/>
	<label commandName="GetLatestRateLimitedTitle" devLabel="Unable to complete operation" translation="无法完成操作"/>
	<label commandName="GetLatestVersion" devLabel="Get Latest Version" translation="获取最新版本"/>
	<label commandName="GetLatestVersionToolTIp" devLabel="Update this design to the latest version." translation="将此设计更新为最新版本。"/>
	<label commandName="GetLatestVersionToolTIp_ccy" devLabel="Update this design to the latest change." translation="将此设计更新为最新更改。"/>
	<label commandName="GetLatestVersion_ccy" devLabel="Get Latest" translation="获取最新版本"/>
	<label commandName="GhostedBodyToggleCommand" devLabel="Show/Hide associated bodies" translation="显示/隐藏关联实体"/>
	<label commandName="GlobalManipulator" devLabel="Body Handles" translation="实体控制柄"/>
	<label commandName="GlobalQuantity" devLabel="Global Quantity" translation="全局数量"/>
	<label commandName="GlobalQuantityTooltip" devLabel="Specifies the quantity for all components. &#xA;&#xA;All components use the global quantity by default, but you can also manually set different quantities for components using the Quantity field in the table below. &#xA;&#xA;If you change a componentâs quantity and then wish to reset it to the global quantity, from the table, right-click the component for more quantity controls." translation="指定所有零部件的数量。&#xA;&#xA;默认情况下，所有零部件都使用全局数量，但您也可以使用下表中的“数量”字段手动设置零部件的其他数量。&#xA;&#xA;如果更改零部件的数量，然后希望将其重置为全局数量，请在表中的零部件上单击鼠标右键以访问更多数量控制选项。"/>
	<label commandName="GlobalReOrienterGroup" devLabel="Orientation" translation="方向"/>
	<label commandName="GlobalRotation" devLabel="Global Rotation" translation="全局旋转"/>
	<label commandName="GlobalRotation180" devLabel="180 Only" translation="仅 180"/>
	<label commandName="GlobalRotation90And270" devLabel="90/270 Only" translation="仅 90/270"/>
	<label commandName="GlobalRotationAll" devLabel="All Rotations" translation="所有旋转"/>
	<label commandName="GlobalRotationNone" devLabel="None" translation="无"/>
	<label commandName="GraphViewCmd" devLabel="Relationships" translation="关系"/>
	<label commandName="Graphviz" devLabel="Graphviz" translation="Graphviz"/>
	<label commandName="GridAspectRatio" devLabel="Aspect Ratio" translation="纵横比"/>
	<label commandName="GridAspectRatioSlider" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="GridAspectRatioToolTip" devLabel="Specify ratio between the height and width of each face on the mesh body." translation="指定网格实体上每个面的高度与宽度之比。"/>
	<label commandName="GroundFlatten" devLabel="Flatten Ground" translation="展平地面"/>
	<label commandName="GroundPlaneSelection" devLabel="Snap To" translation="捕捉到"/>
	<label commandName="GroundReflection" devLabel="Reflections" translation="反射"/>
	<label commandName="GroundShadow" devLabel="Ground Plane" translation="地平面"/>
	<label commandName="GroundToParent" devLabel="Ground To Parent" translation="固定到父对象"/>
	<label commandName="GroundToParentButtonStr" devLabel="Ground To Parent" translation="固定到父对象"/>
	<label commandName="GroundToParentCheckbox" devLabel="Ground To Parent" translation="固定到父对象"/>
	<label commandName="GroundToParentCheckboxTooltip" devLabel="Grounds %1% to %2% so the child component moves with the parent." translation="将 %1% 固定到 %2%，以使子零部件随父零部件一起移动。"/>
	<label commandName="GroundToParentMultiCompTextStr" devLabel="The following components have been moved and may revert to their initial &lt;b&gt;insert or in-place creation&lt;/b&gt; positions if you use &lt;b&gt;Ground To Parent&lt;/b&gt;: &lt;b&gt;&lt;br&gt;%1%&lt;br&gt; Ground To Parent&lt;/b&gt; anyway?&lt;br&gt;" translation="以下零部件已移动，如果使用&lt;b&gt;固定到父对象&lt;/b&gt;，这些零部件可能会还原到其初始&lt;b&gt;插入或在位创建&lt;/b&gt;位置: &lt;br&gt;%1%&lt;br&gt;是否仍要&lt;b&gt;固定到父对象&lt;/b&gt;？&lt;br&gt;"/>
	<label commandName="GroundToParentMultiCompTitle" devLabel="Components may move to initial positions" translation="零部件可能会移动到初始位置"/>
	<label commandName="GroundToParentSingleCompTitle" devLabel="Component may move to initial position" translation="零部件可能会移动到初始位置"/>
	<label commandName="GroundToParentStr" devLabel="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; has been moved. &lt;b&gt;Ground To Parent&lt;/b&gt; will override the move and &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; may revert to its initial &lt;b&gt;insert or in-place creation&lt;/b&gt; position. &lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Ground To Parent&lt;/b&gt; anyway?&lt;br&gt;" translation="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 已移动。&lt;b&gt;固定到父对象&lt;/b&gt;将替代移动，&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 可能会还原到其初始&lt;b&gt;插入或在位创建&lt;/b&gt;位置。&lt;br&gt;&lt;br&gt;是否仍要&lt;b&gt;固定到父对象&lt;/b&gt;？&lt;br&gt;"/>
	<label commandName="GroundToParentTextStrForJoint" devLabel="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; components have existing assembly relationships. &lt;b&gt;Ground To Parent&lt;/b&gt; may cause assembly conflicts and the components may revert to their initial &lt;b&gt;insert or in-place creation&lt;/b&gt; positions.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Ground To Parent&lt;/b&gt; anyway?&lt;br&gt;" translation="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 个零部件已有部件关系。&lt;b&gt;固定到父对象&lt;/b&gt;可能会导致部件冲突，这些零部件可能会还原到其初始&lt;b&gt;插入或在位创建&lt;/b&gt;位置。&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;是否仍要&lt;b&gt;固定到父对象&lt;/b&gt;？&lt;br&gt;"/>
	<label commandName="GroundToParentTextStrMultipleCompStr" devLabel="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; components have been moved and may revert to their initial &lt;b&gt;insert or in-place creation&lt;/b&gt; positions if you use &lt;b&gt;Ground To Parent&lt;/b&gt;: &lt;b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt; Ground To Parent&lt;/b&gt; anyway?&lt;br&gt;" translation="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 个零部件已移动，如果使用&lt;b&gt;固定到父对象&lt;/b&gt;，这些零部件可能会还原到其初始&lt;b&gt;插入或在位创建&lt;/b&gt;位置: &lt;br&gt;&lt;br&gt;是否仍要&lt;b&gt;固定到父对象&lt;/b&gt;？&lt;br&gt;"/>
	<label commandName="GroundToParentTextStrMultipleCompStrJoint" devLabel="&lt;b&gt;Ground To Parent&lt;/b&gt; may cause assembly conflicts and the components may revert to their initial &lt;b&gt;insert or in-place creation&lt;/b&gt; positions. The following selected components have existing assembly relationships: &lt;b&gt;&lt;br&gt;%1%&lt;br&gt; Ground To Parent&lt;/b&gt; anyway?&lt;br&gt;" translation="&lt;b&gt;固定到父对象&lt;/b&gt;可能会导致部件冲突，零部件可能会还原到其初始&lt;b&gt;插入或在位创建&lt;/b&gt;位置。以下选定零部件已有部件关系: &lt;br&gt;%1%&lt;br&gt;是否仍要&lt;b&gt;固定到父对象&lt;/b&gt;？&lt;br&gt;"/>
	<label commandName="GroundToParentTitleMultiCompStr" devLabel="Components may move to initial positions" translation="零部件可能会移动到初始位置"/>
	<label commandName="GroundedToParentStr" devLabel=" (Grounded to Parent)" translation=" (已通过固定方式连接到父对象)"/>
	<label commandName="GroupAddAspectForThemes" devLabel="&lt;b&gt;Add Aspects To Theme Table&lt;/b&gt;&#xA;&#xA;Enters Configuration Mode and highlights&#xA;configurable features and objects in the Timeline&#xA;and Browser.&#xA;&#xA;Click a highlighted feature or object, then check&#xA;each configurable aspect to add it as a column in&#xA;this Custom Theme Table." translation="&lt;b&gt;将方面添加到主题表&lt;/b&gt;&#xA;&#xA;进入配置模式，并在时间轴&#xA;和浏览器中亮显可配置的特征和对象。&#xA;&#xA;单击亮显的特征或对象，然后选中&#xA;可配置的每个方面，以将其作为列添加到&#xA;此自定义主题表中。"/>
	<label commandName="GroupAddAspectsCmd" devLabel="Add Aspects" translation="添加方面"/>
	<label commandName="GroupAddAspectsToThemeTableCmd" devLabel="Add Aspects To Theme Table" translation="将方面添加到主题表"/>
	<label commandName="GroupAddColumnsCmd" devLabel="&lt;b&gt;Add Aspects&lt;/b&gt;&#xA;&#xA;Enters Configuration Mode and highlights&#xA; configurable features and objects in the Timeline&#xA;and Browser.&#xA;&#xA;Click a highlighted feature or object, then check&#xA;each configurable aspect to add it as a column." translation="&lt;b&gt;添加方面&lt;/b&gt;&#xA;&#xA;进入配置模式，并在时间轴&#xA;和浏览器中亮显可配置的特征&#xA;和对象。&#xA;&#xA;单击亮显的特征或对象，然后选中可配置的每个方面，以将其添加为列。"/>
	<label commandName="GroupAddComponentsCmd" devLabel="&lt;b&gt;Add Components&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Enters Configuration Mode and&lt;br/&gt;highlights components in the Browser&lt;br/&gt;whose properties can be configured.&#xA;&#xA;Click a highlighted component to add it&lt;br/&gt;to the Properties table." translation="&lt;b&gt;添加零部件&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;进入配置模式并&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;在浏览器中亮显其特性可配置的零部件。&#xA;&#xA;单击亮显的零部件以将其添加到&lt;br/&gt;特性表中。"/>
	<label commandName="GroupAddComponentsCmdUnavailable" devLabel="Add Components (unavailable)" translation="添加零部件(不可用)"/>
	<label commandName="GroupCustom" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="GroupDeleteDlg" devLabel="Group Delete" translation="删除组"/>
	<label commandName="GroupFeatureCmdMenuTooltip" devLabel="Cannot create a group for the selected operations because other operations have happened in between them" translation="无法为选定操作创建组，因为它们之间发生了其他操作"/>
	<label commandName="GroupFeatureCount" devLabel="%1% features" translation="%1% 个特征"/>
	<label commandName="GroupInDesign" devLabel="In This Design" translation="在此设计中"/>
	<label commandName="GroupLabel_Comp1_AssemblyMate" devLabel="Component 1" translation="零部件 1"/>
	<label commandName="GroupLabel_Comp2_AssemblyMate" devLabel="Component 2" translation="零部件 2"/>
	<label commandName="GroupLabel_Component1" devLabel="Component 1" translation="零部件 1"/>
	<label commandName="GroupLabel_Component1_GeoConstraint" devLabel="Component 1" translation="零部件 1"/>
	<label commandName="GroupLabel_Component2" devLabel="Component 2" translation="零部件 2"/>
	<label commandName="GroupLabel_Component2_GeoConstraint" devLabel="Component 2" translation="零部件 2"/>
	<label commandName="GroupLabel_JointLimits" devLabel="Joint Motion Limits" translation="联接运动限制"/>
	<label commandName="GroupLabel_Joint_From_Mate" devLabel="Limits And Motion" translation="限制和运动"/>
	<label commandName="GroupLabel_Limits_And_Motion" devLabel="Limits And Motion" translation="限制和运动"/>
	<label commandName="GroupLabel_MultipleComponents" devLabel="Multiple Components" translation="多个零部件"/>
	<label commandName="GroupLabel_OffsetLimits" devLabel="Offset Limits" translation="偏移限位"/>
	<label commandName="GroupLabel_Ref_Sel_AssemblyMate" devLabel="Reference" translation="参考"/>
	<label commandName="GroupLibCancelDownload" devLabel="Cancel all Downloads" translation="取消所有下载"/>
	<label commandName="GroupLibCat" devLabel="Categories" translation="类别"/>
	<label commandName="GroupLibCatSearch" devLabel="Search" translation="搜索"/>
	<label commandName="GroupLibDownload" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="GroupLibSel" devLabel="Apply To:" translation="应用于:"/>
	<label commandName="GroupLibSelBody" devLabel="Bodies/Components" translation="实体/零部件"/>
	<label commandName="GroupLibSelFace" devLabel="Faces" translation="面"/>
	<label commandName="GroupLibShowDownloadable" devLabel="Show downloadable materials" translation="显示可下载的材料"/>
	<label commandName="GroupLibShowDownloadableTooltip" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="GroupLibStatus" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="GroupLibrary" devLabel="Library" translation="库"/>
	<label commandName="GroupNotConfigurable_Title_Text1" devLabel="Expand this group to display any" translation="展开此组以显示"/>
	<label commandName="GroupNotConfigurable_Title_Text2" devLabel="configurable features within it." translation="其中的任何可配置特征。"/>
	<label commandName="GroupPhysMatInDesign" devLabel="In This Design" translation="在此设计中"/>
	<label commandName="GroupPhysMatLibrary" devLabel="Library" translation="库"/>
	<label commandName="GrowShrinkInput" devLabel="Grow/Shrink" translation="扩大/收缩"/>
	<label commandName="GuideSelCmdInput" devLabel="GuideSelectionType" translation="导向选择类型"/>
	<label commandName="GuideString" devLabel="GuideString" translation="GuideString"/>
	<label commandName="GuideSurfaceInput" devLabel="Guide Surface" translation="引导曲面"/>
	<label commandName="GuideSurfaceSelCmdInput" devLabel="GuideSurfaceSelectionType" translation="GuideSurfaceSelectionType"/>
	<label commandName="GuideTypeSelector" devLabel="Guide Type" translation="导向类型"/>
	<label commandName="GuidesTable" devLabel="GuidesTable" translation="GuidesTable"/>
	<label commandName="HDRImageFiles" devLabel="HDR Image Files " translation="HDR 图像文件 "/>
	<label commandName="HeadClearanceGroup" devLabel="Bolt Head" translation="螺栓头"/>
	<label commandName="HectometerMetric" devLabel="Hectometer" translation="百米"/>
	<label commandName="Height and Pitch" devLabel="Height and Pitch" translation="高度和节距"/>
	<label commandName="HeightLowerToleranceTooltip" devLabel="Sets the lower deviation value of the nominal height shown in the PMI note." translation="设置在 PMI 注释中显示的公称高度的下偏差值。"/>
	<label commandName="HeightLowerValueTooltip" devLabel="Sets the minimum allowable height shown in the PMI note." translation="设置在 PMI 注释中显示的最小允许高度。"/>
	<label commandName="HeightSymmetricTooltip" devLabel="Sets an equal positive and negative tolerance on the nominal height shown in the PMI note." translation="对 PMI 注释中显示的公称高度设置相等的正负公差。"/>
	<label commandName="HeightToleranceTypeTooltip" devLabel="Sets how the height tolerance is specified and displayed in the PMI note.&#xA;&#xA;Choose Symmetric or Deviation to specify tolerance relative to the nominal height. Choose Limits - Stacked or Limits - Linear to show explicit minimum and maximum height values in different layouts. Choose MAX or MIN to specify a single limiting size." translation="设置如何在 PMI 注释中指定和显示高度公差。&#xA;&#xA;选择“对称”或“偏差”可指定相对于公称高度的公差。选择“限制 - 堆叠”或“限制 - 线性”可在不同布局中明确显示最小和最大高度值。选择“最大”或“最小”可指定单个限制尺寸。"/>
	<label commandName="HeightUpperToleranceTooltip" devLabel="Sets the upper deviation value of the nominal height shown in the PMI note." translation="设置在 PMI 注释中显示的公称高度的上偏差值。"/>
	<label commandName="HeightUpperValueTooltip" devLabel="Sets the maximum allowable height shown in the PMI note." translation="设置在 PMI 注释中显示的最大允许高度。"/>
	<label commandName="HeightUserOverrideTooltip" devLabel="Changes the height value shown in the PMI note.&#xA;&#xA;Use this when the PMI note needs to show a height that differs from the modeled height." translation="更改在 PMI 注释中显示的高度值。&#xA;&#xA;当 PMI 注释需要显示的高度与建模高度不同时，请使用此选项。"/>
	<label commandName="HeightUserValueTooltip" devLabel="Sets the height value shown in the PMI note.&#xA;&#xA;This value does not change the modeled height." translation="设置在 PMI 注释中显示的高度值。&#xA;&#xA;此值不会更改建模高度。"/>
	<label commandName="HelpButton" devLabel="Help" translation="帮助"/>
	<label commandName="HideAllInactiveFeaturesInTimelineTooltip" devLabel="Hide All Inactive Features In Timeline" translation="隐藏时间轴中的所有非活动特征"/>
	<label commandName="HideAllInactiveFeaturesInTimelineUsername" devLabel="Hide All Inactive Features In Timeline" translation="隐藏时间轴中的所有非活动特征"/>
	<label commandName="HideIconForVisibilityColumnslabel" devLabel="HideVisibility" translation="隐藏可见性"/>
	<label commandName="HideIconTooltip" devLabel="Hide" translation="隐藏"/>
	<label commandName="HideInsertDialogCommand" devLabel="Hide Insert Design" translation="隐藏镶件设计"/>
	<label commandName="HighPriority" devLabel="High" translation="高"/>
	<label commandName="HighRefinementOption" devLabel="High" translation="高"/>
	<label commandName="HighRefinementOptionToolTip" devLabel="Applies a preset with high refinement settings to prepare the selected bodies to be exported or 3D printed. A higher tessellation setting will lead to better surface quality and less deviation from the brep model." translation="应用具有高优化设置的预设以准备要导出或 3D 打印的选定实体。较高的细分设置将提高曲面质量并减少与 BRep 模型的偏差。"/>
	<label commandName="HobbyistHubAsmMessage" devLabel="Assembly files need to be uploaded to a project before opening. File uploads are currently unavailable because the active team belongs to someone with a Personal license. Switch to another team from the Switch Team menu, then open this file again." translation="打开之前，需要将部件文件上传到项目。文件上传当前不可用，因为活动团队的所有者拥有个人许可。请从“切换团队”菜单切换到其他团队，然后再次打开此文件。"/>
	<label commandName="HoleCBDepthInput" devLabel="Counterbore Depth" translation="沉头孔深度"/>
	<label commandName="HoleCBDiameterInput" devLabel="Counterbore Diameter" translation="沉头孔径"/>
	<label commandName="HoleCSAngleInput" devLabel="Countersink Angle" translation="倒角孔角度"/>
	<label commandName="HoleCSDiameterInput" devLabel="Countersink Diameter" translation="倒角孔直径"/>
	<label commandName="HoleCenterAngleInput" devLabel="Center Angle" translation="中心角度"/>
	<label commandName="HoleCenterAngleInputStr" devLabel="Center Angle" translation="中心角度"/>
	<label commandName="HoleCenterInput" devLabel="Center" translation="中心"/>
	<label commandName="HoleCenterOnLineInput" devLabel="Center" translation="中心"/>
	<label commandName="HoleComplexWidget" devLabel="Hole Complex Widget" translation="孔复杂控件"/>
	<label commandName="HoleDepthInput" devLabel="Depth" translation="深度"/>
	<label commandName="HoleDiameterInput" devLabel="Diameter" translation="直径"/>
	<label commandName="HoleDirectionInput" devLabel="Flip Direction" translation="反向"/>
	<label commandName="HoleFaceInput" devLabel="Face" translation="面"/>
	<label commandName="HoleFacePointInput" devLabel="Face/Sketch Points" translation="面/草图点"/>
	<label commandName="HoleFlipDirectionOptionInput" devLabel="Flip Direction" translation="反向"/>
	<label commandName="HoleMatchShapeOptionInput" devLabel="Chain Faces" translation="链选面"/>
	<label commandName="HoleOrBossesSelected" devLabel="selected" translation="已选择"/>
	<label commandName="HolePointInput" devLabel="Sketch Points" translation="草图点"/>
	<label commandName="HoleRef0" devLabel="Distance" translation="距离"/>
	<label commandName="HoleRef0Btn" devLabel="Reference" translation="参考"/>
	<label commandName="HoleRef1" devLabel="Distance" translation="距离"/>
	<label commandName="HoleRef1Btn" devLabel="Reference" translation="参考"/>
	<label commandName="HoleRefGroup" devLabel="References" translation="参考"/>
	<label commandName="HoleSelectionPlural" devLabel="holes" translation="个孔"/>
	<label commandName="HoleSelectionSingular" devLabel="hole" translation="个孔"/>
	<label commandName="HoleShapeSettingGroup" devLabel="Shape Settings" translation="形状设置"/>
	<label commandName="HoleTapTypeStr" devLabel="Hole Tap Type" translation="孔攻螺纹类型"/>
	<label commandName="HoleThreadNoteCommand" devLabel="Hole/Thread Note" translation="孔/螺纹注释"/>
	<label commandName="HoleTipAngleInput" devLabel="Tip Angle" translation="顶锥角"/>
	<label commandName="HoleTypeCounterbore" devLabel="Counterbore" translation="沉头孔"/>
	<label commandName="HoleTypeCountersunk" devLabel="Countersink" translation="倒角孔"/>
	<label commandName="HoleTypeInput" devLabel="Hole Type" translation="孔类型"/>
	<label commandName="HoleTypeSimple" devLabel="Simple" translation="简单"/>
	<label commandName="HoleTypeStr" devLabel="Hole Type" translation="孔类型"/>
	<label commandName="HorizontalFlip" devLabel="Horizontal Flip" translation="水平翻转"/>
	<label commandName="HorizontalVertical" devLabel="Horizontal/Vertical" translation="水平/垂直"/>
	<label commandName="HybridComponentType" devLabel="Hybrid" translation="混合"/>
	<label commandName="HybridDocTitle" devLabel="Hybrid Design" translation="混合设计"/>
	<label commandName="HybridExtComponentTypeDTT" devLabel="Creates and inserts a new Hybrid Design as an external component into %1%." translation="创建一个新的混合设计并将其作为外部组件插入到 %1% 中。"/>
	<label commandName="ICON" devLabel="&lt;p style='text-align: center;'&gt;&lt;img src='" translation="&lt;p style='text-align: center;'&gt;&lt;img src='"/>
	<label commandName="ICON_WIDTH" devLabel="' alt='' width='32' height='32'&gt;&lt;/p&gt;" translation="' alt='' width='32' height='32'&gt;&lt;/p&gt;"/>
	<label commandName="INPUT_SELECTOBJECT" devLabel="Select Component" translation="选择零部件"/>
	<label commandName="ISOStandard" devLabel="ISO" translation="ISO"/>
	<label commandName="IconForSuppressionColumnslabel" devLabel="Suppressed" translation="已抑制"/>
	<label commandName="IconForUnuppressionColumnslabel" devLabel="Unsuppressed" translation="已解除抑制"/>
	<label commandName="Identical" devLabel="Identical" translation="相同"/>
	<label commandName="Image" devLabel="Select Image" translation="选择图像"/>
	<label commandName="ImageFiles" devLabel="Image Files " translation="图像文件 "/>
	<label commandName="ImageInsertFileNotSupported" devLabel="This file type cannot be inserted." translation="无法插入此文件类型。"/>
	<label commandName="Imperial" devLabel="Foot" translation="英尺"/>
	<label commandName="ImplicitFeatureSuppressionTooltip" devLabel="Suppressed by upstream feature %1%." translation="已被上游特征 %1% 抑制。"/>
	<label commandName="ImplicitSuppresionTooltip" devLabel=" (Implicitly Suppressed)" translation=" (已隐式抑制)"/>
	<label commandName="Import Empty SVG file." devLabel="The selected SVG file contains no information or some unsupported information. The Fusion sketch will not include unsupported geometry." translation="选定的 SVG 文件不含任何信息或含有一些不受支持的信息。Fusion 草图将不会包含不受支持的几何图元。"/>
	<label commandName="ImportDxfFileCommand" devLabel="Insert DXF" translation="插入 DXF"/>
	<label commandName="ImportParameters" devLabel="Import" translation="导入"/>
	<label commandName="ImportParametersDialogTitle" devLabel="Select Parameters - %1" translation="选择参数 - %1"/>
	<label commandName="ImportParametersFileFilters" devLabel="All supported files (*.csv)" translation="所有支持的文件(*.csv)"/>
	<label commandName="ImportSVGStartPosition" devLabel="Position" translation="位置"/>
	<label commandName="InBetweenJO" devLabel="Between two faces" translation="在两个面之间"/>
	<label commandName="InactiveFolderStr" devLabel="One or more external components are not available because the parent project for the folder &lt;b&gt; %1% &lt;/b&gt;has been deleted." translation="一个或多个外部零部件不可用，因为文件夹 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 的父项目已被删除。"/>
	<label commandName="InchImperial" devLabel="Inch" translation="英寸"/>
	<label commandName="Include3DIsoParamCurveCmdEdit" devLabel="Edit Isoparametric Curve" translation="编辑等参曲线"/>
	<label commandName="IncludeSubComponents" devLabel="Include subcomponents" translation="包含子零部件"/>
	<label commandName="InconsistencyResolved" devLabel="Assembly inconsistencies have been successfully resolved." translation="部件不一致问题已成功解决。"/>
	<label commandName="InferStandard" devLabel="Infer from Units" translation="从单位推断"/>
	<label commandName="InitMaterial" devLabel="Initializing cloud materials ..." translation="正在初始化云材料..."/>
	<label commandName="InputAddControlFrameOption" devLabel="Control Point Frame" translation="控制点框"/>
	<label commandName="InputTable" devLabel="Input Table" translation="输入表"/>
	<label commandName="InputTable2" devLabel="Input Table 2" translation="输入表 2"/>
	<label commandName="InputTableShapeSetting" devLabel="Input Table Shape Setting" translation="输入表形状设置"/>
	<label commandName="InputThickenType" devLabel="Thicken Type" translation="加厚类型"/>
	<label commandName="InscribedPolygonCenterPointInput" devLabel="InscribedPolygon center point" translation="内接多边形中心点"/>
	<label commandName="InscribedPolygonVertexInput" devLabel="InscribedPolygon vertex point" translation="内接多边形顶点"/>
	<label commandName="InsertControlPoint" devLabel="Insert control point" translation="插入控制点"/>
	<label commandName="InsertDesignCancelledMsg" devLabel="Inserting of &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; into &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; has been manually canceled" translation="向 &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; 中插入 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 已被手动取消"/>
	<label commandName="InsertDesignCancelledTitle" devLabel="Canceled Inserting" translation="插入已取消"/>
	<label commandName="InsertDesignSystemLoadMsg" devLabel="Inserting of &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; into &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; has failed due to high system load. Please try again in a few minutes." translation="系统负载过高，将 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 插入到 &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; 中失败。请稍后重试。"/>
	<label commandName="InsertDesignSystemLoadTitle" devLabel="Insert Failed" translation="插入失败"/>
	<label commandName="InsertDialogCommand" devLabel="Insert Design" translation="镶件设计"/>
	<label commandName="InsertDialogCommandDefDesc1" devLabel="Insert another design into the current document." translation="将其他设计插入到当前文档中。"/>
	<label commandName="InsertDialogCommandDefDesc2" devLabel="If the other design is modified, its changes will show in the current document." translation="如果修改了其他设计，则其更改将显示在当前文档中。"/>
	<label commandName="InsertDialogControllerCancel" devLabel="Cancel" translation="取消"/>
	<label commandName="InsertDialogControllerInsert" devLabel="Insert" translation="插入"/>
	<label commandName="InsertDownloadFileFailed" devLabel="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; cannot be inserted into &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt;,because we are currently unable to download it. &lt;br&gt;&lt;br&gt;Please try again later." translation="无法将 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 插入到 &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; 中，因为当前无法将其下载。&lt;br&gt;&lt;br&gt;请稍后重试。"/>
	<label commandName="InsertFromOtherProjectDialog1" devLabel="Designs inserted from another Project will not be linked. Components from the selected design will be copied into this design." translation="将不会链接从其他项目插入的设计。选定设计中的零部件将被复制到此设计中。"/>
	<label commandName="InsertFromOtherProjectDialog2" devLabel="Designs inserted from another Hub will not be linked. Components from the selected design will be copied into this design." translation="将不会链接从其他 Hub 插入的设计。选定设计中的零部件将复制到此设计。"/>
	<label commandName="InsertFromOtherProjectWarning" devLabel="Insertion of components from outside of the current project will not be associative. The component will be embedded into your document" translation="从当前项目外进行的零部件插入将不具备关联性。零部件将被嵌入到文档中"/>
	<label commandName="InsertInput" devLabel="InsertInput" translation="插入输入"/>
	<label commandName="InsertMcMasterCarrComponentCommand" devLabel="Insert McMaster-Carr Component" translation="插入 McMaster-Carr 零部件"/>
	<label commandName="InsertMilestoneDoNotAsk" devLabel="Don't show this again" translation="不再显示此消息"/>
	<label commandName="InsertMode" devLabel="Insert Mode" translation="插入模式"/>
	<label commandName="InsertPointInput" devLabel="Insert fit point" translation="插入拟合点"/>
	<label commandName="InsertPointSelection" devLabel="Select a spline curve" translation="选择样条曲线"/>
	<label commandName="InsertPreviousVersion" devLabel="Insert a previous version instead?" translation="是否改为插入早期版本？"/>
	<label commandName="InsertPreviousVersion_ccy" devLabel="Insert a previous change instead?" translation="是否改为插入以前的更改？"/>
	<label commandName="InsertSelectSource" devLabel="Insert" translation="插入"/>
	<label commandName="InsertSimilarFastener" devLabel="Insert Similar Fastener" translation="插入类似的紧固件"/>
	<label commandName="InsertTranslateFileFailedNew" devLabel="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; cannot be inserted into &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; because we are currently unable to read it in Fusion.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Please try again later." translation="无法将 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 插入到 &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; 中，因为我们当前无法在 Fusion 中读取它。&lt;br&gt;&lt;br&gt;请稍后重试。"/>
	<label commandName="InsetComponentOfflineErrorFileNotPresent" devLabel="File &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; is not present in local cache, hence can not be inserted right now." translation="文件 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 不在本地缓存中，因此现在无法插入。"/>
	<label commandName="InsetComponentOfflineTitle" devLabel="Insert Component in Offline" translation="脱机插入零部件"/>
	<label commandName="InsetDeriveOfflineErrorFileNotPresent" devLabel="File &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; is not present in local cache, hence can not be derived right now." translation="文件 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 不在本地缓存中，因此现在无法衍生。"/>
	<label commandName="InsetDeriveOfflineTitle" devLabel="Insert Derive in Offline" translation="脱机插入衍生对象"/>
	<label commandName="Inside" devLabel="Inside" translation="内侧"/>
	<label commandName="InsideBoundary" devLabel="Inside Boundary" translation="内部边界"/>
	<label commandName="InstallAddInDialogCancel" devLabel="Cancel" translation="取消"/>
	<label commandName="InstallAddInDialogEULText1" devLabel="I have read and agree to the" translation="我已阅读并同意"/>
	<label commandName="InstallAddInDialogEULText2" devLabel="End User License Agreement" translation="最终用户许可协议"/>
	<label commandName="InstallAddInDialogEndUserLicenseText3" devLabel="If you are downloading a product from a third-party publisher or provider, this End User License Agreement is solely between the publisher or provider of the product (&quot;Licensor&quot;) and you, and not with Autodesk Inc. Questions, complaints with respect to the product should be derived solely to the Licensor, whose contact information can be found on the product download page." translation="如果从第三方发行商或提供商下载产品，此最终用户许可协议仅构成产品发行商或提供商(“许可方”)与您之间的协议，而不构成与 Autodesk Inc. 之间的协议。问题以及产品相关投诉应仅追寻许可方，可以在产品下载页面找到许可方的联系信息。"/>
	<label commandName="InstallAddInDialogOK" devLabel="Install" translation="安装"/>
	<label commandName="InstallAddInDialogTOU1" devLabel="I have read and agree to the Autodesk App Store" translation="我已阅读并同意 Autodesk App Store 相关协议"/>
	<label commandName="InstallAddInDialogTOU2" devLabel="Terms of Use" translation="使用条款"/>
	<label commandName="InstallAddInDialogTitle" devLabel="%1% Add-in for Fusion360" translation="适用于 Fusion 360 的 %1% 附加模块"/>
	<label commandName="InstallAddInDlgDescriptionPart1Text" devLabel="The %1% Add-in connects you to an on-demand manufacturing provider and solutions network, enabling you to get instant pricing, manufacturability, and supply lead time on your designs, directly in the Fusion360 design environment." translation="%1% 附加模块可将您与按需制造提供商和解决方案网络联系在一起，使您可以直接在 Fusion 360 设计环境中获取设计的即时定价、可制造性和供货交付周期。"/>
	<label commandName="InstallAddInDlgDescriptionPart2Text1" devLabel="Clicking the &quot;Install&quot; button below will install %1% Add-in from" translation="单击下面的“安装”按钮将从以下位置安装 %1% 附加模块"/>
	<label commandName="InstallAddInDlgDescriptionPart2Text2" devLabel="Add-in functionality will be available in the Design Workspace, under the Tools tab." translation="附加模块功能将在“设计”工作空间的“工具”选项卡下提供。"/>
	<label commandName="InstallAddInDlgTOUGeneralText" devLabel="Please read and accept the Terms of Use and End User License Agreement before installing this software." translation="安装此软件之前，请先阅读并接受使用条款和最终用户许可协议。"/>
	<label commandName="InstallAppAddIn" devLabel="Install Add-In..." translation="安装附加模块..."/>
	<label commandName="InstallAppAddInCmdFeedbackMsg" devLabel="Find Xometry in the Design Workspace, under the Tools tab." translation="在“设计”工作空间的“工具”选项卡下查找“Xometry”。"/>
	<label commandName="InstallAppAddInCmdFeedbackMsgHdr" devLabel="Xometry Add-in is installed and ready for use." translation="已安装 Xometry 附加模块，可供使用。"/>
	<label commandName="InsufficientDataReasonForMissingLinkStr" devLabel="Open parent design &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; and right-click the unresolved component for&lt;br&gt;more information." translation="打开父设计 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt;，然后在未解析的零部件上单击鼠标右键以查看&lt;br&gt;详细信息。"/>
	<label commandName="InterferenceCheck" devLabel="Interference" translation="干涉"/>
	<label commandName="InterferenceCheckComputeInput" devLabel="Compute" translation="计算"/>
	<label commandName="InterferenceCheckIncludeCoincidentFacesInput" devLabel="Include Coincident Faces" translation="包含重合面"/>
	<label commandName="InterferenceCheckSelectComponentsInput" devLabel="Select" translation="选择"/>
	<label commandName="InterferenceComponentAbsent" devLabel="ComponentAbsent" translation="ComponentAbsent"/>
	<label commandName="InterferenceName" devLabel="Interference %1%" translation="干涉 %1%"/>
	<label commandName="InterferenceTableCheckRemove" devLabel="Remove Volume" translation="删除体积"/>
	<label commandName="InterferenceTableComp1" devLabel="Component 1" translation="零部件 1"/>
	<label commandName="InterferenceTableComp2" devLabel="Component 2" translation="零部件 2"/>
	<label commandName="InterferenceTableCompCutFrom" devLabel="Target (Cut)" translation="目标(剪切)"/>
	<label commandName="InterferenceTableCompPreserve" devLabel="Tool (Keep)" translation="工具(保留)"/>
	<label commandName="InterferenceTableGroups" devLabel="Groups" translation="组"/>
	<label commandName="InterferenceTableVolume" devLabel="Volume" translation="体积"/>
	<label commandName="InterferencesCmdDlg" devLabel="Interference Results" translation="干涉结果"/>
	<label commandName="InternalComponentType" devLabel="Internal" translation="内部"/>
	<label commandName="Intersected" devLabel="Intersected" translation="相交"/>
	<label commandName="IntersectionCurveCurves" devLabel="Curve" translation="曲线"/>
	<label commandName="IntersectionCurveCurvesTooltip" devLabel="Select a sketch curve to project" translation="选择要投影的草图曲线"/>
	<label commandName="IntersectionCurveFaces" devLabel="Curves or faces" translation="曲线或面"/>
	<label commandName="IntersectionCurveFacesTooltip" devLabel="Select faces, surface features, workplanes or curves to intersect on" translation="选择要相交的面、曲面特征、工作平面或曲线"/>
	<label commandName="IntersectionCurveSketch" devLabel="Select a plane or planar face to create sketch, or select an existing sketch" translation="选择平面或平整面以创建草图，或者选择现有草图"/>
	<label commandName="IntersectionCurve_SelectingWrongGeometry" devLabel="Not support projecting sketch geometry into same sketch, please change the target sketch or geometry." translation="不支持将草图几何图元投影到同一草图中，请更改目标草图或几何图元。"/>
	<label commandName="Invalid Design Selection" devLabel="Cyclic dependency not allowed!! The document being referenced %1% already depends on the referencing document %2%, either on disk or in memory!!" translation="不允许存在循环依赖！%1% 所参考的文档当前依赖于磁盘或内存中的参考文档 %2%！"/>
	<label commandName="InvalidAddInPath/NodeName" devLabel="Invalid path or node name provided by add-in." translation="附加模块提供的路径或节点名称无效。"/>
	<label commandName="InvalidAssetError" devLabel="Invalid asset" translation="资源无效"/>
	<label commandName="InvalidDeriveSource" devLabel="Invalid Derive Source" translation="衍生源无效"/>
	<label commandName="InvalidDocumentError" devLabel="Invalid document" translation="文档无效"/>
	<label commandName="InvalidRequest" devLabel="Failed to create rules data request" translation="无法创建规则数据请求"/>
	<label commandName="InvalidTargetTitle" devLabel="Invalid Target Design" translation="设计目标无效"/>
	<label commandName="InvertInput" devLabel="Invert  Selection" translation="反向选择"/>
	<label commandName="InvisibleObjectWarningMsg" devLabel="The object that you are creating is not visible. Please toggle visibility in the browser." translation="您创建的对象不可见。请在浏览器中切换可见性。"/>
	<label commandName="IsThisAnAssembly" devLabel="Does this file represent an assembly?" translation="此文件是否代表部件？"/>
	<label commandName="IsoCurveCurvatureCombsDensityInput" devLabel="Density" translation="密度"/>
	<label commandName="IsoCurveCurvatureCombsDensityToolTip" devLabel="Specify number of teeth to display on curvature combs." translation="指定要在曲率梳上显示的齿数。"/>
	<label commandName="IsoCurveCurvatureCombsScaleInput" devLabel="Scale" translation="缩放"/>
	<label commandName="IsoCurveCurvatureCombsScaleToolTip" devLabel="Specify scale of curvature combs." translation="指定曲率梳的比例。"/>
	<label commandName="IsoCurveCurvatureCombsWant" devLabel="Curvature Combs" translation="曲率梳"/>
	<label commandName="IsoCurveCurvatureCombsWantToolTip" devLabel="Displays curvature combs on isocurves." translation="在等参曲线上显示曲率梳。"/>
	<label commandName="IsoCurveQuantity" devLabel="Isocurves" translation="等参曲线"/>
	<label commandName="IsoCurveQuantityToolTip" devLabel="Specify number of isocurves to display on selected bodies or faces." translation="指定要在选定实体或面上显示的等参曲线数。"/>
	<label commandName="IsoCurveSelection" devLabel="Bodies/Faces" translation="实体/面"/>
	<label commandName="IsoCurveSelectionToolTip" devLabel="Select bodies or faces to analyze." translation="选择要分析的实体或面。"/>
	<label commandName="IsoCurveUToolTip" devLabel="U" translation="U"/>
	<label commandName="IsoCurveUToolTipDesc" devLabel="Displays isocurves in the U direction." translation="显示 U 方向上的等参曲线。"/>
	<label commandName="IsoCurveUV" devLabel="Type" translation="类型"/>
	<label commandName="IsoCurveUVBothToolTip" devLabel="U and V" translation="U 和 V"/>
	<label commandName="IsoCurveUVBothToolTipDesc" devLabel="Displays isocurves in U and V directions." translation="显示 U 和 V 方向上的等参曲线。"/>
	<label commandName="IsoCurveUV_Both" devLabel="U and V" translation="U 和 V"/>
	<label commandName="IsoCurveUV_UOnly" devLabel="U" translation="U"/>
	<label commandName="IsoCurveUV_VOnly" devLabel="V" translation="V"/>
	<label commandName="IsoCurveVToolTip" devLabel="V" translation="V"/>
	<label commandName="IsoCurveVToolTipDesc" devLabel="Displays isocurves in the V direction." translation="显示 V 方向上的等参曲线。"/>
	<label commandName="IsocurveDistancePhy" devLabel="Physical" translation="物理"/>
	<label commandName="IsocurveDistancePhyDesc" devLabel="The position of the curve is based on an absolute distance from the origin." translation="曲线的位置基于与原点的绝对距离。"/>
	<label commandName="IsocurveDistanceProp" devLabel="Proportional" translation="成比例"/>
	<label commandName="IsocurveDistancePropDesc" devLabel="The position of the curve is based on a relative distance as a proportion of the face length." translation="曲线的位置基于相对距离，该距离以面长度的比例表示。"/>
	<label commandName="IsocurveDistributed" devLabel="Distributed" translation="分布式"/>
	<label commandName="IsocurveDistributedDesc" devLabel="Creates a series of curves on the selected face." translation="在选定面上创建一系列曲线。"/>
	<label commandName="IsocurvePhyDistance" devLabel="Distance" translation="距离"/>
	<label commandName="IsocurvePhyDistanceDesc" devLabel="Specify the distance value." translation="指定距离值。"/>
	<label commandName="IsocurveProjectionLink" devLabel="Projection Link" translation="投影链接"/>
	<label commandName="IsocurveProjectionLinkDesc" devLabel="Links the projected geometry to the size or shape of the selected geometry." translation="将投影的几何图元链接到选定几何图元的大小或形状。"/>
	<label commandName="IsocurvePropDistance" devLabel="Distance" translation="距离"/>
	<label commandName="IsocurvePropDistanceDesc" devLabel="Specify the distance value." translation="指定距离值。"/>
	<label commandName="IsocurveQuantity" devLabel="Quantity" translation="数量"/>
	<label commandName="IsocurveQuantityDesc" devLabel="Specify the number of curves to create on a face." translation="指定要在面上创建的曲线数。"/>
	<label commandName="IsocurveSelection" devLabel="Face" translation="面"/>
	<label commandName="IsocurveSelectionDesc" devLabel="Select a face." translation="选择面。"/>
	<label commandName="IsocurveSingle" devLabel="Single" translation="单条"/>
	<label commandName="IsocurveSingleDesc" devLabel="Creates a single curve on the selected face." translation="在选定面上创建单条曲线。"/>
	<label commandName="IsocurveUDir" devLabel="U" translation="U"/>
	<label commandName="IsocurveUDirDesc" devLabel="Creates smooth curves along a face in the U direction." translation="在 U 方向上沿面创建平滑曲线。"/>
	<label commandName="IsocurveVDir" devLabel="V" translation="V"/>
	<label commandName="IsocurveVDirDesc" devLabel="Creates smooth curves along a face in the V direction." translation="在 V 方向上沿面创建平滑曲线。"/>
	<label commandName="Isolate" devLabel="Isolate" translation="隔离"/>
	<label commandName="JOBetween" devLabel="Between Two faces" translation="在两个面之间"/>
	<label commandName="JOBetweenEdges" devLabel="Between Two Edges" translation="在两条边之间"/>
	<label commandName="JOBetweenType" devLabel="Between Two Faces" translation="在两个面之间"/>
	<label commandName="JOInitializationFailed" devLabel="Joint Origin Request Initialization failed!" translation="联接原点请求初始化失败！"/>
	<label commandName="JOSimple" devLabel="Simple" translation="简单"/>
	<label commandName="JOSimpleType" devLabel="Simple" translation="简单"/>
	<label commandName="JoinProjectBtn" devLabel="Join Project" translation="加入项目"/>
	<label commandName="Joint" devLabel="Joint" translation="联接"/>
	<label commandName="JointAlignAngle" devLabel="Angle" translation="角度"/>
	<label commandName="JointAlignFlip" devLabel="Flip" translation="反向"/>
	<label commandName="JointAlignGroupStart" devLabel="Alignment" translation="对齐"/>
	<label commandName="JointAlignOffset" devLabel="Offset Z" translation="偏移 Z"/>
	<label commandName="JointAlignOffsetX" devLabel="Offset X" translation="偏移 X"/>
	<label commandName="JointAlignOffsetY" devLabel="Offset Y" translation="偏移 Y"/>
	<label commandName="JointAllLimitsPreview" devLabel="All Limits" translation="所有限制"/>
	<label commandName="JointAnimateInput" devLabel="Animate" translation="动画演示"/>
	<label commandName="JointAxis1" devLabel="Axis" translation="轴"/>
	<label commandName="JointAxis2" devLabel="Axis" translation="轴"/>
	<label commandName="JointAxisCustom" devLabel="Custom" translation="自定义"/>
	<label commandName="JointAxisNormal" devLabel="Perpendicular Axis" translation="垂直轴"/>
	<label commandName="JointAxisPitch" devLabel="Pitch" translation="节距"/>
	<label commandName="JointAxisRotate" devLabel="Rotate" translation="旋转"/>
	<label commandName="JointAxisRotateSlide" devLabel="Axis" translation="轴"/>
	<label commandName="JointAxisX" devLabel="X Axis" translation="X 轴"/>
	<label commandName="JointAxisY" devLabel="Y Axis" translation="Y 轴"/>
	<label commandName="JointAxisYaw" devLabel="Yaw" translation="偏转"/>
	<label commandName="JointAxisZ" devLabel="Z Axis" translation="Z 轴"/>
	<label commandName="JointComponentInput1" devLabel="Snap" translation="捕捉"/>
	<label commandName="JointComponentInput2" devLabel="Snap" translation="捕捉"/>
	<label commandName="JointComponents" devLabel="Components" translation="零部件"/>
	<label commandName="JointDOF" devLabel="Limits" translation="限制"/>
	<label commandName="JointDOFType" devLabel="Motion" translation="运动"/>
	<label commandName="JointDummyInfo" devLabel="JointDummyInfo" translation="JointDummyInfo"/>
	<label commandName="JointFlipTooltip" devLabel="Flips the orientation of the selected geometry to create different directions in the joint.&#xA;&#xA;Right-click to rename the column and the joint feature or move the column to a Custom Theme Table.&#xA;&#xA;" translation="翻转选定几何图元的方向以在联接中创建不同的方向。&#xA;&#xA;单击鼠标右键以重命名列和联接特征，或将列移动到自定义主题表。&#xA;&#xA;"/>
	<label commandName="JointGroup1" devLabel="Joint 1" translation="联接 1"/>
	<label commandName="JointGroup2" devLabel="Joint 2" translation="联接 2"/>
	<label commandName="JointGroupStart" devLabel="Joint" translation="联接"/>
	<label commandName="JointInput" devLabel="Joint Origins" translation="联接原点"/>
	<label commandName="JointLimitsActiveCursorPrompt" devLabel="Drag manipulator handles or enter an exact value" translation="拖动操纵器控制柄或输入精确值"/>
	<label commandName="JointLimitsInActiveCursorPrompt" devLabel="Turn on a joint limit to make adjustments" translation="启用联接限制以进行调整"/>
	<label commandName="JointMotionGroupStart" devLabel="Motion" translation="运动"/>
	<label commandName="JointMotionTab" devLabel="Motion" translation="运动"/>
	<label commandName="JointOrigin" devLabel="Joint Origin" translation="联接原点"/>
	<label commandName="JointOriginAlignment" devLabel="Position" translation="位置"/>
	<label commandName="JointOriginManipulator" devLabel="Show Handles" translation="显示控制柄"/>
	<label commandName="JointOriginTypeDropDown" devLabel="Origin Mode" translation="原点模式"/>
	<label commandName="JointOriginXAxisTooltip" devLabel="Select a face or edge to align the X axis." translation="选择面或边以对齐 X 轴。"/>
	<label commandName="JointOriginZAxisTooltip" devLabel="Select a face or edge to align the Z axis." translation="选择面或边以对齐 Z 轴。"/>
	<label commandName="JointOriginsBrowserLabel" devLabel="Joint Origins" translation="联接原点"/>
	<label commandName="JointPosition" devLabel="Position" translation="位置"/>
	<label commandName="JointPositionTab" devLabel="Position" translation="位置"/>
	<label commandName="JointPreviewMotionInput" devLabel="Preview Motion" translation="预览运动"/>
	<label commandName="JointPreviewMotionLimitsInput" devLabel="Preview Limits" translation="预览限制"/>
	<label commandName="JointRotationX1" devLabel="Yaw" translation="偏转"/>
	<label commandName="JointRotationXAxis" devLabel="Rotate" translation="旋转"/>
	<label commandName="JointRotationYAxis" devLabel="Rotate" translation="旋转"/>
	<label commandName="JointRotationZ0" devLabel="Pitch" translation="节距"/>
	<label commandName="JointRotationZ2" devLabel="Roll" translation="滚动"/>
	<label commandName="JointRotationZAxis" devLabel="Rotate" translation="旋转"/>
	<label commandName="JointSlideXAxis" devLabel="Slide" translation="滑动"/>
	<label commandName="JointSlideYAxis" devLabel="Slide" translation="滑动"/>
	<label commandName="JointSlideZAxis" devLabel="Slide" translation="滑动"/>
	<label commandName="JointStopPreviewMotionInput" devLabel="Preview Motion" translation="预览运动"/>
	<label commandName="JointStopPreviewMotionLimitsInput" devLabel="Preview Limits" translation="预览限制"/>
	<label commandName="JointTabBar" devLabel="JointTabBar" translation="JointTabBar"/>
	<label commandName="JointTypeBall" devLabel="Ball" translation="球"/>
	<label commandName="JointTypeCylindrical" devLabel="Cylindrical" translation="圆柱"/>
	<label commandName="JointTypeInput" devLabel="Type" translation="类型"/>
	<label commandName="JointTypePlanar" devLabel="Planar" translation="平面"/>
	<label commandName="JointTypeRevolute" devLabel="Revolute" translation="旋转"/>
	<label commandName="JointTypeRigid" devLabel="Rigid" translation="刚性"/>
	<label commandName="JointTypeSlider" devLabel="Slider" translation="滑块"/>
	<label commandName="JointType_Pin-Slot" devLabel="Pin-Slot" translation="销槽"/>
	<label commandName="Joint_From_Mate_Tooltip" devLabel="Lets you limit component movement along or around axes and define motion to create a Joint relationship between two components." translation="用于限制零部件沿轴或绕轴的移动，并定义运动以在两个零部件之间创建联接关系。"/>
	<label commandName="Joint_From_Mate_Tooltip_Unavailable" devLabel="Lets you limit component movement along or around axes and define motion to create a Joint relationship between two components.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unavailable because the geometry selection involves three or more components and Joint relationships require only two components." translation="用于限制零部件沿轴或绕轴的移动，并定义运动以在两个零部件之间创建联接关系。&lt;br&gt;&lt;br&gt;不可用，因为几何图元选择涉及三个或更多零部件，而联接关系只需要两个零部件。"/>
	<label commandName="Joints" devLabel="Joints" translation="联接"/>
	<label commandName="JointsBrowserLabel" devLabel="Joints" translation="联接"/>
	<label commandName="JointsSelection" devLabel="Joints" translation="联接"/>
	<label commandName="KeepBoth" devLabel="Keep Both" translation="保留两者"/>
	<label commandName="KeepLabel" devLabel="Keep" translation="保持"/>
	<label commandName="LODAdaptiveInput" devLabel="Adaptive" translation="自适应"/>
	<label commandName="LODFixedInput" devLabel="Fixed" translation="固定"/>
	<label commandName="LODHigh" devLabel="High" translation="高"/>
	<label commandName="LODLow" devLabel="Low" translation="低"/>
	<label commandName="LODMedium" devLabel="Medium" translation="中等"/>
	<label commandName="LODOverridePerformanceWarning" devLabel="Show LOD Override Performance Warning." translation="显示 LOD 替代性能警告。"/>
	<label commandName="LODOverridePerformanceWarningTooltip" devLabel="LOD Override Performance Warning" translation="LOD 替代性能警告"/>
	<label commandName="LODSelectBody" devLabel="Body" translation="实体"/>
	<label commandName="LODSelectComponent" devLabel="Component" translation="零部件"/>
	<label commandName="LODValue" devLabel="Display Detail Level" translation="显示详细信息级别"/>
	<label commandName="Label_GeomSel_AssemblyMate" devLabel="Geometry" translation="几何图元"/>
	<label commandName="LayoutButtonAndFilename" devLabel="Layout button and filename" translation="布局按钮和文件名"/>
	<label commandName="LeaderLineNoteCommand" devLabel="Note" translation="注意"/>
	<label commandName="LearnMoreLink" devLabel="Learn More" translation="了解详细信息"/>
	<label commandName="LearnMoreLinkSaveDesignRequired" devLabel="&lt;a href='%1%'&gt;Learn more.&lt;/a&gt;" translation="&lt;a href='%1%'&gt;了解更多信息。&lt;/a&gt;"/>
	<label commandName="LearnMoreLinkTransitionConstraint" devLabel="&lt;a href='%1%'&gt;Learn more.&lt;/a&gt;" translation="&lt;a href='%1%'&gt;了解更多信息。&lt;/a&gt;"/>
	<label commandName="LengthEditor_Create" devLabel="Add Length" translation="添加长度"/>
	<label commandName="LengthFactor" devLabel="Length Factor" translation="长度系数"/>
	<label commandName="LengthSpacing" devLabel="Length Spacing" translation="长度间距"/>
	<label commandName="LengthSubDFaceCountInput" devLabel="Faces" translation="面"/>
	<label commandName="LengthSymmetryInput" devLabel="Length" translation="长度"/>
	<label commandName="LengthSymmetryInputDesc" devLabel="Add/Remove symmetry for length" translation="添加/移除长度对称"/>
	<label commandName="Lib" devLabel="Library" translation="库"/>
	<label commandName="LibAdditive" devLabel="Additive Library" translation="附加库"/>
	<label commandName="LibAdvanced" devLabel="Advanced Library" translation="高级库"/>
	<label commandName="LibFavorites" devLabel="Favorites" translation="收藏夹"/>
	<label commandName="LibGroup" devLabel="Library" translation="库"/>
	<label commandName="LibNonlinear" devLabel="Nonlinear Library" translation="非线性库"/>
	<label commandName="LibPrivate" devLabel="My Appearances" translation="我的外观"/>
	<label commandName="LibSearchBar" devLabel="Library Search Bar" translation="库搜索栏"/>
	<label commandName="LibSearchBox" devLabel="Library SearchBox" translation="库搜索框"/>
	<label commandName="LibSearchResult" devLabel="Library Search Result" translation="库搜索结果"/>
	<label commandName="LibTabBar" devLabel="Library Tab Bar" translation="库选项卡栏"/>
	<label commandName="Library" devLabel="Library" translation="库"/>
	<label commandName="LibraryFeatureSaveButton" devLabel="Save" translation="保存"/>
	<label commandName="LibraryItemRequestError1" devLabel="Couldn't insert the selected library item. Try again." translation="无法插入选定的库项目。请重试。"/>
	<label commandName="LibraryUtilsRestrictedMessage" devLabel="A Fusion subscription lets you insert or edit this content. Upgrade to access this content along with additional advanced features." translation="Fusion 固定期限的使用许可允许您插入或编辑此内容。请进行升级以访问此内容以及其他高级功能。"/>
	<label commandName="LibraryUtilsRestrictedTitle" devLabel="Insert or edit this content" translation="插入或编辑此内容"/>
	<label commandName="LimitedByRule" devLabel="Limited by rule" translation="受规则限制"/>
	<label commandName="LimitedByRuleDescription" devLabel="This aspect's value is limited by a configuration rule. If you need to edit the rule, use the Configuration Rules tool." translation="此方面的值受配置规则限制。如果您需要编辑规则，请使用“配置规则”工具。"/>
	<label commandName="LimitedByRuleMaximum" devLabel="Maximum: " translation="最大值: "/>
	<label commandName="LimitedByRuleMinimum" devLabel="Minimum: " translation="最小值: "/>
	<label commandName="LimitedByRuleRuleName" devLabel="Rule: " translation="规则: "/>
	<label commandName="LocalManipulator" devLabel="Origin Handles" translation="原点控制柄"/>
	<label commandName="LocalManipulatorTooltip" devLabel="Shows the manipulator handles that rotate the Joint Origin relative to the body in the canvas." translation="显示操纵器控制柄，这些操纵器控制柄在画布中相对于实体旋转联接原点。"/>
	<label commandName="LocationInputTable" devLabel="Input Table" translation="输入表"/>
	<label commandName="Lock Joint" devLabel="Lock Motion" translation="锁定运动"/>
	<label commandName="Lock JointDOF" devLabel="Lock Motion" translation="锁定运动"/>
	<label commandName="LockJOOrientationMac1" devLabel="Select a snap point to place the joint origin. (hold CMD key to lock snaps)" translation="选择一个捕捉点以放置联接原点。(按住 Cmd 键可锁定捕捉)"/>
	<label commandName="LockJOOrientationMac2" devLabel="Press Command key to lock primary axis orientation" translation="按 Command 键可锁定主轴方向"/>
	<label commandName="LockJOOrientationWin1" devLabel="Select a snap point to place the joint origin. (hold CTRL key to lock snaps)" translation="选择一个捕捉点以放置联接原点。(按住 Ctrl 键可锁定捕捉)"/>
	<label commandName="LockJOOrientationWin2" devLabel="Press CTRL key to lock primary axis orientation" translation="按 Ctrl 键可锁定主轴方向"/>
	<label commandName="LockJointCmdDesc" devLabel="Locks the joint in place and prevents it from moving until you unlock it." translation="将联接锁定在原位，并防止其移动，直到将其解锁。"/>
	<label commandName="LockJointCmdTooltip" devLabel="Lock Motion" translation="锁定运动"/>
	<label commandName="LockJointDOFCmdDesc" devLabel="Locks this degree of motion and prevents it from moving until you unlock it." translation="锁定此运动度，并防止其移动，直到将其解锁。"/>
	<label commandName="LockedThicknessToConvertedBody" devLabel="Thickness is locked to a converted body." translation="厚度将锁定到已转换的实体。"/>
	<label commandName="LoftAlignedEdges" devLabel="Align Edges" translation="对齐边"/>
	<label commandName="LoftCenterline" devLabel="Centerline" translation="中心线"/>
	<label commandName="LoftChainingOption" devLabel="Chaining" translation="链选"/>
	<label commandName="LoftChainingOption2" devLabel="Chain Selection" translation="链选"/>
	<label commandName="LoftDirectionCtrl" devLabel="Direction" translation="方向"/>
	<label commandName="LoftEndDirectionValueInput" devLabel="Takeoff Weight" translation="出射权值"/>
	<label commandName="LoftEndTakeOffAngleInput" devLabel="Takeoff Angle" translation="出射角度"/>
	<label commandName="LoftEndTangencyWeightInput" devLabel="Tangency Weight" translation="相切权值"/>
	<label commandName="LoftFree" devLabel="Connected (G0)" translation="相连(G0)"/>
	<label commandName="LoftFreeSketch" devLabel="Connected" translation="相连"/>
	<label commandName="LoftNewSel" devLabel="New Input" translation="新建输入"/>
	<label commandName="LoftOldFreeEdges" devLabel="Free Edges" translation="自由边"/>
	<label commandName="LoftPOPInput" devLabel="PointMappingInput" translation="点映射输入"/>
	<label commandName="LoftParametricEdges" devLabel="Align to Surface" translation="与曲面对齐"/>
	<label commandName="LoftPointSharp" devLabel="Sharp" translation="尖锐"/>
	<label commandName="LoftPointTangent" devLabel="Point Tangent" translation="点相切"/>
	<label commandName="LoftProfileN" devLabel="Profile %1%" translation="轮廓 %1%"/>
	<label commandName="LoftProfileSelCmdInput" devLabel="Profiles" translation="轮廓"/>
	<label commandName="LoftProfilesReorder" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="LoftRail" devLabel="Rail" translation="轨道"/>
	<label commandName="LoftRailCondition" devLabel="The selected rail does not touch all of the profiles." translation="选定的轨道未接触所有轮廓。"/>
	<label commandName="LoftRailNumber" devLabel="Rail %1%" translation="轨道 %1%"/>
	<label commandName="LoftRailsFree" devLabel="Connected (G0)" translation="相连(G0)"/>
	<label commandName="LoftRailsSmooth" devLabel="Curvature (G2)" translation="曲率(G2)"/>
	<label commandName="LoftRailsTangencyDirection" devLabel="Tangency Direction" translation="切线方向"/>
	<label commandName="LoftRailsTangent" devLabel="Tangent (G1)" translation="相切(G1)"/>
	<label commandName="LoftShapeGuideSelCmdInput" devLabel="Rails" translation="轨道"/>
	<label commandName="LoftSmooth" devLabel="Curvature (G2)" translation="曲率(G2)"/>
	<label commandName="LoftStartDirectionValueInput" devLabel="Takeoff Weight" translation="出射权值"/>
	<label commandName="LoftStartTakeOffAngleInput" devLabel="Takeoff Angle" translation="出射角度"/>
	<label commandName="LoftStartTangencyWeightInput" devLabel="Tangency Weight" translation="相切权值"/>
	<label commandName="LoftTangencyDirection" devLabel="Tangency Direction" translation="切线方向"/>
	<label commandName="LoftTangent" devLabel="Tangent (G1)" translation="相切(G1)"/>
	<label commandName="LookAt" devLabel="Look At" translation="观察方向"/>
	<label commandName="LoopGrowInput" devLabel="Loop Grow Selection" translation="链扩大选择"/>
	<label commandName="LoopGrowShrinkInput" devLabel="Loop Grow/Shrink" translation="链扩大/收缩"/>
	<label commandName="LoopInput" devLabel="Loop  Selection" translation="链选择"/>
	<label commandName="LoopShrinkInput" devLabel="Loop Shrink Selection" translation="链收缩选择"/>
	<label commandName="Loose" devLabel="Loose" translation="松开"/>
	<label commandName="LostProjectionsDialogName" devLabel="Manage Lost Projections" translation="管理丢失的投影"/>
	<label commandName="LowPriority" devLabel="Low" translation="低"/>
	<label commandName="LowRefinementOption" devLabel="Low" translation="低"/>
	<label commandName="LowRefinementOptionToolTip" devLabel="Applies a preset with low refinement settings to prepare the selected bodies to be exported or 3D printed." translation="应用具有低优化设置的预设以准备要导出或 3D 打印的选定实体。"/>
	<label commandName="LuminanceLabel" devLabel="Luminance" translation="照度"/>
	<label commandName="MDGoTo" devLabel="Show In Location" translation="显示位置"/>
	<label commandName="MEAdmin_Message_1" devLabel="This feature is unavailable because Fusion Manage hasn't been enabled for this hub yet.&lt;br&gt;&#xA;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&#xA;&lt;/br&gt; Do you want to enable Fusion Manage for this hub? Note that this cannot be undone and Fusion Manage data cannot be transferred to another hub. &lt;a href=%1%&gt;Learn more&lt;br&gt;&#xA;&lt;/br&gt;&lt;/a&gt;" translation="此功能不可用，因为尚未为此中心启用 Fusion Manage。&lt;br&gt;&#xA;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&#xA;&lt;/br&gt;是否要为此中心启用 Fusion Manage？请注意，此操作无法撤消，且 Fusion Manage 数据无法传输到其他中心。&lt;a href=%1%&gt;了解详细信息&lt;br&gt;&#xA;&lt;/br&gt;&lt;/a&gt;"/>
	<label commandName="MENonAdmin_Message_1" devLabel="&lt;b&gt;&lt;/b&gt;This feature is unavailable because Fusion Manage hasn't been enabled for this hub yet.&lt;br&gt;&#xA;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&#xA;&lt;/br&gt;Ask an administrator to enable Fusion Manage for you, then try again.&lt;a href=%1%&gt;Learn more&lt;br&gt;&#xA;&lt;/br&gt;&lt;/a&gt;" translation="&lt;b&gt;&lt;/b&gt;此功能不可用，因为尚未为此中心启用 Fusion Manage。&lt;br&gt;&#xA;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&#xA;&lt;/br&gt;请要求管理员为您启用 Fusion Manage，然后重试。&lt;a href=%1%&gt;了解详细信息&lt;br&gt;&#xA;&lt;/br&gt;&lt;/a&gt;"/>
	<label commandName="ME_CheckBoxMsg" devLabel="I have read and understand the above." translation="我已阅读并理解上述内容。"/>
	<label commandName="MISSING_REF_ERROR" devLabel="Missing reference" translation="缺少参考"/>
	<label commandName="MISSING_REF_ERROR_MATE" devLabel="Missing Reference" translation="缺少参考"/>
	<label commandName="MMKS" devLabel="Meter" translation="米"/>
	<label commandName="MTextCmd" devLabel="Text" translation="文本"/>
	<label commandName="MThicknessInactive" devLabel="The data is no longer available.&#xA;Click Regenerate Shapes to change the volume of the alternative." translation="数据不再可用。&#xA;单击“重新生成形状”以更改备选方案的体积。"/>
	<label commandName="ManageExtensionConfig" devLabel="Configured Component" translation="配置的零部件"/>
	<label commandName="ManageExtensionExecuteWarningIfCNA" devLabel="Cannot run command %1% on version %2% of design %3% because it is not yet available." translation="无法对设计 %3% 的版本 %2% 运行命令 %1%，因为该命令尚不可用。"/>
	<label commandName="ManageExtensionExecuteWarningIfCNA_ccy" devLabel="Cannot run command %1% on change committed at %2% of design %3% because it is not yet available." translation="无法对在 %2% 提交的设计 %3% 的更改运行命令 %1%，因为该命令尚不可用。"/>
	<label commandName="ManageSelectionSets" devLabel="Edge / Edge-chain Selection sets" translation="边/链选边选择集"/>
	<label commandName="ManifoldBody" devLabel="Manifold Body" translation="流形实体"/>
	<label commandName="ManufactureInfo" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="ManufactureInfoString" devLabel="Create a new additive setup in the Manufacture workspace to prepare your models for 3D printing, generate support structures, slice and export machine files such as G-Code or CLI." translation="在“制造”工作空间中创建新的增材设置来准备模型以进行 3D 打印、生成支撑结构、切分和导出机床文件，如 G 代码或 CLI。"/>
	<label commandName="ManufactureOption" devLabel="Manufacturing" translation="制造"/>
	<label commandName="ManufactureOptionToolTip" devLabel="Switches to the Manufacture workspace, where you can prepare bodies to be manufactured by a specific 3D printer." translation="切换到“制造”工作空间，您可以在其中准备要由特定 3D 打印机制造的实体。"/>
	<label commandName="MatAddToPrivateLabel" devLabel="Copy to My Appearances" translation="复制到“我的外观”"/>
	<label commandName="MatDeleteLabel" devLabel="Delete" translation="删除"/>
	<label commandName="MatDuplicateLabel" devLabel="Duplicate" translation="复制"/>
	<label commandName="MatEditLabel" devLabel="Edit" translation="编辑"/>
	<label commandName="MatOverrideErrForBodyAndFace" devLabel="Remove appearances applied to bodies &amp; faces?" translation="是否移除应用于实体和面的外观？"/>
	<label commandName="MatOverrideErrForCIAndBody" devLabel="Remove appearances applied to child components &amp; bodies?" translation="是否移除应用于子零部件和实体的外观？"/>
	<label commandName="MatOverrideErrForCIAndBodyAndFace" devLabel="Remove appearances applied to child components, bodies &amp; faces?" translation="是否移除应用于子零部件、实体和面的外观？"/>
	<label commandName="MatOverrideErrForCIAndFace" devLabel="Remove appearances applied to child components &amp; faces?" translation="是否移除应用于子零部件和面的外观？"/>
	<label commandName="MatSelObjAppliedToLabel" devLabel="Select Objects Applied To" translation="选择已应用的对象"/>
	<label commandName="MatUnassignDeleteLabel" devLabel="Unassign and Delete" translation="取消指定并删除"/>
	<label commandName="MatchShape" devLabel="Match Shape" translation="匹配形状"/>
	<label commandName="MateAlignTooltip" devLabel="&lt;b&gt;Align&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;Aligns selected geometry so they are flush, coincident, or concentric with each other." translation="&lt;b&gt;对齐&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;对齐选定的几何图元，使它们彼此齐平、重合或同心。"/>
	<label commandName="MateAngleTooltip" devLabel="&lt;b&gt;Angle&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;Positions selected geometry with a relative angle between them." translation="&lt;b&gt;角度&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;按选定几何图元之间的相对角度对其进行定位。"/>
	<label commandName="MateMidplaneTooltip" devLabel="&lt;b&gt;Center&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;Centers one component between two faces of another component." translation="&lt;b&gt;中心&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;使一个零部件位于另一个零部件的两个面中间。"/>
	<label commandName="MateTangentTooltip" devLabel="&lt;b&gt;Tangent&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;Constrains two components so one selection on the first component maintains tangency with geometry on a second component." translation="&lt;b&gt;相切&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;约束两个零部件，使第一个零部件上的一个选择内容保持与第二个零部件上的几何图元相切。"/>
	<label commandName="MateTypeAlign" devLabel="Align" translation="对齐"/>
	<label commandName="MateTypeAngle" devLabel="Angle" translation="角度"/>
	<label commandName="MateTypeMidplane" devLabel="Center" translation="中心"/>
	<label commandName="MateTypeTangent" devLabel="Tangent" translation="相切"/>
	<label commandName="MaterialDeriveAssociation" devLabel="Derive Associativity" translation="衍生关联性"/>
	<label commandName="MaterialDeriveAssociationErrForAppearance" devLabel="The appearance of a selected body or component is associatively derived from another design.  If you change the appearance here, the associative relationship to the appearance will be broken.&#xA;&#xA;Apply a different appearance anyway?" translation="选定实体或零部件的外观是从其他设计关联衍生的。如果在此处更改外观，与外观的关联关系将断开。&#xA;&#xA;是否仍要应用其他外观？"/>
	<label commandName="MaterialDeriveAssociationErrForPhysicalMaterial" devLabel="The physical material of a selected body or component is associatively derived from another design.  If you change the physical material here, the associative relationships to the physical material and appearance will be broken.&#xA;&#xA;Apply a different physical material anyway?" translation="选定实体或零部件的物理材料是从其他设计中关联衍生的。如果在此处更改物理材料，则与物理材料和外观的关联关系将断开。&#xA;&#xA;是否仍要应用其他物理材料？"/>
	<label commandName="MaterialDownloadDisconnectedWarning" devLabel="The network connection was lost. The download may not complete." translation="网络连接已丢失。下载可能未完成。"/>
	<label commandName="MaterialDownloadUpdateWarning" devLabel="Material download was unsuccessful due to a pending product update." translation="由于存在待定的产品更新，材料下载失败。"/>
	<label commandName="MaterialDownloadUpdateWarningRestart" devLabel="Restart Fusion to take the latest product update and try downloading this material again." translation="重新启动 Fusion 以获取最新的产品更新，并尝试再次下载此材料。"/>
	<label commandName="MaterialOverrideErrForBody" devLabel="Remove appearances applied to bodies?" translation="是否移除应用于实体的外观？"/>
	<label commandName="MaterialOverrideErrForChildCIs" devLabel="Remove appearances applied to child components?" translation="是否移除应用于子零部件的外观？"/>
	<label commandName="MaterialOverrideErrForFace" devLabel="Remove appearances applied to faces?" translation="是否移除应用于面的外观？"/>
	<label commandName="MaterialOverrideWarning" devLabel="Warning!" translation="警告"/>
	<label commandName="MaterialPublishWarning" devLabel="This material cannot be copied to 'My Appearances' because of missing texture. Please correct the material and try again." translation="由于缺少纹理，无法将此材料复制到“我的外观”。请更正材料，然后重试。"/>
	<label commandName="MaterialPublishWarningItem1" devLabel="Materials cannot be copied to 'My Appearances' while the material list is loading. Please try again once the material list has finished loading." translation="在加载材料列表时，无法将材料复制到“我的外观”。请在材料列表完成加载后重试。"/>
	<label commandName="MaterialSelectionInput" devLabel="Selection" translation="选择"/>
	<label commandName="MaterializedBomCmd" devLabel="Bill of Materials" translation="BOM 表"/>
	<label commandName="MaterializedBomHybridCmd" devLabel="Bill of Materials" translation="BOM 表"/>
	<label commandName="MaximumEdgeLength" devLabel="Maximum Edge Length" translation="最大边长度"/>
	<label commandName="MaximumEdgeLengthSlider" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="MaximumEdgeLengthToolTip" devLabel="Specify maximum length of any face edge on the mesh body." translation="指定网格实体上任何面边的最大长度。"/>
	<label commandName="MaximumToolRadius" devLabel="Maximum Tool Radius" translation="最大刀具半径"/>
	<label commandName="MediumPriority" devLabel="Medium" translation="中"/>
	<label commandName="MediumRefinementOption" devLabel="Medium" translation="中等"/>
	<label commandName="MediumRefinementOptionToolTip" devLabel="Applies a preset with medium refinement settings to prepare the selected bodies to be exported or 3D printed." translation="应用具有中优化设置的预设以准备要导出或 3D 打印的选定实体。"/>
	<label commandName="MemberRepNotGenerated" devLabel="This Configuration has never been referenced.&#xA;It may take a few moments to reference it for&#xA;the first time.&#xA;&#xA;" translation="此配置从未被引用。&#xA;首次引用它可能需要一些时间。&#xA;&#xA;"/>
	<label commandName="MemberRepNotRefd" devLabel="This Configuration has not yet been referenced&#xA;in this Configured Design. It may take a few&#xA;moments to reference it.&#xA;&#xA;" translation="此配置尚未在此已配置的设计&#xA;中引用。引用它可能&#xA;需要一些时间。&#xA;&#xA;"/>
	<label commandName="MemberReplaceHeader" devLabel="For each Configuration, select a Configured&#xA;Component to insert for this instance." translation="对于每个配置，选择要为此&#xA;实例插入的配置的零部件。"/>
	<label commandName="Menu_Item_Arrange_Action_Edit_Quantity" devLabel="Edit Quantity" translation="编辑数量"/>
	<label commandName="Menu_Item_Arrange_Action_Reset_Quantity" devLabel="Reset Quantity" translation="重置数量"/>
	<label commandName="Menu_Item_ToolTip_Arrange_Action_Edit_Quantity" devLabel="Opens the Edit Quantity dialog to let you specify the quantity for all components that are currently selected. &lt;br&gt;&lt;br&gt;				 To select multiple components, hold Ctrl (Windows) or Command (MacOS) and click on components from the list." translation="打开“编辑数量”对话框，以指定当前选定的所有零部件的数量。&lt;br&gt;&lt;br&gt;				若要选择多个零部件，请按住 Ctrl 键(Windows)或 Command 键(MacOS)，然后单击列表中的零部件。"/>
	<label commandName="Menu_Item_ToolTip_Arrange_Action_Reset_Quantity" devLabel="Resets the quantity to the Global Quantity for all components that are currently selected. If the component is a filler, the quantity resets to 999, which attempts to add as many filler components as possible. &lt;br&gt;&lt;br&gt;				To select multiple components, hold Ctrl (Windows) or Command (MacOS) and click on components from the list." translation="将当前选定的所有零部件的数量重置为全局数量。如果零部件是填料，则数量将重置为 999，这会尝试添加尽可能多的填料零部件。&lt;br&gt;&lt;br&gt;				若要选择多个零部件，请在按住 Ctrl 键(Windows)或 Command 键(MacOS)的同时单击列表中的零部件。"/>
	<label commandName="MergeChainInput" devLabel="New Input" translation="新建输入"/>
	<label commandName="MergeCurvesInput" devLabel="Tangent Edges" translation="相切边"/>
	<label commandName="MergeCurvesOff" devLabel="Keep" translation="保持"/>
	<label commandName="MergeCurvesOn" devLabel="Merge" translation="合并"/>
	<label commandName="Mesh2TSpline Conversion Warning" devLabel="&lt;b&gt;Mesh to T-Spline conversion&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt; &lt;b&gt;Warning&lt;/b&gt;: This body contains a high percentage of triangles or n-sided polygons. Converting will result in a T-Spline body that will not edit well and have poor performance. &lt;br&gt;&lt;/br&gt;For conversion to a T-Spline body the mesh should consist primarily of four sided faces.&lt;/br&gt; &lt;br&gt;&lt;/br&gt; &lt;br&gt; Mesh surface content:&lt;br&gt;Quads = %1% &lt;/br&gt;&lt;br&gt;Triangles = %2% &lt;/br&gt;&lt;br&gt;Polygons = %3% &lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;Conversion has been aborted.&lt;/br&gt;" translation="&lt;b&gt;Mesh 到 T-Spline 转换&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;警告&lt;/b&gt;: 此实体中，三角形或多边形占绝大部分。转换将生成难以编辑且性能低下的 T-Spline 实体。&lt;br&gt;&lt;/br&gt;若要转换为 T-Spline 实体，网格应主要由四边形面构成。&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;网格曲面组成:&lt;br&gt;四边形数 = %1%&lt;/br&gt;&lt;br&gt;三角形数 = %2%&lt;/br&gt;&lt;br&gt;多边形数 = %3%&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;转换已中止。&lt;/br&gt;"/>
	<label commandName="Mesh2TSpline conversion aborted." devLabel="Mesh to T-Spline conversion aborted." translation="Mesh 到 T-Spline 转换已中止。"/>
	<label commandName="Mesh2TSpline conversion failed." devLabel="Mesh to T-Spline conversion failed." translation="网格到 T-Spline 转换失败。"/>
	<label commandName="MeshMigrated" devLabel="OK" translation="确定"/>
	<label commandName="MeshMigration" devLabel="&lt;b&gt;The mesh bodies in this design are now&lt;br/&gt;shown in the timeline&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;																							 Mesh bodies in designs with Design History are&lt;br/&gt;now represented as Mesh features in the timeline.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;																							 We've also added a preview of our new Mesh&lt;br/&gt;workspace for repairing and modifying meshes.																							 If&lt;br/&gt;you'd like to try this functionality, enable the Mesh&lt;br/&gt;Workspace preview in Preferences &gt; Preview." translation="&lt;b&gt;此设计中的网格实体&lt;br/&gt;现在显示在时间轴中&lt;/b&gt;。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;																							设计中带有设计历史记录的网格实体&lt;br/&gt;现在表示为时间轴中的网格特征。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;																							我们还增加了用于修复和修改网格的&lt;br/&gt;新“网格”工作空间的预览功能。																							&lt;br/&gt;如果您想要试用此功能，&lt;br/&gt;请在“首选项”&gt;“预览”中启用“网格”工作空间预览。"/>
	<label commandName="MeshPreferences" devLabel="Preferences that control inserting a mesh" translation="用于控制插入网格的首选项"/>
	<label commandName="MeshPropertiesTooltip" devLabel="Preferences that control inserting a mesh" translation="用于控制插入网格的首选项"/>
	<label commandName="Method" devLabel="Method" translation="方法"/>
	<label commandName="MicronMetric" devLabel="Micron" translation="微米"/>
	<label commandName="MidplaneCursorPrompt1" devLabel="Select a face on the component you want to center" translation="在要居中的零部件上选择一个面"/>
	<label commandName="MidplaneCursorPrompt2a" devLabel="Select a face on the component you want to center" translation="在要居中的零部件上选择一个面"/>
	<label commandName="MidplaneCursorPrompt2b" devLabel="Select an opposing face on the Component 1" translation="在零部件 1 上选择一个相对面"/>
	<label commandName="MidplaneCursorPrompt3a" devLabel="Select a face on Component 2 to center Component 1 between" translation="在零部件 2 上选择一个面，以使零部件 1 在两个面之间居中"/>
	<label commandName="MidplaneCursorPrompt3b" devLabel="Select a second face on Component 2 to center Component 1 between" translation="在零部件 2 上选择第二个面，以使零部件 1 在两个面之间居中"/>
	<label commandName="MidplaneCursorPrompt4" devLabel="Modify selection, adjust settings, or add more constraints" translation="修改选择、调整设置或添加更多约束"/>
	<label commandName="MidplaneCursorPromptSimpleMode" devLabel="Select geometry on the component you want to center" translation="在要居中的零部件上选择几何图元"/>
	<label commandName="Midpoint" devLabel="Midpoint" translation="中点"/>
	<label commandName="MidpointLineCenterPoint" devLabel="Sketch Midpoint" translation="草图中点"/>
	<label commandName="MidpointLineEndPoint" devLabel="Sketch Endpoint" translation="草图终点"/>
	<label commandName="MilImperial" devLabel="Mil" translation="密耳"/>
	<label commandName="MileImperial" devLabel="Mile" translation="英里"/>
	<label commandName="MilestoneVersionsOnly" devLabel="Milestones Only" translation="仅里程碑"/>
	<label commandName="MinimumRadius" devLabel="Minimum Radius" translation="最小半径"/>
	<label commandName="MinimumRadiusBody" devLabel="Body" translation="实体"/>
	<label commandName="Mirror" devLabel="Mirror" translation="镜像"/>
	<label commandName="MirrorCombineAdd" devLabel="Join" translation="合并"/>
	<label commandName="MirrorCombineAddDesc" devLabel="Joins the mirrored body with the original body, if they intersect." translation="如果镜像实体与原始实体相交，则将它们合并。"/>
	<label commandName="MirrorCombineNew" devLabel="New Body" translation="新建实体"/>
	<label commandName="MirrorCombineNewDesc" devLabel="Creates a new body mirrored across the mirror plane." translation="创建跨镜像平面镜像的新实体。"/>
	<label commandName="MirrorCombineOperation" devLabel="Operation" translation="操作"/>
	<label commandName="MirrorCombineStitchTol" devLabel="Tolerance" translation="公差"/>
	<label commandName="MirrorCombineStitchTolDesc" devLabel="Specify stitch tolerance when joining surface bodies." translation="在连接曲面体时指定缝合公差。"/>
	<label commandName="MirrorLineInput" devLabel="Mirror Line" translation="镜像线"/>
	<label commandName="MirrorPatternObjectsDesc" devLabel="Select objects to mirror." translation="选择要镜像的对象。"/>
	<label commandName="MirrorPlaneInput" devLabel="Mirror Plane" translation="镜像平面"/>
	<label commandName="MirrorPlaneInputDesc" devLabel="Select a plane or planar face to mirror objects across." translation="选择要跨其镜像对象的平面或平整面。"/>
	<label commandName="MirrorSelBodies" devLabel="Select solid or surface bodies in the canvas or browser to mirror." translation="在画布或浏览器中选择要镜像的实体或曲面体。"/>
	<label commandName="MirrorSelComponents" devLabel="Select components in the canvas or browser to mirror." translation="在画布或浏览器中选择要镜像的零部件。"/>
	<label commandName="MirrorSelDM" devLabel="Select faces, bodies, features, or components in the canvas or browser to mirror." translation="在画布或浏览器中选择要镜像的面、实体、特征或零部件。"/>
	<label commandName="MirrorSelFaces" devLabel="Select faces on a solid or surface body in the canvas to mirror." translation="在画布中选择要镜像的实体或曲面体上的面。"/>
	<label commandName="MirrorSelFeatures" devLabel="Select features in the canvas or timeline to mirror." translation="在画布或时间轴中选择要镜像的特征。"/>
	<label commandName="MissingBoxProfile" devLabel="missing profile" translation="缺少轮廓"/>
	<label commandName="MissingCCFBBodies" devLabel="missing bodies" translation="缺少实体"/>
	<label commandName="MissingCPBodies" devLabel="missing bodies" translation="缺少实体"/>
	<label commandName="MissingCPFCS" devLabel="Missing face or arc" translation="缺少面或圆弧"/>
	<label commandName="MissingCPFaces" devLabel="missing faces" translation="缺少面"/>
	<label commandName="MissingCPFeatures" devLabel="missing features" translation="缺少特征"/>
	<label commandName="MissingCPInstance" devLabel="missing instances" translation="缺少实例"/>
	<label commandName="MissingCPRotateAxis" devLabel="missing axis" translation="缺少轴"/>
	<label commandName="MissingCPSourceBodies" devLabel="Missing pattern source" translation="缺少阵列源"/>
	<label commandName="MissingCPSourceObjectDirection" devLabel="Missing object direction" translation="缺少对象方向"/>
	<label commandName="MissingCPSourceParallelDirection" devLabel="Missing parallel direction" translation="缺少平行方向"/>
	<label commandName="MissingCPTargetBodies" devLabel="Missing pattern target" translation="缺少阵列目标"/>
	<label commandName="MissingCanvasPlane" devLabel="missing plane" translation="缺少平面"/>
	<label commandName="MissingCoilCircle" devLabel="missing profile" translation="缺少轮廓"/>
	<label commandName="MissingCombineTargets" devLabel="missing target bodies" translation="缺少目标实体"/>
	<label commandName="MissingCombineTools" devLabel="missing tools bodies" translation="缺少工具实体"/>
	<label commandName="MissingConstraintRow" devLabel="Missing" translation="缺失"/>
	<label commandName="MissingConstructionGeometry" devLabel="missing construction geometry" translation="缺少构造几何图元"/>
	<label commandName="MissingConstructionPlaneFace" devLabel="missing face" translation="缺少面"/>
	<label commandName="MissingConstructionPlanePoint" devLabel="missing point" translation="缺少点"/>
	<label commandName="MissingCylinderProfile" devLabel="missing profile" translation="缺少轮廓"/>
	<label commandName="MissingDeleteFaces" devLabel="missing faces" translation="缺少面"/>
	<label commandName="MissingDraftFaces" devLabel="missing faces" translation="缺少面"/>
	<label commandName="MissingEnvirionmentPostfixOffline" devLabel=") is not installed on this computer. The correct environment will be downloaded when a network connection is available." translation=")未安装在此计算机上。当网络连接可用时，将会下载正确的环境。"/>
	<label commandName="MissingEnvirionmentPostfixOnline" devLabel=") is currently being downloaded. The correct environment will appear once the download is complete." translation=")当前正在下载。下载完成后，正确的环境将会显示。"/>
	<label commandName="MissingEnvironmentPrefix" devLabel="The render environment applied to this design (" translation="应用于此设计的渲染环境("/>
	<label commandName="MissingExtentEdges" devLabel="missing edges" translation="缺少边"/>
	<label commandName="MissingFilletEdges" devLabel="missing edges" translation="缺少边"/>
	<label commandName="MissingGeomAlongPath" devLabel="Missing paths" translation="缺少路径"/>
	<label commandName="MissingHoleOrigin" devLabel="missing face or points" translation="缺少面或点"/>
	<label commandName="MissingLineWPLP" devLabel="missing line" translation="缺少线"/>
	<label commandName="MissingMPBodies" devLabel="missing bodies" translation="缺少实体"/>
	<label commandName="MissingMPFaces" devLabel="missing faces" translation="缺少面"/>
	<label commandName="MissingMPFeatures" devLabel="missing features" translation="缺少特征"/>
	<label commandName="MissingMPInstance" devLabel="missing instances" translation="缺少实例"/>
	<label commandName="MissingMidsurfaceInputBodies" devLabel="missing input bodies or Components" translation="缺少输入实体或零部件"/>
	<label commandName="MissingMirrorPlane" devLabel="missing plane" translation="缺少平面"/>
	<label commandName="MissingMoveBodies" devLabel="missing bodies" translation="缺少实体"/>
	<label commandName="MissingMoveFaces" devLabel="missing faces" translation="缺少面"/>
	<label commandName="MissingPPBodies" devLabel="missing bodies" translation="缺少实体"/>
	<label commandName="MissingPPFaces" devLabel="missing faces" translation="缺少面"/>
	<label commandName="MissingPPFeatures" devLabel="missing features" translation="缺少特征"/>
	<label commandName="MissingPPInstance" devLabel="missing instances" translation="缺少实例"/>
	<label commandName="MissingPartingLineTool" devLabel="missing Parting Line Tool" translation="缺少分模线工具"/>
	<label commandName="MissingPartinglineBodies" devLabel="missing body" translation="缺少实体"/>
	<label commandName="MissingPartinglineDir" devLabel="missing pull direction" translation="缺少开模方向"/>
	<label commandName="MissingPipePath" devLabel="missing paths" translation="缺少路径"/>
	<label commandName="MissingPlaneWPLP" devLabel="missing plane" translation="缺少平面"/>
	<label commandName="MissingRPBodies" devLabel="missing bodies" translation="缺少实体"/>
	<label commandName="MissingRPFaces" devLabel="missing faces" translation="缺少面"/>
	<label commandName="MissingRPFeatures" devLabel="missing features" translation="缺少特征"/>
	<label commandName="MissingRPInstance" devLabel="missing instances" translation="缺少实例"/>
	<label commandName="MissingRectPatternDirection" devLabel="missing direction" translation="缺少方向"/>
	<label commandName="MissingRefTooltipConstraintBothMissing" devLabel="Missing Reference&lt;br&gt;&lt;br&gt;The geometry for %1% is missing. Select&lt;br&gt;geometry to constrain or delete constraint row." translation="参考缺失&lt;br&gt;&lt;br&gt;缺少 %1% 的几何图元。请选择&lt;br&gt;要约束的几何图元或删除约束行。"/>
	<label commandName="MissingRefTooltipConstraintFirstSelMissing" devLabel="Component 1 Geometry Missing&lt;br&gt;&lt;br&gt;The geometry for Component 1 is missing. Select&lt;br&gt;geometry for Component or delete constraint row." translation="零部件 1 的几何图元缺失&lt;br&gt;&lt;br&gt;缺少零部件 1 的几何图元。请选择&lt;br&gt;零部件的几何图元或删除约束行。"/>
	<label commandName="MissingRefTooltipConstraintSecondSelMissing" devLabel="Component 2 Geometry Missing&lt;br&gt;&lt;br&gt;The geometry for Component 2 is missing. Select&lt;br&gt;.geometry for Component or delete constraint row." translation="缺少零部件 2 几何图元&lt;br&gt;&lt;br&gt;缺少零部件 2 的几何图元。请为零部件选择&lt;br&gt;几何图元，或删除约束行。"/>
	<label commandName="MissingReplaceSourceFaces" devLabel="missing source faces" translation="缺少源面"/>
	<label commandName="MissingReplaceTargetFaces" devLabel="missing target faces" translation="缺少目标面"/>
	<label commandName="MissingRevolveAxis" devLabel="missing axis" translation="缺少轴"/>
	<label commandName="MissingRevolveProfile" devLabel="missing profiles" translation="缺少轮廓"/>
	<label commandName="MissingRibCurves" devLabel="missing curves" translation="缺少曲线"/>
	<label commandName="MissingRibPullDirection" devLabel="missing pull direction" translation="缺少开模方向"/>
	<label commandName="MissingRigidGrpComps" devLabel="missing components" translation="缺少零部件"/>
	<label commandName="MissingScaleEntities" devLabel="missing entities" translation="缺少实体"/>
	<label commandName="MissingScalePoint" devLabel="missing point" translation="缺少点"/>
	<label commandName="MissingSculptTools" devLabel="missing tools" translation="缺少工具"/>
	<label commandName="MissingSelection" devLabel="Missing selection" translation="缺少选择"/>
	<label commandName="MissingSpherePoint" devLabel="missing point" translation="缺少点"/>
	<label commandName="MissingSplitBodies" devLabel="missing bodies" translation="缺少实体"/>
	<label commandName="MissingSplitBodyTool" devLabel="missing split tool" translation="缺少分割工具"/>
	<label commandName="MissingSplitFaceTool" devLabel="missing split tool" translation="缺少分割工具"/>
	<label commandName="MissingSplitFaces" devLabel="missing faces" translation="缺少面"/>
	<label commandName="MissingSweepGuideFace" devLabel="Missing Guide Face" translation="缺少引导面"/>
	<label commandName="MissingSweepPath" devLabel="missing paths" translation="缺少路径"/>
	<label commandName="MissingSweepProfile" devLabel="missing profiles" translation="缺少轮廓"/>
	<label commandName="MissingSweepRails" devLabel="missing rails" translation="缺少轨道"/>
	<label commandName="MissingTRFace" devLabel="missing face" translation="缺少面"/>
	<label commandName="MissingThickenFaces" devLabel="missing faces" translation="缺少面"/>
	<label commandName="MissingThreadFaces" devLabel="missing faces" translation="缺少面"/>
	<label commandName="MissingTorusProfile" devLabel="missing profile" translation="缺少轮廓"/>
	<label commandName="MissingWAF2Planes" devLabel="missing planes" translation="缺少平面"/>
	<label commandName="MissingWAFPFFaces" devLabel="missing face" translation="缺少面"/>
	<label commandName="MissingWAN2Face" devLabel="Missing face" translation="缺少面"/>
	<label commandName="MissingWAN2Faces" devLabel="missing faces" translation="缺少面"/>
	<label commandName="MissingWPF2Lines" devLabel="missing lines" translation="缺少线"/>
	<label commandName="MissingWPF2Pt" devLabel="Missing point" translation="缺少点"/>
	<label commandName="MissingWPF2Pts" devLabel="missing points" translation="缺少点"/>
	<label commandName="MissingWPF3Planes" devLabel="missing planes" translation="缺少平面"/>
	<label commandName="MissingWPFCS" devLabel="missing face or arc" translation="缺少面或圆弧"/>
	<label commandName="MissingWPFOF" devLabel="missing point and face" translation="缺少点和面"/>
	<label commandName="MissingWPLP" devLabel="missing line and plane" translation="缺少线和平面"/>
	<label commandName="MissingWPTagent2Cylinder" devLabel="missing cylindrical face" translation="缺少圆柱面"/>
	<label commandName="MissingWebCurves" devLabel="missing curves" translation="缺少曲线"/>
	<label commandName="MmMKS" devLabel="Millimeter" translation="毫米"/>
	<label commandName="Mode" devLabel="Mode " translation="模式 "/>
	<label commandName="ModelDimDepth" devLabel="Model Depth (Y)" translation="模型深度(Y)"/>
	<label commandName="ModelDimDiameter" devLabel="Model Diameter" translation="模型直径"/>
	<label commandName="ModelDimHeight" devLabel="Model Height (Z)" translation="模型高度(Z)"/>
	<label commandName="ModelDimLength" devLabel="Model Length" translation="模型长度"/>
	<label commandName="ModelDimWidth" devLabel="Model Width (X)" translation="模型宽度(X)"/>
	<label commandName="ModelParams" devLabel="Model Parameters" translation="模型参数"/>
	<label commandName="ModeledThreadInput" devLabel="Modeled" translation="实体化"/>
	<label commandName="Modeling Environment" devLabel="Modeling" translation="建模"/>
	<label commandName="ModelingModeDialogTitle" devLabel="Modeling Mode" translation="建模模式"/>
	<label commandName="ModelingToggleCmdOffToolTip" devLabel="Modeling Tools(Off)&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Enables modeling tools that let you create, model, and modify internal components." translation="建模工具(关闭)&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;启用建模工具，使您可以创建内部零部件并对其进行建模和修改。"/>
	<label commandName="ModelingToggleCmdOnToolTip" devLabel="Modeling Tools(On)&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Enables modeling tools that let you create, model, and modify internal components.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Click to turn off the modeling toolbar tabs." translation="建模工具(打开)&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;启用建模工具，使您可以创建内部零部件并对其进行建模和修改。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;单击该选项可关闭建模工具栏选项卡。"/>
	<label commandName="Modify Fastener" devLabel="Modify Fastener" translation="修改紧固件"/>
	<label commandName="ModifyGeometryControlTitle" devLabel="Modify Geometry" translation="修改几何图元"/>
	<label commandName="ModifyGeometryControlToolTip" devLabel="Modifies sketch geometry within&#xA; various tolerances that you specify&#xA; using the slider and custom settings.&#xA;&#xA;Additional constraints may be applied&#xA; to your sketch if possible." translation="使用滑块和自定义设置&#xA;在您指定的各种公差范围内&#xA;修改草图几何图元。&#xA;&#xA;如有可能，还会对您的&#xA;草图应用附加约束。"/>
	<label commandName="ModifySelectionTypeCursorPrompt" devLabel="Modify selection or dialog settings" translation="修改选择或对话框设置"/>
	<label commandName="MoreTootltip" devLabel="More" translation="更多"/>
	<label commandName="Motion Study Warning" devLabel="This motion study will be deleted because no joints are selected. Do you want to continue?" translation="由于未选择任何联接，将删除此运动分析。是否要继续？"/>
	<label commandName="MotionAndLimitsUnavailable" devLabel="Limits And Motion (unavailable)" translation="限制和运动(不可用)"/>
	<label commandName="MotionRel" devLabel="Motion" translation="运动"/>
	<label commandName="MotionRelAngle" devLabel="Angle" translation="角度"/>
	<label commandName="MotionRelDistance" devLabel="Distance" translation="距离"/>
	<label commandName="MotionRelationshipDirectionMsg" devLabel="A motion relationship already exists between the selected motion directions" translation="选定的运动方向之间已存在运动关系"/>
	<label commandName="MotionRelationshipSameJointMsg" devLabel="Same DOFs of joint selected. Please select different DOF." translation="所选联接的自由度相同。请选择不同的自由度。"/>
	<label commandName="MotionStudyInput" devLabel="Selection" translation="选择"/>
	<label commandName="MotionStudySelectCurve" devLabel="Select curve to add animation points" translation="选择曲线以添加动画点"/>
	<label commandName="MotionStudySelectJoints" devLabel="Select joints to animate" translation="选择要创建动画的联接"/>
	<label commandName="MotionTypeJoint" devLabel="Joint" translation="联接"/>
	<label commandName="MotionTypeJointAvailableTooltip" devLabel="Limits And Motion&lt;br&gt;&lt;br&gt;Lets you limit component movement along or around axes&lt;br&gt;and define motion to create a Joint relationship between&lt;br&gt;two components." translation="限制和运动&lt;br&gt;&lt;br&gt;用于限制零部件沿轴或绕轴的移动&lt;br&gt;，并定义运动以在两个零部件之间&lt;br&gt;创建联接关系。"/>
	<label commandName="MotionTypeJointNotAvailableEditTooltip" devLabel="Limits And Motion (unavailable)&lt;br&gt;&lt;br&gt;Lets you limit component movement along or around axes&lt;br&gt;and define motion to create a Joint relationship between&lt;br&gt;two components.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unavailable because a Constraint with None Limits And Motion was created" translation="限制和运动(不可用)&lt;br&gt;&lt;br&gt;用于限制零部件沿轴或绕轴的移动&lt;br&gt;，并定义运动以在两个零部件之间&lt;br&gt;创建联接关系。&lt;br&gt;&lt;br&gt;不可用，因为创建了一个没有限制和运动的约束"/>
	<label commandName="MotionTypeJointNotAvailableTooltip" devLabel="Limits And Motion (unavailable)&lt;br&gt;&lt;br&gt;Lets you limit component movement along or around axes&lt;br&gt;and define motion to create a Joint relationship between&lt;br&gt;two components.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unavailable because the geometry selection involves three or more components and Joint relationships require only two components." translation="限制和运动(不可用)&lt;br&gt;&lt;br&gt;用于限制零部件沿轴或绕轴的移动&lt;br&gt;，并定义运动以在两个零部件之间&lt;br&gt;创建联接关系。&lt;br&gt;&lt;br&gt;不可用，因为几何图元选择涉及三个或更多零部件，而联接关系只需要两个零部件。"/>
	<label commandName="MotionTypeNone" devLabel="None" translation="无"/>
	<label commandName="MotionTypeNoneAvailableTooltip" devLabel="No Limits&lt;br&gt;&lt;br&gt;Lets components move without limits along or around axes defined by the constrained geometry." translation="无限制&lt;br&gt;&lt;br&gt;允许零部件无限制地沿着或围绕由受约束几何图元定义的轴移动。"/>
	<label commandName="MotionTypeNoneNotAvailableTooltip" devLabel="No Limits (unavailable)&lt;br&gt;&lt;br&gt;Lets components move without limits along or around axes defined by the constrained geometry.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unavailable because a Joint relationship was created." translation="无限制(不可用)&lt;br&gt;&lt;br&gt;使零部件无限制地沿着或围绕由受约束几何图元定义的轴移动。&lt;br&gt;&lt;br&gt;不可用，因为创建了联接关系。"/>
	<label commandName="Move" devLabel="Move" translation="移动"/>
	<label commandName="MoveAction" devLabel="Move" translation="移动"/>
	<label commandName="MoveAdjacentFacesWarning" devLabel="Additional faces have been moved. Some faces could not be moved without also moving adjacent faces." translation="其他面已移动。在还未移动相邻面的情况下，某些面无法移动。"/>
	<label commandName="MoveAngle" devLabel="Angle" translation="角度"/>
	<label commandName="MoveCSTypeComponent" devLabel="Component" translation="零部件"/>
	<label commandName="MoveCSTypeDesign" devLabel="Design" translation="设计"/>
	<label commandName="MoveColumnsAndDeleteCustomChildTableWarningMsg" devLabel="If you delete columns, all configurations will update to the values defined in the active configuration. If you move them to the parent table, each configuration retains the current values set by &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;Delete columns or move them to the parent table?" translation="如果删除列，所有配置都将更新为活动配置中定义的值。如果将这些列移动到父表，则每个配置将保留 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 设置的当前值。&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;是删除列还是将其移动到父表？"/>
	<label commandName="MoveCommandsMoveType" devLabel="Move Type" translation="移动类型"/>
	<label commandName="MoveComp" devLabel="Select components to move" translation="选择要移动的零部件"/>
	<label commandName="MoveCompNothing" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="MoveCompParent" devLabel="Grounded component cannot be moved" translation="无法移动固定零部件"/>
	<label commandName="MoveCompPinned" devLabel="Pinned component cannot be moved" translation="无法移动固定的零部件"/>
	<label commandName="MoveCompRigidlyConnected" devLabel="Component rigidly assembled to root cannot be moved" translation="无法移动刚性装配到根的零部件"/>
	<label commandName="MoveCompRoot" devLabel="Root component cannot be moved" translation="无法移动根零部件"/>
	<label commandName="MoveComponents" devLabel="Components" translation="零部件"/>
	<label commandName="MoveComponentsComponentsInput" devLabel="Components" translation="零部件"/>
	<label commandName="MoveComponentsTransformInput" devLabel="Distance" translation="距离"/>
	<label commandName="MoveCoordinateSpace" devLabel="Coordinate Space" translation="坐标空间"/>
	<label commandName="MoveCopyParentComponentNotSupported" devLabel="The selection cannot be copied because it contains the active component. To copy the selected component(s), first activate the component you wish the copied component(s) to be inserted into." translation="由于该选择包含激活的零部件，因此无法将其复制。若要复制选定的零部件，请首先激活要将复制的零部件插入到的零部件。"/>
	<label commandName="MoveCustomThemeTableToParent" devLabel="Move To Parent" translation="移动到父项"/>
	<label commandName="MoveDCColumnLeft" devLabel="Move Left" translation="左移"/>
	<label commandName="MoveDCColumnRight" devLabel="Move Right" translation="右移"/>
	<label commandName="MoveDCRowDown" devLabel="Move Down" translation="下移"/>
	<label commandName="MoveDCRowUp" devLabel="Move Up" translation="上移"/>
	<label commandName="MoveDependencyAspectColumnsMsg" devLabel="All configured dependent aspects are managed as a set and move&#xA;together when you move one column." translation="所有配置的从属方面作为一个集进行管理，&#xA;并在您移动一列时一起移动。"/>
	<label commandName="MoveDependencyAspectColumnsTitle" devLabel="Dependent Aspect columns will also move" translation="从属方面列也会移动"/>
	<label commandName="MoveDirectionType" devLabel="Direction" translation="方向"/>
	<label commandName="MoveDistance" devLabel="Distance" translation="距离"/>
	<label commandName="MoveFlatPatternBodies" devLabel="You can not select a flat pattern body for move/copy" translation="您无法选择展开模式实体进行移动/复制"/>
	<label commandName="MoveJoints Input" devLabel="Joint Input" translation="联接输入"/>
	<label commandName="MoveMethod" devLabel="Object" translation="对象"/>
	<label commandName="MoveMethodComponent" devLabel="Components" translation="零部件"/>
	<label commandName="MoveMethodFreeMove" devLabel="Free Move" translation="自由移动"/>
	<label commandName="MoveMethodGeometry" devLabel="Bodies..." translation="实体..."/>
	<label commandName="MoveMethodPoint2Point" devLabel="Point to Point" translation="点到点"/>
	<label commandName="MoveMethodPoint2Position" devLabel="Point to Position" translation="点到位置"/>
	<label commandName="MoveMethodRotate" devLabel="Rotate" translation="旋转"/>
	<label commandName="MoveMethodTranslate" devLabel="Translate" translation="平移"/>
	<label commandName="MoveMethodType" devLabel="Move Type" translation="移动类型"/>
	<label commandName="MoveObjectType" devLabel="Move Object" translation="移动对象"/>
	<label commandName="MoveOther3" devLabel="Move Other Geometry" translation="移动其他几何图元"/>
	<label commandName="MoveOther4" devLabel="Move Other Geometry" translation="移动其他几何图元"/>
	<label commandName="MoveP2POrigin" devLabel="Origin Point" translation="原点"/>
	<label commandName="MoveP2POriginPrompt" devLabel="Select first point" translation="选择第一个点"/>
	<label commandName="MoveP2PTarget" devLabel="Target Point" translation="目标点"/>
	<label commandName="MoveP2PTargetPrompt" devLabel="Select second point" translation="选择第二个点"/>
	<label commandName="MovePositionPoint" devLabel="Point" translation="点"/>
	<label commandName="MovePositionPointPrompt" devLabel="Select start point of translation." translation="选择平移的起点。"/>
	<label commandName="MovePositionX" devLabel="Position X" translation="位置 X"/>
	<label commandName="MovePositionY" devLabel="Position Y" translation="位置 Y"/>
	<label commandName="MovePositionZ" devLabel="Position Z" translation="位置 Z"/>
	<label commandName="MoveResetPosition" devLabel="Reset Position" translation="重置位置"/>
	<label commandName="MoveRotateAxis" devLabel="Axis" translation="轴"/>
	<label commandName="MoveSelectionInput" devLabel="Selection" translation="选择"/>
	<label commandName="MoveSelectionInputPrompt1" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="MoveSelectionInputPrompt10" devLabel="Select faces in the same component to move for Component XYZ" translation="选择要移动的同一零部件中的面以用于“零部件 XYZ”命令"/>
	<label commandName="MoveSelectionInputPrompt3" devLabel="Select bodies, mesh bodies, sketches and work geometry to move" translation="选择要移动的实体、网格实体、草图和工作几何图元"/>
	<label commandName="MoveSelectionInputPrompt4" devLabel="Select bodies to move" translation="选择要移动的实体"/>
	<label commandName="MoveSelectionInputPrompt5" devLabel="Select faces to move" translation="选择要移动的面"/>
	<label commandName="MoveSelectionInputPrompt6" devLabel="Select sketch geometry to move" translation="选择要移动的草图几何图元"/>
	<label commandName="MoveSelectionInputPrompt7" devLabel="Select an ungrounded component to move for Component XYZ" translation="选择要移动的未固定零部件以用于“零部件 XYZ”命令"/>
	<label commandName="MoveSelectionInputPrompt8" devLabel="Select bodies, mesh bodies, sketches and work geometry in the same component to move for Component XYZ" translation="选择要移动的同一零部件中的实体、网格实体、草图和工作几何图元以用于“零部件 XYZ”命令"/>
	<label commandName="MoveSelectionInputPrompt9" devLabel="Select bodies in the same component to move for Component XYZ" translation="选择要移动的同一零部件中的实体以用于“零部件 XYZ”命令"/>
	<label commandName="MoveSelectionInputPromptStr" devLabel="Select unpinned components to move" translation="选择要移动的未固定零部件"/>
	<label commandName="MoveSketchGeometries" devLabel="Move Sketch Geometry" translation="移动草图几何图元"/>
	<label commandName="MoveSketchGeometry" devLabel="Move Sketch Geometry" translation="移动草图几何图元"/>
	<label commandName="MoveSketchObjects" devLabel="Sketch Objects" translation="草图对象"/>
	<label commandName="MoveSourceInput" devLabel="Surface/Groups to Move" translation="要移动的曲面/组"/>
	<label commandName="MoveTargetInput" devLabel="Target Group" translation="目标组"/>
	<label commandName="MoveToChildTable" devLabel="Move To" translation="移动到"/>
	<label commandName="MoveToExistingThemeTableCmd" devLabel="Move to Existing Theme Table" translation="移至现有主题表"/>
	<label commandName="MoveToExistingThemeTableCmdMoveToExistingThemeTableCmdMoveToExistingThemeTableCmdDesignConfigurationCmdDefGroupMoveToExistingThemeTableCmdDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationMoveToExistingThemeTableCmdDesignConfigurationCmdDefGroupDesign Configuration" devLabel="DesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesign Configuration" translation="DesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesign Configuration"/>
	<label commandName="MoveToNewThemeTableCmd" devLabel="Move to New Theme Table" translation="移至新主题表"/>
	<label commandName="MoveToNewThemeTableCmdMoveToNewThemeTableCmdMoveToNewThemeTableCmdDesignConfigurationCmdDefGroupMoveToNewThemeTableCmdDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationMoveToNewThemeTableCmdDesignConfigurationCmdDefGroupDesign Configuration" devLabel="DesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesign Configuration" translation="DesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesign Configuration"/>
	<label commandName="MoveToParentTable" devLabel="Move To Parent Table" translation="移动到父表"/>
	<label commandName="MoveToTopTable" devLabel="Top Table" translation="顶表"/>
	<label commandName="MoveTransformInput" devLabel="Distance" translation="距离"/>
	<label commandName="MoveTranslateAxis" devLabel="Edge/Axis" translation="边/轴"/>
	<label commandName="MoveTranslateInput" devLabel="Translate" translation="平移"/>
	<label commandName="MoveTypeComponentObjects" devLabel="Bodies..." translation="实体..."/>
	<label commandName="MoveTypeFaces" devLabel="Faces" translation="面"/>
	<label commandName="MoveXDistance" devLabel="X Distance" translation="X 距离"/>
	<label commandName="MoveYDistance" devLabel="Y Distance" translation="Y 距离"/>
	<label commandName="MoveZDistance" devLabel="Z Distance" translation="Z 距离"/>
	<label commandName="MovingPartingLine" devLabel="Move Parting Line" translation="移动分模线"/>
	<label commandName="MpSnap" devLabel="Snap" translation="捕捉"/>
	<label commandName="MuiPropertiesBrowser" devLabel="Properties Browser" translation="特性浏览器"/>
	<label commandName="MultiFileFormat" devLabel="One Body Per File" translation="每个文件一个实体"/>
	<label commandName="MultiFileFormatToolTip" devLabel="Saves each body in the component as separate files." translation="将零部件中的每个实体另存为单独的文件。"/>
	<label commandName="MultiFilletValueInput" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="MultiLineTextType" devLabel="Text" translation="文本"/>
	<label commandName="MultiLineTextTypeDesc" devLabel="Creates text inside a rectangular frame." translation="在矩形边框内创建文本。"/>
	<label commandName="MultiThreadsConflictWarnning" devLabel="A valid thread feature already exists on this face. Adding a new thread with different diameter will make it unresolved." translation="此面上已存在有效的螺纹特征。添加不同直径的新螺纹会使其无法解析。"/>
	<label commandName="MultipleFeatureSelectTabName" devLabel="Features" translation="特征"/>
	<label commandName="MultipleHoleType" devLabel="From Sketch (Multiple Holes)" translation="从草图(多孔)"/>
	<label commandName="MultipleSelectionInputText" devLabel="%1% selections" translation="%1% 个选择"/>
	<label commandName="MultipleSelectionText" devLabel="%1% selected" translation="选定 %1%"/>
	<label commandName="Nest2DRectGeometryAllowedSelection" devLabel="Select a sketch or face that is a rectangle." translation="选择一个矩形的草图或面。"/>
	<label commandName="NewAssemblyFromPartCommandStr" devLabel="Add To Assembly" translation="添加到部件"/>
	<label commandName="NewAssemblyTooltip" devLabel="&lt;div style='white-space: normal; max-width: 300px;'&gt;&lt;b&gt;New Assembly&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Creates a new assembly design and inserts %1 as an external component.&lt;/div&gt;" translation="&lt;div style='white-space: normal; max-width: 300px;'&gt;&lt;b&gt;新建部件&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;创建新的部件设计并插入 %1 作为外部零部件。&lt;/div&gt;"/>
	<label commandName="NewAssemblylabelLCLZ" devLabel="&lt;b&gt;New Assembly&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; &lt;br/&gt;Create a new assembly design to insert %1% into?" translation="&lt;b&gt;新建部件&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; &lt;br/&gt;是否创建要将 %1% 插入到的新部件设计？"/>
	<label commandName="NewBodyInNewCompType" devLabel="New Component" translation="新建零部件"/>
	<label commandName="NewBodyType" devLabel="New Body" translation="新建实体"/>
	<label commandName="NewCompBoolActivate" devLabel="Activate" translation="激活"/>
	<label commandName="NewCompBoolActivateDTT" devLabel="Check to activate the new component once it is created" translation="选中该选项可在创建新零部件后将其激活"/>
	<label commandName="NewCompBoolFromBodies" devLabel="From Bodies" translation="从实体"/>
	<label commandName="NewCompBoolFromBodiesDTT" devLabel="Check to create a separate component for each selected body" translation="选中该选项可为每个选定实体创建单独的零部件"/>
	<label commandName="NewCompInternalStringName" devLabel="Component Name" translation="零部件名称"/>
	<label commandName="NewCompPreSels" devLabel="Selections" translation="选择"/>
	<label commandName="NewCompSelBodies" devLabel="Bodies" translation="实体"/>
	<label commandName="NewCompSelParents" devLabel="Parent" translation="父对象"/>
	<label commandName="NewCompSelParentsDTT" devLabel="Select parent component" translation="选择父零部件"/>
	<label commandName="NewCompStringName" devLabel="Design Name" translation="设计名称"/>
	<label commandName="NewCompStringNameDTT" devLabel="Enter a name for the new component" translation="输入新零部件的名称"/>
	<label commandName="NewCompType" devLabel="Type" translation="类型"/>
	<label commandName="NewComponent" devLabel="Operation" translation="操作"/>
	<label commandName="NewDocumentCommand" devLabel="New Design" translation="新建设计"/>
	<label commandName="NewDocumentCommandPrompt" devLabel="New..." translation="新建..."/>
	<label commandName="NewDocumentCommandTooltip" devLabel="Create a new Part, Assembly, Hybrid, or Electronics Design, a Drawing for the active design, or an Electronics Library." translation="创建新的零件、部件、混合或电子器件设计，活动设计的工程图或电子器件库。"/>
	<label commandName="NewMachineModelVersionToolTip" devLabel="Click this button to get the latest version of this model." translation="单击此按钮可获取此模型的最新版本。"/>
	<label commandName="NewMachineModelVersionToolTip_ccy" devLabel="Click this button to get the latest change of this model." translation="单击此按钮可获取此模型的最新更改。"/>
	<label commandName="NewStandardComponentTypeDTT" devLabel="Creates a new internal component inside this design." translation="在此设计内创建新的内部零部件。"/>
	<label commandName="NewTSplineBodyType" devLabel="New Body" translation="新建实体"/>
	<label commandName="NewVersionAndGALToolTip" devLabel="Click this button in the Design workspace &#xA;to update this design and external references." translation="在“设计”工作空间中单击此按钮&#xA;以更新此设计和外部参照。"/>
	<label commandName="NewVersionAvailable" devLabel="%1% component has a newer version available." translation="%1% 个零部件有更高版本可用。"/>
	<label commandName="NewVersionAvailable_ccy" devLabel="%1% component has newer changes available." translation="%1% 个零部件有较新的更改可用。"/>
	<label commandName="NewVersionToolTip" devLabel="Click this button in the Design workspace to get the latest version of this design." translation="在“设计”工作空间中单击此按钮可获取该设计的最新版本。"/>
	<label commandName="NewVersionToolTip1" devLabel="A new version of this document exists." translation="此文档存在新版本。"/>
	<label commandName="NewVersionToolTip1_ccy" devLabel="A new change of this document exists." translation="此文档存在新的更改。"/>
	<label commandName="NewVersionToolTip2" devLabel="A new version of this document exists. Close this electronics design and re-open to get the latest version." translation="此文档存在新版本。请关闭此电子器件设计并重新打开以获取最新版本。"/>
	<label commandName="NewVersionToolTip2_ccy" devLabel="A new change of this document exists. Close this electronics design and re-open to get the latest version." translation="此文档存在新更改。请关闭此电子器件设计并重新打开以获取最新版本。"/>
	<label commandName="NewVersionToolTip3" devLabel="A new version of this document exists. Close this electronics library and re-open to get the latest version." translation="此文档存在新版本。请关闭此电子器件库并重新打开以获取最新版本。"/>
	<label commandName="NewVersionToolTip3_ccy" devLabel="A new change of this document exists. Close this electronics library and re-open to get the latest version." translation="此文档存在新更改。请关闭此电子器件库并重新打开以获取最新版本。"/>
	<label commandName="NewVersionToolTip_ccy" devLabel="Click this button in the Design workspace to get the latest change of this design." translation="在“设计”工作空间中单击此按钮可获取该设计的最新更改。"/>
	<label commandName="NewVersionsAvailable" devLabel="%1% components have a newer versions available." translation="%1% 个零部件有更高版本可用。"/>
	<label commandName="NewVersionsAvailable_ccy" devLabel="%1% components have newer changes available." translation="%1% 个零部件有较新的更改可用。"/>
	<label commandName="NextStep" devLabel="Next Step" translation="下一步"/>
	<label commandName="No" devLabel="No" translation="否"/>
	<label commandName="NoAssetType" devLabel="Failed to get asset type" translation="无法获取资源类型"/>
	<label commandName="NoChangeRequiredError" devLabel="No document type change required" translation="无需更改文档类型"/>
	<label commandName="NoComponentOrJoint" devLabel="Before you create a &lt;b&gt;Motion Study&lt;/b&gt;, you must create two or more components and assemble them with non-rigid joints in the design.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Use &lt;b&gt;Assembly &gt; New Component&lt;/b&gt; or right-click existing bodies in the &lt;b&gt;Browser&lt;/b&gt; and use &lt;b&gt;Create Components From Bodies&lt;/b&gt; to create components, then use &lt;b&gt;Assembly &gt; Joint&lt;/b&gt; to create joints." translation="在创建&lt;b&gt;运动分析&lt;/b&gt;之前，必须创建两个或更多零部件并在设计中使用非刚性联接将其组装起来。&lt;br&gt;&lt;br&gt;使用&lt;b&gt;“部件”&gt;“新建零部件”&lt;/b&gt;或在&lt;b&gt;浏览器&lt;/b&gt;中的现有实体上单击鼠标右键并选择&lt;b&gt;“从实体创建零部件”&lt;/b&gt;以创建零部件，然后使用&lt;b&gt;“部件”&gt;“联接”&lt;/b&gt;创建联接。"/>
	<label commandName="NoComponentsExistHeader" devLabel="Before you create &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt;, you must create two or more components in the design." translation="在创建 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 之前，您必须在设计中创建两个或更多零部件。"/>
	<label commandName="NoComponentsInDesign" devLabel="&lt;b&gt;  No components in design&lt;/b&gt;" translation="&lt;b&gt;设计中无零部件&lt;/b&gt;"/>
	<label commandName="NoComponentsInDesignTitle" devLabel="&lt;b&gt;  No components or joints in design&lt;/b&gt;" translation="&lt;b&gt;设计中无零部件或联接&lt;/b&gt;"/>
	<label commandName="NoComponentsOrJointsHeader1" devLabel="Before you create a &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt;, you must create two or more components and assemble them with non-rigid joints in the design." translation="在创建 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 之前，您必须在设计中创建两个或更多零部件并使用非刚性联接装配它们。"/>
	<label commandName="NoComponentsOrJointsHeader2" devLabel="Before you use &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt;, you must create two or more components and assemble them with non-rigid joints in the design." translation="在使用 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 之前，您必须在设计中创建两个或更多零部件并使用非刚性联接装配它们。"/>
	<label commandName="NoComponetOrJointTitle" devLabel="No components or joints in design" translation="设计中没有零部件或联接"/>
	<label commandName="NoCompsConSetsDlg" devLabel="&lt;b&gt;  No components in design&lt;/b&gt;" translation="&lt;b&gt;设计中无零部件&lt;/b&gt;"/>
	<label commandName="NoConfigSelected" devLabel="No configuration selected" translation="未选择配置"/>
	<label commandName="NoDesignDataInDocument" devLabel="No design data exists in the original document" translation="原始文档中不存在设计数据"/>
	<label commandName="NoFolderAccessStr" devLabel="One or more external components are not available because you do not have access to the folders where they are saved." translation="一个或多个外部零部件不可用，因为您无权访问保存这些零部件的文件夹。"/>
	<label commandName="NoFusionAssetError" devLabel="No Fusion asset found in document" translation="在文档中未找到 Fusion 资源"/>
	<label commandName="NoInconsistencies" devLabel="No inconsistencies found in the assembly" translation="部件中未发现不一致问题"/>
	<label commandName="NoInterferenceDetected" devLabel="No interferences detected." translation="未检测到干涉。"/>
	<label commandName="NoJoint" devLabel="Before you create a &lt;b&gt;Motion Study&lt;/b&gt;, you must create non-rigid joints between components in the design.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Use &lt;b&gt;Assembly &gt; Joint&lt;/b&gt; to create joints." translation="在创建&lt;b&gt;运动分析&lt;/b&gt;之前，必须在设计中的零部件之间创建非刚性联接。&lt;br&gt;&lt;br&gt;使用&lt;b&gt;“部件”&gt;“联接”&lt;/b&gt;创建联接。"/>
	<label commandName="NoJointTitle" devLabel="No non-rigid joints in design" translation="设计中没有非刚性联接"/>
	<label commandName="NoJointsHeader1" devLabel="Before you create a &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt;, you must create non-rigid joints between components in the design." translation="在创建 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 之前，您必须在设计中的零部件之间创建非刚性联接。"/>
	<label commandName="NoJointsHeader2" devLabel="Before you use &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt;, you must create non-rigid joints between components in the design." translation="在使用 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 之前，您必须在设计中的零部件之间创建非刚性联接。"/>
	<label commandName="NoJointsInDesignTitle" devLabel="&lt;b&gt;  No non-rigid joints in design&lt;/b&gt;" translation="&lt;b&gt;设计中无非刚性联接&lt;/b&gt;"/>
	<label commandName="NoLimitsTooltip" devLabel="Lets components move without limits along or around axes defined by the constrained geometry." translation="使零部件无限制地沿着或围绕由受约束几何图元定义的轴移动。"/>
	<label commandName="NoLimitsTooltipHeader" devLabel="No Limits" translation="无限制"/>
	<label commandName="NoLimitsUnavailableTooltip" devLabel="Lets components move without limits along or around axes defined by the constrained geometry.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unavailable because a Joint relationship was created between %1% and %2%." translation="使零部件无限制地沿着或围绕由受约束几何图元定义的轴移动。&lt;br&gt;&lt;br&gt;不可用，因为在 %1% 和 %2% 之间创建了联接关系。"/>
	<label commandName="NoLimitsUnavailableTooltipHeader" devLabel="No Limits (unavailable)" translation="无限制(不可用)"/>
	<label commandName="NoMatchedTranslator" devLabel="No matched translator is found with the suffix of file name: &quot;%1%&quot;" translation="未找到具有以下文件名后缀的匹配转换器:“%1%”"/>
	<label commandName="NoPositionToCapture" devLabel="&lt;b&gt;  Position already captured&lt;/b&gt;" translation="&lt;b&gt;已捕获位置&lt;/b&gt;"/>
	<label commandName="NoPositionToCaptureInfo" devLabel="All component positions in the assembly are already captured." translation="已捕获部件中的所有零部件位置。"/>
	<label commandName="NoPositionToCaptureNotAsk" devLabel="Do not show this again" translation="不再显示此消息"/>
	<label commandName="NoProjectAccessStr" devLabel="One or more external components are not available because you do not have access to the projects where they are saved.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Request project access?" translation="一个或多个外部零部件不可用，因为您无权访问保存这些零部件的项目。&lt;br&gt;&lt;br&gt;是否请求项目访问权限？"/>
	<label commandName="NoProjectAccessStr2" devLabel="One or more external components are not available because you do not have access to the projects where they are saved.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Join project?" translation="一个或多个外部零部件不可用，因为您无权访问保存这些零部件的项目。&lt;br&gt;&lt;br&gt;是否加入项目？"/>
	<label commandName="NoUnits" devLabel="No Units" translation="无单位"/>
	<label commandName="NonAnyCADDownloadFail1" devLabel="Download failed %1%" translation="下载失败 %1%"/>
	<label commandName="NonAnyCADDownloadFail2" devLabel="Download and copy failed %1%" translation="下载和复制失败 %1%"/>
	<label commandName="NonAnyCADTranslateFail1" devLabel="Translation failed %1%" translation="转换失败 %1%"/>
	<label commandName="NonAnyCADTranslateFail2" devLabel="Translation failed %1% : %2%" translation="转换失败 %1%: %2%"/>
	<label commandName="NonAssociativeEIP" devLabel="Non-associative" translation="非关联"/>
	<label commandName="NonLatinFonts" devLabel="%1% is a non-Latin font and may produce unexpected results if you extrude or explode the text." translation="%1% 是非拉丁字体，如果拉伸或分解文本，可能会产生意外结果。"/>
	<label commandName="NonMilestoneWarning" devLabel="This will update the component to its latest version. Do you want to continue?" translation="这会将零部件更新为最新版本。是否要继续？"/>
	<label commandName="NonMilestoneWarning_ccy" devLabel="This will update the component to its latest change. Do you want to continue?" translation="这会将零部件更新为最新更改。是否要继续？"/>
	<label commandName="NonUniform" devLabel="Non Uniform" translation="非均匀"/>
	<label commandName="NonUniformInput" devLabel="Non Uniform" translation="非均匀"/>
	<label commandName="NonlinearLib" devLabel="Fusion Nonlinear Material Library" translation="Fusion 非线性材料库"/>
	<label commandName="Nonpreferred" devLabel="Nonpreferred (*)" translation="非首选(*)"/>
	<label commandName="Nonstandard" devLabel="Nonstandard (**)" translation="非标准(**)"/>
	<label commandName="Normal" devLabel="Normal" translation="法向"/>
	<label commandName="NormalFilletRadiusGroupName" devLabel="Selection Set %1% %2%" translation="选择集 %1% %2%"/>
	<label commandName="NormalTolerance" devLabel="Normal Deviation" translation="法向偏差"/>
	<label commandName="NormalToleranceSlider" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="NormalToleranceToolTip" devLabel="Specify maximum angle between the normal vectors of each face on the mesh body." translation="指定网格实体上每个面的法向矢量之间的最大角度。"/>
	<label commandName="NotAllowImportMemberToFactory" devLabel="A configuration cannot be inserted into the configured design that defined it." translation="配置不能插入到定义它的已配置的设计中。"/>
	<label commandName="NotAllowImportSelf_1" devLabel="Cannot insert &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; into itself because it would create a circular reference.&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;a href ='%2%'&gt;Learn more&lt;/a&gt;" translation="无法将 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 插入到自身，因为它将创建循环引用。&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;a href ='%2%'&gt;了解详细信息&lt;/a&gt;"/>
	<label commandName="NotExportTSpline" devLabel="T-Spline bodies must be converted to be included in the exported document. Cancel and use the Convert command to include any T-Spline bodies." translation="T-Spline 实体必须经过转换才能包含在导出的文档中。请先取消，然后使用“转换”命令以包含所有 T-Spline 实体。"/>
	<label commandName="NotExportTSplineAsSTL" devLabel="T-Spline bodies must be converted prior to export as STL. Use the Convert command under Modify." translation="T-Spline 实体在导出为 STL 格式之前必须先进行转换。请使用“修改”下的“转换”命令。"/>
	<label commandName="NotNowButton" devLabel="Not Now" translation="现在放弃"/>
	<label commandName="NotSwitchNewUrnManage" devLabel="Failed to get properties from latest saved document, please try this command again later." translation="无法从最新保存的文档获取特性，请稍后重试此命令。"/>
	<label commandName="NumberOfTriangles" devLabel="Triangle Count" translation="三角形计数"/>
	<label commandName="NumberOfTrianglesToolTip" devLabel="Displays the total number of triangles that will be created on the new mesh body." translation="显示将在新网格实体上创建的三角形总数。"/>
	<label commandName="NumericalInputsGroup" devLabel="Numerical Inputs" translation="数值输入"/>
	<label commandName="OALRefreshDesignMessage" devLabel="Refreshes the canvas with changes that have been made elsewhere in Fusion to this design or its references." translation="根据在 Fusion 中其他位置对此设计或其参考所做的更改刷新画布。"/>
	<label commandName="OBJFileFormat" devLabel="OBJ" translation="OBJ"/>
	<label commandName="OBJFileFormatToolTip" devLabel="Export an OBJ file, which is a unitless file that describes a 3D surface, color and texture information." translation="导出 OBJ 文件，这是描述三维曲面、颜色和纹理信息的无单位文件。"/>
	<label commandName="OK" devLabel="OK" translation="确定"/>
	<label commandName="OKButton" devLabel="OK" translation="确定"/>
	<label commandName="OODDeriveFeature" devLabel="%1% derive feature is out of date." translation="%1% 个衍生特征已过期。"/>
	<label commandName="OODDeriveFeatures" devLabel="%1% derive features are out of date." translation="%1% 个衍生特征已过期。"/>
	<label commandName="OOSAssemblyReference" devLabel="%1% assembly reference is not synced to the source assembly." translation="%1% 个部件参考未同步到源部件。"/>
	<label commandName="OOSAssemblyReferences" devLabel="%1% assembly references are not synced to the source assembly." translation="%1% 个部件参考未同步到源部件。"/>
	<label commandName="ObjectType" devLabel="Object type" translation="对象类型"/>
	<label commandName="OffAutoLookAt" devLabel="Off" translation="关"/>
	<label commandName="OfflineAssociativeEIP" devLabel=" Assembly Reference may not be savable" translation="部件参考可能不可保存"/>
	<label commandName="OfflineAssociativeEIPStr" devLabel="If another team member makes changes to &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; while you are offline,you may not be able to save the new assembly reference when you are back online and your changes may be lost.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Do you want to switch to non-associative &lt;b&gt;Edit In Place&lt;/b&gt; to make changes without creating a new assembly reference, or continue to associative &lt;b&gt;Edit In Place&lt;/b&gt;?" translation="如果其他团队成员在您处于脱机状态时对 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 进行更改，当您恢复联机状态时可能无法保存新部件参考，并且您所做的更改可能会丢失。&lt;br&gt;&lt;br&gt;您是要切换到非关联&lt;b&gt;在位编辑&lt;/b&gt;以进行更改而不是创建新部件参考，还是要继续执行关联&lt;b&gt;在位编辑&lt;/b&gt;？"/>
	<label commandName="OffsetDimensionError" devLabel="Offset dimension already exists" translation="偏移尺寸已存在"/>
	<label commandName="OffsetDirectionType" devLabel="Direction" translation="方向"/>
	<label commandName="OffsetFacesFacesInput" devLabel="Faces" translation="面"/>
	<label commandName="OffsetFacesTransformInput" devLabel="Distance" translation="距离"/>
	<label commandName="OffsetLengthNotAvailable" devLabel="Offset Not Available" translation="偏移不可用"/>
	<label commandName="OffsetSketchBadCurvesError" devLabel="Could not offset curves." translation="无法偏移曲线。"/>
	<label commandName="OffsetSketchEdit" devLabel="Edit Offset" translation="编辑偏移"/>
	<label commandName="OffsetSketchNoGeomError" devLabel="The sketch offset created no geometry. Modify the offset dimension or verify the changes are correct." translation="草图偏移未创建任何几何图元。请修改偏移尺寸或验证更改是否正确。"/>
	<label commandName="OffsetWorkPlaneDistance" devLabel="Distance" translation="距离"/>
	<label commandName="OffsetWorkPlaneDistanceInput" devLabel="Distance" translation="距离"/>
	<label commandName="OffsetWorkPlaneExtentsType" devLabel="Extent" translation="范围"/>
	<label commandName="OffsetWorkPlaneFacesInput" devLabel="Plane" translation="平面"/>
	<label commandName="OffsetWorkPlaneReferenceInput" devLabel="Object" translation="对象"/>
	<label commandName="OffsetWorkPlaneToObject" devLabel="To Object" translation="目标对象"/>
	<label commandName="OffsetWorkPlanesFacesInput" devLabel="Planes" translation="平面"/>
	<label commandName="Ok" devLabel="OK" translation="确定"/>
	<label commandName="OnCenter" devLabel="On Center" translation="中心"/>
	<label commandName="OneFileFormat" devLabel="One File" translation="一个文件"/>
	<label commandName="OneFileFormatToolTip" devLabel="Saves all bodies in the component to a single file." translation="将零部件中的所有实体保存到单个文件中。"/>
	<label commandName="OneSide" devLabel="One Side" translation="一侧"/>
	<label commandName="OneSideOffset" devLabel="One Side" translation="一侧"/>
	<label commandName="OneSideTooltip" devLabel="Creates an offset on one side of the selected geometry." translation="在选定几何图元的一侧创建偏移。"/>
	<label commandName="OneSideTooltipBase" devLabel="One Side" translation="一侧"/>
	<label commandName="OneSketchPerLayer" devLabel="One Sketch per Layer" translation="每个图层一个草图"/>
	<label commandName="OpacityControlCmd" devLabel="Opacity Control" translation="不透明度控制"/>
	<label commandName="OpacityCtrlEightyCmd" devLabel="80%" translation="80%"/>
	<label commandName="OpacityCtrlFiftyCmd" devLabel="50%" translation="50%"/>
	<label commandName="OpacityCtrlFortyCmd" devLabel="40%" translation="40%"/>
	<label commandName="OpacityCtrlHundredCmd" devLabel="100%" translation="100%"/>
	<label commandName="OpacityCtrlNinetyCmd" devLabel="90%" translation="90%"/>
	<label commandName="OpacityCtrlSeventyCmd" devLabel="70%" translation="70%"/>
	<label commandName="OpacityCtrlSixtyCmd" devLabel="60%" translation="60%"/>
	<label commandName="OpacityCtrlTenCmd" devLabel="10%" translation="10%"/>
	<label commandName="OpacityCtrlThirtyCmd" devLabel="30%" translation="30%"/>
	<label commandName="OpacityCtrlTwentyCmd" devLabel="20%" translation="20%"/>
	<label commandName="OpacityToolTip" devLabel="&lt;br&gt;&lt;br&gt;Opacity setting is overridden when a component is activated." translation="&lt;br&gt;&lt;br&gt;激活零部件时，将覆盖不透明度设置。"/>
	<label commandName="OpacityToolTipTitle" devLabel="&lt;b&gt;Component Opacity&lt;/b&gt;" translation="&lt;b&gt;零部件不透明度&lt;/b&gt;"/>
	<label commandName="OpenAddInSupportedFileCommand" devLabel="Open AddIn Supported File" translation="打开附加模块支持的文件"/>
	<label commandName="OpenAnyCADDownloadDocumentError" devLabel="An unexpected error occurred while downloading and opening this document" translation="在下载并打开该文档时发生了意外错误"/>
	<label commandName="OpenAnyCADMustBeLoggedIn" devLabel="You must be logged in to perform this action." translation="您必须登录才能执行此操作。"/>
	<label commandName="OpenCommandDefDesc1" devLabel="Opens a design or drawing from your projects or local computer." translation="从您的项目或本地计算机中打开设计或工程图。"/>
	<label commandName="OpenCommandDefDesc2" devLabel="Select a design or drawing from the project browser and click Open, or click “Open from my computer” and select a supported file." translation="从项目浏览器中选择设计或工程图，然后单击“打开”，或者单击“从我的计算机打开”，然后选择受支持的文件。"/>
	<label commandName="OpenDeriveDocumentCommand" devLabel="Open Source" translation="打开源"/>
	<label commandName="OpenDocFilterValue" devLabel="Alias files (*.wire);;AutoCAD DWG file (*.dwg);;Autodesk Fusion files (*.f3d *.f3z);;Autodesk Inventor files (*.iam *.ipt);;Catia V5 files (*.CATProduct *.CATPart);;DXF files (*.dxf);;FBX files (*.fbx);;IGES files (*.iges *.ige *.igs);;JT files (*.jt);;NX files (*.prt);;OBJ files (*.obj);;Parasolid Binary files (*.x_b);;Parasolid Text files (*.x_t);;Pro/ENGINEER and Creo Parametric files (*.asm *.prt);;Pro/ENGINEER Granite files (*.g);;Pro/ENGINEER Neutral files (*.neu);;Rhino files (*.3dm);;SAT/SMT files (*.sab *.sat *.smb *.smt);;SketchUp files (*.skp);;SolidEdge files(*.par);;SolidWorks files (*.prt *.asm *.sldprt *.sldasm);; STEP files (*.ste *.step *.stp);;STL files (*.stl);;T-Spline files (*.tsm *.tss);;123D files (*.123dx);; 3MF files (*.3mf)" translation="Alias 文件(*.wire);;AutoCAD DWG 文件(*.dwg);;Autodesk Fusion 文件(*.f3d *.f3z);;Autodesk Inventor 文件(*.iam *.ipt);;Catia V5 文件(*.CATProduct *.CATPart);;DXF 文件(*.dxf);;FBX 文件(*.fbx);;IGES 文件(*.iges *.ige *.igs);;JT 文件(*.jt);;NX 文件(*.prt);;OBJ 文件(*.obj);;Parasolid 二进制文件(*.x_b);;Parasolid 文本文件(*.x_t);;Pro/ENGINEER 和 Creo 参数化文件(*.asm *.prt);;Pro/ENGINEER Granite 文件(*.g);;Pro/ENGINEER 中性文件(*.neu);;Rhino 文件(*.3dm);;SAT/SMT 文件(*.sab *.sat *.smb *.smt);;SketchUp 文件(*.skp);;SolidEdge 文件(*.par);;SolidWorks 文件(*.prt *.asm *.sldprt *.sldasm);; STEP 文件(*.ste *.step *.stp);;STL 文件(*.stl);;T-Spline 文件(*.tsm *.tss);;123D 文件(*.123dx);; 3MF 文件(*.3mf)"/>
	<label commandName="OpenDocFilterValueHobbyist" devLabel="Autodesk Fusion files (*.f3d *.f3z);;DXF files (*.dxf);;IGES files (*.iges *.ige *.igs);;OBJ files (*.obj);;STEP files (*.ste *.step *.stp);;STL files (*.stl);;123D files (*.123dx)" translation="Autodesk Fusion 文件(*.f3d *.f3z);;DXF 文件(*.dxf);;IGES 文件(*.iges *.ige *.igs);;OBJ 文件(*.obj);;STEP 文件(*.ste *.step *.stp);;STL 文件(*.stl);;123D 文件(*.123dx)"/>
	<label commandName="OpenDocumentCancelledMsg" devLabel="Opening of &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; has been manually canceled" translation="打开 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 已被手动取消"/>
	<label commandName="OpenDocumentCancelledTitle" devLabel="Canceled Opening" translation="打开已取消"/>
	<label commandName="OpenDownloadFileFailed" devLabel="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; cannot be opened because we are currently unable to download it.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Please try again later." translation="无法打开 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt;，因为当前无法将其下载。&lt;br&gt;&lt;br&gt;请稍后重试。"/>
	<label commandName="OpenDownloadFileFailedM" devLabel="%1% cannot be opened because we are currently unable to download it.&#xA;&#xA;Please try again later." translation="无法打开 %1%，因为我们当前无法下载它。&#xA;&#xA;请稍后重试。"/>
	<label commandName="OpenEANonCADMustBeLoggedIn" devLabel="You must be logged in to perform this action." translation="您必须登录才能执行此操作。"/>
	<label commandName="OpenEllipses" devLabel="Open..." translation="打开..."/>
	<label commandName="OpenMsgTitle" devLabel="Open" translation="打开"/>
	<label commandName="OpenNonFusionCADFileCommand" devLabel="Open 3rdPartyCAD" translation="打开第三方 CAD"/>
	<label commandName="OpenParameterDialogInConfigModeCmd" devLabel="Open Parameters Dialog in Configuration Mode" translation="在配置模式下打开“参数”对话框"/>
	<label commandName="OpenParameterDialogInConfigModeCmdOpenParameterDialogInConfigModeCmdOpenParameterDialogInConfigModeCmdChangeParameterCmdDefGroupOpenParameterDialogInConfigModeCmdChangeParameterCmdDefGroupDesign ConfigurationOpenParameterDialogInConfigModeCmdChangeParameterCmdDefGroupDesign Configuration" devLabel="ChangeParameterCmdDefGroupDesign ConfigurationChangeParameterCmdDefGroupDesign ConfigurationDesign Configuration" translation="ChangeParameterCmdDefGroupDesign ConfigurationChangeParameterCmdDefGroupDesign ConfigurationDesign Configuration"/>
	<label commandName="OpenPreviousVersion" devLabel="Open a previous version instead?" translation="是否改为打开早期版本？"/>
	<label commandName="OpenRateLimitedMsg" devLabel="Unable to complete operation due to heavy system load. Please try again in a few minutes." translation="系统负载过高，无法完成操作。请稍后重试。"/>
	<label commandName="OpenRateLimitedTitle" devLabel="Unable to complete operation" translation="无法完成操作"/>
	<label commandName="OpenSelectSource" devLabel="Open" translation="打开"/>
	<label commandName="OpenTranslateFileFailedNewM" devLabel="%1% cannot be opened because we are currently unable to read it in Fusion.&#xA;&#xA;Please try again later." translation="无法打开 %1%，因为我们当前无法在 Fusion 中读取它。&#xA;&#xA;请稍后重试。"/>
	<label commandName="OpenTranslateFileFailedNewW" devLabel="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; cannot be opened because we are currently unable to read it in Fusion.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Please try again later." translation="无法打开 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt;，因为我们当前无法在 Fusion 中读取它。&lt;br&gt;&lt;br&gt;请稍后重试。"/>
	<label commandName="OpeningDocument" devLabel="Opening Document..." translation="正在打开文档..."/>
	<label commandName="OperationInterruptAbortingTip" devLabel="Aborting all changes..." translation="正在放弃所有更改..."/>
	<label commandName="OperationInterruptAvailableTip" devLabel="Hit ESC to abort" translation="按 Esc 键中断"/>
	<label commandName="OptimalMinimumRadius" devLabel="Optimal Minimum Radius" translation="最佳最小半径"/>
	<label commandName="Optimized" devLabel="Optimized" translation="已优化"/>
	<label commandName="OriginAlignment" devLabel="Alignment" translation="对齐"/>
	<label commandName="OriginBrowserLabel" devLabel="Origin" translation="原点"/>
	<label commandName="OrphanedColumnDescStr" devLabel="The column is missing the Theme table and should be deleted." translation="该列缺少主题表，应予以删除。"/>
	<label commandName="OrphanedCompDescriptionStr" devLabel="The Theme Table is missing, it is recommended to delete the column.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Component: " translation="主题表缺失，建议删除该列。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;零部件: "/>
	<label commandName="OrphanedCompTooltipStr" devLabel="Theme Table Missing" translation="主题表缺失"/>
	<label commandName="OrphanedTableDescriptionStr" devLabel="There is no associated column in the top table for this Theme table, it is recommended to delete the theme table" translation="顶层表格中无此主题表的关联列，建议删除该主题表"/>
	<label commandName="OrphanedTableTooltipStr" devLabel="Theme Table Orphaned" translation="主题表孤立"/>
	<label commandName="OrphanedTitleStr" devLabel="Orphaned Column" translation="孤立列"/>
	<label commandName="OutputGroup" devLabel="Output" translation="输出"/>
	<label commandName="Outside" devLabel="Outside" translation="外侧"/>
	<label commandName="OutsideBoundary" devLabel="Outside Boundary" translation="外部边界"/>
	<label commandName="OverConstraintCreateButton" devLabel="Create Driven" translation="创建联动尺寸"/>
	<label commandName="OverConstraintNotAsk" devLabel="Do not show this again" translation="不再显示此消息"/>
	<label commandName="OverConstraintSketch" devLabel="&lt;b&gt;Over-constrained sketch&lt;/b&gt;" translation="&lt;b&gt;过约束草图&lt;/b&gt;"/>
	<label commandName="Over_constrain_warning_1" devLabel="This dimension would over-constrain the sketch.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Create a &lt;b&gt;Driven&lt;/b&gt; dimension instead?&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;a href='%1%'&gt;Learn More&lt;/a&gt;" translation="此尺寸会过约束草图。&lt;br&gt;&lt;br&gt;是否创建&lt;b&gt;从动&lt;/b&gt;尺寸？&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;a href='%1%'&gt;了解详细信息&lt;/a&gt;"/>
	<label commandName="OverridePMINote" devLabel="&#xA;&#xA;Note: Overridden PMI values are available to downstream manufacturing workflows, but some workflows may still use the modeled value." translation="&#xA;&#xA;注意: 替代 PMI 值可用于下游制造工作流，但某些工作流可能仍使用建模的值。"/>
	<label commandName="PART_CONVERTED_TO_HYBRID_WARNING" devLabel="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; was created as a &lt;b&gt;Part Design&lt;/b&gt; that should not contain components. Since components have been added, it is converted to a &lt;b&gt;Hybrid Design&lt;/b&gt;." translation="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 最初创建为&lt;b&gt;零件设计&lt;/b&gt;，不应包含零部件。由于已添加了零部件，现已转换为&lt;b&gt;混合设计&lt;/b&gt;。"/>
	<label commandName="PCBComponentPasteComfirm" devLabel="PCB component designations will be lost after &quot;Paste New&quot;. Please &quot;Copy/Paste New&quot; the higher level component containing the PCB board or PCB component. Do you want to continue?" translation="执行“深层粘贴”命令后，PCB 元件规格将会丢失。请对包含 PCB 电路板或 PCB 元件的更高级别零部件执行“复制”/“深层粘贴”操作。是否要继续？"/>
	<label commandName="PCBComponentSaveConfirm" devLabel="PCB component designations will be lost in the new file. Please save the higher level component containing the PCB board or PCB component as a new copy. Do you want to continue?" translation="新文件中将缺少 PCB 元件规格。请将包含 PCB 电路板或 PCB 元件的更高级别零部件另存为新副本。是否要继续？"/>
	<label commandName="PIMAssignItemNumberCmd" devLabel="Assign Item Number" translation="指定项目编号"/>
	<label commandName="PIMAssignItemNumberConfig" devLabel="Cannot assign item numbers to configured designs." translation="无法将项目编号指定给已配置的设计。"/>
	<label commandName="PIMCOReleaseConfig" devLabel="Cannot add configured designs to change orders." translation="无法将已配置的设计添加到变更单。"/>
	<label commandName="PIMECOReleaseCmd" devLabel="Release with Change Order" translation="使用变更单发布"/>
	<label commandName="PIMGeneralGroup" devLabel="General" translation="常规"/>
	<label commandName="PIMGoToChangeOrderCmd" devLabel="Change Orders" translation="变更单"/>
	<label commandName="PIMGoToDashboardCmd" devLabel="Dashboard" translation="面板"/>
	<label commandName="PIMGoToItemDetailsCmd" devLabel="Details" translation="详细信息"/>
	<label commandName="PIMItemNumber" devLabel="Item Number" translation="项目编号"/>
	<label commandName="PIMLifecyle" devLabel="Lifecycle" translation="生命周期"/>
	<label commandName="PIMManageGroup" devLabel="Manage" translation="管理"/>
	<label commandName="PIMNewMaterialName" devLabel="Material Name" translation="材料名称"/>
	<label commandName="PIMPhysicalGroup" devLabel="Physical" translation="物理"/>
	<label commandName="PIMPropertiesComponentsSelInput" devLabel="Component" translation="零部件"/>
	<label commandName="PIMQuickReleaseCmd" devLabel="Quick Release" translation="快速发布"/>
	<label commandName="PIMQuickReleaseConfigToolTip" devLabel="Cannot add configured designs to quick release." translation="无法将已配置的设计添加到快速发布。"/>
	<label commandName="PIMRevision" devLabel="Revision" translation="修订"/>
	<label commandName="PIMSchemaIncompatibleMessageOnOpened" devLabel="You opened a file that uses data that can only be viewed with the latest version of Fusion. Update Fusion in order to view this data." translation="您打开的文件所使用的数据只能使用最新版本的 Fusion 查看。请更新 Fusion 以查看此数据。"/>
	<label commandName="PIMSchemaIncompatibleMessageOnSaved" devLabel="The saved version of the file uses data that can only be viewed with the latest version of Fusion. Update Fusion360 in order to view this data." translation="保存的文件版本所使用的数据只能使用最新版本的 Fusion 查看。请更新 Fusion 以查看此数据。"/>
	<label commandName="PIMState" devLabel="State" translation="状态"/>
	<label commandName="PIMStatusGroup" devLabel="Status" translation="状态"/>
	<label commandName="PLM360DeepRefreshDocumentCommand" devLabel="Get Latest Updates" translation="获取最新更新"/>
	<label commandName="PLM360SaveAsLatestCommand" devLabel="Save As Latest" translation="另存为最新版本"/>
	<label commandName="PLM360SaveAsLatestOnQATCommand" devLabel="Save As Latest" translation="另存为最新版本"/>
	<label commandName="PaintGroupSelection" devLabel="Drag over entities to select." translation="在实体上拖动以进行选择。"/>
	<label commandName="PanelInDesign" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="PanelPhysMatInDesign" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="PantoneColorBtn" devLabel="Color Libraries" translation="颜色库"/>
	<label commandName="Parallel" devLabel="Parallel" translation="平行"/>
	<label commandName="ParamExpressionEditError" devLabel="Parameter's expression edit failed." translation="编辑参数的表达式失败。"/>
	<label commandName="ParamRenameError" devLabel="Parameter rename failed." translation="重命名参数失败。"/>
	<label commandName="ParamUnitEditError" devLabel="Parameter's unit edit failed." translation="编辑参数的单位失败。"/>
	<label commandName="Parameter" devLabel="Parameter" translation="参数"/>
	<label commandName="ParameterConfirmApply" devLabel="There are some parameter changes.&#xA;Do you want to apply these changes?" translation="有一些参数更改。&#xA;是否要应用这些更改？"/>
	<label commandName="ParameterConfirmApplyTitle" devLabel="Apply parameter changes" translation="应用参数更改"/>
	<label commandName="ParameterConfirmApplyUndo" devLabel="Pressing No will clear the parameter changes." translation="按“否”将清除参数更改。"/>
	<label commandName="ParameterEditErrorStatus1" devLabel="'%1%' can't be used in its own expression because it would create a circular reference." translation="“%1%”不能在它自己的表达式中使用，因为它会创建循环引用。"/>
	<label commandName="ParameterEditErrorStatus2" devLabel="Can't reference '%1%' because it does not exist." translation="无法引用“%1%”，因为它不存在。"/>
	<label commandName="ParameterEditErrorStatus3" devLabel="Can't reference '%1%' because it would create a circular reference between '%1%' and '%2%'" translation="无法引用“%1%”，因为它会在“%1%”和“%2%”之间创建循环引用"/>
	<label commandName="ParameterEditErrorStatus4" devLabel="Expression failed to parse at character position %1%." translation="表达式在第 %1% 个字符处解析失败。"/>
	<label commandName="ParameterEditErrorStatus5" devLabel="The expression is incomplete." translation="表达式不完整。"/>
	<label commandName="ParameterEditErrorStatus6" devLabel="The expression failed to calculate." translation="表达式计算失败。"/>
	<label commandName="ParameterEditErrorStatus7" devLabel="Can't reference '%1%' because it would create a circular reference between '%1%' and '%2%' in Design Configuration '%3%'." translation="无法引用“%1%”，因为它会在设计配置“%3%”中的“%1%”和“%2%”之间创建循环引用。"/>
	<label commandName="ParameterEditErrorStatus8" devLabel="The units do not evaluate to the expected type." translation="单位的求值结果不是预期类型。"/>
	<label commandName="ParameterEditErrorStatus9" devLabel="Expression is empty." translation="表达式为空。"/>
	<label commandName="ParameterEditorInputTooltip" devLabel="This value must combine with other * values to define a unique fastener that does not currently exist in the family" translation="该值必须与其他 * 值结合，以定义族中当前尚不存在的唯一紧固件"/>
	<label commandName="ParameterEvaluationError1" devLabel="An invalid number was produced (for example, infinity)." translation="生成了无效的数字(例如，无穷大)。"/>
	<label commandName="ParameterEvaluationError2" devLabel="Wrong number of arguments to a function or operator." translation="函数或运算符的参数数量错误。"/>
	<label commandName="ParameterEvaluationError3" devLabel="The units do not evaluate to the expected type." translation="单位的求值结果不是预期类型。"/>
	<label commandName="ParameterEvaluationError4" devLabel="Can't calculate expression because it contains a divide by zero." translation="无法计算表达式，因为它包含除以零的错误。"/>
	<label commandName="ParameterEvaluationError6" devLabel="A function argument is out of the allowed range of acceptable values." translation="函数参数超出了可接受值的允许范围。"/>
	<label commandName="ParameterEvaluationError7" devLabel="Expression contains the name of a parameter that can't be used." translation="表达式包含不能使用的参数的名称。"/>
	<label commandName="ParameterEvaluationError8" devLabel="Expression failed to evaluate successfully." translation="表达式未能成功求值。"/>
	<label commandName="ParameterFilterPlaceholder" devLabel="Filter all parameters" translation="过滤所有参数"/>
	<label commandName="ParameterNamePlaceholder" devLabel="Enter Name" translation="输入名称"/>
	<label commandName="ParameterTabName" devLabel="Parameters" translation="参数"/>
	<label commandName="Parameters" devLabel="PARAMETERS" translation="参数"/>
	<label commandName="ParametersApply" devLabel="Apply" translation="应用"/>
	<label commandName="ParametersCmd" devLabel="&lt;b&gt;Add Parameters&lt;/b&gt;&#xA;&#xA;Enters Configuration Mode and opens the Parameters dialog.&#xA;&#xA; Check parameters to add them to the Configuration Table." translation="&lt;b&gt;添加参数&lt;/b&gt;&#xA;&#xA;进入配置模式并打开“参数”对话框。&#xA;&#xA;检查参数以将其添加到配置表。"/>
	<label commandName="ParametersComment" devLabel="Comment" translation="注释"/>
	<label commandName="ParametersCommentsPlaceholder" devLabel="Enter Comment" translation="输入注释"/>
	<label commandName="ParametersExportSaveFileDialogFilter" devLabel="CSV Files (*.csv);;All Files (*)" translation="CSV 文件(*.csv);;所有文件(*)"/>
	<label commandName="ParametersExpressionLineEdit1" devLabel="Please complete the expression" translation="请输入完整的表达式"/>
	<label commandName="ParametersExpressionLineEdit2" devLabel="Please enter a valid expression" translation="请输入有效的表达式"/>
	<label commandName="ParametersExpressionPlaceholder" devLabel="Enter Expression" translation="输入表达式"/>
	<label commandName="ParametersImportFileEncodingError" devLabel="Failed to read the file. Please make sure the file is UTF-8 encoded." translation="读取文件失败。请确保文件是 UTF-8 编码。"/>
	<label commandName="ParametersImportFileFormatError" devLabel="Failed to read the file. Please check the format of the file." translation="未能读取文件。请检查文件格式。"/>
	<label commandName="ParametersImportFileOpenError" devLabel="Failed to open the CSV file." translation="未能打开 CSV 文件。"/>
	<label commandName="ParametersImportTooFewColumnsError" devLabel="The file should contain at least six columns, corresponding to the following categories: name, unit, expression, value, comment, and favorite." translation="文件应至少包含六列，对应于以下类别: 名称、单位、表达式、值、注释和收藏夹。"/>
	<label commandName="ParametersImportTooFewRowsError" devLabel="The file should contain at least two rows - a header row and one or more rows of parameters." translation="文件应至少包含两行 - 标题行和一行或多行参数。"/>
	<label commandName="ParametersNameLineEdit" devLabel="Please enter a valid name" translation="请输入有效的名称"/>
	<label commandName="ParametricDocType" devLabel="Parametric Modeling" translation="参数化建模"/>
	<label commandName="ParametricModelingModeEnableBtn" devLabel="Switch to Parametric Modeling Mode" translation="切换到参数化建模模式"/>
	<label commandName="ParentsSO" devLabel="Parents" translation="父项"/>
	<label commandName="PartComponentType" devLabel="Part" translation="零件"/>
	<label commandName="PartDocSelcted" devLabel="Can't insert design" translation="无法插入设计"/>
	<label commandName="PartDocSelctedMsg" devLabel="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; is a Part Design and can't contain additional components. Select an Assembly Design to insert &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; into." translation="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 是零件设计，不能包含其他零部件。请选择要将 &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; 插入到的部件设计。"/>
	<label commandName="PartDocSubTypeName" devLabel="Type" translation="类型"/>
	<label commandName="PartDocSubTypeToolTip" devLabel="Sets the default type for new Part Document" translation="设定新零件文档的默认类型"/>
	<label commandName="PartDocTitle" devLabel="Part Design" translation="零件设计"/>
	<label commandName="PartExtComponentTypeDTT" devLabel="Creates and inserts a new Part Design as an external component into %1%." translation="创建新零件设计并将其作为外部零部件插入到 %1% 中。"/>
	<label commandName="PartExtTypeDTT" devLabel="Creates a new Part Design and inserts it into %1% as an external component." translation="创建新的零件设计并将其作为外部零部件插入到 %1% 中。"/>
	<label commandName="PartNumberGroupMembers" devLabel="Shared Part Number" translation="共享的零件代号"/>
	<label commandName="PartStdSubTypeDTT" devLabel="Creates a standard container for design elements like sketches and bodies." translation="为草图和实体等设计元素创建标准容器。"/>
	<label commandName="PartToAssemblyConvertLearnMore" devLabel="&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;{link}&quot;&gt;Learn More&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;" translation="&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;{link}&quot;&gt;了解详细信息&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;"/>
	<label commandName="PartType" devLabel="Part Type" translation="零件类型"/>
	<label commandName="PartTypeSheetMetal" devLabel="Sheet Metal" translation="钣金"/>
	<label commandName="PartTypeStandard" devLabel="Standard" translation="标准"/>
	<label commandName="Partial" devLabel="Partial" translation="部分"/>
	<label commandName="PartingDraftType" devLabel="Parting Line Type" translation="分模线类型"/>
	<label commandName="PartingFeatureInputExtendDist" devLabel="Drag or enter the extend distance" translation="拖动或输入延伸距离"/>
	<label commandName="PartingFeatureSelectPartingPlane" devLabel="Select plane or axis for the pull direction" translation="选择平面或轴作为开模方向"/>
	<label commandName="PartingFeatureSelectTargetBody" devLabel="Select target body" translation="选择目标实体"/>
	<label commandName="PartingLineDraft" devLabel="Parting Line" translation="分模线"/>
	<label commandName="PartingLineSplitExtendDist" devLabel="Extend Distance" translation="延伸距离"/>
	<label commandName="PartingLineSplitOpFacesOnly" devLabel="Split Faces Only" translation="仅分割面"/>
	<label commandName="PartingLineSplitOpShelledBody" devLabel="Split Shelled Body" translation="分割抽壳后的实体"/>
	<label commandName="PartingLineSplitOpSolidBody" devLabel="Split Solid Body" translation="分割实体"/>
	<label commandName="PartingLineSplitOperation" devLabel="Operation" translation="操作"/>
	<label commandName="PartingLineSplitPullDirInput" devLabel="View Direction" translation="视图方向"/>
	<label commandName="PartingLineSplitTargetBodyInput" devLabel="Target Body" translation="目标实体"/>
	<label commandName="PartitionType" devLabel="Maintain symmetry" translation="保持对称"/>
	<label commandName="PasteNewErrorFewFeatures" devLabel="%1% because the following features failed or are in an error state:&#xA;&#xA;%2%&#xA;Inspect and fix the features, then try Copy and Paste New again." translation="%1%，因为以下特征失败或处于错误状态：&#xA;&#xA;%2%&#xA;请检查并修复特征，然后再次尝试复制并粘贴新内容。"/>
	<label commandName="PasteNewErrorManyFeatures" devLabel="%1% can't be copied because it contains %2% features failed or are in an error state.&#xA;&#xA;Inspect and fix the features, then try Copy and Paste New again." translation="无法复制 %1%，因为它包含 %2% 个失败或处于错误状态的特征。&#xA;&#xA;请检查并修复特征，然后再次尝试复制并粘贴新内容。"/>
	<label commandName="PasteNewErrorTitle" devLabel="Can't paste new component" translation="无法粘贴新零部件"/>
	<label commandName="PatchSelectionPrompt" devLabel="Select edges to define patch boundary" translation="选择边以定义嵌片边界"/>
	<label commandName="PathSelCmdInput" devLabel="PathSelectionType" translation="路径选择类型"/>
	<label commandName="Pattern On Path" devLabel="Pattern on Path" translation="路径阵列"/>
	<label commandName="PatternAxesInput" devLabel="Axes" translation="轴"/>
	<label commandName="PatternCmdType" devLabel="Type" translation="类型"/>
	<label commandName="PatternDirectionInput" devLabel="Directions" translation="方向"/>
	<label commandName="PatternFlatPatternBodies" devLabel="You can not select a flat pattern body for pattern" translation="您无法选择展开模式实体进行阵列化"/>
	<label commandName="PatternObjects" devLabel="Objects" translation="对象"/>
	<label commandName="PatternOnPathEdit" devLabel="Edit Pattern on Path" translation="编辑路径阵列"/>
	<label commandName="PatternOnPathPOP" devLabel="Pattern on Path" translation="路径阵列"/>
	<label commandName="PatternPathInput" devLabel="Path" translation="路径"/>
	<label commandName="PatternPathInputDesc" devLabel="Select an object to define the path to distribute pattern instances along." translation="选择对象以定义沿其分布阵列实例的路径。"/>
	<label commandName="PatternRectangular" devLabel="Rectangular Pattern" translation="矩形阵列"/>
	<label commandName="PatternRectangularToolTip" devLabel="Duplicates faces, bodies, features, or components in a design and distributes them along linear axes in rows and columns to create a rectangular pattern." translation="复制设计中的面、实体、特征或零部件，并使其沿线性轴按行和列分布以创建矩形阵列。"/>
	<label commandName="PatternSelBodies" devLabel="Select solid or surface bodies in the canvas or browser to pattern." translation="在画布或浏览器中选择要阵列化的实体或曲面体。"/>
	<label commandName="PatternSelComponents" devLabel="Select components in the canvas or browser to pattern." translation="在画布或浏览器中选择要阵列化的零部件。"/>
	<label commandName="PatternSelConstructionGeometry" devLabel="Select construction geometry objects (WorkPoint, WorkPlane, WorkAxis) in the canvas or browser to pattern." translation="在画布或浏览器中选择要阵列化的构造几何图元对象(工作点、工作平面或工作轴)。"/>
	<label commandName="PatternSelDM" devLabel="Select faces, bodies, features, or components in the canvas or browser to pattern." translation="在画布或浏览器中选择要阵列化的面、实体、特征或零部件。"/>
	<label commandName="PatternSelFaces" devLabel="Select faces on a solid or surface body in the canvas to pattern." translation="在画布中选择要阵列化的实体或曲面体上的面。"/>
	<label commandName="PatternSelFeatures" devLabel="Select features in the canvas or timeline to pattern." translation="在画布或时间轴中选择要阵列化的特征。"/>
	<label commandName="PatternType" devLabel="Object Type" translation="对象类型"/>
	<label commandName="Pause" devLabel="Pause" translation="暂停"/>
	<label commandName="Perpendicular" devLabel="Perpendicular" translation="垂直"/>
	<label commandName="PerpendicularPlaneDirection" devLabel="Plane Direction" translation="平面方向"/>
	<label commandName="PerpendicularPlaneDirectionUToolTip" devLabel="U" translation="U"/>
	<label commandName="PerpendicularPlaneDirectionUToolTipDesc" devLabel="Create plane perpendicular in the U direction." translation="创建在 U 方向上垂直的平面。"/>
	<label commandName="PerpendicularPlaneDirectionVToolTip" devLabel="V" translation="V"/>
	<label commandName="PerpendicularPlaneDirectionVToolTipDesc" devLabel="Create plane perpendicular in the V direction." translation="创建在 V 方向上垂直的平面。"/>
	<label commandName="PerpendicularPlaneDirection_U" devLabel="U" translation="U"/>
	<label commandName="PerpendicularPlaneDirection_V" devLabel="V" translation="V"/>
	<label commandName="PhyMatOverrideErrForCIAndBody" devLabel="Remove physical material applied to child components &amp; bodies?" translation="是否删除应用于子零部件和实体的物理材料？"/>
	<label commandName="PhysicalDistance" devLabel="Distance" translation="距离"/>
	<label commandName="PhysicalMatThemeNamesHeader" devLabel="&lt;b&gt;Physical Material Theme Names&lt;/b&gt;" translation="&lt;b&gt;物理材料主题名称&lt;/b&gt;"/>
	<label commandName="PhysicalMatThemeNamesTooltip" devLabel="In the Browser, right-click a component or body to configure its Physical Material.&#xA;&#xA;Right-click a Theme to rename, duplicate, or delete it." translation="在浏览器中，在零部件或实体上单击鼠标右键以配置其物理材料。&#xA;&#xA;在主题上单击鼠标右键以重命名、复制或删除该主题。"/>
	<label commandName="PhysicalMaterialCmd" devLabel="&lt;b&gt;Physical Material&lt;/b&gt;&#xA;&#xA;Assigns physical materials to components and bodies&#xA; in a design to control their thermal,&#xA; mechanical, strength, and advanced engineering&#xA; properties, as well as their appearance.&#xA;&#xA; Drag physical materials onto components or&#xA; bodies in the canvas or the Browser. In the In This&#xA; Design section, right-click physical materials to&#xA; edit, duplicate, delete, or add them as favorites." translation="&lt;b&gt;物理材料&lt;/b&gt;&#xA;&#xA;为设计中的零部件和实体指定&#xA;物理材料，以控制其热、&#xA;机械、强度和高级工程&#xA;特性及其外观。&#xA;&#xA;将物理材料拖动到画布或浏览器&#xA;中的零部件或实体上。在“在此设计中”&#xA;部分中，在物理材料上单击鼠标右键&#xA;以进行编辑、复制、删除或将其添加为收藏项。"/>
	<label commandName="PhysicalMaterialCommand" devLabel="Physical Material" translation="物理材料"/>
	<label commandName="PhysicalMaterialStr" devLabel="Physical Material" translation="物理材料"/>
	<label commandName="PhysicalMaterialTableTooltip" devLabel="Select a Physical Material for the object in each theme.&#xA;&#xA;Active Theme material: " translation="为每个主题中的对象选择一个物理材料。&#xA;&#xA;活动主题材料: "/>
	<label commandName="PhysicalMaterialThemeHeader" devLabel="&lt;b&gt;Physical Material Theme&lt;/b&gt;" translation="&lt;b&gt;物理材料主题&lt;/b&gt;"/>
	<label commandName="PhysicalMaterialThemeTooltip" devLabel="Select a Theme for each configuration.&#xA;&#xA;Active Theme: " translation="为每个配置选择一个主题。&#xA;&#xA;活动主题: "/>
	<label commandName="PickAxisTooltip" devLabel="Pick Axis" translation="拾取轴"/>
	<label commandName="PickDirection" devLabel="Pick Direction" translation="拾取方向"/>
	<label commandName="PinCommandTooltip" devLabel="&lt;br&gt;&lt;br&gt;Pins %1% to %2%." translation="&lt;br&gt;&lt;br&gt;将 %1% 固定到 %2%。"/>
	<label commandName="PinFeatureTooltip" devLabel="%1% pinned to %2%." translation="%1% 已固定到 %2%。"/>
	<label commandName="PinTooltipFirstLine" devLabel="&lt;b&gt;Pin&lt;/b&gt;" translation="&lt;b&gt;固定&lt;/b&gt;"/>
	<label commandName="PipeHollowOptionInput" devLabel="Hollow" translation="空心"/>
	<label commandName="PlaceHolder" devLabel="Search" translation="搜索"/>
	<label commandName="PlaceString" devLabel=" " translation=" "/>
	<label commandName="Placement" devLabel="Placement" translation="放置"/>
	<label commandName="PlacementAbove" devLabel="Place text above path" translation="将文本放置在路径上方"/>
	<label commandName="PlacementBelow" devLabel="Place text below path" translation="将文本放置在路径下方"/>
	<label commandName="PlacementInput" devLabel="Placement" translation="放置"/>
	<label commandName="PlacementType" devLabel="Placement" translation="放置"/>
	<label commandName="Planar" devLabel="Planar" translation="平面"/>
	<label commandName="Plane" devLabel="Plane" translation="平面"/>
	<label commandName="PlaneOrSketch" devLabel="Plane/Sketch" translation="平面/草图"/>
	<label commandName="PlaneSelectionInput" devLabel="Select plane" translation="选择平面"/>
	<label commandName="PlasticRuleStr" devLabel="Plastic Rule" translation="塑料规则"/>
	<label commandName="PlasticRuleTableTooltip" devLabel="Select a Plastic Rule for the component in each theme.&#xA;&#xA;Active Theme Rule: " translation="为每个主题中的零部件选择一个塑料规则。&#xA;&#xA;活动主题规则: "/>
	<label commandName="PlasticRuleThemeHeader" devLabel="&lt;b&gt;Plastic Rule Theme&lt;/b&gt;" translation="&lt;b&gt;塑料规则主题&lt;/b&gt;"/>
	<label commandName="PlasticRuleThemeNamesHeader" devLabel="&lt;b&gt;Plastic Rule Theme Names&lt;/b&gt;" translation="&lt;b&gt;塑料规则主题名称&lt;/b&gt;"/>
	<label commandName="PlasticRuleThemeNamesTooltip" devLabel="In the Browser, right-click a component with a Plastic Rule assigned to configure it.&#xA;&#xA;Right-click a Theme to rename, copy, or delete it." translation="在浏览器中，在指定了塑料规则的零部件上单击鼠标右键以对其进行配置。&#xA;&#xA;在主题上单击鼠标右键以重命名、复制或删除该主题。"/>
	<label commandName="PlasticRuleThemeTooltip" devLabel="Select a Theme for each configuration.&#xA;&#xA;Active Theme: " translation="为每个配置选择一个主题。&#xA;&#xA;活动主题: "/>
	<label commandName="PlasticRulesAndSheetMetalComponentsText" devLabel="Cannot move or copy bodies to a sheet metal component, because the following components have a plastic rule assigned to them:&lt;br/&gt;%1%&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Move or copy the bodies to a standard component or remove the plastic rule." translation="无法将实体移动或复制到钣金零部件，因为以下零部件已指定有塑料规则:&lt;br/&gt;%1%&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;请将实体移动或复制到标准零部件或删除塑料规则。"/>
	<label commandName="PlasticRulesAndSheetMetalComponentsTitle" devLabel="Plastic rules and sheet metal components" translation="塑料规则和钣金零部件"/>
	<label commandName="Play" devLabel="Play" translation="播放"/>
	<label commandName="PlayLoop" devLabel="Play Loop" translation="循环播放"/>
	<label commandName="PlayMode" devLabel="Play Forward/Backward" translation="正向/反向播放"/>
	<label commandName="PlayOnce" devLabel="Play Once" translation="播放一次"/>
	<label commandName="Plaza" devLabel="Plaza" translation="广场"/>
	<label commandName="Point" devLabel="Point" translation="点"/>
	<label commandName="PointOnCanvasInput" devLabel="Canvas point" translation="画布点"/>
	<label commandName="Points" devLabel="Points" translation="点"/>
	<label commandName="PolygonEdgeNumber" devLabel="Edge Number" translation="边数"/>
	<label commandName="PositionDlgTitle" devLabel="Capture or revert component positions" translation="捕获或恢复零部件位置"/>
	<label commandName="PositionModeBetweenFaces" devLabel="Between Two Faces" translation="在两个面之间"/>
	<label commandName="PositionModeBetweenFacesSecondTooltip" devLabel="&lt;b&gt;Between Two Faces&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;Centers the constraint between two faces on the second component." translation="&lt;b&gt;在两个面之间&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;在第二个零部件上的两个面之间形成居中约束。"/>
	<label commandName="PositionModeBetweenFacesTooltip" devLabel="&lt;b&gt;Between Two Faces&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;Centers the constraint between two faces on the first component." translation="&lt;b&gt;在两个面之间&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;在第一个零部件上的两个面之间形成居中约束。"/>
	<label commandName="PositionModeSecondBetweenFaces" devLabel="Between Two Faces" translation="在两个面之间"/>
	<label commandName="PositionModeSimple" devLabel="Simple" translation="简单"/>
	<label commandName="PositionModeSimpleSecond" devLabel="Simple" translation="简单"/>
	<label commandName="PositionModeSimpleSecondTooltip" devLabel="&lt;b&gt;Simple&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;Centers a face, edge, or point on the second component between two geometric selections on the first component." translation="&lt;b&gt;简单&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;将第二个零部件上的面、边或点居中放置在第一个零部件上的两个选定几何图元之间。"/>
	<label commandName="PositionModeSimpleSecondUnavailableTooltip" devLabel="&lt;b&gt;Simple (unavailable)&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;Unavailable because Between Two Faces must be selected for at least one component." translation="&lt;b&gt;简单(不可用)&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;不可用，因为必须至少为一个零部件选择“在两个面之间”。"/>
	<label commandName="PositionModeSimpleTooltip" devLabel="&lt;b&gt;Simple&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;Centers a face, edge, or point on the first component between two geometric selections on the second component." translation="&lt;b&gt;简单&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;将第一个零部件上的面、边或点居中放置在第二个零部件上的两个选定几何图元之间。"/>
	<label commandName="PositionModeSimpleUnavailableTooltip" devLabel="&lt;b&gt;Simple (unavailable)&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;Unavailable because Between Two Faces must be selected for at least one component." translation="&lt;b&gt;简单(不可用)&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;不可用，因为必须至少为一个零部件选择“在两个面之间”。"/>
	<label commandName="PositionProperty1" devLabel="World X,Y,Z" translation="世界 X,Y,Z"/>
	<label commandName="PreFormDownload" devLabel="Download PreForm" translation="下载 PreForm"/>
	<label commandName="PreFormIntro" devLabel="&lt;b&gt;PreForm&lt;/b&gt; prepares your models for printing on your Formlabs printer, giving you the freedom to focus on creating. Get your model ready in just minutes, upload to your printer, and let it build." translation="&lt;b&gt;PreForm&lt;/b&gt; 可准备用于在您的 Formlabs 打印机上进行打印的模型，从而让您能够自由地关注创建。只需几分钟即可准备好模型，上传到您的打印机并进行构建。"/>
	<label commandName="Precision0" devLabel="0" translation="0"/>
	<label commandName="Precision1" devLabel="0.1" translation="0.1"/>
	<label commandName="Precision2" devLabel="0.12" translation="0.12"/>
	<label commandName="Precision3" devLabel="0.123" translation="0.123"/>
	<label commandName="Precision4" devLabel="0.1234" translation="0.1234"/>
	<label commandName="Precision5" devLabel="0.12345" translation="0.12345"/>
	<label commandName="Precision6" devLabel="0.123456" translation="0.123456"/>
	<label commandName="Precision7" devLabel="0.1234567" translation="0.1234567"/>
	<label commandName="Precision8" devLabel="0.12345678" translation="0.12345678"/>
	<label commandName="PrecisionInput" devLabel="Precision" translation="精度"/>
	<label commandName="Predecessors" devLabel="Feature Predecessors" translation="特征先前节点"/>
	<label commandName="PreparationType" devLabel="Preparation Type" translation="准备类型"/>
	<label commandName="PrepareUpdFastener" devLabel="Preparing data for fastener %1% of %2%." translation="正在为 %2% 的紧固件 %1% 准备数据。"/>
	<label commandName="PressPullSelectEntity" devLabel="Select faces or edges to modify" translation="选择要修改的面或边"/>
	<label commandName="PressPullSelectionInput" devLabel="Selection" translation="选择"/>
	<label commandName="PreviewMesh" devLabel="Preview" translation="预览"/>
	<label commandName="PreviewPosition" devLabel="Position" translation="位置"/>
	<label commandName="PreviewToolTip" devLabel="Displays a preview of the new mesh body over the original solid or surface body in the canvas." translation="在画布中的原始实体或曲面体上显示新网格实体的预览。"/>
	<label commandName="Preview_All_Mates_Label" devLabel="Preview all Constraints" translation="预览所有约束"/>
	<label commandName="Preview_All_Mates_Label_Tooltip" devLabel="Solves with all constraints created earlier in the timeline." translation="使用先前在时间轴中创建的所有约束进行求解。"/>
	<label commandName="Preview_On_Hover_Label" devLabel="Preview On Hover" translation="悬停即预览"/>
	<label commandName="Preview_On_Hover_Label_Tooltip" devLabel="Shows the component position in the canvas when cursor hovers over a valid geometry selection." translation="当光标悬停在有效几何图元选择上时，显示零部件在画布中的位置。"/>
	<label commandName="Preview_On_Hover_Label_Tooltip2" devLabel="Shows the component position in the canvas when cursor hovers over a valid selection." translation="当光标悬停在有效选择上时，显示零部件在画布中的位置。"/>
	<label commandName="Preview_On_Hover_Label_Unavailable" devLabel="Preview On Hover (unavailable)" translation="悬停时预览(不可用)"/>
	<label commandName="Preview_On_Hover_Label_Unavailable_Midplane" devLabel="Unavailable for Center constraint type." translation="对“中心”约束类型不可用。"/>
	<label commandName="Preview_On_Hover_Label_Unavailable_Str" devLabel="Unavailable when Solve All Constraints is enabled." translation="启用“求解所有约束”时不可用。"/>
	<label commandName="Preview_On_Hover_Label_Unavailable_Str2" devLabel="Unavailable until Component 1 is defined." translation="在定义零部件 1 之前不可用。"/>
	<label commandName="PreviousActivatedRowNotFullyDefined" devLabel="The previously activated constraint row is not fully defined." translation="未完全定义先前激活的约束行。"/>
	<label commandName="PreviousStep" devLabel="Previous Step" translation="上一步"/>
	<label commandName="PrimitiveHeight" devLabel="Height" translation="高度"/>
	<label commandName="PrimitiveLength" devLabel="Length" translation="长度"/>
	<label commandName="PrimitiveRadius" devLabel="Radius" translation="半径"/>
	<label commandName="PrimitiveSelectionRemoveButtonTextFace" devLabel="Face" translation="面"/>
	<label commandName="PrimitiveSelectionRemoveButtonTextPlane" devLabel="Plane" translation="平面"/>
	<label commandName="PrimitiveShapeInput" devLabel="Primitive Shape" translation="基本体形状"/>
	<label commandName="PrimitiveSizeGroup" devLabel="Primitive Size" translation="基本体尺寸"/>
	<label commandName="PrimitiveWidth" devLabel="Width" translation="宽度"/>
	<label commandName="PrintUtilityOption" devLabel="Print Utility" translation="打印实用程序"/>
	<label commandName="PrintUtilityOptionToolTip" devLabel="Exports selected and visible bodies as 3MF, STL, or OBJ files, then opens them in an installed 3D printing application (print utility).&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The exported file is added to the current project or a new project in the print utility, depending on its settings. Check the preferences in your print utility to manage how files are imported." translation="将选定且可见的实体导出为 3MF、STL 或 OBJ 文件，然后在安装的 3D 打印应用程序(打印实用程序)中将其打开。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;导出的文件将添加到打印实用程序中的当前项目或新项目，具体取决于其设置。请检查打印实用程序中的首选项以管理文件的导入方式。"/>
	<label commandName="PrintUtilityOptionsInput" devLabel="Application" translation="应用程序"/>
	<label commandName="Private Library" devLabel="My Appearances" translation="我的外观"/>
	<label commandName="PrivateMaterialLibrary" devLabel="My Appearances" translation="我的外观"/>
	<label commandName="Proceed" devLabel="Proceed" translation="继续"/>
	<label commandName="ProcessingUpdFastener" devLabel="Processing fastener %1% of %2%." translation="正在处理 %2% 的紧固件 %1%。"/>
	<label commandName="Profile" devLabel="Profile" translation="轮廓"/>
	<label commandName="ProfileCategory" devLabel="Sketch Profiles" translation="草图轮廓"/>
	<label commandName="ProfileName" devLabel="%1% / Profile %2%" translation="%1%/轮廓 %2%"/>
	<label commandName="ProfileReorderDropdown" devLabel="Profiles Dropdown" translation="轮廓下拉列表"/>
	<label commandName="ProfileSelCmdInput" devLabel="ProfileSelectionType" translation="轮廓选择类型"/>
	<label commandName="ProfileString" devLabel="ProfileString" translation="ProfileString"/>
	<label commandName="ProfileTangencyOptionsInput" devLabel="Tangency Weight" translation="相切权值"/>
	<label commandName="ProfilesTable" devLabel="ProfilesTable" translation="ProfilesTable"/>
	<label commandName="ProgressBarStatusComputing" devLabel="Computing " translation="正在计算 "/>
	<label commandName="ProgressBarStatusFinished" devLabel="Compute finished" translation="计算完成"/>
	<label commandName="ProgressBarStatusPreparing" devLabel="Preparing for compute..." translation="正在准备进行计算..."/>
	<label commandName="ProgressBarStatusStart" devLabel="Compute started" translation="计算已开始"/>
	<label commandName="ProgressInfoTextFinalizing" devLabel="Finalizing..." translation="正在完成..."/>
	<label commandName="ProgressInfoTextGenerating" devLabel="Generating..." translation="正在生成..."/>
	<label commandName="ProgressInfoTextPreparing" devLabel="Preparing..." translation="正在准备..."/>
	<label commandName="ProgressInfoTextRetrieving" devLabel="Loading..." translation="正在加载..."/>
	<label commandName="ProgressPIMProvisioning" devLabel="Processing..." translation="正在处理..."/>
	<label commandName="Project" devLabel="Project" translation="项目"/>
	<label commandName="ProjectAccessRequestedTitle" devLabel="Project Access Requested" translation="已请求项目访问权限"/>
	<label commandName="ProjectAxisInput" devLabel="Project Axis" translation="投影轴"/>
	<label commandName="ProjectDegenerate" devLabel="Projection of the selected spline/curve would result in a degenerate segment and cause future modeling problems!" translation="投影选定的样条曲线/曲线可能会生成退化的线段并导致后续出现造型问题！"/>
	<label commandName="ProjectFilterBodies" devLabel="Bodies" translation="实体"/>
	<label commandName="ProjectFilterEntities" devLabel="Specified entities" translation="指定的实体"/>
	<label commandName="ProjectFilterType" devLabel="Selection Filter" translation="选择过滤器"/>
	<label commandName="ProjectToSurfaceAlongVector" devLabel="Along Vector" translation="沿矢量"/>
	<label commandName="ProjectToSurfaceClosestPoint" devLabel="Closest Point" translation="最近的点"/>
	<label commandName="ProjectToSurfaceCurves" devLabel="Curves" translation="曲线"/>
	<label commandName="ProjectToSurfaceCurvesTooltip" devLabel="Select sketch geometries, edges, vertices, or workpoints to project" translation="选择要投影的草图几何图元、边、顶点或工作点"/>
	<label commandName="ProjectToSurfaceDirection" devLabel="Project Direction" translation="投影方向"/>
	<label commandName="ProjectToSurfaceDirectionTooltip" devLabel="Select sketch geometry, edge, work axis, face or work plane to define project direction" translation="选择草图几何图元、边、工作轴、面或工作平面以定义投影方向"/>
	<label commandName="ProjectToSurfaceFaces" devLabel="Faces" translation="面"/>
	<label commandName="ProjectToSurfaceFacesTooltip" devLabel="Select face, surface feature or workplane to project on" translation="选择要投影在其上的面、曲面特征或工作平面"/>
	<label commandName="ProjectToSurfaceSketch" devLabel="Select a plane or planar face to create sketch, or select an existing sketch" translation="选择平面或平整面以创建草图，或者选择现有草图"/>
	<label commandName="ProjectToSurfaceType" devLabel="Project Type" translation="投影类型"/>
	<label commandName="ProjectToSurface_SelectingWrongGeometry" devLabel="Projecting sketch geometry onto the same sketch is not supported. Please change either the target sketch or the geometry." translation="不支持将草图几何图元投影到同一草图上。请更改目标草图或几何图元。"/>
	<label commandName="ProjectedGeom" devLabel="Projected Geometry" translation="投影几何图元"/>
	<label commandName="ProjectionLink" devLabel="Projection Link" translation="投影链接"/>
	<label commandName="ProjectionType" devLabel="Projection Type" translation="投影类型"/>
	<label commandName="PromptComponentNoRuleLabel" devLabel="None" translation="无"/>
	<label commandName="PromptComponentRuleTableHeader" devLabel="&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Component&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Rule&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;" translation="&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;零部件&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;规则&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;"/>
	<label commandName="PromptDocType" devLabel="Prompt" translation="提示"/>
	<label commandName="PropTable_CompName" devLabel="Component Name" translation="零部件名称"/>
	<label commandName="PropertiesCmdBoundingBox" devLabel="Bounding Box" translation="边界框"/>
	<label commandName="PropertiesCmdMOIAO" devLabel="Moment of Inertia at Origin" translation="原点处的惯性矩"/>
	<label commandName="PropertiesCmdMOICOM" devLabel="Moment of Inertia at Center of Mass" translation="质心处的惯性矩"/>
	<label commandName="PropertiesCopiedTip" devLabel="Copied" translation="已复制"/>
	<label commandName="PropertiesCopyToClipboardTip" devLabel="Copy Properties to Clipboard" translation="将特性复制到剪贴板"/>
	<label commandName="PropertiesEditorGroupCreate" devLabel="Add Properties" translation="添加特性"/>
	<label commandName="PropertiesEditorGroupDefault" devLabel="Properties Editor" translation="特性编辑器"/>
	<label commandName="PropertiesEditorGroupEdit" devLabel="Edit Properties" translation="编辑特性"/>
	<label commandName="PropertiesLabelSelect" devLabel="Select" translation="选择"/>
	<label commandName="PropertiesRefreshTip" devLabel="Refresh Table" translation="刷新表"/>
	<label commandName="PropertiesSelComponentLabel" devLabel="Component" translation="零部件"/>
	<label commandName="PropertiesStr" devLabel="Properties" translation="特性"/>
	<label commandName="PropertyTabLabel" devLabel="Properties" translation="特性"/>
	<label commandName="PropertyTabName" devLabel="Properties" translation="属性"/>
	<label commandName="PropertyTabOfflineTooltip" devLabel="Unavailable in offline mode because you&#xA;can only edit properties in online mode." translation="在脱机模式下不可用，因为您&#xA;只能在联机模式下编辑特性。"/>
	<label commandName="ProportionalDistance" devLabel="Distance" translation="距离"/>
	<label commandName="PublishLibraryItemErrorMessageTitle" devLabel="Can't save &lt;b&gt;Fastener Family&lt;/b&gt; changes" translation="无法保存&lt;b&gt;紧固件族&lt;/b&gt;更改"/>
	<label commandName="PullDerive" devLabel="Insert Derive" translation="插入衍生对象"/>
	<label commandName="PullDeriveCommandDefDesc1" devLabel="Pulls and links design features from another design into the active design. When you update the derived features in the original design, the changes are reflected in the destination design." translation="将设计特征从另一个设计拉伸并链接到激活设计。当您更新原始设计中的衍生特征时，更改将反映在目标设计中。"/>
	<label commandName="PullDeriveCommandDefDesc2" devLabel="Before you start, activate the component that you want to contain the derived design features. Select a design, then select a set of components, bodies, sketches, construction geometry, flat patterns, or parameters to derive into the current design." translation="在开始之前，请激活要包含衍生设计特征的零部件。选择设计，然后选择一组零部件、实体、草图、构造几何图元、展开模式或参数以衍生到当前设计中。"/>
	<label commandName="PullDeriveSaveTitle" devLabel="&lt;b&gt;Derive requires saved target design.&lt;/b&gt;" translation="&lt;b&gt;衍生需要已保存的目标设计。&lt;/b&gt;"/>
	<label commandName="PullDeriveSelectSource" devLabel="Select Source" translation="选择源"/>
	<label commandName="PushDerive" devLabel="Derive" translation="衍生"/>
	<label commandName="PushDeriveAddObject" devLabel="Restore Object" translation="恢复对象"/>
	<label commandName="PushDeriveAddObjectToolTip" devLabel="Restore selected objects." translation="恢复选定对象。"/>
	<label commandName="PushDeriveCommandDefDesc1" devLabel="Pushes and links design features from the active design into a new or existing design. When you update the derived features in the original design, the changes are reflected in the destination design." translation="将设计特征从激活设计推送并链接到新设计或现有设计。当您更新原始设计中的衍生特征时，更改将反映在目标设计中。"/>
	<label commandName="PushDeriveCommandDefDesc2" devLabel="Select a single component or a set of components, bodies, sketches, construction geometry, flat patterns, or parameters to derive from the active design." translation="选择要从激活设计衍生的单个零部件或一组零部件、实体、草图、构造几何图元、展开模式或参数。"/>
	<label commandName="PushDeriveComponentSelection" devLabel="Component" translation="零部件"/>
	<label commandName="PushDeriveDeriveType" devLabel="Type" translation="类型"/>
	<label commandName="PushDeriveDestination" devLabel="Destination" translation="目标"/>
	<label commandName="PushDeriveEditInterruptedMsg" devLabel="Edit of Derive was interrupted" translation="衍生编辑已中断"/>
	<label commandName="PushDeriveExistingDesign" devLabel="Existing Design" translation="现有设计"/>
	<label commandName="PushDeriveInvalidSelectionMsg" devLabel="Unexpected invalid selection" translation="意外的无效选择"/>
	<label commandName="PushDeriveModelObjects" devLabel="Derive Objects" translation="衍生对象"/>
	<label commandName="PushDeriveModelObjectsSelection" devLabel="Objects" translation="对象"/>
	<label commandName="PushDeriveNewDesign" devLabel="New Design" translation="新建设计"/>
	<label commandName="PushDeriveNewExternalAssembly" devLabel="New Assembly" translation="新建部件"/>
	<label commandName="PushDeriveNewInternalAssembly" devLabel="New Hybrid" translation="新建混合体"/>
	<label commandName="PushDeriveNewPart" devLabel="New Part" translation="新零件"/>
	<label commandName="PushDeriveNoSelectOrParamsMsg" devLabel="Expected at least one selection" translation="应至少有一项选择"/>
	<label commandName="PushDeriveNonDesignTarget" devLabel="Cannot derive objects into &lt;strong&gt;%1%&lt;/strong&gt; because the &lt;strong&gt;Design&lt;/strong&gt; workspace is not active.&lt;p&gt;&lt;p&gt;Switch to the &lt;strong&gt;Design&lt;/strong&gt; workspace in &lt;strong&gt;%2%&lt;/strong&gt;, then try to derive again." translation="无法将对象衍生到 &lt;strong&gt;%1%&lt;/strong&gt;，因为&lt;strong&gt;设计&lt;/strong&gt;工作空间未处于活动状态。&lt;p&gt;&lt;p&gt;在 &lt;strong&gt;%2%&lt;/strong&gt; 中切换到&lt;strong&gt;设计&lt;/strong&gt;工作空间，然后重新尝试衍生。"/>
	<label commandName="PushDeriveObjectsTable" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="PushDeriveObjectsTree" devLabel="Objects to Derive" translation="要衍生的对象"/>
	<label commandName="PushDeriveParametersComponents" devLabel="From Components" translation="从零部件"/>
	<label commandName="PushDeriveParametersFavorites" devLabel="Favorites" translation="收藏夹"/>
	<label commandName="PushDerivePlaceAtOrigin" devLabel="Place Objects At Origin" translation="将对象放置在原点"/>
	<label commandName="PushDeriveRemoveObject" devLabel="Exclude Object" translation="排除对象"/>
	<label commandName="PushDeriveRemoveObjectToolTip" devLabel="Exclude selected objects." translation="排除选定对象。"/>
	<label commandName="PushDeriveSaveTitle" devLabel="&lt;b&gt;Derive requires saved source design.&lt;/b&gt;" translation="&lt;b&gt;衍生需要已保存的源设计。&lt;/b&gt;"/>
	<label commandName="PushDeriveSelectComponent" devLabel="Select component to derive" translation="选择要衍生的零部件"/>
	<label commandName="PushDeriveSelectItem" devLabel="Select objects to derive" translation="选择要衍生的对象"/>
	<label commandName="PushDeriveSelectTarget" devLabel="Select Target" translation="选择目标"/>
	<label commandName="PushDeriveSingleComponent" devLabel="Derive Component" translation="衍生零部件"/>
	<label commandName="PushDeriveToExistingTxnMessage" devLabel="New Derive Feature" translation="新衍生特征"/>
	<label commandName="PushDeriveUnknownError" devLabel="Cannot derive objects into &lt;strong&gt;%1%&lt;/strong&gt; because it cannot be opened.&lt;p&gt;&lt;p&gt;Verify that you can open &lt;strong&gt;%2%&lt;/strong&gt; directly, then try to derive again." translation="无法将对象衍生到 &lt;strong&gt;%1%&lt;/strong&gt;，因为无法打开它。&lt;p&gt;&lt;p&gt;请验证您是否可以直接打开 &lt;strong&gt;%2%&lt;/strong&gt;，然后再次尝试衍生。"/>
	<label commandName="QTAddPartToAssemblyDecisionDlgLearnMoreLink" devLabel="&lt;a href=&quot;%1%&quot;&gt;Learn more&lt;/a&gt;" translation="&lt;a href=&quot;%1%&quot;&gt;了解更多&lt;/a&gt;"/>
	<label commandName="QTDestinationsDlg_SelectFolder" devLabel="Select Folder" translation="选择文件夹"/>
	<label commandName="QTFusionDocTypeDlgLearnMoreLink" devLabel="&lt;a href=&quot;%1%&quot;&gt;Learn more&lt;/a&gt;" translation="&lt;a href=&quot;%1%&quot;&gt;了解更多&lt;/a&gt;"/>
	<label commandName="QuadMeshToTSplines" devLabel="Quad Mesh to T-Splines" translation="四边形网格转换为 T-Spline"/>
	<label commandName="Quantity" devLabel="Quantity" translation="数量"/>
	<label commandName="QuestionMark" devLabel="?" translation="？"/>
	<label commandName="QuickSketchAutoConstraintCommand" devLabel="Quick Sketch Auto Constraint" translation="快速草图自动约束"/>
	<label commandName="RIAirLabel" devLabel="Air" translation="空气"/>
	<label commandName="RIAlcoholLabel" devLabel="Alcohol" translation="酒精"/>
	<label commandName="RIAssemblyDesignDescription" devLabel="Create or insert parts and other assemblies as external components, then define relationships between them to create an assembly." translation="创建或插入零件和其他部件作为外部零部件，然后定义它们之间的关系以创建部件。"/>
	<label commandName="RIAssemblyDesignHeading" devLabel="Assembly Design" translation="部件设计"/>
	<label commandName="RICustomLabel" devLabel="Custom" translation="自定义"/>
	<label commandName="RIDiamondLabel" devLabel="Diamond" translation="菱形"/>
	<label commandName="RIGlassLabel" devLabel="Glass" translation="玻璃"/>
	<label commandName="RIHybridDesignDescription" devLabel="Create and model internal components, insert external components, and define relationships between them." translation="创建内部零部件并为其建模，插入外部零部件，然后定义它们之间的关系。"/>
	<label commandName="RIHybridDesignHeading" devLabel="Hybrid Design" translation="混合设计"/>
	<label commandName="RILengthUnitLabel" devLabel="Length" translation="长度"/>
	<label commandName="RIMassUnitLabel" devLabel="Mass" translation="质量"/>
	<label commandName="RIPartDesignDescription" devLabel="Create sketches and bodies to model a single component to manufacture or use in an assembly." translation="创建草图和实体来为要制造或在部件中使用的单个零部件建模。"/>
	<label commandName="RIPartDesignHeading" devLabel="Part Design" translation="零件设计"/>
	<label commandName="RIQuartzLabel" devLabel="Quartz" translation="石英"/>
	<label commandName="RISheetMetalRuleLabel" devLabel="Rule" translation="规则"/>
	<label commandName="RISheetMetalRuleTooltip" devLabel="&lt;b&gt;Rule&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Select a rule to determine the sheet metal component's material thickness, bend radius, and corner relief type." translation="&lt;b&gt;规则&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;选择规则以确定钣金零部件的材料厚度、折弯半径和拐角释压类型。"/>
	<label commandName="RISheetMetalTooltip" devLabel="&lt;b&gt;Sheet Metal&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Creates a component that is subject to sheet metal rules and can be used to create flat patterns." translation="&lt;b&gt;钣金&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;创建受钣金规则约束且可用于创建展开模式的零部件。"/>
	<label commandName="RIStandardTooltip" devLabel="&lt;b&gt;Standard&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Creates a standard container for design elements like sketches and bodies." translation="&lt;b&gt;标准&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;为草图和实体等设计元素创建标准容器。"/>
	<label commandName="RITypeLabel" devLabel="Type" translation="类型"/>
	<label commandName="RIUnitsLabel" devLabel="Unit System" translation="单位制"/>
	<label commandName="RIWaterLabel" devLabel="Water" translation="水"/>
	<label commandName="RadiusFilletFeatureType" devLabel="Radius Type" translation="半径类型"/>
	<label commandName="RadiusLowerToleranceTooltip" devLabel="Sets the lower deviation value of the nominal radius shown in the PMI note." translation="设置在 PMI 注释中显示的公称半径的下偏差值。"/>
	<label commandName="RadiusLowerValueTooltip" devLabel="Sets the minimum allowable radius shown in the PMI note." translation="设置在 PMI 注释中显示的最小允许半径。"/>
	<label commandName="RadiusRuleFilletFeatureType" devLabel="Radius Type" translation="半径类型"/>
	<label commandName="RadiusSymmetricTooltip" devLabel="Sets an equal positive and negative tolerance on the nominal radius shown in the PMI note." translation="对 PMI 注释中显示的公称半径设置相等的正负公差。"/>
	<label commandName="RadiusToleranceTypeTooltip" devLabel="Sets how the radius tolerance is specified and displayed in the PMI note.&#xA;&#xA;Choose Symmetric or Deviation to specify tolerance relative to the nominal radius. Choose Limits - Stacked or Limits - Linear to show explicit minimum and maximum radius values in different layouts. Choose MAX or MIN to specify a single limiting size." translation="设置如何在 PMI 注释中指定和显示半径公差。&#xA;&#xA;选择“对称”或“偏差”可指定相对于公称半径的公差。选择“限制 - 堆叠”或“限制 - 线性”可在不同布局中明确显示最小和最大半径值。选择“最大”或“最小”可指定单个限制尺寸。"/>
	<label commandName="RadiusUpperToleranceTooltip" devLabel="Sets the upper deviation value of the nominal radius shown in the PMI note." translation="设置在 PMI 注释中显示的公称半径的上偏差值。"/>
	<label commandName="RadiusUpperValueTooltip" devLabel="Sets the maximum allowable radius shown in the PMI note." translation="设置在 PMI 注释中显示的最大允许半径。"/>
	<label commandName="RadiusUserOverrideTooltip" devLabel="Changes the radius value shown in the PMI note.&#xA;&#xA;Use this when the PMI note needs to show a radius that differs from the modeled radius." translation="更改在 PMI 注释中显示的半径值。&#xA;&#xA;当 PMI 注释需要显示的半径与模型半径不同时，请使用此选项。"/>
	<label commandName="RadiusUserValueTooltip" devLabel="Sets the radius value shown in the PMI note.&#xA;&#xA;This value does not change the modeled radius." translation="设置在 PMI 注释中显示的半径值。&#xA;&#xA;此值不会更改建模半径。"/>
	<label commandName="RailSelCmdInput" devLabel="RailSelectionType" translation="轨道选择类型"/>
	<label commandName="RailsSelector" devLabel="Rails" translation="轨道"/>
	<label commandName="RangeInput" devLabel="Range  Selection" translation="范围选择"/>
	<label commandName="ReLinkButtonInput" devLabel="Re-Link" translation="重新链接"/>
	<label commandName="ReOrienterGroup" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="ReadOnly" devLabel="Read Only" translation="只读"/>
	<label commandName="ReadOnlyFromFTMessage" devLabel="You made %1% temporarily read-only for you via Fusion Team." translation="您通过 Fusion Team 暂时将 %1% 设置为只读。"/>
	<label commandName="ReadOnlyFromFTMessageTitle" devLabel="Read-Only For Me" translation="对我为只读"/>
	<label commandName="ReadonlyBodyAppearance" devLabel="This component has appearances assigned to bodies or faces, they cannot be removed because they are in a referenced component. The appearance you are applying will not have any effect to them." translation="此零部件具有已指定给实体或面的外观，由于这些实体位于参考零部件中，因此无法将其移除。您要应用的外观对这些实体不会有任何效果。"/>
	<label commandName="ReadonlyCIAppearance" devLabel="Some referenced child components has assigned appearances. They cannot be changed." translation="某些参考子零部件具有指定的外观。无法对其进行更改。"/>
	<label commandName="RecoveredCellTooltip" devLabel="&lt;b&gt;Restored Data&lt;b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;The data in this cell is restored.  Review the value to ensure it is correct.  You may find the original value if you open a historical version of this configured design." translation="&lt;b&gt;恢复的数据&lt;b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;此单元格中的数据已恢复。请检查该值以确保其正确无误。如果您打开此配置的设计的历史版本，可能会找到原始值。"/>
	<label commandName="RecoveredRowTooltip" devLabel="&lt;b&gt;Restored Data&lt;b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;One or more cells in this row have restored data or properties you may want to review and validate." translation="&lt;b&gt;恢复的数据&lt;b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;此行中的一个或多个单元格包含恢复的数据或特性，您可能希望对其进行检查和验证。"/>
	<label commandName="RectangularGrid" devLabel="Grid" translation="栅格"/>
	<label commandName="RectangularPattern" devLabel="Rectangular Pattern" translation="矩形阵列"/>
	<label commandName="RectangularPatternEdit" devLabel="Edit Rectangular Pattern" translation="编辑矩形阵列"/>
	<label commandName="RectangularPatternLineInput" devLabel="Direction/s" translation="方向"/>
	<label commandName="RedefineJointHomeCmdTooltip" devLabel="Set this location as the joint start position." translation="将此位置设置为联接起始位置。"/>
	<label commandName="RefedByFeatureToolip" devLabel="Referenced by a feature in this design." translation="由此设计中的特征参考。"/>
	<label commandName="Reference0" devLabel="Distance 1" translation="距离 1"/>
	<label commandName="Reference1" devLabel="Distance 2" translation="距离 2"/>
	<label commandName="ReferenceObjects" devLabel="Reference Objects" translation="参考对象"/>
	<label commandName="ReferenceObjectsModelObjectsSelection" devLabel="Objects" translation="对象"/>
	<label commandName="ReferenceObjectsSelectItem" devLabel="Select objects to reference" translation="选择要参考的对象"/>
	<label commandName="ReferenceUpdateAllFromParentCmd" devLabel="Sync All Assembly References" translation="同步所有部件参考"/>
	<label commandName="ReferencesCannotBeDeleted" devLabel="Some Assembly References not deleted" translation="某些部件参考未删除"/>
	<label commandName="ReferencesCannotBeDeletedError" devLabel="Some disassociated &lt;b&gt;Assembly References&lt;/b&gt; could not be deleted automatically.&lt;p&gt;You can delete them manually by right-clicking them in the &lt;b&gt;Timeline&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;" translation="某些已解除关联的&lt;b&gt;部件参考&lt;/b&gt;无法自动删除。&lt;p&gt;您可以通过在&lt;b&gt;时间轴&lt;/b&gt;中的这些部件参考上单击鼠标右键来手动删除它们。&lt;/p&gt;"/>
	<label commandName="RefinementGroupStart1" devLabel="Refinement Settings" translation="优化设置"/>
	<label commandName="RefinementOptionsInput1" devLabel="Refinement" translation="优化"/>
	<label commandName="ReflectanceLabel" devLabel="Reflectance" translation="反射"/>
	<label commandName="RefractiveIdxLabel" devLabel="Refractive Index" translation="折射率"/>
	<label commandName="RefreshConfigurationFactoryNameCmd" devLabel="Refresh configuration factory name" translation="刷新配置 Factory 名称"/>
	<label commandName="Regenerate_Btn" devLabel="Regenerate Configurations" translation="重新生成配置"/>
	<label commandName="ReleasingReservation" devLabel="Releasing Reservation" translation="释放保留"/>
	<label commandName="ReloadAllToolTip" devLabel="Click to update this design and external references." translation="单击以更新此设计和外部参照。"/>
	<label commandName="ReloadError" devLabel="Update failed!" translation="更新失败！"/>
	<label commandName="ReloadLatestVersion" devLabel="Could not load the latest version of the document" translation="无法加载文档的最新版本"/>
	<label commandName="ReloadLatestVersion_ccy" devLabel="Could not load the latest change of the document" translation="无法加载文档的最新更改"/>
	<label commandName="ReloadToolTip" devLabel="Click to get the latest version of this design." translation="单击以获取该设计的最新版本。"/>
	<label commandName="ReloadToolTip_ccy" devLabel="Click to get the latest change of this design." translation="单击以获取该设计的最新更改。"/>
	<label commandName="RememberCheckBox" devLabel="Remember my choice and don't prompt me again" translation="记住我的选择并且不再提示"/>
	<label commandName="Remove" devLabel="Remove" translation="移除"/>
	<label commandName="RemoveActiveCustomEnvironmentWarning" devLabel="The selected environment cannot be removed as it is currently applied to the scene. To remove this environment, first assign a different environment to the scene." translation="无法删除选定的环境，因为该环境当前已应用到场景。若要删除此环境，请首先为该场景指定其他环境。"/>
	<label commandName="RemoveCmdCursorPrompt" devLabel="Select bodies or components to remove" translation="选择要移除的实体或零部件"/>
	<label commandName="RemoveCmdTooltip" devLabel="Select bodies or components to remove from the design." translation="选择要从设计中移除的实体或零部件。"/>
	<label commandName="RemoveCustomEnvironmentLabel" devLabel="Remove from Design" translation="从设计中删除"/>
	<label commandName="RemoveDetails" devLabel="Remove Details" translation="删除详细信息"/>
	<label commandName="RemoveDetailsBodiesInput" devLabel="Bodies" translation="实体"/>
	<label commandName="RemoveDetailsCommandBodies" devLabel="Select solid bodies" translation="选择实体"/>
	<label commandName="RemoveDetailsCommandFeatures" devLabel="Manually select features to include/exclude" translation="手动选择要包含/排除的特征"/>
	<label commandName="RemoveDetailsCommandLarge" devLabel="Large" translation="大"/>
	<label commandName="RemoveDetailsCommandSmall" devLabel="Small" translation="小"/>
	<label commandName="RemoveDetailsFeaturesInput" devLabel="Manual features" translation="手动特征"/>
	<label commandName="RemoveDetailsSliderInput" devLabel="Size" translation="尺寸"/>
	<label commandName="RemoveDownstreamFeatWarning" devLabel="Cannot delete component" translation="无法删除零部件"/>
	<label commandName="RemoveDownstreamFeatureWarningMsg" devLabel="The following components you selected have downstream dependent instances and cannot be deleted:&lt;b&gt;&lt;ul&gt;%1%&lt;/ul&gt;&lt;/b&gt;&lt;b&gt;Remove&lt;/b&gt; components instead? &lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;%2%Learn More&lt;/a&gt;" translation="您选择的下列零部件具有下游从属实例，不能删除:&lt;b&gt;&lt;ul&gt;%1%&lt;/ul&gt;&lt;/b&gt;改为&lt;b&gt;删除&lt;/b&gt;零部件？&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;%2%了解详细信息&lt;/a&gt;"/>
	<label commandName="RemoveDownstreamFeaturesWarningMsg" devLabel="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; components you selected have downstream dependent instances and cannot be deleted.&lt;br&gt;&lt; / br&gt;&lt;br&gt;&lt; / br&gt;&lt;b&gt;Remove&lt;/b&gt; components instead? &lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;%2%Learn More&lt;/a&gt;" translation="您选择的 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 个零部件具有下游从属实例，不能删除。&lt;br&gt;&lt; / br&gt;&lt;br&gt;&lt; / br&gt;改为&lt;b&gt;删除&lt;/b&gt;零部件？&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;%2%了解详细信息&lt;/a&gt;"/>
	<label commandName="RemoveFaces" devLabel="Remove Faces" translation="删除面"/>
	<label commandName="RemoveFacesEdit" devLabel="Edit Remove Faces" translation="编辑删除面"/>
	<label commandName="RemoveFacesInput" devLabel="Select solid body faces to remove" translation="选择要删除的实体面"/>
	<label commandName="RemoveFacesNotAllRemovedError" devLabel="No faces were able to be removed from this part." translation="任何面都无法从此零件中删除。"/>
	<label commandName="RemoveFacesNotAllRemovedWarning" devLabel="Not all faces were able to be removed from this part." translation="部分面无法从此零件中删除。"/>
	<label commandName="RemoveFeatures" devLabel="Remove Features" translation="删除特征"/>
	<label commandName="RemoveFeaturesBodiesInput" devLabel="Bodies" translation="实体"/>
	<label commandName="RemoveFeaturesCommandBodies" devLabel="Select solid bodies" translation="选择实体"/>
	<label commandName="RemoveFeaturesCommandFeatures" devLabel="Manually select features to include/exclude" translation="手动选择要包含/排除的特征"/>
	<label commandName="RemoveFeaturesEdgesInput" devLabel="Edges" translation="边"/>
	<label commandName="RemoveFeaturesEdit" devLabel="Edit Remove Features" translation="编辑删除特征"/>
	<label commandName="RemoveFeaturesFeaturesInput" devLabel="Manual features" translation="手动特征"/>
	<label commandName="RemoveFeaturesNotAllRemovedError" devLabel="No features were able to be removed from this part." translation="任何特征都无法从此零件中删除。"/>
	<label commandName="RemoveFeaturesNotAllRemovedWarning" devLabel="No all features were able to be removed from this part." translation="并非所有特征都可以从该零件中删除。"/>
	<label commandName="RemoveFeaturesSliderInput" devLabel="Feature Size" translation="特征尺寸"/>
	<label commandName="RemoveFlatPatternBodies" devLabel="You can not select a flat pattern body for remove" translation="不能选择要删除的展开模式实体"/>
	<label commandName="RemoveFromFavLabel" devLabel="Remove from Favorites" translation="从收藏夹中删除"/>
	<label commandName="RemoveInput" devLabel="Shrink  Selection" translation="收缩选择"/>
	<label commandName="RemoveLabel" devLabel="Remove" translation="移除"/>
	<label commandName="RemoveObjectsInput" devLabel="Objects" translation="对象"/>
	<label commandName="RemoveProfile" devLabel="Remove Profile" translation="移除轮廓"/>
	<label commandName="RemoveRail" devLabel="Remove Rail/Centerline" translation="移除轨道/中心线"/>
	<label commandName="RemoveSDFromConfigReplaceColumn" devLabel="Remove Design" translation="删除设计"/>
	<label commandName="RemoveTCI" devLabel="Remove" translation="移除"/>
	<label commandName="RemoveTableSelectionSetButton" devLabel="Remove selection set." translation="移除选择集。"/>
	<label commandName="RemoveVariableRadiusTableSelectionSetButton" devLabel="Remove selected point." translation="删除选定点。"/>
	<label commandName="RenameBrowserCmd" devLabel="Rename" translation="重命名"/>
	<label commandName="RenameConfig" devLabel="Rename" translation="重命名"/>
	<label commandName="RenameConfigProp" devLabel="Rename" translation="重命名"/>
	<label commandName="RenameError" devLabel="A group name cannot contain these characters: / =" translation="组名称不能包含以下字符: / ="/>
	<label commandName="RenameTableColumn" devLabel="Rename Column" translation="重命名列"/>
	<label commandName="Render Environment" devLabel="Render" translation="渲染"/>
	<label commandName="RenderEnvironmentMoveComponents" devLabel="Components" translation="零部件"/>
	<label commandName="RenderingEnvCmd" devLabel="Scene Settings" translation="场景设置"/>
	<label commandName="RenderingEnvCmd_E1" devLabel="Render Workspace Environment Error" translation="“渲染”工作空间环境错误"/>
	<label commandName="RenderingEnvCmd_E4" devLabel="Render Workspace Environment Error&#xA;The selected image cannot be used as an Environment image.&#xA;&#xA;%1%&#xA;&#xA;The content of the file should be stored in Latitude/Longitude format with an aspect ratio of 2:1." translation="“渲染”工作空间环境错误&#xA;选定的图像无法用作环境图像。&#xA;&#xA;%1%&#xA;&#xA;文件的内容应存储为 Latitude/Longitude 格式，且纵横比为 2:1。"/>
	<label commandName="RenderingEnvCmd_E5" devLabel="Render Workspace Environment Error&#xA;The selected image cannot be used as an Environment image.&#xA;&#xA;%1%&#xA;&#xA;The supported file formats are EXR or HDR images in Latitude/Longitude format" translation="“渲染”工作空间环境错误&#xA;选定的图像无法用作环境图像。&#xA;&#xA;%1%&#xA;&#xA;支持的文件为 Latitude/Longitude 格式的 EXR 或 HDR 图像"/>
	<label commandName="RenderingEnvironment" devLabel="Rendering Environment" translation="渲染环境"/>
	<label commandName="Reorder" devLabel="Reorder Features" translation="特征重排序"/>
	<label commandName="ReorderFilter" devLabel="Reorder" translation="重排序"/>
	<label commandName="ReorderNothingError" devLabel="Nothing to reorder." translation="没有要重排序的项目。"/>
	<label commandName="ReorderTargetNotFoundError" devLabel="Cannot find reorder target." translation="未找到重排序目标。"/>
	<label commandName="RepairConfigOptions" devLabel="&lt;br&gt;&lt;br&gt;You can &lt;b&gt;Save Now&lt;/b&gt; and we'll repair the issue. If you &lt;b&gt;Cancel&lt;/b&gt;, we'll repair the issue the next time you save." translation="&lt;br&gt;&lt;br&gt;您可以&lt;b&gt;立即保存&lt;/b&gt;，我们将修复该问题。如果您&lt;b&gt;取消&lt;/b&gt;，我们将在您下次保存时修复该问题。"/>
	<label commandName="RepairConfigRecoverTitle" devLabel="Design repair required" translation="需要设计修复"/>
	<label commandName="RepairConfigSave" devLabel="A &lt;b&gt;Configuration&lt;/b&gt; did not save properly.&lt;br&gt;&lt;br&gt;You won't be able to use it in downstream workflows until it is repaired." translation="&lt;b&gt;配置&lt;/b&gt;未正确保存。&lt;br&gt;&lt;br&gt;在修复该配置之前，您将无法在下游工作流中使用它。"/>
	<label commandName="RepairConfigSaveTitle" devLabel="Design repair required" translation="需要设计修复"/>
	<label commandName="RepairConfigsSave" devLabel="%1% &lt;b&gt;Configurations&lt;/b&gt; did not save properly.&lt;br&gt;&lt;br&gt;You won't be able to use them in downstream workflows until they're repaired." translation="%1% &lt;b&gt;配置&lt;/b&gt;未正确保存。&lt;br&gt;&lt;br&gt;在修复这些配置之前，您将无法在下游工作流中使用它们。"/>
	<label commandName="Replace" devLabel="Replace" translation="替换"/>
	<label commandName="ReplaceAllOccurrences" devLabel="Replace all occurrences" translation="替换所有引用"/>
	<label commandName="ReplaceComponentPatternWarningMsg" devLabel="&lt;p&gt;This component is an instance in a pattern: &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If you replace it, all instances in the pattern will also be replaced.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;" translation="&lt;p&gt;此零部件是阵列中的实例: &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;如果替换该零部件，则阵列中的所有实例也将被替换。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;"/>
	<label commandName="ReplaceComponentPatternWarningTitle" devLabel="Replace pattern instances" translation="替换阵列实例"/>
	<label commandName="ReplaceCustomEnvironment" devLabel="Replace Custom Environment" translation="替换自定义环境"/>
	<label commandName="ReplaceCustomEnvironmentLabel" devLabel="Replace Custom Environment" translation="替换自定义环境"/>
	<label commandName="ReplaceFaceFail" devLabel="Please make sure the new face is large enough to cover the source face!" translation="请确保新面的大小足以包含源面！"/>
	<label commandName="ReplaceWithPrimitives" devLabel="Replace with Primitives" translation="使用基本体替换"/>
	<label commandName="ReplaceWithPrimitivesCommandDefDesc1" devLabel="Replaces selected objects with primitive shapes." translation="将选定对象替换为基本体形状。"/>
	<label commandName="ReplaceWithPrimitivesCommandDefDesc2" devLabel="Choose appropriate objects and define the replacement shape. The default primitive shape bounds all selected objects and the original objects are suppressed." translation="选择适当的对象并定义替换形状。默认基本体形状会限制所有选定对象，而原始对象会被抑制。"/>
	<label commandName="ReplaceWithPrimitives_SelectBodies" devLabel="Select Bodies" translation="选择实体"/>
	<label commandName="ReplaceWithPrimitives_SelectComponents" devLabel="Select Components" translation="选择零部件"/>
	<label commandName="ReplaceWithSpline" devLabel="Fit Spline for small curve chains" translation="为小曲线链拟合样条曲线"/>
	<label commandName="RequestAccessBtn" devLabel="Request Access" translation="请求访问"/>
	<label commandName="RequireSaveBeforeEditDerive" devLabel="Please save this design before editing the Derive Feature." translation="请先保存此设计，然后再编辑衍生特征。"/>
	<label commandName="RequireSaveBeforeInsert" devLabel="Save this design before inserting components." translation="在插入零部件之前保存此设计。"/>
	<label commandName="RequireSaveBeforeInsertConfig" devLabel="Please save this design before inserting configuration." translation="请先保存此设计，然后再插入配置。"/>
	<label commandName="RequireSaveBeforePullDerive" devLabel="Please save this design before inserting Derive Feature." translation="插入衍生特征之前，请保存该设计。"/>
	<label commandName="RequireSaveBeforePushDerive" devLabel="Please save this design before creating Derive Feature." translation="创建衍生特征之前，请保存该设计。"/>
	<label commandName="ReservedByUserToolTip" devLabel="Reserved by %1%" translation="由 %1% 保留"/>
	<label commandName="ResetEdit" devLabel="Reset Transform" translation="重置变换"/>
	<label commandName="ResetEnvironment" devLabel="Reset" translation="重置"/>
	<label commandName="ResetImportedPMIMulti" devLabel="Mark All as Up to Date" translation="全部标记为最新"/>
	<label commandName="ResetImportedPMISingle" devLabel="Mark as Up to Date" translation="标记为最新"/>
	<label commandName="ResetImportedPMITooltip" devLabel="Removes the out-of-date warning for the selected PMI without changing the PMI or the referenced geometry." translation="删除选定 PMI 的过期警告，而不更改 PMI 或参考的几何图元。"/>
	<label commandName="ResetPMIMulti" devLabel="Mark All as Up to Date" translation="全部标记为最新"/>
	<label commandName="ResetPMISingle" devLabel="Mark as Up to Date" translation="标记为最新"/>
	<label commandName="ResetPMIStateTooltip" devLabel="Removes the out-of-date warning for the selected PMI without changing the PMI or the referenced geometry." translation="删除选定 PMI 的过期警告，而不更改 PMI 或参考的几何图元。"/>
	<label commandName="ResetTriadOrientation" devLabel="Reset Triad Orientation" translation="重置空间坐标轴方向"/>
	<label commandName="ResolveComponentsConfigCompleteTitle" devLabel="Configuration upload complete" translation="配置上传完成"/>
	<label commandName="ResolveComponentsConfigIncompleteTitle" devLabel="Configuration upload incomplete" translation="配置上传未完成"/>
	<label commandName="ResolveComponentsConfigMessage" devLabel="The following configurations failed to upload the last time they were updated:&lt;br&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;%1%&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Regenerate Configurations&lt;/b&gt; to resolve them. It may take a few minutes for the configurations to regenerate." translation="以下配置在上次更新时未能上传:&lt;br&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;%1%&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;重新生成配置&lt;/b&gt;以解析它们。重新生成配置可能需要几分钟的时间。"/>
	<label commandName="ResolveFastenerCommand" devLabel="Resolve Fastener" translation="解析紧固件"/>
	<label commandName="RestDWJDropDownInfo" devLabel="ResetInfo" translation="ResetInfo"/>
	<label commandName="Restart" devLabel="Restart" translation="重新启动"/>
	<label commandName="Restore Joint" devLabel="Go to Home Position" translation="转至初始位置"/>
	<label commandName="RestoreDefaults" devLabel="Restore Defaults" translation="恢复默认设置"/>
	<label commandName="RestoreJointCmdTooltip" devLabel="Return components to home position." translation="使零部件返回初始位置。"/>
	<label commandName="RestoreSavedDefaults" devLabel="Restore Saved Defaults" translation="恢复保存的默认值"/>
	<label commandName="RestrictedMoldflowInteropIncomingMsg" devLabel="Model Import from Moldflow" translation="从 Moldflow 导入模型"/>
	<label commandName="RestructuringNotSupportedForSheetMetalBodies" devLabel="This operation is not supported for sheet metal bodies. The selected sheet metal bodies will not be used for the operation." translation="钣金实体不支持此操作。选定的钣金实体不会用于此操作。"/>
	<label commandName="ResultSmallSeg" devLabel="Result Small Gaps/Segments" translation="结果小间隙/线段"/>
	<label commandName="ReturnToExternalAppCmdDefACAD" devLabel="Return to AutoCAD" translation="返回到 AutoCAD"/>
	<label commandName="ReturnToExternalAppCmdDefINV" devLabel="Return to Inventor" translation="返回到 Inventor"/>
	<label commandName="ReturnToExternalAppCmdDefMoldflow" devLabel="Return to Moldflow" translation="返回到 Moldflow"/>
	<label commandName="ReturnToSculpt" devLabel="Return" translation="返回"/>
	<label commandName="ReverseToggle" devLabel="Reverse" translation="反转"/>
	<label commandName="RevertMovesPrompt" devLabel="Some component positions have changed.&#xA;&#xA;" translation="某些零部件位置已更改。&#xA;&#xA;"/>
	<label commandName="RevertPositions" devLabel="Revert Position" translation="还原位置"/>
	<label commandName="ReviewSimilarComps" devLabel="View similar components" translation="查看相似零部件"/>
	<label commandName="Revolution and Height" devLabel="Revolution and Height" translation="转数和高度"/>
	<label commandName="Revolution and Pitch" devLabel="Revolution and Pitch" translation="转数和节距"/>
	<label commandName="RevolvAngleToObjectInput" devLabel="Object" translation="对象"/>
	<label commandName="Revolve" devLabel="Revolve" translation="旋转"/>
	<label commandName="RevolveAngleInput" devLabel="Angle" translation="角度"/>
	<label commandName="RevolveAxisInput" devLabel="Axis" translation="轴"/>
	<label commandName="RevolveProfileInput" devLabel="Profile" translation="轮廓"/>
	<label commandName="RibCurveInput" devLabel="Profile" translation="轮廓"/>
	<label commandName="RibCurveInputToolTip" devLabel="Select an open sketch profile to create ribs." translation="选择开放草图轮廓以创建加强筋。"/>
	<label commandName="RibDepthInput" devLabel="Depth" translation="深度"/>
	<label commandName="RibDepthInputToolTip" devLabel="Specify the distance to extrude the rib, in a direction parallel to the sketch plane, toward the nearest faces on a solid body." translation="指定在平行于草图平面的方向上朝向实体上最近的面拉伸加强筋的距离。"/>
	<label commandName="RibDepthToolTip" devLabel="Extrudes the rib from the sketch profile to a specified depth." translation="将加强筋从草图轮廓拉伸到指定的深度。"/>
	<label commandName="RibDirectionInput" devLabel="Flip Direction" translation="反向"/>
	<label commandName="RibDirectionInputToolTip" devLabel="Flips the direction to extrude rib feature." translation="翻转拉伸加强筋特征的方向。"/>
	<label commandName="RibDraftAngleInput" devLabel="Draft Angle" translation="拔模斜度"/>
	<label commandName="RibDraftAngleInputToolTip" devLabel="Specify draft angle value for rib." translation="指定加强筋的拔模斜度值。"/>
	<label commandName="RibDraftPullDirectionInput" devLabel="Draft Pull Direction" translation="拔模方向"/>
	<label commandName="RibDraftPullDirectionInputToolTip" devLabel="Select a plane or face to define the pull direction." translation="选择平面或面以定义开模方向。"/>
	<label commandName="RibFilletInput" devLabel="Fillet Radius" translation="圆角半径"/>
	<label commandName="RibFilletInputToolTip" devLabel="Specify fillet radius value for rib." translation="指定加强筋的圆角半径值。"/>
	<label commandName="RibFlipDraftPullDirectionInput" devLabel="Flip Pull Direction" translation="反转开模方向"/>
	<label commandName="RibFlipDraftPullDirectionInputToolTip" devLabel="Flips pull direction for draft." translation="翻转拔模的开模方向。"/>
	<label commandName="RibSelectPullDirection" devLabel="Select object to indicate direction" translation="选择对象以指示方向"/>
	<label commandName="RibToNextToolTip" devLabel="Extrudes the rib from the sketch profile to the nearest faces on a solid body." translation="将加强筋从草图轮廓拉伸到实体上最近的面。"/>
	<label commandName="RibWebBottomThickness" devLabel="From Bottom" translation="从底部"/>
	<label commandName="RibWebBottomThicknessToolTip" devLabel="Measures thickness starting from the bottom." translation="从底部开始测量厚度。"/>
	<label commandName="RibWebDepth" devLabel="Distance" translation="距离"/>
	<label commandName="RibWebOneDirection" devLabel="One Side" translation="一侧"/>
	<label commandName="RibWebOneDirectionToolTip" devLabel="Extrudes the full thickness value to one side of the sketch profile." translation="将整个厚度值拉伸到草图轮廓的一侧。"/>
	<label commandName="RibWebSymmetric" devLabel="Symmetric" translation="对称"/>
	<label commandName="RibWebSymmetricToolTip" devLabel="Extrudes half the thickness value to each side of the sketch profile." translation="将厚度值的一半拉伸到草图轮廓的每一侧。"/>
	<label commandName="RibWebToNext" devLabel="To Next" translation="到下一个"/>
	<label commandName="RibWebTopThickness" devLabel="From Top" translation="从顶部"/>
	<label commandName="RibWebTopThicknessToolTip" devLabel="Measures thickness starting from the top." translation="从顶部开始测量厚度。"/>
	<label commandName="RibWidthInput" devLabel="Thickness" translation="厚度"/>
	<label commandName="RibWidthInputToolTip" devLabel="Specify the distance to extrude the rib, in a direction perpendicular to the sketch plane." translation="指定在垂直于草图平面的方向上拉伸加强筋的距离。"/>
	<label commandName="RigidGroup" devLabel="Rigid Group" translation="刚性组"/>
	<label commandName="RigidGroupChildComponents" devLabel="Child Components" translation="子零部件"/>
	<label commandName="RigidGroupComponents" devLabel="Components" translation="零部件"/>
	<label commandName="RigidSubAssembly" devLabel="Make Rigid" translation="设为刚性"/>
	<label commandName="RigidSubAssemblyCmdStr" devLabel="Make Rigid" translation="设为刚性"/>
	<label commandName="RigidSubAssemblyRootCmdStr" devLabel="Make All Rigid" translation="全部设为刚性"/>
	<label commandName="RingGrowInput" devLabel="Ring Grow Selection" translation="环扩大选择"/>
	<label commandName="RingGrowShrinkInput" devLabel="Ring Grow/Shrink" translation="环扩大/收缩"/>
	<label commandName="RingInput" devLabel="Ring  Selection" translation="环选择"/>
	<label commandName="RingShrinkInput" devLabel="Ring Shrink Selection" translation="环收缩选择"/>
	<label commandName="RivetControllerTerminationSelectionInput" devLabel="Termination Geometry" translation="终止几何图元"/>
	<label commandName="RivetControllerTerminationSelectionInputCursorPrompt" devLabel="Select a perpendicular planar face" translation="选择垂直平整面"/>
	<label commandName="RivetControllerTerminationSelectionInputTooltipBase" devLabel="Termination Geometry" translation="终止几何图元"/>
	<label commandName="RivetControllerTerminationSelectionInputTooltipDescription" devLabel="Select a perpendicular planar face." translation="选择垂直平整面。"/>
	<label commandName="RollCmd" devLabel="RollCmd" translation="RollCmd"/>
	<label commandName="RollCmdTooltip" devLabel="Move the marker to this feature and shows the design at this point in the timeline." translation="将标记移动到此特征，并显示时间轴中此点处的设计。"/>
	<label commandName="Rotatation 1" devLabel="Rotation 1" translation="旋转 1"/>
	<label commandName="Rotatation 2" devLabel="Rotation 2" translation="旋转 2"/>
	<label commandName="RotateAxisPrompt" devLabel="Pick a Rotate Axis" translation="拾取旋转轴"/>
	<label commandName="Rotation" devLabel="Rotation" translation="旋转"/>
	<label commandName="Rotation1SphereTooltip" devLabel="Rotates the Joint Origin around the Z axis of the sphere." translation="绕球体的 Z 轴旋转联接原点。"/>
	<label commandName="Rotation1TorusTooltip" devLabel="Rotates the Joint Origin around the center axis of the torus." translation="绕圆环体的中心轴旋转联接原点。"/>
	<label commandName="Rotation2SphereTooltip" devLabel="Rotates the Joint Origin around the &lt;X/Y/Z&gt; axis of the sphere." translation="绕球体的 &lt;X/Y/Z&gt; 轴旋转联接原点。"/>
	<label commandName="Rotation2TorusTooltip" devLabel="Rotates the Joint Origin around the face of the torus." translation="绕圆环体的面旋转联接原点。"/>
	<label commandName="RotationCylinderTooltip" devLabel="Rotates the Joint Origin around the center axis of the cylinder." translation="绕圆柱体的中心轴旋转联接原点。"/>
	<label commandName="RotationLabel" devLabel="Rotation" translation="旋转"/>
	<label commandName="Rotational" devLabel="Rotational" translation="旋转"/>
	<label commandName="RotationalColumnInput" devLabel="Rotational" translation="旋转"/>
	<label commandName="RoughnessLabel" devLabel="Latewood Roughness" translation="晚材粗糙度"/>
	<label commandName="RoughnessLabel2" devLabel="Roughness" translation="粗糙度"/>
	<label commandName="RoundedThicken" devLabel="Rounded Thicken" translation="圆形加厚"/>
	<label commandName="RoundedThickenToolTip" devLabel="Creates rounded thicken corners." translation="创建圆形加厚拐角。"/>
	<label commandName="RowAddHardLimitErrorMessageThemeTable" devLabel="Cannot create more than &lt;b&gt;%1% Themes&lt;/b&gt; in a &lt;b&gt;Theme Table&lt;/b&gt;. You can add &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; more Themes to this &lt;b&gt;Configured Design&lt;/b&gt;. &lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;Delete any unreferenced &lt;b&gt;Themes&lt;/b&gt; that you don't need or create another &lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;b&gt;Configured Design&lt;/b&gt;." translation="不能在&lt;b&gt;主题表&lt;/b&gt;中创建超过 &lt;b&gt;%1% 个主题&lt;/b&gt;。您可以向此&lt;b&gt;已配置的设计&lt;/b&gt;中再添加 &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; 个主题。&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;删除您不需要的任何未参考的&lt;b&gt;主题&lt;/b&gt;或创建其他&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;b&gt;已配置的设计&lt;/b&gt;。"/>
	<label commandName="RowAddHardLimitErrorMessageTopTable" devLabel="Cannot create more than &lt;b&gt;%1% Configurations&lt;/b&gt; in a &lt;b&gt;Configured Design&lt;/b&gt;. You can add &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; more Configurations to this &lt;b&gt;Configured Design&lt;/b&gt;. &lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;Delete any unreferenced &lt;b&gt;Configurations&lt;/b&gt; that you don't need or create another &lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;b&gt;Configured Design&lt;/b&gt;." translation="不能在&lt;b&gt;已配置的设计&lt;/b&gt;中创建超过 &lt;b&gt;%1% 个配置&lt;/b&gt;。您可以向此&lt;b&gt;已配置的设计&lt;/b&gt;中再添加 &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; 个配置。&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;删除您不需要的任何未参考的&lt;b&gt;配置&lt;/b&gt;或创建其他&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;b&gt;已配置的设计&lt;/b&gt;。"/>
	<label commandName="RowAddHardLimitErrorTitle" devLabel="Cannot exceed &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; rows" translation="不能超过 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 行"/>
	<label commandName="RowAddSoftLimitWarningMsg" devLabel="Performance may degrade in &lt;b&gt;Configured Designs&lt;/b&gt; with more than &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;/br&gt; &lt;b&gt;Configurations&lt;/b&gt;." translation="对于具有超过 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;b&gt;个配置&lt;/b&gt;的&lt;b&gt;已配置的设计&lt;/b&gt;，性能可能会降级。"/>
	<label commandName="RowAddSoftLimitWarningTitle" devLabel="Performance may degrade" translation="性能可能会降低"/>
	<label commandName="RresolveComponentsTitle" devLabel="Resolve components" translation="解析零部件"/>
	<label commandName="RuleFilletCursorPrompt" devLabel="Select faces or features to fillet" translation="选择要创建圆角的面或特征"/>
	<label commandName="RuleFilletCursorPromptRadius" devLabel="Specify fillet radius" translation="指定圆角半径"/>
	<label commandName="RuleFilletFeatureOffset1" devLabel="&#xA;&#xA;Specify the offset value for the other side of the fillet." translation="&#xA;&#xA;指定圆角另一侧的偏移值。"/>
	<label commandName="RuleFilletFeatureOffset2" devLabel="&#xA;&#xA;Specify the offset value for the other side of the fillet." translation="&#xA;&#xA;指定圆角另一侧的偏移值。"/>
	<label commandName="RuleFilletFeatureRadius" devLabel="&#xA;&#xA;Specify the radius value." translation="&#xA;&#xA;指定半径值。"/>
	<label commandName="RuleFilletFeatureType" devLabel="Rule Fillet" translation="规则圆角"/>
	<label commandName="RuleFilletFeatureTypeDesc" devLabel="Rounds edges based on rules that determine which edges to fillet." translation="基于确定要创建圆角的边的规则为边创建圆角。"/>
	<label commandName="RulesPendingChangesMessage" devLabel="If you don't apply changes to your rules, all pending changes will be discarded.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Apply&lt;/b&gt; or &lt;b&gt;Discard&lt;/b&gt; changes to rules?" translation="如果您未对规则应用更改，则所有待定更改都将被放弃。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;应用&lt;/b&gt;还是&lt;b&gt;放弃&lt;/b&gt;对规则所做的更改？"/>
	<label commandName="RulesPendingChangesMessageNoExtension" devLabel="You don't have the required extension to apply changes. All pending changes will be discarded.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Discard&lt;/b&gt; changes to rules?" translation="您没有应用更改所需的扩展权限。所有待定更改都将被放弃。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;是否&lt;b&gt;放弃&lt;/b&gt;对规则所做的更改？"/>
	<label commandName="RulesPendingChangesTitle" devLabel="Rules contain pending changes" translation="规则包含待定更改"/>
	<label commandName="RversionNotExistentTitle" devLabel="&lt;b&gt;Component reference not found" translation="&lt;b&gt;未找到零部件参考"/>
	<label commandName="SALFailedActiveCF" devLabel="Save as Latest failed. Please try again." translation="另存为最新版本失败。请重试。"/>
	<label commandName="SDFilePathError" devLabel="File Path not valid" translation="文件路径无效"/>
	<label commandName="SDReplaceHeader" devLabel="For each configuration, select a design to insert for this instance." translation="对于每个配置，选择要为此实例插入的设计。"/>
	<label commandName="SELECT_FACE_TEXT" devLabel="Select Face" translation="选择面"/>
	<label commandName="SELECT_GEOMETRY_TEXT" devLabel="Select Geometry" translation="选择几何图元"/>
	<label commandName="SKETCH_CONTEXT_OPTION_GROUP" devLabel="Contextual Options" translation="上下文选项"/>
	<label commandName="SKETCH_FEATURE_OPTIONS_GROUP" devLabel="Feature Options" translation="特征选项"/>
	<label commandName="SKETCH_GRID_CMD" devLabel="Sketch Grid" translation="草图栅格"/>
	<label commandName="SKETCH_LINETYPE_CMD" devLabel="Linetype" translation="线型"/>
	<label commandName="SKETCH_LOOKAT_CMD" devLabel="Look At" translation="观察方向"/>
	<label commandName="SKETCH_LOOKAT_CMD_ACTION" devLabel="Look At" translation="观察方向"/>
	<label commandName="SKETCH_OPTIONS_GROUP" devLabel="Options" translation="选项"/>
	<label commandName="SKETCH_SHOWCONSTRAINTS_CMD" devLabel="Constraints" translation="约束"/>
	<label commandName="SKETCH_SHOWCONSTRUCTIONGEOMETRIES_CMD" devLabel="Construction Geometries" translation="构造几何图元"/>
	<label commandName="SKETCH_SHOWDIMENSIONS_CMD" devLabel="Dimensions" translation="尺寸标注"/>
	<label commandName="SKETCH_SHOWPROFILE_CMD" devLabel="Profile" translation="轮廓"/>
	<label commandName="SKETCH_SHOWPROJECTEDGEOMETRIES_CMD" devLabel="Projected Geometries" translation="投影几何图元"/>
	<label commandName="SKETCH_SHOWSKETCHPOINTS_CMD" devLabel="Points" translation="点"/>
	<label commandName="SKETCH_SKETCH3D_CMD" devLabel="3D Sketch" translation="三维草图"/>
	<label commandName="SKETCH_SLICESKETCH_CMD" devLabel="Slice" translation="断面图"/>
	<label commandName="SKETCH_SNAP_CMD" devLabel="Snap" translation="捕捉"/>
	<label commandName="SK_CONFIGURE_ALL" devLabel="All" translation="全部"/>
	<label commandName="SK_CONFIGURE_SUPPRESSION" devLabel="Suppression" translation="抑制"/>
	<label commandName="SK_CONFIGURE_VISIBILITY" devLabel="Visibility" translation="可见性"/>
	<label commandName="SMAxis" devLabel="Axis" translation="轴"/>
	<label commandName="SMAxisTooltip" devLabel="Specify the axis of rotation for the cylinder or tube." translation="指定圆柱体或圆管的旋转轴。"/>
	<label commandName="SMComponents" devLabel="Objects" translation="对象"/>
	<label commandName="SMComponentsTooltip" devLabel="Select objects to create a bounding solid around." translation="选择要围绕其创建边界实体的对象。"/>
	<label commandName="SMFixedBoxMode" devLabel="Fixed size box" translation="固定尺寸方体"/>
	<label commandName="SMFixedBoxModeTooltip" devLabel="Creates a rectangular bounding solid with dimensions that you specify." translation="使用指定的尺寸创建矩形边界实体。"/>
	<label commandName="SMFixedCylinderMode" devLabel="Fixed size cylinder" translation="固定尺寸圆柱体"/>
	<label commandName="SMFixedCylinderModeTooltip" devLabel="Creates a cylindrical bounding solid with dimensions that you specify." translation="使用指定的尺寸创建圆柱边界实体。"/>
	<label commandName="SMFixedSizeBoxDepth" devLabel="Depth (Y)" translation="深度(Y)"/>
	<label commandName="SMFixedSizeBoxDepthTooptip" devLabel="Specify the depth of the bounding solid in the Y direction." translation="指定边界实体在 Y 方向的深度。"/>
	<label commandName="SMFixedSizeBoxHeight" devLabel="Height (Z)" translation="高度(Z)"/>
	<label commandName="SMFixedSizeBoxHeightTooltip" devLabel="Specify the height of the bounding solid in the Z direction." translation="指定边界实体在 Z 方向的高度。"/>
	<label commandName="SMFixedSizeBoxModelPosX" devLabel="X Position" translation="X 位置"/>
	<label commandName="SMFixedSizeBoxModelPosXCenter" devLabel="Center" translation="居中"/>
	<label commandName="SMFixedSizeBoxModelPosXCenterTooltip" devLabel="Set the offset from the bounding solid face as equal on both sides along the X axis." translation="将相对于边界实体面的偏移设置为沿 X 轴两侧相等。"/>
	<label commandName="SMFixedSizeBoxModelPosXLeft" devLabel="Offset from left side (-X)" translation="左偏移量(-X)"/>
	<label commandName="SMFixedSizeBoxModelPosXLeftTooltip" devLabel="Set the distance of the selected objects to the bounding solid face on the negative side of the X axis." translation="设置选定对象到 X 轴负方向上的边界实体面的距离。"/>
	<label commandName="SMFixedSizeBoxModelPosXOffset" devLabel="Offset" translation="偏移"/>
	<label commandName="SMFixedSizeBoxModelPosXOffsetTooltip" devLabel="Specifies the X distance to shift the bounding solid from the selected Position or the Model Origin." translation="指定从选定位置或模型原点偏移边界实体的 X 距离。"/>
	<label commandName="SMFixedSizeBoxModelPosXRight" devLabel="Offset from right side (+X)" translation="右偏移量(+X)"/>
	<label commandName="SMFixedSizeBoxModelPosXRightTooltip" devLabel="Set the distance of the selected objects to the bounding solid face on the positive side of the X axis." translation="设置选定对象到 X 轴正方向上的边界实体面的距离。"/>
	<label commandName="SMFixedSizeBoxModelPosXTooltip" devLabel="Select the X reference for offsetting the bounding solid boundary from the model." translation="选择用于从模型偏移边界实体边界的 X 参考。"/>
	<label commandName="SMFixedSizeBoxModelPosY" devLabel="Y Position" translation="Y 位置"/>
	<label commandName="SMFixedSizeBoxModelPosYBack" devLabel="Offset from back (+Y)" translation="后偏移量(+Y)"/>
	<label commandName="SMFixedSizeBoxModelPosYBackTooltip" devLabel="Set the distance of the selected objects to the bounding solid face on the positive side of the Y axis." translation="设置选定对象到 Y 轴正方向上的边界实体面的距离。"/>
	<label commandName="SMFixedSizeBoxModelPosYCenter" devLabel="Center" translation="居中"/>
	<label commandName="SMFixedSizeBoxModelPosYCenterTooltip" devLabel="Set the offset from the bounding solid face as equal on both sides along the Y axis." translation="将相对于边界实体面的偏移设置为沿 Y 轴的两侧相等。"/>
	<label commandName="SMFixedSizeBoxModelPosYFront" devLabel="Offset from front (-Y)" translation="前偏移量(-Y)"/>
	<label commandName="SMFixedSizeBoxModelPosYFrontTooltip" devLabel="Set the distance of the selected objects to the bounding solid face on the negative side of the Y axis." translation="设置选定对象到 Y 轴负方向上的边界实体面的距离。"/>
	<label commandName="SMFixedSizeBoxModelPosYOffset" devLabel="Offset" translation="偏移"/>
	<label commandName="SMFixedSizeBoxModelPosYOffsetTooltip" devLabel="Specifies the Y distance to shift the bounding solid from the selected Position or the Origin." translation="指定从选定位置或原点偏移边界实体的 Y 距离。"/>
	<label commandName="SMFixedSizeBoxModelPosYTooltip" devLabel="Select the Y reference for offsetting the bounding solid boundary from the model." translation="选择用于从模型偏移边界实体边界的 Y 参考。"/>
	<label commandName="SMFixedSizeBoxModelPosZ" devLabel="Z Position" translation="Z 位置"/>
	<label commandName="SMFixedSizeBoxModelPosZBottom" devLabel="Offset from bottom (-Z)" translation="底偏移量(-Z)"/>
	<label commandName="SMFixedSizeBoxModelPosZBottomTooltip" devLabel="Set the distance of the selected objects to the bounding solid face on the negative side of the Z axis." translation="设置选定对象到 Z 轴负方向上的边界实体面的距离。"/>
	<label commandName="SMFixedSizeBoxModelPosZCenter" devLabel="Center" translation="居中"/>
	<label commandName="SMFixedSizeBoxModelPosZCenterTooltip" devLabel="Set the offset from the bounding solid face as equal on both sides along the Z axis." translation="将相对于边界实体面的偏移设置为沿 Z 轴两侧相等。"/>
	<label commandName="SMFixedSizeBoxModelPosZOffset" devLabel="Offset" translation="偏移"/>
	<label commandName="SMFixedSizeBoxModelPosZOffsetTooltip" devLabel="Specifies the Z distance to shift the bounding solid from the selected Position or the Origin. " translation="指定从选定位置或原点偏移边界实体的 Z 距离。 "/>
	<label commandName="SMFixedSizeBoxModelPosZTooltip" devLabel="Select the Z reference for offsetting the bounding solid boundary from the model." translation="选择用于从模型偏移边界的 Z 参考。"/>
	<label commandName="SMFixedSizeBoxModelPosZTop" devLabel="Offset from top (+Z)" translation="顶偏移量(+Z)"/>
	<label commandName="SMFixedSizeBoxModelPosZTopTooltip" devLabel="Set the distance of the selected objects to the bounding solid face on the positive side of the Z axis." translation="设置选定对象到 Z 轴正方向上的边界实体面的距离。"/>
	<label commandName="SMFixedSizeBoxWidth" devLabel="Width (X)" translation="宽度(X)"/>
	<label commandName="SMFixedSizeBoxWidthTooltip" devLabel="Specify the width of the bounding solid in the X direction." translation="指定边界实体在 X 方向的宽度。"/>
	<label commandName="SMFixedSizeTubeAndCylinderModelPos" devLabel="Position" translation="位置"/>
	<label commandName="SMFixedSizeTubeAndCylinderModelPosBack" devLabel="Offset from back" translation="后偏移量"/>
	<label commandName="SMFixedSizeTubeAndCylinderModelPosBackTooltip" devLabel="Specifies the distance of the selected objects to the bounding solid face on its back side." translation="指定选定对象到其背面边界实体面的距离。"/>
	<label commandName="SMFixedSizeTubeAndCylinderModelPosCenter" devLabel="Center" translation="居中"/>
	<label commandName="SMFixedSizeTubeAndCylinderModelPosCenterTooltip" devLabel="Set the offset from the bounding solid face as equal on both sides along the axis." translation="将相对于边界实体面的偏移设置为沿轴两侧相等。"/>
	<label commandName="SMFixedSizeTubeAndCylinderModelPosFront" devLabel="Offset from front" translation="前偏移量"/>
	<label commandName="SMFixedSizeTubeAndCylinderModelPosFrontTooltip" devLabel="Specifies the distance of the selected objects to the bounding solid face on its front side." translation="指定选定对象到其正面边界实体面的距离。"/>
	<label commandName="SMFixedTubeMode" devLabel="Fixed size tube" translation="固定尺寸圆管"/>
	<label commandName="SMFixedTubeModeTooltip" devLabel="Creates a tubular bounding solid with dimensions that you specify." translation="使用指定的尺寸创建圆管边界实体。"/>
	<label commandName="SMMode" devLabel="Type" translation="类型"/>
	<label commandName="SMModelDimensionsGroup" devLabel="Model Dimensions" translation="模型尺寸"/>
	<label commandName="SMRelativeBoxMode" devLabel="Relative size box" translation="相对尺寸方体"/>
	<label commandName="SMRelativeBoxModeTooltip" devLabel="Creates a rectangular bounding solid offset relative to the selected objects." translation="创建相对于选定对象的矩形边界实体偏移。"/>
	<label commandName="SMRelativeCylinderMode" devLabel="Relative size cylinder" translation="相对尺寸圆柱体"/>
	<label commandName="SMRelativeCylinderModeTooltip" devLabel="Creates a cylindrical bounding solid offset relative to the selected objects." translation="创建相对于选定对象的圆柱边界实体偏移。"/>
	<label commandName="SMRelativeSizeCylinderAndTubeBackSideStockOffsetTooltip" devLabel="Specifies the offset from the back of the cylinder or tube." translation="指定相对于圆柱体或圆管背面的偏移。"/>
	<label commandName="SMRelativeSizeCylinderAndTubeBacksideStockOffset" devLabel="Back Offset" translation="后侧偏移"/>
	<label commandName="SMRelativeSizeCylinderAndTubeFrontSideStockOffsetTooltip" devLabel="Specifies the offset from the front of the cylinder or tube." translation="指定相对于圆柱体或圆管正面的偏移。"/>
	<label commandName="SMRelativeSizeCylinderAndTubeFrontsideStockOffset" devLabel="Front Offset" translation="前侧偏移"/>
	<label commandName="SMRelativeSizeCylinderAndTubeRadialStockOffset" devLabel="Radial Offset" translation="径向偏移"/>
	<label commandName="SMRelativeSizeCylinderAndTubeRadialStockOffsetTooltip" devLabel="Specifies the offset radially around the cylinder or tube." translation="指定绕圆柱体或圆管的径向偏移。"/>
	<label commandName="SMRelativeSizeSOMAllSides" devLabel="All directions" translation="所有方向"/>
	<label commandName="SMRelativeSizeSOMAllSidesTooltip" devLabel="Lets you specify unique values for all sides of the bounding solid." translation="用于为边界实体的所有边指定唯一值。"/>
	<label commandName="SMRelativeSizeSOMNoAdditional" devLabel="No offset" translation="无偏移"/>
	<label commandName="SMRelativeSizeSOMNoAdditionalTooltip" devLabel="No offset values are added to selection size." translation="不会将偏移值加到选择的大小中。"/>
	<label commandName="SMRelativeSizeSOMSidesAndTopBottom" devLabel="Symmetrical sides" translation="对称侧面"/>
	<label commandName="SMRelativeSizeSOMSidesAndTopBottomTooltip" devLabel="Lets you specify unique values for the top and bottom and one value to offset the sides symmetrically." translation="用于为顶部和底部指定唯一值，并指定一个值以对称偏移边。"/>
	<label commandName="SMRelativeSizeStockOffsetMode" devLabel="Offset Mode" translation="偏移模式"/>
	<label commandName="SMRelativeTubeMode" devLabel="Relative size tube" translation="相对尺寸圆管"/>
	<label commandName="SMRelativeTubeModeTooltip" devLabel="Creates a tubular bounding solid offset relative to the selected objects." translation="创建相对于选定对象的圆管边界实体偏移。"/>
	<label commandName="SMRigidGroup" devLabel="Rigid Group" translation="刚性组"/>
	<label commandName="SMRigidGroupTooltip" devLabel="Locks the relative position of the bounding solid and selected components, so they move together as one.&#xA;&#xA;To reposition them later, click and drag directly on the canvas. If any component is grounded, unground it from its parent before moving.&#xA;&#xA;Note: This option works only when the bounding solid encloses components. If you're enclosing bodies, this option has no effect." translation="锁定边界实体和选定零部件的相对位置，使它们作为一个整体一起移动。&#xA;&#xA;若要稍后重新定位它们，请直接在画布上单击并拖动。如果任何零部件已固定，请在移动之前将其从父零部件取消固定。&#xA;&#xA;注意: 仅当边界实体包围零部件时，此选项才起作用。如果包围的是实体，则此选项不起作用。"/>
	<label commandName="SMRoundUpToNearest" devLabel="Round Up to Nearest" translation="四舍五入为最接近的整数"/>
	<label commandName="SMRoundUpTooltip" devLabel="Specifies the rounding up increment for the final bounding solid size." translation="指定最终边界实体尺寸的四舍五入增量。"/>
	<label commandName="SMSelectAxis" devLabel="Select Axis" translation="选择轴"/>
	<label commandName="SMSelectAxisTooltip" devLabel="Controls which axis the bounding solid rotates about. When selected, lets you select an edge or an existing axis within the model as the axis of rotation. When deselected, the bounding solid automatically rotates about the Z axis of the solid's coordinate system." translation="控制边界实体围绕哪个轴旋转。选中此选项时，您可以选择模型中的一条边或一个现有轴作为旋转轴。取消选中此选项时，边界实体会自动围绕实体坐标系的 Z 轴旋转。"/>
	<label commandName="SMStockBottomOffset" devLabel="Bottom Offset" translation="底部偏移"/>
	<label commandName="SMStockBottomOffsetTooltip" devLabel="Specifies the offset from the bottom." translation="指定相对于底部的偏移。"/>
	<label commandName="SMStockDiameter" devLabel="Diameter" translation="直径"/>
	<label commandName="SMStockDiameterTooltip" devLabel="Specifies the diameter of the cylinder or tube." translation="指定圆柱体或圆管的直径。"/>
	<label commandName="SMStockDimensionsGroup" devLabel="Dimensions" translation="尺寸标注"/>
	<label commandName="SMStockInnerDiameter" devLabel="Inner Diameter" translation="内径"/>
	<label commandName="SMStockInnerDiameterTooltip" devLabel="Specifies the inner diameter of the tube." translation="指定圆管的内径。"/>
	<label commandName="SMStockLength" devLabel="Length" translation="长度"/>
	<label commandName="SMStockLengthTooltip" devLabel="Specifies the length of the cylinder or tube." translation="指定圆柱体或圆管的长度。"/>
	<label commandName="SMStockNegativeXOffSet" devLabel="-X Offset" translation="-X 轴偏移"/>
	<label commandName="SMStockNegativeXOffSetTooltip" devLabel="Specifies the offset from the -X side of the selected objects." translation="指定相对于选定对象的 -X 侧的偏移。"/>
	<label commandName="SMStockNegativeYOffSet" devLabel="-Y Offset" translation="-Y 轴偏移"/>
	<label commandName="SMStockNegativeYOffSetTooltip" devLabel="Specifies the offset from the -Y side of the selected objects." translation="指定相对于选定对象的 -Y 侧的偏移。"/>
	<label commandName="SMStockNegativeZOffSet" devLabel="-Z Offset" translation="-Z 轴偏移"/>
	<label commandName="SMStockNegativeZOffSetTooltip" devLabel="Specifies the offset from the -Z side of the selected objects." translation="指定相对于选定对象的 -Z 侧的偏移。"/>
	<label commandName="SMStockOffset" devLabel="Offset" translation="偏移"/>
	<label commandName="SMStockPositiveXOffSet" devLabel="+X Offset" translation="+X 轴偏移"/>
	<label commandName="SMStockPositiveXOffSetTooltip" devLabel="Specifies the offset from the X+ side of the selected objects." translation="指定相对于选定对象的 X+ 侧的偏移。"/>
	<label commandName="SMStockPositiveYOffSet" devLabel="+Y Offset" translation="+Y 轴偏移"/>
	<label commandName="SMStockPositiveYOffSetTooltip" devLabel="Specifies the offset from the Y+ side of the selected objects." translation="指定相对于选定对象的 Y+ 侧的偏移。"/>
	<label commandName="SMStockPositiveZOffSet" devLabel="+Z Offset" translation="+Z 轴偏移"/>
	<label commandName="SMStockPositiveZOffSetTooltip" devLabel="Specifies the offset from the Z+ side of the selected objects." translation="指定相对于选定对象的 Z+ 侧的偏移。"/>
	<label commandName="SMStockSideOffset" devLabel="Side Offset" translation="侧面偏移"/>
	<label commandName="SMStockSideOffsetTooltip" devLabel="Specify the offset on the sides." translation="指定两侧的偏移。"/>
	<label commandName="SMStockTopOffset" devLabel="Top Offset" translation="顶部偏移"/>
	<label commandName="SMStockTopOffsetTooltip" devLabel="Specify the offset from the top." translation="指定相对于顶部的偏移。"/>
	<label commandName="SMWcsAutoOrien" devLabel="Automatic" translation="自动"/>
	<label commandName="SMWcsAutoOrienTooltip" devLabel="Automatically orients the bounding solid to create the smallest bounding solid." translation="自动调整边界实体的方向，以创建最小的边界实体。"/>
	<label commandName="SMWcsGroup" devLabel="Coordinate System" translation="坐标系"/>
	<label commandName="SMWcsOrienCoordSys" devLabel="Coordinate system" translation="坐标系"/>
	<label commandName="SMWcsOrienCoordSysSelect" devLabel="Coordinate System" translation="坐标系"/>
	<label commandName="SMWcsOrienCoordSysTooltip" devLabel="Orients the bounding solid to an existing coordinate system in the design that you select.&#xA;&#xA;Use this option if your model does not have a suitable point and plane." translation="根据您选择的设计中的现有坐标系调整边界实体的方向。&#xA;&#xA;如果您的模型没有合适的点和平面，请使用此选项。"/>
	<label commandName="SMWcsOrienFlipXAxis" devLabel="Flip X Axis" translation="翻转 X 轴"/>
	<label commandName="SMWcsOrienFlipXAxisTooltip" devLabel="Flips the X axis orientation 180 degrees." translation="将 X 轴的方向翻转 180 度。"/>
	<label commandName="SMWcsOrienFlipYAxis" devLabel="Flip Y Axis" translation="翻转 Y 轴"/>
	<label commandName="SMWcsOrienFlipYAxisTooltip" devLabel="Flips the Y axis orientation 180 degrees." translation="将 Y 轴的方向翻转 180 度。"/>
	<label commandName="SMWcsOrienFlipZAxis" devLabel="Flip Z Axis" translation="翻转 Z 轴"/>
	<label commandName="SMWcsOrienFlipZAxisTooltip" devLabel="Flips the Z axis orientation 180 degrees." translation="将 Z 轴的方向翻转 180 度。"/>
	<label commandName="SMWcsOrienModel" devLabel="Model orientation" translation="模型方向"/>
	<label commandName="SMWcsOrienModelTooltip" devLabel="Orients the bounding solid to align with the coordinate system of the selected objects." translation="调整边界实体的方向，使其与选定对象的坐标系对齐。"/>
	<label commandName="SMWcsOrienXAndYAxes" devLabel="X &amp; Y axes" translation="X 轴和 Y 轴"/>
	<label commandName="SMWcsOrienXAndYAxesTooltip" devLabel="Orients the bounding solid to a X-axis and Y-axis that you specify." translation="根据您指定的 X 轴和 Y 轴调整边界实体的方向。"/>
	<label commandName="SMWcsOrienXAxis" devLabel="X Axis" translation="X 轴"/>
	<label commandName="SMWcsOrienXAxisTooltip" devLabel="Set the X Axis for the plane." translation="设置平面的 X 轴。"/>
	<label commandName="SMWcsOrienYAxis" devLabel="Y Axis" translation="Y 轴"/>
	<label commandName="SMWcsOrienYAxisTooltip" devLabel="Set the Y Axis for the plane." translation="设置平面的 Y 轴。"/>
	<label commandName="SMWcsOrienZAxis" devLabel="Z Axis" translation="Z 轴"/>
	<label commandName="SMWcsOrienZAxisPlaneAndXAxis" devLabel="Z axis/plane &amp; X axis" translation="Z 轴/平面和 X 轴"/>
	<label commandName="SMWcsOrienZAxisPlaneAndXAxisTooltip" devLabel="Orients the bounding solid to a Z-axis and X-axis that you specify." translation="根据您指定的 Z 轴和 X 轴调整边界实体的方向。"/>
	<label commandName="SMWcsOrienZAxisPlaneAndYAxis" devLabel="Z axis/plane &amp; Y axis" translation="Z 轴/平面和 Y 轴"/>
	<label commandName="SMWcsOrienZAxisPlaneAndYAxisTooltip" devLabel="Orients the bounding solid to a Z-axis and Y-axis that you specify." translation="根据您指定的 Z 轴和 Y 轴调整边界实体的方向。"/>
	<label commandName="SMWcsOrienZAxisTooltip" devLabel="Set the Z Axis for the plane." translation="设置平面的 Z 轴。"/>
	<label commandName="SMWcsOrientation" devLabel="Orientation" translation="方向"/>
	<label commandName="SMWcsOrigin" devLabel="Origin Mode" translation="原点模式"/>
	<label commandName="SMWcsOriginModel" devLabel="Model origin" translation="模型原点"/>
	<label commandName="SMWcsOriginModelBox" devLabel="Model box point" translation="模型边界盒点"/>
	<label commandName="SMWcsOriginModelBoxTooltip" devLabel="Lets you select a point on the object’s bounding box to define the coordinate system origin." translation="用于在对象的边界框上选择一个点以定义坐标系原点。"/>
	<label commandName="SMWcsOriginModelPoint" devLabel="Origin Point" translation="原点"/>
	<label commandName="SMWcsOriginModelPointTooltip" devLabel="Select a point to set the origin of the bounding solid." translation="选择一个点以设置边界实体的原点。"/>
	<label commandName="SMWcsOriginModelTooltip" devLabel="Automatically detects the coordinate system origin of the selected objects." translation="自动检测选定对象的坐标系原点。"/>
	<label commandName="SMWcsOriginPoint" devLabel="WCS Origin" translation="WCS 原点"/>
	<label commandName="SMWcsOriginPointTooltip" devLabel="Select a point on the model to set the origin of the bounding solid." translation="在模型上选择一个点以设置边界实体的原点。"/>
	<label commandName="SMWcsOriginSelectedPoint" devLabel="Selected point" translation="选定点"/>
	<label commandName="SMWcsOriginSelectedPointTooltip" devLabel="Lets you select a vertex to define the coordinate system origin." translation="用于选择一个顶点以定义坐标系原点。"/>
	<label commandName="SMWcsOriginStockBox" devLabel="Solid box point" translation="实心长方体点"/>
	<label commandName="SMWcsOriginStockBoxTooltip" devLabel="Lets you select a point on the bounding solid to define the coordinate system origin." translation="用于在边界实体上选择一个点以定义坐标系原点。"/>
	<label commandName="SMWcsOriginStockPoint" devLabel="Origin Point" translation="原点"/>
	<label commandName="SMWcsOriginStockPointTooltip" devLabel="Select a point to set the origin of the bounding solid." translation="选择一个点以设置边界实体的原点。"/>
	<label commandName="SVG" devLabel="Select SVG" translation="选择 SVG"/>
	<label commandName="SVGFile" devLabel="Select SVG File" translation="选择 SVG 文件"/>
	<label commandName="SVGFilesFilter" devLabel="SVG Files (*.svg)" translation="SVG 文件(*.svg)"/>
	<label commandName="SVGTransform" devLabel="Import SVG start positon transform" translation="导入 SVG 起始位置变换"/>
	<label commandName="SameJoint" devLabel="Link with same Joint" translation="链接到同一联接"/>
	<label commandName="Sample Text" devLabel="Sample Text" translation="样例文本"/>
	<label commandName="Save" devLabel="Save" translation="保存"/>
	<label commandName="Save T-SplineAsIGA" devLabel="Save" translation="保存"/>
	<label commandName="SaveAndContinue" devLabel="Save and Continue" translation="保存并继续"/>
	<label commandName="SaveAndInsert" devLabel="Save and Insert" translation="是否保存此设计"/>
	<label commandName="SaveAndInsertQuestionRest" devLabel=" this design into an assembly?" translation=" 并将其插入到部件中？"/>
	<label commandName="SaveAsAndReplace" devLabel="Save As &amp; Replace" translation="另存为与替换"/>
	<label commandName="SaveAsAndReplaceNewTitle" devLabel="Save As and Replace" translation="另存为并替换"/>
	<label commandName="SaveAsAndReplaceNoFolderSpecified" devLabel="Could not complete Save As And Replace because a folder location was not selected." translation="无法完成“另存为与替换”，因为未选择文件夹位置。"/>
	<label commandName="SaveAsAndReplacePatternWarningMsg" devLabel="&lt;p&gt;This component is an instance in a pattern: &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If you save as and replace it, all instances in the pattern will also be replaced.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;" translation="&lt;p&gt;此零部件是阵列中的实例: &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;如果另存为并替换该零部件，则阵列中的所有实例也将被替换。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;"/>
	<label commandName="SaveAsAndReplacePatternWarningTitle" devLabel="Replace pattern instances" translation="替换阵列实例"/>
	<label commandName="SaveAsAndReplaceUnavailableDueToACWarning" devLabel="Save As And Replace was aborted." translation="“另存为与替换”已中止。"/>
	<label commandName="SaveAsDefaults" devLabel="Save as Defaults" translation="另存为默认设置"/>
	<label commandName="SaveAsOBJFilter" devLabel="OBJ Files (*.obj)" translation="OBJ 文件(*.obj)"/>
	<label commandName="SaveAsSTLCursorPromptMsg1" devLabel="Select one component or a body to 3D print" translation="选择一个零部件或实体以进行 3D 打印"/>
	<label commandName="SaveAsSTLCursorPromptMsg2" devLabel="Select one component or a body" translation="选择一个零部件或实体"/>
	<label commandName="SaveCompInvTargetAsset" devLabel="Failed to copy asset to target document." translation="未能将资源复制到目标文档。"/>
	<label commandName="SaveComponentAsCaption" devLabel="Save As" translation="另存为"/>
	<label commandName="SaveComponentAsFilter" devLabel="Fusion Files (*.f3d)" translation="Fusion 文件(*.f3d)"/>
	<label commandName="SaveComponentCopyAs" devLabel="Save Component Copy As" translation="零部件副本另存为"/>
	<label commandName="SaveConfigurationAs" devLabel="Save Configuration As" translation="将配置另存为"/>
	<label commandName="SaveConfiguredDesignAs" devLabel="Save Configured Design As" translation="将已配置的设计另存为"/>
	<label commandName="SaveCopyAsDefaultName" devLabel=" Copy" translation=" 复制"/>
	<label commandName="SaveCopyAsDisabledCTXText" devLabel="Save Copy As is unavailable since the design contains external reference(s) from other team hubs." translation="由于设计包含来自其他团队中心的外部参照，“另存为”不可用。"/>
	<label commandName="SaveCopyAsFailed" devLabel="Save Copy As operation failed." translation="“副本另存为”操作失败。"/>
	<label commandName="SaveCopyAsUnavailableDueToACWarning" devLabel="Save Copy As was aborted." translation="“副本另存为”已中止。"/>
	<label commandName="SaveCopyAsUnavailableDueToCTXWarning" devLabel="Save Copy As was aborted due to external reference(s) from other team hubs." translation="由于来自其他团队中心的外部参照，“另存为”已中止。"/>
	<label commandName="SaveDesignBeforeInsert" devLabel="Cannot insert external components into this design because it has never been saved. &#xA;&#xA;Save the design, then try to insert again." translation="无法将外部零部件插入此设计中，因为它尚未保存。&#xA;&#xA;请保存设计，然后再次尝试插入。"/>
	<label commandName="SaveDesignRequired" devLabel="Save design required" translation="需要保存设计"/>
	<label commandName="SaveDesignRequiredMsg" devLabel="This design needs to be saved first to add it to an assembly." translation="需要先保存此设计，然后才能将其添加到部件中。"/>
	<label commandName="SaveImageAs3MF" devLabel="3MF files" translation="3MF 文件"/>
	<label commandName="SaveImageAsOBJ" devLabel="OBJ files" translation="OBJ 文件"/>
	<label commandName="SaveImageAsSTL" devLabel="STL files" translation="STL 文件"/>
	<label commandName="SaveMigratedDocumentsCmd" devLabel="Save Migrated Documents" translation="保存移植的文档"/>
	<label commandName="SaveMigratedDocumentsCmdToolTipText" devLabel="Saves all opened and migrated external references&#xA;and updates references to their new versions." translation="保存所有打开和移植的外部参考，&#xA;并将参考更新为其新版本。"/>
	<label commandName="SaveMigratedDocuments_GlobalTxn" devLabel="Save Migrated Documents" translation="保存移植的文档"/>
	<label commandName="SaveMigratedDocuments_GlobalTxnFailed" devLabel="Failed to create global transaction." translation="未能创建全局事务。"/>
	<label commandName="SaveMigratedDocuments_MigrationFailed" devLabel="Failed to migrate referenced components." translation="无法移植参考零部件。"/>
	<label commandName="SaveMigratedDocuments_NoActiveAsset" devLabel="No active asset found." translation="未找到活动资源。"/>
	<label commandName="SaveMigratedDocuments_NoAsset" devLabel="No asset available." translation="无可用资源。"/>
	<label commandName="SaveMigratedDocuments_OOD" devLabel="The design is out of date, please Run Get Latest and Save first." translation="设计已过期，请先运行“获取最新版本”和“保存”。"/>
	<label commandName="SaveMigratedDocuments_ParentSaveFailed" devLabel="Failed to save main assembly (and cascade save xRefs)." translation="保存主部件(以及级联保存外部参考)失败。"/>
	<label commandName="SaveMigratedDocuments_Success" devLabel="The command completed successfully and the documents have been saved locally. Upload is starting now." translation="命令已成功完成，文档已保存到本地。现在开始上传。"/>
	<label commandName="SaveMigratedDocuments_Title" devLabel="Save Migrated Documents" translation="保存移植的文档"/>
	<label commandName="SaveOBJ" devLabel="Save OBJ" translation="保存 OBJ"/>
	<label commandName="SaveOrDiscardRule" devLabel="Save changes to " translation="保存更改 "/>
	<label commandName="SaveRequiredFindSimilarMsg" devLabel="This design needs to be saved before you can search for similar components. This may take a few moments." translation="您需要先保存此设计，然后才能搜索相似零部件。这可能需要一些时间。"/>
	<label commandName="SaveSTLor3DSelInfo" devLabel="Object" translation="对象"/>
	<label commandName="SaveSTLor3DSelInfoToolTip" devLabel="Select a component or body in the canvas or browser to prepare for 3D printing." translation="在画布或浏览器中选择零部件或实体以准备进行 3D 打印。"/>
	<label commandName="SaveSketchAsDWGCaption" devLabel="Save As" translation="另存为"/>
	<label commandName="SaveSketchAsDWGFilter" devLabel="DWG Files (*.dwg);;DXF Files (*.dxf)" translation="DWG 文件(*.dwg);;DXF 文件(*.dxf)"/>
	<label commandName="ScaleComponentInput" devLabel="Entities" translation="实体"/>
	<label commandName="ScaleFactorInput" devLabel="Scale Factor" translation="比例系数"/>
	<label commandName="ScaleFlatPatternBodies" devLabel="You can not select a flat pattern body for scale" translation="您无法选择展开模式实体进行缩放"/>
	<label commandName="ScaleLabel" devLabel="Scale" translation="缩放"/>
	<label commandName="ScalePointInput" devLabel="Point" translation="点"/>
	<label commandName="ScaleType" devLabel="Scale Type" translation="缩放类型"/>
	<label commandName="SculptCellSectionInput" devLabel="Select Cells" translation="选择单元"/>
	<label commandName="SculptToolSectionInput" devLabel="Select Tools" translation="选择工具"/>
	<label commandName="Search" devLabel="Search" translation="搜索"/>
	<label commandName="SearchBar" devLabel="Search Bar" translation="搜索栏"/>
	<label commandName="SecondEdge" devLabel="Edge 2" translation="边 2"/>
	<label commandName="SecondHoleEdgeInput" devLabel="End of Shaft" translation="轴的终点"/>
	<label commandName="SecondPlane" devLabel="Plane 2" translation="平面 2"/>
	<label commandName="SecondaryPrecisionInput" devLabel="Precision" translation="精度"/>
	<label commandName="SecondaryUnitInput" devLabel="Unit system" translation="单位制"/>
	<label commandName="Section" devLabel="Section" translation="截面"/>
	<label commandName="SectionColorCustom" devLabel="Custom" translation="自定义"/>
	<label commandName="SectionColorCustomDesc" devLabel="Displays a custom color on the faces where the cut plane creates the section analysis." translation="在剖切平面创建截面分析的面上显示自定义颜色。"/>
	<label commandName="SectionColorFromComponent" devLabel="From Component" translation="从零部件"/>
	<label commandName="SectionColorFromComponentDesc" devLabel="Displays component colors on the faces where the cut plane creates the section analysis." translation="在剖切平面创建截面分析的面上显示零部件颜色。"/>
	<label commandName="SectionPosition" devLabel="Section Position" translation="截面位置"/>
	<label commandName="SectionRadiusInput" devLabel="Section Size" translation="截面尺寸"/>
	<label commandName="SectionSizeInput" devLabel="Section Size" translation="截面尺寸"/>
	<label commandName="SectionThicknessInput" devLabel="Section Thickness" translation="截面厚度"/>
	<label commandName="SectionViewCustomColorInput" devLabel="Custom Color" translation="自定义颜色"/>
	<label commandName="SectionViewCustomColorInputDesc" devLabel="Click to select a custom color." translation="单击以选择自定义颜色。"/>
	<label commandName="SectionViewFacesInput" devLabel="Cut Plane" translation="剖切平面"/>
	<label commandName="SectionViewFacesInputDesc" devLabel="Select a planar object to define the cut plane." translation="选择平面对象以定义剖切平面。"/>
	<label commandName="SectionViewSectionColorSourceInput" devLabel="Section Color" translation="截面颜色"/>
	<label commandName="SectionViewShowHatchInput" devLabel="Show Hatch" translation="显示剖面线"/>
	<label commandName="SectionViewShowHatchInputDesc" devLabel="Displays diagonal hatch lines on the faces where the cut plane creates the section analysis." translation="在剖切平面创建截面分析的面上显示对角填充线。"/>
	<label commandName="SectionViewTransformInput" devLabel="Distance" translation="距离"/>
	<label commandName="SeedAndBoundaryDone" devLabel="Add or remove faces or modify seed and boundary objects to update the selection set" translation="添加或移除面或者修改种子和边界对象以更新选择集"/>
	<label commandName="SeedAndBoundaryModifyBoundary" devLabel="Select more boundary objects or switch to seed object selection" translation="选择更多边界对象或切换为种子对象选择"/>
	<label commandName="SeedAndBoundarySeedResult" devLabel="Selection Set" translation="选择集"/>
	<label commandName="SeedAndBoundarySeedResultTooltipPlural" devLabel="faces included in the selection set." translation="选择集中包含的面。"/>
	<label commandName="SeedAndBoundarySeedResultTooltipSingular" devLabel="face included in the selection set." translation="选择集中包含的面。"/>
	<label commandName="SeedAndBoundarySelectBoundary" devLabel="Select faces or edges on a solid or surface body to define the boundary" translation="选择实体或曲面体上的面或边以定义边界"/>
	<label commandName="SeedAndBoundarySelectCmdApply" devLabel="Update" translation="更新"/>
	<label commandName="SeedAndBoundarySelectCmdApplyTooltip" devLabel="Updates the selection set based on the current boundary and seed objects." translation="基于当前边界和种子对象更新选择集。"/>
	<label commandName="SeedAndBoundarySelectCmdBoundary" devLabel="Boundary Objects" translation="边界对象"/>
	<label commandName="SeedAndBoundarySelectCmdBoundaryTooltip" devLabel="Select faces or edges on a solid or surface body to define the selection boundary." translation="选择实体或曲面体上的面或边以定义选择边界。"/>
	<label commandName="SeedAndBoundarySelectCmdIncludeBoundary" devLabel="Include Boundary Objects" translation="包括边界对象"/>
	<label commandName="SeedAndBoundarySelectCmdIncludeBoundaryTooltip" devLabel="Check to include the boundary objects in the selection set." translation="选中该选项可在选择集中包含边界对象。"/>
	<label commandName="SeedAndBoundarySelectCmdWarning1" devLabel="Cannot create a selection set from the current seed and boundary objects.&#xA;&#xA;Adjust the seedand boundary objects and try again." translation="无法从当前种子和边界对象创建选择集。&#xA;&#xA;请调整种子和边界对象，然后重试。"/>
	<label commandName="SeedAndBoundarySelectSeed" devLabel="Select a face on the body to use as the seed object" translation="选择实体上的面以用作种子对象"/>
	<label commandName="SeedAndBoundarySelectSeedEntity" devLabel="Seed Object" translation="种子对象"/>
	<label commandName="SeedAndBoundarySelectSeedEntityToolip" devLabel="Select a face to use as the seed object within the selection boundary." translation="选择面以用作选择边界内的种子对象。"/>
	<label commandName="SeedAndBoundaryUpdateRequired" devLabel="Update the selection set or modify seed and boundary objects" translation="更新选择集或修改种子和边界对象"/>
	<label commandName="SelComp1CursorPrompt" devLabel="Select two or more components" translation="选择两个或更多零部件"/>
	<label commandName="SelComp2CursorPrompt" devLabel="Select a second component" translation="选择第二个零部件"/>
	<label commandName="SelFirstCompCursorPrompt" devLabel="Select first component" translation="选择第一个零部件"/>
	<label commandName="SelMotionTypeCursorPrompt" devLabel="Select joint type" translation="选择联接类型"/>
	<label commandName="SelOptionGroup" devLabel="Selection Options" translation="选择选项"/>
	<label commandName="SelSecondCompCursorPrompt" devLabel="Select second component" translation="选择第二个零部件"/>
	<label commandName="SelctNewImage" devLabel="Select New" translation="选择新的"/>
	<label commandName="Select body" devLabel="Select body for texture mapping editing" translation="选择实体以进行纹理贴图编辑"/>
	<label commandName="Select custom axis" devLabel="Select Face or Edge for axis orientation" translation="针对轴方向选择面或边"/>
	<label commandName="Select first face on Component 1" devLabel="Select the first face on Component 1" translation="选择零部件 1 上的第一个面"/>
	<label commandName="Select first face on Component 2" devLabel="Select the first face on Component 2" translation="选择零部件 2 上的第一个面"/>
	<label commandName="Select linked Joints" devLabel="Select linked Joints" translation="选择链接的联接"/>
	<label commandName="Select second face on Component 1" devLabel="Select the second face on Component 1" translation="选择零部件 1 上的第二个面"/>
	<label commandName="Select second face on Component 2" devLabel="Select the second face on Component 2" translation="选择零部件 2 上的第二个面"/>
	<label commandName="SelectAll" devLabel="Select All" translation="全选"/>
	<label commandName="SelectAllFeaturesInput" devLabel="Select All" translation="全选"/>
	<label commandName="SelectAllOccurrencesCommand" devLabel="Select All Occurrences" translation="选择所有引用"/>
	<label commandName="SelectAllproperties" devLabel="All" translation="全部"/>
	<label commandName="SelectBodiesBySize" devLabel="Select By Size" translation="按尺寸选择"/>
	<label commandName="SelectBodyPriorityCommandDefDesc1" devLabel="Sets the selection filter to Bodies, and prevents selection of other object types." translation="将选择过滤器设置为“实体”，并防止选择其他对象类型。"/>
	<label commandName="SelectBodyPriorityCommandDefDesc2" devLabel="Click a body to select it. Hold Ctrl (Windows) or Command (MacOS) to add objects to or remove objects from the selection. Click Select Body Priority again to restore selection of any object type." translation="单击一个实体以选择它。按住 Ctrl 键 (Windows) 或 Command 键 (MacOS) 以向选定内容中添加对象或从选定内容中移除对象。再次单击“选择实体优先级”以恢复选择任何对象类型。"/>
	<label commandName="SelectByBoundaryCommand" devLabel="Select By Boundary" translation="按边界选择"/>
	<label commandName="SelectByBoundaryCommandDefDesc1" devLabel="Selects objects using a boundary shape you choose." translation="使用您选择的边界形状选择对象。"/>
	<label commandName="SelectByBoundaryCommandDefDesc2" devLabel="Select a body to set the centroid, boundary shape, Selection Type, and whether intersected objects are selected." translation="选择一个实体以设置质心、边界形状、选择类型，以及相交的对象是否处于选定状态。"/>
	<label commandName="SelectByInvertCommand" devLabel="Invert Selection" translation="反向选择"/>
	<label commandName="SelectByNameCmdBodies" devLabel="Bodies" translation="实体"/>
	<label commandName="SelectByNameCmdComponents" devLabel="Components" translation="零部件"/>
	<label commandName="SelectByNameCmdFind" devLabel="Find" translation="查找"/>
	<label commandName="SelectByNameCmdSelectionCount" devLabel="Selected Items" translation="选定的项目"/>
	<label commandName="SelectByNameCmdText" devLabel="Name" translation="名称"/>
	<label commandName="SelectByNameCommandDefDesc1" devLabel="Selects bodies or components by the name used in the Browser." translation="按浏览器中使用的名称选择实体或零部件。"/>
	<label commandName="SelectByNameCommandDefDesc2" devLabel="Enter a portion of the object name, check the object types to include, then click Find. You can search using one or more characters or words, finding only objects having that string in the name." translation="输入对象名称的一部分，选中要包含的对象类型，然后单击“查找”。您可以使用一个或多个字符或单词进行搜索，以仅查找名称中包含该字符串的对象。"/>
	<label commandName="SelectBySizeCmdNItems" devLabel="Selected Items" translation="选定的项目"/>
	<label commandName="SelectBySizeCmdSelectedItemCountValue" devLabel="%1%" translation="%1%"/>
	<label commandName="SelectBySizeCmdSelection" devLabel="Selection" translation="选择"/>
	<label commandName="SelectBySizeCmdSelectionFilter" devLabel="Selection Filters" translation="选择过滤器"/>
	<label commandName="SelectBySizeCmdSelectionFilterBody" devLabel="Body" translation="实体"/>
	<label commandName="SelectBySizeCmdSelectionFilterBodyTooltip" devLabel="Filters selection to bodies." translation="将选定对象过滤为实体。"/>
	<label commandName="SelectBySizeCmdSelectionFilterComponent" devLabel="Component" translation="零部件"/>
	<label commandName="SelectBySizeCmdSelectionFilterComponentTooltip" devLabel="Filters selection to components." translation="将选定对象过滤为零部件。"/>
	<label commandName="SelectChamferFeatureInput" devLabel="Chamfer" translation="倒角"/>
	<label commandName="SelectChildren" devLabel="Include Child Components" translation="包含子零部件"/>
	<label commandName="SelectCircularPatternFeatureInput" devLabel="Circular Pattern" translation="环形阵列"/>
	<label commandName="SelectCommandAdjacent" devLabel="Select" translation="选择"/>
	<label commandName="SelectCommandFreeForm" devLabel="Select" translation="选择"/>
	<label commandName="SelectCommandPaint" devLabel="Select" translation="选择"/>
	<label commandName="SelectCommandWindow" devLabel="Select" translation="选择"/>
	<label commandName="SelectCompForInterferenceCheck" devLabel="Select bodies or components" translation="选择实体或零部件"/>
	<label commandName="SelectComplexPatternFeatureInput" devLabel="Complex Pattern" translation="复杂阵列"/>
	<label commandName="SelectComponentPriorityDesc1" devLabel="Sets the selection filter to Components, and prevents selection of other object types." translation="将选择过滤器设置为“零部件”，并防止选择其他对象类型。"/>
	<label commandName="SelectComponentPriorityDesc2" devLabel="Click a component to select it. Hold Ctrl (Windows) or Command (MacOS) to add objects to or remove objects from the selection. Click Select Component Priority again to restore selection of any object type." translation="单击一个零部件以选择它。按住 Ctrl 键 (Windows) 或 Command 键 (MacOS) 以向选定内容中添加对象或从选定内容中移除对象。再次单击“选择零部件优先级”以恢复选择任何对象类型。"/>
	<label commandName="SelectComponentsBySize" devLabel="Select Components By Size" translation="按尺寸选择零部件"/>
	<label commandName="SelectComponentsCmdConstraintTooltip" devLabel="Selects the components involved in this constraint." translation="选择此约束中涉及的零部件。"/>
	<label commandName="SelectComponentsCmdJointTooltip" devLabel="Selects the components involved in this joint." translation="选择此联接中涉及的零部件。"/>
	<label commandName="SelectCurve" devLabel="Select Curve" translation="选择曲线"/>
	<label commandName="SelectDxfFile" devLabel="Select DXF file" translation="选择 DXF 文件"/>
	<label commandName="SelectEdgePriorityCommandDefDesc1" devLabel="Sets the selection filter to Body Edges, and prevents selection of other object types." translation="将选择过滤器设置为“实体边”，并防止选择其他对象类型。"/>
	<label commandName="SelectEdgePriorityCommandDefDesc2" devLabel="Click an edge on a body to select it. Hold Ctrl (Windows) or Command (MacOS) to add objects to or remove objects from the selection. Click Select Edge Priority again to restore selection of any object type." translation="单击实体上的一条边以选择它。按住 Ctrl 键 (Windows) 或 Command 键 (MacOS) 以向选定内容中添加对象或从选定内容中移除对象。再次单击“选择边优先级”以恢复选择任何对象类型。"/>
	<label commandName="SelectExtrudeFeatureInput" devLabel="Extrude" translation="拉伸"/>
	<label commandName="SelectFacePriorityCommandDefDesc1" devLabel="Sets the selection filter to Body Faces, and prevents selection of other object types." translation="将选择过滤器设置为“实体面”，并防止选择其他对象类型。"/>
	<label commandName="SelectFacePriorityCommandDefDesc2" devLabel="Click a face to select it. Hold Ctrl (Windows) or Command (MacOS) to add objects to or remove objects from the selection. Click Select Face Priority again to restore selection of any object type." translation="单击一个面以选择它。按住 Ctrl 键 (Windows) 或 Command 键 (MacOS) 以向选定内容中添加对象或从选定内容中移除对象。再次单击“选择面优先级”以恢复选择任何对象类型。"/>
	<label commandName="SelectFaces" devLabel="Select Faces" translation="选择面"/>
	<label commandName="SelectFilletFeatureInput" devLabel="Fillet" translation="圆角"/>
	<label commandName="SelectGenericFeatureInput" devLabel="Other" translation="其他"/>
	<label commandName="SelectHoleFeatureInput" devLabel="Hole" translation="孔"/>
	<label commandName="SelectInputGeometries" devLabel="Selection" translation="选择"/>
	<label commandName="SelectJOEdge1" devLabel="Select first edge" translation="选择第一条边"/>
	<label commandName="SelectJOEdge1Comp1" devLabel="Select the first edge on Component 1" translation="选择零部件 1 上的第一条边"/>
	<label commandName="SelectJOEdge1Comp2" devLabel="Select the first edge on Component 2" translation="选择零部件 2 上的第一条边"/>
	<label commandName="SelectJOEdge2" devLabel="Select second edge" translation="选择第二条边"/>
	<label commandName="SelectJOEdge2Comp1" devLabel="Select the second edge on Component 1" translation="选择零部件 1 上的第二条边"/>
	<label commandName="SelectJOEdge2Comp2" devLabel="Select the second edge on Component 2" translation="选择零部件 2 上的第二条边"/>
	<label commandName="SelectJOInputOriginComponent" devLabel="Select a Snap point to place the Joint Origin" translation="选择捕捉点以放置联接原点"/>
	<label commandName="SelectJOPlane1" devLabel="Select first face" translation="选择第一个面"/>
	<label commandName="SelectJOPlane2" devLabel="Select second face" translation="选择第二个面"/>
	<label commandName="SelectJOPrimaryAxis" devLabel="Select a face or edge to orient the Joint Origin's Z axis" translation="选择面或边以确定联接原点的 Z 轴方向"/>
	<label commandName="SelectJOSecondaryAxis" devLabel="Select a face or edge to orient the Joint Origin's X axis" translation="选择面或边以确定联接原点的 X 轴方向"/>
	<label commandName="SelectJoints" devLabel="Select Joints" translation="选择联接"/>
	<label commandName="SelectJointsByComponent" devLabel="Select referencing Joints" translation="选择参考联接"/>
	<label commandName="SelectLineForChamfer" devLabel="Select a vertex or two lines to chamfer" translation="选择一个顶点或两条直线以创建倒角"/>
	<label commandName="SelectMirrorFeatureInput" devLabel="Mirror" translation="镜像"/>
	<label commandName="SelectObjToInclude" devLabel="Select objects to include" translation="选择要包括的对象"/>
	<label commandName="SelectObjToIntersect" devLabel="Select objects to intersect" translation="选择要相交的对象"/>
	<label commandName="SelectObjToProject" devLabel="Select objects to project" translation="选择要投影的对象"/>
	<label commandName="SelectObjectsToDelete" devLabel="Select objects to delete" translation="选择要删除的对象"/>
	<label commandName="SelectPlane1" devLabel="Face 1" translation="面 1"/>
	<label commandName="SelectPlane2" devLabel="Face 2" translation="面 2"/>
	<label commandName="SelectPlaneOrSketch" devLabel="Select a plane or sketch" translation="选择平面或草图"/>
	<label commandName="SelectRectangularPatternFeatureInput" devLabel="Rectangular Pattern" translation="矩形阵列"/>
	<label commandName="SelectRevolveFeatureInput" devLabel="Revolve" translation="旋转"/>
	<label commandName="SelectRigidGroupComponents" devLabel="Select two or more components" translation="选择两个或更多零部件"/>
	<label commandName="SelectSecondLineForChamfer" devLabel="Select a second line" translation="选择第二条直线"/>
	<label commandName="SelectSimilarOccurrencesCommand" devLabel="Select Similar Occurrences" translation="选择类似引用"/>
	<label commandName="SelectSketchPlane" devLabel="Click to change sketch plane" translation="单击以更改草图平面"/>
	<label commandName="SelectSnap" devLabel="Select a Snap point" translation="选择捕捉点"/>
	<label commandName="SelectSnapComp1" devLabel="Select a Snap point on Component 1" translation="选择零部件 1 上的捕捉点"/>
	<label commandName="SelectSnapComp2" devLabel="Select a Snap point on Component 2" translation="选择零部件 2 上的捕捉点"/>
	<label commandName="SelectSplineCurve" devLabel="Select a spline" translation="选择样条曲线"/>
	<label commandName="SelectSplitBodyTarget" devLabel="Select Body to split" translation="选择要分割的实体"/>
	<label commandName="SelectSplitFaceTarget" devLabel="Select Face to split" translation="选择要分割的面"/>
	<label commandName="SelectSplitTool" devLabel="Select a splitting Tool" translation="选择分割工具"/>
	<label commandName="SelectSplitTools" devLabel="Select the splitting Tool(s)" translation="选择分割工具"/>
	<label commandName="SelectTarget" devLabel="Select sketch objects to mirror" translation="选择要镜像的草图对象"/>
	<label commandName="SelectVertexEdgeOrFace" devLabel="Select vertex, edge or face. Alt Key to extrude" translation="选择顶点、边或面。按 Alt 键进行拉伸"/>
	<label commandName="SelectVertexEdgeOrFaceForTransform" devLabel="Select vertex, edge or face for transform" translation="为变换选择顶点、边或面"/>
	<label commandName="SelectedConfigurationStr" devLabel="Insert" translation="插入"/>
	<label commandName="SelectedInstances" devLabel="%1% Instances" translation="%1% 个实例"/>
	<label commandName="Selection" devLabel="Selection" translation="选择"/>
	<label commandName="Selection invalid" devLabel="Cannot select feature being edited" translation="无法选择正在编辑的特征"/>
	<label commandName="SelectionFilterDesc1" devLabel="Specifies which object types can be selected." translation="指定可以选择的对象类型。"/>
	<label commandName="SelectionFilterDesc2" devLabel="Use Select All to include or exclude all object types. Check only specific types to limit selection to those types. Check Select Through to enable selection of hidden objects during Window or Freeform selection." translation="使用“全选”可包含或排除所有对象类型。仅选中特定类型可将选定内容限制为这些类型。选中“贯穿选择”可在窗口选择或自由造型选择期间选择隐藏的对象。"/>
	<label commandName="SelectionInputSimpleStyleTail" devLabel="selected" translation="已选定"/>
	<label commandName="SelectionPanelOption" devLabel="Show/Hide Selection Panel" translation="显示/隐藏选择面板"/>
	<label commandName="SelectionPanelOptionUserName" devLabel="Show Selection Panel" translation="显示选择面板"/>
	<label commandName="SelectionReorderCommandInput" devLabel="ProfileOrder" translation="轮廓顺序"/>
	<label commandName="SelectionSatisfied" devLabel="Adjust Joint Alignment and Motion settings" translation="调整联接对齐和运动设置"/>
	<label commandName="SelectionSpaceMode" devLabel="Selection Space" translation="选择空间"/>
	<label commandName="SelfCopyPasteFailure" devLabel="A component cannot be copied into itself" translation="零部件无法复制到自身"/>
	<label commandName="Separator" devLabel="Separator" translation="分隔符"/>
	<label commandName="Separator_Label" devLabel="Separator" translation="分隔符"/>
	<label commandName="SetJointHomePosition" devLabel="Set as Home position" translation="设置为初始位置"/>
	<label commandName="SetPivot" devLabel="Set Pivot" translation="设置轴心"/>
	<label commandName="SetPivotDoneToolTip" devLabel="Done" translation="完成"/>
	<label commandName="SetPivotToolTip" devLabel="Set Pivot" translation="设置轴心"/>
	<label commandName="SharpEdges" devLabel="Sharp Edges" translation="锐边"/>
	<label commandName="SharpThicken" devLabel="Sharp Thicken" translation="尖形加厚"/>
	<label commandName="SharpThickenToolTip" devLabel="Creates sharp thicken corners." translation="创建尖形加厚拐角。"/>
	<label commandName="SheetGrainDirectionTooltip" devLabel="Sets the direction of the grain on the envelope, which is measured from the X-axis of the envelope in the counterclockwise direction. &#xA;All objects on the envelope change their orientation to align with the direction of the grain. The illustration below shows the orientation of objects when the grain direction is changed from 0 degrees to 45 degrees and when the allowed object rotations are set to None." translation="设置包覆面上纹理的方向，该方向从包覆面的 X 轴按逆时针方向测量。&#xA;包覆面上的所有对象都更改其方向以与纹理方向对齐。下图显示了纹理方向从 0 度更改为 45 度以及允许的对象旋转设置为“无”时对象的方向。"/>
	<label commandName="SheetMetalRuleGroup" devLabel="Sheet Metal Rules" translation="钣金规则"/>
	<label commandName="SheetMetalRuleStr" devLabel="Sheet Metal Rule" translation="钣金规则"/>
	<label commandName="SheetMetalRuleTableTooltip" devLabel="Select a Sheet Metal Rule for the component in each theme.&#xA;&#xA;Active Theme Rule: " translation="为每个主题中的零部件选择一个钣金规则。&#xA;&#xA;活动主题规则: "/>
	<label commandName="SheetMetalRuleThemeHeader" devLabel="&lt;b&gt;Sheet Metal Rule Theme&lt;/b&gt;" translation="&lt;b&gt;钣金规则主题&lt;/b&gt;"/>
	<label commandName="SheetMetalRuleThemeNamesHeader" devLabel="&lt;b&gt;Sheet Metal Rule Theme Names&lt;/b&gt;" translation="&lt;b&gt;钣金规则主题名称&lt;/b&gt;"/>
	<label commandName="SheetMetalRuleThemeNamesTooltip" devLabel="In the Browser, right-click a Sheet Metal component to configure its Sheet Metal Rule.&#xA;&#xA;Right-click a Theme to rename, duplicate, or delete it." translation="在浏览器中，在钣金零部件上单击鼠标右键以配置其钣金规则。&#xA;&#xA;在主题上单击鼠标右键以重命名、复制或删除该主题。"/>
	<label commandName="SheetMetalRuleThemeTooltip" devLabel="Select a Theme for each configuration.&#xA;&#xA;Active Theme: " translation="为每个配置选择一个主题。&#xA;&#xA;活动主题: "/>
	<label commandName="SheetOffset" devLabel="Placement Clearance" translation="放置间隙"/>
	<label commandName="ShellManagerDialogName" devLabel="Shell Manager" translation="壳体管理器"/>
	<label commandName="ShellManagerMidsurfaceName" devLabel="Midsurface" translation="中间曲面"/>
	<label commandName="ShellManagerOffsetName" devLabel="Offset" translation="偏移"/>
	<label commandName="ShellManagerPathColumn" devLabel="Component / Body" translation="零部件/实体"/>
	<label commandName="ShellManagerSetupWidgetInput" devLabel="Setup" translation="设置"/>
	<label commandName="ShellManagerSurfaceShellName" devLabel="From Surface" translation="从曲面"/>
	<label commandName="ShellManagerThicknessColumn" devLabel="Model Thickness" translation="模型厚度"/>
	<label commandName="ShellManagerTypeColumn" devLabel="Shell Type" translation="壳体类型"/>
	<label commandName="Show Components" devLabel="Select Components" translation="选择零部件"/>
	<label commandName="Show Inactive Tangents" devLabel="Show Inactive Tangents" translation="显示不活动的切线"/>
	<label commandName="Show Transitional Relationship Components" devLabel="Select Components" translation="选择零部件"/>
	<label commandName="Show3DTriadPlanesTooltip" devLabel="Show hide 3D triad planes" translation="显示隐藏的三维空间坐标轴平面"/>
	<label commandName="Show3DTriadPlanesUserName" devLabel="Show hide 3D triad planes" translation="显示隐藏的三维空间坐标轴平面"/>
	<label commandName="Show3DTriadRotationHandlesTooltip" devLabel="Show hide 3D triad rotation handles" translation="显示隐藏的三维空间坐标轴旋转控制柄"/>
	<label commandName="Show3DTriadRotationHandlesUserName" devLabel="Show hide 3D triad rotation handles" translation="显示隐藏的三维空间坐标轴旋转控制柄"/>
	<label commandName="ShowAngleHandles" devLabel="Show Rotation Handles" translation="显示旋转控制柄"/>
	<label commandName="ShowBirthdays" devLabel="Show Birthdays" translation="显示生日"/>
	<label commandName="ShowChangeAwarenessCmdQAT" devLabel="User Change Awareness" translation="用户更改感知"/>
	<label commandName="ShowChangeAwarenessCmdToolbar" devLabel="Change Summary" translation="更改概要"/>
	<label commandName="ShowComputeTimes" devLabel="Show Compute Times" translation="显示计算时间"/>
	<label commandName="ShowDownloadableLoadingTooltip" devLabel="Downloadable material list loading, please wait" translation="正在加载可下载的材料列表，请稍候"/>
	<label commandName="ShowDownloadableOfflineTooltip" devLabel="Working Offline - Go online to browse and download materials" translation="脱机工作 - 切换到联机模式以浏览和下载材料"/>
	<label commandName="ShowFilename" devLabel="Show file name" translation="显示文件名"/>
	<label commandName="ShowFragments" devLabel="Show Fragments" translation="显示片段"/>
	<label commandName="ShowGhostedResultBodyTooltip" devLabel="Show the ghosted result body converted from TSpline for parametric form feature" translation="针对参数化造型特征显示从 T-Spline 转换的重影结果实体"/>
	<label commandName="ShowGhostedResultBodyUserName" devLabel="Show ghosted result body" translation="显示重影结果实体"/>
	<label commandName="ShowHistoryCmd" devLabel="History" translation="历史记录"/>
	<label commandName="ShowIconForVisibilityColumnslabel" devLabel="ShowVisibility" translation="显示可见性"/>
	<label commandName="ShowIconTooltip" devLabel="Show" translation="显示"/>
	<label commandName="ShowInLocationCmdDisabledXTeamRef" devLabel="Cannot locate this item because it is stored in another hub." translation="无法找到此项目，因为它存储在其他中心中。"/>
	<label commandName="ShowInactive" devLabel="Show Inactive Tangents" translation="显示不活动的切线"/>
	<label commandName="ShowInsertDialogCommand" devLabel="Show Insert Design" translation="显示镶件设计"/>
	<label commandName="ShowOperationIds" devLabel="Show Operation Ids" translation="显示操作 ID"/>
	<label commandName="ShowParams" devLabel="Show Parameters" translation="显示参数"/>
	<label commandName="ShowSelectionPanel" devLabel="Mesh Palette" translation="网格选项板"/>
	<label commandName="ShowTriadPlanes" devLabel="Show Planes" translation="显示平面"/>
	<label commandName="SimComponentSizeSlider" devLabel="Size" translation="尺寸"/>
	<label commandName="SimSeedAndBoundarySelectionCommand" devLabel="Seed And Boundary" translation="种子和边界"/>
	<label commandName="SimSelectByNameCommand" devLabel="Select By Name" translation="按名称选择"/>
	<label commandName="SimShellManagerEditThickness" devLabel="Edit Shell Thickness" translation="编辑壳体厚度"/>
	<label commandName="SimilarComponentsFound" devLabel="Similar components found" translation="找到了相似零部件"/>
	<label commandName="SimilarComponentsFoundMsg" devLabel="Your assembly &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; contains components that are highly geometrically similar to other components in the hub." translation="您的部件 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 包含与中心内的其他零部件几何结构高度相似的零部件。"/>
	<label commandName="SimilarPartsCmd_HubSearchable" devLabel="Your hub is being set up for Find Similar. We'll let you know when it's done, or you can try again later." translation="中心正在针对“查找相似”进行设置。完成后，我们会通知您，或者您可以稍后重试。"/>
	<label commandName="SimilarPartsCmd_HubSearchable_title" devLabel="Find Similar is almost ready" translation="“查找相似”即将准备就绪"/>
	<label commandName="SimilarPartsCommand" devLabel="Find Similar Components" translation="查找相似零部件"/>
	<label commandName="SimilarPartsCommandDisabled" devLabel="Find Similar Components (Unavailable)" translation="查找相似零部件(不可用)"/>
	<label commandName="SimilarPartsDisconnectedTip" devLabel="Unavailable offline. Connect to the internet to run this tool." translation="脱机时不可用。请连接到 Internet 以运行此工具。"/>
	<label commandName="SimilarPartsNotifyMe" devLabel="Notify me" translation="通知我"/>
	<label commandName="SimilarPartsOfflineModeTip" devLabel="Unavailable in Offline mode.&lt;br/&gt;Go back online to run this tool, or wait a moment and try again." translation="在脱机模式下不可用。&lt;br/&gt;请恢复联机以运行此工具，或稍等片刻后重试。"/>
	<label commandName="SingleHoleType" devLabel="At Point (Single Hole)" translation="在指定点处(单孔)"/>
	<label commandName="SingleSelectionInputText" devLabel="1 selection" translation="单选"/>
	<label commandName="SingleSketch" devLabel="Single Sketch" translation="单个草图"/>
	<label commandName="Size Type" devLabel="Type" translation="类型"/>
	<label commandName="SizeEditor_Create" devLabel="Add Size" translation="添加大小"/>
	<label commandName="SizeEditor_Default" devLabel="Size Editor" translation="大小编辑器"/>
	<label commandName="SizeEditor_DuplicateWarningInput" devLabel="* Combine the values to create a unique fastener" translation="* 将这些值组合起来以创建唯一的紧固件"/>
	<label commandName="SizeEditor_Edit" devLabel="Edit Size" translation="编辑大小"/>
	<label commandName="Sketch" devLabel="Sketch" translation="草图"/>
	<label commandName="SketchAdePreferenceFailedToImport" devLabel="Failed to import Sketch ade preference file %1%." translation="无法导入草图 ade 首选项文件 %1%。"/>
	<label commandName="SketchAdePreferenceFailedToSave" devLabel="Failed to save it to Sketch ade preference file %1%." translation="无法将其保存到草图 ade 首选项文件 %1%。"/>
	<label commandName="SketchAlignedDimTypeInput" devLabel="Aligned" translation="对齐"/>
	<label commandName="SketchAutoConstrainCurves" devLabel="Curves" translation="曲线"/>
	<label commandName="SketchAutoConstrainCurvesTooltip" devLabel="Select sketch curves" translation="选择草图曲线"/>
	<label commandName="SketchAutoConstrainLinesTooltip" devLabel="Select sketch lines" translation="选择草图线"/>
	<label commandName="SketchAutoConstrainSketch" devLabel="Select a plane or planar face to create sketch, or select an existing sketch" translation="选择平面或平整面以创建草图，或者选择现有草图"/>
	<label commandName="SketchAutoConstrainType" devLabel="Constrain Type" translation="约束类型"/>
	<label commandName="SketchAutoConstraintAlternatives" devLabel="Alternatives" translation="备选方案"/>
	<label commandName="SketchAutoConstraintAndDimCmd" devLabel="AutoConstrain" translation="自动约束"/>
	<label commandName="SketchAutoConstraintAndDimFromDatumCmd" devLabel="AutoConstrain from datum" translation="从基准自动约束"/>
	<label commandName="SketchAutoConstraintDatumSelection" devLabel="Datum Selection" translation="基准选择"/>
	<label commandName="SketchAutoConstraintGenerating" devLabel="Generating results..." translation="正在生成结果..."/>
	<label commandName="SketchAutoConstraintGeneratingmsg1" devLabel="Generating results..." translation="正在生成结果..."/>
	<label commandName="SketchAutoConstraintGeneratingmsg2" devLabel="Analyzing sketch..." translation="正在分析草图..."/>
	<label commandName="SketchAutoConstraintGeneratingmsg3" devLabel="Constraining sketch..." translation="正在约束草图..."/>
	<label commandName="SketchAutoConstraintGeneratingmsg4" devLabel="Adding constraints and dimensions..." translation="正在添加约束和尺寸..."/>
	<label commandName="SketchAutoConstraintOptionIO" devLabel="Sketch Option IO (*.json)" translation="草图选项 IO (*.json)"/>
	<label commandName="SketchAutoConstraintQMLCmd" devLabel="AutoConstrain" translation="自动约束"/>
	<label commandName="SketchAutoConstraintResults" devLabel="Results" translation="结果"/>
	<label commandName="SketchAutoConstraintSelection" devLabel="Selection" translation="选择"/>
	<label commandName="SketchAutoConstraint_ResultDisable" devLabel="This result is out-of-date because of edited dimensions in the active result. &#xA;Start over to generate new results and override any edits." translation="该结果已过期，因为活动结果中的尺寸已被修改。&#xA;请重新开始以生成新结果并覆盖所做的任何编辑。"/>
	<label commandName="SketchAutoConstraint_StartOver" devLabel="Generates new results and overrides any dimension edits" translation="生成新结果并覆盖所做的任何尺寸编辑"/>
	<label commandName="SketchBlendCurve" devLabel="Blend Curve" translation="过渡曲线"/>
	<label commandName="SketchCenterDimTypeInput" devLabel="Pick Circle/Arc Center" translation="拾取圆/圆弧圆心"/>
	<label commandName="SketchCenterPointInput" devLabel="Sketch center point" translation="草图中心点"/>
	<label commandName="SketchChainSelection" devLabel="Curves" translation="曲线"/>
	<label commandName="SketchChainSelectionBase" devLabel="Sketch Objects" translation="草图对象"/>
	<label commandName="SketchChainSelectionDesc" devLabel="Select chained sketch curves to offset." translation="选择要偏移的链接草图曲线。"/>
	<label commandName="SketchChamfer" devLabel="Chamfer" translation="倒角"/>
	<label commandName="SketchChamferDistance1Input" devLabel="Distance 1" translation="距离 1"/>
	<label commandName="SketchChamferDistance2Input" devLabel="Distance 2" translation="距离 2"/>
	<label commandName="SketchChamferDistanceAngle" devLabel="Specify distance and angle values" translation="指定距离和角度值"/>
	<label commandName="SketchChamferDistanceDistance" devLabel="Specify two distance values" translation="指定两个距离值"/>
	<label commandName="SketchChamferEqualDistance" devLabel="Specify distance value" translation="指定距离值"/>
	<label commandName="SketchCircularPattern" devLabel="Circular Pattern" translation="环形阵列"/>
	<label commandName="SketchConstraintCategory" devLabel="Sketch Geometry Constraint" translation="草图几何图元约束"/>
	<label commandName="SketchCornerPointInput" devLabel="Sketch corner point" translation="绘制拐角"/>
	<label commandName="SketchCreatePolygonConstraintNonActiveLinesError" devLabel="One or more selected lines are not from active sketch. Hence, cannot apply polygon constraint." translation="一条或多条选定的线不是来自活动草图。因此，无法应用多边形约束。"/>
	<label commandName="SketchCurveSelectionCategory" devLabel="Sketch Curves" translation="草图曲线"/>
	<label commandName="SketchDiameterDimTypeInput" devLabel="Diameter" translation="直径"/>
	<label commandName="SketchDimTextPointInput" devLabel="Sketch dimension text point" translation="草图尺寸文本点"/>
	<label commandName="SketchDimensionGeomInput" devLabel="Select sketch geometry" translation="选择草图几何图元"/>
	<label commandName="SketchDisplayByConstraintEnabledToolTip" devLabel="Sketch - Color sketch geometry based on constraint status&lt;p&gt;Creates a visual distinction between sketch entities that are fully constrained and those that have remaining degrees of freedom.&lt;/p&gt;" translation="草图 - 基于约束状态对草图几何图元进行着色&lt;p&gt;在完全被约束的草图实体与具有剩余自由度的草图实体之间创建视觉区分。&lt;/p&gt;"/>
	<label commandName="SketchDisplayByConstraintEnabledUserName" devLabel="Fully constrained status check" translation="完全约束状态检查"/>
	<label commandName="SketchDrivenDimTypeInput" devLabel="Driven" translation="从动"/>
	<label commandName="SketchDrivingDimTypeInput" devLabel="Driving" translation="驱动"/>
	<label commandName="SketchEditDimensionOnCreate" devLabel="EditDimensionOnCreate" translation="创建时编辑尺寸"/>
	<label commandName="SketchEditDimensionOnCreateTooltip" devLabel="Allows editing of dimension on create" translation="允许在创建时编辑尺寸"/>
	<label commandName="SketchEndPointInput" devLabel="Sketch end point" translation="绘制终点"/>
	<label commandName="SketchFeatureTabs" devLabel="Sketch Feature Tabs" translation="草图特征选项卡"/>
	<label commandName="SketchFilletRadius" devLabel="Fillet radius" translation="圆角半径"/>
	<label commandName="SketchFirstCurve" devLabel="Select first curve or edge" translation="选择第一条曲线或边"/>
	<label commandName="SketchFirstLineOrArc" devLabel="Select the first line or arc" translation="选择第一条直线或圆弧"/>
	<label commandName="SketchFirstPointInput" devLabel="Sketch first point" translation="绘制第一个点"/>
	<label commandName="SketchFirstSelection" devLabel="Select first tangent of circle" translation="选择圆的第一条切线"/>
	<label commandName="SketchFirsttangentOfCircle" devLabel="Select first tangent of circle" translation="选择圆的第一条切线"/>
	<label commandName="SketchFixerResultTileTitle" devLabel="Modify Geometry" translation="修改几何图元"/>
	<label commandName="SketchFixerResultTileToolTip" devLabel="This result applies orthogonal, tangent, parallel, coincident, and concentric constraints to sketch geometry within tolerance that you specify with the Tolerance slider and custom settings" translation="此结果会在您使用“公差”滑块和自定义设置指定的公差范围内对草图几何图元应用正交、相切、平行、重合和同心约束"/>
	<label commandName="SketchFixerToleranceSettingTitle" devLabel="Customize Tolerance" translation="自定义公差"/>
	<label commandName="SketchFixersliderControlTitle" devLabel="Tolerance" translation="公差"/>
	<label commandName="SketchFixersliderControlToolTip" devLabel="Controls the tolerances for modifying&#xA; your sketch geometry.&#xA;&#xA; Alternatively, customize each&#xA; tolerance individually below." translation="控制用于修改草图&#xA;几何图元的公差。&#xA;&#xA;或者，在下方分别&#xA;自定义每个公差。"/>
	<label commandName="SketchFlipChamferInput" devLabel="Flip Chamfer" translation="翻转倒角"/>
	<label commandName="SketchFourthPointInput" devLabel="Sketch fourth point" translation="绘制第四个点"/>
	<label commandName="SketchGeomeatries" devLabel="Objects" translation="对象"/>
	<label commandName="SketchGeometrySelectInput" devLabel="Sketch Geometry" translation="草图几何图元"/>
	<label commandName="SketchGroupMoveSourceInput" devLabel="Sketch/Groups to Move" translation="要移动的草图/组"/>
	<label commandName="SketchGroupMoveTargetInput" devLabel="Target Group" translation="目标组"/>
	<label commandName="SketchHorizontalDimTypeInput" devLabel="Horizontal" translation="水平"/>
	<label commandName="SketchInvisibleDimension" devLabel="The dimension you have just created is not visible. Please toggle Show Dimension option in sketch palette." translation="您刚刚创建的尺寸标注不可见。请在“草图选项板”中启用“显示尺寸标注”选项。"/>
	<label commandName="SketchIsoCurveSelectface" devLabel="Select face" translation="选择面"/>
	<label commandName="SketchIsoCurveSelection" devLabel="Face" translation="面"/>
	<label commandName="SketchIsoCurveSpecifyDistance" devLabel="Specify distance" translation="指定距离"/>
	<label commandName="SketchIsoCurveSpecifyQuantity" devLabel="Specify Quantity" translation="指定数量"/>
	<label commandName="SketchLine" devLabel="Selected Lines" translation="选择的直线"/>
	<label commandName="SketchLinearDiameterDimTypeInput" devLabel="Diameter Dimension" translation="直径标注"/>
	<label commandName="SketchLinkOffsetsOption" devLabel="Link Offsets" translation="链接偏移"/>
	<label commandName="SketchLinkOffsetsOptionDesc" devLabel="Links the offset parameter dimensions of the two sides so when you change one the other updates to match." translation="将两侧的偏移参数尺寸链接起来，以便当您更改其中一侧时，另一侧也会相应地更新。"/>
	<label commandName="SketchMove" devLabel="Move" translation="移动"/>
	<label commandName="SketchMoveText" devLabel="Move sketch text" translation="移动草图文本"/>
	<label commandName="SketchName" devLabel="Sketch" translation="草图"/>
	<label commandName="SketchOffsetDistance" devLabel="Distance" translation="距离"/>
	<label commandName="SketchOffsetDistance1" devLabel="Distance 1" translation="距离 1"/>
	<label commandName="SketchOffsetDistance1Desc" devLabel="Specifies the distance to offset." translation="指定要偏移的距离。"/>
	<label commandName="SketchOffsetDistance2" devLabel="Distance 2" translation="距离 2"/>
	<label commandName="SketchOffsetDistance2Desc" devLabel="Specifies the distance to offset." translation="指定要偏移的距离。"/>
	<label commandName="SketchOffsetDistanceDesc" devLabel="Specifies the distance to offset." translation="指定要偏移的距离。"/>
	<label commandName="SketchOffsetFlip" devLabel="Flip" translation="反向"/>
	<label commandName="SketchOffsetFlipDesc" devLabel="Flips which side the offset curve is on." translation="翻转偏移曲线所在的一侧。"/>
	<label commandName="SketchOffsetMatchTopologyOption" devLabel="Match Topology" translation="匹配拓扑"/>
	<label commandName="SketchOffsetMatchTopologyOptionDesc" devLabel="Limits the offset distance range and maintains the topology of the offset so it matches the selected curve." translation="限制偏移距离范围并保持偏移的拓扑，使其与选定曲线相匹配。"/>
	<label commandName="SketchOffsetTwoSidesOption" devLabel="Two Sides" translation="两侧"/>
	<label commandName="SketchOffsetTwoSidesOptionDesc" devLabel="Offsets an equal distance on both sides of the selected curves." translation="在选定曲线的两侧进行等距离偏移。"/>
	<label commandName="SketchPalette" devLabel="Sketch Palette" translation="草图选项板"/>
	<label commandName="SketchPlaneInput" devLabel="Sketch plane" translation="草图平面"/>
	<label commandName="SketchPointInput" devLabel="Sketch point" translation="草图点"/>
	<label commandName="SketchPointSelectionCategory" devLabel="Sketch Points" translation="草图点"/>
	<label commandName="SketchPolygonChainSelection" devLabel="Select a closed profile with equal sides and angles to constrain" translation="选择要约束的边和角相等的闭合轮廓"/>
	<label commandName="SketchPosition" devLabel="Distance" translation="距离"/>
	<label commandName="SketchPosition1" devLabel="Distance 1" translation="距离 1"/>
	<label commandName="SketchPosition2" devLabel="Distance 2" translation="距离 2"/>
	<label commandName="SketchProjectionLinkOptionInput" devLabel="Projection Link" translation="投影链接"/>
	<label commandName="SketchRadialDimTypeInput" devLabel="Radius" translation="半径"/>
	<label commandName="SketchRadiusInput" devLabel="Sketch radius" translation="草图半径"/>
	<label commandName="SketchRadiusPointInput" devLabel="Specify radius of circle" translation="指定圆的半径"/>
	<label commandName="SketchRedefineCommand" devLabel="Redefine Sketch Plane" translation="重新定义草图平面"/>
	<label commandName="SketchRedefinePlaneInput" devLabel="Plane" translation="平面"/>
	<label commandName="SketchRedefineSketchInput" devLabel="Sketch" translation="草图"/>
	<label commandName="SketchRefLines" devLabel="Reference Lines" translation="参照线"/>
	<label commandName="SketchSecondLineOrArc" devLabel="Select the second line or arc" translation="选择第二条直线或圆弧"/>
	<label commandName="SketchSecondPointInput" devLabel="Sketch second point" translation="绘制第二个点"/>
	<label commandName="SketchSecondSelection" devLabel="Select second tangent of circle" translation="选择圆的第二条切线"/>
	<label commandName="SketchSecondTangentOfCircle" devLabel="Select second tangent of circle" translation="选择圆的第二条切线"/>
	<label commandName="SketchSelection" devLabel="Select face, edge, vertex, work geometry, or other sketch geometry to project or include" translation="选择要投影或包含的面、边、顶点、工作几何图元或其他草图几何图元"/>
	<label commandName="SketchSelectionInput" devLabel="Sketch curve section" translation="草图曲线段"/>
	<label commandName="SketchSelectionInputPrompt" devLabel="Select sketch geometry to move" translation="选择要移动的草图几何图元"/>
	<label commandName="SketchShowDimensionEnabled" devLabel="We have enabled Show Dimensions option in Sketch Palette. You may switch if off later to hide all dimensions in current sketch." translation="“草图选项板”中的“显示尺寸标注”选项已启用。您可以稍后将其禁用以隐藏当前草图中的所有尺寸标注。"/>
	<label commandName="SketchStartPointInput" devLabel="Sketch start point" translation="绘制起点"/>
	<label commandName="SketchTangentDimTypeInput" devLabel="Pick Circle/Arc Tangent" translation="拾取圆/圆弧切线"/>
	<label commandName="SketchThirdPointInput" devLabel="Sketch third point" translation="草图第三点"/>
	<label commandName="SketchThirdSelectionInput" devLabel="Select third tangent on circle" translation="在圆上选择第三条切线"/>
	<label commandName="SketchToolProps" devLabel="Sketch Tool" translation="草图工具"/>
	<label commandName="SketchVerticalDimTypeInput" devLabel="Vertical" translation="竖直"/>
	<label commandName="SketchesBrowserLabel" devLabel="Sketches" translation="草图"/>
	<label commandName="SliceSketchCommand" devLabel="Slice Sketch" translation="切片草图"/>
	<label commandName="SliderBarRollingError" devLabel="Slider bar cannot be rolled before the active component." translation="无法将滑块滚动到激活零部件之前。"/>
	<label commandName="SliderIntensity" devLabel="Brightness" translation="亮度"/>
	<label commandName="SliderRoughness" devLabel="Roughness" translation="粗糙度"/>
	<label commandName="SmallGapCount" devLabel="Small Gap Count" translation="小间隙计数"/>
	<label commandName="SmallSegSize" devLabel="Small Segment Count" translation="小线段计数"/>
	<label commandName="Smooth" devLabel="Curvature" translation="曲率"/>
	<label commandName="SmoothShadingType" devLabel="Smooth shaded (Organic/smooth shapes; increased performance)" translation="平滑着色(有机/平滑的形状；提高了性能)"/>
	<label commandName="Snap" devLabel="Snap" translation="捕捉"/>
	<label commandName="SnapName" devLabel="Snap Name" translation="捕捉名称"/>
	<label commandName="SnapPointSelectedCmdInput" devLabel="SnapPointSelectedCmdInput" translation="SnapPointSelectedCmdInput"/>
	<label commandName="SnapshotCmdDesc1" devLabel="Captures the positions of recently moved/rotated components as an event in your timeline. This information is used by geometry and assemble commands." translation="捕获最近移动/旋转的零部件的位置作为时间轴中的事件。此信息供几何图元和装配命令使用。"/>
	<label commandName="SnapshotCmdDesc2" devLabel="Use this if you intend to continue modeling/assembling while keeping components at their current positions." translation="如果您想要在将零部件保持在其当前位置的同时继续建模/装配，请使用该选项。"/>
	<label commandName="SnowField" devLabel="Snow Field" translation="雪地"/>
	<label commandName="SoftDelete" devLabel="Remove" translation="移除"/>
	<label commandName="Solid Environment Design" devLabel="Design" translation="设计"/>
	<label commandName="SolidEnvironment" devLabel="Model" translation="模型"/>
	<label commandName="SolidLoft" devLabel="Loft" translation="放样"/>
	<label commandName="SolidSweep" devLabel="Solid Sweep" translation="实体扫掠"/>
	<label commandName="SolidSweepAligned" devLabel="Aligned" translation="对齐"/>
	<label commandName="SolidSweepOrientationType" devLabel="Orientation" translation="方向"/>
	<label commandName="SolidSweepParallel" devLabel="Parallel" translation="平行"/>
	<label commandName="SolidSweepPerpendicular" devLabel="Perpendicular" translation="垂直"/>
	<label commandName="SolveSmallGap" devLabel="Solve Small Gap" translation="求解小间隙"/>
	<label commandName="SolveTinySeg" devLabel="Solve Tiny Segment" translation="求解细分段"/>
	<label commandName="Solve_All_Constraints_Label" devLabel="Solve All Constraints" translation="求解所有约束"/>
	<label commandName="Solve_All_Constraints_Label_Tooltip" devLabel="Solves with all existing constraints." translation="在满足所有现有约束条件下求解。"/>
	<label commandName="Solve_All_Constraints_Label_Unavailable" devLabel="Solve All Constraints (unavailable)" translation="求解所有约束(不可用)"/>
	<label commandName="Solve_All_Constraints_Label_Unavailable_Str" devLabel="Unavailable when Preview On Hover is enabled." translation="启用“悬停时预览”时不可用。"/>
	<label commandName="SolverType" devLabel="Solver Type" translation="求解器类型"/>
	<label commandName="SortColumns" devLabel="Sort Columns" translation="列排序"/>
	<label commandName="SortColumnsByDesignOrder" devLabel="By Design Order" translation="按设计顺序"/>
	<label commandName="SortColumnsFromA2Z" devLabel="A To Z" translation="A 到 Z"/>
	<label commandName="SortColumnsFromZ2A" devLabel="Z To A" translation="Z 到 A"/>
	<label commandName="SortComponents" devLabel="Sort Components" translation="对零部件排序"/>
	<label commandName="SortPropertyColumnsByDesignOrder" devLabel="By Design Order" translation="按设计顺序"/>
	<label commandName="SortPropertyColumnsFromA2Z" devLabel="A To Z" translation="A 到 Z"/>
	<label commandName="SortPropertyColumnsFromZ2A" devLabel="Z To A" translation="Z 到 A"/>
	<label commandName="SortRows" devLabel="Sort Rows" translation="行排序"/>
	<label commandName="SortRowsFromA2Z" devLabel="A To Z" translation="A 到 Z"/>
	<label commandName="SortRowsFromZ2A" devLabel="Z To A" translation="Z 到 A"/>
	<label commandName="SortRowsUnavailable" devLabel="&lt;b&gt;%1% (unavailable)&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;%2% is temporarily unavailable while configuration data syncs." translation="&lt;b&gt;%1%(不可用)&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;配置数据同步期间，%2% 暂时不可用。"/>
	<label commandName="SortingFilter" devLabel="Sorting" translation="排序"/>
	<label commandName="SourceFacesInput" devLabel="Source Faces" translation="源面"/>
	<label commandName="Speed" devLabel="Speed " translation="速度 "/>
	<label commandName="Sphere" devLabel="Sphere" translation="球形"/>
	<label commandName="SphereDiameter" devLabel="Diameter" translation="直径"/>
	<label commandName="SpherePoint" devLabel="Point" translation="点"/>
	<label commandName="Spherical" devLabel="Spherical" translation="球形"/>
	<label commandName="Spiral" devLabel="Spiral" translation="平面螺旋"/>
	<label commandName="SplineCloseCurve" devLabel="Open/Close Spline Curve" translation="开放/闭合样条曲线"/>
	<label commandName="SplitBodyExtensionInput" devLabel="Extend Splitting Tool(s)" translation="延伸分割工具"/>
	<label commandName="SplitBodyTargetBodyInput" devLabel="Body to Split" translation="要分割的实体"/>
	<label commandName="SplitBodyToolBodiesInput" devLabel="Splitting Tool(s)" translation="分割工具"/>
	<label commandName="SplitFaceExtensionInput" devLabel="Extend Splitting Tool" translation="延伸分割工具"/>
	<label commandName="SplitFaceTargetInput" devLabel="Faces to Split" translation="要分割的面"/>
	<label commandName="SplitFaceToolBodiesInput" devLabel="Splitting Tool" translation="分割工具"/>
	<label commandName="SplitSufaceByAlongVectorProjection" devLabel="Split the target faces by projecting the selected Faces, and Sketches along the selected direction" translation="通过沿选定方向投影选定的面和草图分割目标面"/>
	<label commandName="SplitSurfaceBySlice" devLabel="Split with Surface" translation="使用曲面分割"/>
	<label commandName="SplitSurfaceClosestPointProjection" devLabel="Split the target faces by projecting the selected Faces, Sketches" translation="通过投影选定的面、草图分割目标面"/>
	<label commandName="SplitSurfaceType" devLabel="Split Type" translation="分割类型"/>
	<label commandName="SplitWithSurfaceTooltip" devLabel="Split the target faces by extending the selected faces, workplanes, or extruding the selected sketches" translation="通过延伸选定的面、工作平面或拉伸选定的草图分割目标面"/>
	<label commandName="SpunProfileAxisInput" devLabel="Axis" translation="轴"/>
	<label commandName="SpunProfileProjectionLink" devLabel="Projection Link" translation="投影链接"/>
	<label commandName="SpunProfileSelectAxis" devLabel="Select an axis to spin the profile around" translation="选择轴以绕其旋转轮廓"/>
	<label commandName="SpunProfileSelectGeometry" devLabel="Select geometry to project a spun profile of" translation="选择几何图元以投影旋转轮廓"/>
	<label commandName="SpunProfileSketchSelection" devLabel="Geometry" translation="几何图元"/>
	<label commandName="Square" devLabel="Square" translation="方形"/>
	<label commandName="StandardCompIntExtTypeDTT" devLabel="Creates a single component as an internal or external component in %1%." translation="在 %1% 中创建单个零部件作为内部或外部零部件。"/>
	<label commandName="StandardComponentType" devLabel="Standard" translation="标准"/>
	<label commandName="StandardComponentTypeDTT" devLabel="Creates a standard component in the assembly" translation="在部件中创建标准零部件"/>
	<label commandName="StandardDesignRefs" devLabel="Select this design to insert it for the external component instance in this configuration. &#xA;" translation="为外部零部件实例选择此设计以将其插入此配置。&#xA;"/>
	<label commandName="StartingPointPhysical" devLabel="Starting Point" translation="起始点"/>
	<label commandName="StartingPointProportional" devLabel="Starting Point" translation="起始点"/>
	<label commandName="Status" devLabel="Status" translation="状态"/>
	<label commandName="StatusColumnInput" devLabel="Status" translation="状态"/>
	<label commandName="Step" devLabel="Step" translation="步骤"/>
	<label commandName="StockDimDepth" devLabel="Depth (Y)" translation="深度(Y)"/>
	<label commandName="StockDimHeight" devLabel="Height (Z)" translation="高度(Z)"/>
	<label commandName="StockDimWidth" devLabel="Width (X)" translation="宽度(X)"/>
	<label commandName="StockModelCommand" devLabel="Bounding Solid" translation="边界实体"/>
	<label commandName="StockModelTipsAndTriks" devLabel="With &quot;Objects&quot; set to Select" translation="将“对象”设置为“选择”时"/>
	<label commandName="StockModelTipsAndTriksDescription" devLabel="Create a bounding solid model for the parts selected." translation="为选定的零件创建边界实体模型。"/>
	<label commandName="StockModelTipsAndTriksTitle" devLabel="Bounding Solid" translation="边界实体"/>
	<label commandName="StopAnimationCursorPrompt" devLabel="Click the stop icon to stop animation" translation="单击停止图标以停止动画"/>
	<label commandName="StopSketch" devLabel="Stop Sketch" translation="终止草图"/>
	<label commandName="StopSketchTT" devLabel="Finish Sketch" translation="完成草图"/>
	<label commandName="Stop_Motion_Label" devLabel="Stop Motion" translation="停止运动"/>
	<label commandName="Stop_Motion_Tooltip" devLabel="Stops the current animation." translation="停止当前动画。"/>
	<label commandName="SubAssemblyWarningMsg_1" devLabel="You've selected a component that contains child objects. All contents of the subassembly will be duplicated. Any child components that are joined to the parent object will move with it, otherwise they will be duplicated in place.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Clear Selection&lt;/b&gt; and select different components, or &lt;b&gt;Continue&lt;/b&gt; to place and duplicate the subassembly.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;a href='%1%'&gt;Learn more&lt;/a&gt;" translation="您选择了一个包含子对象的零部件。子部件的所有内容都将被复制。任何与父对象联接的子零部件都将随父对象移动，否则将在原位复制。&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;清除选择&lt;/b&gt;并选择其他零部件，或&lt;b&gt;继续&lt;/b&gt;放置和复制子部件。&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;a href='%1%'&gt;了解详细信息&lt;/a&gt;"/>
	<label commandName="SubAssemblyWarningTitle" devLabel="Duplicate entire subassembly" translation="复制整个部件"/>
	<label commandName="SubDPerformanceModeWarning" devLabel="The T-Spline bodies are in Better Performance mode. This reduces the complexity of the geometry. You may see irregularities in analysis display. For best results turn T-Spline Performance mode to &quot;Better Display&quot;." translation="T-Spline 实体处于“性能优先”模式。这降低了几何图元的复杂度。您可能会在分析显示中看到不规则对象。为获得最佳效果，请将 T-Spline 性能模式设置为“显示优先”。"/>
	<label commandName="SubdivideFacesGroup" devLabel="Divide Faces" translation="分割面"/>
	<label commandName="Successors" devLabel="Feature Successors" translation="特征后续节点"/>
	<label commandName="SuppresionHeader" devLabel=" (Suppression)" translation=" (抑制)"/>
	<label commandName="SuppresionTooltip" devLabel=" (Suppressed)" translation=" (已抑制)"/>
	<label commandName="Suppress" devLabel="Suppress Features" translation="抑制特征"/>
	<label commandName="Suppress Constraint" devLabel="Suppress Constraint" translation="抑制约束"/>
	<label commandName="SuppressButton" devLabel="Suppress Selected" translation="抑制所选对象"/>
	<label commandName="SuppressColumnInput" devLabel="Suppress" translation="抑制"/>
	<label commandName="SuppressConstraintTooltip" devLabel="Suppress Constraint" translation="抑制约束"/>
	<label commandName="SuppressContactSet" devLabel="Suppress" translation="抑制"/>
	<label commandName="SuppressCustomJointOccurrenceCmdTooltip" devLabel="Suppresses the geometric constraint temporarily." translation="暂时抑制几何约束。"/>
	<label commandName="SuppressGeometricRelationshipOccurrence" devLabel="Suppress" translation="抑制"/>
	<label commandName="SuppressJointOccurrence" devLabel="Suppress" translation="抑制"/>
	<label commandName="SuppressJointOccurrenceCmdTooltip" devLabel="Suppresses the joint motion temporarily. &lt;br&gt; &lt;br&gt;Use this to troubleshoot joint conflicts or understand the motion of other joints." translation="暂时抑制联接运动。&lt;br&gt; &lt;br&gt;使用此选项可解决联接冲突或了解其他联接的运动。"/>
	<label commandName="SuppressMotionRelationship" devLabel="Suppress" translation="抑制"/>
	<label commandName="SuppressTransitionalRelationshipOccurrence" devLabel="Suppress" translation="抑制"/>
	<label commandName="Suppress_error" devLabel="No target feature" translation="没有目标特征"/>
	<label commandName="Suppressed" devLabel="Suppressed" translation="已抑制"/>
	<label commandName="SuppressionFilter" devLabel="Suppression" translation="抑制"/>
	<label commandName="SuppressionSuppressAllColumn" devLabel="Suppress All" translation="全部抑制"/>
	<label commandName="SuppressionUnsuppressAllColumn" devLabel="Unsuppress All" translation="全部解除抑制"/>
	<label commandName="SurfaceEnvironment" devLabel="Patch" translation="面片"/>
	<label commandName="SurfaceExtentChainSelectionInput" devLabel="Tangent Chain" translation="相切链"/>
	<label commandName="SurfaceExtentChainSelectionInputTooltip" devLabel="Automatically select tangent geometry." translation="自动选择相切几何图元。"/>
	<label commandName="SurfaceLoft" devLabel="Loft" translation="放样"/>
	<label commandName="SurfacePatchAllowToleranceInput" devLabel="Tolerance" translation="公差"/>
	<label commandName="SurfacePatchChainInput" devLabel="Selection" translation="选择"/>
	<label commandName="SurfacePatchChainSelectionInput" devLabel="Chaining" translation="链选"/>
	<label commandName="SurfacePatchConnectivityInput" devLabel="Continuity" translation="连续性"/>
	<label commandName="SurfaceProfileSelection" devLabel="Select loft inputs" translation="选择放样输入"/>
	<label commandName="SurfaceSculpt" devLabel="Boundary Fill" translation="边界填充"/>
	<label commandName="SurfaceThickenDesc" devLabel="Specify thickness value for surface." translation="指定曲面的厚度值。"/>
	<label commandName="SurfaceThickenFacesInput" devLabel="Faces / Surface Bodies" translation="面/曲面体"/>
	<label commandName="SurfaceThickenFacesInputDesc" devLabel="Select faces/surface bodies to thicken" translation="选择要加厚的面/曲面体"/>
	<label commandName="SurfaceThickenInput" devLabel="Thickness" translation="厚度"/>
	<label commandName="SurfaceTolerance" devLabel="Surface Deviation" translation="曲面偏差"/>
	<label commandName="SurfaceToleranceSlider" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="SurfaceToleranceToolTip" devLabel="Specify maximum distance between the surface of the original body and the surface of the mesh body." translation="指定原始实体的曲面与网格实体的曲面之间的最大距离。"/>
	<label commandName="Sweep" devLabel="Sweep" translation="扫掠"/>
	<label commandName="SweepAbsoluteMethodInput" devLabel="Absolute" translation="绝对"/>
	<label commandName="SweepAbsolutePOPAlongInput" devLabel="Distance" translation="距离"/>
	<label commandName="SweepBody" devLabel="Body" translation="实体"/>
	<label commandName="SweepChainingOptionInput" devLabel="Chain Selection" translation="链选"/>
	<label commandName="SweepExtentFullExtents" devLabel="Full Extents" translation="完整范围"/>
	<label commandName="SweepExtentPerpendicularToPath" devLabel="Perpendicular to Path" translation="垂直于路径"/>
	<label commandName="SweepExtentType" devLabel="Extent" translation="范围"/>
	<label commandName="SweepFlipDirectionOptionInput" devLabel="Flip Direction" translation="反向"/>
	<label commandName="SweepFullPathInput" devLabel="Full Path" translation="完整路径"/>
	<label commandName="SweepGuideRail" devLabel="Guide Rail" translation="引导轨道"/>
	<label commandName="SweepGuideSurface" devLabel="Guide Surface" translation="引导曲面"/>
	<label commandName="SweepOrientationType" devLabel="Orientation" translation="方向"/>
	<label commandName="SweepPOPAgainstInput" devLabel="Distance" translation="距离"/>
	<label commandName="SweepPOPAlongInput" devLabel="Distance" translation="距离"/>
	<label commandName="SweepPOPAlongMethodInput" devLabel="Extent Type" translation="范围类型"/>
	<label commandName="SweepPOPAlongMethodInputOld" devLabel="Distance Type" translation="距离类型"/>
	<label commandName="SweepPOPPathDistanceInput" devLabel="Path Distance" translation="路径距离"/>
	<label commandName="SweepPOPRailDistanceAgainstInput" devLabel="Guide Rail Distance" translation="引导轨道距离"/>
	<label commandName="SweepPOPRailDistanceAlongInput" devLabel="Guide Rail Distance" translation="引导轨道距离"/>
	<label commandName="SweepParallel" devLabel="Parallel" translation="平行"/>
	<label commandName="SweepPath" devLabel="Single Path" translation="单路径"/>
	<label commandName="SweepPathAndGuideSurface" devLabel="Path + Guide Surface" translation="路径 + 引导曲面"/>
	<label commandName="SweepPathAndRail" devLabel="Path + Guide Rail" translation="路径 + 引导轨道"/>
	<label commandName="SweepPathInput" devLabel="Path" translation="路径"/>
	<label commandName="SweepPathReorder" devLabel="Path" translation="路径"/>
	<label commandName="SweepPerpendicular" devLabel="Perpendicular" translation="垂直"/>
	<label commandName="SweepPhysicalMethodInput" devLabel="Physical" translation="物理"/>
	<label commandName="SweepPhysicalPOPAlongInput" devLabel="Distance" translation="距离"/>
	<label commandName="SweepProfile" devLabel="Profile" translation="轮廓"/>
	<label commandName="SweepProfileScalingOption" devLabel="Profile Scaling" translation="轮廓缩放"/>
	<label commandName="SweepProfileSketchNone" devLabel="None" translation="无"/>
	<label commandName="SweepProfileSketchScale" devLabel="Scale" translation="缩放"/>
	<label commandName="SweepProfileSketchStrech" devLabel="Stretch" translation="拉伸"/>
	<label commandName="SweepProportionalMethodInput" devLabel="Proportional" translation="成比例"/>
	<label commandName="SweepRailInput" devLabel="Guide Rail" translation="引导轨道"/>
	<label commandName="SweepSectionInput" devLabel="Profile" translation="轮廓"/>
	<label commandName="SweepSoftenShapeOptionInput" devLabel="Soften Shape" translation="柔化形状"/>
	<label commandName="SweepSolidInput" devLabel="Body" translation="实体"/>
	<label commandName="SweepTaperAngleInput" devLabel="Taper Angle" translation="扫掠斜角"/>
	<label commandName="SweepTwistAngleInput" devLabel="Twist Angle" translation="扭曲角度"/>
	<label commandName="SweepType" devLabel="Type" translation="类型"/>
	<label commandName="Switch" devLabel="Switch" translation="切换"/>
	<label commandName="SwitchEIPFailed" devLabel="Failed to switch Edit In Place session while activating External component" translation="激活外部零部件时无法切换在位编辑会话"/>
	<label commandName="SwitchManufactureWarningText_1" devLabel="Switching activates the Additive tab and opens the Setup dialog. Select a Machine and Print Settings for your setup. When setup is complete, you can position the bodies, add support structures, simulate, and then export the machine files such as G-Code or CLI.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Use the Workspace menu to return to the Design workspace at any time.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;a href='%1%'&gt;Learn More&lt;/a&gt;" translation="切换将激活“增材”选项卡并打开“设置”对话框。为您的设置选择“机床”和“打印设置”。设置完成后，您可以定位实体、添加支撑结构、仿真，然后导出机床文件，如 G 代码或 CLI。&lt;br&gt;&lt;br&gt;使用“工作空间”菜单可以随时返回到“设计”工作空间。&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;a href='%1%'&gt;了解详细信息&lt;/a&gt;"/>
	<label commandName="SwitchManufactureWarningTitle" devLabel="Switch to Manufacture workspace?" translation="是否切换到“制造”工作空间？"/>
	<label commandName="Symmetric" devLabel="Symmetric" translation="对称"/>
	<label commandName="SymmetricOffset" devLabel="Symmetric" translation="对称"/>
	<label commandName="SymmetricTooltip" devLabel="Creates a identical offset on each side of the selected geometry." translation="在选定几何图元的每一侧创建相同的偏移。"/>
	<label commandName="SymmetricTooltipBase" devLabel="Symmetric" translation="对称"/>
	<label commandName="Symmetry" devLabel="Symmetry" translation="对称"/>
	<label commandName="SymmetryApplied" devLabel="Symmetry Applied" translation="已应用对称"/>
	<label commandName="SymmetryGroup" devLabel="Symmetry" translation="对称"/>
	<label commandName="SyncAllReferences_UpdateComponentsMsg" devLabel="One or more external components are out-of-date and need to be updated to sync associated assembly references.&#xA;&#xA;Update out-of-date external components or skip assembly references associated with out-of-date external components?" translation="一个或多个外部零部件已过期，需要对其进行更新以同步关联的部件参考。&#xA;&#xA;是更新过期的外部零部件，还是跳过与过期外部零部件关联的部件参考？"/>
	<label commandName="SyncReference_UpdateComponentsMsg" devLabel="One or more external components are out-of-date and need to be updated to sync the assembly reference.&#xA;&#xA;Update out-of-date external components?" translation="一个或多个外部零部件已过期，需要对其进行更新以同步部件参考。&#xA;&#xA;是否更新过期的外部零部件？"/>
	<label commandName="SyncReferences_ChainUpdateBroke" devLabel="Assembly Reference is broken after updating referenced external component." translation="更新参考的外部零部件后，部件参考会断开。"/>
	<label commandName="SyncReferences_ChainUpdateErr1" devLabel="%1% is no longer available after updating %2%." translation="更新 %2% 后，%1% 不再可用。"/>
	<label commandName="SyncReferences_ChainUpdateErr2" devLabel="Cannot update referenced component while offline." translation="脱机时无法更新参考的零部件。"/>
	<label commandName="SyncReferences_ChainUpdateErr3" devLabel="Cannot update referenced external components." translation="无法更新参考的外部零部件。"/>
	<label commandName="SyncReferences_NoSyncAbort" devLabel="Cannot complete Sync All Assembly References command. Assembly References have not been synced." translation="无法完成“同步所有部件参考”命令。部件参考尚未同步。"/>
	<label commandName="SyncReferences_NoSyncCycle" devLabel="Assembly Reference contains a circular reference. Try syncing again. Circular references may not be able to sync completely." translation="部件参考包含循环参考。请重试同步。循环参考可能无法完全同步。"/>
	<label commandName="SyncReferences_NoSyncSaveBlocked" devLabel="Cannot sync assembly references associated with external components that other project members are editing." translation="无法同步与其他项目成员正在编辑的外部零部件关联的部件参考。"/>
	<label commandName="SyncReferences_NoSyncSkippedUpdate" devLabel="Cannot sync assembly references for out-of-date external components until they are updated." translation="对于过期的外部零部件，只有对其进行更新后才能同步其部件参考。"/>
	<label commandName="SyncReferences_NoSyncUnknown" devLabel="Try syncing again." translation="请重试同步。"/>
	<label commandName="SyncReferences_OoDReferences" devLabel="External components out-of-date" translation="外部零部件已过期"/>
	<label commandName="SyncReferences_ReservedBy" devLabel="%1% reserved by %2%." translation="%1% 由 %2% 保留。"/>
	<label commandName="SyncReferences_SkipBtn" devLabel="Skip" translation="跳过"/>
	<label commandName="SyncReferences_UpdateComponentsBtn" devLabel="Update Components" translation="更新零部件"/>
	<label commandName="SyncReferences_WasNotSynced" devLabel="Cannot sync assembly reference: " translation="无法同步部件参考: "/>
	<label commandName="SystemUnit" devLabel="Auto (%1%)" translation="自动(%1%)"/>
	<label commandName="TOGGLE_CENTERLINE_CMD" devLabel="Centerline" translation="切换为中心线"/>
	<label commandName="TOGGLE_CONSTRUCTION_CMD" devLabel="Construction" translation="构造"/>
	<label commandName="TOGGLE_CURVATURE_CMD" devLabel="Curvature display" translation="曲率显示"/>
	<label commandName="TOGGLE_CURVATURE_CMD_ACTION" devLabel="Toggle Curvature" translation="切换曲率"/>
	<label commandName="TOGGLE_CURVATURE_COMB_CMD" devLabel="Curvature Comb" translation="曲率梳"/>
	<label commandName="TOGGLE_CURVATURE_COMB_CMD_ACTION" devLabel="Curvature Comb" translation="曲率梳"/>
	<label commandName="TOGGLE_TANGENCY_CMD" devLabel="Tangent display" translation="相切显示"/>
	<label commandName="TOGGLE_TANGENCY_CMD_ACTION" devLabel="Toggle Tangent" translation="切换切线"/>
	<label commandName="TRBodyRestructureWarning" devLabel="If you move the following bodies, some assembly relationships will break: &lt;table&gt;%1%&lt;/table&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Continue moving the bodies anyway? " translation="如果移动以下实体，某些部件关系将断开: &lt;table&gt;%1%&lt;/table&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;是否仍要继续移动实体？ "/>
	<label commandName="TRComponent1Input" devLabel="Component 1" translation="零部件 1"/>
	<label commandName="TRComponent1InputTooltip" devLabel="Select a face on a body in the first component." translation="在第一个零部件中的实体上选择面。"/>
	<label commandName="TRComponent2Input" devLabel="Component 2" translation="零部件 2"/>
	<label commandName="TRComponent2InputTooltip" devLabel="Select a face on a body in the second component." translation="在第二个零部件中的实体上选择面。"/>
	<label commandName="TSpline Faces" devLabel="T-Spline Faces" translation="T-Spline 面"/>
	<label commandName="TSpline2ASM" devLabel="T-Spline to ASM" translation="T-Spline 到 ASM"/>
	<label commandName="TSpline2BRepFlipNormal" devLabel="Flip Normal" translation="反转法向"/>
	<label commandName="TSplineLoft" devLabel="Loft" translation="放样"/>
	<label commandName="TSplinePipeEditEntityDeleted" devLabel="Deleting this sketch, edge or component will dissolve the Sculpt Pipe feature.  Undo to maintain Sculpt Pipe feature." translation="删除该草图、边或零部件将会分解造型管道特征。请撤消操作以保留造型管道特征。"/>
	<label commandName="TSplineSaveAsIGACommand" devLabel="Save T-Spline as IGA" translation="将 T-Spline 另存为 IGA"/>
	<label commandName="TSplineSelectBodies" devLabel="Select T-Spline bodies" translation="选择多个 T-Spline 实体"/>
	<label commandName="TSplineSelectBrepFaces" devLabel="Select faces" translation="选择面"/>
	<label commandName="TSplineSelectMeshBodies" devLabel="Select mesh bodies" translation="选择网格实体"/>
	<label commandName="TSplineSurfaceVersionWarning" devLabel="This body can be upgraded to take advantage of improved T-Spline modeling capabilities.  Some modification to the shape may occur.  Upgrade this body?" translation="可以升级该实体以利用改进的 T-Spline 建模功能。可能会对形状进行修改。是否升级该实体？"/>
	<label commandName="TSplineSurfaceVersionWarningTitle" devLabel="T-Spline Surface Version Upgrade" translation="T-Spline 曲面版本升级"/>
	<label commandName="TSplineToBREPSelectEntities" devLabel="Select T-Spline bodies/ Brep Faces/ Mesh" translation="选择 T-Spline 实体/Brep 面/网格"/>
	<label commandName="TSplines" devLabel="T-Splines" translation="T-Spline"/>
	<label commandName="TSplinesToBRep" devLabel="T-Splines to BRep" translation="T-Spline 转换为 BRep"/>
	<label commandName="TTChooseDeriveComponent" devLabel="Select a component in the canvas or browser to derive." translation="在画布或浏览器中选择要衍生的零部件。"/>
	<label commandName="TTChooseDeriveItems" devLabel="Select components, bodies, sketches,&#xA;or construction geometry in the canvas&#xA;or browser to derive." translation="在画布或浏览器中选择&#xA;要衍生的零部件、实体、&#xA;草图或构造几何图元。"/>
	<label commandName="TTChooseReferenceObjectsItems" devLabel="Select components, bodies, sketches,&#xA;or construction geometry in the canvas&#xA;or browser to reference." translation="在画布或浏览器中选择&#xA;要参考的零部件、实体、&#xA;草图或构造几何图元。"/>
	<label commandName="TTEIPAssociativeToggleCmd" devLabel="Creates associative references between this external component and other components in the assembly." translation="在此外部零部件与部件中的其他零部件之间创建关联参考。"/>
	<label commandName="TTEIPNonAssociativeToggleCmd" devLabel="Only allows local edits. Does not create associative references between this external component and other components in the assembly." translation="仅允许本地编辑。不会在此外部零部件与部件中的其他零部件之间创建关联参考。"/>
	<label commandName="TTEIPNonReferenceOpacity" devLabel="Controls opacity of non-reference objects" translation="控制非参考对象的不透明度"/>
	<label commandName="TTEIPNonReferenceVisibilityHidden" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="TTEIPNonReferenceVisibilityVisible" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="TTEIPOverrideColors" devLabel="Reference objects (Purple), Non-reference objects (Yellow)" translation="参考对象(紫色)，非参考对象(黄色)"/>
	<label commandName="TTEIPReferenceOpacity" devLabel="Controls opacity of reference objects" translation="控制参考对象的不透明度"/>
	<label commandName="TTEIPReferenceVisibilityHidden" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="TTEIPReferenceVisibilityVisible" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="TTEIPStyleShaded" devLabel="Shaded visual style" translation="着色视觉样式"/>
	<label commandName="TTEIPStyleShadedWithVisibleEdges" devLabel="Shaded with visible edges" translation="带可见边着色"/>
	<label commandName="TTEIPStyleWireframe" devLabel="Wireframe visual style" translation="线框视觉样式"/>
	<label commandName="TTEIPStyleWireframeWithVisibleEdges" devLabel="Wireframe with visible edges" translation="带可见边的线框"/>
	<label commandName="TTEIPVisibilityControlCmd_Disabled" devLabel="Visibility control is only available&#xA;during Edit In Place mode." translation="可见性控制只在“在位编辑”&#xA;模式下可用。"/>
	<label commandName="TTEIPVisibilityControlCmd_Enabled" devLabel="Control component visibility and transparency&#xA;during Edit In Place sessions." translation="在“在位编辑”会话期间控制&#xA;零部件可见性和透明度。"/>
	<label commandName="TTEIPVisualStyle" devLabel="Select visual style for non-reference objects" translation="选择非参考对象的视觉样式"/>
	<label commandName="TTPushDeriveExistingDesign" devLabel="Derives selected objects or component to an existing design." translation="将选定对象或零部件衍生到现有设计。"/>
	<label commandName="TTPushDeriveModelObjects" devLabel="Derives selected objects from any internal component in the assembly to a design." translation="将选定对象从部件中的任何内部零部件衍生到设计。"/>
	<label commandName="TTPushDeriveNewDesign" devLabel="Derives selected objects or component to a new design." translation="将选定对象或零部件衍生到新设计。"/>
	<label commandName="TTPushDeriveNewExternalAssembly" devLabel="Derives selected objects or components into a new &lt;b&gt;Assembly Design&lt;/b&gt; that can contain external components." translation="将选定对象或零部件衍生到可以包含外部零部件的新&lt;b&gt;部件设计&lt;/b&gt;中。"/>
	<label commandName="TTPushDeriveNewInternalAssembly" devLabel="Derives selected objects or components into a new &lt;b&gt;Hybrid Design&lt;/b&gt; that can contain internal and external components." translation="将所选对象或零部件衍生为新的&lt;b&gt;混合设计&lt;/b&gt;，该设计可包含内部和外部零部件。"/>
	<label commandName="TTPushDeriveNewPart" devLabel="Derives selected objects into a new &lt;b&gt;Part Design&lt;/b&gt;." translation="将选定对象衍生到新&lt;b&gt;零件设计&lt;/b&gt;中。"/>
	<label commandName="TTPushDeriveParametersComponents" devLabel="Derives all feature parameters from all selected components from the current design." translation="从当前设计的所有选定零部件衍生所有特征参数。"/>
	<label commandName="TTPushDeriveParametersFavorites" devLabel="Derives all favorite parameters from the current design." translation="从当前设计中衍生所有收藏的参数。"/>
	<label commandName="TTPushDerivePlaceAtOrigin" devLabel="Places all derived objects at the origin in the destination design." translation="将所有衍生对象放置在目标设计的原点处。"/>
	<label commandName="TTPushDeriveSingleComponent" devLabel="Derives the contents of a single component to a design." translation="将单个零部件的内容衍生到设计。"/>
	<label commandName="TTReferenceObjectsCmd_Disabled" devLabel="Unavailable during non-associative&#xA;Edit In Place." translation="在进行非关联&#xA;在位编辑时不可用。"/>
	<label commandName="TTReferenceObjectsCmd_Enabled" devLabel="Creates associative references between the&#xA;current design and other components, bodies,&#xA;sketches, and construction geometry in an&#xA;assembly." translation="在当前设计与部件中的其他零部件、实体、草图和&#xA;构造几何图元之间创建关联参考。"/>
	<label commandName="TabEnv" devLabel="Env" translation="环境"/>
	<label commandName="TabEnvDropdownEfx" devLabel="Effects" translation="效果"/>
	<label commandName="TabEnvDropdownEnv" devLabel="Environment" translation="环境"/>
	<label commandName="TabEnvDropdownMat" devLabel="Materials" translation="材料"/>
	<label commandName="TabEnvSliderExposure" devLabel="Exposure" translation="曝光"/>
	<label commandName="TabEnvSliderRotation" devLabel="Rotation" translation="旋转"/>
	<label commandName="TabFav" devLabel="Fav" translation="收藏"/>
	<label commandName="TabInDoc" devLabel="In Doc" translation="在文档中"/>
	<label commandName="TabLib" devLabel="Lib" translation="库"/>
	<label commandName="TabLibMatColor" devLabel="Color" translation="颜色"/>
	<label commandName="TabLibMatTexture" devLabel="Texture" translation="纹理"/>
	<label commandName="Table-DOF" devLabel="DOF" translation="自由度"/>
	<label commandName="Table-Joint" devLabel="Joint" translation="联接"/>
	<label commandName="Table-Value" devLabel="Value" translation="值"/>
	<label commandName="Tangent" devLabel="Tangent" translation="相切"/>
	<label commandName="TangentJointRelationship" devLabel="Tangent Relationship" translation="正切关系"/>
	<label commandName="TangentPropagationInput" devLabel="Tangent Chain" translation="相切链"/>
	<label commandName="TangentRelationshipTransition" devLabel="Tangent Relationship is now Tangent Constraint" translation="“正切关系”现在为“相切约束”"/>
	<label commandName="TangentRelationshipTransitionMsg" devLabel="The Tangent Relationship tool is now integrated into the Constrain Components tool with updated functionality and options.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Constrain Components&lt;/b&gt; and create a Tangent Constraint?&lt;br&gt;&lt;br&gt;" translation="“正切关系”工具现已集成到“约束零部件”工具中，并且包含更新的功能和选项。&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;约束零部件&lt;/b&gt;并创建相切约束？&lt;br&gt;&lt;br&gt;"/>
	<label commandName="TangentRelationshipsSelection" devLabel="Tangent Relationships" translation="正切关系"/>
	<label commandName="TangentWorkPlaneAngleInput" devLabel="Angle" translation="角度"/>
	<label commandName="TangentWorkPlaneFaceInput" devLabel="Face" translation="面"/>
	<label commandName="TangentWorkPlaneRefPlane" devLabel="Reference Plane" translation="参考平面"/>
	<label commandName="TapTypeClear" devLabel="Clearance" translation="间隙"/>
	<label commandName="TapTypeInput" devLabel="Tap Type" translation="攻螺纹类型"/>
	<label commandName="TapTypeSimple" devLabel="Simple" translation="简单"/>
	<label commandName="TapTypeTaperTapped" devLabel="Taper Tapped" translation="锥螺纹"/>
	<label commandName="TapTypeTapped" devLabel="Tapped" translation="螺纹"/>
	<label commandName="TargetFacesInput" devLabel="Target Faces" translation="目标面"/>
	<label commandName="TessellationControlCmd" devLabel="Display Detail Control" translation="细节显示设置"/>
	<label commandName="TessellationPerformanceWarning" devLabel="When setting the display detail to medium or high, the display details of bodies or components may be recalculated. On large or complex models, this may pause Fusion for up to a few minutes. Do you want to continue?" translation="将“显示详细信息”设置为“中”或“高”时，可能会重新计算实体或零部件的显示详细信息。在大型或复杂模型上，这可能会使 Fusion 暂停多达几分钟时间。是否要继续？"/>
	<label commandName="TessellationPerformanceWarningTitle" devLabel="Warning" translation="警告"/>
	<label commandName="TestFailed" devLabel="Source design is same as Target design." translation="源设计与目标设计相同。"/>
	<label commandName="TestQmlCommandDialogCommand" devLabel="Test QML Command Dialog" translation="测试 QML 命令对话框"/>
	<label commandName="Text" devLabel="Text" translation="文本"/>
	<label commandName="TextAngle" devLabel="Angle" translation="角度"/>
	<label commandName="TextBold" devLabel="Bold" translation="加粗"/>
	<label commandName="TextCmd" devLabel="Text" translation="文本"/>
	<label commandName="TextExStyle" devLabel="Typeface" translation="字体"/>
	<label commandName="TextFlip" devLabel="Flip" translation="翻转"/>
	<label commandName="TextFont" devLabel="Font" translation="字体"/>
	<label commandName="TextGripSelection" devLabel="Select text snap point" translation="选择文本捕捉点"/>
	<label commandName="TextHeight" devLabel="Height" translation="高度"/>
	<label commandName="TextHeightDesc" devLabel="Specify text height in " translation="指定文本高度 "/>
	<label commandName="TextHorizontalAlignment" devLabel="Alignment" translation="对齐"/>
	<label commandName="TextHorizontalCenterAlignment" devLabel="Align Center" translation="居中对齐"/>
	<label commandName="TextHorizontalLeftAlignment" devLabel="Align Left" translation="左对齐"/>
	<label commandName="TextHorizontalRightAlignment" devLabel="Align Right" translation="右对齐"/>
	<label commandName="TextItalic" devLabel="Italic" translation="倾斜"/>
	<label commandName="TextMoveTransformInput" devLabel="Move or rotate sketch text" translation="移动或旋转草图文本"/>
	<label commandName="TextOnPathCmd" devLabel="Text on Path" translation="路径上的文本"/>
	<label commandName="TextOnPathInNonActiveSketchWarning" devLabel="Text On Path can only be added in active sketch." translation="“路径上的文本”只能添加到激活的草图中。"/>
	<label commandName="TextOnPathType" devLabel="Text On Path" translation="路径上的文本"/>
	<label commandName="TextOnPathTypeDesc" devLabel="Creates text along a selected path." translation="沿选定路径创建文本。"/>
	<label commandName="TextParametersMessageContents" devLabel="&lt;br&gt;You can reference &lt;b&gt;Text&lt;/b&gt; as a parameter in sketches, features, and configurations. To create them:&lt;/br&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Add text to a &lt;b&gt;Sketch&lt;/b&gt; to create a new parameter automatically.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;In the &lt;b&gt;Parameter&lt;/b&gt; dialog, create a new user parameter with Text unit type, then reference it in a sketch or add it to the Configuration Table.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;br&gt;How it works:&lt;/br&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Wrap plain text in single quotes ('')&lt;/li&gt;&lt;li&gt;To string together existing text parameters, add a (+) between each parameter name.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;br&gt;Example 1: 'Example text'&lt;/br&gt;&lt;br&gt;Example 2: 'Example text' + TextParameter1&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;a href='%1%'&gt;Learn more&lt;/a&gt;&lt;/br&gt;" translation="&lt;br&gt;您可以在草图、特征和配置中将&lt;b&gt;文本&lt;/b&gt;作为参数来引用。创建方法:&lt;/br&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;将文本添加到&lt;b&gt;草图&lt;/b&gt;以自动创建一个新参数。&lt;/li&gt;&lt;li&gt;在&lt;b&gt;“参数”&lt;/b&gt;对话框中，创建一个单位类型为“文本”的新用户参数，然后在草图中引用该参数或将该参数添加到配置表。&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;br&gt;工作原理:&lt;/br&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;将纯文本用单引号('')引起来&lt;/li&gt;&lt;li&gt;若要将现有文本参数串在一起，请在每个参数名称之间添加一个加号(+)。&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;br&gt;示例 1: '示例文本'&lt;/br&gt;&lt;br&gt;示例 2: '示例文本' + TextParameter1&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;a href='%1%'&gt;了解更多&lt;/a&gt;&lt;/br&gt;"/>
	<label commandName="TextParametersMessageTitle" devLabel="Parametric Text" translation="参数化文本"/>
	<label commandName="TextPathGeomInput" devLabel="Path" translation="路径"/>
	<label commandName="TextPathGeomInputDesc" devLabel="Select a path for text to follow" translation="选择文本要跟随的路径"/>
	<label commandName="TextPosition" devLabel="Position" translation="位置"/>
	<label commandName="TextSampleText" devLabel="Sample Text" translation="样例文本"/>
	<label commandName="TextStartPosition" devLabel="Position" translation="位置"/>
	<label commandName="TextString" devLabel="Text" translation="文本"/>
	<label commandName="TextStringDesc" devLabel="Enter one or more lines of text." translation="输入一行或多行文本。"/>
	<label commandName="TextStyle" devLabel="Text style" translation="文本样式"/>
	<label commandName="TextType" devLabel="Type" translation="类型"/>
	<label commandName="TextUnderline" devLabel="Underline" translation="下划线"/>
	<label commandName="TextVerticalAlignment" devLabel="Alignment(V)" translation="对齐(V)"/>
	<label commandName="TextVerticalBottomAlignment" devLabel="Align Bottom" translation="底部对齐"/>
	<label commandName="TextVerticalMiddleAlignment" devLabel="Align Middle" translation="中间对齐"/>
	<label commandName="TextVerticalTopAlignment" devLabel="Align Top" translation="顶部对齐"/>
	<label commandName="TextureLOD" devLabel="Density" translation="密度"/>
	<label commandName="TextureLOD_High" devLabel="High" translation="高"/>
	<label commandName="TextureLOD_Low" devLabel="Low" translation="低"/>
	<label commandName="TextureLOD_Medium" devLabel="Medium" translation="中等"/>
	<label commandName="TextureMappingCommand" devLabel="Texture Map Controls" translation="纹理贴图控件"/>
	<label commandName="TextureMappingSelectionInput" devLabel="Selection" translation="选择"/>
	<label commandName="TextureMappingShowUVInput" devLabel="Display Mode" translation="显示模式"/>
	<label commandName="TextureMappingTransformInput" devLabel="Texture Mapping Transform" translation="纹理贴图变换"/>
	<label commandName="ThickenChainSelectionDesc" devLabel="Automatically select connected geometry." translation="自动选择连接的几何图元。"/>
	<label commandName="ThicknessChoice" devLabel="Start" translation="开始"/>
	<label commandName="ThreadAuto" devLabel="Auto" translation="自动"/>
	<label commandName="ThreadControl_ThreadDesignation" devLabel="Thread Designation" translation="螺纹规格"/>
	<label commandName="ThreadControl_ThreadSize" devLabel="Thread Size" translation="螺纹尺寸"/>
	<label commandName="ThreadCosmetic" devLabel="Cosmetic" translation="示意螺纹"/>
	<label commandName="ThreadDepthLowerToleranceTooltip" devLabel="Sets the lower deviation value of the nominal thread depth shown in the PMI note." translation="设置在 PMI 注释中显示的公称螺纹深度的下偏差值。"/>
	<label commandName="ThreadDepthLowerValueTooltip" devLabel="Sets the minimum allowable thread depth shown in the PMI note." translation="设置在 PMI 报告中显示的最小允许螺纹深度。"/>
	<label commandName="ThreadDepthSymmetricTooltip" devLabel="Sets an equal positive and negative tolerance on the nominal thread depth shown in the PMI note." translation="对 PMI 注释中显示的公称螺纹深度设置相等的正负公差。"/>
	<label commandName="ThreadDepthToleranceTypeTooltip" devLabel="Sets how the thread depth tolerance is specified and displayed in the PMI note.&#xA;&#xA;Choose Symmetric or Deviation to specify tolerance relative to the nominal thread depth. Choose Limits - Stacked or Limits - Linear to show explicit minimum and maximum thread depth values in different layouts. Choose MAX or MIN to specify a single limiting size." translation="设置如何在 PMI 注释中指定和显示螺纹深度公差。&#xA;&#xA;选择“对称”或“偏差”可指定相对于公称螺纹深度的公差。选择“限制 - 堆叠”或“限制 - 线性”可在不同布局中明确显示最小和最大螺纹深度值。选择“最大”或“最小”可指定单个限制尺寸。"/>
	<label commandName="ThreadDepthUpperToleranceTooltip" devLabel="Sets the upper deviation value of the nominal thread depth shown in the PMI note." translation="设置在 PMI 注释中显示的公称螺纹深度的上偏差值。"/>
	<label commandName="ThreadDepthUpperValueTooltip" devLabel="Sets the maximum allowable thread depth shown in the PMI note." translation="设置在 PMI 注释中显示的最大允许螺纹深度。"/>
	<label commandName="ThreadDepthUserOverrideTooltip" devLabel="Changes the thread depth value shown in the PMI note.&#xA;&#xA;Use this when the PMI note needs to show a thread depth that differs from the modeled thread depth." translation="更改在 PMI 注释中显示的螺纹深度值。&#xA;&#xA;当 PMI 注释需要显示的螺纹深度与建模的螺纹深度不同时，请使用此选项。"/>
	<label commandName="ThreadDepthUserValueTooltip" devLabel="Sets the thread depth value shown in the PMI note.&#xA;&#xA;This value does not change the modeled thread depth." translation="设置在 PMI 注释中显示的螺纹深度值。&#xA;&#xA;此值不会更改建模的螺纹深度。"/>
	<label commandName="ThreadDirection" devLabel="Direction" translation="方向"/>
	<label commandName="ThreadExternal" devLabel="external" translation="外部"/>
	<label commandName="ThreadFacesInput" devLabel="Faces" translation="面"/>
	<label commandName="ThreadFamilyClassInput" devLabel="Class" translation="螺纹配合等级"/>
	<label commandName="ThreadFamilyDesignationInput" devLabel="Designation" translation="规格"/>
	<label commandName="ThreadFamilySizeInput" devLabel="Size" translation="尺寸"/>
	<label commandName="ThreadFamilyTypeInput" devLabel="Thread Type" translation="螺纹类型"/>
	<label commandName="ThreadFullLength" devLabel="Thread Offset Type" translation="螺纹偏移类型"/>
	<label commandName="ThreadFullLengthCmdInput" devLabel="Thread Offset" translation="螺纹偏移"/>
	<label commandName="ThreadFullLengthInput" devLabel="Full Length" translation="全长"/>
	<label commandName="ThreadFullLengthInputStr" devLabel="Thread Offset" translation="螺纹偏移"/>
	<label commandName="ThreadGroup" devLabel="Use Standards" translation="使用标准"/>
	<label commandName="ThreadInputGroup" devLabel="Thread Settings" translation="螺纹设置"/>
	<label commandName="ThreadInternal" devLabel="internal" translation="内部"/>
	<label commandName="ThreadLeftHand" devLabel="Left hand" translation="左手"/>
	<label commandName="ThreadLenFull" devLabel="Full" translation="完全"/>
	<label commandName="ThreadLenOffset" devLabel="Offset" translation="偏移"/>
	<label commandName="ThreadLengthCommandInput" devLabel="Thread Depth" translation="螺纹深度"/>
	<label commandName="ThreadLengthInput" devLabel="Length" translation="长度"/>
	<label commandName="ThreadLengthNotAvailable" devLabel="Length Not Available" translation="长度不可用"/>
	<label commandName="ThreadLengthNotAvailableMoreInfo" devLabel="Length is not available as %1% is a Full Length Thread." translation="长度不可用，因为 %1% 是全长螺纹。"/>
	<label commandName="ThreadModeled" devLabel="Modeled" translation="实体化"/>
	<label commandName="ThreadOffsetCommandInput" devLabel="Thread Offset" translation="螺纹偏移"/>
	<label commandName="ThreadOffsetInput" devLabel="Offset" translation="偏移"/>
	<label commandName="ThreadOffsetNotAvailableMoreInfo" devLabel="Offset is not available as %1% is a Full Length Thread." translation="偏移不可用，因为 %1% 是全长螺纹。"/>
	<label commandName="ThreadRememberInput" devLabel="Remember Size" translation="记住尺寸"/>
	<label commandName="ThreadRightHand" devLabel="Right hand" translation="右手"/>
	<label commandName="ThreadType" devLabel="Thread Type" translation="螺纹类型"/>
	<label commandName="ThreeDprintCmdDef" devLabel="3D Print" translation="3D 打印"/>
	<label commandName="TileCommand" devLabel="TileCommand" translation="磁贴命令"/>
	<label commandName="TimelineCalloutDescription" devLabel="Features are captured here." translation="特征在此处被捕获。"/>
	<label commandName="TimelineCalloutTitle" devLabel="This is the timeline." translation="这是时间轴。"/>
	<label commandName="TimelineLimitingFeatureFound" devLabel="The History Marker cannot be moved past " translation="无法越过历史标记 "/>
	<label commandName="TimelineManagerChangeToDirectModeling" devLabel="Change to Direct Modeling" translation="更改为直接建模"/>
	<label commandName="TimelineManagerColorSwatch" devLabel=" Component Color Swatch" translation=" 零部件颜色样本"/>
	<label commandName="TimelineManagerHideInactive" devLabel=" Hide all inactive features" translation=" 隐藏所有非活动特征"/>
	<label commandName="TimelineManagerMoveBeginning" devLabel="Move to Beginning" translation="移动到开头"/>
	<label commandName="TimelineManagerMoveToEnd" devLabel="Move to End" translation="移到末端"/>
	<label commandName="TimelineManagerNextStep" devLabel="Next Step" translation="下一步"/>
	<label commandName="TimelineManagerOptions" devLabel="Options" translation="选项"/>
	<label commandName="TimelineManagerPlay" devLabel="Play" translation="播放"/>
	<label commandName="TimelineManagerPreviousStep" devLabel="Previous Step" translation="上一步"/>
	<label commandName="TimelineManagerStop" devLabel="Stop" translation="停止"/>
	<label commandName="TimelineMultiple" devLabel="Multiple" translation="多个"/>
	<label commandName="TimelineTool" devLabel="Timeline Tool" translation="时间轴工具"/>
	<label commandName="TimelineValueTooltip" devLabel="Value" translation="值"/>
	<label commandName="To" devLabel="To" translation="到"/>
	<label commandName="ToObject" devLabel="To Object" translation="目标对象"/>
	<label commandName="ToggleDiameterDimCmd" devLabel="Toggle Diameter" translation="切换直径"/>
	<label commandName="ToggleDriven" devLabel="Toggle Driven" translation="切换从动"/>
	<label commandName="ToggleDrivenDimCmd" devLabel="Toggle Driven" translation="切换从动"/>
	<label commandName="ToggleDrivenDimensionErrorMsg" devLabel="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; is referenced in the following configured &lt;b&gt;Pattern Quantity&lt;/b&gt; parameters.&lt;br&gt;%2%&lt;br&gt;&lt;br&gt;To toggle &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; to &lt;b&gt;Driven&lt;/b&gt;, delete the &lt;b&gt;Pattern Quantity&lt;/b&gt; parameter columns from the configuration table." translation="在以下配置的&lt;b&gt;阵列数量&lt;/b&gt;参数中参考了 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt;。&lt;br&gt;%2%&lt;br&gt;&lt;br&gt;若要将 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 切换为&lt;b&gt;从动&lt;/b&gt;，请从配置表中删除&lt;b&gt;阵列数量&lt;/b&gt;参数列。"/>
	<label commandName="ToggleDrivenDimensionErrorTitle" devLabel="&lt;b&gt;Cannot Toggle Dimension to Driven &lt;/b&gt;" translation="&lt;b&gt;无法将尺寸切换为从动&lt;/b&gt;"/>
	<label commandName="ToggleDrivenDimensionToValue" devLabel="If you toggle &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; to a driven dimension, its formula will be converted to a static value: &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&#xA;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&#xA;&lt;/br&gt;You can only restore the formula by using &lt;b&gt;Undo&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;&#xA;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&#xA;&lt;/br&gt;Toggle &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; to driven anyway?" translation="如果将 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 切换为从动尺寸，其公式将转换为静态值: &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&#xA;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&#xA;&lt;/br&gt;您只能使用&lt;b&gt;“撤消”&lt;/b&gt;恢复公式。&lt;br&gt;&#xA;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&#xA;&lt;/br&gt;是否仍要将 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 切换为从动？"/>
	<label commandName="ToggleDrivingDimCmd" devLabel="Toggle Driving" translation="切换驱动"/>
	<label commandName="ToggleLink" devLabel="Link tangent handle" translation="链接相切控制柄"/>
	<label commandName="ToggleRadialDimCmd" devLabel="Toggle Radius" translation="切换半径"/>
	<label commandName="Tolerace" devLabel="Tolerance" translation="公差"/>
	<label commandName="ToleraceSlider" devLabel="Set the tolerance" translation="设置公差"/>
	<label commandName="ToleranceCommandInputDeviation" devLabel="Deviation" translation="偏差"/>
	<label commandName="ToleranceCommandInputDeviationTooltip" devLabel="Deviation" translation="偏差"/>
	<label commandName="ToleranceCommandInputHoleValue" devLabel="Hole" translation="孔"/>
	<label commandName="ToleranceCommandInputHoleValueTooltip" devLabel="Sets the standard hole fit designation used to calculate the diameter tolerance shown in the PMI note.&#xA;&#xA;Choose the fit specified by your manufacturing requirements." translation="设置标准孔配合规格，用于计算 PMI 注释中显示的直径公差。&#xA;&#xA;请根据您的制造要求选择配合。"/>
	<label commandName="ToleranceCommandInputLimitsAndFitsLinear" devLabel="Limits/Fits - Linear" translation="限制/配合 - 线性"/>
	<label commandName="ToleranceCommandInputLimitsAndFitsLinearTooltip" devLabel="Limits/Fits - Linear" translation="限制/配合 - 线性"/>
	<label commandName="ToleranceCommandInputLimitsAndFitsSizeLimits" devLabel="Limits/Fits - Show size limits" translation="限制/配合 - 显示尺寸限制"/>
	<label commandName="ToleranceCommandInputLimitsAndFitsSizeLimitsTooltip" devLabel="Limits/Fits - Show size limits" translation="限制/配合 - 显示尺寸限制"/>
	<label commandName="ToleranceCommandInputLimitsAndFitsStacked" devLabel="Limits/Fits - Stacked" translation="限制/配合 - 堆叠"/>
	<label commandName="ToleranceCommandInputLimitsAndFitsStackedTooltip" devLabel="Limits/Fits - Stacked" translation="限制/配合 - 堆叠"/>
	<label commandName="ToleranceCommandInputLimitsAndFitsTolerance" devLabel="Limits/Fits - Show tolerance" translation="公差/配合 - 显示公差"/>
	<label commandName="ToleranceCommandInputLimitsAndFitsToleranceTooltip" devLabel="Limits/Fits - Show tolerance" translation="公差/配合 - 显示公差"/>
	<label commandName="ToleranceCommandInputLimitsLinear" devLabel="Limits - Linear" translation="限制 - 线性"/>
	<label commandName="ToleranceCommandInputLimitsLinearTooltip" devLabel="Limits - Linear" translation="限制 - 线性"/>
	<label commandName="ToleranceCommandInputLimitsStacked" devLabel="Limits - Stacked" translation="限制 - 堆叠"/>
	<label commandName="ToleranceCommandInputLimitsStackedTooltip" devLabel="Limits - Stacked" translation="限制 - 堆叠"/>
	<label commandName="ToleranceCommandInputLowerTolerance" devLabel="Lower deviation" translation="下偏差"/>
	<label commandName="ToleranceCommandInputLowerToleranceLimitsAndFitsTooltip" devLabel="Displays the lower deviation calculated from the selected hole and shaft fit." translation="显示从选定孔和轴配合计算得到的下偏差。"/>
	<label commandName="ToleranceCommandInputLowerValue" devLabel="Lower limit" translation="下限"/>
	<label commandName="ToleranceCommandInputMax" devLabel="MAX" translation="最大"/>
	<label commandName="ToleranceCommandInputMaxTooltip" devLabel="MAX" translation="最大"/>
	<label commandName="ToleranceCommandInputMin" devLabel="MIN" translation="最小"/>
	<label commandName="ToleranceCommandInputMinTooltip" devLabel="MIN" translation="最小"/>
	<label commandName="ToleranceCommandInputShaftValue" devLabel="Shaft" translation="轴"/>
	<label commandName="ToleranceCommandInputShaftValueTooltip" devLabel="Sets the standard shaft fit designation used to calculate the diameter tolerance shown in the PMI note.&#xA;&#xA;Choose the fit specified by your manufacturing requirements.&#xA;&#xA;Note: The shaft fit is available in the PMI, but cannot currently be used by downstream manufacturing workflows." translation="设置标准轴配合规格，用于计算 PMI 注释中显示的直径公差。&#xA;&#xA;请根据您的制造要求选择配合。&#xA;&#xA;注意: 轴配合在 PMI 中可用，但当前无法由下游制造工作流使用。"/>
	<label commandName="ToleranceCommandInputSymmetric" devLabel="Symmetric" translation="对称"/>
	<label commandName="ToleranceCommandInputSymmetricTooltip" devLabel="Symmetric" translation="对称"/>
	<label commandName="ToleranceCommandInputType" devLabel="Type" translation="类型"/>
	<label commandName="ToleranceCommandInputUpperTolerance" devLabel="Upper deviation" translation="上偏差"/>
	<label commandName="ToleranceCommandInputUpperToleranceLimitsAndFitsTooltip" devLabel="Displays the upper deviation calculated from the selected hole and shaft fit." translation="显示从选定孔和轴配合计算得出的上偏差。"/>
	<label commandName="ToleranceCommandInputUpperValue" devLabel="Upper limit" translation="上限"/>
	<label commandName="ToleranceDesc" devLabel="Specify Tolerance" translation="指定公差"/>
	<label commandName="ToleranceInput" devLabel="Tolerance" translation="公差"/>
	<label commandName="ToleranceInputRealValue" devLabel="Tolerance" translation="公差"/>
	<label commandName="ToleranceInputSlider" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="ToleranceZone" devLabel="Tolerance Zone" translation="公差带"/>
	<label commandName="ToolClearanceGroup" devLabel="Tool Clearance" translation="刀具安全高度"/>
	<label commandName="TooltipFeatureNotConfigurable" devLabel="&lt;b&gt;%1% Not Configurable&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;%2% features&lt;br /&gt;are not configurable.&lt;br /&gt;" translation="&lt;b&gt;%1% 不可配置&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;%2% 特征&lt;br /&gt;不可配置。&lt;br /&gt;"/>
	<label commandName="TooltipGroupOfMixFeatureNotConfigurable" devLabel="Expand this group to display&lt;br /&gt;any configurable features&lt;br /&gt;within it." translation="展开此组以显示其中的&lt;br /&gt;任何可配置特征&lt;br /&gt;。"/>
	<label commandName="TooltipSelectOneFeatureToConfigure" devLabel="Select one feature at a time&lt;br /&gt;to configure it." translation="一次选择一个特征&lt;br /&gt;以对其进行配置。"/>
	<label commandName="Torus" devLabel="Torus" translation="圆环体"/>
	<label commandName="TorusDiameterInput" devLabel="Torus Diameter" translation="圆环体直径"/>
	<label commandName="TorusType" devLabel="Position" translation="位置"/>
	<label commandName="TotalNumberOfAlignConstraints" devLabel="Number Of Align Constraints" translation="对齐约束数量"/>
	<label commandName="TotalNumberOfAlignConstraintsValue" devLabel="Number Of Align Constraints Value" translation="对齐约束数量值"/>
	<label commandName="TotalNumberOfAngleConstraints" devLabel="Number Of Angle Constraints" translation="角度约束数量"/>
	<label commandName="TotalNumberOfAngleConstraintsValue" devLabel="Number Of Angle Constraints Value" translation="角度约束数量值"/>
	<label commandName="TotalNumberOfBallJoints" devLabel="Total Number Of Ball Joints" translation="球联接总数"/>
	<label commandName="TotalNumberOfBallJointsValue" devLabel="Total Number Of Ball Joints Value" translation="球联接总数值"/>
	<label commandName="TotalNumberOfBallPlaneJoints" devLabel="Total Number Of BallPlane Joints" translation="球平面联接总数"/>
	<label commandName="TotalNumberOfBallPlaneJointsValue" devLabel="Total Number Of BallPlane Joints Value" translation="球平面联接总数值"/>
	<label commandName="TotalNumberOfBallSlotJoints" devLabel="Total Number Of BallSlot Joints" translation="球槽联接总数"/>
	<label commandName="TotalNumberOfBallSlotJointsValue" devLabel="Total Number Of BallSlot Joints Value" translation="球槽联接总数值"/>
	<label commandName="TotalNumberOfCenterConstraints" devLabel="Number Of Center Constraints" translation="中心约束数量"/>
	<label commandName="TotalNumberOfCenterConstraintsValue" devLabel="Number Of Center Constraints Value" translation="中心约束数量值"/>
	<label commandName="TotalNumberOfComponents" devLabel="Total Number Of Components" translation="零部件总数"/>
	<label commandName="TotalNumberOfComponentsHeader" devLabel="%1%" translation="%1%"/>
	<label commandName="TotalNumberOfComponentsHeaderLabel" devLabel="1. Total Number Of Components In" translation="1. 以下项中的零部件总数:"/>
	<label commandName="TotalNumberOfComponentsHeading" devLabel="Total Number Of Component Occurrence: " translation="零部件引用总数: "/>
	<label commandName="TotalNumberOfConstraint" devLabel="Total Number Of Constraint" translation="约束总数"/>
	<label commandName="TotalNumberOfConstraintSet" devLabel="Total Number Of Constraint Set" translation="约束集总数"/>
	<label commandName="TotalNumberOfConstraintSetValue" devLabel="Total Number Of Constraint Set Value" translation="约束集总数值"/>
	<label commandName="TotalNumberOfConstraintValue" devLabel="Total Number Of Constraint Value" translation="约束总数值"/>
	<label commandName="TotalNumberOfCylindricalJoints" devLabel="Total Number Of Cylindrical Joints" translation="圆柱联接总数"/>
	<label commandName="TotalNumberOfCylindricalJointsValue" devLabel="Total Number Of Cylindrical Joints Value" translation="圆柱联接总数值"/>
	<label commandName="TotalNumberOfPinPlaneJoints" devLabel="Total Number Of PinPlane Joints" translation="销平面联接总数"/>
	<label commandName="TotalNumberOfPinPlaneJointsValue" devLabel="Total Number Of PinPlane Joints Value" translation="销平面联接总数值"/>
	<label commandName="TotalNumberOfPinSlotJoints" devLabel="Total Number Of Pin-Slot Joints" translation="销槽联接总数"/>
	<label commandName="TotalNumberOfPinSlotJointsValue" devLabel="Total Number Of Pin-Slot Joints Value" translation="销槽联接总数值"/>
	<label commandName="TotalNumberOfPlanarJoints" devLabel="Total Number Of Planar Joints" translation="平面联接总数"/>
	<label commandName="TotalNumberOfPlanarJointsValue" devLabel="Total Number Of Planar Joints Value" translation="平面联接总数值"/>
	<label commandName="TotalNumberOfRevoluteJoints" devLabel="Total Number Of Revolute Joints" translation="旋转联接总数"/>
	<label commandName="TotalNumberOfRevoluteJointsValue" devLabel="Total Number Of Revolute Joints Value" translation="旋转联接总数值"/>
	<label commandName="TotalNumberOfRigidGroupJoints" devLabel="Total Number Of Rigid Group Joints" translation="刚性组联接总数"/>
	<label commandName="TotalNumberOfRigidGroupJointsValue" devLabel="Total Number Of Rigid Group Joints Value" translation="刚性组联接总数值"/>
	<label commandName="TotalNumberOfRigidJointsValue" devLabel="Total Number Of Rigid Joints Value" translation="刚性联接总数值"/>
	<label commandName="TotalNumberOfRollPlaneJoints" devLabel="Total Number Of RollPlane Joints" translation="传动面联接总数"/>
	<label commandName="TotalNumberOfRollPlaneJointsValue" devLabel="Total Number Of RollPlane Joints Value" translation="传动面联接总数值"/>
	<label commandName="TotalNumberOfSliderJoints" devLabel="Total Number Of Slider Joints" translation="滑块联接总数"/>
	<label commandName="TotalNumberOfSliderJointsValue" devLabel="Total Number Of Slider Joints Value" translation="滑块联接总数值"/>
	<label commandName="TotalNumberUniqueCompValue" devLabel="%1%" translation="%1%"/>
	<label commandName="TransformMode" devLabel="Transform Mode" translation="变换模式"/>
	<label commandName="Transitional_Constraint_Label" devLabel="All Faces" translation="所有面"/>
	<label commandName="Transitional_Constraint_Label_Tooltip" devLabel="Lets Component 1 transition across all faces of the Component 2’s selected body. &lt;br&gt;&lt;br&gt;Unselect to maintain tangency to the selected geometry." translation="允许零部件 1 跨零部件 2 的选定实体的所有面进行过渡。&lt;br&gt;&lt;br&gt;取消选择该选项可保持与选定几何图元相切。"/>
	<label commandName="Transitional_Constraint_Label_Tooltip_Unavailable" devLabel="Unavailable because an edge is selected for %1%" translation="不可用，因为针对 %1% 选择了一条边"/>
	<label commandName="Transitional_Constraint_Label_Tooltip_Unavailable_Planar" devLabel="Unavailable because two planar faces are selected." translation="不可用，因为选择了两个平整面。"/>
	<label commandName="Transitional_Constraint_Label_Unavailable" devLabel="All Faces (unavailable)" translation="所有面(不可用)"/>
	<label commandName="TranslateAxisPrompt" devLabel="Pick an Edge / Axis for Translate Direction" translation="拾取边/轴以用作平移方向"/>
	<label commandName="Translational" devLabel="Translational" translation="平动"/>
	<label commandName="TranslationalColumnInput" devLabel="Translational" translation="平动"/>
	<label commandName="TranslatorFailedToExport" devLabel="Translator failed to export the asset as file: &quot;%1%&quot;" translation="转换器无法将资源导出为文件:“%1%”"/>
	<label commandName="TranslucencyDepthLabel" devLabel="Translucency Depth" translation="半透明深度"/>
	<label commandName="Triangular" devLabel="Triangular" translation="三角形"/>
	<label commandName="TriangularExternal" devLabel="Triangular (External)" translation="三角形(外部)"/>
	<label commandName="TriangularInternal" devLabel="Triangular (Internal)" translation="三角形(内部)"/>
	<label commandName="TriangulateToolTip" devLabel="Convert polygon facets in the imported mesh to triangles" translation="将导入网格中的多边形面转换为三角形"/>
	<label commandName="TriangulateUserName" devLabel="Triangulate mesh polygons" translation="将网格多边形分成三角形"/>
	<label commandName="TrimExtendConstraintRemoved" devLabel="Constraints and/or dimensions were removed during operation." translation="在操作过程中已删除了约束和/或尺寸标注。"/>
	<label commandName="Tweak" devLabel="Tweak" translation="调整"/>
	<label commandName="TweakFacesFacesInput" devLabel="Faces" translation="面"/>
	<label commandName="TwistAxisInput" devLabel="Twist Axis" translation="扭曲轴"/>
	<label commandName="TwoSide" devLabel="Two Side" translation="两侧"/>
	<label commandName="TwoSideTooltipBase" devLabel="Two Side" translation="两侧"/>
	<label commandName="TwoSides" devLabel="Two Sides" translation="两侧"/>
	<label commandName="TwoSidesOffset" devLabel="Two Sides" translation="两侧"/>
	<label commandName="TwoSidesTooltip" devLabel="Creates a unique offset on each side of the selected geometry." translation="在选定几何图元的每一侧创建唯一偏移。"/>
	<label commandName="Type" devLabel="Extent Type" translation="范围类型"/>
	<label commandName="Type configuration name" devLabel="Type configuration name" translation="键入配置名称"/>
	<label commandName="TypeColumnInput" devLabel="Type" translation="类型"/>
	<label commandName="UCAError" devLabel="Can't check the status of external references right now." translation="目前无法检查外部参考的状态。"/>
	<label commandName="UCAOfflineQAT" devLabel="You are working offline. Changes to external references won't be synced." translation="您正在脱机工作。对外部参考的更改将不会同步。"/>
	<label commandName="UCAOfflineToolbar" devLabel="Not available while offline" translation="脱机时不可用"/>
	<label commandName="UIFeatRuleOptionGroupName" devLabel="Feature Rule" translation="特征规则"/>
	<label commandName="UIFeatRuleOptionGroupTooltip" devLabel="Preferences controlling Feature Rules" translation="控制特征规则的首选项"/>
	<label commandName="UIOptionGroupName" devLabel="Design" translation="设计"/>
	<label commandName="UIOptionGroupTooltip" devLabel="Preferences controlling general Design behavior" translation="用于控制一般设计行为的首选项"/>
	<label commandName="UProportion" devLabel="U Proportion" translation="U 向比例"/>
	<label commandName="UToleranceValue" devLabel="Deviation" translation="偏差"/>
	<label commandName="UVNormalMatrix" devLabel="Local Per Entity" translation="每实体的局部值"/>
	<label commandName="UnGTPCommandTooltip" devLabel="&lt;br&gt;&lt;br&gt;Ungrounds %1% from %2% so you can move them independently." translation="&lt;br&gt;&lt;br&gt;从 %2% 取消固定 %1%，以便您可以单独移动它们。"/>
	<label commandName="UnGTPCommandTooltipDiffParent" devLabel="&lt;br&gt;&lt;br&gt;Ungrounds selected components from their parent components." translation="&lt;br&gt;&lt;br&gt;将选定零部件从其父零部件取消固定。"/>
	<label commandName="UnGTPTooltipFirstLine" devLabel="&lt;b&gt;Unground From Parent&lt;/b&gt;" translation="&lt;b&gt;从父对象取消固定&lt;/b&gt;"/>
	<label commandName="UnGroundToParent" devLabel="Unground From Parent" translation="从父对象取消固定"/>
	<label commandName="UnLockJointCmdDesc" devLabel="Unlocks joint motion." translation="解锁联接运动。"/>
	<label commandName="UnLockJointCmdTooltip" devLabel="Unlock Motion" translation="解锁运动"/>
	<label commandName="UnLockJointDOFCmdDesc" devLabel="Unlocks this degree of motion to move it." translation="解锁此运动度以将其移动。"/>
	<label commandName="UnPinCommandTooltip" devLabel="&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unpins %1% from %2%." translation="&lt;br&gt;&lt;br&gt;从 %2% 取消固定 %1%。"/>
	<label commandName="UnPinFeatureTooltip" devLabel="%1% unpinned from %2%." translation="%1% 已从 %2% 取消固定。"/>
	<label commandName="UnPinTooltipFirstLine" devLabel="&lt;b&gt;Unpin&lt;/b&gt;" translation="&lt;b&gt;取消固定&lt;/b&gt;"/>
	<label commandName="UnSliceSketchCommand" devLabel="Unslice Sketch" translation="取消对草图切片"/>
	<label commandName="UnSupportedDeriveObject" devLabel="Target document is 3D PCB, which only accepts sketch for derive" translation="目标文档为三维 PCB，仅接受草图进行衍生"/>
	<label commandName="UnSuppress Constraint" devLabel="Unsuppress Constraint" translation="解除抑制约束"/>
	<label commandName="UnableToOpenDeriveSource" devLabel="Failed to open source design." translation="未能打开源设计。"/>
	<label commandName="Unavailable" devLabel=" &lt;b&gt;(unavailable)&lt;/b&gt;" translation=" &lt;b&gt;(不可用)&lt;/b&gt;"/>
	<label commandName="Undefined" devLabel="Undefined" translation="未定义"/>
	<label commandName="UndefinedTooltipConstraintBothNull" devLabel="Geometry Undefined&lt;br&gt;&lt;br&gt;There is no geometry defined for %1%.&lt;br&gt;Select geometry to constrain or delete constraint row." translation="几何图元未定义&lt;br&gt;&lt;br&gt;没有为 %1% 定义几何图元。&lt;br&gt;请选择要约束的几何图元或删除约束行。"/>
	<label commandName="UndefinedTooltipConstraintFirstSelNull" devLabel="Component 1 Geometry Undefined&lt;br&gt;&lt;br&gt;The geometry for %1% is not fully defined.&lt;br&gt;Select Component 1 geometry or delete constraint row." translation="零部件 1 的几何图元未定义&lt;br&gt;&lt;br&gt;未完全定义 %1% 的几何图元。&lt;br&gt;请选择零部件 1 的几何图元或删除约束行。"/>
	<label commandName="UndefinedTooltipConstraintSecondSelNull" devLabel="Component 2 Geometry Undefined&lt;br&gt;&lt;br&gt;The geometry for %1% is not fully defined.&lt;br&gt;Select Component 2 geometry or delete constraint row." translation="零部件 2 的几何图元未定义&lt;br&gt;&lt;br&gt;未完全定义 %1% 的几何图元。&lt;br&gt;请选择零部件 2 的几何图元或删除约束行。"/>
	<label commandName="UnifiedConstructionGeometryCommandDesc" devLabel="Unified Construction Geometry Dialog" translation="“统一构造几何图元”对话框"/>
	<label commandName="Uniform" devLabel="Uniform" translation="均匀"/>
	<label commandName="Unisolate" devLabel="Unisolate" translation="取消隔离"/>
	<label commandName="UnisolateAll" devLabel="Unisolate All" translation="全部解除隔离"/>
	<label commandName="UnitCM" devLabel="cm" translation="cm"/>
	<label commandName="UnitFT" devLabel="ft" translation="ft"/>
	<label commandName="UnitIN" devLabel="in" translation="in"/>
	<label commandName="UnitInput" devLabel="Unit system" translation="单位制"/>
	<label commandName="UnitM" devLabel="m" translation="m"/>
	<label commandName="UnitMM" devLabel="mm" translation="mm"/>
	<label commandName="UnitType" devLabel="Units" translation="单位"/>
	<label commandName="UnitsType" devLabel="Unit Type" translation="单位类型"/>
	<label commandName="UnknownReasonForMissingLinkStr" devLabel="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; may be permanently deleted, or located in another Team. If &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; was moved from another Team, &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; maybe there.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Move or copy &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; to this Team, replace it with a different component, or delete it from this assembly." translation="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 可能已被永久删除，或位于其他团队中。如果 &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; 是从其他团队移来的，则 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 可能位于该团队中。&lt;br&gt;&lt;br&gt;请将 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 移动或复制到此团队，将其替换为其他零部件，或将其从此部件中删除。"/>
	<label commandName="Unlock Joint" devLabel="Unlock Motion" translation="解锁运动"/>
	<label commandName="Unlock JointDOF" devLabel="Unlock Motion" translation="解锁运动"/>
	<label commandName="UnresolveGenericReason" devLabel="Some child items are unresolved" translation="未解析某些子项"/>
	<label commandName="UnresolvedCompAspectIconDescriptionStr" devLabel="Locate this component in the &lt;b&gt;Browser&lt;/b&gt; to resolve it.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Component: " translation="在&lt;b&gt;浏览器&lt;/b&gt;中找到以下零部件以解析它。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;零部件:"/>
	<label commandName="UnresolvedCompAspectIconTooltipStr" devLabel="Unresolved Component" translation="未解析的零部件"/>
	<label commandName="UnresolvedCompDesc" devLabel="Locate this component in the &lt;b&gt;Browser&lt;/b&gt; to resolve it or delete it from the design list." translation="在&lt;b&gt;浏览器&lt;/b&gt;中找到以下零部件以解析它，或从设计列表中将其删除。"/>
	<label commandName="UnresolvedCompReferencedInRulesDesc" devLabel="&lt;br&gt;&lt;br&gt;Open &lt;b&gt;Configuration Rules&lt;/b&gt; to adjust rules that reference this unresolved component." translation="&lt;br&gt;&lt;br&gt;打开&lt;b&gt;配置规则&lt;/b&gt;以调整引用此未解析零部件的规则。"/>
	<label commandName="UnresolvedCompTitle" devLabel="Unresolved Component" translation="未解析的零部件"/>
	<label commandName="UnresolvedMissingInfo" devLabel="%1% - %2%" translation="%1% - %2%"/>
	<label commandName="UnresolvedReason" devLabel="Unresolved: %1%" translation="未解析: %1%"/>
	<label commandName="Unsuppress" devLabel="Unsuppress Features" translation="解除抑制特征"/>
	<label commandName="UnsuppressContactSet" devLabel="Unsuppress" translation="解除抑制"/>
	<label commandName="UnsuppressGeometricRelationshipOccurrence" devLabel="Unsuppress" translation="解除抑制"/>
	<label commandName="UnsuppressJointOccurrence" devLabel="Unsuppress" translation="解除抑制"/>
	<label commandName="UnsuppressMotionRelationship" devLabel="Unsuppress" translation="解除抑制"/>
	<label commandName="UnsuppressRigidGroup" devLabel="Unsuppress" translation="解除抑制"/>
	<label commandName="UnsuppressTransitionalRelationshipOccurrence" devLabel="Unsuppress" translation="解除抑制"/>
	<label commandName="UnsuppressionTooltip" devLabel="Unsuppressed" translation="已解除抑制"/>
	<label commandName="UpdateAll" devLabel="Update All" translation="全部更新"/>
	<label commandName="UpdateAllLatest" devLabel="Get All Latest Versions" translation="获取所有最新版本"/>
	<label commandName="UpdateAllLatestNote" devLabel="Fusion won't be able to undo this action. Continue? If you want to undo this later, you'll have to manually revert affected components using the History panel." translation="Fusion 将无法撤消此操作。是否继续？如果您要稍后撤消此操作，则必须使用“历史记录”面板手动还原受影响的零部件。"/>
	<label commandName="UpdateAllLatestTitle" devLabel="Update all to latest" translation="全部更新到最新"/>
	<label commandName="UpdateAllLatestVersionsMessage" devLabel="This will update all components to their latest versions, even if the latest versions are not milestones." translation="此操作会将所有零部件更新到最新版本，即使最新版本不是里程碑也是如此。"/>
	<label commandName="UpdateAllLatestVersionsMessage_ccy" devLabel="This will update all components to their latest changes, even if the latest changes are not versions." translation="此操作会将所有零部件更新到最新更改，即使最新更改不是版本也是如此。"/>
	<label commandName="UpdateAllLatest_ccy" devLabel="Get All Latest Changes" translation="获取所有最新更改"/>
	<label commandName="UpdateAssociativeClone" devLabel="Update Clone" translation="更新克隆"/>
	<label commandName="UpdateFailedDialogTitle" devLabel="Unable to update" translation="无法更新"/>
	<label commandName="UpdateFailedMsg" devLabel="Network speed is preventing download of the files needed for this update. Please restart Fusion to try again." translation="网络速度导致无法下载此更新所需的文件。请重新启动 Fusion 以重试。"/>
	<label commandName="UpdateFailedRestart" devLabel="Restart" translation="重新启动"/>
	<label commandName="UpdateInitialPositionStr" devLabel="Update Initial Position" translation="更新初始位置"/>
	<label commandName="UpdateLightweightWorkingModel" devLabel="Update Lightweight Clone" translation="更新轻量化克隆"/>
	<label commandName="UpdateXRef" devLabel="Associative Insert Update" translation="关联插入更新"/>
	<label commandName="Update_Assembly_References_Failed" devLabel="Can not update Assembly References" translation="无法更新部件参考"/>
	<label commandName="Update_Btn" devLabel="Update" translation="更新"/>
	<label commandName="UseAutoAnnotationSizeName" devLabel="Use Automatic Size for PMI" translation="使用 PMI 的自动大小"/>
	<label commandName="UseAutoAnnotationSizeToolTip" devLabel="&lt;b&gt;Automatic sizing for PMI&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Uses calculated value for PMI size." translation="&lt;b&gt;自动调整 PMI 大小&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;使用 PMI 大小的计算值。"/>
	<label commandName="UserCamSettingsAutoLookAt" devLabel="User Camera Settings" translation="用户相机设置"/>
	<label commandName="UserLibraries" devLabel="Custom Libraries" translation="自定义库"/>
	<label commandName="UserParam" devLabel="User Parameter" translation="用户参数"/>
	<label commandName="UserParamActiveExpression" devLabel="&#xA;&#xA;Active Expression: " translation="&#xA;&#xA;活动表达式: "/>
	<label commandName="UserParamActiveValue" devLabel="&#xA;Active Value: " translation="&#xA;活动值: "/>
	<label commandName="UserParamTooltip" devLabel="Specify the value for each configuration.&#xA;&#xA;Right-click to rename the column and the parameter or move the column to a Custom Theme Table." translation="指定每个配置的值。&#xA;&#xA;单击鼠标右键以重命名列和参数，或将列移动到自定义主题表。"/>
	<label commandName="UserParameter" devLabel="User Parameter" translation="用户参数"/>
	<label commandName="UserParameterHeader" devLabel=" (User Parameter)" translation=" (用户参数)"/>
	<label commandName="UserParams" devLabel="User Parameters" translation="用户参数"/>
	<label commandName="UtilityOptionToolTip" devLabel="Sends the exported 3MF, STL, or OBJ files directly to %1%, where you can prepare and 3D print them." translation="将导出的 3MF、STL 或 OBJ 文件直接发送到 %1%，您可以在其中准备这些文件并进行 3D 打印。"/>
	<label commandName="VProportion" devLabel="V Proportion" translation="V 向比例"/>
	<label commandName="VToleranceValue" devLabel="Deviation" translation="偏差"/>
	<label commandName="Value1" devLabel="Value" translation="值"/>
	<label commandName="Value2" devLabel="Value" translation="值"/>
	<label commandName="ValueLowerToleranceTooltip" devLabel="Sets the lower deviation value of the nominal value shown in the PMI note." translation="设置在 PMI 注释中显示的公称值的下偏差值。"/>
	<label commandName="ValueLowerValueTooltip" devLabel="Sets the minimum allowable value shown in the PMI note." translation="设置在 PMI 注释中显示的最小允许值。"/>
	<label commandName="ValueSymmetricTooltip" devLabel="Sets an equal positive and negative tolerance on the nominal value shown in the PMI note." translation="对 PMI 注释中显示的公称值设置相等的正负公差。"/>
	<label commandName="ValueToleranceTypeTooltip" devLabel="Sets how the tolerance is specified and displayed in the PMI note.&#xA;&#xA;Choose Symmetric or Deviation to specify tolerance relative to the nominal value. Choose Limits - Stacked or Limits - Linear to show explicit minimum and maximum values in different layouts. Choose MAX or MIN to specify a single limiting size." translation="设置如何在 PMI 注释中指定和显示公差。&#xA;&#xA;选择“对称”或“偏差”可指定相对于公称值的公差。选择“限制 - 堆叠”或“限制 - 线性”可在不同布局中明确显示最小值和最大值。选择“最大”或“最小”可指定单个限制尺寸。"/>
	<label commandName="ValueUpperToleranceTooltip" devLabel="Sets the upper deviation value of the nominal value shown in the PMI note." translation="设置 PMI 注释中显示的公称值的上偏差值。"/>
	<label commandName="ValueUpperValueTooltip" devLabel="Sets the maximum allowable value shown in the PMI note." translation="设置在 PMI 注释中显示的最大允许值。"/>
	<label commandName="ValueUserOverrideTooltip" devLabel="Changes the value shown in the PMI note.&#xA;&#xA;Use this when the PMI note needs to show a value that differs from the modeled value." translation="更改在 PMI 注释中显示的值。&#xA;&#xA;当 PMI 注释需要显示的值与模型化值不同时，请使用此选项。"/>
	<label commandName="ValueUserValueTooltip" devLabel="Sets the value shown in the PMI note.&#xA;&#xA;This value does not change the modeled value." translation="设置在 PMI 注释中显示的值。&#xA;&#xA;此值不会更改建模值。"/>
	<label commandName="Variable Radius" devLabel="  Variable" translation="  变量"/>
	<label commandName="VariableFeatureRadius" devLabel="Variable" translation="变量"/>
	<label commandName="VariableFeatureRadiusDesc" devLabel="Applies multiple radius values at points along a fillet." translation="在圆角上的点处应用多个半径值。"/>
	<label commandName="VariableFeatureRadiusInfo" devLabel="Variable Radius" translation="变半径"/>
	<label commandName="VariableFilletRadiusSizeInfo" devLabel="VariableFilletRadiusSizeInfo%1%" translation="VariableFilletRadiusSizeInfo%1%"/>
	<label commandName="VariableFilletRadiusSizeInput" devLabel="Radius" translation="半径"/>
	<label commandName="VariableFilletTable" devLabel="VariableFilletTable" translation="VariableFilletTable"/>
	<label commandName="VariablePointEdge" devLabel="Point %1%" translation="点 %1%"/>
	<label commandName="VariablePointEdgeDesc" devLabel="Defines intermediate point along variable radius fillet." translation="沿变半径圆角定义中间点。"/>
	<label commandName="VariablePointEdgeEnd" devLabel="End" translation="终点"/>
	<label commandName="VariablePointEdgeEndDesc" devLabel="Defines end point along variable radius fillet." translation="沿变半径圆角定义终点。"/>
	<label commandName="VariablePointEdgeEndRadiusDesc" devLabel="Specify radius at end point." translation="指定终点处的半径。"/>
	<label commandName="VariablePointEdgeEndWeightDesc" devLabel="End point position is fixed." translation="终点位置是固定的。"/>
	<label commandName="VariablePointEdgeRadiusDesc" devLabel="Specify radius at Point %1%." translation="指定点 %1% 处的半径。"/>
	<label commandName="VariablePointEdgeStart" devLabel="Start" translation="起点"/>
	<label commandName="VariablePointEdgeStartDesc" devLabel="Defines start point along variable radius fillet." translation="沿变半径圆角定义起点。"/>
	<label commandName="VariablePointEdgeStartRadiusDesc" devLabel="Specify radius at start point." translation="指定起点处的半径。"/>
	<label commandName="VariablePointEdgeStartWeightDesc" devLabel="Start point position is fixed." translation="起点位置是固定的。"/>
	<label commandName="VariablePointEdgeWeightDesc" devLabel="Specify intermediate point position from 0.01-0.99." translation="指定 0.01-0.99 之间的中间点位置。"/>
	<label commandName="VariablePointRowPosition" devLabel="Position" translation="位置"/>
	<label commandName="VariablePointRowPositionInfo" devLabel="VariablePointRowPositionInfo%1%" translation="VariablePointRowPositionInfo%1%"/>
	<label commandName="VariablePointRowRadius" devLabel="Radius" translation="半径"/>
	<label commandName="VariablePointRowRadiusInfo" devLabel="VariablePointRowRadiusInfo%1%" translation="VariablePointRowRadiusInfo%1%"/>
	<label commandName="VariableRadiusGroupName" devLabel="Selection Set %1% %2%" translation="选择集 %1% %2%"/>
	<label commandName="VariableRadiusKey" devLabel="(Variable Radius)" translation="(变半径)"/>
	<label commandName="VersionClashMsg" devLabel="The Target Design currently references a different version of the Source Design. A Target design can have multiple references to a Source design only if they are the same version." translation="目标设计当前引用不同版本的源设计。目标设计仅可具有对同一版本的源设计的多个引用。"/>
	<label commandName="VersionClashMsg_ccy" devLabel="The Target Design currently references a different change of the Source Design. A Target design can have multiple references to a Source design only if they are the same change." translation="目标设计当前参考源设计的不同更改。目标设计仅可包含对具有相同更改的源设计的多个参考。"/>
	<label commandName="VersionComponentsSelInput" devLabel="Components" translation="零部件"/>
	<label commandName="Versions" devLabel="Versions" translation="版本"/>
	<label commandName="Versions_ccy" devLabel="Changes" translation="更改"/>
	<label commandName="Vertex" devLabel="Vertex" translation="顶点"/>
	<label commandName="VerticaltalFlip" devLabel="Vertical Flip" translation="竖直翻转"/>
	<label commandName="VeryHighPriority" devLabel="Very High" translation="非常高"/>
	<label commandName="VeryLowPriority" devLabel="Very Low" translation="非常低"/>
	<label commandName="View Workflow Guide" devLabel="View Workflow Guide" translation="查看工作流指南"/>
	<label commandName="ViewSpaceMatrix" devLabel="View Space" translation="查看空间"/>
	<label commandName="ViewerProjectAccessReasonForMisssingLinkStr" devLabel="One or more external components are not available because you do not have sufficient access to the project. &lt;br&gt; &lt;br&gt; Contact Project Admin to request the role of &lt;b&gt;Editor&lt;/b&gt; in order to resolve these components." translation="一个或多个外部零部件不可用，因为您对项目没有足够的访问权限。&lt;br&gt; &lt;br&gt;请与项目管理员联系以请求&lt;b&gt;编辑者&lt;/b&gt;角色，以便解析这些零部件。"/>
	<label commandName="VisibilityHeader" devLabel=" (Visibility)" translation=" (可见性)"/>
	<label commandName="VisibilityHideAllColumn" devLabel="Hide All" translation="全部隐藏"/>
	<label commandName="VisibilityShowAllColumn" devLabel="Show All" translation="全部显示"/>
	<label commandName="VisibilityStr" devLabel="Visibility" translation="可见性"/>
	<label commandName="VisibilityTooltip" devLabel="Show or hide the object and its children for each configuration.&#xA;&#xA;Right-click to rename the column and the object or move the column to a Custom Theme Table." translation="显示或隐藏每个配置的对象及其子项。&#xA;&#xA;单击鼠标右键以重命名列和对象，或将列移动到自定义主题表。"/>
	<label commandName="VisibleGeom" devLabel="Visible Geometry" translation="可见几何图元"/>
	<label commandName="VisualEffectGroup" devLabel="Ground" translation="地面"/>
	<label commandName="VisualMaterialProperty" devLabel="Appearance" translation="外观"/>
	<label commandName="VisualizationEnvironment" devLabel="Visualization" translation="可视化"/>
	<label commandName="WMLightWeightUpdateNullAsset" devLabel="WM Asset is NULL during Lightweight Working Model update operation." translation="在执行轻量化工作模型更新操作过程中，WM 资源为空。"/>
	<label commandName="WMLightWeightUpdateNullAssetSession" devLabel="Asset Session is NULL during Lightweight Working Model update operation." translation="在执行轻量化工作模型更新操作过程中，资源会话为空。"/>
	<label commandName="WMUpdateFailedNullAsset" devLabel="WM Asset is NULL during Working Model update operation." translation="在执行工作模型更新操作过程中，WM 资源为空。"/>
	<label commandName="WMUpdateFailedNullAssetSession" devLabel="Asset Session is NULL during Working Model update operation." translation="在执行工作模型更新操作过程中，资源会话为空。"/>
	<label commandName="WantToShowCADENASLegalDialog" devLabel="Show CADENAS legal dialog" translation="显示 CADENAS 法律对话框"/>
	<label commandName="WantToShowCADENASLegalDialogTooltip" devLabel="Show CADENAS legal dialog" translation="显示 CADENAS 法律对话框"/>
	<label commandName="WantToShowComponentColorSwatch" devLabel="Component Color Swatch" translation="零部件颜色样本"/>
	<label commandName="WantToShowComponentColorSwatchTooltip" devLabel="Component Color Swatch" translation="零部件颜色样本"/>
	<label commandName="WantToShowMcMasterLegalDialog" devLabel="Show McMaster legal dialog" translation="显示 McMaster 法律对话框"/>
	<label commandName="WantToShowMcMasterLegalDialogTooltip" devLabel="Show McMaster legal dialog" translation="显示 McMaster 法律对话框"/>
	<label commandName="WantToShowMeshMigrationNotification" devLabel="Show mesh migration notification." translation="显示网格移植通知。"/>
	<label commandName="WantToShowMeshMigrationNotificationTooltip" devLabel="Mesh migration notification" translation="网格移植通知"/>
	<label commandName="WantToShowTimelineTooltip" devLabel="Should the timeline window be shown" translation="是否显示时间轴窗口"/>
	<label commandName="WantToShowTimelineUserName" devLabel="Show timeline window" translation="显示时间轴窗口"/>
	<label commandName="WantToShowTracePartsLegalDialog" devLabel="Show TraceParts legal dialog" translation="显示 TraceParts 法律对话框"/>
	<label commandName="WantToShowTracePartsLegalDialogTooltip" devLabel="Show TraceParts legal dialog" translation="显示 TraceParts 法律对话框"/>
	<label commandName="WarnTRBodyRestructuringTitle" devLabel="Assembly relationship will break" translation="部件关系将断开"/>
	<label commandName="WarnTangentConstraintWillNotDerive" devLabel="&lt;b&gt;Can’t derive tangent constraints&lt;/b&gt;" translation="&lt;b&gt;无法衍生相切约束&lt;/b&gt;"/>
	<label commandName="WarnXRefInsertFromOtherBranch" devLabel="Allow Other Branch XRef Insert warning" translation="“允许其他分支外部参照插入”警告"/>
	<label commandName="WarnXRefInsertFromOtherProject" devLabel="Allow Other project XRef Insert warning" translation="允许其他项目外部参照插入警告"/>
	<label commandName="WarningListTextConstraintNamesWillNoteDerive" devLabel="The following relationships can’t be derived because they are tangent constraints or tangent relationships:&lt;ul&gt;%1%&lt;/ul &lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;b&gt;Derive&lt;/b&gt; without the tangent constraints ?" translation="无法衍生以下关系，因为它们是相切约束或相切关系:&lt;ul&gt;%1%&lt;/ul&gt; &lt;br&gt;&lt;/br&gt;是否不带相切约束&lt;b&gt;衍生&lt;/b&gt;？"/>
	<label commandName="WarningNoPlasticRuleAssignedContinue" devLabel="Continue" translation="继续"/>
	<label commandName="WarningNoPlasticRuleAssignedText" devLabel="The following components have a plastic rule assigned to them:&lt;br/&gt;%1%&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The plastic rule will be assigned to &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; if you move or copy the following bodies to it:&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;%3%&lt;br/&gt;Continue moving or copying bodies to &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; and assign &lt;b&gt;%4%&lt;/b&gt; to it?" translation="以下零部件已指定有塑料规则:&lt;br/&gt;%1%&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;如果将以下实体移动或复制到其中，则塑料规则将指定给 &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt;:&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;%3%&lt;br/&gt;是否继续将实体移动或复制到 &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt;，并为其指定 &lt;b&gt;%4%&lt;/b&gt;？"/>
	<label commandName="WarningNoPlasticRuleAssignedTitle" devLabel="No plastic rule assigned" translation="未指定塑料规则"/>
	<label commandName="WaterTight" devLabel="Watertight" translation="无间隙"/>
	<label commandName="WebCurveInput" devLabel="Profile" translation="轮廓"/>
	<label commandName="WebCurveInputToolTip" devLabel="Select an open sketch profile to create webs." translation="选择开放草图轮廓以创建网状加强筋。"/>
	<label commandName="WebDepthInput" devLabel="Depth" translation="深度"/>
	<label commandName="WebDepthInputToolTip" devLabel="Specify the distance to extrude the web, in a direction perpendicular to the sketch plane, toward the nearest faces on a solid body." translation="指定在垂直于草图平面的方向上朝向实体上最近的面拉伸网状加强筋的距离。"/>
	<label commandName="WebDepthToolTip" devLabel="Extrudes the web from the sketch profile to a specified depth." translation="将网状加强筋从草图轮廓拉伸到指定深度。"/>
	<label commandName="WebDirectionInput" devLabel="Flip Direction" translation="反向"/>
	<label commandName="WebDirectionInputToolTip" devLabel="Flips the direction to extrude web feature." translation="翻转拉伸网状加强筋特征的方向。"/>
	<label commandName="WebDraftAngleInput" devLabel="Draft Angle" translation="拔模斜度"/>
	<label commandName="WebDraftAngleInputToolTip" devLabel="Specify draft angle value for web." translation="指定网状加强筋的拔模斜度值。"/>
	<label commandName="WebFilletInput" devLabel="Fillet Radius" translation="圆角半径"/>
	<label commandName="WebFilletInputToolTip" devLabel="Specify fillet radius value for web." translation="指定网状加强筋的圆角半径值。"/>
	<label commandName="WebToNextToolTip" devLabel="Extrudes the web from the sketch profile to the nearest faces on a solid body." translation="将网状加强筋从草图轮廓拉伸到实体上最近的面。"/>
	<label commandName="WebWidthInput" devLabel="Thickness" translation="厚度"/>
	<label commandName="WebWidthInputToolTip" devLabel="Specify the distance to extrude the web, in a direction parallel to the sketch plane." translation="指定在平行于草图平面的方向上拉伸网状加强筋的距离。"/>
	<label commandName="WidthFactor" devLabel="Width  Factor" translation="宽度系数"/>
	<label commandName="WidthOption" devLabel="Thickness Direction" translation="厚度方向"/>
	<label commandName="WidthSpacing" devLabel="Width Spacing" translation="宽度间距"/>
	<label commandName="WidthSubDFaceCountInput" devLabel="Faces" translation="面"/>
	<label commandName="WidthSymmetryInput" devLabel="Width" translation="宽度"/>
	<label commandName="WidthSymmetryInputDesc" devLabel="Add/Remove symmetry for width" translation="添加/移除宽度对称"/>
	<label commandName="WindowTitle" devLabel="Motion Study" translation="运动分析"/>
	<label commandName="WoodEarlyColorLabel" devLabel="Earlywood Color" translation="早材颜色"/>
	<label commandName="WoodLateWoodBumpDepthLabel" devLabel="Ring Bump" translation="木材年轮隆起部分"/>
	<label commandName="WoodLatewoodExpLabel" devLabel="Latewood Exponent" translation="晚材颜色指数"/>
	<label commandName="WoodRingThicknessLabel" devLabel="Ring Thick." translation="木材年轮厚度"/>
	<label commandName="WoodUseLatewoodColor" devLabel="Manual Latewood Color" translation="手动晚材颜色"/>
	<label commandName="WoodUsePoresLabel" devLabel="Pores" translation="气孔"/>
	<label commandName="WoodUseRaysLabel" devLabel="Rays" translation="木射线"/>
	<label commandName="WorkAxisFromFaceAndPointCommandNoPointError" devLabel="Axis failed: a point selection is required" translation="创建轴失败: 必须选择点"/>
	<label commandName="WorkAxisFromLine" devLabel="Axis Through Edge" translation="通过边创建轴"/>
	<label commandName="WorkAxisFromLineInput" devLabel="Line" translation="直线"/>
	<label commandName="WorkAxisFromPointAndFace" devLabel="Axis Perpendicular to Face at Point" translation="在平面某点上创建面垂直轴"/>
	<label commandName="WorkAxisFromPointAndFaceInput" devLabel="Face and Point" translation="面和点"/>
	<label commandName="WorkAxisFromTwoPlanes" devLabel="Axis Through Two Planes" translation="通过两个平面创建轴"/>
	<label commandName="WorkAxisFromTwoPlanesInput" devLabel="Planes" translation="平面"/>
	<label commandName="WorkAxisFromTwoPlanesRequestParallelPlanesError" devLabel="Work Axis from Two Planes failed: no profile in the sketch" translation="从两个平面创建工作轴失败: 草图中没有轮廓"/>
	<label commandName="WorkAxisFromTwoPointCmdGenericError" devLabel="Work Axis from Two Points failed" translation="从两个点创建工作轴失败"/>
	<label commandName="WorkAxisFromTwoPoints" devLabel="Axis Through Two Points" translation="通过两点创建轴"/>
	<label commandName="WorkAxisFromTwoPointsCommandNotTwoPointsError" devLabel="Work Axis from two points failed: valid point selections are required" translation="从两个点创建工作轴失败: 需要有效的点选择"/>
	<label commandName="WorkAxisFromTwoPointsInput" devLabel="Vertices" translation="顶点"/>
	<label commandName="WorkAxisNormalToFace" devLabel="Axis Perpendicular at Point" translation="在平面某点上创建垂直轴"/>
	<label commandName="WorkAxisNormalToFaceCmdGenericError" devLabel="Work Axis Normal to Face failed" translation="创建与面垂直的工作轴失败"/>
	<label commandName="WorkAxisNormalToFaceInput" devLabel="Face" translation="面"/>
	<label commandName="WorkAxisThroughCylinder" devLabel="Axis Through Cylinder/Cone/Torus" translation="通过圆柱体/圆锥体/圆环体创建轴"/>
	<label commandName="WorkAxisThroughCylinderInput" devLabel="Face" translation="面"/>
	<label commandName="WorkGeometryGroupMoveSourceInput" devLabel="WorkGeometry/Groups to Move" translation="要移动的工作几何图元/组"/>
	<label commandName="WorkGeometryGroupMoveTargetInput" devLabel="Target Group" translation="目标组"/>
	<label commandName="WorkPlaneAlongPath" devLabel="Plane Along Path" translation="沿路径的平面"/>
	<label commandName="WorkPlaneFromAngleInput" devLabel="Angle" translation="角度"/>
	<label commandName="WorkPlaneFromFaceAndPointCommandNoFaceError" devLabel="Work Plane from Face and Point failed: a Face selection is required" translation="从面和点创建工作平面失败: 必须选择面"/>
	<label commandName="WorkPlaneFromFaceAndPointCommandNoPointError" devLabel="Work Plane from Face and Point failed: a Point selection is required" translation="从面和点创建工作平面失败: 必须选择点"/>
	<label commandName="WorkPlaneFromLineAndAngle" devLabel="Plane at Angle" translation="夹角平面"/>
	<label commandName="WorkPlaneFromLineInput" devLabel="Line" translation="直线"/>
	<label commandName="WorkPlaneFromPointAndFace" devLabel="Plane Tangent to Face at Point" translation="在曲面某点上创建相切平面"/>
	<label commandName="WorkPlaneFromPointAndFaceInput" devLabel="Face and Point" translation="面和点"/>
	<label commandName="WorkPlaneFromPointAndNormal" devLabel="Plane from Point and Normal" translation="从点和法线创建平面"/>
	<label commandName="WorkPlaneFromPointAndNormalCmdExtentsError" devLabel="Work Plane failed due to invalid length" translation="由于长度无效，创建工作平面失败"/>
	<label commandName="WorkPlaneFromPointAndNormalCmdNormalError" devLabel="Work Plane failed due to invalid normal input" translation="由于法线输入无效，创建工作平面失败"/>
	<label commandName="WorkPlaneFromPointAndNormalCmdPointError" devLabel="Work Plane failed due to invalid point input" translation="由于点输入无效，创建工作平面失败"/>
	<label commandName="WorkPlaneFromPointAndNormalCmdZeroNormalError" devLabel="Work Plane failed due to zero length normal" translation="由于法线长度为零，创建工作平面失败"/>
	<label commandName="WorkPlaneFromPointAndNormalLength" devLabel="Length" translation="长度"/>
	<label commandName="WorkPlaneFromPointAndNormalNormalX" devLabel="Normal X" translation="法线 X"/>
	<label commandName="WorkPlaneFromPointAndNormalNormalY" devLabel="Normal Y" translation="法线 Y"/>
	<label commandName="WorkPlaneFromPointAndNormalNormalZ" devLabel="Normal Z" translation="法线 Z"/>
	<label commandName="WorkPlaneFromPointAndNormalPointX" devLabel="Point X" translation="点 X"/>
	<label commandName="WorkPlaneFromPointAndNormalPointY" devLabel="Point Y" translation="点 Y"/>
	<label commandName="WorkPlaneFromPointAndNormalPointZ" devLabel="Point Z" translation="点 Z"/>
	<label commandName="WorkPlaneFromThreePointCmdGenericError" devLabel="Work Plane from Three Points failed" translation="从三个点创建工作平面失败"/>
	<label commandName="WorkPlaneFromThreePoints" devLabel="Plane Through Three Points" translation="通过三点创建平面"/>
	<label commandName="WorkPlaneFromThreePointsCommandNoValidPointError" devLabel="Work Plane from Three Points failed: valid Point selections are required" translation="从三个点创建工作平面失败: 需要有效的点选择"/>
	<label commandName="WorkPlaneFromThreePointsInput" devLabel="Vertices" translation="顶点"/>
	<label commandName="WorkPlaneFromTwoLines" devLabel="Plane Through Two Edges" translation="通过两条边创建平面"/>
	<label commandName="WorkPlaneFromTwoLinesInput" devLabel="Lines" translation="直线"/>
	<label commandName="WorkPlaneFromTwoPlanes" devLabel="Midplane" translation="中间平面"/>
	<label commandName="WorkPlaneFromTwoPlanesRequestNoProfileError" devLabel="Work Plane from Two Planes failed: input plane no profile" translation="从两个平面创建工作平面失败: 输入平面没有轮廓"/>
	<label commandName="WorkPlaneOffsetFromPlane" devLabel="Offset Plane" translation="偏移平面"/>
	<label commandName="WorkPlaneOffsetFromPlaneRequestNoProfileError" devLabel="Work Plane Offset from Plane failed: input plane no profile" translation="从平面创建工作平面偏移失败: 输入平面没有轮廓"/>
	<label commandName="WorkPlaneTangentToCylinder" devLabel="Tangent Plane" translation="相切平面"/>
	<label commandName="WorkPointAlongPath" devLabel="Point Along Path" translation="沿路径分布的点"/>
	<label commandName="WorkPointFromCircleOrSphere" devLabel="Point at Center of Circle/Sphere/Torus" translation="位于圆/球体/圆环体中心的点"/>
	<label commandName="WorkPointFromCircleOrSphereInput" devLabel="Face/Edge" translation="面/边"/>
	<label commandName="WorkPointFromCoords" devLabel="Point from coordinates" translation="从坐标创建点"/>
	<label commandName="WorkPointFromCoordsCmdError" devLabel="Work Point failed due to invalid point input" translation="由于点输入无效，创建工作点失败"/>
	<label commandName="WorkPointFromCoordsX" devLabel="Point X" translation="点 X"/>
	<label commandName="WorkPointFromCoordsY" devLabel="Point Y" translation="点 Y"/>
	<label commandName="WorkPointFromCoordsZ" devLabel="Point Z" translation="点 Z"/>
	<label commandName="WorkPointFromLineAndPlane" devLabel="Point at Edge and Plane" translation="边和平面上的点"/>
	<label commandName="WorkPointFromLineAndPlaneInput" devLabel="Line and Plane" translation="直线和平面"/>
	<label commandName="WorkPointFromPoint" devLabel="Point at Vertex" translation="位于顶点处的点"/>
	<label commandName="WorkPointFromPointCmdGenericError" devLabel="Work Point from Point failed" translation="从点创建工作点失败"/>
	<label commandName="WorkPointFromPointInput" devLabel="Vertex" translation="顶点"/>
	<label commandName="WorkPointFromThreePlanes" devLabel="Point Through Three Planes" translation="通过三个平面创建点"/>
	<label commandName="WorkPointFromThreePlanesInput" devLabel="Planes" translation="平面"/>
	<label commandName="WorkPointFromTwoLines" devLabel="Point Through Two Edges" translation="通过两条边创建点"/>
	<label commandName="WorkPointFromTwoLinesInput" devLabel="Lines" translation="直线"/>
	<label commandName="WorkgeomChainingOptionInput" devLabel="Tangent Chain" translation="相切链"/>
	<label commandName="WorkingModelCloneCreateError" devLabel="Error creating cloning request" translation="创建克隆请求时出错"/>
	<label commandName="WorldSpaceMatrix" devLabel="World Space" translation="世界空间"/>
	<label commandName="X1Rotation" devLabel="Yaw" translation="偏转"/>
	<label commandName="XAxis" devLabel="X Axis" translation="X 轴"/>
	<label commandName="XDistance" devLabel="Distance" translation="距离"/>
	<label commandName="XRefNotificationNotAsk" devLabel="Don't show this again." translation="不再显示此消息。"/>
	<label commandName="XRefNotificationTitle" devLabel="XRef Notification" translation="外部参照通知"/>
	<label commandName="XRefWithPCBWarning" devLabel="PCB feature is currently incompatible with linked components and simulation studies in Fusion assemblies." translation="PCB 特征当前与 Fusion 部件中的链接零部件和仿真分析不兼容。"/>
	<label commandName="XRefsBUComputeCmd" devLabel="Assembly Compute" translation="部件计算"/>
	<label commandName="XRotation" devLabel="Rotation" translation="旋转"/>
	<label commandName="XrefUpdateBlockByMilestoneRef" devLabel="New Milestones in subcomponents available&#xA;To consume changes, please open related parent assembly." translation="子零部件中的新里程碑可用&#xA;若要实施更改，请打开相关的父部件。"/>
	<label commandName="XrefUpdateBlockByMilestoneRef_ccy" devLabel="New Versions in subcomponents available&#xA;To consume changes, please open related parent assembly." translation="子零部件中的新版本可用&#xA;若要实施更改，请打开相关的父部件。"/>
	<label commandName="XrefUpdateMessage10" devLabel="This design contains Removed components which did not update. To complete the update, roll the history marker to before the earliest Remove feature and click the Get All Latest button.&#xA;&#xA;" translation="此设计包含未更新的已删除零部件。若要完成更新，请将历史标记滚动到最早的删除特征之前，然后单击“获取所有最新版本”按钮。&#xA;&#xA;"/>
	<label commandName="XrefUpdateMessage3" devLabel="%1% Component is still out of date. &#xA;Please run the Get All Latest command again." translation="%1% 个零部件仍处于过期状态。&#xA;请再次运行“获取所有最新版本”命令。"/>
	<label commandName="XrefUpdateMessage6" devLabel="%1% references are out of date.&#xA;Update references individually from the Browser using %2%, or update all references from the Application Bar using %3%." translation="%1% 个参考已过期。&#xA;请使用 %2% 从浏览器中单独更新参考，或使用 %3% 从应用程序栏中更新所有参考。"/>
	<label commandName="XrefUpdateMessage7" devLabel="%1% reference is out of date. &#xA;Update reference from the Browser using %2%, or update reference from the Application Bar using %3%." translation="%1% 个参考已过期。&#xA;请使用 %2% 从浏览器中更新参考，或使用 %3% 从应用程序栏中更新参考。"/>
	<label commandName="XrefUpdateMessage8" devLabel="Update %1% child components to their latest non-milestone version or milestone version if available." translation="将 %1% 个子零部件更新为其最新的非里程碑版本或里程碑版本(如果可用)。"/>
	<label commandName="XrefUpdateMessage81" devLabel="%1% references are out of date. &#xA;In the Design workspace, on the Application bar, right-click the Out-of-Date icon to get the latest version." translation="%1% 个参考已过期。&#xA;在“设计”工作空间的“应用程序”栏上，在“过期”图标上单击鼠标右键以获取最新版本。"/>
	<label commandName="XrefUpdateMessage811" devLabel="%1% Components are out of date. &#xA;Click here to update all the out-of-date references." translation="%1% 个零部件已过期。&#xA;请单击此处以更新所有过期的参考。"/>
	<label commandName="XrefUpdateMessage812" devLabel="Update %1% child components to their latest non-milestone version." translation="将 %1% 个子零部件更新为其最新的非里程碑版本。"/>
	<label commandName="XrefUpdateMessage812_ccy" devLabel="Update %1% child components to their latest non-version change." translation="将 %1% 个子零部件更新为其最新的非版本更改。"/>
	<label commandName="XrefUpdateMessage813" devLabel="Update %1% Assembly References." translation="更新 %1% 个部件参考。"/>
	<label commandName="XrefUpdateMessage814" devLabel="Update %1% Assembly References." translation="更新 %1% 个部件参考。"/>
	<label commandName="XrefUpdateMessage815" devLabel="Update %1% child components and %2% Assembly References." translation="更新 %1% 个子零部件和 %2% 个部件参考。"/>
	<label commandName="XrefUpdateMessage816" devLabel="Update %1% child component and %2% Assembly Reference." translation="更新 %1% 个子零部件和 %2% 个部件参考。"/>
	<label commandName="XrefUpdateMessage817" devLabel="Update %1% child component and %2% Assembly References." translation="更新 %1% 个子零部件和 %2% 个部件参考。"/>
	<label commandName="XrefUpdateMessage818" devLabel="Update %1% child components and %2% Assembly Reference." translation="更新 %1% 个子零部件和 %2% 个部件参考。"/>
	<label commandName="XrefUpdateMessage81_ccy" devLabel="%1% references are out of date.&#xA;In the Design workspace, on the Application bar, right-click the Out-of-Date icon to get the latest changes." translation="%1% 个参考已过期。&#xA;在“设计”工作空间的“应用程序”栏上，在“过期”图标上单击鼠标右键以获取最新更改。"/>
	<label commandName="XrefUpdateMessage82" devLabel="This design contains Removed components which are out of date. To complete the update, roll the history marker to before the earliest Remove feature and click the Get All Latest button" translation="此设计中包含过期的已删除零部件。若要完成更新，请将历史标记滚动到最早的“删除”特征之前，然后单击“获取所有最新版本”按钮"/>
	<label commandName="XrefUpdateMessage8_ccy" devLabel="Update %1% child components to their latest non-version change or version if available." translation="将 %1% 个子零部件更新为其最新的非版本更改或版本(如果可用)。"/>
	<label commandName="XrefUpdateMessage9" devLabel="Update %1% child component to latest non-milestone version or milestone version if available." translation="将 %1% 个子零部件更新为最新的非里程碑版本或里程碑版本(如果可用)。"/>
	<label commandName="XrefUpdateMessage91" devLabel="%1% component is out of date. &#xA;In the Design workspace, on the Application bar, right-click the Out-of-Date icon to get the latest version." translation="%1% 个零部件已过期。&#xA;在“设计”工作空间的“应用程序”栏上，在“过期”图标上单击鼠标右键以获取最新版本。"/>
	<label commandName="XrefUpdateMessage911" devLabel="%1% Component is out of date. &#xA;Click here to update out-of-date reference." translation="%1% 个零部件已过期。&#xA;请单击此处以更新过期的参考。"/>
	<label commandName="XrefUpdateMessage912" devLabel="Update %1% child component to latest non-milestone version." translation="将 %1% 个子零部件更新为最新的非里程碑版本。"/>
	<label commandName="XrefUpdateMessage912_ccy" devLabel="Update %1% child component to latest non-version change." translation="将 %1% 个子零部件更新为最新的非版本更改。"/>
	<label commandName="XrefUpdateMessage913" devLabel="Component is out of date. &#xA;Click here to update all the out-of-date references." translation="零部件已过期。&#xA;请单击此处以更新所有过期的参考。"/>
	<label commandName="XrefUpdateMessage91_ccy" devLabel="%1% component is out of date.&#xA;In the Design workspace, on the Application bar, right-click the Out-of-Date icon to get the latest changes." translation="%1% 个零部件已过期。&#xA;在“设计”工作空间的“应用程序”栏上，在“过期”图标上单击鼠标右键以获取最新更改。"/>
	<label commandName="XrefUpdateMessage9_ccy" devLabel="Update %1% child component to latest non-version change or version if available." translation="将 %1% 个子零部件更新为最新的非版本更改或版本(如果可用)。"/>
	<label commandName="XrefUpdateMessageAfterGetAllLatest" devLabel="%1% Components are still out of date. &#xA;Please run the Get All Latest command again." translation="%1% 个零部件仍处于过期状态。 &#xA;请再次运行“获取所有最新版本”命令。"/>
	<label commandName="YDistance" devLabel="Distance" translation="距离"/>
	<label commandName="YRotation" devLabel="Rotation" translation="旋转"/>
	<label commandName="YardImperial" devLabel="Yard" translation="码"/>
	<label commandName="Yes" devLabel="Yes" translation="是"/>
	<label commandName="Z0Rotation" devLabel="Pitch" translation="节距"/>
	<label commandName="Z2Rotation" devLabel="Roll" translation="滚动"/>
	<label commandName="ZAxis" devLabel="Z Axis" translation="Z 轴"/>
	<label commandName="ZDistance" devLabel="Distance" translation="距离"/>
	<label commandName="ZRotation" devLabel="Rotation" translation="旋转"/>
	<label commandName="ZebraBodiesToolTip" devLabel="Select bodies to analyze." translation="选择要分析的实体。"/>
	<label commandName="ZebraBody" devLabel="Bodies" translation="实体"/>
	<label commandName="ZebraDirection" devLabel="Direction" translation="方向"/>
	<label commandName="ZebraHighQuality" devLabel="High Quality" translation="高质量"/>
	<label commandName="ZebraHighQualityToolTip" devLabel="Increases display quality of zebra stripes, but may impact performance." translation="提高斑纹条纹的显示质量，但可能会影响性能。"/>
	<label commandName="ZebraHorizontal" devLabel="Horizontal" translation="水平"/>
	<label commandName="ZebraHorizontalTooltip" devLabel="Horizontal" translation="水平"/>
	<label commandName="ZebraHorizontalTooltipDesc" devLabel="Displays zebra stripes in a horizontal direction." translation="在水平方向显示斑纹条纹。"/>
	<label commandName="ZebraLock" devLabel="Lock Stripes" translation="锁定条纹"/>
	<label commandName="ZebraLockToolTip" devLabel="Locks zebra stripes in place as they appear on selected bodies." translation="当斑纹条纹显示在选定实体上时，将它们锁定在适当位置。"/>
	<label commandName="ZebraOpacity" devLabel="Opacity" translation="不透明度"/>
	<label commandName="ZebraOpacityToolTip" devLabel="Specify transparency of zebra stripes displayed on selected bodies." translation="指定选定实体上显示的斑纹条纹的透明度。"/>
	<label commandName="ZebraRepeatsToolTip" devLabel="Specify number of zebra stripes to display on selected bodies." translation="指定要在选定实体上显示的斑纹条纹数。"/>
	<label commandName="ZebraVertical" devLabel="Vertical" translation="竖直"/>
	<label commandName="ZebraVerticalTooltip" devLabel="Vertical" translation="竖直"/>
	<label commandName="ZebraVerticalTooltipDesc" devLabel="Displays zebra stripes in a vertical direction." translation="在垂直方向显示斑纹条纹。"/>
	<label commandName="ZebraWidth" devLabel="Repeats" translation="重复"/>
	<label commandName="_" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="accessSpecialtyToolsTooltip" devLabel="Adds Arrange, Remove Features, Remove Faces, and Replace with Primitives commands to the Modify menu in the Design workspace." translation="将“排列”、“删除特征”、“删除面”和“使用基本体替换”命令添加到“设计”工作空间中的“修改”菜单。"/>
	<label commandName="accessSpecialtyToolsUserName" devLabel="Enable Arrange and Simplify tools" translation="“启用排列”和“简化”工具"/>
	<label commandName="activateDisabledForRowTooltipDesc" devLabel="Activate is unavailable because the row contains one or more unresolved components." translation="激活功能不可用，因为该行包含一个或多个未解析的零部件。"/>
	<label commandName="activateDisabledForRowTooltipTitle" devLabel="Activate (unavailable)" translation="激活(不可用)"/>
	<label commandName="addAspectsCmdTooltipDesc" devLabel="Enters Configuration Mode and highlights configurable features and objects in the Timeline and Browser.&#xA;&#xA;Click a highlighted feature or object, then check each configurable aspect to add it as a column." translation="进入配置模式，并在时间轴和浏览器中亮显可配置的特征和对象。&#xA;&#xA;单击亮显的特征或对象，然后选中每个可配置的方面，以将其添加为一列。"/>
	<label commandName="addAspectsForThemeCmdTooltipDesc" devLabel="Enters Configuration Mode and highlights configurable features and objects in the Timeline and Browser.&#xA;&#xA;Click a highlighted feature or object, then check each configurable aspect to add it as a column in this Custom Theme Table." translation="进入配置模式，并在时间轴和浏览器中亮显可配置的特征和对象。&#xA;&#xA;单击亮显的特征或对象，然后选中每个可配置的方面，以将其添加为自定义主题表中的一列。"/>
	<label commandName="alignmentAddRow" devLabel="Add" translation="添加"/>
	<label commandName="alignmentAddTableMateTooltip" devLabel="Add Constraint" translation="添加约束"/>
	<label commandName="alignmentRemoveRow" devLabel="Remove" translation="移除"/>
	<label commandName="alignmentRemoveTableMateTooltip" devLabel="Delete Constraint" translation="删除约束"/>
	<label commandName="alignmentTable" devLabel="Alignment Table" translation="对齐表"/>
	<label commandName="alignmentTextInputLabel" devLabel="Click '+' to add more Object Pairs" translation="单击“+”以添加更多对象对"/>
	<label commandName="alwaysUpdateOnEditInPlace" devLabel="Always update" translation="始终更新"/>
	<label commandName="alwaysUpdateOnEditInPlaceTooltip" devLabel="Always update out of date references before editing them in place" translation="在位编辑过期参考之前始终对其进行更新"/>
	<label commandName="analysisTypeCMapTooltip" devLabel="Curvature Map" translation="曲率映射"/>
	<label commandName="analysisTypeCMapTooltipDesc" devLabel="Displays a color gradient on a body to help you analyze areas of high and low surface curvature." translation="在实体上显示颜色渐变，以帮助您分析高曲面曲率和低曲面曲率的区域。"/>
	<label commandName="analysisTypeIsoCurveTooltip" devLabel="Isocurve" translation="等参曲线"/>
	<label commandName="analysisTypeIsoCurveTooltipDesc" devLabel="Applies UV mapping and curvature combs to help you analyze the quality of the curvature of a surface." translation="应用 UV 贴图和曲率梳以帮助您分析曲面曲率的质量。"/>
	<label commandName="analysisTypeNoneTooltip" devLabel="None" translation="无"/>
	<label commandName="analysisTypeNoneTooltipDesc" devLabel="Displays no analysis." translation="不显示分析。"/>
	<label commandName="analysisTypeZebraTooltip" devLabel="Zebra" translation="斑纹"/>
	<label commandName="analysisTypeZebraTooltipDesc" devLabel="Displays alternating black and white stripes on a body to help you analyze the curvature of a surface." translation="在实体上显示交替的黑白条纹，以帮助您分析曲面的曲率。"/>
	<label commandName="animateInputTooltip" devLabel="Click to preview motion limits for this joint in the canvas." translation="单击以在画布中预览此联接的运动限制。"/>
	<label commandName="animateLimitsInputTooltip" devLabel="Animates the joint with the motion limits applied." translation="动画演示应用了运动限制的联接。"/>
	<label commandName="appearanceCmdTooltipDesc" devLabel="Assigns appearances to components, bodies, or faces in a design to override the color and texture of their physical materials, without affecting physical engineering properties.&#xA;&#xA;Choose whether to apply appearances to components and bodies or specific faces, then drag appearances onto components, bodies, or faces in the canvas or the Browser. In the In This Design section, right-click appearances to edit, duplicate, delete, or add them as favorites." translation="为设计中的零部件、实体或面指定外观以替代其物理材料的颜色和纹理，而不影响物理工程特性。&#xA;&#xA;选择是将外观应用于零部件和实体还是特定面，然后将外观拖动到画布或浏览器中的零部件、实体或面。在“在此设计中”部分中，在外观上单击鼠标右键以进行编辑、复制、删除或将其添加为收藏项。"/>
	<label commandName="assemblyAssemblyMayBreakHeader" devLabel="Assembly relationship may break" translation="部件关系可能会断开"/>
	<label commandName="assemblyAssemblyMayBreakHeader2" devLabel="Missing geometric references" translation="缺少几何参考"/>
	<label commandName="assemblyAssemblyMayBreakMsg1" devLabel="Geometry on the selected bodies are referenced in assembly relationships. If you move the following bodies, some relationships may break or be restructured:" translation="在部件关系中参考选定实体上的几何图元。如果移动以下实体，某些关系可能会断开或重构:"/>
	<label commandName="assemblyAssemblyMayBreakMsg2" devLabel="&lt;b&gt;Move Body&lt;/b&gt; bodies and break or restructure assembly relationships anyway?" translation="是否仍要&lt;b&gt;移动实体&lt;/b&gt;并断开或重构部件关系？"/>
	<label commandName="assemblyAssemblyMayBreakMsg3" devLabel="Assembly relationships may break or be restructured because %1% was referenced in the following relationships:" translation="部件关系可能会断开或重构，因为在以下关系中参考了 %1%:"/>
	<label commandName="assemblyAssemblyMayBreakMsg4" devLabel="Assembly relationships may break or be restructured because %1% was referenced in &lt;#&gt; relationships." translation="部件关系可能会断开或重构，因为在 &lt;#&gt; 关系中参考了 %1%。"/>
	<label commandName="assemblyAssemblyMayBreakMsg5" devLabel="You can only select offset or non-offset curves at the same time.The following relationships failed due to missing geometric references : " translation="只能同时选择偏移曲线或非偏移曲线。由于缺少几何参考，以下关系失败:"/>
	<label commandName="assemblyAssemblyMayBreakMsg6" devLabel="Restore geometry to repair relationships or edit relationships and select new geometry." translation="还原几何图元以修复关系，或编辑关系并选择新几何图元。"/>
	<label commandName="assemblyBrowserConflictMate" devLabel="%1% conflicts with existing relationships." translation="%1% 与现有关系冲突。"/>
	<label commandName="assemblyBrowserConflictMate2" devLabel="Inspect existing relationships or edit the relationship and adjust its settings." translation="请检查现有关系或编辑关系并调整其设置。"/>
	<label commandName="assemblyConflict" devLabel="&lt;b&gt;Assembly Conflict&lt;/b&gt;" translation="&lt;b&gt;部件冲突&lt;/b&gt;"/>
	<label commandName="assemblyConflictMate" devLabel="Assembly Conflict" translation="部件冲突"/>
	<label commandName="assemblyConflictMateWarning" devLabel="The selected geometry may conflict with existing assembly relationships.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Inspect other assembly relationships or edit %1% and different geometry to constrain." translation="选定的几何图元可能与现有部件关系冲突。&lt;br&gt;&lt;br&gt;请检查其他部件关系，或编辑 %1% 和要约束的其他几何图元。"/>
	<label commandName="assemblyConflictMsg1" devLabel="The selected geometry conflicts with previous selections in the table or previous constraints in the timeline." translation="选定的几何图元与表中先前的选择或时间轴中先前的约束冲突。"/>
	<label commandName="assemblyConflictMsg2" devLabel="Uncheck Preview All Constraints to narrow down the conflict or select different geometry to constrain." translation="请取消选中“预览所有约束”以缩小冲突范围或选择要约束的其他几何图元。"/>
	<label commandName="assemblyConflictPreviewStr" devLabel="&lt;br&gt;&lt;br&gt;The selected geometry conflicts with previous selections in the table.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Select different geometry to constrain." translation="&lt;br&gt;&lt;br&gt;选定的几何图元与表中先前的选择冲突。&lt;br&gt;&lt;br&gt;请选择要约束的其他几何图元。"/>
	<label commandName="associativeEIPFirstTimeTooltip" devLabel="Allow cross-component associativity during Edit in Place" translation="在位编辑期间允许跨零部件关联性"/>
	<label commandName="associativeEIPFirstTimeUserName" devLabel="Allow cross-component associativity during Edit in Place" translation="在位编辑期间允许跨零部件关联性"/>
	<label commandName="associativeEIPTooltip" devLabel="Lets you create associative references while editing external components in context" translation="在上下文中编辑外部零部件时，允许您创建关联参考"/>
	<label commandName="associativeEIPUserName" devLabel="Allow assembly references" translation="允许部件参考"/>
	<label commandName="asymRadiusKey" devLabel="(Asymmetric Radius)" translation="(不对称半径)"/>
	<label commandName="atlReloadFirst" devLabel="There is a newer version of this assembly. Please refresh to it before advancing to latest." translation="此部件有较新版本。请先刷新至该版本，再推进到最新版本。"/>
	<label commandName="autoConstrainDisableBase" devLabel="AutoConstrain (unavailable)" translation="自动约束(不可用)"/>
	<label commandName="autoConstrainDisableBaseMessage" devLabel="AutoConstrain (Unavailable)" translation="自动约束(不可用)"/>
	<label commandName="autoConstrainDisableDescFullyConstrainedSketchMessage" devLabel="Unavailable because this sketch is already fully constrained.&#xA;&#xA;AutoConstrain generates options using AI technology to automatically dimension and constrain your sketch. &#xA;&#xA;Review the proposals and select the one that best suits your needs." translation="不可用，因为此草图已完全受约束。&#xA;&#xA;自动约束使用人工智能技术生成选项，以自动对草图进行尺寸标注和约束。&#xA;&#xA;查看提案并选择最符合您需求的提案。"/>
	<label commandName="autoConstrainDisableDescNoInternet" devLabel="Unavailable with no internet connection.&#xA;&#xA;Try fixing your internet connection. When you have a connection, run this tool to automatically generate options to dimension and constrain your sketch." translation="在没有 Internet 连接的情况下无法使用。&#xA;&#xA;请尝试修复 Internet 连接。建立连接后，请运行此工具以自动生成用于对草图进行尺寸标注和约束的选项。"/>
	<label commandName="autoConstrainDisableDescNoInternetMessage" devLabel="Unavailable with no internet connection.&#xA;&#xA;Try fixing your internet connection. When you have a connection, run this tool to automatically generate options to dimension and constrain your sketch." translation="在没有 Internet 连接的情况下无法使用。&#xA;&#xA;请尝试修复 Internet 连接。建立连接后，请运行此工具以自动生成用于对草图进行尺寸标注和约束的选项。"/>
	<label commandName="autoConstrainDisableDescNoSketch" devLabel="No sketches to constrain.&#xA;&#xA;Add a sketch and then run this tool to automatically generate options to dimension and constrain your sketch." translation="没有要约束的草图。&#xA;&#xA;请添加草图，然后运行此工具以自动生成用于对草图进行尺寸标注和约束的选项。"/>
	<label commandName="autoConstrainDisableDescNoSketchMessage" devLabel="No sketches to constrain.&#xA;&#xA;Add a sketch and then run this tool to automatically generate options to dimension and constrain your sketch." translation="没有要约束的草图。&#xA;&#xA;请添加草图，然后运行此工具以自动生成用于对草图进行尺寸标注和约束的选项。"/>
	<label commandName="autoConstrainDisableDescOffline" devLabel="Unavailable in offline mode or the service isnât available.&#xA;&#xA;Go back online to run this tool or wait a while and try running this tool again." translation="脱机模式下不可用或服务不可用。&#xA;&#xA;请重新联机以运行此工具，或稍等片刻再尝试运行此工具。"/>
	<label commandName="autoConstrainDisableDescOfflineMessage" devLabel="Unavailable in offline mode or the service isnât available.&#xA;&#xA;Go back online to run this tool or wait a while and try running this tool again." translation="脱机模式下不可用或服务不可用。&#xA;&#xA;请重新联机以运行此工具，或稍等片刻再尝试运行此工具。"/>
	<label commandName="autoConstrainFromDatumDisableBaseMessage" devLabel="AutoConstrain From Datum (Unavailable)" translation="从基准自动约束(不可用)"/>
	<label commandName="autoConstrainFromDatumDisableDescFullyConstrainedSketchMessage" devLabel="Unavailable because this sketch is already fully constrained.&#xA;&#xA;AutoConstrain From Datum lets you place a datum point to align the constraints and dimensions to, then AI technology automatically generates options with dimensions and constraints added your sketch.&#xA;&#xA;Review the proposals and select the one that best suits your needs." translation="不可用，因为此草图已完全受约束。&#xA;&#xA;通过“从基准自动约束”，您可以放置一个基准点，使约束和尺寸与之对齐，然后人工智能技术会自动生成选项，并在草图中添加尺寸和约束。&#xA;&#xA;查看提案并选择最符合您需求的提案。"/>
	<label commandName="autoConstrainNotificationMessageDescription" devLabel="We ran into a problem and we removed some results. Try generating more results." translation="我们遇到了一个问题，移除了一些结果。请尝试生成更多结果。"/>
	<label commandName="axisInputTooltip" devLabel="Select an axis to rotate around and slide along." translation="选择要绕其旋转和沿其滑动的轴。"/>
	<label commandName="ballTypeTooltip" devLabel="Rotates a component around all three axes on a gimbal system (three nested rotations).&lt;br&gt;&lt;br&gt;Select a lateral axis for Yaw and a perpendicular axis for Pitch. The longitudinal axis for Roll is determined automatically." translation="绕万向节系统上的全部三个轴旋转零部件(三种嵌套旋转)。&lt;br&gt;&lt;br&gt;选择“偏转”的横轴和“俯仰”的垂直轴。系统会自动确定“滚动”的纵轴。"/>
	<label commandName="ballTypeTooltipBase" devLabel="Ball" translation="球"/>
	<label commandName="betweenEdgesJOTooltip" devLabel="Creates a joint origin at the extended intersection of two edges to position components." translation="在两条边的延伸交点处创建联接原点以定位零部件。"/>
	<label commandName="betweenEdgesJOTooltipBase" devLabel="Two Edge Intersection" translation="两条边的交点"/>
	<label commandName="betweenFacesJOTooltip" devLabel="Creates a joint origin that is centered between two selected faces to position components." translation="创建位于两个选定面中间的联接原点以定位零部件。"/>
	<label commandName="betweenFacesJOTooltipBase" devLabel="Between Two Faces" translation="在两个面之间"/>
	<label commandName="blockDrivenAspectTooltip" devLabel="%1% is configured as it is dependent on %2%." translation="%1% 已配置，因为它依赖于 %2%。"/>
	<label commandName="blockDrivenParamLongTooltipId" devLabel="Cannot configure this Pattern Quantity&lt;br&gt;because it references a Driven Dimension.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Toggle the Driven Dimension to Driving or&lt;br&gt;remove it from the expression to configure this parameter." translation="无法配置此阵列数量，&lt;br&gt;因为它参考从动尺寸。&lt;br&gt;&lt;br&gt;请将从动尺寸切换为驱动尺寸或&lt;br&gt;将其从表达式中移除以配置此参数。"/>
	<label commandName="blockDrivenParamTooltipTitleId" devLabel="Pattern Quantity Not Configurable" translation="阵列数量不可配置"/>
	<label commandName="blockEditDeriveMsg" devLabel="Cannot edit the &lt;b&gt;Derive&lt;/b&gt; feature because its source design is unresolved: " translation="无法编辑&lt;b&gt;衍生&lt;/b&gt;特征，因为其源设计未解析: "/>
	<label commandName="blockFromObjectModeCmdTooltipDesc" devLabel="Enter Block from Object Mode" translation="进入从对象创建块模式"/>
	<label commandName="blockOpenSourceMsg" devLabel="The source design for this &lt;b&gt;Derive&lt;/b&gt; feature is unresolved: " translation="此&lt;b&gt;衍生&lt;/b&gt;特征的源设计未解析: "/>
	<label commandName="bodyIntersectProjectionEntity" devLabel="Intersect" translation="相交"/>
	<label commandName="bodyProjectionEntity" devLabel="Body" translation="实体"/>
	<label commandName="bothDirections" devLabel="Both Directions" translation="双向"/>
	<label commandName="breakLinkAllOption" devLabel="Break Link All" translation="全部断开链接"/>
	<label commandName="breakLinkAllToolTip" devLabel="Break Link All Yellow Geometry" translation="全部断开链接 - 黄色几何图元"/>
	<label commandName="buttonTitle" devLabel="Insert" translation="插入"/>
	<label commandName="canvasToolbarSliderControlDisabledTitle" devLabel="Constraint Quantity (unavailable)" translation="约束数量(不可用)"/>
	<label commandName="canvasToolbarSliderControlTitle" devLabel="Constraint Quantity" translation="约束数量"/>
	<label commandName="changesAreUnsavableRO" devLabel="Some changes to this design are unsaved. You won’t be able to save the changes while the design is temporarily read-only for you.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Make design read-only anyway?&lt;br&gt;&lt;br&gt; %1%Learn More " translation="对此设计进行的某些更改未保存。当设计暂时对您设为只读时，您将无法保存更改。&lt;br&gt;&lt;br&gt;是否仍将设计设为只读？&lt;br&gt;&lt;br&gt; %1%了解更多"/>
	<label commandName="childComponents" devLabel="components" translation="零部件"/>
	<label commandName="chooseConfigurable" devLabel=" : CONFIGURE" translation=": 配置"/>
	<label commandName="chordRadiusKey" devLabel="(Chord Radius)" translation="(弦半径)"/>
	<label commandName="cirCursorPromptAxisNoSel" devLabel="Select or deselect objects and axis" translation="选择或取消选择对象和轴"/>
	<label commandName="circularAxisSelect" devLabel="Select the axis to distribute pattern instances around" translation="选择要绕其分布阵列实例的轴"/>
	<label commandName="coincidentTooltipConstraint" devLabel="Align (Coincident)" translation="对齐(重合)"/>
	<label commandName="column_widths" devLabel="Saved column widths." translation="已保存列宽。"/>
	<label commandName="combineBodyWithTargetBodyCursorPrompt" devLabel="Adjust operation or selection set" translation="调整操作或选择集"/>
	<label commandName="combineCutSelection" devLabel="Removes overlapping areas from target body." translation="从目标实体中删除重叠区域。"/>
	<label commandName="combineIntersectSelection" devLabel="Combines overlapping areas into a solid body." translation="将重叠区域合并为实体。"/>
	<label commandName="combineJoinSelection" devLabel="Combines multiple solid bodies into a single solid body by enclosing their volumes." translation="通过封闭多个实体的体积，将多个实体合并为单个实体。"/>
	<label commandName="combineKeepTools" devLabel="Preserves a copy of each tool body." translation="保留每个刀具实体的副本。"/>
	<label commandName="combineNewComponentSelection" devLabel="Creates a new component to contain combined solid bodies." translation="创建新零部件以包含合并的实体。"/>
	<label commandName="combineSelectATargetBodyCursorPrompt" devLabel="Select target body" translation="选择目标实体"/>
	<label commandName="combineTargetBodySelection" devLabel="Select the target solid body." translation="选择目标实体。"/>
	<label commandName="combineToolBodySelection" devLabel="Select solid bodies to combine with the target body." translation="选择要与目标实体合并的实体。"/>
	<label commandName="combineWhenTargetBodySelectedCursorPrompt" devLabel="Select bodies to combine with target body" translation="选择要与目标实体合并的实体"/>
	<label commandName="comp1MultiRowCursorPrompt" devLabel="Select geometry on %1% to constrain" translation="在 %1% 上选择要约束的几何图元"/>
	<label commandName="comp1MultiRowCursorPromptEdit" devLabel="Modify %1% geometry selection or adjust settings" translation="修改 %1% 几何图元选择或调整设置"/>
	<label commandName="comp1SelectedCursorPromptMate" devLabel="Modify %1% geometry selection or adjust settings" translation="修改 %1% 几何图元选择或调整设置"/>
	<label commandName="comp1UnselectedCursorPromptMate" devLabel="Select geometry on %1% to constrain" translation="在 %1% 上选择要约束的几何图元"/>
	<label commandName="comp2MultiRowCursorPrompt" devLabel="Select geometry on a component to constrain" translation="在零部件上选择要约束的几何图元"/>
	<label commandName="comp2SelectedCursorPromptConstraint2" devLabel="Modify angle reference selection or adjust settings" translation="修改角度参考选择或调整设置"/>
	<label commandName="comp2SelectedursorPromptConstraint" devLabel="Modify geometry selection or adjust settings" translation="修改几何图元选择或调整设置"/>
	<label commandName="complexDirectionSelect" devLabel="Select sketch curve, edges or axis" translation="选择草图曲线、边或轴"/>
	<label commandName="component1CursorPromptConstraint" devLabel="Select geometry on a component to constrain" translation="在零部件上选择要约束的几何图元"/>
	<label commandName="component1CursorPromptTangent" devLabel="Select geometry on the first component" translation="在第一个零部件上选择几何图元"/>
	<label commandName="component2CursorPromptConstraint" devLabel="Select geometry on another component to constrain" translation="在其他零部件上选择要约束的几何图元"/>
	<label commandName="component2CursorPromptTangent" devLabel="Select geometry on the second component" translation="选择第二个零部件上的几何图元"/>
	<label commandName="componentColumnInputXRefValue" devLabel="%1%" translation="%1%"/>
	<label commandName="componentInstanceLabelId" devLabel="Instance" translation="实例"/>
	<label commandName="componentPatternInstanceLabelId" devLabel="Pattern Instance" translation="阵列实例"/>
	<label commandName="configCmdBlockAnyCADDesc" devLabel="Unavailable for non-Fusion design documents whose source is controlled by a different CAD application.&#xA;&#xA;In the Timeline, right-click the first Component Link feature and Break Link, then save, close, and reopen to enable Configurations in this design." translation="不适用于源由其他 CAD 应用程序控制的非 Fusion 设计文档。&#xA;&#xA;在时间轴中，在第一个“零部件链接”特征上单击鼠标右键并单击“断开链接”，然后保存、关闭再重新打开，以在此设计中启用配置。"/>
	<label commandName="configCmdBlockBase" devLabel="Configure (unavailable)" translation="配置(不可用)"/>
	<label commandName="configCmdBlockDMDesc" devLabel="Unavailable in Direct Modeling mode.&#xA;&#xA;Switch to Parametric Modeling mode to create Configurations." translation="在直接建模模式下不可用。&#xA;&#xA;请切换到参数化建模模式以创建配置。"/>
	<label commandName="configCmdBlockMEDesc" devLabel="Configuration menu items are disabled when managed components are detected" translation="检测到托管的零部件时，将禁用配置菜单项"/>
	<label commandName="configCmdBlockPackageDesc" devLabel="Unavailable in Electronics workspace.&#xA;&#xA;Add multiple packages to a component to create variants." translation="在“电子”工作空间中不可用。&#xA;&#xA;请将多个包添加到零部件以创建变体。"/>
	<label commandName="configCmdBlockPersonalHubDesc" devLabel="Unavailable in Personal Storage. &#xA;&#xA;In the Data Panel, switch to a Fusion Team to create Configurations." translation="在个人存储中不可用。&#xA;&#xA;在“数据面板”中，切换到 Fusion Team 以创建配置。"/>
	<label commandName="configPanelBlockBase" devLabel="Display Configuration Table (unavailable)" translation="显示配置表(不可用)"/>
	<label commandName="configSuppress" devLabel="Suppression" translation="抑制"/>
	<label commandName="configurationRulesTooltipDesc" devLabel="Creates logical Configuration Rules that drive or limit &#xA;configured aspect values in a Configured Design, to &#xA;ensure only valid configurations can be created. &#xA;&#xA;Drag and drop blocks into the Configuration Rules &#xA;canvas to create logical rules, then apply them to the &#xA;set of configurations. &#xA;&#xA;Included in Design Extension. " translation="创建用于在配置的设计中驱动或限制&#xA;配置的方面值的逻辑配置规则，以&#xA;确保只能创建有效的配置。&#xA;&#xA;将块拖放到“配置规则”&#xA;画布中，以创建逻辑规则，然后将其&#xA;应用于配置集。&#xA;&#xA;包含在 Design Extension 中。"/>
	<label commandName="configuredParamPatternCountRefDriven" devLabel="Cannot reference driven dimension &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; in configured &lt;b&gt;Pattern&lt;/b&gt; &lt;b&gt;Quantity&lt;/b&gt; parameter &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; &lt;p&gt;Toggle &lt;b&gt;%3%&lt;/b&gt; to &lt;b&gt;Driving&lt;/b&gt; to reference it in a configured pattern quantity parameter or delete the &lt;b&gt;Pattern Quantity&lt;/b&gt; parameter column from the configuration table" translation="无法在配置的&lt;b&gt;阵列&lt;/b&gt;&lt;b&gt;数量&lt;/b&gt;参数 &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; 中参考从动尺寸 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; &lt;p&gt;请将 &lt;b&gt;%3%&lt;/b&gt; 切换为&lt;b&gt;驱动&lt;/b&gt;以在配置的阵列数量参数中参考它或从配置表中删除&lt;b&gt;阵列数量&lt;/b&gt;参数列"/>
	<label commandName="constRadiusKey" devLabel="(Constant Radius)" translation="(等半径)"/>
	<label commandName="convertImportedPMIError" devLabel="Selected product manufacturing information (PMI) could not be converted." translation="选定的产品制造信息(PMI)无法转换。"/>
	<label commandName="convertImportedPMISuccess" devLabel="Product manufacturing information (PMI) converted and added to PMI folder in Browser. Review converted PMI to ensure accuracy." translation="产品制造信息(PMI)已转换并添加到浏览器中的 PMI 文件夹。请检查转换后的 PMI 以确保准确性。"/>
	<label commandName="convertImportedPMIUnsupported" devLabel=" PMI does not support conversion." translation="PMI 不支持转换。"/>
	<label commandName="convertImportedPMIWarning" devLabel="Product manufacturing information (PMI) converted and added to PMI folder in Browser. Not all selected PMI could be converted. Review converted PMI to ensure accuracy." translation="产品制造信息(PMI)已转换并添加到浏览器中的 PMI 文件夹。并非所有选定的 PMI 均可转换。请检查转换后的 PMI 以确保准确性。"/>
	<label commandName="convertMixedSelection" devLabel="Selection for convert must be the same type. Mixed selections not allowed. Pick T-Spline Body, Mesh Body or Face" translation="要转换的选择内容必须具有相同类型。不允许使用混合选择。请选择 T-Spline 实体、网格实体或面"/>
	<label commandName="createAspectRuleTooltipDesc" devLabel="Opens the Configuration Rules dialog and adds an Aspect &#xA;Rule Template to the canvas. " translation="打开“配置规则”对话框，&#xA;并向画布添加一个纵横比规则模板。 "/>
	<label commandName="cursorPromptCompSelection" devLabel="Select a Snap point to place additional instances, or adjust the selection or settings." translation="选择捕捉点以放置其他实例，或调整选择或设置。"/>
	<label commandName="cursorPromptNoSelection" devLabel="Select a component in the canvas, browser, or timeline to duplicate." translation="在画布、浏览器或时间轴中选择要复制的零部件。"/>
	<label commandName="cylindricalTypeTooltip" devLabel="Rotates and slides a component on a single axis.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Select an axis to rotate around and slide along." translation="在单个轴上旋转和滑动零部件。&lt;br&gt;&lt;br&gt;选择要绕其旋转和沿其滑动的轴。"/>
	<label commandName="cylindricalTypeTooltipBase" devLabel="Cylindrical" translation="圆柱"/>
	<label commandName="datumSelectSketchAutoConstrain" devLabel="Select a point to place the datum" translation="选择一个点以放置基准"/>
	<label commandName="default" devLabel=" (Default)" translation=" (默认)"/>
	<label commandName="defaultType" devLabel="Set as Default" translation="设为默认"/>
	<label commandName="delete" devLabel="Delete" translation="删除"/>
	<label commandName="deleteAllOption" devLabel="Delete All" translation="全部删除"/>
	<label commandName="deleteAllToolTip" devLabel="Delete All Yellow Geometry" translation="全部删除 - 黄色几何图元"/>
	<label commandName="deleteColumnDisabledTooltipTitle" devLabel="Delete (unavailable)" translation="删除(不可用)"/>
	<label commandName="deleteDisabledForReferencedRowTooltipDesc" devLabel="You cannot delete this aspect because it is referenced in an active rule. &#xA;&#xA;Turn the rule off or edit the rule so that it no longer references this aspect if you need to delete it." translation="您不能删除此方面，因为在一个活动规则中参考了它。&#xA;&#xA;如果您需要删除此方面，请禁用该规则，或编辑该规则以使其不再参考此方面。"/>
	<label commandName="deleteDisabledForReferencedRowsTooltipDesc" devLabel="You cannot delete these aspects because they are referenced in active rules. &#xA;&#xA;Turn the rules off or edit the rules so that they no longer reference these aspects if you need to delete them." translation="您不能删除这些方面，因为在活动规则中参考了它们。&#xA;&#xA;如果您需要删除这些方面，请禁用这些规则，或编辑这些规则以使其不再参考这些方面。"/>
	<label commandName="deleteDisabledOfflineTooltipDesc" devLabel="Delete is unavailable because Fusion is offline." translation="删除功能不可用，因为 Fusion 处于脱机状态。"/>
	<label commandName="deleteDisabledTooltipTitle" devLabel="Delete (unavailable)" translation="删除(不可用)"/>
	<label commandName="deleteGeomButtonInput" devLabel="Delete Geometry" translation="删除几何图元"/>
	<label commandName="derivedBreklinkMessageInferenceTooltip" devLabel="Allow notification during Derive breklink " translation="在衍生断开链接期间允许通知 "/>
	<label commandName="derivedBreklinkMessageInferenceUserName" devLabel="Show notification during Derive breaklink" translation="在衍生断开链接期间显示通知"/>
	<label commandName="draftAngleForBothTooltip" devLabel="Maintain angle on both sides of parting line" translation="保持分模线两侧的角度"/>
	<label commandName="draftAngleForBottomTooltip" devLabel="Maintain angle below parting line" translation="保持分模线下方的角度"/>
	<label commandName="draftAngleForTopTooltip" devLabel="Maintain angle above parting line" translation="保持分模线上方的角度"/>
	<label commandName="draftAngleInputTooltip" devLabel="Specify draft angle" translation="指定拔模斜度"/>
	<label commandName="draftChainFaceInputTooltip" devLabel="Automatically select tangent geometry" translation="自动选择相切几何图元"/>
	<label commandName="draftFaceInputTooltip" devLabel="Select faces to draft" translation="选择要拔模的面"/>
	<label commandName="draftFixPartingLine" devLabel="Fix parting line in place" translation="在位固定分模线"/>
	<label commandName="draftFixedEdgesTooltip" devLabel="Select edges to prevent deformation when parting line moves" translation="选择边以防止分模线移动时变形"/>
	<label commandName="draftFixedPlaneOneSideTooltip" devLabel="Create draft on one side of fixed plane" translation="在固定平面的一侧创建拔模"/>
	<label commandName="draftFixedPlaneSymmetricTooltip" devLabel="Create draft on both sides of fixed plane at the same angle" translation="在固定平面两侧以相同角度创建拔模"/>
	<label commandName="draftFixedPlaneTwoSideTooltip" devLabel="Create draft on both sides of fixed plane at different angles" translation="在固定平面两侧以不同角度创建拔模"/>
	<label commandName="draftFlipDirectionInputTooltip" devLabel="Flip pull direction for draft" translation="翻转拔模的开模方向"/>
	<label commandName="draftMovePartingLine" devLabel="Move parting line to apply draft" translation="移动分模线以应用拔模"/>
	<label commandName="draftOneSideTooltip" devLabel="Create draft on one side of parting line" translation="在分模线的一侧创建拔模"/>
	<label commandName="draftPartingToolInputTooltip" devLabel="Select a plane, face, edge, or sketch curve on the body" translation="选择实体上的平面、面、边或草图曲线"/>
	<label commandName="draftPullDirectionInputTooltip" devLabel="Select a plane or face to define pull direction" translation="选择平面或面以定义开模方向"/>
	<label commandName="draftSymmetricTooltip" devLabel="Create draft on both sides of parting line at the same angle" translation="在分模线两侧以相同角度创建拔模"/>
	<label commandName="draftTwoSideTooltip" devLabel="Create draft on both sides of parting line at different angles" translation="在分模线两侧以不同角度创建拔模"/>
	<label commandName="drawingAanimationUnvalilableLCLZ" devLabel="Unavailable because %1% is an electronic design." translation="不可用，因为 %1% 是电子器件设计。"/>
	<label commandName="drawingAnimationLCLZ" devLabel="Creates a drawing to document the storyboard of the current design as an exploded view." translation="创建工程图来以分解视图的形式记录当前设计的故事板。"/>
	<label commandName="drawingAutomateLCLZ" devLabel="Automatically generate 2D drawings for the active design." translation="自动为活动设计生成二维工程图。"/>
	<label commandName="drawingDesignLCLZ" devLabel="Creates a drawing to document the current design." translation="创建工程图来记录当前设计。"/>
	<label commandName="drawingGeneralLCLZ" devLabel="Creates a set of sheets that document the active design with scaled 2D orthographic and isometric views, annotations, and tables to aid in manufacturing." translation="创建一套图纸，它们使用缩放的二维正交视图和等轴测视图、标注和表格来记录活动设计，以协助制造。"/>
	<label commandName="drawingTemplateLCLZ" devLabel="Creates a template that stores title blocks, borders, document settings, sheet settings, views, part lists, and text for use in future drawings." translation="创建模板，用来存储标题栏、边框、文档设置、图纸设置、视图、零件列表和文本，以便在将来的工程图中使用。"/>
	<label commandName="drawingUnavailable2LCLZ" devLabel="Unavailable because there is no active design. Open a design, then create a drawing." translation="不可用，因为没有活动设计。请打开设计，然后创建工程图。"/>
	<label commandName="drawingUnavailableLCLZ" devLabel="Unavailable because the active design is a drawing. Open a design, then create a drawing." translation="不可用，因为活动设计是工程图。请打开设计，然后创建工程图。"/>
	<label commandName="edgeProjectionEntity" devLabel="Edge" translation="边"/>
	<label commandName="editConstraintSet" devLabel="Edit Constraint Set" translation="编辑约束集"/>
	<label commandName="eipReferenceTypeLabel" devLabel="Assembly Reference timeline dependency:" translation="部件参考时间轴依赖:"/>
	<label commandName="eipReferenceTypeLegacy" devLabel="Assembly Reference timeline feature" translation="部件参考时间轴特征"/>
	<label commandName="eipReferenceTypeTooltip" devLabel="&lt;b&gt;Assembly Reference timeline dependency:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Choose &lt;b&gt;Timeline independent references&lt;/b&gt; to reference the assembly's most current version. Updates to the referenced geometry in the assembly update in the external component's reference.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Choose &lt;b&gt;Assembly Reference timeline feature&lt;/b&gt; to reference geometry at a specific point in time in the assembly. Updates to the geometry after the timeline feature don't affect the reference." translation="&lt;b&gt;部件参考时间轴依赖:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;选择&lt;b&gt;“时间轴独立参考”&lt;/b&gt;可参考部件的最新版本。部件中参考几何图元的更新会在外部零部件的参考中同步更新。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;选择&lt;b&gt;“部件参考时间轴特征”&lt;/b&gt;可参考部件中特定时间点的几何图元。该时间轴特征之后的几何图元更新不会影响参考。"/>
	<label commandName="eipReferenceTypeVirtual" devLabel="Timeline independent references" translation="时间轴独立参考"/>
	<label commandName="emNotApplicable" devLabel="N/A" translation="不适用"/>
	<label commandName="expanded_rows" devLabel="Saved expanded rows." translation="已保存展开的行。"/>
	<label commandName="extendExtensionOrDistance" devLabel="Select extension type or specify distance" translation="选择延伸类型或指定距离"/>
	<label commandName="extendSelectEdges" devLabel="Select surface edges to extend" translation="选择要延伸的曲面边"/>
	<label commandName="extendSelectEdgesPreview" devLabel="Hold %1% to modify selection" translation="按住 %1% 以修改选择"/>
	<label commandName="faceProjectionEntity" devLabel="Face" translation="面"/>
	<label commandName="fadeOtherGeomInput" devLabel="Fade Other Geometry" translation="其他几何图元变暗"/>
	<label commandName="featRuleDesignAdviceTooltip1" devLabel="Design Advice uses this setting to analyze solid bodies." translation="设计建议使用此设置来分析实体。"/>
	<label commandName="findFeaturesInput" devLabel="Select faces or bodies or components to find features" translation="选择面、实体或零部件以查找特征"/>
	<label commandName="flip" devLabel="Direction 2" translation="方向 2"/>
	<label commandName="geomSel1TooltipMidplane" devLabel="&lt;b&gt;Face 1&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Select the first face to center the constraint between." translation="&lt;b&gt;面 1&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;选择要形成居中约束的第一个面。"/>
	<label commandName="geomSel1TooltipTangent" devLabel="&lt;b&gt;Geometry&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Select a face, edge, or vertex on the first component to constrain.&lt;br&gt;&lt;br&gt;If &lt;b&gt;All Faces&lt;/b&gt; is enabled, this is the face that transitions across all faces of Component 2’s selected body." translation="&lt;b&gt;几何图元&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;在第一个零部件上选择要约束的面、边或顶点。&lt;br&gt;&lt;br&gt;如果启用&lt;b&gt;“所有面”&lt;/b&gt;，则这是跨零部件 2 的选定实体的所有面进行过渡的面。"/>
	<label commandName="geomSel2TooltipMidplane" devLabel="&lt;b&gt;Face 1&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Select the first face to center the constraint between." translation="&lt;b&gt;面 1&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;选择要形成居中约束的第一个面。"/>
	<label commandName="geomSel2TooltipTangent" devLabel="&lt;b&gt;Geometry&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Select a face, edge, or vertex on the second component to maintain tangency to.&lt;br&gt;&lt;br&gt;If &lt;b&gt;All Faces&lt;/b&gt; is enabled, this is the face that Component 1 transitions across." translation="&lt;b&gt;几何图元&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;在第二个零部件上选择要与之保持相切的面、边或顶点。&lt;br&gt;&lt;br&gt;如果启用&lt;b&gt;“所有面”&lt;/b&gt;，则这是零部件 1 过渡所跨过的面。"/>
	<label commandName="geomSelTooltipMidplaneSimple" devLabel="&lt;b&gt;Geometry&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Select geometry to center between two faces." translation="&lt;b&gt;几何图元&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;选择要位于两个面中间的几何图元。"/>
	<label commandName="globalManipulatorTooltip" devLabel="Shows the manipulator handles that offset or angle the Joint Origin in the canvas." translation="显示用于在画布中偏移联接原点或调整其角度的操纵器控制柄。"/>
	<label commandName="globalManipulatorTooltipBase" devLabel="Body Handles" translation="实体控制柄"/>
	<label commandName="hideSketchOnCreateFeatureTooltip" devLabel="Automatically hide sketch whenever a feature is created from it" translation="每当从草图创建特征时自动隐藏草图"/>
	<label commandName="hideSketchOnCreateFeatureUserName" devLabel="Auto hide sketch on feature creation" translation="创建特征时自动隐藏草图"/>
	<label commandName="historicalDesignAddComponentPropertyTooltipId" devLabel="Unavailable in historical designs because you&#xA;can only edit properties in the latest design." translation="在历史设计中不可用，因为您&#xA;只能在最新设计中编辑特性。"/>
	<label commandName="importNote" devLabel="Imported from %1%" translation="已从 %1% 导入"/>
	<label commandName="infoAdjustOptionDesc" devLabel="Creates potentially different copies by patterning features and calculating extents or terminations of each instance individually. (Slowest)" translation="通过阵列化特征并分别计算每个实例的范围或终止方式来创建可能不同的副本。(最慢)"/>
	<label commandName="infoAppearanceCIDropDownValue" devLabel="ValueDropDown" translation="ValueDropDown"/>
	<label commandName="infoAppearanceDropDownValue" devLabel="ValueDropDown" translation="ValueDropDown"/>
	<label commandName="infoAssyMateTableRowFlipInputLabel" devLabel="infoAssyMateTableRowFlipInputLabel%1%" translation="infoAssyMateTableRowFlipInputLabel%1%"/>
	<label commandName="infoAssyMateTableRowGeometryInputLabel" devLabel="infoAssyMateTableRowGeometryInputLabel%1%" translation="infoAssyMateTableRowGeometryInputLabel%1%"/>
	<label commandName="infoAssyMateTableRowHeaderFlipLabel" devLabel="infoAssyMateTableRowHeaderFlipLabel%1%" translation="infoAssyMateTableRowHeaderFlipLabel%1%"/>
	<label commandName="infoAssyMateTableRowHeaderGeometryLabel" devLabel="infoAssyMateTableRowHeaderGeometryLabel%1%" translation="infoAssyMateTableRowHeaderGeometryLabel%1%"/>
	<label commandName="infoAssyMateTableRowHeaderNameLabel" devLabel="infoAssyMateTableRowHeaderNameLabel%1%" translation="infoAssyMateTableRowHeaderNameLabel%1%"/>
	<label commandName="infoAssyMateTableRowHeaderOffsetLabel" devLabel="infoAssyMateTableRowHeaderOffsetLabel%1%" translation="infoAssyMateTableRowHeaderOffsetLabel%1%"/>
	<label commandName="infoAssyMateTableRowHeaderTypeLabel" devLabel="infoAssyMateTableRowHeaderTypeLabel%1%" translation="infoAssyMateTableRowHeaderTypeLabel%1%"/>
	<label commandName="infoAssyMateTableRowIconInputLabel" devLabel="infoAssyMateTableRowIconInputLabel%1%" translation="infoAssyMateTableRowIconInputLabel%1%"/>
	<label commandName="infoAssyMateTableRowNameLabel" devLabel="infoAssyMateTableRowNameLabel%1%" translation="infoAssyMateTableRowNameLabel%1%"/>
	<label commandName="infoAssyMateTableRowOffsetInputLabel" devLabel="infoAssyMateTableRowOffsetInputLabel%1%" translation="infoAssyMateTableRowOffsetInputLabel%1%"/>
	<label commandName="infoCircularAxisDesc" devLabel="Select a linear or circular object to define the axis to distribute pattern instances around." translation="选择线性或圆形对象以定义要围绕其分布阵列实例的轴。"/>
	<label commandName="infoCircularPatternDesc" devLabel="Duplicates faces, bodies, features, or components in a design and distributes them around a linear axis to create a circular pattern." translation="复制设计中的面、实体、特征或零部件，并使其围绕线性轴分布以创建环形阵列。"/>
	<label commandName="infoConfigMemberReplaceColumnDropDownValue" devLabel="ValueDropDown" translation="ValueDropDown"/>
	<label commandName="infoConfigMemberReplaceRowDropDownValue" devLabel="ValueDropDown" translation="ValueDropDown"/>
	<label commandName="infoDesignConfigColumnLabel" devLabel="infoDesignConfigColumnLabel%1%_%2%_%3%" translation="infoDesignConfigColumnLabel%1%_%2%_%3%"/>
	<label commandName="infoDesignConfigTableColumnDropDownEntry" devLabel="infoDesignConfigTableColumnDropDownEntry%1%" translation="infoDesignConfigTableColumnDropDownEntry%1%"/>
	<label commandName="infoIdenticalOptionDesc" devLabel="Creates identical copies by replicating results of original features. Use when Optimized is not possible." translation="通过复制原始特征的结果来创建相同的副本。在无法优化时使用。"/>
	<label commandName="infoJointTypeFullLabel" devLabel="Type" translation="类型"/>
	<label commandName="infoMateTypeDropDownInput" devLabel="Type" translation="类型"/>
	<label commandName="infoMirrorPatternBodyTypeDesc" devLabel="Mirrors bodies across a plane." translation="跨平面镜像实体。"/>
	<label commandName="infoMirrorPatternComponentTypeDesc" devLabel="Mirrors components across a plane." translation="跨平面镜像零部件。"/>
	<label commandName="infoMirrorPatternFaceTypeDesc" devLabel="Mirrors faces across a plane." translation="跨平面镜像面。"/>
	<label commandName="infoMirrorPatternFeatureTypeDesc" devLabel="Mirrors features across a plane." translation="跨平面镜像特征。"/>
	<label commandName="infoMotionTypeDropDownInput" devLabel="Limits And Motion Type" translation="限制和运动类型"/>
	<label commandName="infoOptimizedOptionDesc" devLabel="Creates identical copies by patterning feature faces. (Fastest)" translation="通过阵列化特征面来创建相同的副本。(最快)"/>
	<label commandName="infoOverrideCheckbox" devLabel="Override displayed value" translation="覆盖显示的值"/>
	<label commandName="infoOverrideValue" devLabel="Displayed value" translation="显示的值"/>
	<label commandName="infoPartNumberStringValue" devLabel="StringValue" translation="StringValue"/>
	<label commandName="infoPatternBodyDesc" devLabel="Duplicates solid or surface bodies and distributes them according to the pattern settings." translation="复制实体或曲面体，并使其根据阵列设置进行分布。"/>
	<label commandName="infoPatternComponentDesc" devLabel="Duplicates components in an assembly and distributes them according to the pattern settings." translation="复制部件中的零部件，并使其根据阵列设置进行分布。"/>
	<label commandName="infoPatternConstructionGeometryDesc" devLabel="Duplicates construction geometry objects (WorkPoint, WorkPlane, WorkAxis) and distributes them according to the pattern settings." translation="复制构造几何图元对象(工作点、工作平面或工作轴)，并使其根据阵列设置进行分布。"/>
	<label commandName="infoPatternDirectionDesc" devLabel="Select one or more linear objects to define the axes to distribute pattern instances along." translation="选择一个或多个线性对象以定义要沿其分布阵列实例的轴。"/>
	<label commandName="infoPatternFaceDesc" devLabel="Duplicates faces on solid or surface bodies and distributes them according to the pattern settings." translation="复制实体或曲面体上的面，并使其根据阵列设置进行分布。"/>
	<label commandName="infoPatternFeatureDesc" devLabel="Duplicates features in the timeline and distributes them according to the pattern settings." translation="复制时间轴中的特征，并使其根据阵列设置进行分布。"/>
	<label commandName="infoPatternOnPathDesc" devLabel="Duplicates faces, bodies, features, or components in a design and distributes them to create a pattern along a specific path." translation="复制设计中的面、实体、特征或零部件，并使其分布以沿特定路径创建阵列。"/>
	<label commandName="infoPhysicalMaterialDropDownValue" devLabel="ValueDropDown" translation="ValueDropDown"/>
	<label commandName="infoPlasticRuleDropDownValue" devLabel="ValueDropDown" translation="ValueDropDown"/>
	<label commandName="infoPositionModeDropDownInput" devLabel="Position Mode" translation="位置模式"/>
	<label commandName="infoPositionModeSecondDropDownInput" devLabel="Position Mode" translation="位置模式"/>
	<label commandName="infoRevolveAngle" devLabel="Specify the angle value to revolve the profile around the axis." translation="指定角度值以绕轴旋转轮廓。"/>
	<label commandName="infoRevolveExtentAngleDesc" devLabel="Revolves the profile around the axis to an angle value that you specify." translation="将轮廓绕轴旋转到指定的角度值。"/>
	<label commandName="infoRevolveExtentFullDesc" devLabel="Revolves the profile 360 degrees around the axis." translation="将轮廓绕轴旋转 360 度。"/>
	<label commandName="infoRevolveExtentToObjectDesc" devLabel="Revolves to a body, face, or plane that you select." translation="旋转到您选择的实体、面或平面。"/>
	<label commandName="infoRevolveOneSideDesc" devLabel="Revolves profile on one side of the profile plane." translation="在轮廓平面的一侧旋转轮廓。"/>
	<label commandName="infoRevolveProjectAxiseDesc" devLabel="Projects the axis to the same sketch plane as the selected profile.&#xA;&#xA;Uncheck to keep the axis in its original location." translation="将轴投影到与选定轮廓相同的草图平面。&#xA;&#xA;取消选中该选项可将轴保留在其原始位置。"/>
	<label commandName="infoRevolveSelectAxiseDesc" devLabel="Select a linear or circular object to define the axis to revolve the profile around." translation="选择线性或圆形对象以定义绕其旋转轮廓的轴。"/>
	<label commandName="infoRevolveSelectProfileDesc" devLabel="Select coplanar sketch profiles or faces to revolve." translation="选择要旋转的共面草图轮廓或面。"/>
	<label commandName="infoRevolveSymmetricDesc" devLabel="Revolves profile symmetrically on each side of the profile plane." translation="在轮廓平面的每一侧上对称旋转轮廓。"/>
	<label commandName="infoRevolveToObject" devLabel="Select body, face, plane, or vertex to revolve to." translation="选择要旋转到的实体、面、平面或顶点。"/>
	<label commandName="infoRevolveTwoSideDesc" devLabel="Revolves profile on each side of the profile plane." translation="在轮廓平面的每一侧上旋转轮廓。"/>
	<label commandName="infoSheetMetalRuleDropDownValue" devLabel="ValueDropDown" translation="ValueDropDown"/>
	<label commandName="infoSketchAutoConstrainChained" devLabel="Chained" translation="链接"/>
	<label commandName="infoSketchAutoConstrainStacked" devLabel="Stacked" translation="堆叠"/>
	<label commandName="infoSketchFixerToleranceSettingToolTip" devLabel="Adjust the tolerances for orthogonal, tangent, parallel, coincident, and concentric constraints individually." translation="分别调整正交、相切、平行、重合和同心约束的公差。"/>
	<label commandName="infoSpunProfileAddCenterlineDesc" devLabel="Adds a centerline to the spun profile result, which closes the sketch so it is ready for further design operations, like revolving the sketch for example." translation="将中心线添加到旋转轮廓结果，这会使草图闭合，以便它可以执行进一步的设计操作，例如旋转草图。"/>
	<label commandName="infoSpunProfileFlipDesc" devLabel="Flips the projected spun profile over the axis." translation="绕轴翻转投影的旋转轮廓。"/>
	<label commandName="infoSpunProfileProjectAxiseDesc" devLabel="Projects the axis to the same sketch plane as the spun profile.&#xA;&#xA;Uncheck to keep the axis in its original location." translation="将轴投影到与旋转轮廓相同的草图平面。&#xA;&#xA;取消选中该选项可使轴保持在其原始位置。"/>
	<label commandName="infoSpunProfileProjectionLinkDesc" devLabel="Check to link the geometry and the sketch curves so the spun profile updates with any changes to the projected geometry." translation="选中该选项可链接几何图元和草图曲线，以便旋转轮廓随投影几何图元的任何更改而更新。"/>
	<label commandName="infoSpunProfileSelectAxisDesc" devLabel="Select a linear or circular object to define the axis to spin the profile around." translation="选择线性或圆形对象以定义要绕其旋转轮廓的轴。"/>
	<label commandName="infoSpunProfileSelectionDesc" devLabel="Select geometry to spin around the axis." translation="选择要绕轴旋转的几何图元。"/>
	<label commandName="infoSpunProfileToleranceDesc" devLabel="Specifies the tolerance between the geometry and the spun profile." translation="指定几何图元和旋转轮廓之间的公差。"/>
	<label commandName="infoSweepAgainstDistance" devLabel="Specify the distance to sweep along the path.&#xA;&#xA;Value is measured in percentage of the total distance." translation="指定要沿路径扫掠的距离。&#xA;&#xA;值以总距离的百分比测量。"/>
	<label commandName="infoSweepAlongDistance" devLabel="Specify the distance to sweep along the path.&#xA;&#xA;Value is measured in percentage of the total distance." translation="指定要沿路径扫掠的距离。&#xA;&#xA;值以总距离的百分比测量。"/>
	<label commandName="infoSweepChainOptionDesc" devLabel="Check to automatically select tangentially connected geometry." translation="选中该选项可自动选择相切连接的几何图元。"/>
	<label commandName="infoSweepExtentFullExtentsDesc" devLabel="Lets you specify the length of the path and the guide rail." translation="用于指定路径的长度和引导轨道。"/>
	<label commandName="infoSweepExtentPerpendicularToPathDesc" devLabel="Orients the swept body perpendicular to the path." translation="将扫掠实体定向为与路径垂直。"/>
	<label commandName="infoSweepOrientationParallelDesc" devLabel="Orients the object parallel to its starting plane as it is swept along the path." translation="沿路径扫掠对象时，将对象定向为与起始平面平行。"/>
	<label commandName="infoSweepOrientationPerpendicularDesc" devLabel="Orients the swept body normal to the path." translation="将扫掠实体定向为与路径垂直。"/>
	<label commandName="infoSweepPathGuideSurfaceTypeDesc" devLabel="Sweeps the selected profile or face along the path and uses the guide surface to control scale and orientation of the swept geometry." translation="沿路径扫掠选定的轮廓或面，并使用引导曲面控制扫掠几何图元的缩放和方向。"/>
	<label commandName="infoSweepPathRailTypeDesc" devLabel="Sweeps the selected profile or face along the path and uses the guide rail to control scale and orientation of the swept geometry." translation="沿路径扫掠选定的轮廓或面，并使用引导轨道控制扫掠几何图元的缩放和方向。"/>
	<label commandName="infoSweepPathSolidTypeDesc" devLabel="Sweeps the selected solid body along the path." translation="沿路径扫掠选定实体。"/>
	<label commandName="infoSweepPathTypeDesc" devLabel="Sweeps the selected object along the path." translation="沿路径扫掠选定对象。"/>
	<label commandName="infoSweepProfileNoneType" devLabel="Do not scale profile along sweep; just use guide rail as a orientation guide." translation="不沿扫掠缩放轮廓；只使用引导轨道作为方向引导。"/>
	<label commandName="infoSweepProfileScaleType" devLabel="Use path - guide rail distance to scale profile in both X and Y directions." translation="使用“路径 - 引导轨道距离”在 X 和 Y 方向上缩放轮廓。"/>
	<label commandName="infoSweepProfileSketchType" devLabel="Use path - guide rail distance to scale profile in X (stretches profile between rails while maintaining height)." translation="使用“路径 - 引导轨道距离”在 X 方向上缩放轮廓(在轨道之间拉伸轮廓，同时保持高度不变)。"/>
	<label commandName="infoSweepRailAgainstDistance" devLabel="Specify the distance to sweep along the rail.&#xA;&#xA;Value is measured in percentage of the total distance.&#xA;&#xA;Range: 0.00 - 1.00" translation="指定要沿轨道扫掠的距离。&#xA;&#xA;值以总距离的百分比测量。&#xA;&#xA;范围: 0.00 - 1.00"/>
	<label commandName="infoSweepRailAlongDistance" devLabel="Specify the distance to sweep along the rail.&#xA;&#xA;Value is measured in percentage of the total distance.&#xA;&#xA;Range: 0.00 - 1.00" translation="指定要沿轨道扫掠的距离。&#xA;&#xA;值以总距离的百分比测量。&#xA;&#xA;范围: 0.00 - 1.00"/>
	<label commandName="infoSweepSelectBodyDesc" devLabel="Select a solid body to sweep along the path." translation="选择要沿路径扫掠的实体。"/>
	<label commandName="infoSweepSelectGuideSurfaceDesc" devLabel="Select a guide surface to control the scale and orientation of the profile as it is swept along the path." translation="选择引导曲面以控制沿路径扫掠轮廓时该轮廓的缩放和方向。"/>
	<label commandName="infoSweepSelectPathDesc" devLabel="Select a path to sweep the object along." translation="选择要沿其扫掠对象的路径。"/>
	<label commandName="infoSweepSelectProfileDesc" devLabel="Select a profile, curves or planar face to sweep along the path." translation="选择要沿路径扫掠的轮廓、曲线或平面。"/>
	<label commandName="infoSweepSelectRailDesc" devLabel="Select a guide rail to control the scale and orientation of the profile as it is swept along the path." translation="选择引导轨道以控制沿路径扫掠轮廓时该轮廓的缩放和方向。"/>
	<label commandName="infoSweepSelectTaperAngleDesc" devLabel="Specify angle to taper the sweep." translation="指定扫掠斜角。"/>
	<label commandName="infoSweepSelectTwistAngleDesc" devLabel="Specify the angle to twist the object around the path." translation="指定要绕路径扭曲对象的角度。"/>
	<label commandName="infoSweepSolidOrientationAlignedDesc" devLabel="Orients the swept object to the selected axis. It may rotate around this axis as it is swept along the path." translation="将扫掠对象定向到选定轴。沿路径扫掠时，它可能会绕此轴旋转。"/>
	<label commandName="infoSweepSolidOrientationParallelDesc" devLabel="Orients the object parallel to its starting plane as it is swept along the path." translation="沿路径扫掠对象时，将对象定向为与起始平面平行。"/>
	<label commandName="infoSweepSolidOrientationPerpendicularDesc" devLabel="Orients the swept body normal to the path." translation="将扫掠实体定向为与路径垂直。"/>
	<label commandName="infoUndoInputButtonAssyMate" devLabel="Undo Selections" translation="撤消选择"/>
	<label commandName="insertMilestoneVersionTooltip" devLabel="Allow notification during insertingMilestoneversion " translation="在 insertingMilestoneversion 期间允许通知"/>
	<label commandName="insertMilestoneVersionUserName" devLabel="Show notification during insertingMilestoneversion" translation="在 insertingMilestoneversion 期间显示通知"/>
	<label commandName="insertMilestoneversion" devLabel="&lt;p&gt;You're inserting milestone version &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt;, although there are more recent versions of &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt; &#xA;&#xA;&lt;p&gt;To update it after you insert, right-click the design in the &lt;b&gt;Browser&lt;/b&gt; and use &lt;b&gt;Get Latest Version&lt;/b&gt;.&#xA;&#xA;&lt;/p&gt;%3% Learn more&lt;/a&gt;" translation="&lt;p&gt;您正在插入里程碑版本 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt;，不过有了较新的 &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; 版本。&lt;/p&gt;&#xA;&#xA;&lt;p&gt;若要在插入后对其进行更新，请在&lt;b&gt;浏览器&lt;/b&gt;中的设计上单击鼠标右键，然后使用&lt;b&gt;“获取最新版本”&lt;/b&gt;。&#xA;&#xA;&lt;/p&gt;%3% 了解详细信息&lt;/a&gt;"/>
	<label commandName="insertVersionMessage_ccy" devLabel="&lt;p&gt;Youâre inserting a design that has had more recent changes made to it.&lt;/p&gt;&#xA;&#xA;&lt;p&gt;To update it after you insert, right-click the design in the Browser and select &lt;b&gt;Get Latest&lt;/b&gt;.&#xA;&#xA;&lt;/p&gt;%1% Learn more&lt;/a&gt;" translation="&lt;p&gt;您插入的设计最近进行过更改。&lt;/p&gt;&#xA;&#xA;&lt;p&gt;要在插入后更新设计，请在浏览器中的设计上单击鼠标右键，并选择&lt;b&gt;获取最新版本&lt;/b&gt;。&#xA;&#xA;&lt;/p&gt;%1% 了解详细信息&lt;/a&gt;"/>
	<label commandName="insertingMilestoneversion" devLabel="Milestone is not the latest version" translation="里程碑不是最新版本"/>
	<label commandName="insertingMilestoneversion_ccy" devLabel="More recent changes are available" translation="有更多最新更改可用"/>
	<label commandName="joSelectionAdjustIfNeeded" devLabel="Adjust the Joint Origin position or orientation" translation="调整联接原点位置或方向"/>
	<label commandName="joSnapInputTooltip" devLabel="Select a snap point to place the joint origin." translation="选择捕捉点以放置联接原点。"/>
	<label commandName="jointAngleInputTooltip" devLabel="Specify the angle to rotate the component &lt;br&gt;around the joint origin axis." translation="指定要绕联接原点轴旋转&lt;br&gt;零部件的角度。"/>
	<label commandName="jointCustomTooltip" devLabel="Select a linear or planar object in the &lt;br&gt;canvas to define a custom axis." translation="在画布中选择线性或平面对象&lt;br&gt;以定义自定义轴。"/>
	<label commandName="jointEdgeInput1Tooltip" devLabel="Select one of the edges to position the joint origin along." translation="选择要沿其定位联接原点的其中一条边。"/>
	<label commandName="jointEdgeInput2Tooltip" devLabel="Select one of the edges to position the joint origin along." translation="选择要沿其定位联接原点的其中一条边。"/>
	<label commandName="jointFaceInput1Tooltip" devLabel="Select one of the planar faces to position the joint origin between." translation="选择要在其间定位联接原点的其中一个平面。"/>
	<label commandName="jointFaceInput2Tooltip" devLabel="Select a second face" translation="选择另一个面"/>
	<label commandName="jointFailed" devLabel="%1% failed" translation="%1%失败"/>
	<label commandName="jointFailedMsg1" devLabel="Another assembly relationship may affect a component’s position or one of the component’s geometry may have changed." translation="其他部件关系可能会影响零部件的位置，或者零部件的一个几何图元可能已更改。"/>
	<label commandName="jointFailedMsg2" devLabel="Inspect existing assembly relationships, restore any geometry changes, or edit the feature and select new geometry." translation="请检查现有部件关系，恢复任何几何图元更改，或编辑特征并选择新的几何图元。"/>
	<label commandName="jointFeatureBlockAdding" devLabel="&lt;b&gt;Add Snap (unavailable)&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Cannot add a snap because this theme is&lt;br/&gt;not assigned to any configuration.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Assign this theme to a configuration, then&lt;br/&gt;add a snap." translation="&lt;b&gt;添加捕捉(不可用)&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;无法添加捕捉，因为此主题未&lt;br/&gt;分配给任何配置。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;将此主题分配给配置，然后&lt;br/&gt;添加捕捉。"/>
	<label commandName="jointFeatureBlockDeletion" devLabel="&lt;b&gt;Delete Snap (unavailable)&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Cannot delete this snap because it is&lt;br/&gt;used in one or more configurations." translation="&lt;b&gt;删除捕捉(不可用)&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;无法删除此捕捉，因为它用于&lt;br/&gt;一个或多个配置。"/>
	<label commandName="jointFeatureBlockEditing" devLabel="&lt;b&gt;Edit Snap (unavailable)&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Cannot edit this snap because this theme&lt;br/&gt;is not assigned to any configuration.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Assign this theme to a configuration, then&lt;br/&gt;edit the snap." translation="&lt;b&gt;编辑捕捉(不可用)&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;无法编辑此捕捉，因为此主题未&lt;br/&gt;分配给任何配置。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;将此主题分配给配置，然后&lt;br/&gt;编辑捕捉。"/>
	<label commandName="jointFeatureDisabledItemForConflict" devLabel="&lt;b&gt;Select (unavailable)&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Cannot select this Snap because it&lt;br/&gt;conflicts with this joint's other Snap&lt;br/&gt;for this configuration." translation="&lt;b&gt;选择(不可用)&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;无法选择此捕捉，&lt;br/&gt;因为它与使用此配置的&lt;br/&gt;该联接的其他捕捉冲突。"/>
	<label commandName="jointFeatureDisabledItemForSame" devLabel="&lt;b&gt;Select (unavailable)&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Cannot select this Snap because it is&lt;br/&gt;already in use by this joint's other Snap&lt;br/&gt;for this configuration." translation="&lt;b&gt;选择(不可用)&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;无法选择此捕捉，因为它&lt;br/&gt;正被此配置的该联接&lt;br/&gt;的其他捕捉使用。"/>
	<label commandName="jointFlipInputTooltip" devLabel="Flips the component over the joint origin." translation="在联接原点上翻转零部件。"/>
	<label commandName="jointOffsetInputTooltip" devLabel="Specify the distance to offset the component &lt;br&gt;from the joint origin in this direction." translation="指定要在此方向上将零部件&lt;br&gt;从联接原点偏移的距离。"/>
	<label commandName="jointOriginAngleInputTooltip" devLabel="Rotate the Joint Origin's coordinate system around its Z axis" translation="绕联接原点的 Z 轴旋转其坐标系"/>
	<label commandName="jointOriginEdgeInput1Tooltip" devLabel="Select one of the edges to position the joint origin along." translation="选择要沿其定位联接原点的其中一条边。"/>
	<label commandName="jointOriginEdgeInput2Tooltip" devLabel="Select one of the edges to position the joint origin along." translation="选择要沿其定位联接原点的其中一条边。"/>
	<label commandName="jointOriginFaceInput1Tooltip" devLabel="Select one of the planar faces to position the joint origin between." translation="选择要在其间定位联接原点的其中一个平面。"/>
	<label commandName="jointOriginFaceInput2Tooltip" devLabel="Select one of the planar faces to position the joint origin between." translation="选择要在其间定位联接原点的其中一个平面。"/>
	<label commandName="jointOriginFlipInputTooltip" devLabel="Flip the Z axis of the Joint Origin." translation="翻转联接原点的 Z 轴。"/>
	<label commandName="jointOriginOffsetInputTooltip" devLabel="Enter a distance to offset the Joint Origin along the origin's axis" translation="输入沿原点的轴偏移联接原点的距离"/>
	<label commandName="jointOriginReorientInputTooltip" devLabel="Select one or two axes to reorient the Joint Origin" translation="选择一个或两个轴以重定向联接原点"/>
	<label commandName="keyCursorPromptModifySel" devLabel="Adjust distribution, quantity, and distance or hold %1% to modify selections" translation="调整分布、数量和距离或按住 %1% 键以修改选择"/>
	<label commandName="keyNotYetRefd" devLabel="Not yet referenced" translation="尚未引用"/>
	<label commandName="keyThumbnailImageFrom" devLabel="Image from " translation="图像来源 "/>
	<label commandName="lclConstructionPlaneFromTwoEdges2" devLabel="Select two linear edges, axes or sketch lines to create a Construction Plane through." translation="选择两条线性边、两个轴或两条草图线以创建经过它们的构造平面。"/>
	<label commandName="lclDebTypToolTip" devLabel="Remove material from the body." translation="从实体中删除材料。"/>
	<label commandName="lclDebossType" devLabel="Deboss" translation="凹陷"/>
	<label commandName="lclEmbAlignGrCIPrompt" devLabel="Specify depth, alignment, or hold %1% to modify selection" translation="指定深度、对齐或按住 %1% 以修改选择"/>
	<label commandName="lclEmbDepthToolTip" devLabel="Specify the depth to emboss or deboss" translation="指定要凸雕或凹陷的深度"/>
	<label commandName="lclEmbHorzShiftCIToolTip" devLabel="Specify distance to move emboss feature" translation="指定移动凸雕特征的距离"/>
	<label commandName="lclEmbMoreSkchProfCIPrompt" devLabel="Select additional sketch profiles or click Select to select faces to emboss" translation="选择其他草图轮廓，或者单击“选择”以选择要凸雕的面"/>
	<label commandName="lclEmbRotAngleToolTip" devLabel="Specify rotation angle of emboss feature" translation="指定凸雕特征的旋转角度"/>
	<label commandName="lclEmbSkchProfCIPrompt" devLabel="Select sketch profiles to emboss" translation="选择要凸雕的草图轮廓"/>
	<label commandName="lclEmbSkchProfCITooltip" devLabel="Select sketch profiles to emboss on a solid body" translation="选择要在实体上凸雕的草图轮廓"/>
	<label commandName="lclEmbTangentChainToolTip" devLabel="Automatically select tangent geometry" translation="自动选择相切几何图元"/>
	<label commandName="lclEmbTypToolTip" devLabel="Add material to the body." translation="向实体添加材料。"/>
	<label commandName="lclEmbVertShiftCIToolTip" devLabel="Specify distance to move emboss feature" translation="指定移动凸雕特征的距离"/>
	<label commandName="lclEmbossAlignmentCI" devLabel="Alignment" translation="对齐"/>
	<label commandName="lclEmbossAngleInput" devLabel="Rotation Angle" translation="旋转角度"/>
	<label commandName="lclEmbossEditFeature" devLabel="Edit Feature" translation="编辑特征"/>
	<label commandName="lclEmbossEffectType" devLabel="Effect" translation="效果"/>
	<label commandName="lclEmbossHorzShift" devLabel="Horizontal Distance" translation="水平距离"/>
	<label commandName="lclEmbossSketchProfiles" devLabel="Sketch Profiles" translation="草图轮廓"/>
	<label commandName="lclEmbossTargetFaces" devLabel="Faces" translation="面"/>
	<label commandName="lclEmbossTargetFacesPrompt" devLabel="Select faces to emboss" translation="选择要凸雕的面"/>
	<label commandName="lclEmbossTargetFacesToolTip" devLabel="Select faces on a solid body to emboss" translation="选择要凸雕的实体上的面"/>
	<label commandName="lclEmbossThicknessHolderCI" devLabel="Depth" translation="深度"/>
	<label commandName="lclEmbossType" devLabel="Emboss" translation="凸雕"/>
	<label commandName="lclEmbossVertShift" devLabel="Vertical Distance" translation="垂直距离"/>
	<label commandName="lclFusionEmboss" devLabel="Emboss" translation="凸雕"/>
	<label commandName="lclMissingEmbossProfile" devLabel="missing profiles" translation="缺少轮廓"/>
	<label commandName="lclMissingEmbossTargets" devLabel="missing target faces" translation="缺少目标面"/>
	<label commandName="lclMzTextCmdTipsAndTricksDesc" devLabel="You can dimension and constrain the text frame like any other sketch geometry." translation="可以像处理任何其他草图几何图元一样标注和约束文本边框。"/>
	<label commandName="lclzAccessibilityAnalysisTipsAndTricksDesc" devLabel="Regions that are accessibile will be highlighted green. Regions that are not accessible will be highlighted red." translation="可访问的区域将以绿色亮显。不可访问的区域将以红色亮显。"/>
	<label commandName="lclzAccessibilityAnalysisTipsAndTricksTips" devLabel="Select the bodies to evaluate and then set the analysis options." translation="选择要评估的实体，然后设置分析选项。"/>
	<label commandName="lclzAccessibilityAnalysisTipsAndTricksTitle" devLabel="Accessibility Analysis Information" translation="可访问性分析信息"/>
	<label commandName="lclzAddCanvasTipsAndTricksDesc" devLabel="Right click on the canvas image in the browser and select the Calibrate tool to set a specific distance between two points. This will resize the image based on that distance." translation="在浏览器中的画布图像上单击鼠标右键，然后选择“校准”工具以设置两点之间的特定距离。这会基于该距离调整图像的大小。"/>
	<label commandName="lclzAddCanvasTipsAndTricksTips" devLabel="Select a face or plane then select an image to import. Select display through to see the image through the model and use as a reference." translation="选择面或平面，然后选择要导入的图像。选择“穿透显示”以穿透模型查看图像并将其用作参考。"/>
	<label commandName="lclzAddCanvasTipsAndTricksTitle" devLabel="Canvas Information" translation="画布信息"/>
	<label commandName="lclzAddDecalCommandTipsAndTricksDesc" devLabel="Use the manipulators to move, scale, rotate, and flip the image. Selecting Chain Faces will allow you to span the image across multiple faces." translation="使用操纵器移动、缩放、旋转和翻转图像。选择“链选面”将允许您将图像跨越多个面。"/>
	<label commandName="lclzAddDecalCommandTipsAndTricksTips" devLabel="Select a face then select an image to import. Use PNGs to retain background transparency. " translation="选择一个面，然后选择要导入的图像。使用 PNG 保留背景透明度。 "/>
	<label commandName="lclzAddDecalCommandTipsAndTricksTitle" devLabel="Decal Information" translation="贴图信息"/>
	<label commandName="lclzAddToAssemblyButton" devLabel="Add To Assembly" translation="添加到部件"/>
	<label commandName="lclzAdsHudBlankUnselectable" devLabel="Hide everything that cannot currently be selected." translation="隐藏当前无法选择的所有内容。"/>
	<label commandName="lclzAdsHudCancel" devLabel="Cancel." translation="取消。"/>
	<label commandName="lclzAdsHudClearSelections" devLabel="Clear all selections." translation="清除所有选择。"/>
	<label commandName="lclzAdsHudCommit" devLabel="Commit changes." translation="提交更改。"/>
	<label commandName="lclzAdsHudRedo" devLabel="Redo." translation="重做。"/>
	<label commandName="lclzAdsHudUndo" devLabel="Undo." translation="撤消。"/>
	<label commandName="lclzAdvanceToLatestText" devLabel="Advance to Latest" translation="推进到最新版本"/>
	<label commandName="lclzAdvanceToLatestText1" devLabel="Advances all components in the assembly with their latest changes, even if those changes are not versions." translation="将部件中的所有零部件更新为其最新更改，即使这些更改尚未形成版本。"/>
	<label commandName="lclzAlignCmd1" devLabel="Moves an object (component, body, sketch, work geometry) by aligning geometry selected from the object with geometry selected elsewhere. Geometry can be a point, line, plane, circle, or coordinate system. Snaps are treated as full coordinate systems for full position and orientation alignment." translation="通过将从对象选择的几何图元与在任何其他位置选择的几何图元对齐来移动对象(零部件、实体、草图、工作几何图元)。几何图元可以是点、线、平面、圆或坐标系。捕捉将被视为用于全面定位和方向对齐的完整坐标系。"/>
	<label commandName="lclzAlignCmd2" devLabel="Select the point on the object to move then select the point on the face to align to. Click Flip and Angle to rotate the object." translation="在要移动的对象上选择点，然后在要对齐的面上选择点。单击“翻转”和“角度”以旋转对象。"/>
	<label commandName="lclzAlignTipsAndTricksDesc" devLabel="Hold Shift to disable snapping. Hold Ctrl (Windows) or Command (Mac) to lock snaps on a face." translation="按住 Shift 键以禁用捕捉。按住 Ctrl 键(Windows)或 Command 键(Mac)可将捕捉锁定到面。"/>
	<label commandName="lclzAlignTipsAndTricksTips" devLabel="Select the point on the object to move then select the point on the face to align to. Click Flip and Angle to rotate the object." translation="在要移动的对象上选择点，然后在要对齐的面上选择点。单击“翻转”和“角度”以旋转对象。"/>
	<label commandName="lclzAlignTipsAndTricksTitle" devLabel="Align Information" translation="对齐信息"/>
	<label commandName="lclzAnnotate3D" devLabel="Create PMI" translation="创建 PMI"/>
	<label commandName="lclzAnnotate3DCommand1" devLabel="Creates a product manufacturing information (PMI) note for a hole or boss, with or without threads." translation="为孔或凸柱(带或不带螺纹)创建产品制造信息(PMI)注释。"/>
	<label commandName="lclzAnnotate3DCommand2" devLabel="Add a leader line and include units, diameter, depth, thread information, tolerance, and text. The information stays with the feature and can be reused in downstream manufacturing workflows, such as automated hole drilling." translation="添加一条引线，并包括单位、直径、深度、螺纹信息、公差和文本。该信息将与特征一起保留，并可在下游制造工作流(例如自动钻孔)中重用。"/>
	<label commandName="lclzAnnotatedHoleSelection" devLabel="Annotated item" translation="带标注的项目"/>
	<label commandName="lclzAnnotatedHoleSelectionTooltip" devLabel="Select a hole or boss in the canvas to attach the PMI note.&#xA;&#xA;When multiple matching holes or bosses are included, this controls which one the PMI note is visually attached to." translation="在画布中选择孔或凸柱以附着 PMI 注释。&#xA;&#xA;当包含多个匹配的孔或凸柱时，此选项可控制 PMI 注释直观地附着到哪一个孔或凸柱。"/>
	<label commandName="lclzAnnotationSizeAuto" devLabel="Auto" translation="自动"/>
	<label commandName="lclzAnnotationSizeCustom" devLabel="Custom" translation="自定义"/>
	<label commandName="lclzAppearanceCommand1" devLabel="Assigns appearances to components, bodies, or faces in a design to override the color and texture of their physical materials, without affecting physical engineering properties." translation="为设计中的零部件、实体或面指定外观以替代其物理材料的颜色和纹理，而不影响物理工程特性。"/>
	<label commandName="lclzAppearanceCommand2" devLabel="Choose whether to apply appearances to components and bodies or specific faces, then drag appearances onto components, bodies, or faces in the canvas or the Browser. In the In This Design section, right-click appearances to edit, duplicate, delete, or add them as favorites." translation="选择是将外观应用于零部件和实体还是特定面，然后将外观拖动到画布或浏览器中的零部件、实体或面上。在“在此设计中”部分中，在外观上单击鼠标右键以进行编辑、复制、删除或将其添加为收藏项。"/>
	<label commandName="lclzAppearanceMaterialTipsAndTricksDesc" devLabel="Right-click the appearance swatch in the In This Design section to edit, duplicate, and access other options." translation="在“在此设计中”区域中的外观样例上单击鼠标右键以编辑、复制和访问其他选项。"/>
	<label commandName="lclzAppearanceMaterialTipsAndTricksTips" devLabel="Drag the appearance from the dialog to the body, component, or face." translation="将外观从对话框拖动到实体、零部件或面。"/>
	<label commandName="lclzAppearanceMaterialTipsAndTricksTitle" devLabel="Appearance Material Information" translation="外观材料信息"/>
	<label commandName="lclzApply" devLabel="Apply" translation="应用"/>
	<label commandName="lclzArc" devLabel="Arc" translation="圆弧"/>
	<label commandName="lclzArcCenterTwoPoint1" devLabel="Creates an arc using three points." translation="使用三个点创建圆弧。"/>
	<label commandName="lclzArcCenterTwoPoint2" devLabel="Select the center point, then select start point and last select the end point or specify an angle value." translation="选择中心点，然后选择起点，最后选择终点或指定角度值。"/>
	<label commandName="lclzArcTangentTwoPoint1" devLabel="Creates an arc with tangency." translation="创建相切的圆弧。"/>
	<label commandName="lclzArcTangentTwoPoint2" devLabel="Select two points." translation="选择两个点。"/>
	<label commandName="lclzArcThreePoint1" devLabel="Creates an arc using three points." translation="使用三个点创建圆弧。"/>
	<label commandName="lclzArcThreePoint2" devLabel="Select the start point, end point, and then a point on the arc." translation="选择起点、终点，然后在圆弧上选择一个点。"/>
	<label commandName="lclzArrangeCommand2" devLabel="Quickly arrange items on a plane or sketch for manufacturing." translation="在平面或草图上快速排列项目以进行制造。"/>
	<label commandName="lclzAsBuiltPositionsCmd" devLabel="Revert Position" translation="还原位置"/>
	<label commandName="lclzAssemble" devLabel="ASSEMBLE" translation="装配"/>
	<label commandName="lclzAssembleInsert" devLabel="INSERT" translation="插入"/>
	<label commandName="lclzAssemblyMateCommand1" devLabel="Constrain geometry to position two or more components relative to each other, reduce degrees of freedom in the assembly, and create a Constraint Relationship between the components." translation="约束几何图元以相对于彼此放置两个或多个零部件，降低部件中的自由度，并在零部件之间创建约束关系。"/>
	<label commandName="lclzAssemblyMateCommand2" devLabel="To create a constraint, select faces, edges, or vertexes on two components so they are flush, coincident, concentric, or at an angle. Then specify an offset distance or angle. Optionally, add more constraints to build up a set." translation="若要创建约束，请选择两个零部件上的面、边或顶点，使它们齐平、重合、同心或成一个角度。然后指定偏移距离或角度。(可选)添加更多约束以构建集。"/>
	<label commandName="lclzAssemblyStatisticsText" devLabel="Displays Assembly Statistics of the Assembly." translation="显示部件的部件统计信息。"/>
	<label commandName="lclzAssemblyTab" devLabel="ASSEMBLY" translation="部件"/>
	<label commandName="lclzAssign" devLabel="Assign" translation="指定"/>
	<label commandName="lclzAssignItemNumberCmd" devLabel="Assign Item Number" translation="指定项目编号"/>
	<label commandName="lclzAssignItemNumberCmd1" devLabel="Assign unique item numbers to selected components for tracking throughout their life cycles." translation="为选定的零部件指定唯一的项目编号，以在其整个生命周期中进行跟踪。"/>
	<label commandName="lclzAssignItemNumberCmd2" devLabel="Items are set to “unreleased” and are accessible in Fusion Manage." translation="项目将设置为“未发布”，并且可以在 Fusion Manage 中访问。"/>
	<label commandName="lclzAutoConstrainCmd" devLabel="Generates options using AI technology to automatically dimension and constrain your sketch.&#xA;Review the proposals and select the one that best suits your needs." translation="生成选项来使用 AI 技术自动对草图进行尺寸标注和约束。&#xA;查看提案并选择最符合您需求的提案。"/>
	<label commandName="lclzAutoConstrainCommitToolTip" devLabel="Commit Command" translation="提交命令"/>
	<label commandName="lclzAutoConstrainFromDatumCmd" devLabel="Place a datum point to align the constraints and dimensions to, then AI technology automatically generates options with dimension and constraints added your sketch.&#xA;&#xA;Review the proposals and select the one that best suits your needs." translation="放置一个基准点，使约束和尺寸与之对齐，然后人工智能技术会自动生成选项，并在草图中添加尺寸和约束。&#xA;&#xA;查看提案并选择最符合您需求的提案。"/>
	<label commandName="lclzAutoConstrainFromDatumTipsAndTricksDesc" devLabel="You can also set a datum in your sketch to drive consistency and accuracy. A datum is a point used as a reference for calculating and generating all the dimensions and constraints in your sketch. Set one by going to a Result tile, clicking the More menu, and then clicking Set datum. The dimensions and constraints are then updated using the datum as the reference point." translation="您还可以在草图中设置基准，以提高一致性和准确性。基准是在计算和生成草图中的所有尺寸标注和约束时用作参考的点。进入“结果”磁贴，单击“更多”菜单，然后单击“设置基准”，即可设置一个基准。然后尺寸标注和约束将使用该基准作为参考点进行更新。"/>
	<label commandName="lclzAutoConstrainFromDatumTipsAndTricksTips" devLabel="Place a datum point to align the constraints and dimensions to, then AI technology automatically generates options with dimension and constraints added your sketch. Review the proposals and select the one that best suits your needs." translation="放置一个基准点，使约束和尺寸与之对齐，然后人工智能技术会自动生成选项，并在草图中添加尺寸和约束。查看提案并选择最符合您需求的提案。"/>
	<label commandName="lclzAutoConstrainFromDatumTipsAndTricksTitle" devLabel="AutoConstrain Information" translation="自动约束信息"/>
	<label commandName="lclzAutoConstrainTipsAndTricksDesc" devLabel="You can also set a datum in your sketch to drive consistency and accuracy. A datum is a point used as a reference for calculating and generating all the dimensions and constraints in your sketch. Set one by going to a Result tile, clicking the More menu, and then clicking Set datum. The dimensions and constraints are then updated using the datum as the reference point." translation="您还可以在草图中设置基准，以提高一致性和准确性。基准是在计算和生成草图中的所有尺寸标注和约束时用作参考的点。进入“结果”磁贴，单击“更多”菜单，然后单击“设置基准”，即可设置一个基准。然后尺寸标注和约束将使用该基准作为参考点进行更新。"/>
	<label commandName="lclzAutoConstrainTipsAndTricksTips" devLabel="Generates options using AI technology to automatically dimension and constrain your sketch. Review the proposals and select the one that best suits your needs." translation="生成选项来使用 AI 技术自动对草图进行尺寸标注和约束。查看提案并选择最符合您需求的提案。"/>
	<label commandName="lclzAutoConstrainTipsAndTricksTitle" devLabel="AutoConstrain Information" translation="自动约束信息"/>
	<label commandName="lclzAutomate" devLabel="Automate" translation="自动"/>
	<label commandName="lclzAutomatePanelSketch" devLabel="AUTOMATE" translation="自动化"/>
	<label commandName="lclzAutomatedModelingCommandTooltip" devLabel="Generates design alternatives between geometries in space that you want to connect." translation="在空间中要连接的几何图元之间生成设计备选方案。"/>
	<label commandName="lclzAutomatedModelingCommandTooltipDesc" devLabel="Select at least two faces to connect. Optionally, you can select areas where you don't want to create new geometry. The alternatives are generated automatically. Explore them and select the alternative that best suits your needs." translation="至少选择两个要连接的面。(可选)您可以选择不想创建新几何图元的区域。将自动生成备选方案。浏览这些备选方案并选择最符合您需求的备选方案。"/>
	<label commandName="lclzBackgroundCanvasTipsAndTricksTips" devLabel="Select an image to import then position and scale the image. Select display through to see the image through the model and use as a reference." translation="选择要导入的图像，然后定位和缩放图像。选择“穿透显示”以穿透模型查看图像并将其用作参考。"/>
	<label commandName="lclzBackgroundCanvasTipsAndTricksTitle" devLabel="Background Canvas Information" translation="背景画布信息"/>
	<label commandName="lclzBaseFeatureCreation1" devLabel="Enters direct editing mode and inserts a history-free feature in the timeline. Actions performed while in the Base Feature are not recorded in the timeline." translation="进入直接编辑模式并在时间轴中插入无历史记录的特征。在基础特征中执行的操作不会记录在时间轴中。"/>
	<label commandName="lclzBaseFeatureCreation2" devLabel="Select Finish Base Feature to exit out of the mode." translation="选择“完成基础特征”可退出该模式。"/>
	<label commandName="lclzBaseFeatureSolidTab" devLabel="BASE FEATURE SOLID" translation="基础特征实体"/>
	<label commandName="lclzBaseFeatureStop1" devLabel="Return to the Design workspace." translation="返回到“设计”工作空间。"/>
	<label commandName="lclzBaseFeatureSurfaceTab" devLabel="BASE FEATURE SURFACE" translation="基础特征曲面"/>
	<label commandName="lclzBlankSelected" devLabel="Hide everything that is currently selected." translation="隐藏当前选择的所有内容。"/>
	<label commandName="lclzBlankUnselected" devLabel="Hide everything that is not currently selected." translation="隐藏当前未选择的所有内容。"/>
	<label commandName="lclzBlendCurveSketchCmd1" devLabel="Creates a tangent or curvature continuous blend curve between the endpoints of two sketch curves or edges." translation="在两条草图曲线或边的端点之间创建切线或曲率连续过渡曲线。"/>
	<label commandName="lclzBlendCurveSketchCmd2" devLabel="Select two sketch curves or edges in the canvas to blend." translation="在画布中选择要过渡的两条草图曲线或边。"/>
	<label commandName="lclzBom" devLabel="BOM" translation="BOM 表"/>
	<label commandName="lclzBreakSketchCmd1" devLabel="Breaks a sketch entity into two or more segments where it intersects other sketch entities." translation="将草图实体打断为与其他草图实体相交的两段或更多段。"/>
	<label commandName="lclzBreakSketchCmd2" devLabel="Pause the cursor over the sketch entity to preview where it will be broken, then click to break it." translation="将光标悬停在草图实体上以预览其将打断的位置，然后单击以将其断开。"/>
	<label commandName="lclzCONSTRAINTS" devLabel="CONSTRAINTS" translation="约束"/>
	<label commandName="lclzCREATE" devLabel="CREATE" translation="创建"/>
	<label commandName="lclzCancel" devLabel="Cancel" translation="取消"/>
	<label commandName="lclzCenterOfMassTipsAndTricksDesc" devLabel="The COM calculation can add to calculation time for other commands. Turn off the visibility of the center of mass node in the browser to exclude it from other calculations. The COM will be recalculated when the visibility is toggled on." translation="COM 计算可以增加其他命令的计算时间。关闭浏览器中质心节点的可见性可将其从其他计算中排除。当打开可见性时，将重新计算 COM。"/>
	<label commandName="lclzCenterOfMassTipsAndTricksTips" devLabel="Select components and bodies to include. The center of mass is displayed after you click OK." translation="选择要包含的零部件和实体。单击“确定”后将会显示质心。"/>
	<label commandName="lclzCenterOfMassTipsAndTricksTitle" devLabel="Center of Mass Information" translation="质心信息"/>
	<label commandName="lclzChamferCommand1" devLabel="Bevels the edges of a solid or surface body by removing material from exterior edges or adding material to interior edges." translation="通过从外部边删除材料或向内部边添加材料，为实体或曲面体的边创建倒角。"/>
	<label commandName="lclzChamferCommand2" devLabel="Select edges, faces, or features, then specify one distance, two distances, or a distance and an angle." translation="选择边、面或特征，然后指定一个距离、两个距离或距离和角度。"/>
	<label commandName="lclzChamferSketchDistanceAngle1" devLabel="Creates a chamfer at the vertex, intersection, or apparent intersection of two lines in a sketch, based on a single distance and an angle." translation="基于单个距离和一个角度，在草图中的顶点、交点或两条直线的外观交点处创建倒角。"/>
	<label commandName="lclzChamferSketchDistanceAngle2" devLabel="Select a vertex or two lines, then specify the distance and angle values for the chamfer." translation="选择一个顶点或两条直线，然后指定距离和角度值以创建倒角。"/>
	<label commandName="lclzChamferSketchDistanceDistance1" devLabel="Creates a chamfer at the vertex, intersection, or apparent intersection of two lines in a sketch, based on a different distance to each side." translation="基于每一侧的不同距离，在草图中的顶点、交点或两条直线的外观交点处创建倒角。"/>
	<label commandName="lclzChamferSketchDistanceDistance2" devLabel="Select a vertex or two lines, then specify the two distance values for the chamfer." translation="选择一个顶点或两条直线，然后指定两个距离值以创建倒角。"/>
	<label commandName="lclzChamferSketchEqualDistance1" devLabel="Creates a chamfer at the vertex, intersection, or apparent intersection of two lines in a sketch, based on an equal distance to each side." translation="基于每一侧的相同距离，在草图中的顶点、交点或两条直线的外观交点处创建倒角。"/>
	<label commandName="lclzChamferSketchEqualDistance2" devLabel="Select a vertex or two lines, then specify the distance value for the chamfer." translation="选择一个顶点或两条直线，然后指定距离值以创建倒角。"/>
	<label commandName="lclzChamferTipsAndTricksDesc" devLabel="Chamfers are applied to all edges of a selected face or feature. The &lt;b&gt;Two Distance&lt;/b&gt; type lets you specify a different distance for each side of the chamfer, and flip them as needed. The &lt;b&gt;Distance and Angle&lt;/b&gt; type lets you specify a single distance and an angle to control the form of the chamfer." translation="倒角会应用于选定面或选定特征的所有边。使用&lt;b&gt;“两个距离”&lt;/b&gt;类型，您可以为倒角的每侧指定不同的距离，还可以根据需要进行翻转。使用&lt;b&gt;“距离和角度”&lt;/b&gt;类型，您可以指定一个距离和一个角度以控制倒角的形状。"/>
	<label commandName="lclzChamferTipsAndTricksTips" devLabel="If you need to apply chamfers of different types and sizes, you can create multiple selection sets within the dialog, then adjust the settings for each selection set separately." translation="如果需要应用不同类型和大小的倒角，可以在该对话框内创建多个选择集，然后分别调整每个选择集的设置。"/>
	<label commandName="lclzChamferTipsAndTricksTitle" devLabel="Chamfer Information" translation="倒角信息"/>
	<label commandName="lclzChangeDesignDocTypeCmdDef" devLabel="Change Design Type" translation="更改设计类型"/>
	<label commandName="lclzChangeParameterCommand1" devLabel="Displays the Parameters dialog, where you can create and manage equations and relationships to control the size of objects." translation="显示“参数”对话框，从中可以创建并管理表达式和关系以控制对象的大小。"/>
	<label commandName="lclzChangeParameterCommand2" devLabel="Edit the name, expression, and comments for parameters. Create User Parameters to use in other expressions." translation="编辑参数的名称、表达式和注释。创建用户参数以便在其他表达式中使用。"/>
	<label commandName="lclzCirclarSketcTipsAndTricksTips" devLabel="Select the curves to pattern then select the center point." translation="选择要阵列化的曲线，然后选择中心点。"/>
	<label commandName="lclzCirclarSketchTipsAndTricksDesc" devLabel="A pattern glyph is placed at the center of the pattern. Double-click the glyph to edit the pattern." translation="阵列图示符将放置在阵列的中心。双击图示符可编辑该阵列。"/>
	<label commandName="lclzCircle" devLabel="Circle" translation="圆"/>
	<label commandName="lclzCircleCenterRadius1" devLabel="Creates a circle using a center point and diameter." translation="使用圆心和直径创建一个圆。"/>
	<label commandName="lclzCircleCenterRadius2" devLabel="Select to define the center point then specify the diameter." translation="选择以定义圆心，然后指定直径。"/>
	<label commandName="lclzCircleEllipse1" devLabel="Creates an ellipse defined by a center point, major axis and a point on the ellipse." translation="创建由中心点、长轴和椭圆上的一个点定义的椭圆。"/>
	<label commandName="lclzCircleEllipse2" devLabel="Select the center point of the ellipse. Select the second point to define the first axis. Select the third point to define a point on the ellipse." translation="选择椭圆的中心点。选择第二个点以定义第一条轴。选择第三个点以在椭圆上定义点。"/>
	<label commandName="lclzCircleTanTanRadius1" devLabel="Creates a circle tangent to two sketch lines." translation="创建与两条草图线相切的圆。"/>
	<label commandName="lclzCircleTanTanRadius2" devLabel="Select two lines then specify the radius of the circle." translation="选择两条直线，然后指定圆的半径。"/>
	<label commandName="lclzCircleThreePoint1" devLabel="Creates a circle defined by three points." translation="通过三个点创建圆。"/>
	<label commandName="lclzCircleThreePoint2" devLabel="Specify three points on the circumference of the circle. The points define the size and position of the circle." translation="在圆的圆周上指定三个点。这些点用于定义圆的大小和位置。"/>
	<label commandName="lclzCircleThreeTangent1" devLabel="Creates a circle tangent to three sketch lines." translation="创建与三条草图线相切的圆。"/>
	<label commandName="lclzCircleThreeTangent2" devLabel="Select three lines that the circle will be tangent to." translation="选择将与圆相切的三条直线。"/>
	<label commandName="lclzCircleTwoPoint1" devLabel="Creates a circle defined by two points." translation="创建由两个点定义的圆。"/>
	<label commandName="lclzCircleTwoPoint2" devLabel="Specify two points on the diameter of the circle." translation="在圆的直径上指定两个点。"/>
	<label commandName="lclzCircularSketchPatternCmd1" devLabel="Duplicates selected sketch curves in an arc or circular pattern." translation="将选定的草图曲线复制到圆弧或环形阵列中。"/>
	<label commandName="lclzCircularSketchPatternCmd2" devLabel="Select the curves to pattern, the point to revolve around, and the quantity." translation="选择要阵列化的曲线、要绕其旋转的点以及数量。"/>
	<label commandName="lclzCircularSketchTipsAndTricksTitle" devLabel="Circular Pattern Information" translation="环形阵列信息"/>
	<label commandName="lclzCoincidentTolerance" devLabel="Coincident" translation="重合"/>
	<label commandName="lclzCombineCommand1" devLabel="Joins, cuts, or intersects two or more solid bodies to create a single solid body." translation="对两个或更多实体进行合并、剪切或相交以创建单个实体。"/>
	<label commandName="lclzCombineCommand2" devLabel="Select the target body, select one or more tool bodies to combine with the target body, then select the operation to use to combine the bodies together." translation="选择目标实体，选择一个或多个要与目标实体合并的刀具实体，然后选择要用于将实体合并在一起的操作。"/>
	<label commandName="lclzCombineTipsAndTricksDesc" devLabel="Check New Component to create a new internal component in the assembly to contain the combined result." translation="选中“新建零部件”在部件中创建新的内部零部件，以包含合并结果。"/>
	<label commandName="lclzCombineTipsAndTricksTips" devLabel="Check Keep Tools to preserve a copy of the tool bodies in the design. If the combined result is hidden behind the tool bodies in the canvas, locate the tool bodies in the Browser and hide them." translation="选中“保留刀具”保留设计中刀具实体的副本。如果合并结果隐藏在画布中刀具实体的后面，请在浏览器中找到刀具实体并将其隐藏。"/>
	<label commandName="lclzCombineTipsAndTricksTitle" devLabel="Combine Information" translation="合并信息"/>
	<label commandName="lclzComputeAllCommand1" devLabel="Computes all of the parameters, features, and assembly relationships in a design." translation="计算设计中的所有参数、特征和部件关系。"/>
	<label commandName="lclzComputeAllCommand2" devLabel="Use at major milestones in the design process and after making significant changes to features in the Timeline, to ensure all assembly relationships are calculated properly." translation="在设计流程中的主要里程碑处以及对时间轴中的特征进行重大更改后使用，以确保正确计算所有部件关系。"/>
	<label commandName="lclzComputeUnresolvedCommand1" devLabel="Computes only the features related to unresolved external components in the assembly." translation="仅计算与部件中未解析的外部零部件相关的特征。"/>
	<label commandName="lclzComputeUnresolvedCommand2" devLabel="Only available when you open a design that contains unresolved external components. You must compute the features related to the unresolved components before you can edit or save the design." translation="仅当打开包含未解析外部零部件的设计时才可用。必须先计算与未解析零部件相关的特征，然后才能编辑或保存设计。"/>
	<label commandName="lclzConcentricTolerance" devLabel="Concentric" translation="同心"/>
	<label commandName="lclzConfigure" devLabel="Configure" translation="配置"/>
	<label commandName="lclzConicCmd1" devLabel="Creates a curve driven by endpoints and Rho value. Depending on the Rho value, the curve can be elliptical, parabolic, or hyperbolic." translation="创建由端点和 Rho 值驱动的曲线。根据 Rho 值，该曲线可以是椭圆、抛物线或双曲线。"/>
	<label commandName="lclzConicCmd2" devLabel="Select the start point, end point, and then the top of the vertex. Use the guidelines to create a tangency constraint. Specify the Rho value for the desired shape of the conic curve." translation="选择起点、终点，然后选择顶点的顶部。使用引导线创建相切约束。指定 Rho 值以获得所需形状的圆锥曲线。"/>
	<label commandName="lclzConnectorObstacle1" devLabel="Creates obstacle geometry bodies in locations of bolts or pins in an assembly." translation="在部件中的螺栓或销的位置创建障碍物几何图元实体。"/>
	<label commandName="lclzConnectorObstacle2" devLabel="Customize the size and shape of connector obstacles by adjusting the shaft length and diameter, and clearance for bolt heads, nuts, and tooling." translation="通过调整轴长度和直径以及螺栓头、螺母和刀具的安全高度来自定义接头障碍物的尺寸和形状。"/>
	<label commandName="lclzConnectorObstacleTipsAndTricksDesc" devLabel="Select Flip Side to change ends of bolts and tool clearance." translation="选择“反转到对侧”可以更改螺栓和刀具安全高度的末端。"/>
	<label commandName="lclzConnectorObstacleTipsAndTricksTips" devLabel="On the canvas, select the start and end of the shaft. Select edges or faces. Use manipulators to adjust the shaft diameter and length. To add clearance for bolt heads, select Bolt Head and specify the head diameter and length. To add clearance for a tool, select Tool Clearance and specify the clearance diameter and length." translation="在画布上，选择轴的起点和终点。选择边或面。使用操纵器来调整轴直径和长度。若要添加螺栓头安全高度，请选择“螺栓头”并指定头部直径和长度。若要添加刀具安全高度，请选择“刀具安全高度”，然后指定安全高度的直径和长度。"/>
	<label commandName="lclzConnectorObstacleTipsAndTricksTitle" devLabel="Connector Obstacle Information" translation="接头障碍物信息"/>
	<label commandName="lclzConstraintCoincident1" devLabel="Constrains the position of two points or a point and a line or curve together." translation="约束两个点的位置或者将一个点和一条直线或曲线约束在一起。"/>
	<label commandName="lclzConstraintCoincident2" devLabel="This could be a point constrained along a line, two points constrainted to each other, or a point constrained along a curve." translation="这可以是沿一条直线约束的点、彼此约束的两个点或沿一条曲线约束的点。"/>
	<label commandName="lclzConstraintCollinear1" devLabel="Constrains two or more objects so that they share a common line." translation="约束两个或更多对象，使其共享一条公共线。"/>
	<label commandName="lclzConstraintCollinear2" devLabel="This could be a line and a rectangle, where the line and one edge of the rectangle lie along the same line." translation="这可以是一条直线和一个矩形，其中直线和矩形的一条边位于同一条直线上。"/>
	<label commandName="lclzConstraintConcentric1" devLabel="Constrains two or more arcs, circles, or ellipses to the same center point." translation="将两个或更多圆弧、圆或椭圆约束到同一圆心。"/>
	<label commandName="lclzConstraintEqual1" devLabel="Constrains similar objects so that their sizes are identical. When the size of one object changes, the others adjust, too." translation="约束相似对象，使其大小相同。当一个对象的大小更改时，另一个对象也进行调整。"/>
	<label commandName="lclzConstraintFix1" devLabel="Locks the size and location of a point or object." translation="锁定点或对象的大小和位置。"/>
	<label commandName="lclzConstraintHorizontalVertical1" devLabel="Constrains a single line, or two points, to lie on either the vertical or horizontal axis, whichever is closer to the current alignment. " translation="约束一条直线或两个点，使其位于垂直轴或水平轴上，取与当前路线更近的轴。 "/>
	<label commandName="lclzConstraintMidPoint1" devLabel="Constrains a point or object to the midpoint of another object." translation="将一个点或对象约束到另一个对象的中点。"/>
	<label commandName="lclzConstraintParallel1" devLabel="Constrains two lines so that they extend in the same direction and never intersect." translation="约束两条直线，使其在同一方向上延伸且永不相交。"/>
	<label commandName="lclzConstraintPerpendicular1" devLabel="Constrains two objects so that they lie perpendicular (at a 90-degree angle) to each other." translation="约束两个对象，使它们彼此垂直(成 90 度角)。"/>
	<label commandName="lclzConstraintSmooth1" devLabel="Constrains two or more objects to create a smooth, continuous curvature between them (G2 continuity)." translation="约束两个或更多对象，以在它们之间创建平滑的连续曲率(G2 连续性)。"/>
	<label commandName="lclzConstraintSymmetry1" devLabel="Constrains two or more objects so that they are symmetrical (identical to each other in relation to a common axis)." translation="约束两个或更多对象，使它们对称(相对于公共轴彼此完全相同)。"/>
	<label commandName="lclzConstraintTangent1" devLabel="Constrains a curve and another object so that they touch at a single point but never cross each other." translation="约束一条曲线和另一个对象，使它们在一个点处接触，但不会彼此相交。"/>
	<label commandName="lclzConstraintTipsAndTricks" devLabel="To create a &lt;b&gt;Constraint&lt;/b&gt;, select faces, edges, or vertexes on two components so they are flush, coincident, concentric, or at an angle. Then specify an offset distance or angle.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Optionally, add more &lt;b&gt;Constraints&lt;/b&gt; to build up a set." translation="若要创建&lt;b&gt;约束&lt;/b&gt;，请选择两个零部件上的面、边或顶点，使它们齐平、重合、同心或成一定角度。然后指定偏移距离或角度。&lt;br&gt;&lt;br&gt;(可选)添加更多&lt;b&gt;约束&lt;/b&gt;以构建集。"/>
	<label commandName="lclzConstraintTipsAndTricksDesc" devLabel="For Align, the way the geometry is constrained depends on the type of geometry you select. For example, a constraint between two cylindrical faces will be concentric." translation="对于“对齐”操作，几何图元的约束方式取决于所选几何图元的类型。例如，两个圆柱面之间的约束将为同心约束。"/>
	<label commandName="lclzConstraintTipsAndTricksTitle" devLabel="CONSTRAIN COMPONENTS INFORMATION" translation="约束零部件信息"/>
	<label commandName="lclzConstraintsAndDimensionsCount" devLabel="Constraints: %1 added&#xA;Dimensions: %2 added" translation="约束: 添加了 %1 个&#xA;尺寸: 添加了 %2 个"/>
	<label commandName="lclzConstraintsAndDimensionsCountToolTip" devLabel="Constraints: %1 total (%2 added)&#xA;Dimensions: %3 total (%4 added)" translation="约束: 总共 %1 个(添加了 %2 个)&#xA;尺寸: 总共 %3 个(添加了 %4 个)"/>
	<label commandName="lclzConstruction" devLabel="Construct" translation="构造"/>
	<label commandName="lclzConstructionAxisFromLine1" devLabel="Creates a Construction Axis along a linear edge or sketch curve." translation="沿线性边或草图曲线创建构造轴。"/>
	<label commandName="lclzConstructionAxisFromLine2" devLabel="Select a linear edge, axis or sketch line to place the axis." translation="选择线性边、轴或草图线以放置轴。"/>
	<label commandName="lclzConstructionAxisFromLineTipsAndTricksTips" devLabel="Select a linear edge, axis or sketch line, and a new construction axis is created along it." translation="选择线性边、轴或草图线，系统会沿其创建一个新的构造轴。"/>
	<label commandName="lclzConstructionAxisFromLineTipsAndTricksTitle" devLabel="Axis Through Edge Information" translation="通过边创建轴信息"/>
	<label commandName="lclzConstructionAxisFromTwoPlanes1" devLabel="Creates a Construction Axis coincident  with the intersection of two faces or planes." translation="创建与两个面或平面的交线重合的构造轴。"/>
	<label commandName="lclzConstructionAxisFromTwoPlanes2" devLabel="Select two faces or planes to create an axis where they intersect." translation="选择两个面或平面以在其相交处创建轴。"/>
	<label commandName="lclzConstructionAxisFromTwoPlanesTipsAndTricksDesc" devLabel="In Parametric Modeling mode, edit the axis feature in the timeline to change the position. In Direct Modeling mode, use the Move/Copy command to change the position." translation="在参数化建模模式下，编辑时间轴中的轴特征来更改位置。在直接建模模式下，使用“移动/复制”命令来更改位置。"/>
	<label commandName="lclzConstructionAxisFromTwoPlanesTipsAndTricksTips" devLabel="Select two faces or planes, and a new construction axis is created to pass through each of them." translation="选择两个面或平面，系统会创建一个穿过它们的新构造轴。"/>
	<label commandName="lclzConstructionAxisFromTwoPlanesTipsAndTricksTitle" devLabel="Axis Through Two Planes Information" translation="通过两个平面创建轴信息"/>
	<label commandName="lclzConstructionAxisFromTwoPoints1" devLabel="Creates a Construction Axis that passes through two points or vertices." translation="创建经过两个点或顶点的构造轴。"/>
	<label commandName="lclzConstructionAxisFromTwoPoints2" devLabel="Select two vertices or sketch points to create a Construction Axis that is coincident with both vertices and points." translation="选择两个顶点或草图点以创建与这两个顶点和草图点都重合的构造轴。"/>
	<label commandName="lclzConstructionAxisFromTwoPointsTipsAndTricksTips" devLabel="Select two vertices or sketch points, and a new construction axis is created to pass through them." translation="选择两个顶点或草图点，系统会创建一个穿过它们的新构造轴。"/>
	<label commandName="lclzConstructionAxisFromTwoPointsTipsAndTricksTitle" devLabel="Axis Through Two Points Information" translation="通过两点创建轴信息"/>
	<label commandName="lclzConstructionAxisNormalToFace1" devLabel="Creates a Construction Axis that is perpendicular to a face and passes through a specific point." translation="创建与面垂直且经过特定点的构造轴。"/>
	<label commandName="lclzConstructionAxisNormalToFace2" devLabel="Select a face or plane and a vertex or sketch point to create an axis that is perpendicular to the plane and coincident with the point." translation="选择面或平面以及顶点或草图点以创建与平面垂直且与点重合的轴。"/>
	<label commandName="lclzConstructionAxisThroughCylinder1" devLabel="Creates a Construction Axis through the center of a cylinder, cone or torus." translation="创建穿过圆柱体、圆锥体或圆环体中心的构造轴。"/>
	<label commandName="lclzConstructionAxisThroughCylinder2" devLabel="Select a cylinder, cone, or torus to create an axis through its center." translation="选择圆柱体、圆锥体或圆环体以创建穿过其中心的轴。"/>
	<label commandName="lclzConstructionAxisThroughCylinderTipsAndTricksTips" devLabel="Select a cylinder, cone or torus, and a new construction axis is created to pass through its center." translation="选择圆柱体、圆锥体或圆环体，系统会创建一个穿过其中心的新构造轴。"/>
	<label commandName="lclzConstructionAxisThroughCylinderTipsAndTricksTitle" devLabel="Axis Through Cylinder/Cone/Torus Information" translation="通过圆柱体/圆锥体/圆环体创建轴信息"/>
	<label commandName="lclzConstructionMidplane1" devLabel="Creates a Construction Plane at the midpoint between two faces or planes." translation="在两个面或平面的中点处创建构造平面。"/>
	<label commandName="lclzConstructionMidplane2" devLabel="Select two faces or planes to create a Construction Plane between them." translation="选择两个面或平面以在它们之间创建构造平面。"/>
	<label commandName="lclzConstructionPlaneAlongPath1" devLabel="Creates a Construction Plane normal to an edge or sketch line." translation="创建垂直于边或草图线的构造平面。"/>
	<label commandName="lclzConstructionPlaneAlongPath2" devLabel="Select an edge or sketch line to create a Construction Plane along." translation="选择一条边或草图线以沿其创建构造平面。"/>
	<label commandName="lclzConstructionPlaneAlongPathTipsAndTricksDesc" devLabel="In Parametric Modeling mode, edit the plane feature in the timeline to change the position. In Direct Modeling mode, use the Move/Copy command to change the position." translation="在参数化造型模式下，编辑时间轴中的平面特征以更改位置。在直接建模模式下，使用“移动/复制”命令以更改位置。"/>
	<label commandName="lclzConstructionPlaneAlongPathTipsAndTricksTips" devLabel="Select an edge or sketch line to position the plane along the path." translation="选择边或草图线以沿路径定位平面。"/>
	<label commandName="lclzConstructionPlaneAlongPathTipsAndTricksTitle" devLabel="Plane along Path Information" translation="沿路径的平面信息"/>
	<label commandName="lclzConstructionPlaneFromLineAndAngle1" devLabel="Creates a Construction Plane through an edge, axis, or line at a specific angle." translation="通过边、轴或线以特定角度创建构造平面。"/>
	<label commandName="lclzConstructionPlaneFromLineAndAngle2" devLabel="Select a linear edge, axis, or sketch line to position the plane, then specify the rotation angle." translation="选择线性边、轴或草图线以定位平面，然后指定旋转角度。"/>
	<label commandName="lclzConstructionPlaneFromThreePoints1" devLabel="Creates a Construction Plane that passes through three points or vertices." translation="创建经过三个点或顶点的构造平面。"/>
	<label commandName="lclzConstructionPlaneFromThreePoints2" devLabel="Select three points or vertices to create a Construction Plane through." translation="选择三个点或顶点以创建经过它们的构造平面。"/>
	<label commandName="lclzConstructionPlaneFromThreePointsTipsAndTricksTips" devLabel="Select three points or vertices, and a new construction plane is created to pass through them." translation="选择三个点或顶点，系统会创建一个经过它们的新构造平面。"/>
	<label commandName="lclzConstructionPlaneFromThreePointsTipsAndTricksTitle" devLabel="Plane Through Three Points Information" translation="通过三点创建平面信息"/>
	<label commandName="lclzConstructionPlaneFromTwoEdges1" devLabel="Creates a Construction Plane that passes through two edges or axes." translation="创建经过两条边或两个轴的构造平面。"/>
	<label commandName="lclzConstructionPlaneFromTwoEdgesTipsAndTricksDesc" devLabel="In Parametric Modeling mode, edit the plane feature in the timeline to change the position. In Direct Modeling mode, use the Move/Copy command to change the position." translation="在参数化造型模式下，编辑时间轴中的平面特征以更改位置。在直接建模模式下，使用“移动/复制”命令以更改位置。"/>
	<label commandName="lclzConstructionPlaneFromTwoEdgesTipsAndTricksTips" devLabel="Select two linear edges, axes or sketch lines, and a new construction plane is created to pass through them." translation="选择两条线性边、两个轴或两条草图线，系统会创建一个经过它们的新构造平面。"/>
	<label commandName="lclzConstructionPlaneFromTwoEdgesTipsAndTricksTitle" devLabel="Plane Through Two Edges Information" translation="通过两条边创建平面信息"/>
	<label commandName="lclzConstructionPlaneFromTwoPlanesTipsAndTricksDesc" devLabel="In Parametric Modeling mode, edit the plane feature in the timeline to change the position. In Direct Modeling mode, use the Move/Copy command to change the position." translation="在参数化造型模式下，编辑时间轴中的平面特征以更改位置。在直接建模模式下，使用“移动/复制”命令以更改位置。"/>
	<label commandName="lclzConstructionPlaneFromTwoPlanesTipsAndTricksTips" devLabel="Select two faces or planes, and a new construction plane is created between them." translation="选择两个面或平面，系统会在它们之间创建一个新的构造平面。"/>
	<label commandName="lclzConstructionPlaneFromTwoPlanesTipsAndTricksTitle" devLabel="Midplane Information" translation="中间平面信息"/>
	<label commandName="lclzConstructionPlaneOffsetFromPlane1" devLabel="Creates a Construction Plane that is offset from the selected face or plane." translation="创建从选定面或平面偏移得到的构造平面。"/>
	<label commandName="lclzConstructionPlaneOffsetFromPlane2" devLabel="Select a face, plane or sketch profile, then specify the offset distance." translation="选择面、平面或草图轮廓，然后指定偏移距离。"/>
	<label commandName="lclzConstructionPlaneOffsetFromTipsAndTricksDesc" devLabel="In Parametric Modeling mode, edit the plane feature in the timeline to change the position. In Direct Modeling mode, use the Move/Copy command to change the position." translation="在参数化造型模式下，编辑时间轴中的平面特征以更改位置。在直接建模模式下，使用“移动/复制”命令以更改位置。"/>
	<label commandName="lclzConstructionPlaneOffsetFromTipsAndTricksTips" devLabel="Select a face, plane or sketch profile, then specify the offset distance." translation="选择面、平面或草图轮廓，然后指定偏移距离。"/>
	<label commandName="lclzConstructionPlaneOffsetFromTipsAndTricksTitle" devLabel="Offset Information" translation="偏移信息"/>
	<label commandName="lclzConstructionPlanePerpendicularToPlane1" devLabel="Creates a Construction Plane that is perpendicular to a plane or face." translation="创建垂直于某个平面或面的构造平面。"/>
	<label commandName="lclzConstructionPlanePerpendicularToPlane2" devLabel="Select a plane or face to create a construction plane that is perpendicular to the plane or face. Optionally, select a point to refine location." translation="请选择一个平面或面，以创建一个与其垂直的构造平面。(可选)可再选择一个点以精确定位构造平面的位置。"/>
	<label commandName="lclzConstructionPlanePerpendicularToPlaneDesc" devLabel="In Parametric Modeling mode, edit the plane feature in the timeline to change the position. In Direct Modeling mode, use the Move/Copy command to change the position." translation="在参数化造型模式下，编辑时间轴中的平面特征以更改位置。在直接建模模式下，使用“移动/复制”命令以更改位置。"/>
	<label commandName="lclzConstructionPlanePerpendicularToPlaneTips" devLabel="Select a plane or face to create a construction plane that is perpendicular to the plane or face at the selected point." translation="请选择一个平面或面，并指定一个点，以在该点处创建一个垂直于所选平面或面的构造平面。"/>
	<label commandName="lclzConstructionPlanePerpendicularToPlaneTitle" devLabel="Perpendicular Plane Information" translation="垂直平面信息"/>
	<label commandName="lclzConstructionPlaneTangentToCylinder1" devLabel="Creates a Construction Plane that is tangent to a face." translation="创建与面相切的构造平面。"/>
	<label commandName="lclzConstructionPlaneTangentToCylinder2" devLabel="Select a face to create a plane tangent to, then select a reference point or face or plane (when cylindrical face is selected) to align to or adjust the angle to rotate the plane around face." translation="选择面以创建与之相切的平面，然后选择要与之对齐的参考点或者面或平面(当选择了圆柱面时)，或调整角度以围绕面旋转平面。 "/>
	<label commandName="lclzConstructionPlaneTangentToCylinderTipsAndTricksTips" devLabel="Select a face to create a plane tangent to, then select a reference point or face or plane (when cylindrical face is selected) to align to or adjust the angle to rotate the plane around face." translation="选择面以创建与之相切的平面，然后选择要与之对齐的参考点或者面或平面(当选择了圆柱面时)，或调整角度以围绕面旋转平面。 "/>
	<label commandName="lclzConstructionPointAlongPath1" devLabel="Creates a Construction Point at a specific distance along the path." translation="在路径上特定距离处创建构造点。"/>
	<label commandName="lclzConstructionPointAlongPath2" devLabel="Select an edge, sketch line, or curve to use as the path to create the Construction Point along. Optionally, specify a distance to place the point." translation="选择边、草图线或曲线以用作创建构造点时所沿的路径。(可选)指定距离以放置点。"/>
	<label commandName="lclzConstructionPointAlongPathTipsAndTricksDesc" devLabel="In Parametric Modeling mode, edit the point feature in the timeline to change the position. In Direct Modeling mode, use the Move/Copy command to change the position." translation="在参数化建模模式下，通过时间轴编辑点特征以更改其位置。在直接建模模式下，使用“移动 / 复制”命令更改位置。"/>
	<label commandName="lclzConstructionPointAlongPathTipsAndTricksTips" devLabel="Select an edge, sketch line or curve to use as a path, then specify the distance, and a new construction point is created at the specified distance along the path." translation="选择要用作路径的边、草图线或曲线，然后指定距离，系统会沿路径在指定距离处创建一个新的构造点。"/>
	<label commandName="lclzConstructionPointAlongPathTipsAndTricksTitle" devLabel="Point Along Path Information" translation="沿路径的点信息"/>
	<label commandName="lclzConstructionPointFromCircleOrSphere1" devLabel="Creates a Construction Point at the center of a circle, sphere, or torus." translation="在圆、球体或圆环体的中心创建构造点。"/>
	<label commandName="lclzConstructionPointFromCircleOrSphere2" devLabel="Select a circular face or sketch profile, spherical face, or toroidal face to create a Construction Point at its center." translation="选择圆形面或草图轮廓、球面或环形面以在其中心创建构造点。"/>
	<label commandName="lclzConstructionPointFromCircleOrSphereTipsAndTricksDesc" devLabel="In Parametric Modeling mode, edit the point feature in the timeline to change the position. In Direct Modeling mode, use the Move/Copy command to change the position." translation="在参数化建模模式下，通过时间轴编辑点特征以更改其位置。在直接建模模式下，使用“移动 / 复制”命令更改位置。"/>
	<label commandName="lclzConstructionPointFromCircleOrSphereTipsAndTricksTips" devLabel="Select a circular face or sketch profile, spherical face or toroidal face, and a new construction point is created at the center point of the circular or spherical geometry." translation="选择圆形面或草图轮廓、球形面或环形面，系统会在圆形或球形几何图元的中心点处创建一个新的构造点。"/>
	<label commandName="lclzConstructionPointFromCircleOrSphereTipsAndTricksTitle" devLabel="Point At Center Of Circle/Sphere/Torus Information" translation="位于圆/球体/圆环体中心的点信息"/>
	<label commandName="lclzConstructionPointFromLineAndPlane1" devLabel="Creates a Construction Point at the intersection of a linear edge, sketch line, or axis with a face or plane." translation="在线性边、草图线或轴与面或平面的相交处创建构造点。"/>
	<label commandName="lclzConstructionPointFromLineAndPlane2" devLabel="Select a linear edge, sketch line, or axis and a face or plane to create a Construction Point where they intersect." translation="选择线性边、草图线或轴以及面或平面以在其相交处创建构造点。"/>
	<label commandName="lclzConstructionPointFromLineAndPlaneTipsAndTricksTips" devLabel="Select a linear edge, sketch line or axis, then select a face or plane, and a new construction point is created at their intersection or extended intersection." translation="选择线性边、草图线或轴，然后选择面或平面，系统会在其交点或延伸交点处创建一个新的构造点。"/>
	<label commandName="lclzConstructionPointFromPoint1" devLabel="Creates a Construction Point at an existing point or vertex." translation="在现有点或顶点处创建构造点。"/>
	<label commandName="lclzConstructionPointFromPoint2" devLabel="Select a vertex or sketch point to place the Construction Point." translation="选择顶点或草图点以放置构造点。"/>
	<label commandName="lclzConstructionPointFromPointTipsAndTricksTips" devLabel="Select a vertex or sketch point, and a new construction point is created at that point." translation="选择顶点或草图点，系统会在该点处创建一个新的构造点。"/>
	<label commandName="lclzConstructionPointFromThreePlanes1" devLabel="Creates a Construction Point at the intersection or extended intersection of three non-parallel planes or faces." translation="在三个非平行平面或面的相交处或延伸相交处创建构造点。"/>
	<label commandName="lclzConstructionPointFromThreePlanes2" devLabel="Select three planes, faces, or sketch profiles to create a Construction Point where they intersect." translation="选择三个平面、面或草图轮廓以在其相交处创建构造点。"/>
	<label commandName="lclzConstructionPointFromThreePlanesTipsAndTricksTips" devLabel="Select three planes, faces or sketch profiles, and a new construction point is created at their intersection or extended intersection." translation="选择三个平面、面或草图轮廓，系统会在其交点或延伸交点处创建一个新的构造点。"/>
	<label commandName="lclzConstructionPointFromTwoLines1" devLabel="Creates a Construction Point at the intersection or extended intersection of two edges." translation="在两条边的相交处或延伸相交处创建构造点。"/>
	<label commandName="lclzConstructionPointFromTwoLines2" devLabel="Select two edges or sketch lines to create a Construction Point where they intersect." translation="选择两条边或草图线以在其相交处创建构造点。"/>
	<label commandName="lclzConstructionPointFromTwoLinesTipsAndTricksTips" devLabel="Select two edges or sketch lines, and a new construction point is created at their intersection or extended intersection." translation="选择两条边或草图线，系统会在其交点或延伸交点处创建一个新的构造点。"/>
	<label commandName="lclzContact" devLabel="Contact" translation="接触"/>
	<label commandName="lclzContactSet1" devLabel="Creates a contact set between selected components." translation="在选定零部件之间创建接触集合。"/>
	<label commandName="lclzContactSet2" devLabel="Select the bodies or components to participate in the contact analysis." translation="选择参与接触分析的实体或零部件。"/>
	<label commandName="lclzContain2dAnd3dObjects" devLabel="The selected DXF file contains some unsupported geometry, such as 3D objects. Insert DXF has only inserted layers containing supported 2D geometry. To import a DXF with 3D geometry, use Upload in the Data Panel." translation="选定的 DXF 文件包含某些支持的几何图元，例如三维对象。“插入 DXF”仅插入了包含支持的二维几何图元的图层。若要导入包含三维几何图元的 DXF，请使用数据面板中的“上传”。"/>
	<label commandName="lclzConverButton" devLabel="Convert" translation="转换"/>
	<label commandName="lclzConverDesigntButton" devLabel="Convert Design" translation="转换设计"/>
	<label commandName="lclzConvertAndEnableModeling" devLabel="Convert and enable modeling" translation="转换并启用建模"/>
	<label commandName="lclzCreate" devLabel="Create" translation="创建"/>
	<label commandName="lclzCurvatureCombAnalysisTipsAndTricksDesc" devLabel="The Curvature Comb Analysis command only analyzes edges on bodies. To display a curvature comb on a sketch curve, right-click the sketch curve, then select Toggle Curvature Display." translation="“曲率梳分析”命令仅分析实体上的边。若要在草图曲线上显示曲率梳，请在草图曲线上单击鼠标右键，然后选择“切换曲率显示”。"/>
	<label commandName="lclzCurvatureCombAnalysisTipsAndTricksTips" devLabel="You can analyze the curvature along a single edge or analyze curvature continuity at the transitions between connected edges." translation="您可以分析沿一条边的曲率，也可以分析连接边之间过渡处的曲率连续性。"/>
	<label commandName="lclzCurvatureCombAnalysisTipsAndTricksTitle" devLabel="Curvature Comb Information" translation="曲率梳信息"/>
	<label commandName="lclzCurvatureMapAnalysisTipsAndTricksDesc" devLabel="In the Browser, analyses are saved in the Analysis folder, where you can show, hide, and edit each analysis." translation="在浏览器中，分析保存在“分析”文件夹中，在该文件夹中您可以显示、隐藏和编辑每个分析。"/>
	<label commandName="lclzCurvatureMapAnalysisTipsAndTricksTips" devLabel="For Gaussian curvature maps, warm colors indicate positive curvature, green indicates a flat surface, and cool colors indicate negative curvature. For Principal Minimum curvature maps, green regions meet the Maximum Limit threshold and red regions exceed it. For Principal Maximum curvature maps, green regions meet the Minimum Limit threshold and red regions exceed it." translation="对于高斯曲率映射，暖色表示正曲率，绿色表示平坦曲面，而冷色表示负曲率。对于主应力最小值曲率映射，绿色区域与最大限值阈值相符，而红色区域则超过该阈值。对于主应力最大值曲率映射，绿色区域与最小限值阈值相符，而红色区域则超过该阈值。"/>
	<label commandName="lclzCurvatureMapAnalysisTipsAndTricksTitle" devLabel="Curvature Map Analysis Information" translation="曲率映射分析信息"/>
	<label commandName="lclzDOFAnalysisText" devLabel="Displays Degree of Freedom of each component in the Assembly." translation="显示部件中每个零部件的自由度。"/>
	<label commandName="lclzDebugTab" devLabel="DEBUG" translation="调试"/>
	<label commandName="lclzDeleteCommand1" devLabel="Permanently deletes selected objects, and everything related to them, from the design. Does not create a feature in the timeline. Deleted objects cannot be restored parametrically." translation="从设计中永久删除选定对象以及与其相关的所有内容。请勿在时间轴中创建特征。无法以参数化方式恢复删除的对象。"/>
	<label commandName="lclzDeleteCommand2" devLabel="Select components, bodies, sketches, and construction objects to delete. Use the Remove command to preserve parametric history." translation="选择要删除的零部件、实体、草图和构造对象。使用“删除”命令可保留参数化历史。"/>
	<label commandName="lclzDeleteDimensionDisabledTitle" devLabel="Delete (unavailable)" translation="删除(不可用)"/>
	<label commandName="lclzDeleteDimensionDisabledToolTip" devLabel="Select a constraint or dimension to  &#xA;delete it." translation="选择约束或尺寸&#xA;以将其删除。"/>
	<label commandName="lclzDeleteDimensionTitle" devLabel="Delete" translation="删除"/>
	<label commandName="lclzDeleteDimensionToolTip" devLabel="Deletes selected dimensions and &#xA;constraints." translation="删除选定的尺寸和&#xA;约束。"/>
	<label commandName="lclzDesignType" devLabel="Design Type" translation="设计类型"/>
	<label commandName="lclzDesignationNA" devLabel="N/A" translation="不适用"/>
	<label commandName="lclzDiagnosticsPanel" devLabel="Diagnostics" translation="诊断"/>
	<label commandName="lclzDisableContactCmd1" devLabel="Turns off contact analysis for all component." translation="关闭所有零部件的接触分析。"/>
	<label commandName="lclzDisableReadOnlyCmd" devLabel="Make Design Savable" translation="将设计设为可保存"/>
	<label commandName="lclzDisableReadOnlyCmd1" devLabel="&lt;b&gt;Current Status: Read-Only&lt;/b&gt;" translation="&lt;b&gt;当前状态: 只读&lt;/b&gt;"/>
	<label commandName="lclzDisableReadOnlyCmd2" devLabel="Click to make the design savable again." translation="单击该项可再次将设计设为可保存。"/>
	<label commandName="lclzDisableReadOnlyCmd3" devLabel="You can reserve the design and save pending changes." translation="您可以保留设计并保存待定更改。"/>
	<label commandName="lclzDiscardSketchSelection" devLabel="One Sketch per Layer mode creates a new sketch for each DXF layer, so this mode does not allow insertion into an existing sketch. Select a plane to place the DXF geometry." translation="使用“每个图层一个草图”模式可为每个 DXF 图层创建一个新草图，因此该模式不允许插入到现有草图中。请选择一个平面以放置 DXF 几何图元。"/>
	<label commandName="lclzDocTypeAssembly" devLabel="Assembly" translation="部件"/>
	<label commandName="lclzDocTypeHybrid" devLabel="Hybrid" translation="混合"/>
	<label commandName="lclzDocTypePart" devLabel="Part" translation="零件"/>
	<label commandName="lclzDoesNotHaveUnits" devLabel="The selected DXF file does not contain units information. The design's units will be used. You can change this with the Units dropdown." translation="选定的 DXF 文件不包含单位信息。将使用设计的单位。您可以使用“单位”下拉列表更改此单位。"/>
	<label commandName="lclzDoesNotSupportUnits" devLabel="The selected DXF file uses units not supported by Fusion. The design's units will be used instead. You can change this with the Units dropdown." translation="选定的 DXF 文件使用 Fusion 不支持的单位。将改为使用设计的单位。您可以使用“单位”下拉列表更改此单位。"/>
	<label commandName="lclzDraftAnalysisTipsAndTricksDesc" devLabel="Use draft analysis to evaluate positions for a parting line or to find areas of zero draft or undercuts." translation="使用拔模分析评估分模线的位置或者查找零拔模区域或倒扣面。"/>
	<label commandName="lclzDraftAnalysisTipsAndTricksTips" devLabel="Select the bodies to evaluate and the axis to define the direction. Use the options to refine the gradient display." translation="选择实体以进行评估并选择轴以定义方向。使用选项来优化渐变显示。"/>
	<label commandName="lclzDraftAnalysisTipsAndTricksTitle" devLabel="Draft Analysis Information" translation="拔模分析信息"/>
	<label commandName="lclzDraftCommand1" devLabel="Applies a fixed or parting line draft angle to planar faces." translation="对平整面应用固定拔模斜度或分模线拔模斜度。"/>
	<label commandName="lclzDraftCommand2" devLabel="Select a pull direction, parting tool, and faces to draft, then specify the draft angle." translation="选择开模方向、分模工具和要拔模的面，然后指定拔模斜度。"/>
	<label commandName="lclzDrawCVMSpline3D1" devLabel="Creates a spline driven by the selected control points." translation="创建由选定控制点驱动的样条曲线。"/>
	<label commandName="lclzDrawCVMSpline3D2" devLabel="Select the first point to start the spline. Select additional points as control points." translation="选择第一个点以开始创建样条曲线。选择其他点作为控制点。"/>
	<label commandName="lclzDrawCVMSpline5D1" devLabel="Creates a spline driven by the selected control points." translation="创建由选定控制点驱动的样条曲线。"/>
	<label commandName="lclzDrawCVMSpline5D2" devLabel="Select the first point to start the spline. Select additional points as control points." translation="选择第一个点以开始创建样条曲线。选择其他点作为控制点。"/>
	<label commandName="lclzDrawCVSpline3D1" devLabel="Recommended for use in the Sculpt workspace" translation="建议在“造型”工作空间中使用"/>
	<label commandName="lclzDrawCVSpline5D1" devLabel="Recommended for general modeling workflows" translation="建议用于一般建模工作流"/>
	<label commandName="lclzDrawPoint1" devLabel="Creates an individual sketch point to use as reference geometry." translation="创建要用作参考几何图元的单个草图点。"/>
	<label commandName="lclzDrawPoint2" devLabel="Click in the canvas to create a point. You can snap to the grid or existing geometry. Use sketch points to define construction geometry, position hole features, space points on a spline, or connect lines in 3D space." translation="在画布中单击以创建点。您可以捕捉到栅格或现有几何图元。使用草图点定义构造几何图元、定位孔特征、使样条曲线上的点以一定的间隔分布或在三维空间中连接线。"/>
	<label commandName="lclzDrawPolyline1" devLabel="Creates lines and arcs." translation="创建直线和圆弧。"/>
	<label commandName="lclzDrawPolyline2" devLabel="Select a start and endpoint to define a line segment. Click and drag the endpoint of a segment to define an arc." translation="选择起点和终点以定义一条线段。单击并拖动线段的端点以定义圆弧。"/>
	<label commandName="lclzDrawSpline1" devLabel="Creates a spline through the selected fit points." translation="通过选定的拟合点创建样条曲线。"/>
	<label commandName="lclzDrawSpline2" devLabel="Select the first point to start the spline. Select additional points as fit points." translation="选择第一个点以开始创建样条曲线。选择其他点作为拟合点。"/>
	<label commandName="lclzDuplicateWithJointsCmdTipsAndTricksTips" devLabel="As a best practice, use the Joint tool in tandem with Duplicate with Joints, rather than As-Built Joint." translation="作为最佳做法，请将“联接”工具与“含联接复制”（而不是“快速联接”）结合使用。"/>
	<label commandName="lclzDuplicateWithJointsCmdTipsAndTricksTitle" devLabel="Duplicate with joints Information" translation="含联接复制信息"/>
	<label commandName="lclzDuplicateWithJointsCommand1" devLabel="Duplicates components in an assembly and the joints attached to them." translation="复制部件中的零部件以及附着到零部件的联接。"/>
	<label commandName="lclzDuplicateWithJointsCommand2" devLabel="Select components to duplicate, select a Joint Origin Mode, then select a Snap point to place each instance. If a component has multiple joints, select the next row in the selection box, then select a Snap point to place each instance." translation="选择要复制的零部件，选择联接原点模式，然后选择捕捉点以放置每个实例。如果零部件具有多个联接，请选择选择框中的下一行，然后选择捕捉点以放置每个实例。"/>
	<label commandName="lclzDxfLayers" devLabel="DXF Layers" translation="DXF 图层"/>
	<label commandName="lclzECOReleaseCmd" devLabel="Release with Change Order" translation="使用变更单发布"/>
	<label commandName="lclzECOReleaseCmd1" devLabel="Releases the selected components with a change order." translation="使用变更单发布选定的零部件。"/>
	<label commandName="lclzECOReleaseCmd2" devLabel="Includes full audit trail and approval workflow. Internal components and external references are supported." translation="包括完整的审核跟踪记录和批准工作流。支持内部零部件和外部参照。"/>
	<label commandName="lclzEIPVisibilityControlCmd" devLabel="Visibility Control" translation="可见性控制"/>
	<label commandName="lclzEIPVisibilityControlCmd1" devLabel="Control component visibility and transparency during Edit In Place sessions." translation="在“在位编辑”会话期间控制零部件可见性和透明度。"/>
	<label commandName="lclzEIPVisibilityControlCmd2" devLabel="Adjust transparency sliders, visual style, and color overrides to better visualize your design during editing." translation="调整透明度滑块、视觉样式和颜色替代，以便在编辑期间更好地可视化设计。"/>
	<label commandName="lclzEditColor" devLabel="Click to edit" translation="单击以编辑"/>
	<label commandName="lclzEditDimensionDisabledTitle" devLabel="Edit Dimension (unavailable)" translation="编辑尺寸(不可用)"/>
	<label commandName="lclzEditDimensionDisabledToolTip" devLabel="Select a dimension in the canvas to  &#xA;edit its value." translation="在画布中选择尺寸以&#xA;编辑其值。"/>
	<label commandName="lclzEditDimensionTitle" devLabel="Edit Dimension" translation="编辑尺寸"/>
	<label commandName="lclzEditDimensionToolTip" devLabel="Edits the selected dimension's value." translation="编辑选定尺寸的值。"/>
	<label commandName="lclzEditFace1" devLabel="Converts the selected face to T-Spline faces, edges, and vertices for modification." translation="将选定的面转换为 T-Spline 面、边和顶点以进行修改。"/>
	<label commandName="lclzEditFace2" devLabel="Select the face to modify. Increase the length and width factors to add faces to give more control." translation="选择要修改的面。增加长度和宽度系数可以添加面，从而增强控制。"/>
	<label commandName="lclzEditFaceTipsAndTricksDesc" devLabel="Use Coordinate Space to control the position of the manipulator. Use Selection Filter to control the types of objects available for selection." translation="使用坐标空间控制操纵器的位置。使用选择过滤器控制可供选择的对象类型。"/>
	<label commandName="lclzEditFaceTipsAndTricksTips" devLabel="Select the face to modify. Increase the length and width factors to add faces to give more control." translation="选择要修改的面。增加长度和宽度系数可以添加面，从而增强控制。"/>
	<label commandName="lclzEditFaceTipsAndTricksTitle" devLabel="Edit Face Information" translation="编辑面信息"/>
	<label commandName="lclzEditInitialPositionTipsAndTricksDesc" devLabel="Use &lt;b&gt;Edit Initial Position&lt;/b&gt; on a component that is ground to parent to edit its position." translation="对固定到父对象的零部件使用&lt;b&gt;“编辑初始位置”&lt;/b&gt;以编辑其位置。"/>
	<label commandName="lclzEditInitialPositionTipsAndTricksTips" devLabel="Modifies the position of the component when it was created or inserted into the design." translation="修改零部件在创建或插入设计时的位置。"/>
	<label commandName="lclzEditInitialPositionTipsAndTricksTitle" devLabel="Edit Initial Position Information" translation="编辑初始位置信息"/>
	<label commandName="lclzEmbossCmd1" devLabel="Raises or recesses a sketch profile relative to faces on a solid body by a specified depth and direction." translation="相对于实体上的面按指定的深度和方向提高或凹进草图轮廓。"/>
	<label commandName="lclzEmbossCmd2" devLabel="Select sketch profiles, select faces on a solid body to emboss, then adjust depth, effect, and alignment." translation="选择草图轮廓，在要凸雕的实体上选择面，然后调整深度、效果和对齐。"/>
	<label commandName="lclzEmbossTipsAndTricksDesc" devLabel="You can use the Emboss command to wrap text around a curved solid body. Adjust the depth, distance, and rotation angle to fine tune the result." translation="可以使用“凸雕”命令围绕弯曲实体折回文本。请调整深度、距离和旋转角度以精细调整结果。"/>
	<label commandName="lclzEmbossTipsAndTricksTips" devLabel="In parametric designs, emboss features maintain their link to the original sketch. If you edit the sketch, the emboss features created from that sketch will update to reflect the change." translation="在参数化设计中，凸雕特征将保持与原始草图的链接。如果编辑草图，从该草图创建的凸雕特征将更新以反映更改。"/>
	<label commandName="lclzEmbossTipsAndTricksTitle" devLabel="Emboss Information" translation="凸雕信息"/>
	<label commandName="lclzEnableAllContactCmd1" devLabel="Activates contact analysis for all components." translation="为所有零部件激活接触分析。"/>
	<label commandName="lclzEnableContactCmd1" devLabel="Activates contact analysis between components in contact sets. Contact sets are managed in the browser." translation="激活接触集合中零部件之间的接触分析。接触集合在浏览器中进行管理。"/>
	<label commandName="lclzEnableReadOnlyCmd" devLabel="Make Design Read-Only" translation="将设计设为只读"/>
	<label commandName="lclzEnableReadOnlyCmd1" devLabel="&lt;b&gt;Current Status: Savable&lt;/b&gt;" translation="&lt;b&gt;当前状态: 可保存&lt;/b&gt;"/>
	<label commandName="lclzEnableReadOnlyCmd2" devLabel="Click to make the design temporarily read-only for you." translation="单击该项可将设计设为对您暂时为只读。"/>
	<label commandName="lclzEnableReadOnlyCmd3" devLabel="Other project members can reserve the design." translation="其他项目成员可以保留设计。"/>
	<label commandName="lclzEnclosureCommand1" devLabel="Creates the surrounding volume from selected bodies. Surrounding volume can be internal or external to the bodies. The surrounding volume is created in a new component." translation="从选定的实体创建包围体积。包围体积可以位于实体内部或外部。将在新零部件中创建包围体积。"/>
	<label commandName="lclzEnclosureCommand2" devLabel="Select solid bodies, capping surfaces, or work planes as tools to form the surrounding volume." translation="选择实体、封口曲面或工作平面作为刀具以形成包围体积。"/>
	<label commandName="lclzExpirationMessage" devLabel="Licensing for this product has expired." translation="本产品的许可已过期。"/>
	<label commandName="lclzExtendCommand1" devLabel="Enlarges a surface by extending its edges a specified distance." translation="通过将曲面的边延伸指定距离来放大曲面。"/>
	<label commandName="lclzExtendCommand2" devLabel="Select the edges of a surface, select an extension type, then specify the distance to extend. Select an edge alignment option to control the curvature continuity between faces." translation="选择曲面的边，选择延伸类型，然后指定要延伸的距离。选择边对齐选项以控制面之间的曲率连续性。"/>
	<label commandName="lclzExtendSketchCmd1" devLabel="Extends a curve to the nearest intersecting curve or boundary geometry." translation="将曲线延伸到最近的相交曲线或边界几何图元。"/>
	<label commandName="lclzExtendSketchCmd2" devLabel="Pause the cursor over the curve to preview the portion to be extended. Select the curve to extend it." translation="将光标悬停在曲线上以预览要延伸的部分。选择曲线以进行延伸。"/>
	<label commandName="lclzExtendTipsAndTricksDesc" devLabel="Use the Perpendicular extension type to extend a surface 90 degrees from its original angle." translation="使用“垂直”延伸类型将曲面从其原始角度延伸 90 度。"/>
	<label commandName="lclzExtendTipsAndTricksTips" devLabel="You can extend edges through another shape and then remove the excess with the &lt;b&gt;Trim&lt;/b&gt; command." translation="您可以延伸边使其穿过另一个形状，然后使用&lt;b&gt;修剪&lt;/b&gt;命令删除多余部分。"/>
	<label commandName="lclzExtendTipsAndTricksTitle" devLabel="Extend Information" translation="延伸信息"/>
	<label commandName="lclzExtrude1" devLabel="Adds depth to open or closed sketch profiles or faces." translation="为开放或闭合草图轮廓或面添加深度。"/>
	<label commandName="lclzExtrude2" devLabel="Select an extrusion type, select sketch profiles or faces to extrude, then specify the distance and taper angle. For the Thin Extrude type, specify the wall thickness." translation="选择拉伸类型，选择要拉伸的草图轮廓或面，然后指定距离和扫掠斜角。对于“薄拉伸”类型，请指定壁厚。"/>
	<label commandName="lclzExtrudeTipsAndTricksDesc" devLabel="Adjust the Operation setting to control how the extrusion affects your design. You can join, cut, or intersect existing bodies to modify them, create a new body within the same component, or create a new body in a new component." translation="调整“操作”设置以控制拉伸对设计的影响。可以对现有实体进行求并、求差或求交以修改它们，在同一零部件中创建新实体，或者在新零部件中创建新实体。"/>
	<label commandName="lclzExtrudeTipsAndTricksTips" devLabel="Select the Thin Extrude type to create a thin wall extrusion along the selected open or closed profile. You can control the wall thickness and location, in addition to the adjustments you can make to a typical area extrusion." translation="选择“薄拉伸”类型以沿选定的开放或闭合轮廓创建薄壁拉伸。除了可以对典型区域拉伸进行调整外，还可以控制壁厚和位置。"/>
	<label commandName="lclzExtrudeTipsAndTricksTitle" devLabel="Extrude Information" translation="拉伸信息"/>
	<label commandName="lclzFacegroupsToggle1" devLabel="Display face groups on mesh bodies to make them easier to work with. Hides component colors, physical materials and appearances." translation="显示网格实体上的面组，以使其更容易使用。隐藏零部件颜色、物理材料和外观。"/>
	<label commandName="lclzFacegroupsToggle2" devLabel="Press Shift+F to show or hide mesh face groups" translation="按 Shift+F 键显示或隐藏网格面组"/>
	<label commandName="lclzFailsToInsert" devLabel="Fails to insert this DXF file!" translation="无法插入此 DXF 文件！"/>
	<label commandName="lclzFastenerStackAnalysis2" devLabel="Diplays fastener stacks and their status with respect to engagement settings." translation="显示紧固件堆叠及其与啮合设置有关的状态。"/>
	<label commandName="lclzFastenerStackAnalysis3" devLabel="Fastener stacks are recognized based on relative spatial placement of fasteners." translation="紧固件堆叠基于紧固件的相对空间放置进行识别。"/>
	<label commandName="lclzFastenerStackAnalysisTipsAndTricksDesc" devLabel="Start Insert Similar Fastener, Edit Fastener, Replace Fastener, or Auto Update Size from the Fastener Stack Analysis Browser." translation="从“紧固件堆叠分析”浏览器中启动“插入类似的紧固件”、“编辑紧固件”、“替换紧固件”或“自动更新尺寸”。"/>
	<label commandName="lclzFastenerStackAnalysisTipsAndTricksTips" devLabel="Analyze inserted fasteners as stacks. Fastener stacks are identified by spatial proximity. The browser lists each stack and its fasteners, and the scene highlights them - green for stacks that meet engagement rules, red for non‑compliant stacks, and blue for stacks you mark as ignored during the fixing workflow." translation="将插入的紧固件作为堆叠进行分析。紧固件堆叠由空间邻近度标识。浏览器中会列出每个堆叠及其紧固件，并且场景会亮显它们 - 绿色表示符合啮合规则的堆叠，红色表示不合规的堆叠，蓝色表示在修复工作流中标记为忽略的堆叠。"/>
	<label commandName="lclzFastenerStackAnalysisTipsAndTricksTitle" devLabel="Fastener Stack Analysis Information" translation="紧固件堆叠分析信息"/>
	<label commandName="lclzFasteners1" devLabel="Inserts a fastener into the active document." translation="将紧固件插入活动文档。"/>
	<label commandName="lclzFasteners2" devLabel="Use a combination of searching, filtering and browsing to locate a fastener, adjust the settings, and select a geometry (an edge, a face, a sketch point, an existing fastener) or place a fastener anywhere in the canvas to position it." translation="组合使用搜索、过滤和浏览来定位紧固件、调整设置和选择几何图元(边、面、草图点、现有紧固件)，或在画布中的任意位置放置紧固件以定位它。"/>
	<label commandName="lclzFastenersTipsAndTricksTips" devLabel="Click to expand the list and select a desired fastener. Adjust the fastener settings, such as size or material, and set the position in the active document." translation="单击以展开列表并选择所需的紧固件。调整紧固件设置(例如尺寸或材料)，然后在激活文档中设置位置。"/>
	<label commandName="lclzFastenersTipsAndTricksTitle" devLabel="fasteners Information" translation="紧固件信息"/>
	<label commandName="lclzFilePanel" devLabel="File" translation="文件"/>
	<label commandName="lclzFilletSketchCmd1" devLabel="Places an arc of a specified radius at the intersection of two lines or arcs." translation="在两条直线或圆弧的交点处放置指定半径的圆弧。"/>
	<label commandName="lclzFilletSketchCmd2" devLabel="Select the vertex or the two lines or arcs. Specify a radius for the fillet." translation="选择顶点或两条线或圆弧。指定圆角的半径。"/>
	<label commandName="lclzFilletTipsAndTricksDesc" devLabel="Fillets are applied to all edges of a selected face or feature. The Rule Fillet type only works on faces and features. You can use the Between Faces/Features rule to create fillets at the intersection of separate faces or features." translation="圆角将应用于选定面或特征的所有边。“规则圆角”类型仅适用于面和特征。您可以使用“在面/特征之间”规则在单独面或特征的交点处创建圆角。"/>
	<label commandName="lclzFilletTipsAndTricksTips" devLabel="If you need to apply fillets of different types and sizes, you can create multiple selection sets within the dialog, then adjust the settings for each selection set separately." translation="如果需要应用不同类型和大小的圆角，可以在该对话框中创建多个选择集，然后分别调整每个选择集的设置。"/>
	<label commandName="lclzFilletTipsAndTricksTitle" devLabel="Fillet Information" translation="圆角信息"/>
	<label commandName="lclzFindFeatures1" devLabel="Identifies features in a body. Recognized features are listed in the browser." translation="标识实体中的特征。识别的特征将在浏览器中列出。"/>
	<label commandName="lclzFindFeatures2" devLabel="Select the bodies then specify the feature types to identify." translation="选择实体，然后指定要标识的特征类型。"/>
	<label commandName="lclzFindFeaturesTipsAndTricksTips" devLabel="Select the bodies then specify the feature types to identify." translation="选择实体，然后指定要标识的特征类型。"/>
	<label commandName="lclzFindFeaturesTipsAndTricksTips2" devLabel="Select solid bodies, capping surfaces, or work planes as tools to form the surrounding volume. Select the external shape then set the offset." translation="选择实体、封口曲面或工作平面作为工具以形成包围体积。选择外部形状，然后设置偏移。"/>
	<label commandName="lclzFindFeaturesTipsAndTricksTitle" devLabel="Find Features Information" translation="查找特征信息"/>
	<label commandName="lclzFindFeaturesTipsAndTricksTitle2" devLabel="Fluid Volume Information" translation="流体体积信息"/>
	<label commandName="lclzFinishSnapshotEdit" devLabel="Finish Position" translation="完成位置"/>
	<label commandName="lclzFormTab" devLabel="FORM" translation="造型"/>
	<label commandName="lclzFreeze" devLabel="Freeze" translation="冻结"/>
	<label commandName="lclzFusion3DPrintCommand1" devLabel="Prepares solid or mesh bodies to be 3D printed directly from Fusion's Manufacture workspace or from an external application." translation="准备要直接从 Fusion 的“制造”工作空间中或从外部应用程序中进行 3D 打印的实体或网格实体。"/>
	<label commandName="lclzFusion3DPrintCommand2" devLabel="Select solid or mesh bodies to prepare, then select a Preparation Type to switch to the Manufacture workspace, export and send to an installed 3D printing application, or export a 3MF, STL, or OBJ file. For exports, adjust the output and refinement settings to control the resolution of the mesh." translation="选择要准备的实体或网格实体，然后选择一种准备类型以切换到“制造”工作空间，导出并发送到安装的 3D 打印应用程序，或者导出 3MF、STL 或 OBJ 文件。对于导出，请调整输出和优化设置以控制网格的分辨率。"/>
	<label commandName="lclzFusion3DPrintTipsAndTricksDesc" devLabel="Select a solid or mesh body in the canvas or browser, then choose a Preparation Type. You can continue in the Manufacture workspace or export the body to a file that you can then open in an external 3D printing application." translation="在画布或浏览器中选择实体或网格实体，然后选择一种准备类型。您可以在“制造”工作空间中继续操作，也可以将实体导出为文件，随后可以在外部 3D 打印应用程序中将其打开。"/>
	<label commandName="lclzFusion3DPrintTipsAndTricksTips" devLabel="Select a solid or mesh body in the canvas or browser, then choose a Preparation Type. You can continue in the Manufacture workspace or export the body to a file that you can then open in an external 3D printing application." translation="在画布或浏览器中选择实体或网格实体，然后选择一种准备类型。您可以在“制造”工作空间中继续操作，也可以将实体导出为文件，随后可以在外部 3D 打印应用程序中将其打开。"/>
	<label commandName="lclzFusion3DPrintTipsAndTricksTitle" devLabel="3D Print Information" translation="3D 打印信息"/>
	<label commandName="lclzFusionAccessibilityAnalysis2" devLabel="Used to colorize an object based on whether or not certain parts of the object are accessible from a particular plane." translation="用于根据是否可从特定平面访问对象的特定部分来着色对象。"/>
	<label commandName="lclzFusionAccessibilityAnalysis3" devLabel="Inaccessible areas are highlighted in red. Useful for checking undercut areas through a plane." translation="不可访问的区域以红色亮显。对于检查贯穿平面的倒扣面区域非常有用。"/>
	<label commandName="lclzFusionAddBackgroundCanvas1" devLabel="Places an image in the 3D space. The image will be placed in the center of current view and is oriented relative to the active camera." translation="在三维空间中放置图像。该图像将被放置在当前视图的中心位置处，并相对于激活相机调整方向。"/>
	<label commandName="lclzFusionAddBackgroundCanvas2" devLabel="Select an image to import then position and scale the image." translation="选择要导入的图像，然后定位和缩放该图像。"/>
	<label commandName="lclzFusionAddCanvas1" devLabel="Places an image on a planar face or sketch plane." translation="在平整面或草图平面上放置图像。"/>
	<label commandName="lclzFusionAddCanvas2" devLabel="Select a face then select an image to import." translation="选择一个面，然后选择要导入的图像。"/>
	<label commandName="lclzFusionAddDecal1" devLabel="Places an image on a selected face as a cosmetic decal." translation="将图像作为示意贴图放置在选定面上。"/>
	<label commandName="lclzFusionAddDecal2" devLabel="Select a PNG, JPG, or TIF image file from a Fusion project or your local computer. Select a face on a solid or surface body to apply it to, then adjust its orientation, scale, and opacity." translation="从 Fusion 项目或本地计算机中选择 PNG、JPG 或 TIF 图像文件。在实体或曲面体上选择要应用它的面，然后调整其方向、比例和不透明度。"/>
	<label commandName="lclzFusionCenterOfMass2" devLabel="Displays a center mark glyph at the center of mass for the selected objects." translation="在选定对象的质心处显示中心标记图示符。"/>
	<label commandName="lclzFusionCenterOfMass3" devLabel="You can measure from the center mark to other objects." translation="您可以从中心标记测量到其他对象。"/>
	<label commandName="lclzFusionComponentChangeConfigCommand1" devLabel="Switches the configured component to a different configuration." translation="将配置的零部件切换到其他配置。"/>
	<label commandName="lclzFusionComponentReplaceCommand1" devLabel="Replaces an external component in an assembly with a different external design." translation="使用其他外部设计替换部件中的外部零部件。"/>
	<label commandName="lclzFusionComponentReplaceCommand2" devLabel="In the dialog, navigate to and select a different external design. Check Replace All Instances if you want to replace all identical instances of the selected component in the assembly." translation="在对话框中，导航到其他外部设计并选择该设计。如果要替换部件中选定零部件的所有相同实例，请选中“替换所有实例”。"/>
	<label commandName="lclzFusionConfigurationRulesCmd1" devLabel="Creates logical Configuration Rules that drive or limit configured aspect values in a Configured Design, to ensure only valid configurations can be created." translation="创建用于在配置的设计中驱动或限制配置的方面值的逻辑配置规则，以确保只能创建有效的配置。"/>
	<label commandName="lclzFusionConfigurationRulesCmd3" devLabel="Included in Design Extension." translation="包含在 Design Extension 中。"/>
	<label commandName="lclzFusionCurvatureCombAnalysis1" devLabel="Displays a comb with sample points along selected edges of a body to help you analyze the curvature of a surface." translation="显示具有沿实体选定边的采样点的曲率梳，以帮助您分析曲面的曲率。"/>
	<label commandName="lclzFusionCurvatureCombAnalysis2" devLabel="Select edges to analyze on a body, then adjust the density and scale of the curvature comb." translation="在实体上选择要分析的边，然后调整曲率梳的密度和比例。"/>
	<label commandName="lclzFusionCurvatureMapAnalysis1" devLabel="Displays a color gradient on bodies to help you analyze areas of high and low surface curvature." translation="在实体上显示颜色渐变，以帮助您分析高曲面曲率和低曲面曲率的区域。"/>
	<label commandName="lclzFusionCurvatureMapAnalysis2" devLabel="Select bodies to analyze, then select a curvature map type and adjust the display settings of the curvature map." translation="选择要分析的实体，然后选择曲率映射类型并调整曲率映射的显示设置。"/>
	<label commandName="lclzFusionDraftAnalysis1" devLabel="Displays a color gradient on the faces of selected bodies to help evaluate the manufacturability of your design." translation="在选定实体的面上显示颜色渐变，以帮助评估设计的可制造性。"/>
	<label commandName="lclzFusionDraftAnalysis2" devLabel="Select the bodies to evaluate and the axis to define the direction. Use the options to refine the gradient display." translation="选择实体以进行评估并选择轴以定义方向。使用选项来优化渐变显示。"/>
	<label commandName="lclzFusionDraftTipsAndTricksDesc" devLabel="The pull direction you select sets the direction of the draft. Faces to draft cannot be parallel to the pull direction." translation="您选择的开模方向即拔模的方向。要拔模的面不能与开模方向平行。"/>
	<label commandName="lclzFusionDraftTipsAndTricksTips" devLabel="To gain more control over the extent of a draft, use the Parting Line draft type and select a plane, face, edge, or sketch curve as a parting tool." translation="为了更好地控制拔模范围，请使用“分模线”拔模类型，并选择平面、面、边或草图曲线作为分模工具。"/>
	<label commandName="lclzFusionDraftTipsAndTricksTitle" devLabel="Draft Information" translation="拔模信息"/>
	<label commandName="lclzFusionFilletEdges1" devLabel="Rounds the edges of a solid body by adding material to interior edges and removing material from exterior edges." translation="通过向内部边添加材料并从外部边移除材料来为实体的边创建圆角。"/>
	<label commandName="lclzFusionFilletEdges2" devLabel="Select edges, faces, or features, then specify a radius. Use the Rule Fillet type to add fillets based on specified rules. Use the Full Round Fillet type to round the edges over three adjacent faces." translation="选择边、面或特征，然后指定半径。使用“规则圆角”类型可根据指定的规则添加圆角。使用“全圆角”类型可在三个相邻面上对边进行圆角处理。"/>
	<label commandName="lclzFusionGapFillTipsAndTricksDesc" devLabel="The gap fill command can be used to replace surfaces that didn't import into Fusion correctly, or to connect Midsurface shells. Choose between the different fill type operations to create a the desired new surface to fill a gap." translation="间隙填充命令可用于替换未正确导入到 Fusion 中的曲面，或连接中间曲面抽壳。在不同的填充类型操作之间进行选择，以创建所需的新曲面来填充间隙。"/>
	<label commandName="lclzFusionGapFillTipsAndTricksTips" devLabel="Fills gaps in surfaces or shells with a new surface." translation="使用新曲面填充曲面或抽壳中的间隙。"/>
	<label commandName="lclzFusionGapFillTitle" devLabel="Gap Fill Information" translation="间隙填充信息"/>
	<label commandName="lclzFusionHalfSectionView2" devLabel="Creates a view that cuts through all visible objects in a design to reveal interior details and obscured features." translation="创建穿过设计中所有可见对象的视图，以显示内部细节和被遮挡的特征。"/>
	<label commandName="lclzFusionHalfSectionView3" devLabel="Select a planar object to define the cut plane, then adjust the distance and angles to position it in the design. In the Browser, the Section Analysis displays in the Analysis folder, where you can adjust its visibility, edit it, or delete it." translation="选择平面对象以定义剖切平面，然后调整距离和角度以将其放置在设计中。在浏览器中，截面分析显示在“分析”文件夹中，您可以在其中调整其可见性、编辑或删除它。"/>
	<label commandName="lclzFusionHole1" devLabel="Creates a hole based on user-specified values and selections." translation="根据用户指定的值和选择创建孔。"/>
	<label commandName="lclzFusionHole2" devLabel="Select a face to place the hole then select edges to position the hole on the face, or select sketch points to place multiple holes. Specify the hole type, tap type and size values." translation="选择一个面以放置孔，然后选择边以确定孔在面上的位置，或者选择草图点以放置多个孔。指定孔类型、攻螺纹类型和尺寸值。"/>
	<label commandName="lclzFusionHoleTipsAndTricksDesc" devLabel="Select the center point of the hole to change the position. When creating tapped or standard clearance holes, the diameter is driven by the Size selected in the Use Standards section." translation="选择孔的中心点以更改位置。在创建螺纹孔或标准配合孔时，直径由在“使用标准”部分中选择的尺寸驱动。"/>
	<label commandName="lclzFusionHoleTipsAndTricksTips" devLabel="Select a face to place the hole then select edges to position the hole on the face, or select sketch points to place multiple holes. Specify the hole type, tap type and size values." translation="选择一个面以放置孔，然后选择边以确定孔在面上的位置，或者选择草图点以放置多个孔。指定孔类型、攻螺纹类型和尺寸值。"/>
	<label commandName="lclzFusionHoleTipsAndTricksTitle" devLabel="Hole Information" translation="孔信息"/>
	<label commandName="lclzFusionImport1" devLabel="Inserts the selected component into the current design." translation="将选定的零部件插入到当前设计中。"/>
	<label commandName="lclzFusionImport2" devLabel="Select the component to insert then use the manipulator to adjust the position." translation="选择要插入的零部件，然后使用操纵器调整位置。"/>
	<label commandName="lclzFusionIsoCurveAnalysis2" devLabel="Applies UV mapping and curvature combs to analyze the quality of a surface." translation="应用 UV 贴图和曲率梳以分析曲面的质量。"/>
	<label commandName="lclzFusionIsoCurveAnalysis3" devLabel="Select bodies or faces to analyze, select the isocurve type, then adjust the number of isocurves to display. You can also display curvature combs and control their density and scale." translation="选择要分析的实体或面，选择等参曲线类型，然后调整要显示的等参曲线数。您还可以显示曲率梳并控制其密度和比例。"/>
	<label commandName="lclzFusionJointInconsistencyResolverCommandText" devLabel="FusionJointInconsistencyResolverCommand" translation="FusionJointInconsistencyResolverCommand"/>
	<label commandName="lclzFusionMinimumRadiusAnalysis2" devLabel="Displays colors on the model that represent the minimum radius for the curvature of the concave faces." translation="在模型上显示表示凹面曲率的最小半径的颜色。"/>
	<label commandName="lclzFusionMinimumRadiusAnalysis3" devLabel="Detect the minimum fit for holes and fillets. Useful for determining tool sizes in machining." translation="检测孔和圆角的最小拟合。对于确定加工中的刀具尺寸非常有用。"/>
	<label commandName="lclzFusionMoveTipsAndTricksDesc" devLabel="Change Transform to Point to Point to move the objects by selecting from and to points rather than entering distances. Check Create Copy option to create a copy of the entity during the move." translation="将“变换”更改为“点到点”可通过选择起点和终点来移动对象，而无需输入距离值。选中“创建副本”选项可在移动对象期间创建实体的副本。"/>
	<label commandName="lclzFusionMoveTipsAndTricksTips" devLabel="Select the object to modify then specify the distance or angle. Use Set Pivot to reposition the manipulator." translation="选择要修改的对象，然后指定距离或角度。使用“设置轴心”重新定位操纵器。"/>
	<label commandName="lclzFusionMoveTipsAndTricksTitle" devLabel="Move Information" translation="移动信息"/>
	<label commandName="lclzFusionNewCompTipsAndTricksDesc" devLabel="After you create components, drag one into another in the browser to create a subassembly." translation="创建零部件后，在浏览器中将一个零部件拖动到另一个零部件中以创建子部件。"/>
	<label commandName="lclzFusionNewCompTipsAndTricksTips" devLabel="You can create external components to create a distributed assembly, where multiple team members can work simultaneously on different components. Click the Edit in Place icon next to any external component in the browser to edit it in context." translation="可以创建外部零部件以创建分布式部件，这样，多个团队成员可以同时处理不同的零部件。在浏览器中，单击任意外部零部件旁边的“在位编辑”图标以在上下文中对其进行编辑。"/>
	<label commandName="lclzFusionNewCompTipsAndTricksTitle" devLabel="New Component Information" translation="新零部件信息"/>
	<label commandName="lclzFusionPartingLineSplitCmd1" devLabel="Splits a body using surfaces generated from its silhouette curves." translation="使用从实体的分模线生成的曲面来分割该实体。"/>
	<label commandName="lclzFusionPartingLineSplitCmd2" devLabel="Set the view direction by selecting a plane or axis then select the body and choose a split operation." translation="通过选择平面或轴设置视图方向，然后选择实体，再选择分割操作。"/>
	<label commandName="lclzFusionPressPull1" devLabel="Modifies the selected geometry using offset, extrude, or fillet commands. The operation depends on the geometry selected." translation="使用偏移、拉伸或圆角命令修改选定的几何图元。该操作取决于选定的几何图元。"/>
	<label commandName="lclzFusionRibCommand1" devLabel="Creates a thin feature from an open sketch profile, extruded to the nearest faces on a solid body. The rib feature is extruded in a direction parallel to the sketch plane." translation="从开放草图轮廓创建薄特征，并拉伸到实体上最近的面。加强筋特征将沿平行于草图平面的方向拉伸。"/>
	<label commandName="lclzFusionRibCommand2" devLabel="Select an open sketch profile, then specify the thickness." translation="选择开放草图轮廓，然后指定厚度。"/>
	<label commandName="lclzFusionRibTipsAndTricksDesc" devLabel="Set &lt;b&gt;Extent Type&lt;/b&gt; to &lt;b&gt;Distance&lt;/b&gt; to specify a custom depth for a rib feature, instead of extending the profile all the way to the nearest faces on a solid body." translation="将&lt;b&gt;范围类型&lt;/b&gt;设置为&lt;b&gt;距离&lt;/b&gt;，以指定加强筋特征的自定义深度，而不是将轮廓一直延伸到实体上最近的面。"/>
	<label commandName="lclzFusionRibTipsAndTricksTips" devLabel="Project geometry from other features onto the sketch plane to quickly define the profile to use for the rib, and ensure the rib will update parametrically to reflect future design changes." translation="将几何图元从其他特征投影到草图平面，以快速定义要用于加强筋的轮廓，并确保加强筋将以参数化方式更新，从而反映将来的设计更改。"/>
	<label commandName="lclzFusionRibTipsAndTricksTitle" devLabel="Rib Information" translation="加强筋信息"/>
	<label commandName="lclzFusionSaveAsOBJCommand1" devLabel="Select a mesh body to save as OBJ" translation="选择要另存为 OBJ 的网格实体"/>
	<label commandName="lclzFusionSaveAsSTLTipsAndTricksDesc" devLabel="The Refinement pulldown contains preconfigured mesh settings. Use the sliders under Refinement Options to customize the mesh settings." translation="“优化”下拉菜单中提供了预配置的网格设置。使用“优化选项”下的滑块可以自定义这些网格设置。"/>
	<label commandName="lclzFusionSaveAsSTLTipsAndTricksTips" devLabel="Select the body to export, set the refinement settings, then select the utility to send the mesh file to." translation="选择要导出的实体，设置优化设置，然后选择要将网格文件发送到的实用程序。"/>
	<label commandName="lclzFusionSaveAsSTLTipsAndTricksTitle" devLabel="Save As STL Information" translation="另存为 STL 信息"/>
	<label commandName="lclzFusionSaveControlFrameAsOBJCommand1" devLabel="Select a T-Spline body to save control frame as OBJ" translation="选择 T-Spline 实体以将控制框另存为 OBJ"/>
	<label commandName="lclzFusionScriptsManagerText" devLabel="Scripts and Add-Ins" translation="脚本和附加模块"/>
	<label commandName="lclzFusionScriptsManagerTips1" devLabel="Manage Scripts and Add-Ins" translation="管理脚本和附加模块"/>
	<label commandName="lclzFusionScriptsManagerTips2" devLabel="Displays the Scripts and Add-Ins dialog box. Create, edit, run, stop, debug and manage Scripts and Add-Ins." translation="显示“脚本和附加模块”对话框。创建、编辑、运行、停止、调试以及管理脚本和附加模块。"/>
	<label commandName="lclzFusionSelectCommand1" devLabel="Selection is always active and the active selection mode displays here." translation="选定内容始终处于活动状态，活动的选择模式将显示在此处。"/>
	<label commandName="lclzFusionSelectCommand2" devLabel="Hold Ctrl (Windows) or Command (MacOS) to add objects to or remove objects from the selection. Change the active selection mode by selecting the mode you want to work with from the menu. Use the selection mode and selection filters to fine tune selection." translation="按住 Ctrl 键 (Windows) 或 Command 键 (MacOS) 以向选定内容中添加对象或从选定内容中移除对象。通过从菜单中选择要使用的模式来更改活动的选择模式。使用选择模式和选择过滤器来微调选定内容。"/>
	<label commandName="lclzFusionSelectFreeForm1" devLabel="Selects objects enclosed in an irregular (lasso) selection area." translation="选择包围在不规则(套索)选择区域中的对象。"/>
	<label commandName="lclzFusionSelectFreeForm2" devLabel="A clockwise boundary shape selects all objects within the boundary. A counterclockwise boundary shape selects all visible objects crossed by the boundary." translation="顺时针边界形状将选择边界内的所有对象。逆时针边界形状将选择穿过边界的所有可见对象。"/>
	<label commandName="lclzFusionSelectFreeForm3" devLabel="Use Selection Filters to include or exclude objects by type." translation="使用“选择过滤器”可按类型包含或排除对象。"/>
	<label commandName="lclzFusionSelectPaint1" devLabel="Press and hold the left mouse button and move across objects to select them." translation="按住鼠标左键并移动越过对象可选择对象。"/>
	<label commandName="lclzFusionSelectPaint2" devLabel="Use Selection Filters to include or exclude objects by type." translation="使用“选择过滤器”可按类型包含或排除对象。"/>
	<label commandName="lclzFusionSelectWindow1" devLabel="Selects objects enclosed in a rectangular selection area." translation="选择包围在矩形选择区域中的对象。"/>
	<label commandName="lclzFusionSelectWindow2" devLabel="Click and drag from upper-left to lower-right (window selection) to select objects enclosed by the selection boundary. Click and drag from lower-right to upper-left (crossing selection) to select all visible objects the selection boundary intersects and encloses." translation="单击并从左上角到右下角拖动(窗口选择)可选择被选择边界包围的对象。单击并从右下角到左上角拖动(窗交选择)可选择与选择边界相交以及选择边界包围的所有可见对象。"/>
	<label commandName="lclzFusionSelectWindow3" devLabel="Use Selection Filters to include or exclude objects by type." translation="使用“选择过滤器”可按类型包含或排除对象。"/>
	<label commandName="lclzFusionShellTipsAndTricksDesc" devLabel="Use &lt;b&gt;Rounded Shell&lt;/b&gt; type to shell complex geometry and create a full or partial outcomes, then use surface tools to modify the geometry. &lt;br&gt; &lt;br&gt; Select the body in the browser to create a hollow body without removing faces." translation="使用&lt;b&gt;圆形抽壳&lt;/b&gt;类型对复杂几何图元进行抽壳并创建完整或部分结果，然后使用曲面工具修改几何图元。&lt;br&gt;&lt;br&gt;在浏览器中选择实体以创建空心实体，而不删除面。"/>
	<label commandName="lclzFusionShellTipsAndTricksTips" devLabel="Select faces then specify a thickness.  The selected faces will be removed and the body will become hollow. " translation="选择面，然后指定厚度。选定的面将被删除，并且实体将变为空心。 "/>
	<label commandName="lclzFusionShellTipsAndTricksTitle" devLabel="Shell Information" translation="抽壳信息"/>
	<label commandName="lclzFusionShowDesignConfigPanelCmd1" devLabel="Shows or hides the Configure dialog without entering Configuration Mode." translation="显示或隐藏“配置”对话框，而不进入“配置模式”。"/>
	<label commandName="lclzFusionShowSketchPanelCmd" devLabel="Show/Hide sketch panel." translation="显示/隐藏草图面板。"/>
	<label commandName="lclzFusionStartDesignConfigModeCmd1" devLabel="Opens the Configuration Table, enters Configuration Mode, and highlights configurable features and objects in the Timeline and Browser." translation="打开“配置表”，进入“配置模式”，并在时间轴和浏览器中亮显可配置的特征和对象。"/>
	<label commandName="lclzFusionStartDesignConfigModeCmd2" devLabel="Add Configurations as rows in the table to create different variants of a design. Click highlighted features and objects to add their configurable aspects as columns in the table." translation="将配置添加为表中的行，以创建设计的不同变体。单击亮显的特征和对象，以将其可配置的方面添加为表中的列。"/>
	<label commandName="lclzFusionSurfaceThickenTipsAndTricksTips" devLabel="Select the faces to thicken, then specify a thickness value." translation="选择要加厚的面，然后指定厚度值。"/>
	<label commandName="lclzFusionSurfaceThickenTipsAndTricksTitle" devLabel="Thicken Information" translation="加厚信息"/>
	<label commandName="lclzFusionThreadTipsAndTricksDesc" devLabel="If necessary, the selected feature is resized to match the selected thread size." translation="如有必要，将调整选定特征的大小以匹配选定的螺纹尺寸。"/>
	<label commandName="lclzFusionThreadTipsAndTricksTips" devLabel="Select a cylindrical face then set the thread specifications." translation="选择圆柱面，然后设置螺纹规格。"/>
	<label commandName="lclzFusionThreadTipsAndTricksTitle" devLabel="Thread Information" translation="螺纹信息"/>
	<label commandName="lclzFusionWebCommand1" devLabel="Creates a thin feature from an open sketch profile, extruded to the nearest faces on a solid body. The web feature is extruded in a direction perpendicular to the sketch plane." translation="从开放草图轮廓创建薄特征，并拉伸到实体上最近的面。网状加强筋特征将沿垂直于草图平面的方向拉伸。"/>
	<label commandName="lclzFusionWebCommand2" devLabel="Select an open sketch profile, then specify the thickness." translation="选择开放草图轮廓，然后指定厚度。"/>
	<label commandName="lclzFusionWebTipsAndTricksDesc" devLabel="Set &lt;b&gt;Extent Type&lt;/b&gt; to &lt;b&gt;Distance&lt;/b&gt; to specify a custom depth for a web feature, instead of extending the profile all the way to the nearest faces on a solid body." translation="将&lt;b&gt;范围类型&lt;/b&gt;设置为&lt;b&gt;距离&lt;/b&gt;，以指定网状加强筋特征的自定义深度，而不是将轮廓一直延伸到实体上最近的面。"/>
	<label commandName="lclzFusionWebTipsAndTricksTips" devLabel="Project geometry from other features onto the sketch plane to quickly define the profile to use for the web, and ensure the web will update parametrically to reflect future design changes." translation="将几何图元从其他特征投影到草图平面，以快速定义要用于网状加强筋的轮廓，并确保网状加强筋将以参数化方式更新，以反映将来的设计更改。"/>
	<label commandName="lclzFusionWebTipsAndTricksTitle" devLabel="Web Information" translation="网状加强筋信息"/>
	<label commandName="lclzFusionZebraAnalysis1" devLabel="Displays alternating black and white stripes on a body to help you analyze the curvature of a surface." translation="在实体上显示交替的黑白条纹，以帮助您分析曲面的曲率。"/>
	<label commandName="lclzFusionZebraAnalysis2" devLabel="Select bodies to analyze, then adjust the direction, repeats, and opacity of the zebra stripes." translation="选择要分析的实体，然后调整斑纹条纹的方向、重复次数和不透明度。"/>
	<label commandName="lclzGeometryMovedCount" devLabel="Modified Geometry: %1" translation="修改的几何图元: %1"/>
	<label commandName="lclzGoToChangeOrderCmd" devLabel="Change Orders" translation="变更单"/>
	<label commandName="lclzGoToChangeOrderCmd1" devLabel="Opens Fusion Manage in your default browser and shows change order information for the currently selected item." translation="在默认浏览器中打开 Fusion Manage，并显示当前选定条目的变更单信息。"/>
	<label commandName="lclzGoToChangeOrderCmd2" devLabel="If the current selection is not assigned as an item in Fusion Manage, the list of change orders is shown." translation="如果当前选择未在 Fusion Manage 中指定为条目，则将显示变更单列表。"/>
	<label commandName="lclzGoToDashboardCmd" devLabel="Dashboard" translation="面板"/>
	<label commandName="lclzGoToDashboardCmd1" devLabel="Opens the Fusion Manage Dashboard in your default browser." translation="在默认浏览器中打开 Fusion Manage 面板。"/>
	<label commandName="lclzGoToDashboardCmd2" devLabel="The Dashboard is a central place where you can access your Fusion Manage information, such as charts and outstanding work." translation="面板是一个中心位置，您可以从中访问 Fusion Manage 信息，例如图表和未完成的工作。"/>
	<label commandName="lclzGoToItemDetailsCmd" devLabel="Details" translation="详细信息"/>
	<label commandName="lclzGoToItemDetailsCmd1" devLabel="Opens Fusion Manage in your default browser and shows the Details page for the currently selected item." translation="在默认浏览器中打开 Fusion Manage，并显示当前选定条目的“详细信息”页面。"/>
	<label commandName="lclzGoToItemDetailsCmd2" devLabel="If the current selection is not assigned as an item in Fusion Manage, the list of items and BOMs is shown." translation="如果当前选择未在 Fusion Manage 中指定为条目，则将显示条目和 BOM 表列表。"/>
	<label commandName="lclzGraphViewText1" devLabel="Shows how data elements connect in a visual graph." translation="显示数据元素在视觉图形中的连接方式。"/>
	<label commandName="lclzGraphViewText2" devLabel="Double click any subassembly node to explore its connected data." translation="双击任意子部件节点可探索其连接的数据。"/>
	<label commandName="lclzHalfSectionViewTipsAndTricksDesc" devLabel="The Section Color option is set to From Component by default and displays the section view color coded by component. Set it to Custom to switch the entire section view to a single color that you specify." translation="默认情况下，“截面颜色”选项设置为“从零部件”，并显示由零部件编码的截面视图颜色。将其设置为“自定义”，以将整个截面视图切换为指定的一种颜色。"/>
	<label commandName="lclzHalfSectionViewTipsAndTricksTips" devLabel="Create multiple section analyses, then adjust their visibility in the Browser to switch between them." translation="创建多个截面分析，然后在浏览器中调整其可见性以在它们之间切换。"/>
	<label commandName="lclzHalfSectionViewTipsAndTricksTitle" devLabel="Section Analysis Information" translation="截面分析信息"/>
	<label commandName="lclzHideInsertDialogCommandText" devLabel="Hide Insert Design" translation="隐藏镶件设计"/>
	<label commandName="lclzHolesSelection" devLabel="Holes" translation="孔"/>
	<label commandName="lclzHolesSelectionTooltip" devLabel="Select holes or bosses on the model.&#xA;&#xA;Window selection selects multiple matching holes or bosses. The PMI note appears immediately after selection. If Select all matching items is enabled, additional matching holes or bosses are automatically added. Click in the canvas to anchor the note." translation="在模型上选择孔或凸柱。&#xA;&#xA;窗选可选择多个匹配的孔或凸柱。PMI 注释会在选择后立即显示。如果“选择所有匹配项”处于启用状态，则会自动添加其他匹配的孔或凸柱。请在画布中单击以定位注释。"/>
	<label commandName="lclzHorizontalVerticalTolerance" devLabel="Horizontal/Vertical" translation="水平/垂直"/>
	<label commandName="lclzHybridToAssemblyCancelButton" devLabel="Cancel" translation="取消"/>
	<label commandName="lclzImportDXF1" devLabel="Inserts geometry from a DXF file into the active sketch." translation="将 DXF 文件中的几何图元插入到激活草图中。"/>
	<label commandName="lclzImportDXF2" devLabel="Select a face or plane, select the DXF file to insert, then position the geometry on the plane." translation="选择面或平面，选择要插入的 DXF 文件，然后将几何图元放置在平面上。"/>
	<label commandName="lclzImportDXF3" devLabel="Select the unit type that matches the units from the original design that generated the DXF." translation="选择与生成 DXF 的原始设计中的单位匹配的单位类型。"/>
	<label commandName="lclzImportDXFTipsAndTricksDesc" devLabel="Single Sketch mode inserts the DXF geometry into a single sketch. One Sketch per Layer mode creates a separate sketch for each DXF layer. Both modes only insert sketch geometry - solid and surface geometry is not inserted." translation="使用“单个草图”模式可将 DXF 几何图元插入到单个草图中。使用“每个图层一个草图”模式可为每个 DXF 图层创建单独的草图。这两个模式只会插入草图几何图元，不会插入实体和曲面几何图元。"/>
	<label commandName="lclzImportDXFTipsAndTricksTips" devLabel="Select a face or plane then select the DXF file to insert. Set the position of the geometry on the selected plane." translation="选择面或平面，然后选择要插入的 DXF 文件。在选定平面上设置几何图元的位置。"/>
	<label commandName="lclzImportDXFTipsAndTricksTitle" devLabel="Insert DXF Information" translation="插入 DXF 信息"/>
	<label commandName="lclzInCanvasRender" devLabel="In-canvas Render" translation="画布内渲染"/>
	<label commandName="lclzInclude3DGeometry1" devLabel="Include edges, work geometry, and sketch curves into the current sketch." translation="将边、工作几何图元和草图曲线包括在当前草图中。"/>
	<label commandName="lclzInclude3DGeometry2" devLabel="Select the objects to include." translation="选择要包含的对象。"/>
	<label commandName="lclzInsert" devLabel="Insert" translation="插入"/>
	<label commandName="lclzInsertMcMasterCarrComponentCmd1" devLabel="Insert a McMaster-Carr Component into the active document." translation="将 McMaster-Carr 零部件插入到活动文档中。"/>
	<label commandName="lclzInsertMcMasterCarrComponentCmd2" devLabel="Browse to the desired component, click the Product Detail CAD icon, select the file type, then click Save." translation="浏览到所需的零部件，单击“产品详细信息”CAD 图标，选择文件类型，然后单击“保存”。"/>
	<label commandName="lclzInsertMcMasterCarrComponentTipsAndTricksDesc" devLabel="SAT and STEP files are supported. The selected component is added to the active design as a new component." translation="SAT 和 STEP 文件受支持。选定的零部件将作为新零部件添加到激活的设计中。"/>
	<label commandName="lclzInsertMcMasterCarrComponentTipsAndTricksTips" devLabel="Browse to the desired component, click the Product Detail CAD icon, select the file type, then click Save." translation="浏览到所需的零部件，单击“产品详细信息”CAD 图标，选择文件类型，然后单击“保存”。"/>
	<label commandName="lclzInsertMcMasterCarrComponentTipsAndTricksTitle" devLabel="McMaster-Carr Information" translation="McMaster-Carr 信息"/>
	<label commandName="lclzInsertSvgTipsAndTricksDesc" devLabel="SVG files are inserted as fixed sketch entities in the active design." translation="SVG 文件将作为固定草图实体添加到激活的设计中。"/>
	<label commandName="lclzInsertSvgTipsAndTricksTips" devLabel="Select the sketch profile or planar face then select the SVG file to insert. Set the position and the scale. " translation="选择草图轮廓或平整面，然后选择要插入的 SVG 文件。设置位置和比例。 "/>
	<label commandName="lclzInsertSvgTipsAndTricksTitle" devLabel="Insert SVG Information" translation="插入 SVG 信息"/>
	<label commandName="lclzInspect" devLabel="Inspect" translation="检验"/>
	<label commandName="lclzInspectMesh" devLabel="Inspect" translation="检验"/>
	<label commandName="lclzInterferenceCheck1" devLabel="Reports the interference between selected solid bodies or components." translation="报告选定实体或零部件之间的干涉。"/>
	<label commandName="lclzInterferenceCheck2" devLabel="Select the components then click compute. Choose to create components from the interferences." translation="选择零部件，然后单击“计算”。选择从干涉创建零部件。"/>
	<label commandName="lclzInterferenceTipsAndTricksDesc" devLabel="Check Show All Interferences to highlight the geometry that has interferences in the model. Uncheck Show All Intereferences then select individual rows to display that interference." translation="选中“显示所有干涉”以亮显在模型中包含干涉的几何图元。取消选中“显示所有干涉”，然后选择单独的行以显示该干涉。"/>
	<label commandName="lclzInterferenceTipsAndTricksTips" devLabel="Select the components then click Compute to display results." translation="选择零部件，然后单击“计算”以显示结果。"/>
	<label commandName="lclzInterferenceTipsAndTricksTitle" devLabel="Interference Information" translation="干涉信息"/>
	<label commandName="lclzIntersectCmd1" devLabel="Projects the points, model edges, work geometries, and sketch curves that intersect the active sketch plane." translation="投影与激活草图平面相交的点、模型边、工作几何图元和草图曲线。"/>
	<label commandName="lclzIntersectCmd2" devLabel="Use the selection filter to project specific type of geometry or the entire model." translation="使用选择过滤器投影特定类型的几何图元或整个模型。"/>
	<label commandName="lclzIntersectTipsAndTricksDesc" devLabel="In the selection filter Specified Entities will find the intersection of points, lines, arcs, etc. Bodies will project the entire intersection cut of the object selected." translation="在选择过滤器中，选择“指定的实体”将查找点、线、圆弧等对象的交点。选择“实体”将投影选定对象的整个横切块。"/>
	<label commandName="lclzIntersectTipsAndTricksTips" devLabel="Set the selection filter then select the objects to project the intersection of the object and the active sketch." translation="设置选择过滤器，然后选择对象以投影对象和激活草图的交点。"/>
	<label commandName="lclzIntersectTipsAndTricksTitle" devLabel="Intersect Information" translation="相交信息"/>
	<label commandName="lclzIntersectionCurve1" devLabel="Creates a 3D sketch curve from intersecting geometry." translation="从相交几何图元创建三维草图曲线。"/>
	<label commandName="lclzIntersectionCurve2" devLabel="The first selection is the sketch curve. The second selection is the sketch curve or faces to intersect with. You can select multiple curves or faces to intersect with." translation="第一项选择是草图曲线。第二项选择是要相交的草图曲线或面。您可以选择要相交的多条曲线或多个面。"/>
	<label commandName="lclzIntersectionCurveTipsAndTricksDesc" devLabel="The projected curve and the selected sketch curve cannot be in the same sketch." translation="投影的曲线和选定的草图曲线不能在同一草图中。"/>
	<label commandName="lclzIntersectionCurveTipsAndTricksTips" devLabel="The first selection is the sketch curve. The second selection is the sketch curve or faces to intersect with. You can select multiple curves or faces to intersect with." translation="第一项选择是草图曲线。第二项选择是要相交的草图曲线或面。您可以选择要相交的多条曲线或多个面。"/>
	<label commandName="lclzIntersectionCurveTipsAndTricksTitle" devLabel="Intersection Curve Information" translation="相交曲线信息"/>
	<label commandName="lclzInvertBlank" devLabel="Invert the set of hidden selections." translation="反转隐藏选择内容集。"/>
	<label commandName="lclzIsoCurveAnalysisTipsAndTricksDesc" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="lclzIsoCurveAnalysisTipsAndTricksTips" devLabel="In the Browser, analyses are saved in the Analysis folder, where you can show, hide, and edit each analysis." translation="在浏览器中，分析保存在“分析”文件夹中，在该文件夹中您可以显示、隐藏和编辑每个分析。"/>
	<label commandName="lclzIsoCurveAnalysisTipsAndTricksTitle" devLabel="Isocurve Analysis Information" translation="等参曲线分析信息"/>
	<label commandName="lclzJointAsBuiltCmd1" devLabel="Creates a Joint relationship between two components in their current position and defines their relative motion." translation="在两个零部件的当前位置之间创建联接关系，并定义它们的相对运动。"/>
	<label commandName="lclzJointAsBuiltCmd2" devLabel="Select two components to create a joint between, then specify the motion type and the position of the joint origin. Optionally, specify limits and preview motion." translation="请选择两个要创建联接的零部件，然后指定运动类型和联接原点的位置。(可选)可设置运动限位并预览运动效果。"/>
	<label commandName="lclzJointAsBuiltTipsAndTricksDesc" devLabel="Place the pointer over over a face or edge and press Ctrl (Windows) or Command (Mac) to lock the joint origin snap to points on that object." translation="将指针放置在一个面或一条边上，然后按 Ctrl 键(Windows)或 Command 键(Mac)以将联接原点捕捉锁定到该对象上的点。"/>
	<label commandName="lclzJointAsBuiltTipsAndTricksTips" devLabel="An As-Built Joint maintains the positions of components, and defines relative motions between them. You can use them when components don't need to be moved and you only need to define the motion." translation="快速联接可保持零部件的位置，并定义它们之间的相对运动。当零部件不需要移动而您只需定义运动时，您可以使用快速联接。"/>
	<label commandName="lclzJointAsBuiltTipsAndTricksTitle" devLabel="As-Built Joint Information" translation="快速联接信息"/>
	<label commandName="lclzJointAssembleTipsAndTricksDesc" devLabel="Select a face or edge to limit selections to only points on that face or edge. Right-click and select &lt;b&gt;Between&lt;/b&gt; to create a joint centered between two faces; select two faces from the same component then select a point." translation="选择面或边以仅限于在该面或边上选择点。单击鼠标右键，然后选择&lt;b&gt;“介于”&lt;/b&gt;以创建位于两个面之间中间位置的联接；从同一零部件中选择两个面，然后选择一点。"/>
	<label commandName="lclzJointAssembleTipsAndTricksTips" devLabel="Hover over a face or edge and press Ctrl (Windows) or Command (Mac) to lock the joint origin snap to points on that object." translation="将光标悬停在一个面或一条边上，然后按 Ctrl 键(Windows)或 Command 键(Mac)以将联接原点捕捉锁定到该对象上的点。"/>
	<label commandName="lclzJointAssembleTipsAndTricksTitle" devLabel="JOINT INFORMATION" translation="联接信息"/>
	<label commandName="lclzJointCmd1" devLabel="Position components relative to each other in an assembly, then defines the relative motion between them." translation="在部件中相对于彼此定位零部件，然后定义它们之间的相对运动。"/>
	<label commandName="lclzJointCmd2" devLabel="On the Position tab, place a joint origin snap point on each component to position them. On the Motion tab, select the motion Type, then adjust associated settings, add joint limits, and preview joint motion." translation="在“位置”选项卡上，在每个零部件上放置联接原点捕捉点以对其进行定位。在“运动”选项卡上，选择运动类型，然后调整关联的设置、添加联接限制，并预览联接运动。"/>
	<label commandName="lclzJointOriginCmd1" devLabel="Positions a joint origin on a component. Joint origins define the geometry used to relate a joint's components." translation="在零部件上放置联接原点。联接原点定义用于关联联接的零部件的几何图元。"/>
	<label commandName="lclzJointOriginCmd2" devLabel="Select geometry to define the joint origin." translation="选择几何图元以定义联接原点。"/>
	<label commandName="lclzJointOriginTipsAndTricksDesc" devLabel="Select Joint Origin mode, select geometry, and snap the Joint Origin into position. &lt;br&gt;Adjust Alignment settings like Angle, Offset, and Flip to set the orientation of the Joint Origin." translation="选择“联接原点”模式，然后选择几何图元，并将联接原点捕捉到位。&lt;br&gt;调整对齐设置(如“角度”、“偏移”和“反向”)以设置联接原点的方向。"/>
	<label commandName="lclzJointOriginTipsAndTricksTips" devLabel="Choose from 3 Joint Origin modes. &lt;br&gt;&lt;b&gt;Simple:&lt;/b&gt; create a Joint Origin on a face or edge. &lt;br&gt;&lt;b&gt;Between Two Faces:&lt;/b&gt; center a Joint Origin between two faces. &lt;br&gt;&lt;b&gt;Two Edge Intersection:&lt;/b&gt; create a Joint Origin at the apparent intersection of two edges. &lt;br&gt;Use Joint Origin with Joint to define motion between components." translation="从 3 种联接原点模式中进行选择。&lt;br&gt;&lt;b&gt;简单:&lt;/b&gt; 在面或边上创建联接原点。&lt;br&gt;&lt;b&gt;在两个面之间:&lt;/b&gt; 在两个面之间居中放置联接原点。&lt;br&gt;&lt;b&gt;两条边的交点:&lt;/b&gt; 在两条边的外观交点处创建联接原点。&lt;br&gt;将“联接原点”与“联接”配合使用来定义零部件之间的运动。"/>
	<label commandName="lclzJointOriginTipsAndTricksTitle" devLabel="Joint Origin Information" translation="联接原点信息"/>
	<label commandName="lclzLayerCheckBox" devLabel="Layer Check Box" translation="图层复选框"/>
	<label commandName="lclzLayerList" devLabel="Layer List" translation="图层列表"/>
	<label commandName="lclzLayerName" devLabel="Layer Name" translation="图层名称"/>
	<label commandName="lclzLbrPackage3DTab" devLabel="3D Package" translation="三维封装"/>
	<label commandName="lclzLeaderLineNoteCommand1" devLabel="Creates a product manufacturing information (PMI) general note." translation="创建产品制造信息(PMI)通用注释。"/>
	<label commandName="lclzLeaderLineNoteCommand2" devLabel="Add a leader line and include general information, such as instructions, references to standards, or clarifications." translation="添加引线并包含常规信息，例如说明、标准参考或阐释。"/>
	<label commandName="lclzLeaderNoteCandidatePlaneSwitcher" devLabel="Change annotation plane" translation="更改标注平面"/>
	<label commandName="lclzLegalMessage" devLabel="Use of this feature will connect you to an external website. By enabling this workflow, Autodesk does not guarantee, approve or endorse the information or products available at these sites, nor does a link or this feature indicate any association with or endorsement by the linked site to Autodesk or %1%." translation="使用此功能将转至外部网站。启用此工作流后，Autodesk 不保证、承认或认可这些站点上的信息或产品的有效性，链接或此功能并不表示该链接站点与 Autodesk 或 %1% 有任何关系，也不表示该链接站点对 Autodesk 或 %1% 的认可。"/>
	<label commandName="lclzLibrariesPlatformWebPage" devLabel="Insert LibrariesPlatform Component" translation="插入库平台零部件"/>
	<label commandName="lclzMODIFY" devLabel="MODIFY" translation="修改"/>
	<label commandName="lclzMTextCmdTipsAndTricksTips" devLabel="After you place the text frame, use the rotation manipulator handle to rotate it. Click any snap point on the text frame to change the point around which you rotate the text frame." translation="放置文本边框后，使用旋转操纵器控制柄来旋转它。单击文本边框上的任意捕捉点以更改旋转文本边框所围绕的点。"/>
	<label commandName="lclzMTextCmdTipsAndTricksTitle" devLabel="Text Information" translation="文本信息"/>
	<label commandName="lclzMake" devLabel="Make" translation="生成"/>
	<label commandName="lclzManage" devLabel="Process Management" translation="流程管理"/>
	<label commandName="lclzManageTab" devLabel="MANAGE" translation="管理"/>
	<label commandName="lclzMaterialCommand1" devLabel="Opens the Material Browser, where you can manage physical materials and appearances in user-defined material libraries." translation="打开材料浏览器，从中可以管理用户定义的材料库中的物理材料和外观。"/>
	<label commandName="lclzMaterialCommand2" devLabel="Navigate between libraries, create new libraries, and add physical materials or appearances to your Favorites. In custom libraries, edit the properties of physical materials and appearances, or create new ones." translation="在库之间导航，创建新库，并将物理材料或外观添加到收藏夹。在自定义库中，编辑物理材料和外观的特性，或创建新的物理材料和外观。"/>
	<label commandName="lclzMaterializedBomCmd" devLabel="Bill of Materials" translation="BOM 表"/>
	<label commandName="lclzMaterializedBomCmd1" devLabel="Opens the bill of materials for this design." translation="打开此设计的 BOM 表。"/>
	<label commandName="lclzMaterializedBomCmd2" devLabel="(May not be available in some situations, such as when viewing a configured design, or when Fusion is offline.)" translation="(在某些情况下可能不可用，例如查看已配置的设计时或 Fusion 处于脱机状态时。)"/>
	<label commandName="lclzMcMasterCarrWebPage" devLabel="Insert McMaster-Carr Component" translation="插入 McMaster-Carr 零部件"/>
	<label commandName="lclzMcMasterDownloadFailedTitle" devLabel="Unable To Download" translation="无法下载"/>
	<label commandName="lclzMcMasterPreparingPrefix" devLabel="Importing " translation="正在导入"/>
	<label commandName="lclzMcMasterWebPageError" devLabel="An error occurred during download. Refresh the page and try again." translation="下载期间发生错误。请刷新页面，然后重试。"/>
	<label commandName="lclzMeasure1" devLabel="Measures the distance, angle, area, or position of selected objects." translation="测量选定对象的距离、角度、面积或位置。"/>
	<label commandName="lclzMeasure2" devLabel="Select an object to measure it, and optionally select a second object to measure it and the distance between them." translation="选择一个对象以测量该对象，(可选)然后选择第二个对象以测量该对象以及这两个对象之间的距离。"/>
	<label commandName="lclzMeasureTipsAndTricksDesc" devLabel="Click a value in the dialog to copy the value to the clipboard." translation="在对话框中单击值以将该值复制到剪贴板。"/>
	<label commandName="lclzMeasureTipsAndTricksTips" devLabel="Select the geometry to measure. The results reported are determined by the type of geometry selected. The measurement is the minimum distance between the two selections." translation="选择要测量的几何图元。报告的结果将取决于选定的几何图元类型。测量结果是两个选择之间的最小距离。"/>
	<label commandName="lclzMeasureTipsAndTricksTitle2" devLabel="Measure Information" translation="测量信息"/>
	<label commandName="lclzMeshSelect" devLabel="Select" translation="选择"/>
	<label commandName="lclzMidpointLine1" devLabel="Creates a line that is symmetrical from the midpoint." translation="创建与中点对称的直线。"/>
	<label commandName="lclzMidpointLine2" devLabel="Specify the midpoint to start a line, and click to set the end of the line." translation="指定中点以开始绘制直线，然后单击以设置直线终点。"/>
	<label commandName="lclzMinimumRadiusAnalysisTipsAndTricksDesc" devLabel="Regions with a higher curvature than the minimum radius will be highlighted in red." translation="曲率比最小半径更大的区域将以红色亮显。"/>
	<label commandName="lclzMinimumRadiusAnalysisTipsAndTricksTips" devLabel="Select the bodies to evaluate. Use the options to refine the minimum radius." translation="选择要评估的实体。使用选项来优化最小半径。"/>
	<label commandName="lclzMinimumRadiusAnalysisTipsAndTricksTitle" devLabel="Minimum Radius Analysis Information" translation="最小半径分析信息"/>
	<label commandName="lclzMirrorCommand1" devLabel="Creates a copy of selected faces, bodies, features, or components, mirrored across a plane." translation="创建跨平面镜像的选定面、实体、特征或零部件的副本。"/>
	<label commandName="lclzMirrorCommand2" devLabel="Select the objects to mirror, then select the mirror plane." translation="选择要镜像的对象，然后选择镜像平面。"/>
	<label commandName="lclzMirrorSketchCmd1" devLabel="Mirrors the selected sketch curves about a selected sketch line." translation="以选定的草图线为对称线，镜像选定的草图曲线。"/>
	<label commandName="lclzMirrorSketchCmd2" devLabel="Select the curves to mirror then select the line to mirror about." translation="选择要镜像的曲线，然后选择镜像用的对称线。"/>
	<label commandName="lclzMirrorSketchTipsAndTricksDesc" devLabel="The mirror command also also adds a mirror symmetry constraint to the geometry." translation="镜像命令也可以为几何图元添加镜像对称约束。"/>
	<label commandName="lclzMirrorSketchTipsAndTricksTips" devLabel="Select the sketch curves to mirror then select the line to mirror around. The mirror line must be a line in the active sketch." translation="选择要镜像的草图曲线，然后选择要绕其镜像的线。镜像线必须为激活草图中的线。"/>
	<label commandName="lclzMirrorSketchTipsAndTricksTitle" devLabel="Mirror Sketch Information" translation="镜像草图信息"/>
	<label commandName="lclzMirrorTipsAndTricksTips" devLabel="When you mirror solid or surface bodies, select the Join operation to combine or stitch the mirrored bodies together where they intersect." translation="镜像实体或曲面体时，选择“求并”操作以将镜像的实体合并或在它们相交的位置缝合。"/>
	<label commandName="lclzMirrorTipsAndTricksTipsDesc" devLabel="When you mirror features, select the Compute Option that works best for your design. Compute options can affect performance based on the complexity of the features you are mirroring." translation="镜像特征时，选择最适合您设计的“计算选项”。计算选项可能会根据要镜像特征的复杂性影响性能。"/>
	<label commandName="lclzMirrorTipsAndTricksTitle" devLabel="Mirror Information" translation="镜像信息"/>
	<label commandName="lclzModelWorkspaceName" devLabel="Design Workspace" translation="“设计”工作空间"/>
	<label commandName="lclzModelWorkspaceTitle" devLabel="Creates mechanical designs that contain mostly prismatic geometry. Access commands to create solid bodies." translation="创建主要含棱柱形几何图元的机械设计。访问命令以创建实体。"/>
	<label commandName="lclzModelingTogglePanel" devLabel="MODELING TOOLS" translation="建模工具"/>
	<label commandName="lclzModifiedGeometryInfo" devLabel="Modify Geometry" translation="修改几何图元"/>
	<label commandName="lclzModify" devLabel="Modify" translation="修改"/>
	<label commandName="lclzModifyScale1" devLabel="Scales sketch objects, bodies, or components." translation="缩放草图对象、实体或零部件。"/>
	<label commandName="lclzModifyScale2" devLabel="Select the objects to scale then specify the scale factor." translation="选择要缩放的对象，然后指定比例系数。"/>
	<label commandName="lclzModifyScaleTipsAndTricksDesc" devLabel="Change the Scale Type to Non Uniform to input different scale factors in the X, Y, and Z directions." translation="将“缩放类型”更改为“非均匀”以在 X、Y 和 Z 方向上输入不同的比例系数。"/>
	<label commandName="lclzModifyScaleTipsAndTricksTips" devLabel="Select the objects to scale and the point from which to scale, then specify the scale factor." translation="选择要缩放的对象以及要从其进行缩放的点，然后指定比例系数。"/>
	<label commandName="lclzModifyScaleTipsAndTricksTitle" devLabel="Scale Information" translation="缩放信息"/>
	<label commandName="lclzMotion" devLabel="Motion" translation="运动"/>
	<label commandName="lclzMotionCmd1" devLabel="Defines rotational and translational relationship between joint degrees of freedom." translation="在联接自由度之间定义旋转和平动关系。"/>
	<label commandName="lclzMotionCmd2" devLabel="Select the joints then specify the values." translation="选择联接，然后指定值。"/>
	<label commandName="lclzMotionRelationshipTipsAndTricksDesc" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="lclzMotionRelationshipTipsAndTricksTips" devLabel="Select two joints then specify their relative motion." translation="选择两个联接，然后指定它们的相对运动。"/>
	<label commandName="lclzMotionRelationshipTipsAndTricksTitle" devLabel="Motion Link Information" translation="运动链接信息"/>
	<label commandName="lclzMotionStudy1" devLabel="Performs kinematic motion analysis based on joints." translation="基于联接执行运动学运动分析。"/>
	<label commandName="lclzMotionStudy2" devLabel="Select the joints to participate then specify points and values for the motion." translation="选择要参与的联接，然后为运动指定点和值。"/>
	<label commandName="lclzMoveCommand1" devLabel="Moves the selected face, body, sketch, or construction geometry a specified distance or angle." translation="将选定的面、实体、草图或构造几何图元移动指定的距离或角度。"/>
	<label commandName="lclzMoveCommand2" devLabel="Select the objects to modify then specify the distance or angle. Use Set Pivot to reposition the manipulator." translation="选择要修改的对象，然后指定距离或角度。使用“设置轴心”以重新定位操纵器。"/>
	<label commandName="lclzMoveJointsCmd1" devLabel="Specify the rotation angle or distance value for joint degrees of freedom." translation="为联接自由度指定旋转角度或距离值。"/>
	<label commandName="lclzMoveJointsTipsAndTricksDesc" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="lclzMoveJointsTipsAndTricksTips" devLabel="Select a joint, then used the manipulators or the dialog to modify joint values." translation="选择一个联接，然后使用操纵器或对话框修改联接值。"/>
	<label commandName="lclzMoveJointsTipsAndTricksTitle" devLabel="Drive Joints Information" translation="传动联接信息"/>
	<label commandName="lclzNewAssemblyDocumentCmd" devLabel="New Assembly Design" translation="新部件设计"/>
	<label commandName="lclzNewAssemblyFromPartCommand" devLabel="Add To Assembly" translation="添加到部件"/>
	<label commandName="lclzNewAssemblyFromPartCommand1" devLabel="Inserts the active design into an Assembly Design as an external component." translation="将活动设计作为外部零部件插入到部件设计中。"/>
	<label commandName="lclzNewAssemblyFromPartCommand2" devLabel="Select an Assembly Design to insert into, then use the manipulators in the canvas or Initial Position dialog to place the component in the target design." translation="选择要插入到的部件设计，然后使用画布中的操纵器或“初始位置”对话框将零部件放置在目标设计中。"/>
	<label commandName="lclzNewCompCmd" devLabel="Creates a new internal or external component in the assembly." translation="在部件中创建新的内部或外部零部件。"/>
	<label commandName="lclzNewCompCmd2" devLabel="Select type and parent, then name the component. For external components, select location. For internal components, you can select bodies to create a component for each." translation="选择类型和父项，然后命名零部件。对于外部零部件，请选择位置。对于内部零部件，可以选择实体以便为每个实体创建零部件。"/>
	<label commandName="lclzNewHybridDocumentCmd" devLabel="New Hybrid Design" translation="新建混合设计"/>
	<label commandName="lclzNewPartDocumentCommand" devLabel="New Part Design" translation="新零件设计"/>
	<label commandName="lclzNote" devLabel="Note" translation="注意"/>
	<label commandName="lclzOffset1" devLabel="Copies the selected sketch curves a specified distance from the original curves." translation="在距原始曲线的指定距离处复制选定的草图曲线。"/>
	<label commandName="lclzOffset2" devLabel="Select the curves to offset then specify the offset distance." translation="选择要偏移的曲线，然后指定偏移距离。"/>
	<label commandName="lclzOffsetEdit1" devLabel="EDIT : Copies the selected sketch curves a specified distance from the original curves." translation="编辑: 在离原始曲线的指定距离处复制选定的草图曲线。"/>
	<label commandName="lclzOffsetEdit2" devLabel="EDIT : Select the curves to offset then specify the offset distance." translation="编辑: 选择要偏移的曲线，然后指定偏移距离。"/>
	<label commandName="lclzOffsetEditSketchTipsAndTricksDesc" devLabel="EDIT : The size and position of the new geometry is associated to the original geometry. To remove this association, select the offset glyph in the canvas then right-click and select Delete." translation="编辑: 新几何图元的尺寸和位置与原始几何图元相关联。若要删除此关联，请在画布中选择偏移图示符，然后单击鼠标右键，并选择“删除”。"/>
	<label commandName="lclzOffsetEditSketchTipsAndTricksTips" devLabel="EDIT : Select the curves to offset then enter an offset distance or drag the manipulator." translation="编辑: 选择要偏移的曲线，然后输入偏移距离，或者拖动操纵器。"/>
	<label commandName="lclzOffsetEditSketchTipsAndTricksTitle" devLabel="EDIT : Offset Sketch Information" translation="编辑: 偏移草图信息"/>
	<label commandName="lclzOffsetFacesCommand1" devLabel="Shifts the selected face or faces in a positive or negative direction." translation="在正向或负向上移动选定的一个或多个面。"/>
	<label commandName="lclzOffsetFacesCommand2" devLabel="Select a single face or multiple faces and specify the Offset distance." translation="选择一个或多个面并指定偏移距离。"/>
	<label commandName="lclzOffsetFacesTipsAndTricksDesc" devLabel="Adjoining curved tangent Faces will Offset when geometrically possible." translation="邻接的弯曲相切面在几何学上可能会发生偏移。"/>
	<label commandName="lclzOffsetFacesTipsAndTricksTips" devLabel="Select a single face or multiple faces and specify the Offset distance." translation="选择一个或多个面并指定偏移距离。"/>
	<label commandName="lclzOffsetFacesTipsAndTricksTitle" devLabel="Offset Faces Information" translation="偏移面信息"/>
	<label commandName="lclzOffsetSketchTipsAndTricksDesc" devLabel="The size and position of the new geometry is associated to the original geometry. To remove this association, select the offset glyph in the canvas then right-click and select Delete." translation="新几何图元的大小和位置与原始几何图元存在关联。若要删除这种关联，请选择画布中的偏移图示符，然后单击鼠标右键并选择“删除”。"/>
	<label commandName="lclzOffsetSketchTipsAndTricksTips" devLabel="Select the curves to offset then enter an offset distance or drag the manipulator." translation="选择要偏移的曲线，然后输入偏移距离或拖动操纵器。"/>
	<label commandName="lclzOffsetSketchTipsAndTricksTitle" devLabel="Offset Sketch Information" translation="偏移草图信息"/>
	<label commandName="lclzOk" devLabel="OK" translation="确定"/>
	<label commandName="lclzOnlyContain3dObjects" devLabel="The selected DXF file does not contain any supported 2D geometry. Insert DXF only inserts 2D geometry. To import a DXF with 3D geometry, use Upload in the Data Panel." translation="选定的 DXF 文件不包含任何支持的二维几何图元。“插入 DXF”仅会插入二维几何图元。若要导入包含三维几何图元的 DXF，请使用数据面板中的“上传”。"/>
	<label commandName="lclzOpenCommand" devLabel="Open" translation="打开"/>
	<label commandName="lclzPCB3D" devLabel="Modify" translation="修改"/>
	<label commandName="lclzPCB3DConfigure" devLabel="PCB" translation="PCB"/>
	<label commandName="lclzPCB3DCreate" devLabel="Create" translation="创建"/>
	<label commandName="lclzPCB3DSwitch" devLabel="Switch" translation="切换"/>
	<label commandName="lclzPCB3DTab" devLabel="3D PCB" translation="三维 PCB"/>
	<label commandName="lclzPCBCreate" devLabel="Create PCB" translation="创建 PCB"/>
	<label commandName="lclzPCBTab" devLabel="PCB" translation="PCB"/>
	<label commandName="lclzPackage" devLabel="Package" translation="封装"/>
	<label commandName="lclzPackage3D" devLabel="Package" translation="封装"/>
	<label commandName="lclzPackage3DTab" devLabel="Package" translation="封装"/>
	<label commandName="lclzParallelPerpendicularTolerance" devLabel="Parallel/Perpendicular" translation="平行/垂直"/>
	<label commandName="lclzPartAssemble" devLabel="ASSEMBLE" translation="装配"/>
	<label commandName="lclzPartNumberMembersCmd" devLabel="Shared Part Number Group Members" translation="共享的零件代号组成员"/>
	<label commandName="lclzPartNumberMembersCmd1" devLabel="Opens the list of members in Part Number Group ." translation="打开零件代号组中的成员列表。"/>
	<label commandName="lclzPartNumberMembersCmd2" devLabel="(May not be available in offline.)" translation="(在脱机模式下可能不可用。)"/>
	<label commandName="lclzPartToAssemblyCancelButton" devLabel="Cancel" translation="取消"/>
	<label commandName="lclzPartingLineSplitTipsAndTricksDesc" devLabel="Silhouette Split works best with shelled bodies." translation="“轮廓分割”最适合于抽壳后的实体。"/>
	<label commandName="lclzPartingLineSplitTipsAndTricksTips" devLabel="Set the view direction by selecting a plane or axis then select the body and choose a split operation." translation="通过选择平面或轴设置视图方向，然后选择实体，再选择分割操作。"/>
	<label commandName="lclzPartingLineSplitTipsAndTricksTitle" devLabel="Silhouette Split Information" translation="轮廓分割信息"/>
	<label commandName="lclzPasteCommand1" devLabel="Paste Command" translation="粘贴命令"/>
	<label commandName="lclzPattern" devLabel="Pattern" translation="阵列"/>
	<label commandName="lclzPatternCircular1" devLabel="Duplicates faces, bodies, features, or components in a design and distributes them around a linear axis to create a circular pattern." translation="复制设计中的面、实体、特征或零部件，并使其围绕线性轴分布以创建环形阵列。"/>
	<label commandName="lclzPatternCircular2" devLabel="Select the object type, then select objects to pattern in the canvas, Browser, or Timeline. Select the axis to distribute the pattern instances around, then adjust distribution, quantity, and distance. Check Suppression, then uncheck instances in the canvas to remove them from the pattern." translation="选择对象类型，然后选择要在画布、浏览器或时间轴中阵列化的对象。选择轴以围绕其分布阵列实例，然后调整分布、数量和距离。选中“抑制”，然后取消选中画布中的实例以将其从阵列中删除。"/>
	<label commandName="lclzPatternCircularTipsAndTricksDesc" devLabel="Set Distribution to Full to distribute pattern instances 360 degrees around the axis. Set Distribution to Angle to distribute pattern instances in one direction from the source object around the axis to an angle value that you specify. Set Distribution to Symmetric to distribute pattern instances symmetrically in two directions from the source object around the axis to an angle value that you specify." translation="将“分布”设置为“完全”可围绕轴 360 度分布阵列实例。将“分布”设置为“角度”可将阵列实例从源对象绕轴以一个方向分布到指定的角度值。将“分布”设置为“对称”可将阵列实例从源对象绕轴沿两个方向对称分布到指定的角度值。"/>
	<label commandName="lclzPatternCircularTipsAndTricksTips" devLabel="Check Suppression, then uncheck instances in the canvas to remove them from the pattern." translation="选中“抑制”，然后在画布中取消选中实例以将其从阵列中删除。"/>
	<label commandName="lclzPatternCircularTipsAndTricksTitle" devLabel="Circular Pattern Information" translation="环形阵列信息"/>
	<label commandName="lclzPatternComplex1" devLabel="Creates a pattern with size and distribution gradients across a face on a solid body." translation="创建在实体的面上具有尺寸和分布渐变的阵列。"/>
	<label commandName="lclzPatternComplex2" devLabel="Select the face to pattern across, select a solid body as the object to pattern, then adjust the size and distribution settings." translation="选择要阵列化的面，选择实体作为要阵列化的对象，然后调整尺寸和分布设置。"/>
	<label commandName="lclzPatternComplexTipsAndTricksDesc" devLabel="Adjust the &lt;b&gt;Operation&lt;/b&gt; to &lt;b&gt;Cut&lt;/b&gt; material away from the existing body, &lt;b&gt;Join&lt;/b&gt; material to it, &lt;b&gt;Intersect&lt;/b&gt; the bodies to keep on the material that overlaps, or create &lt;b&gt;New Bodies&lt;/b&gt; in the design." translation="将&lt;b&gt;操作&lt;/b&gt;调整为从现有实体&lt;b&gt;切削&lt;/b&gt;材料，向现有实体&lt;b&gt;合并&lt;/b&gt;材料，使实体&lt;b&gt;相交&lt;/b&gt;以保留重叠的材料，或在设计中创建&lt;b&gt;新实体&lt;/b&gt;。"/>
	<label commandName="lclzPatternComplexTipsAndTricksTips" devLabel="Adjust the size limits and spread to control the gradient across the pattern." translation="调整尺寸限制和扩散以控制整个阵列的渐变。"/>
	<label commandName="lclzPatternComplexTipsAndTricksTitle" devLabel="Geometric Pattern Information" translation="几何阵列信息"/>
	<label commandName="lclzPatternOnPath1" devLabel="Duplicates faces, bodies, features, or components in a design and distributes them to create a pattern along a specific path." translation="复制设计中的面、实体、特征或零部件，并使其分布以沿特定路径创建阵列。"/>
	<label commandName="lclzPatternOnPath2" devLabel="Select the object type, then select objects to pattern in the canvas, Browser, or Timeline. Select the path to distribute the pattern instances along, then adjust distribution, quantity, and distance. Check Suppression, then uncheck instances in the canvas to remove them from the pattern." translation="选择对象类型，然后选择要在画布、浏览器或时间轴中阵列化的对象。选择要沿其分布阵列实例的路径，然后调整分布、数量和距离。选中“抑制”，然后在画布中取消选中实例以将其从阵列中删除。"/>
	<label commandName="lclzPatternOnPathTipsAndTricksDesc" devLabel="Set Distribution to Extent to specify the total distance to distribute the pattern along the path. Set Distribution to Spacing to specify the distance between each pattern instance along the path." translation="将“分布”设置为“范围”可指定沿路径分布阵列的总距离。将“分布”设置为“间距”可指定沿路径的每个阵列实例之间的距离。"/>
	<label commandName="lclzPatternOnPathTipsAndTricksTips" devLabel="Check Suppression, then uncheck instances in the canvas to remove them from the pattern." translation="选中“抑制”，然后在画布中取消选中实例以将其从阵列中删除。"/>
	<label commandName="lclzPatternOnPathTipsAndTricksTitle" devLabel="Pattern on Path Information" translation="路径阵列信息"/>
	<label commandName="lclzPatternRectangular1" devLabel="Duplicates faces, bodies, features, or components in a design and distributes them along linear axes in rows and columns to create a rectangular pattern." translation="复制设计中的面、实体、特征或零部件，并使其沿线性轴按行和列分布以创建矩形阵列。"/>
	<label commandName="lclzPatternRectangular2" devLabel="Select the object type, then select objects to pattern in the canvas, Browser, or Timeline. Select one or more axes to distribute the pattern instances along, then adjust distribution, quantity, and distance. Check Suppression, then uncheck instances in the canvas to remove them from the pattern." translation="选择对象类型，然后选择要在画布、浏览器或时间轴中阵列化的对象。选择一个或多个轴以沿其分布阵列实例，然后调整分布、数量和距离。选中“抑制”，然后取消选中画布中的实例以将其从阵列中删除。"/>
	<label commandName="lclzPatternRectangularTipsAndTricksDesc" devLabel="Set Distribution to Extent to specify the total distance to distribute the pattern along each axis. Set Distribution to Spacing to specify the distance between each pattern instance along each axis." translation="将“分布”设置为“范围”可指定沿每个轴分布阵列的总距离。将“分布”设置为“间距”可指定沿每个轴的每个阵列实例之间的距离。"/>
	<label commandName="lclzPatternRectangularTipsAndTricksTips" devLabel="Check Suppression, then uncheck instances in the canvas to remove them from the pattern." translation="选中“抑制”，然后在画布中取消选中实例以将其从阵列中删除。"/>
	<label commandName="lclzPatternRectangularTipsAndTricksTitle" devLabel="Rectangular Pattern Information" translation="矩形阵列信息"/>
	<label commandName="lclzPhysicalMaterialCommand1" devLabel="Assigns physical materials to components and bodies in a design to control their thermal, mechanical, strength, and advanced engineering properties, as well as their appearance." translation="为设计中的零部件和实体指定物理材料，以控制其热、机械、强度和高级工程特性以及外观。"/>
	<label commandName="lclzPhysicalMaterialCommand2" devLabel="Drag physical materials onto components or bodies in the canvas or the Browser. In the In This Design section, right-click physical materials to edit, duplicate, delete, or add them as favorites." translation="将物理材料拖动到画布或浏览器中的零部件或实体上。在“在此设计中”部分中，在物理材料上单击鼠标右键以进行编辑、复制、删除或将其添加为收藏项。"/>
	<label commandName="lclzPhysicalMaterialTipsAndTricksDesc" devLabel="Right-click the material swatch in the In This Design section to edit, duplicate, and access other options." translation="在“在此设计中”区域中的材料样例上单击鼠标右键以编辑、复制和访问其他选项。"/>
	<label commandName="lclzPhysicalMaterialTipsAndTricksTips" devLabel="Drag the physical material from the dialog to the body or component." translation="将物理材料从对话框拖动到实体或零部件。"/>
	<label commandName="lclzPhysicalMaterialTipsAndTricksTitle" devLabel="Physical Material Information" translation="物理材料信息"/>
	<label commandName="lclzPlasticPartsTab" devLabel="PLASTIC" translation="塑料"/>
	<label commandName="lclzPlsRestart" devLabel="Downloadable material feature will be re-enabled" translation="将重新启用可下载材料特征"/>
	<label commandName="lclzPlsRestart2" devLabel="after Fusion finishes the live update and restarts..." translation="在 Fusion 完成实时更新并重新启动后..."/>
	<label commandName="lclzPolygon" devLabel="Polygon" translation="多边形"/>
	<label commandName="lclzPressPullTipsAndTricksDesc" devLabel="In a parametric design, use the Offset Type options to modify existing features or to create new features." translation="在参数化设计中，使用“偏移类型”选项修改现有的特征或者创建新特征。"/>
	<label commandName="lclzPressPullTipsAndTricksTips" devLabel="Select a face, edge or profile to modify.  Press Pull can be used to offset a face, fillet an edge or extrude a sketch profile." translation="选择要修改的面、边或轮廓。“推拉”可用于偏移面，为边创建圆角或者拉伸草图轮廓。"/>
	<label commandName="lclzPressPullTipsAndTricksTitle" devLabel="Press Pull Information" translation="推拉信息"/>
	<label commandName="lclzPrimitiveBox1" devLabel="Creates a solid box." translation="创建实心长方体。"/>
	<label commandName="lclzPrimitiveBox2" devLabel="Select a plane, draw a rectangle then specify the height of the box." translation="选择平面，绘制矩形，然后指定长方体的高度。"/>
	<label commandName="lclzPrimitiveCoil1" devLabel="Creates a solid coil." translation="创建螺旋实体。"/>
	<label commandName="lclzPrimitiveCoil2" devLabel="Select a plane then draw a circle to specify the major diameter of the coil.  Finish defining the coil using the manipulators or dialog box." translation="选择平面，然后绘制圆以指定螺旋的大径。使用操纵器或对话框完成螺旋定义。"/>
	<label commandName="lclzPrimitiveCylinder1" devLabel="Creates a solid cylinder." translation="创建实心圆柱体。"/>
	<label commandName="lclzPrimitiveCylinder2" devLabel="Select a plane, draw a circle then specify the height of the cylinder." translation="选择平面，绘制圆，然后指定圆柱体的高度。"/>
	<label commandName="lclzPrimitivePipe1" devLabel="Creates a solid pipe that follows a selected path." translation="创建走向沿选定路径的实心管道。"/>
	<label commandName="lclzPrimitivePipe2" devLabel="Select the path then specify the section and size." translation="选择路径，然后指定截面和大小。"/>
	<label commandName="lclzPrimitiveSphere1" devLabel="Creates a solid body sphere." translation="创建实体球体。"/>
	<label commandName="lclzPrimitiveSphere2" devLabel="Select a plane then specify the center point of the sphere and the diameter." translation="选择平面，然后指定球体的中心点和直径。"/>
	<label commandName="lclzPrimitiveTorus1" devLabel="Creates a solid torus." translation="创建实心圆环体。"/>
	<label commandName="lclzPrimitiveTorus2" devLabel="Specify the center point and diameter of the axis of revolution of the torus." translation="指定圆环体旋转的轴的圆心和直径。"/>
	<label commandName="lclzProjectInclude" devLabel="Project / Include" translation="投影/包含"/>
	<label commandName="lclzProjectNewCmd1" devLabel="Projects the body silhouette, edges, work geometries and sketch curves into the active sketch plane." translation="将实体轮廓、边、工作几何图元和草图曲线投影到激活的草图平面上。"/>
	<label commandName="lclzProjectNewCmd2" devLabel="Use the selection filter to project specific type of geometry or the body silhouette." translation="使用选择过滤器投影特定类型的几何图元或实体轮廓。"/>
	<label commandName="lclzProjectNewTipsAndTricksDesc" devLabel="In the selection filter Specified Entities will project points, lines, arcs, etc. Bodies will project the entire silhoutte of the object selected." translation="在选择过滤器中，选择“指定的实体”将投影点、线、圆弧等。选择“实体”将投影选定对象的整个轮廓。"/>
	<label commandName="lclzProjectNewTipsAndTricksTips" devLabel="Set the selection filter then select the objects to project into the sketch." translation="设置选择过滤器，然后选择要投影到草图中的对象。"/>
	<label commandName="lclzProjectNewTipsAndTricksTitle" devLabel="Project Information" translation="投影信息"/>
	<label commandName="lclzProjectToSurface1" devLabel="Project sketch geometry, edge, vertex, or workpoint to selected faces." translation="将草图几何图元、边、顶点或工作点投影到选定的面。"/>
	<label commandName="lclzProjectToSurfaceTipsAndTricksDesc" devLabel="Start a new sketch to contain the projected geometry." translation="启动新草图以包含投影的几何图元。"/>
	<label commandName="lclzProjectToSurfaceTipsAndTricksTips" devLabel="Select the face to project on to then select the sketch curves to project." translation="选择要在其上进行投影的面，然后选择要投影的草图曲线。"/>
	<label commandName="lclzProjectToSurfaceTipsAndTricksTitle" devLabel="Project to Surface Information" translation="投影到曲面信息"/>
	<label commandName="lclzPullDeriveTipsAndTricksTips" devLabel="Before you start Insert Derive, activate the component that you want to contain the derived design features. Select objects in the canvas or browser to add to the list of derived objects. When you select a component, all objects in the component are included. Click the X button in the dialog to remove selected objects from the list." translation="在开始“插入衍生对象”之前，请激活要包含衍生设计特征的零部件。在画布或浏览器中选择要添加到衍生对象列表的对象。选择零部件时，将包含零部件中的所有对象。单击对话框中的 X 按钮可从列表中删除选定的对象。"/>
	<label commandName="lclzPullDeriveTipsAndTricksTipsDesc" devLabel="Use Derive to maintain common parameters in a single design and reuse them in multiple other designs design." translation="使用“衍生”在单个设计中维护公用参数，并在多个其他设计设计中重用它们。"/>
	<label commandName="lclzPullDeriveTitle" devLabel="Insert Derive Information" translation="插入衍生信息"/>
	<label commandName="lclzPushDeriveTipsAndTricksTips" devLabel="Before you start Insert Derive, activate the component that you want to contain the derived design features. Select objects in the canvas or browser to add to the list of derived objects. When you select a component, all objects in the component are included. Click the X button in the dialog to remove selected objects from the list." translation="在开始“插入衍生对象”之前，请激活要包含衍生设计特征的零部件。在画布或浏览器中选择要添加到衍生对象列表的对象。选择零部件时，将包含零部件中的所有对象。单击对话框中的 X 按钮可从列表中删除选定的对象。"/>
	<label commandName="lclzPushDeriveTipsAndTricksTipsDesc" devLabel="Use Derive to maintain common parameters in a single design and reuse them in multiple other designs design." translation="使用“衍生”在单个设计中维护公用参数，并在多个其他设计设计中重用它们。"/>
	<label commandName="lclzPushDeriveTitle" devLabel="Derive Information" translation="衍生信息"/>
	<label commandName="lclzQuickReleaseCmd" devLabel="Quick Release" translation="快速发布"/>
	<label commandName="lclzQuickReleaseCmd1" devLabel="Transitions the component to the next life cycle state or revision without a change order." translation="使零部件过渡到下一生命周期状态或不含变更单的修订。"/>
	<label commandName="lclzQuickReleaseCmd2" devLabel="The final release still requires a change order. This only works on the top level component or external references - not internal components." translation="最终版本仍需要变更单。这仅适用于顶级零部件或外部参考，而不适用于内部零部件。"/>
	<label commandName="lclzRectangle" devLabel="Rectangle" translation="矩形"/>
	<label commandName="lclzRectangularSketchPatternCmd1" devLabel="Duplicates sketch curves in rows and columns." translation="将草图曲线复制到行和列中。"/>
	<label commandName="lclzRectangularSketchPatternCmd2" devLabel="Select the curves to pattern then specify the direction, quantity, and distance." translation="选择要阵列化的曲线，然后指定方向、数量和距离。"/>
	<label commandName="lclzRectangularSketchTipsAndTricksDesc" devLabel="A pattern glyph is placed at the center of the pattern. Double-click the glyph to edit the pattern. &lt;br&gt; &lt;br&gt; Set Distance Type to Extent to specify the total distance of the pattern. Set the Distance Type to Spacing to specify the distance between objects." translation="阵列图示符将放置在阵列的中心。双击图示符可编辑该阵列。&lt;br&gt;&lt;br&gt;将“距离类型”设置为“范围”以指定阵列的总距离。将“距离类型”设置为“间距”以指定对象之间的距离。"/>
	<label commandName="lclzRectangularSketchTipsAndTricksTips" devLabel="Select the curves to pattern then select the directions if they are not horizontal and vertical." translation="选择要阵列化的曲线，如果它们不水平和垂直，选择方向。"/>
	<label commandName="lclzRectangularSketchTipsAndTricksTitle" devLabel="Rectangular Pattern Information" translation="矩形阵列信息"/>
	<label commandName="lclzReferenceObjectsBoxTipsAndTricksTips" devLabel="Use the Reference Objects command to explicitly reference objects in an assembly before starting detailed design work." translation="在开始详细设计工作之前，使用“参考对象”命令来明确参考部件中的对象。"/>
	<label commandName="lclzReferenceObjectsBoxTipsAndTricksTipsDesc" devLabel="To make detailed design work clearer and easier to perform, reference only the objects in the assembly that are important for a component in context." translation="为使详细设计工作更清晰、更易于执行，请仅参考部件中对于上下文中的零部件非常重要的对象。"/>
	<label commandName="lclzReferenceObjectsBoxTitle" devLabel="Reference Objects Information" translation="参考对象信息"/>
	<label commandName="lclzRefresh" devLabel="Refresh" translation="刷新"/>
	<label commandName="lclzRefreshDisabledTitle" devLabel="Refresh (unavailable)" translation="刷新(不可用)"/>
	<label commandName="lclzRefreshDisabledToolTip" devLabel="Delete constraints and dimensions,  &#xA;then &lt;b&gt;Refresh&lt;/b&gt; to generate new ones." translation="删除约束和尺寸，&#xA;然后单击&lt;b&gt;“刷新”&lt;/b&gt;以生成新的约束和尺寸。"/>
	<label commandName="lclzRefreshTitle" devLabel="Refresh" translation="刷新"/>
	<label commandName="lclzRefreshToolTip" devLabel="Generates new constraints and  &#xA;dimensions to replace deleted ones." translation="生成新的约束和尺寸&#xA;以替换删除的约束和尺寸。"/>
	<label commandName="lclzRelationships" devLabel="Relationships" translation="关系"/>
	<label commandName="lclzRelease" devLabel="Release" translation="发布"/>
	<label commandName="lclzRemoveCommand1" devLabel="Deletes selected components or bodies from the design and preserves the operation as a feature in the timeline. Removed objects can be restored parametrically." translation="从设计中删除选定的零部件或实体，并将操作作为特征保留在时间轴中。删除的对象可通过参数化形式恢复。"/>
	<label commandName="lclzRemoveCommand2" devLabel="Select components or bodies to remove. To permanently delete parametric history associated with an object, use the Delete command instead." translation="选择要移除的零部件或实体。要永久删除与对象关联的参数化历史，请改用“删除”命令。"/>
	<label commandName="lclzRemoveFacesTipsAndTricksDesc" devLabel="If the desired effect is not achieved undo and select additional surfaces or less surfaces and try the command or try manual selection and the delete key." translation="如果未达到所需的效果，请撤消并选择更多曲面或更少曲面，然后尝试该命令或尝试手动选择和删除键。"/>
	<label commandName="lclzRemoveFacesTipsAndTricksTips" devLabel="This will delete a group of faces and use the surrounding faces to maintain a valid 3D body." translation="这将删除一组面，并使用周围的面来保持有效的三维实体。"/>
	<label commandName="lclzRemoveFacesTipsAndTricksTitle" devLabel="Remove Faces Information" translation="删除面信息"/>
	<label commandName="lclzRemoveFeaturesTipsAndTricksDesc" devLabel="Set the tolerance and look at the highlighted features that will be removed.  If a valid body can't be obtained after removal try adjusting the tolerance with the slider." translation="设置公差并查看将删除的亮显特征。如果删除后无法获取有效实体，请尝试通过滑块调整公差。"/>
	<label commandName="lclzRemoveFeaturesTipsAndTricksTips" devLabel="This tool allows the fast removal of simple features like chamfers, and small holes." translation="此工具允许快速删除简单特征，如倒角和小孔。"/>
	<label commandName="lclzRemoveFeaturesTipsAndTricksTitle" devLabel="Remove Features Information" translation="删除特征信息"/>
	<label commandName="lclzRender" devLabel="Render" translation="渲染"/>
	<label commandName="lclzRenderTab" devLabel="RENDER" translation="渲染"/>
	<label commandName="lclzRenderWorkspaceName" devLabel="Render Workspace" translation="“渲染”工作空间"/>
	<label commandName="lclzRenderWorkspaceTitle" devLabel="Generates realistic renderings of the design." translation="生成设计的真实渲染。"/>
	<label commandName="lclzRenderingEnvCmd1" devLabel="Set the environment and lighting for the scene. This setting only affects the Rendering workspace." translation="为场景设置环境和光源。该设置仅影响“渲染”工作空间。"/>
	<label commandName="lclzRenderingEnvTipsAndTricksDesc" devLabel="Open the Environment Library tab to apply a pre-configured lighting setup, download new environments from the cloud, or attach a custom HDR environment. Brightness adjusts the lighting intensity, and Rotation adjusts the location of lights and shadows." translation="打开“环境库”选项卡以应用预配置的照明设置、从云中下载新环境，或附着自定义 HDR 环境。使用“亮度”可调整照明强度，使用“旋转”可调整光源和阴影的位置。"/>
	<label commandName="lclzRenderingEnvTipsAndTricksTips" devLabel="Set the environment and lighting for the scene. This settings only affects the Rendering workspace." translation="设置场景的环境和光源。此设置仅影响“渲染”工作空间。"/>
	<label commandName="lclzRenderingEnvTipsAndTricksTitle" devLabel="Scene Settings Information" translation="场景设置信息"/>
	<label commandName="lclzReplaceFaceCommand1" devLabel="Replaces one or more part faces with different face. The new face must completely intersect the part." translation="使用其他面替换一个或多个零件面。新面必须与零件完全相交。"/>
	<label commandName="lclzReplaceFaceCommand2" devLabel="Select the face to remove then select the new face." translation="选择要移除的面，然后选择新面。"/>
	<label commandName="lclzReplaceFaceTipsAndTricksDesc" devLabel="The target faces must completely enclose the source faces." translation="目标面必须完全封闭源面。"/>
	<label commandName="lclzReplaceFaceTipsAndTricksTips" devLabel="Select the faces to remove (Source Faces) then select the new faces (Target Faces)." translation="选择要删除的面(源面)，然后选择新面(目标面)。"/>
	<label commandName="lclzReplaceFaceTipsAndTricksTitle" devLabel="Replace Face Information" translation="替换面信息"/>
	<label commandName="lclzReplaceWithPrimitivesTipsAndTricksDesc" devLabel="Select an object or group of objects to replace. Select the desired simple shape to replace the object or objects. The default shape will bound all of the selected objects and the original objects are suppressed." translation="选择要替换的一个对象或一组对象。选择所需的简单形状来替换一个或多个对象。默认形状将限制所有选定对象，而原始对象会被抑制。"/>
	<label commandName="lclzReplaceWithPrimitivesTipsAndTricksTips" devLabel="Replaces selected objects with primitive shapes (Box, Cylinder, Sphere)." translation="将选定对象替换为基本体形状(长方体、圆柱体、球体)。"/>
	<label commandName="lclzReplaceWithPrimitivesTitle" devLabel="Replace with Primitives" translation="使用基本体替换"/>
	<label commandName="lclzResolveMissingXRefCommand1" devLabel="Resolve selected missing xRef objects." translation="解析选定的缺失外部参照对象。"/>
	<label commandName="lclzResolveMissingXRefCommand2" devLabel="Select missing xRefs from browser tree or from timeline to resolve." translation="从浏览器树或时间轴中选择缺失的外部参照以进行解析。"/>
	<label commandName="lclzReturn" devLabel="Return" translation="返回"/>
	<label commandName="lclzReturnLibrary" devLabel="Finish" translation="完成"/>
	<label commandName="lclzRevolve1" devLabel="Revolves a sketch profile or planar face around a selected axis." translation="绕选定轴旋转草图轮廓或平整面。"/>
	<label commandName="lclzRevolve2" devLabel="Select a profile or planar face and an axis to revolve around, then specify the extent type, direction, and operation." translation="选择轮廓或平整面和要绕其旋转的轴，然后指定范围类型、方向和操作。"/>
	<label commandName="lclzRevolveTipsAndTricksDesc" devLabel="If you have a profile and a single center line selected then create a &lt;b&gt;Revolve&lt;/b&gt; feature, the dialog will detect those selections and auto-select the &lt;b&gt;Profile&lt;/b&gt; and &lt;b&gt;Axis&lt;/b&gt; options." translation="如果已选择轮廓和一条中心线，然后创建&lt;b&gt;旋转&lt;/b&gt;特征，则对话框将检测这些选择并自动选择&lt;b&gt;“轮廓”&lt;/b&gt;和&lt;b&gt;“轴”&lt;/b&gt;选项。"/>
	<label commandName="lclzRevolveTipsAndTricksTitle" devLabel="Revolve Information" translation="旋转信息"/>
	<label commandName="lclzRigidGroupCmd1" devLabel="Locks the relative position of the selected components. The components are treated as a single object when moved or when joints are applied." translation="锁定选定零部件的相对位置。在移动或应用联接时，零部件被视为单个对象。"/>
	<label commandName="lclzRigidGroupCmd2" devLabel="Select the components to group together." translation="选择要编为一组的零部件。"/>
	<label commandName="lclzRigidGroupTipsAndTricksDesc" devLabel="Add &lt;b&gt;Joints&lt;/b&gt; between components in different &lt;b&gt;Rigid Groups&lt;/b&gt; to define motion between subassemblies, and the entire group moves together." translation="在不同&lt;b&gt;刚性组&lt;/b&gt;中的零部件之间添加&lt;b&gt;联接&lt;/b&gt;，以定义子部件之间的运动，并且整个组会一起移动。"/>
	<label commandName="lclzRigidGroupTipsAndTricksTips" devLabel="Use &lt;b&gt;Rigid Group&lt;/b&gt; for three or more components to form a subassembly instead of creating a rigid joint between each pair. This helps reduce the number of features to compute in the &lt;b&gt;Timeline&lt;/b&gt;." translation="对三个或更多个零部件使用&lt;b&gt;刚性组&lt;/b&gt;以形成子部件，而不是在每对零部件之间创建刚性联接。这有助于减少&lt;b&gt;时间轴&lt;/b&gt;中要计算的特征数。"/>
	<label commandName="lclzRigidGroupTipsAndTricksTitle" devLabel="Rigid Group Information" translation="刚性组信息"/>
	<label commandName="lclzSaveMigratedDocumentsCmd" devLabel="Save Migrated Documents" translation="保存移植的文档"/>
	<label commandName="lclzSaveMigratedDocumentsCmd1" devLabel="Saves main assembly and all opened and migrated external reference (xRef) files and updates their references to point to new versions." translation="保存主部件以及所有打开和移植的外部参考文件，并更新其参考以指向新版本。"/>
	<label commandName="lclzSaveMigratedDocumentsCmd2" devLabel="The command uses a two-phase approach: first saves all xRef assets to create new versions, then updates all references in the assembly to point to the new versions. This ensures consistency between saved versions and references." translation="该命令采用一种两阶段方法: 首先保存所有外部参考资源以创建新版本，然后更新部件中的所有参考以指向新版本。这样可确保保存的版本与参考之间的一致性。"/>
	<label commandName="lclzSaveMigratedDocumentsCmdTipsAndTricksDesc" devLabel="The command automatically finds all migrated xRef assets, marks them as dirty to generate new revision GUIDs, saves each xRef asset to create new versions on disk, then updates all assembly references to point to the new versions." translation="该命令会自动查找所有移植的外部参考资源，将其标记为未保存状态以生成新的修订 GUID，在磁盘上保存每个外部参考资源以创建新版本，然后更新所有部件参考以指向新版本。"/>
	<label commandName="lclzSaveMigratedDocumentsCmdTipsAndTricksTips" devLabel="This command is similar to what End EIP Command does for xRef handling. Use it after opening a document that contains migrated external references to save the migrated state and update all references." translation="此命令与“结束 EIP”命令在处理外部参考时的作用类似。打开包含移植的外部参考的文档后使用它来保存已移植状态并更新所有参考。"/>
	<label commandName="lclzSaveMigratedDocumentsCmdTipsAndTricksTitle" devLabel="Save Migrated Documents Information" translation="保存移植的文档信息"/>
	<label commandName="lclzScriptsAddins" devLabel="Add-ins" translation="附加模块"/>
	<label commandName="lclzSeedAndBoundaryTipsAndTricksDesc" devLabel="Consider all possible paths between the boundary objects and the seed object. For example, if there are holes between the inside and outside of the body, then both internal and external faces will be included in the selection set unless you include the edges or faces of the holes as boundary objects." translation="请考虑边界对象和种子对象之间所有可能的路径。例如，如果实体内部和外部之间有孔，则内部和外部面都将包括在选择集中，除非包括孔的边或面作为边界对象。"/>
	<label commandName="lclzSeedAndBoundaryTipsAndTricksTips" devLabel="Select one or more faces or edges on a solid or surface body to define the boundary of the area where you want to create your selection set." translation="选择实体或曲面体上的一个或多个面或边以定义要创建选择集的区域的边界。"/>
	<label commandName="lclzSeedAndBoundaryTipsAndTricksTitle" devLabel="SEED AND BOUNDARY INFORMATION" translation="种子和边界信息"/>
	<label commandName="lclzSelect" devLabel="Select" translation="选择"/>
	<label commandName="lclzSelectAllMatchingHoles" devLabel="Select all matching items" translation="选择所有匹配项"/>
	<label commandName="lclzSelectAllMatchingHolesTooltip" devLabel="Adds to the PMI note all holes or bosses that match the first selected feature, including its defining properties such as size and color." translation="将与第一个选定特征匹配的所有孔或凸柱(包括其尺寸和颜色等定义特性)添加到 PMI 注释。"/>
	<label commandName="lclzSelectByInvertCommand1" devLabel="Switches the selection state of all objects." translation="切换所有对象的选择状态。"/>
	<label commandName="lclzSelectByInvertCommand2" devLabel="Selection is based on the active selection filter and selection mode." translation="选择基于活动的选择过滤器和选择模式。"/>
	<label commandName="lclzSelectDatum" devLabel="Set datum" translation="设置基准"/>
	<label commandName="lclzSelectFreeForm" devLabel="Freeform Selection" translation="自由造型选择"/>
	<label commandName="lclzSelectFreeformTooltip" devLabel="Selects objects enclosed in an irregular (lasso) selection area.&#xA;&#xA;A clockwise boundary shape selects all objects within the boundary. A counterclockwise boundary shape selects all visible objects crossed by the boundary.&#xA;&#xA;Use Selection Filters to include or exclude objects by type.&#xA;&#xA;Hold Shift (â§): Add faces to your selection. Faces already selected will stay selected when overlapped.&#xA;Hold Ctrl (â for Mac): Deselect faces from your selection. Faces not already selected will stay unselected when overlapped." translation="选择包围在不规则(套索)选择区域中的对象。&#xA;&#xA;顺时针边界形状将选择边界内的所有对象。逆时针边界形状将选择穿过边界的所有可见对象。&#xA;&#xA;使用“选择过滤器”可按类型包含或排除对象。&#xA;&#xA;按住 Shift 键(â§): 将面添加到选择中。已选择的面在重叠时将保持选定状态。&#xA;按住 Ctrl 键(对于 Mac 为 â): 从选择中取消选择面。未选定的面在重叠时将保持未选定状态。"/>
	<label commandName="lclzSelectPaint" devLabel="Paint Selection" translation="着色选择"/>
	<label commandName="lclzSelectPaintTooltip" devLabel="Press and hold the left mouse button and move across objects to select them.&#xA;&#xA;Use Selection Filters to include or exclude objects by type.&#xA;&#xA;Hold Shift (â§): Add faces to your selection. Faces already selected will stay selected when overlapped.&#xA;Hold Ctrl (â for Mac): Deselect faces from your selection. Faces not already selected will stay unselected when overlapped." translation="按住鼠标左键并移动越过对象可选择对象。&#xA;&#xA;使用“选择过滤器”可按类型包含或排除对象。&#xA;&#xA;按住 Shift 键(â§): 将面添加到选择中。已选择的面在重叠时将保持选定状态。&#xA;按住 Ctrl 键(对于 Mac 为 â): 从选择中取消选择面。未选定的面在重叠时将保持未选定状态。"/>
	<label commandName="lclzSelectWindow" devLabel="Window Selection" translation="窗口选择"/>
	<label commandName="lclzSelectWindowTooltip" devLabel="Selects objects enclosed in a rectangular selection area.&#xA;&#xA;Click and drag from upper-left to lower-right (window selection) to select objects enclosed by the selection boundary. Click and drag from lower-right to upper-left (crossing selection) to select all visible objects the selection boundary intersects and encloses.&#xA;&#xA;Use Selection Filters to include or exclude objects by type.&#xA;&#xA;Hold Shift (â§): Add faces to your selection. Faces already selected will stay selected when overlapped.&#xA;Hold Ctrl (â for Mac): Deselect faces from your selection. Faces not already selected will stay unselected when overlapped." translation="选择包围在矩形选择区域中的对象。&#xA;&#xA;单击并从左上角到右下角拖动(窗口选择)可选择被选择边界包围的对象。单击并从右下角到左上角拖动(窗交选择)可选择与选择边界相交以及选择边界包围的所有可见对象。&#xA;&#xA;使用“选择过滤器”可按类型包含或排除对象。&#xA;&#xA;按住 Shift 键(â§): 将面添加到选择中。已选择的面在重叠时将保持选定状态。&#xA;按住 Ctrl 键(对于 Mac 为 â): 从选择中取消选择面。未选定的面在重叠时将保持未选定状态。"/>
	<label commandName="lclzSelectionFilters" devLabel="Change selection filters." translation="更改选择过滤器。"/>
	<label commandName="lclzSelectionPriorityCommands" devLabel="Selection Priority" translation="选择优先级"/>
	<label commandName="lclzSelectionTools" devLabel="Selection Tools" translation="选择工具"/>
	<label commandName="lclzSetDatumTitle" devLabel="Set Datum" translation="设置基准"/>
	<label commandName="lclzSetDatumToolTip" devLabel="Lets you select a new datum to  &#xA;relign the added dimensions." translation="可让您选择新的基准以&#xA;重新对齐添加的尺寸。"/>
	<label commandName="lclzSetup" devLabel="Setup" translation="设置"/>
	<label commandName="lclzShapeArcSlotCenterTwoPoint1" devLabel="Creates an arc slot defined by a center point, two point center arc and slot width." translation="创建由中心点、两点中心圆弧和槽宽度定义的圆弧槽。"/>
	<label commandName="lclzShapeArcSlotCenterTwoPoint2" devLabel="Specify the center point of the slot. Specify the start and end point of the slot center arc. Click to specify slot width or enter diameter or radius of the slot arc." translation="指定槽的中心点。指定槽中心圆弧的起点和终点。单击以指定槽宽度，或者输入槽圆弧的直径或半径。"/>
	<label commandName="lclzShapeArcSlotThreePoint1" devLabel="Creates an arc slot defined by a three point center arc and slot width." translation="创建由三点圆心圆弧和槽宽度定义的圆弧槽。"/>
	<label commandName="lclzShapeArcSlotThreePoint2" devLabel="Specify the start and end point of the slot center arc. Specify the third point of the center arc, or enter center arc radius. Click to specify slot width, or enter diameter or radius of the slot arcs." translation="指定槽圆心圆弧的起点和终点。指定圆心圆弧的第三个点，或输入圆心圆弧半径。单击以指定槽宽度，或者输入槽圆弧的直径或半径。"/>
	<label commandName="lclzShapePolygonCircumscribed1" devLabel="Creates a polygon using the center point and the midpoint of one edge." translation="使用中心点和一条边的中点创建多边形。"/>
	<label commandName="lclzShapePolygonCircumscribed2" devLabel="Select the center point of the polygon. Specify a value for the number of sides. Select the midpoint of an edge or specify a distance and select a point." translation="选择多边形的中心点。指定侧面数的值。选择一条边的中点，或者指定距离，然后选择点。"/>
	<label commandName="lclzShapePolygonEdge1" devLabel="Creates a polygon by defining a single edge and the position of the polygon." translation="通过定义多边形的一条边和位置创建多边形。"/>
	<label commandName="lclzShapePolygonEdge2" devLabel="Select the start and end points of one edge or select the start point then specify a distance and angle. Specify the number of sides. Select a point to define the orientation of the polygon." translation="选择一条边的起点和终点，或者选择起点，然后指定距离和角度。指定多边形的边数。选择点以定义多边形的方向。"/>
	<label commandName="lclzShapePolygonInscribed1" devLabel="Creates a polygon using the center point and a vertex." translation="使用中心点和顶点创建多边形。"/>
	<label commandName="lclzShapePolygonInscribed2" devLabel="Select the center point of the polygon. Specify a value for the number of edges. Select a vertex point or specify a distance and select a point." translation="选择多边形的中心点。指定边数值。选择顶点，或者指定距离，然后选择点。"/>
	<label commandName="lclzShapeRectangleCenter1" devLabel="Creates a rectangle using two points to define the center and one corner." translation="使用两个点定义中心和一个拐角以创建矩形。"/>
	<label commandName="lclzShapeRectangleCenter2" devLabel="Select the first point as the center of the rectangle. Select a corner point or specify width and height values." translation="选择第一个点作为矩形的中心。选择拐角或者指定宽度和高度值。"/>
	<label commandName="lclzShapeRectangleThreePoint1" devLabel="Creates a rectangle using three points to define width, direction, and height." translation="使用三个点创建矩形以定义宽度、方向和高度。"/>
	<label commandName="lclzShapeRectangleThreePoint2" devLabel="Select the first point as the start of the rectangle. Select a second point or specify a distance value and pick a point. Select a third point or specify a distance value." translation="选择第一个点作为矩形的起点。选择第二个点，或者指定距离值并拾取一个点。选择第三个点或指定距离值。"/>
	<label commandName="lclzShapeRectangleTwoPoint1" devLabel="Creates a rectangle using two points for the diagonal corners." translation="使用对角的两个点创建矩形。"/>
	<label commandName="lclzShapeRectangleTwoPoint2" devLabel="Select the first point as the start of the rectangle. Select the second point or specify the width and height values." translation="选择第一个点作为矩形的起点。然后，选择第二个点，或者指定宽度和高度值。"/>
	<label commandName="lclzShapeSlotCenterPoint1" devLabel="Creates a linear slot defined by a center point, location of slot arc centers, and by slot width." translation="创建由中心点、槽弧圆心位置和槽宽度定义的线性槽。"/>
	<label commandName="lclzShapeSlotCenterPoint2" devLabel="Specify the slot center, and place center of a slot arc. Click to specify slot width, or enter diameter of the slot arcs." translation="指定槽中心，并放置槽弧的圆心。单击以指定槽宽度，或者输入槽弧的直径。"/>
	<label commandName="lclzShapeSlotCenterToCenter1" devLabel="Creates a linear slot defined by placement and distance of slot arc centers, and by slot width." translation="创建由槽弧圆心的放置和距离以及槽宽度定义的线性槽。"/>
	<label commandName="lclzShapeSlotCenterToCenter2" devLabel="Specify centers of both slot arcs. Click to specify slot width, or enter diameter of the slot arcs." translation="指定两个槽弧的圆心。单击以指定槽宽度，或者输入槽弧的直径。"/>
	<label commandName="lclzShapeSlotOverall1" devLabel="Creates a linear slot defined by orientation, length and width." translation="创建由方向、长度和宽度定义的线性槽。"/>
	<label commandName="lclzShapeSlotOverall2" devLabel="Specify the start and end on the slot center line. Click to specify slot width, or enter diameter of the slot arcs." translation="指定槽中心线的起点和终点。单击以指定槽宽度，或者输入槽弧的直径。"/>
	<label commandName="lclzSheetMetal" devLabel="Create" translation="创建"/>
	<label commandName="lclzSheetMetalRefold" devLabel="Refold Faces" translation="重新折叠面"/>
	<label commandName="lclzSheetMetalTab" devLabel="SHEET METAL" translation="钣金"/>
	<label commandName="lclzSheetmetalModify" devLabel="Modify" translation="修改"/>
	<label commandName="lclzShellBodyCommand1" devLabel="Offsets the walls of a solid body to create a hollow cavity with walls of a specified thickness." translation="偏移实体的壁以创建具有指定厚度的空腔。"/>
	<label commandName="lclzShellBodyCommand2" devLabel="Select a body to shell or faces to remove to create an opening, then specify a type, direction, and wall thickness. " translation="选择要抽壳的实体或要删除的面以创建开口，然后指定类型、方向和壁厚。 "/>
	<label commandName="lclzShowChangeAwarenessToolbarCmdText" devLabel="Change Summary" translation="更改概要"/>
	<label commandName="lclzShowHistoryToolbarCmdDesc1" devLabel="Displays the version history of the selected component." translation="显示所选零部件的版本历史记录。"/>
	<label commandName="lclzShowHistoryToolbarCmdDesc2" devLabel="Select a component to view its version history and optionally choose a different version." translation="选择一个零部件以查看其版本历史记录，并可选择其他版本。"/>
	<label commandName="lclzShowHistoryToolbarCmdText" devLabel="History" translation="历史记录"/>
	<label commandName="lclzShowInsertDialogCommandText" devLabel="Show Insert Design" translation="显示镶件设计"/>
	<label commandName="lclzSimilarParts1" devLabel="Finds components in your hub that are similar to those in the active design." translation="在中心中查找与活动设计中的零部件类似的零部件。"/>
	<label commandName="lclzSimilarParts2" devLabel="You can select similar components and open them or insert them into your design. This is available for solid bodies only and isn’t supported for mesh or surface bodies, configured designs, or parts from the Fasteners Library." translation="您可以选择类似的零部件并将其打开或将其插入到您的设计中。这仅适用于实体，不支持网格或曲面体、已配置的设计或紧固件库中的零件。"/>
	<label commandName="lclzSimilarPartsTitle" devLabel="Find Similar Components" translation="查找相似零部件"/>
	<label commandName="lclzSimpleSharingPublicLinkCommand" devLabel="Share" translation="共享"/>
	<label commandName="lclzSimpleSharingPublicLinkCommand1" devLabel="Creates a shareable link so that viewers can download the design, view it online, or share it with others." translation="创建可共享链接，以便查看者可以下载设计、联机查看设计或与其他用户共享设计。"/>
	<label commandName="lclzSimpleSharingPublicLinkCommand2" devLabel="You can protect the link with a password; the design can be viewed in the cloud even without Fusion installed." translation="您可以使用密码保护该链接；即使未安装 Fusion，也可以在云中查看设计。"/>
	<label commandName="lclzSimplify" devLabel="Simplify" translation="简化"/>
	<label commandName="lclzSketchAutoConstrainDeleteDimension" devLabel="AutoConstrain: Delete Dimension" translation="自动约束: 删除尺寸"/>
	<label commandName="lclzSketchAutoConstrainDragDimension" devLabel="AutoConstrain: Move Dimension" translation="自动约束: 移动尺寸"/>
	<label commandName="lclzSketchAutoConstrainEditDimensionChange" devLabel="AutoConstrain: Edit Dimension" translation="自动约束: 编辑尺寸"/>
	<label commandName="lclzSketchAutoConstrainRefreshResult" devLabel="AutoConstrain: Refresh" translation="自动约束: 刷新"/>
	<label commandName="lclzSketchAutoConstrainSetDatumChange" devLabel="AutoConstrain: Set Datum" translation="自动约束: 设置基准"/>
	<label commandName="lclzSketchAutoConstrainSketchFixerChange" devLabel="AutoConstrain: Geometry Correction" translation="自动约束: 几何图元更正"/>
	<label commandName="lclzSketchAutoConstrainSliderChange" devLabel="AutoConstrain: Move Slider" translation="自动约束: 移动滑块"/>
	<label commandName="lclzSketchAutoConstrainStepChange" devLabel="AutoConstrain: Inner Step" translation="自动约束: 内部步长"/>
	<label commandName="lclzSketchChamfer" devLabel="Chamfer" translation="倒角"/>
	<label commandName="lclzSketchConstrainerCmd1" devLabel="Sketch Constrainer command." translation="“草图约束器”命令。"/>
	<label commandName="lclzSketchConstrainerCmd2" devLabel="Select a sketch entity to apply constraints automatically." translation="选择草图实体以自动应用约束。"/>
	<label commandName="lclzSketchCreate1" devLabel="Enters Sketch mode, where you create geometric profiles that define the foundation of a design. Then use commands like Extrude, Revolve, and Loft to create 3D bodies from sketches." translation="进入“草图”模式，在该模式下可以创建定义设计基础的几何轮廓。然后使用“拉伸”、“旋转”和“放样”等命令从草图创建三维实体。"/>
	<label commandName="lclzSketchCreate2" devLabel="Select a construction plane, then create lines, arcs, or points to create sketch and construction geometry. Constrain sketches with dimensions and constraints. Select Finish Sketch to exit Sketch mode." translation="选择构造平面，然后创建直线、圆弧或点以创建草图和构造几何图元。使用尺寸和约束来约束草图。选择“完成草图”以退出“草图”模式。"/>
	<label commandName="lclzSketchDimension1" devLabel="Create sketch dimensions for sketch geometries. Use dimensions to control the size or position of sketch objects." translation="创建草图几何图元的草图尺寸。使用尺寸可控制草图对象的大小或位置。"/>
	<label commandName="lclzSketchDimension2" devLabel="Select the sketch curves to dimension then select an area to position the dimension." translation="选择要标注尺寸的草图曲线，然后选择一个区域以放置尺寸。"/>
	<label commandName="lclzSketchExportToDXF" devLabel="&lt;b&gt;Export DXF&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Exports %1% as a DXF and saves it to your computer or to a project in the cloud." translation="&lt;b&gt;导出 DXF&lt;/b&gt;&lt;p&gt;将 %1% 导出为 DXF，然后将其保存到您的计算机或云中的项目。"/>
	<label commandName="lclzSketchGeomConstraint1" devLabel="Constraints dictate the position of geometry relative to other sketch geometries." translation="约束指定了几何图元相对于其他草图几何图元的位置。"/>
	<label commandName="lclzSketchImportSVG1" devLabel="Imports an SVG file into the active sketch." translation="将 SVG 文件导入到活动草图中。"/>
	<label commandName="lclzSketchImportSVG2" devLabel="Use SVG files for vector artwork such as logos or custom text." translation="将 SVG 文件用于矢量图，如徽标或自定义文本。"/>
	<label commandName="lclzSketchIsoparametricCurve1" devLabel="Creates smooth curves along a face in the U or V direction. " translation="在 U 或 V 方向上沿面创建平滑曲线。"/>
	<label commandName="lclzSketchIsoparametricCurve2" devLabel="Select to create a single curve or a series of curves, select a face, and specify the curve distribution on the face." translation="选择创建单条曲线或一系列曲线，选择一个面，然后指定该面上的曲线分布。"/>
	<label commandName="lclzSketchMoveCmd1" devLabel="Moves the selected sketch curve. Curves can be moved off the sketch plane to create a 3D sketch." translation="移动选定的草图曲线。可从草图平面移除曲线以创建三维草图。"/>
	<label commandName="lclzSketchMoveCmd2" devLabel="Select the curves to move then specify the new location." translation="选择要移动的曲线，然后指定新位置。"/>
	<label commandName="lclzSketchPolygonConstraintCmd1" devLabel="Constrains a closed sketch profile with sides of the same length and equal angles as a regular polygon." translation="约束与规则多边形一样具有相同长度的边且角度相等的闭合草图轮廓。"/>
	<label commandName="lclzSketchScaleCmd1" devLabel="Scales sketch geometry." translation="缩放草图几何图元。"/>
	<label commandName="lclzSketchScaleCmd2" devLabel="Select sketch geometry to scale, select the point from which to scale, then drag the manipulator handle in the canvas or specify an exact Scale Factor value." translation="选择要缩放的草图几何图元，选择要从其进行缩放的点，然后在画布中拖动操纵器控制柄或指定精确的“比例系数”值。"/>
	<label commandName="lclzSketchStop1" devLabel="Exits the edit sketch state." translation="退出编辑草图状态。"/>
	<label commandName="lclzSketchTab" devLabel="SKETCH" translation="草图"/>
	<label commandName="lclzSlot" devLabel="Slot" translation="槽"/>
	<label commandName="lclzSmallCoilRadius" devLabel="The coil radius is too small!" translation="螺旋半径太小！"/>
	<label commandName="lclzSnapshot" devLabel="Position" translation="位置"/>
	<label commandName="lclzSnapshotCmd" devLabel="Capture Position" translation="捕获位置"/>
	<label commandName="lclzSnapshotTab" devLabel="POSITION" translation="位置"/>
	<label commandName="lclzSolidBoxTipsAndTricksTips" devLabel="Select a plane, draw a rectangle then specify the height of the box. Use the manipulators or the Operation drop down to control the effect the feature has on the design." translation="选择平面，绘制矩形，然后指定长方体的高度。使用操纵器或“操作”下拉菜单控制特征对设计产生的影响。"/>
	<label commandName="lclzSolidBoxTipsAndTricksTitle" devLabel="Box Information" translation="长方体信息"/>
	<label commandName="lclzSolidCoilTipsAndTricksTips" devLabel="Select a plane then draw a circle to specify the major diameter of the coil.  Finish defining the coil using the manipulators or dialog box. Use the manipulators or the Operation drop down to control the effect the feature has on the design." translation="选择平面，然后绘制圆以指定螺旋的大径。使用操纵器或对话框完成螺旋定义。使用操纵器或“操作”下拉菜单控制特征对设计产生的影响。"/>
	<label commandName="lclzSolidCoilTipsAndTricksTitle" devLabel="Coil Information" translation="螺旋信息"/>
	<label commandName="lclzSolidCylinderTipsAndTricksTips" devLabel="Select a plane, draw a circle then specify the height of the cylinder. Use the manipulators or the Operation drop down to control the effect the feature has on the design." translation="选择平面，绘制圆，然后指定圆柱体的高度。使用操纵器或“操作”下拉菜单控制特征对设计产生的影响。"/>
	<label commandName="lclzSolidCylinderTipsAndTricksTitle" devLabel="Cylinder Information" translation="圆柱体信息"/>
	<label commandName="lclzSolidLoft1" devLabel="Creates a transitional shape between two or more sketch profiles or planar faces." translation="在两个或更多草图轮廓或平整面之间创建过渡形状。"/>
	<label commandName="lclzSolidLoft2" devLabel="Select a series of profiles or planar faces to define a shape. Optionally select rails or a centerline to guide the shape." translation="选择一系列轮廓或平整面以定义形状。(可选)选择轨道或中心线以引导形状。"/>
	<label commandName="lclzSolidLoftTipsAndTricksDesc" devLabel="Change the continuity from Free to Direction, Tangent or Smooth to refine the loft.  Double-click on mapping point manipulators to drag all mapping points for a profile." translation="将连续性从“自由”更改为“方向”、“相切”或“平滑”以优化放样。双击映射点操纵器以拖动轮廓的所有映射点。"/>
	<label commandName="lclzSolidLoftTipsAndTricksTips" devLabel="Select a series of profiles or planar faces to define a shape. Optionally select rails or a centerline to guide the shape." translation="选择一系列轮廓或平整面以定义形状。(可选)选择轨道或中心线以引导形状。"/>
	<label commandName="lclzSolidLoftTipsAndTricksTitle" devLabel="Loft Information" translation="放样信息"/>
	<label commandName="lclzSolidPipeTipsAndTricksTips" devLabel="Select the path then specify the section and size. Use the manipulators or the Operation drop down to control the effect the feature has on the design." translation="选择路径，然后指定截面和大小。使用操纵器或“操作”下拉菜单控制特征对设计产生的影响。"/>
	<label commandName="lclzSolidPipeTipsAndTricksTitle" devLabel="Pipe Information" translation="管道信息"/>
	<label commandName="lclzSolidSphereTipsAndTricksTips" devLabel="Select a plane then specify the center point of the sphere and the diameter. Use the manipulators or the Operation drop down to control the effect the feature has on the design." translation="选择平面，然后指定球体的中心点和直径。使用操纵器或“操作”下拉菜单控制特征对设计产生的影响。"/>
	<label commandName="lclzSolidSphereTipsAndTricksTitle" devLabel="Sphere Information" translation="球体信息"/>
	<label commandName="lclzSolidTab" devLabel="SOLID" translation="实体"/>
	<label commandName="lclzSolidTorusTipsAndTricksTips" devLabel="Select a plane then draw a circle to specify the major diameter of the torus.  Finish defining the coil using the manipulators or dialog box." translation="选择平面，然后绘制圆以指定圆环体的大径。使用操纵器或对话框完成螺旋定义。"/>
	<label commandName="lclzSolidTorusTipsAndTricksTitle" devLabel="Torus Information" translation="圆环体信息"/>
	<label commandName="lclzSpline" devLabel="Spline" translation="样条曲线"/>
	<label commandName="lclzSplitBodyCommand1" devLabel="Creates new bodies by dividing selected bodies using a profile, face, or plane." translation="通过使用轮廓、面或平面分割选定的实体以创建新实体。"/>
	<label commandName="lclzSplitBodyCommand2" devLabel="Select the bodies to modify then select the profile, face, or plane that divides the bodies." translation="选择要修改的实体，然后选择分割实体的轮廓、面或平面。"/>
	<label commandName="lclzSplitBodyTipsAndTricksDesc" devLabel="Use a sketch curve, construction plane, origin plane as the Splitting Tool." translation="使用草图曲线、构造平面、基准平面作为分割工具。"/>
	<label commandName="lclzSplitBodyTipsAndTricksTips" devLabel="Select the bodies to modify then select the profile, face, or plane that divides the bodies." translation="选择要修改的实体，然后选择分割实体的轮廓、面或平面。"/>
	<label commandName="lclzSplitBodyTipsAndTricksTitle" devLabel="Split Body Information" translation="分割实体信息"/>
	<label commandName="lclzSplitFaceCommand1" devLabel="Divides faces using a selected profile, face, or plane as the cutting tool." translation="使用选定的轮廓、面或平面作为切割工具来分割面。"/>
	<label commandName="lclzSplitFaceCommand2" devLabel="Select the faces to modify then select the profile, face, or plane that divides the source face." translation="选择要修改的面，然后选择分割源面的轮廓、面或平面。"/>
	<label commandName="lclzSplitFaceTipsAndTricksDesc" devLabel="Use a sketch curve, construction plane, or the origin plane as your Splitting Tool." translation="使用草图曲线、构造平面或基准平面作为分割工具。"/>
	<label commandName="lclzSplitFaceTipsAndTricksTips" devLabel="Select the faces to modify then select the profile, face, or plane that divides the source faces." translation="选择要修改的面，然后选择分割源面的轮廓、面或平面。"/>
	<label commandName="lclzSplitFaceTipsAndTricksTitle" devLabel="Split Face Information" translation="分割面信息"/>
	<label commandName="lclzSpunProfileCmd1" devLabel="Rotates selected geometry around a specified axis and projects a 2D spun profile on to the active sketch plane." translation="绕指定的轴旋转选定的几何图元，并将二维旋转轮廓投影到活动草图平面上。"/>
	<label commandName="lclzSpunProfileCmd2" devLabel="Use the selection filter to project specific geometry types or the body silhouette." translation="使用选择过滤器投影特定的几何图元类型或实体轮廓。"/>
	<label commandName="lclzSpunProfileTipsAndTricksDesc" devLabel="Geometry selected with the Specified Entities filter project intersection of points, lines, arcs, etc. Bodies will project the entire intersection cut of the object selected." translation="使用“指定的图元”过滤器选择的几何图元将投影点、线、圆弧等的交点。实体将投影选定对象的整个交线切口。"/>
	<label commandName="lclzSpunProfileTipsAndTricksTips" devLabel="Use Spun Profile to create turned profiles, then use them as a reference for turning operations in the manufacture workspace." translation="使用“旋转轮廓”创建车削轮廓，然后将其用作制造工作空间中车削操作的参考。"/>
	<label commandName="lclzSpunProfileTipsAndTricksTitle" devLabel="Spun Profile Information" translation="旋转轮廓信息"/>
	<label commandName="lclzStockModelCommand1" devLabel="Creates a solid component around a selected component, body, or set of bodies." translation="围绕选定的零部件、实体或实体集创建实体零部件。"/>
	<label commandName="lclzStockModelCommand2" devLabel="Select objects to be enclosed and adjust the shape and size or offset parameters as needed. The resulting bounding solid is a standalone component that can be used for measurements, serve as a reference for the stock volume for manufacturing, or as a base for an outer shell design." translation="选择要围住的对象，并根据需要调整形状和大小或偏移参数。生成的边界实体是独立的零部件，可用于测量、用作制造的毛坯体积的参考，或作为外壳设计的基础。"/>
	<label commandName="lclzStopBaseFeature" devLabel="Finish Base Feature" translation="完成基础特征"/>
	<label commandName="lclzStopPCB" devLabel="Finish PCB" translation="完成 PCB"/>
	<label commandName="lclzStopPackage" devLabel="Finish" translation="完成"/>
	<label commandName="lclzStopSketchTT" devLabel="Finish Sketch" translation="完成草图"/>
	<label commandName="lclzStopTSplineBaseFeature" devLabel="Finish Form" translation="完成造型"/>
	<label commandName="lclzSurfBoxTipsAndTricksTips" devLabel="Select a plane, draw a rectangle then specify the height of the box. Use the manipulators or the Operation drop down to control the effect the feature has on the design." translation="选择平面，绘制矩形，然后指定长方体的高度。使用操纵器或“操作”下拉菜单控制特征对设计产生的影响。"/>
	<label commandName="lclzSurfBoxTipsAndTricksTitle" devLabel="Box Information" translation="长方体信息"/>
	<label commandName="lclzSurfCoilTipsAndTricksTips" devLabel="Select a plane then draw a circle to specify the major diameter of the coil.  Finish defining the coil using the manipulators or dialog box. Use the manipulators or the Operation drop down to control the effect the feature has on the design." translation="选择平面，然后绘制圆以指定螺旋的大径。使用操纵器或对话框完成螺旋定义。使用操纵器或“操作”下拉菜单控制特征对设计产生的影响。"/>
	<label commandName="lclzSurfCoilTipsAndTricksTitle" devLabel="Coil Information" translation="螺旋信息"/>
	<label commandName="lclzSurfCylinderTipsAndTricksTips" devLabel="Select a plane, draw a circle then specify the height of the cylinder. Use the manipulators or the Operation drop down to control the effect the feature has on the design." translation="选择平面，绘制圆，然后指定圆柱体的高度。使用操纵器或“操作”下拉菜单控制特征对设计产生的影响。"/>
	<label commandName="lclzSurfCylinderTipsAndTricksTitle" devLabel="Cylinder Information" translation="圆柱体信息"/>
	<label commandName="lclzSurfPipeTipsAndTricksTips" devLabel="Select the path then specify the section and size. Use the manipulators or the Operation drop down to control the effect the feature has on the design." translation="选择路径，然后指定截面和大小。使用操纵器或“操作”下拉菜单控制特征对设计产生的影响。"/>
	<label commandName="lclzSurfPipeTipsAndTricksTitle" devLabel="Pipe Information" translation="管道信息"/>
	<label commandName="lclzSurfPrimitiveBox1" devLabel="Creates a surface body box." translation="创建长方体曲面。"/>
	<label commandName="lclzSurfPrimitiveBox2" devLabel="Select a plane, draw a rectangle then specify the height of the box." translation="选择平面，绘制矩形，然后指定长方体的高度。"/>
	<label commandName="lclzSurfPrimitiveCoil1" devLabel="Creates a surface coil." translation="创建螺旋曲面。"/>
	<label commandName="lclzSurfPrimitiveCoil2" devLabel="Select a plane then draw a circle to specify the major diameter of the coil.  Finish defining the coil using the manipulators or dialog box." translation="选择平面，然后绘制圆以指定螺旋的大径。使用操纵器或对话框完成螺旋定义。"/>
	<label commandName="lclzSurfPrimitiveCylinder1" devLabel="Creates a surface body cylinder." translation="创建圆柱曲面。"/>
	<label commandName="lclzSurfPrimitiveCylinder2" devLabel="Select a plane, draw a circle then specify the height of the cylinder." translation="选择平面，绘制圆，然后指定圆柱体的高度。"/>
	<label commandName="lclzSurfPrimitivePipe1" devLabel="Creates a surface pipe that follows a selected path." translation="创建走向沿选定路径的曲面管道。"/>
	<label commandName="lclzSurfPrimitivePipe2" devLabel="Select the path then specify the section and size." translation="选择路径，然后指定截面和大小。"/>
	<label commandName="lclzSurfPrimitiveSphere1" devLabel="Creates a surface sphere." translation="创建球状曲面。"/>
	<label commandName="lclzSurfPrimitiveSphere2" devLabel="Select a plane then specify the center point of the sphere and the diameter." translation="选择平面，然后指定球体的中心点和直径。"/>
	<label commandName="lclzSurfPrimitiveTorus1" devLabel="Creates a surface torus." translation="创建圆环曲面。"/>
	<label commandName="lclzSurfPrimitiveTorus2" devLabel="Specify the center point and diameter of the axis of revolution of the torus." translation="指定圆环体旋转的轴的圆心和直径。"/>
	<label commandName="lclzSurfSphereTipsAndTricksTips" devLabel="Select a plane then specify the center point of the sphere and the diameter. Use the manipulators or the Operation drop down to control the effect the feature has on the design." translation="选择平面，然后指定球体的中心点和直径。使用操纵器或“操作”下拉菜单控制特征对设计产生的影响。"/>
	<label commandName="lclzSurfSphereTipsAndTricksTitle" devLabel="Sphere Information" translation="球体信息"/>
	<label commandName="lclzSurfTorusTipsAndTricksTips" devLabel="Select a plane then draw a circle to specify the major diameter of the torus.  Finish defining the coil using the manipulators or dialog box." translation="选择平面，然后绘制圆以指定圆环体的大径。使用操纵器或对话框完成螺旋定义。"/>
	<label commandName="lclzSurfTorusTipsAndTricksTitle" devLabel="Torus Information" translation="圆环体信息"/>
	<label commandName="lclzSurface" devLabel="Create" translation="创建"/>
	<label commandName="lclzSurfaceExtrude1" devLabel="Adds depth to open or closed sketch profiles or planar faces." translation="为开放或闭合草图轮廓或平整面添加深度。"/>
	<label commandName="lclzSurfaceExtrude2" devLabel="Select the profile or planar face then specify the distance to extrude." translation="选择轮廓或平整面，然后指定要拉伸的距离。"/>
	<label commandName="lclzSurfaceExtrudeTipsAndTricksDesc" devLabel="After selecting the profile, you can select faces or points to set the distance value. In parametric modeling, Set Extents to To to maintain an association with selected faces or points." translation="选择轮廓后，您可以选择面或点以设置距离值。在参数化建模中，将“终止方式”设置为“到”可保留与选定面或点之间的关联。"/>
	<label commandName="lclzSurfaceExtrudeTipsAndTricksTips" devLabel="Select the profile or planar face then specify the distance to extrude. Use the manipulators or the Operation drop down to control the effect the feature has on the design." translation="选择轮廓或平整面，然后指定要拉伸的距离。使用操纵器或“操作”下拉菜单控制特征对设计产生的影响。"/>
	<label commandName="lclzSurfaceExtrudeTipsAndTricksTitle" devLabel="Extrude Information" translation="拉伸信息"/>
	<label commandName="lclzSurfaceLoft1" devLabel="Creates a smooth shape that transitions between two or more sketch profiles or faces." translation="创建在两个或更多草图轮廓或面之间过渡的平滑形状。"/>
	<label commandName="lclzSurfaceLoft2" devLabel="Select a series of profiles, planar faces, or non-planar faces to define the shape. Optionally, select rails or centerlines to guide the shape." translation="选择一系列轮廓、平整面或非平整面以定义形状。(可选)选择轨道或中心线以引导形状。"/>
	<label commandName="lclzSurfaceLoftTipsAndTricksDesc" devLabel="Change the continuity from Free to Direction, Tangent or Smooth to refine the loft. Double-click on mapping point manipulators to drag all mapping points for a profile." translation="将连续性从“自由”更改为“方向”、“相切”或“平滑”以优化放样。双击映射点操纵器以拖动轮廓的所有映射点。"/>
	<label commandName="lclzSurfaceLoftTipsAndTricksTips" devLabel="Select a series of profiles, planar faces, or non-planar faces to define a shape. Optionally select rails or a centerline to guide the shape." translation="选择一系列轮廓、平整面或非平整面以定义形状。(可选)选择轨道或中心线以引导形状。"/>
	<label commandName="lclzSurfaceLoftTipsAndTricksTitle" devLabel="Loft Information" translation="放样信息"/>
	<label commandName="lclzSurfaceRevolveTipsAndTricksTips" devLabel="Use the &lt;b&gt;Project Axis&lt;/b&gt; option to project the axis to the same plane as the selected profile. Uncheck to return the axis to its original position." translation="使用&lt;b&gt;“投影轴”&lt;/b&gt;选项将轴投影到与选定轮廓相同的平面。取消选中该选项可将轴返回到其原始位置。"/>
	<label commandName="lclzSurfaceSculpt1" devLabel="Creates, joins or removes volumes using bounding volumes formed by tool selections." translation="使用通过选择的刀具形成的包围体积创建、联接或移除体积。"/>
	<label commandName="lclzSurfaceSculpt2" devLabel="Select solids, surfaces or workplanes as tools to form volumes (or cells). These cells can be used to cut existing solids or to join to existing solids or to create a new solid." translation="选择实体、曲面或工作平面作为刀具以形成体积(或单元)。这些单元可用于切割现有实体，合并到现有实体中，或者创建新实体。"/>
	<label commandName="lclzSurfaceSculptTipsAndTricksTips" devLabel="Select solids, surfaces or workplanes as tools to form volumes (or cells). These cells can be used to cut existing solids or to join to existing solids or to create a new solid." translation="选择实体、曲面或工作平面作为刀具以形成体积(或单元)。这些单元可用于切割现有实体，合并到现有实体中，或者创建新实体。"/>
	<label commandName="lclzSurfaceSculptTipsAndTricksTitle" devLabel="Boundary Fill Information" translation="边界填充信息"/>
	<label commandName="lclzSurfaceTab" devLabel="SURFACE" translation="曲面"/>
	<label commandName="lclzSurfaceThickenCommand1" devLabel="Adds thickness to surface faces to create a solid body." translation="为曲面添加厚度以创建实体。"/>
	<label commandName="lclzSurfaceThickenCommand2" devLabel="Select the faces to thicken, then specify a thickness value." translation="选择要加厚的面，然后指定厚度值。"/>
	<label commandName="lclzSweep1" devLabel="Sweeps a sketch profile, planar face, or a solid body along a selected path." translation="沿选定路径扫掠草图轮廓、平整面或实体。"/>
	<label commandName="lclzSweep2" devLabel="Select a sweep type, an object and a path to sweep along, then specify the operation. Optionally select rails or a centerline to guide the sweep." translation="选择扫掠类型、对象和要沿其扫掠的路径，然后指定操作。(可选)选择轨道或中心线来引导扫掠。"/>
	<label commandName="lclzSweepTipsAndTricksDesc" devLabel="For best results, ensure that the path is curvature continuous." translation="为获得最佳结果，请确保路径具有曲率连续性。"/>
	<label commandName="lclzSweepTipsAndTricksTips" devLabel="Select a sketch profile, planar face, or a solid body to sweep along a selected path. Optionally select rails or a centerline to guide the shape." translation="选择草图轮廓、平整面或实体以沿选定路径扫掠。(可选)选择轨道或中心线以引导形状。"/>
	<label commandName="lclzSweepTipsAndTricksTitle" devLabel="Sweep Information" translation="扫掠信息"/>
	<label commandName="lclzTSplineBaseFeatureCreation1" devLabel="Enters Form mode and inserts a form feature into the timeline. Use form tools to create and edit history-free bodies by pushing and pulling on vertices, edges, and faces.  This is commonly referred to as T-Spline modeling." translation="进入造型模式并将造型特征插入时间轴中。通过在顶点、边和面上推拉，使用造型工具创建和编辑无历史记录的实体。这种方法通常称为 T-Spline 建模。"/>
	<label commandName="lclzTSplineBaseFeatureCreation2" devLabel="Select Finish Form to exit out of the mode." translation="选择“完成造型”可退出该模式。"/>
	<label commandName="lclzTSplineBaseFeatureStop1" devLabel="Return to the Design workspace." translation="返回到“设计”工作空间。"/>
	<label commandName="lclzTSplineCreate" devLabel="Create" translation="创建"/>
	<label commandName="lclzTSplineLoft1" devLabel="Creates a transitional shape between two or more sketch profiles or planar faces." translation="在两个或更多草图轮廓或平整面之间创建过渡形状。"/>
	<label commandName="lclzTSplineLoft2" devLabel="Select at least two profiles to define the loft.  Refine the shape by using rail or centerline guides or point mapping." translation="至少选择两个轮廓以定义放样。通过使用轨道或中心线导向曲线或点映射优化形状。"/>
	<label commandName="lclzTSplineLoftTipsAndTricksDesc" devLabel="Changing the continuity from Free to Direction impacts the influence of the corresponding profile across the loft.  Set the Spacing setting to Curvature to add faces in areas of higher curvature." translation="将连续性从“自由”更改为“方向”可影响相应轮廓在整个放样中的影响。将“间距”设置设为“曲率”以在高曲率的区域中添加面。"/>
	<label commandName="lclzTSplineLoftTipsAndTricksTips" devLabel="Select at least two profiles to define the loft.  Refine the shape by using rail or centerline guides or point mapping." translation="至少选择两个轮廓以定义放样。通过使用轨道或中心线导向曲线或点映射优化形状。"/>
	<label commandName="lclzTSplineLoftTipsAndTricksTitle" devLabel="Loft Information" translation="放样信息"/>
	<label commandName="lclzTSplineModify" devLabel="Modify" translation="修改"/>
	<label commandName="lclzTSplineSaveAsIGACommand1" devLabel="Select a T-Spline body to save as IGA" translation="选择 T-Spline 实体以另存为 IGA"/>
	<label commandName="lclzTSplineSymmetry" devLabel="Symmetry" translation="对称"/>
	<label commandName="lclzTSplineUtilities" devLabel="Utilities" translation="实用程序"/>
	<label commandName="lclzTangentTolerance" devLabel="Tangent" translation="相切"/>
	<label commandName="lclzTextMCmd1" devLabel="Creates text inside a rectangular frame or along a selected path, which you can use as a profile to create 3D geometry." translation="在矩形边框内或沿选定路径创建文本，可以将其用作轮廓来创建三维几何图元。"/>
	<label commandName="lclzTextMCmd2" devLabel="Place the text frame or select the path for text to follow, then enter and format your text." translation="放置文本边框或选择文本要跟随的路径，然后输入文本并设置文本格式。"/>
	<label commandName="lclzTextureMapping1" devLabel="Sets the orientation of the texture applied to the body or component." translation="设置应用于实体或零部件的纹理的方向。"/>
	<label commandName="lclzTextureMapping2" devLabel="Select the object to modify then the Projection Type and the Axis. Modify the Mapping Transform using the manipulator or fields in the dialog." translation="选择要修改的对象，然后选择投影类型和轴。使用操纵器或对话框中的字段修改贴图变换。"/>
	<label commandName="lclzTextureMappingTipsAndTricksDesc" devLabel="Use Projection Type to control how the texture is wrapped onto the body or component. Use the Mapping Transform to control the position of the texture." translation="使用“投影类型”可以控制如何将纹理包裹到实体或零部件上。使用“贴图变换”可以控制纹理的位置。"/>
	<label commandName="lclzTextureMappingTipsAndTricksTips" devLabel="Select the object to modify then the Projection Type and the Axis. Modify the Mapping Transform usimg the manipulator or fields in the dialog." translation="选择要修改的对象，然后选择“投影类型”和“轴”。可以使用操纵器或对话框中的字段修改“贴图变换”。"/>
	<label commandName="lclzTextureMappingTipsAndTricksTitle" devLabel="Texture Map Controls Information" translation="纹理贴图控件信息"/>
	<label commandName="lclzThreadCommand1" devLabel="Add internal or external threads to cylindrical geometry. Threads can be cosmetic or modeled on the geometry." translation="为圆柱几何图元添加内螺纹或外螺纹。螺纹在几何图元上可以起示意作用或者塑造在几何图元上。"/>
	<label commandName="lclzThreadCommand2" devLabel="Select a cylindrical face then set the thread specifications." translation="选择圆柱面，然后设置螺纹规格。"/>
	<label commandName="lclzThreeDprintCmdDef" devLabel="3D Print" translation="3D 打印"/>
	<label commandName="lclzTimeoutAbort" devLabel="The operation has timed out." translation="操作已超时。"/>
	<label commandName="lclzTools" devLabel="Tools" translation="工具"/>
	<label commandName="lclzToolsTab" devLabel="UTILITIES" translation="实用程序"/>
	<label commandName="lclzTransitionalRelationshipCmd1" devLabel="Creates a tangent relationship between a face on a body in one component and a set of connected faces on a body in another component within an assembly." translation="在一个零部件中实体上的面与部件中另一个零部件的实体上的一组连接面之间创建正切关系。"/>
	<label commandName="lclzTransitionalRelationshipCmd2" devLabel="Select a face on a body in the first component, then select a face on a body in the second component. The selected faces maintain a positional relationship tangent to each other." translation="在第一个零部件中的实体上选择面，然后在第二个零部件中的实体上选择面。选定的面保持彼此相切的位置关系。"/>
	<label commandName="lclzTransitionalRelationshipCmdTipsAndTricksDesc" devLabel="Select the faces that you want to maintain tangency to enhance the motion of the jointed assembly." translation="选择要保持相切的面以增强联接部件的运动。"/>
	<label commandName="lclzTransitionalRelationshipCmdTipsAndTricksTips" devLabel="Add joints first, then define tangent relationships." translation="首先添加联接，然后定义正切关系。"/>
	<label commandName="lclzTransitionalRelationshipCmdTipsAndTricksTitle" devLabel="Tangent Relationship Information" translation="正切关系信息"/>
	<label commandName="lclzTrimSketchCmd1" devLabel="Trims a sketch curve to the nearest intersecting curve or boundary geometry." translation="将草图曲线修剪到最近的相交曲线或边界几何图元。"/>
	<label commandName="lclzTrimSketchCmd2" devLabel="Pause the cursor over the curve to preview the portion to be trimmed. Select the curve to trim." translation="将光标悬停在曲线上以预览要修剪的部分。选择要修剪的曲线。"/>
	<label commandName="lclzUCADesc1" devLabel="Displays a list of changes made to the current assembly and its external references." translation="显示对当前部件及其外部参考所做更改的列表。"/>
	<label commandName="lclzUCADesc2" devLabel="Select a component to highlight it in the canvas." translation="选择一个零部件以使其在画布中亮显。"/>
	<label commandName="lclzUIDemo" devLabel="UI Demo" translation="用户界面演示"/>
	<label commandName="lclzUnblank" devLabel="Show all hidden selections." translation="显示所有隐藏选择内容。"/>
	<label commandName="lclzUnits" devLabel="Units" translation="单位"/>
	<label commandName="lclzUnsupportedFileFromMcMaster-Carr" devLabel="Unsupported file format! Please try the SAT or STEP format file." translation="不支持的文件格式！请尝试使用 SAT 或 STEP 格式的文件。"/>
	<label commandName="lclzUserCoordinateSystemCmd1" devLabel="Creates a custom coordinate system that you can reference in assembly relationships, manufacturing setups or other downstream workflows." translation="创建您可以在部件关系、制造设置或其他下游工作流中参考的自定义坐标系。"/>
	<label commandName="lclzUserCoordinateSystemCmd2" devLabel="Select a &lt;i&gt;Snap&lt;/i&gt; point on a component to place the coordinate system. Optionally, adjust its position, orientation, and axis alignment." translation="选择零部件上的&lt;i&gt;捕捉&lt;/i&gt;点以放置坐标系。(可选)调整其位置、方向和轴对齐。"/>
	<label commandName="lclzUserCoordinateSystemTipsAndTricksDesc" devLabel="It is also possible to use Axis Alignment to have the Coordinate System align with specific model features." translation="也可以使用“轴对齐”功能来使坐标系与特定的模型特征对齐。"/>
	<label commandName="lclzUserCoordinateSystemTipsAndTricksTips" devLabel="Choose the snap point for the coordinate system. &lt;br&gt;&lt;br&gt;Then adjust the angle and offset from the original position." translation="选择坐标系的捕捉点。&lt;br&gt;&lt;br&gt;然后调整与原始位置的角度和偏移量。"/>
	<label commandName="lclzUserCoordinateSystemTipsAndTricksTitle" devLabel="Coordinate System Information" translation="坐标系信息"/>
	<label commandName="lclzUtility" devLabel="Utility" translation="实用程序"/>
	<label commandName="lclzViewColorCycling1" devLabel="Displays each component in an assembly as a different color to make them easier to differentiate. Hides physical materials and appearances." translation="将部件中的每个零部件显示为不同的颜色，以使其更易于区分。隐藏物理材料和外观。"/>
	<label commandName="lclzViewColorCycling2" devLabel="Press Shift+N to show or hide component colors in the canvas. Right-click a component and select Cycle Component Color to change its color." translation="按 Shift+N 组合键可显示或隐藏画布中的零部件颜色。在零部件上单击鼠标右键，然后选择“零部件颜色循环”以更改其颜色。"/>
	<label commandName="lclzWantToRestart" devLabel="Want to restart" translation="要重新启动"/>
	<label commandName="lclzWantToRestart2" devLabel="Want to restart 2" translation="要重新启动 2"/>
	<label commandName="lclzWithinTileText" devLabel="within" translation="在范围内"/>
	<label commandName="lclzWorkAxisFromLine1" devLabel="Creates a construction axis from selected linear edge or sketch curve." translation="从选定的线性边或草图曲线创建构造轴。"/>
	<label commandName="lclzWorkAxisFromLine2" devLabel="Select a linear edge, axis, or sketch curve." translation="选择线性边、轴或草图曲线。"/>
	<label commandName="lclzWorkAxisFromLineTipsAndTricksDesc" devLabel="In Parametric Modeling mode, edit the axis feature in the timeline to change the position. In Direct Modeling mode, use the Move/Copy command to change the position." translation="在参数化造型模式下，编辑时间轴中的轴特征以更改位置。在直接建模模式下，使用“移动/复制”命令以更改位置。"/>
	<label commandName="lclzWorkAxisFromLineTipsAndTricksTips" devLabel="Select a linear edge, axis, or sketch curve, and a new construction axis is created along it." translation="选择线性边、轴或草图曲线，系统会沿该曲线创建新的构造轴。"/>
	<label commandName="lclzWorkAxisFromLineTipsAndTricksTitle" devLabel="Axis Through Edge Information" translation="通过边创建轴信息"/>
	<label commandName="lclzWorkAxisFromPointAndFace1" devLabel="Creates a construction axis, perpendicular to a surface or plane, at a selected point." translation="在选定点处创建与曲面或平面垂直的构造轴。"/>
	<label commandName="lclzWorkAxisFromPointAndFace2" devLabel="Select a face or sketch profile, then select a point." translation="选择面或草图轮廓，然后选择点。"/>
	<label commandName="lclzWorkAxisFromPointAndFaceTipsAndTricksDesc" devLabel="In Parametric Modeling mode, edit the axis feature in the timeline to change the position. In Direct Modeling mode, use the Move/Copy command to change the position." translation="在参数化造型模式下，编辑时间轴中的轴特征以更改位置。在直接建模模式下，使用“移动/复制”命令以更改位置。"/>
	<label commandName="lclzWorkAxisFromPointAndFaceTipsAndTricksTips" devLabel="Select a face or sketch profile, then select a point, and a new construction axis is created perpendicular to the face at that point." translation="选择面或草图轮廓，然后选择点，将创建垂直于该点处的面的新构造轴。"/>
	<label commandName="lclzWorkAxisFromPointAndFaceTipsAndTricksTitle" devLabel="Axis Perpendicular To Face At Point Information" translation="在平面某点上创建面垂直轴信息"/>
	<label commandName="lclzWorkAxisFromTwoPlanes1" devLabel="Creates a construction axis coincident with the intersection of two planes or planar faces." translation="创建与两个平面或平整面的相交线重合的构造轴。"/>
	<label commandName="lclzWorkAxisFromTwoPlanes2" devLabel="Select two planes or planar faces." translation="选择两个平面或平整面。"/>
	<label commandName="lclzWorkAxisFromTwoPlanesTipsAndTricksDesc" devLabel="In Parametric Modeling mode, edit the axis in the timeline to change the position. In Direct Modeling mode, use the Move/Copy command to change the position." translation="在参数化建模模式下，编辑时间轴中的轴以更改位置。在直接建模模式下，使用“移动/复制”命令以更改位置。"/>
	<label commandName="lclzWorkAxisFromTwoPlanesTipsAndTricksTips" devLabel="Select two planes or planar faces, and a new construction axis is created to pass through each of them." translation="选择两个平面或平整面，系统会创建新的构造轴以穿过每个平面或平整面。"/>
	<label commandName="lclzWorkAxisFromTwoPlanesTipsAndTricksTitle" devLabel="Axis Through Two Planes Information" translation="通过两个平面创建轴信息"/>
	<label commandName="lclzWorkAxisFromTwoPoints1" devLabel="Creates a construction axis through two selected work points, sketch points or vertices." translation="创建穿过两个选定工作点、草图点或顶点的构造轴。"/>
	<label commandName="lclzWorkAxisFromTwoPoints2" devLabel="Select two work points, sketch points or vertices." translation="选择两个工作点、草图点或顶点。"/>
	<label commandName="lclzWorkAxisFromTwoPointsTipsAndTricksDesc" devLabel="In Parametric Modeling mode, edit the axis feature in the timeline to change the position. In Direct Modeling mode, use the Move/Copy command to change the position." translation="在参数化造型模式下，编辑时间轴中的轴特征以更改位置。在直接建模模式下，使用“移动/复制”命令以更改位置。"/>
	<label commandName="lclzWorkAxisFromTwoPointsTipsAndTricksTips" devLabel="Select two points, and a new construction axis is created to pass through them." translation="选择两个点，系统将创建新的构造轴以穿过它们。"/>
	<label commandName="lclzWorkAxisFromTwoPointsTipsAndTricksTitle" devLabel="Axis Through Two Points Information" translation="通过两点创建轴信息"/>
	<label commandName="lclzWorkAxisNormalToFace1" devLabel="Creates a construction axis through a point, perpendicular to a face on a solid or surface body." translation="创建经过一个点且垂直于实体或曲面体上的一个面的构造轴。"/>
	<label commandName="lclzWorkAxisNormalToFace2" devLabel="Select a face at the point where the construction axis will pass through. Use the construction axis to reference a line that isn't represented by existing geometry." translation="在构造轴将经过的点处选择一个面。使用构造轴参考不由现有几何图元表示的线。"/>
	<label commandName="lclzWorkAxisNormalToFaceTipsAndTricksDesc" devLabel="In Parametric Modeling mode, edit the axis feature in the timeline to change the position. In Direct Modeling mode, use the Move/Copy command to change the position." translation="在参数化造型模式下，编辑时间轴中的轴特征以更改位置。在直接建模模式下，使用“移动/复制”命令以更改位置。"/>
	<label commandName="lclzWorkAxisNormalToFaceTipsAndTricksTips" devLabel="Select a point on a face, and a new construction axis is created to pass through the point perpendicular to the face." translation="在面上选择点，系统将创建新构造轴以穿过垂直于该面的点。"/>
	<label commandName="lclzWorkAxisNormalToFaceTipsAndTricksTitle" devLabel="Axis Perpendicular At Point Information" translation="在平面某点上创建垂直轴信息"/>
	<label commandName="lclzWorkAxisThroughCylinder1" devLabel="Creates a construction axis through the center of a cylinder, cone, or torus." translation="创建穿过圆柱体、圆锥体或圆环体中心的构造轴。"/>
	<label commandName="lclzWorkAxisThroughCylinder2" devLabel="Select a cylindrical, conical, or toroidal face for the axis to run through. Use the construction axis to reference a line that isn't represented by existing geometry." translation="选择要使轴穿过的圆柱面、圆锥面或环形面。使用构造轴参考不由现有几何图元表示的线。"/>
	<label commandName="lclzWorkAxisThroughCylinderTipsAndTricksDesc" devLabel="In Parametric Modeling mode, edit the axis feature in the timeline to change the position. In Direct Modeling mode, use the Move/Copy command to change the position." translation="在参数化造型模式下，编辑时间轴中的轴特征以更改位置。在直接建模模式下，使用“移动/复制”命令以更改位置。"/>
	<label commandName="lclzWorkAxisThroughCylinderTipsAndTricksTips" devLabel="Select a cylinder, cone or torus, and a new construction axis is created to pass through its center." translation="选择圆柱体、圆锥体或圆环体，系统会创建一个穿过其中心的新构造轴。"/>
	<label commandName="lclzWorkAxisThroughCylinderTipsAndTricksTitle" devLabel="Axis Through Cylinder/Cone/Torus Information" translation="通过圆柱体/圆锥体/圆环体创建轴信息"/>
	<label commandName="lclzWorkPlaneAlongPath1" devLabel="Creates a construction plane normal to an edge or sketch profile." translation="创建与边或草图轮廓垂直的构造平面。"/>
	<label commandName="lclzWorkPlaneAlongPath2" devLabel="Select the path then specify the position of the plane along the path. Use the construction plane as a sketch plane or as input for modeling tools like Split Body." translation="选择路径，然后指定平面沿路径的位置。将构造平面用作草图平面或用作建模工具(如“分割实体”)的输入。"/>
	<label commandName="lclzWorkPlaneAlongPathTipsAndTricksDesc" devLabel="In Parametric Modeling mode, edit the plane feature in the timeline to change the position. In Direct Modeling mode, use the Move/Copy command to change the position." translation="在参数化造型模式下，编辑时间轴中的平面特征以更改位置。在直接建模模式下，使用“移动/复制”命令以更改位置。"/>
	<label commandName="lclzWorkPlaneAlongPathTipsAndTricksTips" devLabel="Select the path then specify the position of the plane along the path." translation="选择路径，然后沿路径指定平面的位置。"/>
	<label commandName="lclzWorkPlaneAlongPathTipsAndTricksTitle" devLabel="Plane along Path Information" translation="沿路径的平面信息"/>
	<label commandName="lclzWorkPlaneFromLineAndAngle1" devLabel="Creates a construction plane through an edge, axis, or line at a specified angle." translation="通过边、轴或线以指定角度创建构造平面。"/>
	<label commandName="lclzWorkPlaneFromLineAndAngle2" devLabel="Select a linear edge, axis, or sketch line to position the plane, then specify the rotation angle. Use the construction plane as a sketch plane or as input for modeling tools like Split Body." translation="选择线性边、轴或草图线以定位平面，然后指定旋转角度。将构造平面用作草图平面或用作建模工具(如“分割实体”)的输入。"/>
	<label commandName="lclzWorkPlaneFromLineAndAngleTipsAndTricksDesc" devLabel="In Parametric Modeling mode, edit the plane feature in the timeline to change the position. In Direct Modeling mode, use the Move/Copy command to change the position." translation="在参数化造型模式下，编辑时间轴中的平面特征以更改位置。在直接建模模式下，使用“移动/复制”命令以更改位置。"/>
	<label commandName="lclzWorkPlaneFromLineAndAngleTipsAndTricksTips" devLabel="Select a linear edge, axis, or sketch line to position the plane, then specify the rotation angle." translation="选择线性边、轴或草图线以定位平面，然后指定旋转角度。"/>
	<label commandName="lclzWorkPlaneFromLineAndAngleTipsAndTricksTitle" devLabel="Plane At Angle Information" translation="夹角平面信息"/>
	<label commandName="lclzWorkPlaneFromPointAndFace1" devLabel="Creates a construction plane that is tangent to a cylindrical or conical face at the mouse point." translation="创建在鼠标点处与圆柱面或圆锥面相切的构造平面。"/>
	<label commandName="lclzWorkPlaneFromPointAndFace2" devLabel="Select a cylindrical or conical face, then select a point, on the face or on existing geometry like the origin, where the construction plane will be tangent to the face. Use the construction plane as a sketch plane or as input for modeling tools like Split Body." translation="选择圆柱面或圆锥面，然后在面或现有几何图元上选择一个点(如原点)，构造平面将在该点处与面相切。将构造平面用作草图平面或用作建模工具(如“分割实体”)的输入。"/>
	<label commandName="lclzWorkPlaneFromPointAndFaceTipsAndTricksDesc" devLabel="In Parametric Modeling mode, edit the plane feature in the timeline to change the position. In Direct Modeling mode, use the Move/Copy command to change the position." translation="在参数化造型模式下，编辑时间轴中的平面特征以更改位置。在直接建模模式下，使用“移动/复制”命令以更改位置。"/>
	<label commandName="lclzWorkPlaneFromPointAndFaceTipsAndTricksTips" devLabel="Select a face, then select a point or vertex, and a new construction plane is created to pass through them." translation="选择面，然后选择点或顶点，系统将创建新的构造平面以穿过它们。"/>
	<label commandName="lclzWorkPlaneFromPointAndFaceTipsAndTricksTitle" devLabel="Plane Tangent To Face At Point Information" translation="在曲面某点上创建相切平面信息"/>
	<label commandName="lclzWorkPlaneFromThreePoints1" devLabel="Creates a construction plane through three points." translation="创建经过三个点的构造平面。"/>
	<label commandName="lclzWorkPlaneFromThreePoints2" devLabel="Select three existing sketch points, construction points, or vertices for the construction plane to pass through. Use the construction plane as a sketch plane or as input for modeling tools like Split Body." translation="选择要使构造平面经过的三个现有草图点、构造点或顶点。将构造平面用作草图平面或用作建模工具(如“分割实体”)的输入。"/>
	<label commandName="lclzWorkPlaneFromThreePointsTipsAndTricksDesc" devLabel="In Parametric Modeling mode, edit the plane feature in the timeline to change the position. In Direct Modeling mode, use the Move/Copy command to change the position." translation="在参数化造型模式下，编辑时间轴中的平面特征以更改位置。在直接建模模式下，使用“移动/复制”命令以更改位置。"/>
	<label commandName="lclzWorkPlaneFromThreePointsTipsAndTricksTips" devLabel="Select three points, and a new construction plane is created to pass through them." translation="选择三个点，系统将创建新构造平面以穿过它们。"/>
	<label commandName="lclzWorkPlaneFromThreePointsTipsAndTricksTitle" devLabel="Plane Through Three Points Information" translation="通过三点创建平面信息"/>
	<label commandName="lclzWorkPlaneFromTwoLines1" devLabel="Creates a construction plane passing through two linear edges or axes." translation="创建穿过两条线性边或轴的构造平面。"/>
	<label commandName="lclzWorkPlaneFromTwoLines2" devLabel="Select two edges or axes. The edges or axes must be coplanar. Use the construction plane as a sketch plane or as input for modeling tools like Split Body." translation="选择两条边或两个轴。这些边或轴必须共面。将构造平面用作草图平面或用作建模工具(如“分割实体”)的输入。"/>
	<label commandName="lclzWorkPlaneFromTwoLinesTipsAndTricksDesc" devLabel="In Parametric Modeling mode, edit the plane feature in the timeline to change the position. In Direct Modeling mode, use the Move/Copy command to change the position." translation="在参数化造型模式下，编辑时间轴中的平面特征以更改位置。在直接建模模式下，使用“移动/复制”命令以更改位置。"/>
	<label commandName="lclzWorkPlaneFromTwoLinesTipsAndTricksTips" devLabel="Select two coplanar edges or axes, and a new construction plane is created to pass through them." translation="选择两个共面边或轴，系统将创建新构造平面以穿过它们。"/>
	<label commandName="lclzWorkPlaneFromTwoLinesTipsAndTricksTitle" devLabel="Plane Through Two Edges Information" translation="通过两条边创建平面信息"/>
	<label commandName="lclzWorkPlaneFromTwoPlanes1" devLabel="Creates a construction plane at the midpoint between two faces or work planes. Use the construction plane as a sketch plane or as input for modeling tools like Split Body." translation="在两个面或工作平面之间的中点处创建构造平面。将构造平面用作草图平面或用作建模工具(如“分割实体”)的输入。"/>
	<label commandName="lclzWorkPlaneFromTwoPlanes2" devLabel="Select two faces or planes." translation="选择两个面或平面。"/>
	<label commandName="lclzWorkPlaneFromTwoPlanesTipsAndTricksDesc" devLabel="In Parametric Modeling mode, edit the plane feature in the timeline to change the position. In Direct Modeling mode, use the Move/Copy command to change the position." translation="在参数化造型模式下，编辑时间轴中的平面特征以更改位置。在直接建模模式下，使用“移动/复制”命令以更改位置。"/>
	<label commandName="lclzWorkPlaneFromTwoPlanesTipsAndTricksTips" devLabel="Select two faces or planes, and a new construction plane is created at the midpoint between them." translation="选择两个面或平面，系统将在它们之间的中点处创建新的构造平面。"/>
	<label commandName="lclzWorkPlaneFromTwoPlanesTipsAndTricksTitle" devLabel="Midplane Information" translation="中间平面信息"/>
	<label commandName="lclzWorkPlaneOffsetFromPlane1" devLabel="Creates a construction plane that is offset from the selected face or plane." translation="创建从选定面或平面偏移得到的构造平面。"/>
	<label commandName="lclzWorkPlaneOffsetFromPlane2" devLabel="Select a face, plane, or sketch profile, then specify the offset distance. Use the construction plane as a sketch plane or as input for modeling tools like Split Body." translation="选择面、平面或草图轮廓，然后指定偏移距离。将构造平面用作草图平面或用作建模工具(如“分割实体”)的输入。"/>
	<label commandName="lclzWorkPlaneOffsetFromTipsAndTricksDesc" devLabel="In Parametric Modeling mode, edit the plane feature in the timeline to change the position. In Direct Modeling mode, use the Move/Copy command to change the position." translation="在参数化造型模式下，编辑时间轴中的平面特征以更改位置。在直接建模模式下，使用“移动/复制”命令以更改位置。"/>
	<label commandName="lclzWorkPlaneOffsetFromTipsAndTricksTips" devLabel="Select a face, plane, or sketch profile, then specify the offset distance." translation="选择面、平面或草图轮廓，然后指定偏移距离。"/>
	<label commandName="lclzWorkPlaneOffsetFromTipsAndTricksTitle" devLabel="Offset Information" translation="偏移信息"/>
	<label commandName="lclzWorkPlaneTangentToCylinder1" devLabel="Creates a construction plane that is tangent to a cylindrical or conical face." translation="创建与圆柱面或圆锥面相切的构造平面。"/>
	<label commandName="lclzWorkPlaneTangentToCylinder2" devLabel="Select the cylinder or cone that the plane will be tangent to. Specify the position by entering an angle or selecting a reference plane and then adding an angle. Use the construction plane as a sketch plane or as input for modeling tools like Split Body." translation="选择将与平面相切的圆柱体或圆锥体。通过输入角度或者先选择参考平面再添加角度来指定位置。将构造平面用作草图平面或用作建模工具(如“分割实体”)的输入。"/>
	<label commandName="lclzWorkPlaneTangentToCylinderTipsAndTricksDesc" devLabel="In Parametric Modeling mode, edit the plane feature in the timeline to change the position. In Direct Modeling mode, use the Move/Copy command to change the position." translation="在参数化造型模式下，编辑时间轴中的平面特征以更改位置。在直接建模模式下，使用“移动/复制”命令以更改位置。"/>
	<label commandName="lclzWorkPlaneTangentToCylinderTipsAndTricksTips" devLabel="Select the cylinder or cone that the plane will be tangent to. Specify the position by entering an angle or selecting a face to snap to." translation="选择将与平面相切的圆柱体或圆锥体。通过输入角度或者选择要捕捉到的面指定位置。"/>
	<label commandName="lclzWorkPlaneTangentToCylinderTipsAndTricksTitle" devLabel="Tangent Plane Information" translation="相切平面信息"/>
	<label commandName="lclzWorkPointAlongPath1" devLabel="Creates a construction point at a specified distance along a path." translation="沿路径在指定距离处创建构造点。"/>
	<label commandName="lclzWorkPointAlongPath2" devLabel="Select the path, then specify the position of the point along the path." translation="选择路径，然后指定点沿路径的位置。"/>
	<label commandName="lclzWorkPointAlongPathTipsAndTricksDesc" devLabel="In Parametric Modeling mode, edit the point feature in the timeline to change the position. In Direct Modeling mode, use the Move/Copy command to change the position." translation="在参数化建模模式下，通过时间轴编辑点特征以更改其位置。在直接建模模式下，使用“移动 / 复制”命令更改位置。"/>
	<label commandName="lclzWorkPointAlongPathTipsAndTricksTips" devLabel="Select an edge to use as the path, select a distance type, then specify the distance, and a new construction point is created at the specified distance along the path." translation="选择要用作路径的边，选择距离类型，然后指定距离，系统将沿路径在指定距离处创建新构造点。"/>
	<label commandName="lclzWorkPointAlongPathTipsAndTricksTitle" devLabel="Point Along Path Information" translation="沿路径分布的点信息"/>
	<label commandName="lclzWorkPointFromCircleOrSphere1" devLabel="Creates a construction point at the center of a circle, sphere, or torus." translation="在圆、球体或圆环体的中心创建构造点。"/>
	<label commandName="lclzWorkPointFromCircleOrSphere2" devLabel="Select a circular edge or spherical face." translation="选择环形边或球面。"/>
	<label commandName="lclzWorkPointFromCircleOrSphereTipsAndTricksDesc" devLabel="In Parametric Modeling mode, edit the point feature in the timeline to change the position. In Direct Modeling mode, use the Move/Copy command to change the position." translation="在参数化建模模式下，通过时间轴编辑点特征以更改其位置。在直接建模模式下，使用“移动 / 复制”命令更改位置。"/>
	<label commandName="lclzWorkPointFromCircleOrSphereTipsAndTricksTips" devLabel="Select a circular edge or spherical face, and a new construction point is created at the center point of the circular or spherical geometry." translation="选择环形边或球面，并在环形或球形几何图元的中心点处创建新构造点。"/>
	<label commandName="lclzWorkPointFromCircleOrSphereTipsAndTricksTitle" devLabel="Point At Center Of Circle/Sphere/Torus Information" translation="位于圆/球体/圆环体中心的点信息"/>
	<label commandName="lclzWorkPointFromLineAndPlane1" devLabel="Creates a construction point at the intersection of a construction plane, planar face, or sketch profile and an axis or sketch line." translation="在构造平面、平整面或草图轮廓和轴或草图线的交点处创建构造点。"/>
	<label commandName="lclzWorkPointFromLineAndPlane2" devLabel="Select a plane, planar face, or sketch profile and an axis or sketch line." translation="选择平面、平整面或草图轮廓和轴或草图线。"/>
	<label commandName="lclzWorkPointFromLineAndPlaneTipsAndTricksDesc" devLabel="In Parametric Modeling mode, edit the point feature in the timeline to change the position. In Direct Modeling mode, use the Move/Copy command to change the position." translation="在参数化建模模式下，通过时间轴编辑点特征以更改其位置。在直接建模模式下，使用“移动 / 复制”命令更改位置。"/>
	<label commandName="lclzWorkPointFromLineAndPlaneTipsAndTricksTips" devLabel="Select a linear edge or axis, then select a plane or planar face, and a new construction point is created at their intersection or extended intersection." translation="选择线性边或轴，然后选择平面或平整面，并在其交点或延伸交点处创建新的构造点。"/>
	<label commandName="lclzWorkPointFromLineAndPlaneTipsAndTricksTitle" devLabel="Point At Edge And Plane Information" translation="边和平面上的点信息"/>
	<label commandName="lclzWorkPointFromPoint1" devLabel="Creates a construction point at a selected point or vertex." translation="在选定的点或顶点处创建构造点。"/>
	<label commandName="lclzWorkPointFromPoint2" devLabel="Select a point or vertex." translation="选择点或顶点。"/>
	<label commandName="lclzWorkPointFromPointTipsAndTricksDesc" devLabel="In Parametric Modeling mode, edit the point feature in the timeline to change the position. In Direct Modeling mode, use the Move/Copy command to change the position." translation="在参数化建模模式下，通过时间轴编辑点特征以更改其位置。在直接建模模式下，使用“移动 / 复制”命令更改位置。"/>
	<label commandName="lclzWorkPointFromPointTipsAndTricksTips" devLabel="Select a point or vertex, and a new construction point is created at that point." translation="选择点或顶点，系统将在该点处创建新构造点。"/>
	<label commandName="lclzWorkPointFromPointTipsAndTricksTitle" devLabel="Point At Vertex Information" translation="位于顶点处的点信息"/>
	<label commandName="lclzWorkPointFromThreePlanes1" devLabel="Creates a construction point at the intersection of three planes or planar faces." translation="在三个平面或平整面的交点处创建构造点。"/>
	<label commandName="lclzWorkPointFromThreePlanes2" devLabel="Select three planes or planar faces." translation="选择三个平面或平整面。"/>
	<label commandName="lclzWorkPointFromThreePlanesTipsAndTricksDesc" devLabel="In Parametric Modeling mode, edit the point feature in the timeline to change the position. In Direct Modeling mode, use the Move/Copy command to change the position." translation="在参数化建模模式下，通过时间轴编辑点特征以更改其位置。在直接建模模式下，使用“移动 / 复制”命令更改位置。"/>
	<label commandName="lclzWorkPointFromThreePlanesTipsAndTricksTips" devLabel="Select three planes or planar faces, and a new construction point is created at their intersection or extended intersection." translation="选择三个平面或平整面，系统将在它们的交点或延伸交点处创建新的构造点。"/>
	<label commandName="lclzWorkPointFromThreePlanesTipsAndTricksTitle" devLabel="Point Through Three Planes Information" translation="通过三个平面创建点信息"/>
	<label commandName="lclzWorkPointFromTwoLines1" devLabel="Creates a construction point at the intersection of two linear edges or sketch lines." translation="在两条线性边或草图线的交点处创建构造点。"/>
	<label commandName="lclzWorkPointFromTwoLines2" devLabel="Select two linear edges or sketch lines." translation="选择两条线性边或草图线。"/>
	<label commandName="lclzWorkPointFromTwoLinesTipsAndTricksDesc" devLabel="In Parametric Modeling mode, edit the point feature in the timeline to change the position. In Direct Modeling mode, use the Move/Copy command to change the position." translation="在参数化建模模式下，通过时间轴编辑点特征以更改其位置。在直接建模模式下，使用“移动 / 复制”命令更改位置。"/>
	<label commandName="lclzWorkPointFromTwoLinesTipsAndTricksTips" devLabel="Select two linear edges or sketch lines, and a new construction point is created at their intersection or extended intersection." translation="选择两条线性边或草图线，系统将在其交点或延伸交点处创建新构造点。"/>
	<label commandName="lclzWorkPointFromTwoLinesTipsAndTricksTitle" devLabel="Point Through Two Edges Information" translation="通过两条边创建点信息"/>
	<label commandName="lclzXREFhasRelations" devLabel="Inserting a distributed design from one %1% to another is not currently supported.&#xA;&#xA;%2% of current design: %3%&#xA;%2% of design being inserted: %4%" translation="当前不支持将分布式设计从一个 %1% 插入到另一个。&#xA;&#xA;当前设计的 %2%: %3%&#xA;待插入设计的 %2%: %4%"/>
	<label commandName="lclzZebraAnalysisTipsAndTricksDesc" devLabel="If stripe edges do not align, the boundary is not tangent (G0). If stripe edges align but contain a sharp angle, the boundary is tangent (G1). If stripe edges are smooth throughout, the boundary is curvature continuous (G2)." translation="如果条纹边不对齐，则边界不相切(G0)。如果条纹边对齐但包含一个锐角，则边界相切(G1)。如果条纹边始终平滑，则边界为曲率连续(G2)。"/>
	<label commandName="lclzZebraAnalysisTipsAndTricksTips" devLabel="Zebra stripes show how light reflects off the surface. Use the reflections to identify and adjust areas to improve the aesthetic quality of the surface. The smoother the transition in stripes between surfaces, the better the continuity, and the smoother the surface will appear when it is manufactured." translation="斑纹条纹显示光线从曲面反射的方式。使用反射来标识和调整区域以提高曲面的美感。曲面之间条纹的过渡越平滑，连续性就越好，并且曲面在制造时将显得越平滑。"/>
	<label commandName="lclzZebraAnalysisTipsAndTricksTitle" devLabel="Zebra Analysis Information" translation="斑纹分析信息"/>
	<label commandName="lclzpFindFeaturesTipsAndTricksDesc" devLabel="A new component is created and the new bodies are added to that component." translation="将创建新零部件并将新实体添加到该零部件中。"/>
	<label commandName="lczlDebugUtility" devLabel="Debug the current result." translation="调试当前结果。"/>
	<label commandName="lczlFullyConstraintTooltip" devLabel="Status: Fully Constrained" translation="状态: 完全受约束"/>
	<label commandName="lczlGenerateMoreLabel" devLabel="Generate more" translation="生成更多"/>
	<label commandName="lczlPartiallyConstraintTooltip" devLabel="Status: Partially Constrained" translation="状态: 部分受约束"/>
	<label commandName="lczlRefreshResults" devLabel="Refresh" translation="刷新"/>
	<label commandName="lczlStartOver" devLabel="Start Over" translation="重新开始"/>
	<label commandName="localManipulatorTooltipBase" devLabel="Origin Handles" translation="原点控制柄"/>
	<label commandName="manage-assignitemnumber-feature-desc" devLabel="Assigns unique item numbers to selected components for tracking throughout their life cycles." translation="为选定的零部件指定唯一的项目编号，以在其整个生命周期中进行跟踪。"/>
	<label commandName="manage-assignitemnumber-feature-title" devLabel="Unique Item Numbers" translation="唯一的项目编号"/>
	<label commandName="manage-change-feature-desc" devLabel="Releases the selected components with a Change Order (CO)." translation="使用变更单(CO)发布选定的零部件。"/>
	<label commandName="manage-change-feature-title" devLabel="Change Management" translation="变更管理"/>
	<label commandName="manage-featurepack-desc" devLabel="Extend the functionality of Fusion with an integrated cloud product-management solution. Use the Manage extension to introduce formal release processes, maintain a complete history of data, and give stakeholders access to approved data." translation="借助集成的云产品管理解决方案扩展 Fusion 的功能。使用 Manage Extension 引入正式发布流程，维护完整的数据历史记录，并使利益相关方能够访问批准的数据。"/>
	<label commandName="manage-featurepack-title" devLabel="Manage" translation="管理"/>
	<label commandName="manage-release-feature-desc" devLabel="Transitions the component to the next life cycle state or revision without a change order." translation="使零部件过渡到下一生命周期状态或不含变更单的修订。"/>
	<label commandName="manage-release-feature-title" devLabel="Release Process Management" translation="发布流程管理"/>
	<label commandName="manageExtPunchoutNotifHeading" devLabel="New buttons added to the Manage tab." translation="“管理”选项卡中增加了新按钮。"/>
	<label commandName="manageExtPunchoutNotifMsg" devLabel="Use them to open process management data in a browser." translation="使用这些按钮可在浏览器中打开流程管理数据。"/>
	<label commandName="mateTypeCursorPrompt" devLabel="Adjust settings or add more constraints" translation="调整设置或添加更多约束"/>
	<label commandName="materefSelTooltip" devLabel="&lt;b&gt;Reference&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Select a face or an edge to set the reference." translation="&lt;b&gt;参照&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;选择面或边以设置参照。"/>
	<label commandName="maxDepthOfAssemblyFromRootCompValue" devLabel="%1%" translation="%1%"/>
	<label commandName="maximumDepthOfAssemblyFromRootComp" devLabel="Max Depth Of Assembly From Root Component" translation="部件距根零部件的最大深度"/>
	<label commandName="maximumDepthOfAssemblyFromRootComp_Header" devLabel="4. Maximum Depth Of Assembly from Root Component:" translation="4. 部件距根零部件的最大深度:"/>
	<label commandName="mirrorCtrlKeyCursorPromptMessage" devLabel=". Hold %1% to modify the selection." translation="。按住 %1% 可修改选择。"/>
	<label commandName="mirrorCursorPromptBodyNoSel" devLabel="Select bodies to mirror" translation="选择要镜像的实体"/>
	<label commandName="mirrorCursorPromptBodySel" devLabel="Select more bodies or select mirror plane" translation="选择多个实体或选择镜像平面"/>
	<label commandName="mirrorCursorPromptComponentNoSel" devLabel="Select components to mirror" translation="选择要镜像的零部件"/>
	<label commandName="mirrorCursorPromptComponentSel" devLabel="Select more components or select mirror plane" translation="选择多个零部件或选择镜像平面"/>
	<label commandName="mirrorCursorPromptFaceNoSel" devLabel="Select faces to mirror" translation="选择要镜像的面"/>
	<label commandName="mirrorCursorPromptFaceSel" devLabel="Select more faces or select mirror plane" translation="选择多个面或选择镜像平面"/>
	<label commandName="mirrorCursorPromptFeatureNoSel" devLabel="Select features to mirror" translation="选择要镜像的特征"/>
	<label commandName="mirrorCursorPromptFeatureSel" devLabel="Select more features or select mirror plane" translation="选择多个特征或选择镜像平面"/>
	<label commandName="mirrorCursorPromptPlaneNoSel" devLabel="Select mirror plane" translation="选择镜像平面"/>
	<label commandName="mirrorCursorPromptPlaneSel" devLabel="Hold %1% to modify object selection or mirror plane" translation="按住 %1% 键以修改对象选择或镜像平面"/>
	<label commandName="mirrorSelectPlaneOrFeature" devLabel="Select plane or planar face" translation="选择平面或平整面"/>
	<label commandName="mirrorSelectTarget" devLabel="Select a line" translation="选择直线"/>
	<label commandName="mirrorSelectTargetFaceFeatureBodyComponents2" devLabel="Select faces, features, bodies or components to mirror" translation="选择要镜像的面、特征、实体或零部件"/>
	<label commandName="missingGeomRefJointAndMateMultiCompStr" devLabel="%1% is missing geometric references and is solved with cached geometry." translation="%1% 缺少几何参考，并且已使用缓存的几何图元进行求解。"/>
	<label commandName="missingGeomRefJointAndMateMultiCompStr1" devLabel="The following relationships may fail due to missing geometric references:" translation="以下关系可能因缺少几何参考而失败:"/>
	<label commandName="missingGeomRefJointAndMateStr2" devLabel=" %1% relationships may fail due to missing geometric references." translation="%1% 关系可能因缺少几何参考而失败。"/>
	<label commandName="missingGeomRefJointAndMateTooltip" devLabel="%1% may fail due to missing geometric references." translation="%1% 可能因缺少几何参考而失败。"/>
	<label commandName="missingGeomRefJointAndMateTooltip2" devLabel="Restore the referenced geometry or edit the relationship and select new geometry." translation="请恢复参考的几何图元，或编辑关系并选择新的几何图元。"/>
	<label commandName="missingGeomRefJointAndMateTooltip3" devLabel="Restore geometry to repair the relationship or edit the feature and select new geometry." translation="请恢复几何图元以修复关系，或编辑特征并选择新的几何图元。"/>
	<label commandName="missingGeomRefJointAndMateTooltip4" devLabel="The following relationships may fail due to missing geometric references:" translation="以下关系可能因缺少几何参考而失败:"/>
	<label commandName="missingGeomRefJointAndMateTooltip5" devLabel="The following relationships failed due to missing geometric references: " translation="以下关系因缺少几何参考而失败:"/>
	<label commandName="missingGeomRefMultiCompStr1" devLabel="The following relationships failed due to missing geometric references:" translation="以下关系因缺少几何参考而失败："/>
	<label commandName="missingGeomRefMultiCompStr2" devLabel="Restore geometry to repair relationships or edit relationships and select new geometry." translation="还原几何图元以修复关系，或编辑关系并选择新几何图元。"/>
	<label commandName="missingGeomRefSingleCompStr1" devLabel="%1% relationships failed due to missing geometric references." translation="%1% 关系因缺少几何参考而失败。"/>
	<label commandName="missingGeomRefStr" devLabel="Missing geometric references" translation="缺少几何参考"/>
	<label commandName="missingRefPMtoDMMultiCompStr" devLabel="The following relationships are missing geometric references and can’t be edited." translation="以下关系缺少几何参考，无法编辑。"/>
	<label commandName="missingRefPMtoDMSingleCompStr1" devLabel="%1% relationships are missing geometric references and can’t be edited." translation="%1% 关系缺少几何参考，无法编辑。"/>
	<label commandName="missingrefComp1Str" devLabel="%1% is missing the geometry selection for %2%" translation="%1% 缺少针对 %2% 的几何图元选择"/>
	<label commandName="missingrefComp2Str" devLabel="%1% is missing the geometry selection for Component 2." translation="%1% 缺少针对零部件 2 的几何图元选择。"/>
	<label commandName="missingrefMateBrowserTooltip" devLabel="%1% is missing geometric references and can’t be edited." translation="%1% 缺少几何参考，无法编辑。"/>
	<label commandName="missingrefTooltipComp2" devLabel="The selected geometry is missing. Select a face, edge, or vertex on a second component to position." translation="缺少选定的几何图元。请在要放置的第二个零部件上选择面、边或顶点。"/>
	<label commandName="missingrefTooltipMidplaneComp2" devLabel="The selected geometry is missing. Select a face on a second component to position." translation="缺少选定的几何图元。请在要定位的第二个零部件上选择一个面。"/>
	<label commandName="missingreferencesStr" devLabel="Missing references" translation="缺少参考"/>
	<label commandName="missingreferencesStr2" devLabel="Missing References" translation="缺少参考"/>
	<label commandName="missingreftooltipConstraint" devLabel="The selected geometry is missing.Select a face, edge, or vertex on the first component to position." translation="缺少选定的几何图元。请在要放置的第一个零部件上选择面、边或顶点。"/>
	<label commandName="missingreftooltipConstraintHeader" devLabel="Geometry (Missing Reference)" translation="几何图元(缺少参考)"/>
	<label commandName="missingreftooltipMidplane" devLabel="The selected geometry is missing.Select a face on the first component to position." translation="缺少选定的几何图元。请在要定位的第一个零部件上选择一个面。"/>
	<label commandName="modelingToggleCmdTitle" devLabel="Modeling Tools" translation="建模工具"/>
	<label commandName="motionTabTooltip" devLabel="Motion" translation="运动"/>
	<label commandName="motionTabTooltipDesc" devLabel="Choose the type of motion between components, adjust the motion, set limits, and preview motion." translation="选择零部件之间的运动类型、调整运动、设置限制，以及预览运动。"/>
	<label commandName="move" devLabel="Move" translation="移动"/>
	<label commandName="moveToDisabledMultiSelectTooltipDesc" devLabel="You cannot move this aspects to a theme table because they are referenced in active rules. &#xA;&#xA;Turn the rules off or edit the rules so that they no longer references this aspects if you need to move them." translation="您无法将这些方面移至主题表，因为它们被活动规则所引用。&#xA;&#xA;如果需要移动它们，请先关闭相关规则，或编辑规则使其不再引用这些方面。"/>
	<label commandName="moveToDisabledSingleSelectTooltipDesc" devLabel="You cannot move this aspect to a theme table because it is referenced in an active rule. &#xA;&#xA;Turn the rule off or edit the rule so that it no longer references this aspect if you need to move it." translation="您不能将此方面移动到主题表，因为在一个活动规则中参考了它。&#xA;&#xA;如果您需要移动此方面，请禁用该规则，或编辑该规则以使其不再参考此方面。"/>
	<label commandName="moveToDisabledTooltipTitle" devLabel="Move To (unavailable)" translation="移动到(不可用)"/>
	<label commandName="multi" devLabel="Multi" translation="多个"/>
	<label commandName="noCompInDesignMsg" devLabel="You can’t create assembly relationships until there are two or more components to assemble in the design." translation="在设计中有两个或更多要装配的零部件之前，您无法创建部件关系。"/>
	<label commandName="noCompInDesignMsg2" devLabel="Use Assemble &gt; New Component or right-click existing bodies in the Browser and use Create Components From Bodies to create components to assemble." translation="使用“装配”&gt;“新建零部件”或者在浏览器中的现有实体上单击鼠标右键，然后使用“从实体创建零部件”来创建要装配的零部件。"/>
	<label commandName="noCompInDesignTitle" devLabel="No components in design" translation="设计中没有零部件"/>
	<label commandName="noComponentInDesign" devLabel="No components in the design" translation="设计中没有零部件"/>
	<label commandName="noComponentInDesignMsg" devLabel="You can’t create assembly relationships until there are two or more components to assemble in the design." translation="在设计中有两个或更多要装配的零部件之前，您无法创建部件关系。"/>
	<label commandName="noComponentInDesignMsg2" devLabel="Use &lt;b&gt;Assemble &gt; New Component&lt;/b&gt; or right-click existing bodies in the &lt;b&gt;Browser&lt;/b&gt; and use &lt;b&gt;Create Components From Bodies&lt;/b&gt; to create components to assemble." translation="使用&lt;b&gt;“装配”&gt;“新建零部件”&lt;/b&gt;，或在&lt;b&gt;浏览器&lt;/b&gt;中的现有实体上单击鼠标右键，然后使用&lt;b&gt;“从实体创建零部件”&lt;/b&gt;创建要装配的零部件。"/>
	<label commandName="noFlip" devLabel="Direction 1" translation="方向 1"/>
	<label commandName="nonAssociativeEIPFirstTimeTooltip" devLabel="Prevent cross-component associativity during Edit in Place" translation="在位编辑期间禁止跨零部件关联性"/>
	<label commandName="nonAssociativeEIPFirstTimeUserName" devLabel="Prevent cross-component associativity during Edit in Place" translation="在位编辑期间禁止跨零部件关联性"/>
	<label commandName="normalInputTooltip" devLabel="Select an axis that is perpendicular to the plane to slide along." translation="选择与要沿其滑动的平面垂直的轴。"/>
	<label commandName="numOfBallPlaneJointAssemblyStat" devLabel="      k. Number Of BallPlane Joints:  " translation="      k. 球平面联接数量:"/>
	<label commandName="numOfBallSlotJointAssemblyStat" devLabel="      j. Number Of BallSlot Joints:   " translation="      j. 球槽联接数量:"/>
	<label commandName="numOfCylindericalJointAssemblyStat" devLabel="      d. Number Of Cylinderical Joints:" translation="      d. 圆柱联接数量:"/>
	<label commandName="numOfPinPlaneJointAssemblyStat" devLabel="      l. Number Of PinPlane Joints:   " translation="      l. 销平面联接数量:"/>
	<label commandName="numOfPinSlotJointAssemblyStat" devLabel="      e. Number Of Pin-Slot Joints:" translation="      e. 销槽联接数量:"/>
	<label commandName="numOfPlanerJointAssemblyStat" devLabel="      f. Number Of Planar Joints:" translation="      f. 平面联接数量:"/>
	<label commandName="numOfRevJointAssemblyStat" devLabel="      b. Number Of Revolute Joints:" translation="      b. 旋转联接数量:"/>
	<label commandName="numOfRigidGroupJointAssemblyStat" devLabel="      h. Number Of Rigid Group Joints: " translation="      h. 刚性组联接数量:"/>
	<label commandName="numOfRigidJointAssemblyStat" devLabel="      a. Number Of Rigid Joints:" translation="      a. 刚性联接数量:"/>
	<label commandName="numOfRollplaneJointAssemblyStat" devLabel="      i. Number Of RollPlane Joints:  " translation="      i. 传动面联接数量:"/>
	<label commandName="numOfSliderJointAssemblyStat" devLabel="      c. Number Of Slider Joints:" translation="      c. 滑块联接数量:"/>
	<label commandName="numOfballJointAssemblyStat" devLabel="      g. Number Of Ball Joints:" translation="      g. 球联接数量:"/>
	<label commandName="offsetAngleTooltip" devLabel="Offset Angle" translation="偏移角度"/>
	<label commandName="offsetDistanceTooltip" devLabel="Offset Distance" translation="偏移距离"/>
	<label commandName="offsetLimitsAvailable" devLabel="Offset Limits" translation="偏移限位"/>
	<label commandName="offsetLimitsAvailableDesc" devLabel="Lets you allow movement in offset direction between&lt;br&gt;two components." translation="该功能允许两个零部件在偏移方向上&lt;br&gt;发生相对移动。"/>
	<label commandName="offsetLimitsUnavailable" devLabel="Offset Limits (unavailable)" translation="偏移限位(不可用)"/>
	<label commandName="offsetLimitsUnavailableDesc" devLabel="Lets you allow movement in offset direction between&lt;br&gt;two components.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unavailable because the constraint type is Center or Tangent" translation="该功能允许两个零部件在偏移方向上&lt;br&gt;发生相对移动。&lt;br&gt;&lt;br&gt;当前不可用，因为约束类型为“中心”或“相切”。"/>
	<label commandName="opacity" devLabel="Opacity" translation="不透明度"/>
	<label commandName="openProjectAlreadyJoinedTitle" devLabel="Open project already joined" translation="打开已加入的项目"/>
	<label commandName="openUrl_close" devLabel="Close" translation="关闭"/>
	<label commandName="openUrl_error" devLabel="This feature is unavailable at the moment. Try again later." translation="此功能目前不可用。请稍后重试。"/>
	<label commandName="operationButtonsInput" devLabel="Operations" translation="操作"/>
	<label commandName="operationNotDoneButton" devLabel="Geometry with lost link" translation="丢失链接的几何图元"/>
	<label commandName="optionsGroup" devLabel="Options" translation="选项"/>
	<label commandName="ordered_columns" devLabel="Saved ordered columns." translation="已保存的有序列。"/>
	<label commandName="overConstrainedHeader" devLabel="Over Constrained" translation="过约束"/>
	<label commandName="overConstrainedMsg1" devLabel="The components are fully aligned but the assembly is over constrained." translation="零部件已完全对齐，但部件被过约束。"/>
	<label commandName="overConstrainedMsg2" devLabel="The following relationships are over constrained. Edit the relationships to remove the extra constraints." translation="以下关系被过约束。请编辑关系以删除额外的约束。"/>
	<label commandName="overConstrainedMsg3" devLabel="Any changes to relationship geometry selection may cause assembly conflicts." translation="对关系几何图元选择所做的任何更改都可能导致部件冲突。"/>
	<label commandName="pInputSetFaces" devLabel="Select faces to delete" translation="选择要删除的面"/>
	<label commandName="pSourceFaces" devLabel="Select faces to replace" translation="选择要替换的面"/>
	<label commandName="pTargetFaces" devLabel="Select target faces, planes or body" translation="选择目标面、平面或实体"/>
	<label commandName="parametersAddUserParameterButtonTooltip" devLabel="Add User Parameter&#xA;Lets you create a new User Parameter from scratch." translation="添加用户参数&#xA;用于从头开始创建新的用户参数。"/>
	<label commandName="parametersClearSortButtonTooltip" devLabel="Sort In Timeline Order&#xA;Sort parameter table entries in timeline order" translation="按时间轴顺序排序&#xA;按时间轴顺序对参数表条目进行排序"/>
	<label commandName="parametersCmdTooltipDesc" devLabel="Enters Configuration Mode and opens the Parameters dialog.&#xA;&#xA;Check parameters to add them to the Configuration Table." translation="进入配置模式并打开“参数”对话框。&#xA;&#xA;检查参数以将其添加到配置表。"/>
	<label commandName="parametersCopyParameterButtonTooltip" devLabel="Copy Parameter&#xA;Copies the selected parameters and creates new User Parameters." translation="复制参数&#xA;复制选定参数并创建新的用户参数。"/>
	<label commandName="parametersDeleteParameterButtonTooltip" devLabel="Delete Parameter&#xA;Deletes the selected parameters." translation="删除参数&#xA;删除选定参数。"/>
	<label commandName="parametersExportParametersButtonTooltip" devLabel="Export Parameters&#xA;Exports user parameters to an external file." translation="导出参数&#xA;将用户参数导出到外部文件。"/>
	<label commandName="parametersFilterConfigurationButtonTooltip" devLabel="Filter Configured Parameters&#xA;Filters the list of parameters to display only configured parameters." translation="过滤配置的参数&#xA;过滤参数列表以仅显示配置的参数。"/>
	<label commandName="parametersFilterFavouriteButtonTooltip" devLabel="Filter Favorite Parameters&#xA;Filters the list of parameters to display only favorite parameters." translation="过滤收藏夹参数&#xA;过滤参数列表以仅显示收藏夹参数。"/>
	<label commandName="parametersFilterUserButtonTooltip" devLabel="Filter User Parameters&#xA;Filters the list of parameters to display only user-defined parameters." translation="过滤用户参数&#xA;过滤参数列表以仅显示用户定义的参数。"/>
	<label commandName="parametersImportParametersButtonTooltip" devLabel="Import Parameters&#xA;Imports user parameters from an external file." translation="导入参数&#xA;从外部文件导入用户参数。"/>
	<label commandName="patternSelectPlane" devLabel="Select one or more axes to distribute pattern instances along" translation="选择要沿其分布阵列实例的一个或多个轴"/>
	<label commandName="patternSelectTarget2" devLabel="Select faces, bodies, features, or components in the canvas or browser to pattern" translation="在画布或浏览器中选择要阵列化的面、实体、特征或零部件"/>
	<label commandName="patternSelectTarget3" devLabel="Select faces on a solid or surface body in the canvas to pattern" translation="在画布中选择要阵列化的实体或曲面体上的面"/>
	<label commandName="patternSelectTarget5" devLabel="Select features in the timeline to pattern" translation="在时间轴中选择要阵列化的特征"/>
	<label commandName="patternSelectTarget7b" devLabel="Select solid or surface bodies in the canvas or browser to pattern" translation="在画布或浏览器中选择要阵列化的实体或曲面体"/>
	<label commandName="patternSelectTarget9" devLabel="Select components in the browser to pattern" translation="在浏览器中选择要阵列化的零部件"/>
	<label commandName="patternSelectTargetConstructionGeometry" devLabel="Select construction geometry (WorkPoint, WorkPlane, WorkAxis) in the canvas or browser to pattern" translation="在画布或浏览器中选择要阵列化的构造几何图元(工作点、工作平面或工作轴)"/>
	<label commandName="physicalMaterialCmdTooltipDesc" devLabel="Assigns physical materials to components and bodies in a design to control their thermal, mechanical, strength, and advanced engineering properties, as well as their appearance.&#xA;&#xA;Drag physical materials onto components or bodies in the canvas or the Browser. In the In This Design section, right-click physical materials to edit, duplicate, delete, or add them as favorites." translation="为设计中的零部件和实体分配物理材料，以控制其热、机械、强度和高级工程特性以及外观。&#xA;&#xA;将物理材料拖动到画布或浏览器中的零部件或实体上。在“在此设计中”部分中，在物理材料上单击鼠标右键以进行编辑、复制、删除或将其添加为收藏项。"/>
	<label commandName="pinSlotTypeTooltip" devLabel="Rotates and slides a component on two different  axes.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Select two axes, one to rotate around and one to slide along." translation="在两个不同的轴上旋转和滑动零部件。&lt;br&gt;&lt;br&gt;选择两个轴，绕一个轴旋转，沿一个轴滑动。"/>
	<label commandName="pinSlotTypeTooltipBase" devLabel="Pin-Slot" translation="销槽"/>
	<label commandName="pinnedStr" devLabel=" (Pinned)" translation=" (已通过铰接方式连接到父对象)"/>
	<label commandName="pitchInputTooltip" devLabel="Select the lateral axis." translation="选择横轴。"/>
	<label commandName="pitchLimitsTooltipBase" devLabel="Pitch" translation="俯仰"/>
	<label commandName="pitchLimitsTooltipDesc" devLabel="Set motion limits for the pitch motion of the joint." translation="为联接的俯仰运动设置运动限制。"/>
	<label commandName="planarTypeTooltip" devLabel="Rotates a component around one axis normal to a plane and slides it along two axes parallel to the plane.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Select an axis that is perpendicular to the plane to slide along. The two axes to slide along are determined automatically." translation="绕垂直于平面的一个轴旋转零部件，并沿平行于平面的两个轴滑动零部件。&lt;br&gt;&lt;br&gt;选择与要沿其滑动的平面垂直的轴。系统会自动确定要沿其滑动的两个轴。"/>
	<label commandName="planarTypeTooltipBase" devLabel="Planar" translation="平面"/>
	<label commandName="plasticRulesCmdTooltipDesc" devLabel="Manages plastic rules in the active design to automatically control properties of plastic features, like physical material and thickness.&#xA;&#xA;Create new rules, edit existing rules, or save rules to a library to use them in multiple designs." translation="管理活动设计中的塑料规则，以自动控制塑料特征的特性，如物理材料和厚度。&#xA;&#xA;创建新规则，编辑现有规则，或将规则保存到库以在多个设计中使用它们。"/>
	<label commandName="pointPosKey" devLabel=" Position" translation=" 位置"/>
	<label commandName="pointProjectionEntity" devLabel="Point" translation="点"/>
	<label commandName="pointRadiusKey" devLabel=" Radius" translation=" 半径"/>
	<label commandName="popCursorPromptPathNoDist" devLabel="Adjust quantity and distance along path" translation="沿路径调整数量和距离"/>
	<label commandName="popCursorPromptPathNoSel" devLabel="Select or deselect objects and path" translation="选择或取消选择对象和路径"/>
	<label commandName="positionTabTooltip" devLabel="Position" translation="位置"/>
	<label commandName="positionTabTooltipDesc" devLabel="Select two components and position a joint between them." translation="选择两个零部件并在它们之间放置联接。"/>
	<label commandName="previewAllLimitsTooltip" devLabel="Previews all motion limits for this joint at the same time." translation="同时预览此联接的所有运动限制。"/>
	<label commandName="previewReplaceResult" devLabel="Preview Check" translation="预览检查"/>
	<label commandName="project" devLabel="project" translation="项目"/>
	<label commandName="recCursorPromptDirNoSel" devLabel="Select or deselect objects and axes" translation="选择或取消选择对象和轴"/>
	<label commandName="referConfiguredParamBlockedMsg" devLabel="Cannot reference configured parameter &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; in &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; because &lt;b&gt;%3%&lt;/b&gt; drives an Assembly Reference." translation="无法参考 &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; 中配置的参数 &lt;b&gt;%1%，&lt;/b&gt;因为 &lt;b&gt;%3%&lt;/b&gt; 驱动部件参考。"/>
	<label commandName="referenceSelCursorPrompt" devLabel="Select an axis or plane to reference" translation="选择要参考的轴或平面"/>
	<label commandName="refreshdeletecontext" devLabel="Refresh" translation="刷新"/>
	<label commandName="refreshdeletecontextToolTip" devLabel="Adds new constraints and dimensions to replace deleted ones." translation="添加新的约束和尺寸以替换删除的内容。"/>
	<label commandName="refreshdimeditcontextToolTip" devLabel="This result is out-of-date because some dimensions or constraints were changed. Refresh to update the results." translation="此结果已过期，因为某些尺寸标注或约束已更改。请刷新以更新结果。"/>
	<label commandName="relinkGeometry" devLabel="Relink Geometry" translation="重新链接几何图元"/>
	<label commandName="renameDisabledDuringFileSave" devLabel="Rename is unavailable because the Configured Design is still being saved." translation="重命名功能不可用，因为“配置的设计”仍在保存中。"/>
	<label commandName="renameDisabledDuringOfflineStatus" devLabel="Rename is unavailable because Fusion is offline." translation="重命名功能不可用，因为 Fusion 处于脱机状态。"/>
	<label commandName="renameDisabledNotSynced" devLabel="Rename is temporarily unavailable while configuration data syncs." translation="配置数据同步期间，重命名功能暂时不可用。"/>
	<label commandName="renameDisabledTooltipTitle" devLabel="Rename (unavailable)" translation="重命名(不可用)"/>
	<label commandName="replaceCompTitle" devLabel="Replace Component" translation="替换零部件"/>
	<label commandName="revoluteTypeTooltip" devLabel="Rotates a component around the joint origin.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Select an axis to rotate around." translation="绕联接原点旋转零部件。&lt;br&gt;&lt;br&gt;选择要绕其旋转的轴。"/>
	<label commandName="revoluteTypeTooltipBase" devLabel="Revolute" translation="旋转"/>
	<label commandName="revolveAngleReselect" devLabel="Adjust angle value or modify the selection" translation="调整角度值或修改选择"/>
	<label commandName="revolveAngleSelect" devLabel="Specify the angle value to revolve the profile around the axis" translation="指定角度值以绕轴旋转轮廓"/>
	<label commandName="revolveReselectProfile" devLabel="Hold &lt;%1%&gt; to modify selection" translation="按住 &lt;%1%&gt; 可修改选择"/>
	<label commandName="revolveSelectAxis" devLabel="Select the axis to revolve the profile around" translation="选择绕其旋转轮廓的轴"/>
	<label commandName="revolveSelectProfile" devLabel="Select sketch profiles or planar faces to revolve" translation="选择要旋转的草图轮廓或平整面"/>
	<label commandName="revolveSelectToAngle" devLabel="Select body, face, plane, or vertex to revolve to" translation="选择要旋转到的实体、面、平面或顶点"/>
	<label commandName="ribCtrlMacModifyCurveCursorPrompt" devLabel="Hold Command to modify selection" translation="按住命令以修改选择"/>
	<label commandName="ribCtrlWinModifyCurveCursorPrompt" devLabel="Hold Ctrl to modify selection" translation="按住 Ctrl 键以修改选择"/>
	<label commandName="ribCurveCursorPrompt" devLabel="Select open sketch profile to create rib" translation="选择开放草图轮廓以创建加强筋"/>
	<label commandName="rigidTypeTooltip" devLabel="Locks components together and removes all degrees of freedom." translation="将零部件锁定在一起并移除所有自由度。"/>
	<label commandName="rigidTypeTooltipBase" devLabel="Rigid" translation="刚性"/>
	<label commandName="rollLimitsTooltipBase" devLabel="Roll" translation="滚动"/>
	<label commandName="rollLimitsTooltipDesc" devLabel="Set motion limits for the roll motion of the joint." translation="为联接的滚动运动设置运动限制。"/>
	<label commandName="rotateInputTooltip" devLabel="Select an axis to rotate around." translation="选择要绕其旋转的轴。"/>
	<label commandName="rotateLimitsTooltipBase" devLabel="Rotate" translation="旋转"/>
	<label commandName="rotateLimitsTooltipDesc" devLabel="Set motion limits for the rotational motion of the joint." translation="为联接的旋转运动设置运动限制。"/>
	<label commandName="rotation" devLabel="Rotation" translation="旋转"/>
	<label commandName="s_configurationModeFirstTimeUserName" devLabel="Allow cross-component associativity during Edit in Place" translation="在位编辑期间允许跨零部件关联性"/>
	<label commandName="scale" devLabel="Scale" translation="缩放"/>
	<label commandName="scaleSketchOnFirstDimensionToolTip" devLabel="Auto-scale sketch geometries on initial dimension" translation="对初始尺寸自动缩放草图几何图元"/>
	<label commandName="scaleSketchOnFirstDimensionUserName" devLabel="Scale entire sketch at first dimension" translation="在第一个尺寸缩放整个草图"/>
	<label commandName="selectAdjacent" devLabel="Select Adjacent Faces" translation="选择相邻面"/>
	<label commandName="selectAdjacentDefDesc1" devLabel="Selects faces adjacent to the selected object." translation="选择与选定对象相邻的面。"/>
	<label commandName="selectAllFiltersInput" devLabel="Select All" translation="全选"/>
	<label commandName="selectEdgeMate" devLabel="1 Edge" translation="1 条边"/>
	<label commandName="selectFaceMate" devLabel="1 Face" translation="1 个面"/>
	<label commandName="selectFreeForm" devLabel="Freeform Selection" translation="自由造型选择"/>
	<label commandName="selectGeometryToRelink" devLabel="Select Geometry To Relink" translation="选择要重新链接的几何图元"/>
	<label commandName="selectPaint" devLabel="Paint Selection" translation="着色选择"/>
	<label commandName="selectPointMate" devLabel="1 Point" translation="1 个点"/>
	<label commandName="selectThroughInput" devLabel="Select Through" translation="选择通过"/>
	<label commandName="selectVertexMate" devLabel="1 Point" translation="1 个点"/>
	<label commandName="selectWindow" devLabel="Window Selection" translation="窗口选择"/>
	<label commandName="selectYellowGeometry" devLabel="Select Yellow Geometry" translation="选择黄色几何图元"/>
	<label commandName="selectedComponents" devLabel="selected components" translation="选定的零部件"/>
	<label commandName="selectedDefaultMate" devLabel="1 Selected" translation="已选择 1 个"/>
	<label commandName="selected_columns" devLabel="Saved selected columns." translation="已保存选定列。"/>
	<label commandName="selected_entity" devLabel="Selected CAD entity." translation="已选择 CAD 图元。"/>
	<label commandName="selectionAxisMate" devLabel="1 Axis" translation="1 个轴"/>
	<label commandName="selectionInputAutoConstrain" devLabel="Select a result then move, edit, or delete dimensions" translation="选择结果，然后移动、编辑或删除尺寸"/>
	<label commandName="sfSliderControlInactiveTitle" devLabel="Tolerance (unavailable)" translation="公差(不可用)"/>
	<label commandName="sfSliderControlInactiveToolTip" devLabel="Specify one or more tolerance values&#xA; to enable geometry modification." translation="指定一个或多个公差值&#xA;以启用几何图元修改。"/>
	<label commandName="sheetMetalRulesCmdTooltipDesc" devLabel="Rules control the thickness, bend radius, reliefs, and other settings related to sheet metal design.&#xA;&#xA;Create and edit rules in the active document to change your designs. Save rules to the library to make them accessible in other designs." translation="规则可控制与钣金设计相关的厚度、折弯半径、释压和其他设置。&#xA;&#xA;在活动文档中创建和编辑规则以更改设计。将规则保存到库，使其在其他设计中可访问。"/>
	<label commandName="sheetMetalRulesLibraryCmdTooltipDesc" devLabel="Manage and reuse sheet metal rules across designs.&#xA;&#xA;Create and edit rules in the library to make them accessible in other designs." translation="跨设计管理和重用钣金规则。&#xA;&#xA;请在库中创建和编辑规则，使其可在其他设计中访问。"/>
	<label commandName="shortTooltipSuppressionNotConfigurableId" devLabel="Suppression Not Configurable" translation="抑制不可配置"/>
	<label commandName="simSimSelectByNameCmdSelectedItemCountValue" devLabel="%1%" translation="%1%"/>
	<label commandName="simpleJOTooltip" devLabel="Creates a joint origin on a face, edge, or point to position components." translation="在面、边或点上创建联接原点以定位零部件。"/>
	<label commandName="simpleJOTooltipBase" devLabel="Simple" translation="简单"/>
	<label commandName="sketchCircularPatternAxisSelect" devLabel="Click to select sketch point or circular arc." translation="单击以选择草图点或圆弧。"/>
	<label commandName="sketchCircularPatternTarget" devLabel="Select sketch curves to pattern." translation="选择要阵列化的草图曲线。"/>
	<label commandName="sketchEditDimensionOnCreateUserName" devLabel="Edit dimension when created" translation="在创建后编辑尺寸"/>
	<label commandName="sketchRectangularPatternDirection" devLabel="Click to select line to define direction" translation="单击以选择要定义方向的直线"/>
	<label commandName="sketchRectangularPatternTarget" devLabel="Select sketch curves to pattern." translation="选择要阵列化的草图曲线。"/>
	<label commandName="slideInputTooltip" devLabel="Select an axis to slide along." translation="选择要沿其滑动的轴。"/>
	<label commandName="slideLimitsTooltipBase" devLabel="Slide" translation="滑动"/>
	<label commandName="slideLimitsTooltipDesc" devLabel="Set motion limits for the slide motion of the joint." translation="为联接的滑动运动设置运动限制。"/>
	<label commandName="sliderControlInactiveTitle" devLabel="Constraint Quantity (unavailable)" translation="约束数量(不可用)"/>
	<label commandName="sliderControlInactiveToolTip" devLabel="Controls the quantity of added constraints and dimensions.&#xA;&#xA;Unavailable when the sketch is fully constrained or constraints or dimensions cannot be added." translation="控制添加的约束和尺寸标注的数量。&#xA;&#xA;在草图被完全约束或者无法添加约束或尺寸标注的情况下不可用。"/>
	<label commandName="sliderControlTitle" devLabel="Constraint Quantity" translation="约束数量"/>
	<label commandName="sliderControlToolTip" devLabel="Controls the quantity of added constraints and dimensions.&#xA;&#xA;Move the slider to the right to add more constraints and dimensions." translation="控制添加的约束和尺寸标注的数量。&#xA;&#xA;向右移动滑块可添加更多约束和尺寸标注。"/>
	<label commandName="sliderDecreaseControlTitle" devLabel="Reduce Constraints" translation="减少约束"/>
	<label commandName="sliderDecreaseControlToolTip" devLabel="Click to reduce the number of added constraints and dimensions." translation="单击以减少添加的约束和尺寸标注的数量。"/>
	<label commandName="sliderIncreaseControlTitle" devLabel="Add Constraints" translation="添加约束"/>
	<label commandName="sliderIncreaseControlToolTip" devLabel="Click to add more constraints and dimensions to your sketch." translation="单击以向草图添加更多约束和尺寸标注。"/>
	<label commandName="sliderTypeTooltip" devLabel="Slides a component along a single axis.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Select an axis to slide along." translation="沿单个轴滑动零部件。&lt;br&gt;&lt;br&gt;选择要沿其滑动的轴。"/>
	<label commandName="sliderTypeTooltipBase" devLabel="Slider" translation="滑块"/>
	<label commandName="snapInputTooltip" devLabel="Select a snap point to place the joint origin." translation="选择一个捕捉点以放置联接原点。"/>
	<label commandName="snapPointcmdSelectedTooltip" devLabel="Displays the number of component instances placed." translation="显示放置的零部件实例数。"/>
	<label commandName="snapPointcmdTooltip" devLabel="Select a Snap point to place the joint origin for each component instance." translation="选择捕捉点以放置每个零部件实例的联接原点。"/>
	<label commandName="spaceString" devLabel=" " translation=" "/>
	<label commandName="startEndPointRadiusKey" devLabel=" Point Radius" translation=" 点半径"/>
	<label commandName="stopAnimateInputTooltip" devLabel="Click to stop the motion preview." translation="单击以停止运动预览。"/>
	<label commandName="switchToECORelease" devLabel="This cannot be released using Quick Release because it contains internal components. &lt;br&gt;&#xA;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&#xA;&lt;/br&gt;You can release it using Release with CO, or cancel and return to your workspace.&lt;br&gt;&#xA;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&#xA;&lt;/br&gt;" translation="无法使用快速发布功能发布，因为它包含内部零部件。&lt;br&gt;&#xA;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&#xA;&lt;/br&gt;您可以使用“使用 CO 发布”功能发布它，或者取消并返回工作空间。&lt;br&gt;&#xA;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&#xA;&lt;/br&gt;"/>
	<label commandName="switchToECORelease_No" devLabel="Cancel" translation="取消"/>
	<label commandName="switchToECORelease_Yes" devLabel="Release with CO" translation="使用 CO 发布"/>
	<label commandName="tangentBothSelectedCursorPrompt" devLabel="Modify selection, adjust settings, or add more constraints" translation="修改选择、调整设置或添加更多约束"/>
	<label commandName="tempCurveNameInput" devLabel="Sketch Line" translation="草图线"/>
	<label commandName="thickenSelectSurface" devLabel="Select Surfaces to Thicken" translation="选择要加厚的曲面"/>
	<label commandName="tooltipDisableNotConfigRootCompMaterial" devLabel="%1% for the default&lt;br /&gt;component is automatically configured if&lt;br /&gt;%2% is configured for one or&lt;br /&gt;more components or bodies in the&lt;br /&gt;assembly. It cannot be removed from the&lt;br /&gt;theme table." translation="如果为部件&lt;br /&gt;中的一个或多个零部件或&lt;br /&gt;实体配置了 %2%，&lt;br /&gt;则会自动配置默认零部件&lt;br /&gt;的 %1%。它无法从&lt;br /&gt;主题表中删除。"/>
	<label commandName="tooltipDisableNotConfigSuppressToolProp" devLabel="Cannot configure suppression for this feature&lt;br /&gt;because it drives an Assembly Reference.&lt; br / &gt;&lt;br /&gt;Open %1%,&lt;br /&gt;Break Link to %2%,&lt;br /&gt;and delete the Assembly Reference feature from&lt;br /&gt;this design to make this feature configurable.&lt;br /&gt;" translation="无法为此特征配置抑制，&lt;br /&gt;因为它驱动部件参考。&lt; br / &gt;&lt;br /&gt;请打开 %1%，&lt;br /&gt;断开指向 %2% 的链接，&lt;br /&gt;然后从此设计中删除&lt;br /&gt;部件参考特征以使此特征可配置。&lt;br /&gt;"/>
	<label commandName="tooltipDisableSheetMetalRuleToolProp1" devLabel="Sheet Metal Rule is unavailable for&lt;br /&gt;components created by the &lt;b&gt;Derive&lt;/b&gt; tool." translation="钣金规则不适用于&lt;br /&gt;由&lt;b&gt;“衍生”&lt;/b&gt;工具创建的零部件。"/>
	<label commandName="tooltipDisableSheetMetalRuleToolProp2" devLabel="Sheet Metal Rule is unavailable for&lt;br /&gt;components created by the &lt;b&gt;Convert to&lt;/b&gt; &lt;br/&gt;&lt;b&gt;Sheet Metal&lt;/b&gt; tool." translation="钣金规则不适用于&lt;br /&gt;由&lt;b&gt;“转换为&lt;/b&gt;&lt;b&gt;钣金”&lt;/b&gt;工具创建的&lt;br/&gt;零部件。"/>
	<label commandName="tooltipDisableSheetMetalRuleToolProp3" devLabel="Sheet Metal Rule is unavailable for&lt;br /&gt;components created by the &lt;b&gt;Mirror&lt;/b&gt; tool.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Configure the Sheet Metal Rule from&lt;br/&gt;&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; instead." translation="钣金规则不适用于&lt;br /&gt;由&lt;b&gt;“镜像”&lt;/b&gt;工具创建的零部件。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;请改为从 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 配置&lt;br/&gt;钣金规则。"/>
	<label commandName="tooltipDisableSuppressionForCreateCompFromBodiesId" devLabel="Cannot configure suppression for &lt;br /&gt;components created by the &lt;br / &gt;&lt;b&gt;Create Components From Bodies&lt;/b&gt; tool." translation="无法针对由&lt;br / &gt; &lt;b&gt;从实体创建零部件&lt;/b&gt;工具&lt;br /&gt;创建的零部件配置抑制。"/>
	<label commandName="tooltipNotConfigurableDerivedFeatureParam" devLabel="&lt;b&gt; Derived Parameter Not Configurable&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cannot configure this parameter because it is&lt;br /&gt;derived from another design.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Reference it in a local parameter expression&lt;br /&gt;and configure the expression, or configure&lt;br /&gt;the parameter in its source design." translation="&lt;b&gt;衍生参数不可配置&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;无法配置此参数，因为它是&lt;br /&gt;从其他设计衍生的。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;请在局部参数表达式中参考此参数&lt;br /&gt;并配置表达式，或在源设计中&lt;br /&gt;配置此参数。"/>
	<label commandName="tooltipNotConfigurableDrivenParam" devLabel="&lt;b&gt; Driven Dimension Not Configurable&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cannot configure this dimension because it is&lt;br /&gt;Driven.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Toggle the Driven Dimension to Driving to&lt;br /&gt;configure it.&lt;br /&gt;" translation="&lt;b&gt;从动尺寸不可配置&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;无法配置此尺寸，因为它是&lt;br /&gt;从动尺寸。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;请将从动尺寸切换为驱动尺寸&lt;br /&gt;以对其进行配置。&lt;br /&gt;"/>
	<label commandName="tooltipNotConfigurableNoAxis2Selected" devLabel="&lt;b&gt; Axis 2 Parameter Not Configurable&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cannot configure this parameter because&lt;br /&gt;Axis 2 is not selected in the pattern.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Select an Axis 2 direction to enable&lt;br /&gt;configuration of these parameters." translation="&lt;b&gt;轴 2 参数不可配置&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;无法配置此参数，因为&lt;br /&gt;在阵列中未选择轴 2。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;请选择轴 2 方向以启用&lt;br /&gt;这些参数的配置。"/>
	<label commandName="tooltipNotConfigurableOrphanedParam" devLabel="&lt;b&gt; Feature Parameter Not Configurable&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cannot configure this Feature Parameter because the feature that created it has been deleted." translation="&lt;b&gt;特征参数不可配置&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;无法配置此特征参数，因为已删除创建它的特征。"/>
	<label commandName="tooltipNotConfigurablePatternQuantityDrivenParam" devLabel="&lt;b&gt; Pattern Quantity Not Configurable&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cannot configure this Pattern Quantity&lt;br /&gt;because it references a Driven Dimension.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Toggle the Diriven Dimension to Driving or&lt;br /&gt;remove it from the expression to configure&lt;br /&gt;this parameter." translation="&lt;b&gt;阵列数量不可配置&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;无法配置此阵列数量，&lt;br /&gt;因为它参考从动尺寸。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;请将从动尺寸切换为驱动尺寸或&lt;br /&gt;将其从表达式中移除以配置&lt;br /&gt;此参数。"/>
	<label commandName="tooltipNotConfigurableSheetMetalThicknessParam" devLabel="&lt;b&gt; Sheet Metal Thickness Not Configurable&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cannot configure this parameter because it is&lt;br /&gt;driven by its Sheet Metal Rule.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Configure the Sheet Metal Rule applied to a&lt;br /&gt;component to vary sheet metal thickness.&lt;br /&gt;" translation="&lt;b&gt;钣金厚度不可配置&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;无法配置此参数，因其由钣金规则&lt;br /&gt;驱动。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;需通过配置应用于零部件的钣金规则来调整钣金厚度。&lt;br /&gt;"/>
	<label commandName="tooltipOfflineComponentPropertyTooltipId" devLabel="Unavailable in offline mode because you&#xA;can only edit properties in online mode." translation="在脱机模式下不可用，因为您&#xA;只能在联机模式下编辑特性。"/>
	<label commandName="tooltipSuppressionOfMirrorComponentInstancesId" devLabel="Suppression is unavailable for individual instances created by Mirror Feature.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Configure Suppression for Mirror Feature from Timeline to suppress all Mirror Instances." translation="抑制对于由镜像特征创建的单个实例不可用。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;从时间轴配置镜像特征的抑制以抑制所有镜像实例。"/>
	<label commandName="tooltipSuppressionOfPatternComponentInstancesId" devLabel="Suppression is unavailable for individual instances created by Pattern features.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Configure Suppression for Pattern Feature from Timeline to suppress all Pattern Instances." translation="抑制对于由阵列特征创建的单个实例不可用。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;从时间轴配置阵列特征的抑制以抑制所有阵列实例。"/>
	<label commandName="tooltipTitleForDisabledToolprop2" devLabel="&lt;b&gt;%1% (unavailable)&lt;/b&gt;" translation="&lt;b&gt;%1% (不可用)&lt;/b&gt;"/>
	<label commandName="totalNumberOfAlignConstraints" devLabel="      a. Number Of Align Constraints:" translation="      a. 对齐约束数量:"/>
	<label commandName="totalNumberOfAlignConstraintsValue" devLabel="%1%" translation="%1%"/>
	<label commandName="totalNumberOfAngleConstraints" devLabel="      b. Number Of Angle Constraints:" translation="      b. 角度约束数量:"/>
	<label commandName="totalNumberOfAngleConstraintsValue" devLabel="%1%" translation="%1%"/>
	<label commandName="totalNumberOfBallJointsValue" devLabel="%1%" translation="%1%"/>
	<label commandName="totalNumberOfBallPlaneJointsValue" devLabel="%1%" translation="%1%"/>
	<label commandName="totalNumberOfBallSlotJointsValue" devLabel="%1%" translation="%1%"/>
	<label commandName="totalNumberOfCenterConstraints" devLabel="      c. Number Of Center Constraints:" translation="      c. 中心约束数量:"/>
	<label commandName="totalNumberOfCenterConstraintsValue" devLabel="%1%" translation="%1%"/>
	<label commandName="totalNumberOfComponentsXRef" devLabel="Number Of XRef: " translation="外部参照数量: "/>
	<label commandName="totalNumberOfConstraintsSetValue" devLabel="%1%" translation="%1%"/>
	<label commandName="totalNumberOfConstraintsSet_Header" devLabel="6. Number Of Contraint Set:" translation="6. 约束集数量:"/>
	<label commandName="totalNumberOfConstraints_Header" devLabel="7. Number Of Contraints:" translation="7. 约束数量:"/>
	<label commandName="totalNumberOfCylindericalJointsValue" devLabel="%1%" translation="%1%"/>
	<label commandName="totalNumberOfJoints" devLabel="Total Number Of Joints" translation="联接总数"/>
	<label commandName="totalNumberOfJointsValue" devLabel="Total Number Of Joints Value" translation="联接总数值"/>
	<label commandName="totalNumberOfJointsValue_Value" devLabel="%1%" translation="%1%"/>
	<label commandName="totalNumberOfJoints_Header" devLabel="5. Total Number Of Joints:" translation="5. 联接总数:"/>
	<label commandName="totalNumberOfPinPlaneJointsValue" devLabel="%1%" translation="%1%"/>
	<label commandName="totalNumberOfPlanarJointsValue" devLabel="%1%" translation="%1%"/>
	<label commandName="totalNumberOfRevoluteJointsValue" devLabel="%1%" translation="%1%"/>
	<label commandName="totalNumberOfRigidGroupJointsValue" devLabel="%1%" translation="%1%"/>
	<label commandName="totalNumberOfRigidJoints" devLabel="Total Number Of Rigid Joints" translation="刚性联接总数"/>
	<label commandName="totalNumberOfRigidJointsValue" devLabel="%1%" translation="%1%"/>
	<label commandName="totalNumberOfRollPlaneJointsValue" devLabel="%1%" translation="%1%"/>
	<label commandName="totalNumberOfSliderJointsValue" devLabel="%1%" translation="%1%"/>
	<label commandName="translation" devLabel="Translation" translation="平动"/>
	<label commandName="ucsAngleInputTooltip" devLabel="Enter an angle to rotate the coordinate system around the axis." translation="输入角度以绕轴旋转坐标系。"/>
	<label commandName="ucsOffsetInputTooltip" devLabel="Enter a distance to offset the coordinate system along the axis." translation="输入距离以沿轴偏移坐标系。"/>
	<label commandName="ucsSelectionAdjustIfNeeded" devLabel="Adjust the coordinate system position or orientation" translation="调整坐标系的位置或方向"/>
	<label commandName="ucsSnapInputTooltip" devLabel="Select a snap point to place the coordinate system." translation="选择捕捉点以放置坐标系。"/>
	<label commandName="uniqueTotalNumberOfComponents" devLabel="Number Of unique Components:" translation="唯一零部件数量:"/>
	<label commandName="uniqueTotalNumberOfComponents_Header" devLabel="2. Number Of unique Components:" translation="2. 唯一零部件数量:"/>
	<label commandName="uniqueTotalNumberXRefs" devLabel="3. Number Of External Reference Documents:" translation="3. 外部参照文档数量:"/>
	<label commandName="unknownProjectionEntity" devLabel="Unknown" translation="未知"/>
	<label commandName="user_performed_search_lists" devLabel="Saved user performed search lists." translation="已保存的用户执行搜索列表。"/>
	<label commandName="visibilitySuppressionInvertColumn" devLabel="Invert" translation="反转"/>
	<label commandName="warnBreakLinkWithReference" devLabel="Warn of Break Link with Assembly Reference" translation="与部件参考断开链接警告"/>
	<label commandName="warnBreakLinkWithReferenceTooltip" devLabel="Warn of Break Link With Assembly Reference" translation="与部件参考断开连接警告"/>
	<label commandName="warnDerivedReferenceBreakLink" devLabel="Warn of Assembly Reference Break Link" translation="部件参考断开链接警告"/>
	<label commandName="warnDerivedReferenceBreakLinkTooltip" devLabel="Warn of Assembly Reference Break Link" translation="部件参考断开链接警告"/>
	<label commandName="warnRollbackAffectedContext" devLabel="Warn when Assembly References are affected by rollback" translation="Warn when Assembly References are affected by rollback"/>
	<label commandName="warnRollbackAffectedContextTooltip" devLabel="Warn when Assembly References are affected by timeline rollback" translation="Warn when Assembly References are affected by timeline rollback"/>
	<label commandName="warnUpdateOnEditInPlace" devLabel="Warn of update on Edit in Place" translation="对在位编辑显示更新警告"/>
	<label commandName="warnUpdateOnEditInPlaceTooltip" devLabel="Warn of update on Edit in Place" translation="对在位编辑显示更新警告"/>
	<label commandName="warningNumberTextConstraintNamesWillNotDerive" devLabel=" %1% relationships can’t be derived because they are tangent constraints or tangent relationships.&lt;br&gt;&lt;/br&gt; &lt;br&gt;&lt;/br&gt; &lt;b&gt;Derive&lt;/b&gt; without the tangent constraints ?" translation="无法衍生 %1% 个关系，因为它们是相切约束或相切关系。&lt;br&gt;&lt;/br&gt; &lt;br&gt;&lt;/br&gt;是否不带相切约束&lt;b&gt;衍生&lt;/b&gt;？"/>
	<label commandName="webCtrlMacModifyCurveCursorPrompt" devLabel="Hold Command to modify selection" translation="按住命令以修改选择"/>
	<label commandName="webCtrlWinModifyCurveCursorPrompt" devLabel="Hold Ctrl to modify selection" translation="按住 Ctrl 键以修改选择"/>
	<label commandName="webCurveCursorPrompt" devLabel="Select open sketch profile to create web" translation="选择开放草图轮廓以创建网状加强筋"/>
	<label commandName="xRefNotificationMessageInferenceTooltip" devLabel="Allow XRef out of date notification message pop up" translation="允许外部参照过期通知消息弹出"/>
	<label commandName="xRefNotificationMessageInferenceTooltip2" devLabel="Allow other project XRef Insert warning message pop up" translation="允许其他项目的外部参照插入警告消息弹出"/>
	<label commandName="xRefNotificationMessageInferenceTooltip3" devLabel="Allow other Branch XRef Insert warning message pop up" translation="“允许其他分支外部参照插入”警告消息弹出"/>
	<label commandName="xRefNotificationMessageInferenceUserName" devLabel="Allow XRef out of date notification" translation="允许外部参照过期通知"/>
	<label commandName="yawInputTooltip" devLabel="Select the perpendicular axis." translation="选择垂直轴。"/>
	<label commandName="yawLimitsTooltipBase" devLabel="Yaw" translation="偏转"/>
	<label commandName="yawLimitsTooltipDesc" devLabel="Set motion limits for the yaw motion of the joint." translation="为联接的偏转运动设置运动限制。"/>
	<label commandName="yellowGeomsInput" devLabel="Yellow Geometries" translation="黄色几何图元"/>
</Resource>