<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><Resource>
	<label commandName="2bendIntersection" devLabel="2-Bend Intersection" translation="2 折弯交点"/>
	<label commandName="3bendIntersection" devLabel="3-Bend Intersection" translation="3 折弯交点"/>
	<label commandName="ADSKFeatRule1" devLabel="ABS (1.5mm)" translation="ABS (1.5 毫米)"/>
	<label commandName="ADSKFeatRule2" devLabel="Nylon (PA6) (2.5mm)" translation="尼龙(PA6) (2.5 毫米)"/>
	<label commandName="ADSKFeatRule3" devLabel="Polypropylene (PP) (3 mm)" translation="聚丙烯(PP) (3 毫米)"/>
	<label commandName="ADSKFeatRule4" devLabel="ABS (0.1 in)" translation="ABS (0.1 英寸)"/>
	<label commandName="ADSKFeatRule5" devLabel="Nylon (PA6) (0.1 in)" translation="尼龙(PA6) (0.1 英寸)"/>
	<label commandName="ADSKFeatRule6" devLabel="Polypropylene (PP) (0.1 in)" translation="聚丙烯(PP) (0.1 英寸)"/>
	<label commandName="ADSKRule1" devLabel="Steel (mm)" translation="钢(mm)"/>
	<label commandName="ADSKRule2" devLabel="Stainless Steel (mm)" translation="不锈钢(mm)"/>
	<label commandName="ADSKRule3" devLabel="Aluminum (mm)" translation="铝(mm)"/>
	<label commandName="ADSKRule4" devLabel="Steel (in)" translation="钢(in)"/>
	<label commandName="ADSKRule5" devLabel="Stainless Steel (in)" translation="不锈钢(in)"/>
	<label commandName="ADSKRule6" devLabel="Aluminum (in)" translation="铝(in)"/>
	<label commandName="AGDFeatureForm" devLabel="Organic" translation="有机"/>
	<label commandName="ALL_TOOL_BODY_REFERENCE_LOST" devLabel="All tool bodies are lost, try editing this feature to reselect tool bodies." translation="所有刀具实体均缺失，请尝试编辑该特征以重新选择刀具实体。"/>
	<label commandName="ANNOTATION_RESTRUCTURED" devLabel="Some PMI has been changed due to Bodies changing structure." translation="由于实体改变结构，某些 PMI 已更改。"/>
	<label commandName="APIFeature" devLabel="APIFeature" translation="APIFeature"/>
	<label commandName="API_COMPUTE_ERROR" devLabel="Cannot compute this feature." translation="无法计算此特征。"/>
	<label commandName="API_COMPUTE_WARNING" devLabel="This feature computed with warnings." translation="此特征已计算，但包含警告。"/>
	<label commandName="API_DEFINITION_MISSING" devLabel="The extension that owns this feature is not running." translation="拥有此功能的 extension 没有运行。"/>
	<label commandName="API_ERROR_PARALLEL" devLabel="This feature does not support parallel compute." translation="此特征不支持并行计算。"/>
	<label commandName="ARRANGE_2D_INVALID_SEPARATION" devLabel="The spacing must be less than twice the width." translation="间距必须小于宽度的两倍。"/>
	<label commandName="ARRANGE_2D_NO_GEOMETRY" devLabel="Component does not have a body or sketch, which is required for 2D arrangement." translation="零部件不具有二维排列所必需的实体或草图。"/>
	<label commandName="ARRANGE_2D_NO_SHAPES" devLabel="Nothing has been selected to arrange." translation="未选择要排列的对象。"/>
	<label commandName="ARRANGE_3D_BODY_INVALIDMESH" devLabel="Can't get valid mesh body from the component." translation="无法从零部件获取有效网格实体。"/>
	<label commandName="ARRANGE_3D_BODY_MISSING" devLabel="Component does not have a body, which is required for 3D arrangement." translation="零部件不具有三维排列所必需的实体。"/>
	<label commandName="ARRANGE_ERROR_ENVELOPEBODYFACE" devLabel="2D arrangement using a body requires that a face be selected." translation="使用实体进行二维排列要求选择面。"/>
	<label commandName="ARRANGE_ERROR_ENVELOPELENWIDTH" devLabel="2D arrangement using a work plane as the envelope requires the length and width to also be set." translation="使用工作平面作为包覆面的二维排列要求同时设置长度和宽度。"/>
	<label commandName="ARRANGE_ERROR_ENVELOPETYPEINVALID" devLabel="2D arrangement requires the envelope to be a face, work plane, or sketch." translation="二维排列要求包覆面是面、工作平面或草图。"/>
	<label commandName="ARRANGE_ERROR_ENVELOPE_INVALIDRECTANGULAR" devLabel="The envelope geometry has been modified such that it is no longer rectangular.The envelope must have a rectangular shape.Modify the existing envelope or select a new one." translation="已修改包覆面几何图元，使其不再是矩形。包覆面的形状必须为矩形。请修改现有包覆面或选择新包覆面。"/>
	<label commandName="ARRANGE_ERROR_ENVLOPE3DBODY" devLabel="3D arrangement requires a body to be selected for the envelope." translation="三维排列要求选择实体作为包覆面。"/>
	<label commandName="ARRANGE_ERROR_INVALID_GEOMETRY" devLabel="These items could not be arranged due to geometry issues. Try checking all components and their geometry to make sure they are suitable for arranging; arrangeable items should have flat patterns and closed contours." translation="由于几何形状问题，无法排列这些项目。请尝试检查所有零部件及其几何形状以确保它们适合于排列；可排列的项目应具有展开模式和闭合轮廓。"/>
	<label commandName="ARRANGE_ERROR_MISSING_BODY" devLabel="Missing body: cannot arrange these items. Try editing this feature to fix the problem." translation="缺少实体: 无法排列这些项目。请尝试编辑此特征以修复该问题。"/>
	<label commandName="ARRANGE_ERROR_MISSING_COMP" devLabel="Missing component: cannot arrange these items. Try editing this feature to fix the problem." translation="缺少零部件: 无法排列这些项目。请尝试编辑此特征以修复该问题。"/>
	<label commandName="ARRANGE_ERROR_MISSING_FACE" devLabel="Missing planar face: cannot arrange these items. Try editing this feature to fix the problem." translation="缺少平面: 无法排列这些项目。请尝试编辑此特征以修复该问题。"/>
	<label commandName="ARRANGE_ERROR_MISSING_SKETCH" devLabel="Missing sketch: cannot arrange these items. Try editing this feature to fix the problem." translation="缺少草图: 无法排列这些项目。请尝试编辑此特征以修复该问题。"/>
	<label commandName="ARRANGE_ERROR_NOENVELOPE" devLabel="No envelope geometry defined." translation="未定义包覆面几何图元。"/>
	<label commandName="ARRANGE_ERROR_NOT_ARRANGED" devLabel="Could not arrange these items." translation="无法排列这些项目。"/>
	<label commandName="ARRANGE_ERROR_NOT_CLOSED" devLabel="At least one shape can't be arranged because its outer contour is not closed." translation="无法排列至少一个形状，因为其外轮廓未闭合。"/>
	<label commandName="ARRANGE_ERROR_NOT_COMPLETE" devLabel="Arrangement could not be completed." translation="无法完成排列。"/>
	<label commandName="ARRANGE_ERROR_NOT_FIT" devLabel="There is not enough room to arrange all selected items. Edit this feature and try enlarging the area where they will be arranged." translation="没有足够的空间来排列所有选定项目。请编辑此特征并尝试扩大要排列这些项目的区域。"/>
	<label commandName="ARRANGE_ERROR_NO_POSITIVE_QUANTITY" devLabel="There are no components to arrange because the quantity of all components is set to 0. Increase the quantity of a component to begin the arrangement." translation="由于所有零部件的数量均设置为 0，因此没有要排列的零部件。请增加零部件的数量以开始排列。"/>
	<label commandName="ARRANGE_ERROR_NO_ROOM" devLabel="There is not enough room to arrange all selected items. Edit this feature and try selecting fewer items or enlarging the area where they will be arranged." translation="没有足够的空间来排列所有选定项目。请编辑此特征并尝试选择较少项目或扩大要排列这些项目的区域。"/>
	<label commandName="ARRANGE_ERROR_UNSUPPORTEDDIMENSION" devLabel="Algorithm does not support the requested arrangement dimension." translation="算法不支持请求的排列尺寸。"/>
	<label commandName="ARRANGE_ITEM_GROUNDED" devLabel="Pinned component cannot be arranged." translation="无法排列固定的零部件。"/>
	<label commandName="ARRANGE_ITEM_OVERFILLED" devLabel="The component could not be included in the Arrange, &#xA;as the envelope size was not sufficient to fit it. " translation="该零部件不能包含在“排列”中，&#xA;因为包覆面尺寸不足以容纳它。 "/>
	<label commandName="ARRANGE_ITEM_OVERFLOW" devLabel="Component did not fit in the envelope." translation="零部件未装入到包覆面中。"/>
	<label commandName="ARRANGE_ITEM_QTY_0" devLabel="The component is not included in the Arrange, &#xA;as the quantity of it is set to 0. " translation="该零部件未包含在排列中，&#xA;因为其数量设置为 0。"/>
	<label commandName="ARRANGE_ITEM_QTY_REMAIN" devLabel="Some components are not included in the arrangement because the envelope is full, resulting in a partial arrangement. " translation="某些零部件未包含在排列中，因为包覆面已满，从而导致局部排列。"/>
	<label commandName="ARRANGE_ITEM_XREFSUBCOMPONENT" devLabel="Referenced component cannot be copied without its parent." translation="参考的零部件在没有其父零部件的情况下无法复制。"/>
	<label commandName="ARRANGE_NOT_LEAF_COMPONENTS" devLabel="Some items cannot be arranged because they have child components. This is either because the design has been modified,																 or was made with an older version of Fusion. Try re-selecting only leaf components for arrangement. (A leaf has no child components.)" translation="无法排列某些项目，因为它们具有子零部件。这是因为设计已被修改，																或者设计是使用早期版本的 Fusion 创建的。请尝试重新选择仅最下级零部件进行排列。(最下级零部件没有子零部件。)"/>
	<label commandName="ARRANGE_WARN_ENVELOPEMISSING" devLabel="One or more envelopes can no longer be used. This could be because the envelope geometry was changed in a way that makes it no longer recognizable. In the Arrange dialog, reselect the envelopes to arrange components on them." translation="一个或多个包覆面无法再使用。这可能是因为包覆面几何图元已更改，使其不再可识别。在“排列”对话框中，重新选择包覆面以排列其中的零部件。"/>
	<label commandName="ARRANGE_WARN_NOREGULARPART" devLabel="Some filler components with a specific material cannot be arranged because there is no available envelope for that material.&#xA;&#xA;You can specify these filler components as non-filler, which would allow them to be arranged in an envelope of their own.&#xA;&#xA;Alternatively, you can include other components that have the same material assigned to them in an envelope. The filler components can then be arranged in that envelope if there is leftover space." translation="无法排列某些采用特定材料的填料零部件，因为该材料没有可用的包覆面。&#xA;&#xA;您可以将这些填料零部件指定为非填料，这样就可以将其排列在自己的包覆面中。&#xA;&#xA;或者，您也可以将分配有相同材料的其他零部件包含在一个包覆面中。如果有剩余空间，则这些填料零部件随后可以排列在该包覆面中。"/>
	<label commandName="ARRANGE_WARN_SHAPESMISSING" devLabel="One or more components cannot be arranged. This could be because the components were changed in a way that makes them no longer recognizable. In the Arrange dialog, reselect the components to include them in the arrangement." translation="一个或多个零部件无法排列。这可能是因为零部件已更改，使其不再可识别。在“排列”对话框中，重新选择零部件以将其包含在排列中。"/>
	<label commandName="ASSET_LOAD_FAILED" devLabel="Failed to load asset for " translation="无法为以下项加载资源: "/>
	<label commandName="AXIS_LOST" devLabel="The axis is lost, try editing this feature to reselect the axis." translation="轴缺失，请编辑该特征以重新选择轴。"/>
	<label commandName="AbortedOnCancellationErrorMessage" devLabel="Your request to delete the feature(s) from the timeline has been cancelled." translation="您的从时间轴中删除特征的请求已被取消。"/>
	<label commandName="AccessPermissionError" devLabel="Access not allowed, the library may be private. Contact the file owner to request access." translation="不允许访问，库可能为私有库。请联系文件所有者以请求访问权限。"/>
	<label commandName="AccessibilityAnalysisDefaultUserName" devLabel="Accessibility" translation="可访问性"/>
	<label commandName="ActivateGenerativeModel" devLabel="Activate Generative Model" translation="激活衍生式模型"/>
	<label commandName="ActivateModel" devLabel="Activate Model" translation="激活模型"/>
	<label commandName="ActivateSimulationModel" devLabel="Activate Simulation Model" translation="激活仿真模型"/>
	<label commandName="Add Length" devLabel="Add Length" translation="添加长度"/>
	<label commandName="Add Size" devLabel="Add Size" translation="添加大小"/>
	<label commandName="AddPlannarFaceEdgeVertices" devLabel="Could not determine the symmetry from the selections. Do both sides have the same number of faces?" translation="无法通过选择项确定对称。两侧是否具有相同数目的面？"/>
	<label commandName="AddPlannarFaces" devLabel="Could not determine the symmetry from the selections. Continue selecting edges and vertices, master side followed by mirror side." translation="无法从选择项确定对称。请继续选择边和顶点，再选择主要侧，然后选择次要侧。"/>
	<label commandName="AddSymmetryFailed" devLabel="Failed to add symmetry" translation="无法添加对称"/>
	<label commandName="AddSymmetryFailedEntitiesSameSurface" devLabel="All selected entities should be on the same surface." translation="所有选定的实体都应位于同一曲面上。"/>
	<label commandName="AddSymmetryFailedFaceEdge" devLabel="Face Edge Vertex selection is not consistent." translation="面边顶点选择不一致。"/>
	<label commandName="AddSymmetryFailedSameSurface" devLabel="Both faces should be on the same surface." translation="两个面应该位于同一曲面上。"/>
	<label commandName="AlignGeometryNotFound" devLabel="The referenced geometry for Align cannot be found." translation="找不到“对齐”命令的参考几何图元。"/>
	<label commandName="AlignSolveFailed" devLabel="Align Feature solve failed." translation="对齐特征求解失败。"/>
	<label commandName="AnalysisUpdateWarning" devLabel="Selected objects are missing, or are not available at this point in your Timeline" translation="选定对象缺失，或者在时间轴中的该点处不可用"/>
	<label commandName="Angle1" devLabel="Angle 1" translation="角度 1"/>
	<label commandName="Angle2" devLabel="Angle 2" translation="角度 2"/>
	<label commandName="AngularityTooltip" devLabel="Angularity" translation="倾斜度"/>
	<label commandName="Animation" devLabel="Animation workspace" translation="“动画”工作空间"/>
	<label commandName="AnnihilatedSketchDimension" devLabel="This dimension value causes the dimensioned geometry to be destroyed. The original dimension will be restored." translation="此尺寸值会导致带有尺寸标注的几何图元被损坏。将恢复原始尺寸。"/>
	<label commandName="AnnotationsBrowserLabel" devLabel="PMI" translation="PMI"/>
	<label commandName="AnnotationsBrowserTooltip" devLabel="Product Manufacturing Information (PMI)" translation="产品制造信息(PMI)"/>
	<label commandName="AnsiMetricMProfile" devLabel="ANSI Metric M Profile" translation="ANSI 公制螺纹规格"/>
	<label commandName="AnsiUnifiedScrewThreads" devLabel="ANSI Unified Screw Threads" translation="ANSI 统一标准螺钉螺纹"/>
	<label commandName="AnyCADWMCloneFeatureName" devLabel="Component Link %1% v%2%" translation="零部件链接 %1% v%2%"/>
	<label commandName="AppearanceCIStr" devLabel="AppearanceCI" translation="AppearanceCI"/>
	<label commandName="AppearanceInheritToolTip_1" devLabel="Inherits the Appearance from the Physical Material assigned to this object.&#xA;&#xA;If the Physical Material changes, this Appearance updates to match." translation="从指定给此对象的物理材料继承外观。&#xA;&#xA;如果物理材料发生更改，则此外观将更新以与其匹配。"/>
	<label commandName="AppearanceInheritToolTip_2" devLabel="Inherits the Appearance override from the parent component that contains this object.&#xA;&#xA;If the Appearance of the parent component changes, this Appearance updates to match." translation="从包含此对象的父零部件继承外观替代。&#xA;&#xA;如果父零部件的外观发生更改，则此外观将更新以与其匹配。"/>
	<label commandName="AppearanceRootToolTip" devLabel="Current default Appearance override for &#xA;" translation="以下项目的当前默认外观替代&#xA;"/>
	<label commandName="AppearanceRule" devLabel="Appearance Rule 1" translation="外观规则 1"/>
	<label commandName="AppearanceStr" devLabel="Appearance" translation="外观"/>
	<label commandName="AppendFaceFailed" devLabel="Append Face failed" translation="附加面失败"/>
	<label commandName="Arc Weld" devLabel="Arc Weld" translation="电弧焊"/>
	<label commandName="ArrangeEnvelopeComponentBaseName" devLabel="Envelope" translation="包覆面"/>
	<label commandName="ArrangeEnvelopeInstanceQuantity" devLabel="Qty" translation="数量"/>
	<label commandName="ArrangeEnvelopeQuantity" devLabel="Qty" translation="数量"/>
	<label commandName="ArrangeFeatureSelectionId" devLabel="Arrange Feature" translation="排列特征"/>
	<label commandName="ArrangeFeatureSelectionIds" devLabel="Arrange Features" translation="排列特征"/>
	<label commandName="ArrangeRequest.AlgId" devLabel="The given algorithm ID is invalid." translation="给定的算法 ID 无效。"/>
	<label commandName="ArrangementsSelectionId" devLabel="Arrangements" translation="排列"/>
	<label commandName="AssemblyFeatureRule" devLabel="Assembly Feature Rule 1" translation="部件特征规则 1"/>
	<label commandName="AssetAdapterIsMissing" devLabel="Asset adapter is missing" translation="缺少资源适配器"/>
	<label commandName="AutoBoltInHoleIncompatibleThreadSizeIssue" devLabel="Automatically selected bolt size doesn't match the hole thread size." translation="自动选择的螺栓尺寸与孔螺纹尺寸不匹配。"/>
	<label commandName="AutoBoltInHoleIncompatibleThreadSizeIssueHint" devLabel="Edit the bolt, then select the hole threaded face to update the bolt size." translation="编辑螺栓，然后选择孔螺纹面以更新螺栓尺寸。"/>
	<label commandName="AutomatedModelingOrganicBodyName" devLabel="Body%1%" translation="实体%1%"/>
	<label commandName="AxisGeometryMissing" devLabel="Axis geometry is missing" translation="缺少轴几何图元"/>
	<label commandName="BAD_JOINT_DOF" devLabel="Motion Link joint DOF is wrong type" translation="运动链接联接自由度的类型不正确"/>
	<label commandName="BCNoTargetComponent" devLabel="No target component." translation="无目标零部件。"/>
	<label commandName="BCRequestError" devLabel="Error while creating fasteners." translation="创建紧固件时出错。"/>
	<label commandName="BCRequestError1" devLabel="Error While trying to place countersink Bolt. Please make sure all countersink dats is set correctly." translation="尝试放置倒角孔螺栓时出错。请确保所有倒角孔基准都设置正确。"/>
	<label commandName="BCRequestError2" devLabel="Error while initializing the template documents." translation="初始化模板文档时出错。"/>
	<label commandName="BCRequestError3" devLabel="Error While replacing Fasteners." translation="替换紧固件时出错。"/>
	<label commandName="BCRequestError4" devLabel="Error while creating mates between fasteners." translation="在紧固件之间创建配合时出错。"/>
	<label commandName="BEND_GENERIC_FEATURE_FAILURE" devLabel="Can't bend the part with current parameters. Check bend angle and position in Bend dialog. Adjust values in the Sheet Metal rule. Make sure the body has uniform thickness and a flat, wide area is picked as stationary side." translation="无法使用当前参数折弯零件。请在“折弯”对话框中检查折弯角度和位置。调整钣金规则中的值。确保实体具有统一厚度，并且拾取宽阔平坦区域作为固定侧。"/>
	<label commandName="BEND_INSUFFICIENT_REMNANT_ERROR" devLabel="Bend relief cannot be created for the given width and minimum remnant values. Verify inputs." translation="使用给定的宽度值和最小余量值无法创建折弯释压。请验证输入。"/>
	<label commandName="BEND_INVALID_ANGLE" devLabel="Bend angle must be non zero, greater than -180 and less than 180 degree." translation="折弯角度必须不为零，大于 -180 度且小于 180 度。"/>
	<label commandName="BEND_INVALID_ANGLE_LEGACY" devLabel="Bend angle must be greater than 0 and less than 180 degree." translation="折弯角度必须大于 0 且小于 180 度。"/>
	<label commandName="BEND_INVALID_BEND_LINE" devLabel="Bend line is no longer valid. Pick another bend line or edit sketch and verify line position." translation="折弯线不再有效。请拾取其他折弯线或编辑草图，然后验证线的位置。"/>
	<label commandName="BEND_INVALID_K_FACTOR" devLabel="Sheet metal K factor value must be between 0 and 1." translation="钣金 K 系数值必须介于 0 到 1 之间。"/>
	<label commandName="BEND_INVALID_RADIUS" devLabel="Bend radius is too small, try increasing the value." translation="折弯半径太小，请尝试增大该值。"/>
	<label commandName="BEND_INVALID_SHEET_METAL_BODY" devLabel="Not a valid sheet metal body." translation="无效的钣金实体。"/>
	<label commandName="BEND_INVALID_STATIONARY_FACE" devLabel="Not a valid sheet metal face." translation="无效的钣金面。"/>
	<label commandName="BEND_LINE_OUTSIDE_FACE_ERROR" devLabel="Bend line must lie on the face to bend." translation="折弯线必须位于要折弯的面上。"/>
	<label commandName="BEND_LOST_STATIONARY_FACE" devLabel="Stationary side is lost. Most likely due to a geometry change. This will require reselecting stationary face and all bend lines." translation="固定侧缺失。最可能的原因是几何图元发生更改。这需要重新选择固定面和所有折弯线。"/>
	<label commandName="BEND_RELIEF_BODY_FAILURE" devLabel="Can't create Bend Relief. Adjust bend radius and rule values like relief type and size." translation="无法创建折弯释压。请调整折弯半径和规则值，例如释压类型和大小。"/>
	<label commandName="BEND_RELIEF_WIRE_FAILURE" devLabel="Can't create Bend Relief. Adjust bend radius and rule values like relief type and size" translation="无法创建折弯释压。请调整折弯半径和规则值，例如释压类型和大小"/>
	<label commandName="BEND_UNEXPECTED_SPLIT_DETECTED" devLabel="Can't successfully create new geometry. Most likely caused by multiple bends interfering each other. Also make sure body thickness is even in all areas." translation="无法成功创建新几何图元。很可能是由彼此干涉的多个折弯所致。此外，请确保所有区域都具有均匀的实体厚度。"/>
	<label commandName="BEND_WARNING_SELF_INTERSECTING_BODY" devLabel="Body is self intersecting for the given inputs for bend." translation="对于给定的折弯输入，实体出现自交。"/>
	<label commandName="BODY_REFERENCE_LOST" devLabel="The body reference is lost and this feature is using cached geometry.&#xA;Edit this feature and select new body references." translation="实体参考丢失，此特征正在使用缓存的几何图元。&#xA;请编辑此特征并选择新的实体参考。"/>
	<label commandName="BODY_SKETCH_NOT_INTERSECT" devLabel="The body and sketch plane do not intersect, please modify the body or redefine sketch!" translation="实体和草图平面不相交，请修改实体或重新定义草图！"/>
	<label commandName="BOSS_GEOMETRY_UNEXPECTED" devLabel="Boss feature inputs result in unexpected geometry. Please inspect feature inputs." translation="凸柱特征输入产生非预期的几何图元。请检查特征输入。"/>
	<label commandName="BOSS_GEOM_SPLIT_BODY_ERR" devLabel="Cannot create boss feature because it would split one or more selected bodies into multiple bodies.&#xA;Adjust the boss settings so that that the feature will not split existing bodies." translation="无法创建凸柱特征，因为它会将一个或多个选定实体分割为多个实体。&#xA;请调整凸柱设置，以便特征不会分割现有实体。"/>
	<label commandName="BOSS_HOLE_FILLET_FAILED" devLabel="Cannot create fillet for the hole in the boss feature.&#xA;Decrease the Fillet Radius values associated with the hole." translation="不能为凸柱特征中的孔创建圆角。&#xA;请减小与孔关联的“圆角半径”值。"/>
	<label commandName="BOSS_HOLE_PROFILE_FAILED" devLabel="Failed to build boss hole profile. Please inspect hole inputs." translation="无法构建凸柱孔轮廓。请检查孔输入。"/>
	<label commandName="BOSS_INVALID_PARAMETER_VALUE" devLabel="Cannot create boss feature with a diameter value that is negative or equal to 0.&#xA;Adjust the Boss Diameter to a positive value." translation="不能创建直径值为负或等于 0 的凸柱特征。&#xA;请将“凸柱直径”调整为正值。"/>
	<label commandName="BOSS_PROFILE_FAILED" devLabel="Failed to build boss profile. Please inspect inputs." translation="无法构建凸柱轮廓。请检查输入。"/>
	<label commandName="BOSS_RIB_DRAFT_FAILED" devLabel="Failed to build boss rib draft. Please inspect rib inputs." translation="无法构建凸柱加强筋拔模。请检查加强筋输入。"/>
	<label commandName="BOSS_RIB_FILLET_FAILED" devLabel="Cannot compute blend faces on boss ribs.&#xA;Decrease the Fillet Radius values associated with the rib." translation="无法计算凸柱加强筋上的过渡面。&#xA;请减小与加强筋关联的圆角半径值。"/>
	<label commandName="BOSS_RIB_PROFILE_FAILED" devLabel="Failed to build boss rib. Please inspect rib inputs." translation="无法构建凸柱加强筋。请检查加强筋输入。"/>
	<label commandName="BOSS_ROOT_FILLET_FAILED" devLabel="Cannot create base fillet for the boss feature.&#xA;Decrease the Base Fillet Radius value." translation="不能为凸柱特征创建底部圆角。&#xA;请减小“底部圆角半径”值。"/>
	<label commandName="BOX_CREATE_BLOCK_FAILED" devLabel="Failed to create box solid body." translation="未能创建对话框实体。"/>
	<label commandName="BOX_HEIGHT_VALUE_INVALID" devLabel="The box height is invalid." translation="长方体的高度无效。"/>
	<label commandName="BOX_LENGTH_VALUE_INVALID" devLabel="The box length is invalid." translation="长方体的长度无效。"/>
	<label commandName="BOX_WIDTH_VALUE_INVALID" devLabel="The box width is invalid." translation="长方体的宽度无效。"/>
	<label commandName="BadGuideRail" devLabel="There is a problem with the guide rail. Check that it pierces the profile plane and that it is on the same side of the profile plane as the path." translation="引导轨道存在问题。请检查其是否穿透轮廓平面，并且是否与路径位于轮廓平面的同一侧。"/>
	<label commandName="BadSweepPath" devLabel="There is a problem with the sweep path. Check that it pierces the profile plane." translation="扫掠路径存在问题。请检查其是否穿透轮廓平面。"/>
	<label commandName="BaseFeature" devLabel="Base Feature" translation="基础特征"/>
	<label commandName="BaseFeatureObstacles" devLabel="Obstacles" translation="障碍物"/>
	<label commandName="BaseFeaturePreserves" devLabel="Preserves" translation="保留"/>
	<label commandName="BaseFlange" devLabel="No target component." translation="无目标零部件。"/>
	<label commandName="BaseMeshBodySelectionCategory" devLabel="Mesh Bodies" translation="网格实体"/>
	<label commandName="BaseMeshFaceGroupSelectionCategory" devLabel="Mesh Facegroups" translation="网格面组"/>
	<label commandName="BaseMeshSelectionsId" devLabel="Mesh Bodies" translation="网格实体"/>
	<label commandName="BeginEIPBlockedDueToConfiguration" devLabel="&lt;b&gt;Edit In Place (unavailable)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;Unavailable for Configured Components.&#xA; Right-click &gt; Open to edit this Configuration directly&#xA; from the Configured Design.&lt;/small&gt;" translation="&lt;b&gt;在位编辑(不可用)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;对配置的零部件不可用。&#xA;单击鼠标右键，然后单击“打开”以直接从配置的设计&#xA;编辑此配置。&lt;/small&gt;"/>
	<label commandName="BeginEIPBlockedDueToConfigurationParent" devLabel="&lt;b&gt;Edit In Place (unavailable)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;Parent component is a Configured Components.&#xA; Right-click &gt; Open to edit this design directly, or open its&#xA; parent to edit it in the context of the Configured Design.&lt;/small&gt;" translation="&lt;b&gt;在位编辑(不可用)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;父零部件是配置的零部件。&#xA;单击鼠标右键，然后单击“打开”以直接编辑此设计，或打开其&#xA;父项以在配置的设计的上下文中对其进行编辑。&lt;/small&gt;"/>
	<label commandName="BeginEIPBlockedDueToOfflineGated" devLabel="Edit in Place is unavailable for a versioned component in offline mode" translation="脱机模式下，版本化零部件不支持“在位编辑”。"/>
	<label commandName="BeginEIPBlockedDueToOfflineGatedParent" devLabel="Edit In Place is unavailable in offline mode because a parent component has a version." translation="因父零部件具有版本，脱机模式下暂不支持“在位编辑”。"/>
	<label commandName="BeginEIPBlockedDueToPermissions" devLabel="Edit In Place unavailable&#xA;You do not have permission to edit this design." translation="“在位编辑”不可用&#xA;您没有编辑此设计的权限。"/>
	<label commandName="BendLine" devLabel="Bend Line %1%" translation="折弯线 %1%"/>
	<label commandName="BendLinesGroupName" devLabel="Bend Lines" translation="折弯线"/>
	<label commandName="BendLinesGroupSelectionId" devLabel="BendLinesGroup" translation="BendLinesGroup"/>
	<label commandName="BendRadiusConfig" devLabel="Bend Radius" translation="折弯半径"/>
	<label commandName="BendReliefRemnantConfig" devLabel="Relief Remnant" translation="释压余量"/>
	<label commandName="BetweenRipErrorNoPoints" devLabel="Two valid points not provided for between points rip." translation="没有为点间接缝提供两个有效点。"/>
	<label commandName="BevelEdgeFailed" devLabel="Cannot bevel selected edge. Select a different edge to bevel." translation="无法将选定边修成倒角边。选择要修成倒角边的其他边。"/>
	<label commandName="BoardConsumedByHole" devLabel="Entire board is cut by the hole" translation="整个电路板被孔切割"/>
	<label commandName="BoardOutlineMissingNew" devLabel="The board outline is missing. Draw a closed board outline either in 2D PCB or by editing the sketch, then push to 3D PCB." translation="缺少电路板轮廓。在二维 PCB 中或通过编辑草图来绘制闭合电路板轮廓，然后推送到三维 PCB。"/>
	<label commandName="BoardProfileBuildFailureNew" devLabel="The board outline is open. Draw a closed board outline either in 2D PCB or by editing the sketch, then push to 3D PCB." translation="电路板轮廓是开放轮廓。在二维 PCB 中或通过编辑草图来绘制闭合电路板轮廓，然后推送到三维 PCB。"/>
	<label commandName="BoardProfileMissing" devLabel="No profile is selected for board edit." translation="未选择用于编辑电路板的轮廓。"/>
	<label commandName="BoardSketchEliminatedNew" devLabel="The Timeline history is rolled back. Drag the Timeline marker forward (right) to the end of the history record." translation="时间轴历史记录将回退。将时间轴标记向前(向右)拖动到历史记录的末尾。"/>
	<label commandName="BodySelectionCategory" devLabel="Bodies" translation="实体"/>
	<label commandName="BoltInHoleIncompatibleThreadSizeIssue" devLabel="Bolt size doesn't match the hole thread size." translation="螺栓尺寸与孔螺纹尺寸不匹配。"/>
	<label commandName="BoltInHoleIncompatibleThreadSizeIssueHint" devLabel="Edit the bolt, then select the hole matching bolt size." translation="编辑螺栓，然后选择与螺栓尺寸匹配的孔。"/>
	<label commandName="BoltIsMissingNutOrCounterpart" devLabel="The bolt is missing a nut or an engaged component." translation="螺栓缺少螺母或啮合零部件。"/>
	<label commandName="BoltIsToLongError" devLabel="The bolt is too long." translation="螺栓太长。"/>
	<label commandName="BoltIsToShortError" devLabel="The bolt is too short." translation="螺栓太短。"/>
	<label commandName="BossFeatureName" devLabel="Boss" translation="凸柱"/>
	<label commandName="BossItemFacade1" devLabel="Unexpected Error - missing some information." translation="意外错误 - 缺少某些信息。"/>
	<label commandName="BossItemFacade2" devLabel="Error while creating Fasteners - &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt;." translation="创建紧固件时出错 - &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt;。"/>
	<label commandName="BossItemFacade3" devLabel="Error while creating Fasteners folder, which are necessary for Fasteners parts." translation="创建紧固件文件夹时出错，该文件夹是紧固件零件所必需的。"/>
	<label commandName="BrOutdatedLibraryItemDesc" devLabel="Click the Update icon, or right-click and select Edit Fastener to select a new fastener." translation="单击“更新”图标，或单击鼠标右键并选择“编辑紧固件”以选择新紧固件。"/>
	<label commandName="BrOutdatedLibraryItemTip" devLabel="The fastener no longer fits due to recent changes to the target geometry." translation="由于最近对目标几何图元进行了更改，紧固件不再适合。"/>
	<label commandName="BrOutdatedLibraryItemsDesc" devLabel="Locate the fastener, and click the Update icon to open a dialog to select a new fastener." translation="找到紧固件，然后单击“更新”图标以打开对话框来选择新紧固件。"/>
	<label commandName="BrOutdatedLibraryItemsTip" devLabel="One of the fasteners in the folder no longer fits due to recent changes to the target geometry." translation="由于最近对目标几何图元进行了更改，文件夹中的某个紧固件不再适合。"/>
	<label commandName="BreakLinkCloneError" devLabel="Break Link command failed for some reason, probably it would have created cyclic references." translation="“断开链接”命令由于某种原因失败，它可能已创建循环引用。"/>
	<label commandName="BreakLinkDeriveVersionClash" devLabel="The Target Design currently references a different version of the Source Design &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt;.A Target design can have multiple references to a Source design only if they are the same version.The referencing designs must be updated to reference the same version of the target design before this operation can be conducted." translation="目标设计当前引用了源设计 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 的其他版本。目标设计可以有指向源设计的多个引用，但前提是这些引用必须为同一版本。必须先将引用的设计更新为引用目标设计的同一版本，然后才能执行此操作。"/>
	<label commandName="BrowserArrangementsLabel" devLabel="Arrangements" translation="排列"/>
	<label commandName="BrowserVisibilityTooltip" devLabel="Check to configure Visibility for this&#xA;object." translation="选中该选项可配置此对象的&#xA;可见性。"/>
	<label commandName="BuildEdgeCurvesFailed" devLabel="build Edge Curves failed" translation="构建边曲线失败"/>
	<label commandName="BuildSurfacesFailed" devLabel="build Surfaces failed" translation="构建曲面失败"/>
	<label commandName="C2SM_Feature_Compute_Warning" devLabel="Compute Warning" translation="计算警告"/>
	<label commandName="CANNOT_CHAMFER_FREE_EDGE" devLabel="Cannot create chamfer feature from selected edges. Select edges with two adjacent faces." translation="无法从选定边创建倒角特征。请选择具有两个相邻面的边。"/>
	<label commandName="CANNOT_DEFINE_CSYS" devLabel="Cannot define coordinate system" translation="无法定义坐标系"/>
	<label commandName="CANNOT_DELETE_CACHED_INSTANCE" devLabel="Cannot delete the instance not present in pattern" translation="无法删除阵列中不存在的实例"/>
	<label commandName="CANNOT_DELETE_DEAD_INSTANCE" devLabel="Cannot delete instance already deleted" translation="无法删除已经删除的实例"/>
	<label commandName="CANNOT_DERIVE_INSERTED_DOC" devLabel="The source design &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; is inserted into &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt;. Deriving from an inserted design is not supported." translation="源设计 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 已插入到 &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; 中。不支持从插入的设计中进行衍生。"/>
	<label commandName="CANNOT_DERIVE_SAME_ASSET" devLabel="The source design asset cannot be selected as the target asset for Derive." translation="不能选择源设计资源作为“衍生”的目标资源。"/>
	<label commandName="CANNOT_DERIVE_SAME_DOC" devLabel="The source design cannot be selected as the target for Derive." translation="不能选择源设计作为衍生目标。"/>
	<label commandName="CANNOT_DERIVE_SAME_NESTED_DOC" devLabel="The selected Target Design creates a cyclical dependency with the Source Design. Break the link in the Source Design or select a different Target Design." translation="选定目标设计创建了与源设计的循环从属关系。请断开源设计中的链接或选择其他目标设计。"/>
	<label commandName="CANNOT_FILLET_FREE_EDGE" devLabel="Some edges can not be filleted due to they changed to free edges." translation="由于某些边已成为自由边，因此无法对其倒圆角。"/>
	<label commandName="CANNOT_MOVE_GROUNDED_OCC" devLabel="Capture Position cannot move pinned Component occurrence." translation="“捕获位置”无法移动固定的零部件实例。"/>
	<label commandName="CBDIA_MISSING" devLabel="Counterbore Diameter property missing." translation="“沉头孔直径”特性缺失。"/>
	<label commandName="CBDIA_PROPERTY_MISMATCH" devLabel="The Counterbore Diameter property is not valid. Please update the text or the Counterbore Diameter." translation="“沉头孔直径”特性无效。请更新文本或沉头孔直径。"/>
	<label commandName="CBDIA_TOLERANCE_INVALID" devLabel="Invalid Counterbore Diameter tolerances." translation="“沉头孔直径”公差无效。"/>
	<label commandName="CBDIA_ZERO" devLabel="Counterbore diameter is present but zero." translation="沉头孔直径存在，但为零。"/>
	<label commandName="CBDPT_PROPERTY_MISMATCH" devLabel="The Counterbore Depth property is not valid. Please update the text or the Counterbore Depth." translation="“沉头孔深度”特性无效。请更新文本或沉头孔深度。"/>
	<label commandName="CBDPT_TOLERANCE_INVALID" devLabel="Invalid Counterbore Depth tolerances." translation="“沉头孔深度”公差无效。"/>
	<label commandName="CBDPT_ZERO" devLabel="Counterbore depth is present but zero." translation="沉头孔深度存在，但为零。"/>
	<label commandName="CBDepth" devLabel="Counterbore Depth" translation="沉头孔深度"/>
	<label commandName="CBDiameter" devLabel="Counterbore Diameter" translation="沉头孔径"/>
	<label commandName="CBRAD_PROPERTY_MISMATCH" devLabel="The Counterbore Radius property is not valid. Please update the text or the Counterbore Radius." translation="“沉头孔半径”特性无效。请更新文本或沉头孔半径。"/>
	<label commandName="CBRAD_ZERO" devLabel="Counterbore radius is present but zero." translation="沉头孔半径存在，但为零。"/>
	<label commandName="CDNotCached" devLabel="Configured Design not available offline" translation="“已配置的设计”不可脱机使用"/>
	<label commandName="CDNotDetermined" devLabel="Configured Design could not be determined" translation="无法确定“已配置的设计”"/>
	<label commandName="CDVersionNotCached" devLabel="Configured Design version not available offline" translation="“已配置的设计”版本不可脱机使用"/>
	<label commandName="CDVersionNotDetermined" devLabel="Configured Design version could not be determined" translation="无法确定“已配置的设计”版本"/>
	<label commandName="CFLANGE_CLOSE_LOOP" devLabel="Sketch curve with closed loop is not allowed" translation="不支持包含闭合回路的草图曲线"/>
	<label commandName="CFLANGE_CURVE_NOT_TANGENT" devLabel="Selected Sketch curve is not tangent." translation="选定的草图曲线不是切线。"/>
	<label commandName="CFLANGE_CURVE_RADIUS_TOO_SMALL" devLabel="Sketch curve radius is too small." translation="草图曲线半径太小。"/>
	<label commandName="CFLANGE_INVALID_CURVE_FOR_MULTIEDGE_CFJOIN" devLabel="Could not create multi-edge contour flange. The selected sketch must start on one of the selected edges to create contour flanges on multiple edges. Try editing the sketch to make it start on a selected edge." translation="无法创建多边轮廓凸缘。选定的草图必须起始于选定边之一才能在多条边上创建轮廓凸缘。请尝试编辑该草图以使其起始于选定边。"/>
	<label commandName="CFLANGE_INVALID_GEOM" devLabel="Invalid input sketch curve." translation="输入草图曲线无效。"/>
	<label commandName="CHAMFER_BRANCHING_CHAIN_ERROR" devLabel="Cannot maintain first distance for all edges in selection set. Move branching edges to a separate selection set or adjust Type to Equal Distance." translation="无法保留选择集中所有边的第一个距离。请将分支边移到单独的选择集或将“类型”调整为“等距”。"/>
	<label commandName="CHAMFER_GENERIC_FEATURE_FAILURE" devLabel="Cannot create chamfer feature. Adjust chamfer type, edges, faces, features, distance, angle, or corner type options." translation="无法创建倒角特征。请调整倒角类型、边、面、特征、距离、角度或拐角类型选项。"/>
	<label commandName="CHAMFER_INVALID_DISTANCE" devLabel="Chamfer distance value is invalid. Adjust distance." translation="倒角距离值无效。请调整距离。"/>
	<label commandName="CHAMFER_NO_EDGE_FOUND" devLabel="Cannot find edge to chamfer. Adjust edge, face, or feature selection." translation="找不到要创建倒角的边。请调整边、面或特征选择。"/>
	<label commandName="CHANGE_SMRULE_FAIL" devLabel="Could not change the Sheet Metal Rule." translation="无法更改钣金规则。"/>
	<label commandName="CIRCULAR_PATTERN_MISSING_AXIS" devLabel="Missing axis" translation="缺少轴"/>
	<label commandName="COIL_BUILD_COIL_FAILED" devLabel="Failed to build coil tool body." translation="未能构建螺旋刀具实体。"/>
	<label commandName="COIL_BUILD_HELIX_FAILED" devLabel="Failed to build coil helix path." translation="未能构建螺旋路径。"/>
	<label commandName="COMPLEX_PATTERN_MISSING_TARGET" devLabel="Missing target face. Try editing this feature to fix the problem." translation="缺少目标面。请尝试编辑此特征以修复该问题。"/>
	<label commandName="COMPUTE_TIME_CHAINING_CONFLICT" devLabel="Cannot compute Tangent Chain. Some geometry in the tangent chain is already selected in other selection set rows. Tangent Chain disabled. Adjust selection sets to enable Tangent Chain." translation="无法计算相切链。相切链中的某些几何图元在其他选择集行中处于选定状态。相切链已禁用。请调整选择集以启用相切链。"/>
	<label commandName="COMPUTE_TIME_CHAINING_CONFLICT_FEATURECOMPUTE" devLabel="Cannot compute Tangent Chain. Some geometry in the tangent chain is already selected in other selection set rows. Tangent Chain disabled. Edit the feature to adjust selection sets and reactivate Tangent Chain." translation="无法计算相切链。相切链中的某些几何图元在其他选择集行中处于选定状态。相切链已禁用。请编辑该特征以调整选择集并重新激活相切链。"/>
	<label commandName="COMPUTE_TIME_CHAINING_ISSUE" devLabel="Cannot compute Tangent Chain. Some geometry in the tangent chain is already selected in other selection set rows. Adjust selection sets before enabling Tangent Chain." translation="无法计算相切链。相切链中的某些几何图元在其他选择集行中处于选定状态。请先调整选择集，然后再启用相切链。"/>
	<label commandName="CONFIGURATIONS_PIM_CALL_FAILED" devLabel="Failed to retrieve configuration data." translation="无法检索配置数据。"/>
	<label commandName="CONNECTOBSTACLE_NORMAL_ERROR" devLabel="Start and end selection normal is not parallel, please check inputs" translation="选定起点和终点的法向不平行，请检查输入"/>
	<label commandName="CONSTRAINT_GEOMETRY_MISSING" devLabel="Using cached geometry to constrain components" translation="使用缓存的几何图元约束零部件"/>
	<label commandName="CONVERT_TO_SM_ALREADY_SM_BODY" devLabel="Selected body is already a Sheet Metal body." translation="选定实体已经是钣金实体。"/>
	<label commandName="CONVERT_TO_SM_CANNOT_SHARE_RULES" devLabel="Using the same rule for more than one converted component can affect parametric computation of the design. Select another rule or use the Rules dialog to duplicate a rule, then try again." translation="将同一规则用于多个转换的零部件会影响设计的参数化计算。请选择其他规则或使用“规则”对话框复制规则，然后重试。"/>
	<label commandName="CONVERT_TO_SM_COMPONENT_THICKNESS_MISMATCH" devLabel="Body thickness and Sheet Metal component rule thickness are different. Move body to a non-Sheet Metal component or change rule thickness to continue." translation="实体厚度和钣金零部件规则厚度不同。请将实体移动到非钣金零部件或更改规则厚度以继续。"/>
	<label commandName="CONVERT_TO_SM_GENERIC_FAILURE" devLabel="Can't convert to Sheet Metal. Verify inputs like body type, thickness, or rule settings, then try again. Contact Autodesk Support if the issue persists." translation="无法转换为钣金。请验证输入内容(如实体类型、厚度或规则设置)，然后重试。如果问题仍然存在，请与 Autodesk 支持联系。"/>
	<label commandName="CONVERT_TO_SM_INCORRECT_RULE_THICKNESS" devLabel="Body thickness does not match with rule thickness. Please modify the rule thickness or change rule." translation="实体厚度与规则厚度不匹配。请修改规则厚度或更改规则。"/>
	<label commandName="CONVERT_TO_SM_INVALID_BASE_FACE" devLabel="Can't convert to Sheet Metal. Select the base face of a valid Sheet Metal body (typically a wide, flat area)." translation="无法转换为钣金。请选择有效钣金实体的基础面(通常为宽阔的平坦区域)。"/>
	<label commandName="CONVERT_TO_SM_INVALID_OPPOSITE_FACE" devLabel="Not a valid opposite face for convert to sheet metal." translation="不是可用于转换为钣金的有效相对面。"/>
	<label commandName="CONVERT_TO_SM_NON_PARALLEL_FACES" devLabel="Can't calculate body thickness. Please make sure the input body is valid for sheet metal and has uniform thickness." translation="无法计算实体厚度。请确保输入实体对钣金有效，并且具有均匀的厚度。"/>
	<label commandName="CONVERT_TO_SM_THICKNESS_FIND_FAILURE" devLabel="Can't calculate body thickness. Select the base face of a valid Sheet Metal body (typically a wide, flat area)." translation="无法计算实体厚度。请选择有效钣金实体的基础面(通常为宽阔的平坦区域)。"/>
	<label commandName="CONVERT_TO_SM_UNSUPPORTED_BODY_TYPE" devLabel="Can't convert body type to Sheet Metal. Select a solid body instead." translation="无法将实体类型转换为钣金。请改为选择实体。"/>
	<label commandName="CONVERT_TO_SM_UNSUPPORTED_THICKNESS_VALUE" devLabel="Body thickness value is not supported." translation="实体厚度值不受支持。"/>
	<label commandName="CONVERT_TO_SM_WARNING_RULE_THICKNESS_WILL_CHANGE" devLabel="Geometry changed. Need to recompute thickness. Right-click, select Edit Feature, and confirm thickness value is correct." translation="几何图元已更改。需要重新计算厚度。请单击鼠标右键，选择“编辑特征”，并确认厚度值正确。"/>
	<label commandName="COPY_IMAGE_FILE_WARNING" devLabel="Failed to copy an image file. It is likely that the source file is missing. In the Design workspace, click Insert &gt; Canvas to reinsert the image." translation="未能复制图像文件。很可能缺少源文件。在“设计”工作空间中，单击“插入”&gt;“画布”以重新插入图像。"/>
	<label commandName="CORNER_EDGE_REFERENCE_LOST" devLabel="The selected edge was altered, and some of the input geometry is missing.&#xA;Edit Corner Closure and select new edges." translation="选定的边已更改，并且某些输入几何图元已缺失。&#xA;请编辑拐角闭合并选择新边。"/>
	<label commandName="CORNER_INVALID_BEND_TYPE" devLabel="Cannot compute Corner Closure. Cannot determine if this is 2-Bend or 3-Bend corner." translation="无法计算拐角闭合。无法确定这是 2 折弯拐角还是 3 折弯拐角。"/>
	<label commandName="CORNER_INVALID_EDGE_SELECTION" devLabel="Cannot compute Corner Closure. Edge selection is invalid." translation="无法计算拐角闭合。选择的边无效。"/>
	<label commandName="CORNER_INVALID_MITER_GAP" devLabel="Cannot compute Corner Closure. Miter Gap value is invalid." translation="无法计算拐角闭合。斜接间隙值无效。"/>
	<label commandName="CORNER_INVALID_THREE_BEND_RELIEF_RADIUS" devLabel="Cannot compute Corner Closure. 3-Bend Relief Radius value is invalid." translation="无法计算拐角闭合。3 折弯释压半径值无效。"/>
	<label commandName="CORNER_INVALID_TWO_BEND_RELIEF_PLACEMENT" devLabel="Cannot compute Corner Closure. 2-Bend Relief Placement value is invalid." translation="无法计算拐角闭合。2 折弯释压放置”值无效。"/>
	<label commandName="CORNER_INVALID_TWO_BEND_RELIEF_SIZE" devLabel="Cannot compute Corner Closure. 2-Bend Relief Size value is invalid." translation="无法计算拐角闭合。2 折弯释压大小值无效。"/>
	<label commandName="CORNER_RELIEF_BODY_FAILURE" devLabel="Can't create corner relief. Adjust bend radius and rule values like relief type and size." translation="无法创建拐角释压。请调整折弯半径和规则值，例如释压类型和大小。"/>
	<label commandName="CORNER_RELIEF_WIRE_FAILURE" devLabel="Can't create corner relief. Adjust bend radius and rule values like relief type and size." translation="无法创建拐角释压。请调整折弯半径和规则值，例如释压类型和大小。"/>
	<label commandName="COSMETIC_TAPER_THREAD_TOOL_BODY_FAILED" devLabel="Failed to build taper thread tool body." translation="未能构建锥螺纹刀具实体。"/>
	<label commandName="CPatternFeatureName" devLabel="C-Pattern" translation="C-阵列"/>
	<label commandName="CR3Intersection" devLabel="Intersection" translation="交点"/>
	<label commandName="CR3RadiusSize" devLabel="Relief radius" translation="释压半径"/>
	<label commandName="CRArcWeld" devLabel="Arc Weld" translation="电弧焊"/>
	<label commandName="CRFullRound" devLabel="Full Round" translation="全圆角"/>
	<label commandName="CRLaserWeld" devLabel="Laser Weld" translation="激光焊缝"/>
	<label commandName="CRLinearWeld" devLabel="Linear Weld" translation="线状焊缝"/>
	<label commandName="CRNoReplacement" devLabel="No Replacement" translation="无替换"/>
	<label commandName="CRRoundWithRadius" devLabel="Round with Radius" translation="使用半径画圆"/>
	<label commandName="CRSquare" devLabel="Square" translation="方形"/>
	<label commandName="CRTangent" devLabel="Tangent" translation="相切"/>
	<label commandName="CRTrimToBend" devLabel="Trim to Bend" translation="修剪到折弯"/>
	<label commandName="CRVertex" devLabel="Vertex" translation="顶点"/>
	<label commandName="CSANG_PROPERTY_MISMATCH" devLabel="The Countersink Angle property is not valid. Please update the text or the Countersink Angle." translation="“倒角孔角度”特性无效。请更新文本或倒角孔角度。"/>
	<label commandName="CSANG_ZERO" devLabel="Countersink angle is present but zero." translation="倒角孔角度存在，但为零。"/>
	<label commandName="CSAngle" devLabel="Countersink Angle" translation="倒角孔角度"/>
	<label commandName="CSDIA_MISSING" devLabel="Countersink Angle property missing." translation="“倒角孔角度”特性缺失。"/>
	<label commandName="CSDIA_PROPERTY_MISMATCH" devLabel="The Countersink Diameter property is not valid. Please update the text or the Countersink Diameter." translation="“倒角孔直径”特性无效。请更新文本或倒角孔直径。"/>
	<label commandName="CSDIA_TOLERANCE_INVALID" devLabel="Invalid Countersink Diameter tolerances." translation="“倒角孔直径”公差无效。"/>
	<label commandName="CSDIA_ZERO" devLabel="Countersink diameter is present but zero." translation="倒角孔直径存在，但为零。"/>
	<label commandName="CSDiameter" devLabel="Countersink Diameter" translation="倒角孔直径"/>
	<label commandName="CYLINDER_CREATE_CYLINDER_FAILED" devLabel="Failed to create cylinder solid body." translation="未能创建圆柱体实体。"/>
	<label commandName="CYLINDER_DIAMETER_VALUE_INVALID" devLabel="The cylinder diameter is invalid." translation="圆柱体直径无效。"/>
	<label commandName="CanNotToggleToDrivenDimension" devLabel="Cannot toggle dimension to Driven because it is referenced in the following upstream features:&#xA;" translation="无法将尺寸切换为“从动”，因为在以下上游特征中参考了它:&#xA;"/>
	<label commandName="CanNotToggleToDrivenDimensionPost" devLabel="Edit upstream features and enter or select different dimension references, then you can change this dimension to Driven." translation="编辑上游特征并输入或选择其他尺寸参考，然后即可将此尺寸更改为“从动”。"/>
	<label commandName="CannotConvertAssemblyWithComponentsError" devLabel="Cannot convert assembly with child components to part" translation="无法将包含子零部件的部件转换为零件"/>
	<label commandName="CannotConvertInOtherWorkspaceError" devLabel="Document type change is only permitted in the Design workspace." translation="仅允许在“设计”工作空间中更改文档类型。"/>
	<label commandName="CannotCreateDesignExperienceError" devLabel="Cannot create design experience" translation="无法创建设计体验"/>
	<label commandName="CannotDeleteAppearanceHeader" devLabel="This appearance cannot be deleted because it is linked with an applied Physical Material: %s. To delete the appearance, first unassign and delete this material from the Physical Material command." translation="无法删除此外观，因为其链接到了已应用的物理材料: %s。若要删除外观，请先通过“物理材料”命令取消指定并删除此材料。"/>
	<label commandName="CannotDeleteAppearanceTitle" devLabel="Warning" translation="警告"/>
	<label commandName="CantFindSuitableThread" devLabel="The selected face is %1% but the current thread family has no suitable type for %2% face." translation="选定的面为 %1%，但当前螺纹族没有适合 %2% 面的类型。"/>
	<label commandName="CanvasBrowserLabel" devLabel="%1% is Unselectable.&lt;br&gt;Right-click &gt; Selectable to enable Selection" translation="%1% 不可选择。&lt;br&gt;单击鼠标右键，然后单击“可选择”以启用选择"/>
	<label commandName="CanvasDefaultUserName" devLabel="Canvas" translation="画布"/>
	<label commandName="CanvasGroupDefaultName" devLabel="Canvas Group" translation="画布组"/>
	<label commandName="CanvasGroupSelectionId" devLabel="CanvasGroup" translation="画布组"/>
	<label commandName="CanvasSelectionCategory" devLabel="Canvas" translation="画布"/>
	<label commandName="CanvasSelectionId" devLabel="Canvas" translation="画布"/>
	<label commandName="CanvasSelectionPluralId" devLabel="Canvases" translation="画布"/>
	<label commandName="CanvasesBrowserLabel" devLabel="Canvases" translation="画布"/>
	<label commandName="CanvasesSelectionId" devLabel="Canvases" translation="画布"/>
	<label commandName="CenterLineBody" devLabel="Center Lines" translation="中心线"/>
	<label commandName="CenterOfMassDefaultUserName" devLabel="CenterOfMass" translation="质心"/>
	<label commandName="CenterOfMassSelectionId" devLabel="Center Of Mass" translation="质心"/>
	<label commandName="CentreLineTooltip" devLabel="Center Line" translation="中心线"/>
	<label commandName="CfEdgeSelectionId" devLabel="Edge" translation="边"/>
	<label commandName="CfEdgesSelectionId" devLabel="Edges" translation="边"/>
	<label commandName="CfFacetSelectionId" devLabel="Face" translation="面"/>
	<label commandName="CfFacetsSelectionId" devLabel="Faces" translation="面"/>
	<label commandName="CfGripSelectionId" devLabel="Tangency Handle" translation="切线控制柄"/>
	<label commandName="CfGripSelectionPluralId" devLabel="Tangency Handles" translation="切线控制柄"/>
	<label commandName="CfVertexSelectionId" devLabel="Vertex" translation="顶点"/>
	<label commandName="CfVerticesSelectionId" devLabel="Vertices" translation="顶点"/>
	<label commandName="ChainUpdateFailure" devLabel="Failed to Get Latest version of one of the Component Instances of selected path" translation="未能获取最新版本的一个选定路径的零部件实例"/>
	<label commandName="ChainUpdateFailure_ccy" devLabel="Failed to Get Latest change to one of the component instances of selected path" translation="未能获取对一个选定路径的零部件实例的最新更改"/>
	<label commandName="ChamferFeatureAngle" devLabel="Angle" translation="角度"/>
	<label commandName="ChamferFeatureDistance" devLabel="Distance" translation="距离"/>
	<label commandName="ChamferFeatureDistanceOne" devLabel="Distance 1" translation="距离 1"/>
	<label commandName="ChamferFeatureDistanceTwo" devLabel="Distance 2" translation="距离 2"/>
	<label commandName="ChamferFeatureName" devLabel="Chamfer" translation="倒角"/>
	<label commandName="ChangeAppliedByConfigurationRuleTitle" devLabel="Changes applied by configuration rule" translation="由配置规则应用的更改"/>
	<label commandName="ChildTableRule" devLabel="Child Table Rule 1" translation="子表规则 1"/>
	<label commandName="ChordToleranceConfigInfo" devLabel="Chord Tolerance" translation="弦公差"/>
	<label commandName="CircleDiameter" devLabel="Inner Diameter" translation="内径"/>
	<label commandName="CircularDependencyFound" devLabel="Circular dependency found!" translation="发现循环依赖！"/>
	<label commandName="CircularDependencyFound2" devLabel="Circular dependency found: from %1% to %2%." translation="发现循环依赖: 从 %1% 到 %2%。"/>
	<label commandName="CircularPatternConfig" devLabel="Circular Pattern" translation="环形阵列"/>
	<label commandName="CircularRunoutTooltip" devLabel="Circular run-out" translation="圆跳动"/>
	<label commandName="CircularityTooltip" devLabel="Circularity" translation="圆度"/>
	<label commandName="CloudFileMissingRowId" devLabel="Configuration row identifier not found" translation="未找到配置行标识符"/>
	<label commandName="CloudFileNotConfiguration" devLabel="File is not a Configuration" translation="文件不是配置"/>
	<label commandName="CmMKSUnitSystemName" devLabel="cm modeling length with MKS (m, kg, second, Celsius) units" translation="使用 MKS (米、千克、秒、摄氏度)单位的厘米建模长度"/>
	<label commandName="Coil" devLabel="No target component." translation="无目标零部件。"/>
	<label commandName="CoilDiameter" devLabel="Diameter" translation="直径"/>
	<label commandName="CoilFeatureName" devLabel="Coil" translation="螺旋"/>
	<label commandName="CoilHeight" devLabel="Height" translation="高度"/>
	<label commandName="CoilPitch" devLabel="Pitch" translation="节距"/>
	<label commandName="CoilRevolutions" devLabel="Revolutions" translation="转数"/>
	<label commandName="CoilTaperAngle" devLabel="Angle" translation="角度"/>
	<label commandName="ColumnRemoveFailed" devLabel="Column removal failed" translation="删除列失败"/>
	<label commandName="CompReplaceReqInstanceReadonly" devLabel="The selected component instance readonly." translation="选定的零部件实例为只读。"/>
	<label commandName="CompReplaceReqOpenErr" devLabel="Replacement document could not be opened for reference." translation="无法打开替换文档以供参考。"/>
	<label commandName="ComponentConnectionAnalysisDefaultUserName" devLabel="Component Connection" translation="零部件连接"/>
	<label commandName="ComponentInsert" devLabel="Component Insert" translation="插入零部件"/>
	<label commandName="ComponentReplaceRequestUnexpectedAssetErr" devLabel="Replacement document is missing target component." translation="替换文档缺少目标零部件。"/>
	<label commandName="ComponentRule" devLabel="Component Rule 1" translation="零部件规则 1"/>
	<label commandName="ConcentricityTooltip" devLabel="Concentricity" translation="同心度"/>
	<label commandName="ConfigDirection" devLabel="Direction" translation="方向"/>
	<label commandName="ConfigExportTypeCD" devLabel="Configured Design" translation="已配置的设计"/>
	<label commandName="ConfigHoleFastenerFamily" devLabel="Standard" translation="标准"/>
	<label commandName="ConfigHoleFastenerFit" devLabel="Fit" translation="配合"/>
	<label commandName="ConfigHoleFastenerSize" devLabel="Size" translation="尺寸"/>
	<label commandName="ConfigHoleFastenerType" devLabel="Fastener Type" translation="紧固件类型"/>
	<label commandName="ConfigInsert" devLabel="Insert" translation="插入"/>
	<label commandName="ConfigName" devLabel="Name" translation="名称"/>
	<label commandName="ConfigProperty" devLabel="Property" translation="特性"/>
	<label commandName="ConfigRulesMaximumValue" devLabel="maximum" translation="最大值"/>
	<label commandName="ConfigRulesMinimumValue" devLabel="minimum" translation="最小值"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringActive" devLabel="Active" translation="活动"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringAspect" devLabel="Aspect" translation="方面"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringAssemblyFeature" devLabel="Assembly Feature" translation="部件特征"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringAssemblyFeatures" devLabel="Assembly Features" translation="部件特征"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringAssemblyFeaturesCategory" devLabel="Assembly Features Category" translation="部件特征类别"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringAssemblyFeaturesCategoryLongDescription" devLabel="Use the Getter block to reference configured assembly feature aspects in a logical condition. Use the Setter block to drive or limit configured assembly feature aspect values." translation="使用 Getter 块在逻辑条件中引用配置的部件特征方面。使用 Setter 块驱动或限制配置的部件特征方面值。"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringAssemblyFeaturesCategoryShortDescription" devLabel="This toolbox category contains Getter and Setter blocks, pre-filled with data specific to configured assembly feature aspects like feature parameters, joint snaps, suppression, and visibility." translation="此工具箱类别包含 Getter 和 Setter 块，其中预填充了特定于配置的部件特征方面(如特征参数、联接捕捉、抑制和可见性)的数据。"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringBlockFromObject" devLabel="Block From Object" translation="从对象创建块"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringBlockFromObjectLongDescription" devLabel="Click an object to display the contextual toolbox, then click a Getter Block or Setter Block associated with that object to add it to the Rules Canvas." translation="单击一个对象以显示上下文工具箱，然后单击与该对象关联的 Getter 块或 Setter 块以将其添加到规则画布中。"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringBlockFromObjectShortDescription" devLabel="Enters a mode that highlights objects in the browser, features in the timeline, and headers in the configuration table." translation="进入一种模式，该模式会亮显浏览器中的对象、时间轴中的特征以及配置表中的标题。"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringBlockIsDisabled" devLabel="Block is disabled" translation="块处于禁用状态"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringBlockStatusDescriptionConstrain" devLabel="This aspect is also constrained by another block. Only the common values shared by both blocks will be included in the resulting list of valid values." translation="这一方面也受另一个块的约束。只有两个块共有的值才会被包含在最终的有效值列表中。"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringBlockStatusDescriptionConstrainAllValuesError" devLabel="This block excludes all values from the list. You need to maintain at least one valid value." translation="此块会从列表中排除所有值。您需要维护至少一个有效值。"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringBlockStatusDescriptionConstrainError" devLabel="This aspect is already constrained by another block." translation="这一方面受另一个块的约束。"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringBlockStatusDescriptionConstrainMaxError" devLabel="This aspect is already set to &lt;b&gt;{{initialValue}}&lt;/b&gt; by another block in rule: &lt;b&gt;{{ruleName}}&lt;/b&gt;. You can't set the maximum to a value below &lt;b&gt;{{initialValue}}&lt;/b&gt;." translation="此方面已被规则 &lt;b&gt;{{ruleName}}&lt;/b&gt; 中的另一个块设置为 &lt;b&gt;{{initialValue}}&lt;/b&gt;。您不能将最大值设置为低于 &lt;b&gt;{{initialValue}}&lt;/b&gt; 的值。"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringBlockStatusDescriptionConstrainMaxMaxError" devLabel="This aspect is already set to a maximum value of &lt;b&gt;{{initialValue}}&lt;/b&gt; by another block in rule: &lt;b&gt;{{ruleName}}&lt;/b&gt;. You can't set the maximum to a value above the existing maximum." translation="此方面已被规则 &lt;b&gt;{{ruleName}}&lt;/b&gt; 中的另一个块设置为最大值 &lt;b&gt;{{initialValue}}&lt;/b&gt;。您不能将最大值设置为高于现有最大值的值。"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringBlockStatusDescriptionConstrainMaxMinError" devLabel="This aspect is already set to a maximum value of &lt;b&gt;{{initialValue}}&lt;/b&gt; by another block in rule: &lt;b&gt;{{ruleName}}&lt;/b&gt;. You can't set the minimum to a value above the existing maximum." translation="此方面已被规则 &lt;b&gt;{{ruleName}}&lt;/b&gt; 中的另一个块设置为最大值 &lt;b&gt;{{initialValue}}&lt;/b&gt;。您不能将最小值设置为高于现有最大值的值。"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringBlockStatusDescriptionConstrainMaxRedefine" devLabel="This aspect is already set to a maximum value of &lt;b&gt;{{initialValue}}&lt;/b&gt; by another block in rule: &lt;b&gt;{{ruleName}}&lt;/b&gt;. This block redefines the maximum value to &lt;b&gt;{{requestedValue}}&lt;/b&gt;." translation="此方面已被规则 &lt;b&gt;{{ruleName}}&lt;/b&gt; 中的另一个块设置为最大值 &lt;b&gt;{{initialValue}}&lt;/b&gt;。此块将最大值重定义为 &lt;b&gt;{{requestedValue}}&lt;/b&gt;。"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringBlockStatusDescriptionConstrainMaxValue" devLabel="This aspect is already set to &lt;b&gt;{{initialValue}}&lt;/b&gt; by another block in rule: &lt;b&gt;{{ruleName}}&lt;/b&gt;. You can set a maximum that includes &lt;b&gt;{{requestedValue}}&lt;/b&gt;, but the value will always be set to &lt;b&gt;{{initialValue}}&lt;/b&gt;." translation="此方面已被规则 &lt;b&gt;{{ruleName}}&lt;/b&gt; 中的另一个块设置为 &lt;b&gt;{{initialValue}}&lt;/b&gt;。您可以设置包含 &lt;b&gt;{{requestedValue}}&lt;/b&gt; 的最大值，但该值将始终设置为 &lt;b&gt;{{initialValue}}&lt;/b&gt;。"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringBlockStatusDescriptionConstrainMinError" devLabel="This aspect is already set to &lt;b&gt;{{initialValue}}&lt;/b&gt; by another block in rule: &lt;b&gt;{{ruleName}}&lt;/b&gt;. You can't set the minimum to a value above &lt;b&gt;{{initialValue}}&lt;/b&gt;." translation="此方面已被规则 &lt;b&gt;{{ruleName}}&lt;/b&gt; 中的另一个块设置为 &lt;b&gt;{{initialValue}}&lt;/b&gt;。您不能将最小值设置为高于 &lt;b&gt;{{initialValue}}&lt;/b&gt; 的值。"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringBlockStatusDescriptionConstrainMinMaxError" devLabel="This aspect is already set to a minimum value of &lt;b&gt;{{initialValue}}&lt;/b&gt; by another block in rule: &lt;b&gt;{{ruleName}}&lt;/b&gt;. You can't set the maximum to a value below the existing minimum." translation="此方面已被规则 &lt;b&gt;{{ruleName}}&lt;/b&gt; 中的另一个块设置为最小值 &lt;b&gt;{{initialValue}}&lt;/b&gt;。您不能将最大值设置为低于现有最小值的值。"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringBlockStatusDescriptionConstrainMinMinError" devLabel="This aspect is already set to a minimum value of &lt;b&gt;{{initialValue}}&lt;/b&gt; by another block in rule: &lt;b&gt;{{ruleName}}&lt;/b&gt;. You can't set the minimum to a value below the existing minimum." translation="此方面已被规则 &lt;b&gt;{{ruleName}}&lt;/b&gt; 中的另一个块设置为最小值 &lt;b&gt;{{initialValue}}&lt;/b&gt;。您不能将最小值设置为低于现有最小值的值。"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringBlockStatusDescriptionConstrainMinRedefine" devLabel="This aspect is already set to a minimum value of &lt;b&gt;{{initialValue}}&lt;/b&gt; by another block in rule: &lt;b&gt;{{ruleName}}&lt;/b&gt;. This block redefines the minimum value to &lt;b&gt;{{requestedValue}}&lt;/b&gt;." translation="此方面已被规则 &lt;b&gt;{{ruleName}}&lt;/b&gt; 中的另一个块设置为最小值 &lt;b&gt;{{initialValue}}&lt;/b&gt;。此块将最小值重定义为 &lt;b&gt;{{requestedValue}}&lt;/b&gt;。"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringBlockStatusDescriptionConstrainMinValue" devLabel="This aspect is already set to &lt;b&gt;{{initialValue}}&lt;/b&gt; by another block in rule: &lt;b&gt;{{ruleName}}&lt;/b&gt;. You can set a minimum that includes &lt;b&gt;{{requestedValue}}&lt;/b&gt;, but the value will always be set to &lt;b&gt;{{initialValue}}&lt;/b&gt;." translation="此方面已被规则 &lt;b&gt;{{ruleName}}&lt;/b&gt; 中的另一个块设置为 &lt;b&gt;{{initialValue}}&lt;/b&gt;。您可以设置包含 &lt;b&gt;{{requestedValue}}&lt;/b&gt; 的最小值，但该值将始终设置为 &lt;b&gt;{{initialValue}}&lt;/b&gt;。"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringBlockStatusDescriptionConstrainValueError" devLabel="This aspect is already set to &lt;b&gt;{{initialValue}}&lt;/b&gt; by another block in rule: &lt;b&gt;{{ruleName}}&lt;/b&gt;. You can't set it to any other value." translation="此方面已被规则 &lt;b&gt;{{ruleName}}&lt;/b&gt; 中的另一个块设置为 &lt;b&gt;{{initialValue}}&lt;/b&gt;。您不能将其设置为任何其他值。"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringBlockStatusDescriptionConstrainValueMaxError" devLabel="The maximum of this aspect is already set to &lt;b&gt;{{initialValue}}&lt;/b&gt; by another block in rule: &lt;b&gt;{{ruleName}}&lt;/b&gt;. You can't set the value above &lt;b&gt;{{initialValue}}&lt;/b&gt;." translation="此方面的最大值已被规则 &lt;b&gt;{{ruleName}}&lt;/b&gt; 中的另一个块设置为 &lt;b&gt;{{initialValue}}&lt;/b&gt;。您不能将该值设置为高于 &lt;b&gt;{{initialValue}}&lt;/b&gt;。"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringBlockStatusDescriptionConstrainValueMinError" devLabel="The minimum of this aspect is already set to &lt;b&gt;{{initialValue}}&lt;/b&gt; by another block in rule: &lt;b&gt;{{ruleName}}&lt;/b&gt;. You can't set the value below &lt;b&gt;{{initialValue}}&lt;/b&gt;." translation="此方面的最小值已被规则 &lt;b&gt;{{ruleName}}&lt;/b&gt; 中的另一个块设置为 &lt;b&gt;{{initialValue}}&lt;/b&gt;。您不能将该值设置为低于 &lt;b&gt;{{initialValue}}&lt;/b&gt;。"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringBlockStatusDescriptionConstrainValues" devLabel="This aspect is already constrained by another block in rule: &lt;b&gt;{{ruleName}}&lt;/b&gt;. Only the values that appear in both lists will be included in the list of valid values. All other values will be excluded." translation="此方面已受规则 &lt;b&gt;{{ruleName}}&lt;/b&gt; 中另一个块的约束。只有同时出现在两个列表中的值才会包含在有效值列表中。所有其他值都将被排除。"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringBlockStatusDescriptionConstrainValuesError" devLabel="This aspect is already constrained by another block in rule: &lt;b&gt;{{ruleName}}&lt;/b&gt;. The values selected in this block are already excluded from the list of valid values." translation="此方面已被规则 &lt;b&gt;{{ruleName}}&lt;/b&gt; 中另一个块约束。在此块中选择的值已从有效值列表中排除。"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringBlockStatusDescriptionCycle" devLabel="This aspect is referenced in Getter and Setter blocks. When the value in the Setter block changes, it could change the value fetched by the Getter block, which then could change the value in the Setter block again. This may cause a cycle that produces unstable rule results." translation="Getter 和 Setter 块中引用了此方面。当 Setter 块中的值发生变化时，可能会更改 Getter 块所获取的值，进而又可能再次更改 Setter 块中的值。这可能导致一个循环，从而产生不稳定的规则结果。"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringBlockStatusDescriptionErrorInactive" devLabel="This block contains errors that affect inactive configurations.&lt;br/&gt;Activate the first affected configuration to review specific errors: &lt;b&gt;{{configName}}&lt;/b&gt;." translation="此块包含影响非活动配置的错误。&lt;br/&gt;激活第一个受影响的配置以查看具体错误: &lt;b&gt;{{configName}}&lt;/b&gt;。"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringBlockStatusDescriptionIncomplete" devLabel="This block is incomplete. It is ignored in the rule until you complete it." translation="该块尚未完成，在您将其完成之前，规则中将忽略该块。"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringBlockStatusDescriptionInfoInactive" devLabel="This block contains information in inactive configurations.&lt;br/&gt;Activate the first affected configuration to review specific information: &lt;b&gt;{{configName}}&lt;/b&gt;." translation="此块包含非活动配置中的信息。&lt;br/&gt;激活第一个受影响的配置以查看具体信息: &lt;b&gt;{{configName}}&lt;/b&gt;。"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringBlockStatusDescriptionInvalidInput" devLabel="This block is missing some required data. Recreate the block or contact Autodesk Support if the issue persists." translation="该块缺少一些必需的数据。请重新创建该块，如果问题仍然存在，请与 Autodesk 支持人员联系。"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringBlockStatusDescriptionSnapInfoConstrain" devLabel="This block sets &lt;b&gt;{{jointName}} {{secondarySnap}}&lt;/b&gt; to the same component as &lt;b&gt;{{primarySnap}}&lt;/b&gt;. Joint snaps cannot point to the same component. The last valid snap will always be selected." translation="此块将 &lt;b&gt;{{jointName}} {{secondarySnap}}&lt;/b&gt; 设置为与 &lt;b&gt;{{primarySnap}}&lt;/b&gt; 相同的零部件。联接捕捉不能指向同一零部件。将始终选择最后一个有效捕捉。"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringBlockStatusDescriptionSnapWarnConstrain" devLabel="This block sets &lt;b&gt;{{jointName}} {{secondarySnap}}&lt;/b&gt; to the same component as &lt;b&gt;{{primarySnap}}&lt;/b&gt;. Joint snaps cannot point to the same component." translation="此块将 &lt;b&gt;{{jointName}} {{secondarySnap}}&lt;/b&gt; 设置为与 &lt;b&gt;{{primarySnap}}&lt;/b&gt; 相同的零部件。联接捕捉不能指向同一零部件。"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringBlockStatusDescriptionUnhandledError" devLabel="This block encountered an unknown error. Contact Autodesk Support." translation="该块遇到未知错误。请与 Autodesk 支持人员联系。"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringBlockStatusDescriptionUnknownInfo" devLabel="This block has an unknown information status. Contact Autodesk Support." translation="该块的信息状态未知。请与 Autodesk 支持人员联系。"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringBlockStatusDescriptionUnknownWarning" devLabel="This block encountered an unknown warning. Contact Autodesk Support." translation="该块遇到未知警告。请与 Autodesk 支持人员联系。"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringBlockStatusDescriptionWarningInactive" devLabel="This block contains warnings that affect inactive configurations.&lt;br/&gt;Activate the first affected configuration to review specific warnings: &lt;b&gt;{{configName}}&lt;/b&gt;." translation="此块包含影响非活动配置的警告。&lt;br/&gt;激活第一个受影响的配置以查看具体警告: &lt;b&gt;{{configName}}&lt;/b&gt;。"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringBlockStatusTitleConstrain" devLabel="Aspect is constrained by another block" translation="方面受另一个块约束"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringBlockStatusTitleConstrainAllValuesError" devLabel="Aspect list excludes all values" translation="方面列表会排除所有值"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringBlockStatusTitleConstrainError" devLabel="Aspect is already constrained" translation="方面已受约束"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringBlockStatusTitleConstrainMaxMaxError" devLabel="Aspect maximum above maximum constraint" translation="方面最大值高于最大值约束"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringBlockStatusTitleConstrainMaxMinError" devLabel="Aspect minimum above maximum constraint" translation="方面最小值高于最大值约束"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringBlockStatusTitleConstrainMaxRedefine" devLabel="Aspect maximum constraint redefined" translation="方面最大值约束已重定义"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringBlockStatusTitleConstrainMinMaxError" devLabel="Aspect maximum below minimum constraint" translation="方面最大值低于最小值约束"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringBlockStatusTitleConstrainMinMinError" devLabel="Aspect minimum below minimum constraint" translation="方面最小值低于最小值约束"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringBlockStatusTitleConstrainMinRedefine" devLabel="Aspect minimum constraint redefined" translation="方面最小值约束已重定义"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringBlockStatusTitleConstrainValue" devLabel="Aspect already set to a single value" translation="方面已设置为单个值"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringBlockStatusTitleConstrainValueError" devLabel="Aspect is already constrained to a single value" translation="方面已约束为单个值"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringBlockStatusTitleConstrainValueMaxError" devLabel="Aspect maximum below set value" translation="方面最大值低于设定的值"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringBlockStatusTitleConstrainValueMinError" devLabel="Aspect minimum above set value" translation="方面最小值高于设定的值"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringBlockStatusTitleConstrainValues" devLabel="Aspect list is already constrained" translation="方面列表已受约束"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringBlockStatusTitleCycle" devLabel="Aspect in Getter and Setter may create cycles" translation="Getter 和 Setter 中的方面可能会创建循环"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringBlockStatusTitleErrorInactive" devLabel="Block error in inactive configuration" translation="非活动配置中的块错误"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringBlockStatusTitleIncomplete" devLabel="Incomplete block" translation="不完整的块"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringBlockStatusTitleInfoInactive" devLabel="Block information in inactive configuration" translation="非活动配置中的块信息"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringBlockStatusTitleInvalidInput" devLabel="Valid block data is missing" translation="缺少有效的块数据"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringBlockStatusTitleSnapInfoConstrain" devLabel="Joint snap list contains an invalid option" translation="联接捕捉列表包含无效选项"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringBlockStatusTitleSnapWarnConstrain" devLabel="Both joint snaps point to the same component" translation="两个联接捕捉指向同一零部件"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringBlockStatusTitleUnhandledError" devLabel="Unknown error" translation="未知错误"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringBlockStatusTitleUnknownInfo" devLabel="Unknown information" translation="未知信息"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringBlockStatusTitleUnknownWarning" devLabel="Unknown warning" translation="未知警告"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringBlockStatusTitleWarningInactive" devLabel="Block warning in inactive configuration" translation="非活动配置中的块警告"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringCanNotLoad" devLabel="Cannot load configuration rules." translation="无法加载配置规则。"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringCategory" devLabel="Category" translation="类别"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringComment" devLabel="Comment" translation="注释"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringComponent" devLabel="Component" translation="零部件"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringComponents" devLabel="Components" translation="零部件"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringComponentsCategory" devLabel="Components Category" translation="零部件类别"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringComponentsCategoryLongDescription" devLabel="Use the Getter block to reference configured component aspects in a logical condition. Use the Setter block to drive or limit configured component aspect values." translation="使用 Getter 块在逻辑条件中引用配置的零部件方面。使用 Setter 块驱动或限制配置的零部件方面值。"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringComponentsCategoryShortDescription" devLabel="This toolbox category contains Getter and Setter blocks, pre-filled with data specific to configured component aspects like insert, suppression, and visibility." translation="此工具箱类别包含 Getter 和 Setter 块，其中预填充了特定于配置的零部件方面(如插入、抑制和可见性)的数据。"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringConfiguration" devLabel="Configuration" translation="配置"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringConfigurations" devLabel="Configurations" translation="配置"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringConfigurationsCategory" devLabel="Configurations Category" translation="配置类别"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringConfigurationsCategoryLongDescription" devLabel="Use the Getter block to reference configuration names in a logical condition." translation="使用 Getter 块在逻辑条件中引用配置名称。"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringConfigurationsCategoryShortDescription" devLabel="This toolbox category contains a Getter block, pre-filled with data specific to configurations." translation="此工具箱类别包含 Getter 块，其中预填充了特定于配置的数据。"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringContactAutodeskSupport" devLabel="Contact Autodesk Support" translation="与 Autodesk 支持人员联系"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringDesignExtensionBannerAccessOptions" devLabel="Access Options" translation="访问选项"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringDesignExtensionBannerMessage" devLabel="Configuration Rules is available as part of Design Extension." translation="配置规则作为 Design Extension 的一部分提供。"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringEditConfigurationRules" devLabel="Edit Configuration Rules" translation="编辑配置规则"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringError" devLabel="Error" translation="错误"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringFailedToApplyError" devLabel="Failed to apply changes to rules because something went wrong with Fusion.&lt;br /&gt;Close Configuration Rules, reopen, recreate your changes, and try again." translation="未能应用对规则所做的更改，因为 Fusion 出现了问题。&lt;br /&gt;请关闭配置规则，重新打开，重新创建更改，然后重试。"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringFeature" devLabel="Feature" translation="特征"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringGetBlockTooltipShortDescription" devLabel="Use the Getter block to define a condition based on the value of a configured aspect." translation="使用 Getter 块可根据已配置方面的值来定义条件。"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringGetBlockTooltipTitle" devLabel="Getter Block" translation="Getter 块"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringInactive" devLabel="Inactive" translation="非活动"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringInheritedDisabledReasonLongDescription" devLabel="Right-click the disabled parent block to enable this block." translation="在禁用的父块上单击鼠标右键以启用此块。"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringInheritedDisabledReasonShortDescription" devLabel="This block is automatically disabled by a parent block. Disabled blocks do not participate in configuration rules." translation="此块由父块自动禁用。禁用的块不参与配置规则。"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringLoading" devLabel="Loading configuration rules..." translation="正在加载配置规则..."/>
	<label commandName="ConfigRulesStringLogicBlockTitle" devLabel="Logic Block" translation="逻辑块"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringLogicBlockTooltipMutatorDescription" devLabel="Adjust the format of the logic. In the flyout, drag blocks from the left and assemble them in the desired format on the right." translation="调整逻辑的格式。在弹出面板中，从左侧拖动块，使其在右侧以所需的格式组合在一起。"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringLogicBlockTooltipShortDescription" devLabel="Use the Logic block to create logical rules that drive configured aspects. Click the Settings button to adjust the format of the logic." translation="使用逻辑块来创建逻辑规则，这些规则驱动配置的方面。单击“设置”按钮可调整逻辑的格式。"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringLogicCategory" devLabel="Logic Category" translation="逻辑类别"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringLogicCategoryLongDescription" devLabel="Use the Logic block to create logical rules that drive configured aspects. Use the Getter block to reference a configured aspect. Use the Setter block to drive or limit a configured aspect." translation="使用逻辑块来创建逻辑规则，这些规则驱动配置的方面。使用 Getter 块引用配置的方面。使用 Setter 块驱动或限制配置的方面。"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringLogicCategoryShortDescription" devLabel="This toolbox category contains blocks that define logical conditions." translation="此工具箱类别包含定义逻辑条件的块。"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringManuallyDisabledReasonLongDescription" devLabel="Right-click to enable the block." translation="单击鼠标右键以启用该块。"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringManuallyDisabledReasonShortDescription" devLabel="This block is manually disabled. Disabled blocks do not participate in configuration rules." translation="此块被手动禁用。禁用的块不参与配置规则。"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringModelingFeature" devLabel="Modeling Feature" translation="建模特征"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringModelingFeatures" devLabel="Modeling Features" translation="建模特征"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringModelingFeaturesCategory" devLabel="Modeling Features Category" translation="建模特征类别"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringModelingFeaturesCategoryLongDescription" devLabel="Use the Getter block to reference configured modeling feature aspects in a logical condition. Use the Setter block to drive or limit configured modeling feature aspect values." translation="使用 Getter 块在逻辑条件中引用配置的建模特征方面。使用 Setter 块驱动或限制配置的建模特征方面值。"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringModelingFeaturesCategoryShortDescription" devLabel="This toolbox category contains Getter and Setter blocks, pre-filled with data specific to configured modeling feature aspects like feature parameters, suppression, and visibility." translation="此工具箱类别包含 Getter 和 Setter 块，其中预填充了特定于配置的建模特征方面(如特征参数、抑制和可见性)的数据。"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringName" devLabel="Name" translation="名称"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringNotTopLevelBlockDisabledReasonLongDescription" devLabel="Move the block inside a rule block to use it in configuration rules." translation="将块移动到规则块内，以便在配置规则中使用它。"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringNotTopLevelBlockDisabledReasonShortDescription" devLabel="This block is automatically disabled because it is not contained within a rule block." translation="此块被自动禁用，因为它不包含在规则块中。"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringOfflineError" devLabel="Some configuration data didn't load properly because you're in offline mode. Go online and try again." translation="某些配置数据未正确加载，因为您处于脱机模式。请联机并重试。"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringPending" devLabel="Pending..." translation="待定..."/>
	<label commandName="ConfigRulesStringRule" devLabel="Rule" translation="规则"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringRuleBlockTooltipShortDescription" devLabel="Use the Rule block to contain the blocks that make up each logical rule that drives configured aspects." translation="使用规则块来包含构成驱动已配置方面的每个逻辑规则的块。"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringRuleBlockTooltipTitle" devLabel="Rule Block" translation="规则块"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringRuleCommentInput" devLabel="This rule does..." translation="此规则..."/>
	<label commandName="ConfigRulesStringRuleName" devLabel="Rule Name" translation="规则名称"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringRules" devLabel="Rules" translation="规则"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringRulesCategory" devLabel="Rules Category" translation="规则类别"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringRulesCategoryLongDescription" devLabel="Use the Rule block to contain the blocks that make up each logical rule that drives configured aspects." translation="使用规则块来包含构成驱动已配置方面的每个逻辑规则的块。"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringRulesCategoryShortDescription" devLabel="This toolbox category contains blocks to help you set up and annotate Configuration Rules." translation="此工具箱类别包含可帮助您设置和标注配置规则的块。"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringRunning" devLabel="Running..." translation="正在运行..."/>
	<label commandName="ConfigRulesStringServiceIssueError" devLabel="Some configuration data didn't load properly because of a service issue. Check the Autodesk Health Dashboard and try again once services are restored." translation="由于服务问题，某些配置数据未正确加载。请检查 Autodesk 运行状况面板，并在服务恢复后重试。"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringSet" devLabel="set" translation="设置"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringSetBlockTooltipShortDescription" devLabel="Use the Setter block to drive or limit the value of a configured aspect when a condition is met." translation="当满足条件时，使用 Setter 块驱动或限制已配置方面的值。"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringSetBlockTooltipTitle" devLabel="Setter Block" translation="Setter 块"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringSettings" devLabel="Settings" translation="设置"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringShowErrors" devLabel="Show errors" translation="显示错误"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringShowErrorsStatuses" devLabel="Show error statuses" translation="显示错误状态"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringShowInfoStatuses" devLabel="Show info statuses" translation="显示信息状态"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringShowInfos" devLabel="Show infos" translation="显示信息"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringShowWarningStatuses" devLabel="Show warning statuses" translation="显示警告状态"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringShowWarningsStatuses" devLabel="Show warnings" translation="显示警告"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringStatus" devLabel="Status" translation="状态"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringStatusBannerErrorMessageOne" devLabel="{{count}} rule is temporarily disabled because it contains errors." translation="{{count}} 条规则因包含错误而被暂时禁用。"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringStatusBannerErrorMessageOther" devLabel="{{count}} rules are temporarily disabled because they contain errors." translation="{{count}} 条规则因包含错误而被暂时禁用。"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringStatusBannerSuccessMessageOne" devLabel="{{count}} rule was successfully applied to configurations." translation="{{count}} 条规则已成功应用于配置。"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringStatusBannerSuccessMessageOther" devLabel="{{count}} rules were successfully applied to configurations." translation="{{count}} 条规则已成功应用于配置。"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringStatusBannerWarningMessageOne" devLabel="{{count}} rule contains a warning that needs your attention." translation="{{count}} 条规则包含需要注意的警告。"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringStatusBannerWarningMessageOther" devLabel="{{count}} rules contain warnings that need your attention." translation="{{count}} 条规则包含需要注意的警告。"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringStatusDescriptionError" devLabel="This rule contains one or more errors. Rules with errors will not run until you resolve them." translation="此规则包含一处或多处错误。存在错误的规则需修复后才能运行。"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringStatusDescriptionInactive" devLabel="This rule is inactive. It is not enforced for any configurations in this Configured Design." translation="此规则处于非活动状态。它不会对此已配置设计中的任何配置生效。"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringStatusDescriptionOff" devLabel="Click to turn the rule on when you're ready to validate and run it." translation="准备好验证并运行规则时，单击启用该规则。"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringStatusDescriptionOn" devLabel="Click to turn the rule off if you need to temporarily disable or troubleshoot it." translation="若需暂时禁用或排查规则问题，单击关闭该规则。"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringStatusDescriptionPending" devLabel="This rule has pending changes that are not yet applied." translation="此规则存在尚未应用的待定更改。"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringStatusDescriptionRunning" devLabel="This rule is currently running. This may take a few moments to complete." translation="此规则当前正在运行。可能需要一些时间才能完成。"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringStatusDescriptionSuccess" devLabel="This rule is active. It is enforced for all configurations in this Configured Design." translation="此规则处于活动状态。它会对此已配置设计中的所有配置生效。"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringStatusDescriptionTemporaryOff" devLabel="This rule is temporarily disabled because it contains errors." translation="此规则因包含错误而暂时禁用。"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringStatusDescriptionUnhandledError" devLabel="This rule encountered an unknown error. Contact Autodesk Support." translation="此规则遇到未知错误。请与 Autodesk 支持人员联系。"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringStatusDescriptionWarning" devLabel="This rule contains one or more warnings. Rules with warnings may produce unexpected results until you resolve them." translation="此规则包含一处或多处警告。存在警告的规则可能会产生意外结果，需修复后使用。"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringStatusLongDescriptionAffectedConfigurations" devLabel="Affected configurations: {{configurations}}" translation="受影响的配置: {{configurations}}"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringStatusLongDescriptionError" devLabel="Errors: {{errors}}" translation="错误: {{errors}}"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringStatusLongDescriptionPending" devLabel="Use Apply to commit pending changes and run the updated rule in this Configured Design." translation="使用“应用”以提交待定更改，并在此已配置设计中运行更新后的规则。"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringStatusLongDescriptionWarning" devLabel="Warnings: {{warnings}}" translation="警告: {{warnings}}"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringStatusTitleError" devLabel="Rule contains errors" translation="规则包含错误"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringStatusTitleInactive" devLabel="Rule is inactive" translation="规则处于非活动状态"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringStatusTitleOff" devLabel="Rule is off" translation="规则已关闭"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringStatusTitleOn" devLabel="Rule is on" translation="规则已启用"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringStatusTitlePending" devLabel="Rule has pending changes" translation="规则存在待定更改"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringStatusTitleRunning" devLabel="Rule is running" translation="规则正在运行"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringStatusTitleSuccess" devLabel="Rule is active" translation="规则处于活动状态"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringStatusTitleTemporaryOff" devLabel="Rule is temporarily off" translation="规则暂时关闭"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringStatusTitleUnhandledError" devLabel="Unknown error" translation="未知错误"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringStatusTitleWarning" devLabel="Rule contains warnings" translation="规则包含警告"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringTable" devLabel="Table" translation="表格"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringThemeTable" devLabel="Theme Table" translation="主题表"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringThemeTables" devLabel="Theme Tables" translation="主题表"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringThemeTablesCategory" devLabel="Theme Tables Category" translation="主题表类别"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringThemeTablesCategoryLongDescription" devLabel="Use the Getter block to reference theme selection in a logical condition. Use the Setter block to drive or limit theme selection." translation="使用 Getter 块在逻辑条件中引用主题选择。使用 Setter 块驱动或限制主题选择。"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringThemeTablesCategoryShortDescription" devLabel="This toolbox category contains Getter and Setter blocks, pre-filled with data specific to theme tables." translation="此工具箱类别包含 Getter 和 Setter 块，其中预填充了特定于主题表的数据。"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringTimeoutError" devLabel="Some configuration data didn't load properly because it timed out. Check your internet connection, restart Fusion, and try again." translation="由于操作超时，某些配置数据未正确加载。请检查您的 Internet 连接，重新启动 Fusion，然后重试。"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringUnknownReason" devLabel="Some configuration data didn't load properly for an unknown reason." translation="某些配置数据未正确加载，原因未知。"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringUserParameter" devLabel="User Parameter" translation="用户参数"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringUserParameters" devLabel="User Parameters" translation="用户参数"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringUserParametersCategory" devLabel="User Parameters Category" translation="用户参数类别"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringUserParametersCategoryLongDescription" devLabel="Use the Getter block to reference configured user parameters in a logical condition. Use the Setter block to drive or limit configured user parameter values." translation="使用 Getter 块在逻辑条件中引用配置的用户参数。使用 Setter 块驱动或限制配置的用户参数值。"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringUserParametersCategoryShortDescription" devLabel="This toolbox category contains Getter and Setter blocks, pre-filled with data specific to configured user parameters." translation="此工具箱类别包含 Getter 和 Setter 块，其中预填充了特定于已配置用户参数的数据。"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringValue" devLabel="Value" translation="值"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringViewHealthDashboard" devLabel="View Health Dashboard" translation="查看运行状况面板"/>
	<label commandName="ConfigRulesStringWarning" devLabel="Warning" translation="警告"/>
	<label commandName="ConfigSaveMilestone" devLabel="Failed to save previous milestone Configuration document. Please try saving again." translation="无法保存上一个里程碑配置文档。请尝试重新保存。"/>
	<label commandName="ConfigSuppression" devLabel="Suppression" translation="抑制"/>
	<label commandName="ConfigTableRecoveredData" devLabel=" (Recovered)" translation="(已恢复)"/>
	<label commandName="ConfigTappedThreadFullLength" devLabel="Thread Offset Type" translation="螺纹偏移类型"/>
	<label commandName="ConfigTappedThreadOffset" devLabel="Thread Offset" translation="螺纹偏移"/>
	<label commandName="ConfigThreadClass" devLabel="Class" translation="等级"/>
	<label commandName="ConfigThreadDepth" devLabel="Thread Depth" translation="螺纹深度"/>
	<label commandName="ConfigThreadDesignation" devLabel="Designation" translation="规格"/>
	<label commandName="ConfigThreadFullLength" devLabel="Full Length" translation="全长"/>
	<label commandName="ConfigThreadLength" devLabel="Length" translation="长度"/>
	<label commandName="ConfigThreadModeled" devLabel="Modeled" translation="建模"/>
	<label commandName="ConfigThreadOffset" devLabel="Offset" translation="偏移"/>
	<label commandName="ConfigThreadSettings" devLabel="Thread Settings" translation="螺纹设置"/>
	<label commandName="ConfigThreadSize" devLabel="Size" translation="尺寸"/>
	<label commandName="ConfigThreadType" devLabel="Thread Type" translation="螺纹类型"/>
	<label commandName="ConfigVisibility" devLabel="Visibility" translation="可见性"/>
	<label commandName="ConfigurationMode" devLabel="Configuration" translation="配置"/>
	<label commandName="ConfigurationRuleErrorDescription" devLabel="One or more rules that affect this configuration contain errors. Rules that contain errors are temporarily off.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Use the Configuration Rules tool to view and fix errors." translation="影响此配置的一个或多个规则包含错误。包含错误的规则将暂时关闭。&lt;br&gt;&lt;br&gt;请使用“配置规则”工具查看并修复错误。"/>
	<label commandName="ConfigurationRuleErrorTitle" devLabel="Configuration Rule in error" translation="配置规则出错"/>
	<label commandName="ConfigurationRulesRunByConfigNamesSyncLinkText" devLabel="Display Configuration Tables" translation="显示配置表"/>
	<label commandName="ConfigurationRulesRunByConfigNamesSyncMessage" devLabel="One or more Configuration Names changed since the last time you saved &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;&lt;br&gt;A Configuration Rule uses the name to drive one or more values in configurations. The rule changes are applied now and need to be saved." translation="自上次保存 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 以来，一个或多个配置名称已更改。&lt;br&gt;&lt;br&gt;配置规则使用该名称来驱动配置中的一个或多个值。规则更改现已应用，并且需要保存。"/>
	<label commandName="ConfigurationRulesStatusErrorLinkText" devLabel="View Configuration Rules" translation="查看配置规则"/>
	<label commandName="ConfigurationRulesStatusErrorMessage" devLabel="A change to the design caused errors in the following rules: &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; &lt;br&gt;Rules that contain errors are temporarily off." translation="设计更改导致以下规则出现错误: &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; &lt;br&gt;包含错误的规则已暂时关闭。"/>
	<label commandName="ConfigurationRulesViolation" devLabel="Value violates rule" translation="值违反规则"/>
	<label commandName="ConfigurationRulesViolationLinkText" devLabel="View Configuration Rules" translation="查看配置规则"/>
	<label commandName="ConfigurationRulesViolationMessage" devLabel="The value you entered for &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; violates a rule. &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; reset to its last valid value.&lt;br&gt;&lt;br&gt; Enter a value that meets the conditions of the rule." translation="您输入的 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 值违反了规则。&lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; 已重置为上一个有效值。&lt;br&gt;&lt;br&gt;请输入符合规则条件的值。"/>
	<label commandName="ConfiguredComponentXref" devLabel="&lt;b&gt;Configured Component&lt;/b&gt;" translation="&lt;b&gt;配置的零部件&lt;/b&gt;"/>
	<label commandName="ConfiguredComponentXrefDesciption" devLabel="Right-click to switch to a different Configuration or configure the Insert feature for this component." translation="单击鼠标右键以切换到其他配置或配置此零部件的“插入”功能。"/>
	<label commandName="ConfiguredDesignName" devLabel="Configured Design: " translation="配置的设计: "/>
	<label commandName="ConicCurveConfig" devLabel="Conic Curve" translation="圆锥曲线"/>
	<label commandName="ConicalTaperTooltip" devLabel="Conical Taper" translation="圆锥锥度"/>
	<label commandName="ConnectorObstacle" devLabel="Connector Obstacle" translation="接头障碍物"/>
	<label commandName="Context" devLabel="Context" translation="上下文"/>
	<label commandName="ContourFlangeAgainstDistanceConfigParam" devLabel="Distance 2" translation="距离 2"/>
	<label commandName="ContourFlangeAlongDistanceConfigParam" devLabel="Distance 1" translation="距离 1"/>
	<label commandName="ContourFlangeDistanceConfigParam" devLabel="Distance" translation="距离"/>
	<label commandName="ConversionAnalysisCmdTooltip" devLabel="Check conversion" translation="检查转换"/>
	<label commandName="ConversionErrorFor" devLabel="Conversion error for: " translation="以下对象转换错误: "/>
	<label commandName="ConversionFailed1" devLabel="Non extractable Body. Use Repair Tool." translation="实体不可执行。请使用“修复”工具。"/>
	<label commandName="ConversionWarningFor" devLabel="Conversion warning for: " translation="有关以下项的转换警告: "/>
	<label commandName="Convert2TSplineFailed" devLabel="Failed to convert the face to T-Spline" translation="无法将面转换为 T-Spline"/>
	<label commandName="ConvertRuleSuffix" devLabel=" (Convert)" translation=" (转换)"/>
	<label commandName="CoordinateSystemAlignment" devLabel="Alignment" translation="对齐"/>
	<label commandName="CoordinateSystemAngleX" devLabel="X Rotation" translation="X 轴旋转"/>
	<label commandName="CoordinateSystemAngleY" devLabel="Y Rotation" translation="Y 轴旋转"/>
	<label commandName="CoordinateSystemAngleZ" devLabel="Z Rotation" translation="Z 轴旋转"/>
	<label commandName="CoordinateSystemFeatureCreationFailure" devLabel="Coordinate system feature creation failed." translation="坐标系特征创建失败。"/>
	<label commandName="CoordinateSystemIdCloningFailed" devLabel="CoordinateSystem cloning failed" translation="坐标系克隆失败"/>
	<label commandName="CoordinateSystemOffsetX" devLabel="X Offset" translation="X 轴偏移"/>
	<label commandName="CoordinateSystemOffsetY" devLabel="Y Offset" translation="Y 轴偏移"/>
	<label commandName="CoordinateSystemOffsetZ" devLabel="Z Offset" translation="Z 轴偏移"/>
	<label commandName="CopperHolesName" devLabel="CopperHoles" translation="CopperHoles"/>
	<label commandName="CornerComputeUtil.Context" devLabel="Invalid context" translation="上下文无效"/>
	<label commandName="CornerComputeUtil.DetermineBendTypeIndependent" devLabel="The bend type is independent, which is not supported." translation="折弯类型为独立类型，不受支持。"/>
	<label commandName="CornerComputeUtil.DetermineBendTypeSMTK" devLabel="Error determine bend type." translation="确定折弯类型时出错。"/>
	<label commandName="CornerComputeUtil.DetermineBendTypeUnknown" devLabel="Unknown bend type." translation="未知折弯类型。"/>
	<label commandName="CornerComputeUtil.EdgeSelection" devLabel="Invalid edge selection for corner computation." translation="为拐角计算选择的边无效。"/>
	<label commandName="CornerComputeUtil.Initialize" devLabel="The initialization of the corner has failed." translation="拐角初始化失败。"/>
	<label commandName="CornerComputeUtil.SheetMetalData" devLabel="No sheet metal data found for corner computation." translation="未找到用于拐角计算的钣金数据。"/>
	<label commandName="CornerFeature" devLabel="Corner Closure" translation="拐角闭合"/>
	<label commandName="CornerParametricRequest" devLabel="No target component" translation="无目标零部件"/>
	<label commandName="CouldNotCreateNewEdge" devLabel="Could not create new edge" translation="无法创建新边"/>
	<label commandName="CouldNotCreateNewEdgeDueToHolesOnBothSidesOfTheLoop" devLabel="Could not create new edge due to holes on both sides of the loop" translation="由于回路两边上孔的原因，无法创建新边"/>
	<label commandName="CouldNotCreateNewEdgeDueToHolesOnBothSidesOfTheLoop2" devLabel="Insert Edge will not work on faces which are not four sided. Try using Subdivide or Insert Point." translation="在非四边形的面上，“插入边”将不起作用。请尝试使用“细分”或“插入点”。"/>
	<label commandName="CouldNotDuplicateEdgeDueToTOrLpointsOnTheSelectedEdge" devLabel="Could not duplicate edge due to T or L-points on the selected edge" translation="由于选定边上 T 点或 L 点的原因，无法复制边"/>
	<label commandName="CouldntFindAnyFaceLoops" devLabel="Couldn't find any face loops" translation="找不到任何面回路"/>
	<label commandName="CounterboreTooltip" devLabel="Counterbore" translation="沉头孔"/>
	<label commandName="CountersinkTooltip" devLabel="Countersink" translation="倒角孔"/>
	<label commandName="CountersunkFlatHeadHexSocketScrewDINENISO10642" devLabel="Countersunk Flat Head Hex Socket Screw DIN EN ISO 10642" translation="沉头平头六角凹头螺钉 DIN EN ISO 10642"/>
	<label commandName="CountersunkFlatHeadHexSocketScrewISO10642" devLabel="Countersunk Flat Head Hex Socket Screw ISO 10642" translation="沉头平头六角凹头螺钉 ISO 10642"/>
	<label commandName="CountersunkFlatHeadScrew" devLabel="Countersunk Flat Head Screw" translation="沉头平头螺钉"/>
	<label commandName="CountersunkFlatHeadScrewDINENISO2009" devLabel="Countersunk Flat Head Screw DIN EN ISO 2009" translation="沉头平头螺钉 DIN EN ISO 2009"/>
	<label commandName="CountersunkFlatHeadScrewISO2009/7046" devLabel="Countersunk Flat Head Screw ISO 2009/7046" translation="沉头平头螺钉 ISO 2009/7046"/>
	<label commandName="CountersunkHead+WasherGOST12876-67" devLabel="Countersunk Head + Washer GOST 12876-67" translation="沉头 + 垫片 GOST 12876-67"/>
	<label commandName="CountersunkHeadGOST12876-67" devLabel="Countersunk Head GOST 12876-67" translation="沉头 GOST 12876-67"/>
	<label commandName="CountersunkRaisedHeadScrew" devLabel="Countersunk Raised Head Screw" translation="凸面沉头螺钉"/>
	<label commandName="CountersunkRaisedHeadScrewISO2010" devLabel="Countersunk Raised Head Screw ISO 2010" translation="凸面沉头螺钉 ISO 2010"/>
	<label commandName="CountersunkRaisedHeadScrewISO2010/7047" devLabel="Countersunk Raised Head Screw ISO 2010/7047" translation="凸面沉头螺钉 ISO 2010/7047"/>
	<label commandName="CountourFlange" devLabel="No target component." translation="无目标零部件。"/>
	<label commandName="CreaseEdgeFailed" devLabel="Failed to crease the given edges." translation="无法锐化给定的边。"/>
	<label commandName="CreaseVerticesFailed" devLabel="Failed to crease the given vertices." translation="无法锐化给定的顶点。"/>
	<label commandName="CreateBoxFailed" devLabel="Failed to create Box" translation="无法创建长方体"/>
	<label commandName="CreateComponentFromBodyError" devLabel="Create Component From Body failed:  invalid input" translation="从实体创建零部件失败: 输入无效"/>
	<label commandName="CreateCylFailed" devLabel="Failed to create Cylinder" translation="无法创建圆柱体"/>
	<label commandName="CreateFaceFailed" devLabel="Create Face failed" translation="创建面失败"/>
	<label commandName="CreateGroupFeatureCommandError" devLabel="Create Group Feature Error:  rolled back features not allowed" translation="创建组特征错误: 不允许回滚特征"/>
	<label commandName="CreateGroupFeatureCommandErrorTwoFeatures" devLabel="Create Group Feature Error:  At least 2 features needed for a group" translation="创建组特征错误: 一个组至少需要 2 个特征"/>
	<label commandName="CreateNurbsFailed" devLabel="Failed to create surface" translation="无法创建曲面"/>
	<label commandName="CreatePCBComponent_BottomCanvas" devLabel="Board Bottom" translation="电路板底部"/>
	<label commandName="CreatePCBComponent_BottomSilkscreen" devLabel="Silkscreen Bottom" translation="丝印层底部"/>
	<label commandName="CreatePCBComponent_TopCanvas" devLabel="Board Top" translation="电路板顶部"/>
	<label commandName="CreatePCBComponent_TopSilkscreen" devLabel="Silkscreen Top" translation="丝印层顶部"/>
	<label commandName="CreatePlaneFailed" devLabel="Failed to create Plane" translation="无法创建平面"/>
	<label commandName="CreateQuadFailed" devLabel="Failed to create Quadball" translation="无法创建四分球"/>
	<label commandName="CreateSphFailed" devLabel="Failed to create Sphere" translation="无法创建球体"/>
	<label commandName="CreateTorusFailed" devLabel="Failed to create Torus" translation="无法创建圆环体"/>
	<label commandName="CurvatureCombAnalysisDefaultUserName" devLabel="Curvature" translation="曲率"/>
	<label commandName="CurvatureMapAnalysisDefaultUserName" devLabel="CurvatureMap" translation="曲率映射"/>
	<label commandName="CustomConstraintAngle" devLabel="Angle" translation="角度"/>
	<label commandName="CustomConstraintOffset" devLabel="Offset" translation="偏移"/>
	<label commandName="CustomConstraintsJointGeometryMissing" devLabel="Update of Auto Joints failed due to missing information." translation="由于缺少信息，更新自动联接失败。"/>
	<label commandName="CustomConstraintsJointUpdateError" devLabel="Geometry used to define Motion Limit Constraint's is missing" translation="缺少用于定义运动限制约束的几何图元"/>
	<label commandName="CustomConstraintsJointUpdateNeeded" devLabel="Update of Motion Limit Constraint's geometry needed after geometry change" translation="几何图元更改后需要更新运动限制约束的几何图元"/>
	<label commandName="CustomUnitSystemName" devLabel="Custom units" translation="自定义单位"/>
	<label commandName="CuttingToolDoesNotIntersectAnySurface" devLabel="Cutting Tool does not intersect any surface!" translation="切割工具与任何曲面都不相交！"/>
	<label commandName="CuttingToolNoIntersectionToSurface" devLabel="Cutting Tool does not intersect any surface!" translation="切割工具与任何曲面都不相交！"/>
	<label commandName="CycleDependencyError" devLabel="The Break Link operation will be aborted due to cyclic dependency error. Please report this issue to Autodesk!" translation="由于发生循环依赖错误，“断开链接”操作将会中止。请将该问题报告给 Autodesk！"/>
	<label commandName="Cylinder_Height" devLabel="Cylinder Height" translation="圆柱体高度"/>
	<label commandName="CylindricalHeadHexSocketScrew+WasherGOST12876-67" devLabel="Cylindrical Head Hex Socket Screw + Washer GOST 12876-67" translation="圆柱头六角凹头螺钉 + 垫片 GOST 12876-67"/>
	<label commandName="CylindricalHeadHexSocketScrewGOST12876-67" devLabel="Cylindrical Head Hex Socket Screw GOST 12876-67" translation="圆柱头六角凹头螺钉 GOST 12876-67"/>
	<label commandName="CylindricalHeadSlottedScrew+WasherGOST12876-67" devLabel="Cylindrical Head Slotted Screw + Washer GOST 12876-67" translation="圆柱头凹头螺钉 + 垫片 GOST 12876-67"/>
	<label commandName="CylindricalHeadSlottedScrewGOST12876-67" devLabel="Cylindrical Head Slotted Screw  GOST 12876-67" translation="圆柱头凹头螺钉 GOST 12876-67"/>
	<label commandName="CylindricityTooltip" devLabel="Cylindricity" translation="圆柱度"/>
	<label commandName="CylindrifyFailed" devLabel="Cannot cylindrify selected faces. Adjust selection or toggle Auto Feature Selection." translation="无法圆柱化选定的面。请调整选择或切换“自动特征选择”。"/>
	<label commandName="DELETE_FACES_FAILED_TO_FILL_GAP" devLabel="Cannot delete individual faces. To delete the whole body, please use the Browser or Selection Filters." translation="无法删除单个面。若要删除整个实体，请使用浏览器或选择过滤器。"/>
	<label commandName="DERIVED_REFERENCE_NOT_FOUND" devLabel="Corresponding reference not found in referenced design." translation="在参考设计中未找到相应的参考。"/>
	<label commandName="DERIVED_SOURCE_MISSING" devLabel="The source FusionComponent cannot be found!" translation="找不到源 FusionComponent！"/>
	<label commandName="DIN" devLabel="DIN" translation="DIN"/>
	<label commandName="DOC_OPEN_FAILED" devLabel="Failed to open document" translation="无法打开文档"/>
	<label commandName="DRAFT_DATA_CORRUPT" devLabel="Draft data model corrupt!" translation="拔模数据模型已损坏！"/>
	<label commandName="DRAFT_MISSING_FACE_REFERENCES" devLabel="Missing face references" translation="缺少面参考"/>
	<label commandName="DRAFT_MISSING_REFERENCE_PLANE" devLabel="Missing reference plane" translation="缺少参考平面"/>
	<label commandName="DRAFT_PARTING_LINE_FAILED_SWITCH_DRAFT_SIDE" devLabel="Cannot create draft in the specified direction. Adjust Draft Sides to Symmetric or Two Sides." translation="无法在指定方向上创建拔模。请将“拔模侧”调整为“对称”或“两侧”。"/>
	<label commandName="DRMATRIX_COMPUTE_FAILED" devLabel="Failed to evaluate the matrix due to the invalid input" translation="由于输入无效，无法评估矩阵"/>
	<label commandName="DRMATRIX_NON_LINEAR_GEOM_ERROR" devLabel="Failed to track line segment" translation="未能追踪线段"/>
	<label commandName="DRPOINT_COMPUTE_FAILED" devLabel="Failed to evaluate the point due to the invalid input" translation="由于输入无效，无法评估点"/>
	<label commandName="DRVECTOR_COMPUTE_FAILED" devLabel="Failed to evaluate the direction due to the invalid input" translation="由于输入无效，未能评估方向"/>
	<label commandName="DcAlignComponentFeatureNoRowDataError" devLabel="Could not find row data for joint feature!" translation="找不到联接特征的行数据！"/>
	<label commandName="DcArrangeFeature.MissingAlg" devLabel="Cannot find the arrangement algorithm." translation="找不到排列算法。"/>
	<label commandName="DcArrangeFeatureImplNoneLeafComps" devLabel="Some items cannot be arranged because they have child components. This is either because the design has been modified, or was made with an older version of Fusion.			 Try re-selecting only leaf components for arrangement. (A leaf has no child components.)" translation="无法排列某些项目，因为它们具有子零部件。这是因为设计已被修改，或者设计是使用早期版本的 Fusion 创建的。			请尝试重新选择仅最下级零部件进行排列。(最下级零部件没有子零部件。)"/>
	<label commandName="DcDerivedReferenceFeature_SourceNotMappable" devLabel="Object cannot be mapped from source to derived" translation="无法将对象从源映射到衍生对象"/>
	<label commandName="DcDerivedReferenceFeature_UpdateFailed" devLabel="Update of sources to derive failed" translation="源到衍生的更新失败"/>
	<label commandName="DcFacesMove" devLabel="MoveFace" translation="移动面"/>
	<label commandName="DcGroupFeatureDefaultName" devLabel="Group" translation="组"/>
	<label commandName="DcGroupFeatureName" devLabel="DcGroupFeature" translation="DcGroupFeature"/>
	<label commandName="DcJointAssembleFeatureMakeFailure" devLabel="Creation of Joint Feature failed" translation="创建联接特征失败"/>
	<label commandName="DcPatternSourceError" devLabel="Invalid pattern feature" translation="无效的阵列特征"/>
	<label commandName="DcReferenceFeature_RollAfterReference_NotFound" devLabel="Reference feature not found for rolling." translation="未找到用于滚动的参考特征。"/>
	<label commandName="DcReferenceFeature_RollbackBeginEIP_NotFound" devLabel="Reference feature not found for rollback." translation="未找到用于回滚的参考特征。"/>
	<label commandName="DecalCreationError" devLabel="No targets specified" translation="未指定目标"/>
	<label commandName="DecalPatchDefaultUserName" devLabel="Decal" translation="贴图"/>
	<label commandName="DecalPatchSelectionId" devLabel="DecalPatch" translation="贴图面片"/>
	<label commandName="DecalPatchSelectionPluralId" devLabel="DecalPatches" translation="贴图面片"/>
	<label commandName="DecalSelectionCategory" devLabel="Decal" translation="贴图"/>
	<label commandName="DecalsBrowserLabel" devLabel="Decals" translation="贴图"/>
	<label commandName="DecalsSelectionId" devLabel="Decals" translation="贴图"/>
	<label commandName="DefaultMeshOptionGroupMesh" devLabel="Mesh" translation="网格"/>
	<label commandName="DefaultMeshOptionGroupPreferences" devLabel="Preferences that control inserting a mesh" translation="用于控制插入网格的首选项"/>
	<label commandName="DefaultSnapName" devLabel="New Snap" translation="新捕捉"/>
	<label commandName="DegreesTooltip" devLabel="Degrees" translation="角度"/>
	<label commandName="DeleteCauseDownstreamFailures" devLabel="Deletion cause downstream feature failures" translation="删除会导致下游特征失效"/>
	<label commandName="DeleteHandleFailed" devLabel="Sections cannot be inserted within the regions controlled by global sections (i.e. where a path curve ends, or where multiple path curves meet). Try inserting the section in a different location, or control the shape using the existing global sections." translation="截面不能插入由全局截面控制的区域内(即，路径曲线结束或多条路径曲线相交的位置)。请尝试在其他位置插入截面，或使用现有全局截面控制形状。"/>
	<label commandName="DeleteHandleFailed2" devLabel="Unable to delete handle" translation="无法删除控制柄"/>
	<label commandName="DeleteRootComponentError" devLabel="It's not allowed to delete root component" translation="不允许删除根零部件"/>
	<label commandName="DeleteTopologyFailed" devLabel="Failed deleting T-Spline entity" translation="无法删除 T-Spline 实体"/>
	<label commandName="DepthTooltip" devLabel="Depth" translation="深度"/>
	<label commandName="DeriveEntitiesCreateComponentsFromBodiesIsNotSupported" devLabel="This operation is not supported for Derived entities, they will not participate in the operation." translation="不支持对衍生实体执行此操作，它们将不会参与此操作。"/>
	<label commandName="DerivedBaseFeature" devLabel="Derived Base Feature" translation="衍生的基础特征"/>
	<label commandName="DerivedContext" devLabel="DerivedContext" translation="DerivedContext"/>
	<label commandName="DerivedSourceMissingStr" devLabel="Unresolved: %1%&lt;br&gt;%2%" translation="未解析: %1%&lt;br&gt;%2%"/>
	<label commandName="DerivedSuffix" devLabel="(Derive)" translation="(衍生)"/>
	<label commandName="Description" devLabel="Description" translation="描述"/>
	<label commandName="DesignAssetNotFound" devLabel="Design asset not found" translation="未找到设计资源"/>
	<label commandName="DesignConfigCmdMoveColLeft" devLabel="Move Left" translation="左移"/>
	<label commandName="DesignConfigCmdMoveColRight" devLabel="Move Right" translation="右移"/>
	<label commandName="DesignConfigCmdMoveRowDown" devLabel="Move Down" translation="下移"/>
	<label commandName="DesignConfigCmdMoveRowUp" devLabel="Move Up" translation="上移"/>
	<label commandName="DesignConfigurationCmdActivateColumn" devLabel="Activate Row" translation="激活行"/>
	<label commandName="DesignConfigurationCmdAddColumn" devLabel="Add Column" translation="添加列"/>
	<label commandName="DesignConfigurationCmdAddColumns" devLabel="Add Columns" translation="添加列"/>
	<label commandName="DesignConfigurationCmdAddRow" devLabel="Add Row" translation="添加行"/>
	<label commandName="DesignConfigurationCmdAddTable" devLabel="Add Table" translation="添加表"/>
	<label commandName="DesignConfigurationCmdDefault" devLabel="Design Configuration" translation="设计配置"/>
	<label commandName="DesignConfigurationCmdDeleteRow" devLabel="Delete Row" translation="删除行"/>
	<label commandName="DesignConfigurationCmdDeleteTable" devLabel="Delete Table" translation="删除表"/>
	<label commandName="DesignConfigurationCmdDeletesColumn" devLabel="Delete Column" translation="删除列"/>
	<label commandName="DesignConfigurationCmdDeletesColumns" devLabel="Delete Columns" translation="删除列"/>
	<label commandName="DesignConfigurationCmdDuplicateRow" devLabel="Duplicate Row" translation="复制行"/>
	<label commandName="DesignConfigurationCmdModifyValue" devLabel="Modify Value" translation="修改值"/>
	<label commandName="DesignConfigurationCmdModifyValueInMultipleRows" devLabel="Modify Value In Multiple Rows" translation="修改多行中的值"/>
	<label commandName="DesignConfigurationCmdMoveToChildTable" devLabel="Move To Theme Table" translation="移动到主题表"/>
	<label commandName="DesignConfigurationCmdMoveToParentTable" devLabel="Move To Parent Table" translation="移动到父表"/>
	<label commandName="DesignConfigurationCmdRenameColumn" devLabel="Rename Column" translation="重命名列"/>
	<label commandName="DesignConfigurationCmdRenameRow" devLabel="Rename Row" translation="重命名行"/>
	<label commandName="DesignConfigurationCmdRenameTable" devLabel="Rename Table" translation="重命名表"/>
	<label commandName="DesignConfigurationCmdSortColumnsA2Z" devLabel="Sort Columns From A to Z" translation="按从 A 到 Z 的顺序对列排序"/>
	<label commandName="DesignConfigurationCmdSortColumnsByDesignOrder" devLabel="Sort Columns By Design Order" translation="按设计顺序对列排序"/>
	<label commandName="DesignConfigurationCmdSortColumnsZ2A" devLabel="Sort Columns From Z to A" translation="按从 Z 到 A 的顺序对列排序"/>
	<label commandName="DesignConfigurationCmdSortPropertyColumnsA2Z" devLabel="Sort Components From A to Z" translation="按从 A 到 Z 的顺序对零部件排序"/>
	<label commandName="DesignConfigurationCmdSortPropertyColumnsByDesignOrder" devLabel="Sort Components By Design Order" translation="按设计顺序对零部件排序"/>
	<label commandName="DesignConfigurationCmdSortPropertyColumnsZ2A" devLabel="Sort Components From Z to A" translation="按从 Z 到 A 的顺序对零部件排序"/>
	<label commandName="DesignConfigurationCmdSortRowsA2Z" devLabel="Sort Rows From A to Z" translation="按从 A 到 Z 的顺序对行排序"/>
	<label commandName="DesignConfigurationCmdSortRowsZ2A" devLabel="Sort Rows From Z to A" translation="按从 Z 到 A 的顺序对行排序"/>
	<label commandName="DesignConfigurationTableGroupSelectionId" devLabel="DesignConfigurationTableGroup" translation="DesignConfigurationTableGroup"/>
	<label commandName="DesignConfigurationTableRowSelectionId" devLabel="DesignConfigurationTableRow" translation="DesignConfigurationTableRow"/>
	<label commandName="DesignConfigurationTableSelectionId" devLabel="DesignConfigurationTable" translation="DesignConfigurationTable"/>
	<label commandName="DesignPreviewFeatureGroup" devLabel="Design" translation="设计"/>
	<label commandName="DesignPreviewFeatureGroupDescription" devLabel="This section controls optional behavior within the Design workspace." translation="此部分可控制“设计”工作空间中的可选行为。"/>
	<label commandName="DetectCircularDependencyInRestructure" devLabel="The restructure is rejected because it will cause circular dependency." translation="由于重新构造会导致循环依赖，因此被拒绝执行。"/>
	<label commandName="DetectPositionFeatureDependency" devLabel="Detect some position features may result downstream features fail after restructure." translation="重新构造后，检测某些位置特征可能会导致下游特征失败。"/>
	<label commandName="Diameter" devLabel="Diameter" translation="直径"/>
	<label commandName="DiameterTooltip" devLabel="Diameter" translation="直径"/>
	<label commandName="Diameter_Designation" devLabel="Diameter Designation" translation="直径规格"/>
	<label commandName="DisallowAnyCADBreakLink" devLabel="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; is associatively imported in this design. Break Link is not supported." translation="在该设计中已关联导入 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt;。不支持插入断开链接。"/>
	<label commandName="DisallowAnyCADInserting" devLabel="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; is associatively imported in this design. Inserting the same item again is not supported." translation="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 已关联地导入此设计。不支持再次插入同一项目。"/>
	<label commandName="DisallowAnyCADPaste" devLabel="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; is associatively imported in this design. Paste is not supported." translation="在该设计中已关联导入 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt;。不支持粘贴。"/>
	<label commandName="DisallowDeriveBreakLink" devLabel="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; is already Derived into this design. Break Link is not supported." translation="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 已衍生到此设计中。不支持断开链接。"/>
	<label commandName="DisallowDeriveInserting" devLabel="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; is already Derived into this design. Inserting it is not supported." translation="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 已衍生到此设计中。不支持将其插入。"/>
	<label commandName="DisallowDerivePaste" devLabel="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; is already Derived into this design. Paste is not supported." translation="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 已衍生到此设计中。不支持粘贴。"/>
	<label commandName="DocumentIsMissing" devLabel="Document is missing" translation="文档丢失"/>
	<label commandName="DocumentSettingsBrowserLabel" devLabel="Document Settings" translation="文档设置"/>
	<label commandName="DocumentStructureTypeAssemblyDesign" devLabel="Assembly Design" translation="部件设计"/>
	<label commandName="DocumentStructureTypePartDesign" devLabel="Part Design" translation="零件设计"/>
	<label commandName="DoesNotExistDecalError" devLabel="The image file does not exist" translation="图像文件不存在"/>
	<label commandName="DownloadConfiguredDesignForConfiguration" devLabel="Couldn't find the Configured Design associated with Configuration at path:%1%" translation="在路径 %1% 处找不到与配置关联的已配置的设计"/>
	<label commandName="DownloadError1" devLabel="Could not download latest referenced files. Rate limited by service" translation="无法下载最新的参考文件。速率受服务限制"/>
	<label commandName="DownloadError2" devLabel="Could not download latest referenced files. No content available" translation="无法下载最新的参考文件。没有可用的内容"/>
	<label commandName="DownloadError3" devLabel="Could not download latest referenced files. Referenced document(s) is missing" translation="无法下载最新的参考文件。缺少参考文档"/>
	<label commandName="DownloadError4" devLabel="Could not download latest referenced files" translation="无法下载最新的参考文件"/>
	<label commandName="DownloadError5" devLabel="Could not download latest referenced files" translation="无法下载最新的参考文件"/>
	<label commandName="DraftAnalysisDefaultUserName" devLabel="Draft" translation="拔模"/>
	<label commandName="DraftFeatureName" devLabel="Draft" translation="拔模"/>
	<label commandName="DraftNotSupportedOnGenericSplineFaces" devLabel="Draft on general spline faces is not supported." translation="不支持常规样条曲线面上的拔模。"/>
	<label commandName="DraftPartingLineFailed" devLabel="Draft operation failed. Adjust the pull direction, parting tool, faces, or angle." translation="拔模操作失败。请调整开模方向、分模工具、面或角度。"/>
	<label commandName="DraftPartingLineNoIntersect" devLabel="Parting line does not intersect the body. Select a parting tool that intersects the body." translation="分模线与实体不相交。请选择与实体相交的分模工具。"/>
	<label commandName="Drive_Depth" devLabel="Drive Depth" translation="驱动深度"/>
	<label commandName="Drive_Diameter" devLabel="Drive Diameter" translation="驱动直径"/>
	<label commandName="Drive_Size" devLabel="Drive Size" translation="驱动大小"/>
	<label commandName="Drive_Type" devLabel="Drive Type" translation="驱动类型"/>
	<label commandName="Drive_Width" devLabel="Drive Width" translation="驱动宽度"/>
	<label commandName="DrivenDimensionInConfiguredPatternQuantity" devLabel="Driven dimension in configured pattern quantity" translation="配置的阵列数量中的从动尺寸"/>
	<label commandName="DrivenDimensionInConfiguredPatternQuantityMsg" devLabel="The following configured &lt;b&gt;Pattern Quantity&lt;/b&gt; parameters reference &lt;b&gt;Driven Dimensions.&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;To ensure these aspects compute correctly, do one of the following:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Toggle the referenced&lt;b&gt; Driven Dimensions&lt;/b&gt; to &lt;b&gt;Driving&lt;/b&lt;/li&gt; &lt;li&gt;Edit the &lt;b&gt;Pattern Quantity&lt;/b&gt; expression to exclude &lt;b&gt;Driven Dimensions&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Delete the &lt;b&gt;Pattern Quantity&lt;/b&gt; column from the &lt;b&gt;Configuration Table&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;" translation="以下配置的&lt;b&gt;阵列数量&lt;/b&gt;参数参考&lt;b&gt;从动尺寸&lt;/b&gt;。&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;若要确保这些方面计算正确，请执行以下操作之一:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;将参考的&lt;b&gt;从动尺寸&lt;/b&gt;切换为&lt;b&gt;驱动&lt;/b&lt;/li&gt; &lt;li&gt;编辑&lt;b&gt;阵列数量&lt;/b&gt;表达式以排除&lt;b&gt;从动尺寸&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;从&lt;b&gt;配置表&lt;/b&gt;中删除&lt;b&gt;阵列数量&lt;/b&gt;列&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;"/>
	<label commandName="EDGE1_SELECTION_MISSING" devLabel="Missing edge1" translation="缺少边 1"/>
	<label commandName="EDGE2_SELECTION_MISSING" devLabel="Missing edge2" translation="缺少边 2"/>
	<label commandName="EDGEFLANGE_NO_EDGE_FOUND" devLabel="Edge flange profile is missing.&#xA;Edit the Flange feature to reselect missing profiles." translation="缺少边凸缘轮廓。&#xA;请编辑凸缘特征以重新选择缺少的轮廓。"/>
	<label commandName="EDGE_REFERENCE_LOST" devLabel="The edge reference is lost and this feature is using cached geometry.&#xA;Edit this feature and select new edge references." translation="边参考丢失，此特征正在使用缓存的几何图元。&#xA;请编辑此特征并选择新的边参考。"/>
	<label commandName="EDGE_SELECTIONS_FROM_DIFF_SM_BODIES" devLabel="Cannot create Edge Flanges on multiple bodies at the same time.&#xA;Select sheet metal edges on the same body and create separate Flange features for each body." translation="无法同时在多个实体上创建边凸缘。&#xA;请选择同一实体上的钣金边，并为每个实体创建单独的凸缘特征。"/>
	<label commandName="EDIPDerivedCompErrorStr" devLabel="&lt;b&gt;Edit Initial Position (unavailable)&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Edit Initial Position&lt;/b&gt; is unavailable for &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; because it is a derived component." translation="&lt;b&gt;编辑初始位置(不可用)&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;编辑初始位置&lt;/b&gt;对 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 不可用，因为它是衍生的零部件。"/>
	<label commandName="EDIPForCompWithExtRefsErrorStr" devLabel="&lt;b&gt;Edit Initial Position (unavailable)&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Cannot Edit Initial Position because &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; has external geometric references." translation="&lt;b&gt;编辑初始位置(不可用)&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;无法编辑初始位置，因为 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 具有外部几何参考。"/>
	<label commandName="EDIPMirrorCompErrorStr" devLabel="&lt;b&gt;Edit Initial Position (unavailable)&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Edit Initial Position&lt;/b&gt; is unavailable for &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; because it is a mirrored component." translation="&lt;b&gt;编辑初始位置(不可用)&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;编辑初始位置&lt;/b&gt;对 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 不可用，因为它是镜像的零部件。"/>
	<label commandName="EDIPPatternCompErrorStr" devLabel="&lt;b&gt;Edit Initial Position (unavailable)&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Edit Initial Position&lt;/b&gt; is unavailable for &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; because it is a patterened component." translation="&lt;b&gt;编辑初始位置(不可用)&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;编辑初始位置&lt;/b&gt;对 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 不可用，因为它是阵列化零部件。"/>
	<label commandName="EDIPPinErrorStr" devLabel="&lt;b&gt;Edit Initial Position (unavailable)&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Edit Initial Position is unavailable in direct modeling mode.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unpin the component or turn on Capture Design History to edit initial position." translation="&lt;b&gt;编辑初始位置(不可用)&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;在直接建模模式下，“编辑初始位置”不可用。&lt;br&gt;&lt;br&gt;取消固定零部件或启用“捕获设计历史”以编辑初始位置。"/>
	<label commandName="EDITED_XREF_OCC_NOT_FOUND" devLabel="The edited occurrence of the referenced design is missing." translation="缺少经过编辑的参考设计实例。"/>
	<label commandName="EICInvalidOccPath" devLabel="Invalid Component Selection Path to activate EIP." translation="用于激活 EIP 的零部件选择路径无效。"/>
	<label commandName="EICUnresolvedComp" devLabel="Selected Component to activate EIP is unresolved." translation="无法解析用于激活 EIP 的选定零部件。"/>
	<label commandName="EIPCompInstEIPCmdTooltip" devLabel="Edit In Place" translation="在位编辑"/>
	<label commandName="EIPContextDefaultUserName" devLabel="Context" translation="上下文"/>
	<label commandName="EIPDetachedReference" devLabel="Detached reference cannot reference parent assembly" translation="拆离的参考不能参考父部件"/>
	<label commandName="EIPDirectModelParentRef" devLabel="Direct model cannot have associative reference to parent assembly" translation="直接模型不能具有与父部件关联的参考"/>
	<label commandName="EIPInvalidAsset" devLabel="Invalid EIP asset" translation="EIP 资源无效"/>
	<label commandName="EIPInvalidObjectPath" devLabel="Invalid EIP selection path." translation="EIP 选择路径无效。"/>
	<label commandName="EIPInvalidOccPath" devLabel="OccurrencePath does not follow EIP path." translation="OccurrencePath 未遵循 EIP 路径。"/>
	<label commandName="EIPRefActivationReadOnly" devLabel="You cannot edit this assembly reference right now because you do not have edit permission for at least one involved component." translation="您现在无法编辑此部件参考，因为您没有至少一个涉及的零部件的编辑权限。"/>
	<label commandName="EIPReferenceActivateCmdTooltip" devLabel="Activate Assembly Reference" translation="激活部件参考"/>
	<label commandName="EIPReferenceLocal" devLabel="Local" translation="本地"/>
	<label commandName="EIPReferenceSelectionId" devLabel="Assembly Reference" translation="部件参考"/>
	<label commandName="EIPReferenceSourceTooltip" devLabel="Reference source: %1%" translation="参考源: %1%"/>
	<label commandName="EIPReferenceTooltipBroken" devLabel="The assembly reference is disassociated from its source design. &#xA;Open this component in its own tab, then right-click the errors to fix them." translation="部件参考已与其源设计解除关联。&#xA;请在此零部件自己的选项卡中打开它，然后在错误上单击鼠标右键以修复它们。"/>
	<label commandName="EIPReferenceTooltipOOD1" devLabel="Changes in %1% affect this reference. Update the Reference to pull those changes into this design." translation="%1% 中的更改会影响此参考。请更新参考以将这些更改提取到此设计中。"/>
	<label commandName="EIPReferenceTooltipOODInContext" devLabel="The assembly reference is out-of-date. &#xA;Use &lt;b&gt;Get All Latest&lt;/b&gt; in the &lt;b&gt;Application Bar&lt;/b&gt; &#xA;or open the parent component in its own tab." translation="部件参考已过期。&#xA;请使用&lt;b&gt;应用程序栏&lt;/b&gt;中的&lt;b&gt;“获取所有最新版本”&lt;/b&gt;&#xA;或在父零部件自己的选项卡中将其打开。"/>
	<label commandName="EIPReferenceTooltipOODInContext_OAL" devLabel="The assembly reference is out-of-date. &#xA;Use &lt;b&gt;Update&lt;/b&gt; in the &lt;b&gt;Application Bar&lt;/b&gt; &lt;/br&gt; &#xA;or open the parent component in its own tab." translation="部件参考已过期。&#xA;请使用&lt;b&gt;应用程序栏&lt;/b&gt;中的&lt;b&gt;“更新”&lt;/b&gt;&lt;/br&gt;&#xA;或在父零部件自己的选项卡中将其打开。"/>
	<label commandName="EIPReferenceTooltipOODOutContext" devLabel="The assembly reference is out-of-date in a &#xA;different assembly. Open the parent design &#xA;or the associated assembly to update it." translation="部件参考在其他部件中&#xA;已过期。请打开父设计&#xA;或关联的部件以更新它。"/>
	<label commandName="EIPReferenceUnknownTooltip" devLabel="Please export assembly again" translation="请再次导出部件"/>
	<label commandName="EIPReferencesBrokenTooltip" devLabel="One or more Assembly References are no longer linked to the source assembly." translation="一个或多个部件参考不再链接到源部件。"/>
	<label commandName="EIPReferencesBrowserLabel" devLabel="Assembly References" translation="部件参考"/>
	<label commandName="EIPReferencesSelectionId" devLabel="Assembly References" translation="部件参考"/>
	<label commandName="EIPReferencesTooltip" devLabel="One or more Assembly References are not synchronized with their parent." translation="一个或多个部件参考未与其父项同步。"/>
	<label commandName="EIPReferencesUnknownTooltip" devLabel="Please export assembly again" translation="请再次导出部件"/>
	<label commandName="EIPSelectionNotInCachedObject" devLabel="Selection not found in cached body or sketch." translation="在缓存的实体或草图中找不到选择。"/>
	<label commandName="EIPSelectionNotMatched" devLabel="Selection lost after cache compute." translation="缓存计算后选择丢失。"/>
	<label commandName="EIPSessionExpected" devLabel="Expected edit-in-place session" translation="应为在位编辑会话"/>
	<label commandName="EIPUnsupportedObjectPath" devLabel="ObjectPath does not follow EIP path." translation="ObjectPath 未遵循 EIP 路径。"/>
	<label commandName="EIP_DCF_UPDATE_FAILED" devLabel="Failed to update Assembly Context" translation="无法更新部件上下文"/>
	<label commandName="EIP_UPDATE_CONTEXT_ASSETLOAD_FAILED" devLabel="Failed to load source design." translation="未能加载源设计。"/>
	<label commandName="EIP_UPDATE_CONTEXT_COMPUTE_FAILED" devLabel="Failed to compute source design." translation="无法计算源设计。"/>
	<label commandName="EIP_UPDATE_CONTEXT_FAILED" devLabel="Failed to synchronize the context. It looks like you aren't connected to the internet. Please check your connection and try again." translation="未能同步上下文。您似乎未连接到 Internet。请检查连接，然后重试。"/>
	<label commandName="EIP_UPDATE_CONTEXT_OPENSOURCE_FAILED" devLabel="Failed to open source design." translation="未能打开源设计。"/>
	<label commandName="EIP_UPDATE_CONTEXT_ROLLBACK_FAILED" devLabel="Failed to roll back source design." translation="无法回滚源设计。"/>
	<label commandName="EIP_UPDATE_CONTEXT_SOURCE_UNAVAILABLE" devLabel="Failed to access source design." translation="未能访问源设计。"/>
	<label commandName="EMBOSS_CANNOT_ORIENT_PROFILE" devLabel="Cannot emboss selected profile on selected faces. Adjust proximity of sketch profiles to selected faces. Ensure each selected face is a developable surface on a solid body." translation="无法在选定的面上凸雕选定的轮廓。请调整草图轮廓与选定面的邻近程度。确保每个选定的面是实体上的可延展曲面。"/>
	<label commandName="EMBOSS_CREATED_BROKEN_CURVES" devLabel="Cannot emboss selected profile on selected faces. Adjust proximity of sketch profiles to selected faces." translation="无法在选定的面上凸雕选定的轮廓。请调整草图轮廓与选定面的邻近程度。"/>
	<label commandName="EMBOSS_DISCONNECTED_TARGET_FACES" devLabel="Selected faces are not connected. If disconnected faces are automatically selected, uncheck Tangent Chain, then select adjacent faces." translation="选定的面未连接。如果自动选择断开连接的面，请取消选中“相切链”，然后选择相邻面。"/>
	<label commandName="EMBOSS_ERROR_CANNOT_BE_WRAPPED" devLabel="Cannot emboss selected faces. Ensure each selected face is a developable surface on a solid body." translation="无法凸雕选定的面。请确保每个选定的面是实体上的可延展曲面。"/>
	<label commandName="EMBOSS_ERROR_NON_PLANAR_PROFILES" devLabel="Sketch profiles are not coplanar. Deselect sketch profiles that are not on the same plane." translation="草图轮廓不共面。请取消选择不在同一平面上的草图轮廓。"/>
	<label commandName="EMBOSS_ERROR_OPEN_WIRE" devLabel="Selection is an open sketch curve. Select a closed sketch profile." translation="所选项是开放的草图曲线。请选择封闭的草图轮廓。"/>
	<label commandName="EMBOSS_ERROR_TARGET_BODY_NOT_SOLID" devLabel="Selected faces are not on a solid body. Ensure each selected face is a developable surface on a solid body." translation="选定的面不在实体上。请确保每个选定的面是实体上的可延展曲面。"/>
	<label commandName="EMBOSS_ERROR_TARGET_FACES_FROM_DIFF_BODIES" devLabel="Selected faces are not on the same body. Select faces on the same body to emboss." translation="选定的面不在同一实体上。请选择要凸雕的同一实体上的面。"/>
	<label commandName="EMBOSS_GENERIC_FEATURE_FAILURE" devLabel="Cannot create emboss feature. Adjust sketch profiles, faces, emboss depth, effect, or alignment options." translation="无法创建凸雕特征。请调整草图轮廓、面、凸雕深度、效果或对齐选项。"/>
	<label commandName="EMBOSS_INVALID_DEPTH" devLabel="Emboss depth value is invalid. Adjust depth." translation="凸雕深度值无效。请调整深度。"/>
	<label commandName="EMBOSS_INVALID_ROTATION_ANGLE" devLabel="Emboss rotation angle value is invalid. Adjust rotation angle." translation="凸雕旋转角度值无效。请调整旋转角度。"/>
	<label commandName="EMBOSS_NO_WRAP_GEOMETRY" devLabel="Emboss result falls outside boundary of selected faces. Add adjacent faces to selection, adjust distance and rotation angle, or adjust proximity of sketch profiles to selected faces." translation="凸雕结果位于选定面的边界之外。请在所选项中添加相邻面，调整距离和旋转角度，或者调整草图轮廓与选定面的邻近程度。"/>
	<label commandName="EMBOSS_SELF_INTERSECTING_BODY" devLabel="Sketch profiles create a self-intersecting body. Adjust depth of emboss or size of sketch profile." translation="草图轮廓会创建自交实体。请调整凸雕深度或草图轮廓的大小。"/>
	<label commandName="EMBOSS_SOURCE_PROFILE_LOST" devLabel="Sketch profiles are invalid. Ensure sketch profiles are closed, do not use single line fonts, and have not been deleted." translation="草图轮廓无效。请确保草图轮廓已闭合，不使用单线字体，并且尚未删除。"/>
	<label commandName="EMBOSS_TARGET_FACE_LOST" devLabel="Faces to emboss are invalid. Ensure each selected face is a developable surface on a solid body." translation="要凸雕的面无效。请确保每个选定的面是实体上的可延展曲面。"/>
	<label commandName="EMBOSS_THICKEN_FAILURE" devLabel="Cannot create emboss feature at specified depth. Adjust depth." translation="无法在指定的深度创建凸雕特征。请调整深度。"/>
	<label commandName="ENTITY_REFERENCE_LOST" devLabel="Some input geometry cannot be found. Try editing this feature to reselect the lost inputs." translation="找不到某些输入几何图元。请尝试编辑此特征以重新选择缺失的输入。"/>
	<label commandName="ENTITY_REFERENCE_LOST_USE_CACHE" devLabel="The model is using cached geometry to solve. Please reselect reference geometry for failed features in the timeline." translation="模型将使用缓存的几何图元进行求解。请为时间轴中的失效特征重新选择参考几何图元。"/>
	<label commandName="ERROR_CREATING_DERIVE_FEATURE" devLabel="Error creating external derive feature." translation="创建外部衍生特征时出错。"/>
	<label commandName="EXTRUDE_CREATION_FAIL_ERROR" devLabel="Cannot complete extrusion." translation="无法完成拉伸。"/>
	<label commandName="EXTRUDE_MULTIPLE_WIRE_ERROR" devLabel="Cannot create toolbody as multiple wired body is not allowed" translation="无法创建刀具实体，因为不允许存在多个线框体"/>
	<label commandName="EXTRUDE_THROUGH_ALL_ERROR" devLabel="Cannot create toolbody for Through All, please check inputs" translation="无法创建用于贯通的工具体，请检查输入"/>
	<label commandName="EXTRUDE_ZERO_DISTANCE_ERROR" devLabel="Cannot extend extrusion to object. The extrusion profile falls outside the boundary of the selected body. Select a face or plane instead, or adjust the profile so that it falls inside the boundary of the selected body." translation="无法将拉伸延伸到对象。拉伸轮廓位于选定实体的边界之外。请改为选择面或平面，或者调整轮廓以使其位于选定实体的边界内。"/>
	<label commandName="EdgeFlange" devLabel="No target component." translation="无目标零部件。"/>
	<label commandName="EdgeFlangeFirstOffsetConfigParam" devLabel="Offset 1" translation="偏移 1"/>
	<label commandName="EdgeFlangeSecondOffsetConfigParam" devLabel="Offset 2" translation="偏移 2"/>
	<label commandName="EdgeFlangeWidth1ConfigParam" devLabel="Distance 1" translation="距离 1"/>
	<label commandName="EdgeFlangeWidth2ConfigParam" devLabel="Distance 2" translation="距离 2"/>
	<label commandName="EdgeRipErrorNoEdge" devLabel="No edge provided for edge rip." translation="没有为边接缝提供边。"/>
	<label commandName="EdgesForJONotParallelOrIntersectError" devLabel="Joint Origin from two edges failed:  Input lines must intersect or be parallel" translation="从两条边联接原点失败: 输入直线必须相交或平行"/>
	<label commandName="EditDcCanvasError" devLabel="Invalid canvas feature" translation="无效的画布特征"/>
	<label commandName="EditPCBPackageFileError" devLabel="Input package file not opened" translation="输入包文件未打开"/>
	<label commandName="EditPCBPackageInputModelError" devLabel="Input package model is invalid" translation="输入包模型无效"/>
	<label commandName="EditingOffsetSketchError" devLabel="Invalid editing input found" translation="找到无效的编辑输入"/>
	<label commandName="EmbossAlign" devLabel="Alignment" translation="对齐"/>
	<label commandName="EmbossAngle" devLabel="Rotation Angle" translation="旋转角度"/>
	<label commandName="EmbossDepth" devLabel="Depth" translation="深度"/>
	<label commandName="EmbossFeatureName" devLabel="Emboss" translation="凸雕"/>
	<label commandName="EmbossHorizDist" devLabel="Horizontal Distance" translation="水平距离"/>
	<label commandName="EmbossVertDist" devLabel="Vertical Distance" translation="垂直距离"/>
	<label commandName="EmptyComponentName" devLabel="Component Name is empty." translation="零部件名称为空。"/>
	<label commandName="EmptyFolderInput" devLabel="Location is empty." translation="位置为空。"/>
	<label commandName="EmptyModelInFileError" devLabel="The associated file is missing 3D geometry. Check the 3D model for 3D content. " translation="关联文件缺少三维几何图形。请检查三维模型中的三维内容。"/>
	<label commandName="Enclosure Feature" devLabel="Fluid Volume" translation="流体体积"/>
	<label commandName="EnclosureExternal" devLabel="No external void has been detected for given inputs. Please try to increase the offset." translation="针对给定输入未检测到外部空隙。请尝试增加偏移量。"/>
	<label commandName="EnvelopeTooltip" devLabel="Envelope" translation="包覆面"/>
	<label commandName="ErrAsmEntData" devLabel="Body, face, edge or vertex" translation="实体、面、边或顶点"/>
	<label commandName="ErrBodyData" devLabel="Body" translation="实体"/>
	<label commandName="ErrEdgeData" devLabel="Edge" translation="边"/>
	<label commandName="ErrFaceData" devLabel="Face" translation="面"/>
	<label commandName="ErrFastenerMissingHubWritePermission2" devLabel="You don't have write permission to this hub.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Contact the hub administrator to assign you &lt;b&gt;Hub Member&lt;/b&gt; or &lt;b&gt;Hub Administrator&lt;/b&gt; role." translation="您没有此中心的写入权限。&lt;br&gt;&lt;br&gt;请联系中心管理员为您分配&lt;b&gt;中心成员&lt;/b&gt;或&lt;b&gt;中心管理员&lt;/b&gt;角色。"/>
	<label commandName="ErrFastenerPublishConflict" devLabel="A newer version of the &lt;b&gt;Fastener Family&lt;/b&gt; already exists in the target library.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Dismiss and try again." translation="目标库中已存在更高版本的&lt;b&gt;紧固件族&lt;/b&gt;。&lt;br&gt;&lt;br&gt;请关闭，然后重试。"/>
	<label commandName="ErrFastenerSomethingWentWrong" devLabel="Something went wrong...&lt;br&gt;&lt;br&gt;If the problem persists, contact support." translation="出现错误...&lt;br&gt;&lt;br&gt;如果问题仍然存在，请与支持人员联系。"/>
	<label commandName="ErrFastenerTimedOut" devLabel="The operation has timed out.&lt;br&gt;&lt;br&gt;If the problem persists, contact support." translation="操作已超时。&lt;br&gt;&lt;br&gt;如果问题仍然存在，请与支持人员联系。"/>
	<label commandName="ErrLibraryWorfklowUnknown" devLabel="Unknown Error." translation="未知错误。"/>
	<label commandName="ErrProfileData" devLabel="Profile" translation="轮廓"/>
	<label commandName="ErrVertData" devLabel="Vertex" translation="顶点"/>
	<label commandName="ErrorLoadingDesignAsset" devLabel="Could not load Design Asset in latest target document:%1%!!" translation="无法加载最新目标文档 %1% 中的设计资源！"/>
	<label commandName="ErrorLoadingOtherDesignAsset" devLabel="Could not load other Assets in the latest target document: %1%!!" translation="无法加载最新目标文档 %1% 中的其他资源！"/>
	<label commandName="ErrorOpeningFile" devLabel="Could not open latest file %1% into memory" translation="无法在内存中打开最新文件 %1%"/>
	<label commandName="ErrorUpdateConfig" devLabel="Could not update Config Document %1% using Factory" translation="无法使用 Factory 更新配置文档 %1%"/>
	<label commandName="ExtendDistance" devLabel="Distance" translation="距离"/>
	<label commandName="ExtentDistanceConfigParam" devLabel="Distance" translation="距离"/>
	<label commandName="ExtentLineBody" devLabel="Extent Lines" translation="范围线"/>
	<label commandName="ExternalDeriveFeatureName" devLabel="Derived from %1% v%2%" translation="衍生自 %1% v%2%"/>
	<label commandName="ExternalDeriveFeatureName_Short" devLabel="Derived from %1%" translation="衍生自 %1%"/>
	<label commandName="ExternalDeriveFeatureName_ccy" devLabel="Derived from %1%" translation="衍生自 %1%"/>
	<label commandName="ExternalDeriveRequestNotCloud" devLabel="Cannot derive from versionless design" translation="无法从无版本的设计衍生"/>
	<label commandName="ExternalDeriveRequestNotCloud_ccy" devLabel="Cannot derive from a design that has no recorded changes" translation="无法从无更改记录的设计衍生"/>
	<label commandName="ExternalDerived" devLabel="ExternalDerived" translation="外部衍生"/>
	<label commandName="ExternalDerivedComponent" devLabel="derived" translation="衍生"/>
	<label commandName="ExternalDerivedSuffix" devLabel=" (Derived)" translation=" (已衍生)"/>
	<label commandName="Extrude" devLabel="No target component." translation="无目标零部件。"/>
	<label commandName="ExtrudeDistance" devLabel="Distance" translation="距离"/>
	<label commandName="ExtrudeFeatSide1Dir" devLabel="Side 1" translation="侧 1"/>
	<label commandName="ExtrudeFeatSide2Dir" devLabel="Side 2" translation="侧 2"/>
	<label commandName="ExtrudeFeatureName" devLabel="Extrude" translation="拉伸"/>
	<label commandName="ExtrudeOffset" devLabel="Offset" translation="偏移"/>
	<label commandName="ExtrudeTaperAngle" devLabel="Taper Angle" translation="扫掠斜角"/>
	<label commandName="ExtrudeWallThickness" devLabel="Wall Thickness" translation="壁厚"/>
	<label commandName="FACE_REFERENCE_LOST" devLabel="The face reference is lost and this feature is using cached geometry.&#xA;Edit this feature and select new face references." translation="面参考丢失，此特征正在使用缓存的几何图元。&#xA;请编辑此特征并选择新的面参考。"/>
	<label commandName="FAILED_TO_RESOLVE_TR" devLabel="Cannot compute assembly relationship, &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt;, because it is affected by downstream features.&lt;br/&gt;Inspect downstream features that affect the geometry and consider creating them before &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; in the Timeline." translation="无法计算部件关系 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt;，因为它受下游特征影响。&lt;br/&gt;请检查影响几何图元的下游特征，并考虑在时间轴中 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 之前创建它们。"/>
	<label commandName="FAIL_TO_COPY_INSTANCE" devLabel="Copy of instance failed" translation="实例复制失败"/>
	<label commandName="FAIL_TO_CUT_INSTANCE" devLabel="Cut of instance failed" translation="剪切实例失败"/>
	<label commandName="FAIL_TO_EVALUATE_ANNOTATION_PLANE_NORMAL" devLabel="Failed to evaluate the annotation plane. Please update the annotated geometry." translation="标注平面求值失败。请更新标注的几何图元。"/>
	<label commandName="FAIL_TO_EVALUATE_ANNOTATION_POINT" devLabel="Failed to evaluate the annotation point. Please update the annotation point or the annotated geometry." translation="标注点求值失败。请更新标注点或标注的几何图元。"/>
	<label commandName="FEATURE_ENTITY_TYPE_INVALID" devLabel="Entity type is invalid" translation="实体类型无效"/>
	<label commandName="FEATURE_FAILED_TO_CREATE" devLabel="Failed to create feature" translation="无法创建特征"/>
	<label commandName="FEATURE_MISSING_INPUTS" devLabel="Missing inputs" translation="缺少输入"/>
	<label commandName="FEATURE_OPERATION_ID_ERROR" devLabel="No allocated operation ids" translation="没有已分配的操作编号"/>
	<label commandName="FEATURE_PROFILE_ALTERED_RESELECT" devLabel="The selected profile was altered, and some of the input geometry is missing. Edit Contour Flange and select new profiles." translation="选定轮廓发生了改变，缺少部分输入几何图元。请编辑轮廓凸缘，并选择新的轮廓。"/>
	<label commandName="FEATURE_REFERENCE_LOST" devLabel="Reference is lost" translation="参考丢失"/>
	<label commandName="FEATURE_SOLVER_NO_SOLUTION_FOUND" devLabel="Solver did not reach a solution" translation="求解器未得出解"/>
	<label commandName="FILLET_BRANCHING_CHAIN_ERROR" devLabel="Cannot maintain offset value for all edges in selection set. Move branching edges to a separate selection or change radius type to another one." translation="无法为选择集中的所有边保持偏移值。请将分支边移至单独的选择，或将半径类型更改为其他类型。"/>
	<label commandName="FILLET_DATA_CORRUPT" devLabel="Virable radius fillet data modle corrupt!" translation="可变半径圆角数据模型已损坏！"/>
	<label commandName="FILLET_NO_EDGE_FOUND" devLabel="No fillet edge found." translation="未找到圆角边。"/>
	<label commandName="FILLET_NO_FACE_FOUND" devLabel="A crucial face is missing." translation="缺少关键面。"/>
	<label commandName="FILLET_TANGENT_CHAIN_ISSUE" devLabel="There was a problem accepting the sequences of edges to fillet. Tangent Chain option was turned off " translation="接受要倒圆角的边序列时出现问题。“相切链”选项已禁用 "/>
	<label commandName="FLATPATTERN_ALIGNMENT_LOST_EDGE_REF" devLabel="The alignment edge reference was lost. The orientation of the flat pattern may have changed." translation="对齐边参考缺失。展开模式的方向可能已更改。"/>
	<label commandName="FLATPATTERN_COLLISION" devLabel="Collisions found while flattening, cannot generate flatpattern." translation="展平时发现冲突，无法生成展开模式。"/>
	<label commandName="FLATPATTERN_ERROR" devLabel="Flatpattern generation failed." translation="展开模式生成失败。"/>
	<label commandName="FLATPATTERN_FEATURE_NO_ALIGN_FACE" devLabel="Alignment face not available.   " translation="对齐面不可用。   "/>
	<label commandName="FLATPATTERN_USING_CACHE_ALIGN_FACE" devLabel="Align face not found. Used a cached face for flattening.   " translation="未找到对齐面。已使用缓存的面进行展平。   "/>
	<label commandName="FPExportDXFError" devLabel="There was an unexpected problem with exporting the flat pattern as a DXF file." translation="将展开模式导出为 DXF 文件时出现意外问题。"/>
	<label commandName="FUSION_SERVER_FEATURE_REQUIREMENTS_ERROR" devLabel="Feature inputs not meeting minimum requirements to execute the request" translation="特征输入不符合执行请求的最低要求"/>
	<label commandName="FUSION_SERVER_INTERNAL_ERROR" devLabel="Server internal error" translation="服务器内部错误"/>
	<label commandName="FaceSetName" devLabel="FaceSet" translation="面集"/>
	<label commandName="FaceeRipErrorNoFace" devLabel="No face provided for face rip." translation="没有为面接缝提供面。"/>
	<label commandName="FacetAngleConfigInfo" devLabel="Facet Angle" translation="面角度"/>
	<label commandName="FacetControlConfig" devLabel="Facet Control" translation="面控制"/>
	<label commandName="FacetDistanceConfigInfo" devLabel="Facet Distance" translation="面距离"/>
	<label commandName="FacetNumberConfigInfo" devLabel="Facet Number" translation="面数"/>
	<label commandName="Fail2AddCnstr" devLabel="Failed to create an assembly constraint." translation="未能创建部件约束。"/>
	<label commandName="FailEmptyIDFFile" devLabel="IDF File is empty." translation="IDF 文件为空。"/>
	<label commandName="FailToGenerateIDFData" devLabel="Fail to generate board data for IDF update." translation="无法生成电路板数据以进行 IDF 更新。"/>
	<label commandName="FailToGetModel" devLabel="Failed to get component 3D package due to possible network or server issue." translation="由于可能的网络或服务器问题，未能获取零部件三维封装。"/>
	<label commandName="FailToHydrateTemplate" devLabel="Fail to compute component from parameters provided." translation="无法根据提供的参数计算零部件。"/>
	<label commandName="FailedOpenLatestDoc" devLabel="Failed to open latest version of document." translation="无法打开最新版本的文档。"/>
	<label commandName="FailedToCreatePCBComponents" devLabel="Failed to create PCB components." translation="未能创建 PCB 元件。"/>
	<label commandName="FailedToCreateSimModelAsset" devLabel="Failed to create Model asset." translation="无法创建模型资源。"/>
	<label commandName="FailedToEraseAndFillGivenFaces" devLabel="Failed to erase and fill given faces." translation="无法删除并填充给定的面。"/>
	<label commandName="FailedToFillHoleWithGivenEedge" devLabel="Failed to fill hole with given edge." translation="无法用指定边填充孔。"/>
	<label commandName="FailedToSolveGap" devLabel="Failed to fix %1% number of small gaps" translation="无法修复 %1% 小间隙数"/>
	<label commandName="FailedToUpdateUnitSystem" devLabel="Failed to update units in unit system." translation="无法更新单位制中的单位。"/>
	<label commandName="FailureToFindSourceDocument" devLabel="Failed to find the Source Document of Derived Entities" translation="找不到衍生实体的源文档"/>
	<label commandName="FakeGenerate" devLabel="Fake error" translation="虚假错误"/>
	<label commandName="Family_Name" devLabel="Family Name" translation="族名称"/>
	<label commandName="FastenerInsertFeatureXRef" devLabel="Insert" translation="插入"/>
	<label commandName="FastenerItemFeatureXRef" devLabel="Library Item" translation="库项目"/>
	<label commandName="FastenerNutFeatureXRef" devLabel="Nut" translation="螺母"/>
	<label commandName="FastenerScrewFeatureXRef" devLabel="Screw" translation="螺钉"/>
	<label commandName="FastenerStackAnalysisClusterDisplayName" devLabel="Fastener Stack" translation="紧固件堆叠"/>
	<label commandName="FastenerStackAnalysisClusterSelectionFilter" devLabel="Fastener Stacks" translation="紧固件堆叠"/>
	<label commandName="FastenerStackAnalysisClusterSelectionName" devLabel="Fastener Stack" translation="紧固件堆叠"/>
	<label commandName="FastenerStackAnalysisClusterWarningTooltip" devLabel="Engagement issue(s):" translation="啮合问题:"/>
	<label commandName="FastenerStackAnalysisCompInstCategory" devLabel="Fastener Stack Analysis Components" translation="紧固件堆叠分析组件"/>
	<label commandName="FastenerStackAnalysisCompInstFastenerOutOfDateHint" devLabel="Edit Fastener to select a new fastener." translation="编辑紧固件以选择新的紧固件。"/>
	<label commandName="FastenerStackAnalysisCompInstSelectionName" devLabel="Fastener Analyses Instance" translation="紧固件分析实例"/>
	<label commandName="FastenerStackAnalysisDefaultUserName" devLabel="Fastener Stack Analysis" translation="紧固件堆叠分析"/>
	<label commandName="FastenerStackAnalysisSelectionId" devLabel="Fastener Stack Analysis" translation="紧固件堆叠分析"/>
	<label commandName="FastenerStackAnalysisWarningTooltip" devLabel="Some fastener stacks don’t meet the engagement rules set by their components." translation="某些紧固件堆叠不符合其组件所设定的啮合规则。"/>
	<label commandName="FastenerStackUpdateFastenerCouldNotBeUpdated" devLabel="%1% could not be updated." translation="%1% 无法更新。"/>
	<label commandName="FastenerStackUpdateFastenerSizeNotComputed" devLabel="The fastener replacement size could not be computed." translation="无法计算紧固件替换尺寸。"/>
	<label commandName="FastenerStackUpdateMisingFinish" devLabel="A matching finish was not found for the fastener replacement." translation="找不到用于紧固件替换的匹配面层。"/>
	<label commandName="FastenerStackUpdateMissingDocumentName" devLabel="Missing document name for the fastener replacement." translation="缺少用于紧固件替换的文档名称。"/>
	<label commandName="FastenerStackUpdateMissingFamily" devLabel="Missing fastener family." translation="缺少紧固件族。"/>
	<label commandName="FastenerStackUpdateMissingFilenameId" devLabel="Missing filename ID for the fastener replacement." translation="缺少用于紧固件替换的文件名 ID。"/>
	<label commandName="FastenerStackUpdateMissingMaterial" devLabel="A matching material was not found for the fastener replacement." translation="找不到用于紧固件替换的匹配材料。"/>
	<label commandName="FastenerStackUpdateMissingRefGeom" devLabel="Missing reference geometry." translation="缺少参考几何图元。"/>
	<label commandName="FastenerStackUpdateMissmatchKeyColumns" devLabel="Missmatch in the key columns." translation="键列中不匹配。"/>
	<label commandName="FastenerStackUpdateNoReplacementFound" devLabel="No suitable fastener replacement found." translation="未找到合适的紧固件替换。"/>
	<label commandName="FastenerStackUpdateUnableToGetMember" devLabel="Unable to get the fastener replacement based on the key column values." translation="无法基于键列值获取紧固件替换。"/>
	<label commandName="FastenerStackUpdateUnableToGetTemplate" devLabel="Unable to get the fastener replacement template." translation="无法获取紧固件替换模板。"/>
	<label commandName="FastenerWasherFeatureXRef" devLabel="Washer" translation="垫片"/>
	<label commandName="Fastener_Feature_Compute_Warning" devLabel="Update the fastener" translation="更新紧固件"/>
	<label commandName="FastenersAutoSizeIsNotOk" devLabel="The fastener no longer fits the selected geometry." translation="紧固件不再适合选定的几何图元。"/>
	<label commandName="FastenersUtils_findNearestLengthItem_IdealTooLong" devLabel="The ideal length is too long for the current family." translation="理想长度对于当前族来说太长了。"/>
	<label commandName="FastenersUtils_findNearestLengthItem_IdealTooShort" devLabel="The ideal length is too short for the current family." translation="理想长度对于当前族来说太短了。"/>
	<label commandName="FeatRuleNotActivated" devLabel="Could not set the Rule as Default." translation="无法将该规则设置为默认规则。"/>
	<label commandName="FeatRuleNotCloned" devLabel="Could not duplicate a Rule." translation="无法复制规则。"/>
	<label commandName="FeatRuleNotDeleted" devLabel="Could not delete a Rule as some component is using it or the Rule does not exist." translation="无法删除规则，因为某个零部件正在使用该规则或该规则不存在。"/>
	<label commandName="FeatRuleNotUpdated" devLabel="Could not update a Rule." translation="无法更新规则。"/>
	<label commandName="FeatRuleSelectionId" devLabel="FeatRule" translation="特征规则"/>
	<label commandName="Feature" devLabel="Feature" translation="特征"/>
	<label commandName="FeatureAlign" devLabel="Align" translation="对齐"/>
	<label commandName="FeatureAlignComponent" devLabel="AlignComponent" translation="AlignComponent"/>
	<label commandName="FeatureArrange" devLabel="Arrange" translation="排列"/>
	<label commandName="FeatureAsBuilt" devLabel="As-built" translation="快速"/>
	<label commandName="FeatureAssemble" devLabel="Assemble" translation="装配"/>
	<label commandName="FeatureAutomatedModeling" devLabel="AutomatedModeling" translation="自动化建模"/>
	<label commandName="FeatureBodyComp" devLabel="Body-&gt;Comp" translation="实体-&gt;零部件"/>
	<label commandName="FeatureBoltConn" devLabel="Bolted Connection" translation="螺栓联接"/>
	<label commandName="FeatureBoss" devLabel="Boss" translation="凸柱"/>
	<label commandName="FeatureBoxPrimitive" devLabel="BoxPrimitive" translation="长方体基本要素"/>
	<label commandName="FeatureCanvas" devLabel="Canvas" translation="画布"/>
	<label commandName="FeatureCategory" devLabel="Features" translation="特征"/>
	<label commandName="FeatureChamfer" devLabel="Chamfer" translation="倒角"/>
	<label commandName="FeatureCircularComponentPattern" devLabel="C-Pattern" translation="C-阵列"/>
	<label commandName="FeatureCircularPattern" devLabel="C-Pattern" translation="C-阵列"/>
	<label commandName="FeatureCoilPrimitive" devLabel="CoilPrimitive" translation="螺旋基本要素"/>
	<label commandName="FeatureCombine" devLabel="Combine" translation="合并"/>
	<label commandName="FeatureComplexPattern" devLabel="G-Pattern" translation="G 阵列"/>
	<label commandName="FeatureConvertToSheetMetal" devLabel="ConvertToSheetMetal" translation="转换为钣金"/>
	<label commandName="FeatureCoordinateSystem" devLabel="CoordinateSystem" translation="坐标系"/>
	<label commandName="FeatureCopyPaste" devLabel="CopyPaste" translation="复制和粘贴"/>
	<label commandName="FeatureCopyPasteBodies" devLabel="CopyPasteBodies" translation="复制和粘贴实体"/>
	<label commandName="FeatureCreateComponent" devLabel="CreateComponent" translation="创建零部件"/>
	<label commandName="FeatureCutPaste" devLabel="CutPaste" translation="剪切和粘贴"/>
	<label commandName="FeatureCutPasteBodies" devLabel="CutPasteBodies" translation="剪切和粘贴实体"/>
	<label commandName="FeatureCylinderPrimitive" devLabel="CylinderPrimitive" translation="圆柱体基本要素"/>
	<label commandName="FeatureDecal" devLabel="Decal" translation="贴图"/>
	<label commandName="FeatureDeleteBody" devLabel="RemoveBody" translation="移除实体"/>
	<label commandName="FeatureDeleteFace" devLabel="DeleteFace" translation="删除面"/>
	<label commandName="FeatureDeleteInstance" devLabel="RemoveInstance" translation="移除实例"/>
	<label commandName="FeatureDraft" devLabel="Draft" translation="拔模"/>
	<label commandName="FeatureExtrude" devLabel="Extrude" translation="拉伸"/>
	<label commandName="FeatureFillet" devLabel="Fillet" translation="圆角"/>
	<label commandName="FeatureForm" devLabel="Form" translation="造型"/>
	<label commandName="FeatureGeometricRelationship" devLabel="GeometricRelationship" translation="GeometricRelationship"/>
	<label commandName="FeatureGeometricRelationshipString" devLabel="Geometric Relationship" translation="几何关系"/>
	<label commandName="FeatureHole" devLabel="Hole" translation="孔"/>
	<label commandName="FeatureHoleThreadNote" devLabel="HoleThreadNote" translation="孔螺纹注释"/>
	<label commandName="FeatureJointOrigin" devLabel="JointOrigin" translation="联接原点"/>
	<label commandName="FeatureLeaderLineNote" devLabel="LeaderLineNote" translation="LeaderLineNote"/>
	<label commandName="FeatureLip" devLabel="Lip" translation="止口"/>
	<label commandName="FeatureLoft" devLabel="Loft" translation="放样"/>
	<label commandName="FeatureMesh" devLabel="Mesh" translation="网格"/>
	<label commandName="FeatureMidSurface" devLabel="MidSurface" translation="中间曲面"/>
	<label commandName="FeatureMirrorPattern" devLabel="Mirror" translation="镜像"/>
	<label commandName="FeatureModEmboss" devLabel="Emboss" translation="凸雕"/>
	<label commandName="FeatureMotionLink" devLabel="MotionLink" translation="运动链接"/>
	<label commandName="FeatureMove" devLabel="Move" translation="移动"/>
	<label commandName="FeatureMoveBody" devLabel="MoveBody" translation="移动实体"/>
	<label commandName="FeatureOffsetFaces" devLabel="OffsetFaces" translation="偏移面"/>
	<label commandName="FeaturePCB" devLabel="PCB" translation="PCB"/>
	<label commandName="FeaturePCBExtrude" devLabel="PCBExtrude" translation="PCBExtrude"/>
	<label commandName="FeaturePCBHole" devLabel="PCBHole" translation="PCB 孔"/>
	<label commandName="FeaturePathComponentPattern" devLabel="PathPattern" translation="路径阵列"/>
	<label commandName="FeaturePathPattern" devLabel="PathPattern" translation="路径阵列"/>
	<label commandName="FeaturePin" devLabel="Pin" translation="固定"/>
	<label commandName="FeaturePipe" devLabel="Pipe" translation="管道"/>
	<label commandName="FeatureRectangularComponentPattern" devLabel="R-Pattern" translation="R-阵列"/>
	<label commandName="FeatureRectangularPattern" devLabel="R-Pattern" translation="R-阵列"/>
	<label commandName="FeatureRemoveFaces" devLabel="RemoveFaces" translation="删除面"/>
	<label commandName="FeatureRemoveFeatures" devLabel="RemoveFeatures" translation="删除特征"/>
	<label commandName="FeatureReparentDecal" devLabel="ReparentDecal" translation="ReparentDecal"/>
	<label commandName="FeatureReplaceFace" devLabel="ReplaceFace" translation="替换面"/>
	<label commandName="FeatureRest" devLabel="Rest" translation="复位点"/>
	<label commandName="FeatureRevolve" devLabel="Revolve" translation="旋转"/>
	<label commandName="FeatureRib" devLabel="Rib" translation="加强筋"/>
	<label commandName="FeatureSMBaseFace" devLabel="BaseFlange" translation="基础凸缘"/>
	<label commandName="FeatureSMContourFlange" devLabel="ContourFlange" translation="轮廓凸缘"/>
	<label commandName="FeatureSMEdgeFlange" devLabel="EdgeFlange" translation="边凸缘"/>
	<label commandName="FeatureSMHemFlange" devLabel="Hem" translation="折边"/>
	<label commandName="FeatureSMLoftedFlange" devLabel="LoftedFlange" translation="放样凸缘"/>
	<label commandName="FeatureScale" devLabel="Scale" translation="缩放"/>
	<label commandName="FeatureSelectionPluralId" devLabel="Features" translation="特征"/>
	<label commandName="FeatureSheetMetalFlatPattern" devLabel="FlatPattern" translation="展开模式"/>
	<label commandName="FeatureSheetMetalFlatPatternAlign" devLabel="FlatPatternAlign" translation="FlatPatternAlign"/>
	<label commandName="FeatureSheetMetalRip" devLabel="Rip" translation="接缝"/>
	<label commandName="FeatureSheetmetalRefold" devLabel="Refold" translation="重新折叠"/>
	<label commandName="FeatureSheetmetalSheetMetalBend" devLabel="Bend" translation="折弯"/>
	<label commandName="FeatureSheetmetalUnfold" devLabel="Unfold" translation="展开"/>
	<label commandName="FeatureShell" devLabel="Shell" translation="抽壳"/>
	<label commandName="FeatureSilhouetteSplit" devLabel="SilhouetteSplit" translation="轮廓分割"/>
	<label commandName="FeatureSketch" devLabel="Sketch" translation="草图"/>
	<label commandName="FeatureSnapFit" devLabel="SnapFit" translation="卡扣式连接"/>
	<label commandName="FeatureSnapshot" devLabel="Position" translation="位置"/>
	<label commandName="FeatureSpherePrimitive" devLabel="SpherePrimitive" translation="球体基本要素"/>
	<label commandName="FeatureSplit" devLabel="Split" translation="分割"/>
	<label commandName="FeatureSplitFace" devLabel="SplitFace" translation="分割面"/>
	<label commandName="FeatureSurfaceDeleteFace" devLabel="SurfaceDeleteFace" translation="曲面删除面"/>
	<label commandName="FeatureSurfaceExtend" devLabel="SurfaceExtend" translation="曲面延伸"/>
	<label commandName="FeatureSurfaceGapFill" devLabel="Gap Fill" translation="间隙填充"/>
	<label commandName="FeatureSurfaceOffset" devLabel="SurfaceOffset" translation="偏移曲面"/>
	<label commandName="FeatureSurfacePatch" devLabel="SurfacePatch" translation="曲面面片"/>
	<label commandName="FeatureSurfaceRuled" devLabel="SurfaceRuled" translation="直纹曲面"/>
	<label commandName="FeatureSurfaceStitch" devLabel="SurfaceStitch" translation="曲面缝合"/>
	<label commandName="FeatureSurfaceTrim" devLabel="SurfaceTrim" translation="曲面修剪"/>
	<label commandName="FeatureSurfaceUntrim" devLabel="SurfaceUntrim" translation="取消修剪曲面"/>
	<label commandName="FeatureSweep" devLabel="Sweep" translation="扫掠"/>
	<label commandName="FeatureThicken" devLabel="Thicken" translation="加厚"/>
	<label commandName="FeatureThread" devLabel="Thread" translation="螺纹"/>
	<label commandName="FeatureTorusPrimitive" devLabel="TorusPrimitive" translation="圆环体基本要素"/>
	<label commandName="FeatureUnStitch" devLabel="UnStitch" translation="取消缝合"/>
	<label commandName="FeatureUnpin" devLabel="Unpin" translation="取消固定"/>
	<label commandName="FeatureWeb" devLabel="Web" translation="网状加强筋"/>
	<label commandName="FeatureWorkAxis" devLabel="WorkAxis" translation="工作轴"/>
	<label commandName="FeatureWorkPlane" devLabel="WorkPlane" translation="工作平面"/>
	<label commandName="FeatureWorkPoint" devLabel="WorkPoint" translation="工作点"/>
	<label commandName="FeatureXRef" devLabel="Component Insert" translation="插入零部件"/>
	<label commandName="Feature_Compute_Error" devLabel="Compute Failed" translation="计算失败"/>
	<label commandName="Feature_Compute_Warning" devLabel="Compute Warning" translation="计算警告"/>
	<label commandName="Feature_Input_Compute_Error" devLabel="Reference Failures" translation="参考失败"/>
	<label commandName="FileMissingError" devLabel="The associated file is missing, it could be deleted." translation="缺少关联文件，可以将其删除。"/>
	<label commandName="File_Name" devLabel="File Name" translation="文件名"/>
	<label commandName="FilletChordRadius" devLabel="Radius" translation="半径"/>
	<label commandName="FilletConstantRadius" devLabel="Radius" translation="半径"/>
	<label commandName="FilletEdgeNoBodiesError" devLabel="There are no bodies specified to fillet." translation="没有指定要圆角化的实体。"/>
	<label commandName="FilletEdgeOffset1" devLabel="EdgeOffset1" translation="边偏移 1"/>
	<label commandName="FilletEdgeOffset2" devLabel="EdgeOffset2" translation="边偏移 2"/>
	<label commandName="FilletEdgeSplitError" devLabel="There was a problem accepting the sequences of edges to fillet. Try turning the Tangent Chain option off and splitting the edge sequences into shorter Selection Edge Sets." translation="接受要创建圆角的边的序列时发生问题。请尝试禁用“相切链”选项，并将边序列拆分为更短的选择边集。"/>
	<label commandName="FilletEdgeTangencyWeightError" devLabel="The tangency weight is outside the range %1% to %2%." translation="相切权重超出 %1% 到 %2% 的范围。"/>
	<label commandName="FilletFeatureName" devLabel="Fillet" translation="圆角"/>
	<label commandName="FilletHelpPointError" devLabel="Cannot create fillet from selected faces.&#xA;    Select faces that are adjacent to the center faces." translation="无法从选定面创建圆角。&#xA;请选择与中心面相邻的面。"/>
	<label commandName="FilletRadius" devLabel="Radius" translation="半径"/>
	<label commandName="FilletTangencyWeight" devLabel="Tangency Weight" translation="相切权值"/>
	<label commandName="FixupWMAndConfigMissingLink" devLabel="Models linked to the active configuration" translation="链接到活动配置的模型"/>
	<label commandName="FlangeAngleConfigParam" devLabel="Angle" translation="角度"/>
	<label commandName="FlangeEdgeWidthConfig" devLabel="Edge %1% " translation="边 %1%"/>
	<label commandName="FlangeFeatureName" devLabel="Flange" translation="凸缘"/>
	<label commandName="FlangeHeightConfigParam" devLabel="Height" translation="高度"/>
	<label commandName="FlatHeadMachineScrew" devLabel="Flat Head Machine Screw" translation="平头机器螺钉"/>
	<label commandName="FlatHeadMachineScrew(100)" devLabel="Flat Head Machine Screw (100)" translation="平头机器螺钉(100)"/>
	<label commandName="FlatHeadMachineScrew(82)" devLabel="Flat Head Machine Screw (82)" translation="平头机器螺钉(82)"/>
	<label commandName="FlatPattern" devLabel="Flat Pattern" translation="展开模式"/>
	<label commandName="FlatPatternActivateCommandTooltip" devLabel="Activate Flat Pattern" translation="激活展开模式"/>
	<label commandName="FlatPatternChangeSheetMetalDataCommandTooltip" devLabel="Selecting a different rule in the flat pattern is not supported." translation="不支持在展开模式中选择其他规则。"/>
	<label commandName="FlatPatternUpdateErrorTooltip" devLabel="Errors in Flat Pattern" translation="展开模式中存在错误"/>
	<label commandName="FlatPatternUpdateInvalidAsset" devLabel="Invalid source Flat Pattern asset found during Flat Pattern update operation." translation="执行“展开模式”更新操作期间，发现无效的源“展开模式”资源。"/>
	<label commandName="FlatPatternUpdateNULLAsset" devLabel="Could not find the flat pattern asset during Flat Pattern update operation." translation="执行“展开模式”更新操作期间，找不到“展开模式”资源。"/>
	<label commandName="FlatPatternUpdateNULLDocument" devLabel="Document is missing during Flat Pattern update operation." translation="执行“展开模式”更新操作期间，文档丢失。"/>
	<label commandName="FlatPatternUpdateNULLSourceComponent" devLabel="Base component is not available during Flat Pattern update operation." translation="在执行展开模式更新操作期间，基础零部件不可用。"/>
	<label commandName="FlatPatternUpdateNULLWorkingComponent" devLabel="Flat Pattern component is not available during Flat Pattern update operation." translation="执行“展开模式”更新操作期间，“展开模式”组件不可用。"/>
	<label commandName="Flat_Hex_Thread_Forming_Coarse_Inch_Screw" devLabel="Flat Hex Thread Forming Coarse Inch Screw" translation="平头六角螺纹形式粗糙英制螺钉"/>
	<label commandName="Flat_Hex_Thread_Forming_Coarse_Screw" devLabel="Flat Hex Thread Forming Coarse Screw" translation="平头六角螺纹形式粗糙螺钉"/>
	<label commandName="Flat_Hex_Thread_Forming_Fine_Inch_Screw" devLabel="Flat Hex Thread Forming Fine Inch Screw" translation="平头六角螺纹形式精细英制螺钉"/>
	<label commandName="Flat_Hex_Thread_Forming_Fine_Screw" devLabel="Flat Hex Thread Forming Fine Screw" translation="平头六角螺纹形式精细螺钉"/>
	<label commandName="Flat_Phillips_Thread_Forming_Coarse_Inch_Screw" devLabel="Flat Phillips Thread Forming Coarse Inch Screw" translation="平头十字槽螺纹形式粗糙英制螺钉"/>
	<label commandName="Flat_Phillips_Thread_Forming_Coarse_Screw" devLabel="Flat Phillips Thread Forming Coarse Screw" translation="平头十字槽螺纹形式粗糙螺钉"/>
	<label commandName="Flat_Phillips_Thread_Forming_Fine_Inch_Screw" devLabel="Flat Phillips Thread Forming Fine Inch Screw" translation="平头十字槽螺纹形式精细英制螺钉"/>
	<label commandName="Flat_Phillips_Thread_Forming_Fine_Screw" devLabel="Flat Phillips Thread Forming Fine Screw" translation="平头十字槽螺纹形式精细螺钉"/>
	<label commandName="Flat_Pozidriv_Thread_Forming_Coarse_Inch_Screw" devLabel="Flat Pozidriv Thread Forming Coarse Inch Screw" translation="平头米字槽螺纹形式粗糙英制螺钉"/>
	<label commandName="Flat_Pozidriv_Thread_Forming_Coarse_Screw" devLabel="Flat Pozidriv Thread Forming Coarse Screw" translation="平头米字槽螺纹形式粗糙螺钉"/>
	<label commandName="Flat_Pozidriv_Thread_Forming_Fine_Inch_Screw" devLabel="Flat Pozidriv Thread Forming Fine Inch Screw" translation="平头米字槽螺纹形式精细英制螺钉"/>
	<label commandName="Flat_Pozidriv_Thread_Forming_Fine_Screw" devLabel="Flat Pozidriv Thread Forming Fine Screw" translation="平头米字槽螺纹形式精细螺钉"/>
	<label commandName="Flat_Security_Torx_Plus_Thread_Forming_Coarse_Inch_Screw" devLabel="Flat Security Torx Plus Thread Forming Coarse Inch Screw" translation="平头安全增强型梅花螺纹形式粗糙英制螺钉"/>
	<label commandName="Flat_Security_Torx_Plus_Thread_Forming_Coarse_Screw" devLabel="Flat Security Torx Plus Thread Forming Coarse Screw" translation="平头安全增强型梅花螺纹形式粗糙螺钉"/>
	<label commandName="Flat_Security_Torx_Plus_Thread_Forming_Fine_Inch_Screw" devLabel="Flat Security Torx Plus Thread Forming Fine Inch Screw" translation="平头安全增强型梅花螺纹形式精细英制螺钉"/>
	<label commandName="Flat_Security_Torx_Plus_Thread_Forming_Fine_Screw" devLabel="Flat Security Torx Plus Thread Forming Fine Screw" translation="平头安全增强型梅花螺纹形式精细螺钉"/>
	<label commandName="Flat_Slotted+Phillips_Thread_Forming_Coarse_Inch_Screw" devLabel="Flat Slotted+Phillips Thread Forming Coarse Inch Screw" translation="平头开槽+十字槽螺纹形式粗糙英制螺钉"/>
	<label commandName="Flat_Slotted+Phillips_Thread_Forming_Coarse_Screw" devLabel="Flat Slotted+Phillips Thread Forming Coarse Screw" translation="平头开槽+十字槽螺纹形式粗糙螺钉"/>
	<label commandName="Flat_Slotted+Phillips_Thread_Forming_Fine_Inch_Screw" devLabel="Flat Slotted+Phillips Thread Forming Fine Inch Screw" translation="平头开槽+十字槽螺纹形式精细英制螺钉"/>
	<label commandName="Flat_Slotted+Phillips_Thread_Forming_Fine_Screw" devLabel="Flat Slotted+Phillips Thread Forming Fine Screw" translation="平头开槽+十字槽螺纹形式精细螺钉"/>
	<label commandName="Flat_Slotted+Pozidriv_Thread_Forming_Coarse_Inch_Screw" devLabel="Flat Slotted+Pozidriv Thread Forming Coarse Inch Screw" translation="平头开槽+米字槽螺纹形式粗糙英制螺钉"/>
	<label commandName="Flat_Slotted+Pozidriv_Thread_Forming_Coarse_Screw" devLabel="Flat Slotted+Pozidriv Thread Forming Coarse Screw" translation="平头开槽+米字槽螺纹形式粗糙螺钉"/>
	<label commandName="Flat_Slotted+Pozidriv_Thread_Forming_Fine_Inch_Screw" devLabel="Flat Slotted+Pozidriv Thread Forming Fine Inch Screw" translation="平头开槽+米字槽螺纹形式精细英制螺钉"/>
	<label commandName="Flat_Slotted+Pozidriv_Thread_Forming_Fine_Screw" devLabel="Flat Slotted+Pozidriv Thread Forming Fine Screw" translation="平头开槽+米字槽螺纹形式精细螺钉"/>
	<label commandName="Flat_Slotted+Torx_Plus_Thread_Forming_Coarse_Inch_Screw" devLabel="Flat Slotted+Torx Plus Thread Forming Coarse Inch Screw" translation="平头开槽+增强型梅花螺纹形式粗糙英制螺钉"/>
	<label commandName="Flat_Slotted+Torx_Plus_Thread_Forming_Coarse_Screw" devLabel="Flat Slotted+Torx Plus Thread Forming Coarse Screw" translation="平头开槽+增强型梅花螺纹形式粗糙螺钉"/>
	<label commandName="Flat_Slotted+Torx_Plus_Thread_Forming_Fine_Inch_Screw" devLabel="Flat Slotted+Torx Plus Thread Forming Fine Inch Screw" translation="平头开槽+增强型梅花螺纹形式精细英制螺钉"/>
	<label commandName="Flat_Slotted+Torx_Plus_Thread_Forming_Fine_Screw" devLabel="Flat Slotted+Torx Plus Thread Forming Fine Screw" translation="平头开槽+增强型梅花螺纹形式精细螺钉"/>
	<label commandName="Flat_Slotted_Thread_Forming_Coarse_Inch_Screw" devLabel="Flat Slotted Thread Forming Coarse Inch Screw" translation="平头开槽螺纹形式粗糙英制螺钉"/>
	<label commandName="Flat_Slotted_Thread_Forming_Coarse_Screw" devLabel="Flat Slotted Thread Forming Coarse Screw" translation="平头开槽螺纹形式粗糙螺钉"/>
	<label commandName="Flat_Slotted_Thread_Forming_Fine_Inch_Screw" devLabel="Flat Slotted Thread Forming Fine Inch Screw" translation="平头开槽螺纹形式精细英制螺钉"/>
	<label commandName="Flat_Slotted_Thread_Forming_Fine_Screw" devLabel="Flat Slotted Thread Forming Fine Screw" translation="平头开槽螺纹形式精细螺钉"/>
	<label commandName="Flat_Torx_Plus_Thread_Forming_Coarse_Inch_Screw" devLabel="Flat Torx Plus Thread Forming Coarse Inch Screw" translation="平头增强型梅花螺纹形式粗糙英制螺钉"/>
	<label commandName="Flat_Torx_Plus_Thread_Forming_Coarse_Screw" devLabel="Flat Torx Plus Thread Forming Coarse Screw" translation="平头增强型梅花螺纹形式粗糙螺钉"/>
	<label commandName="Flat_Torx_Plus_Thread_Forming_Fine_Inch_Screw" devLabel="Flat Torx Plus Thread Forming Fine Inch Screw" translation="平头增强型梅花螺纹形式精细英制螺钉"/>
	<label commandName="Flat_Torx_Plus_Thread_Forming_Fine_Screw" devLabel="Flat Torx Plus Thread Forming Fine Screw" translation="平头增强型梅花螺纹形式精细螺钉"/>
	<label commandName="FlatnessTooltip" devLabel="Flatness" translation="平坦度"/>
	<label commandName="FlattenFailed" devLabel="Failed to flatten the given points." translation="未能展平给定点。"/>
	<label commandName="FreeStateTooltip" devLabel="Free State" translation="自由状态"/>
	<label commandName="FreezeFailed" devLabel="Failed to freeze selected entities." translation="未能冻结选定实体。"/>
	<label commandName="FromParentMaterial" devLabel="From Parent" translation="从父对象"/>
	<label commandName="FromPhysicalMaterial" devLabel="From Physical Material" translation="从物理材料"/>
	<label commandName="FrozenSurfChangedNonPreview" devLabel="The last operation unfroze a frozen region to make the requested shape change. Undo this operation to revert the shape change and restore the frozen region" translation="上次操作会对冻结区域进行解冻以进行请求的形状更改。撤消此操作会撤消形状更改并恢复冻结区域"/>
	<label commandName="FrozenSurfChangedPreview" devLabel="This operation will need to unfreeze a frozen region to make the requested shape change." translation="此操作需要对冻结区域进行解冻以进行请求的形状更改。"/>
	<label commandName="FrozenSurfChangedSimExacNonPreview" devLabel="The last operation unfroze a frozen region to make the requested shape change. Undo this operation to revert the shape change and restore the frozen region. Change the Insertion Mode to Exact to avoid this issue." translation="上次操作会对冻结区域进行解冻以进行请求的形状更改。撤消此操作会撤消形状更改并恢复冻结区域。将“插入模式”更改为“精确”可避免此问题。"/>
	<label commandName="FrozenSurfChangedSimExacPreview" devLabel="This operation will need to unfreeze a frozen region to make the requested shape change. Change the Insertion Mode to Exact to avoid this issue" translation="上次操作需要对冻结区域进行解冻以进行请求的形状更改。将“插入模式”更改为“精确”可避免此问题。"/>
	<label commandName="Full Round" devLabel="Full Round" translation="全圆角"/>
	<label commandName="FusionActivateLocalCompCmdTooltip" devLabel="Activate Component" translation="激活零部件"/>
	<label commandName="FusionAddParametricJointForEditError" devLabel="Original joint occurrence could not be restored for editing" translation="无法恢复原始联接引用以进行编辑"/>
	<label commandName="FusionChangeActiveUnitsTooltip" devLabel="Change Active Units" translation="更改激活单位"/>
	<label commandName="FusionChangePMISettingsTooltip" devLabel="Change PMI Settings" translation="更改 PMI 设置"/>
	<label commandName="FusionChangeThreadTypeTooltip" devLabel="Change Thread Type" translation="更改螺纹类型"/>
	<label commandName="FusionComponentInstanceFoldername" devLabel="Model Components" translation="模型零部件"/>
	<label commandName="FusionComponentRootDefaultUserName" devLabel="FusionComponent" translation="Fusion 零部件"/>
	<label commandName="FusionDefaultUnitsOptionsToolTip" devLabel="Preferences that sets default units used in new documents" translation="设置新文档中使用的默认单位的首选项"/>
	<label commandName="FusionDefaultUnitsOptionsUserName" devLabel="Design" translation="设计"/>
	<label commandName="FusionDocDesc" devLabel="A Fusion Document" translation="一个 Fusion 文档"/>
	<label commandName="FusionDocName" devLabel="Fusion Document" translation="Fusion 文档"/>
	<label commandName="FusionFROutputFindFeatures2NullBody" devLabel="No valid body for feature recognition" translation="没有有效实体进行特征识别"/>
	<label commandName="FusionFROutputFindFeaturesNullBody" devLabel="No valid body for feature recognition" translation="没有有效实体进行特征识别"/>
	<label commandName="FusionFROutputRemoveFeaturesNotFound" devLabel="Call findFeatures before removeFeatures" translation="在删除特征之前调用查找特征"/>
	<label commandName="FusionJointAssembleRequestErrorJointId" devLabel="Missing first joint origin associativity" translation="缺少第一个联接原点关联性"/>
	<label commandName="FusionJointAssembleRequestErrorMatrix3dId" devLabel="Joint could not be created with the given input." translation="使用给定的输入无法创建联接。"/>
	<label commandName="FusionLibraryComponentInstanceFoldername" devLabel="Fasteners" translation="紧固件"/>
	<label commandName="FusionRemoveFeaturesNoFeaturesRemoved" devLabel="No features were able to be removed from this part" translation="任何特征都无法从此零件中删除"/>
	<label commandName="FusionRemoveFeaturesNoFeaturesRemoved_" devLabel="No features were able to be removed" translation="任何特征都无法删除"/>
	<label commandName="FusionRemoveFeaturesNotAllFeaturesRemoved" devLabel="Not all features were able to be removed from this part" translation="部分特征无法从此零件中删除"/>
	<label commandName="FusionRemoveFeaturesNotAllFeaturesRemoved_" devLabel="Not all features were able to be removed" translation="部分特征无法删除"/>
	<label commandName="FusionSurfaceReverseNormal" devLabel="Reverse Normal" translation="翻转法向"/>
	<label commandName="FusionTextCommandUsedOutsideFusion" devLabel="Fusion scripting can only be used in a fusion asset" translation="Fusion 脚本仅可用于 Fusion 资源"/>
	<label commandName="GAPFILL_NO_TOOLBODY" devLabel="Modeling Error: Can't create toolbody for gap fill, please check the inputs." translation="建模错误: 无法创建用于间隙填充的工具体，请检查输入。"/>
	<label commandName="GEOMETRY_SELECTION_REPARENTED" devLabel="All selections have become invalid because the referenced geometry has been moved to a new component.Undo the change to the geometry or re-create the annotation on the new component." translation="由于参考的几何图元已移动到新零部件，所有选择均已失效。请撤消对几何图元所做的更改，或在新零部件上重新创建标注。"/>
	<label commandName="GOST" devLabel="GOST" translation="GOST"/>
	<label commandName="GTPCommandTooltip" devLabel="Edit the Ground To Parent status of %1% to update associative instances." translation="编辑 %1% 的“固定到父对象”状态以更新关联实例。"/>
	<label commandName="GTPCommandTooltipMultiComp" devLabel="Edit the Ground To Parent status of source component to update associative instances." translation="编辑源零部件的“固定到父对象”状态以更新关联实例。"/>
	<label commandName="GTPDerivedCompError" devLabel="Derived Component instances(Working Model Clone) are not applicable for GTP" translation="衍生零部件实例(工作模型克隆)不适用于 GTP"/>
	<label commandName="GTPExternalDerivedTooltip" devLabel="Edit the component's Ground To Parent status in the source design." translation="在源设计中编辑零部件的“固定到父对象”状态。"/>
	<label commandName="GTPIneligibleCompError" devLabel="Component instance is not eligible for GTP" translation="零部件实例不符合 GTP 的条件"/>
	<label commandName="GTPMirroredOrDerivedError" devLabel="Cannot modify ground to parent status for child components of %1% instances.&lt;br&gt;&lt;br&gt;" translation="无法修改 %1% 实例的子零部件的“固定到父对象”状态。&lt;br&gt;&lt;br&gt;"/>
	<label commandName="GTPRootCompError" devLabel="Root component instance is not supported for GTP" translation="GTP 不支持根零部件实例"/>
	<label commandName="GTPStrText" devLabel="Ground To Parent &lt;b&gt;(unavailable)&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;" translation="固定到父对象&lt;b&gt;(不可用)&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;"/>
	<label commandName="GapFillExtendNFFaces_ExtendExtensionFace" devLabel="Unable to extend the extension face." translation="无法延展延伸面。"/>
	<label commandName="GapFillExtendNFFaces_MakeExtensionWireBody" devLabel="Unable to copy source body of the selected edge." translation="无法复制选定边的源实体。"/>
	<label commandName="GapFillExtendNFFaces_MakeFirstExtensionBody" devLabel="Unable to trim the extension face." translation="无法修剪延伸面。"/>
	<label commandName="GapFillExtendNFFaces_MakeFirstExtensionWireBody" devLabel="Unable to create wire body from the extension face." translation="无法从延伸面创建线实体。"/>
	<label commandName="GapFillExtendOneFaceExtendExtensionFace" devLabel="Unable to extend the extension face." translation="无法延伸延伸面。"/>
	<label commandName="GapFillExtendOneFaceFaceIntersection" devLabel="The extension face and the termination face have an invalid face intersection.  Please try the Loft between faces option or the Boundary Patch option." translation="延伸面和终止面具有无效的面交点。请尝试使用“在面之间放样”选项或“边界嵌片”选项。"/>
	<label commandName="GapFillExtendOneFaceMakeBlankBody" devLabel="Unable to trim the extension face." translation="无法修剪延伸面。"/>
	<label commandName="GapFillExtendOneFaceMakeExtensionBody" devLabel="Unable to trim the extension face." translation="无法修剪延伸面。"/>
	<label commandName="GapFillExtendOneFaceMakeExtensionWireBody" devLabel="Unable to extend the extension face." translation="无法延伸延伸面。"/>
	<label commandName="GapFillExtendOneFaceMakeTerminationBody" devLabel="Unable to trim the extension face." translation="无法修剪延伸面。"/>
	<label commandName="GapFillExtendOneFaceNoIntersection" devLabel="The extension face and the termination face do not intersect." translation="延伸面和终止面不相交。"/>
	<label commandName="GapFillExtendOneFaceNoIntersectionGraph" devLabel="The extension face and the termination face have an invalid intersection.  Please try the Loft between faces option or the Boundary Patch option." translation="延伸面和终止面具有无效的交点。请尝试使用“在面之间放样”选项或“边界嵌片”选项。"/>
	<label commandName="GapFillExtendOneFaceStitch" devLabel="Unable to stitch the body." translation="无法缝合体。"/>
	<label commandName="GapFillExtendOneFaceTrim" devLabel="Unable to trim the extension face." translation="无法修剪延伸面。"/>
	<label commandName="GapFillExtendOneNFFace_ExtendEdge" devLabel="Unable to extend the selected egde." translation="无法延伸选定边。"/>
	<label commandName="GapFillExtendOneNFFace_ExtendFirstExtensionFace" devLabel="Unable to extend the first extension face." translation="无法延伸第一个延伸面。"/>
	<label commandName="GapFillExtendOneNFFace_ExtendSecondExtensionFace" devLabel="Unable to extend the first extension face." translation="无法延伸第一个延伸面。"/>
	<label commandName="GapFillExtendOneNFFace_FaceIntersection" devLabel="The first extension face and the second selected face have an invalid face intersection.  Please try the Loft between faces option or the Boundary Patch option." translation="第一个延伸面和第二个选定面没有有效的面相交。请尝试使用“在面之间放样”选项或“边界嵌片”选项。"/>
	<label commandName="GapFillExtendOneNFFace_FirstEdge" devLabel="The first selected edge doesn't have faces." translation="第一条选定边没有面。"/>
	<label commandName="GapFillExtendOneNFFace_MakeExtensionBody" devLabel="Unable to trim the extension face." translation="无法修剪延伸面。"/>
	<label commandName="GapFillExtendOneNFFace_NoIntersection" devLabel="The first extension face and the second selected face do not intersect." translation="第一个延伸面和第二个选定面不相交。"/>
	<label commandName="GapFillExtendOneNFFace_NoIntersectionGraph" devLabel="The first extension face and the second selected face have an invalid intersection.  Please try the Loft between faces option or the Boundary Patch option." translation="第一个延伸面和第二个选定面没有有效的相交。请尝试使用“在面之间放样”选项或“边界嵌片”选项。"/>
	<label commandName="GapFillExtendOneNFFace_Stitch" devLabel="Unable to stitch the body." translation="无法缝合实体。"/>
	<label commandName="GapFillExtendOneNFFace_Trim" devLabel="Unable to trim the extension face." translation="无法修剪延伸面。"/>
	<label commandName="GapFillExtendTwoFacesExtendFirstExtensionFace" devLabel="Unable to extend the first extension face." translation="无法延伸第一个延伸面。"/>
	<label commandName="GapFillExtendTwoFacesExtendFirstOrSecondExtensionFace" devLabel="Unable to extend the first extension face or second extension face." translation="无法延伸第一个延伸面或第二个延伸面。"/>
	<label commandName="GapFillExtendTwoFacesExtendSecondExtensionFace" devLabel="Unable to extend the second extension face." translation="无法延伸第二个延伸面。"/>
	<label commandName="GapFillExtendTwoFacesFaceInvalidIntersection" devLabel="The first extension face and the second extension face have an invalid face intersection.  Please try the Loft between faces option or the Boundary Patch option." translation="第一个延伸面和第二个延伸面没有有效的面相交。请尝试使用“在面之间放样”选项或“边界嵌片”选项。"/>
	<label commandName="GapFillExtendTwoFacesMakeBlankBody" devLabel="Unable to trim the first extension face or the second extension face." translation="无法修剪第一个延伸面或第二个延伸面。"/>
	<label commandName="GapFillExtendTwoFacesMakeFirstExtensionBody" devLabel="Unable to trim the first extension face." translation="无法修剪第一个延伸面。"/>
	<label commandName="GapFillExtendTwoFacesMakeSecondExtensionBody" devLabel="Unable to trim the second extension face." translation="无法修剪第二个延伸面。"/>
	<label commandName="GapFillExtendTwoFacesMakeSecondExtensionWireBody" devLabel="Unable to extend the second extension face." translation="无法延伸第二个延伸面。"/>
	<label commandName="GapFillExtendTwoFacesNoIntersection" devLabel="The first extension face and the second extension face do not intersect." translation="第一个延伸面和第二个延伸面不相交。"/>
	<label commandName="GapFillExtendTwoFacesNoIntersectionGraph" devLabel="The first extension face and the second extension face have an invalid intersection.  Please try the Loft between faces option or the Boundary Patch option." translation="第一个延伸面和第二个延伸面具有无效的交点。请尝试使用“在面之间放样”选项或“边界嵌片”选项。"/>
	<label commandName="GapFillExtendTwoFacesStitch" devLabel="Unable to stitch the body." translation="无法缝合体。"/>
	<label commandName="GapFillExtendTwoFacesTrim" devLabel="Unable to trim the first extension face or the second extension face." translation="无法修剪第一个延伸面或第二个延伸面。"/>
	<label commandName="GapFillExtendTwoFacescoplanarFaces" devLabel="Unable to trim coplanar faces. Please try the Loft between faces option or the Extend one face option." translation="无法修剪共面的面。请尝试使用“在面之间放样”选项或“延伸一个面”选项。"/>
	<label commandName="GapFillExtendTwoNFFaces_ExtendEdges" devLabel="Unable to extend the selected egdes." translation="无法延伸选定的边。"/>
	<label commandName="GapFillExtendTwoNFFaces_ExtendFirstExtensionFace" devLabel="Unable to extend the first extension face." translation="无法延伸第一个延伸面。"/>
	<label commandName="GapFillExtendTwoNFFaces_ExtendSecondExtensionFace" devLabel="Unable to extend the second extension face." translation="无法延伸第二个延伸面。"/>
	<label commandName="GapFillExtendTwoNFFaces_FaceIntersection1" devLabel="The first extension face and the second extension face have an invalid face intersection.  Please try the Loft between faces option or the Boundary Patch option." translation="第一个延伸面和第二个延伸面没有有效的面相交。请尝试使用“在面之间放样”选项或“边界嵌片”选项。"/>
	<label commandName="GapFillExtendTwoNFFaces_FaceIntersection2" devLabel="The first extension face and the second extension face don't have an intersection. Please try the Loft between faces option or the Boundary Patch option." translation="第一个延伸面和第二个延伸面没有相交。请尝试使用“在面之间放样”选项或“边界嵌片”选项。"/>
	<label commandName="GapFillExtendTwoNFFaces_FaceIntersection2_MAC" devLabel="The first extension face and the second extension face don't have an intersection.&#xA;Please try the Loft between faces option&#xA;or the Boundary Patch option." translation="第一个延伸面和第二个延伸面没有相交。&#xA;请尝试使用“在面之间放样”选项&#xA;或“边界嵌片”选项。"/>
	<label commandName="GapFillExtendTwoNFFaces_FirstEdge" devLabel="The first selected edge doesn't have faces." translation="第一条选定边没有面。"/>
	<label commandName="GapFillExtendTwoNFFaces_MakeFirstExtensionBody" devLabel="Unable to trim the first extension face." translation="无法修剪第一个延伸面。"/>
	<label commandName="GapFillExtendTwoNFFaces_MakeSecondExtensionBody" devLabel="Unable to trim the second extension face." translation="无法修剪第二个延伸面。"/>
	<label commandName="GapFillExtendTwoNFFaces_NoIntersection" devLabel="The first extension face and the second extension face do not intersect." translation="第一个延伸面和第二个延伸面不相交。"/>
	<label commandName="GapFillExtendTwoNFFaces_NoIntersectionGraph" devLabel="The first extension face and the second extension face have an invalid intersection.  Please try the Loft between faces option or the Boundary Patch option." translation="第一个延伸面和第二个延伸面具有无效的相交。请尝试使用“在面之间放样”选项或“边界嵌片”选项。"/>
	<label commandName="GapFillExtendTwoNFFaces_SecondEdge" devLabel="The second selected edge doesn't have faces." translation="第二条选定边没有面。"/>
	<label commandName="GapFillExtendTwoNFFaces_Stitch" devLabel="Unable to stitch the body." translation="无法缝合实体。"/>
	<label commandName="GapFillExtendTwoNFFaces_Trim" devLabel="Unable to trim the first extension face or the second extension face." translation="无法修剪第一个延伸面或第二个延伸面。"/>
	<label commandName="GapFillLoftBetweenFacesLoft" devLabel="Unable to loft between the profiles." translation="无法在轮廓之间放样。"/>
	<label commandName="GapFillLoftBetweenFacesStitch" devLabel="Unable to stitch the body." translation="无法缝合体。"/>
	<label commandName="GeneralUnitsValue0" devLabel="mm" translation="mm"/>
	<label commandName="GeneralUnitsValue1" devLabel="cm" translation="cm"/>
	<label commandName="GeneralUnitsValue2" devLabel="m" translation="m"/>
	<label commandName="GeneralUnitsValue3" devLabel="in" translation="in"/>
	<label commandName="GeneralUnitsValue4" devLabel="ft" translation="ft"/>
	<label commandName="GeneralUnitsValue5" devLabel="Custom" translation="自定义"/>
	<label commandName="GeneralUnitsValueLong0" devLabel="millimeter" translation="毫米"/>
	<label commandName="GeneralUnitsValueLong1" devLabel="centimeter" translation="厘米"/>
	<label commandName="GeneralUnitsValueLong2" devLabel="meter" translation="米"/>
	<label commandName="GeneralUnitsValueLong3" devLabel="inch" translation="英寸"/>
	<label commandName="GeneralUnitsValueLong4" devLabel="foot" translation="英尺"/>
	<label commandName="GenerateConfigAdmin" devLabel="&#xA;Contact Administrator to request Editor access." translation="&#xA;请联系管理员以请求编辑者访问权限。"/>
	<label commandName="GenerateConfigAdminName" devLabel="&#xA;Contact Administrator %1% to request Editor access." translation="&#xA;请联系管理员 %1% 以请求编辑者访问权限。"/>
	<label commandName="GenerateConfigCancelled" devLabel="Command cancelled" translation="命令被取消"/>
	<label commandName="GenerateConfigDataMissing" devLabel="Configuration data is missing." translation="缺少配置数据。"/>
	<label commandName="GenerateConfigGenerateFailed" devLabel="Failed to generate new Configuration document." translation="无法生成新的配置文档。"/>
	<label commandName="GenerateConfigMemberFailed" devLabel="Failed to generate Configuration document with path:%1% from Configured Design at path:%2%" translation="无法从路径 %2% 处的已配置的设计生成路径为 %1% 的配置文档"/>
	<label commandName="GenerateConfigMissingCDVersion" devLabel="Cannot get Configured Design version needed to generate Configuration" translation="无法获取生成配置所需的已配置的设计版本"/>
	<label commandName="GenerateConfigMissingCDVersion_ccy" devLabel="Cannot get the configured design change needed to generate a configuration" translation="无法获取生成配置所需的已配置设计更改"/>
	<label commandName="GenerateConfigMissingConfigVersion" devLabel="Configuration version for Configured Design was not found." translation="未找到已配置的设计的配置版本。"/>
	<label commandName="GenerateConfigMissingConfigVersion_ccy" devLabel="Configuration change for configured design was not found." translation="未找到已配置设计的配置更改。"/>
	<label commandName="GenerateConfigMissingInfo" devLabel="Missing information needed to get Configuration." translation="缺少获取配置所需的信息。"/>
	<label commandName="GenerateConfigPCSJobFailed" devLabel="Configuration data creation failed." translation="配置数据创建失败。"/>
	<label commandName="GenerateConfigPCSQueryFailed" devLabel="Error checking for Configuration data." translation="检查配置数据时出错。"/>
	<label commandName="GenerateConfigRestricted" devLabel="Cannot reference Configuration version of Configured Design %1% for the first time without Editor access." translation="在没有编辑者访问权限的情况下，第一次无法参考已配置的设计 %1% 的配置版本。"/>
	<label commandName="GenerateMissingConfiguration" devLabel="Configuration document not found" translation="未找到配置文档"/>
	<label commandName="GenerateTableFetchFail" devLabel="Configured Design is missing table" translation="已配置的设计缺少表"/>
	<label commandName="Generative" devLabel="Generative Design workspace" translation="“衍生式设计”工作空间"/>
	<label commandName="GenerativeModels" devLabel="Generative Models" translation="衍生式模型"/>
	<label commandName="GenerativeWM" devLabel="Generative" translation="衍生式"/>
	<label commandName="GenericModelingError" devLabel="Modeling operation failed." translation="建模操作失败。"/>
	<label commandName="GeomRelationConstraintAngle" devLabel="Angle" translation="角度"/>
	<label commandName="GeomRelationConstraintOffset" devLabel="Offset" translation="偏移"/>
	<label commandName="GeometricRelationshipUpdateError" devLabel="Geometry used to define Constraint is missing" translation="缺少用于定义约束的几何图元"/>
	<label commandName="GeometricRelationshipUpdateNeeded" devLabel="Update of Constraint's geometry needed after geometry change" translation="几何图元更改后需要更新约束的几何图元"/>
	<label commandName="GeometryPointMissing" devLabel="Some referenced point cannot be found." translation="找不到某些参考点。"/>
	<label commandName="GetCloudFileForConfiguration" devLabel="Couldn't find the cloud file associated with path: %1%" translation="找不到与路径 %1% 关联的云文件"/>
	<label commandName="GetConfiguredDesignForConfiguration" devLabel="Configured Design was not found in cache and Configured Design version Uri is empty for Configuration at path:%1%" translation="在缓存中未找到已配置的设计，并且路径 %1% 处配置的已配置的设计版本 URI 为空"/>
	<label commandName="GetLatestCmdCancelled" devLabel="%1% is canceled" translation="“%1%”操作已取消"/>
	<label commandName="GetLatestCmdEmptyLinkToSourceDoc" devLabel="Cannot find source document %1%" translation="找不到源文档 %1%"/>
	<label commandName="GetNormalFailed1" devLabel="Failed to get the normal due to get more faces from the edge" translation="由于从边获取更多面，未能获取法向"/>
	<label commandName="GetNormalFailed2" devLabel="Failed to get the normal due to the edges are not co-planar" translation="由于边不共面，无法获取法向"/>
	<label commandName="HDIA_MISSING" devLabel="Diameter property missing." translation="“直径”特性缺失。"/>
	<label commandName="HDIA_PROPERTY_MISMATCH" devLabel="The Diameter property is not valid. Please update the text or the Diameter." translation="“直径”特性无效。请更新文本或直径。"/>
	<label commandName="HDIA_TOLERANCE_INVALID" devLabel="Invalid Diameter tolerances" translation="“直径”公差无效"/>
	<label commandName="HDPT_PROPERTY_MISMATCH" devLabel="The Depth property is not valid. Please update the text or the Depth." translation="“深度”特性无效。请更新文本或深度。"/>
	<label commandName="HDPT_TOLERANCE_INVALID" devLabel="Invalid Depth tolerances." translation="“深度”公差无效。"/>
	<label commandName="HDPT_ZERO" devLabel="Depth is present but zero." translation="深度存在，但为零。"/>
	<label commandName="HOLE_CANNOT_CREATE_TOOLBODY" devLabel="Can't create hole toolbody, please check inputs." translation="无法创建钻孔刀具实体，请检查输入。"/>
	<label commandName="HOLE_CBORE_DEPTH_ERROR" devLabel="Cannot create hole because the Counterbore Diameter is the same or smaller than the Hole Diameter.&#xA;Adjust the Counterbore Diameter value, so it is larger than the Hole Diameter. " translation="无法创建孔，因为沉头孔直径等于或小于孔直径。&#xA;请调整沉头孔直径值，使其大于孔直径。 "/>
	<label commandName="HOLE_CSUNK_DEPTH_ERROR" devLabel="Cannot create hole because the Countersink Diameter is the same or smaller than the Hole Diameter.&#xA;Adjust the Countersink value, so it is larger than the Hole Diameter. " translation="无法创建孔，因为倒角孔直径等于或小于孔直径。&#xA;请调整倒角孔直径值，使其大于孔直径。 "/>
	<label commandName="HOLE_DEPTH_ERR_TAPERED_THREAD" devLabel="Hole depth is less than standard taper thread height." translation="孔深度小于标准锥螺纹高度。"/>
	<label commandName="HOLE_END_FACE_LOST" devLabel="End face is lost" translation="端面丢失"/>
	<label commandName="HOLE_MISSING_CENTERS" devLabel="Missing hole centers, please check inputs" translation="缺少孔中心，请检查输入"/>
	<label commandName="HOLE_SELECTION_LOST" devLabel="Some selections have become invalid. It is likely that the selection is missing. Please update the selections and select only identical holes or bosses." translation="某些选择已变为无效。很可能是选择缺失。请更新选择，只选择完全相同的孔或凸柱。"/>
	<label commandName="Head_Angle" devLabel="Head Angle" translation="头部角度"/>
	<label commandName="Head_Diameter" devLabel="Head Diameter" translation="头部直径"/>
	<label commandName="Head_Height" devLabel="Head Height" translation="头部高度"/>
	<label commandName="Head_Type" devLabel="Head Type" translation="头部类型"/>
	<label commandName="HexHeadBolt" devLabel="Hex Head Bolt" translation="六角头螺栓"/>
	<label commandName="HexHeadBolt/Nut(EnlargedWasher)GOST12876-67" devLabel="Hex Head Bolt / Nut (Enlarged Washer) GOST 12876-67" translation="六角头螺栓/螺母(增大的垫片) GOST 12876-67"/>
	<label commandName="HexHeadBolt/Nut(ReducedSize)GOST12876-67" devLabel="Hex Head Bolt / Nut (Reduced Size) GOST 12876-67" translation="六角头螺栓/螺母(微型) GOST 12876-67"/>
	<label commandName="HexHeadBolt/NutGOST12876-67" devLabel="Hex Head Bolt / Nut GOST 12876-67" translation="六角头螺栓/螺母 GOST 12876-67"/>
	<label commandName="HexHeadCapScrew" devLabel="Hex Head Cap Screw" translation="六角头螺钉"/>
	<label commandName="HexHeadCapScrewDINEN4014(Spotface)" devLabel="Hex Head Cap Screw DIN EN 4014 (Spotface)" translation="六角头螺钉 DIN EN 4014 (沉头平面孔)"/>
	<label commandName="HexHeadCapScrewDINEN4017" devLabel="Hex Head Cap Screw DIN EN 4017" translation="六角头螺钉 DIN EN 4017"/>
	<label commandName="HexHeadCapScrewISO4014(Spotface)" devLabel="Hex Head Cap Screw ISO 4014 (Spotface)" translation="六角头螺钉 ISO 4014 (沉头平面孔)"/>
	<label commandName="HexHeadCapScrewISO4017" devLabel="Hex Head Cap Screw ISO 4017" translation="六角头螺钉 ISO 4017"/>
	<label commandName="HexHeadMachineScrew" devLabel="Hex Head Machine Screw" translation="六角头机器螺钉"/>
	<label commandName="HexHeadScrew" devLabel="Hex Head Screw" translation="六角头螺钉"/>
	<label commandName="HexMachineScrew" devLabel="Hex Machine Screw" translation="六角机器螺钉"/>
	<label commandName="HexSocketHeadCapScrew" devLabel="Hex Socket Head Cap Screw" translation="六角凹头螺钉"/>
	<label commandName="Hex_No_Slot_Thread_Forming_Coarse_Inch_Screw" devLabel="Hex No Slot Thread Forming Coarse Inch Screw" translation="六角无槽螺纹形式粗糙英制螺钉"/>
	<label commandName="Hex_No_Slot_Thread_Forming_Coarse_Screw" devLabel="Hex No Slot Thread Forming Coarse Screw" translation="六角无槽螺纹形式粗糙螺钉"/>
	<label commandName="Hex_No_Slot_Thread_Forming_Fine_Inch_Screw" devLabel="Hex No Slot Thread Forming Fine Inch Screw" translation="六角无槽螺纹形式精细英制螺钉"/>
	<label commandName="Hex_No_Slot_Thread_Forming_Fine_Screw" devLabel="Hex No Slot Thread Forming Fine Screw" translation="六角无槽螺纹形式精细螺钉"/>
	<label commandName="Hex_Phillips_Thread_Forming_Coarse_Inch_Screw" devLabel="Hex Phillips Thread Forming Coarse Inch Screw" translation="六角十字槽螺纹形式粗糙英制螺钉"/>
	<label commandName="Hex_Phillips_Thread_Forming_Coarse_Screw" devLabel="Hex Phillips Thread Forming Coarse Screw" translation="六角十字槽螺纹形式粗糙螺钉"/>
	<label commandName="Hex_Phillips_Thread_Forming_Fine_Inch_Screw" devLabel="Hex Phillips Thread Forming Fine Inch Screw" translation="六角十字槽螺纹形式精细英制螺钉"/>
	<label commandName="Hex_Phillips_Thread_Forming_Fine_Screw" devLabel="Hex Phillips Thread Forming Fine Screw" translation="六角十字槽螺纹形式精细螺钉"/>
	<label commandName="Hex_Pozidriv_Thread_Forming_Coarse_Inch_Screw" devLabel="Hex Pozidriv Thread Forming Coarse Inch Screw" translation="六角米字槽螺纹形式粗糙英制螺钉"/>
	<label commandName="Hex_Pozidriv_Thread_Forming_Coarse_Screw" devLabel="Hex Pozidriv Thread Forming Coarse Screw" translation="六角米字槽螺纹形式粗糙螺钉"/>
	<label commandName="Hex_Pozidriv_Thread_Forming_Fine_Inch_Screw" devLabel="Hex Pozidriv Thread Forming Fine Inch Screw" translation="六角米字槽螺纹形式精细英制螺钉"/>
	<label commandName="Hex_Pozidriv_Thread_Forming_Fine_Screw" devLabel="Hex Pozidriv Thread Forming Fine Screw" translation="六角米字槽螺纹形式精细螺钉"/>
	<label commandName="Hex_Slotted_Thread_Forming_Coarse_Inch_Screw" devLabel="Hex Slotted Thread Forming Coarse Inch Screw" translation="六角开槽螺纹形式粗糙英制螺钉"/>
	<label commandName="Hex_Slotted_Thread_Forming_Coarse_Screw" devLabel="Hex Slotted Thread Forming Coarse Screw" translation="六角开槽螺纹形式粗糙螺钉"/>
	<label commandName="Hex_Slotted_Thread_Forming_Fine_Inch_Screw" devLabel="Hex Slotted Thread Forming Fine Inch Screw" translation="六角开槽螺纹形式精细英制螺钉"/>
	<label commandName="Hex_Slotted_Thread_Forming_Fine_Screw" devLabel="Hex Slotted Thread Forming Fine Screw" translation="六角开槽螺纹形式精细螺钉"/>
	<label commandName="Hex_Torx_Plus_Thread_Forming_Coarse_Inch_Screw" devLabel="Hex Torx Plus Thread Forming Coarse Inch Screw" translation="六角增强型梅花螺纹形式粗糙英制螺钉"/>
	<label commandName="Hex_Torx_Plus_Thread_Forming_Coarse_Screw" devLabel="Hex Torx Plus Thread Forming Coarse Screw" translation="六角增强型梅花螺纹形式粗糙螺钉"/>
	<label commandName="Hex_Torx_Plus_Thread_Forming_Fine_Inch_Screw" devLabel="Hex Torx Plus Thread Forming Fine Inch Screw" translation="六角增强型梅花螺纹形式精细英制螺钉"/>
	<label commandName="Hex_Torx_Plus_Thread_Forming_Fine_Screw" devLabel="Hex Torx Plus Thread Forming Fine Screw" translation="六角增强型梅花螺纹形式精细螺钉"/>
	<label commandName="Hex_Washer_No_Slot_Thread_Forming_Coarse_Inch_Screw" devLabel="Hex Washer No Slot Thread Forming Coarse Inch Screw" translation="六角垫片无槽螺纹形式粗糙英制螺钉"/>
	<label commandName="Hex_Washer_No_Slot_Thread_Forming_Coarse_Screw" devLabel="Hex Washer No Slot Thread Forming Coarse Screw" translation="六角垫片无槽螺纹形式粗糙螺钉"/>
	<label commandName="Hex_Washer_No_Slot_Thread_Forming_Fine_Inch_Screw" devLabel="Hex Washer No Slot Thread Forming Fine Inch Screw" translation="六角垫片无槽螺纹形式精细英制螺钉"/>
	<label commandName="Hex_Washer_No_Slot_Thread_Forming_Fine_Screw" devLabel="Hex Washer No Slot Thread Forming Fine Screw" translation="六角垫片无槽螺纹形式精细螺钉"/>
	<label commandName="Hex_Washer_Phillips_Thread_Forming_Coarse_Inch_Screw" devLabel="Hex Washer Phillips Thread Forming Coarse Inch Screw" translation="六角垫片十字槽螺纹形式粗糙英制螺钉"/>
	<label commandName="Hex_Washer_Phillips_Thread_Forming_Coarse_Screw" devLabel="Hex Washer Phillips Thread Forming Coarse Screw" translation="六角垫片十字槽螺纹形式粗糙螺钉"/>
	<label commandName="Hex_Washer_Phillips_Thread_Forming_Fine_Inch_Screw" devLabel="Hex Washer Phillips Thread Forming Fine Inch Screw" translation="六角垫片十字槽螺纹形式精细英制螺钉"/>
	<label commandName="Hex_Washer_Phillips_Thread_Forming_Fine_Screw" devLabel="Hex Washer Phillips Thread Forming Fine Screw" translation="六角垫片十字槽螺纹形式精细螺钉"/>
	<label commandName="Hex_Washer_Pozidriv_Thread_Forming_Coarse_Inch_Screw" devLabel="Hex Washer Pozidriv Thread Forming Coarse Inch Screw" translation="六角垫片米字槽螺纹形式粗糙英制螺钉"/>
	<label commandName="Hex_Washer_Pozidriv_Thread_Forming_Coarse_Screw" devLabel="Hex Washer Pozidriv Thread Forming Coarse Screw" translation="六角垫片米字槽螺纹形式粗糙螺钉"/>
	<label commandName="Hex_Washer_Pozidriv_Thread_Forming_Fine_Inch_Screw" devLabel="Hex Washer Pozidriv Thread Forming Fine Inch Screw" translation="六角垫片米字槽螺纹形式精细英制螺纹"/>
	<label commandName="Hex_Washer_Pozidriv_Thread_Forming_Fine_Screw" devLabel="Hex Washer Pozidriv Thread Forming Fine Screw" translation="六角垫片米字槽螺纹形式精细螺钉"/>
	<label commandName="Hex_Washer_Slotted_Thread_Forming_Coarse_Inch_Screw" devLabel="Hex Washer Slotted Thread Forming Coarse Inch Screw" translation="六角垫片开槽螺纹形式粗糙英制螺钉"/>
	<label commandName="Hex_Washer_Slotted_Thread_Forming_Coarse_Screw" devLabel="Hex Washer Slotted Thread Forming Coarse Screw" translation="六角垫片开槽螺纹形式粗糙螺钉"/>
	<label commandName="Hex_Washer_Slotted_Thread_Forming_Fine_Inch_Screw" devLabel="Hex Washer Slotted Thread Forming Fine Inch Screw" translation="六角垫片开槽螺纹形式精细英制螺钉"/>
	<label commandName="Hex_Washer_Slotted_Thread_Forming_Fine_Screw" devLabel="Hex Washer Slotted Thread Forming Fine Screw" translation="六角垫片开槽螺纹形式精细螺钉"/>
	<label commandName="Hex_Washer_Torx_Plus_Thread_Forming_Coarse_Inch_Screw" devLabel="Hex Washer Torx Plus Thread Forming Coarse Inch Screw" translation="六角垫片增强型梅花螺纹形式粗糙英制螺钉"/>
	<label commandName="Hex_Washer_Torx_Plus_Thread_Forming_Coarse_Screw" devLabel="Hex Washer Torx Plus Thread Forming Coarse Screw" translation="六角垫片增强型梅花螺纹形式粗糙螺钉"/>
	<label commandName="Hex_Washer_Torx_Plus_Thread_Forming_Fine_Inch_Screw" devLabel="Hex Washer Torx Plus Thread Forming Fine Inch Screw" translation="六角垫片增强型梅花螺纹形式精细英制螺钉"/>
	<label commandName="Hex_Washer_Torx_Plus_Thread_Forming_Fine_Screw" devLabel="Hex Washer Torx Plus Thread Forming Fine Screw" translation="六角垫片增强型梅花螺纹形式精细螺钉"/>
	<label commandName="Hole" devLabel="No target component." translation="无目标零部件。"/>
	<label commandName="HoleDepth" devLabel="Depth" translation="深度"/>
	<label commandName="HoleDiameter" devLabel="Diameter" translation="直径"/>
	<label commandName="HoleFastenerSettings" devLabel="Fastener Settings" translation="紧固件设置"/>
	<label commandName="HoleFeatureName" devLabel="Hole" translation="孔"/>
	<label commandName="HoleFeatureReferences" devLabel="References" translation="参考"/>
	<label commandName="HoleFeatureShapeSettings" devLabel="Shape Settings" translation="形状设置"/>
	<label commandName="HoleThreadNoteOutdatedError" devLabel="The hole thread note may have failed to compute, or the associated geometry has changed. " translation="孔螺纹注释可能计算失败，或关联的几何图元已更改。"/>
	<label commandName="HoleThreadNote_Compute_Warning" devLabel="Annotated Geometry Changed" translation="标注几何图元已更改"/>
	<label commandName="HoleThreadNote_Multiple_Notes_On_Hole" devLabel="Multiple Hole Notes defined for hole/boss" translation="为孔/凸柱定义的多个孔注释"/>
	<label commandName="HoleThreadNote_Selection_Lost" devLabel="Selected Geometry Lost" translation="选定的几何图元丢失"/>
	<label commandName="HoleToolBodyCreationReferenceError" devLabel="Referenced Edge is not parallel to the hole origin plane." translation="参考边与孔基准平面不平行。"/>
	<label commandName="IDENTICAL_TARGET_AND_TOOL_BODY" devLabel="One tool body is used as the target body for combine." translation="一个刀具实体用作要合并的目标实体。"/>
	<label commandName="INFERRED_JOINT_INFERENCEFAIL" devLabel="Failed to compute joint type correctly. Please edit or recreate the feature." translation="无法正确计算联接类型。请编辑或重新创建特征。"/>
	<label commandName="INVALID_3BENDCORNERRELIEF_RADIUS" devLabel="In the 3-Bend Corner Override for the flange, the Relief Radius value is invalid.&#xA;Adjust the Relief Radius value, or uncheck the override to restore the value from the Sheet Metal Rule." translation="在凸缘的“3 折弯拐角替代”中，“释压半径”值无效。&#xA;请调整“释压半径”值，或者取消选中替代以恢复钣金规则中的值。"/>
	<label commandName="INVALID_BENDRELIEF_DEPTH" devLabel="In the Bend Relief Override for the flange, the Relief Depth value is invalid.&#xA;Adjust the Relief Depth value, or uncheck the override to restore the value from the Sheet Metal Rule." translation="在凸缘的“折弯释压替代”中，“释压深度”值无效。&#xA;请调整“释压深度”值，或者取消选中替代以恢复钣金规则中的值。"/>
	<label commandName="INVALID_BENDRELIEF_REMNANT" devLabel="In the Bend Relief Override for the flange, the Relief Remnant value is invalid.&#xA;Adjust the Relief Remnant value, or uncheck the override to restore the value from the Sheet Metal Rule." translation="在凸缘的“折弯释压替代”中，“释压余量”值无效。&#xA;请调整“释压余量”值，或者取消选中替代以恢复钣金规则中的值。"/>
	<label commandName="INVALID_BENDRELIEF_WIDTH" devLabel="In the Bend Relief Override for the flange, the Relief Width value is invalid.&#xA;Adjust the Relief Width value, or uncheck the override to restore the value from the Sheet Metal Rule." translation="在凸缘的“折弯释压替代”中，“释压宽度”值无效。&#xA;请调整“释压宽度”值，或者取消选中替代以恢复钣金规则中的值。"/>
	<label commandName="INVALID_BEND_LINE_POSITION" devLabel="Unexpected bend parameters encountered. Please use Edit Feature to verify all values." translation="遇到意外的折弯参数。请使用“编辑特征”来验证所有值。"/>
	<label commandName="INVALID_BEND_RADIUS" devLabel="In the Bend Override for the flange, the Bend Radius value is invalid.&#xA;Adjust the Bend Radius value, or uncheck the override to restore the value from the Sheet Metal Rule." translation="在凸缘的“折弯替代”中，“折弯半径”值无效。&#xA;请调整“折弯半径”值，或者取消选中替代以恢复钣金规则中的值。"/>
	<label commandName="INVALID_COMPONENT_SELECTION" devLabel="The selected geometry is invalid, PMI cannot reference geometry from a different component. Please update the selections." translation="选定的几何图元无效，PMI 无法参考其他零部件中的几何图元。请更新选择。"/>
	<label commandName="INVALID_CONICCURVE_RHO_INPUT" devLabel="Invalid Input. Rho value for a conic curve must be between 0 and 1" translation="输入无效。圆锥曲线的 Rho 值必须介于 0 和 1 之间"/>
	<label commandName="INVALID_CORNERRELIEF_SIZE" devLabel="In the 2-Bend Corner Override for the flange, the Relief Size value is invalid.&#xA;Adjust the Relief Size value, or uncheck the override to restore the value from the Sheet Metal Rule." translation="在凸缘的“2 折弯拐角替代”中，“释压大小”值无效。&#xA;请调整“释压大小”值，或取消选中替代以恢复钣金规则中的值。"/>
	<label commandName="INVALID_FLIP_NORMAL" devLabel="Inverting the hole normal is only supported for complex hole segments." translation="仅支持对复杂孔段反转孔法线。"/>
	<label commandName="INVALID_ISOCURVE_DISTANCE" devLabel="Distance is out of range. Enter a value within the face limits." translation="距离超出范围。请输入面限制范围内的值。"/>
	<label commandName="INVALID_ISOCURVE_QUANTITY" devLabel="Quantity is out of range. Enter a value smaller than defined in the Parameters dialog." translation="数量超出范围。请输入比“参数”对话框中定义的值更小的值。"/>
	<label commandName="INVALID_LEADER_LINE_EXTENSION" devLabel="The leader line extension has an invalid value." translation="引线延伸长度值无效。"/>
	<label commandName="INVALID_LOFTED_FLANGE_INPUTS" devLabel="One or more lofted flange profiles are missing. Edit the Flange feature to reselect missing profiles." translation="缺少一个或多个放样凸缘轮廓。请编辑凸缘特征以重新选择缺少的轮廓。"/>
	<label commandName="INVALID_OPERAND" devLabel="Operand missing or invalid" translation="操作数丢失或无效"/>
	<label commandName="INVALID_OPERANTS" devLabel="Invalid operands" translation="操作数无效"/>
	<label commandName="INVALID_PARAMETER_NEGATIVE_NUMBER" devLabel="This input doesn't accept negative values. Enter a positive number or 0." translation="此输入不接受负值。请输入一个正数或 0。"/>
	<label commandName="INVALID_PARAMETER_NEGATIVE_NUMBER_AND_ZERO" devLabel="This input doesn't accept negative values and 0. Enter a positive number." translation="此输入不接受负值和 0。请输入一个正数。"/>
	<label commandName="INVALID_PARAMETER_NEGATIVE_NUMBER_ZERO_AND_NEGATIVE" devLabel="Arrange not created because the quantity isn’t valid. The quantity can't be zero, negative, or a decimal. Enter a whole, positive number." translation="未创建排列，因为数量无效。数量不能为零、负数或小数。请输入一个正整数。"/>
	<label commandName="INVALID_PARTINGLINE_BODY" devLabel="No target body or more than one target body!" translation="没有目标实体或有多个目标实体！"/>
	<label commandName="INVALID_PASTE_INSTANCE" devLabel="The instance is invalid to be Cut &amp; Pasted into target component." translation="实例无效，无法剪切并粘贴到目标零部件。"/>
	<label commandName="INVALID_ROUND_BENDRELIEF_DEPTH" devLabel="In the Bend Relief Override for the flange, the Relief Depth value is invalid. Adjust the Relief Depth value so that it is greater than or equal to 1 / 2 of the Relief Width value, or uncheck the override to restore the value from the Sheet Metal Rule." translation="在凸缘的“折弯释压替代”中，“释压深度”值无效。请调整“释压深度”值，使其大于或等于“释压宽度”值的 1/2，或者取消选中替代以恢复钣金规则中的值。"/>
	<label commandName="INVALID_SHOW_IMPORTED_GEOMETRY" devLabel="PMI has no imported geometry, imported geometry cannot be shown." translation="PMI 没有导入的几何图元，因此无法显示导入的几何图元。"/>
	<label commandName="INVALID_SKPATTERN_INPUT" devLabel="Invalid Input. Please check: count is larger than 0 and angle is between -2*PI to 2*PI, and count should be 1 if distance is 0.0" translation="输入无效。请检查: 计数大于 0 且角度介于 -2*PI 到 2*PI 之间，并且如果距离为 0.0，则计数应为 1"/>
	<label commandName="INVALID_SOURCE_BODY" devLabel="No valid source Body found, cache will be used" translation="未找到有效的源实体，将使用缓存"/>
	<label commandName="INVALID_SOURCE_BODY2" devLabel="more than one bodies are selected in editing!" translation="在编辑中选择了多个实体！"/>
	<label commandName="INVALID_SVG" devLabel="Invalid SVG file" translation="无效的 SVG 文件"/>
	<label commandName="INVALID_TARGET_INSTANCE" devLabel="Invalid target component instance" translation="无效的目标零部件实例"/>
	<label commandName="INVALID_TO_OBJECT_SELECTION" devLabel="Object plane is missing. Select a different object plane to extend the flange." translation="缺少对象平面。请选择不同的对象平面以延伸凸缘。"/>
	<label commandName="ISO" devLabel="ISO" translation="ISO"/>
	<label commandName="IdealBoltLength" devLabel="Bolt length must be within the allowed range." translation="螺栓长度必须在允许的范围内。"/>
	<label commandName="IllegalRestructure" devLabel="Illegal restructure. It will cause bad dependency." translation="非法的重新构造。它将产生不良依赖。"/>
	<label commandName="ImperialUnitSystemName" devLabel="Imperial (foot, lbmass, second, Fahrenheit) units" translation="英制(英尺、磅、秒、华氏度)单位"/>
	<label commandName="InchImperialUnitSystemName" devLabel="inch modeling length with imperial (foot, lbmass, second, Fahrenheit) units" translation="使用英制(英尺、磅、秒、华氏度)单位的英制建模长度"/>
	<label commandName="InchTappingThreadsForPlastics" devLabel="Inch Tapping Threads for Plastics" translation="塑料英制自攻螺纹"/>
	<label commandName="Inch_Forming_-_Coarse" devLabel="Inch Forming - Coarse" translation="英制形式 - 粗糙"/>
	<label commandName="Inch_Forming_-_Fine" devLabel="Inch Forming - Fine" translation="英制形式 - 精细"/>
	<label commandName="Inches" devLabel="Inches" translation="英寸"/>
	<label commandName="IncompatibleThreadDir" devLabel="The thread directions don’t match." translation="螺纹方向不匹配。"/>
	<label commandName="IncompatibleThreadSize" devLabel="The thread sizes don’t match." translation="螺纹尺寸不匹配。"/>
	<label commandName="IndependentXRefInstanceRequired" devLabel="The selected instance has some essential dependent instances. Break Link is currently not supported!" translation="选定实例含有一些基本的相关实例。“断开链接”当前不受支持！"/>
	<label commandName="IndependentXRefsRequired" devLabel="The selected referenced component or one of its children has dependent features like Pattern associated with it. Please remove the dependent features and try again." translation="选定的参考零部件或其子项之一具有相关特征，例如具有与其关联的阵列。请删除该相关特征，然后重试。"/>
	<label commandName="InheritedMaterialSuffix" devLabel=" (Inherited)" translation=" (继承)"/>
	<label commandName="InitializeFailed" devLabel="initialize failed" translation="初始化失败"/>
	<label commandName="InitializeRefdDesignAsset" devLabel="Failed to fully initialize design asset of Refd Design from path: %1% in context of assembly for update." translation="未能在部件上下文中从路径 %1% 完全初始化参考设计的设计资源以进行更新。"/>
	<label commandName="InsertDesignSystemLoadMsg" devLabel="Inserting of &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; into &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; has failed due to high system load. Please try again in a few minutes." translation="系统负载过高，将 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 插入到 &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; 中失败。请稍后重试。"/>
	<label commandName="InsertPointFailed" devLabel="Insert Point failed to perform insertion" translation="“插入点”命令无法执行插入"/>
	<label commandName="InsideThickness" devLabel="Inside Thickness" translation="内侧厚度"/>
	<label commandName="Instance_pattern_error" devLabel="Cannot find source component instance" translation="找不到源零部件实例"/>
	<label commandName="InterferenceComponent" devLabel="Intersections" translation="交点"/>
	<label commandName="Intersection" devLabel="Intersection" translation="交点"/>
	<label commandName="Invalid Face" devLabel="Some faces cannot be deleted" translation="无法删除某些面"/>
	<label commandName="InvalidAnnotation" devLabel="Invalid Annotation object." translation="标注对象无效。"/>
	<label commandName="InvalidAxisInput" devLabel="Invalid input" translation="无效的输入"/>
	<label commandName="InvalidBoxParameter" devLabel="Invalid parameters, placeholder can't be created. Edit the parameters." translation="参数无效，无法创建占位符。请编辑参数。"/>
	<label commandName="InvalidDocumentError" devLabel="Invalid document" translation="文档无效"/>
	<label commandName="InvalidOccPath" devLabel="Invalid Occurrence Path." translation="引用路径无效。"/>
	<label commandName="InvalidOccurrencePath" devLabel="Occurrence Path is not active" translation="实例路径未处于激活状态"/>
	<label commandName="InvalidOffsetSketchError" devLabel="Offset profile must be a simple (possibly closed) chain of curves." translation="偏移轮廓必须是一个简单的(可能闭合的)曲线链。"/>
	<label commandName="InvalidPatternCount" devLabel="Invalid pattern quantity" translation="阵列数量无效"/>
	<label commandName="InvalidPlaneNormal" devLabel="Invalid reference plane due to some reference point is merged." translation="由于某些参考点已合并，参考平面无效。"/>
	<label commandName="InvalidReferringDocType" devLabel="External Component can not be created in incompatible or legacy document types." translation="无法在不兼容或旧文档类型中创建外部零部件。"/>
	<label commandName="InvalidRibTool" devLabel="Invalid tool body for rib" translation="刀具实体对加强筋无效"/>
	<label commandName="InvalidSketchConstraint" devLabel="Invalid sketch constraint!" translation="无效的草图约束！"/>
	<label commandName="InvalidSketchDimension" devLabel="Invalid sketch dimension!" translation="无效的草图标注！"/>
	<label commandName="InvalidWPntInput" devLabel="Invalid input" translation="无效的输入"/>
	<label commandName="InvalidWebTool" devLabel="Invalid tool body for web" translation="刀具实体对网状加强筋无效"/>
	<label commandName="InvisibleObjectWarningMsg" devLabel="The object that you are creating is not visible. Please toggle visibility in the browser." translation="您创建的对象不可见。请在浏览器中切换可见性。"/>
	<label commandName="IsoCurveAnalysisDefaultUserName" devLabel="IsoCurve" translation="等参曲线"/>
	<label commandName="IsoCurveConfig" devLabel="Isoparametric Curves" translation="等参曲线"/>
	<label commandName="IsolateSymmetry1" devLabel="One of the T-Spline bodies selected for this operation does not contain symmetry.  That portion of the model will be highlighted and isolated from the symmetric portion of the model.  The isolated faces will be removed when symmetry is cleared." translation="为此操作选择的 T-Spline 实体之一不包含对称。该部分模型将亮显，并与模型的对称部分相隔离。当清除对称时，将删除隔离的面。"/>
	<label commandName="IsolateSymmetry2" devLabel="Failed to isolate symmetry." translation="无法隔离对称。"/>
	<label commandName="JIS" devLabel="JIS" translation="JIS"/>
	<label commandName="JOINT_LOST" devLabel="Motion Link joint is missing" translation="缺少运动链接联接"/>
	<label commandName="JOINT_LOST_ORIGIN1" devLabel="Missing joint origin 1, using cached position" translation="缺少联接原点 1，因此将使用缓存的位置"/>
	<label commandName="JOINT_LOST_ORIGIN2" devLabel="Missing joint origin 2, using cached position" translation="缺少联接原点 2，因此将使用缓存的位置"/>
	<label commandName="JOIN_BY_BEND_EDGE_REFERENCE_LOST" devLabel="The selected edge was altered, and some of the input geometry is missing.&#xA;Edit Join By Bend and select new edges." translation="选定的边已更改，并且缺少某些输入几何图元。&#xA;请编辑“通过折弯连接”并选择新边。"/>
	<label commandName="JO_ASSOCIATION_LOST" devLabel="Joint Origin geometry associations are missing" translation="缺少联接原点几何图元关联"/>
	<label commandName="JoinByBendComputeUtil.EdgeSelection" devLabel="Invalid edge selection for bend computation." translation="为折弯计算选择的边无效。"/>
	<label commandName="JoinByBendComputeUtil.InvalidBendRadius" devLabel="Invalid bend radius for bend computation." translation="用于折弯计算的折弯半径无效。"/>
	<label commandName="JoinByBendComputeUtil.InvalidContext" devLabel="Invalid compute context." translation="计算上下文无效。"/>
	<label commandName="JoinByBendComputeUtil.SheetMetalData" devLabel="No sheet metal data found for bend computation." translation="未找到用于折弯计算的钣金数据。"/>
	<label commandName="JoinByBendFeature" devLabel="Join by bend" translation="通过折弯连接"/>
	<label commandName="JointConvertError" devLabel="Joint geometry associations are missing. Joint cannot be edited" translation="缺少联接几何图元关联。无法编辑联接"/>
	<label commandName="JointFeatureAlignAngle" devLabel="Angle" translation="角度"/>
	<label commandName="JointFeatureAlignFlip" devLabel="Flip" translation="翻转"/>
	<label commandName="JointFeatureAlignOffset" devLabel="Z Offset" translation="Z 轴偏移"/>
	<label commandName="JointFeatureAlignOffsetX" devLabel="X Offset" translation="X 轴偏移"/>
	<label commandName="JointFeatureAlignOffsetY" devLabel="Y Offset" translation="Y 轴偏移"/>
	<label commandName="JointFeatureMotionLimits" devLabel="Joint Motion Limits" translation="联接运动限制"/>
	<label commandName="JointFeatureMotionMaximum" devLabel="Maximum" translation="最大值"/>
	<label commandName="JointFeatureMotionMinimum" devLabel="Minimum" translation="最小值"/>
	<label commandName="JointFeatureMotionRest" devLabel="Rest" translation="复位点"/>
	<label commandName="JointFeatureSectionAlignment" devLabel="Alignment" translation="对齐"/>
	<label commandName="JointHandleFailed" devLabel="Modification of EndType failed" translation="修改末端类型失败"/>
	<label commandName="JointHomeWarning" devLabel="Joint could not be reset to Home position" translation="联接无法重置到初始位置"/>
	<label commandName="JointOriginAlignment" devLabel="Position" translation="位置"/>
	<label commandName="JointOriginAngle" devLabel="Angle" translation="角度"/>
	<label commandName="JointOriginConvertError" devLabel="Joint Origin geometry associations are missing. Joint Origin cannot be edited" translation="缺少联接原点几何图元关联。无法编辑联接原点"/>
	<label commandName="JointOriginFeatureCreationFailure" devLabel="Joint Origin feature creation failed." translation="创建联接原点特征失败。"/>
	<label commandName="JointOriginGlobalParamU" devLabel="Global U Parameter" translation="全局 U 参数"/>
	<label commandName="JointOriginGlobalParamV" devLabel="Global V Parameter" translation="全局 V 参数"/>
	<label commandName="JointOriginGlobalReorient0" devLabel="Global Reorientation 0" translation="全局重定向 0"/>
	<label commandName="JointOriginGlobalReorient1" devLabel="Global Reorientation 1" translation="全局重定向 1"/>
	<label commandName="JointOriginIdCloningFailed" devLabel="JointOrigin cloning failed" translation="联接原点克隆失败"/>
	<label commandName="JointOriginOffsetX" devLabel="Offset X" translation="偏移 X"/>
	<label commandName="JointOriginOffsetY" devLabel="Offset Y" translation="偏移 Y"/>
	<label commandName="JointOriginOffsetZ" devLabel="Offset Z" translation="偏移 Z"/>
	<label commandName="JointOriginUpdateError" devLabel="Update failed after geometry change" translation="几何图元更改后更新失败"/>
	<label commandName="JointOriginUpdateNeeded" devLabel="Update needed after geometry change" translation="几何图元更改后需要更新"/>
	<label commandName="JointSnap1" devLabel="Snap 1" translation="捕捉 1"/>
	<label commandName="JointSnap2" devLabel="Snap 2" translation="捕捉 2"/>
	<label commandName="JointSnapGroupName1" devLabel="Component 1" translation="零部件 1"/>
	<label commandName="JointSnapGroupName2" devLabel="Component 2" translation="零部件 2"/>
	<label commandName="JointUpdateError" devLabel="Geometry used to define Joint or Joint's Joint Origins is missing" translation="缺少用于定义联接或联接的联接原点的几何图元"/>
	<label commandName="JointUpdateNeeded" devLabel="Update of Joint geometry needed after geometry change" translation="几何图元更改后需要更新联接几何图元"/>
	<label commandName="JointsHomeWarning" devLabel="One or more joints could not be reset to Home position" translation="一个或多个联接无法重置到初始位置"/>
	<label commandName="KnotsTechnicallyMatchButItsProbablyJustRoundoffFromASeashell" devLabel="Knots technically match, but it's probably just roundoff from a seashell" translation="结在技术上匹配，但其可能只是从 Seashell 舍入"/>
	<label commandName="LEADER_LINE_COMPUTE_FAILED" devLabel="The annotation compute failed. Please update the geometry selections or annotation properties." translation="标注计算失败。请更新几何图元选择或标注特性。"/>
	<label commandName="LEADER_LINE_SELECTION_LOST" devLabel="The selection geometry has become invalid. It is likely that the selection is missing. &#xA;Please edit this annotation and select new reference geometry." translation="选择的几何图元已失效。可能是该选择项已缺失。&#xA;请编辑此标注并选择新的参考几何图元。"/>
	<label commandName="LIBRARY_ITEM_STACK_CHANGED" devLabel="The fastener no longer fits the updated geometry. Use Edit Fastener to select a new one." translation="紧固件不再适配更新后的几何图元。请使用“编辑紧固件”选择一个新的紧固件。"/>
	<label commandName="LIBRARY_ITEM_STACK_HOLE_CHANGED" devLabel="The fastener no longer fits the updated geometry. Use the Edit Fastener tool to select a new fastener." translation="紧固件不再适合更新后的几何图元。请使用“编辑紧固件”工具选择新的紧固件。"/>
	<label commandName="LINK_PATH_LOST" devLabel="Motion Link path to joint is missing" translation="缺少联接的运动链接路径"/>
	<label commandName="LIP_BODY_FAILED" devLabel="Lip body creation failed." translation="止口实体创建失败。"/>
	<label commandName="LIP_CLEARANCE_CUT_FAILED" devLabel="The clearance between the path and the lip failed." translation="路径和止口之间的间隙不合格。"/>
	<label commandName="LIP_EXTENTS_MAY_CAUSE_UNEXPECTED_RESULTS" devLabel="Potential problem computing extents.  Consider shelling first." translation="计算范围时可能出现问题。请考虑先抽壳。"/>
	<label commandName="LIP_GEOM_SPLIT_BODY_ERR" devLabel="Cannot create Lip feature because it would change the number of bodies." translation="无法创建止口特征，因为它会更改实体数量。"/>
	<label commandName="LIP_GROOVE_BODY_FAILED" devLabel="Groove body creation failed." translation="槽实体创建失败。"/>
	<label commandName="LIP_INCOMPATIBLE_PATH_AND_PULL_DIRECTION" devLabel="The non-tangent continuous edges in the path are not perpendicular to the pull direction and would create undesirable corner transitions.&#xA; &#xA;Try Guide Surface instead, select a different Pull Direction plane that is parallel to the path plane, or modify the body edges to be tangent continuous." translation="路径中的非切线连续边不垂直于开模方向，系统将创建不需要的拐角过渡。&#xA; &#xA;请尝试改为引导曲面，选择平行于路径平面的其他开模方向平面，或将实体边修改为切线连续。"/>
	<label commandName="LIP_INVALID_EXTENT" devLabel="The extent selection failed to split the lip." translation="选择的范围未能分割止口。"/>
	<label commandName="LIP_INVALID_GUIDE_SURFACE" devLabel="Not a valid guide surface." translation="不是有效的引导曲面。"/>
	<label commandName="LIP_INVALID_HEIGHT" devLabel="Parameter value for the height is invalid. Please inspect the parameters." translation="高度的参数值无效。请检查参数。"/>
	<label commandName="LIP_INVALID_PARAMETERS" devLabel="Parameter value of the feature is incorrect. Please inspect the parameters." translation="特征参数值不正确。请检查参数。"/>
	<label commandName="LIP_INVALID_PATH" devLabel="Not a valid path." translation="路径无效。"/>
	<label commandName="LIP_INVALID_PULL_DIRECTION" devLabel="Not a valid pull direction." translation="开模方向无效。"/>
	<label commandName="LIP_INVALID_TAPERANGLE" devLabel="Parameter value for the taper angle is invalid. Please inspect the parameters." translation="扫掠斜角的参数值无效。请检查参数。"/>
	<label commandName="LIP_INVALID_WIDTH" devLabel="Parameter value for the width is invalid. Please inspect the parameters." translation="宽度的参数值无效。请检查参数。"/>
	<label commandName="LIP_NO_CHANGE" devLabel="Lip compute failed." translation="止口计算失败。"/>
	<label commandName="LIP_NO_TARGET_BODIES" devLabel="Could not find the body for the feature." translation="找不到特征的实体。"/>
	<label commandName="LIP_PARAMETER_LESS_THAN_KNIFE" devLabel="Shoulder width must be greater than the knife edge threshold, or equal to zero." translation="肩部宽度必须大于刀口阈值，或等于零。"/>
	<label commandName="LIP_PLASTIC_RULE_MISMATCH" devLabel="Plastic Rules for the Lip and Groove components do not match.  Lip component rule will be used for the Groove." translation="止口和槽零部件的塑料规则不匹配。止口零部件规则将用于槽。"/>
	<label commandName="LIP_PROFILE_FAILED" devLabel="Parameter value of the profile shape is invalid. Please inspect the parameters." translation="轮廓形状的参数值无效。请检查参数。"/>
	<label commandName="LIP_REVEAL_FAILED" devLabel="The reveal portion of the lip failed." translation="止口的分隔缝部分不合格。"/>
	<label commandName="LIP_SWEEP_FAILED" devLabel="Could not sweep the profile along the path." translation="无法沿路径扫掠轮廓。"/>
	<label commandName="LOFTED_FLANGE_UNABLE_BUILD_WIRE_BODY" devLabel="Cannot convert profiles to sheet metal flanges. Edit the selected profiles or select different profiles." translation="无法将轮廓转换为钣金凸缘。请编辑选定轮廓或选择其他轮廓。"/>
	<label commandName="LOFT_CENTER_LINE_LOST" devLabel="Minimum of two profiles are required to create a loft. Select sketch curve as a centerline." translation="至少需要两个轮廓才能创建放样。请选择草图曲线作为中心线。"/>
	<label commandName="LOFT_COINCIDENT_POINT_SECTION" devLabel="A point profile can not be coincident with a non-point profile for a loft." translation="点轮廓不能与放样的非点轮廓重合。"/>
	<label commandName="LOFT_COPLANAR_CLOSED_SECTIONS" devLabel="Closed profiles can not be coplanar for a loft." translation="若要进行放样，闭合轮廓不能共面。"/>
	<label commandName="LOFT_FOLLOWING_POINT_SECTION" devLabel="There must be at least one intermediate non-point profile for a loft." translation="放样必须至少有一个中间非点轮廓。"/>
	<label commandName="LOFT_GUIDE_RAILS_LOST" devLabel="Minimum of two profiles are required to create a loft. Select sketch curves as rails." translation="至少需要两个轮廓才能创建放样。请选择草图曲线作为轨道。"/>
	<label commandName="LOFT_GUIDE_RAIL_POINT_SPLIT" devLabel="Break the rail sketch geometry where it meets the point profile,&#xA;    then click the Add button before selecting each rail." translation="在轨道草图几何图元与点轮廓相交处打断该轨道草图几何图元，&#xA;然后在选择每个轨道之前单击“添加”按钮。"/>
	<label commandName="LOFT_ILLEGAL_POINT_SECTION" devLabel="There was a problem with one or more of the point profiles.&#xA;    Try changing or removing the point profiles." translation="一个或多个点轮廓存在问题。&#xA;    请尝试更改或删除点轮廓。"/>
	<label commandName="LOFT_INTERNAL_POINT_SECTION" devLabel="A point profile can only be used as the first or last profile of a loft." translation="点轮廓只能用作放样的第一个或最后一个轮廓。"/>
	<label commandName="LOFT_MIN_PROFILES_NOT_MEET" devLabel="Minimum of two profiles are required to create a Loft." translation="至少需要两个轮廓才能创建放样。"/>
	<label commandName="LOFT_NO_TOOLBODY" devLabel="Cannot create tool body for loft. Check inputs." translation="无法创建用于放样的刀具实体。请检查输入。"/>
	<label commandName="LOFT_TOOLBODY_CREATE_FAIL" devLabel="Cannot create tool body for loft." translation="无法创建用于放样的刀具实体。"/>
	<label commandName="LabelSymmetricConfig" devLabel="(Symmetric)" translation="(对称)"/>
	<label commandName="LabelTwoOffsetsWidthConfig" devLabel="(Two Offsets)" translation="(双偏移)"/>
	<label commandName="LabelTwoSideWidthConfig" devLabel="(Two Sides)" translation="(两侧)"/>
	<label commandName="Laser Weld" devLabel="Laser Weld" translation="激光焊缝"/>
	<label commandName="LatestDocEmptyPath" devLabel="Failed to get the latest referenced document" translation="无法获取最新参考文档"/>
	<label commandName="LatestXRefDocOpenFailed" devLabel="Could not open linked document." translation="无法打开链接的文档。"/>
	<label commandName="LatticeEdgeSelectionCategory" devLabel="Lattice Edge" translation="晶格边"/>
	<label commandName="LatticeEdgeSelectionId" devLabel="LatticeEdge" translation="晶格边"/>
	<label commandName="LatticeEdgeSelectionPluralId" devLabel="LatticeEdges" translation="晶格边"/>
	<label commandName="LatticeEntitySelectionId" devLabel="LatticeEntity" translation="晶格实体"/>
	<label commandName="LatticeEntitySelectionsId" devLabel="LatticeEntities" translation="晶格实体"/>
	<label commandName="LatticeFaceSelectionCategory" devLabel="Lattice Face" translation="晶格面"/>
	<label commandName="LatticeFaceSelectionId" devLabel="LatticeFace" translation="晶格面"/>
	<label commandName="LatticeFaceSelectionsId" devLabel="LatticeFaces" translation="晶格面"/>
	<label commandName="LatticeRigDeformDefaultUserName" devLabel="Lattice" translation="晶格"/>
	<label commandName="LatticeRigDeformSelectionId" devLabel="LatticeRigDeform" translation="晶格装备变形"/>
	<label commandName="LatticeRigDeformSelectionsId" devLabel="LatticeRigDeforms" translation="晶格装备变形"/>
	<label commandName="LatticeRigDeformersSelectionId" devLabel="LatticeRigDeformers" translation="晶格装备变形器"/>
	<label commandName="LatticeRigDeformersSelectionsId" devLabel="LatticeRigDeformers" translation="晶格装备变形器"/>
	<label commandName="LatticeRigSelectionCategory" devLabel="Lattice Rig" translation="晶格装备"/>
	<label commandName="LatticeVertexSelectionCategory" devLabel="Lattice vertex" translation="晶格顶点"/>
	<label commandName="LatticeVertexSelectionId" devLabel="LatticeVertex" translation="晶格顶点"/>
	<label commandName="LatticeVertexSelectionsId" devLabel="LatticeVertices" translation="晶格顶点"/>
	<label commandName="LeaderLineNoteOutdatedError" devLabel="The leader line note may have failed to compute, or the associated geometry has changed." translation="引线注释可能计算失败，或者关联的几何图元已更改。"/>
	<label commandName="LeaderLineNote_Multiple_Notes_On_Geometry" devLabel="Multiple Notes defined for geometry" translation="为几何图元定义的多个注释"/>
	<label commandName="LeaderLineNote_Selection_Lost" devLabel="Selected Geometry Lost" translation="选定的几何图元丢失"/>
	<label commandName="LeaderNoteDefaultText" devLabel="Note text" translation="注释文本"/>
	<label commandName="LeastMaterialConditionTooltip" devLabel="Least Material Condition" translation="最小实体要求"/>
	<label commandName="LegacyMemberReplaceColumnName" devLabel="Configuration" translation="配置"/>
	<label commandName="Length" devLabel="Length" translation="长度"/>
	<label commandName="Length_Designation" devLabel="Length Designation" translation="长度规格"/>
	<label commandName="LibraryItemFacade1" devLabel="Unexpected Error - missing some information." translation="意外错误 - 缺少某些信息。"/>
	<label commandName="LibraryItemFacade2" devLabel="Error while creating fasteners - %1%." translation="创建紧固件时出错 - %1%。"/>
	<label commandName="LibraryItemFacade3" devLabel="Error while creating the Fasteners folder where fasteners are stored." translation="创建存储紧固件的紧固件文件夹时出错。"/>
	<label commandName="LibraryItemFacade4" devLabel="Project information management properties (PIM) weren't updated correctly." translation="项目信息管理(PIM)特性未正确更新。"/>
	<label commandName="LibraryItemFacade6" devLabel="You don't have access to the %1% project anymore. You were either removed from the project, or the project has been archived." translation="您不再能够访问 %1% 项目。已将您从该项目中移除，或该项目已存档。"/>
	<label commandName="LibraryItemFacade7" devLabel="Unexpected Error - missing cloud file local path." translation="意外错误 - 缺少云文件本地路径。"/>
	<label commandName="LibraryItemsSelectionId" devLabel="Fasteners" translation="紧固件"/>
	<label commandName="LibraryOptionsGroup" devLabel="Library" translation="库"/>
	<label commandName="LibraryOptionsGroupToolTip" devLabel="Preferences that drives Library" translation="驱动库的首选项"/>
	<label commandName="LibraryOptionsSysFldrHub" devLabel="System Folder Hub" translation="系统文件夹中心"/>
	<label commandName="LibraryOptionsSysProjName" devLabel="System Folder Project Name" translation="系统文件夹项目名称"/>
	<label commandName="LibraryTemplateHydrator_BodyNull" devLabel="Root component is null." translation="根零部件为空。"/>
	<label commandName="LibraryTemplateHydrator_CantOpenFile" devLabel="Could not open template file %1%." translation="无法打开模板文件 %1%。"/>
	<label commandName="LibraryTemplateHydrator_CantReadThreadData" devLabel="Failed to read thread data." translation="未能读取线程数据。"/>
	<label commandName="LibraryTemplateHydrator_EmptyParameterTable" devLabel="Parameter table is empty." translation="参数表为空。"/>
	<label commandName="LibraryTemplateHydrator_EmptyPhysicalName" devLabel="Display name of the physical material is an empty string." translation="物理材料的显示名称是空字符串。"/>
	<label commandName="LibraryTemplateHydrator_EmptyPhysicalProteinId" devLabel="Protein ID of the physical material is an empty string." translation="物理材料的 Protein ID 是空字符串。"/>
	<label commandName="LibraryTemplateHydrator_FailedToCloneMaterial" devLabel="Failed to clone material." translation="未能克隆材料。"/>
	<label commandName="LibraryTemplateHydrator_FailedToMakeThreadRequest" devLabel="Failed to create a thread request." translation="未能创建线程请求。"/>
	<label commandName="LibraryTemplateHydrator_MaterialAssetInstanceNull" devLabel="Material asset instance is null." translation="材料资源实例为空。"/>
	<label commandName="LibraryTemplateHydrator_NoAssetAdapter" devLabel="Template document is missing an asset adapter." translation="模板文档缺少资源适配器。"/>
	<label commandName="LibraryTemplateHydrator_NoAssets" devLabel="Template document does not contain any assets." translation="模板文档不包含任何资源。"/>
	<label commandName="LibraryTemplateHydrator_NoAssociatedBody" devLabel="Thread feature does not have any associated body." translation="螺纹特征没有任何关联的实体。"/>
	<label commandName="LibraryTemplateHydrator_NoDcBody" devLabel="Body associated to the thread feature is not DcBody." translation="与螺纹特征关联的实体不是 DcBody。"/>
	<label commandName="LibraryTemplateHydrator_NoDesignFragment" devLabel="Root component of the template file does not have a design fragment." translation="模板文件的根零部件没有设计片段。"/>
	<label commandName="LibraryTemplateHydrator_NoDocumentManager" devLabel="Could not get document manager." translation="无法获取文档管理器。"/>
	<label commandName="LibraryTemplateHydrator_NoFace" devLabel="Thread feature does not have any face." translation="螺纹特征没有任何面。"/>
	<label commandName="LibraryTemplateHydrator_NoMaterialAssetInstance" devLabel="Could not find material asset instance." translation="找不到材料资源实例。"/>
	<label commandName="LibraryTemplateHydrator_NoRootComponent" devLabel="Could not get the root component." translation="无法获取根零部件。"/>
	<label commandName="LibraryTemplateHydrator_NoThreadFeature" devLabel="Template file does not have a thread feature." translation="模板文件没有螺纹特征。"/>
	<label commandName="LibraryTemplateHydrator_NoTransactionManager" devLabel="Could not get the transaction manager" translation="无法获取事务管理器"/>
	<label commandName="LibraryTemplateHydrator_UninitialisedParameterTable" devLabel="Parameter table is not initialised." translation="未初始化参数表。"/>
	<label commandName="LibraryUtilsBolts" devLabel="Bolts and Screws" translation="螺栓和螺钉"/>
	<label commandName="LibraryUtilsNuts" devLabel="Nuts" translation="螺母"/>
	<label commandName="LibraryUtilsPEM" devLabel="PEM" translation="PEM"/>
	<label commandName="LibraryUtilsRivets" devLabel="Rivets" translation="铆钉"/>
	<label commandName="LibraryUtilsWashers" devLabel="Washers" translation="垫片"/>
	<label commandName="LineProfileTooltip" devLabel="Line Profile" translation="线轮廓"/>
	<label commandName="Linear" devLabel="Linear" translation="线性"/>
	<label commandName="Linear Weld" devLabel="Linear Weld" translation="线状焊缝"/>
	<label commandName="LipFeatureName" devLabel="Lip" translation="止口"/>
	<label commandName="LipNoTargetBodies" devLabel="No target Bodies." translation="无目标实体。"/>
	<label commandName="LipNoTargetComponent" devLabel="No target component." translation="无目标零部件。"/>
	<label commandName="LoadPackagesAsXRef" devLabel="XRef Packages" translation="外部参照数据包"/>
	<label commandName="LoadPackagesAsXRefToolTip" devLabel="Load packages as XRef when generating PCB 3d document" translation="生成 PCB 三维文档时加载数据包作为外部参照"/>
	<label commandName="Loft" devLabel="No target component." translation="无目标零部件。"/>
	<label commandName="LoftEndDirection" devLabel="Takeoff Weight" translation="出射权值"/>
	<label commandName="LoftEndTakeOffAngle" devLabel="Takeoff Angle" translation="出射角度"/>
	<label commandName="LoftFeatureName" devLabel="Loft" translation="放样"/>
	<label commandName="LoftFirstProfile" devLabel="Profile 1" translation="轮廓 1"/>
	<label commandName="LoftProfileN" devLabel="Profile %1%" translation="轮廓 %1%"/>
	<label commandName="LoftStartDirection" devLabel="Takeoff Weight" translation="出射权值"/>
	<label commandName="LoftStartTakeOffAngle" devLabel="Takeoff Angle" translation="出射角度"/>
	<label commandName="LoftedFlangeInvalidSelection" devLabel="Invalid selection for lofted flange." translation="放样凸缘的选择无效。"/>
	<label commandName="LoftedFlangeNoComponent" devLabel="No target component." translation="无目标零部件。"/>
	<label commandName="LoftedFlangeUnableToMergeSketchProfiles" devLabel="Unable to merge sketch profiles." translation="无法合并草图轮廓。"/>
	<label commandName="MATCHING_HOLE_COMPUTE_FAILED" devLabel="No selections match the previously annotated geometry and the current selections are inconsistent. Please update the selections and select only identical holes or bosses." translation="没有选择与之前标注的几何图元匹配，并且当前选择不一致。请更新选择并仅选择相同的孔或凸柱。"/>
	<label commandName="MATCH_BREP_ENTITY_REF_LOST" devLabel="Match is using cached brep edges to solve. Please reselect brep edges." translation="匹配正在使用 BRep 边进行求解。请重新选择 BRep 边。"/>
	<label commandName="MATCH_BREP_ORDER_FAILED" devLabel="Match failed to sequentially order brep edges." translation="匹配无法按顺序对 BRep 边排序。"/>
	<label commandName="MATCH_BREP_TARGET_LOST" devLabel="Match cannot find brep edges." translation="匹配找不到 BRep 边。"/>
	<label commandName="MATCH_SKETCH_ENTITY_REF_LOST" devLabel="Match is using cached sketch curves to solve. Please reselect sketch curves." translation="匹配正在使用缓存的草图曲线进行求解。请重新选择草图曲线。"/>
	<label commandName="MATCH_SKETCH_JOIN_FAILED" devLabel="Match failed to join sketch curves." translation="匹配无法联接草图曲线。"/>
	<label commandName="MATCH_SKETCH_TARGET_LOST" devLabel="Match cannot find sketch curves." translation="匹配找不到草图曲线。"/>
	<label commandName="MATCH_TSPLINE_EDGES_LOST" devLabel="Match cannot find T-Spline edges." translation="匹配找不到 T-Spline 边。"/>
	<label commandName="MCPCreateTool" devLabel="MCP Create Tool" translation="MCP 创建工具"/>
	<label commandName="MCPDeleteTool" devLabel="MCP Delete Tool" translation="MCP 删除工具"/>
	<label commandName="MCPExecuteTool" devLabel="MCP Execute Tool" translation="MCP 执行工具"/>
	<label commandName="MCPUpdateTool" devLabel="MCP Update Tool" translation="MCP 更新工具"/>
	<label commandName="MESH_SELECTION_OPTION_GROUP" devLabel="Modify Selection" translation="修改选择"/>
	<label commandName="MESH_SELECTOR_BRUSH_SIZE" devLabel="Brush Size" translation="笔刷大小"/>
	<label commandName="MESH_SELECTOR_EXPANDTOCONNECTED_MESH_SEL_ACTION" devLabel="Expand to Connected" translation="扩展到“相连”"/>
	<label commandName="MESH_SELECTOR_EXPANDTOGROUP_MESH_SEL_ACTION" devLabel="Expand to Face Group" translation="扩展到“面组”"/>
	<label commandName="MESH_SELECTOR_GROW_MESH_SEL" devLabel="Grow" translation="扩大"/>
	<label commandName="MESH_SELECTOR_GROW_SHRINK_MESH_SEL_EXPAND" devLabel="Expand" translation="展开"/>
	<label commandName="MESH_SELECTOR_GROW_SHRINK_MESH_SEL_GROW" devLabel="Grow/Shrink" translation="扩大/收缩"/>
	<label commandName="MESH_SELECTOR_INVERT_MESH_SEL" devLabel="Invert" translation="反转"/>
	<label commandName="MESH_SELECTOR_INVERT_MESH_SEL_ACTION" devLabel="Invert Selection" translation="反向选择"/>
	<label commandName="MESH_SELECTOR_N_SELECTED_TRIANGLES" devLabel="Selected Faces" translation="选定的面"/>
	<label commandName="MESH_SELECTOR_SHRINK_MESH_SEL" devLabel="Shrink" translation="收缩"/>
	<label commandName="MIRROR_PATTERN_JOIN_UNSUCCESSFUL" devLabel="Could not join, multiple bodies created." translation="无法合并，已创建多个实体。"/>
	<label commandName="MIRROR_PATTERN_MISSING_PLANE" devLabel="Missing mirror plane" translation="缺少镜像平面"/>
	<label commandName="MISSING_REF_ERROR" devLabel="Missing reference" translation="缺少参考"/>
	<label commandName="MMKSUnitSystemName" devLabel="standard MKS (m, kg, second, Celsius) units" translation="标准 MKS (米、千克、秒、摄氏度)单位"/>
	<label commandName="MOTION_LINK_OUT_OF_DATE" devLabel="Motion Link offset could not be updated. Cached offset will be used" translation="无法更新运动链接偏移。将使用缓存的偏移"/>
	<label commandName="MULTIPLE_HOLE_NOTES_ON_GEOMETRY" devLabel="Some of the selected holes/bosses already have a Hole Note defined. &#xA;Please edit the hole selections and remove any selections shared with an existing Hole Note." translation="某些选定的孔/凸柱已定义孔注释。&#xA;请编辑孔选择，并删除与现有孔注释共享的任何选择。"/>
	<label commandName="MULTIPLE_NOTES_ON_GEOMETRY" devLabel="The selected geometry already has a Note defined. &#xA;Please edit the leader line point selection to one that is not shared with an existing Note." translation="选定的几何图元已定义注释。&#xA;请将引线点选择编辑为未与现有注释共享的点。"/>
	<label commandName="MULTIPLE_TARGET_UNSUPPORTED" devLabel="The feature doesn't support multiple targets, please edit the feature to select one target." translation="该特征不支持多个目标，请编辑该特征以选择一个目标。"/>
	<label commandName="MXBUComputeNotNeeded" devLabel="Design looks fine. No unresolved components detected." translation="设计看起来不错。未检测到未解析的零部件。"/>
	<label commandName="MXBUComputeTimelineRollNeeded" devLabel="The timeline history marker is rolled back. Move the history marker to end and try again." translation="时间轴历史标记已回滚。请将历史标记移动到末尾，然后重试。"/>
	<label commandName="MakeDeletionFeature" devLabel="A Delete feature will be added to the timeline." translation="删除特征将添加到时间轴。"/>
	<label commandName="Manufacture" devLabel="Manufacture workspace" translation="“制造”工作空间"/>
	<label commandName="MarkTransactionBoundaryError" devLabel="ASM mark transaction boundary error." translation="ASM 标记事务边界错误。"/>
	<label commandName="MatchAddParmFailedTargetInput" devLabel="Invalid Target input" translation="目标输入无效"/>
	<label commandName="MatchBuildFailed" devLabel="Failed to modify the T-Spline surface for the match operation." translation="未能为匹配操作修改 T-Spline 曲面。"/>
	<label commandName="MatchEmptyTSplineEdges" devLabel="No T-Spline edges selected" translation="未选择 T-Spline 边"/>
	<label commandName="MatchFeatureSick" devLabel="Cannot compute Match feature.&#xA;Edit the Match to reselect edges&#xA;or adjust settings." translation="无法计算匹配特征。&#xA;请编辑匹配以重新选择边&#xA;或调整设置。"/>
	<label commandName="MatchGetAlignedEdgesFailed" devLabel="Failed to get the algined edges for the match operation." translation="未能获取匹配操作的对齐边。"/>
	<label commandName="MatchSetConstraintFailed" devLabel="Failed to set a constraint for the match operation." translation="未能为匹配操作设置约束。"/>
	<label commandName="MateConvertError" devLabel="Constraint geometry associations are missing. Constraint cannot be edited" translation="缺少约束几何图元关联。无法编辑约束"/>
	<label commandName="MatrixAxisGeometryMissing" devLabel="Axis geometry is missing" translation="缺少轴几何图元"/>
	<label commandName="MatrixEdgeGeometryMissing" devLabel="Edge geometry is missing" translation="缺少边几何图元"/>
	<label commandName="MatrixOriginGeometryMissing" devLabel="Origin geometry is missing" translation="缺少源几何图元"/>
	<label commandName="MatrixPlaneGeometryMissing" devLabel="Plane geometry is missing" translation="缺少平面几何图元"/>
	<label commandName="MatrixXAxisGeometryMissing" devLabel="X axis geometry is missing" translation="缺少 X 轴几何图元"/>
	<label commandName="MaximumMaterialConditionTooltip" devLabel="Maximum Material Condition" translation="最大实体要求"/>
	<label commandName="MemberReplaceColumnName" devLabel="%1%:%2% (Configured Component Insert)" translation="%1%:%2% (配置的零部件插入)"/>
	<label commandName="MemberReplace_GeneralErrorMsg" devLabel="Cannot switch Configuration. Make sure Fusion is online, then try again." translation="无法切换配置。请确保 Fusion 处于联机状态，然后重试。"/>
	<label commandName="MemberReplace_ReplacementRefs" devLabel="Cannot update Configuration references." translation="无法更新配置参考。"/>
	<label commandName="MergeEdgeFailed" devLabel="Merge Edge operation failed." translation="“合并边”操作失败。"/>
	<label commandName="MeshBodyDefaultUserName" devLabel="MeshBody" translation="网格实体"/>
	<label commandName="MeshBodySelectionCategory" devLabel="Mesh Bodies" translation="网格实体"/>
	<label commandName="MeshFaceGroupToolTip" devLabel="Color mesh bodies by face group" translation="按面组"/>
	<label commandName="MeshFaceGroupUserName" devLabel="Face Groups" translation="面组"/>
	<label commandName="MeshFacetSelection" devLabel="Mesh Facet" translation="网格面"/>
	<label commandName="MeshFacetSelectionCategory" devLabel="Mesh Facets" translation="网格面"/>
	<label commandName="MeshFacetSelection_Plural" devLabel="Mesh Facets" translation="网格面"/>
	<label commandName="MeshPlanarSectionRequestFailed" devLabel="Mesh section failed." translation="创建网格截面失败。"/>
	<label commandName="MeshPlaneCutFailed" devLabel="Plane Cut failed." translation="平面剪切失败。"/>
	<label commandName="MeshPointSelectionCategory" devLabel="Mesh Points" translation="网格点"/>
	<label commandName="MeshPointSelectionId" devLabel="Mesh Point" translation="网格点"/>
	<label commandName="MeshPointsSelectionId" devLabel="Mesh Points" translation="网格点"/>
	<label commandName="MeshSelectionsId" devLabel="Mesh Bodies" translation="网格实体"/>
	<label commandName="MeshStyleOptionGroup" devLabel="Mesh Style" translation="网格样式"/>
	<label commandName="MeshStyleOptionGroupToolTip" devLabel="Preferences that set Mesh rendering style" translation="用于设置网格渲染样式的首选项"/>
	<label commandName="MeshToolProps" devLabel="Mesh Selection Tool" translation="网格选择工具"/>
	<label commandName="MetricTappingThreadsForPlastics" devLabel="Metric Tapping Threads for Plastics" translation="塑料公制自攻螺纹"/>
	<label commandName="Metric_Forming_-_Coarse" devLabel="Metric Forming - Coarse" translation="公制形式 - 粗糙"/>
	<label commandName="Metric_Forming_-_Fine" devLabel="Metric Forming - Fine" translation="公制形式 - 精细"/>
	<label commandName="MidSurfaceError_NoSource" devLabel="Source bodies lost!" translation="源实体丢失！"/>
	<label commandName="MidSurfaceShellCreationFailure" devLabel="Failed to generate a mid-surface shell" translation="无法生成中间曲面抽壳"/>
	<label commandName="MidSurfaceShell_DefaultName" devLabel="Midsurface" translation="中间曲面"/>
	<label commandName="Millimeters" devLabel="Millimeters" translation="毫米"/>
	<label commandName="MinimumRadiusAnalysisDefaultUserName" devLabel="MinimumRadius" translation="最小半径"/>
	<label commandName="MirrorCGNotSupported" devLabel="Mirror does not support construction geometry patterns." translation="镜像不支持构造几何图元阵列。"/>
	<label commandName="MirrorChangeSheetMetalDataCommandTooltip" devLabel="Selecting a different rule for mirrored components is not supported. " translation="不支持为镜像的零部件选择其他规则。"/>
	<label commandName="MirrorComponent" devLabel="MirrorComponent" translation="镜像零部件"/>
	<label commandName="MirrorComponentStrText" devLabel="mirrored" translation="镜像"/>
	<label commandName="MirrorPatternFeatureName" devLabel="Mirror" translation="镜像"/>
	<label commandName="MirrorReNameComponnet" devLabel="(Mirror)" translation="(镜像)"/>
	<label commandName="MirrorSuffix" devLabel="(Mirror)" translation="(镜像)"/>
	<label commandName="MissingJORef" devLabel="Missing snap reference" translation="缺少捕捉参考"/>
	<label commandName="MixedChildOffsetSketchError" devLabel="Select only offset or non-offset curves at the same time. Alternatively, remove the offset constraint from the desired offset curves, then try again. " translation="同时只选择偏移或非偏移曲线。或者，从所需的偏移曲线中删除偏移约束，然后再试一次。 "/>
	<label commandName="MmMKSUnitSystemName" devLabel="mm modeling length with MKS (m, kg, second, Celsius) units" translation="使用 MKS (米、千克、秒、摄氏度)单位的毫米建模长度"/>
	<label commandName="ModelingError" devLabel="Modeling Error: Can't create hole toolbody, please check inputs" translation="建模错误: 无法创建钻孔刀具实体，请检查输入"/>
	<label commandName="ModelingErrorBadInputToLoft4" devLabel="Modeling Error: Minimum two profiles are required to create a Loft! Please select sketch curve as a Centerline" translation="建模错误: 至少需要两个轮廓才能创建放样！请选择草图曲线作为中心线"/>
	<label commandName="ModelingErrorBadInputToLoft5" devLabel="Modeling Error: Minimum two profiles are required to create a Loft! Please select sketch curve(s) as a Rail(s)" translation="建模错误: 至少需要两个轮廓才能创建放样！请选择草图曲线作为轨道"/>
	<label commandName="ModelingErrorBadInputToLoft6" devLabel="Modeling Error: Minimum two profiles are required to create a Loft!" translation="建模错误: 至少需要两个轮廓才能创建放样！"/>
	<label commandName="ModelingErrorBadInputToLoft7" devLabel="Modeling Error: Minimum two profiles are required to create a Loft!" translation="建模错误: 至少需要两个轮廓才能创建放样！"/>
	<label commandName="ModelingErrorConnectorObstacleRequest" devLabel="Modeling Error: Can't create connector obstacle toolbody, please check inputs" translation="建模错误: 无法创建接头障碍物工具体，请检查输入"/>
	<label commandName="ModelingFeatureRule" devLabel="Modeling Feature Rule 1" translation="建模特征规则 1"/>
	<label commandName="Models" devLabel="Models" translation="模型"/>
	<label commandName="Modify Fastener" devLabel="Modify Fastener" translation="修改紧固件"/>
	<label commandName="MoveFaceGeneralError" devLabel="Move Face fails due to unexpected result" translation="由于出现意外结果，移动面失败"/>
	<label commandName="MultipleAreaBoardErrorNew" devLabel="Multiple profiles defined. Edit the sketch to create a single profile." translation="已定义多个轮廓。请编辑草图以创建单个轮廓。"/>
	<label commandName="MultipleEIPReferenceSelectionId" devLabel="References" translation="参考"/>
	<label commandName="NONROOT_OCCURRENCE_PATH_ROOT" devLabel="Occurrence Path must be from root component" translation="实例路径必须从根零部件开始"/>
	<label commandName="NO_EXTEND_EDGE" devLabel="No Extend Edge Found!" translation="未找到延伸边！"/>
	<label commandName="NO_REF_POINT" devLabel="No reference point found!" translation="未找到参考点！"/>
	<label commandName="NO_SOURCE_FACES" devLabel="No Source Faces Found!" translation="未找到源面！"/>
	<label commandName="NO_TARGET_BODY" devLabel="No target body!" translation="没有目标实体！"/>
	<label commandName="NegativeGuideRail" devLabel="Guide Rail Distance cannot be negative." translation="引导轨道距离不能为负值。"/>
	<label commandName="No Replacement" devLabel="No Replacement" translation="无替换"/>
	<label commandName="NoConstructionGeometry" devLabel="No construction geometry found for pattern" translation="未找到阵列的构造几何图元"/>
	<label commandName="NoConstructionGeometrySelected" devLabel="No construction geometry selected for patterning" translation="未选择要阵列化的构造几何图元"/>
	<label commandName="NoDesignAsset" devLabel="The latest target document %1% does not contain a Design Asset" translation="最新的目标文档 %1% 不包含设计资源"/>
	<label commandName="NoGripsInTopos" devLabel="No valid selection for smoothing" translation="没有为平滑选择有效的选项"/>
	<label commandName="NoIntersectingTargetBodyError" devLabel="No intersecting target body was found." translation="未找到相交的目标实体。"/>
	<label commandName="NoLinkBetweenDocs" devLabel="Could not find link between source document: %1% and target document: %2%" translation="找不到源文档 %1% 与目标文档 %2% 之间的链接"/>
	<label commandName="NoLinkMgr" devLabel="Could not find Link Mgr in the source document %1%!!" translation="在源文档 %1% 中找不到链接管理器"/>
	<label commandName="NoNeedOfDesignDocTypeConversionWarning" devLabel="No need of conversion because current and target design document types are same." translation="无需转换，因为当前设计文档类型与目标设计文档类型相同。"/>
	<label commandName="NoPatternSources" devLabel="No pattern source paths found" translation="未找到阵列源路径"/>
	<label commandName="NoShellBodySelectionCategory" devLabel="No Shell Bodies" translation="无抽壳实体"/>
	<label commandName="NoSourceWMPlaceholder" devLabel="Working Model missing design placeholder." translation="工作模型缺少设计占位符。"/>
	<label commandName="NoSurfacesToTrim" devLabel="Cutting Tool does not intersect any seletected surface!" translation="切割工具不与任何选定的曲面相交！"/>
	<label commandName="NoTargetBodyError" devLabel="No target body found to cut or intersect!" translation="未找到要剪切或相交的目标实体！"/>
	<label commandName="NoTargetBodyFound" devLabel="No target body found!" translation="未找到目标实体！"/>
	<label commandName="NoValidDecalError" devLabel="no valid decal patch to use" translation="没有有效的贴图面片供使用"/>
	<label commandName="NoVisibleSurfacesToTrim1" devLabel="Cutting Tool does not intersect any surface!" translation="切割工具与任何曲面都不相交！"/>
	<label commandName="NoVisibleSurfacesToTrim2" devLabel="There are no visible Surfaces to trim" translation="没有可见的曲面供修剪"/>
	<label commandName="NonAssociativeFileError" devLabel="Missing 3D Model, a placeholder shape is used instead." translation="缺少三维模型，将改为使用占位符形状。"/>
	<label commandName="NormalOnPrincipalPlaneThroughEdgeError" devLabel="Principal Plane Through Edge Vector Failed: failed to evaluate direction" translation="通过边向量创建主平面失败: 无法计算方向"/>
	<label commandName="NotAssemblyDesignError" devLabel="Modeling mode can only be toggled in assembly designs" translation="只能在部件设计中切换建模模式"/>
	<label commandName="NotAvailableError" devLabel="The associated file is not ready for access, please try again later." translation="关联文件尚未准备好供访问，请稍后重试。"/>
	<label commandName="NotEqualTooltip" devLabel="Not Equal" translation="不等于"/>
	<label commandName="NotSupported1" devLabel="%1% command is not supported for non-associative references" translation="“%1%”命令不受非关联参考支持"/>
	<label commandName="NotSupported2" devLabel="%1% command is only supported for Fusion assets" translation="“%1%”命令仅受 Fusion 资源支持"/>
	<label commandName="NotSupported3" devLabel="%1% command can only work with valid Fusion root components" translation="“%1%”命令仅能用于有效的 Fusion 根零部件"/>
	<label commandName="NotSupported4" devLabel="Get Latest command is only supported on Fusion design data" translation="“获取最新版本”命令仅在 Fusion 设计数据上受支持"/>
	<label commandName="NotSupportedEdit" devLabel="Parameter edit type not supported!" translation="参数编辑类型不受支持！"/>
	<label commandName="NothingConvertToDMFeature" devLabel="Nothing converted." translation="未转换任何对象。"/>
	<label commandName="NothingStitched" devLabel="Modeling Error: Nothing has stitched." translation="建模错误: 未进行任何缝合。"/>
	<label commandName="NutThreadIsMissingBolt" devLabel="The nut is not properly positioned on the bolt." translation="螺母未正确安装在螺栓上。"/>
	<label commandName="OCCURRENCE_LOST" devLabel="Fails to find occurrence and cache is used" translation="未能找到个体，已使用缓存的内容"/>
	<label commandName="OCCURRENCE_MATCH_FAIL" devLabel="Occurrence Path is not matched" translation="实例路径不匹配"/>
	<label commandName="OCCURRENCE_PATH_LOST" devLabel="Failed to find occurrence path" translation="找不到引用路径"/>
	<label commandName="OCCURRENCE_TRANSFORM_NOT_FOUND" devLabel="Occurrence transform for feature not found" translation="未找到特征的实例变换"/>
	<label commandName="OFFSET_GENERIC_FAILURE" devLabel="The offset can not be created at this distance.&#xA;Try adjusting the Distance, the selection set,&#xA;or change the Offset Type." translation="在此距离处无法创建偏移。&#xA;请尝试调整“距离”、选择集&#xA;或更改“偏移类型”。"/>
	<label commandName="ORIGIN_AXIS_GEOMETRY_MISSING" devLabel="Axis geometry is missing" translation="缺少轴几何图元"/>
	<label commandName="ORIGIN_SELECTION_MISSING" devLabel="Origin geometry is missing." translation="缺少原始几何图元。"/>
	<label commandName="ORIGIN_X_AXIS_REF_EDGE_MISSING" devLabel="Origin's reference x-axis selection is missing." translation="选择的原点的参考 X 轴丢失。"/>
	<label commandName="ORIGIN_Z_AXIS_REF_MISSING" devLabel="Origin's primary axis selection is missing." translation="选择的原点的主轴丢失。"/>
	<label commandName="OWNER_OCCURRENCE_LOST" devLabel="Failed to get owner occurrence transform" translation="未能获取所属个体转换"/>
	<label commandName="ObjectPathReadonlyWarning" devLabel="some selected object is readonly and cannot be deleted." translation="某些选定对象为只读对象，无法删除。"/>
	<label commandName="OccurrenceName" devLabel="Occurrence" translation="引用"/>
	<label commandName="OfflineFailedGetLatestMsg" devLabel="Latest version of the file %1% is not available in Offline mode. Please switch to Online mode to perform the %2% command." translation="文件 %1% 的最新版本在脱机模式下不可用。请切换到联机模式以执行“%2%”命令。"/>
	<label commandName="OffsetDistance" devLabel="Distance" translation="距离"/>
	<label commandName="OffsetFacesFailed" devLabel="Brep transaction boundary is not set correctly." translation="未正确设置 BRep 事务边界。"/>
	<label commandName="OffsetShell_DefaultName" devLabel="Midsurface" translation="中间曲面"/>
	<label commandName="OffsetSketchBadCurvesError" devLabel="Could not offset curves." translation="无法偏移曲线。"/>
	<label commandName="OffsetSketchFailedError" devLabel="Offset creation failed." translation="创建偏移失败。"/>
	<label commandName="OffsetSketchFailedTopologyChangeError" devLabel="Offset creation failed as the topology of the offset curves does not match the topology of the original curves." translation="由于偏移曲线的拓扑与原始曲线的拓扑不匹配，创建偏移失败。"/>
	<label commandName="OffsetSketchNoGeomError" devLabel="The sketch offset created no geometry. Modify the offset dimension or verify the changes are correct." translation="草图偏移未创建任何几何图元。请修改偏移尺寸或验证更改是否正确。"/>
	<label commandName="OffsetSketchUnequalCurvesNumberError" devLabel="The number of parent and child curves is not equal." translation="父曲线和子曲线的数量不相等。"/>
	<label commandName="OpenRefdDesignForUpdate" devLabel="Failed to Open Refd Design from path: %1% in context of assembly for update." translation="未能在部件上下文中从路径 %1% 打开参考设计以进行更新。"/>
	<label commandName="OriginBrowserLabel" devLabel="Origin" translation="原点"/>
	<label commandName="Other" devLabel="Other" translation="其他"/>
	<label commandName="OutsideThickness" devLabel="Outside Thickness" translation="外侧厚度"/>
	<label commandName="OvalHeadMachineScrew" devLabel="Oval Head Machine Screw" translation="椭圆头机器螺钉"/>
	<label commandName="Oval_Height" devLabel="Oval Height" translation="椭圆高度"/>
	<label commandName="Oval_Hex_Thread_Forming_Coarse_Inch_Screw" devLabel="Oval Hex Thread Forming Coarse Inch Screw" translation="椭圆六角螺纹形式粗糙英制螺钉"/>
	<label commandName="Oval_Hex_Thread_Forming_Coarse_Screw" devLabel="Oval Hex Thread Forming Coarse Screw" translation="椭圆六角螺纹形式粗糙螺钉"/>
	<label commandName="Oval_Hex_Thread_Forming_Fine_Inch_Screw" devLabel="Oval Hex Thread Forming Fine Inch Screw" translation="椭圆六角螺纹形式精细英制螺钉"/>
	<label commandName="Oval_Hex_Thread_Forming_Fine_Screw" devLabel="Oval Hex Thread Forming Fine Screw" translation="椭圆六角螺纹形式精细螺钉"/>
	<label commandName="Oval_Phillips_Thread_Forming_Coarse_Inch_Screw" devLabel="Oval Phillips Thread Forming Coarse Inch Screw" translation="椭圆十字槽螺纹形式粗糙英制螺钉"/>
	<label commandName="Oval_Phillips_Thread_Forming_Coarse_Screw" devLabel="Oval Phillips Thread Forming Coarse Screw" translation="椭圆十字槽螺纹形式粗糙螺钉"/>
	<label commandName="Oval_Phillips_Thread_Forming_Fine_Inch_Screw" devLabel="Oval Phillips Thread Forming Fine Inch Screw" translation="椭圆十字槽螺纹形式精细英制螺钉"/>
	<label commandName="Oval_Phillips_Thread_Forming_Fine_Screw" devLabel="Oval Phillips Thread Forming Fine Screw" translation="椭圆十字槽螺纹形式精细螺钉"/>
	<label commandName="Oval_Pozidriv_Thread_Forming_Coarse_Inch_Screw" devLabel="Oval Pozidriv Thread Forming Coarse Inch Screw" translation="椭圆米字槽螺纹形式粗糙英制螺钉"/>
	<label commandName="Oval_Pozidriv_Thread_Forming_Coarse_Screw" devLabel="Oval Pozidriv Thread Forming Coarse Screw" translation="椭圆米字槽螺纹形式粗糙螺钉"/>
	<label commandName="Oval_Pozidriv_Thread_Forming_Fine_Inch_Screw" devLabel="Oval Pozidriv Thread Forming Fine Inch Screw" translation="椭圆米字槽螺纹形式精细英制螺钉"/>
	<label commandName="Oval_Pozidriv_Thread_Forming_Fine_Screw" devLabel="Oval Pozidriv Thread Forming Fine Screw" translation="椭圆米字槽螺纹形式精细螺钉"/>
	<label commandName="Oval_Security_Torx_Plus_Thread_Forming_Coarse_Inch_Screw" devLabel="Oval Security Torx Plus Thread Forming Coarse Inch Screw" translation="椭圆安全增强型梅花螺纹形式粗糙英制螺钉"/>
	<label commandName="Oval_Security_Torx_Plus_Thread_Forming_Coarse_Screw" devLabel="Oval Security Torx Plus Thread Forming Coarse Screw" translation="椭圆安全增强型梅花螺纹形式粗糙螺钉"/>
	<label commandName="Oval_Security_Torx_Plus_Thread_Forming_Fine_Inch_Screw" devLabel="Oval Security Torx Plus Thread Forming Fine Inch Screw" translation="椭圆安全增强型梅花螺纹形式精细英制螺钉"/>
	<label commandName="Oval_Security_Torx_Plus_Thread_Forming_Fine_Screw" devLabel="Oval Security Torx Plus Thread Forming Fine Screw" translation="椭圆安全增强型梅花螺纹形式精细螺钉"/>
	<label commandName="Oval_Slotted+Phillips_Thread_Forming_Coarse_Inch_Screw" devLabel="Oval Slotted+Phillips Thread Forming Coarse Inch Screw" translation="椭圆开槽+十字槽螺纹形式粗糙英制螺钉"/>
	<label commandName="Oval_Slotted+Phillips_Thread_Forming_Coarse_Screw" devLabel="Oval Slotted+Phillips Thread Forming Coarse Screw" translation="椭圆开槽+十字槽螺纹形式粗糙螺钉"/>
	<label commandName="Oval_Slotted+Phillips_Thread_Forming_Fine_Inch_Screw" devLabel="Oval Slotted+Phillips Thread Forming Fine Inch Screw" translation="椭圆开槽+十字槽螺纹形式精细英制螺钉"/>
	<label commandName="Oval_Slotted+Phillips_Thread_Forming_Fine_Screw" devLabel="Oval Slotted+Phillips Thread Forming Fine Screw" translation="椭圆开槽+十字槽螺纹形式精细螺钉"/>
	<label commandName="Oval_Slotted+Pozidriv_Thread_Forming_Coarse_Inch_Screw" devLabel="Oval Slotted+Pozidriv Thread Forming Coarse Inch Screw" translation="椭圆开槽+米字槽螺纹形式粗糙英制螺钉"/>
	<label commandName="Oval_Slotted+Pozidriv_Thread_Forming_Coarse_Screw" devLabel="Oval Slotted+Pozidriv Thread Forming Coarse Screw" translation="椭圆开槽+米字槽螺纹形式粗糙螺钉"/>
	<label commandName="Oval_Slotted+Pozidriv_Thread_Forming_Fine_Inch_Screw" devLabel="Oval Slotted+Pozidriv Thread Forming Fine Inch Screw" translation="椭圆开槽+米字槽螺纹形式精细英制螺钉"/>
	<label commandName="Oval_Slotted+Pozidriv_Thread_Forming_Fine_Screw" devLabel="Oval Slotted+Pozidriv Thread Forming Fine Screw" translation="椭圆开槽+米字槽螺纹形式精细螺钉"/>
	<label commandName="Oval_Slotted+Torx_Plus_Thread_Forming_Coarse_Inch_Screw" devLabel="Oval Slotted+Torx Plus Thread Forming Coarse Inch Screw" translation="椭圆开槽+增强型梅花螺纹形式粗糙英制螺钉"/>
	<label commandName="Oval_Slotted+Torx_Plus_Thread_Forming_Coarse_Screw" devLabel="Oval Slotted+Torx Plus Thread Forming Coarse Screw" translation="椭圆开槽+增强型梅花螺纹形式粗糙螺钉"/>
	<label commandName="Oval_Slotted+Torx_Plus_Thread_Forming_Fine_Inch_Screw" devLabel="Oval Slotted+Torx Plus Thread Forming Fine Inch Screw" translation="椭圆开槽+增强型梅花螺纹形式精细英制螺钉"/>
	<label commandName="Oval_Slotted+Torx_Plus_Thread_Forming_Fine_Screw" devLabel="Oval Slotted+Torx Plus Thread Forming Fine Screw" translation="椭圆开槽+增强型梅花螺纹形式精细螺钉"/>
	<label commandName="Oval_Slotted_Thread_Forming_Coarse_Inch_Screw" devLabel="Oval Slotted Thread Forming Coarse Inch Screw" translation="椭圆开槽螺纹形式粗糙英制螺钉"/>
	<label commandName="Oval_Slotted_Thread_Forming_Coarse_Screw" devLabel="Oval Slotted Thread Forming Coarse Screw" translation="椭圆开槽螺纹形式粗糙螺钉"/>
	<label commandName="Oval_Slotted_Thread_Forming_Fine_Inch_Screw" devLabel="Oval Slotted Thread Forming Fine Inch Screw" translation="椭圆开槽螺纹形式精细英制螺钉"/>
	<label commandName="Oval_Slotted_Thread_Forming_Fine_Screw" devLabel="Oval Slotted Thread Forming Fine Screw" translation="椭圆开槽螺纹形式精细螺钉"/>
	<label commandName="Oval_Torx_Plus_Thread_Forming_Coarse_Inch_Screw" devLabel="Oval Torx Plus Thread Forming Coarse Inch Screw" translation="椭圆增强型梅花螺纹形式粗糙英制螺钉"/>
	<label commandName="Oval_Torx_Plus_Thread_Forming_Coarse_Screw" devLabel="Oval Torx Plus Thread Forming Coarse Screw" translation="椭圆增强型梅花螺纹形式粗糙螺钉"/>
	<label commandName="Oval_Torx_Plus_Thread_Forming_Fine_Inch_Screw" devLabel="Oval Torx Plus Thread Forming Fine Inch Screw" translation="椭圆增强型梅花螺纹形式精细英制螺钉"/>
	<label commandName="Oval_Torx_Plus_Thread_Forming_Fine_Screw" devLabel="Oval Torx Plus Thread Forming Fine Screw" translation="椭圆增强型梅花螺纹形式精细螺钉"/>
	<label commandName="OverrideBendReliefConfigGroup" devLabel="Bend Relief Override (%1%)" translation="折弯释压替代(%1%)"/>
	<label commandName="OverrideOptionGroupBendOverrideConfig" devLabel="Bend Override" translation="折弯替代"/>
	<label commandName="OverrideThreeBendCornerConfigGroup" devLabel="3-Bend Corner Override (%1%)" translation="3 折弯拐角替代(%1%)"/>
	<label commandName="OverrideTwoBendCornerConfigGroup" devLabel="2-Bend Corner Override (%1%)" translation="2 折弯拐角替代(%1%)"/>
	<label commandName="PATCH_NO_TOOLBODY" devLabel="Modeling Error: Can't create patch toolbody, please check the inputs." translation="建模错误: 无法创建面片工具体，请检查输入。"/>
	<label commandName="PATH_PATTERN_INVALID_COUNT" devLabel="Invalid count" translation="无效的计数"/>
	<label commandName="PATH_PATTERN_INVALID_START_RANGE" devLabel="Invalid start range" translation="无效的起始范围"/>
	<label commandName="PATH_PATTERN_MISSING_OBJECTS_OR_PATH" devLabel="Missing objects or path" translation="缺少对象或路径"/>
	<label commandName="PATTERN_BODY_LOST" devLabel="Could not resolve the body being patterned" translation="无法读取要阵列化的实体"/>
	<label commandName="PATTERN_FACE_LOST" devLabel="Could not resolve the face being patterned" translation="无法读取要阵列化的面"/>
	<label commandName="PATTERN_FEATURES_NO_PASTE_INT_EDGES" devLabel="  No pattern instances could be intersected with the original body.&#xA;    Try adjusting the pattern settings, or changing the selections." translation="  没有阵列实例可以与原始实体相交。&#xA;    请尝试调整阵列设置或更改选择。"/>
	<label commandName="PATTERN_INTEGER_COUNT" devLabel="The expression specifying the pattern count does not evaluate to an exact integer value. Edit the expression to repair it." translation="指定阵列计数的表达式不会求值为精确的整数值。请编辑表达式以将其修复。"/>
	<label commandName="PATTERN_SOURCE_LOST_BODY" devLabel="A body is lost which is used as input for pattern. Try to edit the feature to repair it." translation="用作阵列输入的实体缺失。请尝试编辑该特征以将其修复。"/>
	<label commandName="PATTERN_SOURCE_LOST_COMPINSTANCE" devLabel="A component instance is lost which is used as input for pattern. Try to edit the feature to repair it." translation="用作阵列输入的零部件实例缺失。请尝试编辑该特征以将其修复。"/>
	<label commandName="PATTERN_SOURCE_LOST_CONSTRUCTION_GEOMETRY" devLabel="A construction geometry is lost which is used as input for pattern. Try to edit the feature to repair it." translation="用作阵列输入的构造几何图元丢失。请尝试编辑该特征以进行修复。"/>
	<label commandName="PATTERN_SOURCE_LOST_FACESET" devLabel="A face is lost which is used as input for pattern. Try to edit the feature to repair it." translation="用作阵列输入的面缺失。请尝试编辑该特征以将其修复。"/>
	<label commandName="PATTERN_SOURCE_LOST_FEATURE" devLabel="A feature is lost which is used as input for pattern. Try to edit the feature to repair it." translation="用作阵列输入的特征缺失。请尝试编辑该特征以将其修复。"/>
	<label commandName="PCBBoardChangedIconMsg" devLabel="The PCB Board shape or height has changed since last update from EAGLE." translation="自上次从 EAGLE 更新以来，PCB 电路板的形状或高度已更改。"/>
	<label commandName="PCBBoardName" devLabel="Board" translation="电路板"/>
	<label commandName="PCBBoardOutline" devLabel="Outline" translation="轮廓"/>
	<label commandName="PCBCompMovedIconMsg" devLabel="The PCB component has been moved since last update from EAGLE." translation="自上次从 EAGLE 更新以来，PCB 元件已移动。"/>
	<label commandName="PCBCopperErrors" devLabel="Coppers" translation="铜"/>
	<label commandName="PCBNewBoard" devLabel="Board" translation="电路板"/>
	<label commandName="PCBOutlineError" devLabel="Board Outline" translation="电路板轮廓"/>
	<label commandName="PCBOverlapError" devLabel="There is a copper overlap, remove overlap in the 2D PCB document and push again." translation="存在铜重叠，请删除二维 PCB 文档中的重叠部分，然后再次推送。"/>
	<label commandName="PCBPackgesInstanceName" devLabel="Packages" translation="封装"/>
	<label commandName="PCBUncloseErrors" devLabel="Unclose" translation="取消关闭"/>
	<label commandName="PCBUnclosePolygonError" devLabel="Can't create the 3D model because the polygon is not closed. This could be due to tolerance or another reason. Please report this issue to Autodesk." translation="无法创建三维模型，因为多边形未闭合。这可能是由于公差或其他原因所致。请将此问题报告给 Autodesk。"/>
	<label commandName="PIMApprovedBy" devLabel="Approved By" translation="批准者"/>
	<label commandName="PIMApprovedDate" devLabel="Approved Date" translation="批准日期"/>
	<label commandName="PIMDesignMass" devLabel="Mass" translation="质量"/>
	<label commandName="PIMDesignMaterial" devLabel="Material" translation="材料"/>
	<label commandName="PIMDesigner" devLabel="Designer" translation="设计者"/>
	<label commandName="PIMManufacturer" devLabel="Manufacturer" translation="制造商"/>
	<label commandName="PIMManufacturingEngineer" devLabel="Manufacturing Engineer" translation="制造工程师"/>
	<label commandName="PIMMechanicalEngineer" devLabel="Mechanical Engineer" translation="机械工程师"/>
	<label commandName="PIMPartDescription" devLabel="Description" translation="描述"/>
	<label commandName="PIMPartName" devLabel="Part Name" translation="零件名称"/>
	<label commandName="PIMPartNumber" devLabel="Part Number" translation="零件代号"/>
	<label commandName="PIMProject" devLabel="Project" translation="项目"/>
	<label commandName="PIMStatus" devLabel="Status" translation="状态"/>
	<label commandName="PIMStockNumber" devLabel="Stock Number" translation="库存编号"/>
	<label commandName="PIMTitle" devLabel="Title" translation="标题"/>
	<label commandName="PIPE_FAILED_TO_CREATE_GEOMETRY" devLabel="Failed to create the pipe geometry." translation="未能创建管道几何图元。"/>
	<label commandName="PIPE_INVALID_DIMENSIONS" devLabel="Cannot create pipe. The pipe dimensions are invalid. Try adjusting the pipe dimensions." translation="无法创建管道。管道尺寸无效。请尝试调整管道尺寸。"/>
	<label commandName="PIPE_PATH_NOT_FOUND" devLabel="The path for pipe cannot be found!" translation="找不到管道的路径！"/>
	<label commandName="PLANE1_SELECTION_MISSING" devLabel="Missing plane1" translation="缺少平面 1"/>
	<label commandName="PLANE2_SELECTION_MISSING" devLabel="Missing plane2" translation="缺少平面 2"/>
	<label commandName="PMISettings" devLabel="PMI Settings: " translation="PMI 设置: "/>
	<label commandName="PNMissingGeneric" devLabel="Configuration Name is displayed because Part Number is temporarily unavailable." translation="显示了配置名称，因为零件代号暂时不可用。"/>
	<label commandName="PNMissingOffline" devLabel="Configuration Name is displayed because Part Number is unavailable in offline mode. Go online to display Part Number." translation="显示了配置名称，因为零件代号在脱机模式下不可用。请联机以显示零件代号。"/>
	<label commandName="PNMissingUnsaved" devLabel="Configuration Name is displayed because Part Number is unavailable until the component is saved. Save the design to generate and display Part Number." translation="显示了配置名称，因为零件代号在保存零部件之前不可用。请保存设计以生成并显示零件代号。"/>
	<label commandName="PRIMITIVE_PROFILE_REFERENCE_LOST" devLabel="The primitive profile reference is lost." translation="基本体轮廓参考缺失。"/>
	<label commandName="PROFILE_NON_PLANAR" devLabel="Curves tracked in old profile are not coplanar anymore. The downstream result may be not your intent." translation="在旧轮廓中跟踪的曲线不再共面。后续结果可能与预期不符。"/>
	<label commandName="PROFILE_REFERENCE_LOST" devLabel="The profile reference is lost and this feature is using cached geometry.&#xA;Edit this feature and select new profile references." translation="轮廓参考丢失，此特征正在使用缓存的几何图元。&#xA;请编辑此特征并选择新的轮廓参考。"/>
	<label commandName="PROJECT_TO_SURFACE_FAILED" devLabel="Project to surface failed, please check the surface or the vector!" translation="投影到曲面失败，请检查曲面或矢量！"/>
	<label commandName="PackagesWarning" devLabel="Components" translation="零部件"/>
	<label commandName="Pan_Hex_Thread_Forming_Coarse_Inch_Screw" devLabel="Pan Hex Thread Forming Coarse Inch Screw" translation="盘头六角螺纹形式粗糙英制螺钉"/>
	<label commandName="Pan_Hex_Thread_Forming_Coarse_Screw" devLabel="Pan Hex Thread Forming Coarse Screw" translation="盘头六角螺纹形式粗糙螺钉"/>
	<label commandName="Pan_Hex_Thread_Forming_Fine_Inch_Screw" devLabel="Pan Hex Thread Forming Fine Inch Screw" translation="盘头六角螺纹形式精细英制螺钉"/>
	<label commandName="Pan_Hex_Thread_Forming_Fine_Screw" devLabel="Pan Hex Thread Forming Fine Screw" translation="盘头六角螺纹形式精细螺钉"/>
	<label commandName="Pan_Phillips_Thread_Forming_Coarse_Inch_Screw" devLabel="Pan Phillips Thread Forming Coarse Inch Screw" translation="盘头十字槽螺纹形式粗糙英制螺钉"/>
	<label commandName="Pan_Phillips_Thread_Forming_Coarse_Screw" devLabel="Pan Phillips Thread Forming Coarse Screw" translation="盘头十字槽螺纹形式粗糙螺钉"/>
	<label commandName="Pan_Phillips_Thread_Forming_Fine_Inch_Screw" devLabel="Pan Phillips Thread Forming Fine Inch Screw" translation="盘头十字槽螺纹形式精细英制螺钉"/>
	<label commandName="Pan_Phillips_Thread_Forming_Fine_Screw" devLabel="Pan Phillips Thread Forming Fine Screw" translation="盘头十字槽螺纹形式精细螺钉"/>
	<label commandName="Pan_Pozidriv_Thread_Forming_Coarse_Inch_Screw" devLabel="Pan Pozidriv Thread Forming Coarse Inch Screw" translation="盘头米字槽螺纹形式粗糙英制螺钉"/>
	<label commandName="Pan_Pozidriv_Thread_Forming_Coarse_Screw" devLabel="Pan Pozidriv Thread Forming Coarse Screw" translation="盘头米字槽螺纹形式粗糙螺钉"/>
	<label commandName="Pan_Pozidriv_Thread_Forming_Fine_Inch_Screw" devLabel="Pan Pozidriv Thread Forming Fine Inch Screw" translation="盘头米字槽螺纹形式精细英制螺钉"/>
	<label commandName="Pan_Pozidriv_Thread_Forming_Fine_Screw" devLabel="Pan Pozidriv Thread Forming Fine Screw" translation="盘头米字槽螺纹形式精细螺钉"/>
	<label commandName="Pan_Security_Torx_Plus_Thread_Forming_Coarse_Inch_Screw" devLabel="Pan Security Torx Plus Thread Forming Coarse Inch Screw" translation="盘头安全增强型梅花螺纹形式粗糙英制螺钉"/>
	<label commandName="Pan_Security_Torx_Plus_Thread_Forming_Coarse_Screw" devLabel="Pan Security Torx Plus Thread Forming Coarse Screw" translation="盘头安全增强型梅花螺纹形式粗糙螺钉"/>
	<label commandName="Pan_Security_Torx_Plus_Thread_Forming_Fine_Inch_Screw" devLabel="Pan Security Torx Plus Thread Forming Fine Inch Screw" translation="盘头安全增强型梅花螺纹形式精细英制螺钉"/>
	<label commandName="Pan_Security_Torx_Plus_Thread_Forming_Fine_Screw" devLabel="Pan Security Torx Plus Thread Forming Fine Screw" translation="盘头安全增强型梅花螺纹形式精细螺钉"/>
	<label commandName="Pan_Slotted+Phillips_Thread_Forming_Coarse_Inch_Screw" devLabel="Pan Slotted+Phillips Thread Forming Coarse Inch Screw" translation="盘头开槽+十字槽螺纹形式粗糙英制螺钉"/>
	<label commandName="Pan_Slotted+Phillips_Thread_Forming_Coarse_Screw" devLabel="Pan Slotted+Phillips Thread Forming Coarse Screw" translation="盘头开槽+十字槽螺纹形式粗糙螺钉"/>
	<label commandName="Pan_Slotted+Phillips_Thread_Forming_Fine_Inch_Screw" devLabel="Pan Slotted+Phillips Thread Forming Fine Inch Screw" translation="盘头开槽+十字槽螺纹形式精细英制螺钉"/>
	<label commandName="Pan_Slotted+Phillips_Thread_Forming_Fine_Screw" devLabel="Pan Slotted+Phillips Thread Forming Fine Screw" translation="盘头开槽+十字槽螺纹形式精细螺钉"/>
	<label commandName="Pan_Slotted+Pozidriv_Thread_Forming_Coarse_Inch_Screw" devLabel="Pan Slotted+Pozidriv Thread Forming Coarse Inch Screw" translation="盘头开槽+米字槽螺纹形式粗糙英制螺钉"/>
	<label commandName="Pan_Slotted+Pozidriv_Thread_Forming_Coarse_Screw" devLabel="Pan Slotted+Pozidriv Thread Forming Coarse Screw" translation="盘头开槽+米字槽螺纹形式粗糙螺钉"/>
	<label commandName="Pan_Slotted+Pozidriv_Thread_Forming_Fine_Inch_Screw" devLabel="Pan Slotted+Pozidriv Thread Forming Fine Inch Screw" translation="盘头开槽+米字槽螺纹形式精细英制螺钉"/>
	<label commandName="Pan_Slotted+Pozidriv_Thread_Forming_Fine_Screw" devLabel="Pan Slotted+Pozidriv Thread Forming Fine Screw" translation="盘头开槽+米字槽螺纹形式精细螺钉"/>
	<label commandName="Pan_Slotted+Torx_Plus_Thread_Forming_Coarse_Inch_Screw" devLabel="Pan Slotted+Torx Plus Thread Forming Coarse Inch Screw" translation="盘头开槽+增强型梅花螺纹形式粗糙英制螺钉"/>
	<label commandName="Pan_Slotted+Torx_Plus_Thread_Forming_Coarse_Screw" devLabel="Pan Slotted+Torx Plus Thread Forming Coarse Screw" translation="盘头开槽+增强型梅花螺纹形式粗糙螺钉"/>
	<label commandName="Pan_Slotted+Torx_Plus_Thread_Forming_Fine_Inch_Screw" devLabel="Pan Slotted+Torx Plus Thread Forming Fine Inch Screw" translation="盘头开槽+增强型梅花螺纹形式精细英制螺钉"/>
	<label commandName="Pan_Slotted+Torx_Plus_Thread_Forming_Fine_Screw" devLabel="Pan Slotted+Torx Plus Thread Forming Fine Screw" translation="盘头开槽+增强型梅花螺纹形式精细螺钉"/>
	<label commandName="Pan_Slotted_Thread_Forming_Coarse_Inch_Screw" devLabel="Pan Slotted Thread Forming Coarse Inch Screw" translation="盘头开槽螺纹形式粗糙英制螺钉"/>
	<label commandName="Pan_Slotted_Thread_Forming_Coarse_Screw" devLabel="Pan Slotted Thread Forming Coarse Screw" translation="盘头开槽螺纹形式粗糙螺钉"/>
	<label commandName="Pan_Slotted_Thread_Forming_Fine_Inch_Screw" devLabel="Pan Slotted Thread Forming Fine Inch Screw" translation="盘头开槽螺纹形式精细英制螺钉"/>
	<label commandName="Pan_Slotted_Thread_Forming_Fine_Screw" devLabel="Pan Slotted Thread Forming Fine Screw" translation="盘头开槽螺纹形式精细螺钉"/>
	<label commandName="Pan_Torx_Plus_Thread_Forming_Coarse_Inch_Screw" devLabel="Pan Torx Plus Thread Forming Coarse Inch Screw" translation="盘头增强型梅花螺纹形式粗糙英制螺钉"/>
	<label commandName="Pan_Torx_Plus_Thread_Forming_Coarse_Screw" devLabel="Pan Torx Plus Thread Forming Coarse Screw" translation="盘头增强型梅花螺纹形式粗糙螺钉"/>
	<label commandName="Pan_Torx_Plus_Thread_Forming_Fine_Inch_Screw" devLabel="Pan Torx Plus Thread Forming Fine Inch Screw" translation="盘头增强型梅花螺纹形式精细英制螺钉"/>
	<label commandName="Pan_Torx_Plus_Thread_Forming_Fine_Screw" devLabel="Pan Torx Plus Thread Forming Fine Screw" translation="盘头增强型梅花螺纹形式精细螺钉"/>
	<label commandName="ParallelismTooltip" devLabel="Parallelism" translation="平行度"/>
	<label commandName="ParameterEditErrorStatus" devLabel="%1%" translation="%1%"/>
	<label commandName="ParameterUnitChangeNotAllowed" devLabel="Cannot change the unit type of the parameter" translation="无法更改参数的单位类型"/>
	<label commandName="ParentCompIsNotFastener" devLabel="Selected component is not a fastener." translation="选定的零部件不是紧固件。"/>
	<label commandName="Part_Number" devLabel="Part Number" translation="零件代号"/>
	<label commandName="Part_Type" devLabel="Part Type" translation="零件类型"/>
	<label commandName="PartingFaceSplitFailure" devLabel="Failed to split faces" translation="无法分割面"/>
	<label commandName="PartingLineFailure" devLabel="Failed to create parting lines" translation="无法创建分模线"/>
	<label commandName="PartingLineNonPlanarParting" devLabel="Split Solid Body mode only supports coplanar parting lines." translation="分割实体模式仅支持共面分模线。"/>
	<label commandName="PartingSplitFailure" devLabel="Failed to split the body" translation="无法分割该实体"/>
	<label commandName="PartingSplittingSheetFailure" devLabel="Failed to create splitting surface" translation="无法创建分割曲面"/>
	<label commandName="PartingSurfaceExtendWarning" devLabel="Failed to extend parting surfaces" translation="无法延伸分型面"/>
	<label commandName="PathPatternFeatureName" devLabel="PathPattern" translation="路径阵列"/>
	<label commandName="PatternCGCloneError" devLabel="Failed to clone construction geometries for pattern occurrence" translation="未能克隆阵列实例的构造几何图元"/>
	<label commandName="PatternCGInvalidOccurrenceParams" devLabel="Invalid parameters for construction geometry occurrence creation" translation="用于创建构造几何图元实例的参数无效"/>
	<label commandName="PatternCGInvalidTargetComponent" devLabel="Invalid target component for construction geometry pattern" translation="构造几何图元阵列的目标零部件无效"/>
	<label commandName="PatternCGNoTargetComponent" devLabel="Cannot find target component for construction geometry pattern" translation="找不到构造几何图元阵列的目标零部件"/>
	<label commandName="PatternCGOccurrenceCreationError" devLabel="Failed to create construction geometry pattern occurrence" translation="未能创建构造几何图元阵列实例"/>
	<label commandName="PatternComputeError" devLabel="Cannot find source body for the pattern compute." translation="找不到用于阵列计算的源实体。"/>
	<label commandName="PatternInvalidData" devLabel="Invalid pattern data" translation="阵列数据无效"/>
	<label commandName="PatternReNameComponent" devLabel="(Pattern)" translation="(阵列)"/>
	<label commandName="PatternTransformError" devLabel="Failed to create pattern transforms" translation="未能创建阵列变换"/>
	<label commandName="PatternValidationCollinearAxes" devLabel="Pattern can't be created. The selected axes are collinear. Select axes that point in different directions." translation="无法创建阵列。选定的轴共线。请选择指向不同方向的轴。"/>
	<label commandName="PatternValidationCoplanarPlanes" devLabel="Pattern can't be created. The selected axes are coplanar. Select non-coplanar axes to define unique pattern directions." translation="无法创建阵列。选定的轴共面。请选择非共面的轴以定义唯一的阵列方向。"/>
	<label commandName="Pattern_Feature_Input_Compute_Error" devLabel="Pattern Source Lost" translation="阵列源缺失"/>
	<label commandName="PerpendicularPlaneInsufficientInputs" devLabel="Perpendicular Plane failed: insufficient input geometry" translation="垂直平面创建失败: 输入几何图元不足"/>
	<label commandName="PerpendicularPlaneNoValidPlane" devLabel="Perpendicular Plane failed: reference plane not found" translation="垂直平面创建失败: 未找到参考平面"/>
	<label commandName="PerpendicularityTooltip" devLabel="Perpendicularity" translation="垂直度"/>
	<label commandName="PhysicalMaterialInheritToolTip_1" devLabel="Inherits the Physical Material from the parent component that contains this object." translation="从包含此对象的父零部件继承物理材料。"/>
	<label commandName="PhysicalMaterialInheritToolTip_2" devLabel="If the Physical Material of the parent component changes, this updates to match." translation="如果父零部件的物理材料发生更改，则此外观将更新以与其匹配。"/>
	<label commandName="PhysicalMaterialRootToolTip" devLabel="Current default Physical Material for &#xA;" translation="以下项目的当前默认物理材料&#xA;"/>
	<label commandName="PhysicalMaterialRule" devLabel="Physical Material Rule 1" translation="物理材料规则 1"/>
	<label commandName="PhysicalMaterialStr" devLabel="Physical Material" translation="物理材料"/>
	<label commandName="PipeDistance" devLabel="Distance" translation="距离"/>
	<label commandName="PipeFeatureName" devLabel="Pipe" translation="管道"/>
	<label commandName="PipeJointId" devLabel="Pipe EndType" translation="管端类型"/>
	<label commandName="PipeJointsId" devLabel="Pipe EndTypes" translation="管端类型"/>
	<label commandName="PipePathModified" devLabel="Pipe path is modified or deleted" translation="管道路径已被修改或删除"/>
	<label commandName="PipeSectionId" devLabel="Pipe Section" translation="管道截面"/>
	<label commandName="PipeSectionsId" devLabel="Pipe Sections" translation="管道截面"/>
	<label commandName="PipeSegmentId" devLabel="Pipe Segment" translation="管段"/>
	<label commandName="PipeSegmentsId" devLabel="Pipe Segments" translation="管段"/>
	<label commandName="PlasticFeatureRuleData" devLabel="Plastic Rule: " translation="塑料规则: "/>
	<label commandName="PlasticRule" devLabel="Plastic Rule 1" translation="塑料规则 1"/>
	<label commandName="PlasticRuleName" devLabel="Rule Name" translation="规则名称"/>
	<label commandName="PlasticRuleStr" devLabel="Plastic Rule" translation="塑料规则"/>
	<label commandName="PlasticRuleUnitsExpressionLineEdit1" devLabel="Please complete the expression" translation="请输入完整的表达式"/>
	<label commandName="PlasticRuleUnitsExpressionLineEdit2" devLabel="Please enter a valid expression" translation="请输入有效的表达式"/>
	<label commandName="PositionPointLabel" devLabel="Point %1% Position" translation="点 %1% 位置"/>
	<label commandName="PositionTooltip" devLabel="Position" translation="位置"/>
	<label commandName="ProjectSourceLost" devLabel="The project source is lost, Cache is used!" translation="项目源缺失，已使用缓存！"/>
	<label commandName="ProjectSourceVectorLost" devLabel="The project direction line is lost, Cache is used!" translation="投影方向线缺失，已使用缓存！"/>
	<label commandName="ProjectSurfaceLost" devLabel="The project surface is lost, Cache is used!" translation="投影曲面缺失，已使用缓存！"/>
	<label commandName="ProjectToSurfaceComputeUtil_Fail01" devLabel="Failed to project the selected geometries. Please check that the project direction and selected faces are sensible, or try changing project type." translation="无法投影选定的几何图元。请检查投影方向和选定的面是否合理，或尝试更改投影类型。"/>
	<label commandName="ProjectToSurfaceComputeUtil_Fail02" devLabel="Failed to project the selected geometries. Please check that the selected geometries and faces are sensible, or try changing project type." translation="无法投影选定的几何图元。请检查选定的几何图元和面是否合理，或尝试更改投影类型。"/>
	<label commandName="ProjectToSurfaceComputeUtil_FailToProjectPartial" devLabel="&lt;b&gt;Cannot Project Curves&lt;/b&gt;&lt;br&gt;The geometry you selected could not be projected." translation="&lt;b&gt;无法投影曲线&lt;/b&gt;&lt;br&gt;您所选择的几何图元无法被投影。"/>
	<label commandName="ProjectedToleranceTooltip" devLabel="Project Tolerance" translation="投影公差"/>
	<label commandName="PropNameDescription" devLabel="Description" translation="描述"/>
	<label commandName="PropNamePartNumber" devLabel="Part Number" translation="零件代号"/>
	<label commandName="PropertiesStr" devLabel="Properties" translation="特性"/>
	<label commandName="RADIUS_TOO_SMALL" devLabel="The radius is too small!" translation="半径太小！"/>
	<label commandName="RAD_BOSS_CONFLICT" devLabel="Radius should not be present on a boss." translation="凸柱上不应存在半径。"/>
	<label commandName="RAD_PROPERTY_MISMATCH" devLabel="The Radius property is not valid. Please update the text or the Radius." translation="“半径”特性无效。请更新文本或半径。"/>
	<label commandName="RAD_THRU_CONFLICT" devLabel="Radius and Through should not be present at the same time." translation="“半径”与“贯通”特性不应同时存在。"/>
	<label commandName="RAD_TOLERANCE_INVALID" devLabel="Invalid Radius tolerances." translation="“半径”公差无效。"/>
	<label commandName="RAD_ZERO" devLabel="Radius is present but zero." translation="半径存在，但为零。"/>
	<label commandName="RECTANGULAR_PATTERN_MISSING_OBJECTS_OR_AXES" devLabel="Missing objects or axes" translation="缺少对象或轴"/>
	<label commandName="REFOLD_NO_BODY_INPUT" devLabel="It looks like the sheet metal body was removed. Undo the features or delete the features in the timeline to refold. You can also delete the unfold feature to return to the folded state." translation="似乎钣金实体已删除。请撤消特征或删除时间轴中要重新折叠的特征。也可以删除展开特征以恢复到折叠状态。"/>
	<label commandName="REFOLD_NO_VALID_INPUT" devLabel="Failed to refold the body. Please provide a valid input." translation="无法重新折叠实体。请提供有效的输入。"/>
	<label commandName="RELATIVE_POSITION_LOST" devLabel="Fails to get associated relative position" translation="未能获取关联的相对位置"/>
	<label commandName="REORIENT_PRIMARY_AXIS_MISSING" devLabel="The reoriented primary axis selection is missing." translation="选择的重定向的主轴丢失。"/>
	<label commandName="REORIENT_SECONDARY_AXIS_MISSING" devLabel="The reoriented secondary axis selection is missing." translation="选择的重定向的次轴丢失。"/>
	<label commandName="REPLACE_FACE_TARGET_LOST" devLabel="The target face is lost" translation="目标面缺失"/>
	<label commandName="REPLACE_FACE_TOOL_LOST" devLabel="The source face is lost" translation="源面缺失"/>
	<label commandName="REPLACE_WITH_PRIMITIVE_OUT_OF_DATE" devLabel="Replace with Primitives Feature is out of date." translation="使用基本体替换特征已过期。"/>
	<label commandName="REST_DIFFERENT_PLANES" devLabel="Cannot create rest feature when the selected sketch profiles are on different planes.&#xA;Select sketch profiles that are on the same plane." translation="当选定的草图轮廓位于不同的平面上时，无法创建支撑台特征。&#xA;请选择位于同一平面上的草图轮廓。"/>
	<label commandName="REST_EXTRUSION_FAILED" devLabel="Cannot create rest feature with the current sketch profile.&#xA;Select a different closed sketch profile, adjust the sketch profile, or change the Extent Type." translation="无法使用当前草图轮廓创建支撑台特征。&#xA;请选择其他闭合草图轮廓、调整草图轮廓或更改范围类型。"/>
	<label commandName="REST_EXT_BOOLEAN_FAIL" devLabel="Cannot create rest feature up to the selected object.&#xA;Select a different object to create the rest to (body, face, plane, or vertex)." translation="无法创建到选定对象的支撑台特征。&#xA;请选择要将支撑台创建到的其他对象(实体、面、平面或顶点)。"/>
	<label commandName="REST_HEIGHT_THICKNESS_FAILURE" devLabel="Cannot create rest feature because the thickness value is too large relative to the rest height.&#xA;Adjust the Thickness." translation="无法创建支撑台特征，因为相对于支撑台高度而言，厚度值太大。&#xA;请调整厚度。"/>
	<label commandName="REST_NO_TARGET_BODY" devLabel="Cannot create rest feature because no solid body is selected.&#xA;Select a solid body." translation="无法创建支撑台特征，因为未选择任何实体。&#xA;请选择实体。"/>
	<label commandName="REST_NO_TARGET_COMPONENT_BODY_DC" devLabel="A solid body is missing. Edit the Rest feature to reselect a missing body." translation="缺少实体。编辑支撑台特征以重新选择缺少的实体。"/>
	<label commandName="REST_PROFILE_REFERENCE_LOST" devLabel="One or more closed sketch profiles are missing. Edit the Rest feature to reselect missing closed sketch profiles." translation="缺少一个或多个闭合草图轮廓。请编辑支撑台特征以重新选择缺少的闭合草图轮廓。"/>
	<label commandName="REST_SKETCH_FAILURE" devLabel="Cannot create rest feature from the selected profile.&#xA;Select a different closed sketch profile, or adjust the sketch profile." translation="无法从选定的轮廓创建支撑台特征。&#xA;请选择其他闭合的草图轮廓，或者调整草图轮廓。"/>
	<label commandName="REST_ZERO_DISTANCE_ERROR" devLabel="Cannot create rest feature with a Thickness value equal to 0.&#xA;Adjust the Thickness to a positive value or change the Extent Type." translation="无法创建厚度值等于 0 的支撑台特征。&#xA;请将厚度调整为正值或更改范围类型。"/>
	<label commandName="REVOLVE_INVALID_AXIS" devLabel="Axis is invalid" translation="轴无效"/>
	<label commandName="RIB_DRAFT_FAIL" devLabel="The draft cannot be created." translation="无法创建拔模。"/>
	<label commandName="RIB_FILLET_FAIL" devLabel="The fillet cannot be created with that radius." translation="无法使用该半径创建圆角。"/>
	<label commandName="RIGID_GROUP_OPERAND_LOST" devLabel="Rigid group operands are missing" translation="缺少刚性组操作数"/>
	<label commandName="RIP_AMBIGUOUS_INPUTS" devLabel="Cannot compute Rip feature because the selected geometry has been modified.&#xA;Inspect upstream features in the Timeline and restore any modified reference geometry, or edit the Rip feature and select new geometry." translation="无法计算接缝特征，因为已修改选定的几何图元。&#xA;请检查时间轴中的上游特征并恢复任何修改的参考几何图元，或者编辑接缝特征并选择新的几何图元。"/>
	<label commandName="RIP_MISSING_INPUTS" devLabel="Cannot compute Rip feature because the selected geometry is missing.&#xA;Inspect upstream features and restore any deleted or modified geometry, or edit the Rip feature and select new geometry." translation="无法计算接缝特征，因为缺少选定的几何图元。&#xA;请检查上游特征并恢复任何删除或修改的几何图元，或者编辑接缝特征并选择新的几何图元。"/>
	<label commandName="RIP_NOT_TANGENT_CONTINUOUS" devLabel="The input edge for rip is not tangent continuous." translation="接缝的输入边不是切线连续的边。"/>
	<label commandName="RIP_NO_SHEET_METAL_DATA" devLabel="No sheet metal data found." translation="未找到钣金数据。"/>
	<label commandName="RIP_NO_TARGET_COMPONENT" devLabel="No target component." translation="无目标零部件。"/>
	<label commandName="RIP_UNABLE_TO_CREATE_PATH" devLabel="Cannot create a path between the two selected points.&#xA;Adjust the point locations." translation="无法在两个选定点之间创建路径。&#xA;请调整点位置。"/>
	<label commandName="RPatternFeatureName" devLabel="R-Pattern" translation="R-阵列"/>
	<label commandName="RULED_SURFACE_INVALID_ANGLE" devLabel="Cannot set angle value to 90 degrees. Adjust angle value." translation="无法将角度值设置为 90 度。请调整角度值。"/>
	<label commandName="RULED_SURFACE_NO_INPUT" devLabel="Cannot find input geometry. Edit the feature to reselect lost inputs." translation="找不到输入几何图元。请编辑该特征以重新选择缺失的输入。"/>
	<label commandName="RadiusPointLabel" devLabel="Point %1% Radius" translation="点 %1% 半径"/>
	<label commandName="ReadOnlyDesignAsset" devLabel="The design asset supplied for compute is read-only. Compute cannot be done." translation="为计算提供的设计资源是只读的。无法进行计算。"/>
	<label commandName="Reconstruction_prefix" devLabel="Reconstructed-" translation="重新构造 -"/>
	<label commandName="RectangularPatternConfig" devLabel="Rectangular Pattern" translation="矩形阵列"/>
	<label commandName="RedirectProblem" devLabel="Could not redirect the target file %1% to the _XRef_ location" translation="无法将目标文件 %1% 重定向到 _XRef_ 位置"/>
	<label commandName="RefDataMiss" devLabel="missing" translation="缺失"/>
	<label commandName="RefDim1" devLabel="Distance 1" translation="距离 1"/>
	<label commandName="RefDim2" devLabel="Distance 2" translation="距离 2"/>
	<label commandName="RefdDesignDeepUpdateFail" devLabel="Failed to Deep Update Refd Design from path: %1% in context of assembly." translation="未能在部件上下文中从路径 %1% 深度更新参考设计。"/>
	<label commandName="RefdDesignPostDeepUpdateFail" devLabel="Failed to execute Post DeepUpdate on Refd Design from path: %1% in context of assembly." translation="未能在部件上下文中从路径 %1% 对参考设计执行深度更新后处理。"/>
	<label commandName="ReferenceComponentName" devLabel="Assembly Reference" translation="部件参考"/>
	<label commandName="ReferenceFeatureRef_NoReferenceFeature" devLabel="Reference feature is not available for rollback." translation="参考特征不可用于回滚。"/>
	<label commandName="ReferenceGeometryChanged" devLabel="The reference geometry has been modified or moved.&#xA;&#xA;Please edit the failed features in the timeline and reselect the reference geometry." translation="参考几何图元已修改或移动。&#xA;&#xA;请编辑时间轴中失败的特征，然后重新选择参考几何图元。"/>
	<label commandName="RelationshipMissingReference" devLabel="Update of Relationship geometry failed." translation="更新关系几何图元失败。"/>
	<label commandName="ReloadDocumentCannotFetch" devLabel="Could not fetch the latest version of the document" translation="无法获取文档的最新版本"/>
	<label commandName="ReloadDocumentCannotFetch_ccy" devLabel="Could not retrieve the latest change of the document" translation="无法检索文档的最新更改"/>
	<label commandName="ReloadDocumentCannotOpen" devLabel="Could not reload the latest version of the document" translation="无法重新加载文档的最新版本"/>
	<label commandName="ReloadDocumentCannotOpen_ccy" devLabel="Could not reload the latest changes to the design." translation="无法重新加载对设计所做的最新更改。"/>
	<label commandName="ReplaceWithPrimitiveFeature" devLabel="Replace With Primitive" translation="使用基本体替换"/>
	<label commandName="ReplaceWithPrimitivesRequest_Rename" devLabel="Simplified Primitive" translation="简化的基本体"/>
	<label commandName="RequestValidateInputError" devLabel="Some input argument is invalid." translation="某个输入参数无效。"/>
	<label commandName="RequireSaveBeforeInsert" devLabel="Save this design before inserting components." translation="在插入零部件之前保存此设计。"/>
	<label commandName="ResetPMIStateRequestInvalidAnnotation" devLabel="Invalid annotation" translation="无效的标注"/>
	<label commandName="ResetPMIStateRequestInvalidGeometry" devLabel="No valid geometry for annotation" translation="没有用于标注的有效几何图元"/>
	<label commandName="ResetPMIStateRequestMultipleAssets" devLabel="Annotations must be from the same asset" translation="标注必须来自同一资源"/>
	<label commandName="ResolveProblem" devLabel="Could not resolve the latest version of the target document. To-Path: %1%!!" translation="无法读取目标文档的最新版本。目标路径: %1%"/>
	<label commandName="ResolveProblem2" devLabel="Could not resolve the latest version of the target document. From-Path: %1%, To-Path: %2%!!" translation="无法读取目标文档的最新版本。源路径: %1%，目标路径: %2%"/>
	<label commandName="ResolveProblem2_ccy" devLabel="Could not resolve the latest changes to the target design.&#xA; From-Path: %1%,&#xA; To-Path: %2%!!" translation="无法读取对目标设计所做的最新更改。&#xA; 源路径: %1%，&#xA; 目标路径: %2%!!"/>
	<label commandName="ResolveProblem_Offline" devLabel="Cannot update some components because Fusion is in offline mode and the documents are currently unavailable.&lt;br&gt;&lt;b&gt;Try again when Fusion is back in online mode.&lt;/b&gt;" translation="由于 Fusion 处于脱机模式且文档当前不可用，因此无法更新某些零部件。&lt;br&gt;&lt;b&gt;请在 Fusion 恢复联机模式时重试。&lt;/b&gt;"/>
	<label commandName="ResolveProblem_ccy" devLabel="Could not resolve the latest changes to the target design.&#xA; To-Path: %1%!!" translation="无法读取对目标设计所做的最新更改。&#xA; 目标路径: %1%!!"/>
	<label commandName="RestFeatureName" devLabel="Rest" translation="复位点"/>
	<label commandName="RestTransfromError" devLabel="Profile transformation failed." translation="轮廓变换失败。"/>
	<label commandName="RestructureBodiesBreakGeometricAlignment" devLabel="The Following Assembly Relationship was broken because the reference bodies used in the relationship belong to the same component, and not all have been restructured /n&lt;ul&gt;%1%&lt;/ul&gt;" translation="以下部件关系已断开，因为该关系中使用的参考体属于同一零部件，且并非所有参考体都已完成重构/n&lt;ul&gt;%1%&lt;/ul&gt;"/>
	<label commandName="ResultsLegendConfiguration_BarSmall" devLabel="Bar - Small" translation="栏 - 小"/>
	<label commandName="RevolveFeatureName" devLabel="Revolve" translation="旋转"/>
	<label commandName="RevolveNoProfileError" devLabel="There was an issue with the selected profile(s)" translation="选定的轮廓存在问题"/>
	<label commandName="Rib" devLabel="No target component." translation="无目标零部件。"/>
	<label commandName="RibComputeError" devLabel="Fail to compute rib profile!" translation="无法计算加强筋轮廓！"/>
	<label commandName="RibComputeFailed" devLabel="Rib compute failed" translation="加强筋计算失败"/>
	<label commandName="RibFeatureName" devLabel="Rib" translation="加强筋"/>
	<label commandName="RigidSubAssemblyTooltip" devLabel="%1%&lt;br&gt;&lt;br&gt;%2% is a Rigid Subassembly." translation="%1%&lt;br&gt;&lt;br&gt;%2% 是刚性子部件。"/>
	<label commandName="Rip" devLabel="No target component." translation="无目标零部件。"/>
	<label commandName="RipBetweenPointsNoSharedFace" devLabel="The two rip points do not share a common face." translation="两个接缝点不共用一个面。"/>
	<label commandName="RipRequestNoTargetComponent" devLabel="No target component." translation="无目标零部件。"/>
	<label commandName="Round" devLabel="Round" translation="圆形"/>
	<label commandName="Round With Radius" devLabel="Round With Radius" translation="带半径倒圆"/>
	<label commandName="Round_Hex_Thread_Forming_Coarse_Inch_Screw" devLabel="Round Hex Thread Forming Coarse Inch Screw" translation="圆形六角螺纹形式粗糙英制螺钉"/>
	<label commandName="Round_Hex_Thread_Forming_Coarse_Screw" devLabel="Round Hex Thread Forming Coarse Screw" translation="圆形六角螺纹形式粗糙螺钉"/>
	<label commandName="Round_Hex_Thread_Forming_Fine_Inch_Screw" devLabel="Round Hex Thread Forming Fine Inch Screw" translation="圆形六角螺纹形式精细英制螺钉"/>
	<label commandName="Round_Hex_Thread_Forming_Fine_Screw" devLabel="Round Hex Thread Forming Fine Screw" translation="圆形六角螺纹形式精细螺钉"/>
	<label commandName="Round_Phillips_Thread_Forming_Coarse_Inch_Screw" devLabel="Round Phillips Thread Forming Coarse Inch Screw" translation="圆形十字槽螺纹形式粗糙英制螺钉"/>
	<label commandName="Round_Phillips_Thread_Forming_Coarse_Screw" devLabel="Round Phillips Thread Forming Coarse Screw" translation="圆形十字槽螺纹形式粗糙螺钉"/>
	<label commandName="Round_Phillips_Thread_Forming_Fine_Inch_Screw" devLabel="Round Phillips Thread Forming Fine Inch Screw" translation="圆形十字槽螺纹形式精细英制螺钉"/>
	<label commandName="Round_Phillips_Thread_Forming_Fine_Screw" devLabel="Round Phillips Thread Forming Fine Screw" translation="圆形十字槽螺纹形式精细螺钉"/>
	<label commandName="Round_Pozidriv_Thread_Forming_Coarse_Inch_Screw" devLabel="Round Pozidriv Thread Forming Coarse Inch Screw" translation="圆形米字槽螺纹形式粗糙英制螺钉"/>
	<label commandName="Round_Pozidriv_Thread_Forming_Coarse_Screw" devLabel="Round Pozidriv Thread Forming Coarse Screw" translation="圆形米字槽螺纹形式粗糙螺钉"/>
	<label commandName="Round_Pozidriv_Thread_Forming_Fine_Inch_Screw" devLabel="Round Pozidriv Thread Forming Fine Inch Screw" translation="圆形米字槽螺纹形式精细英制螺钉"/>
	<label commandName="Round_Pozidriv_Thread_Forming_Fine_Screw" devLabel="Round Pozidriv Thread Forming Fine Screw" translation="圆形米字槽螺纹形式精细螺钉"/>
	<label commandName="Round_Security_Torx_Plus_Thread_Forming_Coarse_Inch_Screw" devLabel="Round Security Torx Plus Thread Forming Coarse Inch Screw" translation="圆形安全增强型梅花螺纹形式粗糙英制螺钉"/>
	<label commandName="Round_Security_Torx_Plus_Thread_Forming_Coarse_Screw" devLabel="Round Security Torx Plus Thread Forming Coarse Screw" translation="圆形安全增强型梅花螺纹形式粗糙螺钉"/>
	<label commandName="Round_Security_Torx_Plus_Thread_Forming_Fine_Inch_Screw" devLabel="Round Security Torx Plus Thread Forming Fine Inch Screw" translation="圆形安全增强型梅花螺纹形式精细英制螺钉"/>
	<label commandName="Round_Security_Torx_Plus_Thread_Forming_Fine_Screw" devLabel="Round Security Torx Plus Thread Forming Fine Screw" translation="圆形安全增强型梅花螺纹形式精细螺钉"/>
	<label commandName="Round_Slotted+Phillips_Thread_Forming_Coarse_Inch_Screw" devLabel="Round Slotted+Phillips Thread Forming Coarse Inch Screw" translation="圆形开槽+十字槽螺纹形式粗糙英制螺钉"/>
	<label commandName="Round_Slotted+Phillips_Thread_Forming_Coarse_Screw" devLabel="Round Slotted+Phillips Thread Forming Coarse Screw" translation="圆形开槽+十字槽螺纹形式粗糙螺钉"/>
	<label commandName="Round_Slotted+Phillips_Thread_Forming_Fine_Inch_Screw" devLabel="Round Slotted+Phillips Thread Forming Fine Inch Screw" translation="圆形开槽+十字槽螺纹形式精细英制螺钉"/>
	<label commandName="Round_Slotted+Phillips_Thread_Forming_Fine_Screw" devLabel="Round Slotted+Phillips Thread Forming Fine Screw" translation="圆形开槽+十字槽螺纹形式精细螺钉"/>
	<label commandName="Round_Slotted+Pozidriv_Thread_Forming_Coarse_Inch_Screw" devLabel="Round Slotted+Pozidriv Thread Forming Coarse Inch Screw" translation="圆形开槽+米字槽螺纹形式粗糙英制螺钉"/>
	<label commandName="Round_Slotted+Pozidriv_Thread_Forming_Coarse_Screw" devLabel="Round Slotted+Pozidriv Thread Forming Coarse Screw" translation="圆形开槽+米字槽螺纹形式粗糙螺钉"/>
	<label commandName="Round_Slotted+Pozidriv_Thread_Forming_Fine_Inch_Screw" devLabel="Round Slotted+Pozidriv Thread Forming Fine Inch Screw" translation="圆形开槽+米字槽螺纹形式精细英制螺钉"/>
	<label commandName="Round_Slotted+Pozidriv_Thread_Forming_Fine_Screw" devLabel="Round Slotted+Pozidriv Thread Forming Fine Screw" translation="圆形开槽+米字槽螺纹形式精细螺钉"/>
	<label commandName="Round_Slotted+Torx_Plus_Thread_Forming_Coarse_Inch_Screw" devLabel="Round Slotted+Torx Plus Thread Forming Coarse Inch Screw" translation="圆形开槽+增强型梅花螺纹形式粗糙英制螺钉"/>
	<label commandName="Round_Slotted+Torx_Plus_Thread_Forming_Coarse_Screw" devLabel="Round Slotted+Torx Plus Thread Forming Coarse Screw" translation="圆形开槽+增强型梅花螺纹形式粗糙螺钉"/>
	<label commandName="Round_Slotted+Torx_Plus_Thread_Forming_Fine_Inch_Screw" devLabel="Round Slotted+Torx Plus Thread Forming Fine Inch Screw" translation="圆形开槽+增强型梅花螺纹形式精细英制螺钉"/>
	<label commandName="Round_Slotted+Torx_Plus_Thread_Forming_Fine_Screw" devLabel="Round Slotted+Torx Plus Thread Forming Fine Screw" translation="圆形开槽+增强型梅花螺纹形式精细螺钉"/>
	<label commandName="Round_Slotted_Thread_Forming_Coarse_Inch_Screw" devLabel="Round Slotted Thread Forming Coarse Inch Screw" translation="圆形开槽螺纹形式粗糙英制螺钉"/>
	<label commandName="Round_Slotted_Thread_Forming_Coarse_Screw" devLabel="Round Slotted Thread Forming Coarse Screw" translation="圆形开槽螺纹形式粗糙螺钉"/>
	<label commandName="Round_Slotted_Thread_Forming_Fine_Inch_Screw" devLabel="Round Slotted Thread Forming Fine Inch Screw" translation="圆形开槽螺纹形式精细英制螺钉"/>
	<label commandName="Round_Slotted_Thread_Forming_Fine_Screw" devLabel="Round Slotted Thread Forming Fine Screw" translation="圆形开槽螺纹形式精细螺钉"/>
	<label commandName="Round_Torx_Plus_Thread_Forming_Coarse_Inch_Screw" devLabel="Round Torx Plus Thread Forming Coarse Inch Screw" translation="圆形增强型梅花螺纹形式粗糙英制螺钉"/>
	<label commandName="Round_Torx_Plus_Thread_Forming_Coarse_Screw" devLabel="Round Torx Plus Thread Forming Coarse Screw" translation="圆形增强型梅花螺纹形式粗糙螺钉"/>
	<label commandName="Round_Torx_Plus_Thread_Forming_Fine_Inch_Screw" devLabel="Round Torx Plus Thread Forming Fine Inch Screw" translation="圆形增强型梅花螺纹形式精细英制螺钉"/>
	<label commandName="Round_Torx_Plus_Thread_Forming_Fine_Screw" devLabel="Round Torx Plus Thread Forming Fine Screw" translation="圆形增强型梅花螺纹形式精细螺钉"/>
	<label commandName="Round_Washer_Hex_Thread_Forming_Coarse_Inch_Screw" devLabel="Round Washer Hex Thread Forming Coarse Inch Screw" translation="圆形垫片六角螺纹形式粗糙英制螺钉"/>
	<label commandName="Round_Washer_Hex_Thread_Forming_Coarse_Screw" devLabel="Round Washer Hex Thread Forming Coarse Screw" translation="圆形垫片六角螺纹形式粗糙螺钉"/>
	<label commandName="Round_Washer_Hex_Thread_Forming_Fine_Inch_Screw" devLabel="Round Washer Hex Thread Forming Fine Inch Screw" translation="圆形垫片六角螺纹形式精细英制螺钉"/>
	<label commandName="Round_Washer_Hex_Thread_Forming_Fine_Screw" devLabel="Round Washer Hex Thread Forming Fine Screw" translation="圆形垫片六角螺纹形式精细螺钉"/>
	<label commandName="Round_Washer_Phillips_Thread_Forming_Coarse_Inch_Screw" devLabel="Round Washer Phillips Thread Forming Coarse Inch Screw" translation="圆形垫片十字槽螺纹形式粗糙英制螺钉"/>
	<label commandName="Round_Washer_Phillips_Thread_Forming_Coarse_Screw" devLabel="Round Washer Phillips Thread Forming Coarse Screw" translation="圆形垫片十字槽螺纹形式粗糙螺钉"/>
	<label commandName="Round_Washer_Phillips_Thread_Forming_Fine_Inch_Screw" devLabel="Round Washer Phillips Thread Forming Fine Inch Screw" translation="圆形垫片十字槽螺纹形式精细英制螺钉"/>
	<label commandName="Round_Washer_Phillips_Thread_Forming_Fine_Screw" devLabel="Round Washer Phillips Thread Forming Fine Screw" translation="圆形垫片十字槽螺纹形式精细螺钉"/>
	<label commandName="Round_Washer_Pozidriv_Thread_Forming_Coarse_Inch_Screw" devLabel="Round Washer Pozidriv Thread Forming Coarse Inch Screw" translation="圆形垫片米字槽螺纹形式粗糙英制螺钉"/>
	<label commandName="Round_Washer_Pozidriv_Thread_Forming_Coarse_Screw" devLabel="Round Washer Pozidriv Thread Forming Coarse Screw" translation="圆形垫片米字槽螺纹形式粗糙螺钉"/>
	<label commandName="Round_Washer_Pozidriv_Thread_Forming_Fine_Inch_Screw" devLabel="Round Washer Pozidriv Thread Forming Fine Inch Screw" translation="圆形垫片米字槽螺纹形式精细英制螺纹"/>
	<label commandName="Round_Washer_Pozidriv_Thread_Forming_Fine_Screw" devLabel="Round Washer Pozidriv Thread Forming Fine Screw" translation="圆形垫片米字槽螺纹形式精细螺钉"/>
	<label commandName="Round_Washer_Security_Torx_Plus_Thread_Forming_Coarse_Inch_Screw" devLabel="Round Washer Security Torx Plus Thread Forming Coarse Inch Screw" translation="圆形垫片安全增强型梅花螺纹形式粗糙英制螺钉"/>
	<label commandName="Round_Washer_Security_Torx_Plus_Thread_Forming_Coarse_Screw" devLabel="Round Washer Security Torx Plus Thread Forming Coarse Screw" translation="圆形垫片安全增强型梅花螺纹形式粗糙螺钉"/>
	<label commandName="Round_Washer_Security_Torx_Plus_Thread_Forming_Fine_Inch_Screw" devLabel="Round Washer Security Torx Plus Thread Forming Fine Inch Screw" translation="圆形垫片安全增强型梅花螺纹形式精细英制螺钉"/>
	<label commandName="Round_Washer_Security_Torx_Plus_Thread_Forming_Fine_Screw" devLabel="Round Washer Security Torx Plus Thread Forming Fine Screw" translation="圆形垫片安全增强型梅花螺纹形式精细螺钉"/>
	<label commandName="Round_Washer_Slotted+Phillips_Thread_Forming_Coarse_Inch_Screw" devLabel="Round Washer Slotted+Phillips Thread Forming Coarse Inch Screw" translation="圆形垫片开槽+十字槽螺纹形式粗糙英制螺钉"/>
	<label commandName="Round_Washer_Slotted+Phillips_Thread_Forming_Coarse_Screw" devLabel="Round Washer Slotted+Phillips Thread Forming Coarse Screw" translation="圆形垫片开槽+十字槽螺纹形式粗糙螺钉"/>
	<label commandName="Round_Washer_Slotted+Phillips_Thread_Forming_Fine_Inch_Screw" devLabel="Round Washer Slotted+Phillips Thread Forming Fine Inch Screw" translation="圆形垫片开槽+十字槽螺纹形式精细英制螺钉"/>
	<label commandName="Round_Washer_Slotted+Phillips_Thread_Forming_Fine_Screw" devLabel="Round Washer Slotted+Phillips Thread Forming Fine Screw" translation="圆形垫片开槽+十字槽螺纹形式精细螺钉"/>
	<label commandName="Round_Washer_Slotted+Pozidriv_Thread_Forming_Coarse_Inch_Screw" devLabel="Round Washer Slotted+Pozidriv Thread Forming Coarse Inch Screw" translation="圆形垫片开槽+米字槽螺纹形式粗糙英制螺钉"/>
	<label commandName="Round_Washer_Slotted+Pozidriv_Thread_Forming_Coarse_Screw" devLabel="Round Washer Slotted+Pozidriv Thread Forming Coarse Screw" translation="圆形垫片开槽+米字槽螺纹形式粗糙螺钉"/>
	<label commandName="Round_Washer_Slotted+Pozidriv_Thread_Forming_Fine_Inch_Screw" devLabel="Round Washer Slotted+Pozidriv Thread Forming Fine Inch Screw" translation="圆形垫片开槽+米字槽螺纹形式精细英制螺钉"/>
	<label commandName="Round_Washer_Slotted+Pozidriv_Thread_Forming_Fine_Screw" devLabel="Round Washer Slotted+Pozidriv Thread Forming Fine Screw" translation="圆形垫片开槽+米字槽螺纹形式精细螺钉"/>
	<label commandName="Round_Washer_Slotted+Torx_Plus_Thread_Forming_Coarse_Inch_Screw" devLabel="Round Washer Slotted+Torx Plus Thread Forming Coarse Inch Screw" translation="圆形垫片开槽+增强型梅花螺纹形式粗糙英制螺钉"/>
	<label commandName="Round_Washer_Slotted+Torx_Plus_Thread_Forming_Coarse_Screw" devLabel="Round Washer Slotted+Torx Plus Thread Forming Coarse Screw" translation="圆形垫片开槽+增强型梅花螺纹形式粗糙螺钉"/>
	<label commandName="Round_Washer_Slotted+Torx_Plus_Thread_Forming_Fine_Inch_Screw" devLabel="Round Washer Slotted+Torx Plus Thread Forming Fine Inch Screw" translation="圆形垫片开槽+增强型梅花螺纹形式精细英制螺钉"/>
	<label commandName="Round_Washer_Slotted+Torx_Plus_Thread_Forming_Fine_Screw" devLabel="Round Washer Slotted+Torx Plus Thread Forming Fine Screw" translation="圆形垫片开槽+增强型梅花螺纹形式精细螺钉"/>
	<label commandName="Round_Washer_Slotted_Thread_Forming_Coarse_Inch_Screw" devLabel="Round Washer Slotted Thread Forming Coarse Inch Screw" translation="圆形垫片开槽螺纹形式粗糙英制螺钉"/>
	<label commandName="Round_Washer_Slotted_Thread_Forming_Coarse_Screw" devLabel="Round Washer Slotted Thread Forming Coarse Screw" translation="圆形垫片开槽螺纹形式粗糙螺钉"/>
	<label commandName="Round_Washer_Slotted_Thread_Forming_Fine_Inch_Screw" devLabel="Round Washer Slotted Thread Forming Fine Inch Screw" translation="圆形垫片开槽螺纹形式精细英制螺钉"/>
	<label commandName="Round_Washer_Slotted_Thread_Forming_Fine_Screw" devLabel="Round Washer Slotted Thread Forming Fine Screw" translation="圆形垫片开槽螺纹形式精细螺钉"/>
	<label commandName="Round_Washer_Torx_Plus_Thread_Forming_Coarse_Inch_Screw" devLabel="Round Washer Torx Plus Thread Forming Coarse Inch Screw" translation="圆形垫片增强型梅花螺纹形式粗糙英制螺钉"/>
	<label commandName="Round_Washer_Torx_Plus_Thread_Forming_Coarse_Screw" devLabel="Round Washer Torx Plus Thread Forming Coarse Screw" translation="圆形垫片增强型梅花螺纹形式粗糙螺钉"/>
	<label commandName="Round_Washer_Torx_Plus_Thread_Forming_Fine_Inch_Screw" devLabel="Round Washer Torx Plus Thread Forming Fine Inch Screw" translation="圆形垫片增强型梅花螺纹形式精细英制螺钉"/>
	<label commandName="Round_Washer_Torx_Plus_Thread_Forming_Fine_Screw" devLabel="Round Washer Torx Plus Thread Forming Fine Screw" translation="圆形垫片增强型梅花螺纹形式精细螺钉"/>
	<label commandName="RowNotExist" devLabel="The Configuration to be activated doesn't exist in the Configured Design" translation="要激活的配置在已配置的设计中不存在"/>
	<label commandName="RowRemoveFailed" devLabel="Row removal failed" translation="删除行失败"/>
	<label commandName="RowRenameFailedMessage" devLabel="Cannot rename &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; to &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt;. Try renaming the Configuration again." translation="无法将 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 重命名为 &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt;。请再次尝试重命名配置。"/>
	<label commandName="RowRenameFailedTitle" devLabel="Configuration rename failed" translation="配置重命名失败"/>
	<label commandName="Rule" devLabel="%1% Rule 1" translation="%1% 规则 1"/>
	<label commandName="RuleName" devLabel="Rule Name" translation="规则名称"/>
	<label commandName="RuleUnitsExpressionLineEdit1" devLabel="Please complete the expression" translation="请输入完整的表达式"/>
	<label commandName="RuleUnitsExpressionLineEdit2" devLabel="Please enter a valid expression" translation="请输入有效的表达式"/>
	<label commandName="RuleUnitsExpressionLineEdit3" devLabel="For Round relief, relief depth value should be greater than or equal to 1/2 of relief width value" translation="对于“圆形”释压，释压深度值应大于或等于释压宽度值的 1/2"/>
	<label commandName="RunningRuleForRowNameSyncDescription" devLabel="This Configuration Name changed since the last time you saved the Configured Design.&lt;br&gt;&lt;br&gt;A Configuration Rule uses the name to drive one or more values in this configuration. The rule changes are applied now and need to be saved." translation="自上次保存配置的设计以来，此配置名称已更改。&lt;br&gt;&lt;br&gt;配置规则使用名称来驱动此配置中的一个或多个值。规则更改现已应用，并且需要保存。"/>
	<label commandName="SCULPT_BUILD_CELLS_FAILED" devLabel="Failed to build cells." translation="未能构建单元。"/>
	<label commandName="SCULPT_CELL_MISMATCHED" devLabel="Some sculpt cells are mismatched." translation="某些造型单元不匹配。"/>
	<label commandName="SCULPT_CREATE_BODY_FROM_CELL" devLabel="Failed to create bodies from cells." translation="未能从单元创建实体。"/>
	<label commandName="SCULPT_MAKE_FACE_FROM_PLANE" devLabel="Failed to make sheet face from work plane." translation="未能从工作平面创建薄板面。"/>
	<label commandName="SDReplaceColumnName" devLabel="%1%:%2% (Component Insert)" translation="%1%:%2% (零部件插入)"/>
	<label commandName="SDReplaceUserColumnName" devLabel="%1% (Component Insert)" translation="%1% (零部件插入)"/>
	<label commandName="SELECTED_HOLE_BOSS_CHANGED" devLabel="The annotation has been updated because the hole or boss geometry has changed. " translation="由于孔或凸柱几何图元已更改，因此标注已更新。"/>
	<label commandName="SHAFT_TOLERANCE_INVALID" devLabel="Shaft tolerances invalid." translation="“轴”公差无效。"/>
	<label commandName="SHELL_GENERIC_FAILURE" devLabel="The shell can not be created at this thickness.&#xA;Try adjusting the Thickness, the selection set,&#xA;or change the Shell Type." translation="无法以此厚度创建壳体。&#xA;请尝试调整“厚度”、&#xA;选择集或更改“壳体类型”。"/>
	<label commandName="SHELL_PARTIAL_RESULT_GENERATED" devLabel="Shell could not complete. Partial result has been returned instead." translation="无法完成抽壳。已返回部分结果。"/>
	<label commandName="SKETCH_MISFIT_EDGE_ENTITY" devLabel="Misfit edge entity" translation="边实体不适用"/>
	<label commandName="SKETCH_MISFIT_VERTEX_ENTITY" devLabel="Misfit vertex entity" translation="顶点实体不适用"/>
	<label commandName="SKETCH_SOLVER_NO_SOLUTION_FOUND" devLabel="Solver did not reach a solution" translation="求解器未得出解"/>
	<label commandName="SMBadRGWarning" devLabel="Rigid group not created. Select at least one component." translation="未创建刚性组。请至少选择一个零部件。"/>
	<label commandName="SMBendFeatAngleConfig" devLabel="Bend Angle" translation="折弯角度"/>
	<label commandName="SMEdgeSelectionCategory" devLabel="Sheet Metal Body Edges" translation="钣金实体边"/>
	<label commandName="SMFaceSelectionCategory" devLabel="Sheet Metal Body Faces" translation="钣金实体面"/>
	<label commandName="SMRGCreationFailed" devLabel="Rigid group could not be automatically created using the bounding solid component and the input components." translation="无法使用边界实体零部件和输入零部件自动创建刚性组。"/>
	<label commandName="SMRuleNotActivated" devLabel="Could not set the Rule as Default." translation="无法将该规则设置为默认规则。"/>
	<label commandName="SMRuleNotCloned" devLabel="Could not duplicate a Rule." translation="无法复制规则。"/>
	<label commandName="SMRuleNotDeleted" devLabel="Could not delete a Rule as some component is using it or the Rule does not exist." translation="无法删除规则，因为某个零部件正在使用该规则或该规则不存在。"/>
	<label commandName="SMRuleNotUpdated" devLabel="Could not update a Rule." translation="无法更新规则。"/>
	<label commandName="SM_UNFOLDER_REPLACEMENT_WARNING" devLabel="Cannot create Flat Pattern because the Relief Radius at one or more 3-Bend Corners is smaller than the thickness of the sheet metal material.&#xA;Edit Flange and Bend features in the timeline to override the Relief Shape to any option besides Round With Radius, or override the Relief Radius to a larger value. Alternatively, edit the Sheet Metal Rule to adjust the Relief Shape throughout the design or switch to a Sheet Metal Rule with a thinner material." translation="无法创建展开模式，因为一个或多个 3 折弯拐角处的释压半径小于钣金材料的厚度。&#xA;请编辑时间轴中的凸缘和折弯特征以将“释压形状”替代为除“使用半径画圆”外的任何选项，或将“释压半径”替代为更大的值。或者，请编辑钣金规则以调整整个设计中的释压形状，或切换为具有更薄材料的钣金规则。"/>
	<label commandName="SNAPFIT_ALIGN_DIRECTION_INVALID_VALUE" devLabel="Alignment axis is parallel to sketch axis." translation="对齐轴与草图轴平行。"/>
	<label commandName="SNAPFIT_GEOMETRY_UNEXPECTED" devLabel="Snap fit feature inputs result in unexpected geometry. Please inspect feature inputs." translation="卡扣式连接特征输入产生非预期的几何图元。请检查特征输入。"/>
	<label commandName="SNAPFIT_GROOVE_DOESNT_MODFIY" devLabel="Groove doesn't modify the body." translation="槽不会修改实体。"/>
	<label commandName="SNAPFIT_GROOVE_FILLET_FAILED" devLabel="Groove fillet failed. Please try to decrease the fillet radius." translation="槽圆角失败。请尝试减小圆角半径。"/>
	<label commandName="SNAPFIT_GROOVE_RAMP_FAILED" devLabel="Groove ramp failed. Please try to decrease the size." translation="槽倾斜失败。请尝试减小尺寸。"/>
	<label commandName="SNAPFIT_HOOK_ROOT_FILLET_FAILED" devLabel="Root fillet failed. Please try to decrease the fillet radius." translation="根圆角失败。请尝试减小圆角半径。"/>
	<label commandName="SNAPFIT_HOOK_ROOT_FILLET_TOO_MANY_EDGES_FAILED" devLabel="Root fillet failed. Multiple edges at root." translation="根圆角失败。根部有多条边。"/>
	<label commandName="SNAPFIT_INVALID_PARAMETER_VALUE" devLabel="Parameter value of the feature is incorrect. Please inspect the parameters." translation="特征参数值不正确。请检查参数。"/>
	<label commandName="SNAPFIT_MULTIPLE_BODY_ERR" devLabel="Cannot create Snap fit feature because it would change the number of bodies.&#xA;Adjust the snap fit settings so that that the feature will be connected to the body or not split the body." translation="无法创建卡扣式连接特征，因为它会更改实体的数量。&#xA;请调整卡扣式连接设置，以便该特征连接到实体或不分割实体。"/>
	<label commandName="SNAPFIT_NO_TARGET_FOR_POINTS" devLabel="Snap fit feature could not find the target body for the points." translation="卡扣式连接特征找不到点的目标实体。"/>
	<label commandName="SNAPFIT_PROFILE_FAILED" devLabel="Failed to build snap fit profile. Please inspect inputs." translation="无法构建卡扣式连接轮廓。请检查输入。"/>
	<label commandName="SNAPFIT_UNDERCUT_INVALID_PARAMETER_VALUE" devLabel="Failed to build undercut. Please inspect parameters." translation="无法构建倒扣面。请检查参数。"/>
	<label commandName="SNAPSHOT_NOTHING_CHANGE" devLabel="Capture Position has no positions for current Components and Joints" translation="“捕获位置”没有当前零部件和接头的位置"/>
	<label commandName="SOURCE_BODY_LOST" devLabel="Source body not found!" translation="未找到源实体！"/>
	<label commandName="SOURCE_INSTANCE_LOST" devLabel="Paste instance source occurrence context is lost" translation="粘贴实例的源引用上下文丢失"/>
	<label commandName="SOURCE_MODEL_NOT_AVAILABLE" devLabel="The source design was unavailable during compute. Cached data will be used." translation="源设计在计算期间不可用。将使用缓存的数据。"/>
	<label commandName="SPHERE_CREATE_SPHERE_FAILED" devLabel="Failed to build sphere tool body." translation="未能构建球形刀具实体。"/>
	<label commandName="SPHERE_DIAMETER_VALUE_INVALID" devLabel="The sphere diameter is invalid." translation="球体直径无效。"/>
	<label commandName="SPLIT_FACE_TOOL_BODIES_CREATE_FAIL" devLabel="Tool bodies creation failed for split operation." translation="为分割操作创建刀具实体失败。"/>
	<label commandName="SPLIT_NO_TARGET_FACES" devLabel="No target faces for executing face split." translation="没有任何目标面可用于执行面分割。"/>
	<label commandName="SPLIT_TARGET_TOOL_NOT_INTERSECT" devLabel="No intersection between target(s) and split tool." translation="目标与切割工具之间无交点。"/>
	<label commandName="SPLIT_TOOL_INTERSECTING_SHEET" devLabel="There is unhandled intersecting tool data. Try without intersecting tools." translation="存在未处理的相交工具数据。请在没有相交工具的情况下尝试。"/>
	<label commandName="SPLIT_TOOL_NON_MANIFOLD_SOLID" devLabel="Coincident tools would create illegal or non-manufacturable bodies. Try with separate tools." translation="同时使用多个工具会创建非法或不可制造的实体。请尝试使用单独的工具。"/>
	<label commandName="STOCK_MODEL_NO_SELECTION" devLabel="No model selected. Select a body or component to continue." translation="未选择任何模型。选择实体或零部件以继续。"/>
	<label commandName="STOCK_MODEL_OUTER_LT_INNER" devLabel="Inner diameter cannot be larger or equal to outer diameter." translation="内径不能大于或等于外径。"/>
	<label commandName="SameDecalError" devLabel="Same image file path" translation="相同图像文件路径"/>
	<label commandName="SameReferencedDoc" devLabel="The referenced file being opened is the same as the one currently open. Path of file: %1%!!" translation="要打开的参考文件与当前打开的文件相同。文件路径: %1%"/>
	<label commandName="Sculpt" devLabel="No target component." translation="无目标零部件。"/>
	<label commandName="SculptComputeFailedErr" devLabel="Failed to compute sculpt!" translation="无法计算造型！"/>
	<label commandName="SculptFeatureName" devLabel="BoundaryFill" translation="边界填充"/>
	<label commandName="SeashellIsoparmPatternExistsStandardizationIsImpossible" devLabel="Seashell isoparm pattern exists, standardization is impossible" translation="Seashell 等参线阵列已存在，无法实现标准化"/>
	<label commandName="SectionRadius" devLabel="Section Size" translation="截面尺寸"/>
	<label commandName="SectionSize" devLabel="Section Size" translation="截面尺寸"/>
	<label commandName="SectionThickness" devLabel="Section Thickness" translation="截面厚度"/>
	<label commandName="SectionViewAnalysisDefaultUserName" devLabel="Section" translation="截面"/>
	<label commandName="SelectBackFacets" devLabel="Select Back Faces" translation="选择背面"/>
	<label commandName="SelectJOEdge1" devLabel="Select first edge" translation="选择第一条边"/>
	<label commandName="SelectJOEdge2" devLabel="Select second edge" translation="选择第二条边"/>
	<label commandName="SelectJOInputOriginComponent" devLabel="Select a Snap point to place the Joint Origin" translation="选择捕捉点以放置联接原点"/>
	<label commandName="SelectJOPlane1" devLabel="Select first face" translation="选择第一个面"/>
	<label commandName="SelectJOPlane2" devLabel="Select second face" translation="选择第二个面"/>
	<label commandName="SelectedConfigurationStr" devLabel="Insert" translation="插入"/>
	<label commandName="SelectedVerticesAreNotWithinWeldTolerance" devLabel="Selected vertices are not within weld tolerance" translation="选定的顶点不在焊接公差范围内"/>
	<label commandName="SelectionInputBaseMeshBodyClientType" devLabel="Mesh Body" translation="网格实体"/>
	<label commandName="SelectionInputMeshBodyClientType" devLabel="Mesh Body" translation="网格实体"/>
	<label commandName="SelectionSetAsymmetricFillet" devLabel="Selection Set %1% (Asymmetric Fillet)" translation="选择集 %1% (不对称圆角)"/>
	<label commandName="SelectionSetChordRadius" devLabel="Selection Set %1% (Chord Radius)" translation="选择集 %1% (弦半径)"/>
	<label commandName="SelectionSetConstantRadius" devLabel="Selection Set %1% (Constant Radius)" translation="选择集 %1% (等半径)"/>
	<label commandName="SelectionSetCustomConstraint" devLabel="Constraint %1%" translation="约束 %1%"/>
	<label commandName="SelectionSetDistanceAndAngle" devLabel="Selection Set %1% (Distance And Angle)" translation="选择集 %1% (距离和角度)"/>
	<label commandName="SelectionSetEqualDistance" devLabel="Selection Set %1% (Equal Distance)" translation="选择集 %1% (等距)"/>
	<label commandName="SelectionSetTwoDistance" devLabel="Selection Set %1% (Two Distance)" translation="选择集 %1% (两个距离)"/>
	<label commandName="SelectionSetVariableRadius" devLabel="Selection Set %1% (Variable Radius)" translation="选择集 %1% (变半径)"/>
	<label commandName="SheetMetalBend" devLabel="No target component." translation="无目标零部件。"/>
	<label commandName="SheetMetalData" devLabel="Rule: " translation="规则: "/>
	<label commandName="SheetMetalRule" devLabel="Sheet Metal Rule 1" translation="钣金规则 1"/>
	<label commandName="SheetMetalRuleLibraryFeatureFlagDescription" devLabel="Enables the new shared library experience. It lets all Hub users work from the same set of sheet metal rules, helping keep standards consistent and unified. The updated library dialog also makes it easier to review and manage rules." translation="启用新的共享库体验。该体验允许所有中心用户使用同一组钣金规则，有助于保持标准的一致性和统一性。通过更新的库对话框，还可以更轻松地查看和管理规则。"/>
	<label commandName="SheetMetalRuleLibraryFeatureFlagName" devLabel="Shared Sheet Metal Rules Library" translation="共享的钣金规则库"/>
	<label commandName="SheetMetalRuleStr" devLabel="Sheet Metal Rule" translation="钣金规则"/>
	<label commandName="ShellBodySelectionCategory" devLabel="Shell Bodies" translation="抽壳实体"/>
	<label commandName="ShellBodySelectionId" devLabel="ShellBody" translation="抽壳实体"/>
	<label commandName="ShellBody_DefaultName" devLabel="Shell" translation="抽壳"/>
	<label commandName="ShellFeatureName" devLabel="Shell" translation="抽壳"/>
	<label commandName="ShellManagerlabel" devLabel="Open Shell Manager" translation="打开壳体管理器"/>
	<label commandName="ShellsManagerEntry" devLabel="Shell Manager" translation="壳体管理器"/>
	<label commandName="SimAssetIsMissing" devLabel="Asset is missing" translation="缺少资源"/>
	<label commandName="SimMaxValueLabelFmt" devLabel="%1%%2% Max." translation="%1%%2% 最大"/>
	<label commandName="SimMinValueLabelFmt" devLabel="%1%%2% Min." translation="%1%%2% 最小"/>
	<label commandName="SimUnexpectedFailure" devLabel="Unexpected failure." translation="意外失败。"/>
	<label commandName="SimpleConversionFailed" devLabel="T-Spline conversion failed." translation="T-Spline 转换失败。"/>
	<label commandName="Simulation" devLabel="Simulation workspace" translation="“仿真”工作空间"/>
	<label commandName="SimulationModels" devLabel="Simulation Models" translation="仿真模型"/>
	<label commandName="SimulationWM" devLabel="Simulation" translation="仿真"/>
	<label commandName="Size_Designation" devLabel="Size Designation" translation="尺寸规格"/>
	<label commandName="SketchAngularDimensionsConfig" devLabel="Angular Dimensions" translation="角度尺寸"/>
	<label commandName="SketchConstraintHasSameConstraint" devLabel="Constraint has already been applied to the selected sketch object." translation="约束已应用到选定的草图对象。"/>
	<label commandName="SketchConstraintHasSameDimension" devLabel="Already has same dimension on referenced geometry!" translation="参考几何图元上已有相同尺寸！"/>
	<label commandName="SketchCustomGroupMoveFailed" devLabel="Sketch Group Move Operation Failed." translation="草图组移动操作失败。"/>
	<label commandName="SketchDiameterDimensionsConfig" devLabel="Diameter Dimensions" translation="直径尺寸"/>
	<label commandName="SketchInvisibleDimension" devLabel="The dimension you have just created is not visible. Please toggle Show Dimension option in sketch palette." translation="您刚刚创建的尺寸标注不可见。请在“草图选项板”中启用“显示尺寸标注”选项。"/>
	<label commandName="SketchInvisibleProjectGeometries" devLabel="The Projected Geometries you have just created is not visible. Please toggle Show Project Geometries option in sketch palette." translation="您刚刚创建的投影几何图元不可见。请在“草图选项板”中启用“显示投影几何图元”选项。"/>
	<label commandName="SketchLinearDimensionsConfig" devLabel="Linear Dimensions" translation="线性尺寸"/>
	<label commandName="SketchPlaneLost" devLabel="The sketch plane is lost, Cache is used. Please redefine the sketch to select other plane!" translation="草图平面缺失，已使用缓存。请重新定义草图以选择其他平面！"/>
	<label commandName="SketchProject" devLabel="Project" translation="项目"/>
	<label commandName="SketchRadialDimensionsConfig" devLabel="Radial Dimensions" translation="径向尺寸"/>
	<label commandName="SketchTangentDimensionConfig" devLabel="Tangent Dimensions" translation="切线尺寸"/>
	<label commandName="SlideEdgeFailed" devLabel="Slide Edge operation failed with specific input edge set" translation="使用特定的输入边集时，滑动边操作失败"/>
	<label commandName="SlopeTooltip" devLabel="Slope" translation="坡度"/>
	<label commandName="SlottedCheeseHeadScrewDIN84" devLabel="Slotted Cheese Head Screw DIN 84" translation="开槽圆柱头螺钉 DIN 84"/>
	<label commandName="SlottedCheeseHeadScrewISO1207" devLabel="Slotted Cheese Head Screw ISO 1207" translation="开槽圆柱头螺钉 ISO 1207"/>
	<label commandName="Slotted_Depth" devLabel="Slotted Depth" translation="开槽深度"/>
	<label commandName="Slotted_Width" devLabel="Slotted Width" translation="开槽宽度"/>
	<label commandName="SmRuleCopyToLibraryStr" devLabel="Copy to Library" translation="复制到库"/>
	<label commandName="SmoothSurfaceFailed" devLabel="Smooth surface operation failed" translation="平滑曲面操作失败"/>
	<label commandName="SmoothingRateNotInRange" devLabel="The smoothing rate is not in range" translation="平滑率超出范围"/>
	<label commandName="Snap" devLabel="Snap" translation="捕捉"/>
	<label commandName="SnapFitFeatureName" devLabel="SnapFit" translation="卡扣式连接"/>
	<label commandName="SnapFitNoTargetComponent" devLabel="No target component." translation="无目标零部件。"/>
	<label commandName="SocketHeadCapScrew" devLabel="Socket Head Cap Screw" translation="凹头螺钉"/>
	<label commandName="SocketHeadCapScrewDINENISO4762" devLabel="Socket Head Cap Screw DIN EN ISO 4762" translation="凹头螺钉 DIN EN ISO 4762"/>
	<label commandName="SocketHeadCapScrewISO4762" devLabel="Socket Head Cap Screw ISO 4762" translation="凹头螺钉 ISO 4762"/>
	<label commandName="SpunProfileComputeInvalidAxis" devLabel="Invalid axis object for spun profile" translation="旋转轮廓的轴对象无效"/>
	<label commandName="SpunProfileComputeInvalidSource" devLabel="Invalid source object for spun profile" translation="旋转轮廓的源对象无效"/>
	<label commandName="SpunProfileComputeNoAxis" devLabel="No axis object selected for spun profile" translation="未选择旋转轮廓的轴对象"/>
	<label commandName="SpunProfileComputeNoSource" devLabel="No source objects for spun profile" translation="没有旋转轮廓的源对象"/>
	<label commandName="SpunProfileComputePerpendicularAxis" devLabel="Axis object for spun profile cannot be perpendicular to sketch plane" translation="旋转轮廓的轴对象不能垂直于草图平面"/>
	<label commandName="SpunProfileComputeProjectAxisError" devLabel="Unable to calculate projected axis for spun profile" translation="无法计算旋转轮廓的投影轴"/>
	<label commandName="SpunProfileFeatureComputeInvalidAxis" devLabel="Invalid axis object for spun profile" translation="旋转轮廓的轴对象无效"/>
	<label commandName="SpunProfileFeatureComputeInvalidSource" devLabel="Invalid source object for spun profile" translation="旋转轮廓的源对象无效"/>
	<label commandName="Square" devLabel="Square" translation="方形"/>
	<label commandName="SquarenessTooltip" devLabel="Squareness" translation="方度"/>
	<label commandName="StandardDesignReplace_GeneralErrorMsg" devLabel="Cannot replace Standard Design. Make sure Fusion is online, then try again." translation="无法替换标准设计。请确保 Fusion 处于联机状态，然后重试。"/>
	<label commandName="StitchTolerance" devLabel="Tolerance" translation="公差"/>
	<label commandName="StockModelBodyCompute" devLabel="Failed to create the stock model body." translation="无法创建毛坯模型实体。"/>
	<label commandName="StockModelBodyCreate" devLabel="Failed to create the stock model body." translation="无法创建毛坯模型实体。"/>
	<label commandName="StockModelBoxPointSelectionId" devLabel="Box Point" translation="边界盒点"/>
	<label commandName="StockModelBoxPointSelectionsId" devLabel="Box Points" translation="边界盒点"/>
	<label commandName="StockModelDeleteFeature" devLabel="Can’t compute the feature due to corruption of legacy data. Delete the Bounding Solid feature and recreate it." translation="无法计算特征，因为旧数据已损坏。删除边界实体特征并重新创建它。"/>
	<label commandName="StockModelFeature" devLabel="Bounding Solid" translation="边界实体"/>
	<label commandName="StockModelMoveFeature" devLabel="Bounding Solid Move" translation="边界实体移动"/>
	<label commandName="StockModelNewCIName" devLabel="BoundingSolid" translation="边界实体"/>
	<label commandName="Straight" devLabel="Straight" translation="直线"/>
	<label commandName="StraightenFailed" devLabel="Failed to straighten the given points." translation="未能拉直给定点。"/>
	<label commandName="StraightnessTooltip" devLabel="Straightness" translation="平直度"/>
	<label commandName="SubDSurfaceDefaultUserName" devLabel="Body" translation="实体"/>
	<label commandName="SubDSurfaceNodeSelectionId" devLabel="T-Spline Body" translation="T-Spline 实体"/>
	<label commandName="SubDSurfaceNodeSelectionsId" devLabel="T-Spline Bodies" translation="T-Spline 实体"/>
	<label commandName="SubDivideFailed" devLabel="Subdivide operation can be applied only on manifold Surfaces." translation="只能对流形曲面应用细分操作。"/>
	<label commandName="SubDivideFailedUnknown" devLabel="Subdivide operations failed." translation="细分操作失败。"/>
	<label commandName="SuppressOrDissolveWarning" devLabel="Deleted geometry is part of a pattern, suppressed the instance or dissolved the pattern." translation="删除的几何图元是阵列的一部分，因此实例已被抑制或阵列已被分解。"/>
	<label commandName="Suppress_error" devLabel="No target feature" translation="没有目标特征"/>
	<label commandName="Suppress_status_error" devLabel="Feature already suppressed/unsuppressed" translation="特征已被抑制/解除抑制"/>
	<label commandName="SurfaceAlreadySmoothAsPossible" devLabel="Surface is already as smooth as possible" translation="曲面已尽可能地平滑"/>
	<label commandName="SurfaceMergeFailed" devLabel="Failed to merge surfaces" translation="无法合并曲面"/>
	<label commandName="SurfaceMergeFailedCopy" devLabel="Failed to copy tool body" translation="无法复制刀具实体"/>
	<label commandName="SurfaceMergeFailedToolBody" devLabel="Failed to copy tool body" translation="无法复制刀具实体"/>
	<label commandName="SurfaceOffsetDistance" devLabel="Distance" translation="距离"/>
	<label commandName="SurfaceOffsetFeatureName" devLabel="SurfaceOffset" translation="偏移曲面"/>
	<label commandName="SurfacePatchFeatureName" devLabel="SurfacePatch" translation="曲面面片"/>
	<label commandName="SurfaceProfileTooltip" devLabel="Surface Profile" translation="曲面轮廓"/>
	<label commandName="SurfaceRuledAngle" devLabel="Angle" translation="角度"/>
	<label commandName="SurfaceRuledDistance" devLabel="Distance" translation="距离"/>
	<label commandName="SurfaceRuledFeatureName" devLabel="SurfaceRuled" translation="直纹曲面"/>
	<label commandName="SurfaceShellFeature" devLabel="SurfaceShell" translation="曲面抽壳"/>
	<label commandName="SurfaceShell_DefaultName" devLabel="SurfaceShell" translation="曲面抽壳"/>
	<label commandName="SurfaceStitch" devLabel="No target component." translation="无目标零部件。"/>
	<label commandName="SurfaceStitchFailed" devLabel="Failed to stitch merge body" translation="无法缝合合并实体"/>
	<label commandName="SurfaceThicken" devLabel="No target component." translation="无目标零部件。"/>
	<label commandName="SurfaceUnionFailed" devLabel="Failed to union to merge body" translation="无法并入合并实体"/>
	<label commandName="SurfaceUntrimPatchInternalLoopsFailed" devLabel="Failed to patch internal loops." translation="无法修补内部回路。"/>
	<label commandName="SurfaceUntrimPatchUnionFailed" devLabel="Problem found in face loop geometry. Face cannot be untrimmed." translation="在面回路几何图元中发现了问题。无法取消修剪面。"/>
	<label commandName="Sweep" devLabel="No target component." translation="无目标零部件。"/>
	<label commandName="SweepBodyFailedValidation" devLabel="The selected body is invalid for solid sweep. Please repair the body and try again." translation="选定的实体对于实体扫掠无效。请修复实体，然后重试。"/>
	<label commandName="SweepFeatureName" devLabel="Sweep" translation="扫掠"/>
	<label commandName="SweepNoValidBody" devLabel="No valid body selected for solid sweep." translation="没有为实体扫掠选择有效实体。"/>
	<label commandName="SweepProfileNonPlanarError" devLabel="The selected profile is non-planar. Parallel sweep requires a planar profile." translation="选定的轮廓不是平面。平行扫掠需要平面轮廓。"/>
	<label commandName="SweepProfilePlaneNotIntersecting" devLabel="The path does not intersect the profile. For best results, the path should intersect the profile." translation="路径与轮廓不相交。为获得最佳结果，路径应与轮廓相交。"/>
	<label commandName="SweepTaggingError" devLabel="Sweep creation failed. Try reselecting the inputs." translation="扫掠创建失败。请尝试重新选择输入。"/>
	<label commandName="SwitchRuleSelectComponentTooltip" devLabel="Assign Plastic Rule&#xA;&#xA;Assign a different plastic rule to this component." translation="指定塑料规则&#xA;&#xA;为此零部件指定其他塑料规则。"/>
	<label commandName="SwitchSheetMetalDataCommandTooltip" devLabel="Switch Rule" translation="切换规则"/>
	<label commandName="SymmetryRemoved" devLabel="The symmetry applied to this T-Spline body will be removed as a result of this operation.  You can proceed or cancel the operation." translation="执行该操作会移除应用于该 T-Spline 实体的对称。您可以继续操作，也可以取消操作。"/>
	<label commandName="SymmetrySplit" devLabel="Surface failed to split due to symmetry. Use Clear Symmetry command to remove the symmetry." translation="由于对称曲面无法分割。请使用“清除对称”命令移除对称。"/>
	<label commandName="SymmetryTooltip" devLabel="Symmetry" translation="对称"/>
	<label commandName="SyncReferences_ChainUpdateBroke" devLabel="Assembly Reference is broken after updating referenced external component." translation="更新参考的外部零部件后，部件参考会断开。"/>
	<label commandName="SyncReferences_ChainUpdateErr1" devLabel="%1% is no longer available after updating %2%." translation="更新 %2% 后，%1% 不再可用。"/>
	<label commandName="SyncReferences_ChainUpdateErr2" devLabel="Cannot update referenced component while offline." translation="脱机时无法更新参考的零部件。"/>
	<label commandName="SyncReferences_ChainUpdateErr3" devLabel="Cannot update referenced external components." translation="无法更新参考的外部零部件。"/>
	<label commandName="SyncReferences_NoSyncAbort" devLabel="Cannot complete Sync All Assembly References command. Assembly References have not been synced." translation="无法完成“同步所有部件参考”命令。部件参考尚未同步。"/>
	<label commandName="SyncReferences_NoSyncCycle" devLabel="Assembly Reference contains a circular reference. Try syncing again. Circular references may not be able to sync completely." translation="部件参考包含循环参考。请重试同步。循环参考可能无法完全同步。"/>
	<label commandName="SyncReferences_NoSyncSaveBlocked" devLabel="Cannot sync assembly references associated with external components that other project members are editing." translation="无法同步与其他项目成员正在编辑的外部零部件关联的部件参考。"/>
	<label commandName="SyncReferences_NoSyncUnknown" devLabel="Try syncing again." translation="请重试同步。"/>
	<label commandName="SyncReferences_ReservedBy" devLabel="%1% reserved by %2%." translation="%1% 由 %2% 保留。"/>
	<label commandName="SyncReferences_WasNotSynced" devLabel="Cannot sync assembly reference: " translation="无法同步部件参考: "/>
	<label commandName="TARGET_BODY_REFERENCE_LOST" devLabel="The target body is lost, try editing this feature to reselect target body." translation="目标实体缺失，请尝试编辑该特征以重新选择目标实体。"/>
	<label commandName="TARGET_INSTANCE_LOST" devLabel="Paste instance target occurrence context is lost" translation="粘贴实例的目标引用上下文丢失"/>
	<label commandName="TARGET_OCCURRENCE_LOST" devLabel="Failed to get target occurrence transform" translation="未能获取目标个体转换"/>
	<label commandName="TEXT_EMPTY" devLabel="The text cannot be empty." translation="文本不能为空。"/>
	<label commandName="TEXT_TOO_LONG" devLabel="The text is too long." translation="文本过长。"/>
	<label commandName="THDCD_THRC_MISSING" devLabel="Thread properties missing." translation="“螺纹”特性缺失。"/>
	<label commandName="THDCD_THRC_PROPERTY_MISMATCH" devLabel="The Thread properties are not valid. Please update the text or the Thread information." translation="“螺纹”特性无效。请更新文本或螺纹信息。"/>
	<label commandName="THICKEN_PARTIAL_RESULT_GENERATED" devLabel="Thicken could not complete. Partial result has been returned instead." translation="加厚未能完成。已返回部分结果。"/>
	<label commandName="THICKEN_ZERO_THICKNESS_ERROR" devLabel="Cannot create thicken feature with a thickness value equal to 0.&#xA;Adjust the thickness to a positive or negative value." translation="不能创建厚度值等于 0 的加厚特征。&#xA;请将厚度调整为正值或负值。"/>
	<label commandName="THRD_PROPERTY_MISMATCH" devLabel="The Thread Depth property is not valid. Please update the text or the Thread Depth." translation="“螺纹深度”特性无效。请更新文本或螺纹深度。"/>
	<label commandName="THRD_TOLERANCE_INVALID" devLabel="Invalid Thread Depth tolerances." translation="“螺纹深度”公差无效。"/>
	<label commandName="THREADED_THROUGH_CONFLICT" devLabel="Threaded Through cannot be set to true without Through Hole being true." translation="若未启用“通孔”特性，则无法将“螺纹贯通”特性设为“true”。"/>
	<label commandName="THREAD_BUILD_HELIXPATH_FAILED" devLabel="Failed to build thread helix path." translation="未能构建螺纹的螺旋路径。"/>
	<label commandName="THREAD_BUILD_PROFILE_FAILED" devLabel="Failed to build thread profile." translation="未能构建螺纹轮廓。"/>
	<label commandName="THREAD_CREATE_THREAD_BODY_FAILED" devLabel="Failed to build thread tool body." translation="未能构建螺纹刀具实体。"/>
	<label commandName="THREAD_CUT_TOOL_FROM_TARGET_FAILED" devLabel="Failed to cut thread tool body from target body." translation="未能从目标实体切割螺纹刀具实体。"/>
	<label commandName="THREAD_DEPTH_CONFLICT" devLabel="Threaded Depth and Threaded Through should not be present at the same time." translation="“螺纹深度”与“螺纹贯通”特性不应同时存在。"/>
	<label commandName="THREAD_DEPTH_ZERO" devLabel="Thread depth is present but zero." translation="螺纹深度存在，但为零。"/>
	<label commandName="THREAD_FACE_NOT_IN_BODY" devLabel="The face selection is invalid.&#xA;Any intersecting faces can be attempted separately." translation="面选择无效。&#xA;可以单独尝试任何相交面。"/>
	<label commandName="THREAD_OVER_EXTENT" devLabel="Thread depth exceeds hole depth. Unable to create thread. Reduce thread depth or thread offset." translation="螺纹深度超过孔深度。无法创建螺纹。请减小螺纹深度或螺纹偏移。"/>
	<label commandName="THREAD_REFERENCE_FACE_LOST" devLabel="Thread face reference is lost, try editing this feature to reselect the reference face." translation="螺纹面参考缺失，请尝试编辑该特征以重新选择参考面。"/>
	<label commandName="THREAD_REFERENCE_FACE_OFFSET_FAILED" devLabel="Thread size is bigger than the body. Unable to create hole and thread. Reduce hole/thread size and try again." translation="螺纹尺寸大于实体。无法创建孔和螺纹。请减小孔/螺纹尺寸，然后重试。"/>
	<label commandName="THRU_HDPT_CONFLICT" devLabel="Through and Depth should not be present at the same time." translation="“贯通”与“深度”特性不应同时存在。"/>
	<label commandName="THRU_PROPERTY_MISMATCH" devLabel="The Through property is not valid. Please update the text or the Through Hole information." translation="“贯通”特性无效。请更新文本或通孔信息。"/>
	<label commandName="TOOLBODY_CREATION_FAIL_ERROR" devLabel="Tool body creation failed" translation="刀具实体创建失败"/>
	<label commandName="TOOLBODY_CREATION_FAIL_WARNING" devLabel="Some profiles failed to create tool bodies" translation="某些轮廓无法创建刀具实体"/>
	<label commandName="TOOL_BODY_REFERENCE_LOST" devLabel="The tool body is lost, try editing this feature to reselect tool body." translation="刀具实体缺失，请尝试编辑该特征以重新选择刀具实体。"/>
	<label commandName="TORUS_CREATE_TORUS_FAILED" devLabel="Failed to create torus solid body." translation="未能创建圆环实体。"/>
	<label commandName="TORUS_MAJOR_DIAMETER_VALUE_INVALID" devLabel="The torus inner diameter is invalid." translation="圆环内径无效。"/>
	<label commandName="TORUS_MINOR_DIAMETER_VALUE_INVALID" devLabel="The torus diameter is invalid." translation="圆环直径无效。"/>
	<label commandName="TO_OBJECT_FACE_NOT_PLANAR" devLabel="The face selected for flange extension has been altered and is no longer planar.&#xA;Edit Edge Flange and select a different flat face to extend to." translation="选择用于凸缘延伸的面已更改，且不再是平面。&#xA;请编辑“边凸缘”，然后选择要延伸到的其他平面。"/>
	<label commandName="TO_OBJECT_PLANE_NOT_PARALLEL_TO_EDGE" devLabel="Flange extension is not possible. Object plane must be parallel to selected edge." translation="无法进行凸缘延伸。对象平面必须平行于选定边。"/>
	<label commandName="TRUpdateError" devLabel="Geometry used to define Transitional Relationship is missing" translation="缺少用于定义过渡关系的几何图元"/>
	<label commandName="TSPlineAddRefSymPlaneNotSel" devLabel="Plane not selected" translation="未选定平面"/>
	<label commandName="TSPlineBridgeInvalidSelection" devLabel="Bridge Failed. Invalid Selection" translation="桥接失败。选择内容无效"/>
	<label commandName="TSpline2BRepConversionFailed" devLabel="The given T-Spline surface is invalid." translation="给定的 T-Spline 曲面无效。"/>
	<label commandName="TSplineBodySelectionCategory" devLabel="T-Spline Body" translation="T-Spline 实体"/>
	<label commandName="TSplineComputableActionFailure" devLabel="Computable Action Failure" translation="可计算操作失败"/>
	<label commandName="TSplineConversionFailed" devLabel="Failed to convert %1% to T-spline surface." translation="未能将 %1% 转换为 T-Spline 曲面。"/>
	<label commandName="TSplineEdgeSelectionCategory" devLabel="T-Spline Edges" translation="T-Spline 边"/>
	<label commandName="TSplineEntitySelectionCategory" devLabel="T-Spline Geometry" translation="T-Spline 几何图元"/>
	<label commandName="TSplineErrorMatchAdjustSample" devLabel="Match failure, you may be trying to adjust the curve ends on a non-periodic match or trying to adjust a non-vertex sample." translation="匹配失败，您可以尝试调整非周期匹配上的曲线端点，或尝试调整非顶点采样。"/>
	<label commandName="TSplineErrorMatchContinuityTypeInvalid" devLabel="Match failure, invalid or unsupported continuity type.  Please select a valid continuity type or try a positional (G0) match." translation="匹配失败，连续性类型无效或不受支持。请选择有效的连续性类型或尝试位置(G0)匹配。"/>
	<label commandName="TSplineErrorMatchCurveInterfaceNull" devLabel="Match failure, null curve interface.  Internal error. Please try re-matching with different or newly created surfaces." translation="匹配失败，曲线界面为空。内部错误。请尝试使用其他曲面或新创建的曲面重新匹配。"/>
	<label commandName="TSplineErrorMatchEdgeBeziers" devLabel="Match failure, can't get Bezier curves on edge.  Interal error. Please try re-matching with different or newly created surfaces." translation="匹配失败，无法获取边上的 Bezier 曲线。内部错误。请尝试使用其他曲面或新创建的曲面重新匹配。"/>
	<label commandName="TSplineErrorMatchEdgeChainEmpty" devLabel="Match failure, empty edge chain selected in either the T-Spline or target selections.  Please try re-selecting a non-empty edge chain." translation="匹配失败，在 T-Spline 或目标选择中选择了空边链。请尝试重新选择非空边链。"/>
	<label commandName="TSplineErrorMatchEdgeChainInvalid" devLabel="Match failure, invalid edge chain selected in either the T-Spline or target selections.  Please try re-selecting a single contiguous edge chain." translation="匹配失败，在 T-Spline 或目标选择中选择了无效的边链。请尝试重新选择单个连续的边链。"/>
	<label commandName="TSplineErrorMatchEdgeChainMultiple" devLabel="Match failure, multiple edge chains selected in either the T-Spline or target selections.  Please try re-selecting a single edge chain." translation="匹配失败，在 T-Spline 或目标选择中选择了多个边链。请尝试重新选择单个边链。"/>
	<label commandName="TSplineErrorMatchEvalOrthoDerivs" devLabel="Match failure, the curve interface is incapable of evaluating orthogonal derivatives on the match target and a tangential (G1) or curvature (G2) match is requested.  Please try re-matching with a positional (G0) match." translation="匹配失败，曲线界面无法计算匹配目标上的正交导数，并且请求了切向(G1)或曲率(G2)匹配。请尝试使用位置(G0)匹配重新匹配。"/>
	<label commandName="TSplineErrorMatchInitRepairKnots" devLabel="Match failure, initialization failed due to T-Spline surface knot repairs.  Please try matching using a new or different T-Spline surface." translation="匹配失败，由于 T-Spline 曲面结修复，初始化失败。请尝试使用新的或其他 T-Spline 曲面进行匹配。"/>
	<label commandName="TSplineErrorMatchParamIndexInvalid" devLabel="Match failure, parameter index is invalid.  Internal error. Please try re-matching with different or newly created surfaces." translation="匹配失败，参数索引无效。内部错误。请尝试使用其他曲面或新创建的曲面重新匹配。"/>
	<label commandName="TSplineErrorMatchParamInitFailed" devLabel="Match failure, parameter initialization failed.  Internal error. Please try re-matching with different or newly created surfaces." translation="匹配失败，参数初始化失败。内部错误。请尝试使用其他曲面或新创建的曲面重新匹配。"/>
	<label commandName="TSplineErrorMatchParameterDirectionInvalid" devLabel="Match failure, invalid or unsupported parametric direction.  Please try re-selecting the T-Spline and target edge chains." translation="匹配失败，参数化方向无效或不受支持。请尝试重新选择 T-Spline 和目标边链。"/>
	<label commandName="TSplineErrorMatchPatchFaceInvalid" devLabel="Match failure, the patch is not on the correct face.  Internal error. Please try re-matching with different or newly created surfaces." translation="匹配失败，面片不在正确的面上。内部错误。请尝试使用其他曲面或新创建的曲面重新匹配。"/>
	<label commandName="TSplineErrorMatchPatchInvalid" devLabel="Match failure, patch walker returned an invalid patch.  Internal error. Please try re-matching with different or newly created surfaces." translation="匹配失败，面片行走器返回了无效面片。内部错误。请尝试使用其他曲面或新创建的曲面重新匹配。"/>
	<label commandName="TSplineErrorMatchPatchWalkerInvalid" devLabel="Match failure, an error state is detected while attempting to traverse the T-Spline surface's Bezier patches.  Internal error. Please try re-matching with different or newly created surfaces." translation="匹配失败，尝试遍历 T-Spline 曲面的 Bezier 面片时检测到错误状态。内部错误。请尝试使用其他曲面或新创建的曲面重新匹配。"/>
	<label commandName="TSplineErrorMatchSourceCombPositionInvalid" devLabel="Match failure, the T-Spline point is an invalid comb for positional match.  Internal error. Please try re-matching with different or newly created surfaces." translation="匹配失败，T-Spline 点是无效的位置匹配梳。内部错误。请尝试使用其他曲面或新创建的曲面重新匹配。"/>
	<label commandName="TSplineErrorMatchSourceFaceInvalid" devLabel="Match failure, T-Spline face is invalid.  Internal error. Please try re-matching with different or newly created surfaces." translation="匹配失败，T-Spline 面无效。内部错误。请尝试使用其他曲面或新创建的曲面重新匹配。"/>
	<label commandName="TSplineErrorMatchSourceLinkIndexInvalid" devLabel="Match failure, T-Spline surface link index is invalid or out-of-bounds in the T-Spline link samples.  Please try matching using a new or different T-Spline surface." translation="匹配失败，T-Spline 曲面链接索引无效或在 T-Spline 链接采样中超出范围。请尝试使用新的或其他 T-Spline 曲面进行匹配。"/>
	<label commandName="TSplineErrorMatchSourceLinksEmpty" devLabel="Match failure, T-Spline links are empty.  Please try re-selecting the T-Spline edge chain." translation="匹配失败，T-Spline 链接为空。请尝试重新选择 T-Spline 边链。"/>
	<label commandName="TSplineErrorMatchSourceNotPeriodic" devLabel="Match failure, the target edge chain is periodic and the T-Spline edge chain is not.  The T-Spline and target edge chains must both be periodic or non-periodic." translation="匹配失败，目标边链是周期性的，而 T-Spline 边链不是。T-Spline 和目标边链必须均为周期性的或非周期性的。"/>
	<label commandName="TSplineErrorMatchSourceSampleIndexInvalid" devLabel="Match failure, T-Spline surface sample index is invalid or out-of-bounds.  Please try matching using a new or different T-Spline surface." translation="匹配失败，T-Spline 曲面采样索引无效或超出范围。请尝试使用新的或其他 T-Spline 曲面进行匹配。"/>
	<label commandName="TSplineErrorMatchTargetNotPeriodic" devLabel="Match failure, the T-Spline edge chain is periodic and the target edge chain is not.  The T-Spline and target edge chains must both be periodic or non-periodic." translation="匹配失败，T-Spline 边链是周期性的，而目标边链不是。T-Spline 和目标边链必须均为周期性的或非周期性的。"/>
	<label commandName="TSplineErrorMatchTargetSampleDomainError" devLabel="Match failure, target sampling domain error during adjustment.  Please try re-selecting the target edge chain or matching to a different or new target surface." translation="匹配失败，调整期间目标采样域出错。请尝试重新选择目标边链或者匹配到其他曲面或新的目标曲面。"/>
	<label commandName="TSplineErrorMatchTargetSampleError" devLabel="Match failure, target sampling error.  Please try re-selecting the target edge chain or matching to a different or new target surface." translation="匹配失败，目标采样错误。请尝试重新选择目标边链或匹配到其他曲面或新的目标曲面。"/>
	<label commandName="TSplineErrorMatchTargetSampleIndexInvalid" devLabel="Match failure, target sample index is invalid or out-of-bounds in the target surface samples.  Please try re-selecting the T-Spline edge chain." translation="匹配失败，目标采样索引无效或在目标曲面采样中超出范围。请尝试重新选择 T-Spline 边链。"/>
	<label commandName="TSplineErrorMatchTargetSamplesEmpty" devLabel="Match failure, target samples are empty.  Please try re-selecting the target edge chain." translation="匹配失败，目标采样数为空。请尝试重新选择目标边链。"/>
	<label commandName="TSplineErrorMatchVertexCapUncreased" devLabel="Match failure, the edge chain touches at least one uncreased cap point.  Please try re-selecting the edge chain so that no edges go through cap, star, or extraordinary points." translation="匹配失败，边链至少接触一个未锐化的封口点。请尝试重新选择边链，以便没有边穿过封口、星形或奇异点。"/>
	<label commandName="TSplineErrorToplogyNoSplit" devLabel="Could not split the given edge or face below the current parametric tolerance." translation="无法分割低于当前参数公差的给定边或面。"/>
	<label commandName="TSplineExtrudeFailed" devLabel="Extrude failed with current selection set" translation="使用当前选择集拉伸失败"/>
	<label commandName="TSplineFaceSelectionCategory" devLabel="T-Spline Faces" translation="T-Spline 面"/>
	<label commandName="TSplineGripSelectionCategory" devLabel="T-Spline Tangency Handles" translation="T-Spline 切线控制柄"/>
	<label commandName="TSplineMatchFeatureName" devLabel="Match" translation="匹配"/>
	<label commandName="TSplinePipeFeatureName" devLabel="Pipe" translation="管道"/>
	<label commandName="TSplinePipeJointSelectionCategory" devLabel="Pipe Joint" translation="管接头"/>
	<label commandName="TSplinePipeSectionSelectionCategory" devLabel="Pipe Section" translation="管道截面"/>
	<label commandName="TSplinePipeSegmentSelectionCategory" devLabel="Pipe Segment" translation="管段"/>
	<label commandName="TSplineStraigtenSurfacePointsError" devLabel="Straighten operation failed. When you use the Surface Points option, ensure that the T-Spline surface can be displayed in Smooth display mode." translation="拉直操作失败。使用“曲面点”选项时，请确保 T-Spline 曲面可以在“平滑”显示模式下显示。"/>
	<label commandName="TSplineSurfaceUpgrade" devLabel="Both of the selected T-Spline bodies were upgraded to the latest version." translation="两个选定的 T-Spline 实体都已升级到最新版本。"/>
	<label commandName="TSplineSurfaceUpgrade2" devLabel="Selected T-Spline bodies were upgraded to the latest version." translation="选定的 T-Spline 实体已升级到最新版本。"/>
	<label commandName="TSplineSurfaceUpgrade2_ccy" devLabel="Selected T-Spline bodies were upgraded to the latest change." translation="选定的 T-Spline 实体已升级到最新更改。"/>
	<label commandName="TSplineSurfaceUpgrade_ccy" devLabel="Both of the selected T-Spline bodies were upgraded to the latest change." translation="两个选定的 T-Spline 实体都已升级到最新更改。"/>
	<label commandName="TSplineToASMSurfaceOverloadFailed" devLabel="T-SplineToASM (surface overload) failed." translation="T-SplineToASM (曲面过载)失败。"/>
	<label commandName="TSplineToBRepConversionFailed" devLabel="Failed to convert T-Spline surface to BRep." translation="未能将 T-Spline 曲面转换为 BRep。"/>
	<label commandName="TSplineTwoValenceTPointsConverted" devLabel="Some converted T-Points only touched two edges and can cause poor surface quality or compute failures.&#xA;&#xA;Use Repair Body to convert the problematic star points back to T-Points or undo and use Make Uniform again with Convert T-Points unchecked." translation="某些转换的 T 点仅接触两条边，可能会导致曲面质量较差或计算失败。&#xA;&#xA;使用“修复实体”可以将有问题的星形点转换回 T 点，或者撤消操作，然后在取消选中“转换 T 点”的情况下再次使用“均匀分布”。"/>
	<label commandName="TSplineVertexSelectionCategory" devLabel="T-Spline Vertices" translation="T-Spline 顶点"/>
	<label commandName="TWO_BEND_CORNER_RELIEF_PLACEMENT_UNSUPPORTED" devLabel="Bend feature can automatically create corner reliefs if shape type is set to Square, Round or Tear and relief placement is set to Intersection in Sheet Metal rule. Modify the rule or use Override in Bend dialog if you need corner reliefs." translation="如果形状类型设置为“方形”、“圆形”或“水滴形”且释压位置设置为“钣金规则中的交点”，折弯特征可以自动创建拐角释压。如果需要拐角释压，请修改规则或者使用“折弯中的替代”对话框。"/>
	<label commandName="TWO_BEND_CORNER_RELIEF_SHAPE_UNSUPPORTED" devLabel="Bend feature can automatically create corner reliefs if shape type is set to Square, Round or Tear in Sheet Metal rule. Modify the rule or use Override in Bend dialog if you need corner reliefs." translation="如果在钣金规则中将形状类型设置为“方形”、“圆形”或“水滴形”，折弯特征可以自动创建拐角释压。如果需要拐角释压，请修改规则或者使用“折弯中的替代”对话框。"/>
	<label commandName="Tangent" devLabel="Tangent" translation="相切"/>
	<label commandName="TargetBodyCollectionNotVisible" devLabel="The visibility of Bodies folder is turned on." translation="“实体”文件夹的可见性已打开。"/>
	<label commandName="TargetComponentReadonly" devLabel="The selected target component for Insert is in a readonly XRef. Please select another one." translation="选定要插入的目标零部件位于只读外部参照中。请选择其他外部参照。"/>
	<label commandName="TargetDocumentNotFound" devLabel="Target document not found!!" translation="找不到目标文档！"/>
	<label commandName="Target_Body_Compute_Failure" devLabel="Target Body Error" translation="目标实体错误"/>
	<label commandName="Tear" devLabel="Tear" translation="水滴形"/>
	<label commandName="TextConfig" devLabel="Text" translation="文本"/>
	<label commandName="TextOnPathConfig" devLabel="Text (On Path)" translation="文本(路径上)"/>
	<label commandName="TextPathRefreneceDeletionWarning" devLabel="Deleted geometry is refrenced as a path for a text, edit text to refer new path." translation="已删除的几何图形被引用为文本的路径，请编辑文本以引用新路径。"/>
	<label commandName="TheMatchingKnotsGuaranteeIsNotMet" devLabel="The matching knots guarantee is not met" translation="不满足匹配结保证"/>
	<label commandName="TheMeshContainsDegenerateFacesZeroLengthEdges" devLabel="The mesh contains degenerate faces/zero-length edges" translation="该网格包含退化面/长度为零的边"/>
	<label commandName="TheMeshContainsValence2StarPoints" devLabel="The mesh contains valence-2 star points" translation="该网格包含 valence-2 星形点"/>
	<label commandName="TheMeshIsNotManifold" devLabel="The mesh is not manifold" translation="网格不是流形"/>
	<label commandName="ThickenFailed1" devLabel="Thicken operation can be applied only on manifold surfaces" translation="只能对流形曲面应用加厚操作"/>
	<label commandName="ThickenFailed2" devLabel="Thicken operation can be applied only on manifold surfaces" translation="只能对流形曲面应用加厚操作"/>
	<label commandName="ThickenFeatureName" devLabel="Thicken" translation="加厚"/>
	<label commandName="Thread for Hole" devLabel="No possible thread faces found." translation="未找到合适的螺纹面。"/>
	<label commandName="ThreadContactInsufficient" devLabel="Insufficient thread engagement. At least two threads must be engaged." translation="螺纹啮合不足。至少需要两个螺纹完全啮合。"/>
	<label commandName="ThreadCosmetic" devLabel="Cosmetic" translation="示意"/>
	<label commandName="ThreadExternal" devLabel="external" translation="外部"/>
	<label commandName="ThreadFaceChanged" devLabel="Update needed after geometry change" translation="几何图元更改后需要更新"/>
	<label commandName="ThreadFeatureName" devLabel="Thread" translation="螺纹"/>
	<label commandName="ThreadInternal" devLabel="internal" translation="内部"/>
	<label commandName="ThreadModeled" devLabel="Modeled" translation="建模"/>
	<label commandName="ThreadProfileAcmeST" devLabel="ACME Screw Threads" translation="ACME 螺钉螺纹"/>
	<label commandName="ThreadProfileAfbmaLocknuts" devLabel="AFBMA Standard Locknuts" translation="AFBMA 标准锁紧螺母"/>
	<label commandName="ThreadProfileAnsiMetricM" devLabel="ANSI Metric M Profile" translation="ANSI 公制螺纹规格"/>
	<label commandName="ThreadProfileAnsiUnifiedST" devLabel="ANSI Unified Screw Threads" translation="ANSI 统一标准螺钉螺纹"/>
	<label commandName="ThreadProfileBSPTaperInternal" devLabel="BSP Taper Internal" translation="BSP 锥内螺纹"/>
	<label commandName="ThreadProfileBspPT" devLabel="BSP Pipe Threads" translation="BSP 管螺纹"/>
	<label commandName="ThreadProfileDINPipeTaperInternal" devLabel="DIN Pipe Taper Internal" translation="DIN 锥内管螺纹"/>
	<label commandName="ThreadProfileDinPT" devLabel="DIN Pipe Threads" translation="DIN 管螺纹"/>
	<label commandName="ThreadProfileGbMetric" devLabel="GB Metric Profile" translation="GB 公制螺纹规格"/>
	<label commandName="ThreadProfileGbNoSealPT" devLabel="GB Pipe Threads" translation="GB 管螺纹"/>
	<label commandName="ThreadProfileGostST" devLabel="GOST Self-tapping Screw Thread" translation="GOST 自攻丝螺钉螺纹"/>
	<label commandName="ThreadProfileISOTaperInternal" devLabel="ISO Taper Internal" translation="ISO 锥内螺纹"/>
	<label commandName="ThreadProfileInchTT" devLabel="Inch Tapping Threads" translation="英制自攻螺纹"/>
	<label commandName="ThreadProfileIsoMetric" devLabel="ISO Metric profile" translation="ISO 公制螺纹规格"/>
	<label commandName="ThreadProfileIsoMetricTT" devLabel="ISO Metric Trapezoidal Threads" translation="ISO 公制梯形螺纹"/>
	<label commandName="ThreadProfileIsoPT" devLabel="ISO Pipe Threads" translation="ISO 管螺纹"/>
	<label commandName="ThreadProfileJISTaperInternal" devLabel="JIS Taper Internal" translation="JIS 锥内螺纹"/>
	<label commandName="ThreadProfileJisPT" devLabel="JIS Pipe Threads" translation="JIS 管螺纹"/>
	<label commandName="ThreadProfileMetricFormingST" devLabel="Metric Forming Screw Threads" translation="公制形式螺钉螺纹"/>
	<label commandName="ThreadProfileNPT" devLabel="NPT" translation="NPT"/>
	<label commandName="ThreadProfileNPTforPVCPipeAndFitting" devLabel="NPT for PVC Pipe and Fitting" translation="适用于 PVC 管材与配件的 NPT"/>
	<label commandName="ThreadTypeBrowserEntry" devLabel="Threads: " translation="螺纹: "/>
	<label commandName="Thread_Designation" devLabel="Thread Designation" translation="螺纹规格"/>
	<label commandName="Thread_Length" devLabel="Thread Length" translation="螺纹长度"/>
	<label commandName="Thread_Pitch" devLabel="Thread Pitch" translation="螺距"/>
	<label commandName="Thread_Pitch_(per_inch)" devLabel="Thread Pitch (per inch)" translation="螺距(每英寸)"/>
	<label commandName="Thread_Sub-type" devLabel="Thread Sub-type" translation="螺纹子类型"/>
	<label commandName="Thread_Type" devLabel="Thread Type" translation="螺纹类型"/>
	<label commandName="ThreeBendReliefRadius" devLabel="Relief Radius" translation="释压半径"/>
	<label commandName="Threshold" devLabel="Threshold:" translation="阈值:"/>
	<label commandName="TimelineAllPropertyTooltip" devLabel="Check to configure all available options." translation="选中该选项可配置所有可用选项。"/>
	<label commandName="TimelineConfigureTooltip" devLabel="Check to configure %1%." translation="选中该选项可配置 %1%。"/>
	<label commandName="TimelineExpressionTooltip" devLabel="Expression" translation="表达式"/>
	<label commandName="TimelineParameterTooltip" devLabel="Parameter" translation="参数"/>
	<label commandName="TimelineSuppressionTooltip" devLabel="Check to configure Suppression for this feature.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;All dependent features will also be suppressed downstream." translation="选中该选项可配置此特征的抑制。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;所有从属特征也将在下游被抑制。"/>
	<label commandName="TimelineValueTooltip" devLabel="Value" translation="值"/>
	<label commandName="TipAngle" devLabel="Tip Angle" translation="顶锥角"/>
	<label commandName="ToggleIsoCurveDrivenReferenceFailure" devLabel="%1% cannot be set to driven because it's used by an iso curve parameter in this sketch. To set %1% to driven, first remove its reference from the iso curve parameters." translation="%1% 无法设置为从动，因为它被此草图中的等参曲线参数使用。要将 %1% 设置为从动，请首先从等参曲线参数中删除其参考。"/>
	<label commandName="ToleranceTooltip" devLabel="Tolerance" translation="公差"/>
	<label commandName="ToolBodyCreateRevolveFailError" devLabel="Cannot complete revolve." translation="无法完成旋转。"/>
	<label commandName="ToolBodyCreationFailError" devLabel="Tool body creation failed" translation="刀具实体创建失败"/>
	<label commandName="ToolBodyStitchFailError" devLabel="Unable to stitch the bodies." translation="无法缝合体。"/>
	<label commandName="ToolCreationFailure" devLabel="Cutting Tool does not generate successfully!" translation="切割工具未成功生成！"/>
	<label commandName="ToolOrientationAccessibilityAnalysisDefaultUserName" devLabel="ToolOrientationAccessibility" translation="刀具方向可访问性"/>
	<label commandName="Tool_Body_Compute_Failure" devLabel="Tool Body Error" translation="刀具实体错误"/>
	<label commandName="TorusDiameter" devLabel="Torus Diameter" translation="圆环体直径"/>
	<label commandName="TotalRunoutTooltip" devLabel="Total Run-out" translation="全跳动"/>
	<label commandName="TransformMissingErrorNew" devLabel="Transform of the package is missing, the position of the 3D model could be wrong." translation="缺少封装的变换，三维模型的位置可能错误。"/>
	<label commandName="Trim To Bend" devLabel="Trim To Bend" translation="修剪到折弯"/>
	<label commandName="TwoBendReliefSizeConfig" devLabel="Relief Size" translation="释压大小"/>
	<label commandName="UNFOLD_COLLISION" devLabel="Collisions found while unfolding, cannot unfold." translation="展开时发现冲突，无法展开。"/>
	<label commandName="UNFOLD_ERROR" devLabel="Unfolding failed." translation="展开失败。"/>
	<label commandName="UNFOLD_FEATURE_BENDFACE_REF_LOST" devLabel="Bend face is not available." translation="折弯面不可用。"/>
	<label commandName="UNFOLD_FEATURE_NO_STATIONARY_FACE" devLabel="Stationary face not available." translation="固定面不可用。"/>
	<label commandName="UNFOLD_NO_BENDS_FOR_STATIONARAY" devLabel="The selected stationary entity is not connected to any bends. Please select a different stationary entity." translation="选定的固定实体未连接到任何折弯。请选择其他固定实体。"/>
	<label commandName="UnCreaseVerticesFailed" devLabel="Failed to uncrease the given vertices." translation="无法取消锐化给定的顶点。"/>
	<label commandName="UnWeldFailed" devLabel="UnWeld failed with given input" translation="使用给定输入进行开焊失败"/>
	<label commandName="Unable to open referenced design" devLabel="Failed to open source design." translation="未能打开源设计。"/>
	<label commandName="UnableToPromoteMeshToDesign" devLabel="Unable to promote mesh to design workspace, since the component data is unavailable." translation="无法将网格升级为设计工作空间，因为零部件数据不可用。"/>
	<label commandName="UncreaseEdgeFailed" devLabel="Failed to uncrease the given edges." translation="无法对指定边取消锐化。"/>
	<label commandName="Unfold" devLabel="No target component." translation="无目标零部件。"/>
	<label commandName="UnfreezeFailed" devLabel="Failed to unfreeze selected entities." translation="未能解冻选定实体。"/>
	<label commandName="UnitGeneralDesignCustomLengthTooltip" devLabel="Default unit of length for a new design" translation="新设计的默认长度单位"/>
	<label commandName="UnitGeneralDesignCustomLengthUserName" devLabel="Length" translation="长度"/>
	<label commandName="UnitGeneralDesignCustomMassTooltip" devLabel="Default unit of mass for a new design" translation="新设计的默认质量单位"/>
	<label commandName="UnitGeneralDesignCustomMassUserName" devLabel="Mass" translation="质量"/>
	<label commandName="UnitGeneralUnitsToolTip" devLabel="Default unit system for new design" translation="新设计的默认单位制"/>
	<label commandName="UnitGeneralUnitsUserName" devLabel="Default units for new design" translation="新设计的默认单位"/>
	<label commandName="Units" devLabel="Units: " translation="单位: "/>
	<label commandName="UnrecognizedSubdivisionSurface" devLabel="%1% may have imported partially or incorrectly. Crease information may have been lost or a mesh may be corrupt.&#xA;&#xA;From the source application, export the unrefined subdivision surface instead of the denser, refined mesh, then try Insert again." translation="%1% 可能导入不完整或不正确。锐化信息可能已丢失，或者网格可能已损坏。&#xA;&#xA;从源应用程序中，导出未细化的细分曲面，而不是更密集的细化网格，然后再次尝试“插入”。"/>
	<label commandName="UnresolvedConfigTooltipDesc" devLabel="One or more configurations contain unresolved configured components.&#xA;&#xA;Click to use Resolve Component to regenerate configurations and upload them to the cloud." translation="一个或多个配置包含未解析的已配置零部件。&#xA;&#xA;单击以使用“解析零部件”重新生成配置并将其上传到云。"/>
	<label commandName="UnresolvedConfigTooltipStr" devLabel="Unresolved Components: Configuration upload incomplete" translation="未解析的零部件: 配置上传未完成"/>
	<label commandName="UnsavedDocumentLabel" devLabel="(Unsaved)" translation="(未保存)"/>
	<label commandName="UpdateCustomConstraintsJointFailed" devLabel="Update of Auto Joints geometry failed." translation="更新自动联接几何图元失败。"/>
	<label commandName="UpdatePCBPackageFailure" devLabel="Failed to update PCB Component package" translation="未能更新 PCB 元件包"/>
	<label commandName="UpdatePMIAnnotationsFailedAnnotations" devLabel="PMISettings update failed for: " translation="PMI 设置更新失败的原因: "/>
	<label commandName="Update_Assembly_References_Failed" devLabel="Can not update Assembly References" translation="无法更新部件参考"/>
	<label commandName="UserParameter" devLabel="User Parameter" translation="用户参数"/>
	<label commandName="UserParameterRule" devLabel="User Parameter Rule 1" translation="用户参数规则 1"/>
	<label commandName="UserPropertyOnComponent__Description" devLabel="Description" translation="描述"/>
	<label commandName="UserPropertyOnComponent__ITEM_ID" devLabel="Item" translation="项目"/>
	<label commandName="UserPropertyOnComponent__MATERIAL" devLabel="Material" translation="材料"/>
	<label commandName="UserPropertyOnComponent__Mass" devLabel="Mass" translation="质量"/>
	<label commandName="UserPropertyOnComponent__Part Name" devLabel="Part Name" translation="零件名称"/>
	<label commandName="UserPropertyOnComponent__Part Number" devLabel="Part Number" translation="零件代号"/>
	<label commandName="UserPropertyOnComponent__QTY" devLabel="Qty" translation="数量"/>
	<label commandName="VERTEX_REFERENCE_LOST" devLabel="The vertex reference is lost and this feature is using cached geometry.&#xA;Edit this feature and select new vertex references." translation="顶点参考丢失，此特征正在使用缓存的几何图元。&#xA;请编辑此特征并选择新的顶点参考。"/>
	<label commandName="VariablePointEdgeEnd" devLabel="End Point Radius" translation="终点半径"/>
	<label commandName="VariablePointEdgeStart" devLabel="Start Point Radius" translation="起点半径"/>
	<label commandName="VariedProperty" devLabel="(Various)" translation="(多种)"/>
	<label commandName="Vertex" devLabel="Vertex" translation="顶点"/>
	<label commandName="ViewSheetMetalDataCommandTooltip" devLabel="View Rule" translation="查看规则"/>
	<label commandName="VisibilityStr" devLabel="Visibility" translation="可见性"/>
	<label commandName="VisualAnalysesBrowserEntryLabel" devLabel="Analysis" translation="分析"/>
	<label commandName="VisualAnalysesSelectionId" devLabel="VisualAnalyses" translation="视觉分析"/>
	<label commandName="VisualAnalysisSelectionId" devLabel="VisualAnalysis" translation="VisualAnalysis"/>
	<label commandName="WMFailedToRemoveWorkingModel" devLabel="Failed to remove Working Model(s)." translation="无法删除工作模型。"/>
	<label commandName="WMFixUpConfigDisconnect" devLabel="The following '%1%' models were not linked to any configurations. Since they must be linked to a configuration we have linked them to the active configuration. We recommend you save the file.&#xA;	" translation="以下“%1%”模型未链接到任何配置。由于它们必须链接到配置，因此我们已将它们链接到活动配置。我们建议您保存文件。&#xA;	"/>
	<label commandName="WMLightWeightBaseAssetLoadFailed" devLabel="Failure loading Base Asset during Lightweight Working Model update operation." translation="在执行轻量化工作模型更新操作的过程中，加载基础资源失败。"/>
	<label commandName="WMLightWeightInvalidAsset" devLabel="Context asset is not working model asset during Lightweight Working Model update operation." translation="在执行轻量化工作模型更新操作的过程中，上下文资源不是工作模型资源。"/>
	<label commandName="WMLightWeightInvalidBaseAsset" devLabel="Base Asset not found during Lightweight Working Model update operation." translation="在执行轻量化工作模型更新操作的过程中，未找到基础资源。"/>
	<label commandName="WMLightWeightNULLWorkingComponent" devLabel="Working component is null during Working Model Light weight update operation." translation="在执行工作模型轻量化更新操作过程中，工作零部件为空。"/>
	<label commandName="WMNoWorkingModelIsSelected" devLabel="No Working Model is selected." translation="未选择工作模型。"/>
	<label commandName="WMNotAWorkingModel" devLabel="Input asset is not a Working Model Asset." translation="输入资源不是工作模型资源。"/>
	<label commandName="WMPlaceholderEntityCreateFailed" devLabel="Failed to create PlaceholderEntity for WorkingModel." translation="无法创建 WorkingModel 的 PlaceholderEntity。"/>
	<label commandName="WMPlaceholderEntityGetFailed" devLabel="Failed to get PlaceholderEntity for WorkingModel." translation="无法获取 WorkingModel 的 PlaceholderEntity。"/>
	<label commandName="WMUpdateInvalidAsset" devLabel="Source asset is found but is not working model asset during Working Model update operation." translation="源资源已找到，但不是执行工作模型更新操作过程中的工作模型资源。"/>
	<label commandName="WMUpdateNULLAsset" devLabel="Input WM asset is null during Working Model update operation." translation="在执行工作模型更新操作过程中，输入 WM 资源为空。"/>
	<label commandName="WMUpdateNULLDocument" devLabel="Document is missing during Working Model update operation." translation="在执行工作模型更新操作过程中，缺少文档。"/>
	<label commandName="WMUpdateNULLWorkingComponent" devLabel="Working component is null during Working Model update operation." translation="在执行工作模型更新操作过程中，工作零部件为空。"/>
	<label commandName="WMWorkingModelIsActive" devLabel="Not possible to delete active Working Model." translation="无法删除激活的工作模型。"/>
	<label commandName="WORK_AXIS_MISSING_INPUTS" devLabel="Missing inputs" translation="缺少输入"/>
	<label commandName="WORK_PLANE_INVALID_REFERENCE_PLANE" devLabel="Invalid reference plane" translation="无效的参考平面"/>
	<label commandName="WORK_PLANE_MISSING_INPUTS" devLabel="Missing inputs" translation="缺少输入"/>
	<label commandName="WORK_POINT_EXPECTING_FACE_OR_EDGE" devLabel="Invalid center, expecting face or edge" translation="中心无效，应为面或边"/>
	<label commandName="WORK_POINT_MISSING_INPUTS" devLabel="Missing inputs" translation="缺少输入"/>
	<label commandName="WRONG RIB SKETCH" devLabel="The curve you are selecting does not intersect a solid body. Select another curve." translation="您选择的曲线与实体不相交。请选择其他曲线。"/>
	<label commandName="Washer_Height" devLabel="Washer Height" translation="垫片高度"/>
	<label commandName="WebComputeError" devLabel="Fail to compute web profile!" translation="无法计算网状加强筋轮廓！"/>
	<label commandName="WebDepth" devLabel="Depth" translation="深度"/>
	<label commandName="WebDraftAngle" devLabel="Draft Angle" translation="拔模斜度"/>
	<label commandName="WebFeatureName" devLabel="Web" translation="网状加强筋"/>
	<label commandName="WebFilletRadius" devLabel="Fillet Radius" translation="圆角半径"/>
	<label commandName="WebThickness" devLabel="Thickness" translation="厚度"/>
	<label commandName="WeldFailed" devLabel="Weld failed" translation="焊接失败"/>
	<label commandName="WireframeAnnotationOutdatedChildError" devLabel="One or more items may be out of date" translation="一个或多个项目可能已过期"/>
	<label commandName="WireframeAnnotationOutdatedError" devLabel="The CAD model has changed from the original source file, meaning the associated PMI may be out of date. In the original software, update the source file and then open it again in Fusion." translation="CAD 模型的原始源文件已更改，这意味着关联的 PMI 可能已过期。请在原始软件中更新源文件，然后在 Fusion 中再次将其打开。"/>
	<label commandName="WorkAxisFromCurvedSurfacePointDirectionError" devLabel="Work Axis From a Point On Curved Surface Failed: failed to evaluate direction" translation="从曲面上的一点创建工作轴失败: 无法评估方向"/>
	<label commandName="WorkAxisFromLocationAndVectorRequestGenericError" devLabel="Work Axis failed due to invalid input" translation="由于输入无效，创建工作轴失败"/>
	<label commandName="WorkAxisFromTwoPlanesRequestParallelPlanesError" devLabel="Work Axis From Two Planes failed: input planes do not intersect" translation="从两个平面创建工作轴失败: 输入平面不相交"/>
	<label commandName="WorkGeomRecontructor_NoValidParent" devLabel="Cannot find a valid root component" translation="未找到有效的根零部件"/>
	<label commandName="WorkGeometryCustomGroupMoveFailed" devLabel="Work Geometry Group Move Operation Failed." translation="工作几何图元组移动操作失败。"/>
	<label commandName="WorkPlaneFromLocationAndVectorRequestGenericError" devLabel="Work Plane failed due to invalid input" translation="由于输入无效，创建工作平面失败"/>
	<label commandName="WorkPlaneFromTwoLinesRequestLinesNotParallelOrIntersectError" devLabel="Work Plane From Two Lines failed:  Input lines must intersect or be parallel" translation="从两条直线创建工作平面失败: 输入直线必须相交或平行"/>
	<label commandName="WorkPlaneFromTwoPlanesRequestMatchFailedError" devLabel="Mid-Plane Work Plane failed:  Input not found" translation="中间平面工作平面失败: 找不到输入"/>
	<label commandName="WorkPlaneTangentByRefPlaneInvalidRefPlnError" devLabel="Invalid reference plane" translation="无效的参考平面"/>
	<label commandName="WorkPlaneTangentByRefPlaneInvalidTargetError" devLabel="Invalid target face" translation="无效的目标面"/>
	<label commandName="WorkPlaneTangentByRefPlaneRefPlaneLostError" devLabel="Reference plane lost" translation="参考平面丢失"/>
	<label commandName="WorkPlaneTangentByRefPlaneRequestGenericError" devLabel="Tangent Work Plane failed due to invalid input" translation="由于输入无效，创建相切工作平面失败"/>
	<label commandName="WorkPlaneTangentByRefPlaneTargetLostError" devLabel="Target cylindrical/conical face lost" translation="目标圆柱面/圆锥面丢失"/>
	<label commandName="WorkPlaneTangentToCylinderRequestGenericError" devLabel="Tangent Work Plane failed due to invalid input" translation="由于输入无效，创建相切工作平面失败"/>
	<label commandName="WorkPointFromCurvedSurfacePointDirectionError" devLabel="Work Point From Curved Surface failed: failed to evaluate point due to invalid geometry type." translation="从曲面创建工作点失败: 由于几何图元类型无效，无法评估点。"/>
	<label commandName="WorkPointFromLineAndPlaneRequestLineAndFaceInvalidInputError" devLabel="Work Point From Line and Plane failed due to invalid input" translation="由于输入无效，从直线和平面创建工作点失败"/>
	<label commandName="WorkPointFromLineAndPlaneRequestLineAndFaceParallelError" devLabel="Work Point From Line and Plane failed: Selected Face and Line are parallel" translation="从直线和平面创建工作点失败: 选定的面和直线平行"/>
	<label commandName="WorkPointFromSphereRequestGenericError" devLabel="Cannot create point" translation="无法创建点"/>
	<label commandName="WorkPointFromThreePlanesParallelPlanesError" devLabel="Work Point From Three Planes failed: input planes do not intersect" translation="从三个平面创建工作点失败: 输入平面不相交"/>
	<label commandName="WorkPointFromTwoLinesError" devLabel="Work Point From Two Lines failed: lines do not intersect" translation="从两条直线创建工作点失败: 直线不相交"/>
	<label commandName="WorkPointSurfaceChangedError" devLabel="Work Point From Curved Surface failed: failed to evaluate point due to surface change type." translation="从曲面创建工作点失败: 由于曲面更改类型，无法评估点。"/>
	<label commandName="WorkingComponent" devLabel="Fusion Working Model" translation="Fusion 工作模型"/>
	<label commandName="WorkingModel" devLabel="WorkingModel" translation="WorkingModel"/>
	<label commandName="WorkingModelBaseComponentInvalid" devLabel="Base component of cloning operation failed sanity check. Not a Fusion component" translation="克隆操作的基础零部件未通过准确性检查。不是 Fusion 零部件"/>
	<label commandName="WorkingModelCloneFeatureFailure" devLabel="Target component is missing!" translation="缺少目标零部件！"/>
	<label commandName="WorkingModelCloneFeatureFailure1" devLabel="Error Creating Working Model Clone feature!" translation="创建工作模型克隆特征时出错！"/>
	<label commandName="WorkingModelCopyFailed" devLabel="An error occurred during Working Model copy operation." translation="执行工作模型复制操作过程中发生错误。"/>
	<label commandName="WorkingModelDocumentInavlid" devLabel="Not a valid document" translation="不是有效文档"/>
	<label commandName="WorkingModelInvalidAssetSubtype" devLabel="Asset Subtype provided is not registered with Asset Subtype Mgr." translation="未向资源子类型管理器注册提供的资源子类型。"/>
	<label commandName="WorkingModelPlaceholderRootLabel" devLabel="Working Models" translation="工作模型"/>
	<label commandName="WorkingModelRenameFailed" devLabel="An error occurred during Working Model rename operation." translation="执行工作模型重命名操作过程中发生错误。"/>
	<label commandName="WorkingModelSelectionId" devLabel="Flat Pattern" translation="展开模式"/>
	<label commandName="WorkingModelSourceComponentInvalid3" devLabel="Unknown internal type of working model requested!" translation="请求了未知内部类型的工作模型！"/>
	<label commandName="WorkingModelTargetAssetInvalid" devLabel="Target asset of cloning operation failed sanity check!" translation="克隆操作的目标资源未通过完整性检查！"/>
	<label commandName="WorkingModelTargetComponentInvalid" devLabel="Target component of cloning operation failed sanity check!" translation="克隆操作的目标零部件未通过完整性检查！"/>
	<label commandName="Wrench_Size" devLabel="Wrench Size" translation="扳手尺寸"/>
	<label commandName="WrongDocumentEnv" devLabel="Wrong Document Environment!" translation="文档环境错误！"/>
	<label commandName="WrongDownloadPath" devLabel="Downloaded path %1% is not proper" translation="下载的路径 %1% 不正确"/>
	<label commandName="WrongDownloadPath3" devLabel="Downloaded path %1% is not proper" translation="下载的路径 %1% 不正确"/>
	<label commandName="XRefDesignMissing" devLabel="Some indirect referenced design cannot be found!" translation="找不到某些间接参考设计！"/>
	<label commandName="XRefDifferentVersionAlreadyExists" devLabel="A different version of the referenced document already exists. Please update that to latest version first." translation="不同版本的参考文档已存在。请先将其更新为最新版本。"/>
	<label commandName="XRefDifferentVersionAlreadyExistsInPaste" devLabel="A different version of the referenced document already exists. We'll use this version for paste." translation="不同版本的参考文档已存在。我们将使用此版本进行粘贴。"/>
	<label commandName="XRefDifferentVersionAlreadyExistsInPaste_ccy" devLabel="A different change to the referenced document already exists. This change will be used when pasting." translation="已存在对参考文档的不同更改。粘贴时将使用此更改。"/>
	<label commandName="XRefDifferentVersionAlreadyExists_ccy" devLabel="The referenced document is not the latest. Please update it to its latest change first." translation="参考文档不是最新的。请先将其更新为最新更改。"/>
	<label commandName="XRefDirectComponentMissing" devLabel="Unresolved external component&lt;br&gt;%1%" translation="未解析外部零部件&lt;br&gt;%1%"/>
	<label commandName="XRefIndirectCompMissing" devLabel="Unresolved external component: %1%&lt;br&gt;%2%" translation="未解析外部零部件: %1%&lt;br&gt;%2%"/>
	<label commandName="XRefLoadGroupToolTip" devLabel="Load Packages as XRef by XRef Load group" translation="按“外部参照加载组”加载数据包作为外部参照"/>
	<label commandName="XRefLoadGroupUserName" devLabel="XRef Load Groups" translation="外部参照加载组"/>
	<label commandName="XRefTargetComponentMissing" devLabel="The referenced design cannot be found!" translation="找不到参考设计！"/>
	<label commandName="ZERO_DISTANCE_ERROR" devLabel="Zero distance" translation="零距离"/>
	<label commandName="ZebraAnalysisDefaultUserName" devLabel="Zebra" translation="斑纹"/>
	<label commandName="applyToselection" devLabel="Apply to selection" translation="应用于选定对象"/>
	<label commandName="applyToselectionForPlastic" devLabel="Apply to selection" translation="应用于选定对象"/>
	<label commandName="bendConditions" devLabel="Bend Conditions" translation="折弯条件"/>
	<label commandName="bendRadius" devLabel="Bend radius" translation="折弯半径"/>
	<label commandName="bendReliefDepthConfig" devLabel="Relief Depth" translation="释压深度"/>
	<label commandName="bendReliefWidthConfig" devLabel="Relief Width" translation="释压宽度"/>
	<label commandName="bendTransition" devLabel="Bend transition" translation="折弯过渡"/>
	<label commandName="boxHeight" devLabel="Height" translation="高度"/>
	<label commandName="boxLength" devLabel="Length" translation="长度"/>
	<label commandName="boxWidth" devLabel="Width" translation="宽度"/>
	<label commandName="browserConfigNodeTooltip" devLabel="Activate Configurations (unavailable)&#xA;&#xA;Cannot activate different Configurations during Edit In Place." translation="激活配置(不可用)&#xA;&#xA;在位编辑期间无法激活不同的配置。"/>
	<label commandName="browserDisconnectedComponentsConfigNodeTooltip" devLabel="No disconnected components" translation="无断开的零部件"/>
	<label commandName="circAngle" devLabel="Angle" translation="角度"/>
	<label commandName="circCount" devLabel="Quantity" translation="数量"/>
	<label commandName="clearSysmetryFailed" devLabel="Failed in clearing symmetry" translation="无法清除对称"/>
	<label commandName="clearance" devLabel="Clearance" translation="间隙"/>
	<label commandName="cloningNotSupportedForIntersectingEdgesMatrix3dId" devLabel="Cloning not supported for IntersectingEdgesMatrix3dId" translation="IntersectingEdgesMatrix3dId 不支持克隆"/>
	<label commandName="cloningNotSupportedForMidPlaneMatrix3dId" devLabel="Cloning not supported for MidPlaneMatrix3dId" translation="MidPlaneMatrix3dId 不支持克隆"/>
	<label commandName="cmplxDist" devLabel="Distance" translation="距离"/>
	<label commandName="cmplxObjDistr" devLabel="Object Distribution" translation="对象分布"/>
	<label commandName="cmplxObjSize" devLabel="Object Size" translation="对象尺寸"/>
	<label commandName="cmplxPerim" devLabel="Perimeter Offset" translation="周长偏移"/>
	<label commandName="cmplxQuant" devLabel="Quantity" translation="数量"/>
	<label commandName="cmplxRadDist" devLabel="Radial Distance" translation="径向距离"/>
	<label commandName="cmplxRotation" devLabel="Rotation" translation="旋转"/>
	<label commandName="cmplxSize1" devLabel="Size Limit 1" translation="尺寸限制 1"/>
	<label commandName="cmplxSize2" devLabel="Size Limit 2" translation="尺寸限制 2"/>
	<label commandName="cmplxSpread" devLabel="Spread" translation="扩散"/>
	<label commandName="cmplxUDist" devLabel="U Distance" translation="U 向距离"/>
	<label commandName="cmplxUOff" devLabel="U Offset" translation="U 向偏移"/>
	<label commandName="cmplxVDist" devLabel="V Distance" translation="V 向距离"/>
	<label commandName="cmplxVOff" devLabel="V Offset" translation="V 向偏移"/>
	<label commandName="configTextContent" devLabel="Content" translation="内容"/>
	<label commandName="configTextHeight" devLabel="Height" translation="高度"/>
	<label commandName="conflictJointStateForDWJ" devLabel="&lt;b&gt;Cannot duplicate Joints with assembly conflicts&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Repair the following joints before you duplicate them:&lt;ul&gt;%1%&lt;/ul&gt;" translation="&lt;b&gt;无法复制具有部件冲突的联接&lt;/b&gt;&lt;br&gt;请在复制以下联接之前先修复它们:&lt;ul&gt;%1%&lt;/ul&gt;"/>
	<label commandName="convertHoleThreadNoteInvalidSelection" devLabel="Selected PMI is not a valid hole/thread note." translation="选定的 PMI 不是有效的孔/螺纹注释。"/>
	<label commandName="convertHoleThreadNoteNoReferenceGeometry" devLabel="PMI has no valid reference geometry." translation="PMI 没有有效的参考几何图元。"/>
	<label commandName="convertHoleThreadNoteNullSelection" devLabel="Failed to get PMI data for the hole." translation="未能获取孔的 PMI 数据。"/>
	<label commandName="convertLeaderLineNoteInvalidSelection" devLabel="Selected PMI is not a valid leader line note." translation="选定的 PMI 不是有效的引线注释。"/>
	<label commandName="convertLeaderLineNoteNoReferenceGeometry" devLabel="PMI has no valid reference geometry." translation="PMI 没有有效的参考几何图元。"/>
	<label commandName="convertLeaderLineNoteNoSnap" devLabel="Failed to get valid PMI target position." translation="未能获取有效的 PMI 目标位置。"/>
	<label commandName="convertLeaderLineNoteNullSelection" devLabel="Failed to get PMI data for the note." translation="未能获取注释的 PMI 数据。"/>
	<label commandName="cornerConditions" devLabel="Corner Conditions" translation="角点条件"/>
	<label commandName="createDesignPlasticRulesHeaderToolTip" devLabel="Create or edit plastic rules in this design." translation="在此设计中创建或编辑塑料规则。"/>
	<label commandName="createDesignRulesHeaderToolTip" devLabel="Create or edit sheet metal rules in this design" translation="在此设计中创建或编辑钣金规则"/>
	<label commandName="createLibraryPlasticRulesHeaderToolTip" devLabel="Create or edit plastic rules from the cloud library." translation="从云库创建或编辑塑料规则。"/>
	<label commandName="createLibraryRulesHeaderToolTip" devLabel="Create or edit sheet metal rules in the cloud library" translation="在云库中创建或编辑钣金规则"/>
	<label commandName="createPoint3dBetweenFacesFailed" devLabel="Creation of point between faces failed." translation="在面之间创建点失败。"/>
	<label commandName="createPoint3dCenterIdFailed" devLabel="Creation of point at geometry center failed." translation="在几何图元中心处创建点失败。"/>
	<label commandName="createPoint3dOnConeAxisIdFailed" devLabel="Creation of point on cone edge failed." translation="在圆锥体边上创建点失败。"/>
	<label commandName="createPoint3dOnCurvedSurfaceFailed" devLabel="Creation of point on cylindrical, conical, spherical, toroidal or spline surface failed." translation="在圆柱、圆锥、球、圆环或样条曲线曲面上创建点失败。"/>
	<label commandName="createPoint3dOnLinearEdgeIdFailed" devLabel="Creation of point on linear edge failed." translation="在线性边上创建点失败。"/>
	<label commandName="createPoint3dOnPoint3dOnPlaneUVIdFailed" devLabel="Creation of point on plane failed." translation="在平面上创建点失败。"/>
	<label commandName="createPoint3dRefPointIdFailed" devLabel="Creation of point on plane failed." translation="在平面上创建点失败。"/>
	<label commandName="createPointBetweenEdgesFailed" devLabel="Creation of point between edges failed." translation="在边之间创建点失败。"/>
	<label commandName="createVector3dCurvedSurfaceIdFailed" devLabel="Creation of vector from geometry failed." translation="通过几何图元创建矢量失败。"/>
	<label commandName="createVector3dIdFailed" devLabel="Creation of vector from geometry failed." translation="通过几何图元创建矢量失败。"/>
	<label commandName="createVector3dNormalOnPrincipalPlaneThroughEdgeId" devLabel="Creation of vector from geometry and principal plane failed." translation="从几何图元和主平面创建向量失败。"/>
	<label commandName="createVector3dOrthoCurvedSurfaceIdFailed" devLabel="Creation of ortho cylinder, cone, sphere, torus, or spline vector failed." translation="创建正交圆柱体、圆锥体、球体、圆环体或样条曲线矢量失败。"/>
	<label commandName="createVector3dOrthoIdFailed" devLabel="Creation of ortho vector failed." translation="创建正交矢量失败。"/>
	<label commandName="cylinderDiameter" devLabel="Diameter" translation="直径"/>
	<label commandName="cylinderHeight" devLabel="Height" translation="高度"/>
	<label commandName="designPlasticRulesHeaderToolTip" devLabel="Select a plastic rule already in use in this design." translation="选择已在此设计中使用的塑料规则。"/>
	<label commandName="designRulesHeaderToolTip" devLabel="Select a sheet metal rule already in use in this design" translation="选择已在此设计中使用的钣金规则"/>
	<label commandName="differentEntityTypeRelinked" devLabel="Constraints and dimensions applied on target geometry are removed due to different geometry types in relinking." translation="由于重新链接时存在不同类型的几何图元，应用于目标几何图元的约束和尺寸标注已被移除。"/>
	<label commandName="duplicateAndEdit" devLabel="Duplicate and edit rule" translation="复制并编辑规则"/>
	<label commandName="duplicateAndEditForPlastic" devLabel="Duplicate and edit rule" translation="复制并编辑规则"/>
	<label commandName="eInvalidExtrudeParameter" devLabel="Invalid parameters, extrude can't be created. Edit the parameters." translation="无效参数，无法创建拉伸。请编辑参数。"/>
	<label commandName="editRule" devLabel="Edit Rule" translation="编辑规则"/>
	<label commandName="editRuleForPlastic" devLabel="Edit Plastic Rule" translation="编辑塑料规则"/>
	<label commandName="emptyTSplineSurface" devLabel="T-Spline surface is empty. Delete it from the Browser." translation="T-Spline 曲面为空。请从浏览器中将其删除。"/>
	<label commandName="extendBooleanFail" devLabel="Cannot extend extrusion to object. The extrusion profile falls outside the boundary of the selected body. Select a face or plane instead, or adjust the profile so that it falls inside the boundary of the selected body." translation="无法将拉伸延伸到对象。拉伸轮廓位于选定实体的边界之外。请改为选择面或平面，或调整轮廓以使其位于选定实体的边界内。"/>
	<label commandName="failToProjectProfileToRemoteSurface" devLabel="Cannot extend extrusion to object. The extrusion profile falls outside the boundary of the selected body. Select a face or plane instead, or adjust the profile so that it falls inside the boundary of the selected body." translation="无法将拉伸延伸到对象。拉伸轮廓位于选定实体的边界之外。请改为选择面或平面，或者调整轮廓以使其位于选定实体的边界内。"/>
	<label commandName="failToProjectSomeProfileToRemoteSurface" devLabel="Fail to project some profile(s) to remote surface" translation="无法将某些轮廓投影到远端曲面"/>
	<label commandName="failTofindToNextTarget" devLabel="Cannot extend extrusion to object. The extrusion profile falls outside the boundary of the selected body. Select a face or plane instead, or adjust the profile so that it falls inside the boundary of the selected body." translation="无法将拉伸延伸到对象。拉伸轮廓位于选定实体的边界之外。请改为选择面或平面，或者调整轮廓以使其位于选定实体的边界内。"/>
	<label commandName="fastenersFitBoltBigMsg" devLabel="Automatically selected bolt is too big for the selected geometry." translation="自动选择的螺栓对于选定的几何图元来说太大。"/>
	<label commandName="fastenersFitBoltDifferentSizeMsg" devLabel="Automatically selected bolt has a different diameter than the selected geometry and won't fit." translation="自动选择的螺栓的直径与选定的几何图元不同，因此不会合适。"/>
	<label commandName="fastenersFitBoltSmallMsg" devLabel="Automatically selected bolt is too small for the selected geometry." translation="自动选择的螺栓对于选定的几何图元来说太小。"/>
	<label commandName="fastenersFitInsertSmallMsg" devLabel="Automatically selected insert is too small for the selected geometry." translation="自动选择的镶件对于选定的几何图元来说太小。"/>
	<label commandName="fastenersFitNutBigMsg" devLabel="Automatically selected nut is too big for the selected geometry." translation="自动选择的螺母对于选定的几何图元来说太大。"/>
	<label commandName="fastenersFitNutDifferentSizeMsg" devLabel="Automatically selected nut has a different size than the selected fastener." translation="自动选择的螺母的尺寸与选定的紧固件不同。"/>
	<label commandName="fastenersFitNutSmallMsg" devLabel="Automatically selected nut is too small for the selected geometry." translation="自动选择的螺母对于选定的几何图元来说太小。"/>
	<label commandName="fastenersFitRivetLongMsg" devLabel="Automatically selected rivet is too long for the selected geometry." translation="自动选择的铆钉对于选定的几何图元来说太长。"/>
	<label commandName="fastenersFitRivetShortMsg" devLabel="Automatically selected rivet is too short for the selected geometry." translation="自动选择的铆钉对于选定的几何图元来说太短。"/>
	<label commandName="fastenersFitRivetTooBigMsg" devLabel="Automatically selected rivet is too big for the selected geometry." translation="自动选择的铆钉对于选定的几何图元来说太大。"/>
	<label commandName="fastenersFitRivetTooSmallMsg" devLabel="Automatically selected rivet is too small for the selected geometry." translation="自动选择的铆钉对于选定的几何图元来说太小。"/>
	<label commandName="fastenersFitThreadPitchMsg" devLabel="Automatically selected fastener has a different thread pitch than the selected geometry and won't fit." translation="自动选择的紧固件的螺距与选定的几何图元不同，因此不会合适。"/>
	<label commandName="fastenersFitWasherBigMsg" devLabel="Automatically selected washer is too big for the selected geometry." translation="自动选择的垫片对于选定的几何图元来说太大。"/>
	<label commandName="fastenersFitWasherDifferentSizeMsg" devLabel="Automatically selected washer has a different size than the selected fastener." translation="自动选择的垫片的尺寸与选定的紧固件不同。"/>
	<label commandName="fastenersFitWasherSmallMsg" devLabel="Automatically selected washer is too small for the selected geometry." translation="自动选择的垫片对于选定的几何图元来说太小。"/>
	<label commandName="fastenersOverrideAutoThreadSize" devLabel="Use the drop-down list to select a different nominal size, or select a different type of fastener that will fit the geometry." translation="使用下拉列表选择其他公称尺寸，或选择将适合几何图元的其他类型的紧固件。"/>
	<label commandName="featureDrivingAsmReferenceDesc" devLabel="Cannot configure feature&lt;br /&gt;because it drives an Assembly Reference.&lt; br / &gt;&lt;br /&gt;Open %1%,&lt;br /&gt;Break Link to %2%,&lt;br /&gt;and delete the Assembly Reference feature from&lt;br /&gt;this design to make this feature configurable&lt;br /&gt;" translation="无法配置特征，&lt;br /&gt;因为它驱动部件参考。&lt; br / &gt;&lt;br /&gt;请打开 %1%，&lt;br /&gt;断开与 %2% 的链接，&lt;br /&gt;并从此设计中删除部件参考特征&lt;br /&gt;以使此特征可配置&lt;br /&gt;"/>
	<label commandName="featureDrivingAsmReferenceTitle" devLabel="&lt;b&gt;%1% Not Configurable&lt;/b&gt;" translation="&lt;b&gt;%1% 不可配置&lt;/b&gt;"/>
	<label commandName="fileIsBeingUploaded" devLabel="Waiting for file being uploaded." translation="正在等待上传文件。"/>
	<label commandName="flatPatternBendAngle" devLabel="flat pattern bend angle" translation="展开模式折弯角度"/>
	<label commandName="gap" devLabel="Gap" translation="间隙"/>
	<label commandName="generateMissingConfiguration" devLabel="Configuration document not found" translation="未找到配置文档"/>
	<label commandName="geoRelFeatureFlip" devLabel="Flip" translation="翻转"/>
	<label commandName="imprintExternalLoop" devLabel="Failed to imprint external loop" translation="无法压印外部回路"/>
	<label commandName="imprintInternalLoop" devLabel="Failed to imprint internal loop" translation="无法压印内部回路"/>
	<label commandName="inThisDesign" devLabel="In this design" translation="在此设计中"/>
	<label commandName="infoShapeArcWeldLabel" devLabel="Arc Weld" translation="电弧焊"/>
	<label commandName="infoShapeFullRoundLabel" devLabel="Full Round" translation="全圆角"/>
	<label commandName="infoShapeIntersectionLabel" devLabel="Intersection" translation="交点"/>
	<label commandName="infoShapeLaserWeldLabel" devLabel="Laser Weld" translation="激光焊缝"/>
	<label commandName="infoShapeLinearWeldLabel" devLabel="Linear Weld" translation="线状焊缝"/>
	<label commandName="infoShapeNoReplacementLabel" devLabel="No Replacement" translation="无替换"/>
	<label commandName="infoShapeRoundWithRadiusLabel" devLabel="Round with Radius" translation="使用半径画圆"/>
	<label commandName="infoShapeRoundforConfig" devLabel="Round" translation="圆形"/>
	<label commandName="infoShapeSquareLabel" devLabel="Square" translation="方形"/>
	<label commandName="infoShapeStraightforConfig" devLabel="Straight" translation="直线"/>
	<label commandName="infoShapeTearforConfig" devLabel="Tear" translation="水滴形"/>
	<label commandName="infoShapeTrimToBendLabel" devLabel="Trim to Bend" translation="修剪到折弯"/>
	<label commandName="infoTwoBendShapeRoundLabel" devLabel="Round" translation="圆形"/>
	<label commandName="infoTwoBendShapeTearLabel" devLabel="Tear" translation="水滴形"/>
	<label commandName="initCustomConstraintsJointIdFailed" devLabel="Creation origin geometry failed." translation="创建源几何图元失败。"/>
	<label commandName="initMatrix3dIdFailed" devLabel="Creation origin geometry failed." translation="创建源几何图元失败。"/>
	<label commandName="innerRadius" devLabel="Nominal Radius" translation="公称半径"/>
	<label commandName="invalidSurface" devLabel="T-Spline surface is invalid. Delete it from the Browser." translation="T-Spline 曲面无效。请从浏览器中将其删除。"/>
	<label commandName="jointIdMissingJointOrigins" devLabel="Update of joint geometry failed due to missing Joint Origin information." translation="由于缺少联接原点信息，更新联接几何图元失败。"/>
	<label commandName="kFactor" devLabel="K Factor" translation="K 系数"/>
	<label commandName="keyAppearanceTableName" devLabel="Appearance Themes" translation="外观主题"/>
	<label commandName="keyChildTableName" devLabel="Theme Table" translation="主题表"/>
	<label commandName="keyConfigAlreadyDerived" devLabel="Circular reference&#xA;&#xA;Cannot insert this configuration because it is already derived into the design." translation="循环引用&#xA;&#xA;无法插入此配置，因为它已衍生到设计中。"/>
	<label commandName="keyConfigAlreadyInserted" devLabel="Circular reference&#xA;&#xA;Cannot derive this configuration because it is already inserted into the design." translation="循环引用&#xA;&#xA;无法衍生此配置，因为它已插入到设计中。"/>
	<label commandName="keyConfigDataDelayed" devLabel="Cannot insert&#xA;&#xA;Cannot select this configuration yet because its save job is delayed. Check Cloud Job Status." translation="无法插入&#xA;&#xA;仍无法选择此配置，因为其保存作业已延迟。请检查云作业状态。"/>
	<label commandName="keyConfigDataHasError" devLabel="Repair required&#xA;&#xA;Cannot select this configuration because it didn't save properly. Open its Configured Design to repair it." translation="需要修复&#xA;&#xA;无法选择此配置，因为它未正确保存。请打开其已配置的设计进行修复。"/>
	<label commandName="keyConfigDataInBuilding" devLabel="Save in progress&#xA;&#xA;Cannot select this configuration until its save job completes." translation="正在保存&#xA;&#xA;在保存作业完成之前，无法选择此配置。"/>
	<label commandName="keyConfigDataInQueue" devLabel="Save in queue&#xA;&#xA;Cannot select this configuration until its save job completes." translation="保存在队列中&#xA;&#xA;在保存作业完成之前，无法选择此配置。"/>
	<label commandName="keyConfigDataIsReady" devLabel="Available&#xA;&#xA;The latest version of this Configuration is available to select." translation="可用&#xA;&#xA;可以选择此配置的最新版本。"/>
	<label commandName="keyConfigDataIsReady_ccy" devLabel="Available&#xA;&#xA;The latest change to this configuration is available to select." translation="可用&#xA;&#xA;对此配置的最新更改可供选择。"/>
	<label commandName="keyConfigNotYetReferenced" devLabel="Not yet referenced&#xA;&#xA;This configuration version has never been referenced. It may take a few moments to reference it for the first time." translation="尚未引用&#xA;&#xA;此配置版本从未被引用。首次引用它可能需要一些时间。"/>
	<label commandName="keyConfigNotYetReferenced_ccy" devLabel="Not yet referenced&#xA;&#xA;This configuration change has never been referenced. It may take a few moments to reference it for the first time." translation="尚未引用&#xA;&#xA;此配置更改从未被引用。第一次引用它可能需要一些时间。"/>
	<label commandName="keyConfigStatusInQuery" devLabel="Loading&#xA;&#xA;Loading the status of this configuration to determine if you can select it." translation="正在加载&#xA;&#xA;正在加载此配置的状态以确定是否可以选择它。"/>
	<label commandName="keyConfigStatusUnknown" devLabel="Status unknown&#xA;&#xA;Cannot select this configuration because its status is unknown. Cancel the command and try again." translation="状态未知&#xA;&#xA;无法选择此配置，因为其状态未知。请取消该命令，然后重试。"/>
	<label commandName="keyPhysicalMaterialTableName" devLabel="Physical Material Themes" translation="物理材料主题"/>
	<label commandName="keyPlasticRuleTableName" devLabel="Plastic Rule Themes" translation="塑料规则主题"/>
	<label commandName="keyPrimaryTableName" devLabel="Configurations" translation="配置"/>
	<label commandName="keySheetMetalRuleTableName" devLabel="Sheet Metal Rule Themes" translation="钣金规则主题"/>
	<label commandName="lclzBooleanFailure" devLabel="Failed to Boolean bodies together" translation="无法通过布尔运算合并实体"/>
	<label commandName="lclzConvertDesignDocType" devLabel="Convert Design Type" translation="转换设计类型"/>
	<label commandName="lclzFailedToRevolveSE" devLabel="Failed to revolve the selected entities" translation="无法旋转选定的实体"/>
	<label commandName="lclzFusionRepairBrowserCaption" devLabel="Repair Browser" translation="修复浏览器"/>
	<label commandName="lclzHybridDesign" devLabel="Hybrid Design" translation="混合设计"/>
	<label commandName="lclzInvalidSelection" devLabel="Invalid selection." translation="选择内容无效。"/>
	<label commandName="lclzTEFOSMBETOAMOTOS" devLabel="The edges from one side must be equal to or a multiple of the other side." translation="一侧的边数必须等于另一侧的边数或是其整数倍。"/>
	<label commandName="lclzUTBPTNP" devLabel="Unable to bridge periodic to non-periodic." translation="无法将定期桥接到非定期。"/>
	<label commandName="lclzUTDFSB" devLabel="Unable to determine face selection border." translation="无法确定面选择边框。"/>
	<label commandName="library" devLabel="Library" translation="库"/>
	<label commandName="libraryPlasticRulesHeaderToolTip" devLabel="Select a plastic rule from the cloud library." translation="从云库中选择塑料规则。"/>
	<label commandName="libraryRulesHeaderToolTip" devLabel="Select a sheet metal rule from the cloud library" translation="从云库中选择钣金规则"/>
	<label commandName="m_dThicknessError_NoSource" devLabel="Source bodies lost!" translation="源实体丢失！"/>
	<label commandName="makeExtentSheet" devLabel="Failed to create extended sheet" translation="无法创建扩展图纸"/>
	<label commandName="makeUniformFailed" devLabel="Cannot complete Make Uniform for the selected bodies." translation="无法完成选定实体的“均匀分布”。"/>
	<label commandName="maxWallThickness" devLabel="Thickness Range Maximum" translation="厚度范围最大值"/>
	<label commandName="minTaperAngle" devLabel="Minimum Draft Angle" translation="最小拔模斜度"/>
	<label commandName="minWallThickness" devLabel="Thickness Range Minimum" translation="厚度范围最小值"/>
	<label commandName="missingRefJointStateForDWJ" devLabel="&lt;b&gt;Cannot duplicate Joints with missing references&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Repair the following joints before you duplicate them:&lt;ul&gt;%1%&lt;/ul&gt;" translation="&lt;b&gt;无法复制缺少参考的联接&lt;/b&gt;&lt;br&gt;请在复制以下联接之前先修复它们:&lt;ul&gt;%1%&lt;/ul&gt;"/>
	<label commandName="missingRefandConflictJointStateForDWJ" devLabel="&lt;b&gt;Cannot duplicate Joints&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Some joints you selected have assembly conflicts or are missing references. Repair the following joints before you duplicate them:&lt;ul&gt;%1% %2%&lt;/ul&gt;" translation="&lt;b&gt;无法复制联接&lt;/b&gt;&lt;br&gt;您选择的某些联接具有部件冲突或缺少参考。请在复制以下联接之前先修复它们:&lt;ul&gt;%1% %2%&lt;/ul&gt;"/>
	<label commandName="modeling-featurepack-desc" devLabel="This section controls optional capabilities within the Modeling workspaces." translation="此部分可控制“建模”工作空间中的任意功能。"/>
	<label commandName="modeling-featurepack-title" devLabel="Modeling" translation="建模"/>
	<label commandName="mt-compute-desc" devLabel="Allows computing of multiple components to be split across multiple processors. Using this functionality will allow edited features to compute simultaneously, speeding up the overall recompute time. The performance improvement is based on implementation of &lt;a href='https://help.autodesk.com/view/NINVFUS/ENU/?guid=GUID-4B1F9693-F209-4833-AA16-1ACDA6005DB6'&gt;Best Practice&lt;/a&gt; methods." translation="允许计算要跨多个处理器分割的多个零部件。使用此功能将允许同时计算编辑后的特征，从而缩短整体重新计算时间。该性能改进基于&lt;a href='https://help.autodesk.com/view/NINVFUS/CHS/?guid=GUID-4B1F9693-F209-4833-AA16-1ACDA6005DB6'&gt;最佳实践&lt;/a&gt;方法的实现。"/>
	<label commandName="mt-compute-title" devLabel="Enable Multi-threaded component compute" translation="启用多线程零部件计算"/>
	<label commandName="nauticalMileNotSupportedWarning" devLabel="&lt;b&gt;Unit type not supported&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;The design’s active unit type (%1%) is not supported by DXF. The export unit type is set to Centimeters.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Review the Export DXF settings and select a compatible unit type." translation="&lt;b&gt;单位类型不受支持&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;设计的活动单位类型(%1%)不受 DXF 支持。导出单位类型设置为“厘米”。&lt;br&gt;&lt;br&gt;请查看导出 DXF 设置，并选择兼容的单位类型。"/>
	<label commandName="newRule" devLabel="New Rule" translation="新建规则"/>
	<label commandName="newRuleForPlastic" devLabel="New Plastic Rule" translation="新塑料规则"/>
	<label commandName="nonExtractable" devLabel="T-Spline topology problem.  Use Modify - Utilities - Repair Body to remove error." translation="T-Spline 拓扑问题。请使用“修改”-“实用程序”-“修复实体”来移除错误。"/>
	<label commandName="pathCount" devLabel="Quantity" translation="数量"/>
	<label commandName="pathDist" devLabel="Distance" translation="距离"/>
	<label commandName="patternInstances" devLabel="Too many pattern instances. Consider using Optimized/Identical compute option." translation="阵列实例太多。请考虑使用“已优化”/“相同”计算选项。"/>
	<label commandName="pcb3dBoardNotDefinedCmdBlockDesc" devLabel="Unavailable when board is not defined.&#xA;&#xA;To use 3D PCB tools, first edit the outline sketch to draw a closed profile, then Define Board to select a profile to create the PCB body. " translation="未定义电路板时不可用。&#xA;&#xA;若要使用三维 PCB 工具，请先编辑轮廓草图以绘制闭合轮廓，然后单击“定义电路板”以选择轮廓来创建 PCB 实体。"/>
	<label commandName="physicalMaterial" devLabel="Physical material" translation="物理材料"/>
	<label commandName="plasticMaterial" devLabel="Physical Material" translation="物理材料"/>
	<label commandName="plasticRulesInLibrary" devLabel="Library" translation="库"/>
	<label commandName="plasticRulesinThisDesign" devLabel="In this design" translation="在此设计中"/>
	<label commandName="preFixConfiguration" devLabel="Configuration" translation="配置"/>
	<label commandName="preFixTheme" devLabel="Theme" translation="主题"/>
	<label commandName="rectPatternAxis1" devLabel="Axis 1" translation="轴 1"/>
	<label commandName="rectPatternAxis2" devLabel="Axis 2" translation="轴 2"/>
	<label commandName="rectUCount" devLabel="Quantity" translation="数量"/>
	<label commandName="rectUDist" devLabel="Distance" translation="距离"/>
	<label commandName="rectVCount" devLabel="Quantity" translation="数量"/>
	<label commandName="rectVDist" devLabel="Distance" translation="距离"/>
	<label commandName="reliefDepth" devLabel="Relief depth" translation="释压深度"/>
	<label commandName="reliefPlacement" devLabel="Relief placement" translation="释压位置"/>
	<label commandName="reliefRemnant" devLabel="Relief remnant" translation="释压余量"/>
	<label commandName="reliefShape" devLabel="Relief shape" translation="释压形状"/>
	<label commandName="reliefShapeRound" devLabel="Round" translation="圆形"/>
	<label commandName="reliefShapeStraight" devLabel="Straight" translation="直线"/>
	<label commandName="reliefShapeTear" devLabel="Tear" translation="水滴形"/>
	<label commandName="reliefSize" devLabel="Relief size" translation="释压大小"/>
	<label commandName="reliefWidth" devLabel="Relief width" translation="释压宽度"/>
	<label commandName="reportBendAngle" devLabel="Report bend angle" translation="报告折弯角度"/>
	<label commandName="revealHeight" devLabel="Reveal Height" translation="分隔缝高度"/>
	<label commandName="revolveAng1" devLabel="Angle" translation="角度"/>
	<label commandName="revolveAng2" devLabel="Angle" translation="角度"/>
	<label commandName="ruleCopyToLibraryStrForPlastic" devLabel="Copy to Library" translation="复制到库"/>
	<label commandName="saveRule" devLabel="Save Rule" translation="保存规则"/>
	<label commandName="saveRuleForPlastic" devLabel="Save Rule" translation="保存规则"/>
	<label commandName="setAsDefault" devLabel="Set as Default" translation="设为默认"/>
	<label commandName="setAsDefaultForPlastic" devLabel="Set as Default" translation="设为默认"/>
	<label commandName="sketchdisplay-by-constraint-desc" devLabel="Need a description for this" translation="需要为此提供说明:"/>
	<label commandName="sketchdisplay-by-constraint-title" devLabel="Sketch Display by Constraint" translation="按约束显示草图"/>
	<label commandName="solveNewJointInconsistent" devLabel="Selected joint type will result in conflict" translation="选定的联接类型将导致冲突"/>
	<label commandName="sphereDiameter" devLabel="Diameter" translation="直径"/>
	<label commandName="sweepDist" devLabel="Distance" translation="距离"/>
	<label commandName="sweepPathDist" devLabel="Path Distance" translation="路径距离"/>
	<label commandName="sweepRailDist" devLabel="Guide Rail Distance" translation="引导轨道距离"/>
	<label commandName="sweepTaperAng" devLabel="Taper Angle" translation="扫掠斜角"/>
	<label commandName="sweepTwistAng" devLabel="Twist Angle" translation="扭曲角度"/>
	<label commandName="thickness" devLabel="Thickness" translation="厚度"/>
	<label commandName="thicknessRange" devLabel="Thickness Range" translation="厚度范围"/>
	<label commandName="thicknessVariation" devLabel="Thickness Variation" translation="厚度变化"/>
	<label commandName="thinSteelCondition" devLabel="Knife Edge Threshold" translation="刀口阈值"/>
	<label commandName="tooltipDisableDescription" devLabel="Cannot configure this aspect because it&lt;br /&gt;drives an Assembly Reference.&lt; br / &gt;&lt;br /&gt;Open %1%,&lt;br /&gt;Break Link to %2%,&lt;br /&gt;and delete the Assembly Reference feature from&lt;br /&gt;this design to make this feature configurable.&lt;br /&gt;" translation="无法配置此方面，因为它&lt;br /&gt;驱动部件参考。&lt; br / &gt;&lt;br /&gt;请打开 %1%，&lt;br /&gt;断开与 %2% 的链接，&lt;br /&gt;并从此设计中删除部件参考特征&lt;br /&gt;以使此特征可配置。&lt;br /&gt;"/>
	<label commandName="tooltipNotConfigurableFeatureParam" devLabel="&lt;b&gt;%1% Not Configurable&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cannot configure this feature because it&lt;br /&gt;drives an Assembly Reference.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Open %2%,&lt;br /&gt;Break Link to %3%,&lt;br /&gt;and delete the Assembly Reference feature from&lt;br /&gt;this design to make this feature configurable." translation="&lt;b&gt;%1% 不可配置&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;无法配置此特征，因为它&lt;br /&gt;驱动部件参考。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;请打开 %2%，&lt;br /&gt;断开与 %3% 的链接，&lt;br /&gt;并从此设计中删除部件参考特征&lt;br /&gt;以使此特征可配置。"/>
	<label commandName="tooltipNotConfigurableUserParam" devLabel="&lt;b&gt;User Parameter Not Configurable&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cannot configure this User Parameter&lt;br /&gt;because it drives an Assembly Reference.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Open %1%,&lt;br /&gt;Break Link to %2%,&lt;br /&gt;and delete the Assembly Reference feature from&lt;br /&gt;this design to make this parameter configurable." translation="&lt;b&gt;用户参数不可配置&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;无法配置此用户参数，&lt;br /&gt;因为它驱动部件参考。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;请打开 %1%，&lt;br /&gt;断开与 %2% 的链接，&lt;br /&gt;并从此设计中删除部件参考特征&lt;br /&gt;以使此参数可配置。"/>
	<label commandName="unGroundToParentStrText" devLabel="UnGround from Parent &lt;b&gt;(unavailable)&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;" translation="从父对象取消固定&lt;b&gt;(不可用)&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;"/>
	<label commandName="unconfigureParamDisabledTooltipDesc" devLabel="You cannot unconfigure this aspect because it is referenced in an active rule. &#xA;&#xA;Turn the rule off or edit the rule so that it no longer references this aspect if you need to unconfigure it." translation="您无法取消配置此方面，因为它被活动规则所引用。&#xA;&#xA;如果需要取消配置此方面，请关闭该规则，或编辑规则使其不再引用此方面。"/>
	<label commandName="unconfigureParamDisabledTooltipTitle" devLabel="Cannot Unconfigure" translation="无法取消配置"/>
	<label commandName="unfoldMethod" devLabel="Unfold method" translation="展开方式"/>
	<label commandName="updateCustomConstraintsJointIdFailed" devLabel="Update origin geometry failed." translation="更新原点几何图元失败。"/>
	<label commandName="updateVector3dCurvedSurfaceIdFailed" devLabel="Update of vector from geometry failed." translation="从几何图元更新矢量失败。"/>
	<label commandName="updateVector3dNormalOnPrincipalPlaneThroughEdgeId" devLabel="Update of vector from geometry and principal plane failed." translation="从几何图元和主平面更新向量失败。"/>
	<label commandName="upgradeSurfaceVersionFailed" devLabel="Surface version upgrade failed" translation="曲面版本升级失败"/>
	<label commandName="upgradeSurfaceVersionFailed_ccy" devLabel="Surface change upgrade failed" translation="曲面更改升级失败"/>
	<label commandName="wallTaperAngle" devLabel="Draft Angle" translation="拔模斜度"/>
	<label commandName="wallThickness" devLabel="Thickness" translation="厚度"/>
	<label commandName="warningTextMoreRelationshipNames" devLabel=" %1% relationships failed due to missing geometric references.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Restore geometry to repair relationships or edit relationships and select new geometry." translation="由于缺少几何参考，%1% 关系失败。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;请还原几何图元以修复关系，或编辑关系并选择新几何图元。"/>
	<label commandName="warningTextRelationshipNames" devLabel="The following relationships failed due to missing geometric references : &lt;br/&gt; %1% &lt;br/&gt; Restore geometry to repair relationships or edit relationships and select new geometry." translation="由于缺少几何参考，以下关系失败: &lt;br/&gt;%1%&lt;br/&gt;请恢复几何图元以修复关系，或编辑关系并选择新的几何图元。"/>
	<label commandName="xRefChangeSheetMetalDataCommandTooltip" devLabel="Selecting a different rule in a referenced design is not supported." translation="不支持在参考设计中选择其他规则。"/>
	<label commandName="xRefSwitchPlasticRuleCommandTooltip" devLabel="Assigning a different plastic rule in a referenced design is not supported." translation="不支持在参考设计中指定其他塑料规则。"/>
</Resource>