<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><Resource>
	<label commandName="1Instance" devLabel="1 Instance" translation="1 Örnek"/>
	<label commandName="2DArrange" devLabel="2D True Shape" translation="2B Gerçek Şekil"/>
	<label commandName="2DRectArrange" devLabel="2D Rectangular" translation="2B Dikdörtgen"/>
	<label commandName="2Faces" devLabel="2Faces" translation="2Yüzler"/>
	<label commandName="3D Print" devLabel="Save As" translation="Farklı Kaydet"/>
	<label commandName="3DPrintBasicInfo" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="3DSimpleOutbox" devLabel="3D Arrange" translation="3B Düzenleme"/>
	<label commandName="3DWood" devLabel="3D Texture" translation="3B Doku"/>
	<label commandName="3DWoodMaterial" devLabel="3D Wood Material" translation="3B Ahşap Materyal"/>
	<label commandName="3DWoodMaterialToFace" devLabel="3D Wood materials cannot be assigned at Face level." translation="3B Ahşap malzemeler Yüz seviyesinde atanamaz."/>
	<label commandName="3MFFileFormat" devLabel="3MF" translation="3MF"/>
	<label commandName="3MFFileFormatToolTip" devLabel="Exports a 3D Manufacturing Format file (3MF), which is an XML-based file format specifically designed for additive manufacturing." translation="Katmanlı üretim için özel olarak tasarlanmış XML tabanlı bir dosya formatı olan 3B Üretim Formatı (3MF) dosyasını dışa aktarır."/>
	<label commandName="ADEAutoArrangeDimensionCmd" devLabel="Auto Arrange Dimension" translation="Otomatik Düzenleme Boyutu"/>
	<label commandName="AKTextParametricModelingMode_1" devLabel="&lt;p&gt;Before you can use the Automated Modeling tool, you must switch your design to &lt;b&gt;Parametric Modeling mode&lt;/b&gt;. This will capture the design's parametric history and features in the Timeline.&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Switch to Parametric Modeling Mode?&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;&lt;a href='%1%'&gt;Learn more&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;" translation="&lt;p&gt;Otomatik Modelleme aracını kullanabilmeniz için önce tasarımınızı &lt;b&gt;Parametrik Modelleme moduna&lt;/b&gt; geçirmeniz gerekir. Bu işlem, tasarımın Zaman Çizelgesi'ndeki parametrik geçmişini ve unsurlarını yakalar.&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Parametrik Modelleme moduna geçilsin mi?&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;&lt;a href='%1%'&gt;Daha fazla bilgi edinin&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;"/>
	<label commandName="AKTitleParametricModelingMode" devLabel="Switch to Parametric Modeling Mode" translation="Parametrik Modelleme moduna geçiş yap"/>
	<label commandName="ALIGN_INVALID_SELECTION" devLabel="The selections are invalid to create a parametric Align Feature." translation="Parametrik Hizalama Unsuru oluşturmak için seçimler geçersiz."/>
	<label commandName="AMAlternativesCommandGroup" devLabel="Alternatives" translation="Alternatifler"/>
	<label commandName="AMAlternativesMainTooltipContent" devLabel="Displays all the alternatives generated." translation="Oluşturulan tüm alternatifleri görüntüler."/>
	<label commandName="AMAlternativesPoorCount" devLabel="&#xA;&#xA;For more alternatives, try modifying your inputs. Next, generate again." translation="&#xA;&#xA;Daha fazla alternatif için girdilerinizi değiştirmeyi deneyin. Daha sonra tekrar oluşturun."/>
	<label commandName="AMBodiesToAvoidInput" devLabel="Bodies to Avoid" translation="Kaçınılması Gereken Gövdeler"/>
	<label commandName="AMBodiesToAvoidInputTooltip" devLabel="Select solid bodies that you want to avoid." translation="Kaçınmak istediğiniz katı gövdeleri seçin."/>
	<label commandName="AMBodiesToAvoidOpacityCheckBox" devLabel="Opacity" translation="Opaklık"/>
	<label commandName="AMBodiesToAvoidOpacityCheckBoxTooltip" devLabel="Controls the opacity of the selected bodies by switching between solid and transparent views." translation="Katı ile şeffaf görünümler arasında geçiş yaparak seçili gövdelerin opaklığını kontrol eder."/>
	<label commandName="AMCompleteButtonTxt" devLabel="Complete" translation="Tamamla"/>
	<label commandName="AMCompleteGenerationRequestTitle" devLabel="Complete the generation?" translation="Oluşturmayı tamamlamak ister misiniz?"/>
	<label commandName="AMDefaultAlternativesCommandGroup" devLabel="Alternatives" translation="Alternatifler"/>
	<label commandName="AMDescDisconnected" devLabel="It looks like you aren't connected to the internet. Your alternatives will appear when the connection is restored." translation="İnternete bağlı değilsiniz gibi görünüyor. Bağlantı yeniden kurulduğunda alternatifleriniz görünecektir."/>
	<label commandName="AMDescNoAlternatives" devLabel="&lt;p&gt;Try modifying your inputs. Next, generate again.&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;If the issue continues, check out the &lt;a href=" translation="&lt;p&gt;Girişlerinizi değiştirmeyi deneyin. Ardından yeniden oluşturun.&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;Sorun devam ederse şuraya göz atın: &lt;a href="/>
	<label commandName="AMDescNoAlternatives1" devLabel="&gt;best practices.&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;" translation="&gt;en iyi uygulamalar.&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;"/>
	<label commandName="AMDescNoInternet" devLabel="It looks like you aren't connected to the internet. Please check your connection and try again." translation="İnternete bağlı değilsiniz gibi görünüyor. Lütfen bağlantınızı kontrol edin ve yeniden deneyin."/>
	<label commandName="AMDescOutdatedAlternatives" devLabel="Alternatives are available for two weeks after generating. Please regenerate the alternatives." translation="Alternatifler, oluşturulduktan sonra iki hafta boyunca kullanılabilir. Lütfen alternatifleri yeniden oluşturun."/>
	<label commandName="AMDescServiceUnavailable" devLabel="It looks like the requested service is currently unavailable. Please try again." translation="İstenen hizmet şu anda kullanılamıyor gibi görünüyor. Lütfen yeniden deneyin."/>
	<label commandName="AMDescTimeout" devLabel="&lt;p&gt;Try simplifying your inputs by reducing the number of faces to connect or reducing the number of bodies to avoid. Next, generate again.&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;If the issue continues, check out the &lt;a href=" translation="&lt;p&gt;Bağlanacak yüzeylerin veya kaçınılması gereken gövdelerin sayısını azaltarak girişlerinizi basitleştirmeyi deneyin. Ardından yeniden oluşturun.&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;Sorun devam ederse şuraya göz atın:&lt;a href="/>
	<label commandName="AMDescTimeout1" devLabel="&gt;best practices.&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;" translation="&gt;en iyi uygulamalar.&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;"/>
	<label commandName="AMErrorInsertingResults" devLabel="&lt;p&gt;Unable to create timeline features for this alternative. Please try selecting another alternative.&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;If the issue continues, check out the &lt;a href=" translation="&lt;p&gt;Bu alternatif için zaman çizelgesi özellikleri oluşturulamıyor. Lütfen başka bir alternatif seçmeyi deneyin.&lt;/p&gt;&#xA;&lt;p&gt;Sorun devam ederse şuraya göz atın: &lt;a href="/>
	<label commandName="AMErrorInsertingResults1" devLabel="&gt;best practices.&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;" translation="&gt;en iyi uygulamalar.&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;"/>
	<label commandName="AMErrorMessageBoxTitle" devLabel="Automated Modeling" translation="Otomatik Modelleme"/>
	<label commandName="AMFailedCreateRequestError" devLabel="Failed to create/restore Automated Modeling request!" translation="Otomatik Modelleme talebi oluşturulamadı/geri yüklenemedi!"/>
	<label commandName="AMFailedEditRequestError" devLabel="Failed to execute edit request." translation="Düzenleme talebi yürütülemedi."/>
	<label commandName="AMFailedObtainGroupError" devLabel="Failed to obtain group for existing AutomatedModeling feature!" translation="Mevcut Otomatik Modelleme özelliği için grup alınamadı!"/>
	<label commandName="AMGenerateShapeButton" devLabel="Generate Shapes" translation="Şekiller Oluştur"/>
	<label commandName="AMGenerateShapeButtonTooltip" devLabel="Generates shapes between the faces that you selected. The shapes appear in the Alternatives field." translation="Seçtiğiniz yüzeyler arasında şekiller oluşturur. Şekiller, Alternatifler alanında görünür."/>
	<label commandName="AMGenerateShapesButtonDisableTooltip" devLabel="Select at least two faces to generate shapes between them. The shapes appear in the Alternatives field." translation="Aralarında şekiller oluşturmak için en az iki yüzey seçin. Şekiller, Alternatifler alanında görünür."/>
	<label commandName="AMInputsCommandGroup" devLabel="Inputs" translation="Girişler"/>
	<label commandName="AMInternalError" devLabel="Internal Error" translation="Dahili Hata"/>
	<label commandName="AMJobControllerUnavailableError" devLabel="No Job Controller available!" translation="İş Denetleyicisi yok!"/>
	<label commandName="AMJoinType" devLabel="Join" translation="Katıl"/>
	<label commandName="AMNewBodyType" devLabel="New Body" translation="Yeni Gövde"/>
	<label commandName="AMNewBodyTypeTooltip" devLabel="Creates a new body in the active component." translation="Etkin bileşende yeni bir gövde oluşturur."/>
	<label commandName="AMNewComponentType" devLabel="New Component" translation="Yeni Bileşen"/>
	<label commandName="AMNewComponentTypeTooltip" devLabel="Creates a new body in the new component." translation="Yeni bileşende yeni gövde oluşturur."/>
	<label commandName="AMNotificationBanner" devLabel="Notification Banner" translation="Bildirim Başlığı"/>
	<label commandName="AMOperationType" devLabel="Operation" translation="İşlem"/>
	<label commandName="AMQuitButtonTxt" devLabel="Quit" translation="Çık"/>
	<label commandName="AMRegenerateShapesButton" devLabel="Regenerate Shapes" translation="Şekilleri Yeniden Oluştur"/>
	<label commandName="AMRegenerateShapesButtonDisableTooltip" devLabel="Modify your inputs to regenerate shapes. The shapes appear in the Alternatives field." translation="Şekilleri yeniden oluşturmak için girişlerinizi değiştirin. Şekiller, Alternatifler alanında görünür."/>
	<label commandName="AMRegenerateShapesButtonTooltip" devLabel="Regenerates shapes between the faces that you selected. The shapes appear in the Alternatives field." translation="Seçtiğiniz yüzeyler arasında şekilleri yeniden oluşturur. Şekiller, Alternatifler alanında görünür."/>
	<label commandName="AMResultsUnavailableError" devLabel="No results available!" translation="Sonuç yok!"/>
	<label commandName="AMSaveScalarisInput" devLabel="Save Scalaris" translation="Scalaris'i Kaydet"/>
	<label commandName="AMSelectAlternativeRequestMsg" devLabel="It looks like the Automated Modeling process is not yet complete.&#xA;&#xA;To complete the generation and select an alternative that best suits your needs, click Complete.&#xA;&#xA;To quit the generation and remove the alternatives already generated, click Quit." translation="Otomatik Modelleme işlemi henüz tamamlanmamış gibi görünüyor.&#xA;&#xA;Oluşturma işlemini tamamlamak ve ihtiyaçlarınıza en uygun alternatifi seçmek için Tamamla'ya tıklayın.&#xA;&#xA;Oluşturmadan çıkmak ve daha önce oluşturulmuş alternatifleri kaldırmak için Çıkış'a tıklayın."/>
	<label commandName="AMSelectBodiesToAvoid" devLabel="Select bodies to avoid (only solids)" translation="Kaçınılacak gövdeleri seçin (yalnızca katılar)"/>
	<label commandName="AMSelectSurfacesToConnect" devLabel="Select faces to connect (only faces that are part of solids)" translation="Bağlanacak yüzeyleri seçin (yalnızca katıların parçası olan yüzeyler)"/>
	<label commandName="AMSolverIdUnavailableError" devLabel="No solverId available!" translation="solverId yok!"/>
	<label commandName="AMSolverUnavailableError" devLabel="No solver available!" translation="Çözücü yok!"/>
	<label commandName="AMSurfacesToConnectInput" devLabel="Faces to Connect" translation="Bağlanılacak Yüzeyler"/>
	<label commandName="AMSurfacesToConnectInputTooltip" devLabel="Select at least two faces that are part of the solids that you want to connect." translation="Bağlamak istediğiniz katıların parçası olan en az iki yüzey seçin."/>
	<label commandName="AMThickControl" devLabel="Increases volume of the alternative." translation="Alternatifin hacmini arttırır."/>
	<label commandName="AMThicknessControl" devLabel="Controls volume of the alternative." translation="Alternatifin hacmini kontrol eder."/>
	<label commandName="AMThinControl" devLabel="Decreases volume of the alternative." translation="Alternatifin hacmini azaltır."/>
	<label commandName="AMTileTitleAlternative" devLabel="Alternative" translation="Alternatif"/>
	<label commandName="AMTilesAggregator" devLabel="Tiles Aggregator" translation="Döşeme Toplayıcı"/>
	<label commandName="AMTilesHealtyStatus" devLabel="The alternative is ready. Select it and click OK to add this shape to your design." translation="Alternatif hazır. Bu şekli tasarımınıza eklemek için seçin ve Tamam'a tıklayın."/>
	<label commandName="AMTilesSickStatus" devLabel="The alternative is out of date because your inputs have changed.&#xA;Click &lt;b&gt;Regenerate Shapes&lt;/b&gt; to update the alternatives." translation="Girişleriniz değiştiği için alternatif güncel değil.&#xA;Alternatifleri güncellemek için &lt;b&gt;Şekilleri Yeniden Oluştur&lt;/b&gt;'a tıklayın."/>
	<label commandName="AMTimelineSliderWithinGroupError" devLabel="The slider is located inside the group on the timeline. To edit the feature, move the slider out of the group." translation="Kaydırıcı, zaman çizelgesindeki grubun içinde bulunur. Özelliği düzenlemek için kaydırıcıyı grubun dışına hareket ettirin."/>
	<label commandName="AMTitleNoAlternatives" devLabel="Unable to generate alternatives" translation="Alternatifler oluşturulamıyor"/>
	<label commandName="AMTitleNoInternet" devLabel="Not connected to the internet" translation="İnternete bağlı değil"/>
	<label commandName="AMTitleOutdatedAlternatives" devLabel="Alternatives cannot be displayed" translation="Alternatifler görüntülenemiyor"/>
	<label commandName="AMTitleServiceUnavailable" devLabel="Service unavailable" translation="Hizmet kullanılamıyor"/>
	<label commandName="AMTitleTimeout" devLabel="It's taking too long to generate alternatives" translation="Alternatifler oluşturmak çok uzun sürüyor"/>
	<label commandName="AMUnsupportedSolverError" devLabel="Unsupported Solver type." translation="Desteklenmeyen Çözücü türü."/>
	<label commandName="AMWithinAnotherGroupError" devLabel="The slider is located inside another group on the timeline. To use Automated Modeling, move the slider out of the group." translation="Kaydırıcı, zaman çizelgesinde farklı bir grup içinde bulunuyor. Otomatik Modellemeyi kullanmak için kaydırıcıyı grubun dışına taşıyın."/>
	<label commandName="AMsolverDataUnavailableError" devLabel="No solver data available!" translation="Çözücü verisi yok!"/>
	<label commandName="AMsolverHandlerUnavailableError" devLabel="No specific solver data available!" translation="Belirli bir çözücü verisi yok!"/>
	<label commandName="AMsolverOutcomesUnavailableError" devLabel="No outcomes for solver available!" translation="Çözücü için sonuç yok!"/>
	<label commandName="APIFeatureEditAuthor" devLabel="Author" translation="Yazar"/>
	<label commandName="APIFeatureEditCommand" devLabel="Edit Feature" translation="Özelliği Düzenle"/>
	<label commandName="APIFeatureEditExtension" devLabel="Extension" translation="Uzantı"/>
	<label commandName="APIFeatureEditMissing" devLabel="The extension that provides the functionality for this feature is not enabled. Obtain or enable the extension to enable this feature." translation="Bu özelliğin işlevselliğini sağlayan uzantı etkin değil. Bu özelliği etkinleştirmek için uzantıyı edinin veya etkinleştirin."/>
	<label commandName="ASM2TSpline" devLabel="ASM to T-Spline" translation="ASM'den T-Spline'a"/>
	<label commandName="ASMEStandard" devLabel="ASME" translation="ASME"/>
	<label commandName="ASSYCONSTRAINT_CONFLICT_WARNING" devLabel="The following assembly relationships already exists between the selected components, which may cause conflicts if you continue: &lt;br/&gt; %1% &lt;br/&gt; Continue with selected components or edit selection?" translation="Seçili bileşenler arasında, devam ederseniz çakışmalara neden olabilecek aşağıdaki montaj ilişkileri zaten mevcut: &lt;br/&gt; %1% &lt;br/&gt; Seçili bileşenlerle devam edilsin mi veya seçim düzenlensin mi?"/>
	<label commandName="ASSYCONSTRAINT_RIGIDCONNECTION_WARNING" devLabel="The components you selected are rigidly joined, part of a chain of rigid joints, or &lt;br&gt;pinned in place already and cannot move. If you join the selected components, &lt;br&gt;the components will not move and the new joint will fail. &lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Edit Selection&lt;/b&gt; or &lt;b&gt;Continue&lt;/b&gt; with selected components anyway?" translation="Seçtiğiniz bileşenler sabit bir şekilde birleştirilmiş, bir sabit bağlantı zincirinin parçası veya &lt;br&gt;zaten yerine sabitlenmiş ve hareket edemiyor. Seçili bileşenleri birleştirirseniz &lt;br&gt;bileşenler hareket etmez ve yeni bağlantı başarısız olur. &lt;br&gt;&lt;br&gt;İki seçenekten birini tercih edin: &lt;b&gt;Seçimi Düzenleyin&lt;/b&gt; veya her durumda seçili bileşenlerle &lt;b&gt;Devam Edin&lt;/b&gt;."/>
	<label commandName="ASSYCONSTRAINT_RIGIDCONNECTION_WARNING_TITLE" devLabel="&lt;b&gt;  Components are rigidly assembled&lt;/b&gt;" translation="&lt;b&gt; Bileşenler sabit bir şekilde derlenmiştir&lt;/b&gt;"/>
	<label commandName="AbortedOnCancellationErrorMessage" devLabel="Your request to delete the feature(s) from the timeline has been cancelled." translation="Özelliği/özellikleri zaman çizelgesinden silme isteğiniz iptal edildi."/>
	<label commandName="AbsorptionDistLabel" devLabel="Absorption Distance" translation="İçe Alma Mesafesi"/>
	<label commandName="AccessRequestedStr" devLabel="A request has been sent to each project owner to grant you access to projects that contain external components referenced in this design.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Once you gain access to the projects, close and reopen the design to resolve the components." translation="Bu tasarımda başvurulan dış bileşenleri içeren projelere erişmenizi sağlamak için her proje sahibine bir istek gönderildi.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Projelere erişim edindikten sonra, bileşenleri çözümlemek için tasarımı kapatıp yeniden açın."/>
	<label commandName="AccessRequestedStr2" devLabel="You have already joined &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Close and reopen the design to resolve components." translation="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; öğesine zaten katıldınız.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Bileşenleri çözümlemek için tasarımı kapatıp yeniden açın."/>
	<label commandName="AccessibilityBody" devLabel="Body" translation="Gövde"/>
	<label commandName="AccessibilityBothDirections" devLabel="Both Directions" translation="Her İki Yön"/>
	<label commandName="AccessibilityChangeDirection" devLabel="Change Direction" translation="Yönü Değiştir"/>
	<label commandName="AccessibilityDirection" devLabel="Direction" translation="Yön"/>
	<label commandName="AccessibilityFlipDirection" devLabel="Flip Direction" translation="Yönü Ters Çevir"/>
	<label commandName="AccessibilityNoFlipDirection" devLabel="No Change in Direction" translation="Yönde Değişiklik Yok"/>
	<label commandName="AccessibilityOpacity" devLabel="Opacity" translation="Opaklık"/>
	<label commandName="Activate Curvature handle" devLabel="Activate Curvature handle" translation="Eğrilik tutamacını etkinleştir"/>
	<label commandName="Activate Tangent handle" devLabel="Activate Tangent handle" translation="Teğet tutamacını etkinleştir"/>
	<label commandName="Activate Text Snap Point" devLabel="Activate Text Snap Point" translation="Metin Yakalama Noktasını Etkinleştir"/>
	<label commandName="ActivateConfig" devLabel="Activate" translation="Etkinleştir"/>
	<label commandName="ActivateConfigProp" devLabel="Activate" translation="Etkinleştir"/>
	<label commandName="ActivateUnresolvedConfigMsg" devLabel="You cannot activate this Configuration because it contains one or more unresolved components. Resolve the unresolved components in the Browser and try again." translation="Bir veya daha fazla çözümlenmemiş bileşen içerdiğinden bu Yapılandırmayı etkinleştiremezsiniz. Çözümlenmemiş bileşenleri Tarayıcıda çözümleyin ve yeniden deneyin."/>
	<label commandName="ActivateUnresolvedConfigTitle" devLabel="Cannot Activate Configuration" translation="Yapılandırma Etkinleştirilemiyor"/>
	<label commandName="ActivateWorkingModel" devLabel="Activate Working Model" translation="Çalışma Modelini Etkinleştir"/>
	<label commandName="Active" devLabel="Active" translation="Etkin"/>
	<label commandName="ActiveComponentVisibleTooltip" devLabel="Active component visibility" translation="Bileşen görünürlüğünü etkinleştir"/>
	<label commandName="ActiveComponentVisibleUserName" devLabel="Active component visibility" translation="Bileşen görünürlüğünü etkinleştir"/>
	<label commandName="ActiveConfigurationTooltip" devLabel="Active Configuration" translation="Etkin Yapılandırma"/>
	<label commandName="ActiveDocIsDirty" devLabel="The design you are trying to update has unsaved changes. Do you want to discard those changes and update the design?&#xA;" translation="Güncellemeye çalıştığınız tasarımda kaydedilmemiş değişiklikler var. Bu değişiklikleri iptal etmek ve tasarımı güncellemek istiyor musunuz?&#xA;"/>
	<label commandName="Add Length" devLabel="Add Length" translation="Uzunluk Ekle"/>
	<label commandName="Add Size" devLabel="Add Size" translation="Ölçü Ekle"/>
	<label commandName="AddAspectsToThemeTableCmd" devLabel="Add Aspects to Theme Table" translation="Tema Tablosuna Özellik Ekle"/>
	<label commandName="AddAspectsToThemeTableCmdAddAspectsToThemeTableCmdAddAspectsToThemeTableCmdDesignConfigurationCmdDefGroupAddAspectsToThemeTableCmdDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationAddAspectsToThemeTableCmdDesignConfigurationCmdDefGroupDesign Configuration" devLabel="DesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesign Configuration" translation="DesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesign Yapılandırması"/>
	<label commandName="AddCenterlineInput" devLabel="Add Centerline" translation="Merkez Çizgisi Ekle"/>
	<label commandName="AddComponentsProp" devLabel="Add Components" translation="Bileşen Ekle"/>
	<label commandName="AddConfigurations" devLabel="Add Configurations" translation="Yapılandırma Ekle"/>
	<label commandName="AddConfigurationsTooltip" devLabel="Add Configurations %1% " translation="Konfigürasyonlar Ekle %1% "/>
	<label commandName="AddCurvatureHandle" devLabel="Activate Curvature handle" translation="Eğrilik tutamacını etkinleştir"/>
	<label commandName="AddDCAppearanceRowCount" devLabel="Add Theme Row Count" translation="Tema Satırı Sayısı Ekle"/>
	<label commandName="AddDCAppearanceRowTooltipMessage" devLabel="Adds new Appearance Themes to the Configured Design with column values that match the active Appearance Theme.%1%" translation="Etkin Görünüm Temasıyla eşleşen sütun değerleri içeren Yapılandırılmış Tasarıma yeni Görünüm Temaları ekler.%1%"/>
	<label commandName="AddDCCustomThemeRow" devLabel="Add Custom Theme" translation="Özel Tema Ekle"/>
	<label commandName="AddDCCustomThemeRowCount" devLabel="Add Theme Row Count" translation="Tema Satırı Sayısı Ekle"/>
	<label commandName="AddDCCustomThemeRowTooltipMessage" devLabel="Adds new custom Themes to the Configured Design with column values that match the active custom Theme in this table.%1%" translation="Bu tablodaki etkin özel Temayla eşleşen sütun değerleri içeren Yapılandırılmış Tasarıma yeni özel Temalar ekler.%1%"/>
	<label commandName="AddDCMaterialRow" devLabel="Add Theme" translation="Tema Ekle"/>
	<label commandName="AddDCMaterialRowCount" devLabel="Add Theme Row Count" translation="Tema Satırı Sayısı Ekle"/>
	<label commandName="AddDCMaterialRowTooltipMessage" devLabel="Adds new Physical Material Themes to the Configured Design with column values that match the active Physical Material Theme.%1%" translation="Etkin Fiziksel Malzeme Temasıyla eşleşen sütun değerleri içeren Yapılandırılmış Tasarıma yeni Fiziksel Malzeme Temaları ekler.%1%"/>
	<label commandName="AddDCPlasticRuleRow" devLabel="Add Theme" translation="Tema Ekle"/>
	<label commandName="AddDCPlasticRuleRowCount" devLabel="Add Theme Row Count" translation="Tema Satırı Sayısı Ekle"/>
	<label commandName="AddDCPlasticRuleRowTooltipMessage" devLabel="Add new Plastic Rule Themes to Configured Design with column values that match the active Plastic Rule Theme.%1%" translation="Etkin Plastik Kuralı Temasıyla eşleşen sütun değerleri içeren Yapılandırılmış Tasarıma yeni Plastik Kuralı Temaları ekler.%1%"/>
	<label commandName="AddDCPropertiesTIRowCount" devLabel="Add Configuration Row Count" translation="Yapılandırma Satırı Sayısı Ekle"/>
	<label commandName="AddDCSheetMetalRowCount" devLabel="Add Theme Row Count" translation="Tema Satırı Sayısı Ekle"/>
	<label commandName="AddDCSheetMetalRuleRow" devLabel="Add Theme" translation="Tema Ekle"/>
	<label commandName="AddDCSheetMetalRuleRowTooltipMessage" devLabel="Adds new Sheet Metal Rule Themes to the Configured Design with column values that match the active Sheet Metal Rule Theme.%1%" translation="Etkin Sac Metal Kuralı Temasıyla eşleşen sütun değerleri içeren Yapılandırılmış Tasarıma yeni Sac Metal Kuralı Temaları ekler.%1%"/>
	<label commandName="AddDCTIRow" devLabel="Add Configuration" translation="Konfigürasyon Ekle"/>
	<label commandName="AddDCTIRowCounLabel" devLabel="Add Configuration Row Count" translation="Konfigürasyon Satır Sayısı Ekle"/>
	<label commandName="AddDCTIRowCount" devLabel="Add Configuration Row Count" translation="Konfigürasyon Satır Sayısı Ekle"/>
	<label commandName="AddDCTIRowTooltipMessage" devLabel="Adds new Configurations to the Configured Design with column values that match the active Configuration.%1%" translation="Etkin Konfigürasyon ile eşleşen sütun değerleri içeren Konfigüre edilmiş Tasarıma yeni Konfigürasyonlar ekler.%1%"/>
	<label commandName="AddDCThemeRow" devLabel="Add Theme" translation="Tema Ekle"/>
	<label commandName="AddDesign" devLabel="Add Design" translation="Tasarım Ekle"/>
	<label commandName="AddDesignButtonDesc" devLabel="Adds standard designs to the list for this external component instance.&#xA;" translation="Bu harici bileşen örneği için listeye standart tasarımlar ekler.&#xA;"/>
	<label commandName="AddDesignButtonTitle" devLabel="Add Design" translation="Tasarım Ekle"/>
	<label commandName="AddInSupportedFileCommand" devLabel="AddIn Supported File Command" translation="Eklenti Desteklenen Dosya Komutu"/>
	<label commandName="AddInput" devLabel="Grow  Selection" translation="Seçimi Büyüt"/>
	<label commandName="AddJointSnapUnavailableDueToEliminated" devLabel="&lt;b&gt;Joint Snap (unavailable)&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Cannot add snap because the History&lt;br/&gt;Marker is rolled before the Joint feature in&lt;br/&gt;the Timeline.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Roll the History Marker after the Joint&lt;br/&gt;feature in the Timeline, then add snap." translation="&lt;b&gt;Bağlantı Çıtçıtı (kullanılamıyor)&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Geçmiş&lt;br/&gt;İşaretleyicisi Zaman Çizelgesi'ndeki&lt;br/&gt;Bağlantı özelliğinden önce yuvarlandığından çıtçıt eklenemiyor.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Geçmiş İşaretleyicisini Zaman Çizelgesi'ndeki Bağlantı&lt;br/&gt;özelliğinden sonra döndürün, ardından çıtçıt ekleyin."/>
	<label commandName="AddJointSnapUnavailableDueToSuppressed" devLabel="&lt;b&gt;Joint Snap (unavailable)&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Cannot add snap because the joint is&lt;br/&gt;suppressed in this configuration.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Unsuppress the joint in this configuration,&lt;br/&gt;then add snap." translation="&lt;b&gt;Bağlantı Çıtçıtı (kullanılamıyor)&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Bu yapılandırmada bağlantı gizlendiğinden çıtçıt&lt;br/&gt;eklenemiyor.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Bu yapılandırmada eklemin bağlantıyı ortaya çıkarın,&lt;br/&gt; ardından çıtçıt ekleyin."/>
	<label commandName="AddNewSels" devLabel="Add Selections" translation="Seçimler Ekle"/>
	<label commandName="AddPartToAssembly" devLabel="Choose Assembly" translation="Montaj Seç"/>
	<label commandName="AddPartToAssemblyDecisionDlgHeader" devLabel="Add to a new or existing assembly design?" translation="Yeni veya mevcut bir montaj tasarımına eklensin mi?"/>
	<label commandName="AddPartToAssemblyDecisionDlgHeader2" devLabel="&lt;b&gt;Existing Assembly&lt;/b&gt;" translation="&lt;b&gt;Mevcut Montaj&lt;/b&gt;"/>
	<label commandName="AddPartToAssemblyDecisionDlgHeader3" devLabel="&lt;b&gt;New Assembly&lt;/b&gt;" translation="&lt;b&gt;Yeni Montaj&lt;/b&gt;"/>
	<label commandName="AddPoints" devLabel="Add Points" translation="Puanlar Ekle"/>
	<label commandName="AddProfile" devLabel="Add Profile" translation="Profil Ekle"/>
	<label commandName="AddRail" devLabel="Add Rail" translation="Ray Ekle"/>
	<label commandName="AddRowCountTextBoxError" devLabel="&lt;b&gt;Cannot exceed %1% rows&lt;b&gt;&#xA;&#xA;You can add %2% more rows to this table." translation="&lt;b&gt;%1% satırı aşamaz&lt;b&gt;&#xA;&#xA;Bu tabloya %2% tane daha satır ekleyebilirsiniz."/>
	<label commandName="AddSDCommand" devLabel="Select Designs" translation="Tasarımları Seç"/>
	<label commandName="AddSDToConfigReplaceColumn" devLabel="Add Design" translation="Tasarım Ekle"/>
	<label commandName="AddSnap" devLabel="Add Snap" translation="Tutturma Ekle"/>
	<label commandName="AddTCI" devLabel="Add" translation="Ekle"/>
	<label commandName="AddTableSelectionSetButton" devLabel="Add selection set." translation="Seçim kümesi ekleyin."/>
	<label commandName="AddTangentHandle" devLabel="Activate Tangent handle" translation="Teğet tutamacını etkinleştir"/>
	<label commandName="AddTextGrip" devLabel="Activate Text Snap Point" translation="Metin Yakalama Noktasını Etkinleştir"/>
	<label commandName="AddThemes" devLabel="Add Themes" translation="Temalar Ekle"/>
	<label commandName="AddThemesTooltip" devLabel="Add Themes %1% " translation="Temalar Ekle %1% "/>
	<label commandName="AddToExistingSketchInput" devLabel="Add to existing sketch" translation="Mevcut çizime ekle"/>
	<label commandName="AddToFavLabel" devLabel="Add to Favorites" translation="Favorilere Ekle"/>
	<label commandName="AddUserParameter" devLabel="Add User Parameter" translation="Kullanıcı Parametresi Ekle"/>
	<label commandName="AddVariableRadiusTableSelectionSetButton" devLabel="Add point." translation="Nokta ekleyin."/>
	<label commandName="AdditiveLib" devLabel="Fusion Additive Material Library" translation="Fusion Katmanlı Malzeme Kitaplık"/>
	<label commandName="Adjust" devLabel="Adjust" translation="Ayarla"/>
	<label commandName="AdjustAlignmentIfNeeded" devLabel="Adjust the Joint Origin position or orientation" translation="Bağlantı Orijini konumunu veya yönünü ayarlayın"/>
	<label commandName="AdjustMotionSettingsOrAnimateCursorPrompt" devLabel="Modify selections, adjust motion settings, or Preview Motion" translation="Seçimleri değiştirme, hareket ayarlarını yapma veya Hareketi Önizleme"/>
	<label commandName="AdjustPatternSettingsOrHoldKeyToModifySelection" devLabel="Adjust pattern settings or hold %1% to modify selection" translation="Desen ayarlarını yapın veya seçimi değiştirmek için %1% öğesini basılı tutun"/>
	<label commandName="AdvanceToLatestCmd" devLabel="Advance to Latest" translation="En Sona İlerle"/>
	<label commandName="AdvanceToLatestMessage" devLabel="This will show the latest changes for all components in the assembly, even if those changes aren't versions." translation="Bu, montajdaki tüm bileşenler için en son değişiklikleri (bu değişiklikler versiyon olmasa bile) gösterir."/>
	<label commandName="AdvanceToLatestNote" devLabel="This may affect other assemblies that reference this assembly." translation="Bu, bu montaja başvuran diğer montajları etkileyebilir."/>
	<label commandName="AdvanceToLatestTitle" devLabel="Warning" translation="Uyarı"/>
	<label commandName="AdvancedBtn" devLabel="Advanced..." translation="Gelişmiş..."/>
	<label commandName="AdvancedLib" devLabel="Fusion Material Library" translation="Fusion Malzeme Kitaplık"/>
	<label commandName="AdvancedLib_Appearance" devLabel="Fusion Appearances" translation="Fusion Görünümleri"/>
	<label commandName="AffectedConfigurations" devLabel="Changes to this Snap will&#xA;affect %1% configurations." translation="Bu Tutturma'da yapılacak değişiklikler&#xA;%1% yapılandırmayı etkiler."/>
	<label commandName="AgainstAngleValueInput" devLabel="Angle 2" translation="Açı 2"/>
	<label commandName="AlignCmd" devLabel="Align" translation="Hizala"/>
	<label commandName="AlignComponentGeometry1Prompt" devLabel="Select geometry or snap point on component to align" translation="Hizalamak için bileşen üzerinde geometri veya yakalama noktası seç"/>
	<label commandName="AlignComponentGeometry2Prompt" devLabel="Select geometry or snap point on other component" translation="Diğer bileşende geometri veya yakalama noktası seç"/>
	<label commandName="AlignComponentsCmd" devLabel="Align Components" translation="Bileşenleri Hizala"/>
	<label commandName="AlignGeometry1Prompt" devLabel="Select geometry or snap point on alignable object" translation="Hizalanabilir nesnede geometri veya yakalama noktası seç"/>
	<label commandName="AlignGeometry2Prompt" devLabel="Select target geometry or snap point" translation="Hedef geometriyi veya yakalama noktasını seç"/>
	<label commandName="AlignGeometryCmd" devLabel="Align" translation="Hizala"/>
	<label commandName="AlignGeometryOrigin" devLabel="From" translation="Başlangıç"/>
	<label commandName="AlignGeometryTarget" devLabel="To" translation="Bitiş"/>
	<label commandName="AlignUngroundedComponentGeometry2Prompt" devLabel="Select geometry or snap point on ungrounded component" translation="Zemine yerleştirilmemiş bileşende geometri veya yakalama noktası seç"/>
	<label commandName="AlignedAxisInput" devLabel="Aligned Axis" translation="Hizalanmış Eksen"/>
	<label commandName="All" devLabel="All" translation="Tümü"/>
	<label commandName="AllSupportedFiles" devLabel="All supported files ( %1% ) ;;" translation="Desteklenen tüm dosyalar ( %1% ) ;;"/>
	<label commandName="Allow Part-in-Part" devLabel="Allow Part-in-Part" translation="Parça İçinde Parçaya İzin Ver"/>
	<label commandName="AlongAngleForTwoSideValueInput" devLabel="Angle 1" translation="Açı 1"/>
	<label commandName="AlongAngleValueInput" devLabel="Angle" translation="Açı"/>
	<label commandName="AlphaSubDFaceDenseInput" devLabel="Contour Spacing" translation="Kontur Aralığı"/>
	<label commandName="AlreadyLatest" devLabel="The active document is already at the latest version" translation="Etkin belge zaten en son sürümde mevcut"/>
	<label commandName="AlreadyLatest_ccy" devLabel="The active document is already showing latest changes." translation="Etkin belge zaten en son değişiklikleri gösteriyor."/>
	<label commandName="AlwaysOrthoAutoLookAt" devLabel="Always Orthographic" translation="Her Zaman Ortografik"/>
	<label commandName="Analysis CMap" devLabel="Curvature Map" translation="Eğrilik Haritası"/>
	<label commandName="Analysis Isocurve" devLabel="Isocurve" translation="Eş Eğri"/>
	<label commandName="Analysis None" devLabel="None" translation="Hiçbiri"/>
	<label commandName="Analysis Zebra" devLabel="Zebra" translation="Zebra"/>
	<label commandName="AnalysisBodiesToolTip" devLabel="Select bodies to analyze." translation="Analiz edilecek gövdeleri seçin."/>
	<label commandName="AnalysisBody" devLabel="Bodies" translation="Gövdeler"/>
	<label commandName="AnalysisTab" devLabel="Analysis" translation="Analiz"/>
	<label commandName="AnalysisType" devLabel="Analysis Type" translation="Analiz Tipi"/>
	<label commandName="AnalysisVisibilityToggleCmd" devLabel="Toggle Visibility" translation="Görünürlüğü Aç/Kapat"/>
	<label commandName="Angle" devLabel="Angle" translation="Açı"/>
	<label commandName="AngleDirection" devLabel="Direction" translation="Yön"/>
	<label commandName="AngleForBoth" devLabel="Both" translation="Her İkisi"/>
	<label commandName="AngleForBottom" devLabel="Angle Below" translation="Aşağıdaki Açı"/>
	<label commandName="AngleForTop" devLabel="Angle Above" translation="Yukarıdaki Açı"/>
	<label commandName="AngleRefresh" devLabel="Angle" translation="Açı"/>
	<label commandName="AngleValueInput" devLabel="Angle" translation="Açı"/>
	<label commandName="Animate Joint" devLabel="Animate Joint" translation="Bağlantıyı Canlandır"/>
	<label commandName="Animate Model" devLabel="Animate Joint Relationships" translation="Bağlantı İlişkilerini Canlandır"/>
	<label commandName="AnimateDOF" devLabel="Animate" translation="Canlandır"/>
	<label commandName="AnimateJointPreviewTooltip" devLabel="Animate joint after a modification during creation or edit" translation="Oluşturma veya düzenleme sırasında bir değişiklikten sonra bağlantıyı canlandır"/>
	<label commandName="AnimateJointPreviewUserName" devLabel="Animate joint preview" translation="Bağlantı ön izlemesini canlandır"/>
	<label commandName="AnimateJointTooltip" devLabel="Animates the motion of the joint independent of other relationships in the assembly, including other joints, grounded components, and contact sets. &lt;br&gt; &lt;br&gt; Use this to understand the motion of a single joint in isolation.&lt;br&gt;&lt;br&gt; Hit Enter to stop the animation." translation="Diğer bağlantılar, zemindeki bileşenler ve temas kümeleri dahil olmak üzere derlemedeki diğer ilişkilerden bağımsız olarak bağlantının hareketini canlandırır. &lt;br&gt; &lt;br&gt; İzole edilmiş sadece tek bir bağlantının hareketini anlamak için bunu kullanın.&lt;br&gt; &lt;br&gt; Animasyonu durdurmak için Enter tuşuna basın."/>
	<label commandName="AnimateModelTooltip" devLabel="Animates the joint in context with any additional relationships that affect the components involved in the joint, including other joints, grounded components, and contact sets. &lt;br&gt; &lt;br&gt; Use this to understand the relationship between a joint and other relationships that affect the motion of its components. &lt;br&gt; &lt;br&gt; Hit Enter to stop animation." translation="Bağlantıyı, diğer bağlantılar, zemindeki bileşenler ve temas kümeleri dahil olmak üzere bağlantıda yer alan bileşenleri etkileyen ek ilişkilerle bağlam içinde canlandırır. &lt;br&gt; &lt;br&gt; Bir bağlantı ile bileşenlerinin hareketini etkileyen diğer ilişkiler arasındaki ilişkiyi anlamak için bunu kullanın. &lt;br&gt; &lt;br&gt; Animasyonu durdurmak için Enter tuşuna basın."/>
	<label commandName="Animate_Limits_Label" devLabel="Animate Limits" translation="Sınırları Canlandır"/>
	<label commandName="Animate_Limits_Label_Unavailable" devLabel="Animate Limits (unavailable)" translation="Sınırları Canlandır (kullanılamıyor)"/>
	<label commandName="Animate_Limits_Tooltip" devLabel="Animates the constrained components between the minimum and maximum offset limits.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click to start animation. Click again to stop." translation="Minimum ve maksimum ofset sınırları arasındaki kısıtlanmış bileşenleri canlandırır. &lt;br&gt;&lt;br&gt;Animasyonu başlatmak için tıklayın. Durdurmak için tekrar tıklayın."/>
	<label commandName="Animate_Limits_Tooltip_Unavailable" devLabel="Animates the constrained components between the minimum and maximum offset limits.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unavailable until offset limits are defined." translation="Minimum ve maksimum ofset sınırları arasındaki kısıtlanmış bileşenleri canlandırır. &lt;br&gt;&lt;br&gt;Ofset sınırları tanımlanana kadar kullanılamaz."/>
	<label commandName="Annotate3DCBRadiusToleranceGroup" devLabel="Counterbore radius tolerance" translation="Havşa yarıçapı toleransı"/>
	<label commandName="Annotate3DCounterboreDepthGroup" devLabel="Counterbore depth" translation="Havşa derinliği"/>
	<label commandName="Annotate3DCounterboreDepthGroupTooltip" devLabel="Shows the counterbore depth in the PMI note." translation="PMI notunda düz havşa derinliğini gösterir."/>
	<label commandName="Annotate3DCounterboreDepthToleranceGroup" devLabel="Counterbore depth tolerance" translation="Havşa derinliği toleransı"/>
	<label commandName="Annotate3DCounterboreDepthToleranceGroupTooltip" devLabel="Adds a tolerance to the counterbore depth shown in the PMI note." translation="PMI notunda gösterilen düz havşa derinliğine bir tolerans ekler."/>
	<label commandName="Annotate3DCounterboreGroup" devLabel="Counterbore" translation="Düz Havşa"/>
	<label commandName="Annotate3DCounterboreGroupTooltip" devLabel="Shows counterbore information for the selected hole in the PMI note." translation="PMI notunda seçilen delik için düz havşa bilgilerini gösterir."/>
	<label commandName="Annotate3DCounterboreRadiusGroup" devLabel="Counterbore radius" translation="Havşa yarıçapı"/>
	<label commandName="Annotate3DCounterboreRadiusGroupTooltip" devLabel="Shows the counterbore corner radius in the PMI note." translation="PMI notunda düz havşa köşe yarıçapını gösterir."/>
	<label commandName="Annotate3DCounterboreRadiusToleranceGroupTooltip" devLabel="Adds a tolerance to the counterbore radius shown in the PMI note." translation="PMI notunda gösterilen düz havşa yarıçapına bir tolerans ekler."/>
	<label commandName="Annotate3DCounterboreTab" devLabel="Counterbore" translation="Düz Havşa"/>
	<label commandName="Annotate3DCounterboreToleranceGroup" devLabel="Counterbore tolerance" translation="Havşa toleransı"/>
	<label commandName="Annotate3DCounterboreToleranceGroupTooltip" devLabel="Adds a tolerance to the counterbore diameter shown in the PMI note." translation="PMI notunda gösterilen düz havşa çapına bir tolerans ekler."/>
	<label commandName="Annotate3DCountersinkAngleGroupTooltip" devLabel="Shows the countersink angle in the PMI note." translation="PMI notunda düz havşa açısını gösterir."/>
	<label commandName="Annotate3DCountersinkDepthGroup" devLabel="Countersink angle" translation="Konik havşa açısı"/>
	<label commandName="Annotate3DCountersinkGroup" devLabel="Countersink" translation="Konik Havşa"/>
	<label commandName="Annotate3DCountersinkGroupTooltip" devLabel="Shows countersink information for the selected hole in the PMI note." translation="PMI notunda seçilen delik için konik havşa bilgilerini gösterir."/>
	<label commandName="Annotate3DCountersinkTab" devLabel="Countersink" translation="Konik Havşa"/>
	<label commandName="Annotate3DCountersinkToleranceGroup" devLabel="Countersink tolerance" translation="Konik havşa toleransı"/>
	<label commandName="Annotate3DCountersinkToleranceGroupTooltip" devLabel="Adds a tolerance to the countersink diameter shown in the PMI note." translation="PMI notunda gösterilen konik havşa çapına bir tolerans ekler."/>
	<label commandName="Annotate3DDepthGroup" devLabel="Depth" translation="Derinlik"/>
	<label commandName="Annotate3DDepthGroupTooltip" devLabel="Shows the depth of the selected hole in the PMI note." translation="PMI notunda seçilen deliğin derinliğini gösterir."/>
	<label commandName="Annotate3DDepthToleranceGroup" devLabel="Depth tolerance" translation="Derinlik toleransı"/>
	<label commandName="Annotate3DDepthToleranceGroupTooltip" devLabel="Adds a tolerance to the depth shown in the PMI note." translation="PMI notunda gösterilen derinliğe bir tolerans ekler."/>
	<label commandName="Annotate3DDiameterGroup" devLabel="Diameter" translation="Çap"/>
	<label commandName="Annotate3DDiameterGroupTooltip" devLabel="Shows the diameter of the selected hole or boss in the PMI note." translation="PMI notunda seçilen deliğin veya göbeğin çapını gösterir."/>
	<label commandName="Annotate3DDiameterTab" devLabel="Diameter" translation="Çap"/>
	<label commandName="Annotate3DDiameterToleranceGroupTooltip" devLabel="Adds a tolerance to the diameter shown in the PMI note." translation="PMI notunda gösterilen çapa bir tolerans ekler."/>
	<label commandName="Annotate3DDisplayQuantity" devLabel="Display quantity" translation="Miktarı görüntüle"/>
	<label commandName="Annotate3DDisplayQuantityTooltip" devLabel="Adds a quantity prefix to the PMI note when it applies to multiple matching holes or bosses." translation="Birden çok eşleşen delik veya göbek için geçerli olduğunda PMI notuna bir miktar ön eki ekler."/>
	<label commandName="Annotate3DFlipNormal" devLabel="Flip hole" translation="Çevirme deliği"/>
	<label commandName="Annotate3DFlipNormalTooltip" devLabel="Place the annotation at the bottom of the hole." translation="Açıklamayı deliğin altına yerleştirin."/>
	<label commandName="Annotate3DHAlign" devLabel="Horizontal alignment" translation="Yatay hizalama"/>
	<label commandName="Annotate3DHeightGroup" devLabel="Height" translation="Yükseklik"/>
	<label commandName="Annotate3DHeightGroupTooltip" devLabel="Shows the height of the selected boss in the PMI note." translation="PMI notunda seçili göbeğin yüksekliğini gösterir."/>
	<label commandName="Annotate3DHeightToleranceGroup" devLabel="Height tolerance" translation="Yükseklik toleransı"/>
	<label commandName="Annotate3DHeightToleranceGroupTooltip" devLabel="Adds a tolerance to the height shown in the PMI note." translation="PMI notunda gösterilen yüksekliğe bir tolerans ekler."/>
	<label commandName="Annotate3DLeaderLineExtension" devLabel="Leader line extension" translation="Gösterge çizgisi uzantısı"/>
	<label commandName="Annotate3DLeaderLineExtensionTooltip" devLabel="Sets the offset of the PMI note from the leader line endpoint.&#xA;&#xA;Positive values place the text on one side of the leader line. Negative values place it on the opposite side." translation="PMI notunun açıklama tanımlaması çizgisi uç noktasından uzaklığını ayarlar.&#xA;&#xA;Pozitif değerler, metni açıklama tanımlaması çizgisinin bir tarafına yerleştirir. Negatif değerler bunu karşı tarafa yerleştirir."/>
	<label commandName="Annotate3DLeaderLineGroup" devLabel="Leader line" translation="Gösterge çizgisi"/>
	<label commandName="Annotate3DLeaderLineGroupTooltip" devLabel="Identifies the line that connects the selected hole or boss to the PMI note." translation="Seçilen deliği veya göbeği PMI notuna bağlayan çizgiyi tanımlar."/>
	<label commandName="Annotate3DLeaderLinePerpendicular" devLabel="Perpendicular text" translation="Dikey metin"/>
	<label commandName="Annotate3DLeaderLinePerpendicularTooltip" devLabel="Rotates the PMI note 90 degrees from its default orientation." translation="PMI notunu varsayılan yönünden 90 derece döndürür."/>
	<label commandName="Annotate3DLeadingZero" devLabel="Leading zeros" translation="Baştaki sıfırlar"/>
	<label commandName="Annotate3DLeadingZeroTooltip" devLabel="Adds a zero before the decimal point when the value is less than 1." translation="Değer 1'den küçük olduğunda ondalık virgülden önce sıfır ekler."/>
	<label commandName="Annotate3DModelledAngle" devLabel="Modeled angle" translation="Modellenmiş açı"/>
	<label commandName="Annotate3DModelledAngleTooltip" devLabel="Displays the modeled countersink angle." translation="Modellenmiş konik havşa açma açısını görüntüler."/>
	<label commandName="Annotate3DModelledCounterboreDepth" devLabel="Modeled depth" translation="Modellenmiş derinlik"/>
	<label commandName="Annotate3DModelledCounterboreDepthTooltip" devLabel="Displays the modeled counterbore depth." translation="Modellenmiş düz havşa derinliğini görüntüler."/>
	<label commandName="Annotate3DModelledCounterboreDiameter" devLabel="Modeled diameter" translation="Modellenmiş çap"/>
	<label commandName="Annotate3DModelledCounterboreDiameterTooltip" devLabel="Displays the modeled counterbore diameter." translation="Modellenmiş düz havşa çapını görüntüler."/>
	<label commandName="Annotate3DModelledCounterboreRadius" devLabel="Modeled radius" translation="Modellenmiş yarıçap"/>
	<label commandName="Annotate3DModelledCounterboreRadiusTooltip" devLabel="Displays the modeled counterbore radius." translation="Modellenmiş düz havşa yarıçapını görüntüler."/>
	<label commandName="Annotate3DModelledCountersinkDiameter" devLabel="Modeled diameter" translation="Modellenmiş çap"/>
	<label commandName="Annotate3DModelledCountersinkDiameterTooltip" devLabel="Displays the modeled countersink diameter." translation="Modellenmiş konik havşa çapını görüntüler."/>
	<label commandName="Annotate3DModelledDepth" devLabel="Modeled depth" translation="Modellenmiş derinlik"/>
	<label commandName="Annotate3DModelledDepthTooltip" devLabel="Displays the modeled depth of the selected hole." translation="Seçili deliğin modellenmiş derinliğini görüntüler."/>
	<label commandName="Annotate3DModelledDiameter" devLabel="Modeled diameter" translation="Modellenmiş çap"/>
	<label commandName="Annotate3DModelledDiameterTooltip" devLabel="Displays the modeled diameter of the selected hole or boss." translation="Seçili deliğin veya göbeğin modellenmiş çapını görüntüler."/>
	<label commandName="Annotate3DModelledHeight" devLabel="Modeled height" translation="Modellenmiş yükseklik"/>
	<label commandName="Annotate3DModelledHeightTooltip" devLabel="Displays the modeled height of the selected boss." translation="Seçili göbeğin modellenmiş yüksekliğini görüntüler."/>
	<label commandName="Annotate3DModelledRadius" devLabel="Modeled radius" translation="Modellenmiş yarıçap"/>
	<label commandName="Annotate3DModelledRadiusTooltip" devLabel="Displays the modeled radius of the selected hole." translation="Seçili deliğin modellenmiş yarıçapını görüntüler."/>
	<label commandName="Annotate3DModelledThreadDepth" devLabel="Modeled thread depth" translation="Modellenmiş diş derinliği"/>
	<label commandName="Annotate3DModelledThreadDepthTooltip" devLabel="Displays the thread depth from the model, if available." translation="Mevcut olması durumunda modelden diş derinliğini görüntüler."/>
	<label commandName="Annotate3DPointSelection" devLabel="Point" translation="Nokta"/>
	<label commandName="Annotate3DPointSelectionTooltip" devLabel="Select point to draw the hole thread note." translation="Delik dişi notunu çizmek için noktayı seçin."/>
	<label commandName="Annotate3DPrecisionGroup" devLabel="Units and precision" translation="Birimler ve hassasiyet"/>
	<label commandName="Annotate3DPrecisionGroupTooltip" devLabel="Controls how values are displayed in the PMI note." translation="Değerlerin PMI notunda nasıl görüntülendiğini kontrol eder."/>
	<label commandName="Annotate3DPrecisionInputTooltip" devLabel="Sets the number of decimal places displayed in the PMI note." translation="PMI notunda görüntülenen ondalık basamak sayısını ayarlar."/>
	<label commandName="Annotate3DRadiusGroup" devLabel="Radius" translation="Yarıçap"/>
	<label commandName="Annotate3DRadiusGroupTooltip" devLabel="Shows the radius of the selected hole in the PMI note." translation="PMI notunda seçilen deliğin yarıçapını gösterir."/>
	<label commandName="Annotate3DRadiusToleranceGroup" devLabel="Radius tolerance" translation="Yarıçap toleransı"/>
	<label commandName="Annotate3DRadiusToleranceGroupTooltip" devLabel="Adds a tolerance to the radius shown in the PMI note." translation="PMI notunda gösterilen yarıçapa bir tolerans ekler."/>
	<label commandName="Annotate3DSecondaryPrecisionGroup" devLabel="Secondary units" translation="İkincil birimler"/>
	<label commandName="Annotate3DSecondaryPrecisionGroupTooltip" devLabel="Shows a secondary unit of measure in square brackets in the PMI note." translation="PMI notunda köşeli parantez içinde ikincil bir ölçü birimi gösterir."/>
	<label commandName="Annotate3DSecondaryPrecisionInputTooltip" devLabel="Sets the number of decimal places displayed for the secondary unit in the PMI note." translation="PMI notunda ikincil birim için görüntülenen ondalık basamak sayısını ayarlar."/>
	<label commandName="Annotate3DSecondaryUnitInputTooltip" devLabel="Sets the secondary unit of measure used in the PMI note." translation="PMI notunda kullanılan ikincil ölçü birimini ayarlar."/>
	<label commandName="Annotate3DShowImportedPMI" devLabel="Show imported PMI" translation="İçe aktarılan PMI'yi göster"/>
	<label commandName="Annotate3DShowImportedPMITooltip" devLabel="Show imported PMI" translation="İçe aktarılan PMI'yi göster"/>
	<label commandName="Annotate3DSymbolPalette" devLabel="Insert symbol" translation="Sembol ekle"/>
	<label commandName="Annotate3DSymbolPaletteTooltip" devLabel="Inserts a standard symbol at the cursor position in the text." translation="Metinde imleç konumuna standart bir sembol ekler."/>
	<label commandName="Annotate3DTab" devLabel="Leader line" translation="Gösterge çizgisi"/>
	<label commandName="Annotate3DTabBar" devLabel="Annotate3DTabBar" translation="Açıklama3BSekmeÇubuğu"/>
	<label commandName="Annotate3DTextBox" devLabel="Text" translation="Metin"/>
	<label commandName="Annotate3DTextGroup" devLabel="Text" translation="Metin"/>
	<label commandName="Annotate3DTextGroupTooltip" devLabel="Specifies the text shown in the PMI note.&#xA;&#xA;Values in angle brackets, for example %1% or %2%, are automatically populated from settings on other tabs in this dialog. You can add your own text anywhere, but avoid changing or removing these placeholders unless you want to override the automatic values. Changes to settings on other tabs may regenerate the PMI note text and adjust the placement of any custom text you've added." translation="PMI notunda gösterilen metni belirtir.&#xA;&#xA;Köşeli ayraçlar içindeki değerler, örneğin %1% veya %2%, bu iletişim kutusundaki diğer sekmelerde bulunan ayarlardan otomatik olarak doldurulur. Kendi metninizi istediğiniz yere ekleyebilirsiniz, ancak otomatik değerleri geçersiz kılmak istemediğiniz sürece bu yer tutucuları değiştirmekten veya kaldırmaktan kaçının. Diğer sekmelerdeki ayarlarda yapılan değişiklikler, PMI not metnini yeniden oluşturabilir ve eklediğiniz herhangi bir özel metnin yerleşimini ayarlayabilir."/>
	<label commandName="Annotate3DTextHorizontaRightAlignment" devLabel="Align right" translation="Sağa hizala"/>
	<label commandName="Annotate3DTextHorizontalCenterAlignment" devLabel="Align center" translation="Merkeze hizala"/>
	<label commandName="Annotate3DTextHorizontalCenterAlignmentTooltip" devLabel="Centers the text shown in the PMI note." translation="PMI notunda gösterilen metni ortalar."/>
	<label commandName="Annotate3DTextHorizontalLeftAlignment" devLabel="Align left" translation="Sola hizala"/>
	<label commandName="Annotate3DTextHorizontalLeftAlignmentTooltip" devLabel="Aligns the text shown in the PMI note to the left." translation="PMI notunda gösterilen metni sola hizalar."/>
	<label commandName="Annotate3DTextHorizontalRightAlignmentTooltip" devLabel="Aligns the text shown in the PMI note to the right." translation="PMI notunda gösterilen metni sağa hizalar."/>
	<label commandName="Annotate3DTextTab" devLabel="Text" translation="Metin"/>
	<label commandName="Annotate3DTextVerticalBottomAlignment" devLabel="Align to bottom" translation="Alta hizala"/>
	<label commandName="Annotate3DTextVerticalBottomAlignmentTooltip" devLabel="Aligns the text shown in the PMI note to the bottom." translation="PMI notunda gösterilen metni alta hizalar."/>
	<label commandName="Annotate3DTextVerticalMiddleAlignment" devLabel="Align to middle" translation="Ortaya hizala"/>
	<label commandName="Annotate3DTextVerticalMiddleAlignmentTooltip" devLabel="Aligns the text shown in the PMI note to the middle." translation="PMI notunda gösterilen metni ortaya hizalar."/>
	<label commandName="Annotate3DTextVerticalTopAlignment" devLabel="Align to top" translation="Üste hizala"/>
	<label commandName="Annotate3DTextVerticalTopAlignmentTooltip" devLabel="Aligns the text shown in the PMI note to the top." translation="PMI notunda gösterilen metni üste hizalar."/>
	<label commandName="Annotate3DThreadClass" devLabel="Class" translation="Sınıf"/>
	<label commandName="Annotate3DThreadClassTooltip" devLabel="Sets the thread tolerance class shown in the PMI note.&#xA;&#xA;The class defines how tight or loose the fit is between mating threads. Available classes depend on the selected thread type." translation="PMI notunda gösterilen diş tolerans sınıfını ayarlar.&#xA;&#xA;Sınıf, eşleşen dişler arasındaki uyumun ne kadar sıkı veya gevşek olduğunu tanımlar. Kullanılabilir sınıflar, seçilen diş türüne bağlıdır."/>
	<label commandName="Annotate3DThreadDepthGroup" devLabel="Thread depth" translation="Diş derinliği"/>
	<label commandName="Annotate3DThreadDepthGroupTooltip" devLabel="Adds thread depth information to the PMI note." translation="PMI notuna diş derinliği bilgilerini ekler."/>
	<label commandName="Annotate3DThreadDepthToleranceGroup" devLabel="Depth tolerance" translation="Derinlik toleransı"/>
	<label commandName="Annotate3DThreadDepthToleranceGroupTooltip" devLabel="Adds a tolerance to the thread depth shown in the PMI note." translation="PMI notunda gösterilen diş derinliğine bir tolerans ekler."/>
	<label commandName="Annotate3DThreadDesignation" devLabel="Designation" translation="Tanımlama"/>
	<label commandName="Annotate3DThreadDesignationTooltip" devLabel="Sets the full thread designation shown in the PMI note.&#xA;&#xA;The designation is a standardized code that defines the thread's characteristics. Available designations depend on the selected thread type." translation="PMI notunda gösterilen tam diş atamasını ayarlar.&#xA;&#xA;Tanımlama, iş parçacığının özelliklerini tanımlayan standartlaştırılmış bir koddur. Kullanılabilir tanımlamalar, seçilen diş tipine bağlıdır."/>
	<label commandName="Annotate3DThreadDirection" devLabel="Direction" translation="Yön"/>
	<label commandName="Annotate3DThreadDirectionTooltip" devLabel="Sets the thread direction shown in the PMI note.&#xA;&#xA;Right-hand threads tighten when turned clockwise. Left-hand threads tighten when turned counterclockwise." translation="PMI notunda gösterilen diş yönünü ayarlar.&#xA;&#xA;Sağdaki dişler saat yönünde çevrildiğinde sıkılır. Sol dişler saat yönünün tersine çevrildiğinde sıkılır."/>
	<label commandName="Annotate3DThreadGroup" devLabel="Thread" translation="Diş"/>
	<label commandName="Annotate3DThreadGroupTooltip" devLabel="Shows thread information in the PMI note." translation="PMI notundaki diş bilgilerini gösterir."/>
	<label commandName="Annotate3DThreadSize" devLabel="Size" translation="Boyut"/>
	<label commandName="Annotate3DThreadSizeTooltip" devLabel="Sets the nominal thread diameter shown in the PMI note.&#xA;&#xA;Available sizes depend on the selected thread type." translation="PMI notunda gösterilen nominal diş çapını ayarlar.&#xA;&#xA;Mevcut boyutlar, seçilen diş tipine bağlıdır."/>
	<label commandName="Annotate3DThreadTab" devLabel="Thread" translation="Diş"/>
	<label commandName="Annotate3DThreadThruCheckbox" devLabel="Threaded through" translation="Dişli açıklığı"/>
	<label commandName="Annotate3DThreadThruCheckboxTooltip" devLabel="Indicates that the thread extends through full depth of the hole.&#xA;&#xA;Deselect to specify a finite thread depth and related tolerance." translation="Dişin, deliğin tüm derinliği boyunca uzandığını gösterir.&#xA;&#xA;Sonlu bir diş derinliği ve ilgili toleransı belirtmek için seçimi kaldırın."/>
	<label commandName="Annotate3DThreadType" devLabel="Thread type" translation="Diş tipi"/>
	<label commandName="Annotate3DThreadTypeTooltip" devLabel="Sets the thread standard and profile used in the PMI note.&#xA;&#xA;The thread type defines the overall system and determines which sizes, designations, and classes are available. Choose the thread type specified by your manufacturing requirements." translation="PMI notunda kullanılan diş standardını ve profili ayarlar.&#xA;&#xA;Diş türü, genel sistemi tanımlar ve hangi boyutların, atamaların ve sınıfların mevcut olduğunu belirler. Üretim gereksinimleriniz tarafından belirtilen diş türünü seçin."/>
	<label commandName="Annotate3DThruCheckbox" devLabel="Through hole" translation="Açık delik"/>
	<label commandName="Annotate3DThruCheckboxTooltip" devLabel="Indicates that the hole extends completely through the model." translation="Deliğin model boyunca tamamen uzandığını gösterir."/>
	<label commandName="Annotate3DToleranceGroup" devLabel="Diameter tolerance" translation="Çap toleransı"/>
	<label commandName="Annotate3DTrailingZero" devLabel="Trailing zeros" translation="Virgülden sonraki sıfırlar"/>
	<label commandName="Annotate3DTrailingZeroTooltip" devLabel="Adds zeros at the end of decimal values based on precision setting." translation="Hassasiyet ayarına göre ondalık değerlerin sonuna sıfırlar ekler."/>
	<label commandName="Annotate3DUnitDisplaySuffix" devLabel="Unit abbreviation" translation="Birim kısaltması"/>
	<label commandName="Annotate3DUnitDisplaySuffixTooltip" devLabel="Displays the unit of measure using its abbreviated form." translation="Ölçü birimini, kısaltılmış biçimini kullanarak görüntüler."/>
	<label commandName="Annotate3DUnitInputTooltip" devLabel="Sets the unit of measure used in the PMI note.&#xA;&#xA;Overrides the default units in Preferences for this PMI note only." translation="PMI notunda kullanılan ölçü birimini ayarlar.&#xA;&#xA;Yalnızca bu PMI notu için Tercihler'deki varsayılan birimleri geçersiz kılar."/>
	<label commandName="Annotate3DVAlign" devLabel="Vertical alignment" translation="Dikey hizalama"/>
	<label commandName="Annotate3DZerosAndUnits" devLabel="Zeros/units" translation="Sıfırlar/birimler"/>
	<label commandName="AnnotateLeaderLineAlternateAnnotationPlaneAlign" devLabel="Alternate annotation plane" translation="Dönüşümlü açıklama düzlemi"/>
	<label commandName="AnnotateLeaderLineAlternateAnnotationPlaneAlignTooltip" devLabel="Select a face on the model to use as the annotation plane.&#xA;&#xA;Use this when the available annotation planes are not suitable." translation="Açıklama düzlemi olarak kullanmak için modelde bir yüz seçin.&#xA;&#xA;Mevcut açıklama düzlemleri uygun olmadığında bunu kullanın."/>
	<label commandName="AnnotateLeaderLineAnnotationPlaneAlign" devLabel="Change annotation plane" translation="Açıklama düzlemini değiştir"/>
	<label commandName="AnnotateLeaderLineAnnotationPlaneAlignTooltip" devLabel="Cycles the PMI note between available annotation planes." translation="PMI notunu kullanılabilir açıklama düzlemleri arasında değiştirir."/>
	<label commandName="AnnotateLeaderLineExtension" devLabel="Leader line extension" translation="Gösterge çizgisi uzantısı"/>
	<label commandName="AnnotateLeaderLineExtensionTooltip" devLabel="Sets the offset of the PMI note from the leader line endpoint.&#xA;&#xA;Positive values place the text on one side of the leader line. Negative values place it on the opposite side." translation="PMI notunun açıklama tanımlaması çizgisi uç noktasından uzaklığını ayarlar.&#xA;&#xA;Pozitif değerler, metni açıklama tanımlaması çizgisinin bir tarafına yerleştirir. Negatif değerler bunu karşı tarafa yerleştirir."/>
	<label commandName="AnnotateLeaderLineGroup" devLabel="Leader line" translation="Gösterge çizgisi"/>
	<label commandName="AnnotateLeaderLineGroupTooltip" devLabel="Specifies the leader line settings for the PMI note." translation="PMI notu için açıklama tanımlaması çizgisi ayarlarını belirtir."/>
	<label commandName="AnnotateLeaderLinePerpendicular" devLabel="Perpendicular text" translation="Dikey metin"/>
	<label commandName="AnnotateLeaderLinePerpendicularTooltip" devLabel="Rotates the PMI note 90 degrees from its default orientation." translation="PMI notunu varsayılan yönünden 90 derece döndürür."/>
	<label commandName="AnnotateLeaderLinePlaneNext" devLabel="Next" translation="Sonraki"/>
	<label commandName="AnnotateLeaderLinePlanePrevious" devLabel="Previous" translation="Önceki"/>
	<label commandName="AnnotateLeaderLinePointSelection" devLabel="Point" translation="Nokta"/>
	<label commandName="AnnotateLeaderLinePointSelectionTooltip" devLabel="Select a point on the model.&#xA;&#xA;The PMI note appears immediately after selection. Click in the canvas to anchor the note." translation="Model üzerinde bir nokta seçin.&#xA;&#xA;PMI notu seçimden hemen sonra görünür. Notu yerleştirmek için kanvasa tıklayın."/>
	<label commandName="AnnotateLeaderLinePositionSelection" devLabel="Leader line position" translation="Gösterge çizgisi konumu"/>
	<label commandName="AnnotateLeaderLinePositionSelectionTooltip" devLabel="Select the position for the leader line note." translation="Gösterge çizgisi notunun konumunu seçin."/>
	<label commandName="AnnotateLeaderLineTextBox" devLabel="Text" translation="Metin"/>
	<label commandName="AnnotateLeaderLineTextGroup" devLabel="Text" translation="Metin"/>
	<label commandName="AnnotateLeaderLineTextGroupTooltip" devLabel="Specifies the text shown in the PMI note." translation="PMI notunda gösterilen metni belirtir."/>
	<label commandName="AnyCADCantFindDownloadedFile" devLabel="Cannot find downloaded file." translation="İndirilen dosya bulunamadı."/>
	<label commandName="AnyCADContentNotAvailable" devLabel="This file is being translated currently, please wait" translation="Bu dosya şu anda çevriliyor, lütfen bekleyin"/>
	<label commandName="AnyCADFileOpenPreviousVersion" devLabel="The file you are trying to open is currently being saved by %1%. Do you want to open a previous version of it instead?&#xA;&#xA;" translation="Açmaya çalıştığınız dosya şu anda %1% tarafından kaydediliyor. Bunun yerine önceki bir sürümünü açmak ister misiniz?&#xA;&#xA;"/>
	<label commandName="AnyCADTranslatedDataNotAvailable" devLabel="Translated data is not available for the selected version." translation="Seçilen sürüm için çevrilmiş veriler mevcut değil."/>
	<label commandName="AppTabBar" devLabel="Appearance" translation="Görünüm"/>
	<label commandName="AppearanceCIStr" devLabel="AppearanceCI" translation="AppearanceCI"/>
	<label commandName="AppearanceCmd" devLabel="&lt;b&gt;Appearance&lt;/b&gt;&#xA;&#xA;Assigns appearances to components, bodies, or faces&#xA; in a design to override the color and texture of their&#xA; physical materials, without affecting physical&#xA; engineering properties.&#xA;&#xA; Choose whether to apply appearances to components&#xA; and bodies or specific faces, then drag appearances&#xA; onto components, bodies, or faces in the canvas or&#xA; the Browser. In the In This Design section, right-click&#xA; appearances to edit, duplicate, delete, or add them as&#xA; favorites." translation="&lt;b&gt;Görünüm&lt;/b&gt;&#xA;&#xA;Fiziksel olarak etkilemeden,&#xA;fiziksel malzemelerinin rengini ve dokusunu geçersiz kılmak için&#xA;bir tasarımdaki bileşenlere, gövdelere veya&#xA;yüzlere görünümler atar.&#xA;&#xA;Görünümlerin bileşenlere ve gövdelere mi yoksa&#xA;belirli yüzeylere mi uygulanacağını seçin,&#xA;ardından görünümleri tuvalde veya&#xA;Tarayıcıda bileşenlere, gövdelere veya yüzeylere sürükleyin.&#xA;Bu Tasarımda bölümünde, görünümleri düzenlemek, çoğaltmak, silmek veya sık kullanılanlara eklemek için sağ tıklayın."/>
	<label commandName="AppearanceCommand" devLabel="Appearance" translation="Görünüm"/>
	<label commandName="AppearanceStr" devLabel="Appearance" translation="Görünüm"/>
	<label commandName="AppearanceTableTooltip" devLabel="Select an Appearance for the object in each theme.&#xA;&#xA;Active Theme Appearance: " translation="Her temadaki nesne için bir Görünüm seçin.&#xA;&#xA;Aktif Tema Görünümü: "/>
	<label commandName="AppearanceThemeHeader" devLabel="&lt;b&gt;Appearance Theme&lt;/b&gt;" translation="&lt;b&gt;Görünüm Teması&lt;/b&gt;"/>
	<label commandName="AppearanceThemeNamesHeader" devLabel="&lt;b&gt;Appearance Theme Names&lt;/b&gt;" translation="&lt;b&gt;Görünüm Teması Adları&lt;/b&gt;"/>
	<label commandName="AppearanceThemeNamesTooltip" devLabel="In the Browser, right-click a component or body to configure its Appearance.&#xA;&#xA;Right-click a Theme to rename, duplicate, or delete it." translation="Tarayıcıda, Görünümünü yapılandırmak için bir bileşene veya gövdeye sağ tıklayın.&#xA;&#xA;Yeniden adlandırmak, çoğaltmak veya silmek için bir Temaya sağ tıklayın."/>
	<label commandName="AppearanceThemeTooltip" devLabel="Select a Theme for each configuration.&#xA;&#xA;Active Theme: " translation="Her yapılandırma için bir Tema seçin.&#xA;&#xA;Aktif Tema: "/>
	<label commandName="AppendButtonErrorTooltip" devLabel="&#xA;&#xA;You can add %1% more rows to this table." translation="&#xA;&#xA;Bu tabloya %1% tane daha satır ekleyebilirsiniz."/>
	<label commandName="AppendRowCountError" devLabel=" (unavailable)" translation=" (kullanılamıyor)"/>
	<label commandName="ApplyLabel" devLabel="Apply" translation="Uygula"/>
	<label commandName="ApplyRules" devLabel="Apply Rules" translation="Kuralları Uygula"/>
	<label commandName="ApplyToSceneLabel" devLabel="Apply to Scene" translation="Sahneye Uygula"/>
	<label commandName="ArcLength" devLabel="Uniform" translation="Eşbiçim"/>
	<label commandName="ArchivedprojectStr" devLabel="This external component is not available because the project has been archived.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Contact the team administrator to unarchive the project." translation="Proje arşivlendiğinden bu harici bileşen kullanılamıyor.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Projeyi arşivden çıkarmak için ekip yöneticisiyle iletişime geçin."/>
	<label commandName="Arrange Component table component label column display name" devLabel="Component" translation="Bileşen"/>
	<label commandName="Arrange Component table edge select column display name" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="Arrange Component table filler column display name" devLabel="Filler" translation="Dolgu"/>
	<label commandName="Arrange Component table flip column display name" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="Arrange Component table priority column display name" devLabel="Priority" translation="Öncelik"/>
	<label commandName="Arrange Component table quantity column display name" devLabel="Quantity" translation="Miktar"/>
	<label commandName="Arrange Component table rotation column display name" devLabel="Rotation" translation="Dönüş"/>
	<label commandName="Arrange Component table status column display name" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="Arrange Individual Quantity" devLabel="Quantity" translation="Miktar"/>
	<label commandName="Arrange Restricted Message" devLabel="Automatically arrange parts for easier and more efficient layout so that you can save time and reduce material waste." translation="Zamandan tasarruf etmek ve malzeme israfını azaltmak için daha kolay ve daha verimli yerleşim için parçaları otomatik olarak düzenleyin."/>
	<label commandName="Arrange Restricted Title" devLabel="Arrange" translation="Düzenle"/>
	<label commandName="Arrange2DArrangeTooltip" devLabel="Arranges components in the 2D space within a given boundary." translation="Belirli bir sınır içinde 2B alandaki bileşenleri düzenler."/>
	<label commandName="Arrange2DRectNestDescription" devLabel="&#xA;Useful for machines that can only cut straight edges, such as guillotines, knifes, table saws, shears, or other straight cutting tools.&#xA;The 2D Rectangular solver uses a component's length and width to create a bounding rectangular around the component, which is then used to place the component on the envelope. You can also arrange non-rectangular components." translation="&#xA;Giyotinler, bıçaklar, masa testereleri, makaslar veya diğer düz kesim araçları gibi yalnızca düz kenarlar kesebilen makineler için kullanışlıdır.&#xA;2B Dikdörtgen çözücü, bir bileşenin etrafında sınırlayıcı bir dikdörtgen oluşturmak için bileşenin uzunluğunu ve genişliğini kullanır; daha sonra bu, bileşeni paketin üzerine yerleştirmek için kullanılır. Dikdörtgen olmayan bileşenleri de düzenleyebilirsiniz."/>
	<label commandName="Arrange2DRectNestTooltip" devLabel="Arranges components in 2D space. Best suited for rectangular components." translation="Bileşenleri 2B alanda düzenler. En çok dikdörtgen bileşenler için uygundur."/>
	<label commandName="Arrange3DSimpleOutboxDescription" devLabel="&#xA;The 3D solver creates a bounding box around each object and then uses the volume of the bounding box to fill up the available space. You define the available space by selecting a plane and then specifying length, height, and width dimensions.&#xA;&#xA;Arranges components in 3D can be useful to see if the objects can fit within a given volume, such as a packaging box for example." translation="&#xA;3B çözücü, her nesnenin etrafında bir sınırlayıcı kutu oluşturur ve ardından mevcut alanı doldurmak için sınırlayıcı kutunun hacmini kullanır. Bir düzlem seçip ardından uzunluk, yükseklik ve genişlik boyutlarını belirterek kullanılabilir alanı tanımlayabilirsiniz.&#xA;&#xA;Bileşenleri 3 boyutlu olarak düzenlemek, nesnelerin ambalaj kutusu gibi belirli bir hacme sığıp sığamayacağını görmeye yarayabilir."/>
	<label commandName="Arrange3DSimpleOutboxTooltip" devLabel="Arranges components in 3D space within a given volume." translation="Belirli bir hacim içindeki bileşenleri 3B alanda düzenler."/>
	<label commandName="ArrangeAllowPartInPartTooltip" devLabel="Allows the arranging of components inside other components if empty space is available, making efficient use of the space on the envelope.&#xA;&#xA;When deselected, each component is arranged on its own space in the envelope. You can deselect this option if for example there are limitations on your machine tool that make it difficult to cut the profile of components that are arranged inside other components." translation="Boş alan varsa, bileşenlerin diğer bileşenlerin içinde düzenlenmesine izin vererek paket üzerindeki alanın verimli bir şekilde kullanılmasını sağlar.&#xA;&#xA;Seçili olmadığında, her bileşen paket içinde kendi alanında düzenlenir. Örneğin, takım tezgahınızda diğer bileşenlerin içinde düzenlenmiş bileşenlerin profilini kesmeyi zorlaştıran sınırlamalar varsa bu seçeneğin işaretini kaldırabilirsiniz."/>
	<label commandName="ArrangeAngleFromX" devLabel="Grain Direction" translation="Ayrıntı Yönü"/>
	<label commandName="ArrangeBorderSpacing" devLabel="Frame Width" translation="Çerçeve Genişliği"/>
	<label commandName="ArrangeByMaterial" devLabel="Arrange by Material" translation="Materyale Göre Düzenle"/>
	<label commandName="ArrangeByMaterialTooltip" devLabel="Arranges components onto separate envelopes based on their physical material.&#xA;&#xA;Envelopes with identical materials are placed along the X axis. Envelopes with different materials are placed along the Y axis.&#xA;&#xA;If you change the material of any components, you can re-compute the arrangement by selecting Solid tab &gt; Modify group &gt; Compute All. &#xA;&#xA;Note: When arranging by material, the Limit Envelope option applies to each material. For example, If you have two materials and you limit to one envelope then the result is two envelopes, one for each material." translation="Bileşenleri, fiziksel malzemelerine göre ayrı paketler halinde düzenler.&#xA;&#xA;Benzer malzemeye sahip paketler X ekseni boyunca yerleştirilir. Farklı materyallere sahip paketler Y ekseni boyunca yerleştirilir.&#xA;&#xA;Herhangi bir bileşenin malzemesini değiştirirseniz Katı sekme &gt; Grubu değiştir &gt; Tümünü Hesapla öğesini seçerek düzenlemeyi yeniden hesaplayabilirsiniz. &#xA;&#xA;Not: Malzemeye göre düzenleme yaparken, Paketi Sınırla seçeneği her malzeme için geçerlidir. Örneğin, iki malzemeniz varsa ve bir paketle sınırlarsanız sonuç her malzeme için bir tane olmak üzere iki paket olur."/>
	<label commandName="ArrangeCeilingDistance" devLabel="Ceiling Clearance" translation="Tavan Boşluğu"/>
	<label commandName="ArrangeCeilingDistanceTooltip" devLabel="Specifies the clearance distance from the top of the envelope.For additive workflows such as 3D printing, the clearance value helps prevent printing parts at the extremity of the build height." translation="Paketin üst kısmından açıklık mesafesini belirtir. 3B baskı gibi katmanlı iş akışları için açıklık değeri, parçaların yapı yüksekliğinin en uç noktasında yazdırılmasını önlemeye yardımcı olur."/>
	<label commandName="ArrangeCommand" devLabel="Arrange" translation="Düzenle"/>
	<label commandName="ArrangeCommand.InputSelectionInvalid" devLabel="One of the selected components is invalid." translation="Seçilen bileşenlerden biri geçersiz."/>
	<label commandName="ArrangeCommand.PlaneSelectionInvalid" devLabel="The selected plane is invalid." translation="Seçilen düzlem geçersiz."/>
	<label commandName="ArrangeCommand.PlaneSelectionMissing" devLabel="No plane selected." translation="Düzlem seçilmedi."/>
	<label commandName="ArrangeComponentQuantityFieldContent" devLabel="Global" translation="Global"/>
	<label commandName="ArrangeComponentRotation180" devLabel="Specifies that this object can be rotated only by 180 degrees." translation="Bu nesnenin yalnızca 180 derece döndürülebileceğini belirtir."/>
	<label commandName="ArrangeComponentRotation90And270" devLabel="Specifies that this object can be rotated only by 90 or 270 degrees." translation="Bu nesnenin yalnızca 90 veya 270 derece döndürülebileceğini belirtir."/>
	<label commandName="ArrangeComponentRotationAll" devLabel="Allows this object to be rotated 90, 180, or 270 degrees for the most efficient arrangement." translation="En verimli düzenleme için bu nesnenin 90, 180 veya 270 derece döndürülmesine izin verir."/>
	<label commandName="ArrangeComponentRotationGlobal" devLabel="Uses the Global Rotation setting for this object." translation="Bu nesne için Global Döndürme ayarını kullanır."/>
	<label commandName="ArrangeComponentRotationNone" devLabel="Aligns this object to the X-axis of the envelope. As a visual indication, the blue arrow on the object aligns with the X-axis of the envelope. From here, only manual rotations can be performed." translation="Bu nesneyi paketin X eksenine hizalar. Görsel bir gösterge olarak nesne üzerindeki mavi ok, paketin X ekseni ile hizalanır. Buradan sadece manuel döndürmeler gerçekleştirilebilir."/>
	<label commandName="ArrangeComponentTableHeaderRowInput" devLabel="ArrangeComponentTableHeaderRowInput" translation="ArrangeComponentTableHeaderRowInput"/>
	<label commandName="ArrangeComponents" devLabel="Components" translation="Bileşenler"/>
	<label commandName="ArrangeComponentsTooltip" devLabel="Select components by:&#xA; - Selecting entire components from the browser or the canvas. Components are arranged with their largest face downwards.&#xA; - Selecting the face of components from the canvas. By default, components are arranged with their selected face upwards.&#xA;Note: You can also select entities within a component, such as sketches, to include in the arrangement." translation="Bileşenleri şu şekilde seçin:&#xA; - Tarayıcıdan veya kanvastan tüm bileşenleri seçerek. Bileşenler en büyük yüzeyleri aşağı bakacak şekilde düzenlenir.&#xA; - Kanvastan bileşenlerin yüzeyini seçerek. Varsayılan olarak, bileşenler seçili yüzeyleri yukarı bakacak şekilde düzenlenir.&#xA;Not: Düzenlemeye dahil etmek üzere çizimler gibi bir bileşendeki varlıkları da seçebilirsiniz."/>
	<label commandName="ArrangeCreateCopies" devLabel="Create Copies" translation="Kopyalar Oluştur"/>
	<label commandName="ArrangeCreateCopiesTooltip" devLabel="When selected, copies of the components are created to use for the arrangement. &#xA;This allows you to keep the original components outside of the arrangement,which is useful if you want to reference the same original components for multiple arrangements. &#xA;You can also specify multiple quantities and filler components. &#xA;&#xA;When deselected, the original components are used in the arrangement. " translation="Seçildiğinde, düzenleme için kullanılmak üzere bileşenlerin kopyaları oluşturulur. &#xA;Bu, orijinal bileşenleri düzenlemenin dışında tutmanıza olanak tanır; bu işlem, birden çok düzenleme için aynı orijinal bileşenlere başvurmak istediğinizde kullanışlıdır. &#xA;Ayrıca birden fazla miktar ve dolgu bileşeni de belirtebilirsiniz. &#xA;&#xA;Seçimi kaldırdığınızda, düzenlemede orijinal bileşenler kullanılır. "/>
	<label commandName="ArrangeDistanceDimension" devLabel="Distance Dimension" translation="Mesafe Boyutu"/>
	<label commandName="ArrangeDistanceDimensionTooltip" devLabel="Envelope Spacing" translation="Paket Aralığı"/>
	<label commandName="ArrangeEnableMultipleEnvelopeButtonTooltip" devLabel="Arranges objects on multiple sketches and faces. Or arranges objects on multiple planes with quantities." translation="Nesneleri birden çok çizim ve yüzeyde düzenler veya nesneleri niceliklerle birden çok düzlemde düzenler."/>
	<label commandName="ArrangeEnableOrientationAndRotation" devLabel="Orient, Rotate &amp; Grain" translation="Yönlendir, Döndür ve Ayrıntılandır"/>
	<label commandName="ArrangeEnableOrientationAndRotationTooltip" devLabel="Optimizes arrangements by allowing components to be rotated by the available presets. &#xA;You can control the rotation of components globally or override the rotation for &#xA;individual components for greater control." translation="Bileşenlerin mevcut ön ayarlar tarafından döndürülmesine izin vererek düzenlemeleri optimize eder.&#xA;Bileşenlerin dönüşünü global olarak kontrol edebilir veya daha iyi kontrol adına ayrı ayrı bileşenler için&#xA;dönüşü geçersiz kılabilirsiniz."/>
	<label commandName="ArrangeEnableQTYPriorityAndFiller" devLabel="Quantity, Priority &amp; Filler" translation="Miktar, Öncelik ve Dolgu"/>
	<label commandName="ArrangeEnableQTYPriorityAndFillerTooltip" devLabel="The Quantity feature allows you to automatically create and add multiple instances of a component into an arrangement. &#xA;The Priority feature allows you to specify how important it is for certain components to be included in an arrangement so that you can meet production requirements. &#xA;The Filler feature allows you to specify filler components, which are components that are used to fill any leftover space in an envelope after all the other components have been arranged." translation="Miktar özelliği, bir bileşenin birden çok örneğini otomatik olarak oluşturup bir düzenlemeye eklemenize olanak tanır. &#xA;Öncelik özelliği, üretim gereksinimlerini karşılayabilmeniz için belirli bileşenlerin bir düzenlemeye dahil edilmesinin ne kadar önemli olduğunu belirtmenize olanak tanır. &#xA;Dolgu özelliği, diğer tüm bileşenler düzenlendikten sonra bir paket içinde kalan alanı doldurmak için kullanılan bileşenleri ifade eden dolgu bileşenlerini belirtmenize olanak tanır."/>
	<label commandName="ArrangeEnableQuantityAndPriority" devLabel="Quantity &amp; Priority" translation="Miktar ve Öncelik"/>
	<label commandName="ArrangeEnableQuantityAndPriorityTooltip" devLabel="The Quantity feature allows you to automatically create and add multiple instances of a component into an arrangement. &#xA;The Priority feature allows you to specify how important it is for certain components to be included in an arrangement to help meet production requirements." translation="Miktar özelliği, bir bileşenin birden çok örneğini otomatik olarak oluşturup bir düzenlemeye eklemenize olanak tanır. &#xA;Öncelik özelliği, üretim gereksinimlerinin karşılanmasına yardımcı olmak için belirli bileşenlerin bir düzenlemeye dahil edilmesinin ne kadar önemli olduğunu belirtmenize olanak tanır."/>
	<label commandName="ArrangeEnableRotation" devLabel="Rotate" translation="Döndür"/>
	<label commandName="ArrangeEnableRotationTooltipDescription" devLabel="Optimizes arrangements by allowing components to be rotated by the available presets. You can control the rotation of components globally or override the rotation for individual components for greater control." translation="Bileşenlerin mevcut ön ayarlar tarafından döndürülmesine izin vererek düzenlemeleri optimize eder. Bileşenlerin dönüşünü global olarak kontrol edebilir veya daha iyi kontrol adına ayrı ayrı bileşenler için dönüşü geçersiz kılabilirsiniz."/>
	<label commandName="ArrangeEnvelope" devLabel="Plane/Sketch/Face" translation="Düzlem/Çizim/Yüzey"/>
	<label commandName="ArrangeEnvelopeNumber" devLabel="Number of Envelopes" translation="Paket Sayısı"/>
	<label commandName="ArrangeEnvelopeNumberTooltip" devLabel="Sets a fixed maximum number of envelopes in the arrangement.&#xA;&#xA;If you select Arrange by Material, objects made of different materials will be placed in separate envelopes." translation="Düzenlemede sabit bir maksimum paket sayısı ayarlar.&#xA;&#xA;Malzemeye Göre Düzenle'yi seçerseniz farklı malzemelerden yapılmış nesneler ayrı paketlere yerleştirilir."/>
	<label commandName="ArrangeEnvelopeQuantity" devLabel="Limit Envelopes" translation="Paketleri Sınırla"/>
	<label commandName="ArrangeEnvelopeQuantityTooltip" devLabel="Allows you to set a fixed number of envelopes for the arrangement.&#xA;&#xA;If you don't select this option, the number of envelopes will be set automatically, based on how many are needed to fit all of the objects.&#xA;&#xA;If you select Arrange by Material, the limit is applied to each material. For example, if you have two materials and set the envelope limit to 1, the result will be two envelopes, one for each material." translation="Düzenleme için sabit sayıda paket ayarlamanızı sağlar.&#xA;&#xA;Bu seçeneği belirlemezseniz paket sayısı, nesnelerin tümünü sığdırmak için kaç paket gerektiğine bağlı olarak otomatik ayarlanır.&#xA;&#xA;Malzemeye Göre Düzenle'yi seçerseniz sınır her malzemeye uygulanır. Örneğin, iki malzemeniz varsa ve paket sınırını 1 olarak ayarlarsanız sonuç her malzeme için bir tane olmak üzere iki paket olacaktır."/>
	<label commandName="ArrangeEnvelopeTooltip" devLabel="Click a plane, planar face, or sketch on which you want to arrange objects.&#xA;Tip: For additive workflows, the arrangement area should match the machine bed dimensions." translation="Nesneleri düzenlemek istediğiniz düzleme, düzlemsel yüzeye veya çizime tıklayın.&#xA;İpucu: Katmanlı iş akışları için, düzenleme alanı makine yatağı boyutlarıyla eşleşmelidir."/>
	<label commandName="ArrangeFlipDirection" devLabel="Flip Envelope(s)" translation="Paket(ler)i Çevir"/>
	<label commandName="ArrangeFlipDirectionTooltip" devLabel="Flips the placement of objects so that they are above or below the plane, sketch, or face.&#xA;Tip: For fabrication workflows, the plane, sketch, or face you select may represent the top of the sheet,meaning objects would need to be placed below the sheet." translation="Nesnelerin yerleşimini düzlemin, çizimin ya da yüzeyin üzerinde ya da altında olacak şekilde çevirir.&#xA;İpucu: Fabrikasyon iş akışları için seçtiğiniz düzlem, çizim veya yüzey sayfanın üst kısmını temsil edebilir, yani nesnelerin sayfanın altına yerleştirilmesi gerekir."/>
	<label commandName="ArrangeFrameDimension" devLabel="Frame Dimension" translation="Çerçeve Boyutu"/>
	<label commandName="ArrangeFrameDimensionTooltip" devLabel="Frame Width" translation="Çerçeve Genişliği"/>
	<label commandName="ArrangeFrameWidthTooltip" devLabel="Specifies the width of an empty border within the arrangement area.&#xA;Tip: For nesting workflows, this allows for space for the sheet to be clamped." translation="Düzenleme alanındaki boş bir kenarlığın genişliğini belirtir.&#xA;İpucu: Yerleştirme iş akışlarında bu, sayfanın sıkıştırılmasına olanak tanır."/>
	<label commandName="ArrangeGlobalRotation180" devLabel="All objects can be rotated only by 180 degrees." translation="Tüm nesneler yalnızca 180 derece döndürülebilir."/>
	<label commandName="ArrangeGlobalRotation90And270" devLabel="All objects can be rotated only by 90 or 270 degrees." translation="Tüm nesneler yalnızca 90 veya 270 derece döndürülebilir."/>
	<label commandName="ArrangeGlobalRotationAll" devLabel="All objects can be rotated 90, 180, or 270 degrees for the most efficient arrangement." translation="En verimli düzenleme için tüm nesneler 90, 180 veya 270 derece döndürülebilir."/>
	<label commandName="ArrangeGlobalRotationNone" devLabel="All objects are aligned to the X-axis of the envelope. As a visual indication, the blue arrow on the object aligns with the X-axis of the envelope. From here, only manual rotations can be performed." translation="Tüm nesneler, paketin X eksenine hizalanır. Görsel bir gösterge olarak nesne üzerindeki mavi ok, paketin X ekseni ile hizalanır. Buradan sadece manuel döndürmeler gerçekleştirilebilir."/>
	<label commandName="ArrangeHeight" devLabel="Height" translation="Yükseklik"/>
	<label commandName="ArrangeHeightDimension" devLabel="Height Dimension" translation="Yükseklik Boyutu"/>
	<label commandName="ArrangeHeightDimensionTooltip" devLabel="Height" translation="Yükseklik"/>
	<label commandName="ArrangeHeightOffsetTooltip" devLabel="Places objects above the plane, sketch, or face by the specified height.&#xA;Tip: For additive workflows, this allows for support structures to be created underneath the objects." translation="Nesneleri belirtilen yüksekliğe göre düzlemin, çizimin veya yüzeyin üzerine yerleştirir.&#xA;İpucu: Katmanlı iş akışları için bu, nesnelerin altında destek yapılarının oluşturulmasına olanak tanır."/>
	<label commandName="ArrangeHeightTooltip" devLabel="The distance along the Z-axis of the origin." translation="Orijinin Z ekseni boyunca mesafe."/>
	<label commandName="ArrangeIgnoreOverfill" devLabel="Allow Partial Arrange" translation="Kısmi Düzenlemeye İzin Ver"/>
	<label commandName="ArrangeInputCompAlreadySelected" devLabel="The component is already selected to specify boundary for Arrange" translation="Bileşen, Düzenleme için sınır belirtmek üzere zaten seçilmiştir"/>
	<label commandName="ArrangeInputCompNotAllowArrangedComponent" devLabel="This component is already in an arrangement and cannot be selected for another arrangement." translation="Bu bileşen zaten bir düzenlemede ve başka bir düzenleme için seçilemez."/>
	<label commandName="ArrangeInputComponentsPrompt" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="ArrangeInputPlaneAlreadySelected" devLabel="The component is already selected as input shape for Arrange" translation="Bileşen, Yerleştir için giriş şekli olarak zaten seçilmiştir"/>
	<label commandName="ArrangeInputPlanePrompt" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="ArrangeInputQuantityValueCommandDialogLabel" devLabel="EDIT QUANTITY" translation="MİKTARI DÜZENLE"/>
	<label commandName="ArrangeInvalidComponentSelection" devLabel="This component cannot be arranged with the selected Solver Type." translation="Bu bileşen, seçilen Çözücü Tipi ile düzenlenemez."/>
	<label commandName="ArrangeInvalidEnvelopeSelection" devLabel="This envelope is not working with the selected Solver Type." translation="Bu paket, seçilen Çözücü Tipi ile çalışmıyor."/>
	<label commandName="ArrangeItemSeparation " devLabel="Object Spacing" translation="Nesne Aralığı"/>
	<label commandName="ArrangeLength" devLabel="Length" translation="Uzunluk"/>
	<label commandName="ArrangeLengthDimension" devLabel="Length Dimension" translation="Uzunluk Boyutu"/>
	<label commandName="ArrangeLengthDimensionTooltip" devLabel="Length" translation="Uzunluk"/>
	<label commandName="ArrangeLengthTooltip" devLabel="The distance along the X-axis of the origin." translation="Orijinin X ekseni boyunca mesafe."/>
	<label commandName="ArrangeNoneLeafComp" devLabel="This body cannot be arranged because its parent has other child components that contain at least one body." translation="Bu gövde düzenlenemez çünkü üst öğesinin en az bir gövde içeren başka alt bileşenleri vardır."/>
	<label commandName="ArrangeNoneLeafComps" devLabel="Not all selected objects will be arranged. Only &quot;leaf&quot; components can be arranged. (A leaf has no child components.)" translation="Seçilen nesnelerin tümü düzenlenmeyecektir. Yalnızca &quot;yaprak&quot; bileşenleri düzenlenebilir. (Bir yaprağın alt bileşeni yoktur.)"/>
	<label commandName="ArrangeObjectSpacingTooltip" devLabel="Specifies the distance between one object in an arrangement and its surrounding objects. &#xA;This is used to provide sufficient space for tools to get in between objects when performing manufacturing operations." translation="Bir düzenlemedeki bir nesne ile onu çevreleyen nesneler arasındaki mesafeyi belirtir. &#xA;Bu, imalat işlemlerini gerçekleştirirken araçların nesneler arasına girmesine yeterli alan sağlamak için kullanılır."/>
	<label commandName="ArrangeOnType" devLabel="Arrange On" translation="Üstünde Düzenle"/>
	<label commandName="ArrangeOrientationAngleManipulatorCursorPrompt" devLabel="Rotate the manipulator to set the grain direction. The red dashed line references 0 degrees." translation="Ayrıntı yönünü ayarlamak için manipülatörü döndürün. Kırmızı kesikli çizgi 0 dereceyi gösterir."/>
	<label commandName="ArrangeOrientationArrowManipulatorCursorPrompt" devLabel="Rotate the manipulator to set the grain direction. The red dashed line references 0 degrees." translation="Ayrıntı yönünü ayarlamak için manipülatörü döndürün. Kırmızı kesikli çizgi 0 dereceyi gösterir."/>
	<label commandName="ArrangeOriginOffsetX" devLabel="X Offset" translation="X Ötelemesi"/>
	<label commandName="ArrangeOriginOffsetXBase" devLabel="X Offset" translation="X Ötelemesi"/>
	<label commandName="ArrangeOriginOffsetXDescription" devLabel="The distance between the envelope origin and the main origin along the x-axis.&#xA;&#xA;This helps place the envelope in a location that does not overlap with existing geometry in the canvas." translation="X ekseni boyunca paketin başlangıç noktası ile ana başlangıç noktası arasındaki mesafe.&#xA;&#xA;Bu, paketin kanvas üzerinde mevcut geometriyle çakışmayan bir konuma yerleştirilmesine yardımcı olur."/>
	<label commandName="ArrangeOriginOffsetY" devLabel="Y Offset" translation="Y Ötelemesi"/>
	<label commandName="ArrangeOriginOffsetYBase" devLabel="Y Offset" translation="Y Ötelemesi"/>
	<label commandName="ArrangeOriginOffsetYDescription" devLabel="The distance between the envelope origin and the main origin along the y-axis.&#xA;&#xA;This helps place the envelope in a location that does not overlap with existing geometry in the canvas." translation="Y ekseni boyunca paketin başlangıç noktası ile ana başlangıç noktası arasındaki mesafe.&#xA;&#xA;Bu, paketin kanvas üzerinde mevcut geometriyle çakışmayan bir konuma yerleştirilmesine yardımcı olur."/>
	<label commandName="ArrangePartialArrangeTooltip" devLabel="When selected, allows arranging of some components even if there is insufficient space for all components. Some components get excluded from the arrangement. &#xA;&#xA;When deselected, if there is insufficient space for all the components to be arranged, an error appears prompting you to increase the arrangement area or reduce the number of selected components.&#xA;&#xA;Note: No error appears if, after arranging all the components, there is not enough space for any filler components. This is because filler components only make use of any extra space on an envelope. &#xA;" translation="Seçildiğinde, tüm bileşenler için yeterli alan olmasa bile bazı bileşenlerin düzenlenmesine olanak verir. Bazı bileşenler düzenlemenin dışında tutulur. &#xA;&#xA;Seçimi kaldırdığınızda, düzenlenecek tüm bileşenler için yeterli alan yoksa, düzenleme alanını artırmanızı veya seçilen bileşenlerin sayısını azaltmanızı isteyen bir hata görünür.&#xA;&#xA;Not: Tüm bileşenler düzenlendikten sonra, herhangi bir doldurma bileşeni için yeterli alan yoksa hata görünmez. Bunun nedeni, dolgu bileşenlerinin yalnızca bir paket üzerindeki ekstra alanı kullanmasıdır. &#xA;"/>
	<label commandName="ArrangePinnedComp" devLabel="Pinned component cannot be arranged" translation="Sabitlenmiş bileşen düzenlenemiyor"/>
	<label commandName="ArrangePlane" devLabel="Plane" translation="Düzlem"/>
	<label commandName="ArrangePlaneSketchFace" devLabel="Plane/Sketch/Face" translation="Düzlem/Çizim/Yüzey"/>
	<label commandName="ArrangePlaneType" devLabel="Plane" translation="Düzlem"/>
	<label commandName="ArrangeQuantityInvalidParameterErrorMsg" devLabel="&lt;font color=&quot;red&quot;&gt; Error: Failed to evaluate expression &#xA;&#xA; &lt;/font&gt;" translation="&lt;font color=&quot;kırmızı&quot;&gt; Hata: İfade değerlendirilemedi &#xA;&#xA;&lt;/font&gt;"/>
	<label commandName="ArrangeQuantityParameterOutOfRangeErrorMsg" devLabel="&lt;font color=&quot;red&quot;&gt; Error: Quantity must be between 0 and 999 &#xA;&#xA; &lt;/font&gt;" translation="&lt;font color=&quot;red&quot;&gt; Hata: Miktar, 0 ile 999 arasında olmalıdır &#xA;&#xA;&lt;/font&gt;"/>
	<label commandName="ArrangeRemoveComponent" devLabel="Remove component" translation="Bileşeni kaldır"/>
	<label commandName="ArrangeRowFillerInfoName" devLabel="Filler" translation="Dolgu"/>
	<label commandName="ArrangeRowFillerTooltip" devLabel="Specifies a component as a filler component. Filler components get added to an arrangement after all the other components have been arranged in their priority order.&#xA;&#xA;This helps reduce material waste and helps maintain additional stock of filler components." translation="Bir bileşeni dolgu bileşeni olarak belirtir. Dolgu bileşenleri, diğer tüm bileşenler öncelik sırasına göre düzenlendikten sonra düzenlemeye eklenir.&#xA;&#xA;Bu, malzeme israfının azaltılmasına ve ek dolgu bileşenleri stoğunun muhafaza edilmesine yardımcı olur."/>
	<label commandName="ArrangeRowFlipTooltip" devLabel="Change the direction of object placement." translation="Nesne yerleştirme yönünü değiştirin."/>
	<label commandName="ArrangeRowPriorityInfoName" devLabel="Priority" translation="Öncelik"/>
	<label commandName="ArrangeRowPriorityTooltip" devLabel="Specifies how important it is for a component to be included in an arrangement if there are space limitations.&#xA;&#xA;Filler components get added to an arrangement after all the other components have been arranged in their priority order." translation="Alan sınırlamaları bulunduğu durumlarda bir bileşenin bir düzenlemeye dahil edilmesinin ne kadar önemli olduğunu belirtir.&#xA;&#xA;Dolgu bileşenleri, diğer tüm bileşenler öncelik sırasına göre düzenlendikten sonra düzenlemeye eklenir."/>
	<label commandName="ArrangeRowQuantityInfoName" devLabel="Quantity" translation="Miktar"/>
	<label commandName="ArrangeRowQuantityTooltip" devLabel="Specifies the quantity of components to create and use in the arrangement. Double-click the quantity field to change the quantity.&#xA;&#xA;If a component's quantity is set to Global and you specify it as a filler component, the quantity changes to 999, which creates and arranges as many as filler parts as possible.&#xA;&#xA;Tip: In the table, right-click the component for more quantity controls." translation="Düzenlemede oluşturulacak ve kullanılacak bileşenlerin miktarını belirtir. Miktarı değiştirmek için miktar alanına çift tıklayın.&#xA;&#xA;Bir bileşenin miktarı Global olarak ayarlanırsa ve bu bileşeni bir dolgu bileşeni olarak belirtirseniz, miktar 999 olarak değişir ve bu da mümkün olduğunca çok sayıda dolgu parçası oluşturur ve düzenler.&#xA;&#xA;İpucu: Tabloda, daha fazla miktar kontrolü için bileşene sağ tıklayın."/>
	<label commandName="ArrangeRowSelectEdgeCursorPrompt" devLabel="Select an edge on the active component." translation="Etkin bileşende bir kenar seçin."/>
	<label commandName="ArrangeRowSelectEdgeTooltipPart1" devLabel="Select an edge on a component to rotate the component such that the edge you select aligns with the X axis of the sheet." translation="Bileşeni, seçtiğiniz kenar sayfanın X ekseni ile hizalanacak şekilde döndürmek için bileşen üzerinde bir kenar seçin."/>
	<label commandName="ArrangeRowSelectEdgeTooltipPart2" devLabel="In the example below, an edge is selected, and that edge is then aligned to the X axis of the sheet.&#xA;" translation="Aşağıdaki örnekte, bir kenar seçilmiş ve bu kenar daha sonra sayfanın X eksenine hizalanmıştır.&#xA;"/>
	<label commandName="ArrangeShapesTab" devLabel="Objects" translation="Nesneler"/>
	<label commandName="ArrangeSheetSpacing" devLabel="Envelope Spacing" translation="Paket Aralığı"/>
	<label commandName="ArrangeSheetSpacingTooltip" devLabel="Specifies the distance between envelopes. An envelope is an area that contains arranged parts. &#xA;A plane that has a defined length and width would be considered an envelope." translation="Paketler arasındaki mesafeyi belirtir. Paket, düzenlenmiş parçaları içeren bir alandır.&#xA;Tanımlanmış bir uzunluğu ve genişliği olan düzlem bir paket olarak kabul edilecektir."/>
	<label commandName="ArrangeSheetsTab" devLabel="Envelopes" translation="Paketler"/>
	<label commandName="ArrangeSketchFace" devLabel="Sketch/Face" translation="Çizim/Yüzey"/>
	<label commandName="ArrangeSketchType" devLabel="Sketch/Face" translation="Çizim/Yüzey"/>
	<label commandName="ArrangeSolverTypeTooltip" devLabel="Specifies whether to arrange objects in 2D or 3D space." translation="Nesnelerin 2B veya 3B alanda düzenleneceğini belirtir."/>
	<label commandName="ArrangeTabBar" devLabel="TabBar" translation="TabBar"/>
	<label commandName="ArrangeTable" devLabel="Arrange table" translation="Tabloyu düzenle"/>
	<label commandName="ArrangeTipsAndTriksContextIDs" devLabel="NST-ARR-SELECT" translation="NST-ARR-SELECT"/>
	<label commandName="ArrangeTipsAndTriksDescription" devLabel="Drag around multiple components to marquee select them for arrange.&#xA;Autodesk recommends arranging on sketches rather than planes." translation="Düzenlemek üzere seçmek için birden çok bileşeni sürükleyin.&#xA;Autodesk, düzlemler yerine çizimler üzerinde düzenleme yapılmasını önerir."/>
	<label commandName="ArrangeTipsAndTriksTips" devLabel="With &quot;Objects&quot; set to Select, click components you want to arrange. With &quot;Plane/Sketch&quot; set to Select, click a plane or sketch on which to arrange the components." translation="&quot;Nesneler&quot; Seç olarak ayarlandığında, düzenlemek istediğiniz bileşenlere tıklayın. &quot;Düzlem/Çizim&quot; Seç olarak ayarlandığında, bileşenlerin yerleştirileceği bir düzleme veya çizime tıklayın."/>
	<label commandName="ArrangeTipsAndTriksTitle" devLabel="Arrange Information" translation="Bilgileri Düzenle"/>
	<label commandName="ArrangeWidth" devLabel="Width" translation="Genişlik"/>
	<label commandName="ArrangeWidthDimension" devLabel="Width Dimension" translation="Genişlik Boyutu"/>
	<label commandName="ArrangeWidthDimensionTooltip" devLabel="Width" translation="Genişlik"/>
	<label commandName="ArrangeWidthTooltip" devLabel="The distance along the Y-axis of the origin." translation="Orijinin Y ekseni boyunca mesafe."/>
	<label commandName="ArrangeXOffsetArrowManipulatorCursorPrompt" devLabel="Drag to offset the X location of the envelope" translation="Paketin X konumunu ötelemek için sürükleyin"/>
	<label commandName="ArrangeXrefSubComp" devLabel="This component is referenced and cannot be copied without its parent." translation="Bu bileşene başvuruda bulunuluyor ve bileşen, üst bileşeni olmadan kopyalanamaz."/>
	<label commandName="ArrangeYOffsetArrowManipulatorCursorPrompt" devLabel="Drag to offset the Y location of the envelope" translation="Paketin Y konumunu ötelemek için sürükleyin"/>
	<label commandName="Arrange_Action_180" devLabel="180" translation="180"/>
	<label commandName="Arrange_Action_90_270" devLabel="90/270" translation="90/270"/>
	<label commandName="Arrange_Action_AllRotations" devLabel="All Rotations" translation="Tüm Dönüşler"/>
	<label commandName="Arrange_Action_Flip" devLabel="Flip" translation="Ters Çevir"/>
	<label commandName="Arrange_Action_GlobalRotation" devLabel="Global Rotation" translation="Global Döndürme"/>
	<label commandName="Arrange_Action_None" devLabel="None" translation="Hiçbiri"/>
	<label commandName="ArrangedComponentsQty" devLabel="%1% instance(s) of this component were included in the arrangement." translation="Bu bileşenin %1% örneği düzenlemeye dahil edilmiştir."/>
	<label commandName="ArroCentroidSelect" devLabel="Select body to be used as source of boundary centroid" translation="Sınır ağırlık merkezinin kaynağı olarak kullanılacak gövdeyi seçin"/>
	<label commandName="ArroRemoveFacesButtonInput" devLabel="Delete" translation="Sil"/>
	<label commandName="ArroRemoveFeaturesButtonInput" devLabel="Delete" translation="Sil"/>
	<label commandName="ArrrangeType" devLabel="Arrange Type" translation="Düzenleme Tipi"/>
	<label commandName="AsBuiltCompsTooltip" devLabel="Select two components and position a joint between them." translation="İki bileşen seçin ve aralarına bir bağlantı yerleştirin."/>
	<label commandName="AsBuiltJoint" devLabel="As-Built Joint" translation="Yerleşik Bağlantı"/>
	<label commandName="AsBuiltLimitedFunctionalityWarningMsg_1" devLabel="You've selected one or more components connected by &lt;b&gt;As-Built Joint&lt;/b&gt;.&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;As-Built Joints&lt;/b&gt; cannot be used to place instances. If the selected assembly contains only &lt;b&gt;As-Built Joints&lt;/b&gt;, only one instance can be duplicated in place.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Any &lt;b&gt;Motion Limits&lt;/b&gt; applied will not transfer to duplicate instances.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Any &lt;b&gt;Custom Axis&lt;/b&gt; selections will not transfer to duplicate instances.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;b&gt;Clear Selection&lt;/b&gt; to select different components, or &lt;b&gt;Continue&lt;/b&gt; to select more components.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;a href='%1%'&gt;Learn more&lt;/a&gt;" translation="&lt;b&gt;Yerleşik Bağlantı&lt;/b&gt; ile bağlanmış bir veya daha fazla bileşen seçtiniz. &lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Yerleşik Bağlantılar&lt;/b&gt;, örnekleri yerleştirmek için kullanılamaz. Seçilen montaj yalnızca &lt;b&gt;Yerleşik Bağlantılar&lt;/b&gt; içeriyorsa yalnızca bir örnek yerinde çoğaltılabilir.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Uygulanan hiçbir &lt;b&gt;Hareket Sınırı&lt;/b&gt;, yinelenen örneklere aktarılmaz.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Hiçbir &lt;b&gt;Özel Eksen&lt;/b&gt; seçimi, yinelenen örneklere aktarılmaz.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;Farklı bileşenler seçmek için &lt;b&gt;Seçimi Temizleyin&lt;/b&gt; veya daha fazla bileşen seçmek için &lt;b&gt;Devam&lt;/b&gt; edin. &lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;a href='%1%'&gt;Daha fazla bilgi edinin&lt;/a&gt;"/>
	<label commandName="AsBuiltLimitedFunctionalityWarningTitle" devLabel="Limited functionality for As-Built Joint" translation="Yerleşik Bağlantı için sınırlı işlevsellik"/>
	<label commandName="AsBuiltPositionsCmdDesc1" devLabel="Returns the components to the previous position and rotation." translation="Bileşenleri önceki konuma ve rotasyona döndürür."/>
	<label commandName="AsciiFileFormat" devLabel="STL (ASCII)" translation="STL (ASCII)"/>
	<label commandName="AsciiFileFormatToolTip" devLabel="Exports an ASCII format stereolithography file (STL), which is a unitless description of a triangulated 3D surface." translation="Üçgen bir 3B yüzeyin birimsiz bir açıklaması olan ASCII biçimli bir stereolitografi dosyasını (STL) dışa aktarır."/>
	<label commandName="AspectReferencedIn_InActiveRuleDeleteMsg" devLabel="This aspect is referenced in the following inactive rules: &#xA;&#xA;%1%&#xA;If you delete it, the rules will break. &#xA;&#xA;Delete Aspect anyway? " translation="Bu özelliğe aşağıdaki etkin olmayan kurallarda başvuruluyor: &#xA;&#xA;%1%&#xA;Özelliği silerseniz, kurallar bozulur. &#xA;&#xA;Özellik yine de silinsin mi? "/>
	<label commandName="AspectReferencedIn_InActiveRuleMoveMsg" devLabel="This aspect is referenced in the following inactive rules: &#xA;&#xA;%1%&#xA;If you move it to a theme table, the rules will break. &#xA;&#xA;Move Aspect anyway? " translation="Bu özelliğe aşağıdaki etkin olmayan kurallarda başvuruluyor: &#xA;&#xA;%1%&#xA;Özelliği bir tema tablosuna taşırsanız, kurallar bozulur. &#xA;&#xA;Özellik yine de taşınsın mı? "/>
	<label commandName="AspectReferencedIn_InactiveRule" devLabel="Aspect referenced in rules" translation="Kurallarda başvurulan özellik"/>
	<label commandName="AspectsReferencedIn_InActiveRulesDeleteMsg" devLabel="One or more selected aspects are referenced in the following inactive rules: &#xA;&#xA;%1%&#xA;If you delete them, the rules will break. &#xA;&#xA;Delete anyway? " translation="Seçilen bir veya daha fazla özelliğe aşağıdaki etkin olmayan kurallarda başvuruluyor: &#xA;&#xA;%1%&#xA;Bu özellikleri silerseniz, kurallar bozulur. &#xA;&#xA;Yine de silinsin mi? "/>
	<label commandName="AspectsReferencedIn_InActiveRulesMoveMsg" devLabel="One or more selected aspects are referenced in the following inactive rules: &#xA;&#xA;%1%&#xA;If you move them to a theme table, the rules will break. &#xA;&#xA;Move anyway? " translation="Seçilen bir veya daha fazla özelliğe aşağıdaki etkin olmayan kurallarda başvuruluyor: &#xA;&#xA;%1%&#xA;Bu özellikleri bir tema tablosuna taşırsanız, kurallar bozulur. &#xA;&#xA;Yine de taşınsın mı? "/>
	<label commandName="AspectsReferencedIn_InactiveRules" devLabel="Aspects referenced in rules" translation="Kurallarda başvurulan özellikler"/>
	<label commandName="Assemble Environment" devLabel="Assemble" translation="Montaj"/>
	<label commandName="AssemblyComponentInPlaceEditLabel" devLabel="Assembly component in-place edit" translation="Montaj bileşeni yerinde düzenleme"/>
	<label commandName="AssemblyComponentType" devLabel="Assembly" translation="Montaj"/>
	<label commandName="AssemblyConstraintCmd" devLabel="Constrain Components" translation="Bileşenleri Sınırla"/>
	<label commandName="AssemblyDocTitle" devLabel="Assembly Design" translation="Montaj Tasarımı"/>
	<label commandName="AssemblyExtComponentTypeDTT" devLabel="Creates and inserts a new Assembly Design as an external component into %1%." translation="Yeni bir Montaj Tasarımı oluşturur ve %1% öğesine harici bileşen olarak ekler."/>
	<label commandName="AssemblyMateCmd" devLabel="Constrain Components" translation="Bileşenleri Sınırla"/>
	<label commandName="AssemblyMateCmdTitle" devLabel="Constrain Components" translation="Bileşenleri Sınırla"/>
	<label commandName="AssemblyMateTableTextInput" devLabel="Click +/x to add/remove constraints" translation="Sınırlama eklemek/kaldırmak için +/x işaretine tıkla"/>
	<label commandName="AssemblyMateTableTextInput2" devLabel="Click +/x to add/delete constraint rows" translation="Sınırlama satırları eklemek/silmek için +/x işaretine tıkla"/>
	<label commandName="AssemblyReferenceName" devLabel="&lt;br&gt;&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt;&lt;br&gt;" translation="&lt;br&gt;&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt;&lt;br&gt;"/>
	<label commandName="Assembly_Label" devLabel=" (Assembly)" translation=" (Montaj)"/>
	<label commandName="Assembly_Preview_Text" devLabel="You will need to restart for the following changed options to take effect:&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Part and Assembly Design Workflow&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Enables a workflow that lets you model individual components in Part Designs, then insert and define relationships between them in an Assembly Design to create a complete assembly." translation="Aşağıdaki değiştirilmiş seçeneklerin etkinleşmesi için yeniden başlatmalısınız:&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Parça ve Montaj Tasarımı İş Akışı&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Parça Tasarımlarında tek tek bileşenleri modellemenize ve ardından eksiksiz bir montaj oluşturmak için bir Montaj Tasarımında aralarına ilişkiler eklemenize ve tanımlamanıza olanak tanıyan bir iş akışı sağlar."/>
	<label commandName="Assembly_Preview_Title" devLabel="Restart Required" translation="Yeniden Başlatma Gerekli"/>
	<label commandName="AssoFeatWillFailText" devLabel="If you &lt;b&gt;Delete&lt;/b&gt; the selected bodies, any &lt;b&gt;Timeline&lt;/b&gt; features that			reference them will fail.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Use &lt;b&gt;Remove&lt;/b&gt; instead to maintain parametric history and restore bodies in the future." translation="Seçilen gövdeleri &lt;b&gt;Sil&lt;/b&gt; öğesi ile silerseniz, bu gövdelere başvuran			tüm &lt;b&gt;Zaman Çizelgesi&lt;/b&gt; özellikleri başarısız olur.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Bunun yerine, parametrik geçmişi korumak ve gövdeleri gelecekte de geri yükleyebilmek için &lt;b&gt;Kaldır&lt;/b&gt; öğesini kullanın."/>
	<label commandName="AssoFeatWillFailTitle" devLabel="Associated features will fail" translation="Bağlantılı özellikler başarısız olur"/>
	<label commandName="AssociativeEIP" devLabel="Associative" translation="İlişkisel"/>
	<label commandName="AssyMateDefault" devLabel="(Requires Selection)" translation="(Seçim Gerektirir)"/>
	<label commandName="AssyMateGeometry1SelectionInputTooltip" devLabel="&lt;b&gt;Geometry&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Select a face, edge, or vertex on %1% to position." translation="&lt;b&gt;Geometri&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Konumlandırmak için %1% üzerinde bir yüz, kenar veya tepe noktası seçin."/>
	<label commandName="AssyMateGeometry2SelectionTooltip" devLabel="&lt;b&gt;Geometry&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Select a face, edge, or vertex on another component to position." translation="&lt;b&gt;Geometri&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Konumlandırmak üzere başka bir bileşen üzerinde bir yüz, kenar veya tepe noktası seçin."/>
	<label commandName="AssyMateInputMotionType" devLabel="Motion Type" translation="Hareket Türü"/>
	<label commandName="AssyMateRefSelInput" devLabel="Angle Reference" translation="Açı Referansı"/>
	<label commandName="AssyMateTableRowFlipInput" devLabel="Flip" translation="Ters Çevir"/>
	<label commandName="AssyMateTableRowGeometryInput" devLabel="Geometry" translation="Geometri"/>
	<label commandName="AssyMateTableRowHeaderFlip" devLabel="Flip" translation="Ters Çevir"/>
	<label commandName="AssyMateTableRowHeaderFlipLabel" devLabel="Flip" translation="Ters Çevir"/>
	<label commandName="AssyMateTableRowHeaderGeometry" devLabel="Geometry" translation="Geometri"/>
	<label commandName="AssyMateTableRowHeaderGeometryLabel" devLabel="Geometry" translation="Geometri"/>
	<label commandName="AssyMateTableRowHeaderName" devLabel="Name" translation="Ad"/>
	<label commandName="AssyMateTableRowHeaderNameLabel" devLabel="Name" translation="Ad"/>
	<label commandName="AssyMateTableRowHeaderOffset" devLabel="Offset" translation="Öteleme"/>
	<label commandName="AssyMateTableRowHeaderOffsetLabel" devLabel="Offset" translation="Öteleme"/>
	<label commandName="AssyMateTableRowHeaderType" devLabel="Type" translation="Tip"/>
	<label commandName="AssyMateTableRowHeaderTypeLabel" devLabel="Type" translation="Tip"/>
	<label commandName="AssyMateTableRowNameLabel" devLabel="Name" translation="Ad"/>
	<label commandName="AssyMateTableRowOffser" devLabel="OffsetIcon" translation="Öteleme Simgesi"/>
	<label commandName="AssyMateTableRowOffsetInput" devLabel="Offset" translation="Öteleme"/>
	<label commandName="AsymmetricFeatureRadius" devLabel="Asymmetric" translation="Asimetrik"/>
	<label commandName="AsymmetricFeatureRadiusDesc" devLabel="Applies asymmetric radius value along an entire fillet." translation="Tüm radyus boyunca asimetrik yarıçap değeri uygular."/>
	<label commandName="AsymmetricFeatureRadiusInfo" devLabel="Asymmetric" translation="Asimetrik"/>
	<label commandName="AsymmetricFilletFlipSelection" devLabel="Flip" translation="Ters Çevir"/>
	<label commandName="AsymmetricFilletFlipTooltip" devLabel="Flips first and second sides of fillet." translation="Radyusun birinci ve ikinci kenarlarını ters çevirir."/>
	<label commandName="AtlMissingPermissionsWarning" devLabel="Fusion cannot advance the complete design, as you are lacking permission to save some components." translation="Bazı bileşenleri kaydetme izniniz olmadığı için Fusion tasarımın tamamını ilerletemiyor."/>
	<label commandName="AtlMissingPermissionsWarningTitle" devLabel="Permission Required" translation="İzin Gerekli"/>
	<label commandName="AtlReservedByOthersAndMissingPermissionsWarning" devLabel="Fusion cannot advance the complete design, as permissions are missing for some components and because some components are already reserved." translation="Bazı bileşenler için izinler eksik olduğundan ve bazı bileşenler zaten ayrılmış olduğundan Fusion tasarımın tamamını ilerletemiyor."/>
	<label commandName="AtlReservedByOthersAndMissingPermissionsWarningTitle" devLabel="Partial Advance" translation="Kısmi İlerletme"/>
	<label commandName="AtlReservedByOthersWarning" devLabel="Fusion cannot advance the complete design, as some of the components are already reserved." translation="Bileşenlerin bazıları zaten ayrılmış olduğundan Fusion tasarımın tamamını ilerletemiyor."/>
	<label commandName="AtlReservedByOthersWarningTitle" devLabel="Components Reserved" translation="Bileşenler Ayrıldı"/>
	<label commandName="AttachCustomEnvironment" devLabel="Attach Custom Environment" translation="Özel Ortam Ekle"/>
	<label commandName="AttachCustomEnvironmentImage" devLabel="Attach Custom Environment" translation="Özel Ortam Ekle"/>
	<label commandName="AutoConstrain Restricted Message" devLabel="Automatically generate dimension and constraint options for sketches, driving consistent designs and saving you time." translation="Çizimler için otomatik olarak boyut ve sınırlama seçenekleri oluşturarak tutarlı tasarımlar sağlayın ve zamandan tasarruf edin."/>
	<label commandName="AutoConstrain Restricted Title" devLabel="AutoConstrain" translation="Otomatik Sınırlama"/>
	<label commandName="AutoConstrainDebugDescription" devLabel="Debug - Result " translation="Hata Ayıklama - Sonuç "/>
	<label commandName="AutoConstrainDescription" devLabel="Result " translation="Sonuç "/>
	<label commandName="AutoConstrainToastForRanIntoAProblem" devLabel="We ran into a problem and we removed some results." translation="Bir sorunla karşılaştık ve bazı sonuçları kaldırdık."/>
	<label commandName="AutoConstrainToastNotificationNoInternet" devLabel="It looks like you’re not connected to the internet. Check your connection and try again." translation="İnternete bağlı değilsiniz gibi görünüyor. Bağlantınızı kontrol edin ve tekrar deneyin."/>
	<label commandName="AutoConstrainToastNotificationOfflineMode" devLabel="It looks like Fusion is offline. Switch Fusion back to working online and then try running this tool again." translation="Görünüşe göre Fusion çevrimdışı. Fusion'ı tekrar çevrimiçi çalışmaya geçirin ve ardından bu takımı yeniden çalıştırmayı deneyin."/>
	<label commandName="AutoExtendSurface" devLabel="Extend surface" translation="Yüzeyi uzat"/>
	<label commandName="AutoLookAtSketch2Tooltip" devLabel="Auto look at sketch plane on sketch creation and edit" translation="Eskiz oluşturma ve düzenleme sırasında eskiz düzlemine otomatik bakış"/>
	<label commandName="AutoLookAtSketch2UserName" devLabel="Auto look at sketch" translation="Eskize otomatik bakış"/>
	<label commandName="AutoLookAtSketchTooltip" devLabel="Auto look at sketch plane on sketch creation and edit" translation="Çizim oluşturma ve düzenleme sırasında çizim düzlemine otomatik bakış"/>
	<label commandName="AutoLookAtSketchUserName" devLabel="Auto look at sketch" translation="Çizime otomatik bakış"/>
	<label commandName="AutoProjectGeometryOnSketchPlaneTooltip" devLabel="Auto projects model edges of face geometry that has been chosen as active sketch plane to be used as a reference for creating constraints and dimensions." translation="Sınırlamalar ve ölçümlendirmeler oluşturmak için referans olarak kullanılmak üzere etkin çizim düzlemi olarak seçilen yüzey geometrisinin model kenarlarını otomatik olarak yansıtır."/>
	<label commandName="AutoProjectGeometryOnSketchPlaneUserName" devLabel="Auto project geometry on active sketch plane" translation="Etkin çizim düzleminde otomatik proje geometrisi"/>
	<label commandName="AutoProjectTooltip" devLabel="Auto projects model edges to be used as a reference for creating constraints and dimensions in active sketch when orientation is normal to the active sketch plane." translation="Yönlendirme etkin çizim düzlemine dik olduğunda, etkin çizimde sınırlamalar ve ölçümlendirmeler oluşturmak için referans olarak kullanılacak model kenarlarını otomatik olarak yansıtır."/>
	<label commandName="AutoProjectUserName" devLabel="Auto project edges on reference" translation="Referanstaki otomatik proje kenarları"/>
	<label commandName="AutoResolve" devLabel="Auto Resolve" translation="Otomatik Çözümleme"/>
	<label commandName="AutoSaveFailed1" devLabel="%1%'s attempts to create a Recovery file for %2% failed even after multiple tries. We recommend you save your document now." translation="%1% öğesinin %2% için kurtarma dosyası oluşturma girişimleri, birden çok denemeden sonra bile başarısız oldu. Belgenizi şimdi kaydetmenizi öneririz."/>
	<label commandName="AutoSaveFailed2" devLabel="Creating a recovery file has failed because the %1% command is editing your file, &quot;%2%&quot;. We will try again later. You may want to save your document now." translation="%1% komutu &quot;%2%&quot; dosyanızı düzenlediğinden kurtarma dosyası oluşturma başarısız oldu. Daha sonra yeniden deneyeceğiz. Belgenizi şimdi kaydetmek isteyebilirsiniz."/>
	<label commandName="AutoSegments" devLabel="Auto determine segments" translation="Segmentleri otomatik belirle"/>
	<label commandName="AutoSketchConstraint3dSketch_text" devLabel="This tool generates constraints and dimensions only for 2D sketches. Come back and run this tool with your next 2D sketch." translation="Bu araç, yalnızca 2B çizimler için sınırlamalar ve boyutlar oluşturur. Geri dönün ve bu aracı bir sonraki 2B çiziminizle çalıştırın."/>
	<label commandName="AutoSketchConstraint3dSketch_title" devLabel="This tool doesn’t work with 3D sketches." translation="Bu araç 3B çizimlerle çalışmaz."/>
	<label commandName="AutoSketchConstraintAlreadyFC_text" devLabel="The next time your creating a sketch, use this tool to recommend constraints" translation="Bir dahaki sefere çizim oluşturduğunuzda, sınırlamalar önermek için bu aracı kullanın"/>
	<label commandName="AutoSketchConstraintAlreadyFC_title" devLabel="This sketch is already fully constrained" translation="Bu çizim zaten tamamen kısıtlanmış"/>
	<label commandName="AutoSketchConstraintTooMany_text" devLabel="There are too many sketch objects to run this tool. Refine your sketch and then run the tool again." translation="Bu aracı çalıştırmak için çok fazla çizim nesnesi var. Çiziminizi geliştirin ve ardından aracı yeniden çalıştırın."/>
	<label commandName="AutoSketchConstraintTooMany_title" devLabel="Too many sketch objects" translation="Çok fazla çizim nesnesi"/>
	<label commandName="Autodesk Advanced Appearance Library" devLabel="Fusion Appearance Library" translation="Fusion Görünüm Kitaplık"/>
	<label commandName="AutomatedModelingCommand" devLabel="Automated Modeling" translation="Otomatik Modelleme"/>
	<label commandName="AutomatedModelingOutOfDateName" devLabel="Out of Date" translation="Güncel Değil"/>
	<label commandName="AutomatedModelingPlateConnectionName" devLabel="Plate-like" translation="Plaka benzeri"/>
	<label commandName="AutomatedModelingPlateConnectionToolTip" devLabel="Indicates that the alternative was generated with one or more plate-like geometries based on sketch profiles.&#xA;&#xA; You can edit this alternative using the Solid tools." translation="Alternatifin, çizim profillerine dayalı bir veya daha fazla plaka benzeri geometriyle oluşturulduğunu gösterir.&#xA;&#xA;Bu alternatifi, Katı araçları kullanarak düzenleyebilirsiniz."/>
	<label commandName="AutomatedModelingReadyName" devLabel="Ready" translation="Hazır"/>
	<label commandName="AutomatedModelingSharpConnectionName" devLabel="Sharp Connections" translation="Keskin Bağlantılar"/>
	<label commandName="AutomatedModelingSharpConnectionToolTip" devLabel="Indicates that faces are connected to the generated shape using sharp connections (see 2).&#xA;&#xA;You can edit this alternative using the Form tools.&#xA;&#xA;(1) Smooth connections, (2) Sharp connections." translation="Yüzeylerin oluşturulan şekle keskin bağlantılar kullanılarak bağlandığını gösterir (bkz. 2).&#xA;&#xA;Bu alternatifi Form araçlarını kullanarak düzenleyebilirsiniz.&#xA;&#xA;(1) Düzgün bağlantılar, (2) Keskin bağlantılar."/>
	<label commandName="AutomatedModelingSmoothConnectionName" devLabel="Smooth Connections" translation="Düzgün Bağlantılar"/>
	<label commandName="AutomatedModelingSmoothConnectionToolTip" devLabel="Indicates that faces are connected to the generated shape using smooth connections (see 1).&#xA;&#xA;You can edit this alternative using the Form tools.&#xA;&#xA;(1) Smooth connections, (2) Sharp connections." translation="Yüzeylerin oluşturulan şekle düzgün bağlantılar kullanılarak bağlandığını gösterir (bkz. 1).&#xA;&#xA;Bu alternatifi Form araçlarını kullanarak düzenleyebilirsiniz.&#xA;&#xA;(1) Düzgün bağlantılar, (2) Keskin bağlantılar."/>
	<label commandName="AutomatedModelingThickControl" devLabel="Increase" translation="Artır"/>
	<label commandName="AutomatedModelingThicknessControl" devLabel="Volume" translation="Hacim"/>
	<label commandName="AutomatedModelingThicknessInactive" devLabel="Volume" translation="Hacim"/>
	<label commandName="AutomatedModelingThinControl" devLabel="Decrease" translation="Azalt"/>
	<label commandName="Automatic" devLabel="Automatic" translation="Otomatik"/>
	<label commandName="AutomaticItem" devLabel="Auto" translation="Otomatik"/>
	<label commandName="Axis" devLabel="Axis" translation="Eksen"/>
	<label commandName="Axis Alignment" devLabel="Axis Alignment" translation="Eksen Hizalama"/>
	<label commandName="AxisFailedAFaceSelectionIsRequired" devLabel="Axis failed: a face selection is required" translation="Eksen başarısız oldu: Bir yüzey seçimi gerekli"/>
	<label commandName="AxisFailedInputSketchNoProfile" devLabel="Axis failed: input sketch no profile" translation="Eksen başarısız oldu: Giriş çizimi profil yok"/>
	<label commandName="AxisInput" devLabel="Axis" translation="Eksen"/>
	<label commandName="BFOMToolbarLabel" devLabel="Block From Object Mode" translation="Nesne Modundan Blok"/>
	<label commandName="BFOTTitle" devLabel="BLOCK FROM OBJECT TOOLBOX" translation="NESNE ARAÇ KUTUSUNDAN BLOK"/>
	<label commandName="BRepFaceToTSplines" devLabel="BRep Face to T-Splines" translation="BRep Yüzeyden T-Spline'lara"/>
	<label commandName="Background" devLabel="Background" translation="Arka Plan"/>
	<label commandName="BackgroundGroup" devLabel="Background" translation="Arka Plan"/>
	<label commandName="BaseArcCenterPoint" devLabel="Select center point of arc" translation="Yayın merkez noktasını seç"/>
	<label commandName="BaseArcEndPoint" devLabel="Select end point of arc" translation="Yayın bitiş noktasını seç"/>
	<label commandName="BaseArcStartPoint" devLabel="Select start point of arc" translation="Yayın başlangıç noktasını seç"/>
	<label commandName="BaseArcThirdPoint" devLabel="Select point on arc" translation="Yay üzerindeki noktayı seç"/>
	<label commandName="BaseFeatureEnvironmentNotificationHeading" devLabel="You are in the Base Feature contextual environment" translation="Temel Özellik bağlamsal ortamındasınız"/>
	<label commandName="BaseFeatureEnvironmentNotificationMessage" devLabel="because the design was last saved without finishing the Base Feature." translation="çünkü tasarım en son Temel Özellik tamamlanmadan kaydedildi."/>
	<label commandName="BasicFastenerControllerCreateAndContinueButtonInput" devLabel="Create and continue" translation="Oluştur ve devam et"/>
	<label commandName="BasicFastenerControllerCreateAndContinueButtonInputTooltipBase" devLabel="Create and continue" translation="Oluştur ve devam et"/>
	<label commandName="BasicFastenerControllerCreateAndContinueButtonInputTooltipDescription" devLabel="Click to continue placing fasteners." translation="Bağlantı elemanlarını yerleştirmeye devam etmek için tıklayın."/>
	<label commandName="BasicFastenerControllerCreateAndContinueCheckMarkInputTooltipBase" devLabel="Click to continue placing fasteners" translation="Bağlantı elemanlarını yerleştirmeye devam etmek için tıklayın"/>
	<label commandName="BasicFastenerControllerFlipDirectionInput" devLabel="Flip" translation="Ters Çevir"/>
	<label commandName="BasicFastenerControllerFlipDirectionInputTooltipBase" devLabel="Flip Direction" translation="Yönü Ters Çevir"/>
	<label commandName="BasicFastenerControllerFlipDirectionInputTooltipDescription" devLabel="Flips the fastener relative to a sketch point." translation="Bağlantı elemanını bir çizim noktasına göre çevirir."/>
	<label commandName="BasicFastenerControllerPrimarySelectionInput" devLabel="Position" translation="Konum"/>
	<label commandName="BasicFastenerControllerPrimarySelectionInputCursorPromptComponentSelection" devLabel="Select another fastener" translation="Başka bir bağlantı elemanı seçin"/>
	<label commandName="BasicFastenerControllerPrimarySelectionInputCursorPromptEmptySelection" devLabel="Select a circular edge, a cylindrical face, a sketch point, or another existing fastener" translation="Dairesel bir kenar, silindirik bir yüzey, bir çizim noktası veya mevcut başka bir bağlantı elemanı seçin"/>
	<label commandName="BasicFastenerControllerPrimarySelectionInputCursorPromptGeometrySelection" devLabel="Select a circular edge, a cylindrical face, or a sketch point" translation="Dairesel bir kenar, silindirik bir yüzey veya bir çizim noktası seçin"/>
	<label commandName="BasicFastenerControllerPrimarySelectionInputTooltipBase" devLabel="Position" translation="Konum"/>
	<label commandName="BasicFastenerControllerPrimarySelectionInputTooltipDescription" devLabel="Select a circular edge, a conical or cylindrical face, a sketch point, or an existing fastener." translation="Dairesel bir kenar, konik veya silindirik bir yüzey, bir çizim noktası ya da mevcut bir bağlantı elemanı seçin."/>
	<label commandName="BasicFastenerControllerSecondarySelectionInput" devLabel="Secondary Geometry" translation="İkincil Geometri"/>
	<label commandName="BasicFastenerControllerSecondarySelectionInputCursorPrompt" devLabel="Select a perpendicular planar face" translation="Dikey düzlemsel bir yüz seç"/>
	<label commandName="BasicFastenerControllerSecondarySelectionInputTooltipBase" devLabel="Secondary Geometry" translation="İkincil Geometri"/>
	<label commandName="BasicFastenerControllerSecondarySelectionInputTooltipDescription" devLabel="Select a perpendicular planar face." translation="Dikey düzlemsel bir yüz seçin."/>
	<label commandName="BasicFastenerControllerSelectSimilarInput" devLabel="Select Similar" translation="Benzer'i Seç"/>
	<label commandName="BasicFastenerControllerSelectSimilarInputTooltipBase" devLabel="Select Similar" translation="Benzer'i Seç"/>
	<label commandName="BasicFastenerControllerSelectSimilarInputTooltipDescription" devLabel="Inserts fasteners to identical holes or onto identical fasteners on the same plane." translation="Bağlantı elemanlarını aynı deliklere veya aynı düzlemdeki aynı bağlantı elemanlarına yerleştirir."/>
	<label commandName="BeginEIPAsActivateReferenceCmd" devLabel="Activate Assembly Reference" translation="Montaj Başvurusunu Etkinleştir"/>
	<label commandName="BeginEIPAsEditReferenceCmd" devLabel="Edit Assembly Reference" translation="Montaj Başvurusunu Düzenle"/>
	<label commandName="BeginEIPBlockedDueToConfiguration" devLabel="&lt;b&gt;Edit In Place (unavailable)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;Unavailable for Configured Components.&#xA; Right-click &gt; Open to edit this Configuration directly&#xA; from the Configured Design.&lt;/small&gt;" translation="&lt;b&gt;Yerinde Düzenle (kullanılamıyor)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;Yapılandırılan Bileşenler için kullanılamıyor.&#xA; Bu Yapılandırmayı doğrudan Yapılandırılmış Tasarım'dan düzenlemek için&#xA; Sağ tık &gt; Aç'a tıklayın.&lt;/small&gt;"/>
	<label commandName="BeginEIPBlockedDueToConfigurationParent" devLabel="&lt;b&gt;Edit In Place (unavailable)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;Parent component is a Configured Components.&#xA; Right-click &gt; Open to edit this design directly, or open its&#xA; parent to edit it in the context of the Configured Design.&lt;/small&gt;" translation="&lt;b&gt;Yerinde Düzenleme (kullanılamıyor)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;Üst bileşen, Yapılandırılmış Bileşenler'dir.&#xA; Bu tasarımı doğrudan düzenlemek için Sağ Tıkla &gt; Aç yolunu izleyin veya&#xA; Yapılandırılmış Tasarım bağlamında düzenlemek için tasarımın üst öğesini açın.&lt;/small&gt;"/>
	<label commandName="BeginEIPBlockedDueToPermissions" devLabel="Edit In Place unavailable&#xA;You do not have permission to edit this design." translation="Yerinde Düzenleme kullanılamıyor&#xA;Bu tasarımı düzenleme izniniz yok."/>
	<label commandName="BeginEIPCmd_InvalidOccPath" devLabel="Invalid Component Selection Path to activate EIP." translation="EIP'yi etkinleştirmek için geçersiz Bileşen Seçim Yolu."/>
	<label commandName="BeginEditInPlaceCmd" devLabel="Edit In Place" translation="Yerinde Düzenleme"/>
	<label commandName="BinaryFileFormat" devLabel="STL (Binary)" translation="STL (İkili)"/>
	<label commandName="BinaryFileFormatToolTip" devLabel="Exports a binary format stereolithography file (STL), which is a unitless description of a triangulated 3D surface." translation="Üçgen bir 3B yüzeyin birimsiz bir açıklaması olan ikili biçimli bir stereolitografi dosyasını (STL) dışa aktarır."/>
	<label commandName="Blank" devLabel="Blank" translation="Boş"/>
	<label commandName="BlockFromObjectModeCmd" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="Bodies" devLabel="Bodies" translation="Gövdeler"/>
	<label commandName="BodiesBrowserLabel" devLabel="Bodies" translation="Gövdeler"/>
	<label commandName="BodiesComponents" devLabel="Bodies or Components" translation="Gövdeler veya Bileşenler"/>
	<label commandName="BodySelCmdInput" devLabel="BodySelectionType" translation="BodySelectionType"/>
	<label commandName="BodyType" devLabel="Bodies" translation="Gövdeler"/>
	<label commandName="BoltControllerAutoLengthOptionsGroup" devLabel="Auto Length Options" translation="Otomatik Uzunluk Seçenekleri"/>
	<label commandName="BoltControllerClearanceFactorTypeInputDiameterItem" devLabel="Diameter" translation="Çap"/>
	<label commandName="BoltControllerClearanceFactorTypeInputThreadPitchItem" devLabel="Thread Pitch" translation="Diş Aralığı"/>
	<label commandName="BoltControllerFeatureTab" devLabel="Feature" translation="Özellik"/>
	<label commandName="BoltControllerNutClearanceOptionLabel" devLabel="Nut Clearance" translation="Somun Açıklığı"/>
	<label commandName="BoltControllerOptionsTab" devLabel="Options" translation="Seçenekler"/>
	<label commandName="BoltControllerThreadClearanceOptionLabel" devLabel="Thread Clearance" translation="Diş Açıklığı"/>
	<label commandName="BooleanIntersect" devLabel="Intersect" translation="Kesiştir"/>
	<label commandName="BooleanJoin" devLabel="Join" translation="Katıl"/>
	<label commandName="BooleanSubtract" devLabel="Cut" translation="Kes"/>
	<label commandName="BooleanType" devLabel="Operation" translation="İşlem"/>
	<label commandName="BossSelectionPlural" devLabel="bosses" translation="delikler"/>
	<label commandName="BossSelectionSingular" devLabel="boss" translation="delik"/>
	<label commandName="BoundaryFillRemoveToolsOptionInput" devLabel="Remove Tools" translation="Araçları Kaldır"/>
	<label commandName="BoundarySizeGroup" devLabel="Boundary Size" translation="Sınır Boyutu"/>
	<label commandName="Box" devLabel="Box" translation="Kutu"/>
	<label commandName="BreakExternalDeriveLink" devLabel="Break Link" translation="Bağlantıyı Kes"/>
	<label commandName="BreakExternalDeriveLinkFailedInvalidSelection" devLabel="No derive features are selected while executing Break Link command" translation="Bağlantıyı Kes komutu yürütülürken hiçbir türetme özelliği seçilmedi"/>
	<label commandName="BreakExternalDeriveLinkFailedNullAsset" devLabel="Source Asset is NULL while excuting break link command." translation="Bağlantıyı kes komutu yürütülürken Kaynak Varlık NULL olur."/>
	<label commandName="BreakLinkAllButton" devLabel="Break Links" translation="Bağlantıları Kes"/>
	<label commandName="BreakLinkButton" devLabel="Break Link" translation="Bağlantıyı Kes"/>
	<label commandName="BreakLinkButtonInput" devLabel="Break Link" translation="Bağlantıyı Kes"/>
	<label commandName="BreakLinkComponentInvalidSelection" devLabel="No components are selected while executing multiple break Link command" translation="Birden çok bağlantı kesme komutu yürütülürken hiçbir bileşen seçilmedi"/>
	<label commandName="BreakLinkExplanation" devLabel="The selected component has referenced subcomponents.&lt;p&gt;Do you want to &lt;b&gt;Break Link&lt;/b&gt; for the selected component only, or the selected component and all of its subcomponents?" translation="Seçilen bileşen başvurulan alt bileşenlere sahiptir. &lt;p&gt;Yalnızca seçili bileşen için mi yoksa seçili bileşen ve tüm alt bileşenleri için mi &lt;b&gt;Bağlantıyı Kesmek&lt;/b&gt; istiyorsunuz?"/>
	<label commandName="BreakLinkTitle" devLabel="Break Link" translation="Bağlantıyı Kes"/>
	<label commandName="BreakWMLinkFailedNonWMAsset" devLabel="Current asset is not WM asset" translation="Mevcut varlık, WM varlığı değil"/>
	<label commandName="BreakWMLinkFailedNullAsset" devLabel="WM Asset is NULL while excuting break link command." translation="Bağlantıyı kes komutu yürütülürken WM Varlığı NULL olur."/>
	<label commandName="BreakWorkingModelLink" devLabel="Break Link" translation="Bağlantıyı Kes"/>
	<label commandName="BreakXRefLink" devLabel="Break Link" translation="Bağlantıyı Kes"/>
	<label commandName="BrokenAssemblyReference" devLabel="Some references are unlinked because this design or the source assembly was moved, copied, or deleted. References in copied designs can't be relinked.&lt;p&gt;&lt;b&gt;Break Link&lt;/b&gt; will unlink them from their source assembly and their cached referenced objects will be placed into their respective folders in the Browser.&lt;p&gt;After you break the link, bodies from the references affect mass properties." translation="Bu tasarım veya kaynak montaj taşındığı, kopyalandığı ya da silindiği için bazı referansların bağlantısı kaldırıldı. Kopyalanan tasarımlardaki referanslar yeniden bağlanamaz. &lt;p&gt;&lt;b&gt;Bağlantıyı Kes&lt;/b&gt;, bunların kaynak montaj ile bağlantısını kaldırır ve önbelleğe alınmış referans nesneleri Tarayıcıdaki ilgili klasörlerine yerleştirilir. &lt;p&gt;Bağlantıyı kesmeniz sonrasında, başvurulardaki gövdeler toplu özellikleri etkiler."/>
	<label commandName="BrokenContextFeatures" devLabel="Some references are disassociated because this design was copied.&lt;p&gt;The components remain linked to the original assembly, but these references are not valid and should be deleted automatically." translation="Bu tasarım kopyalandığı için bazı referansların ilişkisi kesildi. &lt;p&gt;Bileşenler orijinal montaja bağlı kalır, ancak bu referanslar geçerli değildir ve otomatik olarak silinmelidir."/>
	<label commandName="BrokenReferencesFeaturesAndDerivedContextFeatures" devLabel="Some references are disassociated because this design or the source assembly was moved, copied, or deleted. These cannot be relinked.&lt;p&gt;Disassociated references in the design will be deleted automatically. The link will be broken and the cached reference objects will be placed in their respective object folders and can continue to be referenced in features.&lt;p&gt;After you break the link, bodies from the references affect mass properties." translation="Bu tasarım veya kaynak montaj taşındığı, kopyalandığı veya silindiği için bazı referansların ilişkisi kesildi. Bunlar yeniden bağlanamaz. &lt;p&gt;Tasarımdaki ilişkili olmayan referanslar otomatik olarak silinir. Bağlantı kesilir ve önbelleğe alınan referans nesneleri ilgili nesne klasörlerine yerleştirilir ve özelliklerde referans olarak gösterilmeye devam edilebilir. &lt;p&gt;Bağlantıyı kesmeniz sonrasında, başvurulardaki gövdeler toplu özellikleri etkiler."/>
	<label commandName="BrowserAppearanceCITooltip" devLabel="Check to configure the Appearance of&#xA;this component." translation="Bu bileşenin Görünümünü yapılandırmak&#xA;için işaretleyin."/>
	<label commandName="BrowserAppearanceTooltip" devLabel="Check to configure the Appearance of&#xA;this object." translation="Bu nesnenin Görünümünü yapılandırmak&#xA;için işaretleyin."/>
	<label commandName="BrowserConstructionLabel" devLabel="Construction" translation="Yapı"/>
	<label commandName="BrowserPhysicalMaterialCITooltip" devLabel="Check to configure the Physical Material&#xA;for this component." translation="Bu bileşenin Fiziksel Malzemesini yapılandırmak için&#xA;işaretleyin."/>
	<label commandName="BrowserPhysicalMaterialTooltip" devLabel="Check to configure the Physical Material&#xA;for this object." translation="Bu nesnenin Fiziksel Malzemesini yapılandırmak&#xA;için işaretleyin."/>
	<label commandName="BrowserPlasticRuleTooltip" devLabel="Check to configure the Plastic Rule&#xA;for this component." translation="Bu bileşenin Plastik Kuralını yapılandırmak&#xA;için işaretleyin."/>
	<label commandName="BrowserPropertyForPNGHubTooltip" devLabel="Check to configure the Part Number for &#xA;this internal component." translation="Bu dahili bileşenin Parça Numarasını &#xA;konfigüre etmek için işaretleyin."/>
	<label commandName="BrowserPropertyTooltip" devLabel="Check to configure the Part Number and&#xA;Description properties for this&#xA;internal component." translation="Bu dahili bileşenin Parça Numarasını ve&#xA;Açıklama özelliklerini yapılandırmak&#xA;için işaretleyin."/>
	<label commandName="BrowserSelectConfigurationTooltip" devLabel="Check to configure the Insert feature for this Configured Component." translation="Bu Yapılandırılmış Bileşen için Ekle özelliğini yapılandırmak üzere denetleyin."/>
	<label commandName="BrowserSheetMetalRuleTooltip" devLabel="Check to configure the Sheet Metal Rule&#xA;for this component." translation="Bu bileşenin Sac Metal Kuralını yapılandırmak&#xA;için işaretleyin."/>
	<label commandName="BrowserStandardDesignInsertTooltip" devLabel="Check to configure the Insert feature for this Component." translation="Bu Bileşen için Ekle özelliğini yapılandırmak üzere işaretleyin."/>
	<label commandName="BrowserSuppressionTooltip" devLabel="Check to configure Suppression for this&#xA;object." translation="Bu nesnenin Gizlemesini yapılandırmak&#xA;için işaretleyin."/>
	<label commandName="BrowserVisibilityCITooltip" devLabel="Check to configure Visibility for this&#xA;component." translation="Bu bileşenin Görünürlüğünü yapılandırmak&#xA;için işaretleyin."/>
	<label commandName="Button sample" devLabel="Button sample" translation="Düğme örneği"/>
	<label commandName="ButtonCancel" devLabel="Cancel" translation="İptal Et"/>
	<label commandName="ButtonImport" devLabel="Import" translation="İçe Aktar"/>
	<label commandName="ButtonOK" devLabel="OK" translation="Tamam"/>
	<label commandName="ButtonSave" devLabel="Save" translation="Kaydet"/>
	<label commandName="ButtonTitle" devLabel="Add" translation="Ekle"/>
	<label commandName="CANNOT_DERIVE_INSERTED_DOC" devLabel="The source design &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; is inserted into &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt;. Deriving from an inserted design is not supported." translation="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; kaynak tasarımı &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; öğesine eklenir. Eklenen bir tasarımdan türetme desteklenmez."/>
	<label commandName="CCColorConnectedGroupsCheckBox" devLabel="Color connected groups" translation="Renk bağlantılı gruplar"/>
	<label commandName="CCColorConnectedGroupsCheckBoxTooltip" devLabel="Applies like colors to components connected by Joints" translation="Bağlantılarla bağlanan bileşenlere benzer renkler uygular"/>
	<label commandName="CDConvertBlocked" devLabel="Cannot convert while offline" translation="Çevrimdışıyken dönüştürülemiyor"/>
	<label commandName="CDE.SaveFile" devLabel="Save File" translation="Dosyayı Kaydet"/>
	<label commandName="CDETitleAssignItemNumber" devLabel="Assign Item Number" translation="Öğe Numarası Ata"/>
	<label commandName="CDETitleCEORelease" devLabel="Release" translation="Serbest Bırak"/>
	<label commandName="CDETitleQuickRelease" devLabel="Quick Release" translation="Hızlı Versiyon"/>
	<label commandName="CHANGE_CVSPLINE_DEGREE_1" devLabel="1" translation="1"/>
	<label commandName="CHANGE_CVSPLINE_DEGREE_2" devLabel="2" translation="2"/>
	<label commandName="CHANGE_CVSPLINE_DEGREE_3" devLabel="3" translation="3"/>
	<label commandName="CHANGE_CVSPLINE_DEGREE_4" devLabel="4" translation="4"/>
	<label commandName="CHANGE_CVSPLINE_DEGREE_5" devLabel="5" translation="5"/>
	<label commandName="CHANGE_CVSPLINE_DEGREE_6" devLabel="6" translation="6"/>
	<label commandName="CHANGE_CVSPLINE_DEGREE_7" devLabel="7" translation="7"/>
	<label commandName="CHANGE_CVSPLINE_DEGREE_8" devLabel="8" translation="8"/>
	<label commandName="CHANGE_CVSPLINE_DEGREE_9" devLabel="9" translation="9"/>
	<label commandName="CHANGE_CVSPLINE_DEGREE_CMD" devLabel="Change Degree" translation="Dereceyi Değiştir"/>
	<label commandName="COMPerfFeedbackMessage" devLabel="The calculation time is affected by the center of mass analysis. Turn off the visibility of the COM analysis to exclude it from calculations and improve performance." translation="Hesaplama süresi, kütle analizinin merkezinden etkilenir. Hesaplamalardan hariç tutmak ve performansı artırmak için COM analizinin görünürlüğünü kapatın."/>
	<label commandName="COMPerfFeedbackTitle" devLabel="Center of Mass Performance" translation="Kütle Performansının Merkezi"/>
	<label commandName="CSInitializationFailed" devLabel="Coordinate System Request Initialization failed!" translation="Koordinat Sistemi Talebi Başlatma başarısız oldu!"/>
	<label commandName="CameraGroup" devLabel="Camera" translation="Kamera"/>
	<label commandName="CameraSettingsAspectRatio" devLabel="Aspect Ratio" translation="En Boy Oranı"/>
	<label commandName="CameraSettingsAspectRatioGroup" devLabel="Aspect Ratio" translation="En Boy Oranı"/>
	<label commandName="CameraSettingsDepthOfFieldGroup" devLabel="Depth of Field" translation="Alan Derinliği"/>
	<label commandName="CameraSettingsExposure" devLabel="Exposure" translation="Pozlandırma"/>
	<label commandName="CameraSettingsFocalDistanceInput" devLabel="Center of Focus" translation="Odak Merkezi"/>
	<label commandName="CameraSettingsFocalLength" devLabel="Focal Length" translation="Odak Uzunluğu"/>
	<label commandName="CameraSettingsHeightRatioInput" devLabel="Height" translation="Yükseklik"/>
	<label commandName="CameraSettingsLensRadiusInput" devLabel="Blur" translation="Bulanıklık"/>
	<label commandName="CameraSettingsProjection" devLabel="Camera" translation="Kamera"/>
	<label commandName="CameraSettingsWidthRatioInput" devLabel="Width" translation="Genişlik"/>
	<label commandName="Cancel" devLabel="Cancel" translation="İptal Et"/>
	<label commandName="CancelAction" devLabel="Cancel" translation="İptal Et"/>
	<label commandName="CancelBtn" devLabel="Cancel" translation="İptal Et"/>
	<label commandName="CancelButton" devLabel="Cancel" translation="İptal Et"/>
	<label commandName="CancelButtonStr" devLabel="Cancel" translation="İptal Et"/>
	<label commandName="CancelDerive" devLabel="Cancel" translation="İptal Et"/>
	<label commandName="CancelLabel" devLabel="Cancel" translation="İptal Et"/>
	<label commandName="CancelTRBodyRestructuring" devLabel="Cancel" translation="İptal Et"/>
	<label commandName="Cancel_Button" devLabel="Cancel" translation="İptal Et"/>
	<label commandName="CannotChooseSelectedVersion" devLabel="Failed to choose the selected version." translation="Seçilen sürüm seçilemedi."/>
	<label commandName="CannotChooseSelectedVersion_ccy" devLabel="Failed to choose the selected change." translation="Seçilen değişiklik seçilemedi."/>
	<label commandName="CannotConvertAssemblyWithComponentsError" devLabel="Cannot convert design with child components to part" translation="Alt bileşenlere sahip tasarım, parçaya dönüştürülemez"/>
	<label commandName="CannotDeleteFeatAspectColumn" devLabel="&lt;b&gt;Delete (unavailable)&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;Cannot delete &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; because it is driven by &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; which is also configured.&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;Delete the driving aspect column in order to delete its driven aspect columns." translation="&lt;b&gt;Sil (kullanılamıyor)&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;Ayrıca yapılandırılmış olan &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; tarafından yönlendirildiği için &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; silinemiyor. &lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;Yönlendirilmiş özellik sütunlarını silmek için yön özelliği sütununu silin."/>
	<label commandName="CannotDeleteMultiColumns" devLabel="&lt;b&gt;Delete (unavailable)&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;Cannot delete one or more selected columns.&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;Narrow the selection set to delete columns than can be deleted." translation="&lt;b&gt;Sil (kullanılamıyor)&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;Bir veya daha fazla seçili sütun silinemiyor. &lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;Silinebilecek sütunları silmek için seçim kümesini daraltın."/>
	<label commandName="CannotEdit2DRectangularArrangeString" devLabel="This arrangement uses the 2D Rectangular Arrange preview feature. Please enable the 2D Rectangular Arrange preview feature from the Preferences dialog to edit this arrangement." translation="Bu düzenleme, 2B Dikdörtgen Düzenleme önizleme özelliğini kullanır. Bu düzenlemeyi düzenlemek için lütfen Tercihler iletişim kutusundan 2B Dikdörtgen Düzenle önizleme özelliğini etkinleştirin."/>
	<label commandName="CannotEdit2DRectangularArrangeTitle" devLabel="2D Rectangular Arrange" translation="2B Dikdörtgen Düzenleme"/>
	<label commandName="CannotEdit3DSimpleBoxArrangeString" devLabel="This arrangement uses the 3D Arrange preview feature. Please enable the 3D Arrange preview feature from the Preferences dialog to edit this arrangement." translation="Bu düzenleme, 3B Düzenleme önizleme özelliğini kullanır. Bu düzenlemeyi düzenlemek için lütfen Tercihler iletişim kutusundan 3B Düzenle önizleme özelliğini etkinleştirin."/>
	<label commandName="CannotEdit3DSimpleBoxArrangeTitle" devLabel="3D Arrange" translation="3B Düzenleme"/>
	<label commandName="CannotEditAnalysisInBoxMode" devLabel="Analysis is not applied when body is in box mode because the display will be distorted." translation="Gövde kutu modundayken görüntü bozulacağı için analiz uygulanmaz."/>
	<label commandName="CannotEditArrangeToSetupString" devLabel="This arrangement uses the 'Automated Arrange' preview feature. To edit this arrangement, enable the 'Automated Arrange' preview feature from the Preferences dialog." translation="Bu düzenleme, &quot;Otomatik Düzenleme&quot; ön izleme özelliğini kullanır. Bu düzenlemeyi düzenlemek için Tercihler iletişim kutusundan &quot;Otomatik Düzenleme&quot; ön izleme özelliğini etkinleştirin."/>
	<label commandName="CannotEditArrangeToSetupTitle" devLabel="Automated Arrange" translation="Otomatik Düzenleme"/>
	<label commandName="CannotFindConstructionAxis" devLabel="Referenced geometry is missing. Reselect the geometry for the construction axis" translation="Başvurulan geometri eksik. Referans ekseni için geometriyi yeniden seçin"/>
	<label commandName="CannotFindConstructionPlane" devLabel="Referenced geometry is missing. Reselect the geometry for the construction plane" translation="Başvurulan geometri eksik. Referans düzlemi için geometriyi yeniden seçin"/>
	<label commandName="CannotFindConstructionPlane2" devLabel="Some of the Referenced geometries are missing, please reselect geometries for construction plane" translation="Başvurulan geometrilerden bazıları eksik, referans düzlemi için geometrileri lütfen yeniden seçin"/>
	<label commandName="CannotFindConstructionPlaneInputs" devLabel="Some of the Referenced geometries are missing, please reselect geometries for construction plane" translation="Başvurulan geometrilerden bazıları eksik, referans düzlemi için geometrileri lütfen yeniden seçin"/>
	<label commandName="CannotFindConstructionPlaneRefPlane" devLabel="Reference plane geometry is missing, please reselect it for the Construction plane" translation="Referans düzlemi geometrisi eksik, lütfen Referans düzlemi için bunu yeniden seçin"/>
	<label commandName="CannotFindConstructionPoint" devLabel="Referenced geometry is missing. Reselect the geometry for the construction point" translation="Başvurulan geometri eksik. Referans noktası için geometriyi yeniden seçin"/>
	<label commandName="CannotFindRefGeometry" devLabel="Referenced geometry is missing, please reselect geometries for work geometry" translation="Başvurulan geometri eksik, iş geometrisi için geometrileri lütfen yeniden seçin"/>
	<label commandName="CannotFindReferenceGeometry" devLabel="Referenced geometry is missing, please reselect geometries for construction geometry" translation="Başvurulan geometri eksik, referans geometrisi için geometrileri lütfen yeniden seçin"/>
	<label commandName="CannotFindWorkAxis" devLabel="Referenced geometry is missing, please reselect geometry for workaxis" translation="Referans alınan geometri eksik, iş ekseni için geometriyi lütfen yeniden seçin"/>
	<label commandName="CannotFindWorkAxis2" devLabel="Some Referenced geometries are missing, please reselect geometries for workaxis" translation="Referans alınan bazı geometriler eksik, iş ekseni için geometrileri lütfen yeniden seçin"/>
	<label commandName="CannotFindWorkPlane" devLabel="Referenced geometry is missing, please reselect geometry for workplane" translation="Referans alınan geometri eksik, çalışma düzlemi için geometriyi lütfen yeniden seçin"/>
	<label commandName="CannotFindWorkPlane2" devLabel="Some of the Referenced geometries are missing, please reselect geometries for workplane" translation="Referans alınan geometrilerden bazıları eksik, çalışma düzlemi için geometrileri lütfen yeniden seçin"/>
	<label commandName="CannotFindWorkPlaneRefPlane" devLabel="Reference plane geometry is missing, please reselect it for the workplane" translation="Referans düzlem geometrisi eksik, çalışma düzlemi için lütfen yeniden seçin"/>
	<label commandName="CannotFindWorkPoint" devLabel="Referenced geometry is missing, please reselect geometries for workpoint" translation="Referans alınan geometri eksik, çalışma noktası için geometrileri lütfen yeniden seçin"/>
	<label commandName="CannotFindWorkPoint2" devLabel="Referenced geometry is missing, please reselect geometry for workpoint" translation="Referans alınan geometri eksik, çalışma noktası için geometriyi lütfen yeniden seçin"/>
	<label commandName="CannotInsertComponentIntoPartWarning" devLabel="{docName} is a Part Design and can't contain additional components.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Convert {docName} to an Assembly Design&lt;/b&gt; and insert {fileName} as an external component or &lt;b&gt;Create a new Assembly Design&lt;/b&gt; and insert both {docName} and {fileName}?" translation="{docName} bir Parça Tasarımıdır ve ek bileşenler içeremez.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;{docName} belgesi bir Montaj Tasarımına dönüştürülsün&lt;/b&gt; ve {fileName} dosyası bir harici bileşen olarak eklensin ya da &lt;b&gt;Yeni bir Montaj Tasarımı oluşturulsun&lt;/b&gt; ve hem {docName} belgesi hem de {fileName} dosyası eklensin mi?"/>
	<label commandName="CannotInsertComponentIntoPartWarningTitle" devLabel="Active design can't contain components" translation="Etkin tasarım bileşenler içeremez"/>
	<label commandName="CannotInsertIntoFlatPatternAsset" devLabel="Insertion of components into a Flat Pattern is not supported yet" translation="Bileşenlerin Düz Desene eklenmesi henüz desteklenmemektedir"/>
	<label commandName="CannotInsertIntoWMAssetGen" devLabel="Insertion of components into a Generative Model is not supported yet" translation="Bileşenlerin Üretken Modele eklenmesi henüz desteklenmemektedir"/>
	<label commandName="CannotInsertIntoWMAssetMfg" devLabel="Insertion of components into a Manufacturing Model is not supported yet" translation="Bileşenlerin bir Üretim Modeline eklenmesi henüz desteklenmiyor"/>
	<label commandName="CannotInsertIntoWMAssetSim" devLabel="Insertion of components into a Simulation Model is not supported yet" translation="Bileşenlerin bir Simülasyon Modeline eklenmesi henüz desteklenmiyor"/>
	<label commandName="CannotOpen" devLabel="Cannot Open the %1%" translation="%1% Açılamıyor"/>
	<label commandName="CannotPlaceDecalOnTSBody" devLabel="Decals cannot be placed on T-Spline or mesh bodies. Convert to apply decal." translation="Çıkartmalar, T-Spline veya mesh gövdelere yerleştirilemez. Çıkartmayı uygulamak için dönüştürün."/>
	<label commandName="CannotPlaceImageOnTSBody" devLabel="Images cannot be attached to T-Spline or mesh bodies." translation="Görüntüler T-Spline veya mesh gövdelere eklenemez."/>
	<label commandName="CannotShowAnalysisInBoxMode" devLabel="Analysis is not applied when body is in box mode because the display will be distorted." translation="Gövde kutu modundayken görüntü bozulacağı için analiz uygulanmaz."/>
	<label commandName="CannotUseSelectedHistoryVersion" devLabel="Failed to use the selected history version." translation="Seçilen geçmiş sürüm kullanılamadı."/>
	<label commandName="CannotUseSelectedHistoryVersion_ccy" devLabel="Failed to use the selected history change." translation="Seçilen geçmiş değişikliği kullanılamadı."/>
	<label commandName="CantFindSuitableThread" devLabel="The selected face is %1% but the current thread family has no suitable type for %2% face." translation="%1% seçilen yüzeydir, ancak mevcut diş ailesinde %2% yüz için uygun tür yok."/>
	<label commandName="CanvasFaceInput" devLabel="Face" translation="Yüzey"/>
	<label commandName="CanvasFacesInput" devLabel="Face" translation="Yüzey"/>
	<label commandName="CanvasImageInput" devLabel="Image" translation="Görüntü"/>
	<label commandName="CanvasOpacity" devLabel="Canvas opacity" translation="Kanvas opaklığı"/>
	<label commandName="CanvasPositionOptionInput" devLabel="Set canvas as background" translation="Kanvası arka plan olarak ayarla"/>
	<label commandName="CanvasRenderable" devLabel="Renderable" translation="Görüntü alınabilir"/>
	<label commandName="CanvasSelectable" devLabel="Selectable" translation="Seçilebilir"/>
	<label commandName="CanvasToolbarSliderControlDisabledToolTip" devLabel="Controls the quantity of added &#xA;constraints and dimensions.&#xA;&#xA;Unavailable when constraints or &#xA;dimensions cannot be added." translation="Eklenen &#xA;sınırlamaların miktarını ve boyutları kontrol eder.&#xA;&#xA;Sınırlamalar veya &#xA;Boyutlar eklenemediğinde kullanılamaz."/>
	<label commandName="CanvasToolbarSliderControlToolTip" devLabel="Move the slider to the right to add  &#xA;more constraints and dimensions." translation="Daha fazla sınırlama ve boyut eklemek  &#xA;için kaydırıcıyı sağa hareket ettirin."/>
	<label commandName="CanvasTop" devLabel="Display Through" translation="Görüntüle"/>
	<label commandName="CanvasTransform" devLabel="Transform canvas" translation="Kanvası dönüştür"/>
	<label commandName="CanvasesBrowserLabel" devLabel="Canvases" translation="Kanvaslar"/>
	<label commandName="Capped" devLabel="Capped" translation="Kapaklı"/>
	<label commandName="CapturePosition" devLabel="Capture Position" translation="Konumu Yakala"/>
	<label commandName="CaptureSnapshot" devLabel="Capture Position" translation="Konumu Yakala"/>
	<label commandName="CenterPoint" devLabel="Center Point" translation="Merkez Noktası"/>
	<label commandName="CenterlineSelCmdInput" devLabel="CenterlineSelectionType" translation="CenterlineSelectionType"/>
	<label commandName="CenterlineSelector" devLabel="Centerline" translation="Merkez Çizgisi"/>
	<label commandName="CentroidInput" devLabel="Centroid" translation="Geometrik Merkez"/>
	<label commandName="ChainSelection" devLabel="Chain Selection" translation="Zincir Seçimi"/>
	<label commandName="ChainSelectionOptionInput" devLabel="Chain Selection" translation="Zincir Seçimi"/>
	<label commandName="ChainSelectionOptionInputDesc" devLabel="Automatically selects chained sketch geometry." translation="Zincirleme çizim geometrisini otomatik olarak seçer."/>
	<label commandName="ChamferDistanceInput" devLabel="Distance" translation="Mesafe"/>
	<label commandName="ChamferSketchDistanceAngleCmd" devLabel="Distance and Angle Chamfer" translation="Mesafe ve Açı Pahı"/>
	<label commandName="ChamferSketchDistanceDistanceCmd" devLabel="Two Distance Chamfer" translation="İki Mesafe Pahı"/>
	<label commandName="ChamferSketchEqualDistanceCmd" devLabel="Equal Distance Chamfer" translation="Eşit Mesafe Pahı"/>
	<label commandName="ChangeActiveUnitsLength" devLabel="Length" translation="Uzunluk"/>
	<label commandName="ChangeActiveUnitsMass" devLabel="Mass" translation="Kütle"/>
	<label commandName="ChangeActiveUnitsSystem" devLabel="Unit System" translation="Birim Sistemi"/>
	<label commandName="ChangeAwarenessComponentsSelInput" devLabel="Components" translation="Bileşenler"/>
	<label commandName="ChangeDegreeSelection" devLabel="Change the degree of the selected spline" translation="Seçilen eğrinin derecesini değiştir"/>
	<label commandName="ChangeDesignDocTypeCmdTitlePrefix" devLabel="CONVERT " translation="DÖNÜŞTÜR "/>
	<label commandName="ChangeDocType_OkText" devLabel="Convert" translation="Dönüştür"/>
	<label commandName="ChangePMISettingsAnnotationSize" devLabel="Size" translation="Boyut"/>
	<label commandName="ChangePMISettingsCustomSize" devLabel="Custom Size" translation="Özel Boyut"/>
	<label commandName="ChangePMISettingsDefaultTolerance" devLabel="Default Tolerance" translation="Varsayılan Tolerans"/>
	<label commandName="ChangePMISettingsDrawingStandard" devLabel="Standard" translation="Standart"/>
	<label commandName="ChangePMISettingsDrawingStandardASME" devLabel="ASME" translation="ASME"/>
	<label commandName="ChangePMISettingsDrawingStandardIFU" devLabel="Infer from Units" translation="Birimlerden Çıkar"/>
	<label commandName="ChangePMISettingsDrawingStandardISO" devLabel="ISO" translation="ISO"/>
	<label commandName="ChangePMISettingsSetAsDefault" devLabel="Set as Default" translation="Varsayılan Olarak Ayarla"/>
	<label commandName="ChangeParameterCmdDefGroup" devLabel="Design Configuration" translation="Tasarım Yapılandırması"/>
	<label commandName="ChangeParameterCommand" devLabel="Add Parameters" translation="Parametreler Ekle"/>
	<label commandName="ChangeParameters" devLabel="Change Parameters" translation="Parametreleri Değiştir"/>
	<label commandName="ChangeSplineDegreeCmd" devLabel="Change Spline Degree" translation="Eğri Derecesini Değiştir"/>
	<label commandName="ChangesAreUnsavableTitle" devLabel="Changes will be unsavable" translation="Değişiklikler kaydedilemez nitelikte olacak"/>
	<label commandName="ChangesSynced" devLabel="Changes to external references have been synced." translation="Harici referanslarda yapılan değişiklikler senkronize edildi."/>
	<label commandName="CharacterSpacing" devLabel="Character Spacing (%)" translation="Karakter Aralığı (%)"/>
	<label commandName="CharacterSpacingDesc" devLabel="Specify a percentage to increase the spacing between characters.&#xA;0% uses the default spacing defined in the font file." translation="Karakterler arasındaki aralığı artırmak için bir yüzde belirtin.&#xA;%0, yazı tipi dosyasında tanımlanan varsayılan aralığı kullanır."/>
	<label commandName="CheckBoxEnvironmentPosition" devLabel="Position" translation="Konum"/>
	<label commandName="CheckBoxShowAll" devLabel="Show All Interferences" translation="Tüm Müdahaleleri Göster"/>
	<label commandName="CheckBoxTitle" devLabel="Modify Geometry" translation="Geometriyi Modifiye Et"/>
	<label commandName="CheckBoxToolTip" devLabel="Check to modify geometry within the specified&#xA; Tolerance value." translation="Belirtilen&#xA; Tolerans değeri dahilinde geometriyi modifiye etmek için işaretleyin."/>
	<label commandName="CheckBoxUpdateOn" devLabel="Automatic Compute" translation="Otomatik Hesaplama"/>
	<label commandName="CheckMarkInput" devLabel="Create and continue" translation="Oluştur ve devam et"/>
	<label commandName="ChildTablesMissingBody" devLabel="The following theme tables did not save properly:&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;ul&gt;%1%&lt;/ul&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;%2%Learn more about this issue&lt;/a&gt;" translation="Aşağıdaki tema tabloları düzgün kaydedilmedi:&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;ul&gt;%1%&lt;/ul&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;%2%Bu sorun hakkında daha fazla bilgi edinin&lt;/a&gt;"/>
	<label commandName="ChildTablesMissingTitle" devLabel="Configuration Table did not save properly" translation="Konfigürasyon Tablosu düzgün kaydedilmedi"/>
	<label commandName="ChildrenCollapsed" devLabel="Collapse Children" translation="Alt Öğeleri Küçült"/>
	<label commandName="ChildrenGroupCluster" devLabel="Clusters for Compute" translation="Hesaplama İçin Kümeler"/>
	<label commandName="ChildrenGrouped" devLabel="Group Children" translation="Alt Öğeleri Gruplandır"/>
	<label commandName="ChildrenUngrouped" devLabel="Ungroup Children" translation="Alt Öğelerin Grubunu Kaldır"/>
	<label commandName="ChooseCommitCancelledMsg" devLabel="Choosing commit &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; of &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; reference in &lt;b&gt;%3%&lt;/b&gt; has been manually canceled" translation="&lt;b&gt;%3%&lt;/b&gt; içindeki &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; referansının &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; yürütmesinin seçilmesi manuel olarak iptal edildi"/>
	<label commandName="ChooseCommitCancelledTitle" devLabel="Canceled Choosing Commit" translation="Yürütmenin Seçilmesi İptal Edildi"/>
	<label commandName="ChooseVersionCancelledMsg" devLabel="Choosing version &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; of &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; reference in &lt;b&gt;%3%&lt;/b&gt; has been manually canceled" translation="&lt;b&gt;%3%&lt;/b&gt; içindeki &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; referansın &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; sürümünün seçilmesi manuel olarak iptal edildi"/>
	<label commandName="ChooseVersionCancelledMsg_ccy" devLabel="Choosing changes to &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; reference in &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; has been manually canceled" translation="&lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; içindeki &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; referansında yapılan değişikliklerin seçilmesi manuel olarak iptal edildi"/>
	<label commandName="ChooseVersionCancelledTitle" devLabel="Canceled Choosing Version" translation="Versiyon Seçimi İptal Edildi"/>
	<label commandName="ChooseVersionCancelledTitle_ccy" devLabel="Canceled Choosing Change" translation="Değişiklik Seçimi İptal Edildi"/>
	<label commandName="ChooseVersionCmd" devLabel="Choose Version" translation="Versiyon Seç"/>
	<label commandName="ChordFilletFeatureRadius" devLabel="Chord Length" translation="Kiriş Uzunluğu"/>
	<label commandName="ChordFilletFeatureRadiusDesc" devLabel="Applies a chord length value along an entire fillet to determine its size." translation="Boyutunu belirlemek için tüm radyus boyunca bir kiriş uzunluğu değeri uygular."/>
	<label commandName="ChordFilletFeatureRadiusInfo" devLabel="Chord Length" translation="Kiriş Uzunluğu"/>
	<label commandName="CircleDiameterInput" devLabel="Inner Diameter" translation="İç Çap"/>
	<label commandName="Circular" devLabel="Circular" translation="Dairesel"/>
	<label commandName="CircularAxis" devLabel="Axis" translation="Eksen"/>
	<label commandName="CircularGrid" devLabel="Circular Grid" translation="Dairesel Izgara"/>
	<label commandName="CircularPattern" devLabel="Circular Pattern" translation="Dairesel Dizin"/>
	<label commandName="CircularPatternEdit" devLabel="Edit Circular Pattern" translation="Dairesel Dizini Düzenle"/>
	<label commandName="CircularReferenceTitle" devLabel="Circular reference" translation="Döngüsel başvuru"/>
	<label commandName="CircumscribedPolygonCenterPointInput" devLabel="Polygon center point" translation="Çokgen merkez noktası"/>
	<label commandName="CircumscribedPolygonVertexInput" devLabel="Polygon edge point" translation="Çokgen kenar noktası"/>
	<label commandName="CleanPartReadOnlyToggleCmdFirstTimeText" devLabel="Making the design temporarily read-only lets you view, analyze, and modify this design without reserving it.&lt;br&gt;&lt;br&gt;If you make any changes, you won’t be able to save them until you make the design savable again.&lt;br&gt;&lt;br&gt; %1%Learn More " translation="Tasarımı geçici olarak salt okunur yapmak, bu tasarımı ayırmadan görüntülemenize, analiz etmenize ve değiştirmenize olanak tanır.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Herhangi bir değişiklik yaparsanız, tasarımı tekrar kaydedilebilir hale getirene kadar yaptığınız değişikliği kaydedemezsiniz.&lt;br&gt;&lt;br&gt; %1%Daha Fazla Bilgi Edinin "/>
	<label commandName="ClearAllDuplicates" devLabel="Clear All Duplicates" translation="Tüm Çoğaltmaları Temizle"/>
	<label commandName="ClearAllSelectionsTooltip" devLabel="Clears all placed instances." translation="Yerleştirilen tüm örnekleri temizler."/>
	<label commandName="ClearLastDuplicate" devLabel="Clear Last Duplicate" translation="Son Çoğaltmayı Temizle"/>
	<label commandName="ClearLastSelectionTooltip" devLabel="Clears the last instance that you placed." translation="Yerleştirdiğiniz son örneği temizler."/>
	<label commandName="ClearSelection" devLabel="Clear Selection" translation="Seçimi Temizle"/>
	<label commandName="Click to add point" devLabel="Click to add point: " translation="Nokta eklemek için tıklayın: "/>
	<label commandName="Click to add section" devLabel="Click to add section: " translation="Bölüm eklemek için tıklayın: "/>
	<label commandName="ClickPointPosition" devLabel="Click point" translation="Tıklama noktası"/>
	<label commandName="ClickToCopyTooltip" devLabel="Click to copy to clipboard" translation="Panoya kopyalamak için tıkla"/>
	<label commandName="ClickToCopyValueTooltip" devLabel="Click to copy to clipboard" translation="Panoya kopyalamak için tıkla"/>
	<label commandName="Close" devLabel="Close" translation="Kapat"/>
	<label commandName="CloseCurveSelection" devLabel="Closed selected spline" translation="Kapalı seçili eğri"/>
	<label commandName="CloseDesignConfigPalette" devLabel="Close" translation="Kapat"/>
	<label commandName="CloseSplineInput" devLabel="Close Spline Curve" translation="Eğri Kıvrımını Kapat"/>
	<label commandName="ClosedLoftOptionInput" devLabel="Closed" translation="Kapalı"/>
	<label commandName="ClosestPosition" devLabel="Closest position" translation="En yakın konum"/>
	<label commandName="ClusterComponentDistanceFactor" devLabel="Engagement Detection Distance" translation="Etkileşim Algılama Mesafesi"/>
	<label commandName="CmMKS" devLabel="Centimeter" translation="Santimetre"/>
	<label commandName="CmdPreviewGraphicsTestCommand" devLabel="CommandPreviewGraphics" translation="CommandPreviewGraphics"/>
	<label commandName="Coil" devLabel="Coil" translation="Yay"/>
	<label commandName="CoilCoilRevolutionsInput" devLabel="Revolutions" translation="Dönüşler"/>
	<label commandName="CoilDiameterInput" devLabel="Diameter" translation="Çap"/>
	<label commandName="CoilFlipRotationInput" devLabel="Rotation" translation="Dönüş"/>
	<label commandName="CoilHeightInput" devLabel="Height" translation="Yükseklik"/>
	<label commandName="CoilPitchInput" devLabel="Pitch" translation="Aralık"/>
	<label commandName="CoilTaperAngleInput" devLabel="Angle" translation="Açı"/>
	<label commandName="Coincident" devLabel="Coincident" translation="Kesişen"/>
	<label commandName="CoincidentFacesInterferenceTooltip" devLabel="This is a face coincidence, it will not be removed." translation="Bu bir yüzey kesişmesidir, kaldırılamaz."/>
	<label commandName="Colinear" devLabel="Collinear" translation="Doğrudaş"/>
	<label commandName="CollapseAll" devLabel="Collapse all" translation="Tümünü küçült"/>
	<label commandName="CollapseAllConfigurations" devLabel="Collapse All" translation="Tümünü Daralt"/>
	<label commandName="ColumnAddHardLimitErrorMsgChildTable" devLabel="Cannot create more than &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; columns per table in a &lt;b&gt;Configured Design&lt;/b&gt;. &lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;Move some columns to another &lt;b&gt;Custom Theme Table&lt;/b&gt;, delete any columns that &lt;br&gt;&lt;/br&gt;you don't need, or create another &lt;b&gt;Configured Design&lt;/b&gt;." translation="Bir &lt;b&gt;Yapılandırılmış Tasarımda&lt;/b&gt; tablo başına &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; adetten fazla sütun oluşturulamaz. &lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;Bazı sütunları başka bir &lt;b&gt;Özel Tema Tablosuna&lt;/b&gt; taşıyın, ihtiyacınız olmayan &lt;br&gt;&lt;/br&gt;sütunları silin veya başka bir &lt;b&gt;Yapılandırılmış Tasarım&lt;/b&gt; oluşturun."/>
	<label commandName="ColumnAddHardLimitErrorMsgTopTable" devLabel="Cannot create more than &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; columns per table in a &lt;b&gt;Configured Design&lt;/b&gt;. &lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;Move some columns to a &lt;b&gt;Custom Theme Table&lt;/b&gt;, delete any columns that you don't &lt;br&gt;&lt;/br&gt;need, or create another &lt;b&gt;Configured Design&lt;/b&gt;." translation="Bir &lt;b&gt;Yapılandırılmış Tasarımda&lt;/b&gt; tablo başına &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; adetten fazla sütun oluşturulamaz. &lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;Bazı sütunları bir &lt;b&gt;Özel Tema Tablosuna&lt;/b&gt; taşıyın, ihtiyacınız olmayan &lt;br&gt;&lt;/br&gt;sütunları silin veya başka bir &lt;b&gt;Yapılandırılmış Tasarım&lt;/b&gt; oluşturun."/>
	<label commandName="ColumnAddHardLimitErrorTitle" devLabel="Cannot exceed &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; columns" translation="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; sütunu aşamaz"/>
	<label commandName="ColumnAddSoftLimitWarningMsg" devLabel="Performance may degrade in &lt;b&gt;Configured Designs&lt;/b&gt; with more than &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; columns." translation="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; adetten fazla sütuna sahip &lt;b&gt;Yapılandırılmış Tasarımlar&lt;/b&gt;'da performans düşebilir."/>
	<label commandName="ColumnAddSoftLimitWarningTitle" devLabel="Performance may degrade" translation="Performans düşebilir"/>
	<label commandName="ColumnSuppressStr" devLabel="Suppress" translation="Sakla"/>
	<label commandName="ColumnTypeStr" devLabel="Type" translation="Tip"/>
	<label commandName="CombineKeepToolsOptionInput" devLabel="Keep Tools" translation="Araçları Sakla"/>
	<label commandName="CombineNewComponentOptionInput" devLabel="New Component" translation="Yeni Bileşen"/>
	<label commandName="CombineTargetBodyInput" devLabel="Target Body" translation="Hedef Gövde"/>
	<label commandName="CombineToolBodiesInput" devLabel="Tool Bodies" translation="Araç Gövdeleri"/>
	<label commandName="CombineToolFeatureOverrideText" devLabel="Any features, such as appearances or decals, on the Tool body will be overridden after Combine. The resulting combined body or component will inherit features of the Target body." translation="Araç gövdesindeki görünümler veya etiketler gibi tüm özellikler, Birleştirmeden sonra geçersiz kılınacaktır. Elde edilen birleşik gövde veya bileşen, Hedef gövdenin özelliklerini devralacaktır."/>
	<label commandName="CombineToolFeatureOverrideTitle" devLabel="Features on Tool Body will be overridden" translation="Araç Gövdesindeki Özellikler geçersiz kılınacak"/>
	<label commandName="Commits" devLabel="Commits" translation="Yürütmeler"/>
	<label commandName="CommonEditableFastenerControllerDismissOnError" devLabel="Dismiss" translation="Yok Say"/>
	<label commandName="CommonEditableFastenerController_DeleteFastenerButtonInput" devLabel="Delete Fastener" translation="Bağlantı Elemanını Sil"/>
	<label commandName="CommonEditableFastenerController_DeleteFastenerButtonInputTooltipBase" devLabel="Delete Fastener" translation="Bağlantı Elemanını Sil"/>
	<label commandName="CommonEditableFastenerController_DeleteFastenerButtonInputTooltipDescription" devLabel="Deletes the selected Fastener." translation="Seçilen Bağlantı Elemanını siler."/>
	<label commandName="CommonEditableFastenerController_DeleteFastenerCancelButton" devLabel="Cancel" translation="İptal Et"/>
	<label commandName="CommonEditableFastenerController_DeleteFastenerConfirmationText" devLabel="Do you really want to delete the selected fastener?" translation="Seçilen bağlantı elemanını gerçekten silmek istiyor musunuz?"/>
	<label commandName="CommonEditableFastenerController_DeleteFastenerConfirmationTitle" devLabel="Delete fastener?" translation="Bağlantı elemanı silinsin mi?"/>
	<label commandName="CommonEditableFastenerController_DeleteFastenerDeleteButton" devLabel="Delete" translation="Sil"/>
	<label commandName="CommonEditableFastenerController_ModifyFastenerButtonTooltipBase" devLabel="Modify Fastener" translation="Bağlantı Elemanını Değiştir"/>
	<label commandName="CommonEditableFastenerController_ModifyFastenerButtonTooltipDescription" devLabel="Lets you modify the diameter, length, and other properties of the selected fastener." translation="Seçilen bağlantı elemanının çapını, uzunluğunu ve diğer özelliklerini değiştirmenizi sağlar."/>
	<label commandName="CompColorCycleOptionWarning" devLabel="Component color cycling has been disabled temporarily." translation="Bileşen renk döngüsü geçici olarak devre dışı bırakıldı."/>
	<label commandName="CompSelectionInputTooltip" devLabel="Select components to duplicate in the canvas or browser." translation="Kanvasta veya tarayıcıda çoğaltılacak bileşenleri seçin."/>
	<label commandName="ComplecPatternOperationJoin" devLabel="Join" translation="Katıl"/>
	<label commandName="ComplecPatternOperationJoinToolTip" devLabel="Combines the new body with an existing body." translation="Yeni gövdeyi mevcut bir gövdeyle birleştirir."/>
	<label commandName="ComplexDir" devLabel="Perpendicular Direction" translation="Dikey Yön"/>
	<label commandName="ComplexDirToolTip" devLabel="Select object direction." translation="Nesne yönünü seçin."/>
	<label commandName="ComplexFace" devLabel="Face" translation="Yüzey"/>
	<label commandName="ComplexHoldKeyToModifySelection" devLabel="Hold %1% to modify selection" translation="Seçimi değiştirmek için %1% öğesini tut"/>
	<label commandName="ComplexMissingParallelDirection1stTier" devLabel="Missing parallel direction." translation="Eksik paralel yön."/>
	<label commandName="ComplexMissingParallelDirection2ndTier" devLabel="Select a patterned object parallel direction, or switch the Orientation to the Face Direction." translation="Desenli bir nesne paralel yönü seçin veya Yönlendirmeyi Yüzey Yönü olarak değiştirin."/>
	<label commandName="ComplexMissingPatternSource1stTier" devLabel="Missing custom object for geometric pattern." translation="Geometrik desen için eksik özel nesne."/>
	<label commandName="ComplexMissingPatternSource2ndTier" devLabel="Select a custom object to pattern across selected faces, or switch the Object Type to one of the predefined primitive options." translation="Seçili yüzeyler arasında modellemek için özel bir nesne seçin veya Nesne Tipi'nü önceden tanımlanmış ilkel seçeneklerden birine değiştirin."/>
	<label commandName="ComplexMissingPatternTarget1stTier" devLabel="Missing face to pattern across for geometric pattern." translation="Geometrik desen için eksik yüzey-desen."/>
	<label commandName="ComplexMissingPatternTarget2ndTier" devLabel="Select a face to apply the geometric pattern." translation="Geometrik deseni uygulamak için bir yüzey seçin."/>
	<label commandName="ComplexMissingPerpendicularDirection1stTier" devLabel="Missing perpendicular direction." translation="Eksik dikey yön."/>
	<label commandName="ComplexMissingPerpendicularDirection2ndTier" devLabel="Select a custom object perpendicular direction, or switch the Object Type to one of the predefined primitive options." translation="Dikey yönde özel bir nesne seçin veya Nesne Tipi'nü önceden tanımlanmış ilkel seçeneklerden birine değiştirin."/>
	<label commandName="ComplexParallelDir" devLabel="Parallel Direction" translation="Paralel Yön"/>
	<label commandName="ComplexParallelDirToolTip" devLabel="Select object parallel direction." translation="Nesne paralel yönünü seçin."/>
	<label commandName="ComplexPattern" devLabel="Geometric Pattern" translation="Geometrik Desen"/>
	<label commandName="ComplexPatternAlignment1" devLabel="U Alignment" translation="U Hizalama"/>
	<label commandName="ComplexPatternAlignment1CenterHorizontal" devLabel="Align Center" translation="Merkeze Hizala"/>
	<label commandName="ComplexPatternAlignment1CenterHorizontalToolTip" devLabel="Aligns objects in the pattern to the center of the face, relative to its U direction." translation="Desendeki nesneleri U yönüne göre yüzeyin merkezine hizalar."/>
	<label commandName="ComplexPatternAlignment1ExtentHorizontal" devLabel="Distribute" translation="Dağıt"/>
	<label commandName="ComplexPatternAlignment1ExtentHorizontalToolTip" devLabel="Distributes objects in the pattern evenly across the face, relative to its U direction." translation="U yönüne göre desendeki nesneleri yüzeye eşit olarak dağıtır."/>
	<label commandName="ComplexPatternAlignment1Left" devLabel="Align Left" translation="Sola Hizala"/>
	<label commandName="ComplexPatternAlignment1LeftToolTip" devLabel="Aligns objects in the pattern to the left of the face, relative to its U direction." translation="Desendeki nesneleri U yönüne göre yüzeyin soluna hizalar."/>
	<label commandName="ComplexPatternAlignment1Right" devLabel="Align Right" translation="Sağa Hizala"/>
	<label commandName="ComplexPatternAlignment1RightToolTip" devLabel="Aligns objects in the pattern to the right of the face, relative to its U direction." translation="Desendeki nesneleri, U yönüne göre yüzeyin sağına hizalar."/>
	<label commandName="ComplexPatternAlignment2" devLabel="V Alignment" translation="V Hizalama"/>
	<label commandName="ComplexPatternAlignment2Bottom" devLabel="Align Bottom" translation="Alta Hizala"/>
	<label commandName="ComplexPatternAlignment2BottomToolTip" devLabel="Aligns objects in the pattern to the bottom of the face, relative to its V direction." translation="Desendeki nesneleri V yönüne göre yüzeyin altına hizalar."/>
	<label commandName="ComplexPatternAlignment2CenterVertical" devLabel="Align Middle" translation="Ortaya Hizala"/>
	<label commandName="ComplexPatternAlignment2CenterVerticalToolTip" devLabel="Aligns objects in the pattern to the middle of the face, relative to its V direction." translation="Desendeki nesneleri V yönüne göre yüzeyin ortasına hizalar."/>
	<label commandName="ComplexPatternAlignment2ExtentVertical" devLabel="Distribute" translation="Dağıt"/>
	<label commandName="ComplexPatternAlignment2ExtentVerticalToolTip" devLabel="Distributes objects in the pattern evenly across the face, relative to its V direction." translation="V yönüne göre desendeki nesneleri yüzeye eşit olarak dağıtır."/>
	<label commandName="ComplexPatternAlignment2Top" devLabel="Align Top" translation="Üste Hizala"/>
	<label commandName="ComplexPatternAlignment2TopToolTip" devLabel="Aligns objects in the pattern to the top of the face, relative to its V direction." translation="Desendeki nesneleri V yönüne göre yüzeyin üst kısmına hizalar."/>
	<label commandName="ComplexPatternCleanPerimeter" devLabel="Clear Perimeter" translation="Çevreyi Temizle"/>
	<label commandName="ComplexPatternCleanPerimeterToolTip" devLabel="Removes incomplete objects from the perimeter of the selected faces." translation="Seçili yüzeylerin çevresinden tamamlanmamış nesneleri kaldırır."/>
	<label commandName="ComplexPatternCount0" devLabel="Quantity" translation="Miktar"/>
	<label commandName="ComplexPatternCount0ToolTip" devLabel="Specify the number of objects to spread evenly over the extent of the pattern." translation="Desenin kapsamına eşit olarak yayılacak nesne sayısını belirtir."/>
	<label commandName="ComplexPatternCount1" devLabel="V Quantity" translation="V Miktarı"/>
	<label commandName="ComplexPatternCount1ToolTip" devLabel="Specify the number of objects to spread evenly over the V distance in the pattern." translation="Desendeki V mesafesi boyunca eşit olarak yayılacak nesne sayısını belirtir."/>
	<label commandName="ComplexPatternCount2" devLabel="U Quantity" translation="U Miktarı"/>
	<label commandName="ComplexPatternCount2ToolTip" devLabel="Specify the number of objects to spread evenly over the U distance in the pattern." translation="Desendeki U mesafesi boyunca eşit olarak yayılacak nesnelerin sayısını belirtir."/>
	<label commandName="ComplexPatternCustomObject" devLabel="Custom Object" translation="Özel Nesne"/>
	<label commandName="ComplexPatternCustomObjectToolTip" devLabel="Select a custom object to pattern across selected faces." translation="Seçili yüzeyler arasında modellemek için özel bir nesne seçin."/>
	<label commandName="ComplexPatternDepth" devLabel="Depth" translation="Derinlik"/>
	<label commandName="ComplexPatternDepthToolTip" devLabel="Specify extent depth." translation="Kapsam derinliğini belirtir."/>
	<label commandName="ComplexPatternDistance" devLabel="Distance" translation="Mesafe"/>
	<label commandName="ComplexPatternDistance1" devLabel="U Distance" translation="U Mesafesi"/>
	<label commandName="ComplexPatternDistance1ToolTip" devLabel="Specify the distance between objects in the pattern in the U direction." translation="U yönünde desendeki nesneler arasındaki mesafeyi belirtir."/>
	<label commandName="ComplexPatternDistance2" devLabel="V Distance" translation="V Mesafesi"/>
	<label commandName="ComplexPatternDistance2ToolTip" devLabel="Specify the distance between objects in the pattern in the V direction." translation="V yönünde desendeki nesneler arasındaki mesafeyi belirtir."/>
	<label commandName="ComplexPatternDistanceBetweenArcs" devLabel="Radial Distance" translation="Yarıçap Mesafesi"/>
	<label commandName="ComplexPatternDistanceBetweenArcsToolTip" devLabel="Specify the distance between each concentric circle in the pattern." translation="Desendeki her eş merkezli daire arasındaki mesafeyi belirtir."/>
	<label commandName="ComplexPatternDistanceHexagonToolTip" devLabel="Specify the distance between each object in the pattern." translation="Desendeki her nesne arasındaki mesafeyi belirtir."/>
	<label commandName="ComplexPatternDistanceOnArcToolTip" devLabel="Specify the distance between each object in the pattern." translation="Desendeki her nesne arasındaki mesafeyi belirtir."/>
	<label commandName="ComplexPatternDistanceTriangleToolTip" devLabel="Specify the distance between each object in the pattern." translation="Desendeki her nesne arasındaki mesafeyi belirtir."/>
	<label commandName="ComplexPatternDistanceType" devLabel="Spacing Type" translation="Aralık Tipi"/>
	<label commandName="ComplexPatternDistanceTypeExtent" devLabel="Extent" translation="Uzantı"/>
	<label commandName="ComplexPatternDistanceTypeExtentToolTip" devLabel="Spaces objects in the pattern evenly over the specified distance." translation="Desendeki nesneleri belirtilen mesafe boyunca eşit aralıklarla yerleştirir."/>
	<label commandName="ComplexPatternDistanceTypeSpacint" devLabel="Increment" translation="Artış"/>
	<label commandName="ComplexPatternDistanceTypeSpacintToolTip" devLabel="Spaces objects in the pattern at the specified distance relative to each other." translation="Desendeki nesneleri birbirine göre belirtilen mesafede boşluk bırakır."/>
	<label commandName="ComplexPatternDistribution" devLabel="Distribution Type" translation="Dağıtım Tipi"/>
	<label commandName="ComplexPatternDistributionCircular" devLabel="Circular" translation="Dairesel"/>
	<label commandName="ComplexPatternDistributionCircularToolTip" devLabel="Distributes objects across the faces in a concentric circular pattern." translation="Nesneleri yüzeyler arasında eş merkezli dairesel bir desende dağıtır."/>
	<label commandName="ComplexPatternDistributionHexagonal" devLabel="Hexagonal" translation="Altıgen"/>
	<label commandName="ComplexPatternDistributionHexagonalToolTip" devLabel="Distributes objects across the faces in a repeating hexagonal pattern." translation="Nesneleri yinelenen altıgen bir düzende yüzeylere dağıtır."/>
	<label commandName="ComplexPatternDistributionProperties" devLabel="Object Distribution" translation="Nesne Dağıtımı"/>
	<label commandName="ComplexPatternDistributionRadial" devLabel="Radial" translation="Radyal"/>
	<label commandName="ComplexPatternDistributionRadialToolTip" devLabel="Distributes objects across the faces in a linear radial pattern." translation="Nesneleri doğrusal bir radyal desende yüzeylere dağıtır."/>
	<label commandName="ComplexPatternDistributionRectangular" devLabel="Rectangular" translation="Dikdörtgen"/>
	<label commandName="ComplexPatternDistributionRectangularToolTip" devLabel="Distributes objects across the faces in a repeating rectangular pattern." translation="Nesneleri yinelenen dikdörtgen bir desende yüzeylere dağıtır."/>
	<label commandName="ComplexPatternDistributionTriangular" devLabel="Triangular" translation="Üçgensel"/>
	<label commandName="ComplexPatternDistributionTriangularToolTip" devLabel="Distributes objects across the faces in a repeating triangular pattern." translation="Nesneleri yinelenen üçgen bir düzende yüzeylere dağıtır."/>
	<label commandName="ComplexPatternEdit" devLabel="Edit Complex Pattern" translation="Karmaşık Deseni Düzenle"/>
	<label commandName="ComplexPatternExtent" devLabel="Extent Type" translation="Uzantı Tipi"/>
	<label commandName="ComplexPatternExtentCenterToolTip" devLabel="Align the object center of gravity to the point on the face with the Depth as an offset." translation="Objenin ağırlık merkezini, bir ofset olarak Derinlik ile yüzeydeki noktaya hizalayın."/>
	<label commandName="ComplexPatternExtentDepth" devLabel="Depth" translation="Derinlik"/>
	<label commandName="ComplexPatternExtentDepthToolTip" devLabel="Specify the extent depth." translation="Kapsam derinliğini belirtir."/>
	<label commandName="ComplexPatternExtentTypeCenter" devLabel="Center" translation="Merkez"/>
	<label commandName="ComplexPatternExtentTypeDistance" devLabel="Distance" translation="Mesafe"/>
	<label commandName="ComplexPatternExtentTypeDistanceToolTip" devLabel="Extent the object from the center of gravity in both directions from the point on face with the Depth as a distance." translation="Cismi ağırlık merkezinden, ön yüzeyindeki noktadan her iki yönde Derinlik ile mesafe olarak uzatın."/>
	<label commandName="ComplexPatternFlipOrientation" devLabel="Flip" translation="Ters Çevir"/>
	<label commandName="ComplexPatternFlipOrientationToolTip" devLabel="Flip object direction." translation="Nesne yönünü çevirin."/>
	<label commandName="ComplexPatternObject" devLabel="Object Type" translation="Nesne Tipi"/>
	<label commandName="ComplexPatternObjectCustom" devLabel="Custom" translation="Özel"/>
	<label commandName="ComplexPatternObjectCustomToolTip" devLabel="Patterns a custom object across selected faces." translation="Seçili yüzeyler arasında özel bir nesne deseni oluşturur."/>
	<label commandName="ComplexPatternObjectPrimitiveBox" devLabel="Box" translation="Kutu"/>
	<label commandName="ComplexPatternObjectPrimitiveBoxToolTip" devLabel="Patterns a primitive box across selected faces." translation="Seçili yüzeyler arasında ilkel bir kutu deseni oluşturur."/>
	<label commandName="ComplexPatternObjectPrimitiveCylinder" devLabel="Cylinder" translation="Silindir"/>
	<label commandName="ComplexPatternObjectPrimitiveCylinderToolTip" devLabel="Patterns a primitive cylinder across selected faces." translation="Seçili yüzeyler arasında ilkel bir silindir deseni oluşturur."/>
	<label commandName="ComplexPatternObjectPrimitiveSphere" devLabel="Sphere" translation="Küre"/>
	<label commandName="ComplexPatternObjectPrimitiveSphereToolTip" devLabel="Patterns a primitive sphere across selected faces." translation="Seçili yüzeyler arasında ilkel bir küre deseni oluşturur."/>
	<label commandName="ComplexPatternOffset1" devLabel="U Offset" translation="U Ofseti"/>
	<label commandName="ComplexPatternOffset1ToolTip" devLabel="Specify a distance to offset the pattern from the edge of the face in the U direction." translation="Deseni yüzeyin kenarından U yönünde kaydırmak için mesafeyi belirtir."/>
	<label commandName="ComplexPatternOffset2" devLabel="V Offset" translation="V Ofseti"/>
	<label commandName="ComplexPatternOffset2ToolTip" devLabel="Specify a distance to offset the pattern from the edge of the face in the V direction." translation="Deseni yüzeyin kenarından V yönünde kaydırmak için mesafeyi belirtir."/>
	<label commandName="ComplexPatternOffsetPerimeter" devLabel="Perimeter Offset" translation="Çevre Ofseti"/>
	<label commandName="ComplexPatternOffsetPerimeterToolTip" devLabel="Specify a distance to offset the perimeter of the selected faces to adjust the boundary of the pattern." translation="Desenin sınırını ayarlamak için seçilen yüzeylerin çevresini dengelemek için mesafeyi belirtir."/>
	<label commandName="ComplexPatternOperation" devLabel="Operation" translation="İşlem"/>
	<label commandName="ComplexPatternOperationCut" devLabel="Cut" translation="Kes"/>
	<label commandName="ComplexPatternOperationCutToolTip" devLabel="Cuts an area out of an existing body." translation="Mevcut bir gövdeden bir alan keser."/>
	<label commandName="ComplexPatternOperationIntersect" devLabel="Intersect" translation="Kesiştir"/>
	<label commandName="ComplexPatternOperationIntersectToolTip" devLabel="Creates a body at the intersection of an existing body and the new body." translation="Mevcut bir gövde ile yeni gövdenin kesişim noktasında bir gövde oluşturur."/>
	<label commandName="ComplexPatternOperationNewBodies" devLabel="New Body" translation="Yeni Gövde"/>
	<label commandName="ComplexPatternOperationNewBodiesToolTip" devLabel="Creates a new body in the active component." translation="Etkin bileşende yeni bir gövde oluşturur."/>
	<label commandName="ComplexPatternOrientation2" devLabel="Orientation" translation="Yönlendirme"/>
	<label commandName="ComplexPatternOrientation2Parallel" devLabel="Parallel Direction" translation="Paralel Yön"/>
	<label commandName="ComplexPatternOrientation2ParallelToolTip" devLabel="Places objects without rotation." translation="Nesneleri döndürmeden yerleştirir."/>
	<label commandName="ComplexPatternOrientation2Perpendicular" devLabel="Face Direction" translation="Yüzey Yönü"/>
	<label commandName="ComplexPatternOrientation2PerpendicularToolTip" devLabel="Places objects aligned to face direction." translation="Yüzey yönüne hizalanmış nesneleri yerleştirir."/>
	<label commandName="ComplexPatternQuantityRadial" devLabel="Quantity" translation="Miktar"/>
	<label commandName="ComplexPatternQuantityRadialToolTip" devLabel="Specify the number of objects to spread evenly over the extent of the pattern." translation="Desenin kapsamına eşit olarak yayılacak nesne sayısını belirtir."/>
	<label commandName="ComplexPatternRotateObject" devLabel="Rotation" translation="Dönüş"/>
	<label commandName="ComplexPatternRotateObjectToolTip" devLabel="Specify degrees to rotate the object around Z axis." translation="Nesneyi Z ekseni etrafında döndürmek için dereceleri belirtir."/>
	<label commandName="ComplexPatternSizeLimit1" devLabel="Size Limit 1" translation="Boyut Sınırı 1"/>
	<label commandName="ComplexPatternSizeLimit1ToolTip" devLabel="Specify a minimum or maximum size for the objects in the pattern." translation="Desendeki nesneler için minimum veya maksimum boyutu belirtir."/>
	<label commandName="ComplexPatternSizeLimit2" devLabel="Size Limit 2" translation="Boyut Sınırı 2"/>
	<label commandName="ComplexPatternSizeLimit2ToolTip" devLabel="Specify a minimum or maximum size for the objects in the pattern." translation="Desendeki nesneler için minimum veya maksimum boyutu belirtir."/>
	<label commandName="ComplexPatternSizeProperties" devLabel="Object Size" translation="Nesne Boyutu"/>
	<label commandName="ComplexPatternSpread" devLabel="Spread" translation="Yayılım"/>
	<label commandName="ComplexPatternSpreadToolTip" devLabel="Specify the rate of transition from one size limit to the other." translation="Bir boyut sınırından diğerine geçiş oranını belirtir."/>
	<label commandName="ComplexPatternStretchToEdge" devLabel="Stretch to Edge" translation="Kenara Uzat"/>
	<label commandName="ComplexPatternSurface" devLabel="Face" translation="Yüzey"/>
	<label commandName="ComplexPatternSurfaceToolTip" devLabel="Select face to apply a pattern." translation="Bir desen uygulamak için yüzeyi seçin."/>
	<label commandName="ComplexSelectFacesToPatternAcross" devLabel="Select faces to pattern across" translation="Desen oluşturulacak yüzeyleri seç"/>
	<label commandName="ComplexSelectObjectToPattern" devLabel="Select object to pattern" translation="Desen oluşturulacak nesneyi seç"/>
	<label commandName="Component" devLabel="Component" translation="Bileşen"/>
	<label commandName="Component Instances" devLabel="Component Instances" translation="Bileşen Örnekleri"/>
	<label commandName="Component1" devLabel="Component 1" translation="Bileşen 1"/>
	<label commandName="Component2" devLabel="Component 2" translation="Bileşen 2"/>
	<label commandName="ComponentColumnInput" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="ComponentColumnInputAssembly" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="ComponentDragOption" devLabel="Enables the screen space movement of components with mousedown drag. Using the Alt key will also support component drag" translation="Fareyi aşağı sürükleyerek bileşenlerin ekran alanı hareketini sağlar. Alt tuşunun kullanılması, bileşen sürüklemesini de destekleyecektir"/>
	<label commandName="ComponentDragOptionUserName" devLabel="Allow Component Drag" translation="Bileşen Sürüklemesine İzin Ver"/>
	<label commandName="ComponentKey" devLabel="component" translation="bileşen"/>
	<label commandName="ComponentMoveKey" devLabel="moves" translation="hareketleri"/>
	<label commandName="ComponentOnly" devLabel="Component only" translation="Yalnızca bileşen"/>
	<label commandName="ComponentRotation180" devLabel="180 Only" translation="Yalnızca 180"/>
	<label commandName="ComponentRotation90And270" devLabel="90/270 Only" translation="Yalnızca 90/270"/>
	<label commandName="ComponentRotationAll" devLabel="All Rotations" translation="Tüm Dönüşler"/>
	<label commandName="ComponentRotationGlobal" devLabel="Global" translation="Global"/>
	<label commandName="ComponentRotationNone" devLabel="None" translation="Hiçbiri"/>
	<label commandName="ComponentTable" devLabel="ComponentTable" translation="ComponentTable"/>
	<label commandName="ComponentTableInput" devLabel="Component Table" translation="Bileşen Tablosu"/>
	<label commandName="ComponentTableInputAssemblyStatistics" devLabel="Assembly Statistics" translation="Montaj İstatistikleri"/>
	<label commandName="ComponentType" devLabel="Components" translation="Bileşenler"/>
	<label commandName="ComponentXYZ" devLabel="Component XYZ" translation="Bileşen XYZ"/>
	<label commandName="Components" devLabel="Components" translation="Bileşenler"/>
	<label commandName="ComponentsCannotMoveListOfComp" devLabel="The following components may be rigidly assembled to the default component and can’t move:&lt;b&gt;&lt;br&gt;%1%&lt;br&gt;&lt;br&gt;Create Copies&lt;/b&gt; of the components?&lt;br&gt;" translation="Aşağıdaki bileşenler varsayılan bileşene sağlam bir şekilde monte edilmiş olabilir ve hareket edemez:&lt;b&gt;&lt;br&gt;%1%&lt;br&gt;&lt;br&gt;Bileşenlerin Kopyaları oluşturulsun&lt;/b&gt; mu?&lt;br&gt;"/>
	<label commandName="ComponentsCannotMoveMultiComp" devLabel=" %1% components may be either pinned or grounded to their parent component and can’t move.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Create Copies &lt;/b&gt;of the components?&lt;br&gt;" translation=" %1% bileşenleri, üst bileşenlerine sabitlenmiş veya yerleştirilmiş olabilir ve hareket edemez. &lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Bileşenlerin Kopyaları oluşturulsun &lt;/b&gt;mu?&lt;br&gt;"/>
	<label commandName="ComponentsKey" devLabel="components" translation="bileşenlerin"/>
	<label commandName="ComponentsMoveKey" devLabel="move" translation="hareketi"/>
	<label commandName="CompositeEditorCancelInput" devLabel="Cancel" translation="İptal Et"/>
	<label commandName="CompositeEditorCancelInputTooltipBase" devLabel="Cancel" translation="İptal Et"/>
	<label commandName="CompositeEditorCancelInputTooltipDescription" devLabel="Cancels editing without changing the values." translation="Değerleri değiştirmeden düzenlemeyi iptal eder."/>
	<label commandName="CompositeEditorCancelOnError" devLabel="Dismiss" translation="Yok Say"/>
	<label commandName="CompositeEditorEditCustomLengthResultedInDuplicateDeletedText" devLabel="Can't apply changes to the selected member because a deleted member with identical dimensions exists.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;To recover the deleted member click &lt;b&gt;Add Length&lt;/b&gt;." translation="Aynı boyutlara sahip silinmiş bir üye olduğu için değişiklikler seçili üyeye uygulanamıyor.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Silinen üyeyi kurtarmak için &lt;b&gt;Uzunluk Ekle&lt;/b&gt;'ye tıklayın."/>
	<label commandName="CompositeEditorEditCustomLengthResultedInDuplicateDeletedTitle" devLabel="Can't create duplicate members" translation="Yinelenen üyeler oluşturulamıyor"/>
	<label commandName="CompositeEditorEditCustomLengthResultedInDuplicateText" devLabel="The fastener you've specified already exists.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Change the values to create a unique fastener." translation="Belirttiğiniz bağlantı elemanı zaten mevcut.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Benzersiz bir bağlantı elemanı oluşturmak için değerleri değiştirin."/>
	<label commandName="CompositeEditorEditCustomLengthResultedInDuplicateTitle" devLabel="Can't create duplicate fasteners" translation="Yinelenen bağlantı elemanları oluşturulamıyor"/>
	<label commandName="CompositeEditorEditCustomLengthResultedInGeneralFailureText" devLabel="The changes you made are not saved.&#xA;&#xA;Try again." translation="Yaptığınız değişiklikler kaydedilmez.&#xA;&#xA;Yeniden Deneyin."/>
	<label commandName="CompositeEditorEditCustomLengthResultedInGeneralFailureTitle" devLabel="Changes not saved" translation="Değişiklikler kaydedilmedi"/>
	<label commandName="CompositeEditorOkButton" devLabel="OK" translation="Tamam"/>
	<label commandName="CompositeEditorOkInput" devLabel="Save to Hub Library" translation="Proje Merkezi Kütüphanesine Kaydet"/>
	<label commandName="CompositeEditorOkInputTooltipBase" devLabel="Save to Hub Library" translation="Proje Merkezi Kütüphanesine Kaydet"/>
	<label commandName="CompositeEditorOkInputTooltipDescription" devLabel="Save the changes to the Hub Library." translation="Değişiklikleri Proje Merkezi Kütüphanesi'ne kaydedin."/>
	<label commandName="CompositeEditorPublishProgress" devLabel="Saving to Hub Library. Press [Esc] to cancel." translation="Proje Merkezi Kütüphanesine Kaydediliyor. İptal etmek için [Esc] tuşuna basın."/>
	<label commandName="CompositeEditor_DuplicateMemberWarning" devLabel="The fastener you’ve specified already exists. Please adjust the unique values * to create a unique fastener." translation="Belirttiğiniz bağlantı elemanı zaten mevcut. Benzersiz bir bağlantı elemanı oluşturmak için lütfen benzersiz değerleri * ayarlayın."/>
	<label commandName="Compute option invalid" devLabel="Selected objects have no faces, must use Adjust option" translation="Seçili nesnelerin yüzeyi yok, Ayarla seçeneği kullanılmalıdır"/>
	<label commandName="ComputeOption" devLabel="Compute Type" translation="Hesaplama Tipi"/>
	<label commandName="Concentric" devLabel="Concentric" translation="Eş Merkezli"/>
	<label commandName="ConfigAspectNotExist" devLabel=" (aspect no longer exists)" translation=" (özellik artık mevcut değil)"/>
	<label commandName="ConfigAspectsAddedTitle" devLabel="Aspects added" translation="Eklenen özellikler"/>
	<label commandName="ConfigAspectsChangedTitle" devLabel="Aspects added and deleted" translation="Eklenen ve silinen özellikler"/>
	<label commandName="ConfigAspectsDeletedTitle" devLabel="Aspects deleted" translation="Silinen özellikler"/>
	<label commandName="ConfigColumnParamRenameError" devLabel="Parameter rename failed" translation="Parametre yeniden adlandırma işlemi başarısız oldu"/>
	<label commandName="ConfigColumnParamRenameErrorTitle" devLabel="Error" translation="Hata"/>
	<label commandName="ConfigFirstSessionStart" devLabel="In the &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; feature, the " translation="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; unsurunda, "/>
	<label commandName="ConfigFlyParamDetailTooltip" devLabel="Check to configure %1%.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;" translation="%1% öğesini yapılandırmak için denetleyin.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"/>
	<label commandName="ConfigFlyParamDetailTooltipExpr" devLabel="Expression: %1%&lt;br /&gt;" translation="İfade: %1%&lt;br /&gt;"/>
	<label commandName="ConfigFlyParamDetailTooltipUserName" devLabel="Parameter: %1%&lt;br /&gt;" translation="Parametre: %1%&lt;br /&gt;"/>
	<label commandName="ConfigFlyParamDetailTooltipValue" devLabel="Value: %1%&lt;br /&gt;" translation="Değer: %1%&lt;br /&gt;"/>
	<label commandName="ConfigGenerateErrorOpenConfiguredDesign" devLabel="Open Configured Design" translation="Açık Yapılandırılmış Tasarım"/>
	<label commandName="ConfigGenerateErrorRetryNow" devLabel="Retry now?" translation="Şimdi yeniden denensin mi?"/>
	<label commandName="ConfigGenerateErrorRetryUpdate" devLabel="Retry Update" translation="Yeniden Güncellemeyi Dene"/>
	<label commandName="ConfigGenerateErrorSingle" devLabel="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; failed for &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; because there is an issue with this Configuration." translation="Bu yapılandırmayla ilgili bir sorun olduğundan &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; için başarısız oldu."/>
	<label commandName="ConfigGenerateErrorSingleManualRepair" devLabel="Open &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt;, save, then try again." translation="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; öğesini açın, kaydedin ve ardından yeniden deneyin."/>
	<label commandName="ConfigGenerateErrorSingleRetry" devLabel="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; failed because &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; was temporarily unavailable." translation="&lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; geçici olarak kullanılamadığı için &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; başarısız oldu."/>
	<label commandName="ConfigGenerateErrorSingleRetryButton" devLabel="Retry %1%" translation="%1% işlemini yeniden deneyin"/>
	<label commandName="ConfigGenerateErrorSingleTitle" devLabel="%1% failed" translation="%1% başarısız oldu"/>
	<label commandName="ConfigGenerateErrorUpdate" devLabel="&lt;b&gt;Update&lt;/b&gt; failed because there is an issue with one or more &lt;b&gt;Configured Components&lt;/b&gt; from the following Configured Designs:" translation="Aşağıdaki Yapılandırılmış Tasarımlardan bir veya daha fazla &lt;b&gt;Yapılandırılmış Bileşen&lt;/b&gt; ile ilgili bir sorun olduğundan &lt;b&gt;güncelleme&lt;/b&gt; başarısız oldu:"/>
	<label commandName="ConfigGenerateErrorUpdateFailed" devLabel="Update failed" translation="Güncelleme başarısız oldu"/>
	<label commandName="ConfigGenerateErrorUpdateManualRepair" devLabel="Open the Configured Designs, save, then try again once the repairs succeed." translation="Yapılandırılmış Tasarımları açın, kaydedin ve onarımlar başarılı olduktan sonra yeniden deneyin."/>
	<label commandName="ConfigGenerateErrorUpdateRetry" devLabel="&lt;b&gt;Update&lt;/b&gt; failed for the following &lt;b&gt;Configured Components&lt;/b&gt; because they were temporarily unavailable:" translation="Aşağıdaki &lt;b&gt;Yapılandırılmış Bileşenler&lt;/b&gt; geçici olarak kullanılamadığından &lt;b&gt;güncelleme&lt;/b&gt; başarısız oldu:"/>
	<label commandName="ConfigGenerationCompleteMsg" devLabel="The following configurations finished uploading and are now available:&lt;br&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;%1%&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Close and reopen &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; to reload them." translation="Aşağıdaki yapılandırmaların yüklenmesi tamamlandı ve artık kullanılabilir:&lt;br&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;%1%&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt; Bunları yeniden yüklemek için &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; öğesini kapatıp yeniden açın."/>
	<label commandName="ConfigHoleAspectsAdded" devLabel="following aspects drive other configured aspects, so they are added as columns to the configuration table:&lt;br&gt;&lt;/br&gt;" translation="Aşağıdaki özellikler diğer konfigüre edilmiş özellikleri yönlendirir, bu nedenle konfigürasyon tablosuna sütun olarak eklenir:&lt;br&gt;&lt;/br&gt;"/>
	<label commandName="ConfigHoleAspectsDeleted" devLabel="following configured aspects' columns are deleted from the configuration table:&lt;br&gt;&lt;/br&gt;" translation="Aşağıdaki konfigüre edilmiş özelliklerin sütunları konfigürasyon tablosundan silinir:&lt;br&gt;&lt;/br&gt;"/>
	<label commandName="ConfigHoleCBDepth" devLabel="Counterbore Depth" translation="Düz Havşa Derinliği"/>
	<label commandName="ConfigHoleCBDiameter" devLabel="Counterbore Diameter" translation="Düz Havşa Çapı"/>
	<label commandName="ConfigHoleCSAngle" devLabel="Countersink Angle" translation="Konik Havşa Açısı"/>
	<label commandName="ConfigHoleCSDiameter" devLabel="Countersink Diameter" translation="Konik Havşa Çapı"/>
	<label commandName="ConfigHoleChangeTypeDriven" devLabel=" (aspect is driven)" translation=" (özellik yönlendirildi)"/>
	<label commandName="ConfigHoleChangeTypeReset" devLabel=" (aspect is reset)" translation=" (özellik sıfırlandı)"/>
	<label commandName="ConfigHoleDiameter" devLabel="Diameter" translation="Çap"/>
	<label commandName="ConfigHoleThreadDepth" devLabel="Thread Depth" translation="Diş Derinliği"/>
	<label commandName="ConfigHoleThreadOffset" devLabel="Offset" translation="Öteleme"/>
	<label commandName="ConfigInsertOptimizeParams" devLabel="Parameter details unavailable." translation="Parametre ayrıntıları mevcut değil."/>
	<label commandName="ConfigMemberReplaceColumnName" devLabel="Configuration" translation="Yapılandırma"/>
	<label commandName="ConfigNotConfigurableAsmRef_Text1" devLabel="Assembly Reference features" translation="Montaj Referansı özellikleri"/>
	<label commandName="ConfigNotConfigurableAsm_Text2" devLabel="are not configurable." translation="yapılandırılamaz."/>
	<label commandName="ConfigNotConfigurableOther_Text1" devLabel=" features" translation=" özellik"/>
	<label commandName="ConfigNotConfigurableOther_Text2" devLabel="are not configurable." translation="yapılandırılamaz."/>
	<label commandName="ConfigNotConfigurableRef_Text2" devLabel="because it drives an Assembly Reference." translation="çünkü bir Montaj Referansını yönlendirir."/>
	<label commandName="ConfigNotConfigurableRef_Text5" devLabel="and delete the Assembly Reference feature from" translation="ve şuradan Montaj Referansı özelliğini silin:"/>
	<label commandName="ConfigNotConfigurable_Text1" devLabel="Cannot configure feature" translation="Özellik yapılandırılamıyor"/>
	<label commandName="ConfigNotConfigurable_Text3" devLabel="Open " translation="Şunu açın: "/>
	<label commandName="ConfigNotConfigurable_Text4" devLabel="Break Link to " translation="Şununla Bağlantıyı kesin: "/>
	<label commandName="ConfigNotConfigurable_Text6" devLabel="this design to make this feature configurable." translation="bu özelliği yapılandırılabilir hale getirmek için bu tasarımdan silin."/>
	<label commandName="ConfigNotConfigurable_Title" devLabel=" Not Configurable" translation=" Yapılandırılamaz"/>
	<label commandName="ConfigPathEmpty" devLabel="Configuration file path is empty" translation="Yapılandırma dosyası yolu boş"/>
	<label commandName="ConfigPropertyMode" devLabel="Configuration: Add Components Properties" translation="Yapılandırma: Bileşen Özellikleri Ekle"/>
	<label commandName="ConfigPropertyModeTooltip" devLabel="&lt;b&gt;Add Components&lt;/b&gt; &lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Click a highlighted component in the&lt;br/&gt; Browser to add it to the Properties table." translation="&lt;b&gt;Bileşen Ekle&lt;/b&gt; &lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Özellikler tablosuna eklemek için&lt;br/&gt; Tarayıcıda vurgulanan bir bileşene tıklayın."/>
	<label commandName="ConfigRequestTableError" devLabel="Failed to get Configurations table" translation="Yapılandırmalar tablosu alınamadı"/>
	<label commandName="ConfigRuleApply" devLabel="Apply" translation="Uygula"/>
	<label commandName="ConfigRuleCancel" devLabel="Cancel" translation="İptal Et"/>
	<label commandName="ConfigRuleDiscard" devLabel="Discard" translation="İptal Et"/>
	<label commandName="ConfigRulesGuideBlockFromObjectDesc" devLabel="Use &lt;b&gt;Block From Object Mode&lt;/b&gt; to highlight objects in the browser, timeline, and configuration table to make it easier to create rules in context.&lt;ul&gt;&lt;li&gt;In the &lt;b&gt;Toolbox&lt;/b&gt;, click &lt;b&gt;Block From Object&lt;/b&gt;.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Click a highlighted object.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;In the flyout, click the &lt;b&gt;Getter&lt;/b&gt; or &lt;b&gt;Setter&lt;/b&gt; blocks for the object to add to the rules canvas.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;" translation="Bağlam içinde kural oluşturmayı kolaylaştırmak üzere tarayıcıdaki, zaman çizelgesindeki ve yapılandırma tablosundaki nesneleri vurgulamak için &lt;b&gt;Nesneden Blok Modunu&lt;/b&gt; kullanın. &lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Araç Kutusunda&lt;/b&gt;, &lt;b&gt;Nesneden Blok&lt;/b&gt; öğesine tıklayın.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Vurgulanan nesneye tıklayın.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Açılır pencerede, kurallar kanvasına eklenecek nesne için &lt;b&gt;Alıcı&lt;/b&gt; veya &lt;b&gt;Ayarlayıcı&lt;/b&gt; bloklarına tıklayın.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;"/>
	<label commandName="ConfigRulesGuideBlockFromObjectHeading" devLabel="Block From Object Mode" translation="Nesne Modundan Blok"/>
	<label commandName="ConfigRulesGuideBlockFromObjectTip" devLabel="Tip: Use &lt;b&gt;Block From Object Mode&lt;/b&gt; to save time finding exactly the &lt;b&gt;Getter&lt;/b&gt; or &lt;b&gt;Setter&lt;/b&gt; block you need for specific configured aspects by clicking on them direct." translation="İpucu: Belirli yapılandırılmış özellikler için tam olarak ihtiyacınız olan &lt;b&gt;Alıcı&lt;/b&gt; veya &lt;b&gt;Ayarlayıcı&lt;/b&gt; blokuna doğrudan tıklayarak bulmak üzere zaman kazanmak için &lt;b&gt;Nesneden Blok Modunu&lt;/b&gt; kullanın."/>
	<label commandName="ConfigRulesGuideCloseButton" devLabel="Close" translation="Kapat"/>
	<label commandName="ConfigRulesGuideCreateButton" devLabel="Create Configuration Rules" translation="Yapılandırma Kuralları Oluştur"/>
	<label commandName="ConfigRulesGuideGetterBlockDesc" devLabel="Use the &lt;b&gt;Getter&lt;/b&gt; block to reference configured aspect values in conditional statements.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The &lt;b&gt;Getter&lt;/b&gt; block fetches the value of an aspect to define a condition in a rule.&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Drag the block into the rules canvas.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Connect it to the &lt;b&gt;if&lt;/b&gt; or &lt;b&gt;else if&lt;/b&gt; portion of a &lt;b&gt;Logic&lt;/b&gt; block.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Select the &lt;b&gt;Category&lt;/b&gt;.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Select the &lt;b&gt;Aspect&lt;/b&gt;.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Select the &lt;b&gt;Operator&lt;/b&gt;.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Enter the relevant &lt;b&gt;Value&lt;/b&gt; to fetch.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;For example:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;If a cabinet's &lt;b&gt;Material is Wood&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Then set Thickness to 20mm&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Else if a cabinet's &lt;b&gt;Material is Particle Board&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Then set Thickness to 16mm&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;" translation="Koşullu ifadelerde yapılandırılmış özellik değerlerine başvurmak için &lt;b&gt;Alıcı&lt;/b&gt; blokunu kullanın.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Alıcı&lt;/b&gt; bloku, kuralda bir koşul tanımlamak için bir özelliğin değerini getirir. &lt;ul&gt;&lt;li&gt;Bloku kurallar kanvasına sürükleyin.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Bunu bir &lt;b&gt;Mantık&lt;/b&gt; blokunun &lt;b&gt;eğer&lt;/b&gt; veya &lt;b&gt;başka eğer&lt;/b&gt; kısmına bağlayın.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Kategoriyi&lt;/b&gt; seçin.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Görünüşü&lt;/b&gt; seçin.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Operatörü&lt;/b&gt; seçin.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Getirilecek ilgili &lt;b&gt;Değeri&lt;/b&gt; girin.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;Örneğin: &lt;ul&gt;&lt;li&gt;Bir kabinin &lt;b&gt;Malzemesi Ahşap ise&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Kalınlığı 20 mm'ye ayarlayın&lt;/li&gt;&lt;li&gt;, aksi takdirde bir kabinin &lt;b&gt;Malzemesi Sunta ise&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Kalınlığı 16 mm'ye ayarlayın&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;"/>
	<label commandName="ConfigRulesGuideGetterBlockHeading" devLabel="Getter Block" translation="Alıcı Bloku"/>
	<label commandName="ConfigRulesGuideGetterBlockTip" devLabel="Tip: When the &lt;b&gt;Value&lt;/b&gt; field is a dropdown, you can select multiple items." translation="İpucu: &lt;b&gt;Değer&lt;/b&gt; alanı bir açılır menü olduğunda, birden fazla öğe seçebilirsiniz."/>
	<label commandName="ConfigRulesGuideLearnMore" devLabel="&lt;a href=&quot;%1%&quot;&gt;Learn more&lt;/a&gt;" translation="&lt;a href=&quot;%1%&quot;&gt;Daha fazla bilgi edinin&lt;/a&gt;"/>
	<label commandName="ConfigRulesGuideLogicBlockDesc" devLabel="Use the &lt;b&gt;Logic&lt;/b&gt; block to create conditional logic within a rule.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For example:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;If&lt;/b&gt; a cabinet's Height is less than 300mm&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Then&lt;/b&gt; suppress the Shelf component&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Else&lt;/b&gt; (otherwise) unsuppress the Shelf component&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;Use the &lt;b&gt;Mutator&lt;/b&gt; to change the format of the logic block to suit your needs.&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Click the &lt;b&gt;Settings&lt;/b&gt; button in the upper left corner of the block.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;In the flyout, drag the &lt;b&gt;else&lt;/b&gt; or &lt;b&gt;else if&lt;/b&gt; blocks from the left and connect them to the &lt;b&gt;if&lt;/b&gt; block on the right.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;Examples of logical formats:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;if&lt;/b&gt;, &lt;b&gt;else&lt;/b&gt; (default)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;if&lt;/b&gt;, &lt;b&gt;else if&lt;/b&gt;, &lt;b&gt;else&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;if&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;" translation="Bir kural içinde koşullu mantık oluşturmak için &lt;b&gt;Mantık&lt;/b&gt; blokunu kullanın.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Örneğin:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Bir kabinin Yüksekliği 300 mm'den &lt;b&gt;azsa&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Bu durumda&lt;/b&gt; Raf bileşenini gizleyin&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Başka&lt;/b&gt; şekilde (aksi takdirde) Raf bileşeninin gizlemesini kaldırın&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;Mantık blokunun biçimini ihtiyaçlarınıza göre değiştirmek için &lt;b&gt;Değiştiriciyi&lt;/b&gt; kullanın. &lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Blokun&lt;/b&gt; sol üst köşesindeki Ayarlar düğmesine tıklayın.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Açılır pencerede, &lt;b&gt;başka&lt;/b&gt; veya &lt;b&gt;başka eğer&lt;/b&gt; bloklarını soldan sürükleyin ve sağdaki &lt;b&gt;eğer&lt;/b&gt; blokuna bağlayın.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;Mantıksal biçim örnekleri:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;eğer&lt;/b&gt;, &lt;b&gt;başka&lt;/b&gt; (varsayılan)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;eğer&lt;/b&gt;, &lt;b&gt;başka eğer, başka&lt;/b&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;/li&gt; &lt;li&gt;&lt;b&gt;if&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;"/>
	<label commandName="ConfigRulesGuideLogicBlockHeading" devLabel="Logic Block" translation="Mantık Bloku"/>
	<label commandName="ConfigRulesGuideRuleBlockDesc" devLabel="Use the &lt;b&gt;Rule&lt;/b&gt; block to create and manage rules that limit or drive configured aspects across a set of configurations.&lt;ul&gt;&lt;li&gt;The &lt;b&gt;Rule&lt;/b&gt; block contains all the individual functions that define a rule.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Connect blocks like the &lt;b&gt;Logic&lt;/b&gt;, &lt;b&gt;Getter&lt;/b&gt;, and &lt;b&gt;Setter&lt;/b&gt; to a &lt;b&gt;Rule&lt;/b&gt; block to define the rule.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Click the &lt;b&gt;State Toggle&lt;/b&gt; to turn the rule &lt;b&gt;On&lt;/b&gt; or &lt;b&gt;Off&lt;/b&gt;.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;The &lt;b&gt;Status&lt;/b&gt; tells you whether the rule is inactive, active, has pending changes, is running, or contains warnings or errors.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Blocks outside a &lt;b&gt;Rule&lt;/b&gt; block are automatically disabled. They do not generate code or affect configurations.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;" translation="Bir dizi yapılandırmada yapılandırılmış özellikleri sınırlayan veya yönlendiren kurallar oluşturmak ve bunları yönetmek için &lt;b&gt;Kural&lt;/b&gt; blokunu kullanın. &lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Kural&lt;/b&gt; bloku, bir kuralı tanımlayan tüm bağımsız işlevleri içerir.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Kuralı&lt;/b&gt; tanımlamak için Mantık, &lt;b&gt;Alıcı&lt;/b&gt; ve &lt;b&gt;Ayarlayıcı&lt;/b&gt; gibi blokları bir &lt;b&gt;Kural&lt;/b&gt; blokuna bağlayın.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Kuralı &lt;b&gt;Açmak&lt;/b&gt; veya Kapatmak için &lt;b&gt;Durumu Açma Kapatma&lt;/b&gt; öğesine &lt;b&gt;tıklayın&lt;/b&gt;.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Durum&lt;/b&gt;, kuralın devre dışı, etkin olup olmadığını, bekleyen değişiklikler içerip içermediğini, çalışıp çalışmadığını veya uyarı ya da hata içerip içermediğini belirtir.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Kural&lt;/b&gt; bloku dışındaki bloklar otomatik olarak devre dışı bırakılır. Kod oluşturmaz veya yapılandırmaları etkilemez.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;"/>
	<label commandName="ConfigRulesGuideRuleBlockHeading" devLabel="Rule Block" translation="Kural Bloku"/>
	<label commandName="ConfigRulesGuideRuleBlockTip" devLabel="Tip: While you can author all logical rules within a single &lt;b&gt;Rule&lt;/b&gt; block, &lt;b&gt;author multiple separate rules&lt;/b&gt; to make troubleshooting easier if something goes wrong." translation="İpucu: Tüm mantıksal kuralları tek bir &lt;b&gt;Kural&lt;/b&gt; blokunda yazabilirsiniz, ancak bir şeyler ters giderse sorun gidermeyi kolaylaştırmak için &lt;b&gt;birden çok ayrı kural yazın&lt;/b&gt;."/>
	<label commandName="ConfigRulesGuideSetterBlockDesc" devLabel="Use the &lt;b&gt;Setter&lt;/b&gt; block to limit or drive configured aspect values in configurations.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The &lt;b&gt;Setter&lt;/b&gt; block defines the valid values of an aspect when the conditions of a rule are met.&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Drag the block into the rules canvas.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Connect it directly to a &lt;b&gt;Rule&lt;/b&gt; block or to a &lt;b&gt;then&lt;/b&gt; portion of a &lt;b&gt;Logic&lt;/b&gt; block.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Select the &lt;b&gt;Category&lt;/b&gt;.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Select the &lt;b&gt;Aspect&lt;/b&gt;.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Select the &lt;b&gt;Operator&lt;/b&gt;.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Enter the relevant &lt;b&gt;Value&lt;/b&gt; to fetch.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;For example:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;If a cabinet's Material is Wood&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Then set &lt;b&gt;Appearance to Walnut, Beech, or Oak&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Else if a cabinet's Material is Particle Board&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Then set &lt;b&gt;Appearance to Blue, Green, or Yellow&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;" translation="Yapılandırmalarda yapılandırılmış özellik değerini sınırlamak veya yönlendirmek için &lt;b&gt;Ayarlayıcı&lt;/b&gt; blokunu kullanın.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Ayarlayıcı&lt;/b&gt; bloku, bir kuralın koşulları karşılandığında bir özelliğin geçerli değerlerini tanımlar. &lt;ul&gt;&lt;li&gt;Bloku kurallar kanvasına sürükleyin.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Doğrudan bir &lt;b&gt;Kural&lt;/b&gt; blokuna veya bir &lt;b&gt;Mantık&lt;/b&gt; blokunun &lt;b&gt;belirli&lt;/b&gt; bir bölümüne bağlayın.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Kategoriyi&lt;/b&gt; seçin.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Görünüşü&lt;/b&gt; seçin.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Operatörü&lt;/b&gt; seçin.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Getirilecek ilgili &lt;b&gt;Değeri&lt;/b&gt; girin.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;Örneğin: &lt;ul&gt;&lt;li&gt;Bir kabinin Malzemesi Ahşap ise&lt;/li&gt; &lt;li&gt;&lt;b&gt;Görünümü Ceviz, Kayın veya Meşe&lt;/b&gt;olarak ayarlayın&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Bir kabinin Malzemesi Sunta ise&lt;/li&gt; &lt;li&gt;&lt;b&gt;Görünümü Mavi, Yeşil veya Sarı olarak&lt;/b&gt; ayarlayın&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;"/>
	<label commandName="ConfigRulesGuideSetterBlockHeading" devLabel="Setter Block" translation="Ayarlayıcı Bloku"/>
	<label commandName="ConfigRulesGuideSetterBlockTip" devLabel="Tip: You don't always need a &lt;b&gt;Getter&lt;/b&gt;. Use a &lt;b&gt;Setter&lt;/b&gt; by itself when you want to assign valid values to a configured aspect under all conditions." translation="İpucu: Her zaman bir &lt;b&gt;Alıcıya&lt;/b&gt; ihtiyacınız yoktur. Yapılandırılmış bir özelliğe her koşulda geçerli değerler atamak istediğinizde tek başına bir &lt;b&gt;Ayarlayıcı&lt;/b&gt; kullanın."/>
	<label commandName="ConfigRulesGuideTileBlockFromObject" devLabel="Block From Object" translation="Nesneden Blok"/>
	<label commandName="ConfigRulesGuideTileGetterBlock" devLabel="Getter Block" translation="Alıcı Bloku"/>
	<label commandName="ConfigRulesGuideTileLogicBlock" devLabel="Logic Block" translation="Mantık Bloku"/>
	<label commandName="ConfigRulesGuideTileRuleBlock" devLabel="Rule Block" translation="Kural Bloku"/>
	<label commandName="ConfigRulesGuideTileSetterBlock" devLabel="Setter Block" translation="Ayarlayıcı Bloku"/>
	<label commandName="ConfigRulesGuideTileToolbox" devLabel="Toolbox" translation="Araç Kutusu"/>
	<label commandName="ConfigRulesGuideToolboxDesc" devLabel="The &lt;b&gt;Toolbox&lt;/b&gt; on the left side organizes blocks into categories related to &lt;b&gt;Fusion Configurations&lt;/b&gt;. Each category contains blocks you can use to create logical rules that limit or drive values in your configurations.&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Click or drag a block from any category in the Toolbox to place it in the rules canvas.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Click &lt;b&gt;Block From Object&lt;/b&gt; to quickly find the blocks you need in context.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;The &lt;b&gt;Rules&lt;/b&gt; category contains the &lt;b&gt;Rule&lt;/b&gt; and &lt;b&gt;Comment&lt;/b&gt; blocks.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The &lt;b&gt;Logic&lt;/b&gt; category contains the &lt;b&gt;Logic&lt;/b&gt;, &lt;b&gt;And/Or&lt;/b&gt;, &lt;b&gt;Not&lt;/b&gt;, and generic &lt;b&gt;Getter&lt;/b&gt; and &lt;b&gt;Setter&lt;/b&gt; blocks.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;All other categories contain a &lt;b&gt;Getter&lt;/b&gt; and &lt;b&gt;Setter&lt;/b&gt; block, pre-filled with the selected category." translation="Sol taraftaki &lt;b&gt;Araç Kutusu&lt;/b&gt;, blokları &lt;b&gt;Fusion Yapılandırmaları&lt;/b&gt; ile ilgili kategoriler halinde düzenler. Her kategori, yapılandırmalarınızdaki değerleri sınırlayan veya yönlendiren mantıksal kurallar oluşturmak için kullanabileceğiniz bloklar içerir. &lt;ul&gt;&lt;li&gt;Kurallar kanvasına yerleştirmek için Araç Kutusundaki herhangi bir kategoriden bir bloka tıklayın veya bunu sürükleyin.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;İhtiyaç duyduğunuz blokları bağlam içinde hızlı bir şekilde bulmak için &lt;b&gt;Nesneden Blok&lt;/b&gt; öğesine tıklayın.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;b&gt;Kurallar&lt;/b&gt; kategorisi, &lt;b&gt;Kural&lt;/b&gt; ve &lt;b&gt;Yorum&lt;/b&gt; bloklarını içerir.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Mantık&lt;/b&gt; kategorisi &lt;b&gt;Mantık&lt;/b&gt;, &lt;b&gt;Ve/Veya&lt;/b&gt;, &lt;b&gt;Değil&lt;/b&gt; ve genel &lt;b&gt;Alıcı&lt;/b&gt; ve &lt;b&gt;Ayarlayıcı&lt;/b&gt; bloklarını içerir.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Diğer tüm kategoriler, seçilen kategoriyle önceden doldurulmuş bir &lt;b&gt;Alıcı&lt;/b&gt; ve &lt;b&gt;Ayarlayıcı&lt;/b&gt; bloku içerir."/>
	<label commandName="ConfigRulesGuideToolboxHeading" devLabel="Toolbox" translation="Araç Kutusu"/>
	<label commandName="ConfigRulesViewWorkflowGuide" devLabel="View Workflow Guide" translation="İş Akışı Kılavuzunu Görüntüle"/>
	<label commandName="ConfigRulesWorkflowGuideTitle" devLabel="Configuration Rules Workflow Guide" translation="Yapılandırma Kuralları İş Akışı Kılavuzu"/>
	<label commandName="ConfigSecondSessionStart" devLabel="The " translation="Bu "/>
	<label commandName="ConfigThreadAspectWarningMsg" devLabel="The following configured aspects are driven by %1%:&lt;br&gt;&lt;/br&gt;%2%&lt;br&gt;&lt;/br&gt;Because you edited %1%, it is added to the configuration table. Its value and any values it drives are only changed for the active configuration. &lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;" translation="Aşağıdaki konfigüre edilmiş özellikler %1% tarafından yönlendirilir:&lt;br&gt;&lt;/br&gt;%2%&lt;br&gt;&lt;/br&gt;%1% öğesini düzenlediğiniz için bu, konfigürasyon tablosuna eklenir. Değeri ve yönlendirdiği değerler yalnızca etkin konfigürasyon için değiştirilir. &lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;"/>
	<label commandName="ConfigThreadAspectsAddedTitle" devLabel="New aspects configured" translation="Konfigüre edilen yeni özellikler"/>
	<label commandName="ConfigurationMode" devLabel="Configuration" translation="Yapılandırma"/>
	<label commandName="ConfigurationModeONCmdFirstTimeIntro" devLabel="&lt;br&gt;While you're in &lt;b&gt;Configuration Mode&lt;/b&gt;, click highlighted objects in the &lt;b&gt;Browser&lt;/b&gt; and features in the &lt;b&gt;Timeline&lt;/b&gt; to configure:&lt;/br&gt;" translation="&lt;br&gt;&lt;b&gt;Yapılandırma Modundayken&lt;/b&gt; yapılandırmak için &lt;b&gt;Tarayıcıda&lt;/b&gt; vurgulanan nesnelere ve &lt;b&gt;Zaman Çizelgesindeki&lt;/b&gt; unsurlara tıklayın:&lt;/br&gt;"/>
	<label commandName="ConfigurationModeONCmdFirstTimeTitle" devLabel="Configuration Mode" translation="Yapılandırma Modu"/>
	<label commandName="ConfigurationModeSharedHtml" devLabel="%1%&lt;b&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Feature Parameters&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Suppression&lt;li&gt;&lt;li&gt;Component Inserts&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Visibility&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Physical Material&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Appearance&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Sheet Metal Rules&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Plastic Rules&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/b&gt;In the &lt;b&gt;Parameters&lt;/b&gt; dialog, check to configure:&lt;b&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;User Parameters&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Feature Parameters&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/b&gt;Configured aspects are added to the &lt;b&gt;Configuration Table&lt;/b&gt; as columns, where you can assign different values per &lt;b&gt;Configuration&lt;/b&gt;." translation="%1%&lt;b&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Unsur Parametrelerini&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Gizleme&lt;li&gt;&lt;li&gt;Bileşen Ekleri&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Görünürlüğü&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Fiziksel Malzeme&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Görünümü&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Sac Metal Kuralları&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Plastik Kuralları&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/b&gt; &lt;b&gt;Parametreler&lt;/b&gt; iletişim kutusunda yapılandırmak için işaretleyin:&lt;b&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Kullanıcı Parametreleri&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Unsur Parametreleri&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/b&gt;Yapılandırılmış unsurları &lt;b&gt;Yapılandırma Tablosuna&lt;/b&gt; sütunlar olarak eklenir ve burada &lt;b&gt;Yapılandırma&lt;/b&gt; başına farklı değerler atayabilirsiniz."/>
	<label commandName="ConfigurationMode_ConfigurationModeDoNotAsk" devLabel="Don't show this again" translation="Bunu bir daha gösterme"/>
	<label commandName="ConfigurationNamesHeader" devLabel="&lt;b&gt;Configuration Names&lt;/b&gt;" translation="&lt;b&gt;Yapılandırma Adları&lt;/b&gt;"/>
	<label commandName="ConfigurationNamesTooltip" devLabel="Right-click a Configuration Name to activate, rename, duplicate, or delete it.&#xA;&#xA;The first row represents the Default Configuration. It cannot be moved, sorted, or deleted." translation="Etkinleştirmek, yeniden adlandırmak, çoğaltmak veya silmek için bir Yapılandırma Adı'na sağ tıklayın.&#xA;&#xA;İlk satır, Varsayılan Yapılandırma'yı temsil eder. Taşınamaz, sıralanamaz veya silinemez."/>
	<label commandName="ConfigurationRulesCmd" devLabel="Create Configuration Rules" translation="Yapılandırma Kuralları Oluştur"/>
	<label commandName="ConfigurationRulesEnterConfigMode" devLabel="Enter Configuration Mode" translation="Yapılandırma Moduna Gir"/>
	<label commandName="ConfigurationRulesFirstTimeText" devLabel="Use &lt;b&gt;Configuration Rules&lt;/b&gt; to automate logical choices in this Configured Design to ensure you can only select manufacturable combinations of values for each configuration.&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Create logical rules.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Use &lt;b&gt;Getter and Setter blocks&lt;/b&gt; to reference configured aspects.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Turn rules &lt;b&gt;on and off&lt;/b&gt; independently.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Apply rules&lt;/b&gt; to drive or limit values in configurations.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;Rules are enforced as you add and edit configurations." translation="Her yapılandırma için yalnızca üretilebilir değer kombinasyonlarını seçebildiğinizden emin olmak üzere bu Yapılandırılmış Tasarımdaki mantıksal seçimleri otomatikleştirmek için &lt;b&gt;Yapılandırma Kuralları&lt;/b&gt;'nı kullanın. &lt;ul&gt;&lt;li&gt;Mantıksal kurallar oluşturun.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Yapılandırılmış özelliklere başvuruda bulunmak için &lt;b&gt;Alıcı ve Ayarlayıcı bloklarını&lt;/b&gt; kullanın.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Kuralları bağımsız olarak &lt;b&gt;açın ve kapatın&lt;/b&gt;.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Yapılandırmalardaki&lt;/b&gt; değerleri yönlendirmek veya sınırlamak için kurallar uygulayın.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;Yapılandırmaları eklerken ve düzenlerken kurallar uygulanır."/>
	<label commandName="ConfigurationRulesFirstTimeTitle" devLabel="Configuration Rules" translation="Yapılandırma Kuralları"/>
	<label commandName="ConfigurationRulesNoAspectIntro" devLabel="You need to configure some aspects of this design before you can create Configuration Rules.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Enter &lt;b&gt;Configuration Mode&lt;/b&gt; and click highlighted objects in the &lt;b&gt;Browser&lt;/b&gt; and features in the &lt;b&gt;Timeline&lt;/b&gt; to configure:" translation="Yapılandırma Kuralları oluşturmadan önce bu tasarımın bazı özelliklerini yapılandırmanız gerekir.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Yapılandırma Moduna&lt;/b&gt; girin ve &lt;b&gt;yapılandırmak için Tarayıcıda&lt;/b&gt; vurgulanan nesnelere ve &lt;b&gt;Zaman Çizelgesindeki&lt;/b&gt; unsurlara tıklayın:"/>
	<label commandName="ConfigurationRulesNoAspectsTitle" devLabel="No configured aspects yet" translation="Henüz yapılandırılmış unsur yok"/>
	<label commandName="ConfigurationTabName" devLabel="Configure" translation="Yapılandır"/>
	<label commandName="Configurations Restricted Message" devLabel="Create and manage multiple design variations so that you can improve your design efficiency." translation="Tasarım verimliliğinizi artırabilmeniz için birden fazla tasarım varyasyonu oluşturun ve yönetin."/>
	<label commandName="Configurations Restricted Title" devLabel="Configurations" translation="Yapılandırmalar"/>
	<label commandName="ConfigurationsGroup" devLabel="Configurations" translation="Yapılandırmalar"/>
	<label commandName="ConfigurationsInputTable" devLabel="Input Table" translation="Girdi Tablosu"/>
	<label commandName="ConfigurationsRestrictedMessage" devLabel="Create and manage multiple design variations so that you can improve your design efficiency." translation="Tasarım verimliliğinizi artırabilmeniz için birden fazla tasarım varyasyonu oluşturun ve yönetin."/>
	<label commandName="ConfigurationsRestrictedTitle" devLabel="Configurations" translation="Yapılandırmalar"/>
	<label commandName="ConfigureAppearanceCmd" devLabel="Configure Appearance" translation="Görünümü Yapılandır"/>
	<label commandName="ConfigureAppearanceCmdConfigureAppearanceCmdConfigureAppearanceCmdDesignConfigurationCmdDefGroupConfigureAppearanceCmdDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationConfigureAppearanceCmdDesignConfigurationCmdDefGroupDesign Configuration" devLabel="DesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesign Configuration" translation="DesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesign Yapılandırması"/>
	<label commandName="ConfigureAspectsCmd" devLabel="Configure Aspects For Parent Table" translation="Üst Tablo için Özellikleri Yapılandır"/>
	<label commandName="ConfigureAspectsCmdConfigureAspectsCmdConfigureAspectsCmdDesignConfigurationCmdDefGroupConfigureAspectsCmdDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationConfigureAspectsCmdDesignConfigurationCmdDefGroupDesign Configuration" devLabel="DesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesign Configuration" translation="DesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesign Yapılandırması"/>
	<label commandName="ConfigureCmdDisableAsmContextItself" devLabel="&lt;b&gt;%1% Not Configurable&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Assembly Reference features&lt;br /&gt;are not configurable.&lt;br /&gt;" translation="&lt;b&gt;%1% Yapılandırılamaz&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Montaj Referansı özellikleri&lt;br /&gt;yapılandırılamaz.&lt;br /&gt;"/>
	<label commandName="ConfigureCmdDisableAsmReference" devLabel="%1%&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;%2%" translation="%1%&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;%2%"/>
	<label commandName="ConfigureEntityCmdStr" devLabel="Configure" translation="Yapılandır"/>
	<label commandName="ConfigureFeatureAspectCmd" devLabel="Configure Feature Aspect" translation="Özellik Yönünü Yapılandır"/>
	<label commandName="ConfigureFeatureAspectCmdConfigureFeatureAspectCmdConfigureFeatureAspectCmdDesignConfigurationCmdDefGroupConfigureFeatureAspectCmdDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationConfigureFeatureAspectCmdDesignConfigurationCmdDefGroupDesign Configuration" devLabel="DesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesign Configuration" translation="TasarımYapılandırmasıKmtDefGrupTasarımı YapılandırmaTasarımıYapılandırmaKmt DefGrupTasarımı YapılandırmaTasarımı Yapılandırması"/>
	<label commandName="ConfigureFeatureCmd" devLabel="Configure" translation="Yapılandır"/>
	<label commandName="ConfigureFeatureParameterCmd" devLabel="Configure Feature Parameter" translation="Özellik Parametresini Yapılandır"/>
	<label commandName="ConfigureFeatureParameterCmdConfigureFeatureParameterCmdConfigureFeatureParameterCmdDesignConfigurationCmdDefGroupConfigureFeatureParameterCmdDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationConfigureFeatureParameterCmdDesignConfigurationCmdDefGroupDesign Configuration" devLabel="DesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesign Configuration" translation="DesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesign Yapılandırması"/>
	<label commandName="ConfigurePhysicalMaterialCmd" devLabel="Configure Physical Material" translation="Fiziksel Malzemeyi Yapılandır"/>
	<label commandName="ConfigurePhysicalMaterialCmdConfigurePhysicalMaterialCmdConfigurePhysicalMaterialCmdDesignConfigurationCmdDefGroupConfigurePhysicalMaterialCmdDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationConfigurePhysicalMaterialCmdDesignConfigurationCmdDefGroupDesign Configuration" devLabel="DesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesign Configuration" translation="DesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesign Yapılandırması"/>
	<label commandName="ConfigurePlasticRuleCmd" devLabel="Configure PLastic Rule" translation="PLastic Kuralını Yapılandır"/>
	<label commandName="ConfigurePlasticRuleCmdConfigurePlasticRuleCmdConfigurePlasticRuleCmdDesignConfigurationCmdDefGroupConfigurePlasticRuleCmdDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationConfigurePlasticRuleCmdDesignConfigurationCmdDefGroupDesign Configuration" devLabel="DesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesign Configuration" translation="DesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesign Yapılandırması"/>
	<label commandName="ConfigurePropertiesCmd" devLabel="Configure Properties" translation="Özellikleri Yapılandır"/>
	<label commandName="ConfigurePropertiesCmdConfigurePropertiesCmdConfigurePropertiesCmdDesignConfigurationCmdDefGroupConfigurePropertiesCmdDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationConfigurePropertiesCmdDesignConfigurationCmdDefGroupDesign Configuration" devLabel="DesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesign Configuration" translation="TasarımYapılandırmasıCmdDefGrupTasarımı YapılandırmaTasarımıYapılandırmaCmdDefGrupTasarımı YapılandırmaTasarımı Yapılandırması"/>
	<label commandName="ConfigureSheetMetalRuleCmd" devLabel="Configure Sheet Metal Rule" translation="Sac Metal Kuralını Yapılandır"/>
	<label commandName="ConfigureSheetMetalRuleCmdConfigureSheetMetalRuleCmdConfigureSheetMetalRuleCmdDesignConfigurationCmdDefGroupConfigureSheetMetalRuleCmdDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationConfigureSheetMetalRuleCmdDesignConfigurationCmdDefGroupDesign Configuration" devLabel="DesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesign Configuration" translation="DesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesign Yapılandırması"/>
	<label commandName="ConfigureSuppressionCmd" devLabel="Configure DC Feature" translation="DC Özelliğini Yapılandır"/>
	<label commandName="ConfigureSuppressionCmdConfigureSuppressionCmdConfigureSuppressionCmdDesignConfigurationCmdDefGroupConfigureSuppressionCmdDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationConfigureSuppressionCmdDesignConfigurationCmdDefGroupDesign Configuration" devLabel="DesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesign Configuration" translation="DesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesign Yapılandırması"/>
	<label commandName="ConfigureUserParameterCmd" devLabel="Configure User Parameter" translation="Kullanıcı Parametresini Yapılandır"/>
	<label commandName="ConfigureUserParameterCmdConfigureUserParameterCmdConfigureUserParameterCmdChangeParameterCmdDefGroupConfigureUserParameterCmdChangeParameterCmdDefGroupDesign ConfigurationConfigureUserParameterCmdChangeParameterCmdDefGroupDesign Configuration" devLabel="ChangeParameterCmdDefGroupDesign ConfigurationChangeParameterCmdDefGroupDesign ConfigurationDesign Configuration" translation="ParametreyiDeğiştirCmdDefGrupTasarımı YapılandırmaDeğiştirmeParametresiCmdDefGrupTasarımı YapılandırmaTasarımı Yapılandırma"/>
	<label commandName="ConfigureVisibilityCmd" devLabel="Configure Visibility" translation="Görünürlüğü Yapılandır"/>
	<label commandName="ConfigureVisibilityCmdConfigureVisibilityCmdConfigureVisibilityCmdDesignConfigurationCmdDefGroupConfigureVisibilityCmdDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationConfigureVisibilityCmdDesignConfigurationCmdDefGroupDesign Configuration" devLabel="DesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesign Configuration" translation="DesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesign Yapılandırması"/>
	<label commandName="Configured" devLabel="Configured" translation="Yapılandırılmış"/>
	<label commandName="ConicCurveRho" devLabel="Rho" translation="Rho"/>
	<label commandName="ConnectivityTypeConnected" devLabel="Connected (G0)" translation="Bağlı (G0)"/>
	<label commandName="ConnectivityTypeCurvature" devLabel="Curvature (G2)" translation="Eğrilik (G2)"/>
	<label commandName="ConnectivityTypeTangent" devLabel="Tangent (G1)" translation="Teğet (G1)"/>
	<label commandName="ConnectorHeadClearanceBothSides" devLabel="Both Sides" translation="Her İki Taraf"/>
	<label commandName="ConnectorHeadClearanceDiameter" devLabel="Head Diameter" translation="Başlık Çapı"/>
	<label commandName="ConnectorHeadClearanceFlipSides" devLabel="Flip Side" translation="Diğer Tarafa Döndür"/>
	<label commandName="ConnectorHeadClearanceLength" devLabel="Head Length" translation="Başlık Uzunluğu"/>
	<label commandName="ConnectorObsEndShaft" devLabel="Select circular edge or planar face for end of shaft" translation="Milin sonu için dairesel kenar veya düzlemsel yüzey seç"/>
	<label commandName="ConnectorObsHeadDiaLength" devLabel="Define diameter and length of head" translation="Başlık çapını ve uzunluğunu tanımla"/>
	<label commandName="ConnectorObsStartShaft" devLabel="Select circular edge for start of shaft" translation="Milin başlangıcı için dairesel kenar seç"/>
	<label commandName="ConnectorObsToolDiaLength" devLabel="Define diameter and length of tool clearance" translation="Araç boşluğunun çapını ve uzunluğunu tanımla"/>
	<label commandName="ConnectorObstacle" devLabel="Connector Obstacle" translation="Konektör Engeli"/>
	<label commandName="ConnectorObstacleEdit" devLabel="Edit Feature" translation="Özelliği Düzenle"/>
	<label commandName="ConnectorShaftDiameter" devLabel="Shaft Diameter" translation="Mil Çapı"/>
	<label commandName="ConnectorShaftLength" devLabel="Shaft Length" translation="Mil Uzunluğu"/>
	<label commandName="ConnectorToolClearanceBothSides" devLabel="Both Sides" translation="Her İki Taraf"/>
	<label commandName="ConnectorToolClearanceDiameter" devLabel="Tool Diameter" translation="Araç Çapı"/>
	<label commandName="ConnectorToolClearanceLength" devLabel="Tool Length" translation="Araç Uzunluğu"/>
	<label commandName="ConstLoftProfileGroupName" devLabel="Profile %1%" translation="Profil %1%"/>
	<label commandName="ConstantFeatureRadius" devLabel="Constant" translation="Sabit"/>
	<label commandName="ConstantFeatureRadiusDesc" devLabel="Applies a single radius value along an entire fillet." translation="Tüm radyus boyunca tek bir yarıçap değeri uygular."/>
	<label commandName="ConstantFeatureRadiusInfo" devLabel="Constant Radius" translation="Sabit Yarıçap"/>
	<label commandName="ConstantFeatureRadiusUnknown" devLabel="Unknown" translation="Bilinmeyen"/>
	<label commandName="ConstrainComponentsBtn" devLabel="Constrain Components" translation="Bileşenleri Sınırla"/>
	<label commandName="ConstrainsSelectedComponentsContinue" devLabel=" constrains selected components. Continue?" translation=" seçilen bileşenleri sınırlar. Devam edilsin mi?"/>
	<label commandName="Constraint" devLabel="Constraint" translation="Sınırlama"/>
	<label commandName="ConstraintCoincidentInput" devLabel="Coincident" translation="Kesişen"/>
	<label commandName="ConstraintCollinearInput" devLabel="Collinear" translation="Doğrudaş"/>
	<label commandName="ConstraintColumnInput" devLabel="Constraint" translation="Sınırlama"/>
	<label commandName="ConstraintConcentricInput" devLabel="Concentric" translation="Eş Merkezli"/>
	<label commandName="ConstraintEqualInput" devLabel="Equal" translation="Eşit"/>
	<label commandName="ConstraintFixInput" devLabel="Fix/UnFix" translation="Sabitle/Sabitlemeyi Kaldır"/>
	<label commandName="ConstraintHorizontalInput" devLabel="Horizontal" translation="Yatay"/>
	<label commandName="ConstraintHorizontalVerticalInput" devLabel="Horizontal/Vertical" translation="Yatay/Dikey"/>
	<label commandName="ConstraintInput" devLabel="Select constraint type" translation="Sınırlama türünü seç"/>
	<label commandName="ConstraintMaxOffset" devLabel="Maximum" translation="Maksimum"/>
	<label commandName="ConstraintMidPointInput" devLabel="MidPoint" translation="Orta Nokta"/>
	<label commandName="ConstraintMinOffset" devLabel="Minimum" translation="Minimum"/>
	<label commandName="ConstraintName" devLabel="Constraint %1%" translation="Kısıtlama %1%"/>
	<label commandName="ConstraintOnPlaneInput" devLabel="Constrain to sketch plane" translation="Çizim düzlemiyle kısıtla"/>
	<label commandName="ConstraintParallelInput" devLabel="Parallel" translation="Paralel"/>
	<label commandName="ConstraintPerpendicularInput" devLabel="Perpendicular" translation="Dik"/>
	<label commandName="ConstraintRestAsOffset" devLabel="Use Offset as Rest" translation="Ofseti Kalan Olarak Kullan"/>
	<label commandName="ConstraintSmoothInput" devLabel="Curvature" translation="Eğrilik"/>
	<label commandName="ConstraintSymmetryInput" devLabel="Symmetry" translation="Simetri"/>
	<label commandName="ConstraintTableInput" devLabel="Inconsistent Constraints" translation="Tutarsız Sınırlamalar"/>
	<label commandName="ConstraintTangentInput" devLabel="Tangent" translation="Teğet"/>
	<label commandName="ConstraintTypeInput" devLabel="Constraint Type" translation="Sınırlama Tipi"/>
	<label commandName="ConstraintVerticalInput" devLabel="Vertical" translation="Dikey"/>
	<label commandName="ConstructionAxis" devLabel="Axis" translation="Eksen"/>
	<label commandName="ConstructionAxisEditDialogName" devLabel="Edit Construction Axis" translation="Referans Eksenini Düzenle"/>
	<label commandName="ConstructionAxisFromFaceAndPointCommandNoPointError" devLabel="Axis failed: a point selection is required" translation="Eksen başarısız: Bir nokta seçimi gerekir"/>
	<label commandName="ConstructionAxisFromTwoPlanes" devLabel="Axis Through Two Planes" translation="İki Düzlem Üzerinden Eksen"/>
	<label commandName="ConstructionAxisFromTwoPlanesInputOne" devLabel="Plane 1" translation="Düzlem 1"/>
	<label commandName="ConstructionAxisFromTwoPlanesInputTwo" devLabel="Plane 2" translation="Düzlem 2"/>
	<label commandName="ConstructionAxisFromTwoPlanesMethod" devLabel="Through Two Planes" translation="İki Düzlemden"/>
	<label commandName="ConstructionAxisFromTwoPlanesTip" devLabel="Creates a Construction Axis coincident with the intersection of two faces or planes. " translation="İki yüzün veya düzlemin kesişmesiyle çakışan bir Referans Ekseni oluşturur. "/>
	<label commandName="ConstructionAxisNormalToFaceInputFace" devLabel="Face" translation="Yüz"/>
	<label commandName="ConstructionAxisNormalToFaceInputPoint" devLabel="Point" translation="Nokta"/>
	<label commandName="ConstructionAxisNormalToFaceMethod" devLabel="Perpendicular To Face" translation="Yüze Dik"/>
	<label commandName="ConstructionAxisNormalToFaceTip" devLabel="Creates a Construction Axis that is perpendicular to a face and passes through a specific point." translation="Bir yüze dik olan ve belirli bir noktadan geçen bir Referans Ekseni oluşturur."/>
	<label commandName="ConstructionAxisPerpendicularToFace" devLabel="Axis Perpendicular To Face" translation="Yüze Dik Eksen"/>
	<label commandName="ConstructionAxisThroughCylinder" devLabel="Axis Through Cylinder/Cone/Torus" translation="Silindir/Koni/Halka Üzerinden Eksen"/>
	<label commandName="ConstructionAxisThroughCylinderInput" devLabel="Face" translation="Yüz"/>
	<label commandName="ConstructionAxisThroughCylinderMethod" devLabel="Through Cylinder/Cone/Torus" translation="Silindir/Koni/Halka İçinden"/>
	<label commandName="ConstructionAxisThroughCylinderTip" devLabel="Creates a Construction Axis through the center of a cylinder, cone, or torus." translation="Silindir, koni veya halka merkezinden bir Referans Ekseni oluşturur."/>
	<label commandName="ConstructionAxisThroughEdge" devLabel="Axis Through Edge" translation="Kenar Üzerinden Eksen"/>
	<label commandName="ConstructionAxisThroughEdgeInput" devLabel="Edge" translation="Kenar"/>
	<label commandName="ConstructionAxisThroughEdgeMethod" devLabel="Through Edge" translation="Kenardan"/>
	<label commandName="ConstructionAxisThroughEdgeMethodDescription" devLabel="Creates a Construction Axis along a linear edge or sketch curve." translation="Doğrusal bir kenar veya eskiz eğrisi boyunca bir Referans Ekseni oluşturur."/>
	<label commandName="ConstructionAxisThroughEdgePrompt" devLabel="Select an edge, axis or sketch line" translation="Kenar, eksen veya çizim çizgisi seç"/>
	<label commandName="ConstructionAxisThroughTwoPoints" devLabel="Axis Through Two Points" translation="İki Nokta Üzerinden Eksen"/>
	<label commandName="ConstructionAxisThroughTwoPointsInput1" devLabel="Point 1" translation="Nokta 1"/>
	<label commandName="ConstructionAxisThroughTwoPointsInput2" devLabel="Point 2" translation="Nokta 2"/>
	<label commandName="ConstructionAxisThroughTwoPointsMethod" devLabel="Through Two Points" translation="İki Noktadan"/>
	<label commandName="ConstructionAxisThroughTwoPointsMethodDesc" devLabel="Creates a Construction Axis that passes through two points or vertices." translation="İki noktadan veya tepe noktasından geçen bir Referans Ekseni oluşturur."/>
	<label commandName="ConstructionGeom" devLabel="Construction Geometry" translation="Yapı Geometrisi"/>
	<label commandName="ConstructionGeometryDialogName" devLabel="Construction Geometry" translation="Yapı Geometrisi"/>
	<label commandName="ConstructionGeometryMethod" devLabel="Method" translation="Yöntem"/>
	<label commandName="ConstructionGeometryRequestNoProfileError" devLabel="Construction Plane failed: Missing Profile" translation="Referans Düzlemi başarısız oldu: Eksik Profil"/>
	<label commandName="ConstructionGeometryType" devLabel="Construction Geometry" translation="Yapı Geometrisi"/>
	<label commandName="ConstructionMidPlaneInputOne" devLabel="Plane 1" translation="Düzlem 1"/>
	<label commandName="ConstructionMidPlaneInputTwo" devLabel="Plane 2" translation="Düzlem 2"/>
	<label commandName="ConstructionMidplaneTip" devLabel="Creates a Construction Plane at the midpoint between two faces or planes." translation="İki yüz veya düzlem arasındaki orta noktada bir Referans Düzlemi oluşturur."/>
	<label commandName="ConstructionOffsetFromPlaneRequestNoProfileError" devLabel="Construction Plane Offset from Plane failed: input plane no profile" translation="Düzlemden Yapı Düzlemi Ofseti başarısız oldu: Giriş düzlemi profili yok"/>
	<label commandName="ConstructionPlane" devLabel="Plane" translation="Düzlem"/>
	<label commandName="ConstructionPlaneAlongPath" devLabel="Plane Along Path" translation="Yol Boyunca Düzlem"/>
	<label commandName="ConstructionPlaneAlongPathMethod" devLabel="Along Path" translation="Yol Boyunca"/>
	<label commandName="ConstructionPlaneAlongPathTip" devLabel="Creates a Construction Plane normal to an edge or sketch line." translation="Bir kenar veya eskiz çizgisine normal bir Referans Düzlemi oluşturur."/>
	<label commandName="ConstructionPlaneAtAngle" devLabel="Plane at Angle" translation="Açılı Düzlem"/>
	<label commandName="ConstructionPlaneAtAngleExtentTypeAngle" devLabel="Angle" translation="Açı"/>
	<label commandName="ConstructionPlaneAtAngleExtentTypeToObject" devLabel="To Object" translation="Nesneye"/>
	<label commandName="ConstructionPlaneAtAngleInputAngle" devLabel="Angle" translation="Açı"/>
	<label commandName="ConstructionPlaneAtAngleInputExtentType" devLabel="Extent Type" translation="Uzantı Tipi"/>
	<label commandName="ConstructionPlaneAtAngleInputLine" devLabel="Edge" translation="Kenar"/>
	<label commandName="ConstructionPlaneAtAngleInputObject" devLabel="Object" translation="Nesne"/>
	<label commandName="ConstructionPlaneAtAngleInputOffset" devLabel="Offset" translation="Öteleme"/>
	<label commandName="ConstructionPlaneAtAngleMethod" devLabel="At Angle" translation="Açılı"/>
	<label commandName="ConstructionPlaneAtAngleMethodDescription" devLabel="Creates a Construction Plane through an edge, axis, or line at a specific angle." translation="Belirli bir açıda kenar, eksen veya çizgi boyunca bir Referans Düzlemi oluşturur."/>
	<label commandName="ConstructionPlaneAtEdgePrompt" devLabel="Select an edge, axis or sketch line" translation="Kenar, eksen veya eskiz çizgisi seç"/>
	<label commandName="ConstructionPlaneEditDialogName" devLabel="Edit Construction Plane" translation="Referans Düzlemini Düzenle"/>
	<label commandName="ConstructionPlaneFromFaceAndPointCommandNoFaceError" devLabel="Construction Plane from Face and Point failed: a Face selection is required" translation="Yüz ve Noktadan Referans Düzlemi başarısız oldu: Bir Yüz seçimi gereklidir"/>
	<label commandName="ConstructionPlaneFromFaceAndPointCommandNoPointError" devLabel="Construction Plane from Face and Point failed: a Point selection is required" translation="Yüz ve Noktadan Referans Düzlemi başarısız oldu: Bir Nokta seçimi gereklidir"/>
	<label commandName="ConstructionPlaneFromThreePointCmdGenericError" devLabel="Constructon Plane from Three Points failed" translation="Üç Noktadan Referans Düzlemi başarısız oldu"/>
	<label commandName="ConstructionPlaneFromThreePoints" devLabel="Plane Through Three Points" translation="Üç Nokta Üzerinden Düzlem"/>
	<label commandName="ConstructionPlaneFromThreePointsCommandNoValidPointError" devLabel="Construction Plane from Three Points failed: valid Point selections are required" translation="Üç Noktadan Referans Düzlemi başarısız oldu: Geçerli Nokta seçimleri gereklidir"/>
	<label commandName="ConstructionPlaneFromThreePointsInput1" devLabel="Point 1" translation="Nokta 1"/>
	<label commandName="ConstructionPlaneFromThreePointsInput2" devLabel="Point 2" translation="Nokta 2"/>
	<label commandName="ConstructionPlaneFromThreePointsInput3" devLabel="Point 3" translation="Nokta 3"/>
	<label commandName="ConstructionPlaneFromThreePointsMethod" devLabel="Through Three Points" translation="Üç Noktadan"/>
	<label commandName="ConstructionPlaneFromThreePointsTip" devLabel="Creates a Construction Plane that passes through three points or vertices." translation="Üç noktadan veya tepe noktasından geçen bir Referans Düzlemi oluşturur."/>
	<label commandName="ConstructionPlaneFromTwoEdges" devLabel="Plane Through Two Edges" translation="İki Kenar Üzerinden Düzlem"/>
	<label commandName="ConstructionPlaneFromTwoEdgesMethod" devLabel="Through Two Edges" translation="İki Kenardan"/>
	<label commandName="ConstructionPlaneFromTwoEdgesMethodDesc" devLabel="Creates a Construction Plane that passes through two edges or axes." translation="İki kenardan veya eksenden geçen bir Referans Düzlemi oluşturur."/>
	<label commandName="ConstructionPlaneFromTwoPlanes" devLabel="Midplane" translation="Orta Düzlem"/>
	<label commandName="ConstructionPlaneOffsetFromPlane" devLabel="Offset Plane" translation="Ötelenmiş Düzlem"/>
	<label commandName="ConstructionPlaneOffsetFromPlaneMethod" devLabel="Offset" translation="Öteleme"/>
	<label commandName="ConstructionPlaneOffsetFromPlaneRequestNoProfileError" devLabel="Construction Plane Offset from Plane failed: input plane no profile" translation="Düzlemden Referans Düzlemi Ofseti başarısız oldu: Giriş düzlemi profili yok"/>
	<label commandName="ConstructionPlaneOffsetFromPlaneTip" devLabel="Creates a Construction Plane at a specified distance from a face or plane." translation="Bir yüz veya düzlemden belirli bir mesafede Referans Düzlemi oluşturur."/>
	<label commandName="ConstructionPlanePerpendicularDistance" devLabel="Distance" translation="Mesafe"/>
	<label commandName="ConstructionPlanePerpendicularFace" devLabel="Face" translation="Yüzey"/>
	<label commandName="ConstructionPlanePerpendicularMethod" devLabel="Perpendicular Plane" translation="Dikey Düzlem"/>
	<label commandName="ConstructionPlanePerpendicularPoint" devLabel="Point" translation="Nokta"/>
	<label commandName="ConstructionPlanePerpendicularSelectFace" devLabel="Select a face or plane" translation="Bir yüzey veya düzlem seç"/>
	<label commandName="ConstructionPlanePerpendicularSelectPoint" devLabel="Select a point" translation="Bir nokta seç"/>
	<label commandName="ConstructionPlanePerpendicularTip" devLabel="Creates a Construction Plane perpendicular to a face or plane, passing through a point." translation="Bir yüzeye veya düzleme dik, bir noktadan geçen bir Yapı Düzlemi oluşturur."/>
	<label commandName="ConstructionPlanePerpendicularToPlane" devLabel="Perpendicular Plane" translation="Dikey Düzlem"/>
	<label commandName="ConstructionPlaneRequestNoProfileError" devLabel="Construction Plane failed: input plane no profile" translation="Referans Düzlemi başarısız oldu: Giriş düzlemi profili yok"/>
	<label commandName="ConstructionPlaneThroughTwoEdgeInputOne" devLabel="Edge 1" translation="Kenar 1"/>
	<label commandName="ConstructionPlaneThroughTwoEdgeInputOnePrompt" devLabel="Select the first edge or axis." translation="İlk kenarı veya ekseni seçin."/>
	<label commandName="ConstructionPlaneThroughTwoEdgeInputTwo" devLabel="Edge 2" translation="Kenar 2"/>
	<label commandName="ConstructionPlaneThroughTwoEdgeInputTwoPrompt" devLabel="Select the second edge or axis." translation="İkinci kenarı veya ekseni seçin."/>
	<label commandName="ConstructionPoint" devLabel="Point" translation="Nokta"/>
	<label commandName="ConstructionPointAlongPath" devLabel="Point Along Path" translation="Yol Boyunca Nokta"/>
	<label commandName="ConstructionPointAlongPathMethod" devLabel="Along Path" translation="Yol Boyunca"/>
	<label commandName="ConstructionPointAlongPathTip" devLabel="Creates a Construction Point at a specific distance along a path" translation="Yol boyunca belirli bir mesafede Referans Noktası oluşturur"/>
	<label commandName="ConstructionPointAtEdgeAndPlane" devLabel="Point At Edge And Plane" translation="Kenarda ve Düzlemde Nokta"/>
	<label commandName="ConstructionPointAtEdgeAndPlaneMethod" devLabel="At Edge And Plane" translation="Kenarda ve Düzlemde"/>
	<label commandName="ConstructionPointAtEdgeAndPlaneTip" devLabel="Creates a Construction Point at the intersection of a linear edge, sketch line, or axis with a face or plane." translation="Doğrusal bir kenarın, eskiz çizgisinin veya eksenin bir yüz veya düzlemle kesişiminde bir Referans Noktası oluşturur."/>
	<label commandName="ConstructionPointAtEdgeInput" devLabel="Edge" translation="Kenar"/>
	<label commandName="ConstructionPointAtEdgePrompt" devLabel="Select an edge, axis or sketch line" translation="Kenar, eksen veya çizim çizgisi seç"/>
	<label commandName="ConstructionPointAtPlaneInput" devLabel="Plane" translation="Düzlem"/>
	<label commandName="ConstructionPointAtPlanesPrompt" devLabel="Select a plane, planar face or sketch profiles" translation="Düzlem, düzlemsel yüz veya eskiz profilleri seç"/>
	<label commandName="ConstructionPointEditDialogName" devLabel="Edit Construction Point" translation="Referans Noktasını Düzenle"/>
	<label commandName="ConstructionPointFromCircleOrSphere" devLabel="Point At Center Of Circle/Sphere/Torus" translation="Daire/Küre/Halka Merkezindeki Nokta"/>
	<label commandName="ConstructionPointFromCircleOrSphereInput" devLabel="Face/Edge" translation="Yüzey/Kenar"/>
	<label commandName="ConstructionPointFromCircleOrSphereMethod" devLabel="At Center Of Circle/Sphere/Torus" translation="Daire/Küre/Halka Merkezinde"/>
	<label commandName="ConstructionPointFromCircleOrSphereMethodDescription" devLabel="Creates a Construction Point at the center of a circle, sphere, or torus." translation="Bir dairenin, kürenin veya halkanın merkezinde bir Referans Noktası oluşturur."/>
	<label commandName="ConstructionPointFromPoint" devLabel="Point At Vertex" translation="Köşede Nokta"/>
	<label commandName="ConstructionPointFromPointInput" devLabel="Point" translation="Nokta"/>
	<label commandName="ConstructionPointFromPointMethod" devLabel="At Vertex" translation="Köşede"/>
	<label commandName="ConstructionPointFromPointTip" devLabel="Creates a Construction Point at an existing point or vertex." translation="Mevcut bir noktada veya tepe noktasında bir Referans Noktası oluşturur."/>
	<label commandName="ConstructionPointFromThreePlanes" devLabel="Point Through Three Planes" translation="Üç Düzlem Üzerinden Nokta"/>
	<label commandName="ConstructionPointFromThreePlanesCommandNotThreePlanesError" devLabel="Construction Point from three planes failed: valid plane selections are required" translation="Üç düzlemden Referans Noktası başarısız oldu: Geçerli düzlem seçimleri gerekli"/>
	<label commandName="ConstructionPointFromThreePlanesInputOne" devLabel="Plane 1" translation="Düzlem 1"/>
	<label commandName="ConstructionPointFromThreePlanesInputThree" devLabel="Plane 3" translation="Düzlem 3"/>
	<label commandName="ConstructionPointFromThreePlanesInputTwo" devLabel="Plane 2" translation="Düzlem 2"/>
	<label commandName="ConstructionPointFromThreePlanesMethod" devLabel="Through Three Planes" translation="Üç Düzlemden"/>
	<label commandName="ConstructionPointFromThreePlanesTip" devLabel="Creates a Construction Point at the intersection or extended intersection of three non-parallel planes or faces." translation="Paralel olmayan üç düzlem veya yüzün kesişiminde veya genişletilmiş kesişiminde bir Referans Noktası oluşturur."/>
	<label commandName="ConstructionPointFromTwoEdgesCommandNotTwoEdgesError" devLabel="Construction Point from two edges failed: valid edge selections are required" translation="İki kenardan Referans Noktası başarısız oldu: Geçerli kenar seçimleri gerekli"/>
	<label commandName="ConstructionPointThroughTwoEdges" devLabel="Point Through Two Edges" translation="İki Kenar Üzerinden Nokta"/>
	<label commandName="ConstructionPointThroughTwoEdgesInputOne" devLabel="Edge 1" translation="Kenar 1"/>
	<label commandName="ConstructionPointThroughTwoEdgesInputTwo" devLabel="Edge 2" translation="Kenar 2"/>
	<label commandName="ConstructionPointThroughTwoEdgesMethod" devLabel="Through Two Edges" translation="İki Kenardan"/>
	<label commandName="ConstructionPointThroughTwoEdgesTip" devLabel="Creates a Construction Point at the intersection or extended intersection of two edges." translation="İki kenarın kesişiminde veya genişletilmiş kesişiminde bir Referans Noktası oluşturur."/>
	<label commandName="ConstructionTangentPlaneAngleInput" devLabel="Angle" translation="Açı"/>
	<label commandName="ConstructionTangentPlaneFace" devLabel="Face" translation="Yüz"/>
	<label commandName="ConstructionTangentPlaneFromFace" devLabel="Tangent Plane" translation="Teğet Düzlem"/>
	<label commandName="ConstructionTangentPlaneMethod" devLabel="Tangent" translation="Teğet"/>
	<label commandName="ConstructionTangentPlaneMethodTooltip" devLabel="Creates a Construction Plane that is tangent to a face. Optionally, select a reference point or plane to align to." translation="Yüze teğet olan bir Yapı Düzlemi oluşturur. İsteğe bağlı olarak, hizalamak için bir referans noktası veya düzlem seçin."/>
	<label commandName="ConstructionTangentPlaneReferenceObject" devLabel="Reference Object" translation="Referans Nesnesi"/>
	<label commandName="ConstructiongeomChainingOptionInput" devLabel="Chaining" translation="Zincirleme"/>
	<label commandName="ConstructonAxisNormalToFaceCmdGenericError" devLabel="Constructon Axis Normal to Face failed" translation="Normalden Yüze Referans Ekseni başarısız oldu"/>
	<label commandName="ContactSet" devLabel="New Contact Set" translation="Yeni Kontak Seti"/>
	<label commandName="ContactSetSelect" devLabel="Select from two or more Components" translation="İki veya daha fazla Bileşen arasından seçim yap"/>
	<label commandName="ContentNotAvailableStr" devLabel="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; saved the design, but their upload may not have finished.&lt;br&gt;&lt;br&gt;If &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; closed Fusion, the version they saved will finish uploading when they open Fusion and connect to the internet on the same computer." translation="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; tasarımı kaydetti, ancak yüklemeleri tamamlanmamış olabilir.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Eğer &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; Fusion'ı kapattıysa, Fusion'ı açıp aynı bilgisayarda internete bağlandıklarında kaydettikleri sürümün yüklenmesi tamamlanacaktır."/>
	<label commandName="ContentNotAvailableStr_ccy" devLabel="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; saved the design, but their upload may not have finished.&lt;br&gt;&lt;br&gt;If &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; closed Fusion, the changes they saved will finish uploading when they open Fusion and connect to the internet on the same computer." translation="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; tasarımı kaydetti, ancak yükleme tamamlanmamış olabilir. &lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; Fusion'ı kapattıysa aynı bilgisayarda Fusion'ı açıp internete bağlandığında kaydettiği değişiklikler yüklenmeyi tamamlar."/>
	<label commandName="Continue" devLabel="Continue" translation="Devam Et"/>
	<label commandName="ContinueAssyConstraint" devLabel="Continue" translation="Devam Et"/>
	<label commandName="ContinueDerive" devLabel="Derive" translation="Türet"/>
	<label commandName="ContinueOrRevert" devLabel="Do you want to capture the current position of moved components or revert components to their previous positions?" translation="Taşınan bileşenlerin mevcut konumunu yakalamak mı, yoksa bileşenleri önceki konumlarına döndürmek mi istiyorsunuz?"/>
	<label commandName="ContinueTRBodyRestructuring" devLabel="Continue" translation="Devam Et"/>
	<label commandName="ContinueWithRevert" devLabel="Revert Position" translation="Konumu Geri Al"/>
	<label commandName="ContinueWithSnapshot" devLabel="Capture Position" translation="Konumu Yakala"/>
	<label commandName="Continue_Button" devLabel="Enable" translation="Etkinleştir"/>
	<label commandName="ContinuityType" devLabel="Continuity Type" translation="Süreklilik Tipi"/>
	<label commandName="ContinuityTypeDesc" devLabel="Select the type of continuity to apply to fillet transitions." translation="Radyus geçişlerine uygulanacak süreklilik tipini seçin."/>
	<label commandName="ContinuityTypeUnavailable" devLabel="Continuity Type (unavailable)" translation="Süreklilik Tipi (kullanılamıyor)"/>
	<label commandName="ContinuityTypeUnavailableDesc" devLabel="Unavailable because Asymmetric fillets only supports Tangent (G1) continuity." translation="Asimetrik radyuslar yalnızca Teğet (G1) sürekliliğini desteklediğinden kullanılamaz."/>
	<label commandName="ConversionAnalysisCmdDef" devLabel="Check Conversion" translation="Dönüştürmeyi Kontrol Et"/>
	<label commandName="ConversionFailedError" devLabel="Failed to convert document to Assembly" translation="Belge Montaja dönüştürülemedi"/>
	<label commandName="Convert2BREPFailed" devLabel="Failed to convert T-Spline to BREP" translation="T-Spline, BREP'e dönüştürülemedi"/>
	<label commandName="ConvertAnalsysMessage" devLabel="Errors removed. Convert T-Spline body to BRep?" translation="Hatalar kaldırıldı. T-Spline gövdesi BRep'e dönüştürülsün mü?"/>
	<label commandName="ConvertCommand" devLabel="Convert" translation="Dönüştür"/>
	<label commandName="ConvertEntitySelection" devLabel="Selection" translation="Seçim"/>
	<label commandName="ConvertErrorPrompt" devLabel="T-Spline model failed to convert. If you continue the model will not display in the parametric workspace. You can return to the Sculpt workspace to fix the errors preventing conversion. Select the button to the right of the T-Spline body in the browser to see the errors displayed." translation="T-Spline modeli dönüştürülemedi. Devam ederseniz model parametrik çalışma alanında görüntülenmeyecektir. Dönüştürmeyi engelleyen hataları düzeltmek için Sculpt çalışma alanına dönebilirsiniz. Görüntülenen hataları görmek için tarayıcıda T-Spline gövdesinin sağındaki düğmeyi seçin."/>
	<label commandName="ConvertHybridToAssemblyTitle" devLabel="Design contains internal components or geometry" translation="Tasarım, dahili bileşenler veya geometri içeriyor"/>
	<label commandName="ConvertHybridToAssemblyWarning1" devLabel="&lt;b&gt;{docName}&lt;/b&gt; contains internal components or geometry in the default component. You can't edit geometry for internal components in assembly designs by default." translation="&lt;b&gt;{docName}&lt;/b&gt;, varsayılan bileşende dahili bileşenler veya geometri içerir. Montaj tasarımlarında dahili bileşenler için geometriyi varsayılan olarak düzenleyemezsiniz."/>
	<label commandName="ConvertHybridToAssemblyWarning2" devLabel="&lt;p&gt;&lt;b&gt;Convert&lt;/b&gt; this to an assembly with internal modeling disabled, or &lt;b&gt;Convert and enable internal modeling&lt;/b&gt; so you can edit its internal components and geometry?&lt;/p&gt;" translation="Bu, dahili modellemenin devre dışı bırakıldığı bir montaja &lt;p&gt;&lt;b&gt;dönüştürülsün&lt;/b&gt; mü veya dahili bileşenlerini ve geometrisini düzenleyebilmek için &lt;b&gt;dahili modelleme dönüştürülsün ve etkinleştirilsin&lt;/b&gt; mi?&lt;/p&gt;"/>
	<label commandName="ConvertImported3DA" devLabel="Convert to Fusion PMI" translation="Fusion PMI'ya dönüştür"/>
	<label commandName="ConvertImported3DATooltip" devLabel="Converts imported product manufacturing information (PMI) so it can be edited and used like PMI created in Fusion. &#xA;The original imported PMI remains for reference and can be deleted. &#xA;Review any converted PMI to ensure accuracy." translation="İçe aktarılan ürün üretim bilgilerini (PMI), Fusion'da oluşturulan PMI gibi düzenlenebilmesi ve kullanılabilmesi için dönüştürür. &#xA;İçe aktarılan orijinal PMI referans için kalır ve silinebilir. &#xA;Doğruluğundan emin olmak için dönüştürülen PMI'ları gözden geçirin."/>
	<label commandName="ConvertPartToAssemblyTitle" devLabel="Part contains bodies" translation="Parça gövdeler içeriyor"/>
	<label commandName="ConvertPartToAssemblyWarning1" devLabel="&lt;b&gt;{docName}&lt;/b&gt; is a part design and if you convert it to an assembly design, its contents will stay in the default component." translation="&lt;b&gt;{docName}&lt;/b&gt; bir parça tasarımıdır ve montaj tasarımına dönüştürürseniz içeriği varsayılan bileşende kalır."/>
	<label commandName="ConvertPartToAssemblyWarning2" devLabel="&lt;p&gt;&lt;b&gt;Convert&lt;/b&gt; this part design to an assembly or use &lt;b&gt;Add To Assembly&lt;/b&gt; to insert it as an external component in a new assembly design instead?&lt;/p&gt;" translation="&lt;p&gt;Bu parça tasarımı bir montaja &lt;b&gt;dönüştürülsün&lt;/b&gt; mü, yoksa bunun yerine yeni bir montaj tasarımına harici bileşen olarak eklemek için &lt;b&gt;Montaja Ekle&lt;/b&gt; mi kullanılsın?&lt;/p&gt;"/>
	<label commandName="ConvertToAssemblyBtn" devLabel="Convert to assembly" translation="Montaja dönüştür"/>
	<label commandName="ConvertToDMDesign" devLabel="Change to Direct Modeling" translation="Doğrudan Modellemeye Geçiş Yap"/>
	<label commandName="ConvertToDMDesignBlockedDueToAnyCAD" devLabel="&lt;b&gt;Do Not Capture Design History (unavailable)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;Unavailable for non-Fusion design documents whose source is controlled by a different CAD application.&lt;p&gt;In the Timeline, right-click the first Component Link feature and Break Link, then save, close, and reopen to enable Direct Modeling mode in this design.&lt;/small&gt;" translation="&lt;b&gt;Tasarım Geçmişini Yakalama (kullanılamaz)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;Kaynağı farklı bir CAD uygulaması tarafından kontrol edilen Fusion olmayan tasarım belgeleri için kullanılamaz.&lt;p&gt;Zaman Çizelgesi'nde, ilk Bileşen Bağlantısı özelliğine sağ tıklatın ve Bağlantıyı Kesöğesine tıkllayın, ardından bu tasarımda Doğrudan Modelleme modunu etkinleştirmek için kaydedin, kapatın ve yeniden açın.&lt;/small&gt;"/>
	<label commandName="ConvertToDMDesignBlockedDueToAssemblyContext" devLabel="&lt;b&gt;Do Not Capture Design History (unavailable)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;Unavailable for designs with Assembly Contexts because Parametric Modeling mode is required to maintain associative relationships created during Edit In Place.&lt;/small&gt;" translation="&lt;b&gt;Tasarım Geçmişini Yakalama (kullanılamaz)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;Yerinde Düzenleme sırasında oluşturulan ilişkisel ilişkileri sürdürmek için Parametrik Modelleme modu gerektiğinden, Derleme Bağlamlarına sahip tasarımlar için kullanılamaz.&lt;/small&gt;"/>
	<label commandName="ConvertToDMDesignBlockedDueToConfiguredDocument" devLabel="&lt;b&gt;Do Not Capture Design History (unavailable)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;Unavailable for Configured Designs because Parametric Modeling mode is required for Configurations.&lt;/small&gt;" translation="&lt;b&gt;Tasarım Geçmişini Yakalama (kullanılamıyor)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;Yapılandırmalar için Parametrik Modelleme modu gerektiğinden Yapılandırılmış Tasarımlar için kullanılamaz.&lt;/small&gt;"/>
	<label commandName="ConvertToDMDesignBlockedDueToContextFeature" devLabel="&lt;b&gt;Do Not Capture Design History (unavailable)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;Unavailable for designs with Assembly Contexts because Parametric Modeling mode is required to maintain associative relationships created during Edit In Place.&lt;/small&gt;" translation="&lt;b&gt;Tasarım Geçmişini Yakalama (kullanılamaz)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;Yerinde Düzenleme sırasında oluşturulan ilgili ilişkileri sürdürmek için Parametrik Modelleme modu gerektiğinden, Derleme Bağlamlarına sahip tasarımlar için kullanılamaz.&lt;/small&gt;"/>
	<label commandName="ConvertToDMDesignCmdDef" devLabel="Convert to Direct Modeling desgin" translation="Doğrudan Modelleme tasarımına dönüştür"/>
	<label commandName="ConvertToDMDesignCmdDoNotAsk" devLabel="Don't show me this again." translation="Bunu bana bir daha gösterme."/>
	<label commandName="ConvertToDMDesignCmdTooltip" devLabel="&lt;b&gt;Change to Direct Modeling Mode&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Changes the modeling mode for the design:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Parametric:&lt;/b&gt; Captures parameters and features in the timeline as you create your design.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Direct:&lt;/b&gt; Deletes all parameters and features in the timeline and lets you edit the design more quickly.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;b&gt;Current mode: Parametric&lt;/b&gt;" translation="&lt;b&gt;Doğrudan Modelleme Moduna Geçiş Yap&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Tasarımın modelleme modunu değiştirir:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Parametrik:&lt;/b&gt; Siz tasarımınızı oluştururken zaman çizelgesindeki parametreleri ve unsurları yakalar.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Doğrudan:&lt;/b&gt; Zaman çizelgesindeki tüm parametreleri ve unsurları siler ve tasarımı daha hızlı düzenlemenizi sağlar.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;b&gt;Geçerli mod: Parametrik&lt;/b&gt;"/>
	<label commandName="ConvertToDMDesignContinue" devLabel="Delete Parametric History" translation="Parametrik Geçmişi Sil"/>
	<label commandName="ConvertToDMDesignLink_1" devLabel="&lt;a href='%1%'&gt;Learn More&lt;/a&gt;" translation="&lt;a href='%1%'&gt;Daha Fazla Bilgi Edinin&lt;/a&gt;"/>
	<label commandName="ConvertToDMDesignText" devLabel="The &lt;b&gt;Timeline&lt;/b&gt;, modeling features, and all parametric history will be deleted and can't be restored. All new features you create in &lt;b&gt;Direct Modeling&lt;/b&gt; mode will not be tracked parametrically.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Delete Parametric History&lt;/b&gt; anyway?" translation="&lt;b&gt;Zaman Çizelgesi&lt;/b&gt;, modelleme özellikleri ve parametrik geçmişin tümü silinir ve geri yüklenemez. &lt;b&gt;Doğrudan Modelleme&lt;/b&gt; modunda oluşturduğunuz tüm yeni unsurlar parametrik olarak izlenmez.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Parametrik Geçmiş yine de silinsin&lt;/b&gt; mi?"/>
	<label commandName="ConvertToDMDesignWarning" devLabel="Delete Parametric History" translation="Parametrik Geçmişi Sil"/>
	<label commandName="ConvertToDMFeature" devLabel="Convert to DM Feature" translation="DM Özelliğine Dönüştür"/>
	<label commandName="ConvertToDMFeatureBlockedDueToConfiguredDocument" devLabel="&lt;b&gt;Convert To DM Feature (unavailable)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;Unavailable in Configured Designs because converting features to DM may cause conflicts with configured parameters.&lt;/small&gt;" translation="&lt;b&gt;DM'ye Dönüştür Özelliği (kullanılamıyor)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;Özelliklerin DM'ye dönüştürülmesi yapılandırılmış parametrelerle çakışmalara neden olabileceğinden Yapılandırılmış Tasarımlarda kullanılamaz.&lt;/small&gt;"/>
	<label commandName="ConvertToPMFeature" devLabel="Convert to Parametric" translation="Parametrik'e Dönüştür"/>
	<label commandName="ConvertType" devLabel="Convert Type" translation="Dönüştürme Tipi"/>
	<label commandName="CoordinateSpace" devLabel="Coordinate Space" translation="Koordinat Alanı"/>
	<label commandName="CoordinateSystemCommand" devLabel="User Coordinate System (UCS)" translation="Kullanıcı Koordinat Sistemi (UCS)"/>
	<label commandName="CopyParameterNameSuffix" devLabel="Copy" translation="Kopyala"/>
	<label commandName="CopyToClipBoardText" devLabel="Copy To Clipboard" translation="Panoya Kopyala"/>
	<label commandName="CopyToClipboard" devLabel="Copy to clipboard" translation="Panoya kopyala"/>
	<label commandName="CoreDeleteFacesInput" devLabel="Faces" translation="Yüzeyler"/>
	<label commandName="CounterboreDepthLowerToleranceTooltip" devLabel="Sets the lower deviation value of the nominal counterbore depth shown in the PMI note." translation="PMI notunda gösterilen nominal düz havşa derinliğinin alt sapma değerini ayarlar."/>
	<label commandName="CounterboreDepthLowerValueTooltip" devLabel="Sets the minimum allowable counterbore depth shown in the PMI note." translation="PMI notunda gösterilen, izin verilen minimum düz havşa derinliğini ayarlar."/>
	<label commandName="CounterboreDepthSymmetricTooltip" devLabel="Sets an equal positive and negative tolerance on the nominal counterbore depth shown in the PMI note." translation="PMI notunda gösterilen nominal düz havşa derinliği üzerinde eşit bir pozitif ve negatif tolerans ayarlar."/>
	<label commandName="CounterboreDepthToleranceTypeTooltip" devLabel="Sets how the counterbore depth tolerance is specified and displayed in the PMI note.&#xA;&#xA;Choose Symmetric or Deviation to specify tolerance relative to the nominal counterbore depth. Choose Limits - Stacked or Limits - Linear to show explicit minimum and maximum counterbore depth values in different layouts. Choose MAX or MIN to specify a single limiting size." translation="Düz havşa derinliği toleransının PMI notunda nasıl belirleneceğini ve görüntüleneceğini ayarlar.&#xA;&#xA;Nominal düz havşa derinliğine göre toleransı belirtmek için Simetrik veya Sapma seçeneğini belirleyin. Farklı düzenlerde açık minimum ve maksimum düz havşa derinliği değerlerini göstermek için Sınırlar - Yığılmış veya Sınırlar - Doğrusal seçimini yapın. Tek bir sınırlama boyutu belirtmek için MAKS. veya MİN. öğesini seçin."/>
	<label commandName="CounterboreDepthUpperToleranceTooltip" devLabel="Sets the upper deviation value of the nominal counterbore depth shown in the PMI note." translation="PMI notunda gösterilen nominal düz havşa derinliğinin üst sapma değerini ayarlar."/>
	<label commandName="CounterboreDepthUpperValueTooltip" devLabel="Sets the maximum allowable counterbore depth shown in the PMI note." translation="PMI notunda gösterilen, izin verilen maksimum düz havşa derinliğini ayarlar."/>
	<label commandName="CounterboreDepthUserOverrideTooltip" devLabel="Changes the counterbore depth value shown in the PMI note.&#xA;&#xA;Use this when the PMI note needs to show a counterbore depth that differs from the modeled counterbore depth." translation="PMI notunda gösterilen düz havşa derinliği değerini değiştirir.&#xA;&#xA;PMI notunun, modellenmiş düz havşa derinliğinden farklı bir düz havşa derinliği göstermesi gerektiğinde bu seçeneği kullanın."/>
	<label commandName="CounterboreDepthUserValueTooltip" devLabel="Sets the counterbore depth value shown in the PMI note.&#xA;&#xA;This value does not change the modeled counterbore depth." translation="PMI notunda gösterilen düz havşa derinliği değerini ayarlar.&#xA;&#xA;Bu değer, modellenmiş düz havşa derinliğini değiştirmez."/>
	<label commandName="CounterboreLowerToleranceTooltip" devLabel="Sets the lower deviation value of the nominal counterbore diameter shown in the PMI note." translation="PMI notunda gösterilen nominal düz havşa çapının alt sapma değerini ayarlar."/>
	<label commandName="CounterboreLowerValueTooltip" devLabel="Sets the minimum allowable counterbore diameter shown in the PMI note." translation="PMI notunda gösterilen, izin verilen minimum düz havşa çapını ayarlar."/>
	<label commandName="CounterboreRadiusLowerToleranceTooltip" devLabel="Sets the lower deviation value of the nominal counterbore radius shown in the PMI note." translation="PMI notunda gösterilen nominal düz havşa yarıçapının alt sapma değerini ayarlar."/>
	<label commandName="CounterboreRadiusLowerValueTooltip" devLabel="Sets the minimum allowable counterbore radius shown in the PMI note." translation="PMI notunda gösterilen, izin verilen minimum düz havşa yarıçapını ayarlar."/>
	<label commandName="CounterboreRadiusSymmetricTooltip" devLabel="Sets an equal positive and negative tolerance on the nominal counterbore radius shown in the PMI note." translation="PMI notunda gösterilen nominal düz havşa yarıçapı üzerinde eşit bir pozitif ve negatif tolerans ayarlar."/>
	<label commandName="CounterboreRadiusToleranceTypeTooltip" devLabel="Sets how the counterbore radius tolerance is specified and displayed in the PMI note.&#xA;&#xA;Choose Symmetric or Deviation to specify tolerance relative to the nominal counterbore radius. Choose Limits - Stacked or Limits - Linear to show explicit minimum and maximum counterbore radius values in different layouts. Choose MAX or MIN to specify a single limiting size." translation="Düz havşa yarıçapı toleransının PMI notunda nasıl belirleneceğini ve görüntüleneceğini ayarlar.&#xA;&#xA;Nominal düz havşa yarıçapına göre toleransı belirtmek için Simetrik veya Sapma öğesini seçin. Farklı düzenlerde açık minimum ve maksimum düz havşa yarıçapı değerlerini göstermek için Sınırlar - Yığılmış veya Sınırlar - Doğrusal seçimini yapın. Tek bir sınırlama boyutu belirtmek için MAKS. veya MİN. öğesini seçin."/>
	<label commandName="CounterboreRadiusUpperToleranceTooltip" devLabel="Sets the upper deviation value of the nominal counterbore radius shown in the PMI note." translation="PMI notunda gösterilen nominal düz havşa yarıçapının üst sapma değerini ayarlar."/>
	<label commandName="CounterboreRadiusUpperValueTooltip" devLabel="Sets the maximum allowable counterbore radius shown in the PMI note." translation="PMI notunda gösterilen, izin verilen maksimum düz havşa yarıçapını ayarlar."/>
	<label commandName="CounterboreRadiusUserOverrideTooltip" devLabel="Changes the counterbore radius value shown in the PMI note.&#xA;&#xA;Use this when the PMI note needs to show a counterbore radius that differs from the modeled counterbore radius." translation="PMI notunda gösterilen düz havşa yarıçapı değerini değiştirir.&#xA;&#xA;PMI notunun, modellenmiş düz havşa yarıçapından farklı bir düz havşa yarıçapı göstermesi gerektiğinde bu seçeneği kullanın."/>
	<label commandName="CounterboreRadiusUserValueTooltip" devLabel="Sets the counterbore radius value shown in the PMI note.&#xA;&#xA;This value does not change the modeled counterbore radius." translation="PMI notunda gösterilen düz havşa yarıçapı değerini ayarlar.&#xA;&#xA;Bu değer, modellenmiş düz havşa yarıçapını değiştirmez."/>
	<label commandName="CounterboreSymmetricTooltip" devLabel="Sets an equal positive and negative tolerance on the nominal counterbore diameter shown in the PMI note." translation="PMI notunda gösterilen nominal düz havşa çapı üzerinde eşit bir pozitif ve negatif tolerans ayarlar."/>
	<label commandName="CounterboreToleranceTypeTooltip" devLabel="Sets how the counterbore diameter tolerance is specified and displayed in the PMI note.&#xA;&#xA;Choose Symmetric or Deviation to specify tolerance relative to the nominal counterbore diameter. Choose Limits - Stacked or Limits - Linear to show explicit minimum and maximum counterbore diameter values in different layouts. Choose MAX or MIN to specify a single limiting size." translation="Düz havşa çapı toleransının PMI notunda nasıl belirleneceğini ve görüntüleneceğini ayarlar.&#xA;&#xA;Nominal düz havşa çapına göre toleransı belirtmek için Simetrik veya Sapma seçeneğini belirleyin. Farklı düzenlerde açık minimum ve maksimum düz havşa çapı değerlerini göstermek için Sınırlar - Yığılmış veya Sınırlar - Doğrusal seçimini yapın. Tek bir sınırlama boyutu belirtmek için MAKS. veya MİN. öğesini seçin."/>
	<label commandName="CounterboreUpperToleranceTooltip" devLabel="Sets the upper deviation value of the nominal counterbore diameter shown in the PMI note." translation="PMI notunda gösterilen nominal düz havşa çapının üst sapma değerini ayarlar."/>
	<label commandName="CounterboreUpperValueTooltip" devLabel="Sets the maximum allowable counterbore diameter shown in the PMI note." translation="PMI notunda gösterilen, izin verilen maksimum düz havşa çapını ayarlar."/>
	<label commandName="CounterboreUserOverrideTooltip" devLabel="Changes the counterbore diameter value shown in the PMI note.&#xA;&#xA;Use this when the PMI note needs to show a counterbore diameter that differs from the modeled counterbore diameter." translation="PMI notunda gösterilen düz havşa çapı değerini değiştirir.&#xA;&#xA;PMI notunun, modellenmiş düz havşa çapından farklı bir düz havşa çapı göstermesi gerektiğinde bu seçeneği kullanın."/>
	<label commandName="CounterboreUserValueTooltip" devLabel="Sets the counterbore diameter value shown in the PMI note.&#xA;&#xA;This value does not change the modeled counterbore diameter." translation="PMI notunda gösterilen düz havşa çapı değerini ayarlar.&#xA;&#xA;Bu değer, modellenmiş düz havşa çapını değiştirmez."/>
	<label commandName="CountersinkAngleUserOverrideTooltip" devLabel="Changes the countersink angle value shown in the PMI note.&#xA;&#xA;Use this when the PMI note needs to show a countersink angle that differs from the modeled countersink angle." translation="PMI notunda gösterilen konik havşa açısı değerini değiştirir.&#xA;&#xA;PMI notunun modellenmiş konik havşa açısından farklı bir konik havşa açısı göstermesi gerektiğinde bu seçeneği kullanın."/>
	<label commandName="CountersinkAngleUserValueTooltip" devLabel="Sets the countersink angle value shown in the PMI note.&#xA;&#xA;This value does not change the modeled countersink angle." translation="PMI notunda gösterilen konik havşa açısı değerini ayarlar.&#xA;&#xA;Bu değer, modellenmiş konik havşa açısını değiştirmez."/>
	<label commandName="CountersinkLowerToleranceTooltip" devLabel="Sets the lower deviation value of the nominal countersink diameter shown in the PMI note." translation="PMI notunda gösterilen nominal konik havşa çapının alt sapma değerini ayarlar."/>
	<label commandName="CountersinkLowerValueTooltip" devLabel="Sets the minimum allowable countersink diameter shown in the PMI note." translation="PMI notunda gösterilen, izin verilen minimum konik havşa çapını ayarlar."/>
	<label commandName="CountersinkSymmetricTooltip" devLabel="Sets an equal positive and negative tolerance on the nominal countersink diameter shown in the PMI note." translation="PMI notunda gösterilen nominal konik havşa çapı üzerinde eşit bir pozitif ve negatif tolerans ayarlar."/>
	<label commandName="CountersinkToleranceTypeTooltip" devLabel="Sets how the countersink diameter tolerance is specified and displayed in the PMI note.&#xA;&#xA;Choose Symmetric or Deviation to specify tolerance relative to the nominal countersink diameter. Choose Limits - Stacked or Limits - Linear to show explicit minimum and maximum countersink diameter values in different layouts. Choose MAX or MIN to specify a single limiting size." translation="Konik havşa çapı toleransının PMI notunda nasıl belirtileceğini ve görüntüleneceğini ayarlar.&#xA;&#xA;Nominal konik havşa çapına göre toleransı belirtmek için Simetrik veya Sapma seçeneğini belirleyin. Farklı düzenlerde açık minimum ve maksimum konik havşa çapı değerlerini göstermek için Sınırlar - Yığılmış veya Sınırlar - Doğrusal seçimini yapın. Tek bir sınırlama boyutu belirtmek için MAKS. veya MİN. öğesini seçin."/>
	<label commandName="CountersinkUpperToleranceTooltip" devLabel="Sets the upper deviation value of the nominal countersink diameter shown in the PMI note." translation="PMI notunda gösterilen nominal konik havşa çapının üst sapma değerini ayarlar."/>
	<label commandName="CountersinkUpperValueTooltip" devLabel="Sets the maximum allowable countersink diameter shown in the PMI note." translation="PMI notunda gösterilen, izin verilen maksimum konik havşa çapını ayarlar."/>
	<label commandName="CountersinkUserOverrideTooltip" devLabel="Changes the countersink diameter value shown in the PMI note.&#xA;&#xA;Use this when the PMI note needs to show a countersink diameter that differs from the modeled countersink diameter." translation="PMI notunda gösterilen konik havşa çapı değerini değiştirir.&#xA;&#xA;PMI notunun modellenmiş konik havşa çapından farklı bir konik havşa çapı göstermesi gerektiğinde bu seçeneği kullanın."/>
	<label commandName="CountersinkUserValueTooltip" devLabel="Sets the countersink diameter value shown in the PMI note.&#xA;&#xA;This value does not change the modeled countersink diameter." translation="PMI notunda gösterilen konik havşa çapı değerini ayarlar.&#xA;&#xA;Bu değer, modellenmiş konik havşa çapını değiştirmez."/>
	<label commandName="CountersunkBoltControllerPrimarySelectionInputCursorPrompt" devLabel="Select a conical face or a circular edge" translation="Konik bir yüzey veya dairesel bir kenar seçin"/>
	<label commandName="CountersunkBoltControllerPrimarySelectionInputTooltipDescription" devLabel="Select a conical face or a circular edge." translation="Konik bir yüzey veya dairesel bir kenar seçin."/>
	<label commandName="CountersunkRivetControllerPrimarySelectionInputCursorPrompt" devLabel="Select a conical face or a circular edge" translation="Konik bir yüzey veya dairesel bir kenar seçin"/>
	<label commandName="CountersunkRivetControllerPrimarySelectionInputTooltipDescription" devLabel="Select a conical face or a circular edge." translation="Konik bir yüzey veya dairesel bir kenar seçin."/>
	<label commandName="CreateAspectRule" devLabel="Create Aspect Rule" translation="Özellik Kuralı Oluştur"/>
	<label commandName="CreateChildTable" devLabel="New Theme Table" translation="Yeni Tema Tablosu"/>
	<label commandName="CreateComponentFromBodySelectionInputPrompt2" devLabel="Select bodies to convert to components" translation="Bileşenlere dönüştürülecek gövdeleri seç"/>
	<label commandName="CreateComponentFromBodySelectionInputPrompt3" devLabel="Select type, enter a name, then verify parent component" translation="Tipi seç, bir ad gir, ardından ana bileşeni doğrula"/>
	<label commandName="CreateComponentFromBodySelectionInputPrompt4" devLabel="Select another body from same parent to convert to components" translation="Bileşenlere dönüştürmek için aynı üst öğeden başka bir gövde seç"/>
	<label commandName="CreateCopiesButtonStr" devLabel="Create Copies" translation="Kopyalar Oluştur"/>
	<label commandName="CreateCopy" devLabel="Create Copy" translation="Kopya Oluştur"/>
	<label commandName="CreateCopyOfUnmovableComponents" devLabel="Create Copy&lt;br&gt;&lt;br&gt;The selected components may be rigidly assembled to the default component and cannot move." translation="Kopya Oluştur&lt;br&gt;&lt;br&gt; Seçilen bileşenler, varsayılan bileşene sağlam bir şekilde monte edilmiş olabilir ve hareket edemez."/>
	<label commandName="CreateCopyTooltipBase" devLabel="Create Copy is unavailable for sketch objects outside the Sketch environment.&#xA; Edit the sketch to copy sketch objects" translation="Kopya Oluştur, Çizim ortamında yer almayan çizim nesneleri için kullanılamaz.&#xA; Çizim nesnelerini kopyalamak için çizimi düzenle"/>
	<label commandName="CreateJointsText" devLabel="Use &lt;b&gt;Assembly &gt; Joint&lt;/b&gt; to create joints." translation="Bağlantılar oluşturmak için &lt;b&gt;Derleme &gt; Bağlantı&lt;/b&gt;'yı kullanın."/>
	<label commandName="CreateNewAssemblyBtn" devLabel="Create new assembly" translation="Yeni montaj oluştur"/>
	<label commandName="CreateOrConvertBodiesInfo" devLabel="Use &lt;b&gt;Assemble &gt; New Component&lt;/b&gt; or right-click existing bodies in the &lt;b&gt;Browser&lt;/b&gt; and use &lt;b&gt;Create Components From Bodies&lt;/b&gt; to create components to assemble." translation="&lt;b&gt;Yeni Bileşeni &gt; Monte Et&lt;/b&gt;'i kullanın veya &lt;b&gt;Tarayıcı&lt;/b&gt;'da mevcut gövdelere sağ tıklayın ve monte edilecek bileşenler oluşturmak için &lt;b&gt;Gövdelerden Bileşen Oluştur&lt;/b&gt;'u kullanın."/>
	<label commandName="CreateOrConvertBodiesInfoText" devLabel="Use &lt;b&gt;Assemble &gt; New Component&lt;/b&gt; or right-click existing bodies in the &lt;b&gt;Browser&lt;/b&gt; and use &lt;b&gt;Create Components From Bodies&lt;/b&gt; to create components, then use &lt;b&gt;Assembly &gt; Joint&lt;/b&gt; to create joints." translation="Bileşenler oluşturmak için &lt;b&gt;Yeni Bileşeni &gt; Monte Et&lt;/b&gt;'i veya &lt;b&gt;Tarayıcı&lt;/b&gt;'da mevcut gövdelere sağ tıklayıp &lt;b&gt;Gövdelerden Bileşen Oluştur&lt;/b&gt;'u kullanın, ardından bağlantılar oluşturmak için &lt;b&gt;Montaj &gt; Bağlantısı&lt;/b&gt;'nı kullanın."/>
	<label commandName="CreateSelectionSetsByColor" devLabel="Create Selection Sets By Color" translation="Renge Göre Seçim Kümeleri Oluştur"/>
	<label commandName="CreateWorkingFromBody" devLabel="Create Working Model from this Body" translation="Bu Gövdeden Çalışma Modeli Oluştur"/>
	<label commandName="CreateWorkingFromComponent" devLabel="Create Working Model from this Component" translation="Bu Bileşenden Çalışma Modeli Oluştur"/>
	<label commandName="CreateWorkingModelAsset" devLabel="New Working Model" translation="Yeni Çalışma Modeli"/>
	<label commandName="CrteOrCnvtBdsInfo" devLabel="Use &lt;b&gt;Assemble &gt; New Component&lt;/b&gt; or right-click existing bodies in the &lt;b&gt;Browser&lt;/b&gt; and use &lt;b&gt;Create Components From Bodies&lt;/b&gt; to create components." translation="Bileşen oluşturmak için &lt;b&gt;Yeni Bileşeni &gt; Monte Et&lt;/b&gt;'i veya &lt;b&gt;Tarayıcı&lt;/b&gt;'da mevcut gövdelere sağ tıklayıp &lt;b&gt;Gövdelerden Bileşen Oluştur&lt;/b&gt;'u kullanın."/>
	<label commandName="CrvSensitive" devLabel="Curvature" translation="Eğrilik"/>
	<label commandName="CurrentEnvironment" devLabel="Current Environment" translation="Mevcut Ortam"/>
	<label commandName="CurrentEnvironmentGroup" devLabel="Current Environment" translation="Mevcut Ortam"/>
	<label commandName="CurvatureCombDensityInput" devLabel="Density" translation="Yoğunluk"/>
	<label commandName="CurvatureCombDensityToolTip" devLabel="Specify number of sample points to display on curvature combs." translation="Eğrilik taraklarında görüntülenecek örnek noktalarının sayısını belirtir."/>
	<label commandName="CurvatureCombEdgesToolTip" devLabel="Select edges to analyze." translation="Analiz edilecek kenarları seçin."/>
	<label commandName="CurvatureCombScaleInput" devLabel="Scale" translation="Ölçek"/>
	<label commandName="CurvatureCombScaleToolTip" devLabel="Specify scale of curvature combs." translation="Eğrilik taraklarının ölçeğini belirtir."/>
	<label commandName="CurvatureCombsGroup" devLabel="Curvature Combs" translation="Eğrilik Tarakları"/>
	<label commandName="CurvatureCurveInput" devLabel="Edges" translation="Kenarlar"/>
	<label commandName="CurvatureDisplayBands" devLabel="Bands" translation="Bantlar"/>
	<label commandName="CurvatureDisplaySmooth" devLabel="Smooth" translation="Düz"/>
	<label commandName="CurvatureDisplayType" devLabel="Display" translation="Görüntüle"/>
	<label commandName="CurvatureMapBandsTooltip" devLabel="Bands" translation="Bantlar"/>
	<label commandName="CurvatureMapBandsTooltipDesc" devLabel="Displays distinct transitions between colors." translation="Renkler arasında belirgin geçişler görüntüler."/>
	<label commandName="CurvatureMapBodiesToolTip" devLabel="Select bodies to analyze." translation="Analiz edilecek gövdeleri seçin."/>
	<label commandName="CurvatureMapBody" devLabel="Bodies" translation="Gövdeler"/>
	<label commandName="CurvatureMapGaussian" devLabel="Gaussian" translation="Gauss"/>
	<label commandName="CurvatureMapGaussianRange" devLabel="Scale" translation="Ölçek"/>
	<label commandName="CurvatureMapGaussianTooltip" devLabel="Gaussian" translation="Gauss"/>
	<label commandName="CurvatureMapGuassianTooltipDesc" devLabel="Displays a gradient as the product of curvature in U and V directions." translation="U ve V yönlerinde eğriliğin ürünü olarak bir gradyan görüntüler."/>
	<label commandName="CurvatureMapHighQuality" devLabel="High Quality" translation="Yüksek Kalite"/>
	<label commandName="CurvatureMapHighQualityTooltip" devLabel="Increases display quality of curvature map, but may impact performance." translation="Eğrilik haritasının görüntü kalitesini artırır, ancak performansı etkileyebilir."/>
	<label commandName="CurvatureMapMaxLimitTooltip" devLabel="Specify maximum curvature value in current design units." translation="Geçerli tasarım birimlerindeki maksimum eğrilik değerini belirtir."/>
	<label commandName="CurvatureMapMaxRadius" devLabel="Principal Maximum" translation="Ana Maksimum"/>
	<label commandName="CurvatureMapMaximumRange" devLabel="Maximum Limit" translation="Maksimum Sınır"/>
	<label commandName="CurvatureMapMinLimitTooltip" devLabel="Specify minimum curvature value in current design units." translation="Mevcut tasarım birimlerindeki minimum eğrilik değerini belirtir."/>
	<label commandName="CurvatureMapMinRadius" devLabel="Principal Minimum" translation="Ana Minimum"/>
	<label commandName="CurvatureMapMinimumRange" devLabel="Minimum Limit" translation="Minimum Sınır"/>
	<label commandName="CurvatureMapOpacity" devLabel="Opacity" translation="Opaklık"/>
	<label commandName="CurvatureMapOpacityTooltip" devLabel="Specify transparency of curvature map displayed on selected bodies." translation="Seçili gövdelerde görüntülenen eğrilik haritasının şeffaflığını belirtir."/>
	<label commandName="CurvatureMapPrincipalMaxTooltip" devLabel="Principal Maximum" translation="Ana Maksimum"/>
	<label commandName="CurvatureMapPrincipalMaxTooltipDesc" devLabel="Displays green and red regions to highlight areas with highest curvature." translation="En yüksek eğriliğe sahip alanları vurgulamak için yeşil ve kırmızı bölgeler görüntüler."/>
	<label commandName="CurvatureMapPrincipalMinTooltip" devLabel="Principal Minimum" translation="Ana Minimum"/>
	<label commandName="CurvatureMapPrincipalMinTooltipDesc" devLabel="Displays green and red regions to highlight areas with lowest curvature." translation="En düşük eğriliğe sahip alanları vurgulamak için yeşil ve kırmızı bölgeler görüntüler."/>
	<label commandName="CurvatureMapScaleTooltip" devLabel="Specify scale of curvature map gradient." translation="Eğrilik haritası gradyanının ölçeğini belirtir."/>
	<label commandName="CurvatureMapSmoothTooltip" devLabel="Smooth" translation="Düz"/>
	<label commandName="CurvatureMapSmoothTooltipDesc" devLabel="Displays a smooth blend between colors." translation="Renkler arasında yumuşak bir karışım görüntüler."/>
	<label commandName="CurvatureMapType" devLabel="Type" translation="Tip"/>
	<label commandName="CurvatureSurfRelativeInput" devLabel="Surf Relative" translation="Göreceli Sörf"/>
	<label commandName="CurveCurvatureInput" devLabel="Curve" translation="Eğri"/>
	<label commandName="CurveDirection" devLabel="Curve Direction" translation="Eğri yönü"/>
	<label commandName="CurveDirectionU" devLabel="U" translation="U"/>
	<label commandName="CurveDirectionV" devLabel="V" translation="V"/>
	<label commandName="CurveType" devLabel="Curve" translation="Eğri"/>
	<label commandName="CurveTypeDistributed" devLabel="Distributed" translation="Dağıtılmış"/>
	<label commandName="CurveTypeSingle" devLabel="Single" translation="Tek"/>
	<label commandName="Custom3DPrintUtilityFilterMac" devLabel="3DPrint Utility (*.app)" translation="3BPrint Yardımcı Programı (*.app)"/>
	<label commandName="Custom3DPrintUtilityFilterWin" devLabel="3DPrint Utility (*.exe)" translation="3BPrint Yardımcı Programı (*.exe)"/>
	<label commandName="CustomAxisSelectionWarnMsg_1" devLabel="The selected &lt;b&gt;Component&lt;/b&gt; contains one or more &lt;b&gt;Joints&lt;/b&gt; that were created with a &lt;b&gt;Custom Axis&lt;/b&gt;.If you duplicate this joint, the axis selection will reset.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Clear Selection&lt;/b&gt; and select different objects to duplicate. Or, &lt;b&gt;Continue&lt;/b&gt; and duplicateselection, then use &lt;b&gt;Edit Joint&lt;/b&gt; and define a new axis for joint instances.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;a href='%1%'&gt;Learn more&lt;/a&gt;" translation="Seçilen &lt;b&gt;Bileşen&lt;/b&gt;, &lt;b&gt;Özel Eksen&lt;/b&gt; ile oluşturulmuş bir veya daha fazla &lt;b&gt;Bağlantı&lt;/b&gt; içeriyor. Bu bağlantıyı çoğaltırsanız eksen seçimi sıfırlanır.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Seçimi Temizleyin&lt;/b&gt; ve çoğaltılacak farklı nesneler seçin. Yahut &lt;b&gt;Devam&lt;/b&gt; edin ve seçimi çoğaltın, ardından &lt;b&gt;Bağlantıyı Düzenle&lt;/b&gt;'yi kullanın ve bağlantı örnekleri için yeni bir eksen tanımlayın. &lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;a href='%1%'&gt;Daha fazla bilgi edinin&lt;/a&gt;"/>
	<label commandName="CustomAxisSelectionWarnTitle" devLabel="Cannot transfer Custom Axis to Joint instances" translation="Özel Eksen, Bağlantı örneklerine aktarılamıyor"/>
	<label commandName="CustomColor" devLabel="Solid Color" translation="Düz Renk"/>
	<label commandName="CustomColor2" devLabel="Color" translation="Renk"/>
	<label commandName="CustomEnvironment" devLabel="Attached to Design" translation="Tasarıma Ekli"/>
	<label commandName="CustomEnvironment2" devLabel="Custom Environment" translation="Özel Ortam"/>
	<label commandName="CustomJointAxis" devLabel="Custom" translation="Özel"/>
	<label commandName="CustomLoadedEnvironment" devLabel="Custom..." translation="Özel..."/>
	<label commandName="CustomOpacityControlCmd" devLabel="Custom Opacity" translation="Özel Opaklık"/>
	<label commandName="CustomPrintUtilityFile" devLabel="Custom Application" translation="Özel Uygulama"/>
	<label commandName="CustomRefinementOption" devLabel="Custom" translation="Özel"/>
	<label commandName="CustomRefinementOptionToolTip" devLabel="Applies custom refinement settings to the selected bodies to be exported or 3D printed." translation="Dışa aktarılacak veya 3B yazdırılacak seçili gövdelere özel iyileştirme ayarları uygular."/>
	<label commandName="CustomThemeHeader" devLabel=" (Custom Theme)" translation=" (Özel Tema)"/>
	<label commandName="CustomThemeNamesHeader" devLabel="&lt;b&gt;Theme Names&lt;/b&gt;" translation="&lt;b&gt;Tema Adları&lt;/b&gt;"/>
	<label commandName="CustomThemeNamesTooltip" devLabel="Right-click a Theme to rename, duplicate, or delete it." translation="Yeniden adlandırmak, çoğaltmak veya silmek için bir Temaya sağ tıklayın."/>
	<label commandName="CustomThemeTooltip" devLabel="Select a theme for each configuration.&#xA;&#xA;Active Theme: " translation="Her yapılandırma için bir tema seçin.&#xA;&#xA;Aktif Tema: "/>
	<label commandName="CustomUnitSystem" devLabel="Custom" translation="Özel"/>
	<label commandName="CustomUtilityOption" devLabel="Custom" translation="Özel"/>
	<label commandName="CustomUtilityOptionToolTip" devLabel="Sends the exported 3MF, STL, or OBJ files directly to a custom application, where you can prepare and 3D print them." translation="Dışa aktarılan 3MF'yi gönderir, STL, veya OBJ dosyalarını doğrudan hazırlayabileceğiniz ve 3B yazdırabileceğiniz özel bir uygulamaya gönderir."/>
	<label commandName="CustomizeMapping" devLabel="Mapping Transform" translation="Haritalama Dönüştürme"/>
	<label commandName="CustomizedFilter" devLabel="Customized" translation="Özelleştirilmiş"/>
	<label commandName="CutForFusionPasteNewCommand" devLabel="Cut for Paste New" translation="Yeni Yapıştır İçin Kes"/>
	<label commandName="Cylinder" devLabel="Cylinder" translation="Silindir"/>
	<label commandName="Cylindrical" devLabel="Cylindrical" translation="Silindirik"/>
	<label commandName="DCFusionGapFillEditCmd" devLabel="Edit Feature " translation="Unsuru Düzenle "/>
	<label commandName="DCTIMoveColLeftTooltipDesc" devLabel="Moves selected columns left one column in the table." translation="Seçili sütunları tabloda bir sütun sola taşır."/>
	<label commandName="DCTIMoveColRightTooltipDesc" devLabel="Moves selected columns right one column in the table." translation="Seçili sütunları tabloda bir sütun sağa taşır."/>
	<label commandName="DCTIMoveRowDownTooltipDesc" devLabel="Moves selected rows down one row in the table." translation="Seçili satırları tabloda bir satır aşağı taşır."/>
	<label commandName="DCTIMoveRowUpTooltipDesc" devLabel="Moves selected rows up one row in the table." translation="Seçili satırları tabloda bir satır yukarı taşır."/>
	<label commandName="DConfigContactSupport" devLabel="Contact Support" translation="Destek ile İletişime Geç"/>
	<label commandName="DConfigDisplayPropertyColumnsTooltipDesc" devLabel="Check to display the %1% column in the table so that you can edit values in the context of configurations." translation="Yapılandırmalar bağlamında değerleri düzenleyebilmek için tabloda %1% sütununu görüntülemek üzere işaretleyin."/>
	<label commandName="DConfigEIPReferenceBreakLinkMessage" devLabel="To configure this design, you need to break links to the following driven Assembly References: &lt;br&gt;&lt;br&gt;" translation="Bu tasarımı yapılandırmak için aşağıdaki yönlendirilen Montaj Referanslarına olan bağlantıları kesmeniz gerekir: &lt;br&gt;&lt;br&gt;"/>
	<label commandName="DConfigEIPReferenceBreakLinkTitle" devLabel="Driven assembly references will break" translation="Çalıştırılan montaj başvuruları kopacak"/>
	<label commandName="DConfigEditConfigurationRules" devLabel="Edit Configuration Rules" translation="Yapılandırma Kurallarını Düzenle"/>
	<label commandName="DConfigHealthRecover" devLabel="Open Configuration Table" translation="Yapılandırma Tablosunu Aç"/>
	<label commandName="DConfigHealthRecoverCancel" devLabel="Cancel" translation="İptal Et"/>
	<label commandName="DConfigHealthRecoverDescription" devLabel="Recover Configurations" translation="Yapılandırmaları Kurtar"/>
	<label commandName="DConfigHealthSave" devLabel="Save" translation="Kaydet"/>
	<label commandName="DConfigHealthSaveCancel" devLabel="Cancel" translation="İptal Et"/>
	<label commandName="DConfigHealthSaveDescription" devLabel="Repair Configurations" translation="Yapılandırmaları Onar"/>
	<label commandName="DConfigOpenDesign" devLabel="Open design" translation="Tasarımı aç"/>
	<label commandName="DConfigRepairCompleteMsg" devLabel="Repair finished for %1% at %2%.&lt;br&gt;You can now use its Configurations." translation="Onarım %1% için %2% saatinde tamamlandı. &lt;br&gt;Artık Yapılandırmalarını kullanabilirsiniz."/>
	<label commandName="DConfigRepairCompleteTitle" devLabel="Repair complete" translation="Onarım tamamlandı"/>
	<label commandName="DConfigRepairFailedMsg" devLabel="Repair failed for %1% at %2%." translation="Onarım %1% için %2% saatinde başarısız oldu."/>
	<label commandName="DConfigRepairFailedTitle" devLabel="Repair failed" translation="Onarım başarısız oldu"/>
	<label commandName="DConfigRepairRecoverStartedMsg" devLabel="&lt;b&gt;%1% Configurations&lt;/b&gt; in &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; did not save properly.&lt;br&gt;You won't be able to use them in downstream workflows until they're repaired.&lt;br&gt;&lt;br&gt;You can &lt;b&gt;Open the Configuration Table&lt;/b&gt; to review and repair missing cell data, then save to complete the repair.  If you &lt;b&gt;Cancel&lt;/b&gt; we will restore the missing data with our best guess values and repair the next time you save." translation="&lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; içindeki &lt;b&gt;%1% Yapılandırmaları&lt;/b&gt; düzgün kaydedilmedi.&lt;br&gt;Onarılana kadar bunları aşağı yönlü iş akışlarında kullanamazsınız. &lt;br&gt;&lt;br&gt;Eksik hücre verilerini gözden geçirmek ve onarmak için &lt;b&gt;Yapılandırma Tablosunu Açabilir&lt;/b&gt;, ardından onarımı tamamlamak için kaydedebilirsiniz.  &lt;b&gt;İptal&lt;/b&gt; ederseniz eksik verileri en iyi tahmin değerlerimizle geri yükleyeceğiz ve bir sonraki kaydedişinizde onaracağız."/>
	<label commandName="DConfigRepairStartedMsg" devLabel="Repair of %1% started at %2%.&lt;br&gt;This may take several minutes. We will notify you when it completes and you can use its Configurations." translation="%1% öğesinin onarımı %2% saatinde başladı.&lt;br&gt;Bu işlem birkaç dakika sürebilir. Tamamlandığında sizi bilgilendireceğiz ve Yapılandırmalarını kullanabileceksiniz."/>
	<label commandName="DConfigRepairStartedTitle" devLabel="Repair started" translation="Onarım başladı"/>
	<label commandName="DEFAULT_SELECTION_TEXT" devLabel="Select" translation="Seç"/>
	<label commandName="DMEditHoleThreadNote" devLabel="Edit Feature" translation="Özelliği Düzenle"/>
	<label commandName="DMEditLeaderLineNote" devLabel="Edit Annotation" translation="Ek Açıklamayı Düzenle"/>
	<label commandName="DOFCameraSettingRayTracingWarning" devLabel="The Depth of Field effect will only be visible when Ray Tracing is enabled." translation="Alan Derinliği efekti yalnızca Işın İzleme etkinleştirildiğinde görünür olacaktır."/>
	<label commandName="DOFCameraSettingRayTracingWarningTitle" devLabel="Warning" translation="Uyarı"/>
	<label commandName="DOFComponent" devLabel="Component" translation="Bileşen"/>
	<label commandName="DOFType1" devLabel="Motion 1" translation="Hareket 1"/>
	<label commandName="DOFType2" devLabel="Motion 2" translation="Hareket 2"/>
	<label commandName="DOFTypeRotateX" devLabel="Rotate X" translation="X'i Döndür"/>
	<label commandName="DOFTypeRotateY" devLabel="Rotate Y" translation="Y'yi Döndür"/>
	<label commandName="DOFTypeRotateZ" devLabel="Rotate Z" translation="Z'yi Döndür"/>
	<label commandName="DOFTypeSlideX" devLabel="Slide X" translation="X'i Kaydır"/>
	<label commandName="DOFTypeSlideY" devLabel="Slide Y" translation="Y'yi Kaydır"/>
	<label commandName="DOFTypeSlideZ" devLabel="Slide Z" translation="Z'yi Kaydır"/>
	<label commandName="DWJRowComp1" devLabel="DWJRowComp1" translation="DWJRowComp1"/>
	<label commandName="DWJRowComp1Info" devLabel="DWJComp1RowComp1Info%1%" translation="DWJComp1RowComp1Info%1%"/>
	<label commandName="DWJRowComp2" devLabel="DWJRowComp2" translation="DWJRowComp2"/>
	<label commandName="DWJRowComp2Info" devLabel="DWJRowComp2Info%1%" translation="DWJRowComp2Info%1%"/>
	<label commandName="DWJRowJoint" devLabel="DWJRowJoint" translation="DWJRowJoint"/>
	<label commandName="DWJRowJointInfo" devLabel="DWJRowJoint%1%" translation="DWJRowJoint%1%"/>
	<label commandName="DWJRowSnapInfo" devLabel="DWJRowSnapInfo%1%" translation="DWJRowSnapInfo%1%"/>
	<label commandName="DWJSelectionInput" devLabel="Components" translation="Bileşenler"/>
	<label commandName="DWJThreeDotDropDownInfo" devLabel="DWJThreeDotDropDownInfo" translation="DWJThreeDotDropDownInfo"/>
	<label commandName="DWJThreeDotDropDownInfoIdx" devLabel="DWJThreeDotDropDownInfo%1%" translation="DWJThreeDotDropDownInfo%1%"/>
	<label commandName="DXFFilesFilter" devLabel="DXF Files (*.dxf)" translation="DXF Dosyaları (*.dxf)"/>
	<label commandName="DXFTransform" devLabel="Import DXF start positon transform" translation="DXF başlangıç konumu dönüşümünü içe aktar"/>
	<label commandName="DcAdvandedArrangeEditCommand" devLabel="Edit Arrange" translation="Yerleştirmeyi Düzenle"/>
	<label commandName="DcArrangeEditCommand" devLabel="Edit Arrange" translation="Yerleştirmeyi Düzenle"/>
	<label commandName="DcArrangeEditSketchCommand" devLabel="Edit Sketch Area" translation="Çizim Alanını Düzenle"/>
	<label commandName="DcEditJointFromMatesCmdDef" devLabel="Edit Joint" translation="Bağlantıyı Düzenle"/>
	<label commandName="DcEnclosureEditCommand" devLabel="Edit Feature" translation="Özelliği Düzenle"/>
	<label commandName="DcReplaceWithPrimitiveEditCommand" devLabel="Edit Feature " translation="Unsuru Düzenle "/>
	<label commandName="DcStockModelEditCommand" devLabel="Edit Bounding Solid" translation="Sınırlayıcı Katıyı Düzenle"/>
	<label commandName="DcToPropSetCommand" devLabel="DC to Lagoa property set" translation="DC'den Lagoa'ya özellik kümesi"/>
	<label commandName="DeConfigInternalComp" devLabel="Deconfigure" translation="Yapılandırmayı Kaldır"/>
	<label commandName="DecalBackFaceDoNotShowAgain" devLabel="Don’t show this again." translation="Bunu bir daha gösterme."/>
	<label commandName="DecalBackFaceInfoTitle" devLabel="Decal will appear on front face" translation="Etiket ön yüzde görünecektir"/>
	<label commandName="DecalBackFaceLine1" devLabel="The selected Surface Body is a &lt;b&gt;back face&lt;/b&gt;." translation="Seçilen Yüzey Gövdesi bir &lt;b&gt;arka yüzdür&lt;/b&gt;."/>
	<label commandName="DecalBackFaceLine2" devLabel="When working with surface bodies, decals will automatically be applied to the &lt;b&gt;front face&lt;/b&gt;." translation="Yüzey gövdeleriyle çalışırken etiketler otomatik olarak &lt;b&gt;ön yüze&lt;/b&gt; uygulanacaktır."/>
	<label commandName="DecalChainFacesInput" devLabel="Chain Faces" translation="Yüzeyleri Zincirle"/>
	<label commandName="DecalFacesInput" devLabel="Face" translation="Yüzey"/>
	<label commandName="DecalHeightInput" devLabel="Height" translation="Yükseklik"/>
	<label commandName="DecalImageInput" devLabel="Image" translation="Görüntü"/>
	<label commandName="DecalKeepAspectRatioInput" devLabel="Keep Aspect Ratio" translation="En Boy Oranını Koru"/>
	<label commandName="DecalOpacityInput" devLabel="Opacity" translation="Opaklık"/>
	<label commandName="DecalTransformInput" devLabel="Decal transform" translation="Çıkartma dönüşümü"/>
	<label commandName="DecalWidthInput" devLabel="Width" translation="Genişlik"/>
	<label commandName="DecalsInput" devLabel="Select Decal" translation="Çıkartma Seç"/>
	<label commandName="DefaultAnnotationSizeName" devLabel="Default Size for PMI" translation="PMI İçin Varsayılan Boyut"/>
	<label commandName="DefaultAnnotationSizeToolTip" devLabel="&lt;b&gt;Default Size for PMI&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Sets the default size for PMI." translation="&lt;b&gt;PMI İçin Varsayılan Boyut&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;PMI için varsayılan boyutu ayarlar."/>
	<label commandName="DefaultAnnotationToleranceName" devLabel="Default Tolerance for PMI" translation="PMI İçin Varsayılan Tolerans"/>
	<label commandName="DefaultAnnotationToleranceToolTip" devLabel="&lt;b&gt;Default Tolerance for PMI&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Sets the default symmetric tolerance for PMI." translation="&lt;b&gt;PMI İçin Varsayılan Tolerans&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;PMI için varsayılan simetrik toleransı ayarlar."/>
	<label commandName="DefaultConfigRowHeader" devLabel=" (Default)" translation=" (Varsayılan)"/>
	<label commandName="DefaultConfigRowTooltip" devLabel="The first row represents the Default Configuration. It cannot be moved, sorted, or deleted." translation="İlk satır, Varsayılan Yapılandırma'yı temsil eder. Taşınamaz, sıralanamaz veya silinemez."/>
	<label commandName="DefaultConstrainedPositionToolTip" devLabel="Sets the default position type for constrained components" translation="Sınırlanmış bileşenler için varsayılan konum türünü ayarlar"/>
	<label commandName="DefaultConstrainedPositionUserName" devLabel="Default constrained position" translation="Varsayılan sınırlanmış konum"/>
	<label commandName="DefaultDocTypeToolTip" devLabel="&lt;b&gt;Default Modeling Mode&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Sets the default modeling mode:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Parametric Modeling:&lt;/b&gt; Captures parameters and features in the timeline as you create your design.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Direct Modeling:&lt;/b&gt; Deletes all parameters and features in the timeline and lets you edit the design more quickly.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Prompt:&lt;/b&gt; Allow user to select modeling mode from the prompt dialog when a new document is being created.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;" translation="&lt;b&gt;Varsayılan Modelleme Modu&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Varsayılan modelleme modunu ayarlar:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Parametrik Modelleme:&lt;/b&gt; Siz tasarımınızı oluştururken zaman çizelgesindeki parametreleri ve unsurları yakalar.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Doğrudan Modelleme:&lt;/b&gt; Zaman çizelgesindeki tüm parametreleri ve unsurları siler ve tasarımı daha hızlı düzenlemenizi sağlar.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Komut istemi:&lt;/b&gt; Yeni bir belge oluşturulurken kullanıcının bilgi istemi iletişim kutusundan modelleme modunu seçmesine olanak verir.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;"/>
	<label commandName="DefaultDocTypeUserName" devLabel="Default Modeling Mode" translation="Varsayılan Modelleme Modu"/>
	<label commandName="DefaultDrawingStandardTooltip" devLabel="&lt;b&gt;Default Standard for PMI&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Sets the default standard for PMI:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;ISO:&lt;/b&gt; International Organization for Standardization &lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;ASME:&lt;/b&gt; American Society of Mechanical Engineers &lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Infer from Units:&lt;/b&gt; Pick PMI standard based on default document units. &lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;" translation="&lt;b&gt;PMI İçin Varsayılan Standart&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;PMI için varsayılan standardı ayarlar:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;ISO:&lt;/b&gt; Uluslararası Standardizasyon Örgütü &lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;ASME:&lt;/b&gt; Amerikan Makine Mühendisleri Derneği &lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Birimlerden çıkarım:&lt;/b&gt; Varsayılan belge birimlerine göre PMI standardını seçin. &lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;"/>
	<label commandName="DefaultDrawingStandardUserName" devLabel="Default Standard for PMI" translation="PMI İçin Varsayılan Standart"/>
	<label commandName="DefaultEnvironmentToolTip" devLabel="Default workspace" translation="Varsayılan çalışma alanı"/>
	<label commandName="DefaultEnvironmentUserName" devLabel="Default workspace" translation="Varsayılan çalışma alanı"/>
	<label commandName="DefaultFilter" devLabel="Default" translation="Varsayılan"/>
	<label commandName="DefaultMeshShadingTypeToolTip" devLabel="Render the mesh as smooth shaded or flat shaded" translation="Mesh'in görüntüsünü yumuşak gölgeli veya düz gölgeli olarak alır"/>
	<label commandName="DefaultMeshShadingTypeeUserName" devLabel="Default Shading" translation="Varsayılan Gölgelendirme"/>
	<label commandName="DefaultNewComponentTypeToolTip" devLabel="Sets Internal or External as the default when you create components with the New Component tool" translation="Yeni Bileşen aracı ile bileşen oluşturduğunuzda Dahili'yi veya Harici'yi varsayılan olarak ayarlar"/>
	<label commandName="DefaultNewComponentTypeUserName" devLabel="Create new components as" translation="Yeni bileşenleri şu şekilde oluştur:"/>
	<label commandName="DefaultSelectionInputText" devLabel="no selection" translation="seçim yok"/>
	<label commandName="DefaultSelectionInputTextNone" devLabel="no selection" translation="seçim yok"/>
	<label commandName="DefaultSelectionInputText_LoftCommand" devLabel="Select" translation="Seç"/>
	<label commandName="Delete" devLabel="Delete" translation="Sil"/>
	<label commandName="DeleteAction" devLabel="Delete" translation="Sil"/>
	<label commandName="DeleteAllUnresolvedComponentCheckBoxMsg" devLabel="Delete all in this design" translation="Bu tasarımdaki tümünü sil"/>
	<label commandName="DeleteAllUnresolvedComponentTextMsg" devLabel="This design contains multiple references to external components that are unresolved." translation="Bu tasarım, çözümlenmemiş harici bileşenlere birden fazla referans içeriyor."/>
	<label commandName="DeleteAnyway" devLabel="Delete Anyway" translation="Yine de Sil"/>
	<label commandName="DeleteAppearanceThemeTableCmd" devLabel="Delete Appearance Theme Table" translation="Görünüm Tema Tablosunu Sil"/>
	<label commandName="DeleteAppearanceThemeTableCmdDeleteAppearanceThemeTableCmdDeleteAppearanceThemeTableCmdDesignConfigurationCmdDefGroupDeleteAppearanceThemeTableCmdDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDeleteAppearanceThemeTableCmdDesignConfigurationCmdDefGroupDesign Configuration" devLabel="DesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesign Configuration" translation="DesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesign Yapılandırması"/>
	<label commandName="DeleteAvailDesc" devLabel="Deletes the design from the list for this external component instance.&#xA;" translation="Bu harici bileşen örneği için tasarımı listeden siler.&#xA;"/>
	<label commandName="DeleteAvailTitle" devLabel="Delete" translation="Sil"/>
	<label commandName="DeleteColumn" devLabel="Delete" translation="Sil"/>
	<label commandName="DeleteConfig" devLabel="Delete" translation="Sil"/>
	<label commandName="DeleteConfigChildTableWarningTitle" devLabel="Deleted data cannot be restored" translation="Silinen veriler geri yüklenemez"/>
	<label commandName="DeleteConfigCustomChildTableWarningTitle" devLabel="Delete or move columns?" translation="Sütunlar silinsin veya taşınsın mı?"/>
	<label commandName="DeleteConfigProp" devLabel="Delete" translation="Sil"/>
	<label commandName="DeleteContents" devLabel="Delete contents" translation="İçeriği sil"/>
	<label commandName="DeleteCurvatureCommand" devLabel="Deactivate Curvature Handle" translation="Eğrilik Göstergesini Devre Dışı Bırak"/>
	<label commandName="DeleteCustomChildTableWarningMsg" devLabel="If you delete the &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; column from the configuration table, all setups and columns in the &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; sub-table will be deleted and cannot be restored.&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;Delete the &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; column anyway?" translation="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; sütununu yapılandırma tablosundan silerseniz, &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; alt tablosundaki tüm kurulumlar ve sütunlar silinir ve geri yüklenemez.&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; sütunu yine de silinsin mi?"/>
	<label commandName="DeleteCustomThemeTableCmd" devLabel="Delete Theme Table" translation="Tema Tablosunu Sil"/>
	<label commandName="DeleteCustomThemeTableCmdDeleteCustomThemeTableCmdDeleteCustomThemeTableCmdDesignConfigurationCmdDefGroupDeleteCustomThemeTableCmdDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDeleteCustomThemeTableCmdDesignConfigurationCmdDefGroupDesign Configuration" devLabel="DesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesign Configuration" translation="DesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesign Yapılandırması"/>
	<label commandName="DeleteDrivingFeatAspectColumnsWarningTitle" devLabel="Values will change for all configurations" translation="Tüm yapılandırmalar için değerler değişecektir"/>
	<label commandName="DeleteDrivingFeatureAspectColumnsWarningMsg1" devLabel="The selected columns drive the values of the following configured aspects:&lt;br&gt;&lt;/br&gt;%1%&lt;br&gt;&lt;/br&gt;If you delete these columns, all configurations will update to the value defined in the active configuration, and the driven aspects' values will update as well.&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;Delete anyway?" translation="Seçilen sütunlar aşağıdaki yapılandırılmış özelliklerin değerlerini yönlendirir:&lt;br&gt;&lt;/br&gt;%1%&lt;br&gt;&lt;/br&gt;Bu sütunları silerseniz tüm yapılandırmalar etkin yapılandırmada tanımlanan değere güncellenecek ve yönlendirilen özelliklerin değerleri de güncellenecektir. &lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;Yine de silinsin mi?"/>
	<label commandName="DeleteDrivingFeatureAspectColumnsWarningMsg2" devLabel="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; drives the values of the following configured aspects:&lt;br&gt;&lt;/br&gt;%2%&lt;br&gt;&lt;/br&gt;If you delete this column, all configurations will update to the value defined in the active configuration, and the driven aspects' values will update as well.&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;Delete anyway?" translation="&lt;b&gt;%1%,&lt;/b&gt; aşağıdaki yapılandırılmış özelliklerin değerlerini yönlendirir:&lt;br&gt;&lt;/br&gt;%2%&lt;br&gt;&lt;/br&gt;Bu sütunu silerseniz tüm yapılandırmalar etkin yapılandırmada tanımlanan değere güncellenecek ve yönlendirilen özelliklerin değerleri de güncellenecektir.&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;Yine de silinsin mi?"/>
	<label commandName="DeleteEntitiesInput" devLabel="Objects" translation="Nesneler"/>
	<label commandName="DeleteFeatureWarningMsg" devLabel="The following features are referenced by downstream dependent features in the timeline:&lt;b&gt;&lt;ul&gt;%1%&lt;/ul&gt;&lt;/b&gt;Permanently &lt;b&gt;Delete&lt;/b&gt; these features and all features that reference them?" translation="Zaman çizelgesinde aşağı akışa bağımlı unsurlar tarafından aşağıdaki unsurlara başvurulur:&lt;b&gt;&lt;ul&gt;%1%&lt;/ul&gt;&lt;/b&gt;Bu unsurlar ve bunlara başvuran tüm unsurlar kalıcı olarak &lt;b&gt;Silinsin&lt;/b&gt; mi?"/>
	<label commandName="DeleteFeatureWarningTitle" devLabel="Permanently delete features" translation="Unsurları kalıcı olarak sil"/>
	<label commandName="DeleteFlatPatternBodies" devLabel="You can not select a flat pattern body for delete" translation="Silmek için düz desenli bir gövde seçemezsiniz"/>
	<label commandName="DeleteGroupBoth" devLabel="Delete both group and its contents" translation="Hem grubu hem de içeriklerini sil"/>
	<label commandName="DeleteGroupExpand" devLabel="Delete group and expand its contents" translation="Grubu sil ve içeriklerini genişlet"/>
	<label commandName="DeleteGroupOptions" devLabel="Delete Options" translation="Silme Seçenekleri"/>
	<label commandName="DeleteJointSnapColumnsWarningMsg" devLabel="If you delete configured Snap columns, all configurations will update to the values defined in the active configuration. All defined snaps will be lost and can't be recovered.&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;Delete columns anyway?" translation="Yapılandırılmış Tutturma sütunlarını silerseniz tüm yapılandırmalar etkin yapılandırmada tanımlanan değerlere güncellenecektir. Tanımlanan tüm tutturmalar kaybolur ve kurtarılamaz. &lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;Sütunlar yine de silinsin mi?"/>
	<label commandName="DeleteJointSnapColumnsWarningTitle" devLabel="Values will change for all configurations" translation="Tüm yapılandırmalar için değerler değişecektir"/>
	<label commandName="DeleteManyUserParamErrorInfo" devLabel="%1% parameters cannot be deleted.  They are used in expressions of other parameters." translation="%1% parametreleri silinemez.  Bunlar, diğer parametrelerin açıklamalarında kullanılır."/>
	<label commandName="DeleteMaterialChildTableWarningMsg" devLabel="If you delete the &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; column from the configuration table, all themes and columns in the &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; sub-table will be deleted and cannot be restored.&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;Delete the &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; column anyway?" translation="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; sütununu yapılandırma tablosundan silerseniz, &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; alt tablosundaki tüm temalar ve sütunlar silinir ve geri yüklenemez.&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; sütunu yine de silinsin mi?"/>
	<label commandName="DeleteMultipleFeatureWarningMsg" devLabel="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; features are referenced by downstream dependent features in the timeline.&lt;br&gt;&lt; / br&gt;&lt;br&gt;&lt; / br&gt;Permanently &lt;b&gt;Delete&lt;/b&gt; all selected features and all features that reference them?" translation="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; unsurlarına, zaman çizelgesindeki aşağı akışa bağımlı unsurlar tarafından başvurulur. &lt;br&gt;&lt; / br&gt;&lt;br&gt;&lt; / br&gt;Seçilen tüm unsurlar ve bunlara başvuran tüm unsurlar kalıcı olarak &lt;b&gt;Silinsin&lt;/b&gt; mi?"/>
	<label commandName="DeleteParamWarning" devLabel="Delete a Favorite parameter?" translation="Sık Kullanılan bir parametre silinsin mi?"/>
	<label commandName="DeletePhysicalMaterialThemeTableCmd" devLabel="Delete Physical Material Theme Table" translation="Fiziksel Malzeme Tema Tablosunu Sil"/>
	<label commandName="DeletePhysicalMaterialThemeTableCmdDeletePhysicalMaterialThemeTableCmdDeletePhysicalMaterialThemeTableCmdDesignConfigurationCmdDefGroupDeletePhysicalMaterialThemeTableCmdDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDeletePhysicalMaterialThemeTableCmdDesignConfigurationCmdDefGroupDesign Configuration" devLabel="DesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesign Configuration" translation="DesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesign Yapılandırması"/>
	<label commandName="DeletePlasticRuleChildTableWarningMsg" devLabel="If you delete the &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; column from the configuration table, all setups and columns in the &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; sub-table will be deleted and cannot be restored.&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;Delete the &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; column anyway?" translation="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; sütununu yapılandırma tablosundan silerseniz, &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; alt tablosundaki tüm kurulumlar ve sütunlar silinir ve geri yüklenemez.&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; sütunu yine de silinsin mi?"/>
	<label commandName="DeletePlasticRuleThemeTableCmd" devLabel="Delete Plastic Rule Theme Table" translation="Plastik Kural Tema Tablosunu Sil"/>
	<label commandName="DeletePlasticRuleThemeTableCmdDeletePlasticRuleThemeTableCmdDeletePlasticRuleThemeTableCmdDesignConfigurationCmdDefGroupDeletePlasticRuleThemeTableCmdDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDeletePlasticRuleThemeTableCmdDesignConfigurationCmdDefGroupDesign Configuration" devLabel="DesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesign Configuration" translation="DesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesign Yapılandırması"/>
	<label commandName="DeleteReferencesButton" devLabel="Delete references" translation="Referansları sil"/>
	<label commandName="DeleteSMRuleChildTableWarningMsg" devLabel="If you delete the &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; column from the configuration table, all setups and columns in the &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; sub-table will be deleted and cannot be restored.&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;Delete the &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; column anyway?" translation="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; sütununu yapılandırma tablosundan silerseniz, &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; alt tablosundaki tüm kurulumlar ve sütunlar silinir ve geri yüklenemez.&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; sütunu yine de silinsin mi?"/>
	<label commandName="DeleteSelectionInputPrompt11" devLabel="Select objects to delete" translation="Silinecek nesneleri seç"/>
	<label commandName="DeleteSheetMetalThemeTableCmd" devLabel="Delete Sheet Metal Theme Table" translation="Sac Metal Tema Tablosunu Sil"/>
	<label commandName="DeleteSheetMetalThemeTableCmdDeleteSheetMetalThemeTableCmdDeleteSheetMetalThemeTableCmdDesignConfigurationCmdDefGroupDeleteSheetMetalThemeTableCmdDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDeleteSheetMetalThemeTableCmdDesignConfigurationCmdDefGroupDesign Configuration" devLabel="DesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesign Configuration" translation="DesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesign Yapılandırması"/>
	<label commandName="DeleteSnap" devLabel="Delete Snap" translation="Tutturmayı Sil"/>
	<label commandName="DeleteTable" devLabel="Delete" translation="Sil"/>
	<label commandName="DeleteTangentCommand" devLabel="Deactivate Tangent Handle" translation="Teğet Göstergesini Devre Dışı Bırak"/>
	<label commandName="DeleteThemeTableUnavailable" devLabel="&lt;b&gt;Delete (unavailable)&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;You cannot delete this aspect because it is referenced in an active rule. &#xA;&#xA;Turn the rule off or edit the rule so that it no longer references this aspect if you need to delete it." translation="&lt;b&gt;Sil (kullanılamıyor)&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Etkin bir kuralda başvurulduğu için bu özelliği silemezsiniz. &#xA;&#xA;Kuralı kapatmanız veya silmeniz gerekirse kuralı artık bu özelliğe başvurmayacak şekilde düzenleyin."/>
	<label commandName="DeleteUnavailDesc" devLabel="Cannot delete this design from the list because it is used in one or more configurations.&#xA;" translation="Bir veya daha fazla sayıda konfigürasyonda kullanıldığından bu tasarım listeden silinemiyor.&#xA;"/>
	<label commandName="DeleteUnavailTitle" devLabel="Delete(unavailable)" translation="Sil (kullanılamıyor)"/>
	<label commandName="DeleteUnresolvedTitle" devLabel="Delete unresolved" translation="Çözümlenmemiş olanları sil"/>
	<label commandName="DeleteUnusedLabel" devLabel="Delete All Unused" translation="Kullanılmayanların Tümünü Sil"/>
	<label commandName="DeleteUserParamError" devLabel="Parameter deletion failed." translation="Parametre silinemedi."/>
	<label commandName="DeleteUserParamErrorDConfigInfo" devLabel="Parameter '%1%' cannot be deleted.  It is used in the expression of another parameter, '%2%', in Design Configuration '%3%'." translation="'%1%' parametresi silinemez.  Başka bir parametrenin, '%2%', Tasarım Yapılandırması'nda '%3%' ifadesinde kullanılır."/>
	<label commandName="DeleteUserParamErrorInfo" devLabel="Parameter '%1%' cannot be deleted.  It is used in the expression of another parameter, '%2%'." translation="'%1%' parametresi silinemez.  Başka bir parametre olan '%2%' ifadesinde kullanılır."/>
	<label commandName="DeletedConfigs" devLabel="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; of &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; Configurations can be deleted." translation="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt;/&lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; Yapılandırma silinebilir."/>
	<label commandName="DeletedprojectStr" devLabel="One or more external components are not available because the project &lt;b&gt; %1% &lt;/b&gt;has been deleted." translation="Proje &lt;b&gt; %1% &lt;/b&gt;silindiği için bir veya daha fazla dış bileşen kullanılamaz."/>
	<label commandName="Deletion Warning" devLabel="This dimension is referenced by a parameter in an equation.&#xA;Are you sure you want to delete?" translation="Bu boyuta bir denklemdeki bir parametre tarafından başvurulur.&#xA;Silmek istediğinizden emin misiniz?"/>
	<label commandName="DeletionFilter" devLabel="Deletion" translation="Silme"/>
	<label commandName="DeletionSurfGroupWarning" devLabel="Do you wish to delete the group and expand its contents, or delete both the group and its contents? " translation="Grubu silmek ve içeriğini genişletmek mi, yoksa hem grubu hem de içeriğini silmek mi istiyorsunuz? "/>
	<label commandName="DensityLabel" devLabel="Density" translation="Yoğunluk"/>
	<label commandName="DepTypeBodyExistence" devLabel="BodyExistence" translation="BodyExistence"/>
	<label commandName="DepTypeBodyRemoval" devLabel="BodyRemoval" translation="BodyRemoval"/>
	<label commandName="DepTypeDataRefTransform" devLabel="DataRefTransform" translation="DataRefTransform"/>
	<label commandName="DepTypeEssential" devLabel="Essential" translation="Temel"/>
	<label commandName="DepTypeEssentialWithCache" devLabel="EssentialWithCache" translation="EssentialWithCache"/>
	<label commandName="DepTypeGroup" devLabel="Dependency Types" translation="Bağımlılık Türleri"/>
	<label commandName="DepTypeInstanceRemoval" devLabel="InstanceRemoval" translation="InstanceRemoval"/>
	<label commandName="DepTypeJoinIntersectTarget" devLabel="JoinIntersectTarget" translation="JoinIntersectTarget"/>
	<label commandName="DepTypeLocalModifier" devLabel="LocalModifier" translation="LocalModifier"/>
	<label commandName="DepTypeMultiplicityEssential" devLabel="MultiplicityEssential" translation="MultiplicityEssential"/>
	<label commandName="DepTypeNonEssential" devLabel="NonEssential" translation="NonEssential"/>
	<label commandName="DepTypeNonEssentialBooleanSequence" devLabel="NonEssentialBooleanSequence" translation="NonEssentialBooleanSequence"/>
	<label commandName="DependencyAll" devLabel="All" translation="Tümü"/>
	<label commandName="DependencyDirect" devLabel="Direct" translation="Doğrudan"/>
	<label commandName="DependencyFilter" devLabel="Dependency Filter" translation="Bağımlılık Filtresi"/>
	<label commandName="DependencyNone" devLabel="None" translation="Hiçbiri"/>
	<label commandName="DepthLowerToleranceTooltip" devLabel="Sets the lower deviation value of the nominal depth shown in the PMI note." translation="PMI notunda gösterilen nominal derinliğin alt sapma değerini ayarlar."/>
	<label commandName="DepthLowerValueTooltip" devLabel="Sets the minimum allowable depth shown in the PMI note." translation="PMI notunda gösterilen, izin verilen minimum derinliği ayarlar."/>
	<label commandName="DepthOption" devLabel="Extent Type" translation="Uzantı Tipi"/>
	<label commandName="DepthSymmetricTooltip" devLabel="Sets an equal positive and negative tolerance on the nominal depth shown in the PMI note." translation="PMI notunda gösterilen nominal derinlik üzerinde eşit bir pozitif ve negatif tolerans ayarlar."/>
	<label commandName="DepthToleranceTypeTooltip" devLabel="Sets how the depth tolerance is specified and displayed in the PMI note.&#xA;&#xA;Choose Symmetric or Deviation to specify tolerance relative to the nominal depth. Choose Limits - Stacked or Limits - Linear to show explicit minimum and maximum depth values in different layouts. Choose MAX or MIN to specify a single limiting size." translation="Derinlik toleransının PMI notunda nasıl belirleneceğini ve görüntüleneceğini ayarlar.&#xA;&#xA;Nominal derinliğe göre toleransı belirtmek için Simetrik veya Sapma öğesini seçin. Farklı düzenlerde açık minimum ve maksimum derinlik değerlerini göstermek için Sınırlar - Yığılmış veya Sınırlar - Doğrusal seçimini yapın. Tek bir sınırlama boyutu belirtmek için MAKS. veya MİN. öğesini seçin."/>
	<label commandName="DepthUpperToleranceTooltip" devLabel="Sets the upper deviation value of the nominal depth shown in the PMI note." translation="PMI notunda gösterilen nominal derinliğin üst sapma değerini ayarlar."/>
	<label commandName="DepthUpperValueTooltip" devLabel="Sets the maximum allowable depth shown in the PMI note." translation="PMI notunda gösterilen, izin verilen maksimum derinliği ayarlar."/>
	<label commandName="DepthUserOverrideTooltip" devLabel="Changes the depth value shown in the PMI note.&#xA;&#xA;Use this when the PMI note needs to show a depth that differs from the modeled depth." translation="PMI notunda gösterilen derinlik değerini değiştirir.&#xA;&#xA;PMI notunun modellenmiş derinlikten farklı bir derinlik göstermesi gerektiğinde bu seçeneği kullanın."/>
	<label commandName="DepthUserValueTooltip" devLabel="Sets the depth value shown in the PMI note.&#xA;&#xA;This value does not change the modeled depth." translation="PMI notunda gösterilen derinlik değerini ayarlar.&#xA;&#xA;Bu değer, modellenmiş derinliği değiştirmez."/>
	<label commandName="DeriveBreakLinkMessage" devLabel="Derive Break Link" translation="Türetme Bağlantısını Kes"/>
	<label commandName="DeriveBreakLinkMessageString" devLabel="Break Link will remove the references to the source designs for the Derive Features. The derived bodies will be converted to Base Features with no parametrics." translation="Bağlantıyı Kes, Türetme Özellikleri için kaynak tasarımlara referansları kaldıracaktır. Türetilmiş gövdeler, parametriği olmayan Temel Özelliklere dönüştürülecektir."/>
	<label commandName="DeriveCmdUtilAssemblyExprError" devLabel="Internal components and bodies can't be derived into %1% because it's an Assembly Design and can only contain external components.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Insert the components into %2% as external reference or insert them into Hybrid Assembly Design instead.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Alternatively, change %3%'s Document Settings&gt;Workflow to Hybrid to allow internal components." translation="Dahili bileşenler ve gövdeler, bir Montaj Tasarımı olduğundan ve yalnızca harici bileşenler içerebileceğinden %1% öğesine türetilemez.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bileşenleri harici referans olarak %2% öğesine ekleyin veya bunun yerine Hibrit Montaj Tasarımına ekleyin.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Alternatif olarak, dahili bileşenlere izin vermek için %3% öğesinin Belge Ayarları&gt;İş Akışı ayarını Hibrit olarak değiştirin."/>
	<label commandName="DeriveCmdUtilCantDeriveIntoDM" devLabel="Cannot derive objects into &lt;strong&gt;%1%&lt;/strong&gt; because it is not a parametric design.&lt;p&gt;&lt;p&gt; Open &lt;strong&gt;%2%&lt;/strong&gt;, right-click the default component in the &lt;strong&gt;Browser&lt;/strong&gt;, select &lt;strong&gt;Capture Design History&lt;/strong&gt;, then try to derive again." translation="Parametrik bir tasarım olmadığı için, &lt;strong&gt;%1%&lt;/strong&gt; içine nesneler türetilemiyor.&lt;p&gt;&lt;p&gt; &lt;strong&gt;%2%&lt;/strong&gt; öğesini açın, &lt;strong&gt;Tarayıcı&lt;/strong&gt;'da varsayılan bileşene sağ tıklayın, &lt;strong&gt;Tasarım Geçmişini Kaydet&lt;/strong&gt;'i seçin, ardından türetmeyi yeniden deneyin."/>
	<label commandName="DeriveCmdUtilCantDeriveIntoSelf" devLabel="Cannot derive objects from &lt;strong&gt;%1%&lt;/strong&gt; into itself because it would create a circular reference." translation="Döngüsel referans oluşturacağı için &lt;strong&gt;%1%&lt;/strong&gt; öğesinden kendi içine nesneler türetilemez."/>
	<label commandName="DeriveCmdUtilPartExprError" devLabel="Components can't be derived into %1% because it's a Part Design and it can't contain additional components.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Select an Assembly Design to derive components into." translation="Bileşenler, bir Parça Tasarımı olduğundan ve ek bileşenler içeremeyeceğinden %1% öğesine türetilemez.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bileşenleri türetmek için bir Montaj Tasarımı seçin."/>
	<label commandName="DeriveContinueButton" devLabel="Continue" translation="Devam Et"/>
	<label commandName="DeriveDownStreamFeaturesImpacted" devLabel="Derive" translation="Türet"/>
	<label commandName="DeriveDownStreamFeaturesImpactedMsg1" devLabel="One or more down stream features might lose their dependent geometry. If the feature can be repaired it will be shown as sick. If it cannot be repaired it will be deleted." translation="Bir veya daha fazla aşağı doğru özellik, bağımlı geometrisini kaybedebilir. Özellik onarılabilirse bozuk olarak gösterilecektir. Onarılamazsa silinecektir."/>
	<label commandName="DeriveNoCloudInternalBody" devLabel="Derived model will appear out-of-date erroneously and cannot be saved." translation="Türetilmiş model hatalı şekilde güncelliğini yitirmiş olarak görünecek ve kaydedilemeyecek."/>
	<label commandName="DeriveNoCloudInternalTitle" devLabel="Derive from local file is allowed for internal testing only." translation="Yerel dosyadan türev oluşturmaya sadece dahili test için izin verilir."/>
	<label commandName="DeriveParametersGroup" devLabel="Parameters" translation="Parametreler"/>
	<label commandName="DeriveSaveButton" devLabel="Save and Continue" translation="Kaydet ve Devam Et"/>
	<label commandName="DeriveSelectionTreeObjectExcluded" devLabel="Object excluded." translation="Nesne hariç tutuldu."/>
	<label commandName="DeriveUtilCantDeriveIntoDesign" devLabel="Cannot derive into design" translation="Tasarımın içine türev oluşturulamaz"/>
	<label commandName="DerivedSuffix" devLabel=" (Derived)" translation=" (Türetilmiş)"/>
	<label commandName="Description" devLabel="Description" translation="Açıklama"/>
	<label commandName="DescriptionColumnInput" devLabel="Description" translation="Açıklama"/>
	<label commandName="DesignConfigColumnDropDownValue1" devLabel="ValueDropDown" translation="ValueDropDown"/>
	<label commandName="DesignConfigColumnLabel" devLabel="DesignConfigColumnLabel" translation="DesignConfigColumnLabel"/>
	<label commandName="DesignConfigColumnRealValue" devLabel="Value" translation="Değer"/>
	<label commandName="DesignConfigFSColumnBoolValue" devLabel="FeatureSuppressionValue" translation="ÖzellikGizlemeDeğeri"/>
	<label commandName="DesignConfigFeatureAspectColumnValue" devLabel="FeatureAspectValue" translation="ÖzellikYönlendirmeDeğeri"/>
	<label commandName="DesignConfigGroupName" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="DesignConfigName" devLabel="Name" translation="Ad"/>
	<label commandName="DesignConfigPropertiesTableInfo" devLabel="Design Configuration Properties Table" translation="Tasarım Yapılandırma Özellikleri Tablosu"/>
	<label commandName="DesignConfigPropertyTableInput" devLabel="DesignConfigPropertyTableInput" translation="TasarımYapılandırmasıÖzellikTablosuGirişi"/>
	<label commandName="DesignConfigRowActiveInput" devLabel="DesignConfigRowActiveInput" translation="DesignConfigRowActiveInput"/>
	<label commandName="DesignConfigRowBoolValue" devLabel="Value" translation="Değer"/>
	<label commandName="DesignConfigRowDefaultInput" devLabel="DesignConfigRowDefaultInput" translation="DesignConfigRowDefaultInput"/>
	<label commandName="DesignConfigRowDropDownValue" devLabel="ValueDropDown" translation="ValueDropDown"/>
	<label commandName="DesignConfigRowLabel" devLabel="DesignConfigRowLabel" translation="DesignConfigRowLabel"/>
	<label commandName="DesignConfigRowRealValue" devLabel="Value" translation="Değer"/>
	<label commandName="DesignConfigTable" devLabel="CONFIGURE" translation="YAPILANDIR"/>
	<label commandName="DesignConfigTableColumnDropDownEntry" devLabel="Dropdownentry" translation="Dropdownentry"/>
	<label commandName="DesignConfigTableInfo" devLabel="Design Configurations Table" translation="Tasarım Yapılandırmaları Tablosu"/>
	<label commandName="DesignConfigTableInput" devLabel="DesignConfigTableInput" translation="DesignConfigTableInput"/>
	<label commandName="DesignConfigTableRowStringValue" devLabel="StringValue" translation="StringValue"/>
	<label commandName="DesignConfigTool" devLabel="Design Configurations Tool" translation="Tasarım Yapılandırmaları Aracı"/>
	<label commandName="DesignConfigVisibilityColumnBoolValue" devLabel="VisibilityValue" translation="VisibilityValue"/>
	<label commandName="DesignConfigurationActivateRowCmd" devLabel="Activate Config" translation="Yapılandırmayı Etkinleştir"/>
	<label commandName="DesignConfigurationAddRowCmd" devLabel="Add Configuration" translation="Yapılandırma Ekle"/>
	<label commandName="DesignConfigurationCmd" devLabel="Design Configuration" translation="Tasarım Yapılandırması"/>
	<label commandName="DesignConfigurationCmdDefGroup" devLabel="Design Configuration" translation="Tasarım Yapılandırması"/>
	<label commandName="DesignConfigurationCmdGroup" devLabel="Design Configuration" translation="Tasarım Yapılandırması"/>
	<label commandName="DesignConfigurationCopyRowCmd" devLabel="Copy to New Config" translation="Yeni Yapılandırmaya Kopyala"/>
	<label commandName="DesignConfigurationDeleteRowCmd" devLabel="Delete Config" translation="Yapılandırmayı Sil"/>
	<label commandName="DesignConfigurationPropertiesTable" devLabel="Design Configuration Properties Table" translation="Tasarım Yapılandırma Özellikleri Tablosu"/>
	<label commandName="DesignConfigurationRenameRowCmd" devLabel="Rename Config" translation="Yapılandırmayı Yeniden Adlandır"/>
	<label commandName="DesignConfigurationTable" devLabel="Design Configuration Table" translation="Tasarım Yapılandırma Tablosu"/>
	<label commandName="DesignConfigurationTabs" devLabel="Design Configuration Tabs" translation="Tasarım Yapılandırma Sekmeleri"/>
	<label commandName="DesignConfigurationToolbarCmd" devLabel="End Configuration Mode" translation="Yapılandırma Modunu Sonlandır"/>
	<label commandName="DesignConfigurationUpdateNestedRowNameCmd" devLabel="Refresh row name in nested configuration" translation="Yerleştirilmiş yapılandırmada satır adını yenile"/>
	<label commandName="DesignConfigurationsPalette" devLabel="CONFIGURATION TABLE" translation="YAPILANDIRMA TABLOSU"/>
	<label commandName="DesignDeletedReasonForMissingLinkStr" devLabel="The design has been deleted. You can restore it from recycle bin of its parent folder." translation="Tasarım silindi. Tasarımı, üst klasörünün geri dönüşüm kutusundan geri yükleyebilirsiniz."/>
	<label commandName="DesignNotSavedWarning" devLabel="Design not yet saved" translation="Tasarım henüz kaydedilmedi"/>
	<label commandName="DesignReadOnlyCheckBoxDoNotAsk" devLabel="Don't show again during this session." translation="Bu oturum sırasında bir daha gösterme."/>
	<label commandName="DesignXYZ" devLabel="Design XYZ" translation="Tasarım XYZ"/>
	<label commandName="DiameterLowerToleranceTooltip" devLabel="Sets the lower deviation value of the nominal diameter shown in the PMI note." translation="PMI notunda gösterilen nominal çapın alt sapma değerini ayarlar."/>
	<label commandName="DiameterLowerValueTooltip" devLabel="Sets the minimum allowable diameter shown in the PMI note." translation="PMI notunda gösterilen, izin verilen minimum çapı ayarlar."/>
	<label commandName="DiameterSymmetricTooltip" devLabel="Sets an equal positive and negative tolerance on the nominal diameter shown in the PMI note." translation="PMI notunda gösterilen nominal çapta eşit bir pozitif ve negatif tolerans ayarlar."/>
	<label commandName="DiameterToleranceTypeTooltip" devLabel="Sets how the diameter tolerance is specified and displayed in the PMI note.&#xA;&#xA;Choose Symmetric or Deviation to specify tolerance relative to the nominal diameter. Choose Limits - Stacked or Limits - Linear to show explicit minimum and maximum diameter values in different layouts. Choose MAX or MIN to specify a single limiting size. Choose Limits/Fits to apply standard hole and shaft fit designations." translation="Çap toleransının PMI notunda nasıl belirtileceğini ve görüntüleneceğini ayarlar.&#xA;&#xA;Nominal çapa göre toleransı belirtmek için Simetrik veya Sapma öğesini seçin. Farklı düzenlerde açık minimum ve maksimum çap değerlerini göstermek için Sınırlar - Yığılmış veya Sınırlar - Doğrusal seçimini yapın. Tek bir sınırlama boyutu belirtmek için MAKS. veya MİN. öğesini seçin. Standart delik ve şaft uyumu atamalarını uygulamak için Sınırlar/Sığdırmalar seçeneğini belirleyin."/>
	<label commandName="DiameterUpperToleranceTooltip" devLabel="Sets the upper deviation value of the nominal diameter shown in the PMI note." translation="PMI notunda gösterilen nominal çapın üst sapma değerini ayarlar."/>
	<label commandName="DiameterUpperValueTooltip" devLabel="Sets the maximum allowable diameter shown in the PMI note." translation="PMI notunda gösterilen, izin verilen maksimum çapı ayarlar."/>
	<label commandName="DiameterUserOverrideTooltip" devLabel="Changes the diameter value shown in the PMI note.&#xA;&#xA;Use this when the PMI note needs to show a diameter that differs from the modeled diameter." translation="PMI notunda gösterilen çap değerini değiştirir.&#xA;&#xA;PMI notunun modellenmiş çaptan farklı bir çap göstermesi gerektiğinde bu seçeneği kullanın."/>
	<label commandName="DiameterUserValueTooltip" devLabel="Sets the diameter value shown in the PMI note.&#xA;&#xA;This value does not change the modeled diameter." translation="PMI notunda gösterilen çap değerini ayarlar.&#xA;&#xA;Bu değer modellenmiş çapı değiştirmez."/>
	<label commandName="DielectricPriority0" devLabel="0" translation="0"/>
	<label commandName="DielectricPriority1" devLabel="1" translation="1"/>
	<label commandName="DielectricPriority2" devLabel="2" translation="2"/>
	<label commandName="DielectricPriority3" devLabel="3" translation="3"/>
	<label commandName="DielectricPriority4" devLabel="4" translation="4"/>
	<label commandName="DielectricPriority5" devLabel="5" translation="5"/>
	<label commandName="DielectricPriorityControlCmd" devLabel="Dielectric Priority Control" translation="Diyalektik Öncelik Kontrolü"/>
	<label commandName="DielectricPriorityDefaultInput" devLabel="Default" translation="Varsayılan"/>
	<label commandName="DielectricPriorityFixedInput" devLabel="Fixed" translation="Sabit"/>
	<label commandName="DielectricPrioritySelectBody" devLabel="Body" translation="Gövde"/>
	<label commandName="DielectricPrioritySelectComponent" devLabel="Component" translation="Bileşen"/>
	<label commandName="DielectricPrioritySelectGeneric" devLabel="Entities" translation="Varlıklar"/>
	<label commandName="DielectricPrioritySelectTSplineBody" devLabel="TSplineBody" translation="TSplineBody"/>
	<label commandName="DielectricPriorityValue" devLabel="Dielectric Priority" translation="Diyalektik Öncelik"/>
	<label commandName="DirectDocType" devLabel="Direct Modeling" translation="Doğrudan Modelleme"/>
	<label commandName="Direction" devLabel="Direction" translation="Yön"/>
	<label commandName="DirectionOneDirection" devLabel="One Direction" translation="Bir Yön"/>
	<label commandName="DirectionOneSide" devLabel="One Side" translation="Tek Taraf"/>
	<label commandName="DirectionSymmetric" devLabel="Symmetric" translation="Simetrik"/>
	<label commandName="DirectionType" devLabel="Direction" translation="Yön"/>
	<label commandName="DisableAllContact" devLabel="Disable Contact" translation="Teması Devre Dışı Bırak"/>
	<label commandName="DisableConstrainedCmd" devLabel="Disable fully constrained checking" translation="Tamamen kısıtlanmış denetlemeyi devre dışı bırak"/>
	<label commandName="DisableReadOnlyCmd" devLabel="Read-Only For Me" translation="Benim İçin Salt Okunur"/>
	<label commandName="DisassociatedReferences" devLabel="Disassociated references" translation="İlişkisi kesilmiş referanslar"/>
	<label commandName="Discard" devLabel="Don't Save" translation="Kaydetme"/>
	<label commandName="DisplayColumnsConfigurations" devLabel="Display Columns" translation="Sütunları Görüntüle"/>
	<label commandName="DisplayImported3DATooltip" devLabel="Show Imported PMI" translation="İçe Aktarılan PMI'yı Göster"/>
	<label commandName="DisplayImportedPMI" devLabel="Show Imported PMI" translation="İçe Aktarılan PMI'yı Göster"/>
	<label commandName="DisplayLengthCurvatureCombsInput" devLabel="Length" translation="Uzunluk"/>
	<label commandName="DisplayLengthCurvatureCombsInputDesc" devLabel="Display curvature combs for length" translation="Uzunluk için eğrilik taraklarını görüntüle"/>
	<label commandName="DisplayModeBasic" devLabel="Appearance" translation="Görünüm"/>
	<label commandName="DisplayModeDiagnostic" devLabel="UV Diagnostic Texture" translation="UV Tanılama Dokusu"/>
	<label commandName="DisplaywidthCurvatureCombsInput" devLabel="Width" translation="Genişlik"/>
	<label commandName="DisplaywidthCurvatureCombsInputDesc" devLabel="Display curvature combs for width" translation="Genişlik için eğrilik taraklarını görüntüle"/>
	<label commandName="Distance" devLabel="Distance" translation="Mesafe"/>
	<label commandName="DistanceType" devLabel="Distance Type" translation="Mesafe Tipi"/>
	<label commandName="DistanceValuePhys" devLabel="Physical" translation="Fiziksel"/>
	<label commandName="DistanceValueProp" devLabel="Proportional" translation="Orantılı"/>
	<label commandName="DistributionExtent" devLabel="Extent" translation="Uzantı"/>
	<label commandName="DistributionSpacing" devLabel="Spacing" translation="Aralık"/>
	<label commandName="DistributionType" devLabel="Distribution Type" translation="Dağıtım Tipi"/>
	<label commandName="DoNotAllowDerivedSketchMove" devLabel="Derived sketches cannot be modified or copied" translation="Türetilmiş çizimler değiştirilemez veya kopyalanamaz"/>
	<label commandName="DoNotAllowDerivedSketchScale" devLabel="Derived sketches cannot be modified or copied" translation="Türetilmiş çizimler değiştirilemez veya kopyalanamaz"/>
	<label commandName="DoNotShow" devLabel="Don't show this again." translation="Bunu bir daha gösterme."/>
	<label commandName="DoNotShowThisAgain" devLabel="Don't show this again." translation="Bunu bir daha gösterme."/>
	<label commandName="DoNotShowThisAgainCheckBox" devLabel="Don't show me this again" translation="Bunu bana tekrar gösterme"/>
	<label commandName="DoNotShowThisAgainCheckBoxStr" devLabel="Don't show this again." translation="Bunu bir daha gösterme."/>
	<label commandName="DocDownloadError" devLabel="Source Design download failed" translation="Kaynak Tasarımı indirme başarısız oldu"/>
	<label commandName="DocToSaveError" devLabel="Failed to get document for save to cloud" translation="Buluta kaydetmek için belge alınamadı"/>
	<label commandName="DocType_Assembly_TT_Desc" devLabel="A design where you create or insert other designs as external components, then define relationships between them to create an assembly." translation="Diğer tasarımları harici bileşenler olarak oluşturduğunuz veya eklediğiniz, ardından bir montaj oluşturmak için aralarındaki ilişkileri tanımladığınız bir tasarım."/>
	<label commandName="DocType_Assembly_TT_Title" devLabel="Assembly" translation="Montaj"/>
	<label commandName="DocType_Hybrid_TT_Desc" devLabel="A flexible design where you create and model internal components, insert other designs as external components, then define relationships between them." translation="Dahili bileşenler oluşturup modellediğiniz, diğer tasarımları harici bileşenler olarak eklediğiniz ve ardından aralarındaki ilişkileri tanımladığınız esnek bir tasarım."/>
	<label commandName="DocType_Hybrid_TT_Title" devLabel="Hybrid" translation="Hibrit"/>
	<label commandName="DocType_Part_TT_Desc" devLabel="A design where you model a single component to manufacture or use in an assembly." translation="Üretmek veya bir montajda kullanmak için tek bir bileşeni modellediğiniz bir tasarım."/>
	<label commandName="DocType_Part_TT_Title" devLabel="Part" translation="Parça"/>
	<label commandName="DocType_Part_TT_Unavailable_Desc" devLabel="Unavailable because this design contains components and can't be converted to a part." translation="Bu tasarım bileşenler içerdiğinden ve bir parçaya dönüştürülemediğinden kullanılamaz."/>
	<label commandName="DocType_Part_TT_Unavailable_Title" devLabel="Part (unavailable)" translation="Parça (kullanılamıyor)"/>
	<label commandName="DoneBtn" devLabel="Done" translation="Bitti"/>
	<label commandName="DonnotShowMeAgainCheckBoxCaption" devLabel="Don't show this again" translation="Bunu bir daha gösterme"/>
	<label commandName="DoubleSpinBoxInfo" devLabel="Custom Tolerance &#xA;&#xA; Specify a custom tolerance for modifying geometry." translation="Özel Tolerans &#xA;&#xA;Geometriyi modifiye etmek için özel bir tolerans belirtin."/>
	<label commandName="DoubleSuppressionTooltip" devLabel="If you unsuppress upstream feature %1%, this feature remains explicitly suppressed." translation="Yukarı akış özelliği %1% için baskıyı kaldırırsanız, bu özellik açıkça gizlenmiş olarak kalır."/>
	<label commandName="DownloadContents" devLabel="Download Contents" translation="İçerikleri İndir"/>
	<label commandName="DownloadEnvironmentDisabledTooltip" devLabel="Working Offline - Go online to download environments" translation="Çevrimdışı Çalışılıyor - Ortamları indirmek için çevrimiçi ol"/>
	<label commandName="DownloadEnvironmentLabel" devLabel="Download" translation="İndir"/>
	<label commandName="DownloadEnvironmentTooltip" devLabel="Download Environment" translation="Ortamı İndir"/>
	<label commandName="DownloadMaterialDisabledTooltip" devLabel="Working Offline - Go online to download materials" translation="Çevrimdışı Çalışıyorsunu - Melzemelerini indirmek için çevrimiçi ol"/>
	<label commandName="DownloadMaterialTooltip" devLabel="Download Material" translation="Materyali İndir"/>
	<label commandName="DraftAngle" devLabel="Draft Angle" translation="Draft Açısı"/>
	<label commandName="DraftBody" devLabel="Body" translation="Gövde"/>
	<label commandName="DraftDirection" devLabel="Direction" translation="Yön"/>
	<label commandName="DraftFacesFacesInput" devLabel="Faces" translation="Yüzeyler"/>
	<label commandName="DraftFacesPartingToolInput" devLabel="Parting Tool" translation="Ayırma Aracı"/>
	<label commandName="DraftFacesPlaneInput" devLabel="Pull Direction" translation="Çekme Yönü"/>
	<label commandName="DraftFixedEdgesInput" devLabel="Fixed Edges" translation="Sabit Kenarlar"/>
	<label commandName="DraftFlipPullDirectionInput" devLabel="Flip Pull Direction" translation="Çekme Yönünü Ters Çevir"/>
	<label commandName="DraftHighQuality" devLabel="High Quality" translation="Yüksek Kalite"/>
	<label commandName="DraftOpacity" devLabel="Opacity" translation="Opaklık"/>
	<label commandName="DraftSides" devLabel="Draft Sides" translation="Draft Tarafları"/>
	<label commandName="DraftTangentOptionInput" devLabel="Tangent Chain" translation="Teğet Zinciri"/>
	<label commandName="DraftTolerance" devLabel="Tolerance" translation="Tolerans"/>
	<label commandName="DragCompSelectionInput" devLabel="Selection" translation="Seçim"/>
	<label commandName="DragInput" devLabel="DragInput" translation="DragInput"/>
	<label commandName="DragPointInput" devLabel="DragPointInput" translation="DragPointInput"/>
	<label commandName="DragSketchSelectionInput" devLabel="Selection" translation="Seçim"/>
	<label commandName="DragWorkAxisExtentCommandHint" devLabel="Drag to change construction axis size" translation="Referans ekseni boyutunu değiştirmek için sürükle"/>
	<label commandName="DragWorkAxisExtentSelectionInput" devLabel="Selection" translation="Seçim"/>
	<label commandName="DragWorkPlaneExtentCommandHint" devLabel="Drag to change construction plane size" translation="Referans düzlemi boyutunu değiştirmek için sürükle"/>
	<label commandName="DragWorkPlaneExtentSelectionInput" devLabel="Selection" translation="Seçim"/>
	<label commandName="DrillDepthExcl" devLabel="Exclude" translation="Hariç Tut"/>
	<label commandName="DrillDepthFull" devLabel="Full" translation="Tam"/>
	<label commandName="DrillDepthInput" devLabel="Drill Depth" translation="Delme Derinliği"/>
	<label commandName="DrillDepthStr" devLabel="Drill Depth" translation="Delme Derinliği"/>
	<label commandName="DrillPointAngle" devLabel="Angle" translation="Açı"/>
	<label commandName="DrillPointFlat" devLabel="Flat" translation="Düz"/>
	<label commandName="DrillPointInput" devLabel="Drill Point" translation="Delme Noktası"/>
	<label commandName="DrillPointStr" devLabel="Drill Point" translation="Delme Noktası"/>
	<label commandName="DrivenByRule" devLabel="Driven by rule" translation="Kural tarafından yönlendirilir"/>
	<label commandName="DrivenByRuleDescription" devLabel="This aspect's value is driven by a configuration rule. If you need to edit the rule, use the Configuration Rules tool." translation="Bu özelliğin değeri bir yapılandırma kuralı tarafından yönlendirilir. Kuralı düzenlemeniz gerekiyorsa Yapılandırma Kuralları aracını kullanın."/>
	<label commandName="DropDownValueCommandInputContinuity" devLabel="Continuity" translation="Süreklilik"/>
	<label commandName="DropDownValueCommandInputEndAlignment" devLabel="Edge Alignment" translation="Kenar Hizalama"/>
	<label commandName="DropDownValueCommandInputEndContinuity" devLabel="Continuity" translation="Süreklilik"/>
	<label commandName="DropDownValueCommandInputEndRailsContinuity" devLabel="Continuity" translation="Süreklilik"/>
	<label commandName="DropDownValueCommandInputStartAlignment" devLabel="Edge Alignment" translation="Kenar Hizalama"/>
	<label commandName="DropDownValueCommandInputStartContinuity" devLabel="Continuity" translation="Süreklilik"/>
	<label commandName="DropDownValueCommandInputStartRailsContinuity" devLabel="Continuity" translation="Süreklilik"/>
	<label commandName="DumpEliminated" devLabel="Dump Eliminated" translation="Döküm Ortadan Kaldırıldı"/>
	<label commandName="DumpGraph" devLabel="Dump Dependency Graph" translation="Döküm Bağımlılığı Grafiği"/>
	<label commandName="DumpTools" devLabel="Dump Tools" translation="Döküm Araçları"/>
	<label commandName="Duplicate Feature Rule name warning prefix" devLabel="A Feature Rule Named '" translation="Bu Adda Bir Özellik Kuralı &quot;"/>
	<label commandName="Duplicate Lib Feature Rule name warning postfix" devLabel="' already exists in your library. Do you want to replace it with the one you are copying? &#xA;" translation="&quot; kitaplığınızda zaten mevcut. Bunu kopyaladığınız kuralla değiştirmek istiyor musunuz? &#xA;"/>
	<label commandName="Duplicate material name warning postfix" devLabel="' already exists in 'My Appearances'. Do you want to replace it with the material being copied?" translation="&quot;Görünümlerim&quot; içinde zaten mevcut. Bunu kopyaladığınız materyalle değiştirmek istiyor musunuz?"/>
	<label commandName="Duplicate material name warning prefix" devLabel="A material named '" translation="Bu adda bir materyal &quot;"/>
	<label commandName="DuplicateConfig" devLabel="Duplicate" translation="Çoğalt"/>
	<label commandName="DuplicateConfigProp" devLabel="Duplicate" translation="Çoğalt"/>
	<label commandName="DynamicUpdateFilter" devLabel="DynamicUpdate" translation="DynamicUpdate"/>
	<label commandName="EDIPCancelButtonStr" devLabel="Cancel" translation="İptal Et"/>
	<label commandName="EDIPContextMenuTooltip" devLabel="&lt;b&gt;Edit Initial Position&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt; Lets you modify the component's initial position when it was created or inserted into this design." translation="&lt;b&gt;Başlangıç Konumunu Düzenle&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt; Bileşenin oluşturulduğu veya bu tasarıma eklendiği zamanki başlangıç konumunu değiştirmenizi sağlar."/>
	<label commandName="EDIPForXRefErrorStr" devLabel="&lt;b&gt;Edit Initial Position (unavailable)&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Edit Initial Position&lt;/b&gt; is unavailable because &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; is a child component of an external reference.&lt;br&gt;&lt;br&gt; Enter &lt;b&gt;Edit In Place&lt;/b&gt; mode for &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; to edit the initial position for &lt;b&gt;%3%&lt;/b&gt;." translation="&lt;b&gt;Başlangıç Konumunu Düzenle (kullanılamıyor)&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; harici referansın alt bileşeni olduğu için &lt;b&gt;Başlangıç Konumunu Düzenle&lt;/b&gt; kullanılamıyor.&lt;br&gt;&lt;br&gt; %2% için &lt;b&gt;Yerinde Düzenleme&lt;/b&gt; mode for &lt;b&gt;girin&lt;/b&gt; ve &lt;b&gt;%3%&lt;/b&gt; başlangıç konumunu düzenleyin."/>
	<label commandName="EDIPGroundToParentButtonStr" devLabel="Ground To Parent" translation="Üst Öğeye Zemin Oluştur"/>
	<label commandName="EDIPWithGtPSingleCompTitle" devLabel="Component has been moved" translation="Bileşen taşındı"/>
	<label commandName="EDIPWithGtPTextStr" devLabel="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; component has been moved. &lt;b&gt;Ground To Parent&lt;/b&gt; will override the move and the component will move to initial position. &lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Update Initial Position&lt;/b&gt; of the component and ground to parent in place or &lt;b&gt;Ground To Parent&lt;/b&gt; and move the component to original initial position?&lt;br&gt;" translation="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; bileşeni taşındı. &lt;b&gt;Üst Öğeye Zemin Oluştur,&lt;/b&gt; hareketi geçersiz kılacak ve bileşen başlangıç konumuna hareket edecektir. &lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Bileşenin Başlangıç Konumunu &lt;/b&gt; ve üst öğeye zemin oluşturmayı yerinde güncelleyin veya &lt;b&gt;Üst Öğeye Zemin Oluşturun&lt;/b&gt; ve bileşeni başlangıç konumuna taşıyın.&lt;br&gt;"/>
	<label commandName="EIPActiveReferenceToolbarTitle" devLabel="Active Assembly Reference :" translation="Etkin Montaj Başvurusu:"/>
	<label commandName="EIPAssemblyOOD" devLabel="Finish Edit in Place to update the parent assembly." translation="Üst derlemeyi güncellemek için Yerinde Düzenlemeyi bitirin."/>
	<label commandName="EIPAssociativeToggleCmd" devLabel="Associative" translation="İlişkisel"/>
	<label commandName="EIPAssociativeToggleOFFCmdFirstTimeText" devLabel="Associativity for &lt;b&gt;Edit In Place&lt;/b&gt; is turned &lt;b&gt;off&lt;/b&gt;.&lt;p&gt;Some features will not be available, and &lt;b&gt;Assembly References&lt;/b&gt; will not be created.&lt;p&gt;You can toggle associativity from the &lt;b&gt;Edit In Place menu&lt;/b&gt; at the top of the canvas, or change the default setting in &lt;b&gt;Preferences &gt; General &gt; Design&lt;/b&gt;." translation="&lt;b&gt;Yerinde Düzenleme&lt;/b&gt; için ilişkisellik &lt;b&gt;kapatıldı&lt;/b&gt;. &lt;p&gt;Bazı unsurlar kullanılamayacak ve &lt;b&gt;Montaj Referansları&lt;/b&gt; oluşturulmayacaktır. &lt;p&gt;İlişkiselliği kanvasın üst kısmındaki &lt;b&gt;Yerinde Düzenleme menüsünden&lt;/b&gt; açıp kapatabilir veya &lt;b&gt;Genel &gt; Tasarım &gt; Tercihler&lt;/b&gt; kısmında varsayılan ayarı değiştirebilirsiniz."/>
	<label commandName="EIPAssociativeToggleOFFCmdFirstTimeTitle" devLabel="Non-associative Edit In Place" translation="İlişkisel Olmayan Yerinde Düzenleme"/>
	<label commandName="EIPAssociativeToggleONCmdFirstTimeText" devLabel="Associativity for Edit in Place is turned &lt;b&gt;on&lt;/b&gt;.&lt;p&gt;References to other components will be captured in an Assembly Reference.&lt;p&gt;You can toggle associativity from the Edit in Place menu at the top of the canvas, or change the default setting in Preferences &gt; General &gt; Design." translation="Yerinde Düzenleme için ilişkisellik &lt;b&gt;açık&lt;/b&gt;.&lt;p&gt;Diğer bileşenlere yapılan atıflar bir Montaj Referansında yakalanır.&lt;p&gt;İlişkiselliği kanvasın üst kısmındaki Yerinde Düzenleme menüsünden açıp kapatabilir veya Genel &gt; Tasarım &gt; Tercihler'de varsayılan ayarı değiştirebilirsiniz."/>
	<label commandName="EIPAssociativeToggleONCmdFirstTimeTitle" devLabel="Associative Edit in Place" translation="İlişkisel Yerinde Düzenleme"/>
	<label commandName="EIPBreakLinkReference" devLabel="Break link with reference" translation="Referansla bağlantıyı kes"/>
	<label commandName="EIPChainUpdateFailure1" devLabel="Edit in place could not be completed. After update, the target component is not available." translation="Yerinde düzenleme tamamlanamadı. Güncellemeden sonra hedef bileşen kullanılamıyor."/>
	<label commandName="EIPChainUpdateFailure2" devLabel="A newer version of reference design is available. Please go online and then start Edit in Place to get the latest version." translation="Referans tasarımın daha yeni bir sürümü var. Lütfen çevrimiçi olun ve ardından en son sürümü almak için Yerinde Düzenleme'yi başlatın."/>
	<label commandName="EIPChainUpdateFailure2_ccy" devLabel="Newer changes of reference design are available. Please go online and then start Edit in Place to get the latest changes." translation="Referans tasarımda daha yeni değişiklikler mevcuttur. Lütfen çevrimiçi olun ve ardından en son değişiklikleri almak için Yerinde Düzenleme'yi başlatın."/>
	<label commandName="EIPChainUpdateFailure3" devLabel="Edit in place could not be completed. Failed to get newer version of reference design." translation="Yerinde düzenleme tamamlanamadı. Referans tasarımın daha yeni sürümü alınamadı."/>
	<label commandName="EIPChainUpdateFailure3_ccy" devLabel="Edit in place could not be completed. Failed to get latest changes of reference design." translation="Yerinde düzenleme tamamlanamadı. Referans tasarımdaki en son değişiklikler alınamadı."/>
	<label commandName="EIPChainUpdateReferenceBroken" devLabel="Cannot edit Assembly Reference.  Assembly Reference is broken in new version of component." translation="Montaj Başvurusu düzenlenemiyor. Bileşenin yeni versiyonunda Montaj Başvurusu bozuk."/>
	<label commandName="EIPChainUpdateReferenceBroken_ccy" devLabel="Cannot edit Assembly Reference.  Assembly Reference is broken in newer change of component." translation="Montaj Başvurusu düzenlenemiyor. Montaj Başvurusu, bileşende yapılan yeni değişiklik sonrası bozulmuş."/>
	<label commandName="EIPConfigurationAssociativeToggleOFFCmdFirstTimeText" devLabel="This &lt;b&gt;Edit In Place&lt;/b&gt; session is set to &lt;b&gt;Non-Associative&lt;/b&gt;, because you are editing the component from a &lt;b&gt;Configured Design&lt;/b&gt;.&lt;p&gt;You &lt;b&gt;can&lt;/b&gt; edit this component directly, see other components in the assembly, and measure them.&lt;p&gt;You &lt;b&gt;cannot&lt;/b&gt; reference geometry of other components in the assembly or create &lt;b&gt;Assembly Reference&lt;/b&gt; between this component and the &lt;b&gt;Configured Design&lt;/b&gt;." translation="Bu &lt;b&gt;Yerinde Düzenleme&lt;/b&gt; oturumu, bileşeni &lt;b&gt;Yapılandırılmış bir Tasarımdan&lt;/b&gt; düzenlediğiniz için &lt;b&gt;İlişkisel Olmayan&lt;/b&gt; olarak ayarlanmıştır. &lt;p&gt;Bu bileşeni doğrudan düzenleyebilir, montajda diğer bileşenleri görebilir ve &lt;b&gt;ölçebilirsiniz&lt;/b&gt;.&lt;p&gt;montajdaki diğer bileşenlerin geometrisine referans veremez veya bu bileşen ile &lt;b&gt;Yapılandırılmış Tasarım&lt;/b&gt; arasında &lt;b&gt;Montaj Referansı&lt;/b&gt; &lt;b&gt;oluşturamazsınız&lt;/b&gt;."/>
	<label commandName="EIPConfigurationAssociativeToggleOFFCmdFirstTimeTitle" devLabel="Non-associative Edit in Place" translation="İlişkisel Olmayan Yerinde Düzenleme"/>
	<label commandName="EIPEndEditButtonToolTipText" devLabel="Ends the active Edit In Place session and returns you&#xA;to the context of the parent design." translation="Etkin Yerinde Düzenleme oturumunu sonlandırır ve sizi&#xA;ana tasarım bağlamına geri götürür."/>
	<label commandName="EIPEndLocalReferenceButtonToolTipText" devLabel="Ends the active editing session for the Assembly&#xA;Reference and returns you to the Local Assembly Reference in the&#xA;active design." translation="Montaj için etkin düzenleme oturumunu sonlandırır&#xA;Sizi,&#xA;etkin tasarımdaki Yerel Montaj Başvurusu'na gönderir ve geri döndürür."/>
	<label commandName="EIPLocalReferenceCommandText" devLabel="This action can only be performed in the &lt;b&gt;Local Assembly Reference&lt;/b&gt; of the component or by opening this component in its own tab. Click &lt;b&gt;Ok&lt;/b&gt; to activate the Local Assembly Reference now, or Cancel this action and keep the current Assembly Reference active." translation="Bu işlem sadece bileşenin &lt;b&gt;Yerel Montaj Başvurusu&lt;/b&gt;'nda veya bu bileşeni kendi sekmesinde açarak gerçekleştirilebilir. &lt;b&gt;Tamam&lt;/b&gt;'a tıklayarak Yerel Montaj Başvurusu'nu hemen etkinleştirin veya bu işlemi İptal edip mevcut Montaj Başvurusu'nu etkin tutun."/>
	<label commandName="EIPLocalReferenceCommandTitle" devLabel="Local Assembly Reference Required" translation="Yerel Montaj Başvurusu Gerekli"/>
	<label commandName="EIPNonAssociativeToggleCmd" devLabel="Non-associative" translation="İlişkisel olmayan"/>
	<label commandName="EIPNonReferenceOpacityPercent" devLabel="Opacity (%)" translation="Opaklık (%)"/>
	<label commandName="EIPNonReferenceSectionInfo" devLabel="Non-Reference Objects" translation="Referans Olmayan Nesneler"/>
	<label commandName="EIPNonReferenceSectionValue" devLabel="Non-Reference Objects" translation="Referans Olmayan Nesneler"/>
	<label commandName="EIPNonReferenceVisibilityHidden" devLabel="Visibility" translation="Görünürlük"/>
	<label commandName="EIPNonReferenceVisibilityVisible" devLabel="Visibility" translation="Görünürlük"/>
	<label commandName="EIPOverrideColors" devLabel="Override Component Colors" translation="Bileşen Renklerini Geçersiz Kıl"/>
	<label commandName="EIPRefActivationReadOnly" devLabel="You cannot edit this assembly reference right now because you do not have edit permission for at least one involved component." translation="En az bir ilgili bileşen için düzenleme izniniz olmadığından bu montaj başvurusunu şu anda düzenleyemezsiniz."/>
	<label commandName="EIPReferenceActivateAsEditCmd" devLabel="Edit Assembly Reference" translation="Montaj Başvurusunu Düzenle"/>
	<label commandName="EIPReferenceBreakLink" devLabel="Break link with reference" translation="Referansla bağlantıyı kes"/>
	<label commandName="EIPReferenceBreakLinkDoNotAsk" devLabel="Don't show this again." translation="Bunu bir daha gösterme."/>
	<label commandName="EIPReferenceBreakLinkMsg" devLabel="The references will be unlinked from the source assembly and their cached reference objects will be placed in their respective folders in the Browser.&lt;p&gt;Referenced bodies affect mass properties." translation="Referansların kaynak montaj ile bağlantısı kaldırılacak ve önbelleğe alınmış referans nesneleri Tarayıcıdaki ilgili klasörlerine yerleştirilecektir. &lt;p&gt;Başvurulan gövdeler kütle özelliklerini etkiler."/>
	<label commandName="EIPReferenceExistsMessageString" devLabel="Assembly Reference &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; already exists, and there are no changes in the design history since that assembly reference was created.&lt;p&gt;Do you want to continue working in &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt;?" translation="Montaj Referansı &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; zaten mevcut ve bu montaj referansı oluşturulduktan sonra tasarım geçmişinde herhangi bir değişiklik olmadı. &lt;p&gt;&lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; içinde çalışmaya devam etmek istiyor musunuz?"/>
	<label commandName="EIPReferenceExistsWarning" devLabel="Edit In Place" translation="Yerinde Düzenle"/>
	<label commandName="EIPReferenceOpacityPercent" devLabel="Opacity (%)" translation="Opaklık (%)"/>
	<label commandName="EIPReferenceSectionInfo" devLabel="Reference Objects" translation="Referans Nesneler"/>
	<label commandName="EIPReferenceSectionValue" devLabel="Reference Objects" translation="Referans Nesneler"/>
	<label commandName="EIPReferenceUpdateCmd" devLabel="Sync Assembly Reference" translation="Montaj Referansını Senkronize Et"/>
	<label commandName="EIPReferenceVisibilityHidden" devLabel="Visibility" translation="Görünürlük"/>
	<label commandName="EIPReferenceVisibilityVisible" devLabel="Visibility" translation="Görünürlük"/>
	<label commandName="EIPReferencesUpdateCmd" devLabel="Sync All Assembly References" translation="Tüm Montaj Referanslarını Senkronize Et"/>
	<label commandName="EIPRollbackAffectedAction" devLabel="Continue to edit the design and sync assembly references as needed or move the timeline marker to the end of the timeline." translation="Continue to edit the design and sync assembly references as needed or move the timeline marker to the end of the timeline."/>
	<label commandName="EIPRollbackAffectedDoNotAsk" devLabel="Don't show this again." translation="Bunu bir daha gösterme."/>
	<label commandName="EIPRollbackAffectedMessage" devLabel="Assembly references in the following components are out of date because the timeline marker moved and there are linked features downstream in the timeline." translation="Assembly references in the following components are out of date because the timeline marker moved and there are linked features downstream in the timeline."/>
	<label commandName="EIPRollbackAffectedTitle" devLabel="Assembly references are out of date" translation="Assembly references are out of date"/>
	<label commandName="EIPStyleShaded" devLabel="Shaded" translation="Gölgeli"/>
	<label commandName="EIPStyleShadedWithVisibleEdges" devLabel="Shaded with visible Edges" translation="Görünür Kenarlarla Gölgeli"/>
	<label commandName="EIPStyleWireframe" devLabel="Wireframe" translation="Tel Çerçeve"/>
	<label commandName="EIPStyleWireframeWithVisibleEdges" devLabel="Wireframe with visible Edges" translation="Görünür Kenarları Olan Tel Çerçeve"/>
	<label commandName="EIPToolbarTitle" devLabel="Edit in Place :" translation="Yerinde Düzenleme:"/>
	<label commandName="EIPUnknownAsset" devLabel="Editing Asset" translation="Varlık Düzenleme"/>
	<label commandName="EIPUpdateMessageString" devLabel="The Assembly Reference is out of sync with the parent assembly.  Out-of-sync Assembly References will get synchronized when you edit them in the parent assembly." translation="Montaj Başvurusu, üst derleme ile senkronize değil. Senkronize olmayan Montaj Başvuruları, bu başvuruları üst montajda düzenlediğinizde senkronize edilir."/>
	<label commandName="EIPUpdateWarning" devLabel="Synchronize Assembly Reference" translation="Montaj Referansını Senkronize Et"/>
	<label commandName="EIPVisibilityControlDialogTitle" devLabel="Visibility Control" translation="Görünürlük Kontrolü"/>
	<label commandName="EIPVisibilityControlTitle" devLabel="Visibility Control" translation="Görünürlük Kontrolü"/>
	<label commandName="EIPVisibilityControlTooltip" devLabel="Visibility Control" translation="Görünürlük Kontrolü"/>
	<label commandName="EIPVisualStyle" devLabel="Visual Style" translation="Görsel Stil"/>
	<label commandName="EIP_BeginEIPCreateNewReferenceOption" devLabel="Create a new Assembly Reference if you make associative edits" translation="İlişkisel düzenlemeler yaparsanız yeni bir Montaj Referansı oluşturun"/>
	<label commandName="EIP_BeginEIPExistingReferenceOption" devLabel="Edit %1%" translation="%1% öğesini düzenle"/>
	<label commandName="EIP_BeginEditOptionDoNotAsk" devLabel="Don't show this again." translation="Bunu bir daha gösterme."/>
	<label commandName="EIP_BreakLinkReferenceDoNotAsk" devLabel="Don't show this again." translation="Bunu bir daha gösterme."/>
	<label commandName="EIP_OoDReferences" devLabel="Out-of-date references" translation="Güncel olmayan referanslar"/>
	<label commandName="EIP_OoDReferencesMsg" devLabel="Some referenced components are out of date.  They will be updated automatically before &lt;b&gt;Edit In Place&lt;/b&gt;." translation="Başvurulan bazı bileşenler güncel değil.  Bunlar, &lt;b&gt;Yerinde Düzenle&lt;/b&gt; öncesinde otomatik olarak güncellenir."/>
	<label commandName="EIP_OoDReferences_DRSReadOnly" devLabel="Out of date references, Read-only For Me" translation="Güncel olmayan referanslar, Benim İçin Salt Okunur"/>
	<label commandName="EIP_OoDReferences_DRS_ReadOnly_Msg" devLabel="Some referenced components are out of date in the active design, and &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; is temporarily read-only for you in a separate tab. &lt;br&gt;&lt;br&gt; The out of date components will be updated automatically before Edit In Place.&lt;br&gt;&lt;br&gt; You cannot save any changes you make during Edit In Place until you make  &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; savable again." translation="Referans alınan bazı bileşenler etkin tasarımda güncel değil ve &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; sizin için ayrı bir sekmede geçici olarak salt okunur. &lt;br&gt;&lt;br&gt; Güncel olmayan bileşenler Yerinde Düzenleme işleminden önce otomatik olarak güncellenecek.&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; öğesini yeniden kaydedilebilir yapana kadar, Yerinde Düzenleme sırasında yaptığınız değişiklikleri kaydedemezsiniz."/>
	<label commandName="EarlywoodRoughnessLabel" devLabel="Earlywood Roughness" translation="İlkbahar Odunu Pürüzlülüğü"/>
	<label commandName="Edge" devLabel="Edge" translation="Kenar"/>
	<label commandName="Edge1" devLabel="Edge 1" translation="Kenar 1"/>
	<label commandName="Edge2" devLabel="Edge 2" translation="Kenar 2"/>
	<label commandName="EdgeOffset1" devLabel="Edge Offset 1" translation="Kenar Ofseti 1"/>
	<label commandName="EdgeOffset1Desc" devLabel="Specify the edge offset value on one side of the fillet." translation="Radyusun bir tarafındaki kenar ofset değerini belirtin."/>
	<label commandName="EdgeOffset1Value" devLabel="Edge Offset 1" translation="Kenar Ofseti 1"/>
	<label commandName="EdgeOffset2" devLabel="Edge Offset 2" translation="Kenar Ofseti 2"/>
	<label commandName="EdgeOffset2Desc" devLabel="Specify the edge offset value for the other side of the fillet." translation="Radyusun diğer tarafı için kenar ofseti değerini belirtin."/>
	<label commandName="EdgeOffset2DescUnavailable" devLabel="Unavailable because Constant Radius Type automatically applies the same edge offset to both sides of the fillet and creates a symmetrical radius." translation="Sabit Yarıçap Tipi, radyusun her iki tarafına otomatik olarak aynı kenar ofsetini uygulayıp simetrik bir yarıçap oluşturduğundan kullanılamaz."/>
	<label commandName="EdgeOffset2Unavailable" devLabel="Radius (unavailable)" translation="Yarıçap (kullanılamıyor)"/>
	<label commandName="EdgeOffset2Value" devLabel="Edge Offset 2" translation="Kenar Ofseti 2"/>
	<label commandName="EdgePolygonFirstPointInput" devLabel="EdgePolygon first point" translation="EdgePolygon ilk noktası"/>
	<label commandName="EdgePolygonSecondPointInput" devLabel="EdgePolygon second point" translation="EdgePolygon ikinci noktası"/>
	<label commandName="EdgePolygonSidePointInput" devLabel="EdgePolygon side point" translation="EdgePolygon yan noktası"/>
	<label commandName="Edges" devLabel="Keep Edges" translation="Kenarları Tut"/>
	<label commandName="Edit Constraint" devLabel="Edit Constraint " translation="Sınırlamayı Düzenle "/>
	<label commandName="Edit Joint" devLabel="Edit Joint " translation="Bağlantıyı Düzenle "/>
	<label commandName="Edit Joint Origin" devLabel="Edit Joint Origin " translation="Bağlantı Başlangıcını Düzenle "/>
	<label commandName="Edit Rigid Group" devLabel="Edit Rigid Group " translation="Sabit Grubu Düzenle "/>
	<label commandName="Edit Tangent Relationship" devLabel="Edit Tangent Relationship" translation="Teğet İlişkisini Düzenle"/>
	<label commandName="Edit User Coordinate System" devLabel="Edit User Coordinate System (UCS)" translation="Kullanıcı Koordinat Sistemini (UCS) Düzenle"/>
	<label commandName="EditAssemblyConstraintSetTooltip" devLabel="&lt;b&gt;Edit Constraint Set&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Edit the geometry selections and settings for %1%." translation="&lt;b&gt;Kısıtlama Kümesini Düzenle&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;%1% için geometri seçimlerini ve ayarlarını düzenleyin."/>
	<label commandName="EditAssemblyMateCmdTitle" devLabel="Edit Constraints" translation="Sınırlamaları Düzenle"/>
	<label commandName="EditAssemblyMateDM" devLabel="Edit Constraint" translation="Sınırlamayı Düzenle"/>
	<label commandName="EditAssemblyMateDMTooltip" devLabel="&lt;b&gt;Edit Constraint&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Edit the geometry selections and settings for %1%." translation="&lt;b&gt;Sınırlamayı Düzenle&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;%1% için geometri seçimlerini ve ayarlarını düzenleyin."/>
	<label commandName="EditAssemblyMateNewDM" devLabel="Edit Constraint" translation="Sınırlamayı Düzenle"/>
	<label commandName="EditAssemblyMateNewPM" devLabel="Edit Constraint" translation="Sınırlamayı Düzenle"/>
	<label commandName="EditAssemblyMatePM" devLabel="Edit Constraint " translation="Sınırlamayı Düzenle "/>
	<label commandName="EditAssemblyMatePTooltip" devLabel="&lt;b&gt;Edit Constraint&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Edit the geometry selections and settings for %1%." translation="&lt;b&gt;Sınırlamayı Düzenle&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;%1% için geometri seçimlerini ve ayarlarını düzenleyin."/>
	<label commandName="EditAssyConstraint" devLabel="Edit" translation="Düzen"/>
	<label commandName="EditCanvasImageInput" devLabel="Image" translation="Görüntü"/>
	<label commandName="EditContactSet" devLabel="Edit" translation="Düzen"/>
	<label commandName="EditDerive" devLabel="Edit Derive Feature" translation="Türetme Özelliğini Düzenle"/>
	<label commandName="EditDeriveSaveTitle" devLabel="&lt;b&gt;Derive requires saved source design.&lt;/b&gt;" translation="&lt;b&gt;Türetme için kaynak tasarımın kaydedilmiş olması gerekir.&lt;/b&gt;"/>
	<label commandName="EditDeriveSource" devLabel="Edit Derived Design" translation="Türetilmiş Tasarımı Düzenle"/>
	<label commandName="EditDesignConfigurationMemberText" devLabel="Design Configuration members are read-only and cannot be edited." translation="Tasarım Yapılandırması üyeleri salt okunurdur ve düzenlenemez."/>
	<label commandName="EditDesignConfigurationMemberTitle" devLabel="Read-Only: Cannot Edit" translation="Salt Okunur: Düzenlenemiyor"/>
	<label commandName="EditFaceCommand" devLabel="Edit Face" translation="Yüzeyi Düzenle"/>
	<label commandName="EditHoleThreadNote" devLabel="Edit PMI" translation="PMI'yı Düzenle"/>
	<label commandName="EditJointDOF" devLabel="Edit Motion Limits" translation="Hareket Sınırlarını Düzenle"/>
	<label commandName="EditJointDOFLimitsCmdTipsAndTricks" devLabel="Edit Motion Limits allows you to specify dimensions for each degree of motion to define the range of a joint." translation="Hareket Sınırlarını Düzenle, bir eklemin aralığını tanımlamak için her hareket derecesi için boyutlar belirtmenize olanak tanır."/>
	<label commandName="EditJointDOFLimitsCmdTipsAndTricksContextIDs" devLabel="ASM-JOINT-LIMIT" translation="ASM-BAĞLANTI-SINIR"/>
	<label commandName="EditJointDOFLimitsCmdTipsAndTricksDescription" devLabel="Use Contact Sets in tandem with Joint Motion Limits to restrict physical contact between components and limit movement to create more realistic joints." translation="Bileşenler arasındaki fiziksel teması sınırlamak ve daha gerçekçi bağlantılar oluşturmak için hareketi sınırlamak için Temas Kümelerini Bağlantı Hareket Sınırları ile birlikte kullanın."/>
	<label commandName="EditJointDOFLimitsCmdTipsAndTricksTitle" devLabel="MOTION LIMITS INFORMATION" translation="HAREKET SINIRLARI BİLGİLERİ"/>
	<label commandName="EditJointFromMateTooltipPM" devLabel="&lt;b&gt;Edit Joint&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Edit the Constraints that define the relative position between %1% and %2%." translation="&lt;b&gt;Bağlantıyı Düzenle&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;%1% ile %2% arasındaki göreli konumu tanımlayan Sınırlamaları düzenleyin."/>
	<label commandName="EditJointFromMatesCmdDef" devLabel="Edit Joint" translation="Bağlantıyı Düzenle"/>
	<label commandName="EditJointSnapUnavailableDueToEliminated" devLabel="&lt;b&gt;Joint Snap (unavailable)&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Cannot edit this snap because the History&lt;br/&gt;Marker is rolled before the Joint feature in&lt;br/&gt;the Timeline.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Roll the History Marker after the Joint&lt;br/&gt;feature in the Timeline, then edit the snap." translation="&lt;b&gt;Bağlantı Çıtçıtı (kullanılamıyor)&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Geçmiş&lt;br/&gt;İşaretleyicisi, Zaman Çizelgesi'ndeki&lt;br/&gt;Bağlantı özelliğinden önce yuvarlandığı için bu çıtçıt düzenlenemiyor.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Zaman Çizelgesi'ndeki Bağlantı&lt;br/&gt;özelliğinden sonra Geçmiş İşaretleyicisini döndürün, ardından çıtçıtı düzenleyin."/>
	<label commandName="EditJointSnapUnavailableDueToSuppressed" devLabel="&lt;b&gt;Joint Snap (unavailable)&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Cannot edit this snap because the joint is&lt;br/&gt;suppressed in this configuration.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Unsuppress the joint in this configuration,&lt;br/&gt;then edit the snap." translation="&lt;b&gt;Bağlantı Çıtçıtı (kullanılamıyor)&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Bağlantı bu yapılandırmada gizlendiğinden bu çıtçıt&lt;br/&gt;düzenlenemiyor.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Bu yapılandırmada bağlantıyı ortaya çıkarın,&lt;br/&gt; ardından çıtçıtı düzenleyin."/>
	<label commandName="EditLeaderLineNote" devLabel="Edit PMI" translation="PMI'yı Düzenle"/>
	<label commandName="EditMotionLimits" devLabel="Edit Motion Limits" translation="Hareket Sınırlarını Düzenle"/>
	<label commandName="EditMotionLimitsDesc" devLabel="Lets you enable, disable, and edit the motion limits associated with this joint." translation="Bu bağlantıyla ilişkili hareket sınırlarını etkinleştirmenize, devre dışı bırakmanıza ve düzenlemenize olanak tanır."/>
	<label commandName="EditMotionRelationship" devLabel="Edit" translation="Düzen"/>
	<label commandName="EditMotionRelationship2" devLabel="Edit Feature" translation="Özelliği Düzenle"/>
	<label commandName="EditMotionStudyCmd" devLabel="Edit" translation="Düzen"/>
	<label commandName="EditMotionStudyInput" devLabel="Edit Selection" translation="Seçimi Düzenle"/>
	<label commandName="EditPushDeriveTxnMessage" devLabel="Edit Derive Feature" translation="Türetme Özelliğini Düzenle"/>
	<label commandName="EditSnap" devLabel="Edit Snap" translation="Tutturmayı Düzenle"/>
	<label commandName="EditableDimensionHUDInput" devLabel="Dimension Value" translation="Boyut Değeri"/>
	<label commandName="EmptyColumnError" devLabel="Empty Column Id" translation="Boş Sütun Kimliği"/>
	<label commandName="EmptyString" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="EnableAllContact" devLabel="Enable All Contact" translation="Tüm Teması Etkinleştir"/>
	<label commandName="EnableArrangeByMaterial" devLabel="Arrange by Material" translation="Materyale Göre Düzenle"/>
	<label commandName="EnableContactSets" devLabel="Enable Contact Sets" translation="Temas Kümelerini Etkinleştir"/>
	<label commandName="EnableEnvelopGrain" devLabel="Grain Direction" translation="Ayrıntı Yönü"/>
	<label commandName="EnableFullyConstrainedCmd" devLabel="Enable fully constrained checking" translation="Tam kısıtlanmış kontrolü etkinleştir"/>
	<label commandName="EnableMultipleEnvelopeButton" devLabel="Multiple Envelopes" translation="Birden Çok Paket"/>
	<label commandName="EnableReadOnlyCmd" devLabel="Read-Only For Me" translation="Benim İçin Salt Okunur"/>
	<label commandName="EnclosureBoundaryShapeInput" devLabel="Boundary Shape" translation="Sınır Şekli"/>
	<label commandName="EnclosureBox" devLabel="Box" translation="Kutu"/>
	<label commandName="EnclosureCylinder" devLabel="Cylinder" translation="Silindir"/>
	<label commandName="EnclosureExternal" devLabel="External" translation="Harici"/>
	<label commandName="EnclosureFlipDirectionInput" devLabel="Flip Direction" translation="Yönü Ters Çevir"/>
	<label commandName="EnclosureHemisphere" devLabel="Hemisphere" translation="Yarım Küre"/>
	<label commandName="EnclosureInternal" devLabel="Internal" translation="Dahili"/>
	<label commandName="EnclosureOffsetInput" devLabel="Offset" translation="Öteleme"/>
	<label commandName="EnclosureSelectionType" devLabel="Selection Type" translation="Seçim Tipi"/>
	<label commandName="EnclosureShapeDirectionInput" devLabel="Shape Direction" translation="Şekil Yönü"/>
	<label commandName="EnclosureShapeTypeInput" devLabel="Shape Type" translation="Şekil Tipi"/>
	<label commandName="EnclosureSizeInputX" devLabel="X-Axis" translation="X Ekseni"/>
	<label commandName="EnclosureSizeInputY" devLabel="Y-Axis" translation="Y Ekseni"/>
	<label commandName="EnclosureSizeInputZ" devLabel="Z-Axis" translation="Z Ekseni"/>
	<label commandName="EnclosureSizeRadius" devLabel="Radius" translation="Yarıçap"/>
	<label commandName="EnclosureSphere" devLabel="Sphere" translation="Küre"/>
	<label commandName="EnclosureSplitResultInput" devLabel="Split Result" translation="Bölme Sonucu"/>
	<label commandName="EnclosureToolInput" devLabel="Tool" translation="Araç"/>
	<label commandName="EnclosureVolumeTypeInput" devLabel="Volume" translation="Hacim"/>
	<label commandName="EnclosureXAxis" devLabel="X-Axis" translation="X Ekseni"/>
	<label commandName="EnclosureYAxis" devLabel="Y-Axis" translation="Y Ekseni"/>
	<label commandName="EnclosureZAxis" devLabel="Z-Axis" translation="Z Ekseni"/>
	<label commandName="EndEIPAsActivateReferenceCmd" devLabel="Activate Assembly Reference" translation="Montaj Başvurusunu Etkinleştir"/>
	<label commandName="EndEIPAsEditReferenceCmd" devLabel="Edit Assembly Reference" translation="Montaj Başvurusunu Düzenle"/>
	<label commandName="EndEditInPlaceCmd" devLabel="Finish Edit In Place" translation="Yerinde Düzenlemeyi Bitir"/>
	<label commandName="EnterEIPGTP" devLabel="&lt;br&gt;&lt;br&gt;Enter &lt;b&gt;Edit In Place&lt;/b&gt; mode to use &lt;b&gt;Ground To Parent&lt;/b&gt; on external components." translation="&lt;br&gt;&lt;br&gt;Harici bileşenlerde &lt;b&gt;Üst Öğeye Zemin Oluşturma&lt;/b&gt; özelliğini kullanmak için &lt;b&gt;Yerinde Düzenleme&lt;/b&gt; moduna girin."/>
	<label commandName="EnterEIPUnGTP" devLabel="&lt;br&gt;&lt;br&gt;Enter &lt;b&gt;Edit In Place&lt;/b&gt; mode to use &lt;b&gt;Unground From Parent&lt;/b&gt; on external components." translation="&lt;br&gt;&lt;br&gt;Harici bileşenlerde &lt;b&gt;Üst Öğeden Zemini Kaldırma&lt;/b&gt; özelliğini kullanmak için &lt;b&gt;Yerinde Düzenleme&lt;/b&gt; moduna girin."/>
	<label commandName="EnterIntoCreateMeshEnvironment" devLabel="You have entered into Create Mesh Environment." translation="Mesh Ortamı Oluşturma'ya girdiniz."/>
	<label commandName="Entry 0" devLabel="Viewport aspect ratio" translation="Görüntü alanı en boy oranı"/>
	<label commandName="Entry 1" devLabel="1:1 Square" translation="1:1 Kare"/>
	<label commandName="Entry 1_2" devLabel="Orthographic" translation="Ortografik"/>
	<label commandName="Entry 2" devLabel="4:3 Presentation" translation="4:3 Sunum"/>
	<label commandName="Entry 2_2" devLabel="Perspective" translation="Perspektif"/>
	<label commandName="Entry 3" devLabel="16:9 Widescreen" translation="16:9 Geniş Ekran"/>
	<label commandName="Entry 3_2" devLabel="Perspective with Ortho Faces" translation="Orto Yüzeyler ile Perspektif"/>
	<label commandName="Entry 4" devLabel="5:4 Landscape" translation="5:4 Yatay"/>
	<label commandName="Entry 5" devLabel="4:5 Portrait" translation="4:5 Dikey"/>
	<label commandName="Entry 6" devLabel="Custom Aspect Ratio" translation="Özel En Boy Oranı"/>
	<label commandName="EnvelopeQuantityOnCanvas" devLabel="%1% Qty: %2%" translation="%1% Miktarı: %2%"/>
	<label commandName="EnvelopeSize" devLabel="Spacing" translation="Aralık"/>
	<label commandName="EnvelopeTable" devLabel="EnvelopeTable" translation="EnvelopeTable"/>
	<label commandName="EnvironmentCapturePosition" devLabel="Capture Position" translation="Konumu Yakala"/>
	<label commandName="EnvironmentDownloadDisconnectedWarning" devLabel="The network connection was lost. The download may not complete." translation="Ağ bağlantısı kesildi. İndirme tamamlanmayabilir."/>
	<label commandName="EnvironmentDownloadWarning" devLabel="Environment download was unsuccessful. Please check your network connection" translation="Ortam indirilemedi. Lütfen ağ bağlantınızı kontrol edin."/>
	<label commandName="EnvironmentGroundOffset" devLabel="Ground Offset" translation="Zemin Ötelemesi"/>
	<label commandName="EnvironmentGroup" devLabel="Environment" translation="Ortam"/>
	<label commandName="EnvironmentLib" devLabel="Fusion Library" translation="Fusion Kitaplığı"/>
	<label commandName="EnvironmentLibrary" devLabel="Environment Library" translation="Ortam Kitaplığı"/>
	<label commandName="EnvironmentLibrary2" devLabel="Library" translation="Kitaplık"/>
	<label commandName="EnvironmentLibraryGroup" devLabel="Library" translation="Kitaplık"/>
	<label commandName="EnvironmentNotificationLinkText" devLabel="Learn about contextual environments" translation="Bağlamsal ortamlar hakkında bilgi edin"/>
	<label commandName="EnvironmentOffline" devLabel="Working offline - cloud environment unavailable" translation="Çevrimdışı çalışıyorsunuz, bulut ortamı kullanılamıyor"/>
	<label commandName="EnvironmentOffset" devLabel="Offset" translation="Öteleme"/>
	<label commandName="EnvironmentProjectionMove" devLabel="Move Environment Projection" translation="Ortam Yansıtmasını Taşı"/>
	<label commandName="EnvironmentProjectionScale" devLabel="Ground Scale" translation="Zemin Ölçeği"/>
	<label commandName="EnvironmentRotation" devLabel="Rotation" translation="Dönüş"/>
	<label commandName="EnvironmentSettings" devLabel="Settings" translation="Ayarlar"/>
	<label commandName="Equal" devLabel="Equal" translation="Eşit"/>
	<label commandName="ErrorColumnTitle" devLabel="Status" translation="Durum"/>
	<label commandName="ErrorCopyingAssetToNewDocument" devLabel="Failed to copy assets from referenced document to new document" translation="Varlıklar, referans alınan belgeden yeni belgeye kopyalanamadı"/>
	<label commandName="ErrorDeleteConfigLearnMore" devLabel="&lt;br/&gt; %1%Learn More&lt;/a&gt;" translation="&lt;br/&gt; %1%Daha Fazla Bilgi Edinin&lt;/a&gt;"/>
	<label commandName="ErrorDeleteConfigMessage" devLabel="You cannot delete the following Configurations because they are referenced in one or more versions of other documents or have related data in other workspaces:" translation="Aşağıdaki Yapılandırmaları, diğer belgelerin bir veya daha fazla sürümünde başvuruldukları veya diğer çalışma alanlarında ilgili verilere sahip oldukları için silemezsiniz:"/>
	<label commandName="ErrorDeleteConfigMessage_ccy" devLabel="You cannot delete the following Configurations because they are referenced in one or more changes of other documents or have related data in other workspaces:" translation="Aşağıdaki Yapılandırmaları, diğer belgelerde yapılan bir veya daha fazla değişiklikte başvuruldukları veya diğer çalışma alanlarında ilgili verilere sahip oldukları için silemezsiniz:"/>
	<label commandName="ErrorDeleteConfigTitle" devLabel="Cannot delete Configurations" translation="Yapılandırmalar silinemiyor"/>
	<label commandName="ErrorDeriveDesignCloud" devLabel="Error getting cloud file" translation="Bulut dosyası alınırken hata oluştu"/>
	<label commandName="ErrorDeriveDesignDownload" devLabel="Error downloading document" translation="Belge indirilirken hata oluştu"/>
	<label commandName="ErrorDifferentPlasticRulesText" devLabel="Cannot move or copy bodies because the following components have different plastic rules assigned to them:&lt;br/&gt;%1%&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Move or copy the bodies to a standard component, assign the same plastic rule to the components, or remove the plastic rules." translation="Aşağıdaki bileşenlere atanan farklı plastik kuralları olduğu için gövdeler taşınamaz veya kopyalanamaz:&lt;br/&gt;%1%&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Gövdeleri standart bir bileşene taşıyın veya kopyalayın, bileşenlere aynı plastik kuralını atayın veya plastik kurallarını kaldırın."/>
	<label commandName="ErrorDifferentPlasticRulesTitle" devLabel="Different plastic rules" translation="Farklı plastik kuralları"/>
	<label commandName="ErrorEditDeriveInvalidFeature" devLabel="Invalid Feature selected for Edit." translation="Düzenleme İçin Geçersiz Özellik seçildi."/>
	<label commandName="ErrorEditDeriveLoadReferencedError" devLabel="Failed to load reference source component reference." translation="Referans kaynak bileşen referansı yüklenemedi."/>
	<label commandName="ErrorEditDeriveSourceDocInaccessible" devLabel="Failed to get link to Source document." translation="Kaynak belgeye bağlantı alınamadı."/>
	<label commandName="ErrorEntity" devLabel="Error Entity" translation="Hata Varlığı"/>
	<label commandName="ErrorInInsertCanvas" devLabel="Cannot insert file for Canvas" translation="Kanvas için dosya eklenemiyor"/>
	<label commandName="ErrorInInsertCanvasMain" devLabel="Cannot insert %1% It may be corrupt, damaged, or in an unsupported file format." translation="%1% eklenemiyor. Bozuk, zarar görmüş veya desteklenmeyen bir dosya biçiminde olabilir."/>
	<label commandName="ErrorInInsertCanvasSub" devLabel="&lt;b&gt;Cancel&lt;/b&gt; to exit &lt;b&gt;Insert Canvas&lt;/b&gt;, then open and repair the file. Or, &lt;b&gt;Select New&lt;/b&gt; to choose a different file to insert." translation="&lt;b&gt;Kanvas Ekle&lt;/b&gt;'den çıkmak için &lt;b&gt;İptal&lt;/b&gt; edin, ardından dosyayı açın ve onarın veya &lt;b&gt;Yeni Seç&lt;/b&gt; öğesine tıklayarak eklemek üzere farklı bir dosya seçin."/>
	<label commandName="ErrorInInsertDecal" devLabel="Cannot insert file for Decal" translation="Çıkartma için dosya eklenemiyor"/>
	<label commandName="ErrorInInsertDecalMain" devLabel="Cannot insert %1% It may be corrupt, damaged, or in an unsupported file format." translation="%1% eklenemiyor. Bozuk, zarar görmüş veya desteklenmeyen bir dosya biçiminde olabilir."/>
	<label commandName="ErrorInInsertDecalSub" devLabel="&lt;b&gt;Cancel&lt;/b&gt; to exit &lt;b&gt;Insert Decal&lt;/b&gt;, then open and repair the file. Or, &lt;b&gt;Select New&lt;/b&gt; to choose a different file to insert." translation="&lt;b&gt;Çıkartma Ekle&lt;/b&gt;'den çıkmak için &lt;b&gt;İptal&lt;/b&gt; edin, ardından dosyayı açın ve onarın veya &lt;b&gt;Yeni Seç&lt;/b&gt; öğesine tıklayarak eklemek üzere farklı bir dosya seçin."/>
	<label commandName="ErrorPullDeriveEnvironment" devLabel="Cannot activate Modeling Workspace in derive source" translation="Türetme kaynağında Modelleme Çalışma Alanı etkinleştirilemiyor"/>
	<label commandName="Error_during_Advance_to_Latest" devLabel="Failed to perform Advance to Latest for the given document." translation="Verilen belge için En Sona İlerle işlemi gerçekleştirilemedi."/>
	<label commandName="Error_during_Refresh" devLabel="Failed to perform Refresh for the given document." translation="Söz konusu belge için Yenileme gerçekleştirilemedi."/>
	<label commandName="EscToEndAnimation" devLabel="Press &lt;esc&gt; to end animation" translation="Animasyonu bitirmek için &lt;esc&gt; tuşuna basın"/>
	<label commandName="ExistingAssemblyRelationshipTitle" devLabel="&lt;b&gt;  Existing assembly relationship&lt;/b&gt;" translation="&lt;b&gt;  Mevcut derleme bağlantısı&lt;/b&gt;"/>
	<label commandName="ExistingAssemblyRelationshipTitleForCompCannotMove" devLabel="Components can't move" translation="Bileşenler hareket edemiyor"/>
	<label commandName="ExistingAssemblyRelationshipTitleForComponentCannotMove" devLabel="%1% Components can't move" translation="%1% Bileşenler hareket edemiyor"/>
	<label commandName="ExistingAssemblyRelationshipTitleForGTPJoint" devLabel="Existing assembly relationships" translation="Mevcut derleme ilişkileri"/>
	<label commandName="ExistingAssemblyTooltip" devLabel="&lt;div style='white-space: normal; max-width: 300px;'&gt;&lt;b&gt;Existing Assembly&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Lets you select an existing design to insert %1 into as an external component.&lt;/div&gt;" translation="&lt;div style='white-space: normal; max-width: 300px;'&gt;&lt;b&gt;Mevcut Montaj&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;%1 öğesini harici bileşen olarak eklemek için mevcut bir tasarımı seçmenizi sağlar.&lt;/div&gt;"/>
	<label commandName="ExistingAssemblylabelLCLZ" devLabel="&lt;b&gt;Existing Assembly&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Select an existing assembly design to insert %1% into?" translation="&lt;b&gt;Mevcut Montaj&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;%1% öğesini eklemek için mevcut bir montaj tasarımı seçilsin mi?"/>
	<label commandName="ExpandAll" devLabel="Expand all" translation="Tümünü genişlet"/>
	<label commandName="ExpandAllConfigurations" devLabel="Expand All" translation="Tümünü Genişlet"/>
	<label commandName="ExpandContents" devLabel="Expand contents" translation="İçeriği genişlet"/>
	<label commandName="ExplicitFeatureSuppressionTooltip" devLabel="Click to unsuppress this feature and any of its downsteam features that aren't explicitly suppressed." translation="Bu özelliği ve açıkça gizlenmemiş herhangi bir aşağı yönlü akış özelliğini kaldırmak için tıklayın."/>
	<label commandName="Explode Text" devLabel="Explode Text" translation="Metni Aç"/>
	<label commandName="ExplodeTextCmdMsg" devLabel="%1%" translation="%1%"/>
	<label commandName="ExplodeTextCmd_Warning" devLabel="Text parameter is configured" translation="Metin parametresi yapılandırıldı"/>
	<label commandName="ExplodeTextStr" devLabel="Explode Text" translation="Metni Aç"/>
	<label commandName="ExportCaption" devLabel="Export" translation="Dışa Aktar"/>
	<label commandName="ExportMeshCentimeter" devLabel="One centimeter in this design will equal one unit in the exported file or external application." translation="Bu tasarımdaki bir santimetre, dışa aktarılan dosyada veya harici uygulamada bir birime eşit olacaktır."/>
	<label commandName="ExportMeshEmpty" devLabel="Export failed, no data written." translation="Dışa aktarma başarısız, hiçbir veri yazılmadı."/>
	<label commandName="ExportMeshFoot" devLabel="One foot in this design will equal one unit in the exported file or external application." translation="Bu tasarımdaki bir fit, dışa aktarılan dosyada veya harici uygulamada bir birime eşit olacaktır."/>
	<label commandName="ExportMeshInch" devLabel="One inch in this design will equal one unit in the exported file or external application." translation="Bu tasarımdaki bir inç, dışa aktarılan dosyada veya harici uygulamada bir birime eşit olacaktır."/>
	<label commandName="ExportMeshMeter" devLabel="One meter in this design will equal one unit in the exported file or external application." translation="Bu tasarımdaki bir metre, dışa aktarılan dosyada veya harici uygulamada bir birime eşit olacaktır."/>
	<label commandName="ExportMeshMillimeter" devLabel="One millimeter in this design will equal one unit in the exported file or external application." translation="Bu tasarımdaki bir milimetre, dışa aktarılan dosyada veya harici uygulamada bir birime eşit olacaktır."/>
	<label commandName="ExportNotAllowedForAssemblies3" devLabel="Local Export is not supported right now for distributed designs" translation="Yerel Dışa Aktarma şu anda dağıtılmış tasarımlar için desteklenmiyor"/>
	<label commandName="ExportNotAllowedForAssemblies4" devLabel="Local Export is not supported right now for distributed designs." translation="Yerel Dışa Aktarma şu anda dağıtılmış tasarımlar için desteklenmiyor."/>
	<label commandName="ExportOption" devLabel="Export" translation="Dışa Aktar"/>
	<label commandName="ExportOptionToolTip" devLabel="Exports selected and visible bodies as 3MF, STL, or OBJ files." translation="Seçili ve görünür gövdeleri 3MF, STL veya OBJ dosyaları olarak dışa aktarır."/>
	<label commandName="ExportParametersDefaultFileName" devLabel="ExportedParameters" translation="DışaAktarılanParametreler"/>
	<label commandName="ExportParametersError" devLabel="There are no User Parameters to export." translation="Dışa aktarılacak Kullanıcı Parametresi yok."/>
	<label commandName="ExportParametersSaveAs" devLabel="Save As" translation="Farklı Kaydet"/>
	<label commandName="ExportSTLCustomApp" devLabel="Application [%1%]" translation="Uygulama [%1%]"/>
	<label commandName="ExportSTLCustomAppNone" devLabel="Application [None]" translation="Uygulama [Hiçbiri]"/>
	<label commandName="ExportSaveCopyAsFP" devLabel="Export and Save Copy As are not supported for Flat Patterns." translation="Düz Desenler için Dışa Aktarma ve Kopyayı Farklı Kaydet desteklenmiyor."/>
	<label commandName="ExportSketchToDXFCaption" devLabel="Export DXF" translation="DXF'yi Dışa Aktar"/>
	<label commandName="ExportSketchToDXFFilter" devLabel="DXF Files (*.dxf)" translation="DXF Dosyaları (*.dxf)"/>
	<label commandName="Export_Start_Notification_Heading" devLabel="Export" translation="Dışa Aktar"/>
	<label commandName="Export_Start_Notification_Message" devLabel="%1% is being exported to .%2% format..." translation="%1%, .%2% formatına aktarılıyor..."/>
	<label commandName="ExpressionNotAllowedByRulesDescription" devLabel="Cannot drive this parameter value with an expression because it is referenced inConfiguration Rules." translation="Bu parametre değeri, Yapılandırma Kurallarında başvurulduğundan bir ifadeyle yönlendirilemiyor."/>
	<label commandName="ExtendAlignedEdges" devLabel="Align Edges" translation="Kenarları Hizala"/>
	<label commandName="ExtendAlignedEdgesTooltip" devLabel="Applies G1 tangent continuity to align edges of extended surface." translation="Uzatılmış yüzeyin kenarlarını hizalamak için G1 teğet sürekliliği uygular."/>
	<label commandName="ExtendAlignment" devLabel="Edge Alignment" translation="Kenar Hizalama"/>
	<label commandName="ExtendCurvesInput" devLabel="Extend Curves" translation="Eğrileri Uzat"/>
	<label commandName="ExtendCurvesInputToolTip" devLabel="Check to extend the web feature beyond the ends of the sketch profile to the nearest faces on a solid body." translation="Web özelliğini çizim profilinin uçlarının dışına çıkararak katı bir cisim üzerindeki en yakın yüzeylere uzatmak için işaretleyin."/>
	<label commandName="ExtendEdgesInput" devLabel="Edges" translation="Kenarlar"/>
	<label commandName="ExtendEdgesInputTooltip" devLabel="Select edges to extend." translation="Uzatılacak kenarları seçin."/>
	<label commandName="ExtendFreeEdges" devLabel="Free Edges" translation="Serbest Kenarlar"/>
	<label commandName="ExtendFreeEdgesTooltip" devLabel="Applies G0 point continuity to align edges of extended surface." translation="Uzatılmış yüzeyin kenarlarını hizalamak için G0 noktası sürekliliği uygular."/>
	<label commandName="ExtendNatural" devLabel="Natural" translation="Doğal"/>
	<label commandName="ExtendNaturalTooltip" devLabel="Extends existing faces." translation="Mevcut yüzeyleri uzatır."/>
	<label commandName="ExtendPerpendicular" devLabel="Perpendicular" translation="Dik"/>
	<label commandName="ExtendPerpendicularTooltip" devLabel="Creates new faces perpendicular to existing faces." translation="Mevcut yüzlere dik pozisyonda yeni yüzeyler oluşturur."/>
	<label commandName="ExtendTangent" devLabel="Tangent" translation="Teğet"/>
	<label commandName="ExtendTangentTooltip" devLabel="Creates or extends faces that maintain tangency with existing faces." translation="Mevcut yüzeylerle teğetliği koruyan yüzeyler oluşturur veya yüzeyleri uzatır."/>
	<label commandName="ExtendType" devLabel="Type" translation="Tip"/>
	<label commandName="ExtendValueInput" devLabel="Distance" translation="Mesafe"/>
	<label commandName="ExtendValueInputTooltip" devLabel="Specify distance to extend surface." translation="Yüzeyin uzatılacağı mesafeyi belirtir."/>
	<label commandName="ExtentTypeStr" devLabel="Extents" translation="Uzantılar"/>
	<label commandName="ExtentsType" devLabel="Extents             " translation="Uzantılar             "/>
	<label commandName="ExternalCheckBox" devLabel="External" translation="Harici"/>
	<label commandName="ExternalCheckBoxDTT" devLabel="Creates a new Part Design and insert it into %1% as an external component.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unselect to create an internal component." translation="Yeni bir Parça Tasarımı oluşturur ve %1% öğesine harici bileşen olarak ekler. &lt;br&gt;&lt;br&gt;Dahili bileşen oluşturmak için seçimi kaldırın."/>
	<label commandName="ExternalComponentType" devLabel="External" translation="Harici"/>
	<label commandName="ExternalRefUptoDate" devLabel="External references are up to date." translation="Harici referanslar güncel."/>
	<label commandName="ExtrudeProfileInput" devLabel="Profiles" translation="Profiller"/>
	<label commandName="ExtrudeProfileInputDesc" devLabel="Select coplanar sketch profiles or faces to extrude." translation="Ekstrüzyon için eş düzlemli çizim profilleri veya yüzeyler seçin."/>
	<label commandName="F3dFilter" devLabel="Fusion Files (*.f3d)" translation="Fusion Dosyaları (*.f3d)"/>
	<label commandName="FCE_Error" devLabel="&lt;p style='text-align: center;'&gt;&lt;/p&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&#xA;&lt;/br&gt;Something went wrong.&lt;br&gt;&#xA;&lt;/br&gt;Sign out of Fusion, then sign back in and try again.&lt;br&gt;&#xA;&lt;/br&gt;" translation="&lt;p style='text-align: center;'&gt;&lt;/p&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&#xA;&lt;/br&gt;Bir sorun oluştu.&lt;br&gt;&#xA;&lt;/br&gt;Fusion oturumunuzu kapatın. Ardından yeniden oturum açıp tekrar deneyin.&lt;br&gt;&#xA;&lt;/br&gt;"/>
	<label commandName="FLCRelatedChange" devLabel="Change Order" translation="Sırayı Değiştir"/>
	<label commandName="FR_KeepBoth" devLabel="Keep Both" translation="İkisini De Tut"/>
	<label commandName="FR_Replace" devLabel="Replace" translation="Değiştir"/>
	<label commandName="FUSIONSketchGeometry" devLabel="Sketch Geometry" translation="Çizim Geometrisi"/>
	<label commandName="Face" devLabel="Face" translation="Yüzey"/>
	<label commandName="FaceDown" devLabel="Face Down" translation="Aşağı Dönük Yüzey"/>
	<label commandName="FaceEdges0" devLabel="1 Face" translation="1 Yüzey"/>
	<label commandName="FaceEdgesMultiple" devLabel="%1% Faces" translation="%1% Yüzey"/>
	<label commandName="FaceOrientation" devLabel="Objects Selected by Face" translation="Yüzey Tarafından Seçilen Nesneler"/>
	<label commandName="FaceType" devLabel="Faces" translation="Yüzeyler"/>
	<label commandName="FaceUp" devLabel="Face Up" translation="Yukarı Dönük Yüzey"/>
	<label commandName="FacegroupsToggleCmd" devLabel="Display Mesh Face Groups" translation="Mesh Yüzey Gruplarını Görüntüle"/>
	<label commandName="Faces" devLabel="Faces" translation="Yüzeyler"/>
	<label commandName="FacesFeatureInput" devLabel="Faces/Features" translation="Yüzeyler/Özellikler"/>
	<label commandName="FacesFeatureInputDesc" devLabel="Select faces or features to create fillets." translation="Radyuslar oluşturmak için yüzeyleri veya özellikleri seçin."/>
	<label commandName="FacesFeatureOneInput" devLabel="Faces/Features 1" translation="Yüzeyler/Özellikler 1"/>
	<label commandName="FacesFeatureOneInputDesc" devLabel="Select faces or features to create fillets." translation="Radyuslar oluşturmak için yüzeyleri veya özellikleri seçin."/>
	<label commandName="FacesFeatureTwoInput" devLabel="Faces/Features 2" translation="Yüzeyler/Özellikler 2"/>
	<label commandName="FacesFeatureTwoInputDesc" devLabel="Select faces or features to create fillets." translation="Radyuslar oluşturmak için yüzeyleri veya özellikleri seçin."/>
	<label commandName="FacesSelection" devLabel="----" translation="----"/>
	<label commandName="FailBuildConstraint" devLabel="Sketch geometry is over constrained" translation="Çizim geometrisi aşırı kısıtlanmış"/>
	<label commandName="FailedToCreateAssembly" devLabel="Failed to create new assembly" translation="Yeni montaj oluşturulamadı"/>
	<label commandName="FailedToExportTheSketch" devLabel="Failed to export the sketch. At present, we just support save a sketch as *.dwg or *.dxf" translation="Çizim dışa aktarılamadı. Şu anda bir çizimin sadece *.dwg veya *.dxf olarak kaydedilmesini destekliyoruz."/>
	<label commandName="FailedToGetAssemblyFile" devLabel="Failed to get assembly file from recorded URN" translation="Kayıtlı URN'den derleme dosyası alınamadı"/>
	<label commandName="FailedToGetAssetAdapter" devLabel="Failed to get asset adapter" translation="Varlık bağdaştırıcısı alınamadı"/>
	<label commandName="FailedToGetProjectInfo" devLabel="Failed to fetch project information for inserted design" translation="Eklenen tasarım için proje bilgileri getirilemedi"/>
	<label commandName="FailedToInsertSecondDocument" devLabel="Failed to insert second document into assembly" translation="İkinci belge montaja eklenemedi"/>
	<label commandName="FailedToSaveTheSketchAsDWG" devLabel="Failed to save the sketch as DWG." translation="Çizim DWG olarak kaydedilemedi."/>
	<label commandName="FailedXRefBUCompute" devLabel="Failed to update design." translation="Tasarım güncellenemedi."/>
	<label commandName="FastenerFamily" devLabel="Standard" translation="Standart"/>
	<label commandName="FastenerFit" devLabel="Fit" translation="Sığdır"/>
	<label commandName="FastenerFitClose" devLabel="Close" translation="Kapat"/>
	<label commandName="FastenerFitLoose" devLabel="Loose" translation="Gevşek"/>
	<label commandName="FastenerFitNormal" devLabel="Normal" translation="Normal"/>
	<label commandName="FastenerGroup" devLabel="Use Standards" translation="Standartları Kullan"/>
	<label commandName="FastenerInputGroup" devLabel="Fastener Settings" translation="Bağlantı Elemanı Ayarları"/>
	<label commandName="FastenerSize" devLabel="Size" translation="Ölçü"/>
	<label commandName="FastenerStackAnalysisAdvancedGroup" devLabel="Advanced Settings" translation="Gelişmiş Ayarlar"/>
	<label commandName="FastenerStackAnalysisClusterCompoenentDistanceFactorTooltip" devLabel="Specifies the distance used to determine when two fasteners are considered engaged, defined as a multiple of their nominal diameter" translation="İki bağlantı elemanının ne zaman devrede olarak kabul edileceğini belirlemek için kullanılan mesafeyi belirtir, nominal çaplarının katları olarak tanımlanır"/>
	<label commandName="FastenerStackAnalysisModelOpacity" devLabel="Model Opacity" translation="Model Opaklığı"/>
	<label commandName="FastenerStackAnalysisModelOpacityTooltip" devLabel="Controls the opacity of the model." translation="Modelin opaklığını kontrol eder."/>
	<label commandName="FastenerStackAnalysisShowIssuesOnly" devLabel="Show Issues Only" translation="Yalnızca Sorunları Göster"/>
	<label commandName="FastenerStackAnalysisShowIssuesOnlyTooltip" devLabel="Shows only issues." translation="Yalnızca sorunları gösterir."/>
	<label commandName="FastenerStackAnalysis_HideOnInteractiveCommand" devLabel="Hide on Active Tool" translation="Etkin Araçta Gizle"/>
	<label commandName="FastenerStackAnalysis_HideOnInteractiveCommand_Tooltip" devLabel="Hides the fastener stack analysis while another interactive tool is active." translation="Başka bir etkileşimli araç etkinken bağlantı elemanı yığını analizini gizler."/>
	<label commandName="FastenerStackAnalysis_StackIssuesInput" devLabel="Stack Issues" translation="Yığın Sorunları"/>
	<label commandName="FastenerStackAnalysis_StackIssuesInputTooltip" devLabel="Number of stacks with issues out of the total number of stacks found." translation="Bulunan toplam yığın sayısından sorunlu yığınların sayısı."/>
	<label commandName="FastenerType" devLabel="Fastener Type" translation="Bağlama Elemanı Tipi"/>
	<label commandName="FastenersAllStacksUpdateCmd" devLabel="Auto Update All Sizes" translation="Tüm Boyutları Otomatik Güncelle"/>
	<label commandName="FastenersCmdFamilyBack" devLabel="'6E Back" translation="'6E Geri"/>
	<label commandName="FastenersCmdUnavailableBase" devLabel="Insert Fastener (unavailable)" translation="Bağlantı Elemanı Ekle (kullanılamıyor)"/>
	<label commandName="FastenersCmdUnavailable_ActiveDMFeature_Description" devLabel="Inserting fasteners is not available in Form mode.&#xA;&#xA;To use this tool, return to the Design workspace." translation="Bağlantı elemanlarının takılması Form modunda kullanılamaz.&#xA;&#xA;Bu aracı kullanmak için Tasarım çalışma alanına dönün."/>
	<label commandName="FastenersCmdUnavailable_AnyCad_Description" devLabel="Inserting fasteners is not available for designs that come from other CAD applications.&#xA;&#xA;To use this tool, break the component link in the Timeline and reopen the design." translation="Bağlantı elemanları ekleme, diğer CAD uygulamalarından gelen tasarımlar için kullanılamaz.&#xA;&#xA;Bu aracı kullanmak için Zaman Çizelgesindeki bileşen bağlantısını kesin ve tasarımı yeniden açın."/>
	<label commandName="FastenersCmdUnavailable_DirectModeling_Description" devLabel="Inserting fasteners is not available in Direct Modeling mode.&#xA;&#xA;To use this tool, switch to Parametric Modeling mode." translation="Bağlantı elemanlarının eklenmesi Doğrudan Modelleme modunda kullanılamaz.&#xA;&#xA;Bu aracı kullanmak için Parametrik Modelleme moduna geçin."/>
	<label commandName="FastenersCmdUnavailable_LibraryComponent_Description" devLabel="Inserting fasteners is not available for Library Components.&#xA;&#xA;To use this tool, open a new assembly or hybrid design." translation="Bağlantı elemanları ekleme, Kütüphane Bileşenleri için mümkün değildir.&#xA;&#xA;Bu aracı kullanmak için yeni bir montaj tasarımı veya hibrit tasarım açın."/>
	<label commandName="FastenersCmdUnavailable_MissingConnection_Description" devLabel="Inserting fasteners is not available in offline mode.&#xA;&#xA;To use this tool, switch to online mode." translation="Bağlantı elemanlarının eklenmesi çevrimdışı modda kullanılamaz.&#xA;&#xA;Bu aracı kullanmak için çevrimiçi moda geçin."/>
	<label commandName="FastenersCmdUnavailable_PartDesign_Description" devLabel="Inserting fasteners is not available for part designs.&#xA;&#xA;To use this tool, convert your part design to an assembly or hybrid design." translation="Bağlantı elemanlarının eklenmesi, parça tasarımları için mümkün değildir.&#xA;&#xA;Bu aracı kullanmak için parça tasarımınızı montaj tasarımına veya hibrit tasarıma dönüştürün."/>
	<label commandName="FastenersCmdUnavailable_PersonalHub_Description" devLabel="Inserting fasteners is not available in Personal Storage.&#xA;&#xA;To use this tool, switch to a Fusion hub in the Data Panel." translation="Bağlantı elemanlarının eklenmesi Kişisel Depolama Alanında kullanılamaz.&#xA;&#xA;Bu aracı kullanmak için Veri Panelinde bir Fusion hub'ına geçin."/>
	<label commandName="FastenersCmdUnavailable_UnsupportedEnvironment_Description" devLabel="Inserting fasteners is not available for this Fusion Environment.&#xA;&#xA;To use this tool, switch to the Solid or Sheet Metal environment." translation="Bağlantı elemanlarının eklenmesi bu Fusion Ortamı için kullanılamıyor.&#xA;&#xA;Bu aracı kullanmak için Katı veya Sac Metal ortamına geçin."/>
	<label commandName="FastenersEditCommand" devLabel="Edit Fastener" translation="Bağlantı Elemanını Düzenle"/>
	<label commandName="FastenersLoadResolvedFamilyProgressTitle" devLabel="Fetching the newest version." translation="En yeni versiyon getiriliyor."/>
	<label commandName="FastenersLocationWarningTitle" devLabel="Can't start the tool" translation="Takım başlatılamıyor"/>
	<label commandName="FastenersLocationWarning_1" devLabel="It looks like you don't have access to the %1% project that stores the fasteners.  Contact your project administrator to grant you access.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;a href='%2%'&gt;Learn More&lt;/a&gt;" translation="Bağlantı elemanlarını depolayan %1% projesine erişiminiz yok gibi görünüyor.  Size erişim izni vermesi için proje yöneticinizle iletişime geçin.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;a href='%2%'&gt;Daha Fazla Bilgi Edinin&lt;/a&gt;"/>
	<label commandName="FastenersOptionsCmd" devLabel="Fasteners Options" translation="Bağlantı Elemanları Seçenekleri"/>
	<label commandName="FastenersReplaceCommand" devLabel="Replace Fastener" translation="Bağlantı Elemanını Değiştir"/>
	<label commandName="FastenersStackUpdateCmd" devLabel="Auto Update Size" translation="Otomatik Güncelleme Boyutu"/>
	<label commandName="FastenersUserFamilyBanner" devLabel="This family has been edited for your Hub." translation="Bu aile, Proje Merkeziniz için düzenlendi."/>
	<label commandName="Favorites" devLabel="Favorites" translation="Sık Kullanılanlar"/>
	<label commandName="FeatRuleClearanceTooltip1" devLabel="Defines the clearance between Lip and Groove." translation="Dudak ile Pah arasındaki açıklığı tanımlar."/>
	<label commandName="FeatRuleClearanceTooltip2" devLabel="Specify the clearance for Lip and Groove features." translation="Dudak ve Pah özellikleri için açıklığı belirtin."/>
	<label commandName="FeatRuleEditRuleNameTooltip" devLabel="Enter a name for the plastic rule." translation="Plastik kuralı için bir ad girin."/>
	<label commandName="FeatRuleGroup" devLabel="Plastic Rules" translation="Plastik Kuralları"/>
	<label commandName="FeatRuleMinDraftAngleTooltip1" devLabel="Defines the minimum draft angle for solid bodies to be analyzed by Design Advice." translation="Tasarım Önerisi tarafından analiz edilecek katı cisimler için minimum draft açısını tanımlar."/>
	<label commandName="FeatRuleMinDraftAngleTooltip2" devLabel="Specify the minimum Draft Angle value." translation="Minimum Draft Açısı değerini belirtir."/>
	<label commandName="FeatRulePhysicalMaterialTooltip1" devLabel="Select a plastic physical material from the Material Library to assign to components that use this plastic rule." translation="Bu plastik kuralını kullanan bileşenlere atamak için Materyal Kitaplığından plastik fiziksel materyal seçin."/>
	<label commandName="FeatRulePhysicalMaterialTooltip2" devLabel="Assigns the selected plastic physical material from the Material Library to the component." translation="Materyal Kitaplığından seçilen plastik fiziksel materyali bileşene atar."/>
	<label commandName="FeatRuleRadiusTooltip1" devLabel="Applies the specified radius value as the default nominal radius used in certain settings." translation="Belirtilen yarıçap değerini, belirli ayarlarda kullanılan varsayılan nominal yarıçap olarak uygular."/>
	<label commandName="FeatRuleRadiusTooltip2" devLabel="Specify a radius value to apply as the default nominal radius used in certain settings." translation="Belirli ayarlarda kullanılan varsayılan nominal yarıçap olarak uygulanacak bir yarıçap değeri belirtir."/>
	<label commandName="FeatRuleRevealWidthTooltip1" devLabel="Defines the width of the reveal slot for Lip and Groove features." translation="Dudak ve Pah özellikleri için gösterme yuvasının genişliğini tanımlar."/>
	<label commandName="FeatRuleRevealWidthTooltip2" devLabel="Specify the reveal width." translation="Gösterme genişliğini belirtin."/>
	<label commandName="FeatRuleSmallFeatureThreholdTooltip1" devLabel="Defines the minimum thickness value of thin gaps on the solid body to be analyzed by Design Advice." translation="Tasarım Önerisi tarafından analiz edilecek katı cisim üzerindeki ince boşlukların minimum kalınlık değerini tanımlar."/>
	<label commandName="FeatRuleSmallFeatureThreholdTooltip2" devLabel="Specify the minimum Thickness value of thin gaps." translation="İnce boşlukların minimum Kalınlık değerini belirtir."/>
	<label commandName="FeatRuleThicknessRangeMaximumTooltip1" devLabel="Specify the maximum thickness value for the Thickness Range." translation="Kalınlık Aralığı için maksimum kalınlık değerini belirtir."/>
	<label commandName="FeatRuleThicknessRangeMinimumTooltip1" devLabel="Specify the minimum thickness value for the Thickness Range." translation="Kalınlık Aralığı için minimum kalınlık değerini belirtir."/>
	<label commandName="FeatRuleThicknessRangeTooltip1" devLabel="Defines the valid range of thickness values for solid bodies to be analyzed by Design Advice." translation="Tasarım Önerisi tarafından analiz edilecek katı cisimler için geçerli kalınlık değerleri aralığını tanımlar."/>
	<label commandName="FeatRuleThicknessTooltip1" devLabel="Applies the specified thickness value as the default nominal wall thickness used in certain settings." translation="Belirtilen kalınlık değerini, belirli ayarlarda kullanılan varsayılan nominal duvar kalınlığı olarak uygular."/>
	<label commandName="FeatRuleThicknessTooltip2" devLabel="Specify a thickness value to apply as the default nominal wall thickness used in certain settings." translation="Belirli ayarlarda kullanılan varsayılan nominal duvar kalınlığı olarak uygulanacak bir kalınlık değeri belirtir."/>
	<label commandName="FeatRuleThicknessVariationTooltip1" devLabel="Defines the maximum percentage variation of thickness for solid bodies to be analyzed by Design Advice." translation="Tasarım Önerisi tarafından analiz edilecek katı cisimler için maksimum kalınlık farkı yüzdesini tanımlar."/>
	<label commandName="FeatRuleThicknessVariationTooltip2" devLabel="Specify the maximum percentage variation of the Thickness value." translation="Kalınlık değerinin maksimum yüzde farkını belirtir."/>
	<label commandName="FeatRuledraftAngleTooltip1" devLabel="Applies the specified draft angle value as the default nominal draft angle used in certain settings." translation="Belirtilen draft açısı değerini, belirli ayarlarda kullanılan varsayılan nominal draft açısı olarak uygular."/>
	<label commandName="FeatRuledraftAngleTooltip2" devLabel="Specify a draft angle value to apply as the default nominal draft angle used in certain settings." translation="Belirli ayarlarda kullanılan varsayılan nominal draft açısı olarak uygulanacak draft açısı değerini belirtir."/>
	<label commandName="FeatRulesName" devLabel="Feature Rules" translation="Özellik Kuralları"/>
	<label commandName="FeatRulesToolTip" devLabel="Feature Rules" translation="Özellik Kuralları"/>
	<label commandName="FeatureAnalysisTabBar" devLabel="FeatureAnalysisTabBar" translation="FeatureAnalysisTabBar"/>
	<label commandName="FeatureAspectTooltip" devLabel="Check to configure %1%." translation="%1% öğesini yapılandırmak için işaretleyin."/>
	<label commandName="FeatureChildDisplay" devLabel="Feature Display" translation="Özellik Gösterimi"/>
	<label commandName="FeatureEdges0" devLabel="1 Feature" translation="1 Özellik"/>
	<label commandName="FeatureEdges3" devLabel="%1% Edge" translation="%1% Kenar"/>
	<label commandName="FeatureEdgesMultiple" devLabel="%1% Features" translation="%1% Özellik"/>
	<label commandName="FeatureFilter1" devLabel="Feature Filter" translation="Özellik Filtresi"/>
	<label commandName="FeatureFilter2" devLabel="Select filtering features" translation="Filtreleme özelliklerini seç"/>
	<label commandName="FeatureFilterGroup" devLabel="Feature Filtering" translation="Özellik Filtreleme"/>
	<label commandName="FeatureParamActiveExpression" devLabel="&#xA;Active Expression: " translation="&#xA;Etkin İfade: "/>
	<label commandName="FeatureParamActiveValue" devLabel="&#xA;Active Value: " translation="&#xA;Aktif Değer: "/>
	<label commandName="FeatureParamName" devLabel="Feature Name: " translation="Özellik Adı: "/>
	<label commandName="FeatureParamTooltip" devLabel="Specify the value for each configuration.&#xA;&#xA;Right-click to rename the column and the parameter or move the column to a Custom Theme Table.&#xA;&#xA;" translation="Her yapılandırmanın değerini belirtin.&#xA;&#xA;Sütunu ve parametreyi yeniden adlandırmak için sağ tıklayın veya sütunu bir Özel Tema Tablosuna taşıyın.&#xA;&#xA;"/>
	<label commandName="FeatureParameterHeader" devLabel="&#xA;(Feature Parameter)" translation="&#xA;(Özellik Parametresi)"/>
	<label commandName="FeatureReferencedInActiveRulesMsg" devLabel="You cannot delete this feature because it is referenced in the following active rules: &#xA;&#xA;%1%&#xA;Turn the rules off or edit the rules so that they no longer reference this feature if you need to delete it." translation="Aşağıdaki etkin kurallarda başvurulduğundan bu özelliği silemezsiniz: &#xA;&#xA;%1%&#xA;Kuralları kapatın veya silmeniz gerekirse bu özelliğe artık başvurmayacak şekilde kuralları düzenleyin."/>
	<label commandName="FeatureReferencedInInactiveRulesMsg" devLabel="This feature is referenced in the following inactive rules: &#xA;&#xA;%1%&#xA;If you delete it, the rules will break when you turn them on. &#xA;&#xA;Delete feature anyway? " translation="Bu özelliğe aşağıdaki etkin olmayan kurallarda başvurulur: &#xA;&#xA;%1%&#xA;Silerseniz açtığınızda kurallar çiğnenir. &#xA;&#xA;Unsur yine de silinsin mi? "/>
	<label commandName="FeatureReferencedInRules" devLabel="Feature referenced in rules" translation="Kurallarda başvurulan unsur"/>
	<label commandName="FeatureSelGroup" devLabel="Features" translation="Özellikler"/>
	<label commandName="FeatureSuppressionTooltip" devLabel="Suppress or unsuppress this feature and any downstream features that depend on it for each configuration.&#xA;&#xA;Right-click to rename the column and the object or move the column to a Custom Theme Table." translation="Bu özelliği ve her yapılandırma için ona bağlı olan aşağı akış özelliklerini gizleyin veya gizlemesini kaldırın.&#xA;&#xA;Sütunu ve nesneyi yeniden adlandırmak için sağ tıklayın veya sütunu bir Özel Tema Tablosuna taşıyın."/>
	<label commandName="FeatureTab" devLabel="Feature" translation="Özellik"/>
	<label commandName="FeatureTabName" devLabel="Feature" translation="Özellik"/>
	<label commandName="FeatureType" devLabel="Features" translation="Özellikler"/>
	<label commandName="FileFormat" devLabel="Format" translation="Format"/>
	<label commandName="FileInsertPreviousVersion" devLabel="The file you are trying to Insert is currently being saved by User %1%. Do you want to Insert a previous version of it instead?&#xA;&#xA;" translation="Eklemeye çalıştığınız dosya şu anda %1% Kullanıcısı tarafından kaydediliyor. Bunun yerine önceki bir sürümünü Eklemek ister misiniz?&#xA;&#xA;"/>
	<label commandName="FileInsertPreviousVersionUserName" devLabel="Unknown" translation="Bilinmeyen"/>
	<label commandName="FileInsertPreviousVersion_ccy" devLabel="The file you are trying to Insert is currently being saved by User %1%. Do you want to Insert a previously committed change instead?&#xA;&#xA;" translation="Eklemeye çalıştığınız dosya şu anda %1% Kullanıcısı tarafından kaydediliyor. Bunun yerine daha önce işlenmiş bir değişikliği Eklemek istiyor musunuz?&#xA;&#xA;"/>
	<label commandName="FileNameEmpty" devLabel="Save As file name is empty." translation="Farklı Kaydet dosya adı boş."/>
	<label commandName="FileOpenAllFilter1" devLabel="All Files(*.*)" translation="Tüm Dosyalar(*.*)"/>
	<label commandName="FileOpenAllFilter2" devLabel="All Files(*.*);;" translation="Tüm Dosyalar(*.*);;"/>
	<label commandName="FileOpenFileNotSupported" devLabel="This file type cannot be opened." translation="Bu dosya türü açılamaz."/>
	<label commandName="FileOpenPreviousVersionUserName" devLabel="another person" translation="başka bir kişi"/>
	<label commandName="FileStructure" devLabel="Structure" translation="Yapı"/>
	<label commandName="FileTypeNotSupported" devLabel="Failed to export the asset. At present, we just support save an asset as %1% and *.f3d" translation="Varlık dışa aktarılamadı. Şu anda bir varlığın sadece %1% ve *.f3d olarak kaydedilmesini destekliyoruz"/>
	<label commandName="FilletChainSelCmdInputDM" devLabel="Edges/Faces" translation="Kenarlar/Yüzeyler"/>
	<label commandName="FilletChainSelCmdInputDMDesc" devLabel="Select edges, or faces to create fillets." translation="Radyuslar oluşturmak için kenarları veya yüzeyleri seçin."/>
	<label commandName="FilletChainSelCmdInputPM" devLabel="Edges/Faces/Features" translation="Kenarlar/Yüzeyler/Özellikler"/>
	<label commandName="FilletChainSelCmdInputPMDesc" devLabel="Select edges, faces, or features to create fillets." translation="Radyuslar oluşturmak için kenarları, yüzeyleri veya özellikleri seçin."/>
	<label commandName="FilletContinuityTypeG1" devLabel="Tangent (G1)" translation="Teğet (G1)"/>
	<label commandName="FilletContinuityTypeG1Desc" devLabel="Applies tangent continuity to fillet transitions." translation="Radyus geçişlerine teğet sürekliliği uygular."/>
	<label commandName="FilletContinuityTypeG2" devLabel="Curvature (G2)" translation="Eğrilik (G2)"/>
	<label commandName="FilletContinuityTypeG2Desc" devLabel="Applies curvature continuity to fillet transitions." translation="Radyus geçişlerine eğrilik sürekliliği uygular."/>
	<label commandName="FilletCursorPromptPreview" devLabel="Hold %1% to modify selection" translation="Seçimi değiştirmek için %1% öğesini tut"/>
	<label commandName="FilletDMCursorPrompt" devLabel="Select edges or faces to fillet" translation="Radyus oluşturmak için kenarları veya yüzeyleri seç"/>
	<label commandName="FilletDMCursorPromptRadius" devLabel="Specify fillet radius" translation="Radyus yarıçapını belirt"/>
	<label commandName="FilletDataVariable" devLabel="Variable" translation="Değişken"/>
	<label commandName="FilletDefaultCursorPrompt" devLabel="Select edges, faces, or features to fillet" translation="Radyus oluşturmak için kenarları, yüzeyleri veya özellikleri seç"/>
	<label commandName="FilletDefaultCursorPromptRadius" devLabel="Specify fillet radius" translation="Radyus yarıçapını belirt"/>
	<label commandName="FilletEdgeChordLengthRadiusIcon" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="FilletEdgeConstantRadiusIcon" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="FilletEdgeContinuityType" devLabel="Continuity" translation="Süreklilik"/>
	<label commandName="FilletEdgeContinuityTypeInfo" devLabel="FilletEdgeContinuityTypeInfo%1%" translation="FilletEdgeContinuityTypeInfo%1%"/>
	<label commandName="FilletEdgeOffset1Info" devLabel="FilletEdgeOffset1Info%1%" translation="RadyusKenarıOfseti1Bilgileri%1%"/>
	<label commandName="FilletEdgeOffset1Input" devLabel="EdgeOffset1" translation="KenarOfseti1"/>
	<label commandName="FilletEdgeOffset2Info" devLabel="FilletEdgeOffset2Info%1%" translation="RadyusKenarıOfseti2Bilgileri%1%"/>
	<label commandName="FilletEdgeOffset2Input" devLabel="EdgeOffset2" translation="KenarOfseti2"/>
	<label commandName="FilletEdgeRadiusSizeInfo" devLabel="FilletEdgeRadiusSizeInfo%1%" translation="FilletEdgeRadiusSizeInfo%1%"/>
	<label commandName="FilletEdgeRadiusSizeInput" devLabel="Radius" translation="Yarıçap"/>
	<label commandName="FilletEdgeRowIcon" devLabel="FilletRowIcon" translation="FilletRowIcon"/>
	<label commandName="FilletEdgeRowIconInfo" devLabel="FilletEdgeRowIconInfo%1%" translation="FilletEdgeRowIconInfo%1%"/>
	<label commandName="FilletEdgeRowLabel" devLabel="FilletEdgeRowLabel" translation="FilletEdgeRowLabel"/>
	<label commandName="FilletEdgeRowLabelInfo" devLabel="FilletEdgeRowLabelInfo%1%" translation="FilletEdgeRowLabelInfo%1%"/>
	<label commandName="FilletEdgeVariableRadiusIcon" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="FilletEdges0" devLabel="1 Edge" translation="1 Kenar"/>
	<label commandName="FilletEdgesCornerOptionInput" devLabel="Corner Type" translation="Köşe Tipi"/>
	<label commandName="FilletEdgesCornerType" devLabel="Corner Type" translation="Köşe Tipi"/>
	<label commandName="FilletEdgesCornerTypeDesc" devLabel="Rolling ball and setback corner types." translation="Bilya ve köşe geri çekme köşe tipleri."/>
	<label commandName="FilletEdgesCornerTypeDescAsymmetric" devLabel="Only Setback corner type is supported for Asymmetric Fillet." translation="Asimetrik Radyus için yalnızca Engel köşesi tipi desteklenir."/>
	<label commandName="FilletEdgesEdgesInput" devLabel="Edges" translation="Kenarlar"/>
	<label commandName="FilletEdgesMultiple" devLabel="%1% Edges" translation="%1% Kenarlar"/>
	<label commandName="FilletEdgesRadiusValueInput" devLabel="Radius" translation="Yarıçap"/>
	<label commandName="FilletEdgesRollingBallCornerType" devLabel="Rolling Ball" translation="Yuvarlanan Bilye"/>
	<label commandName="FilletEdgesRollingBallCornerTypeDesc" devLabel="Combines rounded edges at the corner." translation="Yuvarlak kenarları köşede birleştirir."/>
	<label commandName="FilletEdgesSetbackCornerType" devLabel="Setback" translation="Aksaklık"/>
	<label commandName="FilletEdgesSetbackCornerTypeDesc" devLabel="Blends rounded corners into adjacent faces." translation="Yuvarlak köşeleri bitişik yüzeylerle karıştırır."/>
	<label commandName="FilletFaceRadiusSize" devLabel="Radius" translation="Yarıçap"/>
	<label commandName="FilletFeatureAgainstFeature" devLabel="Select faces or features to fillet" translation="Radyus oluşturmak için yüzeyleri veya özellikleri seç"/>
	<label commandName="FilletFeatureAgainstFeatureRadius" devLabel="Specify fillet radius" translation="Radyus yarıçapını belirt"/>
	<label commandName="FilletFeatureEdgesOnlyInput" devLabel="Edges" translation="Kenarlar"/>
	<label commandName="FilletFeatureEdgesOnlyInputDesc" devLabel="Select edges to create fillets." translation="Radyuslar oluşturmak için kenarları seçin."/>
	<label commandName="FilletFeatureEdgesSelectionInput" devLabel="Edges/Faces/Features" translation="Kenarlar/Yüzeyler/Özellikler"/>
	<label commandName="FilletFeatureEdgesSelectionInputDesc" devLabel="Select edges, faces, or features to create fillets." translation="Radyuslar oluşturmak için kenarları, yüzeyleri veya özellikleri seçin."/>
	<label commandName="FilletFeatureFilletsOnly" devLabel="Fillets Only" translation="Yalnızca Radyuslar"/>
	<label commandName="FilletFeatureFilletsOnlyDesc" devLabel="Creates concave fillets on all inside corners." translation="Tüm iç köşelerde içbükey radyuslar oluşturur."/>
	<label commandName="FilletFeatureRadius" devLabel="Radius" translation="Yarıçap"/>
	<label commandName="FilletFeatureRadiusDesc" devLabel="Specify the radius value" translation="Yarıçap değerini belirtin"/>
	<label commandName="FilletFeatureRoundsFillets" devLabel="Rounds and Fillets" translation="Yuvarlaklar ve Radyuslar"/>
	<label commandName="FilletFeatureRoundsFilletsDesc" devLabel="Creates convex rounds on all outside corners and concave fillets on all inside corners." translation="Tüm dış köşelerde dışbükey yuvarlaklar, tüm iç köşelerde içbükey radyuslar oluşturur."/>
	<label commandName="FilletFeatureRoundsOnly" devLabel="Rounds Only" translation="Yalnızca Yuvarlaklar"/>
	<label commandName="FilletFeatureRoundsOnlyDesc" devLabel="Creates convex rounds on all outside corners." translation="Tüm dış köşelerde dışbükey yuvarlaklar oluşturur."/>
	<label commandName="FilletFeatureRuleFilletAllEdges" devLabel="All Edges" translation="Tüm Kenarlar"/>
	<label commandName="FilletFeatureRuleFilletAllEdgesDesc" devLabel="Creates fillets on all edges of selected faces or features." translation="Seçili yüzeylerin veya özelliklerin tüm kenarlarında radyuslar oluşturur."/>
	<label commandName="FilletFeatureRuleFilletBetweenFaces" devLabel="Between Faces/Features" translation="Yüzeyler/Özellikler Arasında"/>
	<label commandName="FilletFeatureRuleFilletBetweenFacesDesc" devLabel="Creates fillets at the intersection of selected faces or features." translation="Seçili yüzeylerin veya özelliklerin kesişiminde radyuslar oluşturur."/>
	<label commandName="FilletFeatureScopeOption" devLabel="Rule" translation="Kural"/>
	<label commandName="FilletFeatureSide1Faces" devLabel="Select faces for first side" translation="İlk taraf için yüzeyleri seç"/>
	<label commandName="FilletFeatureSide2Faces" devLabel="Select faces for second side" translation="İkinci taraf için yüzeyleri seç"/>
	<label commandName="FilletFeatureTangencyWeightInput" devLabel="Tangency Weight" translation="Teğetlik Ağırlığı"/>
	<label commandName="FilletFeatureTangencyWeightInputDesc" devLabel="Increase or decrease scale of tangency weight." translation="Teğetlik ağırlığı ölçeğini artırın veya azaltın."/>
	<label commandName="FilletFeatureTangentOptionInput" devLabel="Tangent Chain" translation="Teğet Zinciri"/>
	<label commandName="FilletFeatureTangentOptionInputDesc" devLabel="Automatically select tangent geometry." translation="Teğet geometriyi otomatik olarak seçer."/>
	<label commandName="FilletFeatureTopologyOption" devLabel="Topology" translation="Topoloji"/>
	<label commandName="FilletFeatureType" devLabel="Fillet" translation="Radyus"/>
	<label commandName="FilletFeatureTypeDesc" devLabel="Rounds edges based on selected edges, faces, or features." translation="Seçilen kenarlara, yüzeylere veya özelliklere göre kenarları yuvarlar."/>
	<label commandName="FilletFeatureVarEdgeLabel" devLabel="Variable" translation="Değişken"/>
	<label commandName="FilletSelectionDesc" devLabel="Selection set" translation="Seçim kümesi"/>
	<label commandName="FilletSketchError" devLabel="Fillet cannot be created" translation="Radyus oluşturulamıyor"/>
	<label commandName="FilletType" devLabel="Type" translation="Tip"/>
	<label commandName="FilletVariableCursorPrompt" devLabel="Select edges to fillet" translation="Radyus oluşturmak için kenarları seç"/>
	<label commandName="FilletVariableCursorPromptRadius" devLabel="Specify fillet radius" translation="Radyus yarıçapını belirt"/>
	<label commandName="FilletVariableEdgeContinuityType" devLabel="Continuity" translation="Süreklilik"/>
	<label commandName="FilletVariableEdgeContinuityTypeInfo" devLabel="FilletVariableEdgeContinuityTypeInfo%1%" translation="FilletVariableEdgeContinuityTypeInfo%1%"/>
	<label commandName="FilletVariableEdgeRowLabel" devLabel="FilletVariableEdgeRowLabel" translation="FilletVariableEdgeRowLabel"/>
	<label commandName="FilletVariableEdgeRowLabelInfo" devLabel="FilletVariableEdgeRowLabelInfo%1%" translation="FilletVariableEdgeRowLabelInfo%1%"/>
	<label commandName="FilletVariablePointRowLabel" devLabel="FilletVariablePointRowLabel" translation="FilletVariablePointRowLabel"/>
	<label commandName="FilletVariablePointRowLabelInfo" devLabel="FilletVariablePointRowLabelInfo%1%" translation="FilletVariablePointRowLabelInfo%1%"/>
	<label commandName="FilterType" devLabel="Selection Filter" translation="Seçim Filtresi"/>
	<label commandName="FindFeatureFacesInput" devLabel="Faces/Bodies/Components" translation="Yüzeyler/Gövdeler/Bileşenler"/>
	<label commandName="FindFeatures" devLabel="Find Features" translation="Özellikleri Bul"/>
	<label commandName="FindInBrowserAction" devLabel="Find in Browser" translation="Tarayıcıda Bul"/>
	<label commandName="FindSimilarPartsHubReadyToUseNotificationHeading" devLabel="Find Similar is ready" translation="Benzerini Bul hazır"/>
	<label commandName="FindSimilarPartsHubReadyToUseNotificationMessage" devLabel="You can now use Find Similar to search for similar components in your hub." translation="Artık hub'ınızda benzer bileşenleri aramak için Benzerini Bul'u kullanabilirsiniz."/>
	<label commandName="FirstComponentGroundToParentTooltip" devLabel="Enables by default ground to parent on first component under a component" translation="Varsayılan olarak, bir bileşenin altındaki ilk bileşende üst bileşene zemin oluşturmayı etkinleştirir"/>
	<label commandName="FirstComponentGroundToParentUserName" devLabel="First component grounded to parent" translation="Üst bileşene zemin oluşturmuş ilk bileşen"/>
	<label commandName="FirstEdge" devLabel="Edge 1" translation="Kenar 1"/>
	<label commandName="FirstHoleEdgeInput" devLabel="Start of Shaft" translation="Şaft Başlangıcı"/>
	<label commandName="FirstPlane" devLabel="Plane 1" translation="Düzlem 1"/>
	<label commandName="FitAxisInput" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="FitAxisTooltip" devLabel="Best Fit for Object" translation="Nesne İçin En İyi Uyum"/>
	<label commandName="FitCurvesToSection" devLabel="Fit Curves to Mesh Section" translation="Eğrileri Mesh Kesite Sığdır"/>
	<label commandName="FitCurvesToSectionArcType" devLabel="Arc" translation="Yay"/>
	<label commandName="FitCurvesToSectionCircleType" devLabel="Circle" translation="Daire"/>
	<label commandName="FitCurvesToSectionEllipseType" devLabel="Ellipse" translation="Elips"/>
	<label commandName="FitCurvesToSectionFitTol" devLabel="Spline Fit Tolerance" translation="Eğri Sığdırma Toleransı"/>
	<label commandName="FitCurvesToSectionGeomType" devLabel="Fit Curve Type" translation="Eğri Sığdırma Tipi"/>
	<label commandName="FitCurvesToSectionLineType" devLabel="Line" translation="Çizgi"/>
	<label commandName="FitCurvesToSectionLongPath" devLabel="Long Path" translation="Uzun Yol"/>
	<label commandName="FitCurvesToSectionMatchTan1" devLabel="Match Tangent" translation="Teğet Eşleştir"/>
	<label commandName="FitCurvesToSectionMatchTan2" devLabel="Match Tangent" translation="Teğet Eşleştir"/>
	<label commandName="FitCurvesToSectionMaxDev" devLabel="Max Curve Deviation" translation="Maks Eğri Sapması"/>
	<label commandName="FitCurvesToSectionPathDir" devLabel="Path Direction" translation="Yol Yönü"/>
	<label commandName="FitCurvesToSectionPeriodicSplineType" devLabel="Closed Spline" translation="Kapalı Eğri"/>
	<label commandName="FitCurvesToSectionPt1" devLabel="First Point on Section" translation="Kesitteki İlk Nokta"/>
	<label commandName="FitCurvesToSectionPt1Prompt" devLabel="Select first point on section" translation="Kesitteki ilk noktayı seç"/>
	<label commandName="FitCurvesToSectionPt2" devLabel="Second Point on Section" translation="Kesitteki İkinci Nokta"/>
	<label commandName="FitCurvesToSectionPt2Prompt" devLabel="Select second point on section" translation="Kesitteki ikinci noktayı seç"/>
	<label commandName="FitCurvesToSectionSection" devLabel="Section" translation="Kesit"/>
	<label commandName="FitCurvesToSectionSectionPrompt" devLabel="Select section geometry to fit" translation="Sığdırılacak kesit geometrisini seç"/>
	<label commandName="FitCurvesToSectionShortPath" devLabel="Short Path" translation="Kısa Yol"/>
	<label commandName="FitCurvesToSectionSplineType" devLabel="Spline" translation="Eğri"/>
	<label commandName="FitCurvesToSectionStartSketch" devLabel="Select mesh section or planar object to start sketch" translation="Çizimi başlatmak için mesh kesit veya düzlemsel nesne seç"/>
	<label commandName="FitToPathInput" devLabel="Fit to Path" translation="Yola Sığdır"/>
	<label commandName="FitToPathInputDesc" devLabel="Distributes text evenly along the entire path" translation="Metni tüm yol boyunca eşit olarak dağıtır"/>
	<label commandName="Fix" devLabel="Fix/UnFix" translation="Sabitle/Sabitlemeyi Kaldır"/>
	<label commandName="FixedPartingLine" devLabel="Fix Parting Line" translation="Ayırma Çizgisini Sabitle"/>
	<label commandName="FixedPlaneDraft" devLabel="Fixed Plane" translation="Sabit Düzlem"/>
	<label commandName="FlangePatternIdenticalMsg" devLabel="Flange features only support the Identical option" translation="Flanş özellikleri yalnızca Özdeş seçeneğini destekler"/>
	<label commandName="FlatShadingType" devLabel="Flat Shaded (Prismatic shapes with sharp edges)" translation="Düz Gölgeli (Keskin kenarlı prizmatik şekiller)"/>
	<label commandName="FlexibleSubAssembly" devLabel="Make Flexible" translation="Esnek Hale Getir"/>
	<label commandName="FlexibleSubAssemblyCmdStr" devLabel="Make Flexible" translation="Esnek Hale Getir"/>
	<label commandName="FlexibleSubAssemblyRootCmdStr" devLabel="Make All Flexible" translation="Tümünü Esnek Hale Getir"/>
	<label commandName="Flip" devLabel="Flip" translation="Ters Çevir"/>
	<label commandName="FlipButton" devLabel="Flip" translation="Ters Çevir"/>
	<label commandName="FlipFeatureName" devLabel="Feature Name: " translation="Özellik Adı: "/>
	<label commandName="FlipHorizontal" devLabel="Horizontal" translation="Yatay"/>
	<label commandName="FlipInput" devLabel="Flip Result" translation="Sonucu Tersine Çevir"/>
	<label commandName="FlipVertical" devLabel="Vertical" translation="Dikey"/>
	<label commandName="Flip_Mate_Tooltip" devLabel="Flip&lt;br&gt;&lt;br&gt;Flips the orientation of the selected geometry." translation="Ters Çevir&lt;br&gt;&lt;br&gt;Seçili geometrinin yönünü tersine çevirir."/>
	<label commandName="FolderNameDefaultPlaceholder" devLabel="Select" translation="Seç"/>
	<label commandName="FolderSelectionErrMsg" devLabel="You do not have permission to save new components to this location" translation="Bu konuma yeni bileşenler kaydetmeye izniniz yok"/>
	<label commandName="FolderSelectionInput" devLabel="Location" translation="Konum"/>
	<label commandName="FormEnvironmentNotificationHeading" devLabel="You are in the Form contextual environment" translation="Form bağlamsal ortamındasınız"/>
	<label commandName="FormEnvironmentNotificationMessage" devLabel="because the design was last saved without finishing the Form." translation="çünkü tasarım en son kaydedildiğinde Form tamamlanmamıştı."/>
	<label commandName="FormulaBecomeStatic" devLabel="&lt;b&gt;Formula will become static&lt;/b&gt;" translation="&lt;b&gt;Formül statik hale gelecek&lt;/b&gt;"/>
	<label commandName="FrameTransformInput" devLabel="coordinate" translation="koordinat"/>
	<label commandName="FromEnvironmentLib" devLabel="Environment" translation="Ortam"/>
	<label commandName="Full" devLabel="Full" translation="Tam"/>
	<label commandName="FullRoundFilletCentreFacesDesc" devLabel="Select center faces for the full round fillet." translation="Tam yuvarlak radyus için merkez yüzeyleri seçin."/>
	<label commandName="FullRoundFilletCentreFacesInput" devLabel="Center Faces" translation="Merkez Yüzeyler"/>
	<label commandName="FullRoundFilletCursorPromptCenter" devLabel="Select center faces" translation="Merkez yüzeyleri seç"/>
	<label commandName="FullRoundFilletCursorPromptCenterOrSide" devLabel="Select center faces or side faces of full round fillet" translation="Tam yuvarlak radyusun merkez yüzeylerini veya yan yüzeylerini seç"/>
	<label commandName="FullRoundFilletFeatureDesc" devLabel="Rounds edges over three adjacent faces." translation="Üç bitişik yüzey üzerindeki kenarları yuvarlar."/>
	<label commandName="FullRoundFilletFeatureType" devLabel="Full Round Fillet" translation="Tam Yuvarlak Radyus"/>
	<label commandName="FullRoundFilletSelectionDesc" devLabel="Selection set" translation="Seçim kümesi"/>
	<label commandName="FullRoundFilletSideOneFacesDesc" devLabel="Select faces on the first side of the full round fillet." translation="Tam yuvarlak radyusun ilk tarafındaki yüzeyleri seçin."/>
	<label commandName="FullRoundFilletSideOneFacesInput" devLabel="Side 1" translation="1 Numaralı Yan"/>
	<label commandName="FullRoundFilletSideTwoFacesDesc" devLabel="Select faces on the second side of the full round fillet." translation="Tam yuvarlak radyusun ikinci tarafındaki yüzeyleri seçin."/>
	<label commandName="FullRoundFilletSideTwoFacesInput" devLabel="Side 2" translation="2 Numaralı Yan"/>
	<label commandName="FullRoundFilletTable" devLabel="FullRoundFilletTable" translation="FullRoundFilletTable"/>
	<label commandName="FullRoundRowLabel" devLabel="FullRoundRowLabel" translation="FullRoundRowLabel"/>
	<label commandName="FullRoundRowLabelInfo" devLabel="FullRoundRowLabelInfo%1%" translation="FullRoundRowLabelInfo%1%"/>
	<label commandName="FusioDocTypeDirect" devLabel="Direct" translation="Doğrudan"/>
	<label commandName="FusioDocTypeParametric" devLabel="Parametric" translation="Parametrik"/>
	<label commandName="FusionAccessibilityAnalysis" devLabel="Accessibility Analysis" translation="Erişilebilirlik Analizi"/>
	<label commandName="FusionAccessibilityCommandSelectBody" devLabel="Select bodies" translation="Gövdeleri seç"/>
	<label commandName="FusionAccessibilityCommandSelectDirection" devLabel="Select a linear edge, plane, cylinder, cone or axis to indicate direction" translation="Yönü belirtmek için doğrusal kenar, düzlem, silindir, koni veya eksen seç"/>
	<label commandName="FusionAddBgCanvas" devLabel="Background Canvas" translation="Arka Plan Kanvası"/>
	<label commandName="FusionAddCanvas" devLabel="Canvas" translation="Kanvas"/>
	<label commandName="FusionAddCanvasPrompt" devLabel="Select a planar face, plane or sketch plane to place the image" translation="Görüntüyü yerleştirmek için düzlemsel yüzey, düzlem veya çizim düzlemi seç"/>
	<label commandName="FusionAddDecal" devLabel="Decal" translation="Çıkartma"/>
	<label commandName="FusionAddEditDecal" devLabel="Decal" translation="Çıkartma"/>
	<label commandName="FusionAdjustDistanceAndAnglesToPositionTheCutPlane" devLabel="Adjust distance and angles to position the cut plane" translation="Kesme düzlemini konumlandırmak için mesafeyi ve açıları ayarla"/>
	<label commandName="FusionArc" devLabel="Arc" translation="Yay"/>
	<label commandName="FusionArcCenterTwoPoint" devLabel="Center Point Arc" translation="Merkez Noktası Yayı"/>
	<label commandName="FusionArcSlot3Points" devLabel="Three Point Arc Slot" translation="Üç Noktalı Yay Yuvası"/>
	<label commandName="FusionArcSlotCenter2Points" devLabel="Center Point Arc Slot" translation="Merkez Noktası Yay Yuvası"/>
	<label commandName="FusionArcTangent" devLabel="Tangent Arc" translation="Teğet Yay"/>
	<label commandName="FusionArcThreePoint" devLabel="3-Point Arc" translation="3 Noktalı Yay"/>
	<label commandName="FusionAssemblyOptionGroupTooltip" devLabel="Preferences for Assembly Designs" translation="Derleme Tasarımları İçin Tercihler"/>
	<label commandName="FusionAssemblyOptionGroupUserName" devLabel="Assemblies" translation="Derlemeler"/>
	<label commandName="FusionAssemblyStatistics" devLabel="Assembly Statistics" translation="Montaj İstatistikleri"/>
	<label commandName="FusionAutomatedModelingEdit" devLabel="Edit Feature " translation="Unsuru Düzenle "/>
	<label commandName="FusionBaseFeatureActivate" devLabel="Edit" translation="Düzen"/>
	<label commandName="FusionBaseFeatureCreation" devLabel="Create Base Feature" translation="Temel Özellik Oluştur"/>
	<label commandName="FusionBaseFeatureStop" devLabel="Finish Base Feature" translation="Temel Özelliği Bitir"/>
	<label commandName="FusionBox" devLabel="Box" translation="Kutu"/>
	<label commandName="FusionBoxPrimitiveEdit" devLabel="Edit Feature " translation="Unsuru Düzenle "/>
	<label commandName="FusionBreakSketch" devLabel="Break" translation="Kır"/>
	<label commandName="FusionCDSaveAsConfigurationCommand" devLabel="Saves the latest version of the active Configuration as a separate Standard Design document. Includes related Animation, Simulation, and Generative Design data. &lt;br&gt;&lt;br&gt; Select the location to save the copy, enter a new name, then click Save.&lt;br&gt;" translation="Etkin Yapılandırmanın en son sürümünü ayrı bir Standart Tasarım belgesi olarak kaydeder. İlgili Animasyon, Simülasyon ve Üretken Tasarım verilerini içerir. &lt;br&gt;&lt;br&gt; Kopyanın kaydedileceği konumu seçin, yeni bir ad girin, ardından Kaydet'e tıklayın.&lt;br&gt;"/>
	<label commandName="FusionCDSaveAsConfigurationCommand_ccy" devLabel="Saves the latest change of the active configuration as a separate standard design document. Includes related Animation, Simulation, and Generative Design data. &lt;br&gt;&lt;br&gt; Select the location to save the copy, enter a new name, then click Save.&lt;br&gt;" translation="Etkin yapılandırmadaki en son değişikliği ayrı bir standart tasarım belgesi olarak kaydeder. İlgili Animasyon, Simülasyon ve Üretken Tasarım verilerini içerir. &lt;br&gt;&lt;br&gt; Kopyanın kaydedileceği konumu seçin, yeni bir ad girin, ardından Kaydet'e tıklayın.&lt;br&gt;"/>
	<label commandName="FusionCOMCommandSelection" devLabel="Select bodies and/or components" translation="Gövdeleri ve/veya bileşenleri seç"/>
	<label commandName="FusionCalibrateCanvas" devLabel="Calibrate" translation="Kalibre Et"/>
	<label commandName="FusionCalibratePromptEdit" devLabel="Input a new value to calibrate" translation="Kalibre etmek için yeni bir değer gir"/>
	<label commandName="FusionCalibratePromptFirstPoint" devLabel="Pick the first point on the canvas plane" translation="Kanvas düzleminde ilk noktayı seç"/>
	<label commandName="FusionCalibratePromptSecondPoint" devLabel="Pick the second point on the canvas plane" translation="Kanvas düzleminde ikinci noktayı seç"/>
	<label commandName="FusionCenterOfMass" devLabel="Center of Mass" translation="Kütle Merkezi"/>
	<label commandName="FusionCenterPoint" devLabel="Center Point Slot" translation="Merkez Noktası Yuvası"/>
	<label commandName="FusionChamferEdit" devLabel="Edit Chamfer" translation="Pahı Düzenle"/>
	<label commandName="FusionChangeActiveUnits" devLabel="Change Active Units" translation="Etkin Birimleri Değiştir"/>
	<label commandName="FusionChangePMISettingsCmd" devLabel="Change PMI Settings" translation="PMI Ayarlarını Değiştir"/>
	<label commandName="FusionChangeThreadType" devLabel="Change Thread Type" translation="Diş Tipinü Değiştir"/>
	<label commandName="FusionChooseConstraintType" devLabel="Select sketch objects to constrain" translation="Kısıtlanacak çizim nesnelerini seç"/>
	<label commandName="FusionCircle" devLabel="Circle" translation="Daire"/>
	<label commandName="FusionCircleCenterRadius" devLabel="Center Diameter Circle" translation="Merkez Çap Dairesi"/>
	<label commandName="FusionCircleEllipse" devLabel="Ellipse" translation="Elips"/>
	<label commandName="FusionCircleTanTanRadius" devLabel="2-Tangent Circle" translation="2 Teğetli Daire"/>
	<label commandName="FusionCircleThreePoint" devLabel="3-Point Circle" translation="3 Noktalı Daire"/>
	<label commandName="FusionCircleThreeTangent" devLabel="3-Tangent Circle" translation="3 Teğetli Daire"/>
	<label commandName="FusionCircleTwoPoint" devLabel="2-Point Circle" translation="2 Noktalı Daire"/>
	<label commandName="FusionCloseConfig" devLabel="Close Config" translation="Yapılandırmayı Kapat"/>
	<label commandName="FusionCloseTimlineConfigModePanel" devLabel="Close TimlineConfigModePanel" translation="TimlineConfigModePanel'i kapat"/>
	<label commandName="FusionCoil" devLabel="Coil" translation="Yay"/>
	<label commandName="FusionCoilPrimitiveEdit" devLabel="Edit Feature " translation="Unsuru Düzenle "/>
	<label commandName="FusionCollapseGroupFeature" devLabel="Collapse Group" translation="Grubu Daralt"/>
	<label commandName="FusionCombine" devLabel="Combine" translation="Birleştir"/>
	<label commandName="FusionCombineEdit" devLabel="Edit Feature " translation="Unsuru Düzenle "/>
	<label commandName="FusionComponentChangeConfig" devLabel="Switch Configuration" translation="Yapılandırmayı Değiştir"/>
	<label commandName="FusionComponentConnectionAnalysis" devLabel="Component Connection Analysis" translation="Komponent Bağlantı Analizi"/>
	<label commandName="FusionComponentConnectionAnalysisUpdate" devLabel="Component Connection Analysis Update" translation="Bileşen Bağlantı Analizi Güncelleştirmesi"/>
	<label commandName="FusionComponentReplace" devLabel="Replace Component" translation="Bileşeni Değiştir"/>
	<label commandName="FusionComputeMinimum" devLabel="ComputeMinimum" translation="ComputeMinimum"/>
	<label commandName="FusionComputeUnresolvedCommand" devLabel="Compute Unresolved" translation="Çözümlenmemişleri Hesapla"/>
	<label commandName="FusionConfigurationRulesCmd" devLabel="Create Configuration Rules" translation="Yapılandırma Kuralları Oluştur"/>
	<label commandName="FusionConfigurationRulesCmd2" devLabel="Drag and drop blocks into the Configuration Rules canvas to create logical rules, then apply them to the set of configurations." translation="Mantıksal kurallar oluşturmak için blokları Yapılandırma Kuralları kanvasına sürükleyip bırakın ve ardından bunları yapılandırmalar kümesine uygulayın."/>
	<label commandName="FusionConicCurve" devLabel="Conic Curve" translation="Konik Eğri"/>
	<label commandName="FusionConstrainSelectFirstGeom" devLabel="Select other geometries" translation="Diğer geometrileri seç"/>
	<label commandName="FusionConstrainSelectSecondGeom" devLabel="Select second sketch element" translation="İkinci çizim öğesini seç"/>
	<label commandName="FusionConstrainSelectSymmetryAxis" devLabel="Select a symmetry line" translation="Simetri çizgisi seç"/>
	<label commandName="FusionConstructionAxisFromTwoPlanesPlaneOnePrompt" devLabel="Select the first face, plane or profile." translation="İlk yüzü, düzlemi veya profili seçin."/>
	<label commandName="FusionConstructionAxisFromTwoPlanesPlaneTwoPrompt" devLabel="Select the second face, plane or profile." translation="İkinci yüzü, düzlemi veya profili seçin."/>
	<label commandName="FusionConstructionAxisFromTwoPointsPrompt1" devLabel="Select the first vertex, point, sketch point or snap" translation="İlk tepe noktasını, noktayı, eskiz noktasını veya kenetlemeyi seç"/>
	<label commandName="FusionConstructionAxisFromTwoPointsPrompt2" devLabel="Select the second vertex, point, sketch point or snap" translation="İkinci tepe noktasını, noktayı, eskiz noktasını veya kenetlemeyi seç"/>
	<label commandName="FusionConstructionAxisNormalToFaceInputFacePrompt" devLabel="Select a location on a face" translation="Yüzde bir konum seç"/>
	<label commandName="FusionConstructionAxisNormalToFaceInputPointPrompt" devLabel="Select a vertex, point, sketch point or snap" translation="Köşe, nokta, eskiz noktası veya kenetleme seç"/>
	<label commandName="FusionConstructionAxisThroughCylinderPrompt" devLabel="Select a cylindrical, conical or toroidal Face" translation="Silindirik, konik veya halka şekilli bir Yüz seç"/>
	<label commandName="FusionConstructionGeometryType" devLabel="Type" translation="Tip"/>
	<label commandName="FusionConstructionOffsetPlanePlanePrompt" devLabel="Select plane, planar face or sketch profile." translation="Düzlem, düzlemsel yüz veya eskiz profili seçin."/>
	<label commandName="FusionConstructionOffsetPlaneReferencePrompt" devLabel="Select a sketch point or vertex for reference" translation="Referans için çizim noktası veya köşe seç"/>
	<label commandName="FusionConstructionPlaneFromThreePointsSelectFirstPointPrompt" devLabel="Select the first vertex, point, sketch point or snap" translation="İlk tepe noktasını, noktayı, eskiz noktasını veya kenetlemeyi seç"/>
	<label commandName="FusionConstructionPlaneFromThreePointsSelectSecondPointPrompt" devLabel="Select the second vertex, point, sketch point or snap" translation="İkinci tepe noktasını, noktayı, eskiz noktasını veya kenetlemeyi seç"/>
	<label commandName="FusionConstructionPlaneFromThreePointsSelectThirdPointPrompt" devLabel="Select the third vertex, point, sketch point or snap" translation="Üçüncü tepe noktasını, noktayı, eskiz noktasını veya kenetlemeyi seç"/>
	<label commandName="FusionConstructionPlaneFromTwoPlanesPlaneOnePrompt" devLabel="Select the first face, plane, or profile." translation="İlk yüzü, düzlemi veya profili seçin."/>
	<label commandName="FusionConstructionPlaneFromTwoPlanesPlaneTwoPrompt" devLabel="Select the second face, plane, or profile." translation="İkinci yüzü, düzlemi veya profili seçin."/>
	<label commandName="FusionConstructionPointFromCircleOrSpherePrompt" devLabel="Select a circular edge or spherical face" translation="Dairesel kenar veya küresel yüz seç"/>
	<label commandName="FusionConstructionPointFromPointPrompt" devLabel="Select a vertex, point, sketch point or snap" translation="Köşe, nokta, eskiz noktası veya kenetleme seç"/>
	<label commandName="FusionConstructionPointFromThreePlanesOnePrompt" devLabel="Select the first face, plane or profile" translation="İlk yüzü, düzlemi veya profili seç"/>
	<label commandName="FusionConstructionPointFromThreePlanesThreePrompt" devLabel="Select the third face, plane or profile" translation="Üçüncü yüzü, düzlemi veya profili seçin"/>
	<label commandName="FusionConstructionPointFromThreePlanesTwoPrompt" devLabel="Select the second face, plane or profile" translation="İkinci yüzü, düzlemi veya profili seç"/>
	<label commandName="FusionConstructionPointFromTwoEdgesPrompt1" devLabel="Select first edge, axes or sketch objects" translation="İlk kenarı, eksenleri veya eskiz nesnelerini seç"/>
	<label commandName="FusionConstructionPointFromTwoEdgesPrompt2" devLabel="Select second edge, axes or sketch objects" translation="İkinci kenarı, eksenleri veya eskiz nesnelerini seç"/>
	<label commandName="FusionConstructionTangentPlaneSelectFace" devLabel="Select a face." translation="Bir yüz seçin."/>
	<label commandName="FusionConstructionTangentPlaneSelectReferenceObject" devLabel="Select a reference object." translation="Bir referans nesnesi seçin."/>
	<label commandName="FusionCreateAndContinue" devLabel="Create and continue" translation="Oluştur ve devam et"/>
	<label commandName="FusionCreateComponentFromBodyEdit" devLabel="Edit Feature " translation="Unsuru Düzenle "/>
	<label commandName="FusionCreateGroupFeature" devLabel="Create Group" translation="Grup Oluştur"/>
	<label commandName="FusionCreateNewCompCmdFromBody" devLabel="Create Components from Bodies" translation="Gövdelerden Bileşen Oluştur"/>
	<label commandName="FusionCreateNewCompCmdFromSel" devLabel="New Component" translation="Yeni Bileşen"/>
	<label commandName="FusionCreateNewComponentCommand" devLabel="New Component" translation="Yeni Bileşen"/>
	<label commandName="FusionCreateSketchCustomGroupCommand" devLabel="New Sketch Group" translation="Yeni Çizim Grubu"/>
	<label commandName="FusionCreateSurfaceGroupCommand" devLabel="New Group" translation="Yeni Grup"/>
	<label commandName="FusionCreateWorkGeometryCustomGroupCommand" devLabel="New Group" translation="Yeni Grup"/>
	<label commandName="FusionCtrlModifyDistanceSelections1" devLabel="Specify size, or hold Ctrl/CMD to modify selections" translation="Boyut belirt veya seçimleri değiştirmek için Ctrl/CMD tuşuna basılı tut"/>
	<label commandName="FusionCtrlModifyDistanceSelections3" devLabel="Specify thickness, or hold Ctrl/CMD to modify selections" translation="Kalınlık belirt veya seçimleri değiştirmek için Ctrl/CMD tuşuna basılı tut"/>
	<label commandName="FusionCtrlModifyRadiusSelections" devLabel="Hold Ctrl/Cmd and select faces to modify selection" translation="Ctrl/Cmd tuşuna basılı tut ve seçimi değiştirmek için yüzeyleri seç"/>
	<label commandName="FusionCurvatureCombAnalysis" devLabel="Curvature Comb Analysis" translation="Eğrilik Tarağı Analizi"/>
	<label commandName="FusionCurvatureMapAnalysis" devLabel="Curvature Map Analysis" translation="Eğrilik Haritası Analizi"/>
	<label commandName="FusionCurvatureMapSelectBody" devLabel="Select bodies to analyze" translation="Analiz edilecek gövdeleri seç"/>
	<label commandName="FusionCurvatureMapSelectedBody" devLabel="Adjust curvature map type and display settings" translation="Eğrilik haritası türünü ayarla ve görüntüleme ayarlarını yap"/>
	<label commandName="FusionCurveCurvatureCombSetup" devLabel="Setup Curvature Display" translation="Eğrilik Görüntüsünü Ayarla"/>
	<label commandName="FusionCylinder" devLabel="Cylinder" translation="Silindir"/>
	<label commandName="FusionCylinderPrimitiveEdit" devLabel="Edit Feature " translation="Unsuru Düzenle "/>
	<label commandName="FusionDConfigBlockFromObjectModeCmd" devLabel="Block From Object Mode" translation="Nesne Modundan Blok"/>
	<label commandName="FusionDOFAnalysis" devLabel="DOF Analysis" translation="DOF Analizi"/>
	<label commandName="FusionDcAlignEdit" devLabel="Edit Feature " translation="Unsuru Düzenle "/>
	<label commandName="FusionDcCalibrateCanvas" devLabel="Calibrate" translation="Kalibre Et"/>
	<label commandName="FusionDcChamferEdit" devLabel="Edit Feature " translation="Unsuru Düzenle "/>
	<label commandName="FusionDcCircularPatternEditCommand" devLabel="Edit Circular Pattern" translation="Dairesel Deseni Düzenle"/>
	<label commandName="FusionDcComplexPatternEditCommand" devLabel="Edit Feature " translation="Unsuru Düzenle "/>
	<label commandName="FusionDcDeleteFaceEditCommand" devLabel="Edit Feature " translation="Unsuru Düzenle "/>
	<label commandName="FusionDcDraftEditCommand" devLabel="Edit Feature " translation="Unsuru Düzenle "/>
	<label commandName="FusionDcEditCanvas" devLabel="Edit Feature " translation="Unsuru Düzenle "/>
	<label commandName="FusionDcEditConstructionAxisFromTwoPlanes" devLabel="Edit Construction Axis" translation="Referans Eksenini Düzenle"/>
	<label commandName="FusionDcEditConstructionAxisNormalToFace" devLabel="Edit Construction Axis" translation="Yapı Eksenini Düzenle"/>
	<label commandName="FusionDcEditConstructionAxisThroughCylinder" devLabel="Edit Construction Axis" translation="Referans Eksenini Düzenle"/>
	<label commandName="FusionDcEditConstructionAxisThroughEdge" devLabel="Edit Construction Axis " translation="Referans Eksenini Düzenle "/>
	<label commandName="FusionDcEditConstructionAxisThroughTwoPoints" devLabel="Edit Construction Axis " translation="Yapı Eksenini Düzenle "/>
	<label commandName="FusionDcEditConstructionMidPlane" devLabel="Edit Construction Plane" translation="Yapı Düzlemini Düzenle"/>
	<label commandName="FusionDcEditConstructionPlaneAlongPath" devLabel="Edit Construction Plane" translation="Referans Düzlemini Düzenle"/>
	<label commandName="FusionDcEditConstructionPlaneAtAngle" devLabel="Edit Construction Plane " translation="Referans Düzlemini Düzenle "/>
	<label commandName="FusionDcEditConstructionPlaneByPlaneOffset" devLabel="Edit Construction Plane" translation="Referans Düzlemini Düzenle"/>
	<label commandName="FusionDcEditConstructionPlaneFromEdgesLines" devLabel="Edit Construction Plane" translation="Referans Düzlemini Düzenle"/>
	<label commandName="FusionDcEditConstructionPlaneFromThreePoints" devLabel="Edit Construction Plane " translation="Referans Düzlemini Düzenle "/>
	<label commandName="FusionDcEditConstructionPlanePerpendicularToPlane" devLabel="Edit Construction Plane" translation="Referans Düzlemini Düzenle"/>
	<label commandName="FusionDcEditConstructionPoint" devLabel="Edit Construction Point" translation="Referans Noktasını Düzenle"/>
	<label commandName="FusionDcEditConstructionPointAlongPath" devLabel="Edit Construction Point" translation="Referans Noktasını Düzenle"/>
	<label commandName="FusionDcEditConstructionPointAtEdgeAndPlane" devLabel="Edit Construction Point" translation="Yapı Noktasını Düzenle"/>
	<label commandName="FusionDcEditConstructionPointFromCircleOrSphere" devLabel="Edit Construction Point" translation="Yapı Noktasını Düzenle"/>
	<label commandName="FusionDcEditConstructionPointThroughTwoEdges" devLabel="Edit Construction Point" translation="Yapı Noktasını Düzenle"/>
	<label commandName="FusionDcEditConstructionTangentPlane" devLabel="Edit Construction Plane " translation="Referans Düzlemini Düzenle "/>
	<label commandName="FusionDcEditDecal" devLabel="Edit Feature" translation="Özelliği Düzenle"/>
	<label commandName="FusionDcEditInitialPosition" devLabel="Edit Initial Position " translation="Başlangıç Konumunu Düzenle "/>
	<label commandName="FusionDcEditWorkAxisFromLine" devLabel="Edit Feature " translation="Unsuru Düzenle "/>
	<label commandName="FusionDcEditWorkAxisFromPointAndFace" devLabel="Edit Feature " translation="Unsuru Düzenle "/>
	<label commandName="FusionDcEditWorkAxisFromTwoPlanes" devLabel="Edit Feature " translation="Unsuru Düzenle "/>
	<label commandName="FusionDcEditWorkAxisFromTwoPoints" devLabel="Edit Feature " translation="Unsuru Düzenle "/>
	<label commandName="FusionDcEditWorkAxisNormalToFace" devLabel="Edit Feature " translation="Unsuru Düzenle "/>
	<label commandName="FusionDcEditWorkAxisThroughCylinder" devLabel="Edit Feature " translation="Unsuru Düzenle "/>
	<label commandName="FusionDcEditWorkPlaneAlongPathCommand" devLabel="Edit Feature " translation="Unsuru Düzenle "/>
	<label commandName="FusionDcEditWorkPlaneByLineAndAngle" devLabel="Edit Feature " translation="Unsuru Düzenle "/>
	<label commandName="FusionDcEditWorkPlaneByPlaneOffset" devLabel="Edit Feature " translation="Unsuru Düzenle "/>
	<label commandName="FusionDcEditWorkPlaneFromThreePointsCommand" devLabel="Edit Feature " translation="Unsuru Düzenle "/>
	<label commandName="FusionDcEditWorkPlaneFromTwoLines" devLabel="Edit Feature " translation="Unsuru Düzenle "/>
	<label commandName="FusionDcEditWorkPlaneFromTwoPlanes" devLabel="Edit Feature " translation="Unsuru Düzenle "/>
	<label commandName="FusionDcEditWorkPlaneTangentToCylinderCommand" devLabel="Edit Feature " translation="Unsuru Düzenle "/>
	<label commandName="FusionDcEditWorkPlaneTangentToFaceAtPointCommand" devLabel="Edit Feature " translation="Unsuru Düzenle "/>
	<label commandName="FusionDcEditWorkPoint" devLabel="Edit Feature " translation="Unsuru Düzenle "/>
	<label commandName="FusionDcEditWorkPointAlongPath" devLabel="Edit Feature " translation="Unsuru Düzenle "/>
	<label commandName="FusionDcEditWorkPointFromCircleOrSphere" devLabel="Edit Feature " translation="Unsuru Düzenle "/>
	<label commandName="FusionDcEditWorkPointFromLineAndPlane" devLabel="Edit Feature " translation="Unsuru Düzenle "/>
	<label commandName="FusionDcEditWorkPointFromThreePlanes" devLabel="Edit Feature " translation="Unsuru Düzenle "/>
	<label commandName="FusionDcEditWorkPointFromTwoLines" devLabel="Edit Feature " translation="Unsuru Düzenle "/>
	<label commandName="FusionDcFilletEdit" devLabel="Edit Feature " translation="Unsuru Düzenle "/>
	<label commandName="FusionDcFilletFeatureEdit" devLabel="Edit Feature " translation="Unsuru Düzenle "/>
	<label commandName="FusionDcHoleEdit" devLabel="Edit Feature " translation="Unsuru Düzenle "/>
	<label commandName="FusionDcMirrorPatternEditCommand" devLabel="Edit Feature " translation="Unsuru Düzenle "/>
	<label commandName="FusionDcMoveBodyEdit" devLabel="Edit Feature " translation="Unsuru Düzenle "/>
	<label commandName="FusionDcMoveCopyEdit" devLabel="Edit Feature " translation="Unsuru Düzenle "/>
	<label commandName="FusionDcPartingLineSplitEditCommand" devLabel="Edit Feature " translation="Unsuru Düzenle "/>
	<label commandName="FusionDcPathPatternEditCommand" devLabel="Edit Pattern on Path" translation="Yoldaki Deseni Düzenle"/>
	<label commandName="FusionDcRectangularPatternEditCommand" devLabel="Edit Rectangular Pattern" translation="Dikdörtgen Deseni Düzenle"/>
	<label commandName="FusionDcReplaceFaceEditCommand" devLabel="Edit Features" translation="Özellikleri Düzenle"/>
	<label commandName="FusionDcRibEdit" devLabel="Edit Feature " translation="Unsuru Düzenle "/>
	<label commandName="FusionDcScaleEdit" devLabel="Edit Feature " translation="Unsuru Düzenle "/>
	<label commandName="FusionDcShellFeatureEditCommand" devLabel="Edit Feature " translation="Unsuru Düzenle "/>
	<label commandName="FusionDcSplitBodyEditCommand" devLabel="Edit Feature " translation="Unsuru Düzenle "/>
	<label commandName="FusionDcSplitFaceEditCommand" devLabel="Edit Feature " translation="Unsuru Düzenle "/>
	<label commandName="FusionDcSurfaceExtendEditCommand" devLabel="Edit Feature " translation="Unsuru Düzenle "/>
	<label commandName="FusionDcSurfaceThickenEdit" devLabel="Edit Feature " translation="Unsuru Düzenle "/>
	<label commandName="FusionDcThreadEdit" devLabel="Edit Feature " translation="Unsuru Düzenle "/>
	<label commandName="FusionDcWebEdit" devLabel="Edit Feature " translation="Unsuru Düzenle "/>
	<label commandName="FusionDebugASMScriptOptionInput" devLabel="Debug" translation="Hata Ayıkla"/>
	<label commandName="FusionDefineLinearType" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="FusionDeleteCoincidentConstraint" devLabel="Delete Coincident" translation="Kesişeni Sil"/>
	<label commandName="FusionDeleteCommand" devLabel="Delete" translation="Sil"/>
	<label commandName="FusionDeleteFaces" devLabel="Delete Faces" translation="Yüzeyleri Sil"/>
	<label commandName="FusionDissolveEIPReference" devLabel="Dissolve Broken Assembly References" translation="Bozuk Montaj Başvurularını Çöz"/>
	<label commandName="FusionDissolveFeature" devLabel="Dissolve" translation="Çöz"/>
	<label commandName="FusionDissolveFeatures" devLabel="Dissolve Features" translation="Özellikleri Çöz"/>
	<label commandName="FusionDocTypeDirectHint" devLabel="&lt;b&gt;Direct Modeling Mode&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; Explore form and function more quickly with less regard &lt;br/&gt;for parametric features and relationships." translation="&lt;b&gt;Doğrudan Modelleme Modu&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; Parametrik unsurlara ve ilişkilere daha az önem &lt;br/&gt;vererek biçim ve işlevi daha hızlı keşfedin."/>
	<label commandName="FusionDocTypeParametricHint" devLabel="&lt;b&gt;Parametric Modeling Mode&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; Create designs with parameters and features in the &lt;br/&gt;timeline. Use parametric history and relationships to &lt;br/&gt;capture your design intent." translation="&lt;b&gt;Parametrik Modelleme Modu&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; Zaman çizelgesinde &lt;br/&gt;parametreler ve unsurlar içeren tasarımlar oluşturun. tasarım amacı bilgilerinizi almak için &lt;br/&gt;parametrik geçmişi ve ilişkileri kullanın."/>
	<label commandName="FusionDraft" devLabel="Draft" translation="Draft"/>
	<label commandName="FusionDraftAnalysis" devLabel="Draft Analysis" translation="Draft Analizi"/>
	<label commandName="FusionDraftCommandSelectAxis" devLabel="Select objects to indicate direction" translation="Yönü belirtmek için nesneleri seç"/>
	<label commandName="FusionDraftCommandSelectBody" devLabel="Select a body" translation="Bir gövde seç"/>
	<label commandName="FusionDraftCommandSelectBodyTSplineBodyToAnalyze" devLabel="Select a solid body or T-Spline body to analyze" translation="Analiz etmek için katı gövde veya T-Spline gövde seç"/>
	<label commandName="FusionDraftCommandSelectEdgePullDirection" devLabel="Select edge (pull direction)" translation="Kenar seç (çekme yönü)"/>
	<label commandName="FusionDraftType" devLabel="Type" translation="Tip"/>
	<label commandName="FusionDragCompControlsCmdDefDesc1" devLabel="Enables or disables the movement of components by dragging in the canvas." translation="Kanvasta sürükleyerek bileşenlerin hareketini etkinleştirir veya devre dışı bırakır."/>
	<label commandName="FusionDragCompControlsCmdDefDesc2" devLabel="Hold Alt to drag components when Component Drag is disabled." translation="Bileşen Sürükleme devre dışıyken bileşenleri sürüklemek için Alt tuşuna basılı tutun."/>
	<label commandName="FusionDragCompCtrlsCmd" devLabel="Component Drag" translation="Bileşen Sürükleme"/>
	<label commandName="FusionDragComponents" devLabel="Drag Components" translation="Bileşenleri Sürükle"/>
	<label commandName="FusionDragJointOrigin" devLabel="Drag Joint Origin" translation="Bağlantı Başlangıcını Sürükle"/>
	<label commandName="FusionDragOffset" devLabel="Drag offset" translation="Ofseti sürükle"/>
	<label commandName="FusionDragOffsetDim" devLabel="Drag offset dimension" translation="Ofset boyutunu sürükle"/>
	<label commandName="FusionDragSketch" devLabel="Drag sketch" translation="Çizimi sürükle"/>
	<label commandName="FusionDragWorkAxisExtent" devLabel="Drag Work Axis Extent" translation="Çalışma Ekseni Uzantısını Sürükle"/>
	<label commandName="FusionDragWorkPlaneExtent" devLabel="Drag Work Plane Extent" translation="Çalışma Düzlemi Uzantısını Sürükle"/>
	<label commandName="FusionDrawCVSpline3D" devLabel="Degree 3" translation="Derece 3"/>
	<label commandName="FusionDrawCVSpline5D" devLabel="Degree 5" translation="Derece 5"/>
	<label commandName="FusionDrawCVSplineDegree" devLabel="Spline Degree" translation="Eğri Derecesi"/>
	<label commandName="FusionDrawControlPointSpline" devLabel="Control Point Spline" translation="Kontrol Noktası Eğrisi"/>
	<label commandName="FusionDrawPoint" devLabel="Draw point" translation="Nokta çiz"/>
	<label commandName="FusionDrawPolyline" devLabel="Line" translation="Çizgi"/>
	<label commandName="FusionDrawSpline" devLabel="Fit Point Spline" translation="Nokta Eğrisini Sığdır"/>
	<label commandName="FusionDuplicateWithJoints" devLabel="Duplicate With Joints" translation="Bağlantılarla Çoğalt"/>
	<label commandName="FusionEIPLocalReferenceActivate" devLabel="Finish Editing Assembly Reference" translation="Montaj Başvurusunu Düzenlemeyi Bitir"/>
	<label commandName="FusionEIPReferenceActivate" devLabel="Activate Assembly Reference" translation="Montaj Başvurusunu Etkinleştir"/>
	<label commandName="FusionEIPReferenceBreakLink" devLabel="Break Link" translation="Bağlantıyı Kes"/>
	<label commandName="FusionEIPReferenceBreakLinkAll" devLabel="Break Link All" translation="Tümünün Bağlantısını Kes"/>
	<label commandName="FusionEditAccessibilityAnalysis" devLabel="Edit" translation="Düzen"/>
	<label commandName="FusionEditCanvas" devLabel="Edit Canvas" translation="Kanvası Düzenle"/>
	<label commandName="FusionEditCanvasPrompt" devLabel="Select a planar face, sketch plane or a work plane to put the image" translation="Görüntüyü yerleştirmek için düzlemsel yüzey, çizim düzlemi veya çalışma düzlemi seç"/>
	<label commandName="FusionEditCenterOfMass" devLabel="Edit" translation="Düzen"/>
	<label commandName="FusionEditComponentConnectionAnalysis" devLabel="Edit Component Connection Analysis" translation="Bileşen Bağlantı Analizini Düzenle"/>
	<label commandName="FusionEditConic" devLabel="Edit Conic Curve" translation="Konik Eğriyi Düzenle"/>
	<label commandName="FusionEditCurvatureCombAnalysis" devLabel="Edit" translation="Düzen"/>
	<label commandName="FusionEditCurvatureCombPrompt" devLabel="Adjust selection, comb density, or scale" translation="Seçimi, tarak yoğunluğunu veya ölçeği ayarla"/>
	<label commandName="FusionEditCurvatureMapAnalysis" devLabel="Edit" translation="Düzen"/>
	<label commandName="FusionEditDcFeature" devLabel="Edit Feature" translation="Özelliği Düzenle"/>
	<label commandName="FusionEditDcFeatureProfile" devLabel="Edit Profile Sketch" translation="Profil Çizimini Düzenle"/>
	<label commandName="FusionEditDecal" devLabel="Edit Decal" translation="Çıkartmayı Düzenle"/>
	<label commandName="FusionEditDecalPromptModifySelection" devLabel="Modify face selection, image size or placement" translation="Yüzey seçimini, görüntü boyutunu veya yerleşimini değiştir"/>
	<label commandName="FusionEditDecalPromptModifySize" devLabel="Select adjacent faces or modify image size" translation="Bitişik yüzeyleri seç veya görüntü boyutunu değiştir"/>
	<label commandName="FusionEditDecalPromptPlacement" devLabel="Modify image size or placement" translation="Görüntü boyutunu veya yerleşimini değiştir"/>
	<label commandName="FusionEditDecalPromptSelectFace" devLabel="Select a face to place the image on" translation="Görüntüyü yerleştirmek için bir yüzey seç"/>
	<label commandName="FusionEditDraftAnalysis" devLabel="Edit" translation="Düzen"/>
	<label commandName="FusionEditFastenerStackAnalysis" devLabel="Edit Fastener Stack Analysis" translation="Bağlantı Elemanı Yığını Analizini Düzenle"/>
	<label commandName="FusionEditFeature" devLabel="Edit Feature" translation="Özelliği Düzenle"/>
	<label commandName="FusionEditHalfSectionView" devLabel="Edit" translation="Düzen"/>
	<label commandName="FusionEditInitialPosition" devLabel="Edit Initial Position " translation="Başlangıç Konumunu Düzenle "/>
	<label commandName="FusionEditIsoCurveAnalysis" devLabel="Edit" translation="Düzen"/>
	<label commandName="FusionEditIsoCurveCommandSelect" devLabel="Adjust selection, isocurve type, or display settings" translation="Seçimi ya da eş eğri türünü ayarla veya görüntüleme ayarlarını yap"/>
	<label commandName="FusionEditMText" devLabel="Edit Text" translation="Metni Düzenle"/>
	<label commandName="FusionEditMinimumRadiusAnalysis" devLabel="Edit" translation="Düzen"/>
	<label commandName="FusionEditSketchPlane" devLabel="Select the geometry or profile to edit the Sketch" translation="Çizimi düzenlemek için geometriyi veya profili seç"/>
	<label commandName="FusionEditText" devLabel="Edit Text" translation="Metni Düzenle"/>
	<label commandName="FusionEditZebraAnalysis" devLabel="Edit" translation="Düzen"/>
	<label commandName="FusionEnclosure" devLabel="Fluid Volume" translation="Sıvı Hacmi"/>
	<label commandName="FusionEnclosureSelectTool" devLabel="Select solid bodies and cap surfaces or planes" translation="Katı gövdeleri ve kapak yüzeylerini veya düzlemlerini seç"/>
	<label commandName="FusionEndDConfigBlockFromObjectModeCmd" devLabel="End Block From Object Mode" translation="Nesne Modundan Bitiş Bloku"/>
	<label commandName="FusionExpandGroupFeature" devLabel="Expand Group" translation="Grubu Genişlet"/>
	<label commandName="FusionExportCommand" devLabel="Export..." translation="Dışa Aktar..."/>
	<label commandName="FusionExportSketchToDXF" devLabel="Export DXF" translation="DXF'yi Dışa Aktar"/>
	<label commandName="FusionExtend" devLabel="Extend" translation="Uzat"/>
	<label commandName="FusionExtendSelection" devLabel="Select curve to extend" translation="Uzatılacak eğriyi seç"/>
	<label commandName="FusionExtendSketch" devLabel="Extend" translation="Uzat"/>
	<label commandName="FusionFastenerStackAnalysis" devLabel="Fastener Stack Analysis" translation="Bağlantı Elemanı Yığını Analizi"/>
	<label commandName="FusionFastenerStackAnalysisIgnoreStackIssues" devLabel="Ignore/Reveal Stack Issues" translation="Yığın Sorunlarını Yok Say/Göster"/>
	<label commandName="FusionFastenersConn" devLabel="Insert Fastener" translation="Bağlantı Elemanı Ekle"/>
	<label commandName="FusionFilletEdgeSets" devLabel="Edge Sets" translation="Kenar Kümeleri"/>
	<label commandName="FusionFilletEdges" devLabel="Fillet" translation="Radyus"/>
	<label commandName="FusionFilletEdit" devLabel="Edit Fillet" translation="Radyusu Düzenle"/>
	<label commandName="FusionFilletRadiusPoints" devLabel="Radius Points" translation="Yarıçap Noktaları"/>
	<label commandName="FusionFilletVariableRadius" devLabel="Specify radius points and values below." translation="Aşağıda yarıçap noktalarını ve değerlerini belirtir."/>
	<label commandName="FusionFindInTimelineCmdName" devLabel="Find in Timeline" translation="Zaman Çizelgesinde Bul"/>
	<label commandName="FusionFirstCurveSelection" devLabel="Select first curve or edge" translation="İlk eğriyi veya kenarı seç"/>
	<label commandName="FusionFirstPointToClose" devLabel="Select first point to close" translation="Kapatılacak ilk noktayı seç"/>
	<label commandName="FusionFirstSelection" devLabel="Select first tangent of circle" translation="Dairenin ilk teğetini seç"/>
	<label commandName="FusionFirstTangentOfCircle" devLabel="Select first tangent of circle" translation="Dairenin ilk teğetini seç"/>
	<label commandName="FusionFirstTangentSelection" devLabel="Select first tangent of circle" translation="Dairenin ilk teğetini seç"/>
	<label commandName="FusionGapFill" devLabel="Gap Fill" translation="Boşluk Doldurma"/>
	<label commandName="FusionGapFillCommandDefDesc1" devLabel="Fills gaps in surfaces and shells." translation="Yüzeylerdeki ve kabuklardaki boşlukları doldurur."/>
	<label commandName="FusionGapFillCommandDefDesc2" devLabel="Improves geometry by filling gaps between selected object edges. Choose the Extend or Patch options appropriate for the gap." translation="Seçilen nesne kenarları arasındaki boşlukları doldurarak geometriyi iyileştirir. Uzat veya Yama seçeneklerinden boşluğa uygun olanları seçin."/>
	<label commandName="FusionGapFillFaceSelection" devLabel="Select first face" translation="İlk yüzeyi seç"/>
	<label commandName="FusionGapFillFirstEdgeSelection" devLabel="Select first edge" translation="İlk kenarı seç"/>
	<label commandName="FusionGapFillProfileSelection" devLabel="Select loft inputs" translation="Yüzey geçişi girdilerini seç"/>
	<label commandName="FusionGapFillSecondEdgeSelection" devLabel="Select second edge" translation="İkinci kenarı seç"/>
	<label commandName="FusionGroundComponents" devLabel="Pin" translation="Sabitle"/>
	<label commandName="FusionHalfSectionView" devLabel="Section Analysis" translation="Bölüm Analizi"/>
	<label commandName="FusionHideConstraints" devLabel="Hide Constraints" translation="Sınırlamaları Gizle"/>
	<label commandName="FusionHideConstructionGeometries" devLabel="Hide Construction Geometries" translation="Yapı Geometrilerini Gizle"/>
	<label commandName="FusionHideDimension" devLabel="Hide Dimension" translation="Boyutu Gizle"/>
	<label commandName="FusionHideDimensionWhenEditing" devLabel="Hide Dimensions" translation="Ölçülendirmeleri Gizle"/>
	<label commandName="FusionHideProfile" devLabel="Hide Profile" translation="Profili Gizle"/>
	<label commandName="FusionHideProjectedGeometries" devLabel="Hide Projected Geometries" translation="Yansıtılan Geometrileri Gizle"/>
	<label commandName="FusionHideSketchPoints" devLabel="Hide Sketch Points" translation="Çizim Noktalarını Gizle"/>
	<label commandName="FusionHole" devLabel="Hole" translation="Delik"/>
	<label commandName="FusionHoleEdit" devLabel="Edit Hole" translation="Deliği Düzenle"/>
	<label commandName="FusionImportAndReplaceCommand" devLabel="Replace Component" translation="Bileşeni Değiştir"/>
	<label commandName="FusionImportCommand" devLabel="Insert Component" translation="Bileşen Ekle"/>
	<label commandName="FusionImportFromLocalCommand" devLabel="Insert Component from a local File" translation="Yerel Dosyadan Bileşen Ekle"/>
	<label commandName="FusionImportSTEPCommand" devLabel="ImportSTEP" translation="ImportSTEP"/>
	<label commandName="FusionInclude3DGeometry" devLabel="Include 3D Geometry" translation="3B Geometriyi Dahil Et"/>
	<label commandName="FusionInitialPosition" devLabel="Initial Position" translation="Başlangıç Pozisyonu"/>
	<label commandName="FusionInsertControlPointCommand" devLabel="Insert Spline Control Point" translation="Eğri Kontrol Noktası Ekle"/>
	<label commandName="FusionInsertControlPolygonCommand" devLabel="Display Control Frame" translation="Görüntü Kontrol Çerçevesi"/>
	<label commandName="FusionIntersectCmd" devLabel="Intersect" translation="Kesiştir"/>
	<label commandName="FusionIntersectionCurve" devLabel="Intersection Curve" translation="Kesişim Eğrisi"/>
	<label commandName="FusionIsoCurveAnalysis" devLabel="Isocurve Analysis" translation="Eş Eğri Analizi"/>
	<label commandName="FusionIsoCurveCommandSelect" devLabel="Select bodies or faces" translation="Gövdeler veya yüzeyler seç"/>
	<label commandName="FusionIsoCurveCommandSelected" devLabel="Adjust isocurve type and display settings" translation="Eş eğri türünü ayarla ve görüntü ayarlarını yap"/>
	<label commandName="FusionIsoparametricCurve" devLabel="Isoparametric Curve" translation="İzoparametrik Eğri"/>
	<label commandName="FusionJointInconsistencyResolver" devLabel="Joint Inconsistency Resolver" translation="Ortak Tutarsızlık Çözümleyici"/>
	<label commandName="FusionLoftEdit" devLabel="Edit Feature " translation="Unsuru Düzenle "/>
	<label commandName="FusionLookupErrInfo" devLabel="Review warning" translation="Uyarıyı gözden geçir"/>
	<label commandName="FusionMakeIndependentCommand" devLabel="Make Independent" translation="Bağımsız Yap"/>
	<label commandName="FusionManagePlasticRuleCommand" devLabel="Manage Plastic Rules" translation="Plastik Kurallarını Yönet"/>
	<label commandName="FusionManagePlasticRuleCommandTooltip" devLabel="&lt;b&gt;Manage Plastic Rules&lt;/b&gt;&#xA;&#xA;Manages plastic rules in the active design to &#xA;automatically control properties of plastic features, &#xA;like physical material and thickness.&#xA;&#xA; Create new rules, edit existing rules, or save rules to a &#xA;library to use them in multiple designs." translation="&lt;b&gt;Plastik Kurallarını Yönet&lt;/b&gt;&#xA;&#xA;Fiziksel malzeme ve kalınlık gibi plastik malzemelerin &#xA;özelliklerini otomatik olarak kontrol etmek için &#xA;etkin tasarımdaki plastik kuralları yönetir.&#xA;&#xA;Yeni kurallar oluşturun, mevcut kuralları düzenleyin veya kuralları birden çok tasarımda kullanmak için kitaplığa kaydedin."/>
	<label commandName="FusionMeshBaseFeatureActivate" devLabel="Edit" translation="Düzen"/>
	<label commandName="FusionMeshBaseFeatureCreation" devLabel="Create Mesh" translation="Mesh Oluştur"/>
	<label commandName="FusionMeshBaseFeatureStop" devLabel="Finish Mesh" translation="Mesh'i Bitir"/>
	<label commandName="FusionMidpointLine" devLabel="Midpoint Line" translation="Orta Nokta Çizgisi"/>
	<label commandName="FusionMinimumRadiusAnalysis" devLabel="Minimum Radius Analysis" translation="Minimum Yarıçap Analizi"/>
	<label commandName="FusionMinimumRadiusCommandSelectBody" devLabel="Select a body" translation="Bir gövde seç"/>
	<label commandName="FusionMotionRelationship" devLabel="Motion Link" translation="Hareket Bağlantısı"/>
	<label commandName="FusionMotionRelationshipCursorPrompt" devLabel="Select joints to link" translation="Bağlanacak bağlantıları seç"/>
	<label commandName="FusionMotionStudy" devLabel="Motion Study" translation="Hareket Çalışması"/>
	<label commandName="FusionMoveCommandInRenderWorkspaceTooltipBase" devLabel="Move" translation="Taşı"/>
	<label commandName="FusionMoveCommandInRenderWorkspaceTooltipDescription1" devLabel="Move the components only to a specified distance or angle." translation="Bileşenleri yalnızca belirli bir mesafeye veya açıya taşıyın."/>
	<label commandName="FusionMoveCommandInRenderWorkspaceTooltipDescription2" devLabel="Select the objects to modify then specify the distance or angle. Use Set Pivot to reposition the manipulator." translation="Değiştirilecek nesneleri seçin ve ardından mesafeyi veya açıyı belirtin. Manipülatörü yeniden konumlandırmak için Pivotu Ayarla'yı kullanın."/>
	<label commandName="FusionMoveComponents" devLabel="Move" translation="Taşı"/>
	<label commandName="FusionMoveCopy" devLabel="Move/Copy" translation="Taşı/Kopyala"/>
	<label commandName="FusionMoveJointSelectCursorPrompt" devLabel="Select joint to modify" translation="Değiştirilecek bağlantıyı seç"/>
	<label commandName="FusionMoveJoints" devLabel="Drive Joints" translation="Bağlantıları Yönlendir"/>
	<label commandName="FusionMoveToGroup" devLabel="Select body/ group to move" translation="Taşınacak gövdeyi/grubu seç"/>
	<label commandName="FusionMoveToSketchCustomGroup" devLabel="Select Sketch/ Group to move" translation="Taşımak için Çizim/Grup'u seçin"/>
	<label commandName="FusionMoveToSketchCustomGroupCommand" devLabel="Move to Group" translation="Gruba Taşı"/>
	<label commandName="FusionMoveToSurfaceGroupCommand" devLabel="Move to Group" translation="Gruba Taşı"/>
	<label commandName="FusionMoveToWorkGeometryCustomGroup" devLabel="Select Work Geometry/ Group to move" translation="Taşınacak Çalışma Geometrisini/Grubunu seç"/>
	<label commandName="FusionMoveToWorkGeometryCustomGroupCommand" devLabel="Move to Group" translation="Gruba Taşı"/>
	<label commandName="FusionMultiLineTextEntered" devLabel="Adjust text formatting or rotate text frame" translation="Metin formatlamayı ayarla veya metin çerçevesini döndür"/>
	<label commandName="FusionMultiSelInputTestCmd" devLabel="SelectionManager" translation="SelectionManager"/>
	<label commandName="FusionOffsetDimensionCmd" devLabel="Add Offset Dimension" translation="Ofset Boyutu Ekle"/>
	<label commandName="FusionOffsetDistanceSideSettings" devLabel="Modify offset distance or side settings" translation="Ofset mesafesini veya yan ayarları değiştirin"/>
	<label commandName="FusionOffsetSelection" devLabel="Select a curve to offset" translation="Dengelemek için bir eğri seçin"/>
	<label commandName="FusionOffsetSketch" devLabel="Offset" translation="Öteleme"/>
	<label commandName="FusionOffsetWorkPlanePlanePrompt" devLabel="Select plane, planar face or sketch profile" translation="Düzlem, düzlemsel yüz veya çizim profili seç"/>
	<label commandName="FusionOffsetWorkPlaneReferencePrompt" devLabel="Select a sketch point or vertex for reference" translation="Referans için çizim noktası veya köşe seç"/>
	<label commandName="FusionOpacityControlOpacity" devLabel="Opacity" translation="Opaklık"/>
	<label commandName="FusionOpacityControlSelectBodies" devLabel="Bodies" translation="Gövdeler"/>
	<label commandName="FusionOpacityControlSelectCanvas" devLabel="Canvases" translation="Kanvaslar"/>
	<label commandName="FusionOpacityControlSelectComponent" devLabel="Components" translation="Bileşenler"/>
	<label commandName="FusionOpacityControlSelectDecals" devLabel="Decals" translation="Çıkartmalar"/>
	<label commandName="FusionOpacityControlSelectGenericBodies" devLabel="Generic Bodies" translation="Genel Gövdeler"/>
	<label commandName="FusionOpacityControlSelectTSplinbeBodies" devLabel="T-Spline Bodies" translation="T-Spline Gövdeleri"/>
	<label commandName="FusionPartingLineSplitCmd" devLabel="Silhouette Split" translation="Siluet Bölme"/>
	<label commandName="FusionPasteNewCommand" devLabel="Paste New" translation="Yeni Yapıştır"/>
	<label commandName="FusionPipe" devLabel="Pipe" translation="Boru"/>
	<label commandName="FusionPipeEdit" devLabel="Edit Feature " translation="Unsuru Düzenle "/>
	<label commandName="FusionPlaceEndPoint" devLabel="Select end of line" translation="Çizginin sonunu seç"/>
	<label commandName="FusionPlaceFirstPoint" devLabel="Place first point" translation="İlk noktayı yerleştir"/>
	<label commandName="FusionPlaceMidPoint" devLabel="Select midpoint of line" translation="Çizginin orta noktasını seç"/>
	<label commandName="FusionPlaceNextPoint" devLabel="Specify next point" translation="Sonraki noktayı belirt"/>
	<label commandName="FusionPoint" devLabel="Point" translation="Nokta"/>
	<label commandName="FusionPolygon" devLabel="Polygon" translation="Çokgen"/>
	<label commandName="FusionPolygonCircumscribedCenter" devLabel="Place center point" translation="Merkez noktasını yerleştir"/>
	<label commandName="FusionPolygonCircumscribedVertex" devLabel="Place point on polygon" translation="Çokgen üzerine nokta yerleştir"/>
	<label commandName="FusionPolygonEdgeFirstPoint" devLabel="Place first point" translation="İlk noktayı yerleştir"/>
	<label commandName="FusionPolygonEdgeSecondPoint" devLabel="Place second point" translation="İkinci noktayı yerleştir"/>
	<label commandName="FusionPolygonEdgeSidePoint" devLabel="Specify the side of the polygon" translation="Çokgenin tarafını belirt"/>
	<label commandName="FusionPolygonInscribedCenter" devLabel="Place center point" translation="Merkez noktasını yerleştir"/>
	<label commandName="FusionPolygonInscribedVertex" devLabel="Place point on polygon" translation="Çokgen üzerine nokta yerleştir"/>
	<label commandName="FusionPolygonSelection" devLabel="Select a closed profile with equal sides and angles to constrain" translation="Sınırlandırılacak eşit kenarlara ve açılara sahip kapalı bir profil seçin"/>
	<label commandName="FusionPosition" devLabel="Specify offset position " translation="Ofset konumunu belirt "/>
	<label commandName="FusionPressPull" devLabel="Press Pull" translation="Bas Çek"/>
	<label commandName="FusionProfileSketchActivate" devLabel="Edit Profile Sketch" translation="Profil Çizimini Düzenle"/>
	<label commandName="FusionProjectNew" devLabel="Project" translation="Yansıt"/>
	<label commandName="FusionProjectToSurface" devLabel="Project To Surface" translation="Yüzeye Yansıt"/>
	<label commandName="FusionProperties" devLabel="Properties" translation="Özellikler"/>
	<label commandName="FusionRectangle" devLabel="Rectangle" translation="Dikdörtgen"/>
	<label commandName="FusionRectangle2Pt" devLabel="2-Point Rectangle" translation="2 Noktalı Dikdörtgen"/>
	<label commandName="FusionRectangle3Pt" devLabel="3-Point Rectangle" translation="3 Noktalı Dikdörtgen"/>
	<label commandName="FusionRectangleCenter" devLabel="Center Rectangle" translation="Merkez Dikdörtgen"/>
	<label commandName="FusionReleaseToSelectPoint" devLabel="Release to select point" translation="Noktayı seçmek için serbest bırak"/>
	<label commandName="FusionRemoveFacesCommandDefDesc1" devLabel="Deletes selected faces." translation="Seçili yüzeyleri siler."/>
	<label commandName="FusionRemoveFacesCommandDefDesc2" devLabel="Select faces to remove. Neighboring faces are automatically deleted, as appropriate, in order to heal the model." translation="Kaldırılacak yüzeyleri seçin. Modeli iyileştirmek için komşu yüzeyler uygun şekilde, otomatik olarak silinir."/>
	<label commandName="FusionRemoveFeaturesCommandDefDesc1" devLabel="Automatically deletes features from selected objects." translation="Seçilen nesnelerden özellikleri otomatik olarak siler."/>
	<label commandName="FusionRemoveFeaturesCommandDefDesc2" devLabel="Select objects, from which to delete features, and choose appropriate settings. Associated features are selected and deleted accordingly." translation="Özelliklerin silineceği nesneleri ve uygun ayarları seçin. İlişkili özellikler buna göre seçilir ve silinir."/>
	<label commandName="FusionRemoveOverrideCommand" devLabel="Remove Appearance Override" translation="Görünümü Geçersiz Kılmayı Kaldır"/>
	<label commandName="FusionRenameTimelineEntry" devLabel="Rename" translation="Yeniden Adlandır"/>
	<label commandName="FusionRenameTimelineEntryName" devLabel="Name" translation="Ad"/>
	<label commandName="FusionReplaceCanvasImg" devLabel="Replace Canvas Image File" translation="Kanvas Görüntü Dosyasını Değiştir"/>
	<label commandName="FusionReplaceDecalImg" devLabel="Replace Image File" translation="Görüntü Dosyasını Değiştir"/>
	<label commandName="FusionReplaceFace" devLabel="Replace Face" translation="Yüzeyi Değiştir"/>
	<label commandName="FusionResolveMissingXRefCmd" devLabel="Resolve Component" translation="Bileşeni Çöz"/>
	<label commandName="FusionRevolveEdit" devLabel="Edit Feature " translation="Unsuru Düzenle "/>
	<label commandName="FusionRib" devLabel="Rib" translation="Nervür"/>
	<label commandName="FusionRoll" devLabel="Roll Timeline Marker Here" translation="Zaman Çizelgesi İşaretçisini Buraya Yuvarla"/>
	<label commandName="FusionSaveAsAndReplaceComponents" devLabel="Save As and Replace" translation="Farklı Kaydet ve Değiştir"/>
	<label commandName="FusionSaveAsComponents" devLabel="Save Copy As" translation="Kopyayı Farklı Kaydet"/>
	<label commandName="FusionSaveAsConfiguration" devLabel="Save Configuration As" translation="Yapılandırmayı Farklı Kaydet"/>
	<label commandName="FusionSaveAsConfigurationCommand" devLabel="Saves the latest version of the active Configuration as a separate Standard Design document. Excludes related data from other environments.&lt;br&gt;&lt;br&gt; Select the location to save the copy, enter a new name, then click Save. &lt;br&gt;&lt;br&gt; Note: To include related Animation, Simulation, and Generative Design data, open the Configured Design, right-click the default component in the browser and use Save Configuration As.&lt;br&gt;" translation="Etkin Yapılandırmanın en son sürümünü ayrı bir Standart Tasarım belgesi olarak kaydeder. İlgili verileri diğer ortamlardan hariç tutar.&lt;br&gt;&lt;br&gt; Kopyanın kaydedileceği konumu seçin, yeni bir ad girin, ardından Kaydet'e tıklayın. &lt;br&gt;&lt;br&gt; Not: İlgili Animasyon, Simülasyon ve Üretken Tasarım verilerini dahil etmek için Yapılandırılmış Tasarım'ı açın, tarayıcıda varsayılan bileşene sağ tıklayın ve Yapılandırmayı Farklı Kaydet'i kullanın.&lt;br&gt;"/>
	<label commandName="FusionSaveAsConfigurationCommand_ccy" devLabel="Saves the latest change to the active configuration as a separate standard design document. Excludes related data from other environments.&lt;br&gt;&lt;br&gt; Select the location to save the copy, enter a new name, then click Save. &lt;br&gt;&lt;br&gt; Note: To include related Animation, Simulation, and Generative Design data, open the Configured Design, right-click the default component in the browser and use Save Configuration As.&lt;br&gt;" translation="Etkin yapılandırmada yapılan en son değişikliği ayrı bir standart tasarım belgesi olarak kaydeder. İlgili verileri diğer ortamlardan hariç tutar.&lt;br&gt;&lt;br&gt; Kopyanın kaydedileceği konumu seçin, yeni bir ad girin, ardından Kaydet'e tıklayın. &lt;br&gt;&lt;br&gt; Not: İlgili Animasyon, Simülasyon ve Üretken Tasarım verilerini dahil etmek için Yapılandırılmış Tasarımı açın, tarayıcıda varsayılan bileşene sağ tıklayın ve Yapılandırmayı Farklı Kaydet'i kullanın.&lt;br&gt;"/>
	<label commandName="FusionSaveAsConfiguredDesign" devLabel="Save Configured Design As" translation="Yapılandırılmış Tasarımı Farklı Kaydet"/>
	<label commandName="FusionSaveAsConfiguredDesignCommand" devLabel="Saves the latest version of a Configured Design as a new Configured Design document.&lt;br&gt;&lt;br&gt; Select the location to save the copy, enter a new name, then click Save.&lt;br&gt;" translation="Yapılandırılmış Tasarımın en son sürümünü, yeni bir Yapılandırılmış Tasarım belgesi olarak kaydeder.&lt;br&gt;&lt;br&gt; Kopyanın kaydedileceği konumu seçin, yeni bir ad girin, ardından Kaydet'e tıklayın.&lt;br&gt;"/>
	<label commandName="FusionSaveAsConfiguredDesignCommand_ccy" devLabel="Saves the latest change of a configured design as a new configured design document.&lt;br&gt;&lt;br&gt; Select the location to save the copy, enter a new name, then click Save.&lt;br&gt;" translation="Yapılandırılmış bir tasarımda yapılan en son değişikliği, yeni bir yapılandırılmış tasarım belgesi olarak kaydeder.&lt;br&gt;&lt;br&gt; Kopyanın kaydedileceği konumu seçin, yeni bir ad girin, ardından Kaydet'e tıklayın.&lt;br&gt;"/>
	<label commandName="FusionSaveAsMeshCommand" devLabel="Save As Mesh" translation="Mesh Olarak Kaydet"/>
	<label commandName="FusionSaveAsOBJCommand" devLabel="Save As OBJ" translation="OBJ Olarak Kaydet"/>
	<label commandName="FusionSaveControlFrameAsOBJCommand" devLabel="Save Control Frame as OBJ" translation="Kontrol Çerçevesini OBJ Olarak Kaydet"/>
	<label commandName="FusionSaveSketchAsDWG" devLabel="Save Sketch As" translation="Çizimi Farklı Kaydet"/>
	<label commandName="FusionScale" devLabel="Scale" translation="Ölçek"/>
	<label commandName="FusionSculptEdit" devLabel="Edit Feature " translation="Unsuru Düzenle "/>
	<label commandName="FusionSecondCurveSelection" devLabel="Select second curve or edge" translation="İkinci eğriyi veya kenarı seç"/>
	<label commandName="FusionSecondSelection" devLabel="Select second line or arc" translation="İkinci çizgiyi veya yayı seç"/>
	<label commandName="FusionSecondTangentSelection" devLabel="Select second tangent of circle" translation="Dairenin ikinci teğetini seç"/>
	<label commandName="FusionSelectAxis" devLabel="Select sketch curve, edge or axis" translation="Çizim eğrisi, kenarı veya eksen seç"/>
	<label commandName="FusionSelectBREPCurveForCurvatureAnalysis" devLabel="Select edges to analyze" translation="Analiz edilecek kenarları seç"/>
	<label commandName="FusionSelectBodiesAndPlanes" devLabel="Select bodies &amp; planes" translation="Gövdeleri ve düzlemleri seç"/>
	<label commandName="FusionSelectBodiesBySizeCommandDefDesc1" devLabel="Selects bodies or components within a size range that you specify." translation="Belirttiğiniz bir boyut aralığındaki gövdeleri veya bileşenleri seçer."/>
	<label commandName="FusionSelectBodiesBySizeCommandDefDesc2" devLabel="Use the slider controls or specify the minimum and maximum size values. The size value is the distance between the opposing diagonal corners of the body or component bounding box." translation="Kaydırıcı kontrollerini kullanın veya minimum ve maksimum boyut değerlerini belirtin. Boyut değeri, gövdenin veya bileşen sınırlayıcı kutusunun karşılıklı çapraz köşeleri arasındaki mesafedir."/>
	<label commandName="FusionSelectBodiesEntityForScale1" devLabel="Select bodies, mesh bodies, sketches or components to scale" translation="Ölçeklenecek gövdeleri, mesh gövdelerini, çizimleri veya bileşenleri seç"/>
	<label commandName="FusionSelectBodiesEntityForScale2" devLabel="Select bodies, mesh bodies or sketches to scale" translation="Ölçeklenecek gövdeleri, mesh gövdelerini veya çizimleri seç"/>
	<label commandName="FusionSelectBodiesEntityForScale3" devLabel="Select bodies or sketches to scale" translation="Ölçeklenecek gövdeleri veya çizimleri seç"/>
	<label commandName="FusionSelectBodiesEntityForScale4" devLabel="Select bodies or mesh bodies to scale" translation="Ölçeklenecek gövdeleri veya mesh gövdelerini seç"/>
	<label commandName="FusionSelectBodiesEntityForScale5" devLabel="Select bodies to scale" translation="Ölçeklenecek gövdeleri seç"/>
	<label commandName="FusionSelectBodiesEntityForScaleSketch" devLabel="Select the sketch geometry to scale and the point from which to scale, then specify the scale factor." translation="Ölçeklenecek çizim geometrisini ve ölçeklemenin başlayacağı noktayı seçin, ardından ölçek faktörünü belirtin."/>
	<label commandName="FusionSelectBodyForCurvatureMapAnalysis" devLabel="Adjust selection, curvature map type, or display settings" translation="Seçimi veya eğrilik haritası türünü ayarla ya da görüntüleme ayarlarını yap"/>
	<label commandName="FusionSelectBodyForDraftAnalysis" devLabel="Add or remove BREP/T-Spline Bodies" translation="BREP/T-Spline Gövdeler ekle veya kaldır"/>
	<label commandName="FusionSelectBodyForMinimumRadiusAnalysis" devLabel="Add or remove BREP/T-Spline Bodies" translation="BREP/T-Spline Gövdeler ekle veya kaldır"/>
	<label commandName="FusionSelectBodyForZebraAnalysis" devLabel="Adjust selection or stripe settings" translation="Seçimi ayarla veya şerit ayarlarını belirle"/>
	<label commandName="FusionSelectCells" devLabel="Select Cells" translation="Hücreleri Seç"/>
	<label commandName="FusionSelectCenterPoint" devLabel="Place center point" translation="Merkez noktasını yerleştir"/>
	<label commandName="FusionSelectCenterPointArc" devLabel="Place center point" translation="Merkez noktasını yerleştir"/>
	<label commandName="FusionSelectCenterPointCircle" devLabel="Place center point" translation="Merkez noktasını yerleştir"/>
	<label commandName="FusionSelectCenterPointEllipse" devLabel="Place center point" translation="Merkez noktasını yerleştir"/>
	<label commandName="FusionSelectCircleFirstPoint" devLabel="Place first point on diameter" translation="İlk noktayı çapa yerleştir"/>
	<label commandName="FusionSelectCircleSecondPoint" devLabel="Place second point on diameter" translation="İkinci noktayı çapa yerleştir"/>
	<label commandName="FusionSelectComponent1" devLabel="Select a face on a body in Component 1" translation="Bileşen 1'de bir gövde üzerinde bir yüzey seç"/>
	<label commandName="FusionSelectComponent2" devLabel="Select a face on a body in Component 2" translation="Bileşen 2'de bir gövde üzerinde bir yüzey seç"/>
	<label commandName="FusionSelectCornerPoint" devLabel="Specify size of rectangle" translation="Dikdörtgenin boyutunu belirt"/>
	<label commandName="FusionSelectCurveOrArc" devLabel="Select first curve or edge" translation="İlk eğriyi veya kenarı seç"/>
	<label commandName="FusionSelectDraftFace" devLabel="Select faces to draft" translation="Draftı oluşturulacak yüzeyleri seç"/>
	<label commandName="FusionSelectDraftFixedEdges" devLabel="Hold Ctrl/Cmd and select edges to fix" translation="Ctrl/Cmd tuşuna basılı tut ve düzeltilecek kenarları seç"/>
	<label commandName="FusionSelectDraftPartingPlane" devLabel="Select pull direction" translation="Çekme yönünü seç"/>
	<label commandName="FusionSelectDraftPartingtool" devLabel="Select parting tool" translation="Ayırma aracını seç"/>
	<label commandName="FusionSelectEndPointArc" devLabel="Specify end point" translation="Bitiş noktası belirt"/>
	<label commandName="FusionSelectFaceAxis" devLabel="Select sketch curve, edge, cylindrical face or axis" translation="Çizim eğrisi, kenar, silindirik yüzey veya eksen seç"/>
	<label commandName="FusionSelectFaceForHole" devLabel="Select face, plane or sketch point to locate hole" translation="Deliği yerleştirmek için yüzey, düzlem veya çizim noktası seç"/>
	<label commandName="FusionSelectFaceTweak" devLabel="Select faces to tweak" translation="Düzeltme yapılacak yüzeyleri seç"/>
	<label commandName="FusionSelectFirstAxisPoint" devLabel="Place first axis point" translation="İlk eksen noktasını yerleştir"/>
	<label commandName="FusionSelectFirstCenter1" devLabel="Select start center point" translation="Başlangıç merkez noktasını seç"/>
	<label commandName="FusionSelectFirstCenter2" devLabel="Select center" translation="Merkez seç"/>
	<label commandName="FusionSelectFirstCenter3" devLabel="Select start point" translation="Başlangıç noktası seç"/>
	<label commandName="FusionSelectFirstCorner" devLabel="Place first corner" translation="İlk köşeyi yerleştir"/>
	<label commandName="FusionSelectFirstCornerTextEx" devLabel="Place first corner of text frame" translation="Metin çerçevesinin ilk köşesini yerleştir"/>
	<label commandName="FusionSelectFirstGeom" devLabel="Select sketch geometry to dimension" translation="Boyutlandırılacak çizim geometrisini seç"/>
	<label commandName="FusionSelectFirstPointArc" devLabel="Place start point" translation="Başlangıç noktası yerleştir"/>
	<label commandName="FusionSelectFirstPointCircle" devLabel="Place first point on circle" translation="İlk noktayı daireye yerleştir"/>
	<label commandName="FusionSelectFirstPointCurve" devLabel="Place first point on conic curve" translation="İlk noktayı konik eğriye yerleştir"/>
	<label commandName="FusionSelectFirstTangent" devLabel="Select first tangent of circle" translation="Dairenin ilk teğetini seç"/>
	<label commandName="FusionSelectFirstTangentOfCircle" devLabel="Select first tangent of circle" translation="Dairenin ilk teğetini seç"/>
	<label commandName="FusionSelectFourthPosition" devLabel="Select point on slot" translation="Yuvada noktayı seç"/>
	<label commandName="FusionSelectLocation" devLabel="Select location for dimension" translation="Boyut için konum seç"/>
	<label commandName="FusionSelectMultipleForHole" devLabel="Select sketch point to locate hole" translation="Deliği bulmak için çizim noktasını seç"/>
	<label commandName="FusionSelectPathConstructionPointAlongPath" devLabel="Select edges or sketch curves" translation="Kenarları veya eskiz eğrilerini seç"/>
	<label commandName="FusionSelectPathPOP" devLabel="Select the path to distribute pattern instances along" translation="Desen örneklerinin dağıtılacağı yolu seç"/>
	<label commandName="FusionSelectPathWorkPointAlongPath" devLabel="Select edges or sketch curves" translation="Kenarları veya çizim eğrilerini seç"/>
	<label commandName="FusionSelectPlaneOrFaceForSectionView" devLabel="Select plane or face to define section" translation="Kesiti tanımlamak için düzlem veya yüzey seç"/>
	<label commandName="FusionSelectPlaneOrPlanerFaceForSectionView" devLabel="Select a planar object to define the cut plane" translation="Kesme düzlemini tanımlamak için düzlemsel bir nesne seç"/>
	<label commandName="FusionSelectPoint" devLabel="Specify first point" translation="İlk noktayı belirt"/>
	<label commandName="FusionSelectPointOrLineOfArc" devLabel="Select first line or arc" translation="İlk çizgiyi veya yayı seç"/>
	<label commandName="FusionSelectProfileRevolve" devLabel="Select sketch profiles or planar faces to revolve" translation="Döndürülecek çizim profillerini veya düzlemsel yüzeyleri seç"/>
	<label commandName="FusionSelectRadiusPoint" devLabel="Specify diameter of circle" translation="Dairenin çapını belirt"/>
	<label commandName="FusionSelectReferencePointForScale" devLabel="Select vertices, sketch points, work points or a point on a mesh body as a reference to scale" translation="Ölçeklendirme referansı olarak bir mesh gövde üzerinde tepe noktalarını, çizim noktalarını, çalışma noktalarını veya bir noktayı seç"/>
	<label commandName="FusionSelectReferencePointForScaleSketch" devLabel="Select sketch points or work points as a reference to scale" translation="Ölçeklendirme referansı olarak çizim noktalarını veya çalışma noktalarını seç"/>
	<label commandName="FusionSelectReferencesForHole" devLabel="Select linear or circular reference edges to fully define hole location" translation="Delik konumunu tam olarak tanımlamak için doğrusal veya dairesel referans kenarları seç"/>
	<label commandName="FusionSelectSecondCenter1" devLabel="Select end center point" translation="Bitiş merkez noktasını seç"/>
	<label commandName="FusionSelectSecondCenter2" devLabel="Select second point" translation="İkinci noktayı seç"/>
	<label commandName="FusionSelectSecondCenter3" devLabel="Select end point" translation="Bitiş noktası seç"/>
	<label commandName="FusionSelectSecondCorner" devLabel="Specify size of rectangle" translation="Dikdörtgenin boyutunu belirt"/>
	<label commandName="FusionSelectSecondCornerTextEx" devLabel="Place second corner of text frame" translation="Metin çerçevesinin ikinci köşesini yerleştir"/>
	<label commandName="FusionSelectSecondOrLocation" devLabel="Select additional sketch geometry or location for dimension" translation="Boyutlandırma için ek çizim geometrisi veya konumu seç"/>
	<label commandName="FusionSelectSecondPointArc" devLabel="Place end point" translation="Bitiş noktasını yerleştir"/>
	<label commandName="FusionSelectSecondPointCircle" devLabel="Place second point on circle" translation="İkinci noktayı daireye yerleştir"/>
	<label commandName="FusionSelectSecondPointCurve" devLabel="Place second point on conic curve" translation="İkinci noktayı konik eğriye yerleştir"/>
	<label commandName="FusionSelectSecondPointEllipse" devLabel="Place point on ellipse" translation="Noktayı elipse yerleştir"/>
	<label commandName="FusionSelectSeedAndBoundaryFacesCommandDefDesc1" devLabel="Automatically creates a selection set that includes faces on a solid or surface body that are located between a set of boundary objects and a seed object." translation="Bir katı gövde veya yüzey gövdesi üzerinde sınırlayıcı nesneler dizisi ile çekirdek nesne arasında bulunan yüzeyleri içeren bir seçim kümesini otomatik olarak oluşturur."/>
	<label commandName="FusionSelectSeedAndBoundaryFacesCommandDefDesc2" devLabel="Select faces or edges on a solid or surface body to define the selection boundary, then select a face on the body to use as the seed object for the selection set. Click Update to refresh the selection set based on the current boundary and seed objects." translation="Seçim sınırını belirlemek amacıyla katı gövdedeki veya yüzey gövdesindeki yüzeyleri veya kenarları seçin ve seçim kümesinde çekirdek nesne olarak kullanmak üzere gövdede bir yüzey seçin. Mevcut sınıra ve çekirdek nesnelere dayalı olarak seçim kümesini yenilemek için Güncelle'ye tıklayın."/>
	<label commandName="FusionSelectSingleForHole" devLabel="Select face or plane to locate hole" translation="Deliği yerleştirmek için yüzey veya düzlem seç"/>
	<label commandName="FusionSelectSketchGeometry" devLabel="Select sketch objects or constraint type" translation="Çizim nesnelerini veya sınırlama türünü seç"/>
	<label commandName="FusionSelectSketchGeometryChangeContstraint" devLabel="Select sketch objects or change constraint type" translation="Çizim nesnelerini seç veya sınırlama türünü değiştir"/>
	<label commandName="FusionSelectSketchObjectsToDimension" devLabel="Select sketch objects to dimension" translation="Boyutlandırılacak çizim nesnelerini seç"/>
	<label commandName="FusionSelectSketchPlane" devLabel="Select a plane or planar face" translation="Bir düzlem veya düzlemsel yüzey seç"/>
	<label commandName="FusionSelectSketchPlaneOrClick" devLabel="Select a face or plane" translation="Bir yüzey veya düzlem seç"/>
	<label commandName="FusionSelectSketchProfileRevolve" devLabel="Select sketch profiles, sketch curves or planar faces to revolve" translation="Döndürülecek çizim profillerini, çizim eğrilerini veya düzlemsel yüzeyleri seç"/>
	<label commandName="FusionSelectStartPointArc" devLabel="Specify start point" translation="Başlangıç noktası belirt"/>
	<label commandName="FusionSelectTextGrip" devLabel="Rotate text frame, select a different snap point, or enter text" translation="Metin çerçevesini döndür, farklı bir tutturma noktası seç veya metin gir"/>
	<label commandName="FusionSelectTextGripToMove" devLabel="Select text snap point to move or change rotation reference" translation="Döndürme referansını taşımak veya değiştirmek için metin tutturma noktasını seç"/>
	<label commandName="FusionSelectTextPath" devLabel="Select sketch curve for text to follow" translation="Metnin takip edeceği çizim eğrisini seç"/>
	<label commandName="FusionSelectThirdPointArc" devLabel="Place point on arc" translation="Noktayı yaya yerleştir"/>
	<label commandName="FusionSelectThirdPointCircle" devLabel="Place third point on circle" translation="Üçüncü noktayı daireye yerleştir"/>
	<label commandName="FusionSelectThirdPointCurve" devLabel="Place vertex point of conic curve" translation="Konik eğrinin köşesini yerleştir"/>
	<label commandName="FusionSelectThirdPosition" devLabel="Select point on slot" translation="Yuvada noktayı seç"/>
	<label commandName="FusionSelectThreadFace" devLabel="Select faces to apply Thread" translation="Diş uygulanacak yüzeyleri seç"/>
	<label commandName="FusionSelectedCurvesForCurvatureAnalysis" devLabel="Adjust comb density and scale or select more edges" translation="Tarak yoğunluğunu ayarla ve ölçekle veya daha fazla kenar seç"/>
	<label commandName="FusionShapePolygonCircumscribed" devLabel="Circumscribed Polygon" translation="Teğetler Çokgeni"/>
	<label commandName="FusionShapePolygonEdge" devLabel="Edge Polygon" translation="Kenar Çokgeni"/>
	<label commandName="FusionShapePolygonInscribed" devLabel="Inscribed Polygon" translation="Kirişler Çokgeni"/>
	<label commandName="FusionSheetMetalRulesCommand" devLabel="Sheet Metal Rules" translation="Sac Metal Kuralları"/>
	<label commandName="FusionSheetMetalRulesCommandTooltip" devLabel="&lt;b&gt;Sheet Metal Rules&lt;/b&gt;&#xA;&#xA;Rules control the thickness, bend radius, reliefs, and &#xA;other settings related to sheet metal design.&#xA;&#xA; Create and edit rules in the active document to &#xA;change your designs. Save rules to the library to make &#xA;them accessible in other designs." translation="&lt;b&gt;Sac Metal Kuralları&lt;/b&gt;&#xA;&#xA;Kurallar, sac metal tasarımıyla ilgili kalınlığı, bükme yarıçapını, kabartmaları ve diğer ayarları kontrol eder.&#xA;&#xA;Tasarımlarınızı değiştirmek için etkin belgede kurallar oluşturun ve düzenleyin. &#xA;Diğer tasarımlarda erişilebilir olmaları için&#xA;kuralları kitaplığa kaydedin."/>
	<label commandName="FusionSheetMetalRulesLibraryCommand" devLabel="Sheet Metal Rules Library" translation="Sac Metal Kuralları Kütüphanesi"/>
	<label commandName="FusionSheetMetalRulesLibraryCommandTooltip" devLabel="&lt;b&gt;Sheet Metal Rules Library&lt;/b&gt;&#xA;&#xA;Manage and reuse sheet metal rules across designs.&#xA;&#xA;Create and edit rules in the library to make them accessible in other designs." translation="&lt;b&gt;Sac Metal Kuralları Kütüphanesi&lt;/b&gt;&#xA;&#xA;Tasarımlar arasında sac metal kurallarını yönetin ve yeniden kullanın.&#xA;&#xA;Diğer tasarımlarda erişilebilir olmaları için kütüphanede kurallar oluşturun ve bunları düzenleyin."/>
	<label commandName="FusionShellManager" devLabel="Shell manager" translation="Kabuk yöneticisi"/>
	<label commandName="FusionShowConstraints" devLabel="Show Constraints" translation="Sınırlamaları Göster"/>
	<label commandName="FusionShowConstructionGeometries" devLabel="Show Construction Geometries" translation="Yapı Geometrilerini Göster"/>
	<label commandName="FusionShowDesignConfigPanelCmdStr" devLabel="Display Configuration Table" translation="Yapılandırma Tablosunu Görüntüle"/>
	<label commandName="FusionShowDimension" devLabel="Show Dimension" translation="Boyutu Göster"/>
	<label commandName="FusionShowDimensionWhenEditing" devLabel="Show Dimensions" translation="Ölçülendirmeleri Göster"/>
	<label commandName="FusionShowProfile" devLabel="Show Profile" translation="Profili Göster"/>
	<label commandName="FusionShowProjectedGeometries" devLabel="Show Projected Geometries" translation="Yansıtılan Geometrileri Göster"/>
	<label commandName="FusionShowSketchPanelCmd" devLabel="SketchPanel" translation="SketchPanel"/>
	<label commandName="FusionShowSketchPoints" devLabel="Show Sketch Points" translation="Çizim Noktalarını Göster"/>
	<label commandName="FusionSketchActivate" devLabel="Edit Sketch" translation="Çizimi Düzenle"/>
	<label commandName="FusionSketchAutoConstrain" devLabel="Auto Constrain" translation="Otomatik Sınırlama"/>
	<label commandName="FusionSketchBlendCurve" devLabel="Blend Curve" translation="Karışım Eğrisi"/>
	<label commandName="FusionSketchBlendG1Curve" devLabel="Tangent Blend Curve (G1)" translation="Teğet Karışım Eğrisi (G1)"/>
	<label commandName="FusionSketchBlendG1CurveDesc" devLabel="Creates a tangent continuous blend curve." translation="Teğet sürekli karışım eğrisi oluşturur."/>
	<label commandName="FusionSketchBlendG2Curve" devLabel="Curvature Blend Curve (G2)" translation="Eğrilik Karışım Eğrisi (G2)"/>
	<label commandName="FusionSketchBlendG2CurveDesc" devLabel="Creates a curvature continuous blend curve." translation="Eğrilik sürekli karışım eğrisi oluşturur."/>
	<label commandName="FusionSketchCenterLine" devLabel="Normal/Centerline" translation="Normal/Merkez Çizgisi"/>
	<label commandName="FusionSketchConstrainOnPlane" devLabel="Move to sketch plane" translation="Çizim düzlemine taşı"/>
	<label commandName="FusionSketchConstrainer" devLabel="Sketch Constrainer" translation="Çizim Kısıtlayıcı"/>
	<label commandName="FusionSketchConstraintPolygon" devLabel="Polygon" translation="Çokgen"/>
	<label commandName="FusionSketchConstruction" devLabel="Normal/Construction" translation="Normal/Yapı"/>
	<label commandName="FusionSketchCreate" devLabel="Create Sketch" translation="Çizim Oluştur"/>
	<label commandName="FusionSketchDimension" devLabel="Sketch Dimension" translation="Çizim Boyutu"/>
	<label commandName="FusionSketchDragDimension" devLabel="Drag Sketch Dimension" translation="Çizim Boyutunu Sürükle"/>
	<label commandName="FusionSketchEditDimension" devLabel="Edit Sketch Dimension" translation="Çizim Boyutunu Düzenle"/>
	<label commandName="FusionSketchFillet" devLabel="Fillet" translation="Radyus"/>
	<label commandName="FusionSketchGeomConstraint" devLabel="Constraints" translation="Sınırlamalar"/>
	<label commandName="FusionSketchGridOff" devLabel="Hide Grid" translation="Izgarayı Gizle"/>
	<label commandName="FusionSketchGridOn" devLabel="Show Grid" translation="Izgarayı Göster"/>
	<label commandName="FusionSketchImportSVG" devLabel="Insert SVG" translation="SVG Ekle"/>
	<label commandName="FusionSketchRedefinePrompt" devLabel="Select a planar face or a work plane" translation="Düzlemsel yüzey veya çalışma düzlemi seç"/>
	<label commandName="FusionSketchRelinkProjectionCmd" devLabel="Manage Lost Projections" translation="Kayıp Yansıtmaları Yönet"/>
	<label commandName="FusionSketchScale" devLabel="Sketch Scale" translation="Çizim Ölçeği"/>
	<label commandName="FusionSketchSnapOff" devLabel="Snap Off" translation="Tutturma Kapalı"/>
	<label commandName="FusionSketchSnapOn" devLabel="Snap On" translation="Tutturma Açık"/>
	<label commandName="FusionSketchStopTabbed" devLabel="Finish Sketch" translation="Çizimi Bitir"/>
	<label commandName="FusionSketchToggleCenterLine" devLabel="Centerline" translation="Merkez Çizgisi"/>
	<label commandName="FusionSketchToggleConstruction" devLabel="Construction" translation="Yapı"/>
	<label commandName="FusionSketchUnProjectCmd" devLabel="Break Link" translation="Bağlantıyı Kes"/>
	<label commandName="FusionSketchfIXConstraint" devLabel="Fix/UnFix" translation="Sabitle/Sabitlemeyi Kaldır"/>
	<label commandName="FusionSlot" devLabel="Slot" translation="Yuva"/>
	<label commandName="FusionSlotCenter2Center" devLabel="Center to Center Slot" translation="Merkezden Merkeze Yuva"/>
	<label commandName="FusionSlotOverall" devLabel="Overall Slot" translation="Genel Yuva"/>
	<label commandName="FusionSnapshotActivate" devLabel="Edit" translation="Düzen"/>
	<label commandName="FusionSnapshotEditAcceptTT" devLabel="Finish Position" translation="Konumu Bitir"/>
	<label commandName="FusionSnapshotEditCancelTT" devLabel="Cancel Position" translation="Konumu İptal Et"/>
	<label commandName="FusionSoftDeleteWarning" devLabel="You are Removing the last instance of an external component. Changes to this component will no longer be automatically updated in this design." translation="Harici bir bileşenin son örneğini kaldırıyorsunuz. Bu bileşende yapılan değişiklikler artık bu tasarımda otomatik olarak güncellenmeyecek."/>
	<label commandName="FusionSpecifyDraftAngle" devLabel="Specify draft angle" translation="Draft açısını belirt"/>
	<label commandName="FusionSpecifyFirstCorner" devLabel="Place first corner" translation="İlk köşeyi yerleştir"/>
	<label commandName="FusionSpecifyFirstPoint" devLabel="Specify first point" translation="İlk noktayı belirt"/>
	<label commandName="FusionSpecifyNextPoint" devLabel="Specify next point" translation="Sonraki noktayı belirt"/>
	<label commandName="FusionSpecifyRadiusOfCircle" devLabel="Specify radius of circle" translation="Dairenin yarıçapını belirt"/>
	<label commandName="FusionSpecifySecondCorner" devLabel="Place second corner" translation="İkinci köşeyi yerleştir"/>
	<label commandName="FusionSpecifyThirdCorner" devLabel="Place third corner" translation="Üçüncü köşeyi yerleştir"/>
	<label commandName="FusionSphere" devLabel="Sphere" translation="Küre"/>
	<label commandName="FusionSphereEdit" devLabel="Edit Feature" translation="Özelliği Düzenle"/>
	<label commandName="FusionSplineInsertPointCommand" devLabel="Insert Spline Fit Point" translation="Eğri Sığdırma Noktası Ekle"/>
	<label commandName="FusionSplitBody" devLabel="Split Body" translation="Gövdeyi Böl"/>
	<label commandName="FusionSplitFace" devLabel="Split Face" translation="Yüzeyi Böl"/>
	<label commandName="FusionSpunProfileCmd" devLabel="Spun Profile" translation="Döndürülmüş Profil"/>
	<label commandName="FusionStartDesignConfigModeCmdStr" devLabel="Configure" translation="Yapılandır"/>
	<label commandName="FusionSurfaceLoftEdit" devLabel="Edit Feature " translation="Unsuru Düzenle "/>
	<label commandName="FusionSurfaceRevolveEdit" devLabel="Edit Feature " translation="Unsuru Düzenle "/>
	<label commandName="FusionSurfaceSweepEdit" devLabel="Edit Feature " translation="Unsuru Düzenle "/>
	<label commandName="FusionSurfaceThicken" devLabel="Thicken" translation="Kalınlaştır"/>
	<label commandName="FusionSweepEdit" devLabel="Edit Feature " translation="Unsuru Düzenle "/>
	<label commandName="FusionSweepInitial" devLabel="Specify a sweep type or select an object to sweep" translation="Bir bükme türü belirtin veya bükülecek bir nesne seçin"/>
	<label commandName="FusionSweepSelectAllSelectionSet" devLabel="Adjust settings or hold &lt;%1%&gt; to modify selection" translation="Ayarları düzenleyin veya seçimi değiştirmek için &lt;%1%&gt; seçeneğini basılı tutun"/>
	<label commandName="FusionSweepSelectGuideRail" devLabel="Select a rail to guide the sweep geometry" translation="Bükme geometrisini yönlendirmek için bir ray seçin"/>
	<label commandName="FusionSweepSelectGuideSurface" devLabel="Select faces or a workplane to guide the sweep geometry" translation="Bükme geometrisini yönlendirmek için yüzeyleri veya çalışma düzlemini seçin"/>
	<label commandName="FusionSweepSelectPathForProfile" devLabel="Select a path to sweep the profile along" translation="Profilin büküleceği yolu seçin"/>
	<label commandName="FusionSweepSelectPathForSolid" devLabel="Select a path to sweep the solid body along" translation="Katı cismin büküleceği yolu seçin"/>
	<label commandName="FusionSweepSelectProfile" devLabel="Select sketch profiles or planar faces to sweep" translation="Bükülecek çizim profillerini veya düzlemsel yüzeyleri seçin"/>
	<label commandName="FusionSweepSelectProfileCurve" devLabel="Select sketch profiles, sketch curves or planar faces to sweep" translation="Bükülecek çizim profillerini, çizim eğrilerini veya düzlemsel yüzeyleri seçin"/>
	<label commandName="FusionSweepSelectSolid" devLabel="Select a solid body to sweep along a path" translation="Bir yol boyunca bükmek için bir katı gövde seçin"/>
	<label commandName="FusionSweepSolidAlignmentAxis" devLabel="Select an axis to align the body with as it is swept along the path" translation="Yol boyunca kaydırılırken gövdeyi hizalamak üzere bir eksen seçin"/>
	<label commandName="FusionSweepSolidTwistAxis" devLabel="Select an axis to twist the body around as it is swept along the path" translation="Yol boyunca kaydırılırken gövdeyi döndürmek üzere bir eksen seçin"/>
	<label commandName="FusionTSplineBaseFeatureActivate" devLabel="Edit" translation="Düzen"/>
	<label commandName="FusionTSplineBaseFeatureCreation" devLabel="Create Form" translation="Form Oluştur"/>
	<label commandName="FusionTSplineBaseFeatureStop" devLabel="Finish Form" translation="Formu Bitir"/>
	<label commandName="FusionTangentWorkPlanePlanePrompt" devLabel="Select a cylindrical or conical face" translation="Silindirik veya konik yüzey seç"/>
	<label commandName="FusionTangentWorkPlaneRefPlanePrompt" devLabel="Select a reference plane" translation="Referans düzlem seç"/>
	<label commandName="FusionTargetGroup" devLabel="Select target group" translation="Hedef grup seç"/>
	<label commandName="FusionTextOnPathCurveSelected" devLabel="Enter text" translation="Metin gir"/>
	<label commandName="FusionTextOnPathEntered" devLabel="Adjust text formatting" translation="Metin formatlamasını ayarla"/>
	<label commandName="FusionTextPosition" devLabel="Specify text position" translation="Metin konumunu belirt"/>
	<label commandName="FusionTextureMappingTransform" devLabel="Transform the texture mapping" translation="Doku haritalamayı dönüştür"/>
	<label commandName="FusionThirdTangentSelection" devLabel="Select third tangent on circle" translation="Dairede üçüncü teğeti seç"/>
	<label commandName="FusionThread" devLabel="Thread" translation="Diş"/>
	<label commandName="FusionThreadEdit" devLabel="Edit Thread" translation="Dişi Düzenle"/>
	<label commandName="FusionToggleCurveCurvatureComb" devLabel="Toggle Curvature Display" translation="Eğrilik Göstergesini Aç/Kapat"/>
	<label commandName="FusionToggleSetupCurveCurvatureComb" devLabel="Toggle Curvature Display" translation="Eğrilik Göstergesini Aç/Kapat"/>
	<label commandName="FusionTorus" devLabel="Torus" translation="Halka"/>
	<label commandName="FusionTorusEdit" devLabel="Edit Feature " translation="Unsuru Düzenle "/>
	<label commandName="FusionTrimFeatures" devLabel="Delete all features after History Marker" translation="Geçmiş İşaretleyicisinden sonraki tüm özellikleri sil"/>
	<label commandName="FusionTrimSelection" devLabel="Select curve section to trim" translation="Kırpılacak eğri bölümünü seç"/>
	<label commandName="FusionTrimSelectionBreak" devLabel="Select curve to Break" translation="Kırılacak eğriyi seç"/>
	<label commandName="FusionTrimSketch" devLabel="Trim" translation="Kırp"/>
	<label commandName="FusionTweakFaces" devLabel="Tweak Faces" translation="Yüzeyleri Düzelt"/>
	<label commandName="FusionUIImportCmdDownloadFailure" devLabel="Download Failed" translation="İndirme Başarısız"/>
	<label commandName="FusionUIImportCmdNoFusionAsset" devLabel="Please switch to the Model workspace before running the Insert command." translation="Lütfen Ekle komutunu çalıştırmadan önce Model çalışma alanına geçin."/>
	<label commandName="FusionUnGroundComponents" devLabel="Unpin" translation="Sabitlemeyi Kaldır"/>
	<label commandName="FusionUnHighLightTextGrip" devLabel="Enter text or rotate text frame" translation="Metin gir veya metin çerçevesini döndür"/>
	<label commandName="FusionUpdate" devLabel="Update" translation="Güncelle"/>
	<label commandName="FusionViewColorCyclingToggleCmd" devLabel="Display Component Colors" translation="Bileşen Renklerini Görüntüle"/>
	<label commandName="FusionWeb" devLabel="Web" translation="Web"/>
	<label commandName="FusionWorkAxisFromLinePrompt" devLabel="Select an edge, axis or sketch line" translation="Kenar, eksen veya çizim çizgisi seç"/>
	<label commandName="FusionWorkAxisFromPointAndFacePrompt" devLabel="Select a point and a face" translation="Bir nokta ve bir yüzey seç"/>
	<label commandName="FusionWorkAxisFromTwoPlanesPrompt" devLabel="Select two planes, planar faces or sketch profiles" translation="İki düzlem, düzlemsel yüzey veya çizim profili seç"/>
	<label commandName="FusionWorkAxisFromTwoPointsPrompt" devLabel="Select two vertices, points or sketch points" translation="İki tepe noktası, nokta veya çizim noktası seç"/>
	<label commandName="FusionWorkAxisNormalToFacePrompt" devLabel="Select a location on a face" translation="Yüzde bir konum seç"/>
	<label commandName="FusionWorkAxisThroughCylinderPrompt" devLabel="Select a cylindrical, conical or toroidal Face" translation="Silindirik, konik veya toroidal bir Yüzey seç"/>
	<label commandName="FusionWorkPlaneFromLineAndAnglePrompt" devLabel="Select linear edge, sketch line or axis" translation="Doğrusal kenar, çizim çizgisi veya eksen seç"/>
	<label commandName="FusionWorkPlaneFromPointAndFacePrompt" devLabel="Select a point and a face" translation="Bir nokta ve bir yüzey seç"/>
	<label commandName="FusionWorkPlaneFromThreePointsPrompt" devLabel="Select three vertices, points or sketch points" translation="Üç tepe noktası, nokta veya çizim noktası seç"/>
	<label commandName="FusionWorkPlaneFromTwoLinesPrompt" devLabel="Select two linear edges or axes" translation="İki doğrusal kenar veya eksen seç"/>
	<label commandName="FusionWorkPlanetFromTwoPlanesPrompt" devLabel="Select two planar faces, planes or a sketch profile" translation="İki düzlemsel yüzey, düzlem veya bir çizim profili seç"/>
	<label commandName="FusionWorkPointFromCircleOrSpherePrompt" devLabel="Select a circular edge, spherical face, toroidal face or sketch arc" translation="Dairesel kenar, küresel yüzey, toroidal yüz veya çizim yayı seç"/>
	<label commandName="FusionWorkPointFromLineAndPlanePrompt" devLabel="Select a linear edge, axis or sketch line and a planar face, plane or sketch profile" translation="Doğrusal kenar, eksen veya çizim çizgisi ve düzlemsel yüzey, düzlem veya çizim profili seç"/>
	<label commandName="FusionWorkPointFromPointPrompt" devLabel="Select a vertex, point or sketch point" translation="Köşe, nokta veya çizim noktası seç"/>
	<label commandName="FusionWorkPointFromThreePlanesPrompt" devLabel="Select three planes, planar faces or sketch profiles" translation="Üç düzlem, düzlemsel yüzey veya çizim profili seç"/>
	<label commandName="FusionWorkPointFromTwoLinesPrompt" devLabel="Select two edges, axes or sketch objects" translation="İki kenar, eksen veya çizim nesnesi seç"/>
	<label commandName="FusionZebraAnalysis" devLabel="Zebra Analysis" translation="Zebra Analizi"/>
	<label commandName="FusionZebraCommandSelectBody" devLabel="Select bodies to analyze" translation="Analiz edilecek gövdeleri seç"/>
	<label commandName="FusionZebraCommandSelectedBody" devLabel="Adjust stripe settings or select more bodies" translation="Şerit ayarlarını yap veya daha fazla gövde seç"/>
	<label commandName="FutureCommandInputLoading" devLabel="Loading..." translation="Yükleniyor..."/>
	<label commandName="FutureStringCIDefaultPlaceholder" devLabel="Select" translation="Seç"/>
	<label commandName="GTPCommandTooltip" devLabel="&lt;br&gt;&lt;br&gt;Grounds %1% to %2% so the child %3% %4% with the parent." translation="&lt;br&gt;&lt;br&gt;%1% öğesini %2% öğesine zemin oluşturur, böylece alt öğe %3% %4% üst öğeyle birlikte olur."/>
	<label commandName="GTPCommandTooltipDiffParent" devLabel="&lt;br&gt;&lt;br&gt;Grounds selected components to their parent components." translation="&lt;br&gt;&lt;br&gt;Seçili bileşenlerden üst bileşenlerine zemin oluşturur."/>
	<label commandName="GTPTooltipFirstLine" devLabel="&lt;b&gt;Ground To Parent&lt;/b&gt;" translation="&lt;b&gt;Üst Öğeye Zemin Oluşturma&lt;/b&gt;"/>
	<label commandName="GapFillBoundaryPatch" devLabel="Boundary Patch" translation="Sınır Yaması"/>
	<label commandName="GapFillChamfer" devLabel="Chamfer" translation="Pah"/>
	<label commandName="GapFillChamferAngleInput" devLabel="Angle" translation="Açı"/>
	<label commandName="GapFillChamferDistAngle" devLabel="Distance and angle" translation="Mesafe ve açı"/>
	<label commandName="GapFillChamferDistDist" devLabel="Two distances" translation="İki mesafe"/>
	<label commandName="GapFillChamferEqualDist" devLabel="Equal distance" translation="Eşit mesafe"/>
	<label commandName="GapFillChamferType" devLabel="Chamfer Type" translation="Pah Tipi"/>
	<label commandName="GapFillExtendNatural" devLabel="Natural" translation="Doğal"/>
	<label commandName="GapFillExtendOneFace" devLabel="Extend one face" translation="Tek yüzeyi uzat"/>
	<label commandName="GapFillExtendTangent" devLabel="Tangent" translation="Teğet"/>
	<label commandName="GapFillExtendTwoFaces" devLabel="Extend two faces" translation="İki yüzeyi uzat"/>
	<label commandName="GapFillExtendType" devLabel="Extend Type" translation="Uzantı Tipi"/>
	<label commandName="GapFillFaceSelectionInput" devLabel="Face" translation="Yüzey"/>
	<label commandName="GapFillFillet" devLabel="Fillet" translation="Radyus"/>
	<label commandName="GapFillFilletRadiusInput" devLabel="Radius" translation="Yarıçap"/>
	<label commandName="GapFillFirstChamferDistanceInput" devLabel="Distance" translation="Mesafe"/>
	<label commandName="GapFillFirstEdgeSelectionInput" devLabel="Edge" translation="Kenar"/>
	<label commandName="GapFillLoftBetweenFaces" devLabel="Loft between faces" translation="Yüzeyler arasındaki yüzey geçişi"/>
	<label commandName="GapFillProfilesSelectionInput" devLabel="Profiles" translation="Profiller"/>
	<label commandName="GapFillSecondChamferDistanceInput" devLabel="Distance" translation="Mesafe"/>
	<label commandName="GapFillSecondEdgeSelectionInput" devLabel="Edge" translation="Kenar"/>
	<label commandName="GapFillType" devLabel="Fill Type" translation="Dolgu Tipi"/>
	<label commandName="GenerateConfigCancel" devLabel="Press ESC to cancel" translation="İptal etmek için ESC tuşuna basın"/>
	<label commandName="GenericLibraryItemControllerDescriptionEmpty" devLabel="Description value can't be empty." translation="Açıklama değeri boş olamaz."/>
	<label commandName="GenericLibraryItemControllerDescriptionInput" devLabel="Description" translation="Açıklama"/>
	<label commandName="GenericLibraryItemControllerDescriptionInputDisabledTooltipDescription" devLabel="Select geometry to specify the description." translation="Açıklamayı belirtmek için geometriyi seçin."/>
	<label commandName="GenericLibraryItemControllerDescriptionInputTooltipBase" devLabel="Description" translation="Açıklama"/>
	<label commandName="GenericLibraryItemControllerDescriptionInputTooltipDescription" devLabel="Specify the description of the fastener." translation="Bağlantı elemanının açıklamasını belirtin."/>
	<label commandName="GenericLibraryItemControllerFailedToLoadFamilyData" devLabel="Can't load the component data. It may be incomplete or of an invalid format.&#xA;&#xA;Select another component." translation="Bileşen verileri yüklenemiyor. Eksik veya geçersiz bir biçimde olabilir.&#xA;&#xA;Başka bir bileşen seçin."/>
	<label commandName="GenericLibraryItemControllerFinishInput" devLabel="Finish" translation="Bitir"/>
	<label commandName="GenericLibraryItemControllerFinishInputTooltipBase" devLabel="Finish" translation="Bitir"/>
	<label commandName="GenericLibraryItemControllerFinishInputTooltipDescription" devLabel="Select a surface finish to apply to the fastener." translation="Bağlantı elemanına uygulanacak yüzey kaplamasını seçin."/>
	<label commandName="GenericLibraryItemControllerLoadingItem" devLabel="Loading..." translation="Yükleniyor..."/>
	<label commandName="GenericLibraryItemControllerMaterialInput" devLabel="Material" translation="Materyal"/>
	<label commandName="GenericLibraryItemControllerMaterialInputTooltipBase" devLabel="Material" translation="Materyal"/>
	<label commandName="GenericLibraryItemControllerMaterialInputTooltipDescription" devLabel="Select a material to apply to the fastener." translation="Bağlantı elemanına uygulanacak bir malzeme seçin."/>
	<label commandName="GenericLibraryItemControllerParametersGroup" devLabel="Parameters" translation="Parametreler"/>
	<label commandName="GenericLibraryItemControllerPartNumberEmpty" devLabel="Part Number value can't be empty." translation="Parça Numarası değeri boş olamaz."/>
	<label commandName="GenericLibraryItemControllerPartNumberInput" devLabel="Part Number" translation="Parça Numarası"/>
	<label commandName="GenericLibraryItemControllerPartNumberInputDisabledTooltipDescription" devLabel="Select geometry to specify the part number" translation="Parça numarasını belirtmek için geometri seç"/>
	<label commandName="GenericLibraryItemControllerPartNumberInputTooltipBase" devLabel="Part Number" translation="Parça Numarası"/>
	<label commandName="GenericLibraryItemControllerPartNumberInputTooltipDescription" devLabel="Specify the part number of the fastener." translation="Bağlantı elemanının parça numarasını belirtin."/>
	<label commandName="GenericLibraryItemControllerPropertiesGroup" devLabel="Properties" translation="Özellikler"/>
	<label commandName="Geom1AdditionalAssyMateSelInput" devLabel="Face 2" translation="Yüz 2"/>
	<label commandName="Geom1AdditionalAssyMateSelTooltip" devLabel="&lt;b&gt;Face 2&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Select a second face to center the constraint between." translation="&lt;b&gt;Yüz 2&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Aradaki sınırlamayı ortalamak için ikinci bir yüz seçin."/>
	<label commandName="Geom2AdditionalAssyMateSelInput" devLabel="Face 2" translation="Yüz 2"/>
	<label commandName="Geom2AdditionalAssyMateSelTooltip" devLabel="&lt;b&gt;Face 2&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Select a second face to center the constraint between." translation="&lt;b&gt;Yüz 2&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Aradaki sınırlamayı ortalamak için ikinci bir yüz seçin."/>
	<label commandName="GeomRelFlipTooltip" devLabel="Flips the orientation of the selected geometry to create different directions in the relationship.&#xA;&#xA;Right-click to rename the column and the relationship feature or move the column to a Custom Theme Table.&#xA;&#xA;" translation="İlişkide farklı yönler oluşturmak için seçili geometrinin yönünü tersine çevirir.&#xA;&#xA;Sütunu ve ilişki özelliğini yeniden adlandırmak için sağ tıklayın veya sütunu bir Özel Tema Tablosuna taşıyın.&#xA;&#xA;"/>
	<label commandName="GeomSel1TooltipMate" devLabel="&lt;b&gt;Geometry&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Select a face, edge, or vertex on the first component to position." translation="&lt;b&gt;Geometri&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Konumlandırılacak ilk bileşen üzerinde bir yüz, kenar veya tepe noktası seçin."/>
	<label commandName="GeometricRel" devLabel="Geometric" translation="Geometrik"/>
	<label commandName="Geometry" devLabel="Geometry" translation="Geometri"/>
	<label commandName="GetAllLatest" devLabel="Update External References" translation="Harici Referansları Güncelle"/>
	<label commandName="GetAllLatestCancelledMsg" devLabel="Getting latest version of all references in &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; has been manually cancelled" translation="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; içindeki tüm referansların en son versiyonunu alma işlemi manuel olarak iptal edildi"/>
	<label commandName="GetAllLatestCancelledMsg_ccy" devLabel="Updating references in &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; has been manually cancelled" translation="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; içindeki referansların güncellenmesi manuel olarak iptal edildi"/>
	<label commandName="GetAllLatestCancelledTitle" devLabel="Cancelled Getting All Latest Versions" translation="En Son Versiyonların Tümünü Alma İptal Edildi"/>
	<label commandName="GetAllLatestCancelledTitle_ccy" devLabel="Cancelled Getting All Latest Changes" translation="En Son Değişikliklerin Tümünü Alma İptal Edildi"/>
	<label commandName="GetLatestCancelledMsg" devLabel="Getting latest version of &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; reference in &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; has been manually cancelled" translation="&lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; içindeki &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; referansının en son versiyonunu alma işlemi manuel olarak iptal edildi"/>
	<label commandName="GetLatestCancelledMsg_ccy" devLabel="Updating &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; reference in &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; has been manually cancelled" translation="&lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; içindeki &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; referansının güncellenmesi manuel olarak iptal edildi"/>
	<label commandName="GetLatestCancelledTitle" devLabel="Cancelled Getting Latest Version" translation="En Son Versiyonu Alma İptal Edildi"/>
	<label commandName="GetLatestCancelledTitle_ccy" devLabel="Cancelled Getting Latest Change" translation="En Son Değişikliği Alma İptal Edildi"/>
	<label commandName="GetLatestError" devLabel=" Cannot Update components" translation=" Bileşenler Güncellenemiyor"/>
	<label commandName="GetLatestMilestone" devLabel="Get Latest Milestone Version" translation="En Son Önemli Olay Versiyonunu Al"/>
	<label commandName="GetLatestMilestoneCancelledMsg" devLabel="Getting latest milestone version of &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; reference in &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; has been manually cancelled" translation="&lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; içindeki &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; referansının en son kilometre taşı versiyonunu alma işlemi manuel olarak iptal edildi"/>
	<label commandName="GetLatestMilestoneCancelledMsg_ccy" devLabel="Updating &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; reference in &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; has been manually cancelled" translation="&lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; içindeki &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; referansının güncellenmesi manuel olarak iptal edildi"/>
	<label commandName="GetLatestMilestoneCancelledTitle" devLabel="Cancelled Getting Latest Milestone Version" translation="En Son Kilometre Taşı Versiyonunu Alma İptal Edildi"/>
	<label commandName="GetLatestMilestoneCancelledTitle_ccy" devLabel="Cancelled Getting Latest Version" translation="En Son Versiyonu Alma İptal Edildi"/>
	<label commandName="GetLatestMilestoneToolTip" devLabel="Update this design to the latest milestone version." translation="Bu tasarımı en son önemli olay versiyonuna günceller."/>
	<label commandName="GetLatestMilestoneToolTip_ccy" devLabel="Update this design to the latest version." translation="Bu tasarımı en son versiyona güncelleyin."/>
	<label commandName="GetLatestMilestoneVersionToolTIp" devLabel="Update this design to the latest non-milestone version." translation="Bu tasarımı önemli olay olmayan en son versiyona günceller."/>
	<label commandName="GetLatestMilestoneVersionToolTIp_ccy" devLabel="Update this design to the latest non-version change." translation="Bu tasarımı versiyonla ilgili olmayan en son değişikliğe güncelleyin."/>
	<label commandName="GetLatestMilestone_ccy" devLabel="Get Latest Version" translation="En Son Versiyonu Al"/>
	<label commandName="GetLatestRateLimitedMsg" devLabel="Unable to complete operation due to heavy system load. Please try again in a few minutes." translation="Yoğun sistem yükü nedeniyle işlem tamamlanamıyor. Lütfen birkaç dakika sonra yeniden deneyin."/>
	<label commandName="GetLatestRateLimitedTitle" devLabel="Unable to complete operation" translation="İşlem tamamlanamadı"/>
	<label commandName="GetLatestVersion" devLabel="Get Latest Version" translation="En Son Versiyonu Al"/>
	<label commandName="GetLatestVersionToolTIp" devLabel="Update this design to the latest version." translation="Bu tasarımı en son sürüme günceller."/>
	<label commandName="GetLatestVersionToolTIp_ccy" devLabel="Update this design to the latest change." translation="Bu tasarımı en son değişikliğe göre güncelleyin."/>
	<label commandName="GetLatestVersion_ccy" devLabel="Get Latest" translation="En Sonuncuyu Al"/>
	<label commandName="GhostedBodyToggleCommand" devLabel="Show/Hide associated bodies" translation="İlişkili gövdeleri göster/gizle"/>
	<label commandName="GlobalManipulator" devLabel="Body Handles" translation="Gövde Kolları"/>
	<label commandName="GlobalQuantity" devLabel="Global Quantity" translation="Global Miktar"/>
	<label commandName="GlobalQuantityTooltip" devLabel="Specifies the quantity for all components. &#xA;&#xA;All components use the global quantity by default, but you can also manually set different quantities for components using the Quantity field in the table below. &#xA;&#xA;If you change a componentâs quantity and then wish to reset it to the global quantity, from the table, right-click the component for more quantity controls." translation="Tüm bileşenler için miktarı belirtir. &#xA;&#xA;Tüm bileşenler varsayılan olarak genel miktarı kullanır, ancak aşağıdaki tabloda yer alan Miktar alanını kullanarak bileşenler için farklı miktarları manuel olarak da ayarlayabilirsiniz. &#xA;&#xA;Bir bileşenin miktarını değiştirir ve ardından genel miktara sıfırlamak isterseniz, daha fazla miktar kontrolü için tablodan bileşene sağ tıklayın."/>
	<label commandName="GlobalReOrienterGroup" devLabel="Orientation" translation="Yönlendirme"/>
	<label commandName="GlobalRotation" devLabel="Global Rotation" translation="Global Döndürme"/>
	<label commandName="GlobalRotation180" devLabel="180 Only" translation="Yalnızca 180"/>
	<label commandName="GlobalRotation90And270" devLabel="90/270 Only" translation="Yalnızca 90/270"/>
	<label commandName="GlobalRotationAll" devLabel="All Rotations" translation="Tüm Dönüşler"/>
	<label commandName="GlobalRotationNone" devLabel="None" translation="Hiçbiri"/>
	<label commandName="GraphViewCmd" devLabel="Relationships" translation="İlişkiler"/>
	<label commandName="Graphviz" devLabel="Graphviz" translation="Graphviz"/>
	<label commandName="GridAspectRatio" devLabel="Aspect Ratio" translation="En Boy Oranı"/>
	<label commandName="GridAspectRatioSlider" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="GridAspectRatioToolTip" devLabel="Specify ratio between the height and width of each face on the mesh body." translation="Mesh gövdesindeki her bir yüzeyin yüksekliği ve genişliği arasındaki oranı belirtin."/>
	<label commandName="GroundFlatten" devLabel="Flatten Ground" translation="Zemini Düzleştir"/>
	<label commandName="GroundPlaneSelection" devLabel="Snap To" translation="Şuraya Tuttur"/>
	<label commandName="GroundReflection" devLabel="Reflections" translation="Yansımalar"/>
	<label commandName="GroundShadow" devLabel="Ground Plane" translation="Zemin Düzlemi"/>
	<label commandName="GroundToParent" devLabel="Ground To Parent" translation="Üst Öğeye Zemin Oluşturma"/>
	<label commandName="GroundToParentButtonStr" devLabel="Ground To Parent" translation="Üst Öğeye Zemin Oluşturma"/>
	<label commandName="GroundToParentCheckbox" devLabel="Ground To Parent" translation="Üst Öğeye Zemin Oluştur"/>
	<label commandName="GroundToParentCheckboxTooltip" devLabel="Grounds %1% to %2% so the child component moves with the parent." translation="%1% öğesini %2% öğesine yerleştirir, böylece alt bileşen üst bileşenle birlikte hareket eder."/>
	<label commandName="GroundToParentMultiCompTextStr" devLabel="The following components have been moved and may revert to their initial &lt;b&gt;insert or in-place creation&lt;/b&gt; positions if you use &lt;b&gt;Ground To Parent&lt;/b&gt;: &lt;b&gt;&lt;br&gt;%1%&lt;br&gt; Ground To Parent&lt;/b&gt; anyway?&lt;br&gt;" translation="Aşağıdaki bileşenler taşındı ve &lt;b&gt;Üst Öğeye Zemin Oluşturma&lt;/b&gt; kullanırsanız ilk &lt;b&gt;ekleme veya yerinde oluşturma&lt;/b&gt; konumlarına geri dönebilir: Yine de &lt;b&gt;&lt;br&gt;%1%&lt;br&gt; Üst Öğeye Zemin Oluşturma&lt;/b&gt; yapılsın mı?&lt;br&gt;"/>
	<label commandName="GroundToParentMultiCompTitle" devLabel="Components may move to initial positions" translation="Bileşenler başlangıç konumlarına gidebilir"/>
	<label commandName="GroundToParentSingleCompTitle" devLabel="Component may move to initial position" translation="Bileşen, başlangıç konumuna gidebilir"/>
	<label commandName="GroundToParentStr" devLabel="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; has been moved. &lt;b&gt;Ground To Parent&lt;/b&gt; will override the move and &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; may revert to its initial &lt;b&gt;insert or in-place creation&lt;/b&gt; position. &lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Ground To Parent&lt;/b&gt; anyway?&lt;br&gt;" translation="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; taşındı. &lt;b&gt;Üst Öğeye Sabitleme&lt;/b&gt; taşımayı geçersiz kılacak, &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; başlangıçtaki &lt;b&gt;ekleme veya yerinde oluşturma&lt;/b&gt; konumuna geri dönebilir. Yine de &lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Üst Öğeye Sabitleme&lt;/b&gt; yapılsın mı?&lt;br&gt;"/>
	<label commandName="GroundToParentTextStrForJoint" devLabel="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; components have existing assembly relationships. &lt;b&gt;Ground To Parent&lt;/b&gt; may cause assembly conflicts and the components may revert to their initial &lt;b&gt;insert or in-place creation&lt;/b&gt; positions.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Ground To Parent&lt;/b&gt; anyway?&lt;br&gt;" translation="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; bileşen mevcut montaj ilişkilerine sahip. &lt;b&gt;Üst Öğeye Sabitleme&lt;/b&gt; montaj çakışmalarına neden olabilir ve bileşenler başlangıçtaki &lt;b&gt;ekleme veya yerinde oluşturma&lt;/b&gt; konumlarına geri dönebilir.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Yine de Üst Öğeye Sabitleme&lt;/b&gt; yapılsın mı?&lt;br&gt;"/>
	<label commandName="GroundToParentTextStrMultipleCompStr" devLabel="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; components have been moved and may revert to their initial &lt;b&gt;insert or in-place creation&lt;/b&gt; positions if you use &lt;b&gt;Ground To Parent&lt;/b&gt;: &lt;b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt; Ground To Parent&lt;/b&gt; anyway?&lt;br&gt;" translation="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; bileşen taşındı ve &lt;b&gt;Üst Öğeye Sabitlenme&lt;/b&gt; kullanırsanız ilk &lt;b&gt;ekleme veya yerinde oluşturma&lt;/b&gt; konumlarına geri dönebilir:&lt;b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Yine de Üst Öğeye Sabitlenme&lt;/b&gt; yapılsın mı?&lt;br&gt;"/>
	<label commandName="GroundToParentTextStrMultipleCompStrJoint" devLabel="&lt;b&gt;Ground To Parent&lt;/b&gt; may cause assembly conflicts and the components may revert to their initial &lt;b&gt;insert or in-place creation&lt;/b&gt; positions. The following selected components have existing assembly relationships: &lt;b&gt;&lt;br&gt;%1%&lt;br&gt; Ground To Parent&lt;/b&gt; anyway?&lt;br&gt;" translation="&lt;b&gt;Üst Öğeye Zemin Oluşturma&lt;/b&gt; derleme çakışmalarına neden olabilir ve bileşenler ilk &lt;b&gt;ekleme veya yerinde oluşturma&lt;/b&gt; konumlarına geri dönebilir. Aşağıdaki seçili bileşenler mevcut derleme ilişkilerine sahip: Yine de &lt;b&gt;&lt;br&gt;%1%&lt;br&gt; Üst Öğeye Zemin Oluşturma&lt;/b&gt;yapılsın mı?&lt;br&gt;"/>
	<label commandName="GroundToParentTitleMultiCompStr" devLabel="Components may move to initial positions" translation="Bileşenler başlangıç konumlarına gidebilir"/>
	<label commandName="GroundedToParentStr" devLabel=" (Grounded to Parent)" translation=" (Üst Öğeye Sabitlenmiş)"/>
	<label commandName="GroupAddAspectForThemes" devLabel="&lt;b&gt;Add Aspects To Theme Table&lt;/b&gt;&#xA;&#xA;Enters Configuration Mode and highlights&#xA;configurable features and objects in the Timeline&#xA;and Browser.&#xA;&#xA;Click a highlighted feature or object, then check&#xA;each configurable aspect to add it as a column in&#xA;this Custom Theme Table." translation="&lt;b&gt;Tema Tablosuna Unsur Ekleme&lt;/b&gt;&#xA;&#xA;Konfigürasyon Moduna girer ve Zaman Çizelgesi&#xA;ile Tarayıcıda yapılandırılabilir unsur ve nesneleri&#xA;vurgular.&#xA;&#xA;Vurgulanan bir unsura veya nesneye tıklayın,&#xA;ardından her yapılandırılabilir unsuru işaretleyerek&#xA;bu Özel Tema Tablosuna sütun olarak ekleyin."/>
	<label commandName="GroupAddAspectsCmd" devLabel="Add Aspects" translation="Özellikler Ekle"/>
	<label commandName="GroupAddAspectsToThemeTableCmd" devLabel="Add Aspects To Theme Table" translation="Tema Tablosuna Özellikler Ekle"/>
	<label commandName="GroupAddColumnsCmd" devLabel="&lt;b&gt;Add Aspects&lt;/b&gt;&#xA;&#xA;Enters Configuration Mode and highlights&#xA; configurable features and objects in the Timeline&#xA;and Browser.&#xA;&#xA;Click a highlighted feature or object, then check&#xA;each configurable aspect to add it as a column." translation="&lt;b&gt;Unsur Ekleme&lt;/b&gt;&#xA;&#xA;Konfigürasyon Moduna girer ve Zaman Çizelgesi&#xA; ile Tarayıcıda yapılandırılabilir unsur ve nesneleri&#xA;vurgular.&#xA;&#xA;Vurgulanan bir unsura veya nesneye tıklayın, ardından her&#xA;yapılandırılabilir unsuru işaretleyerek sütun olarak ekleyin."/>
	<label commandName="GroupAddComponentsCmd" devLabel="&lt;b&gt;Add Components&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Enters Configuration Mode and&lt;br/&gt;highlights components in the Browser&lt;br/&gt;whose properties can be configured.&#xA;&#xA;Click a highlighted component to add it&lt;br/&gt;to the Properties table." translation="&lt;b&gt;Bileşen Ekle&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Konfigürasyon Moduna girer ve&lt;br/&gt;Tarayıcıda&lt;br/&gt;özellikleri yapılandırılabilen bileşenleri vurgular.&#xA;&#xA;Vurgulanan bir bileşeni Özellikler tablosuna eklemek&lt;br/&gt;için bileşene tıklayın."/>
	<label commandName="GroupAddComponentsCmdUnavailable" devLabel="Add Components (unavailable)" translation="Bileşen Ekle (kullanılamıyor)"/>
	<label commandName="GroupCustom" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="GroupDeleteDlg" devLabel="Group Delete" translation="Grup Silme"/>
	<label commandName="GroupFeatureCmdMenuTooltip" devLabel="Cannot create a group for the selected operations because other operations have happened in between them" translation="Aralarında başka işlemler gerçekleştiğinden, seçilen işlemler için grup oluşturulamıyor"/>
	<label commandName="GroupFeatureCount" devLabel="%1% features" translation="%1% özellik"/>
	<label commandName="GroupInDesign" devLabel="In This Design" translation="Bu Tasarımda"/>
	<label commandName="GroupLabel_Comp1_AssemblyMate" devLabel="Component 1" translation="Bileşen 1"/>
	<label commandName="GroupLabel_Comp2_AssemblyMate" devLabel="Component 2" translation="Bileşen 2"/>
	<label commandName="GroupLabel_Component1" devLabel="Component 1" translation="Bileşen 1"/>
	<label commandName="GroupLabel_Component1_GeoConstraint" devLabel="Component 1" translation="Bileşen 1"/>
	<label commandName="GroupLabel_Component2" devLabel="Component 2" translation="Bileşen 2"/>
	<label commandName="GroupLabel_Component2_GeoConstraint" devLabel="Component 2" translation="Bileşen 2"/>
	<label commandName="GroupLabel_JointLimits" devLabel="Joint Motion Limits" translation="Ortak Hareket Sınırları"/>
	<label commandName="GroupLabel_Joint_From_Mate" devLabel="Limits And Motion" translation="Sınırlar ve Hareket"/>
	<label commandName="GroupLabel_Limits_And_Motion" devLabel="Limits And Motion" translation="Limitler ve Hareket"/>
	<label commandName="GroupLabel_MultipleComponents" devLabel="Multiple Components" translation="Çoklu Bileşenler"/>
	<label commandName="GroupLabel_OffsetLimits" devLabel="Offset Limits" translation="Ofset Sınırları"/>
	<label commandName="GroupLabel_Ref_Sel_AssemblyMate" devLabel="Reference" translation="Referans"/>
	<label commandName="GroupLibCancelDownload" devLabel="Cancel all Downloads" translation="Tüm İndirmeleri İptal Et"/>
	<label commandName="GroupLibCat" devLabel="Categories" translation="Kategoriler"/>
	<label commandName="GroupLibCatSearch" devLabel="Search" translation="Ara"/>
	<label commandName="GroupLibDownload" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="GroupLibSel" devLabel="Apply To:" translation="Şunlara Uygula:"/>
	<label commandName="GroupLibSelBody" devLabel="Bodies/Components" translation="Gövdeler/Bileşenler"/>
	<label commandName="GroupLibSelFace" devLabel="Faces" translation="Yüzeyler"/>
	<label commandName="GroupLibShowDownloadable" devLabel="Show downloadable materials" translation="İndirilebilir malzemeleri göster"/>
	<label commandName="GroupLibShowDownloadableTooltip" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="GroupLibStatus" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="GroupLibrary" devLabel="Library" translation="Kitaplık"/>
	<label commandName="GroupNotConfigurable_Title_Text1" devLabel="Expand this group to display any" translation="İçindeki yapılandırılabilir özellikleri"/>
	<label commandName="GroupNotConfigurable_Title_Text2" devLabel="configurable features within it." translation="görüntülemek için bu grubu genişletin."/>
	<label commandName="GroupPhysMatInDesign" devLabel="In This Design" translation="Bu Tasarımda"/>
	<label commandName="GroupPhysMatLibrary" devLabel="Library" translation="Kitaplık"/>
	<label commandName="GrowShrinkInput" devLabel="Grow/Shrink" translation="Büyüt/Küçült"/>
	<label commandName="GuideSelCmdInput" devLabel="GuideSelectionType" translation="GuideSelectionType"/>
	<label commandName="GuideString" devLabel="GuideString" translation="GuideString"/>
	<label commandName="GuideSurfaceInput" devLabel="Guide Surface" translation="Kılavuz Yüzeyi"/>
	<label commandName="GuideSurfaceSelCmdInput" devLabel="GuideSurfaceSelectionType" translation="GuideSurfaceSelectionType"/>
	<label commandName="GuideTypeSelector" devLabel="Guide Type" translation="Kılavuz Tipi"/>
	<label commandName="GuidesTable" devLabel="GuidesTable" translation="GuidesTable"/>
	<label commandName="HDRImageFiles" devLabel="HDR Image Files " translation="HDR Görüntü Dosyaları "/>
	<label commandName="HeadClearanceGroup" devLabel="Bolt Head" translation="Cıvata Başı"/>
	<label commandName="HectometerMetric" devLabel="Hectometer" translation="Hektometre"/>
	<label commandName="Height and Pitch" devLabel="Height and Pitch" translation="Yükseklik ve Aralık"/>
	<label commandName="HeightLowerToleranceTooltip" devLabel="Sets the lower deviation value of the nominal height shown in the PMI note." translation="PMI notunda gösterilen nominal yüksekliğin alt sapma değerini ayarlar."/>
	<label commandName="HeightLowerValueTooltip" devLabel="Sets the minimum allowable height shown in the PMI note." translation="PMI notunda gösterilen, izin verilen minimum yüksekliği ayarlar."/>
	<label commandName="HeightSymmetricTooltip" devLabel="Sets an equal positive and negative tolerance on the nominal height shown in the PMI note." translation="PMI notunda gösterilen nominal yükseklik üzerinde eşit bir pozitif ve negatif tolerans ayarlar."/>
	<label commandName="HeightToleranceTypeTooltip" devLabel="Sets how the height tolerance is specified and displayed in the PMI note.&#xA;&#xA;Choose Symmetric or Deviation to specify tolerance relative to the nominal height. Choose Limits - Stacked or Limits - Linear to show explicit minimum and maximum height values in different layouts. Choose MAX or MIN to specify a single limiting size." translation="Yükseklik toleransının PMI notunda nasıl belirleneceğini ve görüntüleneceğini ayarlar.&#xA;&#xA;Nominal yüksekliğe göre toleransı belirtmek için Simetrik veya Sapma öğesini seçin. Farklı düzenlerde açık minimum ve maksimum yükseklik değerlerini göstermek için Sınırlar - Yığılmış veya Sınırlar - Doğrusal seçimini yapın. Tek bir sınırlama boyutu belirtmek için MAKS. veya MİN. öğesini seçin."/>
	<label commandName="HeightUpperToleranceTooltip" devLabel="Sets the upper deviation value of the nominal height shown in the PMI note." translation="PMI notunda gösterilen nominal yüksekliğin üst sapma değerini ayarlar."/>
	<label commandName="HeightUpperValueTooltip" devLabel="Sets the maximum allowable height shown in the PMI note." translation="PMI notunda gösterilen, izin verilen maksimum yüksekliği ayarlar."/>
	<label commandName="HeightUserOverrideTooltip" devLabel="Changes the height value shown in the PMI note.&#xA;&#xA;Use this when the PMI note needs to show a height that differs from the modeled height." translation="PMI notunda gösterilen yükseklik değerini değiştirir.&#xA;&#xA;PMI notunun modellenmiş yükseklikten farklı bir yükseklik göstermesi gerektiğinde bu seçeneği kullanın."/>
	<label commandName="HeightUserValueTooltip" devLabel="Sets the height value shown in the PMI note.&#xA;&#xA;This value does not change the modeled height." translation="PMI notunda gösterilen yükseklik değerini ayarlar.&#xA;&#xA;Bu değer, modellenmiş yüksekliği değiştirmez."/>
	<label commandName="HelpButton" devLabel="Help" translation="Yardım"/>
	<label commandName="HideAllInactiveFeaturesInTimelineTooltip" devLabel="Hide All Inactive Features In Timeline" translation="Etkin Olmayan Tüm Özellikleri Zaman Çizelgesinde Gizle"/>
	<label commandName="HideAllInactiveFeaturesInTimelineUsername" devLabel="Hide All Inactive Features In Timeline" translation="Etkin Olmayan Tüm Özellikleri Zaman Çizelgesinde Gizle"/>
	<label commandName="HideIconForVisibilityColumnslabel" devLabel="HideVisibility" translation="GörünürlüğüGizle"/>
	<label commandName="HideIconTooltip" devLabel="Hide" translation="Gizle"/>
	<label commandName="HideInsertDialogCommand" devLabel="Hide Insert Design" translation="Tasarım Eklemeyi Gizle"/>
	<label commandName="HighPriority" devLabel="High" translation="Yüksek"/>
	<label commandName="HighRefinementOption" devLabel="High" translation="Yüksek"/>
	<label commandName="HighRefinementOptionToolTip" devLabel="Applies a preset with high refinement settings to prepare the selected bodies to be exported or 3D printed. A higher tessellation setting will lead to better surface quality and less deviation from the brep model." translation="Seçili gövdeleri dışa aktarılacak veya 3B yazdırılacak şekilde hazırlamak için yüksek iyileştirme ayarlarına sahip bir ön ayar uygular. Daha yüksek bir mozaik ayarı, yüzey kalitesinin daha iyi olmasını ve brep modelinden daha az sapılmasını sağlayacaktır."/>
	<label commandName="HobbyistHubAsmMessage" devLabel="Assembly files need to be uploaded to a project before opening. File uploads are currently unavailable because the active team belongs to someone with a Personal license. Switch to another team from the Switch Team menu, then open this file again." translation="Derleme dosyalarının açılmadan önce bir projeye yüklenmesi gerekir. Etkin ekip Kişisel lisansa sahip bir kişiye ait olduğu için dosya yüklemeleri şu anda kullanılamıyor. Ekip Değiştir menüsünden başka bir ekibe geçin, ardından bu dosyayı yeniden açın."/>
	<label commandName="HoleCBDepthInput" devLabel="Counterbore Depth" translation="Düz Havşa Derinliği"/>
	<label commandName="HoleCBDiameterInput" devLabel="Counterbore Diameter" translation="Düz Havşa Çapı"/>
	<label commandName="HoleCSAngleInput" devLabel="Countersink Angle" translation="Konik Havşa Açısı"/>
	<label commandName="HoleCSDiameterInput" devLabel="Countersink Diameter" translation="Konik Havşa Çapı"/>
	<label commandName="HoleCenterAngleInput" devLabel="Center Angle" translation="Merkez Açı"/>
	<label commandName="HoleCenterAngleInputStr" devLabel="Center Angle" translation="Merkez Açı"/>
	<label commandName="HoleCenterInput" devLabel="Center" translation="Merkez"/>
	<label commandName="HoleCenterOnLineInput" devLabel="Center" translation="Merkez"/>
	<label commandName="HoleComplexWidget" devLabel="Hole Complex Widget" translation="Delik Karmaşık Pencere Öğesi"/>
	<label commandName="HoleDepthInput" devLabel="Depth" translation="Derinlik"/>
	<label commandName="HoleDiameterInput" devLabel="Diameter" translation="Çap"/>
	<label commandName="HoleDirectionInput" devLabel="Flip Direction" translation="Yönü Ters Çevir"/>
	<label commandName="HoleFaceInput" devLabel="Face" translation="Yüzey"/>
	<label commandName="HoleFacePointInput" devLabel="Face/Sketch Points" translation="Yüzey/Çizim Noktaları"/>
	<label commandName="HoleFlipDirectionOptionInput" devLabel="Flip Direction" translation="Yönü Ters Çevir"/>
	<label commandName="HoleMatchShapeOptionInput" devLabel="Chain Faces" translation="Yüzeyleri Zincirle"/>
	<label commandName="HoleOrBossesSelected" devLabel="selected" translation="seçildi"/>
	<label commandName="HolePointInput" devLabel="Sketch Points" translation="Çizim Noktaları"/>
	<label commandName="HoleRef0" devLabel="Distance" translation="Mesafe"/>
	<label commandName="HoleRef0Btn" devLabel="Reference" translation="Referans"/>
	<label commandName="HoleRef1" devLabel="Distance" translation="Mesafe"/>
	<label commandName="HoleRef1Btn" devLabel="Reference" translation="Referans"/>
	<label commandName="HoleRefGroup" devLabel="References" translation="Referanslar"/>
	<label commandName="HoleSelectionPlural" devLabel="holes" translation="delikler"/>
	<label commandName="HoleSelectionSingular" devLabel="hole" translation="delik"/>
	<label commandName="HoleShapeSettingGroup" devLabel="Shape Settings" translation="Şekil Ayarları"/>
	<label commandName="HoleTapTypeStr" devLabel="Hole Tap Type" translation="Delik Açma Tipi"/>
	<label commandName="HoleThreadNoteCommand" devLabel="Hole/Thread Note" translation="Delik/Diş Notu"/>
	<label commandName="HoleTipAngleInput" devLabel="Tip Angle" translation="Uç Açısı"/>
	<label commandName="HoleTypeCounterbore" devLabel="Counterbore" translation="Düz Havşa"/>
	<label commandName="HoleTypeCountersunk" devLabel="Countersink" translation="Konik Havşa"/>
	<label commandName="HoleTypeInput" devLabel="Hole Type" translation="Delik Tipi"/>
	<label commandName="HoleTypeSimple" devLabel="Simple" translation="Basit"/>
	<label commandName="HoleTypeStr" devLabel="Hole Type" translation="Delik Tipi"/>
	<label commandName="HorizontalFlip" devLabel="Horizontal Flip" translation="Yatay Çevirme"/>
	<label commandName="HorizontalVertical" devLabel="Horizontal/Vertical" translation="Yatay/Dikey"/>
	<label commandName="HybridComponentType" devLabel="Hybrid" translation="Hibrit"/>
	<label commandName="HybridDocTitle" devLabel="Hybrid Design" translation="Hibrit Tasarım"/>
	<label commandName="HybridExtComponentTypeDTT" devLabel="Creates and inserts a new Hybrid Design as an external component into %1%." translation="Yeni bir Hibrit Tasarım oluşturur ve %1% öğesine harici bileşen olarak ekler."/>
	<label commandName="ICON" devLabel="&lt;p style='text-align: center;'&gt;&lt;img src='" translation="&lt;p style='text-align: center;'&gt;&lt;img src='"/>
	<label commandName="ICON_WIDTH" devLabel="' alt='' width='32' height='32'&gt;&lt;/p&gt;" translation="' alt='' width='32' height='32'&gt;&lt;/p&gt;"/>
	<label commandName="INPUT_SELECTOBJECT" devLabel="Select Component" translation="Bileşen Seç"/>
	<label commandName="ISOStandard" devLabel="ISO" translation="ISO"/>
	<label commandName="IconForSuppressionColumnslabel" devLabel="Suppressed" translation="Gizlenmiş"/>
	<label commandName="IconForUnuppressionColumnslabel" devLabel="Unsuppressed" translation="Gizlenmemiş"/>
	<label commandName="Identical" devLabel="Identical" translation="Özdeş"/>
	<label commandName="Image" devLabel="Select Image" translation="Görüntü Seç"/>
	<label commandName="ImageFiles" devLabel="Image Files " translation="Görüntü Dosyaları "/>
	<label commandName="ImageInsertFileNotSupported" devLabel="This file type cannot be inserted." translation="Bu dosya türü eklenemez."/>
	<label commandName="Imperial" devLabel="Foot" translation="Foot"/>
	<label commandName="ImplicitFeatureSuppressionTooltip" devLabel="Suppressed by upstream feature %1%." translation="Yukarı akış özelliği %1% tarafından bastırılır."/>
	<label commandName="ImplicitSuppresionTooltip" devLabel=" (Implicitly Suppressed)" translation=" (Dolaylı olarak bastırılmış)"/>
	<label commandName="Import Empty SVG file." devLabel="The selected SVG file contains no information or some unsupported information. The Fusion sketch will not include unsupported geometry." translation="Seçilen SVG dosyası bilgi içermiyor veya desteklenmeyen bazı bilgiler içeriyor. Fusion çizimi, desteklenmeyen geometriyi içermeyecektir."/>
	<label commandName="ImportDxfFileCommand" devLabel="Insert DXF" translation="DXF Ekle"/>
	<label commandName="ImportParameters" devLabel="Import" translation="İçe Aktar"/>
	<label commandName="ImportParametersDialogTitle" devLabel="Select Parameters - %1" translation="Parametreleri Seç - %1"/>
	<label commandName="ImportParametersFileFilters" devLabel="All supported files (*.csv)" translation="Desteklenen tüm dosyalar (*.csv)"/>
	<label commandName="ImportSVGStartPosition" devLabel="Position" translation="Konum"/>
	<label commandName="InBetweenJO" devLabel="Between two faces" translation="İki yüzey arasında"/>
	<label commandName="InactiveFolderStr" devLabel="One or more external components are not available because the parent project for the folder &lt;b&gt; %1% &lt;/b&gt;has been deleted." translation="&lt;b&gt; %1% &lt;/b&gt;klasörünün üst projesi silindiği için bir veya daha fazla dış bileşen kullanılamaz."/>
	<label commandName="InchImperial" devLabel="Inch" translation="İnç"/>
	<label commandName="Include3DIsoParamCurveCmdEdit" devLabel="Edit Isoparametric Curve" translation="İzoparametrik Eğriyi Düzenle"/>
	<label commandName="IncludeSubComponents" devLabel="Include subcomponents" translation="Alt bileşenleri dahil et"/>
	<label commandName="InconsistencyResolved" devLabel="Assembly inconsistencies have been successfully resolved." translation="Montaj tutarsızlıkları başarıyla çözüldü."/>
	<label commandName="InferStandard" devLabel="Infer from Units" translation="Birimlerden Çıkar"/>
	<label commandName="InitMaterial" devLabel="Initializing cloud materials ..." translation="Bulut malzemeleri başlatılıyor..."/>
	<label commandName="InputAddControlFrameOption" devLabel="Control Point Frame" translation="Kontrol Noktası Çerçevesi"/>
	<label commandName="InputTable" devLabel="Input Table" translation="Girdi Tablosu"/>
	<label commandName="InputTable2" devLabel="Input Table 2" translation="Girdi Tablosu 2"/>
	<label commandName="InputTableShapeSetting" devLabel="Input Table Shape Setting" translation="Girdi Tablosu Şekil Ayarı"/>
	<label commandName="InputThickenType" devLabel="Thicken Type" translation="Kalınlaştırma Tipi"/>
	<label commandName="InscribedPolygonCenterPointInput" devLabel="InscribedPolygon center point" translation="InscribedPolygon merkez noktası"/>
	<label commandName="InscribedPolygonVertexInput" devLabel="InscribedPolygon vertex point" translation="InscribedPolygon köşesi"/>
	<label commandName="InsertControlPoint" devLabel="Insert control point" translation="Kontrol noktası ekle"/>
	<label commandName="InsertDesignCancelledMsg" devLabel="Inserting of &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; into &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; has been manually canceled" translation="&lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; içine &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; ekleme işlemi manuel olarak iptal edildi"/>
	<label commandName="InsertDesignCancelledTitle" devLabel="Canceled Inserting" translation="Ekleme İşlemi İptal Edildi"/>
	<label commandName="InsertDesignSystemLoadMsg" devLabel="Inserting of &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; into &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; has failed due to high system load. Please try again in a few minutes." translation="&lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; içine &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; ekleme işlemi yüksek sistem yükü nedeniyle başarısız oldu. Lütfen birkaç dakika içinde yeniden deneyin."/>
	<label commandName="InsertDesignSystemLoadTitle" devLabel="Insert Failed" translation="Ekleme Başarısız"/>
	<label commandName="InsertDialogCommand" devLabel="Insert Design" translation="Tasarım Ekle"/>
	<label commandName="InsertDialogCommandDefDesc1" devLabel="Insert another design into the current document." translation="Mevcut belgeye başka bir tasarım ekleyin."/>
	<label commandName="InsertDialogCommandDefDesc2" devLabel="If the other design is modified, its changes will show in the current document." translation="Diğer tasarımda değişiklik yapılırsa değişiklikler mevcut belgede gösterilecektir."/>
	<label commandName="InsertDialogControllerCancel" devLabel="Cancel" translation="İptal Et"/>
	<label commandName="InsertDialogControllerInsert" devLabel="Insert" translation="Ekle"/>
	<label commandName="InsertDownloadFileFailed" devLabel="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; cannot be inserted into &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt;,because we are currently unable to download it. &lt;br&gt;&lt;br&gt;Please try again later." translation="Şu anda indiremediğimiz için &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt;, &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; içine eklenemiyor. &lt;br&gt;&lt;br&gt;Lütfen daha sonra yeniden deneyin."/>
	<label commandName="InsertFromOtherProjectDialog1" devLabel="Designs inserted from another Project will not be linked. Components from the selected design will be copied into this design." translation="Başka bir Projeden eklenen tasarımlar bağlanmayacak. Seçilen tasarımdaki bileşenler bu tasarıma kopyalanacak."/>
	<label commandName="InsertFromOtherProjectDialog2" devLabel="Designs inserted from another Hub will not be linked. Components from the selected design will be copied into this design." translation="Başka bir Merkezden eklenen tasarımlar bağlanmayacak. Seçilen tasarımdaki bileşenler bu tasarıma kopyalanacak."/>
	<label commandName="InsertFromOtherProjectWarning" devLabel="Insertion of components from outside of the current project will not be associative. The component will be embedded into your document" translation="Mevcut projenin dışından bileşenlerin eklenmesi ilişkisel olmayacak. Bileşen, belgenize gömülecek."/>
	<label commandName="InsertInput" devLabel="InsertInput" translation="InsertInput"/>
	<label commandName="InsertMcMasterCarrComponentCommand" devLabel="Insert McMaster-Carr Component" translation="McMaster-Carr Bileşenini Ekle"/>
	<label commandName="InsertMilestoneDoNotAsk" devLabel="Don't show this again" translation="Bunu bir daha gösterme"/>
	<label commandName="InsertMode" devLabel="Insert Mode" translation="Ekleme Modu"/>
	<label commandName="InsertPointInput" devLabel="Insert fit point" translation="Sığdırma noktası ekle"/>
	<label commandName="InsertPointSelection" devLabel="Select a spline curve" translation="Bir eğri kıvrımı seç"/>
	<label commandName="InsertPreviousVersion" devLabel="Insert a previous version instead?" translation="Bunun yerine önceki bir sürüm eklensin mi?"/>
	<label commandName="InsertPreviousVersion_ccy" devLabel="Insert a previous change instead?" translation="Bunun yerine önceki bir değişiklik eklensin mi?"/>
	<label commandName="InsertSelectSource" devLabel="Insert" translation="Ekle"/>
	<label commandName="InsertSimilarFastener" devLabel="Insert Similar Fastener" translation="Benzer Bağlantı Elemanı Ekle"/>
	<label commandName="InsertTranslateFileFailedNew" devLabel="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; cannot be inserted into &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; because we are currently unable to read it in Fusion.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Please try again later." translation="Şu anda Fusion'da okuyamadığımız için &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt;, &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; içine eklenemiyor.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Lütfen daha sonra yeniden deneyin."/>
	<label commandName="InsetComponentOfflineErrorFileNotPresent" devLabel="File &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; is not present in local cache, hence can not be inserted right now." translation="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; dosyası yerel önbellekte mevcut değil, bu nedenle şu anda eklenemiyor."/>
	<label commandName="InsetComponentOfflineTitle" devLabel="Insert Component in Offline" translation="Bileşeni Çevrimdışı Ekle"/>
	<label commandName="InsetDeriveOfflineErrorFileNotPresent" devLabel="File &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; is not present in local cache, hence can not be derived right now." translation="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; dosyası yerel önbellekte mevcut değil, bu nedenle şu anda türetilemiyor."/>
	<label commandName="InsetDeriveOfflineTitle" devLabel="Insert Derive in Offline" translation="Türetileni Çevrimdışı Olarak Ekle"/>
	<label commandName="Inside" devLabel="Inside" translation="İç"/>
	<label commandName="InsideBoundary" devLabel="Inside Boundary" translation="İç Sınır"/>
	<label commandName="InstallAddInDialogCancel" devLabel="Cancel" translation="İptal Et"/>
	<label commandName="InstallAddInDialogEULText1" devLabel="I have read and agree to the" translation="Bu belgeyi okudum ve anladım:"/>
	<label commandName="InstallAddInDialogEULText2" devLabel="End User License Agreement" translation="Son Kullanıcı Lisans Sözleşmesi"/>
	<label commandName="InstallAddInDialogEndUserLicenseText3" devLabel="If you are downloading a product from a third-party publisher or provider, this End User License Agreement is solely between the publisher or provider of the product (&quot;Licensor&quot;) and you, and not with Autodesk Inc. Questions, complaints with respect to the product should be derived solely to the Licensor, whose contact information can be found on the product download page." translation="Bir üçüncü taraf yayıncı veya sağlayıcıdan ürün indiriyorsanız, bu Son Kullanıcı Lisans Sözleşmesi sadece ürünün yayıncısı veya sağlayıcısı (&quot;Lisans Veren&quot;) ile sizin aranızda olup Autodesk Inc. ile aranızda değildir. Ürünle ilgili sorular ve şikâyetler sadece iletişim bilgileri ürün indirme sayfasında bulunabilecek olan Lisans Verene yönlendirilmelidir."/>
	<label commandName="InstallAddInDialogOK" devLabel="Install" translation="Yükle"/>
	<label commandName="InstallAddInDialogTOU1" devLabel="I have read and agree to the Autodesk App Store" translation="Şu belgeyi okudum ve anladım: Autodesk App Store"/>
	<label commandName="InstallAddInDialogTOU2" devLabel="Terms of Use" translation="Kullanım Şartları"/>
	<label commandName="InstallAddInDialogTitle" devLabel="%1% Add-in for Fusion360" translation="%1% Fusion360 Eklentisi"/>
	<label commandName="InstallAddInDlgDescriptionPart1Text" devLabel="The %1% Add-in connects you to an on-demand manufacturing provider and solutions network, enabling you to get instant pricing, manufacturability, and supply lead time on your designs, directly in the Fusion360 design environment." translation="%1% Eklentisi, talep üzerine hizmet veren bir üretim tedarikçisi ve çözüm ağı ile aranızda bağlantı kurarak tasarımlarınız için doğrudan Fusion360 tasarım ortamında anında fiyatlandırma, üretilebilirlik ve tedarik teslim süresi bilgileri almanıza olanak sağlar."/>
	<label commandName="InstallAddInDlgDescriptionPart2Text1" devLabel="Clicking the &quot;Install&quot; button below will install %1% Add-in from" translation="Aşağıdaki &quot;Yükle&quot; düğmesine tıklandığında %1% Eklentisi şuradan yüklenecektir:"/>
	<label commandName="InstallAddInDlgDescriptionPart2Text2" devLabel="Add-in functionality will be available in the Design Workspace, under the Tools tab." translation="Eklenti işlevleri, Araçlar sekmesi altındaki Tasarım Çalışma Alanında bulunabilir."/>
	<label commandName="InstallAddInDlgTOUGeneralText" devLabel="Please read and accept the Terms of Use and End User License Agreement before installing this software." translation="Bu yazılımı yüklemeden önce lütfen Kullanım Şartlarını ve Son Kullanıcı Lisans Sözleşmesini okuyun ve kabul edin."/>
	<label commandName="InstallAppAddIn" devLabel="Install Add-In..." translation="Eklentiyi Yükle..."/>
	<label commandName="InstallAppAddInCmdFeedbackMsg" devLabel="Find Xometry in the Design Workspace, under the Tools tab." translation="Xometry'yi Araçlar sekmesi altındaki Tasarım Çalışma Alanında bulabilirsiniz."/>
	<label commandName="InstallAppAddInCmdFeedbackMsgHdr" devLabel="Xometry Add-in is installed and ready for use." translation="Xometry Eklentisi yüklendi ve kullanıma hazır."/>
	<label commandName="InsufficientDataReasonForMissingLinkStr" devLabel="Open parent design &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; and right-click the unresolved component for&lt;br&gt;more information." translation="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; ana tasarımını açın ve&lt;br&gt;daha fazla bilgi için çözümlenmemiş bileşene sağ tıklayın."/>
	<label commandName="InterferenceCheck" devLabel="Interference" translation="Müdahale"/>
	<label commandName="InterferenceCheckComputeInput" devLabel="Compute" translation="Hesapla"/>
	<label commandName="InterferenceCheckIncludeCoincidentFacesInput" devLabel="Include Coincident Faces" translation="Çakışan Yüzeyleri Dahil Et"/>
	<label commandName="InterferenceCheckSelectComponentsInput" devLabel="Select" translation="Seç"/>
	<label commandName="InterferenceComponentAbsent" devLabel="ComponentAbsent" translation="ComponentAbsent"/>
	<label commandName="InterferenceName" devLabel="Interference %1%" translation="Müdahale %1%"/>
	<label commandName="InterferenceTableCheckRemove" devLabel="Remove Volume" translation="Hacmi Kaldır"/>
	<label commandName="InterferenceTableComp1" devLabel="Component 1" translation="Bileşen 1"/>
	<label commandName="InterferenceTableComp2" devLabel="Component 2" translation="Bileşen 2"/>
	<label commandName="InterferenceTableCompCutFrom" devLabel="Target (Cut)" translation="Hedef (Kes)"/>
	<label commandName="InterferenceTableCompPreserve" devLabel="Tool (Keep)" translation="Araç (Tut)"/>
	<label commandName="InterferenceTableGroups" devLabel="Groups" translation="Gruplar"/>
	<label commandName="InterferenceTableVolume" devLabel="Volume" translation="Hacim"/>
	<label commandName="InterferencesCmdDlg" devLabel="Interference Results" translation="Müdahale Sonuçları"/>
	<label commandName="InternalComponentType" devLabel="Internal" translation="Dahili"/>
	<label commandName="Intersected" devLabel="Intersected" translation="Kesişmeli"/>
	<label commandName="IntersectionCurveCurves" devLabel="Curve" translation="Eğri"/>
	<label commandName="IntersectionCurveCurvesTooltip" devLabel="Select a sketch curve to project" translation="Projeye yansıtılacak eğriyi seç"/>
	<label commandName="IntersectionCurveFaces" devLabel="Curves or faces" translation="Eğriler veya yüzeyler"/>
	<label commandName="IntersectionCurveFacesTooltip" devLabel="Select faces, surface features, workplanes or curves to intersect on" translation="Üzerinde kesişme yapılacak yüzeyleri, yüzey özelliklerini, çalışma düzlemlerini veya eğrileri seç"/>
	<label commandName="IntersectionCurveSketch" devLabel="Select a plane or planar face to create sketch, or select an existing sketch" translation="Çizim oluşturmak için bir düzlem ya da düzlemsel yüzey seç veya mevcut bir çizimi seç"/>
	<label commandName="IntersectionCurve_SelectingWrongGeometry" devLabel="Not support projecting sketch geometry into same sketch, please change the target sketch or geometry." translation="Çizim geometrisini aynı çizime yansıtma desteklenmiyor. Lütfen hedef çizimi veya geometriyi değiştirin."/>
	<label commandName="Invalid Design Selection" devLabel="Cyclic dependency not allowed!! The document being referenced %1% already depends on the referencing document %2%, either on disk or in memory!!" translation="Döngüsel bağımlılığa izin verilmez!! Referans alınan %1% belgesi, referansta bulunan %2% belgesine zaten diskte veya bellekte bağlı!!"/>
	<label commandName="InvalidAddInPath/NodeName" devLabel="Invalid path or node name provided by add-in." translation="Eklenti tarafından sağlanan geçersiz yol veya düğüm adı."/>
	<label commandName="InvalidAssetError" devLabel="Invalid asset" translation="Geçersiz varlık"/>
	<label commandName="InvalidDeriveSource" devLabel="Invalid Derive Source" translation="Geçersiz Türetme Kaynağı"/>
	<label commandName="InvalidDocumentError" devLabel="Invalid document" translation="Geçersiz belge"/>
	<label commandName="InvalidRequest" devLabel="Failed to create rules data request" translation="Kurallar veri talebi oluşturulamadı"/>
	<label commandName="InvalidTargetTitle" devLabel="Invalid Target Design" translation="Geçersiz Hedef Tasarım"/>
	<label commandName="InvertInput" devLabel="Invert  Selection" translation="Seçimi Tersine Çevir"/>
	<label commandName="InvisibleObjectWarningMsg" devLabel="The object that you are creating is not visible. Please toggle visibility in the browser." translation="Oluşturduğunuz nesne görünür değil. Lütfen tarayıcıda görünürlüğü açın."/>
	<label commandName="IsThisAnAssembly" devLabel="Does this file represent an assembly?" translation="Bu dosya bir derlemeyi temsil ediyor mu?"/>
	<label commandName="IsoCurveCurvatureCombsDensityInput" devLabel="Density" translation="Yoğunluk"/>
	<label commandName="IsoCurveCurvatureCombsDensityToolTip" devLabel="Specify number of teeth to display on curvature combs." translation="Eğrilik taraklarında görüntülenecek diş sayısını belirtir."/>
	<label commandName="IsoCurveCurvatureCombsScaleInput" devLabel="Scale" translation="Ölçek"/>
	<label commandName="IsoCurveCurvatureCombsScaleToolTip" devLabel="Specify scale of curvature combs." translation="Eğrilik taraklarının ölçeğini belirtir."/>
	<label commandName="IsoCurveCurvatureCombsWant" devLabel="Curvature Combs" translation="Eğrilik Tarakları"/>
	<label commandName="IsoCurveCurvatureCombsWantToolTip" devLabel="Displays curvature combs on isocurves." translation="Eş eğrilerde eğrilik taraklarını görüntüler."/>
	<label commandName="IsoCurveQuantity" devLabel="Isocurves" translation="Eş Eğriler"/>
	<label commandName="IsoCurveQuantityToolTip" devLabel="Specify number of isocurves to display on selected bodies or faces." translation="Seçilen gövdelerde veya yüzeylerde görüntülenecek eş eğrilerin sayısını belirtir."/>
	<label commandName="IsoCurveSelection" devLabel="Bodies/Faces" translation="Gövdeler/Yüzeyler"/>
	<label commandName="IsoCurveSelectionToolTip" devLabel="Select bodies or faces to analyze." translation="Analiz edilecek gövdeleri veya yüzeyleri seçin."/>
	<label commandName="IsoCurveUToolTip" devLabel="U" translation="U"/>
	<label commandName="IsoCurveUToolTipDesc" devLabel="Displays isocurves in the U direction." translation="Eş eğrileri U yönünde görüntüler."/>
	<label commandName="IsoCurveUV" devLabel="Type" translation="Tip"/>
	<label commandName="IsoCurveUVBothToolTip" devLabel="U and V" translation="U ve V"/>
	<label commandName="IsoCurveUVBothToolTipDesc" devLabel="Displays isocurves in U and V directions." translation="Eş eğrileri U ve V yönlerinde görüntüler."/>
	<label commandName="IsoCurveUV_Both" devLabel="U and V" translation="U ve V"/>
	<label commandName="IsoCurveUV_UOnly" devLabel="U" translation="U"/>
	<label commandName="IsoCurveUV_VOnly" devLabel="V" translation="V"/>
	<label commandName="IsoCurveVToolTip" devLabel="V" translation="V"/>
	<label commandName="IsoCurveVToolTipDesc" devLabel="Displays isocurves in the V direction." translation="Eş eğrileri V yönünde görüntüler."/>
	<label commandName="IsocurveDistancePhy" devLabel="Physical" translation="Fiziksel"/>
	<label commandName="IsocurveDistancePhyDesc" devLabel="The position of the curve is based on an absolute distance from the origin." translation="Eğrinin konumu, başlangıçtan mutlak bir mesafeye dayanır."/>
	<label commandName="IsocurveDistanceProp" devLabel="Proportional" translation="Orantılı"/>
	<label commandName="IsocurveDistancePropDesc" devLabel="The position of the curve is based on a relative distance as a proportion of the face length." translation="Eğrinin konumu, yüzey uzunluğunun bir oranı olarak göreli bir mesafeye dayanır."/>
	<label commandName="IsocurveDistributed" devLabel="Distributed" translation="Dağıtılmış"/>
	<label commandName="IsocurveDistributedDesc" devLabel="Creates a series of curves on the selected face." translation="Seçilen yüzde bir dizi eğri oluşturur."/>
	<label commandName="IsocurvePhyDistance" devLabel="Distance" translation="Mesafe"/>
	<label commandName="IsocurvePhyDistanceDesc" devLabel="Specify the distance value." translation="Mesafe değerini belirtir."/>
	<label commandName="IsocurveProjectionLink" devLabel="Projection Link" translation="Yansıtma Bağlantısı"/>
	<label commandName="IsocurveProjectionLinkDesc" devLabel="Links the projected geometry to the size or shape of the selected geometry." translation="Yansıtılan geometriyi, seçilen geometrinin boyutuna veya şekline bağlar."/>
	<label commandName="IsocurvePropDistance" devLabel="Distance" translation="Mesafe"/>
	<label commandName="IsocurvePropDistanceDesc" devLabel="Specify the distance value." translation="Mesafe değerini belirtir."/>
	<label commandName="IsocurveQuantity" devLabel="Quantity" translation="Miktar"/>
	<label commandName="IsocurveQuantityDesc" devLabel="Specify the number of curves to create on a face." translation="Bir yüzde oluşturulacak eğri sayısını belirtir."/>
	<label commandName="IsocurveSelection" devLabel="Face" translation="Yüz"/>
	<label commandName="IsocurveSelectionDesc" devLabel="Select a face." translation="Bir yüz seçer."/>
	<label commandName="IsocurveSingle" devLabel="Single" translation="Tek"/>
	<label commandName="IsocurveSingleDesc" devLabel="Creates a single curve on the selected face." translation="Seçilen yüzde tek bir eğri oluşturur."/>
	<label commandName="IsocurveUDir" devLabel="U" translation="U"/>
	<label commandName="IsocurveUDirDesc" devLabel="Creates smooth curves along a face in the U direction." translation="U yönünde bir yüz boyunca düzgün eğriler oluşturur."/>
	<label commandName="IsocurveVDir" devLabel="V" translation="V"/>
	<label commandName="IsocurveVDirDesc" devLabel="Creates smooth curves along a face in the V direction." translation="V yönünde bir yüz boyunca düzgün eğriler oluşturur."/>
	<label commandName="Isolate" devLabel="Isolate" translation="İzole Et"/>
	<label commandName="JOBetween" devLabel="Between Two faces" translation="İki yüzey arasında"/>
	<label commandName="JOBetweenEdges" devLabel="Between Two Edges" translation="İki Kenar Arasında"/>
	<label commandName="JOBetweenType" devLabel="Between Two Faces" translation="İki Yüzey Arasında"/>
	<label commandName="JOInitializationFailed" devLabel="Joint Origin Request Initialization failed!" translation="Bağlantı Başlangıcı Talebi Başlatılamadı!"/>
	<label commandName="JOSimple" devLabel="Simple" translation="Basit"/>
	<label commandName="JOSimpleType" devLabel="Simple" translation="Basit"/>
	<label commandName="JoinProjectBtn" devLabel="Join Project" translation="Projeye Katıl"/>
	<label commandName="Joint" devLabel="Joint" translation="Bağlantı"/>
	<label commandName="JointAlignAngle" devLabel="Angle" translation="Açı"/>
	<label commandName="JointAlignFlip" devLabel="Flip" translation="Ters Çevir"/>
	<label commandName="JointAlignGroupStart" devLabel="Alignment" translation="Hizalama"/>
	<label commandName="JointAlignOffset" devLabel="Offset Z" translation="Öteleme Z"/>
	<label commandName="JointAlignOffsetX" devLabel="Offset X" translation="Öteleme X"/>
	<label commandName="JointAlignOffsetY" devLabel="Offset Y" translation="Öteleme Y"/>
	<label commandName="JointAllLimitsPreview" devLabel="All Limits" translation="Tüm Limitler"/>
	<label commandName="JointAnimateInput" devLabel="Animate" translation="Canlandır"/>
	<label commandName="JointAxis1" devLabel="Axis" translation="Eksen"/>
	<label commandName="JointAxis2" devLabel="Axis" translation="Eksen"/>
	<label commandName="JointAxisCustom" devLabel="Custom" translation="Özel"/>
	<label commandName="JointAxisNormal" devLabel="Perpendicular Axis" translation="Dik Eksen"/>
	<label commandName="JointAxisPitch" devLabel="Pitch" translation="Aralık"/>
	<label commandName="JointAxisRotate" devLabel="Rotate" translation="Döndür"/>
	<label commandName="JointAxisRotateSlide" devLabel="Axis" translation="Eksen"/>
	<label commandName="JointAxisX" devLabel="X Axis" translation="X Ekseni"/>
	<label commandName="JointAxisY" devLabel="Y Axis" translation="Y Ekseni"/>
	<label commandName="JointAxisYaw" devLabel="Yaw" translation="Sapma"/>
	<label commandName="JointAxisZ" devLabel="Z Axis" translation="Z Ekseni"/>
	<label commandName="JointComponentInput1" devLabel="Snap" translation="Tuttur"/>
	<label commandName="JointComponentInput2" devLabel="Snap" translation="Tuttur"/>
	<label commandName="JointComponents" devLabel="Components" translation="Bileşenler"/>
	<label commandName="JointDOF" devLabel="Limits" translation="Sınırlar"/>
	<label commandName="JointDOFType" devLabel="Motion" translation="Hareket"/>
	<label commandName="JointDummyInfo" devLabel="JointDummyInfo" translation="JointDummyInfo"/>
	<label commandName="JointFlipTooltip" devLabel="Flips the orientation of the selected geometry to create different directions in the joint.&#xA;&#xA;Right-click to rename the column and the joint feature or move the column to a Custom Theme Table.&#xA;&#xA;" translation="Bağlantıda farklı yönler oluşturmak için seçilen geometrinin yönünü tersine çevirir.&#xA;&#xA;Sütunu ve bağlantı özelliğini yeniden adlandırmak için sağ tıklayın veya sütunu bir Özel Tema Tablosuna taşıyın.&#xA;&#xA;"/>
	<label commandName="JointGroup1" devLabel="Joint 1" translation="Bağlantı 1"/>
	<label commandName="JointGroup2" devLabel="Joint 2" translation="Bağlantı 2"/>
	<label commandName="JointGroupStart" devLabel="Joint" translation="Bağlantı"/>
	<label commandName="JointInput" devLabel="Joint Origins" translation="Bağlantı Başlangıçları"/>
	<label commandName="JointLimitsActiveCursorPrompt" devLabel="Drag manipulator handles or enter an exact value" translation="Manipülatör tutamaçlarını sürükleyin veya tam bir değer girin"/>
	<label commandName="JointLimitsInActiveCursorPrompt" devLabel="Turn on a joint limit to make adjustments" translation="Ayarlamalar yapmak için birleştirme sınırını açma"/>
	<label commandName="JointMotionGroupStart" devLabel="Motion" translation="Hareket"/>
	<label commandName="JointMotionTab" devLabel="Motion" translation="Hareket"/>
	<label commandName="JointOrigin" devLabel="Joint Origin" translation="Bağlantı Başlangıcı"/>
	<label commandName="JointOriginAlignment" devLabel="Position" translation="Konum"/>
	<label commandName="JointOriginManipulator" devLabel="Show Handles" translation="Kolları Göster"/>
	<label commandName="JointOriginTypeDropDown" devLabel="Origin Mode" translation="Orijinal Modu"/>
	<label commandName="JointOriginXAxisTooltip" devLabel="Select a face or edge to align the X axis." translation="X eksenini hizalamak için bir yüz veya kenar seçin."/>
	<label commandName="JointOriginZAxisTooltip" devLabel="Select a face or edge to align the Z axis." translation="Z eksenini hizalamak için bir yüz veya kenar seçin."/>
	<label commandName="JointOriginsBrowserLabel" devLabel="Joint Origins" translation="Bağlantı Başlangıçları"/>
	<label commandName="JointPosition" devLabel="Position" translation="Konum"/>
	<label commandName="JointPositionTab" devLabel="Position" translation="Konum"/>
	<label commandName="JointPreviewMotionInput" devLabel="Preview Motion" translation="Hareketi Ön İzle"/>
	<label commandName="JointPreviewMotionLimitsInput" devLabel="Preview Limits" translation="Önizleme Sınırları"/>
	<label commandName="JointRotationX1" devLabel="Yaw" translation="Sapma"/>
	<label commandName="JointRotationXAxis" devLabel="Rotate" translation="Döndür"/>
	<label commandName="JointRotationYAxis" devLabel="Rotate" translation="Döndür"/>
	<label commandName="JointRotationZ0" devLabel="Pitch" translation="Aralık"/>
	<label commandName="JointRotationZ2" devLabel="Roll" translation="Yuvarla"/>
	<label commandName="JointRotationZAxis" devLabel="Rotate" translation="Döndür"/>
	<label commandName="JointSlideXAxis" devLabel="Slide" translation="Kaydır"/>
	<label commandName="JointSlideYAxis" devLabel="Slide" translation="Kaydır"/>
	<label commandName="JointSlideZAxis" devLabel="Slide" translation="Kaydır"/>
	<label commandName="JointStopPreviewMotionInput" devLabel="Preview Motion" translation="Hareketi Ön İzle"/>
	<label commandName="JointStopPreviewMotionLimitsInput" devLabel="Preview Limits" translation="Önizleme Sınırları"/>
	<label commandName="JointTabBar" devLabel="JointTabBar" translation="JointTabBar"/>
	<label commandName="JointTypeBall" devLabel="Ball" translation="Küresel"/>
	<label commandName="JointTypeCylindrical" devLabel="Cylindrical" translation="Silindirik"/>
	<label commandName="JointTypeInput" devLabel="Type" translation="Tip"/>
	<label commandName="JointTypePlanar" devLabel="Planar" translation="Düzlemsel"/>
	<label commandName="JointTypeRevolute" devLabel="Revolute" translation="Döner"/>
	<label commandName="JointTypeRigid" devLabel="Rigid" translation="Sabit"/>
	<label commandName="JointTypeSlider" devLabel="Slider" translation="Kaydırıcı"/>
	<label commandName="JointType_Pin-Slot" devLabel="Pin-Slot" translation="Pim Yuvası"/>
	<label commandName="Joint_From_Mate_Tooltip" devLabel="Lets you limit component movement along or around axes and define motion to create a Joint relationship between two components." translation="Bileşen hareketini eksenler boyunca veya eksenlerin çevresinde sınırlamanıza ve hareketi tanımlayarak iki bileşen arasında bir Bağlantı ilişkisi oluşturmanıza olanak tanır."/>
	<label commandName="Joint_From_Mate_Tooltip_Unavailable" devLabel="Lets you limit component movement along or around axes and define motion to create a Joint relationship between two components.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unavailable because the geometry selection involves three or more components and Joint relationships require only two components." translation="Bileşen hareketini eksenler boyunca veya eksenlerin çevresinde sınırlamanıza ve hareketi tanımlayarak iki bileşen arasında bir Bağlantı ilişkisi oluşturmanıza olanak tanır. &lt;br&gt;&lt;br&gt;Geometri seçimi üç veya daha fazla bileşen içerdiğinden ve Bağlantı ilişkileri için sadece iki bileşene gerek duyulduğundan kullanılamaz."/>
	<label commandName="Joints" devLabel="Joints" translation="Bağlantılar"/>
	<label commandName="JointsBrowserLabel" devLabel="Joints" translation="Bağlantılar"/>
	<label commandName="JointsSelection" devLabel="Joints" translation="Bağlantılar"/>
	<label commandName="KeepBoth" devLabel="Keep Both" translation="İkisini De Tut"/>
	<label commandName="KeepLabel" devLabel="Keep" translation="Tut"/>
	<label commandName="LODAdaptiveInput" devLabel="Adaptive" translation="Uyarlamalı"/>
	<label commandName="LODFixedInput" devLabel="Fixed" translation="Sabit"/>
	<label commandName="LODHigh" devLabel="High" translation="Yüksek"/>
	<label commandName="LODLow" devLabel="Low" translation="Düşük"/>
	<label commandName="LODMedium" devLabel="Medium" translation="Orta"/>
	<label commandName="LODOverridePerformanceWarning" devLabel="Show LOD Override Performance Warning." translation="LOD Geçersiz Kılma Performans Uyarısını Göster."/>
	<label commandName="LODOverridePerformanceWarningTooltip" devLabel="LOD Override Performance Warning" translation="LOD Geçersiz Kılma Performansı Uyarısı"/>
	<label commandName="LODSelectBody" devLabel="Body" translation="Gövde"/>
	<label commandName="LODSelectComponent" devLabel="Component" translation="Bileşen"/>
	<label commandName="LODValue" devLabel="Display Detail Level" translation="Ayrıntı Seviyesini Görüntüle"/>
	<label commandName="Label_GeomSel_AssemblyMate" devLabel="Geometry" translation="Geometri"/>
	<label commandName="LayoutButtonAndFilename" devLabel="Layout button and filename" translation="Düzen düğmesi ve dosya adı"/>
	<label commandName="LeaderLineNoteCommand" devLabel="Note" translation="Not"/>
	<label commandName="LearnMoreLink" devLabel="Learn More" translation="Daha Fazla Bilgi Edin"/>
	<label commandName="LearnMoreLinkSaveDesignRequired" devLabel="&lt;a href='%1%'&gt;Learn more.&lt;/a&gt;" translation="&lt;a href='%1%'&gt;Daha fazla bilgi edinin.&lt;/a&gt;"/>
	<label commandName="LearnMoreLinkTransitionConstraint" devLabel="&lt;a href='%1%'&gt;Learn more.&lt;/a&gt;" translation="&lt;a href='%1%'&gt;Daha fazla bilgi edinin.&lt;/a&gt;"/>
	<label commandName="LengthEditor_Create" devLabel="Add Length" translation="Uzunluk Ekle"/>
	<label commandName="LengthFactor" devLabel="Length Factor" translation="Uzunluk Faktörü"/>
	<label commandName="LengthSpacing" devLabel="Length Spacing" translation="Uzunluk Aralıklandırması"/>
	<label commandName="LengthSubDFaceCountInput" devLabel="Faces" translation="Yüzeyler"/>
	<label commandName="LengthSymmetryInput" devLabel="Length" translation="Uzunluk"/>
	<label commandName="LengthSymmetryInputDesc" devLabel="Add/Remove symmetry for length" translation="Uzunluk için simetri ekle/kaldır"/>
	<label commandName="Lib" devLabel="Library" translation="Kitaplık"/>
	<label commandName="LibAdditive" devLabel="Additive Library" translation="Katman Kitaplığı"/>
	<label commandName="LibAdvanced" devLabel="Advanced Library" translation="Gelişmiş Kitaplık"/>
	<label commandName="LibFavorites" devLabel="Favorites" translation="Sık Kullanılanlar"/>
	<label commandName="LibGroup" devLabel="Library" translation="Kitaplık"/>
	<label commandName="LibNonlinear" devLabel="Nonlinear Library" translation="Doğrusal Olmayan Kitaplık"/>
	<label commandName="LibPrivate" devLabel="My Appearances" translation="Görünümlerim"/>
	<label commandName="LibSearchBar" devLabel="Library Search Bar" translation="Kütüphane Arama Çubuğu"/>
	<label commandName="LibSearchBox" devLabel="Library SearchBox" translation="Library SearchBox"/>
	<label commandName="LibSearchResult" devLabel="Library Search Result" translation="Kütüphane Arama Sonucu"/>
	<label commandName="LibTabBar" devLabel="Library Tab Bar" translation="Kitaplık Sekme Çubuğu"/>
	<label commandName="Library" devLabel="Library" translation="Kitaplık"/>
	<label commandName="LibraryFeatureSaveButton" devLabel="Save" translation="Kaydet"/>
	<label commandName="LibraryItemRequestError1" devLabel="Couldn't insert the selected library item. Try again." translation="Seçili kütüphane öğesi eklenemedi. Yeniden deneyin."/>
	<label commandName="LibraryUtilsRestrictedMessage" devLabel="A Fusion subscription lets you insert or edit this content. Upgrade to access this content along with additional advanced features." translation="Fusion aboneliği, bu içeriği eklemenize veya düzenlemenize olanak tanır. Ek gelişmiş özelliklerle birlikte bu içeriğe erişmek için yükseltin."/>
	<label commandName="LibraryUtilsRestrictedTitle" devLabel="Insert or edit this content" translation="Bu içeriği ekle veya düzenle"/>
	<label commandName="LimitedByRule" devLabel="Limited by rule" translation="Kuralla sınırlı"/>
	<label commandName="LimitedByRuleDescription" devLabel="This aspect's value is limited by a configuration rule. If you need to edit the rule, use the Configuration Rules tool." translation="Bu özelliğin değeri bir yapılandırma kuralı ile sınırlıdır. Kuralı düzenlemeniz gerekiyorsa Yapılandırma Kuralları aracını kullanın."/>
	<label commandName="LimitedByRuleMaximum" devLabel="Maximum: " translation="Maksimum: "/>
	<label commandName="LimitedByRuleMinimum" devLabel="Minimum: " translation="Minimum: "/>
	<label commandName="LimitedByRuleRuleName" devLabel="Rule: " translation="Kural: "/>
	<label commandName="LocalManipulator" devLabel="Origin Handles" translation="Orijin Kolları"/>
	<label commandName="LocalManipulatorTooltip" devLabel="Shows the manipulator handles that rotate the Joint Origin relative to the body in the canvas." translation="Bağlantı Orijini kanvastaki gövdeye göre döndüren manipülatör kollarını gösterir."/>
	<label commandName="LocationInputTable" devLabel="Input Table" translation="Girdi Tablosu"/>
	<label commandName="Lock Joint" devLabel="Lock Motion" translation="Hareketi Kilitle"/>
	<label commandName="Lock JointDOF" devLabel="Lock Motion" translation="Hareketi Kilitle"/>
	<label commandName="LockJOOrientationMac1" devLabel="Select a snap point to place the joint origin. (hold CMD key to lock snaps)" translation="Bağlantı başlangıç noktasını yerleştirmek için bir kenetleme noktası seçin. (kenetlemeleri kilitlemek için CMD tuşunu basılı tutun)"/>
	<label commandName="LockJOOrientationMac2" devLabel="Press Command key to lock primary axis orientation" translation="Birincil eksen yönünü kilitlemek için Command tuşuna basın"/>
	<label commandName="LockJOOrientationWin1" devLabel="Select a snap point to place the joint origin. (hold CTRL key to lock snaps)" translation="Bağlantı başlangıç noktasını yerleştirmek için bir kenetleme noktası seçin. (kenetlemeleri kilitlemek için CTRL tuşunu basılı tutun)"/>
	<label commandName="LockJOOrientationWin2" devLabel="Press CTRL key to lock primary axis orientation" translation="Birincil eksen yönünü kilitlemek için CTRL tuşuna basın"/>
	<label commandName="LockJointCmdDesc" devLabel="Locks the joint in place and prevents it from moving until you unlock it." translation="Bağlantıyı yerine kilitler ve siz kilidini açana kadar hareket etmesini önler."/>
	<label commandName="LockJointCmdTooltip" devLabel="Lock Motion" translation="Hareketi Kilitle"/>
	<label commandName="LockJointDOFCmdDesc" devLabel="Locks this degree of motion and prevents it from moving until you unlock it." translation="Bu hareket derecesini kilitler ve siz kilidini açana kadar hareket etmesini önler."/>
	<label commandName="LockedThicknessToConvertedBody" devLabel="Thickness is locked to a converted body." translation="Kalınlık, dönüştürülmüş bir gövdeye kilitlenir."/>
	<label commandName="LoftAlignedEdges" devLabel="Align Edges" translation="Kenarları Hizala"/>
	<label commandName="LoftCenterline" devLabel="Centerline" translation="Merkez Çizgisi"/>
	<label commandName="LoftChainingOption" devLabel="Chaining" translation="Zincirleme"/>
	<label commandName="LoftChainingOption2" devLabel="Chain Selection" translation="Zincir Seçimi"/>
	<label commandName="LoftDirectionCtrl" devLabel="Direction" translation="Yön"/>
	<label commandName="LoftEndDirectionValueInput" devLabel="Takeoff Weight" translation="Kalkış Ağırlığı"/>
	<label commandName="LoftEndTakeOffAngleInput" devLabel="Takeoff Angle" translation="Kalkış Açısı"/>
	<label commandName="LoftEndTangencyWeightInput" devLabel="Tangency Weight" translation="Teğetlik Ağırlığı"/>
	<label commandName="LoftFree" devLabel="Connected (G0)" translation="Bağlı (G0)"/>
	<label commandName="LoftFreeSketch" devLabel="Connected" translation="Bağlı"/>
	<label commandName="LoftNewSel" devLabel="New Input" translation="Yeni Giriş"/>
	<label commandName="LoftOldFreeEdges" devLabel="Free Edges" translation="Serbest Kenarlar"/>
	<label commandName="LoftPOPInput" devLabel="PointMappingInput" translation="PointMappingInput"/>
	<label commandName="LoftParametricEdges" devLabel="Align to Surface" translation="Yüzeye Hizala"/>
	<label commandName="LoftPointSharp" devLabel="Sharp" translation="Keskin"/>
	<label commandName="LoftPointTangent" devLabel="Point Tangent" translation="Nokta Teğeti"/>
	<label commandName="LoftProfileN" devLabel="Profile %1%" translation="Profil %1%"/>
	<label commandName="LoftProfileSelCmdInput" devLabel="Profiles" translation="Profiller"/>
	<label commandName="LoftProfilesReorder" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="LoftRail" devLabel="Rail" translation="Ray"/>
	<label commandName="LoftRailCondition" devLabel="The selected rail does not touch all of the profiles." translation="Seçilen ray tüm profillere temas etmiyor."/>
	<label commandName="LoftRailNumber" devLabel="Rail %1%" translation="Ray %1%"/>
	<label commandName="LoftRailsFree" devLabel="Connected (G0)" translation="Bağlı (G0)"/>
	<label commandName="LoftRailsSmooth" devLabel="Curvature (G2)" translation="Eğrilik (G2)"/>
	<label commandName="LoftRailsTangencyDirection" devLabel="Tangency Direction" translation="Teğetlik Yönü"/>
	<label commandName="LoftRailsTangent" devLabel="Tangent (G1)" translation="Teğet (G1)"/>
	<label commandName="LoftShapeGuideSelCmdInput" devLabel="Rails" translation="Raylar"/>
	<label commandName="LoftSmooth" devLabel="Curvature (G2)" translation="Eğrilik (G2)"/>
	<label commandName="LoftStartDirectionValueInput" devLabel="Takeoff Weight" translation="Kalkış Ağırlığı"/>
	<label commandName="LoftStartTakeOffAngleInput" devLabel="Takeoff Angle" translation="Kalkış Açısı"/>
	<label commandName="LoftStartTangencyWeightInput" devLabel="Tangency Weight" translation="Teğetlik Ağırlığı"/>
	<label commandName="LoftTangencyDirection" devLabel="Tangency Direction" translation="Teğetlik Yönü"/>
	<label commandName="LoftTangent" devLabel="Tangent (G1)" translation="Teğet (G1)"/>
	<label commandName="LookAt" devLabel="Look At" translation="Bak:"/>
	<label commandName="LoopGrowInput" devLabel="Loop Grow Selection" translation="Döngü Büyütme Seçimi"/>
	<label commandName="LoopGrowShrinkInput" devLabel="Loop Grow/Shrink" translation="Döngü Büyütme/Küçültme"/>
	<label commandName="LoopInput" devLabel="Loop  Selection" translation="Döngü Seçimi"/>
	<label commandName="LoopShrinkInput" devLabel="Loop Shrink Selection" translation="Döngü Küçültme Seçimi"/>
	<label commandName="Loose" devLabel="Loose" translation="Gevşek"/>
	<label commandName="LostProjectionsDialogName" devLabel="Manage Lost Projections" translation="Kayıp Yansıtmaları Yönet"/>
	<label commandName="LowPriority" devLabel="Low" translation="Düşük"/>
	<label commandName="LowRefinementOption" devLabel="Low" translation="Düşük"/>
	<label commandName="LowRefinementOptionToolTip" devLabel="Applies a preset with low refinement settings to prepare the selected bodies to be exported or 3D printed." translation="Seçili gövdeleri dışa aktarılacak veya 3B yazdırılacak şekilde hazırlamak için düşük iyileştirme ayarlarına sahip bir ön ayar uygular."/>
	<label commandName="LuminanceLabel" devLabel="Luminance" translation="Parlaklık"/>
	<label commandName="MDGoTo" devLabel="Show In Location" translation="Konumda Göster"/>
	<label commandName="MEAdmin_Message_1" devLabel="This feature is unavailable because Fusion Manage hasn't been enabled for this hub yet.&lt;br&gt;&#xA;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&#xA;&lt;/br&gt; Do you want to enable Fusion Manage for this hub? Note that this cannot be undone and Fusion Manage data cannot be transferred to another hub. &lt;a href=%1%&gt;Learn more&lt;br&gt;&#xA;&lt;/br&gt;&lt;/a&gt;" translation="Fusion Manage bu hub için henüz etkinleştirilmediğinden bu özellik kullanılamıyor.&lt;br&gt;&#xA;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&#xA;&lt;/br&gt; Bu hub için Fusion Manage'ı etkinleştirmek istiyor musunuz? Bu işlem geri alınamaz ve Fusion Manage verileri başka bir hub'a aktarılamaz. &lt;a href=%1%&gt;Daha fazla bilgi edinin&lt;br&gt;&#xA;&lt;/br&gt;&lt;/a&gt;"/>
	<label commandName="MENonAdmin_Message_1" devLabel="&lt;b&gt;&lt;/b&gt;This feature is unavailable because Fusion Manage hasn't been enabled for this hub yet.&lt;br&gt;&#xA;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&#xA;&lt;/br&gt;Ask an administrator to enable Fusion Manage for you, then try again.&lt;a href=%1%&gt;Learn more&lt;br&gt;&#xA;&lt;/br&gt;&lt;/a&gt;" translation="&lt;b&gt;&lt;/b&gt;Fusion Manage bu proje merkezi için henüz etkinleştirilmediğinden bu özellik kullanılamıyor.&lt;br&gt;&#xA;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&#xA;&lt;/br&gt;Bir yöneticiden sizin adınıza Fusion Manage'ı etkinleştirmesini talep edin, ardından yeniden deneyin.&lt;a href=%1%&gt;Daha fazla bilgi edinin&lt;br&gt;&#xA;&lt;/br&gt;&lt;/a&gt;"/>
	<label commandName="ME_CheckBoxMsg" devLabel="I have read and understand the above." translation="Yukarıdakileri okudum ve anladım."/>
	<label commandName="MISSING_REF_ERROR" devLabel="Missing reference" translation="Eksik referans"/>
	<label commandName="MISSING_REF_ERROR_MATE" devLabel="Missing Reference" translation="Eksik Referans"/>
	<label commandName="MMKS" devLabel="Meter" translation="Metre"/>
	<label commandName="MTextCmd" devLabel="Text" translation="Metin"/>
	<label commandName="MThicknessInactive" devLabel="The data is no longer available.&#xA;Click Regenerate Shapes to change the volume of the alternative." translation="Veriler artık kullanılamıyor.&#xA;Alternatifin hacmini değiştirmek için Şekilleri Yeniden Oluştur'a tıklayın."/>
	<label commandName="ManageExtensionConfig" devLabel="Configured Component" translation="Yapılandırılmış Bileşen"/>
	<label commandName="ManageExtensionExecuteWarningIfCNA" devLabel="Cannot run command %1% on version %2% of design %3% because it is not yet available." translation="Henüz kullanılabilir olmadığı için %3% tasarımının %2% sürümünde %1% komutu çalıştırılamıyor."/>
	<label commandName="ManageExtensionExecuteWarningIfCNA_ccy" devLabel="Cannot run command %1% on change committed at %2% of design %3% because it is not yet available." translation="Henüz kullanılabilir olmadığı için %3% tasarımının %2% öğesinde işlenen değişiklikte %1% komutu çalıştırılamıyor."/>
	<label commandName="ManageSelectionSets" devLabel="Edge / Edge-chain Selection sets" translation="Kenar/Kenar Zinciri Seçim kümeleri"/>
	<label commandName="ManifoldBody" devLabel="Manifold Body" translation="Manifold Gövdesi"/>
	<label commandName="ManufactureInfo" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="ManufactureInfoString" devLabel="Create a new additive setup in the Manufacture workspace to prepare your models for 3D printing, generate support structures, slice and export machine files such as G-Code or CLI." translation="Modellerinizi 3B baskıya hazırlamak, destek yapıları oluşturmak, G-Code veya CLI gibi makine dosyalarını dilimlemek ve dışa aktarmak için Üretim çalışma alanında yeni bir katmanlı kurulum oluşturun."/>
	<label commandName="ManufactureOption" devLabel="Manufacturing" translation="Üretim"/>
	<label commandName="ManufactureOptionToolTip" devLabel="Switches to the Manufacture workspace, where you can prepare bodies to be manufactured by a specific 3D printer." translation="Gövdeleri belirli bir 3B yazıcı tarafından üretilecek şekilde hazırlayabileceğiniz Üretim çalışma alanına geçiş yapar."/>
	<label commandName="MatAddToPrivateLabel" devLabel="Copy to My Appearances" translation="Görünümlerim Kopyala"/>
	<label commandName="MatDeleteLabel" devLabel="Delete" translation="Sil"/>
	<label commandName="MatDuplicateLabel" devLabel="Duplicate" translation="Çoğalt"/>
	<label commandName="MatEditLabel" devLabel="Edit" translation="Düzen"/>
	<label commandName="MatOverrideErrForBodyAndFace" devLabel="Remove appearances applied to bodies &amp; faces?" translation="Gövdelere ve yüzeylere uygulanan görünümler kaldırılsın mı?"/>
	<label commandName="MatOverrideErrForCIAndBody" devLabel="Remove appearances applied to child components &amp; bodies?" translation="Alt bileşenlere ve gövdelere uygulanan görünümler kaldırılsın mı?"/>
	<label commandName="MatOverrideErrForCIAndBodyAndFace" devLabel="Remove appearances applied to child components, bodies &amp; faces?" translation="Alt bileşenlere, gövdelere ve yüzeylere uygulanan görünümler kaldırılsın mı?"/>
	<label commandName="MatOverrideErrForCIAndFace" devLabel="Remove appearances applied to child components &amp; faces?" translation="Alt bileşenlere ve yüzeylere uygulanan görünümler kaldırılsın mı?"/>
	<label commandName="MatSelObjAppliedToLabel" devLabel="Select Objects Applied To" translation="Şuna Uygulanan Nesneleri Seç:"/>
	<label commandName="MatUnassignDeleteLabel" devLabel="Unassign and Delete" translation="Atamayı Kaldır ve Sil"/>
	<label commandName="MatchShape" devLabel="Match Shape" translation="Şekli Eşleştir"/>
	<label commandName="MateAlignTooltip" devLabel="&lt;b&gt;Align&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;Aligns selected geometry so they are flush, coincident, or concentric with each other." translation="&lt;b&gt;Hizala&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;Seçili geometriyi birbirleriyle aynı hizada olacak, çakışacak veya eş merkezli olacak şekilde hizalar."/>
	<label commandName="MateAngleTooltip" devLabel="&lt;b&gt;Angle&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;Positions selected geometry with a relative angle between them." translation="&lt;b&gt;Açı&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;Seçilen geometriyi, aralarında göreli bir açı olacak şekilde konumlandırır."/>
	<label commandName="MateMidplaneTooltip" devLabel="&lt;b&gt;Center&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;Centers one component between two faces of another component." translation="&lt;b&gt;Merkez&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;Bir bileşeni başka bir bileşenin iki yüzü arasında ortalar."/>
	<label commandName="MateTangentTooltip" devLabel="&lt;b&gt;Tangent&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;Constrains two components so one selection on the first component maintains tangency with geometry on a second component." translation="&lt;b&gt;Teğet&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;İki bileşeni sınırlar, böylece ilk bileşendeki bir seçim, ikinci bir bileşendeki geometriye teğetliği korur."/>
	<label commandName="MateTypeAlign" devLabel="Align" translation="Hizala"/>
	<label commandName="MateTypeAngle" devLabel="Angle" translation="Açı"/>
	<label commandName="MateTypeMidplane" devLabel="Center" translation="Merkez"/>
	<label commandName="MateTypeTangent" devLabel="Tangent" translation="Teğet"/>
	<label commandName="MaterialDeriveAssociation" devLabel="Derive Associativity" translation="İlişkiselliği Türet"/>
	<label commandName="MaterialDeriveAssociationErrForAppearance" devLabel="The appearance of a selected body or component is associatively derived from another design.  If you change the appearance here, the associative relationship to the appearance will be broken.&#xA;&#xA;Apply a different appearance anyway?" translation="Seçilen bir gövdenin veya bileşenin görünümü, başka bir tasarımdan ilişkisel olarak türetilmiş. Burada görünümü değiştirirseniz görünümle olan ilişkisel bağlantı bozulacaktır.&#xA;&#xA;Yine de farklı bir görünüm uygulansın mı?"/>
	<label commandName="MaterialDeriveAssociationErrForPhysicalMaterial" devLabel="The physical material of a selected body or component is associatively derived from another design.  If you change the physical material here, the associative relationships to the physical material and appearance will be broken.&#xA;&#xA;Apply a different physical material anyway?" translation="Seçilen bir gövdenin veya bileşenin fiziksel materyali, başka bir tasarımdan ilişkisel olarak türetilmiş. Burada fiziksel materyali değiştirirseniz fiziksel materyal ve görünümle olan ilişkisel bağlantılar bozulacaktır.&#xA;&#xA;Yine de farklı bir fiziksel materyal uygulansın mı?"/>
	<label commandName="MaterialDownloadDisconnectedWarning" devLabel="The network connection was lost. The download may not complete." translation="Ağ bağlantısı kesildi. İndirme tamamlanmayabilir."/>
	<label commandName="MaterialDownloadUpdateWarning" devLabel="Material download was unsuccessful due to a pending product update." translation="Bekleyen bir ürün güncellemesi nedeniyle materyal indirilemedi."/>
	<label commandName="MaterialDownloadUpdateWarningRestart" devLabel="Restart Fusion to take the latest product update and try downloading this material again." translation="En son ürün güncellemesini almak için Fusion'ı yeniden başlatın ve bu malzemeyi indirmeyi tekrar deneyin."/>
	<label commandName="MaterialOverrideErrForBody" devLabel="Remove appearances applied to bodies?" translation="Gövdelere uygulanan görünümler kaldırılsın mı?"/>
	<label commandName="MaterialOverrideErrForChildCIs" devLabel="Remove appearances applied to child components?" translation="Alt bileşenlere uygulanan görünümler kaldırılsın mı?"/>
	<label commandName="MaterialOverrideErrForFace" devLabel="Remove appearances applied to faces?" translation="Yüzeylere uygulanan görünümler kaldırılsın mı?"/>
	<label commandName="MaterialOverrideWarning" devLabel="Warning!" translation="Uyarı!"/>
	<label commandName="MaterialPublishWarning" devLabel="This material cannot be copied to 'My Appearances' because of missing texture. Please correct the material and try again." translation="Eksik doku bulunduğu için bu materyal &quot;Görünümlerim&quot; kısmına kopyalanamaz. Lütfen materyali düzeltin ve yeniden deneyin."/>
	<label commandName="MaterialPublishWarningItem1" devLabel="Materials cannot be copied to 'My Appearances' while the material list is loading. Please try again once the material list has finished loading." translation="Malzeme listesi yüklenirken malzemeler &quot;Görünümlerim&quot; altına kopyalanamaz. Lütfen malzeme listesinin yüklenmesi bittiğinde yeniden deneyin."/>
	<label commandName="MaterialSelectionInput" devLabel="Selection" translation="Seçim"/>
	<label commandName="MaterializedBomCmd" devLabel="Bill of Materials" translation="Malzeme Listesi"/>
	<label commandName="MaterializedBomHybridCmd" devLabel="Bill of Materials" translation="Malzeme Listesi"/>
	<label commandName="MaximumEdgeLength" devLabel="Maximum Edge Length" translation="Maksimum Kenar Uzunluğu"/>
	<label commandName="MaximumEdgeLengthSlider" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="MaximumEdgeLengthToolTip" devLabel="Specify maximum length of any face edge on the mesh body." translation="Mesh gövdesindeki herhangi bir yüzey kenarının maksimum uzunluğunu belirtin."/>
	<label commandName="MaximumToolRadius" devLabel="Maximum Tool Radius" translation="Maksimum Araç Yarıçapı"/>
	<label commandName="MediumPriority" devLabel="Medium" translation="Orta"/>
	<label commandName="MediumRefinementOption" devLabel="Medium" translation="Orta"/>
	<label commandName="MediumRefinementOptionToolTip" devLabel="Applies a preset with medium refinement settings to prepare the selected bodies to be exported or 3D printed." translation="Seçili gövdeleri dışa aktarılacak veya 3B yazdırılacak şekilde hazırlamak için orta düzeyde iyileştirme ayarlarına sahip bir ön ayar uygular."/>
	<label commandName="MemberRepNotGenerated" devLabel="This Configuration has never been referenced.&#xA;It may take a few moments to reference it for&#xA;the first time.&#xA;&#xA;" translation="Bu Yapılandırmaya hiçbir zaman başvurulmamıştır.&#xA;İlk kez başvuruda bulunmak birkaç dakika&#xA;sürebilir.&#xA;&#xA;"/>
	<label commandName="MemberRepNotRefd" devLabel="This Configuration has not yet been referenced&#xA;in this Configured Design. It may take a few&#xA;moments to reference it.&#xA;&#xA;" translation="Bu Yapılandırılmış Tasarımda&#xA;bu Yapılandırmaya henüz başvurulmamıştır. Başvuru süreci&#xA;birkaç dakika alabilir.&#xA;&#xA;"/>
	<label commandName="MemberReplaceHeader" devLabel="For each Configuration, select a Configured&#xA;Component to insert for this instance." translation="Her Yapılandırma için, bu örneğe eklemek üzere&#xA;bir Yapılandırılmış Bileşen seçin."/>
	<label commandName="Menu_Item_Arrange_Action_Edit_Quantity" devLabel="Edit Quantity" translation="Miktarı Düzenle"/>
	<label commandName="Menu_Item_Arrange_Action_Reset_Quantity" devLabel="Reset Quantity" translation="Miktarı Sıfırla"/>
	<label commandName="Menu_Item_ToolTip_Arrange_Action_Edit_Quantity" devLabel="Opens the Edit Quantity dialog to let you specify the quantity for all components that are currently selected. &lt;br&gt;&lt;br&gt;				 To select multiple components, hold Ctrl (Windows) or Command (MacOS) and click on components from the list." translation="O anda seçili olan tüm bileşenlerin miktarını belirtmenize olanak tanıyan Miktarı Düzenle iletişim kutusunu açar. &lt;br&gt;&lt;br&gt;				 Birden fazla bileşen seçmek için Ctrl (Windows) veya Command (MacOS) tuşunu basılı tutup listedeki bileşenlere tıklayın."/>
	<label commandName="Menu_Item_ToolTip_Arrange_Action_Reset_Quantity" devLabel="Resets the quantity to the Global Quantity for all components that are currently selected. If the component is a filler, the quantity resets to 999, which attempts to add as many filler components as possible. &lt;br&gt;&lt;br&gt;				To select multiple components, hold Ctrl (Windows) or Command (MacOS) and click on components from the list." translation="Seçili olan tüm bileşenler için miktarı Genel Miktar olarak sıfırlar. Bileşen bir dolguysa, miktar 999 olarak sıfırlanır ve bu da mümkün olduğunca çok sayıda dolgu bileşeni eklemeye çalışır. &lt;br&gt;&lt;br&gt; Birden fazla bileşen seçmek için Ctrl (Windows) veya Command (MacOS) tuşuna basılı tutun ve listeden bileşenlere tıklayın."/>
	<label commandName="MergeChainInput" devLabel="New Input" translation="Yeni Giriş"/>
	<label commandName="MergeCurvesInput" devLabel="Tangent Edges" translation="Teğet Kenarlar"/>
	<label commandName="MergeCurvesOff" devLabel="Keep" translation="Tut"/>
	<label commandName="MergeCurvesOn" devLabel="Merge" translation="Birleştir"/>
	<label commandName="Mesh2TSpline Conversion Warning" devLabel="&lt;b&gt;Mesh to T-Spline conversion&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt; &lt;b&gt;Warning&lt;/b&gt;: This body contains a high percentage of triangles or n-sided polygons. Converting will result in a T-Spline body that will not edit well and have poor performance. &lt;br&gt;&lt;/br&gt;For conversion to a T-Spline body the mesh should consist primarily of four sided faces.&lt;/br&gt; &lt;br&gt;&lt;/br&gt; &lt;br&gt; Mesh surface content:&lt;br&gt;Quads = %1% &lt;/br&gt;&lt;br&gt;Triangles = %2% &lt;/br&gt;&lt;br&gt;Polygons = %3% &lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;Conversion has been aborted.&lt;/br&gt;" translation="&lt;b&gt;Mesh'ten T-Spline'a dönüştürme&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt; &lt;b&gt;Uyarı&lt;/b&gt;: Bu gövde yüksek oranda üçgen veya n kenarlı çokgen içeriyor. Dönüştürme, düzgün şekilde düzenlenmeyecek ve düşük performansa sahip bir T-Spline gövdesi ile sonuçlanacaktır. &lt;br&gt;&lt;/br&gt;T-Spline gövdesine dönüştürme için mesh ağırlıklı olarak dört kenarlı yüzlerden oluşmalıdır.&lt;/br&gt; &lt;br&gt;&lt;/br&gt; &lt;br&gt; Mesh yüzeyi içeriği:&lt;br&gt;Dörtlüler = %1% &lt;/br&gt;&lt;br&gt;Üçgenler = %2% &lt;/br&gt;&lt;br&gt;Çokgenler = %3% &lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;Dönüşüm durduruldu.&lt;/br&gt;"/>
	<label commandName="Mesh2TSpline conversion aborted." devLabel="Mesh to T-Spline conversion aborted." translation="Mesh'ten T-Spline'a dönüştürme durduruldu."/>
	<label commandName="Mesh2TSpline conversion failed." devLabel="Mesh to T-Spline conversion failed." translation="Mesh'ten T-Spline'a dönüştürme gerçekleştirilemedi."/>
	<label commandName="MeshMigrated" devLabel="OK" translation="Tamam"/>
	<label commandName="MeshMigration" devLabel="&lt;b&gt;The mesh bodies in this design are now&lt;br/&gt;shown in the timeline&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;																							 Mesh bodies in designs with Design History are&lt;br/&gt;now represented as Mesh features in the timeline.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;																							 We've also added a preview of our new Mesh&lt;br/&gt;workspace for repairing and modifying meshes.																							 If&lt;br/&gt;you'd like to try this functionality, enable the Mesh&lt;br/&gt;Workspace preview in Preferences &gt; Preview." translation="&lt;b&gt;Bu tasarımdaki mesh gövdeler artık&lt;br/&gt;zaman çizelgesinde gösteriliyor&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;																							 Tasarım Geçmişi olan tasarımlardaki mesh gövdeler&lt;br/&gt;artık zaman çizelgesinde Mesh unsurları olarak temsil ediliyor.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;																							 Ayrıca, mesh'lerin onarılabileceği ve değiştirilebileceği yeni Mesh&lt;br/&gt;çalışma alanımızın bir ön izlemesini ekledik.																							 Bu işlevi&lt;br/&gt;denemek isterseniz Tercihler &gt; Ön İzleme kısmında Mesh&lt;br/&gt;Çalışma Alanı ön izlemesini etkinleştirin."/>
	<label commandName="MeshPreferences" devLabel="Preferences that control inserting a mesh" translation="Mesh eklemeyi kontrol eden tercihler"/>
	<label commandName="MeshPropertiesTooltip" devLabel="Preferences that control inserting a mesh" translation="Mesh eklemeyi kontrol eden tercihler"/>
	<label commandName="Method" devLabel="Method" translation="Yöntem"/>
	<label commandName="MicronMetric" devLabel="Micron" translation="Mikron"/>
	<label commandName="MidplaneCursorPrompt1" devLabel="Select a face on the component you want to center" translation="Bileşende ortalamak istediğiniz bir yüz seçin"/>
	<label commandName="MidplaneCursorPrompt2a" devLabel="Select a face on the component you want to center" translation="Bileşende ortalamak istediğiniz bir yüz seçin"/>
	<label commandName="MidplaneCursorPrompt2b" devLabel="Select an opposing face on the Component 1" translation="Bileşen 1'de karşıt bir yüz seçin"/>
	<label commandName="MidplaneCursorPrompt3a" devLabel="Select a face on Component 2 to center Component 1 between" translation="Bileşen 1'i ortalamak için Bileşen 2'de bir yüz seçin"/>
	<label commandName="MidplaneCursorPrompt3b" devLabel="Select a second face on Component 2 to center Component 1 between" translation="Bileşen 1'i arasında ortalamak için Bileşen 2'de ikinci bir yüz seçin"/>
	<label commandName="MidplaneCursorPrompt4" devLabel="Modify selection, adjust settings, or add more constraints" translation="Seçimi modifiye edin, ayarları yapın veya daha fazla kısıtlama ekleyin"/>
	<label commandName="MidplaneCursorPromptSimpleMode" devLabel="Select geometry on the component you want to center" translation="Ortalamak istediğiniz bileşende geometriyi seçin"/>
	<label commandName="Midpoint" devLabel="Midpoint" translation="Orta Nokta"/>
	<label commandName="MidpointLineCenterPoint" devLabel="Sketch Midpoint" translation="Eskiz Orta Noktası"/>
	<label commandName="MidpointLineEndPoint" devLabel="Sketch Endpoint" translation="Eskiz Bitiş Noktası"/>
	<label commandName="MilImperial" devLabel="Mil" translation="Mil"/>
	<label commandName="MileImperial" devLabel="Mile" translation="Mil"/>
	<label commandName="MilestoneVersionsOnly" devLabel="Milestones Only" translation="Yalnızca Önemli Olaylar"/>
	<label commandName="MinimumRadius" devLabel="Minimum Radius" translation="Minimum Yarıçap"/>
	<label commandName="MinimumRadiusBody" devLabel="Body" translation="Gövde"/>
	<label commandName="Mirror" devLabel="Mirror" translation="Ayna"/>
	<label commandName="MirrorCombineAdd" devLabel="Join" translation="Katıl"/>
	<label commandName="MirrorCombineAddDesc" devLabel="Joins the mirrored body with the original body, if they intersect." translation="Kesişmeleri halinde, aynalanan gövdeyi asıl gövdeyle birleştirir."/>
	<label commandName="MirrorCombineNew" devLabel="New Body" translation="Yeni Gövde"/>
	<label commandName="MirrorCombineNewDesc" devLabel="Creates a new body mirrored across the mirror plane." translation="Ayna düzlemi boyunca yansıtılan yeni bir gövde oluşturur."/>
	<label commandName="MirrorCombineOperation" devLabel="Operation" translation="İşlem"/>
	<label commandName="MirrorCombineStitchTol" devLabel="Tolerance" translation="Tolerans"/>
	<label commandName="MirrorCombineStitchTolDesc" devLabel="Specify stitch tolerance when joining surface bodies." translation="Yüzey gövdelerini birleştirirken birleştirme toleransını belirtir."/>
	<label commandName="MirrorLineInput" devLabel="Mirror Line" translation="Ayna Çizgisi"/>
	<label commandName="MirrorPatternObjectsDesc" devLabel="Select objects to mirror." translation="Aynalanacak nesneleri seçin."/>
	<label commandName="MirrorPlaneInput" devLabel="Mirror Plane" translation="Ayna Düzlemi"/>
	<label commandName="MirrorPlaneInputDesc" devLabel="Select a plane or planar face to mirror objects across." translation="Nesnelerin aynalanacağı bir düzlem veya düzlemsel yüzey seçin."/>
	<label commandName="MirrorSelBodies" devLabel="Select solid or surface bodies in the canvas or browser to mirror." translation="Yansıtmak için tuval veya tarayıcıda katı gövdeler ya da yüzey gövdeleri seçin."/>
	<label commandName="MirrorSelComponents" devLabel="Select components in the canvas or browser to mirror." translation="Yansıtmak için tuval veya tarayıcıda bileşenler seçin."/>
	<label commandName="MirrorSelDM" devLabel="Select faces, bodies, features, or components in the canvas or browser to mirror." translation="Yansıtmak için tuval veya tarayıcıdaki yüzeyleri, gövdeleri, özellikleri veya bileşenleri seçin."/>
	<label commandName="MirrorSelFaces" devLabel="Select faces on a solid or surface body in the canvas to mirror." translation="Yansıtmak için tuvaldeki katı gövdedeki veya yüzey gövdesindeki yüzleri seçin."/>
	<label commandName="MirrorSelFeatures" devLabel="Select features in the canvas or timeline to mirror." translation="Yansıtmak için tuval veya zaman çizelgesindeki özellikleri seçin."/>
	<label commandName="MissingBoxProfile" devLabel="missing profile" translation="eksik profil"/>
	<label commandName="MissingCCFBBodies" devLabel="missing bodies" translation="eksik gövdeler"/>
	<label commandName="MissingCPBodies" devLabel="missing bodies" translation="eksik gövdeler"/>
	<label commandName="MissingCPFCS" devLabel="Missing face or arc" translation="Eksik yüz veya yay"/>
	<label commandName="MissingCPFaces" devLabel="missing faces" translation="eksik yüzeyler"/>
	<label commandName="MissingCPFeatures" devLabel="missing features" translation="eksik özellikler"/>
	<label commandName="MissingCPInstance" devLabel="missing instances" translation="eksik örnekler"/>
	<label commandName="MissingCPRotateAxis" devLabel="missing axis" translation="eksik eksen"/>
	<label commandName="MissingCPSourceBodies" devLabel="Missing pattern source" translation="Eksik desen kaynağı"/>
	<label commandName="MissingCPSourceObjectDirection" devLabel="Missing object direction" translation="Eksik nesne yönü"/>
	<label commandName="MissingCPSourceParallelDirection" devLabel="Missing parallel direction" translation="Eksik paralel yön"/>
	<label commandName="MissingCPTargetBodies" devLabel="Missing pattern target" translation="Eksik desen hedefi"/>
	<label commandName="MissingCanvasPlane" devLabel="missing plane" translation="eksik düzlem"/>
	<label commandName="MissingCoilCircle" devLabel="missing profile" translation="eksik profil"/>
	<label commandName="MissingCombineTargets" devLabel="missing target bodies" translation="eksik hedef gövdeler"/>
	<label commandName="MissingCombineTools" devLabel="missing tools bodies" translation="eksik araç gövdeleri"/>
	<label commandName="MissingConstraintRow" devLabel="Missing" translation="Eksik"/>
	<label commandName="MissingConstructionGeometry" devLabel="missing construction geometry" translation="eksik yapı geometrisi"/>
	<label commandName="MissingConstructionPlaneFace" devLabel="missing face" translation="eksik yüz"/>
	<label commandName="MissingConstructionPlanePoint" devLabel="missing point" translation="eksik nokta"/>
	<label commandName="MissingCylinderProfile" devLabel="missing profile" translation="eksik profil"/>
	<label commandName="MissingDeleteFaces" devLabel="missing faces" translation="eksik yüzeyler"/>
	<label commandName="MissingDraftFaces" devLabel="missing faces" translation="eksik yüzeyler"/>
	<label commandName="MissingEnvirionmentPostfixOffline" devLabel=") is not installed on this computer. The correct environment will be downloaded when a network connection is available." translation=") bu bilgisayarda yüklü değil. Ağ bağlantısı kurulduğunda doğru ortam indirilecektir."/>
	<label commandName="MissingEnvirionmentPostfixOnline" devLabel=") is currently being downloaded. The correct environment will appear once the download is complete." translation=") şu anda indiriliyor. İndirme tamamlandıktan sonra doğru ortam görünecektir."/>
	<label commandName="MissingEnvironmentPrefix" devLabel="The render environment applied to this design (" translation="Bu tasarıma uygulanan görüntü alma ortamı ("/>
	<label commandName="MissingExtentEdges" devLabel="missing edges" translation="eksik kenarlar"/>
	<label commandName="MissingFilletEdges" devLabel="missing edges" translation="eksik kenarlar"/>
	<label commandName="MissingGeomAlongPath" devLabel="Missing paths" translation="Eksik yollar"/>
	<label commandName="MissingHoleOrigin" devLabel="missing face or points" translation="eksik yüzey veya noktalar"/>
	<label commandName="MissingLineWPLP" devLabel="missing line" translation="eksik çizgi"/>
	<label commandName="MissingMPBodies" devLabel="missing bodies" translation="eksik gövdeler"/>
	<label commandName="MissingMPFaces" devLabel="missing faces" translation="eksik yüzeyler"/>
	<label commandName="MissingMPFeatures" devLabel="missing features" translation="eksik özellikler"/>
	<label commandName="MissingMPInstance" devLabel="missing instances" translation="eksik örnekler"/>
	<label commandName="MissingMidsurfaceInputBodies" devLabel="missing input bodies or Components" translation="eksik giriş gövdeleri veya Bileşenler"/>
	<label commandName="MissingMirrorPlane" devLabel="missing plane" translation="eksik düzlem"/>
	<label commandName="MissingMoveBodies" devLabel="missing bodies" translation="eksik gövdeler"/>
	<label commandName="MissingMoveFaces" devLabel="missing faces" translation="eksik yüzeyler"/>
	<label commandName="MissingPPBodies" devLabel="missing bodies" translation="eksik gövdeler"/>
	<label commandName="MissingPPFaces" devLabel="missing faces" translation="eksik yüzeyler"/>
	<label commandName="MissingPPFeatures" devLabel="missing features" translation="eksik özellikler"/>
	<label commandName="MissingPPInstance" devLabel="missing instances" translation="eksik örnekler"/>
	<label commandName="MissingPartingLineTool" devLabel="missing Parting Line Tool" translation="eksik Ayırma Çizgisi Aracı"/>
	<label commandName="MissingPartinglineBodies" devLabel="missing body" translation="eksik gövde"/>
	<label commandName="MissingPartinglineDir" devLabel="missing pull direction" translation="eksik çekme yönü"/>
	<label commandName="MissingPipePath" devLabel="missing paths" translation="eksik yollar"/>
	<label commandName="MissingPlaneWPLP" devLabel="missing plane" translation="eksik düzlem"/>
	<label commandName="MissingRPBodies" devLabel="missing bodies" translation="eksik gövdeler"/>
	<label commandName="MissingRPFaces" devLabel="missing faces" translation="eksik yüzeyler"/>
	<label commandName="MissingRPFeatures" devLabel="missing features" translation="eksik özellikler"/>
	<label commandName="MissingRPInstance" devLabel="missing instances" translation="eksik örnekler"/>
	<label commandName="MissingRectPatternDirection" devLabel="missing direction" translation="eksik yön"/>
	<label commandName="MissingRefTooltipConstraintBothMissing" devLabel="Missing Reference&lt;br&gt;&lt;br&gt;The geometry for %1% is missing. Select&lt;br&gt;geometry to constrain or delete constraint row." translation="Eksik Referans&lt;br&gt;&lt;br&gt;%1% geometrisi eksik. Sınırlama satırını sınırlamak veya silmek için&lt;br&gt;geometri seçin."/>
	<label commandName="MissingRefTooltipConstraintFirstSelMissing" devLabel="Component 1 Geometry Missing&lt;br&gt;&lt;br&gt;The geometry for Component 1 is missing. Select&lt;br&gt;geometry for Component or delete constraint row." translation="Bileşen 1 Geometrisi Eksik&lt;br&gt;&lt;br&gt;Bileşen 1 geometrisi eksik. Bileşen için&lt;br&gt;geometri seçin veya sınırlama satırını silin."/>
	<label commandName="MissingRefTooltipConstraintSecondSelMissing" devLabel="Component 2 Geometry Missing&lt;br&gt;&lt;br&gt;The geometry for Component 2 is missing. Select&lt;br&gt;.geometry for Component or delete constraint row." translation="Bileşen 2 Geometrisi Eksik&lt;br&gt;&lt;br&gt;Bileşen 2 için geometri eksik. &lt;br&gt;Bileşen için .geometriyi seçin veya sınırlama satırını silin."/>
	<label commandName="MissingReplaceSourceFaces" devLabel="missing source faces" translation="eksik kaynak yüzeyler"/>
	<label commandName="MissingReplaceTargetFaces" devLabel="missing target faces" translation="eksik hedef yüzeyler"/>
	<label commandName="MissingRevolveAxis" devLabel="missing axis" translation="eksik eksen"/>
	<label commandName="MissingRevolveProfile" devLabel="missing profiles" translation="eksik profiller"/>
	<label commandName="MissingRibCurves" devLabel="missing curves" translation="eksik eğriler"/>
	<label commandName="MissingRibPullDirection" devLabel="missing pull direction" translation="eksik çekme yönü"/>
	<label commandName="MissingRigidGrpComps" devLabel="missing components" translation="eksik bileşenler"/>
	<label commandName="MissingScaleEntities" devLabel="missing entities" translation="eksik varlıklar"/>
	<label commandName="MissingScalePoint" devLabel="missing point" translation="eksik nokta"/>
	<label commandName="MissingSculptTools" devLabel="missing tools" translation="eksik araçlar"/>
	<label commandName="MissingSelection" devLabel="Missing selection" translation="Seçim eksik"/>
	<label commandName="MissingSpherePoint" devLabel="missing point" translation="eksik nokta"/>
	<label commandName="MissingSplitBodies" devLabel="missing bodies" translation="eksik gövdeler"/>
	<label commandName="MissingSplitBodyTool" devLabel="missing split tool" translation="eksik ayırma aracı"/>
	<label commandName="MissingSplitFaceTool" devLabel="missing split tool" translation="eksik ayırma aracı"/>
	<label commandName="MissingSplitFaces" devLabel="missing faces" translation="eksik yüzeyler"/>
	<label commandName="MissingSweepGuideFace" devLabel="Missing Guide Face" translation="Eksik Kılavuz Yüzey"/>
	<label commandName="MissingSweepPath" devLabel="missing paths" translation="eksik yollar"/>
	<label commandName="MissingSweepProfile" devLabel="missing profiles" translation="eksik profiller"/>
	<label commandName="MissingSweepRails" devLabel="missing rails" translation="eksik raylar"/>
	<label commandName="MissingTRFace" devLabel="missing face" translation="eksik yüzey"/>
	<label commandName="MissingThickenFaces" devLabel="missing faces" translation="eksik yüzeyler"/>
	<label commandName="MissingThreadFaces" devLabel="missing faces" translation="eksik yüzeyler"/>
	<label commandName="MissingTorusProfile" devLabel="missing profile" translation="eksik profil"/>
	<label commandName="MissingWAF2Planes" devLabel="missing planes" translation="eksik düzlemler"/>
	<label commandName="MissingWAFPFFaces" devLabel="missing face" translation="eksik yüzey"/>
	<label commandName="MissingWAN2Face" devLabel="Missing face" translation="Eksik yüz"/>
	<label commandName="MissingWAN2Faces" devLabel="missing faces" translation="eksik yüzeyler"/>
	<label commandName="MissingWPF2Lines" devLabel="missing lines" translation="eksik çizgiler"/>
	<label commandName="MissingWPF2Pt" devLabel="Missing point" translation="Eksik nokta"/>
	<label commandName="MissingWPF2Pts" devLabel="missing points" translation="eksik noktalar"/>
	<label commandName="MissingWPF3Planes" devLabel="missing planes" translation="eksik düzlemler"/>
	<label commandName="MissingWPFCS" devLabel="missing face or arc" translation="eksik yüzey veya yay"/>
	<label commandName="MissingWPFOF" devLabel="missing point and face" translation="eksik nokta ve yüzey"/>
	<label commandName="MissingWPLP" devLabel="missing line and plane" translation="eksik çizgi ve düzlem"/>
	<label commandName="MissingWPTagent2Cylinder" devLabel="missing cylindrical face" translation="eksik silindirik yüzey"/>
	<label commandName="MissingWebCurves" devLabel="missing curves" translation="eksik eğriler"/>
	<label commandName="MmMKS" devLabel="Millimeter" translation="Milimetre"/>
	<label commandName="Mode" devLabel="Mode " translation="Mod "/>
	<label commandName="ModelDimDepth" devLabel="Model Depth (Y)" translation="Model Derinliği (Y)"/>
	<label commandName="ModelDimDiameter" devLabel="Model Diameter" translation="Model Çapı"/>
	<label commandName="ModelDimHeight" devLabel="Model Height (Z)" translation="Model Yüksekliği (Z)"/>
	<label commandName="ModelDimLength" devLabel="Model Length" translation="Model Uzunluğu"/>
	<label commandName="ModelDimWidth" devLabel="Model Width (X)" translation="Model Genişliği (X)"/>
	<label commandName="ModelParams" devLabel="Model Parameters" translation="Parametreleri Modelle"/>
	<label commandName="ModeledThreadInput" devLabel="Modeled" translation="Modellenmiş"/>
	<label commandName="Modeling Environment" devLabel="Modeling" translation="Modelleme"/>
	<label commandName="ModelingModeDialogTitle" devLabel="Modeling Mode" translation="Modelleme Modu"/>
	<label commandName="ModelingToggleCmdOffToolTip" devLabel="Modeling Tools(Off)&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Enables modeling tools that let you create, model, and modify internal components." translation="Modelleme Araçları (Kapalı)&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Dahili bileşenler oluşturmanıza, modellemenize ve değiştirmenize olanak tanıyan modelleme araçlarını etkinleştirir."/>
	<label commandName="ModelingToggleCmdOnToolTip" devLabel="Modeling Tools(On)&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Enables modeling tools that let you create, model, and modify internal components.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Click to turn off the modeling toolbar tabs." translation="Modelleme Araçları (Açık)&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Dahili bileşenler oluşturmanıza, modellemenize ve değiştirmenize olanak tanıyan modelleme araçlarını etkinleştirir.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Modelleme araç çubuğu sekmelerini kapatmak için tıklayın."/>
	<label commandName="Modify Fastener" devLabel="Modify Fastener" translation="Bağlantı Elemanını Değiştir"/>
	<label commandName="ModifyGeometryControlTitle" devLabel="Modify Geometry" translation="Geometriyi Modifiye Et"/>
	<label commandName="ModifyGeometryControlToolTip" devLabel="Modifies sketch geometry within&#xA; various tolerances that you specify&#xA; using the slider and custom settings.&#xA;&#xA;Additional constraints may be applied&#xA; to your sketch if possible." translation="Belirttiğiniz çeşitli toleranslar&#xA; dahilindeki eskiz geometrisini&#xA; kaydırıcıyı ve özel ayarları kullanarak modifiye eder.&#xA;&#xA;Mümkün olması durumunda eskizinize&#xA; ek sınırlamalar uygulanabilir."/>
	<label commandName="ModifySelectionTypeCursorPrompt" devLabel="Modify selection or dialog settings" translation="Seçimi veya iletişim kutusu ayarlarını değiştir"/>
	<label commandName="MoreTootltip" devLabel="More" translation="Daha Fazla"/>
	<label commandName="Motion Study Warning" devLabel="This motion study will be deleted because no joints are selected. Do you want to continue?" translation="Hiçbir bağlantı seçilmediği için bu hareket çalışması silinecek. Devam etmek istiyor musun?"/>
	<label commandName="MotionAndLimitsUnavailable" devLabel="Limits And Motion (unavailable)" translation="Limitler ve Hareket (kullanılamıyor)"/>
	<label commandName="MotionRel" devLabel="Motion" translation="Hareket"/>
	<label commandName="MotionRelAngle" devLabel="Angle" translation="Açı"/>
	<label commandName="MotionRelDistance" devLabel="Distance" translation="Mesafe"/>
	<label commandName="MotionRelationshipDirectionMsg" devLabel="A motion relationship already exists between the selected motion directions" translation="Seçilen hareket yönleri arasında zaten bir hareket ilişkisi var"/>
	<label commandName="MotionRelationshipSameJointMsg" devLabel="Same DOFs of joint selected. Please select different DOF." translation="Bağlantının aynı alan derinlikleri seçildi. Lütfen farklı bir alan derinliği seçin."/>
	<label commandName="MotionStudyInput" devLabel="Selection" translation="Seçim"/>
	<label commandName="MotionStudySelectCurve" devLabel="Select curve to add animation points" translation="Animasyon noktaları eklemek için eğriyi seç"/>
	<label commandName="MotionStudySelectJoints" devLabel="Select joints to animate" translation="Canlandırılacak bağlantıları seç"/>
	<label commandName="MotionTypeJoint" devLabel="Joint" translation="Bağlantı"/>
	<label commandName="MotionTypeJointAvailableTooltip" devLabel="Limits And Motion&lt;br&gt;&lt;br&gt;Lets you limit component movement along or around axes&lt;br&gt;and define motion to create a Joint relationship between&lt;br&gt;two components." translation="Limitler ve Hareket&lt;br&gt;&lt;br&gt;Bileşen hareketini eksenler boyunca veya eksenlerin çevresinde sınırlamanıza&lt;br&gt;ve hareketi tanımlayarak iki bileşen arasında&lt;br&gt;bir Bağlantı ilişkisi oluşturmanıza olanak tanır."/>
	<label commandName="MotionTypeJointNotAvailableEditTooltip" devLabel="Limits And Motion (unavailable)&lt;br&gt;&lt;br&gt;Lets you limit component movement along or around axes&lt;br&gt;and define motion to create a Joint relationship between&lt;br&gt;two components.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unavailable because a Constraint with None Limits And Motion was created" translation="Limitler ve Hareket (kullanılamıyor)&lt;br&gt;&lt;br&gt;Bileşen hareketini eksenler boyunca veya eksenlerin çevresinde sınırlamanıza&lt;br&gt;ve hareketi tanımlayarak iki bileşen arasında&lt;br&gt;bir Bağlantı ilişkisi oluşturmanıza olanak tanır.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Hiçbir Limiti ve Hareketi Olmayan Bir Sınırlama oluşturulduğu için kullanılamaz"/>
	<label commandName="MotionTypeJointNotAvailableTooltip" devLabel="Limits And Motion (unavailable)&lt;br&gt;&lt;br&gt;Lets you limit component movement along or around axes&lt;br&gt;and define motion to create a Joint relationship between&lt;br&gt;two components.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unavailable because the geometry selection involves three or more components and Joint relationships require only two components." translation="Limitler ve Hareket (kullanılamıyor)&lt;br&gt;&lt;br&gt;Bileşen hareketini eksenler boyunca veya eksenlerin çevresinde sınırlamanıza&lt;br&gt;ve hareketi tanımlayarak iki bileşen arasında&lt;br&gt;bir Bağlantı ilişkisi oluşturmanıza olanak tanır.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Geometri seçimi üç veya daha fazla bileşen içerdiğinden ve Bağlantı ilişkileri için sadece iki bileşene gerek duyulduğundan kullanılamaz."/>
	<label commandName="MotionTypeNone" devLabel="None" translation="Hiçbiri"/>
	<label commandName="MotionTypeNoneAvailableTooltip" devLabel="No Limits&lt;br&gt;&lt;br&gt;Lets components move without limits along or around axes defined by the constrained geometry." translation="Limit Yok&lt;br&gt;&lt;br&gt;Bileşenlerin, sınırlanmış geometri tarafından tanımlanan eksenler boyunca veya eksenlerin çevresinde limitler olmadan hareket etmesine olanak tanır."/>
	<label commandName="MotionTypeNoneNotAvailableTooltip" devLabel="No Limits (unavailable)&lt;br&gt;&lt;br&gt;Lets components move without limits along or around axes defined by the constrained geometry.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unavailable because a Joint relationship was created." translation="Limit Yok (kullanılamıyor)&lt;br&gt;&lt;br&gt;Bileşenlerin, sınırlanmış geometri tarafından tanımlanan eksenler boyunca veya eksenlerin çevresinde limitler olmadan hareket etmesine olanak tanır.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Bağlantı ilişkisi oluşturulduğundan kullanılamaz."/>
	<label commandName="Move" devLabel="Move" translation="Taşı"/>
	<label commandName="MoveAction" devLabel="Move" translation="Taşı"/>
	<label commandName="MoveAdjacentFacesWarning" devLabel="Additional faces have been moved. Some faces could not be moved without also moving adjacent faces." translation="Ek yüzeyler taşındı. Bazı yüzler, bitişik yüzeyler de taşınmadan taşınamadı."/>
	<label commandName="MoveAngle" devLabel="Angle" translation="Açı"/>
	<label commandName="MoveCSTypeComponent" devLabel="Component" translation="Bileşen"/>
	<label commandName="MoveCSTypeDesign" devLabel="Design" translation="Tasarım"/>
	<label commandName="MoveColumnsAndDeleteCustomChildTableWarningMsg" devLabel="If you delete columns, all configurations will update to the values defined in the active configuration. If you move them to the parent table, each configuration retains the current values set by &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;Delete columns or move them to the parent table?" translation="Sütunları silerseniz, tüm yapılandırmalar etkin yapılandırmada tanımlanan değerlere güncellenir. Bunları üst tabloya taşırsanız, her yapılandırma &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; tarafından ayarlanan geçerli değerleri korur.&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;Sütunlar silinsin mi veya üst tabloya taşınsın mı?"/>
	<label commandName="MoveCommandsMoveType" devLabel="Move Type" translation="Taşıma Tipi"/>
	<label commandName="MoveComp" devLabel="Select components to move" translation="Taşınacak bileşenleri seç"/>
	<label commandName="MoveCompNothing" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="MoveCompParent" devLabel="Grounded component cannot be moved" translation="Zemine yerleştirilmiş bileşen taşınamaz"/>
	<label commandName="MoveCompPinned" devLabel="Pinned component cannot be moved" translation="Sabitlenmiş bileşen taşınamıyor"/>
	<label commandName="MoveCompRigidlyConnected" devLabel="Component rigidly assembled to root cannot be moved" translation="Köke sabit bir şekilde monte edilmiş bileşen hareket ettirilemez"/>
	<label commandName="MoveCompRoot" devLabel="Root component cannot be moved" translation="Kök bileşen taşınamaz"/>
	<label commandName="MoveComponents" devLabel="Components" translation="Bileşenler"/>
	<label commandName="MoveComponentsComponentsInput" devLabel="Components" translation="Bileşenler"/>
	<label commandName="MoveComponentsTransformInput" devLabel="Distance" translation="Mesafe"/>
	<label commandName="MoveCoordinateSpace" devLabel="Coordinate Space" translation="Koordinat Alanı"/>
	<label commandName="MoveCopyParentComponentNotSupported" devLabel="The selection cannot be copied because it contains the active component. To copy the selected component(s), first activate the component you wish the copied component(s) to be inserted into." translation="Seçim, etkin bileşeni içerdiği için kopyalanamıyor. Seçilen bileşenleri kopyalamak için, önce kopyalanan bileşenlerin eklenmesini istediğiniz bileşeni etkinleştirin."/>
	<label commandName="MoveCustomThemeTableToParent" devLabel="Move To Parent" translation="Üste Taşı"/>
	<label commandName="MoveDCColumnLeft" devLabel="Move Left" translation="Sola Taşı"/>
	<label commandName="MoveDCColumnRight" devLabel="Move Right" translation="Sağa Taşı"/>
	<label commandName="MoveDCRowDown" devLabel="Move Down" translation="Aşağı Taşı"/>
	<label commandName="MoveDCRowUp" devLabel="Move Up" translation="Yukarı Taşı"/>
	<label commandName="MoveDependencyAspectColumnsMsg" devLabel="All configured dependent aspects are managed as a set and move&#xA;together when you move one column." translation="Yapılandırılmış tüm bağımlı özellikler küme halinde yönetilir ve&#xA;sütunu hareket ettirdiğinizde birlikte hareket eder."/>
	<label commandName="MoveDependencyAspectColumnsTitle" devLabel="Dependent Aspect columns will also move" translation="Bağımlı Özellik sütunları da hareket edecektir"/>
	<label commandName="MoveDirectionType" devLabel="Direction" translation="Yön"/>
	<label commandName="MoveDistance" devLabel="Distance" translation="Mesafe"/>
	<label commandName="MoveFlatPatternBodies" devLabel="You can not select a flat pattern body for move/copy" translation="Taşıma/kopyalama için düz desen gövdesi seçemezsiniz"/>
	<label commandName="MoveJoints Input" devLabel="Joint Input" translation="Bağlantı Girişi"/>
	<label commandName="MoveMethod" devLabel="Object" translation="Nesne"/>
	<label commandName="MoveMethodComponent" devLabel="Components" translation="Bileşenler"/>
	<label commandName="MoveMethodFreeMove" devLabel="Free Move" translation="Serbest Hareket"/>
	<label commandName="MoveMethodGeometry" devLabel="Bodies..." translation="Gövdeler..."/>
	<label commandName="MoveMethodPoint2Point" devLabel="Point to Point" translation="Noktadan Noktaya"/>
	<label commandName="MoveMethodPoint2Position" devLabel="Point to Position" translation="Noktadan Konuma"/>
	<label commandName="MoveMethodRotate" devLabel="Rotate" translation="Döndür"/>
	<label commandName="MoveMethodTranslate" devLabel="Translate" translation="Sürükle"/>
	<label commandName="MoveMethodType" devLabel="Move Type" translation="Taşıma Tipi"/>
	<label commandName="MoveObjectType" devLabel="Move Object" translation="Nesneyi Taşı"/>
	<label commandName="MoveOther3" devLabel="Move Other Geometry" translation="Diğer Geometriyi Taşı"/>
	<label commandName="MoveOther4" devLabel="Move Other Geometry" translation="Diğer Geometriyi Taşı"/>
	<label commandName="MoveP2POrigin" devLabel="Origin Point" translation="Başlangıç Noktası"/>
	<label commandName="MoveP2POriginPrompt" devLabel="Select first point" translation="İlk noktayı seç"/>
	<label commandName="MoveP2PTarget" devLabel="Target Point" translation="Hedef Nokta"/>
	<label commandName="MoveP2PTargetPrompt" devLabel="Select second point" translation="İkinci noktayı seç"/>
	<label commandName="MovePositionPoint" devLabel="Point" translation="Nokta"/>
	<label commandName="MovePositionPointPrompt" devLabel="Select start point of translation." translation="Çevirinin başlangıç noktasını seçin."/>
	<label commandName="MovePositionX" devLabel="Position X" translation="Konum X"/>
	<label commandName="MovePositionY" devLabel="Position Y" translation="Konum Y"/>
	<label commandName="MovePositionZ" devLabel="Position Z" translation="Konum Z"/>
	<label commandName="MoveResetPosition" devLabel="Reset Position" translation="Konumu Sıfırla"/>
	<label commandName="MoveRotateAxis" devLabel="Axis" translation="Eksen"/>
	<label commandName="MoveSelectionInput" devLabel="Selection" translation="Seçim"/>
	<label commandName="MoveSelectionInputPrompt1" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="MoveSelectionInputPrompt10" devLabel="Select faces in the same component to move for Component XYZ" translation="Bileşen XYZ için taşımak üzere aynı bileşende yüzeyler seç"/>
	<label commandName="MoveSelectionInputPrompt3" devLabel="Select bodies, mesh bodies, sketches and work geometry to move" translation="Taşınacak gövdeleri, mesh gövdeleri, çizimleri ve çalışma geometrisini seç"/>
	<label commandName="MoveSelectionInputPrompt4" devLabel="Select bodies to move" translation="Taşınacak gövdeleri seç"/>
	<label commandName="MoveSelectionInputPrompt5" devLabel="Select faces to move" translation="Taşınacak yüzeyleri seç"/>
	<label commandName="MoveSelectionInputPrompt6" devLabel="Select sketch geometry to move" translation="Taşınacak çizim geometrisini seç"/>
	<label commandName="MoveSelectionInputPrompt7" devLabel="Select an ungrounded component to move for Component XYZ" translation="Bileşen XYZ için taşımak üzere zemine yerleştirilmiş bir bileşen seç"/>
	<label commandName="MoveSelectionInputPrompt8" devLabel="Select bodies, mesh bodies, sketches and work geometry in the same component to move for Component XYZ" translation="Bileşen XYZ için taşınacak aynı bileşendeki gövdeleri, mesh gövdeleri, çizimleri ve çalışma geometrisini seç"/>
	<label commandName="MoveSelectionInputPrompt9" devLabel="Select bodies in the same component to move for Component XYZ" translation="Bileşen XYZ için taşınacak aynı bileşendeki gövdeleri seç"/>
	<label commandName="MoveSelectionInputPromptStr" devLabel="Select unpinned components to move" translation="Taşınacak sabitlenmemiş bileşenleri seç"/>
	<label commandName="MoveSketchGeometries" devLabel="Move Sketch Geometry" translation="Çizim Geometrisini Taşı"/>
	<label commandName="MoveSketchGeometry" devLabel="Move Sketch Geometry" translation="Çizim Geometrisini Taşı"/>
	<label commandName="MoveSketchObjects" devLabel="Sketch Objects" translation="Çizim Nesneleri"/>
	<label commandName="MoveSourceInput" devLabel="Surface/Groups to Move" translation="Taşınacak Yüzey/Gruplar"/>
	<label commandName="MoveTargetInput" devLabel="Target Group" translation="Hedef Grup"/>
	<label commandName="MoveToChildTable" devLabel="Move To" translation="Şuraya Taşı:"/>
	<label commandName="MoveToExistingThemeTableCmd" devLabel="Move to Existing Theme Table" translation="Mevcut Tema Tablosuna Taşı"/>
	<label commandName="MoveToExistingThemeTableCmdMoveToExistingThemeTableCmdMoveToExistingThemeTableCmdDesignConfigurationCmdDefGroupMoveToExistingThemeTableCmdDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationMoveToExistingThemeTableCmdDesignConfigurationCmdDefGroupDesign Configuration" devLabel="DesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesign Configuration" translation="DesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesign Yapılandırması"/>
	<label commandName="MoveToNewThemeTableCmd" devLabel="Move to New Theme Table" translation="Yeni Tema Tablosuna Taşı"/>
	<label commandName="MoveToNewThemeTableCmdMoveToNewThemeTableCmdMoveToNewThemeTableCmdDesignConfigurationCmdDefGroupMoveToNewThemeTableCmdDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationMoveToNewThemeTableCmdDesignConfigurationCmdDefGroupDesign Configuration" devLabel="DesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesign Configuration" translation="DesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesignConfigurationCmdDefGroupDesign ConfigurationDesign Yapılandırması"/>
	<label commandName="MoveToParentTable" devLabel="Move To Parent Table" translation="Üst Tabloya Taşı"/>
	<label commandName="MoveToTopTable" devLabel="Top Table" translation="Üst Tablo"/>
	<label commandName="MoveTransformInput" devLabel="Distance" translation="Mesafe"/>
	<label commandName="MoveTranslateAxis" devLabel="Edge/Axis" translation="Kenar/Eksen"/>
	<label commandName="MoveTranslateInput" devLabel="Translate" translation="Sürükle"/>
	<label commandName="MoveTypeComponentObjects" devLabel="Bodies..." translation="Gövdeler..."/>
	<label commandName="MoveTypeFaces" devLabel="Faces" translation="Yüzeyler"/>
	<label commandName="MoveXDistance" devLabel="X Distance" translation="X Mesafesi"/>
	<label commandName="MoveYDistance" devLabel="Y Distance" translation="Y Mesafesi"/>
	<label commandName="MoveZDistance" devLabel="Z Distance" translation="Z Mesafesi"/>
	<label commandName="MovingPartingLine" devLabel="Move Parting Line" translation="Ayırma Çizgisini Taşı"/>
	<label commandName="MpSnap" devLabel="Snap" translation="Tuttur"/>
	<label commandName="MuiPropertiesBrowser" devLabel="Properties Browser" translation="Özellikler Tarayıcısı"/>
	<label commandName="MultiFileFormat" devLabel="One Body Per File" translation="Dosya Başına Bir Gövde"/>
	<label commandName="MultiFileFormatToolTip" devLabel="Saves each body in the component as separate files." translation="Bileşendeki her gövdeyi ayrı dosyalar olarak kaydeder."/>
	<label commandName="MultiFilletValueInput" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="MultiLineTextType" devLabel="Text" translation="Metin"/>
	<label commandName="MultiLineTextTypeDesc" devLabel="Creates text inside a rectangular frame." translation="Dikdörtgen bir çerçeve içinde metin oluşturur."/>
	<label commandName="MultiThreadsConflictWarnning" devLabel="A valid thread feature already exists on this face. Adding a new thread with different diameter will make it unresolved." translation="Bu yüzeyde geçerli bir diş özelliği zaten mevcut. Farklı çapa sahip yeni bir diş eklemek, yüzeyi çözümlenmemiş duruma getirecektir."/>
	<label commandName="MultipleFeatureSelectTabName" devLabel="Features" translation="Özellikler"/>
	<label commandName="MultipleHoleType" devLabel="From Sketch (Multiple Holes)" translation="Çizimden (Birden Fazla Delik)"/>
	<label commandName="MultipleSelectionInputText" devLabel="%1% selections" translation="%1% seçim"/>
	<label commandName="MultipleSelectionText" devLabel="%1% selected" translation="%1% seçildi"/>
	<label commandName="Nest2DRectGeometryAllowedSelection" devLabel="Select a sketch or face that is a rectangle." translation="Dikdörtgen bir çizim veya yüzey seçin."/>
	<label commandName="NewAssemblyFromPartCommandStr" devLabel="Add To Assembly" translation="Montaja Ekle"/>
	<label commandName="NewAssemblyTooltip" devLabel="&lt;div style='white-space: normal; max-width: 300px;'&gt;&lt;b&gt;New Assembly&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Creates a new assembly design and inserts %1 as an external component.&lt;/div&gt;" translation="&lt;div style='white-space: normal; max-width: 300px;'&gt;&lt;b&gt;Yeni Montaj&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Yeni bir montaj tasarımı oluşturur ve %1 öğesini harici bileşen olarak ekler.&lt;/div&gt;"/>
	<label commandName="NewAssemblylabelLCLZ" devLabel="&lt;b&gt;New Assembly&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; &lt;br/&gt;Create a new assembly design to insert %1% into?" translation="&lt;b&gt;Yeni Montaj&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; &lt;br/&gt;%1% öğesini eklemek için yeni bir montaj tasarımı oluşturulsun mu?"/>
	<label commandName="NewBodyInNewCompType" devLabel="New Component" translation="Yeni Bileşen"/>
	<label commandName="NewBodyType" devLabel="New Body" translation="Yeni Gövde"/>
	<label commandName="NewCompBoolActivate" devLabel="Activate" translation="Etkinleştir"/>
	<label commandName="NewCompBoolActivateDTT" devLabel="Check to activate the new component once it is created" translation="Oluşturulduktan sonra yeni bileşeni etkinleştirmek için işaretle"/>
	<label commandName="NewCompBoolFromBodies" devLabel="From Bodies" translation="Gövdelerden"/>
	<label commandName="NewCompBoolFromBodiesDTT" devLabel="Check to create a separate component for each selected body" translation="Seçilen her gövde için ayrı bir bileşen oluşturmak için işaretle"/>
	<label commandName="NewCompInternalStringName" devLabel="Component Name" translation="Bileşen Adı"/>
	<label commandName="NewCompPreSels" devLabel="Selections" translation="Seçimler"/>
	<label commandName="NewCompSelBodies" devLabel="Bodies" translation="Gövdeler"/>
	<label commandName="NewCompSelParents" devLabel="Parent" translation="Üst Bileşen"/>
	<label commandName="NewCompSelParentsDTT" devLabel="Select parent component" translation="Üst bileşen seç"/>
	<label commandName="NewCompStringName" devLabel="Design Name" translation="Tasarım Adı"/>
	<label commandName="NewCompStringNameDTT" devLabel="Enter a name for the new component" translation="Yeni bileşen için bir ad gir"/>
	<label commandName="NewCompType" devLabel="Type" translation="Tip"/>
	<label commandName="NewComponent" devLabel="Operation" translation="İşlem"/>
	<label commandName="NewDocumentCommand" devLabel="New Design" translation="Yeni Tasarım"/>
	<label commandName="NewDocumentCommandPrompt" devLabel="New..." translation="Yeni..."/>
	<label commandName="NewDocumentCommandTooltip" devLabel="Create a new Part, Assembly, Hybrid, or Electronics Design, a Drawing for the active design, or an Electronics Library." translation="Yeni bir Parça, Montaj, Hibrit veya Elektronik Tasarım, etkin tasarım için bir Çizim veya bir Elektronik Kitaplık oluşturun."/>
	<label commandName="NewMachineModelVersionToolTip" devLabel="Click this button to get the latest version of this model." translation="Bu modelin en son sürümünü edinmek için bu düğmeye tıklayın."/>
	<label commandName="NewMachineModelVersionToolTip_ccy" devLabel="Click this button to get the latest change of this model." translation="Bu modeldeki en son değişikliği almak için bu düğmeye tıklayın."/>
	<label commandName="NewStandardComponentTypeDTT" devLabel="Creates a new internal component inside this design." translation="Bu tasarımın içinde yeni bir dahili bileşen oluşturur."/>
	<label commandName="NewTSplineBodyType" devLabel="New Body" translation="Yeni Gövde"/>
	<label commandName="NewVersionAndGALToolTip" devLabel="Click this button in the Design workspace &#xA;to update this design and external references." translation="Bu tasarımı ve harici referansları güncellemek için &#xA;Tasarım çalışma alanında bu düğmeye tıklayın."/>
	<label commandName="NewVersionAvailable" devLabel="%1% component has a newer version available." translation="%1% bileşenin daha yeni bir sürümü mevcuttur."/>
	<label commandName="NewVersionAvailable_ccy" devLabel="%1% component has newer changes available." translation="%1% bileşeninde daha yeni değişiklikler mevcuttur."/>
	<label commandName="NewVersionToolTip" devLabel="Click this button in the Design workspace to get the latest version of this design." translation="Bu tasarımın en son sürümünü almak için Tasarım çalışma alanında bu düğmeye tıklayın."/>
	<label commandName="NewVersionToolTip1" devLabel="A new version of this document exists." translation="Bu belgenin yeni bir sürümü mevcut."/>
	<label commandName="NewVersionToolTip1_ccy" devLabel="A new change of this document exists." translation="Bu belgede yeni bir değişiklik var."/>
	<label commandName="NewVersionToolTip2" devLabel="A new version of this document exists. Close this electronics design and re-open to get the latest version." translation="Bu belgenin yeni bir sürümü mevcut. Bu elektronik tasarımı kapatın ve en son sürümü almak için yeniden açın."/>
	<label commandName="NewVersionToolTip2_ccy" devLabel="A new change of this document exists. Close this electronics design and re-open to get the latest version." translation="Bu belgede yeni bir değişiklik var. Bu elektronik tasarımı kapatın ve en son sürümü almak için yeniden açın."/>
	<label commandName="NewVersionToolTip3" devLabel="A new version of this document exists. Close this electronics library and re-open to get the latest version." translation="Bu belgenin yeni bir sürümü mevcut. Bu elektronik kitaplığını kapatın ve en son sürümü almak için yeniden açın."/>
	<label commandName="NewVersionToolTip3_ccy" devLabel="A new change of this document exists. Close this electronics library and re-open to get the latest version." translation="Bu belgede yeni bir değişiklik var. Bu elektronik kitaplığını kapatın ve en son sürümü almak için yeniden açın."/>
	<label commandName="NewVersionToolTip_ccy" devLabel="Click this button in the Design workspace to get the latest change of this design." translation="Bu tasarımdaki en son değişikliği almak için Tasarım çalışma alanında bu düğmeye tıklayın."/>
	<label commandName="NewVersionsAvailable" devLabel="%1% components have a newer versions available." translation="%1% bileşenin daha yeni sürümleri mevcuttur."/>
	<label commandName="NewVersionsAvailable_ccy" devLabel="%1% components have newer changes available." translation="%1% bileşenlerinde daha yeni değişiklikler mevcuttur."/>
	<label commandName="NextStep" devLabel="Next Step" translation="Sonraki Adım"/>
	<label commandName="No" devLabel="No" translation="Hayır"/>
	<label commandName="NoAssetType" devLabel="Failed to get asset type" translation="Varlık türü alınamadı"/>
	<label commandName="NoChangeRequiredError" devLabel="No document type change required" translation="Belge tipi değişikliği gerekmez"/>
	<label commandName="NoComponentOrJoint" devLabel="Before you create a &lt;b&gt;Motion Study&lt;/b&gt;, you must create two or more components and assemble them with non-rigid joints in the design.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Use &lt;b&gt;Assembly &gt; New Component&lt;/b&gt; or right-click existing bodies in the &lt;b&gt;Browser&lt;/b&gt; and use &lt;b&gt;Create Components From Bodies&lt;/b&gt; to create components, then use &lt;b&gt;Assembly &gt; Joint&lt;/b&gt; to create joints." translation="Bir &lt;b&gt;Hareket Çalışması&lt;/b&gt; oluşturabilmek için önce iki veya daha fazla bileşen oluşturup bunları tasarımda sabit olmayan bağlantılarla birleştirmeniz gerekir.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Bileşenleri oluşturmak için &lt;b&gt;Yeni Bileşeni &gt; Monte Et&lt;/b&gt;'i veya &lt;b&gt;Tarayıcı&lt;/b&gt;'da mevcut gövdelere sağ tıklayıp &lt;b&gt;Gövdelerden Bileşen Oluştur&lt;/b&gt;'u kullanın, ardından bağlantılar oluşturmak için &lt;b&gt;Montaj &gt; Bağlantısı&lt;/b&gt;'nı kullanın."/>
	<label commandName="NoComponentsExistHeader" devLabel="Before you create &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt;, you must create two or more components in the design." translation="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; oluşturabilmek için önce tasarımda iki veya daha fazla bileşen oluşturmanız gerekir."/>
	<label commandName="NoComponentsInDesign" devLabel="&lt;b&gt;  No components in design&lt;/b&gt;" translation="&lt;b&gt;  Tasarımda bileşen yok&lt;/b&gt;"/>
	<label commandName="NoComponentsInDesignTitle" devLabel="&lt;b&gt;  No components or joints in design&lt;/b&gt;" translation="&lt;b&gt;  Tasarımda bileşen veya bağlantı yok&lt;/b&gt;"/>
	<label commandName="NoComponentsOrJointsHeader1" devLabel="Before you create a &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt;, you must create two or more components and assemble them with non-rigid joints in the design." translation="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; oluşturabilmek için önce iki veya daha fazla bileşen oluşturup bunları tasarımda sabit olmayan bağlantılarla monte etmeniz gerekir."/>
	<label commandName="NoComponentsOrJointsHeader2" devLabel="Before you use &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt;, you must create two or more components and assemble them with non-rigid joints in the design." translation="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; öğesini kullanabilmek için önce iki veya daha fazla bileşen oluşturup bunları tasarımda sabit olmayan bağlantılarla monte etmeniz gerekir."/>
	<label commandName="NoComponetOrJointTitle" devLabel="No components or joints in design" translation="Tasarımda bileşen veya bağlantı yok"/>
	<label commandName="NoCompsConSetsDlg" devLabel="&lt;b&gt;  No components in design&lt;/b&gt;" translation="&lt;b&gt;  Tasarımda bileşen yok&lt;/b&gt;"/>
	<label commandName="NoConfigSelected" devLabel="No configuration selected" translation="Seçilen yapılandırma yok"/>
	<label commandName="NoDesignDataInDocument" devLabel="No design data exists in the original document" translation="Orijinal belgede tasarım verisi yok"/>
	<label commandName="NoFolderAccessStr" devLabel="One or more external components are not available because you do not have access to the folders where they are saved." translation="Kaydedildikleri klasörlere erişiminiz olmadığından bir veya daha fazla harici bileşen kullanılamıyor."/>
	<label commandName="NoFusionAssetError" devLabel="No Fusion asset found in document" translation="Belgede hiçbir Fusion varlığı bulunamadı"/>
	<label commandName="NoInconsistencies" devLabel="No inconsistencies found in the assembly" translation="Montajda tutarsızlık bulunamadı"/>
	<label commandName="NoInterferenceDetected" devLabel="No interferences detected." translation="Herhangi bir müdahale tespit edilmedi."/>
	<label commandName="NoJoint" devLabel="Before you create a &lt;b&gt;Motion Study&lt;/b&gt;, you must create non-rigid joints between components in the design.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Use &lt;b&gt;Assembly &gt; Joint&lt;/b&gt; to create joints." translation="Bir &lt;b&gt;Hareket Çalışması&lt;/b&gt; oluşturabilmek için önce tasarımdaki bileşenler arasında sabit olmayan bağlantılar oluşturmanız gerekir.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Bağlantılar oluşturmak için &lt;b&gt;Derleme &gt; Bağlantı&lt;/b&gt;'yı kullanın."/>
	<label commandName="NoJointTitle" devLabel="No non-rigid joints in design" translation="Tasarımda sabit olmayan bağlantı yok"/>
	<label commandName="NoJointsHeader1" devLabel="Before you create a &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt;, you must create non-rigid joints between components in the design." translation="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; oluşturabilmek için önce tasarımdaki bileşenler arasında sabit olmayan bağlantılar oluşturmanız gerekir."/>
	<label commandName="NoJointsHeader2" devLabel="Before you use &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt;, you must create non-rigid joints between components in the design." translation="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; öğesini kullanabilmek için önce tasarımdaki bileşenler arasında sabit olmayan bağlantılar oluşturmanız gerekir."/>
	<label commandName="NoJointsInDesignTitle" devLabel="&lt;b&gt;  No non-rigid joints in design&lt;/b&gt;" translation="&lt;b&gt;  Tasarımda sabit olmayan bağlantı yok&lt;/b&gt;"/>
	<label commandName="NoLimitsTooltip" devLabel="Lets components move without limits along or around axes defined by the constrained geometry." translation="Bileşenlerin, sınırlanmış geometri tarafından tanımlanan eksenler boyunca veya eksenlerin çevresinde limitler olmadan hareket etmesine olanak tanır."/>
	<label commandName="NoLimitsTooltipHeader" devLabel="No Limits" translation="Limit Yok"/>
	<label commandName="NoLimitsUnavailableTooltip" devLabel="Lets components move without limits along or around axes defined by the constrained geometry.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unavailable because a Joint relationship was created between %1% and %2%." translation="Bileşenlerin, sınırlanmış geometri tarafından tanımlanan eksenler boyunca veya eksenlerin çevresinde limitler olmadan hareket etmesine olanak tanır.&lt;br&gt;&lt;br&gt;%1% ile %2% arasında bir Bağlantı ilişkisi oluşturulduğu için kullanılamaz."/>
	<label commandName="NoLimitsUnavailableTooltipHeader" devLabel="No Limits (unavailable)" translation="Limit Yok (kullanılamıyor)"/>
	<label commandName="NoMatchedTranslator" devLabel="No matched translator is found with the suffix of file name: &quot;%1%&quot;" translation="Dosya adının son ekiyle eşleşen çevirici bulunamadı: &quot;%1%&quot;"/>
	<label commandName="NoPositionToCapture" devLabel="&lt;b&gt;  Position already captured&lt;/b&gt;" translation="&lt;b&gt;  Konum zaten kaydedildi&lt;/b&gt;"/>
	<label commandName="NoPositionToCaptureInfo" devLabel="All component positions in the assembly are already captured." translation="Derlemedeki tüm bileşen konumları zaten kaydedildi."/>
	<label commandName="NoPositionToCaptureNotAsk" devLabel="Do not show this again" translation="Bunu bir daha gösterme"/>
	<label commandName="NoProjectAccessStr" devLabel="One or more external components are not available because you do not have access to the projects where they are saved.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Request project access?" translation="Bir veya daha fazla dış bileşen, kaydedildikleri projelere erişiminiz olmadığı için kullanılamıyor.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Projeye erişim talebinde bulunulsun mu?"/>
	<label commandName="NoProjectAccessStr2" devLabel="One or more external components are not available because you do not have access to the projects where they are saved.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Join project?" translation="Bir veya daha fazla dış bileşen, kaydedildikleri projelere erişiminiz olmadığı için kullanılamıyor.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Projeye katılınsın mı?"/>
	<label commandName="NoUnits" devLabel="No Units" translation="Birim Yok"/>
	<label commandName="NonAnyCADDownloadFail1" devLabel="Download failed %1%" translation="İndirme başarısız oldu: %1%"/>
	<label commandName="NonAnyCADDownloadFail2" devLabel="Download and copy failed %1%" translation="İndirme ve kopyalama başarısız oldu: %1%"/>
	<label commandName="NonAnyCADTranslateFail1" devLabel="Translation failed %1%" translation="Çeviri başarısız oldu: %1%"/>
	<label commandName="NonAnyCADTranslateFail2" devLabel="Translation failed %1% : %2%" translation="Çeviri başarısız oldu %1% : %2%"/>
	<label commandName="NonAssociativeEIP" devLabel="Non-associative" translation="İlişkisel olmayan"/>
	<label commandName="NonLatinFonts" devLabel="%1% is a non-Latin font and may produce unexpected results if you extrude or explode the text." translation="%1% Latin olmayan bir yazı tipidir ve metni çıkardığınızda veya genişlettiğinizde beklenmeyen sonuçlar üretebilir."/>
	<label commandName="NonMilestoneWarning" devLabel="This will update the component to its latest version. Do you want to continue?" translation="Bu işlem, bileşeni en son sürümüne güncelleyecek. Devam etmek istiyor musunuz?"/>
	<label commandName="NonMilestoneWarning_ccy" devLabel="This will update the component to its latest change. Do you want to continue?" translation="Bu, bileşeni en son değişikliğine güncelleyecektir. Devam etmek istiyor musunuz?"/>
	<label commandName="NonUniform" devLabel="Non Uniform" translation="Tek Tip Değil"/>
	<label commandName="NonUniformInput" devLabel="Non Uniform" translation="Tek Tip Değil"/>
	<label commandName="NonlinearLib" devLabel="Fusion Nonlinear Material Library" translation="Fusion Doğrusal Olmayan Malzeme Kitaplık"/>
	<label commandName="Nonpreferred" devLabel="Nonpreferred (*)" translation="Tercih edilmeyen (*)"/>
	<label commandName="Nonstandard" devLabel="Nonstandard (**)" translation="Standart olmayan (**)"/>
	<label commandName="Normal" devLabel="Normal" translation="Normal"/>
	<label commandName="NormalFilletRadiusGroupName" devLabel="Selection Set %1% %2%" translation="Seçim Kümesi %1% %2%"/>
	<label commandName="NormalTolerance" devLabel="Normal Deviation" translation="Normal Sapma"/>
	<label commandName="NormalToleranceSlider" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="NormalToleranceToolTip" devLabel="Specify maximum angle between the normal vectors of each face on the mesh body." translation="Mesh gövdesindeki her yüzeyin normal vektörleri arasındaki maksimum açıyı belirtin."/>
	<label commandName="NotAllowImportMemberToFactory" devLabel="A configuration cannot be inserted into the configured design that defined it." translation="Bir yapılandırma, kendisini tanımlayan yapılandırılmış tasarıma eklenemez."/>
	<label commandName="NotAllowImportSelf_1" devLabel="Cannot insert &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; into itself because it would create a circular reference.&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;a href ='%2%'&gt;Learn more&lt;/a&gt;" translation="Döngüsel bir referans oluşturacağı için &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; kendi içine eklenemez. &lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;a href ='%2%'&gt;Daha fazla bilgi edinin&lt;/a&gt;"/>
	<label commandName="NotExportTSpline" devLabel="T-Spline bodies must be converted to be included in the exported document. Cancel and use the Convert command to include any T-Spline bodies." translation="T-Spline gövdeler dışa aktarılan belgeye dahil edilmek üzere dönüştürülmelidir. İptal edin ve tüm T-Spline gövdelerini dahil etmek üzere Dönüştür komutunu kullanın."/>
	<label commandName="NotExportTSplineAsSTL" devLabel="T-Spline bodies must be converted prior to export as STL. Use the Convert command under Modify." translation="T-Spline gövdeleri STL olarak dışa aktarmadan önce dönüştürülmelidir. Değiştir altındaki Dönüştür komutunu kullanın."/>
	<label commandName="NotNowButton" devLabel="Not Now" translation="Şimdi Değil"/>
	<label commandName="NotSwitchNewUrnManage" devLabel="Failed to get properties from latest saved document, please try this command again later." translation="Son kaydedilen belgeden özellikler alınamadı. Lütfen bu komutu daha sonra yeniden deneyin."/>
	<label commandName="NumberOfTriangles" devLabel="Triangle Count" translation="Üçgen Sayısı"/>
	<label commandName="NumberOfTrianglesToolTip" devLabel="Displays the total number of triangles that will be created on the new mesh body." translation="Yeni mesh gövdesinde oluşturulacak üçgenlerin toplam sayısını görüntüler."/>
	<label commandName="NumericalInputsGroup" devLabel="Numerical Inputs" translation="Sayısal Girdiler"/>
	<label commandName="OALRefreshDesignMessage" devLabel="Refreshes the canvas with changes that have been made elsewhere in Fusion to this design or its references." translation="Kanvası, Fusion'ın başka bir yerinde bu tasarımda veya referanslarında yapılan değişikliklerle yeniler."/>
	<label commandName="OBJFileFormat" devLabel="OBJ" translation="OBJ"/>
	<label commandName="OBJFileFormatToolTip" devLabel="Export an OBJ file, which is a unitless file that describes a 3D surface, color and texture information." translation="3B yüzey, renk ve doku bilgilerini tanımlayan birimsiz bir dosya olan OBJ dosyasını dışa aktarın."/>
	<label commandName="OK" devLabel="OK" translation="Tamam"/>
	<label commandName="OKButton" devLabel="OK" translation="Tamam"/>
	<label commandName="OODDeriveFeature" devLabel="%1% derive feature is out of date." translation="%1% türetme özelliği güncel değil."/>
	<label commandName="OODDeriveFeatures" devLabel="%1% derive features are out of date." translation="%1% türetme özellikleri güncel değil."/>
	<label commandName="OOSAssemblyReference" devLabel="%1% assembly reference is not synced to the source assembly." translation="%1% montaj başvurusu, kaynak montaj ile senkronize değil."/>
	<label commandName="OOSAssemblyReferences" devLabel="%1% assembly references are not synced to the source assembly." translation="%1% montaj başvuruları kaynak montaj ile senkronize değil."/>
	<label commandName="ObjectType" devLabel="Object type" translation="Nesne türü"/>
	<label commandName="OffAutoLookAt" devLabel="Off" translation="Kapalı"/>
	<label commandName="OfflineAssociativeEIP" devLabel=" Assembly Reference may not be savable" translation=" Montaj Referansı kaydedilemeyebilir"/>
	<label commandName="OfflineAssociativeEIPStr" devLabel="If another team member makes changes to &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; while you are offline,you may not be able to save the new assembly reference when you are back online and your changes may be lost.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Do you want to switch to non-associative &lt;b&gt;Edit In Place&lt;/b&gt; to make changes without creating a new assembly reference, or continue to associative &lt;b&gt;Edit In Place&lt;/b&gt;?" translation="Siz çevrimdışıyken başka bir ekip üyesi &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; öğesinde değişiklik yaparsa tekrar çevrimiçi olduğunuzda yeni montaj referansını kaydedemeyebilirsiniz ve değişiklikleriniz kaybolabilir. &lt;br&gt;&lt;br&gt;Yeni bir montaj referansı oluşturmadan değişiklik yapmak için ilişkisel olmayan &lt;b&gt;Yerinde Düzenlemeye&lt;/b&gt; geçmek mi yoksa ilişkisel &lt;b&gt;Yerinde Düzenlemeye&lt;/b&gt; devam etmek mi istersiniz?"/>
	<label commandName="OffsetDimensionError" devLabel="Offset dimension already exists" translation="Öteleme ölçüsü zaten mevcut"/>
	<label commandName="OffsetDirectionType" devLabel="Direction" translation="Yön"/>
	<label commandName="OffsetFacesFacesInput" devLabel="Faces" translation="Yüzeyler"/>
	<label commandName="OffsetFacesTransformInput" devLabel="Distance" translation="Mesafe"/>
	<label commandName="OffsetLengthNotAvailable" devLabel="Offset Not Available" translation="Öteleme Mevcut Değil"/>
	<label commandName="OffsetSketchBadCurvesError" devLabel="Could not offset curves." translation="Eğriler dengelenemedi."/>
	<label commandName="OffsetSketchEdit" devLabel="Edit Offset" translation="Ofseti Düzenle"/>
	<label commandName="OffsetSketchNoGeomError" devLabel="The sketch offset created no geometry. Modify the offset dimension or verify the changes are correct." translation="Çizim ofseti geometri oluşturmadı. Ofset boyutunu değiştirin veya değişikliklerin doğru olduğunu onaylayın."/>
	<label commandName="OffsetWorkPlaneDistance" devLabel="Distance" translation="Mesafe"/>
	<label commandName="OffsetWorkPlaneDistanceInput" devLabel="Distance" translation="Mesafe"/>
	<label commandName="OffsetWorkPlaneExtentsType" devLabel="Extent" translation="Uzantı"/>
	<label commandName="OffsetWorkPlaneFacesInput" devLabel="Plane" translation="Düzlem"/>
	<label commandName="OffsetWorkPlaneReferenceInput" devLabel="Object" translation="Nesne"/>
	<label commandName="OffsetWorkPlaneToObject" devLabel="To Object" translation="Nesneye"/>
	<label commandName="OffsetWorkPlanesFacesInput" devLabel="Planes" translation="Düzlemler"/>
	<label commandName="Ok" devLabel="OK" translation="Tamam"/>
	<label commandName="OnCenter" devLabel="On Center" translation="Merkezde"/>
	<label commandName="OneFileFormat" devLabel="One File" translation="Tek Dosya"/>
	<label commandName="OneFileFormatToolTip" devLabel="Saves all bodies in the component to a single file." translation="Bileşendeki tüm gövdeleri tek bir dosyaya kaydeder."/>
	<label commandName="OneSide" devLabel="One Side" translation="Tek Taraf"/>
	<label commandName="OneSideOffset" devLabel="One Side" translation="Tek Taraf"/>
	<label commandName="OneSideTooltip" devLabel="Creates an offset on one side of the selected geometry." translation="Seçili geometrinin bir tarafında ofset oluşturur."/>
	<label commandName="OneSideTooltipBase" devLabel="One Side" translation="Tek Taraf"/>
	<label commandName="OneSketchPerLayer" devLabel="One Sketch per Layer" translation="Katman Başına Tek Çizim"/>
	<label commandName="OpacityControlCmd" devLabel="Opacity Control" translation="Opaklık Kontrolü"/>
	<label commandName="OpacityCtrlEightyCmd" devLabel="80%" translation="%80"/>
	<label commandName="OpacityCtrlFiftyCmd" devLabel="50%" translation="%50"/>
	<label commandName="OpacityCtrlFortyCmd" devLabel="40%" translation="%40"/>
	<label commandName="OpacityCtrlHundredCmd" devLabel="100%" translation="%100"/>
	<label commandName="OpacityCtrlNinetyCmd" devLabel="90%" translation="%90"/>
	<label commandName="OpacityCtrlSeventyCmd" devLabel="70%" translation="%70"/>
	<label commandName="OpacityCtrlSixtyCmd" devLabel="60%" translation="%60"/>
	<label commandName="OpacityCtrlTenCmd" devLabel="10%" translation="%10"/>
	<label commandName="OpacityCtrlThirtyCmd" devLabel="30%" translation="%30"/>
	<label commandName="OpacityCtrlTwentyCmd" devLabel="20%" translation="%20"/>
	<label commandName="OpacityToolTip" devLabel="&lt;br&gt;&lt;br&gt;Opacity setting is overridden when a component is activated." translation="&lt;br&gt;&lt;br&gt;Opaklık ayarı, bir bileşen etkinleştirildiğinde geçersiz kılınır."/>
	<label commandName="OpacityToolTipTitle" devLabel="&lt;b&gt;Component Opacity&lt;/b&gt;" translation="&lt;b&gt;Bileşen Opaklığı&lt;/b&gt;"/>
	<label commandName="OpenAddInSupportedFileCommand" devLabel="Open AddIn Supported File" translation="Eklenti Destekli Dosyayı Aç"/>
	<label commandName="OpenAnyCADDownloadDocumentError" devLabel="An unexpected error occurred while downloading and opening this document" translation="Bu belge indirilip açılırken beklenmeyen bir hata oluştu"/>
	<label commandName="OpenAnyCADMustBeLoggedIn" devLabel="You must be logged in to perform this action." translation="Bu eylemi gerçekleştirmek için oturum açmalısınız."/>
	<label commandName="OpenCommandDefDesc1" devLabel="Opens a design or drawing from your projects or local computer." translation="Projelerinizden veya yerel bilgisayarınızdan bir tasarım veya teknik resim açar."/>
	<label commandName="OpenCommandDefDesc2" devLabel="Select a design or drawing from the project browser and click Open, or click “Open from my computer” and select a supported file." translation="Proje tarayıcısından bir tasarım veya teknik resim seçin ve Aç'a tıklayın veya &quot;Bilgisayarımdan aç&quot; seçeneğine tıklayıp desteklenen bir dosya seçin."/>
	<label commandName="OpenDeriveDocumentCommand" devLabel="Open Source" translation="Kaynağı Aç"/>
	<label commandName="OpenDocFilterValue" devLabel="Alias files (*.wire);;AutoCAD DWG file (*.dwg);;Autodesk Fusion files (*.f3d *.f3z);;Autodesk Inventor files (*.iam *.ipt);;Catia V5 files (*.CATProduct *.CATPart);;DXF files (*.dxf);;FBX files (*.fbx);;IGES files (*.iges *.ige *.igs);;JT files (*.jt);;NX files (*.prt);;OBJ files (*.obj);;Parasolid Binary files (*.x_b);;Parasolid Text files (*.x_t);;Pro/ENGINEER and Creo Parametric files (*.asm *.prt);;Pro/ENGINEER Granite files (*.g);;Pro/ENGINEER Neutral files (*.neu);;Rhino files (*.3dm);;SAT/SMT files (*.sab *.sat *.smb *.smt);;SketchUp files (*.skp);;SolidEdge files(*.par);;SolidWorks files (*.prt *.asm *.sldprt *.sldasm);; STEP files (*.ste *.step *.stp);;STL files (*.stl);;T-Spline files (*.tsm *.tss);;123D files (*.123dx);; 3MF files (*.3mf)" translation="Alias dosyaları (*.wire);;AutoCAD DWG dosyası (*.dwg);;Autodesk Fusion dosyaları (*.f3d *.f3z);;Autodesk Inventor dosyaları (*.iam *.ipt);;Catia V5 dosyaları (*.CATProduct *.CATPart);;DXF dosyaları (*.dxf);;FBX dosyaları (*.fbx);;IGES dosyaları (*.iges *.ige *.igs);;JT dosyaları (*.jt);;NX dosyaları (*.prt);;OBJ dosyaları (*.obj);;Parasolid İkili dosyaları (*.x_b);;Parasolid Metin dosyaları (*.x_t);;Pro/ENGINEER ve Creo Parametre dosyaları (*.asm *.prt);;Pro/ENGINEER Granit dosyaları (*.g);;Pro/ENGINEER Nötr dosyaları (*.neu);;Rhino dosyaları (*.3dm);;SAT/SMT dosyaları (*.sab *.sat *.smb *.smt);;SketchUp dosyaları (*.skp);;SolidEdge dosyaları (*.par);;SolidWorks dosyaları (*.prt *.asm *.sldprt *.sldasm);; STEP dosyaları (*.ste *.step *.stp);;STL dosyaları (*.stl);;T-Spline dosyaları (*.tsm *.tss);;123D dosyaları (*.123dx);; 3MF dosyaları (*.3mf)"/>
	<label commandName="OpenDocFilterValueHobbyist" devLabel="Autodesk Fusion files (*.f3d *.f3z);;DXF files (*.dxf);;IGES files (*.iges *.ige *.igs);;OBJ files (*.obj);;STEP files (*.ste *.step *.stp);;STL files (*.stl);;123D files (*.123dx)" translation="Autodesk Fusion dosyaları (*.f3d *.f3z);;DXF dosyaları (*.dxf);;IGES dosyaları (*.iges *.ige *.igs);;OBJ dosyaları (*.obj);;STEP dosyaları (*.ste *.step *.stp);;STL dosyaları (*.stl);;123D dosyaları (*.123dx)"/>
	<label commandName="OpenDocumentCancelledMsg" devLabel="Opening of &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; has been manually canceled" translation="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; öğesini açma işlemi manuel olarak iptal edildi"/>
	<label commandName="OpenDocumentCancelledTitle" devLabel="Canceled Opening" translation="Açma İptal Edildi"/>
	<label commandName="OpenDownloadFileFailed" devLabel="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; cannot be opened because we are currently unable to download it.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Please try again later." translation="Şu anda indiremediğimiz için &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; açılamıyor.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Lütfen daha sonra yeniden deneyin."/>
	<label commandName="OpenDownloadFileFailedM" devLabel="%1% cannot be opened because we are currently unable to download it.&#xA;&#xA;Please try again later." translation="Şu anda indiremediğimiz için %1% açılamıyor.&#xA;&#xA;Lütfen daha sonra yeniden deneyin."/>
	<label commandName="OpenEANonCADMustBeLoggedIn" devLabel="You must be logged in to perform this action." translation="Bu eylemi gerçekleştirmek için oturum açmalısınız."/>
	<label commandName="OpenEllipses" devLabel="Open..." translation="Aç..."/>
	<label commandName="OpenMsgTitle" devLabel="Open" translation="Aç"/>
	<label commandName="OpenNonFusionCADFileCommand" devLabel="Open 3rdPartyCAD" translation="3rdPartyCAD aç"/>
	<label commandName="OpenParameterDialogInConfigModeCmd" devLabel="Open Parameters Dialog in Configuration Mode" translation="Yapılandırma Modunda Parametreler İletişim Kutusunu Aç"/>
	<label commandName="OpenParameterDialogInConfigModeCmdOpenParameterDialogInConfigModeCmdOpenParameterDialogInConfigModeCmdChangeParameterCmdDefGroupOpenParameterDialogInConfigModeCmdChangeParameterCmdDefGroupDesign ConfigurationOpenParameterDialogInConfigModeCmdChangeParameterCmdDefGroupDesign Configuration" devLabel="ChangeParameterCmdDefGroupDesign ConfigurationChangeParameterCmdDefGroupDesign ConfigurationDesign Configuration" translation="ParametreyiDeğiştirCmdDefGrupTasarımı YapılandırmasıDeğiştirmeParametresiCmdDefGrupTasarımı YapılandırmaTasarımı Yapılandırma"/>
	<label commandName="OpenPreviousVersion" devLabel="Open a previous version instead?" translation="Bunun yerine önceki bir sürüm açılsın mı?"/>
	<label commandName="OpenRateLimitedMsg" devLabel="Unable to complete operation due to heavy system load. Please try again in a few minutes." translation="Yoğun sistem yükü nedeniyle işlem tamamlanamıyor. Lütfen birkaç dakika sonra yeniden deneyin."/>
	<label commandName="OpenRateLimitedTitle" devLabel="Unable to complete operation" translation="İşlem tamamlanamadı"/>
	<label commandName="OpenSelectSource" devLabel="Open" translation="Aç"/>
	<label commandName="OpenTranslateFileFailedNewM" devLabel="%1% cannot be opened because we are currently unable to read it in Fusion.&#xA;&#xA;Please try again later." translation="Şu anda Fusion'da okuyamadığımız için %1% açılamıyor.&#xA;&#xA;Lütfen daha sonra yeniden deneyin."/>
	<label commandName="OpenTranslateFileFailedNewW" devLabel="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; cannot be opened because we are currently unable to read it in Fusion.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Please try again later." translation="Şu anda Fusion'da okuyamadığımız için &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; açılamıyor.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Lütfen daha sonra yeniden deneyin."/>
	<label commandName="OpeningDocument" devLabel="Opening Document..." translation="Belge Açılıyor..."/>
	<label commandName="OperationInterruptAbortingTip" devLabel="Aborting all changes..." translation="Tüm değişiklikler iptal ediliyor..."/>
	<label commandName="OperationInterruptAvailableTip" devLabel="Hit ESC to abort" translation="İptal etmek için ESC tuşuna bas"/>
	<label commandName="OptimalMinimumRadius" devLabel="Optimal Minimum Radius" translation="Optimum Minimum Yarıçap"/>
	<label commandName="Optimized" devLabel="Optimized" translation="Optimize Edilmiş"/>
	<label commandName="OriginAlignment" devLabel="Alignment" translation="Hizalama"/>
	<label commandName="OriginBrowserLabel" devLabel="Origin" translation="Orijin"/>
	<label commandName="OrphanedColumnDescStr" devLabel="The column is missing the Theme table and should be deleted." translation="Sütunda Tema tablosu eksik ve silinmesi gerekiyor."/>
	<label commandName="OrphanedCompDescriptionStr" devLabel="The Theme Table is missing, it is recommended to delete the column.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Component: " translation="Tema Tablosu eksik, sütunun silinmesi önerilir.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Bileşen: "/>
	<label commandName="OrphanedCompTooltipStr" devLabel="Theme Table Missing" translation="Tema Tablosu Eksik"/>
	<label commandName="OrphanedTableDescriptionStr" devLabel="There is no associated column in the top table for this Theme table, it is recommended to delete the theme table" translation="Bu Tema tablosu için üst tabloda ilişkili bir sütun yok, tema tablosunun silinmesi önerilir"/>
	<label commandName="OrphanedTableTooltipStr" devLabel="Theme Table Orphaned" translation="Tema Tablosu Yalnız Bırakıldı"/>
	<label commandName="OrphanedTitleStr" devLabel="Orphaned Column" translation="Yalnız Bırakılmış Sütun"/>
	<label commandName="OutputGroup" devLabel="Output" translation="Çıkış"/>
	<label commandName="Outside" devLabel="Outside" translation="Dış"/>
	<label commandName="OutsideBoundary" devLabel="Outside Boundary" translation="Dış Sınır"/>
	<label commandName="OverConstraintCreateButton" devLabel="Create Driven" translation="Yönlendirilen Oluştur"/>
	<label commandName="OverConstraintNotAsk" devLabel="Do not show this again" translation="Bunu bir daha gösterme"/>
	<label commandName="OverConstraintSketch" devLabel="&lt;b&gt;Over-constrained sketch&lt;/b&gt;" translation="&lt;b&gt;Aşırı kısıtlanmış çizim&lt;/b&gt;"/>
	<label commandName="Over_constrain_warning_1" devLabel="This dimension would over-constrain the sketch.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Create a &lt;b&gt;Driven&lt;/b&gt; dimension instead?&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;a href='%1%'&gt;Learn More&lt;/a&gt;" translation="Bu boyut, eskizi aşırı sınırlar. &lt;br&gt;&lt;br&gt;Bunun yerine &lt;b&gt;Yönlendirilen&lt;/b&gt; bir boyut oluşturulsun mu?&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;a href='%1%'&gt;Daha Fazla Bilgi Edinin&lt;/a&gt;"/>
	<label commandName="OverridePMINote" devLabel="&#xA;&#xA;Note: Overridden PMI values are available to downstream manufacturing workflows, but some workflows may still use the modeled value." translation="&#xA;&#xA;Not: Geçersiz kılınan PMI değerleri, aşağı yönlü üretim iş akışları için kullanılabilir, ancak bazı iş akışları modellenmiş değeri kullanmaya devam edebilir."/>
	<label commandName="PART_CONVERTED_TO_HYBRID_WARNING" devLabel="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; was created as a &lt;b&gt;Part Design&lt;/b&gt; that should not contain components. Since components have been added, it is converted to a &lt;b&gt;Hybrid Design&lt;/b&gt;." translation="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt;, bileşen içermemesi gereken bir &lt;b&gt;Parça Tasarımı&lt;/b&gt; olarak oluşturuldu. Bileşenler eklendiğinden, bir &lt;b&gt;Hibrit Tasarım&lt;/b&gt;'a dönüştürülür."/>
	<label commandName="PCBComponentPasteComfirm" devLabel="PCB component designations will be lost after &quot;Paste New&quot;. Please &quot;Copy/Paste New&quot; the higher level component containing the PCB board or PCB component. Do you want to continue?" translation="&quot;Yeni Yapıştır&quot; işleminden sonra PCB bileşen tanımlamaları kaybolacaktır. Lütfen PCB panosunu veya PCB bileşenini içeren daha üst seviyedeki bileşen için &quot;Yeni Kopyala/Yapıştır&quot; işlemini yapın. Devam etmek istiyor musunuz?"/>
	<label commandName="PCBComponentSaveConfirm" devLabel="PCB component designations will be lost in the new file. Please save the higher level component containing the PCB board or PCB component as a new copy. Do you want to continue?" translation="Yeni dosyada PCB bileşen tanımlamaları kaybolacaktır. Lütfen PCB panosunu veya PCB bileşenini içeren daha üst seviyedeki bileşeni yeni kopya olarak kaydedin. Devam etmek istiyor musunuz?"/>
	<label commandName="PIMAssignItemNumberCmd" devLabel="Assign Item Number" translation="Öğe Numarası Ata"/>
	<label commandName="PIMAssignItemNumberConfig" devLabel="Cannot assign item numbers to configured designs." translation="Yapılandırılmış tasarımlara öğe numaraları atanamıyor."/>
	<label commandName="PIMCOReleaseConfig" devLabel="Cannot add configured designs to change orders." translation="Siparişleri değiştirmek için yapılandırılmış tasarımlar eklenemiyor."/>
	<label commandName="PIMECOReleaseCmd" devLabel="Release with Change Order" translation="Değişiklik Sırasıyla Yayınla"/>
	<label commandName="PIMGeneralGroup" devLabel="General" translation="Genel"/>
	<label commandName="PIMGoToChangeOrderCmd" devLabel="Change Orders" translation="Sıraları Değiştir"/>
	<label commandName="PIMGoToDashboardCmd" devLabel="Dashboard" translation="Pano"/>
	<label commandName="PIMGoToItemDetailsCmd" devLabel="Details" translation="Ayrıntılar"/>
	<label commandName="PIMItemNumber" devLabel="Item Number" translation="Öğe Numarası"/>
	<label commandName="PIMLifecyle" devLabel="Lifecycle" translation="Lifecycle"/>
	<label commandName="PIMManageGroup" devLabel="Manage" translation="Yönet"/>
	<label commandName="PIMNewMaterialName" devLabel="Material Name" translation="Materyal Adı"/>
	<label commandName="PIMPhysicalGroup" devLabel="Physical" translation="Fiziksel"/>
	<label commandName="PIMPropertiesComponentsSelInput" devLabel="Component" translation="Bileşen"/>
	<label commandName="PIMQuickReleaseCmd" devLabel="Quick Release" translation="Hızlı Serbest Bırakma"/>
	<label commandName="PIMQuickReleaseConfigToolTip" devLabel="Cannot add configured designs to quick release." translation="Yapılandırılmış tasarımlar hızlı serbest bırakmaya eklenemiyor."/>
	<label commandName="PIMRevision" devLabel="Revision" translation="Revizyon"/>
	<label commandName="PIMSchemaIncompatibleMessageOnOpened" devLabel="You opened a file that uses data that can only be viewed with the latest version of Fusion. Update Fusion in order to view this data." translation="Yalnızca Fusion'ın en son sürümüyle görüntülenebilen verileri kullanan bir dosyayı açtınız. Bu verileri görüntülemek için Fusion'ı güncelleyin."/>
	<label commandName="PIMSchemaIncompatibleMessageOnSaved" devLabel="The saved version of the file uses data that can only be viewed with the latest version of Fusion. Update Fusion360 in order to view this data." translation="Dosyanın kaydedilmiş sürümü sadece Fusion'ın en son sürümüyle görüntülenebilen veriler kullanıyor. Bu verileri görüntülemek için Fusion'ı güncelleyin."/>
	<label commandName="PIMState" devLabel="State" translation="Durum"/>
	<label commandName="PIMStatusGroup" devLabel="Status" translation="Durum"/>
	<label commandName="PLM360DeepRefreshDocumentCommand" devLabel="Get Latest Updates" translation="En Son Güncellemeleri Al"/>
	<label commandName="PLM360SaveAsLatestCommand" devLabel="Save As Latest" translation="En Son Olarak Kaydet"/>
	<label commandName="PLM360SaveAsLatestOnQATCommand" devLabel="Save As Latest" translation="En Son Olarak Kaydet"/>
	<label commandName="PaintGroupSelection" devLabel="Drag over entities to select." translation="Seçmek için varlıkların üzerine sürükleyin."/>
	<label commandName="PanelInDesign" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="PanelPhysMatInDesign" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="PantoneColorBtn" devLabel="Color Libraries" translation="Renk Kitaplıkları"/>
	<label commandName="Parallel" devLabel="Parallel" translation="Paralel"/>
	<label commandName="ParamExpressionEditError" devLabel="Parameter's expression edit failed." translation="Parametrenin ifadesi düzenlenemedi."/>
	<label commandName="ParamRenameError" devLabel="Parameter rename failed." translation="Parametre yeniden adlandırılamadı."/>
	<label commandName="ParamUnitEditError" devLabel="Parameter's unit edit failed." translation="Parametrenin birim düzenlemesi başarısız oldu."/>
	<label commandName="Parameter" devLabel="Parameter" translation="Parametre"/>
	<label commandName="ParameterConfirmApply" devLabel="There are some parameter changes.&#xA;Do you want to apply these changes?" translation="Bazı parametre değişiklikleri var.&#xA;Bu değişiklikleri uygulamak istiyor musunuz?"/>
	<label commandName="ParameterConfirmApplyTitle" devLabel="Apply parameter changes" translation="Parametre değişikliklerini uygula"/>
	<label commandName="ParameterConfirmApplyUndo" devLabel="Pressing No will clear the parameter changes." translation="Hayır'a basıldığında parametre değişiklikleri temizlenir."/>
	<label commandName="ParameterEditErrorStatus1" devLabel="'%1%' can't be used in its own expression because it would create a circular reference." translation="&quot;%1%&quot;, döngüsel referans oluşturacağı için kendi ifadesinde kullanılamaz."/>
	<label commandName="ParameterEditErrorStatus2" devLabel="Can't reference '%1%' because it does not exist." translation="Mevcut olmadığı için &quot;%1%&quot; öğesine başvuruda bulunulamıyor."/>
	<label commandName="ParameterEditErrorStatus3" devLabel="Can't reference '%1%' because it would create a circular reference between '%1%' and '%2%'" translation="&quot;&quot;%1%&quot; ile &quot;%2%&quot; arasında döngüsel bir referans oluşturacağı için &quot;%1%&quot; öğesine başvuruda bulunulamaz"/>
	<label commandName="ParameterEditErrorStatus4" devLabel="Expression failed to parse at character position %1%." translation="İfade %1% karakter konumunda ayrıştırılamadı."/>
	<label commandName="ParameterEditErrorStatus5" devLabel="The expression is incomplete." translation="İfade eksik."/>
	<label commandName="ParameterEditErrorStatus6" devLabel="The expression failed to calculate." translation="İfade hesaplanamadı."/>
	<label commandName="ParameterEditErrorStatus7" devLabel="Can't reference '%1%' because it would create a circular reference between '%1%' and '%2%' in Design Configuration '%3%'." translation="&quot;%3%&quot; Tasarım Yapılandırmasında &quot;%1%&quot; ile &quot;%2%&quot; arasında döngüsel bir referans oluşturacağı için &quot;%1%&quot; öğesine başvuruda bulunulamaz."/>
	<label commandName="ParameterEditErrorStatus8" devLabel="The units do not evaluate to the expected type." translation="Birimler beklenen tipte değerlendirilmiyor."/>
	<label commandName="ParameterEditErrorStatus9" devLabel="Expression is empty." translation="İfade boş."/>
	<label commandName="ParameterEditorInputTooltip" devLabel="This value must combine with other * values to define a unique fastener that does not currently exist in the family" translation="Bu değer, ürün ailesinde şu anda mevcut olmayan benzersiz bir bağlantı elemanı tanımlamak için diğer * değerleriyle birleştirilmelidir"/>
	<label commandName="ParameterEvaluationError1" devLabel="An invalid number was produced (for example, infinity)." translation="Geçersiz bir sayı üretildi (örneğin, sonsuz)."/>
	<label commandName="ParameterEvaluationError2" devLabel="Wrong number of arguments to a function or operator." translation="Bir işlev veya operatör için yanlış sayıda bağımsız değişken."/>
	<label commandName="ParameterEvaluationError3" devLabel="The units do not evaluate to the expected type." translation="Birimler beklenen tipte değerlendirilmiyor."/>
	<label commandName="ParameterEvaluationError4" devLabel="Can't calculate expression because it contains a divide by zero." translation="Sıfıra bölme içerdiğinden ifade hesaplanamıyor."/>
	<label commandName="ParameterEvaluationError6" devLabel="A function argument is out of the allowed range of acceptable values." translation="İşlev bağımsız değişkeni, izin verilen kabul edilebilir değerler aralığının dışında."/>
	<label commandName="ParameterEvaluationError7" devLabel="Expression contains the name of a parameter that can't be used." translation="İfade, kullanılamayan bir parametrenin adını içeriyor."/>
	<label commandName="ParameterEvaluationError8" devLabel="Expression failed to evaluate successfully." translation="İfade başarıyla değerlendirilemedi."/>
	<label commandName="ParameterFilterPlaceholder" devLabel="Filter all parameters" translation="Tüm parametreleri filtrele"/>
	<label commandName="ParameterNamePlaceholder" devLabel="Enter Name" translation="Ad Gir"/>
	<label commandName="ParameterTabName" devLabel="Parameters" translation="Parametreler"/>
	<label commandName="Parameters" devLabel="PARAMETERS" translation="PARAMETRELER"/>
	<label commandName="ParametersApply" devLabel="Apply" translation="Uygula"/>
	<label commandName="ParametersCmd" devLabel="&lt;b&gt;Add Parameters&lt;/b&gt;&#xA;&#xA;Enters Configuration Mode and opens the Parameters dialog.&#xA;&#xA; Check parameters to add them to the Configuration Table." translation="&lt;b&gt;Parametre Ekle&lt;/b&gt;&#xA;&#xA;Konfigürasyon Moduna girer ve Parametreler iletişim kutusunu açar.&#xA;&#xA; Yapılandırma Tablosuna eklemek için parametreleri kontrol edin."/>
	<label commandName="ParametersComment" devLabel="Comment" translation="Yorum"/>
	<label commandName="ParametersCommentsPlaceholder" devLabel="Enter Comment" translation="Yorum Gir"/>
	<label commandName="ParametersExportSaveFileDialogFilter" devLabel="CSV Files (*.csv);;All Files (*)" translation="CSV Dosyaları (*.csv);;Tüm Dosyalar (*)"/>
	<label commandName="ParametersExpressionLineEdit1" devLabel="Please complete the expression" translation="Lütfen ifadeyi tamamlayın"/>
	<label commandName="ParametersExpressionLineEdit2" devLabel="Please enter a valid expression" translation="Lütfen geçerli bir ifade girin"/>
	<label commandName="ParametersExpressionPlaceholder" devLabel="Enter Expression" translation="İfade Gir"/>
	<label commandName="ParametersImportFileEncodingError" devLabel="Failed to read the file. Please make sure the file is UTF-8 encoded." translation="Dosya okunamadı. Lütfen dosyanın UTF-8 kodlu olduğundan emin olun."/>
	<label commandName="ParametersImportFileFormatError" devLabel="Failed to read the file. Please check the format of the file." translation="Dosya okunamadı. Lütfen dosyanın biçimini kontrol edin."/>
	<label commandName="ParametersImportFileOpenError" devLabel="Failed to open the CSV file." translation="CSV dosyası açılamadı."/>
	<label commandName="ParametersImportTooFewColumnsError" devLabel="The file should contain at least six columns, corresponding to the following categories: name, unit, expression, value, comment, and favorite." translation="Dosya, aşağıdaki kategorilere karşılık gelen en az altı sütun içermelidir: Ad, birim, ifade, değer, açıklama ve sık kullanılan."/>
	<label commandName="ParametersImportTooFewRowsError" devLabel="The file should contain at least two rows - a header row and one or more rows of parameters." translation="Dosya en az iki satır içermelidir - bir başlık satırı ve bir veya daha fazla parametre satırı."/>
	<label commandName="ParametersNameLineEdit" devLabel="Please enter a valid name" translation="Lütfen geçerli bir ad girin"/>
	<label commandName="ParametricDocType" devLabel="Parametric Modeling" translation="Parametrik Modelleme"/>
	<label commandName="ParametricModelingModeEnableBtn" devLabel="Switch to Parametric Modeling Mode" translation="Parametrik Modelleme moduna geçiş yap"/>
	<label commandName="ParentsSO" devLabel="Parents" translation="Üst Öğeler"/>
	<label commandName="PartComponentType" devLabel="Part" translation="Parça"/>
	<label commandName="PartDocSelcted" devLabel="Can't insert design" translation="Tasarım eklenemiyor"/>
	<label commandName="PartDocSelctedMsg" devLabel="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; is a Part Design and can't contain additional components. Select an Assembly Design to insert &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; into." translation="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; bir Parça Tasarımıdır ve ek bileşenler içeremez. &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; öğesinin ekleneceği bir Montaj Tasarımı seçin."/>
	<label commandName="PartDocSubTypeName" devLabel="Type" translation="Tip"/>
	<label commandName="PartDocSubTypeToolTip" devLabel="Sets the default type for new Part Document" translation="Yeni Parça Belgesi için varsayılan tipi ayarlar"/>
	<label commandName="PartDocTitle" devLabel="Part Design" translation="Parça Tasarımı"/>
	<label commandName="PartExtComponentTypeDTT" devLabel="Creates and inserts a new Part Design as an external component into %1%." translation="Yeni bir Parça Tasarımı oluşturur ve %1% öğesine harici bileşen olarak ekler."/>
	<label commandName="PartExtTypeDTT" devLabel="Creates a new Part Design and inserts it into %1% as an external component." translation="Yeni bir Parça Tasarımı oluşturur ve bunu %1% öğesine harici bileşen olarak ekler."/>
	<label commandName="PartNumberGroupMembers" devLabel="Shared Part Number" translation="Paylaşılan Parça Numarası"/>
	<label commandName="PartStdSubTypeDTT" devLabel="Creates a standard container for design elements like sketches and bodies." translation="Eskizler ve gövdeler gibi tasarım öğeleri için standart bir kapsayıcı oluşturur."/>
	<label commandName="PartToAssemblyConvertLearnMore" devLabel="&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;{link}&quot;&gt;Learn More&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;" translation="&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;{link}&quot;&gt;Daha Fazla Bilgi Edinin&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;"/>
	<label commandName="PartType" devLabel="Part Type" translation="Parça Tipi"/>
	<label commandName="PartTypeSheetMetal" devLabel="Sheet Metal" translation="Sac Metal"/>
	<label commandName="PartTypeStandard" devLabel="Standard" translation="Standart"/>
	<label commandName="Partial" devLabel="Partial" translation="Kısmi"/>
	<label commandName="PartingDraftType" devLabel="Parting Line Type" translation="Ayırma Çizgisi Tipi"/>
	<label commandName="PartingFeatureInputExtendDist" devLabel="Drag or enter the extend distance" translation="Uzatma mesafesini sürükle veya gir"/>
	<label commandName="PartingFeatureSelectPartingPlane" devLabel="Select plane or axis for the pull direction" translation="Çekme yönü için düzlem veya eksen seç"/>
	<label commandName="PartingFeatureSelectTargetBody" devLabel="Select target body" translation="Hedef gövde seç"/>
	<label commandName="PartingLineDraft" devLabel="Parting Line" translation="Ayırma Çizgisi"/>
	<label commandName="PartingLineSplitExtendDist" devLabel="Extend Distance" translation="Mesafeyi Uzat"/>
	<label commandName="PartingLineSplitOpFacesOnly" devLabel="Split Faces Only" translation="Yalnızca Yüzeyleri Böl"/>
	<label commandName="PartingLineSplitOpShelledBody" devLabel="Split Shelled Body" translation="Kabuk Gövdeyi Böl"/>
	<label commandName="PartingLineSplitOpSolidBody" devLabel="Split Solid Body" translation="Katı Cisimi Böl"/>
	<label commandName="PartingLineSplitOperation" devLabel="Operation" translation="İşlem"/>
	<label commandName="PartingLineSplitPullDirInput" devLabel="View Direction" translation="Yönü Gör"/>
	<label commandName="PartingLineSplitTargetBodyInput" devLabel="Target Body" translation="Hedef Gövde"/>
	<label commandName="PartitionType" devLabel="Maintain symmetry" translation="Simetriyi koru"/>
	<label commandName="PasteNewErrorFewFeatures" devLabel="%1% because the following features failed or are in an error state:&#xA;&#xA;%2%&#xA;Inspect and fix the features, then try Copy and Paste New again." translation="Aşağıdaki özellikler başarısız olduğu veya hata durumunda olduğu için %1%:&#xA;&#xA;%2%&#xA;Özellikleri inceleyin ve düzeltin, ardından Yeniyi Kopyalayıp Yapıştırmayı yeniden deneyin."/>
	<label commandName="PasteNewErrorManyFeatures" devLabel="%1% can't be copied because it contains %2% features failed or are in an error state.&#xA;&#xA;Inspect and fix the features, then try Copy and Paste New again." translation="%1%, başarısız olan veya hata durumunda olan %2% özellik içerdiğinden kopyalanamıyor.&#xA;&#xA;Özellikleri inceleyin ve düzeltin, ardından Yeniyi Kopyalayıp Yapıştırmayı yeniden deneyin."/>
	<label commandName="PasteNewErrorTitle" devLabel="Can't paste new component" translation="Yeni bileşen yapıştırılamıyor"/>
	<label commandName="PatchSelectionPrompt" devLabel="Select edges to define patch boundary" translation="Yama sınırını tanımlamak için kenarları seç"/>
	<label commandName="PathSelCmdInput" devLabel="PathSelectionType" translation="PathSelectionType"/>
	<label commandName="Pattern On Path" devLabel="Pattern on Path" translation="Yoldaki Desen"/>
	<label commandName="PatternAxesInput" devLabel="Axes" translation="Eksenler"/>
	<label commandName="PatternCmdType" devLabel="Type" translation="Tip"/>
	<label commandName="PatternDirectionInput" devLabel="Directions" translation="Yönler"/>
	<label commandName="PatternFlatPatternBodies" devLabel="You can not select a flat pattern body for pattern" translation="Desen için düz desenli gövde seçemezsiniz"/>
	<label commandName="PatternObjects" devLabel="Objects" translation="Nesneler"/>
	<label commandName="PatternOnPathEdit" devLabel="Edit Pattern on Path" translation="Yoldaki Deseni Düzenle"/>
	<label commandName="PatternOnPathPOP" devLabel="Pattern on Path" translation="Yoldaki Desen"/>
	<label commandName="PatternPathInput" devLabel="Path" translation="Yol"/>
	<label commandName="PatternPathInputDesc" devLabel="Select an object to define the path to distribute pattern instances along." translation="Desen örneklerinin dağıtılması işleminde yolu tanımlamak üzere bir nesne seçin."/>
	<label commandName="PatternRectangular" devLabel="Rectangular Pattern" translation="Dikdörtgen Desen"/>
	<label commandName="PatternRectangularToolTip" devLabel="Duplicates faces, bodies, features, or components in a design and distributes them along linear axes in rows and columns to create a rectangular pattern." translation="Bir tasarımda yer alan yüzeyleri, gövdeleri, özellikleri veya bileşenleri çoğaltır ve dikdörtgen bir desen oluşturmak üzere bu bileşenleri satır ve sütunlardaki doğrusal eksenler boyunca dağıtır."/>
	<label commandName="PatternSelBodies" devLabel="Select solid or surface bodies in the canvas or browser to pattern." translation="Desen oluşturmak için tuval veya tarayıcıda katı gövdeler ya da yüzey gövdeleri seçin."/>
	<label commandName="PatternSelComponents" devLabel="Select components in the canvas or browser to pattern." translation="Desen oluşturmak için tuval veya tarayıcıda bileşenler seçin."/>
	<label commandName="PatternSelConstructionGeometry" devLabel="Select construction geometry objects (WorkPoint, WorkPlane, WorkAxis) in the canvas or browser to pattern." translation="Desen oluşturmak için kanvas veya tarayıcıda yapı geometrisi nesnelerini (Çalışma Noktası, Çalışma Düzlemi, Çalışma Ekseni) seçin."/>
	<label commandName="PatternSelDM" devLabel="Select faces, bodies, features, or components in the canvas or browser to pattern." translation="Desen oluşturmak için tuval veya tarayıcıdaki yüzeyleri, gövdeleri, özellikleri veya bileşenleri seçin."/>
	<label commandName="PatternSelFaces" devLabel="Select faces on a solid or surface body in the canvas to pattern." translation="Desen oluşturmak için tuvalde bulunan katı gövdedeki veya yüzey gövdesindeki yüzleri seçin."/>
	<label commandName="PatternSelFeatures" devLabel="Select features in the canvas or timeline to pattern." translation="Desen oluşturmak için tuval veya zaman çizelgesindeki özellikleri seçin."/>
	<label commandName="PatternType" devLabel="Object Type" translation="Nesne Tipi"/>
	<label commandName="Pause" devLabel="Pause" translation="Duraklat"/>
	<label commandName="Perpendicular" devLabel="Perpendicular" translation="Dik"/>
	<label commandName="PerpendicularPlaneDirection" devLabel="Plane Direction" translation="Düzlem Yönü"/>
	<label commandName="PerpendicularPlaneDirectionUToolTip" devLabel="U" translation="U"/>
	<label commandName="PerpendicularPlaneDirectionUToolTipDesc" devLabel="Create plane perpendicular in the U direction." translation="U yönünde dik düzlem oluşturun."/>
	<label commandName="PerpendicularPlaneDirectionVToolTip" devLabel="V" translation="V"/>
	<label commandName="PerpendicularPlaneDirectionVToolTipDesc" devLabel="Create plane perpendicular in the V direction." translation="V yönünde dik düzlem oluşturun."/>
	<label commandName="PerpendicularPlaneDirection_U" devLabel="U" translation="U"/>
	<label commandName="PerpendicularPlaneDirection_V" devLabel="V" translation="V"/>
	<label commandName="PhyMatOverrideErrForCIAndBody" devLabel="Remove physical material applied to child components &amp; bodies?" translation="Alt öğelere ve gövdelere uygulanan fiziksel materyal kaldırılsın mı?"/>
	<label commandName="PhysicalDistance" devLabel="Distance" translation="Mesafe"/>
	<label commandName="PhysicalMatThemeNamesHeader" devLabel="&lt;b&gt;Physical Material Theme Names&lt;/b&gt;" translation="&lt;b&gt;Fiziksel Malzeme Tema Adları&lt;/b&gt;"/>
	<label commandName="PhysicalMatThemeNamesTooltip" devLabel="In the Browser, right-click a component or body to configure its Physical Material.&#xA;&#xA;Right-click a Theme to rename, duplicate, or delete it." translation="Tarayıcıda, Fiziksel Malzemesini yapılandırmak için bir bileşene veya gövdeye sağ tıklayın.&#xA;&#xA;Yeniden adlandırmak, çoğaltmak veya silmek için bir Temaya sağ tıklayın."/>
	<label commandName="PhysicalMaterialCmd" devLabel="&lt;b&gt;Physical Material&lt;/b&gt;&#xA;&#xA;Assigns physical materials to components and bodies&#xA; in a design to control their thermal,&#xA; mechanical, strength, and advanced engineering&#xA; properties, as well as their appearance.&#xA;&#xA; Drag physical materials onto components or&#xA; bodies in the canvas or the Browser. In the In This&#xA; Design section, right-click physical materials to&#xA; edit, duplicate, delete, or add them as favorites." translation="&lt;b&gt;Fiziksel Malzeme&lt;/b&gt;&#xA;&#xA;Görünümlerinin yanı sıra termal, mekanik, dayanıklılık&#xA; ve gelişmiş mühendislik özelliklerini kontrol etmek için&#xA; bir tasarımdaki bileşenlere ve gövdelere&#xA; fiziksel malzemeler atar.&#xA;&#xA;Fiziksel malzemeleri tuvaldeki veya&#xA; Tarayıcıdaki bileşenlerin veya gövdelerin üzerine sürükleyin.&#xA; Bu Tasarımda bölümünde, fiziksel malzemeleri düzenlemek, çoğaltmak, silmek veya&#xA; sık kullanılanlara eklemek için sağ tıklayın."/>
	<label commandName="PhysicalMaterialCommand" devLabel="Physical Material" translation="Fiziksel Materyal"/>
	<label commandName="PhysicalMaterialStr" devLabel="Physical Material" translation="Fiziksel Materyal"/>
	<label commandName="PhysicalMaterialTableTooltip" devLabel="Select a Physical Material for the object in each theme.&#xA;&#xA;Active Theme material: " translation="Her temadaki nesne için bir Fiziksel Malzeme seçin.&#xA;&#xA;Aktif Tema malzemesi: "/>
	<label commandName="PhysicalMaterialThemeHeader" devLabel="&lt;b&gt;Physical Material Theme&lt;/b&gt;" translation="&lt;b&gt;Fiziksel Malzeme Teması&lt;/b&gt;"/>
	<label commandName="PhysicalMaterialThemeTooltip" devLabel="Select a Theme for each configuration.&#xA;&#xA;Active Theme: " translation="Her yapılandırma için bir Tema seçin.&#xA;&#xA;Aktif Tema: "/>
	<label commandName="PickAxisTooltip" devLabel="Pick Axis" translation="Eksen Seç"/>
	<label commandName="PickDirection" devLabel="Pick Direction" translation="Yön Seç"/>
	<label commandName="PinCommandTooltip" devLabel="&lt;br&gt;&lt;br&gt;Pins %1% to %2%." translation="&lt;br&gt;&lt;br&gt;%1% ile %2% arasında sabitlenir."/>
	<label commandName="PinFeatureTooltip" devLabel="%1% pinned to %2%." translation="%1%, %2% değerine sabitlendi."/>
	<label commandName="PinTooltipFirstLine" devLabel="&lt;b&gt;Pin&lt;/b&gt;" translation="&lt;b&gt;Sabitle&lt;/b&gt;"/>
	<label commandName="PipeHollowOptionInput" devLabel="Hollow" translation="İçi Boş"/>
	<label commandName="PlaceHolder" devLabel="Search" translation="Ara"/>
	<label commandName="PlaceString" devLabel=" " translation=" "/>
	<label commandName="Placement" devLabel="Placement" translation="Yerleşim"/>
	<label commandName="PlacementAbove" devLabel="Place text above path" translation="Metni yolun üstüne yerleştir"/>
	<label commandName="PlacementBelow" devLabel="Place text below path" translation="Metni yolun altına yerleştir"/>
	<label commandName="PlacementInput" devLabel="Placement" translation="Yerleşim"/>
	<label commandName="PlacementType" devLabel="Placement" translation="Yerleşim"/>
	<label commandName="Planar" devLabel="Planar" translation="Düzlemsel"/>
	<label commandName="Plane" devLabel="Plane" translation="Düzlem"/>
	<label commandName="PlaneOrSketch" devLabel="Plane/Sketch" translation="Düzlem/Çizim"/>
	<label commandName="PlaneSelectionInput" devLabel="Select plane" translation="Düzlem seç"/>
	<label commandName="PlasticRuleStr" devLabel="Plastic Rule" translation="Plastik Kural"/>
	<label commandName="PlasticRuleTableTooltip" devLabel="Select a Plastic Rule for the component in each theme.&#xA;&#xA;Active Theme Rule: " translation="Her temadaki bileşen için bir Plastik Kuralı seçin.&#xA;&#xA;Aktif Tema Kuralı: "/>
	<label commandName="PlasticRuleThemeHeader" devLabel="&lt;b&gt;Plastic Rule Theme&lt;/b&gt;" translation="&lt;b&gt;Plastik Kuralı Teması&lt;/b&gt;"/>
	<label commandName="PlasticRuleThemeNamesHeader" devLabel="&lt;b&gt;Plastic Rule Theme Names&lt;/b&gt;" translation="&lt;b&gt;Plastik Kuralı Tema Adları&lt;/b&gt;"/>
	<label commandName="PlasticRuleThemeNamesTooltip" devLabel="In the Browser, right-click a component with a Plastic Rule assigned to configure it.&#xA;&#xA;Right-click a Theme to rename, copy, or delete it." translation="Tarayıcıda, yapılandırmak için Plastik Kuralı atanmış bir bileşene sağ tıklayın.&#xA;&#xA;Bir Temayı yeniden adlandırmak, kopyalamak veya silmek için sağ tıklayın."/>
	<label commandName="PlasticRuleThemeTooltip" devLabel="Select a Theme for each configuration.&#xA;&#xA;Active Theme: " translation="Her yapılandırma için bir Tema seçin.&#xA;&#xA;Aktif Tema: "/>
	<label commandName="PlasticRulesAndSheetMetalComponentsText" devLabel="Cannot move or copy bodies to a sheet metal component, because the following components have a plastic rule assigned to them:&lt;br/&gt;%1%&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Move or copy the bodies to a standard component or remove the plastic rule." translation="Şu bileşenlere atanmış bir plastik kuralı olduğu için gövdeler bir sac metal bileşene taşınamaz veya kopyalanamaz:&lt;br/&gt;%1%&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Gövdeleri standart bir bileşene taşıyın veya kopyalayın ya da plastik kuralı kaldırın."/>
	<label commandName="PlasticRulesAndSheetMetalComponentsTitle" devLabel="Plastic rules and sheet metal components" translation="Plastik kuralları ve sac metal bileşenler"/>
	<label commandName="Play" devLabel="Play" translation="Oynat"/>
	<label commandName="PlayLoop" devLabel="Play Loop" translation="Döngüyü Oynat"/>
	<label commandName="PlayMode" devLabel="Play Forward/Backward" translation="İleri/Geri Oynat"/>
	<label commandName="PlayOnce" devLabel="Play Once" translation="Bir Kez Oynat"/>
	<label commandName="Plaza" devLabel="Plaza" translation="Plaza"/>
	<label commandName="Point" devLabel="Point" translation="Nokta"/>
	<label commandName="PointOnCanvasInput" devLabel="Canvas point" translation="Kanvas noktası"/>
	<label commandName="Points" devLabel="Points" translation="Noktalar"/>
	<label commandName="PolygonEdgeNumber" devLabel="Edge Number" translation="Kenar Numarası"/>
	<label commandName="PositionDlgTitle" devLabel="Capture or revert component positions" translation="Bileşen konumlarını kaydet veya geri çevir"/>
	<label commandName="PositionModeBetweenFaces" devLabel="Between Two Faces" translation="İki Yüz Arasında"/>
	<label commandName="PositionModeBetweenFacesSecondTooltip" devLabel="&lt;b&gt;Between Two Faces&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;Centers the constraint between two faces on the second component." translation="&lt;b&gt;İki Yüz Arasında&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;İkinci bileşende iki yüz arasındaki sınırlamayı ortalar."/>
	<label commandName="PositionModeBetweenFacesTooltip" devLabel="&lt;b&gt;Between Two Faces&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;Centers the constraint between two faces on the first component." translation="&lt;b&gt;İki Yüz Arasında&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;İlk bileşende iki yüz arasındaki sınırlamayı ortalar."/>
	<label commandName="PositionModeSecondBetweenFaces" devLabel="Between Two Faces" translation="İki Yüz Arasında"/>
	<label commandName="PositionModeSimple" devLabel="Simple" translation="Basit"/>
	<label commandName="PositionModeSimpleSecond" devLabel="Simple" translation="Basit"/>
	<label commandName="PositionModeSimpleSecondTooltip" devLabel="&lt;b&gt;Simple&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;Centers a face, edge, or point on the second component between two geometric selections on the first component." translation="&lt;b&gt;Basit&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;İkinci bileşendeki bir yüzü, kenarı veya noktayı, birinci bileşendeki iki geometrik seçim arasında ortalar."/>
	<label commandName="PositionModeSimpleSecondUnavailableTooltip" devLabel="&lt;b&gt;Simple (unavailable)&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;Unavailable because Between Two Faces must be selected for at least one component." translation="&lt;b&gt;Basit (kullanılamıyor)&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;En az bir bileşen için İki Yüz Arasında seçeneğinin belirlenmesi gerektiğinden kullanılamaz."/>
	<label commandName="PositionModeSimpleTooltip" devLabel="&lt;b&gt;Simple&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;Centers a face, edge, or point on the first component between two geometric selections on the second component." translation="&lt;b&gt;Basit&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;İlk bileşendeki bir yüzü, kenarı veya noktayı, ikinci bileşendeki iki geometrik seçim arasında ortalar."/>
	<label commandName="PositionModeSimpleUnavailableTooltip" devLabel="&lt;b&gt;Simple (unavailable)&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;Unavailable because Between Two Faces must be selected for at least one component." translation="&lt;b&gt;Basit (kullanılamıyor)&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;En az bir bileşen için İki Yüz Arasında seçeneğinin belirlenmesi gerektiğinden kullanılamaz."/>
	<label commandName="PositionProperty1" devLabel="World X,Y,Z" translation="Dünya X,Y,Z"/>
	<label commandName="PreFormDownload" devLabel="Download PreForm" translation="PreForm'u İndir"/>
	<label commandName="PreFormIntro" devLabel="&lt;b&gt;PreForm&lt;/b&gt; prepares your models for printing on your Formlabs printer, giving you the freedom to focus on creating. Get your model ready in just minutes, upload to your printer, and let it build." translation="&lt;b&gt;PreForm&lt;/b&gt;, modellerinizi Formlabs yazıcınızda yazdırmaya hazırlayarak size oluşturmaya odaklanma özgürlüğü verir. Modelinizi dakikalar içinde hazırlayın, yazıcınıza yükleyin ve derlenmeye bırakın."/>
	<label commandName="Precision0" devLabel="0" translation="0"/>
	<label commandName="Precision1" devLabel="0.1" translation="0,1"/>
	<label commandName="Precision2" devLabel="0.12" translation="0,12"/>
	<label commandName="Precision3" devLabel="0.123" translation="0,123"/>
	<label commandName="Precision4" devLabel="0.1234" translation="0,1234"/>
	<label commandName="Precision5" devLabel="0.12345" translation="0,12345"/>
	<label commandName="Precision6" devLabel="0.123456" translation="0,123456"/>
	<label commandName="Precision7" devLabel="0.1234567" translation="0,1234567"/>
	<label commandName="Precision8" devLabel="0.12345678" translation="0,12345678"/>
	<label commandName="PrecisionInput" devLabel="Precision" translation="Hassasiyet"/>
	<label commandName="Predecessors" devLabel="Feature Predecessors" translation="Özellik Öncülleri"/>
	<label commandName="PreparationType" devLabel="Preparation Type" translation="Hazırlama Tipi"/>
	<label commandName="PrepareUpdFastener" devLabel="Preparing data for fastener %1% of %2%." translation="%1%/%2% bağlantı elemanı için veriler hazırlanıyor."/>
	<label commandName="PressPullSelectEntity" devLabel="Select faces or edges to modify" translation="Değiştirilecek yüzeyleri veya kenarları seç"/>
	<label commandName="PressPullSelectionInput" devLabel="Selection" translation="Seçim"/>
	<label commandName="PreviewMesh" devLabel="Preview" translation="Ön İzleme"/>
	<label commandName="PreviewPosition" devLabel="Position" translation="Konum"/>
	<label commandName="PreviewToolTip" devLabel="Displays a preview of the new mesh body over the original solid or surface body in the canvas." translation="Kanvastaki orijinal katı veya yüzey gövde üzerinde yeni mesh gövdesinin ön izlemesini görüntüler."/>
	<label commandName="Preview_All_Mates_Label" devLabel="Preview all Constraints" translation="Tüm Sınırlamaları Önizle"/>
	<label commandName="Preview_All_Mates_Label_Tooltip" devLabel="Solves with all constraints created earlier in the timeline." translation="Zaman çizelgesinde daha önce oluşturulan tüm sınırlamalarla çözer."/>
	<label commandName="Preview_On_Hover_Label" devLabel="Preview On Hover" translation="Fareyle Üzerine Gelindiğinde Ön İzleme"/>
	<label commandName="Preview_On_Hover_Label_Tooltip" devLabel="Shows the component position in the canvas when cursor hovers over a valid geometry selection." translation="İmleç geçerli bir geometri seçiminin üzerine geldiğinde kanvastaki bileşen konumunu gösterir."/>
	<label commandName="Preview_On_Hover_Label_Tooltip2" devLabel="Shows the component position in the canvas when cursor hovers over a valid selection." translation="İmleç geçerli bir seçimin üzerine geldiğinde kanvastaki bileşen konumunu gösterir."/>
	<label commandName="Preview_On_Hover_Label_Unavailable" devLabel="Preview On Hover (unavailable)" translation="Üzerine Gelindiğinde Ön İzleme (kullanılamıyor)"/>
	<label commandName="Preview_On_Hover_Label_Unavailable_Midplane" devLabel="Unavailable for Center constraint type." translation="Merkez sınırlama tipi için kullanılamaz."/>
	<label commandName="Preview_On_Hover_Label_Unavailable_Str" devLabel="Unavailable when Solve All Constraints is enabled." translation="Tüm Sınırlamaları Çöz etkinleştirildiğinde kullanılamaz."/>
	<label commandName="Preview_On_Hover_Label_Unavailable_Str2" devLabel="Unavailable until Component 1 is defined." translation="Bileşen 1 tanımlanana kadar kullanılamaz."/>
	<label commandName="PreviousActivatedRowNotFullyDefined" devLabel="The previously activated constraint row is not fully defined." translation="Önceden etkinleştirilmiş sınırlama satırı tam olarak tanımlanmamış."/>
	<label commandName="PreviousStep" devLabel="Previous Step" translation="Önceki Adım"/>
	<label commandName="PrimitiveHeight" devLabel="Height" translation="Yükseklik"/>
	<label commandName="PrimitiveLength" devLabel="Length" translation="Uzunluk"/>
	<label commandName="PrimitiveRadius" devLabel="Radius" translation="Yarıçap"/>
	<label commandName="PrimitiveSelectionRemoveButtonTextFace" devLabel="Face" translation="Yüzey"/>
	<label commandName="PrimitiveSelectionRemoveButtonTextPlane" devLabel="Plane" translation="Düzlem"/>
	<label commandName="PrimitiveShapeInput" devLabel="Primitive Shape" translation="İlkel Şekil"/>
	<label commandName="PrimitiveSizeGroup" devLabel="Primitive Size" translation="İlkel Boyut"/>
	<label commandName="PrimitiveWidth" devLabel="Width" translation="Genişlik"/>
	<label commandName="PrintUtilityOption" devLabel="Print Utility" translation="Yazdırma Yardımcı Programı"/>
	<label commandName="PrintUtilityOptionToolTip" devLabel="Exports selected and visible bodies as 3MF, STL, or OBJ files, then opens them in an installed 3D printing application (print utility).&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The exported file is added to the current project or a new project in the print utility, depending on its settings. Check the preferences in your print utility to manage how files are imported." translation="Seçili ve görünür gövdeleri 3MF, STL veya OBJ dosyaları olarak dışa aktarır, ardından bunları yüklü bir 3B baskı uygulamasında (baskı yardımcı programı) açar.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Dışa aktarılan dosya, ayarlarına bağlı olarak geçerli projeye veya baskı yardımcı programında yeni bir projeye eklenir. Dosyaların nasıl içe aktarılacağını yönetmek için yazdırma baskı programınızdaki tercihleri kontrol edin."/>
	<label commandName="PrintUtilityOptionsInput" devLabel="Application" translation="Uygulama"/>
	<label commandName="Private Library" devLabel="My Appearances" translation="Görünümlerim"/>
	<label commandName="PrivateMaterialLibrary" devLabel="My Appearances" translation="Görünümlerim"/>
	<label commandName="Proceed" devLabel="Proceed" translation="İlerle"/>
	<label commandName="ProcessingUpdFastener" devLabel="Processing fastener %1% of %2%." translation="%1%/%2% bağlantı elemanı işleniyor."/>
	<label commandName="Profile" devLabel="Profile" translation="Profil"/>
	<label commandName="ProfileCategory" devLabel="Sketch Profiles" translation="Çizim Profilleri"/>
	<label commandName="ProfileName" devLabel="%1% / Profile %2%" translation="%1%/Profil %2%"/>
	<label commandName="ProfileReorderDropdown" devLabel="Profiles Dropdown" translation="Profiller Açılır Listesi"/>
	<label commandName="ProfileSelCmdInput" devLabel="ProfileSelectionType" translation="ProfileSelectionType"/>
	<label commandName="ProfileString" devLabel="ProfileString" translation="ProfileString"/>
	<label commandName="ProfileTangencyOptionsInput" devLabel="Tangency Weight" translation="Teğetlik Ağırlığı"/>
	<label commandName="ProfilesTable" devLabel="ProfilesTable" translation="ProfilesTable"/>
	<label commandName="ProgressBarStatusComputing" devLabel="Computing " translation="Hesaplanıyor "/>
	<label commandName="ProgressBarStatusFinished" devLabel="Compute finished" translation="Hesaplama bitti"/>
	<label commandName="ProgressBarStatusPreparing" devLabel="Preparing for compute..." translation="Hesaplamaya hazırlanılıyor..."/>
	<label commandName="ProgressBarStatusStart" devLabel="Compute started" translation="Hesaplama başladı"/>
	<label commandName="ProgressInfoTextFinalizing" devLabel="Finalizing..." translation="Sonlandırılıyor..."/>
	<label commandName="ProgressInfoTextGenerating" devLabel="Generating..." translation="Oluşturuluyor..."/>
	<label commandName="ProgressInfoTextPreparing" devLabel="Preparing..." translation="Hazırlanıyor..."/>
	<label commandName="ProgressInfoTextRetrieving" devLabel="Loading..." translation="Yükleniyor..."/>
	<label commandName="ProgressPIMProvisioning" devLabel="Processing..." translation="İşleniyor..."/>
	<label commandName="Project" devLabel="Project" translation="Proje"/>
	<label commandName="ProjectAccessRequestedTitle" devLabel="Project Access Requested" translation="Proje Erişimi Talep Edildi"/>
	<label commandName="ProjectAxisInput" devLabel="Project Axis" translation="Proje Ekseni"/>
	<label commandName="ProjectDegenerate" devLabel="Projection of the selected spline/curve would result in a degenerate segment and cause future modeling problems!" translation="Seçilen eğrinin yansıtılması, bozuk bir segment ile sonuçlanacak ve daha sonra modellemede sorunlara neden olacaktır!"/>
	<label commandName="ProjectFilterBodies" devLabel="Bodies" translation="Gövdeler"/>
	<label commandName="ProjectFilterEntities" devLabel="Specified entities" translation="Belirtilen varlıklar"/>
	<label commandName="ProjectFilterType" devLabel="Selection Filter" translation="Seçim Filtresi"/>
	<label commandName="ProjectToSurfaceAlongVector" devLabel="Along Vector" translation="Vektör Boyunca"/>
	<label commandName="ProjectToSurfaceClosestPoint" devLabel="Closest Point" translation="En Yakın Nokta"/>
	<label commandName="ProjectToSurfaceCurves" devLabel="Curves" translation="Eğriler"/>
	<label commandName="ProjectToSurfaceCurvesTooltip" devLabel="Select sketch geometries, edges, vertices, or workpoints to project" translation="Yansıtılacak çizim geometrilerini, kenarları, tepe noktalarını veya çalışma noktalarını seç"/>
	<label commandName="ProjectToSurfaceDirection" devLabel="Project Direction" translation="Yansıtma Yönü"/>
	<label commandName="ProjectToSurfaceDirectionTooltip" devLabel="Select sketch geometry, edge, work axis, face or work plane to define project direction" translation="Yansıtma yönünü tanımlamak için çizim geometrisi, kenar, çalışma ekseni, yüzey veya çalışma düzlemi seç"/>
	<label commandName="ProjectToSurfaceFaces" devLabel="Faces" translation="Yüzeyler"/>
	<label commandName="ProjectToSurfaceFacesTooltip" devLabel="Select face, surface feature or workplane to project on" translation="Üzerine yansıtılacak yüzey, yüzey özelliği veya çalışma düzlemini seç"/>
	<label commandName="ProjectToSurfaceSketch" devLabel="Select a plane or planar face to create sketch, or select an existing sketch" translation="Çizim oluşturmak için bir düzlem ya da düzlemsel yüzey seç veya mevcut bir çizimi seç"/>
	<label commandName="ProjectToSurfaceType" devLabel="Project Type" translation="Yansıtma Tipi"/>
	<label commandName="ProjectToSurface_SelectingWrongGeometry" devLabel="Projecting sketch geometry onto the same sketch is not supported. Please change either the target sketch or the geometry." translation="Çizim geometrisini aynı çizime yansıtma desteklenmiyor. Lütfen hedef çizimi veya geometriyi değiştirin."/>
	<label commandName="ProjectedGeom" devLabel="Projected Geometry" translation="Yansıtılan Geometri"/>
	<label commandName="ProjectionLink" devLabel="Projection Link" translation="Yansıtma Bağlantısı"/>
	<label commandName="ProjectionType" devLabel="Projection Type" translation="Yansıtma Tipi"/>
	<label commandName="PromptComponentNoRuleLabel" devLabel="None" translation="Hiçbiri"/>
	<label commandName="PromptComponentRuleTableHeader" devLabel="&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Component&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Rule&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;" translation="&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Bileşen&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Kuralı&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;"/>
	<label commandName="PromptDocType" devLabel="Prompt" translation="İstem"/>
	<label commandName="PropTable_CompName" devLabel="Component Name" translation="Bileşen Adı"/>
	<label commandName="PropertiesCmdBoundingBox" devLabel="Bounding Box" translation="Sınırlayıcı Kutu"/>
	<label commandName="PropertiesCmdMOIAO" devLabel="Moment of Inertia at Origin" translation="Başlangıçtaki Eylemsizlik Momenti"/>
	<label commandName="PropertiesCmdMOICOM" devLabel="Moment of Inertia at Center of Mass" translation="Kütle Merkezindeki Eylemsizlik Momenti"/>
	<label commandName="PropertiesCopiedTip" devLabel="Copied" translation="Kopyalandı"/>
	<label commandName="PropertiesCopyToClipboardTip" devLabel="Copy Properties to Clipboard" translation="Özellikleri Panoya Kopyala"/>
	<label commandName="PropertiesEditorGroupCreate" devLabel="Add Properties" translation="Özellikleri Ekle"/>
	<label commandName="PropertiesEditorGroupDefault" devLabel="Properties Editor" translation="Özellik Düzenleyici"/>
	<label commandName="PropertiesEditorGroupEdit" devLabel="Edit Properties" translation="Özellikleri Düzenle"/>
	<label commandName="PropertiesLabelSelect" devLabel="Select" translation="Seç"/>
	<label commandName="PropertiesRefreshTip" devLabel="Refresh Table" translation="Tabloyu Yenile"/>
	<label commandName="PropertiesSelComponentLabel" devLabel="Component" translation="Bileşen"/>
	<label commandName="PropertiesStr" devLabel="Properties" translation="Özellikler"/>
	<label commandName="PropertyTabLabel" devLabel="Properties" translation="Özellikler"/>
	<label commandName="PropertyTabName" devLabel="Properties" translation="Özellikler"/>
	<label commandName="PropertyTabOfflineTooltip" devLabel="Unavailable in offline mode because you&#xA;can only edit properties in online mode." translation="Çevrimdışı modda kullanılamıyor çünkü&#xA;özellikleri yalnızca çevrimiçi modda düzenleyebilirsiniz."/>
	<label commandName="ProportionalDistance" devLabel="Distance" translation="Mesafe"/>
	<label commandName="PublishLibraryItemErrorMessageTitle" devLabel="Can't save &lt;b&gt;Fastener Family&lt;/b&gt; changes" translation="&lt;b&gt;Bağlantı Elemanı Ailesi&lt;/b&gt; değişiklikleri kaydedilemiyor"/>
	<label commandName="PullDerive" devLabel="Insert Derive" translation="Türetme Ekle"/>
	<label commandName="PullDeriveCommandDefDesc1" devLabel="Pulls and links design features from another design into the active design. When you update the derived features in the original design, the changes are reflected in the destination design." translation="Başka bir tasarımdaki tasarım özelliklerini aktif tasarıma çeker ve bağlar. Orijinal tasarımda türetilmiş özellikleri güncellediğinizde değişiklikler hedef tasarıma yansıtılır."/>
	<label commandName="PullDeriveCommandDefDesc2" devLabel="Before you start, activate the component that you want to contain the derived design features. Select a design, then select a set of components, bodies, sketches, construction geometry, flat patterns, or parameters to derive into the current design." translation="Başlamadan önce, türetilmiş tasarım özelliklerini içermesini istediğiniz bileşeni etkinleştirin. Bir tasarım seçin, ardından mevcut tasarıma türetmek için bir grup bileşen, gövde, çizim, yapı geometrisi, düz desen veya parametre seçin."/>
	<label commandName="PullDeriveSaveTitle" devLabel="&lt;b&gt;Derive requires saved target design.&lt;/b&gt;" translation="&lt;b&gt;Türetme için, hedef tasarımın kaydedilmiş olması gerekir.&lt;/b&gt;"/>
	<label commandName="PullDeriveSelectSource" devLabel="Select Source" translation="Kaynak Seç"/>
	<label commandName="PushDerive" devLabel="Derive" translation="Türet"/>
	<label commandName="PushDeriveAddObject" devLabel="Restore Object" translation="Nesneyi Geri Yükle"/>
	<label commandName="PushDeriveAddObjectToolTip" devLabel="Restore selected objects." translation="Seçili nesneleri geri yükler."/>
	<label commandName="PushDeriveCommandDefDesc1" devLabel="Pushes and links design features from the active design into a new or existing design. When you update the derived features in the original design, the changes are reflected in the destination design." translation="Etkin tasarımdaki tasarım özelliklerini yeni veya mevcut bir tasarıma iter ve bağlar. Orijinal tasarımda türetilmiş bileşenleri güncellediğinizde değişiklikler hedef tasarıma yansıtılır."/>
	<label commandName="PushDeriveCommandDefDesc2" devLabel="Select a single component or a set of components, bodies, sketches, construction geometry, flat patterns, or parameters to derive from the active design." translation="Etkin tasarımdan türetmek için tek bir bileşen veya bir grup bileşen, gövde, çizim, yapı geometrisi, düz desen veya parametre seçin."/>
	<label commandName="PushDeriveComponentSelection" devLabel="Component" translation="Bileşen"/>
	<label commandName="PushDeriveDeriveType" devLabel="Type" translation="Tip"/>
	<label commandName="PushDeriveDestination" devLabel="Destination" translation="Hedef"/>
	<label commandName="PushDeriveEditInterruptedMsg" devLabel="Edit of Derive was interrupted" translation="Türetmenin düzenlemesi kesintiye uğradı"/>
	<label commandName="PushDeriveExistingDesign" devLabel="Existing Design" translation="Mevcut Tasarım"/>
	<label commandName="PushDeriveInvalidSelectionMsg" devLabel="Unexpected invalid selection" translation="Beklenmeyen geçersiz seçim"/>
	<label commandName="PushDeriveModelObjects" devLabel="Derive Objects" translation="Nesneleri Türet"/>
	<label commandName="PushDeriveModelObjectsSelection" devLabel="Objects" translation="Nesneler"/>
	<label commandName="PushDeriveNewDesign" devLabel="New Design" translation="Yeni Tasarım"/>
	<label commandName="PushDeriveNewExternalAssembly" devLabel="New Assembly" translation="Yeni Montaj"/>
	<label commandName="PushDeriveNewInternalAssembly" devLabel="New Hybrid" translation="Yeni Hibrit"/>
	<label commandName="PushDeriveNewPart" devLabel="New Part" translation="Yeni Parça"/>
	<label commandName="PushDeriveNoSelectOrParamsMsg" devLabel="Expected at least one selection" translation="En az bir adet seçim bekleniyor"/>
	<label commandName="PushDeriveNonDesignTarget" devLabel="Cannot derive objects into &lt;strong&gt;%1%&lt;/strong&gt; because the &lt;strong&gt;Design&lt;/strong&gt; workspace is not active.&lt;p&gt;&lt;p&gt;Switch to the &lt;strong&gt;Design&lt;/strong&gt; workspace in &lt;strong&gt;%2%&lt;/strong&gt;, then try to derive again." translation="&lt;strong&gt;Tasarım&lt;/strong&gt; çalışma alanı etkin olmadığı için nesneler &lt;strong&gt;%1%&lt;/strong&gt; içine türetilemiyor.&lt;p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;%2%&lt;/strong&gt; içinde &lt;strong&gt;Tasarım&lt;/strong&gt; çalışma alanına geçin, ardından türetmeyi yeniden deneyin."/>
	<label commandName="PushDeriveObjectsTable" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="PushDeriveObjectsTree" devLabel="Objects to Derive" translation="Türetilecek Nesneler"/>
	<label commandName="PushDeriveParametersComponents" devLabel="From Components" translation="Bileşenlerden"/>
	<label commandName="PushDeriveParametersFavorites" devLabel="Favorites" translation="Sık Kullanılanlar"/>
	<label commandName="PushDerivePlaceAtOrigin" devLabel="Place Objects At Origin" translation="Nesneleri Başlangıca Yerleştir"/>
	<label commandName="PushDeriveRemoveObject" devLabel="Exclude Object" translation="Nesneyi Hariç Tut"/>
	<label commandName="PushDeriveRemoveObjectToolTip" devLabel="Exclude selected objects." translation="Seçilen nesneleri hariç tutar."/>
	<label commandName="PushDeriveSaveTitle" devLabel="&lt;b&gt;Derive requires saved source design.&lt;/b&gt;" translation="&lt;b&gt;Türetme için kaynak tasarımın kaydedilmiş olması gerekir.&lt;/b&gt;"/>
	<label commandName="PushDeriveSelectComponent" devLabel="Select component to derive" translation="Türetilecek bileşeni seç"/>
	<label commandName="PushDeriveSelectItem" devLabel="Select objects to derive" translation="Türetilecek nesneleri seç"/>
	<label commandName="PushDeriveSelectTarget" devLabel="Select Target" translation="Hedef Seç"/>
	<label commandName="PushDeriveSingleComponent" devLabel="Derive Component" translation="Bileşeni Türet"/>
	<label commandName="PushDeriveToExistingTxnMessage" devLabel="New Derive Feature" translation="Yeni Türetme Özelliği"/>
	<label commandName="PushDeriveUnknownError" devLabel="Cannot derive objects into &lt;strong&gt;%1%&lt;/strong&gt; because it cannot be opened.&lt;p&gt;&lt;p&gt;Verify that you can open &lt;strong&gt;%2%&lt;/strong&gt; directly, then try to derive again." translation="Açılamadığı için, nesneler &lt;strong&gt;%1%&lt;/strong&gt; içine türetilemiyor.&lt;p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;%2%&lt;/strong&gt; öğesini doğrudan açabildiğinizi doğrulayın, ardından türetmeyi yeniden deneyin."/>
	<label commandName="QTAddPartToAssemblyDecisionDlgLearnMoreLink" devLabel="&lt;a href=&quot;%1%&quot;&gt;Learn more&lt;/a&gt;" translation="&lt;a href=&quot;%1%&quot;&gt;Daha fazla bilgi edinin&lt;/a&gt;"/>
	<label commandName="QTDestinationsDlg_SelectFolder" devLabel="Select Folder" translation="Klasör Seç"/>
	<label commandName="QTFusionDocTypeDlgLearnMoreLink" devLabel="&lt;a href=&quot;%1%&quot;&gt;Learn more&lt;/a&gt;" translation="&lt;a href=&quot;%1%&quot;&gt;Daha fazla bilgi edinin&lt;/a&gt;"/>
	<label commandName="QuadMeshToTSplines" devLabel="Quad Mesh to T-Splines" translation="Dörtlü Mesh'ten T-Spline'lara"/>
	<label commandName="Quantity" devLabel="Quantity" translation="Miktar"/>
	<label commandName="QuestionMark" devLabel="?" translation="?"/>
	<label commandName="QuickSketchAutoConstraintCommand" devLabel="Quick Sketch Auto Constraint" translation="Hızlı Çizim Otomatik Sınırlama"/>
	<label commandName="RIAirLabel" devLabel="Air" translation="Hava"/>
	<label commandName="RIAlcoholLabel" devLabel="Alcohol" translation="Alkol"/>
	<label commandName="RIAssemblyDesignDescription" devLabel="Create or insert parts and other assemblies as external components, then define relationships between them to create an assembly." translation="Parçaları ve diğer montajları harici bileşenler olarak oluşturun veya ekleyin, ardından bir montaj oluşturmak için aralarındaki ilişkileri tanımlayın."/>
	<label commandName="RIAssemblyDesignHeading" devLabel="Assembly Design" translation="Montaj Tasarımı"/>
	<label commandName="RICustomLabel" devLabel="Custom" translation="Özel"/>
	<label commandName="RIDiamondLabel" devLabel="Diamond" translation="Elmas"/>
	<label commandName="RIGlassLabel" devLabel="Glass" translation="Cam"/>
	<label commandName="RIHybridDesignDescription" devLabel="Create and model internal components, insert external components, and define relationships between them." translation="Dahili bileşenler oluşturun ve modelleyin, harici bileşenler ekleyin ve aralarındaki ilişkileri tanımlayın."/>
	<label commandName="RIHybridDesignHeading" devLabel="Hybrid Design" translation="Hibrit Tasarım"/>
	<label commandName="RILengthUnitLabel" devLabel="Length" translation="Uzunluk"/>
	<label commandName="RIMassUnitLabel" devLabel="Mass" translation="Kütle"/>
	<label commandName="RIPartDesignDescription" devLabel="Create sketches and bodies to model a single component to manufacture or use in an assembly." translation="Üretmek veya bir montajda kullanmak üzere tek bir bileşeni modellemek için eskizler ve gövdeler oluşturun."/>
	<label commandName="RIPartDesignHeading" devLabel="Part Design" translation="Parça Tasarımı"/>
	<label commandName="RIQuartzLabel" devLabel="Quartz" translation="Kuartz"/>
	<label commandName="RISheetMetalRuleLabel" devLabel="Rule" translation="Kural"/>
	<label commandName="RISheetMetalRuleTooltip" devLabel="&lt;b&gt;Rule&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Select a rule to determine the sheet metal component's material thickness, bend radius, and corner relief type." translation="&lt;b&gt;Kural&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Sac metal bileşeninin malzeme kalınlığını, büküm yarıçapını ve köşe kabartma tipini belirlemek için bir kural seçin."/>
	<label commandName="RISheetMetalTooltip" devLabel="&lt;b&gt;Sheet Metal&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Creates a component that is subject to sheet metal rules and can be used to create flat patterns." translation="&lt;b&gt;Sac metal&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Sac metal kurallarına tabi olan ve düz desenler oluşturmak için kullanılabilecek bir bileşen oluşturur."/>
	<label commandName="RIStandardTooltip" devLabel="&lt;b&gt;Standard&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Creates a standard container for design elements like sketches and bodies." translation="&lt;b&gt;Standart&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Eskizler ve gövdeler gibi tasarım öğeleri için standart bir kapsayıcı oluşturur."/>
	<label commandName="RITypeLabel" devLabel="Type" translation="Tip"/>
	<label commandName="RIUnitsLabel" devLabel="Unit System" translation="Birim Sistemi"/>
	<label commandName="RIWaterLabel" devLabel="Water" translation="Su"/>
	<label commandName="RadiusFilletFeatureType" devLabel="Radius Type" translation="Yarıçap Tipi"/>
	<label commandName="RadiusLowerToleranceTooltip" devLabel="Sets the lower deviation value of the nominal radius shown in the PMI note." translation="PMI notunda gösterilen nominal yarıçapın alt sapma değerini ayarlar."/>
	<label commandName="RadiusLowerValueTooltip" devLabel="Sets the minimum allowable radius shown in the PMI note." translation="PMI notunda gösterilen, izin verilen minimum yarıçapı ayarlar."/>
	<label commandName="RadiusRuleFilletFeatureType" devLabel="Radius Type" translation="Yarıçap Tipi"/>
	<label commandName="RadiusSymmetricTooltip" devLabel="Sets an equal positive and negative tolerance on the nominal radius shown in the PMI note." translation="PMI notunda gösterilen nominal yarıçap üzerinde eşit bir pozitif ve negatif tolerans ayarlar."/>
	<label commandName="RadiusToleranceTypeTooltip" devLabel="Sets how the radius tolerance is specified and displayed in the PMI note.&#xA;&#xA;Choose Symmetric or Deviation to specify tolerance relative to the nominal radius. Choose Limits - Stacked or Limits - Linear to show explicit minimum and maximum radius values in different layouts. Choose MAX or MIN to specify a single limiting size." translation="Yarıçap toleransının PMI notunda nasıl belirleneceğini ve görüntüleneceğini ayarlar.&#xA;&#xA;Nominal yarıçapa göre toleransı belirtmek için Simetrik veya Sapma öğesini seçin. Farklı düzenlerde açık minimum ve maksimum yarıçap değerlerini göstermek için Sınırlar - Yığılmış veya Sınırlar - Doğrusal seçimini yapın. Tek bir sınırlama boyutu belirtmek için MAKS. veya MİN. öğesini seçin."/>
	<label commandName="RadiusUpperToleranceTooltip" devLabel="Sets the upper deviation value of the nominal radius shown in the PMI note." translation="PMI notunda gösterilen nominal yarıçapın üst sapma değerini ayarlar."/>
	<label commandName="RadiusUpperValueTooltip" devLabel="Sets the maximum allowable radius shown in the PMI note." translation="PMI notunda gösterilen, izin verilen maksimum yarıçapı ayarlar."/>
	<label commandName="RadiusUserOverrideTooltip" devLabel="Changes the radius value shown in the PMI note.&#xA;&#xA;Use this when the PMI note needs to show a radius that differs from the modeled radius." translation="PMI notunda gösterilen yarıçap değerini değiştirir.&#xA;&#xA;PMI notunun modellenmiş yarıçaptan farklı bir yarıçap göstermesi gerektiğinde bu seçeneği kullanın."/>
	<label commandName="RadiusUserValueTooltip" devLabel="Sets the radius value shown in the PMI note.&#xA;&#xA;This value does not change the modeled radius." translation="PMI notunda gösterilen yarıçap değerini ayarlar.&#xA;&#xA;Bu değer, modellenmiş yarıçapı değiştirmez."/>
	<label commandName="RailSelCmdInput" devLabel="RailSelectionType" translation="RailSelectionType"/>
	<label commandName="RailsSelector" devLabel="Rails" translation="Raylar"/>
	<label commandName="RangeInput" devLabel="Range  Selection" translation="Aralık Seçimi"/>
	<label commandName="ReLinkButtonInput" devLabel="Re-Link" translation="Yeniden Bağla"/>
	<label commandName="ReOrienterGroup" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="ReadOnly" devLabel="Read Only" translation="Salt Okunur"/>
	<label commandName="ReadOnlyFromFTMessage" devLabel="You made %1% temporarily read-only for you via Fusion Team." translation="Fusion Team aracılığıyla %1% öğesini geçici olarak salt okunur yaptınız."/>
	<label commandName="ReadOnlyFromFTMessageTitle" devLabel="Read-Only For Me" translation="Benim İçin Salt Okunur"/>
	<label commandName="ReadonlyBodyAppearance" devLabel="This component has appearances assigned to bodies or faces, they cannot be removed because they are in a referenced component. The appearance you are applying will not have any effect to them." translation="Bu bileşenin gövdelere veya yüzeylere atanmış görünümleri var ve referans alınan bir bileşende oldukları için kaldırılamazlar. Uyguladığınız görünümün bunlar üzerinde bir etkisi olmayacaktır."/>
	<label commandName="ReadonlyCIAppearance" devLabel="Some referenced child components has assigned appearances. They cannot be changed." translation="Referans alınan bazı alt bileşenlere atanmış görünümler var. Bunlar değiştirilemez."/>
	<label commandName="RecoveredCellTooltip" devLabel="&lt;b&gt;Restored Data&lt;b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;The data in this cell is restored.  Review the value to ensure it is correct.  You may find the original value if you open a historical version of this configured design." translation="&lt;b&gt;Geri Yüklenen Veriler&lt;b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Bu hücredeki veriler geri yüklenir.  Doğru olduğundan emin olmak için değeri gözden geçirin.  Bu yapılandırılmış tasarımın geçmiş bir sürümünü açarsanız orijinal değeri bulabilirsiniz."/>
	<label commandName="RecoveredRowTooltip" devLabel="&lt;b&gt;Restored Data&lt;b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;One or more cells in this row have restored data or properties you may want to review and validate." translation="&lt;b&gt;Geri Yüklenen Veriler&lt;b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Bu satırdaki bir veya daha fazla hücre, gözden geçirmek ve doğrulamak isteyebileceğiniz verileri veya özellikleri geri yükledi."/>
	<label commandName="RectangularGrid" devLabel="Grid" translation="Izgara"/>
	<label commandName="RectangularPattern" devLabel="Rectangular Pattern" translation="Dikdörtgen Desen"/>
	<label commandName="RectangularPatternEdit" devLabel="Edit Rectangular Pattern" translation="Dikdörtgen Deseni Düzenle"/>
	<label commandName="RectangularPatternLineInput" devLabel="Direction/s" translation="Yön/Yönler"/>
	<label commandName="RedefineJointHomeCmdTooltip" devLabel="Set this location as the joint start position." translation="Bu konumu, bağlantı başlangıç konumu olarak ayarlayın."/>
	<label commandName="RefedByFeatureToolip" devLabel="Referenced by a feature in this design." translation="Bu tasarımdaki bir özellik tarafından referans alınıyor."/>
	<label commandName="Reference0" devLabel="Distance 1" translation="Mesafe 1"/>
	<label commandName="Reference1" devLabel="Distance 2" translation="Mesafe 2"/>
	<label commandName="ReferenceObjects" devLabel="Reference Objects" translation="Nesneleri Referans Al"/>
	<label commandName="ReferenceObjectsModelObjectsSelection" devLabel="Objects" translation="Nesneler"/>
	<label commandName="ReferenceObjectsSelectItem" devLabel="Select objects to reference" translation="Referans alınacak nesneleri seç"/>
	<label commandName="ReferenceUpdateAllFromParentCmd" devLabel="Sync All Assembly References" translation="Tüm Montaj Referanslarını Senkronize Et"/>
	<label commandName="ReferencesCannotBeDeleted" devLabel="Some Assembly References not deleted" translation="Bazı Montaj Referansları silinmedi"/>
	<label commandName="ReferencesCannotBeDeletedError" devLabel="Some disassociated &lt;b&gt;Assembly References&lt;/b&gt; could not be deleted automatically.&lt;p&gt;You can delete them manually by right-clicking them in the &lt;b&gt;Timeline&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;" translation="İlişkisi kesilen bazı &lt;b&gt;Montaj Referansları&lt;/b&gt; otomatik olarak silinemedi. &lt;p&gt;Bunları &lt;b&gt;Zaman Çizelgesinde&lt;/b&gt; sağ tıklayarak manuel olarak silebilirsiniz.&lt;/p&gt;"/>
	<label commandName="RefinementGroupStart1" devLabel="Refinement Settings" translation="İyileştirme Ayarları"/>
	<label commandName="RefinementOptionsInput1" devLabel="Refinement" translation="Geliştirme"/>
	<label commandName="ReflectanceLabel" devLabel="Reflectance" translation="Yansıtıcılık"/>
	<label commandName="RefractiveIdxLabel" devLabel="Refractive Index" translation="Kırılma Endeksi"/>
	<label commandName="RefreshConfigurationFactoryNameCmd" devLabel="Refresh configuration factory name" translation="Yapılandırma fabrika adını yenile"/>
	<label commandName="Regenerate_Btn" devLabel="Regenerate Configurations" translation="Yapılandırmaları Yeniden Oluştur"/>
	<label commandName="ReleasingReservation" devLabel="Releasing Reservation" translation="Rezervasyon Bırakılıyor"/>
	<label commandName="ReloadAllToolTip" devLabel="Click to update this design and external references." translation="Bu tasarımı ve harici referansları güncellemek için tıklayın."/>
	<label commandName="ReloadError" devLabel="Update failed!" translation="Güncelleme başarısız!"/>
	<label commandName="ReloadLatestVersion" devLabel="Could not load the latest version of the document" translation="Belgenin en son sürümü yüklenemedi"/>
	<label commandName="ReloadLatestVersion_ccy" devLabel="Could not load the latest change of the document" translation="Belgedeki en son değişiklik yüklenemedi"/>
	<label commandName="ReloadToolTip" devLabel="Click to get the latest version of this design." translation="Bu tasarımın en son sürümünü edinmek için tıklayın."/>
	<label commandName="ReloadToolTip_ccy" devLabel="Click to get the latest change of this design." translation="Bu tasarımdaki en son değişikliği almak için tıklayın."/>
	<label commandName="RememberCheckBox" devLabel="Remember my choice and don't prompt me again" translation="Seçimimi hatırla ve bana bir daha sorma"/>
	<label commandName="Remove" devLabel="Remove" translation="Kaldır"/>
	<label commandName="RemoveActiveCustomEnvironmentWarning" devLabel="The selected environment cannot be removed as it is currently applied to the scene. To remove this environment, first assign a different environment to the scene." translation="Şu anda ortama uygulandığı için seçilen ortam kaldırılamaz. Bu ortamı kaldırmak için önce sahneye farklı bir ortam atayın."/>
	<label commandName="RemoveCmdCursorPrompt" devLabel="Select bodies or components to remove" translation="Kaldırılacak gövdeleri veya bileşenleri seç"/>
	<label commandName="RemoveCmdTooltip" devLabel="Select bodies or components to remove from the design." translation="Tasarımdan kaldırılacak gövdeleri veya bileşenleri seçin."/>
	<label commandName="RemoveCustomEnvironmentLabel" devLabel="Remove from Design" translation="Tasarımdan Kaldır"/>
	<label commandName="RemoveDetails" devLabel="Remove Details" translation="Ayrıntıları Kaldır"/>
	<label commandName="RemoveDetailsBodiesInput" devLabel="Bodies" translation="Gövdeler"/>
	<label commandName="RemoveDetailsCommandBodies" devLabel="Select solid bodies" translation="Katı cisimleri seç"/>
	<label commandName="RemoveDetailsCommandFeatures" devLabel="Manually select features to include/exclude" translation="Dahil edilecek/hariç tutulacak özellikleri manuel olarak seç"/>
	<label commandName="RemoveDetailsCommandLarge" devLabel="Large" translation="Büyük"/>
	<label commandName="RemoveDetailsCommandSmall" devLabel="Small" translation="Küçük"/>
	<label commandName="RemoveDetailsFeaturesInput" devLabel="Manual features" translation="Manuel özellikler"/>
	<label commandName="RemoveDetailsSliderInput" devLabel="Size" translation="Ölçü"/>
	<label commandName="RemoveDownstreamFeatWarning" devLabel="Cannot delete component" translation="Bileşen silinemiyor"/>
	<label commandName="RemoveDownstreamFeatureWarningMsg" devLabel="The following components you selected have downstream dependent instances and cannot be deleted:&lt;b&gt;&lt;ul&gt;%1%&lt;/ul&gt;&lt;/b&gt;&lt;b&gt;Remove&lt;/b&gt; components instead? &lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;%2%Learn More&lt;/a&gt;" translation="Seçtiğiniz aşağıdaki bileşenlerin aşağı akışa bağımlı örnekleri vardır ve bunlar silinemez:&lt;b&gt;&lt;ul&gt;%1%&lt;/ul&gt;&lt;/b&gt;Bunun yerine bileşenler &lt;b&gt;Kaldırılsın&lt;/b&gt; mı? &lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;%2%Daha Fazla Bilgi Edinin&lt;/a&gt;"/>
	<label commandName="RemoveDownstreamFeaturesWarningMsg" devLabel="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; components you selected have downstream dependent instances and cannot be deleted.&lt;br&gt;&lt; / br&gt;&lt;br&gt;&lt; / br&gt;&lt;b&gt;Remove&lt;/b&gt; components instead? &lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;%2%Learn More&lt;/a&gt;" translation="Seçtiğiniz &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; bileşenlerinin aşağı akışa bağımlı örnekleri vardır ve bunlar silinemez. &lt;br&gt;&lt; / br&gt;&lt;br&gt;&lt; / br&gt;Bunun yerine bileşenler &lt;b&gt;Kaldırılsın&lt;/b&gt; mı? &lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;%2%Daha Fazla Bilgi Edinin&lt;/a&gt;"/>
	<label commandName="RemoveFaces" devLabel="Remove Faces" translation="Yüzeyleri Kaldır"/>
	<label commandName="RemoveFacesEdit" devLabel="Edit Remove Faces" translation="Yüzeyleri Kaldırmayı Düzenle"/>
	<label commandName="RemoveFacesInput" devLabel="Select solid body faces to remove" translation="Kaldırılacak katı cisim yüzeylerini seç"/>
	<label commandName="RemoveFacesNotAllRemovedError" devLabel="No faces were able to be removed from this part." translation="Bu bölümden hiçbir yüzey kaldırılamadı."/>
	<label commandName="RemoveFacesNotAllRemovedWarning" devLabel="Not all faces were able to be removed from this part." translation="Bu kısımdan tüm yüzeyler kaldırılamadı."/>
	<label commandName="RemoveFeatures" devLabel="Remove Features" translation="Özellikleri Kaldır"/>
	<label commandName="RemoveFeaturesBodiesInput" devLabel="Bodies" translation="Gövdeler"/>
	<label commandName="RemoveFeaturesCommandBodies" devLabel="Select solid bodies" translation="Katı cisimleri seç"/>
	<label commandName="RemoveFeaturesCommandFeatures" devLabel="Manually select features to include/exclude" translation="Dahil edilecek/hariç tutulacak özellikleri manuel olarak seç"/>
	<label commandName="RemoveFeaturesEdgesInput" devLabel="Edges" translation="Kenarlar"/>
	<label commandName="RemoveFeaturesEdit" devLabel="Edit Remove Features" translation="Özellikleri Kaldırmayı Düzenle"/>
	<label commandName="RemoveFeaturesFeaturesInput" devLabel="Manual features" translation="Manuel özellikler"/>
	<label commandName="RemoveFeaturesNotAllRemovedError" devLabel="No features were able to be removed from this part." translation="Bu bölümden hiç özellik kaldırılamadı."/>
	<label commandName="RemoveFeaturesNotAllRemovedWarning" devLabel="No all features were able to be removed from this part." translation="Bu bölümden tüm özellikler kaldırılamadı."/>
	<label commandName="RemoveFeaturesSliderInput" devLabel="Feature Size" translation="Özellik Boyutu"/>
	<label commandName="RemoveFlatPatternBodies" devLabel="You can not select a flat pattern body for remove" translation="Kaldırmak üzere düz desenli bir gövde seçemezsiniz"/>
	<label commandName="RemoveFromFavLabel" devLabel="Remove from Favorites" translation="Sık Kullanılanlardan Kaldır"/>
	<label commandName="RemoveInput" devLabel="Shrink  Selection" translation="Seçimi Küçült"/>
	<label commandName="RemoveLabel" devLabel="Remove" translation="Kaldır"/>
	<label commandName="RemoveObjectsInput" devLabel="Objects" translation="Nesneler"/>
	<label commandName="RemoveProfile" devLabel="Remove Profile" translation="Profili Kaldır"/>
	<label commandName="RemoveRail" devLabel="Remove Rail/Centerline" translation="Rayı/Merkez Çizgisini Kaldır"/>
	<label commandName="RemoveSDFromConfigReplaceColumn" devLabel="Remove Design" translation="Tasarımı Kaldır"/>
	<label commandName="RemoveTCI" devLabel="Remove" translation="Kaldır"/>
	<label commandName="RemoveTableSelectionSetButton" devLabel="Remove selection set." translation="Seçim kümesini kaldırın."/>
	<label commandName="RemoveVariableRadiusTableSelectionSetButton" devLabel="Remove selected point." translation="Seçilen noktayı kaldırın."/>
	<label commandName="RenameBrowserCmd" devLabel="Rename" translation="Yeniden Adlandır"/>
	<label commandName="RenameConfig" devLabel="Rename" translation="Yeniden Adlandır"/>
	<label commandName="RenameConfigProp" devLabel="Rename" translation="Yeniden Adlandır"/>
	<label commandName="RenameError" devLabel="A group name cannot contain these characters: / =" translation="Grup adı şu karakterleri içeremez: / ="/>
	<label commandName="RenameTableColumn" devLabel="Rename Column" translation="Sütunu Yeniden Adlandır"/>
	<label commandName="Render Environment" devLabel="Render" translation="Görüntü Alma"/>
	<label commandName="RenderEnvironmentMoveComponents" devLabel="Components" translation="Bileşenler"/>
	<label commandName="RenderingEnvCmd" devLabel="Scene Settings" translation="Sahne Ayarları"/>
	<label commandName="RenderingEnvCmd_E1" devLabel="Render Workspace Environment Error" translation="Çalışma Alanı Ortamının Görüntüsünü Alma Hatası"/>
	<label commandName="RenderingEnvCmd_E4" devLabel="Render Workspace Environment Error&#xA;The selected image cannot be used as an Environment image.&#xA;&#xA;%1%&#xA;&#xA;The content of the file should be stored in Latitude/Longitude format with an aspect ratio of 2:1." translation="Çalışma Alanı Ortamını Görüntüleme Hatası&#xA;Seçilen görüntü Ortam görüntüsü olarak kullanılamaz.&#xA;&#xA;%1%&#xA;&#xA;Dosyanın içeriği, 2:1 en boy oranıyla Enlem/Boylam formatında saklanmalıdır."/>
	<label commandName="RenderingEnvCmd_E5" devLabel="Render Workspace Environment Error&#xA;The selected image cannot be used as an Environment image.&#xA;&#xA;%1%&#xA;&#xA;The supported file formats are EXR or HDR images in Latitude/Longitude format" translation="Çalışma Alanı Ortamını Görüntüleme Hatası&#xA;Seçilen görüntü Ortam görüntüsü olarak kullanılamaz.&#xA;&#xA;%1%&#xA;&#xA;Desteklenen dosya formatları Enlem/Boylam formatında EXR veya HDR görüntülerdir"/>
	<label commandName="RenderingEnvironment" devLabel="Rendering Environment" translation="Ortam Görüntüsünü Alma"/>
	<label commandName="Reorder" devLabel="Reorder Features" translation="Özellikleri Yeniden Sırala"/>
	<label commandName="ReorderFilter" devLabel="Reorder" translation="Yeniden Sırala"/>
	<label commandName="ReorderNothingError" devLabel="Nothing to reorder." translation="Yeniden sıralanacak bir şey yok."/>
	<label commandName="ReorderTargetNotFoundError" devLabel="Cannot find reorder target." translation="Yeniden sıralama hedefi bulunamıyor."/>
	<label commandName="RepairConfigOptions" devLabel="&lt;br&gt;&lt;br&gt;You can &lt;b&gt;Save Now&lt;/b&gt; and we'll repair the issue. If you &lt;b&gt;Cancel&lt;/b&gt;, we'll repair the issue the next time you save." translation="&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Şimdi Kaydet&lt;/b&gt;'i kullanırsanız sorunu onarırız. &lt;b&gt;İptal&lt;/b&gt; ederseniz sorunu bir sonraki kaydedişinizde onarırız."/>
	<label commandName="RepairConfigRecoverTitle" devLabel="Design repair required" translation="Tasarım onarımı gerekli"/>
	<label commandName="RepairConfigSave" devLabel="A &lt;b&gt;Configuration&lt;/b&gt; did not save properly.&lt;br&gt;&lt;br&gt;You won't be able to use it in downstream workflows until it is repaired." translation="A &lt;b&gt;Yapılandırma&lt;/b&gt; düzgün kaydedilmedi. &lt;br&gt;&lt;br&gt;Yapılandırmayı onarılana kadar aşağı doğru iş akışlarında kullanamazsınız."/>
	<label commandName="RepairConfigSaveTitle" devLabel="Design repair required" translation="Tasarım onarımı gerekli"/>
	<label commandName="RepairConfigsSave" devLabel="%1% &lt;b&gt;Configurations&lt;/b&gt; did not save properly.&lt;br&gt;&lt;br&gt;You won't be able to use them in downstream workflows until they're repaired." translation="%1% &lt;b&gt;Yapılandırma&lt;/b&gt; düzgün kaydedilmedi. &lt;br&gt;&lt;br&gt;Bunları onarılana kadar aşağı doğru iş akışlarında kullanamazsınız."/>
	<label commandName="Replace" devLabel="Replace" translation="Yer değiştir"/>
	<label commandName="ReplaceAllOccurrences" devLabel="Replace all occurrences" translation="Tüm örnekleri değiştir"/>
	<label commandName="ReplaceComponentPatternWarningMsg" devLabel="&lt;p&gt;This component is an instance in a pattern: &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If you replace it, all instances in the pattern will also be replaced.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;" translation="&lt;p&gt;Bu bileşen, dizilemede bir örnektir: &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Bunu değiştirirseniz dizilemedeki tüm örnekler de değiştirilecektir.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;"/>
	<label commandName="ReplaceComponentPatternWarningTitle" devLabel="Replace pattern instances" translation="Desen örneklerini değiştir"/>
	<label commandName="ReplaceCustomEnvironment" devLabel="Replace Custom Environment" translation="Özel Ortamı Değiştir"/>
	<label commandName="ReplaceCustomEnvironmentLabel" devLabel="Replace Custom Environment" translation="Özel Ortamı Değiştir"/>
	<label commandName="ReplaceFaceFail" devLabel="Please make sure the new face is large enough to cover the source face!" translation="Lütfen yeni yüzeyin kaynak yüzeyi kaplayacak kadar büyük olduğundan emin olun!"/>
	<label commandName="ReplaceWithPrimitives" devLabel="Replace with Primitives" translation="Temel Nesnelerle Değiştir"/>
	<label commandName="ReplaceWithPrimitivesCommandDefDesc1" devLabel="Replaces selected objects with primitive shapes." translation="Seçili nesneleri ilkel şekillerle değiştirir."/>
	<label commandName="ReplaceWithPrimitivesCommandDefDesc2" devLabel="Choose appropriate objects and define the replacement shape. The default primitive shape bounds all selected objects and the original objects are suppressed." translation="Uygun nesneleri seçin ve değiştirme şeklini tanımlayın. Varsayılan ilkel şekil, seçili tüm nesneleri sınırlar ve orijinal nesneler pasifleştirilir."/>
	<label commandName="ReplaceWithPrimitives_SelectBodies" devLabel="Select Bodies" translation="Gövdeleri Seç"/>
	<label commandName="ReplaceWithPrimitives_SelectComponents" devLabel="Select Components" translation="Bileşenleri Seç"/>
	<label commandName="ReplaceWithSpline" devLabel="Fit Spline for small curve chains" translation="Eğriyi küçük eğri zincirleri için sığdır"/>
	<label commandName="RequestAccessBtn" devLabel="Request Access" translation="Erişim Talep Et"/>
	<label commandName="RequireSaveBeforeEditDerive" devLabel="Please save this design before editing the Derive Feature." translation="Türetme Özelliğini düzenlemeden önce lütfen bu tasarımı kaydedin."/>
	<label commandName="RequireSaveBeforeInsert" devLabel="Save this design before inserting components." translation="Bileşenleri eklemeden önce bu tasarımı kaydedin."/>
	<label commandName="RequireSaveBeforeInsertConfig" devLabel="Please save this design before inserting configuration." translation="Lütfen yapılandırmayı eklemeden önce bu tasarımı kaydedin."/>
	<label commandName="RequireSaveBeforePullDerive" devLabel="Please save this design before inserting Derive Feature." translation="Lütfen Türetme Özelliğini eklemeden önce bu tasarımı kaydedin."/>
	<label commandName="RequireSaveBeforePushDerive" devLabel="Please save this design before creating Derive Feature." translation="Lütfen Türetme Özelliği oluşturmadan önce bu tasarımı kaydedin."/>
	<label commandName="ReservedByUserToolTip" devLabel="Reserved by %1%" translation="%1% tarafından ayrılmış"/>
	<label commandName="ResetEdit" devLabel="Reset Transform" translation="Dönüşümü Sıfırla"/>
	<label commandName="ResetEnvironment" devLabel="Reset" translation="Sıfırla"/>
	<label commandName="ResetImportedPMIMulti" devLabel="Mark All as Up to Date" translation="Tümünü Güncel Olarak İşaretle"/>
	<label commandName="ResetImportedPMISingle" devLabel="Mark as Up to Date" translation="Güncel Olarak İşaretle"/>
	<label commandName="ResetImportedPMITooltip" devLabel="Removes the out-of-date warning for the selected PMI without changing the PMI or the referenced geometry." translation="PMI'yı veya başvurulan geometriyi değiştirmeden seçilen PMI için güncel değil uyarısını kaldırır."/>
	<label commandName="ResetPMIMulti" devLabel="Mark All as Up to Date" translation="Tümünü Güncel Olarak İşaretle"/>
	<label commandName="ResetPMISingle" devLabel="Mark as Up to Date" translation="Güncel Olarak İşaretle"/>
	<label commandName="ResetPMIStateTooltip" devLabel="Removes the out-of-date warning for the selected PMI without changing the PMI or the referenced geometry." translation="PMI'yı veya başvurulan geometriyi değiştirmeden seçilen PMI için güncel değil uyarısını kaldırır."/>
	<label commandName="ResetTriadOrientation" devLabel="Reset Triad Orientation" translation="Üçlü Yönünü Sıfırla"/>
	<label commandName="ResolveComponentsConfigCompleteTitle" devLabel="Configuration upload complete" translation="Yapılandırma yükleme tamamlandı"/>
	<label commandName="ResolveComponentsConfigIncompleteTitle" devLabel="Configuration upload incomplete" translation="Yapılandırma yüklemesi tamamlanmadı"/>
	<label commandName="ResolveComponentsConfigMessage" devLabel="The following configurations failed to upload the last time they were updated:&lt;br&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;%1%&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Regenerate Configurations&lt;/b&gt; to resolve them. It may take a few minutes for the configurations to regenerate." translation="Aşağıdaki yapılandırmalar en son güncellendiklerinde yüklenemedi:&lt;br&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;%1%&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Çözmek için Yapılandırmaları yeniden oluşturun&lt;/b&gt;. Yapılandırmaların yeniden oluşturulması birkaç dakika sürebilir."/>
	<label commandName="ResolveFastenerCommand" devLabel="Resolve Fastener" translation="Bağlantı Elemanını Çöz"/>
	<label commandName="RestDWJDropDownInfo" devLabel="ResetInfo" translation="ResetInfo"/>
	<label commandName="Restart" devLabel="Restart" translation="Yeniden Başlat"/>
	<label commandName="Restore Joint" devLabel="Go to Home Position" translation="Ana Konuma Git"/>
	<label commandName="RestoreDefaults" devLabel="Restore Defaults" translation="Varsayılanları Geri Yükle"/>
	<label commandName="RestoreJointCmdTooltip" devLabel="Return components to home position." translation="Bileşenleri ana konuma geri getirin."/>
	<label commandName="RestoreSavedDefaults" devLabel="Restore Saved Defaults" translation="Kayıtlı Varsayılanları Geri Yükle"/>
	<label commandName="RestrictedMoldflowInteropIncomingMsg" devLabel="Model Import from Moldflow" translation="Moldflow'dan Model İçe Aktarma"/>
	<label commandName="RestructuringNotSupportedForSheetMetalBodies" devLabel="This operation is not supported for sheet metal bodies. The selected sheet metal bodies will not be used for the operation." translation="Sac metal gövdeler için bu işlem desteklenmez. Seçilen sac metal gövdeler işlem için kullanılmayacaktır."/>
	<label commandName="ResultSmallSeg" devLabel="Result Small Gaps/Segments" translation="Sonuç Küçük Boşluklar/Segmentler"/>
	<label commandName="ReturnToExternalAppCmdDefACAD" devLabel="Return to AutoCAD" translation="AutoCAD'e Geri Dön"/>
	<label commandName="ReturnToExternalAppCmdDefINV" devLabel="Return to Inventor" translation="Inventor'a Geri Dön"/>
	<label commandName="ReturnToExternalAppCmdDefMoldflow" devLabel="Return to Moldflow" translation="Moldflow'a Geri Dön"/>
	<label commandName="ReturnToSculpt" devLabel="Return" translation="Geri Dön"/>
	<label commandName="ReverseToggle" devLabel="Reverse" translation="Ters Çevir"/>
	<label commandName="RevertMovesPrompt" devLabel="Some component positions have changed.&#xA;&#xA;" translation="Bazı bileşen konumları değişti.&#xA;&#xA;"/>
	<label commandName="RevertPositions" devLabel="Revert Position" translation="Konumu Geri Al"/>
	<label commandName="ReviewSimilarComps" devLabel="View similar components" translation="Benzer bileşenleri görüntüle"/>
	<label commandName="Revolution and Height" devLabel="Revolution and Height" translation="Devir ve Yükseklik"/>
	<label commandName="Revolution and Pitch" devLabel="Revolution and Pitch" translation="Devir ve Aralık"/>
	<label commandName="RevolvAngleToObjectInput" devLabel="Object" translation="Nesne"/>
	<label commandName="Revolve" devLabel="Revolve" translation="Döndür"/>
	<label commandName="RevolveAngleInput" devLabel="Angle" translation="Açı"/>
	<label commandName="RevolveAxisInput" devLabel="Axis" translation="Eksen"/>
	<label commandName="RevolveProfileInput" devLabel="Profile" translation="Profil"/>
	<label commandName="RibCurveInput" devLabel="Profile" translation="Profil"/>
	<label commandName="RibCurveInputToolTip" devLabel="Select an open sketch profile to create ribs." translation="Nervürler oluşturmak için açık bir çizim profili seçin."/>
	<label commandName="RibDepthInput" devLabel="Depth" translation="Derinlik"/>
	<label commandName="RibDepthInputToolTip" devLabel="Specify the distance to extrude the rib, in a direction parallel to the sketch plane, toward the nearest faces on a solid body." translation="Nervürün, katı bir cisim üzerindeki en yakın yüzeylere doğru, çizim düzlemine paralel yönde ekstrüde edilmesi için gereken mesafeyi belirtir."/>
	<label commandName="RibDepthToolTip" devLabel="Extrudes the rib from the sketch profile to a specified depth." translation="Nervürü çizim profilinden belirtilen bir derinliğe ekstrüde eder."/>
	<label commandName="RibDirectionInput" devLabel="Flip Direction" translation="Yönü Ters Çevir"/>
	<label commandName="RibDirectionInputToolTip" devLabel="Flips the direction to extrude rib feature." translation="Nervür özelliğini ekstrüde etmek için yönü tersine çevirir."/>
	<label commandName="RibDraftAngleInput" devLabel="Draft Angle" translation="Draft Açısı"/>
	<label commandName="RibDraftAngleInputToolTip" devLabel="Specify draft angle value for rib." translation="Nervür için draft açısı değerini belirtir."/>
	<label commandName="RibDraftPullDirectionInput" devLabel="Draft Pull Direction" translation="Draft Çekme Yönü"/>
	<label commandName="RibDraftPullDirectionInputToolTip" devLabel="Select a plane or face to define the pull direction." translation="Çekme yönünü tanımlamak için bir düzlem veya yüzey seçin."/>
	<label commandName="RibFilletInput" devLabel="Fillet Radius" translation="Radyus Yarıçapı"/>
	<label commandName="RibFilletInputToolTip" devLabel="Specify fillet radius value for rib." translation="Nervür için radyus yarıçapı değerini belirtir."/>
	<label commandName="RibFlipDraftPullDirectionInput" devLabel="Flip Pull Direction" translation="Çekme Yönünü Ters Çevir"/>
	<label commandName="RibFlipDraftPullDirectionInputToolTip" devLabel="Flips pull direction for draft." translation="Draft için çekme yönünü tersine çevirir."/>
	<label commandName="RibSelectPullDirection" devLabel="Select object to indicate direction" translation="Yönü belirtmek için nesneyi seç"/>
	<label commandName="RibToNextToolTip" devLabel="Extrudes the rib from the sketch profile to the nearest faces on a solid body." translation="Nervürü çizim profilinden katı bir cisim üzerindeki en yakın yüzeylere ekstrüde eder."/>
	<label commandName="RibWebBottomThickness" devLabel="From Bottom" translation="Alttan"/>
	<label commandName="RibWebBottomThicknessToolTip" devLabel="Measures thickness starting from the bottom." translation="Alttan başlayarak kalınlığı ölçer."/>
	<label commandName="RibWebDepth" devLabel="Distance" translation="Mesafe"/>
	<label commandName="RibWebOneDirection" devLabel="One Side" translation="Tek Taraf"/>
	<label commandName="RibWebOneDirectionToolTip" devLabel="Extrudes the full thickness value to one side of the sketch profile." translation="Tam kalınlık değerini çizim profilinin bir tarafına ekstrüde eder."/>
	<label commandName="RibWebSymmetric" devLabel="Symmetric" translation="Simetrik"/>
	<label commandName="RibWebSymmetricToolTip" devLabel="Extrudes half the thickness value to each side of the sketch profile." translation="Kalınlık değerinin yarısını çizim profilinin her iki tarafına ekstrüde eder."/>
	<label commandName="RibWebToNext" devLabel="To Next" translation="Sonrakine"/>
	<label commandName="RibWebTopThickness" devLabel="From Top" translation="Üstten"/>
	<label commandName="RibWebTopThicknessToolTip" devLabel="Measures thickness starting from the top." translation="Üstten başlayarak kalınlığı ölçer."/>
	<label commandName="RibWidthInput" devLabel="Thickness" translation="Kalınlık"/>
	<label commandName="RibWidthInputToolTip" devLabel="Specify the distance to extrude the rib, in a direction perpendicular to the sketch plane." translation="Nervürün, çizim düzlemine dik yönde ekstrüde edilmesi için gereken mesafeyi belirtir."/>
	<label commandName="RigidGroup" devLabel="Rigid Group" translation="Sabit Grup"/>
	<label commandName="RigidGroupChildComponents" devLabel="Child Components" translation="Alt Bileşenler"/>
	<label commandName="RigidGroupComponents" devLabel="Components" translation="Bileşenler"/>
	<label commandName="RigidSubAssembly" devLabel="Make Rigid" translation="Rijit Yap"/>
	<label commandName="RigidSubAssemblyCmdStr" devLabel="Make Rigid" translation="Rijit Yap"/>
	<label commandName="RigidSubAssemblyRootCmdStr" devLabel="Make All Rigid" translation="Tümünü Rijit Yap"/>
	<label commandName="RingGrowInput" devLabel="Ring Grow Selection" translation="Halka Büyütme Seçimi"/>
	<label commandName="RingGrowShrinkInput" devLabel="Ring Grow/Shrink" translation="Halka Büyütme/Küçültme"/>
	<label commandName="RingInput" devLabel="Ring  Selection" translation="Halka Seçimi"/>
	<label commandName="RingShrinkInput" devLabel="Ring Shrink Selection" translation="Halka Küçültme Seçimi"/>
	<label commandName="RivetControllerTerminationSelectionInput" devLabel="Termination Geometry" translation="Sonlandırma Geometrisi"/>
	<label commandName="RivetControllerTerminationSelectionInputCursorPrompt" devLabel="Select a perpendicular planar face" translation="Dikey düzlemsel bir yüz seç"/>
	<label commandName="RivetControllerTerminationSelectionInputTooltipBase" devLabel="Termination Geometry" translation="Sonlandırma Geometrisi"/>
	<label commandName="RivetControllerTerminationSelectionInputTooltipDescription" devLabel="Select a perpendicular planar face." translation="Dikey düzlemsel bir yüz seçin."/>
	<label commandName="RollCmd" devLabel="RollCmd" translation="Yuvarla Kmt"/>
	<label commandName="RollCmdTooltip" devLabel="Move the marker to this feature and shows the design at this point in the timeline." translation="İşaretçiyi bu unsura taşır ve tasarımı zaman çizelgesinde bu noktada gösterir."/>
	<label commandName="Rotatation 1" devLabel="Rotation 1" translation="Dönüş 1"/>
	<label commandName="Rotatation 2" devLabel="Rotation 2" translation="Dönüş 2"/>
	<label commandName="RotateAxisPrompt" devLabel="Pick a Rotate Axis" translation="Döndürme Ekseni Seç"/>
	<label commandName="Rotation" devLabel="Rotation" translation="Dönüş"/>
	<label commandName="Rotation1SphereTooltip" devLabel="Rotates the Joint Origin around the Z axis of the sphere." translation="Bağlantı Orijini kürenin Z ekseni etrafında döndürür."/>
	<label commandName="Rotation1TorusTooltip" devLabel="Rotates the Joint Origin around the center axis of the torus." translation="Bağlantı Orijini halkanın merkez ekseni etrafında döndürür."/>
	<label commandName="Rotation2SphereTooltip" devLabel="Rotates the Joint Origin around the &lt;X/Y/Z&gt; axis of the sphere." translation="Bağlantı Orijini kürenin &lt;X/Y/Z&gt; ekseni etrafında döndürür."/>
	<label commandName="Rotation2TorusTooltip" devLabel="Rotates the Joint Origin around the face of the torus." translation="Bağlantı Orijinini halkanın yüzü etrafında döndürür."/>
	<label commandName="RotationCylinderTooltip" devLabel="Rotates the Joint Origin around the center axis of the cylinder." translation="Bağlantı Orijinini silindirin merkez ekseni etrafında döndürür."/>
	<label commandName="RotationLabel" devLabel="Rotation" translation="Dönüş"/>
	<label commandName="Rotational" devLabel="Rotational" translation="Dönme"/>
	<label commandName="RotationalColumnInput" devLabel="Rotational" translation="Dönme"/>
	<label commandName="RoughnessLabel" devLabel="Latewood Roughness" translation="Yaz Odunu Pürüzlülüğü"/>
	<label commandName="RoughnessLabel2" devLabel="Roughness" translation="Pürüzlülük"/>
	<label commandName="RoundedThicken" devLabel="Rounded Thicken" translation="Yuvarlatılmış Kalınlaştırma"/>
	<label commandName="RoundedThickenToolTip" devLabel="Creates rounded thicken corners." translation="Yuvarlatılmış, kalınlaştırılmış köşeler oluşturur."/>
	<label commandName="RowAddHardLimitErrorMessageThemeTable" devLabel="Cannot create more than &lt;b&gt;%1% Themes&lt;/b&gt; in a &lt;b&gt;Theme Table&lt;/b&gt;. You can add &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; more Themes to this &lt;b&gt;Configured Design&lt;/b&gt;. &lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;Delete any unreferenced &lt;b&gt;Themes&lt;/b&gt; that you don't need or create another &lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;b&gt;Configured Design&lt;/b&gt;." translation="Bir &lt;b&gt;Tema Tablosunda&lt;/b&gt; &lt;b&gt;%1% değerinden fazla Tema&lt;/b&gt; oluşturulamaz. Bu &lt;b&gt;Yapılandırılmış Tasarıma&lt;/b&gt; &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; tane daha Tema ekleyebilirsiniz. &lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;İhtiyacınız olmayan başvurulmamış &lt;b&gt;Temaları&lt;/b&gt; silin veya başka bir &lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;b&gt;Yapılandırılmış Tasarım&lt;/b&gt; oluşturun."/>
	<label commandName="RowAddHardLimitErrorMessageTopTable" devLabel="Cannot create more than &lt;b&gt;%1% Configurations&lt;/b&gt; in a &lt;b&gt;Configured Design&lt;/b&gt;. You can add &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; more Configurations to this &lt;b&gt;Configured Design&lt;/b&gt;. &lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;Delete any unreferenced &lt;b&gt;Configurations&lt;/b&gt; that you don't need or create another &lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;b&gt;Configured Design&lt;/b&gt;." translation="&lt;b&gt;Yapılandırılmış Tasarımda&lt;/b&gt; &lt;b&gt;%1% değerinden fazla Yapılandırma&lt;/b&gt; oluşturulamaz. Bu &lt;b&gt;Yapılandırılmış Tasarıma&lt;/b&gt; &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; tane daha Yapılandırma ekleyebilirsiniz. &lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;İhtiyacınız olmayan başvurulmamış &lt;b&gt;Yapılandırmaları&lt;/b&gt; silin veya başka bir &lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;b&gt;Yapılandırılmış Tasarım&lt;/b&gt; oluşturun."/>
	<label commandName="RowAddHardLimitErrorTitle" devLabel="Cannot exceed &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; rows" translation="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; satırı aşamaz"/>
	<label commandName="RowAddSoftLimitWarningMsg" devLabel="Performance may degrade in &lt;b&gt;Configured Designs&lt;/b&gt; with more than &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;/br&gt; &lt;b&gt;Configurations&lt;/b&gt;." translation="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;/br&gt; &lt;b&gt;Yapılandırma&lt;/b&gt;'dan fazla yapılandırmaya sahip &lt;b&gt;Yapılandırılmış Tasarımlar&lt;/b&gt;'da performans düşebilir."/>
	<label commandName="RowAddSoftLimitWarningTitle" devLabel="Performance may degrade" translation="Performans düşebilir"/>
	<label commandName="RresolveComponentsTitle" devLabel="Resolve components" translation="Bileşenleri çözümle"/>
	<label commandName="RuleFilletCursorPrompt" devLabel="Select faces or features to fillet" translation="Radyus oluşturmak için yüzeyleri veya özellikleri seç"/>
	<label commandName="RuleFilletCursorPromptRadius" devLabel="Specify fillet radius" translation="Radyus yarıçapını belirt"/>
	<label commandName="RuleFilletFeatureOffset1" devLabel="&#xA;&#xA;Specify the offset value for the other side of the fillet." translation="&#xA;&#xA;Radyusun diğer tarafı için ofset değerini belirtin."/>
	<label commandName="RuleFilletFeatureOffset2" devLabel="&#xA;&#xA;Specify the offset value for the other side of the fillet." translation="&#xA;&#xA;Radyusun diğer tarafı için ofset değerini belirtin."/>
	<label commandName="RuleFilletFeatureRadius" devLabel="&#xA;&#xA;Specify the radius value." translation="&#xA;&#xA;Yarıçap değerini belirtin."/>
	<label commandName="RuleFilletFeatureType" devLabel="Rule Fillet" translation="Kural Radyusu"/>
	<label commandName="RuleFilletFeatureTypeDesc" devLabel="Rounds edges based on rules that determine which edges to fillet." translation="Hangi kenarlarda radyus oluşturulacağını belirleyen kurallara dayalı olarak kenarları yuvarlar."/>
	<label commandName="RulesPendingChangesMessage" devLabel="If you don't apply changes to your rules, all pending changes will be discarded.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Apply&lt;/b&gt; or &lt;b&gt;Discard&lt;/b&gt; changes to rules?" translation="Kurallarınıza değişiklikleri uygulamazsanız, bekleyen tüm değişiklikler iptal edilir.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Kurallardaki değişiklikler &lt;b&gt;Uygulansın&lt;/b&gt; mı yoksa &lt;b&gt;iptal&lt;/b&gt; mi edilsin?"/>
	<label commandName="RulesPendingChangesMessageNoExtension" devLabel="You don't have the required extension to apply changes. All pending changes will be discarded.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Discard&lt;/b&gt; changes to rules?" translation="Değişiklikleri uygulamak için gerekli uzantıya sahip değilsiniz. Bekleyen tüm değişiklikler iptal edilecek.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Kurallardaki değişiklikler iptal edilsin&lt;/b&gt; mi?"/>
	<label commandName="RulesPendingChangesTitle" devLabel="Rules contain pending changes" translation="Kurallar bekleyen değişiklikler içeriyor"/>
	<label commandName="RversionNotExistentTitle" devLabel="&lt;b&gt;Component reference not found" translation="&lt;b&gt;Bileşen başvurusu bulunamadı"/>
	<label commandName="SALFailedActiveCF" devLabel="Save as Latest failed. Please try again." translation="En Son Olarak Kaydet işlemi başarısız oldu. Lütfen yeniden deneyin."/>
	<label commandName="SDFilePathError" devLabel="File Path not valid" translation="Dosya Yolu geçerli değil"/>
	<label commandName="SDReplaceHeader" devLabel="For each configuration, select a design to insert for this instance." translation="Her yapılandırma için, bu örneğe eklemek üzere bir tasarım seçin."/>
	<label commandName="SELECT_FACE_TEXT" devLabel="Select Face" translation="Yüzey Seç"/>
	<label commandName="SELECT_GEOMETRY_TEXT" devLabel="Select Geometry" translation="Geometri Seç"/>
	<label commandName="SKETCH_CONTEXT_OPTION_GROUP" devLabel="Contextual Options" translation="Bağlam Seçenekleri"/>
	<label commandName="SKETCH_FEATURE_OPTIONS_GROUP" devLabel="Feature Options" translation="Özellik Seçenekleri"/>
	<label commandName="SKETCH_GRID_CMD" devLabel="Sketch Grid" translation="Çizim Izgarası"/>
	<label commandName="SKETCH_LINETYPE_CMD" devLabel="Linetype" translation="Çizgi Tipi"/>
	<label commandName="SKETCH_LOOKAT_CMD" devLabel="Look At" translation="Bak"/>
	<label commandName="SKETCH_LOOKAT_CMD_ACTION" devLabel="Look At" translation="Bak"/>
	<label commandName="SKETCH_OPTIONS_GROUP" devLabel="Options" translation="Seçenekler"/>
	<label commandName="SKETCH_SHOWCONSTRAINTS_CMD" devLabel="Constraints" translation="Sınırlamalar"/>
	<label commandName="SKETCH_SHOWCONSTRUCTIONGEOMETRIES_CMD" devLabel="Construction Geometries" translation="Yapı Geometrileri"/>
	<label commandName="SKETCH_SHOWDIMENSIONS_CMD" devLabel="Dimensions" translation="Ölçülendirmeler"/>
	<label commandName="SKETCH_SHOWPROFILE_CMD" devLabel="Profile" translation="Profil"/>
	<label commandName="SKETCH_SHOWPROJECTEDGEOMETRIES_CMD" devLabel="Projected Geometries" translation="Yansıtılan Geometriler"/>
	<label commandName="SKETCH_SHOWSKETCHPOINTS_CMD" devLabel="Points" translation="Noktalar"/>
	<label commandName="SKETCH_SKETCH3D_CMD" devLabel="3D Sketch" translation="3B Çizim"/>
	<label commandName="SKETCH_SLICESKETCH_CMD" devLabel="Slice" translation="Dilim"/>
	<label commandName="SKETCH_SNAP_CMD" devLabel="Snap" translation="Tuttur"/>
	<label commandName="SK_CONFIGURE_ALL" devLabel="All" translation="Tümü"/>
	<label commandName="SK_CONFIGURE_SUPPRESSION" devLabel="Suppression" translation="Gizleme"/>
	<label commandName="SK_CONFIGURE_VISIBILITY" devLabel="Visibility" translation="Görünürlük"/>
	<label commandName="SMAxis" devLabel="Axis" translation="Eksen"/>
	<label commandName="SMAxisTooltip" devLabel="Specify the axis of rotation for the cylinder or tube." translation="Silindir veya tüp için dönme eksenini belirtin."/>
	<label commandName="SMComponents" devLabel="Objects" translation="Nesneler"/>
	<label commandName="SMComponentsTooltip" devLabel="Select objects to create a bounding solid around." translation="Etrafında sınırlayıcı bir katı oluşturmak için nesneleri seçin."/>
	<label commandName="SMFixedBoxMode" devLabel="Fixed size box" translation="Sabit boyutlu kutu"/>
	<label commandName="SMFixedBoxModeTooltip" devLabel="Creates a rectangular bounding solid with dimensions that you specify." translation="Belirttiğiniz boyutlara sahip dikdörtgen bir sınırlayıcı katı oluşturur."/>
	<label commandName="SMFixedCylinderMode" devLabel="Fixed size cylinder" translation="Sabit boyutlu silindir"/>
	<label commandName="SMFixedCylinderModeTooltip" devLabel="Creates a cylindrical bounding solid with dimensions that you specify." translation="Belirttiğiniz boyutlara sahip silindirik bir sınırlayıcı katı oluşturur."/>
	<label commandName="SMFixedSizeBoxDepth" devLabel="Depth (Y)" translation="Derinlik (Y)"/>
	<label commandName="SMFixedSizeBoxDepthTooptip" devLabel="Specify the depth of the bounding solid in the Y direction." translation="Y yönündeki sınırlayıcı katının derinliğini belirtin."/>
	<label commandName="SMFixedSizeBoxHeight" devLabel="Height (Z)" translation="Yükseklik (Z)"/>
	<label commandName="SMFixedSizeBoxHeightTooltip" devLabel="Specify the height of the bounding solid in the Z direction." translation="Sınırlayıcı katının yüksekliğini Z yönünde belirtin."/>
	<label commandName="SMFixedSizeBoxModelPosX" devLabel="X Position" translation="X Konumu"/>
	<label commandName="SMFixedSizeBoxModelPosXCenter" devLabel="Center" translation="Merkez"/>
	<label commandName="SMFixedSizeBoxModelPosXCenterTooltip" devLabel="Set the offset from the bounding solid face as equal on both sides along the X axis." translation="Sınırlayıcı düz yüzeyden uzaklığı, X ekseni boyunca her iki tarafta eşit olarak ayarlayın."/>
	<label commandName="SMFixedSizeBoxModelPosXLeft" devLabel="Offset from left side (-X)" translation="Sol taraftan ofset (-X)"/>
	<label commandName="SMFixedSizeBoxModelPosXLeftTooltip" devLabel="Set the distance of the selected objects to the bounding solid face on the negative side of the X axis." translation="Seçili nesnelerin, X ekseninin negatif tarafındaki sınırlayıcı düz yüzeye olan uzaklığını ayarlayın."/>
	<label commandName="SMFixedSizeBoxModelPosXOffset" devLabel="Offset" translation="Öteleme"/>
	<label commandName="SMFixedSizeBoxModelPosXOffsetTooltip" devLabel="Specifies the X distance to shift the bounding solid from the selected Position or the Model Origin." translation="Sınırlayıcı katıyı seçilen Konumdan veya Model Başlangıç noktasından kaydırmak için X mesafesini belirtir."/>
	<label commandName="SMFixedSizeBoxModelPosXRight" devLabel="Offset from right side (+X)" translation="Sağ taraftan ofset (+X)"/>
	<label commandName="SMFixedSizeBoxModelPosXRightTooltip" devLabel="Set the distance of the selected objects to the bounding solid face on the positive side of the X axis." translation="Seçili nesnelerin, X ekseninin pozitif tarafındaki sınırlayıcı düz yüzeye olan uzaklığını ayarlayın."/>
	<label commandName="SMFixedSizeBoxModelPosXTooltip" devLabel="Select the X reference for offsetting the bounding solid boundary from the model." translation="Modelden sınırlayıcı katı sınırı kaydırmak için X referansını seçin."/>
	<label commandName="SMFixedSizeBoxModelPosY" devLabel="Y Position" translation="Y Konumu"/>
	<label commandName="SMFixedSizeBoxModelPosYBack" devLabel="Offset from back (+Y)" translation="Arkadan ofset (+Y)"/>
	<label commandName="SMFixedSizeBoxModelPosYBackTooltip" devLabel="Set the distance of the selected objects to the bounding solid face on the positive side of the Y axis." translation="Seçili nesnelerin Y ekseninin pozitif tarafındaki sınırlayıcı düz yüzeye olan mesafesini ayarlayın."/>
	<label commandName="SMFixedSizeBoxModelPosYCenter" devLabel="Center" translation="Merkez"/>
	<label commandName="SMFixedSizeBoxModelPosYCenterTooltip" devLabel="Set the offset from the bounding solid face as equal on both sides along the Y axis." translation="Sınırlayıcı katı yüzeyden uzaklığı, Y ekseni boyunca her iki tarafta eşit olarak ayarlayın."/>
	<label commandName="SMFixedSizeBoxModelPosYFront" devLabel="Offset from front (-Y)" translation="Önden ofset (-Y)"/>
	<label commandName="SMFixedSizeBoxModelPosYFrontTooltip" devLabel="Set the distance of the selected objects to the bounding solid face on the negative side of the Y axis." translation="Seçili nesnelerin Y ekseninin negatif tarafındaki sınırlayıcı düz yüzeye olan mesafesini ayarlayın."/>
	<label commandName="SMFixedSizeBoxModelPosYOffset" devLabel="Offset" translation="Öteleme"/>
	<label commandName="SMFixedSizeBoxModelPosYOffsetTooltip" devLabel="Specifies the Y distance to shift the bounding solid from the selected Position or the Origin." translation="Sınırlayıcı katıyı seçilen Konumdan veya Başlangıç noktasından kaydırmak için Y mesafesini belirtir."/>
	<label commandName="SMFixedSizeBoxModelPosYTooltip" devLabel="Select the Y reference for offsetting the bounding solid boundary from the model." translation="Modelden sınırlayıcı katı sınırı kaydırmak için Y başvurusunu seçin."/>
	<label commandName="SMFixedSizeBoxModelPosZ" devLabel="Z Position" translation="Z Konumu"/>
	<label commandName="SMFixedSizeBoxModelPosZBottom" devLabel="Offset from bottom (-Z)" translation="Alttan ofset (-Z)"/>
	<label commandName="SMFixedSizeBoxModelPosZBottomTooltip" devLabel="Set the distance of the selected objects to the bounding solid face on the negative side of the Z axis." translation="Seçili nesnelerin Z ekseninin negatif tarafındaki sınırlayıcı düz yüzeye olan mesafesini ayarlayın."/>
	<label commandName="SMFixedSizeBoxModelPosZCenter" devLabel="Center" translation="Merkez"/>
	<label commandName="SMFixedSizeBoxModelPosZCenterTooltip" devLabel="Set the offset from the bounding solid face as equal on both sides along the Z axis." translation="Sınırlayıcı katı yüzeyden uzaklığı, Z ekseni boyunca her iki tarafta eşit olarak ayarlayın."/>
	<label commandName="SMFixedSizeBoxModelPosZOffset" devLabel="Offset" translation="Öteleme"/>
	<label commandName="SMFixedSizeBoxModelPosZOffsetTooltip" devLabel="Specifies the Z distance to shift the bounding solid from the selected Position or the Origin. " translation="Sınırlayıcı katıyı seçilen Konumdan veya Başlangıç noktasından kaydırmak için Z mesafesini belirtir. "/>
	<label commandName="SMFixedSizeBoxModelPosZTooltip" devLabel="Select the Z reference for offsetting the bounding solid boundary from the model." translation="Modelden sınırlayıcı katı sınırı kaydırmak için Z referansını seçin."/>
	<label commandName="SMFixedSizeBoxModelPosZTop" devLabel="Offset from top (+Z)" translation="Üstten ofset (+Z)"/>
	<label commandName="SMFixedSizeBoxModelPosZTopTooltip" devLabel="Set the distance of the selected objects to the bounding solid face on the positive side of the Z axis." translation="Seçili nesnelerin Z ekseninin pozitif tarafındaki sınırlayıcı düz yüzeye olan mesafesini ayarlayın."/>
	<label commandName="SMFixedSizeBoxWidth" devLabel="Width (X)" translation="Genişlik (X)"/>
	<label commandName="SMFixedSizeBoxWidthTooltip" devLabel="Specify the width of the bounding solid in the X direction." translation="Sınırlayıcı katının genişliğini X yönünde belirtin."/>
	<label commandName="SMFixedSizeTubeAndCylinderModelPos" devLabel="Position" translation="Konum"/>
	<label commandName="SMFixedSizeTubeAndCylinderModelPosBack" devLabel="Offset from back" translation="Arkadan ofset"/>
	<label commandName="SMFixedSizeTubeAndCylinderModelPosBackTooltip" devLabel="Specifies the distance of the selected objects to the bounding solid face on its back side." translation="Seçili nesnelerin, arka tarafındaki sınırlayıcı düz yüzeye olan uzaklığını belirler."/>
	<label commandName="SMFixedSizeTubeAndCylinderModelPosCenter" devLabel="Center" translation="Merkez"/>
	<label commandName="SMFixedSizeTubeAndCylinderModelPosCenterTooltip" devLabel="Set the offset from the bounding solid face as equal on both sides along the axis." translation="Sınırlayıcı katı yüzeyden uzaklığı, eksen boyunca her iki tarafta eşit olarak ayarlayın."/>
	<label commandName="SMFixedSizeTubeAndCylinderModelPosFront" devLabel="Offset from front" translation="Önden ofset"/>
	<label commandName="SMFixedSizeTubeAndCylinderModelPosFrontTooltip" devLabel="Specifies the distance of the selected objects to the bounding solid face on its front side." translation="Seçili nesnelerin, ön tarafındaki sınırlayıcı düz yüzeye olan mesafesini belirler."/>
	<label commandName="SMFixedTubeMode" devLabel="Fixed size tube" translation="Sabit boyutlu tüp"/>
	<label commandName="SMFixedTubeModeTooltip" devLabel="Creates a tubular bounding solid with dimensions that you specify." translation="Belirttiğiniz boyutlara sahip bir boru şeklinde sınırlayıcı katı oluşturur."/>
	<label commandName="SMMode" devLabel="Type" translation="Tip"/>
	<label commandName="SMModelDimensionsGroup" devLabel="Model Dimensions" translation="Model Ölçülendirmeleri"/>
	<label commandName="SMRelativeBoxMode" devLabel="Relative size box" translation="Göreli boyutlu kutu"/>
	<label commandName="SMRelativeBoxModeTooltip" devLabel="Creates a rectangular bounding solid offset relative to the selected objects." translation="Seçili nesnelere göre dikdörtgen bir sınırlayıcı katı ofseti oluşturur."/>
	<label commandName="SMRelativeCylinderMode" devLabel="Relative size cylinder" translation="Göreli boyutlu silindir"/>
	<label commandName="SMRelativeCylinderModeTooltip" devLabel="Creates a cylindrical bounding solid offset relative to the selected objects." translation="Seçili nesnelere göre silindirik bir sınırlayıcı katı ofseti oluşturur."/>
	<label commandName="SMRelativeSizeCylinderAndTubeBackSideStockOffsetTooltip" devLabel="Specifies the offset from the back of the cylinder or tube." translation="Silindirin veya tüpün arka tarafından olan ofseti belirtir."/>
	<label commandName="SMRelativeSizeCylinderAndTubeBacksideStockOffset" devLabel="Back Offset" translation="Arka Öteleme"/>
	<label commandName="SMRelativeSizeCylinderAndTubeFrontSideStockOffsetTooltip" devLabel="Specifies the offset from the front of the cylinder or tube." translation="Silindirin veya borunun önünden olan ofseti belirtir."/>
	<label commandName="SMRelativeSizeCylinderAndTubeFrontsideStockOffset" devLabel="Front Offset" translation="Ön Öteleme"/>
	<label commandName="SMRelativeSizeCylinderAndTubeRadialStockOffset" devLabel="Radial Offset" translation="Radyal Öteleme"/>
	<label commandName="SMRelativeSizeCylinderAndTubeRadialStockOffsetTooltip" devLabel="Specifies the offset radially around the cylinder or tube." translation="Silindirin veya borunun etrafındaki uzaklığı radyal olarak belirtir."/>
	<label commandName="SMRelativeSizeSOMAllSides" devLabel="All directions" translation="Tüm yönler"/>
	<label commandName="SMRelativeSizeSOMAllSidesTooltip" devLabel="Lets you specify unique values for all sides of the bounding solid." translation="Sınırlayıcı katının tüm kenarları için benzersiz değerler belirtmenizi sağlar."/>
	<label commandName="SMRelativeSizeSOMNoAdditional" devLabel="No offset" translation="Ofset yok"/>
	<label commandName="SMRelativeSizeSOMNoAdditionalTooltip" devLabel="No offset values are added to selection size." translation="Seçim boyutuna hiçbir ofset değeri eklenmez."/>
	<label commandName="SMRelativeSizeSOMSidesAndTopBottom" devLabel="Symmetrical sides" translation="Simetrik kenarlar"/>
	<label commandName="SMRelativeSizeSOMSidesAndTopBottomTooltip" devLabel="Lets you specify unique values for the top and bottom and one value to offset the sides symmetrically." translation="Üst ve alt için benzersiz değerler belirlemenizi sağlar ve kenarları simetrik olarak ofsetlemek için tek bir değer kullanır."/>
	<label commandName="SMRelativeSizeStockOffsetMode" devLabel="Offset Mode" translation="Öteleme Modu"/>
	<label commandName="SMRelativeTubeMode" devLabel="Relative size tube" translation="Göreli boyutlu tüp"/>
	<label commandName="SMRelativeTubeModeTooltip" devLabel="Creates a tubular bounding solid offset relative to the selected objects." translation="Seçilen nesnelere göre boru şeklinde sınırlayıcı bir katı ofset oluşturur."/>
	<label commandName="SMRigidGroup" devLabel="Rigid Group" translation="Sabit Grup"/>
	<label commandName="SMRigidGroupTooltip" devLabel="Locks the relative position of the bounding solid and selected components, so they move together as one.&#xA;&#xA;To reposition them later, click and drag directly on the canvas. If any component is grounded, unground it from its parent before moving.&#xA;&#xA;Note: This option works only when the bounding solid encloses components. If you're enclosing bodies, this option has no effect." translation="Sınırlayıcı katı ve seçili bileşenlerin göreli konumunu kilitler, böylece birlikte tek bir bileşen olarak hareket ederler.&#xA;&#xA;Bunları daha sonra yeniden konumlandırmak için tıklayın ve doğrudan tuval üzerine sürükleyin. Herhangi bir bileşen zemine yerleştirilmişse taşımadan önce üst öğesinden ayırın.&#xA;&#xA;Not: Bu seçenek yalnızca sınırlayıcı katı bileşenleri çevrelediğinde çalışır. Gövdeleri çevreliyorsanız bu seçeneğin hiçbir etkisi yoktur."/>
	<label commandName="SMRoundUpToNearest" devLabel="Round Up to Nearest" translation="En Yakına Yuvarla"/>
	<label commandName="SMRoundUpTooltip" devLabel="Specifies the rounding up increment for the final bounding solid size." translation="Son sınırlayıcı katı boyutu için yuvarlama artışını belirtir."/>
	<label commandName="SMSelectAxis" devLabel="Select Axis" translation="Eksen Seç"/>
	<label commandName="SMSelectAxisTooltip" devLabel="Controls which axis the bounding solid rotates about. When selected, lets you select an edge or an existing axis within the model as the axis of rotation. When deselected, the bounding solid automatically rotates about the Z axis of the solid's coordinate system." translation="Sınırlayıcı katının hangi eksen etrafında döneceğini kontrol eder. Seçildiğinde, model içinde bir kenarı veya var olan bir ekseni döndürme ekseni olarak seçmenizi sağlar. Seçilmediğinde, sınırlayıcı katı, katının koordinat sisteminin Z ekseni etrafında otomatik olarak döner."/>
	<label commandName="SMStockBottomOffset" devLabel="Bottom Offset" translation="Alt Öteleme"/>
	<label commandName="SMStockBottomOffsetTooltip" devLabel="Specifies the offset from the bottom." translation="Alttan uzaklığı belirtir."/>
	<label commandName="SMStockDiameter" devLabel="Diameter" translation="Çap"/>
	<label commandName="SMStockDiameterTooltip" devLabel="Specifies the diameter of the cylinder or tube." translation="Silindirin veya borunun çapını belirtir."/>
	<label commandName="SMStockDimensionsGroup" devLabel="Dimensions" translation="Ölçülendirmeler"/>
	<label commandName="SMStockInnerDiameter" devLabel="Inner Diameter" translation="İç Çap"/>
	<label commandName="SMStockInnerDiameterTooltip" devLabel="Specifies the inner diameter of the tube." translation="Tüpün iç çapını belirtir."/>
	<label commandName="SMStockLength" devLabel="Length" translation="Uzunluk"/>
	<label commandName="SMStockLengthTooltip" devLabel="Specifies the length of the cylinder or tube." translation="Silindirin veya borunun uzunluğunu belirtir."/>
	<label commandName="SMStockNegativeXOffSet" devLabel="-X Offset" translation="-X Ötelemesi"/>
	<label commandName="SMStockNegativeXOffSetTooltip" devLabel="Specifies the offset from the -X side of the selected objects." translation="Seçilen nesnelerin -X tarafından olan ofsetini belirtir."/>
	<label commandName="SMStockNegativeYOffSet" devLabel="-Y Offset" translation="-Y Ötelemesi"/>
	<label commandName="SMStockNegativeYOffSetTooltip" devLabel="Specifies the offset from the -Y side of the selected objects." translation="Seçilen nesnelerin -Y tarafından olan ofsetini belirtir."/>
	<label commandName="SMStockNegativeZOffSet" devLabel="-Z Offset" translation="-Z Ötelemesi"/>
	<label commandName="SMStockNegativeZOffSetTooltip" devLabel="Specifies the offset from the -Z side of the selected objects." translation="Seçilen nesnelerin -Z tarafından olan ofsetini belirtir."/>
	<label commandName="SMStockOffset" devLabel="Offset" translation="Öteleme"/>
	<label commandName="SMStockPositiveXOffSet" devLabel="+X Offset" translation="+X Ötelemesi"/>
	<label commandName="SMStockPositiveXOffSetTooltip" devLabel="Specifies the offset from the X+ side of the selected objects." translation="Seçilen nesnelerin X+ tarafından olan ofsetini belirtir."/>
	<label commandName="SMStockPositiveYOffSet" devLabel="+Y Offset" translation="+Y Ötelemesi"/>
	<label commandName="SMStockPositiveYOffSetTooltip" devLabel="Specifies the offset from the Y+ side of the selected objects." translation="Seçilen nesnelerin Y+ tarafından olan ofsetini belirtir."/>
	<label commandName="SMStockPositiveZOffSet" devLabel="+Z Offset" translation="+Z Ötelemesi"/>
	<label commandName="SMStockPositiveZOffSetTooltip" devLabel="Specifies the offset from the Z+ side of the selected objects." translation="Seçilen nesnelerin Z+ tarafından olan ofsetini belirtir."/>
	<label commandName="SMStockSideOffset" devLabel="Side Offset" translation="Yan Öteleme"/>
	<label commandName="SMStockSideOffsetTooltip" devLabel="Specify the offset on the sides." translation="Yanlardaki ofseti belirtin."/>
	<label commandName="SMStockTopOffset" devLabel="Top Offset" translation="Üst Öteleme"/>
	<label commandName="SMStockTopOffsetTooltip" devLabel="Specify the offset from the top." translation="Üstten ofseti belirtin."/>
	<label commandName="SMWcsAutoOrien" devLabel="Automatic" translation="Otomatik"/>
	<label commandName="SMWcsAutoOrienTooltip" devLabel="Automatically orients the bounding solid to create the smallest bounding solid." translation="En küçük sınırlayıcı katıyı oluşturmak için sınırlayıcı katıyı otomatik olarak yönlendirir."/>
	<label commandName="SMWcsGroup" devLabel="Coordinate System" translation="Koordinat Sistemi"/>
	<label commandName="SMWcsOrienCoordSys" devLabel="Coordinate system" translation="Koordinat sistemi"/>
	<label commandName="SMWcsOrienCoordSysSelect" devLabel="Coordinate System" translation="Koordinat Sistemi"/>
	<label commandName="SMWcsOrienCoordSysTooltip" devLabel="Orients the bounding solid to an existing coordinate system in the design that you select.&#xA;&#xA;Use this option if your model does not have a suitable point and plane." translation="Sınırlayıcı katıyı, seçtiğiniz tasarımda var olan bir koordinat sistemine yönlendirir.&#xA;&#xA;Modelinizin uygun bir noktası ve düzlemi yoksa bu seçeneği kullanın."/>
	<label commandName="SMWcsOrienFlipXAxis" devLabel="Flip X Axis" translation="X Eksenini Çevir"/>
	<label commandName="SMWcsOrienFlipXAxisTooltip" devLabel="Flips the X axis orientation 180 degrees." translation="X ekseni yönünü 180 derece çevirir."/>
	<label commandName="SMWcsOrienFlipYAxis" devLabel="Flip Y Axis" translation="Y Eksenini Çevir"/>
	<label commandName="SMWcsOrienFlipYAxisTooltip" devLabel="Flips the Y axis orientation 180 degrees." translation="Y ekseni yönünü 180 derece çevirir."/>
	<label commandName="SMWcsOrienFlipZAxis" devLabel="Flip Z Axis" translation="Z Eksenini Çevir"/>
	<label commandName="SMWcsOrienFlipZAxisTooltip" devLabel="Flips the Z axis orientation 180 degrees." translation="Z ekseni yönünü 180 derece çevirir."/>
	<label commandName="SMWcsOrienModel" devLabel="Model orientation" translation="Model yönü"/>
	<label commandName="SMWcsOrienModelTooltip" devLabel="Orients the bounding solid to align with the coordinate system of the selected objects." translation="Sınırlayıcı katıyı, seçili nesnelerin koordinat sistemiyle hizalanacak şekilde yönlendirir."/>
	<label commandName="SMWcsOrienXAndYAxes" devLabel="X &amp; Y axes" translation="X ve Y ekseni"/>
	<label commandName="SMWcsOrienXAndYAxesTooltip" devLabel="Orients the bounding solid to a X-axis and Y-axis that you specify." translation="Sınırlayıcı katıyı, belirttiğiniz X eksenine ve Y eksenine yönlendirir."/>
	<label commandName="SMWcsOrienXAxis" devLabel="X Axis" translation="X Ekseni"/>
	<label commandName="SMWcsOrienXAxisTooltip" devLabel="Set the X Axis for the plane." translation="X Eksenini düzlem için ayarlayın."/>
	<label commandName="SMWcsOrienYAxis" devLabel="Y Axis" translation="Y Ekseni"/>
	<label commandName="SMWcsOrienYAxisTooltip" devLabel="Set the Y Axis for the plane." translation="Y Eksenini düzlem için ayarlayın."/>
	<label commandName="SMWcsOrienZAxis" devLabel="Z Axis" translation="Z Ekseni"/>
	<label commandName="SMWcsOrienZAxisPlaneAndXAxis" devLabel="Z axis/plane &amp; X axis" translation="Z ekseni/düzlemi ve X ekseni"/>
	<label commandName="SMWcsOrienZAxisPlaneAndXAxisTooltip" devLabel="Orients the bounding solid to a Z-axis and X-axis that you specify." translation="Sınırlayıcı katıyı, belirttiğiniz bir Z eksenine ve X eksenine yönlendirir."/>
	<label commandName="SMWcsOrienZAxisPlaneAndYAxis" devLabel="Z axis/plane &amp; Y axis" translation="Z ekseni/düzlemi ve Y ekseni"/>
	<label commandName="SMWcsOrienZAxisPlaneAndYAxisTooltip" devLabel="Orients the bounding solid to a Z-axis and Y-axis that you specify." translation="Sınırlayıcı katıyı, belirttiğiniz bir Z eksenine ve Y eksenine yönlendirir."/>
	<label commandName="SMWcsOrienZAxisTooltip" devLabel="Set the Z Axis for the plane." translation="Z Eksenini düzlem için ayarlayın."/>
	<label commandName="SMWcsOrientation" devLabel="Orientation" translation="Yönlendirme"/>
	<label commandName="SMWcsOrigin" devLabel="Origin Mode" translation="Orijinal Modu"/>
	<label commandName="SMWcsOriginModel" devLabel="Model origin" translation="Model başlangıç noktası"/>
	<label commandName="SMWcsOriginModelBox" devLabel="Model box point" translation="Model kutusu noktası"/>
	<label commandName="SMWcsOriginModelBoxTooltip" devLabel="Lets you select a point on the object’s bounding box to define the coordinate system origin." translation="Koordinat sistemi orijinini tanımlamak için nesnenin sınırlayıcı kutusunda bir nokta seçmenizi sağlar."/>
	<label commandName="SMWcsOriginModelPoint" devLabel="Origin Point" translation="Başlangıç Noktası"/>
	<label commandName="SMWcsOriginModelPointTooltip" devLabel="Select a point to set the origin of the bounding solid." translation="Sınırlayıcı katının orijinini ayarlamak için bir nokta seçin."/>
	<label commandName="SMWcsOriginModelTooltip" devLabel="Automatically detects the coordinate system origin of the selected objects." translation="Seçilen nesnelerin koordinat sistemi orijinini otomatik olarak algılar."/>
	<label commandName="SMWcsOriginPoint" devLabel="WCS Origin" translation="WCS Başlangıç Noktası"/>
	<label commandName="SMWcsOriginPointTooltip" devLabel="Select a point on the model to set the origin of the bounding solid." translation="Sınırlayıcı katının orijinini ayarlamak için model üzerinde bir nokta seçin."/>
	<label commandName="SMWcsOriginSelectedPoint" devLabel="Selected point" translation="Seçilen nokta"/>
	<label commandName="SMWcsOriginSelectedPointTooltip" devLabel="Lets you select a vertex to define the coordinate system origin." translation="Koordinat sistemi orijinini tanımlamak için bir köşe seçmenizi sağlar."/>
	<label commandName="SMWcsOriginStockBox" devLabel="Solid box point" translation="Katı kutu noktası"/>
	<label commandName="SMWcsOriginStockBoxTooltip" devLabel="Lets you select a point on the bounding solid to define the coordinate system origin." translation="Koordinat sistemi orijinini tanımlamak için sınırlayıcı katı üzerinde bir nokta seçmenizi sağlar."/>
	<label commandName="SMWcsOriginStockPoint" devLabel="Origin Point" translation="Başlangıç Noktası"/>
	<label commandName="SMWcsOriginStockPointTooltip" devLabel="Select a point to set the origin of the bounding solid." translation="Sınırlayıcı katının orijinini ayarlamak için bir nokta seçin."/>
	<label commandName="SVG" devLabel="Select SVG" translation="SVG Seç"/>
	<label commandName="SVGFile" devLabel="Select SVG File" translation="SVG Dosyası Seç"/>
	<label commandName="SVGFilesFilter" devLabel="SVG Files (*.svg)" translation="SVG Dosyaları (*.svg)"/>
	<label commandName="SVGTransform" devLabel="Import SVG start positon transform" translation="SVG başlangıç konumu dönüşümünü içe aktar"/>
	<label commandName="SameJoint" devLabel="Link with same Joint" translation="Aynı Bağlantı ile bağla"/>
	<label commandName="Sample Text" devLabel="Sample Text" translation="Örnek Metin"/>
	<label commandName="Save" devLabel="Save" translation="Kaydet"/>
	<label commandName="Save T-SplineAsIGA" devLabel="Save" translation="Kaydet"/>
	<label commandName="SaveAndContinue" devLabel="Save and Continue" translation="Kaydet ve Devam Et"/>
	<label commandName="SaveAndInsert" devLabel="Save and Insert" translation="Bu tasarım Kaydedilip"/>
	<label commandName="SaveAndInsertQuestionRest" devLabel=" this design into an assembly?" translation=" bir montaja Eklensin mi?"/>
	<label commandName="SaveAsAndReplace" devLabel="Save As &amp; Replace" translation="Farklı Kaydet ve Değiştir"/>
	<label commandName="SaveAsAndReplaceNewTitle" devLabel="Save As and Replace" translation="Farklı Kaydet ve Değiştir"/>
	<label commandName="SaveAsAndReplaceNoFolderSpecified" devLabel="Could not complete Save As And Replace because a folder location was not selected." translation="Bir klasör konumu seçilmediği için Farklı Kaydet ve Değiştir işlemi tamamlanamadı."/>
	<label commandName="SaveAsAndReplacePatternWarningMsg" devLabel="&lt;p&gt;This component is an instance in a pattern: &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If you save as and replace it, all instances in the pattern will also be replaced.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;" translation="&lt;p&gt;Bu bileşen, dizilemede bir örnektir: &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Farklı kaydederseniz ve değiştirirseniz tüm dizileme de değiştirilecektir.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;"/>
	<label commandName="SaveAsAndReplacePatternWarningTitle" devLabel="Replace pattern instances" translation="Desen örneklerini değiştir"/>
	<label commandName="SaveAsAndReplaceUnavailableDueToACWarning" devLabel="Save As And Replace was aborted." translation="Farklı Kaydet ve Değiştir işlemi durduruldu."/>
	<label commandName="SaveAsDefaults" devLabel="Save as Defaults" translation="Varsayılanlar Olarak Kaydet"/>
	<label commandName="SaveAsOBJFilter" devLabel="OBJ Files (*.obj)" translation="OBJ Dosyaları (*.obj)"/>
	<label commandName="SaveAsSTLCursorPromptMsg1" devLabel="Select one component or a body to 3D print" translation="3B yazdırmak için bir bileşen veya gövde seç"/>
	<label commandName="SaveAsSTLCursorPromptMsg2" devLabel="Select one component or a body" translation="Tek bir bileşen veya gövde seç"/>
	<label commandName="SaveCompInvTargetAsset" devLabel="Failed to copy asset to target document." translation="Varlık hedef belgeye kopyalanamadı."/>
	<label commandName="SaveComponentAsCaption" devLabel="Save As" translation="Farklı Kaydet"/>
	<label commandName="SaveComponentAsFilter" devLabel="Fusion Files (*.f3d)" translation="Fusion Dosyaları (*.f3d)"/>
	<label commandName="SaveComponentCopyAs" devLabel="Save Component Copy As" translation="Bileşen Kopyasını Farklı Kaydet"/>
	<label commandName="SaveConfigurationAs" devLabel="Save Configuration As" translation="Yapılandırmayı Farklı Kaydet"/>
	<label commandName="SaveConfiguredDesignAs" devLabel="Save Configured Design As" translation="Yapılandırılmış Tasarımı Farklı Kaydet"/>
	<label commandName="SaveCopyAsDefaultName" devLabel=" Copy" translation=" Kopyala"/>
	<label commandName="SaveCopyAsDisabledCTXText" devLabel="Save Copy As is unavailable since the design contains external reference(s) from other team hubs." translation="Tasarım diğer ekip merkezlerinden harici referanslar içerdiği için Kopyayı Farklı Kaydet işlemi kullanılamaz."/>
	<label commandName="SaveCopyAsFailed" devLabel="Save Copy As operation failed." translation="Kopyayı Farklı Kaydet işlemi başarısız oldu."/>
	<label commandName="SaveCopyAsUnavailableDueToACWarning" devLabel="Save Copy As was aborted." translation="Kopyayı Farklı Kaydet işlemi durduruldu."/>
	<label commandName="SaveCopyAsUnavailableDueToCTXWarning" devLabel="Save Copy As was aborted due to external reference(s) from other team hubs." translation="Diğer ekip merkezlerinden gelen harici referanslar nedeniyle Kopyayı Farklı Kaydet işlemi iptal edildi."/>
	<label commandName="SaveDesignBeforeInsert" devLabel="Cannot insert external components into this design because it has never been saved. &#xA;&#xA;Save the design, then try to insert again." translation="Daha önce hiç kaydedilmediği için bu tasarıma harici bileşenler eklenemiyor. &#xA;&#xA;Tasarımı kaydedin, ardından tekrar eklemeyi deneyin."/>
	<label commandName="SaveDesignRequired" devLabel="Save design required" translation="Tasarımın kaydedilmesi gerekli"/>
	<label commandName="SaveDesignRequiredMsg" devLabel="This design needs to be saved first to add it to an assembly." translation="Bu tasarımın bir derlemeye eklenebilmesi için önce kaydedilmesi gerekir."/>
	<label commandName="SaveImageAs3MF" devLabel="3MF files" translation="3MF dosyaları"/>
	<label commandName="SaveImageAsOBJ" devLabel="OBJ files" translation="OBJ dosyaları"/>
	<label commandName="SaveImageAsSTL" devLabel="STL files" translation="STL dosyaları"/>
	<label commandName="SaveMigratedDocumentsCmd" devLabel="Save Migrated Documents" translation="Taşınan Belgeleri Kaydet"/>
	<label commandName="SaveMigratedDocumentsCmdToolTipText" devLabel="Saves all opened and migrated external references&#xA;and updates references to their new versions." translation="Açılan ve taşınan tüm harici referansları kaydeder&#xA;ve referansları yeni sürümlerine günceller."/>
	<label commandName="SaveMigratedDocuments_GlobalTxn" devLabel="Save Migrated Documents" translation="Taşınan Belgeleri Kaydet"/>
	<label commandName="SaveMigratedDocuments_GlobalTxnFailed" devLabel="Failed to create global transaction." translation="Genel işlem oluşturulamadı."/>
	<label commandName="SaveMigratedDocuments_MigrationFailed" devLabel="Failed to migrate referenced components." translation="Başvurulan bileşenler taşınamadı."/>
	<label commandName="SaveMigratedDocuments_NoActiveAsset" devLabel="No active asset found." translation="Etkin varlık bulunamadı."/>
	<label commandName="SaveMigratedDocuments_NoAsset" devLabel="No asset available." translation="Kullanılabilir varlık yok."/>
	<label commandName="SaveMigratedDocuments_OOD" devLabel="The design is out of date, please Run Get Latest and Save first." translation="Tasarım güncel değil, lütfen önce En Sonuncuyu Al ve Kaydet'i Çalıştırın."/>
	<label commandName="SaveMigratedDocuments_ParentSaveFailed" devLabel="Failed to save main assembly (and cascade save xRefs)." translation="Ana montaj kaydedilemedi (ve xRef'ler kademeli kaydedilemedi)."/>
	<label commandName="SaveMigratedDocuments_Success" devLabel="The command completed successfully and the documents have been saved locally. Upload is starting now." translation="Komut başarıyla tamamlandı ve belgeler yerel olarak kaydedildi. Yükleme işlemi şimdi başlıyor."/>
	<label commandName="SaveMigratedDocuments_Title" devLabel="Save Migrated Documents" translation="Taşınan Belgeleri Kaydet"/>
	<label commandName="SaveOBJ" devLabel="Save OBJ" translation="OBJ'yi Kaydet"/>
	<label commandName="SaveOrDiscardRule" devLabel="Save changes to " translation="Değişiklikleri şuraya kaydet: "/>
	<label commandName="SaveRequiredFindSimilarMsg" devLabel="This design needs to be saved before you can search for similar components. This may take a few moments." translation="Benzer bileşenleri arayabilmeniz için önce bu tasarımın kaydedilmesi gerekir. Bu işlem birkaç dakika sürebilir."/>
	<label commandName="SaveSTLor3DSelInfo" devLabel="Object" translation="Nesne"/>
	<label commandName="SaveSTLor3DSelInfoToolTip" devLabel="Select a component or body in the canvas or browser to prepare for 3D printing." translation="3B baskıya hazırlanmak için kanvasta veya tarayıcıda bir bileşen veya gövde seçin."/>
	<label commandName="SaveSketchAsDWGCaption" devLabel="Save As" translation="Farklı Kaydet"/>
	<label commandName="SaveSketchAsDWGFilter" devLabel="DWG Files (*.dwg);;DXF Files (*.dxf)" translation="DWG Dosyaları (*.dwg);;DXF Dosyaları (*.dxf)"/>
	<label commandName="ScaleComponentInput" devLabel="Entities" translation="Varlıklar"/>
	<label commandName="ScaleFactorInput" devLabel="Scale Factor" translation="Ölçek Faktörü"/>
	<label commandName="ScaleFlatPatternBodies" devLabel="You can not select a flat pattern body for scale" translation="Ölçek için düz desenli gövde seçemezsiniz"/>
	<label commandName="ScaleLabel" devLabel="Scale" translation="Ölçek"/>
	<label commandName="ScalePointInput" devLabel="Point" translation="Nokta"/>
	<label commandName="ScaleType" devLabel="Scale Type" translation="Ölçek Tipi"/>
	<label commandName="SculptCellSectionInput" devLabel="Select Cells" translation="Hücreleri Seç"/>
	<label commandName="SculptToolSectionInput" devLabel="Select Tools" translation="Araçları Seç"/>
	<label commandName="Search" devLabel="Search" translation="Ara"/>
	<label commandName="SearchBar" devLabel="Search Bar" translation="Arama Çubuğu"/>
	<label commandName="SecondEdge" devLabel="Edge 2" translation="Kenar 2"/>
	<label commandName="SecondHoleEdgeInput" devLabel="End of Shaft" translation="Şaft Bitimi"/>
	<label commandName="SecondPlane" devLabel="Plane 2" translation="Düzlem 2"/>
	<label commandName="SecondaryPrecisionInput" devLabel="Precision" translation="Hassasiyet"/>
	<label commandName="SecondaryUnitInput" devLabel="Unit system" translation="Birim sistemi"/>
	<label commandName="Section" devLabel="Section" translation="Kesit"/>
	<label commandName="SectionColorCustom" devLabel="Custom" translation="Özel"/>
	<label commandName="SectionColorCustomDesc" devLabel="Displays a custom color on the faces where the cut plane creates the section analysis." translation="Kesme düzleminin kesit analizini oluşturduğu yüzeylerde özel bir renk görüntüler."/>
	<label commandName="SectionColorFromComponent" devLabel="From Component" translation="Bileşenden"/>
	<label commandName="SectionColorFromComponentDesc" devLabel="Displays component colors on the faces where the cut plane creates the section analysis." translation="Kesme düzleminin kesit analizini oluşturduğu yüzeylerde bileşen renklerini görüntüler."/>
	<label commandName="SectionPosition" devLabel="Section Position" translation="Kesit Konumu"/>
	<label commandName="SectionRadiusInput" devLabel="Section Size" translation="Kesit Boyutu"/>
	<label commandName="SectionSizeInput" devLabel="Section Size" translation="Kesit Boyutu"/>
	<label commandName="SectionThicknessInput" devLabel="Section Thickness" translation="Kesit Kalınlığı"/>
	<label commandName="SectionViewCustomColorInput" devLabel="Custom Color" translation="Özel Renk"/>
	<label commandName="SectionViewCustomColorInputDesc" devLabel="Click to select a custom color." translation="Özel bir renk seçmek için tıklayın."/>
	<label commandName="SectionViewFacesInput" devLabel="Cut Plane" translation="Kesme Düzlemi"/>
	<label commandName="SectionViewFacesInputDesc" devLabel="Select a planar object to define the cut plane." translation="Kesme düzlemini tanımlamak için düzlemsel bir nesne seçin."/>
	<label commandName="SectionViewSectionColorSourceInput" devLabel="Section Color" translation="Kesit Rengi"/>
	<label commandName="SectionViewShowHatchInput" devLabel="Show Hatch" translation="Taramayı Göster"/>
	<label commandName="SectionViewShowHatchInputDesc" devLabel="Displays diagonal hatch lines on the faces where the cut plane creates the section analysis." translation="Kesme düzleminin kesit analizini oluşturduğu yüzeylerde çapraz tarama çizgileri görüntüler."/>
	<label commandName="SectionViewTransformInput" devLabel="Distance" translation="Mesafe"/>
	<label commandName="SeedAndBoundaryDone" devLabel="Add or remove faces or modify seed and boundary objects to update the selection set" translation="Seçim kümesini güncellemek için yüzeyler ekley, kaldır ya da çekirdek ve sınır nesnelerini değiştir"/>
	<label commandName="SeedAndBoundaryModifyBoundary" devLabel="Select more boundary objects or switch to seed object selection" translation="Daha fazla sınır nesnesi seç veya çekirdek nesne seçimine geç"/>
	<label commandName="SeedAndBoundarySeedResult" devLabel="Selection Set" translation="Seçim Kümesi"/>
	<label commandName="SeedAndBoundarySeedResultTooltipPlural" devLabel="faces included in the selection set." translation="seçim kümesine dahil olan yüzeyler."/>
	<label commandName="SeedAndBoundarySeedResultTooltipSingular" devLabel="face included in the selection set." translation="seçim kümesine dahil olan yüzey."/>
	<label commandName="SeedAndBoundarySelectBoundary" devLabel="Select faces or edges on a solid or surface body to define the boundary" translation="Sınırı tanımlamak için katı veya yüzey gövdesindeki yüzeyleri ya da kenarları seç"/>
	<label commandName="SeedAndBoundarySelectCmdApply" devLabel="Update" translation="Güncelle"/>
	<label commandName="SeedAndBoundarySelectCmdApplyTooltip" devLabel="Updates the selection set based on the current boundary and seed objects." translation="Mevcut sınır ve çekirdek nesnelere bağlı olarak seçim kümesini günceller."/>
	<label commandName="SeedAndBoundarySelectCmdBoundary" devLabel="Boundary Objects" translation="Sınır Nesneleri"/>
	<label commandName="SeedAndBoundarySelectCmdBoundaryTooltip" devLabel="Select faces or edges on a solid or surface body to define the selection boundary." translation="Seçim sınırını tanımlamak için katı gövdedeki veya yüzey gövdesindeki yüzeyleri ya da kenarları seçin."/>
	<label commandName="SeedAndBoundarySelectCmdIncludeBoundary" devLabel="Include Boundary Objects" translation="Sınır Nesnelerini Dahil Et"/>
	<label commandName="SeedAndBoundarySelectCmdIncludeBoundaryTooltip" devLabel="Check to include the boundary objects in the selection set." translation="Sınır nesnelerini seçim kümesine dahil etmek için işaretleyin."/>
	<label commandName="SeedAndBoundarySelectCmdWarning1" devLabel="Cannot create a selection set from the current seed and boundary objects.&#xA;&#xA;Adjust the seedand boundary objects and try again." translation="Mevcut çekirdek ve sınır nesnelerinden seçim kümesi oluşturulamıyor.&#xA;&#xA;Çekirdek ve sınır nesnelerini ayarlayın ve yeniden deneyin."/>
	<label commandName="SeedAndBoundarySelectSeed" devLabel="Select a face on the body to use as the seed object" translation="Çekirdek nesne olarak kullanmak üzere gövdede bir yüzey seç"/>
	<label commandName="SeedAndBoundarySelectSeedEntity" devLabel="Seed Object" translation="Çekirdek Nesne"/>
	<label commandName="SeedAndBoundarySelectSeedEntityToolip" devLabel="Select a face to use as the seed object within the selection boundary." translation="Seçim sınırı içerisinde çekirdek nesne olarak kullanmak için bir yüzey seçin."/>
	<label commandName="SeedAndBoundaryUpdateRequired" devLabel="Update the selection set or modify seed and boundary objects" translation="Seçim kümesini güncelle veya çekirdek ve sınır nesnelerini değiştir"/>
	<label commandName="SelComp1CursorPrompt" devLabel="Select two or more components" translation="İki veya daha fazla bileşen seç"/>
	<label commandName="SelComp2CursorPrompt" devLabel="Select a second component" translation="İkinci bir bileşen seç"/>
	<label commandName="SelFirstCompCursorPrompt" devLabel="Select first component" translation="İlk bileşeni seç"/>
	<label commandName="SelMotionTypeCursorPrompt" devLabel="Select joint type" translation="Bağlantı türünü seç"/>
	<label commandName="SelOptionGroup" devLabel="Selection Options" translation="Seçim Seçenekleri"/>
	<label commandName="SelSecondCompCursorPrompt" devLabel="Select second component" translation="İkinci bileşeni seç"/>
	<label commandName="SelctNewImage" devLabel="Select New" translation="Yeni Seç"/>
	<label commandName="Select body" devLabel="Select body for texture mapping editing" translation="Doku eşleme düzenlemesi için gövde seç"/>
	<label commandName="Select custom axis" devLabel="Select Face or Edge for axis orientation" translation="Eksen yönü için Yüzeyi veya Kenarı seç"/>
	<label commandName="Select first face on Component 1" devLabel="Select the first face on Component 1" translation="Bileşen 1'de ilk yüzeyi seçin"/>
	<label commandName="Select first face on Component 2" devLabel="Select the first face on Component 2" translation="Bileşen 2'de ilk yüzeyi seçin"/>
	<label commandName="Select linked Joints" devLabel="Select linked Joints" translation="Bağlı Bağlantıları seç"/>
	<label commandName="Select second face on Component 1" devLabel="Select the second face on Component 1" translation="Bileşen 1'de ikinci yüzeyi seçin"/>
	<label commandName="Select second face on Component 2" devLabel="Select the second face on Component 2" translation="Bileşen 2'de ikinci yüzeyi seçin"/>
	<label commandName="SelectAll" devLabel="Select All" translation="Tümünü Seç"/>
	<label commandName="SelectAllFeaturesInput" devLabel="Select All" translation="Tümünü Seç"/>
	<label commandName="SelectAllOccurrencesCommand" devLabel="Select All Occurrences" translation="Tüm Örnekleri Seç"/>
	<label commandName="SelectAllproperties" devLabel="All" translation="Tümü"/>
	<label commandName="SelectBodiesBySize" devLabel="Select By Size" translation="Boyuta Göre Seç"/>
	<label commandName="SelectBodyPriorityCommandDefDesc1" devLabel="Sets the selection filter to Bodies, and prevents selection of other object types." translation="Seçim filtresini Gövdeler olarak ayarlar ve diğer nesne türlerinin seçilmesini engeller."/>
	<label commandName="SelectBodyPriorityCommandDefDesc2" devLabel="Click a body to select it. Hold Ctrl (Windows) or Command (MacOS) to add objects to or remove objects from the selection. Click Select Body Priority again to restore selection of any object type." translation="Seçmek için bir gövdeye tıklayın. Seçime nesneler eklemek veya seçimden nesneleri kaldırmak için Ctrl (Windows) ya da Command (MacOS) tuşuna basılı tutun. Herhangi bir nesne türünün seçimini geri yüklemek için Gövde Önceliğini Seç'e yeniden tıklayın."/>
	<label commandName="SelectByBoundaryCommand" devLabel="Select By Boundary" translation="Sınıra Göre Seç"/>
	<label commandName="SelectByBoundaryCommandDefDesc1" devLabel="Selects objects using a boundary shape you choose." translation="Seçtiğiniz bir sınır şeklini kullanarak nesneleri seçer."/>
	<label commandName="SelectByBoundaryCommandDefDesc2" devLabel="Select a body to set the centroid, boundary shape, Selection Type, and whether intersected objects are selected." translation="Ağırlık merkezini, sınır şeklini, Seçim Tipinü ve kesişen nesnelerin seçilip seçilmeyeceğini ayarlamak için bir gövde seçin."/>
	<label commandName="SelectByInvertCommand" devLabel="Invert Selection" translation="Seçimi Ters Çevir"/>
	<label commandName="SelectByNameCmdBodies" devLabel="Bodies" translation="Gövdeler"/>
	<label commandName="SelectByNameCmdComponents" devLabel="Components" translation="Bileşenler"/>
	<label commandName="SelectByNameCmdFind" devLabel="Find" translation="Bul"/>
	<label commandName="SelectByNameCmdSelectionCount" devLabel="Selected Items" translation="Seçili Öğeler"/>
	<label commandName="SelectByNameCmdText" devLabel="Name" translation="Ad"/>
	<label commandName="SelectByNameCommandDefDesc1" devLabel="Selects bodies or components by the name used in the Browser." translation="Tarayıcıda kullanılan ada göre gövdeleri veya bileşenleri seçer."/>
	<label commandName="SelectByNameCommandDefDesc2" devLabel="Enter a portion of the object name, check the object types to include, then click Find. You can search using one or more characters or words, finding only objects having that string in the name." translation="Nesne adının bir bölümünü girin, dahil edilecek nesne türlerini işaretleyin ve Bul'a tıklayın. Bir veya daha fazla karakter ya da sözcük kullanarak arama yapıp yalnızca adında bu dizenin geçtiği nesneleri bulabilirsiniz."/>
	<label commandName="SelectBySizeCmdNItems" devLabel="Selected Items" translation="Seçili Öğeler"/>
	<label commandName="SelectBySizeCmdSelectedItemCountValue" devLabel="%1%" translation="%1%"/>
	<label commandName="SelectBySizeCmdSelection" devLabel="Selection" translation="Seçim"/>
	<label commandName="SelectBySizeCmdSelectionFilter" devLabel="Selection Filters" translation="Seçim Filtreleri"/>
	<label commandName="SelectBySizeCmdSelectionFilterBody" devLabel="Body" translation="Gövde"/>
	<label commandName="SelectBySizeCmdSelectionFilterBodyTooltip" devLabel="Filters selection to bodies." translation="Gövdelere seçimi filtreler."/>
	<label commandName="SelectBySizeCmdSelectionFilterComponent" devLabel="Component" translation="Bileşen"/>
	<label commandName="SelectBySizeCmdSelectionFilterComponentTooltip" devLabel="Filters selection to components." translation="Bileşenlere seçimi filtreler."/>
	<label commandName="SelectChamferFeatureInput" devLabel="Chamfer" translation="Pah"/>
	<label commandName="SelectChildren" devLabel="Include Child Components" translation="Alt Bileşenleri Dahil Et"/>
	<label commandName="SelectCircularPatternFeatureInput" devLabel="Circular Pattern" translation="Dairesel Desen"/>
	<label commandName="SelectCommandAdjacent" devLabel="Select" translation="Seç"/>
	<label commandName="SelectCommandFreeForm" devLabel="Select" translation="Seç"/>
	<label commandName="SelectCommandPaint" devLabel="Select" translation="Seç"/>
	<label commandName="SelectCommandWindow" devLabel="Select" translation="Seç"/>
	<label commandName="SelectCompForInterferenceCheck" devLabel="Select bodies or components" translation="Gövdeleri veya bileşenleri seç"/>
	<label commandName="SelectComplexPatternFeatureInput" devLabel="Complex Pattern" translation="Karmaşık Desen"/>
	<label commandName="SelectComponentPriorityDesc1" devLabel="Sets the selection filter to Components, and prevents selection of other object types." translation="Seçim filtresini Bileşenler olarak ayarlar ve diğer nesne türlerinin seçilmesini engeller."/>
	<label commandName="SelectComponentPriorityDesc2" devLabel="Click a component to select it. Hold Ctrl (Windows) or Command (MacOS) to add objects to or remove objects from the selection. Click Select Component Priority again to restore selection of any object type." translation="Bir bileşeni seçmek için bileşene tıklayın. Seçime nesne eklemek veya seçimden nesne kaldırmak için Ctrl (Windows) ya da Command (MacOS) tuşuna basılı tutun. Herhangi bir nesne türünün seçimini geri yüklemek için Bileşen Önceliğini Seç'e yeniden tıklayın."/>
	<label commandName="SelectComponentsBySize" devLabel="Select Components By Size" translation="Bileşenleri Boyuta Göre Seç"/>
	<label commandName="SelectComponentsCmdConstraintTooltip" devLabel="Selects the components involved in this constraint." translation="Bu sınırlamaya dahil olan bileşenleri seçer."/>
	<label commandName="SelectComponentsCmdJointTooltip" devLabel="Selects the components involved in this joint." translation="Bu bağlantıda yer alan bileşenleri seçer."/>
	<label commandName="SelectCurve" devLabel="Select Curve" translation="Eğri Seç"/>
	<label commandName="SelectDxfFile" devLabel="Select DXF file" translation="DXF dosyası seç"/>
	<label commandName="SelectEdgePriorityCommandDefDesc1" devLabel="Sets the selection filter to Body Edges, and prevents selection of other object types." translation="Seçim filtresini Gövde Kenarları olarak ayarlar ve diğer nesne türlerinin seçilmesini önler."/>
	<label commandName="SelectEdgePriorityCommandDefDesc2" devLabel="Click an edge on a body to select it. Hold Ctrl (Windows) or Command (MacOS) to add objects to or remove objects from the selection. Click Select Edge Priority again to restore selection of any object type." translation="Gövdedeki bir kenarı seçmek için kenara tıklayın. Seçime nesne eklemek veya seçimden nesne kaldırmak için Ctrl (Windows) ya da Command (MacOS) tuşuna basılı tutun. Herhangi bir nesne türünün seçimini geri yüklemek için Kenar Önceliğini Seç'e yeniden tıklayın."/>
	<label commandName="SelectExtrudeFeatureInput" devLabel="Extrude" translation="Ekstrüde Et"/>
	<label commandName="SelectFacePriorityCommandDefDesc1" devLabel="Sets the selection filter to Body Faces, and prevents selection of other object types." translation="Seçim filtresini Gövde Yüzeyleri olarak ayarlar ve diğer nesne türlerinin seçilmesini engeller."/>
	<label commandName="SelectFacePriorityCommandDefDesc2" devLabel="Click a face to select it. Hold Ctrl (Windows) or Command (MacOS) to add objects to or remove objects from the selection. Click Select Face Priority again to restore selection of any object type." translation="Bir yüzeyi seçmek için yüzeyi tıklayın. Seçime nesne eklemek veya seçimden nesne kaldırmak için Ctrl (Windows) ya da Command (MacOS) tuşuna basılı tutun. Herhangi bir nesne türünün seçimini geri yüklemek için Yüzey Önceliğini Seç'e yeniden tıklayın."/>
	<label commandName="SelectFaces" devLabel="Select Faces" translation="Yüzeyleri Seç"/>
	<label commandName="SelectFilletFeatureInput" devLabel="Fillet" translation="Radyus"/>
	<label commandName="SelectGenericFeatureInput" devLabel="Other" translation="Diğer"/>
	<label commandName="SelectHoleFeatureInput" devLabel="Hole" translation="Delik"/>
	<label commandName="SelectInputGeometries" devLabel="Selection" translation="Seçim"/>
	<label commandName="SelectJOEdge1" devLabel="Select first edge" translation="İlk kenarı seç"/>
	<label commandName="SelectJOEdge1Comp1" devLabel="Select the first edge on Component 1" translation="Bileşen 1'de ilk kenarı seçin"/>
	<label commandName="SelectJOEdge1Comp2" devLabel="Select the first edge on Component 2" translation="Bileşen 2'de ilk kenarı seçin"/>
	<label commandName="SelectJOEdge2" devLabel="Select second edge" translation="İkinci kenarı seç"/>
	<label commandName="SelectJOEdge2Comp1" devLabel="Select the second edge on Component 1" translation="Bileşen 1'de ikinci kenarı seçin"/>
	<label commandName="SelectJOEdge2Comp2" devLabel="Select the second edge on Component 2" translation="Bileşen 2'de ikinci kenarı seçin"/>
	<label commandName="SelectJOInputOriginComponent" devLabel="Select a Snap point to place the Joint Origin" translation="Bağlantı Orijini yerleştirmek için bir Kenetleme noktası seçin"/>
	<label commandName="SelectJOPlane1" devLabel="Select first face" translation="İlk yüzeyi seç"/>
	<label commandName="SelectJOPlane2" devLabel="Select second face" translation="İkinci yüzeyi seç"/>
	<label commandName="SelectJOPrimaryAxis" devLabel="Select a face or edge to orient the Joint Origin's Z axis" translation="Bağlantı Orijininin Z eksenini yönlendirmek için bir yüz veya kenar seçin"/>
	<label commandName="SelectJOSecondaryAxis" devLabel="Select a face or edge to orient the Joint Origin's X axis" translation="Bağlantı Orijinin X eksenini yönlendirmek için bir yüz veya kenar seçin"/>
	<label commandName="SelectJoints" devLabel="Select Joints" translation="Bağlantıları Seç"/>
	<label commandName="SelectJointsByComponent" devLabel="Select referencing Joints" translation="Referans alan Bağlantıları seç"/>
	<label commandName="SelectLineForChamfer" devLabel="Select a vertex or two lines to chamfer" translation="Pah için bir köşe veya iki çizgi seç"/>
	<label commandName="SelectMirrorFeatureInput" devLabel="Mirror" translation="Ayna"/>
	<label commandName="SelectObjToInclude" devLabel="Select objects to include" translation="Dahil edilecek nesneleri seç"/>
	<label commandName="SelectObjToIntersect" devLabel="Select objects to intersect" translation="Kesişecek nesneleri seç"/>
	<label commandName="SelectObjToProject" devLabel="Select objects to project" translation="Yansıtılacak nesneleri seç"/>
	<label commandName="SelectObjectsToDelete" devLabel="Select objects to delete" translation="Silinecek nesneleri seç"/>
	<label commandName="SelectPlane1" devLabel="Face 1" translation="Yüzey 1"/>
	<label commandName="SelectPlane2" devLabel="Face 2" translation="Yüzey 2"/>
	<label commandName="SelectPlaneOrSketch" devLabel="Select a plane or sketch" translation="Bir düzlem veya çizim seç"/>
	<label commandName="SelectRectangularPatternFeatureInput" devLabel="Rectangular Pattern" translation="Dikdörtgen Desen"/>
	<label commandName="SelectRevolveFeatureInput" devLabel="Revolve" translation="Döndür"/>
	<label commandName="SelectRigidGroupComponents" devLabel="Select two or more components" translation="İki veya daha fazla bileşen seç"/>
	<label commandName="SelectSecondLineForChamfer" devLabel="Select a second line" translation="İkinci bir çizgi seç"/>
	<label commandName="SelectSimilarOccurrencesCommand" devLabel="Select Similar Occurrences" translation="Benzer Örnekleri Seç"/>
	<label commandName="SelectSketchPlane" devLabel="Click to change sketch plane" translation="Çizim düzlemini değiştirmek için tıkla"/>
	<label commandName="SelectSnap" devLabel="Select a Snap point" translation="Bir Kenetleme noktası seç"/>
	<label commandName="SelectSnapComp1" devLabel="Select a Snap point on Component 1" translation="Bileşen 1'de bir Kenetleme noktası seçin"/>
	<label commandName="SelectSnapComp2" devLabel="Select a Snap point on Component 2" translation="Bileşen 2'de bir Kenetleme noktası seçin"/>
	<label commandName="SelectSplineCurve" devLabel="Select a spline" translation="Bir eğri seç"/>
	<label commandName="SelectSplitBodyTarget" devLabel="Select Body to split" translation="Bölünecek Gövdeyi seç"/>
	<label commandName="SelectSplitFaceTarget" devLabel="Select Face to split" translation="Bölünecek Yüzeyi seç"/>
	<label commandName="SelectSplitTool" devLabel="Select a splitting Tool" translation="Bölme Aracı seç"/>
	<label commandName="SelectSplitTools" devLabel="Select the splitting Tool(s)" translation="Bölme Araçlarını seç"/>
	<label commandName="SelectTarget" devLabel="Select sketch objects to mirror" translation="Aynalanacak çizim nesnelerini seç"/>
	<label commandName="SelectVertexEdgeOrFace" devLabel="Select vertex, edge or face. Alt Key to extrude" translation="Köşe, kenar veya yüz seçin. Ekstrüde etmek için Alt Tuşu"/>
	<label commandName="SelectVertexEdgeOrFaceForTransform" devLabel="Select vertex, edge or face for transform" translation="Dönüştürme için köşe, kenar veya yüz seç"/>
	<label commandName="SelectedConfigurationStr" devLabel="Insert" translation="Ekle"/>
	<label commandName="SelectedInstances" devLabel="%1% Instances" translation="%1% Örnekleri"/>
	<label commandName="Selection" devLabel="Selection" translation="Seçim"/>
	<label commandName="Selection invalid" devLabel="Cannot select feature being edited" translation="Düzenlenmekte olan özellik seçilemez"/>
	<label commandName="SelectionFilterDesc1" devLabel="Specifies which object types can be selected." translation="Hangi nesne türlerinin seçilebileceğini belirtir."/>
	<label commandName="SelectionFilterDesc2" devLabel="Use Select All to include or exclude all object types. Check only specific types to limit selection to those types. Check Select Through to enable selection of hidden objects during Window or Freeform selection." translation="Tüm nesne türlerini dahil etmek veya hariç tutmak için Tümünü Seç'i kullanın. Seçimi bu türlerle sınırlamak için yalnızca belirli türleri işaretleyin. Pencere veya Serbest Form seçimi sırasında gizli nesnelerin seçimine izin vermek için Aradan Seç'i işaretleyin."/>
	<label commandName="SelectionInputSimpleStyleTail" devLabel="selected" translation="seçildi"/>
	<label commandName="SelectionPanelOption" devLabel="Show/Hide Selection Panel" translation="Seçim Panelini Göster/Gizle"/>
	<label commandName="SelectionPanelOptionUserName" devLabel="Show Selection Panel" translation="Seçim Panelini Göster"/>
	<label commandName="SelectionReorderCommandInput" devLabel="ProfileOrder" translation="ProfileOrder"/>
	<label commandName="SelectionSatisfied" devLabel="Adjust Joint Alignment and Motion settings" translation="Bağlantı Hizalama ve Hareket ayarlarını yapma"/>
	<label commandName="SelectionSpaceMode" devLabel="Selection Space" translation="Seçim Alanı"/>
	<label commandName="SelfCopyPasteFailure" devLabel="A component cannot be copied into itself" translation="Bileşenler kendi içine kopyalanamaz"/>
	<label commandName="Separator" devLabel="Separator" translation="Ayırıcı"/>
	<label commandName="Separator_Label" devLabel="Separator" translation="Ayırıcı"/>
	<label commandName="SetJointHomePosition" devLabel="Set as Home position" translation="Ana konum olarak ayarla"/>
	<label commandName="SetPivot" devLabel="Set Pivot" translation="Pivotu Ayarla"/>
	<label commandName="SetPivotDoneToolTip" devLabel="Done" translation="Bitti"/>
	<label commandName="SetPivotToolTip" devLabel="Set Pivot" translation="Pivotu Ayarla"/>
	<label commandName="SharpEdges" devLabel="Sharp Edges" translation="Keskin Kenarlar"/>
	<label commandName="SharpThicken" devLabel="Sharp Thicken" translation="Keskin Kalınlaştırma"/>
	<label commandName="SharpThickenToolTip" devLabel="Creates sharp thicken corners." translation="Keskin, kalınlaştırılmış köşeler oluşturur."/>
	<label commandName="SheetGrainDirectionTooltip" devLabel="Sets the direction of the grain on the envelope, which is measured from the X-axis of the envelope in the counterclockwise direction. &#xA;All objects on the envelope change their orientation to align with the direction of the grain. The illustration below shows the orientation of objects when the grain direction is changed from 0 degrees to 45 degrees and when the allowed object rotations are set to None." translation="Paket üzerindeki ayrıntı yönünü belirler. Bu, peketin X ekseninden başlayarak saat yönünün tersine doğru ölçülür. &#xA;Paketteki tüm nesneler yönlerini ayrıntı yönüne göre hizalanacak şekilde değiştirir. Aşağıdaki görsel, ayrıntı yönü 0 dereceden 45 dereceye değiştirildiğinde ve izin verilen nesne dönüşleri Hiçbiri olarak ayarlandığında nesnelerin yönünü gösterir."/>
	<label commandName="SheetMetalRuleGroup" devLabel="Sheet Metal Rules" translation="Sac Metal Kuralları"/>
	<label commandName="SheetMetalRuleStr" devLabel="Sheet Metal Rule" translation="Sac Metal Kuralı"/>
	<label commandName="SheetMetalRuleTableTooltip" devLabel="Select a Sheet Metal Rule for the component in each theme.&#xA;&#xA;Active Theme Rule: " translation="Her temadaki bileşen için bir Sac Metal Kuralı seçin.&#xA;&#xA;Aktif Tema Kuralı: "/>
	<label commandName="SheetMetalRuleThemeHeader" devLabel="&lt;b&gt;Sheet Metal Rule Theme&lt;/b&gt;" translation="&lt;b&gt;Sac Metal Kuralı Teması&lt;/b&gt;"/>
	<label commandName="SheetMetalRuleThemeNamesHeader" devLabel="&lt;b&gt;Sheet Metal Rule Theme Names&lt;/b&gt;" translation="&lt;b&gt;Sac Metal Kuralı Tema Adları&lt;/b&gt;"/>
	<label commandName="SheetMetalRuleThemeNamesTooltip" devLabel="In the Browser, right-click a Sheet Metal component to configure its Sheet Metal Rule.&#xA;&#xA;Right-click a Theme to rename, duplicate, or delete it." translation="Tarayıcıda, Sac Metal Kuralını yapılandırmak için bir Sac Metal bileşenine sağ tıklayın.&#xA;&#xA;Yeniden adlandırmak, çoğaltmak veya silmek için bir Temaya sağ tıklayın."/>
	<label commandName="SheetMetalRuleThemeTooltip" devLabel="Select a Theme for each configuration.&#xA;&#xA;Active Theme: " translation="Her yapılandırma için bir Tema seçin.&#xA;&#xA;Aktif Tema: "/>
	<label commandName="SheetOffset" devLabel="Placement Clearance" translation="Yerleştirme Açıklığı"/>
	<label commandName="ShellManagerDialogName" devLabel="Shell Manager" translation="Kabuk Yöneticisi"/>
	<label commandName="ShellManagerMidsurfaceName" devLabel="Midsurface" translation="Orta Yüzey"/>
	<label commandName="ShellManagerOffsetName" devLabel="Offset" translation="Öteleme"/>
	<label commandName="ShellManagerPathColumn" devLabel="Component / Body" translation="Bileşen/Gövde"/>
	<label commandName="ShellManagerSetupWidgetInput" devLabel="Setup" translation="Kurulum"/>
	<label commandName="ShellManagerSurfaceShellName" devLabel="From Surface" translation="Yüzeyden"/>
	<label commandName="ShellManagerThicknessColumn" devLabel="Model Thickness" translation="Model Kalınlığı"/>
	<label commandName="ShellManagerTypeColumn" devLabel="Shell Type" translation="Kabuk Tipi"/>
	<label commandName="Show Components" devLabel="Select Components" translation="Bileşenleri Seç"/>
	<label commandName="Show Inactive Tangents" devLabel="Show Inactive Tangents" translation="Etkin Olmayan Teğetleri Göster"/>
	<label commandName="Show Transitional Relationship Components" devLabel="Select Components" translation="Bileşenleri Seç"/>
	<label commandName="Show3DTriadPlanesTooltip" devLabel="Show hide 3D triad planes" translation="3B üçlü düzlemleri göster/gizle"/>
	<label commandName="Show3DTriadPlanesUserName" devLabel="Show hide 3D triad planes" translation="3B üçlü düzlemleri göster/gizle"/>
	<label commandName="Show3DTriadRotationHandlesTooltip" devLabel="Show hide 3D triad rotation handles" translation="3B üçlü döndürme göstergelerini göster/gizle"/>
	<label commandName="Show3DTriadRotationHandlesUserName" devLabel="Show hide 3D triad rotation handles" translation="3B üçlü döndürme göstergelerini göster/gizle"/>
	<label commandName="ShowAngleHandles" devLabel="Show Rotation Handles" translation="Döndürme Göstergelerini Göster"/>
	<label commandName="ShowBirthdays" devLabel="Show Birthdays" translation="Doğum Günlerini Göster"/>
	<label commandName="ShowChangeAwarenessCmdQAT" devLabel="User Change Awareness" translation="Kullanıcı Değişikliği Farkındalığı"/>
	<label commandName="ShowChangeAwarenessCmdToolbar" devLabel="Change Summary" translation="Değişiklik Özeti"/>
	<label commandName="ShowComputeTimes" devLabel="Show Compute Times" translation="İşlem Sürelerini Göster"/>
	<label commandName="ShowDownloadableLoadingTooltip" devLabel="Downloadable material list loading, please wait" translation="İndirilebilir malzeme listesi yükleniyor. Lütfen bekleyin"/>
	<label commandName="ShowDownloadableOfflineTooltip" devLabel="Working Offline - Go online to browse and download materials" translation="Çevrimdışı Çalışılıyor - Malzemelere göz atmak ve indirmek için çevrimiçi ol"/>
	<label commandName="ShowFilename" devLabel="Show file name" translation="Dosya adını göster"/>
	<label commandName="ShowFragments" devLabel="Show Fragments" translation="Parçaları Göster"/>
	<label commandName="ShowGhostedResultBodyTooltip" devLabel="Show the ghosted result body converted from TSpline for parametric form feature" translation="Parametrik form özelliği için TSpline'dan dönüştürülmüş hayalet sonuç gövdeyi gösterir"/>
	<label commandName="ShowGhostedResultBodyUserName" devLabel="Show ghosted result body" translation="Hayalet sonuç gövdeyi göster"/>
	<label commandName="ShowHistoryCmd" devLabel="History" translation="Geçmiş"/>
	<label commandName="ShowIconForVisibilityColumnslabel" devLabel="ShowVisibility" translation="Görünürlüğü Göster"/>
	<label commandName="ShowIconTooltip" devLabel="Show" translation="Göster"/>
	<label commandName="ShowInLocationCmdDisabledXTeamRef" devLabel="Cannot locate this item because it is stored in another hub." translation="Başka bir proje merkezinde depolandığı için bu öğe bulunamıyor."/>
	<label commandName="ShowInactive" devLabel="Show Inactive Tangents" translation="Etkin Olmayan Teğetleri Göster"/>
	<label commandName="ShowInsertDialogCommand" devLabel="Show Insert Design" translation="Tasarım Eklemeyi Göster"/>
	<label commandName="ShowOperationIds" devLabel="Show Operation Ids" translation="İşlem Kimliklerini Göster"/>
	<label commandName="ShowParams" devLabel="Show Parameters" translation="Parametreleri Göster"/>
	<label commandName="ShowSelectionPanel" devLabel="Mesh Palette" translation="Mesh Paleti"/>
	<label commandName="ShowTriadPlanes" devLabel="Show Planes" translation="Düzlemleri Göster"/>
	<label commandName="SimComponentSizeSlider" devLabel="Size" translation="Ölçü"/>
	<label commandName="SimSeedAndBoundarySelectionCommand" devLabel="Seed And Boundary" translation="Kaynak ve Sınır"/>
	<label commandName="SimSelectByNameCommand" devLabel="Select By Name" translation="Ada Göre Seç"/>
	<label commandName="SimShellManagerEditThickness" devLabel="Edit Shell Thickness" translation="Kabuk Kalınlığını Düzenle"/>
	<label commandName="SimilarComponentsFound" devLabel="Similar components found" translation="Benzer bileşenler bulundu"/>
	<label commandName="SimilarComponentsFoundMsg" devLabel="Your assembly &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; contains components that are highly geometrically similar to other components in the hub." translation="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; montajınız, hub'daki diğer bileşenlere geometrik olarak son derece benzeyen bileşenler içeriyor."/>
	<label commandName="SimilarPartsCmd_HubSearchable" devLabel="Your hub is being set up for Find Similar. We'll let you know when it's done, or you can try again later." translation="Hub'ınız Benzerlerini Bul için ayarlanıyor. Tamamlandığında size haber vereceğiz veya daha sonra tekrar deneyebilirsiniz."/>
	<label commandName="SimilarPartsCmd_HubSearchable_title" devLabel="Find Similar is almost ready" translation="Benzerini Bul neredeyse hazır"/>
	<label commandName="SimilarPartsCommand" devLabel="Find Similar Components" translation="Benzer Bileşenleri Bul"/>
	<label commandName="SimilarPartsCommandDisabled" devLabel="Find Similar Components (Unavailable)" translation="Benzer Bileşenleri Bul (Kullanılamıyor)"/>
	<label commandName="SimilarPartsDisconnectedTip" devLabel="Unavailable offline. Connect to the internet to run this tool." translation="Çevrimdışı kullanılamıyor. Bu aracı çalıştırmak için internete bağlanın."/>
	<label commandName="SimilarPartsNotifyMe" devLabel="Notify me" translation="Bana bildir"/>
	<label commandName="SimilarPartsOfflineModeTip" devLabel="Unavailable in Offline mode.&lt;br/&gt;Go back online to run this tool, or wait a moment and try again." translation="Çevrimdışı modda kullanılamaz.&lt;br/&gt;Bu aracı çalıştırmak için tekrar çevrimiçi olun veya bir dakika bekleyip yeniden deneyin."/>
	<label commandName="SingleHoleType" devLabel="At Point (Single Hole)" translation="Noktada (Tek Delik)"/>
	<label commandName="SingleSelectionInputText" devLabel="1 selection" translation="1 seçim"/>
	<label commandName="SingleSketch" devLabel="Single Sketch" translation="Tek Çizim"/>
	<label commandName="Size Type" devLabel="Type" translation="Tip"/>
	<label commandName="SizeEditor_Create" devLabel="Add Size" translation="Ölçü Ekle"/>
	<label commandName="SizeEditor_Default" devLabel="Size Editor" translation="Ölçü Düzenleyici"/>
	<label commandName="SizeEditor_DuplicateWarningInput" devLabel="* Combine the values to create a unique fastener" translation="* Benzersiz bir bağlantı elemanı oluşturmak için değerleri birleştir"/>
	<label commandName="SizeEditor_Edit" devLabel="Edit Size" translation="Ölçü Düzenle"/>
	<label commandName="Sketch" devLabel="Sketch" translation="Çizim"/>
	<label commandName="SketchAdePreferenceFailedToImport" devLabel="Failed to import Sketch ade preference file %1%." translation="Çizim ADE tercih dosyası %1% içe aktarılamadı."/>
	<label commandName="SketchAdePreferenceFailedToSave" devLabel="Failed to save it to Sketch ade preference file %1%." translation="Çizim ADE tercih dosyasına %1% kaydedilemedi."/>
	<label commandName="SketchAlignedDimTypeInput" devLabel="Aligned" translation="Hizalı"/>
	<label commandName="SketchAutoConstrainCurves" devLabel="Curves" translation="Eğriler"/>
	<label commandName="SketchAutoConstrainCurvesTooltip" devLabel="Select sketch curves" translation="Çizim eğrilerini seç"/>
	<label commandName="SketchAutoConstrainLinesTooltip" devLabel="Select sketch lines" translation="Çizim çizgilerini seç"/>
	<label commandName="SketchAutoConstrainSketch" devLabel="Select a plane or planar face to create sketch, or select an existing sketch" translation="Çizim oluşturmak için bir düzlem ya da düzlemsel yüzey seç veya mevcut bir çizimi seç"/>
	<label commandName="SketchAutoConstrainType" devLabel="Constrain Type" translation="Sınırlama Tipi"/>
	<label commandName="SketchAutoConstraintAlternatives" devLabel="Alternatives" translation="Alternatifler"/>
	<label commandName="SketchAutoConstraintAndDimCmd" devLabel="AutoConstrain" translation="Otomatik Sınırlama"/>
	<label commandName="SketchAutoConstraintAndDimFromDatumCmd" devLabel="AutoConstrain from datum" translation="Veriden Otomatik Sınırlama"/>
	<label commandName="SketchAutoConstraintDatumSelection" devLabel="Datum Selection" translation="Veri Seçimi"/>
	<label commandName="SketchAutoConstraintGenerating" devLabel="Generating results..." translation="Sonuçlar oluşturuluyor..."/>
	<label commandName="SketchAutoConstraintGeneratingmsg1" devLabel="Generating results..." translation="Sonuçlar oluşturuluyor..."/>
	<label commandName="SketchAutoConstraintGeneratingmsg2" devLabel="Analyzing sketch..." translation="Eskiz analiz ediliyor..."/>
	<label commandName="SketchAutoConstraintGeneratingmsg3" devLabel="Constraining sketch..." translation="Eskiz sınırlanıyor..."/>
	<label commandName="SketchAutoConstraintGeneratingmsg4" devLabel="Adding constraints and dimensions..." translation="Sınırlamalar ve boyutlar ekleniyor..."/>
	<label commandName="SketchAutoConstraintOptionIO" devLabel="Sketch Option IO (*.json)" translation="Çizim Seçeneği IO (*.json)"/>
	<label commandName="SketchAutoConstraintQMLCmd" devLabel="AutoConstrain" translation="Otomatik Sınırlama"/>
	<label commandName="SketchAutoConstraintResults" devLabel="Results" translation="Sonuçlar"/>
	<label commandName="SketchAutoConstraintSelection" devLabel="Selection" translation="Seçim"/>
	<label commandName="SketchAutoConstraint_ResultDisable" devLabel="This result is out-of-date because of edited dimensions in the active result. &#xA;Start over to generate new results and override any edits." translation="Etkin sonuçtaki düzenlenmiş boyutlar nedeniyle bu sonuç güncel değil. &#xA;Yeni sonuçlar oluşturmak ve tüm düzenlemeleri geçersiz kılmak için baştan başlayın."/>
	<label commandName="SketchAutoConstraint_StartOver" devLabel="Generates new results and overrides any dimension edits" translation="Yeni sonuçlar oluşturur ve tüm boyut düzenlemelerini geçersiz kılar"/>
	<label commandName="SketchBlendCurve" devLabel="Blend Curve" translation="Karışım Eğrisi"/>
	<label commandName="SketchCenterDimTypeInput" devLabel="Pick Circle/Arc Center" translation="Daire/Yay Merkezini Seç"/>
	<label commandName="SketchCenterPointInput" devLabel="Sketch center point" translation="Çizim merkez noktası"/>
	<label commandName="SketchChainSelection" devLabel="Curves" translation="Eğriler"/>
	<label commandName="SketchChainSelectionBase" devLabel="Sketch Objects" translation="Çizim Nesneleri"/>
	<label commandName="SketchChainSelectionDesc" devLabel="Select chained sketch curves to offset." translation="Dengelenecek zincirleme çizim eğrilerini seçin."/>
	<label commandName="SketchChamfer" devLabel="Chamfer" translation="Pah"/>
	<label commandName="SketchChamferDistance1Input" devLabel="Distance 1" translation="Mesafe 1"/>
	<label commandName="SketchChamferDistance2Input" devLabel="Distance 2" translation="Mesafe 2"/>
	<label commandName="SketchChamferDistanceAngle" devLabel="Specify distance and angle values" translation="Mesafe ve açı değerlerini belirt"/>
	<label commandName="SketchChamferDistanceDistance" devLabel="Specify two distance values" translation="İki mesafe değeri belirt"/>
	<label commandName="SketchChamferEqualDistance" devLabel="Specify distance value" translation="Mesafe değerini belirt"/>
	<label commandName="SketchCircularPattern" devLabel="Circular Pattern" translation="Dairesel Desen"/>
	<label commandName="SketchConstraintCategory" devLabel="Sketch Geometry Constraint" translation="Çizim Geometrisi Sınırlaması"/>
	<label commandName="SketchCornerPointInput" devLabel="Sketch corner point" translation="Çizim köşe noktası"/>
	<label commandName="SketchCreatePolygonConstraintNonActiveLinesError" devLabel="One or more selected lines are not from active sketch. Hence, cannot apply polygon constraint." translation="Bir veya daha fazla seçili çizgi etkin çizimden değil. Bu nedenle, çokgen sınırlaması uygulanamaz."/>
	<label commandName="SketchCurveSelectionCategory" devLabel="Sketch Curves" translation="Çizim Eğrileri"/>
	<label commandName="SketchDiameterDimTypeInput" devLabel="Diameter" translation="Çap"/>
	<label commandName="SketchDimTextPointInput" devLabel="Sketch dimension text point" translation="Çizim boyutu metin noktası"/>
	<label commandName="SketchDimensionGeomInput" devLabel="Select sketch geometry" translation="Çizim geometrisini seç"/>
	<label commandName="SketchDisplayByConstraintEnabledToolTip" devLabel="Sketch - Color sketch geometry based on constraint status&lt;p&gt;Creates a visual distinction between sketch entities that are fully constrained and those that have remaining degrees of freedom.&lt;/p&gt;" translation="Çizim - Sınırlama durumuna dayalı renkli çizim geometrisi&lt;p&gt;Tamamen kısıtlanmış çizim varlıkları ile kalan serbestlik derecelerine sahip varlıklar arasında görsel bir ayrım oluşturur.&lt;/p&gt;"/>
	<label commandName="SketchDisplayByConstraintEnabledUserName" devLabel="Fully constrained status check" translation="Tamamen kısıtlanmış durum kontrolü"/>
	<label commandName="SketchDrivenDimTypeInput" devLabel="Driven" translation="Yönlendirilen"/>
	<label commandName="SketchDrivingDimTypeInput" devLabel="Driving" translation="Yönlendiren"/>
	<label commandName="SketchEditDimensionOnCreate" devLabel="EditDimensionOnCreate" translation="EditDimensionOnCreate"/>
	<label commandName="SketchEditDimensionOnCreateTooltip" devLabel="Allows editing of dimension on create" translation="Oluşturma üzerine boyutun düzenlenmesine izin verir"/>
	<label commandName="SketchEndPointInput" devLabel="Sketch end point" translation="Çizim bitiş noktası"/>
	<label commandName="SketchFeatureTabs" devLabel="Sketch Feature Tabs" translation="Çizim Unsur Sekmeleri"/>
	<label commandName="SketchFilletRadius" devLabel="Fillet radius" translation="Radyus yarıçapı"/>
	<label commandName="SketchFirstCurve" devLabel="Select first curve or edge" translation="İlk eğriyi veya kenarı seç"/>
	<label commandName="SketchFirstLineOrArc" devLabel="Select the first line or arc" translation="İlk çizgiyi veya yayı seç"/>
	<label commandName="SketchFirstPointInput" devLabel="Sketch first point" translation="İlk noktayı çizin"/>
	<label commandName="SketchFirstSelection" devLabel="Select first tangent of circle" translation="Dairenin ilk teğetini seç"/>
	<label commandName="SketchFirsttangentOfCircle" devLabel="Select first tangent of circle" translation="Dairenin ilk teğetini seç"/>
	<label commandName="SketchFixerResultTileTitle" devLabel="Modify Geometry" translation="Geometriyi Modifiye Et"/>
	<label commandName="SketchFixerResultTileToolTip" devLabel="This result applies orthogonal, tangent, parallel, coincident, and concentric constraints to sketch geometry within tolerance that you specify with the Tolerance slider and custom settings" translation="Bu sonuç, Tolerans kaydırıcısı ve özel ayarlarla belirttiğiniz tolerans dahilinde eskiz geometrisine ortogonal, teğet, paralel, çakışan ve eş merkezli kısıtlamalar uygular"/>
	<label commandName="SketchFixerToleranceSettingTitle" devLabel="Customize Tolerance" translation="Toleransı Özelleştir"/>
	<label commandName="SketchFixersliderControlTitle" devLabel="Tolerance" translation="Tolerans"/>
	<label commandName="SketchFixersliderControlToolTip" devLabel="Controls the tolerances for modifying&#xA; your sketch geometry.&#xA;&#xA; Alternatively, customize each&#xA; tolerance individually below." translation="Eskiz geometrinizi modifiye etmek için&#xA; toleransları kontrol eder.&#xA;&#xA;Alternatif olarak, aşağıdaki her bir toleransı&#xA; ayrı ayrı özelleştirin."/>
	<label commandName="SketchFlipChamferInput" devLabel="Flip Chamfer" translation="Pahı Çevir"/>
	<label commandName="SketchFourthPointInput" devLabel="Sketch fourth point" translation="Çizim dördüncü noktası"/>
	<label commandName="SketchGeomeatries" devLabel="Objects" translation="Nesneler"/>
	<label commandName="SketchGeometrySelectInput" devLabel="Sketch Geometry" translation="Çizim Geometrisi"/>
	<label commandName="SketchGroupMoveSourceInput" devLabel="Sketch/Groups to Move" translation="Çizim/Taşınacak Gruplar"/>
	<label commandName="SketchGroupMoveTargetInput" devLabel="Target Group" translation="Hedef Grup"/>
	<label commandName="SketchHorizontalDimTypeInput" devLabel="Horizontal" translation="Yatay"/>
	<label commandName="SketchInvisibleDimension" devLabel="The dimension you have just created is not visible. Please toggle Show Dimension option in sketch palette." translation="Az önce oluşturduğunuz boyut görünür değil. Lütfen çizim paletinde Boyutu Göster seçeneğini açın."/>
	<label commandName="SketchIsoCurveSelectface" devLabel="Select face" translation="Yüz seç"/>
	<label commandName="SketchIsoCurveSelection" devLabel="Face" translation="Yüz"/>
	<label commandName="SketchIsoCurveSpecifyDistance" devLabel="Specify distance" translation="Mesafeyi belirt"/>
	<label commandName="SketchIsoCurveSpecifyQuantity" devLabel="Specify Quantity" translation="Miktarı Belirt"/>
	<label commandName="SketchLine" devLabel="Selected Lines" translation="Seçilen Çizgiler"/>
	<label commandName="SketchLinearDiameterDimTypeInput" devLabel="Diameter Dimension" translation="Çap Boyutu"/>
	<label commandName="SketchLinkOffsetsOption" devLabel="Link Offsets" translation="Bağlantı Ofsetleri"/>
	<label commandName="SketchLinkOffsetsOptionDesc" devLabel="Links the offset parameter dimensions of the two sides so when you change one the other updates to match." translation="İki tarafın ofset parametresi boyutlarını birbirine bağlar, böylece birini değiştirdiğinizde diğeri eşleşecek şekilde güncellenir."/>
	<label commandName="SketchMove" devLabel="Move" translation="Taşı"/>
	<label commandName="SketchMoveText" devLabel="Move sketch text" translation="Çizim metnini taşı"/>
	<label commandName="SketchName" devLabel="Sketch" translation="Çizim"/>
	<label commandName="SketchOffsetDistance" devLabel="Distance" translation="Mesafe"/>
	<label commandName="SketchOffsetDistance1" devLabel="Distance 1" translation="Mesafe 1"/>
	<label commandName="SketchOffsetDistance1Desc" devLabel="Specifies the distance to offset." translation="Öteleme mesafesini belirtir."/>
	<label commandName="SketchOffsetDistance2" devLabel="Distance 2" translation="Mesafe 2"/>
	<label commandName="SketchOffsetDistance2Desc" devLabel="Specifies the distance to offset." translation="Öteleme mesafesini belirtir."/>
	<label commandName="SketchOffsetDistanceDesc" devLabel="Specifies the distance to offset." translation="Ofset mesafesini belirtir."/>
	<label commandName="SketchOffsetFlip" devLabel="Flip" translation="Ters Çevir"/>
	<label commandName="SketchOffsetFlipDesc" devLabel="Flips which side the offset curve is on." translation="Ofset eğrisinin açık olduğu tarafa çevirir."/>
	<label commandName="SketchOffsetMatchTopologyOption" devLabel="Match Topology" translation="Topolojiyi Eşleştir"/>
	<label commandName="SketchOffsetMatchTopologyOptionDesc" devLabel="Limits the offset distance range and maintains the topology of the offset so it matches the selected curve." translation="Ofset mesafesi aralığını sınırlar ve ofsetin topolojisini, seçilen eğriyle eşleşecek şekilde korur."/>
	<label commandName="SketchOffsetTwoSidesOption" devLabel="Two Sides" translation="İki Taraf"/>
	<label commandName="SketchOffsetTwoSidesOptionDesc" devLabel="Offsets an equal distance on both sides of the selected curves." translation="Seçilen eğrilerin her iki tarafında eşit bir mesafe dengeler."/>
	<label commandName="SketchPalette" devLabel="Sketch Palette" translation="ÇİZİM PALETİ"/>
	<label commandName="SketchPlaneInput" devLabel="Sketch plane" translation="Çizim düzlemi"/>
	<label commandName="SketchPointInput" devLabel="Sketch point" translation="Çizim noktası"/>
	<label commandName="SketchPointSelectionCategory" devLabel="Sketch Points" translation="Çizim Noktaları"/>
	<label commandName="SketchPolygonChainSelection" devLabel="Select a closed profile with equal sides and angles to constrain" translation="Sınırlandırılacak eşit kenarlara ve açılara sahip kapalı bir profil seçin"/>
	<label commandName="SketchPosition" devLabel="Distance" translation="Mesafe"/>
	<label commandName="SketchPosition1" devLabel="Distance 1" translation="Mesafe 1"/>
	<label commandName="SketchPosition2" devLabel="Distance 2" translation="Mesafe 2"/>
	<label commandName="SketchProjectionLinkOptionInput" devLabel="Projection Link" translation="Yansıtma Bağlantısı"/>
	<label commandName="SketchRadialDimTypeInput" devLabel="Radius" translation="Yarıçap"/>
	<label commandName="SketchRadiusInput" devLabel="Sketch radius" translation="Çizim yarıçapı"/>
	<label commandName="SketchRadiusPointInput" devLabel="Specify radius of circle" translation="Dairenin yarıçapını belirt"/>
	<label commandName="SketchRedefineCommand" devLabel="Redefine Sketch Plane" translation="Çizim Düzlemini Yeniden Tanımla"/>
	<label commandName="SketchRedefinePlaneInput" devLabel="Plane" translation="Düzlem"/>
	<label commandName="SketchRedefineSketchInput" devLabel="Sketch" translation="Çizim"/>
	<label commandName="SketchRefLines" devLabel="Reference Lines" translation="Referans Çizgileri"/>
	<label commandName="SketchSecondLineOrArc" devLabel="Select the second line or arc" translation="İkinci çizgiyi veya yayı seç"/>
	<label commandName="SketchSecondPointInput" devLabel="Sketch second point" translation="İkinci noktayı çizin"/>
	<label commandName="SketchSecondSelection" devLabel="Select second tangent of circle" translation="Dairenin ikinci teğetini seç"/>
	<label commandName="SketchSecondTangentOfCircle" devLabel="Select second tangent of circle" translation="Dairenin ikinci teğetini seç"/>
	<label commandName="SketchSelection" devLabel="Select face, edge, vertex, work geometry, or other sketch geometry to project or include" translation="Yansıtılacak veya dahil edilecek yüz, kenar, köşe, çalışma geometrisi veya diğer çizim geometrisini seç"/>
	<label commandName="SketchSelectionInput" devLabel="Sketch curve section" translation="Çizim eğrisi kesiti"/>
	<label commandName="SketchSelectionInputPrompt" devLabel="Select sketch geometry to move" translation="Taşınacak çizim geometrisini seç"/>
	<label commandName="SketchShowDimensionEnabled" devLabel="We have enabled Show Dimensions option in Sketch Palette. You may switch if off later to hide all dimensions in current sketch." translation="Çizim Paleti'nde Ölçülendirmeleri Göster seçeneğini etkinleştirdik. Geçerli çizimdeki tüm ölçülendirmeleri gizlemek için bunu daha sonra kapatabilirsiniz."/>
	<label commandName="SketchStartPointInput" devLabel="Sketch start point" translation="Çizim başlangıç noktası"/>
	<label commandName="SketchTangentDimTypeInput" devLabel="Pick Circle/Arc Tangent" translation="Daire/Yay Teğetini Seç"/>
	<label commandName="SketchThirdPointInput" devLabel="Sketch third point" translation="Çizim üçüncü noktası"/>
	<label commandName="SketchThirdSelectionInput" devLabel="Select third tangent on circle" translation="Dairede üçüncü teğeti seç"/>
	<label commandName="SketchToolProps" devLabel="Sketch Tool" translation="Çizim Aracı"/>
	<label commandName="SketchVerticalDimTypeInput" devLabel="Vertical" translation="Dikey"/>
	<label commandName="SketchesBrowserLabel" devLabel="Sketches" translation="Çizimler"/>
	<label commandName="SliceSketchCommand" devLabel="Slice Sketch" translation="Dilim Çizimi"/>
	<label commandName="SliderBarRollingError" devLabel="Slider bar cannot be rolled before the active component." translation="Kaydırıcı çubuğu etkin bileşenin önüne getirilemez."/>
	<label commandName="SliderIntensity" devLabel="Brightness" translation="Parlaklık"/>
	<label commandName="SliderRoughness" devLabel="Roughness" translation="Pürüzlülük"/>
	<label commandName="SmallGapCount" devLabel="Small Gap Count" translation="Küçük Boşluk Sayısı"/>
	<label commandName="SmallSegSize" devLabel="Small Segment Count" translation="Küçük Segment Sayısı"/>
	<label commandName="Smooth" devLabel="Curvature" translation="Eğrilik"/>
	<label commandName="SmoothShadingType" devLabel="Smooth shaded (Organic/smooth shapes; increased performance)" translation="Yumuşak gölgeli (Organik/yumuşak şekiller; daha yüksek performans)"/>
	<label commandName="Snap" devLabel="Snap" translation="Tuttur"/>
	<label commandName="SnapName" devLabel="Snap Name" translation="Tutturma Adı"/>
	<label commandName="SnapPointSelectedCmdInput" devLabel="SnapPointSelectedCmdInput" translation="SnapPointSelectedCmdInput"/>
	<label commandName="SnapshotCmdDesc1" devLabel="Captures the positions of recently moved/rotated components as an event in your timeline. This information is used by geometry and assemble commands." translation="Yakın zamanda taşınmış/döndürülmüş bileşenlerin konumlarını zaman çizelgenize bir olay olarak kaydeder. Bu bilgi geometri ve montaj komutları tarafından kullanılır."/>
	<label commandName="SnapshotCmdDesc2" devLabel="Use this if you intend to continue modeling/assembling while keeping components at their current positions." translation="Bileşenleri mevcut konumlarında tutarken modellemeye/birleştirmeye devam etmek istiyorsanız bu özelliği kullanın."/>
	<label commandName="SnowField" devLabel="Snow Field" translation="Karlı Alan"/>
	<label commandName="SoftDelete" devLabel="Remove" translation="Kaldır"/>
	<label commandName="Solid Environment Design" devLabel="Design" translation="Tasarım"/>
	<label commandName="SolidEnvironment" devLabel="Model" translation="Model"/>
	<label commandName="SolidLoft" devLabel="Loft" translation="Yüzey Geçişi"/>
	<label commandName="SolidSweep" devLabel="Solid Sweep" translation="Katı Bükme"/>
	<label commandName="SolidSweepAligned" devLabel="Aligned" translation="Hizalı"/>
	<label commandName="SolidSweepOrientationType" devLabel="Orientation" translation="Yönlendirme"/>
	<label commandName="SolidSweepParallel" devLabel="Parallel" translation="Paralel"/>
	<label commandName="SolidSweepPerpendicular" devLabel="Perpendicular" translation="Dik"/>
	<label commandName="SolveSmallGap" devLabel="Solve Small Gap" translation="Küçük Boşluğu Çöz"/>
	<label commandName="SolveTinySeg" devLabel="Solve Tiny Segment" translation="Küçük Bölümü Çöz"/>
	<label commandName="Solve_All_Constraints_Label" devLabel="Solve All Constraints" translation="Tüm Sınırlamaları Çöz"/>
	<label commandName="Solve_All_Constraints_Label_Tooltip" devLabel="Solves with all existing constraints." translation="Mevcut tüm sınırlamalarla çözer."/>
	<label commandName="Solve_All_Constraints_Label_Unavailable" devLabel="Solve All Constraints (unavailable)" translation="Tüm Sınırlamaları Çöz (kullanılamıyor)"/>
	<label commandName="Solve_All_Constraints_Label_Unavailable_Str" devLabel="Unavailable when Preview On Hover is enabled." translation="Üzerine Gelindiğinde Ön İzleme etkinleştirildiğinde kullanılamaz."/>
	<label commandName="SolverType" devLabel="Solver Type" translation="Çözücü Tipi"/>
	<label commandName="SortColumns" devLabel="Sort Columns" translation="Sütunları Sırala"/>
	<label commandName="SortColumnsByDesignOrder" devLabel="By Design Order" translation="Tasarım Sırasına Göre"/>
	<label commandName="SortColumnsFromA2Z" devLabel="A To Z" translation="A'dan Z'ye"/>
	<label commandName="SortColumnsFromZ2A" devLabel="Z To A" translation="Z'den A'ya"/>
	<label commandName="SortComponents" devLabel="Sort Components" translation="Bileşenleri Sırala"/>
	<label commandName="SortPropertyColumnsByDesignOrder" devLabel="By Design Order" translation="Tasarım Sırasına Göre"/>
	<label commandName="SortPropertyColumnsFromA2Z" devLabel="A To Z" translation="A'dan Z'ye"/>
	<label commandName="SortPropertyColumnsFromZ2A" devLabel="Z To A" translation="Z'den A'ya"/>
	<label commandName="SortRows" devLabel="Sort Rows" translation="Satırları Sırala"/>
	<label commandName="SortRowsFromA2Z" devLabel="A To Z" translation="A'dan Z'ye"/>
	<label commandName="SortRowsFromZ2A" devLabel="Z To A" translation="Z'den A'ya"/>
	<label commandName="SortRowsUnavailable" devLabel="&lt;b&gt;%1% (unavailable)&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;%2% is temporarily unavailable while configuration data syncs." translation="&lt;b&gt;%1% (kullanılamıyor)&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;%2%, yapılandırma verileri senkronize edilirken geçici olarak kullanılamıyor."/>
	<label commandName="SortingFilter" devLabel="Sorting" translation="Sıralama"/>
	<label commandName="SourceFacesInput" devLabel="Source Faces" translation="Kaynak Yüzeyler"/>
	<label commandName="Speed" devLabel="Speed " translation="Hız "/>
	<label commandName="Sphere" devLabel="Sphere" translation="Küre"/>
	<label commandName="SphereDiameter" devLabel="Diameter" translation="Çap"/>
	<label commandName="SpherePoint" devLabel="Point" translation="Nokta"/>
	<label commandName="Spherical" devLabel="Spherical" translation="Küresel"/>
	<label commandName="Spiral" devLabel="Spiral" translation="Sarmal"/>
	<label commandName="SplineCloseCurve" devLabel="Open/Close Spline Curve" translation="Eğriyi Aç/Kapat"/>
	<label commandName="SplitBodyExtensionInput" devLabel="Extend Splitting Tool(s)" translation="Bölme Araçlarını Uzat"/>
	<label commandName="SplitBodyTargetBodyInput" devLabel="Body to Split" translation="Bölünecek Gövde"/>
	<label commandName="SplitBodyToolBodiesInput" devLabel="Splitting Tool(s)" translation="Bölme Araçları"/>
	<label commandName="SplitFaceExtensionInput" devLabel="Extend Splitting Tool" translation="Bölme Aracını Uzat"/>
	<label commandName="SplitFaceTargetInput" devLabel="Faces to Split" translation="Bölünecek Yüzeyler"/>
	<label commandName="SplitFaceToolBodiesInput" devLabel="Splitting Tool" translation="Bölme Aracı"/>
	<label commandName="SplitSufaceByAlongVectorProjection" devLabel="Split the target faces by projecting the selected Faces, and Sketches along the selected direction" translation="Seçilen Yüzeyleri ve Çizimleri seçilen yön boyunca yansıtarak hedef yüzeyleri böl"/>
	<label commandName="SplitSurfaceBySlice" devLabel="Split with Surface" translation="Yüzey ile Böl"/>
	<label commandName="SplitSurfaceClosestPointProjection" devLabel="Split the target faces by projecting the selected Faces, Sketches" translation="Seçilen Yüzeyleri ve Çizimleri yansıtarak hedef yüzeyleri böl"/>
	<label commandName="SplitSurfaceType" devLabel="Split Type" translation="Bölme Tipi"/>
	<label commandName="SplitWithSurfaceTooltip" devLabel="Split the target faces by extending the selected faces, workplanes, or extruding the selected sketches" translation="Seçili yüzeyleri ve çalışma düzlemlerini uzatarak veya seçili çizimleri ekstrüde ederek hedef yüzeyleri böl"/>
	<label commandName="SpunProfileAxisInput" devLabel="Axis" translation="Eksen"/>
	<label commandName="SpunProfileProjectionLink" devLabel="Projection Link" translation="Yansıtma Bağlantısı"/>
	<label commandName="SpunProfileSelectAxis" devLabel="Select an axis to spin the profile around" translation="Profili döndürmek için bir eksen seçin"/>
	<label commandName="SpunProfileSelectGeometry" devLabel="Select geometry to project a spun profile of" translation="Döndürülmüş profili yansıtmak için geometriyi seçin"/>
	<label commandName="SpunProfileSketchSelection" devLabel="Geometry" translation="Geometri"/>
	<label commandName="Square" devLabel="Square" translation="Kare"/>
	<label commandName="StandardCompIntExtTypeDTT" devLabel="Creates a single component as an internal or external component in %1%." translation="%1% içinde dahili veya harici bileşen olarak tek bir bileşen oluşturur."/>
	<label commandName="StandardComponentType" devLabel="Standard" translation="Standart"/>
	<label commandName="StandardComponentTypeDTT" devLabel="Creates a standard component in the assembly" translation="Derlemede standart bir bileşen oluşturur"/>
	<label commandName="StandardDesignRefs" devLabel="Select this design to insert it for the external component instance in this configuration. &#xA;" translation="Bu tasarımı, bu konfigürasyonda bulunan harici bileşen örneği için eklemek üzere seçin. &#xA;"/>
	<label commandName="StartingPointPhysical" devLabel="Starting Point" translation="Başlangıç Noktası"/>
	<label commandName="StartingPointProportional" devLabel="Starting Point" translation="Başlangıç Noktası"/>
	<label commandName="Status" devLabel="Status" translation="Durum"/>
	<label commandName="StatusColumnInput" devLabel="Status" translation="Durum"/>
	<label commandName="Step" devLabel="Step" translation="Adım"/>
	<label commandName="StockDimDepth" devLabel="Depth (Y)" translation="Derinlik (Y)"/>
	<label commandName="StockDimHeight" devLabel="Height (Z)" translation="Yükseklik (Z)"/>
	<label commandName="StockDimWidth" devLabel="Width (X)" translation="Genişlik (X)"/>
	<label commandName="StockModelCommand" devLabel="Bounding Solid" translation="Sınırlayıcı Katı"/>
	<label commandName="StockModelTipsAndTriks" devLabel="With &quot;Objects&quot; set to Select" translation="&quot;Nesneler&quot; Seç olarak ayarlandığında"/>
	<label commandName="StockModelTipsAndTriksDescription" devLabel="Create a bounding solid model for the parts selected." translation="Seçilen parçalar için sınırlayıcı katı modeli oluşturun."/>
	<label commandName="StockModelTipsAndTriksTitle" devLabel="Bounding Solid" translation="Sınırlayıcı Katı"/>
	<label commandName="StopAnimationCursorPrompt" devLabel="Click the stop icon to stop animation" translation="Animasyonu durdurmak için Durdur simgesine tıkla"/>
	<label commandName="StopSketch" devLabel="Stop Sketch" translation="Çizimi Durdur"/>
	<label commandName="StopSketchTT" devLabel="Finish Sketch" translation="Çizimi Bitir"/>
	<label commandName="Stop_Motion_Label" devLabel="Stop Motion" translation="Hareketi Durdur"/>
	<label commandName="Stop_Motion_Tooltip" devLabel="Stops the current animation." translation="Geçerli animasyonu durdurur."/>
	<label commandName="SubAssemblyWarningMsg_1" devLabel="You've selected a component that contains child objects. All contents of the subassembly will be duplicated. Any child components that are joined to the parent object will move with it, otherwise they will be duplicated in place.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Clear Selection&lt;/b&gt; and select different components, or &lt;b&gt;Continue&lt;/b&gt; to place and duplicate the subassembly.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;a href='%1%'&gt;Learn more&lt;/a&gt;" translation="Alt nesneler içeren bir bileşen seçtiniz. Alt montajın tüm içeriği çoğaltılır. Üst öğeye katılan tüm alt bileşenler bununla birlikte taşınır, aksi takdirde bunlar yerlerinde çoğaltılır.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Seçimi Temizle&lt;/b&gt; öğesini ve farklı bileşenleri seçin veya alt montajı yerleştirmek ve çoğaltmak için &lt;b&gt;Devam Et&lt;/b&gt; öğesini seçin.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;a href='%1%'&gt;Daha fazla bilgi edinin&lt;/a&gt;"/>
	<label commandName="SubAssemblyWarningTitle" devLabel="Duplicate entire subassembly" translation="Alt derlemenin tamamını çoğalt"/>
	<label commandName="SubDPerformanceModeWarning" devLabel="The T-Spline bodies are in Better Performance mode. This reduces the complexity of the geometry. You may see irregularities in analysis display. For best results turn T-Spline Performance mode to &quot;Better Display&quot;." translation="T-Spline gövdeleri Daha İyi Performans modundadır. Bu, geometrinin karmaşıklığını azaltır. Analiz görüntüsünde düzensizlikler görebilirsiniz. En iyi sonuçlar için T-Spline Performansı modunu &quot;Daha İyi Görüntü&quot; olarak ayarlayın."/>
	<label commandName="SubdivideFacesGroup" devLabel="Divide Faces" translation="Yüzeyleri Böl"/>
	<label commandName="Successors" devLabel="Feature Successors" translation="Özellik Ardılları"/>
	<label commandName="SuppresionHeader" devLabel=" (Suppression)" translation=" (Gizleme)"/>
	<label commandName="SuppresionTooltip" devLabel=" (Suppressed)" translation=" (Bastırılmış)"/>
	<label commandName="Suppress" devLabel="Suppress Features" translation="Unsurları Pasifleştir"/>
	<label commandName="Suppress Constraint" devLabel="Suppress Constraint" translation="Sınırlamayı Pasifleştir"/>
	<label commandName="SuppressButton" devLabel="Suppress Selected" translation="Seçileni Sakla"/>
	<label commandName="SuppressColumnInput" devLabel="Suppress" translation="Sakla"/>
	<label commandName="SuppressConstraintTooltip" devLabel="Suppress Constraint" translation="Sınırlamayı Pasifleştir"/>
	<label commandName="SuppressContactSet" devLabel="Suppress" translation="Pasifleştir"/>
	<label commandName="SuppressCustomJointOccurrenceCmdTooltip" devLabel="Suppresses the geometric constraint temporarily." translation="Geometrik sınırlamayı geçici olarak pasifleştirir."/>
	<label commandName="SuppressGeometricRelationshipOccurrence" devLabel="Suppress" translation="Pasifleştir"/>
	<label commandName="SuppressJointOccurrence" devLabel="Suppress" translation="Pasifleştir"/>
	<label commandName="SuppressJointOccurrenceCmdTooltip" devLabel="Suppresses the joint motion temporarily. &lt;br&gt; &lt;br&gt;Use this to troubleshoot joint conflicts or understand the motion of other joints." translation="Bağlantı hareketini geçici olarak gizler. &lt;br&gt; &lt;br&gt;Bağlantı çakışmalarını gidermek veya diğer bağlantıların hareketini anlamak için bunu kullanın."/>
	<label commandName="SuppressMotionRelationship" devLabel="Suppress" translation="Pasifleştir"/>
	<label commandName="SuppressTransitionalRelationshipOccurrence" devLabel="Suppress" translation="Pasifleştir"/>
	<label commandName="Suppress_error" devLabel="No target feature" translation="Hedef unsur yok"/>
	<label commandName="Suppressed" devLabel="Suppressed" translation="Saklanmış"/>
	<label commandName="SuppressionFilter" devLabel="Suppression" translation="Gizleme"/>
	<label commandName="SuppressionSuppressAllColumn" devLabel="Suppress All" translation="Tümünü Pasifleştir"/>
	<label commandName="SuppressionUnsuppressAllColumn" devLabel="Unsuppress All" translation="Tümünü Aktifleştir"/>
	<label commandName="SurfaceEnvironment" devLabel="Patch" translation="Yama"/>
	<label commandName="SurfaceExtentChainSelectionInput" devLabel="Tangent Chain" translation="Teğet Zinciri"/>
	<label commandName="SurfaceExtentChainSelectionInputTooltip" devLabel="Automatically select tangent geometry." translation="Teğet geometriyi otomatik olarak seçer."/>
	<label commandName="SurfaceLoft" devLabel="Loft" translation="Yüzey Geçişi"/>
	<label commandName="SurfacePatchAllowToleranceInput" devLabel="Tolerance" translation="Tolerans"/>
	<label commandName="SurfacePatchChainInput" devLabel="Selection" translation="Seçim"/>
	<label commandName="SurfacePatchChainSelectionInput" devLabel="Chaining" translation="Zincirleme"/>
	<label commandName="SurfacePatchConnectivityInput" devLabel="Continuity" translation="Süreklilik"/>
	<label commandName="SurfaceProfileSelection" devLabel="Select loft inputs" translation="Yüzey geçişi girdilerini seç"/>
	<label commandName="SurfaceSculpt" devLabel="Boundary Fill" translation="Sınır Dolgusu"/>
	<label commandName="SurfaceThickenDesc" devLabel="Specify thickness value for surface." translation="Yüzey için kalınlık değerini belirtir."/>
	<label commandName="SurfaceThickenFacesInput" devLabel="Faces / Surface Bodies" translation="Yüzler/Yüzey Gövdeleri"/>
	<label commandName="SurfaceThickenFacesInputDesc" devLabel="Select faces/surface bodies to thicken" translation="Kalınlaştırılacak yüzleri/yüzey gövdelerini seç"/>
	<label commandName="SurfaceThickenInput" devLabel="Thickness" translation="Kalınlık"/>
	<label commandName="SurfaceTolerance" devLabel="Surface Deviation" translation="Yüzey Sapması"/>
	<label commandName="SurfaceToleranceSlider" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="SurfaceToleranceToolTip" devLabel="Specify maximum distance between the surface of the original body and the surface of the mesh body." translation="Orijinal gövdenin yüzeyi ile mesh gövdesinin yüzeyi arasındaki maksimum mesafeyi belirtin."/>
	<label commandName="Sweep" devLabel="Sweep" translation="Süpürme"/>
	<label commandName="SweepAbsoluteMethodInput" devLabel="Absolute" translation="Mutlak"/>
	<label commandName="SweepAbsolutePOPAlongInput" devLabel="Distance" translation="Mesafe"/>
	<label commandName="SweepBody" devLabel="Body" translation="Gövde"/>
	<label commandName="SweepChainingOptionInput" devLabel="Chain Selection" translation="Zincir Seçimi"/>
	<label commandName="SweepExtentFullExtents" devLabel="Full Extents" translation="Tam Uzantılar"/>
	<label commandName="SweepExtentPerpendicularToPath" devLabel="Perpendicular to Path" translation="Yola Dik"/>
	<label commandName="SweepExtentType" devLabel="Extent" translation="Uzantı"/>
	<label commandName="SweepFlipDirectionOptionInput" devLabel="Flip Direction" translation="Yönü Çevir"/>
	<label commandName="SweepFullPathInput" devLabel="Full Path" translation="Tam Yol"/>
	<label commandName="SweepGuideRail" devLabel="Guide Rail" translation="Kılavuz Rayı"/>
	<label commandName="SweepGuideSurface" devLabel="Guide Surface" translation="Kılavuz Yüzeyi"/>
	<label commandName="SweepOrientationType" devLabel="Orientation" translation="Yönlendirme"/>
	<label commandName="SweepPOPAgainstInput" devLabel="Distance" translation="Mesafe"/>
	<label commandName="SweepPOPAlongInput" devLabel="Distance" translation="Mesafe"/>
	<label commandName="SweepPOPAlongMethodInput" devLabel="Extent Type" translation="Uzantı Tipi"/>
	<label commandName="SweepPOPAlongMethodInputOld" devLabel="Distance Type" translation="Mesafe Tipi"/>
	<label commandName="SweepPOPPathDistanceInput" devLabel="Path Distance" translation="Yol Mesafesi"/>
	<label commandName="SweepPOPRailDistanceAgainstInput" devLabel="Guide Rail Distance" translation="Kılavuz Ray Mesafesi"/>
	<label commandName="SweepPOPRailDistanceAlongInput" devLabel="Guide Rail Distance" translation="Kılavuz Ray Mesafesi"/>
	<label commandName="SweepParallel" devLabel="Parallel" translation="Paralel"/>
	<label commandName="SweepPath" devLabel="Single Path" translation="Tek Yol"/>
	<label commandName="SweepPathAndGuideSurface" devLabel="Path + Guide Surface" translation="Yol + Kılavuz Yüzeyi"/>
	<label commandName="SweepPathAndRail" devLabel="Path + Guide Rail" translation="Yol + Kılavuz Rayı"/>
	<label commandName="SweepPathInput" devLabel="Path" translation="Yol"/>
	<label commandName="SweepPathReorder" devLabel="Path" translation="Yol"/>
	<label commandName="SweepPerpendicular" devLabel="Perpendicular" translation="Dik"/>
	<label commandName="SweepPhysicalMethodInput" devLabel="Physical" translation="Fiziksel"/>
	<label commandName="SweepPhysicalPOPAlongInput" devLabel="Distance" translation="Mesafe"/>
	<label commandName="SweepProfile" devLabel="Profile" translation="Profil"/>
	<label commandName="SweepProfileScalingOption" devLabel="Profile Scaling" translation="Profil Ölçeklendirme"/>
	<label commandName="SweepProfileSketchNone" devLabel="None" translation="Hiçbiri"/>
	<label commandName="SweepProfileSketchScale" devLabel="Scale" translation="Ölçek"/>
	<label commandName="SweepProfileSketchStrech" devLabel="Stretch" translation="Esnet"/>
	<label commandName="SweepProportionalMethodInput" devLabel="Proportional" translation="Orantılı"/>
	<label commandName="SweepRailInput" devLabel="Guide Rail" translation="Kılavuz Rayı"/>
	<label commandName="SweepSectionInput" devLabel="Profile" translation="Profil"/>
	<label commandName="SweepSoftenShapeOptionInput" devLabel="Soften Shape" translation="Şekli Yumuşat"/>
	<label commandName="SweepSolidInput" devLabel="Body" translation="Gövde"/>
	<label commandName="SweepTaperAngleInput" devLabel="Taper Angle" translation="Koniklik Açısı"/>
	<label commandName="SweepTwistAngleInput" devLabel="Twist Angle" translation="Büküm Açısı"/>
	<label commandName="SweepType" devLabel="Type" translation="Tip"/>
	<label commandName="Switch" devLabel="Switch" translation="Geçiş"/>
	<label commandName="SwitchEIPFailed" devLabel="Failed to switch Edit In Place session while activating External component" translation="Harici bileşen etkinleştirilirken Yerinde Düzenleme oturumu değiştirilemedi"/>
	<label commandName="SwitchManufactureWarningText_1" devLabel="Switching activates the Additive tab and opens the Setup dialog. Select a Machine and Print Settings for your setup. When setup is complete, you can position the bodies, add support structures, simulate, and then export the machine files such as G-Code or CLI.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Use the Workspace menu to return to the Design workspace at any time.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;a href='%1%'&gt;Learn More&lt;/a&gt;" translation="Geçiş işlemi, Eklemeli sekmesini etkinleştirir ve Kurulum iletişim kutusunu açar. Kurulumunuz için bir Makine ve Yazdırma Ayarlarını seçin. Kurulum tamamlandığında gövdeleri konumlandırabilir, destek yapıları ekleyebilir, simüle edebilir ve ardından G-Code veya CLI gibi makine dosyalarını dışa aktarabilirsiniz.&lt;br&gt;&lt;br&gt;İstediğiniz zaman Tasarım çalışma alanına dönmek için Çalışma Alanı menüsünü kullanın.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;a href='%1%'&gt;Daha Fazla Bilgi Edinin&lt;/a&gt;"/>
	<label commandName="SwitchManufactureWarningTitle" devLabel="Switch to Manufacture workspace?" translation="Üretim çalışma alanına geçiş yapılsın mı?"/>
	<label commandName="Symmetric" devLabel="Symmetric" translation="Simetrik"/>
	<label commandName="SymmetricOffset" devLabel="Symmetric" translation="Simetrik"/>
	<label commandName="SymmetricTooltip" devLabel="Creates a identical offset on each side of the selected geometry." translation="Seçili geometrinin her iki tarafında benzer ofset oluşturur."/>
	<label commandName="SymmetricTooltipBase" devLabel="Symmetric" translation="Simetrik"/>
	<label commandName="Symmetry" devLabel="Symmetry" translation="Simetri"/>
	<label commandName="SymmetryApplied" devLabel="Symmetry Applied" translation="Simetri Uygulandı"/>
	<label commandName="SymmetryGroup" devLabel="Symmetry" translation="Simetri"/>
	<label commandName="SyncAllReferences_UpdateComponentsMsg" devLabel="One or more external components are out-of-date and need to be updated to sync associated assembly references.&#xA;&#xA;Update out-of-date external components or skip assembly references associated with out-of-date external components?" translation="Bir veya daha fazla harici bileşen güncel değil ve ilişkili montaj başvurularını senkronize etmek için güncellenmeleri gerekiyor.&#xA;&#xA;Güncel olmayan harici bileşenler güncellensin mi yoksa güncel olmayan harici bileşenlerle ilişkili montaj başvuruları atlansın mı?"/>
	<label commandName="SyncReference_UpdateComponentsMsg" devLabel="One or more external components are out-of-date and need to be updated to sync the assembly reference.&#xA;&#xA;Update out-of-date external components?" translation="Bir veya daha fazla harici bileşen güncel değil ve montaj başvurusunu senkronize etmek için güncellenmeleri gerekiyor.&#xA;&#xA;Güncel olmayan harici bileşenler güncellensin mi?"/>
	<label commandName="SyncReferences_ChainUpdateBroke" devLabel="Assembly Reference is broken after updating referenced external component." translation="Başvurulan harici bileşen güncellendikten sonra Montaj Referansı bağlantısı kesildi."/>
	<label commandName="SyncReferences_ChainUpdateErr1" devLabel="%1% is no longer available after updating %2%." translation="%2% güncellendikten sonra %1% artık kullanılamıyor."/>
	<label commandName="SyncReferences_ChainUpdateErr2" devLabel="Cannot update referenced component while offline." translation="Çevrimdışı çalışırken başvurulan bileşen güncellenemez."/>
	<label commandName="SyncReferences_ChainUpdateErr3" devLabel="Cannot update referenced external components." translation="Başvurulan harici bileşenler güncellenemiyor."/>
	<label commandName="SyncReferences_NoSyncAbort" devLabel="Cannot complete Sync All Assembly References command. Assembly References have not been synced." translation="Tüm Montaj Referanslarını Senkronize Et komutu tamamlanamıyor. Montaj Referansları senkronize edilmedi."/>
	<label commandName="SyncReferences_NoSyncCycle" devLabel="Assembly Reference contains a circular reference. Try syncing again. Circular references may not be able to sync completely." translation="Montaj Referansı döngüsel bir referans içeriyor. Yeniden senkronize etmeyi deneyin. Döngüsel referanslar tamamen senkronize edilemeyebilir."/>
	<label commandName="SyncReferences_NoSyncSaveBlocked" devLabel="Cannot sync assembly references associated with external components that other project members are editing." translation="Diğer proje üyelerinin düzenlediği harici bileşenlerle ilişkili montaj başvuruları senkronize edilemez."/>
	<label commandName="SyncReferences_NoSyncSkippedUpdate" devLabel="Cannot sync assembly references for out-of-date external components until they are updated." translation="Güncel olmayan harici bileşenler için montaj başvuruları, bu bileşenler güncellenene kadar senkronize edilemez."/>
	<label commandName="SyncReferences_NoSyncUnknown" devLabel="Try syncing again." translation="Yeniden senkronize etmeyi deneyin."/>
	<label commandName="SyncReferences_OoDReferences" devLabel="External components out-of-date" translation="Harici bileşenler güncel değil"/>
	<label commandName="SyncReferences_ReservedBy" devLabel="%1% reserved by %2%." translation="%1%, %2% tarafından ayrılmış."/>
	<label commandName="SyncReferences_SkipBtn" devLabel="Skip" translation="Atla"/>
	<label commandName="SyncReferences_UpdateComponentsBtn" devLabel="Update Components" translation="Bileşenleri Güncelle"/>
	<label commandName="SyncReferences_WasNotSynced" devLabel="Cannot sync assembly reference: " translation="Montaj başvurusu senkronize edilemiyor: "/>
	<label commandName="SystemUnit" devLabel="Auto (%1%)" translation="Otomatik (%1%)"/>
	<label commandName="TOGGLE_CENTERLINE_CMD" devLabel="Centerline" translation="Merkez Çizgisi"/>
	<label commandName="TOGGLE_CONSTRUCTION_CMD" devLabel="Construction" translation="Yapı"/>
	<label commandName="TOGGLE_CURVATURE_CMD" devLabel="Curvature display" translation="Eğrilik gösterimi"/>
	<label commandName="TOGGLE_CURVATURE_CMD_ACTION" devLabel="Toggle Curvature" translation="Eğriliği Aç/Kapat"/>
	<label commandName="TOGGLE_CURVATURE_COMB_CMD" devLabel="Curvature Comb" translation="Eğrilik Tarağı"/>
	<label commandName="TOGGLE_CURVATURE_COMB_CMD_ACTION" devLabel="Curvature Comb" translation="Eğrilik Tarağı"/>
	<label commandName="TOGGLE_TANGENCY_CMD" devLabel="Tangent display" translation="Teğet gösterimi"/>
	<label commandName="TOGGLE_TANGENCY_CMD_ACTION" devLabel="Toggle Tangent" translation="Teğeti Aç/Kapat"/>
	<label commandName="TRBodyRestructureWarning" devLabel="If you move the following bodies, some assembly relationships will break: &lt;table&gt;%1%&lt;/table&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Continue moving the bodies anyway? " translation="Şu gövdeleri taşırsanız bazı derleme ilişkileri kesilecek: &lt;table&gt;%1%&lt;/table&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Yine de gövdeleri taşımaya devam edilsin mi? "/>
	<label commandName="TRComponent1Input" devLabel="Component 1" translation="Bileşen 1"/>
	<label commandName="TRComponent1InputTooltip" devLabel="Select a face on a body in the first component." translation="İlk bileşendeki bir gövde üzerinde bir yüzey seçin."/>
	<label commandName="TRComponent2Input" devLabel="Component 2" translation="Bileşen 2"/>
	<label commandName="TRComponent2InputTooltip" devLabel="Select a face on a body in the second component." translation="İkinci bileşendeki bir gövde üzerinde bir yüzey seçin."/>
	<label commandName="TSpline Faces" devLabel="T-Spline Faces" translation="T-Spline Yüzeyleri"/>
	<label commandName="TSpline2ASM" devLabel="T-Spline to ASM" translation="T-Spline'dan ASM'ye"/>
	<label commandName="TSpline2BRepFlipNormal" devLabel="Flip Normal" translation="Normali Ters Çevir"/>
	<label commandName="TSplineLoft" devLabel="Loft" translation="Yüzey Geçişi"/>
	<label commandName="TSplinePipeEditEntityDeleted" devLabel="Deleting this sketch, edge or component will dissolve the Sculpt Pipe feature.  Undo to maintain Sculpt Pipe feature." translation="Bu çizimi, kenarı veya bileşeni silmek Boru Şekillendirme özelliğini çözecektir. Boru Şekillendirme özelliğini korumak için işlemi geri alın."/>
	<label commandName="TSplineSaveAsIGACommand" devLabel="Save T-Spline as IGA" translation="T-Spline'ı IGA olarak kaydet"/>
	<label commandName="TSplineSelectBodies" devLabel="Select T-Spline bodies" translation="T-Spline gövdeleri seç"/>
	<label commandName="TSplineSelectBrepFaces" devLabel="Select faces" translation="Yüzeyleri seç"/>
	<label commandName="TSplineSelectMeshBodies" devLabel="Select mesh bodies" translation="Mesh gövdeleri seç"/>
	<label commandName="TSplineSurfaceVersionWarning" devLabel="This body can be upgraded to take advantage of improved T-Spline modeling capabilities.  Some modification to the shape may occur.  Upgrade this body?" translation="Bu gövde, geliştirilmiş T-Spline modelleme özelliklerinden yararlanmak için yükseltilebilir. Şekilde bazı değişiklikler meydana gelebilir. Bu gövdeyi yükseltmek ister misiniz?"/>
	<label commandName="TSplineSurfaceVersionWarningTitle" devLabel="T-Spline Surface Version Upgrade" translation="T-Spline Yüzeyi Versiyon Yükseltmesi"/>
	<label commandName="TSplineToBREPSelectEntities" devLabel="Select T-Spline bodies/ Brep Faces/ Mesh" translation="T-Spline gövdeleri/Brep Yüzeyleri/Mesh'i seç"/>
	<label commandName="TSplines" devLabel="T-Splines" translation="T-Spline'lar"/>
	<label commandName="TSplinesToBRep" devLabel="T-Splines to BRep" translation="T-Spline'dan BRep'e"/>
	<label commandName="TTChooseDeriveComponent" devLabel="Select a component in the canvas or browser to derive." translation="Türetmek için kanvas veya tarayıcıda bir bileşen seçin."/>
	<label commandName="TTChooseDeriveItems" devLabel="Select components, bodies, sketches,&#xA;or construction geometry in the canvas&#xA;or browser to derive." translation="Kanvas veya tarayıcıda türetilecek&#xA;bileşenleri, gövdeleri, çizimleri veya&#xA;yapı geometrisini seçin."/>
	<label commandName="TTChooseReferenceObjectsItems" devLabel="Select components, bodies, sketches,&#xA;or construction geometry in the canvas&#xA;or browser to reference." translation="Kanvas veya tarayıcıda referans alınacak&#xA;bileşenleri, gövdeleri, çizimleri veya&#xA;yapı geometrisini seçin."/>
	<label commandName="TTEIPAssociativeToggleCmd" devLabel="Creates associative references between this external component and other components in the assembly." translation="Bu harici bileşen ile derlemedeki diğer bileşenler arasında ilişkisel referanslar oluşturur."/>
	<label commandName="TTEIPNonAssociativeToggleCmd" devLabel="Only allows local edits. Does not create associative references between this external component and other components in the assembly." translation="Yalnızca yerel düzenlemelere izin verir. Bu harici bileşen ile derlemedeki diğer bileşenler arasında ilişkisel referanslar oluşturmaz."/>
	<label commandName="TTEIPNonReferenceOpacity" devLabel="Controls opacity of non-reference objects" translation="Referans olmayan nesnelerin opaklığını kontrol eder"/>
	<label commandName="TTEIPNonReferenceVisibilityHidden" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="TTEIPNonReferenceVisibilityVisible" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="TTEIPOverrideColors" devLabel="Reference objects (Purple), Non-reference objects (Yellow)" translation="Referans nesneler (Mor), Referans olmayan nesneler (Sarı)"/>
	<label commandName="TTEIPReferenceOpacity" devLabel="Controls opacity of reference objects" translation="Referans nesnelerinin opaklığını kontrol eder"/>
	<label commandName="TTEIPReferenceVisibilityHidden" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="TTEIPReferenceVisibilityVisible" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="TTEIPStyleShaded" devLabel="Shaded visual style" translation="Gölgeli görsel stil"/>
	<label commandName="TTEIPStyleShadedWithVisibleEdges" devLabel="Shaded with visible edges" translation="Görünür kenarlarla gölgeli"/>
	<label commandName="TTEIPStyleWireframe" devLabel="Wireframe visual style" translation="Tel çerçeve görsel stili"/>
	<label commandName="TTEIPStyleWireframeWithVisibleEdges" devLabel="Wireframe with visible edges" translation="Görünür kenarları olan tel çerçeve"/>
	<label commandName="TTEIPVisibilityControlCmd_Disabled" devLabel="Visibility control is only available&#xA;during Edit In Place mode." translation="Görünürlük kontrolü yalnızca&#xA;Yerinde Düzenleme modu sırasında kullanılabilir."/>
	<label commandName="TTEIPVisibilityControlCmd_Enabled" devLabel="Control component visibility and transparency&#xA;during Edit In Place sessions." translation="Bileşen görünürlüğünü ve şeffaflığını&#xA;Yerinde Düzenleme oturumları sırasında kontrol edin."/>
	<label commandName="TTEIPVisualStyle" devLabel="Select visual style for non-reference objects" translation="Referans olmayan nesneler için görsel stili seçin"/>
	<label commandName="TTPushDeriveExistingDesign" devLabel="Derives selected objects or component to an existing design." translation="Seçili nesneleri veya bileşeni mevcut bir tasarıma türetir."/>
	<label commandName="TTPushDeriveModelObjects" devLabel="Derives selected objects from any internal component in the assembly to a design." translation="Derlemedeki herhangi bir dahili bileşendeki seçili nesneleri bir tasarıma türetir."/>
	<label commandName="TTPushDeriveNewDesign" devLabel="Derives selected objects or component to a new design." translation="Seçili nesneleri veya bileşeni yeni bir tasarıma türetir."/>
	<label commandName="TTPushDeriveNewExternalAssembly" devLabel="Derives selected objects or components into a new &lt;b&gt;Assembly Design&lt;/b&gt; that can contain external components." translation="Seçili nesneleri veya bileşenleri, harici bileşenler içerebilen yeni bir &lt;b&gt;Montaj Tasarımına&lt;/b&gt; türetir."/>
	<label commandName="TTPushDeriveNewInternalAssembly" devLabel="Derives selected objects or components into a new &lt;b&gt;Hybrid Design&lt;/b&gt; that can contain internal and external components." translation="Seçili nesneleri veya bileşenleri, dahili ve harici bileşenleri içerebilen yeni bir &lt;b&gt;Hibrit Tasarıma&lt;/b&gt; türetir."/>
	<label commandName="TTPushDeriveNewPart" devLabel="Derives selected objects into a new &lt;b&gt;Part Design&lt;/b&gt;." translation="Seçili nesneleri yeni bir &lt;b&gt;Parça Tasarımına&lt;/b&gt; türetir."/>
	<label commandName="TTPushDeriveParametersComponents" devLabel="Derives all feature parameters from all selected components from the current design." translation="Geçerli tasarımdaki seçili tüm bileşenlerden tüm özellik parametrelerini türetir."/>
	<label commandName="TTPushDeriveParametersFavorites" devLabel="Derives all favorite parameters from the current design." translation="Mevcut tasarımdaki tüm sık kullanılan parametreleri türetir."/>
	<label commandName="TTPushDerivePlaceAtOrigin" devLabel="Places all derived objects at the origin in the destination design." translation="Türetilmiş tüm nesneleri hedef tasarımında başlangıca yerleştirir."/>
	<label commandName="TTPushDeriveSingleComponent" devLabel="Derives the contents of a single component to a design." translation="Tek bir bileşenin içeriğini bir tasarıma türetir."/>
	<label commandName="TTReferenceObjectsCmd_Disabled" devLabel="Unavailable during non-associative&#xA;Edit In Place." translation="İlişkisel olmayan Yerinde Düzenleme&#xA;sırasında kullanılamaz."/>
	<label commandName="TTReferenceObjectsCmd_Enabled" devLabel="Creates associative references between the&#xA;current design and other components, bodies,&#xA;sketches, and construction geometry in an&#xA;assembly." translation="Bir derlemedeki mevcut tasarım ile&#xA;diğer bileşenler, gövdeler, çizimler ve&#xA;yapı geometrisi arasında ilişkisel&#xA;referanslar oluşturur."/>
	<label commandName="TabEnv" devLabel="Env" translation="Zrf"/>
	<label commandName="TabEnvDropdownEfx" devLabel="Effects" translation="Efektler"/>
	<label commandName="TabEnvDropdownEnv" devLabel="Environment" translation="Ortam"/>
	<label commandName="TabEnvDropdownMat" devLabel="Materials" translation="Malzemeler"/>
	<label commandName="TabEnvSliderExposure" devLabel="Exposure" translation="Pozlandırma"/>
	<label commandName="TabEnvSliderRotation" devLabel="Rotation" translation="Dönüş"/>
	<label commandName="TabFav" devLabel="Fav" translation="Sık"/>
	<label commandName="TabInDoc" devLabel="In Doc" translation="Belgede"/>
	<label commandName="TabLib" devLabel="Lib" translation="Kit"/>
	<label commandName="TabLibMatColor" devLabel="Color" translation="Renk"/>
	<label commandName="TabLibMatTexture" devLabel="Texture" translation="Doku"/>
	<label commandName="Table-DOF" devLabel="DOF" translation="DOF"/>
	<label commandName="Table-Joint" devLabel="Joint" translation="Bağlantı"/>
	<label commandName="Table-Value" devLabel="Value" translation="Değer"/>
	<label commandName="Tangent" devLabel="Tangent" translation="Teğet"/>
	<label commandName="TangentJointRelationship" devLabel="Tangent Relationship" translation="Teğet İlişkisi"/>
	<label commandName="TangentPropagationInput" devLabel="Tangent Chain" translation="Teğet Zinciri"/>
	<label commandName="TangentRelationshipTransition" devLabel="Tangent Relationship is now Tangent Constraint" translation="Teğet İlişkisi artık Teğet Sınırlamasıdır"/>
	<label commandName="TangentRelationshipTransitionMsg" devLabel="The Tangent Relationship tool is now integrated into the Constrain Components tool with updated functionality and options.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Constrain Components&lt;/b&gt; and create a Tangent Constraint?&lt;br&gt;&lt;br&gt;" translation="Teğet İlişkisi aracı artık güncellenmiş işlevsellik ve seçeneklerle Bileşenleri Sınırlama aracına entegre edilmiştir. &lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Bileşenleri Sınırlamak&lt;/b&gt; ve Teğet Sınırlaması oluşturmak ister misiniz?&lt;br&gt;&lt;br&gt;"/>
	<label commandName="TangentRelationshipsSelection" devLabel="Tangent Relationships" translation="Teğet İlişkileri"/>
	<label commandName="TangentWorkPlaneAngleInput" devLabel="Angle" translation="Açı"/>
	<label commandName="TangentWorkPlaneFaceInput" devLabel="Face" translation="Yüzey"/>
	<label commandName="TangentWorkPlaneRefPlane" devLabel="Reference Plane" translation="Referans Düzlem"/>
	<label commandName="TapTypeClear" devLabel="Clearance" translation="Açıklık"/>
	<label commandName="TapTypeInput" devLabel="Tap Type" translation="Açma Tipi"/>
	<label commandName="TapTypeSimple" devLabel="Simple" translation="Basit"/>
	<label commandName="TapTypeTaperTapped" devLabel="Taper Tapped" translation="Koniklik Yivli"/>
	<label commandName="TapTypeTapped" devLabel="Tapped" translation="Yivli"/>
	<label commandName="TargetFacesInput" devLabel="Target Faces" translation="Hedef Yüzeyler"/>
	<label commandName="TessellationControlCmd" devLabel="Display Detail Control" translation="Görüntüleme Ayrıntısı Kontrolü"/>
	<label commandName="TessellationPerformanceWarning" devLabel="When setting the display detail to medium or high, the display details of bodies or components may be recalculated. On large or complex models, this may pause Fusion for up to a few minutes. Do you want to continue?" translation="Görüntüleme ayrıntısını orta veya yüksek olarak ayarladığınızda, gövdelerin veya bileşenlerin görüntü ayrıntıları yeniden hesaplanabilir. Bu durum, büyük veya karmaşık modellerde Fusion'ın birkaç dakika kadar duraklamasına neden olabilir. Devam etmek istiyor musunuz?"/>
	<label commandName="TessellationPerformanceWarningTitle" devLabel="Warning" translation="Uyarı"/>
	<label commandName="TestFailed" devLabel="Source design is same as Target design." translation="Kaynak tasarım Hedef tasarımla aynı."/>
	<label commandName="TestQmlCommandDialogCommand" devLabel="Test QML Command Dialog" translation="QML Komutu İletişim Kutusunu Test Et"/>
	<label commandName="Text" devLabel="Text" translation="Metin"/>
	<label commandName="TextAngle" devLabel="Angle" translation="Açı"/>
	<label commandName="TextBold" devLabel="Bold" translation="Kalın"/>
	<label commandName="TextCmd" devLabel="Text" translation="Metin"/>
	<label commandName="TextExStyle" devLabel="Typeface" translation="Yazı Biçimi"/>
	<label commandName="TextFlip" devLabel="Flip" translation="Ters Çevir"/>
	<label commandName="TextFont" devLabel="Font" translation="Yazı Tipi"/>
	<label commandName="TextGripSelection" devLabel="Select text snap point" translation="Metin tutturma noktası seç"/>
	<label commandName="TextHeight" devLabel="Height" translation="Yükseklik"/>
	<label commandName="TextHeightDesc" devLabel="Specify text height in " translation="Şurada metin yüksekliğini belirt: "/>
	<label commandName="TextHorizontalAlignment" devLabel="Alignment" translation="Hizalama"/>
	<label commandName="TextHorizontalCenterAlignment" devLabel="Align Center" translation="Merkeze Hizala"/>
	<label commandName="TextHorizontalLeftAlignment" devLabel="Align Left" translation="Sola Hizala"/>
	<label commandName="TextHorizontalRightAlignment" devLabel="Align Right" translation="Sağa Hizala"/>
	<label commandName="TextItalic" devLabel="Italic" translation="İtalik"/>
	<label commandName="TextMoveTransformInput" devLabel="Move or rotate sketch text" translation="Çizim metnini taşı veya döndür"/>
	<label commandName="TextOnPathCmd" devLabel="Text on Path" translation="Yol Üzerindeki Metin"/>
	<label commandName="TextOnPathInNonActiveSketchWarning" devLabel="Text On Path can only be added in active sketch." translation="Yol Üzerindeki Metin yalnızca etkin çizime eklenebilir."/>
	<label commandName="TextOnPathType" devLabel="Text On Path" translation="Yol Üzerindeki Metin"/>
	<label commandName="TextOnPathTypeDesc" devLabel="Creates text along a selected path." translation="Seçilen yol boyunca metin oluşturur."/>
	<label commandName="TextParametersMessageContents" devLabel="&lt;br&gt;You can reference &lt;b&gt;Text&lt;/b&gt; as a parameter in sketches, features, and configurations. To create them:&lt;/br&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Add text to a &lt;b&gt;Sketch&lt;/b&gt; to create a new parameter automatically.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;In the &lt;b&gt;Parameter&lt;/b&gt; dialog, create a new user parameter with Text unit type, then reference it in a sketch or add it to the Configuration Table.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;br&gt;How it works:&lt;/br&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Wrap plain text in single quotes ('')&lt;/li&gt;&lt;li&gt;To string together existing text parameters, add a (+) between each parameter name.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;br&gt;Example 1: 'Example text'&lt;/br&gt;&lt;br&gt;Example 2: 'Example text' + TextParameter1&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;a href='%1%'&gt;Learn more&lt;/a&gt;&lt;/br&gt;" translation="&lt;br&gt;&lt;b&gt;Metne&lt;/b&gt; eskizlerde, özelliklerde ve yapılandırmalarda parametre olarak başvurabilirsiniz. Bunları oluşturmak için:&lt;/br&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Otomatik olarak yeni bir parametre oluşturmak için &lt;b&gt;Eskize&lt;/b&gt; metin ekleyin.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Parametre&lt;/b&gt; iletişim kutusunda, Metin birimi tipiyle yeni bir kullanıcı parametresi oluşturun, ardından bir eskizde bu parametreye başvurun veya Yapılandırma Tablosuna ekleyin.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;br&gt;Nasıl çalışır:&lt;/br&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Düz metni tek tırnak ('') içinde sarın&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Mevcut metin parametrelerini bir araya getirmek için her parametre adının arasına bir (+) ekleyin.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;br&gt;Örnek 1: &quot;Örnek metin&quot;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;Örnek metin 2: &quot;Örnek metin&quot; + MetinParametresi1&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&lt;a href='%1%'&gt;Daha fazla bilgi edinin&lt;/a&gt;&lt;/br&gt;"/>
	<label commandName="TextParametersMessageTitle" devLabel="Parametric Text" translation="Parametrik Metin"/>
	<label commandName="TextPathGeomInput" devLabel="Path" translation="Yol"/>
	<label commandName="TextPathGeomInputDesc" devLabel="Select a path for text to follow" translation="Metnin takip edeceği bir yol seç"/>
	<label commandName="TextPosition" devLabel="Position" translation="Konum"/>
	<label commandName="TextSampleText" devLabel="Sample Text" translation="Örnek Metin"/>
	<label commandName="TextStartPosition" devLabel="Position" translation="Konum"/>
	<label commandName="TextString" devLabel="Text" translation="Metin"/>
	<label commandName="TextStringDesc" devLabel="Enter one or more lines of text." translation="Bir veya daha fazla satır metin girin."/>
	<label commandName="TextStyle" devLabel="Text style" translation="Metin stili"/>
	<label commandName="TextType" devLabel="Type" translation="Tip"/>
	<label commandName="TextUnderline" devLabel="Underline" translation="Altı Çizili"/>
	<label commandName="TextVerticalAlignment" devLabel="Alignment(V)" translation="Hizalama(D)"/>
	<label commandName="TextVerticalBottomAlignment" devLabel="Align Bottom" translation="Alta Hizala"/>
	<label commandName="TextVerticalMiddleAlignment" devLabel="Align Middle" translation="Ortaya Hizala"/>
	<label commandName="TextVerticalTopAlignment" devLabel="Align Top" translation="Üste Hizala"/>
	<label commandName="TextureLOD" devLabel="Density" translation="Yoğunluk"/>
	<label commandName="TextureLOD_High" devLabel="High" translation="Yüksek"/>
	<label commandName="TextureLOD_Low" devLabel="Low" translation="Düşük"/>
	<label commandName="TextureLOD_Medium" devLabel="Medium" translation="Orta"/>
	<label commandName="TextureMappingCommand" devLabel="Texture Map Controls" translation="Doku Haritası Kontrolleri"/>
	<label commandName="TextureMappingSelectionInput" devLabel="Selection" translation="Seçim"/>
	<label commandName="TextureMappingShowUVInput" devLabel="Display Mode" translation="Görüntü Modu"/>
	<label commandName="TextureMappingTransformInput" devLabel="Texture Mapping Transform" translation="Doku Haritalama Dönüşümü"/>
	<label commandName="ThickenChainSelectionDesc" devLabel="Automatically select connected geometry." translation="Bağlı geometriyi otomatik olarak seçin."/>
	<label commandName="ThicknessChoice" devLabel="Start" translation="Başlat"/>
	<label commandName="ThreadAuto" devLabel="Auto" translation="Otomatik"/>
	<label commandName="ThreadControl_ThreadDesignation" devLabel="Thread Designation" translation="Diş Tanımı"/>
	<label commandName="ThreadControl_ThreadSize" devLabel="Thread Size" translation="Diş Boyutu"/>
	<label commandName="ThreadCosmetic" devLabel="Cosmetic" translation="Kozmetik"/>
	<label commandName="ThreadDepthLowerToleranceTooltip" devLabel="Sets the lower deviation value of the nominal thread depth shown in the PMI note." translation="PMI notunda gösterilen nominal diş derinliğinin alt sapma değerini ayarlar."/>
	<label commandName="ThreadDepthLowerValueTooltip" devLabel="Sets the minimum allowable thread depth shown in the PMI note." translation="PMI notunda gösterilen, izin verilen minimum diş derinliğini ayarlar."/>
	<label commandName="ThreadDepthSymmetricTooltip" devLabel="Sets an equal positive and negative tolerance on the nominal thread depth shown in the PMI note." translation="PMI notunda gösterilen nominal diş derinliğinde eşit pozitif ve negatif tolerans ayarlar."/>
	<label commandName="ThreadDepthToleranceTypeTooltip" devLabel="Sets how the thread depth tolerance is specified and displayed in the PMI note.&#xA;&#xA;Choose Symmetric or Deviation to specify tolerance relative to the nominal thread depth. Choose Limits - Stacked or Limits - Linear to show explicit minimum and maximum thread depth values in different layouts. Choose MAX or MIN to specify a single limiting size." translation="Diş derinliği toleransının PMI notunda nasıl belirleneceğini ve görüntüleneceğini ayarlar.&#xA;&#xA;Nominal diş derinliğine göre toleransı belirtmek için Simetrik veya Sapma öğesini seçin. Farklı düzenlerde açık minimum ve maksimum diş derinliği değerlerini göstermek için Sınırlar - Yığılmış veya Sınırlar - Doğrusal seçimini yapın. Tek bir sınırlama boyutu belirtmek için MAKS. veya MİN. öğesini seçin."/>
	<label commandName="ThreadDepthUpperToleranceTooltip" devLabel="Sets the upper deviation value of the nominal thread depth shown in the PMI note." translation="PMI notunda gösterilen nominal diş derinliğinin üst sapma değerini ayarlar."/>
	<label commandName="ThreadDepthUpperValueTooltip" devLabel="Sets the maximum allowable thread depth shown in the PMI note." translation="PMI notunda gösterilen, izin verilen maksimum diş derinliğini ayarlar."/>
	<label commandName="ThreadDepthUserOverrideTooltip" devLabel="Changes the thread depth value shown in the PMI note.&#xA;&#xA;Use this when the PMI note needs to show a thread depth that differs from the modeled thread depth." translation="PMI notunda gösterilen diş derinliği değerini değiştirir.&#xA;&#xA;PMI notunun modellenmiş diş derinliğinden farklı bir diş derinliği göstermesi gerektiğinde bu seçeneği kullanın."/>
	<label commandName="ThreadDepthUserValueTooltip" devLabel="Sets the thread depth value shown in the PMI note.&#xA;&#xA;This value does not change the modeled thread depth." translation="PMI notunda gösterilen diş derinliği değerini ayarlar.&#xA;&#xA;Bu değer, modellenmiş diş derinliğini değiştirmez."/>
	<label commandName="ThreadDirection" devLabel="Direction" translation="Yön"/>
	<label commandName="ThreadExternal" devLabel="external" translation="harici"/>
	<label commandName="ThreadFacesInput" devLabel="Faces" translation="Yüzeyler"/>
	<label commandName="ThreadFamilyClassInput" devLabel="Class" translation="Sınıf"/>
	<label commandName="ThreadFamilyDesignationInput" devLabel="Designation" translation="Tanımlama"/>
	<label commandName="ThreadFamilySizeInput" devLabel="Size" translation="Ölçü"/>
	<label commandName="ThreadFamilyTypeInput" devLabel="Thread Type" translation="Diş Tipi"/>
	<label commandName="ThreadFullLength" devLabel="Thread Offset Type" translation="Diş Öteleme Tipi"/>
	<label commandName="ThreadFullLengthCmdInput" devLabel="Thread Offset" translation="Diş Ofseti"/>
	<label commandName="ThreadFullLengthInput" devLabel="Full Length" translation="Tam Uzunluk"/>
	<label commandName="ThreadFullLengthInputStr" devLabel="Thread Offset" translation="Diş Ofseti"/>
	<label commandName="ThreadGroup" devLabel="Use Standards" translation="Standartları Kullan"/>
	<label commandName="ThreadInputGroup" devLabel="Thread Settings" translation="Diş Ayarları"/>
	<label commandName="ThreadInternal" devLabel="internal" translation="dahili"/>
	<label commandName="ThreadLeftHand" devLabel="Left hand" translation="Sol el"/>
	<label commandName="ThreadLenFull" devLabel="Full" translation="Tam"/>
	<label commandName="ThreadLenOffset" devLabel="Offset" translation="Öteleme"/>
	<label commandName="ThreadLengthCommandInput" devLabel="Thread Depth" translation="Diş Derinliği"/>
	<label commandName="ThreadLengthInput" devLabel="Length" translation="Uzunluk"/>
	<label commandName="ThreadLengthNotAvailable" devLabel="Length Not Available" translation="Uzunluk Mevcut Değil"/>
	<label commandName="ThreadLengthNotAvailableMoreInfo" devLabel="Length is not available as %1% is a Full Length Thread." translation="%1% Tam Uzunlukta bir Diş olduğundan uzunluk mevcut değildir."/>
	<label commandName="ThreadModeled" devLabel="Modeled" translation="Modellenmiş"/>
	<label commandName="ThreadOffsetCommandInput" devLabel="Thread Offset" translation="Diş Ofseti"/>
	<label commandName="ThreadOffsetInput" devLabel="Offset" translation="Öteleme"/>
	<label commandName="ThreadOffsetNotAvailableMoreInfo" devLabel="Offset is not available as %1% is a Full Length Thread." translation="%1% Tam Uzunlukta bir Diş olduğundan ofset kullanılamaz."/>
	<label commandName="ThreadRememberInput" devLabel="Remember Size" translation="Boyutu Hatırla"/>
	<label commandName="ThreadRightHand" devLabel="Right hand" translation="Sağ el"/>
	<label commandName="ThreadType" devLabel="Thread Type" translation="Diş Tipi"/>
	<label commandName="ThreeDprintCmdDef" devLabel="3D Print" translation="3B Baskı"/>
	<label commandName="TileCommand" devLabel="TileCommand" translation="DöşemeKomutu"/>
	<label commandName="TimelineCalloutDescription" devLabel="Features are captured here." translation="Özellikler burada kaydedilir."/>
	<label commandName="TimelineCalloutTitle" devLabel="This is the timeline." translation="Bu, zaman çizelgesidir."/>
	<label commandName="TimelineLimitingFeatureFound" devLabel="The History Marker cannot be moved past " translation="Geçmiş İşaretleyicisi geçmişe taşınamaz "/>
	<label commandName="TimelineManagerChangeToDirectModeling" devLabel="Change to Direct Modeling" translation="Doğrudan Modellemeye Geçiş Yap"/>
	<label commandName="TimelineManagerColorSwatch" devLabel=" Component Color Swatch" translation=" Bileşen Renk Kartelası"/>
	<label commandName="TimelineManagerHideInactive" devLabel=" Hide all inactive features" translation=" Etkin olmayan tüm özellikleri gizle"/>
	<label commandName="TimelineManagerMoveBeginning" devLabel="Move to Beginning" translation="Başlangıca Taşı"/>
	<label commandName="TimelineManagerMoveToEnd" devLabel="Move to End" translation="Sona Taşı"/>
	<label commandName="TimelineManagerNextStep" devLabel="Next Step" translation="Sonraki Adım"/>
	<label commandName="TimelineManagerOptions" devLabel="Options" translation="Seçenekler"/>
	<label commandName="TimelineManagerPlay" devLabel="Play" translation="Oynat"/>
	<label commandName="TimelineManagerPreviousStep" devLabel="Previous Step" translation="Önceki Adım"/>
	<label commandName="TimelineManagerStop" devLabel="Stop" translation="Durdur"/>
	<label commandName="TimelineMultiple" devLabel="Multiple" translation="Birden Çok"/>
	<label commandName="TimelineTool" devLabel="Timeline Tool" translation="Zaman Çizelgesi Aracı"/>
	<label commandName="TimelineValueTooltip" devLabel="Value" translation="Değer"/>
	<label commandName="To" devLabel="To" translation="Şuraya:"/>
	<label commandName="ToObject" devLabel="To Object" translation="Nesneye"/>
	<label commandName="ToggleDiameterDimCmd" devLabel="Toggle Diameter" translation="Çapı Aç/Kapat"/>
	<label commandName="ToggleDriven" devLabel="Toggle Driven" translation="Yönlendirileni Geçir"/>
	<label commandName="ToggleDrivenDimCmd" devLabel="Toggle Driven" translation="Yönlendirileni Geçir"/>
	<label commandName="ToggleDrivenDimensionErrorMsg" devLabel="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; is referenced in the following configured &lt;b&gt;Pattern Quantity&lt;/b&gt; parameters.&lt;br&gt;%2%&lt;br&gt;&lt;br&gt;To toggle &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; to &lt;b&gt;Driven&lt;/b&gt;, delete the &lt;b&gt;Pattern Quantity&lt;/b&gt; parameter columns from the configuration table." translation="Aşağıdaki konfigüre edilmiş &lt;b&gt;Dizileme Miktarı&lt;/b&gt; parametrelerinde &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; referans alınmaktadır.&lt;br&gt;%2%&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; öğesini &lt;b&gt;Yönlendirilen&lt;/b&gt; olarak değiştirmek için yapılandırma tablosundan &lt;b&gt;Dizileme Miktarı&lt;/b&gt; parametre sütunlarını silin"/>
	<label commandName="ToggleDrivenDimensionErrorTitle" devLabel="&lt;b&gt;Cannot Toggle Dimension to Driven &lt;/b&gt;" translation="&lt;b&gt;Boyut Yönlendirmeli olarak değiştirilemiyor &lt;/b&gt;"/>
	<label commandName="ToggleDrivenDimensionToValue" devLabel="If you toggle &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; to a driven dimension, its formula will be converted to a static value: &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&#xA;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&#xA;&lt;/br&gt;You can only restore the formula by using &lt;b&gt;Undo&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;&#xA;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&#xA;&lt;/br&gt;Toggle &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; to driven anyway?" translation="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; öğesini yönlendirilen bir boyuta geçirirseniz formülü durağan bir değere dönüştürülür: &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&#xA;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&#xA;&lt;/br&gt;Formülü yalnızca &lt;b&gt;Geri Al&lt;/b&gt;'ı kullanarak geri yükleyebilirsiniz.&lt;br&gt;&#xA;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&#xA;&lt;/br&gt;&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; yine de yönlendirilene geçirilsin mi?"/>
	<label commandName="ToggleDrivingDimCmd" devLabel="Toggle Driving" translation="Yönlendireni Geçir"/>
	<label commandName="ToggleLink" devLabel="Link tangent handle" translation="Bağlantı teğet göstergesi"/>
	<label commandName="ToggleRadialDimCmd" devLabel="Toggle Radius" translation="Yarıçapı Aç/Kapat"/>
	<label commandName="Tolerace" devLabel="Tolerance" translation="Tolerans"/>
	<label commandName="ToleraceSlider" devLabel="Set the tolerance" translation="Toleransı belirle"/>
	<label commandName="ToleranceCommandInputDeviation" devLabel="Deviation" translation="Sapma"/>
	<label commandName="ToleranceCommandInputDeviationTooltip" devLabel="Deviation" translation="Sapma"/>
	<label commandName="ToleranceCommandInputHoleValue" devLabel="Hole" translation="Delik"/>
	<label commandName="ToleranceCommandInputHoleValueTooltip" devLabel="Sets the standard hole fit designation used to calculate the diameter tolerance shown in the PMI note.&#xA;&#xA;Choose the fit specified by your manufacturing requirements." translation="PMI notunda gösterilen çap toleransını hesaplamak için kullanılan standart delik uyumu atamasını ayarlar.&#xA;&#xA;Üretim gereksinimlerinize göre belirtilen uyumu seçin."/>
	<label commandName="ToleranceCommandInputLimitsAndFitsLinear" devLabel="Limits/Fits - Linear" translation="Sınırlar/Uyumlar - Doğrusal"/>
	<label commandName="ToleranceCommandInputLimitsAndFitsLinearTooltip" devLabel="Limits/Fits - Linear" translation="Sınırlar/Uyumlar - Doğrusal"/>
	<label commandName="ToleranceCommandInputLimitsAndFitsSizeLimits" devLabel="Limits/Fits - Show size limits" translation="Sınırlar/Uyumlar - Boyut sınırlarını göster"/>
	<label commandName="ToleranceCommandInputLimitsAndFitsSizeLimitsTooltip" devLabel="Limits/Fits - Show size limits" translation="Sınırlar/Uyumlar - Boyut sınırlarını göster"/>
	<label commandName="ToleranceCommandInputLimitsAndFitsStacked" devLabel="Limits/Fits - Stacked" translation="Sınırlar/Uyumlar - Yığılmış"/>
	<label commandName="ToleranceCommandInputLimitsAndFitsStackedTooltip" devLabel="Limits/Fits - Stacked" translation="Sınırlar/Uyumlar - Yığılmış"/>
	<label commandName="ToleranceCommandInputLimitsAndFitsTolerance" devLabel="Limits/Fits - Show tolerance" translation="Sınırlar/Uyumlar - Toleransı göster"/>
	<label commandName="ToleranceCommandInputLimitsAndFitsToleranceTooltip" devLabel="Limits/Fits - Show tolerance" translation="Sınırlar/Uyumlar - Toleransı göster"/>
	<label commandName="ToleranceCommandInputLimitsLinear" devLabel="Limits - Linear" translation="Sınırlar - Doğrusal"/>
	<label commandName="ToleranceCommandInputLimitsLinearTooltip" devLabel="Limits - Linear" translation="Sınırlar - Doğrusal"/>
	<label commandName="ToleranceCommandInputLimitsStacked" devLabel="Limits - Stacked" translation="Sınırlar - Yığılı"/>
	<label commandName="ToleranceCommandInputLimitsStackedTooltip" devLabel="Limits - Stacked" translation="Sınırlar - Yığılı"/>
	<label commandName="ToleranceCommandInputLowerTolerance" devLabel="Lower deviation" translation="Daha düşük sapma"/>
	<label commandName="ToleranceCommandInputLowerToleranceLimitsAndFitsTooltip" devLabel="Displays the lower deviation calculated from the selected hole and shaft fit." translation="Seçilen delikten ve şaft uyumundan hesaplanan alt sapmayı görüntüler."/>
	<label commandName="ToleranceCommandInputLowerValue" devLabel="Lower limit" translation="Alt sınır"/>
	<label commandName="ToleranceCommandInputMax" devLabel="MAX" translation="MAKS."/>
	<label commandName="ToleranceCommandInputMaxTooltip" devLabel="MAX" translation="MAKS."/>
	<label commandName="ToleranceCommandInputMin" devLabel="MIN" translation="MİN."/>
	<label commandName="ToleranceCommandInputMinTooltip" devLabel="MIN" translation="MİN."/>
	<label commandName="ToleranceCommandInputShaftValue" devLabel="Shaft" translation="Şaft"/>
	<label commandName="ToleranceCommandInputShaftValueTooltip" devLabel="Sets the standard shaft fit designation used to calculate the diameter tolerance shown in the PMI note.&#xA;&#xA;Choose the fit specified by your manufacturing requirements.&#xA;&#xA;Note: The shaft fit is available in the PMI, but cannot currently be used by downstream manufacturing workflows." translation="PMI notunda gösterilen çap toleransını hesaplamak için kullanılan standart şaft uyumu atamasını ayarlar.&#xA;&#xA;Üretim gereksinimlerinize göre belirtilen uyumu seçin.&#xA;&#xA;Not: Şaft uyumu PMI'da mevcuttur, ancak şu anda aşağı yönlü üretim iş akışları tarafından kullanılamaz."/>
	<label commandName="ToleranceCommandInputSymmetric" devLabel="Symmetric" translation="Simetrik"/>
	<label commandName="ToleranceCommandInputSymmetricTooltip" devLabel="Symmetric" translation="Simetrik"/>
	<label commandName="ToleranceCommandInputType" devLabel="Type" translation="Tip"/>
	<label commandName="ToleranceCommandInputUpperTolerance" devLabel="Upper deviation" translation="Üst sapma"/>
	<label commandName="ToleranceCommandInputUpperToleranceLimitsAndFitsTooltip" devLabel="Displays the upper deviation calculated from the selected hole and shaft fit." translation="Seçilen delikten ve şaft uyumundan hesaplanan üst sapmayı görüntüler."/>
	<label commandName="ToleranceCommandInputUpperValue" devLabel="Upper limit" translation="Üst sınır"/>
	<label commandName="ToleranceDesc" devLabel="Specify Tolerance" translation="Toleransı Belirt"/>
	<label commandName="ToleranceInput" devLabel="Tolerance" translation="Tolerans"/>
	<label commandName="ToleranceInputRealValue" devLabel="Tolerance" translation="Tolerans"/>
	<label commandName="ToleranceInputSlider" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="ToleranceZone" devLabel="Tolerance Zone" translation="Tolerans Bölgesi"/>
	<label commandName="ToolClearanceGroup" devLabel="Tool Clearance" translation="Araç Açıklığı"/>
	<label commandName="TooltipFeatureNotConfigurable" devLabel="&lt;b&gt;%1% Not Configurable&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;%2% features&lt;br /&gt;are not configurable.&lt;br /&gt;" translation="&lt;b&gt;%1% Yapılandırılamaz&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;%2% özellikler&lt;br /&gt;yapılandırılabilir değildir.&lt;br /&gt;"/>
	<label commandName="TooltipGroupOfMixFeatureNotConfigurable" devLabel="Expand this group to display&lt;br /&gt;any configurable features&lt;br /&gt;within it." translation="İçindeki &lt;br /&gt;yapılandırılabilir&lt;br /&gt; özellikleri görüntülemek için bu grubu genişletin."/>
	<label commandName="TooltipSelectOneFeatureToConfigure" devLabel="Select one feature at a time&lt;br /&gt;to configure it." translation="Yapılandırmak için her seferinde bir&lt;br /&gt;özellik seçin."/>
	<label commandName="Torus" devLabel="Torus" translation="Halka"/>
	<label commandName="TorusDiameterInput" devLabel="Torus Diameter" translation="Halka Çapı"/>
	<label commandName="TorusType" devLabel="Position" translation="Konum"/>
	<label commandName="TotalNumberOfAlignConstraints" devLabel="Number Of Align Constraints" translation="Hizalama Sınırlamalarının Sayısı"/>
	<label commandName="TotalNumberOfAlignConstraintsValue" devLabel="Number Of Align Constraints Value" translation="Hizalama Sınırlamaları Değeri Sayısı"/>
	<label commandName="TotalNumberOfAngleConstraints" devLabel="Number Of Angle Constraints" translation="Açı Sınırlamalarının Sayısı"/>
	<label commandName="TotalNumberOfAngleConstraintsValue" devLabel="Number Of Angle Constraints Value" translation="Açı Sınırlamaları Değeri Sayısı"/>
	<label commandName="TotalNumberOfBallJoints" devLabel="Total Number Of Ball Joints" translation="Toplam Küresel Mafsal Sayısı"/>
	<label commandName="TotalNumberOfBallJointsValue" devLabel="Total Number Of Ball Joints Value" translation="Toplam Küresel Mafsal Sayısı Değeri"/>
	<label commandName="TotalNumberOfBallPlaneJoints" devLabel="Total Number Of BallPlane Joints" translation="Toplam Küresel Düzlem Bağlantı Sayısı"/>
	<label commandName="TotalNumberOfBallPlaneJointsValue" devLabel="Total Number Of BallPlane Joints Value" translation="Toplam Küresel Düzlem Bağlantı Sayısı Değeri"/>
	<label commandName="TotalNumberOfBallSlotJoints" devLabel="Total Number Of BallSlot Joints" translation="Toplam Küresel Yuva Bağlantı Sayısı"/>
	<label commandName="TotalNumberOfBallSlotJointsValue" devLabel="Total Number Of BallSlot Joints Value" translation="Toplam Küresel Yuva Bağlantı Sayısı Değeri"/>
	<label commandName="TotalNumberOfCenterConstraints" devLabel="Number Of Center Constraints" translation="Merkez Sınırlamalarının Sayısı"/>
	<label commandName="TotalNumberOfCenterConstraintsValue" devLabel="Number Of Center Constraints Value" translation="Merkez Sınırlamaları Değeri Sayısı"/>
	<label commandName="TotalNumberOfComponents" devLabel="Total Number Of Components" translation="Toplam Bileşen Sayısı"/>
	<label commandName="TotalNumberOfComponentsHeader" devLabel="%1%" translation="%1%"/>
	<label commandName="TotalNumberOfComponentsHeaderLabel" devLabel="1. Total Number Of Components In" translation="1. Şuradaki Toplam Bileşen Sayısı:"/>
	<label commandName="TotalNumberOfComponentsHeading" devLabel="Total Number Of Component Occurrence: " translation="Toplam Bileşen Oluşum Sayısı: "/>
	<label commandName="TotalNumberOfConstraint" devLabel="Total Number Of Constraint" translation="Toplam Sınırlama Sayısı"/>
	<label commandName="TotalNumberOfConstraintSet" devLabel="Total Number Of Constraint Set" translation="Toplam Sınırlama Kümesi Sayısı"/>
	<label commandName="TotalNumberOfConstraintSetValue" devLabel="Total Number Of Constraint Set Value" translation="Toplam Sınırlama Kümesi Değeri Sayısı"/>
	<label commandName="TotalNumberOfConstraintValue" devLabel="Total Number Of Constraint Value" translation="Toplam Sınırlama Değeri Sayısı"/>
	<label commandName="TotalNumberOfCylindricalJoints" devLabel="Total Number Of Cylindrical Joints" translation="Toplam Silindirik Bağlantı Sayısı"/>
	<label commandName="TotalNumberOfCylindricalJointsValue" devLabel="Total Number Of Cylindrical Joints Value" translation="Toplam Silindirik Bağlantı Sayısı Değeri"/>
	<label commandName="TotalNumberOfPinPlaneJoints" devLabel="Total Number Of PinPlane Joints" translation="Pim Düzlemi Bağlantılarının Toplam Sayısı"/>
	<label commandName="TotalNumberOfPinPlaneJointsValue" devLabel="Total Number Of PinPlane Joints Value" translation="Pim Düzlemi Bağlantılarının Toplam Sayısı Değeri"/>
	<label commandName="TotalNumberOfPinSlotJoints" devLabel="Total Number Of Pin-Slot Joints" translation="Toplam Pim Yuva Bağlantısı Sayısı"/>
	<label commandName="TotalNumberOfPinSlotJointsValue" devLabel="Total Number Of Pin-Slot Joints Value" translation="Toplam Pim Yuva Bağlantısı Sayısı Değeri"/>
	<label commandName="TotalNumberOfPlanarJoints" devLabel="Total Number Of Planar Joints" translation="Toplam Düzlemsel Bağlantı Sayısı"/>
	<label commandName="TotalNumberOfPlanarJointsValue" devLabel="Total Number Of Planar Joints Value" translation="Toplam Düzlemsel Bağlantı Sayısı Değeri"/>
	<label commandName="TotalNumberOfRevoluteJoints" devLabel="Total Number Of Revolute Joints" translation="Toplam Döner Bağlantı Sayısı"/>
	<label commandName="TotalNumberOfRevoluteJointsValue" devLabel="Total Number Of Revolute Joints Value" translation="Toplam Döner Bağlantı Sayısı Değeri"/>
	<label commandName="TotalNumberOfRigidGroupJoints" devLabel="Total Number Of Rigid Group Joints" translation="Toplam Rijit Grup Bağlantı Sayısı"/>
	<label commandName="TotalNumberOfRigidGroupJointsValue" devLabel="Total Number Of Rigid Group Joints Value" translation="Toplam Rijit Grup Bağlantı Değeri Sayısı"/>
	<label commandName="TotalNumberOfRigidJointsValue" devLabel="Total Number Of Rigid Joints Value" translation="Toplam Rijit Bağlantı Değeri Sayısı"/>
	<label commandName="TotalNumberOfRollPlaneJoints" devLabel="Total Number Of RollPlane Joints" translation="Toplam Yuvarlak Düzlem Bağlantı Sayısı"/>
	<label commandName="TotalNumberOfRollPlaneJointsValue" devLabel="Total Number Of RollPlane Joints Value" translation="Toplam Yuvarlak Düzlem Bağlantı Değeri Sayısı"/>
	<label commandName="TotalNumberOfSliderJoints" devLabel="Total Number Of Slider Joints" translation="Toplam Kayar Bağlantı Sayısı"/>
	<label commandName="TotalNumberOfSliderJointsValue" devLabel="Total Number Of Slider Joints Value" translation="Toplam Kayar Bağlantı Sayısı Değeri"/>
	<label commandName="TotalNumberUniqueCompValue" devLabel="%1%" translation="%1%"/>
	<label commandName="TransformMode" devLabel="Transform Mode" translation="Dönüştürme Modu"/>
	<label commandName="Transitional_Constraint_Label" devLabel="All Faces" translation="Tüm Yüzler"/>
	<label commandName="Transitional_Constraint_Label_Tooltip" devLabel="Lets Component 1 transition across all faces of the Component 2’s selected body. &lt;br&gt;&lt;br&gt;Unselect to maintain tangency to the selected geometry." translation="Bileşen 1'in, Bileşen 2'nin seçilen gövdesinin tüm yüzlerinden geçmesine izin verir. &lt;br&gt;&lt;br&gt;Seçilen geometriye teğetliği korumak için seçimi kaldırın."/>
	<label commandName="Transitional_Constraint_Label_Tooltip_Unavailable" devLabel="Unavailable because an edge is selected for %1%" translation="%1% için bir kenar seçildiğinden kullanılamaz"/>
	<label commandName="Transitional_Constraint_Label_Tooltip_Unavailable_Planar" devLabel="Unavailable because two planar faces are selected." translation="İki düzlemsel yüz seçildiğinden kullanılamaz."/>
	<label commandName="Transitional_Constraint_Label_Unavailable" devLabel="All Faces (unavailable)" translation="Tüm Yüzler (kullanılamıyor)"/>
	<label commandName="TranslateAxisPrompt" devLabel="Pick an Edge / Axis for Translate Direction" translation="Sürükleme Yönü için bir Kenar/Eksen seç"/>
	<label commandName="Translational" devLabel="Translational" translation="Çeviri"/>
	<label commandName="TranslationalColumnInput" devLabel="Translational" translation="Çeviri"/>
	<label commandName="TranslatorFailedToExport" devLabel="Translator failed to export the asset as file: &quot;%1%&quot;" translation="Çevirici, varlığı şu dosya olarak dışa aktaramadı: &quot;%1%&quot;"/>
	<label commandName="TranslucencyDepthLabel" devLabel="Translucency Depth" translation="Yarı Şeffaflık Derinliği"/>
	<label commandName="Triangular" devLabel="Triangular" translation="Üçgensel"/>
	<label commandName="TriangularExternal" devLabel="Triangular (External)" translation="Üçgensel (Harici)"/>
	<label commandName="TriangularInternal" devLabel="Triangular (Internal)" translation="Üçgensel (Dahili)"/>
	<label commandName="TriangulateToolTip" devLabel="Convert polygon facets in the imported mesh to triangles" translation="İçe aktarılan mesh'teki çokgen yüzeyleri üçgenlere dönüştür"/>
	<label commandName="TriangulateUserName" devLabel="Triangulate mesh polygons" translation="Üçgen mesh çokgenler"/>
	<label commandName="TrimExtendConstraintRemoved" devLabel="Constraints and/or dimensions were removed during operation." translation="İşlem sırasında sınırlamalar ve/veya boyutlar kaldırıldı."/>
	<label commandName="Tweak" devLabel="Tweak" translation="Düzelt"/>
	<label commandName="TweakFacesFacesInput" devLabel="Faces" translation="Yüzeyler"/>
	<label commandName="TwistAxisInput" devLabel="Twist Axis" translation="Büküm Ekseni"/>
	<label commandName="TwoSide" devLabel="Two Side" translation="İki Taraf"/>
	<label commandName="TwoSideTooltipBase" devLabel="Two Side" translation="İki Taraf"/>
	<label commandName="TwoSides" devLabel="Two Sides" translation="İki Taraf"/>
	<label commandName="TwoSidesOffset" devLabel="Two Sides" translation="İki Taraf"/>
	<label commandName="TwoSidesTooltip" devLabel="Creates a unique offset on each side of the selected geometry." translation="Seçili geometrinin her iki tarafında benzersiz bir ofset oluşturur."/>
	<label commandName="Type" devLabel="Extent Type" translation="Uzantı Tipi"/>
	<label commandName="Type configuration name" devLabel="Type configuration name" translation="Yapılandırma adını yaz"/>
	<label commandName="TypeColumnInput" devLabel="Type" translation="Tip"/>
	<label commandName="UCAError" devLabel="Can't check the status of external references right now." translation="Harici referansların durumu şu anda kontrol edilemiyor."/>
	<label commandName="UCAOfflineQAT" devLabel="You are working offline. Changes to external references won't be synced." translation="Çevrimdışı çalışıyorsunuz. Harici referanslarda yapılan değişiklikler senkronize edilmez."/>
	<label commandName="UCAOfflineToolbar" devLabel="Not available while offline" translation="Çevrimdışıyken kullanılamaz"/>
	<label commandName="UIFeatRuleOptionGroupName" devLabel="Feature Rule" translation="Özellik Kuralı"/>
	<label commandName="UIFeatRuleOptionGroupTooltip" devLabel="Preferences controlling Feature Rules" translation="Özellik Kurallarını kontrol eden tercihler"/>
	<label commandName="UIOptionGroupName" devLabel="Design" translation="Tasarım"/>
	<label commandName="UIOptionGroupTooltip" devLabel="Preferences controlling general Design behavior" translation="Genel Tasarım davranışını kontrol eden tercihler"/>
	<label commandName="UProportion" devLabel="U Proportion" translation="U Oranı"/>
	<label commandName="UToleranceValue" devLabel="Deviation" translation="Sapma"/>
	<label commandName="UVNormalMatrix" devLabel="Local Per Entity" translation="Varlık Başına Yerel"/>
	<label commandName="UnGTPCommandTooltip" devLabel="&lt;br&gt;&lt;br&gt;Ungrounds %1% from %2% so you can move them independently." translation="&lt;br&gt;&lt;br&gt;%1% öğesinin zeminini %2% öğesinden kaldırır, böylece bunları bağımsız olarak taşıyabilirsiniz."/>
	<label commandName="UnGTPCommandTooltipDiffParent" devLabel="&lt;br&gt;&lt;br&gt;Ungrounds selected components from their parent components." translation="&lt;br&gt;&lt;br&gt;Seçili bileşenlerin zeminini üst bileşenlerinden kaldırır."/>
	<label commandName="UnGTPTooltipFirstLine" devLabel="&lt;b&gt;Unground From Parent&lt;/b&gt;" translation="&lt;b&gt;Üst Öğeden Zemini Kaldırma&lt;/b&gt;"/>
	<label commandName="UnGroundToParent" devLabel="Unground From Parent" translation="Üst Öğeden Zemini Kaldırma"/>
	<label commandName="UnLockJointCmdDesc" devLabel="Unlocks joint motion." translation="Bağlantı hareketinin kilidini açar."/>
	<label commandName="UnLockJointCmdTooltip" devLabel="Unlock Motion" translation="Hareketin Kilidini Aç"/>
	<label commandName="UnLockJointDOFCmdDesc" devLabel="Unlocks this degree of motion to move it." translation="Hareket ettirmek için bu hareket derecesinin kilidini açar."/>
	<label commandName="UnPinCommandTooltip" devLabel="&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unpins %1% from %2%." translation="&lt;br&gt;&lt;br&gt;%1% sabitlemesini %2% hedefinden kaldırır."/>
	<label commandName="UnPinFeatureTooltip" devLabel="%1% unpinned from %2%." translation="%1% sabitlemesi %2% hedefinden kaldırıldı."/>
	<label commandName="UnPinTooltipFirstLine" devLabel="&lt;b&gt;Unpin&lt;/b&gt;" translation="&lt;b&gt;Sabitlemeyi kaldır&lt;/b&gt;"/>
	<label commandName="UnSliceSketchCommand" devLabel="Unslice Sketch" translation="Çizimin Dilimlerini Kaldır"/>
	<label commandName="UnSupportedDeriveObject" devLabel="Target document is 3D PCB, which only accepts sketch for derive" translation="Hedef belge, yalnızca türetme amaçlı çizimi kabul eden 3B PCB'dir"/>
	<label commandName="UnSuppress Constraint" devLabel="Unsuppress Constraint" translation="Sınırlamayı Aktifleştir"/>
	<label commandName="UnableToOpenDeriveSource" devLabel="Failed to open source design." translation="Kaynak tasarımı açılamadı."/>
	<label commandName="Unavailable" devLabel=" &lt;b&gt;(unavailable)&lt;/b&gt;" translation=" &lt;b&gt;(kullanılamıyor)&lt;/b&gt;"/>
	<label commandName="Undefined" devLabel="Undefined" translation="Tanımsız"/>
	<label commandName="UndefinedTooltipConstraintBothNull" devLabel="Geometry Undefined&lt;br&gt;&lt;br&gt;There is no geometry defined for %1%.&lt;br&gt;Select geometry to constrain or delete constraint row." translation="Geometri Tanımsız:&lt;br&gt;&lt;br&gt;%1% için tanımlanmış bir geometri yok.&lt;br&gt;Sınırlama satırını sınırlamak veya silmek için geometri seçin."/>
	<label commandName="UndefinedTooltipConstraintFirstSelNull" devLabel="Component 1 Geometry Undefined&lt;br&gt;&lt;br&gt;The geometry for %1% is not fully defined.&lt;br&gt;Select Component 1 geometry or delete constraint row." translation="Bileşen 1: Geometri Tanımsız&lt;br&gt;&lt;br&gt;%1% için geometri tam olarak tanımlanmamış.&lt;br&gt;Bileşen 1 geometrisini seçin veya sınırlama satırını silin."/>
	<label commandName="UndefinedTooltipConstraintSecondSelNull" devLabel="Component 2 Geometry Undefined&lt;br&gt;&lt;br&gt;The geometry for %1% is not fully defined.&lt;br&gt;Select Component 2 geometry or delete constraint row." translation="Bileşen 2: Geometri Tanımsız&lt;br&gt;&lt;br&gt;%1% için geometri tam olarak tanımlanmamış.&lt;br&gt;Bileşen 2 geometrisini seçin veya sınırlama satırını silin."/>
	<label commandName="UnifiedConstructionGeometryCommandDesc" devLabel="Unified Construction Geometry Dialog" translation="Birleşik Referans Geometri İletişim Kutusu"/>
	<label commandName="Uniform" devLabel="Uniform" translation="Eşbiçim"/>
	<label commandName="Unisolate" devLabel="Unisolate" translation="İzole Etmeyi Kaldır"/>
	<label commandName="UnisolateAll" devLabel="Unisolate All" translation="Tümünü İzole Etmeyi Kaldır"/>
	<label commandName="UnitCM" devLabel="cm" translation="cm"/>
	<label commandName="UnitFT" devLabel="ft" translation="ft"/>
	<label commandName="UnitIN" devLabel="in" translation="inç"/>
	<label commandName="UnitInput" devLabel="Unit system" translation="Birim sistemi"/>
	<label commandName="UnitM" devLabel="m" translation="m"/>
	<label commandName="UnitMM" devLabel="mm" translation="mm"/>
	<label commandName="UnitType" devLabel="Units" translation="Birimler"/>
	<label commandName="UnitsType" devLabel="Unit Type" translation="Birim Tipi"/>
	<label commandName="UnknownReasonForMissingLinkStr" devLabel="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; may be permanently deleted, or located in another Team. If &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; was moved from another Team, &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; maybe there.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Move or copy &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; to this Team, replace it with a different component, or delete it from this assembly." translation="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; kalıcı olarak silinebilir veya başka bir Ekipte bulunabilir. &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; öğesi başka bir ekipten taşınmışsa, &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; orada olabilir. &lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; öğesini bu Ekibe taşıyın veya kopyalayın, farklı bir bileşenle değiştirin veya bu derlemeden silin."/>
	<label commandName="Unlock Joint" devLabel="Unlock Motion" translation="Hareketin Kilidini Aç"/>
	<label commandName="Unlock JointDOF" devLabel="Unlock Motion" translation="Hareketin Kilidini Aç"/>
	<label commandName="UnresolveGenericReason" devLabel="Some child items are unresolved" translation="Bazı alt öğeler çözümlenmedi"/>
	<label commandName="UnresolvedCompAspectIconDescriptionStr" devLabel="Locate this component in the &lt;b&gt;Browser&lt;/b&gt; to resolve it.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Component: " translation="Bunu çözmek için &lt;b&gt;Tarayıcıda&lt;/b&gt; bu bileşeni bulun.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Bileşen: "/>
	<label commandName="UnresolvedCompAspectIconTooltipStr" devLabel="Unresolved Component" translation="Çözümlenmemiş Bileşen"/>
	<label commandName="UnresolvedCompDesc" devLabel="Locate this component in the &lt;b&gt;Browser&lt;/b&gt; to resolve it or delete it from the design list." translation="Çözmek veya tasarım listesinden silmek için &lt;b&gt;Tarayıcıda&lt;/b&gt; bu bileşeni bulun."/>
	<label commandName="UnresolvedCompReferencedInRulesDesc" devLabel="&lt;br&gt;&lt;br&gt;Open &lt;b&gt;Configuration Rules&lt;/b&gt; to adjust rules that reference this unresolved component." translation="&lt;br&gt;&lt;br&gt;Bu çözümlenmemiş bileşene başvuran kuralları ayarlamak için &lt;b&gt;Yapılandırma Kuralları&lt;/b&gt;'nı açın."/>
	<label commandName="UnresolvedCompTitle" devLabel="Unresolved Component" translation="Çözümlenmemiş Bileşen"/>
	<label commandName="UnresolvedMissingInfo" devLabel="%1% - %2%" translation="%1% - %2%"/>
	<label commandName="UnresolvedReason" devLabel="Unresolved: %1%" translation="Çözümlenmemiş: %1%"/>
	<label commandName="Unsuppress" devLabel="Unsuppress Features" translation="Unsurları Aktifleştir"/>
	<label commandName="UnsuppressContactSet" devLabel="Unsuppress" translation="Aktifleştir"/>
	<label commandName="UnsuppressGeometricRelationshipOccurrence" devLabel="Unsuppress" translation="Aktifleştir"/>
	<label commandName="UnsuppressJointOccurrence" devLabel="Unsuppress" translation="Aktifleştir"/>
	<label commandName="UnsuppressMotionRelationship" devLabel="Unsuppress" translation="Aktifleştir"/>
	<label commandName="UnsuppressRigidGroup" devLabel="Unsuppress" translation="Aktifleştir"/>
	<label commandName="UnsuppressTransitionalRelationshipOccurrence" devLabel="Unsuppress" translation="Aktifleştir"/>
	<label commandName="UnsuppressionTooltip" devLabel="Unsuppressed" translation="Aktifleştirilmiş"/>
	<label commandName="UpdateAll" devLabel="Update All" translation="Tümünü Güncelle"/>
	<label commandName="UpdateAllLatest" devLabel="Get All Latest Versions" translation="Tüm En Son Versiyonları Al"/>
	<label commandName="UpdateAllLatestNote" devLabel="Fusion won't be able to undo this action. Continue? If you want to undo this later, you'll have to manually revert affected components using the History panel." translation="Fusion bu işlemi geri alamaz. Devam edilsin mi? Bunu daha sonra geri almak isterseniz Geçmiş panelini kullanarak etkilenen bileşenleri manuel olarak geri döndürmeniz gerekir."/>
	<label commandName="UpdateAllLatestTitle" devLabel="Update all to latest" translation="Tümünü en son sürüme güncelle"/>
	<label commandName="UpdateAllLatestVersionsMessage" devLabel="This will update all components to their latest versions, even if the latest versions are not milestones." translation="Bu işlem, en son sürümler önemli olaylar olmasa bile tüm bileşenleri en son sürümlerine güncelleyecek."/>
	<label commandName="UpdateAllLatestVersionsMessage_ccy" devLabel="This will update all components to their latest changes, even if the latest changes are not versions." translation="Bu, en son değişiklikler sürüm ile ilgili olmasa bile tüm bileşenleri en son değişikliklerine güncelleyecektir."/>
	<label commandName="UpdateAllLatest_ccy" devLabel="Get All Latest Changes" translation="Tüm En Son Değişiklikleri Al"/>
	<label commandName="UpdateAssociativeClone" devLabel="Update Clone" translation="Klonu Güncelle"/>
	<label commandName="UpdateFailedDialogTitle" devLabel="Unable to update" translation="Güncellenemiyor"/>
	<label commandName="UpdateFailedMsg" devLabel="Network speed is preventing download of the files needed for this update. Please restart Fusion to try again." translation="Ağ hızı, bu güncelleme için gereken dosyaların indirilmesini önlüyor. Tekrar denemek için lütfen Fusion'ı yeniden başlatın."/>
	<label commandName="UpdateFailedRestart" devLabel="Restart" translation="Yeniden Başlat"/>
	<label commandName="UpdateInitialPositionStr" devLabel="Update Initial Position" translation="Başlangıç Konumunu Güncelle"/>
	<label commandName="UpdateLightweightWorkingModel" devLabel="Update Lightweight Clone" translation="Hafif Klonu Güncelle"/>
	<label commandName="UpdateXRef" devLabel="Associative Insert Update" translation="İlişkisel Ekleme Güncellemesi"/>
	<label commandName="Update_Assembly_References_Failed" devLabel="Can not update Assembly References" translation="Montaj Referansları güncellenemiyor"/>
	<label commandName="Update_Btn" devLabel="Update" translation="Güncelle"/>
	<label commandName="UseAutoAnnotationSizeName" devLabel="Use Automatic Size for PMI" translation="PMI İçin Otomatik Boyutu Kullan"/>
	<label commandName="UseAutoAnnotationSizeToolTip" devLabel="&lt;b&gt;Automatic sizing for PMI&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Uses calculated value for PMI size." translation="&lt;b&gt;PMI için otomatik boyutlandırma&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;PMI boyutu için hesaplanan değeri kullanır."/>
	<label commandName="UserCamSettingsAutoLookAt" devLabel="User Camera Settings" translation="Kullanıcı Kamerası Ayarları"/>
	<label commandName="UserLibraries" devLabel="Custom Libraries" translation="Özel Kitaplıklar"/>
	<label commandName="UserParam" devLabel="User Parameter" translation="Kullanıcı Parametresi"/>
	<label commandName="UserParamActiveExpression" devLabel="&#xA;&#xA;Active Expression: " translation="&#xA;&#xA;Etkin İfade: "/>
	<label commandName="UserParamActiveValue" devLabel="&#xA;Active Value: " translation="&#xA;Aktif Değer: "/>
	<label commandName="UserParamTooltip" devLabel="Specify the value for each configuration.&#xA;&#xA;Right-click to rename the column and the parameter or move the column to a Custom Theme Table." translation="Her yapılandırmanın değerini belirtin.&#xA;&#xA;Sütunu ve parametreyi yeniden adlandırmak için sağ tıklayın veya sütunu bir Özel Tema Tablosuna taşıyın."/>
	<label commandName="UserParameter" devLabel="User Parameter" translation="Kullanıcı Parametresi"/>
	<label commandName="UserParameterHeader" devLabel=" (User Parameter)" translation=" (Kullanıcı Parametresi)"/>
	<label commandName="UserParams" devLabel="User Parameters" translation="Kullanıcı Parametreleri"/>
	<label commandName="UtilityOptionToolTip" devLabel="Sends the exported 3MF, STL, or OBJ files directly to %1%, where you can prepare and 3D print them." translation="Dışa aktarılan 3MF, STL veya OBJ dosyalarını doğrudan %1% öğesine gönderebilir, burada bunları hazırlayabilir ve 3B yazdırabilirsiniz."/>
	<label commandName="VProportion" devLabel="V Proportion" translation="V Oranı"/>
	<label commandName="VToleranceValue" devLabel="Deviation" translation="Sapma"/>
	<label commandName="Value1" devLabel="Value" translation="Değer"/>
	<label commandName="Value2" devLabel="Value" translation="Değer"/>
	<label commandName="ValueLowerToleranceTooltip" devLabel="Sets the lower deviation value of the nominal value shown in the PMI note." translation="PMI notunda gösterilen nominal değerin alt sapma değerini ayarlar."/>
	<label commandName="ValueLowerValueTooltip" devLabel="Sets the minimum allowable value shown in the PMI note." translation="PMI notunda gösterilen, izin verilen minimum değeri ayarlar."/>
	<label commandName="ValueSymmetricTooltip" devLabel="Sets an equal positive and negative tolerance on the nominal value shown in the PMI note." translation="PMI notunda gösterilen nominal değer üzerinde eşit bir pozitif ve negatif tolerans ayarlar."/>
	<label commandName="ValueToleranceTypeTooltip" devLabel="Sets how the tolerance is specified and displayed in the PMI note.&#xA;&#xA;Choose Symmetric or Deviation to specify tolerance relative to the nominal value. Choose Limits - Stacked or Limits - Linear to show explicit minimum and maximum values in different layouts. Choose MAX or MIN to specify a single limiting size." translation="Toleransın PMI notunda nasıl belirtileceğini ve görüntüleneceğini ayarlar.&#xA;&#xA;Nominal değere göre toleransı belirtmek için Simetrik veya Sapma öğesini seçin. Farklı düzenlerde açık minimum ve maksimum değerleri göstermek için Sınırlar - Yığılmış veya Sınırlar - Doğrusal seçimini yapın. Tek bir sınırlama boyutu belirtmek için MAKS. veya MİN. öğesini seçin."/>
	<label commandName="ValueUpperToleranceTooltip" devLabel="Sets the upper deviation value of the nominal value shown in the PMI note." translation="PMI notunda gösterilen nominal değerin üst sapma değerini ayarlar."/>
	<label commandName="ValueUpperValueTooltip" devLabel="Sets the maximum allowable value shown in the PMI note." translation="PMI notunda gösterilen, izin verilen maksimum değeri ayarlar."/>
	<label commandName="ValueUserOverrideTooltip" devLabel="Changes the value shown in the PMI note.&#xA;&#xA;Use this when the PMI note needs to show a value that differs from the modeled value." translation="PMI notunda gösterilen değeri değiştirir.&#xA;&#xA;PMI notunun modellenmiş değerden farklı bir değer göstermesi gerektiğinde bunu kullanın."/>
	<label commandName="ValueUserValueTooltip" devLabel="Sets the value shown in the PMI note.&#xA;&#xA;This value does not change the modeled value." translation="PMI notunda gösterilen değeri ayarlar.&#xA;&#xA;Bu değer, modellenmiş değeri değiştirmez."/>
	<label commandName="Variable Radius" devLabel="  Variable" translation="  Değişken"/>
	<label commandName="VariableFeatureRadius" devLabel="Variable" translation="Değişken"/>
	<label commandName="VariableFeatureRadiusDesc" devLabel="Applies multiple radius values at points along a fillet." translation="Bir radyustaki noktalara birden çok yarıçap değeri uygular."/>
	<label commandName="VariableFeatureRadiusInfo" devLabel="Variable Radius" translation="Değişken Yarıçapı"/>
	<label commandName="VariableFilletRadiusSizeInfo" devLabel="VariableFilletRadiusSizeInfo%1%" translation="VariableFilletRadiusSizeInfo%1%"/>
	<label commandName="VariableFilletRadiusSizeInput" devLabel="Radius" translation="Yarıçap"/>
	<label commandName="VariableFilletTable" devLabel="VariableFilletTable" translation="VariableFilletTable"/>
	<label commandName="VariablePointEdge" devLabel="Point %1%" translation="Nokta %1%"/>
	<label commandName="VariablePointEdgeDesc" devLabel="Defines intermediate point along variable radius fillet." translation="Değişken yarıçaplı radyusta ara noktayı tanımlar."/>
	<label commandName="VariablePointEdgeEnd" devLabel="End" translation="Bitiş"/>
	<label commandName="VariablePointEdgeEndDesc" devLabel="Defines end point along variable radius fillet." translation="Değişken yarıçaplı radyusta bitiş noktasını tanımlar."/>
	<label commandName="VariablePointEdgeEndRadiusDesc" devLabel="Specify radius at end point." translation="Bitiş noktasındaki yarıçapı belirtir."/>
	<label commandName="VariablePointEdgeEndWeightDesc" devLabel="End point position is fixed." translation="Bitiş noktası konumu sabittir."/>
	<label commandName="VariablePointEdgeRadiusDesc" devLabel="Specify radius at Point %1%." translation="Nokta %1% için yarıçapı belirtir."/>
	<label commandName="VariablePointEdgeStart" devLabel="Start" translation="Başlat"/>
	<label commandName="VariablePointEdgeStartDesc" devLabel="Defines start point along variable radius fillet." translation="Değişken yarıçaplı radyusta başlangıç noktasını tanımlar."/>
	<label commandName="VariablePointEdgeStartRadiusDesc" devLabel="Specify radius at start point." translation="Başlangıç noktasındaki yarıçapı belirtir."/>
	<label commandName="VariablePointEdgeStartWeightDesc" devLabel="Start point position is fixed." translation="Başlangıç noktası konumu sabittir."/>
	<label commandName="VariablePointEdgeWeightDesc" devLabel="Specify intermediate point position from 0.01-0.99." translation="0,01-0,99 arasında ara nokta konumunu belirtir."/>
	<label commandName="VariablePointRowPosition" devLabel="Position" translation="Konum"/>
	<label commandName="VariablePointRowPositionInfo" devLabel="VariablePointRowPositionInfo%1%" translation="VariablePointRowPositionInfo%1%"/>
	<label commandName="VariablePointRowRadius" devLabel="Radius" translation="Yarıçap"/>
	<label commandName="VariablePointRowRadiusInfo" devLabel="VariablePointRowRadiusInfo%1%" translation="VariablePointRowRadiusInfo%1%"/>
	<label commandName="VariableRadiusGroupName" devLabel="Selection Set %1% %2%" translation="Seçim Kümesi %1% %2%"/>
	<label commandName="VariableRadiusKey" devLabel="(Variable Radius)" translation="(Değişken Yarıçap)"/>
	<label commandName="VersionClashMsg" devLabel="The Target Design currently references a different version of the Source Design. A Target design can have multiple references to a Source design only if they are the same version." translation="Hedef Tasarım şu anda Kaynak Tasarımın farklı bir sürümüne referansta bulunuyor. Hedef tasarım, ancak aynı sürüm olmaları halinde bir Kaynak tasarıma birden fazla referansta bulunabilir."/>
	<label commandName="VersionClashMsg_ccy" devLabel="The Target Design currently references a different change of the Source Design. A Target design can have multiple references to a Source design only if they are the same change." translation="Hedef Tasarım şu anda Kaynak Tasarımda farklı bir değişikliğe referansta bulunuyor. Hedef tasarım sadece aynı değişiklik olmaları halinde bir Kaynak tasarıma birden fazla referansta bulunabilir."/>
	<label commandName="VersionComponentsSelInput" devLabel="Components" translation="Bileşenler"/>
	<label commandName="Versions" devLabel="Versions" translation="Versiyonlar"/>
	<label commandName="Versions_ccy" devLabel="Changes" translation="Değişiklikler"/>
	<label commandName="Vertex" devLabel="Vertex" translation="Köşe"/>
	<label commandName="VerticaltalFlip" devLabel="Vertical Flip" translation="Dikey Çevirme"/>
	<label commandName="VeryHighPriority" devLabel="Very High" translation="Çok Yüksek"/>
	<label commandName="VeryLowPriority" devLabel="Very Low" translation="Çok Düşük"/>
	<label commandName="View Workflow Guide" devLabel="View Workflow Guide" translation="İş Akışı Kılavuzunu Görüntüle"/>
	<label commandName="ViewSpaceMatrix" devLabel="View Space" translation="Alanı Görüntüle"/>
	<label commandName="ViewerProjectAccessReasonForMisssingLinkStr" devLabel="One or more external components are not available because you do not have sufficient access to the project. &lt;br&gt; &lt;br&gt; Contact Project Admin to request the role of &lt;b&gt;Editor&lt;/b&gt; in order to resolve these components." translation="Projeye yeterli erişiminiz olmadığı için bir veya daha fazla dış bileşen kullanılamıyor. &lt;br&gt; &lt;br&gt; Bu bileşenleri çözümlemek üzere &lt;b&gt;Düzenleyici&lt;/b&gt; rolünü istemek için Proje Yöneticisi ile iletişime geçin."/>
	<label commandName="VisibilityHeader" devLabel=" (Visibility)" translation=" (Görünürlük)"/>
	<label commandName="VisibilityHideAllColumn" devLabel="Hide All" translation="Tümünü Gizle"/>
	<label commandName="VisibilityShowAllColumn" devLabel="Show All" translation="Tümünü Göster"/>
	<label commandName="VisibilityStr" devLabel="Visibility" translation="Görünürlük"/>
	<label commandName="VisibilityTooltip" devLabel="Show or hide the object and its children for each configuration.&#xA;&#xA;Right-click to rename the column and the object or move the column to a Custom Theme Table." translation="Her yapılandırma için nesneyi ve alt öğelerini gösterin veya gizleyin.&#xA;&#xA;Sütunu ve nesneyi yeniden adlandırmak için sağ tıklayın veya sütunu bir Özel Tema Tablosuna taşıyın."/>
	<label commandName="VisibleGeom" devLabel="Visible Geometry" translation="Görünür Geometri"/>
	<label commandName="VisualEffectGroup" devLabel="Ground" translation="Zemin"/>
	<label commandName="VisualMaterialProperty" devLabel="Appearance" translation="Görünüm"/>
	<label commandName="VisualizationEnvironment" devLabel="Visualization" translation="Görselleştirme"/>
	<label commandName="WMLightWeightUpdateNullAsset" devLabel="WM Asset is NULL during Lightweight Working Model update operation." translation="Hafif Çalışma Modeli güncelleme işlemi sırasında WM Varlığı NULL olur."/>
	<label commandName="WMLightWeightUpdateNullAssetSession" devLabel="Asset Session is NULL during Lightweight Working Model update operation." translation="Hafif Çalışma Modeli güncelleme işlemi sırasında Varlık Oturumu NULL olur."/>
	<label commandName="WMUpdateFailedNullAsset" devLabel="WM Asset is NULL during Working Model update operation." translation="Çalışma Modeli güncelleme işlemi sırasında WM Varlığı NULL olur."/>
	<label commandName="WMUpdateFailedNullAssetSession" devLabel="Asset Session is NULL during Working Model update operation." translation="Çalışma Modeli güncelleme işlemi sırasında Varlık Oturumu NULL olur."/>
	<label commandName="WantToShowCADENASLegalDialog" devLabel="Show CADENAS legal dialog" translation="CADENAS yasal iletişim kutusunu göster"/>
	<label commandName="WantToShowCADENASLegalDialogTooltip" devLabel="Show CADENAS legal dialog" translation="CADENAS yasal iletişim kutusunu göster"/>
	<label commandName="WantToShowComponentColorSwatch" devLabel="Component Color Swatch" translation="Bileşen Renk Kartelası"/>
	<label commandName="WantToShowComponentColorSwatchTooltip" devLabel="Component Color Swatch" translation="Bileşen Renk Kartelası"/>
	<label commandName="WantToShowMcMasterLegalDialog" devLabel="Show McMaster legal dialog" translation="McMaster yasal iletişim kutusunu göster"/>
	<label commandName="WantToShowMcMasterLegalDialogTooltip" devLabel="Show McMaster legal dialog" translation="McMaster yasal iletişim kutusunu göster"/>
	<label commandName="WantToShowMeshMigrationNotification" devLabel="Show mesh migration notification." translation="Mesh taşıma bildirimini göster."/>
	<label commandName="WantToShowMeshMigrationNotificationTooltip" devLabel="Mesh migration notification" translation="Mesh taşıma bildirimi"/>
	<label commandName="WantToShowTimelineTooltip" devLabel="Should the timeline window be shown" translation="Zaman çizelgesi penceresi gösterilmeli mi?"/>
	<label commandName="WantToShowTimelineUserName" devLabel="Show timeline window" translation="Zaman çizelgesi penceresini göster"/>
	<label commandName="WantToShowTracePartsLegalDialog" devLabel="Show TraceParts legal dialog" translation="TraceParts yasal iletişim kutusunu göster"/>
	<label commandName="WantToShowTracePartsLegalDialogTooltip" devLabel="Show TraceParts legal dialog" translation="TraceParts yasal iletişim kutusunu göster"/>
	<label commandName="WarnTRBodyRestructuringTitle" devLabel="Assembly relationship will break" translation="Derleme ilişkisi kesilecek"/>
	<label commandName="WarnTangentConstraintWillNotDerive" devLabel="&lt;b&gt;Can’t derive tangent constraints&lt;/b&gt;" translation="&lt;b&gt;Teğet sınırlamaları türetilemiyor&lt;/b&gt;"/>
	<label commandName="WarnXRefInsertFromOtherBranch" devLabel="Allow Other Branch XRef Insert warning" translation="Başka Dal Harici Referansı Eklemeye İzin Ver uyarısı"/>
	<label commandName="WarnXRefInsertFromOtherProject" devLabel="Allow Other project XRef Insert warning" translation="Başka Proje Harici Referansı Eklemeye İzin Ver uyarısı"/>
	<label commandName="WarningListTextConstraintNamesWillNoteDerive" devLabel="The following relationships can’t be derived because they are tangent constraints or tangent relationships:&lt;ul&gt;%1%&lt;/ul &lt;br&gt;&lt;/br&gt;&lt;b&gt;Derive&lt;/b&gt; without the tangent constraints ?" translation="Aşağıdaki ilişkiler teğet sınırlamaları veya teğet ilişkileri oldukları için türetilemez:&lt;ul&gt;%1%&lt;/ul &lt;br&gt;&lt;/br&gt; Teğet sınırlamaları olmadan &lt;b&gt;türetilsin&lt;/b&gt; mi?"/>
	<label commandName="WarningNoPlasticRuleAssignedContinue" devLabel="Continue" translation="Devam Et"/>
	<label commandName="WarningNoPlasticRuleAssignedText" devLabel="The following components have a plastic rule assigned to them:&lt;br/&gt;%1%&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The plastic rule will be assigned to &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; if you move or copy the following bodies to it:&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;%3%&lt;br/&gt;Continue moving or copying bodies to &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; and assign &lt;b&gt;%4%&lt;/b&gt; to it?" translation="Aşağıdaki bileşenlere atanmış bir plastik kuralı var:&lt;br/&gt;%1%&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Aşağıdaki gövdeleri &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; öğesine taşır veya kopyalarsanız plastik kuralı bu öğeye atanacak:&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;%3%&lt;br/&gt;Gövdeleri &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; öğesine taşımaya veya kopyalamaya devam edilsin ve &lt;b&gt;%4%&lt;/b&gt; bu öğeye atansın mı?"/>
	<label commandName="WarningNoPlasticRuleAssignedTitle" devLabel="No plastic rule assigned" translation="Atanmış plastik kuralı yok"/>
	<label commandName="WaterTight" devLabel="Watertight" translation="Su geçirmez"/>
	<label commandName="WebCurveInput" devLabel="Profile" translation="Profil"/>
	<label commandName="WebCurveInputToolTip" devLabel="Select an open sketch profile to create webs." translation="Ağlar oluşturmak için açık bir çizim profili seçin."/>
	<label commandName="WebDepthInput" devLabel="Depth" translation="Derinlik"/>
	<label commandName="WebDepthInputToolTip" devLabel="Specify the distance to extrude the web, in a direction perpendicular to the sketch plane, toward the nearest faces on a solid body." translation="Ağın, çizim düzlemine dik yönde katı cisim üzerindeki en yakın yüzeylere doğru ekstrüde edileceği mesafeyi belirtir."/>
	<label commandName="WebDepthToolTip" devLabel="Extrudes the web from the sketch profile to a specified depth." translation="Ağı çizim profilinden belirli bir derinliğe ekstrüde eder."/>
	<label commandName="WebDirectionInput" devLabel="Flip Direction" translation="Yönü Ters Çevir"/>
	<label commandName="WebDirectionInputToolTip" devLabel="Flips the direction to extrude web feature." translation="Ağ özelliğini ekstrüde etmek için yönü tersine çevirir."/>
	<label commandName="WebDraftAngleInput" devLabel="Draft Angle" translation="Draft Açısı"/>
	<label commandName="WebDraftAngleInputToolTip" devLabel="Specify draft angle value for web." translation="Ağ için draft açısı değerini belirtir."/>
	<label commandName="WebFilletInput" devLabel="Fillet Radius" translation="Radyus Yarıçapı"/>
	<label commandName="WebFilletInputToolTip" devLabel="Specify fillet radius value for web." translation="Ağ için radyus yarıçapı değerini belirtir."/>
	<label commandName="WebToNextToolTip" devLabel="Extrudes the web from the sketch profile to the nearest faces on a solid body." translation="Ağı çizim profilinden katı bir cisim üzerindeki en yakın yüzeylere ekstrüde eder."/>
	<label commandName="WebWidthInput" devLabel="Thickness" translation="Kalınlık"/>
	<label commandName="WebWidthInputToolTip" devLabel="Specify the distance to extrude the web, in a direction parallel to the sketch plane." translation="Ağın çizim düzlemine paralel yönde ekstrüde edileceği mesafeyi belirtir."/>
	<label commandName="WidthFactor" devLabel="Width  Factor" translation="Genişlik Faktörü"/>
	<label commandName="WidthOption" devLabel="Thickness Direction" translation="Kalınlık Yönü"/>
	<label commandName="WidthSpacing" devLabel="Width Spacing" translation="Genişlik Aralıklandırması"/>
	<label commandName="WidthSubDFaceCountInput" devLabel="Faces" translation="Yüzeyler"/>
	<label commandName="WidthSymmetryInput" devLabel="Width" translation="Genişlik"/>
	<label commandName="WidthSymmetryInputDesc" devLabel="Add/Remove symmetry for width" translation="Genişlik için simetri ekle/kaldır"/>
	<label commandName="WindowTitle" devLabel="Motion Study" translation="Hareket Çalışması"/>
	<label commandName="WoodEarlyColorLabel" devLabel="Earlywood Color" translation="İlkbahar Odunu Rengi"/>
	<label commandName="WoodLateWoodBumpDepthLabel" devLabel="Ring Bump" translation="Halka Tümseği"/>
	<label commandName="WoodLatewoodExpLabel" devLabel="Latewood Exponent" translation="Yaz Odunu Kuvveti"/>
	<label commandName="WoodRingThicknessLabel" devLabel="Ring Thick." translation="Halka Kalın."/>
	<label commandName="WoodUseLatewoodColor" devLabel="Manual Latewood Color" translation="Manuel Yaz Odunu Rengi"/>
	<label commandName="WoodUsePoresLabel" devLabel="Pores" translation="Gözenekler"/>
	<label commandName="WoodUseRaysLabel" devLabel="Rays" translation="Işınlar"/>
	<label commandName="WorkAxisFromFaceAndPointCommandNoPointError" devLabel="Axis failed: a point selection is required" translation="Eksen başarısız: Bir nokta seçimi gerekir"/>
	<label commandName="WorkAxisFromLine" devLabel="Axis Through Edge" translation="Kenar Üzerinden Eksen"/>
	<label commandName="WorkAxisFromLineInput" devLabel="Line" translation="Çizgi"/>
	<label commandName="WorkAxisFromPointAndFace" devLabel="Axis Perpendicular to Face at Point" translation="Noktada Yüzeye Dik Eksen"/>
	<label commandName="WorkAxisFromPointAndFaceInput" devLabel="Face and Point" translation="Yüzey ve Nokta"/>
	<label commandName="WorkAxisFromTwoPlanes" devLabel="Axis Through Two Planes" translation="İki Düzlem Üzerinden Eksen"/>
	<label commandName="WorkAxisFromTwoPlanesInput" devLabel="Planes" translation="Düzlemler"/>
	<label commandName="WorkAxisFromTwoPlanesRequestParallelPlanesError" devLabel="Work Axis from Two Planes failed: no profile in the sketch" translation="İki Düzlemden Çalışma Ekseni başarısız oldu: Çizimde profil yok"/>
	<label commandName="WorkAxisFromTwoPointCmdGenericError" devLabel="Work Axis from Two Points failed" translation="İki Noktadan Çalışma Ekseni başarısız oldu"/>
	<label commandName="WorkAxisFromTwoPoints" devLabel="Axis Through Two Points" translation="İki Nokta Üzerinden Eksen"/>
	<label commandName="WorkAxisFromTwoPointsCommandNotTwoPointsError" devLabel="Work Axis from two points failed: valid point selections are required" translation="İki noktadan Çalışma Ekseni başarısız oldu: Geçerli nokta seçimleri gerekli"/>
	<label commandName="WorkAxisFromTwoPointsInput" devLabel="Vertices" translation="Tepe Noktaları"/>
	<label commandName="WorkAxisNormalToFace" devLabel="Axis Perpendicular at Point" translation="Noktada Dik Eksen"/>
	<label commandName="WorkAxisNormalToFaceCmdGenericError" devLabel="Work Axis Normal to Face failed" translation="Çalışma Ekseni Normalden Yüzeye başarısız"/>
	<label commandName="WorkAxisNormalToFaceInput" devLabel="Face" translation="Yüzey"/>
	<label commandName="WorkAxisThroughCylinder" devLabel="Axis Through Cylinder/Cone/Torus" translation="Silindir/Koni/Halka Üzerinden Eksen"/>
	<label commandName="WorkAxisThroughCylinderInput" devLabel="Face" translation="Yüzey"/>
	<label commandName="WorkGeometryGroupMoveSourceInput" devLabel="WorkGeometry/Groups to Move" translation="Taşınacak ÇalışmaGeometrisi/Grupları"/>
	<label commandName="WorkGeometryGroupMoveTargetInput" devLabel="Target Group" translation="Hedef Grup"/>
	<label commandName="WorkPlaneAlongPath" devLabel="Plane Along Path" translation="Yol Boyunca Düzlem"/>
	<label commandName="WorkPlaneFromAngleInput" devLabel="Angle" translation="Açı"/>
	<label commandName="WorkPlaneFromFaceAndPointCommandNoFaceError" devLabel="Work Plane from Face and Point failed: a Face selection is required" translation="Yüzeye ve Noktadan Çalışma Düzlemi başarısız oldu: Bir Yüzey seçimi gerekir"/>
	<label commandName="WorkPlaneFromFaceAndPointCommandNoPointError" devLabel="Work Plane from Face and Point failed: a Point selection is required" translation="Yüzeye ve Noktadan Çalışma Düzlemi başarısız oldu: Bir Nokta seçimi gerekir"/>
	<label commandName="WorkPlaneFromLineAndAngle" devLabel="Plane at Angle" translation="Açılı Düzlem"/>
	<label commandName="WorkPlaneFromLineInput" devLabel="Line" translation="Çizgi"/>
	<label commandName="WorkPlaneFromPointAndFace" devLabel="Plane Tangent to Face at Point" translation="Noktada Yüzeye Teğet Düzlem"/>
	<label commandName="WorkPlaneFromPointAndFaceInput" devLabel="Face and Point" translation="Yüzey ve Nokta"/>
	<label commandName="WorkPlaneFromPointAndNormal" devLabel="Plane from Point and Normal" translation="Nokta ve Normalden Düzlem"/>
	<label commandName="WorkPlaneFromPointAndNormalCmdExtentsError" devLabel="Work Plane failed due to invalid length" translation="Geçersiz uzunluk nedeniyle Çalışma Düzlemi başarısız oldu"/>
	<label commandName="WorkPlaneFromPointAndNormalCmdNormalError" devLabel="Work Plane failed due to invalid normal input" translation="Geçersiz normal girişi nedeniyle Çalışma Düzlemi başarısız oldu"/>
	<label commandName="WorkPlaneFromPointAndNormalCmdPointError" devLabel="Work Plane failed due to invalid point input" translation="Geçersiz nokta girişi nedeniyle Çalışma Düzlemi başarısız oldu"/>
	<label commandName="WorkPlaneFromPointAndNormalCmdZeroNormalError" devLabel="Work Plane failed due to zero length normal" translation="Çalışma Düzlemi sıfır uzunluk normali nedeniyle başarısız oldu"/>
	<label commandName="WorkPlaneFromPointAndNormalLength" devLabel="Length" translation="Uzunluk"/>
	<label commandName="WorkPlaneFromPointAndNormalNormalX" devLabel="Normal X" translation="Normal X"/>
	<label commandName="WorkPlaneFromPointAndNormalNormalY" devLabel="Normal Y" translation="Normal Y"/>
	<label commandName="WorkPlaneFromPointAndNormalNormalZ" devLabel="Normal Z" translation="Normal Z"/>
	<label commandName="WorkPlaneFromPointAndNormalPointX" devLabel="Point X" translation="Nokta X"/>
	<label commandName="WorkPlaneFromPointAndNormalPointY" devLabel="Point Y" translation="Nokta Y"/>
	<label commandName="WorkPlaneFromPointAndNormalPointZ" devLabel="Point Z" translation="Nokta Z"/>
	<label commandName="WorkPlaneFromThreePointCmdGenericError" devLabel="Work Plane from Three Points failed" translation="Üç Noktadan Çalışma Düzlemi başarısız oldu"/>
	<label commandName="WorkPlaneFromThreePoints" devLabel="Plane Through Three Points" translation="Üç Nokta Üzerinden Düzlem"/>
	<label commandName="WorkPlaneFromThreePointsCommandNoValidPointError" devLabel="Work Plane from Three Points failed: valid Point selections are required" translation="Üç Noktadan Çalışma Düzlemi başarısız oldu: Geçerli Nokta seçimleri gerekir"/>
	<label commandName="WorkPlaneFromThreePointsInput" devLabel="Vertices" translation="Tepe Noktaları"/>
	<label commandName="WorkPlaneFromTwoLines" devLabel="Plane Through Two Edges" translation="İki Kenar Üzerinden Düzlem"/>
	<label commandName="WorkPlaneFromTwoLinesInput" devLabel="Lines" translation="Çizgiler"/>
	<label commandName="WorkPlaneFromTwoPlanes" devLabel="Midplane" translation="Orta Düzlem"/>
	<label commandName="WorkPlaneFromTwoPlanesRequestNoProfileError" devLabel="Work Plane from Two Planes failed: input plane no profile" translation="İki Düzlemden Çalışma Düzlemi başarısız oldu: Giriş düzlemi profili yok"/>
	<label commandName="WorkPlaneOffsetFromPlane" devLabel="Offset Plane" translation="Ötelenmiş Düzlem"/>
	<label commandName="WorkPlaneOffsetFromPlaneRequestNoProfileError" devLabel="Work Plane Offset from Plane failed: input plane no profile" translation="Düzlemden Çalışma Düzlemi Ofseti başarısız oldu: Giriş düzlemi profili yok"/>
	<label commandName="WorkPlaneTangentToCylinder" devLabel="Tangent Plane" translation="Teğet Düzlem"/>
	<label commandName="WorkPointAlongPath" devLabel="Point Along Path" translation="Yol Boyunca Nokta"/>
	<label commandName="WorkPointFromCircleOrSphere" devLabel="Point at Center of Circle/Sphere/Torus" translation="Daire/Küre/Halka Merkezinde Nokta"/>
	<label commandName="WorkPointFromCircleOrSphereInput" devLabel="Face/Edge" translation="Yüzey/Kenar"/>
	<label commandName="WorkPointFromCoords" devLabel="Point from coordinates" translation="Koordinatlardan nokta"/>
	<label commandName="WorkPointFromCoordsCmdError" devLabel="Work Point failed due to invalid point input" translation="Geçersiz nokta girişi nedeniyle Çalışma Noktası başarısız oldu"/>
	<label commandName="WorkPointFromCoordsX" devLabel="Point X" translation="Nokta X"/>
	<label commandName="WorkPointFromCoordsY" devLabel="Point Y" translation="Nokta Y"/>
	<label commandName="WorkPointFromCoordsZ" devLabel="Point Z" translation="Nokta Z"/>
	<label commandName="WorkPointFromLineAndPlane" devLabel="Point at Edge and Plane" translation="Kenar ve Düzlemde Nokta"/>
	<label commandName="WorkPointFromLineAndPlaneInput" devLabel="Line and Plane" translation="Çizgi ve Düzlem"/>
	<label commandName="WorkPointFromPoint" devLabel="Point at Vertex" translation="Köşede Nokta"/>
	<label commandName="WorkPointFromPointCmdGenericError" devLabel="Work Point from Point failed" translation="Noktadan Çalışma Noktası başarısız oldu"/>
	<label commandName="WorkPointFromPointInput" devLabel="Vertex" translation="Köşe"/>
	<label commandName="WorkPointFromThreePlanes" devLabel="Point Through Three Planes" translation="Üç Düzlem Üzerinden Nokta"/>
	<label commandName="WorkPointFromThreePlanesInput" devLabel="Planes" translation="Düzlemler"/>
	<label commandName="WorkPointFromTwoLines" devLabel="Point Through Two Edges" translation="İki Kenar Üzerinden Nokta"/>
	<label commandName="WorkPointFromTwoLinesInput" devLabel="Lines" translation="Çizgiler"/>
	<label commandName="WorkgeomChainingOptionInput" devLabel="Tangent Chain" translation="Teğet Zinciri"/>
	<label commandName="WorkingModelCloneCreateError" devLabel="Error creating cloning request" translation="Klonlama talebi oluşturmada hata"/>
	<label commandName="WorldSpaceMatrix" devLabel="World Space" translation="Dünya Alanı"/>
	<label commandName="X1Rotation" devLabel="Yaw" translation="Sapma"/>
	<label commandName="XAxis" devLabel="X Axis" translation="X Ekseni"/>
	<label commandName="XDistance" devLabel="Distance" translation="Mesafe"/>
	<label commandName="XRefNotificationNotAsk" devLabel="Don't show this again." translation="Bunu bir daha gösterme."/>
	<label commandName="XRefNotificationTitle" devLabel="XRef Notification" translation="Harici Referans Bildirimi"/>
	<label commandName="XRefWithPCBWarning" devLabel="PCB feature is currently incompatible with linked components and simulation studies in Fusion assemblies." translation="PCB özelliği şu anda Fusion derlemelerindeki bağlantılı bileşenler ve simülasyon çalışmaları ile uyumlu değil."/>
	<label commandName="XRefsBUComputeCmd" devLabel="Assembly Compute" translation="Derleme Hesaplama"/>
	<label commandName="XRotation" devLabel="Rotation" translation="Dönüş"/>
	<label commandName="XrefUpdateBlockByMilestoneRef" devLabel="New Milestones in subcomponents available&#xA;To consume changes, please open related parent assembly." translation="Alt bileşenlerde yeni Önemli Olaylar var&#xA;Değişiklikleri almak için lütfen ilgili üst derlemeyi açın."/>
	<label commandName="XrefUpdateBlockByMilestoneRef_ccy" devLabel="New Versions in subcomponents available&#xA;To consume changes, please open related parent assembly." translation="Alt bileşenlerde Yeni Versiyonlar mevcuttur&#xA;Değişiklikleri kullanmak için lütfen ilgili üst derlemeyi açın."/>
	<label commandName="XrefUpdateMessage10" devLabel="This design contains Removed components which did not update. To complete the update, roll the history marker to before the earliest Remove feature and click the Get All Latest button.&#xA;&#xA;" translation="Bu tasarım Kaldırılmış bileşenler içeriyor ve bu bileşenler güncellenmedi. Güncellemeyi tamamlamak için geçmiş işaretleyicisini en eski Kaldır özelliğinden öncekine getirin ve Tüm En Sonuncuları Al düğmesine tıklayın.&#xA;&#xA;"/>
	<label commandName="XrefUpdateMessage3" devLabel="%1% Component is still out of date. &#xA;Please run the Get All Latest command again." translation="%1% Bileşen hâlâ güncel değil.&#xA;Lütfen Tüm En Sonuncuları Al komutunu yeniden çalıştırın."/>
	<label commandName="XrefUpdateMessage6" devLabel="%1% references are out of date.&#xA;Update references individually from the Browser using %2%, or update all references from the Application Bar using %3%." translation="%1% başvuruları güncel değil.&#xA;%2% kullanarak başvuruları Tarayıcıdan tek tek güncelleyin veya %3% kullanarak Uygulama Çubuğundan tüm başvuruları güncelleyin."/>
	<label commandName="XrefUpdateMessage7" devLabel="%1% reference is out of date. &#xA;Update reference from the Browser using %2%, or update reference from the Application Bar using %3%." translation="%1% başvurusu güncel değil. &#xA;%2% kullanarak başvuruyu Tarayıcıdan güncelleyin veya %3% kullanarak Uygulama Çubuğundan başvuruyu güncelleyin."/>
	<label commandName="XrefUpdateMessage8" devLabel="Update %1% child components to their latest non-milestone version or milestone version if available." translation="%1% alt bileşeni önemli olay olmayan en son sürümlerine veya varsa önemli olay sürümlerine güncelleyin."/>
	<label commandName="XrefUpdateMessage81" devLabel="%1% references are out of date. &#xA;In the Design workspace, on the Application bar, right-click the Out-of-Date icon to get the latest version." translation="%1% referanslar güncel değil. &#xA;Tasarım çalışma alanındaki Uygulama çubuğunda, en son sürümü almak için Güncel Değil simgesine sağ tıklayın."/>
	<label commandName="XrefUpdateMessage811" devLabel="%1% Components are out of date. &#xA;Click here to update all the out-of-date references." translation="%1% Bileşen güncel değil.&#xA;Güncel olmayan tüm referansları güncellemek için buraya tıklayın."/>
	<label commandName="XrefUpdateMessage812" devLabel="Update %1% child components to their latest non-milestone version." translation="%1% alt bileşeni önemli olay olmayan en son sürümlerine güncelleyin."/>
	<label commandName="XrefUpdateMessage812_ccy" devLabel="Update %1% child components to their latest non-version change." translation="%1% alt bileşeni sürüm ile ilgili olmayan en son değişikliklerine güncelleyin."/>
	<label commandName="XrefUpdateMessage813" devLabel="Update %1% Assembly References." translation="%1% Montaj Referanslarını güncelleyin."/>
	<label commandName="XrefUpdateMessage814" devLabel="Update %1% Assembly References." translation="%1% Montaj Referanslarını güncelleyin."/>
	<label commandName="XrefUpdateMessage815" devLabel="Update %1% child components and %2% Assembly References." translation="%1% alt bileşenlerini ve %2% Montaj Referanslarını güncelleyin."/>
	<label commandName="XrefUpdateMessage816" devLabel="Update %1% child component and %2% Assembly Reference." translation="%1% alt bileşenini ve %2% Montaj Referansını güncelleyin."/>
	<label commandName="XrefUpdateMessage817" devLabel="Update %1% child component and %2% Assembly References." translation="%1% alt bileşenini ve %2% Montaj Referanslarını güncelleyin."/>
	<label commandName="XrefUpdateMessage818" devLabel="Update %1% child components and %2% Assembly Reference." translation="%1% alt bileşenlerini ve %2% Montaj Referansını güncelleyin."/>
	<label commandName="XrefUpdateMessage81_ccy" devLabel="%1% references are out of date.&#xA;In the Design workspace, on the Application bar, right-click the Out-of-Date icon to get the latest changes." translation="%1% referans güncel değil.&#xA;Tasarım çalışma alanındaki Uygulama çubuğunda, en son değişiklikleri almak için Güncel Değil simgesine sağ tıklayın."/>
	<label commandName="XrefUpdateMessage82" devLabel="This design contains Removed components which are out of date. To complete the update, roll the history marker to before the earliest Remove feature and click the Get All Latest button" translation="Bu tasarım, güncel olmayan Kaldırılmış bileşenler içeriyor. Güncellemeyi tamamlamak için geçmiş işaretleyicisini en eski Kaldır özelliğinin öncesine getirin ve Tüm En Sonuncuları Al düğmesine tıklayın."/>
	<label commandName="XrefUpdateMessage8_ccy" devLabel="Update %1% child components to their latest non-version change or version if available." translation="%1% alt bileşeni sürüm ile ilgili olmayan en son değişikliklerine veya varsa sürümlerine güncelleyin."/>
	<label commandName="XrefUpdateMessage9" devLabel="Update %1% child component to latest non-milestone version or milestone version if available." translation="%1% alt bileşeni önemli olay olmayan en son sürümüne veya varsa önemli olay sürümüne güncelleyin."/>
	<label commandName="XrefUpdateMessage91" devLabel="%1% component is out of date. &#xA;In the Design workspace, on the Application bar, right-click the Out-of-Date icon to get the latest version." translation="%1% bileşeni güncel değil. &#xA;Tasarım çalışma alanındaki Uygulama çubuğunda, en son sürümü almak için Güncel Değil simgesine sağ tıklayın."/>
	<label commandName="XrefUpdateMessage911" devLabel="%1% Component is out of date. &#xA;Click here to update out-of-date reference." translation="%1% Bileşen güncel değil.&#xA;Güncel olmayan referansı güncellemek için buraya tıklayın."/>
	<label commandName="XrefUpdateMessage912" devLabel="Update %1% child component to latest non-milestone version." translation="%1% alt bileşeni önemli olay olmayan en son sürüme güncelleyin."/>
	<label commandName="XrefUpdateMessage912_ccy" devLabel="Update %1% child component to latest non-version change." translation="%1% alt bileşeni sürüm ile ilgili olmayan en son değişikliğe güncelleyin."/>
	<label commandName="XrefUpdateMessage913" devLabel="Component is out of date. &#xA;Click here to update all the out-of-date references." translation="Bileşen güncel değil.&#xA;Güncel olmayan tüm referansları güncellemek için buraya tıklayın."/>
	<label commandName="XrefUpdateMessage91_ccy" devLabel="%1% component is out of date.&#xA;In the Design workspace, on the Application bar, right-click the Out-of-Date icon to get the latest changes." translation="%1% bileşen güncel değil.&#xA;Tasarım çalışma alanındaki Uygulama çubuğunda, en son değişiklikleri almak için Güncel Değil simgesine sağ tıklayın."/>
	<label commandName="XrefUpdateMessage9_ccy" devLabel="Update %1% child component to latest non-version change or version if available." translation="%1% alt bileşeni sürüm ile ilgili olmayan en son değişikliğe veya varsa sürüme güncelleyin."/>
	<label commandName="XrefUpdateMessageAfterGetAllLatest" devLabel="%1% Components are still out of date. &#xA;Please run the Get All Latest command again." translation="%1% Bileşen hâlâ güncel değil.&#xA;Lütfen Tüm En Sonuncuları Al komutunu yeniden çalıştırın."/>
	<label commandName="YDistance" devLabel="Distance" translation="Mesafe"/>
	<label commandName="YRotation" devLabel="Rotation" translation="Dönüş"/>
	<label commandName="YardImperial" devLabel="Yard" translation="Yard"/>
	<label commandName="Yes" devLabel="Yes" translation="Evet"/>
	<label commandName="Z0Rotation" devLabel="Pitch" translation="Aralık"/>
	<label commandName="Z2Rotation" devLabel="Roll" translation="Yuvarla"/>
	<label commandName="ZAxis" devLabel="Z Axis" translation="Z Ekseni"/>
	<label commandName="ZDistance" devLabel="Distance" translation="Mesafe"/>
	<label commandName="ZRotation" devLabel="Rotation" translation="Dönüş"/>
	<label commandName="ZebraBodiesToolTip" devLabel="Select bodies to analyze." translation="Analiz edilecek gövdeleri seçin."/>
	<label commandName="ZebraBody" devLabel="Bodies" translation="Gövdeler"/>
	<label commandName="ZebraDirection" devLabel="Direction" translation="Yön"/>
	<label commandName="ZebraHighQuality" devLabel="High Quality" translation="Yüksek Kalite"/>
	<label commandName="ZebraHighQualityToolTip" devLabel="Increases display quality of zebra stripes, but may impact performance." translation="Zebra şeritlerinin görüntülenme kalitesini artırır, ancak performansı etkileyebilir."/>
	<label commandName="ZebraHorizontal" devLabel="Horizontal" translation="Yatay"/>
	<label commandName="ZebraHorizontalTooltip" devLabel="Horizontal" translation="Yatay"/>
	<label commandName="ZebraHorizontalTooltipDesc" devLabel="Displays zebra stripes in a horizontal direction." translation="Zebra şeritlerini yatay yönde görüntüler."/>
	<label commandName="ZebraLock" devLabel="Lock Stripes" translation="Şeritleri Kilitle"/>
	<label commandName="ZebraLockToolTip" devLabel="Locks zebra stripes in place as they appear on selected bodies." translation="Zebra şeritlerini seçili gövdelerde göründükleri şekilde yerlerine kilitler."/>
	<label commandName="ZebraOpacity" devLabel="Opacity" translation="Opaklık"/>
	<label commandName="ZebraOpacityToolTip" devLabel="Specify transparency of zebra stripes displayed on selected bodies." translation="Seçili gövdelerde görüntülenen zebra şeritlerinin şeffaflığını belirtir."/>
	<label commandName="ZebraRepeatsToolTip" devLabel="Specify number of zebra stripes to display on selected bodies." translation="Seçili gövdelerde görüntülenecek zebra şeritlerinin sayısını belirtir."/>
	<label commandName="ZebraVertical" devLabel="Vertical" translation="Dikey"/>
	<label commandName="ZebraVerticalTooltip" devLabel="Vertical" translation="Dikey"/>
	<label commandName="ZebraVerticalTooltipDesc" devLabel="Displays zebra stripes in a vertical direction." translation="Zebra şeritlerini dikey yönde görüntüler."/>
	<label commandName="ZebraWidth" devLabel="Repeats" translation="Tekrarlar"/>
	<label commandName="_" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="accessSpecialtyToolsTooltip" devLabel="Adds Arrange, Remove Features, Remove Faces, and Replace with Primitives commands to the Modify menu in the Design workspace." translation="Tasarım çalışma alanında Değiştir menüsüne Yerleştir, Özellikleri Kaldır, Yüzeyleri Kaldır ve Temel Nesnelerle Değiştir komutlarını ekler."/>
	<label commandName="accessSpecialtyToolsUserName" devLabel="Enable Arrange and Simplify tools" translation="Yerleştirme ve Basitleştirme araçlarını etkinleştir"/>
	<label commandName="activateDisabledForRowTooltipDesc" devLabel="Activate is unavailable because the row contains one or more unresolved components." translation="Satırda bir veya daha fazla çözümlenmemiş bileşen olduğu için etkinleştirme işlemi kullanılamıyor."/>
	<label commandName="activateDisabledForRowTooltipTitle" devLabel="Activate (unavailable)" translation="Etkinleştir (kullanılamıyor)"/>
	<label commandName="addAspectsCmdTooltipDesc" devLabel="Enters Configuration Mode and highlights configurable features and objects in the Timeline and Browser.&#xA;&#xA;Click a highlighted feature or object, then check each configurable aspect to add it as a column." translation="Konfigürasyon Moduna girer ve Zaman Çizelgesi ile Tarayıcıdaki konfigüre edilebilir unsurları ve nesneleri vurgular.&#xA;&#xA;Vurgulanan bir unsura veya nesneye tıklayın, ardından konfigüre edilebilir her özelliği işaretleyerek sütun olarak ekleyin."/>
	<label commandName="addAspectsForThemeCmdTooltipDesc" devLabel="Enters Configuration Mode and highlights configurable features and objects in the Timeline and Browser.&#xA;&#xA;Click a highlighted feature or object, then check each configurable aspect to add it as a column in this Custom Theme Table." translation="Konfigürasyon Moduna girer ve Zaman Çizelgesi ile Tarayıcıdaki konfigüre edilebilir unsurları ve nesneleri vurgular.&#xA;&#xA;Vurgulanan bir unsura veya nesneye tıklayın, ardından konfigüre edilebilir her özelliği işaretleyerek bu Özel Tema Tablosuna sütun olarak ekleyin."/>
	<label commandName="alignmentAddRow" devLabel="Add" translation="Ekle"/>
	<label commandName="alignmentAddTableMateTooltip" devLabel="Add Constraint" translation="Sınırlama Ekle"/>
	<label commandName="alignmentRemoveRow" devLabel="Remove" translation="Kaldır"/>
	<label commandName="alignmentRemoveTableMateTooltip" devLabel="Delete Constraint" translation="Sınırlamayı Sil"/>
	<label commandName="alignmentTable" devLabel="Alignment Table" translation="Hizalama Tablosu"/>
	<label commandName="alignmentTextInputLabel" devLabel="Click '+' to add more Object Pairs" translation="Daha fazla Nesne Çifti eklemek için &quot;+&quot; işaretine tıklayın"/>
	<label commandName="alwaysUpdateOnEditInPlace" devLabel="Always update" translation="Her zaman güncelle"/>
	<label commandName="alwaysUpdateOnEditInPlaceTooltip" devLabel="Always update out of date references before editing them in place" translation="Güncel olmayan referansları yerinde düzenlemeden önce her zaman günceller"/>
	<label commandName="analysisTypeCMapTooltip" devLabel="Curvature Map" translation="Eğrilik Haritası"/>
	<label commandName="analysisTypeCMapTooltipDesc" devLabel="Displays a color gradient on a body to help you analyze areas of high and low surface curvature." translation="Yüksek ve düşük yüzey eğriliğine sahip alanları analiz etmenize yardımcı olmak için gövde üzerinde bir renk gradyanı görüntüler."/>
	<label commandName="analysisTypeIsoCurveTooltip" devLabel="Isocurve" translation="EşEğri"/>
	<label commandName="analysisTypeIsoCurveTooltipDesc" devLabel="Applies UV mapping and curvature combs to help you analyze the quality of the curvature of a surface." translation="Bir yüzeyin eğriliğinin kalitesini analiz etmenize yardımcı olmak için UV haritalama ve eğrilik tarakları uygular."/>
	<label commandName="analysisTypeNoneTooltip" devLabel="None" translation="Hiçbiri"/>
	<label commandName="analysisTypeNoneTooltipDesc" devLabel="Displays no analysis." translation="Hiçbir analiz görüntülemez."/>
	<label commandName="analysisTypeZebraTooltip" devLabel="Zebra" translation="Zebra"/>
	<label commandName="analysisTypeZebraTooltipDesc" devLabel="Displays alternating black and white stripes on a body to help you analyze the curvature of a surface." translation="Bir yüzeyin eğriliğini analiz etmenize yardımcı olmak için gövde üzerinde birbirini izleyen siyah ve beyaz şeritler görüntüler."/>
	<label commandName="animateInputTooltip" devLabel="Click to preview motion limits for this joint in the canvas." translation="Tuvaldeki bu eklemin hareket sınırlarını önizlemek için tıklayın."/>
	<label commandName="animateLimitsInputTooltip" devLabel="Animates the joint with the motion limits applied." translation="Eklemi uygulanan hareket sınırlarıyla canlandırır."/>
	<label commandName="appearanceCmdTooltipDesc" devLabel="Assigns appearances to components, bodies, or faces in a design to override the color and texture of their physical materials, without affecting physical engineering properties.&#xA;&#xA;Choose whether to apply appearances to components and bodies or specific faces, then drag appearances onto components, bodies, or faces in the canvas or the Browser. In the In This Design section, right-click appearances to edit, duplicate, delete, or add them as favorites." translation="Fiziksel malzemelerinin rengini ve dokusunu geçersiz kılmak için bir tasarımdaki bileşenlere, gövdelere veya yüzlere, fiziksel mühendislik özelliklerini etkilemeden görünümler atar.&#xA;&#xA;Görünümlerin bileşenlere ve gövdelere mi yoksa belirli yüzlere mi uygulanacağını seçin, ardından görünümleri kanvas veya Tarayıcıdaki bileşenlerin, gövdelerin veya yüzlerin üzerine sürükleyin. Bu Tasarımda bölümünde düzenlemek, çoğaltmak, silmek veya sık kullanılanlar olarak eklemek için görünümlere sağ tıklayın."/>
	<label commandName="assemblyAssemblyMayBreakHeader" devLabel="Assembly relationship may break" translation="Montaj ilişkisi kesilebilir"/>
	<label commandName="assemblyAssemblyMayBreakHeader2" devLabel="Missing geometric references" translation="Eksik geometrik referanslar"/>
	<label commandName="assemblyAssemblyMayBreakMsg1" devLabel="Geometry on the selected bodies are referenced in assembly relationships. If you move the following bodies, some relationships may break or be restructured:" translation="Seçili gövdelerdeki geometriye montaj ilişkilerinde başvurulur. Aşağıdaki gövdeleri taşırsanız, bazı ilişkiler kopabilir veya yeniden yapılandırılabilir:"/>
	<label commandName="assemblyAssemblyMayBreakMsg2" devLabel="&lt;b&gt;Move Body&lt;/b&gt; bodies and break or restructure assembly relationships anyway?" translation="Yine de &lt;b&gt;Gövdeyi Taşı&lt;/b&gt; komutu uygulanıp montaj ilişkileri kopartılsın veya yeniden yapılandırılsın mı?"/>
	<label commandName="assemblyAssemblyMayBreakMsg3" devLabel="Assembly relationships may break or be restructured because %1% was referenced in the following relationships:" translation="Aşağıdaki ilişkilerde %1% öğesine başvurulduğu için montaj ilişkileri kopabilir veya yeniden yapılandırılabilir:"/>
	<label commandName="assemblyAssemblyMayBreakMsg4" devLabel="Assembly relationships may break or be restructured because %1% was referenced in &lt;#&gt; relationships." translation="&lt;#&gt; ilişkilerinde %1% öğesine başvurulduğu için montaj ilişkileri kopabilir veya yeniden yapılandırılabilir."/>
	<label commandName="assemblyAssemblyMayBreakMsg5" devLabel="You can only select offset or non-offset curves at the same time.The following relationships failed due to missing geometric references : " translation="Aynı anda yalnızca öteleme eğrilerini veya öteleme olmayan eğrileri seçebilirsiniz. Eksik geometrik referanslar nedeniyle aşağıdaki ilişkiler başarısız oldu: "/>
	<label commandName="assemblyAssemblyMayBreakMsg6" devLabel="Restore geometry to repair relationships or edit relationships and select new geometry." translation="İlişkileri onarmak veya ilişkileri düzenlemek için geometriyi geri yükleyip yeni geometri seçin."/>
	<label commandName="assemblyBrowserConflictMate" devLabel="%1% conflicts with existing relationships." translation="%1% mevcut ilişkilerle çakışıyor."/>
	<label commandName="assemblyBrowserConflictMate2" devLabel="Inspect existing relationships or edit the relationship and adjust its settings." translation="Mevcut ilişkileri inceleyin veya ilişkiyi düzenleyip ayarlarını yapın."/>
	<label commandName="assemblyConflict" devLabel="&lt;b&gt;Assembly Conflict&lt;/b&gt;" translation="&lt;b&gt;Montaj Çakışması&lt;/b&gt;"/>
	<label commandName="assemblyConflictMate" devLabel="Assembly Conflict" translation="Montaj Çakışması"/>
	<label commandName="assemblyConflictMateWarning" devLabel="The selected geometry may conflict with existing assembly relationships.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Inspect other assembly relationships or edit %1% and different geometry to constrain." translation="Seçilen geometri mevcut montaj ilişkileriyle çakışabilir.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Diğer montaj ilişkilerini inceleyin veya sınırlamak üzere %1% öğesini ve farklı geometriyi düzenleyin."/>
	<label commandName="assemblyConflictMsg1" devLabel="The selected geometry conflicts with previous selections in the table or previous constraints in the timeline." translation="Seçilen geometri, tabloda yer alan önceki seçimlerle veya zaman çizelgesindeki önceki sınırlamalarla çakışıyor."/>
	<label commandName="assemblyConflictMsg2" devLabel="Uncheck Preview All Constraints to narrow down the conflict or select different geometry to constrain." translation="Çakışmayı daraltmak veya kısıtlamak üzere farklı geometri seçmek için Tüm Sınırlamaları Önizle seçeneğinin işaretini kaldırın."/>
	<label commandName="assemblyConflictPreviewStr" devLabel="&lt;br&gt;&lt;br&gt;The selected geometry conflicts with previous selections in the table.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Select different geometry to constrain." translation="&lt;br&gt;&lt;br&gt;Seçilen geometri, tabloda yer alan önceki seçimlerle çakışıyor.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Sınırlamak üzere farklı geometri seçin."/>
	<label commandName="associativeEIPFirstTimeTooltip" devLabel="Allow cross-component associativity during Edit in Place" translation="Yerinde Düzenleme sırasında bileşenler arası ilişkilendirmeye izin ver"/>
	<label commandName="associativeEIPFirstTimeUserName" devLabel="Allow cross-component associativity during Edit in Place" translation="Yerinde Düzenleme sırasında bileşenler arası ilişkilendirmeye izin ver"/>
	<label commandName="associativeEIPTooltip" devLabel="Lets you create associative references while editing external components in context" translation="Harici bileşenleri bağlam içinde düzenlerken ilişkisel referanslar oluşturmanıza olanak tanır"/>
	<label commandName="associativeEIPUserName" devLabel="Allow assembly references" translation="Montaj referanslarına izin ver"/>
	<label commandName="asymRadiusKey" devLabel="(Asymmetric Radius)" translation="(Asimetrik Yarıçap)"/>
	<label commandName="atlReloadFirst" devLabel="There is a newer version of this assembly. Please refresh to it before advancing to latest." translation="Bu montajın daha yeni bir versiyonu var. Lütfen en sona ilerlemeden önce yenileyin."/>
	<label commandName="autoConstrainDisableBase" devLabel="AutoConstrain (unavailable)" translation="Otomatik Sınırlama (kullanılamıyor)"/>
	<label commandName="autoConstrainDisableBaseMessage" devLabel="AutoConstrain (Unavailable)" translation="Otomatik Sınırlama (Kullanılamıyor)"/>
	<label commandName="autoConstrainDisableDescFullyConstrainedSketchMessage" devLabel="Unavailable because this sketch is already fully constrained.&#xA;&#xA;AutoConstrain generates options using AI technology to automatically dimension and constrain your sketch. &#xA;&#xA;Review the proposals and select the one that best suits your needs." translation="Bu eskiz zaten tamamen sınırlanmış olduğundan kullanılamıyor.&#xA;&#xA;Otomatik Sınırlama, eskizinizi otomatik olarak boyutlandırmak ve sınırlamak için Yapay Zeka teknolojisini kullanarak seçenekler oluşturur. &#xA;&#xA;Teklifleri inceleyin ve ihtiyaçlarınıza en uygun olanı seçin."/>
	<label commandName="autoConstrainDisableDescNoInternet" devLabel="Unavailable with no internet connection.&#xA;&#xA;Try fixing your internet connection. When you have a connection, run this tool to automatically generate options to dimension and constrain your sketch." translation="İnternet bağlantısı olmadığı için kullanılamıyor.&#xA;&#xA;İnternet bağlantınızı düzeltmeyi deneyin. Bir bağlantınız olduğunda, çiziminizi boyutlandırmak ve sınırlamak için seçenekleri otomatik olarak oluşturmak üzere bu aracı çalıştırın."/>
	<label commandName="autoConstrainDisableDescNoInternetMessage" devLabel="Unavailable with no internet connection.&#xA;&#xA;Try fixing your internet connection. When you have a connection, run this tool to automatically generate options to dimension and constrain your sketch." translation="İnternet bağlantısı olmadığı için kullanılamıyor.&#xA;&#xA;İnternet bağlantınızı düzeltmeyi deneyin. Bir bağlantınız olduğunda, çiziminizi boyutlandırmak ve sınırlamak için seçenekleri otomatik olarak oluşturmak üzere bu aracı çalıştırın."/>
	<label commandName="autoConstrainDisableDescNoSketch" devLabel="No sketches to constrain.&#xA;&#xA;Add a sketch and then run this tool to automatically generate options to dimension and constrain your sketch." translation="Kısıtlanacak çizim yok.&#xA;&#xA;Bir çizim ekleyin ve ardından çiziminizi boyutlandırmak ve sınırlamak için seçenekleri otomatik olarak oluşturmak üzere bu aracı çalıştırın."/>
	<label commandName="autoConstrainDisableDescNoSketchMessage" devLabel="No sketches to constrain.&#xA;&#xA;Add a sketch and then run this tool to automatically generate options to dimension and constrain your sketch." translation="Kısıtlanacak çizim yok.&#xA;&#xA;Bir çizim ekleyin ve ardından çiziminizi boyutlandırmak ve sınırlamak için seçenekleri otomatik olarak oluşturmak üzere bu aracı çalıştırın."/>
	<label commandName="autoConstrainDisableDescOffline" devLabel="Unavailable in offline mode or the service isnât available.&#xA;&#xA;Go back online to run this tool or wait a while and try running this tool again." translation="Çevrimdışı modda kullanılamıyor veya hizmet kullanılamıyor.&#xA;&#xA;Bu aracı çalıştırmak için tekrar çevrimiçi olun veya bir süre bekleyip bu aracı yeniden çalıştırmayı deneyin."/>
	<label commandName="autoConstrainDisableDescOfflineMessage" devLabel="Unavailable in offline mode or the service isnât available.&#xA;&#xA;Go back online to run this tool or wait a while and try running this tool again." translation="Çevrimdışı modda kullanılamıyor veya hizmet kullanılamıyor.&#xA;&#xA;Bu aracı çalıştırmak için tekrar çevrimiçi olun veya bir süre bekleyip bu aracı yeniden çalıştırmayı deneyin."/>
	<label commandName="autoConstrainFromDatumDisableBaseMessage" devLabel="AutoConstrain From Datum (Unavailable)" translation="Veriden Otomatik Sınırlama (kullanılamıyor)"/>
	<label commandName="autoConstrainFromDatumDisableDescFullyConstrainedSketchMessage" devLabel="Unavailable because this sketch is already fully constrained.&#xA;&#xA;AutoConstrain From Datum lets you place a datum point to align the constraints and dimensions to, then AI technology automatically generates options with dimensions and constraints added your sketch.&#xA;&#xA;Review the proposals and select the one that best suits your needs." translation="Bu eskiz zaten tamamen sınırlanmış olduğundan kullanılamıyor.&#xA;&#xA;Veriden Otomatik Sınırlama, sınırlamaları ve boyutları hizalamak için bir veri noktası yerleştirmenize olanak tanır, ardından Yapay Zeka teknolojisi, eskizinize ekleyen boyut ve sınırlamalarla seçenekleri otomatik olarak oluşturur.&#xA;&#xA;Teklifleri inceleyin ve ihtiyaçlarınıza en uygun olanı seçin."/>
	<label commandName="autoConstrainNotificationMessageDescription" devLabel="We ran into a problem and we removed some results. Try generating more results." translation="Bir sorunla karşılaştık ve bazı sonuçları kaldırdık. Daha fazla sonuç oluşturmayı deneyin."/>
	<label commandName="axisInputTooltip" devLabel="Select an axis to rotate around and slide along." translation="Etrafında dönmek ve kaydırmak için bir eksen seçin."/>
	<label commandName="ballTypeTooltip" devLabel="Rotates a component around all three axes on a gimbal system (three nested rotations).&lt;br&gt;&lt;br&gt;Select a lateral axis for Yaw and a perpendicular axis for Pitch. The longitudinal axis for Roll is determined automatically." translation="Bir bileşeni bir yalpalama sistemi üzerindeki üç eksenin etrafında döndürür (yerleştirilmiş üç dönüş). &lt;br&gt;&lt;br&gt;Sapma için yanal bir eksen ve Diş Açıklığı için dikey bir eksen seçin. Rulo için uzunlamasına eksen otomatik olarak belirlenir."/>
	<label commandName="ballTypeTooltipBase" devLabel="Ball" translation="Küresel"/>
	<label commandName="betweenEdgesJOTooltip" devLabel="Creates a joint origin at the extended intersection of two edges to position components." translation="Bileşenleri konumlandırmak için iki kenarın genişletilmiş kesişiminde bir bağlantı başlangıç noktası oluşturur."/>
	<label commandName="betweenEdgesJOTooltipBase" devLabel="Two Edge Intersection" translation="İki Kenar Kesişimi"/>
	<label commandName="betweenFacesJOTooltip" devLabel="Creates a joint origin that is centered between two selected faces to position components." translation="Bileşenleri konumlandırmak için seçilen iki yüzey arasında ortalanmış bir bağlantı başlangıç noktası oluşturur."/>
	<label commandName="betweenFacesJOTooltipBase" devLabel="Between Two Faces" translation="İki Yüzey Arasında"/>
	<label commandName="blockDrivenAspectTooltip" devLabel="%1% is configured as it is dependent on %2%." translation="%1%, %2%'ye bağımlı olduğu için yapılandırılır."/>
	<label commandName="blockDrivenParamLongTooltipId" devLabel="Cannot configure this Pattern Quantity&lt;br&gt;because it references a Driven Dimension.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Toggle the Driven Dimension to Driving or&lt;br&gt;remove it from the expression to configure this parameter." translation="Bu Desen Miktarı&lt;br&gt;, bir Yönlendirilen Boyuta başvurduğu için yapılandırılamıyor.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Bu parametreyi yapılandırmak için Yönlendirilen Boyutu Yönlendirme olarak değiştirin veya&lt;br&gt;ifadeden çıkarın."/>
	<label commandName="blockDrivenParamTooltipTitleId" devLabel="Pattern Quantity Not Configurable" translation="Desen Miktarı Yapılandırılamaz"/>
	<label commandName="blockEditDeriveMsg" devLabel="Cannot edit the &lt;b&gt;Derive&lt;/b&gt; feature because its source design is unresolved: " translation="Kaynak tasarımı çözümlenmediği için &lt;b&gt;Türet&lt;/b&gt; özelliği düzenlenemiyor: "/>
	<label commandName="blockFromObjectModeCmdTooltipDesc" devLabel="Enter Block from Object Mode" translation="Nesne Modundan Bloku Gir"/>
	<label commandName="blockOpenSourceMsg" devLabel="The source design for this &lt;b&gt;Derive&lt;/b&gt; feature is unresolved: " translation="Bu &lt;b&gt;Türet&lt;/b&gt; özelliğinin kaynak tasarımı çözümlenmemiş: "/>
	<label commandName="bodyIntersectProjectionEntity" devLabel="Intersect" translation="Kesiştir"/>
	<label commandName="bodyProjectionEntity" devLabel="Body" translation="Gövde"/>
	<label commandName="bothDirections" devLabel="Both Directions" translation="Her İki Yön"/>
	<label commandName="breakLinkAllOption" devLabel="Break Link All" translation="Tümünün Bağlantısını Kes"/>
	<label commandName="breakLinkAllToolTip" devLabel="Break Link All Yellow Geometry" translation="Tüm Sarı Geometrinin Bağlantısını Kes"/>
	<label commandName="buttonTitle" devLabel="Insert" translation="Ekle"/>
	<label commandName="canvasToolbarSliderControlDisabledTitle" devLabel="Constraint Quantity (unavailable)" translation="Sınırlama Miktarı (kullanılamıyor)"/>
	<label commandName="canvasToolbarSliderControlTitle" devLabel="Constraint Quantity" translation="Sınırlama Miktarı"/>
	<label commandName="changesAreUnsavableRO" devLabel="Some changes to this design are unsaved. You won’t be able to save the changes while the design is temporarily read-only for you.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Make design read-only anyway?&lt;br&gt;&lt;br&gt; %1%Learn More " translation="Bu tasarım üzerinde yapılan değişikliklerin bazıları kaydedilmemiş. Tasarım sizin için geçici olarak salt okunur durumdayken bu değişiklikleri kaydedemeyeceksiniz.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Tasarım yine de salt okunur yapılsın mı?&lt;br&gt;&lt;br&gt; %1%Daha Fazla Bilgi Edinin "/>
	<label commandName="childComponents" devLabel="components" translation="bileşenler"/>
	<label commandName="chooseConfigurable" devLabel=" : CONFIGURE" translation=" : YAPILANDIR"/>
	<label commandName="chordRadiusKey" devLabel="(Chord Radius)" translation="(Kiriş Yarıçapı)"/>
	<label commandName="cirCursorPromptAxisNoSel" devLabel="Select or deselect objects and axis" translation="Nesneleri ve ekseni seç veya bunların seçimini kaldır"/>
	<label commandName="circularAxisSelect" devLabel="Select the axis to distribute pattern instances around" translation="Desen örneklerini dağıtmak için eksen seç"/>
	<label commandName="coincidentTooltipConstraint" devLabel="Align (Coincident)" translation="Hizala (Çakışan)"/>
	<label commandName="column_widths" devLabel="Saved column widths." translation="Kaydedilmiş sütun genişlikleri."/>
	<label commandName="combineBodyWithTargetBodyCursorPrompt" devLabel="Adjust operation or selection set" translation="İşlemi veya seçim kümesini ayarla"/>
	<label commandName="combineCutSelection" devLabel="Removes overlapping areas from target body." translation="Çakışan alanları hedef gövdeden kaldırır."/>
	<label commandName="combineIntersectSelection" devLabel="Combines overlapping areas into a solid body." translation="Çakışan alanları katı bir cisimde birleştirir."/>
	<label commandName="combineJoinSelection" devLabel="Combines multiple solid bodies into a single solid body by enclosing their volumes." translation="Hacimleri çevreleyerek birden çok katı cismi tek bir katı gövdede birleştirir."/>
	<label commandName="combineKeepTools" devLabel="Preserves a copy of each tool body." translation="Her bir araç gövdesinin bir kopyasını tutar."/>
	<label commandName="combineNewComponentSelection" devLabel="Creates a new component to contain combined solid bodies." translation="Birleşik katı cisimleri içerecek yeni bir bileşen oluşturur."/>
	<label commandName="combineSelectATargetBodyCursorPrompt" devLabel="Select target body" translation="Hedef gövde seç"/>
	<label commandName="combineTargetBodySelection" devLabel="Select the target solid body." translation="Hedef katı cismi seçin."/>
	<label commandName="combineToolBodySelection" devLabel="Select solid bodies to combine with the target body." translation="Hedef gövdeyle birleştirilecek katı cisimleri seçin."/>
	<label commandName="combineWhenTargetBodySelectedCursorPrompt" devLabel="Select bodies to combine with target body" translation="Hedef gövdeyle birleştirilecek gövdeleri seç"/>
	<label commandName="comp1MultiRowCursorPrompt" devLabel="Select geometry on %1% to constrain" translation="Sınırlamak üzere %1% üzerinde geometri seç"/>
	<label commandName="comp1MultiRowCursorPromptEdit" devLabel="Modify %1% geometry selection or adjust settings" translation="%1% geometri seçimini değiştir veya ayarları yap"/>
	<label commandName="comp1SelectedCursorPromptMate" devLabel="Modify %1% geometry selection or adjust settings" translation="%1% geometri seçimini değiştir veya ayarları yap"/>
	<label commandName="comp1UnselectedCursorPromptMate" devLabel="Select geometry on %1% to constrain" translation="Sınırlamak üzere %1% üzerinde geometri seç"/>
	<label commandName="comp2MultiRowCursorPrompt" devLabel="Select geometry on a component to constrain" translation="Sınırlamak üzere bir bileşen üzerinde geometri seç"/>
	<label commandName="comp2SelectedCursorPromptConstraint2" devLabel="Modify angle reference selection or adjust settings" translation="Açı referans seçimini değiştir veya ayarları yap"/>
	<label commandName="comp2SelectedursorPromptConstraint" devLabel="Modify geometry selection or adjust settings" translation="Geometri seçiminde değişiklik yap veya ayarları yap"/>
	<label commandName="complexDirectionSelect" devLabel="Select sketch curve, edges or axis" translation="Çizim eğrisini, kenarları veya ekseni seç"/>
	<label commandName="component1CursorPromptConstraint" devLabel="Select geometry on a component to constrain" translation="Sınırlamak üzere bir bileşen üzerinde geometri seç"/>
	<label commandName="component1CursorPromptTangent" devLabel="Select geometry on the first component" translation="İlk bileşende geometriyi seçin"/>
	<label commandName="component2CursorPromptConstraint" devLabel="Select geometry on another component to constrain" translation="Sınırlamak üzere başka bir bileşen üzerinde geometri seç"/>
	<label commandName="component2CursorPromptTangent" devLabel="Select geometry on the second component" translation="İkinci bileşende geometri seç"/>
	<label commandName="componentColumnInputXRefValue" devLabel="%1%" translation="%1%"/>
	<label commandName="componentInstanceLabelId" devLabel="Instance" translation="Örnek"/>
	<label commandName="componentPatternInstanceLabelId" devLabel="Pattern Instance" translation="Desen Örneği"/>
	<label commandName="configCmdBlockAnyCADDesc" devLabel="Unavailable for non-Fusion design documents whose source is controlled by a different CAD application.&#xA;&#xA;In the Timeline, right-click the first Component Link feature and Break Link, then save, close, and reopen to enable Configurations in this design." translation="Kaynağı farklı bir CAD uygulaması tarafından kontrol edilen Fusion dışı tasarım belgeleri için kullanılamaz.&#xA;&#xA;Zaman Çizelgesi'nde, ilk Bileşen Bağlantısı öğesine ve Bağlantıyı Kes'e sağ tıklayın, ardından bu tasarımda Yapılandırmaları etkinleştirmek için kaydedin, kapatın ve yeniden açın."/>
	<label commandName="configCmdBlockBase" devLabel="Configure (unavailable)" translation="Yapılandır (kullanılamıyor)"/>
	<label commandName="configCmdBlockDMDesc" devLabel="Unavailable in Direct Modeling mode.&#xA;&#xA;Switch to Parametric Modeling mode to create Configurations." translation="Doğrudan Modelleme modunda kullanılamaz.&#xA;&#xA;Yapılandırmaları oluşturmak için Parametrik Modelleme moduna geçin."/>
	<label commandName="configCmdBlockMEDesc" devLabel="Configuration menu items are disabled when managed components are detected" translation="Yapılandırma menüsü öğeleri, yönetilen bileşenler algılandığında devre dışı bırakılır"/>
	<label commandName="configCmdBlockPackageDesc" devLabel="Unavailable in Electronics workspace.&#xA;&#xA;Add multiple packages to a component to create variants." translation="Elektronik çalışma alanında kullanılamaz.&#xA;&#xA;Varyantlar oluşturmak amacıyla bir bileşene birden çok paket ekleyin."/>
	<label commandName="configCmdBlockPersonalHubDesc" devLabel="Unavailable in Personal Storage. &#xA;&#xA;In the Data Panel, switch to a Fusion Team to create Configurations." translation="Kişisel Depolama Alanı'nda kullanılamaz. &#xA;&#xA;Veri Paneli'nde, Yapılandırmalar oluşturmak için bir Fusion Team'e geçiş yapın."/>
	<label commandName="configPanelBlockBase" devLabel="Display Configuration Table (unavailable)" translation="Yapılandırma Tablosunu Görüntüle (kullanılamıyor)"/>
	<label commandName="configSuppress" devLabel="Suppression" translation="Gizleme"/>
	<label commandName="configurationRulesTooltipDesc" devLabel="Creates logical Configuration Rules that drive or limit &#xA;configured aspect values in a Configured Design, to &#xA;ensure only valid configurations can be created. &#xA;&#xA;Drag and drop blocks into the Configuration Rules &#xA;canvas to create logical rules, then apply them to the &#xA;set of configurations. &#xA;&#xA;Included in Design Extension. " translation="Yapılandırılmış Tasarımda yapılandırılmış özellik değerlerini yönlendiren veya sınırlayan mantıksal Yapılandırma Kuralları oluşturur, &#xA;böylelikle &#xA;yalnızca geçerli yapılandırmaların oluşturulabilmesini sağlar. &#xA;&#xA;Blokları Yapılandırma Kuralları kanvasına sürükleyip bırakarak &#xA;mantıksal kurallar oluşturun, ardından bunları &#xA;yapılandırmalar kümesine uygulayın. &#xA;&#xA;Tasarım Uzantısına dahildir. "/>
	<label commandName="configuredParamPatternCountRefDriven" devLabel="Cannot reference driven dimension &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; in configured &lt;b&gt;Pattern&lt;/b&gt; &lt;b&gt;Quantity&lt;/b&gt; parameter &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; &lt;p&gt;Toggle &lt;b&gt;%3%&lt;/b&gt; to &lt;b&gt;Driving&lt;/b&gt; to reference it in a configured pattern quantity parameter or delete the &lt;b&gt;Pattern Quantity&lt;/b&gt; parameter column from the configuration table" translation="Yapılandırılmış &lt;b&gt;Desen&lt;/b&gt; &lt;b&gt;Miktarı&lt;/b&gt; parametresi &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; içinde&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; yönlendirilmiş boyuta başvuruda bulunulamaz &lt;p&gt;Yapılandırılmış bir desen miktarı parametresinde başvuruda bulunmak için &lt;b&gt;%3%&lt;/b&gt; öğesini &lt;b&gt;Yönlendirme&lt;/b&gt; olarak değiştirin veya &lt;b&gt;Desen Miktarı&lt;/b&gt; parametresi sütununu konfigürasyon tablosundan silin"/>
	<label commandName="constRadiusKey" devLabel="(Constant Radius)" translation="(Sabit Yarıçap)"/>
	<label commandName="convertImportedPMIError" devLabel="Selected product manufacturing information (PMI) could not be converted." translation="Seçilen ürünün üretim bilgileri (PMI) dönüştürülemedi."/>
	<label commandName="convertImportedPMISuccess" devLabel="Product manufacturing information (PMI) converted and added to PMI folder in Browser. Review converted PMI to ensure accuracy." translation="Ürünün üretim bilgileri (PMI) dönüştürüldü ve Tarayıcıdaki PMI klasörüne eklendi. Doğruluğu sağlamak için dönüştürülen PMI'yı gözden geçirin."/>
	<label commandName="convertImportedPMIUnsupported" devLabel=" PMI does not support conversion." translation=" PMI, dönüştürmeyi desteklemiyor."/>
	<label commandName="convertImportedPMIWarning" devLabel="Product manufacturing information (PMI) converted and added to PMI folder in Browser. Not all selected PMI could be converted. Review converted PMI to ensure accuracy." translation="Ürünün üretim bilgileri (PMI) dönüştürüldü ve Tarayıcıdaki PMI klasörüne eklendi. Seçilen PMI'nın tümü dönüştürülemedi. Doğruluğu sağlamak için dönüştürülen PMI'yı gözden geçirin."/>
	<label commandName="convertMixedSelection" devLabel="Selection for convert must be the same type. Mixed selections not allowed. Pick T-Spline Body, Mesh Body or Face" translation="Dönüştürme için seçimler aynı türde olmalıdır. Karma seçimlere izin verilmez. T-Spline Gövde, Mesh Gövde veya Yüzey Seç"/>
	<label commandName="createAspectRuleTooltipDesc" devLabel="Opens the Configuration Rules dialog and adds an Aspect &#xA;Rule Template to the canvas. " translation="Yapılandırma Kuralları iletişim kutusunu açar ve kanvasa bir Özellik &#xA;Kuralı Şablonu ekler. "/>
	<label commandName="cursorPromptCompSelection" devLabel="Select a Snap point to place additional instances, or adjust the selection or settings." translation="Ek örnekler yerleştirmek için bir Kenetleme noktası seçin veya seçimi ayarlayın ya da ayarları yapın."/>
	<label commandName="cursorPromptNoSelection" devLabel="Select a component in the canvas, browser, or timeline to duplicate." translation="Kanvasta, tarayıcıda veya zaman çizelgesinde çoğaltmak üzere bir bileşen seçin."/>
	<label commandName="cylindricalTypeTooltip" devLabel="Rotates and slides a component on a single axis.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Select an axis to rotate around and slide along." translation="Bir bileşeni tek bir eksen üzerinde döndürür ve kaydırır. &lt;br&gt;&lt;br&gt;Etrafında dönmek ve kaydırmak için bir eksen seçin."/>
	<label commandName="cylindricalTypeTooltipBase" devLabel="Cylindrical" translation="Silindirik"/>
	<label commandName="datumSelectSketchAutoConstrain" devLabel="Select a point to place the datum" translation="Referans yerleştirmek için bir nokta seçin"/>
	<label commandName="default" devLabel=" (Default)" translation=" (Varsayılan)"/>
	<label commandName="defaultType" devLabel="Set as Default" translation="Varsayılan Olarak Ayarla"/>
	<label commandName="delete" devLabel="Delete" translation="Sil"/>
	<label commandName="deleteAllOption" devLabel="Delete All" translation="Tümünü Sil"/>
	<label commandName="deleteAllToolTip" devLabel="Delete All Yellow Geometry" translation="Tüm Sarı Geometriyi Sil"/>
	<label commandName="deleteColumnDisabledTooltipTitle" devLabel="Delete (unavailable)" translation="Sil (kullanılamıyor)"/>
	<label commandName="deleteDisabledForReferencedRowTooltipDesc" devLabel="You cannot delete this aspect because it is referenced in an active rule. &#xA;&#xA;Turn the rule off or edit the rule so that it no longer references this aspect if you need to delete it." translation="Etkin bir kuralda başvurulduğu için bu özelliği silemezsiniz. &#xA;&#xA;Silmeniz gerekirse kuralı kapatın veya artık bu özelliğe başvurmayacak şekilde düzenleyin."/>
	<label commandName="deleteDisabledForReferencedRowsTooltipDesc" devLabel="You cannot delete these aspects because they are referenced in active rules. &#xA;&#xA;Turn the rules off or edit the rules so that they no longer reference these aspects if you need to delete them." translation="Etkin kurallarda başvuruldukları için bu yönleri silemezsiniz. &#xA;&#xA;Kuralları kapatın veya silmeniz gerekirse artık bu yönlere başvurmayacak şekilde düzenleyin."/>
	<label commandName="deleteDisabledOfflineTooltipDesc" devLabel="Delete is unavailable because Fusion is offline." translation="Fusion çevrimdışı olduğundan silme işlemi kullanılamıyor."/>
	<label commandName="deleteDisabledTooltipTitle" devLabel="Delete (unavailable)" translation="Sil (kullanılamıyor)"/>
	<label commandName="deleteGeomButtonInput" devLabel="Delete Geometry" translation="Geometriyi Sil"/>
	<label commandName="derivedBreklinkMessageInferenceTooltip" devLabel="Allow notification during Derive breklink " translation="Türetme bağlantısını kesme sırasında bildirime izin ver "/>
	<label commandName="derivedBreklinkMessageInferenceUserName" devLabel="Show notification during Derive breaklink" translation="Türetme bağlantısını kesme sırasında bildirimi göster"/>
	<label commandName="draftAngleForBothTooltip" devLabel="Maintain angle on both sides of parting line" translation="Ayırma çizgisinin her iki tarafındaki açıyı koru"/>
	<label commandName="draftAngleForBottomTooltip" devLabel="Maintain angle below parting line" translation="Ayırma çizgisinin altındaki açıyı koru"/>
	<label commandName="draftAngleForTopTooltip" devLabel="Maintain angle above parting line" translation="Ayırma çizgisinin üstündeki açıyı koru"/>
	<label commandName="draftAngleInputTooltip" devLabel="Specify draft angle" translation="Draft açısını belirt"/>
	<label commandName="draftChainFaceInputTooltip" devLabel="Automatically select tangent geometry" translation="Teğet geometriyi otomatik olarak seç"/>
	<label commandName="draftFaceInputTooltip" devLabel="Select faces to draft" translation="Draftı oluşturulacak yüzeyleri seç"/>
	<label commandName="draftFixPartingLine" devLabel="Fix parting line in place" translation="Ayırma çizgisini yerine sabitle"/>
	<label commandName="draftFixedEdgesTooltip" devLabel="Select edges to prevent deformation when parting line moves" translation="Ayırma çizgisi hareket ederken deformasyonu önlemek için kenarları seç"/>
	<label commandName="draftFixedPlaneOneSideTooltip" devLabel="Create draft on one side of fixed plane" translation="Sabit düzlemin tek bir tarafında Draft oluştur"/>
	<label commandName="draftFixedPlaneSymmetricTooltip" devLabel="Create draft on both sides of fixed plane at the same angle" translation="Sabit düzlemin her iki tarafında aynı açıda Draft oluştur"/>
	<label commandName="draftFixedPlaneTwoSideTooltip" devLabel="Create draft on both sides of fixed plane at different angles" translation="Sabit düzlemin her iki tarafında farklı açılarda Draft oluştur"/>
	<label commandName="draftFlipDirectionInputTooltip" devLabel="Flip pull direction for draft" translation="Draft için çekme yönünü ters çevir"/>
	<label commandName="draftMovePartingLine" devLabel="Move parting line to apply draft" translation="Draftı uygulamak için ayırma çizgisini hareket ettir"/>
	<label commandName="draftOneSideTooltip" devLabel="Create draft on one side of parting line" translation="Ayırma çizgisinin tek bir tarafında Draft oluştur"/>
	<label commandName="draftPartingToolInputTooltip" devLabel="Select a plane, face, edge, or sketch curve on the body" translation="Gövde üzerinde düzlem, yüzey, kenar veya çizim eğrisi seç"/>
	<label commandName="draftPullDirectionInputTooltip" devLabel="Select a plane or face to define pull direction" translation="Çekme yönünü tanımlamak için düzlem veya yüzey seç"/>
	<label commandName="draftSymmetricTooltip" devLabel="Create draft on both sides of parting line at the same angle" translation="Ayırma çizgisinin her iki tarafında aynı açıda Draft oluştur"/>
	<label commandName="draftTwoSideTooltip" devLabel="Create draft on both sides of parting line at different angles" translation="Ayırma çizgisinin her iki tarafında farklı açılarda Draft oluştur"/>
	<label commandName="drawingAanimationUnvalilableLCLZ" devLabel="Unavailable because %1% is an electronic design." translation="%1% elektronik bir tasarım olduğundan kullanılamaz."/>
	<label commandName="drawingAnimationLCLZ" devLabel="Creates a drawing to document the storyboard of the current design as an exploded view." translation="Mevcut tasarımın resimli taslağını açılmış görünüm olarak belgelemek için bir çizim oluşturur."/>
	<label commandName="drawingAutomateLCLZ" devLabel="Automatically generate 2D drawings for the active design." translation="Etkin tasarım için otomatik olarak 2B çizimler oluşturur."/>
	<label commandName="drawingDesignLCLZ" devLabel="Creates a drawing to document the current design." translation="Mevcut tasarımı belgelemek için bir çizim oluşturur."/>
	<label commandName="drawingGeneralLCLZ" devLabel="Creates a set of sheets that document the active design with scaled 2D orthographic and isometric views, annotations, and tables to aid in manufacturing." translation="Üretime yardımcı olmak için ölçeklendirilmiş 2B ortografik ve izometrik görünümler, ek açıklamalar ve tablolarla etkin tasarımı belgeleyen bir dizi sayfa oluşturur."/>
	<label commandName="drawingTemplateLCLZ" devLabel="Creates a template that stores title blocks, borders, document settings, sheet settings, views, part lists, and text for use in future drawings." translation="Gelecekteki çizimlerde kullanmak üzere başlık bloklarını, kenarlıkları, belge ayarlarını, sayfa ayarlarını, görünümleri, parça listelerini ve metni depolayan bir şablon oluşturur."/>
	<label commandName="drawingUnavailable2LCLZ" devLabel="Unavailable because there is no active design. Open a design, then create a drawing." translation="Etkin tasarım olmadığı için kullanılamıyor. Bir tasarım açın, ardından bir çizim oluşturun."/>
	<label commandName="drawingUnavailableLCLZ" devLabel="Unavailable because the active design is a drawing. Open a design, then create a drawing." translation="Etkin tasarım bir çizim olduğu için kullanılamaz. Bir tasarım açın ve ardından bir çizim oluşturun."/>
	<label commandName="edgeProjectionEntity" devLabel="Edge" translation="Kenar"/>
	<label commandName="editConstraintSet" devLabel="Edit Constraint Set" translation="Sınırlama Setini Düzenle"/>
	<label commandName="eipReferenceTypeLabel" devLabel="Assembly Reference timeline dependency:" translation="Montaj Referansı zaman çizelgesi bağımlılığı:"/>
	<label commandName="eipReferenceTypeLegacy" devLabel="Assembly Reference timeline feature" translation="Montaj Referansı zaman çizelgesi özelliği"/>
	<label commandName="eipReferenceTypeTooltip" devLabel="&lt;b&gt;Assembly Reference timeline dependency:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Choose &lt;b&gt;Timeline independent references&lt;/b&gt; to reference the assembly's most current version. Updates to the referenced geometry in the assembly update in the external component's reference.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Choose &lt;b&gt;Assembly Reference timeline feature&lt;/b&gt; to reference geometry at a specific point in time in the assembly. Updates to the geometry after the timeline feature don't affect the reference." translation="&lt;b&gt;Montaj Referansı zaman çizelgesi bağımlılığı:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Montajın en güncel sürümüne başvurmak için &lt;b&gt;Zaman Çizelgesinden bağımsız referanslar&lt;/b&gt; seçin. Harici bileşenin referansındaki montaj güncellemesinde başvurulan geometride yapılan güncellemeler.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Geometriye montaj içinde belirli bir zamanda başvurmak için &lt;b&gt;Montaj Referansı zaman çizelgesi özelliğini&lt;/b&gt; seçin. Zaman çizelgesi özelliğinden sonra geometride yapılan güncellemeler referansı etkilemez."/>
	<label commandName="eipReferenceTypeVirtual" devLabel="Timeline independent references" translation="Zaman çizelgesinden bağımsız referanslar"/>
	<label commandName="emNotApplicable" devLabel="N/A" translation="Yok"/>
	<label commandName="expanded_rows" devLabel="Saved expanded rows." translation="Kaydedilen genişletilmiş satırlar."/>
	<label commandName="extendExtensionOrDistance" devLabel="Select extension type or specify distance" translation="Uzatma türünü seç veya mesafeyi belirt"/>
	<label commandName="extendSelectEdges" devLabel="Select surface edges to extend" translation="Uzatılacak yüzey kenarlarını seç"/>
	<label commandName="extendSelectEdgesPreview" devLabel="Hold %1% to modify selection" translation="Seçimi değiştirmek için %1% öğesini tut"/>
	<label commandName="faceProjectionEntity" devLabel="Face" translation="Yüzey"/>
	<label commandName="fadeOtherGeomInput" devLabel="Fade Other Geometry" translation="Diğer Geometriyi Karart"/>
	<label commandName="featRuleDesignAdviceTooltip1" devLabel="Design Advice uses this setting to analyze solid bodies." translation="Tasarım Önerisi katı cisimleri analiz etmek için bu ayarı kullanır."/>
	<label commandName="findFeaturesInput" devLabel="Select faces or bodies or components to find features" translation="Özellikleri bulmak için yüzeyleri, gövdeleri veya bileşenleri seç"/>
	<label commandName="flip" devLabel="Direction 2" translation="Yön 2"/>
	<label commandName="geomSel1TooltipMidplane" devLabel="&lt;b&gt;Face 1&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Select the first face to center the constraint between." translation="&lt;b&gt;Yüz 1&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Aradaki sınırlamayı ortalamak için ilk yüzü seçin."/>
	<label commandName="geomSel1TooltipTangent" devLabel="&lt;b&gt;Geometry&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Select a face, edge, or vertex on the first component to constrain.&lt;br&gt;&lt;br&gt;If &lt;b&gt;All Faces&lt;/b&gt; is enabled, this is the face that transitions across all faces of Component 2’s selected body." translation="&lt;b&gt;Geometri&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Kısıtlamak üzere ilk bileşen üzerinde bir yüz, kenar veya tepe noktası seçin.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Tüm Yüzler&lt;/b&gt; etkinleştirilirse bu, Bileşen 2'nin seçili gövdesinin tüm yüzleri boyunca geçiş yapan yüzdür."/>
	<label commandName="geomSel2TooltipMidplane" devLabel="&lt;b&gt;Face 1&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Select the first face to center the constraint between." translation="&lt;b&gt;Yüz 1&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Aradaki sınırlamayı ortalamak için ilk yüzü seçin."/>
	<label commandName="geomSel2TooltipTangent" devLabel="&lt;b&gt;Geometry&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Select a face, edge, or vertex on the second component to maintain tangency to.&lt;br&gt;&lt;br&gt;If &lt;b&gt;All Faces&lt;/b&gt; is enabled, this is the face that Component 1 transitions across." translation="&lt;b&gt;Geometri&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Teğetliği korumak için ikinci bileşen üzerinde bir yüz, kenar veya tepe noktası seçin.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Tüm Yüzler&lt;/b&gt; etkinleştirilirse bu, Bileşen 1'in geçiş yaptığı yüzdür."/>
	<label commandName="geomSelTooltipMidplaneSimple" devLabel="&lt;b&gt;Geometry&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Select geometry to center between two faces." translation="&lt;b&gt;Geometri&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;İki yüz arasında ortalanacak geometriyi seçin."/>
	<label commandName="globalManipulatorTooltip" devLabel="Shows the manipulator handles that offset or angle the Joint Origin in the canvas." translation="Kanvasta Bağlantı Orijini ofsetleyen veya açı manipülatör kollarını gösterir."/>
	<label commandName="globalManipulatorTooltipBase" devLabel="Body Handles" translation="Gövde Kolları"/>
	<label commandName="hideSketchOnCreateFeatureTooltip" devLabel="Automatically hide sketch whenever a feature is created from it" translation="Çizimden özellik oluşturulduğunda çizimi otomatik olarak gizler"/>
	<label commandName="hideSketchOnCreateFeatureUserName" devLabel="Auto hide sketch on feature creation" translation="Özellik oluşturulduğunda çizimi otomatik olarak gizle"/>
	<label commandName="historicalDesignAddComponentPropertyTooltipId" devLabel="Unavailable in historical designs because you&#xA;can only edit properties in the latest design." translation="Geçmiş tasarımlarda kullanılamaz çünkü&#xA;yalnızca en son tasarımdaki özellikleri düzenleyebilirsiniz."/>
	<label commandName="importNote" devLabel="Imported from %1%" translation="%1% öğesinden içe aktarıldı"/>
	<label commandName="infoAdjustOptionDesc" devLabel="Creates potentially different copies by patterning features and calculating extents or terminations of each instance individually. (Slowest)" translation="Özellikleri modelleyerek ve her örneğin uzantılarını veya bitişlerini ayrı ayrı hesaplayarak potansiyel olarak farklı kopyalar oluşturur. (En yavaş)"/>
	<label commandName="infoAppearanceCIDropDownValue" devLabel="ValueDropDown" translation="ValueDropDown"/>
	<label commandName="infoAppearanceDropDownValue" devLabel="ValueDropDown" translation="ValueDropDown"/>
	<label commandName="infoAssyMateTableRowFlipInputLabel" devLabel="infoAssyMateTableRowFlipInputLabel%1%" translation="infoAssyMateTableRowFlipInputLabel%1%"/>
	<label commandName="infoAssyMateTableRowGeometryInputLabel" devLabel="infoAssyMateTableRowGeometryInputLabel%1%" translation="infoAssyMateTableRowGeometryInputLabel%1%"/>
	<label commandName="infoAssyMateTableRowHeaderFlipLabel" devLabel="infoAssyMateTableRowHeaderFlipLabel%1%" translation="infoAssyMateTableRowHeaderFlipLabel%1%"/>
	<label commandName="infoAssyMateTableRowHeaderGeometryLabel" devLabel="infoAssyMateTableRowHeaderGeometryLabel%1%" translation="infoAssyMateTableRowHeaderGeometryLabel%1%"/>
	<label commandName="infoAssyMateTableRowHeaderNameLabel" devLabel="infoAssyMateTableRowHeaderNameLabel%1%" translation="infoAssyMateTableRowHeaderNameLabel%1%"/>
	<label commandName="infoAssyMateTableRowHeaderOffsetLabel" devLabel="infoAssyMateTableRowHeaderOffsetLabel%1%" translation="infoAssyMateTableRowHeaderOffsetLabel%1%"/>
	<label commandName="infoAssyMateTableRowHeaderTypeLabel" devLabel="infoAssyMateTableRowHeaderTypeLabel%1%" translation="infoAssyMateTableRowHeaderTypeLabel%1%"/>
	<label commandName="infoAssyMateTableRowIconInputLabel" devLabel="infoAssyMateTableRowIconInputLabel%1%" translation="infoAssyMateTableRowIconInputLabel%1%"/>
	<label commandName="infoAssyMateTableRowNameLabel" devLabel="infoAssyMateTableRowNameLabel%1%" translation="infoAssyMateTableRowNameLabel%1%"/>
	<label commandName="infoAssyMateTableRowOffsetInputLabel" devLabel="infoAssyMateTableRowOffsetInputLabel%1%" translation="infoAssyMateTableRowOffsetInputLabel%1%"/>
	<label commandName="infoCircularAxisDesc" devLabel="Select a linear or circular object to define the axis to distribute pattern instances around." translation="Desen örneklerinin dağıtılacağı ekseni tanımlamak üzere doğrusal veya dairesel bir nesne seçin."/>
	<label commandName="infoCircularPatternDesc" devLabel="Duplicates faces, bodies, features, or components in a design and distributes them around a linear axis to create a circular pattern." translation="Bir tasarımdaki yüzeyleri, gövdeleri, özellikleri veya bileşenleri çoğaltır ve dairesel bir desen oluşturmak için bunları doğrusal bir eksen etrafında dağıtır."/>
	<label commandName="infoConfigMemberReplaceColumnDropDownValue" devLabel="ValueDropDown" translation="ValueDropDown"/>
	<label commandName="infoConfigMemberReplaceRowDropDownValue" devLabel="ValueDropDown" translation="ValueDropDown"/>
	<label commandName="infoDesignConfigColumnLabel" devLabel="infoDesignConfigColumnLabel%1%_%2%_%3%" translation="infoDesignConfigColumnLabel%1%_%2%_%3%"/>
	<label commandName="infoDesignConfigTableColumnDropDownEntry" devLabel="infoDesignConfigTableColumnDropDownEntry%1%" translation="infoDesignConfigTableColumnDropDownEntry%1%"/>
	<label commandName="infoIdenticalOptionDesc" devLabel="Creates identical copies by replicating results of original features. Use when Optimized is not possible." translation="Orijinal özelliklerin sonuçlarını çoğaltarak özdeş kopyalar oluşturur. Optimize Edilmiş seçeneği mümkün olmadığında kullanın."/>
	<label commandName="infoJointTypeFullLabel" devLabel="Type" translation="Tip"/>
	<label commandName="infoMateTypeDropDownInput" devLabel="Type" translation="Tip"/>
	<label commandName="infoMirrorPatternBodyTypeDesc" devLabel="Mirrors bodies across a plane." translation="Gövdeleri bir düzlem boyunca aynalar."/>
	<label commandName="infoMirrorPatternComponentTypeDesc" devLabel="Mirrors components across a plane." translation="Bileşenleri bir düzlem boyunca aynalar."/>
	<label commandName="infoMirrorPatternFaceTypeDesc" devLabel="Mirrors faces across a plane." translation="Yüzeyleri bir düzlem boyunca aynalar."/>
	<label commandName="infoMirrorPatternFeatureTypeDesc" devLabel="Mirrors features across a plane." translation="Özellikleri bir düzlem boyunca aynalar."/>
	<label commandName="infoMotionTypeDropDownInput" devLabel="Limits And Motion Type" translation="Limitler ve Hareket Türü"/>
	<label commandName="infoOptimizedOptionDesc" devLabel="Creates identical copies by patterning feature faces. (Fastest)" translation="Özellik yüzeylerini desenleyerek özdeş kopyalar oluşturur. (En hızlı)"/>
	<label commandName="infoOverrideCheckbox" devLabel="Override displayed value" translation="Görüntülenen değeri geçersiz kıl"/>
	<label commandName="infoOverrideValue" devLabel="Displayed value" translation="Görüntülenen değer"/>
	<label commandName="infoPartNumberStringValue" devLabel="StringValue" translation="DizeDeğeri"/>
	<label commandName="infoPatternBodyDesc" devLabel="Duplicates solid or surface bodies and distributes them according to the pattern settings." translation="Katı gövdeleri veya yüzey gövdelerini çoğaltır ve desen ayarlarına göre dağıtır."/>
	<label commandName="infoPatternComponentDesc" devLabel="Duplicates components in an assembly and distributes them according to the pattern settings." translation="Bir derlemedeki bileşenleri çoğaltır ve desen ayarlarına göre dağıtır."/>
	<label commandName="infoPatternConstructionGeometryDesc" devLabel="Duplicates construction geometry objects (WorkPoint, WorkPlane, WorkAxis) and distributes them according to the pattern settings." translation="Yapı geometrisi nesnelerini (Çalışma Noktası, Çalışma Düzlemi, Çalışma Ekseni) çoğaltır ve desen ayarlarına göre dağıtır."/>
	<label commandName="infoPatternDirectionDesc" devLabel="Select one or more linear objects to define the axes to distribute pattern instances along." translation="Desen örneklerinin dağıtılacağı eksenleri tanımlamak üzere bir veya daha fazla doğrusal nesne seçin."/>
	<label commandName="infoPatternFaceDesc" devLabel="Duplicates faces on solid or surface bodies and distributes them according to the pattern settings." translation="Katı gövdedeki veya yüzey gövdelerindeki yüzleri çoğaltır ve desen ayarlarına göre dağıtır."/>
	<label commandName="infoPatternFeatureDesc" devLabel="Duplicates features in the timeline and distributes them according to the pattern settings." translation="Zaman çizelgesindeki özellikleri çoğaltır ve bunları desen ayarlarına göre dağıtır."/>
	<label commandName="infoPatternOnPathDesc" devLabel="Duplicates faces, bodies, features, or components in a design and distributes them to create a pattern along a specific path." translation="Bir tasarımdaki yüzeyleri, gövdeleri, özellikleri veya bileşenleri çoğaltır ve belirli bir yol boyunca bir desen oluşturmak için bunları dağıtır."/>
	<label commandName="infoPhysicalMaterialDropDownValue" devLabel="ValueDropDown" translation="ValueDropDown"/>
	<label commandName="infoPlasticRuleDropDownValue" devLabel="ValueDropDown" translation="ValueDropDown"/>
	<label commandName="infoPositionModeDropDownInput" devLabel="Position Mode" translation="Konum Modu"/>
	<label commandName="infoPositionModeSecondDropDownInput" devLabel="Position Mode" translation="Konum Modu"/>
	<label commandName="infoRevolveAngle" devLabel="Specify the angle value to revolve the profile around the axis." translation="Profili eksen etrafında döndüreceğiniz açı değerini belirtin."/>
	<label commandName="infoRevolveExtentAngleDesc" devLabel="Revolves the profile around the axis to an angle value that you specify." translation="Profili eksen etrafında belirlediğiniz bir açı değerinde döndürür."/>
	<label commandName="infoRevolveExtentFullDesc" devLabel="Revolves the profile 360 degrees around the axis." translation="Profili eksen etrafında 360 derece döndürür."/>
	<label commandName="infoRevolveExtentToObjectDesc" devLabel="Revolves to a body, face, or plane that you select." translation="Seçtiğiniz bir gövdeye, yüzeye veya düzleme döndürür."/>
	<label commandName="infoRevolveOneSideDesc" devLabel="Revolves profile on one side of the profile plane." translation="Profili, profil düzleminin bir tarafı üzerinde döndürür."/>
	<label commandName="infoRevolveProjectAxiseDesc" devLabel="Projects the axis to the same sketch plane as the selected profile.&#xA;&#xA;Uncheck to keep the axis in its original location." translation="Ekseni, seçili profille aynı çizim düzlemine yansıtır.&#xA;&#xA;Ekseni orijinal konumunda tutmak için işareti kaldırın."/>
	<label commandName="infoRevolveSelectAxiseDesc" devLabel="Select a linear or circular object to define the axis to revolve the profile around." translation="Profilin etrafında döndürüleceği ekseni tanımlamak için doğrusal veya dairesel bir nesne seçin."/>
	<label commandName="infoRevolveSelectProfileDesc" devLabel="Select coplanar sketch profiles or faces to revolve." translation="Döndürülecek eş düzlemli çizim profillerini veya yüzeylerini seçin."/>
	<label commandName="infoRevolveSymmetricDesc" devLabel="Revolves profile symmetrically on each side of the profile plane." translation="Profili, profil düzleminin her iki tarafı üzerinde simetrik olarak döndürür."/>
	<label commandName="infoRevolveToObject" devLabel="Select body, face, plane, or vertex to revolve to." translation="Döndürülecek gövdeyi, yüzü, düzlemi veya köşeyi seçin."/>
	<label commandName="infoRevolveTwoSideDesc" devLabel="Revolves profile on each side of the profile plane." translation="Profili, profil düzleminin her iki tarafı üzerinde döndürür."/>
	<label commandName="infoSheetMetalRuleDropDownValue" devLabel="ValueDropDown" translation="ValueDropDown"/>
	<label commandName="infoSketchAutoConstrainChained" devLabel="Chained" translation="Zincirlenmiş"/>
	<label commandName="infoSketchAutoConstrainStacked" devLabel="Stacked" translation="İstiflenmiş"/>
	<label commandName="infoSketchFixerToleranceSettingToolTip" devLabel="Adjust the tolerances for orthogonal, tangent, parallel, coincident, and concentric constraints individually." translation="Ortogonal, teğet, paralel, çakışan ve eş merkezli sınırlamalar için toleransları ayrı ayrı ayarlayın."/>
	<label commandName="infoSpunProfileAddCenterlineDesc" devLabel="Adds a centerline to the spun profile result, which closes the sketch so it is ready for further design operations, like revolving the sketch for example." translation="Döndürülen profil sonucuna bir merkez çizgisi ekler, bu da çizimi kapatır, böylece örneğin çizimi döndürmek gibi daha sonraki tasarım işlemlerine hazır olur."/>
	<label commandName="infoSpunProfileFlipDesc" devLabel="Flips the projected spun profile over the axis." translation="Yansıtılan döndürülmüş profili eksen üzerinde ters çevirir."/>
	<label commandName="infoSpunProfileProjectAxiseDesc" devLabel="Projects the axis to the same sketch plane as the spun profile.&#xA;&#xA;Uncheck to keep the axis in its original location." translation="Ekseni, döndürülmüş profille aynı çizim düzlemine yansıtır.&#xA;&#xA;Ekseni, orijinal konumunda tutmak için işareti kaldırın."/>
	<label commandName="infoSpunProfileProjectionLinkDesc" devLabel="Check to link the geometry and the sketch curves so the spun profile updates with any changes to the projected geometry." translation="Geometriyi ve çizim eğrilerini birbirine bağlamak için işaretleyin, böylelikle döndürülmüş profil, yansıtılan geometrideki herhangi bir değişiklikle güncellenir."/>
	<label commandName="infoSpunProfileSelectAxisDesc" devLabel="Select a linear or circular object to define the axis to spin the profile around." translation="Profilin etrafında döndürülecek ekseni tanımlamak için doğrusal veya dairesel bir nesne seçin."/>
	<label commandName="infoSpunProfileSelectionDesc" devLabel="Select geometry to spin around the axis." translation="Eksen etrafında dönmek için geometriyi seçin."/>
	<label commandName="infoSpunProfileToleranceDesc" devLabel="Specifies the tolerance between the geometry and the spun profile." translation="Geometri ve döndürülmüş profil arasındaki toleransı belirtir."/>
	<label commandName="infoSweepAgainstDistance" devLabel="Specify the distance to sweep along the path.&#xA;&#xA;Value is measured in percentage of the total distance." translation="Yol boyunca süpürülecek mesafeyi belirtin.&#xA;&#xA;Değer, toplam mesafenin yüzdesi olarak ölçülür."/>
	<label commandName="infoSweepAlongDistance" devLabel="Specify the distance to sweep along the path.&#xA;&#xA;Value is measured in percentage of the total distance." translation="Yol boyunca süpürülecek mesafeyi belirtin.&#xA;&#xA;Değer, toplam mesafenin yüzdesi olarak ölçülür."/>
	<label commandName="infoSweepChainOptionDesc" devLabel="Check to automatically select tangentially connected geometry." translation="Teğetsel bağlı geometriyi otomatik olarak seçmek için işaretleyin."/>
	<label commandName="infoSweepExtentFullExtentsDesc" devLabel="Lets you specify the length of the path and the guide rail." translation="Yolun ve kılavuz rayın uzunluğunu belirtmenizi sağlar."/>
	<label commandName="infoSweepExtentPerpendicularToPathDesc" devLabel="Orients the swept body perpendicular to the path." translation="Süpürülen gövdeyi yola dik olarak yönlendirir."/>
	<label commandName="infoSweepOrientationParallelDesc" devLabel="Orients the object parallel to its starting plane as it is swept along the path." translation="Nesneyi, yol boyunca süpürülürken başlangıç düzlemine paralel olarak yönlendirir."/>
	<label commandName="infoSweepOrientationPerpendicularDesc" devLabel="Orients the swept body normal to the path." translation="Süpürülen gövdeyi normal yola yönlendirir."/>
	<label commandName="infoSweepPathGuideSurfaceTypeDesc" devLabel="Sweeps the selected profile or face along the path and uses the guide surface to control scale and orientation of the swept geometry." translation="Seçilen profili veya yüzeyi yol boyunca süpürür ve süpürülen geometrinin ölçeğini ve yönünü kontrol etmek için kılavuz yüzeyini kullanır."/>
	<label commandName="infoSweepPathRailTypeDesc" devLabel="Sweeps the selected profile or face along the path and uses the guide rail to control scale and orientation of the swept geometry." translation="Seçilen profili veya yüzeyi yol boyunca süpürür ve süpürülen geometrinin ölçeğini ve yönünü kontrol etmek için kılavuz rayı kullanır."/>
	<label commandName="infoSweepPathSolidTypeDesc" devLabel="Sweeps the selected solid body along the path." translation="Seçilen katı gövdeyi yol boyunca süpürür."/>
	<label commandName="infoSweepPathTypeDesc" devLabel="Sweeps the selected object along the path." translation="Seçili nesneyi yol boyunca süpürür."/>
	<label commandName="infoSweepProfileNoneType" devLabel="Do not scale profile along sweep; just use guide rail as a orientation guide." translation="Profili süpürme boyunca ölçeklendirmeyin; yönlendirme kılavuzu olarak sadece kılavuz rayı kullanın."/>
	<label commandName="infoSweepProfileScaleType" devLabel="Use path - guide rail distance to scale profile in both X and Y directions." translation="Profili hem X hem de Y yönlerinde ölçeklendirmek için yol - kılavuz ray mesafesini kullanın."/>
	<label commandName="infoSweepProfileSketchType" devLabel="Use path - guide rail distance to scale profile in X (stretches profile between rails while maintaining height)." translation="Profili X'te ölçeklendirmek için yol - kılavuz ray mesafesini kullanın (yüksekliği korurken profili raylar arasında uzatır)."/>
	<label commandName="infoSweepRailAgainstDistance" devLabel="Specify the distance to sweep along the rail.&#xA;&#xA;Value is measured in percentage of the total distance.&#xA;&#xA;Range: 0.00 - 1.00" translation="Ray boyunca süpürülecek mesafeyi belirtin.&#xA;&#xA;Değer, toplam mesafenin yüzdesi olarak ölçülür.&#xA;&#xA;Aralık: 0,00 - 1,00"/>
	<label commandName="infoSweepRailAlongDistance" devLabel="Specify the distance to sweep along the rail.&#xA;&#xA;Value is measured in percentage of the total distance.&#xA;&#xA;Range: 0.00 - 1.00" translation="Ray boyunca süpürülecek mesafeyi belirtin.&#xA;&#xA;Değer, toplam mesafenin yüzdesi olarak ölçülür.&#xA;&#xA;Aralık: 0,00 - 1,00"/>
	<label commandName="infoSweepSelectBodyDesc" devLabel="Select a solid body to sweep along the path." translation="Yol boyunca süpürülecek katı bir gövde seçin."/>
	<label commandName="infoSweepSelectGuideSurfaceDesc" devLabel="Select a guide surface to control the scale and orientation of the profile as it is swept along the path." translation="Yol boyunca süpürülürken profilin ölçeğini ve yönünü kontrol etmek için bir kılavuz yüzeyi seçin."/>
	<label commandName="infoSweepSelectPathDesc" devLabel="Select a path to sweep the object along." translation="Nesneyi süpürmek için bir yol seçin."/>
	<label commandName="infoSweepSelectProfileDesc" devLabel="Select a profile, curves or planar face to sweep along the path." translation="Yol boyunca süpürmek için profil, eğriler veya düzlemsel yüzey seçin."/>
	<label commandName="infoSweepSelectRailDesc" devLabel="Select a guide rail to control the scale and orientation of the profile as it is swept along the path." translation="Yol boyunca süpürülürken profilin ölçeğini ve yönünü kontrol etmek için bir kılavuz ray seçin."/>
	<label commandName="infoSweepSelectTaperAngleDesc" devLabel="Specify angle to taper the sweep." translation="Süpürmeyi daraltmak için açıyı belirtin."/>
	<label commandName="infoSweepSelectTwistAngleDesc" devLabel="Specify the angle to twist the object around the path." translation="Nesneyi yolun etrafında döndürmek için açıyı belirtin."/>
	<label commandName="infoSweepSolidOrientationAlignedDesc" devLabel="Orients the swept object to the selected axis. It may rotate around this axis as it is swept along the path." translation="Süpürülen nesneyi seçili eksene yönlendirir. Yol boyunca süpürülürken bu eksen etrafında dönebilir."/>
	<label commandName="infoSweepSolidOrientationParallelDesc" devLabel="Orients the object parallel to its starting plane as it is swept along the path." translation="Nesneyi, yol boyunca süpürülürken başlangıç düzlemine paralel olarak yönlendirir."/>
	<label commandName="infoSweepSolidOrientationPerpendicularDesc" devLabel="Orients the swept body normal to the path." translation="Süpürülen gövdeyi normal yola yönlendirir."/>
	<label commandName="infoUndoInputButtonAssyMate" devLabel="Undo Selections" translation="Seçimleri Geri Al"/>
	<label commandName="insertMilestoneVersionTooltip" devLabel="Allow notification during insertingMilestoneversion " translation="insertingMilestoneversion sırasında bildirime izin ver "/>
	<label commandName="insertMilestoneVersionUserName" devLabel="Show notification during insertingMilestoneversion" translation="insertingMilestoneversion sırasında bildirimi göster"/>
	<label commandName="insertMilestoneversion" devLabel="&lt;p&gt;You're inserting milestone version &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt;, although there are more recent versions of &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt; &#xA;&#xA;&lt;p&gt;To update it after you insert, right-click the design in the &lt;b&gt;Browser&lt;/b&gt; and use &lt;b&gt;Get Latest Version&lt;/b&gt;.&#xA;&#xA;&lt;/p&gt;%3% Learn more&lt;/a&gt;" translation="&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; öğesinin daha yeni sürümleri olmasına rağmen &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; milestone sürümünü ekliyorsunuz.&lt;/p&gt; &#xA;&#xA;&lt;p&gt;Ekledikten sonra güncelleştirmek için &lt;b&gt;Tarayıcıda&lt;/b&gt; tasarıma sağ tıklayıp &lt;b&gt;En Son Versiyonu Al&lt;/b&gt; öğesini kullanın.&#xA;&#xA;&lt;/p&gt;%3% Daha fazla bilgi edinin&lt;/a&gt;"/>
	<label commandName="insertVersionMessage_ccy" devLabel="&lt;p&gt;Youâre inserting a design that has had more recent changes made to it.&lt;/p&gt;&#xA;&#xA;&lt;p&gt;To update it after you insert, right-click the design in the Browser and select &lt;b&gt;Get Latest&lt;/b&gt;.&#xA;&#xA;&lt;/p&gt;%1% Learn more&lt;/a&gt;" translation="&lt;p&gt;Üzerinde daha yakın zamanda değişiklikler yapılmış bir tasarım ekliyorsunuz.&lt;/p&gt;&#xA;&#xA;&lt;p&gt;Ekledikten sonra güncellemek için Model Ağacı'nda tasarıma sağ tıklayın ve &lt;b&gt;En Sonuncuyu Al&lt;/b&gt;'ı seçin.&#xA;&#xA;&lt;/p&gt;%1% Daha fazla bilgi edinin&lt;/a&gt;"/>
	<label commandName="insertingMilestoneversion" devLabel="Milestone is not the latest version" translation="Milestone en son sürüm değil"/>
	<label commandName="insertingMilestoneversion_ccy" devLabel="More recent changes are available" translation="Daha yeni değişiklikler mevcut"/>
	<label commandName="joSelectionAdjustIfNeeded" devLabel="Adjust the Joint Origin position or orientation" translation="Bağlantı Orijini konumunu veya yönünü ayarlayın"/>
	<label commandName="joSnapInputTooltip" devLabel="Select a snap point to place the joint origin." translation="Bağlantı başlangıç noktasını yerleştirmek üzere bir kenetleme noktası seçin."/>
	<label commandName="jointAngleInputTooltip" devLabel="Specify the angle to rotate the component &lt;br&gt;around the joint origin axis." translation="Bileşeni &lt;br&gt;bileşen orijinal ekseni etrafında döndürmek için açıyı belirtin."/>
	<label commandName="jointCustomTooltip" devLabel="Select a linear or planar object in the &lt;br&gt;canvas to define a custom axis." translation="&lt;br&gt;Özel bir eksen tanımlamak için tuvalde doğrusal veya düzlemsel bir nesne seçin."/>
	<label commandName="jointEdgeInput1Tooltip" devLabel="Select one of the edges to position the joint origin along." translation="Bağlantı başlangıç noktasını konumlandırmak için kenarlardan birini seçin."/>
	<label commandName="jointEdgeInput2Tooltip" devLabel="Select one of the edges to position the joint origin along." translation="Bağlantı başlangıç noktasını konumlandırmak için kenarlardan birini seçin."/>
	<label commandName="jointFaceInput1Tooltip" devLabel="Select one of the planar faces to position the joint origin between." translation="Bağlantı başlangıç noktasını arasına yerleştirmek üzere düzlemsel yüzeylerden birini seçin."/>
	<label commandName="jointFaceInput2Tooltip" devLabel="Select a second face" translation="İkinci yüzeyi seç"/>
	<label commandName="jointFailed" devLabel="%1% failed" translation="%1% başarısız oldu"/>
	<label commandName="jointFailedMsg1" devLabel="Another assembly relationship may affect a component’s position or one of the component’s geometry may have changed." translation="Başka bir montaj ilişkisi bir bileşenin konumunu etkiliyor veya bileşenin geometrilerinden biri değişmiş olabilir."/>
	<label commandName="jointFailedMsg2" devLabel="Inspect existing assembly relationships, restore any geometry changes, or edit the feature and select new geometry." translation="Mevcut montaj ilişkilerini inceleyin, tüm geometri değişikliklerini geri yükleyin veya unsuru düzenleyip yeni geometriyi seçin."/>
	<label commandName="jointFeatureBlockAdding" devLabel="&lt;b&gt;Add Snap (unavailable)&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Cannot add a snap because this theme is&lt;br/&gt;not assigned to any configuration.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Assign this theme to a configuration, then&lt;br/&gt;add a snap." translation="&lt;b&gt;Tutturma Ekle (kullanılamıyor)&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Bu tema herhangi bir yapılandırmaya atanmadığı&lt;br/&gt;için ek eklenemiyor.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Bu temayı bir konfigürasyona atayın, ardından&lt;br/&gt;bir çırpıda ekleyin."/>
	<label commandName="jointFeatureBlockDeletion" devLabel="&lt;b&gt;Delete Snap (unavailable)&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Cannot delete this snap because it is&lt;br/&gt;used in one or more configurations." translation="&lt;b&gt;Tutturmayı Sil (kullanılamıyor)&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Bir veya daha fazla yapılandırmada kullanıldığından&lt;br/&gt;bu ek parça silinemiyor."/>
	<label commandName="jointFeatureBlockEditing" devLabel="&lt;b&gt;Edit Snap (unavailable)&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Cannot edit this snap because this theme&lt;br/&gt;is not assigned to any configuration.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Assign this theme to a configuration, then&lt;br/&gt;edit the snap." translation="&lt;b&gt;Tutturmayı Düzenle (kullanılamıyor)&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Bu tema&lt;br/&gt;herhangi bir yapılandırmaya atanmadığı için bu ek bileşen düzenlenemiyor.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Bu temayı bir yapılandırmaya atayın, ardından&lt;br/&gt;tutturmayı düzenleyin."/>
	<label commandName="jointFeatureDisabledItemForConflict" devLabel="&lt;b&gt;Select (unavailable)&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Cannot select this Snap because it&lt;br/&gt;conflicts with this joint's other Snap&lt;br/&gt;for this configuration." translation="&lt;b&gt;Seç (kullanılamıyor)&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Bağlantının bu yapılandırma için&lt;br/&gt;diğer Tutturma ile çakışması nedeniyle bu Tutturma&lt;br/&gt;seçilemiyor."/>
	<label commandName="jointFeatureDisabledItemForSame" devLabel="&lt;b&gt;Select (unavailable)&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Cannot select this Snap because it is&lt;br/&gt;already in use by this joint's other Snap&lt;br/&gt;for this configuration." translation="&lt;b&gt;Seç (kullanılamıyor)&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Bu bağlantının diğer Tutturması tarafından&lt;br/&gt;bu yapılandırma için zaten kullanıldığından bu Tutturma&lt;br/&gt;seçilemiyor."/>
	<label commandName="jointFlipInputTooltip" devLabel="Flips the component over the joint origin." translation="Bileşeni bağlantı başlangıç noktasının üzerinde tersine çevirir."/>
	<label commandName="jointOffsetInputTooltip" devLabel="Specify the distance to offset the component &lt;br&gt;from the joint origin in this direction." translation="Bileşeni &lt;br&gt;bağlantı orijinalinden bu yönde dengelemek için mesafeyi belirtin."/>
	<label commandName="jointOriginAngleInputTooltip" devLabel="Rotate the Joint Origin's coordinate system around its Z axis" translation="Bağlantı Orijininin koordinat sistemini Z ekseni etrafında döndürür"/>
	<label commandName="jointOriginEdgeInput1Tooltip" devLabel="Select one of the edges to position the joint origin along." translation="Bağlantı başlangıç noktasını konumlandırmak için kenarlardan birini seçin."/>
	<label commandName="jointOriginEdgeInput2Tooltip" devLabel="Select one of the edges to position the joint origin along." translation="Bağlantı başlangıç noktasını konumlandırmak için kenarlardan birini seçin."/>
	<label commandName="jointOriginFaceInput1Tooltip" devLabel="Select one of the planar faces to position the joint origin between." translation="Bağlantı başlangıç noktasını arasına yerleştirmek üzere düzlemsel yüzeylerden birini seçin."/>
	<label commandName="jointOriginFaceInput2Tooltip" devLabel="Select one of the planar faces to position the joint origin between." translation="Bağlantı başlangıç noktasını arasına yerleştirmek üzere düzlemsel yüzeylerden birini seçin."/>
	<label commandName="jointOriginFlipInputTooltip" devLabel="Flip the Z axis of the Joint Origin." translation="Bağlantı Orijinin Z eksenini tersine çevirin."/>
	<label commandName="jointOriginOffsetInputTooltip" devLabel="Enter a distance to offset the Joint Origin along the origin's axis" translation="Orijin ekseni boyunca bağlantı noktasını ötelemek için bir mesafe girin"/>
	<label commandName="jointOriginReorientInputTooltip" devLabel="Select one or two axes to reorient the Joint Origin" translation="Bağlantı Başlangıcını yeniden yönlendirmek için bir veya iki eksen seç"/>
	<label commandName="keyCursorPromptModifySel" devLabel="Adjust distribution, quantity, and distance or hold %1% to modify selections" translation="Seçimleri değiştirmek için dağılımı, miktarı ve mesafeyi ayarla veya %1% basılı tut"/>
	<label commandName="keyNotYetRefd" devLabel="Not yet referenced" translation="Henüz başvuruda bulunulmadı"/>
	<label commandName="keyThumbnailImageFrom" devLabel="Image from " translation="Şuradaki görüntüden: "/>
	<label commandName="lclConstructionPlaneFromTwoEdges2" devLabel="Select two linear edges, axes or sketch lines to create a Construction Plane through." translation="İçinden bir Referans Düzlemi oluşturmak için iki doğrusal kenar, eksen veya eskiz çizgisi seçin."/>
	<label commandName="lclDebTypToolTip" devLabel="Remove material from the body." translation="Materyali gövdeden kaldırın."/>
	<label commandName="lclDebossType" devLabel="Deboss" translation="Çukur"/>
	<label commandName="lclEmbAlignGrCIPrompt" devLabel="Specify depth, alignment, or hold %1% to modify selection" translation="Derinliği, hizalamayı belirtin veya seçimi değiştirmek için %1% öğesini basılı tutun"/>
	<label commandName="lclEmbDepthToolTip" devLabel="Specify the depth to emboss or deboss" translation="Kabartma veya çukur yapılacak derinliği belirt"/>
	<label commandName="lclEmbHorzShiftCIToolTip" devLabel="Specify distance to move emboss feature" translation="Kabartma özelliğinin taşınacağı mesafeyi belirt"/>
	<label commandName="lclEmbMoreSkchProfCIPrompt" devLabel="Select additional sketch profiles or click Select to select faces to emboss" translation="Ek çizim profilleri seç veya Kabartma yapılacak yüzeyleri seçmek için Seç'e tıkla"/>
	<label commandName="lclEmbRotAngleToolTip" devLabel="Specify rotation angle of emboss feature" translation="Kabartma özelliğinin dönüş açısını belirt"/>
	<label commandName="lclEmbSkchProfCIPrompt" devLabel="Select sketch profiles to emboss" translation="Kabartma yapılacak çizim profillerini seç"/>
	<label commandName="lclEmbSkchProfCITooltip" devLabel="Select sketch profiles to emboss on a solid body" translation="Bir katı cisim üzerine kabartma yapılacak çizim profillerini seç"/>
	<label commandName="lclEmbTangentChainToolTip" devLabel="Automatically select tangent geometry" translation="Teğet geometriyi otomatik olarak seç"/>
	<label commandName="lclEmbTypToolTip" devLabel="Add material to the body." translation="Gövdeye materyal ekleyin."/>
	<label commandName="lclEmbVertShiftCIToolTip" devLabel="Specify distance to move emboss feature" translation="Kabartma özelliğinin taşınacağı mesafeyi belirt"/>
	<label commandName="lclEmbossAlignmentCI" devLabel="Alignment" translation="Hizalama"/>
	<label commandName="lclEmbossAngleInput" devLabel="Rotation Angle" translation="Dönüş Açısı"/>
	<label commandName="lclEmbossEditFeature" devLabel="Edit Feature" translation="Özelliği Düzenle"/>
	<label commandName="lclEmbossEffectType" devLabel="Effect" translation="Efekt"/>
	<label commandName="lclEmbossHorzShift" devLabel="Horizontal Distance" translation="Yatay Mesafe"/>
	<label commandName="lclEmbossSketchProfiles" devLabel="Sketch Profiles" translation="Çizim Profilleri"/>
	<label commandName="lclEmbossTargetFaces" devLabel="Faces" translation="Yüzeyler"/>
	<label commandName="lclEmbossTargetFacesPrompt" devLabel="Select faces to emboss" translation="Kabartma yapılacak yüzeyleri seç"/>
	<label commandName="lclEmbossTargetFacesToolTip" devLabel="Select faces on a solid body to emboss" translation="Kabartma yapmak için katı bir cisim üzerindeki yüzeyleri seç"/>
	<label commandName="lclEmbossThicknessHolderCI" devLabel="Depth" translation="Derinlik"/>
	<label commandName="lclEmbossType" devLabel="Emboss" translation="Kabartma"/>
	<label commandName="lclEmbossVertShift" devLabel="Vertical Distance" translation="Dikey Mesafe"/>
	<label commandName="lclFusionEmboss" devLabel="Emboss" translation="Kabartma"/>
	<label commandName="lclMissingEmbossProfile" devLabel="missing profiles" translation="eksik profiller"/>
	<label commandName="lclMissingEmbossTargets" devLabel="missing target faces" translation="eksik hedef yüzeyler"/>
	<label commandName="lclMzTextCmdTipsAndTricksDesc" devLabel="You can dimension and constrain the text frame like any other sketch geometry." translation="Metin çerçevesini diğer herhangi bir çizim geometrisi gibi boyutlandırabilir ve kısıtlayabilirsiniz."/>
	<label commandName="lclzAccessibilityAnalysisTipsAndTricksDesc" devLabel="Regions that are accessibile will be highlighted green. Regions that are not accessible will be highlighted red." translation="Erişilebilir bölgeler yeşil renkle vurgulanacaktır. Erişilemeyen bölgeler kırmızı renkle vurgulanacaktır."/>
	<label commandName="lclzAccessibilityAnalysisTipsAndTricksTips" devLabel="Select the bodies to evaluate and then set the analysis options." translation="Değerlendirilecek gövdeleri seçin, ardından analiz seçeneklerini belirleyin."/>
	<label commandName="lclzAccessibilityAnalysisTipsAndTricksTitle" devLabel="Accessibility Analysis Information" translation="Erişilebilirlik Analizi Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzAddCanvasTipsAndTricksDesc" devLabel="Right click on the canvas image in the browser and select the Calibrate tool to set a specific distance between two points. This will resize the image based on that distance." translation="Tarayıcıda kanvas görüntüsüne sağ tıklayın ve iki nokta arasında belirli bir mesafe ayarlamak için Kalibre Et aracını seçin. Görüntü bu mesafeye göre yeniden boyutlandırılacaktır."/>
	<label commandName="lclzAddCanvasTipsAndTricksTips" devLabel="Select a face or plane then select an image to import. Select display through to see the image through the model and use as a reference." translation="Bir yüzey veya düzlem seçin, ardından içe aktarılacak görüntüyü seçin. Görüntüyü model üzerinden görmek ve referans olarak kullanmak için Üzerinden Görüntüle seçeneğini belirleyin."/>
	<label commandName="lclzAddCanvasTipsAndTricksTitle" devLabel="Canvas Information" translation="Kanvas Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzAddDecalCommandTipsAndTricksDesc" devLabel="Use the manipulators to move, scale, rotate, and flip the image. Selecting Chain Faces will allow you to span the image across multiple faces." translation="Görüntüyü taşımak, ölçeklendirmek, döndürmek ve çevirmek için yönlendiricileri kullanın. Yüzeyleri Zincirle'yi seçmek, görüntüyü birden fazla yüzeye yaymanıza izin verir."/>
	<label commandName="lclzAddDecalCommandTipsAndTricksTips" devLabel="Select a face then select an image to import. Use PNGs to retain background transparency. " translation="Bir yüzey seçin, ardından içe aktarılacak görüntüyü seçin. Arka plan şeffaflığını korumak için PNG'leri kullanın. "/>
	<label commandName="lclzAddDecalCommandTipsAndTricksTitle" devLabel="Decal Information" translation="Çıkartma Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzAddToAssemblyButton" devLabel="Add To Assembly" translation="Montaja Ekle"/>
	<label commandName="lclzAdsHudBlankUnselectable" devLabel="Hide everything that cannot currently be selected." translation="Mevcut durumda seçilemeyen her şeyi gizleyin."/>
	<label commandName="lclzAdsHudCancel" devLabel="Cancel." translation="İptal edin."/>
	<label commandName="lclzAdsHudClearSelections" devLabel="Clear all selections." translation="Tüm seçimleri temizleyin."/>
	<label commandName="lclzAdsHudCommit" devLabel="Commit changes." translation="Değişiklikleri uygulayın."/>
	<label commandName="lclzAdsHudRedo" devLabel="Redo." translation="Yineleyin."/>
	<label commandName="lclzAdsHudUndo" devLabel="Undo." translation="Geri alın."/>
	<label commandName="lclzAdvanceToLatestText" devLabel="Advance to Latest" translation="En Sona İlerle"/>
	<label commandName="lclzAdvanceToLatestText1" devLabel="Advances all components in the assembly with their latest changes, even if those changes are not versions." translation="Montajdaki tüm bileşenleri, bu değişiklikler versiyon olmasa bile en son değişiklikleriyle ilerletir."/>
	<label commandName="lclzAlignCmd1" devLabel="Moves an object (component, body, sketch, work geometry) by aligning geometry selected from the object with geometry selected elsewhere. Geometry can be a point, line, plane, circle, or coordinate system. Snaps are treated as full coordinate systems for full position and orientation alignment." translation="Nesneden seçilen geometriyi başka bir yerde seçilen geometriyle hizalayarak nesneyi (bileşen, gövde, çizim, çalışma geometrisi) taşır. Geometri; bir nokta, çizgi, düzlem, daire veya koordinat sistemi olabilir. Tutturmalar, tam konum ve yön hizalaması için tam koordinat sistemleri olarak kabul edilir."/>
	<label commandName="lclzAlignCmd2" devLabel="Select the point on the object to move then select the point on the face to align to. Click Flip and Angle to rotate the object." translation="Taşınacak nesne üzerindeki noktayı seçin, ardından hizalanacak yüzeydeki noktayı seçin. Nesneyi döndürmek için Ters Çevir ve Açılandır'a tıklayın."/>
	<label commandName="lclzAlignTipsAndTricksDesc" devLabel="Hold Shift to disable snapping. Hold Ctrl (Windows) or Command (Mac) to lock snaps on a face." translation="Tutturmayı devre dışı bırakmak için Shift tuşuna basılı tutun. Bir yüzeydeki tutturmaları kilitlemek için Ctrl (Windows) veya Command (Mac) tuşuna basılı tutun."/>
	<label commandName="lclzAlignTipsAndTricksTips" devLabel="Select the point on the object to move then select the point on the face to align to. Click Flip and Angle to rotate the object." translation="Taşınacak nesne üzerindeki noktayı seçin, ardından hizalanacak yüzeydeki noktayı seçin. Nesneyi döndürmek için Ters Çevir ve Açılandır'a tıklayın."/>
	<label commandName="lclzAlignTipsAndTricksTitle" devLabel="Align Information" translation="Hizalama Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzAnnotate3D" devLabel="Create PMI" translation="PMI Oluştur"/>
	<label commandName="lclzAnnotate3DCommand1" devLabel="Creates a product manufacturing information (PMI) note for a hole or boss, with or without threads." translation="Dişli veya dişsiz bir delik veya göbek için ürün üretim bilgileri (PMI) notu oluşturur."/>
	<label commandName="lclzAnnotate3DCommand2" devLabel="Add a leader line and include units, diameter, depth, thread information, tolerance, and text. The information stays with the feature and can be reused in downstream manufacturing workflows, such as automated hole drilling." translation="Açıklama tanımlaması çizgisini ekleyin ve birimler, çap, derinlik, diş bilgileri, tolerans ve metin ekleyin. Bilgiler özellikte kalır ve otomatik delik delme gibi sonraki üretim iş akışlarında yeniden kullanılabilir."/>
	<label commandName="lclzAnnotatedHoleSelection" devLabel="Annotated item" translation="Açıklamalı öğe"/>
	<label commandName="lclzAnnotatedHoleSelectionTooltip" devLabel="Select a hole or boss in the canvas to attach the PMI note.&#xA;&#xA;When multiple matching holes or bosses are included, this controls which one the PMI note is visually attached to." translation="PMI notunu eklemek için kanvasta bir delik veya göbek seçin.&#xA;&#xA;Birden fazla eşleşen delik veya göbek dahil edildiğinde, bu, PMI notunun görsel olarak hangisine eklendiğini kontrol eder."/>
	<label commandName="lclzAnnotationSizeAuto" devLabel="Auto" translation="Otomatik"/>
	<label commandName="lclzAnnotationSizeCustom" devLabel="Custom" translation="Özel"/>
	<label commandName="lclzAppearanceCommand1" devLabel="Assigns appearances to components, bodies, or faces in a design to override the color and texture of their physical materials, without affecting physical engineering properties." translation="Fiziksel malzemelerinin rengini ve dokusunu geçersiz kılmak için bir tasarımdaki bileşenlere, gövdelere veya yüzeylere, fiziksel mühendislik özelliklerini etkilemeden görünümler atar."/>
	<label commandName="lclzAppearanceCommand2" devLabel="Choose whether to apply appearances to components and bodies or specific faces, then drag appearances onto components, bodies, or faces in the canvas or the Browser. In the In This Design section, right-click appearances to edit, duplicate, delete, or add them as favorites." translation="Görünümlerin bileşenlere ve gövdelere mi yoksa belirli yüzeylere mi uygulanacağını seçin, ardından görünümleri kanvas veya Tarayıcıdaki bileşenlerin, gövdelerin veya yüzeylerin üzerine sürükleyin. Bu Tasarımda bölümünde görünümleri düzenlemek, çoğaltmak, silmek veya sık kullanılanlar olarak eklemek için görünümlere sağ tıklayın."/>
	<label commandName="lclzAppearanceMaterialTipsAndTricksDesc" devLabel="Right-click the appearance swatch in the In This Design section to edit, duplicate, and access other options." translation="Düzenlemek, çoğaltmak ve diğer seçeneklere erişmek için Bu Tasarımda bölümündeki görünüm kartelasına sağ tıklayın."/>
	<label commandName="lclzAppearanceMaterialTipsAndTricksTips" devLabel="Drag the appearance from the dialog to the body, component, or face." translation="İletişim kutusundaki görünümü gövdeye, bileşene veya yüzeye sürükleyin."/>
	<label commandName="lclzAppearanceMaterialTipsAndTricksTitle" devLabel="Appearance Material Information" translation="Görünüm Materyali Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzApply" devLabel="Apply" translation="Uygula"/>
	<label commandName="lclzArc" devLabel="Arc" translation="Yay"/>
	<label commandName="lclzArcCenterTwoPoint1" devLabel="Creates an arc using three points." translation="Üç nokta kullanarak bir yay oluşturur."/>
	<label commandName="lclzArcCenterTwoPoint2" devLabel="Select the center point, then select start point and last select the end point or specify an angle value." translation="Merkez noktasını seçin, ardından başlangıç noktasını seçin ve son olarak bitiş noktasını seçin veya bir açı değeri belirtin."/>
	<label commandName="lclzArcTangentTwoPoint1" devLabel="Creates an arc with tangency." translation="Teğetli bir yay oluşturur."/>
	<label commandName="lclzArcTangentTwoPoint2" devLabel="Select two points." translation="İki nokta seçin."/>
	<label commandName="lclzArcThreePoint1" devLabel="Creates an arc using three points." translation="Üç nokta kullanarak bir yay oluşturur."/>
	<label commandName="lclzArcThreePoint2" devLabel="Select the start point, end point, and then a point on the arc." translation="Başlangıç noktasını, bitiş noktasını ve ardından yay üzerindeki bir noktayı seçin."/>
	<label commandName="lclzArrangeCommand2" devLabel="Quickly arrange items on a plane or sketch for manufacturing." translation="Üretim için bir düzlem veya çizimdeki öğeleri hızla düzenleyin."/>
	<label commandName="lclzAsBuiltPositionsCmd" devLabel="Revert Position" translation="Konumu Geri Al"/>
	<label commandName="lclzAssemble" devLabel="ASSEMBLE" translation="MONTAJ"/>
	<label commandName="lclzAssembleInsert" devLabel="INSERT" translation="EKLE"/>
	<label commandName="lclzAssemblyMateCommand1" devLabel="Constrain geometry to position two or more components relative to each other, reduce degrees of freedom in the assembly, and create a Constraint Relationship between the components." translation="İki veya daha fazla bileşeni birbirine göre konumlandırmak, montajın serbestlik derecelerini azaltmak ve bileşenler arasında bir Kısıtlama İlişkisi oluşturmak için geometriyi kısıtlayın."/>
	<label commandName="lclzAssemblyMateCommand2" devLabel="To create a constraint, select faces, edges, or vertexes on two components so they are flush, coincident, concentric, or at an angle. Then specify an offset distance or angle. Optionally, add more constraints to build up a set." translation="Kısıtlama oluşturmak için iki bileşen üzerindeki yüzleri, kenarları veya tepe noktalarını aynı hizada, çakışan, eş merkezli veya aynı açıda olacak şekilde seçin. Ardından bir öteleme mesafesi veya açısı belirtin. İsteğe bağlı olarak bir küme oluşturmak için daha fazla kısıtlama ekleyebilirsiniz."/>
	<label commandName="lclzAssemblyStatisticsText" devLabel="Displays Assembly Statistics of the Assembly." translation="Montajın Montaj İstatistiklerini görüntüler."/>
	<label commandName="lclzAssemblyTab" devLabel="ASSEMBLY" translation="MONTAJ"/>
	<label commandName="lclzAssign" devLabel="Assign" translation="Ata"/>
	<label commandName="lclzAssignItemNumberCmd" devLabel="Assign Item Number" translation="Öğe Numarası Ata"/>
	<label commandName="lclzAssignItemNumberCmd1" devLabel="Assign unique item numbers to selected components for tracking throughout their life cycles." translation="Yaşam döngüleri boyunca takip etmek için, seçilen bileşenlere benzersiz öğe numaraları atayın."/>
	<label commandName="lclzAssignItemNumberCmd2" devLabel="Items are set to “unreleased” and are accessible in Fusion Manage." translation="Öğeler &quot;yayınlanmadı&quot; olarak ayarlanmıştır ve bunlara Fusion Manage'dan erişilebilir."/>
	<label commandName="lclzAutoConstrainCmd" devLabel="Generates options using AI technology to automatically dimension and constrain your sketch.&#xA;Review the proposals and select the one that best suits your needs." translation="Eskizinizi otomatik olarak boyutlandırmak ve kısıtlamak için Yapay Zeka teknolojisini kullanarak seçenekler oluşturur.&#xA;Teklifleri inceleyin ve ihtiyaçlarınıza en uygun olanı seçin."/>
	<label commandName="lclzAutoConstrainCommitToolTip" devLabel="Commit Command" translation="Komutu Uygula"/>
	<label commandName="lclzAutoConstrainFromDatumCmd" devLabel="Place a datum point to align the constraints and dimensions to, then AI technology automatically generates options with dimension and constraints added your sketch.&#xA;&#xA;Review the proposals and select the one that best suits your needs." translation="Sınırlamaları ve boyutları hizalamak için bir referans noktası yerleştirin, ardından Yapay Zeka teknolojisi, eskizinize eklenen boyut ve sınırlamalarla otomatik olarak seçenekler oluşturur.&#xA;&#xA;Teklifleri inceleyin ve ihtiyaçlarınıza en uygun olanı seçin."/>
	<label commandName="lclzAutoConstrainFromDatumTipsAndTricksDesc" devLabel="You can also set a datum in your sketch to drive consistency and accuracy. A datum is a point used as a reference for calculating and generating all the dimensions and constraints in your sketch. Set one by going to a Result tile, clicking the More menu, and then clicking Set datum. The dimensions and constraints are then updated using the datum as the reference point." translation="Tutarlılığı ve doğruluğu artırmak için çiziminizde bir veri de ayarlayabilirsiniz. Veri, çiziminizdeki tüm boyutları ve sınırlamaları hesaplamak ve oluşturmak için referans olarak kullanılan bir noktadır. Sonuç kutucuğuna gidip Diğer menüsüne ve ardından Veri ayarla'ya tıklayarak bir sonuç ayarlayın. Boyutlar ve sınırlamalar daha sonra referans noktası olarak veri kullanılarak güncellenir."/>
	<label commandName="lclzAutoConstrainFromDatumTipsAndTricksTips" devLabel="Place a datum point to align the constraints and dimensions to, then AI technology automatically generates options with dimension and constraints added your sketch. Review the proposals and select the one that best suits your needs." translation="Sınırlamaları ve boyutları hizalamak için bir referans noktası yerleştirin, ardından Yapay Zeka teknolojisi, eskizinize eklenen boyut ve sınırlamalarla otomatik olarak seçenekler oluşturur. Teklifleri inceleyin ve ihtiyaçlarınıza en uygun olanı seçin."/>
	<label commandName="lclzAutoConstrainFromDatumTipsAndTricksTitle" devLabel="AutoConstrain Information" translation="Otomatik Sınırlama Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzAutoConstrainTipsAndTricksDesc" devLabel="You can also set a datum in your sketch to drive consistency and accuracy. A datum is a point used as a reference for calculating and generating all the dimensions and constraints in your sketch. Set one by going to a Result tile, clicking the More menu, and then clicking Set datum. The dimensions and constraints are then updated using the datum as the reference point." translation="Tutarlılığı ve doğruluğu artırmak için çiziminizde bir veri de ayarlayabilirsiniz. Veri, çiziminizdeki tüm boyutları ve sınırlamaları hesaplamak ve oluşturmak için referans olarak kullanılan bir noktadır. Sonuç kutucuğuna gidip Diğer menüsüne ve ardından Veri ayarla'ya tıklayarak bir sonuç ayarlayın. Boyutlar ve sınırlamalar daha sonra referans noktası olarak veri kullanılarak güncellenir."/>
	<label commandName="lclzAutoConstrainTipsAndTricksTips" devLabel="Generates options using AI technology to automatically dimension and constrain your sketch. Review the proposals and select the one that best suits your needs." translation="Çiziminizi otomatik olarak boyutlandırmak ve sınırlamak için yapay zeka teknolojisini kullanarak seçenekler oluşturur. Teklifi inceleyin ve ihtiyaçlarınıza en uygun olanı seçin."/>
	<label commandName="lclzAutoConstrainTipsAndTricksTitle" devLabel="AutoConstrain Information" translation="Otomatik Sınırlama Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzAutomate" devLabel="Automate" translation="Otomatikleştir"/>
	<label commandName="lclzAutomatePanelSketch" devLabel="AUTOMATE" translation="OTOMATİK HALE GETİR"/>
	<label commandName="lclzAutomatedModelingCommandTooltip" devLabel="Generates design alternatives between geometries in space that you want to connect." translation="Bağlamak istediğiniz üç boyutlu geometriler arasında tasarım alternatifleri üretir."/>
	<label commandName="lclzAutomatedModelingCommandTooltipDesc" devLabel="Select at least two faces to connect. Optionally, you can select areas where you don't want to create new geometry. The alternatives are generated automatically. Explore them and select the alternative that best suits your needs." translation="Bağlamak için en az iki yüzey seçin. İsterseniz yeni geometri oluşturmak istemediğiniz alanları seçebilirsiniz. Alternatifler otomatik olarak oluşturulur. Alternatifleri inceleyin ve ihtiyaçlarınıza en uygun olanı seçin."/>
	<label commandName="lclzBackgroundCanvasTipsAndTricksTips" devLabel="Select an image to import then position and scale the image. Select display through to see the image through the model and use as a reference." translation="İçe aktarılacak bir görüntü seçin, ardından görüntüyü konumlandırın ve ölçeklendirin. Görüntüyü model üzerinden görmek ve referans olarak kullanmak için Üzerinden Görüntüle seçeneğini belirleyin."/>
	<label commandName="lclzBackgroundCanvasTipsAndTricksTitle" devLabel="Background Canvas Information" translation="Arka Plan Kanvası Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzBaseFeatureCreation1" devLabel="Enters direct editing mode and inserts a history-free feature in the timeline. Actions performed while in the Base Feature are not recorded in the timeline." translation="Doğrudan düzenleme moduna girer ve zaman çizelgesine geçmiş içermeyen bir özellik ekler. Temel Özellikteyken gerçekleştirilen işlemler zaman çizelgesine kaydedilmez."/>
	<label commandName="lclzBaseFeatureCreation2" devLabel="Select Finish Base Feature to exit out of the mode." translation="Moddan çıkmak için Temel Özelliği Bitir'i seçin."/>
	<label commandName="lclzBaseFeatureSolidTab" devLabel="BASE FEATURE SOLID" translation="TEMEL ÖZELLİK KATI"/>
	<label commandName="lclzBaseFeatureStop1" devLabel="Return to the Design workspace." translation="Tasarım çalışma alanına geri dönün."/>
	<label commandName="lclzBaseFeatureSurfaceTab" devLabel="BASE FEATURE SURFACE" translation="TEMEL ÖZELLİK YÜZEY"/>
	<label commandName="lclzBlankSelected" devLabel="Hide everything that is currently selected." translation="Mevcut durumda seçili olan her şeyi gizleyin."/>
	<label commandName="lclzBlankUnselected" devLabel="Hide everything that is not currently selected." translation="Mevcut durumda seçili olmayan her şeyi gizleyin."/>
	<label commandName="lclzBlendCurveSketchCmd1" devLabel="Creates a tangent or curvature continuous blend curve between the endpoints of two sketch curves or edges." translation="İki çizim eğrisinin veya kenarının uç noktaları arasında bir teğet veya eğrilik sürekli karışım eğrisi oluşturur."/>
	<label commandName="lclzBlendCurveSketchCmd2" devLabel="Select two sketch curves or edges in the canvas to blend." translation="Karıştırmak üzere kanvas üzerinde iki çizim eğrisi veya kenarı seçin."/>
	<label commandName="lclzBom" devLabel="BOM" translation="Malzeme Listesi"/>
	<label commandName="lclzBreakSketchCmd1" devLabel="Breaks a sketch entity into two or more segments where it intersects other sketch entities." translation="Bir çizim nesnesini, diğer çizim nesneleriyle kesiştiği noktalardan iki veya daha fazla bölüme ayırır."/>
	<label commandName="lclzBreakSketchCmd2" devLabel="Pause the cursor over the sketch entity to preview where it will be broken, then click to break it." translation="Ayrılacağı yeri ön izlemek için imleci çizim nesnesi üzerinde bekletin, ardından ayırmak için tıklayın."/>
	<label commandName="lclzCONSTRAINTS" devLabel="CONSTRAINTS" translation="KISITLAMALAR"/>
	<label commandName="lclzCREATE" devLabel="CREATE" translation="OLUŞTUR"/>
	<label commandName="lclzCancel" devLabel="Cancel" translation="İptal Et"/>
	<label commandName="lclzCenterOfMassTipsAndTricksDesc" devLabel="The COM calculation can add to calculation time for other commands. Turn off the visibility of the center of mass node in the browser to exclude it from other calculations. The COM will be recalculated when the visibility is toggled on." translation="COM hesaplaması diğer komutların hesaplama süresini uzatabilir. Diğer hesaplamaların dışında bırakmak için tarayıcıda kütle merkezi düğümünün görünürlüğünü kapatın. Görünürlük açıldığında COM yeniden hesaplanacaktır."/>
	<label commandName="lclzCenterOfMassTipsAndTricksTips" devLabel="Select components and bodies to include. The center of mass is displayed after you click OK." translation="Dahil edilecek bileşenleri ve gövdeleri seçin. Tamam'a tıkladığınızda kütle merkezi görüntülenir."/>
	<label commandName="lclzCenterOfMassTipsAndTricksTitle" devLabel="Center of Mass Information" translation="Kütle Merkezi Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzChamferCommand1" devLabel="Bevels the edges of a solid or surface body by removing material from exterior edges or adding material to interior edges." translation="Dış kenarlardan materyal çıkararak veya iç kenarlara materyal ekleyerek katı cismin veya yüzey gövdesinin kenarlarına eğim verir."/>
	<label commandName="lclzChamferCommand2" devLabel="Select edges, faces, or features, then specify one distance, two distances, or a distance and an angle." translation="Kenarları, yüzeyleri veya özellikleri seçin, ardından bir mesafe, iki mesafe veya bir mesafe ile bir açı belirleyin."/>
	<label commandName="lclzChamferSketchDistanceAngle1" devLabel="Creates a chamfer at the vertex, intersection, or apparent intersection of two lines in a sketch, based on a single distance and an angle." translation="Tek bir mesafeye ve bir açıya dayalı olarak çizimdeki iki çizginin köşesinde, kesişme noktasında veya görünen kesişme noktasında bir pah oluşturur."/>
	<label commandName="lclzChamferSketchDistanceAngle2" devLabel="Select a vertex or two lines, then specify the distance and angle values for the chamfer." translation="Bir köşe veya iki çizgi seçin, ardından pah için mesafe ve açı değerlerini belirtin."/>
	<label commandName="lclzChamferSketchDistanceDistance1" devLabel="Creates a chamfer at the vertex, intersection, or apparent intersection of two lines in a sketch, based on a different distance to each side." translation="Bir çizimdeki iki çizginin köşesi, kesişim veya görünen kesişiminde her iki tarafa farklı bir mesafeye dayalı olarak bir pah oluşturur."/>
	<label commandName="lclzChamferSketchDistanceDistance2" devLabel="Select a vertex or two lines, then specify the two distance values for the chamfer." translation="Bir köşe veya iki çizgi seçin, ardından pah için iki mesafe değeri belirtin."/>
	<label commandName="lclzChamferSketchEqualDistance1" devLabel="Creates a chamfer at the vertex, intersection, or apparent intersection of two lines in a sketch, based on an equal distance to each side." translation="Bir çizimdeki iki çizginin köşesi, kesişim veya görünen kesişiminde her iki tarafa eşit mesafeye dayalı olarak bir pah oluşturur."/>
	<label commandName="lclzChamferSketchEqualDistance2" devLabel="Select a vertex or two lines, then specify the distance value for the chamfer." translation="Bir köşe veya iki çizgi seçin, ardından pah için mesafe değerini belirtin."/>
	<label commandName="lclzChamferTipsAndTricksDesc" devLabel="Chamfers are applied to all edges of a selected face or feature. The &lt;b&gt;Two Distance&lt;/b&gt; type lets you specify a different distance for each side of the chamfer, and flip them as needed. The &lt;b&gt;Distance and Angle&lt;/b&gt; type lets you specify a single distance and an angle to control the form of the chamfer." translation="Pahlar, seçili bir yüzeyin veya özelliğin tüm kenarlarına uygulanır.&lt;b&gt;İki Mesafe&lt;/b&gt; türü, pahın her iki tarafı için farklı bir mesafe belirlemenize ve mesafeleri gereken şekilde çevirmenize olanak verir. &lt;b&gt;Mesafe ve Açı&lt;/b&gt; türü, oluğun şeklini kontrol etmek için tek bir mesafe ile bir açı belirlemenize olanak verir."/>
	<label commandName="lclzChamferTipsAndTricksTips" devLabel="If you need to apply chamfers of different types and sizes, you can create multiple selection sets within the dialog, then adjust the settings for each selection set separately." translation="Farklı tür ve boyutlarda pahlar uygulamanız gerekiyorsa iletişim kutusunda birden fazla seçim kümesi oluşturabilir, ardından her seçim kümesi için ayarları ayrı ayrı belirleyebilirsiniz."/>
	<label commandName="lclzChamferTipsAndTricksTitle" devLabel="Chamfer Information" translation="Pah Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzChangeDesignDocTypeCmdDef" devLabel="Change Design Type" translation="Tasarım Tipini Değiştir"/>
	<label commandName="lclzChangeParameterCommand1" devLabel="Displays the Parameters dialog, where you can create and manage equations and relationships to control the size of objects." translation="Nesnelerin boyutunu kontrol etmek için denklemler ve ilişkiler oluşturabileceğiniz ve yönetebileceğiniz Parametreler iletişim kutusunu görüntüler."/>
	<label commandName="lclzChangeParameterCommand2" devLabel="Edit the name, expression, and comments for parameters. Create User Parameters to use in other expressions." translation="Parametreler için adı, ifadeyi ve yorumları düzenleyin. Başka ifadelerde kullanmak için Kullanıcı Parametreleri oluşturun."/>
	<label commandName="lclzCirclarSketcTipsAndTricksTips" devLabel="Select the curves to pattern then select the center point." translation="Modellenecek eğrileri seçin, ardından merkez noktasını seçin."/>
	<label commandName="lclzCirclarSketchTipsAndTricksDesc" devLabel="A pattern glyph is placed at the center of the pattern. Double-click the glyph to edit the pattern." translation="Desenin ortasına bir desen simgesi yerleştirilir. Deseni düzenlemek için simgeye çift tıklayın."/>
	<label commandName="lclzCircle" devLabel="Circle" translation="Daire"/>
	<label commandName="lclzCircleCenterRadius1" devLabel="Creates a circle using a center point and diameter." translation="Bir merkez noktası ve çap kullanarak daire oluşturur."/>
	<label commandName="lclzCircleCenterRadius2" devLabel="Select to define the center point then specify the diameter." translation="Merkez noktasını tanımlamak için seçin, ardından çapı belirtin."/>
	<label commandName="lclzCircleEllipse1" devLabel="Creates an ellipse defined by a center point, major axis and a point on the ellipse." translation="Bir merkez noktası, ana eksen ve elips üzerindeki bir nokta ile tanımlanan bir elips oluşturur."/>
	<label commandName="lclzCircleEllipse2" devLabel="Select the center point of the ellipse. Select the second point to define the first axis. Select the third point to define a point on the ellipse." translation="Elipsin merkez noktasını seçin. Birinci ekseni tanımlamak için ikinci noktayı seçin. Elips üzerinde bir nokta tanımlamak için üçüncü noktayı seçin."/>
	<label commandName="lclzCircleTanTanRadius1" devLabel="Creates a circle tangent to two sketch lines." translation="İki çizim çizgisine teğet bir daire oluşturur."/>
	<label commandName="lclzCircleTanTanRadius2" devLabel="Select two lines then specify the radius of the circle." translation="İki çizgi seçin, ardından dairenin yarıçapını belirtin."/>
	<label commandName="lclzCircleThreePoint1" devLabel="Creates a circle defined by three points." translation="Üç nokta ile tanımlanan bir daire oluşturur."/>
	<label commandName="lclzCircleThreePoint2" devLabel="Specify three points on the circumference of the circle. The points define the size and position of the circle." translation="Dairenin çevresinde üç nokta belirtin. Noktalar dairenin boyutunu ve konumunu tanımlar."/>
	<label commandName="lclzCircleThreeTangent1" devLabel="Creates a circle tangent to three sketch lines." translation="Üç çizim çizgisine teğet bir daire oluşturur."/>
	<label commandName="lclzCircleThreeTangent2" devLabel="Select three lines that the circle will be tangent to." translation="Dairenin teğet olacağı üç çizgi seçin."/>
	<label commandName="lclzCircleTwoPoint1" devLabel="Creates a circle defined by two points." translation="İki nokta ile tanımlanan bir daire oluşturur."/>
	<label commandName="lclzCircleTwoPoint2" devLabel="Specify two points on the diameter of the circle." translation="Dairenin çapı üzerinde iki nokta belirtin."/>
	<label commandName="lclzCircularSketchPatternCmd1" devLabel="Duplicates selected sketch curves in an arc or circular pattern." translation="Bir yay veya dairesel desende seçili çizim eğrilerini çoğaltır."/>
	<label commandName="lclzCircularSketchPatternCmd2" devLabel="Select the curves to pattern, the point to revolve around, and the quantity." translation="Modellenecek eğrileri, etrafında dönülecek noktayı ve miktarı seçin."/>
	<label commandName="lclzCircularSketchTipsAndTricksTitle" devLabel="Circular Pattern Information" translation="Dairesel Desen Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzCoincidentTolerance" devLabel="Coincident" translation="Kesişen"/>
	<label commandName="lclzCombineCommand1" devLabel="Joins, cuts, or intersects two or more solid bodies to create a single solid body." translation="Tek bir katı cisim oluşturmak için iki veya daha fazla katı cismi birleştirir, keser veya kesiştirir."/>
	<label commandName="lclzCombineCommand2" devLabel="Select the target body, select one or more tool bodies to combine with the target body, then select the operation to use to combine the bodies together." translation="Hedef gövdeyi seçin, hedef gövdeyle birleştirmek için bir veya daha fazla araç gövdesi seçin, ardından gövdeleri birleştirmek için kullanılacak işlemi seçin."/>
	<label commandName="lclzCombineTipsAndTricksDesc" devLabel="Check New Component to create a new internal component in the assembly to contain the combined result." translation="Derlemede, birleştirilmiş sonucu içerecek yeni bir dahili bileşen oluşturmak için Yeni Bileşen'i işaretleyin."/>
	<label commandName="lclzCombineTipsAndTricksTips" devLabel="Check Keep Tools to preserve a copy of the tool bodies in the design. If the combined result is hidden behind the tool bodies in the canvas, locate the tool bodies in the Browser and hide them." translation="Tasarımdaki araç gövdelerinin bir kopyasını saklamak için Araçları Tut'u işaretleyin. Birleştirilmiş sonuç kanvastaki araç gövdelerinin arkasına gizlenmişse araç gövdelerini Tarayıcıda bulun ve gizleyin."/>
	<label commandName="lclzCombineTipsAndTricksTitle" devLabel="Combine Information" translation="Birleştirme Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzComputeAllCommand1" devLabel="Computes all of the parameters, features, and assembly relationships in a design." translation="Bir tasarımdaki tüm parametreleri, özellikleri ve derleme ilişkilerini hesaplar."/>
	<label commandName="lclzComputeAllCommand2" devLabel="Use at major milestones in the design process and after making significant changes to features in the Timeline, to ensure all assembly relationships are calculated properly." translation="Tüm derleme ilişkilerinin doğru şekilde hesaplanmasını sağlamak için tasarım sürecindeki büyük önemli olaylarda ve Zaman Çizelgesinde özelliklerde önemli değişiklikler yaptıktan sonra kullanın."/>
	<label commandName="lclzComputeUnresolvedCommand1" devLabel="Computes only the features related to unresolved external components in the assembly." translation="Yalnızca derlemedeki çözümlenmemiş harici bileşenlerle bağlantılı özellikleri hesaplar."/>
	<label commandName="lclzComputeUnresolvedCommand2" devLabel="Only available when you open a design that contains unresolved external components. You must compute the features related to the unresolved components before you can edit or save the design." translation="Sadece çözümlenmemiş harici bileşenler içeren bir tasarımı açtığınızda kullanılabilir. Tasarımı düzenleyebilmek veya kaydedebilmek için çözümlenmemiş bileşenlerle bağlantılı özellikleri hesaplamanız gerekir."/>
	<label commandName="lclzConcentricTolerance" devLabel="Concentric" translation="Eş Merkezli"/>
	<label commandName="lclzConfigure" devLabel="Configure" translation="Yapılandır"/>
	<label commandName="lclzConicCmd1" devLabel="Creates a curve driven by endpoints and Rho value. Depending on the Rho value, the curve can be elliptical, parabolic, or hyperbolic." translation="Bitiş noktaları ve Rho değeri ile yönlendirilen bir eğri oluşturur. Rho değerine bağlı olarak eğri eliptik, parabolik veya hiperbolik olabilir."/>
	<label commandName="lclzConicCmd2" devLabel="Select the start point, end point, and then the top of the vertex. Use the guidelines to create a tangency constraint. Specify the Rho value for the desired shape of the conic curve." translation="Başlangıç noktasını, bitiş noktasını ve ardından köşenin üst kısmını seçin. Teğetlik sınırlaması oluşturmak için yönergeleri kullanın. Konik eğride istediğiniz şekil için Rho değerini belirtin."/>
	<label commandName="lclzConnectorObstacle1" devLabel="Creates obstacle geometry bodies in locations of bolts or pins in an assembly." translation="Bir derlemedeki cıvata veya pim konumlarında engel geometrisi gövdeleri oluşturur."/>
	<label commandName="lclzConnectorObstacle2" devLabel="Customize the size and shape of connector obstacles by adjusting the shaft length and diameter, and clearance for bolt heads, nuts, and tooling." translation="Şaft uzunluğunu ve çapını, ayrıca cıvata başları, somunlar ve aletler için açıklığı ayarlayarak bağlayıcı engellerinin boyutunu ve şeklini özelleştirin."/>
	<label commandName="lclzConnectorObstacleTipsAndTricksDesc" devLabel="Select Flip Side to change ends of bolts and tool clearance." translation="Cıvata uçlarını ve araç açıklığını değiştirmek için Tarafı Ters Çevir'i seçin."/>
	<label commandName="lclzConnectorObstacleTipsAndTricksTips" devLabel="On the canvas, select the start and end of the shaft. Select edges or faces. Use manipulators to adjust the shaft diameter and length. To add clearance for bolt heads, select Bolt Head and specify the head diameter and length. To add clearance for a tool, select Tool Clearance and specify the clearance diameter and length." translation="Kanvasta şaftın başlangıcını ve bitişini seçin. Kenarları veya yüzeyleri seçin. Şaft çapını ve uzunluğunu ayarlamak için yönlendiricileri kullanın. Cıvata başları için açıklık eklemek için Cıvata Başlığı'nı seçin ve baş çapını ve uzunluğunu belirtin. Bir araç için açıklık eklemek için Araç Açıklığı'nı seçin ve açıklık çapı ile uzunluğunu belirtin."/>
	<label commandName="lclzConnectorObstacleTipsAndTricksTitle" devLabel="Connector Obstacle Information" translation="Bağlayıcı Engeli Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzConstraintCoincident1" devLabel="Constrains the position of two points or a point and a line or curve together." translation="İki noktanın veya bir nokta ile bir çizginin ya da eğrinin konumunu birlikte kısıtlar."/>
	<label commandName="lclzConstraintCoincident2" devLabel="This could be a point constrained along a line, two points constrainted to each other, or a point constrained along a curve." translation="Bu, bir çizgi boyunca kısıtlanmış bir nokta, birbiriyle kısıtlanmış iki nokta veya bir eğri boyunca kısıtlanmış bir nokta olabilir."/>
	<label commandName="lclzConstraintCollinear1" devLabel="Constrains two or more objects so that they share a common line." translation="İki veya daha fazla nesneyi, ortak bir çizgiyi paylaşacak şekilde kısıtlar."/>
	<label commandName="lclzConstraintCollinear2" devLabel="This could be a line and a rectangle, where the line and one edge of the rectangle lie along the same line." translation="Bu, çizgi ile dikdörtgenin bir kenarının aynı çizgi boyunca yer aldığı bir çizgi ile bir dikdörtgen olabilir."/>
	<label commandName="lclzConstraintConcentric1" devLabel="Constrains two or more arcs, circles, or ellipses to the same center point." translation="İki veya daha fazla yayı, daireyi veya elipsi aynı merkez noktasıyla kısıtlar."/>
	<label commandName="lclzConstraintEqual1" devLabel="Constrains similar objects so that their sizes are identical. When the size of one object changes, the others adjust, too." translation="Benzer nesneleri, boyutları aynı olacak şekilde kısıtlar. Bir nesnenin boyutu değiştiğinde diğerleri de buna uyar."/>
	<label commandName="lclzConstraintFix1" devLabel="Locks the size and location of a point or object." translation="Bir noktanın veya nesnenin boyutunu ve konumunu kilitler."/>
	<label commandName="lclzConstraintHorizontalVertical1" devLabel="Constrains a single line, or two points, to lie on either the vertical or horizontal axis, whichever is closer to the current alignment. " translation="Tek bir çizgiyi veya iki noktayı, dikey veya yatay eksende uzanacak şekilde kısıtlar (mevcut hizalamaya hangisi daha yakınsa). "/>
	<label commandName="lclzConstraintMidPoint1" devLabel="Constrains a point or object to the midpoint of another object." translation="Bir noktayı veya nesneyi başka bir nesnenin orta noktasına kısıtlar."/>
	<label commandName="lclzConstraintParallel1" devLabel="Constrains two lines so that they extend in the same direction and never intersect." translation="İki çizgiyi aynı yönde uzanacak ve hiçbir zaman kesişmeyecek şekilde kısıtlar."/>
	<label commandName="lclzConstraintPerpendicular1" devLabel="Constrains two objects so that they lie perpendicular (at a 90-degree angle) to each other." translation="İki nesneyi birbirine dik (90 derecelik açıda) olacak şekilde kısıtlar."/>
	<label commandName="lclzConstraintSmooth1" devLabel="Constrains two or more objects to create a smooth, continuous curvature between them (G2 continuity)." translation="Aralarında düzgün ve devamlı bir eğrilik (G2 sürekliliği) oluşturmak için iki veya daha fazla nesneyi kısıtlar."/>
	<label commandName="lclzConstraintSymmetry1" devLabel="Constrains two or more objects so that they are symmetrical (identical to each other in relation to a common axis)." translation="İki veya daha fazla nesneyi simetrik (ortak bir eksene göre birbirleriyle özdeş) olacak şekilde kısıtlar."/>
	<label commandName="lclzConstraintTangent1" devLabel="Constrains a curve and another object so that they touch at a single point but never cross each other." translation="Bir eğri ile başka bir nesneyi, tek bir noktada temas edecek, ancak hiçbir zaman kesişmeyecek şekilde kısıtlar."/>
	<label commandName="lclzConstraintTipsAndTricks" devLabel="To create a &lt;b&gt;Constraint&lt;/b&gt;, select faces, edges, or vertexes on two components so they are flush, coincident, concentric, or at an angle. Then specify an offset distance or angle.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Optionally, add more &lt;b&gt;Constraints&lt;/b&gt; to build up a set." translation="&lt;b&gt;Sınırlama&lt;/b&gt; oluşturmak için iki bileşen üzerindeki yüzleri, kenarları veya tepe noktalarını aynı hizada, çakışan, eş merkezli veya aynı açıda olacak şekilde seçin. Ardından bir ofset mesafesi veya açısı belirtin.&lt;br&gt;&lt;br&gt;İsteğe bağlı olarak bir küme oluşturmak için daha fazla &lt;b&gt;Sınırlama&lt;/b&gt; ekleyebilirsiniz."/>
	<label commandName="lclzConstraintTipsAndTricksDesc" devLabel="For Align, the way the geometry is constrained depends on the type of geometry you select. For example, a constraint between two cylindrical faces will be concentric." translation="Hizalama için geometrinin sınırlama şekli, seçtiğiniz geometri türüne bağlıdır. Örneğin, iki silindirik yüz arasındaki kısıtlama eş merkezli olacaktır."/>
	<label commandName="lclzConstraintTipsAndTricksTitle" devLabel="CONSTRAIN COMPONENTS INFORMATION" translation="BİLEŞENLERİ SINIRLAMAYA İLİŞKİN BILGİLER"/>
	<label commandName="lclzConstraintsAndDimensionsCount" devLabel="Constraints: %1 added&#xA;Dimensions: %2 added" translation="Sınırlamalar: %1 eklendi&#xA;Ölçülendirmeler: %2 eklendi"/>
	<label commandName="lclzConstraintsAndDimensionsCountToolTip" devLabel="Constraints: %1 total (%2 added)&#xA;Dimensions: %3 total (%4 added)" translation="Sınırlamalar: %1 toplam (%2 eklendi)&#xA;Ölçülendirmeler: %3 toplam (%4 eklendi)"/>
	<label commandName="lclzConstruction" devLabel="Construct" translation="Referans Geometri"/>
	<label commandName="lclzConstructionAxisFromLine1" devLabel="Creates a Construction Axis along a linear edge or sketch curve." translation="Doğrusal bir kenar veya eskiz eğrisi boyunca bir Referans Ekseni oluşturur."/>
	<label commandName="lclzConstructionAxisFromLine2" devLabel="Select a linear edge, axis or sketch line to place the axis." translation="Ekseni yerleştirmek için doğrusal bir kenar, eksen veya eskiz çizgisi seçin."/>
	<label commandName="lclzConstructionAxisFromLineTipsAndTricksTips" devLabel="Select a linear edge, axis or sketch line, and a new construction axis is created along it." translation="Doğrusal bir kenar, eksen veyaya eskiz çizgisi seçin; çizgi boyunca yeni bir referans ekseni oluşturulur."/>
	<label commandName="lclzConstructionAxisFromLineTipsAndTricksTitle" devLabel="Axis Through Edge Information" translation="Kenar Üzerinden Eksen Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzConstructionAxisFromTwoPlanes1" devLabel="Creates a Construction Axis coincident  with the intersection of two faces or planes." translation="İki yüzün veya düzlemin kesişimiyle çakışan bir Referans Ekseni oluşturur."/>
	<label commandName="lclzConstructionAxisFromTwoPlanes2" devLabel="Select two faces or planes to create an axis where they intersect." translation="Kesiştikleri yerde bir eksen oluşturmak için iki yüz veya düzlem seçin."/>
	<label commandName="lclzConstructionAxisFromTwoPlanesTipsAndTricksDesc" devLabel="In Parametric Modeling mode, edit the axis feature in the timeline to change the position. In Direct Modeling mode, use the Move/Copy command to change the position." translation="Parametrik Modelleme modunda, konumu değiştirmek için zaman çizelgesindeki eksen özelliğini düzenleyin. Doğrudan Modelleme modunda, konumu değiştirmek için Taşı/Kopyala komutunu kullanın."/>
	<label commandName="lclzConstructionAxisFromTwoPlanesTipsAndTricksTips" devLabel="Select two faces or planes, and a new construction axis is created to pass through each of them." translation="İki yüz veya düzlem seçin; her birinin içinden geçecek yeni bir referans ekseni oluşturulur."/>
	<label commandName="lclzConstructionAxisFromTwoPlanesTipsAndTricksTitle" devLabel="Axis Through Two Planes Information" translation="İki Düzlem Üzerinden Eksen Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzConstructionAxisFromTwoPoints1" devLabel="Creates a Construction Axis that passes through two points or vertices." translation="İki noktadan veya tepe noktasından geçen bir Referans Ekseni oluşturur."/>
	<label commandName="lclzConstructionAxisFromTwoPoints2" devLabel="Select two vertices or sketch points to create a Construction Axis that is coincident with both vertices and points." translation="Hem tepe noktaları hem de noktalarla çakışan bir Referans Ekseni oluşturmak için iki tepe noktası veya eskiz noktası seçin."/>
	<label commandName="lclzConstructionAxisFromTwoPointsTipsAndTricksTips" devLabel="Select two vertices or sketch points, and a new construction axis is created to pass through them." translation="İki tepe noktası veya eskiz noktası seçin; bunlardan geçecek yeni bir referans ekseni oluşur."/>
	<label commandName="lclzConstructionAxisFromTwoPointsTipsAndTricksTitle" devLabel="Axis Through Two Points Information" translation="İki Noktadan Eksen Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzConstructionAxisNormalToFace1" devLabel="Creates a Construction Axis that is perpendicular to a face and passes through a specific point." translation="Bir yüze dik olan ve belirli bir noktadan geçen bir Referans Ekseni oluşturur."/>
	<label commandName="lclzConstructionAxisNormalToFace2" devLabel="Select a face or plane and a vertex or sketch point to create an axis that is perpendicular to the plane and coincident with the point." translation="Düzleme dik ve nokta ile çakışan bir eksen oluşturmak için bir yüz veya düzlem ile bir tepe noktası veya eskiz noktası seçin."/>
	<label commandName="lclzConstructionAxisThroughCylinder1" devLabel="Creates a Construction Axis through the center of a cylinder, cone or torus." translation="Silindir, koni veya halka merkezinden bir Referans Ekseni oluşturur."/>
	<label commandName="lclzConstructionAxisThroughCylinder2" devLabel="Select a cylinder, cone, or torus to create an axis through its center." translation="Merkezi boyunca bir eksen oluşturmak için bir silindir, koni veya halka seçin."/>
	<label commandName="lclzConstructionAxisThroughCylinderTipsAndTricksTips" devLabel="Select a cylinder, cone or torus, and a new construction axis is created to pass through its center." translation="Bir silindir, koni veya halka seçin; bunun merkezinden geçecek yeni bir referans ekseni oluşturulur."/>
	<label commandName="lclzConstructionAxisThroughCylinderTipsAndTricksTitle" devLabel="Axis Through Cylinder/Cone/Torus Information" translation="Eksen Silindir/Konik/Halka Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzConstructionMidplane1" devLabel="Creates a Construction Plane at the midpoint between two faces or planes." translation="İki yüz veya düzlem arasındaki orta noktada bir Referans Düzlemi oluşturur."/>
	<label commandName="lclzConstructionMidplane2" devLabel="Select two faces or planes to create a Construction Plane between them." translation="Aralarında bir Referans Düzlemi oluşturmak için iki yüz veya düzlem seçin."/>
	<label commandName="lclzConstructionPlaneAlongPath1" devLabel="Creates a Construction Plane normal to an edge or sketch line." translation="Bir kenar veya eskiz çizgisine normal bir Referans Düzlemi oluşturur."/>
	<label commandName="lclzConstructionPlaneAlongPath2" devLabel="Select an edge or sketch line to create a Construction Plane along." translation="Boyunca bir Referans Düzlemi oluşturmak için bir kenar veya eskiz çizgisi seçin."/>
	<label commandName="lclzConstructionPlaneAlongPathTipsAndTricksDesc" devLabel="In Parametric Modeling mode, edit the plane feature in the timeline to change the position. In Direct Modeling mode, use the Move/Copy command to change the position." translation="Parametrik Modelleme modunda, konumu değiştirmek için zaman çizelgesindeki düzlem özelliğini düzenleyin. Doğrudan Modelleme modunda, konumu değiştirmek için Taşı/Kopyala komutunu kullanın."/>
	<label commandName="lclzConstructionPlaneAlongPathTipsAndTricksTips" devLabel="Select an edge or sketch line to position the plane along the path." translation="Düzlemi yol boyunca konumlandırmak için bir kenar veya eskiz çizgisi seçin."/>
	<label commandName="lclzConstructionPlaneAlongPathTipsAndTricksTitle" devLabel="Plane along Path Information" translation="Yol Boyunca Düzlem Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzConstructionPlaneFromLineAndAngle1" devLabel="Creates a Construction Plane through an edge, axis, or line at a specific angle." translation="Belirli bir açıda kenar, eksen veya çizgi boyunca bir Referans Düzlemi oluşturur."/>
	<label commandName="lclzConstructionPlaneFromLineAndAngle2" devLabel="Select a linear edge, axis, or sketch line to position the plane, then specify the rotation angle." translation="Düzlemi konumlandırmak için doğrusal bir kenar, eksen veya eskiz çizgisi seçin, ardından dönüş açısını belirtin."/>
	<label commandName="lclzConstructionPlaneFromThreePoints1" devLabel="Creates a Construction Plane that passes through three points or vertices." translation="Üç noktadan veya tepe noktalarından geçen bir Referans Düzlemi oluşturur."/>
	<label commandName="lclzConstructionPlaneFromThreePoints2" devLabel="Select three points or vertices to create a Construction Plane through." translation="Referans Düzlemi oluşturmak için üç nokta veya tepe noktası seçin."/>
	<label commandName="lclzConstructionPlaneFromThreePointsTipsAndTricksTips" devLabel="Select three points or vertices, and a new construction plane is created to pass through them." translation="Üç nokta veya tepe noktası seçin; bunlardan geçecek yeni bir referans düzlemi oluşturulur."/>
	<label commandName="lclzConstructionPlaneFromThreePointsTipsAndTricksTitle" devLabel="Plane Through Three Points Information" translation="Üç Noktadan Geçen Düzlem Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzConstructionPlaneFromTwoEdges1" devLabel="Creates a Construction Plane that passes through two edges or axes." translation="İki kenardan veya eksenden geçen bir Referans Düzlemi oluşturur."/>
	<label commandName="lclzConstructionPlaneFromTwoEdgesTipsAndTricksDesc" devLabel="In Parametric Modeling mode, edit the plane feature in the timeline to change the position. In Direct Modeling mode, use the Move/Copy command to change the position." translation="Parametrik Modelleme modunda, konumu değiştirmek için zaman çizelgesindeki düzlem özelliğini düzenleyin. Doğrudan Modelleme modunda, konumu değiştirmek için Taşı/Kopyala komutunu kullanın."/>
	<label commandName="lclzConstructionPlaneFromTwoEdgesTipsAndTricksTips" devLabel="Select two linear edges, axes or sketch lines, and a new construction plane is created to pass through them." translation="İki doğrusal kenar, eksen veya eskiz çizgisi seçin; bunlardan geçecek yeni bir referans düzlemi oluşturulur."/>
	<label commandName="lclzConstructionPlaneFromTwoEdgesTipsAndTricksTitle" devLabel="Plane Through Two Edges Information" translation="İki Kenardan Geçen Düzlem Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzConstructionPlaneFromTwoPlanesTipsAndTricksDesc" devLabel="In Parametric Modeling mode, edit the plane feature in the timeline to change the position. In Direct Modeling mode, use the Move/Copy command to change the position." translation="Parametrik Modelleme modunda, konumu değiştirmek için zaman çizelgesindeki düzlem özelliğini düzenleyin. Doğrudan Modelleme modunda, konumu değiştirmek için Taşı/Kopyala komutunu kullanın."/>
	<label commandName="lclzConstructionPlaneFromTwoPlanesTipsAndTricksTips" devLabel="Select two faces or planes, and a new construction plane is created between them." translation="İki yüz veya düzlem seçin; bunların aralarında yeni bir referans düzlemi oluşturulur."/>
	<label commandName="lclzConstructionPlaneFromTwoPlanesTipsAndTricksTitle" devLabel="Midplane Information" translation="Orta Düzlem Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzConstructionPlaneOffsetFromPlane1" devLabel="Creates a Construction Plane that is offset from the selected face or plane." translation="Seçilen yüz veya düzlemden ofsetlenmiş bir Referans Düzlemi oluşturur."/>
	<label commandName="lclzConstructionPlaneOffsetFromPlane2" devLabel="Select a face, plane or sketch profile, then specify the offset distance." translation="Bir yüz, düzlem veya eskiz profili seçin ve ardından ofset mesafesini belirtin."/>
	<label commandName="lclzConstructionPlaneOffsetFromTipsAndTricksDesc" devLabel="In Parametric Modeling mode, edit the plane feature in the timeline to change the position. In Direct Modeling mode, use the Move/Copy command to change the position." translation="Parametrik Modelleme modunda, konumu değiştirmek için zaman çizelgesindeki düzlem özelliğini düzenleyin. Doğrudan Modelleme modunda, konumu değiştirmek için Taşı/Kopyala komutunu kullanın."/>
	<label commandName="lclzConstructionPlaneOffsetFromTipsAndTricksTips" devLabel="Select a face, plane or sketch profile, then specify the offset distance." translation="Bir yüz, düzlem veya eskiz profili seçin, ardından ofset mesafesini belirtin."/>
	<label commandName="lclzConstructionPlaneOffsetFromTipsAndTricksTitle" devLabel="Offset Information" translation="Ofset Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzConstructionPlanePerpendicularToPlane1" devLabel="Creates a Construction Plane that is perpendicular to a plane or face." translation="Bir düzleme veya yüze dik olan bir Yapı Düzlemi oluşturur."/>
	<label commandName="lclzConstructionPlanePerpendicularToPlane2" devLabel="Select a plane or face to create a construction plane that is perpendicular to the plane or face. Optionally, select a point to refine location." translation="Düzleme veya yüze dik bir yapı düzlemi oluşturmak için bir düzlem veya yüzey seçin. Konumu iyileştirmek için isterseniz bir nokta seçebilirsiniz."/>
	<label commandName="lclzConstructionPlanePerpendicularToPlaneDesc" devLabel="In Parametric Modeling mode, edit the plane feature in the timeline to change the position. In Direct Modeling mode, use the Move/Copy command to change the position." translation="Parametrik Modelleme modunda, konumu değiştirmek için zaman çizelgesindeki düzlem özelliğini düzenleyin. Doğrudan Modelleme modunda, konumu değiştirmek için Taşı/Kopyala komutunu kullanın."/>
	<label commandName="lclzConstructionPlanePerpendicularToPlaneTips" devLabel="Select a plane or face to create a construction plane that is perpendicular to the plane or face at the selected point." translation="Seçilen noktada düzleme veya yüze dik olan bir yapı düzlemi oluşturmak için bir düzlem veya yüzey seçin."/>
	<label commandName="lclzConstructionPlanePerpendicularToPlaneTitle" devLabel="Perpendicular Plane Information" translation="Dikey Düzlem Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzConstructionPlaneTangentToCylinder1" devLabel="Creates a Construction Plane that is tangent to a face." translation="Yüze teğet olan bir Referans Düzlemi oluşturur."/>
	<label commandName="lclzConstructionPlaneTangentToCylinder2" devLabel="Select a face to create a plane tangent to, then select a reference point or face or plane (when cylindrical face is selected) to align to or adjust the angle to rotate the plane around face." translation="Teğet bir düzlem oluşturmak için bir yüz seçin, ardından hizalamak için bir referans noktası veya yüz ya da düzlem seçin (silindirik yüz seçildiğinde) veya düzlemi yüz etrafında döndürmek için açıyı ayarlayın."/>
	<label commandName="lclzConstructionPlaneTangentToCylinderTipsAndTricksTips" devLabel="Select a face to create a plane tangent to, then select a reference point or face or plane (when cylindrical face is selected) to align to or adjust the angle to rotate the plane around face." translation="Teğet bir düzlem oluşturmak için bir yüz seçin, ardından hizalamak için bir referans noktası veya yüz ya da düzlem seçin (silindirik yüz seçildiğinde) veya düzlemi yüz etrafında döndürmek için açıyı ayarlayın."/>
	<label commandName="lclzConstructionPointAlongPath1" devLabel="Creates a Construction Point at a specific distance along the path." translation="Yol boyunca belirli bir mesafede Referans Noktası oluşturur."/>
	<label commandName="lclzConstructionPointAlongPath2" devLabel="Select an edge, sketch line, or curve to use as the path to create the Construction Point along. Optionally, specify a distance to place the point." translation="Birlikte Referans Noktası oluşturmak için yol olarak kullanmak üzere bir kenar, eskiz çizgisi veya eğri seçin. İsteğe bağlı olarak, noktayı yerleştirmek için bir mesafe belirtin."/>
	<label commandName="lclzConstructionPointAlongPathTipsAndTricksDesc" devLabel="In Parametric Modeling mode, edit the point feature in the timeline to change the position. In Direct Modeling mode, use the Move/Copy command to change the position." translation="Parametrik Modelleme modunda, konumu değiştirmek için zaman çizelgesindeki nokta özelliğini düzenleyin. Doğrudan Modelleme modunda, konumu değiştirmek için Taşı/Kopyala komutunu kullanın."/>
	<label commandName="lclzConstructionPointAlongPathTipsAndTricksTips" devLabel="Select an edge, sketch line or curve to use as a path, then specify the distance, and a new construction point is created at the specified distance along the path." translation="Yol olarak kullanmak için bir kenar, eskiz çizgisi veya eğri seçin, ardından mesafeyi belirtin; yol boyunca belirtilen mesafede yeni bir referans noktası oluşturulur."/>
	<label commandName="lclzConstructionPointAlongPathTipsAndTricksTitle" devLabel="Point Along Path Information" translation="Yol Boyunca Nokta Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzConstructionPointFromCircleOrSphere1" devLabel="Creates a Construction Point at the center of a circle, sphere, or torus." translation="Bir dairenin, kürenin veya halkanın merkezinde bir Referans Noktası oluşturur."/>
	<label commandName="lclzConstructionPointFromCircleOrSphere2" devLabel="Select a circular face or sketch profile, spherical face, or toroidal face to create a Construction Point at its center." translation="Merkezinde bir Referans Noktası oluşturmak için dairesel bir yüz veya eskiz profili, küresel yüz veya halka şekilli yüz seçin."/>
	<label commandName="lclzConstructionPointFromCircleOrSphereTipsAndTricksDesc" devLabel="In Parametric Modeling mode, edit the point feature in the timeline to change the position. In Direct Modeling mode, use the Move/Copy command to change the position." translation="Parametrik Modelleme modunda, konumu değiştirmek için zaman çizelgesindeki nokta özelliğini düzenleyin. Doğrudan Modelleme modunda, konumu değiştirmek için Taşı/Kopyala komutunu kullanın."/>
	<label commandName="lclzConstructionPointFromCircleOrSphereTipsAndTricksTips" devLabel="Select a circular face or sketch profile, spherical face or toroidal face, and a new construction point is created at the center point of the circular or spherical geometry." translation="Dairesel bir yüz veya eskiz profili, küresel yüz veya halka şekilli bir yüz seçin; dairesel veya küresel geometrinin merkez noktasında yeni bir referans noktası oluşturulur."/>
	<label commandName="lclzConstructionPointFromCircleOrSphereTipsAndTricksTitle" devLabel="Point At Center Of Circle/Sphere/Torus Information" translation="Daire/Küre/Halka Merkezindeki Nokta Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzConstructionPointFromLineAndPlane1" devLabel="Creates a Construction Point at the intersection of a linear edge, sketch line, or axis with a face or plane." translation="Doğrusal bir kenarın, eskiz çizgisinin veya eksenin bir yüz veya düzlemle kesişiminde bir Referans Noktası oluşturur."/>
	<label commandName="lclzConstructionPointFromLineAndPlane2" devLabel="Select a linear edge, sketch line, or axis and a face or plane to create a Construction Point where they intersect." translation="Doğrusal bir kenar, eskiz çizgisi veya eksen ile kesiştikleri yerde bir Referans Noktası oluşturmak için bir yüz veya düzlem seçin."/>
	<label commandName="lclzConstructionPointFromLineAndPlaneTipsAndTricksTips" devLabel="Select a linear edge, sketch line or axis, then select a face or plane, and a new construction point is created at their intersection or extended intersection." translation="Doğrusal bir kenar, eskiz çizgisi veya eksen seçin, ardından bir yüz veya düzlem seçin; bunların kesişiminde veya genişletilmiş kesişiminde yeni bir referans noktası oluşturulur."/>
	<label commandName="lclzConstructionPointFromPoint1" devLabel="Creates a Construction Point at an existing point or vertex." translation="Mevcut bir noktada veya tepe noktasında bir Referans Noktası oluşturur."/>
	<label commandName="lclzConstructionPointFromPoint2" devLabel="Select a vertex or sketch point to place the Construction Point." translation="Referans Noktasını yerleştirmek için bir tepe noktası veya eskiz noktası seçin."/>
	<label commandName="lclzConstructionPointFromPointTipsAndTricksTips" devLabel="Select a vertex or sketch point, and a new construction point is created at that point." translation="Bir köşe veya eskiz noktası seçin; söz konusu noktada yeni bir referans noktası oluşturulur."/>
	<label commandName="lclzConstructionPointFromThreePlanes1" devLabel="Creates a Construction Point at the intersection or extended intersection of three non-parallel planes or faces." translation="Paralel olmayan üç düzlem veya yüzün kesişiminde veya genişletilmiş kesişiminde bir Referans Noktası oluşturur."/>
	<label commandName="lclzConstructionPointFromThreePlanes2" devLabel="Select three planes, faces, or sketch profiles to create a Construction Point where they intersect." translation="Kesiştikleri yerde bir Referans Noktası oluşturmak için üç düzlem, yüz veya eskiz profili seçin."/>
	<label commandName="lclzConstructionPointFromThreePlanesTipsAndTricksTips" devLabel="Select three planes, faces or sketch profiles, and a new construction point is created at their intersection or extended intersection." translation="Üç düzlem, yüz veya eskiz profili seçin; kesişimlerinde veya genişletilmiş kesişimlerinde yeni bir referans noktası oluşturulur."/>
	<label commandName="lclzConstructionPointFromTwoLines1" devLabel="Creates a Construction Point at the intersection or extended intersection of two edges." translation="İki kenarın kesişiminde veya genişletilmiş kesişiminde bir Referans Noktası oluşturur."/>
	<label commandName="lclzConstructionPointFromTwoLines2" devLabel="Select two edges or sketch lines to create a Construction Point where they intersect." translation="Kesiştikleri yerde bir Referans Noktası oluşturmak için iki kenar veya eskiz çizgisi seçin."/>
	<label commandName="lclzConstructionPointFromTwoLinesTipsAndTricksTips" devLabel="Select two edges or sketch lines, and a new construction point is created at their intersection or extended intersection." translation="İki kenar veya eskiz çizgisi seçin; kesişimlerinde veya genişletilmiş kesişimlerinde yeni bir referans noktası oluşturulur."/>
	<label commandName="lclzContact" devLabel="Contact" translation="Temas"/>
	<label commandName="lclzContactSet1" devLabel="Creates a contact set between selected components." translation="Seçili bileşenler arasında bir temas kümesi oluşturur."/>
	<label commandName="lclzContactSet2" devLabel="Select the bodies or components to participate in the contact analysis." translation="Temas analizine katılacak gövdeleri veya bileşenleri seçin."/>
	<label commandName="lclzContain2dAnd3dObjects" devLabel="The selected DXF file contains some unsupported geometry, such as 3D objects. Insert DXF has only inserted layers containing supported 2D geometry. To import a DXF with 3D geometry, use Upload in the Data Panel." translation="Seçilen DXF dosyası, 3B nesneler gibi desteklenmeyen geometri içeriyor. DXF Ekle işlemi, sadece desteklenen 2B geometriyi içeren katmanları ekledi. 3B geometri içeren bir DXF'yi içe aktarmak için Veri Panelinde Karşıya Yükle'yi kullanın."/>
	<label commandName="lclzConverButton" devLabel="Convert" translation="Dönüştür"/>
	<label commandName="lclzConverDesigntButton" devLabel="Convert Design" translation="Tasarımı Dönüştür"/>
	<label commandName="lclzConvertAndEnableModeling" devLabel="Convert and enable modeling" translation="Modellemeyi dönüştür ve etkinleştir"/>
	<label commandName="lclzCreate" devLabel="Create" translation="Oluştur"/>
	<label commandName="lclzCurvatureCombAnalysisTipsAndTricksDesc" devLabel="The Curvature Comb Analysis command only analyzes edges on bodies. To display a curvature comb on a sketch curve, right-click the sketch curve, then select Toggle Curvature Display." translation="Eğrilik Tarağı Analizi komutu sadece gövdelerdeki kenarları analiz eder. Bir çizim eğrisinde eğrilik tarağı göstermek için çizim eğrisine sağ tıklayın, ardından Eğrilik Göstergesini Aç/Kapat'ı seçin."/>
	<label commandName="lclzCurvatureCombAnalysisTipsAndTricksTips" devLabel="You can analyze the curvature along a single edge or analyze curvature continuity at the transitions between connected edges." translation="Tek bir kenar boyunca eğriliği analiz edebilir veya bağlantılı kenarlar arasında bulunan geçişlerdeki eğrilik sürekliliğini analiz edebilirsiniz."/>
	<label commandName="lclzCurvatureCombAnalysisTipsAndTricksTitle" devLabel="Curvature Comb Information" translation="Eğrilik Tarağı Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzCurvatureMapAnalysisTipsAndTricksDesc" devLabel="In the Browser, analyses are saved in the Analysis folder, where you can show, hide, and edit each analysis." translation="Tarayıcıda, analizler Analiz klasörüne kaydedilir. Burada her bir analizi gösterebilir, gizleyebilir ve düzenleyebilirsiniz."/>
	<label commandName="lclzCurvatureMapAnalysisTipsAndTricksTips" devLabel="For Gaussian curvature maps, warm colors indicate positive curvature, green indicates a flat surface, and cool colors indicate negative curvature. For Principal Minimum curvature maps, green regions meet the Maximum Limit threshold and red regions exceed it. For Principal Maximum curvature maps, green regions meet the Minimum Limit threshold and red regions exceed it." translation="Gauss eğrilik haritalarında sıcak renkler pozitif eğriliği, yeşil renk düz yüzeyi ve soğuk renkler negatif eğriliği gösterir. Ana Minimum eğrilik haritalarında yeşil bölgeler Maksimum Sınır eşiğini karşılarken kırmızı bölgeler eşiği aşar. Ana Maksimum eğrilik haritalarında yeşil bölgeler Minimum Sınır eşiğini karşılar, kırmızı bölgeler ise eşiği aşar."/>
	<label commandName="lclzCurvatureMapAnalysisTipsAndTricksTitle" devLabel="Curvature Map Analysis Information" translation="Eğrilik Haritası Analizi Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzDOFAnalysisText" devLabel="Displays Degree of Freedom of each component in the Assembly." translation="Derlemedeki her bileşenin Serbestlik Derecesini görüntüler."/>
	<label commandName="lclzDebugTab" devLabel="DEBUG" translation="HATA AYIKLA"/>
	<label commandName="lclzDeleteCommand1" devLabel="Permanently deletes selected objects, and everything related to them, from the design. Does not create a feature in the timeline. Deleted objects cannot be restored parametrically." translation="Seçilen nesneleri ve bu nesnelerle ilgili her şeyi tasarımdan kalıcı olarak siler. Zaman çizelgesinde bir özellik oluşturmaz. Silinen nesneler parametrik olarak geri yüklenemez."/>
	<label commandName="lclzDeleteCommand2" devLabel="Select components, bodies, sketches, and construction objects to delete. Use the Remove command to preserve parametric history." translation="Silinecek bileşenleri, gövdeleri, çizimleri ve yapı nesnelerini seçin. Parametrik geçmişi tutmak için Kaldır komutunu kullanın."/>
	<label commandName="lclzDeleteDimensionDisabledTitle" devLabel="Delete (unavailable)" translation="Sil (kullanılamıyor)"/>
	<label commandName="lclzDeleteDimensionDisabledToolTip" devLabel="Select a constraint or dimension to  &#xA;delete it." translation="Bunu silmek için bir sınırlama veya  &#xA;boyut seçin."/>
	<label commandName="lclzDeleteDimensionTitle" devLabel="Delete" translation="Sil"/>
	<label commandName="lclzDeleteDimensionToolTip" devLabel="Deletes selected dimensions and &#xA;constraints." translation="Seçilen boyutları ve&#xA;sınırlamaları siler."/>
	<label commandName="lclzDesignType" devLabel="Design Type" translation="Tasarım Tipi"/>
	<label commandName="lclzDesignationNA" devLabel="N/A" translation="Yok"/>
	<label commandName="lclzDiagnosticsPanel" devLabel="Diagnostics" translation="Tanılama"/>
	<label commandName="lclzDisableContactCmd1" devLabel="Turns off contact analysis for all component." translation="Tüm bileşenler için temas analizini kapatır."/>
	<label commandName="lclzDisableReadOnlyCmd" devLabel="Make Design Savable" translation="Tasarımı Kaydedilebilir Yap"/>
	<label commandName="lclzDisableReadOnlyCmd1" devLabel="&lt;b&gt;Current Status: Read-Only&lt;/b&gt;" translation="&lt;b&gt;Geçerli Durum: Salt Okunur&lt;/b&gt;"/>
	<label commandName="lclzDisableReadOnlyCmd2" devLabel="Click to make the design savable again." translation="Tasarımı yeniden kaydedilebilir yapmak için tıklayın."/>
	<label commandName="lclzDisableReadOnlyCmd3" devLabel="You can reserve the design and save pending changes." translation="Tasarımı koruyup bekleyen değişiklikleri kaydedebilirsiniz."/>
	<label commandName="lclzDiscardSketchSelection" devLabel="One Sketch per Layer mode creates a new sketch for each DXF layer, so this mode does not allow insertion into an existing sketch. Select a plane to place the DXF geometry." translation="Katman Başına Tek Çizim modu, her bir DXF katmanı için yeni çizim oluşturur. Dolayısıyla bu mod, mevcut bir çizime ekleme yapmaya izin vermez. DXF geometrisini yerleştirmek için bir düzlem seçin."/>
	<label commandName="lclzDocTypeAssembly" devLabel="Assembly" translation="Montaj"/>
	<label commandName="lclzDocTypeHybrid" devLabel="Hybrid" translation="Hibrit"/>
	<label commandName="lclzDocTypePart" devLabel="Part" translation="Parça"/>
	<label commandName="lclzDoesNotHaveUnits" devLabel="The selected DXF file does not contain units information. The design's units will be used. You can change this with the Units dropdown." translation="Seçilen DXF dosyası birim bilgisi içermiyor. Tasarımın birimleri kullanılacak. Bunu Birimler açılır menüsünden değiştirebilirsiniz."/>
	<label commandName="lclzDoesNotSupportUnits" devLabel="The selected DXF file uses units not supported by Fusion. The design's units will be used instead. You can change this with the Units dropdown." translation="Seçilen DXF dosyası Fusion tarafından desteklenmeyen birimler kullanıyor. Bunlar yerine tasarımın birimleri kullanılacak. Bunu Birimler açılır menüsünden değiştirebilirsiniz."/>
	<label commandName="lclzDraftAnalysisTipsAndTricksDesc" devLabel="Use draft analysis to evaluate positions for a parting line or to find areas of zero draft or undercuts." translation="Bir ayırma çizgisinin konumlarını değerlendirmek veya sıfır Draft ya da alttan kesme içeren alanları bulmak için Draft analizini kullanın."/>
	<label commandName="lclzDraftAnalysisTipsAndTricksTips" devLabel="Select the bodies to evaluate and the axis to define the direction. Use the options to refine the gradient display." translation="Değerlendirilecek gövdeleri ve yönü tanımlamak için ekseni seçin. Gradyan görünümünü iyileştirmek için seçenekleri kullanın."/>
	<label commandName="lclzDraftAnalysisTipsAndTricksTitle" devLabel="Draft Analysis Information" translation="Draft Analizi Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzDraftCommand1" devLabel="Applies a fixed or parting line draft angle to planar faces." translation="Düzlemsel yüzeylere, sabit veya ayırma çizgisi Draft açısı uygular."/>
	<label commandName="lclzDraftCommand2" devLabel="Select a pull direction, parting tool, and faces to draft, then specify the draft angle." translation="Bir çekme yönü, ayrım aracı ve Draft oluşturulacak yüzeyler seçin, ardından Draft açısını belirtin."/>
	<label commandName="lclzDrawCVMSpline3D1" devLabel="Creates a spline driven by the selected control points." translation="Seçilen kontrol noktaları ile yönlendirilen bir eğri oluşturur."/>
	<label commandName="lclzDrawCVMSpline3D2" devLabel="Select the first point to start the spline. Select additional points as control points." translation="Eğriyi başlatmak için ilk noktayı seçin. Kontrol noktaları olarak ek noktalar seçin."/>
	<label commandName="lclzDrawCVMSpline5D1" devLabel="Creates a spline driven by the selected control points." translation="Seçilen kontrol noktaları ile yönlendirilen bir eğri oluşturur."/>
	<label commandName="lclzDrawCVMSpline5D2" devLabel="Select the first point to start the spline. Select additional points as control points." translation="Eğriyi başlatmak için ilk noktayı seçin. Kontrol noktaları olarak ek noktalar seçin."/>
	<label commandName="lclzDrawCVSpline3D1" devLabel="Recommended for use in the Sculpt workspace" translation="Şekillendirme çalışma alanında kullanım için tavsiye edilir"/>
	<label commandName="lclzDrawCVSpline5D1" devLabel="Recommended for general modeling workflows" translation="Genel modelleme iş akışları için tavsiye edilir"/>
	<label commandName="lclzDrawPoint1" devLabel="Creates an individual sketch point to use as reference geometry." translation="Referans geometri olarak kullanmak için tekil bir çizim noktası oluşturur."/>
	<label commandName="lclzDrawPoint2" devLabel="Click in the canvas to create a point. You can snap to the grid or existing geometry. Use sketch points to define construction geometry, position hole features, space points on a spline, or connect lines in 3D space." translation="Bir nokta oluşturmak için kanvasa tıklayın. Kılavuz veya mevcut geometriye tutturabilirsiniz. Yapı geometrisini tanımlamak, delik özelliklerini konumlandırmak, bir eğri üzerindeki noktaları aralıklandırmak veya 3B alanda çizgileri bağlamak için çizim noktalarını kullanın."/>
	<label commandName="lclzDrawPolyline1" devLabel="Creates lines and arcs." translation="Çizgiler ve yaylar oluşturur."/>
	<label commandName="lclzDrawPolyline2" devLabel="Select a start and endpoint to define a line segment. Click and drag the endpoint of a segment to define an arc." translation="Bir çizgi bölümü tanımlamak için başlangıç ve bitiş noktası seçin. Bir yay tanımlamak için bir bölümün bitiş noktasına tıklayın ve sürükleyin."/>
	<label commandName="lclzDrawSpline1" devLabel="Creates a spline through the selected fit points." translation="Seçilen sığdırma noktalarından eğri oluşturur."/>
	<label commandName="lclzDrawSpline2" devLabel="Select the first point to start the spline. Select additional points as fit points." translation="Eğriyi başlatmak için ilk noktayı seçin. Sığdırma noktaları olarak ek noktalar seçin."/>
	<label commandName="lclzDuplicateWithJointsCmdTipsAndTricksTips" devLabel="As a best practice, use the Joint tool in tandem with Duplicate with Joints, rather than As-Built Joint." translation="En iyi uygulama olarak, Bağlantı takımını Yerleşik Bağlantı yerine Bağlantılarla Çoğalt ile birlikte kullanın."/>
	<label commandName="lclzDuplicateWithJointsCmdTipsAndTricksTitle" devLabel="Duplicate with joints Information" translation="Bağlantılarla çoğaltma Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzDuplicateWithJointsCommand1" devLabel="Duplicates components in an assembly and the joints attached to them." translation="Bir derlemedeki bileşenleri ve bunlara tutturulan bağlantıları çoğaltır."/>
	<label commandName="lclzDuplicateWithJointsCommand2" devLabel="Select components to duplicate, select a Joint Origin Mode, then select a Snap point to place each instance. If a component has multiple joints, select the next row in the selection box, then select a Snap point to place each instance." translation="Çoğaltılacak bileşenleri seçin, bir Bağlantı Başlangıç Noktası Modu seçin, ardından her örneği yerleştirmek için bir Kenetleme noktası seçin. Bir bileşenin birden fazla bağlantısı varsa, seçim kutusunda bir sonraki satırı seçin, ardından her örneği yerleştirmek için bir Kenetleme noktası seçin."/>
	<label commandName="lclzDxfLayers" devLabel="DXF Layers" translation="DXF Katmanları"/>
	<label commandName="lclzECOReleaseCmd" devLabel="Release with Change Order" translation="Değişiklik Sırasıyla Yayınla"/>
	<label commandName="lclzECOReleaseCmd1" devLabel="Releases the selected components with a change order." translation="Seçilen bileşenleri bir değişiklik sırasıyla yayınlar."/>
	<label commandName="lclzECOReleaseCmd2" devLabel="Includes full audit trail and approval workflow. Internal components and external references are supported." translation="Tam denetim geçmişi ve onay iş akışı içerir. Dahili bileşenler ve harici referanslar desteklenir."/>
	<label commandName="lclzEIPVisibilityControlCmd" devLabel="Visibility Control" translation="Görünürlük Kontrolü"/>
	<label commandName="lclzEIPVisibilityControlCmd1" devLabel="Control component visibility and transparency during Edit In Place sessions." translation="Yerinde Düzenleme oturumları sırasında bileşen görünürlüğünü ve şeffaflığını kontrol edin."/>
	<label commandName="lclzEIPVisibilityControlCmd2" devLabel="Adjust transparency sliders, visual style, and color overrides to better visualize your design during editing." translation="Düzenleme sırasında tasarımınızı daha iyi görselleştirmek için şeffaflık kaydırıcılarını, görsel stili ve renk geçersiz kılmalarını ayarlayın."/>
	<label commandName="lclzEditColor" devLabel="Click to edit" translation="Düzenlemek için tıkla"/>
	<label commandName="lclzEditDimensionDisabledTitle" devLabel="Edit Dimension (unavailable)" translation="Boyutu Düzenle (kullanılamıyor)"/>
	<label commandName="lclzEditDimensionDisabledToolTip" devLabel="Select a dimension in the canvas to  &#xA;edit its value." translation="Değerini düzenlemek için kanvasta bir  &#xA;boyut seçin."/>
	<label commandName="lclzEditDimensionTitle" devLabel="Edit Dimension" translation="Boyutu Düzenle"/>
	<label commandName="lclzEditDimensionToolTip" devLabel="Edits the selected dimension's value." translation="Seçilen boyutun değerini düzenler."/>
	<label commandName="lclzEditFace1" devLabel="Converts the selected face to T-Spline faces, edges, and vertices for modification." translation="Seçili yüzeyi değişiklik için T-Spline yüzeylere, kenarlara ve tepe noktalarına dönüştürür."/>
	<label commandName="lclzEditFace2" devLabel="Select the face to modify. Increase the length and width factors to add faces to give more control." translation="Değiştirilecek yüzeyi seçin. Daha fazla kontrol vermek üzere yüzeyler eklemek için uzunluk ve genişlik faktörlerini artırın."/>
	<label commandName="lclzEditFaceTipsAndTricksDesc" devLabel="Use Coordinate Space to control the position of the manipulator. Use Selection Filter to control the types of objects available for selection." translation="Yönlendiricinin konumunu kontrol etmek için Koordinat Alanını kullanın. Seçilebilecek nesne türlerini kontrol etmek için Seçim Filtresini kullanın."/>
	<label commandName="lclzEditFaceTipsAndTricksTips" devLabel="Select the face to modify. Increase the length and width factors to add faces to give more control." translation="Değiştirilecek yüzeyi seçin. Daha fazla kontrol vermek üzere yüzeyler eklemek için uzunluk ve genişlik faktörlerini artırın."/>
	<label commandName="lclzEditFaceTipsAndTricksTitle" devLabel="Edit Face Information" translation="Yüzeyleri Düzenleme Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzEditInitialPositionTipsAndTricksDesc" devLabel="Use &lt;b&gt;Edit Initial Position&lt;/b&gt; on a component that is ground to parent to edit its position." translation="Üst öğeye zemin oluşturmuş bir bileşende konum düzenlemek için &lt;b&gt;Başlangıç Konumunu Düzenle&lt;/b&gt; seçeneğini kullanın."/>
	<label commandName="lclzEditInitialPositionTipsAndTricksTips" devLabel="Modifies the position of the component when it was created or inserted into the design." translation="Bileşenin oluşturulduğu veya tasarıma eklendiği andaki konumunu değiştirir."/>
	<label commandName="lclzEditInitialPositionTipsAndTricksTitle" devLabel="Edit Initial Position Information" translation="Başlangıç Konumu Bilgilerini Düzenle"/>
	<label commandName="lclzEmbossCmd1" devLabel="Raises or recesses a sketch profile relative to faces on a solid body by a specified depth and direction." translation="Bir çizim profilini, katı bir cisim üzerindeki yüzeylere göre, belirtilen derinlik ve yönde yükseltir veya girintiler."/>
	<label commandName="lclzEmbossCmd2" devLabel="Select sketch profiles, select faces on a solid body to emboss, then adjust depth, effect, and alignment." translation="Çizim profillerini seçin, kabartma için katı bir cisim üzerindeki yüzeyleri seçin, ardından derinliği, efekti ve hizalamayı ayarlayın."/>
	<label commandName="lclzEmbossTipsAndTricksDesc" devLabel="You can use the Emboss command to wrap text around a curved solid body. Adjust the depth, distance, and rotation angle to fine tune the result." translation="Metni kavisli bir katı cisim etrafına sarmak için Kabartma komutunu kullanabilirsiniz. Sonuçta ince ayarlamalar yapmak için derinliği, mesafeyi ve dönüş açısını düzenleyin."/>
	<label commandName="lclzEmbossTipsAndTricksTips" devLabel="In parametric designs, emboss features maintain their link to the original sketch. If you edit the sketch, the emboss features created from that sketch will update to reflect the change." translation="Parametrik tasarımlarda, kabartma özellikleri orijinal çizimde bağlantılarını korur. çizimi düzenlerseniz söz konusu çizimden oluşturulan kabartma özellikleri değişikliği yansıtacak şekilde güncellenir."/>
	<label commandName="lclzEmbossTipsAndTricksTitle" devLabel="Emboss Information" translation="Kabartma Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzEnableAllContactCmd1" devLabel="Activates contact analysis for all components." translation="Tüm bileşenler için temas analizini etkinleştirir."/>
	<label commandName="lclzEnableContactCmd1" devLabel="Activates contact analysis between components in contact sets. Contact sets are managed in the browser." translation="Temas kümelerindeki bileşenler arasında temas analizini etkinleştirir. Temas kümeleri tarayıcıda yönetilir."/>
	<label commandName="lclzEnableReadOnlyCmd" devLabel="Make Design Read-Only" translation="Tasarımı Salt Okunur Yap"/>
	<label commandName="lclzEnableReadOnlyCmd1" devLabel="&lt;b&gt;Current Status: Savable&lt;/b&gt;" translation="&lt;b&gt;Geçerli Durum: Kaydedilebilir&lt;/b&gt;"/>
	<label commandName="lclzEnableReadOnlyCmd2" devLabel="Click to make the design temporarily read-only for you." translation="Tasarımı kendiniz için geçici olarak salt okunur yapmak üzere tıklayın."/>
	<label commandName="lclzEnableReadOnlyCmd3" devLabel="Other project members can reserve the design." translation="Diğer proje üyeleri tasarımı koruyabilir."/>
	<label commandName="lclzEnclosureCommand1" devLabel="Creates the surrounding volume from selected bodies. Surrounding volume can be internal or external to the bodies. The surrounding volume is created in a new component." translation="Seçilen gövdelerden çevre hacmi oluşturur. Çevre hacim, gövdelerin içerisinde veya dışarısında olabilir. Çevre hacim yeni bir bileşende oluşturulur."/>
	<label commandName="lclzEnclosureCommand2" devLabel="Select solid bodies, capping surfaces, or work planes as tools to form the surrounding volume." translation="Çevre hacmi oluşturmak için araçlar olarak katı cisimleri, kapama yüzeylerini veya çalışma düzlemlerini seçin."/>
	<label commandName="lclzExpirationMessage" devLabel="Licensing for this product has expired." translation="Bu ürünün lisansı sona ermiştir."/>
	<label commandName="lclzExtendCommand1" devLabel="Enlarges a surface by extending its edges a specified distance." translation="Kenarlarını belirtilen bir mesafeye uzatarak bir yüzeyi büyütür."/>
	<label commandName="lclzExtendCommand2" devLabel="Select the edges of a surface, select an extension type, then specify the distance to extend. Select an edge alignment option to control the curvature continuity between faces." translation="Bir yüzeyin kenarlarını seçin, bir uzatma türü seçin, ardından uzatılacak mesafeyi belirtin. Yüzler arasındaki eğrilik sürekliliğini kontrol etmek için bir kenar hizalama seçeneği belirleyin."/>
	<label commandName="lclzExtendSketchCmd1" devLabel="Extends a curve to the nearest intersecting curve or boundary geometry." translation="Bir eğriyi en yakın kesişen eğriye veya sınır geometrisine uzatır."/>
	<label commandName="lclzExtendSketchCmd2" devLabel="Pause the cursor over the curve to preview the portion to be extended. Select the curve to extend it." translation="Uzatılacak kısmı ön izlemek için imleci eğri üzerinde bekletin. Uzatmak için eğriyi seçin."/>
	<label commandName="lclzExtendTipsAndTricksDesc" devLabel="Use the Perpendicular extension type to extend a surface 90 degrees from its original angle." translation="Bir yüzeyi orijinal açısından 90 derece uzatmak için Dikey uzatma türünü kullanın."/>
	<label commandName="lclzExtendTipsAndTricksTips" devLabel="You can extend edges through another shape and then remove the excess with the &lt;b&gt;Trim&lt;/b&gt; command." translation="Kenarları başka bir şekil üzerinden uzatabilir ve daha sonra fazlalığı &lt;b&gt;Kırp&lt;/b&gt; komutuyla alabilirsiniz."/>
	<label commandName="lclzExtendTipsAndTricksTitle" devLabel="Extend Information" translation="Uzatma Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzExtrude1" devLabel="Adds depth to open or closed sketch profiles or faces." translation="Açık veya kapalı çizim profillerine ya da yüzeylerine derinlik ekler."/>
	<label commandName="lclzExtrude2" devLabel="Select an extrusion type, select sketch profiles or faces to extrude, then specify the distance and taper angle. For the Thin Extrude type, specify the wall thickness." translation="Bir ekstrüzyon türü seçin, ekstrüde edilecek çizim profillerini veya yüzeyleri seçin, ardından mesafeyi ve koniklik açısını belirtin. İnce Ekstrüzyon türü için duvar kalınlığını belirtin."/>
	<label commandName="lclzExtrudeTipsAndTricksDesc" devLabel="Adjust the Operation setting to control how the extrusion affects your design. You can join, cut, or intersect existing bodies to modify them, create a new body within the same component, or create a new body in a new component." translation="Ekstrüzyonun tasarımınızı nasıl etkilediğini kontrol etmek için İşlem ayarını düzenleyin. Değiştirmek, aynı bileşen içinde yeni gövde oluşturmak veya yeni bir bileşende yeni gövde oluşturmak için mevcut gövdeleri birleştirebilir, kesebilir veya kesiştirebilirsiniz."/>
	<label commandName="lclzExtrudeTipsAndTricksTips" devLabel="Select the Thin Extrude type to create a thin wall extrusion along the selected open or closed profile. You can control the wall thickness and location, in addition to the adjustments you can make to a typical area extrusion." translation="Seçilen açık veya kapalı profil boyunca ince bir duvar ekstrüzyonu oluşturmak için İnce Ekstrüzyon türünü seçin. Tipik bir alan ekstrüzyonunda yapabileceğiniz ayarlamalara ek olarak duvar kalınlığını ve konumunu da kontrol edebilirsiniz."/>
	<label commandName="lclzExtrudeTipsAndTricksTitle" devLabel="Extrude Information" translation="Ekstrüzyon Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzFacegroupsToggle1" devLabel="Display face groups on mesh bodies to make them easier to work with. Hides component colors, physical materials and appearances." translation="Çalışmalarını kolaylaştırmak için yüz gruplarını mesh gövdelerinde görüntüleyin. Bileşen renklerini, fiziksel malzemeleri ve görünümleri gizler."/>
	<label commandName="lclzFacegroupsToggle2" devLabel="Press Shift+F to show or hide mesh face groups" translation="Mesh yüzey gruplarını göstermek veya gizlemek için Shift+F tuşlarına bas"/>
	<label commandName="lclzFailsToInsert" devLabel="Fails to insert this DXF file!" translation="Bu DXF dosyası eklenemiyor!"/>
	<label commandName="lclzFastenerStackAnalysis2" devLabel="Diplays fastener stacks and their status with respect to engagement settings." translation="Bağlantı elemanı yığınlarını ve etkileşim ayarları ile ilgili durumlarını görüntüler."/>
	<label commandName="lclzFastenerStackAnalysis3" devLabel="Fastener stacks are recognized based on relative spatial placement of fasteners." translation="Bağlantı elemanı yığınları, bağlantı elemanlarının ilgili uzamsal yerleşimine göre algılanır."/>
	<label commandName="lclzFastenerStackAnalysisTipsAndTricksDesc" devLabel="Start Insert Similar Fastener, Edit Fastener, Replace Fastener, or Auto Update Size from the Fastener Stack Analysis Browser." translation="Bağlantı Elemanı Yığın Analizi Tarayıcısından Benzer Bağlantı Elemanı Ekleme, Bağlantı Elemanını Düzenleme, Bağlantı Elemanını Değiştirme veya Boyutu Otomatik Güncelleme işlemini başlatın."/>
	<label commandName="lclzFastenerStackAnalysisTipsAndTricksTips" devLabel="Analyze inserted fasteners as stacks. Fastener stacks are identified by spatial proximity. The browser lists each stack and its fasteners, and the scene highlights them - green for stacks that meet engagement rules, red for non‑compliant stacks, and blue for stacks you mark as ignored during the fixing workflow." translation="Eklenen bağlantı elemanlarını yığınlar halinde analiz edin. Bağlantı elemanı yığınları uzamsal yakınlık ile tanımlanır. Tarayıcı her bir yığını ve bağlantı elemanlarını listeler ve sahne bunları vurgular; etkileşim kurallarına uyan yığınlar için yeşil, uyumlu olmayan yığınlar için kırmızı ve sabitleme iş akışı sırasında yok sayıldı olarak işaretlediğiniz yığınlar için mavi."/>
	<label commandName="lclzFastenerStackAnalysisTipsAndTricksTitle" devLabel="Fastener Stack Analysis Information" translation="Bağlantı Elemanı Yığını Analizi Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzFasteners1" devLabel="Inserts a fastener into the active document." translation="Etkin belgeye bir bağlantı elemanı ekler."/>
	<label commandName="lclzFasteners2" devLabel="Use a combination of searching, filtering and browsing to locate a fastener, adjust the settings, and select a geometry (an edge, a face, a sketch point, an existing fastener) or place a fastener anywhere in the canvas to position it." translation="Bir bağlantı elemanını bulmak, ayarları yapmak ve bir geometri (kenar, yüzey, çizim noktası, mevcut bir bağlantı elemanı) seçmek veya konumlandırmak için kanvasın herhangi bir yerine bir bağlantı elemanı yerleştirmek üzere arama, filtreleme ve göz atma kombinasyonlarını kullanın."/>
	<label commandName="lclzFastenersTipsAndTricksTips" devLabel="Click to expand the list and select a desired fastener. Adjust the fastener settings, such as size or material, and set the position in the active document." translation="Listeyi genişletmek için tıklayın ve istediğiniz bir bağlantı elemanını seçin. Boyut veya malzeme gibi bağlantı elemanı ayarlarını yapın ve etkin belgede konumu ayarlayın."/>
	<label commandName="lclzFastenersTipsAndTricksTitle" devLabel="fasteners Information" translation="Bağlantı Elemanları Bilgisi"/>
	<label commandName="lclzFilePanel" devLabel="File" translation="Dosya"/>
	<label commandName="lclzFilletSketchCmd1" devLabel="Places an arc of a specified radius at the intersection of two lines or arcs." translation="Belirli bir yarıçaptaki yayı iki çizgi veya yayın kesişimine yerleştirir."/>
	<label commandName="lclzFilletSketchCmd2" devLabel="Select the vertex or the two lines or arcs. Specify a radius for the fillet." translation="Köşeyi veya iki çizgiyi ya da yayı seçin. Radyus için bir yarıçap belirtin."/>
	<label commandName="lclzFilletTipsAndTricksDesc" devLabel="Fillets are applied to all edges of a selected face or feature. The Rule Fillet type only works on faces and features. You can use the Between Faces/Features rule to create fillets at the intersection of separate faces or features." translation="Seçilen bir yüzeyin veya özelliğin tüm kenarlarına radyuslar uygulanır. Kural Radyus türü yalnızca yüzlerde ve özelliklerde çalışır. Ayrı yüzeylerin veya özelliklerin kesişiminde radyuslar oluşturmak için Yüzeyler/Özellikler Arasında kuralını kullanabilirsiniz."/>
	<label commandName="lclzFilletTipsAndTricksTips" devLabel="If you need to apply fillets of different types and sizes, you can create multiple selection sets within the dialog, then adjust the settings for each selection set separately." translation="Farklı tür ve boyutlarda radyuslar uygulamanız gerekiyorsa iletişim kutusunda birden fazla seçim kümesi oluşturabilir, ardından her seçim kümesinin ayarlarını ayrı ayrı belirleyebilirsiniz."/>
	<label commandName="lclzFilletTipsAndTricksTitle" devLabel="Fillet Information" translation="Radyus Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzFindFeatures1" devLabel="Identifies features in a body. Recognized features are listed in the browser." translation="Bir gövdedeki özellikleri tanımlar. Tanınan özellikler tarayıcıda listelenir."/>
	<label commandName="lclzFindFeatures2" devLabel="Select the bodies then specify the feature types to identify." translation="Gövdeleri seçin, ardından tanımlanacak özellik türlerini belirtin."/>
	<label commandName="lclzFindFeaturesTipsAndTricksTips" devLabel="Select the bodies then specify the feature types to identify." translation="Gövdeleri seçin, ardından tanımlanacak özellik türlerini belirtin."/>
	<label commandName="lclzFindFeaturesTipsAndTricksTips2" devLabel="Select solid bodies, capping surfaces, or work planes as tools to form the surrounding volume. Select the external shape then set the offset." translation="Çevreleyen hacmi oluşturacak araçlar olarak katı cisimleri, kapama yüzeylerini veya çalışma düzlemlerini seçin. Dış şekli seçin ve ardından ofseti ayarlayın."/>
	<label commandName="lclzFindFeaturesTipsAndTricksTitle" devLabel="Find Features Information" translation="Özellikleri Bulma Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzFindFeaturesTipsAndTricksTitle2" devLabel="Fluid Volume Information" translation="Sıvı Hacmi Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzFinishSnapshotEdit" devLabel="Finish Position" translation="Konumu Bitir"/>
	<label commandName="lclzFormTab" devLabel="FORM" translation="BİÇİMLENDİR"/>
	<label commandName="lclzFreeze" devLabel="Freeze" translation="Dondur"/>
	<label commandName="lclzFusion3DPrintCommand1" devLabel="Prepares solid or mesh bodies to be 3D printed directly from Fusion's Manufacture workspace or from an external application." translation="Katı veya mesh gövdeleri doğrudan Fusion'ın Üretim çalışma alanından veya harici bir uygulamadan 3B yazdırılacak şekilde hazırlar."/>
	<label commandName="lclzFusion3DPrintCommand2" devLabel="Select solid or mesh bodies to prepare, then select a Preparation Type to switch to the Manufacture workspace, export and send to an installed 3D printing application, or export a 3MF, STL, or OBJ file. For exports, adjust the output and refinement settings to control the resolution of the mesh." translation="Hazırlanacak katı veya mesh gövdeleri seçin, ardından Üretim çalışma alanına geçiş yapmak, dışa aktarmak ve yüklü bir 3B baskı uygulamasına göndermek veya bir 3MF, STL veya OBJ dosyasını dışa aktarmak için bir Hazırlık Tipi seçin. Dışa aktarmalarda, ağın çözünürlüğünü kontrol etmek için çıktı ve iyileştirme ayarlarını yapın."/>
	<label commandName="lclzFusion3DPrintTipsAndTricksDesc" devLabel="Select a solid or mesh body in the canvas or browser, then choose a Preparation Type. You can continue in the Manufacture workspace or export the body to a file that you can then open in an external 3D printing application." translation="Kanvasta veya tarayıcıda düz bir gövde veya mesh gövdesi, ardından bir Hazırlık Tipi seçin. Üretim çalışma alanında devam edebilir veya gövdeyi daha sonra harici bir 3B yazdırma uygulamasında açabileceğiniz bir dosyaya aktarabilirsiniz."/>
	<label commandName="lclzFusion3DPrintTipsAndTricksTips" devLabel="Select a solid or mesh body in the canvas or browser, then choose a Preparation Type. You can continue in the Manufacture workspace or export the body to a file that you can then open in an external 3D printing application." translation="Kanvasta veya tarayıcıda düz bir gövde veya mesh gövdesi, ardından bir Hazırlık Tipi seçin. Üretim çalışma alanında devam edebilir veya gövdeyi daha sonra harici bir 3B yazdırma uygulamasında açabileceğiniz bir dosyaya aktarabilirsiniz."/>
	<label commandName="lclzFusion3DPrintTipsAndTricksTitle" devLabel="3D Print Information" translation="3B Baskı Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzFusionAccessibilityAnalysis2" devLabel="Used to colorize an object based on whether or not certain parts of the object are accessible from a particular plane." translation="Bir nesneyi, nesnenin belirli bölümlerine belirli bir düzlemden erişilip erişilemediğine dayalı olarak renklendirmek için kullanılır."/>
	<label commandName="lclzFusionAccessibilityAnalysis3" devLabel="Inaccessible areas are highlighted in red. Useful for checking undercut areas through a plane." translation="Erişilemeyen alanlar kırmızı renkle vurgulanır. Bir düzlem boyunca alttan kesilmiş alanları kontrol etmek için faydalıdır"/>
	<label commandName="lclzFusionAddBackgroundCanvas1" devLabel="Places an image in the 3D space. The image will be placed in the center of current view and is oriented relative to the active camera." translation="3B alana bir görüntü yerleştirir. Görüntü mevcut görünümün merkezine yerleştirilir ve etkin kameraya göre yönlendirilir."/>
	<label commandName="lclzFusionAddBackgroundCanvas2" devLabel="Select an image to import then position and scale the image." translation="İçe aktarmak için bir görüntü seçin, ardından görüntüyü konumlandırın ve ölçeklendirin."/>
	<label commandName="lclzFusionAddCanvas1" devLabel="Places an image on a planar face or sketch plane." translation="Düzlemsel yüzeye veya çizim düzlemine bir görüntü yerleştirir."/>
	<label commandName="lclzFusionAddCanvas2" devLabel="Select a face then select an image to import." translation="Bir yüzey seçin, ardından içe aktarmak için bir görüntü seçin."/>
	<label commandName="lclzFusionAddDecal1" devLabel="Places an image on a selected face as a cosmetic decal." translation="Seçilen yüzeye kozmetik çıkartma olarak bir görüntü yerleştirir."/>
	<label commandName="lclzFusionAddDecal2" devLabel="Select a PNG, JPG, or TIF image file from a Fusion project or your local computer. Select a face on a solid or surface body to apply it to, then adjust its orientation, scale, and opacity." translation="Bir Fusion projesinden veya yerel bilgisayarınızdan bir PNG, JPG veya TIF görüntü dosyası seçin. Bir katı veya yüzey gövdesi üzerinde seçeceğiniz bir yüzeye bu dosyayı uygulayın, ardından yönünü, ölçeğini ve opaklığını ayarlayın."/>
	<label commandName="lclzFusionCenterOfMass2" devLabel="Displays a center mark glyph at the center of mass for the selected objects." translation="Seçilen nesneler için kütle merkezinde bir merkez işareti simgesi görüntüler."/>
	<label commandName="lclzFusionCenterOfMass3" devLabel="You can measure from the center mark to other objects." translation="Merkez işaretinden diğer nesnelere mesafeyi ölçebilirsiniz."/>
	<label commandName="lclzFusionComponentChangeConfigCommand1" devLabel="Switches the configured component to a different configuration." translation="Yapılandırılan bileşeni farklı bir yapılandırmaya geçirir."/>
	<label commandName="lclzFusionComponentReplaceCommand1" devLabel="Replaces an external component in an assembly with a different external design." translation="Bir derlemedeki harici bir bileşenin yerine farklı bir harici tasarım yerleştirir."/>
	<label commandName="lclzFusionComponentReplaceCommand2" devLabel="In the dialog, navigate to and select a different external design. Check Replace All Instances if you want to replace all identical instances of the selected component in the assembly." translation="İletişim kutusunda farklı bir dış tasarıma gidip tasarımı seçin. Seçili bileşenin derlemedeki tüm özdeş örneklerini değiştirmek istiyorsanız Tüm Örnekleri Değiştir'i işaretleyin."/>
	<label commandName="lclzFusionConfigurationRulesCmd1" devLabel="Creates logical Configuration Rules that drive or limit configured aspect values in a Configured Design, to ensure only valid configurations can be created." translation="Yalnızca geçerli yapılandırmaların oluşturulabilmesini sağlamak için Yapılandırılmış Tasarımda yapılandırılmış özellik değerlerini yönlendiren veya sınırlayan mantıksal Yapılandırma Kuralları oluşturur."/>
	<label commandName="lclzFusionConfigurationRulesCmd3" devLabel="Included in Design Extension." translation="Tasarım Uzantısına dahildir."/>
	<label commandName="lclzFusionCurvatureCombAnalysis1" devLabel="Displays a comb with sample points along selected edges of a body to help you analyze the curvature of a surface." translation="Bir yüzeyin eğriliğini analiz etmenize yardımcı olmak için bir gövdenin seçili kenarları boyunca örnek noktalara sahip bir tarak görüntüler."/>
	<label commandName="lclzFusionCurvatureCombAnalysis2" devLabel="Select edges to analyze on a body, then adjust the density and scale of the curvature comb." translation="Gövdede analiz edilecek kenarları seçin, ardından eğrilik tarağının yoğunluğunu ve ölçeğini ayarlayın."/>
	<label commandName="lclzFusionCurvatureMapAnalysis1" devLabel="Displays a color gradient on bodies to help you analyze areas of high and low surface curvature." translation="Yüksek ve düşük yüzey eğriliğine sahip alanları analiz etmenize yardımcı olmak için gövdelerde bir renk gradyanı görüntüler."/>
	<label commandName="lclzFusionCurvatureMapAnalysis2" devLabel="Select bodies to analyze, then select a curvature map type and adjust the display settings of the curvature map." translation="Analiz edilecek gövdeleri seçin, ardından bir eğrilik haritası türü seçin ve eğrilik haritasının görüntüleme ayarlarını belirleyin."/>
	<label commandName="lclzFusionDraftAnalysis1" devLabel="Displays a color gradient on the faces of selected bodies to help evaluate the manufacturability of your design." translation="Tasarımınızın üretilebilirliğini değerlendirmenize yardımcı olmak için seçilen gövdelerin yüzeylerinde bir renk gradyanı görüntüler."/>
	<label commandName="lclzFusionDraftAnalysis2" devLabel="Select the bodies to evaluate and the axis to define the direction. Use the options to refine the gradient display." translation="Değerlendirilecek gövdeleri ve yönü tanımlamak için ekseni seçin. Gradyan görünümünü iyileştirmek için seçenekleri kullanın."/>
	<label commandName="lclzFusionDraftTipsAndTricksDesc" devLabel="The pull direction you select sets the direction of the draft. Faces to draft cannot be parallel to the pull direction." translation="Seçtiğiniz çekme yönü draftın yönünü belirler. Draftı çizilecek yüzeyler çekme yönüne paralel olamaz."/>
	<label commandName="lclzFusionDraftTipsAndTricksTips" devLabel="To gain more control over the extent of a draft, use the Parting Line draft type and select a plane, face, edge, or sketch curve as a parting tool." translation="Draftın kapsamı üzerinde daha fazla kontrol elde etmek için Ayırma Çizgisi çizim türünü kullanın ve ayırma aracı olarak bir düzlem, yüzey, kenar veya çizim eğrisi seçin."/>
	<label commandName="lclzFusionDraftTipsAndTricksTitle" devLabel="Draft Information" translation="Draft Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzFusionFilletEdges1" devLabel="Rounds the edges of a solid body by adding material to interior edges and removing material from exterior edges." translation="İç kenarlara materyal ekleyerek ve dış kenarlardan materyal çıkararak katı bir cismin kenarlarını yuvarlar."/>
	<label commandName="lclzFusionFilletEdges2" devLabel="Select edges, faces, or features, then specify a radius. Use the Rule Fillet type to add fillets based on specified rules. Use the Full Round Fillet type to round the edges over three adjacent faces." translation="Kenarları, yüzeyleri veya özellikleri seçin, ardından bir yarıçap belirtin. Belirtilen kurallara dayalı olarak radyuslar eklemek için Kural Radyus türünü kullanın. Üç bitişik yüzey üzerindeki kenarları yuvarlamak için Tam Yuvarlak Radyus türünü kullanın."/>
	<label commandName="lclzFusionGapFillTipsAndTricksDesc" devLabel="The gap fill command can be used to replace surfaces that didn't import into Fusion correctly, or to connect Midsurface shells. Choose between the different fill type operations to create a the desired new surface to fill a gap." translation="Boşluk doldurma komutu, Fusion 360'a doğru şekilde içe aktarılmayan yüzeyleri değiştirmek veya Orta Yüzey kabuklarını bağlamak için kullanılabilir. Bir boşluğu doldurmak üzere, istediğiniz yeni yüzeyi oluşturmak için farklı dolgu türü işlemlerinden birini seçin."/>
	<label commandName="lclzFusionGapFillTipsAndTricksTips" devLabel="Fills gaps in surfaces or shells with a new surface." translation="Yüzeylerdeki veya kabuklardaki boşlukları yeni bir yüzeyle doldurur."/>
	<label commandName="lclzFusionGapFillTitle" devLabel="Gap Fill Information" translation="Boşluk Doldurma Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzFusionHalfSectionView2" devLabel="Creates a view that cuts through all visible objects in a design to reveal interior details and obscured features." translation="İç ayrıntıları ve gizlenmiş özellikleri ortaya çıkarmak için tasarımdaki tüm görünür nesneleri kesip geçen bir görünüm oluşturur."/>
	<label commandName="lclzFusionHalfSectionView3" devLabel="Select a planar object to define the cut plane, then adjust the distance and angles to position it in the design. In the Browser, the Section Analysis displays in the Analysis folder, where you can adjust its visibility, edit it, or delete it." translation="Kesme düzlemini tanımlamak için düzlemsel bir nesne seçin, ardından bu nesneyi tasarımda konumlandırmak için mesafeyi ve açıları ayarlayın. Kesit Analizi, Tarayıcıda bu nesnenin görünürlüğünü ayarlayabileceğiniz, nesneyi düzenleyebileceğiniz veya silebileceğiniz Analiz klasöründe görüntülenir."/>
	<label commandName="lclzFusionHole1" devLabel="Creates a hole based on user-specified values and selections." translation="Kullanıcının belirttiği değerlere ve seçimlere dayalı olarak bir delik oluşturur."/>
	<label commandName="lclzFusionHole2" devLabel="Select a face to place the hole then select edges to position the hole on the face, or select sketch points to place multiple holes. Specify the hole type, tap type and size values." translation="Deliği yerleştirmek için bir yüzey seçin, ardından deliği yüzeye yerleştirmek için kenarları seçin veya birden fazla delik yerleştirmek için çizim noktalarını seçin. Delik türü, kılavuz türü ve boyut değerlerini belirtin."/>
	<label commandName="lclzFusionHoleTipsAndTricksDesc" devLabel="Select the center point of the hole to change the position. When creating tapped or standard clearance holes, the diameter is driven by the Size selected in the Use Standards section." translation="Konumu değiştirmek için deliğin merkez noktasını seçin. Yivli veya standart açıklık delikleri oluştururken çap, Kullanım Standartları bölümünde seçilen Boyut tarafından belirlenir."/>
	<label commandName="lclzFusionHoleTipsAndTricksTips" devLabel="Select a face to place the hole then select edges to position the hole on the face, or select sketch points to place multiple holes. Specify the hole type, tap type and size values." translation="Deliği yerleştirmek için bir yüzey seçin, ardından deliği yüzeye yerleştirmek için kenarları seçin veya birden fazla delik yerleştirmek için çizim noktalarını seçin. Delik türü, kılavuz türü ve boyut değerlerini belirtin."/>
	<label commandName="lclzFusionHoleTipsAndTricksTitle" devLabel="Hole Information" translation="Delik Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzFusionImport1" devLabel="Inserts the selected component into the current design." translation="Seçili bileşeni geçerli tasarıma ekler."/>
	<label commandName="lclzFusionImport2" devLabel="Select the component to insert then use the manipulator to adjust the position." translation="Eklenecek bileşeni seçin, ardından konumu ayarlamak için yönlendiriciyi kullanın."/>
	<label commandName="lclzFusionIsoCurveAnalysis2" devLabel="Applies UV mapping and curvature combs to analyze the quality of a surface." translation="Bir yüzeyin kalitesini analiz etmek için UV haritalama ve eğrilik tarakları uygular."/>
	<label commandName="lclzFusionIsoCurveAnalysis3" devLabel="Select bodies or faces to analyze, select the isocurve type, then adjust the number of isocurves to display. You can also display curvature combs and control their density and scale." translation="Analiz edilecek gövdeleri veya yüzeyleri seçin, eş eğri türünü seçin, ardından görüntülenecek eş eğri sayısını ayarlayın. Ayrıca eğrilik taraklarını görüntüleyebilir, yoğunluklarını ve ölçeklerini kontrol edebilirsiniz."/>
	<label commandName="lclzFusionJointInconsistencyResolverCommandText" devLabel="FusionJointInconsistencyResolverCommand" translation="FusionJointInconsistencyResolverCommand"/>
	<label commandName="lclzFusionMinimumRadiusAnalysis2" devLabel="Displays colors on the model that represent the minimum radius for the curvature of the concave faces." translation="Modelde, içbükey yüzeylerin eğriliği için minimum yarıçapı temsil eden renkler görüntüler."/>
	<label commandName="lclzFusionMinimumRadiusAnalysis3" devLabel="Detect the minimum fit for holes and fillets. Useful for determining tool sizes in machining." translation="Delikler ve radyuslar için minimum uyumlu boyutu tespit edin. Makineyle işlemede araç boyutlarını belirlemek için faydalıdır."/>
	<label commandName="lclzFusionMoveTipsAndTricksDesc" devLabel="Change Transform to Point to Point to move the objects by selecting from and to points rather than entering distances. Check Create Copy option to create a copy of the entity during the move." translation="Nesneleri, mesafeleri girmek yerine başlangıç ve bitiş noktalarını seçerek taşımak için Dönüştür seçeneğini Noktadan Noktaya olarak değiştirin. Taşıma sırasında varlığın kopyasını oluşturmak için Kopya Oluştur seçeneğini işaretleyin."/>
	<label commandName="lclzFusionMoveTipsAndTricksTips" devLabel="Select the object to modify then specify the distance or angle. Use Set Pivot to reposition the manipulator." translation="Değiştirilecek nesneyi seçin, ardından mesafeyi veya açıyı belirtin. Yönlendiriciyi yeniden konumlandırmak için Pivotu Ayarla'yı kullanın."/>
	<label commandName="lclzFusionMoveTipsAndTricksTitle" devLabel="Move Information" translation="Taşıma Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzFusionNewCompTipsAndTricksDesc" devLabel="After you create components, drag one into another in the browser to create a subassembly." translation="Bileşenleri oluşturduktan sonra, alt derleme oluşturmak için tarayıcıda bir bileşeni diğerinin içine sürükleyin."/>
	<label commandName="lclzFusionNewCompTipsAndTricksTips" devLabel="You can create external components to create a distributed assembly, where multiple team members can work simultaneously on different components. Click the Edit in Place icon next to any external component in the browser to edit it in context." translation="Birden fazla ekip üyesinin farklı bileşenler üzerinde eş zamanlı olarak çalışabileceği dağıtılmış bir derleme oluşturmak için harici bileşenler oluşturabilirsiniz. Harici bileşeni bağlamda düzenlemek için tarayıcıda herhangi bir harici bileşenin yanındaki Yerinde Düzenleme simgesine tıklayın."/>
	<label commandName="lclzFusionNewCompTipsAndTricksTitle" devLabel="New Component Information" translation="Yeni Bileşen Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzFusionPartingLineSplitCmd1" devLabel="Splits a body using surfaces generated from its silhouette curves." translation="Siluet eğrilerinden oluşturulan yüzeyleri kullanarak bir gövdeyi böler."/>
	<label commandName="lclzFusionPartingLineSplitCmd2" devLabel="Set the view direction by selecting a plane or axis then select the body and choose a split operation." translation="Bir düzlem veya eksen seçerek görünüm yönünü ayarlayın, ardından gövdeyi ve bir bölme işlemini seçin."/>
	<label commandName="lclzFusionPressPull1" devLabel="Modifies the selected geometry using offset, extrude, or fillet commands. The operation depends on the geometry selected." translation="Kaydırma, çıkarma veya radyus komutlarını kullanarak seçilen geometride değişiklik yapar. İşlem, seçilen geometriye bağlıdır."/>
	<label commandName="lclzFusionRibCommand1" devLabel="Creates a thin feature from an open sketch profile, extruded to the nearest faces on a solid body. The rib feature is extruded in a direction parallel to the sketch plane." translation="Açık bir çizim profilinden, katı bir cisim üzerindeki en yakın yüzeylere ekstrüde edilen ince bir özellik oluşturur. Nervür özelliği çizim düzlemine paralel yönde çıkarılır."/>
	<label commandName="lclzFusionRibCommand2" devLabel="Select an open sketch profile, then specify the thickness." translation="Açık bir çizim profili seçin, ardından kalınlığı belirtin."/>
	<label commandName="lclzFusionRibTipsAndTricksDesc" devLabel="Set &lt;b&gt;Extent Type&lt;/b&gt; to &lt;b&gt;Distance&lt;/b&gt; to specify a custom depth for a rib feature, instead of extending the profile all the way to the nearest faces on a solid body." translation="Profili katı bir cisim üzerindeki en yakın yüzeylere kadar uzatmak yerine, bir nervür özelliği için özel bir derinlik belirtmek üzere &lt;b&gt;Uzantı Tipi&lt;/b&gt;'nü &lt;b&gt;Mesafe&lt;/b&gt; olarak ayarlayın."/>
	<label commandName="lclzFusionRibTipsAndTricksTips" devLabel="Project geometry from other features onto the sketch plane to quickly define the profile to use for the rib, and ensure the rib will update parametrically to reflect future design changes." translation="Nervür için kullanılacak profili hızlıca tanımlamak ve nervürün gelecekteki tasarım değişikliklerini yansıtacak şekilde parametrik olarak güncellenmesini sağlamak için başka özelliklerden geometriyi çizim düzlemine yansıtın."/>
	<label commandName="lclzFusionRibTipsAndTricksTitle" devLabel="Rib Information" translation="Nervür Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzFusionSaveAsOBJCommand1" devLabel="Select a mesh body to save as OBJ" translation="OBJ olarak kaydetmek için bir mesh gövde seç"/>
	<label commandName="lclzFusionSaveAsSTLTipsAndTricksDesc" devLabel="The Refinement pulldown contains preconfigured mesh settings. Use the sliders under Refinement Options to customize the mesh settings." translation="Rötuşlama açılır menüsü önceden yapılandırılmış mesh ayarlarını içerir. Mesh ayarlarını özelleştirmek için Rötuşlama Seçenekleri altındaki kaydırıcıları kullanın."/>
	<label commandName="lclzFusionSaveAsSTLTipsAndTricksTips" devLabel="Select the body to export, set the refinement settings, then select the utility to send the mesh file to." translation="Dışa aktarılacak gövdeyi seçin, rötuşlama ayarlarını belirleyin, ardından mesh dosyasının gönderileceği yardımcı programı seçin."/>
	<label commandName="lclzFusionSaveAsSTLTipsAndTricksTitle" devLabel="Save As STL Information" translation="STL Olarak Kaydetme Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzFusionSaveControlFrameAsOBJCommand1" devLabel="Select a T-Spline body to save control frame as OBJ" translation="Kontrol çerçevesini OBJ olarak kaydetmek için bir T-Spline gövde seç"/>
	<label commandName="lclzFusionScriptsManagerText" devLabel="Scripts and Add-Ins" translation="Komut Dizileri ve Eklentiler"/>
	<label commandName="lclzFusionScriptsManagerTips1" devLabel="Manage Scripts and Add-Ins" translation="Komut Dizilerini ve Eklentileri Yönet"/>
	<label commandName="lclzFusionScriptsManagerTips2" devLabel="Displays the Scripts and Add-Ins dialog box. Create, edit, run, stop, debug and manage Scripts and Add-Ins." translation="Komut Dizileri ve Eklentiler iletişim kutusunu görüntüler. Komut Dizileri ve Eklentiler oluşturun, düzenleyin, çalıştırın, durdurun, yönetin ve bunların hatalarını ayıklayın."/>
	<label commandName="lclzFusionSelectCommand1" devLabel="Selection is always active and the active selection mode displays here." translation="Seçim her zaman etkindir ve etkin seçim modu burada görüntülenir."/>
	<label commandName="lclzFusionSelectCommand2" devLabel="Hold Ctrl (Windows) or Command (MacOS) to add objects to or remove objects from the selection. Change the active selection mode by selecting the mode you want to work with from the menu. Use the selection mode and selection filters to fine tune selection." translation="Seçime nesneler eklemek veya seçimden nesneleri çıkarmak için Ctrl (Windows) veya Command (MacOS) tuşuna basılı tutun. Menüden çalışmak istediğiniz modu seçerek etkin seçim modunu değiştirin. Seçimde ince ayarlamalar yapmak için seçim modunu ve seçim filtrelerini kullanın."/>
	<label commandName="lclzFusionSelectFreeForm1" devLabel="Selects objects enclosed in an irregular (lasso) selection area." translation="Düzensiz (serbest şekil) bir seçim alanını içinde kalan nesneleri seçer."/>
	<label commandName="lclzFusionSelectFreeForm2" devLabel="A clockwise boundary shape selects all objects within the boundary. A counterclockwise boundary shape selects all visible objects crossed by the boundary." translation="Saat yönünde sınır şekli, sınır içindeki tüm nesneleri seçer. Saat yönünün tersine sınır şekli, sınırın geçtiği tüm görünür nesneleri seçer."/>
	<label commandName="lclzFusionSelectFreeForm3" devLabel="Use Selection Filters to include or exclude objects by type." translation="Nesneleri türlerine göre dahil etmek veya hariç tutmak için Seçim Filtrelerini kullanın."/>
	<label commandName="lclzFusionSelectPaint1" devLabel="Press and hold the left mouse button and move across objects to select them." translation="Sol fare düğmesine basılı tutun ve nesneleri seçmek için nesneler üzerinde hareket ettirin."/>
	<label commandName="lclzFusionSelectPaint2" devLabel="Use Selection Filters to include or exclude objects by type." translation="Nesneleri türlerine göre dahil etmek veya hariç tutmak için Seçim Filtrelerini kullanın."/>
	<label commandName="lclzFusionSelectWindow1" devLabel="Selects objects enclosed in a rectangular selection area." translation="Dikdörtgen bir seçim alanı içine alınmış nesneleri seçer."/>
	<label commandName="lclzFusionSelectWindow2" devLabel="Click and drag from upper-left to lower-right (window selection) to select objects enclosed by the selection boundary. Click and drag from lower-right to upper-left (crossing selection) to select all visible objects the selection boundary intersects and encloses." translation="Seçim sınırıyla çevrelenen nesneleri seçmek için tıklayın ve sol üstten sağ alta (pencere seçimi) sürükleyin. Seçim sınırının kesiştiği ve çevrelediği tüm görünür nesneleri seçmek için sağ alttan sol üste (seçimi çapraz geçerek) tıklayın ve sürükleyin."/>
	<label commandName="lclzFusionSelectWindow3" devLabel="Use Selection Filters to include or exclude objects by type." translation="Nesneleri türlerine göre dahil etmek veya hariç tutmak için Seçim Filtrelerini kullanın."/>
	<label commandName="lclzFusionShellTipsAndTricksDesc" devLabel="Use &lt;b&gt;Rounded Shell&lt;/b&gt; type to shell complex geometry and create a full or partial outcomes, then use surface tools to modify the geometry. &lt;br&gt; &lt;br&gt; Select the body in the browser to create a hollow body without removing faces." translation="Karmaşık geometriye kabuk yapmak ve tam veya kısmi sonuçlar oluşturmak için &lt;b&gt;Yuvarlak Kabuk&lt;/b&gt; türünü kullanın; daha sonra geometriyi değiştirmek için yüzey araçlarını kullanın. &lt;br&gt; &lt;br&gt; Yüzleri kaldırmadan içi boş bir gövde oluşturmak için tarayıcıda gövdeyi seçin."/>
	<label commandName="lclzFusionShellTipsAndTricksTips" devLabel="Select faces then specify a thickness.  The selected faces will be removed and the body will become hollow. " translation="Yüzeyleri seçin ve bir kalınlık belirtin. Seçilen yüzeyler kaldırılacak ve gövde boş hale gelecektir. "/>
	<label commandName="lclzFusionShellTipsAndTricksTitle" devLabel="Shell Information" translation="Kabuk Bilgisi"/>
	<label commandName="lclzFusionShowDesignConfigPanelCmd1" devLabel="Shows or hides the Configure dialog without entering Configuration Mode." translation="Yapılandırma Moduna girmeden Yapılandır iletişim kutusunu gösterir veya gizler."/>
	<label commandName="lclzFusionShowSketchPanelCmd" devLabel="Show/Hide sketch panel." translation="Çizim panelini göster/gizle."/>
	<label commandName="lclzFusionStartDesignConfigModeCmd1" devLabel="Opens the Configuration Table, enters Configuration Mode, and highlights configurable features and objects in the Timeline and Browser." translation="Konfigürasyon Tablosunu açar, Konfigürasyon Moduna girer ve Zaman Çizelgesi ile Tarayıcıda yapılandırılabilir unsur ve nesneleri vurgular."/>
	<label commandName="lclzFusionStartDesignConfigModeCmd2" devLabel="Add Configurations as rows in the table to create different variants of a design. Click highlighted features and objects to add their configurable aspects as columns in the table." translation="Bir tasarımın farklı varyantlarını oluşturmak için Yapılandırmaları tabloya satır olarak ekleyin. Yapılandırılabilir unsurlarını tabloya sütun olarak eklemek için vurgulanan özelliklere ve nesnelere tıklayın."/>
	<label commandName="lclzFusionSurfaceThickenTipsAndTricksTips" devLabel="Select the faces to thicken, then specify a thickness value." translation="Kalınlaştırılacak yüzeyleri seçin, ardından bir kalınlık değeri belirtin."/>
	<label commandName="lclzFusionSurfaceThickenTipsAndTricksTitle" devLabel="Thicken Information" translation="Kalınlaştırma Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzFusionThreadTipsAndTricksDesc" devLabel="If necessary, the selected feature is resized to match the selected thread size." translation="Gerekirse seçilen özellik, seçilen diş boyutuna uyacak şekilde yeniden boyutlandırılır."/>
	<label commandName="lclzFusionThreadTipsAndTricksTips" devLabel="Select a cylindrical face then set the thread specifications." translation="Silindirik bir yüzey seçin, ardından diş özelliklerini belirleyin."/>
	<label commandName="lclzFusionThreadTipsAndTricksTitle" devLabel="Thread Information" translation="Diş Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzFusionWebCommand1" devLabel="Creates a thin feature from an open sketch profile, extruded to the nearest faces on a solid body. The web feature is extruded in a direction perpendicular to the sketch plane." translation="Açık bir çizim profilinden, katı bir cisim üzerindeki en yakın yüzeylere ekstrüde edilmiş ince bir özellik oluşturur. Ağ özeliği çizim düzlemine dik yönde ekstrüde edilir."/>
	<label commandName="lclzFusionWebCommand2" devLabel="Select an open sketch profile, then specify the thickness." translation="Açık bir çizim profili seçin, ardından kalınlığı belirtin."/>
	<label commandName="lclzFusionWebTipsAndTricksDesc" devLabel="Set &lt;b&gt;Extent Type&lt;/b&gt; to &lt;b&gt;Distance&lt;/b&gt; to specify a custom depth for a web feature, instead of extending the profile all the way to the nearest faces on a solid body." translation="Profili katı bir cisim üzerindeki en yakın yüzeylere kadar uzatmak yerine, bir ağ özelliği için özel derinlik belirtmek üzere &lt;b&gt;Uzantı Tipi&lt;/b&gt;'nü &lt;b&gt;Mesafe&lt;/b&gt; olarak ayarlayın."/>
	<label commandName="lclzFusionWebTipsAndTricksTips" devLabel="Project geometry from other features onto the sketch plane to quickly define the profile to use for the web, and ensure the web will update parametrically to reflect future design changes." translation="Ağ için kullanılacak profili hızlıca tanımlamak ve ağın gelecekteki tasarım değişikliklerini yansıtacak şekilde parametrik olarak güncellenmesini sağlamak için başka özelliklerden geometriyi çizim düzlemine yansıtın."/>
	<label commandName="lclzFusionWebTipsAndTricksTitle" devLabel="Web Information" translation="Ağ Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzFusionZebraAnalysis1" devLabel="Displays alternating black and white stripes on a body to help you analyze the curvature of a surface." translation="Bir yüzeyin eğriliğini analiz etmenize yardımcı olmak için gövde üzerinde birbirini izleyen siyah ve beyaz radyuslar görüntüler."/>
	<label commandName="lclzFusionZebraAnalysis2" devLabel="Select bodies to analyze, then adjust the direction, repeats, and opacity of the zebra stripes." translation="Analiz edilecek gövdeleri seçin, ardından zebra şeritlerinin yönünü, tekrarlarını ve opaklığını ayarlayın."/>
	<label commandName="lclzGeometryMovedCount" devLabel="Modified Geometry: %1" translation="Değişiklik Yapılmış Geometri: %1"/>
	<label commandName="lclzGoToChangeOrderCmd" devLabel="Change Orders" translation="Sıraları Değiştir"/>
	<label commandName="lclzGoToChangeOrderCmd1" devLabel="Opens Fusion Manage in your default browser and shows change order information for the currently selected item." translation="Fusion Manage'ı varsayılan tarayıcınızda açar ve o anda seçili olan öğe için değişiklik talimatı bilgilerini gösterir."/>
	<label commandName="lclzGoToChangeOrderCmd2" devLabel="If the current selection is not assigned as an item in Fusion Manage, the list of change orders is shown." translation="Geçerli seçimin Fusion Manage'a bir öğe olarak atanmamış olması durumunda değişiklik talimatlarının listesi gösterilir."/>
	<label commandName="lclzGoToDashboardCmd" devLabel="Dashboard" translation="Pano"/>
	<label commandName="lclzGoToDashboardCmd1" devLabel="Opens the Fusion Manage Dashboard in your default browser." translation="Fusion Manage Panosu'nu varsayılan tarayıcınızda açar."/>
	<label commandName="lclzGoToDashboardCmd2" devLabel="The Dashboard is a central place where you can access your Fusion Manage information, such as charts and outstanding work." translation="Pano, grafikler ve tamamlanmamış çalışmalar gibi Fusion Manage bilgilerinize tek noktadan erişebileceğiniz bir yerdir."/>
	<label commandName="lclzGoToItemDetailsCmd" devLabel="Details" translation="Ayrıntılar"/>
	<label commandName="lclzGoToItemDetailsCmd1" devLabel="Opens Fusion Manage in your default browser and shows the Details page for the currently selected item." translation="Fusion Manage'ı varsayılan tarayıcınızda açar ve o anda seçili olan öğenin Ayrıntılar sayfasını gösterir."/>
	<label commandName="lclzGoToItemDetailsCmd2" devLabel="If the current selection is not assigned as an item in Fusion Manage, the list of items and BOMs is shown." translation="Geçerli seçimin Fusion Manage'a bir öğe olarak atanmamış olması durumunda öğelerin ve Malzeme Listelerinin listesi gösterilir."/>
	<label commandName="lclzGraphViewText1" devLabel="Shows how data elements connect in a visual graph." translation="Veri öğelerinin görsel bir grafikte nasıl bağlandığını gösterir."/>
	<label commandName="lclzGraphViewText2" devLabel="Double click any subassembly node to explore its connected data." translation="Bağlı verilerini keşfetmek için herhangi bir alt montaj düğümüne çift tıklayın."/>
	<label commandName="lclzHalfSectionViewTipsAndTricksDesc" devLabel="The Section Color option is set to From Component by default and displays the section view color coded by component. Set it to Custom to switch the entire section view to a single color that you specify." translation="Kesit Rengi seçeneği varsayılan olarak Bileşenden olarak ayarlanmıştır ve kesit görünümünü, bileşene göre renk kodlu olarak görüntüler. Kesit görünümünün tümünü belirttiğiniz tek bir renge dönüştürmek için bu seçeneği Özel olarak ayarlayın."/>
	<label commandName="lclzHalfSectionViewTipsAndTricksTips" devLabel="Create multiple section analyses, then adjust their visibility in the Browser to switch between them." translation="Birden fazla kesit analizi oluşturun, ardından aralarında geçiş yapmak için Tarayıcıda görünürlüklerini ayarlayın."/>
	<label commandName="lclzHalfSectionViewTipsAndTricksTitle" devLabel="Section Analysis Information" translation="Kesit Analizi Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzHideInsertDialogCommandText" devLabel="Hide Insert Design" translation="Tasarım Eklemeyi Gizle"/>
	<label commandName="lclzHolesSelection" devLabel="Holes" translation="Delikler"/>
	<label commandName="lclzHolesSelectionTooltip" devLabel="Select holes or bosses on the model.&#xA;&#xA;Window selection selects multiple matching holes or bosses. The PMI note appears immediately after selection. If Select all matching items is enabled, additional matching holes or bosses are automatically added. Click in the canvas to anchor the note." translation="Modelde delikleri veya göbekleri seçin.&#xA;&#xA;Pencere seçimi, eşleşen birden fazla delik veya göbek seçer. PMI notu seçimden hemen sonra görünür. Eşleşen tüm öğeleri seç etkinleştirilirse eşleşen başka delikler veya göbekler otomatik olarak eklenir. Notu yerleştirmek için kanvasa tıklayın."/>
	<label commandName="lclzHorizontalVerticalTolerance" devLabel="Horizontal/Vertical" translation="Yatay/Dikey"/>
	<label commandName="lclzHybridToAssemblyCancelButton" devLabel="Cancel" translation="İptal Et"/>
	<label commandName="lclzImportDXF1" devLabel="Inserts geometry from a DXF file into the active sketch." translation="Bir DXF dosyasından etkin çizime geometri ekler."/>
	<label commandName="lclzImportDXF2" devLabel="Select a face or plane, select the DXF file to insert, then position the geometry on the plane." translation="Bir yüzey veya düzlem seçin, eklenecek DXF dosyasını seçin, ardından geometriyi düzlemde konumlandırın."/>
	<label commandName="lclzImportDXF3" devLabel="Select the unit type that matches the units from the original design that generated the DXF." translation="DXF'yi üreten orijinal tasarımdaki birimlerle eşleşen birim türünü seçin."/>
	<label commandName="lclzImportDXFTipsAndTricksDesc" devLabel="Single Sketch mode inserts the DXF geometry into a single sketch. One Sketch per Layer mode creates a separate sketch for each DXF layer. Both modes only insert sketch geometry - solid and surface geometry is not inserted." translation="Tek Çizim modu, DXF geometrisini tek bir çizime ekler. Katman Başına Tek Çizim modu, her DXF katmanı için ayrı bir çizim oluşturur. Her iki mod da sadece çizim geometrisi ekler; katı geometri ve yüzey geometrisi eklenmez."/>
	<label commandName="lclzImportDXFTipsAndTricksTips" devLabel="Select a face or plane then select the DXF file to insert. Set the position of the geometry on the selected plane." translation="Bir yüzey veya düzlem seçin, ardından eklenecek DXF dosyasını seçin. Seçilen düzlemde geometrinin konumunu ayarlayın."/>
	<label commandName="lclzImportDXFTipsAndTricksTitle" devLabel="Insert DXF Information" translation="DXF Ekle Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzInCanvasRender" devLabel="In-canvas Render" translation="Kanvas İçi Görüntüleme"/>
	<label commandName="lclzInclude3DGeometry1" devLabel="Include edges, work geometry, and sketch curves into the current sketch." translation="Kenarları, çalışma geometrisini ve çizim eğrilerini geçerli çizime dahil edin."/>
	<label commandName="lclzInclude3DGeometry2" devLabel="Select the objects to include." translation="Dahil edilecek nesneleri seçin."/>
	<label commandName="lclzInsert" devLabel="Insert" translation="Ekle"/>
	<label commandName="lclzInsertMcMasterCarrComponentCmd1" devLabel="Insert a McMaster-Carr Component into the active document." translation="Etkin belgeye McMaster-Carr Bileşeni ekleyin."/>
	<label commandName="lclzInsertMcMasterCarrComponentCmd2" devLabel="Browse to the desired component, click the Product Detail CAD icon, select the file type, then click Save." translation="İstediğiniz bileşene gidin, Ürün Ayrıntısı CAD simgesine tıklayın, dosya türünü seçin ve Kaydet'e tıklayın."/>
	<label commandName="lclzInsertMcMasterCarrComponentTipsAndTricksDesc" devLabel="SAT and STEP files are supported. The selected component is added to the active design as a new component." translation="SAT ve STEP dosyaları desteklenir. Seçilen bileşen etkin tasarıma yeni bir bileşen olarak eklenir."/>
	<label commandName="lclzInsertMcMasterCarrComponentTipsAndTricksTips" devLabel="Browse to the desired component, click the Product Detail CAD icon, select the file type, then click Save." translation="İstediğiniz bileşene gidin, Ürün Ayrıntısı CAD simgesine tıklayın, dosya türünü seçin ve Kaydet'e tıklayın."/>
	<label commandName="lclzInsertMcMasterCarrComponentTipsAndTricksTitle" devLabel="McMaster-Carr Information" translation="McMaster-Carr Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzInsertSvgTipsAndTricksDesc" devLabel="SVG files are inserted as fixed sketch entities in the active design." translation="SVG dosyaları etkin tasarıma sabit çizim nesneleri olarak eklenir."/>
	<label commandName="lclzInsertSvgTipsAndTricksTips" devLabel="Select the sketch profile or planar face then select the SVG file to insert. Set the position and the scale. " translation="Çizim profilini veya düzlemsel yüzeyi seçin, ardından eklenecek SVG dosyasını seçin. Konumu ve ölçeği belirleyin. "/>
	<label commandName="lclzInsertSvgTipsAndTricksTitle" devLabel="Insert SVG Information" translation="SVG Ekle Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzInspect" devLabel="Inspect" translation="Denetle"/>
	<label commandName="lclzInspectMesh" devLabel="Inspect" translation="Denetle"/>
	<label commandName="lclzInterferenceCheck1" devLabel="Reports the interference between selected solid bodies or components." translation="Seçili katı cisimler veya bileşenler arasındaki müdahaleyi raporlar."/>
	<label commandName="lclzInterferenceCheck2" devLabel="Select the components then click compute. Choose to create components from the interferences." translation="Bileşenleri seçin, ardından Hesapla'ya tıklayın. Müdahalelerden bileşenler oluşturmayı seçin."/>
	<label commandName="lclzInterferenceTipsAndTricksDesc" devLabel="Check Show All Interferences to highlight the geometry that has interferences in the model. Uncheck Show All Intereferences then select individual rows to display that interference." translation="Modelde müdahaleleri olan geometriyi vurgulamak için Tüm Müdahaleleri Göster'i işaretleyin. Tüm Müdahaleleri Göster'in işaretini kaldırın, ardından ilgili müdahaleyi görüntülemek için tek tek satırları seçin."/>
	<label commandName="lclzInterferenceTipsAndTricksTips" devLabel="Select the components then click Compute to display results." translation="Bileşenleri seçin, ardından sonuçları görüntülemek için Hesapla'ya tıklayın."/>
	<label commandName="lclzInterferenceTipsAndTricksTitle" devLabel="Interference Information" translation="Müdahale Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzIntersectCmd1" devLabel="Projects the points, model edges, work geometries, and sketch curves that intersect the active sketch plane." translation="Etkin çizim düzlemiyle kesişen noktaları, model kenarlarını, çalışma geometrilerini ve çizim eğrilerini yansıtır."/>
	<label commandName="lclzIntersectCmd2" devLabel="Use the selection filter to project specific type of geometry or the entire model." translation="Belirli bir geometri türünü veya modelin tamamını yansıtmak için seçim filtresini kullanın."/>
	<label commandName="lclzIntersectTipsAndTricksDesc" devLabel="In the selection filter Specified Entities will find the intersection of points, lines, arcs, etc. Bodies will project the entire intersection cut of the object selected." translation="Seçim filtresinde Belirtilen Nesneler noktaların, çizgilerin, yayların vb. kesişimlerini bulacaktır. Gövdeler seçilen nesnenin tüm kesişim kesimini yansıtacaktır."/>
	<label commandName="lclzIntersectTipsAndTricksTips" devLabel="Set the selection filter then select the objects to project the intersection of the object and the active sketch." translation="Seçim filtresini ayarlayın, ardından nesne ile etkin çizimin kesişimini yansıtmak için nesneleri seçin."/>
	<label commandName="lclzIntersectTipsAndTricksTitle" devLabel="Intersect Information" translation="Kesişme Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzIntersectionCurve1" devLabel="Creates a 3D sketch curve from intersecting geometry." translation="Kesişen geometriden 3B çizim eğrisi oluşturur."/>
	<label commandName="lclzIntersectionCurve2" devLabel="The first selection is the sketch curve. The second selection is the sketch curve or faces to intersect with. You can select multiple curves or faces to intersect with." translation="İlk seçim çizim eğrisidir. İkinci seçim, kesişecek çizim eğri veya yüzeyleridir. Kesişecek birden fazla eğri veya yüzey seçebilirsiniz."/>
	<label commandName="lclzIntersectionCurveTipsAndTricksDesc" devLabel="The projected curve and the selected sketch curve cannot be in the same sketch." translation="Yansıtılan eğri ve seçili çizim eğrisi aynı çizimde olamaz."/>
	<label commandName="lclzIntersectionCurveTipsAndTricksTips" devLabel="The first selection is the sketch curve. The second selection is the sketch curve or faces to intersect with. You can select multiple curves or faces to intersect with." translation="İlk seçim çizim eğrisidir. İkinci seçim, kesişecek çizim eğri veya yüzeyleridir. Kesişecek birden fazla eğri veya yüzey seçebilirsiniz."/>
	<label commandName="lclzIntersectionCurveTipsAndTricksTitle" devLabel="Intersection Curve Information" translation="Kesişim Eğrisi Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzInvertBlank" devLabel="Invert the set of hidden selections." translation="Gizli seçimler setini tersine çevirir."/>
	<label commandName="lclzIsoCurveAnalysisTipsAndTricksDesc" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="lclzIsoCurveAnalysisTipsAndTricksTips" devLabel="In the Browser, analyses are saved in the Analysis folder, where you can show, hide, and edit each analysis." translation="Tarayıcıda, analizler Analiz klasörüne kaydedilir. Burada her bir analizi gösterebilir, gizleyebilir ve düzenleyebilirsiniz."/>
	<label commandName="lclzIsoCurveAnalysisTipsAndTricksTitle" devLabel="Isocurve Analysis Information" translation="Eş Eğri Analiz Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzJointAsBuiltCmd1" devLabel="Creates a Joint relationship between two components in their current position and defines their relative motion." translation="Geçerli konumundaki iki bileşen arasında bir Bağlantı ilişkisi oluşturur ve bu bileşenlerin göreli hareketlerini tanımlar."/>
	<label commandName="lclzJointAsBuiltCmd2" devLabel="Select two components to create a joint between, then specify the motion type and the position of the joint origin. Optionally, specify limits and preview motion." translation="Aralarında bağlantı oluşturmak için iki bileşen seçin, ardından hareket türünü ve bağlantı başlangıç konumunu belirtin. İsteğe bağlı olarak sınırları belirleyin ve hareketi ön izleyin."/>
	<label commandName="lclzJointAsBuiltTipsAndTricksDesc" devLabel="Place the pointer over over a face or edge and press Ctrl (Windows) or Command (Mac) to lock the joint origin snap to points on that object." translation="İşaretçiyi bir yüzeyin veya kenarın üzerine getirin ve ortak kaynak yapışmasını o nesne üzerindeki noktalara kilitlemek için Ctrl (Windows) veya Command (Mac) tuşuna basın."/>
	<label commandName="lclzJointAsBuiltTipsAndTricksTips" devLabel="An As-Built Joint maintains the positions of components, and defines relative motions between them. You can use them when components don't need to be moved and you only need to define the motion." translation="Yerleşik Bağlantı, bileşenlerin konumlarını korur ve aralarındaki göreceli hareketleri tanımlar. Bileşenlerin taşınması gerekmediğinde ve yalnızca hareketi tanımlamanız gerektiğinde bunları kullanabilirsiniz."/>
	<label commandName="lclzJointAsBuiltTipsAndTricksTitle" devLabel="As-Built Joint Information" translation="Yerleşik Bağlantı Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzJointAssembleTipsAndTricksDesc" devLabel="Select a face or edge to limit selections to only points on that face or edge. Right-click and select &lt;b&gt;Between&lt;/b&gt; to create a joint centered between two faces; select two faces from the same component then select a point." translation="Seçimleri yalnızca o yüzey veya kenardaki noktalarla sınırlamak için bir yüzey veya kenar seçin. İki yüzey arasında ortalanmış bir bağlantı oluşturmak için sağ tıklayın ve &lt;b&gt;Arasında&lt;/b&gt;'yı seçin; aynı bileşenden iki yüzey seçin ve ardından bir nokta seçin."/>
	<label commandName="lclzJointAssembleTipsAndTricksTips" devLabel="Hover over a face or edge and press Ctrl (Windows) or Command (Mac) to lock the joint origin snap to points on that object." translation="Bağlantı başlangıç noktası kenetlemesini o nesne üzerindeki noktalara kilitlemek için bir yüzeyin veya kenarın üzerine gelip Ctrl (Windows) veya Command (Mac) tuşuna basın."/>
	<label commandName="lclzJointAssembleTipsAndTricksTitle" devLabel="JOINT INFORMATION" translation="BAĞLANTI BİLGİLERİ"/>
	<label commandName="lclzJointCmd1" devLabel="Position components relative to each other in an assembly, then defines the relative motion between them." translation="Bileşenleri derlemede birbirlerine göre konumlandırır, ardından aralarındaki göreli hareket tanımlanır."/>
	<label commandName="lclzJointCmd2" devLabel="On the Position tab, place a joint origin snap point on each component to position them. On the Motion tab, select the motion Type, then adjust associated settings, add joint limits, and preview joint motion." translation="Konum sekmesinde, konumlandırmak için her bileşene bir bağlantı başlangıç noktası yerleştirin. Hareket sekmesinde hareket Tipinü seçin, ardından ilişkili ayarları yapın, bağlantı sınırları ekleyin ve bağlantı hareketini ön izleyin."/>
	<label commandName="lclzJointOriginCmd1" devLabel="Positions a joint origin on a component. Joint origins define the geometry used to relate a joint's components." translation="Bir bileşen üzerinde bağlantı orijini konumlandırır. Bağlantı orijinleri, bir bağlantının bileşenlerini ilişkilendirmek için kullanılan geometriyi tanımlar."/>
	<label commandName="lclzJointOriginCmd2" devLabel="Select geometry to define the joint origin." translation="Bağlantı orijini tanımlamak için geometri seçin."/>
	<label commandName="lclzJointOriginTipsAndTricksDesc" devLabel="Select Joint Origin mode, select geometry, and snap the Joint Origin into position. &lt;br&gt;Adjust Alignment settings like Angle, Offset, and Flip to set the orientation of the Joint Origin." translation="Bağlantı Orijini modunu seçin, geometriyi seçin ve Bağlantı Orijini yerine oturtun. &lt;br&gt;Bağlantı Orijin yönünü ayarlamak için Açı, Ofset ve Çevir gibi Hizalama ayarlarını yapın."/>
	<label commandName="lclzJointOriginTipsAndTricksTips" devLabel="Choose from 3 Joint Origin modes. &lt;br&gt;&lt;b&gt;Simple:&lt;/b&gt; create a Joint Origin on a face or edge. &lt;br&gt;&lt;b&gt;Between Two Faces:&lt;/b&gt; center a Joint Origin between two faces. &lt;br&gt;&lt;b&gt;Two Edge Intersection:&lt;/b&gt; create a Joint Origin at the apparent intersection of two edges. &lt;br&gt;Use Joint Origin with Joint to define motion between components." translation="3 Bağlantı Orijini modundan birini seçin. &lt;br&gt;&lt;b&gt;Basit:&lt;/b&gt; Herhangi bir yüzey veya kenarda Bağlantı Orijini oluşturun. &lt;br&gt;&lt;b&gt;İki Yüzey Arasında:&lt;/b&gt; İki yüzey arasında Bağlantı Orijinini ortalayın. &lt;br&gt;&lt;b&gt;İki Kenar Kesişimi:&lt;/b&gt; İki kenarın görünen kesişim noktasında bir Bağlantı Orijini oluşturun. &lt;br&gt;Bileşenler arasındaki hareketi tanımlamak için Bağlantı Orijini ile Bağlantıyı kullanın."/>
	<label commandName="lclzJointOriginTipsAndTricksTitle" devLabel="Joint Origin Information" translation="Bağlantı Orijini Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzLayerCheckBox" devLabel="Layer Check Box" translation="Katman Onay Kutusu"/>
	<label commandName="lclzLayerList" devLabel="Layer List" translation="Katman Listesi"/>
	<label commandName="lclzLayerName" devLabel="Layer Name" translation="Katman Adı"/>
	<label commandName="lclzLbrPackage3DTab" devLabel="3D Package" translation="3B Paket"/>
	<label commandName="lclzLeaderLineNoteCommand1" devLabel="Creates a product manufacturing information (PMI) general note." translation="Bir ürün üretim bilgileri (PMI) genel notu oluşturur."/>
	<label commandName="lclzLeaderLineNoteCommand2" devLabel="Add a leader line and include general information, such as instructions, references to standards, or clarifications." translation="Bir gösterge çizgisi ekleyin ve talimatlar, standartlara referanslar veya açıklamalar gibi genel bilgileri dahil edin."/>
	<label commandName="lclzLeaderNoteCandidatePlaneSwitcher" devLabel="Change annotation plane" translation="Açıklama düzlemini değiştir"/>
	<label commandName="lclzLegalMessage" devLabel="Use of this feature will connect you to an external website. By enabling this workflow, Autodesk does not guarantee, approve or endorse the information or products available at these sites, nor does a link or this feature indicate any association with or endorsement by the linked site to Autodesk or %1%." translation="Bu özelliği kullanarak harici bir web sitesine bağlanacaksınız. Autodesk, bu iş akışını etkinleştirerek, bu sitelerde bulunan bilgileri veya ürünleri garanti etmez, onaylamaz veya desteklemez, ayrıca herhangi bir bağlantı veya bu özellik, bağlantılı sitenin Autodesk veya %1% ile herhangi bir ilişkisini veya onaylandığını göstermez."/>
	<label commandName="lclzLibrariesPlatformWebPage" devLabel="Insert LibrariesPlatform Component" translation="LibrariesPlatform Bileşeni Ekle"/>
	<label commandName="lclzMODIFY" devLabel="MODIFY" translation="DEĞİŞTİR"/>
	<label commandName="lclzMTextCmdTipsAndTricksTips" devLabel="After you place the text frame, use the rotation manipulator handle to rotate it. Click any snap point on the text frame to change the point around which you rotate the text frame." translation="Metin çerçevesini yerleştirdikten sonra döndürmek için dönüş manipülatörü tutamağını kullanın. Metin çerçevesini etrafında döndürdüğünüz noktayı değiştirmek için metin çerçevesindeki herhangi bir yakalama noktasına tıklayın."/>
	<label commandName="lclzMTextCmdTipsAndTricksTitle" devLabel="Text Information" translation="Metin Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzMake" devLabel="Make" translation="İmal Et"/>
	<label commandName="lclzManage" devLabel="Process Management" translation="Süreç Yönetimi"/>
	<label commandName="lclzManageTab" devLabel="MANAGE" translation="YÖNET"/>
	<label commandName="lclzMaterialCommand1" devLabel="Opens the Material Browser, where you can manage physical materials and appearances in user-defined material libraries." translation="Kullanıcı tanımlı malzeme kitaplıklarındaki fiziksel malzemeleri ve görünümleri yönetebileceğiniz Malzeme Tarayıcısı'nı açar."/>
	<label commandName="lclzMaterialCommand2" devLabel="Navigate between libraries, create new libraries, and add physical materials or appearances to your Favorites. In custom libraries, edit the properties of physical materials and appearances, or create new ones." translation="Kitaplıklar arasında gezinin, yeni kitaplıklar oluşturun ve Sık Kullanılanlarınıza fiziksel malzemeler veya görünümler ekleyin. Özel kitaplıklarda, fiziksel malzemelerin ve görünümlerin özelliklerini düzenleyin veya yenilerini oluşturun."/>
	<label commandName="lclzMaterializedBomCmd" devLabel="Bill of Materials" translation="Malzeme Listesi"/>
	<label commandName="lclzMaterializedBomCmd1" devLabel="Opens the bill of materials for this design." translation="Bu tasarım için malzeme listesini açar."/>
	<label commandName="lclzMaterializedBomCmd2" devLabel="(May not be available in some situations, such as when viewing a configured design, or when Fusion is offline.)" translation="(Yapılandırılmış bir tasarımın görüntülendiği veya Fusion'ın çevrimdışı olduğu durumlar gibi bazı durumlarda kullanılamayabilir.)"/>
	<label commandName="lclzMcMasterCarrWebPage" devLabel="Insert McMaster-Carr Component" translation="McMaster-Carr Bileşenini Ekle"/>
	<label commandName="lclzMcMasterDownloadFailedTitle" devLabel="Unable To Download" translation="İndirilemiyor"/>
	<label commandName="lclzMcMasterPreparingPrefix" devLabel="Importing " translation="İçe aktarılıyor "/>
	<label commandName="lclzMcMasterWebPageError" devLabel="An error occurred during download. Refresh the page and try again." translation="İndirme sırasında bir hata oluştu. Sayfayı yenileyin ve tekrar deneyin."/>
	<label commandName="lclzMeasure1" devLabel="Measures the distance, angle, area, or position of selected objects." translation="Seçilen nesnelerin uzaklığını, açısını, alanını veya konumunu ölçer."/>
	<label commandName="lclzMeasure2" devLabel="Select an object to measure it, and optionally select a second object to measure it and the distance between them." translation="Bir nesne seçip ölçün ve isteğe bağlı olarak ikinci bir nesne seçip bu nesneyi ve aralarındaki mesafeyi ölçün."/>
	<label commandName="lclzMeasureTipsAndTricksDesc" devLabel="Click a value in the dialog to copy the value to the clipboard." translation="Değeri panoya kopyalamak için iletişim kutusunda bir değeri tıklayın."/>
	<label commandName="lclzMeasureTipsAndTricksTips" devLabel="Select the geometry to measure. The results reported are determined by the type of geometry selected. The measurement is the minimum distance between the two selections." translation="Ölçülecek geometriyi seçin. Raporlanan sonuçlar, seçilen geometri türüne göre belirlenir. Ölçüm, iki seçim arasındaki minimum mesafedir."/>
	<label commandName="lclzMeasureTipsAndTricksTitle2" devLabel="Measure Information" translation="Ölçüm Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzMeshSelect" devLabel="Select" translation="Seç"/>
	<label commandName="lclzMidpointLine1" devLabel="Creates a line that is symmetrical from the midpoint." translation="Orta noktadan simetrik bir çizgi oluşturur."/>
	<label commandName="lclzMidpointLine2" devLabel="Specify the midpoint to start a line, and click to set the end of the line." translation="Çizginin başlangıcında orta noktayı belirtin ve çizginin sonunu ayarlamak için tıklayın."/>
	<label commandName="lclzMinimumRadiusAnalysisTipsAndTricksDesc" devLabel="Regions with a higher curvature than the minimum radius will be highlighted in red." translation="Minimum yarıçaptan daha yüksek eğriliğe sahip bölgeler kırmızı ile işaretlenecektir."/>
	<label commandName="lclzMinimumRadiusAnalysisTipsAndTricksTips" devLabel="Select the bodies to evaluate. Use the options to refine the minimum radius." translation="Değerlendirilecek gövdeleri seçin. Minimum yarıçapı geliştirmek için seçenekleri kullanın."/>
	<label commandName="lclzMinimumRadiusAnalysisTipsAndTricksTitle" devLabel="Minimum Radius Analysis Information" translation="Minimum Yarıçap Analizi Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzMirrorCommand1" devLabel="Creates a copy of selected faces, bodies, features, or components, mirrored across a plane." translation="Bir düzlem boyunca aynalanmış seçili yüzeylerin, gövdelerin, özelliklerin veya bileşenlerin bir kopyasını oluşturur."/>
	<label commandName="lclzMirrorCommand2" devLabel="Select the objects to mirror, then select the mirror plane." translation="Aynalanacak nesneleri ve ardından ayna düzlemini seçin."/>
	<label commandName="lclzMirrorSketchCmd1" devLabel="Mirrors the selected sketch curves about a selected sketch line." translation="Seçilen bir çizim çizgisi etrafındaki seçili çizim eğrilerini aynalar."/>
	<label commandName="lclzMirrorSketchCmd2" devLabel="Select the curves to mirror then select the line to mirror about." translation="Aynalanacak eğrileri ve ardından aynalanacak çizgiyi seçin."/>
	<label commandName="lclzMirrorSketchTipsAndTricksDesc" devLabel="The mirror command also also adds a mirror symmetry constraint to the geometry." translation="Ek olarak, ayna komutu geometriye bir ayna simetri sınırlaması ekler."/>
	<label commandName="lclzMirrorSketchTipsAndTricksTips" devLabel="Select the sketch curves to mirror then select the line to mirror around. The mirror line must be a line in the active sketch." translation="Aynalanacak çizim eğrilerini ve ardından çevresine aynalanacak çizgiyi seçin. Ayna çizgisi, etkin çizimde bir çizgi olmalıdır."/>
	<label commandName="lclzMirrorSketchTipsAndTricksTitle" devLabel="Mirror Sketch Information" translation="Ayna Çizimi Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzMirrorTipsAndTricksTips" devLabel="When you mirror solid or surface bodies, select the Join operation to combine or stitch the mirrored bodies together where they intersect." translation="Katı veya yüzey gövdelerini aynaladığınızda, aynalanmış gövdeleri kesiştikleri yerde birleştirmek veya dikmek için Birleştir işlemini seçin."/>
	<label commandName="lclzMirrorTipsAndTricksTipsDesc" devLabel="When you mirror features, select the Compute Option that works best for your design. Compute options can affect performance based on the complexity of the features you are mirroring." translation="Özellikleri yansıttığınızda, tasarımınız için en uygun Hesaplama Seçeneğini seçin. İşlem seçenekleri, yansıtmakta olduğunuz özelliklerin karmaşıklığına bağlı olarak performansı etkileyebilir."/>
	<label commandName="lclzMirrorTipsAndTricksTitle" devLabel="Mirror Information" translation="Ayna Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzModelWorkspaceName" devLabel="Design Workspace" translation="Tasarım Çalışma Alanı"/>
	<label commandName="lclzModelWorkspaceTitle" devLabel="Creates mechanical designs that contain mostly prismatic geometry. Access commands to create solid bodies." translation="Çoğunlukla prizmatik geometri içeren mekanik tasarımlar oluşturur. Katı gövdeler oluşturmak için komutlara erişin."/>
	<label commandName="lclzModelingTogglePanel" devLabel="MODELING TOOLS" translation="MODELLEME ARAÇLARI"/>
	<label commandName="lclzModifiedGeometryInfo" devLabel="Modify Geometry" translation="Geometriyi Modifiye Et"/>
	<label commandName="lclzModify" devLabel="Modify" translation="Değiştir"/>
	<label commandName="lclzModifyScale1" devLabel="Scales sketch objects, bodies, or components." translation="Çizim nesnelerini, gövdeleri veya bileşenleri ölçekler."/>
	<label commandName="lclzModifyScale2" devLabel="Select the objects to scale then specify the scale factor." translation="Ölçeklenecek nesneleri seçin ve ardından ölçek faktörünü belirtin."/>
	<label commandName="lclzModifyScaleTipsAndTricksDesc" devLabel="Change the Scale Type to Non Uniform to input different scale factors in the X, Y, and Z directions." translation="X, Y ve Z yönlerinde farklı ölçek faktörleri girmek için Ölçek Tipinü Eşbiçim Olmayan olarak değiştirin."/>
	<label commandName="lclzModifyScaleTipsAndTricksTips" devLabel="Select the objects to scale and the point from which to scale, then specify the scale factor." translation="Ölçeklenecek nesneleri ve ölçeklenecek noktayı seçin ve ardından ölçek faktörünü belirtin."/>
	<label commandName="lclzModifyScaleTipsAndTricksTitle" devLabel="Scale Information" translation="Ölçek Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzMotion" devLabel="Motion" translation="Hareket"/>
	<label commandName="lclzMotionCmd1" devLabel="Defines rotational and translational relationship between joint degrees of freedom." translation="Bağlantı serbestlik dereceleri arasındaki dönme ve tekdüzelik ilişkisini tanımlar."/>
	<label commandName="lclzMotionCmd2" devLabel="Select the joints then specify the values." translation="Bağlantıları seçin ve ardından değerleri belirtin."/>
	<label commandName="lclzMotionRelationshipTipsAndTricksDesc" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="lclzMotionRelationshipTipsAndTricksTips" devLabel="Select two joints then specify their relative motion." translation="İki bağlantı seçin ve ardından bunların göreli hareketini belirleyin."/>
	<label commandName="lclzMotionRelationshipTipsAndTricksTitle" devLabel="Motion Link Information" translation="Hareket Bağlantı Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzMotionStudy1" devLabel="Performs kinematic motion analysis based on joints." translation="Bağlantılara dayalı kinematik hareket analizi yapar."/>
	<label commandName="lclzMotionStudy2" devLabel="Select the joints to participate then specify points and values for the motion." translation="Katılacak bağlantıları seçin, ardından hareket için noktaları ve değerleri belirtin."/>
	<label commandName="lclzMoveCommand1" devLabel="Moves the selected face, body, sketch, or construction geometry a specified distance or angle." translation="Seçili yüzeyi, gövdeyi, çizimi veya yapı geometrisini belirtilen bir mesafeye veya açıya taşır."/>
	<label commandName="lclzMoveCommand2" devLabel="Select the objects to modify then specify the distance or angle. Use Set Pivot to reposition the manipulator." translation="Değiştirilecek nesneleri seçin ve ardından mesafeyi veya açıyı belirtin. Manipülatörü yeniden konumlandırmak için Pivotu Ayarla'yı kullanın."/>
	<label commandName="lclzMoveJointsCmd1" devLabel="Specify the rotation angle or distance value for joint degrees of freedom." translation="Bağlantı serbestlik dereceleri için dönüş açısını veya mesafe değerini belirtin."/>
	<label commandName="lclzMoveJointsTipsAndTricksDesc" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="lclzMoveJointsTipsAndTricksTips" devLabel="Select a joint, then used the manipulators or the dialog to modify joint values." translation="Bir bağlantı seçin, ardından bağlantı değerlerini değiştirmek için manipülatörleri veya iletişim kutusunu kullanın."/>
	<label commandName="lclzMoveJointsTipsAndTricksTitle" devLabel="Drive Joints Information" translation="Sürücü Bağlantı Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzNewAssemblyDocumentCmd" devLabel="New Assembly Design" translation="Yeni Montaj Tasarımı"/>
	<label commandName="lclzNewAssemblyFromPartCommand" devLabel="Add To Assembly" translation="Montaja Ekle"/>
	<label commandName="lclzNewAssemblyFromPartCommand1" devLabel="Inserts the active design into an Assembly Design as an external component." translation="Etkin tasarımı bir Montaj Tasarımına harici bileşen olarak ekler."/>
	<label commandName="lclzNewAssemblyFromPartCommand2" devLabel="Select an Assembly Design to insert into, then use the manipulators in the canvas or Initial Position dialog to place the component in the target design." translation="Eklenecek bir Montaj Tasarımı seçin, ardından bileşeni hedef tasarıma yerleştirmek için kanvas veya Başlangıç Konumu iletişim kutusundaki manipülatörleri kullanın."/>
	<label commandName="lclzNewCompCmd" devLabel="Creates a new internal or external component in the assembly." translation="Tertibatta yeni bir dahili veya harici bileşen oluşturur."/>
	<label commandName="lclzNewCompCmd2" devLabel="Select type and parent, then name the component. For external components, select location. For internal components, you can select bodies to create a component for each." translation="Tipi ve üst öğeyi seçin, ardından bileşeni adlandırın. Harici bileşenler için konum seçin. Dahili bileşenler için, her biri için bir bileşen oluşturmak üzere gövdeler seçebilirsiniz."/>
	<label commandName="lclzNewHybridDocumentCmd" devLabel="New Hybrid Design" translation="Yeni Hibrit Tasarım"/>
	<label commandName="lclzNewPartDocumentCommand" devLabel="New Part Design" translation="Yeni Parça Tasarımı"/>
	<label commandName="lclzNote" devLabel="Note" translation="Not"/>
	<label commandName="lclzOffset1" devLabel="Copies the selected sketch curves a specified distance from the original curves." translation="Seçilen çizim eğrilerini orijinal eğrilerden belirli bir mesafede kopyalar."/>
	<label commandName="lclzOffset2" devLabel="Select the curves to offset then specify the offset distance." translation="Ofset edilecek eğrileri seçin ve ardından ofset mesafesini belirtin."/>
	<label commandName="lclzOffsetEdit1" devLabel="EDIT : Copies the selected sketch curves a specified distance from the original curves." translation="DÜZENLE: Seçilen çizim eğrilerini orijinal eğrilerden belirli bir mesafede kopyalar."/>
	<label commandName="lclzOffsetEdit2" devLabel="EDIT : Select the curves to offset then specify the offset distance." translation="DÜZENLE: Ofset edilecek eğrileri seçin ve ardından ofset mesafesini belirtin."/>
	<label commandName="lclzOffsetEditSketchTipsAndTricksDesc" devLabel="EDIT : The size and position of the new geometry is associated to the original geometry. To remove this association, select the offset glyph in the canvas then right-click and select Delete." translation="DÜZENLE: Yeni geometrinin boyutu ve konumu orijinal geometriyle ilişkilendirilir. Bu ilişkilendirmeyi kaldırmak için kanvasta ofset sembolünü seçin, ardından sağ tıklayın ve Sil'i seçin."/>
	<label commandName="lclzOffsetEditSketchTipsAndTricksTips" devLabel="EDIT : Select the curves to offset then enter an offset distance or drag the manipulator." translation="DÜZENLE: Ofset edilecek eğrileri seçin ve ardından bir ofset mesafesi girin veya manipülatörü sürükleyin."/>
	<label commandName="lclzOffsetEditSketchTipsAndTricksTitle" devLabel="EDIT : Offset Sketch Information" translation="DÜZENLE: Ofset Çizim Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzOffsetFacesCommand1" devLabel="Shifts the selected face or faces in a positive or negative direction." translation="Seçili yüzeyi veya yüzleri pozitif veya negatif yönde kaydırır."/>
	<label commandName="lclzOffsetFacesCommand2" devLabel="Select a single face or multiple faces and specify the Offset distance." translation="Tek bir yüzey veya birden çok yüzey seçin ve Ofset mesafesini belirleyin."/>
	<label commandName="lclzOffsetFacesTipsAndTricksDesc" devLabel="Adjoining curved tangent Faces will Offset when geometrically possible." translation="Bitişik kavisli teğet Yüzeyler, geometrik olarak mümkün olduğunda Ofset edilir."/>
	<label commandName="lclzOffsetFacesTipsAndTricksTips" devLabel="Select a single face or multiple faces and specify the Offset distance." translation="Tek bir yüzey veya birden çok yüzey seçin ve Ofset mesafesini belirleyin."/>
	<label commandName="lclzOffsetFacesTipsAndTricksTitle" devLabel="Offset Faces Information" translation="Öteleme Yüzleri Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzOffsetSketchTipsAndTricksDesc" devLabel="The size and position of the new geometry is associated to the original geometry. To remove this association, select the offset glyph in the canvas then right-click and select Delete." translation="Yeni geometrinin boyutu ve konumu orijinal geometriyle ilişkilendirilir. Bu ilişkilendirmeyi kaldırmak için kanvasta ofset sembolünü seçin, ardından sağ tıklayın ve Sil'i seçin."/>
	<label commandName="lclzOffsetSketchTipsAndTricksTips" devLabel="Select the curves to offset then enter an offset distance or drag the manipulator." translation="Ofset edilecek eğrileri seçin ve ardından bir ofset mesafesi girin veya manipülatörü sürükleyin."/>
	<label commandName="lclzOffsetSketchTipsAndTricksTitle" devLabel="Offset Sketch Information" translation="Öteleme Çizim Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzOk" devLabel="OK" translation="Tamam"/>
	<label commandName="lclzOnlyContain3dObjects" devLabel="The selected DXF file does not contain any supported 2D geometry. Insert DXF only inserts 2D geometry. To import a DXF with 3D geometry, use Upload in the Data Panel." translation="Seçilen DXF dosyası, desteklenen herhangi bir 2B geometri içermiyor. DXF Ekle komutu sadece 2B geometri ekler. 3B geometrili bir DXF'yi içe aktarmak için Veri Panelinde Yükle'yi kullanın."/>
	<label commandName="lclzOpenCommand" devLabel="Open" translation="Aç"/>
	<label commandName="lclzPCB3D" devLabel="Modify" translation="Değiştir"/>
	<label commandName="lclzPCB3DConfigure" devLabel="PCB" translation="PCB"/>
	<label commandName="lclzPCB3DCreate" devLabel="Create" translation="Oluştur"/>
	<label commandName="lclzPCB3DSwitch" devLabel="Switch" translation="Geçiş"/>
	<label commandName="lclzPCB3DTab" devLabel="3D PCB" translation="3B PCB"/>
	<label commandName="lclzPCBCreate" devLabel="Create PCB" translation="PCB Oluştur"/>
	<label commandName="lclzPCBTab" devLabel="PCB" translation="PCB"/>
	<label commandName="lclzPackage" devLabel="Package" translation="Paket"/>
	<label commandName="lclzPackage3D" devLabel="Package" translation="Paket"/>
	<label commandName="lclzPackage3DTab" devLabel="Package" translation="Paket"/>
	<label commandName="lclzParallelPerpendicularTolerance" devLabel="Parallel/Perpendicular" translation="Paralel/Dik"/>
	<label commandName="lclzPartAssemble" devLabel="ASSEMBLE" translation="MONTAJ"/>
	<label commandName="lclzPartNumberMembersCmd" devLabel="Shared Part Number Group Members" translation="Paylaşılan Parça Numarası Grup Üyeleri"/>
	<label commandName="lclzPartNumberMembersCmd1" devLabel="Opens the list of members in Part Number Group ." translation="Parça Numarası Grubundaki üyelerin listesini açar."/>
	<label commandName="lclzPartNumberMembersCmd2" devLabel="(May not be available in offline.)" translation="(Çevrimdışı olarak kullanılamayabilir.)"/>
	<label commandName="lclzPartToAssemblyCancelButton" devLabel="Cancel" translation="İptal Et"/>
	<label commandName="lclzPartingLineSplitTipsAndTricksDesc" devLabel="Silhouette Split works best with shelled bodies." translation="Silüet Bölme, kabuklu gövdelerle en iyi şekilde çalışır."/>
	<label commandName="lclzPartingLineSplitTipsAndTricksTips" devLabel="Set the view direction by selecting a plane or axis then select the body and choose a split operation." translation="Bir düzlem veya eksen seçerek görünüm yönünü ayarlayın, ardından gövdeyi ve bir ayırma işlemini seçin."/>
	<label commandName="lclzPartingLineSplitTipsAndTricksTitle" devLabel="Silhouette Split Information" translation="Siluet Bölme Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzPasteCommand1" devLabel="Paste Command" translation="Yapıştır Komutu"/>
	<label commandName="lclzPattern" devLabel="Pattern" translation="Dizi"/>
	<label commandName="lclzPatternCircular1" devLabel="Duplicates faces, bodies, features, or components in a design and distributes them around a linear axis to create a circular pattern." translation="Bir tasarımdaki yüzeyleri, gövdeleri, özellikleri veya bileşenleri çoğaltır ve dairesel bir desen oluşturmak için bunları doğrusal bir eksen etrafında dağıtır."/>
	<label commandName="lclzPatternCircular2" devLabel="Select the object type, then select objects to pattern in the canvas, Browser, or Timeline. Select the axis to distribute the pattern instances around, then adjust distribution, quantity, and distance. Check Suppression, then uncheck instances in the canvas to remove them from the pattern." translation="Nesne türünü ve ardından tuvalde, Tarayıcıda veya Zaman Çizelgesinde dizin oluşturulacak nesneleri seçin. Model örneklerini dağıtmak üzere ekseni seçin; dağılımı, miktarı ve mesafeyi ayarlayın. Gizleme'yi işaretleyin, ardından bunları dizinden çıkarmak için tuvaldeki örneklerin işaretini kaldırın."/>
	<label commandName="lclzPatternCircularTipsAndTricksDesc" devLabel="Set Distribution to Full to distribute pattern instances 360 degrees around the axis. Set Distribution to Angle to distribute pattern instances in one direction from the source object around the axis to an angle value that you specify. Set Distribution to Symmetric to distribute pattern instances symmetrically in two directions from the source object around the axis to an angle value that you specify." translation="Desen örneklerini eksenin çevresinde 360 derece olacak şekilde dağıtmak için Dağıtım'ı Tam olarak ayarlayın. Desen örneklerini eksen çevresindeki kaynak nesneden tek yönde belirttiğiniz bir açı değerine dağıtmak için Dağıtım'ı Açı olarak ayarlayın. Desen örneklerini eksen çevresindeki kaynak nesneden belirlediğiniz bir açı değerine iki yönde simetrik olarak dağıtmak için Dağıtım'ı Simetrik olarak ayarlayın."/>
	<label commandName="lclzPatternCircularTipsAndTricksTips" devLabel="Check Suppression, then uncheck instances in the canvas to remove them from the pattern." translation="Gizleme'yi işaretleyin ve bunları dizinden çıkarmak için tuvaldeki örneklerin işaretini kaldırın."/>
	<label commandName="lclzPatternCircularTipsAndTricksTitle" devLabel="Circular Pattern Information" translation="Dairesel Dizin Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzPatternComplex1" devLabel="Creates a pattern with size and distribution gradients across a face on a solid body." translation="Katı bir gövde üzerindeki yüzey boyunca boyut ve dağılım gradyanlarına sahip bir desen oluşturur."/>
	<label commandName="lclzPatternComplex2" devLabel="Select the face to pattern across, select a solid body as the object to pattern, then adjust the size and distribution settings." translation="Desenlenecek yüzeyi seçin, desenlenecek nesne olarak katı bir gövde seçin, ardından boyut ve dağıtım ayarlarını yapın."/>
	<label commandName="lclzPatternComplexTipsAndTricksDesc" devLabel="Adjust the &lt;b&gt;Operation&lt;/b&gt; to &lt;b&gt;Cut&lt;/b&gt; material away from the existing body, &lt;b&gt;Join&lt;/b&gt; material to it, &lt;b&gt;Intersect&lt;/b&gt; the bodies to keep on the material that overlaps, or create &lt;b&gt;New Bodies&lt;/b&gt; in the design." translation="Mevcut gövdeden malzemeyi &lt;b&gt;Kes&lt;/b&gt; &lt;b&gt;İşlemi&lt;/b&gt; ile kesecek şekilde ayarlayın, malzemeyi bununla &lt;b&gt;Birleştirin&lt;/b&gt;, üst üste gelen malzemeyi tutmak için gövdeleri &lt;b&gt;Kesiştirin&lt;/b&gt; veya tasarımda &lt;b&gt;Yeni Gövdeler&lt;/b&gt; oluşturun."/>
	<label commandName="lclzPatternComplexTipsAndTricksTips" devLabel="Adjust the size limits and spread to control the gradient across the pattern." translation="Desen boyunca gradyanı kontrol etmek için boyut sınırlarını ve yayılmayı ayarlayın."/>
	<label commandName="lclzPatternComplexTipsAndTricksTitle" devLabel="Geometric Pattern Information" translation="Geometrik Desen Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzPatternOnPath1" devLabel="Duplicates faces, bodies, features, or components in a design and distributes them to create a pattern along a specific path." translation="Bir tasarımdaki yüzeyleri, gövdeleri, özellikleri veya bileşenleri çoğaltır ve belirli bir yol boyunca bir desen oluşturmak için bunları dağıtır."/>
	<label commandName="lclzPatternOnPath2" devLabel="Select the object type, then select objects to pattern in the canvas, Browser, or Timeline. Select the path to distribute the pattern instances along, then adjust distribution, quantity, and distance. Check Suppression, then uncheck instances in the canvas to remove them from the pattern." translation="Nesne türünü ve ardından tuvalde, Tarayıcıda veya Zaman Çizelgesinde dizin oluşturulacak nesneleri seçin. Model örneklerini dağıtmak üzere yolu seçin; dağılımı, miktarı ve mesafeyi ayarlayın. Gizleme'yi işaretleyin, ardından bunları dizinden çıkarmak için tuvaldeki örneklerin işaretini kaldırın."/>
	<label commandName="lclzPatternOnPathTipsAndTricksDesc" devLabel="Set Distribution to Extent to specify the total distance to distribute the pattern along the path. Set Distribution to Spacing to specify the distance between each pattern instance along the path." translation="Deseni yol boyunca dağıtmak üzere toplam mesafeyi belirtmek için Dağıtımı Uzat olarak ayarlayın. Yol boyunca her bir desen örneği arasındaki mesafeyi belirtmek için Dağıtımı Aralık olarak ayarlayın."/>
	<label commandName="lclzPatternOnPathTipsAndTricksTips" devLabel="Check Suppression, then uncheck instances in the canvas to remove them from the pattern." translation="Gizleme'yi işaretleyin ve bunları dizinden çıkarmak için tuvaldeki örneklerin işaretini kaldırın."/>
	<label commandName="lclzPatternOnPathTipsAndTricksTitle" devLabel="Pattern on Path Information" translation="Yol Bilgilerinde Desen"/>
	<label commandName="lclzPatternRectangular1" devLabel="Duplicates faces, bodies, features, or components in a design and distributes them along linear axes in rows and columns to create a rectangular pattern." translation="Bir tasarımda yer alan yüzeyleri, gövdeleri, özellikleri veya bileşenleri çoğaltır ve dikdörtgen bir desen oluşturmak üzere bu bileşenleri satır ve sütunlardaki doğrusal eksenler boyunca dağıtır."/>
	<label commandName="lclzPatternRectangular2" devLabel="Select the object type, then select objects to pattern in the canvas, Browser, or Timeline. Select one or more axes to distribute the pattern instances along, then adjust distribution, quantity, and distance. Check Suppression, then uncheck instances in the canvas to remove them from the pattern." translation="Nesne türünü ve ardından tuvalde, Tarayıcıda veya Zaman Çizelgesinde dizin oluşturulacak nesneleri seçin. Model örneklerini dağıtmak üzere bir veya daha fazla eksen seçin; dağılımı, miktarı ve mesafeyi ayarlayın. Gizleme'yi işaretleyin, ardından bunları dizinden çıkarmak için tuvaldeki örneklerin işaretini kaldırın."/>
	<label commandName="lclzPatternRectangularTipsAndTricksDesc" devLabel="Set Distribution to Extent to specify the total distance to distribute the pattern along each axis. Set Distribution to Spacing to specify the distance between each pattern instance along each axis." translation="Deseni her bir eksen boyunca dağıtmak üzere toplam mesafeyi belirtmek için Dağıtımı Uzat olarak ayarlayın. Her bir eksen boyunca her bir desen örneği arasındaki mesafeyi belirtmek için Dağıtımı Aralık olarak ayarlayın."/>
	<label commandName="lclzPatternRectangularTipsAndTricksTips" devLabel="Check Suppression, then uncheck instances in the canvas to remove them from the pattern." translation="Gizleme'yi işaretleyin ve bunları dizinden çıkarmak için tuvaldeki örneklerin işaretini kaldırın."/>
	<label commandName="lclzPatternRectangularTipsAndTricksTitle" devLabel="Rectangular Pattern Information" translation="Dikdörtgen Desen Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzPhysicalMaterialCommand1" devLabel="Assigns physical materials to components and bodies in a design to control their thermal, mechanical, strength, and advanced engineering properties, as well as their appearance." translation="Termal, mekanik, mukavemet ve gelişmiş mühendislik özelliklerini ve bunların yanı sıra görünümlerini kontrol etmek için bir tasarımdaki bileşenlere ve gövdelere fiziksel malzemeler atar."/>
	<label commandName="lclzPhysicalMaterialCommand2" devLabel="Drag physical materials onto components or bodies in the canvas or the Browser. In the In This Design section, right-click physical materials to edit, duplicate, delete, or add them as favorites." translation="Fiziksel malzemeleri kanvastaki veya Tarayıcıdaki bileşenlere veya gövdelere sürükleyin. Düzenlemek, çoğaltmak, silmek veya sık kullanılan olarak eklemek için Bu Tasarımda bölümünde fiziksel malzemelere sağ tıklayın."/>
	<label commandName="lclzPhysicalMaterialTipsAndTricksDesc" devLabel="Right-click the material swatch in the In This Design section to edit, duplicate, and access other options." translation="Düzenlemek, çoğaltmak ve diğer seçeneklere erişmek için Bu Tasarım bölümündeki malzeme örneğine sağ tıklayın."/>
	<label commandName="lclzPhysicalMaterialTipsAndTricksTips" devLabel="Drag the physical material from the dialog to the body or component." translation="Fiziksel malzemeyi iletişim kutusundan gövdeye veya bileşene sürükleyin."/>
	<label commandName="lclzPhysicalMaterialTipsAndTricksTitle" devLabel="Physical Material Information" translation="Fiziksel Malzeme Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzPlasticPartsTab" devLabel="PLASTIC" translation="PLASTİK"/>
	<label commandName="lclzPlsRestart" devLabel="Downloadable material feature will be re-enabled" translation="İndirilebilir malzeme özelliği yeniden etkinleştirilecek"/>
	<label commandName="lclzPlsRestart2" devLabel="after Fusion finishes the live update and restarts..." translation="Fusion canlı güncellemeyi bitirip yeniden başladıktan sonra..."/>
	<label commandName="lclzPolygon" devLabel="Polygon" translation="Çokgen"/>
	<label commandName="lclzPressPullTipsAndTricksDesc" devLabel="In a parametric design, use the Offset Type options to modify existing features or to create new features." translation="Parametrik bir tasarımda, mevcut özellikleri değiştirmek veya yeni özellikler oluşturmak için Öteleme Tipi seçeneklerini kullanın."/>
	<label commandName="lclzPressPullTipsAndTricksTips" devLabel="Select a face, edge or profile to modify.  Press Pull can be used to offset a face, fillet an edge or extrude a sketch profile." translation="Değiştirmek için bir yüzey, kenar veya profil seçin. Bas Çek, bir yüzeyi ofsetlemek, bir kenara radyus çekmek veya bir çizim profilini çıkarmak için kullanılabilir."/>
	<label commandName="lclzPressPullTipsAndTricksTitle" devLabel="Press Pull Information" translation="Bas Çek Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzPrimitiveBox1" devLabel="Creates a solid box." translation="Katı bir kutu oluşturur."/>
	<label commandName="lclzPrimitiveBox2" devLabel="Select a plane, draw a rectangle then specify the height of the box." translation="Bir düzlem seçin, bir dikdörtgen çizin ve kutunun yüksekliğini belirleyin."/>
	<label commandName="lclzPrimitiveCoil1" devLabel="Creates a solid coil." translation="Katı bir yay oluşturur."/>
	<label commandName="lclzPrimitiveCoil2" devLabel="Select a plane then draw a circle to specify the major diameter of the coil.  Finish defining the coil using the manipulators or dialog box." translation="Bir düzlem seçin, ardından yayın en büyük çapını belirtmek için bir daire çizin. Manipülatörleri veya iletişim kutusunu kullanarak yayı tanımlamayı bitirin."/>
	<label commandName="lclzPrimitiveCylinder1" devLabel="Creates a solid cylinder." translation="Katı bir silindir oluşturur."/>
	<label commandName="lclzPrimitiveCylinder2" devLabel="Select a plane, draw a circle then specify the height of the cylinder." translation="Bir düzlem seçin, bir daire çizin ve ardından silindirin yüksekliğini belirleyin."/>
	<label commandName="lclzPrimitivePipe1" devLabel="Creates a solid pipe that follows a selected path." translation="Seçili bir yolu izleyen katı boru oluşturur."/>
	<label commandName="lclzPrimitivePipe2" devLabel="Select the path then specify the section and size." translation="Yolu seçin, ardından bölümü ve boyutu belirtin."/>
	<label commandName="lclzPrimitiveSphere1" devLabel="Creates a solid body sphere." translation="Katı bir gövde küresi oluşturur."/>
	<label commandName="lclzPrimitiveSphere2" devLabel="Select a plane then specify the center point of the sphere and the diameter." translation="Bir düzlem seçin, ardından kürenin merkez noktasını ve çapını belirtin."/>
	<label commandName="lclzPrimitiveTorus1" devLabel="Creates a solid torus." translation="Katı bir halka oluşturur."/>
	<label commandName="lclzPrimitiveTorus2" devLabel="Specify the center point and diameter of the axis of revolution of the torus." translation="Halkanın dönüş ekseninin merkez noktasını ve çapını belirtin."/>
	<label commandName="lclzProjectInclude" devLabel="Project / Include" translation="Proje / Dahil Et"/>
	<label commandName="lclzProjectNewCmd1" devLabel="Projects the body silhouette, edges, work geometries and sketch curves into the active sketch plane." translation="Gövde siluetini, kenarları, iş geometrilerini ve çizim eğrilerini aktif çizim düzlemine yansıtır."/>
	<label commandName="lclzProjectNewCmd2" devLabel="Use the selection filter to project specific type of geometry or the body silhouette." translation="Belirli bir geometri türünü veya gövde silüetini yansıtmak için seçim filtresini kullanın."/>
	<label commandName="lclzProjectNewTipsAndTricksDesc" devLabel="In the selection filter Specified Entities will project points, lines, arcs, etc. Bodies will project the entire silhoutte of the object selected." translation="Seçim filtresinde Belirtilen Varlıklar noktaları, çizgileri, yayları vb. yansıtacaktır. Gövdeler, seçilen nesnenin tüm siluetini yansıtacaktır."/>
	<label commandName="lclzProjectNewTipsAndTricksTips" devLabel="Set the selection filter then select the objects to project into the sketch." translation="Seçim filtresini ayarlayın ve ardından çizime yansıtılacak nesneleri seçin."/>
	<label commandName="lclzProjectNewTipsAndTricksTitle" devLabel="Project Information" translation="Proje Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzProjectToSurface1" devLabel="Project sketch geometry, edge, vertex, or workpoint to selected faces." translation="Çizim geometrisini, kenarı, köşeyi veya çalışma noktasını seçili yüzlere yansıtın."/>
	<label commandName="lclzProjectToSurfaceTipsAndTricksDesc" devLabel="Start a new sketch to contain the projected geometry." translation="Yansıtılan geometriyi içermek için yeni bir çizim başlatın."/>
	<label commandName="lclzProjectToSurfaceTipsAndTricksTips" devLabel="Select the face to project on to then select the sketch curves to project." translation="Üzerine yansıtılacak yüzeyi seçin, ardından yansıtılacak çizim eğrilerini seçin."/>
	<label commandName="lclzProjectToSurfaceTipsAndTricksTitle" devLabel="Project to Surface Information" translation="Yüzeye Yansıtma Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzPullDeriveTipsAndTricksTips" devLabel="Before you start Insert Derive, activate the component that you want to contain the derived design features. Select objects in the canvas or browser to add to the list of derived objects. When you select a component, all objects in the component are included. Click the X button in the dialog to remove selected objects from the list." translation="Türetme Ekle'yi başlatmadan önce, türetilmiş tasarım özelliklerini içermesini istediğiniz bileşeni etkinleştirin. Türetilmiş nesneler listesine eklemek için kanvas veya tarayıcıdaki nesneleri seçin. Bir bileşen seçtiğinizde, bileşendeki tüm nesneler eklenir. Seçili nesneleri listeden kaldırmak için iletişim kutusundaki X düğmesine tıklayın."/>
	<label commandName="lclzPullDeriveTipsAndTricksTipsDesc" devLabel="Use Derive to maintain common parameters in a single design and reuse them in multiple other designs design." translation="Tek bir tasarımda ortak parametreleri korumak ve bunları diğer birden çok tasarımda yeniden kullanmak için Türet'i kullanın."/>
	<label commandName="lclzPullDeriveTitle" devLabel="Insert Derive Information" translation="Türetme Bilgilerini Ekle"/>
	<label commandName="lclzPushDeriveTipsAndTricksTips" devLabel="Before you start Insert Derive, activate the component that you want to contain the derived design features. Select objects in the canvas or browser to add to the list of derived objects. When you select a component, all objects in the component are included. Click the X button in the dialog to remove selected objects from the list." translation="Türetme Ekle'yi başlatmadan önce, türetilmiş tasarım özelliklerini içermesini istediğiniz bileşeni etkinleştirin. Türetilmiş nesneler listesine eklemek için kanvas veya tarayıcıdaki nesneleri seçin. Bir bileşen seçtiğinizde, bileşendeki tüm nesneler eklenir. Seçili nesneleri listeden kaldırmak için iletişim kutusundaki X düğmesine tıklayın."/>
	<label commandName="lclzPushDeriveTipsAndTricksTipsDesc" devLabel="Use Derive to maintain common parameters in a single design and reuse them in multiple other designs design." translation="Tek bir tasarımda ortak parametreleri korumak ve bunları diğer birden çok tasarımda yeniden kullanmak için Türet'i kullanın."/>
	<label commandName="lclzPushDeriveTitle" devLabel="Derive Information" translation="Türetme Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzQuickReleaseCmd" devLabel="Quick Release" translation="Hızlı Serbest Bırakma"/>
	<label commandName="lclzQuickReleaseCmd1" devLabel="Transitions the component to the next life cycle state or revision without a change order." translation="Bileşeni, herhangi bir değişiklik sırası olmadan sonraki yaşam döngüsü durumuna veya düzenleme kısmına geçirir."/>
	<label commandName="lclzQuickReleaseCmd2" devLabel="The final release still requires a change order. This only works on the top level component or external references - not internal components." translation="Son sürüm hala bir değişiklik sırası gerektiriyor. Bu, yalnızca en üst düzey bileşende veya harici referanslarda çalışır - dahili bileşenlerde değil."/>
	<label commandName="lclzRectangle" devLabel="Rectangle" translation="Dikdörtgen"/>
	<label commandName="lclzRectangularSketchPatternCmd1" devLabel="Duplicates sketch curves in rows and columns." translation="Satır ve sütunlardaki çizim eğrilerini çoğaltır."/>
	<label commandName="lclzRectangularSketchPatternCmd2" devLabel="Select the curves to pattern then specify the direction, quantity, and distance." translation="Modellenecek eğrileri seçin ve ardından yönü, miktarı ve mesafeyi belirtin."/>
	<label commandName="lclzRectangularSketchTipsAndTricksDesc" devLabel="A pattern glyph is placed at the center of the pattern. Double-click the glyph to edit the pattern. &lt;br&gt; &lt;br&gt; Set Distance Type to Extent to specify the total distance of the pattern. Set the Distance Type to Spacing to specify the distance between objects." translation="Desenin ortasına bir desen sembolü yerleştirilir. &lt;br&gt; &lt;br&gt; Modelin toplam mesafesini belirtmek için Mesafe Tipinü Kapsam olarak ayarlayın. Nesneler arasındaki mesafeyi belirtmek için Uzaklık Tipinü Aralık olarak ayarlayın."/>
	<label commandName="lclzRectangularSketchTipsAndTricksTips" devLabel="Select the curves to pattern then select the directions if they are not horizontal and vertical." translation="Modellenecek eğrileri seçin ve ardından yatay ve dikey değillerse yönleri seçin."/>
	<label commandName="lclzRectangularSketchTipsAndTricksTitle" devLabel="Rectangular Pattern Information" translation="Dikdörtgen Desen Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzReferenceObjectsBoxTipsAndTricksTips" devLabel="Use the Reference Objects command to explicitly reference objects in an assembly before starting detailed design work." translation="Ayrıntılı tasarım çalışmasına başlamadan önce bir tertibattaki nesnelere açıkça referans vermek için Referans Nesneleri komutunu kullanın."/>
	<label commandName="lclzReferenceObjectsBoxTipsAndTricksTipsDesc" devLabel="To make detailed design work clearer and easier to perform, reference only the objects in the assembly that are important for a component in context." translation="Ayrıntılı tasarım çalışmasını daha net ve daha kolay gerçekleştirmek için yalnızca tertibatta yer alan bir bileşen için bağlam açısından önemli olan nesnelere başvurun."/>
	<label commandName="lclzReferenceObjectsBoxTitle" devLabel="Reference Objects Information" translation="Referans Nesne Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzRefresh" devLabel="Refresh" translation="Yenile"/>
	<label commandName="lclzRefreshDisabledTitle" devLabel="Refresh (unavailable)" translation="Yenile (kullanılamıyor)"/>
	<label commandName="lclzRefreshDisabledToolTip" devLabel="Delete constraints and dimensions,  &#xA;then &lt;b&gt;Refresh&lt;/b&gt; to generate new ones." translation="Sınırlamaları ve boyutları silin,  &#xA;ardından yenilerini oluşturmak için &lt;b&gt;Yenileyin&lt;/b&gt;."/>
	<label commandName="lclzRefreshTitle" devLabel="Refresh" translation="Yenile"/>
	<label commandName="lclzRefreshToolTip" devLabel="Generates new constraints and  &#xA;dimensions to replace deleted ones." translation="Silinenlerin yerine geçmesi için yeni sınırlamalar  &#xA;ve boyutlar oluşturur."/>
	<label commandName="lclzRelationships" devLabel="Relationships" translation="İlişkiler"/>
	<label commandName="lclzRelease" devLabel="Release" translation="Versiyon"/>
	<label commandName="lclzRemoveCommand1" devLabel="Deletes selected components or bodies from the design and preserves the operation as a feature in the timeline. Removed objects can be restored parametrically." translation="Tasarımdan seçili bileşenleri veya gövdeleri siler ve işlemi zaman çizelgesinde bir özellik olarak saklar. Kaldırılan nesneler parametrik olarak geri yüklenebilir."/>
	<label commandName="lclzRemoveCommand2" devLabel="Select components or bodies to remove. To permanently delete parametric history associated with an object, use the Delete command instead." translation="Kaldırılacak bileşenleri veya gövdeleri seçin. Bir nesneyle ilişkili parametrik geçmişi kalıcı olarak silmek için bunun yerine Sil komutunu kullanın."/>
	<label commandName="lclzRemoveFacesTipsAndTricksDesc" devLabel="If the desired effect is not achieved undo and select additional surfaces or less surfaces and try the command or try manual selection and the delete key." translation="İstenen etki elde edilmezse, geri alın ve ek yüzeyler veya daha az yüzey seçin. Ardından komutu deneyin veya manuel seçim ve silme tuşunu deneyin."/>
	<label commandName="lclzRemoveFacesTipsAndTricksTips" devLabel="This will delete a group of faces and use the surrounding faces to maintain a valid 3D body." translation="Bu, bir grup yüzeyi siler ve geçerli bir 3B gövdeyi korumak için çevreleyen yüzeyleri kullanır."/>
	<label commandName="lclzRemoveFacesTipsAndTricksTitle" devLabel="Remove Faces Information" translation="Yüzey Bilgilerini Kaldır"/>
	<label commandName="lclzRemoveFeaturesTipsAndTricksDesc" devLabel="Set the tolerance and look at the highlighted features that will be removed.  If a valid body can't be obtained after removal try adjusting the tolerance with the slider." translation="Toleransı ayarlayın ve kaldırılacak vurgulanmış özelliklere bakın. Kaldırdıktan sonra geçerli bir gövde elde edilemezse, kaydırıcı ile toleransı ayarlamayı deneyin."/>
	<label commandName="lclzRemoveFeaturesTipsAndTricksTips" devLabel="This tool allows the fast removal of simple features like chamfers, and small holes." translation="Bu araç, pahlar ve küçük delikler gibi basit unsurların hızla kaldırılmasını sağlar."/>
	<label commandName="lclzRemoveFeaturesTipsAndTricksTitle" devLabel="Remove Features Information" translation="Unsur Bilgilerini Kaldır"/>
	<label commandName="lclzRender" devLabel="Render" translation="Görüntü Alma"/>
	<label commandName="lclzRenderTab" devLabel="RENDER" translation="GÖRÜNTÜ AL"/>
	<label commandName="lclzRenderWorkspaceName" devLabel="Render Workspace" translation="Görüntü Alma Çalışma Alanı"/>
	<label commandName="lclzRenderWorkspaceTitle" devLabel="Generates realistic renderings of the design." translation="Tasarımın gerçekçi görüntülerini oluşturur."/>
	<label commandName="lclzRenderingEnvCmd1" devLabel="Set the environment and lighting for the scene. This setting only affects the Rendering workspace." translation="Sahne için ortamı ve aydınlatmayı ayarlayın. Bu ayar yalnızca İşleme çalışma alanını etkiler."/>
	<label commandName="lclzRenderingEnvTipsAndTricksDesc" devLabel="Open the Environment Library tab to apply a pre-configured lighting setup, download new environments from the cloud, or attach a custom HDR environment. Brightness adjusts the lighting intensity, and Rotation adjusts the location of lights and shadows." translation="Önceden yapılandırılmış bir aydınlatma kurulumu uygulamak, buluttan yeni ortamlar indirmek veya özel bir HDR ortamı eklemek için Ortam Kitaplığı sekmesini açın. Parlaklık, aydınlatma yoğunluğunu ayarlar ve Döndürme, ışıkların ve gölgelerin konumunu ayarlar."/>
	<label commandName="lclzRenderingEnvTipsAndTricksTips" devLabel="Set the environment and lighting for the scene. This settings only affects the Rendering workspace." translation="Sahne için ortamı ve aydınlatmayı ayarlayın. Bu ayarlar yalnızca İşleme çalışma alanını etkiler."/>
	<label commandName="lclzRenderingEnvTipsAndTricksTitle" devLabel="Scene Settings Information" translation="Sahne Ayarı Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzReplaceFaceCommand1" devLabel="Replaces one or more part faces with different face. The new face must completely intersect the part." translation="Bir veya daha fazla parça yüzeyini farklı yüzeyle değiştirir. Yeni yüzey parçayı tamamen kesmelidir."/>
	<label commandName="lclzReplaceFaceCommand2" devLabel="Select the face to remove then select the new face." translation="Kaldırılacak yüzeyi ve ardından yeni yüzeyi seçin."/>
	<label commandName="lclzReplaceFaceTipsAndTricksDesc" devLabel="The target faces must completely enclose the source faces." translation="Hedef yüzeyler, kaynak yüzeyleri tamamen çevrelemelidir."/>
	<label commandName="lclzReplaceFaceTipsAndTricksTips" devLabel="Select the faces to remove (Source Faces) then select the new faces (Target Faces)." translation="Kaldırılacak yüzeyleri seçin (Kaynak Yüzeyler), ardından yeni yüzeyleri seçin (Hedef Yüzeyler)."/>
	<label commandName="lclzReplaceFaceTipsAndTricksTitle" devLabel="Replace Face Information" translation="Yüzey Bilgilerini Değiştir"/>
	<label commandName="lclzReplaceWithPrimitivesTipsAndTricksDesc" devLabel="Select an object or group of objects to replace. Select the desired simple shape to replace the object or objects. The default shape will bound all of the selected objects and the original objects are suppressed." translation="Değiştirilecek bir nesne veya nesne grubu seçin. Nesneyi veya nesneleri değiştirmek için istediğiniz basit şekli seçin. Varsayılan şekil, seçili nesnelerin tümünü bağlar ve orijinal nesneler pasifleştirilir."/>
	<label commandName="lclzReplaceWithPrimitivesTipsAndTricksTips" devLabel="Replaces selected objects with primitive shapes (Box, Cylinder, Sphere)." translation="Seçili nesneleri temel nesnelerle şekillerle değiştirir (Kutu, Silindir, Küre)."/>
	<label commandName="lclzReplaceWithPrimitivesTitle" devLabel="Replace with Primitives" translation="Temel Nesnelerle Değiştir"/>
	<label commandName="lclzResolveMissingXRefCommand1" devLabel="Resolve selected missing xRef objects." translation="Seçili eksik xRef nesnelerini çözün."/>
	<label commandName="lclzResolveMissingXRefCommand2" devLabel="Select missing xRefs from browser tree or from timeline to resolve." translation="Çözümlemek için tarayıcı ağacından veya zaman çizelgesinden eksik xRef'leri seçin."/>
	<label commandName="lclzReturn" devLabel="Return" translation="Geri Dön"/>
	<label commandName="lclzReturnLibrary" devLabel="Finish" translation="Bitir"/>
	<label commandName="lclzRevolve1" devLabel="Revolves a sketch profile or planar face around a selected axis." translation="Bir çizim profilini veya düzlemsel yüzeyi seçili bir eksen etrafında döndürür."/>
	<label commandName="lclzRevolve2" devLabel="Select a profile or planar face and an axis to revolve around, then specify the extent type, direction, and operation." translation="Bir profil veya düzlemsel yüzey ile etrafında döndürülecek bir eksen seçin, ardından uzantı türünü, yönünü ve işlemini belirtin."/>
	<label commandName="lclzRevolveTipsAndTricksDesc" devLabel="If you have a profile and a single center line selected then create a &lt;b&gt;Revolve&lt;/b&gt; feature, the dialog will detect those selections and auto-select the &lt;b&gt;Profile&lt;/b&gt; and &lt;b&gt;Axis&lt;/b&gt; options." translation="Bir profiliniz ve seçili tek bir merkez çizginiz varsa, bir &lt;b&gt;Çevir&lt;/b&gt; özelliği oluşturun, iletişim kutusu bu seçimleri algılayıp &lt;b&gt;Profil&lt;/b&gt; ve &lt;b&gt;Eksen&lt;/b&gt; seçeneklerini otomatik olarak seçecektir."/>
	<label commandName="lclzRevolveTipsAndTricksTitle" devLabel="Revolve Information" translation="Döndürme Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzRigidGroupCmd1" devLabel="Locks the relative position of the selected components. The components are treated as a single object when moved or when joints are applied." translation="Seçili bileşenlerin göreli konumunu kilitler. Bileşenler, hareket ettirildiğinde veya bağlantılar uygulandığında tek bir nesne olarak kabul edilir."/>
	<label commandName="lclzRigidGroupCmd2" devLabel="Select the components to group together." translation="Birlikte gruplanacak bileşenleri seçin."/>
	<label commandName="lclzRigidGroupTipsAndTricksDesc" devLabel="Add &lt;b&gt;Joints&lt;/b&gt; between components in different &lt;b&gt;Rigid Groups&lt;/b&gt; to define motion between subassemblies, and the entire group moves together." translation="Alt derlemeler arasında hareketi tanımlamak için farklı &lt;b&gt;Sabit Gruplardaki&lt;/b&gt; bileşenlerin arasına &lt;b&gt;Bağlantılar&lt;/b&gt; ekleyin; böylelikle grubun tamamı birlikte hareket eder."/>
	<label commandName="lclzRigidGroupTipsAndTricksTips" devLabel="Use &lt;b&gt;Rigid Group&lt;/b&gt; for three or more components to form a subassembly instead of creating a rigid joint between each pair. This helps reduce the number of features to compute in the &lt;b&gt;Timeline&lt;/b&gt;." translation="Her bir çift arasında sabit bir bağlantı oluşturmak yerine bir alt derleme oluşturmak üzere üç veya daha fazla bileşen için &lt;b&gt;Sabit Grubu&lt;/b&gt; kullanın. Bu, &lt;b&gt;Zaman Çizelgesinde&lt;/b&gt; hesaplanacak özelliklerin sayısının azaltılmasına yardımcı olur."/>
	<label commandName="lclzRigidGroupTipsAndTricksTitle" devLabel="Rigid Group Information" translation="Sabit Grup Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzSaveMigratedDocumentsCmd" devLabel="Save Migrated Documents" translation="Taşınan Belgeleri Kaydet"/>
	<label commandName="lclzSaveMigratedDocumentsCmd1" devLabel="Saves main assembly and all opened and migrated external reference (xRef) files and updates their references to point to new versions." translation="Ana montajı ve tüm açık ve taşınmış harici referans (xRef) dosyalarını kaydeder ve referanslarını yeni sürümleri gösterecek şekilde günceller."/>
	<label commandName="lclzSaveMigratedDocumentsCmd2" devLabel="The command uses a two-phase approach: first saves all xRef assets to create new versions, then updates all references in the assembly to point to the new versions. This ensures consistency between saved versions and references." translation="Komut iki aşamalı bir yaklaşım kullanır: Önce yeni sürümler oluşturmak için tüm xRef varlıklarını kaydeder, ardından montajdaki tüm referansları yeni sürümleri gösterecek şekilde günceller. Bu, kaydedilen sürümler ve referanslar arasında tutarlılık sağlar."/>
	<label commandName="lclzSaveMigratedDocumentsCmdTipsAndTricksDesc" devLabel="The command automatically finds all migrated xRef assets, marks them as dirty to generate new revision GUIDs, saves each xRef asset to create new versions on disk, then updates all assembly references to point to the new versions." translation="Komut, taşınan tüm xRef varlıklarını otomatik olarak bulur, yeni revizyon GUID'leri oluşturmak için bunları kirli olarak işaretler, diskte yeni sürümler oluşturmak için her xRef varlığını kaydeder ve ardından tüm montaj referanslarını yeni sürümleri gösterecek şekilde günceller."/>
	<label commandName="lclzSaveMigratedDocumentsCmdTipsAndTricksTips" devLabel="This command is similar to what End EIP Command does for xRef handling. Use it after opening a document that contains migrated external references to save the migrated state and update all references." translation="Bu komut, EIP'yi Sonlandır Komutunun xRef işleme için yaptığına benzer. Taşınan harici referanslar içeren bir belgeyi açtıktan sonra, taşınan durumu kaydetmek ve tüm referansları güncellemek için kullanın."/>
	<label commandName="lclzSaveMigratedDocumentsCmdTipsAndTricksTitle" devLabel="Save Migrated Documents Information" translation="Taşınan Belge Bilgilerini Kaydet"/>
	<label commandName="lclzScriptsAddins" devLabel="Add-ins" translation="Eklentiler"/>
	<label commandName="lclzSeedAndBoundaryTipsAndTricksDesc" devLabel="Consider all possible paths between the boundary objects and the seed object. For example, if there are holes between the inside and outside of the body, then both internal and external faces will be included in the selection set unless you include the edges or faces of the holes as boundary objects." translation="Sınır nesneleri ve çekirdek nesne arasında meydana gelebilecek tüm yolları göz önünde bulundurun. Örneğin, gövdenin içiyle dışı arasında delikler bulunuyorsa deliklerin kenarlarını veya yüzeylerini sınır nesneleri olarak eklememeniz hem iç hem de dış yüzeylerin seçim kümesine dahil edilmesini sağlar."/>
	<label commandName="lclzSeedAndBoundaryTipsAndTricksTips" devLabel="Select one or more faces or edges on a solid or surface body to define the boundary of the area where you want to create your selection set." translation="Seçim kümenizi oluşturmak istediğiniz alanın sınırını tanımlamak üzere katı gövdede veya yüzey gövdesinde bir veya daha fazla yüzey ya da kenar seçin."/>
	<label commandName="lclzSeedAndBoundaryTipsAndTricksTitle" devLabel="SEED AND BOUNDARY INFORMATION" translation="ÇEKİRDEK VE SINIR BİLGİSİ"/>
	<label commandName="lclzSelect" devLabel="Select" translation="Seç"/>
	<label commandName="lclzSelectAllMatchingHoles" devLabel="Select all matching items" translation="Eşleşen tüm öğeleri seç"/>
	<label commandName="lclzSelectAllMatchingHolesTooltip" devLabel="Adds to the PMI note all holes or bosses that match the first selected feature, including its defining properties such as size and color." translation="Boyut ve renk gibi tanımlayıcı özellikleri de dahil olmak üzere ilk seçilen özellikle eşleşen tüm delikleri veya göbekleri PMI notuna ekler."/>
	<label commandName="lclzSelectByInvertCommand1" devLabel="Switches the selection state of all objects." translation="Tüm nesnelerin seçim durumunu değiştirir."/>
	<label commandName="lclzSelectByInvertCommand2" devLabel="Selection is based on the active selection filter and selection mode." translation="Seçim, aktif seçim filtresine ve seçim moduna bağlıdır."/>
	<label commandName="lclzSelectDatum" devLabel="Set datum" translation="Veriyi ayarla"/>
	<label commandName="lclzSelectFreeForm" devLabel="Freeform Selection" translation="Serbest Biçim Seçimi"/>
	<label commandName="lclzSelectFreeformTooltip" devLabel="Selects objects enclosed in an irregular (lasso) selection area.&#xA;&#xA;A clockwise boundary shape selects all objects within the boundary. A counterclockwise boundary shape selects all visible objects crossed by the boundary.&#xA;&#xA;Use Selection Filters to include or exclude objects by type.&#xA;&#xA;Hold Shift (â§): Add faces to your selection. Faces already selected will stay selected when overlapped.&#xA;Hold Ctrl (â for Mac): Deselect faces from your selection. Faces not already selected will stay unselected when overlapped." translation="Düzensiz (kement) bir seçim alanı içine alınmış nesneleri seçer.&#xA;&#xA;Saat yönünde bir sınır şekli, sınır içindeki tüm nesneleri seçer. Saat yönünün tersine bir sınır şekli, sınırın geçtiği tüm görünür nesneleri seçer.&#xA;&#xA;Nesneleri tiplerine göre dahil etmek veya hariç tutmak için Seçim Filtreleri'ni kullanın.&#xA;&#xA;Shift (â§) tuşunu basılı tutun: Seçiminize yüzler ekleyin. Zaten seçili olan yüzler, üst üste bindiğinde seçili olarak kalacaktır.&#xA;Ctrl (Mac için â) tuşunu basılı tutun: Seçiminizden yüzlerin seçimini kaldırın. Henüz seçili olmayan yüzler, üst üste bindiğinde seçimi kaldırılmış olarak kalır."/>
	<label commandName="lclzSelectPaint" devLabel="Paint Selection" translation="Boya Seçimi"/>
	<label commandName="lclzSelectPaintTooltip" devLabel="Press and hold the left mouse button and move across objects to select them.&#xA;&#xA;Use Selection Filters to include or exclude objects by type.&#xA;&#xA;Hold Shift (â§): Add faces to your selection. Faces already selected will stay selected when overlapped.&#xA;Hold Ctrl (â for Mac): Deselect faces from your selection. Faces not already selected will stay unselected when overlapped." translation="Sol fare düğmesini basılı tutun ve nesneleri seçmek için nesneler üzerinde hareket ettirin.&#xA;&#xA;Nesneleri tiplerine göre dahil etmek veya hariç tutmak için Seçim Filtreleri'ni kullanın.&#xA;&#xA;Shift (â§) tuşunu basılı tutun: Seçiminize yüzler ekleyin. Zaten seçili olan yüzler, üst üste bindiğinde seçili olarak kalacaktır.&#xA;Ctrl (Mac için â) tuşunu basılı tutun: Seçiminizden yüzlerin seçimini kaldırın. Henüz seçili olmayan yüzler, üst üste bindiğinde seçimi kaldırılmış olarak kalır."/>
	<label commandName="lclzSelectWindow" devLabel="Window Selection" translation="Pencere Seçimi"/>
	<label commandName="lclzSelectWindowTooltip" devLabel="Selects objects enclosed in a rectangular selection area.&#xA;&#xA;Click and drag from upper-left to lower-right (window selection) to select objects enclosed by the selection boundary. Click and drag from lower-right to upper-left (crossing selection) to select all visible objects the selection boundary intersects and encloses.&#xA;&#xA;Use Selection Filters to include or exclude objects by type.&#xA;&#xA;Hold Shift (â§): Add faces to your selection. Faces already selected will stay selected when overlapped.&#xA;Hold Ctrl (â for Mac): Deselect faces from your selection. Faces not already selected will stay unselected when overlapped." translation="Dikdörtgen bir seçim alanı içine alınmış nesneleri seçer.&#xA;&#xA;Seçim sınırıyla çevrelenen nesneleri seçmek için tıklayın ve sol üstten sağ alta (pencere seçimi) sürükleyin. Seçim sınırının kesiştiği ve çevrelediği tüm görünür nesneleri seçmek için sağ alttan sol üste (seçimi çapraz geçerek) tıklayın ve sürükleyin.&#xA;&#xA;Nesneleri tiplerine göre dahil etmek veya hariç tutmak için Seçim Filtreleri'ni kullanın.&#xA;&#xA;Shift (â§) tuşunu basılı tutun: Seçiminize yüzler ekleyin. Zaten seçili olan yüzler, üst üste bindiğinde seçili olarak kalacaktır.&#xA;Ctrl (Mac için â) tuşunu basılı tutun: Seçiminizden yüzlerin seçimini kaldırın. Henüz seçili olmayan yüzler, üst üste bindiğinde seçimi kaldırılmış olarak kalır."/>
	<label commandName="lclzSelectionFilters" devLabel="Change selection filters." translation="Seçim filtrelerini değiştirin."/>
	<label commandName="lclzSelectionPriorityCommands" devLabel="Selection Priority" translation="Seçim Önceliği"/>
	<label commandName="lclzSelectionTools" devLabel="Selection Tools" translation="Seçim Araçları"/>
	<label commandName="lclzSetDatumTitle" devLabel="Set Datum" translation="Referans Ayarla"/>
	<label commandName="lclzSetDatumToolTip" devLabel="Lets you select a new datum to  &#xA;relign the added dimensions." translation="Eklenen boyutları yeniden hizalamak için yeni bir  &#xA;referans seçmenizi sağlar."/>
	<label commandName="lclzSetup" devLabel="Setup" translation="Kurulum"/>
	<label commandName="lclzShapeArcSlotCenterTwoPoint1" devLabel="Creates an arc slot defined by a center point, two point center arc and slot width." translation="Merkez noktası, iki noktalı merkez yay ve yuva genişliği ile tanımlanan bir yay yuvası oluşturur."/>
	<label commandName="lclzShapeArcSlotCenterTwoPoint2" devLabel="Specify the center point of the slot. Specify the start and end point of the slot center arc. Click to specify slot width or enter diameter or radius of the slot arc." translation="Yuvanın merkez noktasını belirtin. Yuva merkez yayının başlangıç ve bitiş noktasını belirtin. Yuva genişliğini belirtmek veya yuva yayının çapını veya yarıçapını girmek için tıklayın."/>
	<label commandName="lclzShapeArcSlotThreePoint1" devLabel="Creates an arc slot defined by a three point center arc and slot width." translation="Üç noktalı merkez yay ve yuva genişliği ile tanımlanan bir yay yuvası oluşturur."/>
	<label commandName="lclzShapeArcSlotThreePoint2" devLabel="Specify the start and end point of the slot center arc. Specify the third point of the center arc, or enter center arc radius. Click to specify slot width, or enter diameter or radius of the slot arcs." translation="Yuva merkez yayının başlangıç ve bitiş noktasını belirtin. Merkez yayın üçüncü noktasını belirtin veya merkez yayın yarıçapını girin. Yuva genişliğini belirtmek veya yuva yaylarının çapını veya yarıçapını girmek için tıklayın."/>
	<label commandName="lclzShapePolygonCircumscribed1" devLabel="Creates a polygon using the center point and the midpoint of one edge." translation="Bir kenarın merkez noktasını ve orta noktasını kullanarak çokgen oluşturur."/>
	<label commandName="lclzShapePolygonCircumscribed2" devLabel="Select the center point of the polygon. Specify a value for the number of sides. Select the midpoint of an edge or specify a distance and select a point." translation="Çokgenin merkez noktasını seçin. Kenar sayısı için bir değer belirtin. Bir kenarın orta noktasını seçin veya bir mesafe belirleyin ve bir nokta seçin."/>
	<label commandName="lclzShapePolygonEdge1" devLabel="Creates a polygon by defining a single edge and the position of the polygon." translation="Tek bir kenar ve çokgenin konumunu tanımlayarak çokgen oluşturur."/>
	<label commandName="lclzShapePolygonEdge2" devLabel="Select the start and end points of one edge or select the start point then specify a distance and angle. Specify the number of sides. Select a point to define the orientation of the polygon." translation="Kenarın başlangıç ve bitiş noktalarını veya başlangıç noktasını seçin ve ardından bir mesafe ve açı belirleyin. Kenar sayısını belirtin. Çokgenin yönünü tanımlamak için bir nokta seçin."/>
	<label commandName="lclzShapePolygonInscribed1" devLabel="Creates a polygon using the center point and a vertex." translation="Merkez noktasını ve köşeyi kullanarak bir çokgen oluşturur."/>
	<label commandName="lclzShapePolygonInscribed2" devLabel="Select the center point of the polygon. Specify a value for the number of edges. Select a vertex point or specify a distance and select a point." translation="Çokgenin merkez noktasını seçin. Kenar sayısı için bir değer belirleyin. Bir köşe seçin veya bir mesafe belirleyin ve bir nokta seçin."/>
	<label commandName="lclzShapeRectangleCenter1" devLabel="Creates a rectangle using two points to define the center and one corner." translation="Merkezi ve köşeyi tanımlamak için iki nokta kullanarak bir dikdörtgen oluşturur."/>
	<label commandName="lclzShapeRectangleCenter2" devLabel="Select the first point as the center of the rectangle. Select a corner point or specify width and height values." translation="Dikdörtgenin merkezi olarak ilk noktayı seçin. Bir köşe noktası seçin veya genişlik ve yükseklik değerlerini belirtin."/>
	<label commandName="lclzShapeRectangleThreePoint1" devLabel="Creates a rectangle using three points to define width, direction, and height." translation="Genişliği, yönü ve yüksekliği tanımlamak için üç nokta kullanarak bir dikdörtgen oluşturur."/>
	<label commandName="lclzShapeRectangleThreePoint2" devLabel="Select the first point as the start of the rectangle. Select a second point or specify a distance value and pick a point. Select a third point or specify a distance value." translation="Dikdörtgenin başlangıcı olarak ilk noktayı seçin. İkinci bir nokta seçin veya bir mesafe değeri belirleyin ve bir nokta seçin. Üçüncü bir nokta seçin veya bir mesafe değeri belirleyin."/>
	<label commandName="lclzShapeRectangleTwoPoint1" devLabel="Creates a rectangle using two points for the diagonal corners." translation="Çapraz köşeler için iki nokta kullanarak bir dikdörtgen oluşturur."/>
	<label commandName="lclzShapeRectangleTwoPoint2" devLabel="Select the first point as the start of the rectangle. Select the second point or specify the width and height values." translation="Dikdörtgenin başlangıcı olarak ilk noktayı seçin. İkinci noktayı seçin veya genişlik ve yükseklik değerlerini belirtin."/>
	<label commandName="lclzShapeSlotCenterPoint1" devLabel="Creates a linear slot defined by a center point, location of slot arc centers, and by slot width." translation="Merkez noktası, yuva yay merkezlerinin konumu ve yuva genişliği tarafından tanımlanan doğrusal bir yuva oluşturur."/>
	<label commandName="lclzShapeSlotCenterPoint2" devLabel="Specify the slot center, and place center of a slot arc. Click to specify slot width, or enter diameter of the slot arcs." translation="Yuva merkezini belirtin ve bir yuva yayının merkezini yerleştirin. Yuva genişliğini belirtmek veya yuva yaylarının çapını girmek için tıklayın."/>
	<label commandName="lclzShapeSlotCenterToCenter1" devLabel="Creates a linear slot defined by placement and distance of slot arc centers, and by slot width." translation="Yuva yay merkezlerinin yerleşimi ve mesafesi ile yuva genişliğine göre tanımlanan doğrusal bir yuva oluşturur."/>
	<label commandName="lclzShapeSlotCenterToCenter2" devLabel="Specify centers of both slot arcs. Click to specify slot width, or enter diameter of the slot arcs." translation="Her iki yuva yayının merkezlerini belirtin. Yuva genişliğini belirtmek veya yuva yaylarının çapını girmek için tıklayın."/>
	<label commandName="lclzShapeSlotOverall1" devLabel="Creates a linear slot defined by orientation, length and width." translation="Yön, uzunluk ve genişlik ile tanımlanan doğrusal bir yuva oluşturur."/>
	<label commandName="lclzShapeSlotOverall2" devLabel="Specify the start and end on the slot center line. Click to specify slot width, or enter diameter of the slot arcs." translation="Yuva merkez çizgisinde başlangıcı ve bitişi belirtin. Yuva genişliğini belirtmek veya yuva yaylarının çapını girmek için tıklayın."/>
	<label commandName="lclzSheetMetal" devLabel="Create" translation="Oluştur"/>
	<label commandName="lclzSheetMetalRefold" devLabel="Refold Faces" translation="Yüzeyleri Yeniden Katla"/>
	<label commandName="lclzSheetMetalTab" devLabel="SHEET METAL" translation="SAC METAL"/>
	<label commandName="lclzSheetmetalModify" devLabel="Modify" translation="Değiştir"/>
	<label commandName="lclzShellBodyCommand1" devLabel="Offsets the walls of a solid body to create a hollow cavity with walls of a specified thickness." translation="Belirli bir kalınlıktaki duvarlarla içi boş bir boşluk oluşturmak için katı bir gövdenin duvarlarını ofsetler."/>
	<label commandName="lclzShellBodyCommand2" devLabel="Select a body to shell or faces to remove to create an opening, then specify a type, direction, and wall thickness. " translation="Bir açıklık oluşturmak için kabuk yapılacak bir gövde veya kaldırılacak yüzeyler seçin, ardından bir tür, yön ve duvar kalınlığı belirtin. "/>
	<label commandName="lclzShowChangeAwarenessToolbarCmdText" devLabel="Change Summary" translation="Değişiklik Özeti"/>
	<label commandName="lclzShowHistoryToolbarCmdDesc1" devLabel="Displays the version history of the selected component." translation="Seçili bileşenin sürüm geçmişini görüntüler."/>
	<label commandName="lclzShowHistoryToolbarCmdDesc2" devLabel="Select a component to view its version history and optionally choose a different version." translation="Sürüm geçmişini görüntülemek için bir bileşen seçin ve isteğe bağlı olarak farklı bir sürüm seçin."/>
	<label commandName="lclzShowHistoryToolbarCmdText" devLabel="History" translation="Geçmiş"/>
	<label commandName="lclzShowInsertDialogCommandText" devLabel="Show Insert Design" translation="Tasarım Eklemeyi Göster"/>
	<label commandName="lclzSimilarParts1" devLabel="Finds components in your hub that are similar to those in the active design." translation="Hub'ınızda etkin tasarımdakilere benzer bileşenleri bulur."/>
	<label commandName="lclzSimilarParts2" devLabel="You can select similar components and open them or insert them into your design. This is available for solid bodies only and isn’t supported for mesh or surface bodies, configured designs, or parts from the Fasteners Library." translation="Benzer bileşenleri seçip açabilir veya tasarımınıza ekleyebilirsiniz. Bu, yalnızca katı gövdeler için kullanılabilir ve ağ veya yüzey gövdeleri, yapılandırılmış tasarımlar veya Bağlantı Elemanları Kitaplığı'ndaki parçalar için desteklenmez."/>
	<label commandName="lclzSimilarPartsTitle" devLabel="Find Similar Components" translation="Benzer Bileşenleri Bul"/>
	<label commandName="lclzSimpleSharingPublicLinkCommand" devLabel="Share" translation="Paylaş"/>
	<label commandName="lclzSimpleSharingPublicLinkCommand1" devLabel="Creates a shareable link so that viewers can download the design, view it online, or share it with others." translation="İzleyicilerin tasarımı indirebilmesi, çevrimiçi olarak görüntüleyebilmesi veya başkalarıyla paylaşabilmesi için paylaşılabilir bir bağlantı oluşturur."/>
	<label commandName="lclzSimpleSharingPublicLinkCommand2" devLabel="You can protect the link with a password; the design can be viewed in the cloud even without Fusion installed." translation="Bağlantıyı bir şifre ile koruyabilirsiniz; tasarım, Fusion kurulu olmadığında bile bulutta görüntülenebilir."/>
	<label commandName="lclzSimplify" devLabel="Simplify" translation="Basitleştir"/>
	<label commandName="lclzSketchAutoConstrainDeleteDimension" devLabel="AutoConstrain: Delete Dimension" translation="Otomatik Sınırlama: Boyutu Sil"/>
	<label commandName="lclzSketchAutoConstrainDragDimension" devLabel="AutoConstrain: Move Dimension" translation="Otomatik Sınırlama: Boyutu Taşı"/>
	<label commandName="lclzSketchAutoConstrainEditDimensionChange" devLabel="AutoConstrain: Edit Dimension" translation="Otomatik Kısıtlama: Boyutu Düzenle"/>
	<label commandName="lclzSketchAutoConstrainRefreshResult" devLabel="AutoConstrain: Refresh" translation="Otomatik Sınırlama: Yenile"/>
	<label commandName="lclzSketchAutoConstrainSetDatumChange" devLabel="AutoConstrain: Set Datum" translation="Otomatik Sınırlama: Veri Ayarla"/>
	<label commandName="lclzSketchAutoConstrainSketchFixerChange" devLabel="AutoConstrain: Geometry Correction" translation="Otomatik Sınırlama: Geometri Düzeltme"/>
	<label commandName="lclzSketchAutoConstrainSliderChange" devLabel="AutoConstrain: Move Slider" translation="Otomatik Sınırlama: Kaydırıcıyı Taşı"/>
	<label commandName="lclzSketchAutoConstrainStepChange" devLabel="AutoConstrain: Inner Step" translation="Otomatik Sınırlama: İç Adım"/>
	<label commandName="lclzSketchChamfer" devLabel="Chamfer" translation="Pah"/>
	<label commandName="lclzSketchConstrainerCmd1" devLabel="Sketch Constrainer command." translation="Çizim Kısıtlayıcı komutu."/>
	<label commandName="lclzSketchConstrainerCmd2" devLabel="Select a sketch entity to apply constraints automatically." translation="Sınırlamaları otomatik olarak uygulamak için bir çizim varlığı seçin."/>
	<label commandName="lclzSketchCreate1" devLabel="Enters Sketch mode, where you create geometric profiles that define the foundation of a design. Then use commands like Extrude, Revolve, and Loft to create 3D bodies from sketches." translation="Bir tasarımın temelini tanımlayan geometrik profiller oluşturduğunuz Çizim moduna girer. Ardından, çizimlerden 3B gövdeler oluşturmak için Çıkar, Döndür ve Yükselt gibi komutları kullanın."/>
	<label commandName="lclzSketchCreate2" devLabel="Select a construction plane, then create lines, arcs, or points to create sketch and construction geometry. Constrain sketches with dimensions and constraints. Select Finish Sketch to exit Sketch mode." translation="Bir yapı düzlemi seçin, ardından çizim ve inşaat geometrisi oluşturmak için çizgiler, yaylar veya noktalar oluşturun. Çizimleri boyut ve sınırlamalar ile sınırlayın. Çizim modundan çıkmak için Çizimi Bitir'i seçin."/>
	<label commandName="lclzSketchDimension1" devLabel="Create sketch dimensions for sketch geometries. Use dimensions to control the size or position of sketch objects." translation="Çizim geometrileri için çizim boyutları oluşturun. Çizim nesnelerinin büyüklüğünü veya konumunu kontrol etmek için boyutları kullanın."/>
	<label commandName="lclzSketchDimension2" devLabel="Select the sketch curves to dimension then select an area to position the dimension." translation="Boyutlandırılacak çizim eğrilerini seçin ve ardından boyutlandırmayı konumlandırmak için bir alan seçin."/>
	<label commandName="lclzSketchExportToDXF" devLabel="&lt;b&gt;Export DXF&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Exports %1% as a DXF and saves it to your computer or to a project in the cloud." translation="&lt;b&gt;DXF'yi Dışa Aktar&lt;/b&gt;&lt;p&gt;%1% öğesini DXF olarak dışa aktarır ve bilgisayarınıza veya buluttaki bir projeye kaydeder."/>
	<label commandName="lclzSketchGeomConstraint1" devLabel="Constraints dictate the position of geometry relative to other sketch geometries." translation="Sınırlamalar, diğer çizim geometrilerine göre geometrinin konumunu belirler."/>
	<label commandName="lclzSketchImportSVG1" devLabel="Imports an SVG file into the active sketch." translation="Bir SVG dosyasını etkin çizime aktarır."/>
	<label commandName="lclzSketchImportSVG2" devLabel="Use SVG files for vector artwork such as logos or custom text." translation="Logolar veya özel metinler gibi vektör çizimleri için SVG dosyalarını kullanın."/>
	<label commandName="lclzSketchIsoparametricCurve1" devLabel="Creates smooth curves along a face in the U or V direction. " translation="Bir yüz boyunca U veya V yönünde düzgün eğriler oluşturur. "/>
	<label commandName="lclzSketchIsoparametricCurve2" devLabel="Select to create a single curve or a series of curves, select a face, and specify the curve distribution on the face." translation="Tek bir eğri veya bir dizi eğri oluşturmak için seçin, bir yüz seçin ve yüzeydeki eğri dağılımını belirtin."/>
	<label commandName="lclzSketchMoveCmd1" devLabel="Moves the selected sketch curve. Curves can be moved off the sketch plane to create a 3D sketch." translation="Seçili çizim eğrisini hareket ettirir. Bir 3B çizim oluşturmak için eğriler çizim düzleminden hareket ettirilebilir."/>
	<label commandName="lclzSketchMoveCmd2" devLabel="Select the curves to move then specify the new location." translation="Taşınacak eğrileri seçin ve ardından yeni konumu belirtin."/>
	<label commandName="lclzSketchPolygonConstraintCmd1" devLabel="Constrains a closed sketch profile with sides of the same length and equal angles as a regular polygon." translation="Kapalı bir çizim profilini, normal bir çokgenle aynı uzunlukta ve eşit açılarda kenarlarla kısıtlar."/>
	<label commandName="lclzSketchScaleCmd1" devLabel="Scales sketch geometry." translation="Çizim geometrisini ölçer."/>
	<label commandName="lclzSketchScaleCmd2" devLabel="Select sketch geometry to scale, select the point from which to scale, then drag the manipulator handle in the canvas or specify an exact Scale Factor value." translation="Ölçeklenecek çizim geometrisini seçin, ölçeklenecek noktayı seçin, ardından manipülatör tutamacını kanvasta sürükleyin veya tam bir Ölçek Faktörü değeri belirtin."/>
	<label commandName="lclzSketchStop1" devLabel="Exits the edit sketch state." translation="Çizim düzenleme durumundan çıkar."/>
	<label commandName="lclzSketchTab" devLabel="SKETCH" translation="ÇİZİM"/>
	<label commandName="lclzSlot" devLabel="Slot" translation="Yuva"/>
	<label commandName="lclzSmallCoilRadius" devLabel="The coil radius is too small!" translation="Yay yarıçapı çok küçük!"/>
	<label commandName="lclzSnapshot" devLabel="Position" translation="Konum"/>
	<label commandName="lclzSnapshotCmd" devLabel="Capture Position" translation="Konumu Yakala"/>
	<label commandName="lclzSnapshotTab" devLabel="POSITION" translation="KONUM"/>
	<label commandName="lclzSolidBoxTipsAndTricksTips" devLabel="Select a plane, draw a rectangle then specify the height of the box. Use the manipulators or the Operation drop down to control the effect the feature has on the design." translation="Bir düzlem seçin, bir dikdörtgen çizin ve kutunun yüksekliğini belirleyin. Özelliğin tasarım üzerindeki etkisini kontrol etmek için manipülatörleri veya İşlem açılır menüsünü kullanın."/>
	<label commandName="lclzSolidBoxTipsAndTricksTitle" devLabel="Box Information" translation="Kutu Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzSolidCoilTipsAndTricksTips" devLabel="Select a plane then draw a circle to specify the major diameter of the coil.  Finish defining the coil using the manipulators or dialog box. Use the manipulators or the Operation drop down to control the effect the feature has on the design." translation="Bir düzlem seçin, ardından yayın en büyük çapını belirtmek için bir daire çizin. Manipülatörleri veya iletişim kutusunu kullanarak yayı tanımlamayı bitirin. Özelliğin tasarım üzerindeki etkisini kontrol etmek için manipülatörleri veya İşlem açılır menüsünü kullanın."/>
	<label commandName="lclzSolidCoilTipsAndTricksTitle" devLabel="Coil Information" translation="Yay Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzSolidCylinderTipsAndTricksTips" devLabel="Select a plane, draw a circle then specify the height of the cylinder. Use the manipulators or the Operation drop down to control the effect the feature has on the design." translation="Bir düzlem seçin, bir daire çizin ve ardından silindirin yüksekliğini belirleyin. Özelliğin tasarım üzerindeki etkisini kontrol etmek için manipülatörleri veya İşlem açılır menüsünü kullanın."/>
	<label commandName="lclzSolidCylinderTipsAndTricksTitle" devLabel="Cylinder Information" translation="Silindir Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzSolidLoft1" devLabel="Creates a transitional shape between two or more sketch profiles or planar faces." translation="İki veya daha fazla çizim profili veya düzlemsel yüzey arasında geçiş niteliğinde bir şekil oluşturur."/>
	<label commandName="lclzSolidLoft2" devLabel="Select a series of profiles or planar faces to define a shape. Optionally select rails or a centerline to guide the shape." translation="Bir şekil tanımlamak için bir dizi profil veya düzlemsel yüzey seçin. İsteğe bağlı olarak, şekli yönlendirmek için rayları veya bir merkez çizgisi seçin."/>
	<label commandName="lclzSolidLoftTipsAndTricksDesc" devLabel="Change the continuity from Free to Direction, Tangent or Smooth to refine the loft.  Double-click on mapping point manipulators to drag all mapping points for a profile." translation="Yüzey geçişini iyileştirmek için sürekliliği Serbest Yön, Teğet veya Düzgüne değiştirin. Bir profil için tüm eşleme noktalarını sürüklemek üzere eşleme noktası manipülatörlerine çift tıklayın."/>
	<label commandName="lclzSolidLoftTipsAndTricksTips" devLabel="Select a series of profiles or planar faces to define a shape. Optionally select rails or a centerline to guide the shape." translation="Bir şekil tanımlamak için bir dizi profil veya düzlemsel yüzey seçin. İsteğe bağlı olarak, şekli yönlendirmek için rayları veya bir merkez çizgisi seçin."/>
	<label commandName="lclzSolidLoftTipsAndTricksTitle" devLabel="Loft Information" translation="Yüzey Geçişi Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzSolidPipeTipsAndTricksTips" devLabel="Select the path then specify the section and size. Use the manipulators or the Operation drop down to control the effect the feature has on the design." translation="Yolu seçin, ardından bölümü ve boyutu belirtin. Özelliğin tasarım üzerindeki etkisini kontrol etmek için manipülatörleri veya İşlem açılır menüsünü kullanın."/>
	<label commandName="lclzSolidPipeTipsAndTricksTitle" devLabel="Pipe Information" translation="Boru Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzSolidSphereTipsAndTricksTips" devLabel="Select a plane then specify the center point of the sphere and the diameter. Use the manipulators or the Operation drop down to control the effect the feature has on the design." translation="Bir düzlem seçin, ardından kürenin merkez noktasını ve çapını belirtin. Özelliğin tasarım üzerindeki etkisini kontrol etmek için manipülatörleri veya İşlem açılır menüsünü kullanın."/>
	<label commandName="lclzSolidSphereTipsAndTricksTitle" devLabel="Sphere Information" translation="Küre Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzSolidTab" devLabel="SOLID" translation="KATI"/>
	<label commandName="lclzSolidTorusTipsAndTricksTips" devLabel="Select a plane then draw a circle to specify the major diameter of the torus.  Finish defining the coil using the manipulators or dialog box." translation="Bir düzlem seçin, ardından halkanın en büyük çapını belirtmek için bir daire çizin. Manipülatörleri veya iletişim kutusunu kullanarak yayı tanımlamayı bitirin."/>
	<label commandName="lclzSolidTorusTipsAndTricksTitle" devLabel="Torus Information" translation="Halka Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzSpline" devLabel="Spline" translation="Eğri"/>
	<label commandName="lclzSplitBodyCommand1" devLabel="Creates new bodies by dividing selected bodies using a profile, face, or plane." translation="Bir profil, yüzey veya düzlem kullanarak seçili gövdeleri bölerek yeni gövdeler oluşturur."/>
	<label commandName="lclzSplitBodyCommand2" devLabel="Select the bodies to modify then select the profile, face, or plane that divides the bodies." translation="Değiştirilecek gövdeleri seçin, ardından gövdeleri bölen profili, yüzeyi veya düzlemi seçin."/>
	<label commandName="lclzSplitBodyTipsAndTricksDesc" devLabel="Use a sketch curve, construction plane, origin plane as the Splitting Tool." translation="Ayırma Aracı olarak bir çizim eğrisi, yapı düzlemi, orijin düzlemi kullanın."/>
	<label commandName="lclzSplitBodyTipsAndTricksTips" devLabel="Select the bodies to modify then select the profile, face, or plane that divides the bodies." translation="Değiştirilecek gövdeleri seçin, ardından gövdeleri bölen profili, yüzeyi veya düzlemi seçin."/>
	<label commandName="lclzSplitBodyTipsAndTricksTitle" devLabel="Split Body Information" translation="Bölünmüş Gövde Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzSplitFaceCommand1" devLabel="Divides faces using a selected profile, face, or plane as the cutting tool." translation="Kesme aracı olarak seçilen bir profili, yüzeyi veya düzlemi kullanarak yüzeyleri böler."/>
	<label commandName="lclzSplitFaceCommand2" devLabel="Select the faces to modify then select the profile, face, or plane that divides the source face." translation="Değiştirilecek yüzeyleri seçin, ardından kaynak yüzeyi bölen profili, yüzeyi veya düzlemi seçin."/>
	<label commandName="lclzSplitFaceTipsAndTricksDesc" devLabel="Use a sketch curve, construction plane, or the origin plane as your Splitting Tool." translation="Ayırma Aracı olarak bir çizim eğrisi, yapı düzlemi veya orijin düzlemi kullanın."/>
	<label commandName="lclzSplitFaceTipsAndTricksTips" devLabel="Select the faces to modify then select the profile, face, or plane that divides the source faces." translation="Değiştirilecek yüzeyleri seçin, ardından kaynak yüzeyleri bölen profili, yüzeyi veya düzlemi seçin."/>
	<label commandName="lclzSplitFaceTipsAndTricksTitle" devLabel="Split Face Information" translation="Bölünmüş Yüzey Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzSpunProfileCmd1" devLabel="Rotates selected geometry around a specified axis and projects a 2D spun profile on to the active sketch plane." translation="Seçilen geometriyi belirli bir eksen etrafında döndürür ve aktif çizim düzlemine 2B döndürülmüş profil yansıtır."/>
	<label commandName="lclzSpunProfileCmd2" devLabel="Use the selection filter to project specific geometry types or the body silhouette." translation="Belirli geometri türlerini veya gövde silüetini yansıtmak için seçim filtresini kullanın."/>
	<label commandName="lclzSpunProfileTipsAndTricksDesc" devLabel="Geometry selected with the Specified Entities filter project intersection of points, lines, arcs, etc. Bodies will project the entire intersection cut of the object selected." translation="Belirtilen Varlıklar filtresiyle seçilen geometri, noktaların, çizgilerin, yayların vb. kesişimini yansıtır. Gövdeler, seçilen nesnenin tüm kesişim kesimini yansıtır."/>
	<label commandName="lclzSpunProfileTipsAndTricksTips" devLabel="Use Spun Profile to create turned profiles, then use them as a reference for turning operations in the manufacture workspace." translation="Döndürülmüş profiller oluşturmak için Döndürülmüş Profili kullanın ardından bunları üretim çalışma alanındaki döndürme işlemleri için referans olarak kullanın."/>
	<label commandName="lclzSpunProfileTipsAndTricksTitle" devLabel="Spun Profile Information" translation="Döndürülmüş Profil Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzStockModelCommand1" devLabel="Creates a solid component around a selected component, body, or set of bodies." translation="Seçili bir bileşenin, gövdenin veya gövde kümesinin etrafında katı bir bileşen oluşturur."/>
	<label commandName="lclzStockModelCommand2" devLabel="Select objects to be enclosed and adjust the shape and size or offset parameters as needed. The resulting bounding solid is a standalone component that can be used for measurements, serve as a reference for the stock volume for manufacturing, or as a base for an outer shell design." translation="Kapatılacak nesneleri seçin, şekil ve boyut veya uzaklık parametrelerini gerektiği gibi ayarlayın. Elde edilen sınırlayıcı katı, ölçümler için kullanılabilen, üretimde stok hacmi için bir referans görevi görebilen veya bir kabuk tasarımı için bir temel olarak kullanılabilen bağımsız bir bileşendir."/>
	<label commandName="lclzStopBaseFeature" devLabel="Finish Base Feature" translation="Temel Özelliği Bitir"/>
	<label commandName="lclzStopPCB" devLabel="Finish PCB" translation="PCB'yi Bitir"/>
	<label commandName="lclzStopPackage" devLabel="Finish" translation="Bitir"/>
	<label commandName="lclzStopSketchTT" devLabel="Finish Sketch" translation="Çizimi Bitir"/>
	<label commandName="lclzStopTSplineBaseFeature" devLabel="Finish Form" translation="Formu Bitir"/>
	<label commandName="lclzSurfBoxTipsAndTricksTips" devLabel="Select a plane, draw a rectangle then specify the height of the box. Use the manipulators or the Operation drop down to control the effect the feature has on the design." translation="Bir düzlem seçin, bir dikdörtgen çizin ve kutunun yüksekliğini belirleyin. Özelliğin tasarım üzerindeki etkisini kontrol etmek için manipülatörleri veya İşlem açılır menüsünü kullanın."/>
	<label commandName="lclzSurfBoxTipsAndTricksTitle" devLabel="Box Information" translation="Kutu Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzSurfCoilTipsAndTricksTips" devLabel="Select a plane then draw a circle to specify the major diameter of the coil.  Finish defining the coil using the manipulators or dialog box. Use the manipulators or the Operation drop down to control the effect the feature has on the design." translation="Bir düzlem seçin, ardından yayın en büyük çapını belirtmek için bir daire çizin. Manipülatörleri veya iletişim kutusunu kullanarak yayı tanımlamayı bitirin. Özelliğin tasarım üzerindeki etkisini kontrol etmek için manipülatörleri veya İşlem açılır menüsünü kullanın."/>
	<label commandName="lclzSurfCoilTipsAndTricksTitle" devLabel="Coil Information" translation="Yay Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzSurfCylinderTipsAndTricksTips" devLabel="Select a plane, draw a circle then specify the height of the cylinder. Use the manipulators or the Operation drop down to control the effect the feature has on the design." translation="Bir düzlem seçin, bir daire çizin ve ardından silindirin yüksekliğini belirleyin. Özelliğin tasarım üzerindeki etkisini kontrol etmek için manipülatörleri veya İşlem açılır menüsünü kullanın."/>
	<label commandName="lclzSurfCylinderTipsAndTricksTitle" devLabel="Cylinder Information" translation="Silindir Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzSurfPipeTipsAndTricksTips" devLabel="Select the path then specify the section and size. Use the manipulators or the Operation drop down to control the effect the feature has on the design." translation="Yolu seçin, ardından bölümü ve boyutu belirtin. Özelliğin tasarım üzerindeki etkisini kontrol etmek için manipülatörleri veya İşlem açılır menüsünü kullanın."/>
	<label commandName="lclzSurfPipeTipsAndTricksTitle" devLabel="Pipe Information" translation="Boru Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzSurfPrimitiveBox1" devLabel="Creates a surface body box." translation="Bir yüzey gövde kutusu oluşturur."/>
	<label commandName="lclzSurfPrimitiveBox2" devLabel="Select a plane, draw a rectangle then specify the height of the box." translation="Bir düzlem seçin, bir dikdörtgen çizin ve kutunun yüksekliğini belirleyin."/>
	<label commandName="lclzSurfPrimitiveCoil1" devLabel="Creates a surface coil." translation="Bir yüzey yayı oluşturur."/>
	<label commandName="lclzSurfPrimitiveCoil2" devLabel="Select a plane then draw a circle to specify the major diameter of the coil.  Finish defining the coil using the manipulators or dialog box." translation="Bir düzlem seçin, ardından yayın en büyük çapını belirtmek için bir daire çizin. Manipülatörleri veya iletişim kutusunu kullanarak yayı tanımlamayı bitirin."/>
	<label commandName="lclzSurfPrimitiveCylinder1" devLabel="Creates a surface body cylinder." translation="Bir yüzey gövdesi silindiri oluşturur."/>
	<label commandName="lclzSurfPrimitiveCylinder2" devLabel="Select a plane, draw a circle then specify the height of the cylinder." translation="Bir düzlem seçin, bir daire çizin ve ardından silindirin yüksekliğini belirleyin."/>
	<label commandName="lclzSurfPrimitivePipe1" devLabel="Creates a surface pipe that follows a selected path." translation="Seçili bir yolu izleyen yüzey borusu oluşturur."/>
	<label commandName="lclzSurfPrimitivePipe2" devLabel="Select the path then specify the section and size." translation="Yolu seçin, ardından bölümü ve boyutu belirtin."/>
	<label commandName="lclzSurfPrimitiveSphere1" devLabel="Creates a surface sphere." translation="Bir yüzey küresi oluşturur."/>
	<label commandName="lclzSurfPrimitiveSphere2" devLabel="Select a plane then specify the center point of the sphere and the diameter." translation="Bir düzlem seçin, ardından kürenin merkez noktasını ve çapını belirtin."/>
	<label commandName="lclzSurfPrimitiveTorus1" devLabel="Creates a surface torus." translation="Bir yüzey halkası oluşturur."/>
	<label commandName="lclzSurfPrimitiveTorus2" devLabel="Specify the center point and diameter of the axis of revolution of the torus." translation="Halkanın dönüş ekseninin merkez noktasını ve çapını belirtin."/>
	<label commandName="lclzSurfSphereTipsAndTricksTips" devLabel="Select a plane then specify the center point of the sphere and the diameter. Use the manipulators or the Operation drop down to control the effect the feature has on the design." translation="Bir düzlem seçin, ardından kürenin merkez noktasını ve çapını belirtin. Özelliğin tasarım üzerindeki etkisini kontrol etmek için manipülatörleri veya İşlem açılır menüsünü kullanın."/>
	<label commandName="lclzSurfSphereTipsAndTricksTitle" devLabel="Sphere Information" translation="Küre Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzSurfTorusTipsAndTricksTips" devLabel="Select a plane then draw a circle to specify the major diameter of the torus.  Finish defining the coil using the manipulators or dialog box." translation="Bir düzlem seçin, ardından halkanın en büyük çapını belirtmek için bir daire çizin. Manipülatörleri veya iletişim kutusunu kullanarak yayı tanımlamayı bitirin."/>
	<label commandName="lclzSurfTorusTipsAndTricksTitle" devLabel="Torus Information" translation="Halka Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzSurface" devLabel="Create" translation="Oluştur"/>
	<label commandName="lclzSurfaceExtrude1" devLabel="Adds depth to open or closed sketch profiles or planar faces." translation="Açık veya kapalı çizim profillerine veya düzlemsel yüzeylere derinlik ekler."/>
	<label commandName="lclzSurfaceExtrude2" devLabel="Select the profile or planar face then specify the distance to extrude." translation="Profili veya düzlemsel yüzeyi seçin ve ardından çıkarılacak mesafeyi belirtin."/>
	<label commandName="lclzSurfaceExtrudeTipsAndTricksDesc" devLabel="After selecting the profile, you can select faces or points to set the distance value. In parametric modeling, Set Extents to To to maintain an association with selected faces or points." translation="Profili seçtikten sonra mesafe değerini ayarlamak için yüzeyleri veya noktaları seçebilirsiniz. Parametrik modellemede, seçilen yüzeyler veya noktalarla ilişkilendirmeyi sürdürmek için Kapsamları Şuna Ayarla'yı kullanın."/>
	<label commandName="lclzSurfaceExtrudeTipsAndTricksTips" devLabel="Select the profile or planar face then specify the distance to extrude. Use the manipulators or the Operation drop down to control the effect the feature has on the design." translation="Profili veya düzlemsel yüzeyi seçin ve ardından çıkarılacak mesafeyi belirtin. Özelliğin tasarım üzerindeki etkisini kontrol etmek için manipülatörleri veya İşlem açılır menüsünü kullanın."/>
	<label commandName="lclzSurfaceExtrudeTipsAndTricksTitle" devLabel="Extrude Information" translation="Ekstrüzyon Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzSurfaceLoft1" devLabel="Creates a smooth shape that transitions between two or more sketch profiles or faces." translation="İki veya daha fazla çizim profili veya yüzeyi arasında geçiş yapan düzgün bir şekil oluşturur."/>
	<label commandName="lclzSurfaceLoft2" devLabel="Select a series of profiles, planar faces, or non-planar faces to define the shape. Optionally, select rails or centerlines to guide the shape." translation="Şekli tanımlamak için bir dizi profil, düzlemsel yüzey veya düzlemsel olmayan yüz seçin. İsteğe bağlı olarak, şekli yönlendirmek için rayları veya merkez çizgilerini seçin."/>
	<label commandName="lclzSurfaceLoftTipsAndTricksDesc" devLabel="Change the continuity from Free to Direction, Tangent or Smooth to refine the loft. Double-click on mapping point manipulators to drag all mapping points for a profile." translation="Yüzey geçişini iyileştirmek için sürekliliği Serbest Yön, Teğet veya Düzgün olarak değiştirin. Bir profil için tüm eşleme noktalarını sürüklemek üzere eşleme noktası manipülatörlerine çift tıklayın."/>
	<label commandName="lclzSurfaceLoftTipsAndTricksTips" devLabel="Select a series of profiles, planar faces, or non-planar faces to define a shape. Optionally select rails or a centerline to guide the shape." translation="Bir şekil tanımlamak için bir dizi profil, düzlemsel yüzey veya düzlemsel olmayan yüz seçin. İsteğe bağlı olarak, şekli yönlendirmek için rayları veya bir merkez çizgisi seçin."/>
	<label commandName="lclzSurfaceLoftTipsAndTricksTitle" devLabel="Loft Information" translation="Yüzey Geçişi Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzSurfaceRevolveTipsAndTricksTips" devLabel="Use the &lt;b&gt;Project Axis&lt;/b&gt; option to project the axis to the same plane as the selected profile. Uncheck to return the axis to its original position." translation="Ekseni seçilen profille aynı düzleme yansıtmak için &lt;b&gt;Ekseni Yansıt&lt;/b&gt; seçeneğini kullanın. Ekseni orijinal konumuna döndürmek için işareti kaldırın."/>
	<label commandName="lclzSurfaceSculpt1" devLabel="Creates, joins or removes volumes using bounding volumes formed by tool selections." translation="Araç seçimleriyle oluşturulan sınırlayıcı hacimleri kullanarak birimleri oluşturur, birleştirir veya kaldırır."/>
	<label commandName="lclzSurfaceSculpt2" devLabel="Select solids, surfaces or workplanes as tools to form volumes (or cells). These cells can be used to cut existing solids or to join to existing solids or to create a new solid." translation="Hacimler (veya hücreler) oluşturmak için araçlar olarak katıları, yüzeyleri veya çalışma düzlemlerini seçin. Bu hücreler, mevcut katıları kesmek veya mevcut katıları birleştirmek veya yeni bir katı oluşturmak için kullanılabilir."/>
	<label commandName="lclzSurfaceSculptTipsAndTricksTips" devLabel="Select solids, surfaces or workplanes as tools to form volumes (or cells). These cells can be used to cut existing solids or to join to existing solids or to create a new solid." translation="Hacimler (veya hücreler) oluşturmak için araçlar olarak katıları, yüzeyleri veya çalışma düzlemlerini seçin. Bu hücreler, mevcut katıları kesmek veya mevcut katıları birleştirmek veya yeni bir katı oluşturmak için kullanılabilir."/>
	<label commandName="lclzSurfaceSculptTipsAndTricksTitle" devLabel="Boundary Fill Information" translation="Sınır Doldurma Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzSurfaceTab" devLabel="SURFACE" translation="YÜZEY"/>
	<label commandName="lclzSurfaceThickenCommand1" devLabel="Adds thickness to surface faces to create a solid body." translation="Yüzey yüzlerini kalınlaştırarak katı bir gövde oluşturur."/>
	<label commandName="lclzSurfaceThickenCommand2" devLabel="Select the faces to thicken, then specify a thickness value." translation="Kalınlaştırılacak yüzeyleri seçin, ardından bir kalınlık değeri belirtin."/>
	<label commandName="lclzSweep1" devLabel="Sweeps a sketch profile, planar face, or a solid body along a selected path." translation="Çizim profilini, düzlemsel yüzeyi veya katı gövdeyi seçilen bir yol boyunca süpürür."/>
	<label commandName="lclzSweep2" devLabel="Select a sweep type, an object and a path to sweep along, then specify the operation. Optionally select rails or a centerline to guide the sweep." translation="Süpürmek için bir tarama türü, bir nesne ve bir yol seçin, ardından işlemi belirtin. İsteğe bağlı olarak, süpürmeyi yönlendirmek için rayları veya bir merkez çizgisini seçin."/>
	<label commandName="lclzSweepTipsAndTricksDesc" devLabel="For best results, ensure that the path is curvature continuous." translation="En iyi sonuçlar için yolun eğrilik sürekliliği olduğundan emin olun."/>
	<label commandName="lclzSweepTipsAndTricksTips" devLabel="Select a sketch profile, planar face, or a solid body to sweep along a selected path. Optionally select rails or a centerline to guide the shape." translation="Seçili bir yol boyunca süpürmek için bir çizim profili, düzlemsel yüzey veya katı bir gövde seçin. İsteğe bağlı olarak, şekli yönlendirmek için rayları veya bir merkez çizgisini seçin."/>
	<label commandName="lclzSweepTipsAndTricksTitle" devLabel="Sweep Information" translation="Bükme Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzTSplineBaseFeatureCreation1" devLabel="Enters Form mode and inserts a form feature into the timeline. Use form tools to create and edit history-free bodies by pushing and pulling on vertices, edges, and faces.  This is commonly referred to as T-Spline modeling." translation="Form moduna girer ve zaman çizelgesine bir form özelliği ekler. Köşeleri, kenarları ve yüzeyleri iterek ve çekerek geçmişsiz gövdeler oluşturmak ve düzenlemek için form araçlarını kullanın. Bu, genellikle T-Spline modelleme olarak adlandırılır."/>
	<label commandName="lclzTSplineBaseFeatureCreation2" devLabel="Select Finish Form to exit out of the mode." translation="Moddan çıkmak için Formu Bitir'i seçin."/>
	<label commandName="lclzTSplineBaseFeatureStop1" devLabel="Return to the Design workspace." translation="Tasarım çalışma alanına dönün."/>
	<label commandName="lclzTSplineCreate" devLabel="Create" translation="Oluştur"/>
	<label commandName="lclzTSplineLoft1" devLabel="Creates a transitional shape between two or more sketch profiles or planar faces." translation="İki veya daha fazla çizim profili veya düzlemsel yüzey arasında geçiş niteliğinde bir şekil oluşturur."/>
	<label commandName="lclzTSplineLoft2" devLabel="Select at least two profiles to define the loft.  Refine the shape by using rail or centerline guides or point mapping." translation="Yüzey geçişini tanımlamak için en az iki profil seçin. Ray veya merkez çizgisi kılavuzları veya nokta eşleme kullanarak şekli düzeltin."/>
	<label commandName="lclzTSplineLoftTipsAndTricksDesc" devLabel="Changing the continuity from Free to Direction impacts the influence of the corresponding profile across the loft.  Set the Spacing setting to Curvature to add faces in areas of higher curvature." translation="Sürekliliği Serbest Yön olarak değiştirmek, yüzey geçişi boyunca karşılık gelen profili etkiler. Daha yüksek eğrilik alanlarına yüzeyler eklemek için Aralık ayarını Eğrilik olarak ayarlayın."/>
	<label commandName="lclzTSplineLoftTipsAndTricksTips" devLabel="Select at least two profiles to define the loft.  Refine the shape by using rail or centerline guides or point mapping." translation="Yüzey geçişini tanımlamak için en az iki profil seçin. Ray veya merkez çizgisi kılavuzları veya nokta eşleme kullanarak şekli düzeltin."/>
	<label commandName="lclzTSplineLoftTipsAndTricksTitle" devLabel="Loft Information" translation="Yüzey Geçişi Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzTSplineModify" devLabel="Modify" translation="Değiştir"/>
	<label commandName="lclzTSplineSaveAsIGACommand1" devLabel="Select a T-Spline body to save as IGA" translation="IGA olarak kaydedilecek bir T-Spline gövdesi seçin"/>
	<label commandName="lclzTSplineSymmetry" devLabel="Symmetry" translation="Simetri"/>
	<label commandName="lclzTSplineUtilities" devLabel="Utilities" translation="Araçlar"/>
	<label commandName="lclzTangentTolerance" devLabel="Tangent" translation="Teğet"/>
	<label commandName="lclzTextMCmd1" devLabel="Creates text inside a rectangular frame or along a selected path, which you can use as a profile to create 3D geometry." translation="3B geometri oluşturmak için profil olarak kullanabileceğiniz, dikdörtgen bir çerçeve içinde veya seçili bir yol boyunca metin oluşturur."/>
	<label commandName="lclzTextMCmd2" devLabel="Place the text frame or select the path for text to follow, then enter and format your text." translation="Metin çerçevesini yerleştirin veya metnin izleyeceği yolu seçin, ardından metninizi girin ve biçimlendirin."/>
	<label commandName="lclzTextureMapping1" devLabel="Sets the orientation of the texture applied to the body or component." translation="Gövdeye veya bileşene uygulanan dokunun yönünü ayarlar."/>
	<label commandName="lclzTextureMapping2" devLabel="Select the object to modify then the Projection Type and the Axis. Modify the Mapping Transform using the manipulator or fields in the dialog." translation="Değiştirilecek nesneyi seçin, ardından Yansıtma Tipi ve Eksen'i seçin. İletişim kutusundaki manipülatörü veya alanları kullanarak Eşleme Dönüşümü'nü değiştirin."/>
	<label commandName="lclzTextureMappingTipsAndTricksDesc" devLabel="Use Projection Type to control how the texture is wrapped onto the body or component. Use the Mapping Transform to control the position of the texture." translation="Dokunun gövdeye veya bileşene nasıl sarılacağını kontrol etmek için Yansıtma Tipi'nü kullanın. Dokunun konumunu kontrol etmek için Eşleme Dönüşümü'nü kullanın."/>
	<label commandName="lclzTextureMappingTipsAndTricksTips" devLabel="Select the object to modify then the Projection Type and the Axis. Modify the Mapping Transform usimg the manipulator or fields in the dialog." translation="Değiştirilecek nesneyi seçin, ardından Yansıtma Tipi ve Eksen'i seçin. İletişim kutusundaki manipülatörü veya alanları kullanarak Eşleme Dönüşümü'nü değiştirin."/>
	<label commandName="lclzTextureMappingTipsAndTricksTitle" devLabel="Texture Map Controls Information" translation="Doku Eşlemesi Kontrol Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzThreadCommand1" devLabel="Add internal or external threads to cylindrical geometry. Threads can be cosmetic or modeled on the geometry." translation="Silindirik geometriye iç veya dış dişler ekleyin. Dişler kozmetik olabilir veya geometri üzerinde modellenebilir."/>
	<label commandName="lclzThreadCommand2" devLabel="Select a cylindrical face then set the thread specifications." translation="Silindirik bir yüzey seçin ve ardından diş özelliklerini ayarlayın."/>
	<label commandName="lclzThreeDprintCmdDef" devLabel="3D Print" translation="3B Baskı"/>
	<label commandName="lclzTimeoutAbort" devLabel="The operation has timed out." translation="İşlem zaman aşımına uğradı."/>
	<label commandName="lclzTools" devLabel="Tools" translation="Araçlar"/>
	<label commandName="lclzToolsTab" devLabel="UTILITIES" translation="ARAÇLAR"/>
	<label commandName="lclzTransitionalRelationshipCmd1" devLabel="Creates a tangent relationship between a face on a body in one component and a set of connected faces on a body in another component within an assembly." translation="Bir bileşenin gövdesi üzerindeki bir yüzey ile tertibat içindeki başka bileşenin gövdesi üzerindeki bir dizi bağlantılı yüzey arasında teğet ilişki oluşturur."/>
	<label commandName="lclzTransitionalRelationshipCmd2" devLabel="Select a face on a body in the first component, then select a face on a body in the second component. The selected faces maintain a positional relationship tangent to each other." translation="İlk bileşende gövde üzerinde bir yüzey ve ardından ikinci bileşende gövde üzerinde bir yüzey seçin. Seçilen yüzeyler, birbirine teğet bir konum ilişkisi sağlar."/>
	<label commandName="lclzTransitionalRelationshipCmdTipsAndTricksDesc" devLabel="Select the faces that you want to maintain tangency to enhance the motion of the jointed assembly." translation="Bağlantılı tertibatın hareketini geliştirmek için teğetliğini korumak istediğiniz yüzeyleri seçin."/>
	<label commandName="lclzTransitionalRelationshipCmdTipsAndTricksTips" devLabel="Add joints first, then define tangent relationships." translation="Önce bağlantıları ekleyin, ardından teğet ilişkileri tanımlayın."/>
	<label commandName="lclzTransitionalRelationshipCmdTipsAndTricksTitle" devLabel="Tangent Relationship Information" translation="Teğet İlişki Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzTrimSketchCmd1" devLabel="Trims a sketch curve to the nearest intersecting curve or boundary geometry." translation="Bir çizim eğrisini en yakın kesişen eğriye veya sınır geometrisine kırpar."/>
	<label commandName="lclzTrimSketchCmd2" devLabel="Pause the cursor over the curve to preview the portion to be trimmed. Select the curve to trim." translation="Kırpılacak kısmı ön izlemek için imleci eğri üzerinde durdurun. Kırpılacak eğriyi seçin."/>
	<label commandName="lclzUCADesc1" devLabel="Displays a list of changes made to the current assembly and its external references." translation="Mevcut montajda ve harici referanslarında yapılan değişikliklerin bir listesini görüntüler."/>
	<label commandName="lclzUCADesc2" devLabel="Select a component to highlight it in the canvas." translation="Kanvasta vurgulamak için bir bileşen seçin."/>
	<label commandName="lclzUIDemo" devLabel="UI Demo" translation="UI Demosu"/>
	<label commandName="lclzUnblank" devLabel="Show all hidden selections." translation="Tüm gizli seçimleri gösterin."/>
	<label commandName="lclzUnits" devLabel="Units" translation="Birimler"/>
	<label commandName="lclzUnsupportedFileFromMcMaster-Carr" devLabel="Unsupported file format! Please try the SAT or STEP format file." translation="Desteklenmeyen dosya biçimi! Lütfen SAT veya STEP biçimindeki dosyayı deneyin."/>
	<label commandName="lclzUserCoordinateSystemCmd1" devLabel="Creates a custom coordinate system that you can reference in assembly relationships, manufacturing setups or other downstream workflows." translation="Montaj ilişkilerinde, üretim kurulumlarında veya diğer aşağı yönlü iş akışlarında başvurabileceğiniz özel bir koordinat sistemi oluşturur."/>
	<label commandName="lclzUserCoordinateSystemCmd2" devLabel="Select a &lt;i&gt;Snap&lt;/i&gt; point on a component to place the coordinate system. Optionally, adjust its position, orientation, and axis alignment." translation="Koordinat sistemini yerleştirmek için bileşen üzerinde bir &lt;i&gt;Kenetleme&lt;/i&gt; noktası seçin. İsteğe bağlı olarak konumunu, yönünü ve eksen hizalamasını ayarlayın."/>
	<label commandName="lclzUserCoordinateSystemTipsAndTricksDesc" devLabel="It is also possible to use Axis Alignment to have the Coordinate System align with specific model features." translation="Koordinat Sisteminin belirli model özellikleriyle hizalanması için Eksen Hizalamayı kullanmak da mümkündür."/>
	<label commandName="lclzUserCoordinateSystemTipsAndTricksTips" devLabel="Choose the snap point for the coordinate system. &lt;br&gt;&lt;br&gt;Then adjust the angle and offset from the original position." translation="Koordinat sistemi için kenetleme noktasını seçin. &lt;br&gt;&lt;br&gt;Ardından açıyı ve ofseti orijinal konumdan ayarlayın."/>
	<label commandName="lclzUserCoordinateSystemTipsAndTricksTitle" devLabel="Coordinate System Information" translation="Koordinat Sistemi Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzUtility" devLabel="Utility" translation="Araç"/>
	<label commandName="lclzViewColorCycling1" devLabel="Displays each component in an assembly as a different color to make them easier to differentiate. Hides physical materials and appearances." translation="Ayırt edebilmelerini kolaylaştırmak için derlemedeki her bileşeni farklı bir renk olarak görüntüler. Fiziksel malzemeleri ve görünüşleri gizler."/>
	<label commandName="lclzViewColorCycling2" devLabel="Press Shift+N to show or hide component colors in the canvas. Right-click a component and select Cycle Component Color to change its color." translation="Kanvasta bileşen renklerini göstermek veya gizlemek için Shift+N tuşlarına basın. Bir bileşenin rengini değiştirmek için bileşene sağ tıklayın ve Bileşen Rengini Çevir öğesini seçin."/>
	<label commandName="lclzWantToRestart" devLabel="Want to restart" translation="Yeniden başlatmak istiyorum"/>
	<label commandName="lclzWantToRestart2" devLabel="Want to restart 2" translation="Yeniden başlatmak istiyorum 2"/>
	<label commandName="lclzWithinTileText" devLabel="within" translation="içinde"/>
	<label commandName="lclzWorkAxisFromLine1" devLabel="Creates a construction axis from selected linear edge or sketch curve." translation="Seçili doğrusal kenardan veya çizim eğrisinden bir yapı ekseni oluşturur."/>
	<label commandName="lclzWorkAxisFromLine2" devLabel="Select a linear edge, axis, or sketch curve." translation="Doğrusal bir kenar, eksen veya çizim eğrisi seçin."/>
	<label commandName="lclzWorkAxisFromLineTipsAndTricksDesc" devLabel="In Parametric Modeling mode, edit the axis feature in the timeline to change the position. In Direct Modeling mode, use the Move/Copy command to change the position." translation="Parametrik Modelleme modunda, konumu değiştirmek için zaman çizelgesindeki eksen özelliğini düzenleyin. Doğrudan Modelleme modunda, konumu değiştirmek için Taşı/Kopyala komutunu kullanın."/>
	<label commandName="lclzWorkAxisFromLineTipsAndTricksTips" devLabel="Select a linear edge, axis, or sketch curve, and a new construction axis is created along it." translation="Doğrusal bir kenar, eksen veya çizim eğrisi seçin; burada yeni bir yapı ekseni oluşur."/>
	<label commandName="lclzWorkAxisFromLineTipsAndTricksTitle" devLabel="Axis Through Edge Information" translation="Kenar Üzerinden Eksen Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzWorkAxisFromPointAndFace1" devLabel="Creates a construction axis, perpendicular to a surface or plane, at a selected point." translation="Seçilen bir noktada yüzeyeye veya düzleme dik bir yapı ekseni oluşturur."/>
	<label commandName="lclzWorkAxisFromPointAndFace2" devLabel="Select a face or sketch profile, then select a point." translation="Bir yüzey veya çizim profili ve ardından bir nokta seçin."/>
	<label commandName="lclzWorkAxisFromPointAndFaceTipsAndTricksDesc" devLabel="In Parametric Modeling mode, edit the axis feature in the timeline to change the position. In Direct Modeling mode, use the Move/Copy command to change the position." translation="Parametrik Modelleme modunda, konumu değiştirmek için zaman çizelgesindeki eksen özelliğini düzenleyin. Doğrudan Modelleme modunda, konumu değiştirmek için Taşı/Kopyala komutunu kullanın."/>
	<label commandName="lclzWorkAxisFromPointAndFaceTipsAndTricksTips" devLabel="Select a face or sketch profile, then select a point, and a new construction axis is created perpendicular to the face at that point." translation="Bir yüzey veya çizim profili seçin, ardından bir nokta seçin; bu noktada yüzeye dik olan yeni bir yapı ekseni oluşur."/>
	<label commandName="lclzWorkAxisFromPointAndFaceTipsAndTricksTitle" devLabel="Axis Perpendicular To Face At Point Information" translation="Hazırdaki Yüzeye Dik Eksen Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzWorkAxisFromTwoPlanes1" devLabel="Creates a construction axis coincident with the intersection of two planes or planar faces." translation="İki düzlemin veya düzlemsel yüzeylerin kesişimiyle çakışan bir yapı ekseni oluşturur."/>
	<label commandName="lclzWorkAxisFromTwoPlanes2" devLabel="Select two planes or planar faces." translation="İki düzlem veya düzlemsel yüzey seçin."/>
	<label commandName="lclzWorkAxisFromTwoPlanesTipsAndTricksDesc" devLabel="In Parametric Modeling mode, edit the axis in the timeline to change the position. In Direct Modeling mode, use the Move/Copy command to change the position." translation="Parametrik Modelleme modunda, konumu değiştirmek için zaman çizelgesindeki ekseni düzenleyin. Doğrudan Modelleme modunda, konumu değiştirmek için Taşı/Kopyala komutunu kullanın."/>
	<label commandName="lclzWorkAxisFromTwoPlanesTipsAndTricksTips" devLabel="Select two planes or planar faces, and a new construction axis is created to pass through each of them." translation="İki düzlem veya düzlemsel yüzey seçin; her birinin içinden geçecek yeni bir yapı ekseni oluşturulur."/>
	<label commandName="lclzWorkAxisFromTwoPlanesTipsAndTricksTitle" devLabel="Axis Through Two Planes Information" translation="İki Düzlem Üzerinden Eksen Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzWorkAxisFromTwoPoints1" devLabel="Creates a construction axis through two selected work points, sketch points or vertices." translation="Seçilen iki çalışma noktası, çizim noktası veya tepe üzerinden bir yapı ekseni oluşturur."/>
	<label commandName="lclzWorkAxisFromTwoPoints2" devLabel="Select two work points, sketch points or vertices." translation="İki çalışma noktası, çizim noktası veya tepe seçin."/>
	<label commandName="lclzWorkAxisFromTwoPointsTipsAndTricksDesc" devLabel="In Parametric Modeling mode, edit the axis feature in the timeline to change the position. In Direct Modeling mode, use the Move/Copy command to change the position." translation="Parametrik Modelleme modunda, konumu değiştirmek için zaman çizelgesindeki eksen özelliğini düzenleyin. Doğrudan Modelleme modunda, konumu değiştirmek için Taşı/Kopyala komutunu kullanın."/>
	<label commandName="lclzWorkAxisFromTwoPointsTipsAndTricksTips" devLabel="Select two points, and a new construction axis is created to pass through them." translation="İki nokta seçin; bunlardan geçmek için yeni bir yapı ekseni oluşur."/>
	<label commandName="lclzWorkAxisFromTwoPointsTipsAndTricksTitle" devLabel="Axis Through Two Points Information" translation="İki Noktadan Eksen Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzWorkAxisNormalToFace1" devLabel="Creates a construction axis through a point, perpendicular to a face on a solid or surface body." translation="Bir katı veya yüzey gövdesi üzerindeki yüze dik olan bir nokta boyunca bir yapı ekseni oluşturur."/>
	<label commandName="lclzWorkAxisNormalToFace2" devLabel="Select a face at the point where the construction axis will pass through. Use the construction axis to reference a line that isn't represented by existing geometry." translation="Yapı ekseninin geçeceği noktada bir yüzey seçin. Mevcut geometri tarafından gösterilmeyen bir çizgiye referans vermek için yapı eksenini kullanın."/>
	<label commandName="lclzWorkAxisNormalToFaceTipsAndTricksDesc" devLabel="In Parametric Modeling mode, edit the axis feature in the timeline to change the position. In Direct Modeling mode, use the Move/Copy command to change the position." translation="Parametrik Modelleme modunda, konumu değiştirmek için zaman çizelgesindeki eksen özelliğini düzenleyin. Doğrudan Modelleme modunda, konumu değiştirmek için Taşı/Kopyala komutunu kullanın."/>
	<label commandName="lclzWorkAxisNormalToFaceTipsAndTricksTips" devLabel="Select a point on a face, and a new construction axis is created to pass through the point perpendicular to the face." translation="Yüzey üzerinde bir nokta seçin; yüzeye dik olan noktadan geçmek için yeni bir yapı ekseni oluşturulur."/>
	<label commandName="lclzWorkAxisNormalToFaceTipsAndTricksTitle" devLabel="Axis Perpendicular At Point Information" translation="Hazırdaki Dik Eksen Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzWorkAxisThroughCylinder1" devLabel="Creates a construction axis through the center of a cylinder, cone, or torus." translation="Silindir, koni veya halka merkezinden bir yapı ekseni oluşturur."/>
	<label commandName="lclzWorkAxisThroughCylinder2" devLabel="Select a cylindrical, conical, or toroidal face for the axis to run through. Use the construction axis to reference a line that isn't represented by existing geometry." translation="Eksenin içinden geçmesi için silindirik, konik veya toroidal bir yüzey seçin. Mevcut geometri tarafından gösterilmeyen bir çizgiye referans vermek için yapı eksenini kullanın."/>
	<label commandName="lclzWorkAxisThroughCylinderTipsAndTricksDesc" devLabel="In Parametric Modeling mode, edit the axis feature in the timeline to change the position. In Direct Modeling mode, use the Move/Copy command to change the position." translation="Parametrik Modelleme modunda, konumu değiştirmek için zaman çizelgesindeki eksen özelliğini düzenleyin. Doğrudan Modelleme modunda, konumu değiştirmek için Taşı/Kopyala komutunu kullanın."/>
	<label commandName="lclzWorkAxisThroughCylinderTipsAndTricksTips" devLabel="Select a cylinder, cone or torus, and a new construction axis is created to pass through its center." translation="Bir silindir, koni veya halka seçin; bunun merkezinden geçecek yeni bir referans ekseni oluşturulur."/>
	<label commandName="lclzWorkAxisThroughCylinderTipsAndTricksTitle" devLabel="Axis Through Cylinder/Cone/Torus Information" translation="Eksen Silindir/Konik/Halka Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzWorkPlaneAlongPath1" devLabel="Creates a construction plane normal to an edge or sketch profile." translation="Bir kenara veya çizim profiline dik bir yapı düzlemi oluşturur."/>
	<label commandName="lclzWorkPlaneAlongPath2" devLabel="Select the path then specify the position of the plane along the path. Use the construction plane as a sketch plane or as input for modeling tools like Split Body." translation="Yolu seçin, ardından yol boyunca düzlemin konumunu belirtin. Yapı düzlemini bir çizim düzlemi olarak veya Bölünmüş Gövde gibi modelleme araçları için girdi olarak kullanın."/>
	<label commandName="lclzWorkPlaneAlongPathTipsAndTricksDesc" devLabel="In Parametric Modeling mode, edit the plane feature in the timeline to change the position. In Direct Modeling mode, use the Move/Copy command to change the position." translation="Parametrik Modelleme modunda, konumu değiştirmek için zaman çizelgesindeki düzlem özelliğini düzenleyin. Doğrudan Modelleme modunda, konumu değiştirmek için Taşı/Kopyala komutunu kullanın."/>
	<label commandName="lclzWorkPlaneAlongPathTipsAndTricksTips" devLabel="Select the path then specify the position of the plane along the path." translation="Yolu seçin, ardından yol boyunca düzlemin konumunu belirtin."/>
	<label commandName="lclzWorkPlaneAlongPathTipsAndTricksTitle" devLabel="Plane along Path Information" translation="Yol Boyunca Düzlem Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzWorkPlaneFromLineAndAngle1" devLabel="Creates a construction plane through an edge, axis, or line at a specified angle." translation="Belirli bir açıda kenar, eksen veya çizgi boyunca bir yapı düzlemi oluşturur."/>
	<label commandName="lclzWorkPlaneFromLineAndAngle2" devLabel="Select a linear edge, axis, or sketch line to position the plane, then specify the rotation angle. Use the construction plane as a sketch plane or as input for modeling tools like Split Body." translation="Düzlemi konumlandırmak için doğrusal bir kenar, eksen veya çizim çizgisi seçin ve ardından dönüş açısını belirtin. Yapı düzlemini bir çizim düzlemi olarak veya Bölünmüş Gövde gibi modelleme araçları için girdi olarak kullanın."/>
	<label commandName="lclzWorkPlaneFromLineAndAngleTipsAndTricksDesc" devLabel="In Parametric Modeling mode, edit the plane feature in the timeline to change the position. In Direct Modeling mode, use the Move/Copy command to change the position." translation="Parametrik Modelleme modunda, konumu değiştirmek için zaman çizelgesindeki düzlem özelliğini düzenleyin. Doğrudan Modelleme modunda, konumu değiştirmek için Taşı/Kopyala komutunu kullanın."/>
	<label commandName="lclzWorkPlaneFromLineAndAngleTipsAndTricksTips" devLabel="Select a linear edge, axis, or sketch line to position the plane, then specify the rotation angle." translation="Düzlemi konumlandırmak için doğrusal bir kenar, eksen veya çizim çizgisi seçin, ardından dönüş açısını belirtin."/>
	<label commandName="lclzWorkPlaneFromLineAndAngleTipsAndTricksTitle" devLabel="Plane At Angle Information" translation="Açılı Düzlem Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzWorkPlaneFromPointAndFace1" devLabel="Creates a construction plane that is tangent to a cylindrical or conical face at the mouse point." translation="Fare noktasında silindirik veya konik bir yüzeye teğet olan yapı düzlemi oluşturur."/>
	<label commandName="lclzWorkPlaneFromPointAndFace2" devLabel="Select a cylindrical or conical face, then select a point, on the face or on existing geometry like the origin, where the construction plane will be tangent to the face. Use the construction plane as a sketch plane or as input for modeling tools like Split Body." translation="Silindirik veya konik bir yüz seçin, ardından yüzeyde veya orijin gibi mevcut geometride yapı düzleminin yüzeye teğet olacağı bir nokta seçin. Yapı düzlemini bir çizim düzlemi olarak veya Bölünmüş Gövde gibi modelleme araçları için girdi olarak kullanın."/>
	<label commandName="lclzWorkPlaneFromPointAndFaceTipsAndTricksDesc" devLabel="In Parametric Modeling mode, edit the plane feature in the timeline to change the position. In Direct Modeling mode, use the Move/Copy command to change the position." translation="Parametrik Modelleme modunda, konumu değiştirmek için zaman çizelgesindeki düzlem özelliğini düzenleyin. Doğrudan Modelleme modunda, konumu değiştirmek için Taşı/Kopyala komutunu kullanın."/>
	<label commandName="lclzWorkPlaneFromPointAndFaceTipsAndTricksTips" devLabel="Select a face, then select a point or vertex, and a new construction plane is created to pass through them." translation="Bir yüz seçin ve ardından nokta veya köçe seçin; bunların içinden geçecek yeni bir yapı düzlemi oluşur."/>
	<label commandName="lclzWorkPlaneFromPointAndFaceTipsAndTricksTitle" devLabel="Plane Tangent To Face At Point Information" translation="Hazırdaki Yüzeye Teğet Düzlem Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzWorkPlaneFromThreePoints1" devLabel="Creates a construction plane through three points." translation="Üç noktadan bir yapı düzlemi oluşturur."/>
	<label commandName="lclzWorkPlaneFromThreePoints2" devLabel="Select three existing sketch points, construction points, or vertices for the construction plane to pass through. Use the construction plane as a sketch plane or as input for modeling tools like Split Body." translation="Yapı düzleminin geçmesi için mevcut üç çizim noktası, yapı noktası veya tepe seçin. Yapı düzlemini bir çizim düzlemi olarak veya Bölünmüş Gövde gibi modelleme araçları için girdi olarak kullanın."/>
	<label commandName="lclzWorkPlaneFromThreePointsTipsAndTricksDesc" devLabel="In Parametric Modeling mode, edit the plane feature in the timeline to change the position. In Direct Modeling mode, use the Move/Copy command to change the position." translation="Parametrik Modelleme modunda, konumu değiştirmek için zaman çizelgesindeki düzlem özelliğini düzenleyin. Doğrudan Modelleme modunda, konumu değiştirmek için Taşı/Kopyala komutunu kullanın."/>
	<label commandName="lclzWorkPlaneFromThreePointsTipsAndTricksTips" devLabel="Select three points, and a new construction plane is created to pass through them." translation="Üç nokta seçin ve bunlardan geçmek için yeni bir yapı düzlemi oluşturulur."/>
	<label commandName="lclzWorkPlaneFromThreePointsTipsAndTricksTitle" devLabel="Plane Through Three Points Information" translation="Üç Noktadan Geçen Düzlem Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzWorkPlaneFromTwoLines1" devLabel="Creates a construction plane passing through two linear edges or axes." translation="İki doğrusal kenar veya eksenden geçen bir yapı düzlemi oluşturur."/>
	<label commandName="lclzWorkPlaneFromTwoLines2" devLabel="Select two edges or axes. The edges or axes must be coplanar. Use the construction plane as a sketch plane or as input for modeling tools like Split Body." translation="İki kenar veya eksen seçin. Kenarlar veya eksenler eş düzlemli olmalıdır. Yapı düzlemini bir çizim düzlemi olarak veya Bölünmüş Gövde gibi modelleme araçları için girdi olarak kullanın."/>
	<label commandName="lclzWorkPlaneFromTwoLinesTipsAndTricksDesc" devLabel="In Parametric Modeling mode, edit the plane feature in the timeline to change the position. In Direct Modeling mode, use the Move/Copy command to change the position." translation="Parametrik Modelleme modunda, konumu değiştirmek için zaman çizelgesindeki düzlem özelliğini düzenleyin. Doğrudan Modelleme modunda, konumu değiştirmek için Taşı/Kopyala komutunu kullanın."/>
	<label commandName="lclzWorkPlaneFromTwoLinesTipsAndTricksTips" devLabel="Select two coplanar edges or axes, and a new construction plane is created to pass through them." translation="İki eş düzlemli kenar veya eksen seçin; bunlardan geçmek için yeni bir yapı düzlemi oluşur."/>
	<label commandName="lclzWorkPlaneFromTwoLinesTipsAndTricksTitle" devLabel="Plane Through Two Edges Information" translation="İki Kenardan Geçen Düzlem Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzWorkPlaneFromTwoPlanes1" devLabel="Creates a construction plane at the midpoint between two faces or work planes. Use the construction plane as a sketch plane or as input for modeling tools like Split Body." translation="İki yüzey veya çalışma düzlemi arasındaki orta noktada bir yapı düzlemi oluşturur. Yapı düzlemini bir çizim düzlemi olarak veya Bölünmüş Gövde gibi modelleme araçları için girdi olarak kullanın."/>
	<label commandName="lclzWorkPlaneFromTwoPlanes2" devLabel="Select two faces or planes." translation="İki yüzey veya düzlem seçin."/>
	<label commandName="lclzWorkPlaneFromTwoPlanesTipsAndTricksDesc" devLabel="In Parametric Modeling mode, edit the plane feature in the timeline to change the position. In Direct Modeling mode, use the Move/Copy command to change the position." translation="Parametrik Modelleme modunda, konumu değiştirmek için zaman çizelgesindeki düzlem özelliğini düzenleyin. Doğrudan Modelleme modunda, konumu değiştirmek için Taşı/Kopyala komutunu kullanın."/>
	<label commandName="lclzWorkPlaneFromTwoPlanesTipsAndTricksTips" devLabel="Select two faces or planes, and a new construction plane is created at the midpoint between them." translation="İki yüzey veya düzlem seçin ve aralarındaki orta noktada yeni bir yapı düzlemi oluşturulur."/>
	<label commandName="lclzWorkPlaneFromTwoPlanesTipsAndTricksTitle" devLabel="Midplane Information" translation="Orta Düzlem Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzWorkPlaneOffsetFromPlane1" devLabel="Creates a construction plane that is offset from the selected face or plane." translation="Seçili yüzey veya düzlemden ofsetlenmiş bir inşaat yapı oluşturur."/>
	<label commandName="lclzWorkPlaneOffsetFromPlane2" devLabel="Select a face, plane, or sketch profile, then specify the offset distance. Use the construction plane as a sketch plane or as input for modeling tools like Split Body." translation="Bir yüzey, düzlem veya çizim profili seçin ve ardından ofset mesafesini belirleyin. Yapı düzlemini bir çizim düzlemi olarak veya Bölünmüş Gövde gibi modelleme araçları için girdi olarak kullanın."/>
	<label commandName="lclzWorkPlaneOffsetFromTipsAndTricksDesc" devLabel="In Parametric Modeling mode, edit the plane feature in the timeline to change the position. In Direct Modeling mode, use the Move/Copy command to change the position." translation="Parametrik Modelleme modunda, konumu değiştirmek için zaman çizelgesindeki düzlem özelliğini düzenleyin. Doğrudan Modelleme modunda, konumu değiştirmek için Taşı/Kopyala komutunu kullanın."/>
	<label commandName="lclzWorkPlaneOffsetFromTipsAndTricksTips" devLabel="Select a face, plane, or sketch profile, then specify the offset distance." translation="Bir yüzey, düzlem veya çizim profili seçin ve ardından ofset mesafesini belirleyin."/>
	<label commandName="lclzWorkPlaneOffsetFromTipsAndTricksTitle" devLabel="Offset Information" translation="Öteleme Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzWorkPlaneTangentToCylinder1" devLabel="Creates a construction plane that is tangent to a cylindrical or conical face." translation="Silindirik veya konik bir yüzeye teğet olan yapı düzlemi oluşturur."/>
	<label commandName="lclzWorkPlaneTangentToCylinder2" devLabel="Select the cylinder or cone that the plane will be tangent to. Specify the position by entering an angle or selecting a reference plane and then adding an angle. Use the construction plane as a sketch plane or as input for modeling tools like Split Body." translation="Düzlemin teğet olacağı silindiri veya koniyi seçin. Bir açı girip veya bir referans düzlemi seçip ardından bir açı ekleyerek konumu belirtin. Yapı düzlemini bir çizim düzlemi olarak veya Bölünmüş Gövde gibi modelleme araçları için girdi olarak kullanın."/>
	<label commandName="lclzWorkPlaneTangentToCylinderTipsAndTricksDesc" devLabel="In Parametric Modeling mode, edit the plane feature in the timeline to change the position. In Direct Modeling mode, use the Move/Copy command to change the position." translation="Parametrik Modelleme modunda, konumu değiştirmek için zaman çizelgesindeki düzlem özelliğini düzenleyin. Doğrudan Modelleme modunda, konumu değiştirmek için Taşı/Kopyala komutunu kullanın."/>
	<label commandName="lclzWorkPlaneTangentToCylinderTipsAndTricksTips" devLabel="Select the cylinder or cone that the plane will be tangent to. Specify the position by entering an angle or selecting a face to snap to." translation="Düzlemin teğet olacağı silindiri veya koniyi seçin. Bir açı girerek veya tutturmak için bir yüzey seçerek konumu belirtin."/>
	<label commandName="lclzWorkPlaneTangentToCylinderTipsAndTricksTitle" devLabel="Tangent Plane Information" translation="Teğet Düzlem Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzWorkPointAlongPath1" devLabel="Creates a construction point at a specified distance along a path." translation="Yol boyunca belirli bir mesafede yapı noktası oluşturur."/>
	<label commandName="lclzWorkPointAlongPath2" devLabel="Select the path, then specify the position of the point along the path." translation="Yolu seçin, ardından yol boyunca noktanın konumunu belirtin."/>
	<label commandName="lclzWorkPointAlongPathTipsAndTricksDesc" devLabel="In Parametric Modeling mode, edit the point feature in the timeline to change the position. In Direct Modeling mode, use the Move/Copy command to change the position." translation="Parametrik Modelleme modunda, konumu değiştirmek için zaman çizelgesindeki nokta özelliğini düzenleyin. Doğrudan Modelleme modunda, konumu değiştirmek için Taşı/Kopyala komutunu kullanın."/>
	<label commandName="lclzWorkPointAlongPathTipsAndTricksTips" devLabel="Select an edge to use as the path, select a distance type, then specify the distance, and a new construction point is created at the specified distance along the path." translation="Yol olarak kullanmak için bir kenar seçin, bir mesafe türü seçin, ardından mesafeyi belirtin; yol boyunca belirtilen mesafede yeni bir yapı noktası oluşturulur."/>
	<label commandName="lclzWorkPointAlongPathTipsAndTricksTitle" devLabel="Point Along Path Information" translation="Yol Boyunca Nokta Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzWorkPointFromCircleOrSphere1" devLabel="Creates a construction point at the center of a circle, sphere, or torus." translation="Bir dairenin, kürenin veya halkanın merkezinde bir yapı noktası oluşturur."/>
	<label commandName="lclzWorkPointFromCircleOrSphere2" devLabel="Select a circular edge or spherical face." translation="Dairesel bir kenar veya küresel bir yüzey seçin."/>
	<label commandName="lclzWorkPointFromCircleOrSphereTipsAndTricksDesc" devLabel="In Parametric Modeling mode, edit the point feature in the timeline to change the position. In Direct Modeling mode, use the Move/Copy command to change the position." translation="Parametrik Modelleme modunda, konumu değiştirmek için zaman çizelgesindeki nokta özelliğini düzenleyin. Doğrudan Modelleme modunda, konumu değiştirmek için Taşı/Kopyala komutunu kullanın."/>
	<label commandName="lclzWorkPointFromCircleOrSphereTipsAndTricksTips" devLabel="Select a circular edge or spherical face, and a new construction point is created at the center point of the circular or spherical geometry." translation="Dairesel bir kenar veya küresel bir yüzey seçin; dairesel veya küresel geometrinin merkez noktasında yeni bir yapı noktası oluşturulur."/>
	<label commandName="lclzWorkPointFromCircleOrSphereTipsAndTricksTitle" devLabel="Point At Center Of Circle/Sphere/Torus Information" translation="Daire/Küre/Halka Merkezindeki Nokta Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzWorkPointFromLineAndPlane1" devLabel="Creates a construction point at the intersection of a construction plane, planar face, or sketch profile and an axis or sketch line." translation="Bir yapı düzlemi, düzlemsel yüzey veya çizim profili ile bir eksen veya çizim çizgisinin kesişiminde yapı noktası oluşturur."/>
	<label commandName="lclzWorkPointFromLineAndPlane2" devLabel="Select a plane, planar face, or sketch profile and an axis or sketch line." translation="Bir düzlem, düzlemsel yüzey veya çizim profili ve bir eksen veya çizim çizgisi seçin."/>
	<label commandName="lclzWorkPointFromLineAndPlaneTipsAndTricksDesc" devLabel="In Parametric Modeling mode, edit the point feature in the timeline to change the position. In Direct Modeling mode, use the Move/Copy command to change the position." translation="Parametrik Modelleme modunda, konumu değiştirmek için zaman çizelgesindeki nokta özelliğini düzenleyin. Doğrudan Modelleme modunda, konumu değiştirmek için Taşı/Kopyala komutunu kullanın."/>
	<label commandName="lclzWorkPointFromLineAndPlaneTipsAndTricksTips" devLabel="Select a linear edge or axis, then select a plane or planar face, and a new construction point is created at their intersection or extended intersection." translation="Doğrusal bir kenar veya eksen seçin, ardından bir düzlem veya düzlemsel yüzey seçin; bunların kesişiminde veya genişletilmiş kesişiminde yeni bir yapı noktası oluşur."/>
	<label commandName="lclzWorkPointFromLineAndPlaneTipsAndTricksTitle" devLabel="Point At Edge And Plane Information" translation="Kenar ve Düzlem Üzerindeki Nokta Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzWorkPointFromPoint1" devLabel="Creates a construction point at a selected point or vertex." translation="Seçilen noktada veya köşede bir yapı noktası oluşturur."/>
	<label commandName="lclzWorkPointFromPoint2" devLabel="Select a point or vertex." translation="Bir nokta veya köşe seçin."/>
	<label commandName="lclzWorkPointFromPointTipsAndTricksDesc" devLabel="In Parametric Modeling mode, edit the point feature in the timeline to change the position. In Direct Modeling mode, use the Move/Copy command to change the position." translation="Parametrik Modelleme modunda, konumu değiştirmek için zaman çizelgesindeki nokta özelliğini düzenleyin. Doğrudan Modelleme modunda, konumu değiştirmek için Taşı/Kopyala komutunu kullanın."/>
	<label commandName="lclzWorkPointFromPointTipsAndTricksTips" devLabel="Select a point or vertex, and a new construction point is created at that point." translation="Bir nokta veya köşe seçin; o noktada yeni bir yapı noktası oluşturulur."/>
	<label commandName="lclzWorkPointFromPointTipsAndTricksTitle" devLabel="Point At Vertex Information" translation="Köşede Nokta Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzWorkPointFromThreePlanes1" devLabel="Creates a construction point at the intersection of three planes or planar faces." translation="Üç düzlemin veya düzlemsel yüzeyin kesişiminde bir yapı noktası oluşturur."/>
	<label commandName="lclzWorkPointFromThreePlanes2" devLabel="Select three planes or planar faces." translation="Üç düzlem veya düzlemsel yüzey seçin."/>
	<label commandName="lclzWorkPointFromThreePlanesTipsAndTricksDesc" devLabel="In Parametric Modeling mode, edit the point feature in the timeline to change the position. In Direct Modeling mode, use the Move/Copy command to change the position." translation="Parametrik Modelleme modunda, konumu değiştirmek için zaman çizelgesindeki nokta özelliğini düzenleyin. Doğrudan Modelleme modunda, konumu değiştirmek için Taşı/Kopyala komutunu kullanın."/>
	<label commandName="lclzWorkPointFromThreePlanesTipsAndTricksTips" devLabel="Select three planes or planar faces, and a new construction point is created at their intersection or extended intersection." translation="Üç düzlem veya düzlemsel yüzey seçin; kesişimlerinde veya genişletilmiş kesişimlerinde yeni bir yapı noktası oluşturulur."/>
	<label commandName="lclzWorkPointFromThreePlanesTipsAndTricksTitle" devLabel="Point Through Three Planes Information" translation="Üç Düzlemden Geçen Nokta Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzWorkPointFromTwoLines1" devLabel="Creates a construction point at the intersection of two linear edges or sketch lines." translation="İki doğrusal kenar veya çizim çizgisinin kesişim noktasında bir yapı noktası oluşturur."/>
	<label commandName="lclzWorkPointFromTwoLines2" devLabel="Select two linear edges or sketch lines." translation="İki doğrusal kenar veya çizim çizgisi seçin."/>
	<label commandName="lclzWorkPointFromTwoLinesTipsAndTricksDesc" devLabel="In Parametric Modeling mode, edit the point feature in the timeline to change the position. In Direct Modeling mode, use the Move/Copy command to change the position." translation="Parametrik Modelleme modunda, konumu değiştirmek için zaman çizelgesindeki nokta özelliğini düzenleyin. Doğrudan Modelleme modunda, konumu değiştirmek için Taşı/Kopyala komutunu kullanın."/>
	<label commandName="lclzWorkPointFromTwoLinesTipsAndTricksTips" devLabel="Select two linear edges or sketch lines, and a new construction point is created at their intersection or extended intersection." translation="İki doğrusal kenar veya çizim çizgisi seçin; kesişimlerinde veya genişletilmiş kesişimlerinde yeni bir yapı noktası oluşturulur."/>
	<label commandName="lclzWorkPointFromTwoLinesTipsAndTricksTitle" devLabel="Point Through Two Edges Information" translation="İki Kenardan Geçen Nokta Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzXREFhasRelations" devLabel="Inserting a distributed design from one %1% to another is not currently supported.&#xA;&#xA;%2% of current design: %3%&#xA;%2% of design being inserted: %4%" translation="Bir %1% kaynağından diğerine dağıtılmış bir tasarım eklemek şu anda desteklenmiyor.&#xA;&#xA;Geçerli tasarım için %2%: %3%&#xA;Eklenen tasarım için %2%: %4%"/>
	<label commandName="lclzZebraAnalysisTipsAndTricksDesc" devLabel="If stripe edges do not align, the boundary is not tangent (G0). If stripe edges align but contain a sharp angle, the boundary is tangent (G1). If stripe edges are smooth throughout, the boundary is curvature continuous (G2)." translation="Şerit kenarları aynı hizada değilse, sınır teğet değildir (G0). Şerit kenarları aynı hizadaysa ancak keskin bir açı içeriyorsa, sınır teğettir (G1). Şerit kenarları baştan sona düzgünse, sınır sürekli eğridir (G2)."/>
	<label commandName="lclzZebraAnalysisTipsAndTricksTips" devLabel="Zebra stripes show how light reflects off the surface. Use the reflections to identify and adjust areas to improve the aesthetic quality of the surface. The smoother the transition in stripes between surfaces, the better the continuity, and the smoother the surface will appear when it is manufactured." translation="Zebra çizgileri ışığın yüzeyden nasıl yansıdığını gösterir. Yüzeyin estetik kalitesini iyileştirmek için alanları belirlemek ve ayarlamak üzere yansımaları kullanın. Yüzeyler arasındaki şerit geçişleri ne kadar düzgün olursa süreklilik o kadar iyi olur ve üretilen yüzey o kadar düzgün görünür."/>
	<label commandName="lclzZebraAnalysisTipsAndTricksTitle" devLabel="Zebra Analysis Information" translation="Zebra Analiz Bilgileri"/>
	<label commandName="lclzpFindFeaturesTipsAndTricksDesc" devLabel="A new component is created and the new bodies are added to that component." translation="Yeni bir bileşen oluşturulur ve yeni gövdeler bu bileşene eklenir."/>
	<label commandName="lczlDebugUtility" devLabel="Debug the current result." translation="Mevcut sonuçta hata ayıklaması yapın."/>
	<label commandName="lczlFullyConstraintTooltip" devLabel="Status: Fully Constrained" translation="Durum: Tamamen Sınırlanmış"/>
	<label commandName="lczlGenerateMoreLabel" devLabel="Generate more" translation="Daha fazla oluştur"/>
	<label commandName="lczlPartiallyConstraintTooltip" devLabel="Status: Partially Constrained" translation="Durum: Kısmen Sınırlanmış"/>
	<label commandName="lczlRefreshResults" devLabel="Refresh" translation="Yenile"/>
	<label commandName="lczlStartOver" devLabel="Start Over" translation="Baştan Başla"/>
	<label commandName="localManipulatorTooltipBase" devLabel="Origin Handles" translation="Orijin Kolları"/>
	<label commandName="manage-assignitemnumber-feature-desc" devLabel="Assigns unique item numbers to selected components for tracking throughout their life cycles." translation="Yaşam döngüleri boyunca izlemek üzere seçilen bileşenlere benzersiz öğe numaraları atar."/>
	<label commandName="manage-assignitemnumber-feature-title" devLabel="Unique Item Numbers" translation="Benzersiz Ürün Numaraları"/>
	<label commandName="manage-change-feature-desc" devLabel="Releases the selected components with a Change Order (CO)." translation="Seçilen bileşenleri Değişiklik Sırası (CO) ile serbest bırakır."/>
	<label commandName="manage-change-feature-title" devLabel="Change Management" translation="Yönetimi Değiştir"/>
	<label commandName="manage-featurepack-desc" devLabel="Extend the functionality of Fusion with an integrated cloud product-management solution. Use the Manage extension to introduce formal release processes, maintain a complete history of data, and give stakeholders access to approved data." translation="Entegre bir bulut ürün yönetimi çözümü kullanarak Fusion'ın işlevselliğini genişletin. Resmi yayın süreçlerini başlatmak, eksiksiz bir veri geçmişi sağlamak ve paydaşların onaylanmış verilere erişmesine izin vermek için Yönet uzantısını kullanın."/>
	<label commandName="manage-featurepack-title" devLabel="Manage" translation="Yönet"/>
	<label commandName="manage-release-feature-desc" devLabel="Transitions the component to the next life cycle state or revision without a change order." translation="Bileşeni, herhangi bir değişiklik sırası olmadan sonraki yaşam döngüsü durumuna veya düzenleme kısmına geçirir."/>
	<label commandName="manage-release-feature-title" devLabel="Release Process Management" translation="Serbest Bırakma İşlemi Yönetimi"/>
	<label commandName="manageExtPunchoutNotifHeading" devLabel="New buttons added to the Manage tab." translation="Yönet sekmesine yeni düğmeler eklendi."/>
	<label commandName="manageExtPunchoutNotifMsg" devLabel="Use them to open process management data in a browser." translation="Süreç yönetimi verilerini bir tarayıcıda açmak için bunları kullanın."/>
	<label commandName="mateTypeCursorPrompt" devLabel="Adjust settings or add more constraints" translation="Ayarları yap veya daha fazla kısıtlama ekle"/>
	<label commandName="materefSelTooltip" devLabel="&lt;b&gt;Reference&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Select a face or an edge to set the reference." translation="&lt;b&gt;Referans&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Referansı ayarlamak için bir yüz veya kenar seçin."/>
	<label commandName="maxDepthOfAssemblyFromRootCompValue" devLabel="%1%" translation="%1%"/>
	<label commandName="maximumDepthOfAssemblyFromRootComp" devLabel="Max Depth Of Assembly From Root Component" translation="Kök Bileşenden Maksimum Montaj Derinliği"/>
	<label commandName="maximumDepthOfAssemblyFromRootComp_Header" devLabel="4. Maximum Depth Of Assembly from Root Component:" translation="4. Kök Bileşenden Maksimum Montaj Derinliği:"/>
	<label commandName="mirrorCtrlKeyCursorPromptMessage" devLabel=". Hold %1% to modify the selection." translation=". Seçimi değiştirmek için %1% tuşunu basılı tutun."/>
	<label commandName="mirrorCursorPromptBodyNoSel" devLabel="Select bodies to mirror" translation="Aynalanacak gövdeleri seçin"/>
	<label commandName="mirrorCursorPromptBodySel" devLabel="Select more bodies or select mirror plane" translation="Daha fazla gövde seçin veya ayna düzlemi seçin"/>
	<label commandName="mirrorCursorPromptComponentNoSel" devLabel="Select components to mirror" translation="Aynalanacak bileşenleri seçin"/>
	<label commandName="mirrorCursorPromptComponentSel" devLabel="Select more components or select mirror plane" translation="Daha fazla bileşen veya ayna düzlemi seçin"/>
	<label commandName="mirrorCursorPromptFaceNoSel" devLabel="Select faces to mirror" translation="Aynalanacak yüzeyleri seçin"/>
	<label commandName="mirrorCursorPromptFaceSel" devLabel="Select more faces or select mirror plane" translation="Daha fazla yüzey veya ayna düzlemi seçin"/>
	<label commandName="mirrorCursorPromptFeatureNoSel" devLabel="Select features to mirror" translation="Aynalanacak özellikleri seçin"/>
	<label commandName="mirrorCursorPromptFeatureSel" devLabel="Select more features or select mirror plane" translation="Daha fazla özellik veya ayna düzlemi seçin"/>
	<label commandName="mirrorCursorPromptPlaneNoSel" devLabel="Select mirror plane" translation="Ayna düzlemini seçin"/>
	<label commandName="mirrorCursorPromptPlaneSel" devLabel="Hold %1% to modify object selection or mirror plane" translation="Nesne seçimini veya ayna düzlemini değiştirmek için %1% öğesini basılı tut"/>
	<label commandName="mirrorSelectPlaneOrFeature" devLabel="Select plane or planar face" translation="Düzlem veya düzlemsel yüzey seçin"/>
	<label commandName="mirrorSelectTarget" devLabel="Select a line" translation="Bir çizgi seçin"/>
	<label commandName="mirrorSelectTargetFaceFeatureBodyComponents2" devLabel="Select faces, features, bodies or components to mirror" translation="Aynalanacak yüzeyleri, özellikleri, gövdeleri veya bileşenleri seçin"/>
	<label commandName="missingGeomRefJointAndMateMultiCompStr" devLabel="%1% is missing geometric references and is solved with cached geometry." translation="%1% öğesinde geometrik referanslar eksik ve bu öğe önbelleğe alınmış geometri ile çözüldü."/>
	<label commandName="missingGeomRefJointAndMateMultiCompStr1" devLabel="The following relationships may fail due to missing geometric references:" translation="Eksik geometrik referanslar nedeniyle aşağıdaki ilişkiler başarısız olabilir:"/>
	<label commandName="missingGeomRefJointAndMateStr2" devLabel=" %1% relationships may fail due to missing geometric references." translation=" Eksik geometrik referanslar nedeniyle %1% ilişkileri başarısız olabilir."/>
	<label commandName="missingGeomRefJointAndMateTooltip" devLabel="%1% may fail due to missing geometric references." translation="Eksik geometrik referanslar nedeniyle %1% öğesi başarısız olabilir."/>
	<label commandName="missingGeomRefJointAndMateTooltip2" devLabel="Restore the referenced geometry or edit the relationship and select new geometry." translation="Referans alınan geometriyi geri yükleyin veya ilişkiyi düzenleyip yeni geometriyi seçin."/>
	<label commandName="missingGeomRefJointAndMateTooltip3" devLabel="Restore geometry to repair the relationship or edit the feature and select new geometry." translation="İlişkiyi onarmak için geometriyi geri yükleyin veya özelliği düzenleyip yeni geometriyi seçin."/>
	<label commandName="missingGeomRefJointAndMateTooltip4" devLabel="The following relationships may fail due to missing geometric references:" translation="Eksik geometrik referanslar nedeniyle aşağıdaki ilişkiler başarısız olabilir:"/>
	<label commandName="missingGeomRefJointAndMateTooltip5" devLabel="The following relationships failed due to missing geometric references: " translation="Eksik geometrik referanslar nedeniyle aşağıdaki ilişkiler başarısız oldu: "/>
	<label commandName="missingGeomRefMultiCompStr1" devLabel="The following relationships failed due to missing geometric references:" translation="Eksik geometrik referanslar nedeniyle aşağıdaki ilişkiler başarısız oldu:"/>
	<label commandName="missingGeomRefMultiCompStr2" devLabel="Restore geometry to repair relationships or edit relationships and select new geometry." translation="İlişkileri onarmak veya ilişkileri düzenlemek için geometriyi geri yükleyip yeni geometri seçin."/>
	<label commandName="missingGeomRefSingleCompStr1" devLabel="%1% relationships failed due to missing geometric references." translation="Eksik geometrik referanslar nedeniyle %1% ilişkileri başarısız oldu."/>
	<label commandName="missingGeomRefStr" devLabel="Missing geometric references" translation="Eksik geometrik referanslar"/>
	<label commandName="missingRefPMtoDMMultiCompStr" devLabel="The following relationships are missing geometric references and can’t be edited." translation="Aşağıdaki ilişkilerde geometrik referanslar eksik ve bu ilişkiler düzenlenemiyor."/>
	<label commandName="missingRefPMtoDMSingleCompStr1" devLabel="%1% relationships are missing geometric references and can’t be edited." translation="%1% ilişkilerinde geometrik referanslar eksik ve bu ilişkiler düzenlenemiyor."/>
	<label commandName="missingrefComp1Str" devLabel="%1% is missing the geometry selection for %2%" translation="%1% öğesinde %2% için geometri seçimi eksik"/>
	<label commandName="missingrefComp2Str" devLabel="%1% is missing the geometry selection for Component 2." translation="%1% öğesinde Bileşen 2 için geometri seçimi eksik."/>
	<label commandName="missingrefMateBrowserTooltip" devLabel="%1% is missing geometric references and can’t be edited." translation="%1% öğesinde geometrik referanslar eksik ve bu referanslar düzenlenemiyor."/>
	<label commandName="missingrefTooltipComp2" devLabel="The selected geometry is missing. Select a face, edge, or vertex on a second component to position." translation="Seçilen geometri eksik. Konumlandırmak üzere ikinci bir bileşen üzerinde bir yüz, kenar veya tepe noktası seçin."/>
	<label commandName="missingrefTooltipMidplaneComp2" devLabel="The selected geometry is missing. Select a face on a second component to position." translation="Seçilen geometri eksik. Konumlandırmak için ikinci bir bileşende bir yüz seçin."/>
	<label commandName="missingreferencesStr" devLabel="Missing references" translation="Eksik referanslar"/>
	<label commandName="missingreferencesStr2" devLabel="Missing References" translation="Eksik Referanslar"/>
	<label commandName="missingreftooltipConstraint" devLabel="The selected geometry is missing.Select a face, edge, or vertex on the first component to position." translation="Seçilen geometri eksik. Konumlandırılacak ilk bileşen üzerinde bir yüz, kenar veya tepe noktası seçin."/>
	<label commandName="missingreftooltipConstraintHeader" devLabel="Geometry (Missing Reference)" translation="Geometri (Eksik Referans)"/>
	<label commandName="missingreftooltipMidplane" devLabel="The selected geometry is missing.Select a face on the first component to position." translation="Seçilen geometri eksik. Konumlandırılacak ilk bileşende bir yüz seçin."/>
	<label commandName="modelingToggleCmdTitle" devLabel="Modeling Tools" translation="Modelleme Araçları"/>
	<label commandName="motionTabTooltip" devLabel="Motion" translation="Hareket"/>
	<label commandName="motionTabTooltipDesc" devLabel="Choose the type of motion between components, adjust the motion, set limits, and preview motion." translation="Bileşenler arasındaki hareket türünü seçin, hareketi ayarlayın, sınırları belirleyin ve hareketi ön izleyin."/>
	<label commandName="move" devLabel="Move" translation="Taşı"/>
	<label commandName="moveToDisabledMultiSelectTooltipDesc" devLabel="You cannot move this aspects to a theme table because they are referenced in active rules. &#xA;&#xA;Turn the rules off or edit the rules so that they no longer references this aspects if you need to move them." translation="Etkin kurallarda başvuruda bulunuldukları için bu özellikleri bir tema tablosuna taşıyamazsınız. &#xA;&#xA;Taşımanız gerekiyorsa kuralları kapatın veya artık bu özelliklere başvuruda bulunmayacak şekilde düzenleyin."/>
	<label commandName="moveToDisabledSingleSelectTooltipDesc" devLabel="You cannot move this aspect to a theme table because it is referenced in an active rule. &#xA;&#xA;Turn the rule off or edit the rule so that it no longer references this aspect if you need to move it." translation="Etkin bir kuralda başvurulduğu için bu özelliği bir tema tablosuna taşıyamazsınız. &#xA;&#xA;Taşımanız gerekirse kuralı kapatın veya kuralı artık bu özelliğe başvurmayacak şekilde düzenleyin."/>
	<label commandName="moveToDisabledTooltipTitle" devLabel="Move To (unavailable)" translation="Şuraya Taşı (kullanılamıyor)"/>
	<label commandName="multi" devLabel="Multi" translation="Çoklu"/>
	<label commandName="noCompInDesignMsg" devLabel="You can’t create assembly relationships until there are two or more components to assemble in the design." translation="Tasarımda birleştirilecek iki veya daha fazla bileşen mevcut olana kadar montaj ilişkileri oluşturamazsınız."/>
	<label commandName="noCompInDesignMsg2" devLabel="Use Assemble &gt; New Component or right-click existing bodies in the Browser and use Create Components From Bodies to create components to assemble." translation="Montaj &gt; Yeni Bileşen yolunu kullanın veya Tarayıcıda mevcut gövdelere sağ tıklayın ve Gövdelerden Bileşenler Oluştur komutunu kullanarak derlenecek bileşenler oluşturun."/>
	<label commandName="noCompInDesignTitle" devLabel="No components in design" translation="Tasarımda bileşen yok"/>
	<label commandName="noComponentInDesign" devLabel="No components in the design" translation="Tasarımda bileşen yok"/>
	<label commandName="noComponentInDesignMsg" devLabel="You can’t create assembly relationships until there are two or more components to assemble in the design." translation="Tasarımda birleştirilecek iki veya daha fazla bileşen mevcut olana kadar montaj ilişkileri oluşturamazsınız."/>
	<label commandName="noComponentInDesignMsg2" devLabel="Use &lt;b&gt;Assemble &gt; New Component&lt;/b&gt; or right-click existing bodies in the &lt;b&gt;Browser&lt;/b&gt; and use &lt;b&gt;Create Components From Bodies&lt;/b&gt; to create components to assemble." translation="&lt;b&gt;Yeni Bileşeni &gt; Monte Et&lt;/b&gt;'i kullanın veya &lt;b&gt;Tarayıcı&lt;/b&gt;'da mevcut gövdelere sağ tıklayın ve monte edilecek bileşenler oluşturmak için &lt;b&gt;Gövdelerden Bileşen Oluştur&lt;/b&gt;'u kullanın."/>
	<label commandName="noFlip" devLabel="Direction 1" translation="Yön 1"/>
	<label commandName="nonAssociativeEIPFirstTimeTooltip" devLabel="Prevent cross-component associativity during Edit in Place" translation="Yerinde Düzenleme sırasında bileşenler arası ilişkilendirmeyi önleyin"/>
	<label commandName="nonAssociativeEIPFirstTimeUserName" devLabel="Prevent cross-component associativity during Edit in Place" translation="Yerinde Düzenleme sırasında bileşenler arası ilişkilendirmeyi önleyin"/>
	<label commandName="normalInputTooltip" devLabel="Select an axis that is perpendicular to the plane to slide along." translation="Kaydırmak için düzleme dik bir eksen seçin."/>
	<label commandName="numOfBallPlaneJointAssemblyStat" devLabel="      k. Number Of BallPlane Joints:  " translation="      k. Bilyalı Düzlem Bağlantısı Sayısı:  "/>
	<label commandName="numOfBallSlotJointAssemblyStat" devLabel="      j. Number Of BallSlot Joints:   " translation="      j. Bilyalı Yuva Bağlantısı Sayısı:   "/>
	<label commandName="numOfCylindericalJointAssemblyStat" devLabel="      d. Number Of Cylinderical Joints:" translation="      d. Silindirik Bağlantıların Sayısı:"/>
	<label commandName="numOfPinPlaneJointAssemblyStat" devLabel="      l. Number Of PinPlane Joints:   " translation="      l. Pim Düzlemi Bağlantılarının Sayısı:   "/>
	<label commandName="numOfPinSlotJointAssemblyStat" devLabel="      e. Number Of Pin-Slot Joints:" translation="      e. Pim Yuva Bağlantılarının Sayısı:"/>
	<label commandName="numOfPlanerJointAssemblyStat" devLabel="      f. Number Of Planar Joints:" translation="      f. Düzlemsel Bağlantı Sayısı:"/>
	<label commandName="numOfRevJointAssemblyStat" devLabel="      b. Number Of Revolute Joints:" translation="      b. Döner Bağlantı Sayısı:"/>
	<label commandName="numOfRigidGroupJointAssemblyStat" devLabel="      h. Number Of Rigid Group Joints: " translation="      h. Rijit Grup Bağlantılarının Sayısı: "/>
	<label commandName="numOfRigidJointAssemblyStat" devLabel="      a. Number Of Rigid Joints:" translation="      a. Rijit Bağlantıların Sayısı:"/>
	<label commandName="numOfRollplaneJointAssemblyStat" devLabel="      i. Number Of RollPlane Joints:  " translation="      i. Yuvarlak Düzlem Bağlantılarının Sayısı:  "/>
	<label commandName="numOfSliderJointAssemblyStat" devLabel="      c. Number Of Slider Joints:" translation="      c. Sürgülü Bağlantıların Sayısı:"/>
	<label commandName="numOfballJointAssemblyStat" devLabel="      g. Number Of Ball Joints:" translation="      g. Rotil Sayısı:"/>
	<label commandName="offsetAngleTooltip" devLabel="Offset Angle" translation="Ofset Açısı"/>
	<label commandName="offsetDistanceTooltip" devLabel="Offset Distance" translation="Ofset Mesafesi"/>
	<label commandName="offsetLimitsAvailable" devLabel="Offset Limits" translation="Ofset Sınırları"/>
	<label commandName="offsetLimitsAvailableDesc" devLabel="Lets you allow movement in offset direction between&lt;br&gt;two components." translation="İki bileşen&lt;br&gt;arasında ofset yönünde hareketi mümkün kılmanızı sağlar."/>
	<label commandName="offsetLimitsUnavailable" devLabel="Offset Limits (unavailable)" translation="Ofset Sınırları (kullanılamıyor)"/>
	<label commandName="offsetLimitsUnavailableDesc" devLabel="Lets you allow movement in offset direction between&lt;br&gt;two components.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unavailable because the constraint type is Center or Tangent" translation="İki bileşen&lt;br&gt;arasında ofset yönünde hareketi mümkün kılmanızı sağlar.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Kısıtlama türü Merkez veya Teğet olduğundan kullanılamıyor"/>
	<label commandName="opacity" devLabel="Opacity" translation="Opaklık"/>
	<label commandName="openProjectAlreadyJoinedTitle" devLabel="Open project already joined" translation="Açık projeye zaten katılındı"/>
	<label commandName="openUrl_close" devLabel="Close" translation="Kapat"/>
	<label commandName="openUrl_error" devLabel="This feature is unavailable at the moment. Try again later." translation="Bu özellik şu anda kullanılamıyor. Daha sonra yeniden deneyin."/>
	<label commandName="operationButtonsInput" devLabel="Operations" translation="İşlemler"/>
	<label commandName="operationNotDoneButton" devLabel="Geometry with lost link" translation="Kayıp bağlantı bulunan geometri"/>
	<label commandName="optionsGroup" devLabel="Options" translation="Seçenekler"/>
	<label commandName="ordered_columns" devLabel="Saved ordered columns." translation="Kaydedilen sıralı sütunlar."/>
	<label commandName="overConstrainedHeader" devLabel="Over Constrained" translation="Aşırı Sınırlanmış"/>
	<label commandName="overConstrainedMsg1" devLabel="The components are fully aligned but the assembly is over constrained." translation="Bileşenler tamamen hizalanmış ancak montaj aşırı sınırlanmış."/>
	<label commandName="overConstrainedMsg2" devLabel="The following relationships are over constrained. Edit the relationships to remove the extra constraints." translation="Aşağıdaki ilişkiler aşırı sınırlanmış. Ekstra sınırlamaları kaldırmak için ilişkileri düzenleyin."/>
	<label commandName="overConstrainedMsg3" devLabel="Any changes to relationship geometry selection may cause assembly conflicts." translation="İlişki geometrisi seçiminde yapılacak herhangi bir değişiklik, montaj çakışmalarına neden olabilir."/>
	<label commandName="pInputSetFaces" devLabel="Select faces to delete" translation="Silinecek yüzeyleri seçin"/>
	<label commandName="pSourceFaces" devLabel="Select faces to replace" translation="Değiştirilecek yüzeyleri seçin"/>
	<label commandName="pTargetFaces" devLabel="Select target faces, planes or body" translation="Hedef yüzeyleri, düzlemleri veya gövdeyi seçin"/>
	<label commandName="parametersAddUserParameterButtonTooltip" devLabel="Add User Parameter&#xA;Lets you create a new User Parameter from scratch." translation="Kullanıcı Parametresi Ekle&#xA;Sıfırdan yeni bir Kullanıcı Parametresi oluşturmanıza olanak tanır."/>
	<label commandName="parametersClearSortButtonTooltip" devLabel="Sort In Timeline Order&#xA;Sort parameter table entries in timeline order" translation="Zaman Çizelgesi Sırasına Göre Sırala&#xA;Parametre tablosu girişlerini zaman çizelgesi sırasına göre sıralar"/>
	<label commandName="parametersCmdTooltipDesc" devLabel="Enters Configuration Mode and opens the Parameters dialog.&#xA;&#xA;Check parameters to add them to the Configuration Table." translation="Konfigürasyon Moduna girer ve Parametreler iletişim kutusunu açar.&#xA;&#xA;Konfigürasyon Tablosuna eklemek için parametreleri kontrol edin."/>
	<label commandName="parametersCopyParameterButtonTooltip" devLabel="Copy Parameter&#xA;Copies the selected parameters and creates new User Parameters." translation="Parametreyi Kopyala&#xA;Seçilen parametreleri kopyalar ve yeni Kullanıcı Parametreleri oluşturur."/>
	<label commandName="parametersDeleteParameterButtonTooltip" devLabel="Delete Parameter&#xA;Deletes the selected parameters." translation="Parametreyi Sil&#xA;Seçilen parametreleri siler."/>
	<label commandName="parametersExportParametersButtonTooltip" devLabel="Export Parameters&#xA;Exports user parameters to an external file." translation="Parametreleri Dışa Aktar&#xA;Kullanıcı parametrelerini harici bir dosyaya aktarır."/>
	<label commandName="parametersFilterConfigurationButtonTooltip" devLabel="Filter Configured Parameters&#xA;Filters the list of parameters to display only configured parameters." translation="Yapılandırılmış Parametreleri Filtrele&#xA;Yalnızca yapılandırılmış parametreleri görüntülemek için parametre listesini filtreler."/>
	<label commandName="parametersFilterFavouriteButtonTooltip" devLabel="Filter Favorite Parameters&#xA;Filters the list of parameters to display only favorite parameters." translation="Sık Kullanılan Parametreleri Filtrele&#xA;Yalnızca sık kullanılan parametreleri görüntülemek için parametre listesini filtreler."/>
	<label commandName="parametersFilterUserButtonTooltip" devLabel="Filter User Parameters&#xA;Filters the list of parameters to display only user-defined parameters." translation="Kullanıcı Parametrelerini Filtrele&#xA;Yalnızca kullanıcı tanımlı parametreleri görüntülemek için parametre listesini filtreler."/>
	<label commandName="parametersImportParametersButtonTooltip" devLabel="Import Parameters&#xA;Imports user parameters from an external file." translation="Parametreleri İçe Aktar&#xA;Kullanıcı parametrelerini harici bir dosyadan içe aktarır."/>
	<label commandName="patternSelectPlane" devLabel="Select one or more axes to distribute pattern instances along" translation="Desen örneklerini dağıtmak için bir veya daha fazla eksen seç"/>
	<label commandName="patternSelectTarget2" devLabel="Select faces, bodies, features, or components in the canvas or browser to pattern" translation="Desen oluşturmak için tuval veya tarayıcıdaki yüzeyleri, gövdeleri, özellikleri veya bileşenleri seç"/>
	<label commandName="patternSelectTarget3" devLabel="Select faces on a solid or surface body in the canvas to pattern" translation="Desen oluşturmak için tuvalde bulunan katı gövdedeki veya yüzey gövdesindeki yüzleri seç"/>
	<label commandName="patternSelectTarget5" devLabel="Select features in the timeline to pattern" translation="Desen oluşturmak için zaman çizelgesindeki özellikleri seç"/>
	<label commandName="patternSelectTarget7b" devLabel="Select solid or surface bodies in the canvas or browser to pattern" translation="Desen oluşturmak için tuval veya tarayıcıda katı gövdeleri ya da yüzey gövdelerini seç"/>
	<label commandName="patternSelectTarget9" devLabel="Select components in the browser to pattern" translation="Desen oluşturmak için tarayıcıda bileşenleri seç"/>
	<label commandName="patternSelectTargetConstructionGeometry" devLabel="Select construction geometry (WorkPoint, WorkPlane, WorkAxis) in the canvas or browser to pattern" translation="Desen oluşturmak için kanvas veya tarayıcıda yapı geometrisini (Çalışma Noktası, Çalışma Düzlemi, Çalışma Ekseni) seçin"/>
	<label commandName="physicalMaterialCmdTooltipDesc" devLabel="Assigns physical materials to components and bodies in a design to control their thermal, mechanical, strength, and advanced engineering properties, as well as their appearance.&#xA;&#xA;Drag physical materials onto components or bodies in the canvas or the Browser. In the In This Design section, right-click physical materials to edit, duplicate, delete, or add them as favorites." translation="Termal, mekanik, mukavemet ve gelişmiş mühendislik özelliklerini ve ayrıca bunların görünümlerini kontrol etmek için bir tasarımdaki bileşenlere ve gövdelere fiziksel malzemeler atar.&#xA;&#xA;Fiziksel malzemeleri kanvastaki veya Tarayıcıdaki bileşenlerin veya gövdelerin üzerine sürükleyin. Bu Tasarımda bölümünde düzenlemek, çoğaltmak, silmek veya sık kullanılanlara eklemek için fiziksel malzemelere sağ tıklayın."/>
	<label commandName="pinSlotTypeTooltip" devLabel="Rotates and slides a component on two different  axes.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Select two axes, one to rotate around and one to slide along." translation="Bir bileşeni iki farklı eksende döndürür ve kaydırır. &lt;br&gt;&lt;br&gt;Biri etrafında döndürmek ve diğeri kaydırmak için iki eksen seçin."/>
	<label commandName="pinSlotTypeTooltipBase" devLabel="Pin-Slot" translation="Pim Yuvası"/>
	<label commandName="pinnedStr" devLabel=" (Pinned)" translation=" (Sabitlenmiş)"/>
	<label commandName="pitchInputTooltip" devLabel="Select the lateral axis." translation="Yanal ekseni seçin."/>
	<label commandName="pitchLimitsTooltipBase" devLabel="Pitch" translation="Diş Açıklığı"/>
	<label commandName="pitchLimitsTooltipDesc" devLabel="Set motion limits for the pitch motion of the joint." translation="Bağlantının açıklık hareketi için hareket sınırları ayarlayın."/>
	<label commandName="planarTypeTooltip" devLabel="Rotates a component around one axis normal to a plane and slides it along two axes parallel to the plane.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Select an axis that is perpendicular to the plane to slide along. The two axes to slide along are determined automatically." translation="Bir bileşeni bir eksen etrafında normal bir düzleme döndürür ve düzleme paralel iki eksen boyunca kaydırır. &lt;br&gt;&lt;br&gt;Kaydırmak için düzleme dik bir eksen seçin. Kaydırılacak iki eksen otomatik olarak belirlenir."/>
	<label commandName="planarTypeTooltipBase" devLabel="Planar" translation="Düzlemsel"/>
	<label commandName="plasticRulesCmdTooltipDesc" devLabel="Manages plastic rules in the active design to automatically control properties of plastic features, like physical material and thickness.&#xA;&#xA;Create new rules, edit existing rules, or save rules to a library to use them in multiple designs." translation="Fiziksel malzeme ve kalınlık gibi plastik unsurların özelliklerini otomatik olarak kontrol etmek için etkin tasarımdaki plastik kurallarını yönetir.&#xA;&#xA;Yeni kurallar oluşturun, mevcut kuralları düzenleyin veya birden fazla tasarımda kuralları kullanmak için kuralları kütüphaneye kaydedin."/>
	<label commandName="pointPosKey" devLabel=" Position" translation=" Konum"/>
	<label commandName="pointProjectionEntity" devLabel="Point" translation="Nokta"/>
	<label commandName="pointRadiusKey" devLabel=" Radius" translation=" Yarıçap"/>
	<label commandName="popCursorPromptPathNoDist" devLabel="Adjust quantity and distance along path" translation="Yol boyunca miktarı ve mesafeyi ayarla"/>
	<label commandName="popCursorPromptPathNoSel" devLabel="Select or deselect objects and path" translation="Nesneleri ve yolu seç veya bunların seçimini kaldır"/>
	<label commandName="positionTabTooltip" devLabel="Position" translation="Konum"/>
	<label commandName="positionTabTooltipDesc" devLabel="Select two components and position a joint between them." translation="İki bileşen seçin ve aralarına bir bağlantı yerleştirin."/>
	<label commandName="previewAllLimitsTooltip" devLabel="Previews all motion limits for this joint at the same time." translation="Bu bağlantı için tüm hareket sınırlarını aynı anda ön izler."/>
	<label commandName="previewReplaceResult" devLabel="Preview Check" translation="Ön İzleme Kontrolü"/>
	<label commandName="project" devLabel="project" translation="yansıt"/>
	<label commandName="recCursorPromptDirNoSel" devLabel="Select or deselect objects and axes" translation="Nesneleri ve eksenleri seç veya bunların seçimini kaldır"/>
	<label commandName="referConfiguredParamBlockedMsg" devLabel="Cannot reference configured parameter &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; in &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; because &lt;b&gt;%3%&lt;/b&gt; drives an Assembly Reference." translation="&lt;b&gt;%3%&lt;/b&gt; bir Montaj Referansını sürdürdüğünden &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; içinde yapılandırılan &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; parametresine başvurulamıyor."/>
	<label commandName="referenceSelCursorPrompt" devLabel="Select an axis or plane to reference" translation="Referans alınacak bir eksen veya düzlem seç"/>
	<label commandName="refreshdeletecontext" devLabel="Refresh" translation="Yenile"/>
	<label commandName="refreshdeletecontextToolTip" devLabel="Adds new constraints and dimensions to replace deleted ones." translation="Silinenlerin yerine yeni kısıtlamalar ve boyutlar ekler."/>
	<label commandName="refreshdimeditcontextToolTip" devLabel="This result is out-of-date because some dimensions or constraints were changed. Refresh to update the results." translation="Bazı boyutlar veya ksııtlamalar değiştirildiği için bu sonuç güncel değil. Sonuçları güncellemek için yenileyin."/>
	<label commandName="relinkGeometry" devLabel="Relink Geometry" translation="Geometriyi Yeniden Bağla"/>
	<label commandName="renameDisabledDuringFileSave" devLabel="Rename is unavailable because the Configured Design is still being saved." translation="Yapılandırılmış Tasarım hâlâ kaydedilmekte olduğundan yeniden adlandırma kullanılamıyor."/>
	<label commandName="renameDisabledDuringOfflineStatus" devLabel="Rename is unavailable because Fusion is offline." translation="Fusion çevrimdışı olduğundan yeniden adlandırma kullanılamıyor."/>
	<label commandName="renameDisabledNotSynced" devLabel="Rename is temporarily unavailable while configuration data syncs." translation="Yapılandırma verileri senkronize edilirken yeniden adlandırma geçici olarak kullanılamaz."/>
	<label commandName="renameDisabledTooltipTitle" devLabel="Rename (unavailable)" translation="Yeniden Adlandır (kullanılamıyor)"/>
	<label commandName="replaceCompTitle" devLabel="Replace Component" translation="Bileşeni Değiştir"/>
	<label commandName="revoluteTypeTooltip" devLabel="Rotates a component around the joint origin.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Select an axis to rotate around." translation="Bir bileşeni bağlantı orijinalinin etrafında döndürür.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Etrafında dönmek için bir eksen seçin."/>
	<label commandName="revoluteTypeTooltipBase" devLabel="Revolute" translation="Döner"/>
	<label commandName="revolveAngleReselect" devLabel="Adjust angle value or modify the selection" translation="Açı değerini ayarla veya seçimde değişiklik yap"/>
	<label commandName="revolveAngleSelect" devLabel="Specify the angle value to revolve the profile around the axis" translation="Profilin eksen etrafında döndürüleceği açı değerini belirt"/>
	<label commandName="revolveReselectProfile" devLabel="Hold &lt;%1%&gt; to modify selection" translation="Seçimi değiştirmek için &lt;%1%&gt; öğesini basılı tut"/>
	<label commandName="revolveSelectAxis" devLabel="Select the axis to revolve the profile around" translation="Profilin etrafında döndürüleceği ekseni seç"/>
	<label commandName="revolveSelectProfile" devLabel="Select sketch profiles or planar faces to revolve" translation="Döndürülecek çizim profillerini veya düzlemsel yüzeyleri seç"/>
	<label commandName="revolveSelectToAngle" devLabel="Select body, face, plane, or vertex to revolve to" translation="Döndürülecek gövdeyi, yüzü, düzlemi veya köşeyi seç"/>
	<label commandName="ribCtrlMacModifyCurveCursorPrompt" devLabel="Hold Command to modify selection" translation="Seçimi değiştirmek için Command tuşunu basılı tutun"/>
	<label commandName="ribCtrlWinModifyCurveCursorPrompt" devLabel="Hold Ctrl to modify selection" translation="Seçimi değiştirmek için Ctrl tuşunu basılı tutun"/>
	<label commandName="ribCurveCursorPrompt" devLabel="Select open sketch profile to create rib" translation="Nervür oluşturmak için açık çizim profilini seçin"/>
	<label commandName="rigidTypeTooltip" devLabel="Locks components together and removes all degrees of freedom." translation="Bileşenleri birbirine kilitler ve tüm serbestlik derecelerini ortadan kaldırır."/>
	<label commandName="rigidTypeTooltipBase" devLabel="Rigid" translation="Sabit"/>
	<label commandName="rollLimitsTooltipBase" devLabel="Roll" translation="Yuvarla"/>
	<label commandName="rollLimitsTooltipDesc" devLabel="Set motion limits for the roll motion of the joint." translation="Eklemin rulo hareketi için hareket sınırları ayarlayın."/>
	<label commandName="rotateInputTooltip" devLabel="Select an axis to rotate around." translation="Etrafında dönmek için bir eksen seçin."/>
	<label commandName="rotateLimitsTooltipBase" devLabel="Rotate" translation="Döndür"/>
	<label commandName="rotateLimitsTooltipDesc" devLabel="Set motion limits for the rotational motion of the joint." translation="Eklemin dönme hareketi için hareket sınırları belirleyin."/>
	<label commandName="rotation" devLabel="Rotation" translation="Dönüş"/>
	<label commandName="s_configurationModeFirstTimeUserName" devLabel="Allow cross-component associativity during Edit in Place" translation="Yerinde Düzenleme sırasında bileşenler arası ilişkilendirmeye izin ver"/>
	<label commandName="scale" devLabel="Scale" translation="Ölçek"/>
	<label commandName="scaleSketchOnFirstDimensionToolTip" devLabel="Auto-scale sketch geometries on initial dimension" translation="İlk boyutta çizim geometrilerini otomatik ölçeklendir"/>
	<label commandName="scaleSketchOnFirstDimensionUserName" devLabel="Scale entire sketch at first dimension" translation="Tüm çizimi ilk boyutta ölçeklendir"/>
	<label commandName="selectAdjacent" devLabel="Select Adjacent Faces" translation="Bitişik Yüzeyler Seç"/>
	<label commandName="selectAdjacentDefDesc1" devLabel="Selects faces adjacent to the selected object." translation="Seçili nesneye bitişik yüzeyleri seçer."/>
	<label commandName="selectAllFiltersInput" devLabel="Select All" translation="Tümünü Seç"/>
	<label commandName="selectEdgeMate" devLabel="1 Edge" translation="1 Kenar"/>
	<label commandName="selectFaceMate" devLabel="1 Face" translation="1 Yüzey"/>
	<label commandName="selectFreeForm" devLabel="Freeform Selection" translation="Serbest Biçim Seçimi"/>
	<label commandName="selectGeometryToRelink" devLabel="Select Geometry To Relink" translation="Yeniden Bağlanacak Geometriyi Seçin"/>
	<label commandName="selectPaint" devLabel="Paint Selection" translation="Boya Seçimi"/>
	<label commandName="selectPointMate" devLabel="1 Point" translation="1 Nokta"/>
	<label commandName="selectThroughInput" devLabel="Select Through" translation="Aradan Seç"/>
	<label commandName="selectVertexMate" devLabel="1 Point" translation="1 Nokta"/>
	<label commandName="selectWindow" devLabel="Window Selection" translation="Pencere Seçimi"/>
	<label commandName="selectYellowGeometry" devLabel="Select Yellow Geometry" translation="Sarı Geometri Seç"/>
	<label commandName="selectedComponents" devLabel="selected components" translation="seçili bileşenler"/>
	<label commandName="selectedDefaultMate" devLabel="1 Selected" translation="1 Adet Seçildi"/>
	<label commandName="selected_columns" devLabel="Saved selected columns." translation="Seçilen sütunlar kaydedildi."/>
	<label commandName="selected_entity" devLabel="Selected CAD entity." translation="Seçilen CAD varlığı."/>
	<label commandName="selectionAxisMate" devLabel="1 Axis" translation="1 Eksen"/>
	<label commandName="selectionInputAutoConstrain" devLabel="Select a result then move, edit, or delete dimensions" translation="Bir sonuç seçin, ardından boyutları taşıyın, düzenleyin veya silin"/>
	<label commandName="sfSliderControlInactiveTitle" devLabel="Tolerance (unavailable)" translation="Tolerans (kullanılamıyor)"/>
	<label commandName="sfSliderControlInactiveToolTip" devLabel="Specify one or more tolerance values&#xA; to enable geometry modification." translation="Geometri modifikasyonunu etkinleştirmek için&#xA; bir veya daha fazla tolerans değeri belirtin."/>
	<label commandName="sheetMetalRulesCmdTooltipDesc" devLabel="Rules control the thickness, bend radius, reliefs, and other settings related to sheet metal design.&#xA;&#xA;Create and edit rules in the active document to change your designs. Save rules to the library to make them accessible in other designs." translation="Kurallar; kalınlığı, bükme yarıçapını, kabartmaları ve sac metal tasarımıyla ilgili diğer ayarları kontrol eder.&#xA;&#xA;Tasarımlarınızı değiştirmek için etkin belgede kurallar oluşturun ve kuralları düzenleyin. Kuralları diğer tasarımlarda erişilebilir kılmak için kütüphaneye kaydedin."/>
	<label commandName="sheetMetalRulesLibraryCmdTooltipDesc" devLabel="Manage and reuse sheet metal rules across designs.&#xA;&#xA;Create and edit rules in the library to make them accessible in other designs." translation="Tasarımlar arasında sac metal kurallarını yönetin ve yeniden kullanın.&#xA;&#xA;Diğer tasarımlarda erişilebilir olmaları için kütüphanede kurallar oluşturun ve düzenleyin."/>
	<label commandName="shortTooltipSuppressionNotConfigurableId" devLabel="Suppression Not Configurable" translation="Gizleme Yapılandırılamaz"/>
	<label commandName="simSimSelectByNameCmdSelectedItemCountValue" devLabel="%1%" translation="%1%"/>
	<label commandName="simpleJOTooltip" devLabel="Creates a joint origin on a face, edge, or point to position components." translation="Bir yüzeyde, kenarda veya noktadan konuma bileşenlerde ortak bir bağlantı oluşturur."/>
	<label commandName="simpleJOTooltipBase" devLabel="Simple" translation="Basit"/>
	<label commandName="sketchCircularPatternAxisSelect" devLabel="Click to select sketch point or circular arc." translation="Çizim noktası veya dairesel yay seçmek için tıklayın."/>
	<label commandName="sketchCircularPatternTarget" devLabel="Select sketch curves to pattern." translation="Desenlenecek çizim eğrilerini seçin."/>
	<label commandName="sketchEditDimensionOnCreateUserName" devLabel="Edit dimension when created" translation="Oluşturulduğunda boyutu düzenle"/>
	<label commandName="sketchRectangularPatternDirection" devLabel="Click to select line to define direction" translation="Yönü tanımlayacak çizgiyi seçmek için tıklayın"/>
	<label commandName="sketchRectangularPatternTarget" devLabel="Select sketch curves to pattern." translation="Desenlenecek çizim eğrilerini seçin."/>
	<label commandName="slideInputTooltip" devLabel="Select an axis to slide along." translation="Kaydırmak için bir eksen seçin."/>
	<label commandName="slideLimitsTooltipBase" devLabel="Slide" translation="Kaydır"/>
	<label commandName="slideLimitsTooltipDesc" devLabel="Set motion limits for the slide motion of the joint." translation="Eklemin kaydırma hareketi için hareket sınırları ayarlayın."/>
	<label commandName="sliderControlInactiveTitle" devLabel="Constraint Quantity (unavailable)" translation="Sınırlama Miktarı (kullanılamıyor)"/>
	<label commandName="sliderControlInactiveToolTip" devLabel="Controls the quantity of added constraints and dimensions.&#xA;&#xA;Unavailable when the sketch is fully constrained or constraints or dimensions cannot be added." translation="Eklenen sınırlamaların ve boyutların miktarını kontrol eder.&#xA;&#xA;Çizim tamamen kısıtlandığında veya sınırlamalar ya da boyutlar eklenemediğinde kullanılamaz."/>
	<label commandName="sliderControlTitle" devLabel="Constraint Quantity" translation="Sınırlama Miktarı"/>
	<label commandName="sliderControlToolTip" devLabel="Controls the quantity of added constraints and dimensions.&#xA;&#xA;Move the slider to the right to add more constraints and dimensions." translation="Eklenen sınırlamaların ve boyutların miktarını kontrol eder.&#xA;&#xA;Daha fazla sınırlama ve boyut eklemek için kaydırıcıyı sağa hareket ettirin."/>
	<label commandName="sliderDecreaseControlTitle" devLabel="Reduce Constraints" translation="Sınırlamaları Azalt"/>
	<label commandName="sliderDecreaseControlToolTip" devLabel="Click to reduce the number of added constraints and dimensions." translation="Eklenen sınırlamaların ve boyutların sayısını azaltmak için tıklayın."/>
	<label commandName="sliderIncreaseControlTitle" devLabel="Add Constraints" translation="Sınırlama Ekle"/>
	<label commandName="sliderIncreaseControlToolTip" devLabel="Click to add more constraints and dimensions to your sketch." translation="Çiziminize daha fazla sınırlama ve boyut eklemek için tıklayın."/>
	<label commandName="sliderTypeTooltip" devLabel="Slides a component along a single axis.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Select an axis to slide along." translation="Bir bileşeni tek bir eksen boyunca kaydırır.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Kaydırmak için bir eksen seçin."/>
	<label commandName="sliderTypeTooltipBase" devLabel="Slider" translation="Kaydırıcı"/>
	<label commandName="snapInputTooltip" devLabel="Select a snap point to place the joint origin." translation="Bağlantı başlangıç noktasını yerleştirmek üzere bir kenetleme noktası seçin."/>
	<label commandName="snapPointcmdSelectedTooltip" devLabel="Displays the number of component instances placed." translation="Yerleştirilen bileşen örneklerinin sayısını görüntüler."/>
	<label commandName="snapPointcmdTooltip" devLabel="Select a Snap point to place the joint origin for each component instance." translation="Her bileşen örneğinin ortak başlangıç noktasını yerleştirmek için bir Kenetleme noktası seçin."/>
	<label commandName="spaceString" devLabel=" " translation=" "/>
	<label commandName="startEndPointRadiusKey" devLabel=" Point Radius" translation=" Nokta Yarıçapı"/>
	<label commandName="stopAnimateInputTooltip" devLabel="Click to stop the motion preview." translation="Hareket önizlemesini durdurmak için tıklayın."/>
	<label commandName="switchToECORelease" devLabel="This cannot be released using Quick Release because it contains internal components. &lt;br&gt;&#xA;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&#xA;&lt;/br&gt;You can release it using Release with CO, or cancel and return to your workspace.&lt;br&gt;&#xA;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&#xA;&lt;/br&gt;" translation="Bu, dahili bileşenler içerdiğinden Hızlı Serbest Bırakma kullanılarak bırakılamaz. &lt;br&gt;&#xA;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&#xA;&lt;/br&gt;Bunu CO ile Serbest Bırak kullanarak bırakabilir veya iptal edip çalışma alanınıza geri dönebilirsiniz.&lt;br&gt;&#xA;&lt;/br&gt;&lt;br&gt;&#xA;&lt;/br&gt;"/>
	<label commandName="switchToECORelease_No" devLabel="Cancel" translation="İptal et"/>
	<label commandName="switchToECORelease_Yes" devLabel="Release with CO" translation="CO ile serbest bırakma"/>
	<label commandName="tangentBothSelectedCursorPrompt" devLabel="Modify selection, adjust settings, or add more constraints" translation="Seçimi modifiye edin, ayarları yapın veya daha fazla sınırlama ekleyin"/>
	<label commandName="tempCurveNameInput" devLabel="Sketch Line" translation="Çizim Çizgisi"/>
	<label commandName="thickenSelectSurface" devLabel="Select Surfaces to Thicken" translation="Kalınlaştırılacak Yüzeyleri Seç"/>
	<label commandName="tooltipDisableNotConfigRootCompMaterial" devLabel="%1% for the default&lt;br /&gt;component is automatically configured if&lt;br /&gt;%2% is configured for one or&lt;br /&gt;more components or bodies in the&lt;br /&gt;assembly. It cannot be removed from the&lt;br /&gt;theme table." translation="Montajdaki bir veya daha fazla &lt;br /&gt;bileşen veya gövde için %2% yapılandırılırsa, &lt;br /&gt;varsayılan bileşen için %1% &lt;br /&gt;otomatik olarak &lt;br /&gt;yapılandırılır. Tema &lt;br /&gt;tablosundan kaldırılamaz."/>
	<label commandName="tooltipDisableNotConfigSuppressToolProp" devLabel="Cannot configure suppression for this feature&lt;br /&gt;because it drives an Assembly Reference.&lt; br / &gt;&lt;br /&gt;Open %1%,&lt;br /&gt;Break Link to %2%,&lt;br /&gt;and delete the Assembly Reference feature from&lt;br /&gt;this design to make this feature configurable.&lt;br /&gt;" translation="Bu özellik için gizleme yapılandırılamıyor&lt;br /&gt;çünkü bir Montaj Referansı kullanıyor.&lt; br / &gt;&lt;br /&gt;%1% öğesini açın,&lt;br /&gt;%2% öğesine bağlantıyı kesin&lt;br /&gt;ve bu özelliği yapılandırılabilir hale getirmek için &lt;br /&gt;bu tasarımdan Montaj Referansı özelliğini silin.&lt;br /&gt;"/>
	<label commandName="tooltipDisableSheetMetalRuleToolProp1" devLabel="Sheet Metal Rule is unavailable for&lt;br /&gt;components created by the &lt;b&gt;Derive&lt;/b&gt; tool." translation="Sac Metal Kuralı, &lt;b&gt;Türetme&lt;/b&gt; takımı tarafından oluşturulan &lt;br /&gt;bileşenler için kullanılamaz."/>
	<label commandName="tooltipDisableSheetMetalRuleToolProp2" devLabel="Sheet Metal Rule is unavailable for&lt;br /&gt;components created by the &lt;b&gt;Convert to&lt;/b&gt; &lt;br/&gt;&lt;b&gt;Sheet Metal&lt;/b&gt; tool." translation="&lt;b&gt;Sac&lt;/b&gt; &lt;br/&gt;&lt;b&gt;Metale Dönüştür&lt;/b&gt; takımı tarafından oluşturulan &lt;br /&gt;bileşenler için Sac Metal Kuralı kullanılamaz."/>
	<label commandName="tooltipDisableSheetMetalRuleToolProp3" devLabel="Sheet Metal Rule is unavailable for&lt;br /&gt;components created by the &lt;b&gt;Mirror&lt;/b&gt; tool.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Configure the Sheet Metal Rule from&lt;br/&gt;&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; instead." translation="&lt;br /&gt;Sac Metal Kuralı, &lt;b&gt;Ayna&lt;/b&gt; takımı tarafından oluşturulan bileşenler için kullanılamaz. Bunun yerine &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Sac Metal Kuralını&lt;br/&gt;&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; bölümünden yapılandırın."/>
	<label commandName="tooltipDisableSuppressionForCreateCompFromBodiesId" devLabel="Cannot configure suppression for &lt;br /&gt;components created by the &lt;br / &gt;&lt;b&gt;Create Components From Bodies&lt;/b&gt; tool." translation="&lt;br / &gt;&lt;b&gt;Gövdelerden Bileşen Oluştur&lt;/b&gt; aracı tarafından oluşturulan &lt;br /&gt;bileşenler için gizleme yapılandırılamıyor."/>
	<label commandName="tooltipNotConfigurableDerivedFeatureParam" devLabel="&lt;b&gt; Derived Parameter Not Configurable&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cannot configure this parameter because it is&lt;br /&gt;derived from another design.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Reference it in a local parameter expression&lt;br /&gt;and configure the expression, or configure&lt;br /&gt;the parameter in its source design." translation="&lt;b&gt; Türetilmiş Parametre Yapılandırılamaz&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bu parametre, &lt;br /&gt;başka bir tasarımdan türetilmiş olduğu için yapılandırılamıyor.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yerel bir parametre ifadesinde buna başvurun&lt;br /&gt;ve ifadeyi yapılandırın veya &lt;br /&gt;parametresini kaynak tasarımında yapılandırın."/>
	<label commandName="tooltipNotConfigurableDrivenParam" devLabel="&lt;b&gt; Driven Dimension Not Configurable&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cannot configure this dimension because it is&lt;br /&gt;Driven.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Toggle the Driven Dimension to Driving to&lt;br /&gt;configure it.&lt;br /&gt;" translation="&lt;b&gt; Yönlendirilen Boyut Yapılandırılamaz&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bu boyut, &lt;br /&gt;Yönlendirilen&lt;br /&gt; nitelikte olduğu için yapılandırılamıyor.&lt;br /&gt;Yönlendirilen Boyutu &lt;br /&gt;yapılandırmak için&lt;br /&gt; Yönlendirme olarak değiştirin."/>
	<label commandName="tooltipNotConfigurableNoAxis2Selected" devLabel="&lt;b&gt; Axis 2 Parameter Not Configurable&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cannot configure this parameter because&lt;br /&gt;Axis 2 is not selected in the pattern.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Select an Axis 2 direction to enable&lt;br /&gt;configuration of these parameters." translation="&lt;b&gt; Eksen 2 Parametresi Yapılandırılamaz&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bu parametre yapılandırılamıyor çünkü&lt;br /&gt;Desende Eksen 2 seçili değil.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bu parametrelerin yapılandırmasını etkinleştirmek&lt;br /&gt; için bir Eksen 2 yönü seçin."/>
	<label commandName="tooltipNotConfigurableOrphanedParam" devLabel="&lt;b&gt; Feature Parameter Not Configurable&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cannot configure this Feature Parameter because the feature that created it has been deleted." translation="&lt;b&gt; Özellik Parametresi Yapılandırılamaz&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bu Özellik Parametresi, onu oluşturan özellik silindiği için yapılandırılamıyor."/>
	<label commandName="tooltipNotConfigurablePatternQuantityDrivenParam" devLabel="&lt;b&gt; Pattern Quantity Not Configurable&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cannot configure this Pattern Quantity&lt;br /&gt;because it references a Driven Dimension.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Toggle the Diriven Dimension to Driving or&lt;br /&gt;remove it from the expression to configure&lt;br /&gt;this parameter." translation="&lt;b&gt; Desen Miktarı Yapılandırılamaz&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bu Desen Miktarı,&lt;br /&gt; Yönlendirilen Boyuta başvurduğu için yapılandırılamıyor.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bu parametreyi yapılandırmak için Yönlendirilen Boyutu Yönlendirme&lt;br /&gt;olarak değiştirin veya&lt;br /&gt;ifadeden kaldırın."/>
	<label commandName="tooltipNotConfigurableSheetMetalThicknessParam" devLabel="&lt;b&gt; Sheet Metal Thickness Not Configurable&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cannot configure this parameter because it is&lt;br /&gt;driven by its Sheet Metal Rule.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Configure the Sheet Metal Rule applied to a&lt;br /&gt;component to vary sheet metal thickness.&lt;br /&gt;" translation="&lt;b&gt; Sac Metal Kalınlığı Yapılandırılamaz&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bu parametre yapılandırılamıyor çünkü Sac Metal Kuralı tarafından&lt;br /&gt;yönlendiriliyor.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sac metal kalınlığını değiştirmek için bir&lt;br /&gt;bileşene uygulanan Sac Metal Kuralını yapılandırın.&lt;br /&gt;"/>
	<label commandName="tooltipOfflineComponentPropertyTooltipId" devLabel="Unavailable in offline mode because you&#xA;can only edit properties in online mode." translation="Çevrimdışı modda kullanılamıyor çünkü&#xA;özellikleri yalnızca çevrimiçi modda düzenleyebilirsiniz."/>
	<label commandName="tooltipSuppressionOfMirrorComponentInstancesId" devLabel="Suppression is unavailable for individual instances created by Mirror Feature.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Configure Suppression for Mirror Feature from Timeline to suppress all Mirror Instances." translation="Gizleme, Yansıtma Özelliği tarafından oluşturulan tekil örnekler için kullanılamaz.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Tüm Yansıtma Örneklerini gizlemek için Zaman Çizelgesinden Yansıtma Özelliği için Gizlemeyi yapılandırın."/>
	<label commandName="tooltipSuppressionOfPatternComponentInstancesId" devLabel="Suppression is unavailable for individual instances created by Pattern features.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Configure Suppression for Pattern Feature from Timeline to suppress all Pattern Instances." translation="Gizleme, Desen özellikleri tarafından oluşturulan tekil örnekler için kullanılamaz.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Tüm Desen Örneklerini gizlemek üzere Zaman Çizelgesinden Desen Özelliği için Gizlemeyi yapılandırın."/>
	<label commandName="tooltipTitleForDisabledToolprop2" devLabel="&lt;b&gt;%1% (unavailable)&lt;/b&gt;" translation="&lt;b&gt;%1% (kullanılamıyor)&lt;/b&gt;"/>
	<label commandName="totalNumberOfAlignConstraints" devLabel="      a. Number Of Align Constraints:" translation="      a. Hizalama Sınırlamalarının Sayısı:"/>
	<label commandName="totalNumberOfAlignConstraintsValue" devLabel="%1%" translation="%1%"/>
	<label commandName="totalNumberOfAngleConstraints" devLabel="      b. Number Of Angle Constraints:" translation="      b. Açı Sınırlamalarının Sayısı:"/>
	<label commandName="totalNumberOfAngleConstraintsValue" devLabel="%1%" translation="%1%"/>
	<label commandName="totalNumberOfBallJointsValue" devLabel="%1%" translation="%1%"/>
	<label commandName="totalNumberOfBallPlaneJointsValue" devLabel="%1%" translation="%1%"/>
	<label commandName="totalNumberOfBallSlotJointsValue" devLabel="%1%" translation="%1%"/>
	<label commandName="totalNumberOfCenterConstraints" devLabel="      c. Number Of Center Constraints:" translation="      c. Merkez Sınırlamalarının Sayısı:"/>
	<label commandName="totalNumberOfCenterConstraintsValue" devLabel="%1%" translation="%1%"/>
	<label commandName="totalNumberOfComponentsXRef" devLabel="Number Of XRef: " translation="XRef Sayısı: "/>
	<label commandName="totalNumberOfConstraintsSetValue" devLabel="%1%" translation="%1%"/>
	<label commandName="totalNumberOfConstraintsSet_Header" devLabel="6. Number Of Contraint Set:" translation="6. Sınırlama Seti Sayısı:"/>
	<label commandName="totalNumberOfConstraints_Header" devLabel="7. Number Of Contraints:" translation="7. Sınırlamaların Sayısı:"/>
	<label commandName="totalNumberOfCylindericalJointsValue" devLabel="%1%" translation="%1%"/>
	<label commandName="totalNumberOfJoints" devLabel="Total Number Of Joints" translation="Toplam Bağlantı Sayısı"/>
	<label commandName="totalNumberOfJointsValue" devLabel="Total Number Of Joints Value" translation="Toplam Bağlantı Değeri Sayısı"/>
	<label commandName="totalNumberOfJointsValue_Value" devLabel="%1%" translation="%1%"/>
	<label commandName="totalNumberOfJoints_Header" devLabel="5. Total Number Of Joints:" translation="5. Toplam Bağlantı Sayısı:"/>
	<label commandName="totalNumberOfPinPlaneJointsValue" devLabel="%1%" translation="%1%"/>
	<label commandName="totalNumberOfPlanarJointsValue" devLabel="%1%" translation="%1%"/>
	<label commandName="totalNumberOfRevoluteJointsValue" devLabel="%1%" translation="%1%"/>
	<label commandName="totalNumberOfRigidGroupJointsValue" devLabel="%1%" translation="%1%"/>
	<label commandName="totalNumberOfRigidJoints" devLabel="Total Number Of Rigid Joints" translation="Toplam Rijit Bağlantı Sayısı"/>
	<label commandName="totalNumberOfRigidJointsValue" devLabel="%1%" translation="%1%"/>
	<label commandName="totalNumberOfRollPlaneJointsValue" devLabel="%1%" translation="%1%"/>
	<label commandName="totalNumberOfSliderJointsValue" devLabel="%1%" translation="%1%"/>
	<label commandName="translation" devLabel="Translation" translation="Çeviri"/>
	<label commandName="ucsAngleInputTooltip" devLabel="Enter an angle to rotate the coordinate system around the axis." translation="Koordinat sistemini eksen etrafında döndürmek için bir açı girin."/>
	<label commandName="ucsOffsetInputTooltip" devLabel="Enter a distance to offset the coordinate system along the axis." translation="Koordinat sistemini eksen boyunca ofsetlemek için bir mesafe girin."/>
	<label commandName="ucsSelectionAdjustIfNeeded" devLabel="Adjust the coordinate system position or orientation" translation="Koordinat sistemi konumunu veya yönünü ayarlayın"/>
	<label commandName="ucsSnapInputTooltip" devLabel="Select a snap point to place the coordinate system." translation="Koordinat sistemini yerleştirmek için bir kenetleme noktası seçin."/>
	<label commandName="uniqueTotalNumberOfComponents" devLabel="Number Of unique Components:" translation="Benzersiz Bileşen Sayısı:"/>
	<label commandName="uniqueTotalNumberOfComponents_Header" devLabel="2. Number Of unique Components:" translation="2. Benzersiz Bileşenlerin Sayısı:"/>
	<label commandName="uniqueTotalNumberXRefs" devLabel="3. Number Of External Reference Documents:" translation="3. Harici Referans Belgelerinin Sayısı:"/>
	<label commandName="unknownProjectionEntity" devLabel="Unknown" translation="Bilinmeyen"/>
	<label commandName="user_performed_search_lists" devLabel="Saved user performed search lists." translation="Kayıtlı kullanıcı tarafından gerçekleştirilen arama listeleri."/>
	<label commandName="visibilitySuppressionInvertColumn" devLabel="Invert" translation="Ters Çevir"/>
	<label commandName="warnBreakLinkWithReference" devLabel="Warn of Break Link with Assembly Reference" translation="Montaj Referansı ile Bağlantıyı Kesme Uyarısı"/>
	<label commandName="warnBreakLinkWithReferenceTooltip" devLabel="Warn of Break Link With Assembly Reference" translation="Montaj Referansı ile Bağlantıyı Kesme Uyarısı"/>
	<label commandName="warnDerivedReferenceBreakLink" devLabel="Warn of Assembly Reference Break Link" translation="Montaj Başvurusu Bağlantıyı Kesme Uyarısı"/>
	<label commandName="warnDerivedReferenceBreakLinkTooltip" devLabel="Warn of Assembly Reference Break Link" translation="Montaj Başvurusu Bağlantıyı Kesme Uyarısı"/>
	<label commandName="warnRollbackAffectedContext" devLabel="Warn when Assembly References are affected by rollback" translation="Warn when Assembly References are affected by rollback"/>
	<label commandName="warnRollbackAffectedContextTooltip" devLabel="Warn when Assembly References are affected by timeline rollback" translation="Warn when Assembly References are affected by timeline rollback"/>
	<label commandName="warnUpdateOnEditInPlace" devLabel="Warn of update on Edit in Place" translation="Yerinde Düzenleme ile ilgili güncelleme konusunda uyarı"/>
	<label commandName="warnUpdateOnEditInPlaceTooltip" devLabel="Warn of update on Edit in Place" translation="Yerinde Düzenleme ile ilgili güncelleme konusunda uyarı"/>
	<label commandName="warningNumberTextConstraintNamesWillNotDerive" devLabel=" %1% relationships can’t be derived because they are tangent constraints or tangent relationships.&lt;br&gt;&lt;/br&gt; &lt;br&gt;&lt;/br&gt; &lt;b&gt;Derive&lt;/b&gt; without the tangent constraints ?" translation=" %1% ilişki, teğet sınırlamaları veya teğet ilişkileri oldukları için türetilemez. &lt;br&gt;&lt;/br&gt; &lt;br&gt;&lt;/br&gt; Teğet sınırlamaları olmadan &lt;b&gt;türetilsin&lt;/b&gt; mi?"/>
	<label commandName="webCtrlMacModifyCurveCursorPrompt" devLabel="Hold Command to modify selection" translation="Seçimi değiştirmek için Command tuşunu basılı tutun"/>
	<label commandName="webCtrlWinModifyCurveCursorPrompt" devLabel="Hold Ctrl to modify selection" translation="Seçimi değiştirmek için Ctrl tuşunu basılı tutun"/>
	<label commandName="webCurveCursorPrompt" devLabel="Select open sketch profile to create web" translation="Web oluşturmak için açık çizim profilini seçin"/>
	<label commandName="xRefNotificationMessageInferenceTooltip" devLabel="Allow XRef out of date notification message pop up" translation="XRef'in güncel olmayan bildirim mesajı açılır penceresine izin ver"/>
	<label commandName="xRefNotificationMessageInferenceTooltip2" devLabel="Allow other project XRef Insert warning message pop up" translation="Diğer XRef Insert uyarı mesajı açılır penceresine izin ver"/>
	<label commandName="xRefNotificationMessageInferenceTooltip3" devLabel="Allow other Branch XRef Insert warning message pop up" translation="Diğer Branch XRef Insert uyarı mesajı açılır penceresine izin ver"/>
	<label commandName="xRefNotificationMessageInferenceUserName" devLabel="Allow XRef out of date notification" translation="XRef güncel değil bildirimine izin ver"/>
	<label commandName="yawInputTooltip" devLabel="Select the perpendicular axis." translation="Dik ekseni seçin."/>
	<label commandName="yawLimitsTooltipBase" devLabel="Yaw" translation="Sapma"/>
	<label commandName="yawLimitsTooltipDesc" devLabel="Set motion limits for the yaw motion of the joint." translation="Eklemin sapma hareketi için hareket sınırları belirleyin."/>
	<label commandName="yellowGeomsInput" devLabel="Yellow Geometries" translation="Sarı Geometriler"/>
</Resource>