<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><Resource>
	<label commandName="BoltConnectoBoltLength" devLabel="Bolt Length" translation="Comprimento do parafuso"/>
	<label commandName="BoltConnectorAxial" devLabel="Axial" translation="Axial"/>
	<label commandName="BoltConnectorBoltDiameter" devLabel="Bolt Diameter" translation="Diâmetro do parafuso"/>
	<label commandName="BoltConnectorBoltSubtype" devLabel="Bolt Subtype" translation="Subtipo de parafuso"/>
	<label commandName="BoltConnectorDensity" devLabel="Density" translation="Densidade"/>
	<label commandName="BoltConnectorElasticModulus" devLabel="Elastic Modulus" translation="Módulo elástico"/>
	<label commandName="BoltConnectorHeadWasher" devLabel="Head Washer" translation="Arruela de cabeça"/>
	<label commandName="BoltConnectorHeadWasherHeight" devLabel="Height" translation="Altura"/>
	<label commandName="BoltConnectorLocationForBoltHead" devLabel="Location for Bolt Head" translation="Localização da cabeça do parafuso"/>
	<label commandName="BoltConnectorLocationForNut" devLabel="Location for Nut" translation="Localização da porca"/>
	<label commandName="BoltConnectorLocationForThreads" devLabel="Location for Threads" translation="Localização das roscas"/>
	<label commandName="BoltConnectorMaterial" devLabel="Material" translation="Material"/>
	<label commandName="BoltConnectorNutWasher" devLabel="Nut Washer" translation="Arruela de porca"/>
	<label commandName="BoltConnectorNutWasherHeight" devLabel="Height" translation="Altura"/>
	<label commandName="BoltConnectorPoissonsRatio" devLabel="Poisson's Ratio" translation="Coeficiente de Poisson"/>
	<label commandName="BoltConnectorPreload" devLabel="Preload" translation="Pré-carregar"/>
	<label commandName="BoltConnectorPreloadType" devLabel="Preload Type" translation="Tipo de pré-carga"/>
	<label commandName="BoltConnectorPreloadValue" devLabel="Preload Value" translation="Valor de pré-carga"/>
	<label commandName="BoltConnectorThermalExpansionCoefficient" devLabel="Thermal Expansion Coefficient" translation="Coeficiente de expansão térmica"/>
	<label commandName="BoltConnectorThreadedHole" devLabel="Threaded Hole" translation="Furo roscado"/>
	<label commandName="BoltConnectorTorque" devLabel="Torque" translation="Torque"/>
	<label commandName="BoltConnectorTorqueCoefficient" devLabel="Torque Coefficient" translation="Coeficiente de torque"/>
	<label commandName="BoltConnectorUsableThreadLength" devLabel="Usable Thread Length" translation="Comprimento utilizável da rosca"/>
	<label commandName="BoltConnectorWithNut" devLabel="With Nut" translation="Com porca"/>
	<label commandName="ConnectorMaterialProperties" devLabel="Material Properties" translation="Propriedades do material"/>
	<label commandName="ConnectorUserDefined" devLabel="User Defined" translation="Definido pelo usuário"/>
	<label commandName="DefaultSelectionInputText" devLabel="no selection" translation="nenhuma seleção"/>
	<label commandName="ExplicitInitialAngularDuplicatedBodyLoad" devLabel="An initial angular load already exists for the selected body. Please choose a different body, or edit the existing load" translation="Já existe uma carga angular inicial para o corpo selecionado. Escolha um corpo diferente ou edite a carga existente"/>
	<label commandName="GenAngularBodyLoadDesc1" devLabel="Applies an angular velocity and/or acceleration to a generative model." translation="Aplica uma velocidade angular e/ou aceleração a um modelo generativo."/>
	<label commandName="GenAngularBodyLoadDesc2" devLabel="Use this load to simulate centrifugal and tangential forces like those in a spinning wheel. Select faces, edges, or vertices on the preserve geometries to define the load settings." translation="Utilize esta carga para simular forças centrífugas e tangenciais como as de um círculo giratório. Selecione faces, arestas ou vértices nas geometrias de preservação para definir as configurações de carga."/>
	<label commandName="GenAngularBodyLoadTipsAndTricksDesc" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="GenAngularBodyLoadTipsAndTricksTips" devLabel="Start by selecting the components on which the angular load acts. Specify the angular velocity and angular acceleration components. Set the location by selecting a surface to be the Location Reference. Set the direction by setting the direction reference. Click the arrow in the desired direction, and drag it into position." translation="Comece selecionando os componentes nos quais a carga angular atua. Especifique a velocidade angular e os componentes de aceleração angular. Defina a localização selecionando uma superfície como a Referência de localização. Defina a direção especificando a Referência de direção. Clique na seta na direção desejada e arraste-a para a posição."/>
	<label commandName="GenAngularBodyLoadTipsAndTricksTitle" devLabel="Angular Global Load Information" translation="Informações de carga global angular"/>
	<label commandName="GenEditConstraintCmd" devLabel="Edit Structural Constraint" translation="Editar restrição estrutural"/>
	<label commandName="GenEditFluidFlowPressureCommand" devLabel="Edit Fluid Pressures" translation="Editar pressões de fluido"/>
	<label commandName="GenEditFluidFlowSourceCommand" devLabel="Edit Flow Sources" translation="Editar origens de fluxo"/>
	<label commandName="GenEditManualPointMass" devLabel="Edit Point Mass (Manual)" translation="Editar massa de ponto (manual)"/>
	<label commandName="GenEditStructuralLoad" devLabel="Edit Structural Load" translation="Editar carga estrutural"/>
	<label commandName="GenFluidFlowInletCmdFaces" devLabel="Faces" translation="Faces"/>
	<label commandName="GenFluidFlowOpeningCommand" devLabel="Flow Openings" translation="Aberturas de fluxo"/>
	<label commandName="GenFluidFlowOpeningCommandDesc1" devLabel="Applies flow openings to the selected faces of preserve geometry." translation="Aplica aberturas de fluxo às faces selecionadas da geometria preservada."/>
	<label commandName="GenFluidFlowOpeningCommandDesc2" devLabel="Apply flow openings at the flow path entry/exit to simulate the flow behavior excluding atmospheric pressure. These faces display in purple on the canvas with the zero-pressure indicator." translation="Aplique aberturas de fluxo na entrada/saída do caminho de fluxo para simular o comportamento do fluxo excluindo a pressão atmosférica. Estas faces são exibidas em roxo na tela com o indicador de pressão zero."/>
	<label commandName="GenFluidFlowPressureCommand" devLabel="Fluid Pressures" translation="Pressões de fluido"/>
	<label commandName="GenFluidFlowPressureCommandDesc1" devLabel="Applies fluid pressures to the selected faces of preserve geometry." translation="Aplica pressões de fluido às faces selecionadas da geometria preservada."/>
	<label commandName="GenFluidFlowPressureCommandDesc2" devLabel="Apply fluid pressures at the flow path entry/exit to simulate the fluid behavior due to pressure. These faces display in purple on the canvas with the pressure indicator." translation="Aplique pressões de fluido na entrada/saída do caminho de fluxo para simular o comportamento do fluido decorrente da pressão. Estas faces são exibidas em roxo na tela com o indicador de pressão."/>
	<label commandName="GenFluidFlowSourceCmdFaces" devLabel="Faces" translation="Faces"/>
	<label commandName="GenFluidFlowSourceCommand" devLabel="Flow Sources" translation="Origens de fluxo"/>
	<label commandName="GenFluidFlowSourceCommandDesc1" devLabel="Applies flow sources to the selected faces of preserve geometry." translation="Aplica origens de fluxo às faces selecionadas da geometria preservada."/>
	<label commandName="GenFluidFlowSourceCommandDesc2" devLabel="Apply flow sources at the flow path entry/exit to simulate the fluid behavior due to flow rate or velocity. These faces display in cyan on the canvas." translation="Aplique origens de fluxo na entrada/saída do caminho de fluxo para simular o comportamento do fluido devido à taxa de fluxo ou velocidade. Essas faces são exibidas em ciano na tela."/>
	<label commandName="GenFluidsShowAttributesCommandDesc1" devLabel="Displays a list of flow sources, such as flow rate or velocity, and the defined pressures for the active study." translation="Exibe uma lista de origens de fluxo, como a taxa ou velocidade de fluxo, e as pressões definidas para o estudo ativo."/>
	<label commandName="GenFluidsShowAttributesCommandDesc2" devLabel="You can edit all fluid attributes simultaneously in one dialog." translation="É possível editar todos os atributos de fluido simultaneamente em uma caixa de diálogo."/>
	<label commandName="GenFluidsShowAttributesDlg" devLabel="Fluid Attributes" translation="Atributos de fluido"/>
	<label commandName="GenGravityCommand" devLabel="Edit Gravity" translation="Editar gravidade"/>
	<label commandName="GenGravityDesc1" devLabel="Modifies the magnitude and direction of the applied gravity." translation="Modifica a magnitude e a direção da gravidade aplicada."/>
	<label commandName="GenGravityDesc2" devLabel="Use as an alternative to realigning your model with the global coordinate system, when your model is not imported in the correct orientation." translation="Utilize como uma alternativa para realinhar seu modelo com o sistema de coordenadas global, quando o modelo não for importado na orientação correta."/>
	<label commandName="GenGravityTipsAndTricksDesc" devLabel="To edit the gravity direction, specify the vector in X, Y, and Z direction, or select the target geometry (face, edge, or vertex). &lt;br&gt; &lt;br&gt; An Angle option is available in the Direction Type drop-down once you select a target geometry." translation="Para editar a direção da gravidade, especifique o vetor nas direções X, Y e Z ou selecione a geometria de destino (face, aresta ou vértice). &lt;br&gt; &lt;br&gt; Uma opção de Ângulo está disponível no menu suspenso Tipo de direção quando você seleciona uma geometria de destino."/>
	<label commandName="GenGravityTipsAndTricksTips" devLabel="By default, gravity is applied in the negative Y-axis direction and displays a glyph at the origin." translation="Por padrão, a gravidade é aplicada na direção negativa do eixo Y e exibe um glifo na origem."/>
	<label commandName="GenGravityTipsAndTricksTitle" devLabel="Gravity Information" translation="Informações de gravidade"/>
	<label commandName="GenLinearBodyLoadDesc1" devLabel="Applies a linear acceleration to a generative model." translation="Aplica uma aceleração linear a um modelo generativo."/>
	<label commandName="GenLinearBodyLoadDesc2" devLabel="Use this load to simulate a force acting on a mass experiencing linear acceleration (speed increasing) or deceleration (speed decreasing). Select faces or edges on the preserve geometries to define the load settings." translation="Utilize esta carga para simular uma força que atue em uma massa que experimente aceleração linear (aumento de velocidade) ou desaceleração (diminuição de velocidade). Selecione faces ou arestas nas geometrias preservadas para definir as configurações de carga."/>
	<label commandName="GenLinearBodyLoadTipsAndTricksDesc" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="GenLinearBodyLoadTipsAndTricksTips" devLabel="Start by selecting the components on which the load acts. Set the direction by selecting a reference face or edge normal to the force direction. Specify the magnitude or components." translation="Comece selecionando os componentes nos quais a carga atua. Defina a direção selecionando uma face de referência ou aresta normal à direção da força. Especifique a magnitude ou os componentes."/>
	<label commandName="GenLinearBodyLoadTipsAndTricksTitle" devLabel="Linear Global Load Information" translation="Informações de carga global linear"/>
	<label commandName="GenLoadsDesc1" devLabel="Applies structural loads to the selected geometry." translation="Aplica cargas estruturais à geometria selecionada."/>
	<label commandName="GenLoadsDesc2" devLabel="Use loads to simulate pushing, pulling, and twisting forces that your design should withstand. You can apply loads to multiple objects. Depending on the load type, you can select faces, edges, or vertices." translation="Use cargas para simular forças de empurrar, puxar e torcer que seu design deve suportar. É possível aplicar cargas a vários objetos. Dependendo do tipo de carga, é possível selecionar faces, arestas ou vértices."/>
	<label commandName="GenManualPointMass" devLabel="Point Mass (Manual)" translation="Massa do ponto (manual)"/>
	<label commandName="GenManualPointMassDesc1" devLabel="Applies a point mass load to the selected geometry." translation="Aplica uma carga de massa de ponto à geometria selecionada."/>
	<label commandName="GenManualPointMassDesc2" devLabel="Use the point mass to simulate the effects of an external component attached to the generative model.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Select the preserve geometry to which the component is attached and then specify a mass value." translation="Utilize a massa de ponto para simular os efeitos de um componente externo anexado ao modelo generativo.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Selecione a geometria preservada à qual o componente está anexado e, em seguida, especifique um valor de massa."/>
	<label commandName="GenManualPointMassTipsAndTricksDesc" devLabel="There are two ways to define the location of the point mass:&lt;br&gt;Use &lt;b&gt;Reference&lt;/b&gt; to position it relative to the preserve geometry. You can select a face, edge, or vertex.&lt;br&gt;Use &lt;b&gt;Absolute&lt;/b&gt; to define the position relative to the model origin. You can select a face or edge." translation="Há duas maneiras de definir a localização da massa de ponto: &lt;br&gt;Use &lt;b&gt;Referência&lt;/b&gt; para posicioná-la em relação à geometria preservada. É possível selecionar uma face, uma aresta ou um vértice. &lt;br&gt;Use &lt;b&gt;Absoluto&lt;/b&gt; para definir a posição relativa à origem do modelo. É possível selecionar uma face ou uma aresta."/>
	<label commandName="GenManualPointMassTipsAndTricksTips" devLabel="Define the location of the center of mass of the attached component and the preserve geometry it connects to in your model. Next, specify a mass value.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Such a component should have very little effect on the model stiffness." translation="Defina a localização do centro de massa do componente anexado e a geometria preservada que se conecta ao seu modelo. Em seguida, especifique um valor de massa.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Esse componente deve ter muito pouco efeito na rigidez do modelo."/>
	<label commandName="GenManualPointMassTipsAndTricksTitle" devLabel="Point Mass (Manual) Information" translation="Informações da massa de ponto (manual)"/>
	<label commandName="GenNewConstraintCmd" devLabel="Structural Constraints" translation="Restrições estruturais"/>
	<label commandName="GenNewConstraintDesc1" devLabel="Applies fixed, pin, or frictionless constraints to the selected geometry." translation="Aplica restrições fixas, de pino ou sem atrito à geometria selecionada."/>
	<label commandName="GenNewConstraintDesc2" devLabel="Use constraints to define interfaces between your design and the surrounding environment. You can apply constraints to multiple objects. Depending on the constraint type, you can apply them to faces, edges, or vertices." translation="Use restrições para definir interfaces entre o projeto e o ambiente circundante. É possível aplicar restrições a vários objetos. Dependendo do tipo de restrição, é possível aplicá-las a faces, arestas ou vértices."/>
	<label commandName="GenPointMassEntities" devLabel="Select the preserve geometry on which the point mass acts (only faces)." translation="Selecione a geometria preservada na qual a massa do ponto atua (somente faces)."/>
	<label commandName="GenPointMassReference" devLabel="Select the preserve geometry to use as a reference (face, edge, or vertex)." translation="Selecione a geometria preservada para utilizar como referência (face, aresta ou vértice)."/>
	<label commandName="GenShowAttributesCommandDesc1" devLabel="Shows the location, magnitude, and direction of all Items in the study load case, in one place, for easy access." translation="Mostra a localização, a magnitude e a direção de todos os itens no caso de carga de estudo em um só local para facilitar o acesso."/>
	<label commandName="GenShowAttributesCommandDesc2" devLabel="Where applicable, the load case includes the loads, constraints, and gravity settings that you define." translation="Quando aplicável, o caso de carga inclui as cargas, restrições e configurações de gravidade que você define."/>
	<label commandName="GenShowAttributesDlg" devLabel="Load Case Attributes" translation="Atributos do caso de carga"/>
	<label commandName="GenStructuralConstraintTextTipsAndTricksDesc" devLabel="You can apply constraints to preserve geometries." translation="É possível aplicar restrições para preservar geometrias."/>
	<label commandName="GenStructuralConstraintTextTipsAndTricksTips" devLabel="Select a constraint type, and next, select the constraining geometry that defines the degree of freedom of the object." translation="Selecione um tipo de restrição e, em seguida, selecione a geometria de restrição que define o grau de liberdade do objeto."/>
	<label commandName="GenStructuralConstraintTextTipsAndTricksTitle" devLabel="Structural Constraints Information" translation="Informações de restrições estruturais"/>
	<label commandName="GenStructuralLoad" devLabel="Structural Loads" translation="Cargas estruturais"/>
	<label commandName="GenStructuralLoadTipsAndTricksDesc" devLabel="You can apply loads to preserve geometries. Some load types apply only to certain geometry types; for example, bearing loads only apply to cylindrical faces." translation="É possível aplicar cargas para preservar geometrias. Alguns tipos de carga se aplicam somente a determinados tipos de geometria; por exemplo, as cargas de rolamento se aplicam somente a faces cilíndricas."/>
	<label commandName="GenStructuralLoadTipsAndTricksTips" devLabel="Select the load type, and then select the geometry to apply the load. Next, specify the load magnitude and direction." translation="Selecione o tipo de carga e, em seguida, selecione a geometria para aplicar a carga. Em seguida, especifique a magnitude e a direção da carga."/>
	<label commandName="GenStructuralLoadTipsAndTricksTitle" devLabel="Structural Loads Information" translation="Informações de cargas estruturais"/>
	<label commandName="HarmonicAngularDuplicatedBodyLoad" devLabel="A harmonic angular global load already exists for the selected body. Please choose a different body, or edit the existing load" translation="Já existe uma carga global angular harmônica para o corpo selecionado. Escolha um corpo diferente ou edite a carga existente"/>
	<label commandName="HarmonicLinearDuplicatedBodyLoad" devLabel="A harmonic linear global load already exists for the selected body. Please choose a different body, or edit the existing load" translation="Já existe uma carga linear harmônica global para o corpo selecionado. Escolha um corpo diferente ou edite a carga existente."/>
	<label commandName="InletFlowRateDuplicatedBodyLoad" devLabel="A forced flow load already exists for the selected body. Please choose a different body, or edit the existing load" translation="Já existe uma carga de fluxo forçada para o corpo selecionado. Escolha um corpo diferente ou edite a carga existente."/>
	<label commandName="InletFlowVelocityDuplicatedBodyLoad" devLabel="A forced flow load already exists for the selected body. Please choose a different body, or edit the existing load" translation="Já existe uma carga de fluxo forçada para o corpo selecionado. Escolha um corpo diferente ou edite a carga existente."/>
	<label commandName="Origin" devLabel="Origin" translation="Origem"/>
	<label commandName="RigidBodyAnchor" devLabel="Anchor Point" translation="Ponto de fixação"/>
	<label commandName="RigidBodyDependEntities" devLabel="Dependent Entities" translation="Entidades dependentes"/>
	<label commandName="RigidBodyEntitiesToAverage" devLabel="Entities To Average" translation="Entidades para a média"/>
	<label commandName="RigidBodyFixRotation" devLabel="Fix Rotation" translation="Rotação fixa"/>
	<label commandName="RigidBodyFixTranslation" devLabel="Fix Translation" translation="Conversão fixa"/>
	<label commandName="RigidBodyReferencePoint" devLabel="Reference Point" translation="Ponto de referência"/>
	<label commandName="RigidBodyRx" devLabel="Rx" translation="Rx"/>
	<label commandName="RigidBodyRy" devLabel="Ry" translation="Ry"/>
	<label commandName="RigidBodyRz" devLabel="Rz" translation="Rz"/>
	<label commandName="RigidBodySubtype" devLabel="Subtype" translation="Subtipo"/>
	<label commandName="RigidBodyUx" devLabel="Ux" translation="Ux"/>
	<label commandName="RigidBodyUy" devLabel="Uy" translation="Uy"/>
	<label commandName="RigidBodyUz" devLabel="Uz" translation="Uz"/>
	<label commandName="Select Bolt Head" devLabel="Select location of bolt head (circular edge)" translation="Selecionar localização da cabeça do parafuso (aresta circular)"/>
	<label commandName="Select End Point" devLabel="Select End Point" translation="Selecione o ponto final"/>
	<label commandName="Select Nut" devLabel="Select location of nut (circular edge or planar face)" translation="Selecione a localização da porca (aresta circular ou face plana)"/>
	<label commandName="Select Threads" devLabel="Select location of threads (only cylindrical face)" translation="Selecione a localização de roscas (somente face cilíndrica)"/>
	<label commandName="SelectionInputSimpleStyleTail" devLabel="selected" translation="selecionado"/>
	<label commandName="SimAccelerationComponentsGroup" devLabel="Acceleration Components" translation="Componentes de aceleração"/>
	<label commandName="SimAngularAccelUnitsSwitcher" devLabel="Change Units" translation="Alterar unidades"/>
	<label commandName="SimAngularAccelUnitsType" devLabel="Units" translation="Unidades"/>
	<label commandName="SimAngularAccelerationBodyLoadMagnitude" devLabel="Magnitude" translation="Magnitude"/>
	<label commandName="SimAngularAccelerationBodyLoadType" devLabel="Acceleration" translation="Aceleração"/>
	<label commandName="SimAngularBodyLoad" devLabel="Angular Global Load" translation="Carga global angular"/>
	<label commandName="SimAngularBodyLoadAxisLocationRef" devLabel="Select geometry to define both the direction and location (linear edge, cylindrical face)." translation="Selecione a geometria para definir a direção e a localização (aresta linear, face cilíndrica)."/>
	<label commandName="SimAngularBodyLoadComp" devLabel="Select parts/bodies to add angular body load" translation="Selecione peças/corpos para adicionar a carga de corpo angular"/>
	<label commandName="SimAngularBodyLoadDesc1" devLabel="Applies an angular velocity and/or acceleration to the entire model, to represent centrifugal and tangential forces such as those experienced by a spinning wheel." translation="Aplica uma velocidade e/ou aceleração angular em todo o modelo, para representar forças centrífugas e tangenciais, como as experimentadas por uma roda giratória."/>
	<label commandName="SimAngularBodyLoadDesc2" devLabel="Select faces or edges to define the direction and location references of the applied load." translation="Selecione as faces ou arestas para definir as referências de direção e localização da carga aplicada."/>
	<label commandName="SimAngularBodyLoadEdit" devLabel="Edit Angular Global Load" translation="Editar carga global angular"/>
	<label commandName="SimAngularBodyLoadNormalLocationRef" devLabel="Select geometry to specify the location (planar face, edge or vertex)." translation="Selecione a geometria para especificar a localização (face plana, aresta ou vértice)."/>
	<label commandName="SimAngularBodyLoadTipsAndTricksDesc" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="SimAngularBodyLoadTipsAndTricksTips" devLabel="Start by selecting the components on which the angular load acts. Specify the angular velocity and angular acceleration components. Set the location by selecting a surface to be the Location Reference. Set the direction by setting the direction reference. Click the arrow in the desired direction, and drag it into position." translation="Comece selecionando os componentes nos quais a carga angular atua. Especifique a velocidade angular e os componentes de aceleração angular. Defina a localização selecionando uma superfície como a Referência de localização. Defina a direção definindo a Referência de direção. Clique na seta na direção desejada e arraste-a para a posição."/>
	<label commandName="SimAngularBodyLoadTipsAndTricksTitle" devLabel="Angular Global Load Information" translation="Informações de carga global angular"/>
	<label commandName="SimAngularBodyLoadX" devLabel="X" translation="X"/>
	<label commandName="SimAngularBodyLoadY" devLabel="Y" translation="Y"/>
	<label commandName="SimAngularBodyLoadZ" devLabel="Z" translation="Z"/>
	<label commandName="SimAngularGlobalLoad" devLabel="Angular Global Load" translation="Carga global angular"/>
	<label commandName="SimAngularGlobalLoadEdit" devLabel="Edit Angular Global Load" translation="Editar carga global angular"/>
	<label commandName="SimAngularGlobalLoadNormalDirectionRef" devLabel="Select planar face to specify the direction of global load" translation="Selecione uma face plana para especificar a direção da carga global"/>
	<label commandName="SimAngularVelocityBodyLoadMagnitude" devLabel="Magnitude" translation="Magnitude"/>
	<label commandName="SimAngularVelocityBodyLoadType" devLabel="Velocity" translation="Velocidade"/>
	<label commandName="SimAngularVelocityUnitsSwitcher" devLabel="Change Units" translation="Alterar unidades"/>
	<label commandName="SimAttributesEditItem" devLabel="Edit" translation="Editar"/>
	<label commandName="SimAutoPointMassDesc1" devLabel="Use Auto Point Mass to represent the effects of an existing component in the simulation model. This is useful for simplifying the simulation model." translation="Utilize a opção Ponto de massa automático para representar os efeitos de um componente existente no modelo de simulação. Isso é útil para simplificar o modelo de simulação."/>
	<label commandName="SimAutoPointMassDesc2" devLabel="To assign a point mass, select the geometric item on which the point mass acts." translation="Para atribuir uma massa de ponto, selecione o item geométrico no qual a massa de ponto atua."/>
	<label commandName="SimAutoPointMassTipsAndTricksDesc" devLabel="Uncheck the &lt;b&gt;Hide Parts/Bodies&lt;/b&gt; to be able to un-select the selected &lt;b&gt;Parts/Bodies&lt;/b&gt;." translation="Desmarque &lt;b&gt;Ocultar peças/corpos&lt;/b&gt; para desmarcar as &lt;b&gt;Peças/corpos&lt;/b&gt; selecionadas."/>
	<label commandName="SimAutoPointMassTipsAndTricksTips" devLabel="To assign a point mass, select the geometric item on which the point mass acts. Select either a geometry (face or edge), or select whole parts/bodies." translation="Para atribuir uma massa de ponto, selecione o item geométrico no qual a massa de ponto atua. Selecione uma geometria (face ou aresta) ou selecione peças/corpos inteiros."/>
	<label commandName="SimAutoPointMassTipsAndTricksTitle" devLabel="Point Mass (auto) Information" translation="Informação de massa de ponto (automática)"/>
	<label commandName="SimAxialUnitsSwitcher" devLabel="Change Units" translation="Alterar unidades"/>
	<label commandName="SimAxisAngleGroup" devLabel="Axis Angle" translation="Ângulo do eixo"/>
	<label commandName="SimAxisLocationGroup" devLabel="Axis Location" translation="Posição do eixo"/>
	<label commandName="SimBaseExcitationBodiesSelection" devLabel="Bodies" translation="Corpos"/>
	<label commandName="SimBaseExcitationDirection" devLabel="Flip Direction" translation="Inverter direção"/>
	<label commandName="SimBaseExcitationFlipSide" devLabel="Flip Side" translation="Inverter lado"/>
	<label commandName="SimBaseExcitationMagnitude" devLabel="Magnitude" translation="Magnitude"/>
	<label commandName="SimBaseExcitationMagnitudeCurve" devLabel="Magnitude Curve" translation="Curva de magnitude"/>
	<label commandName="SimBaseExcitationMultiplier" devLabel="Multiplier curve" translation="Curva multiplicadora"/>
	<label commandName="SimBaseExcitationPhase" devLabel="Phase" translation="Fase"/>
	<label commandName="SimBaseExcitationReferenceInput" devLabel="Reference" translation="Referência"/>
	<label commandName="SimBaseExcitationSelection" devLabel="Selection" translation="Seleção"/>
	<label commandName="SimBaseExcitationTimeDep" devLabel="Time Dependent" translation="Dependente de tempo"/>
	<label commandName="SimBaseExcitationTransformInput" devLabel="Direction" translation="Direção"/>
	<label commandName="SimBearingLoadCommand" devLabel="Bearing Load" translation="Carga de rolamentos"/>
	<label commandName="SimBearingLoadDesc1" devLabel="Use a Bearing load to simulate the compressive load distribution between a shaft and bearing bushings." translation="Utilize uma carga de rolamento para simular a distribuição de carga de compressão entre um eixo e as buchas de rolamento."/>
	<label commandName="SimBearingLoadDesc2" devLabel="A Bearing load employs a parabolic load distribution, which is different from the uniform distribution used in a Force load." translation="Uma carga de rolamento emprega uma distribuição de carga parabólica, que é diferente da distribuição uniforme usada em uma carga de força."/>
	<label commandName="SimBearingLoadDesc3" devLabel="Note that Bearing loads can only be applied to cylindrical faces." translation="Observe que as cargas de rolamento podem ser aplicadas somente a faces cilíndricas."/>
	<label commandName="SimBearingLoadPerEntity" devLabel="Load Per Entity" translation="Carga por entidade"/>
	<label commandName="SimBearingMagnitudeCurve" devLabel="Magnitude Curve" translation="Curva de magnitude"/>
	<label commandName="SimBearingMultiplierCurve" devLabel="Multiplier Curve" translation="Curva multiplicadora"/>
	<label commandName="SimBearingPhase" devLabel="Phase" translation="Fase"/>
	<label commandName="SimBearingTransformInput" devLabel="Direction" translation="Direção"/>
	<label commandName="SimBodyLoadAlreadyExistsWarning" devLabel="WARNING: The %1% already contains %2%. Only one %2% is allowed." translation="AVISO: O %1% já contém %2%. Somente um %2% é permitido."/>
	<label commandName="SimBodyLoadComponentsInput" devLabel="Bodies" translation="Corpos"/>
	<label commandName="SimBodyLoadDirectionReferenceInput" devLabel="Direction Reference" translation="Referência de direção"/>
	<label commandName="SimBodyLoadDirectionType" devLabel="Direction Type" translation="Tipo de direção"/>
	<label commandName="SimBodyLoadEntities" devLabel="Select face or edge to specify the direction of global load" translation="Selecione a face ou aresta para especificar a direção da carga global"/>
	<label commandName="SimBodyLoadEntitiesInput" devLabel="Reference" translation="Referência"/>
	<label commandName="SimBodyLoadLocationReferenceInput" devLabel="Location Reference" translation="Referência de localização"/>
	<label commandName="SimBodyLoadRotationTransformCommandInput" devLabel="Rotation" translation="Rotação"/>
	<label commandName="SimBodyLoadTransformInput" devLabel="Direction" translation="Direção"/>
	<label commandName="SimBodyLoadTranslationTransformCommandInput" devLabel="Translation" translation="Conversão"/>
	<label commandName="SimBodyloadGraph" devLabel="Multiplier" translation="Multiplicador"/>
	<label commandName="SimBodyloadTimeDep" devLabel="Time Dependent" translation="Dependente de tempo"/>
	<label commandName="SimBoltConnector" devLabel="Bolt Connector" translation="Conector do parafuso"/>
	<label commandName="SimBoundarySizeGroup" devLabel="Boundary Size" translation="Tamanho do limite"/>
	<label commandName="SimCentroidLocation" devLabel="Centroid Location" translation="Localização do centroide"/>
	<label commandName="SimCentroidOffsetGroup" devLabel="Centroid Offset" translation="Deslocamento do centroide"/>
	<label commandName="SimCentroidOffsetInputX" devLabel="X-Axis" translation="Eixo X"/>
	<label commandName="SimCentroidOffsetInputY" devLabel="Y-Axis" translation="Eixo Y"/>
	<label commandName="SimCentroidOffsetInputZ" devLabel="Z-Axis" translation="Eixo Z"/>
	<label commandName="SimCentroidPointInput" devLabel="Centroid Point" translation="Ponto do centroide"/>
	<label commandName="SimCommandUnitSystemName" devLabel="Override Unit System" translation="Substituir sistema de unidades"/>
	<label commandName="SimConnectorBoltDesc1" devLabel="Characterizes a bolted connection between two bodies." translation="Caracteriza uma conexão parafusada entre dois corpos."/>
	<label commandName="SimConnectorBoltDesc2" devLabel="Use bolt connectors to mathematically represent threaded fasteners that hold together an assembly. Avoid spending time and effort to produce, mesh, and solve solid models of fastener parts." translation="Use os conectores de parafuso para representar matematicamente os fixadores com roscas que mantêm uma montagem. Evite o desperdício de tempo e esforços para produzir, criar malhas e resolver modelos sólidos de peças de fixador."/>
	<label commandName="SimConnectorBoltDesc3" devLabel="Specify the subtype as a nut or threaded hole bolt type of connection. You can include an optional washer at either end. Enter the size, preload and material of the bolt to ensure accurate representation of the connection." translation="Especifique o subtipo como uma conexão parafuso de porca ou furo roscado. É possível incluir uma arruela opcional em qualquer extremidade. Insira o tamanho, pré-carga e material do parafuso para garantir uma representação precisa da conexão."/>
	<label commandName="SimConnectorBoltTipsAndTricksDesc" devLabel="The amount of elements required to accurately capture threads and the modeling time to align bolt threads to hole threads can all be avoided by using Bolt Connectors." translation="A quantidade de elementos necessários para capturar roscas com precisão e o tempo de modelagem para alinhar roscas de parafuso com roscas de furo podem ser evitados usando Conectores de parafuso."/>
	<label commandName="SimConnectorBoltTipsAndTricksTips" devLabel="Head and nut locations can only be applied to circular edges. Select a cylindrical surface to indicate thread location." translation="As localizações das cabeças e porcas somente podem ser aplicadas à arestas circulares. Selecione uma superfície cilíndrica para indicar a localização da rosca."/>
	<label commandName="SimConnectorBoltTipsAndTricksTitle" devLabel="Bolt Connector Information" translation="Informações do conector do parafuso"/>
	<label commandName="SimConnectorRigidBodyDesc1" devLabel="Rigidly connect a vertex on a body to faces, edges or vertices on another body" translation="Conecte o vértice de um corpo a faces, arestas ou vértices em outro corpo"/>
	<label commandName="SimConnectorRigidBodyDesc2" devLabel="There are two subtypes of rigid body connectors, this should be specified first. The second selection will be a vertex. The third selection can include one or more faces, edges, or vertices:" translation="Há dois subtipos de conectores de corpo rígido, que devem ser especificados primeiro. A segunda seleção será um vértice. A terceira seleção pode incluir uma ou mais faces, arestas ou vértices:"/>
	<label commandName="SimConnectorRigidBodyDesc3" devLabel="Rigid body: The first vertex selected is the Anchor Point, which is the independent vertex. The motion of the entities in the second set is dependent on the motion of the Anchor Point. The dependent entities move exactly as the independent vertex moves." translation="Corpo rígido: o primeiro vértice selecionado é o Ponto de âncora, que é o vértice independente. O movimento das entidades no segundo conjunto depende do movimento do Ponto de âncora. As entidades dependentes se movem exatamente como o vértice independente."/>
	<label commandName="SimConnectorRigidBodyDesc4" devLabel="Interpolation: The first vertex you select is a Reference Point. The items in the second selection are independent entities to average. In this case, the Reference Point is the dependent entity (its motion is controlled by the motion of the independent entities). The weighted average of the displacement of the independent entitites is applied to the reference point." translation="Interpolação: o primeiro vértice selecionado é um Ponto de referência. Os itens na segunda seleção são entidades independentes para média. Neste caso, o Ponto de referência é a entidade dependente (seu movimento é controlado pelo movimento das entidades independentes). A média ponderada do deslocamento das entidades independentes é aplicada ao ponto de referência."/>
	<label commandName="SimConnectorRigidBodyTipsAndTricksDesc" devLabel="Vertices must be specified on a 3D object. Creating a small cone or block can be useful to further reduce the complexity of your model." translation="Os vértices devem ser especificados em um objeto 3D. A criação de um pequeno cone ou bloco pode ser útil para reduzir ainda mais a complexidade do modelo."/>
	<label commandName="SimConnectorRigidBodyTipsAndTricksTips" devLabel="Note: You can connect an Anchor Point or Reference point on a body to a set of faces, edges, or vertices on the same body (for example to represent a brace or strut that reinforces the body." translation="Nota: é possível conectar um ponto de âncora ou ponto de referência em um corpo a um conjunto de faces, arestas ou vértices no mesmo corpo (por exemplo, para representar um contraventamento ou uma biela que reforça o corpo)."/>
	<label commandName="SimConnectorRigidBodyTipsAndTricksTitle" devLabel="Rigid Body Connector Information" translation="Informações do conector de corpo rígido"/>
	<label commandName="SimConnectorSpringDesc1" devLabel="Provides an elastic connection between two vertices." translation="Fornece uma conexão elástica entre dois vértices."/>
	<label commandName="SimConnectorSpringDesc2" devLabel="A spring can connect two vertices on the same part or two different parts." translation="Uma mola pode conectar dois vértices na mesma peça ou em duas peças diferentes."/>
	<label commandName="SimConnectorSpringTipsAndTricksDesc" devLabel="The amount of elements required to accurately capture the long thin helical geometry of a spring can be avoided by using a Spring Connector." translation="A quantidade de elementos necessários para capturar com precisão a geometria helicoidal fina longa de uma mola pode ser evitada usando um conector de mola."/>
	<label commandName="SimConnectorSpringTipsAndTricksTips" devLabel="Select the two vertices that would be the spring endpoints then add the performance criteria of the spring." translation="Selecione os dois vértices que seriam as extremidades da mola e, em seguida, adicione os critérios de desempenho da mola."/>
	<label commandName="SimConnectorSpringTipsAndTricksTitle" devLabel="Spring Connector Information" translation="Informações do conector de mola"/>
	<label commandName="SimConnectorTypeBoltItem" devLabel="Bolt" translation="Parafuso"/>
	<label commandName="SimConnectorTypeRigidBodyItem" devLabel="RigidBody" translation="CorpoRígido"/>
	<label commandName="SimConnectorTypeSpringItem" devLabel="Spring" translation="Mola"/>
	<label commandName="SimConnectorsTypeDropDownInput" devLabel="Connector Type" translation="Tipo de conector"/>
	<label commandName="SimConstrainDirectionAngle" devLabel="Angle (user input)" translation="Ângulo (entrada do usuário)"/>
	<label commandName="SimConstrainDirectionNormal" devLabel="Normal" translation="Normal"/>
	<label commandName="SimConstrainDirectionReference" devLabel="Reference" translation="Referência"/>
	<label commandName="SimConstrainDirectionType" devLabel="Direction Type" translation="Tipo de direção"/>
	<label commandName="SimConstrainXYZDirectionComponents" devLabel="Components (x, y, z)" translation="Componentes (x, y, z)"/>
	<label commandName="SimConstraintAlphaX" devLabel="AlphaX" translation="AlphaX"/>
	<label commandName="SimConstraintAlphaY" devLabel="AlphaY" translation="AlphaY"/>
	<label commandName="SimConstraintAlphaZ" devLabel="AlphaZ" translation="AlphaZ"/>
	<label commandName="SimConstraintAx" devLabel="Axial" translation="Axial"/>
	<label commandName="SimConstraintFixedDesc1" devLabel="Prevent displacement of one or more entities." translation="Evitar deslocamento de uma ou mais entidades."/>
	<label commandName="SimConstraintFixedDesc2" devLabel="By default, a Fixed constraint prevents movement in all directions. Use the Axis buttons to allow movement in specified directions." translation="Por padrão, uma restrição fixa impede o movimento em todas as direções. Use os botões de eixo para permitir o movimento em direções especificadas."/>
	<label commandName="SimConstraintFrictionlessDesc1" devLabel="Prevent displacement normal to the selected face or faces." translation="Evitar deslocamento normal às faces selecionadas."/>
	<label commandName="SimConstraintFrictionlessDesc2" devLabel="Use Frictionless Constraints to allow movement in the plane of the assigned constraint, but not away from or into it." translation="Utilize Restrições sem atrito para permitir o movimento no plano da restrição atribuída, mas não para longe ou para dentro dela."/>
	<label commandName="SimConstraintFrictionlessDesc3" devLabel="An example is an object on a track. The object can move along the track, but cannot separate from the track." translation="Um exemplo é um objeto em uma trilha. O objeto pode se mover ao longo da trilha, mas não pode se separar da trilha."/>
	<label commandName="SimConstraintMagUnitsSwitcher" devLabel="Change Units" translation="Alterar unidades"/>
	<label commandName="SimConstraintMagUnitsType" devLabel="Units" translation="Unidades"/>
	<label commandName="SimConstraintOmegaX" devLabel="OmegaX" translation="ÔmegaX"/>
	<label commandName="SimConstraintOmegaY" devLabel="OmegaY" translation="ÔmegaY"/>
	<label commandName="SimConstraintOmegaZ" devLabel="OmegaZ" translation="ÔmegaZ"/>
	<label commandName="SimConstraintPinnedDesc1" devLabel="Prevent displacement of one or more cylindrical surfaces." translation="Evite o deslocamento de uma ou mais superfícies cilíndricas."/>
	<label commandName="SimConstraintPinnedDesc2" devLabel="Use Pinned Constraints to prevent radial, axial, and/or tangential displacement of cylindrical surfaces." translation="Utilize Restrições fixadas para evitar deslocamento radial, axial e/ou tangencial de superfícies cilíndricas."/>
	<label commandName="SimConstraintPinnedDesc3" devLabel="Radial pin constraints prevent the surface from colliding with or separating from the pin." translation="As restrições de pino radial impedem que a superfície colida ou se separe do pino."/>
	<label commandName="SimConstraintPinnedDesc4" devLabel="Axial pin constraints prevent the surface from moving along the length of the pin." translation="As restrições de pino axial impedem que a superfície se mova ao longo do comprimento do pino."/>
	<label commandName="SimConstraintPinnedDesc5" devLabel="Tangential pin constraints prevent rotation about the circumference of the pin." translation="As restrições de pino tangencial impedem a rotação sobre a circunferência do pino."/>
	<label commandName="SimConstraintPrescribedDisplacementDesc1" devLabel="Define specified displacement in selected directions." translation="Defina o deslocamento especificado nas direções selecionadas."/>
	<label commandName="SimConstraintPrescribedDisplacementDesc2" devLabel="Use Prescribed Displacements to define exact displacement of one or more entities in certain directions. This is equivalent to the load pushing or pulling given entity by exactly same displacement." translation="Use Deslocamentos prescritos para definir o deslocamento exato de uma ou mais entidades em certas direções. Isso é equivalente à carga empurrando ou puxando uma determinada entidade pelo mesmo deslocamento."/>
	<label commandName="SimConstraintRad" devLabel="Radial" translation="Radial"/>
	<label commandName="SimConstraintRx" devLabel="Rx" translation="Rx"/>
	<label commandName="SimConstraintRxVal" devLabel="Rx" translation="Rx"/>
	<label commandName="SimConstraintRy" devLabel="Ry" translation="Ry"/>
	<label commandName="SimConstraintRyVal" devLabel="Ry" translation="Ry"/>
	<label commandName="SimConstraintRz" devLabel="Rz" translation="Rz"/>
	<label commandName="SimConstraintRzVal" devLabel="Rz" translation="Rz"/>
	<label commandName="SimConstraintTan" devLabel="Tangential" translation="Tangencial"/>
	<label commandName="SimConstraintTx" devLabel="Ux" translation="Ux"/>
	<label commandName="SimConstraintTxVal" devLabel="Ux" translation="Ux"/>
	<label commandName="SimConstraintTy" devLabel="Uy" translation="Uy"/>
	<label commandName="SimConstraintTyVal" devLabel="Uy" translation="Uy"/>
	<label commandName="SimConstraintType" devLabel="Type" translation="Tipo"/>
	<label commandName="SimConstraintTypeFixed" devLabel="Fixed" translation="Fixo"/>
	<label commandName="SimConstraintTypeFrictionless" devLabel="Frictionless" translation="Sem fricção"/>
	<label commandName="SimConstraintTypePinned" devLabel="Pin" translation="Fixar"/>
	<label commandName="SimConstraintTypePrescribedDisplacement" devLabel="Prescribed Displacement" translation="Deslocamento prescrito"/>
	<label commandName="SimConstraintTypeRemote" devLabel="Remote" translation="Remoto"/>
	<label commandName="SimConstraintTz" devLabel="Uz" translation="Uz"/>
	<label commandName="SimConstraintTzVal" devLabel="Uz" translation="Uz"/>
	<label commandName="SimConstraintUnitsSwitcher" devLabel="Change Units" translation="Alterar unidades"/>
	<label commandName="SimConstraintUnitsType" devLabel="Units" translation="Unidades"/>
	<label commandName="SimDefaultSelectionInputText" devLabel="Select" translation="Selecionar"/>
	<label commandName="SimDirectionOffsetDistanceInput" devLabel="Offset Distance" translation="Distância de deslocamento"/>
	<label commandName="SimDirectionReferenceInput" devLabel="Reference" translation="Referência"/>
	<label commandName="SimDirectionRotateInput" devLabel="Direction" translation="Direção"/>
	<label commandName="SimDisplacementConstraintCmd" devLabel="Prescribed Displacement" translation="Deslocamento prescrito"/>
	<label commandName="SimDropTestDirectionTypeStart" devLabel="Direction" translation="Direção"/>
	<label commandName="SimDropTestFloorCustom" devLabel="Custom" translation="Personalizado"/>
	<label commandName="SimDropTestFloorRigid" devLabel="Rigid" translation="Rígido"/>
	<label commandName="SimDropTestHeight" devLabel="Height" translation="Altura"/>
	<label commandName="SimDropTestHeightStart" devLabel="Drop Height" translation="Altura de queda"/>
	<label commandName="SimDropTestLeftAngleO" devLabel="Left Angle" translation="Ângulo esquerdo"/>
	<label commandName="SimDropTestModelPositionCommand" devLabel="Position" translation="Posição"/>
	<label commandName="SimDropTestPlanarPlane" devLabel="Planar" translation="Plano"/>
	<label commandName="SimDropTestPlaneCommand" devLabel="Floor" translation="Piso"/>
	<label commandName="SimDropTestPlaneLeftDistance" devLabel="Left Distance" translation="Distância esquerda"/>
	<label commandName="SimDropTestPlaneRightDistance" devLabel="Right Distance" translation="Distância direita"/>
	<label commandName="SimDropTestRightAngle" devLabel="Right Angle" translation="Ângulo reto"/>
	<label commandName="SimDropTestVPlane" devLabel="Three Segment" translation="Três segmentos"/>
	<label commandName="SimEdit BoltConnector" devLabel="Edit Bolt Connector" translation="Editar conector de parafuso"/>
	<label commandName="SimEditAngularBodyLoad" devLabel="Edit Angular Load" translation="Editar carga angular"/>
	<label commandName="SimEditConstraintCmd" devLabel="Edit Structural Constraint" translation="Editar restrição estrutural"/>
	<label commandName="SimEditDropTestModelPositionCommand" devLabel="Position" translation="Posição"/>
	<label commandName="SimEditDropTestPlaneCommand" devLabel="Edit Floor" translation="Editar piso"/>
	<label commandName="SimEditFlowVelocityCommand" devLabel="Edit Flow Velocity" translation="Editar velocidade do fluxo"/>
	<label commandName="SimEditHarmonicLoad" devLabel="Edit Harmonic Load" translation="Editar carga harmônica"/>
	<label commandName="SimEditInletFlowRateCommand" devLabel="Edit Flow Rate" translation="Editar taxa de fluxo"/>
	<label commandName="SimEditLinearBodyLoad" devLabel="Edit Linear Global Load" translation="Editar carga global linear"/>
	<label commandName="SimEditPointAutoMass" devLabel="Edit Point Mass" translation="Editar massa do ponto"/>
	<label commandName="SimEditPointMassManual" devLabel="Edit Point Mass" translation="Editar massa do ponto"/>
	<label commandName="SimEditPreserveBoundaryCmd" devLabel="Edit Preserved Region" translation="Editar região preservada"/>
	<label commandName="SimEditRigidBodyConnector" devLabel="Edit Rigid Body Connector" translation="Editar conector de corpo rígido"/>
	<label commandName="SimEditSpringConnector" devLabel="Edit Spring Connector" translation="Editar conector de mola"/>
	<label commandName="SimEditStructuralLoad" devLabel="Edit Structural Load" translation="Editar carga estrutural"/>
	<label commandName="SimEditSymmetryPlaneCmd" devLabel="Edit Symmetry Plane" translation="Editar plano de simetria"/>
	<label commandName="SimEditTransientStructuralLoad" devLabel="Edit Transient Structural Load" translation="Editar carga estrutural transitória"/>
	<label commandName="SimEnclosureAligned" devLabel="Aligned" translation="Alinhado"/>
	<label commandName="SimEnclosureBoundaryShapeInput" devLabel="Boundary Shape" translation="Forma do limite"/>
	<label commandName="SimEnclosureBox" devLabel="Box" translation="Caixa"/>
	<label commandName="SimEnclosureCylinder" devLabel="Cylinder" translation="Cilindro"/>
	<label commandName="SimEnclosureShapeDirectionInput" devLabel="Shape Direction" translation="Direção da forma"/>
	<label commandName="SimEnclosureSizeInputX" devLabel="X-Axis" translation="Eixo X"/>
	<label commandName="SimEnclosureSizeInputY" devLabel="Y-Axis" translation="Eixo Y"/>
	<label commandName="SimEnclosureSizeInputZ" devLabel="Z-Axis" translation="Eixo Z"/>
	<label commandName="SimEnclosureSizeRadius" devLabel="Radius" translation="Raio"/>
	<label commandName="SimEnclosureSphere" devLabel="Sphere" translation="Esfera"/>
	<label commandName="SimEnclosureXAxis" devLabel="X-Axis" translation="Eixo X"/>
	<label commandName="SimEnclosureYAxis" devLabel="Y-Axis" translation="Eixo Y"/>
	<label commandName="SimEnclosureZAxis" devLabel="Z-Axis" translation="Eixo Z"/>
	<label commandName="SimExplicitInitialAngularBodyLoad" devLabel="Initial Angular Velocity" translation="Velocidade angular inicial"/>
	<label commandName="SimExplicitInitialAngularBodyLoadComp" devLabel="Select parts/bodies to add initial angular velocity" translation="Selecione peças/corpos para adicionar a velocidade angular inicial"/>
	<label commandName="SimExplicitInitialAngularBodyLoadDesc1" devLabel="Apply rotational motion to a body at the start of the analysis" translation="Aplicar movimento de rotação a um corpo no início da análise"/>
	<label commandName="SimExplicitInitialAngularBodyLoadDirCompInput" devLabel="Direction Components" translation="Componentes de direção"/>
	<label commandName="SimExplicitInitialAngularBodyLoadDirCompX" devLabel="X" translation="X"/>
	<label commandName="SimExplicitInitialAngularBodyLoadDirCompY" devLabel="Y" translation="Y"/>
	<label commandName="SimExplicitInitialAngularBodyLoadDirCompZ" devLabel="Z" translation="Z"/>
	<label commandName="SimExplicitInitialAngularBodyLoadEdit" devLabel="Edit Initial Angular Velocity" translation="Editar velocidade angular inicial"/>
	<label commandName="SimExplicitInitialAngularBodyLoadNormalDirectionRef" devLabel="Select planar face to specify the direction of initial angular velocity" translation="Selecione uma face plana para especificar a direção da velocidade angular inicial"/>
	<label commandName="SimExplicitInitialAngularBodyLoadTipsAndTricksTips" devLabel="Start by selecting the bodies on which the load acts. Specify the magnitude and set the direction either by direction components through vectors option or by selecting a face, edge or vertex as a location reference and a face as a direction reference through Normal option or by selecting an edge as a location reference through the Axis option." translation="Comece selecionando os corpos nos quais a carga atua. Especifique a magnitude e defina a direção por componentes de direção através da opção de vetores ou selecionando uma face, aresta ou vértice como uma referência de localização e uma face como uma referência de direção através da opção Normal ou selecionando uma aresta como uma referência de localização através da opção Eixo."/>
	<label commandName="SimExplicitInitialAngularBodyLoadTipsAndTricksTitle" devLabel="Initial Angular Velocity Information" translation="Informações da velocidade angular inicial"/>
	<label commandName="SimFixedConstraintCmd" devLabel="Fixed" translation="Fixo"/>
	<label commandName="SimFloorMaterialGroup" devLabel="Floor Material" translation="Material do piso"/>
	<label commandName="SimFloorStyleGroup" devLabel="Floor Type" translation="Tipo de piso"/>
	<label commandName="SimFlowRate" devLabel="Flow Rate" translation="Taxa de fluxo"/>
	<label commandName="SimFlowRateCommand" devLabel="Flow rate" translation="Taxa de fluxo"/>
	<label commandName="SimFlowRateLoadPerEntity" devLabel="Load Per Entity" translation="Carga por entidade"/>
	<label commandName="SimFlowRateSelectLocationForLoad" devLabel="Select location for load (planar face)." translation="Selecione a localização para a carga (face plana)."/>
	<label commandName="SimFlowSourceLocation" devLabel="Select location for flow source (only planar faces)." translation="Selecione a posição da origem do fluxo (somente faces planas)."/>
	<label commandName="SimFlowVelocity" devLabel="Flow Velocity" translation="Velocidade do fluxo"/>
	<label commandName="SimFlowVelocityCommand" devLabel="Flow Velocity" translation="Velocidade do fluxo"/>
	<label commandName="SimFlowVelocityCurveMagnitude" devLabel="Curve Magnitude" translation="Magnitude da curva"/>
	<label commandName="SimFlowVelocityDirection" devLabel="Flip Direction" translation="Inverter direção"/>
	<label commandName="SimFlowVelocityFlipSide" devLabel="Flip Side" translation="Inverter lado"/>
	<label commandName="SimFlowVelocityMagnitude" devLabel="Magnitude" translation="Magnitude"/>
	<label commandName="SimFlowVelocitySelectLocationForLoad" devLabel="Select location for load (planar face)." translation="Selecione a localização para a carga (face plana)."/>
	<label commandName="SimFlowVelocityUnitsType" devLabel="Units" translation="Unidades"/>
	<label commandName="SimFlowVelocitysUnitsSwitcher" devLabel="Change Units" translation="Alterar unidades"/>
	<label commandName="SimFluidCustom" devLabel="Custom" translation="Personalizado"/>
	<label commandName="SimFluidDensity" devLabel="Density" translation="Densidade"/>
	<label commandName="SimFluidDensityUnitsEnabler" devLabel="Change Units" translation="Alterar unidades"/>
	<label commandName="SimFluidDensityUnitsType" devLabel="Units" translation="Unidades"/>
	<label commandName="SimFluidDirectionAngle" devLabel="Angle(user input)" translation="Ângulo (entrada do usuário)"/>
	<label commandName="SimFluidDirectionDropDownInput" devLabel="Direction Options" translation="Opções de direção"/>
	<label commandName="SimFluidDirectionGravity" devLabel="Align to Gravity" translation="Alinhar à gravidade"/>
	<label commandName="SimFluidDirectionReference" devLabel="Reference" translation="Referência"/>
	<label commandName="SimFluidDirectionVectors" devLabel="Vectors" translation="Vetores"/>
	<label commandName="SimFluidFlowOpeningLocation" devLabel="Select location for flow opening (only planar faces)." translation="Selecione a posição da abertura do fluxo (somente faces planas)."/>
	<label commandName="SimFluidFlowPressureLocation" devLabel="Select location for fluid pressure (only planar faces)." translation="Selecione a posição da pressão do fluido (somente faces planas)."/>
	<label commandName="SimFluidFuel" devLabel="Fuel" translation="Combustível"/>
	<label commandName="SimFluidOil" devLabel="Oil" translation="Óleo"/>
	<label commandName="SimFluidSeaWater" devLabel="Sea Water" translation="Água do mar"/>
	<label commandName="SimFluidTypeDropDownInput" devLabel="Fluid Type" translation="Tipo de fluido"/>
	<label commandName="SimFluidWater" devLabel="Water" translation="Água"/>
	<label commandName="SimForceCurveMagnitude" devLabel="Curve Magnitude" translation="Magnitude da curva"/>
	<label commandName="SimForceDirection" devLabel="Flip Direction" translation="Inverter direção"/>
	<label commandName="SimForceDirectionType" devLabel="Direction Type" translation="Tipo de direção"/>
	<label commandName="SimForceLoadCommand" devLabel="Force" translation="Força"/>
	<label commandName="SimForceLoadDesc1" devLabel="Use a Force load to push or pull on an object. Forces can cause stress and deformation." translation="Use uma carga de força para empurrar ou puxar um objeto. As forças podem causar tensão e deformação."/>
	<label commandName="SimForceLoadDesc2" devLabel="Individually or multi-select faces, edges, or vertices and specify the load magnitude and direction. You cannot mix geometry types in your selection set. When you apply a Force load to multiple entities, the total magnitude of the force is distributed across the selected entities." translation="Individualmente ou selecione várias faces, arestas ou vértices e especifique a magnitude e a direção da carga. Não é possível misturar tipos de geometria no conjunto de seleção. Quando você aplica uma carga de força a várias entidades, a magnitude total da força é distribuída entre as entidades selecionadas."/>
	<label commandName="SimForceLoadDesc3" devLabel="To load a face involved in a contact, use a Pressure instead of a Force." translation="Para carregar uma face envolvida em um contato, utilize uma pressão em vez de uma força."/>
	<label commandName="SimForceLoadPerEntity" devLabel="Force Per Entity" translation="Força por entidade"/>
	<label commandName="SimForceMagnitude" devLabel="Magnitude" translation="Magnitude"/>
	<label commandName="SimForcePhase" devLabel="Phase" translation="Fase"/>
	<label commandName="SimForcePositionTransformInput" devLabel="Position" translation="Posição"/>
	<label commandName="SimForceTransformInput" devLabel="Direction" translation="Direção"/>
	<label commandName="SimFrictionlessConstraintCmd" devLabel="Frictionless" translation="Sem fricção"/>
	<label commandName="SimGenerativeBoundarySelectionInput" devLabel="Bodies" translation="Corpos"/>
	<label commandName="SimGenerativeBoundarySelectionInputPrompt" devLabel="Select Bodies" translation="Selecionar corpos"/>
	<label commandName="SimGenerativeEditObstacleOffsetCmdDef" devLabel="Edit Obstacle Offset" translation="Editar deslocamento do obstáculo"/>
	<label commandName="SimGenerativeFluidSimCaseWithoutKeepin" devLabel="&lt;b&gt;No Fluid Preserve Geometry assigned&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Fluid Conditions can only be applied to Preserve Geometry bodies representing the minimum fluid volume that you need in the final shape of your fluid path.&lt;br&gt;&lt;br&gt;To assign a body as Fluid Preserve Geometry, click &lt;b&gt;OK&lt;/b&gt; and select a body in your model. You can then apply Fluid Conditions to that body.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;a href='%1%'&gt;Learn more&lt;/a&gt;" translation="&lt;b&gt;Nenhuma geometria de preservação de fluidos atribuída&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;As condições de fluidos só podem ser aplicadas aos corpos de preservação de geometria que representam o volume mínimo de fluidos necessário na forma final do caminho de fluidos.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Para atribuir um corpo como a geometria de preservação de fluidos, clique em &lt;b&gt;Ok&lt;/b&gt; e selecione um corpo no modelo. É possível aplicar as Condições de fluidos a esse corpo.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;a href='%1%'&gt;Saiba mais&lt;/a&gt;"/>
	<label commandName="SimGenerativeKeepBoundaryCmdDef" devLabel="Preserve Geometry" translation="Geometria de preservação"/>
	<label commandName="SimGenerativeKeepBoundaryCommandDesc1" devLabel="Assigns a preserve geometry to the selected body or bodies." translation="Atribui uma geometria preservada aos corpos selecionados."/>
	<label commandName="SimGenerativeKeepBoundaryCommandDesc2" devLabel="Assign a preserve geometry to incorporate bodies in the final shape of the design. These bodies don't change during the generation of outcomes. They display in green on the canvas." translation="Atribua uma geometria preservada para incorporar corpos à forma final do projeto. Esses corpos não são alterados durante a geração dos resultados. Eles são exibidos em verde na tela."/>
	<label commandName="SimGenerativeKeepBoundaryFluidsCmdDef" devLabel="Fluid Preserve Geometry" translation="Geometria preservada de fluidos"/>
	<label commandName="SimGenerativeKeepBoundaryFluidsCommandDesc1" devLabel="Assigns a preserve geometry to the selected body or bodies." translation="Atribui uma geometria preservada aos corpos selecionados."/>
	<label commandName="SimGenerativeKeepBoundaryFluidsCommandDesc2" devLabel="Assign a preserve geometry to incorporate bodies in the final shape of the design. These bodies don't change during the generation of outcomes. They display in green on the canvas." translation="Atribua uma geometria preservada para incorporar corpos à forma final do projeto. Esses corpos não são alterados durante a geração dos resultados. Eles são exibidos em verde na tela."/>
	<label commandName="SimGenerativeObstacleBoundaryCmdDef" devLabel="Obstacle Geometry" translation="Geometria de obstáculo"/>
	<label commandName="SimGenerativeObstacleBoundaryCommandDesc1" devLabel="Assigns an obstacle geometry to the selected body or bodies." translation="Atribui uma geometria de obstáculo aos corpos selecionados."/>
	<label commandName="SimGenerativeObstacleBoundaryCommandDesc2" devLabel="Assign an obstacle geometry to bodies that represent empty spaces where material isn't placed during the generation of outcomes. These bodies display in red on the canvas." translation="Atribua uma geometria de obstáculo a corpos que representam espaços vazios onde o material não foi colocado durante a geração dos resultados. Esses corpos são exibidos em vermelho na tela."/>
	<label commandName="SimGenerativeObstacleBoundaryFluidsCmdDef" devLabel="Solid Obstacle Geometry" translation="Geometria de obstáculo sólido"/>
	<label commandName="SimGenerativeObstacleBoundaryFluidsCommandDesc1" devLabel="Assigns an obstacle geometry to the selected body or bodies." translation="Atribui uma geometria de obstáculo aos corpos selecionados."/>
	<label commandName="SimGenerativeObstacleBoundaryFluidsCommandDesc2" devLabel="Assign an obstacle geometry to bodies that represent empty spaces where fluid is not placed during the generation of an outcome(s). These bodies display in red on the canvas." translation="Atribua uma geometria de obstáculo a corpos que representam espaços vazios onde fluido não é colocado durante a geração de um resultado. Esses corpos são exibidos em vermelho na tela."/>
	<label commandName="SimGenerativeObstacleInterferesPreserveHighlightCmd" devLabel="Highlight Obstacle Interferes Preserve." translation="O realce do obstáculo interfere na preservação."/>
	<label commandName="SimGenerativeObstacleOffsetCmdDef" devLabel="Obstacle Offset" translation="Deslocamento do obstáculo"/>
	<label commandName="SimGenerativeObstacleOffsetCommandDesc1" devLabel="Applies an obstacle offset to the selected body or bodies." translation="Aplica um deslocamento de obstáculo aos corpos selecionados."/>
	<label commandName="SimGenerativeObstacleOffsetCommandDesc2" devLabel="Use offsets to increase the size of obstacle geometry bodies without modifying the model geometry. You can apply one offset to a body." translation="Use deslocamentos para aumentar o tamanho dos corpos de geometria de obstáculo sem modificar a geometria do modelo. É possível aplicar um deslocamento a um corpo."/>
	<label commandName="SimGenerativeObstacleOffsetFluidsCmdDef" devLabel="Solid Obstacle Offset" translation="Deslocamento de obstáculo sólido"/>
	<label commandName="SimGenerativeObstacleOffsetFluidsCommandDesc1" devLabel="Applies an obstacle offset to the selected body or bodies." translation="Aplica um deslocamento de obstáculo aos corpos selecionados."/>
	<label commandName="SimGenerativeObstacleOffsetFluidsCommandDesc2" devLabel="Use offsets to increase the size of obstacle geometry bodies without modifying the model geometry. You can apply one offset to a body." translation="Use deslocamentos para aumentar o tamanho dos corpos de geometria de obstáculo sem modificar a geometria do modelo. É possível aplicar um deslocamento a um corpo."/>
	<label commandName="SimGenerativeObstacleOffsetSelectionInput" devLabel="Bodies" translation="Corpos"/>
	<label commandName="SimGenerativeObstacleOffsetValue" devLabel="Distance" translation="Distância"/>
	<label commandName="SimGenerativeObstacleOffsetValueInputPrompt" devLabel="Select Obstacles" translation="Selecione os obstáculos"/>
	<label commandName="SimGenerativeSeedAddRemoveMaterial" devLabel="Add/Remove Material" translation="Adicionar/Remover material"/>
	<label commandName="SimGenerativeSeedAddRemoveMaterialTooltip" devLabel="Use when you have the flexibility to allow the material to leave the boundary of the starting shape. The generated design may contain areas that are smaller or larger than your starting shape." translation="Use quando tiver a flexibilidade para permitir que o material deixe o limite da forma inicial. O projeto gerado pode conter áreas menores ou maiores que a forma inicial."/>
	<label commandName="SimGenerativeSeedGeometryGroup" devLabel="Geometry" translation="Geometria"/>
	<label commandName="SimGenerativeSeedOnlyRemoveMaterial" devLabel="Remove Material" translation="Remover material"/>
	<label commandName="SimGenerativeSeedOnlyRemoveMaterialTooltip" devLabel="Use when the starting shape represents an existing design or boundary that can only be reduced. The generated design will not extend beyond the boundary of your starting shape." translation="Use quando a forma inicial representa um projeto ou limite existente que só pode ser reduzido. O projeto gerado não se estenderá além do limite da forma inicial."/>
	<label commandName="SimGenerativeSeedOptionsGroup" devLabel="Options" translation="Opções"/>
	<label commandName="SimGenerativeSeedTargetCmdDef" devLabel="Starting Shape" translation="Forma inicial"/>
	<label commandName="SimGenerativeSeedTargetCmdFluidsDef" devLabel="Fluid Starting Shape" translation="Forma inicial do fluido"/>
	<label commandName="SimGenerativeSeedTargetCommandDesc1" devLabel="Assigns a starting shape to the selected body." translation="Atribui uma forma inicial ao corpo selecionado."/>
	<label commandName="SimGenerativeSeedTargetCommandDesc2" devLabel="Assign a starting shape to treat a body as the initial shape from which the application generates outcomes. A starting shape is optional. The body displays in yellow on the canvas." translation="Atribua uma forma inicial para tratar um corpo como a forma inicial a partir da qual o aplicativo gera resultados. A forma inicial é opcional. O corpo é exibido em amarelo na tela."/>
	<label commandName="SimGenerativeSeedTargetFluidsCommandDesc1" devLabel="Assigns a starting shape to the selected body." translation="Atribui uma forma inicial ao corpo selecionado."/>
	<label commandName="SimGenerativeSeedTargetFluidsCommandDesc2" devLabel="Assign a starting shape to treat a body as the initial shape from which the application generates an outcome(s). Using a starting shape is recommended. The body displays in yellow on the canvas." translation="Atribua uma forma inicial para tratar um corpo como a forma inicial a partir da qual o aplicativo gera um resultado. É recomendável usar uma forma inicial. O corpo é exibido em amarelo na tela."/>
	<label commandName="SimGenerativeSeedTargetSelectionInput" devLabel="Body" translation="Corpo"/>
	<label commandName="SimGenerativeSeedTargetSelectionInputPrompt" devLabel="Select Body" translation="Selecionar corpo"/>
	<label commandName="SimGenerativeSimCaseWithoutKeepin" devLabel="&lt;b&gt;No Preserve Geometry assigned&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Design Conditions can only be applied to Preserve Geometry bodies representing the minimum geometry that you need in the final shape&lt;br&gt;of your design.&lt;br&gt;&lt;br&gt;To assign a body as Preserve Geometry, click &lt;b&gt;OK&lt;/b&gt; and select a body in your model. You can then apply Design Conditions to that body.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;a href='%1%'&gt;Learn more&lt;/a&gt;" translation="&lt;b&gt;Nenhuma geometria preservada atribuída&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;As condições do projeto só podem ser aplicadas para preservar os corpos de geometria que representam a geometria mínima necessária na forma final&lt;br&gt; do projeto.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Para atribuir um corpo como Geometria de preservação, clique em &lt;b&gt;Ok&lt;/b&gt; e selecione um corpo no modelo. É possível aplicar Condições do projeto a esse corpo.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;a href='%1%'&gt;Saiba mais&lt;/a&gt;"/>
	<label commandName="SimGenerativeSymmetryObstaclePlanesHighlightCmd" devLabel="Highlight invalid planes" translation="Realçar planos inválidos"/>
	<label commandName="SimGenerativeSymmetryPlaneTargetCommandDesc1" devLabel="Defines a symmetry plane to generate symmetrical outcomes." translation="Define um plano de simetria para gerar resultados simétricos."/>
	<label commandName="SimGenerativeSymmetryPlaneTargetCommandDesc2" devLabel="Select a construction plane to define it as the symmetry plane. You can define one or more symmetry planes. It requires preserve and obstacle geometries to be symmetrical about the plane(s)." translation="Selecione um plano de construção para defini-lo como plano de simetria. É possível definir um ou mais planos de simetria. É necessário que as geometrias de preservação e de obstáculo sejam simétricas em relação aos planos."/>
	<label commandName="SimGenerativeSymmetryPlanesBoundaryCmdDef" devLabel="Symmetry Plane" translation="Plano de simetria"/>
	<label commandName="SimGenerativeSymmetryPlanesBoundarySelectionInput" devLabel="Planes" translation="Planos"/>
	<label commandName="SimGenerativeSymmetryPlanesSelectionInputPrompt" devLabel="Select Planes" translation="Selecione os planos"/>
	<label commandName="SimGenerativeSymmetryPreservePlanesHighlightCmd" devLabel="Highlight invalid planes" translation="Realçar planos inválidos"/>
	<label commandName="SimGenerativeSymmetryTopologyPlanesHighlightCmd" devLabel="Highlight invalid planes" translation="Realçar planos inválidos"/>
	<label commandName="SimGraphStep" devLabel="Step" translation="Etapa"/>
	<label commandName="SimGraphTime" devLabel="Time" translation="Tempo"/>
	<label commandName="SimGravityActivateCommand" devLabel="Toggle Gravity On" translation="Ativar gravidade"/>
	<label commandName="SimGravityActivateDesc1" devLabel="Enables you to unsuppress the gravity load." translation="Permite ativar a carga de gravidade."/>
	<label commandName="SimGravityActivateDesc2" devLabel="By default, gravity acts in the negative Y direction. A symbol at the model origin indicates the direction of gravity. To modify the gravity magnitude or direction, use the &lt;b&gt;Edit Gravity&lt;/b&gt; command." translation="Por padrão, a gravidade atua na direção Y negativa. Um símbolo na origem do modelo indica a direção da gravidade. Para modificar a magnitude ou direção da gravidade, use o comando &lt;b&gt;Editar gravidade&lt;/b&gt;."/>
	<label commandName="SimGravityCommand" devLabel="Edit Gravity" translation="Editar gravidade"/>
	<label commandName="SimGravityDeactivateCommand" devLabel="Toggle Gravity Off" translation="Desativar gravidade"/>
	<label commandName="SimGravityDeactivateDesc1" devLabel="Enables you to suppress the gravity load." translation="Permite suprimir a carga de gravidade."/>
	<label commandName="SimGravityDeactivateDesc2" devLabel="By default, gravity acts in the negative Y direction. A symbol at the model origin indicates the direction of gravity. To modify the gravity magnitude or direction, use the &lt;b&gt;Edit Gravity&lt;/b&gt; command." translation="Por padrão, a gravidade atua na direção Y negativa. Um símbolo na origem do modelo indica a direção da gravidade. Para modificar a magnitude ou direção da gravidade, use o comando &lt;b&gt;Editar gravidade&lt;/b&gt;."/>
	<label commandName="SimGravityDesc1" devLabel="Modifies the magnitude and direction of the applied gravity." translation="Modifica a magnitude e a direção da gravidade aplicada."/>
	<label commandName="SimGravityDesc2" devLabel="Use as an alternative to realigning your model with the global coordinate system, when your model is not imported in the correct orientation." translation="Utilize como uma alternativa para realinhar seu modelo com o sistema de coordenadas global, quando o modelo não for importado na orientação correta."/>
	<label commandName="SimGravityTipsAndTricksDesc" devLabel="To edit the gravity direction, specify the vector in X, Y, and Z direction, or select the target geometry (face, edge, or vertex). &lt;br&gt; &lt;br&gt; An Angle option is available in the Direction Type drop-down once you select a target geometry." translation="Para editar a direção da gravidade, especifique o vetor nas direções X, Y e Z ou selecione a geometria de destino (face, aresta ou vértice). &lt;br&gt; &lt;br&gt; Uma opção de Ângulo está disponível no menu suspenso Tipo de direção quando você seleciona uma geometria de destino."/>
	<label commandName="SimGravityTipsAndTricksTips" devLabel="By default, gravity is applied in the negative Y-axis direction and displays a glyph at the origin." translation="Por padrão, a gravidade é aplicada na direção negativa do eixo Y e exibe um glifo na origem."/>
	<label commandName="SimGravityTipsAndTricksTitle" devLabel="Gravity Information" translation="Informações de gravidade"/>
	<label commandName="SimGravityTransformInput" devLabel="Direction" translation="Direção"/>
	<label commandName="SimHPFlipSide" devLabel="Flip Side" translation="Inverter lado"/>
	<label commandName="SimHarmonicBaseExcitationCmd" devLabel="Base Excitation" translation="Excitação base"/>
	<label commandName="SimHarmonicBearingLoadCommand" devLabel="Harmonic Bearing" translation="Rolamento harmônico"/>
	<label commandName="SimHarmonicEditBaseExcitationCmd" devLabel="Edit Base Excitation" translation="Editar excitação base"/>
	<label commandName="SimHarmonicForceLoadCommand" devLabel="Harmonic Force" translation="Força harmônica"/>
	<label commandName="SimHarmonicLoads" devLabel="Harmonic Loads" translation="Cargas harmônicas"/>
	<label commandName="SimHarmonicMomentLoadCommand" devLabel="Harmonic Moment" translation="Momento harmônico"/>
	<label commandName="SimHarmonicPressureLoadCommand" devLabel="Harmonic Pressure" translation="Pressão harmônica"/>
	<label commandName="SimHarmonicRemoteForceLoadCommand" devLabel="Harmonic Remote Force" translation="Força remota harmônica"/>
	<label commandName="SimHydrostaticPressureLoad" devLabel="Hydrostatic Pressure" translation="Pressão hidrostática"/>
	<label commandName="SimHydrostaticPressureLoadDlgGravityCheck" devLabel="Hydrostatic Pressure requires Gravity to be on, so it will be turned on." translation="A pressão hidrostática requer que a Gravidade esteja ativada; portanto, ela será ativada."/>
	<label commandName="SimInchImperialUnitSystemName" devLabel="U.S. (in)" translation="EUA (pol)"/>
	<label commandName="SimInfoAngularAccelerationBodyLoadTypeLabel" devLabel="Acceleration" translation="Aceleração"/>
	<label commandName="SimInfoAngularBodyLoadAngleLabel" devLabel="Angle" translation="Ângulo"/>
	<label commandName="SimInfoAngularBodyLoadLocationLabel" devLabel="Location" translation="Localização"/>
	<label commandName="SimInfoAngularVelocityBodyLoadTypeLabel" devLabel="Velocity" translation="Velocidade"/>
	<label commandName="SimInfoLinearAccelerationBodyLoadTypeLabel" devLabel="Acceleration" translation="Aceleração"/>
	<label commandName="SimInfoLinearVelocityBodyLoadTypeLabel" devLabel="Velocity" translation="Velocidade"/>
	<label commandName="SimInfoPointMassMassLabel" devLabel="Mass" translation="Massa"/>
	<label commandName="SimInfoRemoteForceLocationLabel" devLabel="Location" translation="Localização"/>
	<label commandName="SimInfoRemoteMomentLocationLabel" devLabel="Location" translation="Localização"/>
	<label commandName="SimInletPressureItem" devLabel="Pressure" translation="Pressão"/>
	<label commandName="SimLimitTarget" devLabel="Limit Target" translation="Limite de alvo"/>
	<label commandName="SimLimitedAreaSpecifyRadius" devLabel="Specify radius of circle" translation="Especificar o raio do círculo"/>
	<label commandName="SimLinearAccelUnitsSwitcher" devLabel="Change Units" translation="Alterar unidades"/>
	<label commandName="SimLinearAccelUnitsType" devLabel="Units" translation="Unidades"/>
	<label commandName="SimLinearAccelerationBodyLoadMagnitude" devLabel="Magnitude" translation="Magnitude"/>
	<label commandName="SimLinearAccelerationBodyLoadType" devLabel="Acceleration" translation="Aceleração"/>
	<label commandName="SimLinearBodyLoad" devLabel="Linear Global Load" translation="Carga global linear"/>
	<label commandName="SimLinearBodyLoadComp" devLabel="Select parts/bodies to add linear acceleration global load" translation="Selecione as peças/corpos para adicionar a aceleração linear carga global"/>
	<label commandName="SimLinearBodyLoadDesc1" devLabel="Applies a linear acceleration to the entire model, to represent forces such as those experienced by a mass accelerating or decelerating in a straight line." translation="Aplica uma aceleração linear a todo o modelo, para representar forças como as experimentadas por uma aceleração ou desaceleração em massa em uma linha reta."/>
	<label commandName="SimLinearBodyLoadDesc2" devLabel="Specify the acceleration direction by selecting a face normal to the direction of the load or by specifying an angle or a vector. " translation="Especifique a direção de aceleração selecionando uma face normal à direção da carga ou especificando um ângulo ou um vetor. "/>
	<label commandName="SimLinearBodyLoadEdit" devLabel="Edit Linear Global Load" translation="Editar carga global linear"/>
	<label commandName="SimLinearBodyLoadTipsAndTricksDesc" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="SimLinearBodyLoadTipsAndTricksTips" devLabel="Start by selecting the components on which the load acts. Set the direction by selecting a reference face or edge normal to the force direction. Specify the magnitude or components." translation="Comece selecionando os componentes nos quais a carga atua. Defina a direção selecionando uma face de referência ou aresta normal à direção da força. Especifique a magnitude ou os componentes."/>
	<label commandName="SimLinearBodyLoadTipsAndTricksTitle" devLabel="Linear Global Load Information" translation="Informações de carga global linear"/>
	<label commandName="SimLinearBodyLoadX" devLabel="X" translation="X"/>
	<label commandName="SimLinearBodyLoadY" devLabel="Y" translation="Y"/>
	<label commandName="SimLinearBodyLoadZ" devLabel="Z" translation="Z"/>
	<label commandName="SimLinearGlobalBodyLoad" devLabel="Linear Global Load" translation="Carga global linear"/>
	<label commandName="SimLinearGlobalBodyLoadEdit" devLabel="Edit Linear Global Load" translation="Editar carga global linear"/>
	<label commandName="SimLinearVelocityBodyLoadMagnitude" devLabel="Magnitude" translation="Magnitude"/>
	<label commandName="SimLinearVelocityBodyLoadType" devLabel="Velocity" translation="Velocidade"/>
	<label commandName="SimLinearVelocityUnitsSwitcher" devLabel="Change Units" translation="Alterar unidades"/>
	<label commandName="SimLoadAxialType" devLabel="Switch Axial" translation="Alternar Axial"/>
	<label commandName="SimLoadCurveMagnitude" devLabel="Curve Magnitude" translation="Magnitude da curva"/>
	<label commandName="SimLoadDirection" devLabel="Flip Direction" translation="Inverter direção"/>
	<label commandName="SimLoadDirectionAngle" devLabel="Angle (delta)" translation="Ângulo (delta)"/>
	<label commandName="SimLoadDirectionAxis" devLabel="Axis" translation="Eixo"/>
	<label commandName="SimLoadDirectionComponents" devLabel="Vectors (x, y, z)" translation="Vetores (x, y, z)"/>
	<label commandName="SimLoadDirectionNormal" devLabel="Normal" translation="Normal"/>
	<label commandName="SimLoadDirectionReference" devLabel="Reference" translation="Referência"/>
	<label commandName="SimLoadDirectionType" devLabel="Direction Type" translation="Tipo de direção"/>
	<label commandName="SimLoadFlipSide" devLabel="Flip Side" translation="Inverter lado"/>
	<label commandName="SimLoadFx" devLabel="Fx" translation="Fx"/>
	<label commandName="SimLoadFy" devLabel="Fy" translation="Fy"/>
	<label commandName="SimLoadFz" devLabel="Fz" translation="Fz"/>
	<label commandName="SimLoadImpactPoint" devLabel="Impact Point" translation="Ponto de impacto"/>
	<label commandName="SimLoadMagnitude" devLabel="Magnitude" translation="Magnitude"/>
	<label commandName="SimLoadPointCoordInput" devLabel="Point Coordinates" translation="Coordenadas do ponto"/>
	<label commandName="SimLoadRefPointInput" devLabel="Select Surface Point" translation="Selecione o ponto de superfície"/>
	<label commandName="SimLoadRotationCenter" devLabel="Rotation Center" translation="Centro de rotação"/>
	<label commandName="SimLoadSelectCylFacesLocation" devLabel="Select location for load (only cylindrical faces)." translation="Selecione a localização para a carga (somente faces cilíndricas)."/>
	<label commandName="SimLoadSelectEdgeLocation" devLabel="Select location(s) for load (only edges)." translation="Selecione as localizações para carregar (somente arestas)."/>
	<label commandName="SimLoadSelectFaceLocation" devLabel="Select location(s) for load (only faces)." translation="Selecione as localizações para a carga (somente faces)."/>
	<label commandName="SimLoadSelectGeometry" devLabel="Select geometry to define direction (face, edge or vertex)." translation="Selecione a geometria para definir a direção (face, aresta ou vértice)."/>
	<label commandName="SimLoadSelectImpactPoint" devLabel="Select impact point." translation="Selecione o ponto de impacto."/>
	<label commandName="SimLoadSelectLocation" devLabel="Select location(s) for load (face, edge or vertex)." translation="Selecione as localizações para a carga (face, aresta ou vértice)."/>
	<label commandName="SimLoadSelectLocationForLoad" devLabel="Select location(s) for load (face, edge or vertex)." translation="Selecione as localizações para a carga (face, aresta ou vértice)."/>
	<label commandName="SimLoadSelectReference" devLabel="Select reference for load (face or edge)." translation="Selecione a referência para a carga (face ou aresta)."/>
	<label commandName="SimLoadSelectReferenceForDropDirection" devLabel="Select reference for drop direction (face or edge)." translation="Selecione a referência para a direção de queda (face ou aresta)."/>
	<label commandName="SimLoadSelectReferencePoint" devLabel="Select a point (vertex)." translation="Selecione um ponto (vértice)."/>
	<label commandName="SimLoadSelectRotationCenter" devLabel="Select rotation center (vertex)." translation="Selecione o centro de rotação (vértice)."/>
	<label commandName="SimLoadSelectShellEdgeLocation" devLabel="Select location(s) for load (only shell edges)." translation="Selecione as localizações para a carga (somente arestas de casca)."/>
	<label commandName="SimLoadSelectVertexLocation" devLabel="Select location(s) for load (only vertices)." translation="Selecione as localizações para a carga (somente vértices)."/>
	<label commandName="SimLoadSelectionRef" devLabel="Reference" translation="Referência"/>
	<label commandName="SimLoadSourceLocation" devLabel="Source Location" translation="Localização de origem"/>
	<label commandName="SimLoadTorqueType" devLabel="Switch Torque" translation="Inverter torque"/>
	<label commandName="SimLoadTypeBearingLoadItem" devLabel="Bearing Load" translation="Carga de rolamentos"/>
	<label commandName="SimLoadTypeForceItem" devLabel="Force" translation="Força"/>
	<label commandName="SimLoadTypeGravityItem" devLabel="Gravity" translation="Gravidade"/>
	<label commandName="SimLoadTypeHarmonicBearingItem" devLabel="Harmonic Bearing" translation="Rolamento harmônico"/>
	<label commandName="SimLoadTypeHarmonicForceItem" devLabel="Harmonic Force" translation="Força harmônica"/>
	<label commandName="SimLoadTypeHarmonicMomentItem" devLabel="Harmonic Moment" translation="Momento harmônico"/>
	<label commandName="SimLoadTypeHarmonicPressureItem" devLabel="Harmonic Pressure" translation="Pressão harmônica"/>
	<label commandName="SimLoadTypeHydrostaticItem" devLabel="Hydrostatic Pressure" translation="Pressão hidrostática"/>
	<label commandName="SimLoadTypeMomentItem" devLabel="Moment" translation="Momento"/>
	<label commandName="SimLoadTypePressureItem" devLabel="Pressure" translation="Pressão"/>
	<label commandName="SimLoadTypeRemoteForceItem" devLabel="Remote Force" translation="Força remota"/>
	<label commandName="SimLoadTypeRemoteMomentItem" devLabel="Remote Moment" translation="Momento remoto"/>
	<label commandName="SimLoadTypeTransientBearingItem" devLabel="Transient Bearing" translation="Mancal transitório"/>
	<label commandName="SimLoadTypeTransientForceItem" devLabel="Transient Force" translation="Força transitória"/>
	<label commandName="SimLoadTypeTransientMomentItem" devLabel="Transient Moment" translation="Momento transitório"/>
	<label commandName="SimLoadTypeTransientPressureItem" devLabel="Transient Pressure" translation="Pressão transitória"/>
	<label commandName="SimLoadTypeTransientRemoteForceItem" devLabel="Transient Remote" translation="Remoto transitório"/>
	<label commandName="SimLoadUnitsType" devLabel="Units" translation="Unidades"/>
	<label commandName="SimLoadX" devLabel="X" translation="X"/>
	<label commandName="SimLoadXYZDirectionComponents" devLabel="Vectors (x, y, z)" translation="Vetores (x, y, z)"/>
	<label commandName="SimLoadY" devLabel="Y" translation="Y"/>
	<label commandName="SimLoadZ" devLabel="Z" translation="Z"/>
	<label commandName="SimLoadsDesc1" devLabel="Applies structural loads to selected geometry." translation="Aplica cargas estruturais à geometria selecionada."/>
	<label commandName="SimLoadsDesc2" devLabel="Individually or multi-select faces, edges, or vertices and specify the load magnitude and direction. You cannot mix geometry types in your selection set and some load types apply only to certain geometry types - for example, Moments only apply to faces." translation="Individualmente ou selecione várias faces, arestas ou vértices e especifique a magnitude e a direção da carga. Não é possível misturar tipos de geometria no conjunto de seleção, e alguns tipos de carga se aplicam somente a determinados tipos de geometria (por exemplo, Momentos se aplicam somente a faces)."/>
	<label commandName="SimLoadsReferenceInput" devLabel="Direction Reference" translation="Referência de direção"/>
	<label commandName="SimLoadsTypeDropDownInput" devLabel="Type" translation="Tipo"/>
	<label commandName="SimLoadsUnitsSwitcher" devLabel="Change Units" translation="Alterar unidades"/>
	<label commandName="SimMagnitudeConstraintAlphaxVal" devLabel="Magnitude AlphaX" translation="AlfaX de magnitude"/>
	<label commandName="SimMagnitudeConstraintAlphayVal" devLabel="Magnitude AlphaY" translation="AlfaY de magnitude"/>
	<label commandName="SimMagnitudeConstraintAlphazVal" devLabel="Magnitude AlphaZ" translation="AlfaZ de magnitude"/>
	<label commandName="SimMagnitudeConstraintOmegaxVal" devLabel="Magnitude OmegaX" translation="OmegaX de magnitude"/>
	<label commandName="SimMagnitudeConstraintOmegayVal" devLabel="Magnitude OmegaY" translation="OmegaY de magnitude"/>
	<label commandName="SimMagnitudeConstraintOmegazVal" devLabel="Magnitude OmegaZ" translation="OmegaZ de magnitude"/>
	<label commandName="SimMagnitudeConstraintRxVal" devLabel="Magnitude Rx" translation="Rx de magnitude"/>
	<label commandName="SimMagnitudeConstraintRyVal" devLabel="Magnitude Ry" translation="Ry de magnitude"/>
	<label commandName="SimMagnitudeConstraintRzVal" devLabel="Magnitude Rz" translation="Rz de magnitude"/>
	<label commandName="SimMagnitudeConstraintTxVal" devLabel="Magnitude Ux" translation="Ux de magnitude"/>
	<label commandName="SimMagnitudeConstraintTyVal" devLabel="Magnitude Uy" translation="Uy de magnitude"/>
	<label commandName="SimMagnitudeConstraintTzVal" devLabel="Magnitude Uz" translation="Uz de magnitude"/>
	<label commandName="SimMagnitudeCurve" devLabel="Magnitude Curve" translation="Curva de magnitude"/>
	<label commandName="SimManualPointMassDesc1" devLabel="Use Manual Point Mass to represent the effects of a component or mass not included in the simulation model. Such a component should have very little effect on the model stiffness. " translation="Use a Massa de ponto manual para representar os efeitos de um componente ou massa não incluídos no modelo de simulação. Esse componente deve ter muito pouco efeito sobre a rigidez do modelo. "/>
	<label commandName="SimManualPointMassDesc2" devLabel="After specifying the location on the model, specify its mass. Point masses are useful for reducing model complexity." translation="Após especificar a localização no modelo, especifique sua massa. As massas de ponto são úteis para reduzir a complexidade do modelo."/>
	<label commandName="SimManualPointMassTipsAndTricksDesc" devLabel="There are two ways to define the location of a point mass:&lt;br&gt;Use &lt;b&gt;Reference&lt;/b&gt; to position it relative to existing geometry. (You can select a face, edge, or vertex.)&lt;br&gt;Use &lt;b&gt;Absolute&lt;/b&gt; to define the position relative to the model origin." translation="Há duas maneiras de definir a localização de uma massa de ponto: &lt;br&gt;Use &lt;b&gt;Referência&lt;/b&gt; para posicioná-la em relação à geometria existente. (É possível selecionar uma face, uma aresta ou um vértice.)&lt;br&gt;Use &lt;b&gt;Absoluto&lt;/b&gt; para definir a posição relativa à origem do modelo."/>
	<label commandName="SimManualPointMassTipsAndTricksTips" devLabel="After defining the location of the Point Mass, select where it is attached to the model, and specify its mass.&lt;br&gt;For stress analyses, be sure to assign a gravity value." translation="Após definir a localização da massa do ponto, selecione onde ela está anexada ao modelo e especifique sua massa.&lt;br&gt;Para análises de tensão, atribua um valor de gravidade."/>
	<label commandName="SimManualPointMassTipsAndTricksTitle" devLabel="Point Mass (Manual) Information" translation="Informações da massa de ponto (manual)"/>
	<label commandName="SimMaterialDensityInputType" devLabel="Mass per Unit Area" translation="Massa por unidade de área"/>
	<label commandName="SimMaterialFrictionCoeffInputType" devLabel="Friction Coefficient" translation="Coeficiente de atrito"/>
	<label commandName="SimMaterialInputType" devLabel="Material" translation="Material"/>
	<label commandName="SimMaterialStiffnessInputType" devLabel="Stiffness" translation="Rigidez"/>
	<label commandName="SimMaterialThicknessInputType" devLabel="Thickness" translation="Espessura"/>
	<label commandName="SimModelPositionAngleStyle" devLabel="Angle" translation="Ângulo"/>
	<label commandName="SimModelPositionImpactPointStyle" devLabel="Impact Point" translation="Ponto de impacto"/>
	<label commandName="SimModelPositionReferenceStyle" devLabel="Reference" translation="Referência"/>
	<label commandName="SimModelPositionStyleInputType" devLabel="Direction Type" translation="Tipo de direção"/>
	<label commandName="SimMomentLoadCommand" devLabel="Moment" translation="Momento"/>
	<label commandName="SimMomentLoadDesc1" devLabel="Use a Moment to apply a torque about an axis. Select the appropriate option for defining the axis of rotation." translation="Utilize um Momento para aplicar um torque em torno de um eixo. Selecione a opção apropriada para definir o eixo de rotação."/>
	<label commandName="SimMomentLoadPerEntity" devLabel="Moment Per Entity" translation="Momento por entidade"/>
	<label commandName="SimMomentLoadSelectFaceEdgeLocation" devLabel="Select location(s) for load (any face)." translation="Selecione as localizações para a carga (qualquer face)."/>
	<label commandName="SimMomentLoadX" devLabel="Mx" translation="Mx"/>
	<label commandName="SimMomentLoadY" devLabel="My" translation="My"/>
	<label commandName="SimMomentLoadZ" devLabel="Mz" translation="Mz"/>
	<label commandName="SimMomentMagnitudeCurve" devLabel="Magnitude Curve" translation="Curva de magnitude"/>
	<label commandName="SimMomentMultiplierCurve" devLabel="Multiplier Curve" translation="Curva multiplicadora"/>
	<label commandName="SimMomentPhase" devLabel="Phase" translation="Fase"/>
	<label commandName="SimMomentTransformInput" devLabel="Direction" translation="Direção"/>
	<label commandName="SimMultiplierCurve" devLabel="Multiplier Curve" translation="Curva multiplicadora"/>
	<label commandName="SimNewCentroidSelect" devLabel="Select any point on face to be used as boundary centroid" translation="Selecione qualquer ponto na face para usar como centroide de limite"/>
	<label commandName="SimNewConstraintCmd" devLabel="Structural Constraints" translation="Restrições estruturais"/>
	<label commandName="SimNewConstraintCmdHintBody" devLabel="You can select more bodies." translation="É possível selecionar mais corpos."/>
	<label commandName="SimNewConstraintCmdHintEdge" devLabel="You can select more edges." translation="É possível selecionar mais arestas."/>
	<label commandName="SimNewConstraintCmdHintFace" devLabel="You can select more faces." translation="É possível selecionar mais faces."/>
	<label commandName="SimNewConstraintCmdHintNothing" devLabel="Select at least one entity." translation="Selecione pelo menos uma entidade."/>
	<label commandName="SimNewConstraintCmdHintNothingOnlyRigid" devLabel="Select at least one Rigid body." translation="Selecione pelo menos um corpo rígido."/>
	<label commandName="SimNewConstraintCmdHintNothingWithRigid" devLabel="Select at least one entity or Rigid body." translation="Selecione pelo menos uma entidade ou um corpo rígido."/>
	<label commandName="SimNewConstraintCmdHintRigid" devLabel="You can select only one Rigid body." translation="É possível selecionar somente um corpo rígido."/>
	<label commandName="SimNewConstraintCmdHintRigidBody" devLabel="You can select more Rigid bodies." translation="É possível selecionar mais corpos rígidos."/>
	<label commandName="SimNewConstraintCmdHintSelectFace" devLabel="Select at least one face." translation="Selecione pelo menos uma face."/>
	<label commandName="SimNewConstraintCmdHintVertex" devLabel="You can select more vertices." translation="É possível selecionar mais vértices."/>
	<label commandName="SimNewConstraintDesc1" devLabel="Applies a fixed, pinned, frictionless, prescribed displacement or remote constraint to the selected geometry." translation="Aplica um deslocamento fixo, rotulado, sem atrito, prescrito ou uma restrição remota à geometria selecionada."/>
	<label commandName="SimNewConstraintDesc2" devLabel="You can apply constraints to multiple entities you select." translation="É possível aplicar restrições a várias entidades selecionadas."/>
	<label commandName="SimNewConstraintExplicitQuasiStaticDesc1" devLabel="Applies a fixed, pinned, or frictionless to the selected geometry." translation="Aplica uma geometria fixa, rotulada ou sem atrito à geometria selecionada."/>
	<label commandName="SimNewPreserveBoundaryCmd" devLabel="Preserve Region" translation="Preservar região"/>
	<label commandName="SimNewPreserveBoundaryCmdDesc1" devLabel="Excludes region from Shape Optimization process." translation="Exclui a região do processo de Otimização da forma."/>
	<label commandName="SimNewPreserveBoundaryCmdDesc2" devLabel="Specifies the region(s) of the model to exclude from the Shape Optimization process. Region shapes include box, cylinder, and sphere." translation="Especifica as regiões do modelo a serem excluídas do processo de Otimização da Forma. As formas de região incluem caixa, cilindro e esfera."/>
	<label commandName="SimNewPreserveBoundaryCmdHintEdge" devLabel="You can select more edges." translation="É possível selecionar mais arestas."/>
	<label commandName="SimNewPreserveBoundaryCmdHintFace" devLabel="You can select more faces." translation="É possível selecionar mais faces."/>
	<label commandName="SimNewPreserveBoundaryCmdHintNothing" devLabel="Select at least one entity." translation="Selecione pelo menos uma entidade."/>
	<label commandName="SimNewPreserveBoundaryCmdHintVertex" devLabel="You can select more vertices." translation="É possível selecionar mais vértices."/>
	<label commandName="SimNewSymmetryPlaneCmdDesc1" devLabel="Creates a symmetry plane." translation="Cria um plano de simetria."/>
	<label commandName="SimNewSymmetryPlaneCmdDesc2" devLabel="Forces the generated shape to be symmetric about the symmetry plane(s)." translation="Força a simetria da forma gerada em relação aos planos de simetria."/>
	<label commandName="SimOffsetDistanceUnitsEnabler" devLabel="Change Units" translation="Alterar unidades"/>
	<label commandName="SimOffsetDistanceUnitsType" devLabel="Units" translation="Unidades"/>
	<label commandName="SimOnlyOneGravityAllowed" devLabel="This study type only supports a single active gravity load among its load cases.  All other gravity loads will be suppressed." translation="Este tipo de estudo é compatível somente com uma única carga de gravidade ativa entre seus casos de carga. As demais cargas de gravidade serão suprimidas."/>
	<label commandName="SimOriginPointInput" devLabel="Origin Point" translation="Ponto de origem"/>
	<label commandName="SimPMUnitsSwitcher" devLabel="Change Units" translation="Alterar unidades"/>
	<label commandName="SimPMUnitsType" devLabel="Units" translation="Unidades"/>
	<label commandName="SimPinnedConstraintCmd" devLabel="Pin" translation="Fixar"/>
	<label commandName="SimPlaneStyleInputType" devLabel="Type" translation="Tipo"/>
	<label commandName="SimPoint" devLabel="Point" translation="Ponto"/>
	<label commandName="SimPointMassAuto" devLabel="Point Mass (Auto)" translation="Massa do ponto (automático)"/>
	<label commandName="SimPointMassAutoBodyMaterialPrompt" devLabel="The selected body does not have the material data required to calculate the mass properties so it cannot be selected!" translation="O corpo selecionado não tem os dados de material necessários para calcular as propriedades de massa; portanto, não pode ser selecionado."/>
	<label commandName="SimPointMassAutoComp" devLabel="Select parts/bodies to be idealized" translation="Selecione as peças/corpos que serão idealizados"/>
	<label commandName="SimPointMassAutoCompMaterialPrompt" devLabel="Component has no material properties!" translation="O componente não tem propriedades de material."/>
	<label commandName="SimPointMassComponentsBodiesInput" devLabel="Bodies" translation="Corpos"/>
	<label commandName="SimPointMassComponentsInput" devLabel="Components" translation="Componentes"/>
	<label commandName="SimPointMassDlgGravityCheck" devLabel="Point Mass requires Gravity to be on, so it will be turned on." translation="A massa de ponto requer que a gravidade esteja ativada; portanto, ela será ativada."/>
	<label commandName="SimPointMassDropDownInput" devLabel="Position" translation="Posição"/>
	<label commandName="SimPointMassEntitiesFE" devLabel="Select geometry which point mass acts upon (faces only)" translation="Selecionar a geometria na qual a massa de ponto atua (somente faces)"/>
	<label commandName="SimPointMassEntitiesFEV" devLabel="Select geometry which point mass acts upon (faces only)" translation="Selecionar a geometria na qual a massa de ponto atua (somente faces)"/>
	<label commandName="SimPointMassEntitiesInput" devLabel="Geometries" translation="Geometrias"/>
	<label commandName="SimPointMassManual" devLabel="Point Mass (Manual)" translation="Massa do ponto (manual)"/>
	<label commandName="SimPointMassMassInput" devLabel="Mass" translation="Massa"/>
	<label commandName="SimPointMassReference" devLabel="Select geometry to use as a reference (face, edge or vertex)" translation="Selecione a geometria para usar como referência (face, aresta ou vértice)"/>
	<label commandName="SimPointMassReferenceInput" devLabel="Reference" translation="Referência"/>
	<label commandName="SimPointMassResetValue" devLabel="Reset" translation="Redefinir"/>
	<label commandName="SimPointMassSelAbsoluteItem" devLabel="Absolute" translation="Absoluto"/>
	<label commandName="SimPointMassSelReferenceItem" devLabel="Reference" translation="Referência"/>
	<label commandName="SimPointMassVisibilityToggleInput" devLabel="Hide Bodies" translation="Ocultar corpos"/>
	<label commandName="SimPointTransformInput" devLabel="Position" translation="Posição"/>
	<label commandName="SimPressureLoadCommand" devLabel="Pressure" translation="Pressão"/>
	<label commandName="SimPressureLoadDesc1" devLabel="Use Pressure to apply a uniformly distributed load normal to every location of the face." translation="Utilize Pressão para aplicar uma carga distribuída de forma uniforme normal para cada localização da face."/>
	<label commandName="SimPressureMagnitudeCurve" devLabel="Magnitude Curve" translation="Curva de magnitude"/>
	<label commandName="SimPressurePhase" devLabel="Phase" translation="Fase"/>
	<label commandName="SimRadius" devLabel="Radius" translation="Raio"/>
	<label commandName="SimRemoteConstraintAnchorLocation" devLabel="Anchor Location" translation="Localização da âncora"/>
	<label commandName="SimRemoteConstraintCmd" devLabel="Remote" translation="Remoto"/>
	<label commandName="SimRemoteConstraintFixRotation" devLabel="Fix Rotation" translation="Rotação fixa"/>
	<label commandName="SimRemoteConstraintFixTranslation" devLabel="Fix Translation" translation="Conversão fixa"/>
	<label commandName="SimRemoteConstraintTransformPositionInput" devLabel="Position" translation="Posição"/>
	<label commandName="SimRemoteForceLoadCommand" devLabel="Remote Force" translation="Força remota"/>
	<label commandName="SimRemoteForceLoadDesc1" devLabel="Use a Remote Force to apply a load to a location either on or off of the model." translation="Use uma força remota para aplicar uma carga em um local ativado ou desativado do modelo."/>
	<label commandName="SimRemoteForceLoadDesc2" devLabel="Select a face and define the remote load point. Accept the force vector or redefine using the model geometry or vector components." translation="Selecione uma face e defina o ponto de carga remoto. Aceite o vetor de força ou redefina-a usando a geometria do modelo ou os componentes de vetor."/>
	<label commandName="SimRemoteForceMagnitudeCurve" devLabel="Magnitude Curve" translation="Curva de magnitude"/>
	<label commandName="SimRemoteForceMultiplierCurve" devLabel="Multiplier Curve" translation="Curva multiplicadora"/>
	<label commandName="SimRemoteForceReferenceInput" devLabel="Direction Reference" translation="Referência de direção"/>
	<label commandName="SimRemoteMomentCurveMagnitude" devLabel="Curve Magnitude" translation="Magnitude da curva"/>
	<label commandName="SimRemoteMomentDirection" devLabel="Flip Direction" translation="Inverter direção"/>
	<label commandName="SimRemoteMomentDirectionType" devLabel="Direction Type" translation="Tipo de direção"/>
	<label commandName="SimRemoteMomentLoadCommand" devLabel="Remote Moment" translation="Momento remoto"/>
	<label commandName="SimRemoteMomentLoadDesc1" devLabel="Use a Remote Moment to apply a torque about an axis to a location either on or off of the model. Select the appropriate option for defining the axis of rotation." translation="Use um Momento remoto para aplicar um torque em torno de um eixo em uma localização ativada ou desativada no modelo. Selecione a opção apropriada para definir o eixo de rotação."/>
	<label commandName="SimRemoteMomentMagnitude" devLabel="Magnitude" translation="Magnitude"/>
	<label commandName="SimRemoteMomentPositionTransformInput" devLabel="Position" translation="Posição"/>
	<label commandName="SimRemoteMomentReferenceInput" devLabel="Direction Reference" translation="Referência de direção"/>
	<label commandName="SimRemoteMomentTransformInput" devLabel="Direction" translation="Direção"/>
	<label commandName="SimRigidBodiesInput" devLabel="Target" translation="Alvo"/>
	<label commandName="SimRigidBodyCmdWarningMessage" devLabel="One or more Constraints on the selected Body are not compatible with the Rigid Body attribute and will be deleted." translation="Uma ou mais restrições no corpo selecionado não são compatíveis com o atributo Corpo rígido e serão excluídas."/>
	<label commandName="SimRigidBodyConnector" devLabel="Rigid Body Connector" translation="Conector de corpo rígido"/>
	<label commandName="SimRigidBodySelectAchorPoint" devLabel="Select vertex to specify the anchor point." translation="Selecione o vértice para especificar o ponto de âncora."/>
	<label commandName="SimRigidBodySelectDependentEntities" devLabel="Select geometry to specify the dependent entities (face, edge or vertex)." translation="Selecione a geometria para especificar as entidades dependentes (face, aresta ou vértice)."/>
	<label commandName="SimRigidBodySelection" devLabel="Select Rigid Body" translation="Selecione o corpo rígido"/>
	<label commandName="SimRigidTargetCmd" devLabel="Rigid Bodies" translation="Corpos rígidos"/>
	<label commandName="SimRigidTargetCommandDesc1" devLabel="Assigns selected bodies as Rigid to reduce computational time." translation="Atribui corpos selecionados como rígidos para reduzir o tempo de cálculo."/>
	<label commandName="SimRigidTargetCommandDesc2" devLabel="Rigid Bodies are included in the analysis, but no stresses or strains are calculated for them. These parts can still move and rotate, but they won't deform." translation="Corpos rígidos são incluídos na análise, mas nenhuma tensão ou deformação é calculada para eles. Essas peças ainda podem se mover e rotacionar, mas não deformam."/>
	<label commandName="SimRotateZAngle" devLabel="Angle" translation="Ângulo"/>
	<label commandName="SimSICustomUnitSystemName" devLabel="Custom" translation="Personalizado"/>
	<label commandName="SimSIMetricUnitSystemName" devLabel="Metric (SI)" translation="Métrico (SI)"/>
	<label commandName="SimSelectOtherOccurrencesButton" devLabel="Select other occurrences" translation="Selecione outras ocorrências"/>
	<label commandName="SimSelectRigidBodiesLocationText" devLabel="Rigid Bodies" translation="Corpos rígidos"/>
	<label commandName="SimSelectRigidBodyLocationText" devLabel="Rigid Body" translation="Corpo rígido"/>
	<label commandName="SimSelectedAxis" devLabel="Axis" translation="Eixo"/>
	<label commandName="SimSelectedComponents" devLabel="Components" translation="Componentes"/>
	<label commandName="SimSelectionGroup" devLabel="Selection" translation="Seleção"/>
	<label commandName="SimShowAttributesCommandDesc1" devLabel="Shows the location, magnitude, and direction of all Items in the study load case, in one place, for easy access." translation="Mostra a localização, a magnitude e a direção de todos os itens no caso de carga de estudo em um só local para facilitar o acesso."/>
	<label commandName="SimShowAttributesCommandDesc2" devLabel="Where applicable, the load case includes the loads, constraints, and gravity settings that you define." translation="Quando aplicável, o caso de carga inclui as cargas, restrições e configurações de gravidade que você define."/>
	<label commandName="SimShowAttributesDlg" devLabel="Load Case Attributes" translation="Atributos do caso de carga"/>
	<label commandName="SimSimFlowRateCurveMagnitude" devLabel="Curve Magnitude" translation="Magnitude da curva"/>
	<label commandName="SimSimFlowRateDirection" devLabel="Flip Direction" translation="Inverter direção"/>
	<label commandName="SimSimFlowRateFlipSide" devLabel="Flip Side" translation="Inverter lado"/>
	<label commandName="SimSimFlowRateMagnitude" devLabel="Magnitude" translation="Magnitude"/>
	<label commandName="SimSimFlowRateUnitsType" devLabel="Units" translation="Unidades"/>
	<label commandName="SimSimFlowRatesUnitsSwitcher" devLabel="Change Units" translation="Alterar unidades"/>
	<label commandName="SimSpringConnector" devLabel="Spring Connector" translation="Conector de mola"/>
	<label commandName="SimStructuralConstraintTextTipsAndTricksDesc" devLabel="You can apply constraints to multiple entities you select." translation="É possível aplicar restrições a várias entidades selecionadas."/>
	<label commandName="SimStructuralConstraintTextTipsAndTricksTips" devLabel="Select the constraining geometry that defines the degree of freedom of the object. The geometry can be edges, faces, or vertices." translation="Selecione a geometria de restrição que define o grau de liberdade do objeto. A geometria pode ser arestas, faces ou vértices."/>
	<label commandName="SimStructuralConstraintTextTipsAndTricksTitle" devLabel="Structural Constraints Information" translation="Informações de restrições estruturais"/>
	<label commandName="SimStructuralLoad" devLabel="Structural Loads" translation="Cargas estruturais"/>
	<label commandName="SimStructuralLoadTipsAndTricksDesc" devLabel="Define the magnitude and direction. Note that some load types allow you to edit the direction by changing the &lt;b&gt;Direction Type&lt;/b&gt;." translation="Defina a magnitude e a direção. Alguns tipos de carga permitem editar a direção ao alterar o &lt;b&gt;Tipo de direção&lt;/b&gt;."/>
	<label commandName="SimStructuralLoadTipsAndTricksTips" devLabel="Select the geometry where load will be placed. The geometry can be edges, faces, or vertices. You can select individual or multiple entities." translation="Selecione a geometria onde a carga será colocada. A geometria pode ser arestas, faces ou vértices. É possível selecionar entidades individuais ou múltiplas."/>
	<label commandName="SimStructuralLoadTipsAndTricksTitle" devLabel="Structural Loads Information" translation="Informações de cargas estruturais"/>
	<label commandName="SimSymmetryPlaneCmd" devLabel="Symmetry Plane" translation="Plano de simetria"/>
	<label commandName="SimSymmetryPlaneCmdHintNothing" devLabel="Select at least one entity." translation="Selecione pelo menos uma entidade."/>
	<label commandName="SimSymmetryPlaneCmdNotApplicableDescription" devLabel="A Shape Optimization Target must be selected before adding Symmetry Planes." translation="Um alvo de otimização de forma deve ser selecionado antes de adicionar planos de simetria."/>
	<label commandName="SimTargetsInput" devLabel="Targets" translation="Alvos"/>
	<label commandName="SimTemplaceType" devLabel="Type" translation="Tipo"/>
	<label commandName="SimTemplateConstraints" devLabel="Constraints" translation="Restrições"/>
	<label commandName="SimTemplateFlowSources" devLabel="Flow Sources" translation="Origens de fluxo"/>
	<label commandName="SimTemplateLoads" devLabel="Loads" translation="Cargas"/>
	<label commandName="SimTemplateMagnitude" devLabel="Magnitude" translation="Magnitude"/>
	<label commandName="SimTemplateName" devLabel="Name" translation="Nome"/>
	<label commandName="SimTemplatePressures" devLabel="Pressures" translation="Pressões"/>
	<label commandName="SimTemplateStatus" devLabel="Status" translation="Status"/>
	<label commandName="SimTopologyTargetCmd" devLabel="Target Body" translation="Corpo de destino"/>
	<label commandName="SimTopologyTargetCommand1" devLabel="Identifies the body to optimize by the removal of surplus material, without compromising strength." translation="Identifica o corpo que será otimizado pela remoção de excesso de material, sem comprometer a resistência."/>
	<label commandName="SimTopologyTargetCommand2" devLabel="It is important to validate that the new design can withstand operational loads, using a static stress or similar study." translation="É importante destacar que o novo projeto pode suportar cargas operacionais com uma tensão estática ou estudo semelhante."/>
	<label commandName="SimTopologyTargetInput" devLabel="Target Body" translation="Corpo de destino"/>
	<label commandName="SimTopologyTargetSelection" devLabel="Select Body for Shape Optimization" translation="Selecione o corpo para otimização de forma"/>
	<label commandName="SimTorqueUnitsSwitcher" devLabel="Change Units" translation="Alterar unidades"/>
	<label commandName="SimTransformInput" devLabel="Direction" translation="Direção"/>
	<label commandName="SimTransformPositionInput" devLabel="Position" translation="Posição"/>
	<label commandName="SimTransientAngularBodyLoad" devLabel="Transient Angular Global Load" translation="Carga global angular transitória"/>
	<label commandName="SimTransientAngularBodyLoadDesc1" devLabel="Applies a transient angular velocity and/or acceleration to the entire model, to represent centrifugal and tangential forces such as those experienced by a spinning wheel." translation="Aplica uma velocidade e/ou aceleração angular transitória a todo o modelo, para representar forças centrífugas e tangenciais, como as experimentadas por uma roda giratória."/>
	<label commandName="SimTransientAngularBodyLoadDesc2" devLabel="Select faces or edges to define the direction and location references of the applied load." translation="Selecione as faces ou arestas para definir as referências de direção e localização da carga aplicada."/>
	<label commandName="SimTransientAngularBodyLoadEdit" devLabel="Edit Angular Global Load" translation="Editar carga global angular"/>
	<label commandName="SimTransientBaseExcitationCmd" devLabel="Base Excitation" translation="Excitação base"/>
	<label commandName="SimTransientBaseExcitationMagnitude" devLabel="Magnitude" translation="Magnitude"/>
	<label commandName="SimTransientBearingLoadCmd" devLabel="Transient Bearing" translation="Mancal transitório"/>
	<label commandName="SimTransientBearingLoadDesc1" devLabel="Use a Bearing load to simulate the compressive load distribution between a shaft and bearing bushings." translation="Utilize uma carga de rolamento para simular a distribuição de carga de compressão entre um eixo e as buchas de rolamento."/>
	<label commandName="SimTransientBearingLoadDesc2" devLabel="A Bearing load employs a parabolic load distribution, which is different from the uniform distribution used in a Force load." translation="Uma carga de rolamento emprega uma distribuição de carga parabólica, que é diferente da distribuição uniforme usada em uma carga de força."/>
	<label commandName="SimTransientBearingLoadDesc3" devLabel="Note that Bearing loads can only be applied to cylindrical faces." translation="Observe que as cargas de rolamento podem ser aplicadas somente a faces cilíndricas."/>
	<label commandName="SimTransientBearingMagnitude" devLabel="Magnitude" translation="Magnitude"/>
	<label commandName="SimTransientEditBaseExcitationCmd" devLabel="Edit Base Excitation" translation="Editar excitação base"/>
	<label commandName="SimTransientEditPrescribedConstraintCmd" devLabel="Edit Prescribed Translation" translation="Editar conversão prescrita"/>
	<label commandName="SimTransientEditPrescribedRotationCmd" devLabel="Edit Prescribed Rotation" translation="Editar rotação prescrita"/>
	<label commandName="SimTransientForceLoadCmd" devLabel="Transient Force" translation="Força transitória"/>
	<label commandName="SimTransientForceLoadDesc1" devLabel="Use a Force load to push or pull on an object. Forces can cause stress and deformation." translation="Use uma carga de força para empurrar ou puxar um objeto. As forças podem causar tensão e deformação."/>
	<label commandName="SimTransientForceLoadDesc2" devLabel="Individually or multi-select faces, edges, or vertices and specify the load magnitude and direction. You cannot mix geometry types in your selection set. When you apply a Force load to multiple entities, the total magnitude of the force is distributed across the selected entities." translation="Individualmente ou selecione várias faces, arestas ou vértices e especifique a magnitude e a direção da carga. Não é possível misturar tipos de geometria no conjunto de seleção. Quando você aplica uma carga de força a várias entidades, a magnitude total da força é distribuída entre as entidades selecionadas."/>
	<label commandName="SimTransientForceMagnitude" devLabel="Magnitude" translation="Magnitude"/>
	<label commandName="SimTransientInitialAngularBodyLoad" devLabel="Initial Angular Velocity" translation="Velocidade angular inicial"/>
	<label commandName="SimTransientInitialAngularBodyLoadDesc1" devLabel="Applies an angular velocity and/or acceleration to the entire model, to represent centrifugal and tangential forces such as those experienced by a spinning wheel." translation="Aplica uma velocidade e/ou aceleração angular em todo o modelo, para representar forças centrífugas e tangenciais, como as experimentadas por uma roda giratória."/>
	<label commandName="SimTransientInitialAngularBodyLoadDesc2" devLabel="Select faces or edges to define the direction and location references of the applied load." translation="Selecione as faces ou arestas para definir as referências de direção e localização da carga aplicada."/>
	<label commandName="SimTransientInitialAngularBodyLoadEdit" devLabel="Edit Initial Angular Global Load" translation="Editar carga global angular inicial"/>
	<label commandName="SimTransientInitialAngularBodyLoadTipsAndTricksDesc" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="SimTransientInitialAngularBodyLoadTipsAndTricksTips" devLabel="Start by selecting the components on which the angular load acts. Specify the angular velocity and angular acceleration components. Set the location by selecting a surface to be the Location Reference. Set the direction by setting the Direction Reference. Click the arrow in the desired direction, and drag it into position." translation="Comece selecionando os componentes nos quais a carga angular atua. Especifique a velocidade angular e os componentes de aceleração angular. Defina a localização selecionando uma superfície como a Referência de localização. Defina a direção definindo a Referência de direção. Clique na seta na direção desejada e arraste-a para a posição."/>
	<label commandName="SimTransientInitialAngularBodyLoadTipsAndTricksTitle" devLabel="Initial Angular Body Load Information" translation="Informações da carga do corpo angular inicial"/>
	<label commandName="SimTransientInitialLinearBodyLoad" devLabel="Initial Linear Velocity" translation="Velocidade linear inicial"/>
	<label commandName="SimTransientInitialLinearBodyLoadCommandDesc1" devLabel="Apply constant motion to a body at the start of the analysis." translation="Aplique movimento constante a um corpo no início da análise."/>
	<label commandName="SimTransientInitialLinearBodyLoadComp" devLabel="Select parts/bodies to add initial linear velocity load" translation="Selecione peças/corpos para adicionar a carga de velocidade linear inicial"/>
	<label commandName="SimTransientInitialLinearBodyLoadEdit" devLabel="Edit Initial Linear Velocity" translation="Editar velocidade linear inicial"/>
	<label commandName="SimTransientInitialLinearBodyLoadEntities" devLabel="Select face or edge to specify the direction of initial linear velocity load" translation="Selecione a face ou aresta para especificar a direção da carga de velocidade linear inicial"/>
	<label commandName="SimTransientInitialLinearBodyLoadTipsAndTricksTips" devLabel="Start by selecting the bodies on which the load acts. Set the direction by either the global velocity components, or by a selecting a Reference Face or Edge and a magnitude." translation="Comece selecionando os corpos nos quais a carga atua. Defina a direção pelos componentes de velocidade global ou selecionando uma face ou aresta de referência e uma magnitude."/>
	<label commandName="SimTransientInitialLinearBodyLoadTipsAndTricksTitle" devLabel="Initial Linear Velocity Information" translation="Informações da velocidade linear inicial"/>
	<label commandName="SimTransientLinearBodyLoad" devLabel="Transient Linear Global Load" translation="Carga global linear transitória"/>
	<label commandName="SimTransientLinearBodyLoadDesc1" devLabel="Applies a linear transient acceleration to the entire model, to represent forces such as those experienced by a mass accelerating or decelerating in a straight line." translation="Aplica uma aceleração transitória linear a todo o modelo, para representar forças como as experimentadas por uma aceleração ou desaceleração em massa em uma linha reta."/>
	<label commandName="SimTransientLinearBodyLoadDesc2" devLabel="Specify the velocity or acceleration direction by selecting a face normal to the direction of the load or by specifying an angle or a vector." translation="Especifique a velocidade ou a direção de aceleração selecionando uma face normal à direção da carga ou especificando um ângulo ou um vetor."/>
	<label commandName="SimTransientLinearBodyLoadEdit" devLabel="Edit Linear Global Load" translation="Editar carga global linear"/>
	<label commandName="SimTransientLinearBodyLoadTipsAndTricksDesc" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="SimTransientLinearBodyLoadTipsAndTricksTips" devLabel="Start by selecting the components on which the load acts. Set the direction by selecting a Reference face or edge normal to the force direction. Specify the Magnitude or components." translation="Comece selecionando os componentes nos quais a carga atua. Defina a direção selecionando uma face de referência ou aresta normal à direção da força. Especifique a magnitude ou os componentes."/>
	<label commandName="SimTransientLinearBodyLoadTipsAndTricksTitle" devLabel="Transient Linear Body Load Information" translation="Informações de carga do corpo linear transitório"/>
	<label commandName="SimTransientLoadsDesc1" devLabel="Applies transient structural loads to selected geometry." translation="Aplica cargas estruturais transitórias à geometria selecionada."/>
	<label commandName="SimTransientLoadsDesc2" devLabel="Individually or multi-select faces, edges, or vertices and specify the load magnitude and direction. You cannot mix geometry types in your selection set and some load types apply only to certain geometry types." translation="Individualmente ou selecione várias faces, arestas ou vértices e especifique a magnitude e a direção da carga. Não é possível misturar tipos de geometria no conjunto de seleção, e alguns tipos de carga se aplicam somente a determinados tipos de geometria."/>
	<label commandName="SimTransientLoadsExplicitQuasiStaticDesc2" devLabel="Individually or multi-select faces, edges, or vertices and specify the load magnitude and direction. You cannot mix geometry types in your selection set." translation="Selecione faces, arestas ou vértices individualmente ou de forma múltipla e especifique a magnitude e a direção da carga. Não é possível misturar tipos de geometria no conjunto de seleção."/>
	<label commandName="SimTransientMomentLoadCmd" devLabel="Transient Moment" translation="Momento transitório"/>
	<label commandName="SimTransientMomentLoadDesc1" devLabel="Use a Moment to apply a torque about an axis. Select the appropriate option for defining the axis of rotation." translation="Utilize um Momento para aplicar um torque em torno de um eixo. Selecione a opção apropriada para definir o eixo de rotação."/>
	<label commandName="SimTransientMomentMagnitude" devLabel="Magnitude" translation="Magnitude"/>
	<label commandName="SimTransientMultiplier" devLabel="Multiplier" translation="Multiplicador"/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedConstraintBodyType" devLabel="Bodies" translation="Corpos"/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedConstraintCmd" devLabel="Prescribed Translation" translation="Conversão prescrita"/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedConstraintCmdDesc1" devLabel="Apply a displacement, velocity, or acceleration to the model." translation="Aplique um deslocamento, uma velocidade ou uma aceleração ao modelo."/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedConstraintCmdDesc2" devLabel="The constraint is applied for the duration specified by the multiplier curve." translation="A restrição é aplicada para a duração especificada pela curva multiplicadora."/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedConstraintConstraintSubtype" devLabel="Constraint Type" translation="Tipo de restrição"/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedConstraintCurveMultiplier" devLabel="Curve Multiplier" translation="Multiplicador da curva"/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedConstraintExplicitQuasiStaticCmdDesc1" devLabel="Apply a displacement to the model." translation="Aplique um deslocamento ao modelo."/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedConstraintExplicitQuasiStaticCmdDesc2" devLabel="The constraint is applied for the steps specified by the multiplier curve." translation="A restrição é aplicada para as etapas especificadas pela curva multiplicadora."/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedConstraintExplicitQuasiStaticTipsAndTricksTips" devLabel="Select at least one entity or rigid body. Choose a direction and enter a magnitude, using a negative number to flip the direction. Use the Multiplier curve to apply the magnitude in steps." translation="Selecione pelo menos uma entidade ou corpo rígido. Escolha uma direção e insira uma magnitude, usando um número negativo para inverter a direção. Use a Curva multiplicadora para aplicar a magnitude em etapas."/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedConstraintFaceType" devLabel="Faces" translation="Faces"/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedConstraintMultiplierCurve" devLabel="Multiplier curve" translation="Curva multiplicadora"/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedConstraintObjectType" devLabel="Object Type" translation="Tipo de objeto"/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedConstraintSubtypeAcceleration" devLabel="Acceleration" translation="Aceleração"/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedConstraintSubtypeDisplacement" devLabel="Displacement" translation="Deslocamento"/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedConstraintSubtypeVelocity" devLabel="Velocity" translation="Velocidade"/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedConstraintTipsAndTricksTips" devLabel="Select at least one entity or rigid body, then select the Constraint Type from the drop down menu. Choose a direction and enter a magnitude, using a negative number to flip the direction. Use the Multiplier curve to apply the magnitude in steps." translation="Selecione pelo menos uma entidade ou corpo rígido e, em seguida, selecione o Tipo de restrição no menu suspenso. Escolha uma direção e insira uma magnitude, usando um número negativo para inverter a direção. Use a Curva multiplicadora para aplicar a magnitude em etapas."/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedConstraintTipsAndTricksTitle" devLabel="Prescribed Translation Information" translation="Informações de conversão predefinidas"/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedRotationCmd" devLabel="Prescribed Rotation" translation="Rotação prescrita"/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedRotationCmdDesc1" devLabel="Apply an angle, rotational velocity, or rotational acceleration to the model." translation="Aplique um ângulo, uma velocidade de rotação ou uma aceleração de rotação ao modelo."/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedRotationCmdDesc2" devLabel="The constraint is applied for the duration specified by the multiplier curve." translation="A restrição é aplicada para a duração especificada pela curva multiplicadora."/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedRotationExplicitQuasiStaticCmdDesc1" devLabel="Apply an angle to the model." translation="Aplique um ângulo ao modelo."/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedRotationExplicitQuasiStaticCmdDesc2" devLabel="The constraint is applied for the steps specified by the multiplier curve." translation="A restrição é aplicada para as etapas especificadas pela curva multiplicadora."/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedRotationExplicitQuasiStaticTipsAndTricksTips" devLabel="Select at least one rigid body. Choose a direction and enter a magnitude, using a negative number to flip the direction. Use the Multiplier curve to apply the magnitude in steps." translation="Selecione pelo menos um corpo rígido. Escolha uma direção e insira uma magnitude, usando um número negativo para inverter a direção. Use a curva Multiplicadora para aplicar a magnitude em etapas."/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedRotationMultiplierCurve" devLabel="Multiplier curve" translation="Curva multiplicadora"/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedRotationSubtype" devLabel="Constraint Type" translation="Tipo de restrição"/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedRotationSubtypeAcceleration" devLabel="Rotational Acceleration" translation="Aceleração rotacional"/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedRotationSubtypeAngle" devLabel="Angle" translation="Ângulo"/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedRotationSubtypeVelocity" devLabel="Rotational Velocity" translation="Velocidade de rotação"/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedRotationTipsAndTricksTips" devLabel="Select at least one rigid body, then select the Constraint Type from the drop down menu. Choose a direction and enter a magnitude, using a negative number to flip the direction. Use the Multiplier curve to apply the magnitude in steps." translation="Selecione pelo menos um corpo rígido e, em seguida, selecione o Tipo de restrição no menu suspenso. Escolha uma direção e insira uma magnitude, usando um número negativo para inverter a direção. Use a Curva multiplicadora para aplicar a magnitude em etapas."/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedRotationTipsAndTricksTitle" devLabel="Prescribed Rotation Information" translation="Informação de rotação prescrita"/>
	<label commandName="SimTransientPressureLoadCmd" devLabel="Transient Pressure" translation="Pressão transitória"/>
	<label commandName="SimTransientPressureLoadDesc1" devLabel="Use Pressure to apply a uniformly distributed load normal to every location of the face." translation="Utilize Pressão para aplicar uma carga distribuída de forma uniforme normal para cada localização da face."/>
	<label commandName="SimTransientPressureMagnitude" devLabel="Magnitude" translation="Magnitude"/>
	<label commandName="SimTransientRemoteForceLoadCommand" devLabel="Transient Remote" translation="Remoto transitório"/>
	<label commandName="SimTransientRemoteForceLoadDesc1" devLabel="Use a Transient Remote Force to apply a load to a location either on or off of the model." translation="Use uma força remota transitória para aplicar uma carga em um local ativado ou desativado do modelo."/>
	<label commandName="SimTransientRemoteForceLoadDesc2" devLabel="Select a face and define the remote load point. Accept the force vector or redefine using the model geometry or vector components." translation="Selecione uma face e defina o ponto de carga remoto. Aceite o vetor de força ou redefina-a usando a geometria do modelo ou os componentes de vetor."/>
	<label commandName="SimTransientRemoteForceMagnitude" devLabel="Magnitude" translation="Magnitude"/>
	<label commandName="SimTransientStructuralLoadTipsAndTricksDesc" devLabel="Define the magnitude and direction. Note that some load types allow you to edit the direction by changing the &lt;b&gt;Direction Type&lt;/b&gt;." translation="Defina a magnitude e a direção. Alguns tipos de carga permitem editar a direção ao alterar o &lt;b&gt;Tipo de direção&lt;/b&gt;."/>
	<label commandName="SimTransientStructuralLoadTipsAndTricksTips" devLabel="Select the geometry where load will be placed. The geometry can be edges, faces, or vertices. You can select individual or multiple entities." translation="Selecione a geometria onde a carga será colocada. A geometria pode ser arestas, faces ou vértices. É possível selecionar entidades individuais ou múltiplas."/>
	<label commandName="SimTransientStructuralLoadTipsAndTricksTitle" devLabel="Transient Loads Information" translation="Informações de cargas transitórias"/>
	<label commandName="SimTransientStructuralLoads" devLabel="Transient Loads" translation="Cargas transitórias"/>
	<label commandName="SimUnitPercentage" devLabel="Percentage" translation="Percentual"/>
	<label commandName="SimUnitPieces" devLabel="Pieces" translation="Peças"/>
	<label commandName="SimUnitsAcceleration" devLabel="Acceleration" translation="Aceleração"/>
	<label commandName="SimUnitsAngle" devLabel="Angle" translation="Ângulo"/>
	<label commandName="SimUnitsCurrent" devLabel="Current" translation="Atual"/>
	<label commandName="SimUnitsElectricalResistance" devLabel="Electrical Resistance" translation="Resistência elétrica"/>
	<label commandName="SimUnitsEnergy" devLabel="Energy" translation="Energia"/>
	<label commandName="SimUnitsForce" devLabel="Force" translation="Força"/>
	<label commandName="SimUnitsLength" devLabel="Length" translation="Comprimento"/>
	<label commandName="SimUnitsMass" devLabel="Mass" translation="Massa"/>
	<label commandName="SimUnitsPower" devLabel="Power" translation="Potência"/>
	<label commandName="SimUnitsPressure" devLabel="Pressure" translation="Pressão"/>
	<label commandName="SimUnitsTemprature" devLabel="Temperature" translation="Temperatura"/>
	<label commandName="SimUnitsTime" devLabel="Time" translation="Tempo"/>
	<label commandName="SimUnitsVelocity" devLabel="Velocity" translation="Velocidade"/>
	<label commandName="SimUnitsViscosity" devLabel="Viscosity" translation="Viscosidade"/>
	<label commandName="SimUnitsVoltage" devLabel="Voltage" translation="Voltagem"/>
	<label commandName="SimUnitsVolumeFlowRate" devLabel="Flow Rate" translation="Taxa de fluxo"/>
	<label commandName="SimVelocityComponentsGroup" devLabel="Velocity Components" translation="Componentes de velocidade"/>
	<label commandName="SimloadStepDep" devLabel="Step Dependent" translation="Dependente da etapa"/>
	<label commandName="SimloadTimeDep" devLabel="Time Dependent" translation="Dependente de tempo"/>
	<label commandName="SpringDamping" devLabel="Axial Damping" translation="Amortecimento axial"/>
	<label commandName="SpringDampingRotational" devLabel="Rotational Damping" translation="Amortecimento rotacional"/>
	<label commandName="SpringEndPt1" devLabel="End Point 1" translation="Ponto final 1"/>
	<label commandName="SpringEndPt2" devLabel="End Point 2" translation="Ponto final 2"/>
	<label commandName="SpringGroupStrain" devLabel="Strain Recovery Coefficients" translation="Coeficientes de recuperação de deformação"/>
	<label commandName="SpringGroupStress" devLabel="Stress Recovery Coefficients" translation="Coeficientes de recuperação de tensão"/>
	<label commandName="SpringStiffness" devLabel="Axial Stiffness" translation="Rigidez axial"/>
	<label commandName="SpringStrainRotation" devLabel="Rotation" translation="Rotação"/>
	<label commandName="SpringStrainTranslation" devLabel="Translation" translation="Conversão"/>
	<label commandName="SpringStressRotation" devLabel="Rotation" translation="Rotação"/>
	<label commandName="SpringStressTranslation" devLabel="Translation" translation="Conversão"/>
	<label commandName="SubtypeInterpolation" devLabel="Interpolation" translation="Interpolação"/>
	<label commandName="SubtypeRigidBody" devLabel="Rigid Body" translation="Corpo rígido"/>
	<label commandName="SymmetryActivePlane" devLabel="Active Plane" translation="Plano ativo"/>
	<label commandName="SymmetryCreatePlaneAtCentroid" devLabel="Create plane(s) at centroid of Body / Component" translation="Criar planos no centroide do corpo/componente"/>
	<label commandName="SymmetryPlane1" devLabel="Plane 1" translation="Plano 1"/>
	<label commandName="SymmetryPlane2" devLabel="Plane 2" translation="Plano 2"/>
	<label commandName="SymmetryPlane3" devLabel="Plane 3" translation="Plano 3"/>
	<label commandName="SymmetryPlaneSelection" devLabel="Reference" translation="Referência"/>
	<label commandName="SymmetrySelectPlaneOrFeature" devLabel="Select any plane or planar face to be used as symmetry plane" translation="Selecione qualquer plano ou face plana para usar como plano de simetria"/>
	<label commandName="TransientInitialAngularDuplicatedBodyLoad" devLabel="An initial angular load already exists for the selected body. Please choose a different body, or edit the existing load" translation="Já existe uma carga angular inicial para o corpo selecionado. Escolha um corpo diferente ou edite a carga existente"/>
	<label commandName="TransientInitialLinearDuplicatedBodyLoad" devLabel="An initial velocity load already exists for the selected body. Please choose a different body, or edit the existing load" translation="Já existe uma carga de velocidade inicial para o corpo selecionado. Escolha um corpo diferente ou edite a carga existente."/>
	<label commandName="lclzSimGenerativeKeepBoundaryCommandTipsAndTricksDesc" devLabel="In the browser, expand the Preserve Geometry node to view the number of these bodies. You can modify them in the active study by clicking the pencil button." translation="No navegador, expanda o nó Geometria de preservação para visualizar o número desses corpos. É possível modificá-los no estudo ativo clicando no botão de lápis."/>
	<label commandName="lclzSimGenerativeKeepBoundaryCommandTipsAndTricksTips" devLabel="On the canvas, select one or more bodies. Assign at least one preserve geometry to generate outcomes." translation="Na tela, selecione um ou mais corpos. Atribua pelo menos uma geometria preservada para gerar resultados."/>
	<label commandName="lclzSimGenerativeKeepBoundaryCommandTipsAndTricksTitle" devLabel="Preserve Geometry Information" translation="Preservar informações de geometria"/>
	<label commandName="lclzSimGenerativeObstacleBoundaryCommandTipsAndTricksDesc" devLabel="In the browser, expand the Obstacle Geometry node to view the number of these bodies. You can modify them in the active study by clicking the pencil button." translation="No navegador, expanda o nó Geometria do obstáculo para visualizar o número desses corpos. É possível modificá-los no estudo ativo clicando no botão de lápis."/>
	<label commandName="lclzSimGenerativeObstacleBoundaryCommandTipsAndTricksTips" devLabel="On the canvas, select one or more bodies." translation="Na tela, selecione um ou mais corpos."/>
	<label commandName="lclzSimGenerativeObstacleBoundaryCommandTipsAndTricksTitle" devLabel="Obstacle Geometry Information" translation="Informações de geometria de obstáculo"/>
	<label commandName="lclzSimGenerativeObstacleOffsetCommandTipsAndTricks" devLabel="On the canvas, select one or more obstacle geometry bodies and specify an offset distance." translation="Na tela, selecione um ou mais corpos de geometria de obstáculo e especifique uma distância de deslocamento."/>
	<label commandName="lclzSimGenerativeObstacleOffsetCommandTipsAndTricksDesc" devLabel="To view the offsets, in the browser, expand the Obstacle Offset node. You can modify them in the active study by clicking the pencil button." translation="Para exibir os deslocamentos, no navegador, expanda o nó Deslocamento do obstáculo. Você pode modificá-los no estudo ativo clicando no botão de lápis."/>
	<label commandName="lclzSimGenerativeObstacleOffsetCommandTipsAndTricksTitle" devLabel="Obstacle Offset Information" translation="Informações de deslocamento de obstáculo"/>
	<label commandName="lclzSimGenerativeSeedTargetCommandTipsAndTricksDesc" devLabel="In the browser, expand the Starting Shape node to view the name of the body. You can modify it in the active study by clicking on the pencil button." translation="No navegador, expanda o nó Forma inicial para visualizar o nome do corpo. É possível modificá-lo no estudo ativo clicando no botão de lápis."/>
	<label commandName="lclzSimGenerativeSeedTargetCommandTipsAndTricksTips" devLabel="On the canvas, select a body." translation="Na tela, selecione um corpo."/>
	<label commandName="lclzSimGenerativeSeedTargetCommandTipsAndTricksTitle" devLabel="Starting Shape Information" translation="Informações da forma inicial"/>
	<label commandName="lclzSimGenerativeSymmetryPlaneTargetCommandTipsAndTricksDesc" devLabel="You can create a construction plane in the Edit Model contextual environment. To open it, on the toolbar, click Edit Model. Then, on the Edit Model Solid tab, use tools from the Construct panel to create the construction plane(s)." translation="Você pode criar um plano de construção no ambiente contextual Editar modelo. Para abri-lo, na barra de ferramentas, clique em Editar modelo. Em seguida, na guia Editar modelo sólido, use as ferramentas do painel Construção para criar os planos de construção."/>
	<label commandName="lclzSimGenerativeSymmetryPlaneTargetCommandTipsAndTricksTips" devLabel="On the canvas, select one or more construction planes." translation="Na tela, selecione um ou mais planos de construção."/>
	<label commandName="lclzSimGenerativeSymmetryPlaneTargetCommandTipsAndTricksTitle" devLabel="Symmetry Plane Information" translation="Informação do plano de simetria"/>
</Resource>