<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><Resource>
	<label commandName="BoltConnectorInvalidEntity" devLabel="Entity provided is not a bolted connection" translation="A entidade fornecida não é uma conexão parafusada"/>
	<label commandName="BoltConnectorInvalidHeadWasherSpecs" devLabel="Invalid head-side washer parameters" translation="Parâmetros inválidos de arruela de cabeça"/>
	<label commandName="BoltConnectorInvalidNutWasherSpecs" devLabel="Invalid nut-side washer parameters" translation="Parâmetros inválidos de arruela de porca"/>
	<label commandName="BoltTypeUndefined" devLabel="Type of bolt connection is not defined" translation="O tipo de conexão parafusada não está definido"/>
	<label commandName="BrowserConnectorsLabel" devLabel="Connectors" translation="Conectores"/>
	<label commandName="BrowserConstraintsLabel" devLabel="Constraints" translation="Restrições"/>
	<label commandName="BrowserContactsLabel" devLabel="Contacts" translation="Contatos"/>
	<label commandName="BrowserLoadCasesLabel" devLabel="LoadCases" translation="LoadCases"/>
	<label commandName="BrowserLoadsLabel" devLabel="Loads" translation="Cargas"/>
	<label commandName="BrowserMaterialOverridesLabel" devLabel="Study Materials" translation="Materiais de estudo"/>
	<label commandName="BrowserResultsLabel" devLabel="Results" translation="Resultados"/>
	<label commandName="BrowserSimConstraintsHealthTooltipAllSick" devLabel="All valid Constraints are missing targets" translation="Faltam destinos em todas as restrições válidas"/>
	<label commandName="BrowserSimConstraintsHealthTooltipSomeSick" devLabel="A Constraint is missing a target" translation="Falta um destino em uma restrição"/>
	<label commandName="BrowserSimLoadsHealthTooltipAllSick" devLabel="All valid Loads are missing targets" translation="Faltam destinos para todas as cargas válidas"/>
	<label commandName="BrowserSimLoadsHealthTooltipSomeSick" devLabel="A Load is missing a target" translation="Falta um destino em uma carga"/>
	<label commandName="BrowserTopOptSettingsLabel" devLabel="Shape Optimization Settings" translation="Configurações de otimização de forma"/>
	<label commandName="ConnectorInvalidEntitySelection" devLabel="Invalid entity for connector application" translation="Entidade inválida para o aplicativo de conector"/>
	<label commandName="ConnectorInvalidParent" devLabel="No parent given for connector" translation="Nenhum pai fornecido para o conector"/>
	<label commandName="ConnectorNoConnectorCreated" devLabel="Error creating connector" translation="Erro ao criar conector"/>
	<label commandName="ConnectorWithMaterialInvalidEntity" devLabel="Entity provided is not a connection containing material" translation="A entidade fornecida não é uma conexão que contenha material"/>
	<label commandName="ConnectorWithMaterialInvalidMaterial" devLabel="Invalid material provided for connection" translation="Material inválido fornecido para conexão"/>
	<label commandName="ErrorDownloadingGCPResults" devLabel="Error receiving result data." translation="Erro ao receber dados de resultado."/>
	<label commandName="ErrorRefreshingOSSUrls" devLabel="Error receiving partial result data." translation="Erro ao receber dados parciais do resultado."/>
	<label commandName="FailedToExtractReceivedGCPResults" devLabel="Received archive is corrupted." translation="O arquivo recebido está corrompido."/>
	<label commandName="FailedToExtractReceivedResults" devLabel="Received archive is corrupted." translation="O arquivo recebido está corrompido."/>
	<label commandName="FusionComponentInstanceFoldername" devLabel="Model Components" translation="Componentes do modelo"/>
	<label commandName="GenAttributeSelectionCategory" devLabel="Generative Attributes" translation="Atributos generativos"/>
	<label commandName="GenerativeModelName" devLabel="Generative Model" translation="Modelo generativo"/>
	<label commandName="IMReportItemHeader" devLabel="Header" translation="Cabeçalho"/>
	<label commandName="IMReportItemSetup" devLabel="Study Setup" translation="Configuração do estudo"/>
	<label commandName="InterferencesWarningMessageInformationText" devLabel="Interferences can cause problems with your simulation and we recommend they be removed. Use the Interference command in the Simplify workspace to analyze and remove these interferences" translation="As interferências podem causar problemas com a simulação. Recomendamos que elas sejam removidas. Use o comando Interferência no espaço de trabalho Simplificar para analisar e remover essas interferências"/>
	<label commandName="InterferencesWarningMessageTitle" devLabel="Warning: Some components/bodies in the Model have interferences" translation="Aviso: alguns componentes/corpos no modelo têm interferências"/>
	<label commandName="NotCompatibleLoadCasesError" devLabel="Load Cases not compatible!" translation="Casos de carga não compatíveis."/>
	<label commandName="PacakgeScalarisValidatorCompareFolderMismatch" devLabel="The baseline and result paths did not contain the same folders: '%1%' - '%2%'" translation="Os caminhos de linha base e resultado não continham as mesmas pastas: '%1%' - '%2%'"/>
	<label commandName="PackageScalarisValidatorFailureToMakeResultDirectory" devLabel="Failed to make result directory - '%1%'" translation="Falha ao criar diretório de resultados - '%1%'"/>
	<label commandName="PackageScalarisValidatorFailureToWorkingModelUnique" devLabel="Working model name was not unique - '%1%'" translation="O nome do modelo de trabalho não era exclusivo - '%1%'"/>
	<label commandName="PlatformError" devLabel="Error: Platform error.&#xA;Cause: %1%.&#xA;Action: Try again later. If the problem persists, click Contact Support, then&#xA;1. Click 'Post-purchase support'&#xA;2. Click 'Help using my software'&#xA;3. Select 'Fusion'&#xA;" translation="Erro: Erro de plataforma.&#xA;Causa: %1%.&#xA;Ação: Tente novamente mais tarde. Se o problema persistir, clique em Entrar em contato com o suporte e&#xA;1. Clique em 'Suporte pós-compra'&#xA;2. Clique em 'Ajuda para usar meu software'&#xA;3. Selecione 'Fusion'&#xA;"/>
	<label commandName="RigidBodyConnectorInvalidEntity" devLabel="Entity provided is not a rigid body connection" translation="A entidade fornecida não é uma conexão de corpo rígido"/>
	<label commandName="RigidBodyConnectorInvalidSubType" devLabel="Invalid rigid body connector sub type specified" translation="Foi especificado um subtipo de conector de corpo rígido inválido"/>
	<label commandName="SimActivateCommandTooltip" devLabel="Activate" translation="Ativar"/>
	<label commandName="SimAddJobCloudFailed" devLabel="Solve failed." translation="Falha na resolução."/>
	<label commandName="SimAddJobFailed" devLabel="Solve failed." translation="Falha na resolução."/>
	<label commandName="SimAddJobLocalFailed" devLabel="Local solve failed." translation="Falha na resolução local."/>
	<label commandName="SimAttributeHasNoCase" devLabel="Sim Attribute has no Study" translation="O atributo Sim não tem estudo"/>
	<label commandName="SimAttributeIsMissing" devLabel="Sim Attribute is missing" translation="Falta o atributo Sim"/>
	<label commandName="SimAttributeSelectionCategory" devLabel="Simulation Attributes" translation="Atributos de simulação"/>
	<label commandName="SimAttributeSelectionName" devLabel="Attribute" translation="Atributo"/>
	<label commandName="SimAttributesSelectionCategory" devLabel="Simulation Attributes" translation="Atributos de simulação"/>
	<label commandName="SimAttributesSelectionName" devLabel="Attributes" translation="Atributos"/>
	<label commandName="SimAutoContactGenerationSelectionName" devLabel="Automatic Contact Generation" translation="Geração automática de contatos"/>
	<label commandName="SimAutoContactsOperationLocalProgressDescription" devLabel="Generating Contacts" translation="Gerando contatos"/>
	<label commandName="SimBadInputSelection" devLabel="Bad Input Selection" translation="Seleção de entrada incorreta"/>
	<label commandName="SimBoltConnectorLibraryMaterialName" devLabel="Material Name" translation="Nome do material"/>
	<label commandName="SimBoltConnectorLibraryMaterialUnknown" devLabel="Unknown" translation="Desconhecido"/>
	<label commandName="SimBoltConnectorName" devLabel="Bolt Connector" translation="Conector do parafuso"/>
	<label commandName="SimBoltConnectorSelectionName" devLabel="Bolt Connector" translation="Conector do parafuso"/>
	<label commandName="SimBrUnits" devLabel="Units" translation="Unidades"/>
	<label commandName="SimCallApplyMaterial" devLabel="Click here to select 'Study Materials' to set a material." translation="Clique aqui para selecionar &quot;Materiais de estudo&quot; e definir um material."/>
	<label commandName="SimCallContactsManger" devLabel="Click here to generate 'contact pairs'." translation="Clique aqui para gerar 'pares de contatos'."/>
	<label commandName="SimCallDOFView" devLabel="Click here to select 'DOF View' to inspect." translation="Clique aqui para selecionar 'Vista de grau de liberdade' para inspecionar."/>
	<label commandName="SimCallEnablePreviewStudy" devLabel="Click here for information about how to enable this study for solving." translation="Clique aqui para obter informações sobre como ativar este estudo para resolução."/>
	<label commandName="SimCallExplicitStudySettings" devLabel="Click here to reduce the Total Event Duration. A typical event duration is less than 1 ms." translation="Clique aqui para reduzir a duração total do evento. Uma duração de evento típica é menor que 1 ms."/>
	<label commandName="SimCallGroupsView" devLabel="Click here to select 'Groups View' to inspect." translation="Clique aqui para selecionar 'Vista de grupos' para inspecionar."/>
	<label commandName="SimCallMissingEntitlementWithHyperlink" devLabel="Contact your contract administrator for the necessary entitlements. Click &lt;a href=&quot;%1%&quot;&gt;here&lt;/a&gt; to learn more." translation="Entre em contato com o administrador de contratos para obter os direitos necessários. Clique &lt;a href=&quot;%1%&quot;&gt;aqui&lt;/a&gt; para saber mais."/>
	<label commandName="SimCallMissingEntitlementWithoutHyperlink" devLabel="Contact your contract administrator for the necessary entitlements. Click here to learn more." translation="Entre em contato com o administrador de contratos para obter os direitos necessários. Clique aqui para saber mais."/>
	<label commandName="SimCallModelWorkspaceAndInferences" devLabel="Click here to switch to 'Simplify Workspace' and open 'Interferences'." translation="Clique aqui para alternar para 'Simplificar espaço de trabalho' e abrir 'Interferências'."/>
	<label commandName="SimCallPrecheckAgain" devLabel="Click here to re-run 'Pre-check'." translation="Clique aqui para executar 'Pré-verificação' novamente."/>
	<label commandName="SimCallRigidBodyConnector" devLabel="Click here to add 'rigid body connectors'." translation="Clique aqui para adicionar 'conectores de corpo rígido'."/>
	<label commandName="SimCallSave" devLabel="Click here to select 'Settings'." translation="Clique aqui para selecionar 'Configurações'."/>
	<label commandName="SimCallSaveAs" devLabel="Click here to select 'Save as'." translation="Clique aqui para selecionar 'Salvar como'."/>
	<label commandName="SimCallStudySettings" devLabel="Click here to select 'Settings'." translation="Clique aqui para selecionar 'Configurações'."/>
	<label commandName="SimCaseAssetType" devLabel="Simulation Case" translation="Caso de simulação"/>
	<label commandName="SimCaseCopyFailed" devLabel="An error occurred during Study copy operation." translation="Ocorreu um erro durante a operação de cópia do estudo."/>
	<label commandName="SimCaseIsMissing" devLabel="Simulation Study is missing" translation="Estudo de simulação ausente"/>
	<label commandName="SimCaseMissing" devLabel="Study is missing" translation="O estudo está ausente"/>
	<label commandName="SimCaseNoAutoContactGen" devLabel="Simulation Study does not support automatic contact generation" translation="O estudo de simulação não é compatível com a geração automática de contatos"/>
	<label commandName="SimCaseNotSupportMultipleLoadCases" devLabel="Study does not support multiple load cases." translation="O estudo não é compatível com vários casos de carga."/>
	<label commandName="SimCaseOverruleIsMissing" devLabel="Study is missing a defining overrule." translation="Falta uma substituição de definição no estudo."/>
	<label commandName="SimCaseSelectionName" devLabel="Study" translation="Estudo"/>
	<label commandName="SimChangeActiveItemTooltip" devLabel="Edit" translation="Editar"/>
	<label commandName="SimCloudCreditsInvalidAuthorization" devLabel="Sorry, your authorization failed." translation="Falha na autorização."/>
	<label commandName="SimCloudCreditsInvalidCloudCredits" devLabel="Sorry, access validation failed." translation="Falha na validação do acesso."/>
	<label commandName="SimCloudCreditsInvalidUser" devLabel="Sorry, you don't have access to the resource." translation="Você não tem acesso ao recurso."/>
	<label commandName="SimCloudCreditsNoContract" devLabel="Sorry, your contract isn't configured or the contract has expired." translation="O seu contrato não está configurado ou expirou."/>
	<label commandName="SimCloudCreditsNoEntitlement" devLabel="Sorry, you don't have an entitlement." translation="Você não tem direito."/>
	<label commandName="SimCloudCreditsNotEnough" devLabel="Sorry, you don't have enough tokens or cloud credits." translation="Você não tem tokens ou créditos de nuvem suficientes."/>
	<label commandName="SimCommandUnitSystemName" devLabel="Override Unit System" translation="Substituir sistema de unidades"/>
	<label commandName="SimComparison" devLabel="Comparison" translation="Comparação"/>
	<label commandName="SimConnectorName" devLabel="Connector" translation="Conector"/>
	<label commandName="SimContactBonded" devLabel="Bonded" translation="Fixado"/>
	<label commandName="SimContactManual" devLabel="Manual Contact" translation="Contato manual"/>
	<label commandName="SimContactManualPrefix" devLabel="[M] " translation="[M] "/>
	<label commandName="SimContactParameterValueIllegal" devLabel="%1% has an illegal value" translation="%1% tem um valor inválido"/>
	<label commandName="SimContactSelectionName" devLabel="Contact" translation="Contato"/>
	<label commandName="SimContactsBadSelection" devLabel="Two entities have to be selected." translation="Duas entidades precisam ser selecionadas."/>
	<label commandName="SimContactsManagerEdgeText" devLabel="Edge %1%" translation="Aresta %1%"/>
	<label commandName="SimContactsManagerFaceText" devLabel="Face %1%" translation="Face %1%"/>
	<label commandName="SimCurveCubicParamX1" devLabel="X1" translation="X1"/>
	<label commandName="SimCurveCubicParamX2" devLabel="X2" translation="X2"/>
	<label commandName="SimCurveCubicParamY1" devLabel="Y1" translation="Y1"/>
	<label commandName="SimCurveCubicParamY2" devLabel="Y2" translation="Y2"/>
	<label commandName="SimCurveEquationEval" devLabel="Equation" translation="Equação"/>
	<label commandName="SimCurveLineEvalParamSlope" devLabel="Slope" translation="Inclinação"/>
	<label commandName="SimCurveSawToothParamAmplitude" devLabel="Amplitude" translation="Amplitude"/>
	<label commandName="SimCurveSawToothParamWidth" devLabel="Width" translation="Largura"/>
	<label commandName="SimCurveSegmentParamX1" devLabel="X1" translation="X1"/>
	<label commandName="SimCurveSegmentParamX2" devLabel="X2" translation="X2"/>
	<label commandName="SimCurveSegmentParamY1" devLabel="Y1" translation="Y1"/>
	<label commandName="SimCurveSegmentParamY2" devLabel="Y2" translation="Y2"/>
	<label commandName="SimCurveSinParamAmplitude" devLabel="Amplitude" translation="Amplitude"/>
	<label commandName="SimCurveSinParamPeriod" devLabel="Period" translation="Período"/>
	<label commandName="SimCurveSinParamPhase" devLabel="Phase (deg)" translation="Fase (graus)"/>
	<label commandName="SimCurveStepParamAmplitude" devLabel="Amplitude" translation="Amplitude"/>
	<label commandName="SimCurveStepParamWidth" devLabel="Width" translation="Largura"/>
	<label commandName="SimDOFSolverIsMissing" devLabel="Sim DOF Solver is missing" translation="O solucionador de grau de liberdade do Sim está ausente"/>
	<label commandName="SimDOFsolverIsMissing" devLabel="DOF solver is missing" translation="O solucionador de grau de liberdade está ausente"/>
	<label commandName="SimDoFSolverNotFound" devLabel="Failed to find DoF solver." translation="Falha ao localizar o solucionador de grau de liberdade."/>
	<label commandName="SimEdgeContactOnSolidsPrecheckFailed" devLabel="Error: Contact definitions containing solid body edges are no longer supported. Please reconfigure contact pair &quot;%1%&quot; to use faces rather than edges." translation="Erro: Não há mais suporte para definições de contato que contêm arestas de corpo sólido. Reconfigure o par de contatos &quot;%1%&quot; para usar faces em vez de arestas."/>
	<label commandName="SimEdgeDesignation" devLabel="E" translation="E"/>
	<label commandName="SimError" devLabel="Error: " translation="Erro: "/>
	<label commandName="SimErrorMissingExtensionHandlerDownloadVolume" devLabel="Simulation extension for this job is not loaded." translation="A extensão de simulação para este trabalho não está carregada."/>
	<label commandName="SimErrorMissingExtensionHandlerFinished" devLabel="Update data from finished job has failed. Simulation extension for this job is not loaded." translation="Falha ao atualizar dados do trabalho concluído. A extensão de simulação para este trabalho não está carregada."/>
	<label commandName="SimExportNasFileFailed" devLabel="Export Nastran file failed." translation="Falha ao exportar o arquivo Nastran."/>
	<label commandName="SimExportOperationLocalProgressDescription" devLabel="Exporting" translation="Exportando"/>
	<label commandName="SimFEACSV2DownloadFailedVPNReminder" devLabel="Remember, internal builds must be connected to VPN to download results!" translation="Lembre-se: compilações internas devem estar conectadas à VPN para baixar os resultados."/>
	<label commandName="SimFEACSV2DownloadRetryLimitMsg" devLabel="Unable to download result data, retry limit exceeded." translation="Não é possível baixar os dados de resultado, o limite de novas tentativas foi excedido."/>
	<label commandName="SimFaceDesignation" devLabel="F" translation="F"/>
	<label commandName="SimFailCreateComparisonMissingStudy" devLabel="Failed to create comparison. Decision center asset is missing." translation="Falha ao criar a comparação. O recurso do centro de decisões está ausente."/>
	<label commandName="SimFailCreateComparisonUnexpected" devLabel="Unexpected error. Failed to create comparison." translation="Erro inesperado. Falha ao criar a comparação."/>
	<label commandName="SimFailCreateResultComponent" devLabel="Failed to create result component. Please verify inputs." translation="Falha ao criar componente de resultado. Verifique as entradas."/>
	<label commandName="SimFailCreateResultRefUnexpected" devLabel="Unexpected error. Failed to create reference to a study." translation="Erro inesperado. Falha ao criar referência a um estudo."/>
	<label commandName="SimFailCreateResultReferenceInvalidInput" devLabel="Failed to create reference to a study. Please verify inputs." translation="Falha ao criar referência a um estudo. Verifique as entradas."/>
	<label commandName="SimFailMakePresentation" devLabel="Failed to set presentation." translation="Falha ao definir a apresentação."/>
	<label commandName="SimFailToActivateStudy" devLabel="Failed to activate simulation study." translation="Falha ao ativar estudo de simulação."/>
	<label commandName="SimFailToActivateWorkingModel" devLabel="Failed to activate simulation working model." translation="Falha ao ativar modelo de trabalho de simulação."/>
	<label commandName="SimFailToCreateSimCaseOutsideOfStudiesAsset" devLabel="Failed to create simulation study outside of studies asset." translation="Falha ao criar estudo de simulação fora do recurso de estudos."/>
	<label commandName="SimFailToDeleteComparison" devLabel="Failed to remove comparison." translation="Falha ao remover a comparação."/>
	<label commandName="SimFailToDeleteComparisonNotSet" devLabel="Failed to delete comparison. Comparison is not set." translation="Falha ao excluir a comparação. A comparação não está definida."/>
	<label commandName="SimFailToDeleteObjectNotSet" devLabel="Failed to delete the object. Object is not set." translation="Falha ao excluir o objeto. O objeto não está definido."/>
	<label commandName="SimFailToDeleteObjectNullParent" devLabel="Failed to remove object from a collection" translation="Falha ao remover o objeto de uma coleção"/>
	<label commandName="SimFailToDeleteSimCaseOutsideOfStudiesAsset" devLabel="Failed to delete Study outside of studies asset." translation="Falha ao excluir o estudo fora do recurso de estudos."/>
	<label commandName="SimFailedCreateExportJob" devLabel="Failed to create export job." translation="Falha ao criar trabalho de exportação."/>
	<label commandName="SimFailedMaterials" devLabel="Some components are using a material with invalid properties." translation="Alguns componentes estão usando um material com propriedades inválidas."/>
	<label commandName="SimFailedMissingEntitlement" devLabel="Your account may not have been assigned the necessary entitlements." translation="Talvez não tenha sido atribuído à sua conta os direitos necessários."/>
	<label commandName="SimFailedNativeSurfaces" devLabel="Surface bodies detected and will be excluded from the solve. If this is not expected consider Stitching the surfaces into a solid, or Removing them in Simplify workspace." translation="Corpos de superfície foram detectados e serão excluídos da resolução. Se isso não for esperado, considere costurar as superfícies em um sólido ou removê-las no espaço de trabalho Simplificar."/>
	<label commandName="SimFailedNativeSurfaces2" devLabel="%1% Surface bodies detected and will be excluded from the solve. Please repair the model by Stitching the surfaces into a solid or Removing them in Simplify workspace." translation="%1% Corpos de superfície foram detectados e serão excluídos da solução. Repare o modelo costurando as superfícies em um sólido ou remova-as no espaço de trabalho Simplificar."/>
	<label commandName="SimFailedNativeSurfaces3" devLabel="No solid bodies found. Please include solid bodies or repair the model by Stitching the surfaces into a solid." translation="Não foram encontrados corpos sólidos. Inclua corpos sólidos ou repare o modelo costurando as superfícies em um sólido."/>
	<label commandName="SimFailedSurfacesWithContact11" devLabel="%1% Contacts on surface bodies detected and will be excluded from the solve. Please delete the contacts or repair the surface bodies to make it a solid." translation="%1% Contatos em corpos de superfície foram detectados e serão excluídos da solução. Exclua os contatos ou repare os corpos de superfície para torná-los sólidos."/>
	<label commandName="SimFailedToChangeStudy" devLabel="Failed to change Study." translation="Falha ao alterar estudo."/>
	<label commandName="SimFailedToCreateInstanceOfExistingModel" devLabel="Failed to create instance of existing model." translation="Falha ao criar instância do modelo existente."/>
	<label commandName="SimFailedToCreateReport" devLabel="Failed to create Report." translation="Falha ao criar relatório."/>
	<label commandName="SimFailedToCreateSimCase2" devLabel="Failed to create Study." translation="Falha ao criar estudo."/>
	<label commandName="SimFailedToCreateSimCaseAsset" devLabel="Failed to create Study Asset." translation="Falha ao criar recurso de estudo."/>
	<label commandName="SimFailedToCreateSimCaseUnableToApplyOverrules" devLabel="Failed to create Study - unable to apply overrules." translation="Falha ao criar estudo - não é possível aplicar invalidações."/>
	<label commandName="SimFailedToCreateSimCasesAssets" devLabel="Failed to create Study based on template." translation="Falha ao criar estudo com base no modelo."/>
	<label commandName="SimFailedToCreateSimStudy" devLabel="Failed to create Sim Study." translation="Falha ao criar estudo Sim."/>
	<label commandName="SimFailedToLoadSimStudy" devLabel="Failed to load Study." translation="Falha ao carregar estudo."/>
	<label commandName="SimFailedToRemoveSimCases" devLabel="Failed to remove Study(ies)." translation="Falha ao remover o(s) estudo(s)."/>
	<label commandName="SimFailedToSetActiveUnits" devLabel="Failed to set active units." translation="Falha ao definir unidades ativas."/>
	<label commandName="SimFixed" devLabel="Fixed" translation="Fixo"/>
	<label commandName="SimFocused" devLabel="Focused" translation="Foco"/>
	<label commandName="SimFree" devLabel="Free" translation="Livre"/>
	<label commandName="SimFusionModelFailed" devLabel="Failed to convert Bodies to Components" translation="Falha ao converter corpos em componentes"/>
	<label commandName="SimFusionModelIsMissing" devLabel="Model is missing" translation="Modelo ausente"/>
	<label commandName="SimGeneralSettingsUseScientificNotation" devLabel="Use Scientific Notation" translation="Usar notação científica"/>
	<label commandName="SimGenerativeAdditiveMethodGroup" devLabel="Additive" translation="Aditivo"/>
	<label commandName="SimGenerativeAllMethodssGroup" devLabel="All methods" translation="Todos os métodos"/>
	<label commandName="SimGenerativeCuttingMethodGroup" devLabel="2-axis Cutting" translation="Corte de dois eixos"/>
	<label commandName="SimGenerativeDieCastingMethodGroup" devLabel="Casting" translation="Fundição"/>
	<label commandName="SimGenerativeMillingMethodGroup" devLabel="Milling" translation="Fresagem"/>
	<label commandName="SimGenerativeUnrestrictedMethodGroup" devLabel="Unrestricted" translation="Sem restrições"/>
	<label commandName="SimGlobal" devLabel="Global" translation="Global"/>
	<label commandName="SimGroupedColor" devLabel="Group %1%" translation="Grupo %1%"/>
	<label commandName="SimHealthExcluded" devLabel="Excluded" translation="Excluída"/>
	<label commandName="SimHealthLostReference" devLabel="Lost Target" translation="Destino perdido"/>
	<label commandName="SimHealthOutOfDate" devLabel="Out of date" translation="Desatualizado"/>
	<label commandName="SimHealthSick" devLabel="Sick" translation="Inválido"/>
	<label commandName="SimHealthSuppressed" devLabel="Suppressed" translation="Suprimido"/>
	<label commandName="SimHealthUnknown" devLabel="Unknown" translation="Desconhecido"/>
	<label commandName="SimHiddenBodiesOrComponentsWarning" devLabel="Warning: Visibility is turned off for some Bodies or Components. Hidden Bodies and Components will still participate in the Simulation Solve. To exclude Bodies and Components from the Simulation Solve, use the &quot;Remove&quot; tool in Simplify workspace." translation="Aviso: A visibilidade está desativada para alguns corpos ou componentes. Os corpos e componentes ocultos ainda participarão da resolução de simulação. Para excluir corpos e componentes da resolução de simulação, use a ferramenta &quot;Remover&quot; no espaço de trabalho Simplificar."/>
	<label commandName="SimHiddenSettingsWarning" devLabel="Warning: Visibility is turned off for some Loads or Constraints. Hidden Loads and Constraints will still participate in the Simulation Solve. To exclude them from the solve, use the &quot;Toggle Suppress&quot; command in the browser." translation="Aviso: A visibilidade está desativada para algumas cargas ou restrições. As cargas e restrições ocultas ainda participarão da solução de simulação. Para excluí-las da solução, use o comando &quot;Alternar supressão&quot; no navegador."/>
	<label commandName="SimInchImperialUnitSystemName" devLabel="U.S. (in)" translation="EUA (pol)"/>
	<label commandName="SimInvalidBoltConnectorLocationForBoltHead" devLabel="Warning: Invalid Bolt Connector bolt head: %1%. Please reselect the edge for Location for Bolt Head." translation="Aviso: Cabeça do parafuso do conector do parafuso inválida: %1%. Selecione novamente a aresta para Localização da cabeça do parafuso."/>
	<label commandName="SimInvalidBoltConnectorLocationForNut" devLabel="Warning: Invalid Bolt Connector nut: %1%. Please reselect the edge or face for Location for Nut." translation="Aviso: Porca do conector do parafuso inválida: %1%. Selecione novamente a aresta ou a face para Localização da porca."/>
	<label commandName="SimInvalidBoltConnectorLocationForThreads" devLabel="Warning: Invalid Bolt Connector threads: %1%. Please reselect the face for Location for Threads." translation="Aviso: Roscas inválidas do conector do parafuso: %1%. Selecione novamente a face para Localização de roscas."/>
	<label commandName="SimInvalidInput" devLabel="Invalid input." translation="Entrada inválida."/>
	<label commandName="SimInvalidJobStateErr" devLabel="Unexpected failure. Invalid job state." translation="Falha inesperada. Estado de trabalho inválido."/>
	<label commandName="SimInvalidMaterialLinearMaterialPoissonHigh" devLabel="Some components are using a linear isotropic material with a Poisson's ratio of 0.5 or greater. Incompressible materials such as this are best represented by a hyperelastic material model such as Mooney-Rivlin. Alternatively, the Poisson's ratio can be modified slightly to a value just below 0.5 provided that the Young's and shear moduli values are appropriately adjusted to maintain the relationship E=2G(1+NU)." translation="Alguns componentes estão usando um material isotrópico linear com uma relação de Poisson de 0,5 ou maior. Materiais incompressíveis como este são mais bem representados por um modelo de material hiperelástico como Mooney-Rivlin. Como alternativa, a relação de Poisson pode ser modificada ligeiramente para um valor abaixo de 0,5, desde que os valores de módulo de Young e cisalhamento sejam ajustados para manter a relação E=2G(1+1 NU)."/>
	<label commandName="SimInvalidMaterialLinearMaterialPoissonLow" devLabel="Some components are using a linear isotropic material with a Poisson's ratio of -1.0 or less (extreme auxetic behavior). This violates the material model's requirements for positive Young's, shear, and bulk moduli values and is not supported." translation="Alguns componentes estão usando um material isotrópico linear com uma relação de Poisson de -1,0 ou menos (comportamento ampliado extremo). Isso viola os requisitos do modelo de material para valores positivos dos módulos de Young, cisalhamento e em lote e não é compatível."/>
	<label commandName="SimInvalidMaterialNolinearMaterialInExplicitStudy" devLabel="Some components are using a nonlinear elastic material, which is not supported by the Event Simulation study type. Try using nonlinear plastic or nonlinear elasto-plastic instead." translation="Alguns componentes estão usando um material elástico não linear, que não é compatível com o tipo de estudo Simulação de evento. Experimente usar plástico não linear ou elastoplástico não linear."/>
	<label commandName="SimJobDocumentIsNotOnDisc" devLabel="Please save the document prior executing your cloud job." translation="Salve o documento antes de executar o trabalho na nuvem."/>
	<label commandName="SimJobInfoTimeMessageFinished" devLabel="Finished" translation="Concluído"/>
	<label commandName="SimJobInfoTimeMessageStarted" devLabel="Started" translation="Iniciado"/>
	<label commandName="SimJobIsOfflineSuspendJob" devLabel="Internet connection lost. Cloud job suspended." translation="Conexão com a Internet perdida. Trabalho na nuvem suspenso."/>
	<label commandName="SimJobIsOnlineResumeJob" devLabel="Internet connection available. Resuming cloud job." translation="Conexão com a Internet disponível. Retomando o trabalho na nuvem."/>
	<label commandName="SimJobUIWaitForUploadFailed" devLabel="Upload of the model to the cloud failed.  Please try to run this job later." translation="Falha ao carregar o modelo na nuvem. Tente executar este trabalho mais tarde."/>
	<label commandName="SimJobUIWaitForUploadFailedOffline" devLabel="Fusion is currently running offline.  Please try to run this job later." translation="O Fusion está em execução off-line. Tente executar este trabalho mais tarde."/>
	<label commandName="SimLoadCase" devLabel="Load Case" translation="Caso de carga"/>
	<label commandName="SimLoadCaseHasNoCase" devLabel="Load case has no study" translation="O caso de carga não tem estudo"/>
	<label commandName="SimLoadCaseIsMissing" devLabel="Load case is missing" translation="O caso de carga está ausente"/>
	<label commandName="SimLoadCaseSelectionName" devLabel="Load Case" translation="Caso de carga"/>
	<label commandName="SimLoadOnConstrainedGeometryIgnored" devLabel="Warning: &quot;%1%&quot;  may be in conflict with &quot;%2%&quot;." translation="Aviso: &quot;%1%&quot; pode estar em conflito com &quot;%2%&quot;."/>
	<label commandName="SimMassTargetDisplayName" devLabel="Auto" translation="Automático"/>
	<label commandName="SimMatForRigid" devLabel="Note: This part is behaving as &quot;rigid&quot;. Only Density will be used by the solver." translation="Observação: Esta peça está se comportando como &quot;rígida&quot;. Somente a Densidade será usada pelo solucionador."/>
	<label commandName="SimMatNonlinearMat" devLabel="Nonlinear material" translation="Material não linear"/>
	<label commandName="SimMatViewAdvancedPropertiesBtn" devLabel="View advanced material properties" translation="Visualizar propriedades avançadas do material"/>
	<label commandName="SimMatViewAdvancedPropertiesLbl" devLabel="Your material data is using advanced properties. Click below to view them." translation="Os dados do material estão usando propriedades avançadas. Clique abaixo para visualizá-los."/>
	<label commandName="SimMaterialAsOriginal" devLabel="(Same as Model)" translation="(Igual ao modelo)"/>
	<label commandName="SimMaterialCombo" devLabel="Material" translation="Material"/>
	<label commandName="SimMaterialDiscoveryNotSupported" devLabel="Temperature-dependent, non-linear or hyperelastic materials used in Fusion are not supported in Ansys Discovery." translation="Os materiais não lineares ou hiperelásticos dependentes da temperatura usados no Fusion não são compatíveis com o Ansys Discovery."/>
	<label commandName="SimMaterialLibraryAll" devLabel="All Libraries" translation="Todas as bibliotecas"/>
	<label commandName="SimMaterialNotExist" devLabel="Material doesn't exist" translation="O material não existe"/>
	<label commandName="SimMaterialProperties" devLabel="Material Properties" translation="Propriedades do material"/>
	<label commandName="SimMaterialPropertyCompressiveStrength" devLabel="Compressive Strength" translation="Resistência de compressão"/>
	<label commandName="SimMaterialPropertyCompressiveYield" devLabel="Compressive Yield" translation="Escoamento de compressão"/>
	<label commandName="SimMaterialPropertyCyclicHardenCoeff" devLabel="Cyclic Hardening Coefficient" translation="Coeficiente de endurecimento cíclico"/>
	<label commandName="SimMaterialPropertyCyclicHardenExp" devLabel="Cyclic Hardening Exponent" translation="Expoente de endurecimento cíclico"/>
	<label commandName="SimMaterialPropertyDensity" devLabel="Density" translation="Densidade"/>
	<label commandName="SimMaterialPropertyDuctilityCoeff" devLabel="Ductility Coefficient" translation="Coeficiente de ductilidade"/>
	<label commandName="SimMaterialPropertyDuctilityExp" devLabel="Ductility Exponent" translation="Expoente de ductilidade"/>
	<label commandName="SimMaterialPropertyEnduranceLimitNumberOfCycles" devLabel="Endurance Limit Number of Cycles" translation="Número de ciclos de limite de resistência"/>
	<label commandName="SimMaterialPropertyEnduranceLimitStress" devLabel="Endurance Limit Stress" translation="Tensão limite de resistência"/>
	<label commandName="SimMaterialPropertyLinearExpansion" devLabel="Thermal Expansion Coefficient" translation="Coeficiente de expansão térmica"/>
	<label commandName="SimMaterialPropertyPoissonsRatio" devLabel="Poisson's Ratio" translation="Coeficiente de Poisson"/>
	<label commandName="SimMaterialPropertySNCurve" devLabel="S-N Curve" translation="Curva S-N"/>
	<label commandName="SimMaterialPropertySafetyFactor" devLabel="Safety Factor" translation="Fator de segurança"/>
	<label commandName="SimMaterialPropertySpecificHeat" devLabel="Specific Heat" translation="Calor específico"/>
	<label commandName="SimMaterialPropertyStrengthCoeff" devLabel="Strength Coefficient" translation="Coeficiente de resistência"/>
	<label commandName="SimMaterialPropertyStrengthExp" devLabel="Strength Exponent" translation="Expoente de resistência"/>
	<label commandName="SimMaterialPropertyThermalConductivity" devLabel="Thermal Conductivity" translation="Condutividade térmica"/>
	<label commandName="SimMaterialPropertyUltimateTensileStrenght" devLabel="Ultimate Tensile Strength" translation="Resistência máxima à tração"/>
	<label commandName="SimMaterialPropertyYieldStrenght" devLabel="Yield Strength" translation="Resistência a escoamento"/>
	<label commandName="SimMaterialPropertyYoungsModulus" devLabel="Young's Modulus" translation="Módulo de Young"/>
	<label commandName="SimMaterialSelectionCombo" devLabel="Select Material" translation="Selecionar material"/>
	<label commandName="SimMaterialsDiffer" devLabel="Study materials of the linked study differ from the active study materials." translation="Os materiais de estudo do estudo vinculado diferem dos materiais de estudo ativos."/>
	<label commandName="SimMaxCond" devLabel=", Min. " translation=", mín. "/>
	<label commandName="SimMeshOperationLocalProgressDescription" devLabel="Meshing" translation="Criação de malha"/>
	<label commandName="SimMinCond" devLabel=", Max. " translation=", máx. "/>
	<label commandName="SimMissingAddin" devLabel="Cannot solve: Required addin is missing." translation="Não é possível resolver: o complemento necessário está ausente."/>
	<label commandName="SimMissingContactTarget" devLabel="The contact '%1%' is missing a target." translation="O contato '%1%' não tem um alvo."/>
	<label commandName="SimMissingControllerJob" devLabel="Failed to create job." translation="Falha ao criar o trabalho."/>
	<label commandName="SimMissingRequestSubject" devLabel="Missing request subject." translation="Assunto de solicitação ausente."/>
	<label commandName="SimMoreThenOneBodyLoadWarning" devLabel="Warning: Model contains more then one %2% in load case &quot;%1%&quot;." translation="Aviso: O modelo contém mais de um %2% no caso de carga &quot;%1%&quot;."/>
	<label commandName="SimNlinearCombinedIsoNotSupported" devLabel="The nonlinear Combined (isotropic  + kinematic) Hardening Rule for material strength, used in Fusion, is not supported in Ansys." translation="A regra de endurecimento combinado (isotrópico + cinemático) não linear para a resistência do material, usada no Fusion, não é compatível com o Ansys."/>
	<label commandName="SimNlinearElasticNotSupported" devLabel="The nonlinear elastic material property used in Fusion is not supported in Ansys." translation="A propriedade de material elástico não linear usada no Fusion não é compatível com o Ansys."/>
	<label commandName="SimNlinearYieldCriterionNotSupported" devLabel="The nonlinear material yield criteria, Tresca, Mohr-Coulomb, and Drucker-Prager, used in Fusion, are not supported in Ansys." translation="Os critérios de deformação de material não linear, Tresca, Mohr-Coulomb e Drucker-Prager, usados no Fusion, não são compatíveis com o Ansys."/>
	<label commandName="SimNo" devLabel="No" translation="Nenhum"/>
	<label commandName="SimNoModelSelected" devLabel="No model selected." translation="Nenhum modelo selecionado."/>
	<label commandName="SimNoSimCaseIsSelected" devLabel="No Study is selected." translation="Nenhum estudo está selecionado."/>
	<label commandName="SimNullName" devLabel="null" translation="nulo"/>
	<label commandName="SimNullSimCaseErr" devLabel="Failed to update data from finished job. Missing target simulation study." translation="Falha ao atualizar dados do trabalho concluído. Estudo de simulação alvo ausente."/>
	<label commandName="SimNullSimJobErr" devLabel="Unexpected failure. Missing job." translation="Falha inesperada. Trabalho ausente."/>
	<label commandName="SimOnlyOneBodyInTO" devLabel="Only single part/body geometries are supported for shape optimization at this time. Please suppress all but the part/body to be optimized and try again." translation="No momento, só há suporte para geometrias de peça/corpo único para otimização de forma. Suprima todas as geometrias, exceto as de peça/corpo, a serem otimizadas e tente novamente."/>
	<label commandName="SimOptCriteriaAbove" devLabel="Above " translation="Acima "/>
	<label commandName="SimOptCriteriaAboveOrEqual" devLabel="Above or equal " translation="Acima ou igual"/>
	<label commandName="SimOptCriteriaBelow" devLabel="Below " translation="Abaixo "/>
	<label commandName="SimOptCriteriaBelowOrEqual" devLabel="Below or equal " translation="Abaixo ou igual"/>
	<label commandName="SimOptCriteriaEqual" devLabel="Equal " translation="Igual "/>
	<label commandName="SimOptGoalExplore" devLabel="Explore" translation="Explorar"/>
	<label commandName="SimOptGoalMaximize" devLabel="Maximize" translation="Maximizar"/>
	<label commandName="SimOptGoalMinimize" devLabel="Minimize" translation="Minimizar"/>
	<label commandName="SimOptimizationCriteriaIsAuto" devLabel="IsAuto" translation="IsAuto"/>
	<label commandName="SimOptimizationCriteriaValue" devLabel="Value" translation="Valor"/>
	<label commandName="SimOptimizationVariableValue" devLabel="Value" translation="Valor"/>
	<label commandName="SimOverridesSelectionCategory" devLabel="Simulation Overrides" translation="Substituições de simulação"/>
	<label commandName="SimOverridesSelectionName" devLabel="Simulation Overrides" translation="Substituições de simulação"/>
	<label commandName="SimPhysicalMaterialOverrideSelectionCategory" devLabel="Study Material" translation="Material do estudo"/>
	<label commandName="SimPhysicalMaterialOverrideSelectionName" devLabel="Study Material" translation="Material do estudo"/>
	<label commandName="SimPrepareModelOperationLocalProgressDescription" devLabel="Preparing Model" translation="Preparando modelo"/>
	<label commandName="SimProcessCompletedJobUnexpected" devLabel="Unexpected failure during processing finished job. No results downloaded." translation="Falha inesperada ao processar trabalho concluído. Nenhum resultado baixado."/>
	<label commandName="SimProjectPropertiesAuthority" devLabel="Authority" translation="Autoridade"/>
	<label commandName="SimProjectPropertiesCosdtCenter" devLabel="Cost Center" translation="Centro de custos"/>
	<label commandName="SimProjectPropertiesCreationDate" devLabel="Creation Date" translation="Data de criação"/>
	<label commandName="SimProjectPropertiesDescription" devLabel="Description" translation="Descrição"/>
	<label commandName="SimProjectPropertiesDesigner" devLabel="Designer" translation="Projetista"/>
	<label commandName="SimProjectPropertiesEngineer" devLabel="Engineer" translation="Engenheiro"/>
	<label commandName="SimProjectPropertiesEstimatedCost" devLabel="Estimated Cost" translation="Custo estimado"/>
	<label commandName="SimProjectPropertiesLocation" devLabel="Location" translation="Localização"/>
	<label commandName="SimProjectPropertiesPartNumber" devLabel="Part Number" translation="N.º de peça"/>
	<label commandName="SimProjectPropertiesProject" devLabel="Project" translation="Projeto"/>
	<label commandName="SimProjectPropertiesRevNumber" devLabel="Revision Number" translation="Nº de revisão"/>
	<label commandName="SimProjectPropertiesStockNumber" devLabel="Stock Number" translation="Número de estoque"/>
	<label commandName="SimProjectPropertiesVendor" devLabel="Vendor" translation="Vendedor"/>
	<label commandName="SimProjectPropertiesWebLink" devLabel="Web Link" translation="Vínculo da web"/>
	<label commandName="SimPropertyBoltDiameterValue" devLabel="Bolt Diameter" translation="Diâmetro do parafuso"/>
	<label commandName="SimPropertyBoltHeadDensityValue" devLabel="Density" translation="Densidade"/>
	<label commandName="SimPropertyBoltHeadNutWasherThicknessValue" devLabel="Nut Washer Height" translation="Altura da arruela de porca"/>
	<label commandName="SimPropertyBoltHeadWasher" devLabel="Head Washer" translation="Arruela de cabeça"/>
	<label commandName="SimPropertyBoltHeadWasherThicknessValue" devLabel="Head Washer Height" translation="Altura da arruela de cabeça"/>
	<label commandName="SimPropertyBoltLengthValue" devLabel="Bolt Length" translation="Comprimento do parafuso"/>
	<label commandName="SimPropertyBoltNutWasher" devLabel="Nut Washer" translation="Arruela de porca"/>
	<label commandName="SimPropertyBoltNutWasherThicknessValue" devLabel="Nut Washer Height" translation="Altura da arruela de porca"/>
	<label commandName="SimPropertyBoltPreloadWithTorque" devLabel="Torque Preload" translation="Pré-carga de torque"/>
	<label commandName="SimPropertyBoltTorqueCoeffValue" devLabel="Torque Coefficient" translation="Coeficiente de torque"/>
	<label commandName="SimPropertyBoltWithNut" devLabel="Bolt With Nut" translation="Parafuso com porca"/>
	<label commandName="SimPropertyConnectorMaterialValue" devLabel="Material Value" translation="Valor do material"/>
	<label commandName="SimPropertyConnectorUserDefinedMaterialValue" devLabel="User Defined Material" translation="Material definido pelo usuário"/>
	<label commandName="SimPropertyDamping" devLabel="Axial Damping Value" translation="Valor de amortecimento axial"/>
	<label commandName="SimPropertyDensityValue" devLabel="Density" translation="Densidade"/>
	<label commandName="SimPropertyDynamicDampingValue" devLabel="Rotational Damping Value" translation="Valor de amortecimento rotacional"/>
	<label commandName="SimPropertyElasticModulusValue" devLabel="Elastic Modulus" translation="Módulo elástico"/>
	<label commandName="SimPropertyHeadWasherDiameterValue" devLabel="Head Washer Diameter" translation="Diâmetro da arruela de cabeça"/>
	<label commandName="SimPropertyNutWasherDiameterValue" devLabel="Nut Washer Diameter" translation="Diâmetro da arruela de porca"/>
	<label commandName="SimPropertyPoissonsRatioValue" devLabel="Poisson's Ratio" translation="Coeficiente de Poisson"/>
	<label commandName="SimPropertyPreloadValue" devLabel="Preload" translation="Pré-carregar"/>
	<label commandName="SimPropertyRigidFixRotXValue" devLabel="Fix Rotation in X Axis Value" translation="Fixar rotação no valor do eixo X"/>
	<label commandName="SimPropertyRigidFixRotYValue" devLabel="Fix Rotation in Y Axis Value" translation="Fixar rotação no valor do eixo Y"/>
	<label commandName="SimPropertyRigidFixRotZValue" devLabel="Fix Rotation in Z Axis Value" translation="Fixar rotação no valor do eixo Z"/>
	<label commandName="SimPropertyRigidFixTransXValue" devLabel="Fix Translation in X Axis Value" translation="Fixar translação no valor do eixo X"/>
	<label commandName="SimPropertyRigidFixTransYValue" devLabel="Fix Translation in Y Axis Value" translation="Fixar translação no valor do eixo Y"/>
	<label commandName="SimPropertyRigidFixTransZValue" devLabel="Fix Translation in Z Axis Value" translation="Fixar translação no valor do eixo Z"/>
	<label commandName="SimPropertyRigidIsInterpolatedValue" devLabel="Rigid Body Interpolated Value" translation="Valor de interpolação de corpo rígido"/>
	<label commandName="SimPropertyStiffness" devLabel="Axial Stiffness Value" translation="Valor de rigidez axial"/>
	<label commandName="SimPropertyStrainRecoveryRotValue" devLabel="Strain Recovery Rotational Value" translation="Valor de rotação de recuperação de deformação"/>
	<label commandName="SimPropertyStrainRecoveryTransValue" devLabel="Strain Recovery Transitional Value" translation="Valor de transição de recuperação de deformação"/>
	<label commandName="SimPropertyStressRecoveryRotValue" devLabel="Stress Recovery Rotational Value" translation="Valor de rotação de recuperação de tensão"/>
	<label commandName="SimPropertyStressRecoveryTransValue" devLabel="Stress Recovery Transitional Value" translation="Valor de transição de recuperação de tensão"/>
	<label commandName="SimPropertyThermalExpansionValue" devLabel="Thermal Expansion Coefficient" translation="Coeficiente de expansão térmica"/>
	<label commandName="SimPropertyThreadedLengthValue" devLabel="Usable Thread Length" translation="Comprimento utilizável da rosca"/>
	<label commandName="SimQuestionableLinearMaterialInNonlinearStudy" devLabel="Warning: One or more of the physical materials do not contain nonlinear properties. The material may not behave as expected in the current analysis type. Nonlinear properties are recommended." translation="Aviso: Um ou mais dos materiais físicos não contêm propriedades não lineares. O material pode não se comportar como esperado no tipo de análise atual. É recomendável ter propriedades não lineares."/>
	<label commandName="SimReceiveResultsFailed" devLabel="Failed to receive results from cloud storage." translation="Falha ao receber resultados do armazenamento na nuvem."/>
	<label commandName="SimReceivingResultsAborted" devLabel="Receiving results has been aborted." translation="O recebimento de resultados foi anulado."/>
	<label commandName="SimRefineMeshOperationLocalProgressDescription" devLabel="Refining Mesh" translation="Refinando malha"/>
	<label commandName="SimReportAnalyzedFile" devLabel="Analyzed File" translation="Arquivo analisado"/>
	<label commandName="SimReportAuthor" devLabel="Author" translation="Autor"/>
	<label commandName="SimReportAuthorToolTip" devLabel="Author name" translation="Nome do autor"/>
	<label commandName="SimReportAuthorUserName" devLabel="Author" translation="Autor"/>
	<label commandName="SimReportCreationDate" devLabel="Creation Date" translation="Data de criação"/>
	<label commandName="SimReportFitWidth" devLabel="Fit Width" translation="Ajustar largura"/>
	<label commandName="SimReportHeader" devLabel="Header" translation="Cabeçalho"/>
	<label commandName="SimReportImageHeightToolTip" devLabel="Image height" translation="Altura da imagem"/>
	<label commandName="SimReportImageHeightUserName" devLabel="Image Height" translation="Altura da imagem"/>
	<label commandName="SimReportImageWidth" devLabel="Image Width (pixels):" translation="Largura da imagem (pixels):"/>
	<label commandName="SimReportImageWidthToolTip" devLabel="Image width" translation="Largura da imagem"/>
	<label commandName="SimReportImageWidthUserName" devLabel="Image Width" translation="Largura da imagem"/>
	<label commandName="SimReportItemSetup" devLabel="Study Setup" translation="Configuração do estudo"/>
	<label commandName="SimReportJavaScriptToolTip" devLabel="Should report contain dynamic content driven by javascript" translation="O relatório deve conter conteúdo dinâmico orientado por javascript"/>
	<label commandName="SimReportJavaScriptUserName" devLabel="Use Dynamic Content (Javascript)" translation="Usar conteúdo dinâmico (Javascript)"/>
	<label commandName="SimReportLastFolderToolTip" devLabel="Last result file location" translation="Localização do último arquivo de resultado"/>
	<label commandName="SimReportLastFolderUserName" devLabel="Last Folder" translation="Última pasta"/>
	<label commandName="SimReportLogoPathToolTip" devLabel="Path to logo image" translation="Caminho para a imagem do logotipo"/>
	<label commandName="SimReportLogoPathUserName" devLabel="Logo Path" translation="Caminho do logotipo"/>
	<label commandName="SimReportOptionGroupToolTip" devLabel="Preferences controlling simulation report behavior" translation="Preferências que controlam o comportamento do relatório de simulação"/>
	<label commandName="SimReportOptionGroupUserName" devLabel="Simulation Report" translation="Relatório de simulação"/>
	<label commandName="SimReportOriginal" devLabel="Original" translation="Original"/>
	<label commandName="SimReportProjectProperties" devLabel="Project Properties" translation="Propriedades do projeto"/>
	<label commandName="SimReportPropertiesProblem" devLabel="Problem with data" translation="Problema com dados"/>
	<label commandName="SimReportPropertiesProject" devLabel="Project" translation="Projeto"/>
	<label commandName="SimReportPropertiesStatus" devLabel="Status" translation="Status"/>
	<label commandName="SimReportPropertiesStatusPending" devLabel="Pending" translation="Pendente"/>
	<label commandName="SimReportPropertiesStatusRelease" devLabel="Release" translation="Liberação"/>
	<label commandName="SimReportPropertiesStatusWorkInProgres" devLabel="WorkInProgress" translation="TrabalhoEmAndamento"/>
	<label commandName="SimReportPropertiesSummary" devLabel="Summary" translation="Resumo"/>
	<label commandName="SimReportReportProperties" devLabel="Report Properties" translation="Propriedades do relatório"/>
	<label commandName="SimReportRequestDataFail" devLabel="No data was specified." translation="Nenhum dado foi especificado."/>
	<label commandName="SimReportStudySetp" devLabel="Study Setup" translation="Configuração do estudo"/>
	<label commandName="SimReportSummary" devLabel="Summary" translation="Resumo"/>
	<label commandName="SimReportTitle" devLabel="Report Title" translation="Título do relatório"/>
	<label commandName="SimReportUseLogoToolTip" devLabel="Should report contain logo" translation="O relatório deve conter logotipo"/>
	<label commandName="SimReportUseLogoUserName" devLabel="Use Logo" translation="Usar logotipo"/>
	<label commandName="SimReportUseSummaryToolTip" devLabel="Should report contain summary" translation="O relatório deve conter resumo"/>
	<label commandName="SimReportUseSummaryUserName" devLabel="Use Summary" translation="Usar resumo"/>
	<label commandName="SimReportVersion" devLabel="Version" translation="Versão"/>
	<label commandName="SimRigidBodyConnectorName" devLabel="Rigid Body Connector" translation="Conector de corpo rígido"/>
	<label commandName="SimRigidBodyConnectorSelectionName" devLabel="Rigid Body Connector" translation="Conector de corpo rígido"/>
	<label commandName="SimSICustomUnitSystemName" devLabel="Custom" translation="Personalizado"/>
	<label commandName="SimSIMetricUnitSystemName" devLabel="Metric (SI)" translation="Métrico (SI)"/>
	<label commandName="SimServiceRetiredLegacyResultsError" devLabel="Unable to download results for this document. Please update your Fusion to the latest version." translation="Não é possível baixar os resultados deste documento. Atualize o Fusion para a versão mais recente."/>
	<label commandName="SimSettings" devLabel="No settings was specified." translation="Nenhuma configuração foi especificada."/>
	<label commandName="SimSettingsSelectionCategory" devLabel="Simulation Settings" translation="Configurações de simulação"/>
	<label commandName="SimSettingsSelectionName" devLabel="Settings" translation="Configurações"/>
	<label commandName="SimSolveJobAborted" devLabel="Job has been aborted." translation="O trabalho foi anulado."/>
	<label commandName="SimSolveJobCancelled" devLabel="Job has been canceled." translation="O trabalho foi cancelado."/>
	<label commandName="SimSolveJobFailed" devLabel="Job has finished with errors." translation="O trabalho foi concluído com erros."/>
	<label commandName="SimSolveJobFailedRefundingCloudCredits" devLabel="The job has finished with errors. The cloud credits for this job will be refunded." translation="O trabalho foi concluído com erros. Os créditos de nuvem para este trabalho serão reembolsados."/>
	<label commandName="SimSolveJobFailedRefundingTokens" devLabel="The job has finished with errors. The tokens used for this job will be refunded." translation="O trabalho foi concluído com erros. Os tokens usados para este trabalho serão reembolsados."/>
	<label commandName="SimSolveJobFinished" devLabel="Job has finished successfully." translation="O trabalho foi concluído com êxito."/>
	<label commandName="SimSolveOperationDownload" devLabel="Receiving" translation="Recebendo"/>
	<label commandName="SimSolveOperationLocalProgressDescription" devLabel="Solving" translation="Resolvendo"/>
	<label commandName="SimSolveOperationUpload" devLabel="Sending" translation="Enviando"/>
	<label commandName="SimSolveReceivingResults" devLabel=" Receiving results." translation=" Recebendo resultados."/>
	<label commandName="SimSolveUIWaitForUpload" devLabel="Document is being uploaded to cloud storage. Cloud job is pending." translation="O documento está sendo carregado no armazenamento na nuvem. O trabalho na nuvem está pendente."/>
	<label commandName="SimSolveWaitForUpload" devLabel="Document is being uploaded to cloud storage. Cloud job is pending." translation="O documento está sendo carregado no armazenamento na nuvem. O trabalho na nuvem está pendente."/>
	<label commandName="SimSolverContactsPrefix" devLabel="Solver Contacts" translation="Contatos do solucionador"/>
	<label commandName="SimSolverContactsSelectionName" devLabel="Solver Contacts" translation="Contatos do solucionador"/>
	<label commandName="SimSourceSimCaseIsMissing" devLabel="Source Study is missing." translation="Estudo de origem ausente."/>
	<label commandName="SimSourceSimModelIsMissing" devLabel="Simulation Model is missing." translation="Modelo de simulação ausente."/>
	<label commandName="SimSpringConnectorName" devLabel="Spring Connector" translation="Conector de mola"/>
	<label commandName="SimSpringConnectorSelectionName" devLabel="Spring Connector" translation="Conector de mola"/>
	<label commandName="SimStateCanceled" devLabel="Solve canceled" translation="Resolução cancelada"/>
	<label commandName="SimStateComplete" devLabel="Solve completed" translation="Resolução concluída"/>
	<label commandName="SimStateFailed" devLabel="Solve failed" translation="Falha na resolução"/>
	<label commandName="SimStateInProgress" devLabel="Solve in progress..." translation="Resolução em progresso..."/>
	<label commandName="SimStateOutOfDate" devLabel="Out of date results" translation="Resultados desatualizados"/>
	<label commandName="SimStatusPropertiesCheckedBy" devLabel="Checked By" translation="Revisado por"/>
	<label commandName="SimStatusPropertiesCheckedDate" devLabel="Checked Date" translation="Data de revisão"/>
	<label commandName="SimStatusPropertiesDesignDate" devLabel="Design State" translation="Estado do projeto"/>
	<label commandName="SimStatusPropertiesEngApprovedBy" devLabel="Eng. Approved By" translation="Aprovado na eng. por"/>
	<label commandName="SimStatusPropertiesEngApprovedDate" devLabel="Eng. Approved Date" translation="Data de aprovação na eng."/>
	<label commandName="SimStatusPropertiesMfgApprovedBy" devLabel="Mfg. Approved By" translation="Aprovado na fabr. por"/>
	<label commandName="SimStatusPropertiesMfgApprovedDate" devLabel="Mfg. Approved Date" translation="Data aprovação da fabr."/>
	<label commandName="SimStatusPropertiesStatus" devLabel="Status" translation="Status"/>
	<label commandName="SimStudies" devLabel="Studies" translation="Estudos"/>
	<label commandName="SimStudiesIsMissing" devLabel="Sim Studies is missing" translation="Estudos sim está ausente"/>
	<label commandName="SimStudiesSelectionName" devLabel="Studies" translation="Estudos"/>
	<label commandName="SimSummaryPropertiesAuthor" devLabel="Author" translation="Autor"/>
	<label commandName="SimSummaryPropertiesCategory" devLabel="Category" translation="Categoria"/>
	<label commandName="SimSummaryPropertiesComments" devLabel="Comments" translation="Comentários"/>
	<label commandName="SimSummaryPropertiesCompany" devLabel="Company" translation="Empresa"/>
	<label commandName="SimSummaryPropertiesKeywords" devLabel="Keywords" translation="Palavras-chave"/>
	<label commandName="SimSummaryPropertiesManager" devLabel="Manager" translation="Gestor"/>
	<label commandName="SimSummaryPropertiesSubject" devLabel="Subject" translation="Tema"/>
	<label commandName="SimSummaryPropertiesTitle" devLabel="Title" translation="Título"/>
	<label commandName="SimSuppressed" devLabel="(Suppressed)" translation="(Suprimido)"/>
	<label commandName="SimSuppressedByPointMass" devLabel="(Suppressed by Point Mass)" translation="(Suprimido por massa de ponto)"/>
	<label commandName="SimTemp" devLabel="( %1% ) " translation="( %1% ) "/>
	<label commandName="SimTempDepYsUtsNotSupported" devLabel="The material property Temperature-Dependent Yield Strength, and Ultimate Tensile Strength used in Fusion, is not supported in Ansys." translation="As propriedades de material Resistência à deformação dependente da temperatura e Resistência máxima à tração, usadas no Fusion, não são compatíveis com o Ansys."/>
	<label commandName="SimTemplatesStatusAttached" devLabel="Attached" translation="Anexado"/>
	<label commandName="SimTemplatesStatusNotAttached" devLabel="Not Attached" translation="Não anexado"/>
	<label commandName="SimTemplatesStatusSuppressed" devLabel="Suppressed" translation="Suprimido"/>
	<label commandName="SimThisCommandWorksOnlyInTheActiveSimCase" devLabel="This command works only in the active Study." translation="Este comando funciona somente no estudo ativo."/>
	<label commandName="SimToggleSuppress" devLabel="Toggle Suppress" translation="Alternar supressão"/>
	<label commandName="SimTopOptExportMeshSettingsExportCachePathDesc" devLabel="Directory for ASM journal files" translation="Diretório para arquivos de diário ASM"/>
	<label commandName="SimTopOptExportMeshSettingsExportOutputFileDesc" devLabel="Path for TO result" translation="Caminho para o resultado TO"/>
	<label commandName="SimTopOptExportMeshSettingsJournalASMDesc" devLabel="Journal ASM" translation="ASM do diário"/>
	<label commandName="SimTotalTime" devLabel="Total time: %1%" translation="Tempo total: %1%"/>
	<label commandName="SimTranslatorAssetUuidNotFound" devLabel="The simulation study for translation was not found." translation="O estudo de simulação para conversão não foi encontrado."/>
	<label commandName="SimTranslatorAssetUuidNotInitialized" devLabel="The simulation study for translation could not be loaded." translation="O estudo de simulação para conversão não pôde ser carregado."/>
	<label commandName="SimTranslatorAssetUuidNotSimCase" devLabel="The requested asset for translation was not a simulation study." translation="O recurso solicitado para conversão não era um estudo de simulação."/>
	<label commandName="SimTranslatorNoAssetsExported" devLabel="No studies were translated due to previous warnings and errors." translation="Nenhum estudo foi convertido devido a avisos e erros anteriores."/>
	<label commandName="SimTranslatorNoAssetsListed" devLabel="No studies were selected for translation." translation="Nenhum estudo foi selecionado para conversão."/>
	<label commandName="SimTranslatorPackageBuilderCantCreateWMFolder" devLabel="Failed to create a folder to hold a working model" translation="Falha ao criar uma pasta para armazenar um modelo de trabalho"/>
	<label commandName="SimTranslatorPackageBuilderCommitToDisk" devLabel="Failed to save Scalaris for study &quot;%1%&quot;" translation="Falha ao salvar o Scalaris para o estudo &quot;%1%&quot;"/>
	<label commandName="SimTranslatorPackageBuilderManifestOpen" devLabel="An error occurred opening the translation manifest for writing (rdstate = %1%)" translation="Ocorreu um erro ao abrir o manifesto de conversão para gravação (rdstate = %1%)"/>
	<label commandName="SimTranslatorPackageBuilderManifestWrite" devLabel="An error occurred while writing the translation manifest (rdstate = %1%)" translation="Ocorreu um erro ao gravar o manifesto de conversão (rdstate = %1%)"/>
	<label commandName="SimTranslatorPackageBuilderModelZipFailed" devLabel="The model files were not able to be archived." translation="Não foi possível arquivar os arquivos de modelo."/>
	<label commandName="SimTranslatorPackageBuilderNoModelFiles" devLabel="No model files were created during translation." translation="Nenhum arquivo de modelo foi criado durante a conversão."/>
	<label commandName="SimTranslatorPackageBuilderNoWMComponentAsset" devLabel="Unable to find the working model component asset adapter" translation="Não é possível localizar o adaptador de recurso do componente do modelo de trabalho"/>
	<label commandName="SimTranslatorPackageBuilderNoWMRootComponent" devLabel="Missing the working model root component" translation="Falta o componente raiz do modelo de trabalho"/>
	<label commandName="SimTranslatorPackageBuilderNoWriter" devLabel="The study &quot;%1%&quot; does not support writing Scalaris data" translation="O estudo &quot;%1%&quot; não é compatível com a gravação de dados do Scalaris"/>
	<label commandName="SimTranslatorPackageBuilderSanitizeError" devLabel="The working model folder during translation could not be cleaned up." translation="Não foi possível limpar a pasta do modelo de trabalho durante a conversão."/>
	<label commandName="SimTranslatorPackageBuilderWorkingFolder" devLabel="Unable to set up working area for simulation package export" translation="Não é possível configurar a área de trabalho para exportação do pacote de simulação"/>
	<label commandName="SimTranslatorPackageBuilderWriteModelError" devLabel="Failed to write the model for study &quot;%1%&quot;" translation="Falha ao gravar o modelo para o estudo &quot;%1%&quot;"/>
	<label commandName="SimTranslatorPackageBuilderWriteSetupError" devLabel="Failed to write the setup for study &quot;%1%&quot;" translation="Falha ao gravar a configuração para o estudo &quot;%1%&quot;"/>
	<label commandName="SimTranslatorPackageEchoError" devLabel="Error:  " translation="Erro:  "/>
	<label commandName="SimTranslatorPackageEchoWarning" devLabel="Warning:  " translation="Aviso:  "/>
	<label commandName="SimTranslatorPackageExtractorCreateFolder" devLabel="Error creating a working model folder" translation="Erro ao criar uma pasta de modelo de trabalho"/>
	<label commandName="SimTranslatorPackageExtractorCreateWorkingFolder" devLabel="Unable to set up working area for simulation package extraction" translation="Não é possível configurar a área de trabalho para extração do pacote de simulação"/>
	<label commandName="SimTranslatorPackageExtractorExtractAcis" devLabel="Failed to extract a model SAT/SMT file" translation="Falha ao extrair um arquivo SAT/SMT de modelo"/>
	<label commandName="SimTranslatorPackageExtractorExtractManifest" devLabel="Failed to extract the manifest" translation="Falha ao extrair o manifesto"/>
	<label commandName="SimTranslatorPackageExtractorExtractModel" devLabel="Failed to extract a working model file" translation="Falha ao extrair um arquivo de modelo de trabalho"/>
	<label commandName="SimTranslatorPackageExtractorExtractStudy" devLabel="Failed to extract a study file" translation="Falha ao extrair um arquivo de estudo"/>
	<label commandName="SimTranslatorPackageExtractorModelCleanup" devLabel="Unable to clean up model file after extraction" translation="Não é possível limpar o arquivo de modelo após a extração"/>
	<label commandName="SimTranslatorPackageExtractorNoManifest" devLabel="The package is missing a manifest" translation="Falta um manifesto no pacote"/>
	<label commandName="SimTranslatorPackageExtractorNoRoot" devLabel="The package is missing a root folder" translation="Falta uma pasta raiz no pacote"/>
	<label commandName="SimTranslatorPackageExtractorNoRootInModelZip" devLabel="A working model file is missing a root folder" translation="Falta uma pasta raiz em um arquivo de modelo de trabalho"/>
	<label commandName="SimTranslatorPackageExtractorRemoveWorkingFolder" devLabel="Unable to clean up working area for simulation package extraction" translation="Não é possível limpar a área de trabalho para extração do pacote de simulação"/>
	<label commandName="SimTranslatorPackageExtractorZipMissingFolder" devLabel="The ADSKSIMPKG file is corrupt (missing folder)" translation="O arquivo ADSKSIMPKG está corrompido (pasta ausente)"/>
	<label commandName="SimTranslatorPackageManifestSchemaMissing" devLabel="Manifest is missing the schema name" translation="Falta o nome do esquema no manifesto"/>
	<label commandName="SimTranslatorPackageManifestSchemaUnrecognized" devLabel="Manifest not a recognized schema" translation="O manifesto não é um esquema reconhecido"/>
	<label commandName="SimTranslatorPackageManifestStBad" devLabel="Manifest has a bad study" translation="O manifesto tem um estudo incorreto"/>
	<label commandName="SimTranslatorPackageManifestStFileMissing" devLabel="Manifest is missing a study file" translation="Falta um arquivo de estudo no manifesto"/>
	<label commandName="SimTranslatorPackageManifestStMissing" devLabel="Manifest is missing working model studies" translation="Faltam estudos de modelo de trabalho no manifesto"/>
	<label commandName="SimTranslatorPackageManifestStNameMissing" devLabel="Maniefst is missing a study name" translation="Falta um nome de estudo no manifesto"/>
	<label commandName="SimTranslatorPackageManifestStTypeMissing" devLabel="Maniefst is missing a study type" translation="Falta um tipo de estudo no manifesto"/>
	<label commandName="SimTranslatorPackageManifestStUuidMissing" devLabel="Manifest is missing a study UUID" translation="Falta um UUID de estudo no manifesto"/>
	<label commandName="SimTranslatorPackageManifestVersionMissing" devLabel="Manifest is missing a version" translation="Falta uma versão no manifesto"/>
	<label commandName="SimTranslatorPackageManifestVersionUnrecognized" devLabel="Manifest is not a version that can be read" translation="Não é possível ler a versão do manifesto"/>
	<label commandName="SimTranslatorPackageManifestWmBad" devLabel="Manifest has a bad working model" translation="O manifesto tem um modelo de trabalho incorreto"/>
	<label commandName="SimTranslatorPackageManifestWmFileMissing" devLabel="Manifest is missing a working model file" translation="Falta um arquivo de modelo de trabalho no manifesto"/>
	<label commandName="SimTranslatorPackageManifestWmFolderMissing" devLabel="Manifest is missing a working model folder" translation="Falta uma pasta de modelo de trabalho no manifesto"/>
	<label commandName="SimTranslatorPackageManifestWmFormatMissing" devLabel="Manifest is missing the working model format" translation="Falta o formato do modelo de trabalho no manifesto"/>
	<label commandName="SimTranslatorPackageManifestWmFormatTypeBad" devLabel="Manifest has a bad working model format type" translation="O manifesto tem um tipo de formato de modelo de trabalho incorreto"/>
	<label commandName="SimTranslatorPackageManifestWmFormatTypeMissing" devLabel="Manifest is missing the working model format type" translation="Falta o tipo de formato do modelo de trabalho no manifesto"/>
	<label commandName="SimTranslatorPackageManifestWmFormatVersionMissing" devLabel="Manifest is missing the working model format version" translation="Falta a versão do formato do modelo de trabalho no manifesto"/>
	<label commandName="SimTranslatorPackageManifestWmNameMissing" devLabel="Maniefst is missing a working model name" translation="Falta um nome de modelo de trabalho no manifesto"/>
	<label commandName="SimTranslatorPackageManifestWmPIDSchemeBad" devLabel="Manifest has a bad working model PID scheme" translation="O manifesto tem um esquema PID de modelo de trabalho incorreto"/>
	<label commandName="SimTranslatorPackageManifestWmPIDSchemeMissing" devLabel="Manifest is missing a working model PID scheme" translation="Falta um esquema PID de modelo de trabalho no manifesto"/>
	<label commandName="SimTranslatorPackageManifestWmStudyUuidBad" devLabel="Manifest has a bad working model study UUID" translation="O manifesto tem um UUID de estudo de modelo de trabalho incorreto"/>
	<label commandName="SimTranslatorPackageManifestWmUuidMissing" devLabel="Manifest is missing a working model UUID" translation="Falta um UUID de modelo de trabalho no manifesto"/>
	<label commandName="SimTranslatorPackageManifestWmsMissing" devLabel="Manifest is missing working models" translation="Faltam modelos de trabalho no manifesto"/>
	<label commandName="SimTranslatorPackageModel7zUnavailable" devLabel="Model.7z is not supported" translation="Model.7z não é compatível"/>
	<label commandName="SimTranslatorPackageTranslationZipFailed" devLabel="The final translation archive was not able to be created." translation="Não foi possível criar o arquivo de conversão final."/>
	<label commandName="SimTranslatorPackageWorkingModelNotUpToDate" devLabel="The Simulation study's working model is not up-to-date.  Please activate your study before exporting it." translation="O modelo de trabalho do estudo de simulação não está atualizado. Ative seu estudo antes de exportá-lo."/>
	<label commandName="SimTranslatorWasNotValid" devLabel="The simulation study couldn't be translated because it did not pass precheck.  Please activate the study and resolve any precheck issues before solving again." translation="O estudo de simulação não pôde ser convertido porque não passou na verificação prévia. Ative o estudo e resolva os problemas da verificação prévia antes de resolver novamente."/>
	<label commandName="SimUnexpected" devLabel="Unexpected failure." translation="Falha inesperada."/>
	<label commandName="SimUngroupedColor" devLabel="Ungrouped" translation="Desagrupado"/>
	<label commandName="SimUnitPercentage" devLabel="Percentage" translation="Percentual"/>
	<label commandName="SimUnitPieces" devLabel="Pieces" translation="Peças"/>
	<label commandName="SimUnitsAcceleration" devLabel="Acceleration" translation="Aceleração"/>
	<label commandName="SimUnitsAngle" devLabel="Angle" translation="Ângulo"/>
	<label commandName="SimUnitsCurrent" devLabel="Current" translation="Atual"/>
	<label commandName="SimUnitsElectricalResistance" devLabel="Electrical Resistance" translation="Resistência elétrica"/>
	<label commandName="SimUnitsEnergy" devLabel="Energy" translation="Energia"/>
	<label commandName="SimUnitsForce" devLabel="Force" translation="Força"/>
	<label commandName="SimUnitsLength" devLabel="Length" translation="Comprimento"/>
	<label commandName="SimUnitsMass" devLabel="Mass" translation="Massa"/>
	<label commandName="SimUnitsPower" devLabel="Power" translation="Potência"/>
	<label commandName="SimUnitsPressure" devLabel="Pressure" translation="Pressão"/>
	<label commandName="SimUnitsTemprature" devLabel="Temperature" translation="Temperatura"/>
	<label commandName="SimUnitsTime" devLabel="Time" translation="Tempo"/>
	<label commandName="SimUnitsVelocity" devLabel="Velocity" translation="Velocidade"/>
	<label commandName="SimUnitsViscosity" devLabel="Viscosity" translation="Viscosidade"/>
	<label commandName="SimUnitsVoltage" devLabel="Voltage" translation="Voltagem"/>
	<label commandName="SimUnitsVolumeFlowRate" devLabel="Flow Rate" translation="Taxa de fluxo"/>
	<label commandName="SimUnsavedDocumentLabel" devLabel="(Unsaved)" translation="(Não salvo)"/>
	<label commandName="SimUnsupportedBodyType" devLabel="(Unsupported body type)" translation="(Tipo de corpo não compatível)"/>
	<label commandName="SimV2ControllerJob_CreateJobFailed" devLabel="Unable to start the solve as we couldn't create the job on the cloud" translation="Não é possível iniciar a resolução, pois não foi possível criar o trabalho na nuvem"/>
	<label commandName="SimV2ControllerJob_DidNotAllocateOnCloud" devLabel="Unable to start the solve as we couldn't setup storage for it on the cloud" translation="Não é possível iniciar a resolução, pois não foi possível configurar o armazenamento para ela na nuvem"/>
	<label commandName="SimV2ControllerJob_DidNotGenerate" devLabel="Unable to start the solve as we couldn't generate your data" translation="Não é possível iniciar a solução, pois não foi possível gerar os dados"/>
	<label commandName="SimV2ControllerJob_DidNotGenerateOrUpload" devLabel="Unable to start the solve as we couldn't generate or upload your data" translation="Não é possível iniciar a resolução, pois não foi possível gerar ou carregar seus dados"/>
	<label commandName="SimV2ControllerJob_DidNotUpload" devLabel="Unable to start the solve as we couldn't upload your data" translation="Não é possível iniciar a solução, pois não foi possível carregar os dados"/>
	<label commandName="SimV2ControllerJob_NoSimCaseOrDoc" devLabel="Unable to start the solve as data is missing" translation="Não é possível iniciar a resolução porque os dados estão ausentes"/>
	<label commandName="SimV2ControllerJob_Started" devLabel="Starting solve" translation="Iniciando resolução"/>
	<label commandName="SimV2ControllerJob_onPreCloudSolve" devLabel="Preparing Cloud Solve." translation="Preparando resolução de nuvem."/>
	<label commandName="SimV2InvalidCancelDefault" devLabel="Cancel of &quot;%1%&quot; study solve failed. Please retry." translation="Falha ao cancelar a resolução de estudo &quot;%1%&quot;. Tente novamente."/>
	<label commandName="SimV2InvalidCancelFinished" devLabel="You cannot cancel &quot;%1%&quot; study solve because it has been completed." translation="Não é possível cancelar a resolução de estudo &quot;%1%&quot; porque ela foi concluída."/>
	<label commandName="SimV2JobFailTimeout" devLabel="Solve job has timed out, try reducing the problem size" translation="O trabalho de resolução expirou. Tente reduzir o tamanho do problema"/>
	<label commandName="SimV2JobMessageWarning" devLabel="Invalid job status event received!" translation="Evento de status de trabalho inválido recebido!"/>
	<label commandName="SimV2JobNoEvents" devLabel="No job events received!" translation="Nenhum evento de trabalho recebido!"/>
	<label commandName="SimV2ServiceMgr_CantCancel" devLabel="Unable to cancel the solve" translation="Não é possível cancelar a resolução"/>
	<label commandName="SimV2ServiceMgr_CantStart" devLabel="Unable to start the solve" translation="Não é possível iniciar a resolução"/>
	<label commandName="SimV2ServiceMgr_DownloadProjectError" devLabel="Unable to obtain job status data." translation="Não é possível obter os dados de status do trabalho."/>
	<label commandName="SimV2ServiceMgr_NoToken" devLabel="Unable to work with the Cloud - Authorization is missing" translation="Não é possível trabalhar com a nuvem - Autorização ausente"/>
	<label commandName="SimWarning" devLabel="Warning: " translation="Aviso: "/>
	<label commandName="SimWorkingModelOutOfDate" devLabel="The model is out of date. Please activate this study to update the model before solving." translation="O modelo está desatualizado. Ative este estudo para atualizar o modelo antes da resolução."/>
	<label commandName="SimYes" devLabel="Yes" translation="Sim"/>
	<label commandName="SimulationModelName" devLabel="Simulation Model" translation="Modelo de simulação"/>
	<label commandName="SimulationStudyIsMissing" devLabel="Simulation Study is missing" translation="Estudo de simulação ausente"/>
	<label commandName="SolverContactsDisabled" devLabel=" (Disabled)" translation=" (Desativado)"/>
	<label commandName="SolverContactsEnabled" devLabel=" (Enabled)" translation=" (Ativado)"/>
	<label commandName="SpringConnectorInvalidEntity" devLabel="Entity provided is not a spring connection" translation="A entidade fornecida não é uma conexão de mola"/>
	<label commandName="StudyIsMissing" devLabel="Study is missing" translation="O estudo está ausente"/>
	<label commandName="UnknownContactType" devLabel="(unknown)" translation="(desconhecido)"/>
	<label commandName="XRefOutOfDateParentIconMessage" devLabel="The component is out of date. Update to the latest version using Get Latest in the Design workspace." translation="O componente está desatualizado. Atualize para a versão mais recente usando Obter mais recente no espaço de trabalho Projeto."/>
	<label commandName="XRefOutOfDateParentIconMessage_ccy" devLabel="The component is out of date. Update to the latest change using Get Latest in the Design workspace." translation="O componente está desatualizado. Atualize para a alteração mais recente usando Obter mais recente no espaço de trabalho Projeto."/>
	<label commandName="new-sim-results-ui-desc" devLabel="Activates improved post-processing features and a new visual style for Linear Static Stress, Thermal and Thermal Stress Studies." translation="Ativa recursos aprimorados de pós-processamento e um novo estilo visual para estudos de tensão estática linear, térmicos e de tensão térmica."/>
	<label commandName="new-sim-results-ui-title" devLabel="New Simulation results experience" translation="Nova experiência de resultados de simulação"/>
	<label commandName="sim_unlimited_extension_desc" devLabel="Investigate whether your model can be manufactured, or how it may perform under ‘real life’ conditions, before physically manufacturing anything. Use the Simulation Extension to simulate a variety of conditions, to help you validate and optimize your designs." translation="Investigue se o modelo pode ser fabricado ou como ele pode ser executado em condições de ‘vida real’, antes de fabricar fisicamente qualquer coisa. Use o Simulation Extension para simular uma variedade de condições, para ajudá-lo a validar e otimizar seus projetos."/>
	<label commandName="sim_unlimited_extension_footer" devLabel="Two ways to run your simulations: &lt;ul&gt;       &lt;li&gt;&amp;nbsp;Per Use – Use tokens or cloud credits each time you solve a study. &lt;/li&gt;       &lt;li&gt;&amp;nbsp;By Subscription – Solve numerous simulations across multiple analysis types while on an active subscription.&lt;/li&gt;   &lt;/ul&gt;" translation="Duas maneiras de executar suas simulações: &lt;ul&gt;       &lt;li&gt;&amp;nbsp;Por uso - Use tokens ou créditos de nuvem cada vez que você resolver um estudo. &lt;/li&gt;       &lt;li&gt;&amp;nbsp;Por assinatura - Resolva várias simulações em vários tipos de análise enquanto estiver em uma assinatura ativa.&lt;/li&gt;   &lt;/ul&gt;"/>
	<label commandName="sim_unlimited_extension_solve_desc" devLabel="Unlock the potential of simulation and generative design technologies to optimize your designs, enhance performance, and improve manufacturing efficiency. Gain valuable insights into your design performance with different simulation study types and explore objective-based design alternatives.&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;a style='font-style:normal;' href='%1%'&gt;Learn more&lt;/a&gt;         " translation="Descubra o potencial das tecnologias de simulação e design generativo para otimizar seus projetos, melhorar o desempenho e aumentar a eficiência da manufatura. Obtenha insights valiosos sobre o desempenho do seu projeto com diversos tipos de estudos de simulação e explore alternativas de projeto baseadas em objetivos.&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;a style='font-style:normal;' href='%1%'&gt;Saiba mais&lt;/a&gt;         "/>
	<label commandName="sim_unlimited_extension_solve_title" devLabel="Performance and manufacturing process insights" translation="Informações sobre o desempenho e o processo de fabricação"/>
	<label commandName="sim_unlimited_extension_title" devLabel="Simulation" translation="Simulação"/>
	<label commandName="simulation-featurepack-desc" devLabel="This section controls optional capabilities in the Simulation workspace. While in preview, these features are free to use." translation="Esta seção controla os recursos opcionais no espaço de trabalho Simulação. Enquanto estiver na visualização, esses recursos serão livres para uso."/>
	<label commandName="simulation-featurepack-title" devLabel="Simulation" translation="Simulação"/>
</Resource>