<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><Resource>
	<label commandName="16:9Widescreen" devLabel="16:9 Widescreen" translation="16:9 widescreen"/>
	<label commandName="1:1Square" devLabel="1:1 Square" translation="1:1 Quadrado"/>
	<label commandName="4:3Presentation" devLabel="4:3 Presentation" translation="4:3 Apresentação"/>
	<label commandName="4:5Portrait" devLabel="4:5 Portrait" translation="4:5 Retrato"/>
	<label commandName="5:4Landscape" devLabel="5:4 Landscape" translation="5:4 Paisagem"/>
	<label commandName="AdaptiveGridSpacingTooltip" devLabel="Adaptive Grid" translation="Grade adaptável"/>
	<label commandName="AdaptiveGridSpacingUserName" devLabel="Adaptive Grid" translation="Grade adaptável"/>
	<label commandName="AdvancedTransparencyValeName" devLabel="Better Display" translation="Melhor exibição"/>
	<label commandName="AmbientOccludedEnabledBackupToolTip" devLabel="Ambient Occlusion shows less light on recessed parts of the model " translation="A Oclusão de ambiente mostra menos luz em peças do modelo com rebaixo "/>
	<label commandName="AmbientOccludedEnabledBackupUserName" devLabel="Ambient Occlusion (Custom)" translation="Oclusão de ambiente (personalizada)"/>
	<label commandName="AmbientOccludedEnabledToolTip" devLabel="Display shading on visible bodies based on exposure to ambient lighting" translation="Exibir sombreamento em corpos visíveis com base na exposição à iluminação ambiente"/>
	<label commandName="AmbientOccludedEnabledUserName" devLabel="Ambient Occlusion" translation="Oclusão ambiente"/>
	<label commandName="AspectRatioHeightToolTip" devLabel="Height" translation="Altura"/>
	<label commandName="AspectRatioHeightUserName" devLabel="Height" translation="Altura"/>
	<label commandName="AspectRatioToolTip" devLabel="Aspect Ratio" translation="Proporção"/>
	<label commandName="AspectRatioUserName" devLabel="Aspect Ratio" translation="Proporção"/>
	<label commandName="AspectRatioWidthToolTip" devLabel="Width" translation="Largura"/>
	<label commandName="AspectRatioWidthUserName" devLabel="Width" translation="Largura"/>
	<label commandName="AutoThrottleConsolidationDuringNavId" devLabel="Limit consolidation during navigation to maintain framerate" translation="Limitar a consolidação durante a navegação para manter a taxa de quadros"/>
	<label commandName="AutoThrottleConsolidationToolTip" devLabel="Allow consolidation to be temporariliy disabled during navigation" translation="Permitir que a consolidação seja temporariamente desativada durante a navegação"/>
	<label commandName="AutoThrottleContentMemoryLow" devLabel="Some visual effects are being disabled. Closing designs or reducing the window size/screen resolution may restore these." translation="Alguns efeitos visuais estão sendo desativados. Tente fechar projetos ou reduzir o tamanho da janela ou a resolução da tela para restaurá-los."/>
	<label commandName="AutoThrottleEffectsDuringNavId" devLabel="Limit effects during navigation to maintain framerate" translation="Limitar efeitos durante a navegação para manter a taxa de quadros"/>
	<label commandName="AutoThrottleEffectsToolTip" devLabel="Allow effects to be temporarily disabled during navigation" translation="Permitir que os efeitos sejam temporariamente desativados durante a navegação"/>
	<label commandName="AutoThrottleEffectsToolTip2" devLabel="Automatically disable or degrade visual effects to keep the video memory pressure under a safe threshold." translation="Desativar ou degradar automaticamente os efeitos visuais para manter a pressão da memória de vídeo abaixo de um limite seguro."/>
	<label commandName="AutoThrottleEffectsUserName" devLabel="Limit effects when graphics memory is low" translation="Limitar efeitos quando a memória de gráficos estiver baixa"/>
	<label commandName="AutoThrottleLODsDuringNavId" devLabel="Limit LODs during navigation to maintain framerate" translation="Limitar níveis de detalhe durante a navegação para manter a taxa de quadros"/>
	<label commandName="AutoThrottleLODsToolTip" devLabel="Allow LODs computation to be temporariliy disabled during navigation" translation="Permitir que o cálculo de nível de detalhe seja desativado temporariamente durante a navegação"/>
	<label commandName="AutoThrottleTitleMemoryLow" devLabel="Graphics Memory Low" translation="Memória baixa de gráficos"/>
	<label commandName="Automatic" devLabel="Auto-select" translation="Seleção automática"/>
	<label commandName="BackgroundToolTip" devLabel="Background" translation="Fundo"/>
	<label commandName="BackgroundUserName" devLabel="Background" translation="Fundo"/>
	<label commandName="BrightnessToolTip" devLabel="Brightness" translation="Brilho"/>
	<label commandName="BrightnessUserName" devLabel="Brightness (lx)" translation="Brilho (lx)"/>
	<label commandName="BumpEnabledToolTip" devLabel="Enable bump effect when supported by the material and the graphics driver." translation="Ativar o efeito de saliência quando compatível com o material e o driver de vídeo."/>
	<label commandName="BumpEnabledUserName" devLabel="Bump" translation="Saliência"/>
	<label commandName="BumpWoodEnabledBackupToolTip" devLabel="Enable bump effect when supported by the Wood (Solid) and the graphics driver." translation="Ative o efeito de saliência quando compatível com Madeira (Sólido) e o driver de vídeo."/>
	<label commandName="BumpWoodEnabledBackupUserName" devLabel="Wood Bump (Custom)" translation="Saliência na madeira (personalizada)"/>
	<label commandName="BumpWoodEnabledToolTip" devLabel="Enable bump effect when supported by the Wood (Solid) and the graphics driver." translation="Ative o efeito de saliência quando compatível com Madeira (Sólido) e o driver de vídeo."/>
	<label commandName="BumpWoodEnabledUserName" devLabel="Wood Bump" translation="Saliência de madeira"/>
	<label commandName="CachingRenderingResultToolTip" devLabel="Render the scene in separate fragments; some graphics cards do not support this" translation="Renderizar a cena em fragmentos separados. Algumas placas gráficas não permitem isso"/>
	<label commandName="CachingRenderingResultUserName" devLabel="CachingRenderingResult" translation="CachingRenderingResult"/>
	<label commandName="CameraGroupToolTip" devLabel="Camera" translation="Câmera"/>
	<label commandName="CameraProjectionPerspetiveWithOrthoFacesTooltip" devLabel="Camera Projection Perspetive With Ortho Faces" translation="Perspectiva de projeção da câmera com faces ortogonais"/>
	<label commandName="CameraProjectionPerspetiveWithOrthoFacesUserName" devLabel="Camera Projection Perspetive With Ortho Faces" translation="Perspectiva de projeção da câmera com faces ortogonais"/>
	<label commandName="CameraProjectionToolTip" devLabel="CameraProjection" translation="CameraProjection"/>
	<label commandName="CameraProjectionUserName" devLabel="CameraProjection" translation="CameraProjection"/>
	<label commandName="CamreaGroupUserName" devLabel="Camera" translation="Câmera"/>
	<label commandName="CanvasEffectsPreferencesGroupTooltip" devLabel="&lt;p&gt;Settings that can enhance the appearance of objects in the 3D canvas. Some settings can impact graphical performance.&lt;/p&gt;" translation="&lt;p&gt;Configurações que podem melhorar a aparência de objetos na tela 3D. Algumas configurações podem afetar o desempenho gráfico.&lt;/p&gt;"/>
	<label commandName="CanvasEffectsPreferencesGroupUserName" devLabel="Canvas Effects" translation="Efeitos de tela"/>
	<label commandName="CheckCertInfoToolTip" devLabel="Check graphics card certification when creating rendering devices" translation="Verificar a certificação da placa gráfica ao criar dispositivos de renderização"/>
	<label commandName="CheckCertInfoUserName" devLabel="Check graphics card certification when creating rendering devices" translation="Verificar a certificação da placa gráfica ao criar dispositivos de renderização"/>
	<label commandName="ColorCyclingToolTip" devLabel="Using color cycling capability for default material" translation="Usando o recurso de ciclos de cores para o material padrão"/>
	<label commandName="ColorCyclingUserName" devLabel="Color Cycling" translation="Ciclos de cores"/>
	<label commandName="ColorToolTip" devLabel="Color" translation="Cor"/>
	<label commandName="ColorUserName" devLabel="Color" translation="Cor"/>
	<label commandName="ConsolidateReferenceSceneToolTip" devLabel="Enable reference scene consolidation for accelerating highlight." translation="Ativar a consolidação da cena de referência para acelerar o realce."/>
	<label commandName="ConsolidateReferenceSceneUserName" devLabel="Consolidate Reference Scene" translation="Consolidar cena de referência"/>
	<label commandName="ConsolidateSketchToolTip" devLabel="Enable Sketch consolidation for rendering acceleration." translation="Ativar a consolidação de esboços para acelerar a renderização."/>
	<label commandName="ConsolidateSketchUserName" devLabel="Consolidate Sketch" translation="Consolidar esboço"/>
	<label commandName="ConsolidationBodiesToolTip" devLabel="Combine static bodies and draw them in a batch." translation="Combinar corpos estáticos e desenhá-los em um lote."/>
	<label commandName="ConsolidationBodiesUserName" devLabel="Static batching for bodies" translation="Criação de lote estático de corpos"/>
	<label commandName="ConsolidationToolTip" devLabel="Improve performance by consolidating small objects." translation="Melhorar o desempenho consolidando objetos pequenos."/>
	<label commandName="ConsolidationUserName" devLabel="Consolidation" translation="Consolidação"/>
	<label commandName="CorruptedUserEnvContent" devLabel="Please attach the custom environment again." translation="Anexe o ambiente personalizado novamente."/>
	<label commandName="CorruptedUserEnvTitle" devLabel="The attached environment image is corrupted." translation="A imagem do ambiente anexado está corrompida."/>
	<label commandName="CustomAspectRatio" devLabel="Custom Aspect Ratio" translation="Proporção personalizada"/>
	<label commandName="CustomGraphicsPresetValueName" devLabel="Custom" translation="Personalizado"/>
	<label commandName="DefaultCameraProjectionToolTip" devLabel="Camera Projection" translation="Projeção da câmera"/>
	<label commandName="DefaultCameraProjectionUserName" devLabel="Camera Projection" translation="Projeção da câmera"/>
	<label commandName="DegradedNoSelectionEffectValeName" devLabel="Simple display (without glow or halo)" translation="Exibição simples (sem brilho ou halo)"/>
	<label commandName="DegradedNormalSelectionEffectValeName" devLabel="Normal display (with glow and halo)" translation="Exibição normal (com brilho e halo)"/>
	<label commandName="DepthFieldEnabledToolTip" devLabel="Depth of Field Enabled" translation="Profundidade de campo ativada"/>
	<label commandName="DepthFieldEnabledUserName" devLabel="Depth of Field Enabled" translation="Profundidade de campo ativada"/>
	<label commandName="DeviceTypeToolTip" devLabel="Specify Device Type" translation="Especificar tipo de dispositivo"/>
	<label commandName="DeviceTypeUserName" devLabel="Device Type" translation="Tipo de dispositivo"/>
	<label commandName="DirectX11Name" devLabel="DirectX 11" translation="DirectX 11"/>
	<label commandName="DisDomeBackupToolTip" devLabel="Whether or not display the Dome" translation="Se deseja ou não exibir a cúpula"/>
	<label commandName="DisDomeBackupUserName" devLabel="Environment Dome (Custom)" translation="Cúpula ambiental (personalizado)"/>
	<label commandName="DisDomeToolTip" devLabel="Displays a virtual sky and horizon effect" translation="Exibe um efeito de céu e horizonte virtual"/>
	<label commandName="DisDomeUserName" devLabel="Environment Dome" translation="Cúpula ambiental"/>
	<label commandName="DisGroundPlaneBackupToolTip" devLabel="Whether or not display the GroundPlane" translation="Se deseja ou não exibir o Plano de chão"/>
	<label commandName="DisGroundPlaneBackupUserName" devLabel="Ground Plane (Custom)" translation="Plano de chão (personalizado)"/>
	<label commandName="DisGroundPlaneToolTip" devLabel="Enables ground shadows and reflections" translation="Permite sombras e reflexos no chão"/>
	<label commandName="DisGroundPlaneUserName" devLabel="Ground Plane" translation="Plano de chão"/>
	<label commandName="DisableSurfaceNormalDisplayToolTip" devLabel="Disable Surface Normal Display." translation="Desativar a exibição normal da superfície."/>
	<label commandName="DisableSurfaceNormalDisplayUserName" devLabel="Disable Surface Normal Display" translation="Desativar exibição normal da superfície"/>
	<label commandName="DisplayOptionsToolTip" devLabel="Machine specific display settings." translation="Configurações de exibição específicas da máquina."/>
	<label commandName="DisplayOptionsUserName" devLabel="Display" translation="Exibir"/>
	<label commandName="DisplayPreferencesOptionsGroupTooltip" devLabel="Machine specific display settings." translation="Configurações de exibição específicas da máquina."/>
	<label commandName="DisplayPreferencesOptionsGroupUserName" devLabel="Display-specific Settings" translation="Configurações específicas da exibição"/>
	<label commandName="DynamicEffectThrottleBackupToolTip" devLabel="Degrade graphics effects to preserve performance" translation="Reduzir efeitos gráficos para preservar o desempenho"/>
	<label commandName="DynamicEffectThrottleBackupUserName" devLabel="Dynamic (Custom)" translation="Dinâmico (personalizado)"/>
	<label commandName="DynamicEffectThrottleToolTip" devLabel="&lt;p&gt;When this option is On, graphical rendering settings will be toggled automatically in order to maintain the specified framerate during canvas navigation. When Off, the setting states will be respected even during navigation.&lt;/p&gt;" translation="&lt;p&gt;Quando esta opção estiver Ativada, as configurações de renderização gráfica serão alternadas automaticamente para manter a taxa de quadros especificada durante a navegação na tela. Quando Desativada, os estados de configuração serão respeitados mesmo durante a navegação.&lt;/p&gt;"/>
	<label commandName="DynamicEffectThrottleUserName" devLabel="Dynamic" translation="Dinâmico"/>
	<label commandName="EnableCanvasRetinaBackupToolTip" devLabel="Enables graphics scaling for better detail in the modeling canvas when using a high DPI display. Disabling this may improve graphics performance. This option has no effect at 100% DPI scaling." translation="Ativa a escala gráfica para obter mais detalhes na tela de modelagem ao usar uma exibição com alto DPI. Desativar esta opção pode melhorar o desempenho gráfico. Esta opção não tem efeito na escala de DPI 100%."/>
	<label commandName="EnableCanvasRetinaBackupUserName" devLabel="High-resolution canvas graphics (Custom)" translation="Gráficos de tela de alta resolução (personalizados)"/>
	<label commandName="EnableCanvasRetinaToolTip" devLabel="Enables graphics scaling for better detail in the modeling canvas when using a high DPI display. Disabling this may improve graphics performance. This option has no effect at 100% DPI scaling." translation="Ativa a escala gráfica para obter mais detalhes na tela de modelagem ao usar uma exibição de DPI alto. Desativar esta opção pode melhorar o desempenho gráfico. Esta opção não tem efeito na escala de DPI 100%."/>
	<label commandName="EnableCanvasRetinaUserName" devLabel="High-resolution canvas graphics" translation="Gráficos de tela de alta resolução"/>
	<label commandName="EnableCanvasUseSRGBBackupToolTip" devLabel="Use sRGB color space for color matching" translation="Usar espaço de cores sRGB para correspondência de cores"/>
	<label commandName="EnableCanvasUseSRGBBackupUserName" devLabel="Use sRGB color space (Custom)" translation="Usar espaço de cores sRGB (personalizado)"/>
	<label commandName="EnableCanvasUseSRGBToolTip" devLabel="Use sRGB color space for color matching" translation="Usar espaço de cores sRGB para correspondência de cores"/>
	<label commandName="EnableCanvasUseSRGBUserName" devLabel="Use sRGB color space" translation="Usar espaço de cores sRGB"/>
	<label commandName="EnableSurfaceNormalDisplayBackupToolTip" devLabel="Enable Surface Normal Display." translation="Ativar exibição da normal da superfície."/>
	<label commandName="EnableSurfaceNormalDisplayBackupUserName" devLabel="Enable Surface Normal Display (Custom)" translation="Ativar exibição da normal da superfície (personalizado)"/>
	<label commandName="EnableSurfaceNormalDisplayToolTip" devLabel="Enable Surface Normal Display." translation="Ativar exibição da normal da superfície."/>
	<label commandName="EnableSurfaceNormalDisplayUserName" devLabel="Enable Surface Normal Display" translation="Ativar exibição da normal da superfície"/>
	<label commandName="EnhancedTSplineToolTip" devLabel="Enable EnhancedMesh for TSpline tessellation." translation="Ativar EnhancedMesh para suavização de serrilhado de TSpline."/>
	<label commandName="EnhancedTSplineUserName" devLabel="Enhanced TSpline" translation="TSpline aprimorada"/>
	<label commandName="Environment" devLabel="Environment" translation="Ambiente"/>
	<label commandName="EnvironmentGroupToolTip" devLabel="Environment" translation="Ambiente"/>
	<label commandName="EnvironmentGroupUserName" devLabel="Environment" translation="Ambiente"/>
	<label commandName="EnvironmentIDToolTip" devLabel="Lighting, background and various color settings" translation="Iluminação, plano de fundo e diversas configurações de cor"/>
	<label commandName="EnvironmentIDUserName" devLabel="Environment" translation="Ambiente"/>
	<label commandName="EnvironmentToolTip" devLabel="Environment" translation="Ambiente"/>
	<label commandName="EnvironmentUserName" devLabel="Environment" translation="Ambiente"/>
	<label commandName="ExposureToolTip" devLabel="Exposure" translation="Exposição"/>
	<label commandName="ExposureUserName" devLabel="Exposure" translation="Exposição"/>
	<label commandName="FXAAToolTip" devLabel="Switches on or off fast approximation anti aliasing" translation="Ativa ou desativa a suavização de serrilhado de aproximação rápida"/>
	<label commandName="FXAAUserName" devLabel="FXAA" translation="FXAA"/>
	<label commandName="FixedGridSpacingInCMTooltip" devLabel="Major Grid Spacing" translation="Espaçamento de grade principal"/>
	<label commandName="FixedGridSpacingInCMUserName" devLabel="Major Grid Spacing" translation="Espaçamento de grade principal"/>
	<label commandName="FixedGridSpacingInFTTooltip" devLabel="Major Grid Spacing" translation="Espaçamento de grade principal"/>
	<label commandName="FixedGridSpacingInFTUserName" devLabel="Major Grid Spacing" translation="Espaçamento de grade principal"/>
	<label commandName="FixedGridSpacingInINTooltip" devLabel="Major Grid Spacing" translation="Espaçamento de grade principal"/>
	<label commandName="FixedGridSpacingInINUserName" devLabel="Major Grid Spacing" translation="Espaçamento de grade principal"/>
	<label commandName="FixedGridSpacingInMILTooltip" devLabel="Major Grid Spacing" translation="Espaçamento de grade principal"/>
	<label commandName="FixedGridSpacingInMILUserName" devLabel="Major Grid Spacing" translation="Espaçamento de grade principal"/>
	<label commandName="FixedGridSpacingInMMTooltip" devLabel="Major Grid Spacing" translation="Espaçamento de grade principal"/>
	<label commandName="FixedGridSpacingInMMUserName" devLabel="Major Grid Spacing" translation="Espaçamento de grade principal"/>
	<label commandName="FixedGridSpacingInMTooltip" devLabel="Major Grid Spacing" translation="Espaçamento de grade principal"/>
	<label commandName="FixedGridSpacingInMUserName" devLabel="Major Grid Spacing" translation="Espaçamento de grade principal"/>
	<label commandName="FixedGridSpacingTooltip" devLabel="Fixed Grid" translation="Grade fixa"/>
	<label commandName="FixedGridSpacingUserName" devLabel="Fixed Grid" translation="Grade fixa"/>
	<label commandName="FixedGridSubdivisionsCMTooltip" devLabel="Minor Subdivisions" translation="Subdivisões secundárias"/>
	<label commandName="FixedGridSubdivisionsCMUserName" devLabel="Minor Subdivisions" translation="Subdivisões secundárias"/>
	<label commandName="FixedGridSubdivisionsFTTooltip" devLabel="Minor Subdivisions" translation="Subdivisões secundárias"/>
	<label commandName="FixedGridSubdivisionsFTUserName" devLabel="Minor Subdivisions" translation="Subdivisões secundárias"/>
	<label commandName="FixedGridSubdivisionsINTooltip" devLabel="Minor Subdivisions" translation="Subdivisões secundárias"/>
	<label commandName="FixedGridSubdivisionsINUserName" devLabel="Minor Subdivisions" translation="Subdivisões secundárias"/>
	<label commandName="FixedGridSubdivisionsMILTooltip" devLabel="Minor Subdivisions" translation="Subdivisões secundárias"/>
	<label commandName="FixedGridSubdivisionsMILUserName" devLabel="Minor Subdivisions" translation="Subdivisões secundárias"/>
	<label commandName="FixedGridSubdivisionsMTooltip" devLabel="Minor Subdivisions" translation="Subdivisões secundárias"/>
	<label commandName="FixedGridSubdivisionsMUserName" devLabel="Minor Subdivisions" translation="Subdivisões secundárias"/>
	<label commandName="FixedGridSubdivisionsTooltip" devLabel="Minor Subdivisions" translation="Subdivisões secundárias"/>
	<label commandName="FixedGridSubdivisionsUserName" devLabel="Minor Subdivisions" translation="Subdivisões secundárias"/>
	<label commandName="FlattenGroundToolTip" devLabel="Flatten Ground" translation="Aplainar solo"/>
	<label commandName="FlattenGroundUserName" devLabel="Flatten Ground" translation="Aplainar solo"/>
	<label commandName="FocalLengthToolTip" devLabel="Focal Length" translation="Comprimento focal"/>
	<label commandName="FocalLengthUserName" devLabel="Focal Length" translation="Comprimento focal"/>
	<label commandName="ForceHWGraphicsOnMacOSToolTip" devLabel="Disable software fallback and enforce hardware renderer on macOS." translation="Desativar o fallback do software e aplicar o agente de renderização de hardware ao macOS."/>
	<label commandName="ForceHWGraphicsOnMacOSUserName" devLabel="Enforce hardware renderer on macOS" translation="Aplicar agente de renderização de hardware ao macOS"/>
	<label commandName="GammaCorrectionToolTip" devLabel="Enable Gamma Correction." translation="Permitir correção de gama."/>
	<label commandName="GammaCorrectionUserName" devLabel="Gamma Correction" translation="Correção de gama"/>
	<label commandName="GeneralGraphicsPreferencesUserNameTooltip" devLabel="General Graphics Settings" translation="Configurações gerais de gráficos"/>
	<label commandName="GeneralGraphicsPreferencesUserNameUserName" devLabel="General Graphics Settings" translation="Configurações gerais de gráficos"/>
	<label commandName="GraphicsOptionsToolTip" devLabel="Preferences used to control the graphics display" translation="Preferências são utilizadas para controlar a exibição de gráficos"/>
	<label commandName="GraphicsOptionsUserName" devLabel="Graphics" translation="Gráficos"/>
	<label commandName="GraphicsSplitTestEnabledToolTip" devLabel="Whether or not graphics server/client split test is enabled." translation="Teste de divisão de gráfico cliente/servidor está ativado ou não."/>
	<label commandName="GraphicsSplitTestEnabledUserName" devLabel="Graphics server/client split test" translation="Teste de divisão de gráfico cliente/servidor"/>
	<label commandName="GridDisplaySettingsOptionsToolTip" devLabel="Preferences that sets default Layout Grid properties used in new documents" translation="Preferências que definem as propriedades padrão de Grade de layout utilizadas em novos documentos"/>
	<label commandName="GridDisplaySettingsOptionsUserName" devLabel="Grid" translation="Grade"/>
	<label commandName="GridSnappingOptionToolTip" devLabel="Enable Grid Snapping." translation="Ative o snap à grade."/>
	<label commandName="GridSnappingOptionUserName" devLabel="Enable Grid Snapping" translation="Ativar snap à grade"/>
	<label commandName="GroundPlaneGroupToolTip" devLabel="Ground Plane" translation="Plano do chão"/>
	<label commandName="GroundPlaneGroupUserName" devLabel="Ground Plane" translation="Plano do chão"/>
	<label commandName="GroundPlaneToolTip" devLabel="Ground Plane" translation="Plano do chão"/>
	<label commandName="GroundPlaneUserName" devLabel="Ground Plane" translation="Plano do chão"/>
	<label commandName="GroundReflectionEnabledBackupToolTip" devLabel="Shows reflections of the model on the ground" translation="Mostra reflexos do modelo no chão"/>
	<label commandName="GroundReflectionEnabledBackupUserName" devLabel="Ground Reflection (Custom)" translation="Reflexo no solo (personalizado)"/>
	<label commandName="GroundReflectionEnabledToolTip" devLabel="Display reflections of visible bodies on the ground plane" translation="Exibir reflexos de corpos visíveis no plano de chão"/>
	<label commandName="GroundReflectionEnabledUserName" devLabel="Ground Reflection" translation="Reflexo no chão"/>
	<label commandName="GroundShadowEnabledBackupToolTip" devLabel="Shows shadows of the model on the ground" translation="Mostra as sombras do modelo no chão"/>
	<label commandName="GroundShadowEnabledBackupUserName" devLabel="Ground Shadow (Custom)" translation="Sombra projetada (personalizada)"/>
	<label commandName="GroundShadowEnabledToolTip" devLabel="Cast shadows of visible bodies onto the ground plane" translation="Projetar sombras de corpos visíveis no plano de chão"/>
	<label commandName="GroundShadowEnabledUserName" devLabel="Ground Shadow" translation="Sombra projetada"/>
	<label commandName="HDRBkgEnabledToolTip" devLabel="Enable HDR background display" translation="Ativar exibição de plano de fundo HDR"/>
	<label commandName="HDRBkgEnabledUserName" devLabel="Enable HDR background display" translation="Ativar exibição de plano de fundo HDR"/>
	<label commandName="LayoutGridLockName" devLabel="Enable layout grid lock" translation="Ativar bloqueio de grade de layout"/>
	<label commandName="LayoutGridLockToolTip" devLabel="Lock or UnLock the layout grid." translation="Bloquear ou desbloquear a grade de layout."/>
	<label commandName="LegacyFacetingAPIToolTip" devLabel="Using legacy faceting code" translation="Usando código de facetamento herdado"/>
	<label commandName="LegacyFacetingAPIUserName" devLabel="Using legacy faceting code" translation="Usando código de facetamento herdado"/>
	<label commandName="LensRadiusToolTip" devLabel="Lens Radius" translation="Raio da lente"/>
	<label commandName="LensRadiusUserName" devLabel="Lens Radius" translation="Raio da lente"/>
	<label commandName="LevelOfDetailToolTip" devLabel="Improve graphics display quality by progressively refining graphics during zoom" translation="Melhorar a qualidade de exibição gráfica durante o zoom ao efetuar o ajuste fino de gráficos progressivamente"/>
	<label commandName="LevelOfDetailUserName" devLabel="Refine graphics when zooming" translation="Refinar o desenho ao efetuar o zoom"/>
	<label commandName="LockViewNotificationInformation" devLabel="The view is locked! Please go to In-canvas Render Settings to change the lock view setting if you want to continue the view operation." translation="A vista está bloqueada. Vá para Configurações de renderização na tela para alterar a configuração de bloqueio da vista se você deseja continuar a operação de vista."/>
	<label commandName="LockViewNotificationTitle" devLabel="The view is locked" translation="A vista está bloqueada"/>
	<label commandName="LockViewToolTip" devLabel="Lock the view." translation="Bloquear a vista."/>
	<label commandName="LockViewUserName" devLabel="Lock View" translation="Bloquear vista"/>
	<label commandName="LogGraphicsToolTip" devLabel="Log graphics errors and warnings." translation="Registrar os erros e os avisos de gráficos."/>
	<label commandName="LogGraphicsUserName" devLabel="Log graphics errors and warnings" translation="Registrar erros e avisos de gráficos"/>
	<label commandName="MSAABackupToolTip" devLabel="Switches on or off anti aliasing" translation="Ativa ou desativa a suavização de serrilhado"/>
	<label commandName="MSAABackupUserName" devLabel="Anti-Aliasing (Custom)" translation="Suavização de serrilhado (personalizada)"/>
	<label commandName="MSAAToolTip" devLabel="Improves visual quality by smoothing curved edges and surfaces" translation="Aprimora a qualidade visual suavizando arestas curvas e superfícies"/>
	<label commandName="MSAAUserName" devLabel="Anti-Aliasing" translation="Suavização de serrilhado"/>
	<label commandName="NPREffectToolTip" devLabel="NPR Effects show the model non realistically - for example like a charcoal drawing" translation="Efeitos NPR mostram o modelo não realista, por exemplo, como um desenho em carvão"/>
	<label commandName="NPREffectUserName" devLabel="NPR Effect" translation="Efeito NPR"/>
	<label commandName="NoRenderer" devLabel="Failed to create the graphics renderer; it could be due to that the graphics card is not powerful enough or its driver is not installed" translation="Falha ao criar o renderizador gráfico. Isso pode ter acontecido pois a placa gráfica não é poderosa o suficiente ou seu driver não está instalado"/>
	<label commandName="NoSelectionEffectValeName" devLabel="Simple" translation="Simples"/>
	<label commandName="NormalSelectionEffectValeName" devLabel="Normal" translation="Normal"/>
	<label commandName="ObjectShadowFitToolTip" devLabel="Specify Object Shadow Fit" translation="Especificar ajuste de sombra de objeto"/>
	<label commandName="ObjectShadowFitUserName" devLabel="Object Shadow Fit" translation="Ajustar sombra de objeto"/>
	<label commandName="ObjectShadowTypeBoolBackupToolTip" devLabel="Whether or not display the Object Shadow" translation="Se deseja ou não exibir a sombra de objeto"/>
	<label commandName="ObjectShadowTypeBoolBackupUserName" devLabel="Object Shadow (Custom)" translation="Sombra de objeto (personalizada)"/>
	<label commandName="ObjectShadowTypeBoolToolTip" devLabel="Cast shadows of visible bodies onto other bodies" translation="Projetar sombras de corpos visíveis em outros corpos"/>
	<label commandName="ObjectShadowTypeBoolUserName" devLabel="Object Shadow" translation="Sombra de objeto"/>
	<label commandName="ObjectShadowTypeToolTip" devLabel="Whether or not display the Object Shadow" translation="Se deseja ou não exibir a sombra de objeto"/>
	<label commandName="ObjectShadowTypeUserName" devLabel="Object Shadow" translation="Sombra de objeto"/>
	<label commandName="OccurrenceTreeCleanupTimeToolTip" devLabel="Time in minutes after which the occurrence tree is cleaned up. 0 clears occurrence tree immediately and -1 keeps occurrence tree until document is open" translation="Tempo em minutos após o qual a árvore de ocorrência é limpa. 0 limpa a árvore de ocorrências imediatamente e -1 mantém a árvore de ocorrências até que o documento seja aberto"/>
	<label commandName="OccurrenceTreeCleanupTimeUserName" devLabel="Occurrence Tree Cleanup Time (minutes)" translation="Tempo de limpeza da árvore de ocorrência (minutos)"/>
	<label commandName="OpenGLCoreName" devLabel="OpenGL Core Profile" translation="Perfil do núcleo do OpenGL"/>
	<label commandName="OptimizedRenderingToolTip" devLabel="Specify which fragments in the scene to render to improve performance" translation="Especifique os fragmentos na cena para renderizar e melhorar o desempenho"/>
	<label commandName="OptimizedRenderingUserName" devLabel="Optimized Rendering" translation="Renderização otimizada"/>
	<label commandName="PartialUpdate2DId" devLabel="Partial update 2D canvas." translation="Atualização parcial da tela 2D."/>
	<label commandName="PartialUpdate2DToolTip" devLabel="Allow consolidation to be temporariliy disabled during navigation" translation="Permitir que a consolidação seja temporariamente desativada durante a navegação"/>
	<label commandName="PerformanceGraphicsPresetValueName" devLabel="Performance" translation="Desempenho"/>
	<label commandName="PerspWithOrthoFacesToolTip" devLabel="Perspective with Ortho Faces" translation="Perspectiva com faces ortogonais"/>
	<label commandName="PerspWithOrthoFacesUserName" devLabel="Perspective with Ortho Faces" translation="Perspectiva com faces ortogonais"/>
	<label commandName="PixelScaleFactorToolTip" devLabel="Scale factor applied to all pixel-scaled objects" translation="Fator de escala aplicado a todos os objetos com escala de pixel"/>
	<label commandName="PixelScaleFactorUserName" devLabel="Pixel-scale Factor" translation="Fator em escala de pixels"/>
	<label commandName="PresetPreferencesOptionsGroupTooltip" devLabel="Use preset options to control all graphics options as a group" translation="Usar opções predefinidas para controlar todas as opções gráficas como um grupo"/>
	<label commandName="PresetPreferencesOptionsGroupUserName" devLabel="Preset Options" translation="Opções predefinidas"/>
	<label commandName="QualityGraphicsPresetValueName" devLabel="Quality" translation="Qualidade"/>
	<label commandName="RDPGameDVRFSEContent" devLabel="Fusion cannot render graphics over a remote desktop session while Fullscreen Optimization is enabled. Please disable Fullscreen Optimization or Windows 10 Game DVR before relaunching Fusion." translation="O Fusion não pode renderizar gráficos em uma sessão de área de trabalho remota enquanto a Otimização de tela cheia está ativada. Desative a Otimização de tela cheia ou o DVR de Jogos do Windows 10 antes de reiniciar o Fusion."/>
	<label commandName="RDPGameDVRFSETitle" devLabel="Failed to allocate frame buffer" translation="Falha ao alocar buffer de quadro"/>
	<label commandName="RDPOIsEnabledToolTip" devLabel="Various optimizations specifically for remote desktop performance." translation="Várias otimizações específicas para o desempenho de área de trabalho remota."/>
	<label commandName="RDPOIsEnabledUserName" devLabel="Remote Desktop Performance Optimization" translation="Otimização do desempenho da área de trabalho remota"/>
	<label commandName="RDPOThrottleEffectToolTip" devLabel="Use simple effects by forcing performance mode." translation="Usar efeitos simples forçando o modo de desempenho."/>
	<label commandName="RDPOThrottleEffectUserName" devLabel="Disable advanced render effect" translation="Desativar efeito de renderização avançado"/>
	<label commandName="RDPOThrottleFrameRateDuringNavToolTip" devLabel="Skip frames." translation="Ignorar quadros."/>
	<label commandName="RDPOThrottleFrameRateDuringNavUserName" devLabel="Maximum framerate during navigation (FPS)" translation="Taxa de quadros máxima durante a navegação (FPS)"/>
	<label commandName="RDPOThrottleMaterialToolTip" devLabel="Use simple materials." translation="Usar materiais simples."/>
	<label commandName="RDPOThrottleMaterialUserName" devLabel="Render with only basic material" translation="Renderizar somente com material básico"/>
	<label commandName="RDPOThrottleShadedDuringNavToolTip" devLabel="Switch to wireframe mode." translation="Alternar para o modo de estrutura de arame."/>
	<label commandName="RDPOThrottleShadedDuringNavUserName" devLabel="Show wireframe during navigation" translation="Mostrar estrutura de arame durante a navegação"/>
	<label commandName="RDPOptimizationOptionsToolTip" devLabel="Preferences used to optimize the graphics performance in RDP session." translation="Preferências usadas para otimizar o desempenho gráfico na sessão de RDP."/>
	<label commandName="RDPOptimizationOptionsUserName" devLabel="RDP Optimization" translation="Otimização de RDP"/>
	<label commandName="RRTLightingTypeBack" devLabel="Back" translation="Trás"/>
	<label commandName="RRTLightingTypeDefault" devLabel="Default" translation="Padrão"/>
	<label commandName="RRTLightingTypeFrontLeft" devLabel="Front Left" translation="Frontal esquerda"/>
	<label commandName="RRTLightingTypeFrontRight" devLabel="Front Right" translation="Frontal direita"/>
	<label commandName="ReflectionsToolTip" devLabel="Reflections" translation="Reflexos"/>
	<label commandName="ReflectionsUserName" devLabel="Reflections" translation="Reflexos"/>
	<label commandName="RoughnessToolTip" devLabel="Roughness" translation="Rugosidade"/>
	<label commandName="RoughnessUserName" devLabel="Roughness" translation="Rugosidade"/>
	<label commandName="SelectClosestItemOnlyToolTip" devLabel="return the closest item only or return all Intersection items " translation="voltar somente o item mais próximo ou voltar todos os itens com interseção "/>
	<label commandName="SelectClosestItemOnlyUserName" devLabel="Selection hint" translation="Dica de seleção"/>
	<label commandName="ShowDoFWarningToolTip" devLabel="Show DoF Warning." translation="Mostrar aviso de grau de liberdade."/>
	<label commandName="ShowDoFWarningUserName" devLabel="Show DoF Warning" translation="Mostrar aviso de grau de liberdade"/>
	<label commandName="ShowGridRefNumbersToolTip" devLabel="Show grid reference numbers" translation="Exibir números de referência da grade"/>
	<label commandName="ShowGridRefNumbersUserName" devLabel="Show Grid Reference Numbers" translation="Exibir números de referência da grade"/>
	<label commandName="ShowLayoutGridToolTip" devLabel="show layout grid " translation="exibir grade de layout "/>
	<label commandName="ShowLayoutGridUserName" devLabel="Show Layout Grid" translation="Mostrar grade de layout"/>
	<label commandName="SilhouetteToolTip" devLabel="Whether or not display the silhouette" translation="Se deseja ou não exibir a silhueta"/>
	<label commandName="SilhouetteUserName" devLabel="Display Silhouette" translation="Exibir silhueta"/>
	<label commandName="SimpleTransparencyValeName" devLabel="Better Performance" translation="Melhor desempenho"/>
	<label commandName="SolidColor" devLabel="Solid Color" translation="Cor sólida"/>
	<label commandName="SplitViewArrangementToolTip" devLabel="MultiViewPort Arrangement" translation="Disposição de portas de várias vistas"/>
	<label commandName="SplitViewArrangementUserName" devLabel="Splitview Arrangment" translation="Disposição de vistas divididas"/>
	<label commandName="SyncWindowToolTip" devLabel="sync window " translation="janela de sincronização "/>
	<label commandName="SyncWindowUserName" devLabel="Sync Window" translation="Janela de sincronização"/>
	<label commandName="TdrCrashContent" devLabel="Graphics Driver stopped responding, which could cause unstable behavior." translation="O driver de vídeo parou de responder, o que pode causar comportamento instável."/>
	<label commandName="TdrCrashTitle" devLabel="Graphics Driver stopped responding" translation="O driver de vídeo parou de responder"/>
	<label commandName="ThemeEnvironmentToolTip" devLabel="Theme tracking environment." translation="Ambiente de controle de temas."/>
	<label commandName="ThemeEnvironmentUserName" devLabel="Themed Environment" translation="Ambiente temático"/>
	<label commandName="TonemappingResolveMSAAToolTip" devLabel="Resolving MSAA in Tonemapping pass can reduce the artifacts that occur in high contrast areas" translation="A resolução do MSAA na passagem de mapeamento de tons pode reduzir os artefatos que ocorrem em áreas de alto contraste"/>
	<label commandName="TonemappingResolveMSAAUserName" devLabel="Resolve MSAA in Tonemapping pass" translation="Resolver MSAA na passagem de mapeamento de tons"/>
	<label commandName="TransparencyOptionBackupToolTip" devLabel="Advanced Transparency gives better transparent display but could downgrade the performance" translation="A opção Transparência avançada fornece melhores transparências, mas pode reduzir o desempenho"/>
	<label commandName="TransparencyOptionBackupUserName" devLabel="Transparency Effect (Custom)" translation="Efeito de transparência (personalizado)"/>
	<label commandName="TransparencyOptionToolTip" devLabel="Advanced Transparency gives better transparent display but could downgrade the performance" translation="Transparência avançada fornece melhores transparências, mas pode diminuir a qualidade do desempenho"/>
	<label commandName="TransparencyOptionUserName" devLabel="Transparency Effect" translation="Efeito de transparência"/>
	<label commandName="TransparentBackgroundToolTip" devLabel="Enable transparent background when saved into an image." translation="Ativar o plano de fundo transparente quando salvo em uma imagem."/>
	<label commandName="TransparentBackgroundUserName" devLabel="Transparent Background" translation="Plano de fundo transparente"/>
	<label commandName="UseOccurrenceTreeToolTip" devLabel="Enable Occurrence tree for rendering acceleration." translation="Ativar a árvore de ocorrências para acelerar a renderização."/>
	<label commandName="UseOccurrenceTreeUserName" devLabel="Use Occurrence Tree" translation="Usar árvore de ocorrências"/>
	<label commandName="VOConstructionAxes" devLabel="Construction Axes" translation="Eixos de construção"/>
	<label commandName="VOConstructionPlanes" devLabel="Construction Planes" translation="Planos de construção"/>
	<label commandName="VOConstructionPoints" devLabel="Construction Points" translation="Pontos de construção"/>
	<label commandName="VOJointOrigin" devLabel="Joint Origins" translation="Origens de junta"/>
	<label commandName="VOJointOriginAxes" devLabel="Joint Origin Axes" translation="Eixos de origem da junta"/>
	<label commandName="VOJoints" devLabel="Joints" translation="Juntas"/>
	<label commandName="VOOriginAxes" devLabel="Origin Axes" translation="Eixos de origem"/>
	<label commandName="VOOriginPlanes" devLabel="Origin Planes" translation="Planos de origem"/>
	<label commandName="VOOriginPoints" devLabel="Origin Points" translation="Pontos de origem"/>
	<label commandName="VOSketches" devLabel="Sketches" translation="Esboços"/>
	<label commandName="VOUserCoordinateSystem" devLabel="User Coordinate Systems" translation="Sistemas de coordenadas do usuário"/>
	<label commandName="VOUserWorkAxes" devLabel="User Work Axes" translation="Eixos de trabalho do usuário"/>
	<label commandName="VOUserWorkPlanes" devLabel="User Work Planes" translation="Planos de trabalho do usuário"/>
	<label commandName="VOUserWorkPoints" devLabel="User Work Points" translation="Pontos de trabalho do usuário"/>
	<label commandName="ViewportAspectRatio" devLabel="Viewport aspect ratio" translation="Proporção da viewport"/>
	<label commandName="VisualStyleToolTip" devLabel="The Visual Style used to display the model - e.g. wireframe" translation="O Estilo visual utilizado para exibir o modelo - por exemplo, estrutura de arame"/>
	<label commandName="VisualStyleUserName" devLabel="Visual Style" translation="Estilo visual"/>
	<label commandName="degradedSelectionEffectOptionBackupToolTip" devLabel="When below the minimum FPS, controls how selections and highlights are displayed" translation="Quando abaixo do FPS mínimo, controla como as seleções e os realces são exibidos"/>
	<label commandName="degradedSelectionEffectOptionBackupUserName" devLabel="Degraded selection display style (Custom)" translation="Estilo de exibição de seleção reduzido (personalizado)"/>
	<label commandName="degradedSelectionEffectOptionToolTip" devLabel="When below the minimum FPS, controls how selections and highlights are displayed" translation="Quando abaixo dos Quadros mínimos, controla como as seleções e os destaques são exibidos"/>
	<label commandName="degradedSelectionEffectOptionUserName" devLabel="Degraded selection display style" translation="Estilo degradado de exibição de seleção"/>
	<label commandName="driverToolTip" devLabel="The driver used to display the graphics" translation="O driver utilizado para exibir os gráficos"/>
	<label commandName="driverUserName" devLabel="Graphics driver" translation="Driver gráfico"/>
	<label commandName="graphicsPresetOptionToolTip" devLabel="&lt;b&gt;Graphics Preset&lt;/b&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Quality:&lt;/b&gt; Provides a better visual experience but may reduce navigation performance.&lt;br&gt;&lt;b&gt;Performance:&lt;/b&gt; Optimizes graphical performance but may reduce visual quality.&lt;br&gt;&lt;b&gt;Custom:&lt;/b&gt; Allows you to modify the settings to balance the quality and performance. Canvas Effects can also be modified in the Canvas toolbar.&lt;/p&gt;" translation="&lt;b&gt;Qualidade&lt;/b&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt; da predefinição gráfica:&lt;/b&gt; fornece uma melhor experiência visual, mas pode reduzir o desempenho da navegação.&lt;br&gt;&lt;b&gt;Desempenho:&lt;/b&gt; otimiza o desempenho gráfico, mas pode reduzir a qualidade visual.&lt;br&gt;&lt;b&gt;Personalizado:&lt;/b&gt; permite modificar as configurações para equilibrar a qualidade e o desempenho. Os efeitos de tela também podem ser modificados na barra de ferramentas da tela.&lt;/p&gt;"/>
	<label commandName="graphicsPresettOptionUserName" devLabel="Graphics Preset" translation="Predefinição gráfica"/>
	<label commandName="hiddenLineDimmingBackupToolTip" devLabel="Control hidden edge opacity" translation="Controlar a opacidade de arestas ocultas"/>
	<label commandName="hiddenLineDimmingBackupUserName" devLabel="Hidden Edge Dimming (%) (Custom)" translation="Esmaecimento da aresta oculta (%) (personalizado)"/>
	<label commandName="hiddenLineDimmingToolTip" devLabel="Control hidden edge opacity" translation="Controlar a opacidade de arestas ocultas"/>
	<label commandName="hiddenLineDimmingUserName" devLabel="Hidden Edge Dimming (%)" translation="Escurecimento das arestas ocultas (%)"/>
	<label commandName="lclzYup" devLabel="Y up" translation="Y para cima"/>
	<label commandName="lclzZup" devLabel="Z up" translation="Z para cima"/>
	<label commandName="minFPSBackupToolTip" devLabel="The frame rate below which graphics effects start degrading to preserve performance" translation="A taxa de quadros abaixo da qual os efeitos gráficos começam a ser degradados para preservar o desempenho"/>
	<label commandName="minFPSBackupUserName" devLabel="Minimum framerate during navigation (FPS) (Custom)" translation="Taxa de quadros mínima durante a navegação (FPS) (personalizada)"/>
	<label commandName="minFPSToolTip" devLabel="The frame rate below which graphics effects start degrading to preserve performance" translation="A taxa de quadros abaixo da qual os efeitos gráficos começam a ser degradados para preservar o desempenho"/>
	<label commandName="minFPSUserName" devLabel="Minimum framerate during navigation (FPS)" translation="Taxa de quadros mínima durante a navegação (FPS)"/>
	<label commandName="performanceModeToolTip" devLabel="Automatically disable or degrade visual effects to improve the rendering performance; this will affect the display quality" translation="Desative ou diminua automaticamente os efeitos visuais para melhorar o desempenho da renderização; isso afetará a qualidade da exibição"/>
	<label commandName="performanceModeUserName" devLabel="Limit effects to improve the performance" translation="Limitar efeitos para melhorar o desempenho"/>
	<label commandName="sceneUpOptionToolTip" devLabel="Controls scene up" translation="Controla a cena para cima"/>
	<label commandName="sceneUpOptionUserName" devLabel="Default modeling orientation" translation="Orientação de modelagem padrão"/>
	<label commandName="selectionEffectOptionBackupToolTip" devLabel="Controls how selections and highlights are displayed" translation="Controla como as seleções e os realces são exibidos"/>
	<label commandName="selectionEffectOptionBackupUserName" devLabel="Selection display style (Custom)" translation="Estilo de exibição de seleção (personalizado)"/>
	<label commandName="selectionEffectOptionToolTip" devLabel="Controls how selections and highlights are displayed" translation="Controla como as seleções e realces são exibidos"/>
	<label commandName="selectionEffectOptionUserName" devLabel="Selection display style" translation="Estilo de exibição de seleção"/>
	<label commandName="viewCubeTransitionOptionBackupToolTip" devLabel="Animates named view and sketch view transitions. Uncheck to skip animation and improve performance." translation="Anima as transições de vista nomeada e de esboço. Desmarque para ignorar a animação e melhorar o desempenho."/>
	<label commandName="viewCubeTransitionOptionBackupUserName" devLabel="Animate view transitions (Custom)" translation="Animar transições de vista (personalizado)"/>
	<label commandName="viewCubeTransitionOptionToolTip" devLabel="Animates named view and sketch view transitions. Uncheck to skip animation and improve performance." translation="Anima as transições de vista nomeada e de vista de esboço. Desmarque para ignorar a animação e melhorar o desempenho."/>
	<label commandName="viewCubeTransitionOptionUserName" devLabel="Animate view transitions" translation="Animar transições de vista"/>
</Resource>