<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><Resource>
	<label commandName="Absolute" devLabel="Bevel Width" translation="Largura do chanfro"/>
	<label commandName="AddInput" devLabel="Grow  Selection" translation="Aumentar a seleção"/>
	<label commandName="AgainstExtrudeDistance" devLabel="Distance" translation="Distância"/>
	<label commandName="All" devLabel="All" translation="Todos"/>
	<label commandName="AlongExtrudeDistance" devLabel="Distance" translation="Distância"/>
	<label commandName="AlternateAlignment" devLabel="Alternate Alignment" translation="Alinhamento alternativo"/>
	<label commandName="AlternateTangent" devLabel="Alternate Tangent" translation="Tangente alternativa"/>
	<label commandName="Angle" devLabel="Angle" translation="Ângulo"/>
	<label commandName="ArcLength" devLabel="Uniform" translation="Uniforme"/>
	<label commandName="AssemblyInfoCommand" devLabel="Assembly Info" translation="Informações de montagem"/>
	<label commandName="AssemblyInfoCommandDesc" devLabel="Assembly Info" translation="Informações de montagem"/>
	<label commandName="AssociativeMode" devLabel="Associative" translation="Associativo"/>
	<label commandName="AutoFeatureSelMode" devLabel="Auto Feature Selection" translation="Seleção automática de recursos"/>
	<label commandName="AutoJoin" devLabel="Auto Join" translation="União automática"/>
	<label commandName="AutoRepair" devLabel="AutoRepair" translation="Reparo automático"/>
	<label commandName="BetterDisplay" devLabel="Better Display" translation="Melhor exibição"/>
	<label commandName="BetterPerformance" devLabel="Enable Better Performance" translation="Ativar melhor desempenho"/>
	<label commandName="Body" devLabel="Body" translation="Corpo"/>
	<label commandName="BooleanInput" devLabel="Embed Symmetry" translation="Incorporar simetria"/>
	<label commandName="Both" devLabel="Both" translation="Ambos"/>
	<label commandName="Box" devLabel="Wireframe Box" translation="Caixa de estrutura de arame"/>
	<label commandName="BoxDisplayInput" devLabel="Box Display" translation="Exibição de caixas"/>
	<label commandName="BridgeCurveRotation" devLabel="Curve Rotation" translation="Rotação da curva"/>
	<label commandName="BridgeErrBridgeFailed" devLabel="Bridge failed" translation="Falha de ponte"/>
	<label commandName="BridgeErrNumSegments" devLabel="Number of segments should be greater than twists" translation="O número de segmentos deve ser maior que o de giros"/>
	<label commandName="BridgeErrSameTSpline" devLabel="Please select faces or boundary edges from same body" translation="Selecione faces ou arestas de limite do mesmo corpo"/>
	<label commandName="BridgeFlipDirectionInput1" devLabel="Flip Side 1" translation="Inverter lado 1"/>
	<label commandName="BridgeFlipDirectionInput2" devLabel="Flip Side 2" translation="Inverter lado 2"/>
	<label commandName="BridgeFollowCurve" devLabel="Follow Curve" translation="Seguir curva"/>
	<label commandName="BridgeGuideCurve" devLabel="Select bridge guide curve" translation="Selecionar a curva de guia da ponte"/>
	<label commandName="BridgeInputOrientVertex" devLabel="OrientVertex" translation="OrientVertex"/>
	<label commandName="BridgeSegmentsInput" devLabel="Faces" translation="Faces"/>
	<label commandName="BridgeShowPreview" devLabel="Preview" translation="Visualização"/>
	<label commandName="BridgeSideE1" devLabel="Select side one boundary edges" translation="Selecione as arestas de limite do lado um"/>
	<label commandName="BridgeSideE2" devLabel="Select side two boundary edges" translation="Selecione as arestas de limite do lado dois"/>
	<label commandName="BridgeSideEF1" devLabel="Select side one faces or boundary edges" translation="Selecione faces ou arestas de limite do lado um"/>
	<label commandName="BridgeSideEF2" devLabel="Select side two faces or boundary edges" translation="Selecione duas faces de lado ou arestas de limite"/>
	<label commandName="BridgeSideF1" devLabel="Select side one faces" translation="Selecionar faces do lado um"/>
	<label commandName="BridgeSideF2" devLabel="Select side two faces" translation="Selecione duas faces de lado"/>
	<label commandName="BridgeSideOne" devLabel="Side 1" translation="Lado 1"/>
	<label commandName="BridgeSideTwo" devLabel="Side 2" translation="Lado 2"/>
	<label commandName="BridgeSideVE1" devLabel="Select side one boundary edges or direction vertex" translation="Selecionar arestas de limite ou vértice direcional do lado um"/>
	<label commandName="BridgeSideVE2" devLabel="Select side two boundary edges or direction vertex" translation="Selecione arestas de limite do lado dois ou vértice de direção"/>
	<label commandName="BridgeSideVEF1" devLabel="Select side one faces or boundary edges or direction vertex" translation="Selecionar faces ou arestas de limite ou vértice de direção do lado um"/>
	<label commandName="BridgeSideVEF2" devLabel="Select side two faces or boundary edges or direction vertex" translation="Selecione duas faces de lado, arestas de limite ou o vértice direcional"/>
	<label commandName="BridgeSideVF1" devLabel="Select side one faces or direction vertex" translation="Selecione faces ou vértice de direção do lado um"/>
	<label commandName="BridgeSideVF2" devLabel="Select side two faces or direction vertex" translation="Selecione duas faces de lado ou o vértice de direção"/>
	<label commandName="BridgeTwistsInput" devLabel="Twists" translation="Gira"/>
	<label commandName="CancelOrUnfreezeBrokenFreeze" devLabel="To apply this change, the affected regions need to be unfrozen. Do you wish to continue?" translation="Para aplicar esta alteração, as regiões afetadas precisam ser descongeladas. Deseja continuar?"/>
	<label commandName="Circular Symmetry Warning" devLabel="%1% is a large number of circular instances that could impact performance.  You can proceed or modify the number of instances." translation="%1% é um número grande de instâncias circulares que podem afetar o desempenho. É possível continuar ou modificar o número de instâncias."/>
	<label commandName="CircularAxis" devLabel="Axis" translation="Eixo"/>
	<label commandName="CircularGrid" devLabel="Circular Grid" translation="Grade circular"/>
	<label commandName="CircularSymmetryPossibleLoop" devLabel="Possible symmetries" translation="Possíveis simetrias"/>
	<label commandName="ClearSymmetrySeperateBody" devLabel="Separate Bodies" translation="Corpos separados"/>
	<label commandName="Continuity" devLabel="Continuity" translation="Continuidade"/>
	<label commandName="ContinuityCurvature" devLabel="Curvature (G2)" translation="Curvatura (G2)"/>
	<label commandName="ContinuityPositional" devLabel="Connected (G0)" translation="Conectado (G0)"/>
	<label commandName="ContinuityTangential" devLabel="Tangent (G1)" translation="Tangente (G1)"/>
	<label commandName="ControlFrameDisplayInput" devLabel="Control Frame Display" translation="Exibição de quadros de controle"/>
	<label commandName="ControlFrameEntity" devLabel="ControlFrameEntity" translation="Entidade da estrutura de controle"/>
	<label commandName="ControlFrameEntitySelection2" devLabel="T-Spline Face, Edge or Surface" translation="Face de T-Spline, aresta ou superfície"/>
	<label commandName="ControlFrameEntitySelection3" devLabel="T-Spline Vertices or Edges" translation="Vértices ou arestas de T-Spline"/>
	<label commandName="ControlFrameEntitySelection4" devLabel="T-Spline Vertices or Edges" translation="Vértices ou arestas de T-Spline"/>
	<label commandName="ControlFrameEntitySelection5" devLabel="T-Spline Edges" translation="Arestas de T-Spline"/>
	<label commandName="CoordinateSpace" devLabel="Coordinate Space" translation="Espaço de coordenadas"/>
	<label commandName="Crease edges/vertices" devLabel="Select edges or vertices" translation="Selecionar arestas ou vértices"/>
	<label commandName="CreateFaceChainNoPossible" devLabel="Chain creation failed, select edge to start new chain" translation="Falha na criação de cadeia, selecione uma aresta para iniciar uma nova cadeia"/>
	<label commandName="CrvSensitive" devLabel="Curvature" translation="Curvatura"/>
	<label commandName="CurvatureMode" devLabel="Curvature" translation="Curvatura"/>
	<label commandName="CurveFit" devLabel="Curve Fit" translation="Ajustar na curva"/>
	<label commandName="CurveInterfaceExport" devLabel="Curve Interface Export" translation="Exportação da interface de curva"/>
	<label commandName="CurveSplit" devLabel="Display Curve Splits" translation="Exibir divisões de curva"/>
	<label commandName="CurveToleranceValueInput" devLabel="Curve Tolerance" translation="Tolerância de curva"/>
	<label commandName="DeformJoint" devLabel="Deform" translation="Deformar"/>
	<label commandName="Degree" devLabel="Degree" translation="Grau"/>
	<label commandName="DeleteGlobalHandle" devLabel="Global sections may not be deleted" translation="Cortes globais não podem ser excluídos"/>
	<label commandName="DeleteKeyPressed" devLabel="Delete Key" translation="Tecla Delete"/>
	<label commandName="DeviationToggle" devLabel="Deviation" translation="Desvio"/>
	<label commandName="Diameter1Faces" devLabel="Diameter 1 Faces" translation="Faces do diâmetro 1"/>
	<label commandName="DiameterFaces" devLabel="Diameter Faces" translation="Faces do diâmetro"/>
	<label commandName="DirectionType" devLabel="Direction" translation="Direção"/>
	<label commandName="DirectionTypeTowards" devLabel="Towards" translation="Em direção a"/>
	<label commandName="DisplayMode" devLabel="Display Mode" translation="Modo de exibição"/>
	<label commandName="DisplayType" devLabel="Display" translation="Exibir"/>
	<label commandName="Distribution" devLabel="Distribution" translation="Distribuição"/>
	<label commandName="DragPreviewToShiftPosition" devLabel="Move manipulator or enter parameter value" translation="Mova o manipulador ou insira um valor de parâmetro"/>
	<label commandName="DrivingCurveCVSelection" devLabel="Curve Control Points" translation="Pontos de controle de curva"/>
	<label commandName="EFillHoleMode" devLabel="Fill Hole Mode" translation="Modo Preencher furo"/>
	<label commandName="ELayoutDisplayErrorStarInput" devLabel="Error Star" translation="Estrela de erro"/>
	<label commandName="ELayoutDisplayLPointsInput" devLabel="L Points" translation="Pontos L"/>
	<label commandName="ELayoutDisplayNGonsInput" devLabel="NGons" translation="Polígonos"/>
	<label commandName="ELayoutDisplayNakedEdgesInput" devLabel="Free Edges" translation="Arestas livres"/>
	<label commandName="ELayoutDisplaySeaShellsInput" devLabel="Error T Points" translation="Pontos T de erro"/>
	<label commandName="ELayoutDisplayStarPointsInput" devLabel="Star Points" translation="Pontos de estrela"/>
	<label commandName="ELayoutDisplayTPointsInput" devLabel="T Points" translation="Pontos T"/>
	<label commandName="Edge" devLabel="Edge" translation="Aresta"/>
	<label commandName="EdgeGroupOneNotConnected" devLabel="Edge Group One is not connected." translation="O Grupo de arestas um não está conectado."/>
	<label commandName="EdgeGroupTwoNotConnected" devLabel="Edge Group Two is not connected." translation="O Grupo de arestas dois não está conectado."/>
	<label commandName="EdgeSelection" devLabel="EdgeSelection" translation="EdgeSelection"/>
	<label commandName="EdgeSelectionForBevel" devLabel="T-Spline Edges" translation="Arestas de T-Spline"/>
	<label commandName="EdgeSelectionForInsertion" devLabel="T-Spline Edge" translation="Aresta de T-Spline"/>
	<label commandName="EditFormSelectionA" devLabel="Select vertex, edge or face. Alt Key to extrude" translation="Selecione vértice, aresta ou face. Pressione a tecla Alt para a extrusão"/>
	<label commandName="EditFormSelectionE" devLabel="Select edges. Alt Key to extrude" translation="Selecione arestas. Pressione a tecla Alt para a extrusão"/>
	<label commandName="EditFormSelectionF" devLabel="Select faces. Alt Key to extrude" translation="Selecione faces. Pressione a tecla Alt para a extrusão"/>
	<label commandName="EditFormSelectionS" devLabel="Select T-Spline" translation="Selecionar T-Spline"/>
	<label commandName="EditFormSelectionV" devLabel="Select vertices or tangency handles" translation="Selecionar vértices ou manipuladores de tangência"/>
	<label commandName="EnableBetterDisplay" devLabel="Enable Better Display" translation="Ativar uma melhor exibição"/>
	<label commandName="EntitySelection" devLabel="Profile" translation="Perfil"/>
	<label commandName="ErrorlabelGroup" devLabel="Error Labels" translation="Legendas de erro"/>
	<label commandName="Exact Mode" devLabel="Select point on edge" translation="Selecionar ponto na aresta"/>
	<label commandName="ExtrudeBackSegmentsInput" devLabel="Back Faces" translation="Faces posteriores"/>
	<label commandName="ExtrudeFailed" devLabel="Curve Extraction failed" translation="Falha ao extrair curva"/>
	<label commandName="ExtrudeFrontSegmentsInput" devLabel="Front Faces" translation="Faces frontais"/>
	<label commandName="ExtrudeLengthSegmentsInput" devLabel="Length Faces" translation="Faces de comprimento"/>
	<label commandName="ExtrudeSelection" devLabel="Select sketch profiles or planar faces to extrude" translation="Selecione perfis de esboço ou faces planas para extrusão"/>
	<label commandName="ExtrudeSubD" devLabel="Extrude" translation="Extrusão"/>
	<label commandName="ExtrudeTaperAngleInput" devLabel="Angle" translation="Ângulo"/>
	<label commandName="ExtrudeWidthSegmentsInput" devLabel="Width Faces" translation="Faces de largura"/>
	<label commandName="Face" devLabel="Face" translation="Face"/>
	<label commandName="Face/Edge" devLabel="Face/Edge" translation="Face/aresta"/>
	<label commandName="FaceEdgeVertSelectionForSmooth" devLabel="Faces" translation="Faces"/>
	<label commandName="FaceSelection" devLabel="Select Face" translation="Selecionar face"/>
	<label commandName="FaceSelectionForSubSet" devLabel="T-Spline Faces" translation="Faces de T-Spline"/>
	<label commandName="FalloffValue" devLabel="Falloff Distance" translation="Distância de enfraquecimento"/>
	<label commandName="FasterBetterPerformance" devLabel="Switching to faster performance mode.  Editing will be faster.  Display and analysis may be compromised." translation="Alternando para um modo de desempenho mais rápido. A edição será mais rápida. Visualização e análise podem ser comprometidas."/>
	<label commandName="FasterModeling" devLabel="Faster Modeling" translation="Modelagem mais rápida"/>
	<label commandName="FeatSelInput" devLabel="Feature Selection" translation="Seleção de recurso"/>
	<label commandName="FewerLabel" devLabel="Fewer" translation="Menos"/>
	<label commandName="FillHoleCollapse" devLabel="Collapse" translation="Retrair"/>
	<label commandName="FillHoleNGON" devLabel="Fill Star" translation="Preencher estrela"/>
	<label commandName="FillHoleTessellation" devLabel="Reduced Star" translation="Estrela reduzida"/>
	<label commandName="FilterType" devLabel="Selection Filter" translation="Filtro de seleção"/>
	<label commandName="FitDirection" devLabel="Fit" translation="Ajustar"/>
	<label commandName="FlattenSelectPlane" devLabel="Select a work plane or planar B-rep face" translation="Selecione um plano de trabalho ou uma face B-rep plana"/>
	<label commandName="FlattenSelectVertices" devLabel="Select vertices and/or tangency handles to flatten" translation="Selecionar vértices e/ou alças de tangência para aplainar"/>
	<label commandName="FlattenType" devLabel="Flatten Type" translation="Aplainar tipo"/>
	<label commandName="FlipFollowCurve" devLabel="Flip Curve" translation="Inverter curva"/>
	<label commandName="ForgeSelectAxisSymmetry" devLabel="Select axis or edge" translation="Selecionar aresta ou eixo"/>
	<label commandName="ForgeSelectAxisThicken" devLabel="Select axis or edge" translation="Selecionar aresta ou eixo"/>
	<label commandName="ForgeSelectChainEdge" devLabel="Select Edge" translation="Selecionar aresta"/>
	<label commandName="ForgeSelectCorner" devLabel="Specify next corner or Select first point to complete" translation="Especificar próximo canto ou selecionar primeiro ponto para concluir"/>
	<label commandName="ForgeSelectEdgeFillHole" devLabel="Select boundary edges" translation="Selecionar arestas de limite"/>
	<label commandName="ForgeSelectFaceSymmetry" devLabel="Select face for symmetry." translation="Selecionar face para a simetria."/>
	<label commandName="ForgeSelectFirstCorner" devLabel="Specify first corner" translation="Especificar o primeiro canto"/>
	<label commandName="ForgeSelectFirstEdgeSymmetry" devLabel="Select edge on master side" translation="Selecione a aresta no lado principal"/>
	<label commandName="ForgeSelectFirstFaceSymmetry" devLabel="Select face on master side" translation="Selecionar a face no lado principal"/>
	<label commandName="ForgeSelectFirstPoint" devLabel="Specify first corner" translation="Especificar o primeiro canto"/>
	<label commandName="ForgeSelectFirstRetopoCorner" devLabel="Specify first corner" translation="Especificar o primeiro canto"/>
	<label commandName="ForgeSelectFirstVertexSymmetry" devLabel="Select vertex on master side" translation="Selecionar vértice no lado principal"/>
	<label commandName="ForgeSelectFourthCorner" devLabel="Specify fourth corner" translation="Especificar quarto canto"/>
	<label commandName="ForgeSelectFourthRetopoCorner" devLabel="Specify fourth corner" translation="Especificar quarto canto"/>
	<label commandName="ForgeSelectInterpolateSurface" devLabel="Select body" translation="Selecionar corpo"/>
	<label commandName="ForgeSelectPlaneSymmetry" devLabel="Select a plane or planar face" translation="Selecione um plano ou uma face plana"/>
	<label commandName="ForgeSelectPullFaces" devLabel="Select target" translation="Selecionar alvo"/>
	<label commandName="ForgeSelectRetoPoint" devLabel="Specify first corner" translation="Especificar o primeiro canto"/>
	<label commandName="ForgeSelectRetopoCorner" devLabel="Specify next corner or Select first point to complete" translation="Especificar próximo canto ou selecionar primeiro ponto para concluir"/>
	<label commandName="ForgeSelectSecondCorner" devLabel="Specify second corner" translation="Especificar segundo canto"/>
	<label commandName="ForgeSelectSecondEdgeSymmetry" devLabel="Select edge on mirror side" translation="Selecione aresta em simetria lateral"/>
	<label commandName="ForgeSelectSecondFaceSymmetry" devLabel="Select face on mirror side" translation="Selecione face em simetria lateral"/>
	<label commandName="ForgeSelectSecondPoint" devLabel="Specify size of rectangle" translation="Especificar o tamanho do retângulo"/>
	<label commandName="ForgeSelectSecondRetopoCorner" devLabel="Specify second corner" translation="Especificar segundo canto"/>
	<label commandName="ForgeSelectSecondVertexSymmetry" devLabel="Select vertex on mirror side" translation="Selecione vértice em simetria lateral"/>
	<label commandName="ForgeSelectSizeOfRectangle" devLabel="Specify size of rectangle" translation="Especificar o tamanho do retângulo"/>
	<label commandName="ForgeSelectSketchPlane" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="ForgeSelectSketchPlaneClear" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="ForgeSelectSketchPlaneFirst" devLabel="Select plane or Snap first point" translation="Selecionar plano ou o primeiro ponto de snap"/>
	<label commandName="ForgeSelectSketchPlaneFourth" devLabel="Select plane or Snap fourth point" translation="Selecionar plano ou quarto ponto de snap"/>
	<label commandName="ForgeSelectSketchPlaneNoValue" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="ForgeSelectSketchPlaneSecond" devLabel="Select plane or Snap second point" translation="Selecionar um plano ou realizar snap do segundo ponto"/>
	<label commandName="ForgeSelectSketchPlaneThird" devLabel="Select plane or Snap third point" translation="Selecionar um plano ou um terceiro ponto de snap"/>
	<label commandName="ForgeSelectSurfaceForThicken" devLabel="Select body" translation="Selecionar corpo"/>
	<label commandName="ForgeSelectSurfaceSymmetry" devLabel="Select T-Spline body" translation="Selecionar corpo de T-Spline"/>
	<label commandName="ForgeSelectThirdCorner" devLabel="Specify third corner" translation="Especificar terceiro canto"/>
	<label commandName="ForgeSelectThirdRetopoCorner" devLabel="Specify third corner" translation="Especificar o terceiro canto"/>
	<label commandName="ForgeSelectVertices" devLabel="Select vertices" translation="Selecionar vértices"/>
	<label commandName="ForgeSpecifyCenterPoint" devLabel="Specify center point" translation="Especificar o ponto central"/>
	<label commandName="ForgeSpecifyFirstCorner" devLabel="Specify first corner" translation="Especificar o primeiro canto"/>
	<label commandName="ForgeSpecifyRadiusOfCircle" devLabel="Specify Diameter of Cylinder" translation="Especificar o diâmetro do cilindro"/>
	<label commandName="ForgeSpecifyRadiusOfTorus" devLabel="Specify diameter of torus" translation="Especificar o diâmetro do toroide"/>
	<label commandName="ForgeSpecifySizeOfRectangle" devLabel="Specify size of rectangle" translation="Especificar o tamanho do retângulo"/>
	<label commandName="ForgeTSplineUpgradeSurfaceVersionCmd" devLabel="Select T-Spline bodies" translation="Selecione corpos de T-Spline"/>
	<label commandName="FrameTransformInput" devLabel="coordinate" translation="coordenadas"/>
	<label commandName="FreezeInput" devLabel="T-Spline Faces/Edges" translation="Faces/arestas da T-Spline"/>
	<label commandName="FrozenSurfChangedNonPreview" devLabel="The last operation unfroze a frozen region to make the requested shape change. Undo this operation to revert the shape change and restore the frozen region" translation="A última operação desfaz o congelamento de uma região congelada para fazer a alteração de forma solicitada. Desfaça essa operação para reverter a alteração de forma e restaurar a região congelada."/>
	<label commandName="FrozenSurfChangedPreview" devLabel="This operation will need to unfreeze a frozen region to make the requested shape change." translation="Essa operação precisará descongelar uma região congelada para fazer a alteração de forma solicitada."/>
	<label commandName="Full" devLabel="Full" translation="Completo"/>
	<label commandName="FusionSelectAxis" devLabel="Select sketch curve, edge or axis" translation="Selecione uma aresta linear, um esboço ou um eixo"/>
	<label commandName="FusionSelectPathPipe" devLabel="Select sketch curves or edges" translation="Selecionar curvas ou arestas de esboço"/>
	<label commandName="FusionSelectPathSweep" devLabel="Select sketch curves or edges" translation="Selecionar curvas ou arestas de esboço"/>
	<label commandName="FusionSelectProfileCurveSweep" devLabel="Select sketch profiles or planar faces to sweep" translation="Selecionar perfis de esboço ou faces planas para varredura"/>
	<label commandName="FusionSelectSketchPlane" devLabel="Select a plane or planar face" translation="Selecione um plano ou uma face plana"/>
	<label commandName="GeometrylabelGroup" devLabel="Geometry Labels" translation="Legendas de geometria"/>
	<label commandName="GlobalSetting" devLabel="Global Settings" translation="Configurações globais"/>
	<label commandName="GrowShrinkInput" devLabel="Grow/Shrink" translation="Aumentar/reduzir"/>
	<label commandName="HeightFaces" devLabel="Height Faces" translation="Faces de altura"/>
	<label commandName="HeightSymmetry" devLabel="Height Symmetry" translation="Simetria de altura"/>
	<label commandName="High Face Count Warning" devLabel="%1% is a large number of faces that could impact performance.  You can proceed or modify the number of faces." translation="%1% é um número grande de faces que pode afetar o desempenho. É possível continuar ou modificar o número de faces."/>
	<label commandName="HoldShiftSelectDrivingCurveCVs" devLabel="Hold Shift to select multiple control points or edit driving curve" translation="Mantenha pressionada a tecla Shift para selecionar vários pontos de controle ou editar a curva diretriz"/>
	<label commandName="InputType" devLabel="Input Type" translation="Tipo de entrada"/>
	<label commandName="InputTypeFace" devLabel="Face" translation="Face"/>
	<label commandName="InputTypeFaceEdgeVertices" devLabel="Face Edge Vertices" translation="Vértices de aresta da face"/>
	<label commandName="Insert T-Spline" devLabel="Insert" translation="Inserir"/>
	<label commandName="InsertEdgeMode" devLabel="Insertion Mode" translation="Modo de inserção"/>
	<label commandName="InsertEdgeModeExact" devLabel="Exact" translation="Exato"/>
	<label commandName="InsertEdgeModeSimple" devLabel="Simple" translation="Simples"/>
	<label commandName="InsertEdgeSide" devLabel="Insertion Side" translation="Lado de inserção"/>
	<label commandName="InsertPointCommandInput" devLabel="Insertion Point" translation="Ponto de inserção"/>
	<label commandName="InsertPointMode" devLabel="Insertion Mode" translation="Modo de inserção"/>
	<label commandName="InsertPointModeExact" devLabel="Exact" translation="Exato"/>
	<label commandName="InsertPointModeSimple" devLabel="Simple" translation="Simples"/>
	<label commandName="InsertPointOnPathCommand" devLabel="Insert Section" translation="Inserir corte"/>
	<label commandName="InvertInput" devLabel="Invert  Selection" translation="Inverter seleção"/>
	<label commandName="InvisibleObjectWarningMsg" devLabel="The object that you are creating is not visible. Please toggle visibility in the browser." translation="O objeto que você está criando não está visível. Alterne a visibilidade no navegador."/>
	<label commandName="IsolateSymmetry3" devLabel="Select faces, edges or vertices" translation="Selecionar faces, arestas ou vértices"/>
	<label commandName="JointInput" devLabel="Handle" translation="Manipulador"/>
	<label commandName="JointType" devLabel="End Type" translation="Tipo de final"/>
	<label commandName="LengthSymmetry" devLabel="Length Symmetry" translation="Simetria de comprimento"/>
	<label commandName="Line" devLabel="Line" translation="Linha"/>
	<label commandName="LoopGrowInput" devLabel="Loop Grow Selection" translation="Seleção de aumento de contorno"/>
	<label commandName="LoopGrowShrinkInput" devLabel="Loop Grow/Shrink" translation="Aumentar/reduzir contorno"/>
	<label commandName="LoopInput" devLabel="Loop  Selection" translation="Seleção de contorno"/>
	<label commandName="LoopShrinkInput" devLabel="Loop Shrink Selection" translation="Seleção de redução de contorno"/>
	<label commandName="MaintainCreaseEdgesOption" devLabel="Keep Creases" translation="Manter dobras"/>
	<label commandName="Make Uniform" devLabel="Make Uniform" translation="Tornar uniforme"/>
	<label commandName="MatchToleranceValue" devLabel="Edge Tolerance" translation="Tolerância de aresta"/>
	<label commandName="MaxErrorDeviationKey" devLabel="MaxErrorDeviation" translation="MaxErrorDeviation"/>
	<label commandName="MaxErrorDeviationString" devLabel="Max Deviation: " translation="Desvio máximo: "/>
	<label commandName="MergeEdgeSelection1" devLabel="Select side one boundary edges" translation="Selecione as arestas de limite do lado um"/>
	<label commandName="MergeEdgeSelection2" devLabel="Select side two boundary edges" translation="Selecione as arestas de limite do lado dois"/>
	<label commandName="MergeEdgeSideOne" devLabel="Edge Group One" translation="Grupo de arestas um"/>
	<label commandName="MergeEdgeSideTwo" devLabel="Edge Group Two" translation="Grupo de arestas dois"/>
	<label commandName="MoreLabel" devLabel="More" translation="Mais"/>
	<label commandName="NGons" devLabel="Number of Sides" translation="Número de lados"/>
	<label commandName="NewBodyInNewCompType" devLabel="New Component" translation="Novo componente"/>
	<label commandName="NewBodyType" devLabel="New Body" translation="Novo corpo"/>
	<label commandName="NextUInput1" devLabel="NextU  Selection" translation="Seleção NextU"/>
	<label commandName="NextUInput2" devLabel="Next U Selection" translation="Próxima seleção de U"/>
	<label commandName="NextUInput3" devLabel="NextU  Selection" translation="Seleção NextU"/>
	<label commandName="NextUInput4" devLabel="Next U Selection" translation="Próxima seleção de U"/>
	<label commandName="NextVInput1" devLabel="NextV  Selection" translation="Seleção NextV"/>
	<label commandName="NextVInput2" devLabel="Next V Selection" translation="Próxima seleção V"/>
	<label commandName="NextVInput3" devLabel="NextV  Selection" translation="Seleção NextV"/>
	<label commandName="NextVInput4" devLabel="Next V Selection" translation="Próxima seleção V"/>
	<label commandName="No Edge" devLabel="No Edge" translation="Nenhuma aresta"/>
	<label commandName="NoComponentsExist1" devLabel="This operation affects one or more frozen regions." translation="Esta operação afeta uma ou mais regiões congeladas."/>
	<label commandName="NumericalInputsGroup" devLabel="Numerical Inputs" translation="Entradas numéricas"/>
	<label commandName="OneSide" devLabel="One Side" translation="Um lado"/>
	<label commandName="OpenType" devLabel="Open" translation="Abrir"/>
	<label commandName="Operation" devLabel="Operation" translation="Operação"/>
	<label commandName="ParametricMode" devLabel="Parametric" translation="Paramétrico"/>
	<label commandName="Performance" devLabel="Performance" translation="Desempenho"/>
	<label commandName="PipeJoints" devLabel="End Types" translation="Tipos de finais"/>
	<label commandName="PipePathInput" devLabel="Path" translation="Caminho"/>
	<label commandName="PipeSections" devLabel="Sections" translation="Cortes"/>
	<label commandName="PipeSegments" devLabel="Segments" translation="Segmentos"/>
	<label commandName="PlanarCurve" devLabel="Planar Curve" translation="Curva plana"/>
	<label commandName="Plane" devLabel="Plane" translation="Plano"/>
	<label commandName="PlaneSelection" devLabel="Mirror Plane" translation="Plano de simetria"/>
	<label commandName="PossibleSymmetry" devLabel="%1% sided symmetry [%2%]" translation="Simetria de %1% lados [%2%]"/>
	<label commandName="PossibleSymmetry1" devLabel="%1% sided symmetry" translation="Simetria de %1% lados"/>
	<label commandName="PossibleSymmetryKey" devLabel="%1%%2%" translation="%1%%2%"/>
	<label commandName="PossibleSymmetryKey1" devLabel="%1%" translation="%1%"/>
	<label commandName="PrevUInput1" devLabel="PrevU  Selection" translation="Seleção de PrevU"/>
	<label commandName="PrevUInput2" devLabel="Prev U Selection" translation="Seleção U anterior"/>
	<label commandName="PrevUInput3" devLabel="PrevU  Selection" translation="Seleção de PrevU"/>
	<label commandName="PrevUInput4" devLabel="Prev U Selection" translation="Seleção U anterior"/>
	<label commandName="PrevVInput1" devLabel="PrevV  Selection" translation="Seleção de PrevV"/>
	<label commandName="PrevVInput2" devLabel="Prev V Selection" translation="Seleção V anterior"/>
	<label commandName="PrevVInput3" devLabel="PrevV  Selection" translation="Seleção de PrevV"/>
	<label commandName="PrevVInput4" devLabel="Prev V Selection" translation="Seleção V anterior"/>
	<label commandName="ProfileChainSelection" devLabel="Chain Selection" translation="Seleção em cadeia"/>
	<label commandName="ProfileChainSelectionOption" devLabel="Chain Selection" translation="Seleção em cadeia"/>
	<label commandName="ProfileChainSelectionOption2" devLabel="Chain Selection" translation="Seleção em cadeia"/>
	<label commandName="PullType" devLabel="Pull Type" translation="Tipo de tração"/>
	<label commandName="RangeInput" devLabel="Range  Selection" translation="Seleção de faixa"/>
	<label commandName="RangeSelection" devLabel="Range Selection" translation="Seleção de intervalo"/>
	<label commandName="ReapirBodySelectBody" devLabel="Select body" translation="Selecionar corpo"/>
	<label commandName="ReapirBodySelectBodyVertex" devLabel="Select body or vertex" translation="Selecionar corpo ou vértice"/>
	<label commandName="RectType" devLabel="Rectangle" translation="Retângulo"/>
	<label commandName="RectType2Point" devLabel="2-Point" translation="2 pontos"/>
	<label commandName="RectTypeCenter" devLabel="Center" translation="Centro"/>
	<label commandName="Relative" devLabel="Relative Offset" translation="Deslocamento relativo"/>
	<label commandName="RemoveInput" devLabel="Shrink  Selection" translation="Seleção de contração"/>
	<label commandName="RemoveSection" devLabel="Remove Section" translation="Remover corte"/>
	<label commandName="RemoveTPointsMode" devLabel="Convert T-Points" translation="Converter pontos T"/>
	<label commandName="ResetJoint" devLabel="Reset End Type" translation="Redefinir tipo de final"/>
	<label commandName="ResetSection" devLabel="Reset Section" translation="Redefinir corte"/>
	<label commandName="ResetSegment" devLabel="Reset Segment" translation="Redefinir segmento"/>
	<label commandName="RetopoOptionGroup" devLabel="Object Snap" translation="Snap do objeto"/>
	<label commandName="RetopoOptionInput" devLabel="Object Snap" translation="Snap do objeto"/>
	<label commandName="RetopoPointInput" devLabel="Retopo Point" translation="Ponto Retopo"/>
	<label commandName="RevolveAgainstAngleInput" devLabel="Angle" translation="Ângulo"/>
	<label commandName="RevolveAlongAngleInput" devLabel="Angle" translation="Ângulo"/>
	<label commandName="RevolveAxisInput" devLabel="Axis" translation="Eixo"/>
	<label commandName="RevolveFailed" devLabel="Curve Extraction failed" translation="Falha ao extrair curva"/>
	<label commandName="RevolveProfileInput" devLabel="Profile" translation="Perfil"/>
	<label commandName="RevolveSelection" devLabel="Select sketch profiles, planar faces or T-Spline edges to revolve" translation="Selecione perfis de esboço ou faces planas ou arestas T-Spline para revolver"/>
	<label commandName="RingGrowInput" devLabel="Ring Grow Selection" translation="Seleção de aumento de anel"/>
	<label commandName="RingGrowShrinkInput" devLabel="Ring Grow/Shrink" translation="Aumentar/reduzir anel"/>
	<label commandName="RingInput" devLabel="Ring  Selection" translation="Seleção de anel"/>
	<label commandName="RingShrinkInput" devLabel="Ring Shrink Selection" translation="Seleção de redução de anel"/>
	<label commandName="RotateXAngle" devLabel="X Angle" translation="Ângulo X"/>
	<label commandName="RotateYAngle" devLabel="Y Angle" translation="Ângulo Y"/>
	<label commandName="RotateZAngle" devLabel="Z Angle" translation="Ângulo Z"/>
	<label commandName="S" devLabel="S" translation="S"/>
	<label commandName="SamplePointMapping" devLabel="Sample Point Mapping" translation="Mapeamento de pontos de amostra"/>
	<label commandName="SamplingType" devLabel="Spacing" translation="Espaçamento"/>
	<label commandName="SectionAngle" devLabel="Angle" translation="Ângulo"/>
	<label commandName="SectionDefaultDiameter" devLabel="Global Diameter" translation="Diâmetro global"/>
	<label commandName="SectionDiameter" devLabel="Diameter" translation="Diâmetro"/>
	<label commandName="SectionInput" devLabel="Section" translation="Corte"/>
	<label commandName="SectionPosition" devLabel="Position" translation="Posição"/>
	<label commandName="SegmentAspectRatioInput" devLabel="Density" translation="Densidade"/>
	<label commandName="SegmentCountInput" devLabel="Segments" translation="Segmentos"/>
	<label commandName="SegmentInput" devLabel="Segment" translation="Segmento"/>
	<label commandName="SelOptionGroup" devLabel="Selection Options" translation="Opções de seleção"/>
	<label commandName="SelectBevelEdges" devLabel="Select edges between non-parallel faces" translation="Selecionar arestas entre faces não paralelas"/>
	<label commandName="SelectDirection" devLabel="Select Plane" translation="Selecionar plano"/>
	<label commandName="SelectDirectionAxis" devLabel="Axis" translation="Eixo"/>
	<label commandName="SelectDirectionNormal" devLabel="Normal" translation="Normal"/>
	<label commandName="SelectDrivingCurveCVs" devLabel="Select control points" translation="Selecionar pontos de controle"/>
	<label commandName="SelectEdge" devLabel="Select Edge" translation="Selecionar aresta"/>
	<label commandName="SelectEdgeToInsert" devLabel="Select edges" translation="Selecionar arestas"/>
	<label commandName="SelectEdges" devLabel="Select edges" translation="Selecionar arestas"/>
	<label commandName="SelectFacesEraseFill" devLabel="Select faces to erase and fill" translation="Selecionar faces para apagar e preencher"/>
	<label commandName="SelectInsertEdge" devLabel="Select edges" translation="Selecionar arestas"/>
	<label commandName="SelectLine" devLabel="Select Line" translation="Selecionar linha"/>
	<label commandName="SelectMoreBevelEdges" devLabel="Select more edges to bevel or modify bevel settings" translation="Selecione mais arestas para chanfrar ou modificar as configurações de chanfro"/>
	<label commandName="SelectParallelDirection" devLabel="Select Parallel Plane" translation="Selecionar plano paralelo"/>
	<label commandName="SelectParallelLine" devLabel="Select Parallel Line" translation="Selecionar linha paralela"/>
	<label commandName="SelectPlaneOrSnapNextPointOrSnapFirstPointToComplete" devLabel="Select Plane or Snap next point or Snap first point to complete" translation="Selecionar Plano ou Snap do próximo ponto ou Snap do primeiro ponto para concluir"/>
	<label commandName="SelectPointOnCurveToInsertSection" devLabel="Insert Section " translation="Inserir corte "/>
	<label commandName="SelectPointOnEdgeOrVertexToInsert" devLabel="Select vertex or edge" translation="Selecione vértice ou aresta"/>
	<label commandName="SelectSecondVertexWeld" devLabel="Select vertices" translation="Selecionar vértices"/>
	<label commandName="SelectSurfaceClearSymmetry" devLabel="Select T-Spline body" translation="Selecionar corpo de T-Spline"/>
	<label commandName="SelectTwoPoints" devLabel="Select Two Points" translation="Selecionar dois pontos"/>
	<label commandName="SelectTwoVertexToWeld" devLabel="Select vertices" translation="Selecionar vértices"/>
	<label commandName="SelectionForIsolateSymmetry" devLabel="Isolate Symmetry" translation="Isolar simetria"/>
	<label commandName="SelectionForSymmetry" devLabel="Symmetry" translation="Simetria"/>
	<label commandName="SelectionReorderCommandInput" devLabel="ProfileOrder" translation="ProfileOrder"/>
	<label commandName="SelectionSpaceMode" devLabel="Selection Space" translation="Espaço de seleção"/>
	<label commandName="ShadedBox" devLabel="Box" translation="Caixa"/>
	<label commandName="ShadedSmooth" devLabel="Smooth" translation="Suave"/>
	<label commandName="Sharp" devLabel="Sharp" translation="Nítido"/>
	<label commandName="Simple Mode" devLabel="Select vertex or edge" translation="Selecione vértice ou aresta"/>
	<label commandName="Single" devLabel="Single" translation="Único"/>
	<label commandName="SketchFirstPointInput" devLabel="Sketch first point" translation="Primeiro ponto do esboço"/>
	<label commandName="SketchSecondPointInput" devLabel="Sketch second point" translation="Esboço do segundo ponto"/>
	<label commandName="Smooth" devLabel="Wireframe Smooth" translation="Estrutura de arame suave"/>
	<label commandName="SmoothDisplayInput" devLabel="Smooth Display" translation="Exibição suave"/>
	<label commandName="SmoothModeBrush" devLabel="Brush" translation="Pincel"/>
	<label commandName="SmoothModeSelection" devLabel="Selection" translation="Seleção"/>
	<label commandName="SnapDirection" devLabel="Snap direction" translation="Direção de snap"/>
	<label commandName="Soft" devLabel="Soft" translation="Suave"/>
	<label commandName="SoftBulgeFalloff" devLabel="Bulge" translation="Abaulamento"/>
	<label commandName="SoftLinearFalloff" devLabel="Linear" translation="Linear"/>
	<label commandName="SoftSelDistance" devLabel="Distance" translation="Distância"/>
	<label commandName="SoftSelExtent" devLabel="Extent" translation="Extensão"/>
	<label commandName="SoftSelFaceCount" devLabel="Face Count" translation="Contagem de faces"/>
	<label commandName="SoftSelOptionGroup" devLabel="Soft Modification" translation="Modificação suave"/>
	<label commandName="SoftSelRectFaceCount" devLabel="Rectangular Face Count" translation="Número de faces retangulares"/>
	<label commandName="SoftSelTransition" devLabel="Transition" translation="Transição"/>
	<label commandName="SoftSmoothFalloff" devLabel="Smooth" translation="Suave"/>
	<label commandName="SomePossibleSymmetry" devLabel="%1%%2%" translation="%1%%2%"/>
	<label commandName="SomePossibleSymmetry1" devLabel="%1%" translation="%1%"/>
	<label commandName="SourceEdges" devLabel="T-Spline Edges" translation="Arestas de T-Spline"/>
	<label commandName="Spacing" devLabel="Spacing" translation="Espaçamento"/>
	<label commandName="Specify" devLabel="Specify" translation="Especificar"/>
	<label commandName="SpecifyFalloff" devLabel="Falloff" translation="Enfraquecimento"/>
	<label commandName="SpecifyTolerance" devLabel="Tolerance" translation="Tolerância"/>
	<label commandName="SpikeType" devLabel="Spike" translation="Spike"/>
	<label commandName="SquareType" devLabel="Square" translation="Quadrado"/>
	<label commandName="StraightenSelectLine" devLabel="Select a line to straighten along" translation="Selecione uma linha para endireitar"/>
	<label commandName="StraightenSelectParallelLine" devLabel="Select a parallel line to straighten along" translation="Selecione uma linha paralela para endireitar"/>
	<label commandName="StraightenSelectTwoPoints" devLabel="Select two points to define a line to straighten along" translation="Selecione dois pontos para definir uma linha ao longo da qual alinhar"/>
	<label commandName="StraightenSelectVertices" devLabel="Select vertices to straighten" translation="Selecionar vértices para endireitar"/>
	<label commandName="StraightenType" devLabel="Straighten Type" translation="Endireitar tipo"/>
	<label commandName="StrutHoleSelTip" devLabel="Strut/Hole Selection" translation="Seleção de escora/furo"/>
	<label commandName="SubDivideFailed" devLabel="Subdivide operation can be applied only on manifold Surfaces." translation="A operação de subdivisão pode ser aplicada somente em Superfícies múltiplas."/>
	<label commandName="SubSetMode" devLabel="Insert Mode" translation="Inserir modo"/>
	<label commandName="SubSetModeExact" devLabel="Exact" translation="Exato"/>
	<label commandName="SubSetModeSimple" devLabel="Simple" translation="Simples"/>
	<label commandName="Subdivide" devLabel="Subdivide" translation="Subdividir"/>
	<label commandName="SubdivideFaceSpanCountInput" devLabel="Faces" translation="Faces"/>
	<label commandName="SurfaceSelection" devLabel="Select Surface" translation="Selecionar uma superfície"/>
	<label commandName="SweepFullPathInput" devLabel="Full Path" translation="Caminho completo"/>
	<label commandName="SweepOrientationType" devLabel="Orientation" translation="Orientação"/>
	<label commandName="SweepPOPAgainstInput" devLabel="Distance" translation="Distância"/>
	<label commandName="SweepPOPAlongInput" devLabel="Distance" translation="Distância"/>
	<label commandName="SweepParallel" devLabel="Parallel" translation="Paralelo"/>
	<label commandName="SweepPathInput" devLabel="Path" translation="Caminho"/>
	<label commandName="SweepPerpendicular" devLabel="Perpendicular" translation="Perpendicular"/>
	<label commandName="SweepProfileInput" devLabel="Profile" translation="Perfil"/>
	<label commandName="SymSegmentInput" devLabel="Symmetric Faces" translation="Faces simétricas"/>
	<label commandName="Symmetric" devLabel="Symmetric" translation="Simétrico"/>
	<label commandName="SymmetricFaces" devLabel="Symmetric Faces" translation="Faces simétricas"/>
	<label commandName="SymmetryCircular" devLabel="Circular" translation="Circular"/>
	<label commandName="SymmetryMirror" devLabel="Mirror" translation="Espelhar"/>
	<label commandName="SymmetryNone" devLabel="None" translation="Nenhum"/>
	<label commandName="SymmetryToleranceValue" devLabel="Weld Tolerance" translation="Tolerância de solda"/>
	<label commandName="SymmetryType" devLabel="Symmetry" translation="Simetria"/>
	<label commandName="SymmetryWeldType" devLabel="Weld" translation="Solda"/>
	<label commandName="TSpline Environment TT" devLabel="Form" translation="Forma"/>
	<label commandName="TSplineAppendFaceCommand" devLabel="Face" translation="Face"/>
	<label commandName="TSplineBetterDisplay" devLabel="Switching to T-Spline Better Display mode.  Large models could edit more slowly.  Display and analysis will be best quality." translation="Alternando para o modo de Melhor exibição do T-Spline. Modelos grandes podem demorar mais para serem editados. A exibição e a análise serão de alta qualidade."/>
	<label commandName="TSplineBevelEdge" devLabel="Bevel Edge" translation="Aresta de chanfro"/>
	<label commandName="TSplineBody" devLabel="T-Spline Body" translation="Corpo de T-Spline"/>
	<label commandName="TSplineBoxHtSegErr" devLabel="Height faces should be greater than or equal to 1" translation="As faces de altura devem ser maiores que ou iguais a 1"/>
	<label commandName="TSplineBoxLenSegErr" devLabel="Length faces should be greater than or equal to 1" translation="As faces de comprimento devem ser maiores que ou iguais a 1"/>
	<label commandName="TSplineBoxTotalSegErr" devLabel="The total number of faces cannot exceed 100,000" translation="O número total de faces não pode exceder 100.000"/>
	<label commandName="TSplineBoxWidSegErr" devLabel="Width faces should be greater than or equal to 1" translation="As faces de largura devem ser maiores que ou iguais a 1"/>
	<label commandName="TSplineBridgeSubDCmd" devLabel="Bridge" translation="Ponte"/>
	<label commandName="TSplineCancelLastOperation" devLabel="Cancel" translation="Cancelar"/>
	<label commandName="TSplineClearSymmetryCommand" devLabel="Clear Symmetry" translation="Desmarcar simetria"/>
	<label commandName="TSplineClosedEdgeLoopWarning" devLabel="The selection formed a closed loop, which cannot be used for Edit by Curve. The last selected edge has been deselected." translation="A seleção formou um contorno fechado, que não pode ser usado para Editar por curva. A última aresta selecionada foi desmarcada."/>
	<label commandName="TSplineCreasedEdge" devLabel="Crease" translation="Vinco"/>
	<label commandName="TSplineCylCirSymErr" devLabel="To apply circular symmetry, symmetric faces should be greater than or equal to 1" translation="Para aplicar simetria circular, as faces simétricas devem ser maiores que ou iguais a 1"/>
	<label commandName="TSplineCylDiaSegErr" devLabel="Radius faces should be greater than or equal to 3" translation="As faces de raio devem ser maiores que ou iguais a 3"/>
	<label commandName="TSplineCylDiaSegSymErr" devLabel="To apply X or Y symmetry, radius faces should be greater than or equal to 4" translation="Para aplicar a simetria X ou Y, as faces do raio devem ser maiores que ou iguais a 4"/>
	<label commandName="TSplineCylHtSegErr" devLabel="Height faces should be greater than or equal to 1" translation="As faces de altura devem ser maiores que ou iguais a 1"/>
	<label commandName="TSplineCylHtSegSymErr" devLabel="To apply Z symmetry, height faces should be greater than or equal to 1" translation="Para aplicar a simetria Z, as faces de altura devem ser maiores que ou iguais a 1"/>
	<label commandName="TSplineCylMirSymErr" devLabel="To apply both X and Y symmetry, radius faces should be multiples of 4" translation="Para aplicar tanto a simetria X como Y, as faces de raio devem ser múltiplos de 4"/>
	<label commandName="TSplineCylTotalSegErr" devLabel="The total number of faces cannot exceed 100,000" translation="O número total de faces não pode exceder 100.000"/>
	<label commandName="TSplineCylindrifyCmd" devLabel="Cylindrify" translation="Cilindrificar"/>
	<label commandName="TSplineDiagnosticCommand" devLabel="T-Spline Diagnostics" translation="Diagnóstico de T-Spline"/>
	<label commandName="TSplineDiagnosticCommandDesc" devLabel="T-Spline Diagnostics Info" translation="Informações de diagnóstico de T-Spline"/>
	<label commandName="TSplineDumpEntityCommand" devLabel="T-Spline Entity Info" translation="Informações sobre entidade de T-Spline"/>
	<label commandName="TSplineDumpEntityCommandDesc" devLabel="T-Spline Entity Info" translation="Informações sobre entidade de T-Spline"/>
	<label commandName="TSplineEdge" devLabel="T-Spline Edge" translation="Aresta de T-Spline"/>
	<label commandName="TSplineEdges" devLabel="T-Spline Edges" translation="Arestas de T-Spline"/>
	<label commandName="TSplineEditByCurve" devLabel="Edit By Curve" translation="Editar por curva"/>
	<label commandName="TSplineEditCommand" devLabel="Edit Form" translation="Editar forma"/>
	<label commandName="TSplineEntity" devLabel="T-Spline Entity" translation="Entidade de T-Spline"/>
	<label commandName="TSplineEntitySelection" devLabel="T-Spline Entity" translation="Entidade de T-Spline"/>
	<label commandName="TSplineEraseAndFillCmd" devLabel="Erase And Fill" translation="Apagar e preencher"/>
	<label commandName="TSplineFaces" devLabel="T-Spline Faces" translation="Faces de T-Spline"/>
	<label commandName="TSplineFilesFilter" devLabel="All Supported Files (*.tsm *.tss *.fbx);;T-Spline Mesh File (*.tsm);;T-Spline Scene File (*.tss);;FBX File (*.fbx)" translation="Todos os arquivos suportados (*.tsm *.tss *.fbx);; Arquivo de malha T-Spline (*.tsm);; Arquivo de cena T-Spline (*.tss);; Arquivo FBX (*.fbx)"/>
	<label commandName="TSplineFillHoleCmd" devLabel="Fill Hole" translation="Preencher furo"/>
	<label commandName="TSplineFlattenSubDCmd" devLabel="Flatten" translation="Planificar"/>
	<label commandName="TSplineFreezeCmd" devLabel="Freeze" translation="Congelamento"/>
	<label commandName="TSplineFreezeSelection" devLabel="Select faces or edges to freeze" translation="Selecionar faces ou arestas para congelar"/>
	<label commandName="TSplineImpCantFindComp" devLabel="Cannot find appropriate component for adding T-Spline!" translation="Não foi possível localizar o componente apropriado para adicionar um T-Spline."/>
	<label commandName="TSplineImportCommand" devLabel="Insert T-Spline" translation="Inserir T-Spline"/>
	<label commandName="TSplineInsertEdge" devLabel="Insert Edge" translation="Inserir aresta"/>
	<label commandName="TSplineInsertPointCommand" devLabel="Insert Point" translation="Ponto de inserção"/>
	<label commandName="TSplineInternalCircularSymmetryCmd" devLabel="Circular - Internal" translation="Circular - Interno"/>
	<label commandName="TSplineInternalMirrorSymmetryCmd" devLabel="Mirror - Internal" translation="Espelhar - Interno"/>
	<label commandName="TSplineInterpolateSubDCmd" devLabel="Interpolate" translation="Interpolação"/>
	<label commandName="TSplineIsolateSymmetryCmd" devLabel="Isolate Symmetry" translation="Isolar simetria"/>
	<label commandName="TSplineIsolateSymmetryWarningSelection" devLabel="Only entities lying on symmetric surfaces can be selected for isolate symmetry command." translation="Somente as entidades que residem em superfícies simétricas podem ser selecionadas para o comando Isolar a simetria."/>
	<label commandName="TSplineMatchCmd" devLabel="Match" translation="Coincidir"/>
	<label commandName="TSplineMatchEdit" devLabel="Edit Match" translation="Editar correspondência"/>
	<label commandName="TSplineMatchTarCrvCantJoin" devLabel="Target curves can't be joined together." translation="As curvas alvo não podem ser unidas."/>
	<label commandName="TSplineMergeEdgeCmd" devLabel="Merge Edge" translation="Mesclar aresta"/>
	<label commandName="TSplineNonManifoldWarning" devLabel="Selected T-Spline surface is not manufacturable. Modify the T-Spline surface." translation="A superfície de T-Spline selecionada não é fabricável. Modifique a superfície de T-Spline."/>
	<label commandName="TSplinePipe" devLabel="TSpline Pipe" translation="Tubulação de TSpline"/>
	<label commandName="TSplinePipeEdit" devLabel="Edit Pipe" translation="Editar tubulação"/>
	<label commandName="TSplinePlnLenSegErr" devLabel="Length faces should be greater than or equal to 1" translation="As faces de comprimento devem ser maiores que ou iguais a 1"/>
	<label commandName="TSplinePlnLenSymErr" devLabel="To apply X symmetry, length faces should be greater than or equal to 2" translation="Para aplicar a simetria X, as faces de comprimento devem ser maiores que ou iguais a 2"/>
	<label commandName="TSplinePlnTotalSegErr" devLabel="The total number of faces cannot exceed 100,000" translation="O número total de faces não pode exceder 100.000"/>
	<label commandName="TSplinePlnWidSegErr" devLabel="Width faces should be greater than or equal to 1" translation="As faces de largura devem ser maiores que ou iguais a 1"/>
	<label commandName="TSplinePlnWidSymErr" devLabel="To apply Y symmetry, width faces should be greater than or equal to 2" translation="Para aplicar a simetria Y, as faces de largura devem ser maiores que ou iguais a 2"/>
	<label commandName="TSplinePrimitiveBoxCommand" devLabel="Box" translation="Caixa"/>
	<label commandName="TSplinePrimitiveCylinderCommand" devLabel="Cylinder" translation="Cilindro"/>
	<label commandName="TSplinePrimitivePipe" devLabel="Pipe" translation="Tubulação"/>
	<label commandName="TSplinePrimitivePlaneCommand" devLabel="Plane" translation="Plano"/>
	<label commandName="TSplinePrimitiveQuadBallCommand" devLabel="Quadball" translation="QuadBall"/>
	<label commandName="TSplinePrimitiveSphereCommand" devLabel="Sphere" translation="Esfera"/>
	<label commandName="TSplinePrimitiveTorusCommand" devLabel="Torus" translation="Toroide"/>
	<label commandName="TSplinePullSubDCmd" devLabel="Pull" translation="Puxar"/>
	<label commandName="TSplineQuadSpnSegErr" devLabel="Span faces should be greater than or equal to 1" translation="As faces de extensão devem ser maiores que ou iguais a 1"/>
	<label commandName="TSplineQuadTotalSegErr" devLabel="The total number of faces cannot exceed 100,000" translation="O número total de faces não pode exceder 100.000"/>
	<label commandName="TSplineReflectionCircularSymmetryCmd" devLabel="Circular - Duplicate" translation="Circular - Duplicar"/>
	<label commandName="TSplineReflectionMirrorSymmetryCmd" devLabel="Mirror - Duplicate" translation="Espelhar - Duplicar"/>
	<label commandName="TSplineRepairBodyCmd" devLabel="Repair Body" translation="Corpo de reparo"/>
	<label commandName="TSplineRevCreateFailed" devLabel="Failed to create the revolve for selected profile and axis" translation="Falha ao criar a revolução de perfil e eixo selecionados"/>
	<label commandName="TSplineRevolveCommand" devLabel="Revolve" translation="Revolucionar"/>
	<label commandName="TSplineSaveAsTSMCommand" devLabel="Save *.tsm file" translation="Salvar arquivo *.tsm"/>
	<label commandName="TSplineSelectSketchPlaneInput" devLabel="Select a plane or planar face" translation="Selecione um plano ou uma face plana"/>
	<label commandName="TSplineSelectSketchPlaneOrSnapPoint" devLabel="Select a plane, planar face or vertex" translation="Selecione um plano, uma face plana ou um vértice"/>
	<label commandName="TSplineSketchPlaneInput" devLabel="Sketch plane" translation="Plano do esboço"/>
	<label commandName="TSplineSlideEdge" devLabel="Slide Edge" translation="Aresta de deslizamento"/>
	<label commandName="TSplineSmooth" devLabel="Smooth" translation="Suave"/>
	<label commandName="TSplineSmoothBrushSizeInput" devLabel="Brush Size" translation="Tamanho do pincel"/>
	<label commandName="TSplineSmoothDisplayWarning" devLabel="Cannot display selected T-Spline surface in Smooth Display Mode. Try the Repair Body command or modify the T-Spline surface." translation="Não é possível exibir a superfície T-Spline selecionada no Modo de Exibição Suave. Experimente o comando Reparar corpo ou modifique a superfície T-Spline."/>
	<label commandName="TSplineSmoothRateInput" devLabel="Smoothing" translation="Suavização"/>
	<label commandName="TSplineSmoothSelectionFacets" devLabel="Select Faces" translation="Selecione Faces"/>
	<label commandName="TSplineSmoothingMode" devLabel="Smoothing Mode" translation="Modo de suavização"/>
	<label commandName="TSplineSphereTotalSegErr" devLabel="The total number of faces cannot exceed 100,000" translation="O número total de faces não pode exceder 100.000"/>
	<label commandName="TSplineSprCirSymErr" devLabel="To apply circular symmetry, symmetric faces should be greater than or equal to 1" translation="Para aplicar simetria circular, as faces simétricas devem ser maiores que ou iguais a 1"/>
	<label commandName="TSplineSprLanSegErr" devLabel="Longitude faces should be greater than or equal to 3" translation="As faces de longitude devem ser maiores que ou iguais a 3"/>
	<label commandName="TSplineSprLatSegErr" devLabel="Latitude faces should be greater than or equal to 2" translation="As faces de latitude devem ser maiores que ou iguais a 2"/>
	<label commandName="TSplineSprMirSymBothErr" devLabel="To apply both X and Y symmetry, longitude faces should be multiples of 4" translation="Para aplicar tanto a simetria X como a Y, o número de faces de longitude deve ser um múltiplo de 4"/>
	<label commandName="TSplineSprMirSymErr" devLabel="To apply X or Y symmetry, longitude faces should be greater than or equal to 4" translation="Para aplicar a simetria X ou Y, as faces de longitude devem ser maiores que ou iguais a 4"/>
	<label commandName="TSplineStraighten" devLabel="Straighten" translation="Endireitar"/>
	<label commandName="TSplineStraigtenSurfacePointsError" devLabel="Straighten operation failed. When you use the Surface Points option, ensure that the T-Spline surface can be displayed in Smooth display mode." translation="Falha na operação de endireitamento. Quando você usar a opção Pontos de superfície, certifique-se de que a superfície T-Spline possa ser exibida no modo de exibição Suave."/>
	<label commandName="TSplineStraigtenTwoPointsError" devLabel="Could not find a line from the given inputs." translation="Não foi possível localizar uma linha a partir das entradas fornecidas."/>
	<label commandName="TSplineSurfaceVersionUpdateAllWarning" devLabel="Upgrade all T-Spline bodies in this document" translation="Atualizar todos os corpos de T-Spline neste documento"/>
	<label commandName="TSplineSurfaceVersionWarning" devLabel="This body can be upgraded to take advantage of improved T-Spline modeling capabilities.  Some modification to the shape may occur.  Upgrade this body?" translation="Este corpo pode ser atualizado para tirar vantagem dos recursos de modelagem aprimorada de T-Spline. Pode haver algumas modificações na forma. Atualizar este corpo?"/>
	<label commandName="TSplineSurfaceVersionWarningTitle" devLabel="T-Spline Surface Version Upgrade" translation="Atualização da versão da superfície T-spline"/>
	<label commandName="TSplineSurfacesInterpolate" devLabel="T-Spline Body" translation="Corpo de T-Spline"/>
	<label commandName="TSplineSweepCommand" devLabel="Sweep" translation="Varredura"/>
	<label commandName="TSplineThicken" devLabel="Thicken" translation="Espessura"/>
	<label commandName="TSplineToggleCommand" devLabel="Select T-Spline Entities" translation="Selecionar as entidades de T-Spline"/>
	<label commandName="TSplineTorCirSymErr" devLabel="To apply circular symmetry, symmetric faces should be greater than or equal to 1" translation="Para aplicar simetria circular, as faces simétricas devem ser maiores que ou iguais a 1"/>
	<label commandName="TSplineTorDiaSegErr" devLabel="Radius faces should be greater than or equal to 3" translation="As faces de raio devem ser maiores que ou iguais a 3"/>
	<label commandName="TSplineTorDiaSegSymErr" devLabel="To apply mirror symmetry, radius faces should be greater than or equal to 4" translation="Para aplicar simetria espelhada, as faces de raio devem ser maiores que ou iguais a 4"/>
	<label commandName="TSplineTorMirSymBothErr" devLabel="To apply both X and Y symmetry, radius segments should be multiples of 4" translation="Para aplicar tanto a simetria X como Y, os segmentos de raio devem ser múltiplos de 4"/>
	<label commandName="TSplineTorRngSegErr" devLabel="Ring faces should be greater than or equal to 3" translation="As faces de anel devem ser maiores que ou iguais a 3"/>
	<label commandName="TSplineTorRngSegSymErr" devLabel="To apply mirror symmetry, ring faces should be greater than or equal to 4" translation="Para aplicar simetria espelhada, as faces do anel devem ser maiores que ou iguais a 4"/>
	<label commandName="TSplineTorusTotalSegErr" devLabel="The total number of faces cannot exceed 100,000" translation="O número total de faces não pode exceder 100.000"/>
	<label commandName="TSplineUnCreasedEdge" devLabel="UnCrease" translation="Desdobrar"/>
	<label commandName="TSplineUnFreeze" devLabel="Unfreeze" translation="Descongelar"/>
	<label commandName="TSplineUnFreezeCmd" devLabel="UnFreeze" translation="Descongelar"/>
	<label commandName="TSplineUnWeldCommand" devLabel="UnWeld Edges" translation="Retirar solda de arestas"/>
	<label commandName="TSplineVertices" devLabel="T-Spline Vertices" translation="Vértices de T-Spline"/>
	<label commandName="TSplineWeldCommand" devLabel="Weld Vertices" translation="Vértices de solda"/>
	<label commandName="TSplinesVertices" devLabel="T-Spline Vertices" translation="Vértices de T-Spline"/>
	<label commandName="TangencyWeight" devLabel="Tangency Weight" translation="Espessura de tangência"/>
	<label commandName="TangentChain" devLabel="Tangent Chain" translation="Concatenação tangencial"/>
	<label commandName="TargetEdges" devLabel="Match Edges" translation="Coincidir arestas"/>
	<label commandName="TargetFaces" devLabel="Targets" translation="Alvos"/>
	<label commandName="TargetSelectType" devLabel="Target Select" translation="Selecionar alvo"/>
	<label commandName="Thicken Type" devLabel="Thicken Type" translation="Tipo de espessura"/>
	<label commandName="ThickenAxis" devLabel="Axis" translation="Eixo"/>
	<label commandName="ThickenAxisSelect" devLabel="Select axis or edge" translation="Selecionar aresta ou eixo"/>
	<label commandName="ToggleDisplayMode" devLabel="Display Mode" translation="Modo de exibição"/>
	<label commandName="ToggleLink" devLabel="Link tangent handle" translation="Vincular manipulador de tangente"/>
	<label commandName="ToleranceValue" devLabel="Weld Tolerance" translation="Tolerância de solda"/>
	<label commandName="TransformManip" devLabel="Transform Manipulator" translation="Manipulador de transformação"/>
	<label commandName="TransformMode" devLabel="Transform Mode" translation="Modo de transformação"/>
	<label commandName="TsplineExtrudeSpanCount" devLabel="Faces" translation="Faces"/>
	<label commandName="TwoPoints" devLabel="Two Points" translation="Dois pontos"/>
	<label commandName="TwoSide" devLabel="Two Side" translation="Dois lados"/>
	<label commandName="Type" devLabel="Type" translation="Tipo"/>
	<label commandName="UVNormalMatrix" devLabel="Local Per Entity" translation="Local por entidade"/>
	<label commandName="UnCrease edges/vertices" devLabel="Select edges or vertices" translation="Selecionar arestas ou vértices"/>
	<label commandName="UnFreezeInput" devLabel="T-Spline Entity" translation="Entidade de T-Spline"/>
	<label commandName="UnWeld Edges" devLabel="Select edges" translation="Selecionar arestas"/>
	<label commandName="UnfreezeBodiesCursorPrompt" devLabel="Select T-Spline bodies to unfreeze" translation="Selecionar corpos de T-Spline para descongelar"/>
	<label commandName="UnfreezeBrokenFreeze" devLabel="To apply this change, the affected regions need to be unfrozen." translation="Para aplicar esta alteração, as regiões afetadas precisam ser descongeladas."/>
	<label commandName="UnfreezeFaceEdgeCursorPrompt" devLabel="Select frozen faces or edges to unfreeze" translation="Selecione faces ou arestas congeladas para descongelar"/>
	<label commandName="Uniform" devLabel="Uniform" translation="Uniforme"/>
	<label commandName="UniformMode" devLabel="Uniform" translation="Uniforme"/>
	<label commandName="Upgrade Surface Version" devLabel="Upgrade Surface Version" translation="Atualizar versão de superfície"/>
	<label commandName="VertRangeSelToolTip" devLabel="Click to select a range of vertices" translation="Clique para selecionar uma faixa de vértices"/>
	<label commandName="Vertex" devLabel="Vertex" translation="Vértice"/>
	<label commandName="VertexSelection" devLabel="Select Vertex" translation="Selecionar vértice"/>
	<label commandName="ViewSpaceMatrix" devLabel="View Space" translation="Vista do espaço"/>
	<label commandName="Weld" devLabel="Weld" translation="Solda"/>
	<label commandName="Weld Vertices" devLabel="Select vertices" translation="Selecionar vértices"/>
	<label commandName="WeldCenterVerticesOption" devLabel="Weld Center Vertices" translation="Vértices centrais de solda"/>
	<label commandName="WeldMode" devLabel="Weld Mode" translation="Modo de solda"/>
	<label commandName="WeldModeVertex" devLabel="Vertex to Vertex" translation="Vértice ao vértice"/>
	<label commandName="WidthSymmetry" devLabel="Width Symmetry" translation="Simetria de largura"/>
	<label commandName="WorldSpaceMatrix" devLabel="World Space" translation="Espaço real"/>
	<label commandName="WrongEntity" devLabel="Entity can't be selected from this surface" translation="A entidade não pode ser selecionada nesta superfície"/>
	<label commandName="absoluteDistance" devLabel="Width" translation="Largura"/>
	<label commandName="alternateAlignmentTooltip" devLabel="Switches the direction of control&#xA;points around the match edge,&#xA;clockwise or counterclockwise." translation="Alterna a direção dos pontos de controle&#xA;em torno da aresta de articulação de folhas,&#xA;no sentido horário ou no sentido anti-horário."/>
	<label commandName="alternateTangentTooltip" devLabel="Switches the direction of tangency&#xA;across the match transition." translation="Alterna a direção da tangência ao longo&#xA;da transição de correspondência."/>
	<label commandName="associativeModeTooltip" devLabel="Creates an associative relationship&#xA;between the T-Spline geometry and the&#xA;parametric solid or surface geometry." translation="Cria uma relação associativa&#xA;entre a geometria T-Spline e a&#xA;geometria paramétrica de sólido ou superfície."/>
	<label commandName="autoFeatureSelTooltip" devLabel="Automatically select and preview entire features." translation="Selecionar e visualizar automaticamente todos os recursos."/>
	<label commandName="autoSelect" devLabel="Auto" translation="Automático"/>
	<label commandName="bevelAbsoluteTooltip" devLabel="Lets you specify a distance to determine the bevel width to create a bevel with sides of equal distance." translation="Permite especificar uma distância para determinar a largura do chanfro para criar um chanfro com lados de igual distância."/>
	<label commandName="bevelCrown" devLabel="Crown" translation="Coroa"/>
	<label commandName="bevelDlgTooltipAbsoluteDistance" devLabel="Specify the distance between the outer edges of the bevel." translation="Especifique a distância entre as arestas externas do chanfro."/>
	<label commandName="bevelDlgTooltipCrown" devLabel="Specify a value between 0 and 2 to create a rounded bevel,&#xA;0 for a flat bevel, or 2 for a sharp bevel." translation="Especifique um valor entre 0 e 2 para criar um chanfro arredondado,&#xA;0 para um chanfro plano ou 2 para um chanfro agudo."/>
	<label commandName="bevelDlgTooltipRelativeDistance" devLabel="Specify a ratio value between 0 and 1 to determine&#xA;the offset of the outer edges relative to the original edge." translation="Especifique um valor de relação entre 0 e 1 para determinar&#xA;o deslocamento das arestas externas em relação à aresta original."/>
	<label commandName="bevelDlgTooltipSegments" devLabel="Specify the number of faces to insert between the new edges." translation="Especifique o número de faces a serem inseridas entre as novas arestas."/>
	<label commandName="bevelDlgTooltipTSplineEdges" devLabel="Select edges between two faces&#xA;that are at an angle to each other." translation="Selecione arestas entre duas faces&#xA;que façam um ângulo entre si."/>
	<label commandName="bevelParametricTooltip" devLabel="Spaces segments parametrically along the bevel so the inner segments are narrower than the outer segments." translation="Espaça os segmentos parametricamente ao longo do chanfro para que os segmentos internos sejam mais estreitos que os segmentos externos."/>
	<label commandName="bevelRelativeTooltip" devLabel="Lets you specify the offset ratio of the outer edges relative to the original edge." translation="Permite especificar a relação de deslocamento das arestas externas em relação à aresta original."/>
	<label commandName="bevelSegments" devLabel="Segments" translation="Segmentos"/>
	<label commandName="bevelUniformTooltip" devLabel="Spaces segments are spaced equally across the bevel." translation="Os segmentos de espaço são espaçados igualmente ao longo do chanfro."/>
	<label commandName="chainMode" devLabel="Chain" translation="Cadeia"/>
	<label commandName="circularAxisSelect" devLabel="Select axis or edge" translation="Selecionar aresta ou eixo"/>
	<label commandName="controlPointsType" devLabel="Control Points" translation="Pontos de controle"/>
	<label commandName="controlPointsTypeTip" devLabel="Fits control points of selected edges to driving curve" translation="Ajusta os pontos de controle das arestas selecionadas à curva diretriz"/>
	<label commandName="convertTPointsTooltip" devLabel="Check to convert all T-Points to star points." translation="Marque para converter todos os pontos T em pontos de estrela."/>
	<label commandName="createMode" devLabel="Mode" translation="Modo"/>
	<label commandName="cursorPromptBodySelected" devLabel="Select additional T-Spline bodies to make uniform" translation="Selecione corpos T-Spline adicionais para torná-los uniformes"/>
	<label commandName="cursorPromptModify" devLabel="Adjust match settings,&#xA;or uncheck Preview&#xA;to modify selection" translation="Ajuste as configurações de correspondência&#xA;ou desmarcar Visualização&#xA;para modificar a seleção"/>
	<label commandName="cursorPromptNoBodySelected" devLabel="Select T-Spline bodies to make uniform" translation="Selecionar corpos de T-Spline para torná-los uniformes"/>
	<label commandName="cursorPromptSourceEdges" devLabel="Select T-Spline edges" translation="Selecionar as arestas de T-Spline"/>
	<label commandName="cursorPromptTargetEdges" devLabel="Select sketch curves&#xA;or edges on a solid or&#xA;surface body" translation="Selecionar curvas&#xA;ou arestas de esboço em um corpo sólido&#xA;ou de superfície"/>
	<label commandName="curvatureContinuityTooltip" devLabel="Applies G2 curvature continuity&#xA;across the match transition." translation="Aplica continuidade de curvatura G2&#xA;ao longo da transição de correspondência."/>
	<label commandName="curvatureSamplingTooltip" devLabel="Distributes control points based on&#xA;the curvature of the match edge.&#xA;Higher curvature areas receive&#xA;more control points." translation="Distribui pontos de controle com base&#xA;na curvatura da aresta de articulação de folhas.&#xA;Áreas de curvatura mais altas recebem&#xA;mais pontos de controle."/>
	<label commandName="curveInterfaceExportTooltip" devLabel="Toggles export of the underlying T-Splines curve interface." translation="Alterna a exportação da interface de curva subjacente de T-Splines."/>
	<label commandName="cylindrifyFaceSelCursorPromptAutoOff" devLabel="Select faces to cylindrify" translation="Selecionar faces para cilindrificar"/>
	<label commandName="cylindrifyFaceSelCursorPromptAutoOn" devLabel="Select faces on features to cylindrify" translation="Selecionar faces em figuras para cilindrificar"/>
	<label commandName="cylindrifyFaceSelTooltip" devLabel="Select faces to cylindrify." translation="Selecione faces para cilindrificar."/>
	<label commandName="degreeTooltip" devLabel="Select degree of driving curve" translation="Selecionar grau de curva diretriz"/>
	<label commandName="deviationTooltip" devLabel="Displays the amount and location of&#xA;maximum deviation of the T-Spline&#xA;edge from the match edge." translation="Exibe a quantidade e a localização do&#xA;desvio máximo da aresta da T-Spline&#xA;com relação à aresta correspondente."/>
	<label commandName="distanceMode" devLabel="Distance Mode" translation="Modo de distância"/>
	<label commandName="drivingCurveCVSelTooltip" devLabel="Select control points to edit on driving curve" translation="Selecionar pontos de controle para editar na curva diretriz"/>
	<label commandName="edgeLengthDistrib" devLabel="Edge Length" translation="Comprimento da aresta"/>
	<label commandName="edgeLengthDistribTip" devLabel="Distributes control points in proportion to lengths of T-Spline edges" translation="Distribui pontos de controle proporcionalmente aos comprimentos das arestas da T-Spline"/>
	<label commandName="edgeMode" devLabel="Edge" translation="Aresta"/>
	<label commandName="edgeSelTooltip" devLabel="Select edges on a T-Spline body" translation="Selecionar arestas em um corpo de T-Spline"/>
	<label commandName="edgeSelection" devLabel="Edge" translation="Aresta"/>
	<label commandName="falloffTooltip" devLabel="Specify a distance from the match&#xA;edge to control how much of the&#xA;T-Spline body is influenced by&#xA;the match." translation="Especifique uma distância a partir&#xA;da aresta coincidente para controlar&#xA;quanto do corpo da T-Spline é influenciado&#xA;pela coincidência."/>
	<label commandName="forwardDirectionType" devLabel="Control Points" translation="Pontos de controle"/>
	<label commandName="heightDirection" devLabel="Direction" translation="Direção"/>
	<label commandName="heightDirectionOneSide" devLabel="One Side" translation="Um lado"/>
	<label commandName="heightDirectionSymmetry" devLabel="Symmetric" translation="Simétrico"/>
	<label commandName="infoWeldMidPointMode" devLabel="Vertex to Midpoint" translation="Vértice para ponto central"/>
	<label commandName="infoWeldToToleranceMode" devLabel="Weld to Tolerance" translation="Tolerância de solda"/>
	<label commandName="lclTSplineBevelEdgeTipsAndTricksDesc" devLabel="For bevels with 2 or more &lt;b&gt;Segments&lt;/b&gt;, adjust the &lt;b&gt;Crown&lt;/b&gt; ratio value to flatten or round the bevel surface:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;To create a flat bevel, enter a value of &lt;b&gt;0&lt;/b&gt;.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;To create a rounded profile, enter a value between &lt;b&gt;0&lt;/b&gt; and &lt;b&gt;2&lt;/b&gt;.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;A value less than &lt;b&gt;1.0&lt;/b&gt; creates a flatter profile and a value more than &lt;b&gt;1.0&lt;/b&gt; creates a more convex profile.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;" translation="Para chanfros com 2 ou mais &lt;b&gt;segmentos&lt;/b&gt;, ajuste o valor da relação de &lt;b&gt;Coroa&lt;/b&gt; para aplainar ou arredondar a superfície chanfrada: &lt;ul&gt;&lt;li&gt;Para criar um chanfro plano, insira um valor de &lt;b&gt;0&lt;/b&gt;.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Para criar um perfil arredondado, insira um valor entre &lt;b&gt;0&lt;/b&gt; e &lt;b&gt;2&lt;/b&gt;.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Um valor menor que &lt;b&gt;1.0&lt;/b&gt; cria um perfil mais plano e um valor maior que &lt;b&gt;1.0&lt;/b&gt; cria um perfil mais convexo.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;"/>
	<label commandName="lclTSplineBridgeTipsAndTricksDesc" devLabel="You can specify the number of faces between the edges. The Follow Curve option will use a sketch curve to influence the shape of the bridged faces." translation="É possível especificar o número de faces entre as arestas. A opção Seguir curva usará uma curva de esboço para influenciar a forma das faces conectadas."/>
	<label commandName="lclTSplineConvertTipsAndTricksDesc" devLabel="BRep faces, T-Spline bodies or Mesh bodies can be filtered for selection.  The options available depends on the filter selected." translation="As faces REPRLIMITE, os corpos de T-Spline ou os corpos de malha podem ser filtrados para seleção. As opções disponíveis dependem do filtro selecionado."/>
	<label commandName="lclTSplineCreaseEdgeTipsAndTricksDesc" devLabel="Regions around star/cap points (highlighted yellow) will cause edge creases to end abruptly. Boundary corner vertices (indicated by yellow dots at the surface boundary) can also be creased and uncreased." translation="As regiões em torno de pontos de estrela/cobertura (realçado em amarelo) farão com que as dobras de aresta terminem abruptamente. Os vértices de canto de limite (indicados por pontos amarelos no limite da superfície) também podem ser dobrados e desdobrados."/>
	<label commandName="lclTSplineCylindrifyTipsAndTricksDesc" devLabel="You can use Cylindrify to smooth uneven struts and holes from generative design results." translation="É possível utilizar Cilindrificar para suavizar escoras e furos não uniformes dos resultados do projeto gerativo."/>
	<label commandName="lclTSplineDisplayModeTipsAndTricksDesc" devLabel="Toggle between modes by holding Ctrl (Windows) or Control (Mac) and the 1, 2, or 3 key. This function is also available in the Edit Form dialog box in Selection Options." translation="Alterne entre os modos mantendo pressionada a tecla Ctrl (Windows) ou Control (Mac) e a tecla 1, 2 ou 3. Esta função também está disponível na caixa de diálogo Editar Forma em Opções de Seleção."/>
	<label commandName="lclTSplineEditByCurveTipsAndTricksDesc" devLabel="Adjust the Display Mode to see the effect of Curve Fit more easily. Use Box Display for Control Points and Smooth Display for Surface Points. Control Points (curve fitting only) performs faster than Surface Points (curve and surface fitting)." translation="Ajuste o Modo de exibição para ver o efeito de Ajuste de curva com mais facilidade. Use Exibição de caixa para pontos de controle e exibição suave para pontos de superfície. Os Pontos de controle (ajuste de curva somente) são executados mais rapidamente que os Pontos de superfície (ajuste de curva e superfície)."/>
	<label commandName="lclTSplineEraseAndFillTipsAndTricksDesc" devLabel="Fill Star will fill using a single face.  Reduced Star will fill with mulitple faces to minimize star points." translation="Preencher estrela será preenchido usando uma única face. Estrela reduzida será preenchido com várias faces para minimizar pontos de estrela."/>
	<label commandName="lclTSplineFillHoleTipsAndTricksDesc" devLabel="Fill Star will fill using a single face.  Reduced Star will fill with mulitple faces to minimize star points. Collapse brings all vertices together at a single vertex." translation="Preencher estrela será preenchido usando uma única face. Estrela reduzida será preenchido com várias faces para minimizar pontos de estrela. Recolher reúne todos os vértices em um único vértice."/>
	<label commandName="lclTSplineFlattenTipsAndTricksDesc" devLabel="The minimum number of vertices per surface for Flatten operation depends on Direction type: 4 for Fit, 1 for Plane, and 2 for Parallel Plane. If you flatten linked tangency handles, they will get unlinked from their vertices. The more vertices in the region the better the flatten result will look. Use the Subdivide command to add more geometry for better flattening." translation="O número mínimo de vértices por superfície para a operação Planificar depende do tipo Direção: 4 para Ajustar, 1 para Plano e 2 para Plano paralelo. Se você aplainar manipuladores de tangência vinculados, eles serão desvinculados de seus vértices. Quanto mais vértices na região, melhor será o resultado de aplainar. Use o comando Subdividir para adicionar mais geometria para um melhor aplainamento."/>
	<label commandName="lclTSplineFreezeCmdTipsAndTricksDesc" devLabel="Light blue edges represent user-frozen regions. Darker blue edges show the buffer regions that are automatically locked to prevent shape changes in the user-frozen regions." translation="As arestas azuis claras representam regiões congeladas pelo usuário. As arestas azuis mais escuras mostram as regiões de buffer que são automaticamente bloqueadas para evitar alterações de forma nas regiões congeladas pelo usuário."/>
	<label commandName="lclTSplineInsertEdgeTipsAndTricksDesc" devLabel="Set the Insertion Mode to Exact to insert the edge without changing the shape of the T-Spline, however this will add more faces to maintain the shape." translation="Defina o Modo de inserção como Exato para inserir a aresta sem alterar a forma da T-Spline, no entanto, isso adicionará mais faces para manter a forma."/>
	<label commandName="lclTSplineInsertPointTipsAndTricksDesc" devLabel="Slide the pointer along the edge until a red dot is shown, this is the midpoint of the edge. Set the Insertion Mode to Exact to insert the point without changing the shape of the T-Spline body, however this will add more faces to maintain the shape." translation="Deslize o ponteiro ao longo da aresta até que um ponto vermelho seja mostrado, esse é o ponto central da aresta. Defina o Modo de inserção como Exato para inserir o ponto sem alterar a forma do corpo da T-Spline. No entanto, isso adicionará mais faces para manter a forma."/>
	<label commandName="lclTSplineInternalCircularTipsAndTricksDesc" devLabel="The possible areas of symmetry are calculated automatically based on the selected face and the body." translation="As áreas possíveis de simetria são calculadas automaticamente com base na face selecionada e no corpo."/>
	<label commandName="lclTSplineInternalMirrorTipsAndTricksDesc" devLabel="Symmetry lines are displayed in green." translation="As linhas de simetria são exibidas em verde."/>
	<label commandName="lclTSplineInterpolateTipsAndTricksDesc" devLabel="Interpolate is best used in conjunction with the Control Frame Display mode (Ctrl + 2)." translation="A opção Interpolar é melhor utilizada em conjunto com o modo Exibição da estrutura de controle (Ctrl + 2)."/>
	<label commandName="lclTSplineIsolateSymmetryTipsAndTricksDesc" devLabel="The non-symmetric faces are displayed in red." translation="As faces não simétricas são exibidas em vermelho."/>
	<label commandName="lclTSplineMakeUniformTipsAndTricksDesc" devLabel="Use the Convert T-Points option as a repair tool when T-Points cause undesirable surface quality or conversion from T-Spline form body to solid or surface body fails." translation="Utilize a opção Converter pontos T como uma ferramenta de reparo quando pontos T causarem qualidade de superfície indesejável ou houver falha na conversão de corpo de forma T-Spline para sólido ou corpo de superfície."/>
	<label commandName="lclTSplineMatchTipsAndTricksDesc" devLabel="Use the &lt;b&gt;Tolerance&lt;/b&gt; settings to control the deviation of the T-Spline edge from the match edge." translation="Utilize as configurações de &lt;b&gt;Tolerância&lt;/b&gt; para controlar o desvio da aresta da T-Spline com relação à aresta correspondente."/>
	<label commandName="lclTSplineMergeEdgeTipsAndTricksDesc" devLabel="Use Merge Edge in place of Weld Vertices when connecting multiple vertices along the selected edges." translation="Use Mesclar aresta no lugar de Vértices de solda ao conectar vários vértices ao longo das arestas selecionadas."/>
	<label commandName="lclTSplinePullTipsAndTricksDesc" devLabel="Change the Target Select to specify targets. Set the Pull Type to move surface points or control points." translation="Altere a Seleção de alvo para especificar alvos. Defina o Tipo de extração para mover pontos de superfície ou pontos de controle."/>
	<label commandName="lclTSplineReflectionCircularTipsAndTricksDesc" devLabel="The weld option will join the bodies where they intersect within the specified tolerance." translation="A opção de solda unirá os corpos onde eles efetuam a interseção dentro da tolerância especificada."/>
	<label commandName="lclTSplineReflectionMirrorTipsAndTricksDesc" devLabel="The weld option will join the bodies where they intersect within the specified tolerance." translation="A opção de solda unirá os corpos onde eles efetuam a interseção dentro da tolerância especificada."/>
	<label commandName="lclTSplineRepairBodyTipsAndTricksDesc" devLabel="Clicking on a Star will convert it to a T-Point and vise versa. Use Autorepair to let the software try to repair the model." translation="Clicar em uma Estrela a converterá em um ponto T e vice- versa. Use Reparar automaticamente para permitir que o software tente reparar o modelo."/>
	<label commandName="lclTSplineSlideEdgeTipsAndTricksDesc" devLabel="Slide the selected edge closer to another to make the transition between the two sharper." translation="Deslize a aresta selecionada para mais perto de outra para tornar a transição entre as duas mais nítida."/>
	<label commandName="lclTSplineSmoothTipsAndTricksDesc" devLabel="Select the faces and set smoothing rate." translation="Selecione as faces e defina a taxa de suavização."/>
	<label commandName="lclTSplineStraightenTipsAndTricksDesc" devLabel="If you straighten linked tangency handles, they will unlink from their vertices." translation="Se você endireitar os manipuladores de tangência vinculados, eles serão desvinculados de seus vértices."/>
	<label commandName="lclTSplineThickenTipsAndTricksDesc" devLabel="Thicken tool does not check for self intersections during creating and can create surfaces that will not convert to a solid." translation="A ferramenta Espessura não verifica autointerseções durante a criação e pode criar superfícies que não serão convertidas em um sólido."/>
	<label commandName="lclTSplineUnCreaseEdgeTipsAndTricksDesc" devLabel="Regions around star/cap points (highlighted yellow) will cause edge creases to end abruptly. Boundary corner vertices (indicated by yellow dots at the surface boundary) can also be creased and uncreased." translation="As regiões em torno de pontos de estrela/cobertura (realçado em amarelo) farão com que as dobras de aresta terminem abruptamente. Os vértices de canto de limite (indicados por pontos amarelos no limite da superfície) também podem ser dobrados e desdobrados."/>
	<label commandName="lclTSplineUnFreezeCmdTipsAndTricksDesc" devLabel="Light blue edges represent user-frozen regions. Darker blue edges show the buffer regions that are automatically locked to prevent shape changes in the user-frozen regions." translation="As arestas azuis claras representam regiões congeladas pelo usuário. As arestas azuis mais escuras mostram as regiões de buffer que são automaticamente bloqueadas para evitar alterações de forma nas regiões congeladas pelo usuário."/>
	<label commandName="lclTSplineUnWeldTipsAndTricksDesc" devLabel="A darker line indicates that the edge has been unwelded and is no longer connected." translation="Uma linha mais escura indica que a solda da aresta foi desfeita e não está mais conectada."/>
	<label commandName="lclTSplineWeldTipsAndTricksDesc" devLabel="Use the Weld Mode to weld the first vertex to the second or weld both selections to the midpoint." translation="Utilize o Modo de solda para soldar o primeiro vértice para o segundo ou soldar ambas as seleções para o ponto central."/>
	<label commandName="lclzMergeEdgeTipsAndTricksTips" devLabel="Select the first set of edges then the second set of edges." translation="Selecione o primeiro conjunto de arestas e, em seguida, o segundo conjunto de arestas."/>
	<label commandName="lclzSTSplineSlideEdgeipsAndTricksTips" devLabel="Select the edges then specify the new position." translation="Selecione as arestas e especifique a nova posição."/>
	<label commandName="lclzSculptWorkspaceName" devLabel="Sculpt Workspace" translation="Espaço de trabalho Sculpt"/>
	<label commandName="lclzSculptWorkspaceTitle" devLabel="Creates organic geometry. Access commands to create T-Spline bodies." translation="Cria geometria orgânica. Acesse comandos para criar corpos de T-Spline."/>
	<label commandName="lclzTSpline2BRepDesc1" devLabel="Changes the body type of the selected object. Converts BRep (solid or surface) faces to a T-Spline face. Converts a T-Spline body to a BRep body. Converts a quad mesh to a T-Spline body." translation="Altera o tipo de corpo do objeto selecionado. Converte as faces BRep (superfície ou sólidas) em uma face de T-Spline. Converte o corpo de T-Spline em corpo BRep. Converte uma malha quad em um corpo de T-Spline."/>
	<label commandName="lclzTSpline2BRepDesc2" devLabel="Select the object to convert." translation="Selecione o objeto para converter."/>
	<label commandName="lclzTSplineAppendFace1" devLabel="Creates individual T-Spline faces." translation="Cria faces individuais T-Spline."/>
	<label commandName="lclzTSplineAppendFace2" devLabel="Select a plane to begin defining vertices or select vertices from a T-Spline body." translation="Selecione um plano para iniciar a definição dos vértices ou selecione vértices de um corpo de T-Spline."/>
	<label commandName="lclzTSplineAppendFaceTipsAndTricksDesc" devLabel="Pick existing vertices to connect the face to that geometry. Enable Object Snap to position new vertices on the closest solid, surface, or mesh body." translation="Selecione os vértices existentes para conectar a face a essa geometria. Ative Snap do objeto para posicionar novos vértices no sólido, superfície ou corpo de malha mais próximo."/>
	<label commandName="lclzTSplineAppendFaceTipsAndTricksTitle" devLabel="Face Information" translation="Informações da face"/>
	<label commandName="lclzTSplineAppendTipsAndTricksTips" devLabel="Select a plane or existing vertex to begin. Continue setting points to define the face." translation="Selecione um plano ou um vértice existente para começar. Continuar definindo pontos para definir a face."/>
	<label commandName="lclzTSplineBevelEdgeDesc1" devLabel="Creates a bevel on a T-spline body along selected edges." translation="Cria um chanfro em um corpo de T-spline ao longo das arestas selecionadas."/>
	<label commandName="lclzTSplineBevelEdgeDesc2" devLabel="Select the edges and specify the distance to offset the new edges, then specify the number of segments to insert, spacing method, and crown value." translation="Selecione as arestas e especifique a distância para deslocar as novas arestas e, em seguida, especifique o número de segmentos a serem inseridos, o método de espaçamento e o valor da coroa."/>
	<label commandName="lclzTSplineBevelEdgeTipsAndTricksTips" devLabel="You can bevel edges between two faces that are at an angle to each other. To create a sharper corner, reduce the &lt;b&gt;Width&lt;/b&gt; or the &lt;b&gt;Offset Ratio&lt;/b&gt; value." translation="Você pode chanfrar arestas entre duas faces que estejam em um ângulo entre si. Para criar um canto mais agudo, reduza o valor de &lt;b&gt;Largura&lt;/b&gt; ou &lt;b&gt;Relação de deslocamento&lt;/b&gt;."/>
	<label commandName="lclzTSplineBevelEdgeTipsAndTricksTitle" devLabel="Bevel Edge Information" translation="Informações de aresta de chanfro"/>
	<label commandName="lclzTSplineBoxTipsAndTricksDesc" devLabel="Direction changes how the box is built releative to your original input rectangle.  Mirror allows you to maintain symmetry in subsequent modeling edits" translation="A direção altera a forma como a caixa é criada em relação ao seu retângulo de entrada original. O espelho permite manter a simetria nas edições de modelagem subsequentes"/>
	<label commandName="lclzTSplineBoxTipsAndTricksTips" devLabel="Select a plane and draw a rectangle.  Use the manipulators or input fields to specify the height and number of faces." translation="Selecione um plano e desenhe um retângulo. Use os manipuladores ou os campos de entrada para especificar a altura e o número de faces."/>
	<label commandName="lclzTSplineBoxTipsAndTricksTitle" devLabel="Box Information" translation="Informações da caixa"/>
	<label commandName="lclzTSplineBridgeSubDDesc1" devLabel="Creates segments to connect two opposing faces within a body or between two bodies." translation="Cria segmentos para conectar duas faces opostas em um corpo ou entre dois corpos."/>
	<label commandName="lclzTSplineBridgeSubDDesc2" devLabel="Select the first set of edges then select the second set of edges." translation="Selecione o primeiro conjunto de arestas e, em seguida, selecione o segundo conjunto de arestas."/>
	<label commandName="lclzTSplineBridgeTipsAndTricksTips" devLabel="Select the first set of edges then select the second set of edges. The number of edges on each side must be equal to or a multiple of each other. " translation="Selecione o primeiro conjunto de arestas e, em seguida, selecione o segundo conjunto de arestas. O número de arestas de cada lado deve ser igual ou múltiplo entre si. "/>
	<label commandName="lclzTSplineBridgeTipsAndTricksTitle" devLabel="Bridge Information" translation="Informações da ponte"/>
	<label commandName="lclzTSplineCapSettingCommand" devLabel="Toggles between better performance or better display. Better display shows the bodies at highest quality (G1 conditions at star points). Better performance calculates modification by applying G0 conditions at star points." translation="Alterna entre melhor desempenho e melhor visualização. A melhor visualização mostra os corpos com a melhor qualidade (condições G1 de pontos de estrela). O melhor desempenho calcula a modificação ao aplicar condições G0 aos pontos de estrela."/>
	<label commandName="lclzTSplineClearSymmetry1" devLabel="Remove symmetry constraint from individual bodies or a series of bodies." translation="Remover uma restrição de simetria dos corpos individuais ou uma série de corpos."/>
	<label commandName="lclzTSplineClearSymmetry2" devLabel="Select the symmetric bodies." translation="Selecione os corpos simétricos."/>
	<label commandName="lclzTSplineClearSymmetryTipsAndTricksTips" devLabel="Select the symmetric bodies." translation="Selecione os corpos simétricos."/>
	<label commandName="lclzTSplineClearSymmetryTipsAndTricksTitle" devLabel="Clear Symmetry Information" translation="Limpar informações de simetria"/>
	<label commandName="lclzTSplineConvertTipsAndTricksTips" devLabel="Select the object to convert." translation="Selecione o objeto para converter."/>
	<label commandName="lclzTSplineConvertTipsAndTricksTitle" devLabel="Convert Information" translation="Converter informações"/>
	<label commandName="lclzTSplineCreaseEdgeTipsAndTricksTips" devLabel="Select edges to crease." translation="Selecionar as arestas a serem vincadas."/>
	<label commandName="lclzTSplineCreaseEdgeTipsAndTricksTitle" devLabel="Crease Information" translation="Informações de vinco"/>
	<label commandName="lclzTSplineCreasedEdgeDesc1" devLabel="Creates a sharp edge between faces." translation="Cria uma aresta aguda entre as faces."/>
	<label commandName="lclzTSplineCreasedEdgeDesc2" devLabel="Select edges to crease." translation="Selecionar as arestas a serem vincadas."/>
	<label commandName="lclzTSplineCylinderTipsAndTricksDesc" devLabel="Direction changes how the cylinder is built releative to your original input circle. Mirror allows you to maintain symmetry in subsequent modeling edits" translation="A direção altera a forma como o cilindro é construído em relação ao seu círculo de entrada original. O Espelho permite- lhe manter a simetria nas edições de modelagem subsequentes."/>
	<label commandName="lclzTSplineCylinderTipsAndTricksTips" devLabel="Select a plane and draw a circle.  Use the manipulators or input fields to specify the height and number of faces." translation="Selecione um plano e desenhe um círculo. Use os manipuladores ou os campos de entrada para especificar a altura e o número de faces."/>
	<label commandName="lclzTSplineCylinderTipsAndTricksTitle" devLabel="Cylinder Information" translation="Informações do cilindro"/>
	<label commandName="lclzTSplineCylindrifyDesc1" devLabel="Forms uneven T-Spline geometry into a smooth cylindrical shape." translation="Forma geometria T-Spline irregular em uma forma cilíndrica suave."/>
	<label commandName="lclzTSplineCylindrifyDesc2" devLabel="Select a face on the feature to cylindrify. The preview displays automatically. Uncheck Auto Feature Selection to select individual faces." translation="Selecione uma face na figura para cilindrificar. A visualização é exibida automaticamente. Desmarque Seleção automática do recurso para selecionar as faces individuais."/>
	<label commandName="lclzTSplineCylindrifyTipsAndTricksTips" devLabel="Cylindrify applies to all selected faces on a T-Spline body. You can select multiple strut or hole features on a T-Spline body at once, or uncheck Auto Feature Selection to select individual faces." translation="A opção Cilindrificar se aplica a todas as faces selecionadas em um corpo de T-Spline. É possível selecionar várias operações de bifurcação ou furo em um corpo de T-Spline de uma só vez ou desmarcar Seleção automática de operações para selecionar faces individuais."/>
	<label commandName="lclzTSplineCylindrifyTipsAndTricksTitle" devLabel="Cylindrify Information" translation="Informações de Cilindrificar"/>
	<label commandName="lclzTSplineDisplayModeTipsAndTricksTips" devLabel="Select the desired display mode. If there is more than one T-Spline body, you need to select the body to change the display." translation="Selecione o modo de exibição desejado. Se houver mais de um corpo de T-Spline, você precisará selecionar o corpo para alterar a exibição."/>
	<label commandName="lclzTSplineDisplayModeTipsAndTricksTitle" devLabel="Display Mode Information" translation="Exibir informações do modo"/>
	<label commandName="lclzTSplineEditByCurveDesc1" devLabel="Manipulates T-Spline edges using a driving curve." translation="Manipula as arestas da T-Spline usando uma curva diretriz."/>
	<label commandName="lclzTSplineEditByCurveDesc2" devLabel="Select edges to create a driving curve. Move the control points to adjust the shape of the T-Spline edges." translation="Selecione as arestas para criar uma curva diretriz. Mova os pontos de controle para ajustar a forma das arestas da T-Spline."/>
	<label commandName="lclzTSplineEditByCurveTipsAndTricksTips" devLabel="The driving curve appears when at least two continuous edges are selected. You can adjust the rotation and scale settings when you select at least two control points of the driving curve." translation="A curva diretriz aparece quando ao menos duas arestas contínuas são selecionadas. É possível ajustar as configurações de rotação e escala ao selecionar ao menos dois pontos de controle da curva diretriz."/>
	<label commandName="lclzTSplineEditByCurveTipsAndTricksTitle" devLabel="Edit By Curve Information" translation="Editar por informação de curva"/>
	<label commandName="lclzTSplineEditDesc1" devLabel="Manipulates faces, edges and vertices with transform, scale and rotate editing." translation="Manipula faces, arestas e vértices com transformação, escala e edição de rotação."/>
	<label commandName="lclzTSplineEditDesc2" devLabel="Select faces, edges, or vertices to enable the manipulator. Double click a face or edge to select a loop." translation="Selecione faces, arestas ou vértices para ativar o manipulador. Clique duas vezes em uma face ou aresta para selecionar um contorno."/>
	<label commandName="lclzTSplineEditTipsAndTricksDesc" devLabel="Hold the Alt key and drag a manipulator to insert new geometry based on the action." translation="Mantenha pressionada a tecla Alt e arraste um manipulador para inserir uma nova geometria com base na ação."/>
	<label commandName="lclzTSplineEditTipsAndTricksTips" devLabel="Select faces, edges, or vertices to enable the manipulator. Double click a face or edge to select a loop." translation="Selecione faces, arestas ou vértices para ativar o manipulador. Clique duas vezes em uma face ou aresta para selecionar um contorno."/>
	<label commandName="lclzTSplineEditTipsAndTricksTitle" devLabel="Edit Form Information" translation="Editar informações do formulário"/>
	<label commandName="lclzTSplineEraseAndFillDesc1" devLabel="Deletes a part of connected T-Spline geometry and fills new gaps with faces. You can use this to remove struts or bridges." translation="Exclui uma parte da geometria T-Spline conectada e preenche novas folgas com faces. É possível usar esta opção para remover escoras ou pontes."/>
	<label commandName="lclzTSplineEraseAndFillDesc2" devLabel="Select the faces to erase and select fill type." translation="Selecione as faces que deseja apagar e selecione o tipo de preenchimento."/>
	<label commandName="lclzTSplineEraseAndFillTipsAndTricksTips" devLabel="Select the faces to erase and set the fill type." translation="Selecione as faces que deseja apagar e defina o tipo de preenchimento."/>
	<label commandName="lclzTSplineEraseAndFillTipsAndTricksTitle" devLabel="Erase and Fill Information" translation="Apagar e preencher informações"/>
	<label commandName="lclzTSplineExtrude1" devLabel="Creates or modifies a T-Spline body by adding faces along a vector." translation="Cria ou modifica um corpo de T-Spline pela adição de faces ao longo de um vetor."/>
	<label commandName="lclzTSplineExtrude2" devLabel="Select sketch curves, profiles or faces. Use the manipulators or input fields to specify the distance and number of faces." translation="Selecione curvas, perfis ou faces de esboço. Use os manipuladores ou os campos de entrada para especificar a distância e o número de faces."/>
	<label commandName="lclzTSplineExtrudeTipsAndTricksDesc" devLabel="Set the Spacing setting to Curvature to add faces in areas of higher curvature." translation="Defina a configuração Espaçamento como Curvatura para adicionar faces em áreas de maior curvatura."/>
	<label commandName="lclzTSplineExtrudeTipsAndTricksTips" devLabel="Select sketch curves, profiles or faces.  Use the manipulators or input fields to specify the distance and number of faces." translation="Selecione curvas, perfis ou faces de esboço. Use os manipuladores ou os campos de entrada para especificar a distância e o número de faces."/>
	<label commandName="lclzTSplineExtrudeTipsAndTricksTitle" devLabel="Extrude Information" translation="Informações de extrusão"/>
	<label commandName="lclzTSplineFillHoleDesc1" devLabel="Fills an internal hole in T-Spline body." translation="Preenche um furo interno no corpo de T-Spline."/>
	<label commandName="lclzTSplineFillHoleDesc2" devLabel="Select the edge of the hole and set the fill type." translation="Selecione a aresta do furo e defina o tipo de preenchimento."/>
	<label commandName="lclzTSplineFillHoleTipsAndTricksTips" devLabel="Select the edge of the hole and set the fill type." translation="Selecione a aresta do furo e defina o tipo de preenchimento."/>
	<label commandName="lclzTSplineFillHoleTipsAndTricksTitle" devLabel="Fill Hole Information" translation="Preencher informações de furo"/>
	<label commandName="lclzTSplineFlattenSubDEdgeDesc1" devLabel="Projects vertices to a best fit or user defined plane." translation="Projeta vértices para um melhor ajuste ou plano definido pelo usuário."/>
	<label commandName="lclzTSplineFlattenSubDEdgeDesc2" devLabel="Select the vertices and/or tangency handles to flatten." translation="Selecione os vértices e/ou os manipuladores de tangência para aplainar."/>
	<label commandName="lclzTSplineFlattenTipsAndTricksTips" devLabel="To easily see the effect of Flatten Type, use Box Display for Control Points and Smooth Display for Surface Points. Valid selection types for Plane are a work plane and planar B-rep face." translation="Para ver facilmente o efeito de Aplainar tipo, use Exibição em caixa para Pontos de controle e Exibição suave para Pontos de superfície. Os tipos de seleção válidos para Plano são um plano de trabalho e uma face B-rep plana."/>
	<label commandName="lclzTSplineFlattenTipsAndTricksTitle" devLabel="Flatten Information" translation="Aplainar informações"/>
	<label commandName="lclzTSplineFreezeCmd1" devLabel="Freezes faces and edges on the model to prevent accidental changes." translation="Congela as faces e as arestas no modelo para evitar alterações acidentais."/>
	<label commandName="lclzTSplineFreezeCmd2" devLabel="Select faces or edges to freeze." translation="Selecione faces ou arestas para congelar."/>
	<label commandName="lclzTSplineFreezeCmdTipsAndTricksTips" devLabel="Select faces or edges to freeze them." translation="Selecione faces ou arestas para congelá-las."/>
	<label commandName="lclzTSplineFreezeCmdTipsAndTricksTitle" devLabel="Freeze Information" translation="Congelar informações"/>
	<label commandName="lclzTSplineImportDesc1" devLabel="Inserts a T-Spline Mesh (TSM) file as a single T-Spline body or a T-Spline Scene (TSS) file as one or more T-Spline bodies." translation="Insere um arquivo T-Spline Mesh (TSM) como um corpo da T-Spline único ou um arquivo T-Spline Scene (TSS) como um ou mais corpos da T-Spline."/>
	<label commandName="lclzTSplineImportDesc2" devLabel="Select the TSM or TSS file you want to insert, then click Open. The T-Spline bodies display in the canvas and Browser and you can use the Form tools to edit them." translation="Selecione o arquivo TSM ou TSS que deseja inserir e clique em Abrir. Os corpos da T-Spline são exibidos na tela e no Navegador, e você pode usar as ferramentas de forma para editá-los."/>
	<label commandName="lclzTSplineInsertEdgeDesc1" devLabel="Inserts edges at a specified position from the original edge." translation="Insere arestas na posição especificada em relação à aresta original."/>
	<label commandName="lclzTSplineInsertEdgeDesc2" devLabel="Select an edge or double click to select a loop." translation="Selecione uma aresta ou clique duas vezes para selecionar um contorno."/>
	<label commandName="lclzTSplineInsertEdgeTipsAndTricksTips" devLabel="Select an edge or double click to select a loop then spedify the position of the new edge." translation="Selecione uma aresta ou clique duas vezes para selecionar um contorno e, em seguida, especifique a posição da nova aresta."/>
	<label commandName="lclzTSplineInsertEdgeTipsAndTricksTitle" devLabel="Insert Edge Information" translation="Inserir informações de aresta"/>
	<label commandName="lclzTSplineInsertPointDesc1" devLabel="Inserts an edge by selecting two points." translation="Insere uma aresta ao selecionar dois pontos."/>
	<label commandName="lclzTSplineInsertPointDesc2" devLabel="Select a point on an edge to start. Continue selecting points on additional edges to divide multiple faces." translation="Selecione um ponto em uma aresta para iniciar. Continuar selecionando pontos em arestas adicionais para dividir várias faces."/>
	<label commandName="lclzTSplineInsertPointTipsAndTricksTips" devLabel="Select a point on an edge to start. Continue selecting points on additional edges to divide multiple faces." translation="Selecione um ponto em uma aresta para iniciar. Continuar selecionando pontos em arestas adicionais para dividir várias faces."/>
	<label commandName="lclzTSplineInsertPointTipsAndTricksTitle" devLabel="Insert Point Information" translation="Inserir informações de ponto"/>
	<label commandName="lclzTSplineInternalCircularSymmetry1" devLabel="Creates circular symmetry with the elements of a T-Spline body." translation="Cria simetria circular com os elementos de um corpo de T-Spline."/>
	<label commandName="lclzTSplineInternalCircularSymmetry2" devLabel="Select a face on the body then select the number of symmetry lines." translation="Selecione uma face no corpo e, em seguida, o número de linhas de simetria."/>
	<label commandName="lclzTSplineInternalCircularTipsAndTricksTips" devLabel="Select a face on the body then select the number of symmetry lines." translation="Selecione uma face no corpo e, em seguida, o número de linhas de simetria."/>
	<label commandName="lclzTSplineInternalCircularTipsAndTricksTitle" devLabel="Circular Internal Information" translation="Informações internas circulares"/>
	<label commandName="lclzTSplineInternalMirrorSymmetry1" devLabel="Creates a mirror symmetry with the elements of a T-Spline body." translation="Cria uma simetria espelhada com os elementos de um corpo de T-Spline."/>
	<label commandName="lclzTSplineInternalMirrorSymmetry2" devLabel="Select a face on each side of the body. If needed select edges on each side, then vertices." translation="Selecione uma face em cada lado do corpo. Se necessário, selecione as arestas em cada lado e, em seguida, os vértices."/>
	<label commandName="lclzTSplineInternalMirrorTipsAndTricksTips" devLabel="Select a face on each side of the body. If needed select edges on each side, then vertices." translation="Selecione uma face em cada lado do corpo. Se necessário, selecione as arestas em cada lado e, em seguida, os vértices."/>
	<label commandName="lclzTSplineInternalMirrorTipsAndTricksTitle" devLabel="Mirror Internal Information" translation="Espelhar informações internas"/>
	<label commandName="lclzTSplineInterpolateSubDDesc1" devLabel="Switches the location of the surface and the control points to improve fitting. Select whether to move the control points to the surface or the surface to the control points." translation="Alterna a localização da superfície e dos pontos de controle para melhorar o ajuste. Selecione se deseja mover os pontos de controle para a superfície ou a superfície para os pontos de controle."/>
	<label commandName="lclzTSplineInterpolateSubDDesc2" devLabel="Select the body then set whether you are moving control points or surface points." translation="Selecione o corpo e defina se você está movendo pontos de controle ou pontos de superfície."/>
	<label commandName="lclzTSplineInterpolateTipsAndTricksTips" devLabel="Select the body then set whether you are moving control points or surface points." translation="Selecione o corpo e defina se você está movendo pontos de controle ou pontos de superfície."/>
	<label commandName="lclzTSplineInterpolateTipsAndTricksTitle" devLabel="Interpolate Information" translation="Interpolar informações"/>
	<label commandName="lclzTSplineIsolateSymmetry1" devLabel="Prevents symmetric transformations from being applied to the selected vertex, edge or face." translation="Impede a aplicação de transformações simétricas à seleção de vértice, aresta ou face."/>
	<label commandName="lclzTSplineIsolateSymmetry2" devLabel="Select the faces, edges, or vertices to remove symmetry from." translation="Selecione as faces, arestas ou vértices dos quais remover a simetria."/>
	<label commandName="lclzTSplineIsolateSymmetryTipsAndTricksTips" devLabel="Select the faces, edges, or vertices to remove symmetry from." translation="Selecione as faces, arestas ou vértices dos quais remover a simetria."/>
	<label commandName="lclzTSplineIsolateSymmetryTipsAndTricksTitle" devLabel="Isolate Symmetry Information" translation="Isolar informações de simetria"/>
	<label commandName="lclzTSplineMakeUniformDesc1" devLabel="Evenly distributes the angles at the intersection of star points and makes faces as uniform as possible." translation="Distribui uniformemente os ângulos na interseção de pontos de estrela e torna as faces o mais uniforme possível."/>
	<label commandName="lclzTSplineMakeUniformDesc2" devLabel="Select a T-Spline body to make uniform." translation="Selecione um corpo de T-Spline para torná-lo uniforme."/>
	<label commandName="lclzTSplineMakeUniformTipsAndTricksTips" devLabel="This tool may change the shape of the T-Spline body if it contains non-uniform edges." translation="Esta ferramenta poderá alterar a forma do corpo de T-Spline se ele contiver arestas não uniformes."/>
	<label commandName="lclzTSplineMakeUniformTipsAndTricksTitle" devLabel="Make Uniform Information" translation="Uniformizar informações"/>
	<label commandName="lclzTSplineMatchDesc1" devLabel="Aligns the edges of a T-Spline body with sketch curves or edges on a solid or surface body." translation="Alinha as arestas de um corpo de T-spline com curvas ou arestas de esboço em um corpo sólido ou de superfície."/>
	<label commandName="lclzTSplineMatchDesc2" devLabel="Select the T-Spline edges, then select the sketch curves or edges on a solid or surface body to match." translation="Selecione as arestas da T-Spline e, em seguida, selecione as curvas ou arestas do esboço em um corpo sólido ou de superfície para coincidir."/>
	<label commandName="lclzTSplineMatchTipsAndTricksTips" devLabel="Use the &lt;b&gt;Spacing&lt;/b&gt; settings to control the distribution of control points along the match edge." translation="Utilize as configurações de &lt;b&gt;Espaçamento&lt;/b&gt; para controlar a distribuição de pontos de controle ao longo da aresta de articulação de folhas."/>
	<label commandName="lclzTSplineMatchTipsAndTricksTitle" devLabel="Match Information" translation="Informações de correspondência"/>
	<label commandName="lclzTSplineMergeEdgeDesc1" devLabel="Aligns the first set of selected edges to a second set of selected edges." translation="Alinha o primeiro conjunto de arestas selecionadas a outro conjunto de arestas selecionadas."/>
	<label commandName="lclzTSplineMergeEdgeDesc2" devLabel="Select the first set of edges then the second set of edges." translation="Selecione o primeiro conjunto de arestas e, em seguida, o segundo conjunto de arestas."/>
	<label commandName="lclzTSplineMergeEdgeTipsAndTricksTitle" devLabel="Merge Edge Information" translation="Mesclar informações de aresta"/>
	<label commandName="lclzTSplinePipeTipsAndTricksDesc" devLabel="In Sections, click points on the path to make local diameter changes. In End Types, select open ends to change their shape. In Segments, define the number of faces between pipe sections." translation="Em Cortes, clique em pontos no caminho para fazer alterações de diâmetro locais. Em Tipos de extremidade, selecione extremidades abertas para alterar a forma. Em Segmentos, defina o número de faces entre seções de tubulação."/>
	<label commandName="lclzTSplinePipeTipsAndTricksTips" devLabel="Select the input path, specify the global diameter then modify sections, paths, and the number of faces." translation="Selecione o caminho de entrada, especifique o diâmetro global e, em seguida, modifique as seções, os caminhos e o número de faces."/>
	<label commandName="lclzTSplinePipeTipsAndTricksTitle" devLabel="Pipe Information" translation="Informações da tubulação"/>
	<label commandName="lclzTSplinePlaneTipsAndTricks1Desc" devLabel="Mirror allows you to maintain symmetry in subsequent modeling edits" translation="O espelhamento permite manter a simetria nas edições de modelagem seguintes"/>
	<label commandName="lclzTSplinePlaneTipsAndTricksTips" devLabel="Select a plane and draw a rectangle.  Use the manipulators or input fields to specify the number of faces." translation="Selecione um plano e desenhe um retângulo. Use os manipuladores ou os campos de entrada para especificar o número de faces."/>
	<label commandName="lclzTSplinePlaneTipsAndTricksTitle" devLabel="Plane Information" translation="Informações do plano"/>
	<label commandName="lclzTSplinePrimitiveBox1" devLabel="Creates a T-Spline box." translation="Cria uma caixa T-Spline."/>
	<label commandName="lclzTSplinePrimitiveBox2" devLabel="Select a plane and draw a rectangle.  Use the manipulators or input fields to specify the height and number of faces." translation="Selecione um plano e desenhe um retângulo. Use os manipuladores ou os campos de entrada para especificar a altura e o número de faces."/>
	<label commandName="lclzTSplinePrimitiveCylinder1" devLabel="Creates a T-Spline cylinder." translation="Cria um cilindro T-Spline."/>
	<label commandName="lclzTSplinePrimitiveCylinder2" devLabel="Select a plane and draw a circle.  Use the manipulators or input fields to specify the height and number of faces." translation="Selecione um plano e desenhe um círculo. Use os manipuladores ou os campos de entrada para especificar a altura e o número de faces."/>
	<label commandName="lclzTSplinePrimitivePipe1" devLabel="Manages the creation of complex topologies base on selected curves. Paths can be sketch geometry and edges of bodies." translation="Gerencia a criação de topologias complexas com base em curvas selecionadas. Os caminhos podem ser a geometria de esboço e arestas de corpos."/>
	<label commandName="lclzTSplinePrimitivePipe2" devLabel="Select the input path, specify the global diameter then modify sections, paths, and the number of faces." translation="Selecione o caminho de entrada, especifique o diâmetro global e, em seguida, modifique as seções, os caminhos e o número de faces."/>
	<label commandName="lclzTSplinePrimitivePlane1" devLabel="Creates a T-Spline plane." translation="Cria um plano T-Spline."/>
	<label commandName="lclzTSplinePrimitivePlane2" devLabel="Select a plane and draw a rectangle. Use the manipulators or input fields to specify the height and number of faces." translation="Selecione um plano e desenhe um retângulo. Use os manipuladores ou os campos de entrada para especificar a altura e o número de faces."/>
	<label commandName="lclzTSplinePrimitiveQuadBall1" devLabel="Creates a T-Spline quadball." translation="Cria um quadball T-Splinel."/>
	<label commandName="lclzTSplinePrimitiveQuadBall2" devLabel="Select a plane then a center point for the sphere.  Use the manipulators or input fields to specify the diameter and number of faces." translation="Selecione um plano e, em seguida, um ponto central para a esfera. Use os manipuladores ou os campos de entrada para especificar o diâmetro e o número de faces."/>
	<label commandName="lclzTSplinePrimitiveSphere1" devLabel="Creates a T-Spline sphere." translation="Cria uma esfera T-Spline."/>
	<label commandName="lclzTSplinePrimitiveSphere2" devLabel="Select a plane then a center point for the sphere.  Use the manipulators or input fields to specify the diameter and number of faces." translation="Selecione um plano e, em seguida, um ponto central para a esfera. Use os manipuladores ou os campos de entrada para especificar o diâmetro e o número de faces."/>
	<label commandName="lclzTSplinePrimitiveTorus1" devLabel="Creates a T-Spline torus." translation="Cria um toroide T-Spline."/>
	<label commandName="lclzTSplinePrimitiveTorus2" devLabel="Select a plane and draw a circle.  Use the manipulators or input fields to specify major and minor diameters and the number of faces." translation="Selecione um plano e desenhe um círculo. Use os manipuladores ou os campos de entrada para especificar os diâmetros maior e menor e o número de faces."/>
	<label commandName="lclzTSplinePullSubDDesc1" devLabel="Snaps selected T-Spline vertices to a face or surface. The vertices could be control points or surface points." translation="Aplica snaps a vértices de T-Spline selecionados para uma face ou superfície. Os vértices podem ser pontos de controle ou pontos de superfície."/>
	<label commandName="lclzTSplinePullSubDDesc2" devLabel="Select the vertices to move and the vertices will automatically move to the nearest body." translation="Selecione os vértices a serem movidos e os vértices serão movidos automaticamente para o corpo mais próximo."/>
	<label commandName="lclzTSplinePullTipsAndTricksTips" devLabel="Select the vertices to move and the vertices will automatically move to the nearest body." translation="Selecione os vértices a serem movidos e os vértices serão movidos automaticamente para o corpo mais próximo."/>
	<label commandName="lclzTSplinePullTipsAndTricksTitle" devLabel="Pull Information" translation="Informações de extração"/>
	<label commandName="lclzTSplineQuadBallTipsAndTricksDesc" devLabel="The Quadball is approximately a sphere with no polar points. Mirror allows you to maintain symmetry in subsequent modeling edits." translation="O Quadball é aproximadamente uma esfera sem pontos polares. O Espelho permite manter a simetria em edições de modelagem subsequentes."/>
	<label commandName="lclzTSplineQuadBallTipsAndTricksTips" devLabel="Select a plane then a center point for the sphere.  Use the manipulators or input fields to specify the diameter and number of faces." translation="Selecione um plano e, em seguida, um ponto central para a esfera. Use os manipuladores ou os campos de entrada para especificar o diâmetro e o número de faces."/>
	<label commandName="lclzTSplineQuadBallTipsAndTricksTitle" devLabel="Quadball Information" translation="Informações do quadball"/>
	<label commandName="lclzTSplineReflectionCircularSymmetry1" devLabel="Create specified number of duplicate bodies around a selected axis." translation="Crie um número especificado de corpos duplicados ao redor de um eixo selecionado."/>
	<label commandName="lclzTSplineReflectionCircularSymmetry2" devLabel="Select the body to copy then select the axis to revolve around." translation="Selecione o corpo que deseja copiar e, em seguida, selecione o eixo ao redor do qual revolucionar."/>
	<label commandName="lclzTSplineReflectionCircularTipsAndTricksTips" devLabel="Select the body to copy then select the axis to revolve around." translation="Selecione o corpo que deseja copiar e, em seguida, selecione o eixo ao redor do qual revolucionar."/>
	<label commandName="lclzTSplineReflectionCircularTipsAndTricksTitle" devLabel="Circular Duplicate Information" translation="Informações de duplicatas circulares"/>
	<label commandName="lclzTSplineReflectionMirrorSymmetry1" devLabel="Create a duplicate body mirrored across a specified plane." translation="Crie um corpo duplicado com simetria através do plano especificado."/>
	<label commandName="lclzTSplineReflectionMirrorSymmetry2" devLabel="Select the body to copy then select the mirror plane." translation="Selecione o corpo que deseja copiar e, em seguida, selecione o plano de espelhamento."/>
	<label commandName="lclzTSplineReflectionMirrorTipsAndTricksTips" devLabel="Select the body to copy then select the mirror plane." translation="Selecione o corpo que deseja copiar e, em seguida, selecione o plano de espelhamento."/>
	<label commandName="lclzTSplineReflectionMirrorTipsAndTricksTitle" devLabel="Mirror Duplicate Information" translation="Espelhar informações duplicadas"/>
	<label commandName="lclzTSplineRepairBodyDesc1" devLabel="Analyzes the T-Spline body and displays information about the mesh. Corrects Error T and Error Star conditions." translation="Analisa o corpo de T-Spline e exibe informações sobre a malha. Corrige as condições T e Estrela de erro."/>
	<label commandName="lclzTSplineRepairBodyDesc2" devLabel="Select the body to analyze." translation="Selecione o corpo a ser analisado."/>
	<label commandName="lclzTSplineRepairBodyTipsAndTricksTips" devLabel="Select the body to analyze. This command can be used to evaluate a body without repairing or making any changes." translation="Selecione o corpo a ser analisado. Este comando pode ser usado para avaliar um corpo sem reparar ou fazer alterações."/>
	<label commandName="lclzTSplineRepairBodyTipsAndTricksTitle" devLabel="Repair Body Information" translation="Reparar informações do corpo"/>
	<label commandName="lclzTSplineRevolve1" devLabel="Creates a T-Spline body by revolving edges or sketch geometry around a selected axis." translation="Cria um corpo de T-Spline revolucionando arestas ou geometria de esboço em torno de um eixo selecionado."/>
	<label commandName="lclzTSplineRevolve2" devLabel="Select sketch curves, profiles, planar faces, or edges then select the axis to revolve around. Use the manipulators or input fields to specify the number of faces." translation="Selecione as curvas de esboço, os perfis, as faces planas ou as arestas e, em seguida, selecione o eixo ao redor do qual revolucionar. Use os manipuladores ou os campos de entrada para especificar o número de faces."/>
	<label commandName="lclzTSplineRevolveTipsAndTricksDesc" devLabel="Set the Spacing setting to Curvature to add faces in areas of higher curvature. Circular Symmetry allows you to maintain symmetry in subsequent modeling edits" translation="Defina a configuração Espaçamento como Curvatura para adicionar faces em áreas de maior curvatura. Simetria circular permite manter a simetria em edições de modelagem subsequentes"/>
	<label commandName="lclzTSplineRevolveTipsAndTricksTips" devLabel="Select sketch curves, profiles, planar faces, or edges then select the axis to revolve around. Use the manipulators or input fields to specify the number of faces." translation="Selecione as curvas de esboço, os perfis, as faces planas ou as arestas e, em seguida, selecione o eixo ao redor do qual revolucionar. Use os manipuladores ou os campos de entrada para especificar o número de faces."/>
	<label commandName="lclzTSplineRevolveTipsAndTricksTitle" devLabel="Revolve Information" translation="Informações de revolução"/>
	<label commandName="lclzTSplineSlideEdgeDesc1" devLabel="Moves the selected edge along the control polygon." translation="Move a aresta selecionada ao longo do polígono de controle."/>
	<label commandName="lclzTSplineSlideEdgeDesc2" devLabel="Select the edges then specify the new position." translation="Selecione as arestas e especifique a nova posição."/>
	<label commandName="lclzTSplineSlideEdgeTipsAndTricksTitle" devLabel="Slide Edge Information" translation="Informações das arestas de slide"/>
	<label commandName="lclzTSplineSmoothDesc1" devLabel="Smoothes an area of the T-Spline geometry." translation="Suaviza uma área da geometria da T-Spline."/>
	<label commandName="lclzTSplineSmoothDesc2" devLabel="Select the faces to smooth and the smoothing rate." translation="Selecione as faces que deseja suavizar e a taxa de suavização."/>
	<label commandName="lclzTSplineSmoothTipsAndTricksTips" devLabel="Select around the desired area and play with the smoothing rate for desired result. Change the smoothing rate to see results in real-time." translation="Selecione em torno da área desejada e reproduza com a taxa de suavização para o resultado desejado. Altere a taxa de suavização para ver os resultados em tempo real."/>
	<label commandName="lclzTSplineSmoothTipsAndTricksTitle" devLabel="Smooth Information" translation="Informações suaves"/>
	<label commandName="lclzTSplineSphereTipsAndTricksDesc" devLabel="Reducing the number of faces below 8 or 4 in either directioin, the body will no longer be spherical. Mirror allows you to maintain symmetry in subsequent modeling edits." translation="Ao reduzir o número de faces abaixo de oito ou quatro em qualquer direção, o corpo não será mais esférico. Espelhar permite manter a simetria nas edições de modelagem posteriores."/>
	<label commandName="lclzTSplineSphereTipsAndTricksTips" devLabel="Select a plane then a center point for the sphere.  Use the manipulators or input fields to specify the diameter and number of faces." translation="Selecione um plano e, em seguida, um ponto central para a esfera. Use os manipuladores ou os campos de entrada para especificar o diâmetro e o número de faces."/>
	<label commandName="lclzTSplineSphereTipsAndTricksTitle" devLabel="Sphere Information" translation="Informações da esfera"/>
	<label commandName="lclzTSplineStraightenDesc1" devLabel="Straightens vertices to a best fit line, an existing line, or a line through two selected points." translation="Endireita os vértices para uma linha de melhor ajuste, uma linha existente ou uma linha por meio de dois pontos selecionados."/>
	<label commandName="lclzTSplineStraightenDesc2" devLabel="Select the direction type, select a line or two points to define the line, then select the vertices or tangency handles to straighten." translation="Selecione o tipo de direção, selecione uma linha ou dois pontos para definir a linha e, em seguida, selecione os vértices ou os manipuladores de tangência para alinhar."/>
	<label commandName="lclzTSplineStraightenTipsAndTricksTips" devLabel="Adjust the Display Mode to see the effect of each Straighten Type more easily. Use Box Display for Control Points and Smooth Display for Surface Points." translation="Ajuste o Modo de exibição para ver o efeito de cada Tipo de endireitamento com mais facilidade. Use Exibição de caixa para pontos de controle e exibição suave para pontos de superfície."/>
	<label commandName="lclzTSplineStraightenTipsAndTricksTitle" devLabel="Straighten Information" translation="Endireitar informações"/>
	<label commandName="lclzTSplineSubsetDesc1" devLabel="Divides one or more faces into a subset of faces." translation="Divide uma ou mais faces em um subconjunto de faces."/>
	<label commandName="lclzTSplineSubsetDesc2" devLabel="Select T-Spline faces to divide, then select the Insert Mode and adjust the number of faces to divide selected faces into. Optionally for Simple Mode, check Object Snap and specify the Offset distance." translation="Selecione as faces de T-Spline que deseja dividir e, em seguida, selecione o Modo inserir e ajuste o número de faces nas quais as faces selecionadas serão divididas. Opcionalmente, para Modo simples, marque Snap ao objeto e especifique a distância de Deslocamento."/>
	<label commandName="lclzTSplineSubsetTipsAndTricksTips" devLabel="If you select only quadrilateral faces, you can specify the number of faces along both the width and length. Otherwise, you can specify an equal number of faces to divide into along each edge." translation="Se você selecionar somente faces quadrilaterais, poderá especificar o número de faces ao longo da largura e do comprimento. Caso contrário, poderá especificar um número igual de faces para dividir ao longo de cada aresta."/>
	<label commandName="lclzTSplineSubsetTipsAndTricksTitle" devLabel="Subdivide Information" translation="Informações de subdivisão"/>
	<label commandName="lclzTSplineSweep1" devLabel="Creates a T-Spline body by sweeping edges or sketch curves along a selected path." translation="Cria um corpo T-spline usando a varredura de arestas ou curvas de esboço ao longo de um caminho selecionado."/>
	<label commandName="lclzTSplineSweep2" devLabel="Select sketch curves or profiles then select the path to sweep along.  Use the manipulators or input fields to specify percentage length of the path and the number of faces." translation="Selecione as curvas ou perfis de esboço e, em seguida, selecione o caminho ao longo do qual a varredura será executada. Use os manipuladores ou os campos de entrada para especificar o comprimento percentual do caminho e o número de faces."/>
	<label commandName="lclzTSplineSweepTipsAndTricksDesc" devLabel="Set Curvature in the Spacing setting to add faces in areas of higher curvature. Changing the Orientation will affect the topology of your geometry." translation="Defina a Curvatura na configuração Espaçamento para adicionar faces em áreas de maior curvatura. Alterar a orientação afetará a topologia da geometria."/>
	<label commandName="lclzTSplineSweepTipsAndTricksTips" devLabel="Select sketch curves or profiles then select the path to sweep along.  Use the manipulators or input fields to specify percentage length of the path and the number of faces." translation="Selecione as curvas ou perfis de esboço e, em seguida, selecione o caminho ao longo do qual a varredura será executada. Use os manipuladores ou os campos de entrada para especificar o comprimento percentual do caminho e o número de faces."/>
	<label commandName="lclzTSplineSweepTipsAndTricksTitle" devLabel="Sweep Information" translation="Informações de varredura"/>
	<label commandName="lclzTSplineThickenDesc1" devLabel="Creates a body offset." translation="Cria um deslocamento de corpo."/>
	<label commandName="lclzTSplineThickenDesc2" devLabel="Select the body then set the thickness and end treatments." translation="Selecione o corpo e, em seguida, defina a espessura e os tratamentos das extremidades."/>
	<label commandName="lclzTSplineThickenTipsAndTricksTips" devLabel="Select the body then set the thickness and end treatments." translation="Selecione o corpo e, em seguida, defina a espessura e os tratamentos das extremidades."/>
	<label commandName="lclzTSplineThickenTipsAndTricksTitle" devLabel="Thicken Information" translation="Informações de espessura"/>
	<label commandName="lclzTSplineToggleTessModeDesc1" devLabel="Sets the body display to smooth, box, or control frame. Smooth shows the actual model. Box displays only the control framework. Control frame displays the framework and the actual model." translation="Define a exibição de corpo como suavizar, caixa ou estrutura de controle. Suave mostra o modelo real. A caixa exibe somente a estrutura de controle. A estrutura de controle exibe a estrutura e o modelo real."/>
	<label commandName="lclzTSplineToggleTessModeDesc2" devLabel="Select the desired display mode. If there is more than one T-Spline body, you need to select the body to change the display." translation="Selecione o modo de exibição desejado. Se houver mais de um corpo de T-Spline, você precisará selecionar o corpo para alterar a exibição."/>
	<label commandName="lclzTSplineTorusTipsAndTricks1Desc" devLabel="Reducing the number of faces below 8 in either directioin, the body will no longer be round. Mirror allows you to maintain symmetry in subsequent modeling edits." translation="Ao reduzir o número de faces abaixo de oito em qualquer direção, o corpo não será mais arredondado. Espelhar permite manter a simetria nas edições de modelagem posteriores."/>
	<label commandName="lclzTSplineTorusTipsAndTricksTips" devLabel="Select a plane and draw a circle.  Use the manipulators or input fields to specify major and minor diameters and the number of faces." translation="Selecione um plano e desenhe um círculo. Use os manipuladores ou os campos de entrada para especificar os diâmetros maior e menor e o número de faces."/>
	<label commandName="lclzTSplineTorusTipsAndTricksTitle" devLabel="Torus Information" translation="Informações sobre toroide"/>
	<label commandName="lclzTSplineUnCreaseEdgeDesc1" devLabel="Restores previously creased edges to their original state." translation="Restaura arestas dobradas anteriormente para seu estado original."/>
	<label commandName="lclzTSplineUnCreaseEdgeDesc2" devLabel="Select creased edges to uncrease." translation="Selecione arestas dobradas para desdobrar."/>
	<label commandName="lclzTSplineUnCreaseEdgeTipsAndTricksTips" devLabel="Select edges to uncrease." translation="Selecione as arestas para desdobrar."/>
	<label commandName="lclzTSplineUnCreaseEdgeTipsAndTricksTitle" devLabel="Uncrease Information" translation="Desdobrar informações"/>
	<label commandName="lclzTSplineUnFreezeCmd1" devLabel="Unfreezes faces and edges that have previously been frozen." translation="Descongela as faces e as arestas que foram congeladas anteriormente."/>
	<label commandName="lclzTSplineUnFreezeCmd2" devLabel="Select faces or edges to unfreeze." translation="Selecione faces ou arestas para descongelar."/>
	<label commandName="lclzTSplineUnFreezeCmdTipsAndTricksTips" devLabel="Select frozen faces or edges to unfreeze them." translation="Selecione faces ou arestas congeladas para descongelá-las."/>
	<label commandName="lclzTSplineUnFreezeCmdTipsAndTricksTitle" devLabel="Unfreeze Information" translation="Descongelar informações"/>
	<label commandName="lclzTSplineUnWeldDesc1" devLabel="Disconnects an edge or loop." translation="Desconecta uma aresta ou um contorno."/>
	<label commandName="lclzTSplineUnWeldDesc2" devLabel="Select an edge or double click to select a loop. Hold Ctrl (Windows) or Command (Mac) to select multiple edges." translation="Selecione uma aresta ou clique duas vezes para selecionar um contorno. Mantenha pressionada a tecla Ctrl (Windows) ou Command (Mac) para selecionar várias arestas."/>
	<label commandName="lclzTSplineUnWeldTipsAndTricksTips" devLabel="Select an edge or double click to select a loop. Hold Ctrl (Windows) or Command (Mac) to select multiple edges." translation="Selecione uma aresta ou clique duas vezes para selecionar um contorno. Mantenha pressionada a tecla Ctrl (Windows) ou Command (Mac) para selecionar várias arestas."/>
	<label commandName="lclzTSplineUnWeldTipsAndTricksTitle" devLabel="UnWeld Information" translation="Informações de remoção da solda"/>
	<label commandName="lclzTSplineWeldDesc1" devLabel="Joins two or more vertices." translation="Une dois ou mais vértices."/>
	<label commandName="lclzTSplineWeldDesc2" devLabel="Select two vertices to join. Window select vertices to weld within the specified tolerance." translation="Selecione dois vértices para unir. Selecione na janela os vértices para soldar dentro da tolerância especificada."/>
	<label commandName="lclzTSplineWeldTipsAndTricksTips" devLabel="Select two vertices to join. Window select vertices to weld within the specified tolerance." translation="Selecione dois vértices para unir. Selecione na janela os vértices para soldar dentro da tolerância especificada."/>
	<label commandName="lclzTSplineWeldTipsAndTricksTitle" devLabel="Weld Information" translation="Informações de solda"/>
	<label commandName="matchShowPreview" devLabel="Preview" translation="Visualização"/>
	<label commandName="multi" devLabel="Multi" translation="Múltiplo"/>
	<label commandName="nGonsFour" devLabel="Four Sides" translation="Quatro lados"/>
	<label commandName="nGonsNonFour" devLabel="Multiple Sides" translation="Múltiplos lados"/>
	<label commandName="planarCurveTooltip" devLabel="Check to create driving curve on a best fit plane" translation="Marque para criar curva diretriz em um plano de melhor ajuste"/>
	<label commandName="positionalContinuityTooltip" devLabel="Applies G0 positional continuity&#xA;across the match transition." translation="Aplica continuidade posicional G0&#xA;em toda a transição de correspondência."/>
	<label commandName="previewTooltip" devLabel="Displays a preview of the&#xA;matched T-Spline body over&#xA;the original T-Spline body&#xA;in the canvas." translation="Exibe uma visualização do&#xA;corpo T-Spline correspondido sobre&#xA;o corpo T-Spline original&#xA;na tela."/>
	<label commandName="primitiveDiameter" devLabel="Diameter" translation="Diâmetro"/>
	<label commandName="primitiveDiameter1" devLabel="Diameter 1" translation="Diâmetro 1"/>
	<label commandName="primitiveDiameterDimensionInput" devLabel="Diameter" translation="Diâmetro"/>
	<label commandName="primitiveHeightDimensionInput" devLabel="Height" translation="Altura"/>
	<label commandName="primitiveHeightSegmentInput" devLabel="Height Faces" translation="Faces de altura"/>
	<label commandName="primitiveLatitudeSegmentInput" devLabel="Latitude Faces" translation="Faces de latitude"/>
	<label commandName="primitiveLengthDimensionInput" devLabel="Length" translation="Comprimento"/>
	<label commandName="primitiveLengthSegmentInput" devLabel="Length Faces" translation="Faces de comprimento"/>
	<label commandName="primitiveLongitudeSegmentInput" devLabel="Longitude Faces" translation="Faces de longitude"/>
	<label commandName="primitiveRingDimensionInput" devLabel="Diameter 2" translation="Diâmetro 2"/>
	<label commandName="primitiveRingSegmentInput" devLabel="Diameter 2 Faces" translation="Faces do diâmetro 2"/>
	<label commandName="primitiveSpanSegmentInput" devLabel="Span Faces" translation="Estender faces"/>
	<label commandName="primitiveWidthDimensionInput" devLabel="Width" translation="Largura"/>
	<label commandName="primitiveWidthSegmentInput" devLabel="Width Faces" translation="Faces de largura"/>
	<label commandName="profileSegmentInput" devLabel="Faces" translation="Faces"/>
	<label commandName="relativeDistance" devLabel="Offset Ratio" translation="Relação de deslocamento"/>
	<label commandName="retoOffsetDistanceInput" devLabel="Offset" translation="Deslocamento"/>
	<label commandName="reverseDirectionType" devLabel="Surface Points" translation="Pontos de superfície"/>
	<label commandName="revolveRadiusSegmentInput" devLabel="Faces" translation="Faces"/>
	<label commandName="rotation" devLabel="Rotation" translation="Rotação"/>
	<label commandName="scale" devLabel="Scale" translation="Escala"/>
	<label commandName="selectNextBTNInput" devLabel="Select Next" translation="Selecionar próximo"/>
	<label commandName="selectTSplineBodiesTooltip" devLabel="Select T-Spline bodies to make uniform." translation="Selecione corpos de T-Spline para torná-los uniformes."/>
	<label commandName="selectTarget" devLabel="Select Targets" translation="Selecionar alvos"/>
	<label commandName="simpleMode" devLabel="Simple" translation="Simples"/>
	<label commandName="softDistanceInput" devLabel="Distance" translation="Distância"/>
	<label commandName="softGrowFaceCountInput" devLabel="Face Count" translation="Contagem de faces"/>
	<label commandName="softManipInput" devLabel="Soft Modification" translation="Modificação suave"/>
	<label commandName="softRadiusInput1" devLabel="Radius1" translation="Raio 1"/>
	<label commandName="softRectLengthInput" devLabel="Length Face Count" translation="Contagem de faces de comprimento"/>
	<label commandName="softRectWidthInput" devLabel="Width Face Count" translation="Contagem de faces de largura"/>
	<label commandName="softWeightInput" devLabel="Weight" translation="Peso"/>
	<label commandName="sourceEdgesTooltip" devLabel="Select T-Spline edges to match." translation="Selecione as arestas da T-Spline que deseja corresponder."/>
	<label commandName="specifyFalloffTooltip" devLabel="Enables a falloff range to control&#xA;how much of the T-Spline body is&#xA;influenced by the match." translation="Ativa um intervalo de enfraquecimento para controlar&#xA;quanto do corpo de T-Spline&#xA;é influenciado pela coincidência."/>
	<label commandName="specifyToleranceTooltip" devLabel="Enables a tolerance to control&#xA;how closely the T-Spline edge&#xA;adheres to the match edge." translation="Permite que uma tolerância&#xA;controle a precisão com que a T-Spline&#xA;se adere à aresta correspondente."/>
	<label commandName="subdivideCursorPromptFacesSelected" devLabel="Specify the number of faces to divide into&#xA;or modify selection" translation="Especifique o número de faces a serem divididas&#xA;ou modifique a seleção"/>
	<label commandName="subdivideCursorPromptNoFacesSelected" devLabel="Select faces to divide" translation="Selecionar faces para dividir"/>
	<label commandName="subdivideDlgTooltipExact" devLabel="Creates additional control points to maintain the shape of the T-Spline surface." translation="Cria pontos de controle adicionais para manter a forma da superfície da T-Spline."/>
	<label commandName="subdivideDlgTooltipLengthFaces" devLabel="Specify the number of faces to divide into&#xA;along the face length." translation="Especifique o número de faces a serem divididas&#xA;ao longo do comprimento da face."/>
	<label commandName="subdivideDlgTooltipObjSnap" devLabel="Moves the new vertices to the&#xA;closest point on solid, surface,&#xA;or mesh bodies in the canvas." translation="Move os novos vértices para o&#xA;ponto mais próximo em corpos sólidos, de superfície&#xA;ou de malha na tela."/>
	<label commandName="subdivideDlgTooltipOffset" devLabel="Offsets new vertices a a specified distance&#xA;from the closest point on solid, surface,&#xA;or mesh bodies in the canvas." translation="Desloca novos vértices a uma distância especificada&#xA;do ponto mais próximo em corpos sólidos, de superfície ou&#xA;de malha na tela."/>
	<label commandName="subdivideDlgTooltipSideFaces" devLabel="Specify the number of faces to divide into&#xA;along each side of the face." translation="Especifique o número de faces a serem divididas&#xA;ao longo de cada lado da face."/>
	<label commandName="subdivideDlgTooltipSimple" devLabel="Creates the minimum number of control points to subdivide the face. The shape of the T-spline surface may change." translation="Cria o número mínimo de pontos de controle para subdividir a face. A forma da superfície de T-Spline pode ser alterada."/>
	<label commandName="subdivideDlgTooltipTSplineFace" devLabel="Select T-Spline faces to divide" translation="Selecionar faces de T-Spline para dividir"/>
	<label commandName="subdivideDlgTooltipWidthFaces" devLabel="Specify the number of faces to divide into&#xA;along the face width." translation="Especifique o número de faces a serem divididas&#xA;ao longo da largura da face."/>
	<label commandName="surfaceCopy" devLabel="Copy" translation="Copiar"/>
	<label commandName="surfacePointsType" devLabel="Surface Points" translation="Pontos de superfície"/>
	<label commandName="surfacePointsTypeTip" devLabel="Fits vertices on smooth surface to driving curve" translation="Ajusta os vértices na superfície suave para a curva diretriz"/>
	<label commandName="sweepPathSegmentInput" devLabel="Faces" translation="Faces"/>
	<label commandName="sweepSegmentInput" devLabel="Faces" translation="Faces"/>
	<label commandName="tangencyWeightTooltip" devLabel="Increase or decrease the scale&#xA;of influence that continuity has&#xA;on the match transition." translation="Aumente ou diminua a escala&#xA;de influência que a continuidade causa&#xA;na transição de correspondência."/>
	<label commandName="tangentChainTooltip" devLabel="Automatically selects&#xA;tangent geometry." translation="Seleciona automaticamente&#xA;a geometria tangente."/>
	<label commandName="tangentContinuityTooltip" devLabel="Applies G1 tangent continuity&#xA;across the match transition." translation="Aplica continuidade de tangente G1&#xA;ao longo da transição de correspondência."/>
	<label commandName="targetEdgesTooltip" devLabel="Select sketch curves or edges on&#xA;a solid or surface body to match." translation="Selecione as curvas ou arestas de esboço em&#xA;um corpo sólido ou de superfície para coincidir."/>
	<label commandName="toleranceValueTooltip" devLabel="Specify a tolerance value to&#xA;control how closely the T-Spline&#xA;edge adheres to the match edge." translation="Especifique um valor de tolerância&#xA;para controlar a precisão com que a aresta da T-Spline&#xA;adere à aresta de articulação de folhas."/>
	<label commandName="translation" devLabel="Translation" translation="Conversão"/>
	<label commandName="tsSplineInsertEdgePreviewInput" devLabel="Insert Location " translation="Inserir localização "/>
	<label commandName="tsSplineSlideEdgePreviewInput" devLabel="Slide Location " translation="Localização de slides "/>
	<label commandName="tsSplineThicknessInput" devLabel="Thickness" translation="Espessura"/>
	<label commandName="uniformDistib" devLabel="Uniform" translation="Uniforme"/>
	<label commandName="uniformDistibTip" devLabel="Distributes control points uniformly along curve" translation="Distribui pontos de controle uniformemente ao longo da curva"/>
	<label commandName="uniformSamplingTooltip" devLabel="Distributes control points&#xA;evenly along the match edge." translation="Distribui os pontos de controle&#xA;igualmente ao longo da coincidência de aresta."/>
	<label commandName="weldVertexOption" devLabel="Weld" translation="Solda"/>
</Resource>