<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><Resource>
	<label commandName="ArchiveFiles" devLabel="Archive Files" translation="보관 파일"/>
	<label commandName="DisplacementText" devLabel="Displacement" translation="변위"/>
	<label commandName="ExportNotAllowedForAssemblies4" devLabel="Local export to f3d is not supported for designs with referenced components. Please view design details on web and export there." translation="참조된 구성요소가 있는 설계에 대해 f3d로의 로컬 내보내기가 지원되지 않습니다. 웹에서 설계 상세 정보를 보고 해당 위치에서 내보내십시오."/>
	<label commandName="ExportNotAllowedForAssembliesTitle" devLabel="Export warning" translation="내보내기 경고"/>
	<label commandName="FinishResultsCmd" devLabel="Finish Results" translation="결과 마침"/>
	<label commandName="GenGenerateDetailsCmdDesc1" devLabel="Displays information about the generation of outcomes for one or more studies." translation="하나 이상의 학습의 결과 생성에 대한 정보를 표시합니다."/>
	<label commandName="GenGenerateDetailsCmdDesc2" devLabel="Available information includes the outcome generation status. You can save this information to a log file." translation="사용 가능한 정보에는 결과 생성 상태가 포함됩니다. 이 정보를 로그 파일에 저장할 수 있습니다."/>
	<label commandName="HideAllProbesCmdDesc2" devLabel="If you no longer need the probe information, an alternative is to delete the probes, using Delete All Probes from the toolbar Inspect panel." translation="프로브 정보가 더 이상 필요하지 않은 경우 다른 방법으로, 도구막대 검사 패널에서 모든 프로브 삭제를 사용하여 프로브를 삭제할 수도 있습니다."/>
	<label commandName="Min" devLabel="Min." translation="최소"/>
	<label commandName="PointProbeSelectPrompt" devLabel="Select Point Probe to be plotted" translation="플롯할 점 프로브 선택"/>
	<label commandName="PromoteDesc1" devLabel="Converts the Shape Optimization results to a new Mesh Body. The Mesh Body can be edited using the modeling tools." translation="형상 최적화 결과를 새 메쉬 본체로 변환합니다. 메쉬 본체는 모델링 도구를 사용하여 편집할 수 있습니다."/>
	<label commandName="PromoteTipsAndTricksDesc" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="PromoteTipsAndTricksTips" devLabel="Computed results will be converted into the new Mesh Body." translation="계산된 결과가 새 메쉬 본체로 변환됩니다."/>
	<label commandName="PromoteTipsAndTricksTitle" devLabel="Promote Information" translation="정보 승격"/>
	<label commandName="ResultsCommand" devLabel="Simulation Results" translation="시뮬레이션 결과"/>
	<label commandName="ShowFilename" devLabel="Show file name" translation="파일 이름 표시"/>
	<label commandName="Sim2DChart" devLabel="2D Chart" translation="2D 차트"/>
	<label commandName="Sim2DPlotPanelName" devLabel="Transient Results Plot" translation="과도 해석 결과 플롯"/>
	<label commandName="Sim2dPlotAddToReport" devLabel="Add to Report" translation="보고서에 추가"/>
	<label commandName="Sim2dPlotClose" devLabel="Removes the current plot" translation="현재 플롯을 제거합니다."/>
	<label commandName="Sim2dPlotMax" devLabel="Max." translation="최대"/>
	<label commandName="Sim2dPlotMin" devLabel="Min." translation="최소"/>
	<label commandName="Sim2dPlotSwitch" devLabel="Toggle the plot view between graph and table" translation="그래프 및 테이블 간 플롯 뷰 전환"/>
	<label commandName="Sim2dPlotSynchronize" devLabel="Synchronize the plot or graph with the graphics" translation="플롯 또는 그래프를 그래픽과 동기화합니다."/>
	<label commandName="Sim2dPlotZoom" devLabel="Fit" translation="맞춤"/>
	<label commandName="SimActivateSimLoadCaseCmd" devLabel="Activate Load Case" translation="하중 케이스 활성화"/>
	<label commandName="SimActiveSimCaseCommand" devLabel="Active Study View" translation="활성 학습 뷰"/>
	<label commandName="SimActiveSimCaseDesc1" devLabel="Select simulation study for comparison from list of studies in your document." translation="문서의 학습 리스트에서 비교할 시뮬레이션 학습을 선택합니다."/>
	<label commandName="SimAnimateCommand" devLabel="Animate" translation="애니메이트"/>
	<label commandName="SimAnimateDesc1" devLabel="Interpolates results values based on the loading factor (Static Stress Analysis, Thermal Stress Analysis) or based on the period of the observed mode (Modal Analysis)." translation="하중 계수(정적 응력 분석, 열 응력 분석) 또는 관찰된 모드의 기간(모달 분석)을 기준으로 하여 결과 값을 보간합니다."/>
	<label commandName="SimAnimateDomain" devLabel="Animate" translation="애니메이트"/>
	<label commandName="SimAnimateLoopPlay" devLabel="Two-way" translation="양방향"/>
	<label commandName="SimAnimatePause" devLabel="Pause" translation="일시정지"/>
	<label commandName="SimAnimatePlay" devLabel="Play" translation="재생"/>
	<label commandName="SimAnimateRecord" devLabel="Record" translation="레코드"/>
	<label commandName="SimAnimateRecording" devLabel="Recording..." translation="기록 중..."/>
	<label commandName="SimAnimateRepeatPlay" devLabel="One-way" translation="단방향"/>
	<label commandName="SimAnimateShowOriginal" devLabel="Show Original" translation="원본 표시"/>
	<label commandName="SimAnimateSliderInt" devLabel="Step" translation="단계"/>
	<label commandName="SimAnimateSpeed" devLabel="Speed" translation="속도"/>
	<label commandName="SimAnimateSpeedFast" devLabel="Fast" translation="빠름"/>
	<label commandName="SimAnimateSpeedFastest" devLabel="Fastest" translation="최고속"/>
	<label commandName="SimAnimateSpeedNormal" devLabel="Normal" translation="일반"/>
	<label commandName="SimAnimateSpeedSlow" devLabel="Slow" translation="느리게"/>
	<label commandName="SimAnimateSpeedSlowest" devLabel="Slowest" translation="가장 느림"/>
	<label commandName="SimAnimateSteps" devLabel="Steps" translation="단계"/>
	<label commandName="SimAnimateStop" devLabel="Stop" translation="중지"/>
	<label commandName="SimAnimateTipsAndTricksDesc" devLabel="Set the animation speed and the number of steps. The maximum number of steps is 100. Each step is an individual image or frame. Change the observed result quantities listed on the legend as needed. To save your animation to either an AVI (Windows) or MOV (Mac) file, click &lt;b&gt;Record&lt;/b&gt; and specify the filename." translation="애니메이션 속도 및 단계의 수를 설정합니다. 최대 단계 수는 100입니다. 각 단계는 개별 이미지 또는 프레임입니다. 필요한 경우 범례에 나열되는 관찰된 결과 수량을 변경합니다. 애니메이션을 AVI(Windows) 또는 MOV(Mac) 파일로 저장하려면 &lt;b&gt;기록&lt;/b&gt;을 클릭하고 파일 이름을 지정합니다."/>
	<label commandName="SimAnimateTipsAndTricksTips" devLabel="Use animation to observe how the results develop with the changing loading factor (Static Stress Analysis, Thermal Stress Analysis) or with changing period of the observed mode (Modal Analysis)." translation="애니메이션을 사용하여 하중 계수(정적 응력 분석, 열 응력 분석) 또는 관찰된 모드의 기간(모달 분석)이 변경됨에 따라 결과가 생성되는 방식을 관찰합니다."/>
	<label commandName="SimAnimateTipsAndTricksTitle" devLabel="Animate Information" translation="애니메이션 정보"/>
	<label commandName="SimAnimationFilesFilterAvi" devLabel="avi files (*.avi);;" translation="AVI 파일(*.avi);;"/>
	<label commandName="SimAnimationFilesFilterMov" devLabel="mov files (*.mov)" translation="mov 파일(*.mov)"/>
	<label commandName="SimCheckBoxUpdateRangePerStep" devLabel="Update Range Per Step" translation="단계당 범위 업데이트"/>
	<label commandName="SimCheckBoxVisibleOnly" devLabel="Visible Only" translation="가시적인 항목만"/>
	<label commandName="SimClipping" devLabel="Clipping" translation="자르기"/>
	<label commandName="SimClippingPlaneDesc1" devLabel="Use a slice plane to clip the result plot and see the results inside the model." translation="슬라이스 평면을 사용하여 결과 플롯을 자르고 모형 내부의 결과를 봅니다."/>
	<label commandName="SimClippingPlaneEditFailed" devLabel="Failed to edit clipping plane." translation="자르기 평면을 편집하지 못했습니다."/>
	<label commandName="SimClippingPlaneEditTipsAndTricksDesc" devLabel="To move or re-orient the plane, drag the manipulator." translation="평면을 이동하거나 방향을 다시 정하려면 조작기를 끕니다."/>
	<label commandName="SimClippingPlaneEditTipsAndTricksTips" devLabel="Edit slice plane." translation="슬라이스 평면을 편집합니다."/>
	<label commandName="SimClippingPlaneEditTipsAndTricksTitle" devLabel="Slice Plane Information" translation="슬라이스 평면 정보"/>
	<label commandName="SimClippingPlaneStartCreation1TipsAndTricksDesc" devLabel="Hover the cursor over the visible mesh surface and left-click on the desired location. After the initial position is picked, the newly created slice plane can be adjusted more precisely." translation="커서를 표시된 메쉬 곡면 위로 가져간 다음 원하는 위치에서 마우스 왼쪽 버튼을 클릭합니다. 초기 위치를 선택하고 나면 새로 작성하는 슬라이스 평면을 보다 정확하게 조정할 수 있습니다."/>
	<label commandName="SimClippingPlaneStartCreation1TipsAndTricksTips" devLabel="Start to create a slice plane by selecting a point on the mesh surface." translation="메쉬 곡면에서 점을 선택하여 슬라이스 평면 작성을 시작합니다."/>
	<label commandName="SimClippingPlaneStartCreation1TipsAndTricksTitle" devLabel="Slice Plane Information" translation="슬라이스 평면 정보"/>
	<label commandName="SimClippingPlanesCountExceededError" devLabel="Maximum number of applied slice planes has been exceeded.&#xA;Your current hardware supports %1% slice planes." translation="적용된 슬라이스 평면의 최대 수가 초과되었습니다.&#xA;현재 하드웨어에서는 %1%개의 슬라이스 평면을 지원합니다."/>
	<label commandName="SimCloneStudiesInput" devLabel="Clone Studies" translation="학습 복제"/>
	<label commandName="SimColorTransition" devLabel="Color Transition" translation="색상 전환"/>
	<label commandName="SimCommandUnitSystemName" devLabel="Override Unit System" translation="단위 시스템 재지정"/>
	<label commandName="SimCompareEnvironment" devLabel="Compare" translation="비교"/>
	<label commandName="SimComputeGenResultsNow" devLabel="There are no outcomes to view in Explore yet.&#xA;Would you like to generate outcomes now?" translation="아직 탐색에서 볼 수 있는 결과가 없습니다.&#xA;지금 결과를 생성하시겠습니까?"/>
	<label commandName="SimComputeGenResultsNowTitle" devLabel="Explore" translation="탐색"/>
	<label commandName="SimComputeMeshNow" devLabel="The mesh has not been computed yet. Would you like to compute the mesh now?" translation="메쉬가 아직 계산되지 않았습니다. 지금 메쉬를 계산하시겠습니까?"/>
	<label commandName="SimComputeMeshNowTitle" devLabel="Mesh view" translation="메쉬 뷰"/>
	<label commandName="SimComputeResultsNow" devLabel="The results have not been computed yet.&#xA;Would you like to compute the results now?" translation="결과가 아직 계산되지 않았습니다.&#xA;지금 결과를 계산하시겠습니까?"/>
	<label commandName="SimComputeResultsNowTitle" devLabel="View Results" translation="결과 보기"/>
	<label commandName="SimConfigurationThin" devLabel="Thin" translation="얇음"/>
	<label commandName="SimConfigurationWide" devLabel="Wide" translation="폭"/>
	<label commandName="SimContours" devLabel="Contours" translation="컨투어"/>
	<label commandName="SimCreateClippingPlane" devLabel="Slice Plane" translation="슬라이스 평면"/>
	<label commandName="SimCreateClippingPlaneCmd" devLabel="Create Slice Plane" translation="슬라이스 평면 작성"/>
	<label commandName="SimCreatePointProbe" devLabel="Point Probe" translation="점 프로브"/>
	<label commandName="SimCreatePointProbeCmd" devLabel="Create Point Probe" translation="프로브 점 작성"/>
	<label commandName="SimCreateProbePoint" devLabel="Create" translation="작성"/>
	<label commandName="SimCurrentModelInput" devLabel="To Current Model:" translation="현재 모형으로:"/>
	<label commandName="SimCustomDomainPoint" devLabel="Custom" translation="사용자 설정"/>
	<label commandName="SimDeleteAllProbesCmd" devLabel="Delete All Probes" translation="모든 프로브 삭제"/>
	<label commandName="SimDeleteAllProbesCmdDesc1" devLabel="Removes all probes and the information associated with them." translation="모든 프로브 및 연관된 정보를 제거합니다."/>
	<label commandName="SimDeleteAllProbesCmdDesc2" devLabel="To hide the probe information, without deleting the probes, select Hide All Probes from the toolbar Inspect panel." translation="프로브 정보를 숨기려면 프로브를 삭제하지 않고 도구막대 검사 패널에서 모든 프로브 숨기기를 선택합니다."/>
	<label commandName="SimDisplacementScaleActualCmd" devLabel="Actual" translation="실제"/>
	<label commandName="SimDisplacementScaleDesc1" devLabel="The actual deformation may be so small that the model shape is unaltered. To view the deformed shape, select a scaling option." translation="실제 변형이 너무 작아서 모형 형상이 변경되지 않을 수 있습니다. 변형된 형상을 보려면 축척 옵션을 선택하십시오."/>
	<label commandName="SimDisplacementScaleDesc2" devLabel="Undeformed: Displays original model shape" translation="변형되지 않음: 원본 모형 형상을 표시합니다."/>
	<label commandName="SimDisplacementScaleDesc3" devLabel="Actual: Displays the computed deformation." translation="실제: 계산된 변형을 표시합니다."/>
	<label commandName="SimDisplacementScaleDesc4" devLabel="Use these options to display the maximum deformation as a percentage of the model size:" translation="최대 변형을 모형 크기의 백분율로 표시할 때 사용하는 옵션입니다."/>
	<label commandName="SimDisplacementScaleDesc5" devLabel="Adjusted 0.5x: 2.5%" translation="조정된 0.5X: 2.5%"/>
	<label commandName="SimDisplacementScaleDesc6" devLabel="Adjusted: 5%" translation="조정됨: 5%"/>
	<label commandName="SimDisplacementScaleDesc7" devLabel="Adjusted 2x: 10%" translation="조정된 2x: 10%"/>
	<label commandName="SimDisplacementScaleDesc8" devLabel="Adjusted 5x: 25%" translation="조정된 5x: 25%"/>
	<label commandName="SimDisplacementScaleLargeCmd" devLabel="Adjusted 2x" translation="조정된 2x"/>
	<label commandName="SimDisplacementScaleLargestCmd" devLabel="Adjusted 5x" translation="조정된 5x"/>
	<label commandName="SimDisplacementScaleNoneCmd" devLabel="Undeformed" translation="변형되지 않음"/>
	<label commandName="SimDisplacementScaleNormalCmd" devLabel="Adjusted" translation="조정됨"/>
	<label commandName="SimDisplacementScaleSmallCmd" devLabel="Adjusted 0.5x" translation="조정된 0.5X"/>
	<label commandName="SimDisplacementScaleSmallCmdWithComma" devLabel="Adjusted 0,5x" translation="조정된 0,5x"/>
	<label commandName="SimDisplayGlyphScale" devLabel="Glyph Scale" translation="그림 문자 축척"/>
	<label commandName="SimDisplayGlyphSize" devLabel="Glyph Size" translation="그림 문자 크기"/>
	<label commandName="SimDisplayGlyphSizeConstant" devLabel="Constant" translation="상수"/>
	<label commandName="SimDisplayGlyphSizeProportional" devLabel="Proportional" translation="비례"/>
	<label commandName="SimDisplayResultsCommmand" devLabel="Display model using calculated results." translation="계산된 결과를 사용하여 모형을 표시합니다."/>
	<label commandName="SimDisplayVector" devLabel="Display Vector" translation="벡터 표시"/>
	<label commandName="SimDomainPoint1Cmd" devLabel="Result Frequency" translation="결과 빈도"/>
	<label commandName="SimDomainPoint2Cmd" devLabel="Result Configuration" translation="결과 구성"/>
	<label commandName="SimDomainPoint3Cmd" devLabel="Result Configuration" translation="결과 구성"/>
	<label commandName="SimDomainPointInterpolable1Cmd" devLabel="Result Configuration" translation="결과 구성"/>
	<label commandName="SimDomainPointInterpolable2Cmd" devLabel="Result Configuration" translation="결과 구성"/>
	<label commandName="SimDomainPointInterpolable3Cmd" devLabel="Result Configuration" translation="결과 구성"/>
	<label commandName="SimDragInput" devLabel="DragInput" translation="DragInput"/>
	<label commandName="SimEditClippingPlaneCmd" devLabel="Edit Slice Plane" translation="슬라이스 평면 편집"/>
	<label commandName="SimEditPointProbeCmd" devLabel="Edit Point Probe" translation="점 프로브 편집"/>
	<label commandName="SimEditPointProbeCmdDesc1" devLabel="Edit existing point probe." translation="기존 점 프로브를 편집합니다."/>
	<label commandName="SimEditPointProbeCmdTipsAndTricksDesc" devLabel="Drag the manipulator to edit probing point position. Drag the labels to edit position of labels." translation="조작기를 끌어 검출 점 위치를 편집합니다. 레이블을 끌면 레이블 위치를 편집할 수 있습니다."/>
	<label commandName="SimEditPointProbeCmdTipsAndTricksTips" devLabel="Edit probing point position" translation="검출 점 위치 편집"/>
	<label commandName="SimEditPointProbeCmdTipsAndTricksTitle" devLabel="Point Probe Information" translation="점 프로브 정보"/>
	<label commandName="SimEditResultsLegendCmd" devLabel="Legend Min/Max" translation="최소/최대 범례"/>
	<label commandName="SimEditResultsLegendDesc1" devLabel="Reduces the range of result values shown on the legend, while maintaining the entire spectrum of colors, to give you a more granular view of particular areas of interest on the model." translation="전체 색상 스펙트럼을 유지하면서 범례에 표시되는 결과 값 범위를 줄여 모형에서 특정 관심 영역을 보다 세부적으로 볼 수 있습니다."/>
	<label commandName="SimEditResultsLegendDesc2" devLabel="Use the legend sliders to make transparent values that are of no interest to you." translation="범례 슬라이더를 사용하여 관심 없는 투명 값을 만듭니다."/>
	<label commandName="SimEditResultsLegendSizeShapeText" devLabel="Legend Size/Shape" translation="범례 크기/형상"/>
	<label commandName="SimFailedToOpen" devLabel="Failed to open " translation="열기 실패 "/>
	<label commandName="SimFinishCompareCmd" devLabel="Finish Compare" translation="비교 마침"/>
	<label commandName="SimFinishCompareCmdText" devLabel="Exits the Compare environment and returns you to the Results environment." translation="비교 환경을 종료하고 결과 환경으로 돌아갑니다."/>
	<label commandName="SimFlipClipDir" devLabel="Flip Clip Direction" translation="클립 방향 반전"/>
	<label commandName="SimGlobalResultScope" devLabel="Global" translation="전역"/>
	<label commandName="SimGraphStep" devLabel="Time (s)" translation="시간"/>
	<label commandName="SimGrid" devLabel="Grid" translation="그리드"/>
	<label commandName="SimGridLines" devLabel="Grid Lines" translation="그리드 선"/>
	<label commandName="SimGridSize" devLabel="Grid Size" translation="그리드 크기"/>
	<label commandName="SimHideAllProbesCmd" devLabel="Hide All Probes" translation="모든 프로브 숨기기"/>
	<label commandName="SimHideAllProbesCmdDesc1" devLabel="Hides all probes and the information labels associated with them." translation="모든 프로브 및 연관된 정보 레이블을 숨깁니다."/>
	<label commandName="SimInchImperialUnitSystemName" devLabel="U.S. (in)" translation="미국(in)"/>
	<label commandName="SimInputGrapherGrid" devLabel="Grid" translation="그리드"/>
	<label commandName="SimInputGrapherLockYAxis" devLabel="Lock Y Axis" translation="Y축 잠금"/>
	<label commandName="SimInputGrapherZoomAll" devLabel="Zoom All" translation="전체 줌"/>
	<label commandName="SimLayout1H2V" devLabel="One Horizontal and Two Vertical Views" translation="1개의 수평 뷰 및 2개의 수직 뷰"/>
	<label commandName="SimLayout1H2VDesc1" devLabel="Compare results views from up to three different studies." translation="최대 3개의 다른 학습에서 가져온 결과 뷰를 비교합니다."/>
	<label commandName="SimLayout1H3V" devLabel="One Horizontal and Three Vertical Views" translation="1개의 수평 뷰 및 3개의 수직 뷰"/>
	<label commandName="SimLayout1H3VDesc1" devLabel="Compare results views from up to four different studies." translation="최대 4개의 다른 학습에서 가져온 결과 뷰를 비교합니다."/>
	<label commandName="SimLayout1V2H" devLabel="One Vertical and Two Horizontal Views" translation="1개의 수직 뷰 및 2개의 수평 뷰"/>
	<label commandName="SimLayout1V2HDesc1" devLabel="Compare results views from up to three different studies." translation="최대 3개의 다른 학습에서 가져온 결과 뷰를 비교합니다."/>
	<label commandName="SimLayout1V3H" devLabel="One Vertical and Three Horizontal Views" translation="1개의 수직 뷰 및 3개의 수평 뷰"/>
	<label commandName="SimLayout1V3HDesc1" devLabel="Compare results views from up to four different studies." translation="최대 4개의 다른 학습에서 가져온 결과 뷰를 비교합니다."/>
	<label commandName="SimLayout2H" devLabel="Two Horizontal Views" translation="2개의 수평 뷰"/>
	<label commandName="SimLayout2HDesc" devLabel="Compare results views from one or two different studies." translation="1개 또는 2개의 다른 학습에서 가져온 결과 뷰를 비교합니다."/>
	<label commandName="SimLayout2V" devLabel="Two Vertical Views" translation="2개의 수직 뷰"/>
	<label commandName="SimLayout2VDesc1" devLabel="Compare results views from one or two different studies." translation="1개 또는 2개의 다른 학습에서 가져온 결과 뷰를 비교합니다."/>
	<label commandName="SimLayout2x2" devLabel="Four Views" translation="4개의 뷰"/>
	<label commandName="SimLayout2x2Desc1" devLabel="Compare results views from up to four different studies." translation="최대 4개의 다른 학습에서 가져온 결과 뷰를 비교합니다."/>
	<label commandName="SimLogFilesFilter" devLabel="Log Files (*.log)" translation="로그 파일(*.log)"/>
	<label commandName="SimMaxValueEdit" devLabel="Max." translation="최대"/>
	<label commandName="SimMaxValueLabel" devLabel="Max." translation="최대"/>
	<label commandName="SimMaxValueLabels" devLabel="Max." translation="최대"/>
	<label commandName="SimMeshDbFileExists" devLabel="File with same name already exists. Would you like to overwrite?" translation="같은 이름의 파일이 이미 있습니다. 덮어쓰시겠습니까?"/>
	<label commandName="SimMeshDbWarning" devLabel="Warning" translation="경고"/>
	<label commandName="SimMeshEdges" devLabel="Mesh Lines" translation="메쉬 선"/>
	<label commandName="SimMinMaxProbesDesc2" devLabel="Display the location of the maximum and minimum values of the current result quantity." translation="현재 결과 수량의 최대값 및 최소값의 위치를 표시합니다."/>
	<label commandName="SimMinMaxProbesHide" devLabel="Hide Min/Max" translation="최소값/최대값 숨기기"/>
	<label commandName="SimMinMaxProbesShow" devLabel="Show Min/Max" translation="최소값/최대값 표시"/>
	<label commandName="SimMinMaxProbesTextMax" devLabel="Max" translation="최대"/>
	<label commandName="SimMinMaxProbesTextMin" devLabel="Min" translation="최소"/>
	<label commandName="SimMinMaxShow" devLabel="Show Min/Max" translation="최소값/최대값 표시"/>
	<label commandName="SimMinValueEdit" devLabel="Min." translation="최소"/>
	<label commandName="SimMinValueLabel" devLabel="Min." translation="최소"/>
	<label commandName="SimOptimizationAddYGoal" devLabel="Add Goal" translation="목표 추가"/>
	<label commandName="SimOptimizationConfigId" devLabel="Configuration" translation="구성"/>
	<label commandName="SimOptimizationCreateBookmarkFailed" devLabel="Unable to create bookmark(s)" translation="책갈피를 작성할 수 없습니다."/>
	<label commandName="SimOptimizationDeleteBookmarkFailed" devLabel="Unable to delete bookmark(s)" translation="책갈피를 삭제할 수 없습니다."/>
	<label commandName="SimOptimizationGoal" devLabel="Goal" translation="목표"/>
	<label commandName="SimOptimizationGoals" devLabel="Goals" translation="목표"/>
	<label commandName="SimOptimizationIteration" devLabel="Iteration" translation="반복"/>
	<label commandName="SimOptimizationIterationTag" devLabel="Iteration %1%" translation="반복 %1%"/>
	<label commandName="SimOptimizationPLotUICaption" devLabel="Optimization Plot" translation="최적화 플롯"/>
	<label commandName="SimOptimizationParams" devLabel="Parameters" translation="매개변수"/>
	<label commandName="SimOptimizationPlotStyleGoalGoal" devLabel="Pareto (Goal vs. Goal)" translation="파레토(목표 대 목표)"/>
	<label commandName="SimOptimizationPlotStyleGoalParam" devLabel="Sensitivity (Goal vs. Parameter)" translation="민감도(목표 대 매개변수)"/>
	<label commandName="SimOptimizationPlotStyleGoalStep" devLabel="Progress History" translation="진행률 내역"/>
	<label commandName="SimOptimizationPlotUIConfigurationHeader" devLabel="Configuration" translation="구성"/>
	<label commandName="SimOptimizationPlotUIContextMenuBookmark" devLabel="Bookmark" translation="책갈피"/>
	<label commandName="SimOptimizationPlotUIContextMenuDownload" devLabel="Download" translation="다운로드"/>
	<label commandName="SimOptimizationStyle" devLabel="Style" translation="스타일"/>
	<label commandName="SimOptimizationXAxis" devLabel="X Parameter" translation="X 매개변수"/>
	<label commandName="SimOptimizationXGoal" devLabel="X Goal" translation="X 목표"/>
	<label commandName="SimOptimizationYGoal" devLabel="Y Goal" translation="Y 목표"/>
	<label commandName="SimOutputFilesFilter" devLabel="Output Files (*.out)" translation="출력 파일(*.out)"/>
	<label commandName="SimPlotAddBtn" devLabel="Add Plot" translation="플롯 추가"/>
	<label commandName="SimPlotCurrentValue" devLabel="Current Value" translation="현재 값"/>
	<label commandName="SimPlotGridLayout" devLabel="Grid" translation="그리드"/>
	<label commandName="SimPlotHorizontalLayout" devLabel="Horizontal" translation="평면옵셋"/>
	<label commandName="SimPlotLayotLabel" devLabel="Layout" translation="배치"/>
	<label commandName="SimPlotResultsCbo" devLabel="Results" translation="결과"/>
	<label commandName="SimPlotUnitsCbo" devLabel="Units" translation="단위"/>
	<label commandName="SimPlotVerticalLayout" devLabel="Vertical" translation="수직"/>
	<label commandName="SimPointProbe" devLabel="Point Probe" translation="점 프로브"/>
	<label commandName="SimPointProbeCmd" devLabel="Point Probe" translation="점 프로브"/>
	<label commandName="SimPointProbeCreateCmdDesc1" devLabel="Query the result value for position in global coordinate space." translation="결과 값에서 전역 좌표 공간의 위치를 조회합니다."/>
	<label commandName="SimPointProbeCreateCmdTipsAndTricksDesc" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="SimPointProbeCreateCmdTipsAndTricksTips" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="SimPointProbeCreateCmdTipsAndTricksTitle" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="SimPointProbeSelection" devLabel="Probe Selection" translation="프로브 선택"/>
	<label commandName="SimPointProbeStartCreationCmdTipsAndTricksDesc" devLabel="Initial position of a point probe can be picked from any visible surface including slice planes and thresholding iso-surfaces. Point Probe is always fixed in the global coordinate system, however the displacement is honored in the scene. To query values only on the surface of the meshed components, use &lt;b&gt;Surface Probes&lt;/b&gt; instead." translation="슬라이스 평면 및 임계 등위면을 비롯하여 모든 가시적 곡면에서 점 프로브의 초기 위치를 선택할 수 있습니다. 점 프로브는 항상 전역 좌표계에 고정되지만 전개도에서는 변위가 적용됩니다. 메쉬된 구성요소의 곡면에서만 값을 조회하려면 &lt;b&gt;곡면 프로브&lt;/b&gt;를 대신 사용하십시오."/>
	<label commandName="SimPointProbeStartCreationCmdTipsAndTricksTips" devLabel="To create a point probe, pick its initial position." translation="점 프로브를 작성하려면 프로브의 초기 위치를 선택하십시오."/>
	<label commandName="SimPointProbeStartCreationCmdTipsAndTricksTitle" devLabel="Point Probe Information" translation="점 프로브 정보"/>
	<label commandName="SimPointProbeTipsAndTricksDesc" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="SimPointProbeTipsAndTricksTips" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="SimPointProbeTipsAndTricksTitle" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="SimPointTransformInput" devLabel="Position" translation="위치"/>
	<label commandName="SimPositioning" devLabel="Positioning" translation="배치"/>
	<label commandName="SimProbeDrag" devLabel="Probe Drag" translation="프로브 끌기"/>
	<label commandName="SimProbePointResultScope" devLabel="Probe" translation="프로브"/>
	<label commandName="SimProbePointSelectionInput" devLabel="Point Probe" translation="점 프로브"/>
	<label commandName="SimProbePropertiesCmd" devLabel="Properties" translation="특성"/>
	<label commandName="SimProbePropertiesType" devLabel="Type" translation="유형"/>
	<label commandName="SimProbeUndeformedX" devLabel="X (undeformed)" translation="X(변형되지 않음)"/>
	<label commandName="SimProbeUndeformedY" devLabel="Y (undeformed)" translation="Y(변형되지 않음)"/>
	<label commandName="SimProbeUndeformedZ" devLabel="Z (undeformed)" translation="Z(변형되지 않음)"/>
	<label commandName="SimProbeValue" devLabel="Value" translation="값"/>
	<label commandName="SimPromoteActiveAssetSession" devLabel="No Active Asset Session" translation="활성 자산 세션이 없음"/>
	<label commandName="SimPromoteActiveAssetShell" devLabel="No Active Asset Shell" translation="활성 자산 쉘이 없음"/>
	<label commandName="SimPromoteCmd" devLabel="Promote" translation="승격"/>
	<label commandName="SimPromoteFileInfo" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="SimPromoteFileInfoCommon" devLabel="Filename" translation="파일 이름"/>
	<label commandName="SimPromoteFileInfoWM_1" devLabel="New geometry will be added to &lt;br/&gt; &quot;%1%&quot;" translation="새 형상이 &lt;br/&gt; &quot;%1%&quot;에 추가됩니다."/>
	<label commandName="SimPromoteFileNameInput" devLabel="Filename" translation="파일 이름"/>
	<label commandName="SimPromoteInvalidFilename" devLabel="Invalid file name for promote action" translation="승격 작업의 파일 이름이 올바르지 않음"/>
	<label commandName="SimPromoteLayoutButtonAndFilename" devLabel="Layout button and filename" translation="배치 버튼 및 파일 이름"/>
	<label commandName="SimPromoteMesh" devLabel="Mesh" translation="메쉬"/>
	<label commandName="SimPromoteSaveOnPromote" devLabel="Save on Promote" translation="승격 시 저장"/>
	<label commandName="SimPromoteSolid" devLabel="Solid" translation="솔리드"/>
	<label commandName="SimPromoteSurface" devLabel="Surface" translation="곡면"/>
	<label commandName="SimPromoteToBaseModel" devLabel="Design Workspace" translation="설계 작업공간"/>
	<label commandName="SimPromoteToBaseModelDisabledTooltipBase" devLabel="Design Workspace (unavailable)" translation="디자인 작업공간(사용할 수 없음)"/>
	<label commandName="SimPromoteToBaseModelDisabledTooltipDesc" devLabel="Unavailable because %1% is an assembly design that can’t contain bodies in the default component.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In the design workspace, in document settings, convert the design type to enable internal modeling." translation="%1%은(는) 기본 구성요소에 본체를 포함할 수 없는 조립품 디자인이므로 사용할 수 없습니다.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;디자인 작업공간의 문서 설정에서 내부 모델링을 사용하도록 디자인 유형을 변환합니다."/>
	<label commandName="SimPromoteToClonedWorkingModel" devLabel="Clone Current Simulation Model" translation="현재 시뮬레이션 모형 복제"/>
	<label commandName="SimPromoteToFile" devLabel="Export as new geometry" translation="새 형상으로 내보내기"/>
	<label commandName="SimPromoteToOpenedDocument" devLabel="Create a new Fusion Document" translation="새 Fusion 문서 작성"/>
	<label commandName="SimPromoteToWorkingModel" devLabel="Existing Simulation Model" translation="기존 시뮬레이션 모형"/>
	<label commandName="SimPromoteType" devLabel="Result type" translation="결과 유형"/>
	<label commandName="SimPromoteTypeDropDownInput" devLabel="Add mesh object to:" translation="메쉬 객체 추가 위치:"/>
	<label commandName="SimRecomputeGenResultsNow" devLabel="One or more studies have not been generated yet so their outcomes will not appear in Explore. Do you want to generate these studies now?" translation="하나 이상의 학습이 아직 생성되지 않아 해당 결과가 탐색기에 표시되지 않습니다. 지금 이러한 학습을 생성하시겠습니까?"/>
	<label commandName="SimRecomputeGenResultsNowFailed" devLabel="There are no outcomes for any generated studies. Check the Generate Details for more information." translation="생성된 학습에 대한 결과가 없습니다. 자세한 내용은 생성 상세 정보를 확인하십시오."/>
	<label commandName="SimRecomputeGenResultsNowTitle" devLabel="Explore" translation="탐색"/>
	<label commandName="SimRenderStyleExactColor" devLabel="Default Colors" translation="기본 색상"/>
	<label commandName="SimRenderStylePresentation" devLabel="Presentation" translation="프리젠테이션"/>
	<label commandName="SimRenderStyleShaded" devLabel="Shaded" translation="음영처리"/>
	<label commandName="SimResultLegendCallChartCmd" devLabel="2D Chart" translation="2D 차트"/>
	<label commandName="SimResultLegendOptionsCmd" devLabel="Legend Options" translation="범례 옵션"/>
	<label commandName="SimResultLegendShape" devLabel="Legend Shape" translation="범례 형상"/>
	<label commandName="SimResultLegendSize" devLabel="Legend Size" translation="범례 크기"/>
	<label commandName="SimResultLegendWide" devLabel="Wide Legend" translation="넓은 범례"/>
	<label commandName="SimResultNodeAverageCmd" devLabel="Node Average" translation="노드 평균"/>
	<label commandName="SimResultRecommendationButtonText" devLabel="Results Details" translation="결과 상세 정보"/>
	<label commandName="SimResultRecommendationMarginallySafeButtonTooltip" devLabel="Your design marginally withstands the applied loads." translation="설계가 적용된 하중을 약간 감당할 수 있습니다."/>
	<label commandName="SimResultRecommendationReallySafeButtonTooltip" devLabel="Your design easily withstands the applied loads." translation="설계가 적용된 하중을 쉽게 감당할 수 있습니다."/>
	<label commandName="SimResultRecommendationSafeButtonTooltip" devLabel="Your design sufficiently withstands the applied loads." translation="설계가 적용된 하중을 충분히 감당할 수 있습니다."/>
	<label commandName="SimResultRecommendationUnsafeButtonTooltip" devLabel="The applied loads may cause your design to deform permanently." translation="적용된 하중으로 인해 설계가 영구적으로 변형될 수 있습니다."/>
	<label commandName="SimResultRecommendationsAutomaticallyShowCmdText" devLabel="Automatically Show" translation="자동으로 표시"/>
	<label commandName="SimResultRecommendationsCmd_Actual" devLabel="Actual" translation="실제"/>
	<label commandName="SimResultRecommendationsCmd_ActualMinSF" devLabel="Actual Minimum Safety Factor" translation="실제 최소 안전계수"/>
	<label commandName="SimResultRecommendationsCmd_AdjustScale" devLabel="Deformation Scale" translation="변형 축척"/>
	<label commandName="SimResultRecommendationsCmd_Adjusted" devLabel="Adjusted" translation="조정됨"/>
	<label commandName="SimResultRecommendationsCmd_Adjusted0_5x" devLabel="Adjusted 0.5x" translation="조정된 0.5X"/>
	<label commandName="SimResultRecommendationsCmd_Adjusted2x" devLabel="Adjusted 2x" translation="조정된 2x"/>
	<label commandName="SimResultRecommendationsCmd_Adjusted5x" devLabel="Adjusted 5x" translation="조정된 5x"/>
	<label commandName="SimResultRecommendationsCmd_DoNotAutoShow" devLabel="Don't show this automatically" translation="이 메시지를 자동으로 표시 안 함"/>
	<label commandName="SimResultRecommendationsCmd_LSFTarget" devLabel="Lower Target" translation="하위 대상"/>
	<label commandName="SimResultRecommendationsCmd_Recommendations" devLabel="Recommendations" translation="권장 사항"/>
	<label commandName="SimResultRecommendationsCmd_SFDefaultValues" devLabel="Default Values" translation="기본값"/>
	<label commandName="SimResultRecommendationsCmd_SFGroup" devLabel="Safety Factor Targets" translation="안전계수 대상"/>
	<label commandName="SimResultRecommendationsCmd_ShowStrongest" devLabel="Show strongest areas of design" translation="설계의 가장 강력한 영역 표시"/>
	<label commandName="SimResultRecommendationsCmd_ShowWeakest" devLabel="Show weakest areas of design" translation="설계의 가장 약한 영역 표시"/>
	<label commandName="SimResultRecommendationsCmd_USFTarget" devLabel="Upper Target" translation="상위 대상"/>
	<label commandName="SimResultRecommendationsCmd_Undeformed" devLabel="Undeformed" translation="변형되지 않음"/>
	<label commandName="SimResultRecommendationsDeformationScaleCmdText" devLabel="Adjust Deformation Scale" translation="변형 축척 조정"/>
	<label commandName="SimResultRecommendationsDeformationScaleCmd_errsetup" devLabel="Error trying to execute deformation scale command." translation="변형 축척 명령을 실행하는 동안 오류가 발생했습니다."/>
	<label commandName="SimResultRecommendationsEditSafetyFactorCmdText" devLabel="Edit Safety Factors" translation="안전계수 편집"/>
	<label commandName="SimResultRecommendationsShowDesignCmdText" devLabel="Show design" translation="설계 표시"/>
	<label commandName="SimResultScopeCbo" devLabel="Result Scope" translation="결과 범위"/>
	<label commandName="SimResultTypeCmd" devLabel="Result Type" translation="결과 유형"/>
	<label commandName="SimResultTypeGroupCmd" devLabel="Result Type Group" translation="결과 유형 그룹"/>
	<label commandName="SimResultUnitsCmd" devLabel="Result Units" translation="결과 단위"/>
	<label commandName="SimResultsAnimationCreationError" devLabel="Could not create the animation file." translation="애니메이션 파일을 작성할 수 없습니다."/>
	<label commandName="SimResultsAnimationDeleteError" devLabel="Could not delete the existing animation file." translation="기존 애니메이션 파일을 삭제할 수 없습니다."/>
	<label commandName="SimResultsLegendConfigurationDesc1" devLabel="Specify the shape and size of the Results Legend. The appearance of the legend can be unique in every view displayed." translation="결과 범례의 형상과 크기를 지정합니다. 범례의 모양은 표시되는 각 뷰에서 고유할 수 있습니다."/>
	<label commandName="SimResultsLegendConfiguration_Bar" devLabel="Bar" translation="막대"/>
	<label commandName="SimResultsLegendConfiguration_BarBig" devLabel="Big" translation="대형"/>
	<label commandName="SimResultsLegendConfiguration_BarNormal" devLabel="Normal" translation="일반"/>
	<label commandName="SimResultsLegendConfiguration_BarSmall" devLabel="Small" translation="작음"/>
	<label commandName="SimResultsLegendConfiguration_HudOnLeft" devLabel="Left" translation="왼쪽"/>
	<label commandName="SimResultsLegendConfiguration_HudOnTop" devLabel="Top" translation="상단"/>
	<label commandName="SimResultsLegendConfiguration_Large" devLabel="Large" translation="크게"/>
	<label commandName="SimResultsLegendConfiguration_Normal" devLabel="Normal" translation="일반"/>
	<label commandName="SimResultsLegendConfiguration_Quarter" devLabel="Quarter" translation="분기"/>
	<label commandName="SimResultsLegendConfiguration_Small" devLabel="Small" translation="작음"/>
	<label commandName="SimResultsLegendConfiguration_Wreath" devLabel="Wreath" translation="화환"/>
	<label commandName="SimResultsLegendHideCmd" devLabel="Hide result legend" translation="결과 범례 숨기기"/>
	<label commandName="SimResultsLegendMaxRefValueResetCmd" devLabel="Reset" translation="재설정"/>
	<label commandName="SimResultsLegendMaxRefValueResetText" devLabel="Resets maximum referential value." translation="최대 참조 값을 재설정합니다."/>
	<label commandName="SimResultsLegendMinRefValueResetCmd" devLabel="Reset" translation="재설정"/>
	<label commandName="SimResultsLegendMinRefValueResetText" devLabel="Resets minimum referential value." translation="최소 참조 값을 재설정합니다."/>
	<label commandName="SimResultsLegendOptionsDesc1" devLabel="Customize the legend appearance." translation="범례 모양을 사용자화합니다."/>
	<label commandName="SimResultsLegendOptionsDesc2" devLabel="Specify the size, color transition, and plot shading. The Legend appearance can be unique in every displayed view." translation="크기, 색상 전환 및 플롯 음영처리를 지정합니다. 표시되는 모든 뷰에서 범례 모양이 고유할 수 있습니다."/>
	<label commandName="SimResultsLegendOptionsTipsAndTricksDesc" devLabel="To display results only for visible components, select &lt;b&gt;Visible Only&lt;/b&gt;." translation="가시적인 구성요소에 대해서만 결과를 표시하려면 &lt;b&gt;가시적인 항목만&lt;/b&gt;을 선택합니다."/>
	<label commandName="SimResultsLegendOptionsTipsAndTricksTips" devLabel="Customize the legend appearance with the &lt;b&gt;Legend Size&lt;/b&gt; drop-down list.&lt;br&gt;To display results within a certain threshold range, drag the arrows at the ends of the legend inward. Results outside of this range are hidden from view.&lt;br&gt;To change the number of value labels, hover over the legend while holding the left mouse button. As you move the mouse toward the upper or lower ends of the legend, labels are added or removed." translation="&lt;b&gt;범례 크기&lt;/b&gt; 드롭다운 리스트를 사용하여 범례 모양을 사용자화합니다.&lt;br&gt;특정 임계값 범위 내의 결과를 표시하려면 범례 끝에 있는 화살표를 안쪽으로 끕니다. 이 범위 밖의 결과는 뷰에서 숨겨집니다.&lt;br&gt;값 레이블의 수를 변경하려면 왼쪽 마우스 버튼을 누른 상태로 범례 위로 마우스를 가져갑니다. 범례 위쪽 또는 아래쪽 끝 방향으로 마우스를 이동하면 레이블이 추가되거나 제거됩니다."/>
	<label commandName="SimResultsLegendOptionsTipsAndTricksTitle" devLabel="Legend Options Information" translation="범례 옵션 정보"/>
	<label commandName="SimResultsLegendShowCmd" devLabel="Show result legend" translation="결과 범례 표시"/>
	<label commandName="SimResultsRecommendationsCmd_Tips" devLabel="The information in this dialog is based on the safety factor of the current setup. Safety factor is a ratio of the maximum strength of the material to the stress calculated in the simulation. The conclusions here are general recommendations that may not be appropriate to your particular industry or application. Please see the help documentation for more information." translation="이 대화상자의 정보는 현재 설정의 안전계수를 기준으로 합니다. 안전계수는 시뮬레이션에서 계산된 응력에 대한 재료의 최대 강도 비율입니다. 여기에 제공되는 결론은 일반적인 권장 사항으로서 특정 산업 또는 응용프로그램에 적합하지 않을 수 있습니다. 자세한 내용은 도움말 문서를 참고하십시오."/>
	<label commandName="SimResultsRecommendationsCmd_TipsAndTricksTitle" devLabel="Results Recommendations Information" translation="결과 권장 사항 정보"/>
	<label commandName="SimResultsRecommendationsCmd_Tooltip" devLabel="Shows result recommendations." translation="결과 권장 사항을 표시합니다."/>
	<label commandName="SimSICustomUnitSystemName" devLabel="Custom" translation="사용자 설정"/>
	<label commandName="SimSIMetricUnitSystemName" devLabel="Metric (SI)" translation="미터법(SI)"/>
	<label commandName="SimSaveDetails" devLabel="Save" translation="저장"/>
	<label commandName="SimSaveDetailsToolTip" devLabel="Save text file" translation="텍스트 파일 저장"/>
	<label commandName="SimSaveResultsAnimationAsCaption" devLabel="Save Results Animation As" translation="다음으로 결과 애니메이션 저장"/>
	<label commandName="SimSaveSolverData" devLabel="Save As" translation="다른 이름으로 저장"/>
	<label commandName="SimSelectClippingPlane" devLabel="Select slice plane" translation="슬라이스 평면 선택"/>
	<label commandName="SimSelectClippingPlaneToBeEdited" devLabel="Select a slice plane to be edited" translation="편집할 슬라이스 평면 선택"/>
	<label commandName="SimSelectProbePoint" devLabel="Select" translation="선택"/>
	<label commandName="SimShaded" devLabel="Shaded" translation="음영처리"/>
	<label commandName="SimShadingStyleBanded" devLabel="Banded" translation="밴드"/>
	<label commandName="SimShadingStyleSmooth" devLabel="Smooth" translation="부드럽게"/>
	<label commandName="SimShowAllProbesCmd" devLabel="Show All Probes" translation="모든 프로브 표시"/>
	<label commandName="SimShowAllProbesCmdDesc1" devLabel="Makes visible all probes that you have previously hidden, so you can see the data in their labels again." translation="이전에 숨긴 모든 프로브를 표시하여 레이블에 데이터가 다시 표시되도록 합니다."/>
	<label commandName="SimSolveDetailsDesc1" devLabel="Displays information about jobs in the active document, including whether or not they ran successfully." translation="작업이 성공적으로 실행되었는지 여부를 포함하여 활성 문서의 작업에 대한 정보를 표시합니다."/>
	<label commandName="SimSolveDetailsDesc2" devLabel="Errors and warnings are also listed, with suggestions on how to resolve them. You can save this information to a log file, or share it in an e-mail." translation="오류 및 경고도 나열되며 이를 해결하는 방법에 대한 제안 사항이 표시됩니다. 이 정보를 로그 파일에 저장하거나 전자 메일로 공유할 수 있습니다."/>
	<label commandName="SimSolveLog" devLabel="Solver Data" translation="솔버 데이터"/>
	<label commandName="SimSolveLogDesc1" devLabel="View solver information and statistics about the current study." translation="현재 학습에 대한 해석 정보 및 통계를 봅니다."/>
	<label commandName="SimSolverDataFilter" devLabel="Solver Data filter" translation="솔버 데이터 필터"/>
	<label commandName="SimSolverDataItem" devLabel="Solver Data" translation="솔버 데이터"/>
	<label commandName="SimSolverDataMeshDetails" devLabel="Mesh Details" translation="메쉬 상세 정보"/>
	<label commandName="SimSolverDataSummary" devLabel="Summary" translation="요약"/>
	<label commandName="SimSolverOutputItem" devLabel="Solver Output" translation="솔버 출력"/>
	<label commandName="SimStyle" devLabel="Style" translation="스타일"/>
	<label commandName="SimSurfaceProbe" devLabel="Surface Probe" translation="곡면 프로브"/>
	<label commandName="SimSurfaceProbeDesc1" devLabel="Query interactively for the result values on the mesh surface." translation="메쉬 곡면의 결과 값을 대화식으로 조회합니다."/>
	<label commandName="SimSurfaceProbeTipsAndDesc" devLabel="You can set an unlimited number of Surface Probes. The spatial location of the probing point is based on the global coordinate system of the un-deformed model, however it is always bound to the meshed model surface. Surface Probe updates its position automatically when model geometry is changed or model is re-meshed. To query result values inside of the meshed components, use a &lt;b&gt;Point Probe&lt;/b&gt; instead." translation="설정할 수 있는 곡면 프로브 수에는 제한이 없습니다. 검출 점의 공간 위치는 변형되지 않은 모형의 전역 좌표계를 기준으로 하지만 항상 메쉬된 모형 곡면에 구속됩니다. 모형 형상이 변경되거나 모형이 다시 메쉬되면 곡면 프로브의 위치가 자동으로 업데이트됩니다. 메쉬된 구성요소 내부에서 결과 값을 조회하려면 &lt;b&gt;점 프로브&lt;/b&gt;를 대신 사용하십시오."/>
	<label commandName="SimSurfaceProbeTipsAndTricksTitle" devLabel="Surface Probe Information" translation="곡면 프로브 정보"/>
	<label commandName="SimSurfaceProbeTipsAndTricksTricksTips" devLabel="To see the exact result value at a point of interest, hover the mouse over the mesh surface. To pin the Surface Probe to a point of interest, left-click on the location." translation="관심 점에서 정확한 결과 값을 확인하려면 메쉬 곡면 위로 마우스를 가져갑니다. 곡면 프로브를 관심 점에 고정하려면 해당 위치에서 마우스 왼쪽 버튼을 클릭합니다."/>
	<label commandName="SimSurfaceProbesCmd" devLabel="Create Surface Probes" translation="곡면 프로브 작성"/>
	<label commandName="SimSyncRefValuesCmd" devLabel="Synchronize Min/Max" translation="최소값/최대값 동기화"/>
	<label commandName="SimSyncResultTypeCmd" devLabel="Synchronize Result Type" translation="결과 유형 동기화"/>
	<label commandName="SimText" devLabel="Text" translation="텍스트"/>
	<label commandName="SimToggleMeshCmd" devLabel="Mesh View" translation="메쉬 뷰"/>
	<label commandName="SimToggleMeshDesc1" devLabel="Displays the mesh on the model." translation="모형에 메쉬를 표시합니다."/>
	<label commandName="SimToggleMeshDesc2" devLabel="Check that the mesh accurately represents the model. High mesh quality gives more accurate results.&#xA;" translation="메쉬가 모형을 정확하게 표현하는지 확인합니다. 메쉬 품질이 높으면 결과가 더욱 정확해집니다.&#xA;"/>
	<label commandName="SimToggleMeshInResultsDesc1" devLabel="Displays the mesh as a reference over the result plot." translation="결과 플롯 위에 메쉬를 참조로 표시합니다."/>
	<label commandName="SimToggleMeshInResultsDesc2" devLabel="Check the mesh quality if you see unusual result values, such as stress. An overly coarse mesh, or unusual mesh element shapes, can lead to inaccurate results, so refine as necessary.&#xA;" translation="응력과 같은 비정상적인 결과 값이 표시되면 메쉬 품질을 확인하십시오. 지나치게 거친 메쉬 또는 비정상적인 메쉬 요소 쉐이프는 부정확한 결과를 초래할 수 있으므로 필요에 따라 미세 조정하십시오.&#xA;"/>
	<label commandName="SimToggleWireframeCmd" devLabel="Toggle Wireframe Visibility" translation="와이어프레임 가시성 전환"/>
	<label commandName="SimToggleWireframeText" devLabel="Toggle Wireframe Visibility" translation="와이어프레임 가시성 전환"/>
	<label commandName="SimUnexpectedFailure" devLabel="Unexpected failure." translation="예기치 않은 오류가 발생했습니다."/>
	<label commandName="SimUnitPercentage" devLabel="Percentage" translation="퍼센트"/>
	<label commandName="SimUnitPieces" devLabel="Pieces" translation="조각"/>
	<label commandName="SimUnitsAcceleration" devLabel="Acceleration" translation="가속도"/>
	<label commandName="SimUnitsAngle" devLabel="Angle" translation="각도"/>
	<label commandName="SimUnitsCurrent" devLabel="Current" translation="현재"/>
	<label commandName="SimUnitsElectricalResistance" devLabel="Electrical Resistance" translation="전기 저항"/>
	<label commandName="SimUnitsEnergy" devLabel="Energy" translation="에너지"/>
	<label commandName="SimUnitsForce" devLabel="Force" translation="힘"/>
	<label commandName="SimUnitsLength" devLabel="Length" translation="길이"/>
	<label commandName="SimUnitsMass" devLabel="Mass" translation="질량"/>
	<label commandName="SimUnitsPower" devLabel="Power" translation="동력"/>
	<label commandName="SimUnitsPressure" devLabel="Pressure" translation="압력"/>
	<label commandName="SimUnitsTemprature" devLabel="Temperature" translation="온도"/>
	<label commandName="SimUnitsTime" devLabel="Time" translation="시간"/>
	<label commandName="SimUnitsVelocity" devLabel="Velocity" translation="속도"/>
	<label commandName="SimUnitsViscosity" devLabel="Viscosity" translation="점도"/>
	<label commandName="SimUnitsVoltage" devLabel="Voltage" translation="전압"/>
	<label commandName="SimUnitsVolumeFlowRate" devLabel="Flow Rate" translation="유량"/>
	<label commandName="SimVectors" devLabel="Vectors" translation="벡터"/>
	<label commandName="SimWarnOutOfDateMesh" devLabel="The mesh is not up-to-date with the current settings." translation="메쉬가 현재 설정을 포함하는 최신 상태가 아닙니다."/>
	<label commandName="SimWarnOutOfDateResults" devLabel="The results are not up-to-date with the current settings." translation="결과가 현재 설정을 포함하는 최신 상태가 아닙니다."/>
	<label commandName="SimWrapText" devLabel="Wrap text" translation="텍스트 줄 바꿈"/>
	<label commandName="TargetModel" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="TotalText" devLabel="Total" translation="전체"/>
	<label commandName="lclzProbeText" devLabel="Point Probe" translation="점 프로브"/>
</Resource>