<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><Resource>
	<label commandName="ActiveDocumentsCacheDownloadFailed" devLabel="Failed to download active documents list for the user." translation="사용자의 활성 문서 리스트를 다운로드하지 못했습니다."/>
	<label commandName="ActiveDocumentsCacheRefreshDidNothing" devLabel="No data was refreshed from WIPDM" translation="WIPDM에서 갱신된 데이터가 없음"/>
	<label commandName="ActiveDocumentsWFCapcityLimitsNotInUse" devLabel="Error: capacity limit information is not available because it isn't in use." translation="오류: 용량 한계 정보는 사용 중이 아니므로 사용할 수 없습니다."/>
	<label commandName="BlockedWorkflow" devLabel="We cannot perform this operation." translation="이 작업을 수행할 수 없습니다."/>
	<label commandName="BlockedWorkflowText" devLabel="This project is undergoing some updates. Check back in a few minutes." translation="이 프로젝트는 일부 업데이트 중입니다. 몇 분 후에 다시 확인하십시오."/>
	<label commandName="BlockedWorkflowTitle" devLabel="We cannot perform this operation." translation="이 작업을 수행할 수 없습니다."/>
	<label commandName="Caching temporarily unavailable" devLabel="Caching temporarily unavailable, please try again in a few minutes." translation="캐싱을 일시적으로 사용할 수 없습니다. 몇 분 후에 다시 시도하십시오."/>
	<label commandName="CbuBraBranchNotFound" devLabel="Branch could not be found." translation="지관을 찾을 수 없습니다."/>
	<label commandName="CbuBraCreateBranch" devLabel="Unable to create Branch for project folder." translation="프로젝트 폴더에 대해 지관을 작성할 수 없습니다."/>
	<label commandName="CbuBraErrorCompare" devLabel="An error occurred comparing two branches." translation="두 지관을 비교하는 중에 오류가 발생했습니다."/>
	<label commandName="CbuBraErrorMilestone" devLabel="An error occurred getting changes in Milestone." translation="이정표에서 변경 사항을 가져오는 중에 오류가 발생했습니다."/>
	<label commandName="CbuBraErrorMilestone_ccy" devLabel="An error occurred getting changes in Version." translation="버전에서 변경 사항을 가져오는 동안 오류가 발생했습니다."/>
	<label commandName="CbuBraErrorOccured" devLabel="An error occured while merging two Branches." translation="두 지관을 병합하는 중에 오류가 발생했습니다."/>
	<label commandName="CbuBraGettingMilestones" devLabel="An error occurred getting Milestones." translation="이정표를 가져오는 중에 오류가 발생했습니다."/>
	<label commandName="CbuBraGettingMilestones_ccy" devLabel="An error occurred getting Versions." translation="버전을 가져오는 동안 오류가 발생했습니다."/>
	<label commandName="CbuBraMaster" devLabel="Unable to create default master for project folder." translation="프로젝트 폴더에 대해 기본 마스터를 작성할 수 없습니다."/>
	<label commandName="CbuBraMergeNoChange" devLabel="This merge would result in no changes to the target Branch." translation="이 병합을 수행해도 대상 지관은 변경되지 않습니다."/>
	<label commandName="CbuBraMergeStaticFile" devLabel="Merging update on Static Files is not supported." translation="정적 파일에서는 업데이트를 병합할 수 없습니다."/>
	<label commandName="CbuBraMergeUpdateFolder" devLabel="Merging update on Folder is not supported." translation="폴더에서는 업데이트를 병합할 수 없습니다."/>
	<label commandName="CbuBraMilestoneNotApplicable" devLabel="Milestone is not applicable to Branch." translation="지관에는 이정표를 적용할 수 없습니다."/>
	<label commandName="CbuBraMilestoneNotApplicable_ccy" devLabel="Version is not applicable to Branch." translation="버전은 지관에 적용할 수 없습니다."/>
	<label commandName="CbuBraMilestoneNotFound" devLabel="Branch Milestone not found." translation="지관 이정표를 찾을 수 없습니다."/>
	<label commandName="CbuBraMilestoneNotFound_ccy" devLabel="Branch Version not found." translation="지관 버전을 찾을 수 없습니다."/>
	<label commandName="CbuBraRootNotFound" devLabel="Root Project Folder could not be found." translation="루트 프로젝트 폴더를 찾을 수 없습니다."/>
	<label commandName="CbuBraUnresChanges" devLabel="There are unresolved changes between the two Branches that prevent merging." translation="두 지관 사이에 해석되지 않은 변경 사항이 있어서 병합할 수 없습니다."/>
	<label commandName="CbuBraUserMilestone" devLabel="Only USER milestones can be used for branch creation." translation="지관 작성에는 USER 이정표만 사용할 수 있습니다."/>
	<label commandName="CbuBraUserMilestone_ccy" devLabel="Only USER versions can be used for branch creation." translation="지관 작성에는 USER 버전만 사용할 수 있습니다."/>
	<label commandName="CbuConAddFailed" devLabel="Add Folder operation failed." translation="폴더 추가 작업이 실패했습니다."/>
	<label commandName="CbuConDeleteFailed" devLabel="Delete Folder operation failed." translation="폴더 삭제 작업이 실패했습니다."/>
	<label commandName="CbuConErrorReading" devLabel="Error reading Folder data." translation="폴더 데이터를 읽는 중에 오류가 발생했습니다."/>
	<label commandName="CbuConGetFolderFailed" devLabel="Get Folder operation failed." translation="폴더 가져오기 작업이 실패했습니다."/>
	<label commandName="CbuConInvalidChar" devLabel="Invalid characters in folder name." translation="폴더 이름에 잘못된 문자가 있습니다."/>
	<label commandName="CbuConMoveFailed" devLabel="The move operation failed." translation="이동 작업이 실패했습니다."/>
	<label commandName="CbuConNameLength" devLabel="Folder name must be 255 characters or less." translation="폴더 이름은 255자 이하여야 합니다."/>
	<label commandName="CbuConSameName" devLabel="Another object with the same name already exists in this container." translation="이름이 동일한 다른 객체가 이 컨테이너에 이미 있습니다."/>
	<label commandName="CbuConUpdatefailed" devLabel="Update Folder operation failed." translation="폴더 업데이트 작업이 실패했습니다."/>
	<label commandName="CbuContentNotAvailable" devLabel="There is no content available for this item." translation="이 항목에 사용할 수 있는 컨텐츠가 없습니다."/>
	<label commandName="CbuFileAccessDenied" devLabel="Access denied to the file in the filestore system." translation="파일 저장소 시스템의 파일에 대한 액세스가 거부되었습니다."/>
	<label commandName="CbuFileIllegalOper" devLabel="An illegal operation was attempted for a given storage type." translation="지정된 저장소 유형에 대해 잘못된 작업을 시도했습니다."/>
	<label commandName="CbuFileLengthMax" devLabel="File name must be 255 characters or less." translation="파일 이름은 255자 이하여야 합니다."/>
	<label commandName="CbuFileLengthMin" devLabel="File name must be at least 3 characters." translation="파일 이름은 3자 이상이어야 합니다."/>
	<label commandName="CbuFileMultiple" devLabel="Multiple file sources found on a single node." translation="단일 노드에 파일 원본이 여러 개 있습니다."/>
	<label commandName="CbuFileNotFound" devLabel="The file is not found in the filestore system." translation="파일 저장소 시스템에서 파일을 찾을 수 없습니다."/>
	<label commandName="CbuFolContent" devLabel="Could not find specified content of the folder." translation="폴더의 지정된 컨텐츠를 찾을 수 없습니다."/>
	<label commandName="CbuFolManyValues" devLabel="Too many values in folder." translation="폴더에 값이 너무 많습니다."/>
	<label commandName="CbuFolNotFound" devLabel="Folder not found." translation="폴더를 찾을 수 없습니다."/>
	<label commandName="CbuFolUniquename" devLabel="Objects within a folder must be uniquely named." translation="폴더 내의 객체에 고유한 이름을 지정해야 합니다."/>
	<label commandName="CbuGenFormatNumber" devLabel="Number is not in the proper format." translation="공구번호가 올바른 형식이 아닙니다."/>
	<label commandName="CbuGenObjectHasRel" devLabel="The object being acted on has relationships." translation="작업을 수행 중인 객체에 관계가 있습니다."/>
	<label commandName="CbuGenOperationFailed" devLabel="The operation failed." translation="작업이 실패했습니다."/>
	<label commandName="CbuGenOperationTimedOut" devLabel="The operation timed out." translation="작업 시간이 초과되었습니다."/>
	<label commandName="CbuGenSorryTheOperation" devLabel="Sorry. The operation you requested couldn't be performed." translation="죄송합니다. 요청한 작업을 수행할 수 없습니다."/>
	<label commandName="CbuGenTheOperation" devLabel="The operation you requested couldn't be performed." translation="요청한 작업을 수행할 수 없습니다."/>
	<label commandName="CbuGenTitleLength" devLabel="Title must be 4096 characters or less." translation="제목은 4096자 이하여야 합니다."/>
	<label commandName="CbuGenValueTooLarge" devLabel="The supplied value is too large." translation="입력한 값이 너무 큽니다."/>
	<label commandName="CbuGeneralOrModifiedTarget" devLabel="An unexpected error occurred while performing merge. The target branch might have been changed - in this case, try to merge again later. In other cases, please contact us via the Fusion forum." translation="병합을 수행하는 동안 예기치 않은 오류가 발생했습니다. 대상 지관이 변경되었을 수 있습니다. 이 경우 나중에 다시 병합해 보십시오. 다른 경우에는 Fusion 포럼을 통해 Autodesk에 문의하십시오."/>
	<label commandName="CbuInvalidItemData" devLabel="Data for this item are invalid." translation="이 항목에 대한 데이터가 잘못되었습니다."/>
	<label commandName="CbuInvitationFailed" devLabel="Invitations failed for some emails.." translation="일부 전자 메일에 대한 초대가 실패했습니다."/>
	<label commandName="CbuInvitationsFailed" devLabel="Invitations failed." translation="초대가 실패했습니다."/>
	<label commandName="CbuInvitationsFailedForSome" devLabel="Invitation failed." translation="초대가 실패했습니다."/>
	<label commandName="CbuJobReturnsInvalidResponse" devLabel="Job returns invalid response." translation="작업에서 잘못된 응답을 반환합니다."/>
	<label commandName="CbuLoginUserNameNotEnabled" devLabel="Invitation failed." translation="초대가 실패했습니다."/>
	<label commandName="CbuMergeabortByAnotherOperation" devLabel="Merge was aborted because &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; branch has been changed during the operation. Please try again in a moment." translation="작업 중에 &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; 지관이 변경되었기 때문에 병합이 중단되었습니다. 잠시 후 다시 시도하십시오."/>
	<label commandName="CbuMergeabortByAnotherOperation2" devLabel="Merge was aborted because &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; branch has been changed during the operation. Please try again in a moment." translation="작업 중에 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 지관이 변경되었기 때문에 병합이 중단되었습니다. 잠시 후 다시 시도하십시오."/>
	<label commandName="CbuMessageConflictResolution" devLabel="The state of the files which you are trying to merge to &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; branch has been changed. Please check the updated file states and try to merge them to &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; again." translation="&lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; 지관에 병합하려는 파일의 상태가 변경되었습니다. 업데이트된 파일 상태를 확인한 다음 &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt;에 다시 병합하십시오."/>
	<label commandName="CbuMessageErrorAddVersion" devLabel="Other merge to the &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; branch is currently in progress. Please try again in a moment." translation="&lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; 지관에 대한 다른 병합이 현재 진행 중입니다. 잠시 후에 다시 시도하십시오."/>
	<label commandName="CbuMessageIgnoreTipVersion" devLabel="Versions of files on &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; branch which have relation to each other must be merged together." translation="서로 관계가 있는 &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; 지관의 파일 버전은 함께 병합해야 합니다."/>
	<label commandName="CbuMessageServerError" devLabel="Sorry. The operation you requested couldn't be performed." translation="죄송합니다. 요청한 작업을 수행할 수 없습니다."/>
	<label commandName="CbuNoAvailableProject" devLabel="No available project." translation="사용 가능한 프로젝트가 없습니다."/>
	<label commandName="CbuProjectMoveProblem" devLabel="We're unable to move your project." translation="프로젝트를 이동할 수 없습니다."/>
	<label commandName="CbuProjectSynchronizeProblem" devLabel="We're unable to synchronize your projects." translation="프로젝트를 동기화할 수 없습니다."/>
	<label commandName="CbuProjectUnableToGetJobStatus" devLabel="We're unable to get job status." translation="작업 상태를 가져올 수 없습니다."/>
	<label commandName="CbuReadAccessDenied" devLabel="Read access denied." translation="읽기 액세스가 거부되었습니다."/>
	<label commandName="CbuRelAddFailed" devLabel="Add Relationship operation failed." translation="관계 추가 작업이 실패했습니다."/>
	<label commandName="CbuRelDelFailed" devLabel="Delete Relationship operation failed." translation="관계 삭제 작업이 실패했습니다."/>
	<label commandName="CbuRelExists" devLabel="Relationship already exists." translation="관계가 이미 있습니다."/>
	<label commandName="CbuRelGetFailed" devLabel="Get Relationship operation failed." translation="관계 가져오기 작업이 실패했습니다."/>
	<label commandName="CbuRelNoExist" devLabel="Relationship does not exist." translation="관계가 없습니다."/>
	<label commandName="CbuRelUpdateFailed" devLabel="Update Relationship operation failed." translation="관계 업데이트 작업이 실패했습니다."/>
	<label commandName="CbuSecAccessDenied" devLabel="Access denied." translation="액세스가 거부되었습니다."/>
	<label commandName="CbuSecDeleteDenied" devLabel="Delete access denied." translation="삭제 액세스가 거부되었습니다."/>
	<label commandName="CbuSecError" devLabel="Security error." translation="보안 오류입니다."/>
	<label commandName="CbuSecGetPolicyFailed" devLabel="Get Policy operation failed." translation="정책 가져오기 작업이 실패했습니다."/>
	<label commandName="CbuSecReadDenied" devLabel="Read access denied." translation="읽기 액세스가 거부되었습니다."/>
	<label commandName="CbuSecWriteDenied" devLabel="Write access denied." translation="쓰기 액세스가 거부되었습니다."/>
	<label commandName="CbuUnknownError" devLabel="Unknown error." translation="알 수 없는 오류입니다."/>
	<label commandName="CbuUsageLimitsExceeded" devLabel="Usage limits exceeded." translation="사용량 제한을 초과했습니다."/>
	<label commandName="CbuVerAddFailed" devLabel="Add Version operation failed." translation="버전 추가 작업이 실패했습니다."/>
	<label commandName="CbuVerAddFailed_ccy" devLabel="Add Change operation failed." translation="변경 사항 추가 작업이 실패했습니다."/>
	<label commandName="CbuVerDelFailed" devLabel="Delete Version operation failed." translation="버전 삭제 작업이 실패했습니다."/>
	<label commandName="CbuVerDelFailed_ccy" devLabel="Delete Change operation failed." translation="변경 사항 삭제 작업이 실패했습니다."/>
	<label commandName="CbuVerPromoteFailed" devLabel="Promote version operation failed." translation="버전 승격 작업이 실패했습니다."/>
	<label commandName="CbuVerPromoteFailed_ccy" devLabel="Promote change operation failed." translation="변경 사항 승격 작업이 실패했습니다."/>
	<label commandName="CbuVerUpdateFailed" devLabel="Update Version operation failed." translation="버전 업데이트 작업이 실패했습니다."/>
	<label commandName="CbuVerUpdateFailed_ccy" devLabel="Update Change operation failed." translation="변경 사항 업데이트 작업이 실패했습니다."/>
	<label commandName="Cbu_ABUS_CONNECTION_FAILURE" devLabel="Failed to connect to WIP ABus adapter. Please check the configuration." translation="WIP ABus 어댑터에 연결하지 못했습니다. 구성을 확인하십시오."/>
	<label commandName="Cbu_AGGREGATE_DEFAULT_SUPPRESSED" devLabel="DEFAULTS operation cannot be suppressed." translation="기본값 작업은 억제할 수 없습니다."/>
	<label commandName="Cbu_AGGREGATE_DELETE_FAILURE" devLabel="Failure deleting aggregate operations." translation="집계 작업을 삭제하지 못했습니다."/>
	<label commandName="Cbu_AGGREGATE_INVALID_OPERATION" devLabel="Operation is invalid." translation="작업이 잘못되었습니다."/>
	<label commandName="Cbu_AGGREGATE_MANAGER_NULL" devLabel="Aggregate service passed in null aggregate manager as argument." translation="집계 서비스가 null 집계 관리자에 인수로 전달되었습니다."/>
	<label commandName="Cbu_AGGREGATE_NOTIFY_REQUIRES_COMMIT" devLabel="The NOTIFY operation requires a commit." translation="NOTIFY 작업을 적용해야 합니다."/>
	<label commandName="Cbu_AGGREGATE_NULL_CALLBACK" devLabel="Aggregate callback handler cannot be null." translation="집계 콜백 핸들러는 null일 수 없습니다."/>
	<label commandName="Cbu_AGGREGATE_NULL_ENTITY" devLabel="Entity object null or not found." translation="도면요소 객체가 null이거나 없습니다."/>
	<label commandName="Cbu_AGGREGATE_NULL_OPERATION" devLabel="Operation is null." translation="작업이 null입니다."/>
	<label commandName="Cbu_AGGREGATE_NULL_PARAM" devLabel="Parameter is null." translation="매개변수가 null입니다."/>
	<label commandName="Cbu_AGGREGATE_READ_FAILURE" devLabel="Failure reading aggregate operations." translation="집계 작업을 읽지 못했습니다."/>
	<label commandName="Cbu_AGGREGATE_RUN_FAILURE" devLabel="Failure executing aggregate operations." translation="집계 작업을 실행하지 못했습니다."/>
	<label commandName="Cbu_AGGREGATE_SAVE_FAILED" devLabel="Failed to save the operations for Aggregate." translation="집계에 대한 작업을 저장하지 못했습니다."/>
	<label commandName="Cbu_AGGREGATE_UPDATE_STATE_FAILURE" devLabel="Error updating state information." translation="상태 정보를 업데이트하는 동안 오류가 발생했습니다."/>
	<label commandName="Cbu_BRANCHING_MERGE_DEPENDENCIES_FAILED" devLabel="An error occurred while merging dependencies between two Branches." translation="두 지관 사이의 종속성을 병합하는 동안 오류가 발생했습니다."/>
	<label commandName="Cbu_BRANCH_ADJACENT_ERROR" devLabel="An error occurred getting Adjacent Branches." translation="인접한 지관을 가져오는 동안 오류가 발생했습니다."/>
	<label commandName="Cbu_BRANCH_COMPARE_FAILED" devLabel="An error occurred while comparing two branches." translation="두 개의 지관을 비교하는 동안 오류가 발생했습니다."/>
	<label commandName="Cbu_BRANCH_INVALID_MOVE" devLabel="Move is not allowed. This might happen if the destination folder belongs to a different branch or project folder." translation="이동이 허용되지 않습니다. 대상 폴더가 다른 지관 또는 프로젝트 폴더에 속한 경우 이러한 문제가 발생할 수 있습니다."/>
	<label commandName="Cbu_BRANCH_INVALID_NAME" devLabel="Branch name is invalid (possibly a reserved name). Please use another name for branch." translation="지관 이름이 유효하지 않습니다(예약된 이름일 수 있음). 다른 지관 이름을 사용하십시오."/>
	<label commandName="Cbu_BRANCH_INVALID_RELATIONSHIP" devLabel="Relationship is not allowed. This might happen if the 'to' node belongs to a different branch of the same project." translation="관계가 허용되지 않습니다. '끝' 노드가 동일한 프로젝트의 다른 지관에 속해 있는 경우 이 문제가 발생할 수 있습니다."/>
	<label commandName="Cbu_BRANCH_IS_MASTER" devLabel="Operation is not applicable to object in master branch." translation="이 작업은 마스터 지관의 객체에 적용할 수 없습니다."/>
	<label commandName="Cbu_BRANCH_MILESTONE_COMPARE_FAILED" devLabel="An error occurred comparing milestones." translation="이정표를 비교하는 동안 오류가 발생했습니다."/>
	<label commandName="Cbu_BRANCH_MILESTONE_COMPARE_FAILED_ccy" devLabel="An error occurred comparing Versions." translation="버전을 비교하는 동안 오류가 발생했습니다."/>
	<label commandName="Cbu_BRANCH_MILESTONE_COMPARE_INVALID_PARENT_BRANCH" devLabel="Parent branch for milestones being compared are not the same branch." translation="비교할 이정표의 상위 지관은 동일한 지관이 아닙니다."/>
	<label commandName="Cbu_BRANCH_MILESTONE_COMPARE_INVALID_PARENT_BRANCH_ccy" devLabel="Parent branch for versions being compared are not the same branch." translation="비교 중인 버전의 상위 지관이 동일한 지관이 아닙니다."/>
	<label commandName="Cbu_BRANCH_MILESTONE_COMPARE_INVALID_TYPE" devLabel="Invalid change type found while comparing milestones." translation="이정표를 비교하는 동안 잘못된 변경 유형을 찾았습니다."/>
	<label commandName="Cbu_BRANCH_MILESTONE_COMPARE_INVALID_TYPE_ccy" devLabel="Invalid change type found while comparing versions." translation="버전을 비교하는 동안 잘못된 변경 유형이 발견되었습니다."/>
	<label commandName="Cbu_BRANCH_MILESTONE_HISTORY_FAILED" devLabel="An error occurred in history milestones." translation="사용내역 이정표에서 오류가 발생했습니다."/>
	<label commandName="Cbu_BRANCH_MILESTONE_HISTORY_FAILED_ccy" devLabel="An error occurred in history versions." translation="사용내역 버전에서 오류가 발생했습니다."/>
	<label commandName="Cbu_BRANCH_PROJECT_CONVERT_ERROR" devLabel="Cannot create a new project from a folder which is within an existing project." translation="기존 프로젝트 내에 있는 폴더에서 새 프로젝트를 작성할 수 없습니다."/>
	<label commandName="Cbu_BRANCH_PROJECT_FOLDER_MOVE_ERROR" devLabel="Cannot move Project folder in non master branch." translation="마스터가 아닌 지관에서 프로젝트 폴더를 이동할 수 없습니다."/>
	<label commandName="Cbu_BRANCH_PROMOTE_FAILURE" devLabel="Failed to promote versioned file to target lineage." translation="버전이 지정된 파일을 대상 계보로 승격하지 못했습니다."/>
	<label commandName="Cbu_BRANCH_PROMOTE_FAILURE_ccy" devLabel="Failed to promote changed file to target lineage." translation="변경된 파일을 대상 계보로 승격하지 못했습니다."/>
	<label commandName="Cbu_BRANCH_PROMOTE_TARGET_LINEAGE_DELETED" devLabel="Failed to promote versioned file to deleted target lineage." translation="버전이 지정된 파일을 삭제된 대상 계보로 승격하지 못했습니다."/>
	<label commandName="Cbu_BRANCH_PROMOTE_TARGET_LINEAGE_DELETED_ccy" devLabel="Failed to promote changed file to deleted target lineage." translation="변경된 파일을 삭제된 대상 계보로 승격하지 못했습니다."/>
	<label commandName="Cbu_BRANCH_PROMOTE_VER_NOT_FOUND" devLabel="Source version specified could not be found in parent branch." translation="지정된 원본 버전을 상위 지관에서 찾을 수 없습니다."/>
	<label commandName="Cbu_BRANCH_PROMOTE_VER_NOT_FOUND_ccy" devLabel="Source change specified could not be found in parent branch." translation="지정한 소스 변경 사항을 상위 지관에서 찾을 수 없습니다."/>
	<label commandName="Cbu_BRANCH_TOO_MANY" devLabel="There seem to be too many branches found." translation="지관이 너무 많은 것 같습니다."/>
	<label commandName="Cbu_CHANGE_LOG_READ_ERROR" devLabel="Error reading the change log." translation="변경 로그를 읽는 동안 오류가 발생했습니다."/>
	<label commandName="Cbu_CHANGE_LOG_WRITE_ERROR" devLabel="Error writing the change log." translation="변경 로그를 쓰는 동안 오류가 발생했습니다."/>
	<label commandName="Cbu_CONTAINER_CANNOT_MOVE_RELATIONSHIP_CONSTRAINT" devLabel="The folder cannot be moved because one or more of its children have relationship(s) to object(s) outside of the folder." translation="폴더 외부에 있는 객체와 해당 하위 항목 중 하나 이상에 관계가 있기 때문에 폴더를 이동할 수 없습니다."/>
	<label commandName="Cbu_CONTAINER_CANNOT_MOVE_TO_CHILD" devLabel="The folder cannot be moved or copied to its sub folder." translation="폴더를 하위 폴더로 이동하거나 복사할 수 없습니다."/>
	<label commandName="Cbu_CONTAINER_DUPLICATE_SOURCE_TARGET_URN" devLabel="The source and destination Folder urn are same." translation="원본 폴더 URN과 대상 폴더 URN이 동일합니다."/>
	<label commandName="Cbu_CONTAINER_INVALID_NAME" devLabel="Folder name not allowed." translation="폴더 이름이 허용되지 않습니다."/>
	<label commandName="Cbu_CONTAINER_MIGRATE_BRANCH_EDGE" devLabel="Migrate legacy Project folder operation failed." translation="기존 프로젝트 폴더 마이그레이션 작업이 실패했습니다."/>
	<label commandName="Cbu_CONTAINER_MIGRATE_FAILURE" devLabel="Migrate Folder operation failed." translation="폴더 마이그레이션 작업이 실패했습니다."/>
	<label commandName="Cbu_CONTAINER_MUST_INHERIT_PERMISSIONS" devLabel="Not authorized to create folders without inheriting parent permissions." translation="상위 권한을 상속하지 않고 폴더를 작성할 수 있는 권한이 없습니다."/>
	<label commandName="Cbu_CONTAINER_NOT_A_HUB_FOLDER" devLabel="The folder is not a hub folder." translation="이 폴더는 허브 폴더가 아닙니다."/>
	<label commandName="Cbu_CONTAINER_NOT_A_PROJECT_FOLDER" devLabel="The folder is not a project folder." translation="이 폴더는 프로젝트 폴더가 아닙니다."/>
	<label commandName="Cbu_CONTAINER_NULL_COLLECTION" devLabel="No folders specified." translation="지정된 폴더가 없습니다."/>
	<label commandName="Cbu_CONTAINER_NULL_OBJECT" devLabel="Folder object is null." translation="폴더 객체가 null입니다."/>
	<label commandName="Cbu_CONTAINER_OPTIMIZATIONS_MISSING_DATA" devLabel="Large folder optimizations encountered missing edges (possibly legacy data)." translation="큰 폴더 최적화에서 모서리가 누락되었습니다(기존 데이터일 수 있음)."/>
	<label commandName="Cbu_CONTAINER_PARENT_DOES_NOT_EXIST" devLabel="Could not find parent container." translation="상위 컨테이너를 찾을 수 없습니다."/>
	<label commandName="Cbu_COPY_FOLDER_FAILED" devLabel="The request for copy folder failed." translation="폴더 복사 요청이 실패했습니다."/>
	<label commandName="Cbu_COPY_SOURCE_NODE_DOES_NOT_EXIST" devLabel="The source node does not exist." translation="원본 노드가 없습니다."/>
	<label commandName="Cbu_COPY_TARGET_NODE_DOES_NOT_EXIST" devLabel="The target node does not exist." translation="대상 노드가 없습니다."/>
	<label commandName="Cbu_CSE_LISTENER_INIT_FAILURE" devLabel="Failure to initialize CSE listener." translation="CSE 리스너를 초기화하지 못했습니다."/>
	<label commandName="Cbu_CSE_PUBLISH_FAILURE" devLabel="Failed to publish the message(s) to Cross Service Eventing(CSE) service. Please chack the channel name, category name or the message list." translation="메시지를 CSE(Cross Service Eventing) 서비스에 게시하지 못했습니다. 채널 이름, 범주 이름 또는 메시지 리스트를 확인하십시오."/>
	<label commandName="Cbu_CSE_SUBSCRIBE_FAILURE" devLabel="Failed to subscribe to the Cross Service Eventing(CSE) Service. Please check the channel name or the ICSEEventHandler instance." translation="CSE(Cross Service Eventing) 서비스 서브스크립션을 구매하지 못했습니다. 채널 이름 또는 ICSEEventHandler 복제를 확인하십시오."/>
	<label commandName="Cbu_CSE_UNSUBSCRIBE_FAILURE" devLabel="Failed to unsubscribe from the Cross Service Eventing(CSE) service Pull Service." translation="CSE(Cross Service Evening) 서비스 풀 서비스의 서브스크립션을 탈퇴하지 못했습니다."/>
	<label commandName="Cbu_DESIGN_DESCRIPTOR_FAILED" devLabel="Failed to create the Design Descriptor for the Version node." translation="버전 노드에 대한 설계 설명자를 작성하지 못했습니다."/>
	<label commandName="Cbu_DESIGN_DESCRIPTOR_FAILED_ccy" devLabel="Failed to create the Design Descriptor for the Change." translation="변경 사항에 대한 디자인 설명자를 작성하지 못했습니다."/>
	<label commandName="Cbu_DOWNLOAD_FILE_FAILURE" devLabel="Download nitrogen file failed." translation="Nitrogen 파일을 다운로드하지 못했습니다."/>
	<label commandName="Cbu_DOWNLOAD_SIGNED_URL_ERROR" devLabel="The Signed URL cannot be generated." translation="서명된 URL을 생성할 수 없습니다."/>
	<label commandName="Cbu_EXPORT_EMPTY_DATASCRIPT" devLabel="Datascript cannot be empty." translation="데이터 스크립은 비워 둘 수 없습니다."/>
	<label commandName="Cbu_EXPORT_FAILURE" devLabel="Export request could not be completed." translation="내보내기 요청을 완료할 수 없습니다."/>
	<label commandName="Cbu_EXPORT_INVALID_REQUEST" devLabel="Export request is invalid." translation="내보내기 요청이 잘못되었습니다."/>
	<label commandName="Cbu_EXPORT_MORE_THAN_ONE_FILE" devLabel="Export only supports one root file at a time." translation="내보내기는 한 번에 하나의 루트 파일만 지원합니다."/>
	<label commandName="Cbu_FOLDER_CONTENTS_WRONG_TYPE" devLabel="Different type expected for folder content." translation="폴더 컨텐츠에는 다른 유형이 필요합니다."/>
	<label commandName="Cbu_FOLDER_FORCE_DELETE_REQUIRED" devLabel="Operation requires that ForceDelete must be true." translation="작업을 수행하려면 ForceDelete가 참이어야 합니다."/>
	<label commandName="Cbu_FOLDER_INVALID_TYPE" devLabel="Node type is not a Folder." translation="노드 유형이 폴더가 아닙니다."/>
	<label commandName="Cbu_FOLDER_NOT_EMPTY" devLabel="Folder is not empty." translation="폴더가 비어 있지 않습니다."/>
	<label commandName="Cbu_FSTORE_ACM_ERROR" devLabel="Error in ACM service." translation="ACM 서비스에서 오류가 발생했습니다."/>
	<label commandName="Cbu_FSTORE_CHARACTERS_NOT_ALLOWED_IN_NAME" devLabel="Invalid characters in file name." translation="파일 이름에 잘못된 문자가 있습니다."/>
	<label commandName="Cbu_FSTORE_FILE_NAME_TOO_SHORT" devLabel="File name must be not empty and non-whitespace." translation="파일 이름은 비어 있지 않고 공백이 아니어야 합니다."/>
	<label commandName="Cbu_FSTORE_INVALID_FILE_NAME" devLabel="File name not allowed." translation="파일 이름이 허용되지 않습니다."/>
	<label commandName="Cbu_FSTORE_INVALID_OSS_ID" devLabel="OSS IDs must be in the form 'urn:adsk.objects:os.object:bucket/xxxxxxxx-xxxx-xxxx-xxxx-xxxxxxxxxxxx.ext'." translation="OSS ID는 'urn:adsk.objects:os.object:bucket/xxxxxxxx-xxxx-xxxx-xxxx-xxxxxxxxxxxx.ext' 형식이어야 합니다."/>
	<label commandName="Cbu_FSTORE_INVALID_OSS_REQUEST" devLabel="Invalid request made or attempted against OSS." translation="잘못 요청했거나 요청이 OSS에 대해 시도되었습니다."/>
	<label commandName="Cbu_FSTORE_INVALID_STORAGE_TYPE" devLabel="Invalid storage type." translation="잘못된 저장소 유형입니다."/>
	<label commandName="Cbu_FSTORE_INVALID_STORAGE_URN" devLabel="Storage urn not valid." translation="저장소 URN이 잘못되었습니다."/>
	<label commandName="Cbu_FSTORE_MULTIPLE_STORAGE_IDS" devLabel="More than one storage urn found." translation="둘 이상의 저장소 URN을 찾았습니다."/>
	<label commandName="Cbu_FSTORE_NULL_STORAGE_TYPE" devLabel="Storage type not set." translation="저장소 유형이 설정되지 않았습니다."/>
	<label commandName="Cbu_FSTORE_NULL_URN" devLabel="Storage urn not set." translation="저장소 URN이 설정되지 않았습니다."/>
	<label commandName="Cbu_FSTORE_OSS_AUTH_ERROR" devLabel="Error authenticating with OSS." translation="OSS를 사용하여 인증하는 동안 오류가 발생했습니다."/>
	<label commandName="Cbu_FSTORE_OSS_CONNECT_ERROR" devLabel="Error connecting to OSS." translation="OSS에 연결하는 동안 오류가 발생했습니다."/>
	<label commandName="Cbu_FSTORE_OSS_ERROR" devLabel="Error thrown by OSS." translation="OSS에서 오류가 발생했습니다."/>
	<label commandName="Cbu_FSTORE_SHARE_SOURCE_NOT_FOUND" devLabel="Source does not contain storage information." translation="원본에 저장소 정보가 포함되어 있지 않습니다."/>
	<label commandName="Cbu_FSTORE_STORAGE_NODE_NOT_FOUND" devLabel="File object does not have a file storage node." translation="파일 객체에 파일 저장소 노드가 없습니다."/>
	<label commandName="Cbu_FSTORE_STORAGE_URN_IN_USE" devLabel="Another object is using that storage urn." translation="다른 객체가 이 저장소 URN을 사용하고 있습니다."/>
	<label commandName="Cbu_FSTORE_UNMANAGED_OSS_BUCKET" devLabel="OSS file is in a location not managed by WIP." translation="OSS 파일은 WIP에서 관리하지 않는 위치에 있습니다."/>
	<label commandName="Cbu_GEN_ARRAY_MISMATCH" devLabel="Arrays are different sizes." translation="배열의 크기가 다릅니다."/>
	<label commandName="Cbu_GEN_CLONE_FAILURE" devLabel="Object failed to clone." translation="객체를 복제하지 못했습니다."/>
	<label commandName="Cbu_GEN_DUPLICATE_URN" devLabel="Duplicate urn specified." translation="중복 URN이 지정되었습니다."/>
	<label commandName="Cbu_GEN_DUPLICATE_VALUE" devLabel="Duplicate value specified." translation="중복 값이 지정되었습니다."/>
	<label commandName="Cbu_GEN_EMPTY_REQUEST" devLabel="The request is empty." translation="요청이 비어 있습니다."/>
	<label commandName="Cbu_GEN_FILETYPE_INVALID" devLabel="FileType must not start with '.'." translation="FileType은 '.'로 시작하지 않아야 합니다."/>
	<label commandName="Cbu_GEN_FILETYPE_TOO_LONG" devLabel="FileType must be 128 characters or less." translation="FileType은 128자 이하여야 합니다."/>
	<label commandName="Cbu_GEN_GET_BY_RELATIVE_PATHS_FAILED" devLabel="Unknown error while getting entities by relative paths." translation="상대 경로로 도면요소를 가져오는 동안 알 수 없는 오류가 발생했습니다."/>
	<label commandName="Cbu_GEN_INVALID_BOOLEAN" devLabel="Boolean value is not in the proper format." translation="부울 값의 형식이 올바르지 않습니다."/>
	<label commandName="Cbu_GEN_INVALID_LIMIT" devLabel="The limit value is invalid." translation="제한 값이 잘못되었습니다."/>
	<label commandName="Cbu_GEN_INVALID_OFFSET" devLabel="The offset value is invalid." translation="간격띄우기 값이 잘못되었습니다."/>
	<label commandName="Cbu_GEN_INVALID_STATE" devLabel="The state value or set of values are not valid." translation="상태 값 또는 값 세트가 잘못되었습니다."/>
	<label commandName="Cbu_GEN_INVALID_TYPE" devLabel="The object is not the correct type." translation="객체가 올바른 유형이 아닙니다."/>
	<label commandName="Cbu_GEN_INVALID_URN" devLabel="Urn is not in the proper format." translation="URN이 올바른 형식이 아닙니다."/>
	<label commandName="Cbu_GEN_INVALID_VALUE" devLabel="Value is not allowed for this operation." translation="이 작업에는 값이 허용되지 않습니다."/>
	<label commandName="Cbu_GEN_INVALID_VALUE_FORMAT" devLabel="Value is not in the proper format for its data type." translation="값이 해당 데이터 유형에 올바른 형식이 아닙니다."/>
	<label commandName="Cbu_GEN_MIMETYPE_TOO_LONG" devLabel="MimeType must be 128 characters or less." translation="MimeType은 128자 이하여야 합니다."/>
	<label commandName="Cbu_GEN_NULL_ARRAY" devLabel="Array is null or empty." translation="배열이 null이거나 비어 있습니다."/>
	<label commandName="Cbu_GEN_NULL_OBJECT" devLabel="The object passed is null." translation="전달된 객체가 null입니다."/>
	<label commandName="Cbu_GEN_NULL_TEMP_URN" devLabel="Temp URN must be specified." translation="임시 URN을 지정해야 합니다."/>
	<label commandName="Cbu_GEN_NULL_URN" devLabel="URN must be specified." translation="URN을 지정해야 합니다."/>
	<label commandName="Cbu_GEN_NULL_VALUE" devLabel="Required value is null." translation="필수 값이 null입니다."/>
	<label commandName="Cbu_GEN_PARSING_FAILURE" devLabel="There was an error parsing the input payload." translation="입력 페이로드를 파싱하는 동안 오류가 발생했습니다."/>
	<label commandName="Cbu_GEN_RENAME_FAILED" devLabel="Unknown error in rename operation." translation="이름바꾸기 작업에 알 수 없는 오류가 발생했습니다."/>
	<label commandName="Cbu_GEN_SIZE_INVALID" devLabel="The object size passed is too big for processing." translation="전달된 객체 크기가 처리하기에 너무 큽니다."/>
	<label commandName="Cbu_GEN_SYSTEM_FORMAT_URN" devLabel="Temporary urn values cannot be the same format as system urn values." translation="임시 URN 값은 시스템 URN 값과 동일한 형식일 수 없습니다."/>
	<label commandName="Cbu_GEN_UNSPECIFIED_API_VERSION" devLabel="An unknown or unspecified version of the API was called." translation="알 수 없거나 지정되지 않은 버전의 API가 호출되었습니다."/>
	<label commandName="Cbu_GEN_UNSUPPORTED_DATA_TYPE" devLabel="Unsupported data type." translation="지원되지 않는 데이터 유형입니다."/>
	<label commandName="Cbu_GEN_UNSUPPORTED_OPERATION" devLabel="Unsupported operation." translation="지원되지 않는 작업입니다."/>
	<label commandName="Cbu_GEN_URN_NOT_FOUND" devLabel="Nothing was found for a given URN." translation="주어진 URN에 대해 아무 것도 찾지 못했습니다."/>
	<label commandName="Cbu_IMPORT_NOT_DESTRUCTIVE" devLabel="Import requests must be destructive." translation="가져오기 요청은 소거식이어야 합니다."/>
	<label commandName="Cbu_JOB_CREATION_FAILURE" devLabel="Failed to create the job for this operation." translation="이 작업에 대한 작업을 작성하지 못했습니다."/>
	<label commandName="Cbu_JOB_DOES_NOT_EXIST" devLabel="Job does not exist in the queue." translation="작업이 대기열에 없습니다."/>
	<label commandName="Cbu_JOB_FAILED_TO_ASSOCIATE_TO_ENTITY" devLabel="The job could not be associated with the target entity." translation="작업을 대상 도면요소와 연관시킬 수 없습니다."/>
	<label commandName="Cbu_JOB_FAILED_TO_DELETE_JOB" devLabel="Failed to delete job." translation="작업을 삭제하지 못했습니다."/>
	<label commandName="Cbu_JOB_HANDLER_FOLDER_NOT_DETACHED" devLabel="Folder was not detached from all parents." translation="폴더가 모든 상위 항목에서 분리되지 않았습니다."/>
	<label commandName="Cbu_JOB_HANDLER_INCOMPLETE_PARAMETER" devLabel="Job Handler doesn't get all required parameters." translation="작업 핸들러는 필요한 모든 매개변수를 가져오지 않습니다."/>
	<label commandName="Cbu_JOB_ONLY_RESERVED_OR_ENDED_JOB_CAN_BE_DELETED" devLabel="Only reserved or ended job can be deleted." translation="예약되었거나 종료된 작업만 삭제할 수 있습니다."/>
	<label commandName="Cbu_JOB_RESERVATION_FAILURE" devLabel="Failed to reserve job for execution." translation="실행을 위해 작업을 예약하지 못했습니다."/>
	<label commandName="Cbu_LIN_ADD_FAILURE" devLabel="Add Lineage Operation Failed." translation="계보 추가 작업이 실패했습니다."/>
	<label commandName="Cbu_LIN_COPY_FAILURE" devLabel="Lineage copy operation failed." translation="계보 복사 작업이 실패했습니다."/>
	<label commandName="Cbu_LIN_DELETE_FAILURE" devLabel="Delete Lineage Operation Failed." translation="계보 삭제 작업이 실패했습니다."/>
	<label commandName="Cbu_LIN_GET_FAILURE" devLabel="Get Lineage operation failed." translation="계보 가져오기 작업이 실패했습니다."/>
	<label commandName="Cbu_LIN_INVALID_TYPE" devLabel="Node type is not a Lineage." translation="노드 유형이 계보가 아닙니다."/>
	<label commandName="Cbu_LIN_NOT_FOUND" devLabel="Lineage not found." translation="계보를 찾을 수 없습니다."/>
	<label commandName="Cbu_LIN_NULL_COLLECTION" devLabel="No Lineages specified." translation="계보가 지정되지 않았습니다."/>
	<label commandName="Cbu_LIN_NULL_OBJECT" devLabel="Empty Lineage specified." translation="빈 계보가 지정되었습니다."/>
	<label commandName="Cbu_LIN_UPDATE_FAILURE" devLabel="Update Lineage Operation Failed." translation="계보 업데이트 작업이 실패했습니다."/>
	<label commandName="Cbu_LOCK_CONTAINER_CHILD_WITH_NAME_LOCKED" devLabel="The current operation is attempting to use a name that is locked in the specified container." translation="현재 작업이 지정된 컨테이너에서 잠긴 이름을 사용하려고 시도 중입니다."/>
	<label commandName="Cbu_LOCK_REQUEST_FAILURE" devLabel="Request to obtain a lock returned with an unexpected failure." translation="예기치 않은 오류가 발생한 경우 반환된 잠금을 얻기 위해 요청합니다."/>
	<label commandName="Cbu_LOCK_RESOURCE_IS_LOCKED" devLabel="The current operation can't be proceed because the resource is locked by other operation." translation="리소스가 다른 작업에 의해 잠겨 있으므로 현재 작업을 진행할 수 없습니다."/>
	<label commandName="Cbu_LOCK_UNLOCK_RESOURCE_FAILURE" devLabel="Failed to remove lock from resource." translation="리소스에서 잠금을 제거하지 못했습니다."/>
	<label commandName="Cbu_MERGE_ALREADY_IN_PROGRESS" devLabel="Another merge into the target branch is in progress." translation="대상 지관으로의 다른 병합이 진행 중입니다."/>
	<label commandName="Cbu_MERGE_BRANCHES_UNRELATED" devLabel="No merge details vertex found between the two branches." translation="두 지관 사이에 병합 상세 정보 꼭지점이 없습니다."/>
	<label commandName="Cbu_MERGE_COMMIT_OF_MERGE_IN_PROGRESS" devLabel="A merge commit for the target branch is in progress. Try again later." translation="대상 지관에 대한 병합 적용 작업이 진행 중입니다. 나중에 다시 시도하십시오."/>
	<label commandName="Cbu_MERGE_FAILED_DELETE_VIOLATES_EXISTING_RELATIONSHIP" devLabel="Merge of delete violates dependency on target branch." translation="삭제 병합 작업이 대상 지관에 대한 종속성을 위반합니다."/>
	<label commandName="Cbu_MERGE_FAILED_ON_DEPENDENCY" devLabel="Can't ignore version that is part of relationship." translation="관계에 속하는 버전을 무시할 수 없습니다."/>
	<label commandName="Cbu_MERGE_FAILED_ON_DEPENDENCY_ccy" devLabel="Can't ignore change that is part of relationship." translation="관계의 일부인 변경 사항을 무시할 수 없습니다."/>
	<label commandName="Cbu_MERGE_FAILED_ON_MISSING_PARENT_FOLDER_ON_TARGET_BRANCH" devLabel="Can't ignore parent folder(s) and accept children." translation="상위 폴더를 무시하고 하위를 허용할 수 없습니다."/>
	<label commandName="Cbu_MERGE_FAILED_ON_MOVE" devLabel="Can't merge move operation." translation="이동 작업을 병합할 수 없습니다."/>
	<label commandName="Cbu_MERGE_FAILED_ON_RENAME" devLabel="Can't merge rename operation." translation="이름바꾸기 작업을 병합할 수 없습니다."/>
	<label commandName="Cbu_MERGE_FAILED_ON_UNSUPPORTED_DEPENDENCY" devLabel="Relationship to unsupported node type." translation="지원되지 않는 노드 유형에 대한 관계입니다."/>
	<label commandName="Cbu_MERGE_INFO_NOT_FOUND" devLabel="Branch merge info could not be found." translation="지관 병합 정보를 찾을 수 없습니다."/>
	<label commandName="Cbu_MERGE_INVALID_COMPARE_TYPE" devLabel="An invalid merge change compare type was specified." translation="잘못된 병합 변경 비교 유형이 지정되었습니다."/>
	<label commandName="Cbu_MERGE_INVALID_RESOLVE_TYPE" devLabel="An invalid merge resolve type was specified." translation="잘못된 병합 해석 유형이 지정되었습니다."/>
	<label commandName="Cbu_MERGE_LOCKING_INTERNAL_FAILURE" devLabel="Trying release commit lock on target branch with different requestId." translation="다른 requestId가 있는 대상 지관에 대한 적용 잠금을 릴리즈하려고 시도 중입니다."/>
	<label commandName="Cbu_MERGE_LOCK_NOT_FOUND" devLabel="There was no merge lock found, commit lock is not applicable." translation="병합 잠금을 찾을 수 없습니다. 적용 잠금이 적용되지 않습니다."/>
	<label commandName="Cbu_MERGE_NON_TIP_VERSION_FAILED" devLabel="Failed to merge non tip version." translation="팁이 아닌 버전을 병합하지 못했습니다."/>
	<label commandName="Cbu_MERGE_NON_TIP_VERSION_FAILED_ccy" devLabel="Failed to merge non tip change." translation="팁이 아닌 변경 사항을 병합하지 못했습니다."/>
	<label commandName="Cbu_MERGE_PARENT_LIN_NOT_FOUND" devLabel="Lineage from parent branch could not be found." translation="상위 지관에서 계보를 찾을 수 없습니다."/>
	<label commandName="Cbu_MERGE_UNRESOLVABLE_CONFLICT_CHANGE" devLabel="Unresolvable change have to be resolved before merge." translation="해석하기 어려운 변경 사항은 병합하기 전에 해석해야 합니다."/>
	<label commandName="Cbu_MERGE_VERSION_IS_NEWER_VERSION" devLabel="Merge of a newer version while merging an older version is not supported." translation="이전 버전을 병합하는 동안 새 버전의 병합은 지원되지 않습니다."/>
	<label commandName="Cbu_MERGE_VERSION_IS_NEWER_VERSION_ccy" devLabel="Merge of a newer change while merging an older change is not supported." translation="이전 변경 사항을 병합하는 동안 새 변경 사항을 병합하는 기능은 지원되지 않습니다."/>
	<label commandName="Cbu_MERGE_VERSION_IS_TIP_VERSION" devLabel="Merge tip version while merging older version is not supported." translation="이전 버전을 병합하는 동안 팁 버전의 병합은 지원되지 않습니다."/>
	<label commandName="Cbu_MERGE_VERSION_IS_TIP_VERSION_ccy" devLabel="Merge tip change while merging older change is not supported." translation="이전 변경 사항을 병합하는 동안 팁 변경 사항을 병합하는 기능은 지원되지 않습니다."/>
	<label commandName="Cbu_NITROGEN_FILE_NOT_FOUND" devLabel="Nitrogen File not found." translation="Nitrogen 파일을 찾을 수 없습니다."/>
	<label commandName="Cbu_NITROGEN_SERVICE_ERROR" devLabel="Error from Nitrogen service." translation="Nitrogen 서비스의 오류입니다."/>
	<label commandName="Cbu_PROJECT_FOLDER_NESTING_ERROR" devLabel="A project folder cannot contain another project folder." translation="프로젝트 폴더는 다른 프로젝트 폴더를 포함할 수 없습니다."/>
	<label commandName="Cbu_PROP_DATA_TYPE_CHANGE_NOT_ALLOWED" devLabel="Cannot change the data type on a property." translation="특성의 데이터 유형을 변경할 수 없습니다."/>
	<label commandName="Cbu_PROP_DUPLICATE" devLabel="Duplicate property specified." translation="중복 특성이 지정되었습니다."/>
	<label commandName="Cbu_PROP_INVALID_NAME" devLabel="Property name is invalid." translation="특성 이름이 잘못되었습니다."/>
	<label commandName="Cbu_PROP_INVALID_NAME_FORMAT" devLabel="Property name is not the right format." translation="특성 이름이 올바른 형식이 아닙니다."/>
	<label commandName="Cbu_PROP_NAME_TOO_LARGE" devLabel="Property name is too large." translation="특성 이름이 너무 큽니다."/>
	<label commandName="Cbu_PROP_NOT_ALLOWED" devLabel="Property not allowed in this context." translation="이 컨텍스트에서는 특성이 허용되지 않습니다."/>
	<label commandName="Cbu_PROP_NULL_COLLECTION" devLabel="No properties specified." translation="지정된 특성이 없습니다."/>
	<label commandName="Cbu_PROP_NULL_NAME" devLabel="Empty property name specified." translation="빈 특성 이름이 지정되었습니다."/>
	<label commandName="Cbu_PROP_NULL_VALUE" devLabel="Empty property value specified." translation="빈 특성 값이 지정되었습니다."/>
	<label commandName="Cbu_PROP_READ_FAILURE" devLabel="Error reading property value." translation="특성 값을 읽는 동안 오류가 발생했습니다."/>
	<label commandName="Cbu_PROP_SYSTEM_PROPERTY_NOT_ALLOWED" devLabel="Cannot use system properties in this context." translation="이 컨텍스트에서는 시스템 특성을 사용할 수 없습니다."/>
	<label commandName="Cbu_PROP_SYSTEM_PROPERTY_NOT_FOUND" devLabel="No System property was found with that name." translation="해당 이름의 시스템 특성을 찾을 수 없습니다."/>
	<label commandName="Cbu_PROP_TYPE_MISMATCH" devLabel="Property value does not match the property type." translation="특성 값이 특성 유형과 일치하지 않습니다."/>
	<label commandName="Cbu_PROP_VALUE_TOO_LARGE" devLabel="Property value is too large." translation="특성 값이 너무 큽니다."/>
	<label commandName="Cbu_QONTEXT_BAD_PAYLOAD" devLabel="Invalid xDio payload." translation="잘못된 xDio 페이로드입니다."/>
	<label commandName="Cbu_QONTEXT_XDIO_CREATE_FAILED" devLabel="Create xdio failed." translation="xdio를 작성하지 못했습니다."/>
	<label commandName="Cbu_QONTEXT_XDIO_NULL_URN" devLabel="Xdio urn cannot be null." translation="Xdio URN은 null일 수 없습니다."/>
	<label commandName="Cbu_QONTEXT_XDIO_UNIQUE_FAILURE" devLabel="Xdio urn associated with more than one lineages." translation="두 개 이상의 계보와 연관된 Xdio URN입니다."/>
	<label commandName="Cbu_QUERY_DATA_TYPE_NOT_SUPPORTED_FOR_SORT" devLabel="Sort clause uses a data type unsupported for sorting." translation="정렬 절에서 정렬에 지원되지 않는 데이터 유형을 사용합니다."/>
	<label commandName="Cbu_QUERY_FAILURE" devLabel="Query failed." translation="조회하지 못했습니다."/>
	<label commandName="Cbu_QUERY_FILTER_CRITERIA_NULL" devLabel="Filter Criteria is not specified." translation="필터 기준이 지정되지 않았습니다."/>
	<label commandName="Cbu_QUERY_INVALID_DEPTH" devLabel="Depth cannot be a negative number." translation="깊이는 음수일 수 없습니다."/>
	<label commandName="Cbu_QUERY_INVALID_OPERATOR" devLabel="Invalid query operator." translation="조회 연산자가 잘못되었습니다."/>
	<label commandName="Cbu_QUERY_INVALID_PAGE_SIZE" devLabel="Invalid page size." translation="페이지 크기가 잘못되었습니다."/>
	<label commandName="Cbu_QUERY_INVALID_PAGE_START" devLabel="Invalid page start value." translation="페이지 시작 값이 잘못되었습니다."/>
	<label commandName="Cbu_QUERY_NO_SEARCH_CRITERIA" devLabel="At least one search clause must be specified." translation="하나 이상의 검색 절을 지정해야 합니다."/>
	<label commandName="Cbu_QUERY_NULL_SEARCH_CLAUSE" devLabel="Empty search clause in query." translation="조회에서 검색 절이 비어 있습니다."/>
	<label commandName="Cbu_QUERY_NULL_SEARCH_CLAUSE_OPERATOR" devLabel="Empty operator in search clause." translation="검색 절에서 연산자가 비어 있습니다."/>
	<label commandName="Cbu_QUERY_NULL_SEARCH_CLAUSE_PROPERTY" devLabel="Empty property in search clause." translation="검색 절에서 특성이 비어 있습니다."/>
	<label commandName="Cbu_QUERY_NULL_SEARCH_CLAUSE_VALUE" devLabel="Empty value in search clause." translation="검색 절에서 값이 비어 있습니다."/>
	<label commandName="Cbu_QUERY_PROPERTY_DATA_TYPE_INVALID" devLabel="Datatype for the property is not valid." translation="특성에 대한 데이터 유형이 잘못되었습니다."/>
	<label commandName="Cbu_QUERY_PROPERTY_NOT_SUPPORTED" devLabel="System Property is not supported." translation="시스템 특성이 지원되지 않습니다."/>
	<label commandName="Cbu_QUERY_PROPERTY_VALUE_INVALID" devLabel="The value of the property is not valid." translation="특성 값이 잘못되었습니다."/>
	<label commandName="Cbu_QUERY_SORT_CRITERIA_NULL" devLabel="Sort Criteria is not specified." translation="정렬 기준이 지정되지 않았습니다."/>
	<label commandName="Cbu_RELATION_ASSOCIATED_INCLUDES_RELATIONSHIP_CANNOT_BE_DELETED" devLabel="This relationship is associated with an INCLUDES relationship and cannot be deleted." translation="이 관계는 INCLUDES 관계와 연관되므로 삭제할 수 없습니다."/>
	<label commandName="Cbu_RELATION_ASSOCIATED_INCLUDES_RELATIONSHIP_CANNOT_BE_UPDATED" devLabel="This relationship is associated with an INCLUDES relationship and cannot be updated." translation="이 관계는 INCLUDES 관계와 연관되므로 업데이트할 수 없습니다."/>
	<label commandName="Cbu_RELATION_CANNOT_BE_DELETED" devLabel="This relationship cannot be explicitly deleted." translation="이 관계는 명시적으로 삭제할 수 없습니다."/>
	<label commandName="Cbu_RELATION_DUPLICATE" devLabel="Duplicate Relationships specified." translation="중복 관계가 지정되었습니다."/>
	<label commandName="Cbu_RELATION_EXISTING_INCLUDES" devLabel="Entity already has an incoming INCLUDES Relationship." translation="도면요소에 이미 수신 중인 INCLUDES 관계가 있습니다."/>
	<label commandName="Cbu_RELATION_LINEAGE_RELATIONSHIP_NOT_FOUND" devLabel="No correlating Lineage-to-Lineage relationship." translation="계보-계보 관계가 서로 관련 있지 않습니다."/>
	<label commandName="Cbu_RELATION_LIN_TO_LIN_INCLUDES_BLOCKS_PROMOTE" devLabel="Promote cannot be performed on a lineage that is included by another lineage." translation="다른 계보에 포함된 계보에 대해 승격을 수행할 수 없습니다."/>
	<label commandName="Cbu_RELATION_NESTED_INCLUDES" devLabel="Lineage contains both a TO and FROM INCLUDES Relationship." translation="계보에 TO 및 FROM INCLUDES 관계가 모두 포함되어 있습니다."/>
	<label commandName="Cbu_RELATION_NOT_PART_OF_ENTITY_CREATE" devLabel="The relationship can only be created as part of Entity creation." translation="관계는 도면요소 작성의 일부로서만 작성할 수 있습니다."/>
	<label commandName="Cbu_RELATION_NULL_COLLECTION" devLabel="No Relationships specified." translation="관계가 지정되지 않았습니다."/>
	<label commandName="Cbu_RELATION_NULL_FROM_URN" devLabel="Empty from URN value in Relationship." translation="관계에 빈 시작 URN 값이 있습니다."/>
	<label commandName="Cbu_RELATION_NULL_OBJECT" devLabel="Relationship object is null." translation="관계 객체가 null입니다."/>
	<label commandName="Cbu_RELATION_NULL_TO_URN" devLabel="Empty to URN value in Relationship." translation="관계에 빈 대상 URN 값이 있습니다."/>
	<label commandName="Cbu_RELATION_NULL_TYPE" devLabel="Empty type value in Relationship." translation="관계에 빈 유형 값이 있습니다."/>
	<label commandName="Cbu_RELATION_PARENT_EXISTS" devLabel="Parent exists." translation="상위 항목이 있습니다."/>
	<label commandName="Cbu_RELATION_PARENT_FOLDER_EXISTS" devLabel="Parent folder exists." translation="상위 폴더가 있습니다."/>
	<label commandName="Cbu_RELATION_SELF_REFERENCE" devLabel="Entity has a Relationship to itself." translation="도면요소에 해당 도면요소에 대한 관계가 있습니다."/>
	<label commandName="Cbu_RELATION_TRAVERSE_FAILURE" devLabel="Error traversing relationships." translation="관계를 횡단하는 동안 오류가 발생했습니다."/>
	<label commandName="Cbu_RELATION_TRAVERSE_NO_TIMESTAMP" devLabel="Cannot determine timestamp for historical traversal." translation="이전 횡단의 시간 스탬프를 확인할 수 없습니다."/>
	<label commandName="Cbu_RELATION_UNRELATED_TO_PARENT_AND_CHILD" devLabel="Relationship must reference either parent or child in the same request." translation="관계는 동일한 요청에서 상위 또는 하위 항목을 참조해야 합니다."/>
	<label commandName="Cbu_RELATION_UNSUPPORTED_ALGORITHM" devLabel="Traversal algorithm not supported for this operations." translation="이 작업에서는 횡단 알고리즘이 지원되지 않습니다."/>
	<label commandName="Cbu_RELATION_UNSUPPORTED_ENTITY_TYPE" devLabel="The Entity types are not supported for the Relationship Type." translation="이 관계 유형에서는 도면요소 유형이 지원되지 않습니다."/>
	<label commandName="Cbu_RELATION_VER_TO_VER_INCLUDES_REVERSE_DEPENDENCY_EXISTS" devLabel="The INCLUDES relationship cannot be created because a DEPENDENCY relationship from the child to the parent already exists." translation="하위와 상위 간의 DEPENDENCY 관계가 이미 있으므로 INCLUDES 관계를 작성할 수 없습니다."/>
	<label commandName="Cbu_RESTART_JOB_FAILED" devLabel="Job cannot be restarted." translation="작업을 다시 시작할 수 없습니다."/>
	<label commandName="Cbu_SEC_ASSIGN_POLICY_FAILURE" devLabel="Assign Policy operation failed." translation="정책 지정 작업이 실패했습니다."/>
	<label commandName="Cbu_SEC_CANNOT_UNASSIGN_SUPERUSER_POLICY" devLabel="The SuperUser policy cannot be unassigned." translation="수퍼 사용자 정책을 지정 취소할 수 없습니다."/>
	<label commandName="Cbu_SEC_DUPLICATE_IDENTITY" devLabel="Duplicate identity values." translation="중복된 ID 값입니다."/>
	<label commandName="Cbu_SEC_DUPLICATE_PERMISSION" devLabel="Duplicate permission values." translation="중복된 권한 값입니다."/>
	<label commandName="Cbu_SEC_GATEWAY_FAILURE" devLabel="Invalid gateway header value." translation="잘못된 게이트웨이 헤더 값입니다."/>
	<label commandName="Cbu_SEC_INVALID_ACCESS_TYPE" devLabel="Invalid access type." translation="잘못된 액세스 유형입니다."/>
	<label commandName="Cbu_SEC_INVALID_PERMISSION" devLabel="Permission value is not valid for this operation." translation="권한 값이 이 작업에 적합하지 않습니다."/>
	<label commandName="Cbu_SEC_NO_READ_WRITE_ACCESS" devLabel="Security information must grant at least one entry READ/WRITE permission." translation="보안 정보는 하나 이상의 항목 READ/WRITE 권한을 부여해야 합니다."/>
	<label commandName="Cbu_SEC_NULL_IDENTITY" devLabel="Identity information not found.  This is usually due to missing or incorrect authentication data." translation="ID 정보를 찾을 수 없습니다.  이는 일반적으로 인증 데이터가 누락되거나 잘못되었기 때문입니다."/>
	<label commandName="Cbu_SEC_NULL_IDENTITY_ACCESS_PROVIDER" devLabel="Identity Access Provider value is empty." translation="ID 액세스 공급자 값이 비어 있습니다."/>
	<label commandName="Cbu_SEC_NULL_IDENTITY_ID" devLabel="Identity ID value is empty." translation="ID 값이 비어 있습니다."/>
	<label commandName="Cbu_SEC_NULL_IDENTITY_ID_PROVIDER" devLabel="Identity ID Provider value is empty." translation="ID 공급자 값이 비어 있습니다."/>
	<label commandName="Cbu_SEC_NULL_IDENTITY_TYPE" devLabel="Identity Type value is empty." translation="ID 유형 값이 비어 있습니다."/>
	<label commandName="Cbu_SEC_NULL_PERMISSION" devLabel="Null permission value." translation="Null 권한 값입니다."/>
	<label commandName="Cbu_SEC_NULL_SECURITY_INFO" devLabel="No security information found." translation="보안 정보를 찾을 수 없습니다."/>
	<label commandName="Cbu_SEC_OVERWRITE_POLICY_FAILURE" devLabel="Overwrite Policy operation failed." translation="정책 덮어쓰기 작업이 실패했습니다."/>
	<label commandName="Cbu_SEC_REALIGN_POLICY_FAILURE" devLabel="Realign Policy operation failed." translation="정책 재정렬 작업이 실패했습니다."/>
	<label commandName="Cbu_SEC_UNASSIGN_POLICY_FAILURE" devLabel="Unassign Policy operation failed." translation="정책 지정 취소 작업이 실패했습니다."/>
	<label commandName="Cbu_SESSION_CONTEXT_INVALID_VALUE" devLabel="Parameter missing or invalid in context file." translation="매개변수가 컨텍스트 파일에서 누락되었거나 잘못되었습니다."/>
	<label commandName="Cbu_STATIC_ADD_FAILURE" devLabel="Add Static operation failed." translation="정적 추가 작업이 실패했습니다."/>
	<label commandName="Cbu_STATIC_DELETE_FAILURE" devLabel="Delete Static operation failed." translation="정적 삭제 작업이 실패했습니다."/>
	<label commandName="Cbu_STATIC_FILE_NOT_FOUND" devLabel="Static File not found." translation="정적 파일을 찾을 수 없습니다."/>
	<label commandName="Cbu_STATIC_GET_FAILURE" devLabel="Get Static operation failed." translation="정적 가져오기 작업이 실패했습니다."/>
	<label commandName="Cbu_STATIC_INVALID_TYPE" devLabel="Node type is not a Static." translation="노드 유형이 정적 유형이 아닙니다."/>
	<label commandName="Cbu_STATIC_NULL_COLLECTION" devLabel="No Statics specified." translation="정적이 지정되지 않았습니다."/>
	<label commandName="Cbu_STATIC_NULL_OBJECT" devLabel="Static object is null." translation="정적 객체가 null입니다."/>
	<label commandName="Cbu_STATIC_UPDATE_FAILURE" devLabel="Update Static operation failed." translation="정적 업데이트 작업이 실패했습니다."/>
	<label commandName="Cbu_STORAGE_NODE_DOES_NOT_EXIST" devLabel="Node does not exist." translation="노드가 없습니다."/>
	<label commandName="Cbu_STORAGE_UNKNOWN" devLabel="Unknown error in storage system." translation="저장소 시스템에 알 수 없는 오류가 발생했습니다."/>
	<label commandName="Cbu_STORAGE_UNSUPPORTED_NODE_TYPE" devLabel="Unsupported node type." translation="지원되지 않는 노드 유형입니다."/>
	<label commandName="Cbu_TRANSLATION_ALREADY_PROCESSED" devLabel="The Translation operation has already been run." translation="변환 작업이 이미 실행되었습니다."/>
	<label commandName="Cbu_TRANSLATION_COMPLETE_FAILED" devLabel="Error marking Translation complete." translation="변환을 표시하는 동안 오류가 발생했습니다."/>
	<label commandName="Cbu_TRANSLATION_SERVICE_BAD_GATEWAY" devLabel="Request time out." translation="요청 시간이 초과되었습니다."/>
	<label commandName="Cbu_TRANSLATION_SERVICE_INTERNAL_ERROR" devLabel="Unexpected service interruption." translation="예기치 않게 서비스가 중단되었습니다."/>
	<label commandName="Cbu_TRANSLATION_SERVICE_NOT_ACCEPTABLE" devLabel="Invalid headers and/or parameters." translation="잘못된 헤더 및/또는 매개변수입니다."/>
	<label commandName="Cbu_TRANSLATION_SERVICE_NOT_MODIFIED" devLabel="The script failed to evaluate." translation="스크립트에서 평가하지 못했습니다."/>
	<label commandName="Cbu_TRANSLATION_SERVICE_UNKNOWN_ERROR" devLabel="Error communicating with the translation service." translation="변환 서비스와 통신하는 동안 오류가 발생했습니다."/>
	<label commandName="Cbu_TRAVERSAL_MAX_LIMIT" devLabel="Maximum limit for traversal is reached." translation="횡단의 최대 제한에 도달했습니다."/>
	<label commandName="Cbu_VER_ADD_CONCURRENT_FAILURE" devLabel="Concurrent Add Version operation failed." translation="버전 동시 추가 작업이 실패했습니다."/>
	<label commandName="Cbu_VER_ADD_CONCURRENT_FAILURE_ccy" devLabel="Concurrent Add Change operation failed." translation="변경 사항 동시 추가 작업이 실패했습니다."/>
	<label commandName="Cbu_VER_DOES_NOT_EXIST" devLabel="Version does not exist." translation="버전이 없습니다."/>
	<label commandName="Cbu_VER_DOES_NOT_EXIST_ccy" devLabel="Change does not exist." translation="변경 사항이 없습니다."/>
	<label commandName="Cbu_VER_GET_FAILURE" devLabel="Get Version operation failed." translation="버전 가져오기 작업이 실패했습니다."/>
	<label commandName="Cbu_VER_GET_FAILURE_ccy" devLabel="Get Change operation failed." translation="변경 사항 가져오기 작업이 실패했습니다."/>
	<label commandName="Cbu_VER_INVALID_TYPE" devLabel="Node type is not a Version." translation="노드 유형이 버전이 아닙니다."/>
	<label commandName="Cbu_VER_INVALID_TYPE_ccy" devLabel="Node type is not a Change." translation="노드 유형은 변경 사항에 해당하지 않습니다."/>
	<label commandName="Cbu_VER_MIGRATE_FAILURE" devLabel="Migrate version operation failed." translation="버전 마이그레이션 작업이 실패했습니다."/>
	<label commandName="Cbu_VER_MIGRATE_FAILURE_ccy" devLabel="Migrate change operation failed." translation="변경 사항 마이그레이션 작업이 실패했습니다."/>
	<label commandName="Cbu_VER_MISMATCH_LINEAGE_URN" devLabel="Version's lineangeUrn does not match the Lineage's urn." translation="버전의 계보 URN이 계보의 URN과 일치하지 않습니다."/>
	<label commandName="Cbu_VER_MISMATCH_LINEAGE_URN_ccy" devLabel="Change's lineangeUrn does not match the Lineage's urn." translation="변경 사항의 계보 URN이 계보의 URN과 일치하지 않습니다."/>
	<label commandName="Cbu_VER_MISMATCH_MIMETYPE" devLabel="The new version's MIME type must match the previous version's MIME type." translation="새 버전의 MIME 형식은 이전 버전의 MIME 형식과 일치해야 합니다."/>
	<label commandName="Cbu_VER_MISMATCH_MIMETYPE_ccy" devLabel="A MIME Type can not be changed while committing edits." translation="편집을 커밋하는 동안에는 MIME 유형을 변경할 수 없습니다."/>
	<label commandName="Cbu_VER_NULL_COLLECTION" devLabel="No Versions specified." translation="버전이 지정되지 않았습니다."/>
	<label commandName="Cbu_VER_NULL_COLLECTION_ccy" devLabel="No Changes specified." translation="지정된 변경 사항이 없습니다."/>
	<label commandName="Cbu_VER_NULL_OBJECT" devLabel="Empty Version specified." translation="빈 버전이 지정되었습니다."/>
	<label commandName="Cbu_VER_NULL_OBJECT_ccy" devLabel="Empty Change specified." translation="빈 변경 사항이 지정되었습니다."/>
	<label commandName="Cbu_VER_TRANSLATION_FAILURE" devLabel="Call to translation failed for Version." translation="버전에 대한 변환 호출이 실패했습니다."/>
	<label commandName="Cbu_VER_TRANSLATION_FAILURE_ccy" devLabel="Call to translation failed for Change." translation="변경 사항에 대한 변환 호출이 실패했습니다."/>
	<label commandName="Cbu_VIEWING_SERVICE_BAD_REQUEST" devLabel="Bad request sent to Viewing service." translation="잘못된 요청이 서비스 보기에 전송되었습니다."/>
	<label commandName="Cbu_VIEWING_SERVICE_ERROR" devLabel="Failed to register with derivative service." translation="파생 서비스에 등록하지 못했습니다."/>
	<label commandName="Cbu_VIEWING_SERVICE_REQUEST_TIMEDOUT" devLabel="Request to Viewing service took too long. Pleas try again." translation="서비스 보기 요청에 시간이 너무 오래 걸렸습니다. 다시 시도하십시오."/>
	<label commandName="Cbu_VIEWING_UNKNOWN_FORMAT" devLabel="The format of the file is unknown." translation="파일 형식을 알 수 없습니다."/>
	<label commandName="Cbu_VIEWING_UNSUPPORTED_FORMAT" devLabel="The format passed in unsupported for registration." translation="전달된 형식이 등록을 위해 지원되지 않습니다."/>
	<label commandName="Cbu_VIEWING_UNSUPPORTED_STORAGE_TYPE" devLabel="The storage type unsupported for registration." translation="저장소 유형이 등록을 위해 지원되지 않습니다."/>
	<label commandName="CeInfoHeading" devLabel="Collaborative editing is on the way" translation="공동 편집이 진행 중입니다."/>
	<label commandName="CeInfoMessage" devLabel="On %2%, this hub (%1%) will be updated to support collaborative editing, giving you access to enhancements to the BOM, Properties, and History experiences." translation="%2%에서 이 허브(%1%)가 업데이트되어 공동 편집을 지원하므로 BOM, 특성 및 사용내역 환경에 대한 향상된 기능에 액세스할 수 있습니다."/>
	<label commandName="CeLearnMore" devLabel="Learn More" translation="자세히 알아보기"/>
	<label commandName="CeMoreInfo" devLabel="More info" translation="자세한 정보"/>
	<label commandName="CeRestartFusion" devLabel="Restart Fusion" translation="Fusion 다시 시작"/>
	<label commandName="CeRestartHeading" devLabel="Restart required" translation="재시작 필요"/>
	<label commandName="CeRestartMessage" devLabel="Collaborative editing is now enabled for %1%. Restart Fusion now so you can start enjoying enhancements to the BOM, Properties, and History experiences." translation="이제 %1%에 대해 공동 편집이 활성화되었습니다. 지금 Fusion을 다시 시작하면 향상된 BOM, 특성 및 사용내역 환경을 이용할 수 있습니다."/>
	<label commandName="CeSuccessHeading" devLabel="Collaborative editing is ready to use" translation="공동 편집 기능을 사용할 준비가 되었습니다."/>
	<label commandName="CeSuccessMessage" devLabel="%1% has been updated and now supports collaborative editing. You can now start enjoying enhancements to the BOM, Properties, and History experiences." translation="%1%이(가) 업데이트되어 이제 공동 편집을 지원합니다. 이제 향상된 BOM, 특성 및 사용내역 환경을 이용할 수 있습니다."/>
	<label commandName="CeWarningHeading" devLabel="Collaborative editing will be enabled in %1% days" translation="공동 편집은 %1%일 후에 활성화됩니다."/>
	<label commandName="CloudBrowserActivateDocumentAtLimit" devLabel="The document can't be activated since the maximum number of active documents has been reached" translation="활성 문서의 최대 수에 도달했기 때문에 문서를 활성화할 수 없습니다."/>
	<label commandName="CloudBrowserActivateDocumentNoHub" devLabel="This document does not appear to be associated with a hub and can not be activated" translation="이 문서는 허브와 연관된 것으로 표시되지 않으며 활성화할 수 없습니다."/>
	<label commandName="CloudBrowserActivateDocumentNotSupported" devLabel="This document type does not support activation" translation="이 문서 유형은 활성화를 지원하지 않습니다."/>
	<label commandName="CloudBrowserActivateDocumentReadOnly" devLabel="This document is read-only and can not be activated" translation="이 문서는 읽기 전용이므로 활성화할 수 없습니다."/>
	<label commandName="CloudBrowserCantGetCapacitySettingsForActivate" devLabel="Unable to activate the document at this time" translation="지금은 문서를 활성화할 수 없습니다."/>
	<label commandName="CloudBrowserCantGetCapacitySettingsForDeactivate" devLabel="Unable to deactivate the document at this time" translation="지금은 문서를 비활성화할 수 없습니다."/>
	<label commandName="CloudBrowserDeactivateDocumentNotSupported" devLabel="This document type does not support deactivation" translation="이 문서 유형은 비활성화를 지원하지 않습니다."/>
	<label commandName="CloudBrowserInvalidLineageIdForActivate" devLabel="Unable to activate the document at this time" translation="지금은 문서를 활성화할 수 없습니다."/>
	<label commandName="CloudBrowserInvalidLineageIdForDeactivate" devLabel="Unable to deactivate the document at this time" translation="지금은 문서를 비활성화할 수 없습니다."/>
	<label commandName="CommentErrorMessageInformationText" devLabel="Click here to view error message." translation="오류 메시지를 보려면 여기를 클릭하십시오."/>
	<label commandName="CommentErrorTitle" devLabel="Comment Error Message" translation="주석 오류 메시지"/>
	<label commandName="CommentNoCurrentUser" devLabel="Cannot get current user" translation="현재 사용자를 가져올 수 없음"/>
	<label commandName="CommentNoLocalFile" devLabel="The local file does not exist" translation="로컬 파일이 없음"/>
	<label commandName="Create_team_hub_fail" devLabel="Create team hub failed with error" translation="오류로 인한 팀 허브 작성 실패"/>
	<label commandName="DeleteCommentFailed" devLabel="Delete comment failed" translation="주석 삭제 실패"/>
	<label commandName="FailedToFetchFolderContents" devLabel="Failed to fetch folder contents" translation="폴더 내용을 가져오지 못했습니다."/>
	<label commandName="GroupCollImpl_AutodeskHealthDashboardName" devLabel="Autodesk Health Dashboard" translation="Autodesk 상태 대시보드"/>
	<label commandName="IRMissingUserName" devLabel="Unknown team member" translation="알 수 없는 팀 멤버"/>
	<label commandName="InsufficientUserPermisionsToCreateStandardComponentsLibrary" devLabel="This user does not have sufficient permissions to create the Standard Components library. To do so, the user must have either Administrator or Member permissions. Alternatively, another user with the required permissions must create the Standard Components library by inserting a fastener into an assembly design." translation="이 사용자에게는 표준 구성요소 라이브러리를 작성할 수 있는 충분한 권한이 없습니다. 이렇게 하려면 사용자에게 관리자 또는 구성원 권한이 있어야 합니다. 또는 필요한 권한이 있는 다른 사용자가 조임쇠를 조립품 디자인에 삽입하여 표준 구성요소 라이브러리를 작성해야 합니다."/>
	<label commandName="MDActiveDocProjectReason" devLabel="A list of your editable documents" translation="편집 가능한 문서 리스트"/>
	<label commandName="MDCopy" devLabel="Copy" translation="복사"/>
	<label commandName="MDCreateDrawing" devLabel="Create Drawing" translation="도면 작성"/>
	<label commandName="MDCreateFusionDesign" devLabel="Create Fusion Design" translation="Fusion 디자인 작성"/>
	<label commandName="MDCreateMilestone" devLabel="Create Milestone" translation="이정표 작성"/>
	<label commandName="MDCreateMilestone_ccy" devLabel="Create Version" translation="버전 작성"/>
	<label commandName="MDDelete" devLabel="Delete" translation="삭제"/>
	<label commandName="MDGoTo" devLabel="Show in Location" translation="위치에 표시"/>
	<label commandName="MDImportNewVersion" devLabel="Import New Version" translation="새 버전 가져오기"/>
	<label commandName="MDImportNewVersion_ccy" devLabel="Import New Change" translation="새 변경 사항 가져오기"/>
	<label commandName="MDInsert" devLabel="Insert into Current Design" translation="현재 설계에 삽입"/>
	<label commandName="MDInspect" devLabel="Inspect Assembly" translation="조립품 검사"/>
	<label commandName="MDMove" devLabel="Move" translation="이동"/>
	<label commandName="MDMoveToTrash" devLabel="Move to Trash" translation="휴지통으로 이동"/>
	<label commandName="MDMyActiveDocData" devLabel="My Editable Documents" translation="내 편집 가능한 문서"/>
	<label commandName="MDMyRecentData" devLabel="My Recent Data" translation="내 최근 데이터"/>
	<label commandName="MDOfflineCache" devLabel="Add to Offline Cache" translation="오프라인 캐시에 추가"/>
	<label commandName="MDOpen" devLabel="Open" translation="열기"/>
	<label commandName="MDRecentProjectReason" devLabel="A list of what you've recently been working on" translation="최근 작업한 항목의 리스트"/>
	<label commandName="MDRelease" devLabel="Release" translation="릴리즈"/>
	<label commandName="MDRename" devLabel="Rename" translation="이름바꾸기"/>
	<label commandName="MDSharePublicLink" devLabel="Share Link" translation="링크 공유"/>
	<label commandName="MDShowHistory" devLabel="Show History" translation="사용 내역 표시"/>
	<label commandName="MDUploadNewVersion" devLabel="Upload New Version" translation="새 버전 업로드"/>
	<label commandName="MDUploadNewVersion_ccy" devLabel="Upload New Change" translation="새 변경 사항 업로드"/>
	<label commandName="MimeTypeDisplayNameEagleFiles" devLabel="ECAD File" translation="ECAD 파일"/>
	<label commandName="MimeTypeDisplayNameFusionDesign" devLabel="Fusion Design" translation="Fusion 디자인"/>
	<label commandName="MimeTypeDisplayNameFusionDrawing" devLabel="Fusion Drawing" translation="Fusion 도면"/>
	<label commandName="MimeTypeDisplayNameFusionDrawingTemplate" devLabel="Fusion Drawing Template" translation="Fusion 도면 템플릿"/>
	<label commandName="MimeTypeDisplayNameFusionElectronicDesign" devLabel="Fusion Electronics Design" translation="Fusion 전자공학 설계"/>
	<label commandName="MimeTypeDisplayNameFusionElectronicLibrary" devLabel="Fusion Electronics Library" translation="Fusion 전자 라이브러리"/>
	<label commandName="MimeTypeDisplayNameFusionPCB" devLabel="Fusion PCB" translation="Fusion PCB"/>
	<label commandName="MimeTypeDisplayNameFusionSchematic" devLabel="Fusion Schematic" translation="Fusion 구조도"/>
	<label commandName="MimeTypeDisplayNameFusionVirtualDesign" devLabel="Fusion Design (Virtual)" translation="Fusion Design(가상)"/>
	<label commandName="MimeTypeDisplayNameImage" devLabel="Image" translation="이미지"/>
	<label commandName="MimeTypeDisplayNameInventorAssemblyFiles" devLabel="Inventor assembly files" translation="Inventor 조립품 파일"/>
	<label commandName="MimeTypeDisplayNameInventorPartFiles" devLabel="Inventor part files" translation="Inventor 부품 파일"/>
	<label commandName="MimeTypeDisplayNamePrtFiles" devLabel="Prt files" translation="Prt 파일"/>
	<label commandName="MimeTypeDisplayNameSetupSheet" devLabel="Setup Sheet" translation="설정 시트"/>
	<label commandName="MimeTypeDisplayNameSetupSheetConfig" devLabel="Setup Sheet Configuration" translation="시트 구성 설정"/>
	<label commandName="MimeTypeDisplayNameSolidEdgeFiles" devLabel="SolidEdge files" translation="SolidEdge 파일"/>
	<label commandName="MimeTypeDisplayNameSolidWorksPartFiles1" devLabel="SolidWorks&lt;font size=&quot;1&quot;&gt;&lt;sup&gt;&amp;reg;&lt;/sup&gt;&lt;/font&gt; part files" translation="SolidWorks&lt;font size=&quot;1&quot;&gt;&lt;sup&gt;&amp;reg;&lt;/sup&gt;&lt;/font&gt; 부품 파일"/>
	<label commandName="MimeTypeDisplayNameSolidworksAssemblyFiles" devLabel="SolidWorks assembly files" translation="SolidWorks 조립품 파일"/>
	<label commandName="MimeTypeDisplayNameStepFiles" devLabel="Step files" translation="STEP 파일"/>
	<label commandName="NoCloudInfo" devLabel="Cloud information is not ready yet" translation="클라우드 정보가 아직 준비되지 않음"/>
	<label commandName="NoSavedDocument" devLabel="No active document or the document is not saved yet" translation="활성 문서 또는 문서가 아직 저장되지 않음"/>
	<label commandName="OperationFailed" devLabel="Operation Failed" translation="작업 실패"/>
	<label commandName="PostCommentFailed" devLabel="Post comment failed" translation="주석 게시 실패"/>
	<label commandName="QueryCommentsFailed" devLabel="Query comments failed" translation="주석 조회 실패"/>
	<label commandName="SuggestRefresh_Details" devLabel="Something went wrong. Try clicking Refresh.&lt;br&gt;If the problem persists, check the " translation="문제가 발생했습니다. 새로 고침을 클릭해 보십시오.&lt;br&gt; 문제가 계속되면 "/>
	<label commandName="SystemForbiddenChars_forbiddenChars" devLabel="The name contains one or more unsupported characters: \/:*?&quot;&lt;&gt;|" translation="이름에 지원되지 않는 문자(\/:*?&quot;&lt;&gt;|)가 하나 이상 포함되어 있습니다."/>
	<label commandName="UnknownPromotedLineage" devLabel="Unknown Name" translation="알 수 없는 이름"/>
	<label commandName="UnknownPromotedLineageDesc" devLabel="Please refresh the data panel to retrieve information about this file." translation="이 파일에 대한 정보를 검색하려면 데이터 패널을 갱신하십시오."/>
	<label commandName="UpdateCommentFailed" devLabel="Update comment failed" translation="주석 업데이트 실패"/>
	<label commandName="UserSavedDescription" devLabel="User Saved" translation="사용자가 저장됨"/>
	<label commandName="copyItemMessageMultiCopy" devLabel="%1% items finished copying at %2%." translation="%1%개 항목의 복사가 %2%에서 완료되었습니다."/>
	<label commandName="copyItemMessageSingleCopy" devLabel="%1% finished copying at %2%." translation="%1%이(가) %2%에서 복사를 마쳤습니다."/>
	<label commandName="copyJobCompleteHeading" devLabel="Copy Complete" translation="복사 완료"/>
	<label commandName="documentPreSavePermissionErrorMsg" devLabel="You do not have permission to save to this location." translation="이 위치에 저장할 권한이 없습니다."/>
	<label commandName="openCopyLinkText" devLabel="Open copy" translation="사본 열기"/>
</Resource>