<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><Resource>
	<label commandName="AlignMate" devLabel=" (Align)" translation=" (정렬)"/>
	<label commandName="AlignTangent" devLabel=" (Tangent)" translation="(접선)"/>
	<label commandName="AlignTransitional" devLabel=" (Transitional)" translation="(전환)"/>
	<label commandName="AlignmentsBrowserLabel" devLabel="Object Pairs" translation="객체 쌍"/>
	<label commandName="AngleMate" devLabel=" (Angle)" translation=" (각도)"/>
	<label commandName="AppearanceCIStr" devLabel="AppearanceCI" translation="AppearanceCI"/>
	<label commandName="AppearanceStr" devLabel="Appearance" translation="모양"/>
	<label commandName="BodiesBrowserLabel" devLabel="Bodies" translation="본체"/>
	<label commandName="BrokenContextMessage" devLabel="The component has child reference errors. &#xA;Open the child component in its own tab, then &#xA; right-click the errors to fix them." translation="구성요소에 하위 참조 오류가 있습니다. &#xA;해당 탭에서 하위 구성요소를 연 다음 오류를 &#xA;마우스 오른쪽 버튼으로 클릭하여 수정하십시오."/>
	<label commandName="BrokenContextRootMessage" devLabel="The design contains one or more errors. &#xA;Expand browser nodes to locate errors, then right-click &#xA;to resolve errors or open components in their own tab first." translation="설계에 하나 이상의 오류가 있습니다. &#xA;브라우저 노드를 확장하여 오류를 찾은 다음, 오류를 마우스 오른쪽 &#xA;버튼으로 클릭하여 해결하거나 먼저 해당 탭에서 구성요소를 여십시오."/>
	<label commandName="BrowserConstructionLabel" devLabel="Construction" translation="생성"/>
	<label commandName="BrowserSelectionGroupsLabel" devLabel="Selection Sets" translation="선택 세트"/>
	<label commandName="CBHistoricalRevisionMilestone_ccy" devLabel="There are more changes past this Revision" translation="이 리비전 이후의 변경 사항이 더 있습니다."/>
	<label commandName="CBRevisionMilestone_ccy" devLabel="Revision" translation="리비전"/>
	<label commandName="ComponentInstanceSelectTooltip" devLabel="%1%&lt;br&gt;&lt;br&gt;%2% is grounded to %3%." translation="%1%&lt;br&gt;&lt;br&gt;%2%이(가) %3%에 고정되어 있습니다."/>
	<label commandName="ComponentInstanceUnselectTooltip" devLabel="%1%&lt;br&gt;&lt;br&gt;%2% is grounded to %3%. &lt;br&gt;&lt;br&gt;%4% is Unselectable." translation="%1%&lt;br&gt;&lt;br&gt;%2%이(가) %3%에 고정되어 있습니다. &lt;br&gt;&lt;br&gt;%4%을(를) 선택할 수 없습니다."/>
	<label commandName="ComponentInstanceUnselectTooltipInfo" devLabel="%1%&lt;br&gt;&lt;br&gt;%2% is Unselectable." translation="%1%&lt;br&gt;&lt;br&gt;%2%을(를) 선택할 수 없습니다."/>
	<label commandName="ContactSetsLabelAll" devLabel="Contact: all" translation="접촉: 모두"/>
	<label commandName="ContactSetsLabelNone" devLabel="Contact: off" translation="접촉: 끄기"/>
	<label commandName="ContactSetsLabelSets" devLabel="Contact: sets" translation="접촉: 세트"/>
	<label commandName="ContextFolderTooltip" devLabel="Cached objects from a dissolved Assembly Context" translation="분해된 조립품 컨텍스트에서 캐시된 객체"/>
	<label commandName="DirectOODXRefMessage" devLabel="The component has out of date references. &#xA;To update, use Get Latest in the Design workspace." translation="구성요소의 참조가 오래되었습니다. &#xA;업데이트하려면 설계 작업공간에서 최신 정보 가져오기를 사용하십시오."/>
	<label commandName="DisableAllContactCmdTooltip" devLabel="No contact" translation="접촉 없음"/>
	<label commandName="DisabledBulbInXrefdDoc" devLabel="Visibility cannot be changed." translation="가시성은 변경할 수 없습니다."/>
	<label commandName="EditJointDOFLimitsCmdTooltip" devLabel="Edit Motion Limits&lt;br&gt;&lt;br&gt;Lets you enable, disable, and edit the motion limits associated with this joint." translation="동작 제한 편집&lt;br&gt;&lt;br&gt;이 접합과 연관된 동작 제한을 활성화, 비활성화 및 편집할 수 있습니다."/>
	<label commandName="EnableAllContactCmdTooltip" devLabel="All bodies contact" translation="모든 본체 접촉"/>
	<label commandName="EnableContactSetsCmdTooltip" devLabel="Contact within sets" translation="세트 내의 접촉"/>
	<label commandName="IndirectOODXRefMessage" devLabel="The component has out of date references. &#xA;Use &lt;b&gt;Get All Latest&lt;/b&gt; in the &lt;b&gt;Application Bar&lt;/b&gt; &#xA;or open the child component in its own tab." translation="구성요소에 오래된 참조가 있습니다. &#xA;&lt;b&gt;응용프로그램 막대&lt;/b&gt;에서 &lt;b&gt;모든 최신 정보 가져오기&lt;/b&gt;를 사용하거나 &#xA;해당 탭에서 하위 구성요소를 여십시오."/>
	<label commandName="JointOriginsBrowserLabel" devLabel="Joint Origins" translation="접합 원점"/>
	<label commandName="JointsBrowserLabel" devLabel="Joints" translation="접합"/>
	<label commandName="LockJointDOFCmdTooltip" devLabel="Lock Motion &lt;br&gt;&lt;br&gt;Locks this degree of motion and prevents it from moving until you unlock it." translation="동작 잠금 &lt;br&gt;&lt;br&gt;이 정도의 동작을 잠그고 잠금 해제할 때까지 이동하지 않도록 합니다."/>
	<label commandName="MDOutdatedMilestone_CCY" devLabel="New version available. To advance to the new &lt;br&gt;version, edit this component’s parent in place.&lt;br&gt;(Right-click the parent and select Edit In Place.)" translation="새 버전을 사용할 수 있습니다. 새 버전으로 진행하려면 &lt;br&gt;이 구성요소의 상위 항목을 편집하십시오.&lt;br&gt;(상위 항목을 마우스 오른쪽 버튼으로 클릭하고 내부 편집을 선택합니다.)"/>
	<label commandName="MDVersionMilestone_ccy" devLabel="Version" translation="버전"/>
	<label commandName="MSHistoricalMilestone_ccy" devLabel="There are more changes past this version" translation="이 버전 이후의 변경 사항이 더 있습니다."/>
	<label commandName="MatesBrowserLabel" devLabel="Constraints" translation="구속조건"/>
	<label commandName="MidplaneMate" devLabel=" (Center)" translation="(중심)"/>
	<label commandName="MissingChildXRef" devLabel="Nested unresolved components &#xA;Expand to resolve components nested in this assembly." translation="네스팅된 해석되지 않은 구성요소 &#xA;이 조립품에 네스팅된 구성요소를 해석하려면 확장합니다."/>
	<label commandName="MissingDerivedBrowserTooltip" devLabel="Unresolved component.&lt;br&gt;%1%" translation="해석되지 않은 구성요소입니다.&lt;br&gt;%1%"/>
	<label commandName="MotionStudiesBrowserLabel" devLabel="Motion Studies" translation="동작 학습"/>
	<label commandName="NamedViews" devLabel="Named Views" translation="사용자 뷰"/>
	<label commandName="OALOODChildCompMessage" devLabel="Changes have been made to this component. Click Refresh in the application bar to see them." translation="이 구성요소가 변경되었습니다. 응용프로그램 막대에서 새로 고침을 클릭하여 확인하십시오."/>
	<label commandName="OALRefreshAndOODReferencesMessage" devLabel="Changes have been made to external references. Click Refresh in the application bar to see them." translation="외부 참조가 변경되었습니다. 응용프로그램 막대에서 새로 고침을 클릭하여 확인하십시오."/>
	<label commandName="OODCompMessage1" devLabel="The Component is out of date. &#xA;To update, use Get Latest in the Design workspace." translation="구성요소가 오래되었습니다. &#xA;업데이트하려면 디자인 작업공간에서 최신 버전 가져오기를 사용하십시오."/>
	<label commandName="OODReferencesMessage" devLabel="The design contains one or more out-of-date references &#xA;Use Get All Latest or expand browser nodes to update objects individually." translation="설계에 하나 이상의 오래된 참조가 포함되어 있습니다. &#xA;모든 최신 정보 가져오기를 사용하거나 브라우저 노드를 확장하여 객체를 개별적으로 업데이트하십시오."/>
	<label commandName="OOSCompMessage1" devLabel="The component has out-of-date assembly contexts. &#xA;Use &lt;b&gt;Get All Latest&lt;/b&gt; in the &lt;b&gt;Application Bar&lt;/b&gt; &#xA;or open the parent component in its own tab." translation="구성요소에 오래된 조립품 컨텍스트가 있습니다. &#xA;&lt;b&gt;응용프로그램 막대&lt;/b&gt;에서 &lt;b&gt;모든 최신 정보 가져오기&lt;/b&gt;를 사용하거나 &#xA;해당 탭에서 상위 구성요소를 여십시오."/>
	<label commandName="OOSCompMessageRoot" devLabel="The design contains one or more out-of-date references &#xA;Use Get All Latest or expand browser nodes to update objects individually." translation="설계에 하나 이상의 오래된 참조가 포함되어 있습니다. &#xA;모든 최신 정보 가져오기를 사용하거나 브라우저 노드를 확장하여 객체를 개별적으로 업데이트하십시오."/>
	<label commandName="OOSCompMessageRoot_OAL" devLabel="The design contains one or more out-of-date references &#xA;Use Update or expand browser nodes to update objects individually." translation="이 디자인에는 하나 이상의 오래된 참조가 포함되어 있습니다. &#xA;업데이트를 사용하거나 브라우저 노드를 확장하여 객체를 개별적으로 업데이트합니다."/>
	<label commandName="OOSPcbCompMessage1" devLabel="PCB 3D out of sync with PCB 2D. &#xA;To update, use Get Latest in the Design workspace." translation="PCB 3D가 PCB 2D와 동기화되지 않았습니다. &#xA;업데이트하려면 디자인 작업공간에서 최신 버전 가져오기를 사용합니다."/>
	<label commandName="ObsoleteConfigMessage" devLabel="Configuration Deleted &#xA;Expand to see one or more Configured Components whose Configurations have been deleted from their Configured Design." translation="구성이 삭제됨 &#xA;구성된 디자인에서 구성이 삭제된 하나 이상의 구성된 구성요소를 보려면 확장합니다."/>
	<label commandName="ObsoleteConfigurationTooltip" devLabel="Configuration Deleted&#xA;This Configuration has been deleted from the Configured Design.&#xA;If you switch or delete this Configured Component, you cannot reference this one again later." translation="구성이 삭제됨&#xA;이 구성은 구성된 디자인에서 삭제되었습니다.&#xA;이 구성된 구성요소를 전환하거나 삭제하면 나중에 이 구성요소를 다시 참조할 수 없습니다."/>
	<label commandName="OverrideVisibilityInXrefdDoc" devLabel="Visibility Overriden in %1%" translation="%1%에서 가시성 재지정"/>
	<label commandName="PhysicalMaterialStr" devLabel="Physical Material" translation="물리적 재료"/>
	<label commandName="PlasticRuleStr" devLabel="Plastic Rule" translation="플라스틱 규칙"/>
	<label commandName="PropertiesStr" devLabel="Properties" translation="특성"/>
	<label commandName="RefreshAndDirectOODXRefMessage" devLabel="The component has out of date references. &#xA;Refresh to consume the latest change or version." translation="구성요소에 오래된 참조가 있습니다. &#xA;최신 변경 사항 또는 버전을 사용하려면 새로 고침합니다."/>
	<label commandName="RefreshAndIndirectOODXRefMessage" devLabel="The component has out of date references. &#xA;Use &lt;b&gt;Refresh&lt;/b&gt; in the &lt;b&gt;Application Bar&lt;/b&gt; &#xA;or open the child component in its own tab." translation="구성요소에 오래된 참조가 있습니다. &#xA;&lt;b&gt;응용프로그램 막대&lt;/b&gt;에서 &lt;b&gt;새로 고침&lt;/b&gt;을 사용하거나 &#xA;자체 탭에서 하위 구성요소를 엽니다."/>
	<label commandName="RelationshipsBrowserLabel" devLabel="Relationships" translation="관계"/>
	<label commandName="ReloadAndOODxRefsMessage" devLabel="New version of this design is available and it has out of date external references. &#xA;To update, use Get Latest in the Design workspace." translation="이 설계의 새 버전을 사용할 수 있으며 해당 설계에는 오래된 외부 참조가 있습니다. &#xA;업데이트하려면 설계 작업공간에서 최신 정보 가져오기를 사용하십시오."/>
	<label commandName="ReloadAndOODxRefsMessage_ccy" devLabel="New change to this design is available and it has out of date external references. &#xA;To update, use Get Latest in the Design workspace." translation="이 디자인에 대한 새로운 변경 사항을 사용할 수 있으며 이 디자인에는 오래된 외부 참조가 있습니다. &#xA;업데이트하려면 디자인 작업공간에서 최신 버전 가져오기를 사용합니다."/>
	<label commandName="ReloadAndOODxRefsMessage_oal" devLabel="New version to this design is available and it has out of date external references. &#xA;To update, use Refresh in the Design workspace." translation="이 디자인의 새 버전을 사용할 수 있으며 이 디자인에는 오래된 외부 참조가 있습니다. &#xA;업데이트하려면 디자인 작업공간에서 새로 고침을 사용합니다."/>
	<label commandName="ReloadAndOODxRefsMessage_oal_ccy" devLabel="New change to this design is available and it has out of date external references. &#xA;To update, use Refresh in the Design workspace." translation="이 디자인에 대한 새 변경 사항을 사용할 수 있으며 이 디자인에는 오래된 외부 참조가 있습니다. &#xA;업데이트하려면 디자인 작업공간에서 새로 고침을 사용합니다."/>
	<label commandName="ReloadMessage" devLabel="New version of this design is available. &#xA;To update, use Get Latest in the Design workspace." translation="이 설계의 새 버전을 사용할 수 있습니다. &#xA;업데이트하려면 설계 작업공간에서 최신 정보 가져오기를 사용하십시오."/>
	<label commandName="ReloadMessage_ccy" devLabel="A new change to this design is available. &#xA;To update, use Get Latest in the Design workspace." translation="이 디자인에 대한 새 변경 사항을 사용할 수 있습니다. &#xA;업데이트하려면 디자인 작업공간에서 최신 버전 가져오기를 사용합니다."/>
	<label commandName="ReturningChildXRef" devLabel="Nested unresolved components &#xA;Expand to view the status of unresolved components nested in this assembly." translation="네스팅된 해석되지 않은 구성요소 &#xA;이 조립품에 네스팅된 해석되지 않은 구성요소의 상태를 보려면 확장합니다."/>
	<label commandName="RigidGroupsBrowserLabel" devLabel="Rigid Groups" translation="강체 그룹"/>
	<label commandName="RigidSubAssemblyAdditionalTooltip" devLabel="&lt;br&gt;&lt;br&gt;%1% is a Rigid Subassembly." translation="&lt;br&gt;&lt;br&gt;%1%은(는) 강체 부분조립품입니다."/>
	<label commandName="RigidSubAssemblyTooltip" devLabel="%1%&lt;br&gt;&lt;br&gt;%2% is a Rigid Subassembly." translation="%1%&lt;br&gt;&lt;br&gt;%2%은(는) 강체 부분조립품입니다."/>
	<label commandName="SelectSelectionGroupCmdTooltip" devLabel="Select" translation="선택"/>
	<label commandName="SelectedConfigurationStr" devLabel="Insert" translation="삽입"/>
	<label commandName="SheetBodyUnselectTooltip" devLabel="%1% is Unselectable.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Right-click &gt; Selectable to enable selection." translation="%1%을(를) 선택할 수 없습니다.&lt;br&gt;&lt;br&gt;마우스 오른쪽 버튼 클릭 &gt; 선택 가능을 선택하여 선택을 활성화하십시오."/>
	<label commandName="SheetMetalRuleStr" devLabel="Sheet Metal Rule" translation="판금 규칙"/>
	<label commandName="SketchesBrowserLabel" devLabel="Sketches" translation="스케치"/>
	<label commandName="SolidBodyUnselectTooltip" devLabel="%1% is Unselectable.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Right-click &gt; Selectable to enable selection." translation="%1%을(를) 선택할 수 없습니다.&lt;br&gt;&lt;br&gt;마우스 오른쪽 버튼 클릭 &gt; 선택 가능을 선택하여 선택을 활성화하십시오."/>
	<label commandName="SuppressContactSetCmdTooltip" devLabel="Suppress contact set" translation="접촉 세트 억제"/>
	<label commandName="SurfaceBodyUnselectTooltip" devLabel="%1% is Unselectable.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Right-click &gt; Selectable to enable selection." translation="%1%을(를) 선택할 수 없습니다.&lt;br&gt;&lt;br&gt;마우스 오른쪽 버튼 클릭 &gt; 선택 가능을 선택하여 선택을 활성화하십시오."/>
	<label commandName="TangentRelationshipsBrowserLabel" devLabel="Tangent Relationships" translation="접선 관계"/>
	<label commandName="UnlockJointDOFCmdTooltip" devLabel="Unlock Motion &lt;br&gt;&lt;br&gt;Unlock this degree of motion to move it." translation="동작 잠금 해제 &lt;br&gt;&lt;br&gt;이동하려면 이 정도의 동작의 잠금을 해제합니다."/>
	<label commandName="UnsavedDocumentLabel" devLabel="(Unsaved)" translation="(저장되지 않음)"/>
	<label commandName="UnselectableFolderTooltip" devLabel="Bodies is Unselectable.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Right-click &gt; Selectable to enable selection." translation="바디를 선택할 수 없습니다.&lt;br&gt;&lt;br&gt;마우스 오른쪽 버튼 클릭 &gt; 선택 가능을 선택하여 선택을 활성화하십시오."/>
	<label commandName="UnsuppressContactSetCmdTooltip" devLabel="Unsuppress contact set" translation="접촉 세트 억제해제"/>
	<label commandName="UpdateSelectionGroupCmdTooltip" devLabel="Update" translation="업데이트"/>
	<label commandName="VisibilityStr" devLabel="Visibility" translation="가시성"/>
	<label commandName="XRefMissingTooltip" devLabel="Unresolved component.&lt;br&gt;%1%" translation="해석되지 않은 구성요소입니다.&lt;br&gt;%1%"/>
	<label commandName="XRefUnresolvedTooltip" devLabel="Unresolved component.&lt;br&gt;%1%" translation="해석되지 않은 구성요소입니다.&lt;br&gt;%1%"/>
</Resource>