<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><Resource>
	<label commandName="ActivationDistance" devLabel="Activation Distance" translation="有効距離"/>
	<label commandName="AddMaterialsFromLibrariesBelow" devLabel="Add Materials from Libraries Below" translation="下のライブラリからマテリアルを追加"/>
	<label commandName="AddToAllMethodsLabel" devLabel="Add to All Methods" translation="すべての加工方法に追加"/>
	<label commandName="AddToMethodLabel" devLabel="Add to Method" translation="メソッドに追加"/>
	<label commandName="AllowSelfContact" devLabel="Allow Self Contact" translation="自己接触を許可"/>
	<label commandName="BrowserGenerativeFluidKeepLabel" devLabel="Fluid Preserve Geometry" translation="流体保持ジオメトリ"/>
	<label commandName="BrowserGenerativeFluidObstacleLabel" devLabel="Solid Obstacle Geometry" translation="ソリッド障害物ジオメトリ"/>
	<label commandName="BrowserGenerativeFluidObstacleOffsetLabel" devLabel="Solid Obstacle Offset" translation="ソリッド障害物オフセット"/>
	<label commandName="BrowserGenerativeFluidSeedLabel" devLabel="Fluid Starting Shape" translation="流体開始形状"/>
	<label commandName="BrowserGenerativeKeepLabel" devLabel="Preserve Geometry" translation="保持ジオメトリ"/>
	<label commandName="BrowserGenerativeObstacleLabel" devLabel="Obstacle Geometry" translation="障害物ジオメトリ"/>
	<label commandName="BrowserGenerativeObstacleOffsetLabel" devLabel="Obstacle Offset" translation="障害物オフセット"/>
	<label commandName="BrowserGenerativeSeedLabel" devLabel="Starting Shape" translation="開始形状"/>
	<label commandName="BrowserSimLoadCaseFluidConditionsHealthTooltipAllSick" devLabel="All fluid condition attributes have missing geometry references" translation="すべての流体条件属性にジオメトリ参照がありません"/>
	<label commandName="BrowserSimLoadCaseFluidConditionsHealthTooltipSomeSick" devLabel="One or more fluid condition attributes have missing geometry references" translation="1 つまたは複数の流体条件属性にジオメトリ参照がありません"/>
	<label commandName="BrowserTopologyTargetLabel" devLabel="Target Body" translation="ターゲット ボディ"/>
	<label commandName="Capture Tolerance" devLabel="Capture Tolerance" translation="キャプチャの許容誤差"/>
	<label commandName="CoefficientofStaticFriction" devLabel="Default Friction Coefficient" translation="既定の摩擦係数"/>
	<label commandName="Contact Type" devLabel="Contact Type" translation="接触タイプ"/>
	<label commandName="ContactType" devLabel="Global Separation Contact" translation="グローバル分離接触"/>
	<label commandName="FrictionCoefficient" devLabel="Friction Coefficient" translation="摩擦係数"/>
	<label commandName="GDSSettingsHighResolutionTooltipContent" devLabel="Generates high-resolution outcomes, which means the outcomes have more detail, but the generation may take longer." translation="高解像度の結果を生成します。結果の詳細度は高くなりますが、生成は時間がかかる場合があります。"/>
	<label commandName="GDSSettingsHighResolutionTooltipName" devLabel="High-resolution" translation="高解像度"/>
	<label commandName="GDSSettingsLowResolutionTooltipContent" devLabel="Generates low-resolution outcomes, which means the outcomes have less detail, but the generation is faster." translation="低解像度の結果を生成します。結果の詳細度は低くなりますが、生成は速くなります。"/>
	<label commandName="GDSSettingsLowResolutionTooltipName" devLabel="Low-resolution" translation="低解像度"/>
	<label commandName="GDSSettingsResolutionTooltipContent" devLabel="Specifies the resolution of outcomes." translation="結果の解像度を指定します。"/>
	<label commandName="GDSSettingsResolutionTooltipName" devLabel="Resolution" translation="解像度"/>
	<label commandName="GenDesignConditionsPanel" devLabel="Design Conditions" translation="荷重と拘束"/>
	<label commandName="GenDesignCriteriaPanel" devLabel="Design Criteria" translation="デザイン基準"/>
	<label commandName="GenDesignSpacePanel" devLabel="Design Space" translation="デザイン スペース"/>
	<label commandName="GenExplore" devLabel="Explore" translation="検討"/>
	<label commandName="GenFluidFlowConditionsPanel" devLabel="Fluid Conditions" translation="流体条件"/>
	<label commandName="GenFluidFlowCriteriaPanel" devLabel="Fluid Criteria" translation="流体基準"/>
	<label commandName="GenFluidHiddenSettingsWarningDialogMessage" devLabel="Fluid conditions that are hidden in the browser are included in the outcome generation. To exclude them from the generation, uncheck &lt;b&gt;Toggle Suppress&lt;/b&gt; or delete them in the browser." translation="ブラウザで非表示になっている流体条件は、結果生成に含まれます。生成から除外するには、&lt;b&gt;[抑制を切り替え]&lt;/b&gt;のチェック ボックスをオフにするか、ブラウザで削除します。"/>
	<label commandName="GenFluidHiddenSettingsWarningDialogTitle" devLabel="Hidden fluid conditions" translation="非表示の流体条件"/>
	<label commandName="GenFluidSolveUnsupported" devLabel="Generating Fluid Path studies is no longer supported." translation="流体パス スタディの生成はサポートされなくなりました。"/>
	<label commandName="GenGettingStartedHeader" devLabel="Welcome to the Generative Design workspace, here's how to get started." translation="[ジェネレーティブ デザイン]作業スペースにようこそ。開始方法を説明します。"/>
	<label commandName="GenGettingStartedItem1" devLabel="&lt;b&gt;Discover the Generative Technology:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Provide your design goals and generate a set of solutions that meet them. &lt;a href=&quot;%1%&quot;&gt;Watch now&lt;/a&gt;." translation="&lt;b&gt;ジェネレーティブ テクノロジを体験する:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;デザイン目標を指定し、それを達成する一連のソリューションを生成します。&lt;a href=&quot;%1%&quot;&gt;今すぐ見る&lt;/a&gt;。"/>
	<label commandName="GenGettingStartedItem10" devLabel="&lt;b&gt;Closed Design Space:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Use the starting shape in a generative study setup. &lt;a href=&quot;%1%&quot;&gt;Do now&lt;/a&gt;." translation="&lt;b&gt;閉じたデザイン スペース:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;ジェネレーティブ スタディの設定で開始形状を使用します。&lt;a href=&quot;%1%&quot;&gt;今すぐ実行する&lt;/a&gt;。"/>
	<label commandName="GenGettingStartedItem11" devLabel="&lt;b&gt;Multiple Studies:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Create multiple studies for a generative model. &lt;a href=&quot;%1%&quot;&gt;Do now&lt;/a&gt;." translation="&lt;b&gt;複数のスタディ:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;ジェネレーティブ モデルの複数のスタディを作成します。&lt;a href=&quot;%1%&quot;&gt;今すぐ実行する&lt;/a&gt;。"/>
	<label commandName="GenGettingStartedItem12" devLabel="&lt;b&gt;Model Geometry:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Create bodies that represent preserve and obstacle geometries in a design problem. &lt;a href=&quot;%1%&quot;&gt;Do now&lt;/a&gt;." translation="&lt;b&gt;モデル ジオメトリ:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;デザイン課題を表現する保持ジオメトリと障害物ジオメトリのボディを作成します。&lt;a href=&quot;%1%&quot;&gt;今すぐ実行する&lt;/a&gt;。"/>
	<label commandName="GenGettingStartedItem2" devLabel="&lt;b&gt;Create Preserve Geometry:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Create bodies that represent the geometry to keep in the final design shape. &lt;a href=&quot;%1%&quot;&gt;Watch now&lt;/a&gt;." translation="&lt;b&gt;保持ジオメトリを作成する:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;ジオメトリを表すボディを作成して、デザインの最終形状で保持します。&lt;a href=&quot;%1%&quot;&gt;今すぐ見る&lt;/a&gt;。"/>
	<label commandName="GenGettingStartedItem3" devLabel="&lt;b&gt;Create Obstacle Geometry:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Create bodies that represent empty spaces without material. &lt;a href=&quot;%1%&quot;&gt;Watch now&lt;/a&gt;." translation="&lt;b&gt;障害物ジオメトリを作成する:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;マテリアルのない、空の空間を表すボディを作成します。&lt;a href=&quot;%1%&quot;&gt;今すぐ見る&lt;/a&gt;。"/>
	<label commandName="GenGettingStartedItem4" devLabel="&lt;b&gt;Define a Design Space:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Input bodies that will influence the final shape of the design. &lt;a href=&quot;%1%&quot;&gt;Watch now&lt;/a&gt;." translation="&lt;b&gt;デザイン スペースを定義する:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;デザインの最終形状に影響するボディを入力します。&lt;a href=&quot;%1%&quot;&gt;今すぐ見る&lt;/a&gt;。"/>
	<label commandName="GenGettingStartedItem5" devLabel="&lt;b&gt;Set Up a Design Problem:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Specify design requirements for your design problem and generate outcomes. &lt;a href=&quot;%1%&quot;&gt;Watch now&lt;/a&gt;." translation="&lt;b&gt;デザイン課題を設定する:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;デザイン課題の要件を指定し、結果を生成します。&lt;a href=&quot;%1%&quot;&gt;今すぐ見る&lt;/a&gt;。"/>
	<label commandName="GenGettingStartedItem6" devLabel="&lt;b&gt;Explore Outcomes:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Use exploring tools to identify the optimal outcome and create a design from it. &lt;a href=&quot;%1%&quot;&gt;Watch now&lt;/a&gt;." translation="&lt;b&gt;結果を検討する:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;検討ツールを使用して、最適な結果を識別し、そこからデザインを作成します。&lt;a href=&quot;%1%&quot;&gt;今すぐ見る&lt;/a&gt;。"/>
	<label commandName="GenGettingStartedItem9" devLabel="&lt;b&gt;Open Design Space:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Walk through the primary workflow to set up a generative study. &lt;a href=&quot;%1%&quot;&gt;Do now&lt;/a&gt;." translation="&lt;b&gt;開いたデザイン スペース:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;主要なワークフローを確認し、ジェネレーティブ スタディを設定します。&lt;a href=&quot;%1%&quot;&gt;今すぐ実行する&lt;/a&gt;。"/>
	<label commandName="GenGettingStartedTutorialHeader" devLabel="&lt;b&gt;Tutorials: learn how to set up a generative study and explore outcomes&lt;/b&gt;" translation="&lt;b&gt;チュートリアル: ジェネレーティブ スタディを設定して結果を検討する方法を学ぶ&lt;/b&gt;"/>
	<label commandName="GenGettingStartedVideoHeader" devLabel="&lt;b&gt;Videos: learn the basics of the generative workflow&lt;/b&gt;" translation="&lt;b&gt;ビデオ: ジェネレーティブ ワークフローの基本を学ぶ&lt;/b&gt;"/>
	<label commandName="GenHiddenGeometryWarningDialogMessage" devLabel="Bodies or components that are hidden in the browser are still included in the outcome generation. To exclude them from the generation, do not assign a preserve, obstacle or starting shape geometry to these bodies. If you no longer need them, remove these model components in the Edit Model workspace." translation="ブラウザで非表示になっているボディまたはコンポーネントは、まだ結果の生成に含まれています。生成から除外するには、保持、障害物、または開始形状のジオメトリをこれらのボディに割り当てないでください。不要になった場合は、[モデルを編集]作業スペースでこれらのモデル コンポーネントを削除してください。"/>
	<label commandName="GenHiddenGeometryWarningDialogTitle" devLabel="Hidden bodies or components" translation="ボディまたはコンポーネントを非表示"/>
	<label commandName="GenHiddenSettingsWarningDialogMessage" devLabel="Loads or constraints that are hidden in the browser are included in the outcome generation. To exclude them from the generation, uncheck &lt;b&gt;Toggle Suppress&lt;/b&gt; or delete them in the browser." translation="ブラウザで非表示になっている荷重または拘束は、結果の生成に含まれます。生成から除外するには、&lt;b&gt;[省略を切り替え]&lt;/b&gt;のチェック ボックスをオフにするか、ブラウザで削除します。"/>
	<label commandName="GenHiddenSettingsWarningDialogTitle" devLabel="Hidden loads or constraints" translation="荷重または拘束を非表示"/>
	<label commandName="GenInspectPanel" devLabel="Inspect" translation="検査"/>
	<label commandName="GenMaterialsPanel" devLabel="Materials" translation="マテリアル"/>
	<label commandName="GenModelPanel" devLabel="Edit Model" translation="モデルを編集"/>
	<label commandName="GenSelectPanel" devLabel="Select" translation="選択"/>
	<label commandName="GenSolvePanel" devLabel="Generate" translation="生成"/>
	<label commandName="GenStudyPanel1" devLabel="Study" translation="スタディ"/>
	<label commandName="GenerativeDesignRestrictedMessage" devLabel="Quickly explore design solutions so that you can achieve more innovative, efficient, and sustainable products." translation="デザイン ソリューションを迅速に検討して、より革新的で効率的、かつ持続可能な製品を実現できるようにします。"/>
	<label commandName="GenerativeDesignRestrictedTitle" devLabel="Generative Design" translation="ジェネレーティブ デザイン"/>
	<label commandName="GenerativeEnvironment" devLabel="Generative Design" translation="ジェネレーティブ デザイン"/>
	<label commandName="GenerativeStudiesBrowserText" devLabel="(Generative Designs)" translation="(ジェネレーティブ デザイン)"/>
	<label commandName="GlobalExplicitContactsGenerate" devLabel="Generate" translation="生成"/>
	<label commandName="MatDeleteLabel" devLabel="Delete" translation="削除"/>
	<label commandName="MatPropertiesLabel" devLabel="Properties" translation="プロパティ"/>
	<label commandName="Primary" devLabel="Primary" translation="プライマリ"/>
	<label commandName="ProximityContactToo" devLabel="Proximity Bonded Contact" translation="近接の接着接触"/>
	<label commandName="ProximityDetectionTolerance" devLabel="Proximity Distance" translation="近接距離"/>
	<label commandName="QSimStudyDialog__Generative" devLabel="Generate a design based on input loads, constraints and keep-in and keep-out regions" translation="入力荷重、拘束、禁止外領域、および禁止領域に基づいて、デザインを生成します"/>
	<label commandName="QSimStudyDialog__GenerativeFluids" devLabel="&lt;IWantTo text for Genertive Fluids&gt;" translation="&lt;ジェネレーティブ流体の実行する処理に関するテキスト&gt;"/>
	<label commandName="QSimStudyDialog__IWantToBuckling" devLabel="Will my long, thin design collapse under applied physical loads?" translation="適用される物理的な荷重により、細長いデザインは破壊されますか?"/>
	<label commandName="QSimStudyDialog__IWantToEmpty" devLabel="Empty" translation="空"/>
	<label commandName="QSimStudyDialog__IWantToExplicitDynamic" devLabel="How will my design respond to rapidly changing constraints including large deformations, velocity changes, contact, and impact, such as collision with another object or a rigid wall?" translation="大きい変形、速度の変化、接触、衝撃(他のオブジェクトや硬い壁との衝突など)を含む、急激に変化する制約に対してデザインはどのように反応しますか?"/>
	<label commandName="QSimStudyDialog__IWantToExplicitQuasiStatic" devLabel="How will my design respond to gradually changing constraints, including large deformations and contact, such as compression by a clamp?" translation="大きい変形や接触(クランプによる圧縮など)を含む、徐々に変化する制約に対してデザインはどのように反応しますか?"/>
	<label commandName="QSimStudyDialog__IWantToLSS" devLabel="Will my design deform excessively or fail from the physical loads applied to it?" translation="適用される物理的な荷重により、デザインが過度に変形したり、破壊されますか?"/>
	<label commandName="QSimStudyDialog__IWantToModal" devLabel="What is the natural frequency and shape of my design as it vibrates?" translation="デザインが振動するときの固有振動数と形状はどのようになりますか?"/>
	<label commandName="QSimStudyDialog__IWantToNLSS" devLabel="How will my design perform when the load is high enough to permanently deform its shape?" translation="形状を恒久的に変形させるほどの十分な荷重がかかったときのデザインの挙動はどのようになりますか?"/>
	<label commandName="QSimStudyDialog__IWantToTopOpt" devLabel="Where can I remove non-critical material to minimize the weight of my design, while maintaining the stiffness required to support physical loads?" translation="物理的な荷重をサポートするために必要な剛性を維持しながらデザインの重量を最小化するために、どの部分の重要でない材料を除去できますか?"/>
	<label commandName="QTGenerativeDesignJobTabOpenDesignActionErrorMessage" devLabel="&lt;b&gt;Can't open the design&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Something went wrong while opening the design. Please try again.&lt;br&gt;" translation="&lt;b&gt;デザインを開けません&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;デザインを開くときに何らかの問題が発生しました。再試行してください。&lt;br&gt;"/>
	<label commandName="QTGenerativeDesignJobTabViewOutcomesActionErrorMessage" devLabel="&lt;b&gt;Can't access the Explore workspace&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;It looks like the Explore workspace is currently unavailable. Please try again.&lt;br&gt;" translation="&lt;b&gt;[検討]作業スペースにアクセスできません&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;[検討]作業スペースを現在利用できないようです。再試行してください。&lt;br&gt;"/>
	<label commandName="QTSimResultRecommendationDlg_RecommendationList_MarginallySafe" devLabel="&lt;p&gt;1. Strengthen the design in the weakest areas (add material or use a stiffer shape).&#xA;&#xA;&lt;br&gt;&lt;br&gt;2. Or:  Use a material with higher Yield and Ultimate Strength.&#xA;&#xA;&lt;br&gt;&lt;br&gt;3. Or:  Switch to the Generative Design workspace to create design alternatives based on material, shape, and performance to obtain a design that meets your requirements and performs better. &lt;a href='%1%'&gt;Learn more&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;" translation="&lt;p&gt;1. デザインの弱い領域を強化します(材料を追加するか、またはより堅固な形状を使用)。&#xA;&#xA;&lt;br&gt;&lt;br&gt;2. または、高い降伏強度、および最大強度で材料を使用します。&#xA;&#xA;&lt;br&gt;&lt;br&gt;3. または、[ジェネレーティブ デザイン]作業スペースに切り替えて、材料、形状、パフォーマンスに基づいたデザイン代替案を作成して、要件を満たしてパフォーマンスが向上したデザインを用意します。&lt;a href='%1%'&gt;&lt;/a&gt;詳細はこちら&lt;/p&gt;"/>
	<label commandName="QTSimResultRecommendationDlg_RecommendationList_ReallySafe" devLabel="&lt;p&gt;1. Use Shape Optimization to remove unnecessary material.&#xA;&#xA;&lt;br&gt;&lt;br&gt;2. Try testing weaker, less expensive materials to reduce cost.&#xA;&#xA;&lt;br&gt;&lt;br&gt;3. Or:  Switch to the Generative Design workspace to create lighter-weight design alternatives based on material, shape, and performance. &lt;a href='%1%'&gt;Learn more&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;" translation="&lt;p&gt;1. 形状最適化を実行して、不要な材料を削除します。&#xA;&#xA;&lt;br&gt;&lt;br&gt;2. 弱く、安価な材料をテストしてコストを削減します。&#xA;&#xA;&lt;br&gt;&lt;br&gt;3. または、[ジェネレーティブ デザイン]作業スペースに切り替えて、材料、形状、パフォーマンスに基づいてより軽量なデザイン代替案を作成します。&lt;a href='%1%'&gt;詳細はこちら&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;"/>
	<label commandName="QTSimResultRecommendationDlg_RecommendationList_Unsafe" devLabel="&lt;p&gt;1. Strengthen the design in the weakest areas (add material or use a stiffer shape).&#xA;&#xA;&lt;br&gt;&lt;br&gt;2. Or:  Use a material with higher Yield and Ultimate Strength.&#xA;&#xA;&lt;br&gt;&lt;br&gt;3. Or:  Conduct a Nonlinear Static Stress Study for more accurate results.&#xA;&#xA;&lt;br&gt;&lt;br&gt;4. Or:  Switch to the Generative Design workspace to create design alternatives based on material, shape, and performance to obtain a design that meets your requirements and performs better. &lt;a href='%1%'&gt;Learn more&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;" translation="&lt;p&gt;1. 弱い部分のデザインを強化します(材料を追加する、より堅固な形状を使用するなど)。&#xA;&#xA;&lt;br&gt;&lt;br&gt;2. または、降伏強さおよび引張強さが高い材料を使用します。&#xA;&#xA;&lt;br&gt;&lt;br&gt;3. または、より正確な結果を得るために、非線形静的応力スタディを実行します。&#xA;&#xA;&lt;br&gt;&lt;br&gt;4. または、[ジェネレーティブ デザイン]作業スペースに切り替えて、材料、形状、パフォーマンスに基づいてデザイン代替案を作成し、要件を満たしてパフォーマンスが向上したデザインを用意します。&lt;a href='%1%'&gt;詳細はこちら&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;"/>
	<label commandName="QTSimResultRecommendationDlg_RecommendationSummary_MarginallySafe" devLabel="The design is marginal. It may be sufficient but outside factors could cause it to bend or break. For typical design applications, a minimum Safety Factor of 3.0 is common." translation="デザインは耐えられる限界です。このままで十分なこともありますが、外的要因により曲げまたは破断する可能性があります。通常の典型的な設計における最小安全率は、3.0 が一般的です。"/>
	<label commandName="QTSimResultRecommendationDlg_RecommendationSummary_ReallySafe" devLabel="The design appears to be over-engineered for the current analysis criteria. Ensure the Safety Factor Targets meet the standards of your company, application and industry." translation="デザインは現在の解析基準に対してオーバースペックである可能性があります。ターゲット安全率が、会社の基準、用途、および業界の標準仕様を満たしていることを確認してください。"/>
	<label commandName="QTSimResultRecommendationDlg_RecommendationSummary_Safe" devLabel="The design is not expected to bend or break with the current analysis criteria. It's a good idea to validate the analysis criteria and also ensure the Safety Factor Targets meet the standards of your company, application and industry." translation="デザインは現在の解析基準で曲げまたは分解する可能性はありません。解析基準を検証し、ターゲット安全率が会社の基準、用途、および業界の標準仕様を満たしているかどうか確認することをお勧めします。"/>
	<label commandName="QTSimResultRecommendationDlg_RecommendationSummary_Unsafe" devLabel="The design is expected to bend permanently or break under the current analysis criteria." translation="デザインは、現在の解析基準では永久的に曲げまたは分解する可能性があります。"/>
	<label commandName="ResultsCmd" devLabel="Results" translation="結果"/>
	<label commandName="ResultsCommand" devLabel="Simulation Results" translation="シミュレーション結果"/>
	<label commandName="ResultsManagePanel" devLabel="Manage" translation="管理"/>
	<label commandName="ResultsViewsPanel" devLabel="Display" translation="表示"/>
	<label commandName="SafetyFactorUpperTarget" devLabel="Upper Target" translation="上のターゲット"/>
	<label commandName="Secondary" devLabel="Secondary" translation="セカンダリ"/>
	<label commandName="SimAdvancedMeshSettingsGroupBox " devLabel="Advanced Settings" translation="詳細設定"/>
	<label commandName="SimAllSelfContactsSuppressedInput" devLabel="All Self-Contacts Suppressed" translation="すべての自己接触を抑制"/>
	<label commandName="SimAllSelfContactsSuppressedOff" devLabel="Unsuppressed" translation="抑制解除"/>
	<label commandName="SimAllSelfContactsSuppressedOn" devLabel="Suppressed" translation="抑制"/>
	<label commandName="SimAnimatePanel" devLabel="Animate" translation="アニメーション"/>
	<label commandName="SimAnsysPanel" devLabel="ANSYS" translation="ANSYS"/>
	<label commandName="SimAutoRefinementsControlCustomLabel" devLabel="Custom" translation="カスタム"/>
	<label commandName="SimAutoRefinementsControlHighLabel" devLabel="High" translation="高"/>
	<label commandName="SimAutoRefinementsControlLowLabel" devLabel="Low" translation="低"/>
	<label commandName="SimAutoRefinementsControlMediumLabel" devLabel="Medium" translation="中"/>
	<label commandName="SimAutoRefinementsControlNoneLabel" devLabel="None" translation="なし"/>
	<label commandName="SimAutoRefinementsControlRefinementControlLabel" devLabel="Refinement Control" translation="リファインメント コントロール"/>
	<label commandName="SimBucklingResultsToConvergeLabel" devLabel="Buckling Mode" translation="座屈モード"/>
	<label commandName="SimBucklingResultsToConvergeTooltip" devLabel="Which bending mode to use for calculating convergence criteria." translation="収束判定の計算に使用する曲げモードです。"/>
	<label commandName="SimCaseName" devLabel="Name" translation="名前"/>
	<label commandName="SimChangeStudyTypeFromGenerative" devLabel="&#xA;- Generative specific settings will be removed" translation="&#xA;- ジェネレーティブ固有の設定は削除されます"/>
	<label commandName="SimChangeStudyTypeFromRTSS" devLabel="&#xA;- Drop test specific settings will be removed" translation="&#xA;- 落下試験の設定が削除される"/>
	<label commandName="SimChangeStudyTypeFromTopOpt" devLabel="&#xA;- Shape Optimization specific settings will be removed" translation="&#xA;- 形状最適化固有の設定が削除される"/>
	<label commandName="SimChangeStudyTypeRemovedExplicitDynamicSolverOptions" devLabel="&#xA;- Dynamic Event Simulation solver options will be removed" translation="&#xA;- 動的イベント シミュレーションのソルバー オプションが削除されます"/>
	<label commandName="SimChangeStudyTypeRemovedExplicitQuasiStaticSolverOptions" devLabel="&#xA;- Quasi-static Event Simulation solver options will be removed" translation="&#xA;- 準静的イベント シミュレーションのソルバー オプションが削除されます"/>
	<label commandName="SimChangeStudyTypeRemovedExplicitSolverOptions" devLabel="&#xA;- Event Simulation solver options will be removed" translation="&#xA;- イベント シミュレーションのソルバー オプションが削除される"/>
	<label commandName="SimCommandUnitSystemName" devLabel="Override Unit System" translation="単位をオーバーライド"/>
	<label commandName="SimCompareLayoutsPanel" devLabel="Layouts" translation="レイアウト"/>
	<label commandName="SimComparePanel" devLabel="COMPARE" translation="比較"/>
	<label commandName="SimConstraintsPanel" devLabel="Constraints" translation="拘束"/>
	<label commandName="SimContactsPanel" devLabel="Contacts" translation="接触"/>
	<label commandName="SimContactsmanagerDialogName" devLabel="Event Simulation Contacts Manager" translation="イベント シミュレーションの接触マネージャ"/>
	<label commandName="SimConvergenceSectionLabel" devLabel="Adaptive Mesh Refinement" translation="アダプティブ メッシュ リファインメント"/>
	<label commandName="SimConvergenceTargetLabel" devLabel="Results Convergence Tolerance (%)" translation="結果の収束許容差(%)"/>
	<label commandName="SimConvergenceTargetTooltip" devLabel="The % difference between consecutive iteration results that will trigger the refinement process to stop." translation="リファインメント プロセスの停止を発生させる、連続した反復の結果間の差分(%)です。"/>
	<label commandName="SimDampingCurve" devLabel="Damping Curve" translation="減衰曲線"/>
	<label commandName="SimDampingSectionLabel" devLabel="Damping" translation="減衰"/>
	<label commandName="SimDampingTypeLabel" devLabel="Damping Type" translation="減衰タイプ"/>
	<label commandName="SimDampingTypeTooltip" devLabel="Damping type." translation="減衰タイプ"/>
	<label commandName="SimDeleteSimFluidConditionsPrompt" devLabel="Are you sure you want to delete the selected Fluid Conditions and any associated Results?" translation="選択した流体条件および関連するすべての結果を削除してよろしいですか?"/>
	<label commandName="SimDirection" devLabel="Direction" translation="方向"/>
	<label commandName="SimDisplacementScaleGroupCmd" devLabel="Deformation Scale" translation="変形スケール"/>
	<label commandName="SimDisplayResultsCommmand" devLabel="Display model using calculated results." translation="計算結果を使用してモデルを表示します。"/>
	<label commandName="SimDropTestVelocityCommand" devLabel="Velocity" translation="速度"/>
	<label commandName="SimEditContactPairCommand" devLabel="Edit Contact Pair" translation="接触ペアを編集"/>
	<label commandName="SimEmptyStudyName" devLabel="Name of Study is empty" translation="スタディの名前が空です"/>
	<label commandName="SimEnalbeGravity" devLabel="Enable Gravity" translation="重力を有効にする"/>
	<label commandName="SimEnalbeInitVelocity" devLabel="Enable Initial Velocity" translation="初期速度を有効にする"/>
	<label commandName="SimErrorWrite" devLabel="Failed to write to the document %1%" translation="ドキュメント %1% への書き込みに失敗しました"/>
	<label commandName="SimExplicitContactsManagerCmd" devLabel="Manage Contacts" translation="接触を管理"/>
	<label commandName="SimExplicitContactsManagerCommandDesc1" devLabel="View the list of all contacts." translation="すべての接触のリストを表示します。"/>
	<label commandName="SimExplicitContactsManagerCommandDesc2" devLabel="The list allows you to edit, and suppress contacts." translation="リストでは接触を編集したり抑制できます。"/>
	<label commandName="SimExplicitContactsManagerTipsAndTricksTips" devLabel="A table of all Contact pairs in the Study. Take actions on one or more Contacts, including Edit, Change Type, Suppress and Delete. Restore Defaults will revert to the Default table state." translation="スタディ内のすべての接触ペアのテーブルです。編集、タイプの変更、抑制、削除など、1 つまたは複数の接触に対するアクションを実行します。[既定に戻す]は、既定のテーブルの状態に戻します。"/>
	<label commandName="SimExplicitContactsManagerTipsAndTricksTitle" devLabel="Manage Contacts Information" translation="接触情報を管理"/>
	<label commandName="SimExplicitContactsWidgetInput" devLabel="Contacts" translation="接触"/>
	<label commandName="SimExplicitEnableRayleighDamping" devLabel="Rayleigh Damping" translation="レイリー減衰"/>
	<label commandName="SimExplicitEnableRayleighDampingTooltip" devLabel="Enable Rayleigh damping during the solve." translation="解析時にレイリー減衰を有効にします。"/>
	<label commandName="SimExplicitEventDuration" devLabel="Total Event Duration" translation="総イベント持続時間"/>
	<label commandName="SimExplicitEventDurationOkay" devLabel="Total Event Duration" translation="総イベント持続時間"/>
	<label commandName="SimExplicitEventDurationTooltip" devLabel="Total event duration." translation="総イベント持続時間。"/>
	<label commandName="SimExplicitEventDurationWarning" devLabel="Total Event Duration ⚠" translation="総イベント持続時間 ⚠"/>
	<label commandName="SimExplicitEventDurationWarningTooLongDuration" devLabel="A typical total event duration is less than 1 ms.&#xA;If the analysis exceeds 12 hr, the run will be aborted." translation="一般的な総イベント持続時間は 1 ミリ秒未満です。&#xA;解析が 12 時間を超えると、実行は中止されます。"/>
	<label commandName="SimExplicitEventQuasiSteps" devLabel="Number of Steps" translation="ステップ数"/>
	<label commandName="SimExplicitEventQuasiStepsToolTips" devLabel="Total number of time-variant steps across all Transient loads" translation="すべての過渡荷重にわたる、時間で変動するステップの総数"/>
	<label commandName="SimExplicitIntermediateResultsUpdate" devLabel="Intermediate Results Update" translation="中間結果を更新"/>
	<label commandName="SimExplicitIntermediateResultsUpdateTooltip" devLabel="Intermediate Results Update." translation="中間結果を更新します。"/>
	<label commandName="SimExplicitIntervalsPerStepNumber" devLabel="Number of Result Intervals per Step" translation="ステップごとの結果の間隔の数"/>
	<label commandName="SimExplicitMassProportional" devLabel="Mass Proportional, ALPHA" translation="質量に比例、アルファ"/>
	<label commandName="SimExplicitMassProportionalTooltip" devLabel="Mass proportional scaling factor (ALPHA)." translation="質量に比例するスケール係数(アルファ)。"/>
	<label commandName="SimExplicitOutputIntervalsTooltip1" devLabel="Number of Outputs generated over one Step." translation="1 つの手順で生成された出力の数です。"/>
	<label commandName="SimExplicitOutputIntervalsTooltip2" devLabel="Total number of Outputs generated over event duration." translation="イベント持続時間における生成された出力の合計数です。"/>
	<label commandName="SimExplicitReqResultAcceleration" devLabel="Acceleration" translation="加速度"/>
	<label commandName="SimExplicitReqResultAccelerationTooltip" devLabel="Request acceleration output from the solver." translation="ソルバーから加速度出力を要求します。"/>
	<label commandName="SimExplicitReqResultAppliedLoads" devLabel="Applied Loads" translation="適用荷重"/>
	<label commandName="SimExplicitReqResultAppliedLoadsTooltip" devLabel="Request Applied Loads output from the solver." translation="ソルバーから適用荷重出力を要求します。"/>
	<label commandName="SimExplicitReqResultContactForces" devLabel="Contact Forces" translation="接触力"/>
	<label commandName="SimExplicitReqResultContactForcesTooltip" devLabel="Request contact forces output from the solver." translation="ソルバーから接触力出力を要求します。"/>
	<label commandName="SimExplicitReqResultDisplacement" devLabel="Displacement" translation="変位"/>
	<label commandName="SimExplicitReqResultDisplacementTooltip" devLabel="Request Displacement output from the solver." translation="ソルバーから変位出力を要求します。"/>
	<label commandName="SimExplicitReqResultReactionForces" devLabel="Reaction Forces" translation="反力"/>
	<label commandName="SimExplicitReqResultReactionForcesTooltip" devLabel="Request reaction forces output from the solver." translation="ソルバーから反力出力を要求します。"/>
	<label commandName="SimExplicitReqResultStrain" devLabel="Plastic Strain" translation="塑性ひずみ"/>
	<label commandName="SimExplicitReqResultStrainTooltip" devLabel="Request strain output from the solver." translation="ソルバーからひずみ出力を要求します。"/>
	<label commandName="SimExplicitReqResultStress" devLabel="Stress" translation="応力"/>
	<label commandName="SimExplicitReqResultStressTooltip" devLabel="Request stress output from the solver." translation="ソルバーから応力出力を要求します。"/>
	<label commandName="SimExplicitReqResultVelocity" devLabel="Velocity" translation="速度"/>
	<label commandName="SimExplicitReqResultVelocityTooltip" devLabel="Request velocity output from the solver." translation="ソルバーから速度出力を要求します。"/>
	<label commandName="SimExplicitSelectRelatedContactsCommand" devLabel="Select Related Contacts" translation="関連する接触を選択"/>
	<label commandName="SimExplicitStepNumber" devLabel="Number of Result Intervals" translation="結果の間隔の数"/>
	<label commandName="SimExplicitStiffnessProportional" devLabel="Stiffness Proportional, BETA" translation="剛性比例、ベータ"/>
	<label commandName="SimExplicitStiffnessProportionalTooltip" devLabel="Stiffness proportional scaling factor (BETA)." translation="剛性比例スケール係数(ベータ)。"/>
	<label commandName="SimExplicitTimestepReductionFactor" devLabel="Time Step Reduction Factor" translation="時間ステップ低減係数"/>
	<label commandName="SimExplicitTimestepReductionFactorTooltip" devLabel="The time step reduction factor." translation="時間ステップ低減係数。"/>
	<label commandName="SimExplictContactGeneration" devLabel="Contacts" translation="接触"/>
	<label commandName="SimFatigue" devLabel="Fatigue" translation="疲労解析"/>
	<label commandName="SimFatigueDesc" devLabel="Analyze cyclical loading scenarios to determine the number of cycles your design will withstand.&lt;br&gt; This Study type uses existing Static Stress or Thermal Stress Studies for the input so you must create one or more Static Stress or Thermal Stress Studies on your design before conducting a Fatigue Study." translation="周期的な荷重シナリオを解析し、設計に耐えられるサイクル数を決定します。&lt;br&gt;このスタディ タイプは既存の静的応力あるいは熱応力スタディ の入力を使用します。したがって、疲労スタディ を行う前に設計上で 1 つ以上の静的応力あるいは熱応力スタディを作成する必要があります。"/>
	<label commandName="SimFinishComparePanel" devLabel="Finish Compare" translation="比較を終了"/>
	<label commandName="SimFinishWebViewerPanel" devLabel="Finish Results" translation="結果を終了"/>
	<label commandName="SimFreDepCheckBox" devLabel="Frequency Dependent" translation="周波数依存"/>
	<label commandName="SimFreDepTooltip" devLabel="Frequency dependent." translation="周波数依存"/>
	<label commandName="SimFreqResponse" devLabel="Frequency Response" translation="周波数応答解析"/>
	<label commandName="SimFreqResponseDesc" devLabel="Determine how the model responds to harmonic loads and boundary conditions.&lt;br&gt;Results include Displacement, Stress, Acceleration, and Velocity over a specified number of modes and/or frequency range." translation="調和荷重および境界条件に対するモデルの反応を決定します。&lt;br&gt;結果には、指定したモード数および周波数範囲(またはその両方)における変位、応力、加速度、および速度が表示されます。"/>
	<label commandName="SimFrequency" devLabel="Frequency" translation="周波数"/>
	<label commandName="SimFrequencyDependentDamping" devLabel="Frequency dependent damping" translation="周波数依存の減衰"/>
	<label commandName="SimFtgReadOnlyMsg" devLabel="The Fatigue Study is not available because there are no existing Static Stress or Thermal Stress Studies for import.&lt;br&gt;" translation="インポートする既存の静的応力スタディまたは熱応力スタディがないため疲労スタディを使用できません。&lt;br&gt;"/>
	<label commandName="SimGECAdvancedSettingsGroup" devLabel="Advanced Settings" translation="詳細設定"/>
	<label commandName="SimGeneralSectionLabel" devLabel="General" translation="一般"/>
	<label commandName="SimGenerative" devLabel="Structural Component" translation="構造コンポーネント"/>
	<label commandName="SimGenerativeAdditiveLib" devLabel="Fusion Additive Material Library" translation="Fusion 積層造形 マテリアル ライブラリ"/>
	<label commandName="SimGenerativeAdditiveMethodGroup" devLabel="Additive" translation="積層造形"/>
	<label commandName="SimGenerativeAdvancedLib" devLabel="Fusion Material Library" translation="Fusion マテリアル ライブラリ"/>
	<label commandName="SimGenerativeAllMethodssGroup" devLabel="All methods" translation="すべての加工方法"/>
	<label commandName="SimGenerativeCuttingMethodGroup" devLabel="2-axis Cutting" translation="2 軸切削"/>
	<label commandName="SimGenerativeDescLink" devLabel="Generate design alternatives for geometric, performance, and manufacturing requirements that you specify. The alternatives are often better performing and more lightweight than traditional designs.&lt;br&gt;&lt;a href=&quot;%1%&quot; style=&quot;text-decoration:none&quot;&gt;Learn more&lt;/a&gt;" translation="指定するジオメトリ、パフォーマンス、および製造の各要件に対して、代替デザインを生成します。この代替デザインは、多くの場合、従来のデザインよりも性能が高く、軽量です。&lt;br&gt;&lt;a href=&quot;%1%&quot; style=&quot;text-decoration:none&quot;&gt;詳細はこちら&lt;/a&gt;"/>
	<label commandName="SimGenerativeDieCastingMethodGroup" devLabel="Casting" translation="鋳造"/>
	<label commandName="SimGenerativeFavorites" devLabel="Favorites" translation="お気に入り"/>
	<label commandName="SimGenerativeFluidMaterialCommand" devLabel="Study Material" translation="スタディ マテリアル"/>
	<label commandName="SimGenerativeFluidMaterialDensityCommandInput" devLabel="Density" translation="密度"/>
	<label commandName="SimGenerativeFluidMaterialNameCommandInput" devLabel="Name" translation="名前"/>
	<label commandName="SimGenerativeFluidMaterialViscosityCommandInput" devLabel="Viscosity" translation="粘度"/>
	<label commandName="SimGenerativeFluidPredefinedMaterialAir" devLabel="Air" translation="空気"/>
	<label commandName="SimGenerativeFluidPredefinedMaterialCustom" devLabel="Custom" translation="カスタム"/>
	<label commandName="SimGenerativeFluidPredefinedMaterialWater" devLabel="Water" translation="水"/>
	<label commandName="SimGenerativeFluidPredefinedMaterialsCommandInput" devLabel="Fluid" translation="流体"/>
	<label commandName="SimGenerativeFluids" devLabel="Fluid Path" translation="流体パス"/>
	<label commandName="SimGenerativeFluidsDescLink" devLabel="Generate a flow path optimized for pressure drop based on geometric and performance requirements that you specify. The optimized pressure drop often leads to better performing and more energy-efficient designs.&lt;br&gt;&lt;a href=&quot;%1%&quot; style=&quot;text-decoration:none&quot;&gt;Learn more&lt;/a&gt;" translation="指定するジオメトリとパフォーマンスの要件に基づいて、圧力降下に最適化されたフロー パスを生成します。圧力降下が最適化されると、多くの場合、デザインのパフォーマンスとエネルギー効率が向上します。&lt;br&gt;&lt;a href=&quot;%1%&quot; style=&quot;text-decoration:none&quot;&gt;詳細はこちら&lt;/a&gt;"/>
	<label commandName="SimGenerativeGroupMethodsInStudy" devLabel="Methods" translation="加工方法"/>
	<label commandName="SimGenerativeGroupPhysMatInStudy" devLabel="In This Study" translation="このスタディ内"/>
	<label commandName="SimGenerativeGroupPhysMatLibrary" devLabel="Library" translation="ライブラリ"/>
	<label commandName="SimGenerativeLib" devLabel="Library" translation="ライブラリ"/>
	<label commandName="SimGenerativeLibAdditive" devLabel="Additive Library" translation="アディティブ ライブラリ"/>
	<label commandName="SimGenerativeLibAdvanced" devLabel="Advanced Library" translation="高度なライブラリ"/>
	<label commandName="SimGenerativeLibFavorites" devLabel="Favorites" translation="お気に入り"/>
	<label commandName="SimGenerativeLibNonlinear" devLabel="Nonlinear Library" translation="非線形ライブラリ"/>
	<label commandName="SimGenerativeLibrary" devLabel="Library" translation="ライブラリ"/>
	<label commandName="SimGenerativeMaterialSelectionInput" devLabel="Selection" translation="選択"/>
	<label commandName="SimGenerativeMillingMethodGroup" devLabel="Milling" translation="フライス加工"/>
	<label commandName="SimGenerativeNonlinearLib" devLabel="Fusion Nonlinear Material Library" translation="Fusion 非線形マテリアル ライブラリ"/>
	<label commandName="SimGenerativeOutcomesResolutionHighLabel" devLabel="High" translation="高"/>
	<label commandName="SimGenerativeOutcomesResolutionLabel" devLabel="Outcomes resolution" translation="結果の解像度"/>
	<label commandName="SimGenerativeOutcomesResolutionLowLabel" devLabel="Low" translation="低"/>
	<label commandName="SimGenerativeOutcomesResolutionTextToken" devLabel="Outcomes Resolution Slider value is %f%" translation="結果解決スライダの値は %f% です"/>
	<label commandName="SimGenerativePanelPhysMatAdditive" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="SimGenerativePanelPhysMatAll" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="SimGenerativePanelPhysMatCutting" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="SimGenerativePanelPhysMatDieCasting" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="SimGenerativePanelPhysMatInStudy" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="SimGenerativePanelPhysMatMilling" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="SimGenerativePanelPhysMatUnrestricted" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="SimGenerativeRemoveRigidBodyModesLabel" devLabel="Remove rigid body modes" translation="剛体モードを解除"/>
	<label commandName="SimGenerativeSolveDlgBasicAccess" devLabel="Studies cannot be generated because you have Basic Access." translation="基本アクセスであるため、スタディを生成できません。"/>
	<label commandName="SimGenerativeSolveDlgCloudCreditsHelpTooltip" devLabel="Displays an explanation what cloud credits are and how to use them." translation="クラウド クレジットの概要およびその用途が表示されます。"/>
	<label commandName="SimGenerativeSolveDlgDirtyDocument" devLabel="&lt;b&gt;The document is modified.&lt;/b&gt; A new version will be created before generating." translation="&lt;b&gt;ドキュメントは修正されました。&lt;/b&gt;生成する前に新しいバージョンが作成されます。"/>
	<label commandName="SimGenerativeSolveDlgDirtyDocument_ccy" devLabel="&lt;b&gt;The document is modified.&lt;/b&gt; The change will be applied before generating." translation="&lt;b&gt;ドキュメントは修正されました。&lt;/b&gt;生成する前に変更が適用されます。"/>
	<label commandName="SimGenerativeSolveDlgDirtyReadOnlyDocument" devLabel="&lt;b&gt;The document is read only.&lt;/b&gt; A copy of the document will be created before generating." translation="&lt;b&gt;ドキュメントは読み取り専用です。&lt;/b&gt;生成する前にドキュメントのコピーが作成されます。"/>
	<label commandName="SimGenerativeSolveDlgExpiredAccount" devLabel="&lt;b&gt;Term has expired.&lt;/b&gt; Studies cannot be generated because your Fusion term has expired." translation="&lt;b&gt;有効期限が切れました。&lt;/b&gt;Fusion の有効期限が切れているため、スタディを生成できません。"/>
	<label commandName="SimGenerativeSolveDlgGenerate1SolveButton" devLabel="Generate 1 Study" translation="1 個のスタディを生成"/>
	<label commandName="SimGenerativeSolveDlgGenerateNSolveButton" devLabel="Generate %1% Studies" translation="%1% 個のスタディを生成"/>
	<label commandName="SimGenerativeSolveDlgNewDocument" devLabel="&lt;b&gt;The document has not been saved yet.&lt;/b&gt; Save will be performed before generating." translation="&lt;b&gt;ドキュメントはまだ保存されていません。&lt;/b&gt;生成する前に保存が実行されます。"/>
	<label commandName="SimGenerativeSolveDlgNoReadyStudiesStatement" devLabel="&lt;b&gt;No studies can be generated.&lt;/b&gt; There are no studies which can be generated." translation="&lt;b&gt;スタディを生成できません。&lt;/b&gt;生成できるスタディがありません。"/>
	<label commandName="SimGenerativeSolveDlgNoSelectedStudiesStatement" devLabel="&lt;b&gt;No studies selected.&lt;/b&gt; No studies have been selected to be generated." translation="&lt;b&gt;スタディが選択されていません。&lt;/b&gt;生成するスタディが選択されていません。"/>
	<label commandName="SimGenerativeSolveDlgNoStudiesCanBeGenerated" devLabel="No studies can be generated" translation="スタディを生成できません"/>
	<label commandName="SimGenerativeSolveDlgNotEnoughTokensCreditsStatement" devLabel="&lt;b&gt;Not enough tokens or cloud credits.&lt;/b&gt; You need to buy more tokens to generate the selected studies on the cloud." translation="&lt;b&gt;十分なトークンまたはクラウド クレジットがありません。&lt;/b&gt;クラウド上に選択したスタディを生成するには、さらにトークンを購入する必要があります。"/>
	<label commandName="SimGenerativeSolveDlgOffline" devLabel="To generate outcomes for these studies, go to Online Mode to generate on the cloud." translation="これらのスタディの結果を生成するには、オンライン モードに切り替えてクラウドで生成します。"/>
	<label commandName="SimGenerativeSolveDlgRestartPendingForDownloadedNastran" devLabel="&lt;b&gt;Fusion update pending.&lt;/b&gt; Local generation will be available once you restart Fusion." translation="&lt;b&gt;Fusion の更新は保留中です。&lt;/b&gt;ローカル生成は、Fusion の再起動後に使用可能になります。"/>
	<label commandName="SimGenerativeSolveDlgTokensHelpTooltip" devLabel="Displays an explanation what tokens are and how to use them." translation="トークンの概要およびその用途が表示されます。"/>
	<label commandName="SimGenerativeSolveDlgWindowTitle" devLabel="Generate" translation="生成"/>
	<label commandName="SimGenerativeStudyMaterialsCommand" devLabel="Study Materials" translation="スタディ マテリアル"/>
	<label commandName="SimGenerativeUnrestrictedMethodGroup" devLabel="Unrestricted" translation="制限なし"/>
	<label commandName="SimGlobalExplicitContacts" devLabel="Global Contacts" translation="グローバル接触"/>
	<label commandName="SimGlobalExplicitContactsDesc1" devLabel="Use the Global Contacts command to automatically generate contact pairs." translation="接触ペアを自動作成する[グローバル接触]コマンドを使用します。"/>
	<label commandName="SimGlobalExplicitContactsDesc2" devLabel="Contact pairs are only generated between bodies, not between faces or edges." translation="接触ペアは、面またはエッジ間ではなく、ボディ間のみに生成されます。"/>
	<label commandName="SimGlobalExplicitContactsTipsAndTricksTips" devLabel="Generate a Contact pair relationship between all Bodies in the Study. Use the Global Separation Contact option to ensure bodies can separate over time after initial contact. Turn off to default to Bonded.Use the Proximity Bonded Contact option to declare initial Bodies within a tolerance distance to be considered bonded and inseparable." translation="スタディ内のすべてのボディ間に接触ペアの関係を生成します。[グローバル分離接触]オプションを使用すると、最初の接触の後、ボディが時間の経過とともに分離できるようになります。オフにすると、既定で[接着]になります。[近接の接着接触]オプションを使用すると、許容距離内にある初期ボディは接着とみなされ、分離することはできません。"/>
	<label commandName="SimGlobalExplicitContactsTipsAndTricksTitle" devLabel="Global Contacts Information" translation="グローバル接触に関する情報"/>
	<label commandName="SimGravityMagnitude" devLabel="Gravity Magnitude" translation="重力の大きさ"/>
	<label commandName="SimHeader" devLabel="Mode	Frequency	Participation X	Participation Y	Participation Z&#xA;" translation="モード	周波数	寄与 X	寄与 Y	寄与 Z&#xA;"/>
	<label commandName="SimInchImperialUnitSystemName" devLabel="U.S. (in)" translation="米国(インチ)"/>
	<label commandName="SimInitVelocityMagnitude" devLabel="Initial Velocity Magnitude" translation="初期速度の大きさ"/>
	<label commandName="SimInspectPanel" devLabel="Inspect" translation="検査"/>
	<label commandName="SimInvalidValue" devLabel="There are some invalid values!" translation="無効な値が複数あります。"/>
	<label commandName="SimIsolateNoContactPartsInput" devLabel="Isolate Parts Without Contact" translation="接触のないパーツを選択表示"/>
	<label commandName="SimJobGenImportDesignAction" devLabel="Open Design" translation="デザインを開く"/>
	<label commandName="SimJobGenOpenDesignActionTooltip" devLabel="Process and open the design from &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; in a separate tab." translation="別のタブで &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; からデザインを処理して開きます。"/>
	<label commandName="SimJobGenViewOutcomesAction" devLabel="View Outcomes" translation="結果を表示"/>
	<label commandName="SimJobGenViewOutcomesActionTooltip" devLabel="View outcomes for &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; in the Explore workspace." translation="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt;の結果を[検討]作業スペースに表示します。"/>
	<label commandName="SimLSS" devLabel="Static Stress" translation="静的応力"/>
	<label commandName="SimLSSAutoContactType" devLabel="Default Contact Type" translation="既定の接触タイプ"/>
	<label commandName="SimLSSAutoContactTypeTooltip" devLabel="Default contact type." translation="既定の接触タイプ。"/>
	<label commandName="SimLSSContactGeneration" devLabel="Contacts" translation="接触"/>
	<label commandName="SimLSSDesc" devLabel="Analyze the deformation and stress into the model from structural loads and constraints.&lt;br&gt;&lt;br&gt;From the results, you can investigate displacement, stresses, and common failure criteria. The results are calculated based on assumption of linear response to the stress." translation="構造荷重および制約によるモデルの変形と応力を解析します。&lt;br&gt;&lt;br&gt;結果に基づいて、変位、応力、および一般的な破壊判定基準を調査できます。結果は、応力に対する線形応答の仮定に基づいて計算されます。"/>
	<label commandName="SimLSSGenerateAutoContacts" devLabel="Enable Solver Contacts" translation="ソルバー接触を有効化"/>
	<label commandName="SimLSSGenerateAutoContactsTooltip" devLabel="Generate automatic contacts during solve." translation="解析中に自動接触を生成します。"/>
	<label commandName="SimLSSResultRecommendation_ReallySafeBlurb" devLabel="&lt;p&gt;&lt;u&gt;Safety Factor &amp;gt;&amp;gt; %1%.&lt;/u&gt; The material Yield Stress is much larger than the max. stress caused by the applied loads.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Recommendation:&lt;/b&gt;  Use Shape Optimization to reduce the weight of the design.&lt;/p&gt;" translation="&lt;p&gt;&lt;u&gt;安全率 &amp;gt;&amp;gt; %1%。&lt;/u&gt;材料の降伏応力が適用荷重による最大応力よりもかなり大きくなっています。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;推奨: &lt;/b&gt;形状最適化を使用して、デザインの重量を減らします。&lt;/p&gt;"/>
	<label commandName="SimLSSResultRecommendation_SafeBlurb" devLabel="&lt;p&gt;&lt;u&gt;Safety Factor &amp;gt; %1%.&lt;/u&gt; The material Yield Stress is larger than the max. stress caused by the applied loads.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;No recommendations.&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;" translation="&lt;p&gt;&lt;u&gt;安全率 &amp;gt; %1%。&lt;/u&gt;材料の降伏応力が適用荷重による最大応力よりも大きくなっています。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;推奨事項はありません。&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;"/>
	<label commandName="SimLSSResultRecommendation_UnsafeBlurb" devLabel="&lt;p&gt;&lt;u&gt;Safety Factor &amp;lt; %1%.&lt;/u&gt; The material Yield Stress is less than the max. stress caused by the applied loads and may cause the design to deform permanently.  Linear Static Stress assumptions may be incorrect.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Recommendation:&lt;/b&gt;  1. Clone the Study and solve as Nonlinear Static Stress to assure accurate results.  2. Revise the design to increase stiffness in the weak areas and/or use a stronger material (higher Yield Stress).&lt;/p&gt;" translation="&lt;p&gt;&lt;u&gt;安全率 &amp;lt; %1%。&lt;/u&gt;材料の降伏応力が適用荷重による最大応力よりも小さいため、永久的にデザインが変形する可能性があります。線形静的応力解析の前提条件が正しくない可能性があります。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;推奨事項: &lt;/b&gt; 1. スタディをクローン化し、非線形静的応力解析を実行して正確な結果となるようにします。2. 弱い領域の剛性を高めたり、より強い材料(高い降伏応力)を使用するようにデザインを修正します。&lt;/p&gt;"/>
	<label commandName="SimLinkedFrom" devLabel="Linked from: " translation="リンク元: "/>
	<label commandName="SimListAllModesTip" devLabel="List All " translation="すべてをリスト表示 "/>
	<label commandName="SimLoadsPanel" devLabel="Loads" translation="荷重"/>
	<label commandName="SimManagePanel" devLabel="Manage" translation="管理"/>
	<label commandName="SimMassFactorLabel" devLabel="Mass Factor" translation="質量係数"/>
	<label commandName="SimMassFactorTooltip" devLabel="Mass factor." translation="質量係数"/>
	<label commandName="SimMassParticipation" devLabel="Mass Participation Factors" translation="質量寄与率"/>
	<label commandName="SimMassParticipationDesc1" devLabel="Use the Mass Participation Factor to assess the percentage of the system mass that participates per direction for each mode." translation="各モードで方向ごとに寄与するシステム質量の割合を、質量寄与係数を使用して判定します。"/>
	<label commandName="SimMassParticipationDesc2" devLabel="Note that modes with a large effective mass participation typically have a stronger influence on the system response. The compact dialog displays the mass participation for the active mode. To display all modes, expand the dialog." translation="大きくて有効な質量の寄与を伴うモードは、一般的にシステムの応答に強い影響を与えます。アクティブ モードでの質量の寄与は、[コンパクト]ダイアログ ボックスに表示されます。すべてのモードを表示するには、ダイアログ ボックスを拡大してください。"/>
	<label commandName="SimMassParticipationDlgTitle" devLabel="Modal Mass Participation" translation="モード質量寄与率"/>
	<label commandName="SimMassReorthogonalization" devLabel="Mass Reorthogonalization" translation="質量の再直交化"/>
	<label commandName="SimMaterialName" devLabel="Material" translation="マテリアル"/>
	<label commandName="SimMaterialsPanel" devLabel="Materials" translation="マテリアル"/>
	<label commandName="SimMaximumRefinementsLabel" devLabel="Maximum Number of Mesh Refinements" translation="メッシュ リファインメントの最大数"/>
	<label commandName="SimMaximumRefinementsTooltip" devLabel="The number of iterative h and p refinements made to attempt results convergence." translation="収束の結果を試行するために実施する h および p リファインメントの反復回数です。"/>
	<label commandName="SimMeshDisplayPanel" devLabel="Display" translation="表示"/>
	<label commandName="SimMeshSectionLabel" devLabel="Mesh" translation="メッシュ"/>
	<label commandName="SimModaFrequencyRangeCheckBox" devLabel="Frequency Range [Hz]" translation="周波数範囲[Hz]"/>
	<label commandName="SimModaFrequencyRangeTooltip" devLabel="Optionally specify the range of frequencies in which the number of modes will be calculated." translation="必要に応じて、モード数を計算する周波数の範囲を指定します。"/>
	<label commandName="SimModal" devLabel="Modal" translation="モード"/>
	<label commandName="SimModalAdditionalIterationVectorsAfterConvergence" devLabel="Additional Iteration Vectors After Convergence" translation="収束した後に追加の反復のベクトル"/>
	<label commandName="SimModalAdditionalIterationVectorsAfterConvergenceTooltip" devLabel="Please set the additional iteration vectors after convergence." translation="収束した後に追加の反復のベクトルを設定してください。"/>
	<label commandName="SimModalAdditionalIterationsAfterConvergenceLabel" devLabel="Additional Iterations After Convergence" translation="収束した後に追加の反復"/>
	<label commandName="SimModalAdditionalIterationsAfterConvergenceTooltip" devLabel="Please set the additional iterations after convergence." translation="収束した後に追加の反復数を設定してください。"/>
	<label commandName="SimModalAverageElementSizeAftText" devLabel=" % of model size" translation=" モデル サイズに対する割合(%)"/>
	<label commandName="SimModalAverageElementSizeText" devLabel="Average Element Size is " translation="平均要素サイズ: "/>
	<label commandName="SimModalComputePreLoadedModesCheckBox" devLabel="Compute Preloaded Modes" translation="予荷重を考慮"/>
	<label commandName="SimModalComputePreLoadedModesTooltip" devLabel="If checked, structural loads will be included and the frequency modes will be calculated on the pre-stressed condition." translation="オンにすると、構造荷重が含まれ、モード周波数は初期応力の条件に基づいて計算されます。"/>
	<label commandName="SimModalDamping" devLabel="Damping" translation="減衰"/>
	<label commandName="SimModalDampingAxisTitle" devLabel="Damping" translation="減衰"/>
	<label commandName="SimModalDampingLogTitle" devLabel="Damping" translation="減衰"/>
	<label commandName="SimModalDataImport" devLabel="Import modal data" translation="モード データのインポート"/>
	<label commandName="SimModalDataInput" devLabel="Input modal data" translation="モード データを入力"/>
	<label commandName="SimModalDataLabel" devLabel="Modal Data" translation="モード データ"/>
	<label commandName="SimModalDesc" devLabel="Determine the modal frequencies of the model.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Structural Loads and Boundary Conditions can be included. The Results include Vibration Mode shapes, corresponding Frequencies and their mass participation factors." translation="モデルの固有振動数を決定します。&lt;br&gt;&lt;br&gt;構造荷重と境界条件を含めることができます。結果には、振動モード形状、対応する周波数、および質量寄与率が含まれます。"/>
	<label commandName="SimModalEigenvalueConvergenceTolerance" devLabel="Eigenvalue Convergence Tolerance" translation="固有値の収束許容差"/>
	<label commandName="SimModalEigenvalueConvergenceToleranceTooltip" devLabel="Please set the eigenvalue convergence tolerance." translation="固有値の収束許容差を設定してください。"/>
	<label commandName="SimModalEigenvectorNormalizingMethod" devLabel="Eigenvector Normalizing Method" translation="固有値を正規化する方法"/>
	<label commandName="SimModalEigenvectorNormalizingMethodTooltip" devLabel="Please set the eigenvector normalizing method" translation="固有値を正規化する方法を設定してください。"/>
	<label commandName="SimModalEnhancedAccuracyCheckBox" devLabel="Enhanced Accuracy" translation="拡張精度"/>
	<label commandName="SimModalEnhancedAccuracyTooltip" devLabel="If checked, the modal results accuracy may increased up to 10x but computation time is also increased." translation="オンにした場合、固有値解析の結果の精度が 10 倍まで向上することがありますが、計算時間も長くなります。"/>
	<label commandName="SimModalExtractionLabelName" devLabel="Extraction Method" translation="抽出方法"/>
	<label commandName="SimModalExtractionMethodTooltip" devLabel="Please select suitable method for Nastran solver" translation="Nastran ソルバーに対して適切な方法を選択してください。"/>
	<label commandName="SimModalFactorCurveLabel" devLabel="Modal Damping Curve" translation="モード減衰曲線"/>
	<label commandName="SimModalFactorCurveTooltip" devLabel="Modal damping curve." translation="モード減衰曲線"/>
	<label commandName="SimModalFactorLabel" devLabel="Modal Damping Factor" translation="モード減衰係数"/>
	<label commandName="SimModalFactorTooltip" devLabel="Modal damping factor." translation="モード減衰係数"/>
	<label commandName="SimModalFirstFlexibleModeNaturalFrequency" devLabel="First Flexible Mode Natural Frequency" translation="最初のフレキシブル モード固有振動数"/>
	<label commandName="SimModalFirstFlexibleModeNaturalFrequencyTooltip" devLabel="Please set the estimate of the first flexible mode natural frequency." translation="最初のフレキシブル モード固有振動数の推定値を設定してください。"/>
	<label commandName="SimModalFrequencies" devLabel="Modal Frequencies" translation="モード周波数"/>
	<label commandName="SimModalFrequency" devLabel="Frequency" translation="周波数"/>
	<label commandName="SimModalFrequencyAxisTitle" devLabel="Frequency (Hz)" translation="周波数(Hz)"/>
	<label commandName="SimModalFrequencyLogTitle" devLabel="Frequency (Hz)" translation="周波数(Hz)"/>
	<label commandName="SimModalMassReorthogonalizationToolTips" devLabel="Please set the mass reorthogonalizations." translation="質量の再直交化を設定してください。"/>
	<label commandName="SimModalMaximumIterationsLabel" devLabel="Maximum Iterations" translation="最大反復回数"/>
	<label commandName="SimModalMaximumIterationsTooltip" devLabel="Please set the maximum iterations." translation="最大反復回数を設定してください。"/>
	<label commandName="SimModalNumberOfIterationLabel" devLabel="Number of Iteration Vector" translation="反復ベクトルの数"/>
	<label commandName="SimModalNumberOfIterationLabelTooltip" devLabel="Please set the number of iteration vector." translation="反復ベクトルの数を設定してください。"/>
	<label commandName="SimModalNumberOfModesCheckBox" devLabel="Number of Modes" translation="モード数"/>
	<label commandName="SimModalResultsToConvergeLabel" devLabel="Frequency Mode" translation="モード周波数"/>
	<label commandName="SimModalResultsToConvergeTooltip" devLabel="Which frequency mode to use for calculating convergence criteria." translation="収束条件の計算に使用するモード周波数です。"/>
	<label commandName="SimModalSolverControlOptions" devLabel="Solver Control Options" translation="ソルバー コントロール オプション"/>
	<label commandName="SimModalSolverControlOptionsTooltips" devLabel="Please set the solver control Options" translation="ソルバー コントロール オプションを設定してください"/>
	<label commandName="SimModalStrumSequenceCheck" devLabel="Sturm Sequence check" translation="Sturm シーケンス チェック"/>
	<label commandName="SimModalStrumSequenceCheckTooltip" devLabel="Please Set the Strum Sequence Check" translation="Strum シーケンス チェックを設定してください。"/>
	<label commandName="SimModalStudyList" devLabel="Import Modal Data from" translation="モード データのインポート元:"/>
	<label commandName="SimMode" devLabel="Mode" translation="モード"/>
	<label commandName="SimNLSS" devLabel="Nonlinear Static Stress" translation="非線形静的応力"/>
	<label commandName="SimNLSSAutoContactType" devLabel="Default Contact Type" translation="既定の接触タイプ"/>
	<label commandName="SimNLSSAutoContactTypeTooltip" devLabel="Default contact type." translation="既定の接触タイプ。"/>
	<label commandName="SimNLSSDesc" devLabel="Determine the static stresses and deformation throughout the model caused by structural loads and boundary conditions while considering nonlinear material properties and large deformations.&lt;br&gt;" translation="非線形材料特性や大きな変形を考慮して、構造荷重および境界条件によって発生するモデル全体の静的応力と変形を決定します。&lt;br&gt;"/>
	<label commandName="SimNLSSGenerateAutoContacts" devLabel="Enable Solver Contacts" translation="ソルバー接触を有効化"/>
	<label commandName="SimNLSSGenerateAutoContactsTooltip" devLabel="Generate automatic contacts during solve." translation="解析中に自動接触を生成します。"/>
	<label commandName="SimNLSSIntermediateResultsUpdate" devLabel="Intermediate Results Update" translation="中間結果を更新"/>
	<label commandName="SimNLSSIntermediateResultsUpdateTooltip" devLabel="Intermediate Results Update." translation="中間結果を更新します。"/>
	<label commandName="SimNastranAutoContactCAPTOL" devLabel="Tolerance" translation="許容差"/>
	<label commandName="SimNastranAutoContactCAPTOLTooltip" devLabel="Tolerance." translation="許容差。"/>
	<label commandName="SimNastranAutoContactFSTIF" devLabel="Frictional Stiffness for Stick" translation="スティックの摩擦剛性"/>
	<label commandName="SimNastranAutoContactFSTIFTooltip" devLabel="Frictional Stiffness for Stick" translation="スティックの摩擦剛性"/>
	<label commandName="SimNastranAutoContactMAXAD" devLabel="Max. Allowable Penetration" translation="最大許容貫入"/>
	<label commandName="SimNastranAutoContactMAXADTooltip" devLabel="Max. Allowable Penetration." translation="最大許容貫入。"/>
	<label commandName="SimNastranAutoContactMU" devLabel="Coefficient of Friction" translation="摩擦係数"/>
	<label commandName="SimNastranAutoContactMUTooltip" devLabel="Coefficient of Friction." translation="摩擦係数。"/>
	<label commandName="SimNastranAutoContactSFACT" devLabel="Stiffness Factor" translation="剛性係数"/>
	<label commandName="SimNastranAutoContactSFACTTooltip" devLabel="Stiffness Factor." translation="剛性係数。"/>
	<label commandName="SimNastranPenetrationSurfaceOffset" devLabel="Penetration surface offset" translation="貫入表面オフセット"/>
	<label commandName="SimNastranPenetrationSurfaceOffsetTooltip" devLabel="Penetration surface offset." translation="貫入表面オフセット。"/>
	<label commandName="SimNonlinearTransientExplicitDynamic" devLabel="Dynamic Event Simulation" translation="動的イベント シミュレーション"/>
	<label commandName="SimNonlinearTransientExplicitDynamicDesc" devLabel="Determine how your design responds to rapidly changing time-dependent loads and constraints, including large deformations, initial velocities, contact, and impact." translation="大きい変形、初期速度、接触、衝撃など、急激に変化する時間依存の荷重および拘束に対するデザインの反応を特定します。"/>
	<label commandName="SimNonlinearTransientExplicitQuasiStatic" devLabel="Quasi-static Event Simulation" translation="準静的イベント シミュレーション"/>
	<label commandName="SimNonlinearTransientExplicitQuasiStaticDesc" devLabel="Determine the static stresses and deformation in single part or multi-body assemblies where nonlinear material behavior is required. Ideally suited for large motions where the contact conditions can transition from one body to the other." translation="非線形のマテリアル動作が必要な単一パーツまたはマルチボディ アセンブリにおける静的応力と変形を特定します。接触条件がボディ間で遷移する可能性のある大きいモーションに最適です。"/>
	<label commandName="SimNumOfIncrementsTooltip" devLabel="Number of steps for simulation." translation="シミュレーションのステップ数。"/>
	<label commandName="SimNumOfStepsLabel" devLabel="Number of Steps" translation="ステップ数"/>
	<label commandName="SimNumberOfBucklingModesTooltip" devLabel="The number of bending modes that will be calculated." translation="計算対象の曲げモードの数です。"/>
	<label commandName="SimNumberOfModesTooltip" devLabel="The number of modal frequencies that will be calculated." translation="計算されるモード周波数の数です。"/>
	<label commandName="SimOptimizationPanel" devLabel="Shape Optimization" translation="形状最適化"/>
	<label commandName="SimOptionsPanel" devLabel="Options" translation="オプション"/>
	<label commandName="SimParticipationX" devLabel="Participation X" translation="寄与 X"/>
	<label commandName="SimParticipationY" devLabel="Participation Y" translation="寄与 Y"/>
	<label commandName="SimParticipationZ" devLabel="Participation Z" translation="寄与 Z"/>
	<label commandName="SimPenetrationTypeInput" devLabel="Penetration	 Type" translation="貫入	タイプ"/>
	<label commandName="SimProblemEndTimeLabel" devLabel="Problem End Time" translation="解析終了時間"/>
	<label commandName="SimProblemEndTimeTooltip" devLabel="Problem end time." translation="解析終了時間"/>
	<label commandName="SimProblemTimeAfterImpactTooltip" devLabel="Time after impact" translation="衝突後の時間"/>
	<label commandName="SimRTSS" devLabel="Drop Test" translation="落下試験"/>
	<label commandName="SimRTSSDesc" devLabel="Determine how the model responds to impact loads caused by dropping it from a specified height.&lt;br&gt;The various result types can be plotted versus time." translation="指定した高さからモデルを落下させて発生する衝撃荷重に対するモデルの反応を決定します。&lt;br&gt;さまざまな結果のタイプを時間との関係でプロットすることができます。"/>
	<label commandName="SimRayleigh" devLabel="Rayleigh" translation="レイリー"/>
	<label commandName="SimReportItemShapeGenerator" devLabel="Shape Optimization" translation="形状最適化"/>
	<label commandName="SimReportItemTOCriteria" devLabel="Criteria" translation="基準"/>
	<label commandName="SimRestoreDefaultsExplicitContactsInput" devLabel="Restore Defaults" translation="既定に戻す"/>
	<label commandName="SimResultOutputSectionLabel" devLabel="Result Output" translation="結果出力"/>
	<label commandName="SimResultsManagePanel" devLabel="Manage" translation="管理"/>
	<label commandName="SimResultsPanel" devLabel="Results" translation="結果"/>
	<label commandName="SimRigidBodiesPanel" devLabel="Rigid Bodies" translation="剛体"/>
	<label commandName="SimSICustomUnitSystemName" devLabel="Custom" translation="カスタム"/>
	<label commandName="SimSIMetricUnitSystemName" devLabel="Metric (SI)" translation="メートル法(SI)"/>
	<label commandName="SimSafetyFactorLowerTarget" devLabel="Lower Target" translation="下のターゲット"/>
	<label commandName="SimSafetyFactorThresholds" devLabel="Safety Factor Thresholds" translation="安全率のしきい値"/>
	<label commandName="SimSave2FileTip" devLabel="Save to file " translation="ファイルに保存 "/>
	<label commandName="SimSaveAsCaption" devLabel="Save As" translation="名前を付けて保存"/>
	<label commandName="SimSelectPanel" devLabel="Select" translation="選択"/>
	<label commandName="SimSettingsExplicitDamping" devLabel="Damping" translation="減衰"/>
	<label commandName="SimSettingsExplicitResultOutput" devLabel="Result Output" translation="結果出力"/>
	<label commandName="SimSettingsGenerativeStudy" devLabel="Study Settings" translation="スタディの設定"/>
	<label commandName="SimSettingsSectionLabel" devLabel="Settings" translation="設定"/>
	<label commandName="SimSimplifyPanel" devLabel="Simplify" translation="簡略化"/>
	<label commandName="SimSmallMeshSize" devLabel="An overly fine mesh (&lt;3%) leads to high memory consumption computation with no guarantee of better results. Instead, you may be interested in using Adaptive Mesh Refinement to refine the mesh only in critical areas. &#xA;&#xA;Do you want to continue?" translation="メッシュが過度に細かい(3% 未満)場合、メモリの使用量が多くなり、優れた結果が得られる保証がなくなります。代わりに、重要な領域に限って、アダプティブ メッシュ リファインメントを使用することをお勧めします。&#xA;&#xA;続行しますか?"/>
	<label commandName="SimSmallMeshSize2" devLabel="An overly fine mesh(&lt;3%) leads to high memory consumption computation with no guarantee of better results. Instead, you may want to use a coarser mesh by increasing the mesh size. &#xA;&#xA;Do you want to continue?" translation="メッシュが過度に細かい(3% 未満)場合、メモリの使用量が多くなり、優れた結果が得られる保証がなくなります。代わりに、メッシュ サイズを大きくすることで、より粗いメッシュを使用することをお勧めします。&#xA;&#xA;続行しますか?"/>
	<label commandName="SimSolvePanel" devLabel="Solve" translation="解析"/>
	<label commandName="SimStiffnessFactorLabel" devLabel="Stiffness Factor" translation="剛性係数"/>
	<label commandName="SimStiffnessFactorTooltip" devLabel="Stiffness factor." translation="剛性係数。"/>
	<label commandName="SimStructuralBuckling" devLabel="Structural Buckling" translation="構造座屈"/>
	<label commandName="SimStructuralBucklingDesc" devLabel="Determine the Buckling modes of the model.&lt;br&gt;&lt;br&gt;The Results include Buckling Modes and their corresponding Load Multipliers." translation="モデルの座屈モードを決定します。&lt;br&gt;&lt;br&gt;結果には座屈モードとそれに対応する荷重乗数が含まれます。"/>
	<label commandName="SimStudyPanel" devLabel="Study" translation="スタディ"/>
	<label commandName="SimSum" devLabel="Sum" translation="合計"/>
	<label commandName="SimSum1" devLabel="Sum		" translation="合計		"/>
	<label commandName="SimSymmetricPenetrationType" devLabel="Symmetric" translation="対称"/>
	<label commandName="SimSynchronizePanel" devLabel="Synchronize" translation="同期"/>
	<label commandName="SimTOptExportCachePathLabel" devLabel="Directory for ASM journal files" translation="ASM ジャーナル ファイルのフォルダ"/>
	<label commandName="SimTOptExportCachePathTooltip" devLabel="Set directory for ASM journal files." translation="ASM ジャーナル ファイルのフォルダを設定します。"/>
	<label commandName="SimTOptExportJournalTooltip" devLabel="Generate journal from export mesh." translation="エクスポート メッシュからジャーナルを生成します。"/>
	<label commandName="SimTOptExportMeshJournalLabel" devLabel="Generate journal" translation="ジャーナルを生成"/>
	<label commandName="SimTOptExportMeshLabel" devLabel="Export Solid" translation="ソリッドをエクスポート"/>
	<label commandName="SimTOptExportOutputFileLabel" devLabel="Path for TO result" translation="TO 結果のパス"/>
	<label commandName="SimTOptExportOutputFileLabelTooltip" devLabel="Set path for TO result" translation="TO 結果のパスを設定"/>
	<label commandName="SimTOptGenerateResultantSolidLabel" devLabel="Generate resultant solid" translation="結果ソリッドを作成"/>
	<label commandName="SimTOptGenerateResultantSolidLabelTooltip" devLabel="Generate resultant solid during solve." translation="解析中に結果ソリッドを作成します。"/>
	<label commandName="SimTOptIterToleranceLabel" devLabel="Shape Optimization iteration tolerance" translation="形状最適化反復の許容誤差"/>
	<label commandName="SimTOptIterToleranceTooltip" devLabel="Precision for checking whether the shape optimization has converged." translation="形状最適化が収束しているかどうかをチェックするための精度です。"/>
	<label commandName="SimTStressAverageElementSizeAftText" devLabel=" % of model size" translation=" モデル サイズに対する割合(%)"/>
	<label commandName="SimTStressAverageElementSizeAftText_comma" devLabel=" % of model size, " translation=" モデル サイズに対する比率(%) "/>
	<label commandName="SimTStressAverageElementSizeText" devLabel="Average Element Size is " translation="平均要素サイズ: "/>
	<label commandName="SimTStressContactToleranceText" devLabel="Contact Tolerance is " translation="接触許容値: "/>
	<label commandName="SimTStressContactsTypeText" devLabel="Default Contact Type is " translation="既定の接触タイプ: "/>
	<label commandName="SimTStressUMeshSectionLabel" devLabel="Mesh" translation="メッシュ"/>
	<label commandName="SimTextFile" devLabel="Text File  (*.txt)" translation="テキスト ファイル(*.txt)"/>
	<label commandName="SimThresholdsCommandDesc1" devLabel="Applies lower and upper thresholds to the result legend to show you if your model is strong enough." translation="結果の凡例に下限と上限のしきい値を適用して、モデルの強度が十分であるかどうかを示します。"/>
	<label commandName="SimThresholdsCommandDesc2" devLabel="Change the default values to use your industry or company standards." translation="既定値を業界標準または社内標準に合わせて変更します。"/>
	<label commandName="SimThresholdsPanel" devLabel="Thresholds" translation="しきい値"/>
	<label commandName="SimTopOpt" devLabel="Shape Optimization" translation="形状最適化"/>
	<label commandName="SimTopOptDesc" devLabel="Optimize parts to make them lightweight and structurally efficient based on the loads and boundary conditions applied to the geometry." translation="ジオメトリに適用された荷重および境界条件に基づいて軽量で構造上効率的なパーツに最適化します。"/>
	<label commandName="SimTranStrural" devLabel="Transient Structural" translation="過渡応答解析"/>
	<label commandName="SimTranStruralDesc" devLabel="Determine how the model responds to time-dependent loads and boundary conditions. The deformations and strains are assumed to be small enough for linearity assumption to hold.&lt;br&gt;&lt;br&gt;The Results include displacements, stresses, strains and common failure criteria throughout a specified time period." translation="時間依存の荷重および境界条件に対するモデルの反応を決定します。変形およびひずみは線形の仮定を維持するのに十分なほど小さいと推定されます。&lt;br&gt;&lt;br&gt;結果には、指定した期間を通じた変位、応力、ひずみ、一般的な破壊判定基準が表示されます。"/>
	<label commandName="SimUnitPercentage" devLabel="Percentage" translation="パーセンテージ"/>
	<label commandName="SimUnitPieces" devLabel="Pieces" translation="部品"/>
	<label commandName="SimUnitsAcceleration" devLabel="Acceleration" translation="加速度"/>
	<label commandName="SimUnitsAngle" devLabel="Angle" translation="角度"/>
	<label commandName="SimUnitsCurrent" devLabel="Current" translation="電流"/>
	<label commandName="SimUnitsElectricalResistance" devLabel="Electrical Resistance" translation="電気抵抗"/>
	<label commandName="SimUnitsEnergy" devLabel="Energy" translation="エネルギー"/>
	<label commandName="SimUnitsForce" devLabel="Force" translation="力"/>
	<label commandName="SimUnitsLength" devLabel="Length" translation="長さ"/>
	<label commandName="SimUnitsMass" devLabel="Mass" translation="質量"/>
	<label commandName="SimUnitsPower" devLabel="Power" translation="仕事率"/>
	<label commandName="SimUnitsPressure" devLabel="Pressure" translation="圧力"/>
	<label commandName="SimUnitsTemprature" devLabel="Temperature" translation="温度"/>
	<label commandName="SimUnitsTime" devLabel="Time" translation="時間"/>
	<label commandName="SimUnitsVelocity" devLabel="Velocity" translation="速度"/>
	<label commandName="SimUnitsViscosity" devLabel="Viscosity" translation="粘度"/>
	<label commandName="SimUnitsVoltage" devLabel="Voltage" translation="電圧"/>
	<label commandName="SimUnitsVolumeFlowRate" devLabel="Flow Rate" translation="流量"/>
	<label commandName="SimUnsymmetricPenetrationType" devLabel="Unsymmetric" translation="非対称"/>
	<label commandName="SimUsedStudyName" devLabel="Name of Study is already used!" translation="スタディ名は既に使用されています。"/>
	<label commandName="SimViewsPanel" devLabel="Display" translation="表示"/>
	<label commandName="SimidX" devLabel="X" translation="X"/>
	<label commandName="SimidY" devLabel="Y" translation="Y"/>
	<label commandName="SimidZ" devLabel="Z" translation="Z"/>
	<label commandName="Simparticipation" devLabel="Participation" translation="寄与"/>
	<label commandName="SimusedStudyName" devLabel="Name of Study is already used!" translation="スタディ名は既に使用されています。"/>
	<label commandName="Stiffness Factor" devLabel="Stiffness Factor" translation="剛性係数"/>
	<label commandName="Swap Primary/Secondary" devLabel="Swap Primary/Secondary" translation="プライマリ/セカンダリを入れ替え"/>
	<label commandName="ViewerComparePanel" devLabel="Compare" translation="比較"/>
	<label commandName="ViewerDisplayPanel" devLabel="Study" translation="スタディ"/>
	<label commandName="ViewerInspectPanel" devLabel="Inspect" translation="検査"/>
	<label commandName="ViewerLayoutsPanel" devLabel="Layouts" translation="レイアウト"/>
	<label commandName="ViewerReportPanel" devLabel="Report" translation="レポート"/>
	<label commandName="ViewerResultsViewsPanel" devLabel="Display" translation="表示"/>
	<label commandName="ViewerSyncPanel" devLabel="Synchronize" translation="同期"/>
	<label commandName="lclz2DPlotsPanel" devLabel="2D PLOTS" translation="2D 印刷"/>
	<label commandName="lclzCompareTab" devLabel="COMPARE" translation="比較"/>
	<label commandName="lclzDebugTab" devLabel="DEBUG" translation="デバッグ"/>
	<label commandName="lclzDefineTab" devLabel="DEFINE" translation="定義"/>
	<label commandName="lclzDeformation" devLabel="DEFORMATION" translation="変形"/>
	<label commandName="lclzDiagnosticsPanel" devLabel="Diagnostics" translation="診断"/>
	<label commandName="lclzExploreComparePanel" devLabel="Compare" translation="比較"/>
	<label commandName="lclzExploreDesignSpaceViewPanel" devLabel="Show" translation="表示"/>
	<label commandName="lclzExploreDisplayPanel" devLabel="Display" translation="表示"/>
	<label commandName="lclzExploreExportDataPanel" devLabel="Export" translation="エクスポート"/>
	<label commandName="lclzExploreExportPanel" devLabel="Create" translation="作成"/>
	<label commandName="lclzExploreTagPanel" devLabel="Tag" translation="タグ"/>
	<label commandName="lclzFilePanel" devLabel="File" translation="ファイル"/>
	<label commandName="lclzFinishExplorePanel" devLabel="Finish Explore" translation="検討を終了"/>
	<label commandName="lclzFinishOutcomeViewPanel" devLabel="Finish Outcome View" translation="結果ビューを終了"/>
	<label commandName="lclzFinishResultsPanel" devLabel="Finish Results" translation="結果を終了"/>
	<label commandName="lclzFinishSimComparePanel" devLabel="Finish Compare" translation="比較を終了"/>
	<label commandName="lclzGenDefineTab" devLabel="DEFINE" translation="定義"/>
	<label commandName="lclzGenExploreTab" devLabel="EXPLORE" translation="検討"/>
	<label commandName="lclzGenOutcomeViewTab" devLabel="OUTCOME VIEW" translation="結果ビュー"/>
	<label commandName="lclzGenerativeWorkspaceName" devLabel="Generative Design Workspace" translation="[ジェネレーティブ デザイン]作業スペース"/>
	<label commandName="lclzGenerativeWorkspaceTitle" devLabel="Creates multiple designs that meet your geometric, performance, and manufacturing requirements." translation="ジオメトリ、パフォーマンス、製造要件を満たす複数のデザインを作成します。"/>
	<label commandName="lclzMassParticipationPanel" devLabel="MASS PARTICIPATION" translation="質量寄与率"/>
	<label commandName="lclzResultTools" devLabel="RESULT TOOLS" translation="結果ツール"/>
	<label commandName="lclzResultsViewerTab" devLabel="RESULTS" translation="結果"/>
	<label commandName="lclzSelectionPriorityCommands" devLabel="Selection Priority" translation="選択の優先順位"/>
	<label commandName="lclzSelectionTools" devLabel="Selection Tools" translation="選択ツール"/>
	<label commandName="lclzSimGenerativeFluidMaterialCommand1" devLabel="Specifies a fluid material to use in the design process." translation="デザイン プロセスで使用する流体材料を指定します。"/>
	<label commandName="lclzSimGenerativeFluidMaterialCommand2" devLabel="The default material is water. You can also select air or define a custom material by entering the Density and Viscosity values. To compare performance of materials, clone a study and use a different material." translation="既定の材料は水です。空気を選択したり、[密度]と[粘度]の値を入力してカスタムの材料を定義することもできます。材料のパフォーマンスを比較するには、スタディをクローン化して別の材料を使用してください。"/>
	<label commandName="lclzSimGenerativeStudyMaterialsCommand1" devLabel="Lists properties for each material in the Fusion libraries, that control the material's thermal, mechanical, and elastic behavior, as well as its appearance." translation="Fusion ライブラリ内の各マテリアルのプロパティの一覧です。これらのプロパティは、材料の熱特性、機械的特性、および弾性の動作をコントロールし、その外観もコントロールします。"/>
	<label commandName="lclzSimGenerativeStudyMaterialsCommand2" devLabel="Use the Material Browser to identify favorites, modify properties, create new materials, and manage personal libraries." translation="マテリアル ブラウザを使用して、お気に入りの識別、プロパティの修正、新しいマテリアルの作成、および個人用ライブラリの管理を行います。"/>
	<label commandName="lclzSimGenerativeStudyMaterialsTipsAndTricksDesc" devLabel="You can select from one to seven materials for your study." translation="スタディ用に 1 個から 7 個までの材料を選択できます。"/>
	<label commandName="lclzSimGenerativeStudyMaterialsTipsAndTricksTips" devLabel="Select a material in the Library section and drag it to the In This Study section." translation="[ライブラリ]セクションでマテリアルを選択し、[このスタディ内]セクションにドラッグします。"/>
	<label commandName="lclzSimGenerativeStudyMaterialsTipsAndTricksTitle" devLabel="Study Materials Information" translation="[スタディ マテリアル]に関する情報"/>
	<label commandName="lclzSimResultsTab" devLabel="RESULTS" translation="結果"/>
	<label commandName="lclzSimSetupTab" devLabel="SETUP" translation="設定"/>
	<label commandName="lclzUIDemo" devLabel="UI Demo" translation="UI のデモ"/>
	<label commandName="lclzViewerCompareTab" devLabel="COMPARE" translation="比較"/>
	<label commandName="lclzsolverDataPanel" devLabel="Solver Data" translation="ソルバー データ"/>
	<label commandName="simGenSolveDlgStudyWhyTooltip" devLabel="Displays an explanation why outcomes can't be generated for &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt;" translation="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; に対して結果を生成できない理由が表示されます。"/>
	<label commandName="simGenSolveDlgStudyWhyWithErrorsTooltip" devLabel="Displays an explanation why outcomes were generated with errors for &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt;." translation="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; に対して結果が生成され、エラーが発生した理由が表示されます。"/>
	<label commandName="simGenSolveDlgWhy" devLabel="Why can't I generate outcomes?" translation="結果を生成できません。なぜですか?"/>
	<label commandName="simGenSolveDlgWhyWithErrors" devLabel="Why were outcomes generated with errors?" translation="結果が生成され、エラーが発生したのはなぜですか?"/>
	<label commandName="simSolveDlgHideGenerativeDesignStudies" devLabel="Hide studies that cannot be generated" translation="生成できないスタディを非表示"/>
</Resource>