<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><Resource>
	<label commandName="CopyGenWorkingModelWithSimCases" devLabel="Clone Generative Model" translation="ジェネレーティブ モデルをクローン化"/>
	<label commandName="CopyStudyCmdAllModels" devLabel="All Models" translation="すべてのモデル"/>
	<label commandName="CopyStudyCmdAllStudies" devLabel="All Studies" translation="すべてのスタディ"/>
	<label commandName="CopyStudyCmdCopyStudyFromCommandInputGroup" devLabel="Copy study from" translation="スタディのコピー元"/>
	<label commandName="CopyStudyCmdCopyStudyToCommandInputGroup" devLabel="Copy study to" translation="スタディのコピー先"/>
	<label commandName="CopyStudyCmdExistingWorkingModelWithConfigurationTooltip" devLabel="The selected studies will be copied to the model &quot;%1%&quot; in configuration &quot;%2%&quot;." translation="選択したスタディは、コンフィギュレーション「%2%」のモデル「%1%」にコピーされます。"/>
	<label commandName="CopyStudyCmdExistingWorkingModelWithoutConfigurationTooltip" devLabel="The selected studies will be copied to the model &quot;%1%&quot;." translation="選択したスタディは、モデル「%1%」にコピーされます。"/>
	<label commandName="CopyStudyCmdNewWorkingModelWithConfigurationTooltip" devLabel="The selected studies will be copied to a new model &quot;%1%&quot; in configuration &quot;%2%&quot;." translation="選択したスタディは、コンフィギュレーション「%2%」の新しいモデル「%1%」にコピーされます。"/>
	<label commandName="CopyStudyCmdNewWorkingModelWithoutConfigurationTooltip" devLabel="The selected studies will be copied to a new model &quot;%1%&quot;" translation="選択したスタディは、新しいモデル「%1%」にコピーされます"/>
	<label commandName="CopyWorkingModelWithSimCases" devLabel="Clone Simulation Model" translation="シミュレーション モデルをクローン化"/>
	<label commandName="CreateGenerativeModel" devLabel="New Generative Model" translation="新しいジェネレーティブ モデル"/>
	<label commandName="CreateSimulationModel" devLabel="New Simulation Model" translation="新規シミュレーション モデル"/>
	<label commandName="DeleteAllGenerativeWMWarningMessage" devLabel="Are you sure you want to delete this Generative Model and and its associated studies and results? Deleting the only Generative Model in the Generative workspace will return you to the Design Workspace." translation="このジェネレーティブ モデルとそれに関連するスタディおよび結果を削除しますか? [ジェネレーティブ]作業スペースで唯一のジェネレーティブ モデルを削除すると、[デザイン]作業スペースに戻ります。"/>
	<label commandName="DeleteAllSimulationWMWarningMessage" devLabel="Are you sure you want to delete this Simulation Model, and its associated studies and results? Deleting the only Simulation Model in the Simulation workspace returns you to the Design workspace." translation="このシミュレーション モデルとそれに関連するスタディおよび結果を削除しますか?[シミュレーション]作業スペースで唯一のシミュレーション モデルを削除すると、[デザイン]作業スペースに戻ります。"/>
	<label commandName="DeleteAllWMModel" devLabel="Delete Model?" translation="モデルを削除しますか?"/>
	<label commandName="DeleteAllWMWarningMessage" devLabel="Are you sure you want to delete this Model, and its associated studies and results? Deleting the only Model will return you to the Design Workspace." translation="このモデルとそれに関連するスタディおよび結果を削除しますか? 唯一のモデルを削除すると、[デザイン]作業スペースに戻ります。"/>
	<label commandName="DeleteGenModel" devLabel="Delete Generative Model?" translation="ジェネレーティブ モデルを削除しますか?"/>
	<label commandName="DeleteGenerativeModelWithSimCases" devLabel="Delete Generative Model" translation="ジェネレーティブ モデルを削除"/>
	<label commandName="DeleteGenerativeWMWarningMessage" devLabel="Are you sure you want to delete this Generative Model, and its associated studies and results?" translation="このジェネレーティブ モデルとそれに関連したスタディおよび結果を削除しますか?"/>
	<label commandName="DeleteSelectionGroupCmd" devLabel="Delete" translation="削除"/>
	<label commandName="DeleteSimModel" devLabel="Delete Simulation Model?" translation="シミュレーション モデルを削除しますか?"/>
	<label commandName="DeleteSimulationModelWithSimCases" devLabel="Delete Simulation Model" translation="シミュレーション モデルを削除"/>
	<label commandName="DeleteSimulationWMWarningMessage" devLabel="Are you sure you want to delete this Simulation Model, and its associated studies and results?" translation="このシミュレーション モデルと関連するスタディおよび結果を削除しますか?"/>
	<label commandName="DeleteWMWarningMessage" devLabel="Are you sure you want to delete this Model, and its associated studies and results?" translation="このモデルとそれに関連するスタディおよび結果を削除しますか?"/>
	<label commandName="EditModelCommand" devLabel="Edit Model" translation="モデルを編集"/>
	<label commandName="EditModelFluidsCommand" devLabel="Edit Model" translation="モデルを編集"/>
	<label commandName="EditModelSelectPanel" devLabel="Select" translation="選択"/>
	<label commandName="GenCopyStudyCmd" devLabel="Copy Study" translation="スタディをコピー"/>
	<label commandName="GenCopyStudyDesc1" devLabel="Copies studies from one configuration to other configurations in the same design document." translation="同じデザイン ドキュメント内の 1 つのコンフィギュレーションから他のコンフィギュレーションにスタディをコピーします。"/>
	<label commandName="GenCopyStudyDesc2" devLabel="Save time, and avoid manually creating studies for each configuration, by setting up all your study requirements for one configuration, then copying them to your other configurations automatically." translation="1 つのコンフィギュレーションに対してすべてのスタディ要件を設定し、他のコンフィギュレーションに自動的にコピーすることで、時間を節約し、コンフィギュレーションごとにスタディを手動で作成する手間を省くことができます。"/>
	<label commandName="GenEditModelDesc1" devLabel="Edits a generative model." translation="ジェネレーティブ モデルを編集します。"/>
	<label commandName="GenEditModelDesc2" devLabel="It enables you to create bodies to represent preserve, obstacle, and starting shape geometries in a design problem. You don’t have to create them in the original design." translation="これにより、デザイン課題における保持ジオメトリ、障害物ジオメトリ、開始形状ジオメトリを表すボディを作成することができます。元のデザインでそれらを作成する必要はありません。"/>
	<label commandName="GenEditModelFluidsDesc1" devLabel="Edits a generative model." translation="ジェネレーティブ モデルを編集します。"/>
	<label commandName="GenEditModelFluidsDesc2" devLabel="It enables you to create bodies to represent preserve, obstacle, and starting shape geometries in a design problem. You don’t have to create them in the original design." translation="これにより、デザイン課題における保持ジオメトリ、障害物ジオメトリ、開始形状ジオメトリを表すボディを作成することができます。元のデザインでそれらを作成する必要はありません。"/>
	<label commandName="InvalidAssetSelectedForDeletion" devLabel="No valid model selected for deletion." translation="削除するのに有効なモデルが選択されていません。"/>
	<label commandName="SimActivateConfigRowCommand" devLabel="Activate Config" translation="コンフィギュレーションをアクティブ化"/>
	<label commandName="SimActivateSimCaseForWorkingModel" devLabel="Activate" translation="アクティブ化"/>
	<label commandName="SimCopyStudyCmd" devLabel="Copy Study" translation="スタディをコピー"/>
	<label commandName="SimCopyStudyDesc1" devLabel="Copies studies from one configuration to other configurations in the same design document." translation="同じデザイン ドキュメント内の 1 つのコンフィギュレーションから他のコンフィギュレーションにスタディをコピーします。"/>
	<label commandName="SimCopyStudyDesc2" devLabel="Save time, and avoid manually creating studies for each configuration, by setting up all your study requirements for one configuration, then copying them to your other configurations automatically." translation="1 つのコンフィギュレーションに対してすべてのスタディ要件を設定し、他のコンフィギュレーションに自動的にコピーすることで、時間を節約し、コンフィギュレーションごとにスタディを手動で作成する手間を省くことができます。"/>
	<label commandName="SimDVUIActivateSCWM" devLabel="Activate Study For Working Model" translation="作業モデルのスタディをアクティブ化"/>
	<label commandName="SimDVUIActivateWM" devLabel="Activate Working Model" translation="作業モデルをアクティブ化"/>
	<label commandName="SimDVUINewWMSession" devLabel="New Simulaton Working Model Session" translation="新規シミュレーション作業モデル セッション"/>
	<label commandName="SimDVUIPostActivateWM" devLabel="Activated Working Model" translation="アクティブ化された作業モデル"/>
	<label commandName="SimNOI" devLabel="Not implemented" translation="実装されていません"/>
	<label commandName="SimSelectPanel" devLabel="Select" translation="選択"/>
	<label commandName="SimSketchInspectPanel" devLabel="Inspect" translation="検査"/>
	<label commandName="SimplifySelectPanel" devLabel="Select" translation="選択"/>
	<label commandName="SwitchToSimplifyCommand" devLabel="Simplify" translation="簡略化"/>
	<label commandName="SwitchToSimplifyModelText1" devLabel="Removes detailed features that are unnecessary for simulations without affecting your production geometry." translation="製品ジオメトリに影響を与えずに、シミュレーションに不要な詳細フィーチャを削除します。"/>
	<label commandName="SwitchToSimplifyModelText2" devLabel="Select Finish Simplify to exit out of the mode." translation="このモードを終了するには、[簡略化を終了]を選択します。"/>
	<label commandName="lclzArc" devLabel="Arc" translation="円弧"/>
	<label commandName="lclzAutomatePanelSketch" devLabel="AUTOMATE" translation="自動化"/>
	<label commandName="lclzCONSTRAINTS" devLabel="CONSTRAINTS" translation="拘束"/>
	<label commandName="lclzCREATE" devLabel="CREATE" translation="作成"/>
	<label commandName="lclzCircle" devLabel="Circle" translation="円"/>
	<label commandName="lclzConstruction" devLabel="Construct" translation="構築"/>
	<label commandName="lclzCreate" devLabel="CREATE" translation="作成"/>
	<label commandName="lclzDebugTab" devLabel="DEBUG" translation="デバッグ"/>
	<label commandName="lclzDiagnosticsPanel" devLabel="Diagnostics" translation="診断"/>
	<label commandName="lclzFilePanel" devLabel="File" translation="ファイル"/>
	<label commandName="lclzFinishEditModelPanel" devLabel="Finish Edit Model" translation="モデルの編集を終了"/>
	<label commandName="lclzFinishSimplifyPanel" devLabel="Finish Simplify" translation="簡略化を終了"/>
	<label commandName="lclzGenSketchTab" devLabel="SKETCH" translation="スケッチ"/>
	<label commandName="lclzGenSolidTab" devLabel="EDIT MODEL SOLID" translation="モデルのソリッドを編集"/>
	<label commandName="lclzGenSurfaceTab" devLabel="EDIT MODEL SURFACE" translation="モデルのサーフェスを編集"/>
	<label commandName="lclzIdealizeTab" devLabel="IDEALIZE" translation="最適化"/>
	<label commandName="lclzInsert" devLabel="Insert" translation="挿入"/>
	<label commandName="lclzMODIFY" devLabel="MODIFY" translation="修正"/>
	<label commandName="lclzModify" devLabel="Modify" translation="修正"/>
	<label commandName="lclzMoreSolids" devLabel="More Solids" translation="その他のソリッド"/>
	<label commandName="lclzMoreSurfaces" devLabel="More Surfaces" translation="その他のサーフェス"/>
	<label commandName="lclzPattern" devLabel="Pattern" translation="パターン"/>
	<label commandName="lclzPolygon" devLabel="Polygon" translation="ポリゴン"/>
	<label commandName="lclzProjectInclude" devLabel="Project / Include" translation="投影/取り込み"/>
	<label commandName="lclzRectangle" devLabel="Rectangle" translation="長方形"/>
	<label commandName="lclzReturn" devLabel="Return" translation="戻る"/>
	<label commandName="lclzSelectionPriorityCommands" devLabel="Selection Priority" translation="選択の優先順位"/>
	<label commandName="lclzSelectionTools" devLabel="Selection Tools" translation="選択ツール"/>
	<label commandName="lclzShells" devLabel="SHELLS" translation="シェル"/>
	<label commandName="lclzSimSolidTab" devLabel="SIMPLIFY SOLID" translation="ソリッドを簡略化"/>
	<label commandName="lclzSimSurfaceTab" devLabel="SIMPLIFY SURFACE" translation="サーフェスを簡略化"/>
	<label commandName="lclzSimToolsTab" devLabel="TOOLS" translation="ツール"/>
	<label commandName="lclzSketchMeshMenu" devLabel="Mesh" translation="メッシュ"/>
	<label commandName="lclzSketchTab" devLabel="SKETCH" translation="スケッチ"/>
	<label commandName="lclzSlot" devLabel="Slot" translation="スロット"/>
	<label commandName="lclzSpline" devLabel="Spline" translation="スプライン"/>
	<label commandName="lclzSplit" devLabel="Split" translation="分割"/>
	<label commandName="lclzStopSketchTT" devLabel="Finish Sketch" translation="スケッチを終了"/>
	<label commandName="lclzSurface" devLabel="Create" translation="作成"/>
	<label commandName="lclzUIDemo" devLabel="UI Demo" translation="UI のデモ"/>
</Resource>