<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><Resource>
	<label commandName="ActivateEnvironmentCommand" devLabel="Workspace" translation="作業スペース"/>
	<label commandName="CanNotSaveDesignDRSReadOnly" devLabel="The &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; is currently read-only for you.&lt;br&gt;&lt;/br&gt;This feature requires saving of the &lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; and you cannot save any changes until you make the &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; savable again.&lt;br&gt;&lt;/br&gt; &lt;br&gt; %3%Learn More&lt;/a&gt;" translation="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; は現在、現行ユーザ読み取り専用になっています。&lt;br&gt;&lt;/br&gt;この機能では、&lt;b&gt;%2%&lt;/b&gt; を保存する必要がありますが、&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; を再度保存可能にするまでは、変更内容を保存できません。&lt;br&gt;&lt;/br&gt; &lt;br&gt; %3%詳細情報&lt;/a&gt;"/>
	<label commandName="CanSaveErrorNoReservation" devLabel="%1% is editing this design.  The feature you are trying to use is disabled because it requires saving the design, and saving is prevented while another person is editing.&lt;br&gt;&lt;/br&gt; &lt;br&gt; %2%Learn More&lt;/a&gt;" translation="%1% がこのデザインを編集しています。使用しようとしている機能は、デザインを保存する必要があるため無効になっています。他のユーザが編集している間は保存できません。&lt;br&gt;&lt;/br&gt; &lt;br&gt; %2%詳細情報&lt;/a&gt;"/>
	<label commandName="CanSaveErrorReadOnlyChild" devLabel="The feature you are trying to use is disabled because it requires saving the design, and saving is prevented as &quot;%1%&quot; is read-only." translation="使用しようとしている機能は、デザインを保存する必要があるため無効です。&quot;%1%&quot; は読み取り専用のため保存できません。"/>
	<label commandName="Cancel" devLabel="Cancel" translation="キャンセル"/>
	<label commandName="CancelCommand" devLabel="Cancel" translation="キャンセル"/>
	<label commandName="CannotExportElectronicsDesignSample" devLabel="This electronics design is a sample file. It's not supported to export." translation="この電子部品デザインはサンプル ファイルです。書き出しはサポートされていません。"/>
	<label commandName="ClearAllAlertsCommand" devLabel="Clear all Alerts" translation="すべての警告をクリア"/>
	<label commandName="ClearAllAlertsCommandDesc" devLabel="Clear all Alerts." translation="すべての警告をクリアします。"/>
	<label commandName="CloseDocumentCommand" devLabel="Close" translation="閉じる"/>
	<label commandName="CommitCommand" devLabel="OK" translation="OK"/>
	<label commandName="DisableReadOnlyCmd" devLabel="Read-Only For Me" translation="現行ユーザ読み取り専用"/>
	<label commandName="DocUtilsDefaultReservationUserName" devLabel="Another person" translation="別のユーザ"/>
	<label commandName="EmptyHubUrl" devLabel="Hub url is empty" translation="ハブの URL は空です"/>
	<label commandName="ExportActiveConfigurationFailed" devLabel="Could not export active configuration to the location: %1%." translation="アクティブなコンフィギュレーションを次の場所にエクスポートできませんでした: %1%"/>
	<label commandName="ExportCancelConvertedCD" devLabel="Cancel" translation="キャンセル"/>
	<label commandName="ExportCaption" devLabel="Export" translation="エクスポート"/>
	<label commandName="ExportCmd_3MF" devLabel="3MF Files" translation="3MF ファイル"/>
	<label commandName="ExportCmd_Archive" devLabel="Autodesk Fusion Archive Files" translation="Autodesk Fusion アーカイブ ファイル"/>
	<label commandName="ExportCmd_DWG" devLabel="DWG Files" translation="DWG ファイル"/>
	<label commandName="ExportCmd_DXF" devLabel="DXF Files" translation="DXF ファイル"/>
	<label commandName="ExportCmd_FBX" devLabel="FBX Files" translation="FBX ファイル"/>
	<label commandName="ExportCmd_IAM_IPT" devLabel="Autodesk Inventor 2025 Files" translation="Autodesk Inventor 2025 ファイル"/>
	<label commandName="ExportCmd_OBJ" devLabel="OBJ Files" translation="OBJ ファイル"/>
	<label commandName="ExportCmd_SKP" devLabel="SketchUp Files" translation="SketchUp ファイル"/>
	<label commandName="ExportCmd_STL" devLabel="STL Files" translation="STL ファイル"/>
	<label commandName="ExportCmd_SampleFileWithXRef" devLabel="Export is not available for sample designs with external references. Use “Copy” in the Data Panel and export from the new location." translation="エクスポートは、外部参照が含まれているサンプル デザインでは使用できません。データ パネルで[コピー]を使用して、新しい場所からエクスポートしてください。"/>
	<label commandName="ExportCommand" devLabel="Export..." translation="エクスポート..."/>
	<label commandName="ExportCommand_SaveDescription" devLabel="Save for export" translation="書き出し用に保存"/>
	<label commandName="ExportConvertedCDNeedsSave" devLabel="Cannot export &lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt; because it contains unsaved &lt;b&gt;Configuration&lt;/b&gt; data.&lt;p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Save&lt;/b&gt; your changes, then try to export again." translation="&lt;b&gt;%1%&lt;/b&gt;は、保存されていない&lt;b&gt;コンフィギュレーション&lt;/b&gt;データが含まれているため、書き出すことができません。&lt;p&gt;&lt;p&gt;変更を&lt;b&gt;保存&lt;/b&gt;し、書き出しをもう一度試してください。"/>
	<label commandName="ExportLatestCmd_LBR" devLabel="Autodesk Fusion Local Library Files - Not EAGLE compatible" translation="Autodesk Fusion ローカル ライブラリ ファイル - EAGLE との互換性なし"/>
	<label commandName="ExportLegacy9XCmd_BRD" devLabel="EAGLE 9.X Compatible Board Files" translation="EAGLE 9.X 互換ボード ファイル"/>
	<label commandName="ExportLegacy9XCmd_LBR" devLabel="EAGLE 9.X Compatible Library Files" translation="EAGLE 9.X 互換ライブラリ ファイル"/>
	<label commandName="ExportLegacy9XCmd_SCH" devLabel="EAGLE 9.X Compatible Schematic Files" translation="EAGLE 9.X 互換回路図ファイル"/>
	<label commandName="ExportNotAllowedForAssemblies2" devLabel="Export to an Archive (f3z) file is not supported for distributed designs" translation="分散デザインでは、アーカイブ(f3z)ファイルへのエクスポートはサポートされていません"/>
	<label commandName="ExportSaveConvertedCD" devLabel="Save" translation="保存"/>
	<label commandName="ExportSaveUncovertedCD" devLabel="Cannot export unsaved Configuration data" translation="未保存のコンフィギュレーション データを書き出しできません"/>
	<label commandName="FolderIsNotAccessible" devLabel="The selected folder: &quot;%1%&quot; is not accessible." translation="選択したフォルダ &quot;%1%&quot; にアクセスできません。"/>
	<label commandName="NoMatchedTranslator" devLabel="No matched translator is found with the suffix of file name: &quot;%1%&quot;" translation="ファイル名に次の接尾辞が付いた、一致するトランスレータが見つかりませんでした: &quot;%1%&quot;"/>
	<label commandName="NotExportTSpline" devLabel="T-Spline bodies must be converted to be included in the exported document. Cancel and use the Convert command to include any T-Spline bodies." translation="T スプライン ボディを変換して、エクスポートするドキュメントに含める必要があります。操作をキャンセルし、[変換]コマンドを使用して、T スプライン ボディを含めてください。"/>
	<label commandName="NullArg" devLabel="Document session argument missing." translation="ドキュメント セッションの引数が見つかりません。"/>
	<label commandName="NullAsset" devLabel="Asset to export not found." translation="エクスポートするアセットが見つかりません。"/>
	<label commandName="NullDoc" devLabel="Document to export not found." translation="エクスポートするドキュメントが見つかりません。"/>
	<label commandName="NullSession" devLabel="Document session for export not found." translation="エクスポート用のドキュメント セッションが見つかりません。"/>
	<label commandName="OK" devLabel="OK" translation="OK"/>
	<label commandName="OpenCommandFailed" devLabel="Open command failed." translation="[開く]コマンドの実行に失敗しました。"/>
	<label commandName="OpenCommandNew" devLabel="Open" translation="開く"/>
	<label commandName="OpenCommandNoAssetSession" devLabel="AssetSession does not exist" translation="AssetSession が存在しません"/>
	<label commandName="OpenCommandNoDoc" devLabel="DOC not opened" translation="ドキュメントが開かれていません"/>
	<label commandName="OpenCommandNotActivated" devLabel="activateDocument failed" translation="activateDocument に失敗しました"/>
	<label commandName="OpenCommandUnresolvedComps" devLabel="unresolved components" translation="未解決のコンポーネント"/>
	<label commandName="OpenDocumentCommand" devLabel="Open..." translation="開く..."/>
	<label commandName="RedoCommand" devLabel="Redo" translation="やり直し"/>
	<label commandName="RedoCommandDesc" devLabel="Redo" translation="やり直し"/>
	<label commandName="RedoDropDown" devLabel="Redo Multiple" translation="複数の操作をやり直し"/>
	<label commandName="SelectBodyPriorityCommand" devLabel="Select Body Priority" translation="[ボディ優先]を選択"/>
	<label commandName="SelectCommand" devLabel="Select" translation="選択"/>
	<label commandName="SelectComponentPriorityCommand" devLabel="Select Component Priority" translation="[コンポーネント優先]を選択"/>
	<label commandName="SelectEdgePriorityCommand" devLabel="Select Edge Priority" translation="[エッジ優先]を選択"/>
	<label commandName="SelectFacePriorityCommand" devLabel="Select Face Priority" translation="[面優先]を選択"/>
	<label commandName="SelectTSplineBodyPriorityCommand" devLabel="Select Body Priority" translation="[ボディ優先]を選択"/>
	<label commandName="SelectTSplineEdgePriorityCommand" devLabel="Select Edge Priority" translation="[エッジ優先]を選択"/>
	<label commandName="SelectTSplineFacePriorityCommand" devLabel="Select Face Priority" translation="[面優先]を選択"/>
	<label commandName="SelectionFilterCommand" devLabel="Selection Filters" translation="選択フィルタ"/>
	<label commandName="SelectionInput" devLabel="Selection" translation="選択"/>
	<label commandName="TSplineBodySelectionCategory" devLabel="T-Spline Body" translation="T スプライン ボディ"/>
	<label commandName="TSplineEdgeSelectionCategory" devLabel="T-Spline Edges" translation="T スプライン エッジ"/>
	<label commandName="TSplineFaceSelectionCategory" devLabel="T-Spline Faces" translation="T スプライン面"/>
	<label commandName="TranslatorFailedToExport" devLabel="Translator failed to export the asset as file: &quot;%1%&quot;" translation="トランスレータでアセットをファイルとしてエクスポートできませんでした: &quot;%1%&quot;"/>
	<label commandName="UndoCommand" devLabel="Undo" translation="元に戻す"/>
	<label commandName="UndoCommandDesc" devLabel="Undo" translation="元に戻す"/>
	<label commandName="UndoDropDown" devLabel="Undo Multiple" translation="複数の操作を元に戻す"/>
	<label commandName="lclzTxnStep" devLabel=" - Step %1%" translation=" - ステップ %1%"/>
	<label commandName="priorityBodiesInput" devLabel="Bodies" translation="ボディ"/>
	<label commandName="priorityBodyEdgesInput" devLabel="Body Edges" translation="ボディのエッジ"/>
	<label commandName="priorityBodyFacesInput" devLabel="Body Faces" translation="ボディ面"/>
	<label commandName="priorityComponentsInput" devLabel="Components" translation="コンポーネント"/>
	<label commandName="selectAllFiltersInput" devLabel="Select All" translation="すべて選択"/>
	<label commandName="selectThroughInput" devLabel="Select Through" translation="裏側も選択"/>
</Resource>