<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><Resource>
	<label commandName="AddNewVersionFailed" devLabel="%1% did not successfully create a new version because the original source has been deleted from your cloud storage. Please do a Save As to create a new item." translation="クラウド ストレージから元のソースが削除されたため、%1% では新しいバージョンが正常に作成されませんでした。[名前を付けて保存]を実行して、新しい項目を作成してください。"/>
	<label commandName="AddNewVersionFailed1" devLabel="%1% did not successfully create a new version." translation="%1% では新しいバージョンが正常に作成されませんでした。"/>
	<label commandName="AddNewVersionFailed1_ccy" devLabel="%1% did not successfully commit changes." translation="%1%では変更が正常にコミットされませんでした。"/>
	<label commandName="AddNewVersionFailed2" devLabel="%1% could not be saved. This occurs when you have lost access to the project. Please contact the project moderator for assistance." translation="%1% を保存できませんでした。この問題は、プロジェクトへのアクセス権が失われた場合に発生します。サポートが必要な場合はプロジェクト管理者に連絡してください。"/>
	<label commandName="AddNewVersionFailed3" devLabel="%1% could not be uploaded to the cloud. One or more of the referenced files has too many incoming relationships. As a workaround, create new versions of the referenced file(s), and perform Get All Latest on the parent file before saving it" translation="%1% をクラウドにアップロードできませんでした。1 つまたは複数の参照ファイルに受信する関係が多すぎます。回避策として、新しいバージョンの参照ファイルを作成し、親ファイルで[最新をすべて取得]を実行してから保存してください"/>
	<label commandName="AddNewVersionFailed3_ccy" devLabel="%1% could not be uploaded to the cloud. One or more of the referenced files has too many incoming relationships. As a workaround, make changes to the referenced file(s), and perform Get All Latest on the parent file before saving it" translation="%1%をクラウドにアップロードできませんでした。1 つまたは複数の参照ファイルに受信する関係が多すぎます。回避策として、参照ファイルに変更を加え、親ファイルで[最新をすべて取得]を実行してから保存してください"/>
	<label commandName="AddNewVersionFailed_ccy" devLabel=" %1% did not successfully commit changes because the original source has been deleted from your cloud storage. Please do a Save As to create a new item." translation=" %1%は、元のソースがクラウド ストレージから削除されたため、変更を正常にコミットできませんでした。新しいアイテムを作成するには、[名前を付けて保存]を実行してください。"/>
	<label commandName="CONVERTTOFUSION_EXPORT_ERROR" devLabel="Convert to fusion failed, please retry later." translation="Fusion への変換に失敗しました。後で再試行してください。"/>
	<label commandName="CONVERTTOFUSION_MAXATTEMPTS" devLabel="Convert to fusion failed, please retry later." translation="Fusion への変換に失敗しました。後で再試行してください。"/>
	<label commandName="CONVERTTOFUSION_NOTAUTH" devLabel="Could not get authorization for A630 convert, aborting." translation="A630 での変換の認証を取得できませんでした。中止しています。"/>
	<label commandName="CONVERT_TO_FUSION" devLabel="Max attempts exceeded for A630 file conversion, aborting" translation="A630 でのファイル変換の最大試行回数を超えました。中止しています"/>
	<label commandName="CONVERT_TO_FUSION2" devLabel="Max attempts with no progress" translation="進行しない場合の最大試行回数"/>
	<label commandName="CONVERT_TO_FUSION_NO_ERROR_2" devLabel="Convert to fusion failed. No error message to report for A630 file conversion, aborting" translation="Fusion への変換に失敗しました。A630 でのファイル変換についてレポートするエラー メッセージはありません。中止しています。"/>
	<label commandName="CONVERT_TO_FUSION_WITH_ERROR" devLabel="Convert to fusion failed, see log for details." translation="Fusion への変換に失敗しました。詳細については、ログを参照してください。"/>
	<label commandName="CONVERT_TO_FUSION_WITH_NO_ERROR" devLabel="Convert to fusion failed. See log for details" translation="Fusion への変換に失敗しました。詳細については、ログを参照してください"/>
	<label commandName="ContactSupport" devLabel="Contact support" translation="サポートに問い合わせ"/>
	<label commandName="ContentNotAvailableError1" devLabel="&quot;%1% v%2%&quot; is currently unavailable to download.&lt;br&gt;You saved the design, but your upload may not have finished.&lt;br&gt;If you saved the design from a different computer, the version you saved will finish uploading when you open Fusion and connect to the internet on that computer." translation="&quot;%1% v%2%&quot; は現在ダウンロードできません。&lt;br&gt;デザインを保存しましたが、アップロードが完了していない可能性があります。&lt;br&gt;別のコンピュータからデザインを保存した場合、保存したバージョンのアップロードは、そのコンピュータで Fusion を開いてインターネットに接続したときに完了します。"/>
	<label commandName="ContentNotAvailableError1_ccy" devLabel="&quot;%1%&quot; is currently unavailable to download.&lt;br&gt;You saved the design, but your upload may not have finished.&lt;br&gt;If you saved the design from a different computer, the changes you saved will finish uploading when you open Fusion and connect to the internet on that computer." translation="&quot;%1%&quot;は現在ダウンロードできません。&lt;br&gt;デザインを保存しましたが、アップロードが完了していない可能性があります。&lt;br&gt;別のコンピュータからデザインを保存した場合、保存した変更のアップロードは、そのコンピュータで Fusion を開いてインターネットに接続したときに完了します。"/>
	<label commandName="ContentNotAvailableError2" devLabel="&quot;%1% v%2%&quot; is currently unavailable to download.&lt;br&gt;%3% saved the design, but their upload may not have finished.&lt;br&gt;If %3% closed Fusion, the version they saved will finish uploading when they open Fusion and connect to the internet on the same computer." translation="&quot;%1% v%2%&quot; は現在ダウンロードできません。&lt;br&gt;%3% がデザインを保存しましたが、アップロードが完了していない可能性があります。&lt;br&gt;%3% が Fusion を閉じた場合、保存したバージョンのアップロードは、同じコンピュータで Fusion を開いてインターネットに接続したときに完了します。"/>
	<label commandName="ContentNotAvailableError2_ccy" devLabel="&quot;%1%&quot; is currently unavailable to download.&lt;br&gt;%2% saved the design, but their upload may not have finished.&lt;br&gt;If %2% closed Fusion, the changes they saved will finish uploading when they open Fusion and connect to the internet on the same computer." translation="&quot;%1%&quot;は現在ダウンロードできません。&lt;br&gt;%2% がデザインを保存しましたが、アップロードが完了していない可能性があります。&lt;br&gt;%2%が Fusion を閉じた場合、保存した変更のアップロードは、同じコンピュータで Fusion を開いてインターネットに接続したときに完了します。"/>
	<label commandName="ContentNotAvailableTitle" devLabel="Design not yet available" translation="デザインはまだ使用できません"/>
	<label commandName="CouldNotOpen1" devLabel="Could not open unsupported type of document. You may need to install Simulation, CAM" translation="サポートされていないタイプのドキュメントを開くことができませんでした。シミュレーション、CAM のインストールが必要になる可能性があります"/>
	<label commandName="CouldNotOpen2" devLabel="Could not open unsupported type of document. You may need to install Simulation, CAM" translation="サポートされていないタイプのドキュメントを開くことができませんでした。シミュレーション、CAM のインストールが必要になる可能性があります"/>
	<label commandName="DeleteReferencedFileMessage" devLabel="The deleted file is referenced by other file. &#xA; Please remove the references from the referencing file." translation="削除されたファイルは他のファイルから参照されています。 &#xA; 参照元ファイルからの参照を削除してください。"/>
	<label commandName="DocumentInitialLabel" devLabel="Item created" translation="項目が作成されました"/>
	<label commandName="ExportFailedMsg" devLabel="Export of %1% failed.&lt;br&gt;Report the failure and try again." translation="%1% のエクスポートに失敗しました。&lt;br&gt;失敗を報告して、再試行してください。"/>
	<label commandName="ExportFailedTitle" devLabel="Export failed" translation="エクスポートに失敗しました"/>
	<label commandName="ExportStartedMsg" devLabel="Export of %1% started.&lt;br&gt;This may take several minutes. We will notify you when it is complete." translation="%1% のエクスポートを開始しました。&lt;br&gt;これには数分かかることがあります。完了次第、お知らせいたします。"/>
	<label commandName="ExportStartedTitle" devLabel="Export started" translation="エクスポートを開始しました"/>
	<label commandName="MILESTONE_CREATE_FAILED" devLabel="Could not create milestone, please try again." translation="マイルストーンを作成できませんでした。再試行してください。"/>
	<label commandName="MILESTONE_CREATE_FAILED_ccy" devLabel="Could not create version, please try again." translation="バージョンを作成できませんでした。再試行してください。"/>
	<label commandName="MILESTONE_HAS_EXISTED" devLabel="Milestone already exists." translation="マイルストーンは既に存在します。"/>
	<label commandName="MILESTONE_HAS_EXISTED_ccy" devLabel="Version already exists." translation="バージョンは既に存在します。"/>
	<label commandName="MILESTONE_UPDATE_FAILED" devLabel="Could not update milestone, please try again." translation="マイルストーンを更新できませんでした。再試行してください。"/>
	<label commandName="MILESTONE_UPDATE_FAILED_ccy" devLabel="Could not update version, please try again." translation="バージョンを更新できませんでした。再試行してください。"/>
	<label commandName="OSSSERVICE403" devLabel="%1% could not be uploaded because access to the &quot;%2%&quot;project was denied. Please contact the project moderator for assistance." translation="%1% は、&quot;%2%&quot; プロジェクトへのアクセスが拒否されたためアップロードできませんでした。サポートが必要な場合はプロジェクト管理者に連絡してください。"/>
	<label commandName="OSSSERVICE403_DEFAULT" devLabel="Failed to upload %1% to project &quot;%2%&quot;." translation="%1% をプロジェクト &quot;%2%&quot; にアップロードできませんでした。"/>
	<label commandName="OSSSERVICE403_FOLDER_PERMISSIONS" devLabel="%1% could not be uploaded to project &quot;%2%&quot; because of insufficient permissions. Please contact the project moderator for assistance." translation="権限が不十分であるため、%1% をプロジェクト &quot;%2%&quot; にアップロードできませんでした。サポートが必要な場合はプロジェクト管理者に連絡してください。"/>
	<label commandName="PLM360DownloadFileFailedDetails1" devLabel=" No content found, and no other versions were available either" translation=" コンテンツが見つからず、他のバージョンも使用できませんでした"/>
	<label commandName="PLM360DownloadFileFailedDetails1_ccy" devLabel=" No content found, and no other changes were available either" translation=" コンテンツが見つからず、他の変更も使用できませんでした"/>
	<label commandName="PLM360DownloadFileFailedDetails2" devLabel=" No content found, but other versions were available" translation=" コンテンツは見つかりませんでしたが、他のバージョンを使用できました"/>
	<label commandName="PLM360DownloadFileFailedDetails2_ccy" devLabel=" No content found, but other changes were available" translation=" コンテンツは見つかりませんでしたが、他の変更を使用できました"/>
	<label commandName="PLM360DownloadFileFailedDetails3" devLabel=" Certain referenced files were missing" translation=" 特定の参照ファイルが見つかりませんでした"/>
	<label commandName="PLM360DownloadFilesFailed" devLabel="Failed to download %1% referenced documents." translation="参照ドキュメント %1% のダウンロードに失敗しました。"/>
	<label commandName="PLM360DownloadedFileFailed" devLabel="Failed to download a referenced document." translation="参照ドキュメントのダウンロードに失敗しました。"/>
	<label commandName="PLM360InvalidFileName" devLabel="File doesn't exist." translation="ファイルが存在しません。"/>
	<label commandName="PLM360OriginalFileNotExist" devLabel="Upload error because the original file doesn't exist." translation="元のファイルが存在しないため、アップロード エラーが発生しました。"/>
	<label commandName="ReferencedFileDeleted" devLabel="Error uploading %1%. Referenced file %2% was found to be deleted on the cloud. Cloud references will not be created to the deleted file!" translation="アップロード中にエラー %1% です。 リファレンス ファイル %2% クラウド上で削除する必要がありました。 クラウドの参照が、削除されたファイルに作成されません。"/>
	<label commandName="TeamTechPreviewService::savePreferences:text" devLabel="Your selected team preview features status were not saved to server correctly. Please try it again later." translation="選択したチーム プレビュー機能のステータスがサーバに正しく保存されませんでした。後でもう一度試してください。"/>
	<label commandName="TeamTechPreviewService::savePreferences:title" devLabel="Preview features status" translation="プレビュー機能のステータス"/>
	<label commandName="TechPreviewFunctionalityGroupName" devLabel="Preview" translation="プレビュー"/>
	<label commandName="TechPreviewFunctionalityIndividual" devLabel="Individual" translation="個別"/>
	<label commandName="ThumbnailGenerationError" devLabel="Thumbnail generation has failed" translation="サムネイル生成に失敗しました"/>
	<label commandName="ThumbnailGenerationProgressError" devLabel="Thumbnail generation is in progress" translation="サムネイル生成を実行中"/>
	<label commandName="ThumbnailNotGeneratedError" devLabel="No thumbnail is generated" translation="サムネイルは生成されませんでした"/>
	<label commandName="UnableToDownloadFile" devLabel="Unable to download file" translation="ファイルをダウンロードできません"/>
	<label commandName="UnableToDownloadFile_GenericException" devLabel="Unable to download file version %1%. Generic exception: %2%" translation="ファイル バージョン %1% をダウンロードできません。一般例外: %2%"/>
	<label commandName="UnableToDownloadFile_GenericException_ccy" devLabel="Unable to download file change %1%. Generic exception: %2%" translation="ファイル変更%1%をダウンロードできません。一般例外: %2%"/>
	<label commandName="UnableToGetInformation" devLabel="Unknown error trying to get file version information" translation="ファイルのバージョン情報の取得時に不明なエラーが発生しました"/>
	<label commandName="UnableToGetInformation_ccy" devLabel="Unknown error trying to get file change information" translation="ファイルの変更情報の取得時に不明なエラーが発生しました"/>
	<label commandName="UploadCompleteTitle" devLabel="Upload complete" translation="アップロード完了"/>
	<label commandName="UploadContactSupport" devLabel="Contact support" translation="サポートに問い合わせ"/>
	<label commandName="UploadFailedMsg" devLabel="Upload of %1% failed.&lt;br&gt;Report the failure and try again." translation="%1% のアップロードに失敗しました。&lt;br&gt;失敗を報告して、再試行してください。"/>
	<label commandName="UploadFailedTitle" devLabel="Upload failed" translation="アップロードに失敗しました"/>
	<label commandName="WIPCloudFileStore::RequestAccess:text" devLabel="Your request to join %1% has been automatically approved, because it is an Open project.&lt;br&gt;You must close and reopen the design to resolve components." translation="%1% への参加要求は、オープン プロジェクトであるため、自動的に承認されました。&lt;br&gt; コンポーネントを解決するには、デザインを閉じてから再度開く必要があります。"/>
	<label commandName="WIPCloudFileStore::RequestAccess:text2" devLabel="A request to access %1% Project has been sent to the project administrator.&lt;br&gt;Once you are granted access, you will receive a confirmation email." translation="%1% プロジェクトへのアクセス要求がプロジェクト管理者に送信されました。&lt;br&gt;アクセス権が付与されると、確認の電子メールが送信されます。"/>
	<label commandName="WIPCloudFileStore::RequestAccess:text3" devLabel="Requests to access %1% Projects have been sent to the project administrators.&lt;br&gt;Once you are granted access, you will receive confirmation emails." translation="%1% プロジェクトへのアクセス要求は、プロジェクト管理者に送信されました。&lt;br&gt;アクセス権が付与されると、確認の電子メールを受信します。"/>
	<label commandName="WIPCloudFileStore::RequestAccess:title" devLabel="Project joined" translation="プロジェクトに参加しました"/>
	<label commandName="WIPCloudFileStore::RequestAccess:title2" devLabel="Project access requested" translation="プロジェクトへのアクセスが要求されました"/>
	<label commandName="WIPCloudFileStore::goOnline:subtitle" devLabel="Fusion is going offline" translation="Fusion はオフラインになります"/>
	<label commandName="WIPCloudFileStore::goOnline:text" devLabel="Fusion could not get required information from our servers. Fusion will automatically return to online mode once this information is retrieved." translation="Fusion で必要な情報をサーバから取得できませんでした。必要な情報を取得すると、Fusion は自動的にオンライン モードに戻ります。"/>
	<label commandName="WIPCloudFileStore::goOnline:title" devLabel="Communications breakdown" translation="通信障害"/>
	<label commandName="WIPSERVICE" devLabel="Could not translate file. Please try to upload again later." translation="ファイルを変換できませんでした。後でもう一度アップロードしてください。"/>
	<label commandName="WIPSERVICE403" devLabel="%1% could not be uploaded because access was denied. This occurs when you have lost access to this location. Please contact the project moderator for assistance." translation="アクセスが拒否されたため、%1% をアップロードできませんでした。この問題は、この場所へのアクセスが失われた場合に発生します。プロジェクト管理者にお問い合わせください。"/>
	<label commandName="WIPSERVICE404" devLabel="Upload failed due to unavailable references. This occurs when the document you are uploading contains references to documents that do not exist on the Cloud" translation="使用できない参照があるため、アップロードに失敗しました。これは、クラウドにないドキュメントへの参照が含まれるドキュメントをアップロードしている場合に発生します"/>
	<label commandName="WIPSERVICESAMPLES403" devLabel="Upload failed because you were trying to upload to a Samples folder" translation="サンプル フォルダへのアップロードが試行されていたため、アップロードに失敗しました"/>
	<label commandName="WIPTRANSLATESTEP_NOTAUTHORIZED" devLabel="Could not get authorization for A630 file conversion, aborting" translation="A630 でのファイル変換の認証を取得できませんでした。中止しています"/>
	<label commandName="WIP_POSTNOTIFICATION_TRANSLATION_FAILED" devLabel="The file failed translation. The file may be corrupt or invalid." translation="ファイルの変換に失敗しました。ファイルが破損しているか無効である可能性があります。"/>
	<label commandName="WIP_POSTPROCESSING_MAXTIME" devLabel="The file failed to finish post upload processing, and exceeded the max time out of 1 hour. Try uploading the file again later" translation="ファイルのポスト アップロード処理を完了できませんでした。1 時間の最大時間を超えています。ファイルを後でもう一度アップロードしてください"/>
	<label commandName="addFileFailed" devLabel="Could not create a new file." translation="新しいファイルを作成できませんでした。"/>
	<label commandName="addVersionFailed" devLabel="Could not create a new version of the file." translation="ファイルの新バージョンを作成できませんでした。"/>
	<label commandName="addVersionFailed_ccy" devLabel="Could not create a new change of the file." translation="ファイルの新しい変更を作成できませんでした。"/>
	<label commandName="copyJobCompleteHeading" devLabel="Copy Complete" translation="コピー完了"/>
	<label commandName="copyJobCompleteMessage" devLabel="%1% and %2% related %3% finished copying at %4%." translation="%1% と %2% に関連する %3% は %4% でコピーを終了しました。"/>
	<label commandName="copyJobCompleteMessageNew" devLabel="%1% and related data finished copying at %2%." translation="%1% と関連データのコピーが %2% で終了しました。"/>
	<label commandName="copyJobCompleteMessageSaveAs" devLabel="%1% and %2% related %3% finished saving at %4%." translation="%1% と %2% に関連する %3% は %4% で保存を終了しました。"/>
	<label commandName="copyJobCompleteMessageSaveAsNoDrawings" devLabel="%1% finished saving at %2%." translation="%1% は %2% で保存を終了しました。"/>
	<label commandName="copyJobFailedHeading" devLabel="Copy Failed" translation="コピーに失敗しました"/>
	<label commandName="copyJobFailedMessage" devLabel="Copy of %1% and %2% related %3% failed at %4%. Please try again." translation="%1% と %2% に関連する %3% のコピーは %4% で失敗しました。もう一度試してください。"/>
	<label commandName="copyJobFailedMessageEntityDeleted" devLabel="Copy of %1% and %2% related %3% failed at %4%. 			The design or drawing was moved or deleted. Verify that you have access to the design and drawings, then try again." translation="%1% と %2% に関連する %3% のコピーは %4% で失敗しました。			デザインまたは図面が移動または削除されました。デザインおよび図面にアクセスできることを確認してから、もう一度試してください。"/>
	<label commandName="copyJobFailedMessageEntityDeletedNew" devLabel="Copy of %1% and related data failed at %2%. 			The design or related data was moved or deleted. Verify that you have access to the design and related data, then try again." translation="%1% と関連データのコピーが %2% で失敗しました。			デザインまたは関連データが移動または削除されました。デザインおよび関連データにアクセスできることを確認してから、もう一度試してください。"/>
	<label commandName="copyJobFailedMessageEntityDeletedNoDrawings" devLabel="Copy of %1% failed at %2%. 			The design was moved or deleted. Verify that you have access to the design, then try again." translation="%1% のコピーが %2% で失敗しました。			デザインが移動または削除されました。デザインにアクセスできることを確認してから、もう一度試してください。"/>
	<label commandName="copyJobFailedMessageEntityUpdated" devLabel="Copy of %1% and %2% related %3% failed at %4% because a newer 						version of design or drawing was saved before the copy started. Try again." translation="%1% と %2% に関連する %3% のコピーは、%4% で失敗しました。コピーを開始する前に、より新しい						バージョンのデザインまたは図面が保存されたためです。もう一度試してください。"/>
	<label commandName="copyJobFailedMessageEntityUpdatedNew" devLabel="Copy of %1% and related data failed at %2% because a newer 						version of design or related data was saved before the copy started. Try again." translation="%1% と関連データのコピーは、%2% で失敗しました。コピーを開始する前に、より新しい						バージョンのデザインまたは関連データが保存されたためです。もう一度試してください。"/>
	<label commandName="copyJobFailedMessageEntityUpdatedNew_ccy" devLabel="Copy of %1% and related data failed at %2% because a newer change to design or related data was saved before the copy started. Try again." translation="%1%と関連データのコピーは、%2%で失敗しました。コピーを開始する前に、デザインまたは関連データへのより新しい変更が保存されたためです。もう一度試してください。"/>
	<label commandName="copyJobFailedMessageEntityUpdatedNoDrawings" devLabel="Copy of %1% failed at %2% because a newer 						version of design was saved before the copy started. Try again." translation="コピーを開始する前に新しい 						 バージョンのデザインが保存されたため、%1% のコピーは %2% で失敗しました。もう一度試してください。"/>
	<label commandName="copyJobFailedMessageEntityUpdatedNoDrawings_ccy" devLabel="Copy of %1% failed at %2% because a newer change to design was saved before the copy started. Try again." translation="コピーを開始する前にデザインに対する新しい変更が保存されたため、%1% のコピーは %2% で失敗しました。もう一度試してください。"/>
	<label commandName="copyJobFailedMessageEntityUpdated_ccy" devLabel="Copy of %1% and %2% related %3% failed at %4% because a newer change to design or drawing was saved before the copy started. Try again." translation="%1%と%2%に関連する%3%のコピーは、%4%で失敗しました。コピーを開始する前に、デザインまたは図面へのより新しい変更が保存されたためです。もう一度試してください。"/>
	<label commandName="copyJobFailedMessageNew" devLabel="Copy of %1% and related data failed at %2%. Please try again." translation="%1% と関連データのコピーが %2% で失敗しました。もう一度試してください。"/>
	<label commandName="copyJobFailedMessageNoDrawings" devLabel="Copy of %1% failed at %2%. Please try again." translation="%1% のコピーが %2% で失敗しました。もう一度試してください。"/>
	<label commandName="copyJobMultipleDrawings" devLabel="drawings" translation="図面"/>
	<label commandName="copyJobSingleDrawing" devLabel="drawing" translation="図面"/>
	<label commandName="copyJobStartHeading" devLabel="Copy Started" translation="コピー開始"/>
	<label commandName="copyJobStartMessage" devLabel="Copy of %1% and %2% related %3% started at %4%. This may take several minutes. We will notify you when it is complete or if it fails." translation="%1% と %2% に関する %3% のコピーは %4% で開始されました。これには数分かかる場合があります。コピーが完了するか、失敗するとその旨が通知されます。"/>
	<label commandName="copyJobStartMessageAPI" devLabel="Copy of %1% and related drawings started at %2%. This may take several minutes. We will notify you when it is complete or if it fails." translation="%1% および関連する図面のコピーは %2% から開始されました。これには数分かかる場合があります。コピーが完了するか、失敗するとその旨が通知されます。"/>
	<label commandName="copyJobStartMessageNew" devLabel="Copy of %1% and related data started at %2%. This may take several minutes. We will notify you when it is complete." translation="%1% と関連データのコピーが %2% で開始されました。これには数分かかることがあります。完了次第、お知らせいたします。"/>
	<label commandName="copyJobStartMessageSaveAs" devLabel="Copy of %1% and %2% related %3% to %4% started at %5%. This may take several minutes. We will notify you when it is complete." translation="%1% と %2% に関連する %3% から %4% へのコピーが %5% で開始されました。この処理には数分かかることがあります。完了次第、その旨をお知らせいたします。"/>
	<label commandName="copyJobStartMessageSaveAsNoDrawings" devLabel="Copy of %1% to %2% started at %3%. This may take several minutes. We will notify you when it is complete." translation="%1% から %2% へのコピーが %3% で開始されました。この処理には数分かかることがあります。完了次第、その旨をお知らせいたします。"/>
	<label commandName="destinationFolderPlaceholder" devLabel="&lt;destination folder name&gt;" translation="&lt;コピー先フォルダ名&gt;"/>
	<label commandName="goToDestinationFolderLinkText" devLabel="Go to destination folder" translation="コピー先フォルダに移動"/>
	<label commandName="goToDestinationFolderLinkTextFormatted" devLabel="Go to %1%" translation="%1% に移動"/>
	<label commandName="openLinkText" devLabel="Open design" translation="デザインを開く"/>
	<label commandName="project_transfer_fixed_message" devLabel="Moving Project..." translation="プロジェクトを移動しています..."/>
	<label commandName="project_transfer_message" devLabel="Move %1% to %2%" translation="%1% を %2% に移動"/>
	<label commandName="reqestaccesssERROR" devLabel="Failed to send your request!" translation="リクエストの送信に失敗しました。"/>
	<label commandName="saveAsJobCompleteHeading" devLabel="Save As complete" translation="[名前を付けて保存]を完了"/>
	<label commandName="saveAsJobFailedHeading" devLabel="Save As failed" translation="名前を付けて保存に失敗"/>
	<label commandName="saveAsJobStartHeading" devLabel="Save As started" translation="[名前を付けて保存]を開始"/>
	<label commandName="uploadCompleteheading" devLabel="Upload complete" translation="アップロード完了"/>
	<label commandName="uploadFinishedNotification" devLabel="%1% has finished uploading to %2% " translation="%1% は %2% へのアップロードを完了しました "/>
</Resource>