<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><Resource>
	<label commandName="BoltConnectoBoltLength" devLabel="Bolt Length" translation="Lunghezza bullone"/>
	<label commandName="BoltConnectorAxial" devLabel="Axial" translation="Assiale"/>
	<label commandName="BoltConnectorBoltDiameter" devLabel="Bolt Diameter" translation="Diametro bullone"/>
	<label commandName="BoltConnectorBoltSubtype" devLabel="Bolt Subtype" translation="Sottotipo bullone"/>
	<label commandName="BoltConnectorDensity" devLabel="Density" translation="Densità"/>
	<label commandName="BoltConnectorElasticModulus" devLabel="Elastic Modulus" translation="Modulo elastico"/>
	<label commandName="BoltConnectorHeadWasher" devLabel="Head Washer" translation="Rondella testa"/>
	<label commandName="BoltConnectorHeadWasherHeight" devLabel="Height" translation="Altezza"/>
	<label commandName="BoltConnectorLocationForBoltHead" devLabel="Location for Bolt Head" translation="Posizione per testa bullone"/>
	<label commandName="BoltConnectorLocationForNut" devLabel="Location for Nut" translation="Posizione per dado"/>
	<label commandName="BoltConnectorLocationForThreads" devLabel="Location for Threads" translation="Posizione per filettature"/>
	<label commandName="BoltConnectorMaterial" devLabel="Material" translation="Materiale"/>
	<label commandName="BoltConnectorNutWasher" devLabel="Nut Washer" translation="Rondella dado"/>
	<label commandName="BoltConnectorNutWasherHeight" devLabel="Height" translation="Altezza"/>
	<label commandName="BoltConnectorPoissonsRatio" devLabel="Poisson's Ratio" translation="Coefficiente di Poisson"/>
	<label commandName="BoltConnectorPreload" devLabel="Preload" translation="Precarico"/>
	<label commandName="BoltConnectorPreloadType" devLabel="Preload Type" translation="Tipo di precarico"/>
	<label commandName="BoltConnectorPreloadValue" devLabel="Preload Value" translation="Valore di precarico"/>
	<label commandName="BoltConnectorThermalExpansionCoefficient" devLabel="Thermal Expansion Coefficient" translation="Coefficiente di dilatazione termica"/>
	<label commandName="BoltConnectorThreadedHole" devLabel="Threaded Hole" translation="Foro filettato"/>
	<label commandName="BoltConnectorTorque" devLabel="Torque" translation="Coppia"/>
	<label commandName="BoltConnectorTorqueCoefficient" devLabel="Torque Coefficient" translation="Coefficiente di coppia"/>
	<label commandName="BoltConnectorUsableThreadLength" devLabel="Usable Thread Length" translation="Lunghezza di filettatura utilizzabile"/>
	<label commandName="BoltConnectorWithNut" devLabel="With Nut" translation="Con dado"/>
	<label commandName="ConnectorMaterialProperties" devLabel="Material Properties" translation="Proprietà materiale"/>
	<label commandName="ConnectorUserDefined" devLabel="User Defined" translation="Definito dall'utente"/>
	<label commandName="DefaultSelectionInputText" devLabel="no selection" translation="nessuna selezione"/>
	<label commandName="ExplicitInitialAngularDuplicatedBodyLoad" devLabel="An initial angular load already exists for the selected body. Please choose a different body, or edit the existing load" translation="Esiste già un carico angolare iniziale per il corpo selezionato. Scegliere un altro corpo o modificare il carico esistente"/>
	<label commandName="GenAngularBodyLoadDesc1" devLabel="Applies an angular velocity and/or acceleration to a generative model." translation="Applica una velocità e/o un'accelerazione angolare ad un modello generativo."/>
	<label commandName="GenAngularBodyLoadDesc2" devLabel="Use this load to simulate centrifugal and tangential forces like those in a spinning wheel. Select faces, edges, or vertices on the preserve geometries to define the load settings." translation="Utilizzare questo carico per simulare le forze centrifughe e tangenziali come quelle a cui è sottoposta una ruota che gira. Selezionare le facce, gli spigoli o i vertici sulle geometrie di mantenimento per definire le impostazioni di carico."/>
	<label commandName="GenAngularBodyLoadTipsAndTricksDesc" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="GenAngularBodyLoadTipsAndTricksTips" devLabel="Start by selecting the components on which the angular load acts. Specify the angular velocity and angular acceleration components. Set the location by selecting a surface to be the Location Reference. Set the direction by setting the direction reference. Click the arrow in the desired direction, and drag it into position." translation="Iniziare a selezionare i componenti su cui il carico angolare agisce. Specificare i componenti di velocità angolare e accelerazione angolare. Impostare la posizione selezionando una superficie come riferimento posizione. Impostare la direzione impostando il riferimento di direzione. Fare clic sulla freccia nella direzione desiderata e trascinarla nella posizione desiderata."/>
	<label commandName="GenAngularBodyLoadTipsAndTricksTitle" devLabel="Angular Global Load Information" translation="Informazioni sul carico angolare globale"/>
	<label commandName="GenEditConstraintCmd" devLabel="Edit Structural Constraint" translation="Modifica vincolo strutturale"/>
	<label commandName="GenEditFluidFlowPressureCommand" devLabel="Edit Fluid Pressures" translation="Modifica pressioni fluido"/>
	<label commandName="GenEditFluidFlowSourceCommand" devLabel="Edit Flow Sources" translation="Modifica origini flusso"/>
	<label commandName="GenEditManualPointMass" devLabel="Edit Point Mass (Manual)" translation="Modifica punto massa (manuale)"/>
	<label commandName="GenEditStructuralLoad" devLabel="Edit Structural Load" translation="Modifica carico strutturale"/>
	<label commandName="GenFluidFlowInletCmdFaces" devLabel="Faces" translation="Facce"/>
	<label commandName="GenFluidFlowOpeningCommand" devLabel="Flow Openings" translation="Aperture flusso"/>
	<label commandName="GenFluidFlowOpeningCommandDesc1" devLabel="Applies flow openings to the selected faces of preserve geometry." translation="Applica aperture flusso alle facce selezionate di geometria di mantenimento."/>
	<label commandName="GenFluidFlowOpeningCommandDesc2" devLabel="Apply flow openings at the flow path entry/exit to simulate the flow behavior excluding atmospheric pressure. These faces display in purple on the canvas with the zero-pressure indicator." translation="Applicare le aperture flusso in corrispondenza di un'immissione/uscita del percorso di flusso per simulare il comportamento del flusso, escludendo la pressione atmosferica. Queste facce vengono visualizzate in viola nell'area grafica con l'indicatore di pressione zero."/>
	<label commandName="GenFluidFlowPressureCommand" devLabel="Fluid Pressures" translation="Pressioni fluido"/>
	<label commandName="GenFluidFlowPressureCommandDesc1" devLabel="Applies fluid pressures to the selected faces of preserve geometry." translation="Applica le pressioni fluido alle facce selezionate di geometria di mantenimento."/>
	<label commandName="GenFluidFlowPressureCommandDesc2" devLabel="Apply fluid pressures at the flow path entry/exit to simulate the fluid behavior due to pressure. These faces display in purple on the canvas with the pressure indicator." translation="Applicare le pressioni fluido in corrispondenza dell'immissione/uscita del percorso di flusso per simulare il comportamento del fluido dovuto alla pressione. Queste facce vengono visualizzate in viola nell'area grafica con l'indicatore di pressione."/>
	<label commandName="GenFluidFlowSourceCmdFaces" devLabel="Faces" translation="Facce"/>
	<label commandName="GenFluidFlowSourceCommand" devLabel="Flow Sources" translation="Origini flusso"/>
	<label commandName="GenFluidFlowSourceCommandDesc1" devLabel="Applies flow sources to the selected faces of preserve geometry." translation="Applica le origini flusso alle facce selezionate di geometria di mantenimento."/>
	<label commandName="GenFluidFlowSourceCommandDesc2" devLabel="Apply flow sources at the flow path entry/exit to simulate the fluid behavior due to flow rate or velocity. These faces display in cyan on the canvas." translation="Applicare le origini flusso in corrispondenza dell'immissione/uscita del percorso di flusso per simulare il comportamento del fluido dovuto alla velocità o alla portata. Queste facce vengono visualizzate in ciano nell'area grafica."/>
	<label commandName="GenFluidsShowAttributesCommandDesc1" devLabel="Displays a list of flow sources, such as flow rate or velocity, and the defined pressures for the active study." translation="Visualizza un elenco di origini flusso, ad esempio velocità o portata, e le pressioni definite per lo studio attivo."/>
	<label commandName="GenFluidsShowAttributesCommandDesc2" devLabel="You can edit all fluid attributes simultaneously in one dialog." translation="È possibile modificare tutti gli attributi del fluido contemporaneamente in una finestra di dialogo."/>
	<label commandName="GenFluidsShowAttributesDlg" devLabel="Fluid Attributes" translation="Attributi fluido"/>
	<label commandName="GenGravityCommand" devLabel="Edit Gravity" translation="Modifica gravità"/>
	<label commandName="GenGravityDesc1" devLabel="Modifies the magnitude and direction of the applied gravity." translation="Modifica l'intensità e la direzione della gravità applicata."/>
	<label commandName="GenGravityDesc2" devLabel="Use as an alternative to realigning your model with the global coordinate system, when your model is not imported in the correct orientation." translation="Utilizzare come alternativa per il riallineamento del modello con il sistema di coordinate globali quando il modello non viene importato nell'orientamento corretto."/>
	<label commandName="GenGravityTipsAndTricksDesc" devLabel="To edit the gravity direction, specify the vector in X, Y, and Z direction, or select the target geometry (face, edge, or vertex). &lt;br&gt; &lt;br&gt; An Angle option is available in the Direction Type drop-down once you select a target geometry." translation="Per modificare la direzione della gravità, specificare il vettore nella direzione X, Y e Z oppure selezionare la geometria di destinazione (faccia, spigolo o vertice).&lt;br&gt;&lt;br&gt; L'opzione Angolo è disponibile nell'elenco a discesa Tipo di direzione dopo avere selezionato una geometria di destinazione."/>
	<label commandName="GenGravityTipsAndTricksTips" devLabel="By default, gravity is applied in the negative Y-axis direction and displays a glyph at the origin." translation="La gravità viene applicata per default nella direzione dell'asse Y negativo e visualizza un simbolo in corrispondenza dell'origine."/>
	<label commandName="GenGravityTipsAndTricksTitle" devLabel="Gravity Information" translation="Informazioni sulla gravità"/>
	<label commandName="GenLinearBodyLoadDesc1" devLabel="Applies a linear acceleration to a generative model." translation="Applica un'accelerazione lineare ad un modello generativo."/>
	<label commandName="GenLinearBodyLoadDesc2" devLabel="Use this load to simulate a force acting on a mass experiencing linear acceleration (speed increasing) or deceleration (speed decreasing). Select faces or edges on the preserve geometries to define the load settings." translation="Utilizzare questo carico per simulare una forza che agisce su una massa soggetta ad accelerazione lineare (velocità crescente) o decelerazione (velocità decrescente). Selezionare le facce o gli spigoli nella geometria di mantenimento per definire le impostazioni di carico."/>
	<label commandName="GenLinearBodyLoadTipsAndTricksDesc" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="GenLinearBodyLoadTipsAndTricksTips" devLabel="Start by selecting the components on which the load acts. Set the direction by selecting a reference face or edge normal to the force direction. Specify the magnitude or components." translation="Iniziare a selezionare i componenti su cui il carico agisce. Impostare la direzione selezionando una faccia di riferimento o uno spigolo perpendicolare alla direzione della forza. Specificare l'intensità o i componenti."/>
	<label commandName="GenLinearBodyLoadTipsAndTricksTitle" devLabel="Linear Global Load Information" translation="Informazioni sul carico globale lineare"/>
	<label commandName="GenLoadsDesc1" devLabel="Applies structural loads to the selected geometry." translation="Applica carichi strutturali alla geometria selezionata."/>
	<label commandName="GenLoadsDesc2" devLabel="Use loads to simulate pushing, pulling, and twisting forces that your design should withstand. You can apply loads to multiple objects. Depending on the load type, you can select faces, edges, or vertices." translation="Utilizzare i carichi per simulare le forze di spinta, trazione e torsione che il progetto deve sostenere. È possibile applicare carichi a più oggetti. A seconda del tipo di carico, è possibile selezionare facce, spigoli o vertici."/>
	<label commandName="GenManualPointMass" devLabel="Point Mass (Manual)" translation="Punto massa (manuale)"/>
	<label commandName="GenManualPointMassDesc1" devLabel="Applies a point mass load to the selected geometry." translation="Applica un carico di punto massa alla geometria selezionata."/>
	<label commandName="GenManualPointMassDesc2" devLabel="Use the point mass to simulate the effects of an external component attached to the generative model.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Select the preserve geometry to which the component is attached and then specify a mass value." translation="Utilizzare il punto massa per simulare gli effetti di un componente esterno associato al modello generativo.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Selezionare la geometria di mantenimento a cui è associato il componente, quindi specificare un valore di massa."/>
	<label commandName="GenManualPointMassTipsAndTricksDesc" devLabel="There are two ways to define the location of the point mass:&lt;br&gt;Use &lt;b&gt;Reference&lt;/b&gt; to position it relative to the preserve geometry. You can select a face, edge, or vertex.&lt;br&gt;Use &lt;b&gt;Absolute&lt;/b&gt; to define the position relative to the model origin. You can select a face or edge." translation="Esistono due metodi per definire la posizione del punto massa: &lt;br&gt;utilizzare &lt;b&gt;Riferimento&lt;/b&gt; per posizionarlo rispetto alla geometria di mantenimento. È possibile selezionare una faccia, uno spigolo o un vertice. &lt;br&gt;Utilizzare &lt;b&gt;Assoluto&lt;/b&gt; per definire la posizione rispetto all'origine del modello. È possibile selezionare una faccia o uno spigolo."/>
	<label commandName="GenManualPointMassTipsAndTricksTips" devLabel="Define the location of the center of mass of the attached component and the preserve geometry it connects to in your model. Next, specify a mass value.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Such a component should have very little effect on the model stiffness." translation="Definire la posizione del centro della massa del componente associato e la geometria di mantenimento a cui è connesso nel modello. Specificare quindi un valore di massa.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Tale componente dovrebbe avere un effetto molto limitato sulla rigidità del modello."/>
	<label commandName="GenManualPointMassTipsAndTricksTitle" devLabel="Point Mass (Manual) Information" translation="Informazioni sul punto massa (manuale)"/>
	<label commandName="GenNewConstraintCmd" devLabel="Structural Constraints" translation="Vincoli strutturali"/>
	<label commandName="GenNewConstraintDesc1" devLabel="Applies fixed, pin, or frictionless constraints to the selected geometry." translation="Applica vincoli fissi, pin o privi di attrito alla geometria selezionata."/>
	<label commandName="GenNewConstraintDesc2" devLabel="Use constraints to define interfaces between your design and the surrounding environment. You can apply constraints to multiple objects. Depending on the constraint type, you can apply them to faces, edges, or vertices." translation="Utilizzare i vincoli per definire le interfacce tra il progetto e l'ambiente circostante. È possibile applicare vincoli a più oggetti. A seconda del tipo di vincolo, è possibile applicarli a facce, spigoli o vertici."/>
	<label commandName="GenPointMassEntities" devLabel="Select the preserve geometry on which the point mass acts (only faces)." translation="Selezionare la geometria di mantenimento su cui agisce il punto massa (solo facce)."/>
	<label commandName="GenPointMassReference" devLabel="Select the preserve geometry to use as a reference (face, edge, or vertex)." translation="Selezionare la geometria di mantenimento da utilizzare come riferimento (faccia, spigolo o vertice)."/>
	<label commandName="GenShowAttributesCommandDesc1" devLabel="Shows the location, magnitude, and direction of all Items in the study load case, in one place, for easy access." translation="Mostra la posizione, l'intensità e la direzione di tutti gli elementi nella condizione di carico dello studio, in un'unica posizione, per accesso semplificato."/>
	<label commandName="GenShowAttributesCommandDesc2" devLabel="Where applicable, the load case includes the loads, constraints, and gravity settings that you define." translation="Ove applicabile, la condizione di carico include i carichi, i vincoli e le impostazioni di gravità definite dall'utente."/>
	<label commandName="GenShowAttributesDlg" devLabel="Load Case Attributes" translation="Attributi condizione di carico"/>
	<label commandName="GenStructuralConstraintTextTipsAndTricksDesc" devLabel="You can apply constraints to preserve geometries." translation="È possibile applicare vincoli per mantenere le geometrie."/>
	<label commandName="GenStructuralConstraintTextTipsAndTricksTips" devLabel="Select a constraint type, and next, select the constraining geometry that defines the degree of freedom of the object." translation="Selezionare un tipo di vincolo e, successivamente, selezionare la geometria vincolata che definisce il grado di libertà dell'oggetto."/>
	<label commandName="GenStructuralConstraintTextTipsAndTricksTitle" devLabel="Structural Constraints Information" translation="Informazioni sui vincoli strutturali"/>
	<label commandName="GenStructuralLoad" devLabel="Structural Loads" translation="Carichi strutturali"/>
	<label commandName="GenStructuralLoadTipsAndTricksDesc" devLabel="You can apply loads to preserve geometries. Some load types apply only to certain geometry types; for example, bearing loads only apply to cylindrical faces." translation="È possibile applicare carichi per mantenere le geometrie. Alcuni tipi di carico si applicano solo a determinati tipi di geometria. Ad esempio, i carichi cuscinetto si applicano solo alle facce cilindriche."/>
	<label commandName="GenStructuralLoadTipsAndTricksTips" devLabel="Select the load type, and then select the geometry to apply the load. Next, specify the load magnitude and direction." translation="Selezionare il tipo di carico, quindi selezionare la geometria a cui applicare il carico. Specificare quindi l'intensità e la direzione del carico."/>
	<label commandName="GenStructuralLoadTipsAndTricksTitle" devLabel="Structural Loads Information" translation="Informazioni sui carichi strutturali"/>
	<label commandName="HarmonicAngularDuplicatedBodyLoad" devLabel="A harmonic angular global load already exists for the selected body. Please choose a different body, or edit the existing load" translation="Esiste già un carico angolare armonico globale per il corpo selezionato. Scegliere un corpo diverso o modificare il carico esistente"/>
	<label commandName="HarmonicLinearDuplicatedBodyLoad" devLabel="A harmonic linear global load already exists for the selected body. Please choose a different body, or edit the existing load" translation="Esiste già un carico lineare armonico globale per il corpo selezionato. Scegliere un corpo diverso o modificare il carico esistente"/>
	<label commandName="InletFlowRateDuplicatedBodyLoad" devLabel="A forced flow load already exists for the selected body. Please choose a different body, or edit the existing load" translation="Esiste già un carico flusso forzato per il corpo selezionato. Scegliere un altro corpo o modificare il carico esistente"/>
	<label commandName="InletFlowVelocityDuplicatedBodyLoad" devLabel="A forced flow load already exists for the selected body. Please choose a different body, or edit the existing load" translation="Esiste già un carico flusso forzato per il corpo selezionato. Scegliere un altro corpo o modificare il carico esistente"/>
	<label commandName="Origin" devLabel="Origin" translation="Origine"/>
	<label commandName="RigidBodyAnchor" devLabel="Anchor Point" translation="Punto di ancoraggio"/>
	<label commandName="RigidBodyDependEntities" devLabel="Dependent Entities" translation="Entità dipendenti"/>
	<label commandName="RigidBodyEntitiesToAverage" devLabel="Entities To Average" translation="Entità per la media"/>
	<label commandName="RigidBodyFixRotation" devLabel="Fix Rotation" translation="Rotazione fissa"/>
	<label commandName="RigidBodyFixTranslation" devLabel="Fix Translation" translation="Correggi conversione"/>
	<label commandName="RigidBodyReferencePoint" devLabel="Reference Point" translation="Punto di riferimento"/>
	<label commandName="RigidBodyRx" devLabel="Rx" translation="Rx"/>
	<label commandName="RigidBodyRy" devLabel="Ry" translation="Ry"/>
	<label commandName="RigidBodyRz" devLabel="Rz" translation="Rz"/>
	<label commandName="RigidBodySubtype" devLabel="Subtype" translation="Sottotipo"/>
	<label commandName="RigidBodyUx" devLabel="Ux" translation="Ux"/>
	<label commandName="RigidBodyUy" devLabel="Uy" translation="Uy"/>
	<label commandName="RigidBodyUz" devLabel="Uz" translation="Uz"/>
	<label commandName="Select Bolt Head" devLabel="Select location of bolt head (circular edge)" translation="Selezionare posizione della testa del bullone (spigolo circolare)"/>
	<label commandName="Select End Point" devLabel="Select End Point" translation="Selezionare il punto finale"/>
	<label commandName="Select Nut" devLabel="Select location of nut (circular edge or planar face)" translation="Selezionare la posizione del dado (spigolo circolare o faccia piana)"/>
	<label commandName="Select Threads" devLabel="Select location of threads (only cylindrical face)" translation="Selezionare la posizione delle filettature (solo faccia cilindrica)"/>
	<label commandName="SelectionInputSimpleStyleTail" devLabel="selected" translation="selezionata"/>
	<label commandName="SimAccelerationComponentsGroup" devLabel="Acceleration Components" translation="Componenti di accelerazione"/>
	<label commandName="SimAngularAccelUnitsSwitcher" devLabel="Change Units" translation="Modifica unità"/>
	<label commandName="SimAngularAccelUnitsType" devLabel="Units" translation="Unità"/>
	<label commandName="SimAngularAccelerationBodyLoadMagnitude" devLabel="Magnitude" translation="Intensità"/>
	<label commandName="SimAngularAccelerationBodyLoadType" devLabel="Acceleration" translation="Accelerazione"/>
	<label commandName="SimAngularBodyLoad" devLabel="Angular Global Load" translation="Carico angolare globale"/>
	<label commandName="SimAngularBodyLoadAxisLocationRef" devLabel="Select geometry to define both the direction and location (linear edge, cylindrical face)." translation="Selezionare la geometria per definire sia la direzione che la posizione (spigolo lineare, faccia cilindrica)."/>
	<label commandName="SimAngularBodyLoadComp" devLabel="Select parts/bodies to add angular body load" translation="Selezionare le parti o i corpi per aggiungere il carico del corpo angolare"/>
	<label commandName="SimAngularBodyLoadDesc1" devLabel="Applies an angular velocity and/or acceleration to the entire model, to represent centrifugal and tangential forces such as those experienced by a spinning wheel." translation="Applica una velocità e/o un'accelerazione angolare all'intero modello per rappresentare forze centrifughe e tangenziali come quelle a cui è sottoposta una ruota che gira."/>
	<label commandName="SimAngularBodyLoadDesc2" devLabel="Select faces or edges to define the direction and location references of the applied load." translation="Selezionare le facce o gli spigoli per definire i riferimenti di direzione e posizione del carico applicato."/>
	<label commandName="SimAngularBodyLoadEdit" devLabel="Edit Angular Global Load" translation="Modifica carico angolare globale"/>
	<label commandName="SimAngularBodyLoadNormalLocationRef" devLabel="Select geometry to specify the location (planar face, edge or vertex)." translation="Selezionare la geometria per specificare la posizione (faccia piana, spigolo o vertice)."/>
	<label commandName="SimAngularBodyLoadTipsAndTricksDesc" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="SimAngularBodyLoadTipsAndTricksTips" devLabel="Start by selecting the components on which the angular load acts. Specify the angular velocity and angular acceleration components. Set the location by selecting a surface to be the Location Reference. Set the direction by setting the direction reference. Click the arrow in the desired direction, and drag it into position." translation="Iniziare a selezionare i componenti su cui il carico angolare agisce. Specificare i componenti di velocità angolare e accelerazione angolare. Impostare la posizione selezionando una superficie come riferimento posizione. Impostare la direzione impostando il riferimento di direzione. Fare clic sulla freccia nella direzione desiderata e trascinarla nella posizione desiderata."/>
	<label commandName="SimAngularBodyLoadTipsAndTricksTitle" devLabel="Angular Global Load Information" translation="Informazioni sul carico angolare globale"/>
	<label commandName="SimAngularBodyLoadX" devLabel="X" translation="X"/>
	<label commandName="SimAngularBodyLoadY" devLabel="Y" translation="Y"/>
	<label commandName="SimAngularBodyLoadZ" devLabel="Z" translation="Z"/>
	<label commandName="SimAngularGlobalLoad" devLabel="Angular Global Load" translation="Carico angolare globale"/>
	<label commandName="SimAngularGlobalLoadEdit" devLabel="Edit Angular Global Load" translation="Modifica carico angolare globale"/>
	<label commandName="SimAngularGlobalLoadNormalDirectionRef" devLabel="Select planar face to specify the direction of global load" translation="Selezionare la faccia piana per specificare la direzione del carico globale"/>
	<label commandName="SimAngularVelocityBodyLoadMagnitude" devLabel="Magnitude" translation="Intensità"/>
	<label commandName="SimAngularVelocityBodyLoadType" devLabel="Velocity" translation="Velocità"/>
	<label commandName="SimAngularVelocityUnitsSwitcher" devLabel="Change Units" translation="Modifica unità"/>
	<label commandName="SimAttributesEditItem" devLabel="Edit" translation="Modifica"/>
	<label commandName="SimAutoPointMassDesc1" devLabel="Use Auto Point Mass to represent the effects of an existing component in the simulation model. This is useful for simplifying the simulation model." translation="Utilizzare punto massa automatico per rappresentare gli effetti di un componente esistente nel modello di simulazione. Questa operazione è utile per semplificare il modello di simulazione."/>
	<label commandName="SimAutoPointMassDesc2" devLabel="To assign a point mass, select the geometric item on which the point mass acts." translation="Per assegnare un punto massa, selezionare l'elemento geometrico su cui agisce il punto massa."/>
	<label commandName="SimAutoPointMassTipsAndTricksDesc" devLabel="Uncheck the &lt;b&gt;Hide Parts/Bodies&lt;/b&gt; to be able to un-select the selected &lt;b&gt;Parts/Bodies&lt;/b&gt;." translation="Deselezionare &lt;b&gt;Nascondi parti/corpi&lt;/b&gt; per poter deselezionare &lt;b&gt;parti/corpi&lt;/b&gt; selezionati."/>
	<label commandName="SimAutoPointMassTipsAndTricksTips" devLabel="To assign a point mass, select the geometric item on which the point mass acts. Select either a geometry (face or edge), or select whole parts/bodies." translation="Per assegnare un punto massa, selezionare l'elemento geometrico su cui agisce il punto massa. Selezionare una geometria (faccia o spigolo) o selezionare intere parti o corpi."/>
	<label commandName="SimAutoPointMassTipsAndTricksTitle" devLabel="Point Mass (auto) Information" translation="Informazioni punto massa (automatico)"/>
	<label commandName="SimAxialUnitsSwitcher" devLabel="Change Units" translation="Modifica unità"/>
	<label commandName="SimAxisAngleGroup" devLabel="Axis Angle" translation="Angolo dell'asse"/>
	<label commandName="SimAxisLocationGroup" devLabel="Axis Location" translation="Posizione asse"/>
	<label commandName="SimBaseExcitationBodiesSelection" devLabel="Bodies" translation="Corpi"/>
	<label commandName="SimBaseExcitationDirection" devLabel="Flip Direction" translation="Inverti direzione"/>
	<label commandName="SimBaseExcitationFlipSide" devLabel="Flip Side" translation="Inverti lato"/>
	<label commandName="SimBaseExcitationMagnitude" devLabel="Magnitude" translation="Intensità"/>
	<label commandName="SimBaseExcitationMagnitudeCurve" devLabel="Magnitude Curve" translation="Curva di intensità"/>
	<label commandName="SimBaseExcitationMultiplier" devLabel="Multiplier curve" translation="Curva del moltiplicatore"/>
	<label commandName="SimBaseExcitationPhase" devLabel="Phase" translation="Fase"/>
	<label commandName="SimBaseExcitationReferenceInput" devLabel="Reference" translation="Riferimento"/>
	<label commandName="SimBaseExcitationSelection" devLabel="Selection" translation="Selezione"/>
	<label commandName="SimBaseExcitationTimeDep" devLabel="Time Dependent" translation="Dipendente dal tempo"/>
	<label commandName="SimBaseExcitationTransformInput" devLabel="Direction" translation="Direzione"/>
	<label commandName="SimBearingLoadCommand" devLabel="Bearing Load" translation="Carico cuscinetto"/>
	<label commandName="SimBearingLoadDesc1" devLabel="Use a Bearing load to simulate the compressive load distribution between a shaft and bearing bushings." translation="Utilizzare un carico cuscinetto per simulare la distribuzione del carico di compressione tra un albero e le boccole del cuscinetto."/>
	<label commandName="SimBearingLoadDesc2" devLabel="A Bearing load employs a parabolic load distribution, which is different from the uniform distribution used in a Force load." translation="Un carico cuscinetto utilizza una distribuzione del carico parabolica, che è diversa dalla distribuzione uniforme utilizzata in un carico forza."/>
	<label commandName="SimBearingLoadDesc3" devLabel="Note that Bearing loads can only be applied to cylindrical faces." translation="I carichi cuscinetto possono essere applicati solo alle facce cilindriche."/>
	<label commandName="SimBearingLoadPerEntity" devLabel="Load Per Entity" translation="Carico per entità"/>
	<label commandName="SimBearingMagnitudeCurve" devLabel="Magnitude Curve" translation="Curva di intensità"/>
	<label commandName="SimBearingMultiplierCurve" devLabel="Multiplier Curve" translation="Curva del moltiplicatore"/>
	<label commandName="SimBearingPhase" devLabel="Phase" translation="Fase"/>
	<label commandName="SimBearingTransformInput" devLabel="Direction" translation="Direzione"/>
	<label commandName="SimBodyLoadAlreadyExistsWarning" devLabel="WARNING: The %1% already contains %2%. Only one %2% is allowed." translation="AVVERTIMENTO: %1% contiene già %2%. È consentito un solo %2%."/>
	<label commandName="SimBodyLoadComponentsInput" devLabel="Bodies" translation="Corpi"/>
	<label commandName="SimBodyLoadDirectionReferenceInput" devLabel="Direction Reference" translation="Riferimento direzione"/>
	<label commandName="SimBodyLoadDirectionType" devLabel="Direction Type" translation="Tipo di direzione"/>
	<label commandName="SimBodyLoadEntities" devLabel="Select face or edge to specify the direction of global load" translation="Selezionare una faccia o uno spigolo per specificare la direzione del carico globale"/>
	<label commandName="SimBodyLoadEntitiesInput" devLabel="Reference" translation="Riferimento"/>
	<label commandName="SimBodyLoadLocationReferenceInput" devLabel="Location Reference" translation="Riferimento alla posizione"/>
	<label commandName="SimBodyLoadRotationTransformCommandInput" devLabel="Rotation" translation="Rotazione"/>
	<label commandName="SimBodyLoadTransformInput" devLabel="Direction" translation="Direzione"/>
	<label commandName="SimBodyLoadTranslationTransformCommandInput" devLabel="Translation" translation="Traslazione imposta"/>
	<label commandName="SimBodyloadGraph" devLabel="Multiplier" translation="Moltiplicatore"/>
	<label commandName="SimBodyloadTimeDep" devLabel="Time Dependent" translation="Dipendente dal tempo"/>
	<label commandName="SimBoltConnector" devLabel="Bolt Connector" translation="Connettore a bullone"/>
	<label commandName="SimBoundarySizeGroup" devLabel="Boundary Size" translation="Dimensioni contorno"/>
	<label commandName="SimCentroidLocation" devLabel="Centroid Location" translation="Posizione centroide"/>
	<label commandName="SimCentroidOffsetGroup" devLabel="Centroid Offset" translation="Offset centroide"/>
	<label commandName="SimCentroidOffsetInputX" devLabel="X-Axis" translation="Asse X"/>
	<label commandName="SimCentroidOffsetInputY" devLabel="Y-Axis" translation="Asse Y"/>
	<label commandName="SimCentroidOffsetInputZ" devLabel="Z-Axis" translation="Asse Z"/>
	<label commandName="SimCentroidPointInput" devLabel="Centroid Point" translation="Punto centroide"/>
	<label commandName="SimCommandUnitSystemName" devLabel="Override Unit System" translation="Sostituisci sistema di unità"/>
	<label commandName="SimConnectorBoltDesc1" devLabel="Characterizes a bolted connection between two bodies." translation="Indica una connessione bullonata tra due corpi."/>
	<label commandName="SimConnectorBoltDesc2" devLabel="Use bolt connectors to mathematically represent threaded fasteners that hold together an assembly. Avoid spending time and effort to produce, mesh, and solve solid models of fastener parts." translation="I connettori a bullone consentono di rappresentare matematicamente gli elementi di fissaggio filettati che contengono un assieme. Evitare di dedicare tempo e sforzi per produrre, generare mesh e risolvere modelli solidi di parti di elementi di fissaggio."/>
	<label commandName="SimConnectorBoltDesc3" devLabel="Specify the subtype as a nut or threaded hole bolt type of connection. You can include an optional washer at either end. Enter the size, preload and material of the bolt to ensure accurate representation of the connection." translation="Specificare il sottotipo come tipo di connessione di bulloni a dado o foro filettato. È possibile includere una rondella opzionale in corrispondenza di entrambe le estremità. Immettere le dimensioni, il precarico e il materiale del bullone per assicurare una rappresentazione accurata della connessione."/>
	<label commandName="SimConnectorBoltTipsAndTricksDesc" devLabel="The amount of elements required to accurately capture threads and the modeling time to align bolt threads to hole threads can all be avoided by using Bolt Connectors." translation="La quantità di elementi necessari per acquisire in modo accurato le filettature e il tempo di modellazione per allineare le filettature dei bulloni alle filettature dei fori può essere evitata utilizzando i connettori a bullone."/>
	<label commandName="SimConnectorBoltTipsAndTricksTips" devLabel="Head and nut locations can only be applied to circular edges. Select a cylindrical surface to indicate thread location." translation="Le posizioni della testa e del dado possono essere applicate solo agli spigoli circolari. Selezionare una superficie cilindrica per indicare la posizione della filettatura."/>
	<label commandName="SimConnectorBoltTipsAndTricksTitle" devLabel="Bolt Connector Information" translation="Informazioni connettore a bullone"/>
	<label commandName="SimConnectorRigidBodyDesc1" devLabel="Rigidly connect a vertex on a body to faces, edges or vertices on another body" translation="Collegare rigidamente un vertice di un corpo a facce, spigoli o vertici di un altro corpo"/>
	<label commandName="SimConnectorRigidBodyDesc2" devLabel="There are two subtypes of rigid body connectors, this should be specified first. The second selection will be a vertex. The third selection can include one or more faces, edges, or vertices:" translation="Esistono due sottotipi di connettori corpo rigido. È necessario specificare per primo il connettore. La seconda selezione sarà un vertice. La terza selezione può includere una o più facce, spigoli o vertici:"/>
	<label commandName="SimConnectorRigidBodyDesc3" devLabel="Rigid body: The first vertex selected is the Anchor Point, which is the independent vertex. The motion of the entities in the second set is dependent on the motion of the Anchor Point. The dependent entities move exactly as the independent vertex moves." translation="Corpo rigido: il primo vertice selezionato è il punto di ancoraggio, che è il vertice indipendente. Il movimento delle entità nel secondo gruppo dipende dal movimento del punto di ancoraggio. Le entità dipendenti si spostano esattamente come si sposta il vertice indipendente."/>
	<label commandName="SimConnectorRigidBodyDesc4" devLabel="Interpolation: The first vertex you select is a Reference Point. The items in the second selection are independent entities to average. In this case, the Reference Point is the dependent entity (its motion is controlled by the motion of the independent entities). The weighted average of the displacement of the independent entitites is applied to the reference point." translation="Interpolazione: il primo vertice selezionato è un punto di riferimento. Gli elementi della seconda selezione sono entità indipendenti da utilizzare in media. In questo caso, il punto di riferimento è l'entità dipendente (il suo movimento è controllato dal movimento delle entità indipendenti). La media ponderata dello spostamento delle entità indipendenti viene applicata al punto di riferimento."/>
	<label commandName="SimConnectorRigidBodyTipsAndTricksDesc" devLabel="Vertices must be specified on a 3D object. Creating a small cone or block can be useful to further reduce the complexity of your model." translation="I vertici devono essere specificati su un oggetto 3D. La creazione di un cono o un blocco di piccole dimensioni può essere utile per ridurre ulteriormente la complessità del modello."/>
	<label commandName="SimConnectorRigidBodyTipsAndTricksTips" devLabel="Note: You can connect an Anchor Point or Reference point on a body to a set of faces, edges, or vertices on the same body (for example to represent a brace or strut that reinforces the body." translation="Nota: è possibile connettere un punto di ancoraggio o un punto di riferimento su un corpo ad un insieme di facce, spigoli o vertici sullo stesso corpo, ad esempio per rappresentare un controvento o un puntone che rinforza il corpo."/>
	<label commandName="SimConnectorRigidBodyTipsAndTricksTitle" devLabel="Rigid Body Connector Information" translation="Informazioni connettore corpo rigido"/>
	<label commandName="SimConnectorSpringDesc1" devLabel="Provides an elastic connection between two vertices." translation="Fornisce una connessione elastica tra due vertici."/>
	<label commandName="SimConnectorSpringDesc2" devLabel="A spring can connect two vertices on the same part or two different parts." translation="Una molla può collegare due vertici sulla stessa parte o due parti diverse."/>
	<label commandName="SimConnectorSpringTipsAndTricksDesc" devLabel="The amount of elements required to accurately capture the long thin helical geometry of a spring can be avoided by using a Spring Connector." translation="La quantità di elementi necessaria per acquisire in modo accurato la geometria elicoidale lunga e sottile di una molla può essere evitata utilizzando un connettore molla."/>
	<label commandName="SimConnectorSpringTipsAndTricksTips" devLabel="Select the two vertices that would be the spring endpoints then add the performance criteria of the spring." translation="Selezionare i due vertici che sarebbero i punti finali della molla, quindi aggiungere i criteri di prestazioni della molla."/>
	<label commandName="SimConnectorSpringTipsAndTricksTitle" devLabel="Spring Connector Information" translation="Informazioni connettore molla"/>
	<label commandName="SimConnectorTypeBoltItem" devLabel="Bolt" translation="Bullone"/>
	<label commandName="SimConnectorTypeRigidBodyItem" devLabel="RigidBody" translation="Corpo rigido"/>
	<label commandName="SimConnectorTypeSpringItem" devLabel="Spring" translation="Molla"/>
	<label commandName="SimConnectorsTypeDropDownInput" devLabel="Connector Type" translation="Tipo di connettore"/>
	<label commandName="SimConstrainDirectionAngle" devLabel="Angle (user input)" translation="Angolo (input utente)"/>
	<label commandName="SimConstrainDirectionNormal" devLabel="Normal" translation="Normale"/>
	<label commandName="SimConstrainDirectionReference" devLabel="Reference" translation="Riferimento"/>
	<label commandName="SimConstrainDirectionType" devLabel="Direction Type" translation="Tipo di direzione"/>
	<label commandName="SimConstrainXYZDirectionComponents" devLabel="Components (x, y, z)" translation="Componenti (x, y, z)"/>
	<label commandName="SimConstraintAlphaX" devLabel="AlphaX" translation="Alfa X"/>
	<label commandName="SimConstraintAlphaY" devLabel="AlphaY" translation="Alfa Y"/>
	<label commandName="SimConstraintAlphaZ" devLabel="AlphaZ" translation="Alfa Z"/>
	<label commandName="SimConstraintAx" devLabel="Axial" translation="Assiale"/>
	<label commandName="SimConstraintFixedDesc1" devLabel="Prevent displacement of one or more entities." translation="Impedisce lo spostamento di una o più entità."/>
	<label commandName="SimConstraintFixedDesc2" devLabel="By default, a Fixed constraint prevents movement in all directions. Use the Axis buttons to allow movement in specified directions." translation="Per default, un vincolo di fissaggio impedisce il movimento in tutte le direzioni. Utilizzare i pulsanti Asse per consentire il movimento nelle direzioni specifiche."/>
	<label commandName="SimConstraintFrictionlessDesc1" devLabel="Prevent displacement normal to the selected face or faces." translation="Impedisce lo spostamento perpendicolare a una o più facce selezionate."/>
	<label commandName="SimConstraintFrictionlessDesc2" devLabel="Use Frictionless Constraints to allow movement in the plane of the assigned constraint, but not away from or into it." translation="Utilizzare i vincoli privi di attrito per consentire il movimento nel piano del vincolo assegnato, ma non da e verso di esso."/>
	<label commandName="SimConstraintFrictionlessDesc3" devLabel="An example is an object on a track. The object can move along the track, but cannot separate from the track." translation="Un esempio è un oggetto su una traccia. L'oggetto si può spostare lungo la traccia, ma non può separarsi da essa."/>
	<label commandName="SimConstraintMagUnitsSwitcher" devLabel="Change Units" translation="Modifica unità"/>
	<label commandName="SimConstraintMagUnitsType" devLabel="Units" translation="Unità"/>
	<label commandName="SimConstraintOmegaX" devLabel="OmegaX" translation="Omega X"/>
	<label commandName="SimConstraintOmegaY" devLabel="OmegaY" translation="Omega Y"/>
	<label commandName="SimConstraintOmegaZ" devLabel="OmegaZ" translation="Omega Z"/>
	<label commandName="SimConstraintPinnedDesc1" devLabel="Prevent displacement of one or more cylindrical surfaces." translation="Impedisce lo spostamento di una o più superfici cilindriche."/>
	<label commandName="SimConstraintPinnedDesc2" devLabel="Use Pinned Constraints to prevent radial, axial, and/or tangential displacement of cylindrical surfaces." translation="Utilizzare i vincoli perno per evitare lo spostamento radiale, assiale e/o tangenziale di superfici cilindriche."/>
	<label commandName="SimConstraintPinnedDesc3" devLabel="Radial pin constraints prevent the surface from colliding with or separating from the pin." translation="I vincoli perno radiali impediscono che la superficie entri in collisione con il perno o si separi da esso."/>
	<label commandName="SimConstraintPinnedDesc4" devLabel="Axial pin constraints prevent the surface from moving along the length of the pin." translation="I vincoli perno assiali impediscono che la superficie si sposti sulla lunghezza del perno."/>
	<label commandName="SimConstraintPinnedDesc5" devLabel="Tangential pin constraints prevent rotation about the circumference of the pin." translation="I vincoli perno tangenziali impediscono la rotazione intorno alla circonferenza del perno."/>
	<label commandName="SimConstraintPrescribedDisplacementDesc1" devLabel="Define specified displacement in selected directions." translation="Definisce lo spostamento specificato nelle direzioni selezionate."/>
	<label commandName="SimConstraintPrescribedDisplacementDesc2" devLabel="Use Prescribed Displacements to define exact displacement of one or more entities in certain directions. This is equivalent to the load pushing or pulling given entity by exactly same displacement." translation="Utilizzare Spostamento imposto per definire lo spostamento esatto di una o più entità in determinate direzioni. Ciò equivale al carico che spinge o trascina detta entità dello stesso spostamento."/>
	<label commandName="SimConstraintRad" devLabel="Radial" translation="Radiale"/>
	<label commandName="SimConstraintRx" devLabel="Rx" translation="Rx"/>
	<label commandName="SimConstraintRxVal" devLabel="Rx" translation="Rx"/>
	<label commandName="SimConstraintRy" devLabel="Ry" translation="Ry"/>
	<label commandName="SimConstraintRyVal" devLabel="Ry" translation="Ry"/>
	<label commandName="SimConstraintRz" devLabel="Rz" translation="Rz"/>
	<label commandName="SimConstraintRzVal" devLabel="Rz" translation="Rz"/>
	<label commandName="SimConstraintTan" devLabel="Tangential" translation="Tangenziale"/>
	<label commandName="SimConstraintTx" devLabel="Ux" translation="Ux"/>
	<label commandName="SimConstraintTxVal" devLabel="Ux" translation="Ux"/>
	<label commandName="SimConstraintTy" devLabel="Uy" translation="Uy"/>
	<label commandName="SimConstraintTyVal" devLabel="Uy" translation="Uy"/>
	<label commandName="SimConstraintType" devLabel="Type" translation="Tipo"/>
	<label commandName="SimConstraintTypeFixed" devLabel="Fixed" translation="Fisso"/>
	<label commandName="SimConstraintTypeFrictionless" devLabel="Frictionless" translation="Privo di attrito"/>
	<label commandName="SimConstraintTypePinned" devLabel="Pin" translation="Pin"/>
	<label commandName="SimConstraintTypePrescribedDisplacement" devLabel="Prescribed Displacement" translation="Spostamento imposto"/>
	<label commandName="SimConstraintTypeRemote" devLabel="Remote" translation="Remoto"/>
	<label commandName="SimConstraintTz" devLabel="Uz" translation="Uz"/>
	<label commandName="SimConstraintTzVal" devLabel="Uz" translation="Uz"/>
	<label commandName="SimConstraintUnitsSwitcher" devLabel="Change Units" translation="Modifica unità"/>
	<label commandName="SimConstraintUnitsType" devLabel="Units" translation="Unità"/>
	<label commandName="SimDefaultSelectionInputText" devLabel="Select" translation="Seleziona"/>
	<label commandName="SimDirectionOffsetDistanceInput" devLabel="Offset Distance" translation="Distanza di offset"/>
	<label commandName="SimDirectionReferenceInput" devLabel="Reference" translation="Riferimento"/>
	<label commandName="SimDirectionRotateInput" devLabel="Direction" translation="Direzione"/>
	<label commandName="SimDisplacementConstraintCmd" devLabel="Prescribed Displacement" translation="Spostamento imposto"/>
	<label commandName="SimDropTestDirectionTypeStart" devLabel="Direction" translation="Direzione"/>
	<label commandName="SimDropTestFloorCustom" devLabel="Custom" translation="Personalizzato"/>
	<label commandName="SimDropTestFloorRigid" devLabel="Rigid" translation="Rigido"/>
	<label commandName="SimDropTestHeight" devLabel="Height" translation="Altezza"/>
	<label commandName="SimDropTestHeightStart" devLabel="Drop Height" translation="Altezza caduta"/>
	<label commandName="SimDropTestLeftAngleO" devLabel="Left Angle" translation="Angolo sinistro"/>
	<label commandName="SimDropTestModelPositionCommand" devLabel="Position" translation="Posizione"/>
	<label commandName="SimDropTestPlanarPlane" devLabel="Planar" translation="Piano"/>
	<label commandName="SimDropTestPlaneCommand" devLabel="Floor" translation="Pavimento"/>
	<label commandName="SimDropTestPlaneLeftDistance" devLabel="Left Distance" translation="Distanza sinistra"/>
	<label commandName="SimDropTestPlaneRightDistance" devLabel="Right Distance" translation="Distanza destra"/>
	<label commandName="SimDropTestRightAngle" devLabel="Right Angle" translation="Angolo destro"/>
	<label commandName="SimDropTestVPlane" devLabel="Three Segment" translation="Tre segmenti"/>
	<label commandName="SimEdit BoltConnector" devLabel="Edit Bolt Connector" translation="Modifica connettore a bullone"/>
	<label commandName="SimEditAngularBodyLoad" devLabel="Edit Angular Load" translation="Modifica carico angolare"/>
	<label commandName="SimEditConstraintCmd" devLabel="Edit Structural Constraint" translation="Modifica vincolo strutturale"/>
	<label commandName="SimEditDropTestModelPositionCommand" devLabel="Position" translation="Posizione"/>
	<label commandName="SimEditDropTestPlaneCommand" devLabel="Edit Floor" translation="Modifica pavimento"/>
	<label commandName="SimEditFlowVelocityCommand" devLabel="Edit Flow Velocity" translation="Modifica velocità flusso"/>
	<label commandName="SimEditHarmonicLoad" devLabel="Edit Harmonic Load" translation="Modifica carico armonico"/>
	<label commandName="SimEditInletFlowRateCommand" devLabel="Edit Flow Rate" translation="Modifica portata"/>
	<label commandName="SimEditLinearBodyLoad" devLabel="Edit Linear Global Load" translation="Modifica carico lineare globale"/>
	<label commandName="SimEditPointAutoMass" devLabel="Edit Point Mass" translation="Modifica punto massa"/>
	<label commandName="SimEditPointMassManual" devLabel="Edit Point Mass" translation="Modifica punto massa"/>
	<label commandName="SimEditPreserveBoundaryCmd" devLabel="Edit Preserved Region" translation="Modifica area mantenuta"/>
	<label commandName="SimEditRigidBodyConnector" devLabel="Edit Rigid Body Connector" translation="Modifica connettore corpo rigido"/>
	<label commandName="SimEditSpringConnector" devLabel="Edit Spring Connector" translation="Modifica connettore molla"/>
	<label commandName="SimEditStructuralLoad" devLabel="Edit Structural Load" translation="Modifica carico strutturale"/>
	<label commandName="SimEditSymmetryPlaneCmd" devLabel="Edit Symmetry Plane" translation="Modifica piano di simmetria"/>
	<label commandName="SimEditTransientStructuralLoad" devLabel="Edit Transient Structural Load" translation="Modifica carico strutturale transitorio"/>
	<label commandName="SimEnclosureAligned" devLabel="Aligned" translation="Allineato"/>
	<label commandName="SimEnclosureBoundaryShapeInput" devLabel="Boundary Shape" translation="Forma contorno"/>
	<label commandName="SimEnclosureBox" devLabel="Box" translation="Parallelepipedo"/>
	<label commandName="SimEnclosureCylinder" devLabel="Cylinder" translation="Cilindro"/>
	<label commandName="SimEnclosureShapeDirectionInput" devLabel="Shape Direction" translation="Direzione forma"/>
	<label commandName="SimEnclosureSizeInputX" devLabel="X-Axis" translation="Asse X"/>
	<label commandName="SimEnclosureSizeInputY" devLabel="Y-Axis" translation="Asse Y"/>
	<label commandName="SimEnclosureSizeInputZ" devLabel="Z-Axis" translation="Asse Z"/>
	<label commandName="SimEnclosureSizeRadius" devLabel="Radius" translation="Raggio"/>
	<label commandName="SimEnclosureSphere" devLabel="Sphere" translation="Sfera"/>
	<label commandName="SimEnclosureXAxis" devLabel="X-Axis" translation="Asse X"/>
	<label commandName="SimEnclosureYAxis" devLabel="Y-Axis" translation="Asse Y"/>
	<label commandName="SimEnclosureZAxis" devLabel="Z-Axis" translation="Asse Z"/>
	<label commandName="SimExplicitInitialAngularBodyLoad" devLabel="Initial Angular Velocity" translation="Velocità angolare iniziale"/>
	<label commandName="SimExplicitInitialAngularBodyLoadComp" devLabel="Select parts/bodies to add initial angular velocity" translation="Selezionare parti/corpi da aggiungere alla velocità angolare iniziale"/>
	<label commandName="SimExplicitInitialAngularBodyLoadDesc1" devLabel="Apply rotational motion to a body at the start of the analysis" translation="Applicare il movimento di rotazione ad un corpo all'inizio dell'analisi"/>
	<label commandName="SimExplicitInitialAngularBodyLoadDirCompInput" devLabel="Direction Components" translation="Componenti di direzione"/>
	<label commandName="SimExplicitInitialAngularBodyLoadDirCompX" devLabel="X" translation="X"/>
	<label commandName="SimExplicitInitialAngularBodyLoadDirCompY" devLabel="Y" translation="Y"/>
	<label commandName="SimExplicitInitialAngularBodyLoadDirCompZ" devLabel="Z" translation="Z"/>
	<label commandName="SimExplicitInitialAngularBodyLoadEdit" devLabel="Edit Initial Angular Velocity" translation="Modifica velocità angolare iniziale"/>
	<label commandName="SimExplicitInitialAngularBodyLoadNormalDirectionRef" devLabel="Select planar face to specify the direction of initial angular velocity" translation="Selezionare una faccia piana per specificare la direzione della velocità angolare iniziale"/>
	<label commandName="SimExplicitInitialAngularBodyLoadTipsAndTricksTips" devLabel="Start by selecting the bodies on which the load acts. Specify the magnitude and set the direction either by direction components through vectors option or by selecting a face, edge or vertex as a location reference and a face as a direction reference through Normal option or by selecting an edge as a location reference through the Axis option." translation="Iniziare selezionando i corpi su cui il carico agisce. Specificare l'intensità e impostare la direzione in base ai componenti di direzione attraverso i vettori oppure selezionando una faccia, uno spigolo o un vertice come riferimento di posizione e una faccia come riferimento di direzione attraverso l'opzione Normale oppure selezionando uno spigolo come riferimento di posizione tramite l'opzione Asse."/>
	<label commandName="SimExplicitInitialAngularBodyLoadTipsAndTricksTitle" devLabel="Initial Angular Velocity Information" translation="Informazioni sulla velocità angolare iniziale"/>
	<label commandName="SimFixedConstraintCmd" devLabel="Fixed" translation="Fisso"/>
	<label commandName="SimFloorMaterialGroup" devLabel="Floor Material" translation="Materiale del pavimento"/>
	<label commandName="SimFloorStyleGroup" devLabel="Floor Type" translation="Tipo di pavimento"/>
	<label commandName="SimFlowRate" devLabel="Flow Rate" translation="Portata"/>
	<label commandName="SimFlowRateCommand" devLabel="Flow rate" translation="Portata"/>
	<label commandName="SimFlowRateLoadPerEntity" devLabel="Load Per Entity" translation="Carico per entità"/>
	<label commandName="SimFlowRateSelectLocationForLoad" devLabel="Select location for load (planar face)." translation="Selezionare la posizione per il carico (faccia piana)."/>
	<label commandName="SimFlowSourceLocation" devLabel="Select location for flow source (only planar faces)." translation="Selezionare la posizione per l'origine flusso (solo facce piane)."/>
	<label commandName="SimFlowVelocity" devLabel="Flow Velocity" translation="Velocità flusso"/>
	<label commandName="SimFlowVelocityCommand" devLabel="Flow Velocity" translation="Velocità flusso"/>
	<label commandName="SimFlowVelocityCurveMagnitude" devLabel="Curve Magnitude" translation="Intensità curva"/>
	<label commandName="SimFlowVelocityDirection" devLabel="Flip Direction" translation="Inverti direzione"/>
	<label commandName="SimFlowVelocityFlipSide" devLabel="Flip Side" translation="Inverti lato"/>
	<label commandName="SimFlowVelocityMagnitude" devLabel="Magnitude" translation="Intensità"/>
	<label commandName="SimFlowVelocitySelectLocationForLoad" devLabel="Select location for load (planar face)." translation="Selezionare la posizione per il carico (faccia piana)."/>
	<label commandName="SimFlowVelocityUnitsType" devLabel="Units" translation="Unità"/>
	<label commandName="SimFlowVelocitysUnitsSwitcher" devLabel="Change Units" translation="Modifica unità"/>
	<label commandName="SimFluidCustom" devLabel="Custom" translation="Personalizzato"/>
	<label commandName="SimFluidDensity" devLabel="Density" translation="Densità"/>
	<label commandName="SimFluidDensityUnitsEnabler" devLabel="Change Units" translation="Modifica unità"/>
	<label commandName="SimFluidDensityUnitsType" devLabel="Units" translation="Unità"/>
	<label commandName="SimFluidDirectionAngle" devLabel="Angle(user input)" translation="Angolo (input utente)"/>
	<label commandName="SimFluidDirectionDropDownInput" devLabel="Direction Options" translation="Opzioni direzione"/>
	<label commandName="SimFluidDirectionGravity" devLabel="Align to Gravity" translation="Allinea alla gravità"/>
	<label commandName="SimFluidDirectionReference" devLabel="Reference" translation="Riferimento"/>
	<label commandName="SimFluidDirectionVectors" devLabel="Vectors" translation="Vettori"/>
	<label commandName="SimFluidFlowOpeningLocation" devLabel="Select location for flow opening (only planar faces)." translation="Selezionare la posizione per l'apertura flusso (solo facce piane)."/>
	<label commandName="SimFluidFlowPressureLocation" devLabel="Select location for fluid pressure (only planar faces)." translation="Selezionare la posizione per la pressione del fluido (solo facce piane)."/>
	<label commandName="SimFluidFuel" devLabel="Fuel" translation="Gasolio"/>
	<label commandName="SimFluidOil" devLabel="Oil" translation="Petrolio"/>
	<label commandName="SimFluidSeaWater" devLabel="Sea Water" translation="Acqua di mare"/>
	<label commandName="SimFluidTypeDropDownInput" devLabel="Fluid Type" translation="Tipo di fluido"/>
	<label commandName="SimFluidWater" devLabel="Water" translation="Acqua"/>
	<label commandName="SimForceCurveMagnitude" devLabel="Curve Magnitude" translation="Intensità curva"/>
	<label commandName="SimForceDirection" devLabel="Flip Direction" translation="Inverti direzione"/>
	<label commandName="SimForceDirectionType" devLabel="Direction Type" translation="Tipo di direzione"/>
	<label commandName="SimForceLoadCommand" devLabel="Force" translation="Forza"/>
	<label commandName="SimForceLoadDesc1" devLabel="Use a Force load to push or pull on an object. Forces can cause stress and deformation." translation="Utilizza un carico di forza per spingere o trascinare un oggetto. Le forze possono causare sollecitazione e deformazione."/>
	<label commandName="SimForceLoadDesc2" devLabel="Individually or multi-select faces, edges, or vertices and specify the load magnitude and direction. You cannot mix geometry types in your selection set. When you apply a Force load to multiple entities, the total magnitude of the force is distributed across the selected entities." translation="Selezionare una o più facce, spigoli o vertici e specificare la direzione e l'intensità del carico. Non è possibile utilizzare tipi di geometria diversi nel gruppo di selezione. Quando si applica un carico di forza a più entità, l'intensità totale della forza viene distribuita fra le entità selezionate."/>
	<label commandName="SimForceLoadDesc3" devLabel="To load a face involved in a contact, use a Pressure instead of a Force." translation="Per caricare una faccia che fa parte di un contatto, utilizzare l'opzione Pressione invece dell'opzione Forza."/>
	<label commandName="SimForceLoadPerEntity" devLabel="Force Per Entity" translation="Forza per entità"/>
	<label commandName="SimForceMagnitude" devLabel="Magnitude" translation="Intensità"/>
	<label commandName="SimForcePhase" devLabel="Phase" translation="Fase"/>
	<label commandName="SimForcePositionTransformInput" devLabel="Position" translation="Posizione"/>
	<label commandName="SimForceTransformInput" devLabel="Direction" translation="Direzione"/>
	<label commandName="SimFrictionlessConstraintCmd" devLabel="Frictionless" translation="Privo di attrito"/>
	<label commandName="SimGenerativeBoundarySelectionInput" devLabel="Bodies" translation="Corpi"/>
	<label commandName="SimGenerativeBoundarySelectionInputPrompt" devLabel="Select Bodies" translation="Seleziona corpi"/>
	<label commandName="SimGenerativeEditObstacleOffsetCmdDef" devLabel="Edit Obstacle Offset" translation="Modifica offset ostacoli"/>
	<label commandName="SimGenerativeFluidSimCaseWithoutKeepin" devLabel="&lt;b&gt;No Fluid Preserve Geometry assigned&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Fluid Conditions can only be applied to Preserve Geometry bodies representing the minimum fluid volume that you need in the final shape of your fluid path.&lt;br&gt;&lt;br&gt;To assign a body as Fluid Preserve Geometry, click &lt;b&gt;OK&lt;/b&gt; and select a body in your model. You can then apply Fluid Conditions to that body.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;a href='%1%'&gt;Learn more&lt;/a&gt;" translation="&lt;b&gt;Nessuna geometria di mantenimento del fluido assegnata&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Le condizioni fluido possono essere applicate solo ai corpi della geometria di mantenimento che rappresentano il volume minimo di fluido necessario nella forma finale del percorso fluido.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Per assegnare un corpo come Geometria di mantenimento del fluido, fare clic su &lt;b&gt;OK&lt;/b&gt; e selezionare un corpo nel modello. È quindi possibile applicare Condizioni fluido a tale corpo.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;a href='%1%'&gt;Ulteriori informazioni&lt;/a&gt;"/>
	<label commandName="SimGenerativeKeepBoundaryCmdDef" devLabel="Preserve Geometry" translation="Geometria di mantenimento"/>
	<label commandName="SimGenerativeKeepBoundaryCommandDesc1" devLabel="Assigns a preserve geometry to the selected body or bodies." translation="Assegna una geometria di mantenimento al corpo o ai corpi selezionati."/>
	<label commandName="SimGenerativeKeepBoundaryCommandDesc2" devLabel="Assign a preserve geometry to incorporate bodies in the final shape of the design. These bodies don't change during the generation of outcomes. They display in green on the canvas." translation="Assegnare una geometria di mantenimento per incorporare i corpi nella forma finale della progettazione. Questi corpi non cambiano durante la generazione dei risultati. Vengono visualizzati in verde nell'area grafica."/>
	<label commandName="SimGenerativeKeepBoundaryFluidsCmdDef" devLabel="Fluid Preserve Geometry" translation="Geometria di mantenimento del fluido"/>
	<label commandName="SimGenerativeKeepBoundaryFluidsCommandDesc1" devLabel="Assigns a preserve geometry to the selected body or bodies." translation="Assegna una geometria di mantenimento al corpo o ai corpi selezionati."/>
	<label commandName="SimGenerativeKeepBoundaryFluidsCommandDesc2" devLabel="Assign a preserve geometry to incorporate bodies in the final shape of the design. These bodies don't change during the generation of outcomes. They display in green on the canvas." translation="Assegnare una geometria di mantenimento per incorporare i corpi nella forma finale della progettazione. Questi corpi non cambiano durante la generazione dei risultati. Vengono visualizzati in verde nell'area grafica."/>
	<label commandName="SimGenerativeObstacleBoundaryCmdDef" devLabel="Obstacle Geometry" translation="Geometria di ostacoli"/>
	<label commandName="SimGenerativeObstacleBoundaryCommandDesc1" devLabel="Assigns an obstacle geometry to the selected body or bodies." translation="Assegna una geometria di ostacoli al corpo o ai corpi selezionati."/>
	<label commandName="SimGenerativeObstacleBoundaryCommandDesc2" devLabel="Assign an obstacle geometry to bodies that represent empty spaces where material isn't placed during the generation of outcomes. These bodies display in red on the canvas." translation="Assegnare una geometria degli ostacoli ai corpi che rappresentano spazi vuoti in cui il materiale non viene posizionato durante la generazione dei risultati. Questi corpi vengono visualizzati in rosso nell'area grafica."/>
	<label commandName="SimGenerativeObstacleBoundaryFluidsCmdDef" devLabel="Solid Obstacle Geometry" translation="Geometria di ostacoli solidi"/>
	<label commandName="SimGenerativeObstacleBoundaryFluidsCommandDesc1" devLabel="Assigns an obstacle geometry to the selected body or bodies." translation="Assegna una geometria di ostacoli al corpo o ai corpi selezionati."/>
	<label commandName="SimGenerativeObstacleBoundaryFluidsCommandDesc2" devLabel="Assign an obstacle geometry to bodies that represent empty spaces where fluid is not placed during the generation of an outcome(s). These bodies display in red on the canvas." translation="Assegnare una geometria di ostacolo a corpi che rappresentano spazi vuoti in cui il fluido non viene posizionato durante la generazione di uno o più risultati. Questi corpi vengono visualizzati in rosso nell'area grafica."/>
	<label commandName="SimGenerativeObstacleInterferesPreserveHighlightCmd" devLabel="Highlight Obstacle Interferes Preserve." translation="Evidenzia ostacoli che interferiscono con geometria di mantenimento"/>
	<label commandName="SimGenerativeObstacleOffsetCmdDef" devLabel="Obstacle Offset" translation="Offset ostacoli"/>
	<label commandName="SimGenerativeObstacleOffsetCommandDesc1" devLabel="Applies an obstacle offset to the selected body or bodies." translation="Applica un offset ostacoli al corpo o ai corpi selezionati."/>
	<label commandName="SimGenerativeObstacleOffsetCommandDesc2" devLabel="Use offsets to increase the size of obstacle geometry bodies without modifying the model geometry. You can apply one offset to a body." translation="Utilizzare gli offset per aumentare le dimensioni dei corpi geometrici di ostacolo senza modificare la geometria del modello. È possibile applicare un solo offset ad un corpo."/>
	<label commandName="SimGenerativeObstacleOffsetFluidsCmdDef" devLabel="Solid Obstacle Offset" translation="Offset ostacoli solidi"/>
	<label commandName="SimGenerativeObstacleOffsetFluidsCommandDesc1" devLabel="Applies an obstacle offset to the selected body or bodies." translation="Applica un offset ostacoli al corpo o ai corpi selezionati."/>
	<label commandName="SimGenerativeObstacleOffsetFluidsCommandDesc2" devLabel="Use offsets to increase the size of obstacle geometry bodies without modifying the model geometry. You can apply one offset to a body." translation="Utilizzare gli offset per aumentare le dimensioni dei corpi geometrici di ostacolo senza modificare la geometria del modello. È possibile applicare un solo offset ad un corpo."/>
	<label commandName="SimGenerativeObstacleOffsetSelectionInput" devLabel="Bodies" translation="Corpi"/>
	<label commandName="SimGenerativeObstacleOffsetValue" devLabel="Distance" translation="Distanza"/>
	<label commandName="SimGenerativeObstacleOffsetValueInputPrompt" devLabel="Select Obstacles" translation="Seleziona ostacoli"/>
	<label commandName="SimGenerativeSeedAddRemoveMaterial" devLabel="Add/Remove Material" translation="Aggiungi/Rimuovi materiale"/>
	<label commandName="SimGenerativeSeedAddRemoveMaterialTooltip" devLabel="Use when you have the flexibility to allow the material to leave the boundary of the starting shape. The generated design may contain areas that are smaller or larger than your starting shape." translation="Utilizzare quando si ha la flessibilità necessaria per consentire al materiale di lasciare la boundary della forma iniziale. Il progetto generato può contenere aree più piccole o più grandi della forma iniziale."/>
	<label commandName="SimGenerativeSeedGeometryGroup" devLabel="Geometry" translation="Geometria"/>
	<label commandName="SimGenerativeSeedOnlyRemoveMaterial" devLabel="Remove Material" translation="Rimuovi materiale"/>
	<label commandName="SimGenerativeSeedOnlyRemoveMaterialTooltip" devLabel="Use when the starting shape represents an existing design or boundary that can only be reduced. The generated design will not extend beyond the boundary of your starting shape." translation="Utilizzare quando la forma iniziale rappresenta un progetto o una boundary esistente che possono essere soltanto ridotti. Il progetto generato non si estenderà oltre la boundary della forma iniziale."/>
	<label commandName="SimGenerativeSeedOptionsGroup" devLabel="Options" translation="Opzioni"/>
	<label commandName="SimGenerativeSeedTargetCmdDef" devLabel="Starting Shape" translation="Forma iniziale"/>
	<label commandName="SimGenerativeSeedTargetCmdFluidsDef" devLabel="Fluid Starting Shape" translation="Forma iniziale fluido"/>
	<label commandName="SimGenerativeSeedTargetCommandDesc1" devLabel="Assigns a starting shape to the selected body." translation="Assegna una forma iniziale al corpo selezionato."/>
	<label commandName="SimGenerativeSeedTargetCommandDesc2" devLabel="Assign a starting shape to treat a body as the initial shape from which the application generates outcomes. A starting shape is optional. The body displays in yellow on the canvas." translation="Assegnare una forma iniziale per trattare un corpo come forma iniziale da cui l'applicazione genera risultati. Una forma iniziale è facoltativa. Il corpo viene visualizzato in giallo nell'area grafica."/>
	<label commandName="SimGenerativeSeedTargetFluidsCommandDesc1" devLabel="Assigns a starting shape to the selected body." translation="Assegna una forma iniziale al corpo selezionato."/>
	<label commandName="SimGenerativeSeedTargetFluidsCommandDesc2" devLabel="Assign a starting shape to treat a body as the initial shape from which the application generates an outcome(s). Using a starting shape is recommended. The body displays in yellow on the canvas." translation="Assegnare una forma iniziale per trattare un corpo come forma iniziale da cui l'applicazione genera uno o più risultati. È consigliabile utilizzare una forma iniziale. Il corpo viene visualizzato in giallo nell'area grafica."/>
	<label commandName="SimGenerativeSeedTargetSelectionInput" devLabel="Body" translation="Corpo"/>
	<label commandName="SimGenerativeSeedTargetSelectionInputPrompt" devLabel="Select Body" translation="Seleziona corpo"/>
	<label commandName="SimGenerativeSimCaseWithoutKeepin" devLabel="&lt;b&gt;No Preserve Geometry assigned&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Design Conditions can only be applied to Preserve Geometry bodies representing the minimum geometry that you need in the final shape&lt;br&gt;of your design.&lt;br&gt;&lt;br&gt;To assign a body as Preserve Geometry, click &lt;b&gt;OK&lt;/b&gt; and select a body in your model. You can then apply Design Conditions to that body.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;a href='%1%'&gt;Learn more&lt;/a&gt;" translation="&lt;b&gt;Nessuna geometria di mantenimento assegnata&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Le condizioni di progettazione possono essere applicate solo ai corpi della geometria di mantenimento che rappresentano la geometria minima necessaria nella forma finale&lt;br&gt;della progettazione.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Per assegnare un corpo come geometria di mantenimento, fare clic su &lt;b&gt;OK&lt;/b&gt; e selezionare un corpo nel modello. È quindi possibile applicare condizioni di progettazione a tale corpo.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;a href='%1%'&gt;Ulteriori informazioni&lt;/a&gt;"/>
	<label commandName="SimGenerativeSymmetryObstaclePlanesHighlightCmd" devLabel="Highlight invalid planes" translation="Evidenzia piani non validi"/>
	<label commandName="SimGenerativeSymmetryPlaneTargetCommandDesc1" devLabel="Defines a symmetry plane to generate symmetrical outcomes." translation="Definisce un piano di simmetria per generare risultati simmetrici."/>
	<label commandName="SimGenerativeSymmetryPlaneTargetCommandDesc2" devLabel="Select a construction plane to define it as the symmetry plane. You can define one or more symmetry planes. It requires preserve and obstacle geometries to be symmetrical about the plane(s)." translation="Selezionare un piano di costruzione per definirlo come piano di simmetria. È possibile definire uno o più piani di simmetria. È necessario che le geometrie di mantenimento e di ostacoli siano simmetriche rispetto ai piani."/>
	<label commandName="SimGenerativeSymmetryPlanesBoundaryCmdDef" devLabel="Symmetry Plane" translation="Piano di simmetria"/>
	<label commandName="SimGenerativeSymmetryPlanesBoundarySelectionInput" devLabel="Planes" translation="Piani"/>
	<label commandName="SimGenerativeSymmetryPlanesSelectionInputPrompt" devLabel="Select Planes" translation="Seleziona piani"/>
	<label commandName="SimGenerativeSymmetryPreservePlanesHighlightCmd" devLabel="Highlight invalid planes" translation="Evidenzia piani non validi"/>
	<label commandName="SimGenerativeSymmetryTopologyPlanesHighlightCmd" devLabel="Highlight invalid planes" translation="Evidenzia piani non validi"/>
	<label commandName="SimGraphStep" devLabel="Step" translation="Fase"/>
	<label commandName="SimGraphTime" devLabel="Time" translation="Tempo"/>
	<label commandName="SimGravityActivateCommand" devLabel="Toggle Gravity On" translation="Attiva/disattiva gravità"/>
	<label commandName="SimGravityActivateDesc1" devLabel="Enables you to unsuppress the gravity load." translation="Consente di scoprire il carico di gravità."/>
	<label commandName="SimGravityActivateDesc2" devLabel="By default, gravity acts in the negative Y direction. A symbol at the model origin indicates the direction of gravity. To modify the gravity magnitude or direction, use the &lt;b&gt;Edit Gravity&lt;/b&gt; command." translation="La gravità agisce per default nella direzione Y negativa. Un simbolo nell'origine del modello indica la direzione della gravità. Per modificare l'intensità o la direzione della gravità, utilizzare il comando &lt;b&gt;Modifica gravità&lt;/b&gt;."/>
	<label commandName="SimGravityCommand" devLabel="Edit Gravity" translation="Modifica gravità"/>
	<label commandName="SimGravityDeactivateCommand" devLabel="Toggle Gravity Off" translation="Disattiva gravità"/>
	<label commandName="SimGravityDeactivateDesc1" devLabel="Enables you to suppress the gravity load." translation="Consente di sopprimere il carico di gravità."/>
	<label commandName="SimGravityDeactivateDesc2" devLabel="By default, gravity acts in the negative Y direction. A symbol at the model origin indicates the direction of gravity. To modify the gravity magnitude or direction, use the &lt;b&gt;Edit Gravity&lt;/b&gt; command." translation="La gravità agisce per default nella direzione Y negativa. Un simbolo nell'origine del modello indica la direzione della gravità. Per modificare l'intensità o la direzione della gravità, utilizzare il comando &lt;b&gt;Modifica gravità&lt;/b&gt;."/>
	<label commandName="SimGravityDesc1" devLabel="Modifies the magnitude and direction of the applied gravity." translation="Modifica l'intensità e la direzione della gravità applicata."/>
	<label commandName="SimGravityDesc2" devLabel="Use as an alternative to realigning your model with the global coordinate system, when your model is not imported in the correct orientation." translation="Utilizzare come alternativa per il riallineamento del modello con il sistema di coordinate globali quando il modello non viene importato nell'orientamento corretto."/>
	<label commandName="SimGravityTipsAndTricksDesc" devLabel="To edit the gravity direction, specify the vector in X, Y, and Z direction, or select the target geometry (face, edge, or vertex). &lt;br&gt; &lt;br&gt; An Angle option is available in the Direction Type drop-down once you select a target geometry." translation="Per modificare la direzione della gravità, specificare il vettore nella direzione X, Y e Z oppure selezionare la geometria di destinazione (faccia, spigolo o vertice).&lt;br&gt;&lt;br&gt; L'opzione Angolo è disponibile nell'elenco a discesa Tipo di direzione dopo avere selezionato una geometria di destinazione."/>
	<label commandName="SimGravityTipsAndTricksTips" devLabel="By default, gravity is applied in the negative Y-axis direction and displays a glyph at the origin." translation="La gravità viene applicata per default nella direzione dell'asse Y negativo e visualizza un simbolo in corrispondenza dell'origine."/>
	<label commandName="SimGravityTipsAndTricksTitle" devLabel="Gravity Information" translation="Informazioni sulla gravità"/>
	<label commandName="SimGravityTransformInput" devLabel="Direction" translation="Direzione"/>
	<label commandName="SimHPFlipSide" devLabel="Flip Side" translation="Inverti lato"/>
	<label commandName="SimHarmonicBaseExcitationCmd" devLabel="Base Excitation" translation="Eccitazione di base"/>
	<label commandName="SimHarmonicBearingLoadCommand" devLabel="Harmonic Bearing" translation="Cuscinetto armonico"/>
	<label commandName="SimHarmonicEditBaseExcitationCmd" devLabel="Edit Base Excitation" translation="Modifica eccitazione di base"/>
	<label commandName="SimHarmonicForceLoadCommand" devLabel="Harmonic Force" translation="Forza armonica"/>
	<label commandName="SimHarmonicLoads" devLabel="Harmonic Loads" translation="Carichi armonici"/>
	<label commandName="SimHarmonicMomentLoadCommand" devLabel="Harmonic Moment" translation="Momento armonico"/>
	<label commandName="SimHarmonicPressureLoadCommand" devLabel="Harmonic Pressure" translation="Pressione armonica"/>
	<label commandName="SimHarmonicRemoteForceLoadCommand" devLabel="Harmonic Remote Force" translation="Forza remota armonica"/>
	<label commandName="SimHydrostaticPressureLoad" devLabel="Hydrostatic Pressure" translation="Pressione idrostatica"/>
	<label commandName="SimHydrostaticPressureLoadDlgGravityCheck" devLabel="Hydrostatic Pressure requires Gravity to be on, so it will be turned on." translation="La pressione idrostatica richiede che la gravità sia attiva, pertanto verrà attivata."/>
	<label commandName="SimInchImperialUnitSystemName" devLabel="U.S. (in)" translation="Stati Uniti (pollici)"/>
	<label commandName="SimInfoAngularAccelerationBodyLoadTypeLabel" devLabel="Acceleration" translation="Accelerazione"/>
	<label commandName="SimInfoAngularBodyLoadAngleLabel" devLabel="Angle" translation="Angolo"/>
	<label commandName="SimInfoAngularBodyLoadLocationLabel" devLabel="Location" translation="Posizione"/>
	<label commandName="SimInfoAngularVelocityBodyLoadTypeLabel" devLabel="Velocity" translation="Velocità"/>
	<label commandName="SimInfoLinearAccelerationBodyLoadTypeLabel" devLabel="Acceleration" translation="Accelerazione"/>
	<label commandName="SimInfoLinearVelocityBodyLoadTypeLabel" devLabel="Velocity" translation="Velocità"/>
	<label commandName="SimInfoPointMassMassLabel" devLabel="Mass" translation="Massa"/>
	<label commandName="SimInfoRemoteForceLocationLabel" devLabel="Location" translation="Posizione"/>
	<label commandName="SimInfoRemoteMomentLocationLabel" devLabel="Location" translation="Posizione"/>
	<label commandName="SimInletPressureItem" devLabel="Pressure" translation="Pressione"/>
	<label commandName="SimLimitTarget" devLabel="Limit Target" translation="Destinazione limite"/>
	<label commandName="SimLimitedAreaSpecifyRadius" devLabel="Specify radius of circle" translation="Specificare il raggio del cerchio"/>
	<label commandName="SimLinearAccelUnitsSwitcher" devLabel="Change Units" translation="Modifica unità"/>
	<label commandName="SimLinearAccelUnitsType" devLabel="Units" translation="Unità"/>
	<label commandName="SimLinearAccelerationBodyLoadMagnitude" devLabel="Magnitude" translation="Intensità"/>
	<label commandName="SimLinearAccelerationBodyLoadType" devLabel="Acceleration" translation="Accelerazione"/>
	<label commandName="SimLinearBodyLoad" devLabel="Linear Global Load" translation="Carico lineare globale"/>
	<label commandName="SimLinearBodyLoadComp" devLabel="Select parts/bodies to add linear acceleration global load" translation="Selezionare parti/corpi per aggiungere un carico globale con accelerazione lineare"/>
	<label commandName="SimLinearBodyLoadDesc1" devLabel="Applies a linear acceleration to the entire model, to represent forces such as those experienced by a mass accelerating or decelerating in a straight line." translation="Applica un'accelerazione lineare all'intero modello per rappresentare forze come quelle a cui è sottoposta una massa che accelera o decelera lungo una linea retta."/>
	<label commandName="SimLinearBodyLoadDesc2" devLabel="Specify the acceleration direction by selecting a face normal to the direction of the load or by specifying an angle or a vector. " translation="Specificare la direzione di accelerazione selezionando una faccia perpendicolare alla direzione del carico o definendo un angolo o un vettore. "/>
	<label commandName="SimLinearBodyLoadEdit" devLabel="Edit Linear Global Load" translation="Modifica carico lineare globale"/>
	<label commandName="SimLinearBodyLoadTipsAndTricksDesc" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="SimLinearBodyLoadTipsAndTricksTips" devLabel="Start by selecting the components on which the load acts. Set the direction by selecting a reference face or edge normal to the force direction. Specify the magnitude or components." translation="Iniziare a selezionare i componenti su cui il carico agisce. Impostare la direzione selezionando una faccia di riferimento o uno spigolo perpendicolare alla direzione della forza. Specificare l'intensità o i componenti."/>
	<label commandName="SimLinearBodyLoadTipsAndTricksTitle" devLabel="Linear Global Load Information" translation="Informazioni sul carico globale lineare"/>
	<label commandName="SimLinearBodyLoadX" devLabel="X" translation="X"/>
	<label commandName="SimLinearBodyLoadY" devLabel="Y" translation="Y"/>
	<label commandName="SimLinearBodyLoadZ" devLabel="Z" translation="Z"/>
	<label commandName="SimLinearGlobalBodyLoad" devLabel="Linear Global Load" translation="Carico lineare globale"/>
	<label commandName="SimLinearGlobalBodyLoadEdit" devLabel="Edit Linear Global Load" translation="Modifica carico lineare globale"/>
	<label commandName="SimLinearVelocityBodyLoadMagnitude" devLabel="Magnitude" translation="Intensità"/>
	<label commandName="SimLinearVelocityBodyLoadType" devLabel="Velocity" translation="Velocità"/>
	<label commandName="SimLinearVelocityUnitsSwitcher" devLabel="Change Units" translation="Modifica unità"/>
	<label commandName="SimLoadAxialType" devLabel="Switch Axial" translation="Alterna assiale"/>
	<label commandName="SimLoadCurveMagnitude" devLabel="Curve Magnitude" translation="Intensità curva"/>
	<label commandName="SimLoadDirection" devLabel="Flip Direction" translation="Inverti direzione"/>
	<label commandName="SimLoadDirectionAngle" devLabel="Angle (delta)" translation="Angolo (delta)"/>
	<label commandName="SimLoadDirectionAxis" devLabel="Axis" translation="Asse"/>
	<label commandName="SimLoadDirectionComponents" devLabel="Vectors (x, y, z)" translation="Vettori (X, Y, Z)"/>
	<label commandName="SimLoadDirectionNormal" devLabel="Normal" translation="Normale"/>
	<label commandName="SimLoadDirectionReference" devLabel="Reference" translation="Riferimento"/>
	<label commandName="SimLoadDirectionType" devLabel="Direction Type" translation="Tipo di direzione"/>
	<label commandName="SimLoadFlipSide" devLabel="Flip Side" translation="Inverti lato"/>
	<label commandName="SimLoadFx" devLabel="Fx" translation="Fx"/>
	<label commandName="SimLoadFy" devLabel="Fy" translation="Fy"/>
	<label commandName="SimLoadFz" devLabel="Fz" translation="Fz"/>
	<label commandName="SimLoadImpactPoint" devLabel="Impact Point" translation="Punto di impatto"/>
	<label commandName="SimLoadMagnitude" devLabel="Magnitude" translation="Intensità"/>
	<label commandName="SimLoadPointCoordInput" devLabel="Point Coordinates" translation="Coordinate del punto"/>
	<label commandName="SimLoadRefPointInput" devLabel="Select Surface Point" translation="Seleziona punto della superficie"/>
	<label commandName="SimLoadRotationCenter" devLabel="Rotation Center" translation="Centro di rotazione"/>
	<label commandName="SimLoadSelectCylFacesLocation" devLabel="Select location for load (only cylindrical faces)." translation="Selezionare la posizione per il carico (solo facce cilindriche)."/>
	<label commandName="SimLoadSelectEdgeLocation" devLabel="Select location(s) for load (only edges)." translation="Selezionare le posizioni per il carico (solo spigoli)."/>
	<label commandName="SimLoadSelectFaceLocation" devLabel="Select location(s) for load (only faces)." translation="Selezionare le posizioni per il carico (solo facce)."/>
	<label commandName="SimLoadSelectGeometry" devLabel="Select geometry to define direction (face, edge or vertex)." translation="Selezionare la geometria per definire la direzione (faccia, spigolo o vertice)."/>
	<label commandName="SimLoadSelectImpactPoint" devLabel="Select impact point." translation="Selezionare il punto di impatto."/>
	<label commandName="SimLoadSelectLocation" devLabel="Select location(s) for load (face, edge or vertex)." translation="Selezionare le posizioni per il carico (faccia, spigolo o vertice)."/>
	<label commandName="SimLoadSelectLocationForLoad" devLabel="Select location(s) for load (face, edge or vertex)." translation="Selezionare le posizioni per il carico (faccia, spigolo o vertice)."/>
	<label commandName="SimLoadSelectReference" devLabel="Select reference for load (face or edge)." translation="Selezionare il riferimento per il carico (faccia o spigolo)."/>
	<label commandName="SimLoadSelectReferenceForDropDirection" devLabel="Select reference for drop direction (face or edge)." translation="Selezionare il riferimento per la direzione di caduta (faccia o spigolo)."/>
	<label commandName="SimLoadSelectReferencePoint" devLabel="Select a point (vertex)." translation="Selezionare un punto (vertice)."/>
	<label commandName="SimLoadSelectRotationCenter" devLabel="Select rotation center (vertex)." translation="Selezionare il centro di rotazione (vertice)."/>
	<label commandName="SimLoadSelectShellEdgeLocation" devLabel="Select location(s) for load (only shell edges)." translation="Selezionare le posizioni per il carico (solo gli spigoli della shell)."/>
	<label commandName="SimLoadSelectVertexLocation" devLabel="Select location(s) for load (only vertices)." translation="Selezionare le posizioni per il carico (solo vertici)."/>
	<label commandName="SimLoadSelectionRef" devLabel="Reference" translation="Riferimento"/>
	<label commandName="SimLoadSourceLocation" devLabel="Source Location" translation="Posizione origine"/>
	<label commandName="SimLoadTorqueType" devLabel="Switch Torque" translation="Cambia coppia"/>
	<label commandName="SimLoadTypeBearingLoadItem" devLabel="Bearing Load" translation="Carico cuscinetto"/>
	<label commandName="SimLoadTypeForceItem" devLabel="Force" translation="Forza"/>
	<label commandName="SimLoadTypeGravityItem" devLabel="Gravity" translation="Gravità"/>
	<label commandName="SimLoadTypeHarmonicBearingItem" devLabel="Harmonic Bearing" translation="Cuscinetto armonico"/>
	<label commandName="SimLoadTypeHarmonicForceItem" devLabel="Harmonic Force" translation="Forza armonica"/>
	<label commandName="SimLoadTypeHarmonicMomentItem" devLabel="Harmonic Moment" translation="Momento armonico"/>
	<label commandName="SimLoadTypeHarmonicPressureItem" devLabel="Harmonic Pressure" translation="Pressione armonica"/>
	<label commandName="SimLoadTypeHydrostaticItem" devLabel="Hydrostatic Pressure" translation="Pressione idrostatica"/>
	<label commandName="SimLoadTypeMomentItem" devLabel="Moment" translation="Momento"/>
	<label commandName="SimLoadTypePressureItem" devLabel="Pressure" translation="Pressione"/>
	<label commandName="SimLoadTypeRemoteForceItem" devLabel="Remote Force" translation="Forza remota"/>
	<label commandName="SimLoadTypeRemoteMomentItem" devLabel="Remote Moment" translation="Momento remoto"/>
	<label commandName="SimLoadTypeTransientBearingItem" devLabel="Transient Bearing" translation="Cuscinetto transitorio"/>
	<label commandName="SimLoadTypeTransientForceItem" devLabel="Transient Force" translation="Forza transitoria"/>
	<label commandName="SimLoadTypeTransientMomentItem" devLabel="Transient Moment" translation="Momento transitorio"/>
	<label commandName="SimLoadTypeTransientPressureItem" devLabel="Transient Pressure" translation="Pressione transitoria"/>
	<label commandName="SimLoadTypeTransientRemoteForceItem" devLabel="Transient Remote" translation="Remoto transitorio"/>
	<label commandName="SimLoadUnitsType" devLabel="Units" translation="Unità"/>
	<label commandName="SimLoadX" devLabel="X" translation="X"/>
	<label commandName="SimLoadXYZDirectionComponents" devLabel="Vectors (x, y, z)" translation="Vettori (X, Y, Z)"/>
	<label commandName="SimLoadY" devLabel="Y" translation="Y"/>
	<label commandName="SimLoadZ" devLabel="Z" translation="Z"/>
	<label commandName="SimLoadsDesc1" devLabel="Applies structural loads to selected geometry." translation="Applica i carichi strutturali alla geometria selezionata."/>
	<label commandName="SimLoadsDesc2" devLabel="Individually or multi-select faces, edges, or vertices and specify the load magnitude and direction. You cannot mix geometry types in your selection set and some load types apply only to certain geometry types - for example, Moments only apply to faces." translation="Selezionare una o più facce, spigoli o vertici e specificare la direzione e l'intensità del carico. Non è possibile utilizzare tipi di geometria diversi nel gruppo di selezione e alcuni tipi di carico possono essere applicati solo a determinati tipi di geometrie. Ad esempio, i momenti possono essere applicati solo alle facce."/>
	<label commandName="SimLoadsReferenceInput" devLabel="Direction Reference" translation="Riferimento direzione"/>
	<label commandName="SimLoadsTypeDropDownInput" devLabel="Type" translation="Tipo"/>
	<label commandName="SimLoadsUnitsSwitcher" devLabel="Change Units" translation="Modifica unità"/>
	<label commandName="SimMagnitudeConstraintAlphaxVal" devLabel="Magnitude AlphaX" translation="Intensità Alfa X"/>
	<label commandName="SimMagnitudeConstraintAlphayVal" devLabel="Magnitude AlphaY" translation="Intensità Alfa Y"/>
	<label commandName="SimMagnitudeConstraintAlphazVal" devLabel="Magnitude AlphaZ" translation="Intensità Alfa Z"/>
	<label commandName="SimMagnitudeConstraintOmegaxVal" devLabel="Magnitude OmegaX" translation="Intensità Omega X"/>
	<label commandName="SimMagnitudeConstraintOmegayVal" devLabel="Magnitude OmegaY" translation="Intensità Omega Y"/>
	<label commandName="SimMagnitudeConstraintOmegazVal" devLabel="Magnitude OmegaZ" translation="Intensità Omega Z"/>
	<label commandName="SimMagnitudeConstraintRxVal" devLabel="Magnitude Rx" translation="Intensità Rx"/>
	<label commandName="SimMagnitudeConstraintRyVal" devLabel="Magnitude Ry" translation="Intensità Ry"/>
	<label commandName="SimMagnitudeConstraintRzVal" devLabel="Magnitude Rz" translation="Intensità Rz"/>
	<label commandName="SimMagnitudeConstraintTxVal" devLabel="Magnitude Ux" translation="Intensità Ux"/>
	<label commandName="SimMagnitudeConstraintTyVal" devLabel="Magnitude Uy" translation="Intensità Uy"/>
	<label commandName="SimMagnitudeConstraintTzVal" devLabel="Magnitude Uz" translation="Intensità Uz"/>
	<label commandName="SimMagnitudeCurve" devLabel="Magnitude Curve" translation="Curva di intensità"/>
	<label commandName="SimManualPointMassDesc1" devLabel="Use Manual Point Mass to represent the effects of a component or mass not included in the simulation model. Such a component should have very little effect on the model stiffness. " translation="Utilizzare Punto massa manuale per rappresentare gli effetti di un componente o di una massa non inclusi nel modello di simulazione. Tale componente deve avere un effetto molto limitato sulla rigidità del modello. "/>
	<label commandName="SimManualPointMassDesc2" devLabel="After specifying the location on the model, specify its mass. Point masses are useful for reducing model complexity." translation="Dopo aver specificato la posizione sul modello, specificarne la massa. I punti massa sono utili per ridurre la complessità del modello."/>
	<label commandName="SimManualPointMassTipsAndTricksDesc" devLabel="There are two ways to define the location of a point mass:&lt;br&gt;Use &lt;b&gt;Reference&lt;/b&gt; to position it relative to existing geometry. (You can select a face, edge, or vertex.)&lt;br&gt;Use &lt;b&gt;Absolute&lt;/b&gt; to define the position relative to the model origin." translation="Esistono due metodi per definire la posizione di un punto massa:&lt;br&gt;utilizzare&lt;b&gt;Riferimento&lt;/b&gt; per posizionarlo rispetto alla geometria esistente. È possibile selezionare una faccia, uno spigolo o un vertice.&lt;br&gt;Utilizzare&lt;b&gt;Assoluto&lt;/b&gt; per definire la posizione rispetto all'origine del modello."/>
	<label commandName="SimManualPointMassTipsAndTricksTips" devLabel="After defining the location of the Point Mass, select where it is attached to the model, and specify its mass.&lt;br&gt;For stress analyses, be sure to assign a gravity value." translation="Dopo aver definito la posizione del punto massa, selezionare dove si collega al modello e la relativa massa.&lt;br&gt;Per le analisi di sollecitazione, assegnare un valore di gravità."/>
	<label commandName="SimManualPointMassTipsAndTricksTitle" devLabel="Point Mass (Manual) Information" translation="Informazioni su Punto massa (manuale)"/>
	<label commandName="SimMaterialDensityInputType" devLabel="Mass per Unit Area" translation="Massa per unità d'area"/>
	<label commandName="SimMaterialFrictionCoeffInputType" devLabel="Friction Coefficient" translation="Coefficiente di attrito"/>
	<label commandName="SimMaterialInputType" devLabel="Material" translation="Materiale"/>
	<label commandName="SimMaterialStiffnessInputType" devLabel="Stiffness" translation="Rigidità"/>
	<label commandName="SimMaterialThicknessInputType" devLabel="Thickness" translation="Spessore"/>
	<label commandName="SimModelPositionAngleStyle" devLabel="Angle" translation="Angolo"/>
	<label commandName="SimModelPositionImpactPointStyle" devLabel="Impact Point" translation="Punto di impatto"/>
	<label commandName="SimModelPositionReferenceStyle" devLabel="Reference" translation="Riferimento"/>
	<label commandName="SimModelPositionStyleInputType" devLabel="Direction Type" translation="Tipo di direzione"/>
	<label commandName="SimMomentLoadCommand" devLabel="Moment" translation="Momento"/>
	<label commandName="SimMomentLoadDesc1" devLabel="Use a Moment to apply a torque about an axis. Select the appropriate option for defining the axis of rotation." translation="Utilizzare un momento per applicare una coppia attorno ad un asse. Selezionare l'opzione appropriata per definire l'asse di rotazione."/>
	<label commandName="SimMomentLoadPerEntity" devLabel="Moment Per Entity" translation="Momento per entità"/>
	<label commandName="SimMomentLoadSelectFaceEdgeLocation" devLabel="Select location(s) for load (any face)." translation="Selezionare le posizioni per il carico (qualsiasi faccia)."/>
	<label commandName="SimMomentLoadX" devLabel="Mx" translation="Mx"/>
	<label commandName="SimMomentLoadY" devLabel="My" translation="My"/>
	<label commandName="SimMomentLoadZ" devLabel="Mz" translation="Mz"/>
	<label commandName="SimMomentMagnitudeCurve" devLabel="Magnitude Curve" translation="Curva di intensità"/>
	<label commandName="SimMomentMultiplierCurve" devLabel="Multiplier Curve" translation="Curva del moltiplicatore"/>
	<label commandName="SimMomentPhase" devLabel="Phase" translation="Fase"/>
	<label commandName="SimMomentTransformInput" devLabel="Direction" translation="Direzione"/>
	<label commandName="SimMultiplierCurve" devLabel="Multiplier Curve" translation="Curva del moltiplicatore"/>
	<label commandName="SimNewCentroidSelect" devLabel="Select any point on face to be used as boundary centroid" translation="Selezionare un punto qualsiasi sulla faccia da utilizzare come centroide del contorno"/>
	<label commandName="SimNewConstraintCmd" devLabel="Structural Constraints" translation="Vincoli strutturali"/>
	<label commandName="SimNewConstraintCmdHintBody" devLabel="You can select more bodies." translation="È possibile selezionare più corpi."/>
	<label commandName="SimNewConstraintCmdHintEdge" devLabel="You can select more edges." translation="È possibile selezionare più spigoli."/>
	<label commandName="SimNewConstraintCmdHintFace" devLabel="You can select more faces." translation="È possibile selezionare più facce."/>
	<label commandName="SimNewConstraintCmdHintNothing" devLabel="Select at least one entity." translation="Selezionare almeno un'entità."/>
	<label commandName="SimNewConstraintCmdHintNothingOnlyRigid" devLabel="Select at least one Rigid body." translation="Selezionare almeno un corpo rigido."/>
	<label commandName="SimNewConstraintCmdHintNothingWithRigid" devLabel="Select at least one entity or Rigid body." translation="Selezionare almeno un'entità o un corpo rigido."/>
	<label commandName="SimNewConstraintCmdHintRigid" devLabel="You can select only one Rigid body." translation="È possibile selezionare un solo corpo rigido."/>
	<label commandName="SimNewConstraintCmdHintRigidBody" devLabel="You can select more Rigid bodies." translation="È possibile selezionare più corpi rigidi."/>
	<label commandName="SimNewConstraintCmdHintSelectFace" devLabel="Select at least one face." translation="Selezionare almeno una faccia."/>
	<label commandName="SimNewConstraintCmdHintVertex" devLabel="You can select more vertices." translation="È possibile selezionare più vertici."/>
	<label commandName="SimNewConstraintDesc1" devLabel="Applies a fixed, pinned, frictionless, prescribed displacement or remote constraint to the selected geometry." translation="Applica alla geometria selezionata un vincolo fisso, bloccato, privo di attrito, con spostamento imposto o remoto."/>
	<label commandName="SimNewConstraintDesc2" devLabel="You can apply constraints to multiple entities you select." translation="È possibile applicare vincoli a più entità selezionate."/>
	<label commandName="SimNewConstraintExplicitQuasiStaticDesc1" devLabel="Applies a fixed, pinned, or frictionless to the selected geometry." translation="Applica un elemento fisso, bloccato o privo di attrito alla geometria selezionata."/>
	<label commandName="SimNewPreserveBoundaryCmd" devLabel="Preserve Region" translation="Area da mantenere"/>
	<label commandName="SimNewPreserveBoundaryCmdDesc1" devLabel="Excludes region from Shape Optimization process." translation="Esclude l'area dal processo di ottimizzazione delle forme."/>
	<label commandName="SimNewPreserveBoundaryCmdDesc2" devLabel="Specifies the region(s) of the model to exclude from the Shape Optimization process. Region shapes include box, cylinder, and sphere." translation="Specifica una o più aree del modello da escludere dal processo di ottimizzazione delle forme. Le forme della regione includono il parallelepipedo, il cilindro e la sfera."/>
	<label commandName="SimNewPreserveBoundaryCmdHintEdge" devLabel="You can select more edges." translation="È possibile selezionare più spigoli."/>
	<label commandName="SimNewPreserveBoundaryCmdHintFace" devLabel="You can select more faces." translation="È possibile selezionare più facce."/>
	<label commandName="SimNewPreserveBoundaryCmdHintNothing" devLabel="Select at least one entity." translation="Selezionare almeno un'entità."/>
	<label commandName="SimNewPreserveBoundaryCmdHintVertex" devLabel="You can select more vertices." translation="È possibile selezionare più vertici."/>
	<label commandName="SimNewSymmetryPlaneCmdDesc1" devLabel="Creates a symmetry plane." translation="Crea un piano di simmetria."/>
	<label commandName="SimNewSymmetryPlaneCmdDesc2" devLabel="Forces the generated shape to be symmetric about the symmetry plane(s)." translation="Forza la forma generata in modo che sia simmetrica rispetto ai piani di simmetria."/>
	<label commandName="SimOffsetDistanceUnitsEnabler" devLabel="Change Units" translation="Modifica unità"/>
	<label commandName="SimOffsetDistanceUnitsType" devLabel="Units" translation="Unità"/>
	<label commandName="SimOnlyOneGravityAllowed" devLabel="This study type only supports a single active gravity load among its load cases.  All other gravity loads will be suppressed." translation="Questo tipo di studio supporta solo un singolo carico di gravità attivo tra le condizioni di carico. Tutti gli altri carichi di gravità verranno soppressi."/>
	<label commandName="SimOriginPointInput" devLabel="Origin Point" translation="Punto di origine"/>
	<label commandName="SimPMUnitsSwitcher" devLabel="Change Units" translation="Modifica unità"/>
	<label commandName="SimPMUnitsType" devLabel="Units" translation="Unità"/>
	<label commandName="SimPinnedConstraintCmd" devLabel="Pin" translation="Pin"/>
	<label commandName="SimPlaneStyleInputType" devLabel="Type" translation="Tipo"/>
	<label commandName="SimPoint" devLabel="Point" translation="Punto"/>
	<label commandName="SimPointMassAuto" devLabel="Point Mass (Auto)" translation="Punto materiale (Automatico)"/>
	<label commandName="SimPointMassAutoBodyMaterialPrompt" devLabel="The selected body does not have the material data required to calculate the mass properties so it cannot be selected!" translation="Il corpo selezionato non può essere selezionato perché non dispone dei dati sul materiale richiesti per calcolare le proprietà di massa."/>
	<label commandName="SimPointMassAutoComp" devLabel="Select parts/bodies to be idealized" translation="Selezionare le parti o i corpi da idealizzare"/>
	<label commandName="SimPointMassAutoCompMaterialPrompt" devLabel="Component has no material properties!" translation="Nessuna proprietà di materiale disponibile per il componente."/>
	<label commandName="SimPointMassComponentsBodiesInput" devLabel="Bodies" translation="Corpi"/>
	<label commandName="SimPointMassComponentsInput" devLabel="Components" translation="Componenti"/>
	<label commandName="SimPointMassDlgGravityCheck" devLabel="Point Mass requires Gravity to be on, so it will be turned on." translation="Il punto massa richiede che la gravità sia attiva, pertanto verrà attivata."/>
	<label commandName="SimPointMassDropDownInput" devLabel="Position" translation="Posizione"/>
	<label commandName="SimPointMassEntitiesFE" devLabel="Select geometry which point mass acts upon (faces only)" translation="Selezionare la geometria su cui agisce il punto massa (solo facce)"/>
	<label commandName="SimPointMassEntitiesFEV" devLabel="Select geometry which point mass acts upon (faces only)" translation="Selezionare la geometria su cui agisce il punto massa (solo facce)"/>
	<label commandName="SimPointMassEntitiesInput" devLabel="Geometries" translation="Geometrie"/>
	<label commandName="SimPointMassManual" devLabel="Point Mass (Manual)" translation="Punto massa (manuale)"/>
	<label commandName="SimPointMassMassInput" devLabel="Mass" translation="Massa"/>
	<label commandName="SimPointMassReference" devLabel="Select geometry to use as a reference (face, edge or vertex)" translation="Selezionare la geometria da utilizzare come riferimento (faccia, spigolo o vertice)"/>
	<label commandName="SimPointMassReferenceInput" devLabel="Reference" translation="Riferimento"/>
	<label commandName="SimPointMassResetValue" devLabel="Reset" translation="Reimposta"/>
	<label commandName="SimPointMassSelAbsoluteItem" devLabel="Absolute" translation="Assoluto"/>
	<label commandName="SimPointMassSelReferenceItem" devLabel="Reference" translation="Riferimento"/>
	<label commandName="SimPointMassVisibilityToggleInput" devLabel="Hide Bodies" translation="Nascondi corpi"/>
	<label commandName="SimPointTransformInput" devLabel="Position" translation="Posizione"/>
	<label commandName="SimPressureLoadCommand" devLabel="Pressure" translation="Pressione"/>
	<label commandName="SimPressureLoadDesc1" devLabel="Use Pressure to apply a uniformly distributed load normal to every location of the face." translation="Utilizzare l'opzione Pressione per applicare un carico distribuito in maniera uniforme perpendicolarmente a ogni posizione della faccia."/>
	<label commandName="SimPressureMagnitudeCurve" devLabel="Magnitude Curve" translation="Curva di intensità"/>
	<label commandName="SimPressurePhase" devLabel="Phase" translation="Fase"/>
	<label commandName="SimRadius" devLabel="Radius" translation="Raggio"/>
	<label commandName="SimRemoteConstraintAnchorLocation" devLabel="Anchor Location" translation="Posizione di ancoraggio"/>
	<label commandName="SimRemoteConstraintCmd" devLabel="Remote" translation="Remoto"/>
	<label commandName="SimRemoteConstraintFixRotation" devLabel="Fix Rotation" translation="Rotazione fissa"/>
	<label commandName="SimRemoteConstraintFixTranslation" devLabel="Fix Translation" translation="Correggi conversione"/>
	<label commandName="SimRemoteConstraintTransformPositionInput" devLabel="Position" translation="Posizione"/>
	<label commandName="SimRemoteForceLoadCommand" devLabel="Remote Force" translation="Forza remota"/>
	<label commandName="SimRemoteForceLoadDesc1" devLabel="Use a Remote Force to apply a load to a location either on or off of the model." translation="Utilizzare l'opzione Forza remota per applicare un carico in una posizione sia all'interno che all'esterno del modello."/>
	<label commandName="SimRemoteForceLoadDesc2" devLabel="Select a face and define the remote load point. Accept the force vector or redefine using the model geometry or vector components." translation="Selezionare una faccia e definire il punto di carico remoto. Accettare il vettore della forza o ridefinirlo utilizzando la geometria del modello o i componenti di vettore."/>
	<label commandName="SimRemoteForceMagnitudeCurve" devLabel="Magnitude Curve" translation="Curva di intensità"/>
	<label commandName="SimRemoteForceMultiplierCurve" devLabel="Multiplier Curve" translation="Curva del moltiplicatore"/>
	<label commandName="SimRemoteForceReferenceInput" devLabel="Direction Reference" translation="Riferimento di direzione"/>
	<label commandName="SimRemoteMomentCurveMagnitude" devLabel="Curve Magnitude" translation="Intensità curva"/>
	<label commandName="SimRemoteMomentDirection" devLabel="Flip Direction" translation="Inverti direzione"/>
	<label commandName="SimRemoteMomentDirectionType" devLabel="Direction Type" translation="Tipo di direzione"/>
	<label commandName="SimRemoteMomentLoadCommand" devLabel="Remote Moment" translation="Momento remoto"/>
	<label commandName="SimRemoteMomentLoadDesc1" devLabel="Use a Remote Moment to apply a torque about an axis to a location either on or off of the model. Select the appropriate option for defining the axis of rotation." translation="Utilizzare un momento remoto per applicare una torsione intorno ad un asse in una posizione all'interno o all'esterno del modello. Selezionare l'opzione appropriata per definire l'asse di rotazione."/>
	<label commandName="SimRemoteMomentMagnitude" devLabel="Magnitude" translation="Intensità"/>
	<label commandName="SimRemoteMomentPositionTransformInput" devLabel="Position" translation="Posizione"/>
	<label commandName="SimRemoteMomentReferenceInput" devLabel="Direction Reference" translation="Riferimento direzione"/>
	<label commandName="SimRemoteMomentTransformInput" devLabel="Direction" translation="Direzione"/>
	<label commandName="SimRigidBodiesInput" devLabel="Target" translation="Destinazione"/>
	<label commandName="SimRigidBodyCmdWarningMessage" devLabel="One or more Constraints on the selected Body are not compatible with the Rigid Body attribute and will be deleted." translation="Uno o più vincoli del corpo selezionato non sono compatibili con l'attributo Corpo rigido e verranno eliminati."/>
	<label commandName="SimRigidBodyConnector" devLabel="Rigid Body Connector" translation="Connettore corpo rigido"/>
	<label commandName="SimRigidBodySelectAchorPoint" devLabel="Select vertex to specify the anchor point." translation="Selezionare un vertice per specificare il punto di ancoraggio."/>
	<label commandName="SimRigidBodySelectDependentEntities" devLabel="Select geometry to specify the dependent entities (face, edge or vertex)." translation="Selezionare la geometria per specificare le entità dipendenti (faccia, spigolo o vertice)."/>
	<label commandName="SimRigidBodySelection" devLabel="Select Rigid Body" translation="Seleziona corpo rigido"/>
	<label commandName="SimRigidTargetCmd" devLabel="Rigid Bodies" translation="Corpi rigidi"/>
	<label commandName="SimRigidTargetCommandDesc1" devLabel="Assigns selected bodies as Rigid to reduce computational time." translation="Assegna i corpi selezionati come Rigidi per ridurre il tempo di elaborazione."/>
	<label commandName="SimRigidTargetCommandDesc2" devLabel="Rigid Bodies are included in the analysis, but no stresses or strains are calculated for them. These parts can still move and rotate, but they won't deform." translation="I corpi rigidi sono inclusi nell'analisi, ma per questi non vengono calcolate sollecitazioni o deformazioni. Queste parti possono comunque spostarsi e ruotare, ma non si deformano."/>
	<label commandName="SimRotateZAngle" devLabel="Angle" translation="Angolo"/>
	<label commandName="SimSICustomUnitSystemName" devLabel="Custom" translation="Personalizzato"/>
	<label commandName="SimSIMetricUnitSystemName" devLabel="Metric (SI)" translation="Unità metriche (SI)"/>
	<label commandName="SimSelectOtherOccurrencesButton" devLabel="Select other occurrences" translation="Seleziona altre ricorrenze"/>
	<label commandName="SimSelectRigidBodiesLocationText" devLabel="Rigid Bodies" translation="Corpi rigidi"/>
	<label commandName="SimSelectRigidBodyLocationText" devLabel="Rigid Body" translation="Corpo rigido"/>
	<label commandName="SimSelectedAxis" devLabel="Axis" translation="Asse"/>
	<label commandName="SimSelectedComponents" devLabel="Components" translation="Componenti"/>
	<label commandName="SimSelectionGroup" devLabel="Selection" translation="Selezione"/>
	<label commandName="SimShowAttributesCommandDesc1" devLabel="Shows the location, magnitude, and direction of all Items in the study load case, in one place, for easy access." translation="Mostra la posizione, l'intensità e la direzione di tutti gli elementi nella condizione di carico dello studio, in un'unica posizione, per accesso semplificato."/>
	<label commandName="SimShowAttributesCommandDesc2" devLabel="Where applicable, the load case includes the loads, constraints, and gravity settings that you define." translation="Ove applicabile, la condizione di carico include i carichi, i vincoli e le impostazioni di gravità definite dall'utente."/>
	<label commandName="SimShowAttributesDlg" devLabel="Load Case Attributes" translation="Attributi condizione di carico"/>
	<label commandName="SimSimFlowRateCurveMagnitude" devLabel="Curve Magnitude" translation="Intensità curva"/>
	<label commandName="SimSimFlowRateDirection" devLabel="Flip Direction" translation="Inverti direzione"/>
	<label commandName="SimSimFlowRateFlipSide" devLabel="Flip Side" translation="Inverti lato"/>
	<label commandName="SimSimFlowRateMagnitude" devLabel="Magnitude" translation="Intensità"/>
	<label commandName="SimSimFlowRateUnitsType" devLabel="Units" translation="Unità"/>
	<label commandName="SimSimFlowRatesUnitsSwitcher" devLabel="Change Units" translation="Modifica unità"/>
	<label commandName="SimSpringConnector" devLabel="Spring Connector" translation="Connettore molla"/>
	<label commandName="SimStructuralConstraintTextTipsAndTricksDesc" devLabel="You can apply constraints to multiple entities you select." translation="È possibile applicare vincoli a più entità selezionate."/>
	<label commandName="SimStructuralConstraintTextTipsAndTricksTips" devLabel="Select the constraining geometry that defines the degree of freedom of the object. The geometry can be edges, faces, or vertices." translation="Selezionare la geometria vincolante che definisce il grado di libertà dell'oggetto. La geometria può essere formata da spigoli, facce o vertici."/>
	<label commandName="SimStructuralConstraintTextTipsAndTricksTitle" devLabel="Structural Constraints Information" translation="Informazioni sui vincoli strutturali"/>
	<label commandName="SimStructuralLoad" devLabel="Structural Loads" translation="Carichi strutturali"/>
	<label commandName="SimStructuralLoadTipsAndTricksDesc" devLabel="Define the magnitude and direction. Note that some load types allow you to edit the direction by changing the &lt;b&gt;Direction Type&lt;/b&gt;." translation="Definisce l'intensità e la direzione. Per alcuni tipi di carico, consente di modificare la direzione cambiando il &lt;b&gt;Tipo di direzione&lt;/b&gt;."/>
	<label commandName="SimStructuralLoadTipsAndTricksTips" devLabel="Select the geometry where load will be placed. The geometry can be edges, faces, or vertices. You can select individual or multiple entities." translation="Selezionare la geometria in cui posizionare il carico. La geometria può essere formata da spigoli, facce o vertici. È possibile selezionare una o più entità."/>
	<label commandName="SimStructuralLoadTipsAndTricksTitle" devLabel="Structural Loads Information" translation="Informazioni sui carichi strutturali"/>
	<label commandName="SimSymmetryPlaneCmd" devLabel="Symmetry Plane" translation="Piano di simmetria"/>
	<label commandName="SimSymmetryPlaneCmdHintNothing" devLabel="Select at least one entity." translation="Selezionare almeno un'entità."/>
	<label commandName="SimSymmetryPlaneCmdNotApplicableDescription" devLabel="A Shape Optimization Target must be selected before adding Symmetry Planes." translation="Prima di aggiungere i piani di simmetria, è necessario selezionare una destinazione di ottimizzazione delle forme."/>
	<label commandName="SimTargetsInput" devLabel="Targets" translation="Destinazioni"/>
	<label commandName="SimTemplaceType" devLabel="Type" translation="Tipo"/>
	<label commandName="SimTemplateConstraints" devLabel="Constraints" translation="Vincoli"/>
	<label commandName="SimTemplateFlowSources" devLabel="Flow Sources" translation="Origini flusso"/>
	<label commandName="SimTemplateLoads" devLabel="Loads" translation="Carichi"/>
	<label commandName="SimTemplateMagnitude" devLabel="Magnitude" translation="Intensità"/>
	<label commandName="SimTemplateName" devLabel="Name" translation="Nome"/>
	<label commandName="SimTemplatePressures" devLabel="Pressures" translation="Pressioni"/>
	<label commandName="SimTemplateStatus" devLabel="Status" translation="Stato"/>
	<label commandName="SimTopologyTargetCmd" devLabel="Target Body" translation="Corpo di destinazione"/>
	<label commandName="SimTopologyTargetCommand1" devLabel="Identifies the body to optimize by the removal of surplus material, without compromising strength." translation="Identifica il corpo da ottimizzare mediante la rimozione di materiale in eccesso, senza compromettere la resistenza."/>
	<label commandName="SimTopologyTargetCommand2" devLabel="It is important to validate that the new design can withstand operational loads, using a static stress or similar study." translation="È importante verificare che la nuova progettazione sia in grado di resistere ai carichi operativi utilizzando una sollecitazione statica o uno studio simile."/>
	<label commandName="SimTopologyTargetInput" devLabel="Target Body" translation="Corpo di destinazione"/>
	<label commandName="SimTopologyTargetSelection" devLabel="Select Body for Shape Optimization" translation="Selezionare corpo per Ottimizzazione delle forme"/>
	<label commandName="SimTorqueUnitsSwitcher" devLabel="Change Units" translation="Modifica unità"/>
	<label commandName="SimTransformInput" devLabel="Direction" translation="Direzione"/>
	<label commandName="SimTransformPositionInput" devLabel="Position" translation="Posizione"/>
	<label commandName="SimTransientAngularBodyLoad" devLabel="Transient Angular Global Load" translation="Carico angolare transitorio globale"/>
	<label commandName="SimTransientAngularBodyLoadDesc1" devLabel="Applies a transient angular velocity and/or acceleration to the entire model, to represent centrifugal and tangential forces such as those experienced by a spinning wheel." translation="Applica una velocità e/o un'accelerazione angolare transitoria all'intero modello per rappresentare forze centrifughe e tangenziali come quelle a cui è sottoposta una ruota che gira."/>
	<label commandName="SimTransientAngularBodyLoadDesc2" devLabel="Select faces or edges to define the direction and location references of the applied load." translation="Selezionare le facce o gli spigoli per definire i riferimenti di direzione e posizione del carico applicato."/>
	<label commandName="SimTransientAngularBodyLoadEdit" devLabel="Edit Angular Global Load" translation="Modifica carico angolare globale"/>
	<label commandName="SimTransientBaseExcitationCmd" devLabel="Base Excitation" translation="Eccitazione di base"/>
	<label commandName="SimTransientBaseExcitationMagnitude" devLabel="Magnitude" translation="Intensità"/>
	<label commandName="SimTransientBearingLoadCmd" devLabel="Transient Bearing" translation="Cuscinetto transitorio"/>
	<label commandName="SimTransientBearingLoadDesc1" devLabel="Use a Bearing load to simulate the compressive load distribution between a shaft and bearing bushings." translation="Utilizzare un carico cuscinetto per simulare la distribuzione del carico di compressione tra un albero e le boccole del cuscinetto."/>
	<label commandName="SimTransientBearingLoadDesc2" devLabel="A Bearing load employs a parabolic load distribution, which is different from the uniform distribution used in a Force load." translation="Un carico cuscinetto utilizza una distribuzione del carico parabolica, che è diversa dalla distribuzione uniforme utilizzata in un carico forza."/>
	<label commandName="SimTransientBearingLoadDesc3" devLabel="Note that Bearing loads can only be applied to cylindrical faces." translation="I carichi cuscinetto possono essere applicati solo alle facce cilindriche."/>
	<label commandName="SimTransientBearingMagnitude" devLabel="Magnitude" translation="Intensità"/>
	<label commandName="SimTransientEditBaseExcitationCmd" devLabel="Edit Base Excitation" translation="Modifica eccitazione di base"/>
	<label commandName="SimTransientEditPrescribedConstraintCmd" devLabel="Edit Prescribed Translation" translation="Modifica conversione prestabilita"/>
	<label commandName="SimTransientEditPrescribedRotationCmd" devLabel="Edit Prescribed Rotation" translation="Modifica rotazione prestabilita"/>
	<label commandName="SimTransientForceLoadCmd" devLabel="Transient Force" translation="Forza transitoria"/>
	<label commandName="SimTransientForceLoadDesc1" devLabel="Use a Force load to push or pull on an object. Forces can cause stress and deformation." translation="Utilizza un carico di forza per spingere o trascinare un oggetto. Le forze possono causare sollecitazione e deformazione."/>
	<label commandName="SimTransientForceLoadDesc2" devLabel="Individually or multi-select faces, edges, or vertices and specify the load magnitude and direction. You cannot mix geometry types in your selection set. When you apply a Force load to multiple entities, the total magnitude of the force is distributed across the selected entities." translation="Selezionare una o più facce, spigoli o vertici e specificare la direzione e l'intensità del carico. Non è possibile utilizzare tipi di geometria diversi nel gruppo di selezione. Quando si applica un carico di forza a più entità, l'intensità totale della forza viene distribuita fra le entità selezionate."/>
	<label commandName="SimTransientForceMagnitude" devLabel="Magnitude" translation="Intensità"/>
	<label commandName="SimTransientInitialAngularBodyLoad" devLabel="Initial Angular Velocity" translation="Velocità angolare iniziale"/>
	<label commandName="SimTransientInitialAngularBodyLoadDesc1" devLabel="Applies an angular velocity and/or acceleration to the entire model, to represent centrifugal and tangential forces such as those experienced by a spinning wheel." translation="Applica una velocità e/o un'accelerazione angolare all'intero modello per rappresentare forze centrifughe e tangenziali come quelle a cui è sottoposta una ruota che gira."/>
	<label commandName="SimTransientInitialAngularBodyLoadDesc2" devLabel="Select faces or edges to define the direction and location references of the applied load." translation="Selezionare le facce o gli spigoli per definire i riferimenti di direzione e posizione del carico applicato."/>
	<label commandName="SimTransientInitialAngularBodyLoadEdit" devLabel="Edit Initial Angular Global Load" translation="Modifica carico angolare iniziale globale"/>
	<label commandName="SimTransientInitialAngularBodyLoadTipsAndTricksDesc" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="SimTransientInitialAngularBodyLoadTipsAndTricksTips" devLabel="Start by selecting the components on which the angular load acts. Specify the angular velocity and angular acceleration components. Set the location by selecting a surface to be the Location Reference. Set the direction by setting the Direction Reference. Click the arrow in the desired direction, and drag it into position." translation="Iniziare a selezionare i componenti su cui il carico angolare agisce. Specificare i componenti di velocità angolare e accelerazione angolare. Impostare la posizione selezionando una superficie come riferimento posizione. Impostare la direzione impostando il riferimento direzione. Fare clic sulla freccia nella direzione desiderata e trascinarla nella posizione desiderata."/>
	<label commandName="SimTransientInitialAngularBodyLoadTipsAndTricksTitle" devLabel="Initial Angular Body Load Information" translation="Informazioni sul carico del corpo angolare iniziale"/>
	<label commandName="SimTransientInitialLinearBodyLoad" devLabel="Initial Linear Velocity" translation="Velocità lineare iniziale"/>
	<label commandName="SimTransientInitialLinearBodyLoadCommandDesc1" devLabel="Apply constant motion to a body at the start of the analysis." translation="Applicare un movimento costante ad un corpo all'inizio dell'analisi."/>
	<label commandName="SimTransientInitialLinearBodyLoadComp" devLabel="Select parts/bodies to add initial linear velocity load" translation="Selezionare parti/corpi per aggiungere il carico velocità lineare iniziale"/>
	<label commandName="SimTransientInitialLinearBodyLoadEdit" devLabel="Edit Initial Linear Velocity" translation="Modifica velocità lineare iniziale"/>
	<label commandName="SimTransientInitialLinearBodyLoadEntities" devLabel="Select face or edge to specify the direction of initial linear velocity load" translation="Selezionare una faccia o uno spigolo per specificare la direzione del carico velocità lineare iniziale"/>
	<label commandName="SimTransientInitialLinearBodyLoadTipsAndTricksTips" devLabel="Start by selecting the bodies on which the load acts. Set the direction by either the global velocity components, or by a selecting a Reference Face or Edge and a magnitude." translation="Iniziare a selezionare i corpi su cui il carico agisce. Impostare la direzione in base ai componenti di velocità globali o selezionando una faccia di riferimento o uno spigolo e un'intensità."/>
	<label commandName="SimTransientInitialLinearBodyLoadTipsAndTricksTitle" devLabel="Initial Linear Velocity Information" translation="Informazioni sulla velocità lineare iniziale"/>
	<label commandName="SimTransientLinearBodyLoad" devLabel="Transient Linear Global Load" translation="Carico lineare globale transitorio"/>
	<label commandName="SimTransientLinearBodyLoadDesc1" devLabel="Applies a linear transient acceleration to the entire model, to represent forces such as those experienced by a mass accelerating or decelerating in a straight line." translation="Applica un'accelerazione lineare transitoria all'intero modello per rappresentare forze come quelle a cui è sottoposta una massa che accelera o decelera lungo una linea retta."/>
	<label commandName="SimTransientLinearBodyLoadDesc2" devLabel="Specify the velocity or acceleration direction by selecting a face normal to the direction of the load or by specifying an angle or a vector." translation="Specificare la direzione di velocità o accelerazione selezionando una faccia perpendicolare alla direzione del carico o specificando un angolo o un vettore."/>
	<label commandName="SimTransientLinearBodyLoadEdit" devLabel="Edit Linear Global Load" translation="Modifica carico lineare globale"/>
	<label commandName="SimTransientLinearBodyLoadTipsAndTricksDesc" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="SimTransientLinearBodyLoadTipsAndTricksTips" devLabel="Start by selecting the components on which the load acts. Set the direction by selecting a Reference face or edge normal to the force direction. Specify the Magnitude or components." translation="Iniziare a selezionare i componenti su cui il carico agisce. Impostare la direzione selezionando una faccia o uno spigolo di riferimento perpendicolare alla direzione della forza. Specificare l'intensità o i componenti."/>
	<label commandName="SimTransientLinearBodyLoadTipsAndTricksTitle" devLabel="Transient Linear Body Load Information" translation="Informazioni sul carico del corpo lineare transitorio"/>
	<label commandName="SimTransientLoadsDesc1" devLabel="Applies transient structural loads to selected geometry." translation="Applica carichi strutturali transitori alla geometria selezionata."/>
	<label commandName="SimTransientLoadsDesc2" devLabel="Individually or multi-select faces, edges, or vertices and specify the load magnitude and direction. You cannot mix geometry types in your selection set and some load types apply only to certain geometry types." translation="Selezionare una o più facce, spigoli o vertici e specificare la direzione e l'intensità del carico. Non è possibile utilizzare tipi di geometria diversi nel gruppo di selezione e alcuni tipi di carico possono essere applicati solo a determinati tipi di geometrie."/>
	<label commandName="SimTransientLoadsExplicitQuasiStaticDesc2" devLabel="Individually or multi-select faces, edges, or vertices and specify the load magnitude and direction. You cannot mix geometry types in your selection set." translation="Singolarmente oppure selezionare più facce, spigoli o vertici e specificare l'intensità del carico e la direzione. Non è possibile usare tipi di geometria diversi nel gruppo di selezione."/>
	<label commandName="SimTransientMomentLoadCmd" devLabel="Transient Moment" translation="Momento transitorio"/>
	<label commandName="SimTransientMomentLoadDesc1" devLabel="Use a Moment to apply a torque about an axis. Select the appropriate option for defining the axis of rotation." translation="Utilizzare un momento per applicare una coppia attorno ad un asse. Selezionare l'opzione appropriata per definire l'asse di rotazione."/>
	<label commandName="SimTransientMomentMagnitude" devLabel="Magnitude" translation="Intensità"/>
	<label commandName="SimTransientMultiplier" devLabel="Multiplier" translation="Moltiplicatore"/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedConstraintBodyType" devLabel="Bodies" translation="Corpi"/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedConstraintCmd" devLabel="Prescribed Translation" translation="Conversione"/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedConstraintCmdDesc1" devLabel="Apply a displacement, velocity, or acceleration to the model." translation="Applicare uno spostamento, una velocità o un'accelerazione al modello."/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedConstraintCmdDesc2" devLabel="The constraint is applied for the duration specified by the multiplier curve." translation="Il vincolo viene applicato per la durata specificata dalla curva moltiplicatore."/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedConstraintConstraintSubtype" devLabel="Constraint Type" translation="Tipo di vincolo"/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedConstraintCurveMultiplier" devLabel="Curve Multiplier" translation="Moltiplicatore curva"/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedConstraintExplicitQuasiStaticCmdDesc1" devLabel="Apply a displacement to the model." translation="Applicare uno spostamento al modello."/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedConstraintExplicitQuasiStaticCmdDesc2" devLabel="The constraint is applied for the steps specified by the multiplier curve." translation="Il vincolo viene applicato per i passaggi specificati dalla curva del moltiplicatore."/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedConstraintExplicitQuasiStaticTipsAndTricksTips" devLabel="Select at least one entity or rigid body. Choose a direction and enter a magnitude, using a negative number to flip the direction. Use the Multiplier curve to apply the magnitude in steps." translation="Selezionare almeno un'entità o un corpo rigido. Scegliere una direzione e immettere un'intensità, utilizzando un numero negativo per invertire la direzione. Utilizzare la curva del moltiplicatore per applicare l'intensità in passaggi."/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedConstraintFaceType" devLabel="Faces" translation="Facce"/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedConstraintMultiplierCurve" devLabel="Multiplier curve" translation="Curva del moltiplicatore"/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedConstraintObjectType" devLabel="Object Type" translation="Tipo di oggetto"/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedConstraintSubtypeAcceleration" devLabel="Acceleration" translation="Accelerazione"/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedConstraintSubtypeDisplacement" devLabel="Displacement" translation="Spostamento"/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedConstraintSubtypeVelocity" devLabel="Velocity" translation="Velocità"/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedConstraintTipsAndTricksTips" devLabel="Select at least one entity or rigid body, then select the Constraint Type from the drop down menu. Choose a direction and enter a magnitude, using a negative number to flip the direction. Use the Multiplier curve to apply the magnitude in steps." translation="Selezionare almeno un'entità o un corpo rigido, quindi selezionare il tipo di vincolo dal menu a discesa. Scegliere una direzione e immettere un'intensità, utilizzando un numero negativo per invertire la direzione. Utilizzare la curva del moltiplicatore per applicare l'intensità in passaggi."/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedConstraintTipsAndTricksTitle" devLabel="Prescribed Translation Information" translation="Informazioni conversione imposta"/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedRotationCmd" devLabel="Prescribed Rotation" translation="Rotazione imposta"/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedRotationCmdDesc1" devLabel="Apply an angle, rotational velocity, or rotational acceleration to the model." translation="Applicare un angolo, una velocità di rotazione o un'accelerazione di rotazione al modello."/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedRotationCmdDesc2" devLabel="The constraint is applied for the duration specified by the multiplier curve." translation="Il vincolo viene applicato per la durata specificata dalla curva moltiplicatore."/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedRotationExplicitQuasiStaticCmdDesc1" devLabel="Apply an angle to the model." translation="Applicare un angolo al modello."/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedRotationExplicitQuasiStaticCmdDesc2" devLabel="The constraint is applied for the steps specified by the multiplier curve." translation="Il vincolo viene applicato per i passaggi specificati dalla curva del moltiplicatore."/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedRotationExplicitQuasiStaticTipsAndTricksTips" devLabel="Select at least one rigid body. Choose a direction and enter a magnitude, using a negative number to flip the direction. Use the Multiplier curve to apply the magnitude in steps." translation="Selezionare almeno un corpo rigido. Scegliere una direzione e immettere un'intensità, utilizzando un numero negativo per invertire la direzione. Utilizzare la curva del moltiplicatore per applicare l'intensità in passaggi."/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedRotationMultiplierCurve" devLabel="Multiplier curve" translation="Curva del moltiplicatore"/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedRotationSubtype" devLabel="Constraint Type" translation="Tipo di vincolo"/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedRotationSubtypeAcceleration" devLabel="Rotational Acceleration" translation="Accelerazione rotazionale"/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedRotationSubtypeAngle" devLabel="Angle" translation="Angolo"/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedRotationSubtypeVelocity" devLabel="Rotational Velocity" translation="Velocità rotazionale"/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedRotationTipsAndTricksTips" devLabel="Select at least one rigid body, then select the Constraint Type from the drop down menu. Choose a direction and enter a magnitude, using a negative number to flip the direction. Use the Multiplier curve to apply the magnitude in steps." translation="Selezionare almeno un corpo rigido, quindi selezionare il tipo di vincolo dal menu a discesa. Scegliere una direzione e immettere un'intensità, utilizzando un numero negativo per invertire la direzione. Utilizzare la curva del moltiplicatore per applicare l'intensità in passaggi."/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedRotationTipsAndTricksTitle" devLabel="Prescribed Rotation Information" translation="Informazioni rotazione imposta"/>
	<label commandName="SimTransientPressureLoadCmd" devLabel="Transient Pressure" translation="Pressione transitoria"/>
	<label commandName="SimTransientPressureLoadDesc1" devLabel="Use Pressure to apply a uniformly distributed load normal to every location of the face." translation="Utilizzare l'opzione Pressione per applicare un carico distribuito in maniera uniforme perpendicolarmente a ogni posizione della faccia."/>
	<label commandName="SimTransientPressureMagnitude" devLabel="Magnitude" translation="Intensità"/>
	<label commandName="SimTransientRemoteForceLoadCommand" devLabel="Transient Remote" translation="Remoto transitorio"/>
	<label commandName="SimTransientRemoteForceLoadDesc1" devLabel="Use a Transient Remote Force to apply a load to a location either on or off of the model." translation="Utilizzare una forza remota transitoria per applicare un carico in una posizione all'interno o all'esterno del modello."/>
	<label commandName="SimTransientRemoteForceLoadDesc2" devLabel="Select a face and define the remote load point. Accept the force vector or redefine using the model geometry or vector components." translation="Selezionare una faccia e definire il punto di carico remoto. Accettare il vettore della forza o ridefinirlo utilizzando la geometria del modello o i componenti di vettore."/>
	<label commandName="SimTransientRemoteForceMagnitude" devLabel="Magnitude" translation="Intensità"/>
	<label commandName="SimTransientStructuralLoadTipsAndTricksDesc" devLabel="Define the magnitude and direction. Note that some load types allow you to edit the direction by changing the &lt;b&gt;Direction Type&lt;/b&gt;." translation="Definisce l'intensità e la direzione. Per alcuni tipi di carico, consente di modificare la direzione cambiando il &lt;b&gt;Tipo di direzione&lt;/b&gt;."/>
	<label commandName="SimTransientStructuralLoadTipsAndTricksTips" devLabel="Select the geometry where load will be placed. The geometry can be edges, faces, or vertices. You can select individual or multiple entities." translation="Selezionare la geometria in cui posizionare il carico. La geometria può essere formata da spigoli, facce o vertici. È possibile selezionare una o più entità."/>
	<label commandName="SimTransientStructuralLoadTipsAndTricksTitle" devLabel="Transient Loads Information" translation="Informazioni sui carichi transitori"/>
	<label commandName="SimTransientStructuralLoads" devLabel="Transient Loads" translation="Carichi transitori"/>
	<label commandName="SimUnitPercentage" devLabel="Percentage" translation="Percentuale"/>
	<label commandName="SimUnitPieces" devLabel="Pieces" translation="Pezzi"/>
	<label commandName="SimUnitsAcceleration" devLabel="Acceleration" translation="Accelerazione"/>
	<label commandName="SimUnitsAngle" devLabel="Angle" translation="Angolo"/>
	<label commandName="SimUnitsCurrent" devLabel="Current" translation="Corrente"/>
	<label commandName="SimUnitsElectricalResistance" devLabel="Electrical Resistance" translation="Resistenza elettrica"/>
	<label commandName="SimUnitsEnergy" devLabel="Energy" translation="Energia"/>
	<label commandName="SimUnitsForce" devLabel="Force" translation="Forza"/>
	<label commandName="SimUnitsLength" devLabel="Length" translation="Lunghezza"/>
	<label commandName="SimUnitsMass" devLabel="Mass" translation="Massa"/>
	<label commandName="SimUnitsPower" devLabel="Power" translation="Potenza"/>
	<label commandName="SimUnitsPressure" devLabel="Pressure" translation="Pressione"/>
	<label commandName="SimUnitsTemprature" devLabel="Temperature" translation="Temperatura"/>
	<label commandName="SimUnitsTime" devLabel="Time" translation="Tempo"/>
	<label commandName="SimUnitsVelocity" devLabel="Velocity" translation="Velocità"/>
	<label commandName="SimUnitsViscosity" devLabel="Viscosity" translation="Viscosità"/>
	<label commandName="SimUnitsVoltage" devLabel="Voltage" translation="Tensione"/>
	<label commandName="SimUnitsVolumeFlowRate" devLabel="Flow Rate" translation="Portata"/>
	<label commandName="SimVelocityComponentsGroup" devLabel="Velocity Components" translation="Componenti velocità"/>
	<label commandName="SimloadStepDep" devLabel="Step Dependent" translation="Dipendente dal passo"/>
	<label commandName="SimloadTimeDep" devLabel="Time Dependent" translation="Dipendente dal tempo"/>
	<label commandName="SpringDamping" devLabel="Axial Damping" translation="Smorzamento assiale"/>
	<label commandName="SpringDampingRotational" devLabel="Rotational Damping" translation="Smorzamento rotazionale"/>
	<label commandName="SpringEndPt1" devLabel="End Point 1" translation="Punto di fine 1"/>
	<label commandName="SpringEndPt2" devLabel="End Point 2" translation="Punto di fine 2"/>
	<label commandName="SpringGroupStrain" devLabel="Strain Recovery Coefficients" translation="Coefficienti di ripristino deformazione"/>
	<label commandName="SpringGroupStress" devLabel="Stress Recovery Coefficients" translation="Coefficienti di ripristino sollecitazione"/>
	<label commandName="SpringStiffness" devLabel="Axial Stiffness" translation="Rigidità assiale"/>
	<label commandName="SpringStrainRotation" devLabel="Rotation" translation="Rotazione"/>
	<label commandName="SpringStrainTranslation" devLabel="Translation" translation="Traslazione imposta"/>
	<label commandName="SpringStressRotation" devLabel="Rotation" translation="Rotazione"/>
	<label commandName="SpringStressTranslation" devLabel="Translation" translation="Traslazione imposta"/>
	<label commandName="SubtypeInterpolation" devLabel="Interpolation" translation="Interpolazione"/>
	<label commandName="SubtypeRigidBody" devLabel="Rigid Body" translation="Corpo rigido"/>
	<label commandName="SymmetryActivePlane" devLabel="Active Plane" translation="Piano attivo"/>
	<label commandName="SymmetryCreatePlaneAtCentroid" devLabel="Create plane(s) at centroid of Body / Component" translation="Crea piani al centro del corpo/componente"/>
	<label commandName="SymmetryPlane1" devLabel="Plane 1" translation="Piano 1"/>
	<label commandName="SymmetryPlane2" devLabel="Plane 2" translation="Piano 2"/>
	<label commandName="SymmetryPlane3" devLabel="Plane 3" translation="Piano 3"/>
	<label commandName="SymmetryPlaneSelection" devLabel="Reference" translation="Riferimento"/>
	<label commandName="SymmetrySelectPlaneOrFeature" devLabel="Select any plane or planar face to be used as symmetry plane" translation="Selezionare un piano o una faccia piana da utilizzare come piano di simmetria"/>
	<label commandName="TransientInitialAngularDuplicatedBodyLoad" devLabel="An initial angular load already exists for the selected body. Please choose a different body, or edit the existing load" translation="Esiste già un carico angolare iniziale per il corpo selezionato. Scegliere un altro corpo o modificare il carico esistente"/>
	<label commandName="TransientInitialLinearDuplicatedBodyLoad" devLabel="An initial velocity load already exists for the selected body. Please choose a different body, or edit the existing load" translation="Esiste già un carico di velocità iniziale per il corpo selezionato. Scegliere un altro corpo o modificare il carico esistente"/>
	<label commandName="lclzSimGenerativeKeepBoundaryCommandTipsAndTricksDesc" devLabel="In the browser, expand the Preserve Geometry node to view the number of these bodies. You can modify them in the active study by clicking the pencil button." translation="Nel browser, espandere il nodo Geometria di mantenimento per visualizzare il numero di corpi. È possibile modificarli nello studio attivo facendo clic sul pulsante della matita."/>
	<label commandName="lclzSimGenerativeKeepBoundaryCommandTipsAndTricksTips" devLabel="On the canvas, select one or more bodies. Assign at least one preserve geometry to generate outcomes." translation="Nell'area grafica, selezionare uno o più corpi. Assegnare almeno una geometria di mantenimento per generare i risultati."/>
	<label commandName="lclzSimGenerativeKeepBoundaryCommandTipsAndTricksTitle" devLabel="Preserve Geometry Information" translation="Informazioni sulla geometria di mantenimento"/>
	<label commandName="lclzSimGenerativeObstacleBoundaryCommandTipsAndTricksDesc" devLabel="In the browser, expand the Obstacle Geometry node to view the number of these bodies. You can modify them in the active study by clicking the pencil button." translation="Nel browser, espandere il nodo Geometria di ostacoli per visualizzare il numero di corpi. È possibile modificarli nello studio attivo facendo clic sul pulsante a forma di matita."/>
	<label commandName="lclzSimGenerativeObstacleBoundaryCommandTipsAndTricksTips" devLabel="On the canvas, select one or more bodies." translation="Nell'area grafica, selezionare uno o più corpi."/>
	<label commandName="lclzSimGenerativeObstacleBoundaryCommandTipsAndTricksTitle" devLabel="Obstacle Geometry Information" translation="Informazioni geometria di ostacoli"/>
	<label commandName="lclzSimGenerativeObstacleOffsetCommandTipsAndTricks" devLabel="On the canvas, select one or more obstacle geometry bodies and specify an offset distance." translation="Nell'area grafica, selezionare uno o più corpi geometrici di ostacolo e specificare una distanza di offset."/>
	<label commandName="lclzSimGenerativeObstacleOffsetCommandTipsAndTricksDesc" devLabel="To view the offsets, in the browser, expand the Obstacle Offset node. You can modify them in the active study by clicking the pencil button." translation="Per visualizzare gli offset, nel browser espandere il nodo Offset ostacoli. È possibile modificarli nello studio attivo facendo clic sul pulsante a forma di matita."/>
	<label commandName="lclzSimGenerativeObstacleOffsetCommandTipsAndTricksTitle" devLabel="Obstacle Offset Information" translation="Informazioni su Offset ostacoli"/>
	<label commandName="lclzSimGenerativeSeedTargetCommandTipsAndTricksDesc" devLabel="In the browser, expand the Starting Shape node to view the name of the body. You can modify it in the active study by clicking on the pencil button." translation="Nel browser, espandere il nodo Forma iniziale per visualizzare il nome del corpo. È possibile modificarlo nello studio attivo facendo clic sul pulsante Matita."/>
	<label commandName="lclzSimGenerativeSeedTargetCommandTipsAndTricksTips" devLabel="On the canvas, select a body." translation="Nell'area grafica, selezionare un corpo."/>
	<label commandName="lclzSimGenerativeSeedTargetCommandTipsAndTricksTitle" devLabel="Starting Shape Information" translation="Informazioni forma iniziale"/>
	<label commandName="lclzSimGenerativeSymmetryPlaneTargetCommandTipsAndTricksDesc" devLabel="You can create a construction plane in the Edit Model contextual environment. To open it, on the toolbar, click Edit Model. Then, on the Edit Model Solid tab, use tools from the Construct panel to create the construction plane(s)." translation="È possibile creare un piano di costruzione nell'ambiente contestuale Modifica modello. Per aprirlo, nella barra degli strumenti fare clic su Modifica modello, quindi, nella scheda Modifica solido modello, utilizzare gli strumenti del gruppo Costruzione per creare i piani di costruzione."/>
	<label commandName="lclzSimGenerativeSymmetryPlaneTargetCommandTipsAndTricksTips" devLabel="On the canvas, select one or more construction planes." translation="Nell'area grafica, selezionare uno o più piani di costruzione."/>
	<label commandName="lclzSimGenerativeSymmetryPlaneTargetCommandTipsAndTricksTitle" devLabel="Symmetry Plane Information" translation="Informazioni piano di simmetria"/>
</Resource>