<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><Resource>
	<label commandName="Absolute" devLabel="Bevel Width" translation="Larghezza smusso"/>
	<label commandName="AddInput" devLabel="Grow  Selection" translation="Espandere la selezione"/>
	<label commandName="AgainstExtrudeDistance" devLabel="Distance" translation="Distanza"/>
	<label commandName="All" devLabel="All" translation="Tutto"/>
	<label commandName="AlongExtrudeDistance" devLabel="Distance" translation="Distanza"/>
	<label commandName="AlternateAlignment" devLabel="Alternate Alignment" translation="Allineamento alternativo"/>
	<label commandName="AlternateTangent" devLabel="Alternate Tangent" translation="Tangente alternativa"/>
	<label commandName="Angle" devLabel="Angle" translation="Angolo"/>
	<label commandName="ArcLength" devLabel="Uniform" translation="Uniforme"/>
	<label commandName="AssemblyInfoCommand" devLabel="Assembly Info" translation="Informazioni su Assieme"/>
	<label commandName="AssemblyInfoCommandDesc" devLabel="Assembly Info" translation="Informazioni su Assieme"/>
	<label commandName="AssociativeMode" devLabel="Associative" translation="Associativa"/>
	<label commandName="AutoFeatureSelMode" devLabel="Auto Feature Selection" translation="Selezione automatica lavorazioni"/>
	<label commandName="AutoJoin" devLabel="Auto Join" translation="Unione automatica"/>
	<label commandName="AutoRepair" devLabel="AutoRepair" translation="RiparazioneAutomatica"/>
	<label commandName="BetterDisplay" devLabel="Better Display" translation="Visualizzazione migliore"/>
	<label commandName="BetterPerformance" devLabel="Enable Better Performance" translation="Migliora prestazioni"/>
	<label commandName="Body" devLabel="Body" translation="Corpo"/>
	<label commandName="BooleanInput" devLabel="Embed Symmetry" translation="Incorpora la simmetria"/>
	<label commandName="Both" devLabel="Both" translation="Entrambi"/>
	<label commandName="Box" devLabel="Wireframe Box" translation="Riquadro wireframe"/>
	<label commandName="BoxDisplayInput" devLabel="Box Display" translation="Visualizzazione parallelepipedo"/>
	<label commandName="BridgeCurveRotation" devLabel="Curve Rotation" translation="Rotazione curva"/>
	<label commandName="BridgeErrBridgeFailed" devLabel="Bridge failed" translation="Ponte non riuscito"/>
	<label commandName="BridgeErrNumSegments" devLabel="Number of segments should be greater than twists" translation="Il numero di segmenti deve essere maggiore delle torsioni"/>
	<label commandName="BridgeErrSameTSpline" devLabel="Please select faces or boundary edges from same body" translation="Selezionare facce o spigoli di contorno dello stesso corpo"/>
	<label commandName="BridgeFlipDirectionInput1" devLabel="Flip Side 1" translation="Inverti lato 1"/>
	<label commandName="BridgeFlipDirectionInput2" devLabel="Flip Side 2" translation="Inverti lato 2"/>
	<label commandName="BridgeFollowCurve" devLabel="Follow Curve" translation="Segui curva"/>
	<label commandName="BridgeGuideCurve" devLabel="Select bridge guide curve" translation="Seleziona curva guida del ponte"/>
	<label commandName="BridgeInputOrientVertex" devLabel="OrientVertex" translation="OrientaVertice"/>
	<label commandName="BridgeSegmentsInput" devLabel="Faces" translation="Facce"/>
	<label commandName="BridgeShowPreview" devLabel="Preview" translation="Anteprima"/>
	<label commandName="BridgeSideE1" devLabel="Select side one boundary edges" translation="Selezionare gli spigoli di contorno del lato uno"/>
	<label commandName="BridgeSideE2" devLabel="Select side two boundary edges" translation="Selezionare gli spigoli di contorno del lato due"/>
	<label commandName="BridgeSideEF1" devLabel="Select side one faces or boundary edges" translation="Selezionare le facce o gli spigoli di contorno del lato uno"/>
	<label commandName="BridgeSideEF2" devLabel="Select side two faces or boundary edges" translation="Selezionare le facce o gli spigoli di contorno del lato due"/>
	<label commandName="BridgeSideF1" devLabel="Select side one faces" translation="Selezionare le facce del lato uno"/>
	<label commandName="BridgeSideF2" devLabel="Select side two faces" translation="Selezionare le facce del lato due"/>
	<label commandName="BridgeSideOne" devLabel="Side 1" translation="Lato 1"/>
	<label commandName="BridgeSideTwo" devLabel="Side 2" translation="Lato 2"/>
	<label commandName="BridgeSideVE1" devLabel="Select side one boundary edges or direction vertex" translation="Selezionare il vertice di direzione o gli spigoli del contorno del lato uno"/>
	<label commandName="BridgeSideVE2" devLabel="Select side two boundary edges or direction vertex" translation="Selezionare gli spigoli di contorno o il vertice di direzione del lato due"/>
	<label commandName="BridgeSideVEF1" devLabel="Select side one faces or boundary edges or direction vertex" translation="Selezionare le facce, gli spigoli di contorno o il vertice di direzione del lato uno"/>
	<label commandName="BridgeSideVEF2" devLabel="Select side two faces or boundary edges or direction vertex" translation="Selezionare le facce, gli spigoli di contorno o il vertice di direzione del lato due"/>
	<label commandName="BridgeSideVF1" devLabel="Select side one faces or direction vertex" translation="Selezionare le facce o il vertice di direzione del lato uno"/>
	<label commandName="BridgeSideVF2" devLabel="Select side two faces or direction vertex" translation="Selezionare le facce o il vertice di direzione del lato due"/>
	<label commandName="BridgeTwistsInput" devLabel="Twists" translation="Torsioni"/>
	<label commandName="CancelOrUnfreezeBrokenFreeze" devLabel="To apply this change, the affected regions need to be unfrozen. Do you wish to continue?" translation="Per applicare questa modifica, le aree interessate devono essere scongelate. Continuare?"/>
	<label commandName="Circular Symmetry Warning" devLabel="%1% is a large number of circular instances that could impact performance.  You can proceed or modify the number of instances." translation="%1% è un numero elevato di istanze circolari che potrebbe incidere sulle prestazioni. È possibile continuare o modificare il numero di istanze."/>
	<label commandName="CircularAxis" devLabel="Axis" translation="Asse"/>
	<label commandName="CircularGrid" devLabel="Circular Grid" translation="Griglia circolare"/>
	<label commandName="CircularSymmetryPossibleLoop" devLabel="Possible symmetries" translation="Possibili simmetrie"/>
	<label commandName="ClearSymmetrySeperateBody" devLabel="Separate Bodies" translation="Separa corpi"/>
	<label commandName="Continuity" devLabel="Continuity" translation="Continuità"/>
	<label commandName="ContinuityCurvature" devLabel="Curvature (G2)" translation="Curvatura (G2)"/>
	<label commandName="ContinuityPositional" devLabel="Connected (G0)" translation="Collegato (G0)"/>
	<label commandName="ContinuityTangential" devLabel="Tangent (G1)" translation="Tangente (G1)"/>
	<label commandName="ControlFrameDisplayInput" devLabel="Control Frame Display" translation="Visualizzazione riquadro di controllo"/>
	<label commandName="ControlFrameEntity" devLabel="ControlFrameEntity" translation="Entità del riquadro di controllo"/>
	<label commandName="ControlFrameEntitySelection2" devLabel="T-Spline Face, Edge or Surface" translation="Superficie, spigolo o faccia T-spline"/>
	<label commandName="ControlFrameEntitySelection3" devLabel="T-Spline Vertices or Edges" translation="Vertici o spigoli T-spline"/>
	<label commandName="ControlFrameEntitySelection4" devLabel="T-Spline Vertices or Edges" translation="Vertici o spigoli T-spline"/>
	<label commandName="ControlFrameEntitySelection5" devLabel="T-Spline Edges" translation="Spigoli T-spline"/>
	<label commandName="CoordinateSpace" devLabel="Coordinate Space" translation="Spazio delle coordinate"/>
	<label commandName="Crease edges/vertices" devLabel="Select edges or vertices" translation="Seleziona spigoli o vertici"/>
	<label commandName="CreateFaceChainNoPossible" devLabel="Chain creation failed, select edge to start new chain" translation="Creazione della catena non riuscita, selezionare il bordo per iniziare una nuova catena"/>
	<label commandName="CrvSensitive" devLabel="Curvature" translation="Curvatura"/>
	<label commandName="CurvatureMode" devLabel="Curvature" translation="Curvatura"/>
	<label commandName="CurveFit" devLabel="Curve Fit" translation="Adattamento curva"/>
	<label commandName="CurveInterfaceExport" devLabel="Curve Interface Export" translation="Esportazione interfaccia curva"/>
	<label commandName="CurveSplit" devLabel="Display Curve Splits" translation="Visualizza divisioni curva"/>
	<label commandName="CurveToleranceValueInput" devLabel="Curve Tolerance" translation="Tolleranza della curva"/>
	<label commandName="DeformJoint" devLabel="Deform" translation="Deforma"/>
	<label commandName="Degree" devLabel="Degree" translation="Gradi"/>
	<label commandName="DeleteGlobalHandle" devLabel="Global sections may not be deleted" translation="Impossibile eliminare le sezioni globali."/>
	<label commandName="DeleteKeyPressed" devLabel="Delete Key" translation="Tasto CANC"/>
	<label commandName="DeviationToggle" devLabel="Deviation" translation="Scostamento"/>
	<label commandName="Diameter1Faces" devLabel="Diameter 1 Faces" translation="Facce diametro 1"/>
	<label commandName="DiameterFaces" devLabel="Diameter Faces" translation="Facce sul diametro"/>
	<label commandName="DirectionType" devLabel="Direction" translation="Direzione"/>
	<label commandName="DirectionTypeTowards" devLabel="Towards" translation="Verso"/>
	<label commandName="DisplayMode" devLabel="Display Mode" translation="Modalità di visualizzazione"/>
	<label commandName="DisplayType" devLabel="Display" translation="Visualizzazione"/>
	<label commandName="Distribution" devLabel="Distribution" translation="Distribuzione"/>
	<label commandName="DragPreviewToShiftPosition" devLabel="Move manipulator or enter parameter value" translation="Spostare il manipolatore o immettere un valore di parametro."/>
	<label commandName="DrivingCurveCVSelection" devLabel="Curve Control Points" translation="Punti di controllo curva"/>
	<label commandName="EFillHoleMode" devLabel="Fill Hole Mode" translation="Modalità riempi foro"/>
	<label commandName="ELayoutDisplayErrorStarInput" devLabel="Error Star" translation="Errore stella"/>
	<label commandName="ELayoutDisplayLPointsInput" devLabel="L Points" translation="Punti L"/>
	<label commandName="ELayoutDisplayNGonsInput" devLabel="NGons" translation="Poligoni"/>
	<label commandName="ELayoutDisplayNakedEdgesInput" devLabel="Free Edges" translation="Spigoli liberi (G0)"/>
	<label commandName="ELayoutDisplaySeaShellsInput" devLabel="Error T Points" translation="Errore punti T"/>
	<label commandName="ELayoutDisplayStarPointsInput" devLabel="Star Points" translation="Punti a stella"/>
	<label commandName="ELayoutDisplayTPointsInput" devLabel="T Points" translation="Punti T"/>
	<label commandName="Edge" devLabel="Edge" translation="Spigolo"/>
	<label commandName="EdgeGroupOneNotConnected" devLabel="Edge Group One is not connected." translation="Il gruppo di spigoli uno non è connesso."/>
	<label commandName="EdgeGroupTwoNotConnected" devLabel="Edge Group Two is not connected." translation="Il gruppo di spigoli due non è connesso."/>
	<label commandName="EdgeSelection" devLabel="EdgeSelection" translation="Selezione spigolo"/>
	<label commandName="EdgeSelectionForBevel" devLabel="T-Spline Edges" translation="Spigoli T-spline"/>
	<label commandName="EdgeSelectionForInsertion" devLabel="T-Spline Edge" translation="Spigolo T-spline"/>
	<label commandName="EditFormSelectionA" devLabel="Select vertex, edge or face. Alt Key to extrude" translation="Selezionare un vertice, uno spigolo o una faccia. Premere il tasto ALT per eseguire l'estrusione."/>
	<label commandName="EditFormSelectionE" devLabel="Select edges. Alt Key to extrude" translation="Selezionare gli spigoli. Premere ALT per eseguire l'estrusione."/>
	<label commandName="EditFormSelectionF" devLabel="Select faces. Alt Key to extrude" translation="Selezionare le facce. Premere ALT per eseguire l'estrusione."/>
	<label commandName="EditFormSelectionS" devLabel="Select T-Spline" translation="Seleziona T-spline"/>
	<label commandName="EditFormSelectionV" devLabel="Select vertices or tangency handles" translation="Selezionare i vertici o le maniglie di tangenza"/>
	<label commandName="EnableBetterDisplay" devLabel="Enable Better Display" translation="Migliora visualizzazione"/>
	<label commandName="EntitySelection" devLabel="Profile" translation="Profilo"/>
	<label commandName="ErrorlabelGroup" devLabel="Error Labels" translation="Etichette di errore"/>
	<label commandName="Exact Mode" devLabel="Select point on edge" translation="Selezionare un punto sullo spigolo"/>
	<label commandName="ExtrudeBackSegmentsInput" devLabel="Back Faces" translation="Facce posteriori"/>
	<label commandName="ExtrudeFailed" devLabel="Curve Extraction failed" translation="Impossibile estrarre la curva."/>
	<label commandName="ExtrudeFrontSegmentsInput" devLabel="Front Faces" translation="Facce anteriori"/>
	<label commandName="ExtrudeLengthSegmentsInput" devLabel="Length Faces" translation="Facce sulla lunghezza"/>
	<label commandName="ExtrudeSelection" devLabel="Select sketch profiles or planar faces to extrude" translation="Selezionare i profili dello schizzo o le facce piane da estrudere"/>
	<label commandName="ExtrudeSubD" devLabel="Extrude" translation="Estrusione"/>
	<label commandName="ExtrudeTaperAngleInput" devLabel="Angle" translation="Angolo"/>
	<label commandName="ExtrudeWidthSegmentsInput" devLabel="Width Faces" translation="Facce sulla larghezza"/>
	<label commandName="Face" devLabel="Face" translation="Faccia"/>
	<label commandName="Face/Edge" devLabel="Face/Edge" translation="Faccia/spigolo"/>
	<label commandName="FaceEdgeVertSelectionForSmooth" devLabel="Faces" translation="Facce"/>
	<label commandName="FaceSelection" devLabel="Select Face" translation="Seleziona faccia"/>
	<label commandName="FaceSelectionForSubSet" devLabel="T-Spline Faces" translation="Facce T-spline"/>
	<label commandName="FalloffValue" devLabel="Falloff Distance" translation="Distanza di caduta"/>
	<label commandName="FasterBetterPerformance" devLabel="Switching to faster performance mode.  Editing will be faster.  Display and analysis may be compromised." translation="Passaggio alla modalità a prestazioni più veloci. Questo consentirà di eseguire le modifiche più velocemente, ma la visualizzazione e l'analisi potrebbero essere compromesse."/>
	<label commandName="FasterModeling" devLabel="Faster Modeling" translation="Modellazione più veloce"/>
	<label commandName="FeatSelInput" devLabel="Feature Selection" translation="Selezione lavorazione"/>
	<label commandName="FewerLabel" devLabel="Fewer" translation="Meno"/>
	<label commandName="FillHoleCollapse" devLabel="Collapse" translation="Comprimi"/>
	<label commandName="FillHoleNGON" devLabel="Fill Star" translation="Riempi stella"/>
	<label commandName="FillHoleTessellation" devLabel="Reduced Star" translation="Stella ridotta"/>
	<label commandName="FilterType" devLabel="Selection Filter" translation="Filtro di selezione"/>
	<label commandName="FitDirection" devLabel="Fit" translation="Adatta"/>
	<label commandName="FlattenSelectPlane" devLabel="Select a work plane or planar B-rep face" translation="Selezionare un piano di lavoro o una faccia B-rep piana"/>
	<label commandName="FlattenSelectVertices" devLabel="Select vertices and/or tangency handles to flatten" translation="Selezionare i vertici e/o le maniglie di tangenza da appiattire"/>
	<label commandName="FlattenType" devLabel="Flatten Type" translation="Tipo di appiattimento"/>
	<label commandName="FlipFollowCurve" devLabel="Flip Curve" translation="Inverti curva"/>
	<label commandName="ForgeSelectAxisSymmetry" devLabel="Select axis or edge" translation="Selezionare un asse o uno spigolo"/>
	<label commandName="ForgeSelectAxisThicken" devLabel="Select axis or edge" translation="Selezionare un asse o uno spigolo"/>
	<label commandName="ForgeSelectChainEdge" devLabel="Select Edge" translation="Seleziona spigolo"/>
	<label commandName="ForgeSelectCorner" devLabel="Specify next corner or Select first point to complete" translation="Specificare l'angolo successivo o selezionare il primo punto per completare l'operazione"/>
	<label commandName="ForgeSelectEdgeFillHole" devLabel="Select boundary edges" translation="Seleziona spigoli di contorno"/>
	<label commandName="ForgeSelectFaceSymmetry" devLabel="Select face for symmetry." translation="Selezionare la faccia per la simmetria."/>
	<label commandName="ForgeSelectFirstCorner" devLabel="Specify first corner" translation="Specificare il primo angolo"/>
	<label commandName="ForgeSelectFirstEdgeSymmetry" devLabel="Select edge on master side" translation="Selezionare uno spigolo sul lato principale"/>
	<label commandName="ForgeSelectFirstFaceSymmetry" devLabel="Select face on master side" translation="Selezionare una faccia sul lato principale"/>
	<label commandName="ForgeSelectFirstPoint" devLabel="Specify first corner" translation="Specificare il primo angolo"/>
	<label commandName="ForgeSelectFirstRetopoCorner" devLabel="Specify first corner" translation="Specificare il primo angolo"/>
	<label commandName="ForgeSelectFirstVertexSymmetry" devLabel="Select vertex on master side" translation="Selezionare il vertice sul lato principale"/>
	<label commandName="ForgeSelectFourthCorner" devLabel="Specify fourth corner" translation="Specificare il quarto angolo"/>
	<label commandName="ForgeSelectFourthRetopoCorner" devLabel="Specify fourth corner" translation="Specificare il quarto angolo"/>
	<label commandName="ForgeSelectInterpolateSurface" devLabel="Select body" translation="Seleziona corpo"/>
	<label commandName="ForgeSelectPlaneSymmetry" devLabel="Select a plane or planar face" translation="Selezionare un piano o una faccia piana"/>
	<label commandName="ForgeSelectPullFaces" devLabel="Select target" translation="Seleziona destinazione"/>
	<label commandName="ForgeSelectRetoPoint" devLabel="Specify first corner" translation="Specificare il primo angolo"/>
	<label commandName="ForgeSelectRetopoCorner" devLabel="Specify next corner or Select first point to complete" translation="Specificare l'angolo successivo o selezionare il primo punto per completare l'operazione"/>
	<label commandName="ForgeSelectSecondCorner" devLabel="Specify second corner" translation="Specificare il secondo angolo"/>
	<label commandName="ForgeSelectSecondEdgeSymmetry" devLabel="Select edge on mirror side" translation="Selezionare uno spigolo sul lato speculare"/>
	<label commandName="ForgeSelectSecondFaceSymmetry" devLabel="Select face on mirror side" translation="Selezionare una faccia sul lato speculare"/>
	<label commandName="ForgeSelectSecondPoint" devLabel="Specify size of rectangle" translation="Specificare le dimensioni del rettangolo"/>
	<label commandName="ForgeSelectSecondRetopoCorner" devLabel="Specify second corner" translation="Specificare il secondo angolo"/>
	<label commandName="ForgeSelectSecondVertexSymmetry" devLabel="Select vertex on mirror side" translation="Selezionare un vertice sul lato speculare"/>
	<label commandName="ForgeSelectSizeOfRectangle" devLabel="Specify size of rectangle" translation="Specificare le dimensioni del rettangolo"/>
	<label commandName="ForgeSelectSketchPlane" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="ForgeSelectSketchPlaneClear" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="ForgeSelectSketchPlaneFirst" devLabel="Select plane or Snap first point" translation="Selezionare il piano o il primo punto dello snap"/>
	<label commandName="ForgeSelectSketchPlaneFourth" devLabel="Select plane or Snap fourth point" translation="Selezionare un piano o eseguire lo snap sul quarto punto"/>
	<label commandName="ForgeSelectSketchPlaneNoValue" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="ForgeSelectSketchPlaneSecond" devLabel="Select plane or Snap second point" translation="Selezionare il piano o il secondo punto di snap"/>
	<label commandName="ForgeSelectSketchPlaneThird" devLabel="Select plane or Snap third point" translation="Selezionare il piano o il terzo punto di snap"/>
	<label commandName="ForgeSelectSurfaceForThicken" devLabel="Select body" translation="Seleziona corpo"/>
	<label commandName="ForgeSelectSurfaceSymmetry" devLabel="Select T-Spline body" translation="Selezionare il corpo T-spline"/>
	<label commandName="ForgeSelectThirdCorner" devLabel="Specify third corner" translation="Specificare il terzo angolo"/>
	<label commandName="ForgeSelectThirdRetopoCorner" devLabel="Specify third corner" translation="Specificare il terzo angolo"/>
	<label commandName="ForgeSelectVertices" devLabel="Select vertices" translation="Selezionare i vertici"/>
	<label commandName="ForgeSpecifyCenterPoint" devLabel="Specify center point" translation="Specifica punto centrale"/>
	<label commandName="ForgeSpecifyFirstCorner" devLabel="Specify first corner" translation="Specificare il primo angolo"/>
	<label commandName="ForgeSpecifyRadiusOfCircle" devLabel="Specify Diameter of Cylinder" translation="Specificare il diametro del cilindro"/>
	<label commandName="ForgeSpecifyRadiusOfTorus" devLabel="Specify diameter of torus" translation="Specificare il diametro del toroide"/>
	<label commandName="ForgeSpecifySizeOfRectangle" devLabel="Specify size of rectangle" translation="Specificare le dimensioni del rettangolo"/>
	<label commandName="ForgeTSplineUpgradeSurfaceVersionCmd" devLabel="Select T-Spline bodies" translation="Selezionare corpi T-spline"/>
	<label commandName="FrameTransformInput" devLabel="coordinate" translation="coordinata"/>
	<label commandName="FreezeInput" devLabel="T-Spline Faces/Edges" translation="Facce/spigoli T-spline"/>
	<label commandName="FrozenSurfChangedNonPreview" devLabel="The last operation unfroze a frozen region to make the requested shape change. Undo this operation to revert the shape change and restore the frozen region" translation="L'ultima operazione ha scongelato un'areacongelata per apportare la modifica della forma richiesta. Annullare questa operazione per annullare la modifica della forma e ripristinare l'area congelata."/>
	<label commandName="FrozenSurfChangedPreview" devLabel="This operation will need to unfreeze a frozen region to make the requested shape change." translation="Questa operazione comporterà lo scongelamento di un'area congelata per apportare la modifica della forma necessaria."/>
	<label commandName="Full" devLabel="Full" translation="Completo"/>
	<label commandName="FusionSelectAxis" devLabel="Select sketch curve, edge or axis" translation="Selezionare una curva dello schizzo, uno spigolo o un asse"/>
	<label commandName="FusionSelectPathPipe" devLabel="Select sketch curves or edges" translation="Selezionare le curve o gli spigoli dello schizzo."/>
	<label commandName="FusionSelectPathSweep" devLabel="Select sketch curves or edges" translation="Selezionare le curve o gli spigoli dello schizzo"/>
	<label commandName="FusionSelectProfileCurveSweep" devLabel="Select sketch profiles or planar faces to sweep" translation="Selezionare i profili dello schizzo o le facce piane per lo sweep"/>
	<label commandName="FusionSelectSketchPlane" devLabel="Select a plane or planar face" translation="Selezionare un piano o una faccia piana"/>
	<label commandName="GeometrylabelGroup" devLabel="Geometry Labels" translation="Etichette della geometria"/>
	<label commandName="GlobalSetting" devLabel="Global Settings" translation="Impostazioni globali"/>
	<label commandName="GrowShrinkInput" devLabel="Grow/Shrink" translation="Aumenta/Riduci"/>
	<label commandName="HeightFaces" devLabel="Height Faces" translation="Facce sull'altezza"/>
	<label commandName="HeightSymmetry" devLabel="Height Symmetry" translation="Simmetria altezza"/>
	<label commandName="High Face Count Warning" devLabel="%1% is a large number of faces that could impact performance.  You can proceed or modify the number of faces." translation="%1% è un alto numero di facce che potrebbero incidere sulle prestazioni. È possibile continuare o modificare il numero di facce."/>
	<label commandName="HoldShiftSelectDrivingCurveCVs" devLabel="Hold Shift to select multiple control points or edit driving curve" translation="Tenere premuto MAIUSC per selezionare più punti di controllo o modificare la curva parametrica"/>
	<label commandName="InputType" devLabel="Input Type" translation="Tipo di input"/>
	<label commandName="InputTypeFace" devLabel="Face" translation="Faccia"/>
	<label commandName="InputTypeFaceEdgeVertices" devLabel="Face Edge Vertices" translation="Vertici degli spigoli della faccia"/>
	<label commandName="Insert T-Spline" devLabel="Insert" translation="Inserisci"/>
	<label commandName="InsertEdgeMode" devLabel="Insertion Mode" translation="Modalità di inserimento"/>
	<label commandName="InsertEdgeModeExact" devLabel="Exact" translation="Esatto"/>
	<label commandName="InsertEdgeModeSimple" devLabel="Simple" translation="Semplice"/>
	<label commandName="InsertEdgeSide" devLabel="Insertion Side" translation="Lato di inserimento"/>
	<label commandName="InsertPointCommandInput" devLabel="Insertion Point" translation="Punto di inserimento"/>
	<label commandName="InsertPointMode" devLabel="Insertion Mode" translation="Modalità di inserimento"/>
	<label commandName="InsertPointModeExact" devLabel="Exact" translation="Esatto"/>
	<label commandName="InsertPointModeSimple" devLabel="Simple" translation="Semplice"/>
	<label commandName="InsertPointOnPathCommand" devLabel="Insert Section" translation="Inserisci sezione"/>
	<label commandName="InvertInput" devLabel="Invert  Selection" translation="Inverti selezione"/>
	<label commandName="InvisibleObjectWarningMsg" devLabel="The object that you are creating is not visible. Please toggle visibility in the browser." translation="L'oggetto che si sta creando non è visibile. Attivare/disattivare la visibilità nel browser."/>
	<label commandName="IsolateSymmetry3" devLabel="Select faces, edges or vertices" translation="Selezionare facce, spigoli o vertici"/>
	<label commandName="JointInput" devLabel="Handle" translation="Maniglia"/>
	<label commandName="JointType" devLabel="End Type" translation="Tipo di estremità"/>
	<label commandName="LengthSymmetry" devLabel="Length Symmetry" translation="Simmetria lunghezza"/>
	<label commandName="Line" devLabel="Line" translation="Linea"/>
	<label commandName="LoopGrowInput" devLabel="Loop Grow Selection" translation="Selezione aumento sequenza chiusa"/>
	<label commandName="LoopGrowShrinkInput" devLabel="Loop Grow/Shrink" translation="Aumenta/Riduci sequenza chiusa"/>
	<label commandName="LoopInput" devLabel="Loop  Selection" translation="Selezione sequenza chiusa"/>
	<label commandName="LoopShrinkInput" devLabel="Loop Shrink Selection" translation="Selezione riduzione sequenza chiusa"/>
	<label commandName="MaintainCreaseEdgesOption" devLabel="Keep Creases" translation="Mantieni pieghe"/>
	<label commandName="Make Uniform" devLabel="Make Uniform" translation="Rendi uniforme"/>
	<label commandName="MatchToleranceValue" devLabel="Edge Tolerance" translation="Tolleranza spigolo"/>
	<label commandName="MaxErrorDeviationKey" devLabel="MaxErrorDeviation" translation="MaxErrorDeviation"/>
	<label commandName="MaxErrorDeviationString" devLabel="Max Deviation: " translation="Scostamento massimo: "/>
	<label commandName="MergeEdgeSelection1" devLabel="Select side one boundary edges" translation="Selezionare gli spigoli di contorno del lato uno"/>
	<label commandName="MergeEdgeSelection2" devLabel="Select side two boundary edges" translation="Selezionare gli spigoli di contorno del lato due"/>
	<label commandName="MergeEdgeSideOne" devLabel="Edge Group One" translation="Gruppo di spigoli uno"/>
	<label commandName="MergeEdgeSideTwo" devLabel="Edge Group Two" translation="Gruppo di spigoli 2"/>
	<label commandName="MoreLabel" devLabel="More" translation="Altro"/>
	<label commandName="NGons" devLabel="Number of Sides" translation="Numero di lati"/>
	<label commandName="NewBodyInNewCompType" devLabel="New Component" translation="Nuovo componente"/>
	<label commandName="NewBodyType" devLabel="New Body" translation="Nuovo corpo"/>
	<label commandName="NextUInput1" devLabel="NextU  Selection" translation="SelezioneU successiva"/>
	<label commandName="NextUInput2" devLabel="Next U Selection" translation="Selezione U successiva"/>
	<label commandName="NextUInput3" devLabel="NextU  Selection" translation="SelezioneU successiva"/>
	<label commandName="NextUInput4" devLabel="Next U Selection" translation="Selezione U successiva"/>
	<label commandName="NextVInput1" devLabel="NextV  Selection" translation="SelezioneV successiva"/>
	<label commandName="NextVInput2" devLabel="Next V Selection" translation="Selezione V successiva"/>
	<label commandName="NextVInput3" devLabel="NextV  Selection" translation="SelezioneV successiva"/>
	<label commandName="NextVInput4" devLabel="Next V Selection" translation="Selezione V successiva"/>
	<label commandName="No Edge" devLabel="No Edge" translation="Nessuno spigolo"/>
	<label commandName="NoComponentsExist1" devLabel="This operation affects one or more frozen regions." translation="Questa operazione interessa una o più aree congelate."/>
	<label commandName="NumericalInputsGroup" devLabel="Numerical Inputs" translation="Input numerici"/>
	<label commandName="OneSide" devLabel="One Side" translation="Un lato"/>
	<label commandName="OpenType" devLabel="Open" translation="Apri"/>
	<label commandName="Operation" devLabel="Operation" translation="Operazione"/>
	<label commandName="ParametricMode" devLabel="Parametric" translation="Parametrico"/>
	<label commandName="Performance" devLabel="Performance" translation="Prestazioni"/>
	<label commandName="PipeJoints" devLabel="End Types" translation="Tipi di estremità"/>
	<label commandName="PipePathInput" devLabel="Path" translation="Traiettoria"/>
	<label commandName="PipeSections" devLabel="Sections" translation="Sezioni"/>
	<label commandName="PipeSegments" devLabel="Segments" translation="Segmenti"/>
	<label commandName="PlanarCurve" devLabel="Planar Curve" translation="Curva piana"/>
	<label commandName="Plane" devLabel="Plane" translation="Piano"/>
	<label commandName="PlaneSelection" devLabel="Mirror Plane" translation="Piano di specchiatura"/>
	<label commandName="PossibleSymmetry" devLabel="%1% sided symmetry [%2%]" translation="Simmetria a %1% lati [%2%]"/>
	<label commandName="PossibleSymmetry1" devLabel="%1% sided symmetry" translation="Simmetria a %1% lati"/>
	<label commandName="PossibleSymmetryKey" devLabel="%1%%2%" translation="%1%%2%"/>
	<label commandName="PossibleSymmetryKey1" devLabel="%1%" translation="%1%"/>
	<label commandName="PrevUInput1" devLabel="PrevU  Selection" translation="SelezioneU precedente"/>
	<label commandName="PrevUInput2" devLabel="Prev U Selection" translation="Selezione U precedente"/>
	<label commandName="PrevUInput3" devLabel="PrevU  Selection" translation="SelezioneU precedente"/>
	<label commandName="PrevUInput4" devLabel="Prev U Selection" translation="Selezione U precedente"/>
	<label commandName="PrevVInput1" devLabel="PrevV  Selection" translation="SelezioneV precedente"/>
	<label commandName="PrevVInput2" devLabel="Prev V Selection" translation="Selezione V precedente"/>
	<label commandName="PrevVInput3" devLabel="PrevV  Selection" translation="SelezioneV precedente"/>
	<label commandName="PrevVInput4" devLabel="Prev V Selection" translation="Selezione V precedente"/>
	<label commandName="ProfileChainSelection" devLabel="Chain Selection" translation="Selezione catena"/>
	<label commandName="ProfileChainSelectionOption" devLabel="Chain Selection" translation="Selezione catena"/>
	<label commandName="ProfileChainSelectionOption2" devLabel="Chain Selection" translation="Selezione catena"/>
	<label commandName="PullType" devLabel="Pull Type" translation="Tipo di trascinamento"/>
	<label commandName="RangeInput" devLabel="Range  Selection" translation="Intervallo di selezione"/>
	<label commandName="RangeSelection" devLabel="Range Selection" translation="Selezione intervallo"/>
	<label commandName="ReapirBodySelectBody" devLabel="Select body" translation="Seleziona corpo"/>
	<label commandName="ReapirBodySelectBodyVertex" devLabel="Select body or vertex" translation="Selezionare il corpo o il vertice"/>
	<label commandName="RectType" devLabel="Rectangle" translation="Rettangolo"/>
	<label commandName="RectType2Point" devLabel="2-Point" translation="2 punti"/>
	<label commandName="RectTypeCenter" devLabel="Center" translation="Centro"/>
	<label commandName="Relative" devLabel="Relative Offset" translation="Offset relativo"/>
	<label commandName="RemoveInput" devLabel="Shrink  Selection" translation="Riduci selezione"/>
	<label commandName="RemoveSection" devLabel="Remove Section" translation="Rimuovi sezione"/>
	<label commandName="RemoveTPointsMode" devLabel="Convert T-Points" translation="Converti punti T"/>
	<label commandName="ResetJoint" devLabel="Reset End Type" translation="Reimposta tipo di estremità"/>
	<label commandName="ResetSection" devLabel="Reset Section" translation="Reimposta sezione"/>
	<label commandName="ResetSegment" devLabel="Reset Segment" translation="Reimposta segmento"/>
	<label commandName="RetopoOptionGroup" devLabel="Object Snap" translation="Snap ad oggetto"/>
	<label commandName="RetopoOptionInput" devLabel="Object Snap" translation="Snap ad oggetto"/>
	<label commandName="RetopoPointInput" devLabel="Retopo Point" translation="Punto ritopologia"/>
	<label commandName="RevolveAgainstAngleInput" devLabel="Angle" translation="Angolo"/>
	<label commandName="RevolveAlongAngleInput" devLabel="Angle" translation="Angolo"/>
	<label commandName="RevolveAxisInput" devLabel="Axis" translation="Asse"/>
	<label commandName="RevolveFailed" devLabel="Curve Extraction failed" translation="Impossibile estrarre la curva."/>
	<label commandName="RevolveProfileInput" devLabel="Profile" translation="Profilo"/>
	<label commandName="RevolveSelection" devLabel="Select sketch profiles, planar faces or T-Spline edges to revolve" translation="Selezionare i profili dello schizzo, le facce piane o gli spigoli T-spline per la rivoluzione"/>
	<label commandName="RingGrowInput" devLabel="Ring Grow Selection" translation="Anello di accrescere la selezione"/>
	<label commandName="RingGrowShrinkInput" devLabel="Ring Grow/Shrink" translation="Aumenta/Riduci anello"/>
	<label commandName="RingInput" devLabel="Ring  Selection" translation="Anello di selezione"/>
	<label commandName="RingShrinkInput" devLabel="Ring Shrink Selection" translation="Anello Riduci selezione"/>
	<label commandName="RotateXAngle" devLabel="X Angle" translation="Angolo X"/>
	<label commandName="RotateYAngle" devLabel="Y Angle" translation="Angolo Y"/>
	<label commandName="RotateZAngle" devLabel="Z Angle" translation="Angolo Z"/>
	<label commandName="S" devLabel="S" translation="S"/>
	<label commandName="SamplePointMapping" devLabel="Sample Point Mapping" translation="Mappatura punto campione"/>
	<label commandName="SamplingType" devLabel="Spacing" translation="Spaziatura"/>
	<label commandName="SectionAngle" devLabel="Angle" translation="Angolo"/>
	<label commandName="SectionDefaultDiameter" devLabel="Global Diameter" translation="Diametro globale"/>
	<label commandName="SectionDiameter" devLabel="Diameter" translation="Diametro"/>
	<label commandName="SectionInput" devLabel="Section" translation="Sezione"/>
	<label commandName="SectionPosition" devLabel="Position" translation="Posizione"/>
	<label commandName="SegmentAspectRatioInput" devLabel="Density" translation="Densità"/>
	<label commandName="SegmentCountInput" devLabel="Segments" translation="Segmenti"/>
	<label commandName="SegmentInput" devLabel="Segment" translation="Segmento"/>
	<label commandName="SelOptionGroup" devLabel="Selection Options" translation="Opzioni di selezione"/>
	<label commandName="SelectBevelEdges" devLabel="Select edges between non-parallel faces" translation="Selezionare spigoli tra facce non parallele"/>
	<label commandName="SelectDirection" devLabel="Select Plane" translation="Seleziona piano"/>
	<label commandName="SelectDirectionAxis" devLabel="Axis" translation="Asse"/>
	<label commandName="SelectDirectionNormal" devLabel="Normal" translation="Normale"/>
	<label commandName="SelectDrivingCurveCVs" devLabel="Select control points" translation="Seleziona punti di controllo"/>
	<label commandName="SelectEdge" devLabel="Select Edge" translation="Seleziona spigolo"/>
	<label commandName="SelectEdgeToInsert" devLabel="Select edges" translation="Selezionare gli spigoli"/>
	<label commandName="SelectEdges" devLabel="Select edges" translation="Selezionare gli spigoli"/>
	<label commandName="SelectFacesEraseFill" devLabel="Select faces to erase and fill" translation="Selezionare le facce da cancellare e riempire"/>
	<label commandName="SelectInsertEdge" devLabel="Select edges" translation="Seleziona spigoli"/>
	<label commandName="SelectLine" devLabel="Select Line" translation="Seleziona linea"/>
	<label commandName="SelectMoreBevelEdges" devLabel="Select more edges to bevel or modify bevel settings" translation="Selezionare altri spigoli da smussare o modificare le impostazioni di smusso"/>
	<label commandName="SelectParallelDirection" devLabel="Select Parallel Plane" translation="Seleziona piano parallelo"/>
	<label commandName="SelectParallelLine" devLabel="Select Parallel Line" translation="Seleziona linea parallela"/>
	<label commandName="SelectPlaneOrSnapNextPointOrSnapFirstPointToComplete" devLabel="Select Plane or Snap next point or Snap first point to complete" translation="Per completare l'operazione, selezionare Piano o Snap al punto successivo o Snap al primo punto"/>
	<label commandName="SelectPointOnCurveToInsertSection" devLabel="Insert Section " translation="Inserisci sezione "/>
	<label commandName="SelectPointOnEdgeOrVertexToInsert" devLabel="Select vertex or edge" translation="Selezionare un vertice o uno spigolo"/>
	<label commandName="SelectSecondVertexWeld" devLabel="Select vertices" translation="Selezionare i vertici"/>
	<label commandName="SelectSurfaceClearSymmetry" devLabel="Select T-Spline body" translation="Selezionare il corpo T-spline"/>
	<label commandName="SelectTwoPoints" devLabel="Select Two Points" translation="Selezionare due punti"/>
	<label commandName="SelectTwoVertexToWeld" devLabel="Select vertices" translation="Selezionare i vertici"/>
	<label commandName="SelectionForIsolateSymmetry" devLabel="Isolate Symmetry" translation="Isola simmetria"/>
	<label commandName="SelectionForSymmetry" devLabel="Symmetry" translation="Simmetria"/>
	<label commandName="SelectionReorderCommandInput" devLabel="ProfileOrder" translation="OrdineProfilo"/>
	<label commandName="SelectionSpaceMode" devLabel="Selection Space" translation="Spazio selezione"/>
	<label commandName="ShadedBox" devLabel="Box" translation="Parallelepipedo"/>
	<label commandName="ShadedSmooth" devLabel="Smooth" translation="Uniforma"/>
	<label commandName="Sharp" devLabel="Sharp" translation="Rettilineo"/>
	<label commandName="Simple Mode" devLabel="Select vertex or edge" translation="Selezionare un vertice o uno spigolo"/>
	<label commandName="Single" devLabel="Single" translation="Singolo"/>
	<label commandName="SketchFirstPointInput" devLabel="Sketch first point" translation="Primo punto dello schizzo"/>
	<label commandName="SketchSecondPointInput" devLabel="Sketch second point" translation="Secondo punto dello schizzo"/>
	<label commandName="Smooth" devLabel="Wireframe Smooth" translation="Wireframe - Uniforme"/>
	<label commandName="SmoothDisplayInput" devLabel="Smooth Display" translation="Visualizzazione uniforme"/>
	<label commandName="SmoothModeBrush" devLabel="Brush" translation="Pennello"/>
	<label commandName="SmoothModeSelection" devLabel="Selection" translation="Selezione"/>
	<label commandName="SnapDirection" devLabel="Snap direction" translation="Direzione dello snap"/>
	<label commandName="Soft" devLabel="Soft" translation="Arrotondato"/>
	<label commandName="SoftBulgeFalloff" devLabel="Bulge" translation="Curvatura"/>
	<label commandName="SoftLinearFalloff" devLabel="Linear" translation="Lineare"/>
	<label commandName="SoftSelDistance" devLabel="Distance" translation="Distanza"/>
	<label commandName="SoftSelExtent" devLabel="Extent" translation="Estensione"/>
	<label commandName="SoftSelFaceCount" devLabel="Face Count" translation="Numero di facce"/>
	<label commandName="SoftSelOptionGroup" devLabel="Soft Modification" translation="Modifica dinamica"/>
	<label commandName="SoftSelRectFaceCount" devLabel="Rectangular Face Count" translation="Conteggio facce rettangolari"/>
	<label commandName="SoftSelTransition" devLabel="Transition" translation="Transizione"/>
	<label commandName="SoftSmoothFalloff" devLabel="Smooth" translation="Uniforma"/>
	<label commandName="SomePossibleSymmetry" devLabel="%1%%2%" translation="%1%%2%"/>
	<label commandName="SomePossibleSymmetry1" devLabel="%1%" translation="%1%"/>
	<label commandName="SourceEdges" devLabel="T-Spline Edges" translation="Spigoli T-spline"/>
	<label commandName="Spacing" devLabel="Spacing" translation="Spaziatura"/>
	<label commandName="Specify" devLabel="Specify" translation="Specifica"/>
	<label commandName="SpecifyFalloff" devLabel="Falloff" translation="Caduta"/>
	<label commandName="SpecifyTolerance" devLabel="Tolerance" translation="Tolleranza"/>
	<label commandName="SpikeType" devLabel="Spike" translation="Sporgenza"/>
	<label commandName="SquareType" devLabel="Square" translation="Quadrato"/>
	<label commandName="StraightenSelectLine" devLabel="Select a line to straighten along" translation="Selezionare una linea lungo la quale effettuare il raddrizzamento"/>
	<label commandName="StraightenSelectParallelLine" devLabel="Select a parallel line to straighten along" translation="Selezionare una linea parallela lungo la quale effettuare il raddrizzamento"/>
	<label commandName="StraightenSelectTwoPoints" devLabel="Select two points to define a line to straighten along" translation="Selezionare due punti per definire una linea lungo la quale effettuare il raddrizzamento"/>
	<label commandName="StraightenSelectVertices" devLabel="Select vertices to straighten" translation="Selezionare i vertici da raddrizzare"/>
	<label commandName="StraightenType" devLabel="Straighten Type" translation="Tipo di raddrizzamento"/>
	<label commandName="StrutHoleSelTip" devLabel="Strut/Hole Selection" translation="Selezione punzone/foro"/>
	<label commandName="SubDivideFailed" devLabel="Subdivide operation can be applied only on manifold Surfaces." translation="L'operazione di suddivisione può essere applicata solo a superfici manifold."/>
	<label commandName="SubSetMode" devLabel="Insert Mode" translation="Modalità di inserimento"/>
	<label commandName="SubSetModeExact" devLabel="Exact" translation="Esatto"/>
	<label commandName="SubSetModeSimple" devLabel="Simple" translation="Semplice"/>
	<label commandName="Subdivide" devLabel="Subdivide" translation="Suddividi"/>
	<label commandName="SubdivideFaceSpanCountInput" devLabel="Faces" translation="Facce"/>
	<label commandName="SurfaceSelection" devLabel="Select Surface" translation="Seleziona superficie"/>
	<label commandName="SweepFullPathInput" devLabel="Full Path" translation="Traiettoria completa"/>
	<label commandName="SweepOrientationType" devLabel="Orientation" translation="Orientamento"/>
	<label commandName="SweepPOPAgainstInput" devLabel="Distance" translation="Distanza"/>
	<label commandName="SweepPOPAlongInput" devLabel="Distance" translation="Distanza"/>
	<label commandName="SweepParallel" devLabel="Parallel" translation="Parallelo"/>
	<label commandName="SweepPathInput" devLabel="Path" translation="Traiettoria"/>
	<label commandName="SweepPerpendicular" devLabel="Perpendicular" translation="Perpendicolare"/>
	<label commandName="SweepProfileInput" devLabel="Profile" translation="Profilo"/>
	<label commandName="SymSegmentInput" devLabel="Symmetric Faces" translation="Facce simmetriche"/>
	<label commandName="Symmetric" devLabel="Symmetric" translation="Simmetrico"/>
	<label commandName="SymmetricFaces" devLabel="Symmetric Faces" translation="Facce simmetriche"/>
	<label commandName="SymmetryCircular" devLabel="Circular" translation="Circolare"/>
	<label commandName="SymmetryMirror" devLabel="Mirror" translation="Specchio"/>
	<label commandName="SymmetryNone" devLabel="None" translation="Nessuno"/>
	<label commandName="SymmetryToleranceValue" devLabel="Weld Tolerance" translation="Tolleranza saldatura"/>
	<label commandName="SymmetryType" devLabel="Symmetry" translation="Simmetria"/>
	<label commandName="SymmetryWeldType" devLabel="Weld" translation="Saldatura"/>
	<label commandName="TSpline Environment TT" devLabel="Form" translation="Forma"/>
	<label commandName="TSplineAppendFaceCommand" devLabel="Face" translation="Faccia"/>
	<label commandName="TSplineBetterDisplay" devLabel="Switching to T-Spline Better Display mode.  Large models could edit more slowly.  Display and analysis will be best quality." translation="Passaggio alla modalità Visualizzazione migliore delle T-spline. La modifica dei modelli di grandi dimensioni potrebbe essere più lenta. La visualizzazione e l'analisi saranno di qualità ottimale."/>
	<label commandName="TSplineBevelEdge" devLabel="Bevel Edge" translation="Smussa spigolo"/>
	<label commandName="TSplineBody" devLabel="T-Spline Body" translation="Corpo T-spline"/>
	<label commandName="TSplineBoxHtSegErr" devLabel="Height faces should be greater than or equal to 1" translation="Le facce sull'altezza devono essere maggiori o uguali a 1"/>
	<label commandName="TSplineBoxLenSegErr" devLabel="Length faces should be greater than or equal to 1" translation="Le facce sulla lunghezza devono essere maggiori o uguali a 1"/>
	<label commandName="TSplineBoxTotalSegErr" devLabel="The total number of faces cannot exceed 100,000" translation="Il numero totale di facce non può superare 100.000"/>
	<label commandName="TSplineBoxWidSegErr" devLabel="Width faces should be greater than or equal to 1" translation="Le facce sulla larghezza devono essere maggiori o uguali a 1"/>
	<label commandName="TSplineBridgeSubDCmd" devLabel="Bridge" translation="Ponte"/>
	<label commandName="TSplineCancelLastOperation" devLabel="Cancel" translation="Annulla"/>
	<label commandName="TSplineClearSymmetryCommand" devLabel="Clear Symmetry" translation="Cancella simmetria"/>
	<label commandName="TSplineClosedEdgeLoopWarning" devLabel="The selection formed a closed loop, which cannot be used for Edit by Curve. The last selected edge has been deselected." translation="La selezione forma una linea chiusa che non può essere utilizzata per Modifica in base a curva. L'ultimo spigolo selezionato è stato deselezionato."/>
	<label commandName="TSplineCreasedEdge" devLabel="Crease" translation="Piega"/>
	<label commandName="TSplineCylCirSymErr" devLabel="To apply circular symmetry, symmetric faces should be greater than or equal to 1" translation="Per applicare la simmetria circolare, le facce simmetriche devono essere maggiori o uguali a 1"/>
	<label commandName="TSplineCylDiaSegErr" devLabel="Radius faces should be greater than or equal to 3" translation="Le facce radiali devono essere maggiori o uguali a 3"/>
	<label commandName="TSplineCylDiaSegSymErr" devLabel="To apply X or Y symmetry, radius faces should be greater than or equal to 4" translation="Per applicare la simmetria X o Y, le facce radiali devono essere maggiori o uguali a 4"/>
	<label commandName="TSplineCylHtSegErr" devLabel="Height faces should be greater than or equal to 1" translation="Le facce sull'altezza devono essere maggiori o uguali a 1"/>
	<label commandName="TSplineCylHtSegSymErr" devLabel="To apply Z symmetry, height faces should be greater than or equal to 1" translation="Per applicare la simmetria Z, le facce sull'altezza devono essere maggiori o uguali a 1"/>
	<label commandName="TSplineCylMirSymErr" devLabel="To apply both X and Y symmetry, radius faces should be multiples of 4" translation="Per applicare le simmetrie X e Y, le facce radiali devono essere multipli di 4"/>
	<label commandName="TSplineCylTotalSegErr" devLabel="The total number of faces cannot exceed 100,000" translation="Il numero totale di facce non può superare 100.000"/>
	<label commandName="TSplineCylindrifyCmd" devLabel="Cylindrify" translation="Rendi cilindrico"/>
	<label commandName="TSplineDiagnosticCommand" devLabel="T-Spline Diagnostics" translation="Diagnostica T-spline"/>
	<label commandName="TSplineDiagnosticCommandDesc" devLabel="T-Spline Diagnostics Info" translation="Informazioni diagnostica T-spline"/>
	<label commandName="TSplineDumpEntityCommand" devLabel="T-Spline Entity Info" translation="Informazioni entità T-spline"/>
	<label commandName="TSplineDumpEntityCommandDesc" devLabel="T-Spline Entity Info" translation="Informazioni entità T-spline"/>
	<label commandName="TSplineEdge" devLabel="T-Spline Edge" translation="Spigolo T-spline"/>
	<label commandName="TSplineEdges" devLabel="T-Spline Edges" translation="Spigoli T-spline"/>
	<label commandName="TSplineEditByCurve" devLabel="Edit By Curve" translation="Modifica in base a curva"/>
	<label commandName="TSplineEditCommand" devLabel="Edit Form" translation="Modifica forma"/>
	<label commandName="TSplineEntity" devLabel="T-Spline Entity" translation="Entità T-spline"/>
	<label commandName="TSplineEntitySelection" devLabel="T-Spline Entity" translation="Entità T-spline"/>
	<label commandName="TSplineEraseAndFillCmd" devLabel="Erase And Fill" translation="Cancella e Riempi"/>
	<label commandName="TSplineFaces" devLabel="T-Spline Faces" translation="Facce T-spline"/>
	<label commandName="TSplineFilesFilter" devLabel="All Supported Files (*.tsm *.tss *.fbx);;T-Spline Mesh File (*.tsm);;T-Spline Scene File (*.tss);;FBX File (*.fbx)" translation="Tutti i file supportati (*.tsm *.tss *.fbx);;File T-Spline Mesh (*.tsm);;File T-Spline Scene (*.tss);;File FBX (*.fbx)"/>
	<label commandName="TSplineFillHoleCmd" devLabel="Fill Hole" translation="Riempi foro"/>
	<label commandName="TSplineFlattenSubDCmd" devLabel="Flatten" translation="Livella"/>
	<label commandName="TSplineFreezeCmd" devLabel="Freeze" translation="Congela"/>
	<label commandName="TSplineFreezeSelection" devLabel="Select faces or edges to freeze" translation="Selezionare le facce o gli spigoli da congelare"/>
	<label commandName="TSplineImpCantFindComp" devLabel="Cannot find appropriate component for adding T-Spline!" translation="Impossibile trovare il componente adeguato per aggiungere T-spline."/>
	<label commandName="TSplineImportCommand" devLabel="Insert T-Spline" translation="Inserisci T-spline"/>
	<label commandName="TSplineInsertEdge" devLabel="Insert Edge" translation="Inserisci spigolo"/>
	<label commandName="TSplineInsertPointCommand" devLabel="Insert Point" translation="Inserisci punto"/>
	<label commandName="TSplineInternalCircularSymmetryCmd" devLabel="Circular - Internal" translation="Circolare - Interno"/>
	<label commandName="TSplineInternalMirrorSymmetryCmd" devLabel="Mirror - Internal" translation="Specchio - Interno"/>
	<label commandName="TSplineInterpolateSubDCmd" devLabel="Interpolate" translation="Interpolazione"/>
	<label commandName="TSplineIsolateSymmetryCmd" devLabel="Isolate Symmetry" translation="Isola simmetria"/>
	<label commandName="TSplineIsolateSymmetryWarningSelection" devLabel="Only entities lying on symmetric surfaces can be selected for isolate symmetry command." translation="Per il comando Isola simmetria, è possibile selezionare solo le entità che si trovano su superfici simmetriche."/>
	<label commandName="TSplineMatchCmd" devLabel="Match" translation="Accoppia"/>
	<label commandName="TSplineMatchEdit" devLabel="Edit Match" translation="Modifica corrispondenza"/>
	<label commandName="TSplineMatchTarCrvCantJoin" devLabel="Target curves can't be joined together." translation="Impossibile unire le curve di destinazione."/>
	<label commandName="TSplineMergeEdgeCmd" devLabel="Merge Edge" translation="Unisci bordo"/>
	<label commandName="TSplineNonManifoldWarning" devLabel="Selected T-Spline surface is not manufacturable. Modify the T-Spline surface." translation="Impossibile produrre la superficie T-spline selezionata. Modificare la superficie T-spline."/>
	<label commandName="TSplinePipe" devLabel="TSpline Pipe" translation="Tubo T-spline"/>
	<label commandName="TSplinePipeEdit" devLabel="Edit Pipe" translation="Modifica tubo"/>
	<label commandName="TSplinePlnLenSegErr" devLabel="Length faces should be greater than or equal to 1" translation="Le facce sulla lunghezza devono essere maggiori o uguali a 1"/>
	<label commandName="TSplinePlnLenSymErr" devLabel="To apply X symmetry, length faces should be greater than or equal to 2" translation="Per applicare la simmetria X, le facce sulla lunghezza devono essere maggiori o uguali a 2"/>
	<label commandName="TSplinePlnTotalSegErr" devLabel="The total number of faces cannot exceed 100,000" translation="Il numero totale di facce non può superare 100.000"/>
	<label commandName="TSplinePlnWidSegErr" devLabel="Width faces should be greater than or equal to 1" translation="Le facce sulla larghezza devono essere maggiori o uguali a 1"/>
	<label commandName="TSplinePlnWidSymErr" devLabel="To apply Y symmetry, width faces should be greater than or equal to 2" translation="Per applicare la simmetria Y, le facce sulla larghezza devono essere maggiori o uguali a 2"/>
	<label commandName="TSplinePrimitiveBoxCommand" devLabel="Box" translation="Parallelepipedo"/>
	<label commandName="TSplinePrimitiveCylinderCommand" devLabel="Cylinder" translation="Cilindro"/>
	<label commandName="TSplinePrimitivePipe" devLabel="Pipe" translation="Tubo"/>
	<label commandName="TSplinePrimitivePlaneCommand" devLabel="Plane" translation="Piano"/>
	<label commandName="TSplinePrimitiveQuadBallCommand" devLabel="Quadball" translation="Quadball"/>
	<label commandName="TSplinePrimitiveSphereCommand" devLabel="Sphere" translation="Sfera"/>
	<label commandName="TSplinePrimitiveTorusCommand" devLabel="Torus" translation="Toroide"/>
	<label commandName="TSplinePullSubDCmd" devLabel="Pull" translation="Trascina"/>
	<label commandName="TSplineQuadSpnSegErr" devLabel="Span faces should be greater than or equal to 1" translation="Le facce sul raggio devono essere maggiori o uguali a 1"/>
	<label commandName="TSplineQuadTotalSegErr" devLabel="The total number of faces cannot exceed 100,000" translation="Il numero totale di facce non può superare 100.000"/>
	<label commandName="TSplineReflectionCircularSymmetryCmd" devLabel="Circular - Duplicate" translation="Circolare - Duplicato"/>
	<label commandName="TSplineReflectionMirrorSymmetryCmd" devLabel="Mirror - Duplicate" translation="Specchio - Duplicato"/>
	<label commandName="TSplineRepairBodyCmd" devLabel="Repair Body" translation="Ripara corpo"/>
	<label commandName="TSplineRevCreateFailed" devLabel="Failed to create the revolve for selected profile and axis" translation="Impossibile creare la rivoluzione per il profilo e l'asse selezionati"/>
	<label commandName="TSplineRevolveCommand" devLabel="Revolve" translation="Rivoluzione"/>
	<label commandName="TSplineSaveAsTSMCommand" devLabel="Save *.tsm file" translation="Salva file *.tsm"/>
	<label commandName="TSplineSelectSketchPlaneInput" devLabel="Select a plane or planar face" translation="Selezionare un piano o una faccia piana"/>
	<label commandName="TSplineSelectSketchPlaneOrSnapPoint" devLabel="Select a plane, planar face or vertex" translation="Selezionare un piano, una faccia piana o un vertice"/>
	<label commandName="TSplineSketchPlaneInput" devLabel="Sketch plane" translation="Piano dello schizzo"/>
	<label commandName="TSplineSlideEdge" devLabel="Slide Edge" translation="Scorri spigolo"/>
	<label commandName="TSplineSmooth" devLabel="Smooth" translation="Uniforma"/>
	<label commandName="TSplineSmoothBrushSizeInput" devLabel="Brush Size" translation="Dimensioni pennello"/>
	<label commandName="TSplineSmoothDisplayWarning" devLabel="Cannot display selected T-Spline surface in Smooth Display Mode. Try the Repair Body command or modify the T-Spline surface." translation="Impossibile visualizzare la superficie T-spline selezionata in modalità Visualizzazione uniforme. Utilizzare il comando Ripara corpo o modificare la superficie T-spline."/>
	<label commandName="TSplineSmoothRateInput" devLabel="Smoothing" translation="Arrotondamento"/>
	<label commandName="TSplineSmoothSelectionFacets" devLabel="Select Faces" translation="Seleziona facce"/>
	<label commandName="TSplineSmoothingMode" devLabel="Smoothing Mode" translation="Modalità di arrotondamento"/>
	<label commandName="TSplineSphereTotalSegErr" devLabel="The total number of faces cannot exceed 100,000" translation="Il numero totale di facce non può superare 100.000"/>
	<label commandName="TSplineSprCirSymErr" devLabel="To apply circular symmetry, symmetric faces should be greater than or equal to 1" translation="Per applicare la simmetria circolare, le facce simmetriche devono essere maggiori o uguali a 1"/>
	<label commandName="TSplineSprLanSegErr" devLabel="Longitude faces should be greater than or equal to 3" translation="Le facce longitudinali devono essere maggiori o uguali a 3"/>
	<label commandName="TSplineSprLatSegErr" devLabel="Latitude faces should be greater than or equal to 2" translation="Le facce sulla latitudine devono essere maggiori o uguali a 2"/>
	<label commandName="TSplineSprMirSymBothErr" devLabel="To apply both X and Y symmetry, longitude faces should be multiples of 4" translation="Per applicare le simmetrie X e Y, le facce longitudinali devono essere multipli di 4"/>
	<label commandName="TSplineSprMirSymErr" devLabel="To apply X or Y symmetry, longitude faces should be greater than or equal to 4" translation="Per applicare la simmetria X o Y, le facce longitudinali devono essere maggiori o uguali a 4"/>
	<label commandName="TSplineStraighten" devLabel="Straighten" translation="Raddrizza"/>
	<label commandName="TSplineStraigtenSurfacePointsError" devLabel="Straighten operation failed. When you use the Surface Points option, ensure that the T-Spline surface can be displayed in Smooth display mode." translation="Operazione Raddrizza non riuscita. Quando si utilizza l'opzione Punti di superficie, verificare che la superficie della T-spline possa essere visualizzata in modalità di visualizzazione Uniforme."/>
	<label commandName="TSplineStraigtenTwoPointsError" devLabel="Could not find a line from the given inputs." translation="Impossibile trovare una linea in base agli input specificati."/>
	<label commandName="TSplineSurfaceVersionUpdateAllWarning" devLabel="Upgrade all T-Spline bodies in this document" translation="Aggiorna tutti i corpi T-spline in questo documento"/>
	<label commandName="TSplineSurfaceVersionWarning" devLabel="This body can be upgraded to take advantage of improved T-Spline modeling capabilities.  Some modification to the shape may occur.  Upgrade this body?" translation="Tale corpo può essere aggiornato per sfruttare le funzionalità di modellazione migliorate di T-spline.  Alcune modifiche per la forma che potrebbero verificarsi.  Aggiornare questo corpo?"/>
	<label commandName="TSplineSurfaceVersionWarningTitle" devLabel="T-Spline Surface Version Upgrade" translation="La superficie T-spline versione di aggiornamento"/>
	<label commandName="TSplineSurfacesInterpolate" devLabel="T-Spline Body" translation="Corpo T-spline"/>
	<label commandName="TSplineSweepCommand" devLabel="Sweep" translation="Sweep"/>
	<label commandName="TSplineThicken" devLabel="Thicken" translation="Ispessisci"/>
	<label commandName="TSplineToggleCommand" devLabel="Select T-Spline Entities" translation="Selezionare le entità T-spline"/>
	<label commandName="TSplineTorCirSymErr" devLabel="To apply circular symmetry, symmetric faces should be greater than or equal to 1" translation="Per applicare la simmetria circolare, le facce simmetriche devono essere maggiori o uguali a 1"/>
	<label commandName="TSplineTorDiaSegErr" devLabel="Radius faces should be greater than or equal to 3" translation="Le facce radiali devono essere maggiori o uguali a 3"/>
	<label commandName="TSplineTorDiaSegSymErr" devLabel="To apply mirror symmetry, radius faces should be greater than or equal to 4" translation="Per applicare una simmetria speculare, le facce radiali devono essere maggiori o uguali a 4"/>
	<label commandName="TSplineTorMirSymBothErr" devLabel="To apply both X and Y symmetry, radius segments should be multiples of 4" translation="Per applicare le simmetrie X e Y, i segmenti del raggio devono essere multipli di 4"/>
	<label commandName="TSplineTorRngSegErr" devLabel="Ring faces should be greater than or equal to 3" translation="Le facce sull'anello devono essere maggiori o uguali a 3"/>
	<label commandName="TSplineTorRngSegSymErr" devLabel="To apply mirror symmetry, ring faces should be greater than or equal to 4" translation="Per applicare una simmetria speculare, le facce sull'anello devono essere maggiori o uguali a 4"/>
	<label commandName="TSplineTorusTotalSegErr" devLabel="The total number of faces cannot exceed 100,000" translation="Il numero totale di facce non può superare 100.000"/>
	<label commandName="TSplineUnCreasedEdge" devLabel="UnCrease" translation="Rimuovi piega"/>
	<label commandName="TSplineUnFreeze" devLabel="Unfreeze" translation="Scongela"/>
	<label commandName="TSplineUnFreezeCmd" devLabel="UnFreeze" translation="Scongela"/>
	<label commandName="TSplineUnWeldCommand" devLabel="UnWeld Edges" translation="Annulla saldatura spigoli"/>
	<label commandName="TSplineVertices" devLabel="T-Spline Vertices" translation="Vertici T-spline"/>
	<label commandName="TSplineWeldCommand" devLabel="Weld Vertices" translation="Salda vertici"/>
	<label commandName="TSplinesVertices" devLabel="T-Spline Vertices" translation="Vertici T-spline"/>
	<label commandName="TangencyWeight" devLabel="Tangency Weight" translation="Spessore di tangenza"/>
	<label commandName="TangentChain" devLabel="Tangent Chain" translation="Catena facce tangenti"/>
	<label commandName="TargetEdges" devLabel="Match Edges" translation="Corrispondenza spigoli"/>
	<label commandName="TargetFaces" devLabel="Targets" translation="Destinazioni"/>
	<label commandName="TargetSelectType" devLabel="Target Select" translation="Selezione destinazione"/>
	<label commandName="Thicken Type" devLabel="Thicken Type" translation="Tipo di ispessimento"/>
	<label commandName="ThickenAxis" devLabel="Axis" translation="Asse"/>
	<label commandName="ThickenAxisSelect" devLabel="Select axis or edge" translation="Selezionare un asse o uno spigolo"/>
	<label commandName="ToggleDisplayMode" devLabel="Display Mode" translation="Modalità di visualizzazione"/>
	<label commandName="ToggleLink" devLabel="Link tangent handle" translation="Collega maniglia tangente"/>
	<label commandName="ToleranceValue" devLabel="Weld Tolerance" translation="Tolleranza saldatura"/>
	<label commandName="TransformManip" devLabel="Transform Manipulator" translation="Trasforma manipolatore"/>
	<label commandName="TransformMode" devLabel="Transform Mode" translation="Modalità trasformazione"/>
	<label commandName="TsplineExtrudeSpanCount" devLabel="Faces" translation="Facce"/>
	<label commandName="TwoPoints" devLabel="Two Points" translation="Due punti"/>
	<label commandName="TwoSide" devLabel="Two Side" translation="Due lati"/>
	<label commandName="Type" devLabel="Type" translation="Tipo"/>
	<label commandName="UVNormalMatrix" devLabel="Local Per Entity" translation="Locale per entità"/>
	<label commandName="UnCrease edges/vertices" devLabel="Select edges or vertices" translation="Seleziona spigoli o vertici"/>
	<label commandName="UnFreezeInput" devLabel="T-Spline Entity" translation="Entità T-spline"/>
	<label commandName="UnWeld Edges" devLabel="Select edges" translation="Seleziona spigoli"/>
	<label commandName="UnfreezeBodiesCursorPrompt" devLabel="Select T-Spline bodies to unfreeze" translation="Selezionare i corpi T-spline da scongelare"/>
	<label commandName="UnfreezeBrokenFreeze" devLabel="To apply this change, the affected regions need to be unfrozen." translation="Per applicare questa modifica, è necessario scongelare le aree interessate."/>
	<label commandName="UnfreezeFaceEdgeCursorPrompt" devLabel="Select frozen faces or edges to unfreeze" translation="Selezionare le facce o gli spigoli congelati da scongelare"/>
	<label commandName="Uniform" devLabel="Uniform" translation="Uniforma"/>
	<label commandName="UniformMode" devLabel="Uniform" translation="Uniforma"/>
	<label commandName="Upgrade Surface Version" devLabel="Upgrade Surface Version" translation="Aggiorna versione di superficie"/>
	<label commandName="VertRangeSelToolTip" devLabel="Click to select a range of vertices" translation="Fare clic per selezionare un intervallo di vertici"/>
	<label commandName="Vertex" devLabel="Vertex" translation="Vertice"/>
	<label commandName="VertexSelection" devLabel="Select Vertex" translation="Seleziona vertice"/>
	<label commandName="ViewSpaceMatrix" devLabel="View Space" translation="Spazio vista"/>
	<label commandName="Weld" devLabel="Weld" translation="Saldatura"/>
	<label commandName="Weld Vertices" devLabel="Select vertices" translation="Selezionare i vertici"/>
	<label commandName="WeldCenterVerticesOption" devLabel="Weld Center Vertices" translation="Salda vertici centrali"/>
	<label commandName="WeldMode" devLabel="Weld Mode" translation="Modalità di saldatura"/>
	<label commandName="WeldModeVertex" devLabel="Vertex to Vertex" translation="Da vertice a vertice"/>
	<label commandName="WidthSymmetry" devLabel="Width Symmetry" translation="Simmetria larghezza"/>
	<label commandName="WorldSpaceMatrix" devLabel="World Space" translation="Spazio del disegno"/>
	<label commandName="WrongEntity" devLabel="Entity can't be selected from this surface" translation="Impossibile selezionare l'entità da questa superficie"/>
	<label commandName="absoluteDistance" devLabel="Width" translation="Larghezza"/>
	<label commandName="alternateAlignmentTooltip" devLabel="Switches the direction of control&#xA;points around the match edge,&#xA;clockwise or counterclockwise." translation="Consente di cambiare la direzione dei punti&#xA;di controllo attorno allo spigolo di corrispondenza,&#xA;in senso orario o antiorario."/>
	<label commandName="alternateTangentTooltip" devLabel="Switches the direction of tangency&#xA;across the match transition." translation="Consente di cambiare la direzione della tangente&#xA;nella transizione di corrispondenza."/>
	<label commandName="associativeModeTooltip" devLabel="Creates an associative relationship&#xA;between the T-Spline geometry and the&#xA;parametric solid or surface geometry." translation="Crea una relazione associativa&#xA;tra la geometria T-spline e la geometria parametrica&#xA;del solido o della superficie."/>
	<label commandName="autoFeatureSelTooltip" devLabel="Automatically select and preview entire features." translation="Seleziona automaticamente e visualizza in anteprima le lavorazioni intere."/>
	<label commandName="autoSelect" devLabel="Auto" translation="Automatico"/>
	<label commandName="bevelAbsoluteTooltip" devLabel="Lets you specify a distance to determine the bevel width to create a bevel with sides of equal distance." translation="Consente di specificare una distanza per determinare la larghezza smusso per creare uno smusso con lati di uguale distanza."/>
	<label commandName="bevelCrown" devLabel="Crown" translation="Corona"/>
	<label commandName="bevelDlgTooltipAbsoluteDistance" devLabel="Specify the distance between the outer edges of the bevel." translation="Specificare la distanza tra gli spigoli esterni dello smusso."/>
	<label commandName="bevelDlgTooltipCrown" devLabel="Specify a value between 0 and 2 to create a rounded bevel,&#xA;0 for a flat bevel, or 2 for a sharp bevel." translation="Specificare un valore compreso tra 0 e 2 per creare uno smusso arrotondato.&#xA;0 per uno smusso piatto o 2 per uno smusso netto."/>
	<label commandName="bevelDlgTooltipRelativeDistance" devLabel="Specify a ratio value between 0 and 1 to determine&#xA;the offset of the outer edges relative to the original edge." translation="Specificare un valore del rapporto compreso tra 0 e 1 per determinare&#xA;l'offset degli spigoli esterni rispetto allo spigolo originale."/>
	<label commandName="bevelDlgTooltipSegments" devLabel="Specify the number of faces to insert between the new edges." translation="Specificare il numero di facce da inserire tra i nuovi spigoli."/>
	<label commandName="bevelDlgTooltipTSplineEdges" devLabel="Select edges between two faces&#xA;that are at an angle to each other." translation="Selezionare gli spigoli tra due facce&#xA;che si trovano ad angolo l'una rispetto all'altra."/>
	<label commandName="bevelParametricTooltip" devLabel="Spaces segments parametrically along the bevel so the inner segments are narrower than the outer segments." translation="Spazia i segmenti in modo parametrico lungo lo smusso in modo che i segmenti interni siano più stretti di quelli esterni."/>
	<label commandName="bevelRelativeTooltip" devLabel="Lets you specify the offset ratio of the outer edges relative to the original edge." translation="Consente di specificare il rapporto di offset degli spigoli esterni rispetto allo spigolo originale."/>
	<label commandName="bevelSegments" devLabel="Segments" translation="Segmenti"/>
	<label commandName="bevelUniformTooltip" devLabel="Spaces segments are spaced equally across the bevel." translation="I segmenti degli spazi vengono posizionati in modo equidistante nello smusso."/>
	<label commandName="chainMode" devLabel="Chain" translation="Catena"/>
	<label commandName="circularAxisSelect" devLabel="Select axis or edge" translation="Selezionare un asse o uno spigolo"/>
	<label commandName="controlPointsType" devLabel="Control Points" translation="Punti di controllo"/>
	<label commandName="controlPointsTypeTip" devLabel="Fits control points of selected edges to driving curve" translation="Adatta i punti di controllo degli spigoli selezionati alla curva parametrica"/>
	<label commandName="convertTPointsTooltip" devLabel="Check to convert all T-Points to star points." translation="Selezionare per convertire tutti i punti T in punti a stella."/>
	<label commandName="createMode" devLabel="Mode" translation="Modalità"/>
	<label commandName="cursorPromptBodySelected" devLabel="Select additional T-Spline bodies to make uniform" translation="Selezionare corpi T-spline aggiuntivi da rendere uniformi"/>
	<label commandName="cursorPromptModify" devLabel="Adjust match settings,&#xA;or uncheck Preview&#xA;to modify selection" translation="Regolare le impostazioni di corrispondenza&#xA;o deselezionare Anteprima&#xA;per modificare la selezione"/>
	<label commandName="cursorPromptNoBodySelected" devLabel="Select T-Spline bodies to make uniform" translation="Selezionare corpi T-spline da rendere uniformi"/>
	<label commandName="cursorPromptSourceEdges" devLabel="Select T-Spline edges" translation="Selezionare gli spigoli T-spline"/>
	<label commandName="cursorPromptTargetEdges" devLabel="Select sketch curves&#xA;or edges on a solid or&#xA;surface body" translation="Selezionare le curve&#xA;o gli spigoli dello schizzo su un corpo solido&#xA;o di superficie"/>
	<label commandName="curvatureContinuityTooltip" devLabel="Applies G2 curvature continuity&#xA;across the match transition." translation="Applica la continuità della curvatura G2&#xA;nella transizione di corrispondenza."/>
	<label commandName="curvatureSamplingTooltip" devLabel="Distributes control points based on&#xA;the curvature of the match edge.&#xA;Higher curvature areas receive&#xA;more control points." translation="Distribuisce i punti di controllo in base&#xA;alla curvatura dello spigolo di corrispondenza.&#xA;Le aree con curvatura più alta ricevono&#xA;più punti di controllo."/>
	<label commandName="curveInterfaceExportTooltip" devLabel="Toggles export of the underlying T-Splines curve interface." translation="Attiva/disattiva l'esportazione dell'interfaccia curva T-Spline sottostante."/>
	<label commandName="cylindrifyFaceSelCursorPromptAutoOff" devLabel="Select faces to cylindrify" translation="Seleziona facce da rendere cilindriche"/>
	<label commandName="cylindrifyFaceSelCursorPromptAutoOn" devLabel="Select faces on features to cylindrify" translation="Seleziona facce su lavorazioni da rendere cilindriche"/>
	<label commandName="cylindrifyFaceSelTooltip" devLabel="Select faces to cylindrify." translation="Selezionare le facce da rendere cilindriche."/>
	<label commandName="degreeTooltip" devLabel="Select degree of driving curve" translation="Selezionare il grado della curva parametrica"/>
	<label commandName="deviationTooltip" devLabel="Displays the amount and location of&#xA;maximum deviation of the T-Spline&#xA;edge from the match edge." translation="Visualizza la quantità e la posizione della&#xA;deviazione massima dello spigolo T-Spline&#xA;dallo spigolo di corrispondenza."/>
	<label commandName="distanceMode" devLabel="Distance Mode" translation="Modalità distanza"/>
	<label commandName="drivingCurveCVSelTooltip" devLabel="Select control points to edit on driving curve" translation="Selezionare i punti di controllo da modificare sulla curva parametrica"/>
	<label commandName="edgeLengthDistrib" devLabel="Edge Length" translation="Lunghezza spigolo"/>
	<label commandName="edgeLengthDistribTip" devLabel="Distributes control points in proportion to lengths of T-Spline edges" translation="Distribuisce i punti di controllo in modo proporzionale alle lunghezze degli spigoli T-spline"/>
	<label commandName="edgeMode" devLabel="Edge" translation="Spigolo"/>
	<label commandName="edgeSelTooltip" devLabel="Select edges on a T-Spline body" translation="Selezionare gli spigoli su un corpo T-spline"/>
	<label commandName="edgeSelection" devLabel="Edge" translation="Spigolo"/>
	<label commandName="falloffTooltip" devLabel="Specify a distance from the match&#xA;edge to control how much of the&#xA;T-Spline body is influenced by&#xA;the match." translation="Specificare una distanza dallo spigolo&#xA;di corrispondenza per controllare la quantità di corpo&#xA;T-spline influenzata dalla&#xA;corrispondenza."/>
	<label commandName="forwardDirectionType" devLabel="Control Points" translation="Punti di controllo"/>
	<label commandName="heightDirection" devLabel="Direction" translation="Direzione"/>
	<label commandName="heightDirectionOneSide" devLabel="One Side" translation="Un lato"/>
	<label commandName="heightDirectionSymmetry" devLabel="Symmetric" translation="Simmetrico"/>
	<label commandName="infoWeldMidPointMode" devLabel="Vertex to Midpoint" translation="Da vertice a punto medio"/>
	<label commandName="infoWeldToToleranceMode" devLabel="Weld to Tolerance" translation="Saldatura entro tolleranza"/>
	<label commandName="lclTSplineBevelEdgeTipsAndTricksDesc" devLabel="For bevels with 2 or more &lt;b&gt;Segments&lt;/b&gt;, adjust the &lt;b&gt;Crown&lt;/b&gt; ratio value to flatten or round the bevel surface:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;To create a flat bevel, enter a value of &lt;b&gt;0&lt;/b&gt;.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;To create a rounded profile, enter a value between &lt;b&gt;0&lt;/b&gt; and &lt;b&gt;2&lt;/b&gt;.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;A value less than &lt;b&gt;1.0&lt;/b&gt; creates a flatter profile and a value more than &lt;b&gt;1.0&lt;/b&gt; creates a more convex profile.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;" translation="Per smussi con due o più &lt;b&gt;segmenti&lt;/b&gt;, regolare il valore del rapporto &lt;b&gt;Corona&lt;/b&gt; per appiattire o arrotondare la superficie di smusso:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Per creare uno smusso piatto, immettere un valore pari a &lt;b&gt;0&lt;/b&gt;.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Per creare un profilo arrotondato, immettere un valore compreso tra &lt;b&gt;0&lt;/b&gt; e &lt;b&gt;2&lt;/b&gt;.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Un valore inferiore a &lt;b&gt;1.0&lt;/b&gt; crea un profilo più piatto e un valore superiore a &lt;b&gt;1.0&lt;/b&gt; crea un profilo più convesso.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;"/>
	<label commandName="lclTSplineBridgeTipsAndTricksDesc" devLabel="You can specify the number of faces between the edges. The Follow Curve option will use a sketch curve to influence the shape of the bridged faces." translation="È possibile specificare il numero di facce tra gli spigoli. L'opzione Segui curva utilizzerà una curva dello schizzo per influenzare la forma delle facce con ponte."/>
	<label commandName="lclTSplineConvertTipsAndTricksDesc" devLabel="BRep faces, T-Spline bodies or Mesh bodies can be filtered for selection.  The options available depends on the filter selected." translation="Le facce B-Rep, i corpi T-spline o i corpi mesh possono essere filtrati per la selezione. Le opzioni disponibili dipendono dal filtro selezionato."/>
	<label commandName="lclTSplineCreaseEdgeTipsAndTricksDesc" devLabel="Regions around star/cap points (highlighted yellow) will cause edge creases to end abruptly. Boundary corner vertices (indicated by yellow dots at the surface boundary) can also be creased and uncreased." translation="Le aree attorno ai punti a stella/di giunzione (evidenziati in giallo) comporteranno l'interruzione brusca delle pieghe degli spigoli. Inoltre, è possibile aggiungere o rimuovere pieghe sui vertici degli angoli del contorno (indicati da punti gialli in corrispondenza del contorno della superficie)."/>
	<label commandName="lclTSplineCylindrifyTipsAndTricksDesc" devLabel="You can use Cylindrify to smooth uneven struts and holes from generative design results." translation="È possibile utilizzare Rendi cilindrico per uniformare i punzoni e i fori irregolari ottenuti dai risultati della progettazione generativa."/>
	<label commandName="lclTSplineDisplayModeTipsAndTricksDesc" devLabel="Toggle between modes by holding Ctrl (Windows) or Control (Mac) and the 1, 2, or 3 key. This function is also available in the Edit Form dialog box in Selection Options." translation="Alternare tra le modalità tenendo premuto CTRL (Windows) o CONTROLLO (Mac) e i tasti 1, 2 o 3. Questa funzione è disponibile anche nella finestra di dialogo Modifica forma in Opzioni di selezione."/>
	<label commandName="lclTSplineEditByCurveTipsAndTricksDesc" devLabel="Adjust the Display Mode to see the effect of Curve Fit more easily. Use Box Display for Control Points and Smooth Display for Surface Points. Control Points (curve fitting only) performs faster than Surface Points (curve and surface fitting)." translation="Regolare la modalità di visualizzazione per vedere più facilmente l'effetto di Adattamento curva. Utilizzare la visualizzazione parallelepipedo per i punti di controllo e la visualizzazione uniforme per i punti di superficie.&#xA;I punti di controllo (solo adattamento curva) garantiscono una maggiore rapidità di esecuzione rispetto ai punti di superficie (adattamento curva e superficie)."/>
	<label commandName="lclTSplineEraseAndFillTipsAndTricksDesc" devLabel="Fill Star will fill using a single face.  Reduced Star will fill with mulitple faces to minimize star points." translation="Riempi stella effettua il riempimento utilizzando un'unica faccia. Stella ridotta riempirà più facce per ridurre i punti a stella."/>
	<label commandName="lclTSplineFillHoleTipsAndTricksDesc" devLabel="Fill Star will fill using a single face.  Reduced Star will fill with mulitple faces to minimize star points. Collapse brings all vertices together at a single vertex." translation="Riempi stella effettua il riempimento utilizzando un'unica faccia. Stella ridotta riempirà più facce per ridurre i punti a stella. Comprimi unisce tutti i vertici tra loro in corrispondenza di un unico vertice."/>
	<label commandName="lclTSplineFlattenTipsAndTricksDesc" devLabel="The minimum number of vertices per surface for Flatten operation depends on Direction type: 4 for Fit, 1 for Plane, and 2 for Parallel Plane. If you flatten linked tangency handles, they will get unlinked from their vertices. The more vertices in the region the better the flatten result will look. Use the Subdivide command to add more geometry for better flattening." translation="Il numero minimo di vertici per superficie per l'operazione di appiattimento dipende dal tipo di direzione: 4 per Adatta, 1 per Piano e 2 per Piano parallelo. Se si appiattiscono le maniglie di tangenza collegate, questi verranno scollegate dai vertici. Maggiore è il numero di vertici nell'area, migliore sarà l'aspetto del risultato di appiattimento. Utilizzare il comando Suddividi per aggiungere più geometria per un migliore appiattimento."/>
	<label commandName="lclTSplineFreezeCmdTipsAndTricksDesc" devLabel="Light blue edges represent user-frozen regions. Darker blue edges show the buffer regions that are automatically locked to prevent shape changes in the user-frozen regions." translation="Gli spigoli di colore blu chiaro rappresentano le aree congelate dall'utente. Gli spigoli di colore blu scuro mostrano le aree buffer che vengono automaticamente bloccate per impedire modifiche della forma nelle aree congelate dall'utente."/>
	<label commandName="lclTSplineInsertEdgeTipsAndTricksDesc" devLabel="Set the Insertion Mode to Exact to insert the edge without changing the shape of the T-Spline, however this will add more faces to maintain the shape." translation="Impostare la modalità di inserimento su Esatto per inserire lo spigolo senza modificare la forma della T-spline. Tuttavia, ciò consentirà di aggiungere ulteriori facce per mantenere la forma."/>
	<label commandName="lclTSplineInsertPointTipsAndTricksDesc" devLabel="Slide the pointer along the edge until a red dot is shown, this is the midpoint of the edge. Set the Insertion Mode to Exact to insert the point without changing the shape of the T-Spline body, however this will add more faces to maintain the shape." translation="Far scorrere il puntatore lungo lo spigolo finché non viene visualizzato un punto rosso: questo è il punto medio dello spigolo. Impostare la modalità di inserimento su Esatto per inserire il punto senza modificare la forma del corpo T-spline. Tuttavia, ciò consentirà di aggiungere ulteriori facce per mantenere la forma."/>
	<label commandName="lclTSplineInternalCircularTipsAndTricksDesc" devLabel="The possible areas of symmetry are calculated automatically based on the selected face and the body." translation="Le possibili aree di simmetria vengono calcolate automaticamente in base alla faccia e al corpo selezionati."/>
	<label commandName="lclTSplineInternalMirrorTipsAndTricksDesc" devLabel="Symmetry lines are displayed in green." translation="Le linee di simmetria vengono visualizzate in colore verde."/>
	<label commandName="lclTSplineInterpolateTipsAndTricksDesc" devLabel="Interpolate is best used in conjunction with the Control Frame Display mode (Ctrl + 2)." translation="Interpolazione è ideale quando utilizzato in combinazione con la modalità Visualizzazione riquadro di controllo (CTRL+2)."/>
	<label commandName="lclTSplineIsolateSymmetryTipsAndTricksDesc" devLabel="The non-symmetric faces are displayed in red." translation="Le facce non simmetriche vengono visualizzate in colore rosso."/>
	<label commandName="lclTSplineMakeUniformTipsAndTricksDesc" devLabel="Use the Convert T-Points option as a repair tool when T-Points cause undesirable surface quality or conversion from T-Spline form body to solid or surface body fails." translation="Utilizzare l'opzione Converti punti T come un utensile di riparazione quando i punti T causano una qualità della superficie indesiderata o quando la conversione da un corpo del modulo T-spline ad un corpo solido o di superficie non va a buon fine."/>
	<label commandName="lclTSplineMatchTipsAndTricksDesc" devLabel="Use the &lt;b&gt;Tolerance&lt;/b&gt; settings to control the deviation of the T-Spline edge from the match edge." translation="Utilizzare le impostazioni di &lt;b&gt;Tolleranza&lt;/b&gt; per controllare la deviazione dello spigolo T-spline dallo spigolo di corrispondenza."/>
	<label commandName="lclTSplineMergeEdgeTipsAndTricksDesc" devLabel="Use Merge Edge in place of Weld Vertices when connecting multiple vertices along the selected edges." translation="Utilizzare Unisci spigoli anziché Salda vertici durante la connessione di più vertici lungo gli spigoli selezionati."/>
	<label commandName="lclTSplinePullTipsAndTricksDesc" devLabel="Change the Target Select to specify targets. Set the Pull Type to move surface points or control points." translation="Modificare la selezione della destinazione per specificare le destinazioni. Impostare il tipo di trascinamento per spostare i punto della superficie o i punti di controllo."/>
	<label commandName="lclTSplineReflectionCircularTipsAndTricksDesc" devLabel="The weld option will join the bodies where they intersect within the specified tolerance." translation="L'opzione Salda consentirà di unire i corpi nel punto in cui si intersecano entro la tolleranza specificata."/>
	<label commandName="lclTSplineReflectionMirrorTipsAndTricksDesc" devLabel="The weld option will join the bodies where they intersect within the specified tolerance." translation="L'opzione Salda consentirà di unire i corpi nel punto in cui si intersecano entro la tolleranza specificata."/>
	<label commandName="lclTSplineRepairBodyTipsAndTricksDesc" devLabel="Clicking on a Star will convert it to a T-Point and vise versa. Use Autorepair to let the software try to repair the model." translation="Facendo clic su un punto a stella, sarà possibile convertirlo in un punto T e viceversa. Utilizzare Riparazione automatica per consentire al software di correggere il modello."/>
	<label commandName="lclTSplineSlideEdgeTipsAndTricksDesc" devLabel="Slide the selected edge closer to another to make the transition between the two sharper." translation="Avvicinare lo spigolo selezionato ad un altro per rendere la transizione più nitida tra i due."/>
	<label commandName="lclTSplineSmoothTipsAndTricksDesc" devLabel="Select the faces and set smoothing rate." translation="Selezionare le facce e impostare il tasso di levigatezza."/>
	<label commandName="lclTSplineStraightenTipsAndTricksDesc" devLabel="If you straighten linked tangency handles, they will unlink from their vertices." translation="Se si raddrizzano le maniglie di tangenza collegate, verranno scollegate dai relativi vertici."/>
	<label commandName="lclTSplineThickenTipsAndTricksDesc" devLabel="Thicken tool does not check for self intersections during creating and can create surfaces that will not convert to a solid." translation="Lo strumento di ispessimento non verifica automaticamente le intersezioni durante la creazione ed è in grado di creare superfici che non verranno convertite in un solido."/>
	<label commandName="lclTSplineUnCreaseEdgeTipsAndTricksDesc" devLabel="Regions around star/cap points (highlighted yellow) will cause edge creases to end abruptly. Boundary corner vertices (indicated by yellow dots at the surface boundary) can also be creased and uncreased." translation="Le aree attorno ai punti a stella/di giunzione (evidenziati in giallo) comporteranno l'interruzione brusca delle pieghe degli spigoli. Inoltre, è possibile aggiungere o rimuovere pieghe sui vertici degli angoli del contorno (indicati da punti gialli in corrispondenza del contorno della superficie)."/>
	<label commandName="lclTSplineUnFreezeCmdTipsAndTricksDesc" devLabel="Light blue edges represent user-frozen regions. Darker blue edges show the buffer regions that are automatically locked to prevent shape changes in the user-frozen regions." translation="Gli spigoli di colore blu chiaro rappresentano le aree congelate dall'utente. Gli spigoli di colore blu scuro mostrano le aree buffer che vengono automaticamente bloccate per impedire modifiche della forma nelle aree congelate dall'utente."/>
	<label commandName="lclTSplineUnWeldTipsAndTricksDesc" devLabel="A darker line indicates that the edge has been unwelded and is no longer connected." translation="Una linea più scura indica che è stata annullata la saldatura per lo spigolo e che quindi non risulta più collegato."/>
	<label commandName="lclTSplineWeldTipsAndTricksDesc" devLabel="Use the Weld Mode to weld the first vertex to the second or weld both selections to the midpoint." translation="Utilizzare la modalità di saldatura per saldare il primo vertice al secondo o saldare entrambe le selezioni al punto medio."/>
	<label commandName="lclzMergeEdgeTipsAndTricksTips" devLabel="Select the first set of edges then the second set of edges." translation="Selezionare il primo gruppo di spigoli, quindi il secondo gruppo di spigoli."/>
	<label commandName="lclzSTSplineSlideEdgeipsAndTricksTips" devLabel="Select the edges then specify the new position." translation="Selezionare gli spigoli, quindi specificare la nuova posizione."/>
	<label commandName="lclzSculptWorkspaceName" devLabel="Sculpt Workspace" translation="Area di lavoro Scultura"/>
	<label commandName="lclzSculptWorkspaceTitle" devLabel="Creates organic geometry. Access commands to create T-Spline bodies." translation="Crea geometrie organiche. Accedere ai comandi per creare corpi T-spline."/>
	<label commandName="lclzTSpline2BRepDesc1" devLabel="Changes the body type of the selected object. Converts BRep (solid or surface) faces to a T-Spline face. Converts a T-Spline body to a BRep body. Converts a quad mesh to a T-Spline body." translation="Modifica il tipo del corpo dell'oggetto selezionato. Converte le facce B-Rep (solido o superficie) in facce T-spline. Converte un corpo T-spline in un corpo B-Rep. Converte una mesh quadrangolare in un corpo T-spline."/>
	<label commandName="lclzTSpline2BRepDesc2" devLabel="Select the object to convert." translation="Selezionare l'oggetto da convertire."/>
	<label commandName="lclzTSplineAppendFace1" devLabel="Creates individual T-Spline faces." translation="Crea singole facce T-spline."/>
	<label commandName="lclzTSplineAppendFace2" devLabel="Select a plane to begin defining vertices or select vertices from a T-Spline body." translation="Selezionare un piano per iniziare a definire i vertici oppure selezionare i vertici da un corpo T-spline."/>
	<label commandName="lclzTSplineAppendFaceTipsAndTricksDesc" devLabel="Pick existing vertices to connect the face to that geometry. Enable Object Snap to position new vertices on the closest solid, surface, or mesh body." translation="Selezionare vertici esistenti per connettere la faccia alla geometria. Attivare lo snap ad oggetto per posizionare nuovi vertici sul corpo solido, di superficie o mesh più vicino."/>
	<label commandName="lclzTSplineAppendFaceTipsAndTricksTitle" devLabel="Face Information" translation="Informazioni su Faccia"/>
	<label commandName="lclzTSplineAppendTipsAndTricksTips" devLabel="Select a plane or existing vertex to begin. Continue setting points to define the face." translation="Selezionare un piano o un vertice esistente per iniziare. Continuare l'impostazione dei punti per definire la faccia."/>
	<label commandName="lclzTSplineBevelEdgeDesc1" devLabel="Creates a bevel on a T-spline body along selected edges." translation="Crea uno smusso su un corpo T-spline lungo gli spigoli selezionati."/>
	<label commandName="lclzTSplineBevelEdgeDesc2" devLabel="Select the edges and specify the distance to offset the new edges, then specify the number of segments to insert, spacing method, and crown value." translation="Selezionare gli spigoli e specificare la distanza di cui eseguire l'offset dei nuovi spigoli, quindi specificare il numero di segmenti da inserire, il metodo di spaziatura e il valore corona."/>
	<label commandName="lclzTSplineBevelEdgeTipsAndTricksTips" devLabel="You can bevel edges between two faces that are at an angle to each other. To create a sharper corner, reduce the &lt;b&gt;Width&lt;/b&gt; or the &lt;b&gt;Offset Ratio&lt;/b&gt; value." translation="È possibile smussare gli spigoli tra due facce che si trovano ad angolo retto l'una rispetto all'altra. Per creare un angolo più acuto, ridurre il valore &lt;b&gt;Larghezza&lt;/b&gt; o &lt;b&gt;Rapporto offset&lt;/b&gt;."/>
	<label commandName="lclzTSplineBevelEdgeTipsAndTricksTitle" devLabel="Bevel Edge Information" translation="Informazioni su Smussa spigolo"/>
	<label commandName="lclzTSplineBoxTipsAndTricksDesc" devLabel="Direction changes how the box is built releative to your original input rectangle.  Mirror allows you to maintain symmetry in subsequent modeling edits" translation="Direzione modifica il modo in cui il parallelepipedo viene costruito relativamente al rettangolo di input originale. Specchio consente di mantenere la simmetria nelle successive modifiche di modellazione."/>
	<label commandName="lclzTSplineBoxTipsAndTricksTips" devLabel="Select a plane and draw a rectangle.  Use the manipulators or input fields to specify the height and number of faces." translation="Selezionare un piano e disegnare un rettangolo. Utilizzare i manipolatori o i campi di input per specificare l'altezza e il numero di facce."/>
	<label commandName="lclzTSplineBoxTipsAndTricksTitle" devLabel="Box Information" translation="Informazioni su Parallelepipedo"/>
	<label commandName="lclzTSplineBridgeSubDDesc1" devLabel="Creates segments to connect two opposing faces within a body or between two bodies." translation="Crea i segmenti per collegare due facce opposte all'interno di un corpo o tra due corpi."/>
	<label commandName="lclzTSplineBridgeSubDDesc2" devLabel="Select the first set of edges then select the second set of edges." translation="Selezionare il primo gruppo di spigoli, quindi selezionare il secondo gruppo di spigoli."/>
	<label commandName="lclzTSplineBridgeTipsAndTricksTips" devLabel="Select the first set of edges then select the second set of edges. The number of edges on each side must be equal to or a multiple of each other. " translation="Selezionare il primo gruppo di spigoli, quindi selezionare il secondo gruppo di spigoli. Il numero di spigoli su ciascun lato deve essere uguale al numero di spigoli degli altri lati o un multiplo. "/>
	<label commandName="lclzTSplineBridgeTipsAndTricksTitle" devLabel="Bridge Information" translation="Informazioni su Ponte"/>
	<label commandName="lclzTSplineCapSettingCommand" devLabel="Toggles between better performance or better display. Better display shows the bodies at highest quality (G1 conditions at star points). Better performance calculates modification by applying G0 conditions at star points." translation="Consente di migliorare le prestazioni o la visualizzazione. Visualizzazione migliore mostra i corpi con la massima qualità possibile (condizioni G1 nei punti a stella). Prestazioni migliori calcola la modifica mediante l'applicazione di condizioni G0 nei punti a stella."/>
	<label commandName="lclzTSplineClearSymmetry1" devLabel="Remove symmetry constraint from individual bodies or a series of bodies." translation="Rimuove il vincolo di simmetria da corpi singoli o da una serie di corpi."/>
	<label commandName="lclzTSplineClearSymmetry2" devLabel="Select the symmetric bodies." translation="Selezionare i corpi simmetrici."/>
	<label commandName="lclzTSplineClearSymmetryTipsAndTricksTips" devLabel="Select the symmetric bodies." translation="Selezionare i corpi simmetrici."/>
	<label commandName="lclzTSplineClearSymmetryTipsAndTricksTitle" devLabel="Clear Symmetry Information" translation="Cancella informazioni sulla simmetria"/>
	<label commandName="lclzTSplineConvertTipsAndTricksTips" devLabel="Select the object to convert." translation="Selezionare l'oggetto da convertire."/>
	<label commandName="lclzTSplineConvertTipsAndTricksTitle" devLabel="Convert Information" translation="Informazioni su Converti"/>
	<label commandName="lclzTSplineCreaseEdgeTipsAndTricksTips" devLabel="Select edges to crease." translation="Selezionare gli spigoli da piegare."/>
	<label commandName="lclzTSplineCreaseEdgeTipsAndTricksTitle" devLabel="Crease Information" translation="Informazioni su Piega"/>
	<label commandName="lclzTSplineCreasedEdgeDesc1" devLabel="Creates a sharp edge between faces." translation="Crea uno spigolo rettilineo tra le facce."/>
	<label commandName="lclzTSplineCreasedEdgeDesc2" devLabel="Select edges to crease." translation="Selezionare gli spigoli da piegare."/>
	<label commandName="lclzTSplineCylinderTipsAndTricksDesc" devLabel="Direction changes how the cylinder is built releative to your original input circle. Mirror allows you to maintain symmetry in subsequent modeling edits" translation="Direzione modifica il modo in cui il cilindro viene costruito relativamente al cerchio di input originale. Specchio consente di mantenere la simmetria nelle successive modifiche di modellazione."/>
	<label commandName="lclzTSplineCylinderTipsAndTricksTips" devLabel="Select a plane and draw a circle.  Use the manipulators or input fields to specify the height and number of faces." translation="Selezionare un piano e disegnare un cerchio. Utilizzare i manipolatori o i campi di input per specificare l'altezza e il numero di facce."/>
	<label commandName="lclzTSplineCylinderTipsAndTricksTitle" devLabel="Cylinder Information" translation="Informazioni su Cilindro"/>
	<label commandName="lclzTSplineCylindrifyDesc1" devLabel="Forms uneven T-Spline geometry into a smooth cylindrical shape." translation="Forma una geometria T-spline irregolare in una forma cilindrica uniforme."/>
	<label commandName="lclzTSplineCylindrifyDesc2" devLabel="Select a face on the feature to cylindrify. The preview displays automatically. Uncheck Auto Feature Selection to select individual faces." translation="Selezionare una faccia sulla lavorazione da rendere cilindrica. L'anteprima viene visualizzata automaticamente. Deselezionare Selezione automatica lavorazioni per selezionare singole facce."/>
	<label commandName="lclzTSplineCylindrifyTipsAndTricksTips" devLabel="Cylindrify applies to all selected faces on a T-Spline body. You can select multiple strut or hole features on a T-Spline body at once, or uncheck Auto Feature Selection to select individual faces." translation="Rendi cilindrico si applica a tutte le facce selezionate su un corpo T-spline. È possibile selezionare più lavorazioni punzone o foro su un corpo T-spline contemporaneamente, oppure deselezionare Selezione automatica lavorazioni per selezionare singole facce."/>
	<label commandName="lclzTSplineCylindrifyTipsAndTricksTitle" devLabel="Cylindrify Information" translation="Informazioni su Rendi cilindrico"/>
	<label commandName="lclzTSplineDisplayModeTipsAndTricksTips" devLabel="Select the desired display mode. If there is more than one T-Spline body, you need to select the body to change the display." translation="Selezionare la modalità di visualizzazione desiderata. Se è presente più di un corpo T-spline, è necessario selezionare il corpo per la modifica della visualizzazione."/>
	<label commandName="lclzTSplineDisplayModeTipsAndTricksTitle" devLabel="Display Mode Information" translation="Informazioni su Modalità visualizzazione"/>
	<label commandName="lclzTSplineEditByCurveDesc1" devLabel="Manipulates T-Spline edges using a driving curve." translation="Manipola gli spigoli T-spline mediante una curva parametrica."/>
	<label commandName="lclzTSplineEditByCurveDesc2" devLabel="Select edges to create a driving curve. Move the control points to adjust the shape of the T-Spline edges." translation="Selezionare gli spigoli per creare una curva parametrica. Spostare i punti di controllo per regolare la forma degli spigoli T-spline."/>
	<label commandName="lclzTSplineEditByCurveTipsAndTricksTips" devLabel="The driving curve appears when at least two continuous edges are selected. You can adjust the rotation and scale settings when you select at least two control points of the driving curve." translation="La curva parametrica viene visualizzata quando sono selezionati almeno due spigoli continui. È possibile regolare le impostazioni di rotazione e scala quando si selezionano almeno due punti di controllo della curva parametrica."/>
	<label commandName="lclzTSplineEditByCurveTipsAndTricksTitle" devLabel="Edit By Curve Information" translation="Modifica in base a informazioni curva"/>
	<label commandName="lclzTSplineEditDesc1" devLabel="Manipulates faces, edges and vertices with transform, scale and rotate editing." translation="Manipola le facce, gli spigoli e i vertici con modifiche di trasformazione, scala e rotazione."/>
	<label commandName="lclzTSplineEditDesc2" devLabel="Select faces, edges, or vertices to enable the manipulator. Double click a face or edge to select a loop." translation="Selezionare le facce, gli spigoli o i vertici per abilitare il manipolatore. Fare doppio clic su una faccia o su uno spigolo per selezionare una sequenza chiusa."/>
	<label commandName="lclzTSplineEditTipsAndTricksDesc" devLabel="Hold the Alt key and drag a manipulator to insert new geometry based on the action." translation="Tenere premuto ALT e trascinare un manipolatore per inserire la nuova geometria in base all'azione."/>
	<label commandName="lclzTSplineEditTipsAndTricksTips" devLabel="Select faces, edges, or vertices to enable the manipulator. Double click a face or edge to select a loop." translation="Selezionare le facce, gli spigoli o i vertici per abilitare il manipolatore. Fare doppio clic su una faccia o su uno spigolo per selezionare una sequenza chiusa."/>
	<label commandName="lclzTSplineEditTipsAndTricksTitle" devLabel="Edit Form Information" translation="Informazioni su Modifica forma"/>
	<label commandName="lclzTSplineEraseAndFillDesc1" devLabel="Deletes a part of connected T-Spline geometry and fills new gaps with faces. You can use this to remove struts or bridges." translation="Elimina una parte della geometria T-spline connessa e riempie i nuovi giochi con facce. È possibile utilizzare questa opzione per rimuovere montanti o ponti."/>
	<label commandName="lclzTSplineEraseAndFillDesc2" devLabel="Select the faces to erase and select fill type." translation="Selezionare le facce da cancellare e il tipo di riempimento."/>
	<label commandName="lclzTSplineEraseAndFillTipsAndTricksTips" devLabel="Select the faces to erase and set the fill type." translation="Selezionare le facce da cancellare e impostare il tipo di riempimento."/>
	<label commandName="lclzTSplineEraseAndFillTipsAndTricksTitle" devLabel="Erase and Fill Information" translation="Informazioni su Cancella e Riempi"/>
	<label commandName="lclzTSplineExtrude1" devLabel="Creates or modifies a T-Spline body by adding faces along a vector." translation="Crea o modifica un corpo T-spline attraverso l'aggiunta di facce lungo un vettore."/>
	<label commandName="lclzTSplineExtrude2" devLabel="Select sketch curves, profiles or faces. Use the manipulators or input fields to specify the distance and number of faces." translation="Selezionare le curve, i profili o le facce di schizzo. Utilizzare i manipolatori o i campi di input per specificare la distanza e il numero di facce."/>
	<label commandName="lclzTSplineExtrudeTipsAndTricksDesc" devLabel="Set the Spacing setting to Curvature to add faces in areas of higher curvature." translation="Impostare l'impostazione Spaziatura su Curvatura per aggiungere facce nelle aree di maggiore curvatura."/>
	<label commandName="lclzTSplineExtrudeTipsAndTricksTips" devLabel="Select sketch curves, profiles or faces.  Use the manipulators or input fields to specify the distance and number of faces." translation="Selezionare le curve, i profili o le facce di schizzo. Utilizzare i manipolatori o i campi di input per impostare la distanza e il numero di facce."/>
	<label commandName="lclzTSplineExtrudeTipsAndTricksTitle" devLabel="Extrude Information" translation="Informazioni su Estrusione"/>
	<label commandName="lclzTSplineFillHoleDesc1" devLabel="Fills an internal hole in T-Spline body." translation="Riempie un foro interno in un corpo T-spline."/>
	<label commandName="lclzTSplineFillHoleDesc2" devLabel="Select the edge of the hole and set the fill type." translation="Selezionare lo spigolo del foro e impostare il tipo di riempimento."/>
	<label commandName="lclzTSplineFillHoleTipsAndTricksTips" devLabel="Select the edge of the hole and set the fill type." translation="Selezionare lo spigolo del foro e impostare il tipo di riempimento."/>
	<label commandName="lclzTSplineFillHoleTipsAndTricksTitle" devLabel="Fill Hole Information" translation="Informazioni su Riempi foro"/>
	<label commandName="lclzTSplineFlattenSubDEdgeDesc1" devLabel="Projects vertices to a best fit or user defined plane." translation="Proietta i vertici in un piano adattato o definito dall'utente."/>
	<label commandName="lclzTSplineFlattenSubDEdgeDesc2" devLabel="Select the vertices and/or tangency handles to flatten." translation="Selezionare i vertici e/o le maniglie di tangenza da appiattire."/>
	<label commandName="lclzTSplineFlattenTipsAndTricksTips" devLabel="To easily see the effect of Flatten Type, use Box Display for Control Points and Smooth Display for Surface Points. Valid selection types for Plane are a work plane and planar B-rep face." translation="Per vedere facilmente l'effetto del Tipo appiattimento, utilizzare Visualizzazione parallelepipedo per i punti di controllo e Visualizzazione uniforme per i punti di superficie. I tipi di selezione validi per Piano sono un piano di lavoro e una faccia B-rep piana."/>
	<label commandName="lclzTSplineFlattenTipsAndTricksTitle" devLabel="Flatten Information" translation="Informazioni su Livella"/>
	<label commandName="lclzTSplineFreezeCmd1" devLabel="Freezes faces and edges on the model to prevent accidental changes." translation="Congela le facce e gli spigoli sul modello per impedire modifiche accidentali."/>
	<label commandName="lclzTSplineFreezeCmd2" devLabel="Select faces or edges to freeze." translation="Selezionare le facce o gli spigoli da congelare."/>
	<label commandName="lclzTSplineFreezeCmdTipsAndTricksTips" devLabel="Select faces or edges to freeze them." translation="Selezionare le facce o gli spigoli da congelare."/>
	<label commandName="lclzTSplineFreezeCmdTipsAndTricksTitle" devLabel="Freeze Information" translation="Informazioni su Congela"/>
	<label commandName="lclzTSplineImportDesc1" devLabel="Inserts a T-Spline Mesh (TSM) file as a single T-Spline body or a T-Spline Scene (TSS) file as one or more T-Spline bodies." translation="Inserisce un file T-Spline Mesh (TSM) come corpo T-spline singolo o come file T-Spline Scene (TSS) come uno o più corpi T-spline."/>
	<label commandName="lclzTSplineImportDesc2" devLabel="Select the TSM or TSS file you want to insert, then click Open. The T-Spline bodies display in the canvas and Browser and you can use the Form tools to edit them." translation="Selezionare il file TSM o TSS che si desidera inserire, quindi fare clic su Apri. I corpi T-spline vengono visualizzati nell'area grafica e nel browser ed è possibile utilizzare gli strumenti Forma per modificarli."/>
	<label commandName="lclzTSplineInsertEdgeDesc1" devLabel="Inserts edges at a specified position from the original edge." translation="Inserisce gli spigoli in una posizione specificata a partire dallo spigolo originale."/>
	<label commandName="lclzTSplineInsertEdgeDesc2" devLabel="Select an edge or double click to select a loop." translation="Selezionare uno spigolo o fare doppio clic per selezionare una sequenza chiusa."/>
	<label commandName="lclzTSplineInsertEdgeTipsAndTricksTips" devLabel="Select an edge or double click to select a loop then spedify the position of the new edge." translation="Selezionare uno spigolo o fare doppio clic per selezionare una sequenza chiusa, quindi specificare la posizione del nuovo spigolo."/>
	<label commandName="lclzTSplineInsertEdgeTipsAndTricksTitle" devLabel="Insert Edge Information" translation="Informazioni su Inserisci spigolo"/>
	<label commandName="lclzTSplineInsertPointDesc1" devLabel="Inserts an edge by selecting two points." translation="Inserisce uno spigolo mediante la selezione di due punti."/>
	<label commandName="lclzTSplineInsertPointDesc2" devLabel="Select a point on an edge to start. Continue selecting points on additional edges to divide multiple faces." translation="Selezionare un punto su uno spigolo per iniziare. Continuare a selezionare punti su spigoli aggiuntivi per dividere più facce."/>
	<label commandName="lclzTSplineInsertPointTipsAndTricksTips" devLabel="Select a point on an edge to start. Continue selecting points on additional edges to divide multiple faces." translation="Selezionare un punto su uno spigolo per iniziare. Continuare a selezionare punti su spigoli aggiuntivi per dividere più facce."/>
	<label commandName="lclzTSplineInsertPointTipsAndTricksTitle" devLabel="Insert Point Information" translation="Informazioni su Inserisci punto"/>
	<label commandName="lclzTSplineInternalCircularSymmetry1" devLabel="Creates circular symmetry with the elements of a T-Spline body." translation="Crea una simmetria circolare con gli elementi di un corpo T-spline."/>
	<label commandName="lclzTSplineInternalCircularSymmetry2" devLabel="Select a face on the body then select the number of symmetry lines." translation="Selezionare una faccia sul corpo, quindi selezionare il numero di linee di simmetria."/>
	<label commandName="lclzTSplineInternalCircularTipsAndTricksTips" devLabel="Select a face on the body then select the number of symmetry lines." translation="Selezionare una faccia sul corpo, quindi selezionare il numero di linee di simmetria."/>
	<label commandName="lclzTSplineInternalCircularTipsAndTricksTitle" devLabel="Circular Internal Information" translation="Informazioni su Circolare - Interno"/>
	<label commandName="lclzTSplineInternalMirrorSymmetry1" devLabel="Creates a mirror symmetry with the elements of a T-Spline body." translation="Crea una simmetria speculare con gli elementi di un corpo T-spline."/>
	<label commandName="lclzTSplineInternalMirrorSymmetry2" devLabel="Select a face on each side of the body. If needed select edges on each side, then vertices." translation="Selezionare una faccia su ciascun lato del corpo. Se necessario, selezionare gli spigoli su ciascun lato, quindi i vertici."/>
	<label commandName="lclzTSplineInternalMirrorTipsAndTricksTips" devLabel="Select a face on each side of the body. If needed select edges on each side, then vertices." translation="Selezionare una faccia su ciascun lato del corpo. Se necessario, selezionare gli spigoli su ciascun lato, quindi i vertici."/>
	<label commandName="lclzTSplineInternalMirrorTipsAndTricksTitle" devLabel="Mirror Internal Information" translation="Informazioni su Specchio - Interno"/>
	<label commandName="lclzTSplineInterpolateSubDDesc1" devLabel="Switches the location of the surface and the control points to improve fitting. Select whether to move the control points to the surface or the surface to the control points." translation="Commuta la posizione della superficie e i punti di controllo per migliorare il raccordo. Scegliere se spostare i punti di controllo sulla superficie o la superficie sui punti di controllo."/>
	<label commandName="lclzTSplineInterpolateSubDDesc2" devLabel="Select the body then set whether you are moving control points or surface points." translation="Selezionare il corpo, quindi determinare se spostare i punti di controllo o i punti della superficie."/>
	<label commandName="lclzTSplineInterpolateTipsAndTricksTips" devLabel="Select the body then set whether you are moving control points or surface points." translation="Selezionare il corpo, quindi determinare se spostare i punti di controllo o i punti della superficie."/>
	<label commandName="lclzTSplineInterpolateTipsAndTricksTitle" devLabel="Interpolate Information" translation="Informazioni su Interpolazione"/>
	<label commandName="lclzTSplineIsolateSymmetry1" devLabel="Prevents symmetric transformations from being applied to the selected vertex, edge or face." translation="Impedisce l\'applicazione di trasformazioni simmetriche al vertice, allo spigolo o alla faccia selezionati."/>
	<label commandName="lclzTSplineIsolateSymmetry2" devLabel="Select the faces, edges, or vertices to remove symmetry from." translation="Selezionare le facce, gli spigoli o i vertici da cui rimuovere la simmetria."/>
	<label commandName="lclzTSplineIsolateSymmetryTipsAndTricksTips" devLabel="Select the faces, edges, or vertices to remove symmetry from." translation="Selezionare le facce, gli spigoli o i vertici da cui rimuovere la simmetria."/>
	<label commandName="lclzTSplineIsolateSymmetryTipsAndTricksTitle" devLabel="Isolate Symmetry Information" translation="Informazioni su Isola simmetria"/>
	<label commandName="lclzTSplineMakeUniformDesc1" devLabel="Evenly distributes the angles at the intersection of star points and makes faces as uniform as possible." translation="Distribuisce in modo uniforme gli angoli in corrispondenza dell'intersezione dei punti a stella e rende le facce il più uniformi possibile."/>
	<label commandName="lclzTSplineMakeUniformDesc2" devLabel="Select a T-Spline body to make uniform." translation="Selezionare un corpo T-spline da rendere uniforme."/>
	<label commandName="lclzTSplineMakeUniformTipsAndTricksTips" devLabel="This tool may change the shape of the T-Spline body if it contains non-uniform edges." translation="Questo utensile può modificare la forma del corpo T-spline se contiene spigoli non uniformi."/>
	<label commandName="lclzTSplineMakeUniformTipsAndTricksTitle" devLabel="Make Uniform Information" translation="Informazioni su Rendi uniforme"/>
	<label commandName="lclzTSplineMatchDesc1" devLabel="Aligns the edges of a T-Spline body with sketch curves or edges on a solid or surface body." translation="Allinea gli spigoli di un corpo T-spline con le curve o gli spigoli dello schizzo su un corpo solido o di superficie."/>
	<label commandName="lclzTSplineMatchDesc2" devLabel="Select the T-Spline edges, then select the sketch curves or edges on a solid or surface body to match." translation="Selezionare gli spigoli T-spline, quindi selezionare le curve o gli spigoli dello schizzo su un corpo solido o di superficie da far corrispondere."/>
	<label commandName="lclzTSplineMatchTipsAndTricksTips" devLabel="Use the &lt;b&gt;Spacing&lt;/b&gt; settings to control the distribution of control points along the match edge." translation="Utilizzare le impostazioni di &lt;b&gt;Spaziatura&lt;/b&gt; per controllare la distribuzione dei punti di controllo lungo lo spigolo di corrispondenza."/>
	<label commandName="lclzTSplineMatchTipsAndTricksTitle" devLabel="Match Information" translation="Informazioni su Corrispondenza"/>
	<label commandName="lclzTSplineMergeEdgeDesc1" devLabel="Aligns the first set of selected edges to a second set of selected edges." translation="Allinea il primo gruppo di spigoli selezionati a un secondo gruppo di spigoli selezionati."/>
	<label commandName="lclzTSplineMergeEdgeDesc2" devLabel="Select the first set of edges then the second set of edges." translation="Selezionare il primo gruppo di spigoli, quindi il secondo gruppo di spigoli."/>
	<label commandName="lclzTSplineMergeEdgeTipsAndTricksTitle" devLabel="Merge Edge Information" translation="Informazioni su Unisci spigoli"/>
	<label commandName="lclzTSplinePipeTipsAndTricksDesc" devLabel="In Sections, click points on the path to make local diameter changes. In End Types, select open ends to change their shape. In Segments, define the number of faces between pipe sections." translation="In Sezioni, fare clic sui punti della traiettoria per apportare modifiche locali al diametro. In Tipi di estremità, selezionare le estremità aperte per modificarne la forma. In Segmenti, definire il numero di facce tra le sezioni del tubo."/>
	<label commandName="lclzTSplinePipeTipsAndTricksTips" devLabel="Select the input path, specify the global diameter then modify sections, paths, and the number of faces." translation="Selezionare le traiettorie di input, specificare il diametro globale, quindi modificare le sezioni, le traiettorie e il numero di facce."/>
	<label commandName="lclzTSplinePipeTipsAndTricksTitle" devLabel="Pipe Information" translation="Informazioni su Tubo"/>
	<label commandName="lclzTSplinePlaneTipsAndTricks1Desc" devLabel="Mirror allows you to maintain symmetry in subsequent modeling edits" translation="Specchio consente di mantenere la simmetria nelle successive modifiche di modellazione."/>
	<label commandName="lclzTSplinePlaneTipsAndTricksTips" devLabel="Select a plane and draw a rectangle.  Use the manipulators or input fields to specify the number of faces." translation="Selezionare un piano e disegnare un rettangolo. Utilizzare i manipolatori o i campi di input per specificare il numero di facce."/>
	<label commandName="lclzTSplinePlaneTipsAndTricksTitle" devLabel="Plane Information" translation="Informazioni su Piano"/>
	<label commandName="lclzTSplinePrimitiveBox1" devLabel="Creates a T-Spline box." translation="Crea un parallelepipedo T-spline."/>
	<label commandName="lclzTSplinePrimitiveBox2" devLabel="Select a plane and draw a rectangle.  Use the manipulators or input fields to specify the height and number of faces." translation="Selezionare un piano e disegnare un rettangolo. Utilizzare i manipolatori o i campi di input per specificare l'altezza e il numero di facce."/>
	<label commandName="lclzTSplinePrimitiveCylinder1" devLabel="Creates a T-Spline cylinder." translation="Crea un cilindro T-spline."/>
	<label commandName="lclzTSplinePrimitiveCylinder2" devLabel="Select a plane and draw a circle.  Use the manipulators or input fields to specify the height and number of faces." translation="Selezionare un piano e disegnare un cerchio. Utilizzare i manipolatori o i campi di input per specificare l'altezza e il numero di facce."/>
	<label commandName="lclzTSplinePrimitivePipe1" devLabel="Manages the creation of complex topologies base on selected curves. Paths can be sketch geometry and edges of bodies." translation="Gestisce la creazione di topologie complesse in base alle curve selezionate. Le traiettorie possono essere definite mediante geometria dello schizzo e spigoli dei corpi."/>
	<label commandName="lclzTSplinePrimitivePipe2" devLabel="Select the input path, specify the global diameter then modify sections, paths, and the number of faces." translation="Selezionare le traiettorie di input, specificare il diametro globale, quindi modificare le sezioni, le traiettorie e il numero di facce."/>
	<label commandName="lclzTSplinePrimitivePlane1" devLabel="Creates a T-Spline plane." translation="Crea un piano di T-spline."/>
	<label commandName="lclzTSplinePrimitivePlane2" devLabel="Select a plane and draw a rectangle. Use the manipulators or input fields to specify the height and number of faces." translation="Selezionare un piano e disegnare un rettangolo. Utilizzare i manipolatori o i campi di input per specificare l'altezza e il numero di facce."/>
	<label commandName="lclzTSplinePrimitiveQuadBall1" devLabel="Creates a T-Spline quadball." translation="Crea una quadball T-spline."/>
	<label commandName="lclzTSplinePrimitiveQuadBall2" devLabel="Select a plane then a center point for the sphere.  Use the manipulators or input fields to specify the diameter and number of faces." translation="Selezionare un piano, quindi un punto centrale per la sfera. Utilizzare i manipolatori o i campi di input per specificare il diametro e il numero di facce."/>
	<label commandName="lclzTSplinePrimitiveSphere1" devLabel="Creates a T-Spline sphere." translation="Crea una sfera T-spline."/>
	<label commandName="lclzTSplinePrimitiveSphere2" devLabel="Select a plane then a center point for the sphere.  Use the manipulators or input fields to specify the diameter and number of faces." translation="Selezionare un piano, quindi un punto centrale per la sfera. Utilizzare i manipolatori o i campi di input per specificare il diametro e il numero di facce."/>
	<label commandName="lclzTSplinePrimitiveTorus1" devLabel="Creates a T-Spline torus." translation="Crea un toroide T-spline."/>
	<label commandName="lclzTSplinePrimitiveTorus2" devLabel="Select a plane and draw a circle.  Use the manipulators or input fields to specify major and minor diameters and the number of faces." translation="Selezionare un piano e disegnare un cerchio. Utilizzare i manipolatori o i campi di input per specificare i diametri maggiore e minore e il numero di facce."/>
	<label commandName="lclzTSplinePullSubDDesc1" devLabel="Snaps selected T-Spline vertices to a face or surface. The vertices could be control points or surface points." translation="Esegue lo snap ai vertici T-spline selezionati ad una faccia o superficie. I vertici possono essere punti di controllo o punti della superficie."/>
	<label commandName="lclzTSplinePullSubDDesc2" devLabel="Select the vertices to move and the vertices will automatically move to the nearest body." translation="Selezionare i vertici da spostare e i vertici si sposteranno automaticamente verso il corpo più vicino."/>
	<label commandName="lclzTSplinePullTipsAndTricksTips" devLabel="Select the vertices to move and the vertices will automatically move to the nearest body." translation="Selezionare i vertici da spostare e i vertici si sposteranno automaticamente verso il corpo più vicino."/>
	<label commandName="lclzTSplinePullTipsAndTricksTitle" devLabel="Pull Information" translation="Informazioni su Trascina"/>
	<label commandName="lclzTSplineQuadBallTipsAndTricksDesc" devLabel="The Quadball is approximately a sphere with no polar points. Mirror allows you to maintain symmetry in subsequent modeling edits." translation="La quadball è approssimativamente una sfera senza punti polari. Specchio consente di mantenere la simmetria nelle successive modifiche di modellazione."/>
	<label commandName="lclzTSplineQuadBallTipsAndTricksTips" devLabel="Select a plane then a center point for the sphere.  Use the manipulators or input fields to specify the diameter and number of faces." translation="Selezionare un piano, quindi un punto centrale per la sfera. Utilizzare i manipolatori o i campi di input per specificare il diametro e il numero di facce."/>
	<label commandName="lclzTSplineQuadBallTipsAndTricksTitle" devLabel="Quadball Information" translation="Informazioni su Quadball"/>
	<label commandName="lclzTSplineReflectionCircularSymmetry1" devLabel="Create specified number of duplicate bodies around a selected axis." translation="Crea il numero specificato di corpi duplicati intorno ad un asse selezionato."/>
	<label commandName="lclzTSplineReflectionCircularSymmetry2" devLabel="Select the body to copy then select the axis to revolve around." translation="Selezionare il corpo da copiare, quindi selezionare l'asse di rivoluzione."/>
	<label commandName="lclzTSplineReflectionCircularTipsAndTricksTips" devLabel="Select the body to copy then select the axis to revolve around." translation="Selezionare il corpo da copiare, quindi selezionare l'asse di rivoluzione."/>
	<label commandName="lclzTSplineReflectionCircularTipsAndTricksTitle" devLabel="Circular Duplicate Information" translation="Informazioni su Circolare - Duplicato"/>
	<label commandName="lclzTSplineReflectionMirrorSymmetry1" devLabel="Create a duplicate body mirrored across a specified plane." translation="Crea una copia speculare del corpo su un piano specificato."/>
	<label commandName="lclzTSplineReflectionMirrorSymmetry2" devLabel="Select the body to copy then select the mirror plane." translation="Selezionare il corpo da copiare, quindi selezionare il piano di specchiatura."/>
	<label commandName="lclzTSplineReflectionMirrorTipsAndTricksTips" devLabel="Select the body to copy then select the mirror plane." translation="Selezionare il corpo da copiare, quindi selezionare il piano di specchiatura."/>
	<label commandName="lclzTSplineReflectionMirrorTipsAndTricksTitle" devLabel="Mirror Duplicate Information" translation="Informazioni su Specchio - Duplicato"/>
	<label commandName="lclzTSplineRepairBodyDesc1" devLabel="Analyzes the T-Spline body and displays information about the mesh. Corrects Error T and Error Star conditions." translation="Analizza il corpo T-spline e visualizza le informazioni sulla mesh. Corregge le condizioni di errore T ed errore stella."/>
	<label commandName="lclzTSplineRepairBodyDesc2" devLabel="Select the body to analyze." translation="Selezionare il corpo da analizzare."/>
	<label commandName="lclzTSplineRepairBodyTipsAndTricksTips" devLabel="Select the body to analyze. This command can be used to evaluate a body without repairing or making any changes." translation="Selezionare il corpo da analizzare. Questo comando può essere utilizzato per valutare un corpo senza correggere o apportare modifiche."/>
	<label commandName="lclzTSplineRepairBodyTipsAndTricksTitle" devLabel="Repair Body Information" translation="Informazioni su Ripara corpo"/>
	<label commandName="lclzTSplineRevolve1" devLabel="Creates a T-Spline body by revolving edges or sketch geometry around a selected axis." translation="Crea un corpo T-spline ruotando gli spigoli o la geometria dello schizzo intorno ad un asse selezionato."/>
	<label commandName="lclzTSplineRevolve2" devLabel="Select sketch curves, profiles, planar faces, or edges then select the axis to revolve around. Use the manipulators or input fields to specify the number of faces." translation="Selezionare le curve, i profili, le facce piane o gli spigoli di schizzo, quindi selezionare l'asse di rivoluzione. Utilizzare i manipolatori o i campi di input per specificare il numero di facce."/>
	<label commandName="lclzTSplineRevolveTipsAndTricksDesc" devLabel="Set the Spacing setting to Curvature to add faces in areas of higher curvature. Circular Symmetry allows you to maintain symmetry in subsequent modeling edits" translation="Impostare l'impostazione Spaziatura su Curvatura per aggiungere facce nelle aree di maggiore curvatura. Simmetria circolare consente di mantenere la simmetria nelle successive modifiche di modellazione."/>
	<label commandName="lclzTSplineRevolveTipsAndTricksTips" devLabel="Select sketch curves, profiles, planar faces, or edges then select the axis to revolve around. Use the manipulators or input fields to specify the number of faces." translation="Selezionare le curve, i profili, le facce piane o gli spigoli di schizzo, quindi selezionare l'asse di rivoluzione. Utilizzare i manipolatori o i campi di input per specificare il numero di facce."/>
	<label commandName="lclzTSplineRevolveTipsAndTricksTitle" devLabel="Revolve Information" translation="Informazioni su Rivoluzione"/>
	<label commandName="lclzTSplineSlideEdgeDesc1" devLabel="Moves the selected edge along the control polygon." translation="Sposta lo spigolo selezionato lungo il poligono di controllo."/>
	<label commandName="lclzTSplineSlideEdgeDesc2" devLabel="Select the edges then specify the new position." translation="Selezionare gli spigoli, quindi specificare la nuova posizione."/>
	<label commandName="lclzTSplineSlideEdgeTipsAndTricksTitle" devLabel="Slide Edge Information" translation="Informazioni su Scorri spigolo"/>
	<label commandName="lclzTSplineSmoothDesc1" devLabel="Smoothes an area of the T-Spline geometry." translation="Arrotonda un'area della geometria T-spline."/>
	<label commandName="lclzTSplineSmoothDesc2" devLabel="Select the faces to smooth and the smoothing rate." translation="Selezionare le facce da levigare e il tasso di levigatezza."/>
	<label commandName="lclzTSplineSmoothTipsAndTricksTips" devLabel="Select around the desired area and play with the smoothing rate for desired result. Change the smoothing rate to see results in real-time." translation="Selezionare l'area desiderata e regolare il tasso di levigatezza fino ad ottenere il risultato desiderato. Modificare il tasso di levigatezza per visualizzare i risultati in tempo reale."/>
	<label commandName="lclzTSplineSmoothTipsAndTricksTitle" devLabel="Smooth Information" translation="Informazioni su Uniforme"/>
	<label commandName="lclzTSplineSphereTipsAndTricksDesc" devLabel="Reducing the number of faces below 8 or 4 in either directioin, the body will no longer be spherical. Mirror allows you to maintain symmetry in subsequent modeling edits." translation="Riducendo il numero di facce al di sotto di 8 o 4 in entrambe le direzioni, il corpo non risulterà più sferico. Specchio consente di mantenere la simmetria nelle successive modifiche di modellazione."/>
	<label commandName="lclzTSplineSphereTipsAndTricksTips" devLabel="Select a plane then a center point for the sphere.  Use the manipulators or input fields to specify the diameter and number of faces." translation="Selezionare un piano, quindi un punto centrale per la sfera. Utilizzare i manipolatori o i campi di input per specificare il diametro e il numero di facce."/>
	<label commandName="lclzTSplineSphereTipsAndTricksTitle" devLabel="Sphere Information" translation="Informazioni su Sfera"/>
	<label commandName="lclzTSplineStraightenDesc1" devLabel="Straightens vertices to a best fit line, an existing line, or a line through two selected points." translation="Raddrizza i vertici in base ad una linea di adattamento, ad una linea esistente o ad una linea mediante due punti selezionati."/>
	<label commandName="lclzTSplineStraightenDesc2" devLabel="Select the direction type, select a line or two points to define the line, then select the vertices or tangency handles to straighten." translation="Selezionare il tipo di direzione, selezionare una linea o due punti per definire la linea, quindi selezionare i vertici o le maniglie di tangenza da raddrizzare."/>
	<label commandName="lclzTSplineStraightenTipsAndTricksTips" devLabel="Adjust the Display Mode to see the effect of each Straighten Type more easily. Use Box Display for Control Points and Smooth Display for Surface Points." translation="Regolare la modalità di visualizzazione per vedere più facilmente l'effetto di ogni tipo di raddrizzamento. Utilizzare la visualizzazione parallelepipedo&#xA; per i punti di controllo e la visualizzazione uniforme per i punti di superficie."/>
	<label commandName="lclzTSplineStraightenTipsAndTricksTitle" devLabel="Straighten Information" translation="Informazioni su Raddrizza"/>
	<label commandName="lclzTSplineSubsetDesc1" devLabel="Divides one or more faces into a subset of faces." translation="Divide una o più facce in un sottogruppo di facce."/>
	<label commandName="lclzTSplineSubsetDesc2" devLabel="Select T-Spline faces to divide, then select the Insert Mode and adjust the number of faces to divide selected faces into. Optionally for Simple Mode, check Object Snap and specify the Offset distance." translation="Selezionare le facce T-spline da dividere, quindi selezionare Modalità di inserimento e regolare il numero di facce in cui suddividere le facce selezionate. Facoltativamente, selezionare Snap ad oggetto e specificare la distanza di offset in Modalità semplice."/>
	<label commandName="lclzTSplineSubsetTipsAndTricksTips" devLabel="If you select only quadrilateral faces, you can specify the number of faces along both the width and length. Otherwise, you can specify an equal number of faces to divide into along each edge." translation="Se si selezionano solo facce quadrilaterali, è possibile specificare il numero di facce lungo la larghezza e la lunghezza. In caso contrario, è possibile specificare un numero uguale di facce da dividere lungo ciascuno spigolo."/>
	<label commandName="lclzTSplineSubsetTipsAndTricksTitle" devLabel="Subdivide Information" translation="Informazioni su Suddividi"/>
	<label commandName="lclzTSplineSweep1" devLabel="Creates a T-Spline body by sweeping edges or sketch curves along a selected path." translation="Crea un corpo T-spline eseguendo lo sweep degli spigoli o delle curve dello schizzo lungo una traiettoria selezionata."/>
	<label commandName="lclzTSplineSweep2" devLabel="Select sketch curves or profiles then select the path to sweep along.  Use the manipulators or input fields to specify percentage length of the path and the number of faces." translation="Selezionare le curve o i profili dello schizzo, quindi selezionare la traiettoria lungo cui eseguire lo sweep. Utilizzare i manipolatori o i campi di input per specificare una lunghezza percentuale della traiettoria e il numero di facce."/>
	<label commandName="lclzTSplineSweepTipsAndTricksDesc" devLabel="Set Curvature in the Spacing setting to add faces in areas of higher curvature. Changing the Orientation will affect the topology of your geometry." translation="Impostare Curvatura nell'impostazione Spaziatura per aggiungere facce nelle aree di maggiore curvatura. La modifica dell'orientamento interesserà la topologia della geometria."/>
	<label commandName="lclzTSplineSweepTipsAndTricksTips" devLabel="Select sketch curves or profiles then select the path to sweep along.  Use the manipulators or input fields to specify percentage length of the path and the number of faces." translation="Selezionare le curve o i profili dello schizzo, quindi selezionare la traiettoria lungo cui eseguire lo sweep. Utilizzare i manipolatori o i campi di input per specificare una lunghezza percentuale della traiettoria e il numero di facce."/>
	<label commandName="lclzTSplineSweepTipsAndTricksTitle" devLabel="Sweep Information" translation="Informazioni su Sweep"/>
	<label commandName="lclzTSplineThickenDesc1" devLabel="Creates a body offset." translation="Crea l'offset di un corpo."/>
	<label commandName="lclzTSplineThickenDesc2" devLabel="Select the body then set the thickness and end treatments." translation="Selezionare il corpo, quindi impostare lo spessore e i trattamenti di estremità."/>
	<label commandName="lclzTSplineThickenTipsAndTricksTips" devLabel="Select the body then set the thickness and end treatments." translation="Selezionare il corpo, quindi impostare lo spessore e i trattamenti di estremità."/>
	<label commandName="lclzTSplineThickenTipsAndTricksTitle" devLabel="Thicken Information" translation="Informazioni su Ispessimento"/>
	<label commandName="lclzTSplineToggleTessModeDesc1" devLabel="Sets the body display to smooth, box, or control frame. Smooth shows the actual model. Box displays only the control framework. Control frame displays the framework and the actual model." translation="Imposta la visualizzazione del corpo su Uniforme, Parallelepipedo o Riquadro di controllo. L'opzione Uniforme mostra il modello effettivo. Parallelepipedo mostra solo il framework di controllo. Riquadro di controllo mostra il riquadro di controllo e il modello effettivo."/>
	<label commandName="lclzTSplineToggleTessModeDesc2" devLabel="Select the desired display mode. If there is more than one T-Spline body, you need to select the body to change the display." translation="Selezionare la modalità di visualizzazione desiderata. Se è presente più di un corpo T-spline, è necessario selezionare il corpo per la modifica della visualizzazione."/>
	<label commandName="lclzTSplineTorusTipsAndTricks1Desc" devLabel="Reducing the number of faces below 8 in either directioin, the body will no longer be round. Mirror allows you to maintain symmetry in subsequent modeling edits." translation="Riducendo il numero di facce al di sotto di 8 in entrambe le direzioni, il corpo non risulterà più arrotondato. Specchio consente di mantenere la simmetria nelle successive modifiche di modellazione."/>
	<label commandName="lclzTSplineTorusTipsAndTricksTips" devLabel="Select a plane and draw a circle.  Use the manipulators or input fields to specify major and minor diameters and the number of faces." translation="Selezionare un piano e disegnare un cerchio. Utilizzare i manipolatori o i campi di input per specificare i diametri maggiore e minore e il numero di facce."/>
	<label commandName="lclzTSplineTorusTipsAndTricksTitle" devLabel="Torus Information" translation="Informazioni su Toroide"/>
	<label commandName="lclzTSplineUnCreaseEdgeDesc1" devLabel="Restores previously creased edges to their original state." translation="Reimposta lo stato originale degli spigoli piegati in precedenza."/>
	<label commandName="lclzTSplineUnCreaseEdgeDesc2" devLabel="Select creased edges to uncrease." translation="Selezionare gli spigoli piegati per annullare la piega."/>
	<label commandName="lclzTSplineUnCreaseEdgeTipsAndTricksTips" devLabel="Select edges to uncrease." translation="Selezionare gli spigoli per rimuovere la piega."/>
	<label commandName="lclzTSplineUnCreaseEdgeTipsAndTricksTitle" devLabel="Uncrease Information" translation="Informazioni su Rimuovi piega"/>
	<label commandName="lclzTSplineUnFreezeCmd1" devLabel="Unfreezes faces and edges that have previously been frozen." translation="Scongela le facce e gli spigoli che sono stati precedentemente congelati."/>
	<label commandName="lclzTSplineUnFreezeCmd2" devLabel="Select faces or edges to unfreeze." translation="Selezionare le facce o gli spigoli da scongelare."/>
	<label commandName="lclzTSplineUnFreezeCmdTipsAndTricksTips" devLabel="Select frozen faces or edges to unfreeze them." translation="Selezionare le facce o gli spigoli da scongelare."/>
	<label commandName="lclzTSplineUnFreezeCmdTipsAndTricksTitle" devLabel="Unfreeze Information" translation="Informazioni su Scongela"/>
	<label commandName="lclzTSplineUnWeldDesc1" devLabel="Disconnects an edge or loop." translation="Scollega uno spigolo o una sequenza chiusa."/>
	<label commandName="lclzTSplineUnWeldDesc2" devLabel="Select an edge or double click to select a loop. Hold Ctrl (Windows) or Command (Mac) to select multiple edges." translation="Selezionare uno spigolo o fare doppio clic per selezionare una sequenza chiusa. Tenere premuto CTRL (Windows) o COMANDO (Mac) per selezionare più spigoli."/>
	<label commandName="lclzTSplineUnWeldTipsAndTricksTips" devLabel="Select an edge or double click to select a loop. Hold Ctrl (Windows) or Command (Mac) to select multiple edges." translation="Selezionare uno spigolo o fare doppio clic per selezionare una sequenza chiusa. Tenere premuto CTRL (Windows) o COMANDO (Mac) per selezionare più spigoli."/>
	<label commandName="lclzTSplineUnWeldTipsAndTricksTitle" devLabel="UnWeld Information" translation="Informazioni su Annulla saldatura"/>
	<label commandName="lclzTSplineWeldDesc1" devLabel="Joins two or more vertices." translation="Unisce due o più vertici."/>
	<label commandName="lclzTSplineWeldDesc2" devLabel="Select two vertices to join. Window select vertices to weld within the specified tolerance." translation="Selezionare due vertici da unire. Tracciare una finestra di selezione intorno ai vertici da saldare entro la tolleranza specificata."/>
	<label commandName="lclzTSplineWeldTipsAndTricksTips" devLabel="Select two vertices to join. Window select vertices to weld within the specified tolerance." translation="Selezionare due vertici da unire. Tracciare una finestra di selezione intorno ai vertici da saldare entro la tolleranza specificata."/>
	<label commandName="lclzTSplineWeldTipsAndTricksTitle" devLabel="Weld Information" translation="Informazioni su Saldatura"/>
	<label commandName="matchShowPreview" devLabel="Preview" translation="Anteprima"/>
	<label commandName="multi" devLabel="Multi" translation="Multi"/>
	<label commandName="nGonsFour" devLabel="Four Sides" translation="Quattro lati"/>
	<label commandName="nGonsNonFour" devLabel="Multiple Sides" translation="Più lati"/>
	<label commandName="planarCurveTooltip" devLabel="Check to create driving curve on a best fit plane" translation="Selezionare per creare una curva parametrica su un piano di adattamento"/>
	<label commandName="positionalContinuityTooltip" devLabel="Applies G0 positional continuity&#xA;across the match transition." translation="Applica la continuità di posizione G0&#xA;nella transizione di corrispondenza."/>
	<label commandName="previewTooltip" devLabel="Displays a preview of the&#xA;matched T-Spline body over&#xA;the original T-Spline body&#xA;in the canvas." translation="Visualizza un'anteprima del corpo&#xA;T-spline corrispondente sul corpo&#xA;T-spline originale&#xA;nell'area grafica."/>
	<label commandName="primitiveDiameter" devLabel="Diameter" translation="Diametro"/>
	<label commandName="primitiveDiameter1" devLabel="Diameter 1" translation="Diametro 1"/>
	<label commandName="primitiveDiameterDimensionInput" devLabel="Diameter" translation="Diametro"/>
	<label commandName="primitiveHeightDimensionInput" devLabel="Height" translation="Altezza"/>
	<label commandName="primitiveHeightSegmentInput" devLabel="Height Faces" translation="Facce sull'altezza"/>
	<label commandName="primitiveLatitudeSegmentInput" devLabel="Latitude Faces" translation="Facce sulla latitudine"/>
	<label commandName="primitiveLengthDimensionInput" devLabel="Length" translation="Lunghezza"/>
	<label commandName="primitiveLengthSegmentInput" devLabel="Length Faces" translation="Facce sulla lunghezza"/>
	<label commandName="primitiveLongitudeSegmentInput" devLabel="Longitude Faces" translation="Facce longitudinali"/>
	<label commandName="primitiveRingDimensionInput" devLabel="Diameter 2" translation="Diametro 2"/>
	<label commandName="primitiveRingSegmentInput" devLabel="Diameter 2 Faces" translation="Facce diametro 2"/>
	<label commandName="primitiveSpanSegmentInput" devLabel="Span Faces" translation="Estendi facce"/>
	<label commandName="primitiveWidthDimensionInput" devLabel="Width" translation="Larghezza"/>
	<label commandName="primitiveWidthSegmentInput" devLabel="Width Faces" translation="Facce sulla larghezza"/>
	<label commandName="profileSegmentInput" devLabel="Faces" translation="Facce"/>
	<label commandName="relativeDistance" devLabel="Offset Ratio" translation="Rapporto offset"/>
	<label commandName="retoOffsetDistanceInput" devLabel="Offset" translation="Offset"/>
	<label commandName="reverseDirectionType" devLabel="Surface Points" translation="Punti di superficie"/>
	<label commandName="revolveRadiusSegmentInput" devLabel="Faces" translation="Facce"/>
	<label commandName="rotation" devLabel="Rotation" translation="Rotazione"/>
	<label commandName="scale" devLabel="Scale" translation="Scala"/>
	<label commandName="selectNextBTNInput" devLabel="Select Next" translation="Seleziona successivo"/>
	<label commandName="selectTSplineBodiesTooltip" devLabel="Select T-Spline bodies to make uniform." translation="Selezionare i corpi T-spline da rendere uniformi."/>
	<label commandName="selectTarget" devLabel="Select Targets" translation="Seleziona destinazioni"/>
	<label commandName="simpleMode" devLabel="Simple" translation="Semplice"/>
	<label commandName="softDistanceInput" devLabel="Distance" translation="Distanza"/>
	<label commandName="softGrowFaceCountInput" devLabel="Face Count" translation="Numero di facce"/>
	<label commandName="softManipInput" devLabel="Soft Modification" translation="Modifica dinamica"/>
	<label commandName="softRadiusInput1" devLabel="Radius1" translation="Raggio 1"/>
	<label commandName="softRectLengthInput" devLabel="Length Face Count" translation="Conteggio facce sulla lunghezza"/>
	<label commandName="softRectWidthInput" devLabel="Width Face Count" translation="Conteggio facce sulla larghezza"/>
	<label commandName="softWeightInput" devLabel="Weight" translation="Peso"/>
	<label commandName="sourceEdgesTooltip" devLabel="Select T-Spline edges to match." translation="Selezionare gli spigoli T-spline da far corrispondere."/>
	<label commandName="specifyFalloffTooltip" devLabel="Enables a falloff range to control&#xA;how much of the T-Spline body is&#xA;influenced by the match." translation="Abilita un intervallo di caduta per controllare&#xA;la quantità di corpo T-spline &#xA;influenzata dalla corrispondenza."/>
	<label commandName="specifyToleranceTooltip" devLabel="Enables a tolerance to control&#xA;how closely the T-Spline edge&#xA;adheres to the match edge." translation="Consente ad una tolleranza di controllare&#xA;quanto lo spigolo T-spline&#xA;aderisce allo spigolo di corrispondenza."/>
	<label commandName="subdivideCursorPromptFacesSelected" devLabel="Specify the number of faces to divide into&#xA;or modify selection" translation="Specificare il numero di facce in cui suddividere&#xA;o modificare la selezione"/>
	<label commandName="subdivideCursorPromptNoFacesSelected" devLabel="Select faces to divide" translation="Selezionare le facce da dividere"/>
	<label commandName="subdivideDlgTooltipExact" devLabel="Creates additional control points to maintain the shape of the T-Spline surface." translation="Crea punti di controllo aggiuntivi per mantenere la forma della superficie T-spline."/>
	<label commandName="subdivideDlgTooltipLengthFaces" devLabel="Specify the number of faces to divide into&#xA;along the face length." translation="Specificare il numero di facce in cui suddividere&#xA;lungo la lunghezza della faccia."/>
	<label commandName="subdivideDlgTooltipObjSnap" devLabel="Moves the new vertices to the&#xA;closest point on solid, surface,&#xA;or mesh bodies in the canvas." translation="Sposta i nuovi vertici nel punto&#xA;più vicino sui corpi solidi, di superficie o&#xA;mesh nell'area grafica."/>
	<label commandName="subdivideDlgTooltipOffset" devLabel="Offsets new vertices a a specified distance&#xA;from the closest point on solid, surface,&#xA;or mesh bodies in the canvas." translation="Esegue l'offset dei nuovi vertici ad una distanza specificata&#xA;dal punto più vicino su corpi solidi, di superficie&#xA;o mesh nell'area grafica."/>
	<label commandName="subdivideDlgTooltipSideFaces" devLabel="Specify the number of faces to divide into&#xA;along each side of the face." translation="Specificare il numero di facce in cui suddividere&#xA;lungo ciascun lato della faccia."/>
	<label commandName="subdivideDlgTooltipSimple" devLabel="Creates the minimum number of control points to subdivide the face. The shape of the T-spline surface may change." translation="Crea il numero minimo di punti di controllo per suddividere la faccia. È possibile che la forma della superficie T-spline cambi."/>
	<label commandName="subdivideDlgTooltipTSplineFace" devLabel="Select T-Spline faces to divide" translation="Selezionare le facce T-spline da dividere"/>
	<label commandName="subdivideDlgTooltipWidthFaces" devLabel="Specify the number of faces to divide into&#xA;along the face width." translation="Specificare il numero di facce in cui suddividere&#xA;lungo la larghezza della faccia."/>
	<label commandName="surfaceCopy" devLabel="Copy" translation="Copia"/>
	<label commandName="surfacePointsType" devLabel="Surface Points" translation="Punti di superficie"/>
	<label commandName="surfacePointsTypeTip" devLabel="Fits vertices on smooth surface to driving curve" translation="Adatta vertici su superficie levigata a curva parametrica"/>
	<label commandName="sweepPathSegmentInput" devLabel="Faces" translation="Facce"/>
	<label commandName="sweepSegmentInput" devLabel="Faces" translation="Facce"/>
	<label commandName="tangencyWeightTooltip" devLabel="Increase or decrease the scale&#xA;of influence that continuity has&#xA;on the match transition." translation="Aumentare o diminuire la scala&#xA;di influenza della continuità&#xA;nella transizione di corrispondenza."/>
	<label commandName="tangentChainTooltip" devLabel="Automatically selects&#xA;tangent geometry." translation="Seleziona automaticamente&#xA;la geometria tangente."/>
	<label commandName="tangentContinuityTooltip" devLabel="Applies G1 tangent continuity&#xA;across the match transition." translation="Applica continuità tangente G1&#xA;nella transizione di corrispondenza."/>
	<label commandName="targetEdgesTooltip" devLabel="Select sketch curves or edges on&#xA;a solid or surface body to match." translation="Selezionare le curve o gli spigoli dello schizzo su&#xA;un corpo solido o di superficie da far corrispondere."/>
	<label commandName="toleranceValueTooltip" devLabel="Specify a tolerance value to&#xA;control how closely the T-Spline&#xA;edge adheres to the match edge." translation="Specificare un valore di tolleranza per&#xA;controllare quanto lo spigolo T-spline&#xA;aderisce allo spigolo di corrispondenza."/>
	<label commandName="translation" devLabel="Translation" translation="Traslazione"/>
	<label commandName="tsSplineInsertEdgePreviewInput" devLabel="Insert Location " translation="Inserisci posizione "/>
	<label commandName="tsSplineSlideEdgePreviewInput" devLabel="Slide Location " translation="Posizione scorrimento "/>
	<label commandName="tsSplineThicknessInput" devLabel="Thickness" translation="Spessore"/>
	<label commandName="uniformDistib" devLabel="Uniform" translation="Uniforma"/>
	<label commandName="uniformDistibTip" devLabel="Distributes control points uniformly along curve" translation="Distribuisce i punti di controllo in modo uniforme lungo la curva"/>
	<label commandName="uniformSamplingTooltip" devLabel="Distributes control points&#xA;evenly along the match edge." translation="Distribuisce i punti di controllo&#xA;in modo uniforme lungo lo spigolo di corrispondenza."/>
	<label commandName="weldVertexOption" devLabel="Weld" translation="Saldatura"/>
</Resource>