<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><Resource>
	<label commandName="AddNewVersionFailed" devLabel="%1% did not successfully create a new version because the original source has been deleted from your cloud storage. Please do a Save As to create a new item." translation="%1% n'a pas réussi à créer une version, car la source d'origine a été supprimée de votre espace de stockage sur le cloud. Utilisez l'option Enregistrer sous pour créer un élément."/>
	<label commandName="AddNewVersionFailed1" devLabel="%1% did not successfully create a new version." translation="%1% n'a pas réussi à créer une version."/>
	<label commandName="AddNewVersionFailed1_ccy" devLabel="%1% did not successfully commit changes." translation="%1% n’a pas validé les modifications."/>
	<label commandName="AddNewVersionFailed2" devLabel="%1% could not be saved. This occurs when you have lost access to the project. Please contact the project moderator for assistance." translation="%1% n'a pas pu être enregistré. Cela se produit lorsque vous avez perdu l'accès au projet. Contactez le modérateur du projet pour obtenir de l'aide."/>
	<label commandName="AddNewVersionFailed3" devLabel="%1% could not be uploaded to the cloud. One or more of the referenced files has too many incoming relationships. As a workaround, create new versions of the referenced file(s), and perform Get All Latest on the parent file before saving it" translation="%1% n'a pas pu être téléchargé sur le cloud. Un ou plusieurs des fichiers référencés ont trop de relations entrantes. Pour résoudre ce problème, créez des nouvelles versions des fichiers référencés et exécutez l'option Obtenir toutes les dernières versions sur le fichier parent avant de l'enregistrer"/>
	<label commandName="AddNewVersionFailed3_ccy" devLabel="%1% could not be uploaded to the cloud. One or more of the referenced files has too many incoming relationships. As a workaround, make changes to the referenced file(s), and perform Get All Latest on the parent file before saving it" translation="%1% n’a pas pu être chargé sur le cloud. Un ou plusieurs des fichiers référencés ont trop de relations entrantes. Pour résoudre ce problème, modifiez le ou les fichiers référencés et exécutez l’option Obtenir toutes les dernières versions sur le fichier parent avant de l’enregistrer"/>
	<label commandName="AddNewVersionFailed_ccy" devLabel=" %1% did not successfully commit changes because the original source has been deleted from your cloud storage. Please do a Save As to create a new item." translation=" %1% n’a pas validé les modifications, car la source d’origine a été supprimée de votre stockage cloud. Veuillez cliquer sur Enregistrer sous pour créer un élément."/>
	<label commandName="CONVERTTOFUSION_EXPORT_ERROR" devLabel="Convert to fusion failed, please retry later." translation="Echec de la conversion en fichier Fusion, veuillez réessayer."/>
	<label commandName="CONVERTTOFUSION_MAXATTEMPTS" devLabel="Convert to fusion failed, please retry later." translation="Echec de la conversion en fichier Fusion, veuillez réessayer."/>
	<label commandName="CONVERTTOFUSION_NOTAUTH" devLabel="Could not get authorization for A630 convert, aborting." translation="Impossible d'obtenir l'autorisation pour la conversion du fichier A360, opération abandonnée."/>
	<label commandName="CONVERT_TO_FUSION" devLabel="Max attempts exceeded for A630 file conversion, aborting" translation="Le nombre maximum d'essais autorisés pour la conversion du fichier A360 a été atteint, opération abandonnée."/>
	<label commandName="CONVERT_TO_FUSION2" devLabel="Max attempts with no progress" translation="Nombre maximum d'essais autorisés atteint sans progression"/>
	<label commandName="CONVERT_TO_FUSION_NO_ERROR_2" devLabel="Convert to fusion failed. No error message to report for A630 file conversion, aborting" translation="Echec de la conversion en fichier Fusion. Aucun message d'erreur n'est généré pour la conversion de fichier A360, opération abandonnée."/>
	<label commandName="CONVERT_TO_FUSION_WITH_ERROR" devLabel="Convert to fusion failed, see log for details." translation="Echec de la conversion en fichier Fusion, consultez le fichier journal pour en savoir plus."/>
	<label commandName="CONVERT_TO_FUSION_WITH_NO_ERROR" devLabel="Convert to fusion failed. See log for details" translation="Echec de la conversion en fichier Fusion, consultez le fichier journal pour en savoir plus."/>
	<label commandName="ContactSupport" devLabel="Contact support" translation="Contacter l'assistance"/>
	<label commandName="ContentNotAvailableError1" devLabel="&quot;%1% v%2%&quot; is currently unavailable to download.&lt;br&gt;You saved the design, but your upload may not have finished.&lt;br&gt;If you saved the design from a different computer, the version you saved will finish uploading when you open Fusion and connect to the internet on that computer." translation="&quot;%1% v%2%&quot; n'est pas disponible pour le téléchargement.&lt;br&gt;Vous avez enregistré la conception, mais votre chargement n'est peut-être pas terminé.&lt;br&gt;Si vous avez enregistré la conception à partir d'un autre ordinateur, la version que vous avez enregistrée finira de charger lorsque vous ouvrirez Fusion et que vous vous connecterez à Internet sur cet ordinateur."/>
	<label commandName="ContentNotAvailableError1_ccy" devLabel="&quot;%1%&quot; is currently unavailable to download.&lt;br&gt;You saved the design, but your upload may not have finished.&lt;br&gt;If you saved the design from a different computer, the changes you saved will finish uploading when you open Fusion and connect to the internet on that computer." translation="&quot;%1%&quot; n’est actuellement pas disponible pour téléchargement. &lt;br&gt;Vous avez enregistré la conception, mais votre chargement n’est peut-être pas terminé. &lt;br&gt;Si vous avez enregistré la conception à partir d’un autre ordinateur, les modifications que vous avez enregistrées finiront de charger lorsque vous ouvrirez Fusion et que vous vous connecterez à Internet sur cet ordinateur."/>
	<label commandName="ContentNotAvailableError2" devLabel="&quot;%1% v%2%&quot; is currently unavailable to download.&lt;br&gt;%3% saved the design, but their upload may not have finished.&lt;br&gt;If %3% closed Fusion, the version they saved will finish uploading when they open Fusion and connect to the internet on the same computer." translation="&quot;%1% v%2%&quot; n'est pas disponible pour le téléchargement.&lt;br&gt;%3% a enregistré la conception, mais il se peut que leur chargement ne soit pas terminé.&lt;br&gt;Si %3% a fermé Fusion, la version enregistrée finira de charger au moment de l'ouverture de Fusion et de la connexion à Internet sur le même ordinateur."/>
	<label commandName="ContentNotAvailableError2_ccy" devLabel="&quot;%1%&quot; is currently unavailable to download.&lt;br&gt;%2% saved the design, but their upload may not have finished.&lt;br&gt;If %2% closed Fusion, the changes they saved will finish uploading when they open Fusion and connect to the internet on the same computer." translation="&quot;%1%&quot; n’est actuellement pas disponible pour téléchargement. &lt;br&gt;%2% a enregistré la conception, mais son chargement n’est peut-être pas terminé. &lt;br&gt;Si %2% a fermé Fusion, les modifications enregistrées finiront de charger lors de l'ouverture de Fusion et de la connexion à Internet sur le même ordinateur."/>
	<label commandName="ContentNotAvailableTitle" devLabel="Design not yet available" translation="Conception pas encore disponible"/>
	<label commandName="CouldNotOpen1" devLabel="Could not open unsupported type of document. You may need to install Simulation, CAM" translation="Impossible d'ouvrir un type de document non pris en charge. Vous devrez peut-être installer Simulation, FAO."/>
	<label commandName="CouldNotOpen2" devLabel="Could not open unsupported type of document. You may need to install Simulation, CAM" translation="Impossible d'ouvrir un type de document non pris en charge. Vous devrez peut-être installer Simulation, FAO."/>
	<label commandName="DeleteReferencedFileMessage" devLabel="The deleted file is referenced by other file. &#xA; Please remove the references from the referencing file." translation="Le fichier supprimé est référencé par un autre fichier. &#xA; Supprimez les références dans le fichier de référencement."/>
	<label commandName="DocumentInitialLabel" devLabel="Item created" translation="Article créé"/>
	<label commandName="ExportFailedMsg" devLabel="Export of %1% failed.&lt;br&gt;Report the failure and try again." translation="Échec de l'exportation de %1%.&lt;br&gt;Signalez l'échec et réessayez."/>
	<label commandName="ExportFailedTitle" devLabel="Export failed" translation="Échec de l'exportation"/>
	<label commandName="ExportStartedMsg" devLabel="Export of %1% started.&lt;br&gt;This may take several minutes. We will notify you when it is complete." translation="L'exportation de %1% a commencé.&lt;br&gt;Cette opération peut prendre plusieurs minutes. Nous vous informerons de la fin de l'opération."/>
	<label commandName="ExportStartedTitle" devLabel="Export started" translation="Exportation commencée"/>
	<label commandName="MILESTONE_CREATE_FAILED" devLabel="Could not create milestone, please try again." translation="Impossible de créer le jalon. Veuillez réessayer."/>
	<label commandName="MILESTONE_CREATE_FAILED_ccy" devLabel="Could not create version, please try again." translation="Impossible de créer la version, veuillez réessayer."/>
	<label commandName="MILESTONE_HAS_EXISTED" devLabel="Milestone already exists." translation="Le jalon existe déjà."/>
	<label commandName="MILESTONE_HAS_EXISTED_ccy" devLabel="Version already exists." translation="Cette version existe déjà."/>
	<label commandName="MILESTONE_UPDATE_FAILED" devLabel="Could not update milestone, please try again." translation="Impossible de mettre à jour le jalon. Veuillez réessayer."/>
	<label commandName="MILESTONE_UPDATE_FAILED_ccy" devLabel="Could not update version, please try again." translation="Impossible de mettre à jour la version, veuillez réessayer."/>
	<label commandName="OSSSERVICE403" devLabel="%1% could not be uploaded because access to the &quot;%2%&quot;project was denied. Please contact the project moderator for assistance." translation="Impossible de charger %1%, car l'accès au projet &quot;%2%&quot; a été refusé. Contactez le modérateur du projet pour obtenir de l'aide."/>
	<label commandName="OSSSERVICE403_DEFAULT" devLabel="Failed to upload %1% to project &quot;%2%&quot;." translation="Échec du chargement de %1% dans le projet &quot;%2%&quot;."/>
	<label commandName="OSSSERVICE403_FOLDER_PERMISSIONS" devLabel="%1% could not be uploaded to project &quot;%2%&quot; because of insufficient permissions. Please contact the project moderator for assistance." translation="%1% n'a pas pu être chargé vers le projet &quot;%2%&quot; en raison d'autorisations insuffisantes. Contactez le modérateur du projet pour obtenir de l'aide."/>
	<label commandName="PLM360DownloadFileFailedDetails1" devLabel=" No content found, and no other versions were available either" translation=" Aucun contenu n'a été trouvé, et aucune autre version n'était disponible"/>
	<label commandName="PLM360DownloadFileFailedDetails1_ccy" devLabel=" No content found, and no other changes were available either" translation=" Aucun contenu n’a été trouvé et aucune autre modification n’était disponible"/>
	<label commandName="PLM360DownloadFileFailedDetails2" devLabel=" No content found, but other versions were available" translation=" Aucun contenu n'a été trouvé, mais d'autres versions étaient disponibles"/>
	<label commandName="PLM360DownloadFileFailedDetails2_ccy" devLabel=" No content found, but other changes were available" translation=" Aucun contenu n’a été trouvé, mais d’autres modifications étaient disponibles"/>
	<label commandName="PLM360DownloadFileFailedDetails3" devLabel=" Certain referenced files were missing" translation=" Il manquait certains des fichiers référencés"/>
	<label commandName="PLM360DownloadFilesFailed" devLabel="Failed to download %1% referenced documents." translation="Échec du téléchargement de %1% documents référencés."/>
	<label commandName="PLM360DownloadedFileFailed" devLabel="Failed to download a referenced document." translation="Échec du téléchargement d'un document référencé."/>
	<label commandName="PLM360InvalidFileName" devLabel="File doesn't exist." translation="Le fichier n'existe pas."/>
	<label commandName="PLM360OriginalFileNotExist" devLabel="Upload error because the original file doesn't exist." translation="Erreur de chargement, car le fichier d'origine n'existe pas."/>
	<label commandName="ReferencedFileDeleted" devLabel="Error uploading %1%. Referenced file %2% was found to be deleted on the cloud. Cloud references will not be created to the deleted file!" translation="Erreur lors du chargement de %1%. Fichier référencé %2% n'a été trouvée pour être supprimés dans le cloud. Références de cloud ne sera créé pour le fichier supprimé!"/>
	<label commandName="TeamTechPreviewService::savePreferences:text" devLabel="Your selected team preview features status were not saved to server correctly. Please try it again later." translation="L'état des fonctionnalités d'aperçu de votre équipe sélectionné n'a pas été enregistré correctement sur le serveur. Réessayez ultérieurement."/>
	<label commandName="TeamTechPreviewService::savePreferences:title" devLabel="Preview features status" translation="État des fonctions d'aperçu"/>
	<label commandName="TechPreviewFunctionalityGroupName" devLabel="Preview" translation="Aperçu"/>
	<label commandName="TechPreviewFunctionalityIndividual" devLabel="Individual" translation="Individuel"/>
	<label commandName="ThumbnailGenerationError" devLabel="Thumbnail generation has failed" translation="Échec de la génération de miniature"/>
	<label commandName="ThumbnailGenerationProgressError" devLabel="Thumbnail generation is in progress" translation="Génération de miniature en cours"/>
	<label commandName="ThumbnailNotGeneratedError" devLabel="No thumbnail is generated" translation="Aucune miniature n'a été générée."/>
	<label commandName="UnableToDownloadFile" devLabel="Unable to download file" translation="Impossible de télécharger le fichier"/>
	<label commandName="UnableToDownloadFile_GenericException" devLabel="Unable to download file version %1%. Generic exception: %2%" translation="Impossible de télécharger la version de fichier %1%. Exception générique: %2%"/>
	<label commandName="UnableToDownloadFile_GenericException_ccy" devLabel="Unable to download file change %1%. Generic exception: %2%" translation="Impossible de télécharger la modification du fichier %1%. Exception générique : %2%"/>
	<label commandName="UnableToGetInformation" devLabel="Unknown error trying to get file version information" translation="Erreur inconnue lors de la tentative d'obtention des informations de version de fichier"/>
	<label commandName="UnableToGetInformation_ccy" devLabel="Unknown error trying to get file change information" translation="Erreur inconnue lors de la tentative d’obtention des informations sur les modifications du fichier"/>
	<label commandName="UploadCompleteTitle" devLabel="Upload complete" translation="Chargement terminé"/>
	<label commandName="UploadContactSupport" devLabel="Contact support" translation="Contacter l'assistance"/>
	<label commandName="UploadFailedMsg" devLabel="Upload of %1% failed.&lt;br&gt;Report the failure and try again." translation="Échec du chargement de %1%.&lt;br&gt;Signalez l'échec et réessayez."/>
	<label commandName="UploadFailedTitle" devLabel="Upload failed" translation="Échec du chargement"/>
	<label commandName="WIPCloudFileStore::RequestAccess:text" devLabel="Your request to join %1% has been automatically approved, because it is an Open project.&lt;br&gt;You must close and reopen the design to resolve components." translation="Votre demande d'adhésion à %1% a été approuvée automatiquement, car il s'agit d'un projet ouvert.&lt;br&gt;Vous devez fermer et rouvrir la conception pour résoudre les composants."/>
	<label commandName="WIPCloudFileStore::RequestAccess:text2" devLabel="A request to access %1% Project has been sent to the project administrator.&lt;br&gt;Once you are granted access, you will receive a confirmation email." translation="Une demande d'accès au projet %1% a été envoyée à l'administrateur du projet.&lt;br&gt;Une fois que vous disposez de l'accès, vous recevez un e-mail de confirmation."/>
	<label commandName="WIPCloudFileStore::RequestAccess:text3" devLabel="Requests to access %1% Projects have been sent to the project administrators.&lt;br&gt;Once you are granted access, you will receive confirmation emails." translation="Les demandes d'accès aux projets %1% ont été envoyées aux administrateurs de projet.&lt;br&gt;Une fois que vous disposez de l'accès, vous recevez des e-mails de confirmation."/>
	<label commandName="WIPCloudFileStore::RequestAccess:title" devLabel="Project joined" translation="Projet joint"/>
	<label commandName="WIPCloudFileStore::RequestAccess:title2" devLabel="Project access requested" translation="Accès au projet demandé"/>
	<label commandName="WIPCloudFileStore::goOnline:subtitle" devLabel="Fusion is going offline" translation="Fusion passe en mode hors ligne."/>
	<label commandName="WIPCloudFileStore::goOnline:text" devLabel="Fusion could not get required information from our servers. Fusion will automatically return to online mode once this information is retrieved." translation="Fusion n'a pas pu obtenir les informations nécessaires depuis nos serveurs. Une fois ces informations obtenues, le logiciel rebasculera en mode en ligne."/>
	<label commandName="WIPCloudFileStore::goOnline:title" devLabel="Communications breakdown" translation="Rupture des communications"/>
	<label commandName="WIPSERVICE" devLabel="Could not translate file. Please try to upload again later." translation="Impossible de convertir le fichier. Veuillez réessayer de le charger ultérieurement."/>
	<label commandName="WIPSERVICE403" devLabel="%1% could not be uploaded because access was denied. This occurs when you have lost access to this location. Please contact the project moderator for assistance." translation="%1% n'a pas pu être chargé, car l'accès a été refusé. Cela se produit lorsque vous avez perdu l'accès à cet emplacement. Contactez le modérateur du projet pour obtenir de l'aide."/>
	<label commandName="WIPSERVICE404" devLabel="Upload failed due to unavailable references. This occurs when the document you are uploading contains references to documents that do not exist on the Cloud" translation="Le chargement a échoué en raison de références non disponibles. Ce problème se produit lorsque le document chargé contient des références à des documents qui n'existent pas sur le cloud."/>
	<label commandName="WIPSERVICESAMPLES403" devLabel="Upload failed because you were trying to upload to a Samples folder" translation="Échec du chargement, car vous tentez de l'effectuer vers un dossier d'exemples."/>
	<label commandName="WIPTRANSLATESTEP_NOTAUTHORIZED" devLabel="Could not get authorization for A630 file conversion, aborting" translation="Impossible d'obtenir l'autorisation pour la conversion du fichier A360, opération abandonnée."/>
	<label commandName="WIP_POSTNOTIFICATION_TRANSLATION_FAILED" devLabel="The file failed translation. The file may be corrupt or invalid." translation="Echec de la conversion du fichier. Il se peut que celui-ci soit corrompu ou incorrect."/>
	<label commandName="WIP_POSTPROCESSING_MAXTIME" devLabel="The file failed to finish post upload processing, and exceeded the max time out of 1 hour. Try uploading the file again later" translation="Le traitement post-chargement du fichier n'a pas pu aboutir. Le délai d'attente d'une heure a expiré. Veuillez réessayer de charger le fichier ultérieurement."/>
	<label commandName="addFileFailed" devLabel="Could not create a new file." translation="Impossible de créer un fichier."/>
	<label commandName="addVersionFailed" devLabel="Could not create a new version of the file." translation="Impossible de créer une nouvelle version du fichier."/>
	<label commandName="addVersionFailed_ccy" devLabel="Could not create a new change of the file." translation="Impossible de créer une modification du fichier."/>
	<label commandName="copyJobCompleteHeading" devLabel="Copy Complete" translation="Copie terminée"/>
	<label commandName="copyJobCompleteMessage" devLabel="%1% and %2% related %3% finished copying at %4%." translation="L'élément %3% associé à %1% et %2% a été copié à %4%."/>
	<label commandName="copyJobCompleteMessageNew" devLabel="%1% and related data finished copying at %2%." translation="%1% et les données associées ont été copiées à %2%."/>
	<label commandName="copyJobCompleteMessageSaveAs" devLabel="%1% and %2% related %3% finished saving at %4%." translation="L'élément %3% associé à %1% et %2% a été enregistré à %4%."/>
	<label commandName="copyJobCompleteMessageSaveAsNoDrawings" devLabel="%1% finished saving at %2%." translation="Fin de l'enregistrement de %1% à %2%."/>
	<label commandName="copyJobFailedHeading" devLabel="Copy Failed" translation="Échec de la copie"/>
	<label commandName="copyJobFailedMessage" devLabel="Copy of %1% and %2% related %3% failed at %4%. Please try again." translation="La copie de l'élément &quot;%3%&quot; associé à %1% et %2% a échoué à %4%. Veuillez réessayer."/>
	<label commandName="copyJobFailedMessageEntityDeleted" devLabel="Copy of %1% and %2% related %3% failed at %4%. 			The design or drawing was moved or deleted. Verify that you have access to the design and drawings, then try again." translation="La copie du %1% et de(s) %2% %3% associé(s) a échoué à %4%. 			La conception ou le dessin a été déplacé ou supprimé. Vérifiez que vous avez accès à la conception et aux dessins, puis réessayez."/>
	<label commandName="copyJobFailedMessageEntityDeletedNew" devLabel="Copy of %1% and related data failed at %2%. 			The design or related data was moved or deleted. Verify that you have access to the design and related data, then try again." translation="La copie de %1% et des données associées a échoué à %2%. 			La conception ou les données associées ont été déplacées ou supprimées. Vérifiez que vous avez accès à la conception et aux données associées, puis réessayez."/>
	<label commandName="copyJobFailedMessageEntityDeletedNoDrawings" devLabel="Copy of %1% failed at %2%. 			The design was moved or deleted. Verify that you have access to the design, then try again." translation="La copie de %1% a échoué à %2%. 			La conception a été déplacée ou supprimée. Vérifiez que vous avez accès à la conception, puis réessayez."/>
	<label commandName="copyJobFailedMessageEntityUpdated" devLabel="Copy of %1% and %2% related %3% failed at %4% because a newer 						version of design or drawing was saved before the copy started. Try again." translation="La copie des %1% et %2% %3% associés a échoué à %4%, car une version 						plus récente de la conception ou du dessin a été enregistrée avant le début de la copie. Réessayez."/>
	<label commandName="copyJobFailedMessageEntityUpdatedNew" devLabel="Copy of %1% and related data failed at %2% because a newer 						version of design or related data was saved before the copy started. Try again." translation="La copie de %1% et des données associées a échoué à %2%, car une version plus récente 						de la conception ou des données associées a été enregistrée avant le début de la copie. Réessayez."/>
	<label commandName="copyJobFailedMessageEntityUpdatedNew_ccy" devLabel="Copy of %1% and related data failed at %2% because a newer change to design or related data was saved before the copy started. Try again." translation="La copie de %1% et des données associées a échoué à %2%, car une modification plus récente de la conception ou des données associées a été enregistrée avant le démarrage de la copie. Réessayez."/>
	<label commandName="copyJobFailedMessageEntityUpdatedNoDrawings" devLabel="Copy of %1% failed at %2% because a newer 						version of design was saved before the copy started. Try again." translation="La copie de %1% a échoué à %2%, car une version 						plus récente de la conception a été enregistrée avant le début de la copie. Réessayez."/>
	<label commandName="copyJobFailedMessageEntityUpdatedNoDrawings_ccy" devLabel="Copy of %1% failed at %2% because a newer change to design was saved before the copy started. Try again." translation="La copie de %1% a échoué à %2%, car une modification plus récente de la conception a été enregistrée avant le début de la copie. Réessayez."/>
	<label commandName="copyJobFailedMessageEntityUpdated_ccy" devLabel="Copy of %1% and %2% related %3% failed at %4% because a newer change to design or drawing was saved before the copy started. Try again." translation="La copie de %1% et de %2% associée à %3% a échoué à %4%, car une modification plus récente de la conception ou du dessin a été enregistrée avant le début de la copie. Réessayez."/>
	<label commandName="copyJobFailedMessageNew" devLabel="Copy of %1% and related data failed at %2%. Please try again." translation="Échec de la copie de %1% et des données associées à %2%. Veuillez réessayer."/>
	<label commandName="copyJobFailedMessageNoDrawings" devLabel="Copy of %1% failed at %2%. Please try again." translation="Échec de la copie de %1% à %2%. Veuillez réessayer."/>
	<label commandName="copyJobMultipleDrawings" devLabel="drawings" translation="dessins"/>
	<label commandName="copyJobSingleDrawing" devLabel="drawing" translation="dessin"/>
	<label commandName="copyJobStartHeading" devLabel="Copy Started" translation="Copie démarrée"/>
	<label commandName="copyJobStartMessage" devLabel="Copy of %1% and %2% related %3% started at %4%. This may take several minutes. We will notify you when it is complete or if it fails." translation="La copie de %1% et de %2% associés %3% a commencé à %4%. Cette opération peut prendre plusieurs minutes. Nous vous informerons de la fin de l'opération ou de son échec."/>
	<label commandName="copyJobStartMessageAPI" devLabel="Copy of %1% and related drawings started at %2%. This may take several minutes. We will notify you when it is complete or if it fails." translation="La copie de l'élément %1% et des dessins associés a commencé à %2%. L'opération peut prendre plusieurs minutes. Nous vous informerons de la fin de l'opération ou de son échec."/>
	<label commandName="copyJobStartMessageNew" devLabel="Copy of %1% and related data started at %2%. This may take several minutes. We will notify you when it is complete." translation="La copie de %1% et des données associées a commencé à %2%. Cette opération peut prendre plusieurs minutes. Nous vous informerons lorsque l'opération sera terminée."/>
	<label commandName="copyJobStartMessageSaveAs" devLabel="Copy of %1% and %2% related %3% to %4% started at %5%. This may take several minutes. We will notify you when it is complete." translation="Les copies de %1% et %2% associées de %3% à %4% ont commencé à%5%. Cette opération peut prendre plusieurs minutes. Nous vous informerons lorsqu'elle sera terminée."/>
	<label commandName="copyJobStartMessageSaveAsNoDrawings" devLabel="Copy of %1% to %2% started at %3%. This may take several minutes. We will notify you when it is complete." translation="La copie de %1% vers %2% a commencé à %3%. Cette opération peut prendre plusieurs minutes. Nous vous informerons lorsqu'elle sera terminée."/>
	<label commandName="destinationFolderPlaceholder" devLabel="&lt;destination folder name&gt;" translation="&lt;nom du dossier de destination&gt;"/>
	<label commandName="goToDestinationFolderLinkText" devLabel="Go to destination folder" translation="Accéder au dossier de destination"/>
	<label commandName="goToDestinationFolderLinkTextFormatted" devLabel="Go to %1%" translation="Accéder à %1%"/>
	<label commandName="openLinkText" devLabel="Open design" translation="Ouvrir la conception"/>
	<label commandName="project_transfer_fixed_message" devLabel="Moving Project..." translation="Déplacement du projet..."/>
	<label commandName="project_transfer_message" devLabel="Move %1% to %2%" translation="Déplacer %1% vers %2%"/>
	<label commandName="reqestaccesssERROR" devLabel="Failed to send your request!" translation="Échec de l'envoi de votre demande."/>
	<label commandName="saveAsJobCompleteHeading" devLabel="Save As complete" translation="Opération d'enregistrement terminée"/>
	<label commandName="saveAsJobFailedHeading" devLabel="Save As failed" translation="Échec de l'opération d'enregistrement"/>
	<label commandName="saveAsJobStartHeading" devLabel="Save As started" translation="Opération d'enregistrement commencée"/>
	<label commandName="uploadCompleteheading" devLabel="Upload complete" translation="Chargement terminé"/>
	<label commandName="uploadFinishedNotification" devLabel="%1% has finished uploading to %2% " translation="%1% a terminé le chargement vers %2% "/>
</Resource>