<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><Resource>
	<label commandName="BoltConnectoBoltLength" devLabel="Bolt Length" translation="Longitud de tornillo"/>
	<label commandName="BoltConnectorAxial" devLabel="Axial" translation="Axial"/>
	<label commandName="BoltConnectorBoltDiameter" devLabel="Bolt Diameter" translation="Diámetro de tornillo"/>
	<label commandName="BoltConnectorBoltSubtype" devLabel="Bolt Subtype" translation="Subtipo de tornillo"/>
	<label commandName="BoltConnectorDensity" devLabel="Density" translation="Densidad"/>
	<label commandName="BoltConnectorElasticModulus" devLabel="Elastic Modulus" translation="Módulo elástico"/>
	<label commandName="BoltConnectorHeadWasher" devLabel="Head Washer" translation="Arandela de cabeza"/>
	<label commandName="BoltConnectorHeadWasherHeight" devLabel="Height" translation="Altura"/>
	<label commandName="BoltConnectorLocationForBoltHead" devLabel="Location for Bolt Head" translation="Ubicación de la cabeza del tornillo"/>
	<label commandName="BoltConnectorLocationForNut" devLabel="Location for Nut" translation="Ubicación de tuerca"/>
	<label commandName="BoltConnectorLocationForThreads" devLabel="Location for Threads" translation="Ubicación de roscas"/>
	<label commandName="BoltConnectorMaterial" devLabel="Material" translation="Material"/>
	<label commandName="BoltConnectorNutWasher" devLabel="Nut Washer" translation="Arandela de tuerca"/>
	<label commandName="BoltConnectorNutWasherHeight" devLabel="Height" translation="Altura"/>
	<label commandName="BoltConnectorPoissonsRatio" devLabel="Poisson's Ratio" translation="Coeficiente de Poisson"/>
	<label commandName="BoltConnectorPreload" devLabel="Preload" translation="Precarga"/>
	<label commandName="BoltConnectorPreloadType" devLabel="Preload Type" translation="Tipo de precarga"/>
	<label commandName="BoltConnectorPreloadValue" devLabel="Preload Value" translation="Valor de precarga"/>
	<label commandName="BoltConnectorThermalExpansionCoefficient" devLabel="Thermal Expansion Coefficient" translation="Coeficiente de dilatación térmica"/>
	<label commandName="BoltConnectorThreadedHole" devLabel="Threaded Hole" translation="Agujero roscado"/>
	<label commandName="BoltConnectorTorque" devLabel="Torque" translation="Par de torsión"/>
	<label commandName="BoltConnectorTorqueCoefficient" devLabel="Torque Coefficient" translation="Coeficiente de par de torsión"/>
	<label commandName="BoltConnectorUsableThreadLength" devLabel="Usable Thread Length" translation="Longitud de rosca utilizable"/>
	<label commandName="BoltConnectorWithNut" devLabel="With Nut" translation="Con tuerca"/>
	<label commandName="ConnectorMaterialProperties" devLabel="Material Properties" translation="Propiedades de material"/>
	<label commandName="ConnectorUserDefined" devLabel="User Defined" translation="Definido por el usuario"/>
	<label commandName="DefaultSelectionInputText" devLabel="no selection" translation="No se ha seleccionado nada."/>
	<label commandName="ExplicitInitialAngularDuplicatedBodyLoad" devLabel="An initial angular load already exists for the selected body. Please choose a different body, or edit the existing load" translation="Ya existe una carga angular inicial para el cuerpo seleccionado. Elija otro cuerpo o edite la carga existente"/>
	<label commandName="GenAngularBodyLoadDesc1" devLabel="Applies an angular velocity and/or acceleration to a generative model." translation="Aplica una velocidad o aceleración angulares a un modelo generativo."/>
	<label commandName="GenAngularBodyLoadDesc2" devLabel="Use this load to simulate centrifugal and tangential forces like those in a spinning wheel. Select faces, edges, or vertices on the preserve geometries to define the load settings." translation="Utilice esta carga para simular fuerzas centrífugas y tangenciales como las de una rueda giratoria. Seleccione caras, aristas o vértices en la sección Conservar geometrías para definir la configuración de carga."/>
	<label commandName="GenAngularBodyLoadTipsAndTricksDesc" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="GenAngularBodyLoadTipsAndTricksTips" devLabel="Start by selecting the components on which the angular load acts. Specify the angular velocity and angular acceleration components. Set the location by selecting a surface to be the Location Reference. Set the direction by setting the direction reference. Click the arrow in the desired direction, and drag it into position." translation="Comience con la selección de los componentes en los que la carga angular actúa. Especifique los componentes de velocidad y aceleración angular. Defina la ubicación seleccionando una superficie como Referencia de ubicación. Defina la dirección estableciendo la referencia de dirección. Pulse la flecha de la dirección deseada y arrástrela a la posición deseada."/>
	<label commandName="GenAngularBodyLoadTipsAndTricksTitle" devLabel="Angular Global Load Information" translation="Información de carga global angular"/>
	<label commandName="GenEditConstraintCmd" devLabel="Edit Structural Constraint" translation="Editar restricción estructural"/>
	<label commandName="GenEditFluidFlowPressureCommand" devLabel="Edit Fluid Pressures" translation="Editar presiones de fluido"/>
	<label commandName="GenEditFluidFlowSourceCommand" devLabel="Edit Flow Sources" translation="Editar orígenes de flujo"/>
	<label commandName="GenEditManualPointMass" devLabel="Edit Point Mass (Manual)" translation="Editar masa de punto (manual)"/>
	<label commandName="GenEditStructuralLoad" devLabel="Edit Structural Load" translation="Editar carga estructural"/>
	<label commandName="GenFluidFlowInletCmdFaces" devLabel="Faces" translation="Caras"/>
	<label commandName="GenFluidFlowOpeningCommand" devLabel="Flow Openings" translation="Huecos de flujo"/>
	<label commandName="GenFluidFlowOpeningCommandDesc1" devLabel="Applies flow openings to the selected faces of preserve geometry." translation="Aplica huecos de flujo a las caras seleccionadas de la geometría de conservación."/>
	<label commandName="GenFluidFlowOpeningCommandDesc2" devLabel="Apply flow openings at the flow path entry/exit to simulate the flow behavior excluding atmospheric pressure. These faces display in purple on the canvas with the zero-pressure indicator." translation="Aplique huecos de flujo en la entrada/salida de la ruta de flujo para simular el comportamiento del flujo, sin incluir la presión atmosférica. Estas caras se muestran en color púrpura en el lienzo con el indicador de presión cero."/>
	<label commandName="GenFluidFlowPressureCommand" devLabel="Fluid Pressures" translation="Presiones de fluido"/>
	<label commandName="GenFluidFlowPressureCommandDesc1" devLabel="Applies fluid pressures to the selected faces of preserve geometry." translation="Aplica presiones de fluido a las caras seleccionadas de la geometría de conservación."/>
	<label commandName="GenFluidFlowPressureCommandDesc2" devLabel="Apply fluid pressures at the flow path entry/exit to simulate the fluid behavior due to pressure. These faces display in purple on the canvas with the pressure indicator." translation="Aplique presiones de fluido en la entrada/salida de la ruta de flujo para simular el comportamiento del fluido debido a la presión. Estas caras se muestran en color púrpura en el lienzo con el indicador de presión."/>
	<label commandName="GenFluidFlowSourceCmdFaces" devLabel="Faces" translation="Caras"/>
	<label commandName="GenFluidFlowSourceCommand" devLabel="Flow Sources" translation="Orígenes de flujo"/>
	<label commandName="GenFluidFlowSourceCommandDesc1" devLabel="Applies flow sources to the selected faces of preserve geometry." translation="Aplica orígenes de flujo a las caras seleccionadas de la geometría de conservación."/>
	<label commandName="GenFluidFlowSourceCommandDesc2" devLabel="Apply flow sources at the flow path entry/exit to simulate the fluid behavior due to flow rate or velocity. These faces display in cyan on the canvas." translation="Aplique orígenes de flujo en la entrada/salida de la ruta de fluidos para simular el comportamiento del fluido debido a la velocidad o el caudal del flujo. Estas caras se muestran en cian en el lienzo."/>
	<label commandName="GenFluidsShowAttributesCommandDesc1" devLabel="Displays a list of flow sources, such as flow rate or velocity, and the defined pressures for the active study." translation="Muestra una lista de orígenes de flujo, como la velocidad o la tasa de flujo, y las presiones definidas para el estudio activo."/>
	<label commandName="GenFluidsShowAttributesCommandDesc2" devLabel="You can edit all fluid attributes simultaneously in one dialog." translation="Puede editar todos los atributos de fluido a la vez en un cuadro de diálogo."/>
	<label commandName="GenFluidsShowAttributesDlg" devLabel="Fluid Attributes" translation="Atributos de fluido"/>
	<label commandName="GenGravityCommand" devLabel="Edit Gravity" translation="Editar gravedad"/>
	<label commandName="GenGravityDesc1" devLabel="Modifies the magnitude and direction of the applied gravity." translation="Modifica la magnitud y la dirección de la gravedad aplicada."/>
	<label commandName="GenGravityDesc2" devLabel="Use as an alternative to realigning your model with the global coordinate system, when your model is not imported in the correct orientation." translation="Utilice esta opción como alternativa a volver a alinear el modelo con el sistema de coordenadas global cuando el modelo no se importe con la orientación correcta."/>
	<label commandName="GenGravityTipsAndTricksDesc" devLabel="To edit the gravity direction, specify the vector in X, Y, and Z direction, or select the target geometry (face, edge, or vertex). &lt;br&gt; &lt;br&gt; An Angle option is available in the Direction Type drop-down once you select a target geometry." translation="Para editar la dirección de gravedad, especifique el vector en las direcciones X, Y y Z y seleccione la geometría de destino (cara, arista o vértice).&lt;br&gt; &lt;br&gt; Habrá disponible una opción de ángulo en el menú desplegable Tipo de dirección cuando haya seleccionado una geometría de destino."/>
	<label commandName="GenGravityTipsAndTricksTips" devLabel="By default, gravity is applied in the negative Y-axis direction and displays a glyph at the origin." translation="Por defecto, la gravedad se aplica en la dirección del eje Y negativo y muestra un glifo en el origen."/>
	<label commandName="GenGravityTipsAndTricksTitle" devLabel="Gravity Information" translation="Información de Gravedad"/>
	<label commandName="GenLinearBodyLoadDesc1" devLabel="Applies a linear acceleration to a generative model." translation="Aplica una aceleración lineal a un modelo generativo."/>
	<label commandName="GenLinearBodyLoadDesc2" devLabel="Use this load to simulate a force acting on a mass experiencing linear acceleration (speed increasing) or deceleration (speed decreasing). Select faces or edges on the preserve geometries to define the load settings." translation="Utilice esta carga para simular una fuerza que actúa sobre una masa que experimenta aceleración (aumento de velocidad) o deceleración (disminución de velocidad) lineales. Seleccione caras o aristas en Conservar geometrías para definir la configuración de la carga."/>
	<label commandName="GenLinearBodyLoadTipsAndTricksDesc" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="GenLinearBodyLoadTipsAndTricksTips" devLabel="Start by selecting the components on which the load acts. Set the direction by selecting a reference face or edge normal to the force direction. Specify the magnitude or components." translation="Comience seleccionando los componentes en los que actúa la carga. Defina la dirección seleccionando una cara de referencia o un borde normal en la dirección de la fuerza. Especifique la magnitud o los componentes."/>
	<label commandName="GenLinearBodyLoadTipsAndTricksTitle" devLabel="Linear Global Load Information" translation="Información de carga global lineal"/>
	<label commandName="GenLoadsDesc1" devLabel="Applies structural loads to the selected geometry." translation="Aplica cargas estructurales a la geometría seleccionada."/>
	<label commandName="GenLoadsDesc2" devLabel="Use loads to simulate pushing, pulling, and twisting forces that your design should withstand. You can apply loads to multiple objects. Depending on the load type, you can select faces, edges, or vertices." translation="Utilice cargas para simular fuerzas de empuje, estiramiento y torsión que el diseño debe soportar. Puede aplicar cargas a varios objetos. Según el tipo de carga, puede seleccionar caras, aristas o vértices."/>
	<label commandName="GenManualPointMass" devLabel="Point Mass (Manual)" translation="Punto de masa (manual)"/>
	<label commandName="GenManualPointMassDesc1" devLabel="Applies a point mass load to the selected geometry." translation="Aplica una carga de punto de masa a la geometría seleccionada."/>
	<label commandName="GenManualPointMassDesc2" devLabel="Use the point mass to simulate the effects of an external component attached to the generative model.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Select the preserve geometry to which the component is attached and then specify a mass value." translation="Utilice el punto de masa para simular los efectos de un componente externo enlazado al modelo generativo.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Seleccione la geometría conservada a la que está enlazado el componente y, a continuación, especifique un valor de masa."/>
	<label commandName="GenManualPointMassTipsAndTricksDesc" devLabel="There are two ways to define the location of the point mass:&lt;br&gt;Use &lt;b&gt;Reference&lt;/b&gt; to position it relative to the preserve geometry. You can select a face, edge, or vertex.&lt;br&gt;Use &lt;b&gt;Absolute&lt;/b&gt; to define the position relative to the model origin. You can select a face or edge." translation="Existen dos formas de definir la ubicación del punto de masa: &lt;br&gt;Utilice &lt;b&gt;Referencia&lt;/b&gt; para colocarla en relación con la geometría conservada. Puede seleccionar una cara, una arista o un vértice.&lt;br&gt;Utilice &lt;b&gt;Absoluto&lt;/b&gt; para definir la posición en relación con el origen del modelo. Puede seleccionar una cara o una arista."/>
	<label commandName="GenManualPointMassTipsAndTricksTips" devLabel="Define the location of the center of mass of the attached component and the preserve geometry it connects to in your model. Next, specify a mass value.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Such a component should have very little effect on the model stiffness." translation="Defina la ubicación del centro de masa del componente enlazado y la geometría conservada a la que se conecta en el modelo. A continuación, especifique un valor de masa. &lt;br&gt; &lt;br&gt;Este componente debería tener muy poco efecto en la rigidez del modelo."/>
	<label commandName="GenManualPointMassTipsAndTricksTitle" devLabel="Point Mass (Manual) Information" translation="Información de Punto de masa (manual)"/>
	<label commandName="GenNewConstraintCmd" devLabel="Structural Constraints" translation="Restricciones estructurales"/>
	<label commandName="GenNewConstraintDesc1" devLabel="Applies fixed, pin, or frictionless constraints to the selected geometry." translation="Aplica restricciones fijas, fijadas o sin fricción a la geometría seleccionada."/>
	<label commandName="GenNewConstraintDesc2" devLabel="Use constraints to define interfaces between your design and the surrounding environment. You can apply constraints to multiple objects. Depending on the constraint type, you can apply them to faces, edges, or vertices." translation="Utilice restricciones para definir interfaces entre el diseño y el entorno circundante. Puede aplicar restricciones a varios objetos. Según el tipo de restricción, puede aplicarlas a caras, aristas o vértices."/>
	<label commandName="GenPointMassEntities" devLabel="Select the preserve geometry on which the point mass acts (only faces)." translation="Seleccione la geometría de conservación en la que actúa la masa de puntos (solo caras)."/>
	<label commandName="GenPointMassReference" devLabel="Select the preserve geometry to use as a reference (face, edge, or vertex)." translation="Seleccione la geometría conservada que desee utilizar como referencia (cara, arista o vértice)."/>
	<label commandName="GenShowAttributesCommandDesc1" devLabel="Shows the location, magnitude, and direction of all Items in the study load case, in one place, for easy access." translation="Muestra la ubicación, la magnitud y la dirección de todos los elementos del caso de carga del estudio, en un solo lugar, para facilitar el acceso."/>
	<label commandName="GenShowAttributesCommandDesc2" devLabel="Where applicable, the load case includes the loads, constraints, and gravity settings that you define." translation="Si procede, el caso de carga incluye los parámetros de cargas, restricciones y gravedad que defina."/>
	<label commandName="GenShowAttributesDlg" devLabel="Load Case Attributes" translation="Atributos de casos de carga"/>
	<label commandName="GenStructuralConstraintTextTipsAndTricksDesc" devLabel="You can apply constraints to preserve geometries." translation="Puede aplicar restricciones para conservar las geometrías."/>
	<label commandName="GenStructuralConstraintTextTipsAndTricksTips" devLabel="Select a constraint type, and next, select the constraining geometry that defines the degree of freedom of the object." translation="Seleccione un tipo de restricción y, a continuación, seleccione la geometría que define el grado de libertad del objeto."/>
	<label commandName="GenStructuralConstraintTextTipsAndTricksTitle" devLabel="Structural Constraints Information" translation="Información de restricciones estructurales"/>
	<label commandName="GenStructuralLoad" devLabel="Structural Loads" translation="Cargas estructurales"/>
	<label commandName="GenStructuralLoadTipsAndTricksDesc" devLabel="You can apply loads to preserve geometries. Some load types apply only to certain geometry types; for example, bearing loads only apply to cylindrical faces." translation="Puede aplicar cargas para conservar las geometrías. Algunos tipos de carga se aplican solo a determinados tipos de geometría; por ejemplo, las cargas de rodamientos solo se aplican a las caras cilíndricas."/>
	<label commandName="GenStructuralLoadTipsAndTricksTips" devLabel="Select the load type, and then select the geometry to apply the load. Next, specify the load magnitude and direction." translation="Seleccione el tipo de carga y, a continuación, seleccione la geometría para aplicar la carga. A continuación, especifique la magnitud y la dirección de la carga."/>
	<label commandName="GenStructuralLoadTipsAndTricksTitle" devLabel="Structural Loads Information" translation="Información de cargas estructurales"/>
	<label commandName="HarmonicAngularDuplicatedBodyLoad" devLabel="A harmonic angular global load already exists for the selected body. Please choose a different body, or edit the existing load" translation="Ya existe una carga global angular armónica para el cuerpo seleccionado. Elija otro cuerpo o edite la carga existente"/>
	<label commandName="HarmonicLinearDuplicatedBodyLoad" devLabel="A harmonic linear global load already exists for the selected body. Please choose a different body, or edit the existing load" translation="Ya existe una carga global lineal armónica para el cuerpo seleccionado. Elija otro cuerpo o edite la carga existente"/>
	<label commandName="InletFlowRateDuplicatedBodyLoad" devLabel="A forced flow load already exists for the selected body. Please choose a different body, or edit the existing load" translation="Ya existe una carga de flujo forzada para el cuerpo seleccionado. Elija otro cuerpo o edite la carga existente"/>
	<label commandName="InletFlowVelocityDuplicatedBodyLoad" devLabel="A forced flow load already exists for the selected body. Please choose a different body, or edit the existing load" translation="Ya existe una carga de flujo forzada para el cuerpo seleccionado. Elija otro cuerpo o edite la carga existente"/>
	<label commandName="Origin" devLabel="Origin" translation="Origen"/>
	<label commandName="RigidBodyAnchor" devLabel="Anchor Point" translation="Punto de anclaje"/>
	<label commandName="RigidBodyDependEntities" devLabel="Dependent Entities" translation="Entidades dependientes"/>
	<label commandName="RigidBodyEntitiesToAverage" devLabel="Entities To Average" translation="Entidades a la media"/>
	<label commandName="RigidBodyFixRotation" devLabel="Fix Rotation" translation="Fijar rotación"/>
	<label commandName="RigidBodyFixTranslation" devLabel="Fix Translation" translation="Fijar conversión"/>
	<label commandName="RigidBodyReferencePoint" devLabel="Reference Point" translation="Punto de referencia"/>
	<label commandName="RigidBodyRx" devLabel="Rx" translation="Rx"/>
	<label commandName="RigidBodyRy" devLabel="Ry" translation="Ry"/>
	<label commandName="RigidBodyRz" devLabel="Rz" translation="Rz"/>
	<label commandName="RigidBodySubtype" devLabel="Subtype" translation="Subtipo"/>
	<label commandName="RigidBodyUx" devLabel="Ux" translation="Ux"/>
	<label commandName="RigidBodyUy" devLabel="Uy" translation="Uy"/>
	<label commandName="RigidBodyUz" devLabel="Uz" translation="Uz"/>
	<label commandName="Select Bolt Head" devLabel="Select location of bolt head (circular edge)" translation="Seleccione la ubicación de la cabeza de perno (arista circular)"/>
	<label commandName="Select End Point" devLabel="Select End Point" translation="Seleccionar punto final"/>
	<label commandName="Select Nut" devLabel="Select location of nut (circular edge or planar face)" translation="Seleccione la ubicación de la tuerca (arista circular o cara plana)"/>
	<label commandName="Select Threads" devLabel="Select location of threads (only cylindrical face)" translation="Seleccione la ubicación de las roscas (solo cara cilíndrica)"/>
	<label commandName="SelectionInputSimpleStyleTail" devLabel="selected" translation="seleccionado"/>
	<label commandName="SimAccelerationComponentsGroup" devLabel="Acceleration Components" translation="Componentes de aceleración"/>
	<label commandName="SimAngularAccelUnitsSwitcher" devLabel="Change Units" translation="Cambiar unidades"/>
	<label commandName="SimAngularAccelUnitsType" devLabel="Units" translation="Unidades"/>
	<label commandName="SimAngularAccelerationBodyLoadMagnitude" devLabel="Magnitude" translation="Magnitud"/>
	<label commandName="SimAngularAccelerationBodyLoadType" devLabel="Acceleration" translation="Aceleración"/>
	<label commandName="SimAngularBodyLoad" devLabel="Angular Global Load" translation="Carga global angular"/>
	<label commandName="SimAngularBodyLoadAxisLocationRef" devLabel="Select geometry to define both the direction and location (linear edge, cylindrical face)." translation="Seleccione la geometría para definir la dirección y la ubicación (arista lineal, cara cilíndrica)."/>
	<label commandName="SimAngularBodyLoadComp" devLabel="Select parts/bodies to add angular body load" translation="Seleccione piezas o cuerpos para añadir la carga de cuerpo angular"/>
	<label commandName="SimAngularBodyLoadDesc1" devLabel="Applies an angular velocity and/or acceleration to the entire model, to represent centrifugal and tangential forces such as those experienced by a spinning wheel." translation="Aplica una velocidad y/o aceleración angulares a todo el modelo para representar fuerzas centrífugas y tangenciales como las experimentadas por una rueda giratoria."/>
	<label commandName="SimAngularBodyLoadDesc2" devLabel="Select faces or edges to define the direction and location references of the applied load." translation="Seleccione caras o aristas para definir las referencias de dirección y ubicación de la carga aplicada."/>
	<label commandName="SimAngularBodyLoadEdit" devLabel="Edit Angular Global Load" translation="Editar carga global angular"/>
	<label commandName="SimAngularBodyLoadNormalLocationRef" devLabel="Select geometry to specify the location (planar face, edge or vertex)." translation="Seleccione la geometría para especificar la ubicación (cara plana, arista o vértice)."/>
	<label commandName="SimAngularBodyLoadTipsAndTricksDesc" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="SimAngularBodyLoadTipsAndTricksTips" devLabel="Start by selecting the components on which the angular load acts. Specify the angular velocity and angular acceleration components. Set the location by selecting a surface to be the Location Reference. Set the direction by setting the direction reference. Click the arrow in the desired direction, and drag it into position." translation="Comience con la selección de los componentes en los que la carga angular actúa. Especifique los componentes de velocidad y aceleración angular. Defina la ubicación seleccionando una superficie como Referencia de ubicación. Defina la dirección estableciendo la referencia de dirección. Pulse la flecha de la dirección deseada y arrástrela a la posición deseada."/>
	<label commandName="SimAngularBodyLoadTipsAndTricksTitle" devLabel="Angular Global Load Information" translation="Información de carga global angular"/>
	<label commandName="SimAngularBodyLoadX" devLabel="X" translation="X"/>
	<label commandName="SimAngularBodyLoadY" devLabel="Y" translation="Y"/>
	<label commandName="SimAngularBodyLoadZ" devLabel="Z" translation="Z"/>
	<label commandName="SimAngularGlobalLoad" devLabel="Angular Global Load" translation="Carga global angular"/>
	<label commandName="SimAngularGlobalLoadEdit" devLabel="Edit Angular Global Load" translation="Editar carga global angular"/>
	<label commandName="SimAngularGlobalLoadNormalDirectionRef" devLabel="Select planar face to specify the direction of global load" translation="Seleccione una cara plana para especificar la dirección de la carga global"/>
	<label commandName="SimAngularVelocityBodyLoadMagnitude" devLabel="Magnitude" translation="Magnitud"/>
	<label commandName="SimAngularVelocityBodyLoadType" devLabel="Velocity" translation="Velocidad"/>
	<label commandName="SimAngularVelocityUnitsSwitcher" devLabel="Change Units" translation="Cambiar unidades"/>
	<label commandName="SimAttributesEditItem" devLabel="Edit" translation="Editar"/>
	<label commandName="SimAutoPointMassDesc1" devLabel="Use Auto Point Mass to represent the effects of an existing component in the simulation model. This is useful for simplifying the simulation model." translation="Utilice Masa de puntos automática para representar los efectos de un componente existente en el modelo de simulación. Esto resulta útil para simplificar el modelo de simulación."/>
	<label commandName="SimAutoPointMassDesc2" devLabel="To assign a point mass, select the geometric item on which the point mass acts." translation="Para asignar una masa de punto, seleccione el elemento geométrico en el que la masa del punto actúa."/>
	<label commandName="SimAutoPointMassTipsAndTricksDesc" devLabel="Uncheck the &lt;b&gt;Hide Parts/Bodies&lt;/b&gt; to be able to un-select the selected &lt;b&gt;Parts/Bodies&lt;/b&gt;." translation="Desactive la casilla &lt;b&gt;Ocultar piezas/cuerpos&lt;/b&gt; para poder anular la selección de los &lt;b&gt;Cuerpos/piezas &lt;/b&gt; seleccionados."/>
	<label commandName="SimAutoPointMassTipsAndTricksTips" devLabel="To assign a point mass, select the geometric item on which the point mass acts. Select either a geometry (face or edge), or select whole parts/bodies." translation="Para asignar una masa de puntos, seleccione el elemento geométrico en el que actúa la masa de puntos. Seleccione una geometría (cara o arista) o seleccione piezas/cuerpos completos."/>
	<label commandName="SimAutoPointMassTipsAndTricksTitle" devLabel="Point Mass (auto) Information" translation="Información de masa de puntos (automática)"/>
	<label commandName="SimAxialUnitsSwitcher" devLabel="Change Units" translation="Cambiar unidades"/>
	<label commandName="SimAxisAngleGroup" devLabel="Axis Angle" translation="Ángulo de eje"/>
	<label commandName="SimAxisLocationGroup" devLabel="Axis Location" translation="Ubicación de eje"/>
	<label commandName="SimBaseExcitationBodiesSelection" devLabel="Bodies" translation="Cuerpos"/>
	<label commandName="SimBaseExcitationDirection" devLabel="Flip Direction" translation="Cambiar dirección"/>
	<label commandName="SimBaseExcitationFlipSide" devLabel="Flip Side" translation="Cambiar lado"/>
	<label commandName="SimBaseExcitationMagnitude" devLabel="Magnitude" translation="Magnitud"/>
	<label commandName="SimBaseExcitationMagnitudeCurve" devLabel="Magnitude Curve" translation="Curva de magnitud"/>
	<label commandName="SimBaseExcitationMultiplier" devLabel="Multiplier curve" translation="Curva de multiplicador"/>
	<label commandName="SimBaseExcitationPhase" devLabel="Phase" translation="Fase"/>
	<label commandName="SimBaseExcitationReferenceInput" devLabel="Reference" translation="Referencia"/>
	<label commandName="SimBaseExcitationSelection" devLabel="Selection" translation="Selección"/>
	<label commandName="SimBaseExcitationTimeDep" devLabel="Time Dependent" translation="Dependiente del tiempo"/>
	<label commandName="SimBaseExcitationTransformInput" devLabel="Direction" translation="Dirección"/>
	<label commandName="SimBearingLoadCommand" devLabel="Bearing Load" translation="Carga de rodamientos"/>
	<label commandName="SimBearingLoadDesc1" devLabel="Use a Bearing load to simulate the compressive load distribution between a shaft and bearing bushings." translation="Utilice una carga de rodamientos para simular la distribución de la carga de compresión entre un eje y los casquillos de rodamiento."/>
	<label commandName="SimBearingLoadDesc2" devLabel="A Bearing load employs a parabolic load distribution, which is different from the uniform distribution used in a Force load." translation="Una carga de rodamientos emplea una distribución de carga parabólica, que es diferente de la distribución uniforme utilizada en una carga de fuerza."/>
	<label commandName="SimBearingLoadDesc3" devLabel="Note that Bearing loads can only be applied to cylindrical faces." translation="Tenga en cuenta que las cargas de rodamientos solo se pueden aplicar a caras cilíndricas."/>
	<label commandName="SimBearingLoadPerEntity" devLabel="Load Per Entity" translation="Carga por entidad"/>
	<label commandName="SimBearingMagnitudeCurve" devLabel="Magnitude Curve" translation="Curva de magnitud"/>
	<label commandName="SimBearingMultiplierCurve" devLabel="Multiplier Curve" translation="Curva de multiplicador"/>
	<label commandName="SimBearingPhase" devLabel="Phase" translation="Fase"/>
	<label commandName="SimBearingTransformInput" devLabel="Direction" translation="Dirección"/>
	<label commandName="SimBodyLoadAlreadyExistsWarning" devLabel="WARNING: The %1% already contains %2%. Only one %2% is allowed." translation="ADVERTENCIA: El %1% ya contiene %2%. Solo se permite una %2%."/>
	<label commandName="SimBodyLoadComponentsInput" devLabel="Bodies" translation="Cuerpos"/>
	<label commandName="SimBodyLoadDirectionReferenceInput" devLabel="Direction Reference" translation="Referencia de dirección"/>
	<label commandName="SimBodyLoadDirectionType" devLabel="Direction Type" translation="Tipo de dirección"/>
	<label commandName="SimBodyLoadEntities" devLabel="Select face or edge to specify the direction of global load" translation="Seleccione una cara o una arista para especificar la dirección de la carga global"/>
	<label commandName="SimBodyLoadEntitiesInput" devLabel="Reference" translation="Referencia"/>
	<label commandName="SimBodyLoadLocationReferenceInput" devLabel="Location Reference" translation="Referencia de ubicación"/>
	<label commandName="SimBodyLoadRotationTransformCommandInput" devLabel="Rotation" translation="Giro"/>
	<label commandName="SimBodyLoadTransformInput" devLabel="Direction" translation="Dirección"/>
	<label commandName="SimBodyLoadTranslationTransformCommandInput" devLabel="Translation" translation="Traslación"/>
	<label commandName="SimBodyloadGraph" devLabel="Multiplier" translation="Multiplicador"/>
	<label commandName="SimBodyloadTimeDep" devLabel="Time Dependent" translation="Dependiente del tiempo"/>
	<label commandName="SimBoltConnector" devLabel="Bolt Connector" translation="Conector de tornillos"/>
	<label commandName="SimBoundarySizeGroup" devLabel="Boundary Size" translation="Tamaño de contorno"/>
	<label commandName="SimCentroidLocation" devLabel="Centroid Location" translation="Ubicación del centro de gravedad"/>
	<label commandName="SimCentroidOffsetGroup" devLabel="Centroid Offset" translation="Desfase del centro de gravedad"/>
	<label commandName="SimCentroidOffsetInputX" devLabel="X-Axis" translation="Eje X"/>
	<label commandName="SimCentroidOffsetInputY" devLabel="Y-Axis" translation="Eje Y"/>
	<label commandName="SimCentroidOffsetInputZ" devLabel="Z-Axis" translation="Eje Z"/>
	<label commandName="SimCentroidPointInput" devLabel="Centroid Point" translation="Punto del centro de gravedad"/>
	<label commandName="SimCommandUnitSystemName" devLabel="Override Unit System" translation="Sustituir sistema de unidades"/>
	<label commandName="SimConnectorBoltDesc1" devLabel="Characterizes a bolted connection between two bodies." translation="Caracteriza una conexión de tornillos entre dos cuerpos."/>
	<label commandName="SimConnectorBoltDesc2" devLabel="Use bolt connectors to mathematically represent threaded fasteners that hold together an assembly. Avoid spending time and effort to produce, mesh, and solve solid models of fastener parts." translation="Utilice conectores de tornillos para representar matemáticamente fijadores de rosca que mantienen un ensamblaje. Evite perder tiempo y esfuerzo por producir, generar mallas y resolver modelos sólidos de piezas de fijadores."/>
	<label commandName="SimConnectorBoltDesc3" devLabel="Specify the subtype as a nut or threaded hole bolt type of connection. You can include an optional washer at either end. Enter the size, preload and material of the bolt to ensure accurate representation of the connection." translation="Especifique el subtipo como una tuerca o un tipo de tornillo de agujero roscado de conexión. Puede incluir una arandela opcional en cualquiera de los extremos. Introduzca el tamaño, la precarga y el material del tornillo para garantizar una representación precisa de la conexión."/>
	<label commandName="SimConnectorBoltTipsAndTricksDesc" devLabel="The amount of elements required to accurately capture threads and the modeling time to align bolt threads to hole threads can all be avoided by using Bolt Connectors." translation="La cantidad de elementos necesaria para capturar con precisión las roscas y el tiempo de modelado para alinear tornillos roscados con las roscas de agujero se puede evitar utilizando conectores de tornillo."/>
	<label commandName="SimConnectorBoltTipsAndTricksTips" devLabel="Head and nut locations can only be applied to circular edges. Select a cylindrical surface to indicate thread location." translation="Las ubicaciones de cabezal y tuerca solo se pueden aplicar a aristas circulares. Seleccione una superficie cilíndrica para indicar la ubicación de la rosca."/>
	<label commandName="SimConnectorBoltTipsAndTricksTitle" devLabel="Bolt Connector Information" translation="Información de conectores de tornillo"/>
	<label commandName="SimConnectorRigidBodyDesc1" devLabel="Rigidly connect a vertex on a body to faces, edges or vertices on another body" translation="Conecte de forma rígida un vértice de un cuerpo a caras, aristas o vértices de otro cuerpo"/>
	<label commandName="SimConnectorRigidBodyDesc2" devLabel="There are two subtypes of rigid body connectors, this should be specified first. The second selection will be a vertex. The third selection can include one or more faces, edges, or vertices:" translation="Hay dos subtipos de conectores de cuerpo rígido y se debe especificar primero. La segunda selección será un vértice. La tercera puede incluir una o más caras, aristas o vértices:"/>
	<label commandName="SimConnectorRigidBodyDesc3" devLabel="Rigid body: The first vertex selected is the Anchor Point, which is the independent vertex. The motion of the entities in the second set is dependent on the motion of the Anchor Point. The dependent entities move exactly as the independent vertex moves." translation="Cuerpo rígido: El primer vértice seleccionado es el Punto de anclaje, que es el vértice independiente. El movimiento de las entidades del segundo conjunto depende del movimiento del punto de anclaje. Las entidades dependientes se mueven exactamente a medida que se desplaza el vértice independiente."/>
	<label commandName="SimConnectorRigidBodyDesc4" devLabel="Interpolation: The first vertex you select is a Reference Point. The items in the second selection are independent entities to average. In this case, the Reference Point is the dependent entity (its motion is controlled by the motion of the independent entities). The weighted average of the displacement of the independent entitites is applied to the reference point." translation="Interpolación: El primer vértice que seleccione es un punto de referencia. Los elementos de la segunda selección son entidades independientes de la media. En este caso, el punto de referencia es la entidad dependiente (su movimiento se controla mediante el movimiento de las entidades independientes). La media ponderada del desplazamiento de las entidades independientes se aplica al punto de referencia."/>
	<label commandName="SimConnectorRigidBodyTipsAndTricksDesc" devLabel="Vertices must be specified on a 3D object. Creating a small cone or block can be useful to further reduce the complexity of your model." translation="Los vértices deben especificarse en un objeto 3D. La creación de un pequeño cono o bloque puede ser útil para reducir aún más la complejidad del modelo."/>
	<label commandName="SimConnectorRigidBodyTipsAndTricksTips" devLabel="Note: You can connect an Anchor Point or Reference point on a body to a set of faces, edges, or vertices on the same body (for example to represent a brace or strut that reinforces the body." translation="Nota: Puede conectar un punto de anclaje o de referencia de un cuerpo a un conjunto de caras, aristas o vértices del mismo cuerpo (por ejemplo, para representar una tornapunta o un puntal que refuerce el cuerpo."/>
	<label commandName="SimConnectorRigidBodyTipsAndTricksTitle" devLabel="Rigid Body Connector Information" translation="Información de conectores de cuerpo rígido"/>
	<label commandName="SimConnectorSpringDesc1" devLabel="Provides an elastic connection between two vertices." translation="Proporciona una conexión elástica entre dos vértices."/>
	<label commandName="SimConnectorSpringDesc2" devLabel="A spring can connect two vertices on the same part or two different parts." translation="Un muelle puede conectar dos vértices en la misma pieza o en dos piezas diferentes."/>
	<label commandName="SimConnectorSpringTipsAndTricksDesc" devLabel="The amount of elements required to accurately capture the long thin helical geometry of a spring can be avoided by using a Spring Connector." translation="La cantidad de elementos necesarios para capturar con precisión la geometría helicoidal larga y fina de un muelle se puede evitar mediante un conector de muelle."/>
	<label commandName="SimConnectorSpringTipsAndTricksTips" devLabel="Select the two vertices that would be the spring endpoints then add the performance criteria of the spring." translation="Seleccione los dos vértices que serán los puntos finales del muelle y, a continuación, añada los criterios de rendimiento del muelle."/>
	<label commandName="SimConnectorSpringTipsAndTricksTitle" devLabel="Spring Connector Information" translation="Información del conector de muelle"/>
	<label commandName="SimConnectorTypeBoltItem" devLabel="Bolt" translation="Tornillo"/>
	<label commandName="SimConnectorTypeRigidBodyItem" devLabel="RigidBody" translation="Cuerpo rígido"/>
	<label commandName="SimConnectorTypeSpringItem" devLabel="Spring" translation="Muelle"/>
	<label commandName="SimConnectorsTypeDropDownInput" devLabel="Connector Type" translation="Tipo de conector"/>
	<label commandName="SimConstrainDirectionAngle" devLabel="Angle (user input)" translation="Ángulo (entrada de usuario)"/>
	<label commandName="SimConstrainDirectionNormal" devLabel="Normal" translation="Normal"/>
	<label commandName="SimConstrainDirectionReference" devLabel="Reference" translation="Referencia"/>
	<label commandName="SimConstrainDirectionType" devLabel="Direction Type" translation="Tipo de dirección"/>
	<label commandName="SimConstrainXYZDirectionComponents" devLabel="Components (x, y, z)" translation="Componentes (x, y, z)"/>
	<label commandName="SimConstraintAlphaX" devLabel="AlphaX" translation="AlfaX"/>
	<label commandName="SimConstraintAlphaY" devLabel="AlphaY" translation="AlfaY"/>
	<label commandName="SimConstraintAlphaZ" devLabel="AlphaZ" translation="AlfaZ"/>
	<label commandName="SimConstraintAx" devLabel="Axial" translation="Axial"/>
	<label commandName="SimConstraintFixedDesc1" devLabel="Prevent displacement of one or more entities." translation="Impedir el desplazamiento de una o varias entidades."/>
	<label commandName="SimConstraintFixedDesc2" devLabel="By default, a Fixed constraint prevents movement in all directions. Use the Axis buttons to allow movement in specified directions." translation="Por defecto, una restricción fija evita el movimiento en todas las direcciones. Utilice los botones de eje para permitir el movimiento en las direcciones especificadas."/>
	<label commandName="SimConstraintFrictionlessDesc1" devLabel="Prevent displacement normal to the selected face or faces." translation="Impedir el desplazamiento normal a la cara o las caras seleccionadas."/>
	<label commandName="SimConstraintFrictionlessDesc2" devLabel="Use Frictionless Constraints to allow movement in the plane of the assigned constraint, but not away from or into it." translation="Utilice restricciones sin fricción para permitir el desplazamiento en el plano de la restricción asignada, pero no alejándose o acercándose a él."/>
	<label commandName="SimConstraintFrictionlessDesc3" devLabel="An example is an object on a track. The object can move along the track, but cannot separate from the track." translation="Un ejemplo es un objeto en una vía. El objeto se puede mover a lo largo de la trayectoria, pero no se puede separar de la vía."/>
	<label commandName="SimConstraintMagUnitsSwitcher" devLabel="Change Units" translation="Cambiar unidades"/>
	<label commandName="SimConstraintMagUnitsType" devLabel="Units" translation="Unidades"/>
	<label commandName="SimConstraintOmegaX" devLabel="OmegaX" translation="OmegaX"/>
	<label commandName="SimConstraintOmegaY" devLabel="OmegaY" translation="OmegaY"/>
	<label commandName="SimConstraintOmegaZ" devLabel="OmegaZ" translation="OmegaZ"/>
	<label commandName="SimConstraintPinnedDesc1" devLabel="Prevent displacement of one or more cylindrical surfaces." translation="Impedir el desplazamiento de una o más superficies cilíndricas."/>
	<label commandName="SimConstraintPinnedDesc2" devLabel="Use Pinned Constraints to prevent radial, axial, and/or tangential displacement of cylindrical surfaces." translation="Utilice restricciones bloqueadas para evitar desplazamientos radiales, axiales o tangenciales de superficies cilíndricas."/>
	<label commandName="SimConstraintPinnedDesc3" devLabel="Radial pin constraints prevent the surface from colliding with or separating from the pin." translation="Las restricciones de pasador radial impiden que la superficie colisione con el pasador o se separa de él."/>
	<label commandName="SimConstraintPinnedDesc4" devLabel="Axial pin constraints prevent the surface from moving along the length of the pin." translation="Las restricciones de pasador axial impiden que la superficie se desplace a lo largo de la longitud del pasador."/>
	<label commandName="SimConstraintPinnedDesc5" devLabel="Tangential pin constraints prevent rotation about the circumference of the pin." translation="Las restricciones de pasador tangencial impiden la rotación alrededor de la circunferencia del pasador."/>
	<label commandName="SimConstraintPrescribedDisplacementDesc1" devLabel="Define specified displacement in selected directions." translation="Defina el desplazamiento especificado en determinadas direcciones."/>
	<label commandName="SimConstraintPrescribedDisplacementDesc2" devLabel="Use Prescribed Displacements to define exact displacement of one or more entities in certain directions. This is equivalent to the load pushing or pulling given entity by exactly same displacement." translation="Utilice desplazamientos prescritos para definir desplazamientos exactos de una o más entidades en determinadas direcciones. Esto hace que la carga empuje o tire la entidad utilizando el mismo desplazamiento."/>
	<label commandName="SimConstraintRad" devLabel="Radial" translation="Radial"/>
	<label commandName="SimConstraintRx" devLabel="Rx" translation="Rx"/>
	<label commandName="SimConstraintRxVal" devLabel="Rx" translation="Rx"/>
	<label commandName="SimConstraintRy" devLabel="Ry" translation="Ry"/>
	<label commandName="SimConstraintRyVal" devLabel="Ry" translation="Ry"/>
	<label commandName="SimConstraintRz" devLabel="Rz" translation="Rz"/>
	<label commandName="SimConstraintRzVal" devLabel="Rz" translation="Rz"/>
	<label commandName="SimConstraintTan" devLabel="Tangential" translation="Tangente"/>
	<label commandName="SimConstraintTx" devLabel="Ux" translation="Ux"/>
	<label commandName="SimConstraintTxVal" devLabel="Ux" translation="Ux"/>
	<label commandName="SimConstraintTy" devLabel="Uy" translation="Uy"/>
	<label commandName="SimConstraintTyVal" devLabel="Uy" translation="Uy"/>
	<label commandName="SimConstraintType" devLabel="Type" translation="Tipo"/>
	<label commandName="SimConstraintTypeFixed" devLabel="Fixed" translation="Fijo"/>
	<label commandName="SimConstraintTypeFrictionless" devLabel="Frictionless" translation="Restricción sin fricción"/>
	<label commandName="SimConstraintTypePinned" devLabel="Pin" translation="Pasador"/>
	<label commandName="SimConstraintTypePrescribedDisplacement" devLabel="Prescribed Displacement" translation="Desplazamiento prescrito"/>
	<label commandName="SimConstraintTypeRemote" devLabel="Remote" translation="Remoto"/>
	<label commandName="SimConstraintTz" devLabel="Uz" translation="Uz"/>
	<label commandName="SimConstraintTzVal" devLabel="Uz" translation="Uz"/>
	<label commandName="SimConstraintUnitsSwitcher" devLabel="Change Units" translation="Cambiar unidades"/>
	<label commandName="SimConstraintUnitsType" devLabel="Units" translation="Unidades"/>
	<label commandName="SimDefaultSelectionInputText" devLabel="Select" translation="Seleccionar"/>
	<label commandName="SimDirectionOffsetDistanceInput" devLabel="Offset Distance" translation="Distancia de desfase"/>
	<label commandName="SimDirectionReferenceInput" devLabel="Reference" translation="Referencia"/>
	<label commandName="SimDirectionRotateInput" devLabel="Direction" translation="Dirección"/>
	<label commandName="SimDisplacementConstraintCmd" devLabel="Prescribed Displacement" translation="Desplazamiento prescrito"/>
	<label commandName="SimDropTestDirectionTypeStart" devLabel="Direction" translation="Dirección"/>
	<label commandName="SimDropTestFloorCustom" devLabel="Custom" translation="Personalizar"/>
	<label commandName="SimDropTestFloorRigid" devLabel="Rigid" translation="Rígida"/>
	<label commandName="SimDropTestHeight" devLabel="Height" translation="Altura"/>
	<label commandName="SimDropTestHeightStart" devLabel="Drop Height" translation="Altura de caída"/>
	<label commandName="SimDropTestLeftAngleO" devLabel="Left Angle" translation="Ángulo izquierdo"/>
	<label commandName="SimDropTestModelPositionCommand" devLabel="Position" translation="Posición"/>
	<label commandName="SimDropTestPlanarPlane" devLabel="Planar" translation="Plana"/>
	<label commandName="SimDropTestPlaneCommand" devLabel="Floor" translation="Suelo"/>
	<label commandName="SimDropTestPlaneLeftDistance" devLabel="Left Distance" translation="Distancia izquierda"/>
	<label commandName="SimDropTestPlaneRightDistance" devLabel="Right Distance" translation="Distancia derecha"/>
	<label commandName="SimDropTestRightAngle" devLabel="Right Angle" translation="Ángulo derecho"/>
	<label commandName="SimDropTestVPlane" devLabel="Three Segment" translation="Tres segmentos"/>
	<label commandName="SimEdit BoltConnector" devLabel="Edit Bolt Connector" translation="Editar conector de tornillos"/>
	<label commandName="SimEditAngularBodyLoad" devLabel="Edit Angular Load" translation="Editar carga angular"/>
	<label commandName="SimEditConstraintCmd" devLabel="Edit Structural Constraint" translation="Editar restricción estructural"/>
	<label commandName="SimEditDropTestModelPositionCommand" devLabel="Position" translation="Posición"/>
	<label commandName="SimEditDropTestPlaneCommand" devLabel="Edit Floor" translation="Editar suelo"/>
	<label commandName="SimEditFlowVelocityCommand" devLabel="Edit Flow Velocity" translation="Editar velocidad de flujo"/>
	<label commandName="SimEditHarmonicLoad" devLabel="Edit Harmonic Load" translation="Editar carga armónica"/>
	<label commandName="SimEditInletFlowRateCommand" devLabel="Edit Flow Rate" translation="Editar tasa de flujo"/>
	<label commandName="SimEditLinearBodyLoad" devLabel="Edit Linear Global Load" translation="Editar carga global lineal"/>
	<label commandName="SimEditPointAutoMass" devLabel="Edit Point Mass" translation="Editar punto de masa"/>
	<label commandName="SimEditPointMassManual" devLabel="Edit Point Mass" translation="Editar punto de masa"/>
	<label commandName="SimEditPreserveBoundaryCmd" devLabel="Edit Preserved Region" translation="Editar región conservada"/>
	<label commandName="SimEditRigidBodyConnector" devLabel="Edit Rigid Body Connector" translation="Editar conector de cuerpo rígido"/>
	<label commandName="SimEditSpringConnector" devLabel="Edit Spring Connector" translation="Editar conector de muelle"/>
	<label commandName="SimEditStructuralLoad" devLabel="Edit Structural Load" translation="Editar carga estructural"/>
	<label commandName="SimEditSymmetryPlaneCmd" devLabel="Edit Symmetry Plane" translation="Editar plano de simetría"/>
	<label commandName="SimEditTransientStructuralLoad" devLabel="Edit Transient Structural Load" translation="Editar carga estructural transitoria"/>
	<label commandName="SimEnclosureAligned" devLabel="Aligned" translation="Alineado"/>
	<label commandName="SimEnclosureBoundaryShapeInput" devLabel="Boundary Shape" translation="Forma de contorno"/>
	<label commandName="SimEnclosureBox" devLabel="Box" translation="Cuadro"/>
	<label commandName="SimEnclosureCylinder" devLabel="Cylinder" translation="Cilindro"/>
	<label commandName="SimEnclosureShapeDirectionInput" devLabel="Shape Direction" translation="Dirección de la forma"/>
	<label commandName="SimEnclosureSizeInputX" devLabel="X-Axis" translation="Eje X"/>
	<label commandName="SimEnclosureSizeInputY" devLabel="Y-Axis" translation="Eje Y"/>
	<label commandName="SimEnclosureSizeInputZ" devLabel="Z-Axis" translation="Eje Z"/>
	<label commandName="SimEnclosureSizeRadius" devLabel="Radius" translation="Radio"/>
	<label commandName="SimEnclosureSphere" devLabel="Sphere" translation="Esfera"/>
	<label commandName="SimEnclosureXAxis" devLabel="X-Axis" translation="Eje X"/>
	<label commandName="SimEnclosureYAxis" devLabel="Y-Axis" translation="Eje Y"/>
	<label commandName="SimEnclosureZAxis" devLabel="Z-Axis" translation="Eje Z"/>
	<label commandName="SimExplicitInitialAngularBodyLoad" devLabel="Initial Angular Velocity" translation="Velocidad angular inicial"/>
	<label commandName="SimExplicitInitialAngularBodyLoadComp" devLabel="Select parts/bodies to add initial angular velocity" translation="Seleccionar piezas/cuerpos para añadir velocidad angular inicial"/>
	<label commandName="SimExplicitInitialAngularBodyLoadDesc1" devLabel="Apply rotational motion to a body at the start of the analysis" translation="Aplicar movimiento rotacional a un cuerpo al inicio del análisis"/>
	<label commandName="SimExplicitInitialAngularBodyLoadDirCompInput" devLabel="Direction Components" translation="Componentes de dirección"/>
	<label commandName="SimExplicitInitialAngularBodyLoadDirCompX" devLabel="X" translation="X"/>
	<label commandName="SimExplicitInitialAngularBodyLoadDirCompY" devLabel="Y" translation="Y"/>
	<label commandName="SimExplicitInitialAngularBodyLoadDirCompZ" devLabel="Z" translation="Z"/>
	<label commandName="SimExplicitInitialAngularBodyLoadEdit" devLabel="Edit Initial Angular Velocity" translation="Editar velocidad angular inicial"/>
	<label commandName="SimExplicitInitialAngularBodyLoadNormalDirectionRef" devLabel="Select planar face to specify the direction of initial angular velocity" translation="Seleccione una cara plana para especificar la dirección de la velocidad angular inicial"/>
	<label commandName="SimExplicitInitialAngularBodyLoadTipsAndTricksTips" devLabel="Start by selecting the bodies on which the load acts. Specify the magnitude and set the direction either by direction components through vectors option or by selecting a face, edge or vertex as a location reference and a face as a direction reference through Normal option or by selecting an edge as a location reference through the Axis option." translation="Comience seleccionando los cuerpos en los que la carga actúa. Especifique la magnitud y defina la dirección o bien en los componentes de dirección en la opción Vectores, o seleccionando una cara, una arista o un vértice como referencia de ubicación y una cara como referencia de dirección en la opción Normal, o seleccionando una arista como referencia de ubicación a través de la opción Eje."/>
	<label commandName="SimExplicitInitialAngularBodyLoadTipsAndTricksTitle" devLabel="Initial Angular Velocity Information" translation="Información de velocidad angular inicial"/>
	<label commandName="SimFixedConstraintCmd" devLabel="Fixed" translation="Fijo"/>
	<label commandName="SimFloorMaterialGroup" devLabel="Floor Material" translation="Material de suelo"/>
	<label commandName="SimFloorStyleGroup" devLabel="Floor Type" translation="Tipo de suelo"/>
	<label commandName="SimFlowRate" devLabel="Flow Rate" translation="Tasa de flujo"/>
	<label commandName="SimFlowRateCommand" devLabel="Flow rate" translation="Tasa de flujo"/>
	<label commandName="SimFlowRateLoadPerEntity" devLabel="Load Per Entity" translation="Carga por entidad"/>
	<label commandName="SimFlowRateSelectLocationForLoad" devLabel="Select location for load (planar face)." translation="Seleccione una ubicación para la carga (cara plana)."/>
	<label commandName="SimFlowSourceLocation" devLabel="Select location for flow source (only planar faces)." translation="Seleccione la ubicación del origen de flujo (solo caras planas)."/>
	<label commandName="SimFlowVelocity" devLabel="Flow Velocity" translation="Velocidad de flujo"/>
	<label commandName="SimFlowVelocityCommand" devLabel="Flow Velocity" translation="Velocidad de flujo"/>
	<label commandName="SimFlowVelocityCurveMagnitude" devLabel="Curve Magnitude" translation="Magnitud de curva"/>
	<label commandName="SimFlowVelocityDirection" devLabel="Flip Direction" translation="Cambiar dirección"/>
	<label commandName="SimFlowVelocityFlipSide" devLabel="Flip Side" translation="Cambiar lado"/>
	<label commandName="SimFlowVelocityMagnitude" devLabel="Magnitude" translation="Magnitud"/>
	<label commandName="SimFlowVelocitySelectLocationForLoad" devLabel="Select location for load (planar face)." translation="Seleccione una ubicación para la carga (cara plana)."/>
	<label commandName="SimFlowVelocityUnitsType" devLabel="Units" translation="Unidades"/>
	<label commandName="SimFlowVelocitysUnitsSwitcher" devLabel="Change Units" translation="Cambiar unidades"/>
	<label commandName="SimFluidCustom" devLabel="Custom" translation="Personalizar"/>
	<label commandName="SimFluidDensity" devLabel="Density" translation="Densidad"/>
	<label commandName="SimFluidDensityUnitsEnabler" devLabel="Change Units" translation="Cambiar unidades"/>
	<label commandName="SimFluidDensityUnitsType" devLabel="Units" translation="Unidades"/>
	<label commandName="SimFluidDirectionAngle" devLabel="Angle(user input)" translation="Ángulo (entrada de usuario)"/>
	<label commandName="SimFluidDirectionDropDownInput" devLabel="Direction Options" translation="Opciones de dirección"/>
	<label commandName="SimFluidDirectionGravity" devLabel="Align to Gravity" translation="Alinear con gravedad"/>
	<label commandName="SimFluidDirectionReference" devLabel="Reference" translation="Referencia"/>
	<label commandName="SimFluidDirectionVectors" devLabel="Vectors" translation="Vectores"/>
	<label commandName="SimFluidFlowOpeningLocation" devLabel="Select location for flow opening (only planar faces)." translation="Seleccione la ubicación del hueco de flujo (solo caras planas)."/>
	<label commandName="SimFluidFlowPressureLocation" devLabel="Select location for fluid pressure (only planar faces)." translation="Seleccione una ubicación para la presión del fluido (solo caras planas)."/>
	<label commandName="SimFluidFuel" devLabel="Fuel" translation="Combustible"/>
	<label commandName="SimFluidOil" devLabel="Oil" translation="Aceite"/>
	<label commandName="SimFluidSeaWater" devLabel="Sea Water" translation="Agua de mar"/>
	<label commandName="SimFluidTypeDropDownInput" devLabel="Fluid Type" translation="Tipo de fluido"/>
	<label commandName="SimFluidWater" devLabel="Water" translation="Agua"/>
	<label commandName="SimForceCurveMagnitude" devLabel="Curve Magnitude" translation="Magnitud de curva"/>
	<label commandName="SimForceDirection" devLabel="Flip Direction" translation="Cambiar dirección"/>
	<label commandName="SimForceDirectionType" devLabel="Direction Type" translation="Tipo de dirección"/>
	<label commandName="SimForceLoadCommand" devLabel="Force" translation="Fuerza"/>
	<label commandName="SimForceLoadDesc1" devLabel="Use a Force load to push or pull on an object. Forces can cause stress and deformation." translation="Utilice una carga de fuerza para empujar o tirar un objeto. Las fuerzas pueden provocar tensiones y deformaciones."/>
	<label commandName="SimForceLoadDesc2" devLabel="Individually or multi-select faces, edges, or vertices and specify the load magnitude and direction. You cannot mix geometry types in your selection set. When you apply a Force load to multiple entities, the total magnitude of the force is distributed across the selected entities." translation="Seleccione una o varias caras, aristas o vértices y especifique la magnitud de la carga y la dirección. No es posible mezclar diferentes tipos de geometría en el conjunto de selección. Cuando se aplica una carga de fuerza a varias entidades, la magnitud total de la fuerza se distribuye por todas las entidades seleccionadas."/>
	<label commandName="SimForceLoadDesc3" devLabel="To load a face involved in a contact, use a Pressure instead of a Force." translation="Para cargar una cara en un contacto, utilice Presión en lugar de Fuerza."/>
	<label commandName="SimForceLoadPerEntity" devLabel="Force Per Entity" translation="Fuerza por entidad"/>
	<label commandName="SimForceMagnitude" devLabel="Magnitude" translation="Magnitud"/>
	<label commandName="SimForcePhase" devLabel="Phase" translation="Fase"/>
	<label commandName="SimForcePositionTransformInput" devLabel="Position" translation="Posición"/>
	<label commandName="SimForceTransformInput" devLabel="Direction" translation="Dirección"/>
	<label commandName="SimFrictionlessConstraintCmd" devLabel="Frictionless" translation="Restricción sin fricción"/>
	<label commandName="SimGenerativeBoundarySelectionInput" devLabel="Bodies" translation="Cuerpos"/>
	<label commandName="SimGenerativeBoundarySelectionInputPrompt" devLabel="Select Bodies" translation="Seleccionar cuerpos"/>
	<label commandName="SimGenerativeEditObstacleOffsetCmdDef" devLabel="Edit Obstacle Offset" translation="Editar desfase de obstáculo"/>
	<label commandName="SimGenerativeFluidSimCaseWithoutKeepin" devLabel="&lt;b&gt;No Fluid Preserve Geometry assigned&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Fluid Conditions can only be applied to Preserve Geometry bodies representing the minimum fluid volume that you need in the final shape of your fluid path.&lt;br&gt;&lt;br&gt;To assign a body as Fluid Preserve Geometry, click &lt;b&gt;OK&lt;/b&gt; and select a body in your model. You can then apply Fluid Conditions to that body.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;a href='%1%'&gt;Learn more&lt;/a&gt;" translation="&lt;b&gt;No se ha asignado ninguna geometría de conservación de fluidos&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Las condiciones de fluidos solo se pueden aplicar a cuerpos de geometría de conservación que representen el volumen mínimo de fluido necesario en la forma final de la ruta de fluido.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Para asignar un cuerpo como geometría de conservación de fluidos, haga clic en &lt;b&gt;Aceptar&lt;/b&gt; y seleccione un cuerpo en el modelo. A continuación, puede aplicar condiciones de fluido a ese cuerpo.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;a href='%1%'&gt;Más información&lt;/a&gt;"/>
	<label commandName="SimGenerativeKeepBoundaryCmdDef" devLabel="Preserve Geometry" translation="Conservar geometría"/>
	<label commandName="SimGenerativeKeepBoundaryCommandDesc1" devLabel="Assigns a preserve geometry to the selected body or bodies." translation="Asigna una geometría de conservación al cuerpo o los cuerpos seleccionados."/>
	<label commandName="SimGenerativeKeepBoundaryCommandDesc2" devLabel="Assign a preserve geometry to incorporate bodies in the final shape of the design. These bodies don't change during the generation of outcomes. They display in green on the canvas." translation="Asigne una geometría de conservación para incorporar cuerpos en la forma final del diseño. Estos cuerpos no cambian durante la generación de resultados. Se muestran en verde en el lienzo."/>
	<label commandName="SimGenerativeKeepBoundaryFluidsCmdDef" devLabel="Fluid Preserve Geometry" translation="Geometría de conservación de fluidos"/>
	<label commandName="SimGenerativeKeepBoundaryFluidsCommandDesc1" devLabel="Assigns a preserve geometry to the selected body or bodies." translation="Asigna una geometría de conservación al cuerpo o los cuerpos seleccionados."/>
	<label commandName="SimGenerativeKeepBoundaryFluidsCommandDesc2" devLabel="Assign a preserve geometry to incorporate bodies in the final shape of the design. These bodies don't change during the generation of outcomes. They display in green on the canvas." translation="Asigne una geometría de conservación para incorporar cuerpos en la forma final del diseño. Estos cuerpos no cambian durante la generación de resultados. Se muestran en verde en el lienzo."/>
	<label commandName="SimGenerativeObstacleBoundaryCmdDef" devLabel="Obstacle Geometry" translation="Geometría de obstáculo"/>
	<label commandName="SimGenerativeObstacleBoundaryCommandDesc1" devLabel="Assigns an obstacle geometry to the selected body or bodies." translation="Asigna una geometría de obstáculo al cuerpo o los cuerpos seleccionados."/>
	<label commandName="SimGenerativeObstacleBoundaryCommandDesc2" devLabel="Assign an obstacle geometry to bodies that represent empty spaces where material isn't placed during the generation of outcomes. These bodies display in red on the canvas." translation="Asigne una geometría de obstáculo a los cuerpos que representan espacios vacíos donde no se coloca material durante la generación de resultados. Estos cuerpos se muestran en rojo en el lienzo."/>
	<label commandName="SimGenerativeObstacleBoundaryFluidsCmdDef" devLabel="Solid Obstacle Geometry" translation="Geometría de obstáculo sólido"/>
	<label commandName="SimGenerativeObstacleBoundaryFluidsCommandDesc1" devLabel="Assigns an obstacle geometry to the selected body or bodies." translation="Asigna una geometría de obstáculo al cuerpo o los cuerpos seleccionados."/>
	<label commandName="SimGenerativeObstacleBoundaryFluidsCommandDesc2" devLabel="Assign an obstacle geometry to bodies that represent empty spaces where fluid is not placed during the generation of an outcome(s). These bodies display in red on the canvas." translation="Asigne una geometría de obstáculo a los cuerpos que representan espacios vacíos donde no se coloca el fluido durante la generación de un resultado. Estos cuerpos se muestran en rojo en el lienzo."/>
	<label commandName="SimGenerativeObstacleInterferesPreserveHighlightCmd" devLabel="Highlight Obstacle Interferes Preserve." translation="Resaltar Obstáculo Interferir Conservar"/>
	<label commandName="SimGenerativeObstacleOffsetCmdDef" devLabel="Obstacle Offset" translation="Desfase de obstáculo"/>
	<label commandName="SimGenerativeObstacleOffsetCommandDesc1" devLabel="Applies an obstacle offset to the selected body or bodies." translation="Aplica un desfase de obstáculo al cuerpo o a los cuerpos seleccionados."/>
	<label commandName="SimGenerativeObstacleOffsetCommandDesc2" devLabel="Use offsets to increase the size of obstacle geometry bodies without modifying the model geometry. You can apply one offset to a body." translation="Utilice desfases para aumentar el tamaño de los cuerpos de geometría de obstáculo sin modificar la geometría del modelo. Puede aplicar un desfase a un cuerpo."/>
	<label commandName="SimGenerativeObstacleOffsetFluidsCmdDef" devLabel="Solid Obstacle Offset" translation="Desfase de obstáculo sólido"/>
	<label commandName="SimGenerativeObstacleOffsetFluidsCommandDesc1" devLabel="Applies an obstacle offset to the selected body or bodies." translation="Aplica un desfase de obstáculo al cuerpo o a los cuerpos seleccionados."/>
	<label commandName="SimGenerativeObstacleOffsetFluidsCommandDesc2" devLabel="Use offsets to increase the size of obstacle geometry bodies without modifying the model geometry. You can apply one offset to a body." translation="Utilice desfases para aumentar el tamaño de los cuerpos de geometría de obstáculo sin modificar la geometría del modelo. Puede aplicar un desfase a un cuerpo."/>
	<label commandName="SimGenerativeObstacleOffsetSelectionInput" devLabel="Bodies" translation="Cuerpos"/>
	<label commandName="SimGenerativeObstacleOffsetValue" devLabel="Distance" translation="Distancia"/>
	<label commandName="SimGenerativeObstacleOffsetValueInputPrompt" devLabel="Select Obstacles" translation="Seleccionar obstáculos"/>
	<label commandName="SimGenerativeSeedAddRemoveMaterial" devLabel="Add/Remove Material" translation="Añadir/eliminar material"/>
	<label commandName="SimGenerativeSeedAddRemoveMaterialTooltip" devLabel="Use when you have the flexibility to allow the material to leave the boundary of the starting shape. The generated design may contain areas that are smaller or larger than your starting shape." translation="Utilice esta opción si dispone de la flexibilidad necesaria para permitir que el material deje el contorno de la forma inicial. El diseño generado puede contener áreas que sean más pequeñas o mayores que la forma inicial."/>
	<label commandName="SimGenerativeSeedGeometryGroup" devLabel="Geometry" translation="Geometría"/>
	<label commandName="SimGenerativeSeedOnlyRemoveMaterial" devLabel="Remove Material" translation="Eliminar material"/>
	<label commandName="SimGenerativeSeedOnlyRemoveMaterialTooltip" devLabel="Use when the starting shape represents an existing design or boundary that can only be reduced. The generated design will not extend beyond the boundary of your starting shape." translation="Se utiliza cuando la forma inicial representa un diseño o contorno existente que solo se puede reducir. El diseño generado no se extenderá más allá del contorno de la forma inicial."/>
	<label commandName="SimGenerativeSeedOptionsGroup" devLabel="Options" translation="Opciones"/>
	<label commandName="SimGenerativeSeedTargetCmdDef" devLabel="Starting Shape" translation="Forma inicial"/>
	<label commandName="SimGenerativeSeedTargetCmdFluidsDef" devLabel="Fluid Starting Shape" translation="Forma inicial del fluido"/>
	<label commandName="SimGenerativeSeedTargetCommandDesc1" devLabel="Assigns a starting shape to the selected body." translation="Asigna una forma inicial al cuerpo seleccionado."/>
	<label commandName="SimGenerativeSeedTargetCommandDesc2" devLabel="Assign a starting shape to treat a body as the initial shape from which the application generates outcomes. A starting shape is optional. The body displays in yellow on the canvas." translation="Asigne una forma inicial para tratar un cuerpo como la forma inicial a partir de la cual la aplicación genera resultados. Una forma inicial es opcional. El cuerpo se muestra en amarillo en el lienzo."/>
	<label commandName="SimGenerativeSeedTargetFluidsCommandDesc1" devLabel="Assigns a starting shape to the selected body." translation="Asigna una forma inicial al cuerpo seleccionado."/>
	<label commandName="SimGenerativeSeedTargetFluidsCommandDesc2" devLabel="Assign a starting shape to treat a body as the initial shape from which the application generates an outcome(s). Using a starting shape is recommended. The body displays in yellow on the canvas." translation="Asigne una forma inicial para tratar un cuerpo como la forma inicial a partir de la cual la aplicación genera un resultado. Se recomienda utilizar una forma inicial. El cuerpo se muestra en amarillo en el lienzo."/>
	<label commandName="SimGenerativeSeedTargetSelectionInput" devLabel="Body" translation="Cuerpo"/>
	<label commandName="SimGenerativeSeedTargetSelectionInputPrompt" devLabel="Select Body" translation="Seleccionar cuerpo"/>
	<label commandName="SimGenerativeSimCaseWithoutKeepin" devLabel="&lt;b&gt;No Preserve Geometry assigned&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Design Conditions can only be applied to Preserve Geometry bodies representing the minimum geometry that you need in the final shape&lt;br&gt;of your design.&lt;br&gt;&lt;br&gt;To assign a body as Preserve Geometry, click &lt;b&gt;OK&lt;/b&gt; and select a body in your model. You can then apply Design Conditions to that body.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;a href='%1%'&gt;Learn more&lt;/a&gt;" translation="&lt;b&gt;No se ha asignado ninguna geometría de conservación&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Las condiciones de diseño solo se pueden aplicar a cuerpos de geometría de conservación que representen la geometría mínima necesaria en la forma final &lt;br&gt;del diseño.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Para asignar un cuerpo como geometría de conservación, haga clic en &lt;b&gt;Aceptar&lt;/b&gt; y seleccione un cuerpo en el modelo. A continuación, puede aplicar las condiciones de diseño a ese cuerpo.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;a href='%1%'&gt;Más información&lt;/a&gt;"/>
	<label commandName="SimGenerativeSymmetryObstaclePlanesHighlightCmd" devLabel="Highlight invalid planes" translation="Resaltar planos no válidos"/>
	<label commandName="SimGenerativeSymmetryPlaneTargetCommandDesc1" devLabel="Defines a symmetry plane to generate symmetrical outcomes." translation="Define un plano de simetría para generar resultados simétricos."/>
	<label commandName="SimGenerativeSymmetryPlaneTargetCommandDesc2" devLabel="Select a construction plane to define it as the symmetry plane. You can define one or more symmetry planes. It requires preserve and obstacle geometries to be symmetrical about the plane(s)." translation="Seleccione un plano de construcción para definirlo como plano de simetría. Puede definir uno o varios planos de simetría. Se requieren operaciones de conservación y de obstáculo para que las geometrías sean simétricas con respecto a los planos."/>
	<label commandName="SimGenerativeSymmetryPlanesBoundaryCmdDef" devLabel="Symmetry Plane" translation="Plano de simetría"/>
	<label commandName="SimGenerativeSymmetryPlanesBoundarySelectionInput" devLabel="Planes" translation="Planos"/>
	<label commandName="SimGenerativeSymmetryPlanesSelectionInputPrompt" devLabel="Select Planes" translation="Seleccionar planos"/>
	<label commandName="SimGenerativeSymmetryPreservePlanesHighlightCmd" devLabel="Highlight invalid planes" translation="Resaltar planos no válidos"/>
	<label commandName="SimGenerativeSymmetryTopologyPlanesHighlightCmd" devLabel="Highlight invalid planes" translation="Resaltar planos no válidos"/>
	<label commandName="SimGraphStep" devLabel="Step" translation="Paso"/>
	<label commandName="SimGraphTime" devLabel="Time" translation="Tiempo"/>
	<label commandName="SimGravityActivateCommand" devLabel="Toggle Gravity On" translation="Activar gravedad"/>
	<label commandName="SimGravityActivateDesc1" devLabel="Enables you to unsuppress the gravity load." translation="Permite activar la carga de gravedad."/>
	<label commandName="SimGravityActivateDesc2" devLabel="By default, gravity acts in the negative Y direction. A symbol at the model origin indicates the direction of gravity. To modify the gravity magnitude or direction, use the &lt;b&gt;Edit Gravity&lt;/b&gt; command." translation="Por defecto, la gravedad actúa en la dirección Y negativa. Un símbolo en el origen del modelo indica la dirección de la gravedad. Para modificar la magnitud o la dirección de la gravedad, utilice el comando &lt;b&gt;Editar gravedad&lt;/b&gt;."/>
	<label commandName="SimGravityCommand" devLabel="Edit Gravity" translation="Editar gravedad"/>
	<label commandName="SimGravityDeactivateCommand" devLabel="Toggle Gravity Off" translation="Desactivar gravedad"/>
	<label commandName="SimGravityDeactivateDesc1" devLabel="Enables you to suppress the gravity load." translation="Permite desactivar la carga de gravedad."/>
	<label commandName="SimGravityDeactivateDesc2" devLabel="By default, gravity acts in the negative Y direction. A symbol at the model origin indicates the direction of gravity. To modify the gravity magnitude or direction, use the &lt;b&gt;Edit Gravity&lt;/b&gt; command." translation="Por defecto, la gravedad actúa en la dirección Y negativa. Un símbolo en el origen del modelo indica la dirección de la gravedad. Para modificar la magnitud o la dirección de la gravedad, utilice el comando &lt;b&gt;Editar gravedad&lt;/b&gt;."/>
	<label commandName="SimGravityDesc1" devLabel="Modifies the magnitude and direction of the applied gravity." translation="Modifica la magnitud y la dirección de la gravedad aplicada."/>
	<label commandName="SimGravityDesc2" devLabel="Use as an alternative to realigning your model with the global coordinate system, when your model is not imported in the correct orientation." translation="Utilice esta opción como alternativa a realinear el modelo con el sistema de coordenadas global cuando el modelo no se importe con la orientación correcta."/>
	<label commandName="SimGravityTipsAndTricksDesc" devLabel="To edit the gravity direction, specify the vector in X, Y, and Z direction, or select the target geometry (face, edge, or vertex). &lt;br&gt; &lt;br&gt; An Angle option is available in the Direction Type drop-down once you select a target geometry." translation="Para editar la dirección de gravedad, especifique el vector en las direcciones X, Y y Z y seleccione la geometría de destino (cara, arista o vértice).&lt;br&gt; &lt;br&gt; Habrá disponible una opción de ángulo en el menú desplegable Tipo de dirección cuando haya seleccionado una geometría de destino."/>
	<label commandName="SimGravityTipsAndTricksTips" devLabel="By default, gravity is applied in the negative Y-axis direction and displays a glyph at the origin." translation="Por defecto, la gravedad se aplica en la dirección del eje Y negativo y muestra un glifo en el origen."/>
	<label commandName="SimGravityTipsAndTricksTitle" devLabel="Gravity Information" translation="Información de Gravedad"/>
	<label commandName="SimGravityTransformInput" devLabel="Direction" translation="Dirección"/>
	<label commandName="SimHPFlipSide" devLabel="Flip Side" translation="Cambiar lado"/>
	<label commandName="SimHarmonicBaseExcitationCmd" devLabel="Base Excitation" translation="Excitación base"/>
	<label commandName="SimHarmonicBearingLoadCommand" devLabel="Harmonic Bearing" translation="Rodamiento armónico"/>
	<label commandName="SimHarmonicEditBaseExcitationCmd" devLabel="Edit Base Excitation" translation="Editar excitación base"/>
	<label commandName="SimHarmonicForceLoadCommand" devLabel="Harmonic Force" translation="Fuerza armónica"/>
	<label commandName="SimHarmonicLoads" devLabel="Harmonic Loads" translation="Cargas armónicas"/>
	<label commandName="SimHarmonicMomentLoadCommand" devLabel="Harmonic Moment" translation="Momento armónico"/>
	<label commandName="SimHarmonicPressureLoadCommand" devLabel="Harmonic Pressure" translation="Presión armónica"/>
	<label commandName="SimHarmonicRemoteForceLoadCommand" devLabel="Harmonic Remote Force" translation="Fuerza remota armónica"/>
	<label commandName="SimHydrostaticPressureLoad" devLabel="Hydrostatic Pressure" translation="Presión hidrostática"/>
	<label commandName="SimHydrostaticPressureLoadDlgGravityCheck" devLabel="Hydrostatic Pressure requires Gravity to be on, so it will be turned on." translation="La Presión hidrostática requiere que la Gravedad esté activada, por lo que se activará."/>
	<label commandName="SimInchImperialUnitSystemName" devLabel="U.S. (in)" translation="EE. UU. (pulg.)"/>
	<label commandName="SimInfoAngularAccelerationBodyLoadTypeLabel" devLabel="Acceleration" translation="Aceleración"/>
	<label commandName="SimInfoAngularBodyLoadAngleLabel" devLabel="Angle" translation="Ángulo"/>
	<label commandName="SimInfoAngularBodyLoadLocationLabel" devLabel="Location" translation="Ubicación"/>
	<label commandName="SimInfoAngularVelocityBodyLoadTypeLabel" devLabel="Velocity" translation="Velocidad"/>
	<label commandName="SimInfoLinearAccelerationBodyLoadTypeLabel" devLabel="Acceleration" translation="Aceleración"/>
	<label commandName="SimInfoLinearVelocityBodyLoadTypeLabel" devLabel="Velocity" translation="Velocidad"/>
	<label commandName="SimInfoPointMassMassLabel" devLabel="Mass" translation="Masa"/>
	<label commandName="SimInfoRemoteForceLocationLabel" devLabel="Location" translation="Ubicación"/>
	<label commandName="SimInfoRemoteMomentLocationLabel" devLabel="Location" translation="Ubicación"/>
	<label commandName="SimInletPressureItem" devLabel="Pressure" translation="Presión"/>
	<label commandName="SimLimitTarget" devLabel="Limit Target" translation="Limitar destino"/>
	<label commandName="SimLimitedAreaSpecifyRadius" devLabel="Specify radius of circle" translation="Especificar el radio del círculo"/>
	<label commandName="SimLinearAccelUnitsSwitcher" devLabel="Change Units" translation="Cambiar unidades"/>
	<label commandName="SimLinearAccelUnitsType" devLabel="Units" translation="Unidades"/>
	<label commandName="SimLinearAccelerationBodyLoadMagnitude" devLabel="Magnitude" translation="Magnitud"/>
	<label commandName="SimLinearAccelerationBodyLoadType" devLabel="Acceleration" translation="Aceleración"/>
	<label commandName="SimLinearBodyLoad" devLabel="Linear Global Load" translation="Carga global lineal"/>
	<label commandName="SimLinearBodyLoadComp" devLabel="Select parts/bodies to add linear acceleration global load" translation="Seleccionar piezas/cuerpos para añadir la carga global de aceleración lineal"/>
	<label commandName="SimLinearBodyLoadDesc1" devLabel="Applies a linear acceleration to the entire model, to represent forces such as those experienced by a mass accelerating or decelerating in a straight line." translation="Aplica una aceleración lineal a todo el modelo para representar fuerzas como las experimentadas por una aceleración de masa o una desaceleración en una línea recta."/>
	<label commandName="SimLinearBodyLoadDesc2" devLabel="Specify the acceleration direction by selecting a face normal to the direction of the load or by specifying an angle or a vector. " translation="Especifique la dirección de aceleración seleccionando una cara normal en la dirección de la carga o especificando un ángulo o un vector. "/>
	<label commandName="SimLinearBodyLoadEdit" devLabel="Edit Linear Global Load" translation="Editar carga global lineal"/>
	<label commandName="SimLinearBodyLoadTipsAndTricksDesc" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="SimLinearBodyLoadTipsAndTricksTips" devLabel="Start by selecting the components on which the load acts. Set the direction by selecting a reference face or edge normal to the force direction. Specify the magnitude or components." translation="Comience seleccionando los componentes en los que actúa la carga. Defina la dirección seleccionando una cara de referencia o un borde normal en la dirección de la fuerza. Especifique la magnitud o los componentes."/>
	<label commandName="SimLinearBodyLoadTipsAndTricksTitle" devLabel="Linear Global Load Information" translation="Información de carga global lineal"/>
	<label commandName="SimLinearBodyLoadX" devLabel="X" translation="X"/>
	<label commandName="SimLinearBodyLoadY" devLabel="Y" translation="Y"/>
	<label commandName="SimLinearBodyLoadZ" devLabel="Z" translation="Z"/>
	<label commandName="SimLinearGlobalBodyLoad" devLabel="Linear Global Load" translation="Carga global lineal"/>
	<label commandName="SimLinearGlobalBodyLoadEdit" devLabel="Edit Linear Global Load" translation="Editar carga global lineal"/>
	<label commandName="SimLinearVelocityBodyLoadMagnitude" devLabel="Magnitude" translation="Magnitud"/>
	<label commandName="SimLinearVelocityBodyLoadType" devLabel="Velocity" translation="Velocidad"/>
	<label commandName="SimLinearVelocityUnitsSwitcher" devLabel="Change Units" translation="Cambiar unidades"/>
	<label commandName="SimLoadAxialType" devLabel="Switch Axial" translation="Cambiar axial"/>
	<label commandName="SimLoadCurveMagnitude" devLabel="Curve Magnitude" translation="Magnitud de curva"/>
	<label commandName="SimLoadDirection" devLabel="Flip Direction" translation="Cambiar dirección"/>
	<label commandName="SimLoadDirectionAngle" devLabel="Angle (delta)" translation="Ángulo (delta)"/>
	<label commandName="SimLoadDirectionAxis" devLabel="Axis" translation="Eje"/>
	<label commandName="SimLoadDirectionComponents" devLabel="Vectors (x, y, z)" translation="Vectores (X, Y, Z)"/>
	<label commandName="SimLoadDirectionNormal" devLabel="Normal" translation="Normal"/>
	<label commandName="SimLoadDirectionReference" devLabel="Reference" translation="Referencia"/>
	<label commandName="SimLoadDirectionType" devLabel="Direction Type" translation="Tipo de dirección"/>
	<label commandName="SimLoadFlipSide" devLabel="Flip Side" translation="Cambiar lado"/>
	<label commandName="SimLoadFx" devLabel="Fx" translation="Fx"/>
	<label commandName="SimLoadFy" devLabel="Fy" translation="Fy"/>
	<label commandName="SimLoadFz" devLabel="Fz" translation="Fz"/>
	<label commandName="SimLoadImpactPoint" devLabel="Impact Point" translation="Punto de impacto"/>
	<label commandName="SimLoadMagnitude" devLabel="Magnitude" translation="Magnitud"/>
	<label commandName="SimLoadPointCoordInput" devLabel="Point Coordinates" translation="Coordenadas de punto"/>
	<label commandName="SimLoadRefPointInput" devLabel="Select Surface Point" translation="Seleccionar punto de superficie"/>
	<label commandName="SimLoadRotationCenter" devLabel="Rotation Center" translation="Centro de rotación"/>
	<label commandName="SimLoadSelectCylFacesLocation" devLabel="Select location for load (only cylindrical faces)." translation="Seleccione la ubicación para cargar (solo caras cilíndricas)."/>
	<label commandName="SimLoadSelectEdgeLocation" devLabel="Select location(s) for load (only edges)." translation="Seleccione la ubicación o ubicaciones para cargar (solo aristas)."/>
	<label commandName="SimLoadSelectFaceLocation" devLabel="Select location(s) for load (only faces)." translation="Seleccione la ubicación o ubicaciones para cargar (solo caras)."/>
	<label commandName="SimLoadSelectGeometry" devLabel="Select geometry to define direction (face, edge or vertex)." translation="Seleccione la geometría para definir la dirección (cara, arista o vértice)."/>
	<label commandName="SimLoadSelectImpactPoint" devLabel="Select impact point." translation="Seleccione un punto de impacto."/>
	<label commandName="SimLoadSelectLocation" devLabel="Select location(s) for load (face, edge or vertex)." translation="Seleccione la ubicación o ubicaciones para cargar (cara, arista o vértice)."/>
	<label commandName="SimLoadSelectLocationForLoad" devLabel="Select location(s) for load (face, edge or vertex)." translation="Seleccione la ubicación o ubicaciones para cargar (cara, arista o vértice)."/>
	<label commandName="SimLoadSelectReference" devLabel="Select reference for load (face or edge)." translation="Seleccione una referencia para cargar (cara o arista)."/>
	<label commandName="SimLoadSelectReferenceForDropDirection" devLabel="Select reference for drop direction (face or edge)." translation="Seleccione una referencia para soltar la dirección (cara o arista)."/>
	<label commandName="SimLoadSelectReferencePoint" devLabel="Select a point (vertex)." translation="Seleccione un punto (vértice)."/>
	<label commandName="SimLoadSelectRotationCenter" devLabel="Select rotation center (vertex)." translation="Seleccionar centro de rotación (vértice)."/>
	<label commandName="SimLoadSelectShellEdgeLocation" devLabel="Select location(s) for load (only shell edges)." translation="Seleccione la ubicación o ubicaciones para cargar (solo aristas de vaciado)."/>
	<label commandName="SimLoadSelectVertexLocation" devLabel="Select location(s) for load (only vertices)." translation="Seleccione ubicaciones para cargar (solo vértices)."/>
	<label commandName="SimLoadSelectionRef" devLabel="Reference" translation="Referencia"/>
	<label commandName="SimLoadSourceLocation" devLabel="Source Location" translation="Ubicación de origen"/>
	<label commandName="SimLoadTorqueType" devLabel="Switch Torque" translation="Cambiar par de torsión"/>
	<label commandName="SimLoadTypeBearingLoadItem" devLabel="Bearing Load" translation="Carga de rodamientos"/>
	<label commandName="SimLoadTypeForceItem" devLabel="Force" translation="Fuerza"/>
	<label commandName="SimLoadTypeGravityItem" devLabel="Gravity" translation="Gravedad"/>
	<label commandName="SimLoadTypeHarmonicBearingItem" devLabel="Harmonic Bearing" translation="Rodamiento armónico"/>
	<label commandName="SimLoadTypeHarmonicForceItem" devLabel="Harmonic Force" translation="Fuerza armónica"/>
	<label commandName="SimLoadTypeHarmonicMomentItem" devLabel="Harmonic Moment" translation="Momento armónico"/>
	<label commandName="SimLoadTypeHarmonicPressureItem" devLabel="Harmonic Pressure" translation="Presión armónica"/>
	<label commandName="SimLoadTypeHydrostaticItem" devLabel="Hydrostatic Pressure" translation="Presión hidrostática"/>
	<label commandName="SimLoadTypeMomentItem" devLabel="Moment" translation="Momento"/>
	<label commandName="SimLoadTypePressureItem" devLabel="Pressure" translation="Presión"/>
	<label commandName="SimLoadTypeRemoteForceItem" devLabel="Remote Force" translation="Fuerza remota"/>
	<label commandName="SimLoadTypeRemoteMomentItem" devLabel="Remote Moment" translation="Momento remoto"/>
	<label commandName="SimLoadTypeTransientBearingItem" devLabel="Transient Bearing" translation="Rodamiento transitorio"/>
	<label commandName="SimLoadTypeTransientForceItem" devLabel="Transient Force" translation="Esfuerzo transitorio"/>
	<label commandName="SimLoadTypeTransientMomentItem" devLabel="Transient Moment" translation="Momento transitorio"/>
	<label commandName="SimLoadTypeTransientPressureItem" devLabel="Transient Pressure" translation="Presión transitoria"/>
	<label commandName="SimLoadTypeTransientRemoteForceItem" devLabel="Transient Remote" translation="Remota transitoria"/>
	<label commandName="SimLoadUnitsType" devLabel="Units" translation="Unidades"/>
	<label commandName="SimLoadX" devLabel="X" translation="X"/>
	<label commandName="SimLoadXYZDirectionComponents" devLabel="Vectors (x, y, z)" translation="Vectores (X, Y, Z)"/>
	<label commandName="SimLoadY" devLabel="Y" translation="Y"/>
	<label commandName="SimLoadZ" devLabel="Z" translation="Z"/>
	<label commandName="SimLoadsDesc1" devLabel="Applies structural loads to selected geometry." translation="Aplica cargas estructurales a la geometría seleccionada."/>
	<label commandName="SimLoadsDesc2" devLabel="Individually or multi-select faces, edges, or vertices and specify the load magnitude and direction. You cannot mix geometry types in your selection set and some load types apply only to certain geometry types - for example, Moments only apply to faces." translation="Seleccione una o varias caras, aristas o vértices y especifique la magnitud de la carga y la dirección. No es posible mezclar diferentes tipos de geometría en el conjunto de selección y algunos tipos de cargas afectan únicamente a determinados tipos de geometría, por ejemplo, Momentos solo se aplica a las caras."/>
	<label commandName="SimLoadsReferenceInput" devLabel="Direction Reference" translation="Referencia de dirección"/>
	<label commandName="SimLoadsTypeDropDownInput" devLabel="Type" translation="Tipo"/>
	<label commandName="SimLoadsUnitsSwitcher" devLabel="Change Units" translation="Cambiar unidades"/>
	<label commandName="SimMagnitudeConstraintAlphaxVal" devLabel="Magnitude AlphaX" translation="Magnitud AlfaX"/>
	<label commandName="SimMagnitudeConstraintAlphayVal" devLabel="Magnitude AlphaY" translation="Magnitud AlfaY"/>
	<label commandName="SimMagnitudeConstraintAlphazVal" devLabel="Magnitude AlphaZ" translation="Magnitud AlfaZ"/>
	<label commandName="SimMagnitudeConstraintOmegaxVal" devLabel="Magnitude OmegaX" translation="Magnitud OmegaX"/>
	<label commandName="SimMagnitudeConstraintOmegayVal" devLabel="Magnitude OmegaY" translation="Magnitud OmegaY"/>
	<label commandName="SimMagnitudeConstraintOmegazVal" devLabel="Magnitude OmegaZ" translation="Magnitud OmegaZ"/>
	<label commandName="SimMagnitudeConstraintRxVal" devLabel="Magnitude Rx" translation="Magnitud Rx"/>
	<label commandName="SimMagnitudeConstraintRyVal" devLabel="Magnitude Ry" translation="Magnitud Ry"/>
	<label commandName="SimMagnitudeConstraintRzVal" devLabel="Magnitude Rz" translation="Magnitud Rz"/>
	<label commandName="SimMagnitudeConstraintTxVal" devLabel="Magnitude Ux" translation="Magnitud Ux"/>
	<label commandName="SimMagnitudeConstraintTyVal" devLabel="Magnitude Uy" translation="Magnitud Uy"/>
	<label commandName="SimMagnitudeConstraintTzVal" devLabel="Magnitude Uz" translation="Magnitud Uz"/>
	<label commandName="SimMagnitudeCurve" devLabel="Magnitude Curve" translation="Curva de magnitud"/>
	<label commandName="SimManualPointMassDesc1" devLabel="Use Manual Point Mass to represent the effects of a component or mass not included in the simulation model. Such a component should have very little effect on the model stiffness. " translation="Utilice puntos de masa manuales para representar los efectos de un componente o de una masa no incluidos en el modelo de simulación. El componente debe tener muy poco efecto en la rigidez del modelo. "/>
	<label commandName="SimManualPointMassDesc2" devLabel="After specifying the location on the model, specify its mass. Point masses are useful for reducing model complexity." translation="Después de especificar el punto del modelo, especifique su masa. Los puntos de masa son útiles para reducir la complejidad del modelo."/>
	<label commandName="SimManualPointMassTipsAndTricksDesc" devLabel="There are two ways to define the location of a point mass:&lt;br&gt;Use &lt;b&gt;Reference&lt;/b&gt; to position it relative to existing geometry. (You can select a face, edge, or vertex.)&lt;br&gt;Use &lt;b&gt;Absolute&lt;/b&gt; to define the position relative to the model origin." translation="Existen dos métodos para definir la ubicación de un punto de masa:&lt;br&gt;Utilice &lt;b&gt;Referencia&lt;/b&gt; para establecer su posición con respecto a la geometría existente. (Puede seleccionar una cara, una arista o un vértice).&lt;br&gt;Utilice &lt;b&gt;Absoluto&lt;/b&gt; para definir la posición en relación al origen del modelo."/>
	<label commandName="SimManualPointMassTipsAndTricksTips" devLabel="After defining the location of the Point Mass, select where it is attached to the model, and specify its mass.&lt;br&gt;For stress analyses, be sure to assign a gravity value." translation="Después de definir la posición del punto de masa, seleccione dónde está enlazado al modelo y especifique su masa.&lt;br&gt;Cuando lleve a cabo análisis de tensión, asegúrese de que asigna un valor de gravedad."/>
	<label commandName="SimManualPointMassTipsAndTricksTitle" devLabel="Point Mass (Manual) Information" translation="Información de Punto de masa (manual)"/>
	<label commandName="SimMaterialDensityInputType" devLabel="Mass per Unit Area" translation="Masa por área de unidad"/>
	<label commandName="SimMaterialFrictionCoeffInputType" devLabel="Friction Coefficient" translation="Coeficiente de fricción"/>
	<label commandName="SimMaterialInputType" devLabel="Material" translation="Material"/>
	<label commandName="SimMaterialStiffnessInputType" devLabel="Stiffness" translation="Rigidez"/>
	<label commandName="SimMaterialThicknessInputType" devLabel="Thickness" translation="Espesor"/>
	<label commandName="SimModelPositionAngleStyle" devLabel="Angle" translation="Ángulo"/>
	<label commandName="SimModelPositionImpactPointStyle" devLabel="Impact Point" translation="Punto de impacto"/>
	<label commandName="SimModelPositionReferenceStyle" devLabel="Reference" translation="Referencia"/>
	<label commandName="SimModelPositionStyleInputType" devLabel="Direction Type" translation="Tipo de dirección"/>
	<label commandName="SimMomentLoadCommand" devLabel="Moment" translation="Momento"/>
	<label commandName="SimMomentLoadDesc1" devLabel="Use a Moment to apply a torque about an axis. Select the appropriate option for defining the axis of rotation." translation="Utilice un momento para aplicar un par de torsión alrededor de un eje. Seleccione la opción apropiada para definir el eje de rotación."/>
	<label commandName="SimMomentLoadPerEntity" devLabel="Moment Per Entity" translation="Momento por entidad"/>
	<label commandName="SimMomentLoadSelectFaceEdgeLocation" devLabel="Select location(s) for load (any face)." translation="Seleccione la ubicación o ubicaciones para cargar (cualquier cara)."/>
	<label commandName="SimMomentLoadX" devLabel="Mx" translation="Mx"/>
	<label commandName="SimMomentLoadY" devLabel="My" translation="My"/>
	<label commandName="SimMomentLoadZ" devLabel="Mz" translation="Mz"/>
	<label commandName="SimMomentMagnitudeCurve" devLabel="Magnitude Curve" translation="Curva de magnitud"/>
	<label commandName="SimMomentMultiplierCurve" devLabel="Multiplier Curve" translation="Curva de multiplicador"/>
	<label commandName="SimMomentPhase" devLabel="Phase" translation="Fase"/>
	<label commandName="SimMomentTransformInput" devLabel="Direction" translation="Dirección"/>
	<label commandName="SimMultiplierCurve" devLabel="Multiplier Curve" translation="Curva de multiplicador"/>
	<label commandName="SimNewCentroidSelect" devLabel="Select any point on face to be used as boundary centroid" translation="Seleccione cualquier punto de la cara que desee utilizar como centro de gravedad del contorno"/>
	<label commandName="SimNewConstraintCmd" devLabel="Structural Constraints" translation="Restricciones estructurales"/>
	<label commandName="SimNewConstraintCmdHintBody" devLabel="You can select more bodies." translation="Puede seleccionar más cuerpos."/>
	<label commandName="SimNewConstraintCmdHintEdge" devLabel="You can select more edges." translation="Puede seleccionar varias aristas."/>
	<label commandName="SimNewConstraintCmdHintFace" devLabel="You can select more faces." translation="Puede seleccionar varias caras."/>
	<label commandName="SimNewConstraintCmdHintNothing" devLabel="Select at least one entity." translation="Seleccione al menos una entidad."/>
	<label commandName="SimNewConstraintCmdHintNothingOnlyRigid" devLabel="Select at least one Rigid body." translation="Seleccione al menos un cuerpo rígido."/>
	<label commandName="SimNewConstraintCmdHintNothingWithRigid" devLabel="Select at least one entity or Rigid body." translation="Seleccione al menos una entidad o un cuerpo rígido."/>
	<label commandName="SimNewConstraintCmdHintRigid" devLabel="You can select only one Rigid body." translation="Solo se puede seleccionar un cuerpo rígido."/>
	<label commandName="SimNewConstraintCmdHintRigidBody" devLabel="You can select more Rigid bodies." translation="Puede seleccionar más cuerpos rígidos."/>
	<label commandName="SimNewConstraintCmdHintSelectFace" devLabel="Select at least one face." translation="Seleccione al menos una cara."/>
	<label commandName="SimNewConstraintCmdHintVertex" devLabel="You can select more vertices." translation="Puede seleccionar varios vértices."/>
	<label commandName="SimNewConstraintDesc1" devLabel="Applies a fixed, pinned, frictionless, prescribed displacement or remote constraint to the selected geometry." translation="Aplica una restricción fija, fijada, sin fricción, de desplazamiento prescrito o remota a la geometría seleccionada."/>
	<label commandName="SimNewConstraintDesc2" devLabel="You can apply constraints to multiple entities you select." translation="Puede aplicar restricciones a las distintas entidades seleccionadas."/>
	<label commandName="SimNewConstraintExplicitQuasiStaticDesc1" devLabel="Applies a fixed, pinned, or frictionless to the selected geometry." translation="Aplica un valor fijo, fijado o sin fricción a la geometría seleccionada."/>
	<label commandName="SimNewPreserveBoundaryCmd" devLabel="Preserve Region" translation="Conservar región"/>
	<label commandName="SimNewPreserveBoundaryCmdDesc1" devLabel="Excludes region from Shape Optimization process." translation="Excluye la región del proceso de optimización de forma."/>
	<label commandName="SimNewPreserveBoundaryCmdDesc2" devLabel="Specifies the region(s) of the model to exclude from the Shape Optimization process. Region shapes include box, cylinder, and sphere." translation="Especifica las regiones del modelo que se van a excluir del proceso de optimización de forma. Las formas de región incluyen prisma, cilindro y esfera."/>
	<label commandName="SimNewPreserveBoundaryCmdHintEdge" devLabel="You can select more edges." translation="Puede seleccionar varias aristas."/>
	<label commandName="SimNewPreserveBoundaryCmdHintFace" devLabel="You can select more faces." translation="Puede seleccionar varias caras."/>
	<label commandName="SimNewPreserveBoundaryCmdHintNothing" devLabel="Select at least one entity." translation="Seleccione al menos una entidad."/>
	<label commandName="SimNewPreserveBoundaryCmdHintVertex" devLabel="You can select more vertices." translation="Puede seleccionar varios vértices."/>
	<label commandName="SimNewSymmetryPlaneCmdDesc1" devLabel="Creates a symmetry plane." translation="Crea un plano de simetría."/>
	<label commandName="SimNewSymmetryPlaneCmdDesc2" devLabel="Forces the generated shape to be symmetric about the symmetry plane(s)." translation="Fuerza la forma generada a ser simétrica en los planos de simetría."/>
	<label commandName="SimOffsetDistanceUnitsEnabler" devLabel="Change Units" translation="Cambiar unidades"/>
	<label commandName="SimOffsetDistanceUnitsType" devLabel="Units" translation="Unidades"/>
	<label commandName="SimOnlyOneGravityAllowed" devLabel="This study type only supports a single active gravity load among its load cases.  All other gravity loads will be suppressed." translation="Este tipo de estudio solo admite una única carga de gravedad activa entre los casos de carga. Todas las demás cargas de gravedad se suprimirán."/>
	<label commandName="SimOriginPointInput" devLabel="Origin Point" translation="Punto de origen"/>
	<label commandName="SimPMUnitsSwitcher" devLabel="Change Units" translation="Cambiar unidades"/>
	<label commandName="SimPMUnitsType" devLabel="Units" translation="Unidades"/>
	<label commandName="SimPinnedConstraintCmd" devLabel="Pin" translation="Pasador"/>
	<label commandName="SimPlaneStyleInputType" devLabel="Type" translation="Tipo"/>
	<label commandName="SimPoint" devLabel="Point" translation="Punto"/>
	<label commandName="SimPointMassAuto" devLabel="Point Mass (Auto)" translation="Punto de masa (automático)"/>
	<label commandName="SimPointMassAutoBodyMaterialPrompt" devLabel="The selected body does not have the material data required to calculate the mass properties so it cannot be selected!" translation="El cuerpo seleccionado no tiene los datos de material necesarios para calcular las propiedades de masa, de modo que no se puede seleccionar."/>
	<label commandName="SimPointMassAutoComp" devLabel="Select parts/bodies to be idealized" translation="Seleccione piezas o cuerpos para idealizar"/>
	<label commandName="SimPointMassAutoCompMaterialPrompt" devLabel="Component has no material properties!" translation="El componente no tiene propiedades de material."/>
	<label commandName="SimPointMassComponentsBodiesInput" devLabel="Bodies" translation="Cuerpos"/>
	<label commandName="SimPointMassComponentsInput" devLabel="Components" translation="Componentes"/>
	<label commandName="SimPointMassDlgGravityCheck" devLabel="Point Mass requires Gravity to be on, so it will be turned on." translation="La Masa de punto requiere que la Gravedad esté activada, por lo que se activará."/>
	<label commandName="SimPointMassDropDownInput" devLabel="Position" translation="Posición"/>
	<label commandName="SimPointMassEntitiesFE" devLabel="Select geometry which point mass acts upon (faces only)" translation="Seleccionar geometría sobre la que actúa la masa de punto (solo caras)"/>
	<label commandName="SimPointMassEntitiesFEV" devLabel="Select geometry which point mass acts upon (faces only)" translation="Seleccionar geometría sobre la que actúa la masa de punto (solo caras)"/>
	<label commandName="SimPointMassEntitiesInput" devLabel="Geometries" translation="Geometrías"/>
	<label commandName="SimPointMassManual" devLabel="Point Mass (Manual)" translation="Punto de masa (manual)"/>
	<label commandName="SimPointMassMassInput" devLabel="Mass" translation="Masa"/>
	<label commandName="SimPointMassReference" devLabel="Select geometry to use as a reference (face, edge or vertex)" translation="Seleccione la geometría que desea utilizar como referencia (cara, arista o vértice)"/>
	<label commandName="SimPointMassReferenceInput" devLabel="Reference" translation="Referencia"/>
	<label commandName="SimPointMassResetValue" devLabel="Reset" translation="Restablecer"/>
	<label commandName="SimPointMassSelAbsoluteItem" devLabel="Absolute" translation="Absoluto"/>
	<label commandName="SimPointMassSelReferenceItem" devLabel="Reference" translation="Referencia"/>
	<label commandName="SimPointMassVisibilityToggleInput" devLabel="Hide Bodies" translation="Ocultar cuerpos"/>
	<label commandName="SimPointTransformInput" devLabel="Position" translation="Posición"/>
	<label commandName="SimPressureLoadCommand" devLabel="Pressure" translation="Presión"/>
	<label commandName="SimPressureLoadDesc1" devLabel="Use Pressure to apply a uniformly distributed load normal to every location of the face." translation="Utilice presión para aplicar una normal de carga distribuida uniformemente en cada ubicación de la cara."/>
	<label commandName="SimPressureMagnitudeCurve" devLabel="Magnitude Curve" translation="Curva de magnitud"/>
	<label commandName="SimPressurePhase" devLabel="Phase" translation="Fase"/>
	<label commandName="SimRadius" devLabel="Radius" translation="Radio"/>
	<label commandName="SimRemoteConstraintAnchorLocation" devLabel="Anchor Location" translation="Ubicación de anclaje"/>
	<label commandName="SimRemoteConstraintCmd" devLabel="Remote" translation="Remoto"/>
	<label commandName="SimRemoteConstraintFixRotation" devLabel="Fix Rotation" translation="Fijar rotación"/>
	<label commandName="SimRemoteConstraintFixTranslation" devLabel="Fix Translation" translation="Fijar translación"/>
	<label commandName="SimRemoteConstraintTransformPositionInput" devLabel="Position" translation="Posición"/>
	<label commandName="SimRemoteForceLoadCommand" devLabel="Remote Force" translation="Fuerza remota"/>
	<label commandName="SimRemoteForceLoadDesc1" devLabel="Use a Remote Force to apply a load to a location either on or off of the model." translation="Use una fuerza remota para aplicar una carga a una ubicación dentro o fuera del modelo."/>
	<label commandName="SimRemoteForceLoadDesc2" devLabel="Select a face and define the remote load point. Accept the force vector or redefine using the model geometry or vector components." translation="Seleccione una cara y defina el punto de la carga remota. Acepte el vector de fuerza o redefínalo usando la geometría del modelo o los componentes del vector."/>
	<label commandName="SimRemoteForceMagnitudeCurve" devLabel="Magnitude Curve" translation="Curva de magnitud"/>
	<label commandName="SimRemoteForceMultiplierCurve" devLabel="Multiplier Curve" translation="Curva de multiplicador"/>
	<label commandName="SimRemoteForceReferenceInput" devLabel="Direction Reference" translation="Referencia de dirección"/>
	<label commandName="SimRemoteMomentCurveMagnitude" devLabel="Curve Magnitude" translation="Magnitud de curva"/>
	<label commandName="SimRemoteMomentDirection" devLabel="Flip Direction" translation="Cambiar dirección"/>
	<label commandName="SimRemoteMomentDirectionType" devLabel="Direction Type" translation="Tipo de dirección"/>
	<label commandName="SimRemoteMomentLoadCommand" devLabel="Remote Moment" translation="Momento remoto"/>
	<label commandName="SimRemoteMomentLoadDesc1" devLabel="Use a Remote Moment to apply a torque about an axis to a location either on or off of the model. Select the appropriate option for defining the axis of rotation." translation="Utilice un momento remoto para aplicar un par de torsión alrededor de un eje a una ubicación del modelo, que esté activada o desactivada. Seleccione la opción adecuada para definir el eje de rotación."/>
	<label commandName="SimRemoteMomentMagnitude" devLabel="Magnitude" translation="Magnitud"/>
	<label commandName="SimRemoteMomentPositionTransformInput" devLabel="Position" translation="Posición"/>
	<label commandName="SimRemoteMomentReferenceInput" devLabel="Direction Reference" translation="Referencia de dirección"/>
	<label commandName="SimRemoteMomentTransformInput" devLabel="Direction" translation="Dirección"/>
	<label commandName="SimRigidBodiesInput" devLabel="Target" translation="Destino"/>
	<label commandName="SimRigidBodyCmdWarningMessage" devLabel="One or more Constraints on the selected Body are not compatible with the Rigid Body attribute and will be deleted." translation="Una o varias restricciones del cuerpo seleccionado no son compatibles con el atributo Cuerpo rígido y se suprimirán."/>
	<label commandName="SimRigidBodyConnector" devLabel="Rigid Body Connector" translation="Conector de cuerpo rígido"/>
	<label commandName="SimRigidBodySelectAchorPoint" devLabel="Select vertex to specify the anchor point." translation="Seleccione un vértice para especificar el punto de anclaje."/>
	<label commandName="SimRigidBodySelectDependentEntities" devLabel="Select geometry to specify the dependent entities (face, edge or vertex)." translation="Seleccione la geometría para especificar las entidades dependientes (cara, arista o vértice)."/>
	<label commandName="SimRigidBodySelection" devLabel="Select Rigid Body" translation="Seleccionar cuerpo rígido"/>
	<label commandName="SimRigidTargetCmd" devLabel="Rigid Bodies" translation="Cuerpos rígidos"/>
	<label commandName="SimRigidTargetCommandDesc1" devLabel="Assigns selected bodies as Rigid to reduce computational time." translation="Asigna los cuerpos seleccionados como rígidos para reducir el tiempo de cálculo."/>
	<label commandName="SimRigidTargetCommandDesc2" devLabel="Rigid Bodies are included in the analysis, but no stresses or strains are calculated for them. These parts can still move and rotate, but they won't deform." translation="Los cuerpos rígidos se incluyen en el análisis, pero no se calculan tensiones ni deformaciones para ellos. Estas piezas pueden seguir moviéndose y girándose, pero no se deformarán."/>
	<label commandName="SimRotateZAngle" devLabel="Angle" translation="Ángulo"/>
	<label commandName="SimSICustomUnitSystemName" devLabel="Custom" translation="Personalizar"/>
	<label commandName="SimSIMetricUnitSystemName" devLabel="Metric (SI)" translation="Métrico (SI)"/>
	<label commandName="SimSelectOtherOccurrencesButton" devLabel="Select other occurrences" translation="Seleccione otras incidencias"/>
	<label commandName="SimSelectRigidBodiesLocationText" devLabel="Rigid Bodies" translation="Cuerpos rígidos"/>
	<label commandName="SimSelectRigidBodyLocationText" devLabel="Rigid Body" translation="Cuerpo rígido"/>
	<label commandName="SimSelectedAxis" devLabel="Axis" translation="Eje"/>
	<label commandName="SimSelectedComponents" devLabel="Components" translation="Componentes"/>
	<label commandName="SimSelectionGroup" devLabel="Selection" translation="Selección"/>
	<label commandName="SimShowAttributesCommandDesc1" devLabel="Shows the location, magnitude, and direction of all Items in the study load case, in one place, for easy access." translation="Muestra la ubicación, la magnitud y la dirección de todos los elementos del caso de carga del estudio, en un solo lugar, para facilitar el acceso."/>
	<label commandName="SimShowAttributesCommandDesc2" devLabel="Where applicable, the load case includes the loads, constraints, and gravity settings that you define." translation="Si procede, el caso de carga incluye los parámetros de cargas, restricciones y gravedad que defina."/>
	<label commandName="SimShowAttributesDlg" devLabel="Load Case Attributes" translation="Atributos de casos de carga"/>
	<label commandName="SimSimFlowRateCurveMagnitude" devLabel="Curve Magnitude" translation="Magnitud de curva"/>
	<label commandName="SimSimFlowRateDirection" devLabel="Flip Direction" translation="Cambiar dirección"/>
	<label commandName="SimSimFlowRateFlipSide" devLabel="Flip Side" translation="Cambiar lado"/>
	<label commandName="SimSimFlowRateMagnitude" devLabel="Magnitude" translation="Magnitud"/>
	<label commandName="SimSimFlowRateUnitsType" devLabel="Units" translation="Unidades"/>
	<label commandName="SimSimFlowRatesUnitsSwitcher" devLabel="Change Units" translation="Cambiar unidades"/>
	<label commandName="SimSpringConnector" devLabel="Spring Connector" translation="Conector del muelle"/>
	<label commandName="SimStructuralConstraintTextTipsAndTricksDesc" devLabel="You can apply constraints to multiple entities you select." translation="Puede aplicar restricciones a las distintas entidades seleccionadas."/>
	<label commandName="SimStructuralConstraintTextTipsAndTricksTips" devLabel="Select the constraining geometry that defines the degree of freedom of the object. The geometry can be edges, faces, or vertices." translation="Seleccione la geometría de restricción que define el grado de libertad del objeto. La geometría pueden ser aristas, caras o vértices."/>
	<label commandName="SimStructuralConstraintTextTipsAndTricksTitle" devLabel="Structural Constraints Information" translation="Información de restricciones estructurales"/>
	<label commandName="SimStructuralLoad" devLabel="Structural Loads" translation="Cargas estructurales"/>
	<label commandName="SimStructuralLoadTipsAndTricksDesc" devLabel="Define the magnitude and direction. Note that some load types allow you to edit the direction by changing the &lt;b&gt;Direction Type&lt;/b&gt;." translation="Defina la magnitud y la dirección. Tenga en cuenta que algunos tipos de carga permiten editar la dirección cambiando el &lt;b&gt;Tipo de dirección&lt;/b&gt;."/>
	<label commandName="SimStructuralLoadTipsAndTricksTips" devLabel="Select the geometry where load will be placed. The geometry can be edges, faces, or vertices. You can select individual or multiple entities." translation="Seleccione la geometría donde se colocará la carga. La geometría pueden ser aristas, caras o vértices. Puede seleccionar una o varias entidades."/>
	<label commandName="SimStructuralLoadTipsAndTricksTitle" devLabel="Structural Loads Information" translation="Información de cargas estructurales"/>
	<label commandName="SimSymmetryPlaneCmd" devLabel="Symmetry Plane" translation="Plano de simetría"/>
	<label commandName="SimSymmetryPlaneCmdHintNothing" devLabel="Select at least one entity." translation="Seleccione al menos una entidad."/>
	<label commandName="SimSymmetryPlaneCmdNotApplicableDescription" devLabel="A Shape Optimization Target must be selected before adding Symmetry Planes." translation="Se debe seleccionar un objetivo de optimización de forma antes de añadir planos de simetría."/>
	<label commandName="SimTargetsInput" devLabel="Targets" translation="Destinos"/>
	<label commandName="SimTemplaceType" devLabel="Type" translation="Tipo"/>
	<label commandName="SimTemplateConstraints" devLabel="Constraints" translation="Restricciones"/>
	<label commandName="SimTemplateFlowSources" devLabel="Flow Sources" translation="Orígenes de flujo"/>
	<label commandName="SimTemplateLoads" devLabel="Loads" translation="Cargas"/>
	<label commandName="SimTemplateMagnitude" devLabel="Magnitude" translation="Magnitud"/>
	<label commandName="SimTemplateName" devLabel="Name" translation="Nombre"/>
	<label commandName="SimTemplatePressures" devLabel="Pressures" translation="Presiones"/>
	<label commandName="SimTemplateStatus" devLabel="Status" translation="Estado"/>
	<label commandName="SimTopologyTargetCmd" devLabel="Target Body" translation="Cuerpo de destino"/>
	<label commandName="SimTopologyTargetCommand1" devLabel="Identifies the body to optimize by the removal of surplus material, without compromising strength." translation="Identifica el cuerpo que se debe optimizar mediante la eliminación del material sobrante, sin comprometer la resistencia."/>
	<label commandName="SimTopologyTargetCommand2" devLabel="It is important to validate that the new design can withstand operational loads, using a static stress or similar study." translation="Es importante validar que el nuevo diseño pueda soportar cargas operativas mediante una tensión estática o un estudio similar."/>
	<label commandName="SimTopologyTargetInput" devLabel="Target Body" translation="Cuerpo de destino"/>
	<label commandName="SimTopologyTargetSelection" devLabel="Select Body for Shape Optimization" translation="Seleccionar cuerpo para optimización de forma"/>
	<label commandName="SimTorqueUnitsSwitcher" devLabel="Change Units" translation="Cambiar unidades"/>
	<label commandName="SimTransformInput" devLabel="Direction" translation="Dirección"/>
	<label commandName="SimTransformPositionInput" devLabel="Position" translation="Posición"/>
	<label commandName="SimTransientAngularBodyLoad" devLabel="Transient Angular Global Load" translation="Carga global angular transitoria"/>
	<label commandName="SimTransientAngularBodyLoadDesc1" devLabel="Applies a transient angular velocity and/or acceleration to the entire model, to represent centrifugal and tangential forces such as those experienced by a spinning wheel." translation="Aplica una velocidad angular y/o aceleración transitoria a todo el modelo para representar fuerzas centrífugas y tangenciales como las experimentadas por una rueda giratoria."/>
	<label commandName="SimTransientAngularBodyLoadDesc2" devLabel="Select faces or edges to define the direction and location references of the applied load." translation="Seleccione caras o aristas para definir las referencias de dirección y ubicación de la carga aplicada."/>
	<label commandName="SimTransientAngularBodyLoadEdit" devLabel="Edit Angular Global Load" translation="Editar carga global angular"/>
	<label commandName="SimTransientBaseExcitationCmd" devLabel="Base Excitation" translation="Excitación base"/>
	<label commandName="SimTransientBaseExcitationMagnitude" devLabel="Magnitude" translation="Magnitud"/>
	<label commandName="SimTransientBearingLoadCmd" devLabel="Transient Bearing" translation="Rodamiento transitorio"/>
	<label commandName="SimTransientBearingLoadDesc1" devLabel="Use a Bearing load to simulate the compressive load distribution between a shaft and bearing bushings." translation="Utilice una carga de rodamientos para simular la distribución de la carga de compresión entre un eje y los casquillos de rodamiento."/>
	<label commandName="SimTransientBearingLoadDesc2" devLabel="A Bearing load employs a parabolic load distribution, which is different from the uniform distribution used in a Force load." translation="Una carga de rodamientos emplea una distribución de carga parabólica, que es diferente de la distribución uniforme utilizada en una carga de fuerza."/>
	<label commandName="SimTransientBearingLoadDesc3" devLabel="Note that Bearing loads can only be applied to cylindrical faces." translation="Tenga en cuenta que las cargas de rodamientos solo se pueden aplicar a caras cilíndricas."/>
	<label commandName="SimTransientBearingMagnitude" devLabel="Magnitude" translation="Magnitud"/>
	<label commandName="SimTransientEditBaseExcitationCmd" devLabel="Edit Base Excitation" translation="Editar excitación base"/>
	<label commandName="SimTransientEditPrescribedConstraintCmd" devLabel="Edit Prescribed Translation" translation="Editar conversión prescrita"/>
	<label commandName="SimTransientEditPrescribedRotationCmd" devLabel="Edit Prescribed Rotation" translation="Editar rotación prescrita"/>
	<label commandName="SimTransientForceLoadCmd" devLabel="Transient Force" translation="Esfuerzo transitorio"/>
	<label commandName="SimTransientForceLoadDesc1" devLabel="Use a Force load to push or pull on an object. Forces can cause stress and deformation." translation="Utilice una carga de fuerza para empujar o tirar un objeto. Las fuerzas pueden provocar tensiones y deformaciones."/>
	<label commandName="SimTransientForceLoadDesc2" devLabel="Individually or multi-select faces, edges, or vertices and specify the load magnitude and direction. You cannot mix geometry types in your selection set. When you apply a Force load to multiple entities, the total magnitude of the force is distributed across the selected entities." translation="Seleccione una o varias caras, aristas o vértices y especifique la magnitud de la carga y la dirección. No es posible mezclar diferentes tipos de geometría en el conjunto de selección. Cuando se aplica una carga de fuerza a varias entidades, la magnitud total de la fuerza se distribuye por todas las entidades seleccionadas."/>
	<label commandName="SimTransientForceMagnitude" devLabel="Magnitude" translation="Magnitud"/>
	<label commandName="SimTransientInitialAngularBodyLoad" devLabel="Initial Angular Velocity" translation="Velocidad angular inicial"/>
	<label commandName="SimTransientInitialAngularBodyLoadDesc1" devLabel="Applies an angular velocity and/or acceleration to the entire model, to represent centrifugal and tangential forces such as those experienced by a spinning wheel." translation="Aplica una velocidad y/o aceleración angulares a todo el modelo para representar fuerzas centrífugas y tangenciales como las experimentadas por una rueda giratoria."/>
	<label commandName="SimTransientInitialAngularBodyLoadDesc2" devLabel="Select faces or edges to define the direction and location references of the applied load." translation="Seleccione caras o aristas para definir las referencias de dirección y ubicación de la carga aplicada."/>
	<label commandName="SimTransientInitialAngularBodyLoadEdit" devLabel="Edit Initial Angular Global Load" translation="Editar carga global angular inicial"/>
	<label commandName="SimTransientInitialAngularBodyLoadTipsAndTricksDesc" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="SimTransientInitialAngularBodyLoadTipsAndTricksTips" devLabel="Start by selecting the components on which the angular load acts. Specify the angular velocity and angular acceleration components. Set the location by selecting a surface to be the Location Reference. Set the direction by setting the Direction Reference. Click the arrow in the desired direction, and drag it into position." translation="Comience seleccionando los componentes en los que la carga angular actúa. Especifique la velocidad angular y los componentes de aceleración angular. Defina la ubicación seleccionando una superficie como Referencia de ubicación. Establezca la dirección estableciendo la referencia de dirección. Pulse la flecha en la dirección deseada y arrástrela a la posición deseada."/>
	<label commandName="SimTransientInitialAngularBodyLoadTipsAndTricksTitle" devLabel="Initial Angular Body Load Information" translation="Información de carga de la pieza angular inicial"/>
	<label commandName="SimTransientInitialLinearBodyLoad" devLabel="Initial Linear Velocity" translation="Velocidad lineal inicial"/>
	<label commandName="SimTransientInitialLinearBodyLoadCommandDesc1" devLabel="Apply constant motion to a body at the start of the analysis." translation="Aplique un movimiento constante a un cuerpo al inicio del análisis."/>
	<label commandName="SimTransientInitialLinearBodyLoadComp" devLabel="Select parts/bodies to add initial linear velocity load" translation="Seleccionar piezas/cuerpos para añadir carga de velocidad lineal inicial"/>
	<label commandName="SimTransientInitialLinearBodyLoadEdit" devLabel="Edit Initial Linear Velocity" translation="Editar velocidad lineal inicial"/>
	<label commandName="SimTransientInitialLinearBodyLoadEntities" devLabel="Select face or edge to specify the direction of initial linear velocity load" translation="Seleccione una cara o una arista para especificar la dirección de la carga de velocidad lineal inicial"/>
	<label commandName="SimTransientInitialLinearBodyLoadTipsAndTricksTips" devLabel="Start by selecting the bodies on which the load acts. Set the direction by either the global velocity components, or by a selecting a Reference Face or Edge and a magnitude." translation="Comience seleccionando los cuerpos en los que actúa la carga. Defina la dirección mediante los componentes de velocidad global o seleccionando una cara de referencia o una arista y una magnitud."/>
	<label commandName="SimTransientInitialLinearBodyLoadTipsAndTricksTitle" devLabel="Initial Linear Velocity Information" translation="Información de velocidad lineal inicial"/>
	<label commandName="SimTransientLinearBodyLoad" devLabel="Transient Linear Global Load" translation="Carga global lineal transitoria"/>
	<label commandName="SimTransientLinearBodyLoadDesc1" devLabel="Applies a linear transient acceleration to the entire model, to represent forces such as those experienced by a mass accelerating or decelerating in a straight line." translation="Aplica una aceleración lineal transitoria a todo el modelo para representar fuerzas como las experimentadas por una aceleración de masa o una desaceleración en una línea recta."/>
	<label commandName="SimTransientLinearBodyLoadDesc2" devLabel="Specify the velocity or acceleration direction by selecting a face normal to the direction of the load or by specifying an angle or a vector." translation="Especifique la dirección de la velocidad o la aceleración seleccionando una cara normal a la dirección de la carga o especificando un ángulo o un vector."/>
	<label commandName="SimTransientLinearBodyLoadEdit" devLabel="Edit Linear Global Load" translation="Editar carga global lineal"/>
	<label commandName="SimTransientLinearBodyLoadTipsAndTricksDesc" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="SimTransientLinearBodyLoadTipsAndTricksTips" devLabel="Start by selecting the components on which the load acts. Set the direction by selecting a Reference face or edge normal to the force direction. Specify the Magnitude or components." translation="Seleccione primero los componentes en los que actúa la carga. Defina la dirección seleccionando una cara de referencia o una normal de arista para la dirección de la fuerza. Especifique la magnitud o los componentes."/>
	<label commandName="SimTransientLinearBodyLoadTipsAndTricksTitle" devLabel="Transient Linear Body Load Information" translation="Información de carga lineal transitoria de la pieza"/>
	<label commandName="SimTransientLoadsDesc1" devLabel="Applies transient structural loads to selected geometry." translation="Aplica cargas estructurales transitorias a la geometría seleccionada."/>
	<label commandName="SimTransientLoadsDesc2" devLabel="Individually or multi-select faces, edges, or vertices and specify the load magnitude and direction. You cannot mix geometry types in your selection set and some load types apply only to certain geometry types." translation="Seleccione una o varias caras, aristas o vértices y especifique la magnitud y la dirección de la carga. No se pueden mezclar tipos de geometría en el conjunto de selección y algunos tipos de carga se aplican solo a determinados tipos de geometría."/>
	<label commandName="SimTransientLoadsExplicitQuasiStaticDesc2" devLabel="Individually or multi-select faces, edges, or vertices and specify the load magnitude and direction. You cannot mix geometry types in your selection set." translation="Seleccione caras, aristas o vértices de forma individual o múltiple y especifique la magnitud y la dirección de la carga. No se pueden mezclar tipos de geometría en el conjunto de selección."/>
	<label commandName="SimTransientMomentLoadCmd" devLabel="Transient Moment" translation="Momento transitorio"/>
	<label commandName="SimTransientMomentLoadDesc1" devLabel="Use a Moment to apply a torque about an axis. Select the appropriate option for defining the axis of rotation." translation="Utilice un momento para aplicar un par de torsión alrededor de un eje. Seleccione la opción apropiada para definir el eje de rotación."/>
	<label commandName="SimTransientMomentMagnitude" devLabel="Magnitude" translation="Magnitud"/>
	<label commandName="SimTransientMultiplier" devLabel="Multiplier" translation="Multiplicador"/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedConstraintBodyType" devLabel="Bodies" translation="Cuerpos"/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedConstraintCmd" devLabel="Prescribed Translation" translation="Conversión prescrita"/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedConstraintCmdDesc1" devLabel="Apply a displacement, velocity, or acceleration to the model." translation="Aplique un desplazamiento, una velocidad o una aceleración al modelo."/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedConstraintCmdDesc2" devLabel="The constraint is applied for the duration specified by the multiplier curve." translation="La restricción se aplica durante la duración especificada por el multiplicador de curva."/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedConstraintConstraintSubtype" devLabel="Constraint Type" translation="Tipo de restricción"/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedConstraintCurveMultiplier" devLabel="Curve Multiplier" translation="Multiplicador de curva"/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedConstraintExplicitQuasiStaticCmdDesc1" devLabel="Apply a displacement to the model." translation="Aplique un desplazamiento al modelo."/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedConstraintExplicitQuasiStaticCmdDesc2" devLabel="The constraint is applied for the steps specified by the multiplier curve." translation="La restricción se aplica a los pasos especificados por la curva multiplicadora."/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedConstraintExplicitQuasiStaticTipsAndTricksTips" devLabel="Select at least one entity or rigid body. Choose a direction and enter a magnitude, using a negative number to flip the direction. Use the Multiplier curve to apply the magnitude in steps." translation="Seleccione al menos una entidad o un cuerpo rígido. Elija una dirección e introduzca una magnitud, utilizando un número negativo para cambiar la dirección. Utilice la curva de multiplicador para aplicar la magnitud en pasos."/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedConstraintFaceType" devLabel="Faces" translation="Caras"/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedConstraintMultiplierCurve" devLabel="Multiplier curve" translation="Curva de multiplicador"/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedConstraintObjectType" devLabel="Object Type" translation="Tipo de objeto"/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedConstraintSubtypeAcceleration" devLabel="Acceleration" translation="Aceleración"/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedConstraintSubtypeDisplacement" devLabel="Displacement" translation="Desplazamiento"/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedConstraintSubtypeVelocity" devLabel="Velocity" translation="Velocidad"/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedConstraintTipsAndTricksTips" devLabel="Select at least one entity or rigid body, then select the Constraint Type from the drop down menu. Choose a direction and enter a magnitude, using a negative number to flip the direction. Use the Multiplier curve to apply the magnitude in steps." translation="Seleccione al menos una entidad o un cuerpo rígido y, a continuación, seleccione Tipo de restricción en el menú desplegable. Elija una dirección e introduzca una magnitud, utilizando un número negativo para cambiar la dirección. Utilice la curva de multiplicador para aplicar la magnitud en pasos."/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedConstraintTipsAndTricksTitle" devLabel="Prescribed Translation Information" translation="Información de conversión prescrita"/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedRotationCmd" devLabel="Prescribed Rotation" translation="Rotación prescrita"/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedRotationCmdDesc1" devLabel="Apply an angle, rotational velocity, or rotational acceleration to the model." translation="Aplique un ángulo, una velocidad de rotación o una aceleración de rotación al modelo."/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedRotationCmdDesc2" devLabel="The constraint is applied for the duration specified by the multiplier curve." translation="La restricción se aplica durante la duración especificada por el multiplicador de curva."/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedRotationExplicitQuasiStaticCmdDesc1" devLabel="Apply an angle to the model." translation="Aplique un ángulo al modelo."/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedRotationExplicitQuasiStaticCmdDesc2" devLabel="The constraint is applied for the steps specified by the multiplier curve." translation="La restricción se aplica a los pasos especificados por la curva multiplicadora."/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedRotationExplicitQuasiStaticTipsAndTricksTips" devLabel="Select at least one rigid body. Choose a direction and enter a magnitude, using a negative number to flip the direction. Use the Multiplier curve to apply the magnitude in steps." translation="Seleccione al menos un cuerpo rígido. Elija una dirección e introduzca una magnitud, utilizando un número negativo para cambiar la dirección. Utilice la curva de multiplicador para aplicar la magnitud en pasos."/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedRotationMultiplierCurve" devLabel="Multiplier curve" translation="Curva de multiplicador"/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedRotationSubtype" devLabel="Constraint Type" translation="Tipo de restricción"/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedRotationSubtypeAcceleration" devLabel="Rotational Acceleration" translation="Aceleración rotacional"/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedRotationSubtypeAngle" devLabel="Angle" translation="Ángulo"/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedRotationSubtypeVelocity" devLabel="Rotational Velocity" translation="Velocidad rotacional"/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedRotationTipsAndTricksTips" devLabel="Select at least one rigid body, then select the Constraint Type from the drop down menu. Choose a direction and enter a magnitude, using a negative number to flip the direction. Use the Multiplier curve to apply the magnitude in steps." translation="Seleccione al menos un cuerpo rígido y, a continuación, seleccione Tipo de restricción en el menú desplegable. Seleccione una dirección e introduzca una magnitud, utilizando un número negativo para cambiar la dirección. Utilice la curva de multiplicador para aplicar la magnitud en pasos."/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedRotationTipsAndTricksTitle" devLabel="Prescribed Rotation Information" translation="Información de rotación prescrita"/>
	<label commandName="SimTransientPressureLoadCmd" devLabel="Transient Pressure" translation="Presión transitoria"/>
	<label commandName="SimTransientPressureLoadDesc1" devLabel="Use Pressure to apply a uniformly distributed load normal to every location of the face." translation="Utilice presión para aplicar una normal de carga distribuida uniformemente en cada ubicación de la cara."/>
	<label commandName="SimTransientPressureMagnitude" devLabel="Magnitude" translation="Magnitud"/>
	<label commandName="SimTransientRemoteForceLoadCommand" devLabel="Transient Remote" translation="Remota transitoria"/>
	<label commandName="SimTransientRemoteForceLoadDesc1" devLabel="Use a Transient Remote Force to apply a load to a location either on or off of the model." translation="Utilice una fuerza remota transitoria para aplicar una carga a una ubicación que esté activada o desactivada en el modelo."/>
	<label commandName="SimTransientRemoteForceLoadDesc2" devLabel="Select a face and define the remote load point. Accept the force vector or redefine using the model geometry or vector components." translation="Seleccione una cara y defina el punto de la carga remota. Acepte el vector de fuerza o redefínalo usando la geometría del modelo o los componentes del vector."/>
	<label commandName="SimTransientRemoteForceMagnitude" devLabel="Magnitude" translation="Magnitud"/>
	<label commandName="SimTransientStructuralLoadTipsAndTricksDesc" devLabel="Define the magnitude and direction. Note that some load types allow you to edit the direction by changing the &lt;b&gt;Direction Type&lt;/b&gt;." translation="Defina la magnitud y la dirección. Tenga en cuenta que algunos tipos de carga permiten editar la dirección cambiando el &lt;b&gt;Tipo de dirección&lt;/b&gt;."/>
	<label commandName="SimTransientStructuralLoadTipsAndTricksTips" devLabel="Select the geometry where load will be placed. The geometry can be edges, faces, or vertices. You can select individual or multiple entities." translation="Seleccione la geometría donde se colocará la carga. La geometría pueden ser aristas, caras o vértices. Puede seleccionar una o varias entidades."/>
	<label commandName="SimTransientStructuralLoadTipsAndTricksTitle" devLabel="Transient Loads Information" translation="Información de cargas transitorias"/>
	<label commandName="SimTransientStructuralLoads" devLabel="Transient Loads" translation="Cargas transitorias"/>
	<label commandName="SimUnitPercentage" devLabel="Percentage" translation="Porcentaje"/>
	<label commandName="SimUnitPieces" devLabel="Pieces" translation="Piezas"/>
	<label commandName="SimUnitsAcceleration" devLabel="Acceleration" translation="Aceleración"/>
	<label commandName="SimUnitsAngle" devLabel="Angle" translation="Ángulo"/>
	<label commandName="SimUnitsCurrent" devLabel="Current" translation="Actual"/>
	<label commandName="SimUnitsElectricalResistance" devLabel="Electrical Resistance" translation="Resistencia eléctrica"/>
	<label commandName="SimUnitsEnergy" devLabel="Energy" translation="Energía"/>
	<label commandName="SimUnitsForce" devLabel="Force" translation="Fuerza"/>
	<label commandName="SimUnitsLength" devLabel="Length" translation="Longitud"/>
	<label commandName="SimUnitsMass" devLabel="Mass" translation="Masa"/>
	<label commandName="SimUnitsPower" devLabel="Power" translation="Potencia"/>
	<label commandName="SimUnitsPressure" devLabel="Pressure" translation="Presión"/>
	<label commandName="SimUnitsTemprature" devLabel="Temperature" translation="Temperatura"/>
	<label commandName="SimUnitsTime" devLabel="Time" translation="Tiempo"/>
	<label commandName="SimUnitsVelocity" devLabel="Velocity" translation="Velocidad"/>
	<label commandName="SimUnitsViscosity" devLabel="Viscosity" translation="Viscosidad"/>
	<label commandName="SimUnitsVoltage" devLabel="Voltage" translation="Voltaje"/>
	<label commandName="SimUnitsVolumeFlowRate" devLabel="Flow Rate" translation="Tasa de flujo"/>
	<label commandName="SimVelocityComponentsGroup" devLabel="Velocity Components" translation="Componentes de velocidad"/>
	<label commandName="SimloadStepDep" devLabel="Step Dependent" translation="Dependiente de paso"/>
	<label commandName="SimloadTimeDep" devLabel="Time Dependent" translation="Dependiente del tiempo"/>
	<label commandName="SpringDamping" devLabel="Axial Damping" translation="Amortiguamiento axial"/>
	<label commandName="SpringDampingRotational" devLabel="Rotational Damping" translation="Amortiguamiento rotacional"/>
	<label commandName="SpringEndPt1" devLabel="End Point 1" translation="Punto final 1"/>
	<label commandName="SpringEndPt2" devLabel="End Point 2" translation="Punto final 2"/>
	<label commandName="SpringGroupStrain" devLabel="Strain Recovery Coefficients" translation="Coeficientes de recuperación de deformación"/>
	<label commandName="SpringGroupStress" devLabel="Stress Recovery Coefficients" translation="Coeficientes de recuperación de tensión"/>
	<label commandName="SpringStiffness" devLabel="Axial Stiffness" translation="Rigidez axial"/>
	<label commandName="SpringStrainRotation" devLabel="Rotation" translation="Giro"/>
	<label commandName="SpringStrainTranslation" devLabel="Translation" translation="Traslación"/>
	<label commandName="SpringStressRotation" devLabel="Rotation" translation="Giro"/>
	<label commandName="SpringStressTranslation" devLabel="Translation" translation="Traslación"/>
	<label commandName="SubtypeInterpolation" devLabel="Interpolation" translation="Interpolación"/>
	<label commandName="SubtypeRigidBody" devLabel="Rigid Body" translation="Cuerpo rígido"/>
	<label commandName="SymmetryActivePlane" devLabel="Active Plane" translation="Plano activo"/>
	<label commandName="SymmetryCreatePlaneAtCentroid" devLabel="Create plane(s) at centroid of Body / Component" translation="Crear plano(s) en el centro de gravedad del cuerpo/componente"/>
	<label commandName="SymmetryPlane1" devLabel="Plane 1" translation="Plano 1"/>
	<label commandName="SymmetryPlane2" devLabel="Plane 2" translation="Plano 2"/>
	<label commandName="SymmetryPlane3" devLabel="Plane 3" translation="Plano 3"/>
	<label commandName="SymmetryPlaneSelection" devLabel="Reference" translation="Referencia"/>
	<label commandName="SymmetrySelectPlaneOrFeature" devLabel="Select any plane or planar face to be used as symmetry plane" translation="Seleccione cualquier plano o cara plana para utilizarlo como plano de simetría"/>
	<label commandName="TransientInitialAngularDuplicatedBodyLoad" devLabel="An initial angular load already exists for the selected body. Please choose a different body, or edit the existing load" translation="Ya existe una carga angular inicial para el cuerpo seleccionado. Elija otro cuerpo o edite la carga existente"/>
	<label commandName="TransientInitialLinearDuplicatedBodyLoad" devLabel="An initial velocity load already exists for the selected body. Please choose a different body, or edit the existing load" translation="Ya existe una carga de velocidad inicial para el cuerpo seleccionado. Elija otro cuerpo o edite la carga existente"/>
	<label commandName="lclzSimGenerativeKeepBoundaryCommandTipsAndTricksDesc" devLabel="In the browser, expand the Preserve Geometry node to view the number of these bodies. You can modify them in the active study by clicking the pencil button." translation="En el navegador, expanda el nodo Preservar geometría para ver el número de cuerpos. Puede modificarlos en el estudio activo haciendo clic en el botón del lápiz."/>
	<label commandName="lclzSimGenerativeKeepBoundaryCommandTipsAndTricksTips" devLabel="On the canvas, select one or more bodies. Assign at least one preserve geometry to generate outcomes." translation="En el lienzo, seleccione uno o varios cuerpos. Asigne al menos uno de ellos para conservar la geometría y generar los resultados."/>
	<label commandName="lclzSimGenerativeKeepBoundaryCommandTipsAndTricksTitle" devLabel="Preserve Geometry Information" translation="Conservar información de geometría"/>
	<label commandName="lclzSimGenerativeObstacleBoundaryCommandTipsAndTricksDesc" devLabel="In the browser, expand the Obstacle Geometry node to view the number of these bodies. You can modify them in the active study by clicking the pencil button." translation="En el navegador, expanda el nodo Geometría de Obstáculo para ver el número de estos cuerpos. Puede modificarlos en el estudio activo haciendo clic en el botón de lápiz."/>
	<label commandName="lclzSimGenerativeObstacleBoundaryCommandTipsAndTricksTips" devLabel="On the canvas, select one or more bodies." translation="En el lienzo, seleccione uno o varios cuerpos."/>
	<label commandName="lclzSimGenerativeObstacleBoundaryCommandTipsAndTricksTitle" devLabel="Obstacle Geometry Information" translation="Información de geometría de Obstáculo"/>
	<label commandName="lclzSimGenerativeObstacleOffsetCommandTipsAndTricks" devLabel="On the canvas, select one or more obstacle geometry bodies and specify an offset distance." translation="En el lienzo, seleccione uno o varios cuerpos de geometría de obstáculo y especifique una distancia de desfase."/>
	<label commandName="lclzSimGenerativeObstacleOffsetCommandTipsAndTricksDesc" devLabel="To view the offsets, in the browser, expand the Obstacle Offset node. You can modify them in the active study by clicking the pencil button." translation="Para ver los desfases, en el navegador, expanda el nodo Desfase de Obstáculo. Puede modificarlos en el estudio activo haciendo clic en el botón de lápiz."/>
	<label commandName="lclzSimGenerativeObstacleOffsetCommandTipsAndTricksTitle" devLabel="Obstacle Offset Information" translation="Información de desfase de Obstáculo"/>
	<label commandName="lclzSimGenerativeSeedTargetCommandTipsAndTricksDesc" devLabel="In the browser, expand the Starting Shape node to view the name of the body. You can modify it in the active study by clicking on the pencil button." translation="En el navegador, expanda el nodo Forma inicial para ver el nombre del cuerpo. Para modificarlo en el estudio activo, haga clic en el botón de lápiz."/>
	<label commandName="lclzSimGenerativeSeedTargetCommandTipsAndTricksTips" devLabel="On the canvas, select a body." translation="En el lienzo, seleccione un cuerpo."/>
	<label commandName="lclzSimGenerativeSeedTargetCommandTipsAndTricksTitle" devLabel="Starting Shape Information" translation="Información de forma inicial"/>
	<label commandName="lclzSimGenerativeSymmetryPlaneTargetCommandTipsAndTricksDesc" devLabel="You can create a construction plane in the Edit Model contextual environment. To open it, on the toolbar, click Edit Model. Then, on the Edit Model Solid tab, use tools from the Construct panel to create the construction plane(s)." translation="Puede crear un plano de construcción en el entorno contextual Editar modelo. Para abrirlo, en la barra de herramientas haga clic en Editar modelo. A continuación, en la ficha Editar modelo sólido, utilice las herramientas del panel Construcción para crear los planos de construcción."/>
	<label commandName="lclzSimGenerativeSymmetryPlaneTargetCommandTipsAndTricksTips" devLabel="On the canvas, select one or more construction planes." translation="En el lienzo, seleccione uno o varios planos de construcción."/>
	<label commandName="lclzSimGenerativeSymmetryPlaneTargetCommandTipsAndTricksTitle" devLabel="Symmetry Plane Information" translation="Información de plano de simetría"/>
</Resource>