<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><Resource>
	<label commandName="A360ContentNotAvailable" devLabel="This file is being saved currently, please wait" translation="Este archivo se está guardando actualmente, espere"/>
	<label commandName="AddMaterialError" devLabel="Material could not be added to document." translation="El material no se ha podido añadir al documento."/>
	<label commandName="AddMaterialExistsError" devLabel="Material could not be added. An equivalent material is already present in the document." translation="El material no se ha podido añadir. Un material equivalente ya está presente en el documento."/>
	<label commandName="Align" devLabel="Align" translation="Alinear"/>
	<label commandName="AlignMate" devLabel=" (Align)" translation=" (Alinear)"/>
	<label commandName="AlignTangent" devLabel=" (Tangent)" translation=" (Tangente)"/>
	<label commandName="Angle" devLabel="Angle" translation="Ángulo"/>
	<label commandName="AngleConstraint" devLabel="Angle " translation="Ángulo "/>
	<label commandName="AngleMate" devLabel=" (Angle)" translation=" (Ángulo)"/>
	<label commandName="AppearanceCIStr" devLabel="AppearanceCI" translation="AppearanceCI"/>
	<label commandName="AppearanceStr" devLabel="Appearance" translation="Aspecto"/>
	<label commandName="AssyConstraintsSelectionId" devLabel="Joints" translation="Uniones"/>
	<label commandName="CenterConstraint" devLabel="Center " translation="Centro "/>
	<label commandName="ComponentInstanceSelectionCategory" devLabel="Components" translation="Componentes"/>
	<label commandName="ComponentInstanceSelectionId" devLabel="Component Instance" translation="Instancia de componente"/>
	<label commandName="ComponentInstancesSelectionId" devLabel="Component Instances" translation="Instancias de componente"/>
	<label commandName="ConstraintSelectionID" devLabel="GeomConstraint" translation="GeomConstraint"/>
	<label commandName="ConstraintSetDefaultName" devLabel="Constraint Set" translation="Conjunto de restricciones"/>
	<label commandName="ConstraintSetTooltipMultiComp" devLabel="%1% constraints between %2% components." translation="%1% restricciones entre %2% componentes."/>
	<label commandName="ConstraintSetTooltipTwoComp" devLabel="%1% constraints between %2% and %3%." translation="%1% restricciones entre %2% y %3%."/>
	<label commandName="ConstraintTypeCenter" devLabel="Center" translation="Centro"/>
	<label commandName="ContactSetName" devLabel="ContactSet" translation="ContactSet"/>
	<label commandName="ContactSetSelectionId" devLabel="Contact Set" translation="Conjunto de contactos"/>
	<label commandName="ContactSetsSelectionId" devLabel="Contact Sets" translation="Conjuntos de contactos"/>
	<label commandName="ContextFolderTooltip" devLabel="Cached objects from a dissolved Assembly Context" translation="Objetos almacenados en caché de un contexto de ensamblaje disuelto"/>
	<label commandName="CoordinateSystemCategory" devLabel="Coordinate Systems" translation="Sistemas de coordenadas"/>
	<label commandName="CoordinateSystemDefaultUserName" devLabel="User Coordinate System" translation="Sistema de coordenadas de usuario"/>
	<label commandName="CoordinateSystemSelectionId" devLabel="User Coordinate System" translation="Sistema de coordenadas de usuario"/>
	<label commandName="CoordinateSystemsSelectionId" devLabel="User Coordinate Systems" translation="Sistemas de coordenadas del usuario"/>
	<label commandName="CustomJointOccurrenceSelectionId" devLabel="GeometricRelationship Occurrence" translation="Ocurrencia de relaciones geométricas"/>
	<label commandName="CustomJointOccurrencesSelectionId" devLabel="GeometricRelationship Occurrences" translation="Ocurrencias de relaciones geométricas"/>
	<label commandName="CustomJointSelectionId" devLabel="GeometricRelationship" translation="GeometricRelationship"/>
	<label commandName="CustomJointSelectionPluralId" devLabel="CustomJoints" translation="CustomJoints"/>
	<label commandName="CyclicDependencyNotAllowed" devLabel="Cannot insert %1% into %2% because it will create a circular reference." translation="No se puede insertar %1% en %2% porque creará una referencia circular."/>
	<label commandName="CyclicDependencyNotAllowed2" devLabel="Cannot insert %1% into %2% because if you undo or redo recent actions in these designs it will create a circular reference.&#xA;&#xA;Save, close, and reopen the designs to clear the undo history." translation="No se puede insertar %1% en %2% porque si deshace o rehace acciones recientes en estos diseños, se creará una referencia circular.&#xA;&#xA;Guarde, cierre y vuelva a abrir los diseños para borrar el historial de anulaciones."/>
	<label commandName="CyclicDependencyNotAllowedReplace" devLabel="Cannot replace %1% with %2% in %3% because it will create a circular reference." translation="No se puede reemplazar %1% con %2% en %3% porque creará una referencia circular."/>
	<label commandName="CyclicDependencyNotAllowedReplace2" devLabel="Cannot replace %1% with %2% in %3% because if you undo or redo recent actions in these designs it will create a circular reference.&#xA;&#xA;Save, close, and reopen the designs to clear the undo history." translation="No se puede reemplazar %1% con %2% en %3% porque si deshace o rehace acciones recientes en estos diseños, se creará una referencia circular.&#xA;&#xA;Guarde, cierre y vuelva a abrir los diseños para borrar el historial de anulaciones."/>
	<label commandName="DeleteDocMaterialNotExistError1" devLabel="Material could not be deleted. This material is not present in the document." translation="El material no se ha podido suprimir. Este material no está presente en el documento."/>
	<label commandName="DeleteDocMaterialNotExistError2" devLabel="There was a problem in deleting materials. Some of the materials might not be present in the document." translation="Se ha producido un problema al suprimir materiales. Algunos de los materiales podrían no estar presentes en el documento."/>
	<label commandName="FailedProjectInfoFetch" devLabel="Failed to fetch project information for document %1%" translation="Error al obtener la información de proyecto para el documento %1%"/>
	<label commandName="FailedToGetProjectInfo" devLabel="Failed to fetch project information for inserted design" translation="Error al obtener la información de proyecto para el diseño insertado"/>
	<label commandName="GetAllLatest" devLabel="Get All Latest" translation="Obtener todas las últimas versiones"/>
	<label commandName="GetLatest" devLabel="Get Latest" translation="Obtener última versión"/>
	<label commandName="InsertComponentRequest:CyclicReference" devLabel="Target asset is already a parent reference of the source asset." translation="El activo de destino ya es una referencia principal del activo de origen."/>
	<label commandName="InsertComponentRequest:NonCloudDocument" devLabel="Please upload the source document and try again." translation="Cargue el documento de origen y vuelva a intentarlo."/>
	<label commandName="InsertComponentRequest:ReadOnly" devLabel="Unable to insert source component into a read only asset." translation="No se puede insertar el componente de origen en un activo de solo lectura."/>
	<label commandName="InsertComponentRequest:SameSourceTarget" devLabel="The target component is the same as the source component. Please select a different target component and try again." translation="El componente de destino es el mismo que el componente de origen. Seleccione otro componente de destino y vuelva a intentarlo."/>
	<label commandName="InsertConstraint" devLabel="Align " translation="Alinear "/>
	<label commandName="InsertMate" devLabel="Align (Concentric)" translation="Alinear (concéntrica)"/>
	<label commandName="IntersectionAnalysisInvalidBody" devLabel="An invalid body has been selected for Intersection Analysis" translation="Se ha seleccionado un cuerpo no válido para el análisis de la intersección"/>
	<label commandName="InvalidTargetComponent" devLabel="Invalid target component" translation="Componente de destino no válido"/>
	<label commandName="JointAngleConflictMessage" devLabel="Angle conflict due to %1%" translation="Conflicto de ángulo a causa de %1%"/>
	<label commandName="JointBallName" devLabel="Ball" translation="Bola"/>
	<label commandName="JointBallPlaneName" devLabel="BallPlane" translation="BallPlane"/>
	<label commandName="JointBallSlotName" devLabel="BallSlot" translation="BallSlot"/>
	<label commandName="JointCategory" devLabel="Joints" translation="Uniones"/>
	<label commandName="JointConflictDefinition" devLabel="joint type" translation="tipo de unión"/>
	<label commandName="JointConflictLocked" devLabel="locked value" translation="valor bloqueado"/>
	<label commandName="JointConflictMaximum" devLabel="Maximum value limit" translation="Valor de límite máximo"/>
	<label commandName="JointConflictMinimum" devLabel="Minimum value limit" translation="Valor de límite mínimo"/>
	<label commandName="JointCylindricalName" devLabel="Cylindrical" translation="Cilíndrica"/>
	<label commandName="JointDOFAngleName" devLabel="Rotate" translation="Rotar"/>
	<label commandName="JointDOFDistanceName" devLabel="Slide" translation="Deslizar"/>
	<label commandName="JointDOFDistanceNamePlanar1" devLabel="Slide 1" translation="Deslizar 1"/>
	<label commandName="JointDOFDistanceNamePlanar2" devLabel="Slide 2" translation="Deslizar 2"/>
	<label commandName="JointDOFPitchName" devLabel="Pitch" translation="Paso"/>
	<label commandName="JointDOFRollName" devLabel="Roll" translation="Alabeo"/>
	<label commandName="JointDOFSelectionId" devLabel="Joint DOF" translation="Grado de libertad de la unión"/>
	<label commandName="JointDOFSelectionRelationshipId" devLabel="Joint DOF Relationship" translation="Relación de grado de libertad de la unión"/>
	<label commandName="JointDOFSelectionRelationshipsId" devLabel="Joint DOF Relationships" translation="Relaciones de grado de libertad de la unión"/>
	<label commandName="JointDOFYawName" devLabel="Yaw" translation="Guiñada"/>
	<label commandName="JointDOFsSelectionId" devLabel="Joint DOFs" translation="Grados de libertad de la unión"/>
	<label commandName="JointDistanceConflictMessage" devLabel="Distance conflict due to %1%" translation="Conflicto de distancia a causa de %1%"/>
	<label commandName="JointOccurrenceSelectionId" devLabel="Joint Occurrence" translation="Incidencia de unión"/>
	<label commandName="JointOccurrencesSelectionId" devLabel="Joint Occurrences" translation="Incidencias de la unión"/>
	<label commandName="JointOriginCategory" devLabel="Joint Origins" translation="Orígenes de unión"/>
	<label commandName="JointOriginDefaultUserName" devLabel="Joint Origin" translation="Origen de la unión"/>
	<label commandName="JointOriginSelectionId" devLabel="Joint Origin" translation="Origen de la unión"/>
	<label commandName="JointOriginsSelectionId" devLabel="Joint Origins" translation="Orígenes de unión"/>
	<label commandName="JointPinPlaneName" devLabel="Planar" translation="Plana"/>
	<label commandName="JointPinSlotName" devLabel="Pin-Slot" translation="Polo-ranura"/>
	<label commandName="JointPlanarName" devLabel="PlaneSlide" translation="PlaneSlide"/>
	<label commandName="JointRevoluteName" devLabel="Revolute" translation="Revolución"/>
	<label commandName="JointRigidGroupName" devLabel="Rigid Group" translation="Grupo rígido"/>
	<label commandName="JointRigidName" devLabel="Rigid" translation="Rígida"/>
	<label commandName="JointRollPlaneName" devLabel="RollPlane" translation="RollPlane"/>
	<label commandName="JointSelectionId" devLabel="Joint" translation="Unión"/>
	<label commandName="JointSelectionPluralId" devLabel="Joints" translation="Uniones"/>
	<label commandName="JointSliderName" devLabel="Slider" translation="Corredera"/>
	<label commandName="JointTooltip" devLabel="%1%&lt;br&gt;&lt;br&gt;%2% joint between %3% and %4%" translation="%1%&lt;br&gt;&lt;br&gt;%2% unión entre %3% y %4%"/>
	<label commandName="JointTooltip1" devLabel="%1%&lt;br&gt;&lt;br&gt;%2% contains &lt;br&gt; %3% components &lt;br&gt;&lt;br&gt; Click to select group." translation="%1%&lt;br&gt;&lt;br&gt;%2% contiene &lt;br&gt;%3% componentes&lt;br&gt;&lt;br&gt; Haga clic para seleccionar el grupo."/>
	<label commandName="JointTooltip2" devLabel="%1%&lt;br&gt;&lt;br&gt;%2% joint between %3% and %4% &lt;br&gt;&lt;br&gt; Click to select group." translation="%1%&lt;br&gt;&lt;br&gt;%2% unión entre %3% y %4% &lt;br&gt;&lt;br&gt;Haga clic para seleccionar el grupo."/>
	<label commandName="MateOffsetAngleConflictMessage" devLabel="%1%’s Offset Angle conflicts with an existing assembly relationship." translation="El ángulo de desfase de %1% entra en conflicto con una relación de ensamblaje existente."/>
	<label commandName="MateOffsetAngleConflictTitle" devLabel="Offset Angle Conflict" translation="Conflicto de ángulo de desfase"/>
	<label commandName="MateOffsetDistanceConflictMessage" devLabel="%1%’s Offset Distance conflicts with an existing assembly relationship." translation="La distancia de desfase de %1% entra en conflicto con una relación de ensamblaje existente."/>
	<label commandName="MateOffsetDistanceConflictTitle" devLabel="Offset Distance Conflict" translation="Conflicto de distancia de desfase"/>
	<label commandName="MateTooltipTwoComp" devLabel="Constraint between %1% &lt;br&gt;and %2%." translation="Restricción entre %1% &lt;br&gt;y %2%."/>
	<label commandName="MidplaneMate" devLabel=" (Center)" translation=" (Centro)"/>
	<label commandName="MotionLinkName" devLabel="Motion Link" translation="Vínculo de movimiento"/>
	<label commandName="MotionStudyName" devLabel="MotionStudy-" translation="MotionStudy-"/>
	<label commandName="MultiConstraint" devLabel="Constraints" translation="Restricciones"/>
	<label commandName="NotAllowImportSelf" devLabel="A document cannot be inserted into itself." translation="Un documento no se puede insertar en sí mismo."/>
	<label commandName="OffsetWorkPlaneFromTwoPlanesRequestGenericError" devLabel="Offset Work Plane failed due to invalid input" translation="Error de desfase de plano de trabajo a causa de una entrada no válida"/>
	<label commandName="PhysicalMaterialStr" devLabel="Physical Material" translation="Material físico"/>
	<label commandName="PlasticRuleStr" devLabel="Plastic Rule" translation="Regla de plástico"/>
	<label commandName="PositionType" devLabel="Position Type: " translation="Tipo de posición: "/>
	<label commandName="Project" devLabel="Project" translation="Proyectar"/>
	<label commandName="PropertiesStr" devLabel="Properties" translation="Propiedades"/>
	<label commandName="ReplaceDocMaterialError" devLabel="Material could not be replaced in the document." translation="El material no se ha podido reemplazar en el documento."/>
	<label commandName="ReplaceDocRemoveMaterialError" devLabel="The Old material could not be removed from the document, possibly because it is the default material." translation="No se puede eliminar el material antiguo del documento, posiblemente porque es el material por defecto."/>
	<label commandName="SaveXRefDoc_MissingLink" devLabel="Failed to save external document due to missing link." translation="Error al guardar el documento externo debido a que falta el vínculo."/>
	<label commandName="SelectedConfigurationStr" devLabel="Insert" translation="Insertar"/>
	<label commandName="SelectionGroupRequestWarning" devLabel="Warning: Some selections could not be added to the selection set" translation="Advertencia: algunas selecciones no se han podido añadir al conjunto de selección"/>
	<label commandName="SelectionMate" devLabel="Selection: " translation="Selección: "/>
	<label commandName="SheetMetalRuleStr" devLabel="Sheet Metal Rule" translation="Regla de chapa"/>
	<label commandName="SingleConstraint" devLabel="Constraint" translation="Restricción"/>
	<label commandName="TangentConstraint" devLabel="Tangent " translation="Tangente "/>
	<label commandName="TangentMate" devLabel="Tangent" translation="Tangente"/>
	<label commandName="TangentRelationshipConstrName" devLabel="TangentRelationship" translation="RelaciónDeTangente"/>
	<label commandName="TargetDocumentNotFound" devLabel="Target document not found!!" translation="Documento de destino no encontrado."/>
	<label commandName="TransitionalRelationshipCategory" devLabel="TransitionalRelationships" translation="TransitionalRelationships"/>
	<label commandName="TransitionalRelationshipOccurrenceSelectionId" devLabel="TransitionalRelationship Occurrence" translation="Incidencia de TransitionalRelationship"/>
	<label commandName="TransitionalRelationshipOccurrencesSelectionId" devLabel="TransitionalRelationship Occurrences" translation="Incidencias de TransitionalRelationship"/>
	<label commandName="TransitionalRelationshipSelectionId" devLabel="TransitionalRelationship" translation="TransicionalRelationship"/>
	<label commandName="TransitionalRelationshipSelectionPluralId" devLabel="TransitionalRelationships" translation="TransitionalRelationships"/>
	<label commandName="VCS_ADD_ASSEMBLYCONSTR_FAILED" devLabel="Failed to evaluate references to solve Tangent Relationship." translation="Error al evaluar las referencias para resolver la relación de tangente."/>
	<label commandName="VCS_JOINT_DRAG_FAILURE" devLabel="drag failed" translation="error al arrastrar"/>
	<label commandName="VCS_JOINT_DRAG_FAILUREINITERROR" devLabel="drag failed due to initialization error" translation="error al arrastrar debido a un error de inicialización"/>
	<label commandName="VCS_JOINT_DRAG_INCONSISTENT" devLabel="drag failed due to inconsistencies" translation="error al arrastrar debido a incoherencias"/>
	<label commandName="VCS_JOINT_DRIVE_FAILURE" devLabel="Joint drive failed unexpectedly" translation="Error inesperado de unidad de unión"/>
	<label commandName="VCS_JOINT_DRIVE_INCONSISTENT" devLabel="Joint drive failed due to inconsistencies" translation="Error de unidad de unión debido a incoherencias"/>
	<label commandName="VCS_JOINT_FAILURE" devLabel="Position calculation failed due to initialization error" translation="Error de cálculo de posición debido a un error de inicialización"/>
	<label commandName="VCS_JOINT_INCONSISTENT" devLabel="Canât resolve some component positions because there are conflicts with assembly relationships in the design.&#xA;&#xA;Inspect existing assembly relationships." translation="No se pueden resolver algunas posiciones de componente porque hay conflictos con las relaciones de ensamblaje en el diseño.&#xA;&#xA;Inspeccione las relaciones existentes entre ensamblajes."/>
	<label commandName="VCS_SKETCH_OVER_CONSTRAINTS" devLabel="Sketch geometry is over constrained" translation="La geometría del boceto está sobrerrestringida"/>
	<label commandName="VCS_SKETCH_SOLVING_FAILED" devLabel="Failed to solve. Please try revising dimensions or constraints." translation="No se ha podido resolver. Pruebe la revisión de cotas o restricciones."/>
	<label commandName="VisibilityStr" devLabel="Visibility" translation="Visibilidad"/>
	<label commandName="WorkAxisFromCylinderRequestGenericError" devLabel="Work Axis From Cylinder failed due to invalid input" translation="Error de eje de trabajo del cilindro a causa de una entrada no válida"/>
	<label commandName="WorkAxisFromCylinderRequestInputFaceError" devLabel="Work Axis through Cylinder failed:  Face is not a cylinder or a cone" translation="Error al crear el eje de trabajo a través de un cilindro: la cara no es un cilindro o un cono"/>
	<label commandName="WorkAxisFromFaceAndPointRequestFaceNormalError" devLabel="Axis failed: cannot calculate face normal at selected point" translation="Error de eje: no se puede calcular la normal de la cara en el punto seleccionado"/>
	<label commandName="WorkAxisFromFaceAndPointRequestGenericError" devLabel="Axis failed: invalid input" translation="Error de eje: entrada no válida"/>
	<label commandName="WorkAxisFromFaceAndPointRequestPointProjectError" devLabel="Axis failed: no projection from point to face" translation="Error de eje: sin proyección del punto a la cara"/>
	<label commandName="WorkAxisFromLineRequestGenericError" devLabel="Work Axis From Edge failed.  Selected Edge must be linear" translation="Error en el eje de trabajo de la arista. La arista seleccionada debe ser lineal"/>
	<label commandName="WorkAxisFromLocationAndVectorRequestGenericError" devLabel="Work Axis failed due to invalid input" translation="Error del eje de trabajo porque la entrada no es válida"/>
	<label commandName="WorkAxisFromMidPlaneInvalidInput" devLabel="Midplane Work Plane failed due to invalid input" translation="Error del plano de trabajo de plano medio a causa de una entrada no válida"/>
	<label commandName="WorkAxisFromTwoPlanesRequestGenericError" devLabel="Offset Work Plane failed due to invalid input" translation="Error de desfase de plano de trabajo a causa de una entrada no válida"/>
	<label commandName="WorkAxisFromTwoPlanesRequestParallelPlanesError" devLabel="Work Axis From Two Planes failed: input planes do not intersect" translation="Error del eje de trabajo desde dos planos: los planos de entrada no se intersecan"/>
	<label commandName="WorkPlaneFromFaceAndPointRequestFaceNormalError" devLabel="Work Plane from Face and Point failed: Can't get normal of selected Face at the selected Point" translation="Error en el plano de trabajo desde la cara y el punto: no se puede obtener la normal de la cara seleccionada en el punto seleccionado"/>
	<label commandName="WorkPlaneFromFaceAndPointRequestGenericError" devLabel="Work Plane from Face and Point failed due to invalid input" translation="Error del plano de trabajo desde la cara y el punto debido a una entrada no válida"/>
	<label commandName="WorkPlaneFromFaceAndPointRequestPointProjectError" devLabel="Work Plane from Face and Point failed: No projection from Point to Face" translation="Error del plano de trabajo desde la cara y el punto: sin proyección del punto a la cara"/>
	<label commandName="WorkPlaneFromLineAndAngleRequestGenericError" devLabel="Work Plane At Angle failed due to invalid input" translation="Error del plano de trabajo en el ángulo a causa de una entrada no válida"/>
	<label commandName="WorkPlaneFromLocationAndVectorRequestGenericError" devLabel="Work Plane failed due to invalid input" translation="Error del plano de trabajo a causa de una entrada no válida"/>
	<label commandName="WorkPlaneFromPointAndNormalRequestError" devLabel="Work Plane failed due to invalid input" translation="Error del plano de trabajo a causa de una entrada no válida"/>
	<label commandName="WorkPlaneFromPointAndNormalRequestTargetError" devLabel="Work Plane failed due to invalid target" translation="Error del plano de trabajo debido a un destino no válido"/>
	<label commandName="WorkPlaneFromThreePointsRequestColinearPointsError" devLabel="Work Plane through three points failed:  The points are collinear" translation="Error del plano de trabajo a través de tres puntos: los puntos son colineales"/>
	<label commandName="WorkPlaneFromThreePointsRequestEqualPointsError" devLabel="Work Plane through three points failed:  Two or more of the points are identical" translation="Error del plano de trabajo a través de tres puntos: dos o más puntos son idénticos"/>
	<label commandName="WorkPlaneFromTwoLinesRequestColinearInputsError" devLabel="Work Plane From Two Lines failed: Input lines are collinear" translation="Error del plano de trabajo desde dos líneas: las líneas de entrada son colineales"/>
	<label commandName="WorkPlaneFromTwoLinesRequestGenericError" devLabel="Work Plane From Two Lines failed due to invalid input" translation="Error del plano de trabajo desde dos líneas a causa de una entrada no válida"/>
	<label commandName="WorkPlaneFromTwoLinesRequestLinesNotParallelOrIntersectError" devLabel="Work Plane From Two Lines failed:  Input lines must intersect or be parallel" translation="Error del plano de trabajo desde dos líneas: las líneas de entrada se deben intersecar o ser paralelas"/>
	<label commandName="WorkPlaneFromTwoPlanesRequestCoplanarError" devLabel="Mid-Plane Work Plane failed:  Selected planes are coplanar" translation="Error al crear el plano de trabajo de plano medio: los planos seleccionados son coplanares"/>
	<label commandName="WorkPlaneInvalidInput" devLabel="Midplane Work Plane failed due to invalid input" translation="Error del plano de trabajo de plano medio a causa de una entrada no válida"/>
	<label commandName="WorkPlaneOffsetFromPlaneRequestGenericError" devLabel="Offset Work Plane failed due to invalid input" translation="Error de desfase de plano de trabajo a causa de una entrada no válida"/>
	<label commandName="WorkPlanePerpendicularInvalidGeometry" devLabel="Perpendicular Work Plane failed: Invalid geometry" translation="Error del plano de trabajo perpendicular: geometría no válida"/>
	<label commandName="WorkPlanePerpendicularNoInput" devLabel="Perpendicular Work Plane failed: No input geometry" translation="Error del plano de trabajo perpendicular: no hay geometría de entrada"/>
	<label commandName="WorkPlanePerpendicularToFaceRequestFaceNormalError" devLabel="Perpendicular Work Plane failed: Can't get normal of selected Face at the selected Point" translation="Error del plano de trabajo perpendicular: no se puede obtener la normal de la cara seleccionada en el punto seleccionado"/>
	<label commandName="WorkPlanePerpendicularToFaceRequestPointProjectError" devLabel="Perpendicular Work Plane failed: No projection from Point to Face" translation="Error del plano de trabajo perpendicular: no hay proyección entre el punto y la cara"/>
	<label commandName="WorkPlaneTangentToCylinderRequestGenericError" devLabel="Tangent Work Plane failed due to invalid input" translation="Error de plano de trabajo tangente debido a una entrada no válida"/>
	<label commandName="WorkPointFromCircleRequestFaceNotSphereError" devLabel="Work Point From Circular Edge failed:  Selected edge is not circular" translation="Error del punto de trabajo desde la arista circular: la arista seleccionada no es circular"/>
	<label commandName="WorkPointFromLineAndPlaneRequestEdgeNotLinearError" devLabel="Work Point From Line and Plane failed:  Selected Edge is not linear" translation="Error de punto de trabajo desde línea y plano: la arista seleccionada no es lineal"/>
	<label commandName="WorkPointFromLineAndPlaneRequestFaceError" devLabel="Work Point From Line and Plane failed: Selected Face is not planar" translation="Error del punto de trabajo desde la línea y el plano: la cara seleccionada no es plana"/>
	<label commandName="WorkPointFromLineAndPlaneRequestLineAndFaceParallelError" devLabel="Work Point From Line and Plane failed: Selected Face and Line are parallel" translation="Error del punto de trabajo desde la línea y el plano: la cara y la línea seleccionadas son paralelas"/>
	<label commandName="WorkPointFromSphereRequestFaceNotSphereError" devLabel="Work Point From Sphere failed:  Selected face is not spherical" translation="Error del punto de trabajo desde esfera: la cara seleccionada no es esférica"/>
	<label commandName="WorkPointFromSphereRequestGenericError" devLabel="Cannot create point" translation="No se puede crear el punto"/>
	<label commandName="WorkPointFromThreePlanesRequestGenericError" devLabel="Work Point from 3 Planes failed due to invalid input" translation="Error del punto de trabajo desde 3 planos debido a una entrada no válida"/>
	<label commandName="WorkPointFromThreePlanesRequestParallelPlanesError" devLabel="Work Point From Three Planes failed: input planes do not intersect" translation="Error del punto de trabajo desde tres planos: los planos de entrada no se intersecan"/>
	<label commandName="WorkPointFromTwoLinesRequestGenericError" devLabel="Work Point From Two Lines failed due to invalid input" translation="Error del punto de trabajo desde dos líneas debido a una entrada no válida"/>
	<label commandName="WorkPointFromTwoLinesRequestNoIntersectionError" devLabel="Work Point From Two Lines failed: lines do not intersect" translation="Error del punto de trabajo desde dos líneas: las líneas no se intersecan"/>
	<label commandName="XRefDifferentVersionAlreadyExistsSameWillBeInserted" devLabel="The active document is already referencing a different version of the document %1%. The same version will be inserted again." translation="El documento activo ya hace referencia a una versión diferente del documento %1%. Se volverá a insertar la misma versión."/>
	<label commandName="XRefDifferentVersionAlreadyExistsSameWillBeInserted_ccy" devLabel="This design already references %1%. The existing reference will be kept and nothing will be inserted." translation="Este diseño ya hace referencia a %1%. La referencia existente se mantendrá y no se insertará nada."/>
	<label commandName="XRefUpdateAbortedDueToMissingXRefs" devLabel="The operation failed because it results in some unresolved components. Please open following designs and fix the unresolved components:" translation="La operación ha fallado porque da como resultado algunos componentes sin resolver. Abra los siguientes diseños y corrija los componentes sin resolver:"/>
	<label commandName="alignComponentsInconsistent" devLabel="No alignment suggested by geometry could be found" translation="No se ha encontrado ninguna alineación sugerida por la geometría"/>
	<label commandName="comp1Name" devLabel="&lt;unknown&gt;" translation="&lt;desconocido&gt;"/>
	<label commandName="comp2Name" devLabel="&lt;unknown&gt;" translation="&lt;desconocido&gt;"/>
	<label commandName="insertDocfaile" devLabel="The document could not be downloaded." translation="No se ha podido descargar el documento."/>
	<label commandName="jointFailed" devLabel="%1% failed" translation="Error de %1%"/>
	<label commandName="jointFailedMsg1" devLabel="Another assembly relationship may affect a component’s position or one of the component’s geometry may have changed." translation="Otra relación de ensamblaje puede afectar a la posición de un componente o puede haber cambiado una de las geometrías de los componentes."/>
	<label commandName="jointFailedMsg2" devLabel="Inspect existing assembly relationships, restore any geometry changes, or edit the feature and select new geometry." translation="Inspeccione las relaciones de ensamblaje existentes, restablezca los cambios de geometría o edite la operación y seleccione una nueva geometría."/>
	<label commandName="jointName" devLabel="&lt;unknown&gt;" translation="&lt;desconocido&gt;"/>
	<label commandName="jointType" devLabel="&lt;unknown&gt;" translation="&lt;desconocido&gt;"/>
	<label commandName="lclzXREFhasRelations" devLabel="Inserting a distributed design from one %1% to another is not currently supported.&#xA;&#xA;%2% of current design: %3%&#xA;%2% of design being inserted: %4%" translation="Actualmente no se admite la inserción de un diseño distribuido de un %1% a otro.&#xA;&#xA;%2% del diseño actual: %3%&#xA;%2% del diseño que se está insertando: %4%"/>
	<label commandName="mateTimelineMultiCompTooltip" devLabel="%1% between %2% Components." translation="%1% entre %2% componentes."/>
	<label commandName="mateTwoCompTimelineTooltipSecond" devLabel="and %1%." translation="y %1%."/>
	<label commandName="mateTwoCompTimelineTooltipfirst" devLabel="%1% between %2%" translation="%1% entre %2%"/>
	<label commandName="project" devLabel="project" translation="proyecto"/>
	<label commandName="solveContactSetInconsistent" devLabel="Contacts in new set cause a conflict" translation="Los contactos en el conjunto nuevo causan un conflicto"/>
	<label commandName="solveNewJointInconsistent" devLabel="Selected joint type will result in conflict" translation="El tipo de unión seleccionado provocará un conflicto"/>
</Resource>