<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><Resource>
	<label commandName="Absolute" devLabel="Bevel Width" translation="Anchura del bisel"/>
	<label commandName="AddInput" devLabel="Grow  Selection" translation="Aumentar la selección"/>
	<label commandName="AgainstExtrudeDistance" devLabel="Distance" translation="Distancia"/>
	<label commandName="All" devLabel="All" translation="Todo"/>
	<label commandName="AlongExtrudeDistance" devLabel="Distance" translation="Distancia"/>
	<label commandName="AlternateAlignment" devLabel="Alternate Alignment" translation="Alineación alternativa"/>
	<label commandName="AlternateTangent" devLabel="Alternate Tangent" translation="Tangente alternativa"/>
	<label commandName="Angle" devLabel="Angle" translation="Ángulo"/>
	<label commandName="ArcLength" devLabel="Uniform" translation="Uniforme"/>
	<label commandName="AssemblyInfoCommand" devLabel="Assembly Info" translation="Información de Ensamblaje"/>
	<label commandName="AssemblyInfoCommandDesc" devLabel="Assembly Info" translation="Información de Ensamblaje"/>
	<label commandName="AssociativeMode" devLabel="Associative" translation="Asociativa"/>
	<label commandName="AutoFeatureSelMode" devLabel="Auto Feature Selection" translation="Selección automática de operaciones"/>
	<label commandName="AutoJoin" devLabel="Auto Join" translation="Unir automáticamente"/>
	<label commandName="AutoRepair" devLabel="AutoRepair" translation="Reparación automática"/>
	<label commandName="BetterDisplay" devLabel="Better Display" translation="Mejor visualización"/>
	<label commandName="BetterPerformance" devLabel="Enable Better Performance" translation="Activar mejor rendimiento"/>
	<label commandName="Body" devLabel="Body" translation="Cuerpo"/>
	<label commandName="BooleanInput" devLabel="Embed Symmetry" translation="Incrustar simetría"/>
	<label commandName="Both" devLabel="Both" translation="Ambos"/>
	<label commandName="Box" devLabel="Wireframe Box" translation="Cuadro de estructura alámbrica"/>
	<label commandName="BoxDisplayInput" devLabel="Box Display" translation="Visualización de cuadro"/>
	<label commandName="BridgeCurveRotation" devLabel="Curve Rotation" translation="Giro de curva"/>
	<label commandName="BridgeErrBridgeFailed" devLabel="Bridge failed" translation="Error de puente"/>
	<label commandName="BridgeErrNumSegments" devLabel="Number of segments should be greater than twists" translation="El número de segmentos debe ser mayor que las torsiones"/>
	<label commandName="BridgeErrSameTSpline" devLabel="Please select faces or boundary edges from same body" translation="Seleccione las caras o las aristas de contorno del mismo cuerpo"/>
	<label commandName="BridgeFlipDirectionInput1" devLabel="Flip Side 1" translation="Cambiar lado 1"/>
	<label commandName="BridgeFlipDirectionInput2" devLabel="Flip Side 2" translation="Cambiar lado 1"/>
	<label commandName="BridgeFollowCurve" devLabel="Follow Curve" translation="Seguir la curva"/>
	<label commandName="BridgeGuideCurve" devLabel="Select bridge guide curve" translation="Seleccionar curva guía puente"/>
	<label commandName="BridgeInputOrientVertex" devLabel="OrientVertex" translation="OrientVertex"/>
	<label commandName="BridgeSegmentsInput" devLabel="Faces" translation="Caras"/>
	<label commandName="BridgeShowPreview" devLabel="Preview" translation="Vista preliminar"/>
	<label commandName="BridgeSideE1" devLabel="Select side one boundary edges" translation="Seleccionar aristas de contorno del lado 1"/>
	<label commandName="BridgeSideE2" devLabel="Select side two boundary edges" translation="Seleccionar aristas de contorno del lado 2"/>
	<label commandName="BridgeSideEF1" devLabel="Select side one faces or boundary edges" translation="Seleccionar caras o aristas de contorno del lado 1"/>
	<label commandName="BridgeSideEF2" devLabel="Select side two faces or boundary edges" translation="Seleccionar caras o aristas de contorno del lado 2"/>
	<label commandName="BridgeSideF1" devLabel="Select side one faces" translation="Seleccionar caras del lado 1"/>
	<label commandName="BridgeSideF2" devLabel="Select side two faces" translation="Seleccionar caras del lado 2"/>
	<label commandName="BridgeSideOne" devLabel="Side 1" translation="Lado 1"/>
	<label commandName="BridgeSideTwo" devLabel="Side 2" translation="Lado 2"/>
	<label commandName="BridgeSideVE1" devLabel="Select side one boundary edges or direction vertex" translation="Seleccionar aristas de contorno o el vértice de dirección del lado 1"/>
	<label commandName="BridgeSideVE2" devLabel="Select side two boundary edges or direction vertex" translation="Seleccionar aristas de contorno o el vértice de dirección del lado 2"/>
	<label commandName="BridgeSideVEF1" devLabel="Select side one faces or boundary edges or direction vertex" translation="Seleccionar caras, aristas de contorno o el vértice de dirección del lado 1"/>
	<label commandName="BridgeSideVEF2" devLabel="Select side two faces or boundary edges or direction vertex" translation="Seleccionar caras, aristas de contorno o el vértice de dirección del lado 2"/>
	<label commandName="BridgeSideVF1" devLabel="Select side one faces or direction vertex" translation="Seleccionar caras o el vértice de dirección del lado 1"/>
	<label commandName="BridgeSideVF2" devLabel="Select side two faces or direction vertex" translation="Seleccionar caras o el vértice de dirección del lado 2"/>
	<label commandName="BridgeTwistsInput" devLabel="Twists" translation="Torsiones"/>
	<label commandName="CancelOrUnfreezeBrokenFreeze" devLabel="To apply this change, the affected regions need to be unfrozen. Do you wish to continue?" translation="Para aplicar este cambio, las regiones afectadas deben estar activas. ¿Desea continuar?"/>
	<label commandName="Circular Symmetry Warning" devLabel="%1% is a large number of circular instances that could impact performance.  You can proceed or modify the number of instances." translation="%1% es un número grande de ejemplares circulares que puede afectar al rendimiento. Puede continuar o modificar el número de ejemplares."/>
	<label commandName="CircularAxis" devLabel="Axis" translation="Eje"/>
	<label commandName="CircularGrid" devLabel="Circular Grid" translation="Rejilla circular"/>
	<label commandName="CircularSymmetryPossibleLoop" devLabel="Possible symmetries" translation="Simetrías posibles"/>
	<label commandName="ClearSymmetrySeperateBody" devLabel="Separate Bodies" translation="Separar cuerpos"/>
	<label commandName="Continuity" devLabel="Continuity" translation="Continuidad"/>
	<label commandName="ContinuityCurvature" devLabel="Curvature (G2)" translation="Curvatura (G2)"/>
	<label commandName="ContinuityPositional" devLabel="Connected (G0)" translation="Conectado (G0)"/>
	<label commandName="ContinuityTangential" devLabel="Tangent (G1)" translation="Tangente (G1)"/>
	<label commandName="ControlFrameDisplayInput" devLabel="Control Frame Display" translation="Control de la visualización de marco"/>
	<label commandName="ControlFrameEntity" devLabel="ControlFrameEntity" translation="ControlFrameEntity"/>
	<label commandName="ControlFrameEntitySelection2" devLabel="T-Spline Face, Edge or Surface" translation="Cara, arista o superficie de T-Spline"/>
	<label commandName="ControlFrameEntitySelection3" devLabel="T-Spline Vertices or Edges" translation="Vértices o aristas de T-Spline"/>
	<label commandName="ControlFrameEntitySelection4" devLabel="T-Spline Vertices or Edges" translation="Vértices o aristas de T-Spline"/>
	<label commandName="ControlFrameEntitySelection5" devLabel="T-Spline Edges" translation="Aristas de T-Spline"/>
	<label commandName="CoordinateSpace" devLabel="Coordinate Space" translation="Espacio de coordenadas"/>
	<label commandName="Crease edges/vertices" devLabel="Select edges or vertices" translation="Seleccione aristas o vértices"/>
	<label commandName="CreateFaceChainNoPossible" devLabel="Chain creation failed, select edge to start new chain" translation="Error al crear la cadena, seleccione la arista para iniciar una nueva cadena"/>
	<label commandName="CrvSensitive" devLabel="Curvature" translation="Curvatura"/>
	<label commandName="CurvatureMode" devLabel="Curvature" translation="Curvatura"/>
	<label commandName="CurveFit" devLabel="Curve Fit" translation="Ajuste de curva"/>
	<label commandName="CurveInterfaceExport" devLabel="Curve Interface Export" translation="Exportación de interfaz de curva"/>
	<label commandName="CurveSplit" devLabel="Display Curve Splits" translation="Mostrar divisiones de curva"/>
	<label commandName="CurveToleranceValueInput" devLabel="Curve Tolerance" translation="Tolerancia de curva"/>
	<label commandName="DeformJoint" devLabel="Deform" translation="Deformar"/>
	<label commandName="Degree" devLabel="Degree" translation="Grado"/>
	<label commandName="DeleteGlobalHandle" devLabel="Global sections may not be deleted" translation="Es posible que las secciones globales no se supriman"/>
	<label commandName="DeleteKeyPressed" devLabel="Delete Key" translation="Suprimir clave"/>
	<label commandName="DeviationToggle" devLabel="Deviation" translation="Desviación"/>
	<label commandName="Diameter1Faces" devLabel="Diameter 1 Faces" translation="Caras del diámetro 1"/>
	<label commandName="DiameterFaces" devLabel="Diameter Faces" translation="Caras de diámetro"/>
	<label commandName="DirectionType" devLabel="Direction" translation="Dirección"/>
	<label commandName="DirectionTypeTowards" devLabel="Towards" translation="Hacia"/>
	<label commandName="DisplayMode" devLabel="Display Mode" translation="Modo de visualización"/>
	<label commandName="DisplayType" devLabel="Display" translation="Visualizar"/>
	<label commandName="Distribution" devLabel="Distribution" translation="Distribución"/>
	<label commandName="DragPreviewToShiftPosition" devLabel="Move manipulator or enter parameter value" translation="Desplazar el manipulador o introducir el valor del parámetro"/>
	<label commandName="DrivingCurveCVSelection" devLabel="Curve Control Points" translation="Puntos de control de curva"/>
	<label commandName="EFillHoleMode" devLabel="Fill Hole Mode" translation="Modo de relleno de agujero"/>
	<label commandName="ELayoutDisplayErrorStarInput" devLabel="Error Star" translation="Error en estrella"/>
	<label commandName="ELayoutDisplayLPointsInput" devLabel="L Points" translation="Puntos L"/>
	<label commandName="ELayoutDisplayNGonsInput" devLabel="NGons" translation="NGons"/>
	<label commandName="ELayoutDisplayNakedEdgesInput" devLabel="Free Edges" translation="Aristas sueltas"/>
	<label commandName="ELayoutDisplaySeaShellsInput" devLabel="Error T Points" translation="Puntos T de error"/>
	<label commandName="ELayoutDisplayStarPointsInput" devLabel="Star Points" translation="Puntos de estrella"/>
	<label commandName="ELayoutDisplayTPointsInput" devLabel="T Points" translation="Puntos T"/>
	<label commandName="Edge" devLabel="Edge" translation="Arista"/>
	<label commandName="EdgeGroupOneNotConnected" devLabel="Edge Group One is not connected." translation="El grupo de aristas 1 no está conectado."/>
	<label commandName="EdgeGroupTwoNotConnected" devLabel="Edge Group Two is not connected." translation="El grupo de aristas 2 no está conectado."/>
	<label commandName="EdgeSelection" devLabel="EdgeSelection" translation="EdgeSelection"/>
	<label commandName="EdgeSelectionForBevel" devLabel="T-Spline Edges" translation="Aristas de T-Spline"/>
	<label commandName="EdgeSelectionForInsertion" devLabel="T-Spline Edge" translation="Arista de T-Spline"/>
	<label commandName="EditFormSelectionA" devLabel="Select vertex, edge or face. Alt Key to extrude" translation="Seleccione un vértice, una arista o una cara. Pulse Alt para realizar la extrusión."/>
	<label commandName="EditFormSelectionE" devLabel="Select edges. Alt Key to extrude" translation="Seleccione las aristas. La tecla Alt para extruir"/>
	<label commandName="EditFormSelectionF" devLabel="Select faces. Alt Key to extrude" translation="Seleccione las caras. La tecla Alt para extruir"/>
	<label commandName="EditFormSelectionS" devLabel="Select T-Spline" translation="Seleccionar T-Spline"/>
	<label commandName="EditFormSelectionV" devLabel="Select vertices or tangency handles" translation="Seleccione vértices o controladores de tangencia"/>
	<label commandName="EnableBetterDisplay" devLabel="Enable Better Display" translation="Activar mejor visualización"/>
	<label commandName="EntitySelection" devLabel="Profile" translation="Perfil"/>
	<label commandName="ErrorlabelGroup" devLabel="Error Labels" translation="Identificadores de error"/>
	<label commandName="Exact Mode" devLabel="Select point on edge" translation="Seleccionar un punto en la arista"/>
	<label commandName="ExtrudeBackSegmentsInput" devLabel="Back Faces" translation="Caras posteriores"/>
	<label commandName="ExtrudeFailed" devLabel="Curve Extraction failed" translation="Error de extracción de curvas"/>
	<label commandName="ExtrudeFrontSegmentsInput" devLabel="Front Faces" translation="Caras frontales"/>
	<label commandName="ExtrudeLengthSegmentsInput" devLabel="Length Faces" translation="Caras de longitud"/>
	<label commandName="ExtrudeSelection" devLabel="Select sketch profiles or planar faces to extrude" translation="Seleccionar perfiles de boceto o caras planas para extruir"/>
	<label commandName="ExtrudeSubD" devLabel="Extrude" translation="Extruir"/>
	<label commandName="ExtrudeTaperAngleInput" devLabel="Angle" translation="Ángulo"/>
	<label commandName="ExtrudeWidthSegmentsInput" devLabel="Width Faces" translation="Caras de anchura"/>
	<label commandName="Face" devLabel="Face" translation="Cara"/>
	<label commandName="Face/Edge" devLabel="Face/Edge" translation="Cara/arista"/>
	<label commandName="FaceEdgeVertSelectionForSmooth" devLabel="Faces" translation="Caras"/>
	<label commandName="FaceSelection" devLabel="Select Face" translation="Seleccionar cara"/>
	<label commandName="FaceSelectionForSubSet" devLabel="T-Spline Faces" translation="Caras de T-Spline"/>
	<label commandName="FalloffValue" devLabel="Falloff Distance" translation="Distancia de atenuación"/>
	<label commandName="FasterBetterPerformance" devLabel="Switching to faster performance mode.  Editing will be faster.  Display and analysis may be compromised." translation="Cambiando al modo de rendimiento más rápido. La edición será más rápida. Es posible que la visualización y los análisis se vean afectados."/>
	<label commandName="FasterModeling" devLabel="Faster Modeling" translation="Modelado más rápido"/>
	<label commandName="FeatSelInput" devLabel="Feature Selection" translation="Selección de funciones"/>
	<label commandName="FewerLabel" devLabel="Fewer" translation="Menos"/>
	<label commandName="FillHoleCollapse" devLabel="Collapse" translation="Contraer"/>
	<label commandName="FillHoleNGON" devLabel="Fill Star" translation="Rellenar estrella"/>
	<label commandName="FillHoleTessellation" devLabel="Reduced Star" translation="Estrella reducida"/>
	<label commandName="FilterType" devLabel="Selection Filter" translation="Filtro de selección"/>
	<label commandName="FitDirection" devLabel="Fit" translation="Ajustar"/>
	<label commandName="FlattenSelectPlane" devLabel="Select a work plane or planar B-rep face" translation="Seleccione un plano de trabajo o una cara plana de B-rep"/>
	<label commandName="FlattenSelectVertices" devLabel="Select vertices and/or tangency handles to flatten" translation="Seleccione los vértices o controladores de tangencia que desee aplanar"/>
	<label commandName="FlattenType" devLabel="Flatten Type" translation="Tipo de aplanamiento"/>
	<label commandName="FlipFollowCurve" devLabel="Flip Curve" translation="Cambiar curva"/>
	<label commandName="ForgeSelectAxisSymmetry" devLabel="Select axis or edge" translation="Seleccionar un eje o una arista"/>
	<label commandName="ForgeSelectAxisThicken" devLabel="Select axis or edge" translation="Seleccionar un eje o una arista"/>
	<label commandName="ForgeSelectChainEdge" devLabel="Select Edge" translation="Seleccionar arista"/>
	<label commandName="ForgeSelectCorner" devLabel="Specify next corner or Select first point to complete" translation="Especificar la siguiente esquina o seleccionar el primer punto para completarlo"/>
	<label commandName="ForgeSelectEdgeFillHole" devLabel="Select boundary edges" translation="Seleccionar aristas de contorno"/>
	<label commandName="ForgeSelectFaceSymmetry" devLabel="Select face for symmetry." translation="Seleccione la cara para la simetría."/>
	<label commandName="ForgeSelectFirstCorner" devLabel="Specify first corner" translation="Especificar primera esquina"/>
	<label commandName="ForgeSelectFirstEdgeSymmetry" devLabel="Select edge on master side" translation="Seleccionar arista en el lado principal"/>
	<label commandName="ForgeSelectFirstFaceSymmetry" devLabel="Select face on master side" translation="Seleccionar cara en el lado principal"/>
	<label commandName="ForgeSelectFirstPoint" devLabel="Specify first corner" translation="Especificar primera esquina"/>
	<label commandName="ForgeSelectFirstRetopoCorner" devLabel="Specify first corner" translation="Especificar primera esquina"/>
	<label commandName="ForgeSelectFirstVertexSymmetry" devLabel="Select vertex on master side" translation="Seleccionar vértice en lado principal"/>
	<label commandName="ForgeSelectFourthCorner" devLabel="Specify fourth corner" translation="Especificar cuarta esquina"/>
	<label commandName="ForgeSelectFourthRetopoCorner" devLabel="Specify fourth corner" translation="Especificar cuarta esquina"/>
	<label commandName="ForgeSelectInterpolateSurface" devLabel="Select body" translation="Seleccionar cuerpo"/>
	<label commandName="ForgeSelectPlaneSymmetry" devLabel="Select a plane or planar face" translation="Seleccionar un plano o una cara plana"/>
	<label commandName="ForgeSelectPullFaces" devLabel="Select target" translation="Seleccionar destino"/>
	<label commandName="ForgeSelectRetoPoint" devLabel="Specify first corner" translation="Especificar primera esquina"/>
	<label commandName="ForgeSelectRetopoCorner" devLabel="Specify next corner or Select first point to complete" translation="Especificar la siguiente esquina o seleccionar el primer punto para completarlo"/>
	<label commandName="ForgeSelectSecondCorner" devLabel="Specify second corner" translation="Especificar segunda esquina"/>
	<label commandName="ForgeSelectSecondEdgeSymmetry" devLabel="Select edge on mirror side" translation="Seleccionar arista en lado de simetría"/>
	<label commandName="ForgeSelectSecondFaceSymmetry" devLabel="Select face on mirror side" translation="Seleccionar cara en lado de simetría"/>
	<label commandName="ForgeSelectSecondPoint" devLabel="Specify size of rectangle" translation="Especificar tamaño del rectángulo"/>
	<label commandName="ForgeSelectSecondRetopoCorner" devLabel="Specify second corner" translation="Especificar segunda esquina"/>
	<label commandName="ForgeSelectSecondVertexSymmetry" devLabel="Select vertex on mirror side" translation="Seleccionar vértice en lado de simetría"/>
	<label commandName="ForgeSelectSizeOfRectangle" devLabel="Specify size of rectangle" translation="Especificar tamaño del rectángulo"/>
	<label commandName="ForgeSelectSketchPlane" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="ForgeSelectSketchPlaneClear" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="ForgeSelectSketchPlaneFirst" devLabel="Select plane or Snap first point" translation="Seleccionar plano o forzar primer punto"/>
	<label commandName="ForgeSelectSketchPlaneFourth" devLabel="Select plane or Snap fourth point" translation="Seleccionar plano o forzar cuarto punto"/>
	<label commandName="ForgeSelectSketchPlaneNoValue" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="ForgeSelectSketchPlaneSecond" devLabel="Select plane or Snap second point" translation="Seleccionar plano o forzar segundo punto"/>
	<label commandName="ForgeSelectSketchPlaneThird" devLabel="Select plane or Snap third point" translation="Seleccionar plano o forzar el tercer punto"/>
	<label commandName="ForgeSelectSurfaceForThicken" devLabel="Select body" translation="Seleccionar cuerpo"/>
	<label commandName="ForgeSelectSurfaceSymmetry" devLabel="Select T-Spline body" translation="Seleccionar cuerpo de T-Spline"/>
	<label commandName="ForgeSelectThirdCorner" devLabel="Specify third corner" translation="Especificar tercera esquina"/>
	<label commandName="ForgeSelectThirdRetopoCorner" devLabel="Specify third corner" translation="Especificar tercera esquina"/>
	<label commandName="ForgeSelectVertices" devLabel="Select vertices" translation="Seleccionar vértices"/>
	<label commandName="ForgeSpecifyCenterPoint" devLabel="Specify center point" translation="Especificar centro"/>
	<label commandName="ForgeSpecifyFirstCorner" devLabel="Specify first corner" translation="Especificar primera esquina"/>
	<label commandName="ForgeSpecifyRadiusOfCircle" devLabel="Specify Diameter of Cylinder" translation="Especificar diámetro del cilindro"/>
	<label commandName="ForgeSpecifyRadiusOfTorus" devLabel="Specify diameter of torus" translation="Especificar diámetro del toroide"/>
	<label commandName="ForgeSpecifySizeOfRectangle" devLabel="Specify size of rectangle" translation="Especificar tamaño del rectángulo"/>
	<label commandName="ForgeTSplineUpgradeSurfaceVersionCmd" devLabel="Select T-Spline bodies" translation="Seleccionar cuerpos de T-Spline"/>
	<label commandName="FrameTransformInput" devLabel="coordinate" translation="coordenadas"/>
	<label commandName="FreezeInput" devLabel="T-Spline Faces/Edges" translation="Caras/Aristas de T-Spline"/>
	<label commandName="FrozenSurfChangedNonPreview" devLabel="The last operation unfroze a frozen region to make the requested shape change. Undo this operation to revert the shape change and restore the frozen region" translation="La última operación ha reutilizado una región inutilizada para realizar el cambio de forma solicitado. Deshaga esta operación para eliminar el cambio y restaurar la región inutilizada"/>
	<label commandName="FrozenSurfChangedPreview" devLabel="This operation will need to unfreeze a frozen region to make the requested shape change." translation="Esta operación necesitará reutilizar una región inutilizada para realizar el cambio de forma solicitado."/>
	<label commandName="Full" devLabel="Full" translation="Completa"/>
	<label commandName="FusionSelectAxis" devLabel="Select sketch curve, edge or axis" translation="Seleccionar curva, arista o eje del boceto"/>
	<label commandName="FusionSelectPathPipe" devLabel="Select sketch curves or edges" translation="Seleccionar curvas de boceto o aristas"/>
	<label commandName="FusionSelectPathSweep" devLabel="Select sketch curves or edges" translation="Seleccionar curvas de boceto o aristas"/>
	<label commandName="FusionSelectProfileCurveSweep" devLabel="Select sketch profiles or planar faces to sweep" translation="Seleccionar perfiles de boceto o caras planas para barrer"/>
	<label commandName="FusionSelectSketchPlane" devLabel="Select a plane or planar face" translation="Seleccionar un plano o una cara plana"/>
	<label commandName="GeometrylabelGroup" devLabel="Geometry Labels" translation="Identificadores de geometría"/>
	<label commandName="GlobalSetting" devLabel="Global Settings" translation="Configuración global"/>
	<label commandName="GrowShrinkInput" devLabel="Grow/Shrink" translation="Aumentar/disminuir"/>
	<label commandName="HeightFaces" devLabel="Height Faces" translation="Caras de altura"/>
	<label commandName="HeightSymmetry" devLabel="Height Symmetry" translation="Simetría de altura"/>
	<label commandName="High Face Count Warning" devLabel="%1% is a large number of faces that could impact performance.  You can proceed or modify the number of faces." translation="%1% es un número grande de caras que podría afectar al rendimiento. Puede continuar o modificar el número de caras."/>
	<label commandName="HoldShiftSelectDrivingCurveCVs" devLabel="Hold Shift to select multiple control points or edit driving curve" translation="Mantenga pulsada la tecla Mayús para seleccionar varios puntos de control o editar una curva controladora"/>
	<label commandName="InputType" devLabel="Input Type" translation="Tipo de entrada"/>
	<label commandName="InputTypeFace" devLabel="Face" translation="Cara"/>
	<label commandName="InputTypeFaceEdgeVertices" devLabel="Face Edge Vertices" translation="Vértices de arista de cara"/>
	<label commandName="Insert T-Spline" devLabel="Insert" translation="Insertar"/>
	<label commandName="InsertEdgeMode" devLabel="Insertion Mode" translation="Modo de inserción"/>
	<label commandName="InsertEdgeModeExact" devLabel="Exact" translation="Exacto"/>
	<label commandName="InsertEdgeModeSimple" devLabel="Simple" translation="Simple"/>
	<label commandName="InsertEdgeSide" devLabel="Insertion Side" translation="Lado de inserción"/>
	<label commandName="InsertPointCommandInput" devLabel="Insertion Point" translation="Punto de inserción"/>
	<label commandName="InsertPointMode" devLabel="Insertion Mode" translation="Modo de inserción"/>
	<label commandName="InsertPointModeExact" devLabel="Exact" translation="Exacto"/>
	<label commandName="InsertPointModeSimple" devLabel="Simple" translation="Simple"/>
	<label commandName="InsertPointOnPathCommand" devLabel="Insert Section" translation="Insertar sección"/>
	<label commandName="InvertInput" devLabel="Invert  Selection" translation="Invertir selección"/>
	<label commandName="InvisibleObjectWarningMsg" devLabel="The object that you are creating is not visible. Please toggle visibility in the browser." translation="El objeto que está creando no está visible. Active o desactive la visibilidad en el explorador."/>
	<label commandName="IsolateSymmetry3" devLabel="Select faces, edges or vertices" translation="Seleccionar caras, aristas o vértices"/>
	<label commandName="JointInput" devLabel="Handle" translation="Controlador"/>
	<label commandName="JointType" devLabel="End Type" translation="Tipo de extremo"/>
	<label commandName="LengthSymmetry" devLabel="Length Symmetry" translation="Simetría de longitud"/>
	<label commandName="Line" devLabel="Line" translation="Línea"/>
	<label commandName="LoopGrowInput" devLabel="Loop Grow Selection" translation="Aumentar selección de contorno"/>
	<label commandName="LoopGrowShrinkInput" devLabel="Loop Grow/Shrink" translation="Aumento/disminución del contorno"/>
	<label commandName="LoopInput" devLabel="Loop  Selection" translation="Selección de contorno"/>
	<label commandName="LoopShrinkInput" devLabel="Loop Shrink Selection" translation="Selección de disminución de contorno"/>
	<label commandName="MaintainCreaseEdgesOption" devLabel="Keep Creases" translation="Mantener pliegues"/>
	<label commandName="Make Uniform" devLabel="Make Uniform" translation="Hacer uniforme"/>
	<label commandName="MatchToleranceValue" devLabel="Edge Tolerance" translation="Tolerancia de arista"/>
	<label commandName="MaxErrorDeviationKey" devLabel="MaxErrorDeviation" translation="MaxErrorDeviation"/>
	<label commandName="MaxErrorDeviationString" devLabel="Max Deviation: " translation="Desviación máxima: "/>
	<label commandName="MergeEdgeSelection1" devLabel="Select side one boundary edges" translation="Seleccionar aristas de contorno del lado 1"/>
	<label commandName="MergeEdgeSelection2" devLabel="Select side two boundary edges" translation="Seleccionar aristas de contorno del lado 2"/>
	<label commandName="MergeEdgeSideOne" devLabel="Edge Group One" translation="Grupo de aristas uno"/>
	<label commandName="MergeEdgeSideTwo" devLabel="Edge Group Two" translation="Grupo de aristas dos"/>
	<label commandName="MoreLabel" devLabel="More" translation="Más"/>
	<label commandName="NGons" devLabel="Number of Sides" translation="Número de lados"/>
	<label commandName="NewBodyInNewCompType" devLabel="New Component" translation="Nuevo componente"/>
	<label commandName="NewBodyType" devLabel="New Body" translation="Cuerpo nuevo"/>
	<label commandName="NextUInput1" devLabel="NextU  Selection" translation="NextU selección"/>
	<label commandName="NextUInput2" devLabel="Next U Selection" translation="Siguiente selección en U"/>
	<label commandName="NextUInput3" devLabel="NextU  Selection" translation="NextU selección"/>
	<label commandName="NextUInput4" devLabel="Next U Selection" translation="Siguiente selección en U"/>
	<label commandName="NextVInput1" devLabel="NextV  Selection" translation="NextV selección"/>
	<label commandName="NextVInput2" devLabel="Next V Selection" translation="Siguiente selección en V"/>
	<label commandName="NextVInput3" devLabel="NextV  Selection" translation="NextV selección"/>
	<label commandName="NextVInput4" devLabel="Next V Selection" translation="Siguiente selección en V"/>
	<label commandName="No Edge" devLabel="No Edge" translation="Sin arista"/>
	<label commandName="NoComponentsExist1" devLabel="This operation affects one or more frozen regions." translation="Esta operación afectará a una o más regiones inutilizadas."/>
	<label commandName="NumericalInputsGroup" devLabel="Numerical Inputs" translation="Entradas numéricas"/>
	<label commandName="OneSide" devLabel="One Side" translation="Un lado"/>
	<label commandName="OpenType" devLabel="Open" translation="Abrir"/>
	<label commandName="Operation" devLabel="Operation" translation="Operación"/>
	<label commandName="ParametricMode" devLabel="Parametric" translation="Paramétrico"/>
	<label commandName="Performance" devLabel="Performance" translation="Rendimiento"/>
	<label commandName="PipeJoints" devLabel="End Types" translation="Tipos de extremo"/>
	<label commandName="PipePathInput" devLabel="Path" translation="Ruta"/>
	<label commandName="PipeSections" devLabel="Sections" translation="Secciones"/>
	<label commandName="PipeSegments" devLabel="Segments" translation="Segmentos"/>
	<label commandName="PlanarCurve" devLabel="Planar Curve" translation="Curva plana"/>
	<label commandName="Plane" devLabel="Plane" translation="Plano"/>
	<label commandName="PlaneSelection" devLabel="Mirror Plane" translation="Plano de simetría"/>
	<label commandName="PossibleSymmetry" devLabel="%1% sided symmetry [%2%]" translation="Simetría de %1% lados [%2%]"/>
	<label commandName="PossibleSymmetry1" devLabel="%1% sided symmetry" translation="Simetría de %1% lados"/>
	<label commandName="PossibleSymmetryKey" devLabel="%1%%2%" translation="%1%%2%"/>
	<label commandName="PossibleSymmetryKey1" devLabel="%1%" translation="%1%"/>
	<label commandName="PrevUInput1" devLabel="PrevU  Selection" translation="PrevU selección"/>
	<label commandName="PrevUInput2" devLabel="Prev U Selection" translation="Anterior selección en U"/>
	<label commandName="PrevUInput3" devLabel="PrevU  Selection" translation="PrevU selección"/>
	<label commandName="PrevUInput4" devLabel="Prev U Selection" translation="Anterior selección en U"/>
	<label commandName="PrevVInput1" devLabel="PrevV  Selection" translation="PrevV selección"/>
	<label commandName="PrevVInput2" devLabel="Prev V Selection" translation="Anterior selección en V"/>
	<label commandName="PrevVInput3" devLabel="PrevV  Selection" translation="PrevV selección"/>
	<label commandName="PrevVInput4" devLabel="Prev V Selection" translation="Anterior selección en V"/>
	<label commandName="ProfileChainSelection" devLabel="Chain Selection" translation="Selección de cadena"/>
	<label commandName="ProfileChainSelectionOption" devLabel="Chain Selection" translation="Selección de cadena"/>
	<label commandName="ProfileChainSelectionOption2" devLabel="Chain Selection" translation="Selección de cadena"/>
	<label commandName="PullType" devLabel="Pull Type" translation="Tipo de tiro"/>
	<label commandName="RangeInput" devLabel="Range  Selection" translation="Selección de rango"/>
	<label commandName="RangeSelection" devLabel="Range Selection" translation="Selección de rango"/>
	<label commandName="ReapirBodySelectBody" devLabel="Select body" translation="Seleccionar cuerpo"/>
	<label commandName="ReapirBodySelectBodyVertex" devLabel="Select body or vertex" translation="Seleccionar cuerpo o vértice"/>
	<label commandName="RectType" devLabel="Rectangle" translation="Rectángulo"/>
	<label commandName="RectType2Point" devLabel="2-Point" translation="2 puntos"/>
	<label commandName="RectTypeCenter" devLabel="Center" translation="Centro"/>
	<label commandName="Relative" devLabel="Relative Offset" translation="Desfase relativo"/>
	<label commandName="RemoveInput" devLabel="Shrink  Selection" translation="Selección de contracción"/>
	<label commandName="RemoveSection" devLabel="Remove Section" translation="Eliminar sección"/>
	<label commandName="RemoveTPointsMode" devLabel="Convert T-Points" translation="Convertir puntos T"/>
	<label commandName="ResetJoint" devLabel="Reset End Type" translation="Restablecer el tipo de extremo"/>
	<label commandName="ResetSection" devLabel="Reset Section" translation="Restablecer sección"/>
	<label commandName="ResetSegment" devLabel="Reset Segment" translation="Restablecer segmento"/>
	<label commandName="RetopoOptionGroup" devLabel="Object Snap" translation="Referencia a objetos"/>
	<label commandName="RetopoOptionInput" devLabel="Object Snap" translation="Referencia a objetos"/>
	<label commandName="RetopoPointInput" devLabel="Retopo Point" translation="Punto de retopología"/>
	<label commandName="RevolveAgainstAngleInput" devLabel="Angle" translation="Ángulo"/>
	<label commandName="RevolveAlongAngleInput" devLabel="Angle" translation="Ángulo"/>
	<label commandName="RevolveAxisInput" devLabel="Axis" translation="Eje"/>
	<label commandName="RevolveFailed" devLabel="Curve Extraction failed" translation="Error de extracción de curvas"/>
	<label commandName="RevolveProfileInput" devLabel="Profile" translation="Perfil"/>
	<label commandName="RevolveSelection" devLabel="Select sketch profiles, planar faces or T-Spline edges to revolve" translation="Seleccionar perfiles de boceto, caras planas o aristas de T-Spline para la revolución"/>
	<label commandName="RingGrowInput" devLabel="Ring Grow Selection" translation="Selección de aumento de anilla"/>
	<label commandName="RingGrowShrinkInput" devLabel="Ring Grow/Shrink" translation="Aumento/disminución de la anilla"/>
	<label commandName="RingInput" devLabel="Ring  Selection" translation="Selección de anilla"/>
	<label commandName="RingShrinkInput" devLabel="Ring Shrink Selection" translation="Selección de disminución de anilla"/>
	<label commandName="RotateXAngle" devLabel="X Angle" translation="Ángulo X"/>
	<label commandName="RotateYAngle" devLabel="Y Angle" translation="Ángulo Y"/>
	<label commandName="RotateZAngle" devLabel="Z Angle" translation="Ángulo Z"/>
	<label commandName="S" devLabel="S" translation="S"/>
	<label commandName="SamplePointMapping" devLabel="Sample Point Mapping" translation="Asignación de puntos de muestra"/>
	<label commandName="SamplingType" devLabel="Spacing" translation="Espaciado"/>
	<label commandName="SectionAngle" devLabel="Angle" translation="Ángulo"/>
	<label commandName="SectionDefaultDiameter" devLabel="Global Diameter" translation="Diámetro global"/>
	<label commandName="SectionDiameter" devLabel="Diameter" translation="Diámetro"/>
	<label commandName="SectionInput" devLabel="Section" translation="Sección"/>
	<label commandName="SectionPosition" devLabel="Position" translation="Posición"/>
	<label commandName="SegmentAspectRatioInput" devLabel="Density" translation="Densidad"/>
	<label commandName="SegmentCountInput" devLabel="Segments" translation="Segmentos"/>
	<label commandName="SegmentInput" devLabel="Segment" translation="Segmento"/>
	<label commandName="SelOptionGroup" devLabel="Selection Options" translation="Opciones de selección"/>
	<label commandName="SelectBevelEdges" devLabel="Select edges between non-parallel faces" translation="Seleccionar aristas entre caras no paralelas"/>
	<label commandName="SelectDirection" devLabel="Select Plane" translation="Seleccionar plano"/>
	<label commandName="SelectDirectionAxis" devLabel="Axis" translation="Eje"/>
	<label commandName="SelectDirectionNormal" devLabel="Normal" translation="Normal"/>
	<label commandName="SelectDrivingCurveCVs" devLabel="Select control points" translation="Seleccionar puntos de control"/>
	<label commandName="SelectEdge" devLabel="Select Edge" translation="Seleccionar arista"/>
	<label commandName="SelectEdgeToInsert" devLabel="Select edges" translation="Seleccionar aristas"/>
	<label commandName="SelectEdges" devLabel="Select edges" translation="Seleccionar aristas"/>
	<label commandName="SelectFacesEraseFill" devLabel="Select faces to erase and fill" translation="Seleccionar caras que se van a borrar y rellenar"/>
	<label commandName="SelectInsertEdge" devLabel="Select edges" translation="Seleccionar aristas"/>
	<label commandName="SelectLine" devLabel="Select Line" translation="Seleccionar línea"/>
	<label commandName="SelectMoreBevelEdges" devLabel="Select more edges to bevel or modify bevel settings" translation="Seleccionar más aristas para biselar o modificar la configuración de biselado"/>
	<label commandName="SelectParallelDirection" devLabel="Select Parallel Plane" translation="Seleccionar plano paralelo"/>
	<label commandName="SelectParallelLine" devLabel="Select Parallel Line" translation="Seleccionar línea paralela"/>
	<label commandName="SelectPlaneOrSnapNextPointOrSnapFirstPointToComplete" devLabel="Select Plane or Snap next point or Snap first point to complete" translation="Seleccionar plano o forzar siguiente punto o forzar primer punto para terminar"/>
	<label commandName="SelectPointOnCurveToInsertSection" devLabel="Insert Section " translation="Insertar sección "/>
	<label commandName="SelectPointOnEdgeOrVertexToInsert" devLabel="Select vertex or edge" translation="Seleccionar vértice o arista"/>
	<label commandName="SelectSecondVertexWeld" devLabel="Select vertices" translation="Seleccionar vértices"/>
	<label commandName="SelectSurfaceClearSymmetry" devLabel="Select T-Spline body" translation="Seleccionar cuerpo de T-Spline"/>
	<label commandName="SelectTwoPoints" devLabel="Select Two Points" translation="Seleccionar dos puntos"/>
	<label commandName="SelectTwoVertexToWeld" devLabel="Select vertices" translation="Seleccionar vértices"/>
	<label commandName="SelectionForIsolateSymmetry" devLabel="Isolate Symmetry" translation="Aislar simetría"/>
	<label commandName="SelectionForSymmetry" devLabel="Symmetry" translation="Simetría"/>
	<label commandName="SelectionReorderCommandInput" devLabel="ProfileOrder" translation="ProfileOrder"/>
	<label commandName="SelectionSpaceMode" devLabel="Selection Space" translation="Espacio de selección"/>
	<label commandName="ShadedBox" devLabel="Box" translation="Prisma rectangular"/>
	<label commandName="ShadedSmooth" devLabel="Smooth" translation="Suavizado"/>
	<label commandName="Sharp" devLabel="Sharp" translation="Recto"/>
	<label commandName="Simple Mode" devLabel="Select vertex or edge" translation="Seleccionar vértice o arista"/>
	<label commandName="Single" devLabel="Single" translation="Único"/>
	<label commandName="SketchFirstPointInput" devLabel="Sketch first point" translation="Boceto de primer punto"/>
	<label commandName="SketchSecondPointInput" devLabel="Sketch second point" translation="Crear boceto de segundo punto"/>
	<label commandName="Smooth" devLabel="Wireframe Smooth" translation="Estructura alámbrica suave"/>
	<label commandName="SmoothDisplayInput" devLabel="Smooth Display" translation="Visualización suavizada"/>
	<label commandName="SmoothModeBrush" devLabel="Brush" translation="Pincel"/>
	<label commandName="SmoothModeSelection" devLabel="Selection" translation="Selección"/>
	<label commandName="SnapDirection" devLabel="Snap direction" translation="Forzar dirección"/>
	<label commandName="Soft" devLabel="Soft" translation="Suave"/>
	<label commandName="SoftBulgeFalloff" devLabel="Bulge" translation="Curvatura"/>
	<label commandName="SoftLinearFalloff" devLabel="Linear" translation="Lineal"/>
	<label commandName="SoftSelDistance" devLabel="Distance" translation="Distancia"/>
	<label commandName="SoftSelExtent" devLabel="Extent" translation="Extensión"/>
	<label commandName="SoftSelFaceCount" devLabel="Face Count" translation="Total de caras"/>
	<label commandName="SoftSelOptionGroup" devLabel="Soft Modification" translation="Modificación suave"/>
	<label commandName="SoftSelRectFaceCount" devLabel="Rectangular Face Count" translation="Recuento de caras rectangulares"/>
	<label commandName="SoftSelTransition" devLabel="Transition" translation="Transición"/>
	<label commandName="SoftSmoothFalloff" devLabel="Smooth" translation="Suavizado"/>
	<label commandName="SomePossibleSymmetry" devLabel="%1%%2%" translation="%1%%2%"/>
	<label commandName="SomePossibleSymmetry1" devLabel="%1%" translation="%1%"/>
	<label commandName="SourceEdges" devLabel="T-Spline Edges" translation="Aristas de T-Spline"/>
	<label commandName="Spacing" devLabel="Spacing" translation="Espaciado"/>
	<label commandName="Specify" devLabel="Specify" translation="Especificar"/>
	<label commandName="SpecifyFalloff" devLabel="Falloff" translation="Atenuación"/>
	<label commandName="SpecifyTolerance" devLabel="Tolerance" translation="Tolerancia"/>
	<label commandName="SpikeType" devLabel="Spike" translation="Pico"/>
	<label commandName="SquareType" devLabel="Square" translation="Cuadrado"/>
	<label commandName="StraightenSelectLine" devLabel="Select a line to straighten along" translation="Seleccione una línea para alisar"/>
	<label commandName="StraightenSelectParallelLine" devLabel="Select a parallel line to straighten along" translation="Seleccione una línea paralela para alisar"/>
	<label commandName="StraightenSelectTwoPoints" devLabel="Select two points to define a line to straighten along" translation="Seleccione dos puntos para definir una línea para alisar"/>
	<label commandName="StraightenSelectVertices" devLabel="Select vertices to straighten" translation="Seleccione los vértices que desee alisar"/>
	<label commandName="StraightenType" devLabel="Straighten Type" translation="Tipo de alisado"/>
	<label commandName="StrutHoleSelTip" devLabel="Strut/Hole Selection" translation="Selección de puntales/agujeros"/>
	<label commandName="SubDivideFailed" devLabel="Subdivide operation can be applied only on manifold Surfaces." translation="La operación de subdivisión solo puede aplicarse en superficies múltiples."/>
	<label commandName="SubSetMode" devLabel="Insert Mode" translation="Modo de inserción"/>
	<label commandName="SubSetModeExact" devLabel="Exact" translation="Exacto"/>
	<label commandName="SubSetModeSimple" devLabel="Simple" translation="Simple"/>
	<label commandName="Subdivide" devLabel="Subdivide" translation="Subdividir"/>
	<label commandName="SubdivideFaceSpanCountInput" devLabel="Faces" translation="Caras"/>
	<label commandName="SurfaceSelection" devLabel="Select Surface" translation="Seleccionar superficie"/>
	<label commandName="SweepFullPathInput" devLabel="Full Path" translation="Ruta completa"/>
	<label commandName="SweepOrientationType" devLabel="Orientation" translation="Orientación"/>
	<label commandName="SweepPOPAgainstInput" devLabel="Distance" translation="Distancia"/>
	<label commandName="SweepPOPAlongInput" devLabel="Distance" translation="Distancia"/>
	<label commandName="SweepParallel" devLabel="Parallel" translation="Paralelo"/>
	<label commandName="SweepPathInput" devLabel="Path" translation="Ruta"/>
	<label commandName="SweepPerpendicular" devLabel="Perpendicular" translation="Perpendicular"/>
	<label commandName="SweepProfileInput" devLabel="Profile" translation="Perfil"/>
	<label commandName="SymSegmentInput" devLabel="Symmetric Faces" translation="Caras simétricas"/>
	<label commandName="Symmetric" devLabel="Symmetric" translation="Simétrico"/>
	<label commandName="SymmetricFaces" devLabel="Symmetric Faces" translation="Caras simétricas"/>
	<label commandName="SymmetryCircular" devLabel="Circular" translation="Circular"/>
	<label commandName="SymmetryMirror" devLabel="Mirror" translation="Simetría"/>
	<label commandName="SymmetryNone" devLabel="None" translation="Ninguno"/>
	<label commandName="SymmetryToleranceValue" devLabel="Weld Tolerance" translation="Tolerancia de soldadura"/>
	<label commandName="SymmetryType" devLabel="Symmetry" translation="Simetría"/>
	<label commandName="SymmetryWeldType" devLabel="Weld" translation="Soldadura"/>
	<label commandName="TSpline Environment TT" devLabel="Form" translation="Forma"/>
	<label commandName="TSplineAppendFaceCommand" devLabel="Face" translation="Cara"/>
	<label commandName="TSplineBetterDisplay" devLabel="Switching to T-Spline Better Display mode.  Large models could edit more slowly.  Display and analysis will be best quality." translation="Cambiando a modo de mejor visualización de T-Spline. Es posible que los modelos se editen más lentamente. La visualización y el análisis serán de mejor calidad."/>
	<label commandName="TSplineBevelEdge" devLabel="Bevel Edge" translation="Arista de biselado"/>
	<label commandName="TSplineBody" devLabel="T-Spline Body" translation="Cuerpo de T-Spline"/>
	<label commandName="TSplineBoxHtSegErr" devLabel="Height faces should be greater than or equal to 1" translation="Las caras de altura deben ser mayores o iguales que 1"/>
	<label commandName="TSplineBoxLenSegErr" devLabel="Length faces should be greater than or equal to 1" translation="Las caras de longitud deben ser mayores o iguales que 1"/>
	<label commandName="TSplineBoxTotalSegErr" devLabel="The total number of faces cannot exceed 100,000" translation="El número total de caras no puede ser superior a 100.000"/>
	<label commandName="TSplineBoxWidSegErr" devLabel="Width faces should be greater than or equal to 1" translation="Las caras de anchura deben ser mayores o iguales que 1"/>
	<label commandName="TSplineBridgeSubDCmd" devLabel="Bridge" translation="Puente"/>
	<label commandName="TSplineCancelLastOperation" devLabel="Cancel" translation="Cancelar"/>
	<label commandName="TSplineClearSymmetryCommand" devLabel="Clear Symmetry" translation="Borrar simetría"/>
	<label commandName="TSplineClosedEdgeLoopWarning" devLabel="The selection formed a closed loop, which cannot be used for Edit by Curve. The last selected edge has been deselected." translation="La selección formó un bucle cerrado, que no se puede utilizar para Editar por curva. Se ha anulado la selección de la última arista seleccionada."/>
	<label commandName="TSplineCreasedEdge" devLabel="Crease" translation="Pliegue"/>
	<label commandName="TSplineCylCirSymErr" devLabel="To apply circular symmetry, symmetric faces should be greater than or equal to 1" translation="Para aplicar la simetría circular, las caras simétricas deben ser mayores o iguales que 1"/>
	<label commandName="TSplineCylDiaSegErr" devLabel="Radius faces should be greater than or equal to 3" translation="Las caras de radio deben ser mayores o iguales que 3"/>
	<label commandName="TSplineCylDiaSegSymErr" devLabel="To apply X or Y symmetry, radius faces should be greater than or equal to 4" translation="Para aplicar la simetría de X o Y, las caras de radio deben ser mayores o iguales que 4"/>
	<label commandName="TSplineCylHtSegErr" devLabel="Height faces should be greater than or equal to 1" translation="Las caras de altura deben ser mayores o iguales que 1"/>
	<label commandName="TSplineCylHtSegSymErr" devLabel="To apply Z symmetry, height faces should be greater than or equal to 1" translation="Para aplicar la simetría de Z, las caras de altura deben ser mayores o iguales que 1"/>
	<label commandName="TSplineCylMirSymErr" devLabel="To apply both X and Y symmetry, radius faces should be multiples of 4" translation="Para aplicar las simetrías de X e Y, las caras de radio deben ser múltiplos de 4"/>
	<label commandName="TSplineCylTotalSegErr" devLabel="The total number of faces cannot exceed 100,000" translation="El número total de caras no puede ser superior a 100.000"/>
	<label commandName="TSplineCylindrifyCmd" devLabel="Cylindrify" translation="Cilindrar"/>
	<label commandName="TSplineDiagnosticCommand" devLabel="T-Spline Diagnostics" translation="Diagnóstico de T-Spline"/>
	<label commandName="TSplineDiagnosticCommandDesc" devLabel="T-Spline Diagnostics Info" translation="Información de diagnóstico de T-Spline"/>
	<label commandName="TSplineDumpEntityCommand" devLabel="T-Spline Entity Info" translation="Información de entidad de T-Spline"/>
	<label commandName="TSplineDumpEntityCommandDesc" devLabel="T-Spline Entity Info" translation="Información de entidad de T-Spline"/>
	<label commandName="TSplineEdge" devLabel="T-Spline Edge" translation="Arista de T-Spline"/>
	<label commandName="TSplineEdges" devLabel="T-Spline Edges" translation="Aristas de T-Spline"/>
	<label commandName="TSplineEditByCurve" devLabel="Edit By Curve" translation="Editar por curva"/>
	<label commandName="TSplineEditCommand" devLabel="Edit Form" translation="Editar forma"/>
	<label commandName="TSplineEntity" devLabel="T-Spline Entity" translation="Entidad de T-Spline"/>
	<label commandName="TSplineEntitySelection" devLabel="T-Spline Entity" translation="Entidad de T-Spline"/>
	<label commandName="TSplineEraseAndFillCmd" devLabel="Erase And Fill" translation="Borrar y rellenar"/>
	<label commandName="TSplineFaces" devLabel="T-Spline Faces" translation="Caras de T-Spline"/>
	<label commandName="TSplineFilesFilter" devLabel="All Supported Files (*.tsm *.tss *.fbx);;T-Spline Mesh File (*.tsm);;T-Spline Scene File (*.tss);;FBX File (*.fbx)" translation="Todos los archivos admitidos (*.tsm *.tss *.fbx);;Archivo de malla de T-Spline (*.tsm);;Archivo de escena de T-Spline (*.tss);;Archivo FBX (*.fbx)"/>
	<label commandName="TSplineFillHoleCmd" devLabel="Fill Hole" translation="Rellenar agujero"/>
	<label commandName="TSplineFlattenSubDCmd" devLabel="Flatten" translation="Aplanar"/>
	<label commandName="TSplineFreezeCmd" devLabel="Freeze" translation="Inutilizar"/>
	<label commandName="TSplineFreezeSelection" devLabel="Select faces or edges to freeze" translation="Seleccione las caras o las aristas que se van a inutilizar"/>
	<label commandName="TSplineImpCantFindComp" devLabel="Cannot find appropriate component for adding T-Spline!" translation="No se puede encontrar el componente adecuado para añadir la T-Spline."/>
	<label commandName="TSplineImportCommand" devLabel="Insert T-Spline" translation="Insertar T-Spline"/>
	<label commandName="TSplineInsertEdge" devLabel="Insert Edge" translation="Insertar arista"/>
	<label commandName="TSplineInsertPointCommand" devLabel="Insert Point" translation="Punto de inserción"/>
	<label commandName="TSplineInternalCircularSymmetryCmd" devLabel="Circular - Internal" translation="Circular: interna"/>
	<label commandName="TSplineInternalMirrorSymmetryCmd" devLabel="Mirror - Internal" translation="Simetría: interna"/>
	<label commandName="TSplineInterpolateSubDCmd" devLabel="Interpolate" translation="Interpolar"/>
	<label commandName="TSplineIsolateSymmetryCmd" devLabel="Isolate Symmetry" translation="Aislar simetría"/>
	<label commandName="TSplineIsolateSymmetryWarningSelection" devLabel="Only entities lying on symmetric surfaces can be selected for isolate symmetry command." translation="Solo las entidades que residen en superficies simétricas se pueden seleccionar para el comando Aislar simetría."/>
	<label commandName="TSplineMatchCmd" devLabel="Match" translation="Transición"/>
	<label commandName="TSplineMatchEdit" devLabel="Edit Match" translation="Editar coincidencia"/>
	<label commandName="TSplineMatchTarCrvCantJoin" devLabel="Target curves can't be joined together." translation="Las curvas de destino no se pueden unir."/>
	<label commandName="TSplineMergeEdgeCmd" devLabel="Merge Edge" translation="Fusionar arista"/>
	<label commandName="TSplineNonManifoldWarning" devLabel="Selected T-Spline surface is not manufacturable. Modify the T-Spline surface." translation="No se puede fabricar la superficie de T-Spline seleccionada. Modifique la superficie de T-Spline."/>
	<label commandName="TSplinePipe" devLabel="TSpline Pipe" translation="Tubería de TSpline"/>
	<label commandName="TSplinePipeEdit" devLabel="Edit Pipe" translation="Editar tubería"/>
	<label commandName="TSplinePlnLenSegErr" devLabel="Length faces should be greater than or equal to 1" translation="Las caras de longitud deben ser mayores o iguales que 1"/>
	<label commandName="TSplinePlnLenSymErr" devLabel="To apply X symmetry, length faces should be greater than or equal to 2" translation="Para aplicar la simetría de X, las caras de longitud deben ser mayores o iguales que 2"/>
	<label commandName="TSplinePlnTotalSegErr" devLabel="The total number of faces cannot exceed 100,000" translation="El número total de caras no puede ser superior a 100.000"/>
	<label commandName="TSplinePlnWidSegErr" devLabel="Width faces should be greater than or equal to 1" translation="Las caras de anchura deben ser mayores o iguales que 1"/>
	<label commandName="TSplinePlnWidSymErr" devLabel="To apply Y symmetry, width faces should be greater than or equal to 2" translation="Para aplicar la simetría de Y, las caras de anchura deben ser mayores o iguales que 2"/>
	<label commandName="TSplinePrimitiveBoxCommand" devLabel="Box" translation="Prisma rectangular"/>
	<label commandName="TSplinePrimitiveCylinderCommand" devLabel="Cylinder" translation="Cilindro"/>
	<label commandName="TSplinePrimitivePipe" devLabel="Pipe" translation="Tubería"/>
	<label commandName="TSplinePrimitivePlaneCommand" devLabel="Plane" translation="Plano"/>
	<label commandName="TSplinePrimitiveQuadBallCommand" devLabel="Quadball" translation="Esfera de malla cuadrada"/>
	<label commandName="TSplinePrimitiveSphereCommand" devLabel="Sphere" translation="Esfera"/>
	<label commandName="TSplinePrimitiveTorusCommand" devLabel="Torus" translation="Toroide"/>
	<label commandName="TSplinePullSubDCmd" devLabel="Pull" translation="Tirar"/>
	<label commandName="TSplineQuadSpnSegErr" devLabel="Span faces should be greater than or equal to 1" translation="Las caras de intervalo deben ser mayores o iguales que 1"/>
	<label commandName="TSplineQuadTotalSegErr" devLabel="The total number of faces cannot exceed 100,000" translation="El número total de caras no puede ser superior a 100.000"/>
	<label commandName="TSplineReflectionCircularSymmetryCmd" devLabel="Circular - Duplicate" translation="Circular: duplicada"/>
	<label commandName="TSplineReflectionMirrorSymmetryCmd" devLabel="Mirror - Duplicate" translation="Simetría: duplicada"/>
	<label commandName="TSplineRepairBodyCmd" devLabel="Repair Body" translation="Reparar cuerpo"/>
	<label commandName="TSplineRevCreateFailed" devLabel="Failed to create the revolve for selected profile and axis" translation="Error al crear la revolución del perfil y el eje seleccionados"/>
	<label commandName="TSplineRevolveCommand" devLabel="Revolve" translation="Revolución"/>
	<label commandName="TSplineSaveAsTSMCommand" devLabel="Save *.tsm file" translation="Guardar archivo *.tsm"/>
	<label commandName="TSplineSelectSketchPlaneInput" devLabel="Select a plane or planar face" translation="Seleccionar un plano o una cara plana"/>
	<label commandName="TSplineSelectSketchPlaneOrSnapPoint" devLabel="Select a plane, planar face or vertex" translation="Seleccionar un plano, una cara plana o un vértice"/>
	<label commandName="TSplineSketchPlaneInput" devLabel="Sketch plane" translation="Plano de boceto"/>
	<label commandName="TSplineSlideEdge" devLabel="Slide Edge" translation="Deslizar arista"/>
	<label commandName="TSplineSmooth" devLabel="Smooth" translation="Suavizado"/>
	<label commandName="TSplineSmoothBrushSizeInput" devLabel="Brush Size" translation="Tamaño del pincel"/>
	<label commandName="TSplineSmoothDisplayWarning" devLabel="Cannot display selected T-Spline surface in Smooth Display Mode. Try the Repair Body command or modify the T-Spline surface." translation="No se puede mostrar la superficie de T-Spline seleccionada en el modo de visualización Suavizado. Intente utilizar el comando Reparar cuerpo o modifique la superficie de T-Spline."/>
	<label commandName="TSplineSmoothRateInput" devLabel="Smoothing" translation="Suavizado"/>
	<label commandName="TSplineSmoothSelectionFacets" devLabel="Select Faces" translation="Seleccionar caras"/>
	<label commandName="TSplineSmoothingMode" devLabel="Smoothing Mode" translation="Modo Suavizado"/>
	<label commandName="TSplineSphereTotalSegErr" devLabel="The total number of faces cannot exceed 100,000" translation="El número total de caras no puede ser superior a 100.000"/>
	<label commandName="TSplineSprCirSymErr" devLabel="To apply circular symmetry, symmetric faces should be greater than or equal to 1" translation="Para aplicar la simetría circular, las caras simétricas deben ser mayores o iguales que 1"/>
	<label commandName="TSplineSprLanSegErr" devLabel="Longitude faces should be greater than or equal to 3" translation="Las caras de longitud deben ser mayores o iguales que 3"/>
	<label commandName="TSplineSprLatSegErr" devLabel="Latitude faces should be greater than or equal to 2" translation="Las caras de latitud deben ser mayores o iguales que 2"/>
	<label commandName="TSplineSprMirSymBothErr" devLabel="To apply both X and Y symmetry, longitude faces should be multiples of 4" translation="Para aplicar la simetría de X e Y, las caras de longitud deben ser múltiplos de 4"/>
	<label commandName="TSplineSprMirSymErr" devLabel="To apply X or Y symmetry, longitude faces should be greater than or equal to 4" translation="Para aplicar la simetría de X o Y, las caras de longitud deben ser mayores o iguales que 4"/>
	<label commandName="TSplineStraighten" devLabel="Straighten" translation="Alisar"/>
	<label commandName="TSplineStraigtenSurfacePointsError" devLabel="Straighten operation failed. When you use the Surface Points option, ensure that the T-Spline surface can be displayed in Smooth display mode." translation="Error en la operación de alisado. Cuando se utiliza la opción Puntos de superficie, asegúrese de que la superficie de T-Spline se puede mostrar en el modo de visualización Suavizado."/>
	<label commandName="TSplineStraigtenTwoPointsError" devLabel="Could not find a line from the given inputs." translation="No se ha podido encontrar una línea de las entradas especificadas."/>
	<label commandName="TSplineSurfaceVersionUpdateAllWarning" devLabel="Upgrade all T-Spline bodies in this document" translation="Actualizar todos los cuerpos de T-Spline en este documento"/>
	<label commandName="TSplineSurfaceVersionWarning" devLabel="This body can be upgraded to take advantage of improved T-Spline modeling capabilities.  Some modification to the shape may occur.  Upgrade this body?" translation="El cuerpo se puede actualizar para aprovechar las funciones de modelado mejoradas de T-Spline. Pueden producirse algunas modificaciones en la forma. ¿Desea actualizar este cuerpo?"/>
	<label commandName="TSplineSurfaceVersionWarningTitle" devLabel="T-Spline Surface Version Upgrade" translation="Actualización de la versión de superficie de T-Spline"/>
	<label commandName="TSplineSurfacesInterpolate" devLabel="T-Spline Body" translation="Cuerpo de T-Spline"/>
	<label commandName="TSplineSweepCommand" devLabel="Sweep" translation="Barrido"/>
	<label commandName="TSplineThicken" devLabel="Thicken" translation="Engrosar"/>
	<label commandName="TSplineToggleCommand" devLabel="Select T-Spline Entities" translation="Seleccionar entidades de T-Spline"/>
	<label commandName="TSplineTorCirSymErr" devLabel="To apply circular symmetry, symmetric faces should be greater than or equal to 1" translation="Para aplicar la simetría circular, las caras simétricas deben ser mayores o iguales que 1"/>
	<label commandName="TSplineTorDiaSegErr" devLabel="Radius faces should be greater than or equal to 3" translation="Las caras de radio deben ser mayores o iguales que 3"/>
	<label commandName="TSplineTorDiaSegSymErr" devLabel="To apply mirror symmetry, radius faces should be greater than or equal to 4" translation="Para aplicar la simetría ortogonal, las caras de radio deben ser mayores o iguales que 4"/>
	<label commandName="TSplineTorMirSymBothErr" devLabel="To apply both X and Y symmetry, radius segments should be multiples of 4" translation="Para aplicar las simetrías de X e Y, los segmentos de radio deben ser múltiplos de 4"/>
	<label commandName="TSplineTorRngSegErr" devLabel="Ring faces should be greater than or equal to 3" translation="Las caras anulares deben ser mayores o iguales que 3"/>
	<label commandName="TSplineTorRngSegSymErr" devLabel="To apply mirror symmetry, ring faces should be greater than or equal to 4" translation="Para aplicar la simetría, las caras anulares deben ser mayores o iguales que 4"/>
	<label commandName="TSplineTorusTotalSegErr" devLabel="The total number of faces cannot exceed 100,000" translation="El número total de caras no puede ser superior a 100.000"/>
	<label commandName="TSplineUnCreasedEdge" devLabel="UnCrease" translation="Desplegar"/>
	<label commandName="TSplineUnFreeze" devLabel="Unfreeze" translation="Reutilizar"/>
	<label commandName="TSplineUnFreezeCmd" devLabel="UnFreeze" translation="Reutilizar"/>
	<label commandName="TSplineUnWeldCommand" devLabel="UnWeld Edges" translation="Anular soldadura de aristas"/>
	<label commandName="TSplineVertices" devLabel="T-Spline Vertices" translation="Vértices de T-Spline"/>
	<label commandName="TSplineWeldCommand" devLabel="Weld Vertices" translation="Vértices de soldadura"/>
	<label commandName="TSplinesVertices" devLabel="T-Spline Vertices" translation="Vértices de T-Spline"/>
	<label commandName="TangencyWeight" devLabel="Tangency Weight" translation="Grosor de tangencia"/>
	<label commandName="TangentChain" devLabel="Tangent Chain" translation="Cadena tangente"/>
	<label commandName="TargetEdges" devLabel="Match Edges" translation="Transición Aristas"/>
	<label commandName="TargetFaces" devLabel="Targets" translation="Objetivos"/>
	<label commandName="TargetSelectType" devLabel="Target Select" translation="Selección de destino"/>
	<label commandName="Thicken Type" devLabel="Thicken Type" translation="Tipo de engrosado"/>
	<label commandName="ThickenAxis" devLabel="Axis" translation="Eje"/>
	<label commandName="ThickenAxisSelect" devLabel="Select axis or edge" translation="Seleccionar un eje o una arista"/>
	<label commandName="ToggleDisplayMode" devLabel="Display Mode" translation="Modo de visualización"/>
	<label commandName="ToggleLink" devLabel="Link tangent handle" translation="Vincular controlador de tangente"/>
	<label commandName="ToleranceValue" devLabel="Weld Tolerance" translation="Tolerancia de soldadura"/>
	<label commandName="TransformManip" devLabel="Transform Manipulator" translation="Manipulador de transformación"/>
	<label commandName="TransformMode" devLabel="Transform Mode" translation="Modo de transformación"/>
	<label commandName="TsplineExtrudeSpanCount" devLabel="Faces" translation="Caras"/>
	<label commandName="TwoPoints" devLabel="Two Points" translation="Dos puntos"/>
	<label commandName="TwoSide" devLabel="Two Side" translation="Dos lados"/>
	<label commandName="Type" devLabel="Type" translation="Tipo"/>
	<label commandName="UVNormalMatrix" devLabel="Local Per Entity" translation="Local por entidad"/>
	<label commandName="UnCrease edges/vertices" devLabel="Select edges or vertices" translation="Seleccione aristas o vértices"/>
	<label commandName="UnFreezeInput" devLabel="T-Spline Entity" translation="Entidad de T-Spline"/>
	<label commandName="UnWeld Edges" devLabel="Select edges" translation="Seleccionar aristas"/>
	<label commandName="UnfreezeBodiesCursorPrompt" devLabel="Select T-Spline bodies to unfreeze" translation="Seleccionar cuerpos de T-Spline para liberar"/>
	<label commandName="UnfreezeBrokenFreeze" devLabel="To apply this change, the affected regions need to be unfrozen." translation="Para aplicar este cambio, las regiones afectadas deben liberarse."/>
	<label commandName="UnfreezeFaceEdgeCursorPrompt" devLabel="Select frozen faces or edges to unfreeze" translation="Seleccione las caras o aristas inutilizadas que desea reutilizar"/>
	<label commandName="Uniform" devLabel="Uniform" translation="Uniforme"/>
	<label commandName="UniformMode" devLabel="Uniform" translation="Uniforme"/>
	<label commandName="Upgrade Surface Version" devLabel="Upgrade Surface Version" translation="Actualizar versión de superficie"/>
	<label commandName="VertRangeSelToolTip" devLabel="Click to select a range of vertices" translation="Haga clic para seleccionar un rango de vértices"/>
	<label commandName="Vertex" devLabel="Vertex" translation="Vértice"/>
	<label commandName="VertexSelection" devLabel="Select Vertex" translation="Seleccionar vértice"/>
	<label commandName="ViewSpaceMatrix" devLabel="View Space" translation="Espacio de vista"/>
	<label commandName="Weld" devLabel="Weld" translation="Soldadura"/>
	<label commandName="Weld Vertices" devLabel="Select vertices" translation="Seleccionar vértices"/>
	<label commandName="WeldCenterVerticesOption" devLabel="Weld Center Vertices" translation="Vértices centrales soldados"/>
	<label commandName="WeldMode" devLabel="Weld Mode" translation="Modo de soldadura"/>
	<label commandName="WeldModeVertex" devLabel="Vertex to Vertex" translation="Vértice a vértice"/>
	<label commandName="WidthSymmetry" devLabel="Width Symmetry" translation="Simetría de anchura"/>
	<label commandName="WorldSpaceMatrix" devLabel="World Space" translation="Espacio universal"/>
	<label commandName="WrongEntity" devLabel="Entity can't be selected from this surface" translation="La entidad no se puede seleccionar desde esta superficie"/>
	<label commandName="absoluteDistance" devLabel="Width" translation="Anchura"/>
	<label commandName="alternateAlignmentTooltip" devLabel="Switches the direction of control&#xA;points around the match edge,&#xA;clockwise or counterclockwise." translation="Cambia la dirección de los puntos de control&#xA;alrededor de la arista de la coincidencia,&#xA; en sentido horario o antihorario."/>
	<label commandName="alternateTangentTooltip" devLabel="Switches the direction of tangency&#xA;across the match transition." translation="Cambia la dirección de la tangencia&#xA;a través de la transición de la coincidencia."/>
	<label commandName="associativeModeTooltip" devLabel="Creates an associative relationship&#xA;between the T-Spline geometry and the&#xA;parametric solid or surface geometry." translation="Crea una relación asociativa&#xA;entre la geometría T-Spline y la&#xA;geometría paramétrica de superficie o de sólido."/>
	<label commandName="autoFeatureSelTooltip" devLabel="Automatically select and preview entire features." translation="Seleccione y obtenga una vista preliminar de todas las operaciones automáticamente."/>
	<label commandName="autoSelect" devLabel="Auto" translation="Automático"/>
	<label commandName="bevelAbsoluteTooltip" devLabel="Lets you specify a distance to determine the bevel width to create a bevel with sides of equal distance." translation="Permite especificar una distancia para determinar la anchura del bisel a fin de crear un bisel con lados de la misma distancia."/>
	<label commandName="bevelCrown" devLabel="Crown" translation="Corona"/>
	<label commandName="bevelDlgTooltipAbsoluteDistance" devLabel="Specify the distance between the outer edges of the bevel." translation="Especifique la distancia entre las aristas exteriores del bisel."/>
	<label commandName="bevelDlgTooltipCrown" devLabel="Specify a value between 0 and 2 to create a rounded bevel,&#xA;0 for a flat bevel, or 2 for a sharp bevel." translation="Especifique un valor entre 0 y 2 para crear un bisel redondeado,&#xA;0 para un bisel plano o 2 para un bisel agudo."/>
	<label commandName="bevelDlgTooltipRelativeDistance" devLabel="Specify a ratio value between 0 and 1 to determine&#xA;the offset of the outer edges relative to the original edge." translation="Especifique un valor de coeficiente entre 0 y 1 para determinar&#xA;el desfase de las aristas exteriores con respecto a la arista original."/>
	<label commandName="bevelDlgTooltipSegments" devLabel="Specify the number of faces to insert between the new edges." translation="Especifique el número de caras que se insertarán entre las nuevas aristas."/>
	<label commandName="bevelDlgTooltipTSplineEdges" devLabel="Select edges between two faces&#xA;that are at an angle to each other." translation="Seleccione aristas entre dos caras&#xA;que estén en un ángulo entre sí."/>
	<label commandName="bevelParametricTooltip" devLabel="Spaces segments parametrically along the bevel so the inner segments are narrower than the outer segments." translation="Crea un espacio de segmentos paramétricamente a lo largo del bisel, de modo que los segmentos interiores sean más estrechos que los segmentos exteriores."/>
	<label commandName="bevelRelativeTooltip" devLabel="Lets you specify the offset ratio of the outer edges relative to the original edge." translation="Permite especificar el coeficiente de desfase de las aristas exteriores con respecto a la arista original."/>
	<label commandName="bevelSegments" devLabel="Segments" translation="Segmentos"/>
	<label commandName="bevelUniformTooltip" devLabel="Spaces segments are spaced equally across the bevel." translation="Crea espacios de segmentos que se espacian equitativamente a través del bisel."/>
	<label commandName="chainMode" devLabel="Chain" translation="Cadena"/>
	<label commandName="circularAxisSelect" devLabel="Select axis or edge" translation="Seleccionar un eje o una arista"/>
	<label commandName="controlPointsType" devLabel="Control Points" translation="Puntos de control"/>
	<label commandName="controlPointsTypeTip" devLabel="Fits control points of selected edges to driving curve" translation="Ajusta los puntos de control de las aristas seleccionadas a la curva conductora"/>
	<label commandName="convertTPointsTooltip" devLabel="Check to convert all T-Points to star points." translation="Active esta opción para convertir todos los puntos T en puntos de estrella."/>
	<label commandName="createMode" devLabel="Mode" translation="Modo"/>
	<label commandName="cursorPromptBodySelected" devLabel="Select additional T-Spline bodies to make uniform" translation="Seleccionar cuerpos de T-Spline adicionales para hacerlos uniformes"/>
	<label commandName="cursorPromptModify" devLabel="Adjust match settings,&#xA;or uncheck Preview&#xA;to modify selection" translation="Ajustar la configuración de la coincidencia&#xA;o desactivar la Vista previa&#xA;para modificar la selección"/>
	<label commandName="cursorPromptNoBodySelected" devLabel="Select T-Spline bodies to make uniform" translation="Seleccionar cuerpos de T-Spline para hacerlos uniformes"/>
	<label commandName="cursorPromptSourceEdges" devLabel="Select T-Spline edges" translation="Seleccionar aristas de T-Spline"/>
	<label commandName="cursorPromptTargetEdges" devLabel="Select sketch curves&#xA;or edges on a solid or&#xA;surface body" translation="Seleccionar curvas&#xA;o aristas del boceto en un cuerpo sólido&#xA;o de superficie"/>
	<label commandName="curvatureContinuityTooltip" devLabel="Applies G2 curvature continuity&#xA;across the match transition." translation="Aplica la continuidad de la curvatura G2&#xA;en la transición de la coincidencia."/>
	<label commandName="curvatureSamplingTooltip" devLabel="Distributes control points based on&#xA;the curvature of the match edge.&#xA;Higher curvature areas receive&#xA;more control points." translation="Distribuye los puntos de control en función de&#xA;la curvatura de la arista de la coincidencia.&#xA;Las áreas de curvatura más altas reciben&#xA;más puntos de control."/>
	<label commandName="curveInterfaceExportTooltip" devLabel="Toggles export of the underlying T-Splines curve interface." translation="Activa o desactiva la exportación de la interfaz de curva de T-Spline subyacente."/>
	<label commandName="cylindrifyFaceSelCursorPromptAutoOff" devLabel="Select faces to cylindrify" translation="Seleccionar caras para cilindrar"/>
	<label commandName="cylindrifyFaceSelCursorPromptAutoOn" devLabel="Select faces on features to cylindrify" translation="Seleccionar caras en las operaciones para cilindrar"/>
	<label commandName="cylindrifyFaceSelTooltip" devLabel="Select faces to cylindrify." translation="Seleccionar las caras para cilindrar."/>
	<label commandName="degreeTooltip" devLabel="Select degree of driving curve" translation="Seleccionar el grado de curva conductora"/>
	<label commandName="deviationTooltip" devLabel="Displays the amount and location of&#xA;maximum deviation of the T-Spline&#xA;edge from the match edge." translation="Muestra la cantidad y la ubicación de&#xA;la desviación máxima de la arista T-Spline&#xA;desde la arista de coincidencia."/>
	<label commandName="distanceMode" devLabel="Distance Mode" translation="Modo de distancia"/>
	<label commandName="drivingCurveCVSelTooltip" devLabel="Select control points to edit on driving curve" translation="Seleccione los puntos de control que desee editar en la curva conductora"/>
	<label commandName="edgeLengthDistrib" devLabel="Edge Length" translation="Longitud de la arista"/>
	<label commandName="edgeLengthDistribTip" devLabel="Distributes control points in proportion to lengths of T-Spline edges" translation="Distribuye puntos de control en proporción a las longitudes de las aristas de T-Spline"/>
	<label commandName="edgeMode" devLabel="Edge" translation="Arista"/>
	<label commandName="edgeSelTooltip" devLabel="Select edges on a T-Spline body" translation="Seleccionar aristas en un cuerpo de T-Spline"/>
	<label commandName="edgeSelection" devLabel="Edge" translation="Arista"/>
	<label commandName="falloffTooltip" devLabel="Specify a distance from the match&#xA;edge to control how much of the&#xA;T-Spline body is influenced by&#xA;the match." translation="Especifique una distancia desde la arista&#xA;de la coincidencia para controlar la cantidad de&#xA;cuerpo T-Spline que influye&#xA;en la coincidencia."/>
	<label commandName="forwardDirectionType" devLabel="Control Points" translation="Puntos de control"/>
	<label commandName="heightDirection" devLabel="Direction" translation="Dirección"/>
	<label commandName="heightDirectionOneSide" devLabel="One Side" translation="Un lado"/>
	<label commandName="heightDirectionSymmetry" devLabel="Symmetric" translation="Simétrico"/>
	<label commandName="infoWeldMidPointMode" devLabel="Vertex to Midpoint" translation="Vértice a punto medio"/>
	<label commandName="infoWeldToToleranceMode" devLabel="Weld to Tolerance" translation="Soldar hasta tolerancia"/>
	<label commandName="lclTSplineBevelEdgeTipsAndTricksDesc" devLabel="For bevels with 2 or more &lt;b&gt;Segments&lt;/b&gt;, adjust the &lt;b&gt;Crown&lt;/b&gt; ratio value to flatten or round the bevel surface:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;To create a flat bevel, enter a value of &lt;b&gt;0&lt;/b&gt;.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;To create a rounded profile, enter a value between &lt;b&gt;0&lt;/b&gt; and &lt;b&gt;2&lt;/b&gt;.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;A value less than &lt;b&gt;1.0&lt;/b&gt; creates a flatter profile and a value more than &lt;b&gt;1.0&lt;/b&gt; creates a more convex profile.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;" translation="Para biseles con dos o más &lt;b&gt;segmentos&lt;/b&gt;, ajuste el valor de relación de &lt;b&gt;Corona&lt;/b&gt; para aplanar o redondear la superficie biselada: &lt;ul&gt;&lt;li&gt;Para crear un bisel plano, introduzca un valor de &lt;b&gt;0&lt;/b&gt;.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Para crear un perfil redondeado, introduzca un valor entre &lt;b&gt;0&lt;/b&gt; y &lt;b&gt;2&lt;/b&gt;.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Un valor inferior a &lt;b&gt;1,0&lt;/b&gt; crea un perfil más plano y un valor superior a &lt;b&gt;1,0&lt;/b&gt; crea un perfil más convexo.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;"/>
	<label commandName="lclTSplineBridgeTipsAndTricksDesc" devLabel="You can specify the number of faces between the edges. The Follow Curve option will use a sketch curve to influence the shape of the bridged faces." translation="Puede especificar el número de caras entre las aristas. La opción Seguir la curva utilizará una curva de boceto para cambiar la forma de las caras unidas."/>
	<label commandName="lclTSplineConvertTipsAndTricksDesc" devLabel="BRep faces, T-Spline bodies or Mesh bodies can be filtered for selection.  The options available depends on the filter selected." translation="Las caras B-rep, los cuerpos de T-Spline o los cuerpos de malla se pueden filtrar por selección. Las opciones disponibles dependen del filtro seleccionado."/>
	<label commandName="lclTSplineCreaseEdgeTipsAndTricksDesc" devLabel="Regions around star/cap points (highlighted yellow) will cause edge creases to end abruptly. Boundary corner vertices (indicated by yellow dots at the surface boundary) can also be creased and uncreased." translation="Las regiones alrededor de puntos de estrella/cap (resaltados en amarillo) harán que finalicen los pliegues de arista de forma drástica. Los vértices de esquina de contorno (indicados con puntos amarillos en el contorno de la superficie) también pueden plegarse y desplegarse."/>
	<label commandName="lclTSplineCylindrifyTipsAndTricksDesc" devLabel="You can use Cylindrify to smooth uneven struts and holes from generative design results." translation="Puede utilizar Cilindrar para suavizar puntales y agujeros desiguales a partir de los resultados de los diseños generativos."/>
	<label commandName="lclTSplineDisplayModeTipsAndTricksDesc" devLabel="Toggle between modes by holding Ctrl (Windows) or Control (Mac) and the 1, 2, or 3 key. This function is also available in the Edit Form dialog box in Selection Options." translation="Cambie de modo manteniendo pulsada la tecla Ctrl (Windows) o la tecla Comando (Mac) y las teclas 1, 2 o 3. Esta función también está disponible en el cuadro de diálogo Editar forma en las opciones de selección."/>
	<label commandName="lclTSplineEditByCurveTipsAndTricksDesc" devLabel="Adjust the Display Mode to see the effect of Curve Fit more easily. Use Box Display for Control Points and Smooth Display for Surface Points. Control Points (curve fitting only) performs faster than Surface Points (curve and surface fitting)." translation="Ajuste el modo de visualización para ver el efecto del ajuste de la curva con mayor facilidad. Utilice Visualización del cuadro para los puntos de control y Visualización suavizada para los puntos de superficie. Los puntos de control (solo ajuste de curvas) tienen un rendimiento mayor que los puntos de superficie (ajuste de curvas y superficies)."/>
	<label commandName="lclTSplineEraseAndFillTipsAndTricksDesc" devLabel="Fill Star will fill using a single face.  Reduced Star will fill with mulitple faces to minimize star points." translation="Rellenar estrella se rellenará con una sola cara. Estrella reducida se rellenará con varias caras para minimizar las puntas de estrella."/>
	<label commandName="lclTSplineFillHoleTipsAndTricksDesc" devLabel="Fill Star will fill using a single face.  Reduced Star will fill with mulitple faces to minimize star points. Collapse brings all vertices together at a single vertex." translation="Rellenar estrella rellenará utilizando una sola cara. Estrella reducida rellenará con varias caras para minimizar los puntos de estrella. Contraer incorpora todos los vértices juntos en un solo vértice."/>
	<label commandName="lclTSplineFlattenTipsAndTricksDesc" devLabel="The minimum number of vertices per surface for Flatten operation depends on Direction type: 4 for Fit, 1 for Plane, and 2 for Parallel Plane. If you flatten linked tangency handles, they will get unlinked from their vertices. The more vertices in the region the better the flatten result will look. Use the Subdivide command to add more geometry for better flattening." translation="El número mínimo de vértices por superficie para la operación de aplanar depende del tipo de dirección: 4 para ajuste, 1 para plano y 2 para plano paralelo. Si aplana los controladores de tangencia vinculados, se desvincularán de sus vértices. Cuantos más vértices haya en la región, mejor será el resultado aplanado. Utilice el comando Subdividir para añadir más geometría para un mejor aplanado."/>
	<label commandName="lclTSplineFreezeCmdTipsAndTricksDesc" devLabel="Light blue edges represent user-frozen regions. Darker blue edges show the buffer regions that are automatically locked to prevent shape changes in the user-frozen regions." translation="Las aristas de color azul claro representan regiones inutilizadas por un usuario. Las aristas de color azul oscuro muestran las regiones de búfer que se han bloqueado automáticamente para impedir que se realicen cambios en la forma en regiones inutilizadas por un usuario."/>
	<label commandName="lclTSplineInsertEdgeTipsAndTricksDesc" devLabel="Set the Insertion Mode to Exact to insert the edge without changing the shape of the T-Spline, however this will add more faces to maintain the shape." translation="Defina el modo de inserción en Exacto para insertar la arista sin cambiar la forma de la T-spline. De esta manera, se añadirán varias caras para mantener la forma."/>
	<label commandName="lclTSplineInsertPointTipsAndTricksDesc" devLabel="Slide the pointer along the edge until a red dot is shown, this is the midpoint of the edge. Set the Insertion Mode to Exact to insert the point without changing the shape of the T-Spline body, however this will add more faces to maintain the shape." translation="Arrastre el puntero por la arista hasta que aparezca un punto rojo que represente el punto medio de la arista. Defina el modo de inserción en Exacto para insertar el punto sin cambiar la forma del cuerpo de T-spline. De esta manera, se añadirán varias caras para mantener la forma."/>
	<label commandName="lclTSplineInternalCircularTipsAndTricksDesc" devLabel="The possible areas of symmetry are calculated automatically based on the selected face and the body." translation="Las posibles áreas de simetría se calculan automáticamente basándose en la cara y en el cuerpo seleccionados."/>
	<label commandName="lclTSplineInternalMirrorTipsAndTricksDesc" devLabel="Symmetry lines are displayed in green." translation="Las líneas de simetría se muestran en verde."/>
	<label commandName="lclTSplineInterpolateTipsAndTricksDesc" devLabel="Interpolate is best used in conjunction with the Control Frame Display mode (Ctrl + 2)." translation="Es mejor utilizar Interpolar junto con el modo Control de la visualización de marco (Ctrl + 2)."/>
	<label commandName="lclTSplineIsolateSymmetryTipsAndTricksDesc" devLabel="The non-symmetric faces are displayed in red." translation="Las caras no simétricas se muestran en rojo."/>
	<label commandName="lclTSplineMakeUniformTipsAndTricksDesc" devLabel="Use the Convert T-Points option as a repair tool when T-Points cause undesirable surface quality or conversion from T-Spline form body to solid or surface body fails." translation="Utilice la opción Convertir puntos T como herramienta de reparación cuando los puntos T provoquen una calidad de superficie no deseada o cuando se produzca un error en la conversión del cuerpo de forma de T-Spline al cuerpo sólido o cuerpo de superficie."/>
	<label commandName="lclTSplineMatchTipsAndTricksDesc" devLabel="Use the &lt;b&gt;Tolerance&lt;/b&gt; settings to control the deviation of the T-Spline edge from the match edge." translation="Utilice los parámetros de &lt;b&gt;Tolerancia&lt;/b&gt; para controlar la desviación de la arista de T-Spline desde la arista de coincidencia."/>
	<label commandName="lclTSplineMergeEdgeTipsAndTricksDesc" devLabel="Use Merge Edge in place of Weld Vertices when connecting multiple vertices along the selected edges." translation="Utilice Fusionar arista en lugar de Vértices de soldadura al conectar varios vértices a lo largo de las aristas seleccionadas."/>
	<label commandName="lclTSplinePullTipsAndTricksDesc" devLabel="Change the Target Select to specify targets. Set the Pull Type to move surface points or control points." translation="Cambie la selección de destino para especificar los destinos. Defina el tipo de desmoldeo para desplazar puntos de superficie o puntos de control."/>
	<label commandName="lclTSplineReflectionCircularTipsAndTricksDesc" devLabel="The weld option will join the bodies where they intersect within the specified tolerance." translation="La opción de soldadura unirá los cuerpos que se intersecan dentro de la tolerancia especificada."/>
	<label commandName="lclTSplineReflectionMirrorTipsAndTricksDesc" devLabel="The weld option will join the bodies where they intersect within the specified tolerance." translation="La opción de soldadura unirá los cuerpos que se intersecan dentro de la tolerancia especificada."/>
	<label commandName="lclTSplineRepairBodyTipsAndTricksDesc" devLabel="Clicking on a Star will convert it to a T-Point and vise versa. Use Autorepair to let the software try to repair the model." translation="Al hacer clic en una estrella, se convierte en un punto T y viceversa. Utilice la reparación automática para que el software intente reparar el modelo."/>
	<label commandName="lclTSplineSlideEdgeTipsAndTricksDesc" devLabel="Slide the selected edge closer to another to make the transition between the two sharper." translation="Desplace la arista seleccionada hacia otra para hacer que la transición entre ambas sea más recta."/>
	<label commandName="lclTSplineSmoothTipsAndTricksDesc" devLabel="Select the faces and set smoothing rate." translation="Seleccione las caras y defina la velocidad de suavizado."/>
	<label commandName="lclTSplineStraightenTipsAndTricksDesc" devLabel="If you straighten linked tangency handles, they will unlink from their vertices." translation="Si alisa los controladores de tangencia vinculados, se desvincularán de sus vértices."/>
	<label commandName="lclTSplineThickenTipsAndTricksDesc" devLabel="Thicken tool does not check for self intersections during creating and can create surfaces that will not convert to a solid." translation="La herramienta Engrosado no comprueba las autointersecciones durante la creación y es capaz de crear superficies que no se podrán convertir en un sólido."/>
	<label commandName="lclTSplineUnCreaseEdgeTipsAndTricksDesc" devLabel="Regions around star/cap points (highlighted yellow) will cause edge creases to end abruptly. Boundary corner vertices (indicated by yellow dots at the surface boundary) can also be creased and uncreased." translation="Las regiones alrededor de puntos de estrella/cap (resaltados en amarillo) harán que finalicen los pliegues de arista de forma drástica. Los vértices de esquina de contorno (indicados con puntos amarillos en el contorno de la superficie) también pueden plegarse y desplegarse."/>
	<label commandName="lclTSplineUnFreezeCmdTipsAndTricksDesc" devLabel="Light blue edges represent user-frozen regions. Darker blue edges show the buffer regions that are automatically locked to prevent shape changes in the user-frozen regions." translation="Las aristas de color azul claro representan regiones inutilizadas por un usuario. Las aristas de color azul oscuro muestran las regiones de búfer que se han bloqueado automáticamente para impedir que se realicen cambios en la forma en regiones inutilizadas por un usuario."/>
	<label commandName="lclTSplineUnWeldTipsAndTricksDesc" devLabel="A darker line indicates that the edge has been unwelded and is no longer connected." translation="Una línea más oscura indica que se ha deshecho la soldadura de una arista y ya no está conectada."/>
	<label commandName="lclTSplineWeldTipsAndTricksDesc" devLabel="Use the Weld Mode to weld the first vertex to the second or weld both selections to the midpoint." translation="Utilice el modo de soldadura para soldar el primer vértice con el segundo o soldar ambas selecciones en el punto medio."/>
	<label commandName="lclzMergeEdgeTipsAndTricksTips" devLabel="Select the first set of edges then the second set of edges." translation="Seleccione el primer conjunto de aristas y, a continuación, el segundo conjunto de aristas."/>
	<label commandName="lclzSTSplineSlideEdgeipsAndTricksTips" devLabel="Select the edges then specify the new position." translation="Seleccione las aristas y especifique la posición nueva."/>
	<label commandName="lclzSculptWorkspaceName" devLabel="Sculpt Workspace" translation="Esculpir espacio de trabajo"/>
	<label commandName="lclzSculptWorkspaceTitle" devLabel="Creates organic geometry. Access commands to create T-Spline bodies." translation="Crea una geometría orgánica. Acceda a los comandos para crear cuerpos de T-Spline."/>
	<label commandName="lclzTSpline2BRepDesc1" devLabel="Changes the body type of the selected object. Converts BRep (solid or surface) faces to a T-Spline face. Converts a T-Spline body to a BRep body. Converts a quad mesh to a T-Spline body." translation="Cambia el tipo de cuerpo del objeto seleccionado. Convierte las caras de B-rep (sólido o superficie) en una cara de T-Spline. Convierte un cuerpo de T-Spline en un cuerpo de B-rep. Convierte una malla cuadrática en un cuerpo de T-Spline."/>
	<label commandName="lclzTSpline2BRepDesc2" devLabel="Select the object to convert." translation="Seleccione el objeto que desea convertir."/>
	<label commandName="lclzTSplineAppendFace1" devLabel="Creates individual T-Spline faces." translation="Crea caras de T-Spline individuales."/>
	<label commandName="lclzTSplineAppendFace2" devLabel="Select a plane to begin defining vertices or select vertices from a T-Spline body." translation="Seleccione un plano para empezar a definir los vértices o seleccione los vértices de un cuerpo de T-Spline."/>
	<label commandName="lclzTSplineAppendFaceTipsAndTricksDesc" devLabel="Pick existing vertices to connect the face to that geometry. Enable Object Snap to position new vertices on the closest solid, surface, or mesh body." translation="Seleccione vértices existentes para conectar la cara para esa geometría. Active las opciones de referencia a objetos para situar nuevos vértices en el sólido, en la superficie o en el cuerpo de malla más cercano."/>
	<label commandName="lclzTSplineAppendFaceTipsAndTricksTitle" devLabel="Face Information" translation="Información de Cara"/>
	<label commandName="lclzTSplineAppendTipsAndTricksTips" devLabel="Select a plane or existing vertex to begin. Continue setting points to define the face." translation="Seleccione un plano o un vértice existente para empezar. Continúe estableciendo puntos para definir la cara."/>
	<label commandName="lclzTSplineBevelEdgeDesc1" devLabel="Creates a bevel on a T-spline body along selected edges." translation="Crea un bisel en un cuerpo de T-Spline a lo largo de las aristas seleccionadas."/>
	<label commandName="lclzTSplineBevelEdgeDesc2" devLabel="Select the edges and specify the distance to offset the new edges, then specify the number of segments to insert, spacing method, and crown value." translation="Seleccione las aristas y especifique la distancia para desfasar las nuevas aristas y, a continuación, especifique el número de segmentos que se van a insertar, el método de espaciado y el valor de redondeo."/>
	<label commandName="lclzTSplineBevelEdgeTipsAndTricksTips" devLabel="You can bevel edges between two faces that are at an angle to each other. To create a sharper corner, reduce the &lt;b&gt;Width&lt;/b&gt; or the &lt;b&gt;Offset Ratio&lt;/b&gt; value." translation="Puede biselar aristas entre dos caras que estén en un ángulo entre sí. Para crear una esquina más nítida, reduzca el valor de &lt;b&gt;Anchura&lt;/b&gt; o &lt;b&gt;Relación de desfase&lt;/b&gt;."/>
	<label commandName="lclzTSplineBevelEdgeTipsAndTricksTitle" devLabel="Bevel Edge Information" translation="Información de Arista biselada"/>
	<label commandName="lclzTSplineBoxTipsAndTricksDesc" devLabel="Direction changes how the box is built releative to your original input rectangle.  Mirror allows you to maintain symmetry in subsequent modeling edits" translation="Dirección cambia la forma en que se genera el cuadro en relación al rectángulo de entrada original. Simetría le permite mantener la simetría en las siguientes ediciones de modelado"/>
	<label commandName="lclzTSplineBoxTipsAndTricksTips" devLabel="Select a plane and draw a rectangle.  Use the manipulators or input fields to specify the height and number of faces." translation="Seleccione un plano y dibuje un rectángulo. Use los manipuladores o los campos de entrada para especificar la altura y el número de caras."/>
	<label commandName="lclzTSplineBoxTipsAndTricksTitle" devLabel="Box Information" translation="Información de Prisma rectangular"/>
	<label commandName="lclzTSplineBridgeSubDDesc1" devLabel="Creates segments to connect two opposing faces within a body or between two bodies." translation="Crea segmentos para conectar dos caras opuestas de un cuerpo o entre dos cuerpos."/>
	<label commandName="lclzTSplineBridgeSubDDesc2" devLabel="Select the first set of edges then select the second set of edges." translation="Seleccione el primer conjunto de aristas y, a continuación, seleccione el segundo conjunto de aristas."/>
	<label commandName="lclzTSplineBridgeTipsAndTricksTips" devLabel="Select the first set of edges then select the second set of edges. The number of edges on each side must be equal to or a multiple of each other. " translation="Seleccione el primer conjunto de aristas y, a continuación, seleccione el segundo conjunto de aristas. El número de aristas en cada lado debe ser igual o un múltiplo del otro. "/>
	<label commandName="lclzTSplineBridgeTipsAndTricksTitle" devLabel="Bridge Information" translation="Información de Puente"/>
	<label commandName="lclzTSplineCapSettingCommand" devLabel="Toggles between better performance or better display. Better display shows the bodies at highest quality (G1 conditions at star points). Better performance calculates modification by applying G0 conditions at star points." translation="Alterna entre un rendimiento más alto o una visualización mejorada. Mejor visualización muestra los cuerpos con una calidad más alta (condiciones G1 en los puntos de estrella). Mejor rendimiento calcula la modificación aplicando las condiciones G0 en los puntos de estrella."/>
	<label commandName="lclzTSplineClearSymmetry1" devLabel="Remove symmetry constraint from individual bodies or a series of bodies." translation="Quite la restricción de simetría de cuerpos individuales o una serie de cuerpos."/>
	<label commandName="lclzTSplineClearSymmetry2" devLabel="Select the symmetric bodies." translation="Seleccione los cuerpos simétricos."/>
	<label commandName="lclzTSplineClearSymmetryTipsAndTricksTips" devLabel="Select the symmetric bodies." translation="Seleccione los cuerpos simétricos."/>
	<label commandName="lclzTSplineClearSymmetryTipsAndTricksTitle" devLabel="Clear Symmetry Information" translation="Información de Borrar simetría"/>
	<label commandName="lclzTSplineConvertTipsAndTricksTips" devLabel="Select the object to convert." translation="Seleccione el objeto que desea convertir."/>
	<label commandName="lclzTSplineConvertTipsAndTricksTitle" devLabel="Convert Information" translation="Información de Convertir"/>
	<label commandName="lclzTSplineCreaseEdgeTipsAndTricksTips" devLabel="Select edges to crease." translation="Seleccione las aristas que desee plegar."/>
	<label commandName="lclzTSplineCreaseEdgeTipsAndTricksTitle" devLabel="Crease Information" translation="Información de Pliegue"/>
	<label commandName="lclzTSplineCreasedEdgeDesc1" devLabel="Creates a sharp edge between faces." translation="Crea una arista recta entre las caras."/>
	<label commandName="lclzTSplineCreasedEdgeDesc2" devLabel="Select edges to crease." translation="Seleccione las aristas que desee plegar."/>
	<label commandName="lclzTSplineCylinderTipsAndTricksDesc" devLabel="Direction changes how the cylinder is built releative to your original input circle. Mirror allows you to maintain symmetry in subsequent modeling edits" translation="Dirección cambia la forma en que se genera el cilindro en relación con el círculo de entrada original. Simetría le permite mantener la simetría en las siguientes ediciones de modelado"/>
	<label commandName="lclzTSplineCylinderTipsAndTricksTips" devLabel="Select a plane and draw a circle.  Use the manipulators or input fields to specify the height and number of faces." translation="Seleccione un plano y dibuje un círculo. Use los manipuladores o los campos de entrada para especificar la altura y el número de caras."/>
	<label commandName="lclzTSplineCylinderTipsAndTricksTitle" devLabel="Cylinder Information" translation="Información de Cilindro"/>
	<label commandName="lclzTSplineCylindrifyDesc1" devLabel="Forms uneven T-Spline geometry into a smooth cylindrical shape." translation="Forma de la geometría de T-Spline desigual en una forma cilíndrica suavizada."/>
	<label commandName="lclzTSplineCylindrifyDesc2" devLabel="Select a face on the feature to cylindrify. The preview displays automatically. Uncheck Auto Feature Selection to select individual faces." translation="Seleccione una cara de la operación para cilindrar. La vista preliminar se muestra automáticamente. Desactive la opción Selección automática de operaciones para seleccionar caras individuales."/>
	<label commandName="lclzTSplineCylindrifyTipsAndTricksTips" devLabel="Cylindrify applies to all selected faces on a T-Spline body. You can select multiple strut or hole features on a T-Spline body at once, or uncheck Auto Feature Selection to select individual faces." translation="La opción Cilindrar se aplica a todas las caras seleccionadas de un cuerpo de T-Spline. Puede seleccionar varias operaciones de puntal o agujero en un cuerpo de T-Spline a la vez o desactivar la opción Selección automática de operaciones para seleccionar caras individuales."/>
	<label commandName="lclzTSplineCylindrifyTipsAndTricksTitle" devLabel="Cylindrify Information" translation="Información del cilindrado"/>
	<label commandName="lclzTSplineDisplayModeTipsAndTricksTips" devLabel="Select the desired display mode. If there is more than one T-Spline body, you need to select the body to change the display." translation="Seleccione el modo de visualización deseado. Si hay más de un cuerpo de T-Spline, deberá seleccionar el cuerpo para cambiar la visualización."/>
	<label commandName="lclzTSplineDisplayModeTipsAndTricksTitle" devLabel="Display Mode Information" translation="Información de Modo de visualización"/>
	<label commandName="lclzTSplineEditByCurveDesc1" devLabel="Manipulates T-Spline edges using a driving curve." translation="Manipula las aristas de T-Spline mediante una curva conductora."/>
	<label commandName="lclzTSplineEditByCurveDesc2" devLabel="Select edges to create a driving curve. Move the control points to adjust the shape of the T-Spline edges." translation="Seleccione las aristas para crear una curva conductora. Mueva los puntos de control para ajustar la forma de las aristas de T-Spline."/>
	<label commandName="lclzTSplineEditByCurveTipsAndTricksTips" devLabel="The driving curve appears when at least two continuous edges are selected. You can adjust the rotation and scale settings when you select at least two control points of the driving curve." translation="La curva conductora aparece cuando se seleccionan al menos dos aristas continuas. Puede ajustar los parámetros de escala y rotación cuando selecciona al menos dos puntos de control de la curva conductora."/>
	<label commandName="lclzTSplineEditByCurveTipsAndTricksTitle" devLabel="Edit By Curve Information" translation="Información de Editar por curva"/>
	<label commandName="lclzTSplineEditDesc1" devLabel="Manipulates faces, edges and vertices with transform, scale and rotate editing." translation="Manipula caras, aristas y vértices con la edición de transformación, escala y giro."/>
	<label commandName="lclzTSplineEditDesc2" devLabel="Select faces, edges, or vertices to enable the manipulator. Double click a face or edge to select a loop." translation="Seleccione caras, aristas o vértices para activar el manipulador. Haga doble clic en una cara o una arista para seleccionar un contorno."/>
	<label commandName="lclzTSplineEditTipsAndTricksDesc" devLabel="Hold the Alt key and drag a manipulator to insert new geometry based on the action." translation="Mantenga pulsada la tecla Alt y arrastre el manipulador para insertar una nueva geometría en función de la acción."/>
	<label commandName="lclzTSplineEditTipsAndTricksTips" devLabel="Select faces, edges, or vertices to enable the manipulator. Double click a face or edge to select a loop." translation="Seleccione caras, aristas o vértices para activar el manipulador. Haga doble clic en una cara o una arista para seleccionar un contorno."/>
	<label commandName="lclzTSplineEditTipsAndTricksTitle" devLabel="Edit Form Information" translation="Información de Editar forma"/>
	<label commandName="lclzTSplineEraseAndFillDesc1" devLabel="Deletes a part of connected T-Spline geometry and fills new gaps with faces. You can use this to remove struts or bridges." translation="Suprime una parte de la geometría de T-Spline conectada y rellena los huecos nuevos con caras. Puede utilizar esta opción para eliminar puntales o puentes."/>
	<label commandName="lclzTSplineEraseAndFillDesc2" devLabel="Select the faces to erase and select fill type." translation="Seleccione las caras que desea borrar y elija el tipo de relleno."/>
	<label commandName="lclzTSplineEraseAndFillTipsAndTricksTips" devLabel="Select the faces to erase and set the fill type." translation="Seleccione las caras que desea borrar y establezca el tipo de relleno."/>
	<label commandName="lclzTSplineEraseAndFillTipsAndTricksTitle" devLabel="Erase and Fill Information" translation="Información de borrado y relleno"/>
	<label commandName="lclzTSplineExtrude1" devLabel="Creates or modifies a T-Spline body by adding faces along a vector." translation="Crea o modifica un cuerpo de T-Spline añadiendo caras a lo largo de un vector."/>
	<label commandName="lclzTSplineExtrude2" devLabel="Select sketch curves, profiles or faces. Use the manipulators or input fields to specify the distance and number of faces." translation="Seleccionar curvas de boceto, perfiles o caras. Use los manipuladores o los campos de entrada de datos para especificar la distancia y el número de caras."/>
	<label commandName="lclzTSplineExtrudeTipsAndTricksDesc" devLabel="Set the Spacing setting to Curvature to add faces in areas of higher curvature." translation="Defina la opción de espaciado en Curvatura para añadir caras en las áreas de mayor curvatura."/>
	<label commandName="lclzTSplineExtrudeTipsAndTricksTips" devLabel="Select sketch curves, profiles or faces.  Use the manipulators or input fields to specify the distance and number of faces." translation="Seleccionar curvas de boceto, perfiles o caras. Use los manipuladores o los campos de entrada de datos para especificar la distancia y el número de caras."/>
	<label commandName="lclzTSplineExtrudeTipsAndTricksTitle" devLabel="Extrude Information" translation="Información de Extrusión"/>
	<label commandName="lclzTSplineFillHoleDesc1" devLabel="Fills an internal hole in T-Spline body." translation="Rellena un agujero interno en el cuerpo de T-Spline."/>
	<label commandName="lclzTSplineFillHoleDesc2" devLabel="Select the edge of the hole and set the fill type." translation="Seleccione la arista del agujero y defina el tipo de relleno."/>
	<label commandName="lclzTSplineFillHoleTipsAndTricksTips" devLabel="Select the edge of the hole and set the fill type." translation="Seleccione la arista del agujero y defina el tipo de relleno."/>
	<label commandName="lclzTSplineFillHoleTipsAndTricksTitle" devLabel="Fill Hole Information" translation="Información de Rellenar agujero"/>
	<label commandName="lclzTSplineFlattenSubDEdgeDesc1" devLabel="Projects vertices to a best fit or user defined plane." translation="Proyecta los vértices para un ajuste óptimo o un plano definido por el usuario."/>
	<label commandName="lclzTSplineFlattenSubDEdgeDesc2" devLabel="Select the vertices and/or tangency handles to flatten." translation="Seleccione los vértices o los controladores de tangencia que desee aplanar."/>
	<label commandName="lclzTSplineFlattenTipsAndTricksTips" devLabel="To easily see the effect of Flatten Type, use Box Display for Control Points and Smooth Display for Surface Points. Valid selection types for Plane are a work plane and planar B-rep face." translation="Para ver fácilmente el efecto del tipo de aplanado, utilice Visualización del cuadro para los puntos de control y Visualización suavizada para los puntos de superficie. Los tipos de selección válidos para Plano son un plano de trabajo y una cara plana de B-rep."/>
	<label commandName="lclzTSplineFlattenTipsAndTricksTitle" devLabel="Flatten Information" translation="Información de Aplanar"/>
	<label commandName="lclzTSplineFreezeCmd1" devLabel="Freezes faces and edges on the model to prevent accidental changes." translation="Inutiliza las caras y las aristas del modelo para evitar que los usuarios realicen cambios por accidente."/>
	<label commandName="lclzTSplineFreezeCmd2" devLabel="Select faces or edges to freeze." translation="Seleccione las caras o las aristas que se van a inutilizar."/>
	<label commandName="lclzTSplineFreezeCmdTipsAndTricksTips" devLabel="Select faces or edges to freeze them." translation="Seleccione caras o aristas para inutilizarlas."/>
	<label commandName="lclzTSplineFreezeCmdTipsAndTricksTitle" devLabel="Freeze Information" translation="Información de Inutilizar"/>
	<label commandName="lclzTSplineImportDesc1" devLabel="Inserts a T-Spline Mesh (TSM) file as a single T-Spline body or a T-Spline Scene (TSS) file as one or more T-Spline bodies." translation="Inserta un archivo de malla de T-Spline (TSM) como un único cuerpo de T-Spline o un archivo de escena de T-Spline (TSS) como uno o varios cuerpos de T-Spline."/>
	<label commandName="lclzTSplineImportDesc2" devLabel="Select the TSM or TSS file you want to insert, then click Open. The T-Spline bodies display in the canvas and Browser and you can use the Form tools to edit them." translation="Seleccione el archivo TSM o TSS que desea insertar y, a continuación, haga clic en Abrir. Los cuerpos de T-Spline se muestran en el lienzo y en el navegador, y puede utilizar las herramientas de formulario para editarlos."/>
	<label commandName="lclzTSplineInsertEdgeDesc1" devLabel="Inserts edges at a specified position from the original edge." translation="Inserta las aristas en una posición específica desde la arista original."/>
	<label commandName="lclzTSplineInsertEdgeDesc2" devLabel="Select an edge or double click to select a loop." translation="Seleccione una arista o haga doble clic para seleccionar un contorno."/>
	<label commandName="lclzTSplineInsertEdgeTipsAndTricksTips" devLabel="Select an edge or double click to select a loop then spedify the position of the new edge." translation="Seleccione una arista o haga doble clic para seleccionar un contorno para especificar la posición de la nueva arista."/>
	<label commandName="lclzTSplineInsertEdgeTipsAndTricksTitle" devLabel="Insert Edge Information" translation="Información de Insertar arista"/>
	<label commandName="lclzTSplineInsertPointDesc1" devLabel="Inserts an edge by selecting two points." translation="Inserta una arista mediante la selección de dos puntos."/>
	<label commandName="lclzTSplineInsertPointDesc2" devLabel="Select a point on an edge to start. Continue selecting points on additional edges to divide multiple faces." translation="Seleccione un punto en una arista para empezar. Continúe seleccionando puntos en aristas adicionales para dividir varias caras."/>
	<label commandName="lclzTSplineInsertPointTipsAndTricksTips" devLabel="Select a point on an edge to start. Continue selecting points on additional edges to divide multiple faces." translation="Seleccione un punto en una arista para empezar. Continúe seleccionando puntos en aristas adicionales para dividir varias caras."/>
	<label commandName="lclzTSplineInsertPointTipsAndTricksTitle" devLabel="Insert Point Information" translation="Información de Insertar punto"/>
	<label commandName="lclzTSplineInternalCircularSymmetry1" devLabel="Creates circular symmetry with the elements of a T-Spline body." translation="Crea simetría circular con los elementos de un cuerpo de T-Spline."/>
	<label commandName="lclzTSplineInternalCircularSymmetry2" devLabel="Select a face on the body then select the number of symmetry lines." translation="Seleccione una cara en el cuerpo y, a continuación, seleccione el número de líneas de simetría."/>
	<label commandName="lclzTSplineInternalCircularTipsAndTricksTips" devLabel="Select a face on the body then select the number of symmetry lines." translation="Seleccione una cara en el cuerpo y, a continuación, seleccione el número de líneas de simetría."/>
	<label commandName="lclzTSplineInternalCircularTipsAndTricksTitle" devLabel="Circular Internal Information" translation="Información de Circular interna"/>
	<label commandName="lclzTSplineInternalMirrorSymmetry1" devLabel="Creates a mirror symmetry with the elements of a T-Spline body." translation="Crea una simetría con los elementos de un cuerpo de T-Spline."/>
	<label commandName="lclzTSplineInternalMirrorSymmetry2" devLabel="Select a face on each side of the body. If needed select edges on each side, then vertices." translation="Seleccione una cara en cada lado del cuerpo. Si es necesario, seleccione las aristas en cada lado y luego los vértices."/>
	<label commandName="lclzTSplineInternalMirrorTipsAndTricksTips" devLabel="Select a face on each side of the body. If needed select edges on each side, then vertices." translation="Seleccione una cara en cada lado del cuerpo. Si es necesario, seleccione las aristas en cada lado y luego los vértices."/>
	<label commandName="lclzTSplineInternalMirrorTipsAndTricksTitle" devLabel="Mirror Internal Information" translation="Información de Simetría interna"/>
	<label commandName="lclzTSplineInterpolateSubDDesc1" devLabel="Switches the location of the surface and the control points to improve fitting. Select whether to move the control points to the surface or the surface to the control points." translation="Cambia la ubicación de la superficie y los puntos de control para mejorar el ajuste. Seleccione si desea desplazar los puntos de control a la superficie o la superficie a los puntos de control."/>
	<label commandName="lclzTSplineInterpolateSubDDesc2" devLabel="Select the body then set whether you are moving control points or surface points." translation="Seleccione el cuerpo y, a continuación, defina si desea desplazar puntos de control o puntos de superficie."/>
	<label commandName="lclzTSplineInterpolateTipsAndTricksTips" devLabel="Select the body then set whether you are moving control points or surface points." translation="Seleccione el cuerpo y, a continuación, defina si desea desplazar puntos de control o puntos de superficie."/>
	<label commandName="lclzTSplineInterpolateTipsAndTricksTitle" devLabel="Interpolate Information" translation="Información de Interpolar"/>
	<label commandName="lclzTSplineIsolateSymmetry1" devLabel="Prevents symmetric transformations from being applied to the selected vertex, edge or face." translation="Impide que las transformaciones simétricas se apliquen al vértice, la arista o la cara seleccionados."/>
	<label commandName="lclzTSplineIsolateSymmetry2" devLabel="Select the faces, edges, or vertices to remove symmetry from." translation="Seleccione las caras, aristas o vértices para eliminar la simetría."/>
	<label commandName="lclzTSplineIsolateSymmetryTipsAndTricksTips" devLabel="Select the faces, edges, or vertices to remove symmetry from." translation="Seleccione las caras, aristas o vértices para eliminar la simetría."/>
	<label commandName="lclzTSplineIsolateSymmetryTipsAndTricksTitle" devLabel="Isolate Symmetry Information" translation="Información de Aislar la simetría"/>
	<label commandName="lclzTSplineMakeUniformDesc1" devLabel="Evenly distributes the angles at the intersection of star points and makes faces as uniform as possible." translation="Distribuye uniformemente los ángulos en la intersección de los puntos de estrella y hace que las caras sean lo más uniformes posible."/>
	<label commandName="lclzTSplineMakeUniformDesc2" devLabel="Select a T-Spline body to make uniform." translation="Seleccione un cuerpo de T-Spline para hacerlo uniforme."/>
	<label commandName="lclzTSplineMakeUniformTipsAndTricksTips" devLabel="This tool may change the shape of the T-Spline body if it contains non-uniform edges." translation="Esta herramienta puede cambiar la forma del cuerpo de T-Spline si contiene aristas no uniformes."/>
	<label commandName="lclzTSplineMakeUniformTipsAndTricksTitle" devLabel="Make Uniform Information" translation="Información de Hacer uniforme"/>
	<label commandName="lclzTSplineMatchDesc1" devLabel="Aligns the edges of a T-Spline body with sketch curves or edges on a solid or surface body." translation="Alinea las aristas de un cuerpo de T-Spline con las curvas o aristas de boceto de un cuerpo sólido o de superficie."/>
	<label commandName="lclzTSplineMatchDesc2" devLabel="Select the T-Spline edges, then select the sketch curves or edges on a solid or surface body to match." translation="Seleccione las aristas de T-Spline y, a continuación, seleccione las curvas o aristas del boceto de un cuerpo sólido o de superficie para que coincidan."/>
	<label commandName="lclzTSplineMatchTipsAndTricksTips" devLabel="Use the &lt;b&gt;Spacing&lt;/b&gt; settings to control the distribution of control points along the match edge." translation="Utilice los parámetros de &lt;b&gt;Espaciado&lt;/b&gt; para controlar la distribución de los puntos de control a lo largo de la arista de coincidencia."/>
	<label commandName="lclzTSplineMatchTipsAndTricksTitle" devLabel="Match Information" translation="Información de Coincidencia"/>
	<label commandName="lclzTSplineMergeEdgeDesc1" devLabel="Aligns the first set of selected edges to a second set of selected edges." translation="Alinea el primer conjunto de aristas seleccionadas con un segundo conjunto de aristas seleccionadas."/>
	<label commandName="lclzTSplineMergeEdgeDesc2" devLabel="Select the first set of edges then the second set of edges." translation="Seleccione el primer conjunto de aristas y, a continuación, el segundo conjunto de aristas."/>
	<label commandName="lclzTSplineMergeEdgeTipsAndTricksTitle" devLabel="Merge Edge Information" translation="Información de Fusionar arista"/>
	<label commandName="lclzTSplinePipeTipsAndTricksDesc" devLabel="In Sections, click points on the path to make local diameter changes. In End Types, select open ends to change their shape. In Segments, define the number of faces between pipe sections." translation="En Secciones, haga clic en los puntos de la ruta para realizar cambios de diámetro locales. En Tipos de finales, seleccione extremos abiertos para cambiar su forma. En Segmentos, defina el número de caras entre las secciones de tubería."/>
	<label commandName="lclzTSplinePipeTipsAndTricksTips" devLabel="Select the input path, specify the global diameter then modify sections, paths, and the number of faces." translation="Seleccione la ruta de entrada, especifique el diámetro global y modifique secciones, rutas y el número de caras."/>
	<label commandName="lclzTSplinePipeTipsAndTricksTitle" devLabel="Pipe Information" translation="Información de Tuberías"/>
	<label commandName="lclzTSplinePlaneTipsAndTricks1Desc" devLabel="Mirror allows you to maintain symmetry in subsequent modeling edits" translation="Simetría le permite mantener la simetría en las siguientes ediciones de modelado"/>
	<label commandName="lclzTSplinePlaneTipsAndTricksTips" devLabel="Select a plane and draw a rectangle.  Use the manipulators or input fields to specify the number of faces." translation="Seleccione un plano y dibuje un rectángulo. Use los manipuladores o los campos de entrada para especificar el número de caras."/>
	<label commandName="lclzTSplinePlaneTipsAndTricksTitle" devLabel="Plane Information" translation="Información de Plano"/>
	<label commandName="lclzTSplinePrimitiveBox1" devLabel="Creates a T-Spline box." translation="Crea un cuadro de T-Spline."/>
	<label commandName="lclzTSplinePrimitiveBox2" devLabel="Select a plane and draw a rectangle.  Use the manipulators or input fields to specify the height and number of faces." translation="Seleccione un plano y dibuje un rectángulo. Use los manipuladores o los campos de entrada para especificar la altura y el número de caras."/>
	<label commandName="lclzTSplinePrimitiveCylinder1" devLabel="Creates a T-Spline cylinder." translation="Crea un cilindro de T-Spline."/>
	<label commandName="lclzTSplinePrimitiveCylinder2" devLabel="Select a plane and draw a circle.  Use the manipulators or input fields to specify the height and number of faces." translation="Seleccione un plano y dibuje un círculo. Use los manipuladores o los campos de entrada para especificar la altura y el número de caras."/>
	<label commandName="lclzTSplinePrimitivePipe1" devLabel="Manages the creation of complex topologies base on selected curves. Paths can be sketch geometry and edges of bodies." translation="Gestiona la creación de topologías base complejas en las curvas seleccionadas. Las rutas pueden ser geometría de boceto y aristas de cuerpos."/>
	<label commandName="lclzTSplinePrimitivePipe2" devLabel="Select the input path, specify the global diameter then modify sections, paths, and the number of faces." translation="Seleccione la ruta de entrada, especifique el diámetro global y modifique secciones, rutas y el número de caras."/>
	<label commandName="lclzTSplinePrimitivePlane1" devLabel="Creates a T-Spline plane." translation="Crea un plano de T-Spline."/>
	<label commandName="lclzTSplinePrimitivePlane2" devLabel="Select a plane and draw a rectangle. Use the manipulators or input fields to specify the height and number of faces." translation="Seleccione un plano y dibuje un rectángulo. Use los manipuladores o los campos de entrada para especificar la altura y el número de caras."/>
	<label commandName="lclzTSplinePrimitiveQuadBall1" devLabel="Creates a T-Spline quadball." translation="Crea una esfera de malla cuadrada de T-Spline."/>
	<label commandName="lclzTSplinePrimitiveQuadBall2" devLabel="Select a plane then a center point for the sphere.  Use the manipulators or input fields to specify the diameter and number of faces." translation="Seleccione un plano y, a continuación, el punto central de la esfera. Use los manipuladores o los campos de entrada para especificar el diámetro y el número de caras."/>
	<label commandName="lclzTSplinePrimitiveSphere1" devLabel="Creates a T-Spline sphere." translation="Crea una esfera de T-Spline."/>
	<label commandName="lclzTSplinePrimitiveSphere2" devLabel="Select a plane then a center point for the sphere.  Use the manipulators or input fields to specify the diameter and number of faces." translation="Seleccione un plano y, a continuación, el punto central de la esfera. Use los manipuladores o los campos de entrada para especificar el diámetro y el número de caras."/>
	<label commandName="lclzTSplinePrimitiveTorus1" devLabel="Creates a T-Spline torus." translation="Crea un toroide de T-Spline."/>
	<label commandName="lclzTSplinePrimitiveTorus2" devLabel="Select a plane and draw a circle.  Use the manipulators or input fields to specify major and minor diameters and the number of faces." translation="Seleccione un plano y dibuje un círculo. Use los manipuladores o los campos de entrada para especificar los diámetros mayor y menor y el número de caras."/>
	<label commandName="lclzTSplinePullSubDDesc1" devLabel="Snaps selected T-Spline vertices to a face or surface. The vertices could be control points or surface points." translation="Fuerza los vértices de T-Spline seleccionados a una cara o superficie. Los vértices pueden ser puntos de control o puntos de superficie."/>
	<label commandName="lclzTSplinePullSubDDesc2" devLabel="Select the vertices to move and the vertices will automatically move to the nearest body." translation="Seleccione los vértices que desea desplazar y los vértices se desplazarán automáticamente hacia el cuerpo más cercano."/>
	<label commandName="lclzTSplinePullTipsAndTricksTips" devLabel="Select the vertices to move and the vertices will automatically move to the nearest body." translation="Seleccione los vértices que desea desplazar y los vértices se desplazarán automáticamente hacia el cuerpo más cercano."/>
	<label commandName="lclzTSplinePullTipsAndTricksTitle" devLabel="Pull Information" translation="Información de Tirar"/>
	<label commandName="lclzTSplineQuadBallTipsAndTricksDesc" devLabel="The Quadball is approximately a sphere with no polar points. Mirror allows you to maintain symmetry in subsequent modeling edits." translation="La esfera de malla cuadrada es aproximadamente una esfera sin ningún punto polar. Simetría le permite mantener la simetría en las siguientes ediciones de modelado."/>
	<label commandName="lclzTSplineQuadBallTipsAndTricksTips" devLabel="Select a plane then a center point for the sphere.  Use the manipulators or input fields to specify the diameter and number of faces." translation="Seleccione un plano y, a continuación, el punto central de la esfera. Use los manipuladores o los campos de entrada para especificar el diámetro y el número de caras."/>
	<label commandName="lclzTSplineQuadBallTipsAndTricksTitle" devLabel="Quadball Information" translation="Información de Esfera de malla cuadrada"/>
	<label commandName="lclzTSplineReflectionCircularSymmetry1" devLabel="Create specified number of duplicate bodies around a selected axis." translation="Cree un número especificado de cuerpos duplicados alrededor de un eje seleccionado."/>
	<label commandName="lclzTSplineReflectionCircularSymmetry2" devLabel="Select the body to copy then select the axis to revolve around." translation="Seleccione el cuerpo que desea copiar y, a continuación, seleccione el eje en torno al cual debe efectuarse la revolución."/>
	<label commandName="lclzTSplineReflectionCircularTipsAndTricksTips" devLabel="Select the body to copy then select the axis to revolve around." translation="Seleccione el cuerpo que desea copiar y, a continuación, seleccione el eje en torno al cual debe efectuarse la revolución."/>
	<label commandName="lclzTSplineReflectionCircularTipsAndTricksTitle" devLabel="Circular Duplicate Information" translation="Información de Circular duplicada"/>
	<label commandName="lclzTSplineReflectionMirrorSymmetry1" devLabel="Create a duplicate body mirrored across a specified plane." translation="Cree un cuerpo duplicado con simetría a lo largo de un plano especificado."/>
	<label commandName="lclzTSplineReflectionMirrorSymmetry2" devLabel="Select the body to copy then select the mirror plane." translation="Seleccione el cuerpo que desea copiar y, a continuación, seleccione el plano de simetría."/>
	<label commandName="lclzTSplineReflectionMirrorTipsAndTricksTips" devLabel="Select the body to copy then select the mirror plane." translation="Seleccione el cuerpo que desea copiar y, a continuación, seleccione el plano de simetría."/>
	<label commandName="lclzTSplineReflectionMirrorTipsAndTricksTitle" devLabel="Mirror Duplicate Information" translation="Información de Simetría duplicada"/>
	<label commandName="lclzTSplineRepairBodyDesc1" devLabel="Analyzes the T-Spline body and displays information about the mesh. Corrects Error T and Error Star conditions." translation="Analiza el cuerpo de T-Spline y muestra información acerca de la malla. Corrige las condiciones de T de error y error en estrella."/>
	<label commandName="lclzTSplineRepairBodyDesc2" devLabel="Select the body to analyze." translation="Seleccione el cuerpo que desea analizar."/>
	<label commandName="lclzTSplineRepairBodyTipsAndTricksTips" devLabel="Select the body to analyze. This command can be used to evaluate a body without repairing or making any changes." translation="Seleccione el cuerpo que desea analizar. Este comando se puede utilizar para evaluar un cuerpo sin ninguna reparación o realizar cambios."/>
	<label commandName="lclzTSplineRepairBodyTipsAndTricksTitle" devLabel="Repair Body Information" translation="Información de Reparar cuerpo"/>
	<label commandName="lclzTSplineRevolve1" devLabel="Creates a T-Spline body by revolving edges or sketch geometry around a selected axis." translation="Crea un cuerpo de T-Spline mediante la revolución de aristas o geometría del boceto alrededor de un eje seleccionado."/>
	<label commandName="lclzTSplineRevolve2" devLabel="Select sketch curves, profiles, planar faces, or edges then select the axis to revolve around. Use the manipulators or input fields to specify the number of faces." translation="Seleccione curvas de boceto, perfiles, caras planas o aristas y, a continuación, seleccione el eje en torno al cual debe efectuarse la revolución. Use los manipuladores o los campos de entrada para especificar el número de caras."/>
	<label commandName="lclzTSplineRevolveTipsAndTricksDesc" devLabel="Set the Spacing setting to Curvature to add faces in areas of higher curvature. Circular Symmetry allows you to maintain symmetry in subsequent modeling edits" translation="Defina la opción de espaciado en Curvatura para añadir caras en las áreas de mayor curvatura. Simetría circular le permite mantener la simetría en las siguientes ediciones de modelado"/>
	<label commandName="lclzTSplineRevolveTipsAndTricksTips" devLabel="Select sketch curves, profiles, planar faces, or edges then select the axis to revolve around. Use the manipulators or input fields to specify the number of faces." translation="Seleccione curvas de boceto, perfiles, caras planas o aristas y, a continuación, seleccione el eje en torno al cual debe efectuarse la revolución. Use los manipuladores o los campos de entrada para especificar el número de caras."/>
	<label commandName="lclzTSplineRevolveTipsAndTricksTitle" devLabel="Revolve Information" translation="Información de Revolución"/>
	<label commandName="lclzTSplineSlideEdgeDesc1" devLabel="Moves the selected edge along the control polygon." translation="Desplaza la arista seleccionada a lo largo del polígono de control."/>
	<label commandName="lclzTSplineSlideEdgeDesc2" devLabel="Select the edges then specify the new position." translation="Seleccione las aristas y especifique la posición nueva."/>
	<label commandName="lclzTSplineSlideEdgeTipsAndTricksTitle" devLabel="Slide Edge Information" translation="Información de Deslizar arista"/>
	<label commandName="lclzTSplineSmoothDesc1" devLabel="Smoothes an area of the T-Spline geometry." translation="Suaviza un área de la geometría de T-Spline."/>
	<label commandName="lclzTSplineSmoothDesc2" devLabel="Select the faces to smooth and the smoothing rate." translation="Seleccione las caras que desea suavizar y la velocidad de suavizado."/>
	<label commandName="lclzTSplineSmoothTipsAndTricksTips" devLabel="Select around the desired area and play with the smoothing rate for desired result. Change the smoothing rate to see results in real-time." translation="Seleccione el área deseada y juegue con la velocidad de suavizado hasta obtener el resultado deseado. Cambie la velocidad de suavizado para ver los resultados en tiempo real."/>
	<label commandName="lclzTSplineSmoothTipsAndTricksTitle" devLabel="Smooth Information" translation="Información del suavizado"/>
	<label commandName="lclzTSplineSphereTipsAndTricksDesc" devLabel="Reducing the number of faces below 8 or 4 in either directioin, the body will no longer be spherical. Mirror allows you to maintain symmetry in subsequent modeling edits." translation="Al reducir el número de caras por debajo de 8 o 4 en cualquier dirección, el cuerpo dejará de ser esférico. Simetría le permite mantener la simetría en las siguientes ediciones de modelado."/>
	<label commandName="lclzTSplineSphereTipsAndTricksTips" devLabel="Select a plane then a center point for the sphere.  Use the manipulators or input fields to specify the diameter and number of faces." translation="Seleccione un plano y, a continuación, el punto central de la esfera. Use los manipuladores o los campos de entrada para especificar el diámetro y el número de caras."/>
	<label commandName="lclzTSplineSphereTipsAndTricksTitle" devLabel="Sphere Information" translation="Información de Esfera"/>
	<label commandName="lclzTSplineStraightenDesc1" devLabel="Straightens vertices to a best fit line, an existing line, or a line through two selected points." translation="Alisa los vértices en una línea de ajuste óptimo, una línea existente o una línea a través de dos puntos seleccionados."/>
	<label commandName="lclzTSplineStraightenDesc2" devLabel="Select the direction type, select a line or two points to define the line, then select the vertices or tangency handles to straighten." translation="Seleccione el tipo de dirección, seleccione una línea o dos puntos para definir la línea y, a continuación, seleccione los vértices o los controladores de tangencia que desee alisar."/>
	<label commandName="lclzTSplineStraightenTipsAndTricksTips" devLabel="Adjust the Display Mode to see the effect of each Straighten Type more easily. Use Box Display for Control Points and Smooth Display for Surface Points." translation="Ajuste el modo de visualización para ver el efecto de cada tipo de alisado con mayor facilidad. Utilice la opción Visualización de cuadro para los puntos de control y Visualización de suavizado para los puntos de superficie."/>
	<label commandName="lclzTSplineStraightenTipsAndTricksTitle" devLabel="Straighten Information" translation="Información de alisado"/>
	<label commandName="lclzTSplineSubsetDesc1" devLabel="Divides one or more faces into a subset of faces." translation="Divide una o varias caras en un subconjunto de caras."/>
	<label commandName="lclzTSplineSubsetDesc2" devLabel="Select T-Spline faces to divide, then select the Insert Mode and adjust the number of faces to divide selected faces into. Optionally for Simple Mode, check Object Snap and specify the Offset distance." translation="Seleccione las caras de T-Spline que desea dividir y, a continuación, seleccione el modo de inserción y ajuste el número de caras en las que dividir las caras seleccionadas. Si lo desea, en el Modo simple, active Referencia a objetos y especifique la distancia de desfase."/>
	<label commandName="lclzTSplineSubsetTipsAndTricksTips" devLabel="If you select only quadrilateral faces, you can specify the number of faces along both the width and length. Otherwise, you can specify an equal number of faces to divide into along each edge." translation="Si selecciona solo caras cuadriláteras, puede especificar el número de caras a lo largo tanto de la anchura como de la longitud. De lo contrario, puede especificar un número igual de caras para la división a lo largo de cada arista."/>
	<label commandName="lclzTSplineSubsetTipsAndTricksTitle" devLabel="Subdivide Information" translation="Información de Subdividir"/>
	<label commandName="lclzTSplineSweep1" devLabel="Creates a T-Spline body by sweeping edges or sketch curves along a selected path." translation="Crea un cuerpo de T-Spline mediante el barrido de aristas o curvas de boceto a lo largo de una ruta seleccionada."/>
	<label commandName="lclzTSplineSweep2" devLabel="Select sketch curves or profiles then select the path to sweep along.  Use the manipulators or input fields to specify percentage length of the path and the number of faces." translation="Seleccione curvas de boceto o perfiles y, a continuación, seleccione la ruta de barrido. Use los manipuladores o los campos de entrada para especificar el porcentaje de longitud de la ruta y el número de caras."/>
	<label commandName="lclzTSplineSweepTipsAndTricksDesc" devLabel="Set Curvature in the Spacing setting to add faces in areas of higher curvature. Changing the Orientation will affect the topology of your geometry." translation="Establezca la curvatura en el parámetro Espaciado para añadir caras en las áreas de mayor curvatura. Cambiar la orientación afectará a la topología de la geometría."/>
	<label commandName="lclzTSplineSweepTipsAndTricksTips" devLabel="Select sketch curves or profiles then select the path to sweep along.  Use the manipulators or input fields to specify percentage length of the path and the number of faces." translation="Seleccione curvas de boceto o perfiles y, a continuación, seleccione la ruta de barrido. Use los manipuladores o los campos de entrada para especificar el porcentaje de longitud de la ruta y el número de caras."/>
	<label commandName="lclzTSplineSweepTipsAndTricksTitle" devLabel="Sweep Information" translation="Información de Barrido"/>
	<label commandName="lclzTSplineThickenDesc1" devLabel="Creates a body offset." translation="Crea un desfase de cuerpo."/>
	<label commandName="lclzTSplineThickenDesc2" devLabel="Select the body then set the thickness and end treatments." translation="Seleccione el cuerpo y, a continuación, defina el grosor y los tratamientos de finales."/>
	<label commandName="lclzTSplineThickenTipsAndTricksTips" devLabel="Select the body then set the thickness and end treatments." translation="Seleccione el cuerpo y, a continuación, defina el grosor y los tratamientos de finales."/>
	<label commandName="lclzTSplineThickenTipsAndTricksTitle" devLabel="Thicken Information" translation="Información de Engrosado"/>
	<label commandName="lclzTSplineToggleTessModeDesc1" devLabel="Sets the body display to smooth, box, or control frame. Smooth shows the actual model. Box displays only the control framework. Control frame displays the framework and the actual model." translation="Establece la visualización de cuerpos para las opciones de suavizado, cuadro o marco de control. Suave muestra el modelo real. Cuadro muestra solo el marco de control. Marco de control muestra la estructura y el modelo real."/>
	<label commandName="lclzTSplineToggleTessModeDesc2" devLabel="Select the desired display mode. If there is more than one T-Spline body, you need to select the body to change the display." translation="Seleccione el modo de visualización deseado. Si hay más de un cuerpo de T-Spline, deberá seleccionar el cuerpo para cambiar la visualización."/>
	<label commandName="lclzTSplineTorusTipsAndTricks1Desc" devLabel="Reducing the number of faces below 8 in either directioin, the body will no longer be round. Mirror allows you to maintain symmetry in subsequent modeling edits." translation="Reducir el número de caras por debajo de 8 en cualquier dirección hará que el cuerpo deje de ser redondo. Simetría le permite mantener la simetría en las siguientes ediciones de modelado."/>
	<label commandName="lclzTSplineTorusTipsAndTricksTips" devLabel="Select a plane and draw a circle.  Use the manipulators or input fields to specify major and minor diameters and the number of faces." translation="Seleccione un plano y dibuje un círculo. Use los manipuladores o los campos de entrada para especificar los diámetros mayor y menor y el número de caras."/>
	<label commandName="lclzTSplineTorusTipsAndTricksTitle" devLabel="Torus Information" translation="Información de Toroide"/>
	<label commandName="lclzTSplineUnCreaseEdgeDesc1" devLabel="Restores previously creased edges to their original state." translation="Restablece las aristas plegadas previamente a su estado original."/>
	<label commandName="lclzTSplineUnCreaseEdgeDesc2" devLabel="Select creased edges to uncrease." translation="Seleccione las aristas plegadas cuyos pliegues desee quitar."/>
	<label commandName="lclzTSplineUnCreaseEdgeTipsAndTricksTips" devLabel="Select edges to uncrease." translation="Seleccione las aristas a las que desea quitar el pliegue."/>
	<label commandName="lclzTSplineUnCreaseEdgeTipsAndTricksTitle" devLabel="Uncrease Information" translation="Información de Quitar pliegue"/>
	<label commandName="lclzTSplineUnFreezeCmd1" devLabel="Unfreezes faces and edges that have previously been frozen." translation="Reutiliza las caras y las aristas que se hayan inutilizado."/>
	<label commandName="lclzTSplineUnFreezeCmd2" devLabel="Select faces or edges to unfreeze." translation="Seleccione las caras o las aristas que desea reutilizar."/>
	<label commandName="lclzTSplineUnFreezeCmdTipsAndTricksTips" devLabel="Select frozen faces or edges to unfreeze them." translation="Seleccione las caras o las aristas inutilizadas que desea reutilizar."/>
	<label commandName="lclzTSplineUnFreezeCmdTipsAndTricksTitle" devLabel="Unfreeze Information" translation="Información de Reutilizar"/>
	<label commandName="lclzTSplineUnWeldDesc1" devLabel="Disconnects an edge or loop." translation="Desconecta una arista o un contorno."/>
	<label commandName="lclzTSplineUnWeldDesc2" devLabel="Select an edge or double click to select a loop. Hold Ctrl (Windows) or Command (Mac) to select multiple edges." translation="Seleccione una arista o haga doble clic para seleccionar un contorno. Mantenga pulsada la tecla Ctrl (Windows) o Comando (Mac) para seleccionar varias aristas."/>
	<label commandName="lclzTSplineUnWeldTipsAndTricksTips" devLabel="Select an edge or double click to select a loop. Hold Ctrl (Windows) or Command (Mac) to select multiple edges." translation="Seleccione una arista o haga doble clic para seleccionar un contorno. Mantenga pulsada la tecla Ctrl (Windows) o Comando (Mac) para seleccionar varias aristas."/>
	<label commandName="lclzTSplineUnWeldTipsAndTricksTitle" devLabel="UnWeld Information" translation="Información de Anular soldadura"/>
	<label commandName="lclzTSplineWeldDesc1" devLabel="Joins two or more vertices." translation="Une dos o más vértices."/>
	<label commandName="lclzTSplineWeldDesc2" devLabel="Select two vertices to join. Window select vertices to weld within the specified tolerance." translation="Seleccione los dos vértices que desea unir. Utilice una ventana de selección para seleccionar los vértices que desea soldar en la tolerancia especificada."/>
	<label commandName="lclzTSplineWeldTipsAndTricksTips" devLabel="Select two vertices to join. Window select vertices to weld within the specified tolerance." translation="Seleccione los dos vértices que desea unir. Utilice una ventana de selección para seleccionar los vértices que desea soldar en la tolerancia especificada."/>
	<label commandName="lclzTSplineWeldTipsAndTricksTitle" devLabel="Weld Information" translation="Información de Soldadura"/>
	<label commandName="matchShowPreview" devLabel="Preview" translation="Vista preliminar"/>
	<label commandName="multi" devLabel="Multi" translation="Multi"/>
	<label commandName="nGonsFour" devLabel="Four Sides" translation="Cuatro lados"/>
	<label commandName="nGonsNonFour" devLabel="Multiple Sides" translation="Varios lados"/>
	<label commandName="planarCurveTooltip" devLabel="Check to create driving curve on a best fit plane" translation="Seleccione esta opción para crear una curva conductora en un plano de ajuste óptimo"/>
	<label commandName="positionalContinuityTooltip" devLabel="Applies G0 positional continuity&#xA;across the match transition." translation="Aplica continuidad posicional G0&#xA;en la transición de la coincidencia."/>
	<label commandName="previewTooltip" devLabel="Displays a preview of the&#xA;matched T-Spline body over&#xA;the original T-Spline body&#xA;in the canvas." translation="Muestra una vista preliminar del&#xA;cuerpo T-Spline de la coincidencia&#xA;sobre el cuerpo T-Spline original&#xA;en el lienzo."/>
	<label commandName="primitiveDiameter" devLabel="Diameter" translation="Diámetro"/>
	<label commandName="primitiveDiameter1" devLabel="Diameter 1" translation="Diámetro 1"/>
	<label commandName="primitiveDiameterDimensionInput" devLabel="Diameter" translation="Diámetro"/>
	<label commandName="primitiveHeightDimensionInput" devLabel="Height" translation="Altura"/>
	<label commandName="primitiveHeightSegmentInput" devLabel="Height Faces" translation="Caras de altura"/>
	<label commandName="primitiveLatitudeSegmentInput" devLabel="Latitude Faces" translation="Caras de latitud"/>
	<label commandName="primitiveLengthDimensionInput" devLabel="Length" translation="Longitud"/>
	<label commandName="primitiveLengthSegmentInput" devLabel="Length Faces" translation="Caras de longitud"/>
	<label commandName="primitiveLongitudeSegmentInput" devLabel="Longitude Faces" translation="Caras de longitud"/>
	<label commandName="primitiveRingDimensionInput" devLabel="Diameter 2" translation="Diámetro 2"/>
	<label commandName="primitiveRingSegmentInput" devLabel="Diameter 2 Faces" translation="Caras del diámetro 2"/>
	<label commandName="primitiveSpanSegmentInput" devLabel="Span Faces" translation="Extender a varias caras"/>
	<label commandName="primitiveWidthDimensionInput" devLabel="Width" translation="Anchura"/>
	<label commandName="primitiveWidthSegmentInput" devLabel="Width Faces" translation="Caras de anchura"/>
	<label commandName="profileSegmentInput" devLabel="Faces" translation="Caras"/>
	<label commandName="relativeDistance" devLabel="Offset Ratio" translation="Relación de desfase"/>
	<label commandName="retoOffsetDistanceInput" devLabel="Offset" translation="Desfase"/>
	<label commandName="reverseDirectionType" devLabel="Surface Points" translation="Puntos de superficie"/>
	<label commandName="revolveRadiusSegmentInput" devLabel="Faces" translation="Caras"/>
	<label commandName="rotation" devLabel="Rotation" translation="Giro"/>
	<label commandName="scale" devLabel="Scale" translation="Escala"/>
	<label commandName="selectNextBTNInput" devLabel="Select Next" translation="Seleccionar siguiente"/>
	<label commandName="selectTSplineBodiesTooltip" devLabel="Select T-Spline bodies to make uniform." translation="Seleccione cuerpos de T-Spline para hacerlos uniformes."/>
	<label commandName="selectTarget" devLabel="Select Targets" translation="Seleccionar objetivos"/>
	<label commandName="simpleMode" devLabel="Simple" translation="Simple"/>
	<label commandName="softDistanceInput" devLabel="Distance" translation="Distancia"/>
	<label commandName="softGrowFaceCountInput" devLabel="Face Count" translation="Total de caras"/>
	<label commandName="softManipInput" devLabel="Soft Modification" translation="Modificación suave"/>
	<label commandName="softRadiusInput1" devLabel="Radius1" translation="Radio 1"/>
	<label commandName="softRectLengthInput" devLabel="Length Face Count" translation="Longitud del total de caras"/>
	<label commandName="softRectWidthInput" devLabel="Width Face Count" translation="Anchura del total de caras"/>
	<label commandName="softWeightInput" devLabel="Weight" translation="Peso"/>
	<label commandName="sourceEdgesTooltip" devLabel="Select T-Spline edges to match." translation="Seleccione las aristas de T-Spline que desee igualar."/>
	<label commandName="specifyFalloffTooltip" devLabel="Enables a falloff range to control&#xA;how much of the T-Spline body is&#xA;influenced by the match." translation="Permite activar un rango de difuminación para controlar&#xA;la cantidad de cuerpo T-Spline&#xA;que se ve influida por la coincidencia."/>
	<label commandName="specifyToleranceTooltip" devLabel="Enables a tolerance to control&#xA;how closely the T-Spline edge&#xA;adheres to the match edge." translation="Activa una tolerancia para controlar&#xA;la proximidad de las aristas T-Spline&#xA;a la arista de coincidencia."/>
	<label commandName="subdivideCursorPromptFacesSelected" devLabel="Specify the number of faces to divide into&#xA;or modify selection" translation="Especifique el número de caras en las que se dividirá&#xA;o modificará la selección"/>
	<label commandName="subdivideCursorPromptNoFacesSelected" devLabel="Select faces to divide" translation="Seleccionar caras para dividir"/>
	<label commandName="subdivideDlgTooltipExact" devLabel="Creates additional control points to maintain the shape of the T-Spline surface." translation="Crea puntos de control adicionales para mantener la forma de la superficie de T-Spline."/>
	<label commandName="subdivideDlgTooltipLengthFaces" devLabel="Specify the number of faces to divide into&#xA;along the face length." translation="Especifique el número de caras en las que se dividirá&#xA;a lo largo de la longitud de la cara."/>
	<label commandName="subdivideDlgTooltipObjSnap" devLabel="Moves the new vertices to the&#xA;closest point on solid, surface,&#xA;or mesh bodies in the canvas." translation="Desplaza los nuevos vértices al&#xA;punto más cercano de cuerpos sólidos,&#xA;de superficie o de malla en el lienzo."/>
	<label commandName="subdivideDlgTooltipOffset" devLabel="Offsets new vertices a a specified distance&#xA;from the closest point on solid, surface,&#xA;or mesh bodies in the canvas." translation="Desfasa los vértices nuevos a una distancia especificada&#xA;desde el punto más cercano de cuerpos sólidos,&#xA;de superficie o de malla en el lienzo."/>
	<label commandName="subdivideDlgTooltipSideFaces" devLabel="Specify the number of faces to divide into&#xA;along each side of the face." translation="Especifique el número de caras que se dividirán&#xA;a lo largo de cada lado de la cara."/>
	<label commandName="subdivideDlgTooltipSimple" devLabel="Creates the minimum number of control points to subdivide the face. The shape of the T-spline surface may change." translation="Crea el número mínimo de puntos de control para subdividir la cara. La forma de la superficie de T-Spline puede cambiar."/>
	<label commandName="subdivideDlgTooltipTSplineFace" devLabel="Select T-Spline faces to divide" translation="Seleccionar caras de T-Spline para dividir"/>
	<label commandName="subdivideDlgTooltipWidthFaces" devLabel="Specify the number of faces to divide into&#xA;along the face width." translation="Especifique el número de caras en las que se dividirá&#xA;a lo largo de la anchura de la cara."/>
	<label commandName="surfaceCopy" devLabel="Copy" translation="Copiar"/>
	<label commandName="surfacePointsType" devLabel="Surface Points" translation="Puntos de superficie"/>
	<label commandName="surfacePointsTypeTip" devLabel="Fits vertices on smooth surface to driving curve" translation="Ajusta los vértices de una superficie suave a una curva conductora"/>
	<label commandName="sweepPathSegmentInput" devLabel="Faces" translation="Caras"/>
	<label commandName="sweepSegmentInput" devLabel="Faces" translation="Caras"/>
	<label commandName="tangencyWeightTooltip" devLabel="Increase or decrease the scale&#xA;of influence that continuity has&#xA;on the match transition." translation="Aumente o reduzca la escala&#xA;de influencia que la continuidad tiene&#xA;en la transición de la coincidencia."/>
	<label commandName="tangentChainTooltip" devLabel="Automatically selects&#xA;tangent geometry." translation="Selecciona automáticamente&#xA;la geometría de la tangente."/>
	<label commandName="tangentContinuityTooltip" devLabel="Applies G1 tangent continuity&#xA;across the match transition." translation="Aplica la continuidad de la tangente G1&#xA;en la transición de la coincidencia."/>
	<label commandName="targetEdgesTooltip" devLabel="Select sketch curves or edges on&#xA;a solid or surface body to match." translation="Seleccione las curvas o aristas de boceto de&#xA;un cuerpo sólido o de superficie para que coincidan."/>
	<label commandName="toleranceValueTooltip" devLabel="Specify a tolerance value to&#xA;control how closely the T-Spline&#xA;edge adheres to the match edge." translation="Especifique un valor de tolerancia para&#xA;controlar la precisión con la que se adhiere la arista T-Spline&#xA;a la arista de coincidencia."/>
	<label commandName="translation" devLabel="Translation" translation="Traslación"/>
	<label commandName="tsSplineInsertEdgePreviewInput" devLabel="Insert Location " translation="Ubicación de inserción "/>
	<label commandName="tsSplineSlideEdgePreviewInput" devLabel="Slide Location " translation="Ubicación del deslizamiento "/>
	<label commandName="tsSplineThicknessInput" devLabel="Thickness" translation="Espesor"/>
	<label commandName="uniformDistib" devLabel="Uniform" translation="Uniforme"/>
	<label commandName="uniformDistibTip" devLabel="Distributes control points uniformly along curve" translation="Distribuye los puntos de control de manera uniforme a lo largo de la curva"/>
	<label commandName="uniformSamplingTooltip" devLabel="Distributes control points&#xA;evenly along the match edge." translation="Distribuye de forma puntual el punto de control&#xA;a lo largo de la arista de la coincidencia."/>
	<label commandName="weldVertexOption" devLabel="Weld" translation="Soldadura"/>
</Resource>