<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><Resource>
	<label commandName="BoltConnectoBoltLength" devLabel="Bolt Length" translation="Schraubenlänge"/>
	<label commandName="BoltConnectorAxial" devLabel="Axial" translation="Axial"/>
	<label commandName="BoltConnectorBoltDiameter" devLabel="Bolt Diameter" translation="Schraubendurchmesser"/>
	<label commandName="BoltConnectorBoltSubtype" devLabel="Bolt Subtype" translation="Schraubenuntertyp"/>
	<label commandName="BoltConnectorDensity" devLabel="Density" translation="Dichte"/>
	<label commandName="BoltConnectorElasticModulus" devLabel="Elastic Modulus" translation="Elastizitätsmodul"/>
	<label commandName="BoltConnectorHeadWasher" devLabel="Head Washer" translation="Kopfunterlegscheibe"/>
	<label commandName="BoltConnectorHeadWasherHeight" devLabel="Height" translation="Höhe"/>
	<label commandName="BoltConnectorLocationForBoltHead" devLabel="Location for Bolt Head" translation="Position für Schraubenkopf"/>
	<label commandName="BoltConnectorLocationForNut" devLabel="Location for Nut" translation="Position für Mutter"/>
	<label commandName="BoltConnectorLocationForThreads" devLabel="Location for Threads" translation="Position für Gewinde"/>
	<label commandName="BoltConnectorMaterial" devLabel="Material" translation="Material"/>
	<label commandName="BoltConnectorNutWasher" devLabel="Nut Washer" translation="Mutterunterlegscheibe"/>
	<label commandName="BoltConnectorNutWasherHeight" devLabel="Height" translation="Höhe"/>
	<label commandName="BoltConnectorPoissonsRatio" devLabel="Poisson's Ratio" translation="Querdehnung"/>
	<label commandName="BoltConnectorPreload" devLabel="Preload" translation="Vorspannung"/>
	<label commandName="BoltConnectorPreloadType" devLabel="Preload Type" translation="Vorspannungstyp"/>
	<label commandName="BoltConnectorPreloadValue" devLabel="Preload Value" translation="Vorspannungswert"/>
	<label commandName="BoltConnectorThermalExpansionCoefficient" devLabel="Thermal Expansion Coefficient" translation="Thermischer Ausdehnungskoeffizient"/>
	<label commandName="BoltConnectorThreadedHole" devLabel="Threaded Hole" translation="Gewindebohrung"/>
	<label commandName="BoltConnectorTorque" devLabel="Torque" translation="Drehmoment"/>
	<label commandName="BoltConnectorTorqueCoefficient" devLabel="Torque Coefficient" translation="Drehmomentkoeffizient"/>
	<label commandName="BoltConnectorUsableThreadLength" devLabel="Usable Thread Length" translation="Nutzbare Gewindelänge"/>
	<label commandName="BoltConnectorWithNut" devLabel="With Nut" translation="Mit Mutter"/>
	<label commandName="ConnectorMaterialProperties" devLabel="Material Properties" translation="Materialeigenschaften"/>
	<label commandName="ConnectorUserDefined" devLabel="User Defined" translation="Benutzerdefiniert"/>
	<label commandName="DefaultSelectionInputText" devLabel="no selection" translation="Keine Auswahl"/>
	<label commandName="ExplicitInitialAngularDuplicatedBodyLoad" devLabel="An initial angular load already exists for the selected body. Please choose a different body, or edit the existing load" translation="Eine schräge Anfangslast existiert bereits für den ausgewählten Körper. Wählen Sie einen anderen Körper, oder bearbeiten Sie die vorhandene Last"/>
	<label commandName="GenAngularBodyLoadDesc1" devLabel="Applies an angular velocity and/or acceleration to a generative model." translation="Wendet eine Winkelgeschwindigkeit und/oder Beschleunigung auf ein generatives Modell an."/>
	<label commandName="GenAngularBodyLoadDesc2" devLabel="Use this load to simulate centrifugal and tangential forces like those in a spinning wheel. Select faces, edges, or vertices on the preserve geometries to define the load settings." translation="Verwenden Sie diese Last, um Zentrifugal- und Tangentialkräfte zu simulieren, wie sie z. B. bei einem sich drehenden Rad auftreten. Wählen Sie Flächen, Kanten oder Scheitelpunkte auf den Beibehalten-Geometrien aus, um die Lasteinstellungen zu definieren."/>
	<label commandName="GenAngularBodyLoadTipsAndTricksDesc" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="GenAngularBodyLoadTipsAndTricksTips" devLabel="Start by selecting the components on which the angular load acts. Specify the angular velocity and angular acceleration components. Set the location by selecting a surface to be the Location Reference. Set the direction by setting the direction reference. Click the arrow in the desired direction, and drag it into position." translation="Beginnen Sie mit der Auswahl der Komponenten, auf die die schräge Last wirkt. Geben Sie Winkelgeschwindigkeit und Winkelbeschleunigung an. Legen Sie die Position fest, indem Sie eine Fläche als Positionsreferenz wählen. Legen Sie die Richtung durch Festlegen der Richtungsreferenz fest. Klicken Sie auf den Pfeil in die gewünschte Richtung, und ziehen Sie ihn an die gewünschte Position."/>
	<label commandName="GenAngularBodyLoadTipsAndTricksTitle" devLabel="Angular Global Load Information" translation="Schräge globale Lasten - Informationen"/>
	<label commandName="GenEditConstraintCmd" devLabel="Edit Structural Constraint" translation="Strukturelle Abhängigkeit bearbeiten"/>
	<label commandName="GenEditFluidFlowPressureCommand" devLabel="Edit Fluid Pressures" translation="Fluiddruck bearbeiten"/>
	<label commandName="GenEditFluidFlowSourceCommand" devLabel="Edit Flow Sources" translation="Strömungsquellen bearbeiten"/>
	<label commandName="GenEditManualPointMass" devLabel="Edit Point Mass (Manual)" translation="Punktmasse bearbeiten (manuell)"/>
	<label commandName="GenEditStructuralLoad" devLabel="Edit Structural Load" translation="Strukturelle Last bearbeiten"/>
	<label commandName="GenFluidFlowInletCmdFaces" devLabel="Faces" translation="Flächen"/>
	<label commandName="GenFluidFlowOpeningCommand" devLabel="Flow Openings" translation="Strömungsöffnungen"/>
	<label commandName="GenFluidFlowOpeningCommandDesc1" devLabel="Applies flow openings to the selected faces of preserve geometry." translation="Wendet Strömungsöffnungen auf die ausgewählten Flächen der Beibehalten-Geometrie an."/>
	<label commandName="GenFluidFlowOpeningCommandDesc2" devLabel="Apply flow openings at the flow path entry/exit to simulate the flow behavior excluding atmospheric pressure. These faces display in purple on the canvas with the zero-pressure indicator." translation="Wenden Sie Strömungsöffnungen am Eingang/Ausgang des Fließwegs an, um das Fließverhalten ohne atmosphärischen Druck zu simulieren. Diese Flächen werden im Ansichtsbereich mit der Null-Druck-Anzeige violett angezeigt."/>
	<label commandName="GenFluidFlowPressureCommand" devLabel="Fluid Pressures" translation="Fluiddruck"/>
	<label commandName="GenFluidFlowPressureCommandDesc1" devLabel="Applies fluid pressures to the selected faces of preserve geometry." translation="Wendet Fluiddruck auf die ausgewählten Flächen der Beibehalten-Geometrie an."/>
	<label commandName="GenFluidFlowPressureCommandDesc2" devLabel="Apply fluid pressures at the flow path entry/exit to simulate the fluid behavior due to pressure. These faces display in purple on the canvas with the pressure indicator." translation="Wenden Sie Fluiddruck am Eingang/Ausgang des Fließwegs an, um das Fluidverhalten aufgrund des Drucks zu simulieren. Diese Flächen werden im Ansichtsbereich mit der Druckanzeige violett angezeigt."/>
	<label commandName="GenFluidFlowSourceCmdFaces" devLabel="Faces" translation="Flächen"/>
	<label commandName="GenFluidFlowSourceCommand" devLabel="Flow Sources" translation="Strömungsquellen"/>
	<label commandName="GenFluidFlowSourceCommandDesc1" devLabel="Applies flow sources to the selected faces of preserve geometry." translation="Wendet Strömungsquellen auf die ausgewählten Flächen der Beibehalten-Geometrie an."/>
	<label commandName="GenFluidFlowSourceCommandDesc2" devLabel="Apply flow sources at the flow path entry/exit to simulate the fluid behavior due to flow rate or velocity. These faces display in cyan on the canvas." translation="Wenden Sie Strömungsquellen am Eingang/Ausgang des Fließwegs an, um das Fluidverhalten aufgrund des Volumenstroms oder der Geschwindigkeit zu simulieren. Diese Flächen werden im Ansichtsbereich in Cyan angezeigt."/>
	<label commandName="GenFluidsShowAttributesCommandDesc1" devLabel="Displays a list of flow sources, such as flow rate or velocity, and the defined pressures for the active study." translation="Zeigt eine Liste der Strömungsquellen an, z. B. Volumenstrom oder Geschwindigkeit, sowie den definierten Druck für die aktive Studie."/>
	<label commandName="GenFluidsShowAttributesCommandDesc2" devLabel="You can edit all fluid attributes simultaneously in one dialog." translation="Sie können alle Fluidattribute gleichzeitig in einem Dialogfeld bearbeiten."/>
	<label commandName="GenFluidsShowAttributesDlg" devLabel="Fluid Attributes" translation="Fluidattribute"/>
	<label commandName="GenGravityCommand" devLabel="Edit Gravity" translation="Schwerkraft bearbeiten"/>
	<label commandName="GenGravityDesc1" devLabel="Modifies the magnitude and direction of the applied gravity." translation="Ändert die Größe und Richtung der angewendeten Schwerkraft."/>
	<label commandName="GenGravityDesc2" devLabel="Use as an alternative to realigning your model with the global coordinate system, when your model is not imported in the correct orientation." translation="Verwenden Sie diese Option als Alternative zum erneuten Ausrichten des Modells am globalen Koordinatensystem, wenn das Modell nicht in der korrekten Ausrichtung importiert wird."/>
	<label commandName="GenGravityTipsAndTricksDesc" devLabel="To edit the gravity direction, specify the vector in X, Y, and Z direction, or select the target geometry (face, edge, or vertex). &lt;br&gt; &lt;br&gt; An Angle option is available in the Direction Type drop-down once you select a target geometry." translation="Um die Richtung der Schwerkraft zu bearbeiten, geben Sie den Vektor in X-, Y- und Z-Richtung an oder wählen die Zielgeometrie aus (Fläche, Kante oder Scheitelpunkt). &lt;br&gt; &lt;br&gt; Die Option Winkel ist in der Dropdown-Liste Richtungstyp verfügbar, nachdem Sie eine Zielgeometrie ausgewählt haben."/>
	<label commandName="GenGravityTipsAndTricksTips" devLabel="By default, gravity is applied in the negative Y-axis direction and displays a glyph at the origin." translation="Die Schwerkraft wird vorgabemäßig in negativer Richtung der Y-Achse angewendet, und am Ursprung wird ein Zeichen angezeigt."/>
	<label commandName="GenGravityTipsAndTricksTitle" devLabel="Gravity Information" translation="Schwerkraft - Informationen"/>
	<label commandName="GenLinearBodyLoadDesc1" devLabel="Applies a linear acceleration to a generative model." translation="Wendet eine lineare Beschleunigung auf ein generatives Modell an."/>
	<label commandName="GenLinearBodyLoadDesc2" devLabel="Use this load to simulate a force acting on a mass experiencing linear acceleration (speed increasing) or deceleration (speed decreasing). Select faces or edges on the preserve geometries to define the load settings." translation="Verwenden Sie diese Last zum Simulieren einer Kraft, die auf eine Masse wirkt, die einer linearen Beschleunigung (Geschwindigkeitssteigerung) oder Verlangsamung (Geschwindigkeitsverringerung) unterliegt. Wählen Sie Flächen oder Kanten auf den Beibehalten-Geometrien aus, um die Lasteinstellungen zu definieren."/>
	<label commandName="GenLinearBodyLoadTipsAndTricksDesc" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="GenLinearBodyLoadTipsAndTricksTips" devLabel="Start by selecting the components on which the load acts. Set the direction by selecting a reference face or edge normal to the force direction. Specify the magnitude or components." translation="Beginnen Sie mit der Auswahl der Komponenten, auf die die Last wirkt. Legen Sie die Richtung fest, indem Sie eine Referenzfläche oder -kante lotrecht zur Richtung der Kraft wählen. Geben Sie die Größe oder Komponenten an."/>
	<label commandName="GenLinearBodyLoadTipsAndTricksTitle" devLabel="Linear Global Load Information" translation="Lineare globale Lasten - Informationen"/>
	<label commandName="GenLoadsDesc1" devLabel="Applies structural loads to the selected geometry." translation="Wendet strukturelle Lasten auf die ausgewählte Geometrie an."/>
	<label commandName="GenLoadsDesc2" devLabel="Use loads to simulate pushing, pulling, and twisting forces that your design should withstand. You can apply loads to multiple objects. Depending on the load type, you can select faces, edges, or vertices." translation="Verwenden Sie Lasten, um Schiebe-, Zieh- und Drehkräfte zu simulieren, denen Ihre Konstruktion standhalten sollte. Sie können Lasten auf mehrere Objekte anwenden. Je nach Lasttyp können Sie Flächen, Kanten oder Scheitelpunkte auswählen."/>
	<label commandName="GenManualPointMass" devLabel="Point Mass (Manual)" translation="Punktmasse (manuell)"/>
	<label commandName="GenManualPointMassDesc1" devLabel="Applies a point mass load to the selected geometry." translation="Wendet eine Punktmassenlast auf die ausgewählte Geometrie an."/>
	<label commandName="GenManualPointMassDesc2" devLabel="Use the point mass to simulate the effects of an external component attached to the generative model.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Select the preserve geometry to which the component is attached and then specify a mass value." translation="Verwenden Sie die Punktmasse zum Simulieren der Auswirkungen einer externen Komponente, die mit dem generativen Modell verbunden ist.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Wählen Sie die Beibehalten-Geometrie aus, mit der die Komponente verbunden ist, und geben Sie dann einen Massenwert an."/>
	<label commandName="GenManualPointMassTipsAndTricksDesc" devLabel="There are two ways to define the location of the point mass:&lt;br&gt;Use &lt;b&gt;Reference&lt;/b&gt; to position it relative to the preserve geometry. You can select a face, edge, or vertex.&lt;br&gt;Use &lt;b&gt;Absolute&lt;/b&gt; to define the position relative to the model origin. You can select a face or edge." translation="Es gibt zwei Möglichkeiten, die Position der Punktmasse zu definieren: &lt;br&gt;Verwenden Sie &lt;b&gt;Referenz&lt;/b&gt;, um sie relativ zur Beibehalten-Geometrie zu positionieren. Sie können eine Fläche, eine Kante oder einen Scheitelpunkt auswählen. &lt;br&gt;Verwenden Sie &lt;b&gt;Absolut&lt;/b&gt;, um die Position relativ zum Modellursprung zu definieren. Sie können eine Fläche oder Kante auswählen."/>
	<label commandName="GenManualPointMassTipsAndTricksTips" devLabel="Define the location of the center of mass of the attached component and the preserve geometry it connects to in your model. Next, specify a mass value.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Such a component should have very little effect on the model stiffness." translation="Definieren Sie die Position des Massenmittelpunkts der verbundenen Komponente und die Beibehalten-Geometrie, mit der sie im Modell verbunden ist. Geben Sie als Nächstes einen Massenwert an. &lt;br&gt;&lt;br&gt;Eine solche Komponente sollte nur sehr geringe Auswirkungen auf die Steifheit des Modells haben."/>
	<label commandName="GenManualPointMassTipsAndTricksTitle" devLabel="Point Mass (Manual) Information" translation="Punktmasse (manuell) - Informationen"/>
	<label commandName="GenNewConstraintCmd" devLabel="Structural Constraints" translation="Strukturelle Abhängigkeiten"/>
	<label commandName="GenNewConstraintDesc1" devLabel="Applies fixed, pin, or frictionless constraints to the selected geometry." translation="Wendet festgelegte, Stift- oder reibungslose Abhängigkeiten auf die ausgewählte Geometrie an."/>
	<label commandName="GenNewConstraintDesc2" devLabel="Use constraints to define interfaces between your design and the surrounding environment. You can apply constraints to multiple objects. Depending on the constraint type, you can apply them to faces, edges, or vertices." translation="Verwenden Sie Abhängigkeiten, um Schnittstellen zwischen der Konstruktion und ihrer Umgebung zu definieren. Sie können Abhängigkeiten auf mehrere Objekte anwenden. Je nach Abhängigkeitstyp können Sie sie auf Flächen, Kanten oder Scheitelpunkte anwenden."/>
	<label commandName="GenPointMassEntities" devLabel="Select the preserve geometry on which the point mass acts (only faces)." translation="Wählen Sie die Beibehalten-Geometrie aus, auf die die Punktmasse wirken soll (nur Flächen)."/>
	<label commandName="GenPointMassReference" devLabel="Select the preserve geometry to use as a reference (face, edge, or vertex)." translation="Wählen Sie die Beibehalten-Geometrie aus, die als Referenz (Fläche, Kante oder Scheitelpunkt) verwendet werden soll."/>
	<label commandName="GenShowAttributesCommandDesc1" devLabel="Shows the location, magnitude, and direction of all Items in the study load case, in one place, for easy access." translation="Zeigt die Position, Größe und Richtung aller Elemente im Lastfall der Studie an einer Stelle an, um einfach darauf zugreifen zu können."/>
	<label commandName="GenShowAttributesCommandDesc2" devLabel="Where applicable, the load case includes the loads, constraints, and gravity settings that you define." translation="Der Lastfall enthält gegebenenfalls die Lasten, Abhängigkeiten und Schwerkrafteinstellungen, die Sie definieren."/>
	<label commandName="GenShowAttributesDlg" devLabel="Load Case Attributes" translation="Lastfallattribute"/>
	<label commandName="GenStructuralConstraintTextTipsAndTricksDesc" devLabel="You can apply constraints to preserve geometries." translation="Sie können Abhängigkeiten auf Beibehalten-Geometrien anwenden."/>
	<label commandName="GenStructuralConstraintTextTipsAndTricksTips" devLabel="Select a constraint type, and next, select the constraining geometry that defines the degree of freedom of the object." translation="Wählen Sie einen Abhängigkeitstyp und danach die Abhängigkeitsgeometrie aus, die den Freiheitsgrad des Objekts festlegt."/>
	<label commandName="GenStructuralConstraintTextTipsAndTricksTitle" devLabel="Structural Constraints Information" translation="Strukturelle Abhängigkeiten - Informationen"/>
	<label commandName="GenStructuralLoad" devLabel="Structural Loads" translation="Strukturelle Lasten"/>
	<label commandName="GenStructuralLoadTipsAndTricksDesc" devLabel="You can apply loads to preserve geometries. Some load types apply only to certain geometry types; for example, bearing loads only apply to cylindrical faces." translation="Sie können Lasten auf Beibehalten-Geometrien anwenden. Einige Lasttypen können nur auf bestimmte Geometrietypen angewendet werden; Lagerbelastungen können beispielsweise nur auf zylindrische Flächen angewendet werden."/>
	<label commandName="GenStructuralLoadTipsAndTricksTips" devLabel="Select the load type, and then select the geometry to apply the load. Next, specify the load magnitude and direction." translation="Wählen Sie den Lasttyp und dann die Geometrie aus, auf die die Last angewendet werden soll. Geben Sie danach die Lastgröße und -richtung an."/>
	<label commandName="GenStructuralLoadTipsAndTricksTitle" devLabel="Structural Loads Information" translation="Strukturelle Lasten - Informationen"/>
	<label commandName="HarmonicAngularDuplicatedBodyLoad" devLabel="A harmonic angular global load already exists for the selected body. Please choose a different body, or edit the existing load" translation="Eine harmonische globale schräge Last existiert bereits für den ausgewählten Körper. Wählen Sie einen anderen Körper, oder bearbeiten Sie die vorhandene Last"/>
	<label commandName="HarmonicLinearDuplicatedBodyLoad" devLabel="A harmonic linear global load already exists for the selected body. Please choose a different body, or edit the existing load" translation="Eine harmonische globale lineare Last existiert bereits für den ausgewählten Körper. Wählen Sie einen anderen Körper, oder bearbeiten Sie die vorhandene Last"/>
	<label commandName="InletFlowRateDuplicatedBodyLoad" devLabel="A forced flow load already exists for the selected body. Please choose a different body, or edit the existing load" translation="Für den ausgewählten Körper ist bereits eine erzwungene Strömungslast vorhanden. Wählen Sie einen anderen Körper, oder bearbeiten Sie die vorhandene Last"/>
	<label commandName="InletFlowVelocityDuplicatedBodyLoad" devLabel="A forced flow load already exists for the selected body. Please choose a different body, or edit the existing load" translation="Für den ausgewählten Körper ist bereits eine erzwungene Strömungslast vorhanden. Wählen Sie einen anderen Körper, oder bearbeiten Sie die vorhandene Last"/>
	<label commandName="Origin" devLabel="Origin" translation="Ursprung"/>
	<label commandName="RigidBodyAnchor" devLabel="Anchor Point" translation="Ankerpunkt"/>
	<label commandName="RigidBodyDependEntities" devLabel="Dependent Entities" translation="Abhängige Objekte"/>
	<label commandName="RigidBodyEntitiesToAverage" devLabel="Entities To Average" translation="Objekte mit Durchschnitt"/>
	<label commandName="RigidBodyFixRotation" devLabel="Fix Rotation" translation="Feste Drehung"/>
	<label commandName="RigidBodyFixTranslation" devLabel="Fix Translation" translation="Feste Translation"/>
	<label commandName="RigidBodyReferencePoint" devLabel="Reference Point" translation="Referenzpunkt"/>
	<label commandName="RigidBodyRx" devLabel="Rx" translation="Rx"/>
	<label commandName="RigidBodyRy" devLabel="Ry" translation="Ry"/>
	<label commandName="RigidBodyRz" devLabel="Rz" translation="Rz"/>
	<label commandName="RigidBodySubtype" devLabel="Subtype" translation="Untertyp"/>
	<label commandName="RigidBodyUx" devLabel="Ux" translation="Ux"/>
	<label commandName="RigidBodyUy" devLabel="Uy" translation="Uy"/>
	<label commandName="RigidBodyUz" devLabel="Uz" translation="Uz"/>
	<label commandName="Select Bolt Head" devLabel="Select location of bolt head (circular edge)" translation="Position des Schraubenkopfs auswählen (runde Kante)"/>
	<label commandName="Select End Point" devLabel="Select End Point" translation="Endpunkt wählen"/>
	<label commandName="Select Nut" devLabel="Select location of nut (circular edge or planar face)" translation="Position der Mutter auswählen (runde Kante oder planare Fläche)"/>
	<label commandName="Select Threads" devLabel="Select location of threads (only cylindrical face)" translation="Position von Gewinden wählen (nur zylindrische Fläche)"/>
	<label commandName="SelectionInputSimpleStyleTail" devLabel="selected" translation="ausgewählt"/>
	<label commandName="SimAccelerationComponentsGroup" devLabel="Acceleration Components" translation="Beschleunigungskomponenten"/>
	<label commandName="SimAngularAccelUnitsSwitcher" devLabel="Change Units" translation="Einheiten ändern"/>
	<label commandName="SimAngularAccelUnitsType" devLabel="Units" translation="Einheiten"/>
	<label commandName="SimAngularAccelerationBodyLoadMagnitude" devLabel="Magnitude" translation="Größe"/>
	<label commandName="SimAngularAccelerationBodyLoadType" devLabel="Acceleration" translation="Beschleunigung"/>
	<label commandName="SimAngularBodyLoad" devLabel="Angular Global Load" translation="Schräge globale Lasten"/>
	<label commandName="SimAngularBodyLoadAxisLocationRef" devLabel="Select geometry to define both the direction and location (linear edge, cylindrical face)." translation="Geometrie wählen, um sowohl Richtung als auch Position zu definieren (lineare Kante, zylindrische Fläche)."/>
	<label commandName="SimAngularBodyLoadComp" devLabel="Select parts/bodies to add angular body load" translation="Bauteile/Körper zum Hinzufügen einer schrägen Belastung des Körpers auswählen"/>
	<label commandName="SimAngularBodyLoadDesc1" devLabel="Applies an angular velocity and/or acceleration to the entire model, to represent centrifugal and tangential forces such as those experienced by a spinning wheel." translation="Wendet eine Winkelgeschwindigkeit und/oder Beschleunigung auf das gesamte Modell an, um Zentrifugal- und Tangentialkräfte darzustellen, wie sie z. B. bei einem sich drehenden Rad auftreten."/>
	<label commandName="SimAngularBodyLoadDesc2" devLabel="Select faces or edges to define the direction and location references of the applied load." translation="Flächen oder Kanten zur Definition der Richtungs- und Positionsreferenz für die angewendete Last wählen."/>
	<label commandName="SimAngularBodyLoadEdit" devLabel="Edit Angular Global Load" translation="Schräge globale Lasten bearbeiten"/>
	<label commandName="SimAngularBodyLoadNormalLocationRef" devLabel="Select geometry to specify the location (planar face, edge or vertex)." translation="Geometrie wählen, um die Position anzugeben (planare Fläche, Kante oder Scheitelpunkt)."/>
	<label commandName="SimAngularBodyLoadTipsAndTricksDesc" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="SimAngularBodyLoadTipsAndTricksTips" devLabel="Start by selecting the components on which the angular load acts. Specify the angular velocity and angular acceleration components. Set the location by selecting a surface to be the Location Reference. Set the direction by setting the direction reference. Click the arrow in the desired direction, and drag it into position." translation="Beginnen Sie mit der Auswahl der Komponenten, auf die die schräge Last wirkt. Geben Sie Winkelgeschwindigkeit und Winkelbeschleunigung an. Legen Sie die Position fest, indem Sie eine Fläche als Positionsreferenz wählen. Legen Sie die Richtung durch Festlegen der Richtungsreferenz fest. Klicken Sie auf den Pfeil in die gewünschte Richtung, und ziehen Sie ihn an die gewünschte Position."/>
	<label commandName="SimAngularBodyLoadTipsAndTricksTitle" devLabel="Angular Global Load Information" translation="Schräge globale Lasten - Informationen"/>
	<label commandName="SimAngularBodyLoadX" devLabel="X" translation="X"/>
	<label commandName="SimAngularBodyLoadY" devLabel="Y" translation="Y"/>
	<label commandName="SimAngularBodyLoadZ" devLabel="Z" translation="Z"/>
	<label commandName="SimAngularGlobalLoad" devLabel="Angular Global Load" translation="Schräge globale Lasten"/>
	<label commandName="SimAngularGlobalLoadEdit" devLabel="Edit Angular Global Load" translation="Schräge globale Lasten bearbeiten"/>
	<label commandName="SimAngularGlobalLoadNormalDirectionRef" devLabel="Select planar face to specify the direction of global load" translation="Planare Fläche wählen, um die Richtung der globalen Lasten anzugeben"/>
	<label commandName="SimAngularVelocityBodyLoadMagnitude" devLabel="Magnitude" translation="Größe"/>
	<label commandName="SimAngularVelocityBodyLoadType" devLabel="Velocity" translation="Geschwindigkeit"/>
	<label commandName="SimAngularVelocityUnitsSwitcher" devLabel="Change Units" translation="Einheiten ändern"/>
	<label commandName="SimAttributesEditItem" devLabel="Edit" translation="Bearbeiten"/>
	<label commandName="SimAutoPointMassDesc1" devLabel="Use Auto Point Mass to represent the effects of an existing component in the simulation model. This is useful for simplifying the simulation model." translation="Verwenden Sie zur Darstellung der Auswirkungen einer vorhandenen Komponente im Simulationsmodell eine automatische Punktmasse. Dies ist sinnvoll, wenn Sie das Simulationsmodell vereinfachen möchten."/>
	<label commandName="SimAutoPointMassDesc2" devLabel="To assign a point mass, select the geometric item on which the point mass acts." translation="Wählen Sie zum Zuweisen einer Punktmasse das geometrische Element, auf das die Punktmasse wirken soll."/>
	<label commandName="SimAutoPointMassTipsAndTricksDesc" devLabel="Uncheck the &lt;b&gt;Hide Parts/Bodies&lt;/b&gt; to be able to un-select the selected &lt;b&gt;Parts/Bodies&lt;/b&gt;." translation="Deaktivieren Sie &lt;b&gt;Bauteile/Körper ausblenden&lt;/b&gt;, um die Auswahl der &lt;b&gt;Bauteile/Körper&lt;/b&gt; aufheben zu können."/>
	<label commandName="SimAutoPointMassTipsAndTricksTips" devLabel="To assign a point mass, select the geometric item on which the point mass acts. Select either a geometry (face or edge), or select whole parts/bodies." translation="Wählen Sie zum Zuweisen einer Punktmasse das geometrische Element, auf das die Punktmasse wirken soll. Wählen Sie entweder eine Geometrie (Fläche oder Kante) oder ganze Bauteile/Körper."/>
	<label commandName="SimAutoPointMassTipsAndTricksTitle" devLabel="Point Mass (auto) Information" translation="Punktmasse (automatisch) - Informationen"/>
	<label commandName="SimAxialUnitsSwitcher" devLabel="Change Units" translation="Einheiten ändern"/>
	<label commandName="SimAxisAngleGroup" devLabel="Axis Angle" translation="Achsenwinkel"/>
	<label commandName="SimAxisLocationGroup" devLabel="Axis Location" translation="Achsenposition"/>
	<label commandName="SimBaseExcitationBodiesSelection" devLabel="Bodies" translation="Körper"/>
	<label commandName="SimBaseExcitationDirection" devLabel="Flip Direction" translation="Richtung umkehren"/>
	<label commandName="SimBaseExcitationFlipSide" devLabel="Flip Side" translation="Seite umkehren"/>
	<label commandName="SimBaseExcitationMagnitude" devLabel="Magnitude" translation="Größe"/>
	<label commandName="SimBaseExcitationMagnitudeCurve" devLabel="Magnitude Curve" translation="Größenkurve"/>
	<label commandName="SimBaseExcitationMultiplier" devLabel="Multiplier curve" translation="Multiplikatorkurve"/>
	<label commandName="SimBaseExcitationPhase" devLabel="Phase" translation="Phase"/>
	<label commandName="SimBaseExcitationReferenceInput" devLabel="Reference" translation="Referenz"/>
	<label commandName="SimBaseExcitationSelection" devLabel="Selection" translation="Auswahl"/>
	<label commandName="SimBaseExcitationTimeDep" devLabel="Time Dependent" translation="Zeitabhängig"/>
	<label commandName="SimBaseExcitationTransformInput" devLabel="Direction" translation="Richtung"/>
	<label commandName="SimBearingLoadCommand" devLabel="Bearing Load" translation="Lagerbelastung"/>
	<label commandName="SimBearingLoadDesc1" devLabel="Use a Bearing load to simulate the compressive load distribution between a shaft and bearing bushings." translation="Lagerbelastung zur Simulierung der Drucklastverteilung zwischen einer Welle und Lagerbuchsen verwenden."/>
	<label commandName="SimBearingLoadDesc2" devLabel="A Bearing load employs a parabolic load distribution, which is different from the uniform distribution used in a Force load." translation="Bei einer Lagerbelastung wirkt eine parabolische Belastungsverteilung, die sich von der gleichmäßigen Verteilung einer Kraftlast unterscheidet."/>
	<label commandName="SimBearingLoadDesc3" devLabel="Note that Bearing loads can only be applied to cylindrical faces." translation="Beachten Sie, dass Lagerbelastungen nur auf zylindrische Flächen angewendet werden können."/>
	<label commandName="SimBearingLoadPerEntity" devLabel="Load Per Entity" translation="Last pro Objekt"/>
	<label commandName="SimBearingMagnitudeCurve" devLabel="Magnitude Curve" translation="Größenkurve"/>
	<label commandName="SimBearingMultiplierCurve" devLabel="Multiplier Curve" translation="Multiplikatorkurve"/>
	<label commandName="SimBearingPhase" devLabel="Phase" translation="Phase"/>
	<label commandName="SimBearingTransformInput" devLabel="Direction" translation="Richtung"/>
	<label commandName="SimBodyLoadAlreadyExistsWarning" devLabel="WARNING: The %1% already contains %2%. Only one %2% is allowed." translation="WARNUNG: %1% enthält bereits %2%. Nur eine %2% ist zulässig."/>
	<label commandName="SimBodyLoadComponentsInput" devLabel="Bodies" translation="Körper"/>
	<label commandName="SimBodyLoadDirectionReferenceInput" devLabel="Direction Reference" translation="Richtungsreferenz"/>
	<label commandName="SimBodyLoadDirectionType" devLabel="Direction Type" translation="Richtungstyp"/>
	<label commandName="SimBodyLoadEntities" devLabel="Select face or edge to specify the direction of global load" translation="Fläche oder Kante wählen, um die Richtung der globalen Lasten anzugeben"/>
	<label commandName="SimBodyLoadEntitiesInput" devLabel="Reference" translation="Referenz"/>
	<label commandName="SimBodyLoadLocationReferenceInput" devLabel="Location Reference" translation="Positionsreferenz"/>
	<label commandName="SimBodyLoadRotationTransformCommandInput" devLabel="Rotation" translation="Drehung"/>
	<label commandName="SimBodyLoadTransformInput" devLabel="Direction" translation="Richtung"/>
	<label commandName="SimBodyLoadTranslationTransformCommandInput" devLabel="Translation" translation="Translation"/>
	<label commandName="SimBodyloadGraph" devLabel="Multiplier" translation="Multiplikator"/>
	<label commandName="SimBodyloadTimeDep" devLabel="Time Dependent" translation="Zeitabhängig"/>
	<label commandName="SimBoltConnector" devLabel="Bolt Connector" translation="Schraubverbindung"/>
	<label commandName="SimBoundarySizeGroup" devLabel="Boundary Size" translation="Größe der Begrenzung"/>
	<label commandName="SimCentroidLocation" devLabel="Centroid Location" translation="Schwerpunktposition"/>
	<label commandName="SimCentroidOffsetGroup" devLabel="Centroid Offset" translation="Schwerpunktversatz"/>
	<label commandName="SimCentroidOffsetInputX" devLabel="X-Axis" translation="X-Achse"/>
	<label commandName="SimCentroidOffsetInputY" devLabel="Y-Axis" translation="Y-Achse"/>
	<label commandName="SimCentroidOffsetInputZ" devLabel="Z-Axis" translation="Z-Achse"/>
	<label commandName="SimCentroidPointInput" devLabel="Centroid Point" translation="Schwerpunkt"/>
	<label commandName="SimCommandUnitSystemName" devLabel="Override Unit System" translation="Einheitensystem überschreiben"/>
	<label commandName="SimConnectorBoltDesc1" devLabel="Characterizes a bolted connection between two bodies." translation="Kennzeichnet eine Schraubverbindung zwischen zwei Körpern."/>
	<label commandName="SimConnectorBoltDesc2" devLabel="Use bolt connectors to mathematically represent threaded fasteners that hold together an assembly. Avoid spending time and effort to produce, mesh, and solve solid models of fastener parts." translation="Schraubverbindungen zur mathematischen Darstellung von Schraubverbindungen verwenden, die eine Baugruppe zusammenhalten. Vermeiden Sie Zeit und Aufwand bei der Erzeugung, Vernetzung und Lösung von Volumenkörpermodellen von Verbindungsteilen."/>
	<label commandName="SimConnectorBoltDesc3" devLabel="Specify the subtype as a nut or threaded hole bolt type of connection. You can include an optional washer at either end. Enter the size, preload and material of the bolt to ensure accurate representation of the connection." translation="Untertyp als Mutter oder Schraubverbindung mit Gewindebohrung angeben. Sie können optional eine Unterlegscheibe an beiden Enden einfügen. Geben Sie Größe, Vorspannung und Material der Schraube ein, um eine genaue Darstellung der Verbindung sicherzustellen."/>
	<label commandName="SimConnectorBoltTipsAndTricksDesc" devLabel="The amount of elements required to accurately capture threads and the modeling time to align bolt threads to hole threads can all be avoided by using Bolt Connectors." translation="Die Anzahl der erforderlichen Elemente zur präzisen Erfassung von Gewinden und die Modellierungszeit zum Ausrichten der Schraubengewinde an den Bohrungsgewinden können durch die Verwendung von Schraubverbindungen vermieden werden."/>
	<label commandName="SimConnectorBoltTipsAndTricksTips" devLabel="Head and nut locations can only be applied to circular edges. Select a cylindrical surface to indicate thread location." translation="Kopf- und Mutterpositionen können nur auf runde Kanten angewendet werden. Wählen Sie eine zylindrische Fläche für die Gewindeposition."/>
	<label commandName="SimConnectorBoltTipsAndTricksTitle" devLabel="Bolt Connector Information" translation="Informationen zu Schraubverbindungen"/>
	<label commandName="SimConnectorRigidBodyDesc1" devLabel="Rigidly connect a vertex on a body to faces, edges or vertices on another body" translation="Scheitelpunkt auf einem Körper mit Flächen, Kanten oder Scheitelpunkten auf einem anderen Körper starr verbinden"/>
	<label commandName="SimConnectorRigidBodyDesc2" devLabel="There are two subtypes of rigid body connectors, this should be specified first. The second selection will be a vertex. The third selection can include one or more faces, edges, or vertices:" translation="Es gibt zwei Untertypen von Verbindern zwischen starren Körpern; dies muss zuerst angegeben werden. Die zweite Auswahl betrifft einen Scheitelpunkt. Die dritte Auswahl kann Flächen, Kanten oder Scheitelpunkte umfassen:"/>
	<label commandName="SimConnectorRigidBodyDesc3" devLabel="Rigid body: The first vertex selected is the Anchor Point, which is the independent vertex. The motion of the entities in the second set is dependent on the motion of the Anchor Point. The dependent entities move exactly as the independent vertex moves." translation="Starrer Körper: Der erste ausgewählte Scheitelpunkt ist der Ankerpunkt, d. h. der unabhängige Scheitelpunkt. Die Bewegung der Objekte im zweiten Satz ist von der Bewegung des Ankerpunkts abhängig. Die abhängigen Objekte bewegen sich genau wie der unabhängige Scheitelpunkt."/>
	<label commandName="SimConnectorRigidBodyDesc4" devLabel="Interpolation: The first vertex you select is a Reference Point. The items in the second selection are independent entities to average. In this case, the Reference Point is the dependent entity (its motion is controlled by the motion of the independent entities). The weighted average of the displacement of the independent entitites is applied to the reference point." translation="Interpolation: Der erste ausgewählte Scheitelpunkt ist ein Referenzpunkt. Die Elemente in der zweiten Auswahl sind unabhängige Objekte mit Durchschnitt. In diesem Fall ist der Referenzpunkt das abhängige Objekt (dessen Bewegung wird durch die Bewegung der unabhängigen Objekte gesteuert). Der gewichtete Durchschnitt der Verschiebung der unabhängigen Objekte wird auf den Referenzpunkt angewendet."/>
	<label commandName="SimConnectorRigidBodyTipsAndTricksDesc" devLabel="Vertices must be specified on a 3D object. Creating a small cone or block can be useful to further reduce the complexity of your model." translation="Knoten müssen auf einem 3D-Objekt angegeben werden. Durch Erstellen eines kleinen Kegels oder Blocks kann die Komplexität des Modells weiter reduziert werden."/>
	<label commandName="SimConnectorRigidBodyTipsAndTricksTips" devLabel="Note: You can connect an Anchor Point or Reference point on a body to a set of faces, edges, or vertices on the same body (for example to represent a brace or strut that reinforces the body." translation="Anmerkung: Sie können einen Ankerpunkt oder Referenzpunkt auf einem Körper mit einem Satz von Flächen, Kanten oder Scheitelpunkten auf demselben Körper verbinden (z. B. zur Darstellung eines Trägers oder einer Strebe zur Verstärkung des Körpers)."/>
	<label commandName="SimConnectorRigidBodyTipsAndTricksTitle" devLabel="Rigid Body Connector Information" translation="Informationen zu Verbindern zwischen starren Körpern"/>
	<label commandName="SimConnectorSpringDesc1" devLabel="Provides an elastic connection between two vertices." translation="Bietet eine elastische Verbindung zwischen zwei Scheitelpunkten."/>
	<label commandName="SimConnectorSpringDesc2" devLabel="A spring can connect two vertices on the same part or two different parts." translation="Eine Feder kann zwei Scheitelpunkte auf demselben Bauteil oder auf zwei verschiedenen Bauteilen verbinden."/>
	<label commandName="SimConnectorSpringTipsAndTricksDesc" devLabel="The amount of elements required to accurately capture the long thin helical geometry of a spring can be avoided by using a Spring Connector." translation="Die Anzahl der erforderlichen Elemente zur präzisen Erfassung der langen, dünnen spiralförmigen Geometrie einer Feder kann durch die Verwendung einer Federverbindung vermieden werden."/>
	<label commandName="SimConnectorSpringTipsAndTricksTips" devLabel="Select the two vertices that would be the spring endpoints then add the performance criteria of the spring." translation="Wählen Sie die zwei Scheitelpunkte als Endpunkte der Feder, und fügen Sie dann die Verhaltensdaten der Feder hinzu."/>
	<label commandName="SimConnectorSpringTipsAndTricksTitle" devLabel="Spring Connector Information" translation="Informationen zu Federverbindungen"/>
	<label commandName="SimConnectorTypeBoltItem" devLabel="Bolt" translation="Schraube"/>
	<label commandName="SimConnectorTypeRigidBodyItem" devLabel="RigidBody" translation="Starrer Körper"/>
	<label commandName="SimConnectorTypeSpringItem" devLabel="Spring" translation="Feder"/>
	<label commandName="SimConnectorsTypeDropDownInput" devLabel="Connector Type" translation="Typ des Verbinders"/>
	<label commandName="SimConstrainDirectionAngle" devLabel="Angle (user input)" translation="Winkel (Benutzereingabe)"/>
	<label commandName="SimConstrainDirectionNormal" devLabel="Normal" translation="Normal"/>
	<label commandName="SimConstrainDirectionReference" devLabel="Reference" translation="Referenz"/>
	<label commandName="SimConstrainDirectionType" devLabel="Direction Type" translation="Richtungstyp"/>
	<label commandName="SimConstrainXYZDirectionComponents" devLabel="Components (x, y, z)" translation="Komponenten (x, y, z)"/>
	<label commandName="SimConstraintAlphaX" devLabel="AlphaX" translation="AlphaX"/>
	<label commandName="SimConstraintAlphaY" devLabel="AlphaY" translation="AlphaY"/>
	<label commandName="SimConstraintAlphaZ" devLabel="AlphaZ" translation="AlphaZ"/>
	<label commandName="SimConstraintAx" devLabel="Axial" translation="Axial"/>
	<label commandName="SimConstraintFixedDesc1" devLabel="Prevent displacement of one or more entities." translation="Verhindert die Verschiebung eines oder mehrerer Objekte."/>
	<label commandName="SimConstraintFixedDesc2" devLabel="By default, a Fixed constraint prevents movement in all directions. Use the Axis buttons to allow movement in specified directions." translation="Vorgabemäßig verhindert eine feste Abhängigkeit eine Bewegung in alle Richtungen. Verwenden Sie die Achsenschaltflächen, um eine Bewegung in bestimmte Richtungen zuzulassen."/>
	<label commandName="SimConstraintFrictionlessDesc1" devLabel="Prevent displacement normal to the selected face or faces." translation="Verhindern Sie eine Verschiebung lotrecht zur ausgewählten Fläche oder zu den ausgewählten Flächen."/>
	<label commandName="SimConstraintFrictionlessDesc2" devLabel="Use Frictionless Constraints to allow movement in the plane of the assigned constraint, but not away from or into it." translation="Mit reibungslosen Abhängigkeiten lassen Sie eine Bewegung in der Ebene der zugewiesenen Abhängigkeit zu, jedoch nicht aus dieser heraus oder in diese hinein."/>
	<label commandName="SimConstraintFrictionlessDesc3" devLabel="An example is an object on a track. The object can move along the track, but cannot separate from the track." translation="Ein Beispiel ist ein Objekt auf einem Pfad. Das Objekt kann sich entlang des Pfads bewegen, jedoch nicht davon abweichen."/>
	<label commandName="SimConstraintMagUnitsSwitcher" devLabel="Change Units" translation="Einheiten ändern"/>
	<label commandName="SimConstraintMagUnitsType" devLabel="Units" translation="Einheiten"/>
	<label commandName="SimConstraintOmegaX" devLabel="OmegaX" translation="OmegaX"/>
	<label commandName="SimConstraintOmegaY" devLabel="OmegaY" translation="OmegaY"/>
	<label commandName="SimConstraintOmegaZ" devLabel="OmegaZ" translation="OmegaZ"/>
	<label commandName="SimConstraintPinnedDesc1" devLabel="Prevent displacement of one or more cylindrical surfaces." translation="Verhindern Sie die Verschiebung von einer oder mehreren zylindrischen Flächen."/>
	<label commandName="SimConstraintPinnedDesc2" devLabel="Use Pinned Constraints to prevent radial, axial, and/or tangential displacement of cylindrical surfaces." translation="Mit Stift-Abhängigkeiten verhindern Sie die radiale, axiale und/oder tangentiale Verschiebung von zylindrischen Flächen."/>
	<label commandName="SimConstraintPinnedDesc3" devLabel="Radial pin constraints prevent the surface from colliding with or separating from the pin." translation="Radiale Stift-Abhängigkeiten verhindern eine Berührung bzw. eine Trennung von Fläche und Stift."/>
	<label commandName="SimConstraintPinnedDesc4" devLabel="Axial pin constraints prevent the surface from moving along the length of the pin." translation="Axiale Stift-Abhängigkeiten verhindern ein Verschieben der Fläche entlang der Stiftlänge."/>
	<label commandName="SimConstraintPinnedDesc5" devLabel="Tangential pin constraints prevent rotation about the circumference of the pin." translation="Tangentiale Stift-Abhängigkeiten verhindern eine Drehung um den Stift."/>
	<label commandName="SimConstraintPrescribedDisplacementDesc1" devLabel="Define specified displacement in selected directions." translation="Definieren Sie eine angegebene Verschiebung in den ausgewählten Richtungen."/>
	<label commandName="SimConstraintPrescribedDisplacementDesc2" devLabel="Use Prescribed Displacements to define exact displacement of one or more entities in certain directions. This is equivalent to the load pushing or pulling given entity by exactly same displacement." translation="Verwenden Sie Zwangsverschiebung zum Definieren der exakten Verschiebung eines oder mehrerer Elemente in bestimmte Richtungen. Dies entspricht der Last zum Ziehen oder Drücken des entsprechenden Elements mit genau der gleichen Verschiebung."/>
	<label commandName="SimConstraintRad" devLabel="Radial" translation="Radial"/>
	<label commandName="SimConstraintRx" devLabel="Rx" translation="Rx"/>
	<label commandName="SimConstraintRxVal" devLabel="Rx" translation="Rx"/>
	<label commandName="SimConstraintRy" devLabel="Ry" translation="Ry"/>
	<label commandName="SimConstraintRyVal" devLabel="Ry" translation="Ry"/>
	<label commandName="SimConstraintRz" devLabel="Rz" translation="Rz"/>
	<label commandName="SimConstraintRzVal" devLabel="Rz" translation="Rz"/>
	<label commandName="SimConstraintTan" devLabel="Tangential" translation="Tangential"/>
	<label commandName="SimConstraintTx" devLabel="Ux" translation="Ux"/>
	<label commandName="SimConstraintTxVal" devLabel="Ux" translation="Ux"/>
	<label commandName="SimConstraintTy" devLabel="Uy" translation="Uy"/>
	<label commandName="SimConstraintTyVal" devLabel="Uy" translation="Uy"/>
	<label commandName="SimConstraintType" devLabel="Type" translation="Typ"/>
	<label commandName="SimConstraintTypeFixed" devLabel="Fixed" translation="Fest"/>
	<label commandName="SimConstraintTypeFrictionless" devLabel="Frictionless" translation="Reibungslos"/>
	<label commandName="SimConstraintTypePinned" devLabel="Pin" translation="Fixieren"/>
	<label commandName="SimConstraintTypePrescribedDisplacement" devLabel="Prescribed Displacement" translation="Zwangsverschiebung"/>
	<label commandName="SimConstraintTypeRemote" devLabel="Remote" translation="Extern"/>
	<label commandName="SimConstraintTz" devLabel="Uz" translation="Uz"/>
	<label commandName="SimConstraintTzVal" devLabel="Uz" translation="Uz"/>
	<label commandName="SimConstraintUnitsSwitcher" devLabel="Change Units" translation="Einheiten ändern"/>
	<label commandName="SimConstraintUnitsType" devLabel="Units" translation="Einheiten"/>
	<label commandName="SimDefaultSelectionInputText" devLabel="Select" translation="Wählen Sie aus"/>
	<label commandName="SimDirectionOffsetDistanceInput" devLabel="Offset Distance" translation="Versatzabstand"/>
	<label commandName="SimDirectionReferenceInput" devLabel="Reference" translation="Referenz"/>
	<label commandName="SimDirectionRotateInput" devLabel="Direction" translation="Richtung"/>
	<label commandName="SimDisplacementConstraintCmd" devLabel="Prescribed Displacement" translation="Zwangsverschiebung"/>
	<label commandName="SimDropTestDirectionTypeStart" devLabel="Direction" translation="Richtung"/>
	<label commandName="SimDropTestFloorCustom" devLabel="Custom" translation="Benutzerdefiniert"/>
	<label commandName="SimDropTestFloorRigid" devLabel="Rigid" translation="Starr"/>
	<label commandName="SimDropTestHeight" devLabel="Height" translation="Höhe"/>
	<label commandName="SimDropTestHeightStart" devLabel="Drop Height" translation="Fallhöhe"/>
	<label commandName="SimDropTestLeftAngleO" devLabel="Left Angle" translation="Linker Winkel"/>
	<label commandName="SimDropTestModelPositionCommand" devLabel="Position" translation="Position"/>
	<label commandName="SimDropTestPlanarPlane" devLabel="Planar" translation="Ebene"/>
	<label commandName="SimDropTestPlaneCommand" devLabel="Floor" translation="Boden"/>
	<label commandName="SimDropTestPlaneLeftDistance" devLabel="Left Distance" translation="Abstand links"/>
	<label commandName="SimDropTestPlaneRightDistance" devLabel="Right Distance" translation="Abstand rechts"/>
	<label commandName="SimDropTestRightAngle" devLabel="Right Angle" translation="Rechter Winkel"/>
	<label commandName="SimDropTestVPlane" devLabel="Three Segment" translation="3-Segment"/>
	<label commandName="SimEdit BoltConnector" devLabel="Edit Bolt Connector" translation="Schraubverbindung bearbeiten"/>
	<label commandName="SimEditAngularBodyLoad" devLabel="Edit Angular Load" translation="Schräge Last bearbeiten"/>
	<label commandName="SimEditConstraintCmd" devLabel="Edit Structural Constraint" translation="Strukturelle Abhängigkeit bearbeiten"/>
	<label commandName="SimEditDropTestModelPositionCommand" devLabel="Position" translation="Position"/>
	<label commandName="SimEditDropTestPlaneCommand" devLabel="Edit Floor" translation="Boden bearbeiten"/>
	<label commandName="SimEditFlowVelocityCommand" devLabel="Edit Flow Velocity" translation="Fließgeschwindigkeit bearbeiten"/>
	<label commandName="SimEditHarmonicLoad" devLabel="Edit Harmonic Load" translation="Harmonische Last bearbeiten"/>
	<label commandName="SimEditInletFlowRateCommand" devLabel="Edit Flow Rate" translation="Volumenstrom bearbeiten"/>
	<label commandName="SimEditLinearBodyLoad" devLabel="Edit Linear Global Load" translation="Lineare globale Lasten bearbeiten"/>
	<label commandName="SimEditPointAutoMass" devLabel="Edit Point Mass" translation="Punktmasse bearbeiten"/>
	<label commandName="SimEditPointMassManual" devLabel="Edit Point Mass" translation="Punktmasse bearbeiten"/>
	<label commandName="SimEditPreserveBoundaryCmd" devLabel="Edit Preserved Region" translation="Beibehaltene Region bearbeiten"/>
	<label commandName="SimEditRigidBodyConnector" devLabel="Edit Rigid Body Connector" translation="Verbinder zwischen starren Körpern bearbeiten"/>
	<label commandName="SimEditSpringConnector" devLabel="Edit Spring Connector" translation="Federverbindung bearbeiten"/>
	<label commandName="SimEditStructuralLoad" devLabel="Edit Structural Load" translation="Strukturelle Last bearbeiten"/>
	<label commandName="SimEditSymmetryPlaneCmd" devLabel="Edit Symmetry Plane" translation="Symmetrieebene bearbeiten"/>
	<label commandName="SimEditTransientStructuralLoad" devLabel="Edit Transient Structural Load" translation="Transiente strukturelle Last bearbeiten"/>
	<label commandName="SimEnclosureAligned" devLabel="Aligned" translation="Ausgerichtet"/>
	<label commandName="SimEnclosureBoundaryShapeInput" devLabel="Boundary Shape" translation="Begrenzungsform"/>
	<label commandName="SimEnclosureBox" devLabel="Box" translation="Quader"/>
	<label commandName="SimEnclosureCylinder" devLabel="Cylinder" translation="Zylinder"/>
	<label commandName="SimEnclosureShapeDirectionInput" devLabel="Shape Direction" translation="Formenrichtung"/>
	<label commandName="SimEnclosureSizeInputX" devLabel="X-Axis" translation="X-Achse"/>
	<label commandName="SimEnclosureSizeInputY" devLabel="Y-Axis" translation="Y-Achse"/>
	<label commandName="SimEnclosureSizeInputZ" devLabel="Z-Axis" translation="Z-Achse"/>
	<label commandName="SimEnclosureSizeRadius" devLabel="Radius" translation="Radius"/>
	<label commandName="SimEnclosureSphere" devLabel="Sphere" translation="Kugel"/>
	<label commandName="SimEnclosureXAxis" devLabel="X-Axis" translation="X-Achse"/>
	<label commandName="SimEnclosureYAxis" devLabel="Y-Axis" translation="Y-Achse"/>
	<label commandName="SimEnclosureZAxis" devLabel="Z-Axis" translation="Z-Achse"/>
	<label commandName="SimExplicitInitialAngularBodyLoad" devLabel="Initial Angular Velocity" translation="Anfangswinkelgeschwindigkeit"/>
	<label commandName="SimExplicitInitialAngularBodyLoadComp" devLabel="Select parts/bodies to add initial angular velocity" translation="Bauteile/Körper zum Hinzufügen der Anfangswinkelgeschwindigkeit auswählen"/>
	<label commandName="SimExplicitInitialAngularBodyLoadDesc1" devLabel="Apply rotational motion to a body at the start of the analysis" translation="Zu Beginn der Analyse Drehbewegung auf einen Körper anwenden"/>
	<label commandName="SimExplicitInitialAngularBodyLoadDirCompInput" devLabel="Direction Components" translation="Richtungskomponenten"/>
	<label commandName="SimExplicitInitialAngularBodyLoadDirCompX" devLabel="X" translation="X"/>
	<label commandName="SimExplicitInitialAngularBodyLoadDirCompY" devLabel="Y" translation="Y"/>
	<label commandName="SimExplicitInitialAngularBodyLoadDirCompZ" devLabel="Z" translation="Z"/>
	<label commandName="SimExplicitInitialAngularBodyLoadEdit" devLabel="Edit Initial Angular Velocity" translation="Anfängliche Winkelgeschwindigkeit bearbeiten"/>
	<label commandName="SimExplicitInitialAngularBodyLoadNormalDirectionRef" devLabel="Select planar face to specify the direction of initial angular velocity" translation="Planare Fläche zum Angeben der Anfangswinkelgeschwindigkeit-Richtung auswählen"/>
	<label commandName="SimExplicitInitialAngularBodyLoadTipsAndTricksTips" devLabel="Start by selecting the bodies on which the load acts. Specify the magnitude and set the direction either by direction components through vectors option or by selecting a face, edge or vertex as a location reference and a face as a direction reference through Normal option or by selecting an edge as a location reference through the Axis option." translation="Beginnen Sie mit der Auswahl der Körper, auf die die Last wirkt. Geben Sie die Größe an, und legen Sie die Richtung entweder durch Richtungskomponenten durch die Option Vektoren fest, oder wählen Sie eine Fläche, eine Kante oder einen Scheitelpunkt als Positionsreferenz und eine Fläche als Richtungsreferenz durch die Option Normal aus, oder wählen Sie eine Kante als Positionsreferenz durch die Option Achse aus."/>
	<label commandName="SimExplicitInitialAngularBodyLoadTipsAndTricksTitle" devLabel="Initial Angular Velocity Information" translation="Anfängliche Winkelgeschwindigkeit - Informationen"/>
	<label commandName="SimFixedConstraintCmd" devLabel="Fixed" translation="Fest"/>
	<label commandName="SimFloorMaterialGroup" devLabel="Floor Material" translation="Bodenwerkstoff"/>
	<label commandName="SimFloorStyleGroup" devLabel="Floor Type" translation="Bodentyp"/>
	<label commandName="SimFlowRate" devLabel="Flow Rate" translation="Volumenstrom"/>
	<label commandName="SimFlowRateCommand" devLabel="Flow rate" translation="Volumenstrom"/>
	<label commandName="SimFlowRateLoadPerEntity" devLabel="Load Per Entity" translation="Last pro Objekt"/>
	<label commandName="SimFlowRateSelectLocationForLoad" devLabel="Select location for load (planar face)." translation="Wählen Sie die Position für die Last (planare Fläche) aus."/>
	<label commandName="SimFlowSourceLocation" devLabel="Select location for flow source (only planar faces)." translation="Wählen Sie die Position für die Strömungsquelle aus (nur planare Flächen)."/>
	<label commandName="SimFlowVelocity" devLabel="Flow Velocity" translation="Fließgeschwindigkeit"/>
	<label commandName="SimFlowVelocityCommand" devLabel="Flow Velocity" translation="Fließgeschwindigkeit"/>
	<label commandName="SimFlowVelocityCurveMagnitude" devLabel="Curve Magnitude" translation="Kurvengröße"/>
	<label commandName="SimFlowVelocityDirection" devLabel="Flip Direction" translation="Richtung umkehren"/>
	<label commandName="SimFlowVelocityFlipSide" devLabel="Flip Side" translation="Seite umkehren"/>
	<label commandName="SimFlowVelocityMagnitude" devLabel="Magnitude" translation="Größe"/>
	<label commandName="SimFlowVelocitySelectLocationForLoad" devLabel="Select location for load (planar face)." translation="Wählen Sie die Position für die Last (planare Fläche) aus."/>
	<label commandName="SimFlowVelocityUnitsType" devLabel="Units" translation="Einheiten"/>
	<label commandName="SimFlowVelocitysUnitsSwitcher" devLabel="Change Units" translation="Einheiten ändern"/>
	<label commandName="SimFluidCustom" devLabel="Custom" translation="Benutzerdefiniert"/>
	<label commandName="SimFluidDensity" devLabel="Density" translation="Dichte"/>
	<label commandName="SimFluidDensityUnitsEnabler" devLabel="Change Units" translation="Einheiten ändern"/>
	<label commandName="SimFluidDensityUnitsType" devLabel="Units" translation="Einheiten"/>
	<label commandName="SimFluidDirectionAngle" devLabel="Angle(user input)" translation="Winkel (Benutzereingabe)"/>
	<label commandName="SimFluidDirectionDropDownInput" devLabel="Direction Options" translation="Richtungsoptionen"/>
	<label commandName="SimFluidDirectionGravity" devLabel="Align to Gravity" translation="An Schwerkraft ausrichten"/>
	<label commandName="SimFluidDirectionReference" devLabel="Reference" translation="Referenz"/>
	<label commandName="SimFluidDirectionVectors" devLabel="Vectors" translation="Vektoren"/>
	<label commandName="SimFluidFlowOpeningLocation" devLabel="Select location for flow opening (only planar faces)." translation="Wählen Sie die Position für die Strömungsöffnung aus (nur planare Flächen)."/>
	<label commandName="SimFluidFlowPressureLocation" devLabel="Select location for fluid pressure (only planar faces)." translation="Wählen Sie die Position für den Fluiddruck aus (nur planare Flächen)."/>
	<label commandName="SimFluidFuel" devLabel="Fuel" translation="Brennstoff"/>
	<label commandName="SimFluidOil" devLabel="Oil" translation="Öl"/>
	<label commandName="SimFluidSeaWater" devLabel="Sea Water" translation="Meerwasser"/>
	<label commandName="SimFluidTypeDropDownInput" devLabel="Fluid Type" translation="Fluidtyp"/>
	<label commandName="SimFluidWater" devLabel="Water" translation="Wasser"/>
	<label commandName="SimForceCurveMagnitude" devLabel="Curve Magnitude" translation="Kurvengröße"/>
	<label commandName="SimForceDirection" devLabel="Flip Direction" translation="Richtung umkehren"/>
	<label commandName="SimForceDirectionType" devLabel="Direction Type" translation="Richtungstyp"/>
	<label commandName="SimForceLoadCommand" devLabel="Force" translation="Kraft"/>
	<label commandName="SimForceLoadDesc1" devLabel="Use a Force load to push or pull on an object. Forces can cause stress and deformation." translation="Verwenden Sie eine Kraftbelastung, um ein Objekt zu drücken oder zu ziehen. Kräfte können zu Spannung und Verformung führen."/>
	<label commandName="SimForceLoadDesc2" devLabel="Individually or multi-select faces, edges, or vertices and specify the load magnitude and direction. You cannot mix geometry types in your selection set. When you apply a Force load to multiple entities, the total magnitude of the force is distributed across the selected entities." translation="Wählen Sie Flächen, Kanten oder Scheitelpunkte einzeln oder per Mehrfachauswahl aus, und legen Sie die Lastgröße und -richtung fest. Sie können keine unterschiedlichen Geometrietypen in Ihrem Auswahlsatz verwenden. Wenn Sie eine Kraftbelastung auf mehrere Elemente anwenden, wird die gesamte Kraftgröße über die ausgewählten Elemente verteilt."/>
	<label commandName="SimForceLoadDesc3" devLabel="To load a face involved in a contact, use a Pressure instead of a Force." translation="Zum Laden einer an einem Kontakt beteiligten Fläche verwenden Sie Druck anstatt Kraft."/>
	<label commandName="SimForceLoadPerEntity" devLabel="Force Per Entity" translation="Kraft pro Objekt"/>
	<label commandName="SimForceMagnitude" devLabel="Magnitude" translation="Größe"/>
	<label commandName="SimForcePhase" devLabel="Phase" translation="Phase"/>
	<label commandName="SimForcePositionTransformInput" devLabel="Position" translation="Position"/>
	<label commandName="SimForceTransformInput" devLabel="Direction" translation="Richtung"/>
	<label commandName="SimFrictionlessConstraintCmd" devLabel="Frictionless" translation="Reibungslos"/>
	<label commandName="SimGenerativeBoundarySelectionInput" devLabel="Bodies" translation="Körper"/>
	<label commandName="SimGenerativeBoundarySelectionInputPrompt" devLabel="Select Bodies" translation="Körper auswählen"/>
	<label commandName="SimGenerativeEditObstacleOffsetCmdDef" devLabel="Edit Obstacle Offset" translation="Hindernisversatz bearbeiten"/>
	<label commandName="SimGenerativeFluidSimCaseWithoutKeepin" devLabel="&lt;b&gt;No Fluid Preserve Geometry assigned&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Fluid Conditions can only be applied to Preserve Geometry bodies representing the minimum fluid volume that you need in the final shape of your fluid path.&lt;br&gt;&lt;br&gt;To assign a body as Fluid Preserve Geometry, click &lt;b&gt;OK&lt;/b&gt; and select a body in your model. You can then apply Fluid Conditions to that body.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;a href='%1%'&gt;Learn more&lt;/a&gt;" translation="&lt;b&gt;Keine Beibehalten-Geometrie Fluide zugewiesen&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Fluidbedingungen können nur auf Körper vom Typ Beibehalten-Geometrie angewendet werden, die das für die endgültige Form des Fluidpfads erforderliche minimale Fluidvolumen darstellen.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Um einen Körper als Beibehalten-Geometrie Fluide zuzuweisen, klicken Sie auf &lt;b&gt;OK&lt;/b&gt; und wählen einen Körper in Ihrem Modell aus. Anschließend können Sie Fluidbedingungen auf diesen Körper anwenden.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;a href='%1%'&gt;Weitere Informationen&lt;/a&gt;"/>
	<label commandName="SimGenerativeKeepBoundaryCmdDef" devLabel="Preserve Geometry" translation="Beibehalten-Geometrie"/>
	<label commandName="SimGenerativeKeepBoundaryCommandDesc1" devLabel="Assigns a preserve geometry to the selected body or bodies." translation="Weist einem ausgewählten Körper oder ausgewählten Körpern eine Beibehalten-Geometrie zu."/>
	<label commandName="SimGenerativeKeepBoundaryCommandDesc2" devLabel="Assign a preserve geometry to incorporate bodies in the final shape of the design. These bodies don't change during the generation of outcomes. They display in green on the canvas." translation="Weisen Sie eine Beibehalten-Geometrie zu, um Körper in die endgültige Form der Konstruktion einzubeziehen. Diese Körper ändern sich während der Erzeugung von Ergebnissen nicht. Sie werden im Ansichtsbereich grün angezeigt."/>
	<label commandName="SimGenerativeKeepBoundaryFluidsCmdDef" devLabel="Fluid Preserve Geometry" translation="Beibehalten-Geometrie Fluide"/>
	<label commandName="SimGenerativeKeepBoundaryFluidsCommandDesc1" devLabel="Assigns a preserve geometry to the selected body or bodies." translation="Weist einem ausgewählten Körper oder ausgewählten Körpern eine Beibehalten-Geometrie zu."/>
	<label commandName="SimGenerativeKeepBoundaryFluidsCommandDesc2" devLabel="Assign a preserve geometry to incorporate bodies in the final shape of the design. These bodies don't change during the generation of outcomes. They display in green on the canvas." translation="Weisen Sie eine Beibehalten-Geometrie zu, um Körper in die endgültige Form der Konstruktion einzubeziehen. Diese Körper ändern sich während der Erzeugung von Ergebnissen nicht. Sie werden im Ansichtsbereich grün angezeigt."/>
	<label commandName="SimGenerativeObstacleBoundaryCmdDef" devLabel="Obstacle Geometry" translation="Hindernis-Geometrie"/>
	<label commandName="SimGenerativeObstacleBoundaryCommandDesc1" devLabel="Assigns an obstacle geometry to the selected body or bodies." translation="Weist dem ausgewählten Körper oder den ausgewählten Körpern eine Hindernisgeometrie zu."/>
	<label commandName="SimGenerativeObstacleBoundaryCommandDesc2" devLabel="Assign an obstacle geometry to bodies that represent empty spaces where material isn't placed during the generation of outcomes. These bodies display in red on the canvas." translation="Weisen Sie Körpern, die leere Bereiche darstellen, in denen während der Erzeugung von Ergebnissen kein Material platziert wird, eine Hindernis-Geometrie zu. Diese Körper werden im Ansichtsbereich rot angezeigt."/>
	<label commandName="SimGenerativeObstacleBoundaryFluidsCmdDef" devLabel="Solid Obstacle Geometry" translation="Hindernis-Geometrie Volumenkörper"/>
	<label commandName="SimGenerativeObstacleBoundaryFluidsCommandDesc1" devLabel="Assigns an obstacle geometry to the selected body or bodies." translation="Weist dem ausgewählten Körper oder den ausgewählten Körpern eine Hindernis-Geometrie zu."/>
	<label commandName="SimGenerativeObstacleBoundaryFluidsCommandDesc2" devLabel="Assign an obstacle geometry to bodies that represent empty spaces where fluid is not placed during the generation of an outcome(s). These bodies display in red on the canvas." translation="Weisen Sie Körpern, die leere Bereiche darstellen, in denen während der Erzeugung von Ergebnissen kein Fluid platziert wird, eine Hindernis-Geometrie zu. Diese Körper werden im Ansichtsbereich in Rot angezeigt."/>
	<label commandName="SimGenerativeObstacleInterferesPreserveHighlightCmd" devLabel="Highlight Obstacle Interferes Preserve." translation="Die hervorgehobene Hindernis-Geometrie überlagert die Beibehalten-Geometrie."/>
	<label commandName="SimGenerativeObstacleOffsetCmdDef" devLabel="Obstacle Offset" translation="Hindernisversatz"/>
	<label commandName="SimGenerativeObstacleOffsetCommandDesc1" devLabel="Applies an obstacle offset to the selected body or bodies." translation="Wendet einen Hindernisversatz auf den bzw. die ausgewählten Körper an."/>
	<label commandName="SimGenerativeObstacleOffsetCommandDesc2" devLabel="Use offsets to increase the size of obstacle geometry bodies without modifying the model geometry. You can apply one offset to a body." translation="Verwenden Sie Versätze, um die Größe von Hindernisgeometriekörpern zu erhöhen, ohne die Modellgeometrie zu ändern. Sie können einen Versatz auf einen Körper anwenden."/>
	<label commandName="SimGenerativeObstacleOffsetFluidsCmdDef" devLabel="Solid Obstacle Offset" translation="Hindernisversatz Volumenkörper"/>
	<label commandName="SimGenerativeObstacleOffsetFluidsCommandDesc1" devLabel="Applies an obstacle offset to the selected body or bodies." translation="Wendet einen Hindernisversatz auf den bzw. die ausgewählten Körper an."/>
	<label commandName="SimGenerativeObstacleOffsetFluidsCommandDesc2" devLabel="Use offsets to increase the size of obstacle geometry bodies without modifying the model geometry. You can apply one offset to a body." translation="Verwenden Sie Versätze, um die Größe von Hindernisgeometriekörpern zu erhöhen, ohne die Modellgeometrie zu ändern. Sie können einen Versatz auf einen Körper anwenden."/>
	<label commandName="SimGenerativeObstacleOffsetSelectionInput" devLabel="Bodies" translation="Körper"/>
	<label commandName="SimGenerativeObstacleOffsetValue" devLabel="Distance" translation="Abstand"/>
	<label commandName="SimGenerativeObstacleOffsetValueInputPrompt" devLabel="Select Obstacles" translation="Hindernisse auswählen"/>
	<label commandName="SimGenerativeSeedAddRemoveMaterial" devLabel="Add/Remove Material" translation="Material hinzufügen/entfernen"/>
	<label commandName="SimGenerativeSeedAddRemoveMaterialTooltip" devLabel="Use when you have the flexibility to allow the material to leave the boundary of the starting shape. The generated design may contain areas that are smaller or larger than your starting shape." translation="Verwenden Sie diese Option, wenn Sie flexibel sind und das Material die Begrenzung der Startform verlassen darf. Die generierte Konstruktion kann Bereiche enthalten, die kleiner oder größer als die Startform sind."/>
	<label commandName="SimGenerativeSeedGeometryGroup" devLabel="Geometry" translation="Geometrie"/>
	<label commandName="SimGenerativeSeedOnlyRemoveMaterial" devLabel="Remove Material" translation="Material entfernen"/>
	<label commandName="SimGenerativeSeedOnlyRemoveMaterialTooltip" devLabel="Use when the starting shape represents an existing design or boundary that can only be reduced. The generated design will not extend beyond the boundary of your starting shape." translation="Verwenden Sie diese Option, wenn die Startform eine vorhandene Konstruktion oder Begrenzung darstellt, die nur reduziert werden kann. Die generierte Konstruktion geht nicht über die Begrenzung der Startform hinaus."/>
	<label commandName="SimGenerativeSeedOptionsGroup" devLabel="Options" translation="Optionen"/>
	<label commandName="SimGenerativeSeedTargetCmdDef" devLabel="Starting Shape" translation="Startform"/>
	<label commandName="SimGenerativeSeedTargetCmdFluidsDef" devLabel="Fluid Starting Shape" translation="Anfangsform Fluide"/>
	<label commandName="SimGenerativeSeedTargetCommandDesc1" devLabel="Assigns a starting shape to the selected body." translation="Weist dem ausgewählten Körper eine Startform zu."/>
	<label commandName="SimGenerativeSeedTargetCommandDesc2" devLabel="Assign a starting shape to treat a body as the initial shape from which the application generates outcomes. A starting shape is optional. The body displays in yellow on the canvas." translation="Weisen Sie eine Startform zu, um einen Körper als die ursprüngliche Form zu behandeln, von der ausgehend die Anwendung Ergebnisse erzeugt. Eine Startform ist optional. Der Körper wird im Ansichtsbereich in Gelb angezeigt."/>
	<label commandName="SimGenerativeSeedTargetFluidsCommandDesc1" devLabel="Assigns a starting shape to the selected body." translation="Weist dem ausgewählten Körper eine Startform zu."/>
	<label commandName="SimGenerativeSeedTargetFluidsCommandDesc2" devLabel="Assign a starting shape to treat a body as the initial shape from which the application generates an outcome(s). Using a starting shape is recommended. The body displays in yellow on the canvas." translation="Weisen Sie eine Startform zu, um einen Körper als Ausgangsform zu behandeln, aus der die Anwendung eines oder mehrere Ergebnisse generiert. Die Verwendung einer Startform wird empfohlen. Der Körper wird im Ansichtsbereich in Gelb angezeigt."/>
	<label commandName="SimGenerativeSeedTargetSelectionInput" devLabel="Body" translation="Körper"/>
	<label commandName="SimGenerativeSeedTargetSelectionInputPrompt" devLabel="Select Body" translation="Körper auswählen"/>
	<label commandName="SimGenerativeSimCaseWithoutKeepin" devLabel="&lt;b&gt;No Preserve Geometry assigned&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Design Conditions can only be applied to Preserve Geometry bodies representing the minimum geometry that you need in the final shape&lt;br&gt;of your design.&lt;br&gt;&lt;br&gt;To assign a body as Preserve Geometry, click &lt;b&gt;OK&lt;/b&gt; and select a body in your model. You can then apply Design Conditions to that body.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;a href='%1%'&gt;Learn more&lt;/a&gt;" translation="&lt;b&gt;Keine Beibehalten-Geometrie zugewiesen&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Konstruktionsbedingungen können nur auf Körper vom Typ Beibehalten-Geometrie angewendet werden, die die für die endgültige Form&lt;br&gt;der Konstruktion erforderliche minimale Geometrie darstellen.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Um einen Körper als Beibehalten-Geometrie zuzuweisen, klicken Sie auf &lt;b&gt;OK&lt;/b&gt; und wählen einen Körper in Ihrem Modell aus. Anschließend können Sie Konstruktionsbedingungen auf diesen Körper anwenden.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;a href='%1%'&gt;Weitere Informationen&lt;/a&gt;"/>
	<label commandName="SimGenerativeSymmetryObstaclePlanesHighlightCmd" devLabel="Highlight invalid planes" translation="Ungültige Ebenen hervorheben"/>
	<label commandName="SimGenerativeSymmetryPlaneTargetCommandDesc1" devLabel="Defines a symmetry plane to generate symmetrical outcomes." translation="Definiert eine Symmetrieebene zum Erzeugen symmetrischer Ergebnisse."/>
	<label commandName="SimGenerativeSymmetryPlaneTargetCommandDesc2" devLabel="Select a construction plane to define it as the symmetry plane. You can define one or more symmetry planes. It requires preserve and obstacle geometries to be symmetrical about the plane(s)." translation="Wählen Sie eine Konstruktionsebene aus, um sie als Symmetrieebene zu definieren. Sie können eine oder mehrere Symmetrieebenen definieren. Dazu müssen Beibehalten- und Hindernis-Geometrien symmetrisch zu der/den Ebene(n) sein."/>
	<label commandName="SimGenerativeSymmetryPlanesBoundaryCmdDef" devLabel="Symmetry Plane" translation="Symmetrieebene"/>
	<label commandName="SimGenerativeSymmetryPlanesBoundarySelectionInput" devLabel="Planes" translation="Ebenen"/>
	<label commandName="SimGenerativeSymmetryPlanesSelectionInputPrompt" devLabel="Select Planes" translation="Ebenen auswählen"/>
	<label commandName="SimGenerativeSymmetryPreservePlanesHighlightCmd" devLabel="Highlight invalid planes" translation="Ungültige Ebenen hervorheben"/>
	<label commandName="SimGenerativeSymmetryTopologyPlanesHighlightCmd" devLabel="Highlight invalid planes" translation="Ungültige Ebenen hervorheben"/>
	<label commandName="SimGraphStep" devLabel="Step" translation="Schritt"/>
	<label commandName="SimGraphTime" devLabel="Time" translation="Zeit"/>
	<label commandName="SimGravityActivateCommand" devLabel="Toggle Gravity On" translation="Schwerkraft aktivieren"/>
	<label commandName="SimGravityActivateDesc1" devLabel="Enables you to unsuppress the gravity load." translation="Ermöglicht Ihnen die Aufhebung der Unterdrückung der Schwerkraftlast."/>
	<label commandName="SimGravityActivateDesc2" devLabel="By default, gravity acts in the negative Y direction. A symbol at the model origin indicates the direction of gravity. To modify the gravity magnitude or direction, use the &lt;b&gt;Edit Gravity&lt;/b&gt; command." translation="Die Schwerkraft wirkt vorgabemäßig in die negative Y-Richtung. Ein Symbol am Ursprung des Modells gibt die Richtung der Schwerkraft an. Zum Ändern der Größe oder Richtung der Schwerkraft verwenden Sie den Befehl &lt;b&gt;Schwerkraft bearbeiten&lt;/b&gt;."/>
	<label commandName="SimGravityCommand" devLabel="Edit Gravity" translation="Schwerkraft bearbeiten"/>
	<label commandName="SimGravityDeactivateCommand" devLabel="Toggle Gravity Off" translation="Schwerkraft deaktivieren"/>
	<label commandName="SimGravityDeactivateDesc1" devLabel="Enables you to suppress the gravity load." translation="Ermöglicht Ihnen die Unterdrückung der Schwerkraftlast."/>
	<label commandName="SimGravityDeactivateDesc2" devLabel="By default, gravity acts in the negative Y direction. A symbol at the model origin indicates the direction of gravity. To modify the gravity magnitude or direction, use the &lt;b&gt;Edit Gravity&lt;/b&gt; command." translation="Die Schwerkraft wirkt vorgabemäßig in die negative Y-Richtung. Ein Symbol am Ursprung des Modells gibt die Richtung der Schwerkraft an. Zum Ändern der Größe oder Richtung der Schwerkraft verwenden Sie den Befehl &lt;b&gt;Schwerkraft bearbeiten&lt;/b&gt;."/>
	<label commandName="SimGravityDesc1" devLabel="Modifies the magnitude and direction of the applied gravity." translation="Ändert die Größe und Richtung der angewendeten Schwerkraft."/>
	<label commandName="SimGravityDesc2" devLabel="Use as an alternative to realigning your model with the global coordinate system, when your model is not imported in the correct orientation." translation="Verwenden Sie diese Option als Alternative zum erneuten Ausrichten des Modells am globalen Koordinatensystem, wenn das Modell nicht in der korrekten Ausrichtung importiert wird."/>
	<label commandName="SimGravityTipsAndTricksDesc" devLabel="To edit the gravity direction, specify the vector in X, Y, and Z direction, or select the target geometry (face, edge, or vertex). &lt;br&gt; &lt;br&gt; An Angle option is available in the Direction Type drop-down once you select a target geometry." translation="Um die Richtung der Schwerkraft zu bearbeiten, geben Sie den Vektor in X-, Y- und Z-Richtung an oder wählen die Zielgeometrie aus (Fläche, Kante oder Scheitelpunkt). &lt;br&gt; &lt;br&gt; Die Option Winkel ist in der Dropdown-Liste Richtungstyp verfügbar, nachdem Sie eine Zielgeometrie ausgewählt haben."/>
	<label commandName="SimGravityTipsAndTricksTips" devLabel="By default, gravity is applied in the negative Y-axis direction and displays a glyph at the origin." translation="Die Schwerkraft wird vorgabemäßig in negativer Richtung der Y-Achse angewendet, und am Ursprung wird ein Zeichen angezeigt."/>
	<label commandName="SimGravityTipsAndTricksTitle" devLabel="Gravity Information" translation="Schwerkraft - Informationen"/>
	<label commandName="SimGravityTransformInput" devLabel="Direction" translation="Richtung"/>
	<label commandName="SimHPFlipSide" devLabel="Flip Side" translation="Seite umkehren"/>
	<label commandName="SimHarmonicBaseExcitationCmd" devLabel="Base Excitation" translation="Grunderregung"/>
	<label commandName="SimHarmonicBearingLoadCommand" devLabel="Harmonic Bearing" translation="Harmonischer Quadrantenwinkel"/>
	<label commandName="SimHarmonicEditBaseExcitationCmd" devLabel="Edit Base Excitation" translation="Grunderregung bearbeiten"/>
	<label commandName="SimHarmonicForceLoadCommand" devLabel="Harmonic Force" translation="Harmonische Last"/>
	<label commandName="SimHarmonicLoads" devLabel="Harmonic Loads" translation="Harmonische Lasten"/>
	<label commandName="SimHarmonicMomentLoadCommand" devLabel="Harmonic Moment" translation="Harmonisches Moment"/>
	<label commandName="SimHarmonicPressureLoadCommand" devLabel="Harmonic Pressure" translation="Harmonischer Druck"/>
	<label commandName="SimHarmonicRemoteForceLoadCommand" devLabel="Harmonic Remote Force" translation="Harmonisches externes Kraftmoment"/>
	<label commandName="SimHydrostaticPressureLoad" devLabel="Hydrostatic Pressure" translation="Hydrostatischer Druck"/>
	<label commandName="SimHydrostaticPressureLoadDlgGravityCheck" devLabel="Hydrostatic Pressure requires Gravity to be on, so it will be turned on." translation="Für den hydrostatischen Druck muss die Schwerkraft aktiviert sein, sie wird daher aktiviert."/>
	<label commandName="SimInchImperialUnitSystemName" devLabel="U.S. (in)" translation="USA (in)"/>
	<label commandName="SimInfoAngularAccelerationBodyLoadTypeLabel" devLabel="Acceleration" translation="Beschleunigung"/>
	<label commandName="SimInfoAngularBodyLoadAngleLabel" devLabel="Angle" translation="Winkel"/>
	<label commandName="SimInfoAngularBodyLoadLocationLabel" devLabel="Location" translation="Position"/>
	<label commandName="SimInfoAngularVelocityBodyLoadTypeLabel" devLabel="Velocity" translation="Geschwindigkeit"/>
	<label commandName="SimInfoLinearAccelerationBodyLoadTypeLabel" devLabel="Acceleration" translation="Beschleunigung"/>
	<label commandName="SimInfoLinearVelocityBodyLoadTypeLabel" devLabel="Velocity" translation="Geschwindigkeit"/>
	<label commandName="SimInfoPointMassMassLabel" devLabel="Mass" translation="Masse"/>
	<label commandName="SimInfoRemoteForceLocationLabel" devLabel="Location" translation="Position"/>
	<label commandName="SimInfoRemoteMomentLocationLabel" devLabel="Location" translation="Position"/>
	<label commandName="SimInletPressureItem" devLabel="Pressure" translation="Druck"/>
	<label commandName="SimLimitTarget" devLabel="Limit Target" translation="Ziel beschränken"/>
	<label commandName="SimLimitedAreaSpecifyRadius" devLabel="Specify radius of circle" translation="Kreisradius angeben"/>
	<label commandName="SimLinearAccelUnitsSwitcher" devLabel="Change Units" translation="Einheiten ändern"/>
	<label commandName="SimLinearAccelUnitsType" devLabel="Units" translation="Einheiten"/>
	<label commandName="SimLinearAccelerationBodyLoadMagnitude" devLabel="Magnitude" translation="Größe"/>
	<label commandName="SimLinearAccelerationBodyLoadType" devLabel="Acceleration" translation="Beschleunigung"/>
	<label commandName="SimLinearBodyLoad" devLabel="Linear Global Load" translation="Lineare globale Lasten"/>
	<label commandName="SimLinearBodyLoadComp" devLabel="Select parts/bodies to add linear acceleration global load" translation="Bauteile/Körper zum Hinzufügen der globalen linearen Beschleunigungslast wählen"/>
	<label commandName="SimLinearBodyLoadDesc1" devLabel="Applies a linear acceleration to the entire model, to represent forces such as those experienced by a mass accelerating or decelerating in a straight line." translation="Wendet eine lineare Beschleunigung auf das gesamte Modell an, um Kräfte darzustellen, wie sie beispielsweise bei einer Masse auftreten, die in einer geraden Linie beschleunigt oder verlangsamt wird."/>
	<label commandName="SimLinearBodyLoadDesc2" devLabel="Specify the acceleration direction by selecting a face normal to the direction of the load or by specifying an angle or a vector. " translation="Beschleunigungsrichtung durch Auswahl einer Fläche lotrecht zur Richtung der Last oder durch Angeben eines Winkels oder Vektors festlegen. "/>
	<label commandName="SimLinearBodyLoadEdit" devLabel="Edit Linear Global Load" translation="Lineare globale Lasten bearbeiten"/>
	<label commandName="SimLinearBodyLoadTipsAndTricksDesc" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="SimLinearBodyLoadTipsAndTricksTips" devLabel="Start by selecting the components on which the load acts. Set the direction by selecting a reference face or edge normal to the force direction. Specify the magnitude or components." translation="Beginnen Sie mit der Auswahl der Komponenten, auf die die Last wirkt. Legen Sie die Richtung fest, indem Sie eine Referenzfläche oder -kante lotrecht zur Richtung der Kraft wählen. Geben Sie die Größe oder Komponenten an."/>
	<label commandName="SimLinearBodyLoadTipsAndTricksTitle" devLabel="Linear Global Load Information" translation="Lineare globale Lasten - Informationen"/>
	<label commandName="SimLinearBodyLoadX" devLabel="X" translation="X"/>
	<label commandName="SimLinearBodyLoadY" devLabel="Y" translation="Y"/>
	<label commandName="SimLinearBodyLoadZ" devLabel="Z" translation="Z"/>
	<label commandName="SimLinearGlobalBodyLoad" devLabel="Linear Global Load" translation="Lineare globale Lasten"/>
	<label commandName="SimLinearGlobalBodyLoadEdit" devLabel="Edit Linear Global Load" translation="Lineare globale Lasten bearbeiten"/>
	<label commandName="SimLinearVelocityBodyLoadMagnitude" devLabel="Magnitude" translation="Größe"/>
	<label commandName="SimLinearVelocityBodyLoadType" devLabel="Velocity" translation="Geschwindigkeit"/>
	<label commandName="SimLinearVelocityUnitsSwitcher" devLabel="Change Units" translation="Einheiten ändern"/>
	<label commandName="SimLoadAxialType" devLabel="Switch Axial" translation="Axial wechseln"/>
	<label commandName="SimLoadCurveMagnitude" devLabel="Curve Magnitude" translation="Kurvengröße"/>
	<label commandName="SimLoadDirection" devLabel="Flip Direction" translation="Richtung umkehren"/>
	<label commandName="SimLoadDirectionAngle" devLabel="Angle (delta)" translation="Winkel (Delta)"/>
	<label commandName="SimLoadDirectionAxis" devLabel="Axis" translation="Achse"/>
	<label commandName="SimLoadDirectionComponents" devLabel="Vectors (x, y, z)" translation="Vektoren (X, Y, Z)"/>
	<label commandName="SimLoadDirectionNormal" devLabel="Normal" translation="Normale"/>
	<label commandName="SimLoadDirectionReference" devLabel="Reference" translation="Referenz"/>
	<label commandName="SimLoadDirectionType" devLabel="Direction Type" translation="Richtungstyp"/>
	<label commandName="SimLoadFlipSide" devLabel="Flip Side" translation="Seite umkehren"/>
	<label commandName="SimLoadFx" devLabel="Fx" translation="Fx"/>
	<label commandName="SimLoadFy" devLabel="Fy" translation="Fy"/>
	<label commandName="SimLoadFz" devLabel="Fz" translation="Fz"/>
	<label commandName="SimLoadImpactPoint" devLabel="Impact Point" translation="Treffpunkt"/>
	<label commandName="SimLoadMagnitude" devLabel="Magnitude" translation="Größe"/>
	<label commandName="SimLoadPointCoordInput" devLabel="Point Coordinates" translation="Punktkoordinaten"/>
	<label commandName="SimLoadRefPointInput" devLabel="Select Surface Point" translation="Oberflächenpunkt auswählen"/>
	<label commandName="SimLoadRotationCenter" devLabel="Rotation Center" translation="Drehzentrum"/>
	<label commandName="SimLoadSelectCylFacesLocation" devLabel="Select location for load (only cylindrical faces)." translation="Position für Last auswählen (nur für zylindrische Flächen)"/>
	<label commandName="SimLoadSelectEdgeLocation" devLabel="Select location(s) for load (only edges)." translation="Wählen Sie die Position(en) für die Last aus (nur Kanten)."/>
	<label commandName="SimLoadSelectFaceLocation" devLabel="Select location(s) for load (only faces)." translation="Wählen Sie die Position für die Belastung aus (nur Flächen)."/>
	<label commandName="SimLoadSelectGeometry" devLabel="Select geometry to define direction (face, edge or vertex)." translation="Wählen Sie Geometrie aus, um die Richtung zu definieren (Fläche, Kante oder Knoten)."/>
	<label commandName="SimLoadSelectImpactPoint" devLabel="Select impact point." translation="Wählen Sie einen Treffpunkt aus."/>
	<label commandName="SimLoadSelectLocation" devLabel="Select location(s) for load (face, edge or vertex)." translation="Wählen Sie die Position(en) für die Last (Fläche, Kante oder Knoten) aus."/>
	<label commandName="SimLoadSelectLocationForLoad" devLabel="Select location(s) for load (face, edge or vertex)." translation="Wählen Sie die Position(en) für die Last (Fläche, Kante oder Knoten) aus."/>
	<label commandName="SimLoadSelectReference" devLabel="Select reference for load (face or edge)." translation="Wählen Sie eine Referenz für die Last aus (Fläche oder Kante)."/>
	<label commandName="SimLoadSelectReferenceForDropDirection" devLabel="Select reference for drop direction (face or edge)." translation="Wählen Sie eine Referenz für die Fallrichtung (Fläche oder Kante) aus."/>
	<label commandName="SimLoadSelectReferencePoint" devLabel="Select a point (vertex)." translation="Wählen Sie einen Punkt (Scheitelpunkt)."/>
	<label commandName="SimLoadSelectRotationCenter" devLabel="Select rotation center (vertex)." translation="Wählen Sie ein Drehzentrum (Scheitelpunkt) aus."/>
	<label commandName="SimLoadSelectShellEdgeLocation" devLabel="Select location(s) for load (only shell edges)." translation="Wählen Sie Position(en) für Last (nur Schalenkanten) aus."/>
	<label commandName="SimLoadSelectVertexLocation" devLabel="Select location(s) for load (only vertices)." translation="Wählen Sie die Position(en) für die Last (nur Scheitelpunkte)."/>
	<label commandName="SimLoadSelectionRef" devLabel="Reference" translation="Referenz"/>
	<label commandName="SimLoadSourceLocation" devLabel="Source Location" translation="Quellposition"/>
	<label commandName="SimLoadTorqueType" devLabel="Switch Torque" translation="Drehmoment wechseln"/>
	<label commandName="SimLoadTypeBearingLoadItem" devLabel="Bearing Load" translation="Lagerbelastung"/>
	<label commandName="SimLoadTypeForceItem" devLabel="Force" translation="Kraft"/>
	<label commandName="SimLoadTypeGravityItem" devLabel="Gravity" translation="Schwerkraft"/>
	<label commandName="SimLoadTypeHarmonicBearingItem" devLabel="Harmonic Bearing" translation="Harmonischer Quadrantenwinkel"/>
	<label commandName="SimLoadTypeHarmonicForceItem" devLabel="Harmonic Force" translation="Harmonische Last"/>
	<label commandName="SimLoadTypeHarmonicMomentItem" devLabel="Harmonic Moment" translation="Harmonisches Moment"/>
	<label commandName="SimLoadTypeHarmonicPressureItem" devLabel="Harmonic Pressure" translation="Harmonischer Druck"/>
	<label commandName="SimLoadTypeHydrostaticItem" devLabel="Hydrostatic Pressure" translation="Hydrostatischer Druck"/>
	<label commandName="SimLoadTypeMomentItem" devLabel="Moment" translation="Moment"/>
	<label commandName="SimLoadTypePressureItem" devLabel="Pressure" translation="Druck"/>
	<label commandName="SimLoadTypeRemoteForceItem" devLabel="Remote Force" translation="Abgesetzte Kraft"/>
	<label commandName="SimLoadTypeRemoteMomentItem" devLabel="Remote Moment" translation="Externes Moment"/>
	<label commandName="SimLoadTypeTransientBearingItem" devLabel="Transient Bearing" translation="Transiente Quadrantenwinkel"/>
	<label commandName="SimLoadTypeTransientForceItem" devLabel="Transient Force" translation="Transiente Kraft"/>
	<label commandName="SimLoadTypeTransientMomentItem" devLabel="Transient Moment" translation="Transientes Moment"/>
	<label commandName="SimLoadTypeTransientPressureItem" devLabel="Transient Pressure" translation="Transienter Druck"/>
	<label commandName="SimLoadTypeTransientRemoteForceItem" devLabel="Transient Remote" translation="Transient entfernt"/>
	<label commandName="SimLoadUnitsType" devLabel="Units" translation="Einheiten"/>
	<label commandName="SimLoadX" devLabel="X" translation="X"/>
	<label commandName="SimLoadXYZDirectionComponents" devLabel="Vectors (x, y, z)" translation="Vektoren (X, Y, Z)"/>
	<label commandName="SimLoadY" devLabel="Y" translation="Y"/>
	<label commandName="SimLoadZ" devLabel="Z" translation="Z"/>
	<label commandName="SimLoadsDesc1" devLabel="Applies structural loads to selected geometry." translation="Wendet strukturelle Lasten auf ausgewählte Geometrie an."/>
	<label commandName="SimLoadsDesc2" devLabel="Individually or multi-select faces, edges, or vertices and specify the load magnitude and direction. You cannot mix geometry types in your selection set and some load types apply only to certain geometry types - for example, Moments only apply to faces." translation="Wählen Sie Flächen, Kanten oder Knoten einzeln oder durch Mehrfachauswahl aus, und geben Sie Größe und Richtung an. Sie können im Auswahlsatz nicht verschiedene Geometrietypen mischen, und einige Lasttypen gelten nur für bestimmte Geometrietypen; beispielsweise sind Momente nur auf Flächen anwendbar."/>
	<label commandName="SimLoadsReferenceInput" devLabel="Direction Reference" translation="Richtungsreferenz"/>
	<label commandName="SimLoadsTypeDropDownInput" devLabel="Type" translation="Typ"/>
	<label commandName="SimLoadsUnitsSwitcher" devLabel="Change Units" translation="Einheiten ändern"/>
	<label commandName="SimMagnitudeConstraintAlphaxVal" devLabel="Magnitude AlphaX" translation="Größe AlphaX"/>
	<label commandName="SimMagnitudeConstraintAlphayVal" devLabel="Magnitude AlphaY" translation="Größe AlphaY"/>
	<label commandName="SimMagnitudeConstraintAlphazVal" devLabel="Magnitude AlphaZ" translation="Größe AlphaZ"/>
	<label commandName="SimMagnitudeConstraintOmegaxVal" devLabel="Magnitude OmegaX" translation="Größe OmegaX"/>
	<label commandName="SimMagnitudeConstraintOmegayVal" devLabel="Magnitude OmegaY" translation="Größe OmegaY"/>
	<label commandName="SimMagnitudeConstraintOmegazVal" devLabel="Magnitude OmegaZ" translation="Größe OmegaZ"/>
	<label commandName="SimMagnitudeConstraintRxVal" devLabel="Magnitude Rx" translation="Größe Rx"/>
	<label commandName="SimMagnitudeConstraintRyVal" devLabel="Magnitude Ry" translation="Größe Ry"/>
	<label commandName="SimMagnitudeConstraintRzVal" devLabel="Magnitude Rz" translation="Größe Rz"/>
	<label commandName="SimMagnitudeConstraintTxVal" devLabel="Magnitude Ux" translation="Größe Ux"/>
	<label commandName="SimMagnitudeConstraintTyVal" devLabel="Magnitude Uy" translation="Größe Uy"/>
	<label commandName="SimMagnitudeConstraintTzVal" devLabel="Magnitude Uz" translation="Größe Uz"/>
	<label commandName="SimMagnitudeCurve" devLabel="Magnitude Curve" translation="Größenkurve"/>
	<label commandName="SimManualPointMassDesc1" devLabel="Use Manual Point Mass to represent the effects of a component or mass not included in the simulation model. Such a component should have very little effect on the model stiffness. " translation="Verwenden Sie Manuelle Punktmasse zur Darstellung der Auswirkungen einer Komponente oder Masse, die nicht im Simulationsmodell enthalten ist. Eine solche Komponente wirkt sich nur sehr geringfügig auf die Steifigkeit des Modells aus. "/>
	<label commandName="SimManualPointMassDesc2" devLabel="After specifying the location on the model, specify its mass. Point masses are useful for reducing model complexity." translation="Nach der Angabe der Position im Modell geben Sie die Masse an. Punktmassen sind nützlich, um die Komplexität von Modellen zu reduzieren."/>
	<label commandName="SimManualPointMassTipsAndTricksDesc" devLabel="There are two ways to define the location of a point mass:&lt;br&gt;Use &lt;b&gt;Reference&lt;/b&gt; to position it relative to existing geometry. (You can select a face, edge, or vertex.)&lt;br&gt;Use &lt;b&gt;Absolute&lt;/b&gt; to define the position relative to the model origin." translation="Es gibt zwei Möglichkeiten zum Definieren der Position einer Punktmasse:&lt;br&gt;Verwenden Sie &lt;b&gt;Referenz&lt;/b&gt; zur Positionierung relativ zu vorhandener Geometrie. (Sie können eine Fläche, Kante oder einen Scheitelpunkt auswählen).&lt;br&gt;Verwenden Sie &lt;b&gt;Absolut&lt;/b&gt; zum Definieren der Position relativ zum Modellursprung."/>
	<label commandName="SimManualPointMassTipsAndTricksTips" devLabel="After defining the location of the Point Mass, select where it is attached to the model, and specify its mass.&lt;br&gt;For stress analyses, be sure to assign a gravity value." translation="Nach der Definition der Position der Punktmasse wählen Sie aus, wo sie mit dem Modell verbunden ist und geben die Masse an.&lt;br&gt;Für Belastungsanalysen sollten Sie einen Schwerkraftwert zuweisen."/>
	<label commandName="SimManualPointMassTipsAndTricksTitle" devLabel="Point Mass (Manual) Information" translation="Punktmasse (manuell) - Informationen"/>
	<label commandName="SimMaterialDensityInputType" devLabel="Mass per Unit Area" translation="Masse pro Flächeneinheit"/>
	<label commandName="SimMaterialFrictionCoeffInputType" devLabel="Friction Coefficient" translation="Reibungskoeffizient"/>
	<label commandName="SimMaterialInputType" devLabel="Material" translation="Material"/>
	<label commandName="SimMaterialStiffnessInputType" devLabel="Stiffness" translation="Steifheit"/>
	<label commandName="SimMaterialThicknessInputType" devLabel="Thickness" translation="Dicke"/>
	<label commandName="SimModelPositionAngleStyle" devLabel="Angle" translation="Winkel"/>
	<label commandName="SimModelPositionImpactPointStyle" devLabel="Impact Point" translation="Treffpunkt"/>
	<label commandName="SimModelPositionReferenceStyle" devLabel="Reference" translation="Referenz"/>
	<label commandName="SimModelPositionStyleInputType" devLabel="Direction Type" translation="Richtungstyp"/>
	<label commandName="SimMomentLoadCommand" devLabel="Moment" translation="Moment"/>
	<label commandName="SimMomentLoadDesc1" devLabel="Use a Moment to apply a torque about an axis. Select the appropriate option for defining the axis of rotation." translation="Wenden Sie mithilfe eines Moments ein Drehmoment um eine Achse an. Definieren Sie die Rotationsachse durch Auswahl der passenden Option."/>
	<label commandName="SimMomentLoadPerEntity" devLabel="Moment Per Entity" translation="Moment pro Objekt"/>
	<label commandName="SimMomentLoadSelectFaceEdgeLocation" devLabel="Select location(s) for load (any face)." translation="Wählen Sie (die) Position(en) für die Last aus (beliebige Fläche)."/>
	<label commandName="SimMomentLoadX" devLabel="Mx" translation="Mx"/>
	<label commandName="SimMomentLoadY" devLabel="My" translation="My"/>
	<label commandName="SimMomentLoadZ" devLabel="Mz" translation="Mz"/>
	<label commandName="SimMomentMagnitudeCurve" devLabel="Magnitude Curve" translation="Größenkurve"/>
	<label commandName="SimMomentMultiplierCurve" devLabel="Multiplier Curve" translation="Multiplikatorkurve"/>
	<label commandName="SimMomentPhase" devLabel="Phase" translation="Phase"/>
	<label commandName="SimMomentTransformInput" devLabel="Direction" translation="Richtung"/>
	<label commandName="SimMultiplierCurve" devLabel="Multiplier Curve" translation="Multiplikatorkurve"/>
	<label commandName="SimNewCentroidSelect" devLabel="Select any point on face to be used as boundary centroid" translation="Punkt auf der Fläche für den Begrenzungsschwerpunkt wählen"/>
	<label commandName="SimNewConstraintCmd" devLabel="Structural Constraints" translation="Strukturelle Abhängigkeiten"/>
	<label commandName="SimNewConstraintCmdHintBody" devLabel="You can select more bodies." translation="Sie können weitere Körper wählen."/>
	<label commandName="SimNewConstraintCmdHintEdge" devLabel="You can select more edges." translation="Sie können weitere Kanten auswählen."/>
	<label commandName="SimNewConstraintCmdHintFace" devLabel="You can select more faces." translation="Sie können weitere Flächen auswählen."/>
	<label commandName="SimNewConstraintCmdHintNothing" devLabel="Select at least one entity." translation="Wählen Sie mindestens ein Objekt aus."/>
	<label commandName="SimNewConstraintCmdHintNothingOnlyRigid" devLabel="Select at least one Rigid body." translation="Wählen Sie mindestens einen starren Körper aus."/>
	<label commandName="SimNewConstraintCmdHintNothingWithRigid" devLabel="Select at least one entity or Rigid body." translation="Wählen Sie mindestens ein Objekt oder einen starren Körper."/>
	<label commandName="SimNewConstraintCmdHintRigid" devLabel="You can select only one Rigid body." translation="Sie können nur einen starren Körper wählen."/>
	<label commandName="SimNewConstraintCmdHintRigidBody" devLabel="You can select more Rigid bodies." translation="Sie können weitere starre Körper wählen."/>
	<label commandName="SimNewConstraintCmdHintSelectFace" devLabel="Select at least one face." translation="Wählen Sie mindestens eine Fläche aus."/>
	<label commandName="SimNewConstraintCmdHintVertex" devLabel="You can select more vertices." translation="Sie können weitere Knoten auswählen."/>
	<label commandName="SimNewConstraintDesc1" devLabel="Applies a fixed, pinned, frictionless, prescribed displacement or remote constraint to the selected geometry." translation="Wendet eine feste, fixierte, reibungslose, externe oder Zwangsverschiebungs-Abhängigkeit auf die ausgewählte Geometrie an."/>
	<label commandName="SimNewConstraintDesc2" devLabel="You can apply constraints to multiple entities you select." translation="Sie können Abhängigkeiten auf mehrere Objekte anwenden, die Sie auswählen."/>
	<label commandName="SimNewConstraintExplicitQuasiStaticDesc1" devLabel="Applies a fixed, pinned, or frictionless to the selected geometry." translation="Wendet eine feste, fixierte oder reibungslose Abhängigkeit auf die ausgewählte Geometrie an."/>
	<label commandName="SimNewPreserveBoundaryCmd" devLabel="Preserve Region" translation="Bereich beibehalten"/>
	<label commandName="SimNewPreserveBoundaryCmdDesc1" devLabel="Excludes region from Shape Optimization process." translation="Schließt Bereich aus dem Formoptimierungsprozess aus."/>
	<label commandName="SimNewPreserveBoundaryCmdDesc2" devLabel="Specifies the region(s) of the model to exclude from the Shape Optimization process. Region shapes include box, cylinder, and sphere." translation="Gibt den/die Bereich(e) des Modells zum Ausschließen aus dem Formoptimierungsprozess an. Bereichsformen umfassen Quader, Zylinder und Kugeln."/>
	<label commandName="SimNewPreserveBoundaryCmdHintEdge" devLabel="You can select more edges." translation="Sie können weitere Kanten auswählen."/>
	<label commandName="SimNewPreserveBoundaryCmdHintFace" devLabel="You can select more faces." translation="Sie können weitere Flächen auswählen."/>
	<label commandName="SimNewPreserveBoundaryCmdHintNothing" devLabel="Select at least one entity." translation="Wählen Sie mindestens ein Objekt aus."/>
	<label commandName="SimNewPreserveBoundaryCmdHintVertex" devLabel="You can select more vertices." translation="Sie können weitere Knoten auswählen."/>
	<label commandName="SimNewSymmetryPlaneCmdDesc1" devLabel="Creates a symmetry plane." translation="Erstellt eine Symmetrieebene."/>
	<label commandName="SimNewSymmetryPlaneCmdDesc2" devLabel="Forces the generated shape to be symmetric about the symmetry plane(s)." translation="Erzwingt, dass die erzeugte Form symmetrisch zu der/den Symmetrieebene(n) ist."/>
	<label commandName="SimOffsetDistanceUnitsEnabler" devLabel="Change Units" translation="Einheiten ändern"/>
	<label commandName="SimOffsetDistanceUnitsType" devLabel="Units" translation="Einheiten"/>
	<label commandName="SimOnlyOneGravityAllowed" devLabel="This study type only supports a single active gravity load among its load cases.  All other gravity loads will be suppressed." translation="Dieser Studientyp unterstützt nur eine einzige aktive Schwerkraftlast in den Lastfällen. Alle anderen Schwerkraftlasten werden unterdrückt."/>
	<label commandName="SimOriginPointInput" devLabel="Origin Point" translation="Ursprungspunkt"/>
	<label commandName="SimPMUnitsSwitcher" devLabel="Change Units" translation="Einheiten ändern"/>
	<label commandName="SimPMUnitsType" devLabel="Units" translation="Einheiten"/>
	<label commandName="SimPinnedConstraintCmd" devLabel="Pin" translation="Fixieren"/>
	<label commandName="SimPlaneStyleInputType" devLabel="Type" translation="Typ"/>
	<label commandName="SimPoint" devLabel="Point" translation="Punkt"/>
	<label commandName="SimPointMassAuto" devLabel="Point Mass (Auto)" translation="Punktmasse (automatisch)"/>
	<label commandName="SimPointMassAutoBodyMaterialPrompt" devLabel="The selected body does not have the material data required to calculate the mass properties so it cannot be selected!" translation="Da der ausgewählte Körper nicht über die Materialdaten verfügt, die zur Berechnung der Masseeigenschaften erforderlich sind, kann er nicht ausgewählt werden."/>
	<label commandName="SimPointMassAutoComp" devLabel="Select parts/bodies to be idealized" translation="Wählen Sie die Bauteile oder Körper aus, die idealisiert werden sollen."/>
	<label commandName="SimPointMassAutoCompMaterialPrompt" devLabel="Component has no material properties!" translation="Komponente hat keine Materialeigenschaften"/>
	<label commandName="SimPointMassComponentsBodiesInput" devLabel="Bodies" translation="Körper"/>
	<label commandName="SimPointMassComponentsInput" devLabel="Components" translation="Komponenten"/>
	<label commandName="SimPointMassDlgGravityCheck" devLabel="Point Mass requires Gravity to be on, so it will be turned on." translation="Für die Punktmasse muss die Schwerkraft aktiviert sein, sie wird daher aktiviert."/>
	<label commandName="SimPointMassDropDownInput" devLabel="Position" translation="Position"/>
	<label commandName="SimPointMassEntitiesFE" devLabel="Select geometry which point mass acts upon (faces only)" translation="Geometrie auswählen, deren Punktmasse wirkt (nur auf Flächen)"/>
	<label commandName="SimPointMassEntitiesFEV" devLabel="Select geometry which point mass acts upon (faces only)" translation="Geometrie auswählen, deren Punktmasse wirkt (nur auf Flächen)"/>
	<label commandName="SimPointMassEntitiesInput" devLabel="Geometries" translation="Geometrien"/>
	<label commandName="SimPointMassManual" devLabel="Point Mass (Manual)" translation="Punktmasse (manuell)"/>
	<label commandName="SimPointMassMassInput" devLabel="Mass" translation="Masse"/>
	<label commandName="SimPointMassReference" devLabel="Select geometry to use as a reference (face, edge or vertex)" translation="Die als Referenz zu verwendende Geometrie auswählen (Fläche, Kante oder Knoten)"/>
	<label commandName="SimPointMassReferenceInput" devLabel="Reference" translation="Referenz"/>
	<label commandName="SimPointMassResetValue" devLabel="Reset" translation="Zurücksetzen"/>
	<label commandName="SimPointMassSelAbsoluteItem" devLabel="Absolute" translation="Absolut"/>
	<label commandName="SimPointMassSelReferenceItem" devLabel="Reference" translation="Referenz"/>
	<label commandName="SimPointMassVisibilityToggleInput" devLabel="Hide Bodies" translation="Körper ausblenden"/>
	<label commandName="SimPointTransformInput" devLabel="Position" translation="Position"/>
	<label commandName="SimPressureLoadCommand" devLabel="Pressure" translation="Druck"/>
	<label commandName="SimPressureLoadDesc1" devLabel="Use Pressure to apply a uniformly distributed load normal to every location of the face." translation="Verwenden Sie die Option Druck zum Anwenden einer lotrecht einwirkenden, gleichmäßig auf jeden Punkt der Fläche verteilten Last."/>
	<label commandName="SimPressureMagnitudeCurve" devLabel="Magnitude Curve" translation="Größenkurve"/>
	<label commandName="SimPressurePhase" devLabel="Phase" translation="Phase"/>
	<label commandName="SimRadius" devLabel="Radius" translation="Radius"/>
	<label commandName="SimRemoteConstraintAnchorLocation" devLabel="Anchor Location" translation="Ankerposition"/>
	<label commandName="SimRemoteConstraintCmd" devLabel="Remote" translation="Extern"/>
	<label commandName="SimRemoteConstraintFixRotation" devLabel="Fix Rotation" translation="Feste Drehung"/>
	<label commandName="SimRemoteConstraintFixTranslation" devLabel="Fix Translation" translation="Feste Translation"/>
	<label commandName="SimRemoteConstraintTransformPositionInput" devLabel="Position" translation="Position"/>
	<label commandName="SimRemoteForceLoadCommand" devLabel="Remote Force" translation="Abgesetzte Kraft"/>
	<label commandName="SimRemoteForceLoadDesc1" devLabel="Use a Remote Force to apply a load to a location either on or off of the model." translation="Verwenden Sie eine abgesetzte Kraft zum Anwenden einer Last auf eine Position auf oder außerhalb des Modells."/>
	<label commandName="SimRemoteForceLoadDesc2" devLabel="Select a face and define the remote load point. Accept the force vector or redefine using the model geometry or vector components." translation="Wählen Sie eine Fläche aus und definieren Sie die abgesetzte Last. Akzeptieren Sie den Kraftvektor oder nehmen Sie eine Neudefinition anhand der Modellgeometrie oder der Vektorkomponenten vor."/>
	<label commandName="SimRemoteForceMagnitudeCurve" devLabel="Magnitude Curve" translation="Größenkurve"/>
	<label commandName="SimRemoteForceMultiplierCurve" devLabel="Multiplier Curve" translation="Multiplikatorkurve"/>
	<label commandName="SimRemoteForceReferenceInput" devLabel="Direction Reference" translation="Richtungsreferenz"/>
	<label commandName="SimRemoteMomentCurveMagnitude" devLabel="Curve Magnitude" translation="Kurvengröße"/>
	<label commandName="SimRemoteMomentDirection" devLabel="Flip Direction" translation="Richtung umkehren"/>
	<label commandName="SimRemoteMomentDirectionType" devLabel="Direction Type" translation="Richtungstyp"/>
	<label commandName="SimRemoteMomentLoadCommand" devLabel="Remote Moment" translation="Externes Moment"/>
	<label commandName="SimRemoteMomentLoadDesc1" devLabel="Use a Remote Moment to apply a torque about an axis to a location either on or off of the model. Select the appropriate option for defining the axis of rotation." translation="Verwenden Sie ein externes Moment, um ein Drehmoment um eine Achse auf eine Position auf oder außerhalb des Modells anzuwenden. Definieren Sie die Rotationsachse durch Auswahl der passenden Option."/>
	<label commandName="SimRemoteMomentMagnitude" devLabel="Magnitude" translation="Größe"/>
	<label commandName="SimRemoteMomentPositionTransformInput" devLabel="Position" translation="Position"/>
	<label commandName="SimRemoteMomentReferenceInput" devLabel="Direction Reference" translation="Richtungsreferenz"/>
	<label commandName="SimRemoteMomentTransformInput" devLabel="Direction" translation="Richtung"/>
	<label commandName="SimRigidBodiesInput" devLabel="Target" translation="Ziel"/>
	<label commandName="SimRigidBodyCmdWarningMessage" devLabel="One or more Constraints on the selected Body are not compatible with the Rigid Body attribute and will be deleted." translation="Mindestens eine Abhängigkeit auf dem ausgewählten Körper ist nicht mit dem Attribut des starren Körpers kompatibel und wird gelöscht."/>
	<label commandName="SimRigidBodyConnector" devLabel="Rigid Body Connector" translation="Verbinder zwischen starren Körpern"/>
	<label commandName="SimRigidBodySelectAchorPoint" devLabel="Select vertex to specify the anchor point." translation="Scheitelpunkt wählen, um den Ankerpunkt anzugeben"/>
	<label commandName="SimRigidBodySelectDependentEntities" devLabel="Select geometry to specify the dependent entities (face, edge or vertex)." translation="Geometrie wählen, um die abhängigen Objekte anzugeben (Fläche, Kante oder Scheitelpunkt)"/>
	<label commandName="SimRigidBodySelection" devLabel="Select Rigid Body" translation="Starren Körper wählen"/>
	<label commandName="SimRigidTargetCmd" devLabel="Rigid Bodies" translation="Starre Körper"/>
	<label commandName="SimRigidTargetCommandDesc1" devLabel="Assigns selected bodies as Rigid to reduce computational time." translation="Weist ausgewählte Körper als starr zu, um die Berechnungszeit zu reduzieren."/>
	<label commandName="SimRigidTargetCommandDesc2" devLabel="Rigid Bodies are included in the analysis, but no stresses or strains are calculated for them. These parts can still move and rotate, but they won't deform." translation="Starre Körper werden in die Analyse einbezogen, aber es werden keine Spannungen oder Dehnungen für sie berechnet. Diese Bauteile können sich weiterhin bewegen und drehen, sie verformen sich jedoch nicht."/>
	<label commandName="SimRotateZAngle" devLabel="Angle" translation="Winkel"/>
	<label commandName="SimSICustomUnitSystemName" devLabel="Custom" translation="Benutzerdefiniert"/>
	<label commandName="SimSIMetricUnitSystemName" devLabel="Metric (SI)" translation="Metrisch (SI)"/>
	<label commandName="SimSelectOtherOccurrencesButton" devLabel="Select other occurrences" translation="Weitere Exemplare auswählen"/>
	<label commandName="SimSelectRigidBodiesLocationText" devLabel="Rigid Bodies" translation="Starre Körper"/>
	<label commandName="SimSelectRigidBodyLocationText" devLabel="Rigid Body" translation="Starrer Körper"/>
	<label commandName="SimSelectedAxis" devLabel="Axis" translation="Achse"/>
	<label commandName="SimSelectedComponents" devLabel="Components" translation="Komponenten"/>
	<label commandName="SimSelectionGroup" devLabel="Selection" translation="Auswahl"/>
	<label commandName="SimShowAttributesCommandDesc1" devLabel="Shows the location, magnitude, and direction of all Items in the study load case, in one place, for easy access." translation="Zeigt die Position, Größe und Richtung aller Elemente im Lastfall der Studie an einer Stelle an, um einfach darauf zugreifen zu können."/>
	<label commandName="SimShowAttributesCommandDesc2" devLabel="Where applicable, the load case includes the loads, constraints, and gravity settings that you define." translation="Der Lastfall enthält gegebenenfalls die Lasten, Abhängigkeiten und Schwerkrafteinstellungen, die Sie definieren."/>
	<label commandName="SimShowAttributesDlg" devLabel="Load Case Attributes" translation="Lastfallattribute"/>
	<label commandName="SimSimFlowRateCurveMagnitude" devLabel="Curve Magnitude" translation="Kurvengröße"/>
	<label commandName="SimSimFlowRateDirection" devLabel="Flip Direction" translation="Richtung umkehren"/>
	<label commandName="SimSimFlowRateFlipSide" devLabel="Flip Side" translation="Seite umkehren"/>
	<label commandName="SimSimFlowRateMagnitude" devLabel="Magnitude" translation="Größe"/>
	<label commandName="SimSimFlowRateUnitsType" devLabel="Units" translation="Einheiten"/>
	<label commandName="SimSimFlowRatesUnitsSwitcher" devLabel="Change Units" translation="Einheiten ändern"/>
	<label commandName="SimSpringConnector" devLabel="Spring Connector" translation="Federverbindung"/>
	<label commandName="SimStructuralConstraintTextTipsAndTricksDesc" devLabel="You can apply constraints to multiple entities you select." translation="Sie können Abhängigkeiten auf mehrere Objekte anwenden, die Sie auswählen."/>
	<label commandName="SimStructuralConstraintTextTipsAndTricksTips" devLabel="Select the constraining geometry that defines the degree of freedom of the object. The geometry can be edges, faces, or vertices." translation="Wählen Sie die abhängig machende Geometrie aus, mit der die Freiheitsgrade des Objekts definiert werden. Die Geometrie kann Kanten, Flächen oder Scheitelpunkte umfassen."/>
	<label commandName="SimStructuralConstraintTextTipsAndTricksTitle" devLabel="Structural Constraints Information" translation="Strukturelle Abhängigkeiten - Informationen"/>
	<label commandName="SimStructuralLoad" devLabel="Structural Loads" translation="Strukturelle Lasten"/>
	<label commandName="SimStructuralLoadTipsAndTricksDesc" devLabel="Define the magnitude and direction. Note that some load types allow you to edit the direction by changing the &lt;b&gt;Direction Type&lt;/b&gt;." translation="Definieren Sie die Größe und Richtung. Beachten Sie, dass Sie bei einigen Lasttypen die Richtung bearbeiten können, indem Sie den &lt;b&gt;Richtungstyp&lt;/b&gt; ändern."/>
	<label commandName="SimStructuralLoadTipsAndTricksTips" devLabel="Select the geometry where load will be placed. The geometry can be edges, faces, or vertices. You can select individual or multiple entities." translation="Wählen Sie die Geometrie aus, in der die Last platziert werden soll. Die Geometrie kann Kanten, Flächen oder Scheitelpunkte umfassen. Sie können einzelne oder mehrere Objekte auswählen."/>
	<label commandName="SimStructuralLoadTipsAndTricksTitle" devLabel="Structural Loads Information" translation="Strukturelle Lasten - Informationen"/>
	<label commandName="SimSymmetryPlaneCmd" devLabel="Symmetry Plane" translation="Symmetrieebene"/>
	<label commandName="SimSymmetryPlaneCmdHintNothing" devLabel="Select at least one entity." translation="Wählen Sie mindestens ein Objekt aus."/>
	<label commandName="SimSymmetryPlaneCmdNotApplicableDescription" devLabel="A Shape Optimization Target must be selected before adding Symmetry Planes." translation="Vor dem Hinzufügen von Symmetrieebenen muss ein Formoptimierungsziel ausgewählt werden."/>
	<label commandName="SimTargetsInput" devLabel="Targets" translation="Ziele"/>
	<label commandName="SimTemplaceType" devLabel="Type" translation="Typ"/>
	<label commandName="SimTemplateConstraints" devLabel="Constraints" translation="Abhängigkeiten"/>
	<label commandName="SimTemplateFlowSources" devLabel="Flow Sources" translation="Strömungsquellen"/>
	<label commandName="SimTemplateLoads" devLabel="Loads" translation="Lasten"/>
	<label commandName="SimTemplateMagnitude" devLabel="Magnitude" translation="Größe"/>
	<label commandName="SimTemplateName" devLabel="Name" translation="Name"/>
	<label commandName="SimTemplatePressures" devLabel="Pressures" translation="Druck"/>
	<label commandName="SimTemplateStatus" devLabel="Status" translation="Status"/>
	<label commandName="SimTopologyTargetCmd" devLabel="Target Body" translation="Zielkörper"/>
	<label commandName="SimTopologyTargetCommand1" devLabel="Identifies the body to optimize by the removal of surplus material, without compromising strength." translation="Identifiziert den Körper, der durch Entfernen überschüssigen Materials optimiert werden soll, ohne die Festigkeit zu beeinträchtigen."/>
	<label commandName="SimTopologyTargetCommand2" devLabel="It is important to validate that the new design can withstand operational loads, using a static stress or similar study." translation="Es ist wichtig, anhand einer statischen Spannungsstudie oder einer ähnlichen Studie zu überprüfen, ob die neue Konstruktion Betriebslasten standhalten kann."/>
	<label commandName="SimTopologyTargetInput" devLabel="Target Body" translation="Zielkörper"/>
	<label commandName="SimTopologyTargetSelection" devLabel="Select Body for Shape Optimization" translation="Körper für Formoptimierung auswählen"/>
	<label commandName="SimTorqueUnitsSwitcher" devLabel="Change Units" translation="Einheiten ändern"/>
	<label commandName="SimTransformInput" devLabel="Direction" translation="Richtung"/>
	<label commandName="SimTransformPositionInput" devLabel="Position" translation="Position"/>
	<label commandName="SimTransientAngularBodyLoad" devLabel="Transient Angular Global Load" translation="Transiente schräge globale Lasten"/>
	<label commandName="SimTransientAngularBodyLoadDesc1" devLabel="Applies a transient angular velocity and/or acceleration to the entire model, to represent centrifugal and tangential forces such as those experienced by a spinning wheel." translation="Wendet eine transiente Winkelgeschwindigkeit und/oder Beschleunigung auf das gesamte Modell an, um Zentrifugal- und Tangentialkräfte darzustellen, wie sie z. B. bei einem sich drehenden Rad auftreten."/>
	<label commandName="SimTransientAngularBodyLoadDesc2" devLabel="Select faces or edges to define the direction and location references of the applied load." translation="Flächen oder Kanten zur Definition der Richtungs- und Positionsreferenz für die angewendete Last wählen"/>
	<label commandName="SimTransientAngularBodyLoadEdit" devLabel="Edit Angular Global Load" translation="Schräge globale Lasten bearbeiten"/>
	<label commandName="SimTransientBaseExcitationCmd" devLabel="Base Excitation" translation="Grunderregung"/>
	<label commandName="SimTransientBaseExcitationMagnitude" devLabel="Magnitude" translation="Größe"/>
	<label commandName="SimTransientBearingLoadCmd" devLabel="Transient Bearing" translation="Transiente Quadrantenwinkel"/>
	<label commandName="SimTransientBearingLoadDesc1" devLabel="Use a Bearing load to simulate the compressive load distribution between a shaft and bearing bushings." translation="Lagerbelastung zur Simulierung der Drucklastverteilung zwischen einer Welle und Lagerbuchsen verwenden."/>
	<label commandName="SimTransientBearingLoadDesc2" devLabel="A Bearing load employs a parabolic load distribution, which is different from the uniform distribution used in a Force load." translation="Bei einer Lagerbelastung wirkt eine parabolische Belastungsverteilung, die sich von der gleichmäßigen Verteilung einer Kraftlast unterscheidet."/>
	<label commandName="SimTransientBearingLoadDesc3" devLabel="Note that Bearing loads can only be applied to cylindrical faces." translation="Beachten Sie, dass Lagerbelastungen nur auf zylindrische Flächen angewendet werden können."/>
	<label commandName="SimTransientBearingMagnitude" devLabel="Magnitude" translation="Größe"/>
	<label commandName="SimTransientEditBaseExcitationCmd" devLabel="Edit Base Excitation" translation="Grunderregung bearbeiten"/>
	<label commandName="SimTransientEditPrescribedConstraintCmd" devLabel="Edit Prescribed Translation" translation="Zwangstranslation bearbeiten"/>
	<label commandName="SimTransientEditPrescribedRotationCmd" devLabel="Edit Prescribed Rotation" translation="Zwangsdrehung bearbeiten"/>
	<label commandName="SimTransientForceLoadCmd" devLabel="Transient Force" translation="Transiente Kraft"/>
	<label commandName="SimTransientForceLoadDesc1" devLabel="Use a Force load to push or pull on an object. Forces can cause stress and deformation." translation="Verwenden Sie eine Kraftbelastung, um ein Objekt zu drücken oder zu ziehen. Kräfte können zu Spannung und Verformung führen."/>
	<label commandName="SimTransientForceLoadDesc2" devLabel="Individually or multi-select faces, edges, or vertices and specify the load magnitude and direction. You cannot mix geometry types in your selection set. When you apply a Force load to multiple entities, the total magnitude of the force is distributed across the selected entities." translation="Wählen Sie Flächen, Kanten oder Scheitelpunkte einzeln oder per Mehrfachauswahl aus, und legen Sie die Lastgröße und -richtung fest. Sie können keine unterschiedlichen Geometrietypen in Ihrem Auswahlsatz verwenden. Wenn Sie eine Kraftbelastung auf mehrere Elemente anwenden, wird die gesamte Kraftgröße über die ausgewählten Elemente verteilt."/>
	<label commandName="SimTransientForceMagnitude" devLabel="Magnitude" translation="Größe"/>
	<label commandName="SimTransientInitialAngularBodyLoad" devLabel="Initial Angular Velocity" translation="Anfangswinkelgeschwindigkeit"/>
	<label commandName="SimTransientInitialAngularBodyLoadDesc1" devLabel="Applies an angular velocity and/or acceleration to the entire model, to represent centrifugal and tangential forces such as those experienced by a spinning wheel." translation="Wendet eine Winkelgeschwindigkeit und/oder Beschleunigung auf das gesamte Modell an, um Zentrifugal- und Tangentialkräfte darzustellen, wie sie z. B. bei einem sich drehenden Rad auftreten."/>
	<label commandName="SimTransientInitialAngularBodyLoadDesc2" devLabel="Select faces or edges to define the direction and location references of the applied load." translation="Flächen oder Kanten zur Definition der Richtungs- und Positionsreferenz für die angewendete Last wählen."/>
	<label commandName="SimTransientInitialAngularBodyLoadEdit" devLabel="Edit Initial Angular Global Load" translation="Schräge globale Anfangslasten bearbeiten"/>
	<label commandName="SimTransientInitialAngularBodyLoadTipsAndTricksDesc" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="SimTransientInitialAngularBodyLoadTipsAndTricksTips" devLabel="Start by selecting the components on which the angular load acts. Specify the angular velocity and angular acceleration components. Set the location by selecting a surface to be the Location Reference. Set the direction by setting the Direction Reference. Click the arrow in the desired direction, and drag it into position." translation="Beginnen Sie mit der Auswahl der Komponenten, auf die die schräge Last wirkt. Geben Sie Winkelgeschwindigkeit und Winkelbeschleunigung an. Legen Sie die Position fest, indem Sie eine Fläche als Positionsreferenz wählen. Legen Sie die Richtung durch Festlegen der Richtungsreferenz fest. Klicken Sie auf den Pfeil in die gewünschte Richtung, und ziehen Sie ihn an die gewünschte Position."/>
	<label commandName="SimTransientInitialAngularBodyLoadTipsAndTricksTitle" devLabel="Initial Angular Body Load Information" translation="Informationen zur schrägen Anfangsbelastung des Körpers"/>
	<label commandName="SimTransientInitialLinearBodyLoad" devLabel="Initial Linear Velocity" translation="Lineare Anfangsgeschwindigkeit"/>
	<label commandName="SimTransientInitialLinearBodyLoadCommandDesc1" devLabel="Apply constant motion to a body at the start of the analysis." translation="Konstante Bewegung am Anfang der Analyse auf einen Körper anwenden."/>
	<label commandName="SimTransientInitialLinearBodyLoadComp" devLabel="Select parts/bodies to add initial linear velocity load" translation="Bauteile/Körper zum Hinzufügen der anfänglichen linearen Geschwindigkeitslast auswählen"/>
	<label commandName="SimTransientInitialLinearBodyLoadEdit" devLabel="Edit Initial Linear Velocity" translation="Lineare Anfangsgeschwindigkeit bearbeiten"/>
	<label commandName="SimTransientInitialLinearBodyLoadEntities" devLabel="Select face or edge to specify the direction of initial linear velocity load" translation="Fläche oder Kante auswählen, um die Richtung der anfänglichen linearen Geschwindigkeitslast anzugeben"/>
	<label commandName="SimTransientInitialLinearBodyLoadTipsAndTricksTips" devLabel="Start by selecting the bodies on which the load acts. Set the direction by either the global velocity components, or by a selecting a Reference Face or Edge and a magnitude." translation="Beginnen Sie mit der Auswahl der Körper, auf die die Last wirkt. Legen Sie die Richtung entweder durch die globalen Geschwindigkeitskomponenten oder durch Auswahl einer Referenzfläche oder -kante und einer Größe fest."/>
	<label commandName="SimTransientInitialLinearBodyLoadTipsAndTricksTitle" devLabel="Initial Linear Velocity Information" translation="Lineare Anfangsgeschwindigkeit - Informationen"/>
	<label commandName="SimTransientLinearBodyLoad" devLabel="Transient Linear Global Load" translation="Transiente lineare globale Lasten"/>
	<label commandName="SimTransientLinearBodyLoadDesc1" devLabel="Applies a linear transient acceleration to the entire model, to represent forces such as those experienced by a mass accelerating or decelerating in a straight line." translation="Wendet eine lineare transiente Beschleunigung auf das gesamte Modell an, um Kräfte darzustellen, wie sie beispielsweise bei einer Masse auftreten, die in einer geraden Linie beschleunigt oder verlangsamt wird."/>
	<label commandName="SimTransientLinearBodyLoadDesc2" devLabel="Specify the velocity or acceleration direction by selecting a face normal to the direction of the load or by specifying an angle or a vector." translation="Geschwindigkeits- oder Beschleunigungsrichtung durch Auswahl einer Fläche lotrecht zur Richtung der Last oder durch Angeben eines Winkels oder Vektors festlegen."/>
	<label commandName="SimTransientLinearBodyLoadEdit" devLabel="Edit Linear Global Load" translation="Lineare globale Lasten bearbeiten"/>
	<label commandName="SimTransientLinearBodyLoadTipsAndTricksDesc" devLabel="" translation=""/>
	<label commandName="SimTransientLinearBodyLoadTipsAndTricksTips" devLabel="Start by selecting the components on which the load acts. Set the direction by selecting a Reference face or edge normal to the force direction. Specify the Magnitude or components." translation="Beginnen Sie mit der Auswahl der Komponenten, auf die die Last wirkt. Legen Sie die Richtung fest, indem Sie eine Referenzfläche oder -kante lotrecht zur Richtung der Kraft wählen. Geben Sie die Größe oder Komponenten an."/>
	<label commandName="SimTransientLinearBodyLoadTipsAndTricksTitle" devLabel="Transient Linear Body Load Information" translation="Informationen zur transienten linearen Belastung des Körpers"/>
	<label commandName="SimTransientLoadsDesc1" devLabel="Applies transient structural loads to selected geometry." translation="Wendet transiente strukturelle Lasten auf ausgewählte Geometrie an."/>
	<label commandName="SimTransientLoadsDesc2" devLabel="Individually or multi-select faces, edges, or vertices and specify the load magnitude and direction. You cannot mix geometry types in your selection set and some load types apply only to certain geometry types." translation="Wählen Sie Flächen, Kanten oder Scheitelpunkte einzeln oder durch Mehrfachauswahl aus, und geben Sie die Größe und Richtung der Last an. Sie können keine verschiedenen Geometrietypen in Ihrem Auswahlsatz verwenden, und einige Lasttypen können nur auf bestimmte Geometrietypen angewendet werden."/>
	<label commandName="SimTransientLoadsExplicitQuasiStaticDesc2" devLabel="Individually or multi-select faces, edges, or vertices and specify the load magnitude and direction. You cannot mix geometry types in your selection set." translation="Wählen Sie Flächen, Kanten oder Scheitelpunkte einzeln oder durch Mehrfachauswahl aus, und geben Sie Größe und Richtung an. Sie können im Auswahlsatz nicht verschiedene Geometrietypen mischen."/>
	<label commandName="SimTransientMomentLoadCmd" devLabel="Transient Moment" translation="Transientes Moment"/>
	<label commandName="SimTransientMomentLoadDesc1" devLabel="Use a Moment to apply a torque about an axis. Select the appropriate option for defining the axis of rotation." translation="Wenden Sie mithilfe eines Moments ein Drehmoment um eine Achse an. Definieren Sie die Rotationsachse durch Auswahl der passenden Option."/>
	<label commandName="SimTransientMomentMagnitude" devLabel="Magnitude" translation="Größe"/>
	<label commandName="SimTransientMultiplier" devLabel="Multiplier" translation="Multiplikator"/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedConstraintBodyType" devLabel="Bodies" translation="Körper"/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedConstraintCmd" devLabel="Prescribed Translation" translation="Zwangstranslation"/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedConstraintCmdDesc1" devLabel="Apply a displacement, velocity, or acceleration to the model." translation="Verschiebung, Geschwindigkeit oder Beschleunigung auf das Modell anwenden."/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedConstraintCmdDesc2" devLabel="The constraint is applied for the duration specified by the multiplier curve." translation="Die Abhängigkeit wird für die durch die Multiplikatorkurve angegebene Dauer angewendet."/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedConstraintConstraintSubtype" devLabel="Constraint Type" translation="Abhängigkeitstyp"/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedConstraintCurveMultiplier" devLabel="Curve Multiplier" translation="Kurvenmultiplikator"/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedConstraintExplicitQuasiStaticCmdDesc1" devLabel="Apply a displacement to the model." translation="Wenden Sie eine Verschiebung auf das Modell an."/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedConstraintExplicitQuasiStaticCmdDesc2" devLabel="The constraint is applied for the steps specified by the multiplier curve." translation="Die Abhängigkeit wird auf die Schritte angewendet, die durch die Multiplikatorkurve angegeben werden."/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedConstraintExplicitQuasiStaticTipsAndTricksTips" devLabel="Select at least one entity or rigid body. Choose a direction and enter a magnitude, using a negative number to flip the direction. Use the Multiplier curve to apply the magnitude in steps." translation="Wählen Sie mindestens ein Objekt oder einen starren Körper aus. Wählen Sie eine Richtung, und geben Sie eine Größe ein. Wenn Sie eine negative Zahl eingeben, wird die Richtung umgekehrt. Verwenden Sie die Multiplikatorkurve, um die Größe in Schritten anzuwenden."/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedConstraintFaceType" devLabel="Faces" translation="Flächen"/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedConstraintMultiplierCurve" devLabel="Multiplier curve" translation="Multiplikatorkurve"/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedConstraintObjectType" devLabel="Object Type" translation="Objekttyp"/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedConstraintSubtypeAcceleration" devLabel="Acceleration" translation="Beschleunigung"/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedConstraintSubtypeDisplacement" devLabel="Displacement" translation="Verschiebung"/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedConstraintSubtypeVelocity" devLabel="Velocity" translation="Geschwindigkeit"/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedConstraintTipsAndTricksTips" devLabel="Select at least one entity or rigid body, then select the Constraint Type from the drop down menu. Choose a direction and enter a magnitude, using a negative number to flip the direction. Use the Multiplier curve to apply the magnitude in steps." translation="Wählen Sie mindestens ein Objekt oder einen starren Körper und dann den Abhängigkeitstyp aus dem Dropdown-Menü aus. Wählen Sie eine Richtung, und geben Sie eine Größe ein. Wenn Sie eine negative Zahl eingeben, wird die Richtung umgekehrt. Verwenden Sie die Multiplikatorkurve, um die Größe in Schritten anzuwenden."/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedConstraintTipsAndTricksTitle" devLabel="Prescribed Translation Information" translation="Zwangstranslation - Informationen"/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedRotationCmd" devLabel="Prescribed Rotation" translation="Zwangsdrehung"/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedRotationCmdDesc1" devLabel="Apply an angle, rotational velocity, or rotational acceleration to the model." translation="Wenden Sie einen Winkel, eine Drehgeschwindigkeit oder eine Drehbeschleunigung auf das Modell an."/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedRotationCmdDesc2" devLabel="The constraint is applied for the duration specified by the multiplier curve." translation="Die Abhängigkeit wird für die durch die Multiplikatorkurve angegebene Dauer angewendet."/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedRotationExplicitQuasiStaticCmdDesc1" devLabel="Apply an angle to the model." translation="Wenden Sie einen Winkel auf das Modell an."/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedRotationExplicitQuasiStaticCmdDesc2" devLabel="The constraint is applied for the steps specified by the multiplier curve." translation="Die Abhängigkeit wird auf die Schritte angewendet, die durch die Multiplikatorkurve angegeben werden."/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedRotationExplicitQuasiStaticTipsAndTricksTips" devLabel="Select at least one rigid body. Choose a direction and enter a magnitude, using a negative number to flip the direction. Use the Multiplier curve to apply the magnitude in steps." translation="Wählen Sie mindestens einen starren Körper aus. Wählen Sie eine Richtung, und geben Sie eine Größe ein. Wenn Sie eine negative Zahl eingeben, wird die Richtung umgekehrt. Verwenden Sie die Multiplikatorkurve, um die Größe in Schritten anzuwenden."/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedRotationMultiplierCurve" devLabel="Multiplier curve" translation="Multiplikatorkurve"/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedRotationSubtype" devLabel="Constraint Type" translation="Abhängigkeitstyp"/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedRotationSubtypeAcceleration" devLabel="Rotational Acceleration" translation="Drehbeschleunigung"/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedRotationSubtypeAngle" devLabel="Angle" translation="Winkel"/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedRotationSubtypeVelocity" devLabel="Rotational Velocity" translation="Drehgeschwindigkeit"/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedRotationTipsAndTricksTips" devLabel="Select at least one rigid body, then select the Constraint Type from the drop down menu. Choose a direction and enter a magnitude, using a negative number to flip the direction. Use the Multiplier curve to apply the magnitude in steps." translation="Wählen Sie mindestens einen starren Körper und dann den Abhängigkeitstyp aus dem Dropdown-Menü aus. Wählen Sie eine Richtung, und geben Sie eine Größe ein. Wenn Sie eine negative Zahl eingeben, wird die Richtung umgekehrt. Verwenden Sie die Multiplikatorkurve, um die Größe in Schritten anzuwenden."/>
	<label commandName="SimTransientPrescribedRotationTipsAndTricksTitle" devLabel="Prescribed Rotation Information" translation="Informationen zur Zwangsdrehung"/>
	<label commandName="SimTransientPressureLoadCmd" devLabel="Transient Pressure" translation="Transienter Druck"/>
	<label commandName="SimTransientPressureLoadDesc1" devLabel="Use Pressure to apply a uniformly distributed load normal to every location of the face." translation="Verwenden Sie die Option Druck zum Anwenden einer lotrecht einwirkenden, gleichmäßig auf jeden Punkt der Fläche verteilten Last."/>
	<label commandName="SimTransientPressureMagnitude" devLabel="Magnitude" translation="Größe"/>
	<label commandName="SimTransientRemoteForceLoadCommand" devLabel="Transient Remote" translation="Transient entfernt"/>
	<label commandName="SimTransientRemoteForceLoadDesc1" devLabel="Use a Transient Remote Force to apply a load to a location either on or off of the model." translation="Transiente abgesetzte Kraft zum Anwenden einer Last auf eine Position auf oder außerhalb des Modells verwenden."/>
	<label commandName="SimTransientRemoteForceLoadDesc2" devLabel="Select a face and define the remote load point. Accept the force vector or redefine using the model geometry or vector components." translation="Wählen Sie eine Fläche aus und definieren Sie die abgesetzte Last. Akzeptieren Sie den Kraftvektor oder nehmen Sie eine Neudefinition anhand der Modellgeometrie oder der Vektorkomponenten vor."/>
	<label commandName="SimTransientRemoteForceMagnitude" devLabel="Magnitude" translation="Größe"/>
	<label commandName="SimTransientStructuralLoadTipsAndTricksDesc" devLabel="Define the magnitude and direction. Note that some load types allow you to edit the direction by changing the &lt;b&gt;Direction Type&lt;/b&gt;." translation="Definieren Sie die Größe und Richtung. Beachten Sie, dass Sie bei einigen Lasttypen die Richtung bearbeiten können, indem Sie den &lt;b&gt;Richtungstyp&lt;/b&gt; ändern."/>
	<label commandName="SimTransientStructuralLoadTipsAndTricksTips" devLabel="Select the geometry where load will be placed. The geometry can be edges, faces, or vertices. You can select individual or multiple entities." translation="Wählen Sie die Geometrie aus, in der die Last platziert werden soll. Die Geometrie kann Kanten, Flächen oder Scheitelpunkte umfassen. Sie können einzelne oder mehrere Objekte auswählen."/>
	<label commandName="SimTransientStructuralLoadTipsAndTricksTitle" devLabel="Transient Loads Information" translation="Transiente Lasten - Informationen"/>
	<label commandName="SimTransientStructuralLoads" devLabel="Transient Loads" translation="Transiente Lasten"/>
	<label commandName="SimUnitPercentage" devLabel="Percentage" translation="Prozentsatz"/>
	<label commandName="SimUnitPieces" devLabel="Pieces" translation="Teile"/>
	<label commandName="SimUnitsAcceleration" devLabel="Acceleration" translation="Beschleunigung"/>
	<label commandName="SimUnitsAngle" devLabel="Angle" translation="Winkel"/>
	<label commandName="SimUnitsCurrent" devLabel="Current" translation="Aktuell"/>
	<label commandName="SimUnitsElectricalResistance" devLabel="Electrical Resistance" translation="Elektrischer Widerstand"/>
	<label commandName="SimUnitsEnergy" devLabel="Energy" translation="Energie"/>
	<label commandName="SimUnitsForce" devLabel="Force" translation="Kraft"/>
	<label commandName="SimUnitsLength" devLabel="Length" translation="Länge"/>
	<label commandName="SimUnitsMass" devLabel="Mass" translation="Masse"/>
	<label commandName="SimUnitsPower" devLabel="Power" translation="Leistung"/>
	<label commandName="SimUnitsPressure" devLabel="Pressure" translation="Druck"/>
	<label commandName="SimUnitsTemprature" devLabel="Temperature" translation="Temperatur"/>
	<label commandName="SimUnitsTime" devLabel="Time" translation="Zeit"/>
	<label commandName="SimUnitsVelocity" devLabel="Velocity" translation="Geschwindigkeit"/>
	<label commandName="SimUnitsViscosity" devLabel="Viscosity" translation="Viskosität"/>
	<label commandName="SimUnitsVoltage" devLabel="Voltage" translation="Spannung"/>
	<label commandName="SimUnitsVolumeFlowRate" devLabel="Flow Rate" translation="Volumenstrom"/>
	<label commandName="SimVelocityComponentsGroup" devLabel="Velocity Components" translation="Geschwindigkeitskomponenten"/>
	<label commandName="SimloadStepDep" devLabel="Step Dependent" translation="Schrittabhängig"/>
	<label commandName="SimloadTimeDep" devLabel="Time Dependent" translation="Zeitabhängig"/>
	<label commandName="SpringDamping" devLabel="Axial Damping" translation="Axiale Dämpfung"/>
	<label commandName="SpringDampingRotational" devLabel="Rotational Damping" translation="Drehdämpfung"/>
	<label commandName="SpringEndPt1" devLabel="End Point 1" translation="Endpunkt 1"/>
	<label commandName="SpringEndPt2" devLabel="End Point 2" translation="Endpunkt 2"/>
	<label commandName="SpringGroupStrain" devLabel="Strain Recovery Coefficients" translation="Dehnungswiederherstellungskoeffizienten"/>
	<label commandName="SpringGroupStress" devLabel="Stress Recovery Coefficients" translation="Spannungswiederherstellungskoeffizienten"/>
	<label commandName="SpringStiffness" devLabel="Axial Stiffness" translation="Axiale Steifigkeit"/>
	<label commandName="SpringStrainRotation" devLabel="Rotation" translation="Drehung"/>
	<label commandName="SpringStrainTranslation" devLabel="Translation" translation="Übersetzung"/>
	<label commandName="SpringStressRotation" devLabel="Rotation" translation="Drehung"/>
	<label commandName="SpringStressTranslation" devLabel="Translation" translation="Übersetzung"/>
	<label commandName="SubtypeInterpolation" devLabel="Interpolation" translation="Interpolation"/>
	<label commandName="SubtypeRigidBody" devLabel="Rigid Body" translation="Starrer Körper"/>
	<label commandName="SymmetryActivePlane" devLabel="Active Plane" translation="Aktive Ebene"/>
	<label commandName="SymmetryCreatePlaneAtCentroid" devLabel="Create plane(s) at centroid of Body / Component" translation="Ebene(n) am Schwerpunkt des Körpers/der Komponente erstellen"/>
	<label commandName="SymmetryPlane1" devLabel="Plane 1" translation="Ebene 1"/>
	<label commandName="SymmetryPlane2" devLabel="Plane 2" translation="Ebene 2"/>
	<label commandName="SymmetryPlane3" devLabel="Plane 3" translation="Ebene 3"/>
	<label commandName="SymmetryPlaneSelection" devLabel="Reference" translation="Referenz"/>
	<label commandName="SymmetrySelectPlaneOrFeature" devLabel="Select any plane or planar face to be used as symmetry plane" translation="Ebene oder planare Fläche als Symmetrieebene wählen"/>
	<label commandName="TransientInitialAngularDuplicatedBodyLoad" devLabel="An initial angular load already exists for the selected body. Please choose a different body, or edit the existing load" translation="Eine schräge Anfangslast existiert bereits für den ausgewählten Körper. Wählen Sie einen anderen Körper, oder bearbeiten Sie die vorhandene Last"/>
	<label commandName="TransientInitialLinearDuplicatedBodyLoad" devLabel="An initial velocity load already exists for the selected body. Please choose a different body, or edit the existing load" translation="Eine schräge Anfangsgeschwindigkeit existiert bereits für den ausgewählten Körper. Wählen Sie einen anderen Körper, oder bearbeiten Sie die vorhandene Last"/>
	<label commandName="lclzSimGenerativeKeepBoundaryCommandTipsAndTricksDesc" devLabel="In the browser, expand the Preserve Geometry node to view the number of these bodies. You can modify them in the active study by clicking the pencil button." translation="Erweitern Sie im Browser den Knoten Beibehalten-Geometrie, um die Anzahl dieser Körper anzuzeigen. Sie können sie in der aktiven Studie ändern, indem Sie auf die Stift-Schaltfläche klicken."/>
	<label commandName="lclzSimGenerativeKeepBoundaryCommandTipsAndTricksTips" devLabel="On the canvas, select one or more bodies. Assign at least one preserve geometry to generate outcomes." translation="Wählen Sie im Ansichtsbereich einen oder mehrere Körper aus. Weisen Sie mindestens eine Beibehalten-Geometrie zu, um Ergebnisse zu erzeugen."/>
	<label commandName="lclzSimGenerativeKeepBoundaryCommandTipsAndTricksTitle" devLabel="Preserve Geometry Information" translation="Beibehalten-Geometrie - Informationen"/>
	<label commandName="lclzSimGenerativeObstacleBoundaryCommandTipsAndTricksDesc" devLabel="In the browser, expand the Obstacle Geometry node to view the number of these bodies. You can modify them in the active study by clicking the pencil button." translation="Erweitern Sie im Browser den Knoten Hindernisgeometrie, um die Anzahl dieser Körper anzuzeigen. Sie können sie in der aktiven Studie ändern, indem Sie auf die Stift-Schaltfläche klicken."/>
	<label commandName="lclzSimGenerativeObstacleBoundaryCommandTipsAndTricksTips" devLabel="On the canvas, select one or more bodies." translation="Wählen Sie im Ansichtsbereich einen oder mehrere Körper aus."/>
	<label commandName="lclzSimGenerativeObstacleBoundaryCommandTipsAndTricksTitle" devLabel="Obstacle Geometry Information" translation="Hindernisgeometrie - Informationen"/>
	<label commandName="lclzSimGenerativeObstacleOffsetCommandTipsAndTricks" devLabel="On the canvas, select one or more obstacle geometry bodies and specify an offset distance." translation="Wählen Sie im Ansichtsbereich einen oder mehrere Hindernis-Geometriekörper aus, und geben Sie einen Versatzabstand an."/>
	<label commandName="lclzSimGenerativeObstacleOffsetCommandTipsAndTricksDesc" devLabel="To view the offsets, in the browser, expand the Obstacle Offset node. You can modify them in the active study by clicking the pencil button." translation="Um die Versätze anzuzeigen, erweitern Sie im Browser den Knoten Hindernisversatz. Sie können sie in der aktiven Studie ändern, indem Sie auf die Stift-Schaltfläche klicken."/>
	<label commandName="lclzSimGenerativeObstacleOffsetCommandTipsAndTricksTitle" devLabel="Obstacle Offset Information" translation="Informationen zu Hindernisversatz"/>
	<label commandName="lclzSimGenerativeSeedTargetCommandTipsAndTricksDesc" devLabel="In the browser, expand the Starting Shape node to view the name of the body. You can modify it in the active study by clicking on the pencil button." translation="Erweitern Sie im Browser den Knoten Startform, um den Namen dieses Körpers anzuzeigen. Sie können ihn in der aktiven Studie ändern, indem Sie auf die Stift-Schaltfläche klicken."/>
	<label commandName="lclzSimGenerativeSeedTargetCommandTipsAndTricksTips" devLabel="On the canvas, select a body." translation="Wählen Sie im Ansichtsbereich einen Körper aus."/>
	<label commandName="lclzSimGenerativeSeedTargetCommandTipsAndTricksTitle" devLabel="Starting Shape Information" translation="Startform - Informationen"/>
	<label commandName="lclzSimGenerativeSymmetryPlaneTargetCommandTipsAndTricksDesc" devLabel="You can create a construction plane in the Edit Model contextual environment. To open it, on the toolbar, click Edit Model. Then, on the Edit Model Solid tab, use tools from the Construct panel to create the construction plane(s)." translation="Sie können eine Konstruktionsebene in der kontextabhängigen Umgebung Modell bearbeiten erstellen. Um sie zu öffnen, klicken Sie im Werkzeugkasten auf Modell bearbeiten. Verwenden Sie dann auf der Registerkarte Modell-Vol.körper bearb. die Werkzeuge aus der Gruppe Konstruieren, um die Konstruktionsebene(n) zu erstellen."/>
	<label commandName="lclzSimGenerativeSymmetryPlaneTargetCommandTipsAndTricksTips" devLabel="On the canvas, select one or more construction planes." translation="Wählen Sie im Ansichtsbereich eine oder mehrere Konstruktionsebenen aus."/>
	<label commandName="lclzSimGenerativeSymmetryPlaneTargetCommandTipsAndTricksTitle" devLabel="Symmetry Plane Information" translation="Symmetrieebene - Informationen"/>
</Resource>