language: Русский "File" = "Файл" "New" = "Новый" "Open..." = "Открыть..." "Open Recent..." = "Недавно использованные файлы..." "Open Recent" = "Недавно использованные файлы" "Save" = "Сохранить" "Save to External File" = "Сохранить во внешний файл" "Save Inside Host" = "Сохранить в хосте" "Save..." = "Сохранить..." "Save As..." = "Сохранить как..." "Import..." = "Импортировать..." "Import as Tracks..." = "Импортировать как треки..." "Export" = "Экспорт..." "Export as Midi..." = "Экспорт в Midi..." "Export current group as UST..." = "Экспорт текущей группы как UST..." "Download Project" = "Загрузить проект" "Edit" = "Правка" "History" = "История" "Undo" = "Отменить" "Redo" = "Повторить" "Selection" = "Выделение" "Select All" = "Выделить все" "Select Parameters for Notes" = "Выбрать параметры для нот" "Select All Parameters" = "Выбрать все параметры" "Unselect" = "Снять выделение" "Delete Selection" = "Удалить выбранное" "Clipboard" = "Буфер обмена" "Copy" = "Копировать" "Cut" = "Вырезать" "Paste" = "Вставить" "View" = "Вид" "Snapping" = "Фиксация нот" "Full Quarter" = "4 分音符" "1/2 Quarter" = "1/1 ноты" "1/2 Quarter" = "1/2 ноты" "1/4 Quarter" = "1/4 ноты" "1/6 Quarter" = "1/6 ноты" "1/8 Quarter" = "1/8 ноты" "1/12 Quarter" = "1/12 ноты" "1/16 Quarter" = "1/16 ноты" "1/24 Quarter" = "1/24 ноты "1/32 Quarter" = "1/32 ноты" "1/32 Quarter" = "1/64 ноты" "1/32 Quarter" = "1/128 ноты" "Do Not Snap" = "Не фиксировать ноты" "Adaptive Snapping" = "Автоматическая фиксация" "Multi-edit Tool" = "Инструменты мультиредактирования" "Pencil Tool" = "Карандаш" "Line Tool (Parameters)" = "Линия (параметры)" "Direct Pitch Editing" = "Прямое редактирование питча" "Show Melody from Other Tracks" = "Показать мелодию других треков" "Side Panels" = "Боковые панели" "Note Properties Panel" = "Свойства ноты" "Voice Panel" = "Голос" "Library Panel" = "Библиотеки" "Dictionary Panel" = "Словари" "Render Panel" = "Рендеринг" "License Panel" = "Панель лицензии" "Settings Panel" = "Панель настроек" "LRS Status Window" = "Окно состояния LRS" "Modify" = "Правка" "Notes" = "Ноты" "Insert Lyrics..." = "Ввод слов..." "Reset Phonemes" = "Сброс фонем" "Reset Pitch Properties" = "Сброс настроек питча" "Reset Timing and Phonemes" = "Сброс таймингов и фонем" "Reset Detuned Notes" = "Сброс ненастроенных нот" "Simplify Parameters" = "Упростить параметры" "Create Anchor Points" = "Создать точку якоря" "Score Making" = "Создание нот" "Snap to Grid" = "Выровнять по сетке" "Remove Short Silences..." = "Удалить короткие пробелы..." "Remove Short Silences" = "Удалить короткие пробелы" "_ notes will be modified to close up the gaps." = "_ ноты будут изменены, чтобы заполнить пробелы." "Threshold" = "Порог" "Transpose..." = "Перенести..." "Transpose" = "Перенести" "Pitch Shift (semitones)" = "Изменить питч (полутоны)" "Shift Up by an Octave" = "Повысить на октаву выше" "Shift Down by an Octave" = "Спустить на октаву ниже" "Merge into Group" = "Объединить в группу" "Disband Group" = "Расформировать группу" "Dissociate Group" = "Разделить группу" "Auto-Process" = "Автоматическая обработка" "Pitch" = "Питч" "Auto Pitch Tuning..." = "Автоматическая регулировка высоты тона..." "Auto Pitch Tuning" = "Автоматическая регулировка высоты тона" "Auto Pitch Tuning (Customized Style)..." = "Автоматическая регулировка высоты тона (Индивидуальный)..." "Improvisation" = "Импровизация" "Random Seed" = "Значение случайного шаблона" "Enable Pitch Correction" = "Включить коррекцию высоты тона" "Singing style" = "Стиль пения" "Vibrato 1" = "Вибрато 1" "Vibrato 2" = "Вибрато 2" "Overshoot" = "Превышение" "Weak" = "Слабый" "Strong" = "Сильный" "Generating pitch..." = "Генерируется тон..." "Rerun with New Random Seed" = "Выполнить случайные корректировки с разными шаблонами" "Melody" = "Мелодия" "Ornament Selected Notes..." = "Орнамент выбранных нот..." "Ornament Selected Notes" = "Орнамент выбранных нот" "Tendency to split on the left" = "Корректировка первой половины нот" "Tendency to split on the right" = "Корректировка второй половины нот" "Project" = "Проект" "Tracks" = "Треки" "Current Track: Mute" = "Заглушить текущий трек" "Current Track: Solo" = "Текущий трек: Соло" "Current Track: Reset Mixer" = "Сбросить микшер текущего трека" "Create a New Track" = "Создать новый трек" "Create a New Instrumental Track" = "Создать новый инструментальный трек" "Go to Track" = "Перейти к треку" "Go to the Next Track" = "Перейти к следюущему треку" "Go to the Previous Track" = "Перейти к предыдущему треку" "Groups" = "Группы" "Set Voice" = "Выбор голоса" "Go to Group" = "Перейти в группу" "Go to the Next Group" = "Перейти к следующей группе" "Go to the Previous Group" = "Перейти в предыдущую группу" "Main Group" = "Основная группа" "Synchronize Tempo with Host" = "Синхронизация темпа с хостом" "No tempo information available." = "Информации о темпе нет." "Transport" = "Транспорт" "Playback" = "Проигрывание" "Play" = "Воспроизведение" "Pause" = "Пауза" "Stop" = "Остановить" "Loop Over Selected Notes" = "Цикл по выбранным нотам" "Position" = "Позиция" "Seek to the Beginning" = "Перейти к началу песни" "Seek to the End" = "Перейти к концу песни" "Seek to Measure..." = "Перейти к такту..." "Seek to Measure" = "Перейти к такту" "Destination (measure number)" = "Назначение (номер такта)" "Scripts" = "Скрипты" "Rescan" = "Повторное сканирование" "Open Scripts Folder" = "Открыть папку скриптов" "Abort All Running Scripts" = "Остановить все запущенные скрипты" "Launch Scripts" = "Запустить скрипты" "Misc" = "Прочее" "Show Help (Online)" = "Просмотр справки (онлайн)" "About" = "Информация о версии" "Show third party licenses." = "О лицензиях третьих лиц." "Arrangement" = "Дорожка" "Duplicate Track" = "Дубликат дорожки" "Delete Track" = "Удалить трек" "(No default voice)" = "(Нет голоса по-умолчанию)" "(No audio)" = "(Нет звука)" "Choose instrumental audio file" = "Выбрать аудиофайл с инструменталом" "Import Audio" = "Импортировать аудио" "MP3 files do not support sample-exact seeking. Convert to WAV format?" = "MP3-файлы не поддерживают точный поиск семплов. Конвертировать в WAV-формат?" "Keep using MP3 format." = "Продолжить использование MP3-формата." "Convert to WAV" = "Конвертировать в WAV" "Converting..." = "Конвертация..." "Abort" = "Прервать" "Piano Roll" = "Пиано-ролл" "Set Tempo here" = "Указать темп здесь" "Set Time Signature here" = "Указать временную метку здесь" "Move loop start marker here" = "Переместить метку начала цикла сюда" "Move loop end marker here" = "Переместить метку конца цикла сюда" "Add Parameter Panel" = "Добавить панель параметров" "Group _" = "Группа _" "Split Note" = "Разделить ноты" "Split Group" = "Разделить группу" "Parameters" = "Параметры" "Pitch Deviation" = "Отклонение питча" "Vibrato Envelope" = "Энвелоп вибрато" "Loudness" = "Громкость" "Tension" = "Напряжение" "Breathiness" = "Мягкость" "Voicing" = "Голос" "Gender" = "Гендер" "Tone Shift" = "Изменение тона" "cents" = "процент" "Tense" = "Напряженный" "Relaxed" = "Спокойный" "Breathy" = "Мягкий" "Clean" = "Чистый" "Voiced" = "Звонкий" "Unvoiced" = "Глухой" "Masculine" = "Мужской" "Feminine" = "Женский" "Note Properties" = "Свойства ноты" "Navigation" = "Навигация" "PREV" = "ПРЕД" "NEXT" = "СЛЕД" "(multiple values)" = "(несколько значений)" "Pitch Transition" = "Переход питча" "Offset" = "Смещение" "Duration Left" = "Длина – Слева" "Duration Right" = "Длина - Справа" "Depth Left" = "Глубина - Слева" "Depth Right" = "Глубина - Справа" "Vibrato" = "Вибрато" "Start" = "Начало" "Left" = "Слева" "Right" = "Справа" "Depth" = "Глубина" "Phase" = "Фаза" "Frequency" = "Частота" "Jitter" = "Дрожжание" "Timing and Phonemes" = "Тайминги и фонемы" "Note Offset" = "Смещение ноты" "Duration" = "Продолжительность" "Strength" = "Сила" "Expression Group" = "Группа выражений" "Default" = "По умолчанию" "Voice" = "Голос" "Current database (track)" = "Текущий голосовой пакет (трек)" "Current database (group)" = "Текущий голосовой пакет (группа) "(inherit track defaults)" = "(наследовать значения по умолчанию для треков)" "(not set)" = "(не установлено)" "(unload)" = "(アンロード)" "No database loaded." = "Голосовой пакет не загружен." "Database _ is not installed." = "Голосовой пакет _ не установлен." "_ (version _)" = "_ (ver. _)" "Powered by Synthesizer V AI" = "Работает на Synthesizer V AI" "Language: _" = "Язык: _" "Phoneme format: _" = "Формат фонем: _" "Expression groups: _" = "Группы выражений: _" "Natural Singing Extension" = "Расширение естественного пения" "Auto Pitch Tuning: _" = "Автоматическая регулировка высоты тона: _" "Gen _" = "Поколение _" "Use relaxed consonants" = "Использовать расслабленные согласные" "Load/Save Presets..." = "Загрузка/Сохранение пресетов..." "Load" = "Загрузить" "Save (overwrite)" = "Сохранить (перезаписать)" "Delete" = "Удалить" "Save to new preset..." = "Сохранить в новый пресет..." "Save to new preset" = "Сохранить в новый пресет" "Preset Name" = "Название пресета" "Reset" = "Сброс" "Inherit track settings" = "Наследовать параметры дорожки" "Reset to program defaults" = "Сброс к стандарту программы" "Tuning" = "Настройка" "Key: _, A4 = _ Hz" = "Клавиша: _, A4 = _ Гц" "Pitch Shift" = "Сдвиг высоты тона" "Key Shift" = "Сдвиг клавиш" "Synthesis Engine" = "Движок синтеза" "Render Mode" = "Режим рендера" "(default)" = "(по умолчанию)" "Prefer Speed" = "Предпочитать скорость" "Prefer Quality" = "Предпочитать качество" "Defaults - Pitch" = "По умолчанию - Питч" "Defaults - Vibrato" = "По умолчанию - Вибрато" "Freq" = "Частота" "Library" = "Библиотека" "Preview" = "Предпросмотр" "_ notes (_)" = "_ нот (_)" "In _" = "В _" "measure _ / pitch _" = "такт _ / питч _" "(not in use)" = "(не используется)" "Disband" = "Распустить" "Dissociate" = "Разделить" "Delete Instance" = "Удалить инстанцию" "Delete Group" = "Удалить группу" "Dictionary" = "Словарь" "Current Dictionary" = "Текущий словарь" "(no database specified)" = "(база данных не указана)" "(use program defaults)" = "(использовать настройки программы по умолчанию)" "New..." = "Новый..." "New Dictionary" = "Новый словарь" "A new dictionary will be created for \"_\" and \"_\"." = "Для \"_\" и \"_\" будет создан новый словарь." "Dictionary Name" = "Название словаря" "Remove" = "Удалить" "Word" = "Слово" "Pronunciation" = "Произношение" "Phonemes" = "Фонемы" "Set" = "Выбрать" "Render" = "Рендер" "Destination Folder" = "Папка назначения" "Browse..." = "Обзор..." "Choose render destination" = "Выберите папку назначения" "File Name" = "Название файла" "untitled" = "безымянный" "Bounce to Files" = "Рендер в файл" "Abort (pending...)" = "Прервать (ожидание...)" "Abort (bouncing...)" = "Прервать (рендер...)" "Failed to start bouncing." = "Не удалось начать рендер." "Please check the destination and file name." = "Пожалуйста, проверьте путь и имя файла." "Mix Down" = "Смешанные" "Unselect All" = "Удалить выделение" "Format" = "Формат" "Channels" = "Каналы" "Mono" = "Моно" "Stereo" = "Стерео" "Aspiration Output" = "Дорожка дыхания" "None" = "Нет" "As extra channels" = "Как дополнительные каналы" "As extra files" = "Как дополнительные файлы" "As extra channels (isolated)" = "Как дополнительные каналы (изолированные)" "As extra files (isolated)" = "Как дополнительные файлы (изолированные)" "Bit Depth" = "Битовая глубина" "16-bit" = "16-бит" "24-bit" = "24-бит" "32-bit float" = "32-бит с плавающей запятой" "Sample Rate" = "Частота дискретизации" "License and Updates" = "Лицензии и обновления" "Installed Products" = "Установленные продукты"   "Unknown vendor" = "Неизвестный разработчик" "Co., Ltd." = "Co., Ltd." "Not activated" = "Не активировано" "Basic Edition" = "Базовая" "Pro Edition" = "Про" "Updating..." = "Обновление..." "Installing updates..." = "Установка обновлений..." "Pending..." = "Ожидание..." "Checking updates..." = "Проверка обновлений..." "Updates available" = "Доступны обновления" "Check for Updates" = "Проверить наличие обновлений" "Status" = "Статус" "No product selected." = "Не выбран продукт." "Vendor: _" = "Поставщик: _" "Version number: _" = "Версия: _" "Free product." = "Бесплатный продукт" "Paid product (_)." = "Платный продукт (_)." "Installation path: _" = "Путь установки: _" "activated" = "активирован" "not activated" = "не активирован" "Data corrupted. Please reinstall or seek customer support." = "Данные повреждены. Пожалуйста, переустановите или обратитесь в службу поддержки." "Updates available for version _." = "Доступно обновление для версии _." "This update requires the latest editor. Please update the editor first." = "Для этого обновления требуется последняя версия редактора. Пожалуйста, обновите редактор." "Update" = "Обновить" "Activate" = "Активировать" "Deactivate" = "Деактивировать" "Uninstall" = "Удалить" "Deactivate and Uninstall" = "Деактивировать и удалить" "Settings" = "Настройки" "General" = "Общие" "Interface Language" = "Язык интерфейса" "Use OpenGL for UI graphics" = "Исп. OpenGL для отрисовки интерфейса" "Show status bar" = "Показать строку состояния" "Audio" = "Аудио" "Audio System" = "Аудиосистема" "Output Device" = "Устройство вывода" "Built-in Output" = "Встроенный выход" "Sample Rate" = "Частота дискретизации" "Buffer Size" = "Длина буфера" "_ samples (_ ms)" = "_ семплов (_ мс)" "Channel Layout" = "Размещение каналов" "Master Combined" = "Объединенный главный" "Master Aspiration Isolated" = "Изолированная аспирация главного" "Track Combined" = "Объединенный трек" "Track Aspiration Isolated" = "Изолированная аспирация трека" "Master Gain" = "Усиление главного" "Editor" = "Редактор" "Follow playheads during playback" = "Следить за курсором во время воспроизведения" "Show animated rendering status" = "Показать аним. статус рендеринга" "Show character image (if found)" = "Показать изображение персонажа (если оно найдено)" "Image Transparency" = "Прозрачность изображения" "Horizontal Navigation" = "Горизонтальная навигация" "Mouse Wheel" = "Колесо мыши" "Ctrl + Mouse Wheel" = "Ctrl + колесо мыши" "Shift + Mouse Wheel" = "Shift + колесо мыши" "Horizontal Zooming" = "Горизонтальное увеличение" "Vertical Navigation" = "Вертикальная навигация" "2D mouse wheel for scrolling" = "2D колесо мыши для прокрутки" "Default Pasting Behavior" = "Поведение вставки по умолчанию" "Note Default Lyrics" = "Текст ноты по умолчанию" "Parameter Options" = "Настройки параметров" "Hide points in freehand mode" = "Скрыть точки в режиме свободной руки" "Auto-insert anchor points" = "Автоматическая вставка якорей" "Simplify freehand-drawn curves" = "Упрощение нарисованных от руки кривых" "Snap points to zero" = "Привязка точек к нулю" "Rendering" = "Рендер" "Background threads" = "Фоновые потоки" "Playback Buffer Size" = "Размер буфера проиг." "blocks" = "блоки" "Engine Sample Rate" = "Частота дискретизации движка" "Power Management" = "Управление питанием" "Max Performance" = "Макс. производительность" "Balanced" = "Сбалансированная" "Power Save" = "Экономия энергии" "Block Size" = "Размер блока" "sec" = "сек" "Restart Live Rendering System" = "Перезагрузить систему живого рендера" "Keyboard" = "Клавиатура" "Shortcuts" = "Горячие клавиши" "(not mapped)" = "(не сопоставлено)" "Edit Keyboard Shortcuts" = "Редактировать горячие клавиши" "Remove Shortcut" = "Удалить горячую клавишу" "Currently assigned to: " = "В настоящее время назначено: " "Press a key combination to reassign..." = "Нажмите комбинацию клавиш для переназначения..." "Please press a key combination now..." = "Пожалуйста, нажмите комбинацию клавиш..." "Reset Keyboard Shortcuts" = "Сбросить горячие клавиши" "OK" = "ОК" "Cancel" = "Отмена" "Yes" = "Да" "No" = "Нет" "Unnamed Track" = "Безымянный трек" "untitled" = "безымянный" "The current voice database does not support Auto Pitch Tuning." = "Автоматическая регулировка высоты тона не может быть выполнена в текущей базе данных пения." "A voice database must be loaded to use Auto Pitch Tuning." = "Чтобы выполнить автоматическую регулировку высоты тона, необходимо загрузить базу данных певческого голоса." "This feature requires a voice with second-generation Auto Pitch Tuning feature." = "Для использования этой функции требуется база данных певческого голоса с функцией автоматической регулировки высоты тона 2-го поколения." "Edit Time Signature" = "Изменить метку времени" "Create a new time signature marker." = "Создать новый маркер метки времени." "Numerator" = "Числитель" "Denominator" = "Знаменатель" "Invalid Time Signature" = "Неверная метка времени" "The numerator should be a positive integer." = "Числитель должен быть натуральным числом." "The denominator should be 2, 4, 8, or 16." = "Знаменатель должен быть равен 2, 4, 8 или 16." "Edit Tempo Marker" = "Изменить маркер темпа" "Create a new tempo marker." = "Создайте новый маркет темпа." "Beats per minute" = "BPM" "Invalid Tempo" = "Неверный темп" "Beats per minute should be a positive number." = "Число ударов в минуту должно быть положительным." "Import Midi" = "Импортирование MIDI" "Track" = "Трек" "_ notes" = "_ нот" "Tracks to Import" = "Треки для импорта" "Clean up the imported project?" = "Вы хотите автоматически откорректировать импортированный проект?" "I will process it manually." = "Я сделаю это вручную" "Open Project" = "Открыть проект" "Project file does not exist." = "Файл проекта не найден." "Save Project" = "Сохранить проект" "Export as Midi" = "Экспорт в Midi" "Export as UST" = "Экспорт в UST" "Import" = "Импорт" "Failed to import uploaded file." = "Не удалось импортировать загруженный файл." "Failed to import MIDI." = "Не удалось импортировать MIDI" "Format not supported: '_'" = "Формат файла: '_' не поддерживается." "Create new tracks for the imported project?" = "Вы хотите открыть импортированный проект как новый трек?" "Create New Tracks" = "Создать новые треки" "Reopen as New Project" = "Открыть заново как Новый проект" "Insert Lyrics" = "Вставить текст" "Lyrics (separated by spaces)" = "Текст (разделяется пробелами)" "Pattern Fill" = "Предустановка" "Separate into Characters" = "Разделить на символы" "Quit" = "Выход" "Discard unsaved changes?" = "Вы хотите отменить несохраненные изменения?" "Discard" = "Отменить" "Copy-Paste Preference" = "Настройки копирования и вставки" "Contents can be pasted at the playhead's position or pasted with an offset to retain the screen position. Please select the default pasting behavior." = "Есть два шаблона для вставки скопированного содержимого: вставка непосредственно в позицию воспроизведения и вставка с удержанием позиции на экране. Выберите шаблон вставки по умолчанию." "Paste at the playhead" = "Вставить прямо в позицию воспроизведения" "Paste at the same position on screen" = "Вставить в том же месте на экране" "== System Info ==" = "== Системная информация ==" "== Type Checks ==" = "== Проверка типа ==" "Report generated at _." = "Отчет сформирован: _" "Built on _." = "Сборка от _." "Double click to copy this report." = "Вы можете дважды щелкнуть, чтобы скопировать этот отчет." "VST is a trademark of Steinberg Media Technologies GmbH, registered in Europe and other countries." = "VST является торговой маркой Steinberg Media Technologies GmbH, зарегистрированной в Европе и других странах." "Show third party licenses." = "О лицензиях третьих лиц." "Neural Networks Performance Tuner" = "Тюнер производительности нейронных сетей" "This is a fully automated tool that tunes the Dreamtonics Neural Network Inference (DNNI) engine for maximum performance. DNNI is used to accelerate AI voice rendering. By pressing start, it will run a few benchmarks and pick the best configuration for your machine." = "Это полностью автоматизированный инструмент, который настраивает механизм вывода нейронных сетей Dreamtonics (DNNI) на максимальную производительность. DNNI используется для ускорения рендеринга голоса ИИ. Нажав кнопку старт, он запустит несколько тестов и выберет наилучшую конфигурацию для вашей машины." "Start Benchmark" = "Запустить бенчмарк" "Apply and restart Live Rendering System" = "Применить и перезапустить систему живого рендеринга" "invocation error" = "ошибка вызова" "_ arguments(s) expected, got _." = "Ожидался(ись) аргумент(ы) _, получено _." "failed to access a deleted '_' object (argument _)." = "не удалось получить доступ к удаленному объекту '_' (аргумент _)." "failed to add an unmanaged '_' object (argument _)." = "не удалось добавить неуправляемый объект ' _ ' (аргумент _)." "type error ('_' expected)." = "ошибка типа (ожидалось '_')." "out-of-bound access (index = _, size = _)." = "доступ вне привязки (индекс = _, размер = _)." "'NoteGroup' object expected." = "Ожидался объект 'NoteGroup'." "unknown object type '_'." = "неизвестный тип объекта '_'." "encountered an object of unsupported type." = "обнаружен объект неподдерживаемого типа." "duration must be positive." = "продолжительность должна быть положительной." "the pitch must be in the range [0, 127]." = "питч должен быть в диапазоне [0, 127]." "invalid input type." = "недопустимый тип ввода." "NoteGroupReference target can't be reset." = "Цель NoteGroupReference не может быть сброшена." "the added NoteGroupReference has no target NoteGroup." = "добавленный NoteGroupReference не имеет целевой NoteGroup." "the added track contains a NoteGroupReference with no target NoteGroup." = "добавленный трек содержит NoteGroupReference без целевой группы NoteGroup." "the added track contains a NoteGroupReference pointing to a NoteGroup that does not belong to this project." = "добавленный трек содержит NoteGroupReference, указывающий на NoteGroup, который не принадлежит этому проекту." "the main group cannot be selected." = "основная группа не может быть выбрана." "can't select a note outside of the current scope." = "нота не может быть выбрана за пределами текущей области." "can't set to a track outside of the current project." = "дорожки за пределами проекта не могут быть выбраны." "can't set to a group outside of the current project." = "группы за пределами проекта не могут быть выбраны." "Calling a method without the object." = "Вызов метода без объекта." "A function is expected." = "Ожидается функция." "Garbage collection failed." = "Сбор мусора не удался." Load Script" = "Загрузка скрипта" "Script '_' failed to load because it requires the latest Synthesizer V Studio to run." = "Не удалось загрузить скрипт '_', так как для его запуска требуется последняя версия Synthesizer V Studio." "Scripting Error" = "Ошибка сценария" "An error occurred in script '_':" = "Произошла ошибка в скрипте '_':" "To troubleshoot, you may contact the script author, _." = "Для устранения неполадок Вы можете обратиться к автору сценария _." "In function '_', line _," = "В функции '_', строка _," "Activate " = "Активировать " "Activation" = "Активация" "Please enter a 25-digit activation code." = "Пожалуйста, введите 25-значный код активации." "_ has been activated successfully." = "_ успешно активирован(-на)." "Deactivate " = "Деактивировать " "Deactivation" = "Деактивация" "Connecting to the activation server..." = "Соединение с сервером активации..." "_ has been deactivated successfully." = "_ был(-а) успешно деактивирован(-на)." "Invalid activation code." = "Неверный код активации." "Please check your internet connection." = "Пожалуйста, проверьте Ваше интернет-соединение." "This activation code is being used on another device." = "Данный код активации уже был использован на другом устройстве." "This product has been registered already." = "Данный продукт уже зарегистрирован." "This activation code is for another product." = "Данный код активации предназначен для другого продукта." "Other error. Please report this incident to Dreamtonics." = "Произошла непредвиденная ошибка. Пожалуйста, свяжитесь со службой поддержки Dreamtonics." "Update" = "Обновление" "Failed to download update for _." = "Не удалось скачать обновление для _." "Failed to install update packages for _." = "Не удалось установить пакеты обновления для _." "Voice Installer" = "Установщик голоса" "Previous" = "Назад" "Next" = "Далее" "Package content is missing." = "Содержимое пакета отсутствует." "Verifying data integrity..." = "Проверка целостности данных..." "Data corruption detected." = "Обнаружено повреждение данных." "Checking installation environment..." = "Проверка среды установки..." "Uninstalling the existing version..." = "Удаление существующей версии." "Failed to overwrite the existing product." = "Не удалось перезаписать существующий продукт." "Copying files..." = "Коипрование файлов..." "Failed to create the voice directory." = "Не удалось создать каталог голосового пакета." "Press next to continue if you agree with the following terms." = "Нажмите кнопку далее, чтобы продолжить, если Вы согласны со следующими условиями." "Choose the destination for voice data." = "Выберите путь для голосового пакета." "Choose installation destination." = "Выберите путь установки." "The destination needs to be a valid directory." = "Путь должен быть действительным каталогом." "_ (ver. _) has been successfully installed." = "Голосовой пакет _ (ver. _) успешно установлен." "Installation was aborted due to an error:" = "Установка была прервана из-за ошибки:" "Voice Update" = "Обновления голоса" "Updating _..." = "Обновление _..." "This update requires _ to be installed." = "Для установки этого обновления требуется _." "This update requires _ (ver. _)." = "Для этого обновления требуется _ (версия _)." "Failed to access the installed product." = "Не удалось получить доступ к установленному продукту." "_ has been updated to version _" = "_ был(-а) обновлен(-на) до версии _" "Uninstalling _..." = "Удаление _..." "_ has been successfully uninstalled." = "_ был(-а) успешно удален(-а)" "An error occurred when trying to uninstall _." = "При попытке удалить _ произошла ошибка." "Install Package" = "Установка пакета" "This package requires the latest Synthesizer V Studio." = "Для данного пакета требуется последняя версия Synthesizer V Studio." "Failed to open file '_'." = "Не удалось открыть файл '_'." "Failed to open file." = "Не удалось открыть файл." "Failed to parse the S5P file." = "Не удалось разобрать файл S5P." "Failed to open midi." = "Не удалось открыть MIDI файл." "SMPTE format is not supported." = "Формат SMPTE не поддерживается." "The Midi file is empty." = "MIDI-файл пуст." "No track is selected for loading." = "Не выбран трек для загрузки." "Can't overwrite the existing file '_'." = "Не удается перезаписать файл: '_'." "Failed to parse the UST file." = "Не удалось разобрать UST файл." "Failed to write file." = "Не удалось записать файл" "Failed to locate the project sequence." = "Последовательность проекта не была найдена." "Failed to parse the content." = "Не удалось разобрать содержимое." "Expected '_' to be an array." = "Ожидалось, что '_' будет массивом." "Missing property '_'." = "Потеряно свойство '_'." "Invalid target group ID." = "Неверный ID целевой группы." "Expected Array on property '_', got: _" = "Ожидался массив на свойстве '_', получено: _" "This project is created with a newer version of Synthesizer V Studio." = "Этот проект создан в более новой версии Synthesizer V Studio." "Please check for updates." = "Пожалуйста, проверьте наличие обновлений." "Note group '_' is not found in the library." = "Группа нот '_' не найдена в библиотеке." "Instrumental" = "Инструментал" "Invalid Automation type." = "Недопустимый тип автоматизации." "Automation point array has odd points." = "Массив точек автоматизации имеет нечетные точки." "Property '_' is not an array (_)." = "Свойство '_' не является массивом (_)." "Expected _ object on property '_', got: _" = "Ожидался объект _ на свойстве '_', получено: _" "Expected _ object, got: _" = "Ожидался _ объект, получено: _" "Synthesizer V Studio _ has launched." = "Synthesizer V Studio _ запущен" "Project loaded." = "Проект загружен." "Project loaded: _." = "Проект загружен: _" "Project saved to _." = "Проект был сохранен в _." "Drag to create control points." = "Перетащите, чтобы создать контрольную точку." "Double click to create control points; Drag to select." = "Дважды щелкните, чтобы создать контрольную точку; перетащите, чтобы выбрать контрольную точку." "Drag to create a note." = "Перетащите, чтобы создать ноту." "Double click to create a note; Drag to select." = "Дважды щелкните, чтобы создать ноту; перетащите, чтобы выбрать ноту." "Press ESC to exit the current group." = "Нажмите ESC, чтобы выйти из группы нот." "Scroll: _/_; Zoom: _; _" = "Прокрутка: _/_; Масштабирование: _; _" "Scroll: _/_; Zoom: _." = "Прокрутка: _/_; Масштабирование: _." "Press Enter to save the lyrics; Press ESC to abandon the changes; Press TAB to save and go to the next note." = "Нажмите Enter, чтобы сохранить текст; нажмите ESC, чтобы отменить изменения; нажмите TAB, чтобы сохранить текст и перейти к следующей ноте." "_ + click to add this note to the selection; _ + click to expand the selection up to this note." = "_ + Щелкните, чтобы добавить эту заметку к выбору; _ + щелкните, чтобы расширить выбор до этой заметки." "_ + click to unselect the note." = "_ + Нажмите, чтобы отменить выбор этой ноты." "Click to select the note; Double click to edit lyrics; _ + drag to move vertically; _ + drag to move horizontally; _ + _ + drag to move without snapping." = "Щелкните, чтобы выбрать заметку; Дважды щелкните, чтобы отредактировать текст; _ + перетащите для перемещения по вертикали; _ + перетащите для перемещения по горизонтали; _ + _ + перетащите для перемещения без привязки." "Double click to edit the phonemes." = "Дважды щелкните, чтобы отредактировать фонему." "This note belongs to the parent track. Double click to exit the current group." = "Эта нота относится непосредственно к треку. Дважды щелкните, чтобы выйти из текущей группы нот." "This note belongs to group \"_\". Click to select the group; Double click to enter the group." = "Эта нота относится к группе \"_\". Щелкните, чтобы выбрать группу; Дважды щелкните, чтобы войти в группу." "This note belongs to group \"_\". Double click to enter the group." = "Эта нота относится к группе \"_\". Дважды щелкните, чтобы войти в группу." "Double click to exit the current group." = "Дважды щелкните, чтобы выйти из текущей группы нот." "Scroll: _; Zoom: _." = "Прокрутка: _/_; Масштабирование: _; _" "Scroll: _; Zoom: _; _" = "Прокрутка: _/_; Масштабирование: _; _" "_ + click to unselect the group." = "_ + Щелкните, чтобы отменить выбор этой группы заметок." "_ + click to add this group to the selection; _ + click to expand the selection up to this group." = "_ + щелкните, чтобы добавить эту группу в выборку; _ + щелкните, чтобы расширить выборку до этой группы." "Click to select the group; Double click to enter the group; _ + _ + drag to move without snapping." = "Щелкните, чтобы выбрать группу; Дважды щелкните, чтобы войти в группу; _ + _ + перетащите, чтобы переместить без привязки." "_ + drag to move points vertically; _ + drag to move points horizontally; _ + _ + drag to slow down the movement." = "_ + перетаскивание для перемещения точек по вертикали; _ + перетаскивание для перемещения точек по горизонтали; _ + _ + перетаскивание для замедления движения." "Click to select the point." = "Щелкните, чтобы выбрать эту точку." "Shift + click to add this point to the selection." = "Shift + щелчок, чтобы добавить эту контрольную точку к вашему выбору." "Exited from group \"_\"." = "Выход из группы \"_\"." "Entered group \"_\"." = "Вход в группу \"_\"." "Entered track \"_\"." = "Вход в трек \"_\"." "Selection cleared." = "Выделение очищено." "Current selection:" = "Выбор:" "_ notes" = "_ нот" "_ groups" = "_ групп" "_ control points" = "_ контрольных точек" "Multi-editing tool: _." = "Инструмент множественного редактирования: _." " Double-click to create a note." = "Дважды щелкните, чтобы создать ноту. " " Double-click to create a control point." = "Дважды щелкните, чтобы создать контрольную точку. " "Freehand tool: _." = "Инструмент для карандаша: _." " Drag to create a note." = "Перетащите, чтобы создать ноту." " Drag to draw a new pitch curve over the existing one." = "Перетащите, чтобы перезаписать текущую кривую высоты тона и создать новую кривую." " Drag to draw a new parameter curve over the existing one." = "Перетащите, чтобы перезаписать текущую кривую параметров и создать новую кривую." "Line tool: _." = "Инструмент для прямой линии: _." " Drag to set the parameter curve to a straight line." = "Перетащите, чтобы добавить линейную кривую параметров." "Note Editing mode: _" = "Режим редактирования заметок: _." "Direct Pitch Editing mode: _" = "Режим прямого редактирования высоты тона: _." "Link editing tool with note/pitch editing mode." = "Инструмент для редактирования ссылок с режимом редактирования нот / высоты тона." "Visualization: Engine Input Pitch" = "エンジン処理前のピッチカーブ" "Visualization: Engine Output Pitch" = "エンジン処理後のピッチカーブ" "Visualization: Engine Output Waveform" = "波形出力の可視化" "Visualization: Phoneme Timing" = "音素タイミング出力の可視化" "Playback: keep the playhead after pausing." = "Сохранить положение воспроизведения во время паузы." "Playback: reset the playhead after pausing." = "Сбросить положение воспроизведения во время паузы." "Playback: loop enabled." = "Цикл включен." "Playback: loop disabled." = "Цикл выключен." "Parameter interpolation mode: linear (straight lines)" = "Режим интерполяции параметров: Линейный (прямая линия)" "Parameter interpolation mode: cosine (smoother)" = "Режим интерполяции параметров: Косинусный (более плавный)" "Parameter interpolation mode: adaptive spline (smoothest)" = "Режим интерполяции параметров: Сплайн (самый плавный)" "Swap edit/display parameters." = "Редактирование/замена параметров отображения." "Click to set the parameter on the foreground to be edited." = "Нажмите, чтобы задать параметры переднего плана, которые вы хотите отредактировать." "Click to set the parameter on the background to be displayed." = "Нажмите, чтобы задать параметры фона для отображения." "Current position: _._, tempo: _ BPM. Click to set the playhead; Right-click to show context menu." = "Позиция воспроизведения: _._, Темп: _ ударов в минуту. Щелкните, чтобы установить положение воспроизведения; Щелкните правой кнопкой мыши, чтобы отобразить контекстное меню." "Double-click to edit the tempo mark." = "Дважды щелкните, чтобы отредактировать символ темпа." "Double-click to edit the time signature mark." = "Дважды щелкните, чтобы отредактировать метку времени." "Qing Su" = "Цин Су" "Kotonoha Akane & Aoi" = "Котоноха Акане и Аои" "Kotonoha Akane & Aoi (Lite)" = "Котоноха Акане и Аой (Lite)" "Saki (Lite)" = "Саки (Lite)" "Saki AI (Lite)" = "Саки AI (Lite)" "AiKO" = "Айко" "AiKO (Lite)" = "Айко (Lite)" "Eleanor Forte" = "Элеонора Форте" "Eleanor Forte (Lite)" = "Элеонора Форте (Lite)" "Eleanor Forte AI" = "Элеонора Форте AI" "Eleanor Forte AI (Lite)" = "Элеонора Форте AI (Lite)" "GENBU" = "ГЕНБУ" "GENBU (Lite)" = "Генбу (Lite)" "Yamine Renri" = "Ямине Ренри" "MEDIUM5·Chiyu" = "MEDIUM5·Чи Юй" "MEDIUM5·Chiyu (Lite)" = "MEDIUM5·Чи Юй (Lite)" "MEDIUM5·Cangqiong" = "MEDIUM5·Цань Цюн" "MEDIUM5·Cangqiong (Lite)" = "MEDIUM5·Цань Цюн (Lite)" "MEDIUM5·Shian" = "MEDIUM5·Ши Ань" "MEDIUM5·Shian (Lite)" = "MEDIUM5·Ши Ань (Lite)" "MEDIUM5·Haiyi" = "MEDIUM5·Хай И" "MEDIUM5·Haiyi (Lite)" = "MEDIUM5·Хай И (Lite)" "Muxin" = "Му Синь" "Muxin (Lite)" = "Му Синь (Lite)" "Stardust Minus" = "Стардаст Minus" "Stardust Minus (Lite)" = "Стардаст Minus (Lite)" "Koharu Rikka" = "Кохару Рикка" "Koharu Rikka (Lite)" = "Кохару Рикка (Lite)" "Koharu Rikka AI" = "Кохару Рикка AI" "Koharu Rikka AI (Lite)" = "Кохару Рикка AI (Lite)" "Natsuki Karin AI" = "Натсуки Карин AI" "Natsuki Karin AI (Lite)" = "Натсуки Карин AI (Lite)" "Tsurumaki Maki (JPN)" = "Цурумаки Маки (Японский)" "Tsurumaki Maki (JPN Lite)" = "Цурумаки Маки (Японский Lite)" "Tsurumaki Maki (ENG)" = "Цурумаки Маки (Английский)" "Tsurumaki Maki (ENG Lite)" = "Цурумаки Маки (Английский Lite)" "Tsurumaki Maki AI (JPN)" = "Цурумаки Маки AI (Японский)" "Tsurumaki Maki AI (JPN Lite)" = "Цурумаки Маки AI (Японский Lite)" "Tsurumaki Maki AI (ENG)" = "Цурумаки Маки AI (Английский)" "Tsurumaki Maki AI (ENG Lite)" = "Цурумаки Маки AI (Английский Lite)" "Tsuina-Chan" = "Цуина-чан" "Tsuina-Chan (Lite)" = "Цуина-чан (Lite)" "Tsuina-Chan AI" = "Цуина-чан AI" "Tsuina-Chan AI (Lite)" = "Цуина-чан AI (Lite)" "Kyomachi Seika" = "Кьомачи Сейка" "Kyomachi Seika AI" = "Кьомачи Сейка AI" "ANRI" = "АНРИ" "ANRI (Lite)" = "АНРИ (Lite)"