mrm_pri2(} [[mrm_decn_info][mrm_pridescex][mrm_hschemaex] [mrm_res_map2_]P [mrm_dataitem] p[mrm_dataitem] 8[mrm_dataitem] @[mrm_dataitem] 8`[mrm_dataitem] rm_dataitem] p`[mrm_dataitem] [mrm_dataitem] X[mrm_dataitem] 0 [mrm_dataitem] ![mrm_dataitem] ![mrm_dataitem] "[mrm_dataitem] #[mrm_dataitem] $[mrm_dataitem] p%h[mrm_dataitem] &[mrm_dataitem] '[mrm_dataitem] h([mrm_dataitem] )[mrm_dataitem] )[mrm_dataitem] * [mrm_dataitem] +[mrm_dataitem] ,[mrm_dataitem] -[mrm_dataitem] X.[mrm_dataitem] /[mrm_dataitem] 0[mrm_dataitem] 0x[mrm_dataitem] h2[mrm_dataitem] h3x[mrm_dataitem] 4[mrm_dataitem] 5[mrm_dataitem] 6H[mrm_dataitem] 7[mrm_dataitem] 8[mrm_dataitem] 9[mrm_dataitem] X:[mrm_dataitem] ;[mrm_dataitem] <`[mrm_dataitem] >8[mrm_dataitem] P?`[mrm_dataitem] @@[mrm_dataitem] A[mrm_dataitem] B[mrm_dataitem] CH[mrm_dataitem] D[mrm_dataitem] E[mrm_dataitem] F[mrm_dataitem] GH[mrm_dataitem] H[mrm_dataitem] Jp[mrm_dataitem] K[mrm_dataitem] L[mrm_dataitem] M[mrm_dataitem] xNX[mrm_dataitem] O[mrm_dataitem] P[mrm_dataitem] QX[mrm_dataitem] Rp[mrm_dataitem] PT[mrm_dataitem] PU[mrm_dataitem] V[mrm_dataitem] W@[mrm_dataitem] @X8[mrm_dataitem] xY@[mrm_dataitem] Z[mrm_dataitem] [[mrm_dataitem] X\h[mrm_dataitem] ][mrm_dataitem] ^[mrm_dataitem] _[mrm_dataitem] P`8[mrm_dataitem] aP[mrm_dataitem] b[mrm_dataitem] c[mrm_dataitem] `dh[mrm_dataitem] e[mrm_dataitem] PgH[mrm_dataitem] h[mrm_dataitem] iH[mrm_dataitem] j0[mrm_dataitem] kp[mrm_dataitem] hm0[mrm_dataitem] n[mrm_dataitem] `o[mrm_dataitem] Xp[mrm_dataitem] p[mrm_decn_info]ZZZLZY      !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXY      !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXY      $ * 0 ; A P V \ b h n t z                            $ * 0 6 < B H N T Z ` f l r x ~                       # ) / : @ F  !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA@?>=<;:9876543210/.,-+*)('&%$#"!  AF-ZAAM-ETAR-SAAS-INAZ-LATN-AZBG-BGBN-INBS-LATN-BACA-ESCA-ES-VALENCIACS-CZCY-GBDA-DKDE-DEEL-GREN-GBEN-USES-ESES-MXET-EEEU-ESFA-IRFI-FIFIL-PHFR-CAFR-FRGA-IEGD-GBGL-ESGU-INHE-ILHI-INHR-HRHU-HUHY-AMID-IDIS-ISIT-ITJA-JPKA-GEKK-KZKM-KHKN-INKOK-INKO-KRLB-LULO-LALT-LTLV-LVMI-NZMK-MKML-INMR-INMS-MYMT-MTNB-NONE-NPNL-NLNN-NOOR-INPA-INPL-PLPT-BRPT-PTQPS-PLOCQPS-PLOCAQPS-PLOCMQUZ-PERO-RORU-RUSK-SKSL-SISQ-ALSR-CYRL-BASR-CYRL-RSSR-LATN-RSSV-SETA-INTE-INTH-THTR-TRTT-RUUG-CNUK-UAUR-PKUZ-LATN-UZVI-VNZH-CNZH-TWް[mrm_pridescex]W  !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[mrm_hschemaex]  [def_hnamesx] lms-appx://CrossDevice.Platform/CrossDevice.PlatformOyC0&P0NL' QOL( (CrossDevice.PlatformPlatformResourcesLtwUnreachableRecoveryRequiredToastTitleLtwUnreachableRecoveryRequiredToastBodyް[mrm_res_map2_] YZYXWVUTSRQPON LKJIHGFEDCBA@?>=<;:9876543210/-.,+*)('&%$#"!      ZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA@?>=<;:9876543210/-.,+*)('&%$#"!       [mrm_dataitem]  lHerkoppel jou mobiele toestelWindows het die verbinding met jou mobiele toestel verloor. Klik om te herkoppel en gesinchroniseer te bly.[mrm_dataitem] 00c  3*  uWindows c  3* -  u Mw b  u E -   p30  Fb[mrm_dataitem] 00إعادة توصيل جهازك المحمولفقد Windows الاتصال بجهازك المحمول. انقر لإعادة الاتصال والبقاء في حالة مزامنة.[mrm_dataitem] `$FH ' Windows- ' d ' d `[mrm_dataitem] %(tMobil cihazınıza yenidən qoşulunWindows mobil cihazınıza bağlantını itirdi. Yenidən qoşulmaq və sinxronlaşmış qalmaq üçün klikləyin.[mrm_dataitem] `$OPСвържете отново вашето мобилно устройствоWindows загуби връзка с вашето мобилно устройство. Щракнете, за да се свържете отново и да останете в синхронизация.`[mrm_dataitem] LVX Windows- d d ވ[mrm_dataitem] &(rPonovo povežite svoj mobilni uređajWindows je izgubio vezu s vašim mobilnim uređajem. Kliknite da se ponovo povežete i ostanete u sinhronizaciji.[mrm_dataitem] ((pTorneu a connectar el dispositiu mòbilEl Windows ha perdut la connexió amb el dispositiu mòbil. Feu clic per tornar-vos a connectar i sincronitzar.[mrm_dataitem] '(~Torna a connectar el dispositiu mòbilEl Windows ha perdut la connexió amb el dispositiu mòbil. Feu clic per tornar-vos a connectar i mantenir-vos sincronitzats.[mrm_dataitem] *,Znovu připojte své mobilní zařízeníSystém Windows ztratil připojení k vašemu mobilnímu zařízení. Klikněte pro opětovné připojení a zůstaňte synchronizovaní.[mrm_dataitem] "$bAilgysylltwch eich dyfais symudolMae Windows wedi colli cysylltiad â'ch dyfais symudol. Cliciwch i ailgysylltu a chadw’n gyson.[mrm_dataitem] rForbind din mobilenhed igenWindows har mistet forbindelsen til din mobilenhed. Klik for at genoprette forbindelsen og forbliv synkroniseret.[mrm_dataitem] ),Erneutes Verbinden Ihres mobilen GerätsWindows hat die Verbindung zu Ihrem mobilen Gerät verloren. Klicken Sie, um die Verbindung wiederherzustellen und synchron zu bleiben.[mrm_dataitem] h,GHΕπανασύνδεση της κινητής συσκευής σαςΤα Windows έχασαν τη σύνδεση με την κινητή συσκευή σας. Κάντε κλικ για να συνδεθείτε ξανά και να παραμείνετε συγχρονισμένοι.h[mrm_dataitem] t TReconnect your mobile deviceWindows lost connection to your mobile device. Click to reconnect and stay in sync.ް[mrm_dataitem] ((vVolver a conectar el dispositivo móvilWindows perdió la conexión con el dispositivo móvil. Haga clic para volver a conectarse y mantenerse sincronizado.[mrm_dataitem] xuWindows perdió la conexión con el dispositivo móvil. Haz clic para volver a conectarte y mantenerte sincronizado.ް[mrm_dataitem] %(cÜhendage oma mobiilsideseade uuestiWindowsi ühendus mobiilsideseadmega katkes. Klõpsake ühenduse taastamiseks ja sünkroonimiseks.[mrm_dataitem] '(rKonektatu berriro zure gailu mugikorraWindows-ek zure gailu mugikorrerako konexioa galdu du. Egin klik berriro konektatzeko eta sinkronizatuta egoteko.[mrm_dataitem] CDدستگاه همراه خود را مجدداً متصل کنیدWindows اتصال به دستگاه همراه شما را از دست داد. برای اتصال مجدد و همگام‌سازی، کلیک کنید. [mrm_dataitem]  vYhdistä mobiililaite uudelleenWindowsin yhteys mobiililaitteeseen katkesi. Napsauta muodostaaksesi yhteyden uudelleen ja pysyäksesi synkronoituna.[mrm_dataitem] ((pMuling ikonekta ang iyong mobile deviceNawalan ng koneksyon ang Windows sa iyong mobile device. I-click para muling kumonekta at manatiling naka-sync.[mrm_dataitem] "$mReconnectez votre appareil mobileWindows a perdu la connexion à votre appareil mobile. Cliquez pour vous reconnecter et rester synchronisé.[mrm_dataitem]  iAthnasc do ghléas móibíleachChailleadh nasc Windows le do ghléas móibíleach. Cliceáil chun athnascadh agus fanacht i sioncronú.[mrm_dataitem] '(Ath-cheangail an t-uidheam mobile agadChaill Windows an ceangal ris an uidheam mhobile agad. Dèan briogadh airson ceangal a dhèanamh as ùr is gach rud a chumail sioncronaichte.[mrm_dataitem] ((nVolve conectar o teu dispositivo móbilWindows perdeu a conexión co teu dispositivo móbil. Preme para conectar de novo e manter a sincronización.[mrm_dataitem] x<NP Windows . .x[mrm_dataitem] 44חבר מחדש את המכשיר הנייד שלךWindows איבד את החיבור למכשיר הנייד שלך. לחץ כאן כדי להתחבר מחדש ולהישאר מסונכרן.[mrm_dataitem] x<RT * ( G . K , >  2 ! ? 5 >  8  K ^ ? 0 8 G  ( G  M   0 G  Windows ( G  *  G . K , >  2 ! ? 5 >  8 8 G  ( G  M 6 (  K & ? / > 9 H . ^ ? 0 8 G  ( G  M   0 ( G  0 8 ?   M 0 ( >   < , ( G 0 9 ( G  G 2 ?   M 2 ?   0 G  .x[mrm_dataitem] !$nPonovo povežite mobilni uređajWindows je izgubio vezu s mobilnim uređajem. Kliknite kako biste se ponovo povezali i ostali sinkronizirani.[mrm_dataitem] #$Mobileszköz újracsatlakoztatásaA Windows megszakította a kapcsolatot a mobileszközzel. Kattintson ide az újracsatlakozáshoz és a szinkronizálás fenntartásához.[mrm_dataitem] H ?@Կրկին կապակցեք ձեր շարժական սարքըWindows-ը կորցրել է կապակցումը ձեր շարժական սարքի հետ: Կտտացրեք՝ կրկին կապակցելու և համաժամեցման մեջ մնալու համար:H[mrm_dataitem] *,jSambungkan kembali perangkat seluler AndaWindows kehilangan koneksi ke perangkat seluler Anda. Klik untuk menyambungkan kembali dan tetap sinkron.[mrm_dataitem]  kEndurtengdu farsímann þinnWindows missti tengingu við fartækið þitt. Smelltu til að endurtengjast og halda samstillingu áfram.[mrm_dataitem] !$oRiconnetti il dispositivo mobileWindows ha perso la connessione al tuo dispositivo mobile. Fai clic per riconnetterlo e tenerlo sincronizzato.[mrm_dataitem]  h0000 00000Qc}Y00Windows L00000 0000h0c}g0M0j0O0j00~0W0_000000W0f0Qc}W00 Tg0}cW0~0Y00[mrm_dataitem] \``    Windows-     .      .ޘ[mrm_dataitem] `$Z\Мобильді құрылғыңызды қайтадан байланыстырыңызWindows мобильді құрылғыңызбен байланысты жоғалтып алды. Қайта қосылып, синхрондауды жалғастыру үшін басыңыз.`[mrm_dataitem] 8>@Windows   8[mrm_dataitem] `$LL Windows . .`[mrm_dataitem] @DD$ A .  K . K , > / 2 ! ? 5 M 9 > / 8  ( E  M   0  K Windows $ A .  M / > . K , > / 2 *  0 # >  ! G (  K ! # @ 5  ! > / 2 @ . * 0 $  K ! * >   M 2 ?   0 > $  ( @ 8 .  M 0 . @ $ 0 > 5  G  .@[mrm_dataitem] "$p| X@ ŰX8Windows | X@X Űt JȲ. ŰX ٳ0T| X$t tЭX8.[mrm_dataitem] #${Verbannt Äre mobillen Apparat neiWindows huet d’Verbindung zu Ärem mobillen Apparat verluer. Klickt, fir nei ze verbannen a synchroniséiert ze bleiwen.[mrm_dataitem] H DDWindows .   .H[mrm_dataitem] 00Iš naujo prijunkite savo mobilųjį įrenginį„Windows“ prarado ryšį su jūsų mobiliuoju įrenginiu. Spustelėkite, kad vėl prisijungtumėte ir išliktumėte sinchronizuoti.[mrm_dataitem] ,,Atkārtoti pievienojiet savu mobilo ierīciWindows zaudēja savienojumu ar jūsu mobilo ierīci. Noklikšķiniet, lai atkārtoti izveidotu savienojumu un uzturētu sinhronizāciju.[mrm_dataitem] $$dTūhonotia anō tō pūrere pūkoroI ngaro te hononga o Windows ki tō pūrere pūkoro. Pāwhiri hei tūhono anō me te tukutahi tonu.[mrm_dataitem] H :<Повторно поврзете го мобилниотWindows го изгуби поврзувањето со мобилниот. Кликнете за да повторно да се поврзете и да останете синхронизирани.H[mrm_dataitem] d``( ?  M  3 A  F . J , H } *  0 #  5 @ # M  A   #  M 1 M 1 M  F / M / A  Windows-( M ( ?  M  3 A  F . J , H } *  0 # 5 A . > / A 3 M 3  #  M 7 { ( 7 M  * M * F  M  A . 5 @ # M  A   #  M 1 M 1 M  F / M / > ( A  8 . ( M 5 / $ M $ ? } $ A  0 > ( A   M 2 ?  M  M  F / M / A  .ޠ[mrm_dataitem] p4NP * 2 G . K , >  2 ! ? 5 M 9 >  8 * A ( M 9 >  ( G  M   0 > Windows  >  * 2 M / > . K , >  2 ! ? 5 M 9 >  8 6 @  ( G  M 6 ( $ A  2 > . * A ( M 9 >  ( G  M  9 K # M / > 8 > @  # ? 8 ?   . ' M / G 0 > 9 # M / > 8 > @  M 2 ?   0 > .p[mrm_dataitem] *,kSambungkan semula peranti mudah alih andaWindows terputus sambungan dengan peranti mudah alih anda. Klik untuk menyambung semula dan kekal segerak.[mrm_dataitem] ,,vErġa’ qabbad it-tagħmir mobbli tiegħekWindows tilfet il-konnessjoni mat-tagħmir mobbli tiegħek. Ikklikkja biex terġa’ taqbad u tibqa’ ssinkronizzat.[mrm_dataitem]  iKoble til mobilenheten på nyttWindows mistet tilkoblingen til mobilenheten. Klikk for å koble til på nytt og holde deg synkronisert.[mrm_dataitem] XPP + M ( K . K , >  2 / ( M $ M 0 * A (   ! > (  0 M ( A 9 K 8 M Windows 2 G $ * >    K . K , >  2 / ( M $ M 0 8    K  ! > (  A . > / K d * A (   ! > (  0 M ( 0 8 .  M 0 . # . > 0 9 (  M 2 ?   0 M ( A 9 K 8 M d X[mrm_dataitem] $$Verbind je mobiele apparaat opnieuwWindows heeft de verbinding met je mobiele apparaat verbroken. Klik om opnieuw verbinding te maken en gesynchroniseerd te blijven.[mrm_dataitem] &(jKople til den mobile eininga på nyttWindows mista koplinga til den mobile eininga. Klikk for å kople til på nytt og halde deg synkronisert.[mrm_dataitem] XPP * #  M  . K , >  2 M ! ? - >  8 M * A (  8  / K   0 ( M $ A Windows  * #  M  . K , >  2 M ! ? - >  8  A 8  / K  9 0 >   ? d * A (  8  / K   0 ? , >  A  ,  8 ?  M  0 G 0 9 ? , >  A  M 2 ?  M  0 ( M $ A d X[mrm_dataitem] p4PP * # G . K , >  2 ! ? 5 >  8 ( B p & A , > 0 >  ( H    0 K Windows ( G $ A 9 > ! G . K , >  2 ! ? 5 >  8 ( > 2  ( H  8 < (  A  & ? q $ > 9 H d & A , > 0 >  ( H    0 (  $ G 8 ? p  5 ? q  , # G 0 9 ? # 2   2 ?   0 K d p[mrm_dataitem] ),Połącz ponownie urządzenie przenośneSystem Windows utracił połączenie z Twoim urządzeniem przenośnym. Kliknij, aby ponownie nawiązać połączenie i pozostać w synchronizacji.[mrm_dataitem] !$mReconecte seu dispositivo móvelO Windows perdeu a conexão com seu dispositivo móvel. Clique para se reconectar e permanecer em sincronia.[mrm_dataitem] ((vVoltar a ligar o seu dispositivo móvelO Windows perdeu a comunicação com o seu dispositivo móvel. Clique para voltar a ligar e manter a sincronização.[mrm_dataitem] @@@Гęсŏηпε¢τ ўøūŗ mσвіļę ďêνίċè !!! !!! !!Ŵìʼnδōшѕ ℓοšŧ ĉǿήňёςτĭσй ťо ÿσύг мθъϊℓë ďένϊ¢ĕ. Ćŀįċķ ťő ř℮čσлηéςт ǻпđ ŝτąу ΐʼn ŝўⁿĉ. !!! !!! !!! !!! !!! !!! !!! !!! @[mrm_dataitem] 8@@Řёćōπήєčť ÿőűг mõвΐłè đэνįçέ !!! !!! !!Ẁϊиδόшş ŀòşτ čолńēċтïόñ ţõ ỳøµґ моъĩĺê δєνϊςě. Сĺісκ ŧō ŗέĉõήйĕĉŧ ăηď şτάγ їи śγης. !!! !!! !!! !!! !!! !!! !!! !!! 8[mrm_dataitem] @BDҐε¢όŋņзсτ ỳöυř mσвįľè ð℮νïсз !!! !!! !!Ẁįⁿďощś ĺõŝť ¢бйʼnēçŧīбп ťø ÿõųя mōъĭľĕ δēνιĉ℮. Ćĺί¢к ťõ ѓĕçоņʼn℮сτ åлδ śţáỳ ιп šуņç. !!! !!! !!! !!! !!! !!! !!! !!! @[mrm_dataitem] $$mMovil aparatoykita hukmanta tinkinaWindows dispositivoykiwan tinkiyta chinkachirqan. Wakmanta tinkinaykipaq chaymanta tinkisqa kananpaq ñitiy.[mrm_dataitem]  tReconectați dispozitivul mobilWindows a pierdut conexiunea la dispozitivul mobil. Faceți clic pentru a vă reconecta și a rămâne sincronizat.[mrm_dataitem] h,WXПовторно подключите свое мобильное устройствоWindows не подключена к вашему мобильному устройству. Щелкните, чтобы повторно подключиться и синхронизироваться.h[mrm_dataitem] #$qZnova pripojte mobilné zariadenieWindows stratil pripojenie k mobilnému zariadeniu. Kliknutím sa znova pripojíte a zostanete synchronizovaní.[mrm_dataitem] !$Znova povežite prenosno napravoWindows je izgubil povezavo z vašo prenosno napravo. Kliknite, če želite znova vzpostaviti povezavo in ostati sinhronizirani.[mrm_dataitem]  tRilidh pajisjen tënde celulareWindows humbi lidhjen me pajisjen tënde celulare. Kliko për t'u rilidhur dhe për të qëndruar të sinkronizuar.[mrm_dataitem] 8:<Поново повежите мобилни уређајWindows је изгубио везу са мобилним уређајем. Кликните да бисте поново повезали и остали синхронизовани.8[mrm_dataitem] PCDПоново повежите свој мобилни уређајWindows је изгубио везу са вашим мобилним уређајем. Кликните да бисте се поново повезали и остали у синхронизацији.P[mrm_dataitem] xsWindows je izgubio vezu sa vašim mobilnim uređajem. Kliknite da se ponovo povežete i ostanete u sinhronizaciji.ް[mrm_dataitem]  wÅteranslut din mobila enhetWindows förlorade anslutningen till din mobila enhet. Klicka för att återansluta och fortsätta vara synkroniserad.[mrm_dataitem] h,VX Windows . .h[mrm_dataitem] LVX. @ . J , H 2 M * 0 ?  0 > ( M ( ? $ ? 0 ?  ?  ( F  M  M  G /  ! ? . @ . J , H 2 M * 0 ?  0 > ( ?  ? Windows  ( F  M 7 ( M  K 2 M * K / ?  & ? . $ ? 0 ?  ?  ( F  M  M  G / ! > ( ?  ? . 0 ? / A 8 .  > 2 @  0 # 2 K  !  > ( ?  ?  M 2 ?  M  G /  ! ? .ވ[mrm_dataitem] H RT@ 7H-!H--8#L@%7H-5H-8-5#1IWindows *9 @*5"2#@ 7H-!H-1-8#L@%7H-5H-8 %4@7H-@ 7H-!H-C+!HA%0 4LH-DH[mrm_dataitem] '(Mobil cihazınızı yeniden bağlayınWindows ile mobil cihazınız arasındaki bağlantı kesildi. Yeniden bağlanmak ve eşitlenmiş halde kalmak için tıklayın.[mrm_dataitem] H NPМобиль җайланмагызны яңадан тоташтырыгызWindows мобиль җайланмагыз белән тоташуны югалтты. Яңадан тоташу һәм синхронлаштыру өчен чирттерегез.H[mrm_dataitem] 0:<كۆچمە ئۈسكۈنىڭىزنى قايتا ئۇلاڭWindows كۆچمە ئۈسكۈنىڭىزنىڭ ئۇلىنىشىنى يوقىتىپ قويدى. قايتا ئۇلىنىش ۋە ماسقەدەمدە تۇرۇش ئۈچۈن چېكىڭ.0[mrm_dataitem] p4STПідключіть свій мобільний пристрій повторноОс Windows втратила підключення до мобільного пристрою. Клацніть, щоб відновити підключення та працювати синхронізовано.p[mrm_dataitem] 034اپنے موبائل آلے دوبار جوڑیںWindows کا کنکشن آپ کے موبائل آلے سے کھو گیا ہے۔ ہم وقت ساز میں دوبارہ جڑنے اور برقرار رہنے کے لیے کلک کریں۔0[mrm_dataitem]  fMobil qurilmangizni qayta ulangMobil qurilmangiz bilan Windows aloqasi uzildi. Qayta ulanish va sinxronlanishda qolish uchun bosing.[mrm_dataitem] 68Kết nối lại thiết bị di động của bạnWindows đã mất kết nối với thiết bị di động của bạn. Bấm để kết nối lại và luôn đồng bộ.[mrm_dataitem] dF͑eޏc`vyRYWindows ]N`vyRYe_ޏc0USQN͑eޏcv^Oc Tek0ޠ[mrm_dataitem] dH͑e#c`vLR݈nWindows 1YS`vLR݈nv#}0ˊޞdN͑e#c&NOc Tek0ޠ(}mrm_pri2