// prompts.rc : RC file for all standard AFX menu prompts // // This is a part of the Microsoft Foundation Classes C++ library. // Copyright (C) Microsoft Corporation // All rights reserved. // // This source code is only intended as a supplement to the // Microsoft Foundation Classes Reference and related // electronic documentation provided with the library. // See these sources for detailed information regarding the // Microsoft Foundation Classes product. #define APSTUDIO_READONLY_SYMBOLS #include "afxres.h" #undef APSTUDIO_READONLY_SYMBOLS #ifdef APSTUDIO_INVOKED // This resource will prevent the App Studio user from saving this file 1 TEXTINCLUDE DISCARDABLE BEGIN "< Изменение стандартных ресурсов MFC не допускается! >\0" END #endif // APSTUDIO_INVOKED ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // Standard Menu commands STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN ID_FILE_NEW, "Создание нового документа\nСоздать" ID_FILE_OPEN, "Открытие существующего документа\nОткрыть" ID_FILE_CLOSE, "Закрытие активного документа\nЗакрыть" ID_FILE_SAVE, "Сохранение активного документа\nСохранить" ID_FILE_SAVE_AS, "Сохранение активного документа с новым именем\nСохранить как" ID_FILE_PAGE_SETUP, "Изменение параметров печати\nПараметры страницы" ID_FILE_PRINT_SETUP, "Изменение принтера и параметров печати\nНастройка печати" ID_FILE_PRINT, "Печать активного документа\nПечать" ID_FILE_PRINT_PREVIEW, "Просмотр документа в полностраничном режиме\nПредварительный просмотр" ID_APP_ABOUT, "Вывод сведений о программе, ее версии и авторских правах\nО программе" ID_APP_EXIT, "Завершение работы приложения с запросом на сохранение документов\nВыход" ID_FILE_SEND_MAIL, "Отправка активного документа по электронной почте\nОтправить почту" ID_FILE_MRU_FILE1+0, "Открытие данного документа" ID_FILE_MRU_FILE1+1, "Открытие данного документа" ID_FILE_MRU_FILE1+2, "Открытие данного документа" ID_FILE_MRU_FILE1+3, "Открытие данного документа" ID_FILE_MRU_FILE1+4, "Открытие данного документа" ID_FILE_MRU_FILE1+5, "Открытие данного документа" ID_FILE_MRU_FILE1+6, "Открытие данного документа" ID_FILE_MRU_FILE1+7, "Открытие данного документа" ID_FILE_MRU_FILE1+8, "Открытие данного документа" ID_FILE_MRU_FILE1+9, "Открытие данного документа" ID_FILE_MRU_FILE1+10, "Открытие данного документа" ID_FILE_MRU_FILE1+11, "Открытие данного документа" ID_FILE_MRU_FILE1+12, "Открытие данного документа" ID_FILE_MRU_FILE1+13, "Открытие данного документа" ID_FILE_MRU_FILE1+14, "Открытие данного документа" ID_FILE_MRU_FILE1+15, "Открытие данного документа" ID_CONTEXT_HELP, "Отображение справочных сведений для выбранных кнопок, меню и окон\nСправка" ID_HELP, "Отображение справочных сведений для текущей задачи или команды\nСправка" ID_HELP_INDEX, "Вывод оглавления справочной системы\nУказатель справки" ID_HELP_FINDER, "Вывод оглавления справочной системы\nВызов справки" ID_HELP_USING, "Вывод инструкций по работе со справочной системой\nСправка" ID_NEXT_PANE, "Переход к следующей области окна\nСледующая область" ID_PREV_PANE, "Возврат к предыдущей области окна\nПредыдущая область" ID_WINDOW_NEW, "Открытие еще одного окна для активного документа\nНовое окно" ID_WINDOW_ARRANGE, "Расположение значков вдоль нижней границы окна\nУпорядочить значки" ID_WINDOW_CASCADE, "Расположение окон друг за другом (с перекрытием)\nОкна каскадом" ID_WINDOW_TILE_HORZ, "Расположение окон рядом (без перекрытия)\nОкна рядом" ID_WINDOW_TILE_VERT, "Расположение окон рядом (без перекрытия)\nОкна рядом" ID_WINDOW_SPLIT, "Разделение активного окна на области\nРазделить" ID_EDIT_CLEAR, "Удаление выделенного фрагмента\nУдалить" ID_EDIT_CLEAR_ALL, "Полное удаление содержимого документа\nУдалить все" ID_EDIT_COPY, "Копирование выделенного фрагмента в буфер обмена\nКопировать" ID_EDIT_CUT, "Удаление выделенного фрагмента в буфер обмена\nВырезать" ID_EDIT_FIND, "Поиск указанного текста\nНайти" ID_EDIT_PASTE, "Вставка содержимого буфера обмена\nВставить" ID_EDIT_PASTE_LINK, "Вставка содержимого буфера обмена и создание связи с его источником\nВставить связь" ID_EDIT_PASTE_SPECIAL, "Вставка содержимого буфера обмена с возможностью выбора формата\nСпециальная вставка" ID_EDIT_REPEAT, "Повторение последнего действия\nПовторить" ID_EDIT_REPLACE, "Замена заданного текста другим текстом\nЗаменить" ID_EDIT_SELECT_ALL, "Выделение всего документа\nВыделить все" ID_EDIT_UNDO, "Отмена последнего действия\nОтменить" ID_EDIT_REDO, "Повторное выполнение последнего отмененного действия\nВернуть" ID_VIEW_TOOLBAR, "Отображение или скрытие панели инструментов\nПанель инструментов" ID_VIEW_STATUS_BAR, "Отображение или скрытие строки состояния\nСтрока состояния" ID_FORMAT_FONT, "Выбор шрифта для выделенного фрагмента\nШрифт" END // OLE specific STRINGTABLE BEGIN ID_OLE_EDIT_LINKS, "Изменение связанных объектов\nИзменить связи" ID_OLE_INSERT_NEW, "Вставка нового внедренного объекта\nНовый объект" ID_OLE_EDIT_CONVERT, "Преобразование выделенного объекта к другому типу\nПреобразовать объект" ID_OLE_EDIT_CHANGE_ICON,"Изменение значка для выделенного объекта\nСменить значок" ID_OLE_VERB_FIRST+0, "Активация внедренного или связанного объекта" ID_OLE_VERB_FIRST+1, "Активация внедренного или связанного объекта" ID_OLE_VERB_FIRST+2, "Активация внедренного или связанного объекта" ID_OLE_VERB_FIRST+3, "Активация внедренного или связанного объекта" ID_OLE_VERB_FIRST+4, "Активация внедренного или связанного объекта" ID_OLE_VERB_FIRST+5, "Активация внедренного или связанного объекта" ID_OLE_VERB_FIRST+6, "Активация внедренного или связанного объекта" ID_OLE_VERB_FIRST+7, "Активация внедренного или связанного объекта" ID_OLE_VERB_FIRST+8, "Активация внедренного или связанного объекта" ID_OLE_VERB_FIRST+9, "Активация внедренного или связанного объекта" ID_OLE_VERB_FIRST+10, "Активация внедренного или связанного объекта" ID_OLE_VERB_FIRST+11, "Активация внедренного или связанного объекта" ID_OLE_VERB_FIRST+12, "Активация внедренного или связанного объекта" ID_OLE_VERB_FIRST+13, "Активация внедренного или связанного объекта" ID_OLE_VERB_FIRST+14, "Активация внедренного или связанного объекта" ID_OLE_VERB_FIRST+15, "Активация внедренного или связанного объекта" END // Database specific STRINGTABLE BEGIN ID_RECORD_NEXT "Переход к следующей записи\nСледующая запись" ID_RECORD_PREV "Переход к предыдущей записи\nПредыдущая запись" ID_RECORD_LAST "Переход к последней записи\nПоследняя запись" ID_RECORD_FIRST "Переход к первой записи\nПервая запись" END // System commands STRINGTABLE BEGIN AFX_IDS_SCSIZE, "Изменение размера окна" AFX_IDS_SCMOVE, "Изменение положения окна" AFX_IDS_SCMINIMIZE, "Свертывание окна в значок" AFX_IDS_SCMAXIMIZE, "Развертывание окна до полного размера" AFX_IDS_SCNEXTWINDOW, "Переход к следующему окну документа" AFX_IDS_SCPREVWINDOW, "Переход к предыдущему окну документа" AFX_IDS_SCCLOSE, "Закрытие активного окна с запросом на сохранение документов" AFX_IDS_SCRESTORE, "Восстановление исходных размеров окна" AFX_IDS_SCTASKLIST, "Переход к списку задач" AFX_IDS_MDICHILD, "Переход к данному окну" AFX_IDS_PREVIEW_CLOSE, "Выход из режима предварительного просмотра\nОтменить просмотр" AFX_IDS_DESKACCESSORY, "Открытие выделенного элемента" END /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////