<strings>
  <!--
  
  This file complies with the XML standards on http://localizability/ as it was on Nov 14, 2011.
  It's meant to be used with Loc Studio.
  -->
  <s id="_all_new_ports__total__219" args="1">
              Všechny nové porty (celkem {0})
            </s><s id="_severity__386" args="1">
              Závažnost: {0}</s><s id="_programfilesx86___278" args="1">
            %PROGRAMFILES(X86)% ({0})
          </s><s id="_acl_on_pipe_allows_tampering_by_multiple_nonadministrator_accounts__24" args="1">
            ACL na kanále {0} dovoluje manipulaci prostřednictvím několika neadministrátorských účtů.
          </s><s id="_acl_on_section_allows_tampering_by_by_multiple_nonadministrator_accounts__103" args="1">
            ACL na sekci {0} dovoluje manipulaci prostřednictvím několika neadministrátorských účtů.
          </s><s id="_com_class_is_vulnerable_to_tampering_by_multiple_nonadministrator_accounts__84" args="1">
            Třída COM {0} je zranitelná vůči manipulaci prostřednictvím
            několika neadministrátorských účtů.
          </s><s id="_dcom_object_may_be_vulnerable_to_unauthorized_access_by_multiple_nonadministrator_accounts_94" args="1">
            Objekt DCOM {0} může být zranitelný vůči neoprávněnému přístupu prostřednictvím 
            několika neadministrátorských účtů.</s><s id="_service_is_vulnerable_to_tampering_by_multiple_nonadministrator_accounts__68" args="1">
            Služba COM {0} je zranitelná vůči manipulaci prostřednictvím
            několika neadministrátorských účtů.
          </s><s id="_the_acl_on_pipe_allows_tampering_by_multiple_nonadministrator_accounts__26" args="1">
            ACL na kanále {0} dovoluje manipulaci prostřednictvím několika neadministrátorských účtů.
          </s><s id="_the_acl_on_section_allows_tampering_by_by_multiple_nonadministrator_accounts__105" args="1">
            ACL na sekci {0} dovoluje manipulaci prostřednictvím několika neadministrátorských účtů.
          </s><s id="_the_acl_on_the_registry_key_allows_tampering_by_multiple_nonadministrator_accounts__31" args="1">
            ACL na klíči registru {0} dovoluje manipulaci prostřednictvím několika neadministrátorských účtů.
          </s><s id="_security_sensitive_registry_value_001">
      Hodnoty citlivé z hlediska bezpečnosti:
    </s><s id="_the_com_control_is_vulnerable_to_tampering_by_multiple_nonadministrator_accounts__86" args="1">
            Ovládací prvek COM {0} je zranitelný vůči manipulaci prostřednictvím
            několika neadministrátorských účtů.
          </s><s id="_the_dcom_object_may_be_vulnerable_to_unauthorized_access_by_multiple_nonadministrator_accounts_96" args="1">
            Objekt DCOM {0} může být zranitelný vůči neoprávněnému přístupu prostřednictvím 
            několika neadministrátorských účtů.</s><s id="_the_account_has_been_granted_multiple_sensitive_privileges_which_may_allow_the_account_to_elevate_to_administrator__4" args="1">
            Účet {0} získal několik citlivých oprávnění,
            která mohou dovolit převzetí administrátorských práv.
          </s><s id="_the_account_has_been_granted_multiple_sensitive_privileges__1" args="1">
            Účet {0} získal několik citlivých oprávnění.
        </s><s id="_the_folder_contains_files_andor_folders_with_acls_that_allow_tampering_by_multiple_nonadministrator_accounts__21" args="1">
            Složka {0} obsahuje soubory a složky s ACL, které dovolují manipulaci prostřednictvím několika neadministrátorských účtů.
          </s><s id="_the_service_is_vulnerable_to_tampering_by_multiple_nonadministrator_accounts__70" args="1">
            Služba COM {0} je zranitelná vůči manipulaci prostřednictvím
            několika neadministrátorských účtů.
          </s><s id="_weak_acl_on_process_allows_tampering_multiple_nonadministrator_accounts__35" args="1">
            Slabý ACL na procesu {0} dovoluje manipulaci prostřednictvím několika neadministrátorských účtů.
          </s><s id="_weak_acl_on_registry_key_allows_tampering_by_multiple_nonadministrator_accounts__29" args="1">
            Slabý ACL na klíči registru {0} dovoluje manipulaci prostřednictvím několika neadministrátorských účtů.
          </s><s id="_weak_acl_on_allows_tampering_by_multiple_nonadministrator_accounts__12" args="1">
            Slabý ACL na rouře {0} dovoluje manipulaci prostřednictvím několika neadministrátorských účtů.
          </s><s id="_allusersprofile___279" args="1">
          %ALLUSERSPROFILE% ({0})
        </s><s id="_systemdrive___281" args="1">
          %SYSTEMDRIVE% ({0})
        </s><s id="_systemroot___277" args="1">
          %SYSTEMROOT% ({0})
        </s><s id="_userprofile___280" args="1">
          %USERPROFILE% ({0})
        </s><s id="_nx__164" args="1">
          NX:
          {0}</s><s id="_failed_to_execute_collection_task__121" args="1">
        Nepodařilo se vykonat úkol kolekce {0}</s><s id="_failed_to_parse_data_from__119" args="1">
        Nepodařilo se rozčlenit data {0}</s><s id="_owner__349" args="1">
        Vlastník: {0}</s><s id="_please_review_the_usage_of_in_the_application_and_consider_alternatives__130" args="1">
        Revidujte prosím použití aplikace {0} a zvažte alternativy.
      </s><s id="_process_contains_potentially_vulnerable_windows__61" args="1">
        Proces {0} obsahuje potenciálně zranitelná okna.
      </s><s id="_service_restarts_repeatedly_when_under_attack__79" args="1">
        Služba {0} se v případě útoku opakovaně restartujte.
      </s><s id="_shell_command__274" args="1">
        Příkaz shellu: {0}</s><s id="_task_was_disabled__123" args="1">
        Úkol {0} byl deaktivován
      </s><s id="_terminate_on_heap_corruption__165" args="1">
        Ukončit při narušení haldy:
        {0}</s><s id="_the_process_was_detected_with_the_nx_setting_disabled__48" args="1">
        Proces {0} byl detekován s deaktivovaným nastavením NX.
      </s><s id="_the_process_was_detected_with_the_terminate_on_heap_corruption_setting_disabled__51" args="1">
        Proces {0} byl detekován s deaktivovaným nastavením ukončení při narušení haldy.
      </s><s id="_the_service_is_vulnerable_to_repeated_attacks_due_to_frequent_service_restart_settings_it_is_required_that_the_service_restart_at_most_twice_in_a_24hour_period__80" args="1">
        Služba {0} je zranitelná vůči opakovaným útokům z důvodu
        nastavení příliš častého restartu. Je požadováno, aby se služba restartovala nejvýše dvakrát za období 24 hodin.
      </s><s id="_the_task_was_disabled_consequently_we_are_unable_to_perform_all_security_checks_please_contact_support_for_assistance__124" args="1">
        Úkol {0} byl deaktivován Z toho důvodu jsme nemohli provést celou bezpečnostní kontrolu. Kontaktujte prosím podporu.
      </s><s id="_has_the_nx_setting_disabled__47" args="1">{0} má deaktivováni nastavení NX.
      </s><s id="_has_the_terminate_on_heap_corruption_setting_disabled__50" args="1">{0} má deaktivováno nastavení ukončení při narušení haldy.
      </s><s id="_has_threads_vulnerable_to_tampering_by_multiple_nonadministrator_accounts__42" args="1">{0} má vlákna zranitelná vůči manipulaci prostřednictvím několika neadministrátorských účtů.
          </s><s id="_holds_an_active_impersonation_token__53" args="1">{0} drží aktivní prvek token zosobnění.
          </s><s id="_holds_multiple_active_impersonation_tokens_for_highprivilege_accounts__54" args="1">{0} drží několik aktivních prvků tokeny zosobnění pro účty s vysokou úrovní oprávnění.
          </s><s id="_is_a_dangerous_configuration_as_it_is_commonly_used_by_hackers_in_exploiting_sql_server__129" args="1">{0} je nebezpečná konfigurace, která je často zneužívána hackery při útocích na server SQL.
      </s><s id="_acl_on_pipe_allows_tampering_by___23" args="2">
            ACL na kanále {0} umožňuje manipulaci prostřednictvím {1}.
          </s><s id="_acl_on_section_allows_tampering_by___102" args="2">
            ACL na sekci {0} umožňuje manipulaci prostřednictvím {1}.
          </s><s id="_com_class_is_vulnerable_to_tampering_by___83" args="2">
            Třída COM {0} je zranitelná vůči manipulaci prostřednictvím 
            {1}.
          </s><s id="_dcom_object_may_be_vulnerable_to_unauthorized_access_by___93" args="2">
            Objekt DCOM {0} může být zranitelný vůči neoprávněnému přístupu prostřednictvím
            {1}.
          </s><s id="_process_running_as_allows_tampering_by_multiple_nonadministrator_accounts__37" args="2">
            Proces {0} spuštěný jako {1} umožňuje manipulaci prostřednictvím několika neadministrátorských účtů.
          </s><s id="_process_running_as_contains_multiple_active_impersonation_tokens_for_highprivilege_accounts__56" args="2">
            Proces {0} spuštěný jako {1} obsahuje
            více aktivních prvků tokeny zosobnění pro účty s vysokou úrovní oprávnění.
          </s><s id="_service_is_vulnerable_to_tampering_by___67" args="2">
            Služba {0} je zranitelná vůči manipulaci prostřednictvím 
            {1}.
          </s><s id="_the_acl_on_pipe_allows_tampering_by___25" args="2">
            ACL na kanále {0} umožňuje manipulaci prostřednictvím {1}.
          </s><s id="_the_acl_on_section_allows_tampering_by___104" args="2">
            ACL na sekci {0} umožňuje manipulaci prostřednictvím {1}.
          </s><s id="_the_acl_on_the_registry_key_allows_tampering_by___30" args="2">
            ACL na klíči registru {0} umožňuje manipulaci prostřednictvím {1}.
          </s><s id="_the_com_control_is_vulnerable_to_tampering_by___85" args="2">
            Ovládací prvek COM {0} je zranitlený vůči manipulaci prostřednictvím 
            {1}.
          </s><s id="_the_dcom_object_may_be_vulnerable_to_unauthorized_access_by___95" args="2">
            Objekt DCOM {0} může být zranitelný vůči neoprávněnému přístupu prostřednictvím
            {1}.
          </s><s id="_the_account_has_been_granted_the_sensitive_privilege_which_may_allow_the_account_to_elevate_to_administrator__3" args="2">
            Účtu {0} bylo uděleno citlivé oprávnění {1}, 
            které může umožnit zvýšení oprávnění na oprávnění správce.
          </s><s id="_the_account_has_been_granted_the_sensitive_privilege___0" args="2">
            Účet {0} získal citlivé oprávnění {1}.          
          </s><s id="_the_folder_contains_files_andor_folders_with_acls_that_allow_tampering_by___20" args="2">
            Složka {0} obsahuje soubory a složky s ACL, které dovolují manipulaci prostřednictvím {1}.
          </s><s id="_the_service_is_vulnerable_to_tampering_by___69" args="2">
            Služba {0} je zranitelná vůči manipulaci prostřednictvím 
            {1}.
          </s><s id="_threads_for_the_process_running_as_allow_tampering_by_multiple_nonadministrator_accounts__44" args="2">
            Vlákna pro proces {0} spuštěný jako {1} dovolují manipulaci prostřednictvím několika neadministrátorských účtů.
          </s><s id="_weak_acl_on_process_allows_tampering_by___34" args="2">
            Slabý ACL na procesu {0} umožňuje manipulaci prostřednictvím {1}.
          </s><s id="_weak_acl_on_registry_key_allows_tampering_by___28" args="2">
            Slabý ACL na klíči registru {0} umožňuje manipulaci prostřednictvím {1}.
          </s><s id="_weak_acl_on_allows_tampering_by___11" args="2">
            Slabý ACL na {0} umožňuje manipulaci prostřednictvím {1}.
          </s><s id="_asa_found_one_or_more_processes_with_the_name_running_as_with_windows_since_these_processes_were_running_as_an_admin_user_other_than_the_user_that_ran_asa_we_have_flagged_these_windows__62" args="2">
        Systém ASA nalezl jeden nebo více procesů s názvem {0} spuštěných jako {1}
        s okny. Protože tyto procesy byly spuštěny pod administrátorským uživatelem jiným než systém ASA, na tato okna upozorňujeme.
      </s><s id="_elevation_from_login_to_login__125" args="2">
        Přechod od účtu {0} k účtu {1}</s><s id="_elevation_from_user_to_user__134" args="2">
        Přechod od uživatele {0} k uživateli {1}</s><s id="_please_review_the_permission_or_role_membership_grant_on_to__if_this_is_by_design_then_no_action_is_needed_otherwise_please_remove_this_permission_or_role_membership__127" args="2">
        Revidujte prosím oprávnění nebo příslušnost k roli přidělené u {0} pro {1}. Jde-li o záměr, není nutná žádná akce. V opačném případě prosím toto oprávnění či příslušnost k roli odstraňte.
      </s><s id="_please_review_the_usage_of_cross_database_ownership_chains_on_and___133" args="2">
        Revidujte prosím využití řetězů vlastnictví napříč databázemi u {0} a {1}.
      </s><s id="_the_plugin_for_collecting_data_from_failed_with_error_code__consequently_we_are_unable_to_perform_all_security_checks_please_contact_support_for_assistance__120" args="2">
        Zásuvný modul pro sběr dat z {0} selhal s chybovým kódem {1}. Z toho důvodu jsme nemohli provést celou bezpečnostní kontrolu. Kontaktujte prosím podporu.
      </s><s id="_the_task_failed_error__consequently_we_are_unable_to_perform_all_security_checks_please_contact_support_for_assistance__122" args="2">
        Úkol {0} selhal. Chyba: {1}. Z toho důvodu jsme nemohli provést celou bezpečnostní kontrolu. Kontaktujte prosím podporu.
      </s><s id="_this_inherited_acl_affects_an_additional_files_14" args="2">
        Zděděný ACL ovlivňuje dalších {0} souborů.{1}</s><s id="_account_rights__378" args="2">
    Účet:
    {0}
    Práva: 
    {1}</s><s id="_has_threads_vulnerable_to_tampering_by___41" args="2">{0} má vlákna zranitelná vůči manipulaci prostřednictvím {1}.
          </s><s id="_is_enabled_on_sql_instance___128" args="2">{0} je aktivováno u instance SQL {1}.
      </s><s id="__138" args="2">{0}: {1}</s><s id="_process_running_as_allows_tampering_by___36" args="3">
            Proces {0} spuštěný jako {1} dovoluje manipulaci prostřednictvím {2}.
          </s><s id="_process_running_as_contains_an_active_impersonation_token_for___55" args="3">
            Proces {0} spuštěný jako {1} obsahuje
            aktivní prvek tokeny zosobnění pro {2}.
          </s><s id="_threads_for_the_process_running_as_allow_tampering_by___43" args="3">
            Vlákna pro proces {0} spuštěný jako {1} dovolují manipulaci prostřednictvím {2}.
          </s><s id="_elevation_from_login_to_login__reason___126" args="3">
        Přechod od účtu {0} k účtu {1}. Důvod: {2}.
      </s><s id="_elevationf_rom_user_to_user___135" args="3">
        Přechod od uživatele {0} k uživateli {1}{2}.
      </s><s id="_linker_version___166" args="4">
        (Verze vazebného systému: {0}.{1}.{2}{3})
      </s><s id="_login__can_readupdatedelete_data_from___131" args="4">
        Účet {0}${1} může číst/aktualizovat/mazat data z {2}${3}.
      </s><s id="_user__can_readupdatedelete_data_from__as_both_and_databases_have_crossdatabaseownershipchain_turned_on__132" args="7">
        Uživatel {0}${1}${2} může číst/aktualizovat/mazat data z {3}${4}, protože databáze {5} a {6} mají aktivní řetěz vlastnictví napříč databázemi (CrossDatabaseOwnershipChain).
      </s><s id="_links_lnk__282">
          Vazby (.LNK)
        </s><s id="_other__283">
          Jiné
        </s><s id="_avoid_hosting_windows_from_services_on_lowprivilege_account_desktops_any_code_that_does_this_should_have_its_message_loop_code_reviewed_if_you_have_any_ui_in_your_service_you_should_consult_your_security_advisor_for_risk_assessment__66">
        Vyhněte se hostování oken ze služeb na systémech s účty s nízkou úrovní oprávnění. U každého kódu, který to dělá, je nutno provést revizi kódu smyčky zpráv.
        Má-li vaše služba uživatelské rozhraní, měli byste se svým bezpečnostním poradcem konzultovat možná rizika.
      </s><s id="_elevationsensitive_privileges_must_not_be_granted_to_lowprivilege_accounts__2">
        Oprávnění citlivá na přechod mezi účty nesmí být udělena účtům s nízkou úrovní oprávnění.
      </s><s id="_the_acl_should_be_tightened_do_not_allow_users_to_write_to_start_points_files_or_directories_that_influence_control_over_other_users__10">
        ACL je nutno zpřísnit. Nedovolte uživatelům zapisovat výchozí body, soubory nebo adresáře, které ovlivňují kontrolu nad jinými uživateli.
      </s><s id="path_entries_237">Záznamy %PATH%</s><s id="aslr_167">(ASLR)</s><s id="managed_exe_170">(Managed EXE)</s><s id="uses_gs_169">(Používá /GS)</s><s id="uses_safeseh_168">(Používá SafeSEH)</s><s id="__9">, </s><s id="acl_236">ACL</s><s id="acl_weaknesses_to_change_inprochandler__89">Slabiny ACL dovolující změnu InProcHandler: </s><s id="acl_weaknesses_to_change_inprocserver__90">Slabiny ACL dovolující změnu InProcServer: </s><s id="acl_weaknesses_to_change_local_server__91">Slabiny ACL dovolující změnu lokálního serveru: </s><s id="acls_343">ACL</s><s id="aslr_disabled_108">ASLR neaktivní</s><s id="aslr_should_not_be_disabled_110">ASLR by mělo být aktivní.</s><s id="access_control_entries_383">Záznamy řízení přístupu:</s><s id="access_permissions_185">Povolení přístupu</s><s id="account_155">Účet</s><s id="account_name_239">Název účtu</s><s id="account_privileges_245">Oprávnění účtu</s><s id="account__5">Účet: {0}
    </s><s id="accounts_238">Účty</s><s id="action_302">Akce</s><s id="action__389">Akce: </s><s id="activex_name_and_clsid_192">Název a CLSID ActiveX</s><s id="added_275">Přidáno</s><s id="address_space_layout_randomization_is_disabled_machinewide_in_the_registry_flag_hkey_local_machinesystemcurrentcontrolsetcontrolsession_managermemory_managementmoveimages_109">Randomizace rozložení adresního prostoru je deaktivována v rámci celého stroje pomocí příznaku registru HKEY_LOCAL_MACHINE\System\CurrentControlSet\Control\Session Manager\Memory Management\MoveImages</s><s id="admin_only_322">Pouze administrátor?</s><s id="appid_183">AppID</s><s id="application_202">Aplikace</s><s id="authorized_applications_265">Autorizované aplikace</s><s id="autorun_entries_198">Záznamy specifikace automatického spuštění</s><s id="baseline_collection_time_372">Základní čas sběru (Baseline Collection Time)</s><s id="baseline_data_file_371">Základní datový soubor (Baseline Data File)</s><s id="baseline_scanner_version_373">Základní verze skeneru (Baseline Scanner Version)</s><s id="binary_path_190">Binární cesta</s><s id="binary_path_writable_by__74">Binární cesta s povoleným zápisem pro: </s><s id="binary_path__73">Binární cesta: </s><s id="block_all_inbound_traffic_261">Blokovat veškerý příchozí provoz</s><s id="browser_helper_objects_212">Objekty nápovědy prohlížeče</s><s id="clsid_188">CLSID</s><s id="com_class_272">Třída COM</s><s id="com_class__87">Třída COM: </s><s id="class__65">Třída: </s><s id="command_line_161">Příkazový řádek</s><s id="computer_role_368">Role počítače</s><s id="configuration_value_325">Konfigurační hodnota</s><s id="dacl_231">DACL</s><s id="dcom_default_permissions_196">Výchozí oprávnění DCOM</s><s id="dll_name_211">Název DLL</s><s id="database_name_330">Název databáze</s><s id="database_permissions_353">Oprávnění databáze</s><s id="database_role_356">Role databáze</s><s id="default_database_312">Výchozí databáze</s><s id="default_inbound_action_259">Výchozí příchozí akce</s><s id="default_outbound_action_260">Výchozí odchozí akce</s><s id="description_273">Popis</s><s id="description_387">Popis:</s><s id="desktops_295">Plochy</s><s id="details_200">Podrobnosti</s><s id="details__388">Podrobnosti: </s><s id="direction_248">Směr</s><s id="elevation_policy_203">Zásady zvýšení</s><s id="enabled_251">Povoleno</s><s id="endpoint_321">Koncový bod</s><s id="endpoint_bindings_234">Vazby koncového bodu</s><s id="endpoint_name_319">Název koncového bodu</s><s id="event_id_292">ID události</s><s id="event_log_security_290">Protokol událostí (zabezpečení)</s><s id="exceptions_not_allowed_263">Výjimky nejsou povoleny</s><s id="executable_memory_pages_171">Stránky paměti určené pro spouštění</s><s id="execute_as_344">Spustit jako</s><s id="file_extension_271">Přípona souboru</s><s id="file_registrations_270">Registrace souborů</s><s id="file__13">Soubor: </s><s id="files_146">Soubory</s><s id="firewall_144">Brána firewall</s><s id="firewall_enabled_262">Brána firewall povolena</s><s id="firewall_profiles_258">Profily brány firewall</s><s id="firewall_rules_257">Pravidla brány firewall</s><s id="firewall_service_restriction_rules_246">Pravidla omezení služby brány firewall</s><s id="flags_384">Příznaky</s><s id="friendly_name_189">Popisný název</s><s id="group_account_belongs_to_244">Skupinový účet patří</s><s id="group_membership_243">Členství ve skupině</s><s id="groups_242">Skupiny</s><s id="guard_173">Ochrana</s><s id="guid__97">Guid: </s><s id="handler_215">Obslužná rutina</s><s id="ie_actions_policy_301">Zásady akcí IE</s><s id="ie_zones_298">Zóny IE</s><s id="image_266">Obrázek</s><s id="image_name_pid_160">Název obrázku (PID)</s><s id="image_path_193">Cesta k obrázku</s><s id="impersonate_permissions_314">Zosobnit oprávnění</s><s id="impersonation_permissions_354">Oprávnění zosobnění</s><s id="impersonation_tokens_288">Tokeny zosobnění</s><s id="impersonation_tokens_should_be_destroyed_as_soon_as_possible_active_tokens_can_be_used_by_an_attacker_to_elevate__60">Tokeny zosobnění by měly být co nejdříve zničeny. Útočník může použít aktivní tokeny ke zvýšení oprávnění. </s><s id="in_253">V</s><s id="instance_name_305">Název instance</s><s id="interesting_access_permissions__100">Zajímavá oprávnění přístupu: </s><s id="interesting_launch_permissions__99">Zajímavá oprávnění spouštění: </s><s id="interface_guid_218">GUID rozhraní</s><s id="interface_uuid_233">UUID rozhraní</s><s id="internet_explorer_142">Internet Explorer</s><s id="kernel_objects_294">Objekty jádra</s><s id="key_287">Klíč</s><s id="key__32">Klíč: </s><s id="security_descriptor__001">Popisovač zabezpečení: </s><s id="launch_permissions_184">Oprávnění spouštění</s><s id="launch_string_199">Spouštěcí řetězec</s><s id="launch_at_medium_il_after_getting_consent_2_206">Spustit při střední IL po obdržení souhlasu</s><s id="linked_server_name_334">Název propojeného serveru</s><s id="local_endpoint_249">Místní koncový bod</s><s id="local_loginremote_login_339">Místní přihlášení / Vzdálené přihlášení</s><s id="login_name_311">Přihlašovací jméno</s><s id="login_type_352">Typ přihlášení</s><s id="logins_317">Přihlášení</s><s id="machine_name_364">Název počítače</s><s id="members_357">Členové</s><s id="message_293">Zpráva</s><s id="microsoft_137">Microsoft</s><s id="minimum__maximum_327">Minimum - Maximum</s><s id="modules_297">Moduly</s><s id="none_385">ŽÁDNÝ</s><s id="name_154">Název</s><s id="name__98">Název: </s><s id="named_pipes_227">Pojmenované kanály</s><s id="network_denied_229">Síť odepřena</s><s id="network_information_143">Informace o síti</s><s id="network_interfaces_217">Síťová rozhraní</s><s id="network_name_335">Název sítě</s><s id="network_ports_224">Síťové porty</s><s id="network_shares_235">Sdílené síťové položky</s><s id="notes_345">Poznámky</s><s id="null_sessions_allowed_230">Prázdné relace povoleny</s><s id="os_365">OS</s><s id="os_version_366">Verze OS</s><s id="object_name_341">Název objektu</s><s id="option_name_324">Název možnosti</s><s id="out_252">Výstup</s><s id="owner_181">Vlastník</s><s id="owner_382">Vlastník:</s><s id="ownership_chain_332">Řetěz vlastnictví</s><s id="registry_key_001">Klíč</s><s id="path_216">Cesta</s><s id="permission_175">Oprávnění</s><s id="permissions_157">Oprávnění</s><s id="pipe_name_228">Název kanálu</s><s id="pluggable_protocol_handlers_213">Obslužné rutiny zapojitelného protokolu</s><s id="policy_303">Zásady</s><s id="port_name_225">Název portu</s><s id="preapproved_controls_209">Předem schválené ovládací prvky</s><s id="prevented_from_launching_0_204">Zabezpečeno před spuštěním</s><s id="privileges_241">Oprávnění</s><s id="privileges__6">Oprávnění: </s><s id="process_172">Proces</s><s id="process_flags_162">Příznaky procesu</s><s id="process_name__57">Název procesu: </s><s id="process__38">Proces: </s><s id="product_307">Výsledek</s><s id="product_collection_time_375">Čas sběru výsledku</s><s id="product_data_file_374">Soubor dat výsledků</s><s id="product_scanner_version_376">Verze skeneru produktů</s><s id="profile_269">Profil</s><s id="prog_id__88">Id prog: </s><s id="protocol_214">Protokol</s><s id="protocolpayload_type_320">Protokol / typ datové části</s><s id="provider_336">Zprostředkovatel</s><s id="rpc_endpoints_232">Koncové body RPC</s><s id="registered_activex_controls_191">Registrované ovládací prvky ActiveX</s><s id="registered_com_controls_187">Registrované ovládací prvky COM</s><s id="registered_dcom_servers_182">Registrované servery DCOM</s><s id="registry_148">Registr</s><s id="registry_keys_writable_by__77">Klíče registru zapisovatelné pro: </s><s id="registry_keys_writeable_by__92">Klíče registru zapisovatelné pro: </s><s id="remote_addresses_267">Vzdálené adresy</s><s id="remote_admin_enabled_264">Vzdálená správa povolena</s><s id="remote_endpoint_250">Vzdálený koncový bod</s><s id="removed_358">Odebráno</s><s id="report_analyzer_version_370">Oznamovat verzi analyzátoru</s><s id="report_details_369">Podrobnosti sestavy</s><s id="rights_380">Práva</s><s id="rights__8">Práva: </s><s id="role_316">Role</s><s id="running_as__39">Spuštěno jako: </s><s id="running_processes_159">Spuštěné procesy</s><s id="running_value_326">Průběžná hodnota</s><s id="running_as_local_service_221">Spuštěno jako místní služba</s><s id="running_as_network_service_222">Spuštěno jako síťová služba</s><s id="running_as_other_223">Spuštěno jako jiné</s><s id="running_as_system_220">Spuštěno jako systémové</s><s id="running_as__45">Spuštěno jako: </s><s id="sid_240">SID</s><s id="sql_database_348">Databáze SQL</s><s id="sql_instance_310">Instance SQL</s><s id="sql_instances_304">Instance SQL</s><s id="sql_logins_309">Přihlášení k SQL</s><s id="sql_server_149">SQL Server</s><s id="sql_server_configuration_options_323">Možnosti konfigurace SQL Serveru</s><s id="sql_server_database_internal_objects_347">Interní objekty databáze SQL Serveru</s><s id="sql_server_database_roles_355">Role databáze SQL Serveru</s><s id="sql_server_database_user_objects_346">Uživatelské objekty databáze SQL Serveru</s><s id="sql_server_database_users_350">Uživatelé databáze SQL Serveru</s><s id="sql_server_databases_329">Databáze SQL Serveru</s><s id="sql_server_endpoints_318">Koncové body SQL Serveru</s><s id="sql_server_instance_objects_340">Objekty instance SQL Serveru</s><s id="sql_server_linked_servers_333">Propojené servery SQL Serveru</s><s id="sql_server_roles_315">Role SQL Serveru</s><s id="safe_for_scriptingsafe_for_initialization_194">Bezpečné pro skriptování / bezpečné pro inicializaci</s><s id="safedllsearchmode_disabled_116">Položka SafeDLLSearchMode zakázána</s><s id="safedllsearchmode_is_disabled_machinewide_in_the_registry_flag_hkey_local_machinesystemcurrentcontrolsetcontrolsession_managersafedllsearchmode_117">Položka SafeDLLSearchMode je zakázána pro celý počítač v příznaku registru HKEY_LOCAL_MACHINE\System\CurrentControlSet\Control\Session Manager\SafeDllSearchMode</s><s id="safedllsearchmode_should_not_be_disabled_118">Položka SafeDLLSearchMode by neměla být zakázána.</s><s id="schema_name_type_342">Název schématu (typ)</s><s id="scope_268">Obor</s><s id="section__106">Oddíl: </s><s id="self_mapping_338">Sebemapování</s><s id="server_permissions_313">Oprávnění serveru</s><s id="server_type_337">Typ serveru</s><s id="service_information_141">Informace o službě</s><s id="service_name_247">Název služby</s><s id="service_pack_version_367">Verze aktualizace Service Pack</s><s id="service_configuration_writable_by__72">Konfigurace služby zapisovatelná pro: </s><s id="service__71">Služba: </s><s id="setting_197">Nastavení</s><s id="silent_elevation_entries_201">Položky skrytého zvýšení oprávnění</s><s id="silent_elevation_entries_rundll32_210">Položky skrytého zvýšení oprávnění (RunDLL32)</s><s id="silent_launch_at_low_il_1_205">Skryté spuštění při nízkém IL (1)</s><s id="silent_launch_at_medium_il_3_207">Skryté spuštění při středním IL (3)</s><s id="size_176">Velikost</s><s id="started_by_default_152">Spuštěno ve výchozím stavu</s><s id="startup_mode_156">Režim spouštění</s><s id="state_226">Stav</s><s id="status_306">Stav</s><s id="svchost_dll_writable_by__76">Knihovna DLL SvcHost zapisovatelná pro: </s><s id="svchost_dll__75">Knihovna DLL SvcHost: </s><s id="system_details_363">Podrobnosti o systému</s><s id="system_environment_users_groups_145">Uživatelské prostředí, Uživatelé, Skupiny</s><s id="system_information_140">Informace o systému</s><s id="tcp_254">TCP</s><s id="the_acl_must_be_tightened_27">Řízení přístupu musí být zpřísněno.</s><s id="the_acl_should_be_tightened_33">Řízení přístupu by mělo být zpřísněno.</s><s id="the_nx_security_setting_must_be_enabled_49">Nastavení zabezpečení NX musí být povoleno.</s><s id="the_advanced_firewall_settings_are_not_available_on_this_system_112">Upřesňující nastavení brány firewall nejsou v tomto systému k dispozici.</s><s id="the_advanced_firewall_settings_are_not_available_and_could_not_be_analyzed_for_changes_113">Upřesňující nastavení brány firewall nejsou k dispozici a nemohly být analyzovány jejich změny.</s><s id="the_firewall_should_not_be_disabled_115">Brána firewall by neměla být zakázána.</s><s id="the_following_processes_were_found_to_have_an_open_handle_to_this_section__107">U následujících procesů byl nalezen otevřený popisovač pro tento oddíl: </s><s id="the_relevant_acls_must_be_tightened_78">Příslušné řízení přístupu musí být zpřísněno.</s><s id="the_relevant_acls_should_be_investigated_to_ensure_access_to_dcom_objects_is_set_correctly_101">Příslušná řízení přístupu by měla být prozkoumána, aby bylo zajištěno správné nastavení přístupu k objektům DCOM.</s><s id="the_restart_settings_are_too_aggressive_limit_your_settings_to_restart_only_twice_in_a_24hour_period__81">Nastavení restartování jsou příliš agresivní. Omezte nastavení na restartování pouze dvakrát za období 24 hodin. </s><s id="the_terminate_on_heap_corruption_security_setting_must_be_enabled_52">Nastavení zabezpečení Ukončení při poškození haldy musí být povoleno.</s><s id="the_thread_acl_must_be_tightened_46">Řízení přístupu k vláknu musí být zpřísněno.</s><s id="there_is_no_firewall_installed_on_the_system_114">V systému není nainstalována žádná brána firewall.</s><s id="time_291">Čas</s><s id="title_179">Název</s><s id="title__64">Název: </s><s id="token_account_289">Tokenový účet</s><s id="token__58">Token: </s><s id="tokens__59">Tokeny: </s><s id="total_276">Celkem</s><s id="total_installed_153">Celkem instalováno</s><s id="trustworthy_331">Důvěryhodný</s><s id="value_type_001">Typ hodnoty</s><s id="value_name_001">Název hodnoty</s><s id="type_174">Typ</s><s id="udp_255">UDP</s><s id="url_299">URL</s><s id="unknown_208">Neznámé</s><s id="user_name_351">Uživatelské jméno</s><s id="data_001">Data</s><s id="value_285">Hodnota</s><s id="version_308">Verze</s><s id="vulnerable_windows__63">Ohrožený systém Windows: </s><s id="window_class_180">Třída okna</s><s id="window_stations_296">Stanice se systémem Windows</s><s id="windows_178">Windows</s><s id="writable_by__7">Zapisovatelné pro: </s><s id="zone_300">Zóna</s><s id="services">Služby</s><s id="explain">Vysvětlit...</s><s id="count_plus_new_or_changed" args="2">{0} ({1} nových nebo změněných)</s><s id="drivers">Ovladače</s><s id="is_and_was" args="2">{0} (bylo {1})</s><s id="image_path" args="1">Cesta k obrázku: {0}</s><s id="company" args="1">Společnost: {0}</s><s id="description" args="1">Popis: {0}</s><s id="ports">Porty</s><s id="new_total">Nové (celkem)</s><s id="new_total_parens" args="2">{0} ({1})</s><s id="programfiles" args="1">%PROGRAMFILES% ({0})</s><s id="programfilesx86" args="1">%PROGRAMFILES(x86)% ({0})</s><s id="programfilesandx86" args="2">%PROGRAMFILES ({0}) a %PROGRAMFILES(x86)% ({1})</s><s id="sql_injection" args="1">Zakládání SQL: {0}</s><s id="varchar_columns" args="1">Sloupce VARCHAR: {0}</s><s id="auto_execute" args="1">Automatické spuštění: {0}</s><s id="folder" args="1">Složka: {0}
    </s><s id="contents_with_bad_acls">Obsah s nesprávným řízením přístupu: </s><s id="pipe" args="1">Kanál: {0}
    </s><s id="the_following_processes_were_found_to_have_an_open_handle_on_this_named_pipe">U následujících procesů byl zjištěn otevřený popisovač na tomto pojmenovaném kanále: </s><s id="service" args="1">Služba: {0}
    </s><s id="reset_period" args="1">Interval resetování: {0} sekund
    </s><s id="failure_actions">Činnosti při selhání:</s><s id="action" args="1">Činnost: {0} 
    </s><s id="delay" args="1">Prodleva: {0}
    </s><s id="report_summary">Shrnutí sestavy</s><s id="security_issues">Problémy zabezpečení</s><s id="attack_surface">Prostor pro útok</s><s id="table_of_contents">Obsah</s><s id="attack_surface_report">Sestava o prostoru pro útok</s><s id="title">Sestava o prostoru pro útok</s><s id="enableJS">Pro zobrazení sestavy je třeba povolit JavaScript.</s><s id="activex_dcom_com_file_extensions_autoruns">ActiveX, DCOM, COM, přípony souborů, automaticky spouštěné</s><s id="activex_dcom_com_file_extensions">ActiveX, DCOM, COM, přípony souborů</s><s id="identifier_301">Identifikátor</s><s id="description_302">Popis</s><s id="missing_heap_terminate_on_corrupt_303">V tomto systému nebyla detekována nastavení ukončení haldy při poškození.</s><s id="missing_heap_terminate_on_corrupt_304">V tomto systému nebyla detekována nastavení ukončení haldy při poškození. V důsledku nebylo možno analyzovat nastavení ukončení haldy při poškození po jednotlivých procesech.</s><s id="the_file_allows_access_from_multiple_appcontainer_accounts_305">Soubor {0} umožňuje přístup z více účtů kontejneru AppContainer</s><s id="the_file_allows_access_from_the_appcontainer_account_306">Soubor {0} umožňuje přístup z účtu kontejneru AppContainer {1}</s><s id="the_file_allows_access_from_multiple_appcontainer_accounts_307">Soubor {0} umožňuje přístup z více účtů kontejneru AppContainer.</s><s id="the_file_allows_access_from_the_appcontainer_account_308">Soubor {0} umožňuje přístup z účtu kontejneru AppContainer {1}.</s><s id="dont_allow_appcontainer_access_to_unnecessary_files_309">Neumožnit kontejneru AppContainer přístup k nepotřebným souborům.</s></strings>
