#src Failed to compile %s skin!
#dst Arayüz görünümü dosyası işlenemedi (%s) !
#end

#src %s skin has been successfully compiled!
#dst Arayüz görünümü dosyası başarıyla işlendi! (%s)
#end

#src %s skin has been successfully decompiled!
#dst Arayüz görünümü dosyası başarıyla ayrıldı! (%s)
#end 

#src Failed to decompile %s skin!
#dst Arayüz görünümü dosyası ayrılma işlemi başarısız. (%s)
#end

#src Failed to load %s skin!
#dst Arayüz görünümü  dosyası (%s) yüklenemedi!
#end 

#src Failed to load %s.sys driver!
#dst İstenilen sürücü yüklemesi (%s.sys) başarısız!
#end 

#src This application is designed to use %s.sys driver v%d.%d. Different version of driver is installed and in use now. It is strongly recommended to close all applications using this driver and restart this application to allow correct driver version usage, otherwise it may function improperly.
#dst Bu uygulama %s.sys driver (v%d%d.%d.) kullanımına uygun tasarlanmıştır. Fakat şu an sisteminizde sürücünün farklı bir versiyonu kullanılıyor. Bu sürücüyü kullanan tüm uygulamaları kapatmalı ve sürücünün doğru biçimde algılanması için uygulamayı yeniden başlatmalısınız, başlatmasanız özellikler düzgün çalışmayabilir.
#end 

#src Some of MSI Afterburner components are expired, missing or corrupted!
#dst Bazı MSI Afterburner parçaları (dosyaları) kayıp, bozuk veya süresi geçmiştir!
#end 

#src Failed to load %s skin, reverting to default skin!
#dst Arayüz görünümü yüklenemedi, (%s), standart arayüz görünümü yükleniyor!
#end 

#src Unsupported %s skin file format!
#dst Desteklenmeyen %s arayüz görünümü dosyası!
#end 

#src Your current system state has been used to build Hardware Emulation Layer. The application will function through HEL after the next restart.
#dst Şu anki sistem oturumunuz donanım altyapısını oluşturmak için kullanıldı. Program bilgisayar yeniden başlatılıncaya kadar düzgün çalışmayabilir.
#end 

#src I2C dump has been saved to the application folder.
#dst I2C Dump(LOG) program klasörüne kaydedildi.
#end 

#src Failed to save I2C dump to the application folder.
#dst I2C Dump dosyası kaydedilemedi.
#end 

#src Failed to initialize main window with %s skin, reverting to default skin!
#dst Ana pencere %s arayüz görünümü dosyası yüklemediği için standart arayüz görünümünde açılacak!
#end 

#src Failed to initialize main window!
#dst Ana pencere açılamadı!
#end 

#src Sorry, the fan speed curve you've defined doesn't appear to be valid! It is not allowed to define a curve causing fan speed to decrease with increasing temperature!
#dst Üzgünüz, düzenlediğiniz fan hızı ayarları düzgün gözükmüyor. Sıcaklık artarken fan hızının düşmesini sağlayan bir ayara izin verilmiyor.
#end 

#src GPU%d : %s
#dst GPU%d : %s
#end 

#src GPU%d
#dst GPU%d
#end 

#src Emulated %s on %s GPU
#dst Emulated %s on GPU %s
#end 

#src %s on %s GPU
#dst %s on GPU %s
#end 

#src %-20s : %s
#dst %-20s : %s
#end 

#src Display device
#dst Görüntü Aygıtı
#end 

#src Display driver
#dst Görüntü sürücüsü
#end 

#src %dMB
#dst %dMB
#end 

#src On-board memory
#dst Kart üzerindeki bellek
#end 

#src BIOS
#dst BIOS
#end 

#src GUID
#dst GUID
#end 

#src master
#dst Ana/Birincil
#end 

#src synchronized with master
#dst Ana/Birincil ile eşitle
#end 

#src Multi-GPU role
#dst Birden-çok GPU rolü
#end 

#src OSD
#dst Bilgi Ekranı (OSD)
#end 

#src LCD
#dst LCD
#end 

#src tray
#dst Sistem Tepsisi
#end 

#src Select a graph to access graph properties
#dst İstatistik ayarlarına erişim sağlamak için bir istatistik grafiği seçin
#end 

#src %s graph properties
#dst %s grafik ayarları
#end 

#src Tick checkmark to activate the graph and access graph properties
#dst Grafik ayarlarını aktif hale getirmek ve erişmek için kutucuğu işaretleyin
#end 

#src Updating %d graph(s) with %d ms period, polling time : %.3f ms, GUI time : %.3f ms
#dst %d grafiği (s) %d ms periyodu ile güncelleniyor, güncelleme aralığı : %.3f ms, GUI zamanı : %.3f ms
#end 

#src Updating fan speed(s) with %d ms period, update time : %.3f ms
#dst Fan grafiği %d ms periyodu ile güncelleniyor , Güncelleme zamanı :%.3f
#end 

#src Bitmap cache flushed
#dst Bitmap hafızası temizlendi
#end 

#src Tip: MSI Afterburner is currently minimized to system tray area. You may click its' tray icon to bring MSI Afterburner window to top.
#dst İpucu: MSI Afterburner şu an sistem tepsisine küçültüldü. Sistem tepsisindeki MSI Afterburner ikonuna tıklayarak eski haline getirebilirsiniz.

#end 

#src Failed to restore main window DIB cache!
#dst Ana Pencere DIB Belleği geri yüklenemedi!
#end 

#src MSI Afterburner properties
#dst MSI Afterburner ayarları
#end 

#src The changes you've made will be applied after restarting MSI Afterburner.  Do you want to restart it now?
#dst Yaptığınız değişiklikler MSI Afterburner'ı yeniden başlattığınızda etkin olacaktır. Yeniden başlatmak istiyor musunuz?
#end 

#src On-Screen Display server
#dst Bilgi Ekranı(OSD) Görüntüleme sunucusu
#end 

#src Active client(s)
#dst Aktif kullanıcılar
#end 

#src server is not loaded
#dst Sunucu başlatılamadı
#end 

#src not detected
#dst bulunamadı
#end 

#src Active 3D process
#dst Aktif 3D işlemi
#end 

#src Additional server process has been loaded for the first time. The server is automatically loaded by MSI Afterburner as soon as you enable the functionality depending on it. Such functionality includes but not limited to automatic profiles management, screen capture, framerate monitoring and On-Screen Display rendering. When the server is loaded, you may check which MSI Afterburner modules are connected to it as the clients by clicking <i> button.
#dst Ek sunucu işlemi ilk defa başlatıldı. Sunucu otomatik olarak Afterburner'daki sunucuyla ilgili bir özellik açtığınızda otomatik olarak başlatılır. Bu özelliklere örnek olarak otomatik profil düzenleme hizmeti, ekran görüntüsü alma, FPS takip ve Bilgi Ekran(OSD) işlemi verilebilir. Sunucu açıldığında MSI Afterburnerin modüllerinin sunucuya bağlı olup olmadığını kontrol etmek isterseniz <i> tuşuna basabilirsiniz.
#end 

#src Profile %d applied
#dst Profil %d uygulandı
#end 

#src Profile %d loaded
#dst Profil %d yüklendi
#end 

#src Profile %d deleted
#dst Profil %d silindi
#end 

#src Profile %d saved
#dst Profil %d kaydedildi
#end 

#src GPU%d selected
#dst GPU%d seçildi
#end 

#src MSI Afterburner%s hardware monitor
#dst MSI Afterburner%s Donanım İzleme
#end 

#src framerate monitoring module
#dst FPS takip modülü
#end 

#src On-Screen Display module
#dst Bilgi Ekranı(OSD) modülü
#end 

#src automatic profiles manager
#dst Otomatik profil düzenleyicisi
#end 

#src screen capture module
#dst Ekran görüntüsü alma modülü
#end 

#src You've activated user defined software automatic fan control mode for the first time. Please take a note that you can redefine the fan speed curve for this mode via advanced MSI Afterburner properties. Do you want to go to advanced properties and edit the curve right now?
#dst Kullanıcı kontrollü özel fan ayarlarını ilk defa etkinleştirdiniz. Bu fan ayarını MSI Afterburner Ayar bölümünden düzenleyebilirsiniz. Fan düzenini ayarlamak için ayarlar menüsüne gitmek istiyor musunuz?
#end 

#src Warning! You are trying to display too many text information in the On-Screen Display. Displayed text will be truncated causing some information to be lost, it is recommended to disable On-Screen Display output for some unnecessary hardware monitoring graphs. Do you want to do it right now?
#dst Uyarı! Bilgi Ekranı(OSD)'de çok fazla bilgi göstermeye çalışıyorsunuz. Gösterilen bilgilerden bazıları kaybolabilir, bunun için Bilgi Ekranından işinize yaramayan donanım izleme grafiklerini iptal etmenizi öneriyoruz. Bunu şu anda yapmak istiyor musunuz?
#end 

#src in %s
#dst in %s
#end 

#src Not assigned
#dst İlişkilendirilmedi
#end 

#src empty
#dst boş
#end

#src Graph
#dst Grafik
#end 

#src Properties
#dst Ayarlar
#end 

#src Min
#dst Min.
#end 

#src Max
#dst Maks.
#end 

#src About %s
#dst Hakkında %s
#end 

#src expires on %s
#dst Son kullanım tarihi %s
#end

#src Hardware monitor is paused
#dst Donanım izleme durduruldu
#end

#src %s localization creator
#dst %s - Dil Dosyası Yapımcısı
#end

#src MSI Afterburner %s localization feedback
#dst MSI Afterburner %s dil dosyası geri bildirimi
#end

#src Profiles modification locked
#dst Profil değiştirilme kilitlendi
#end

#src Profiles modification unlocked
#dst Profil değiştirilme açıldı
#end

#src Resource file copy has been successfully saved to %s!
#dst Kaynak dosyası kopyalama işlemi, %s 'ye başarıyla kaydedildi!
#end

#src Failed to save resource file copy to %s!
#dst Kaynak dosyası %s 'ye kaydedilemedi!
#end

#src Log session started
#dst Kayıt işlemi başlatıldı
#end

#src Log session terminated due to write failure
#dst Kayıt işlemi yazım hatası yüzünden iptal edildi
#end

#src Log session terminated due to user request
#dst Kayıt işlemi kullanıcı isteğiyle sonlandırıldı
#end

#src Log session terminated due to log size overflow
#dst Kayıt işlemi büyük dosya boyutu nedeniyle sonlandırıldı
#end

#src Logging to %s (%I64u bytes)
#dst %s 'ye kaydediliyor (%I64u bytes)
#end

#src RivaTuner hardware monitoring log files (*.hml)|*.hml|All files (*.*)|*.*||
#dst RivaTuner Donanım izleme kayıt dosyaları (*.hml)|*.hml|All files (*.*)|*.*||
#end

#src compiled on %d-%m-%Y %H:%M:%S
#dst işlendi : %d-%m-%Y %H:%M:%S
#end

#src Voltage defaults captured
#dst Standart voltaj değerleri alındı
#end

#src Failed to initialize hotkey handler, global hotkeys will not function properly!
#dst Kısayol algılayıcısı başlatılamadı, kısayollar düzgün çalışmayabilir!
#end

#src Please select target folder for screen capture
#dst Ekran kaydı için klasör seçin
#end

#src Failed to load RTTSH.dll!\n\nPossible cause: Microsoft Visual C++ 2008 runtime libraries are not installed properly!
#dst RTTSH.dll!\n\n yüklenemedi. Nedeni: Microsoft Visual C++ 2008 Runtime'ın düzgün yüklenmemesi olabilir!
#end 

#src RTTSH.dll::%s failed with error code %d!
#dst RTTSH.dll::%s %d hatası ile başarısız oldu!
#end

#src Failed to get RTTSH.dll::%s function pointer!
#dst RTTSH.dll::%s fonksiyon işaretleyicisi alınamadı!
#end

#src Beta %d
#dst Beta sürüm %d
#end

#src On-Screen Display Server is blocked
#dst Bilgi Ekranı Sunucusu engellendi
#end

#src Screenshot captured
#dst Ekran görüntüsü kaydedildi
#end

#src Please select target folder for video capture
#dst Video kaydetmek için hedef klasörü seçin
#end

#src video capture module
#dst video kaydetme modülü
#end

#src %d%% quality
#dst %d%% kalite
#end

#src Framerate %d FPS
#dst Saniyedeki Kare Sayısı %d FPS
#end

#src External profile applied
#dst Ayrı profil uygulandı
#end

#src There is no new version available at this time. Currently installed version is up to date.
#dst Şu an kullanılan versiyon zaten güncel. Yeni bir güncelleme bulunamadı.
#end

#src MSI Afterburner v%s is available for download. Do you want to open the download page now?
#dst MSI Afterburner v%s sürümü indirmeye hazır. İndirme sayfasını açmak istiyor musunuz?
#end

#src Cannot retrieve update information from the update server!
#dst Sunucudan güncelleme bilgisi alınamadı!
#end

#src Cannot establish connection with the update server!
#dst Güncelleme sunucusuyla bağlantı kurulamadı!
#end

#src cannot open internet connection
#dst İnternet bağlantısı yapılamadı
#end

#src cannot open server connection
#dst Sunucu bağlantısı açılamadı
#end

#src cannot open HTTP request
#dst HTTP isteği açılamadı
#end

#src cannot send HTTP request
#dst HTTP isteği gönderilemedi
#end

#src cannot query HTTP info
#dst HTTP bilgisi alınamadı
#end

#src proxy authentification required
#dst proxy girişi gerekiyor
#end

#src cannot read file
#dst dosya okunamadı
#end

#src unknown reason %d
#dst Bilinmeyen neden %d
#end

#src Reason : %s, error code %d
#dst Neden : %s, Fehlercode %d
#end

#src Last checked on %A, %B %d, %Y, %H:%M:%S
#dst Son kontrol zamanı %A, %B %d, %Y, %H:%M:%S
#end

#src Warning! This version expires on %A, %B %d, %Y, %H:%M:%S!
#dst Uyarı! Bu versiyonun son kullanım tarihi %A, %B %d, %Y, %H:%M:%S!
#end 

#src MPNG compression
#dst MPNG Sıkıştırması
#end

#src Clock limits have been extended. Please reboot the PC in order to apply the changes.
#dst Takt-Grenzen wurden erweitert. Bitte starten Sie den PC neu, um die Änderungen zu übernehmen.
#end

#src Clock limits have been restored. Please reboot the PC in order to apply the changes.
#dst Saat hızı limitleri yeniden yüklendi. Değişiklikleri uygulamak için bilgisayarınızı yeniden başlatın.
#end

#src It is strongly recommended to reboot the PC in order to detect default settings properly. Do you want to reboot it right now?
#dst Doğru ayarların algılanması için bilgisayarınızın yeniden başlatılmasını öneriyoruz. Şimdi yeniden başlatmak istiyor musunuz?
#end

#src Framerate limit %d FPS
#dst FPS limiti %d FPS
#end

#src %d FPS
#dst %d FPS
#end

#src Framerate limit disabled
#dst FPS limiti iptal edildi
#end

#src Power limit %s
#dst Güç limiti %s
#end

#src VFW compression : %s
#dst VFW sıkıştırması : %s
#end

#src not configured
#dst ayarlanmadı
#end

#src Please configure VFW compression or select different video format.
#dst Kullanmak için VFW sıkıştırmasını ayarlayın ya da başka bir video formatı seçin.
#end

#src Assigned hotkeys
#dst Kısayol tuşları
#end 

#src Profile 1
#dst Profil 1
#end 

#src Profile 2
#dst Profil 2
#end 

#src Profile 3
#dst Profil 3
#end 

#src Profile 4
#dst Profil 4
#end 

#src Profile 5
#dst Profil 5
#end 

#src Toggle OSD
#dst OSD (Bilgi ekranı) aç
#end 

#src Show OSD
#dst OSD (Bilgi ekranı) göster
#end 

#src Hide OSD
#dst OSD (Bilgi ekranı) gizle
#end 

#src Block OSD Server
#dst OSD serverini engelle
#end 

#src Capture screenshot
#dst Ekran görüntüsü al
#end 

#src Capture video
#dst Video kaydet
#end 

#src Push-To-Talk 1
#dst Bas-Konuş 1
#end 

#src Push-To-Talk 2
#dst Bas-Konuş 2
#end 

#src VDDC controller
#dst VDDC kontrolcüsü
#end

#src MVDDC controller
#dst MVDDC kontrolcüsü
#end

#src AUX controller
#dst AUX kontrolcüsü
#end

#src %s on I2C bus %d, device %02Xh
#dst %s on I2C Bus %d, aygıt %02Xh
#end

#src The changes you've made will be applied after rebooting the PC.  Do you want to reboot it now?
#dst Yaptığınız değişiklikler bilgisayar yeniden başlatıldıktan sonra uygulanacaktır. Şimdi yeniden başlatmak istiyor musunuz?
#end

#src Registry key
#dst Kayıt defteri anahtarı
#end

#src Path
#dst Yol
#end

#src %SERVERPRODUCTNAME% installation has been detected. It will be able to provide additional functionality to %PRODUCTNAME% after restarting the application.  Do you want to restart it now?
#dst
#end

#src Version
#dst Versiyon
#end